Кук Эндрю : другие произведения.

Туз шпионов. Правдивая история Сиднея Рейли

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  Эндрю Кук
  ТУЗ ШПИОНОВ
  Правдивая история о
  СИДНИ РЕЙЛИ
  
  
  МОИМ РОДИТЕЛЯМ
  
  
  БЛАГОДАРНОСТЬ
  
  
  Я в долгу перед всеми, кто принимал участие в разработке этой книги. На исследования ушло много лет, и большое количество людей было вовлечено в проект от начала до завершения.
  
  Я выражаю особую благодарность ведущим исследователям, которые помогали мне: Джордану Ауслендеру (США); Дмитрию Белановскому (Россия); Владиславу Кирие (Украина); доктору Сильвии Меле (Германия); и Стивену Паркеру и Грэму Солту (Великобритания). Я также хотел бы поблагодарить Мишеля Амеу (Франция), доктора Майкла Аттиаса (Великобритания), Марка Бернштейна (США), Нормана Краудера (Канада), Алекса Денисенко (Польша), Линду Фаган (Великобритания), доктора Татьяну Филимонову (Россия), Сигиту Гаспаравичене (Литва), Марию Герман (Бразилия), Джеффри Хьюлетта (Великобритания), Райнхарда Хофера (Австрия), Синана Кунеральпа (Турция), Шона Маллоя (США), Мэри Морриган ( Eire), Ирине Мулиной (Россия), Данне Паз Принс (Израиль), Михаилу Сачеку (Беларусь), Ишизу Томоюки (Япония) и Марку Виндоверу (США) за дополнительную помощь в проведении исследований.
  
  В поисках исходных материалов я в большом долгу перед министрами и бывшими министрами, на которых я ранее работал, за их советы относительно доступа к британским архивам. В результате обращения в Кабинет министров правительство согласилось предоставить мне брифинг, основанный на записях службы Сиднея Рейли в Секретной разведывательной службе (SIS), для целей этой книги. Это оказало огромную помощь, как, впрочем, и возможность сравнить записи Великобритании с данными Федеральной службы безопасности (ФСБ) в России и Бюро расследований США (предшественника ФБР) в Вашингтоне, округ Колумбия.
  
  Мы высоко ценим помощь и сотрудничество семей тех, кто сыграл определенную роль в истории Рейли, а также содействие компании Francis & Francis (частные детективы), которая помогла в их розыске. Особая благодарность Дайан Бриско, Джорджу Бертону, Кармел Каллаган-Синнотт, Теодору Гладкову, Борису Гудзу, Эдварду Хардингу-Ньюману, Чарльзу Льюису, Густаву Нобелю, Тревору Мелвиллу, Энн Томас, виконту Турсо и Бриджид Атли.
  
  Я был очень благодарен тем, кто ранее писал на эту и смежные темы за разговоры или переписку со мной – Джилл Беннетт, Гордон Брук-Шепард, Алан Джадд, покойный Майкл Кеттл, Марго Кинг, Робин Брюс Локхарт, профессор Иэн Ниш, Гейл Оуэн, профессор Ричард Спенс, Кэрол Сперо и Олег Царев.
  
  Особая благодарность Лизе Адамсон, Лоре Эйджер, Кэролайн Бич, Дакше Чаухан, Элисон Кук, Джулии Эдвардс, Элейн Энстоун, Джанет Джейкобс, Бобу Шету, Селине Шорт и Крису Уильямсону за их напряженную работу на различных этапах этого проекта. Также Eurotech Ltd за их безупречную работу по переводу массы исходных материалов с русского, немецкого и французского языков на английский.
  
  Есть также ряд лиц, которых я хотел бы поблагодарить за их помощь, но не могу назвать по соображениям протокола. Однако они уже знают о моей благодарности и были поблагодарены лично. И последнее, но, конечно, не по важности, я выражаю благодарность моему редактору Джоанне Линкольн и моему издателю Джонатану Риву за его поддержку, энтузиазм и советы на протяжении всего издания.
  
  
  ВВЕДЕНИЕ Ко ВТОРОМУ ИЗДАНИЮ
  
  
  С момента выхода первого издания этой книги в октябре 2002 года она получила широкое освещение в средствах массовой информации не только в Великобритании, но и по всему миру. С тех пор первое издание было переиздано в этой стране и переведено в несколько зарубежных изданий. Когда идея написания пересмотренного и дополненного второго издания была предложена моим издателем Джонатаном Ривом, я увидел в этом идеальную возможность продолжить несколько дальнейших направлений исследований, которые все еще оставались нерешенными на момент отправки рукописи для первого издания. В результате было обнаружено множество новых улик , которые проливают новый свет на важные эпизоды в жизни Рейли.
  
  Например, фотоэкспертиза Кена Линге, которая все еще проводилась на момент выхода первого издания, в настоящее время завершена и внесла значительный вклад в установление происхождения Рейли и его семейной родословной. Еще одна загадка, касающаяся его причастности к преступлению, которое вынудило его бежать из Франции в Англию в 1895 году, также разгадана благодаря новому исследованию во Франции Мишеля Амеу. Другие новые открытия включают немецкие досье о теневых коммерческих сделках Рейли в Османской империи перед Первой мировой войной, письма, которые он написал в 1917 году, которые проясняют тайну его местонахождения осенью того же года, и обнаружение хранилища бумаг, принадлежащих майору Дж.Ди Скейлу, офицеру разведки, который завербовал Рейли в Секретную разведывательную службу (более известную сегодня как MI6) в 1918 году.
  
  В Москве новые находки включают личные свидетельства любовниц Рейли Ольги Старжевской и Елизаветы Оттен, написанные во время их заключения в Бутырской тюрьме. Эти ранее неопубликованные отчеты не только дают представление об их личных отношениях с Рейли, но и дают уникальное представление о тайной жизни, которой он жил в России весной и летом 1918 года. Однако, возможно, самым удивительным новым отчетом является отчет Бориса Гудза, бывшего офицера ОГПУ, принимавшего участие в операции ‘Трест’ 1925 года, которая привела к аресту и казни Рейли. Гудзь, который отпраздновал свое 100-летие незадолго до того, как я встретил его в Москве в августе 2003 года, смог поделиться воспоминаниями из первых рук, которые были бесценны для того, чтобы собрать воедино последние несколько недель жизни Рейли.
  
  Взятые вместе, эти и другие новые источники, многие из которых публикуются в этой книге впервые, вносят уникальный вклад в эту окончательную справочную работу о жизни Аса шпионов Сиднея Рейли.
  
  Идея написать шпионский роман, по-видимому, была в голове Яна Флеминга в течение десятилетия, прежде чем он, наконец, решил опубликовать книгу на бумаге. Он и не подозревал о феномене, который собирался создать, когда утром 15 января 1952 года сел за пишущую машинку, чтобы начать первую главу "Казино Рояль " . Работая в "Goldeneye", своем доме отдыха на Ямайке, он закончил рукопись объемом 62 000 слов чуть более чем за два месяца.1 На полке в его кабинете стояла книга, благодаря которой он узнал имя своего героя, - Полевой путеводитель по птицам Вест-Индии, написанный орнитологом Джеймсом Бондом.2 Вскоре после публикации в апреле 1953 года Флеминг рассказал современнику в "Sunday Times", где он работал иностранным менеджером, что он создал Джеймса Бонда в результате прочтения о подвигах британского секретного агента Сиднея Рейли в архивах британских разведывательных служб во время Второй мировой войны.3
  
  
  ПРЕДИСЛОВИЕ
  
  
  Будучи личным помощником директора военно-морской разведки во время Второй мировой войны, коммандер Ян Флеминг был кабинетным офицером разведки, который поддерживал тесные связи с другими агентствами, вовлеченными в тайный мир шпионажа. Он многое узнал об оперативной истории своего собственного департамента, включая его роль в величайшем разведывательном перевороте Первой мировой войны – взломе немецкого дипломатического кода 0070, который вдохновил Флеминга на создание собственного кодового номера Бонда 007.4 Эти базовые знания позволили ему использовать богатый набор персонажей, переживаний и ситуаций, которые окажутся бесценными при создании вымышленного мира Джеймса Бонда.
  
  Например, одним из контактов Флеминга во время войны был Чарльз Фрейзер-Смит, на вид малоизвестный чиновник Министерства снабжения. На самом деле Фрейзер-Смит снабдил разведывательные службы целым рядом увлекательных и изобретательных приспособлений, таких как компасы, спрятанные внутри мячей для гольфа, и шнурки для ботинок, за которыми скрывались пилы.5 Он послужил источником вдохновения для майора Бутройда Флеминга, более известного как ‘Кью’ в романах и фильмах о Бонде.
  
  Флеминга, увлекавшегося гаджетами, обманом и интригами, особенно привлекала работа по "черной пропаганде", проводимая исполнительным отделом политической войны, возглавляемым бывшим дипломатом и журналистом Робертом Брюсом Локхартом, с которым он также завязал знакомство.6 В 1918 году Локхарт работал с Сиднеем Рейли в России, где они оказались втянуты в заговор с целью свержения неоперившегося правительства Ленина. В течение пяти лет после его исчезновения в Советской России в 1925 году пресса превратила имя Рейли в имя нарицательное, окрестив его ‘Мастером-шпионом" и приписав ему ряд фантастических шпионских подвигов.
  
  Следовательно, Флеминг давно знал о мифической репутации Рейли и, без сомнения, с благоговением слушал воспоминания человека, который не только знал Рейли лично, но и фактически был с ним во время беспорядков и последствий русской революции. Локхарт сам сыграл ключевую роль в создании мифа о Рейли в 1931 году, помогая жене Рейли Пепите опубликовать книгу, в которой якобы рассказывалось о приключениях ее мужа.7 Будучи в то время журналистом, Локхарт также приложил руку к сделке, которая привела к сериализации приключений Рейли "Мастер-шпион" в лондонском Evening Standard .
  
  Хотя Рейли был искрой или катализатором концепции Флеминга "Мастер-шпион", личность Бонда была вымышленным коктейлем, собранным из целого ряда персонажей, включая самого Флеминга.8 Безусловно, в Бонде, который обитает на страницах книг Флеминга, можно найти черты жесткой личности Рейли. Литературный Бонд был явно гораздо более мрачным, расчетливым и в целом более зловещим персонажем, чем его аналог на большом экране, который с годами стремился ослабить оригинальную концепцию Флеминга.
  
  Как и вымышленное создание Флеминга, Рейли говорил на нескольких языках, был очарован Дальним Востоком, любил изысканную жизнь и был заядлым игроком. Он также проявлял к женщинам нечто вроде привязанности, и его многочисленные любовные похождения можно сравнить с любовными приключениями агента 007. Однако, в отличие от Джеймса Бонда, Сидни Рейли ни в коем случае не был условно красивым мужчиной. Его привлекательность заключалась скорее в неуловимых качествах обаяния и харизмы. Однако он был в равной степени способен быть холодным и угрожающим. Во многих отношениях самый близкий к Рейли современный вымышленный персонаж - это Майкл Корлеоне Аль Пачино в "Крестном отце", человек сдержанной холодности и невозмутимого расчета. Как и Корлеоне, не менее расчетливый Рейли имел сильное влияние на женщин — или, по крайней мере, на определенный тип женщин, — которым он никогда не упускал случая воспользоваться.
  
  Но кем был Сидни Рейли и какие силы им двигали? Как для влюбленных, так и для друзей и врагов Рейли оставался загадкой. Несмотря на множество книг, которые были написаны о нем, часто сами делая противоположные заявления, основные вопросы о его истинной личности, месте рождения и точных фактах, связанных с его исчезновением и смертью, все еще остаются без ответа. В течение своей жизни Рейли окутывал свое происхождение почти непроницаемым туманом тайны и обмана, принимая и сбрасывая одну личность за другой. Те, кто вступил в эту безжалостно разделенную жизнь, знали только то, что им сказал сам Рейли.
  
  Более века лжи и фантазий, как преднамеренных, так и ненамеренных, скрывали настоящего Сиднея Рейли. Склонность Рейли быть чем-то вроде персонажа Уолтера Митти, рассказывающего небылицы о великих шпионских подвигах, только дополнила легенду и еще больше замутила воду. Чтобы собрать воедино точную картину его необыкновенной жизни, было необходимо отбросить все предубеждения и вернуться к исходной точке, начав с нуля, собрав воедино как можно больше первоисточников.
  
  Возможность использовать множество засекреченных, ограниченных и до сих пор неопубликованных источников в Великобритании, Канаде, Германии, Японии, Польше, Украине и Соединенных Штатах неизмеримо помогла в выполнении этой задачи. Потомки ряда тех, кто сыграл ключевые роли в истории Рейли, также были разысканы и опрошены. Их помощь, в частности, предоставила многие недостающие фрагменты в мозаике его жизни и впервые показала, как в возрасте всего двадцати пяти лет он оказался вовлеченным в жизнь международного авантюриста.
  
  
  ОДИН
  ВНЕЗАПНАЯ СМЕРТЬ
  
  
  
  О Ньюхейвене мало что можно сказать, за исключением того, что в плохую погоду путешественник из Франции очень рад добраться до него, а в погожий день путешественник из Англии счастлив оставить его позади.1
  
  
  T эти довольно нелестные слова были написаны писателем-путешественником Э.В. Лукасом в 1904 году. Однако часто именно в таких ничем не примечательных местах, как это, происходят некоторые из самых замечательных вещей. Действительно, примерно за шесть лет до того, как Лукас написал эти слова, отель Newhaven's London & Paris стал невольным организатором события, которому суждено было иметь далеко идущие последствия не только для двадцатичетырехлетней наследницы, но и для человека, которому суждено было стать воплощением шпиона двадцатого века.
  
  Импозантное трехэтажное оштукатуренное здание с тридцатью спальнями, роскошно обставленное, было вписано в дизайн вокзала Ньюхейвен-Харбор и включало в себя все, что мог пожелать или ожидать искушенный путешественник викторианской эпохи. Именно здесь, на причальной платформе, днем в пятницу, 11 марта 1898 года, шестидесятитрехлетнему инвалиду помогли спуститься с поезда в инвалидное кресло. В сопровождении своей медсестры Анны Гибсон преподобный Хью Томас2 направился к стойке регистрации, чтобы объявить о своем прибытии. Он и медсестра забронировали два номера до понедельника, 14 марта, включительно, когда его двадцатичетырехлетняя жена Маргарет должна была приехать из Лондона. Затем все трое должны были сесть на поезд-катер в Париж в 11.30 утра по пути на отдых в Египет.
  
  Несмотря на атрибуты своего социального статуса, Маргарет вполне могла чувствовать, что часть ее жизни была какой-то пустой. Почти наверняка ее потребность во внимании и привязанности в конечном счете побудила ее откликнуться на предложения Зигмунда Розенблюма из компании по производству препаратов для озона.3
  
  Хью Томас и Зигмунд Розенблюм впервые встретились в 1897 году. Томас, страдавший болезнью Брайта, хроническим воспалением почек, был одним из многих, кто поддался звуку сирены популярных в то время патентованных лекарств, продаваемых такими компаниями, как Ozone Preparations Company, как предлагающие чудодейственные лекарства. Претензии этих компаний были больше, чем у традиционной медицины, которая предписывала только постельный режим, диету с низким содержанием белка, большие дозы Халапеньо и кровопускание – привлекательность патентованных лекарств для таких страдальцев, как Томас, была очевидна.
  
  Хью Томас и Зигмунд Розенблюм регулярно встречались на протяжении 1897 года в Мэнор-Хаусе, Кингсбери, и на Аппер-Уэстборн-Террас, 6, Лондон. Действительно, именно в Поместье летом 1897 года Томас познакомил Розенблюма с Маргарет.4 Утверждалось, что Томасы впервые встретились с Зигмундом Розенблюмом в России, во время тура по Европе, который они предприняли в 1897 году.5 Утверждалось также, что отношения Маргарет с Розенблюмом развивались, когда он сопровождал их из отеля в отель в мелодраматическом путешествии обратно в Англию.6 Однако факты говорят совсем о другом. Хотя паспорт был не так необходим, как сегодня для зарубежных поездок, для въезда в Россию Хью и Маргарет Томас он, несомненно, потребовался бы. Британские паспортные данные показывают, однако, что Томасы никогда не обращались за паспортами в Россию и никогда не получали их.7 Более того, в записях семьи Томас нет упоминаний о каких-либо зарубежных поездках или отпусках, предпринятых в 1897 году, хотя в декабре того же года планировался отпуск в Египте в марте следующего года.
  
  Мы не знаем, чьей идеей был этот египетский праздник. Были ли эти планы составлены с целью простого праздника или чего-то гораздо более зловещего, во многом зависит от интерпретации свидетельств.8 Что мы, однако, знаем, так это то, что планирование, аранжировки и заказы были сделаны Маргарет, как показывают записи Thomas Cook. Незадолго до их отъезда Маргарет договорилась с мужем о встрече с местным адвокатом. В пятницу, 4 марта, они отправились на площадь Святой Марии, 13, Паддингтон, недалеко от их дома. Еще до должности клерка Хью Томас назначил своим душеприказчиком поверенного семьи Томас Генри Ллойда Картера и Маргарет. В самом Завещании говорилось следующее:
  
  
  Я распоряжаюсь, чтобы мои расходы на похороны и завещание, а также долги были оплачены. Я передаю и завещаю моей упомянутой жене для ее собственного абсолютного пользования и выгоды всю мою недвижимость и остаток моего личного имущества, а также все имущество, которым я имею какую-либо власть распоряжаться, и принимая во внимание, что в случае рождения у меня наследника от моей упомянутой жены Маргарет такой наследник по завещанию моего покойного дяди, Хью Томаса из Тревора Англси, вышеупомянутого, получит право на определенную недвижимость и движимое имущество. Настоящим я заявляю, что дар, разработанный и завещанный моей вышеупомянутой жене, который содержится здесь, включает в себя все недвижимое и движимое имущество, которым я могу иметь право распоряжаться как наследник по закону или ближайший родственник любого такого рода, как указано выше, и я разрабатываю и завещаю его моей жене соответственно для ее собственного абсолютного использования и выгоды.9
  
  
  Маргарет также составила завещание, назначив Генри Ллойда Картера душеприказчиком. Утром в пятницу, 11 марта, ровно через неделю после составления завещания, Хью Томас и его медсестра Анна Гибсон покинули Аппер-Уэстборн-Террас, направляясь на вокзал Виктория. Прибыв на вокзал Ньюхейвен-Харбор ближе к вечеру, их чемоданы были сданы на хранение, а ручная кладь доставлена в смежные номера. Рано отправляясь спать, Хью Томас и не подозревал, что жить ему осталось меньше двенадцати часов.
  
  Суббота, 12 марта, была холодным и дождливым днем, и преподобный Томас и его медсестра были заперты в отеле. Он лег спать незадолго до 23:00 вечера. На следующее утро Джон Симмонс рано постучал в дверь комнаты преподобного Томаса; будучи инвалидом, он распорядился, чтобы завтрак подали ему в номер. Не получив ответа на свой стук, Симмонс открыл дверь своим ключом. Внутри комнаты было темно и, казалось, все было нормально.
  
  Повидав немало спящих постояльцев за те три года, что он проработал в отеле, инстинкт Симмонса быстро подсказал ему, что что-то не так, как должно быть. Поэтому он выбежал из номера, чтобы предупредить менеджера отеля Альфреда Льюиса.10 Прошло еще полчаса, прежде чем Льюис позвонил в полицию Ньюхейвена, чтобы сообщить, что преподобный Хью Томас был найден мертвым в постели. Вероятно, это произошло потому, что его первой реакцией было вызвать медсестру преподобного и врача, которые случайно также остановились в отеле, приехав поздно вечером предыдущего дня. Доктор Т.У. Эндрю осмотрел тело Хью Томаса и провел некоторое время, беседуя с Анной Гибсон, медсестрой, прежде чем сообщить Льюису, что смерть наступила в результате сердечной недостаточности.
  
  Тело Хью Томаса было доставлено в часовню упокоения, и, возможно, гробовщика удивило, что по прибытии на следующий день Маргарет заявила о своем намерении отправить своего мужа для захоронения на место его рождения на Англси, а не в Лондон. Что, возможно, удивило бы его еще больше, так это скорость, с которой миссис Томас хотела, чтобы все было подготовлено. В 1898 году от восьми до десяти дней не было необычным периодом времени от смерти до похорон, однако Маргарет хотела, чтобы похороны состоялись в среду, 16 марта, что дало похоронному бюро всего полтора дня на проведение необходимых ритуалов, изготовление гроба и доставку тела к месту его последнего упокоения во дворе церкви Ллансадурн.11
  
  Неудивительно, что смерть Хью Томаса привлекла внимание местной прессы, к большому беспокойству Альфреда Льюиса, управляющего отелем, которого, без сомнения, возмущало нежелательное внимание, которое такая история привлекла к его отелю. Интересно отметить, что один журналист сослался в своем отчете на тот факт, что "молодой врач смог подтвердить причину смерти, и не было сочтено необходимым проводить расследование".12
  
  Шесть недель спустя завещание Хью Томаса было передано Маргарет, которая стала наследницей 809412 долларов (что-то около полумиллиона на сегодняшний день). Если у Генри Ллойда Картера, адвоката Хью Томаса и соисполнителя Завещания, и были какие-либо сомнения, связанные с тем фактом, что преподобный скончался в течение девяти дней после составления Завещания, или даже с тем фактом, что он был похоронен в течение трех дней после своей внезапной смерти, он не сказал об этом публично и, возможно, также не сказал этого в частном порядке. Если бы он это сделал, а власти провели расследование, что бы они обнаружили?
  
  Полиция изначально хотела бы быть уверенной в причине смерти. По словам доктора Эндрю, причиной смерти стал "инфлюэнцевый сердечный обморок", что, по сути, означает "грипп; сердечный обморок".13 Это настолько неспецифичный диагноз, насколько это возможно зафиксировать, и, безусловно, тот, который сегодня был бы неприемлем. Это может охватывать практически любое заболевание сердца, и в буквальном смысле и логически означает, что смерть наступила из-за того, что сердце перестало биться!
  
  Следовательно, полиция хотела бы установить более точную причину смерти. Они хотели бы расспросить личного врача преподобного Томаса о его общем состоянии здоровья и, безусловно, доктора Эндрю. Именно в этот момент то, что начиналось как обычное расследование, превратилось бы во что-то более серьезное, поскольку они бы быстро обнаружили, что такого человека, как доктор Т.У. Эндрю МРК, на самом деле не существовало.14 Королевский колледж хирургов, в который Эндрю претендовал на членство, подтвердил бы, что никто с таким именем не был членом колледжа. Генеральный медицинский совет обратился бы к своему реестру, в котором перечислены все врачи, имеющие право заниматься медицинской практикой в Великобритании. Там также не было бы найдено ни одного МРЦ Т.В. Эндрю. Полиция вполне могла связаться с доктором Томасом Эндрю LRCS, единственным T. Эндрю в реестре.15
  
  
  
  Хью Томас во время своего пребывания на посту викария в Олд-Ньютоне, Саффолк (ок.1860).
  
  
  Они бы обнаружили, что этот шестидесятиоднолетний врач из Дуна в Пертшире не пересекал границу Англии в течение всех тридцати шести лет, что он занимался медицинской практикой. Кроме того, было бы совершенно очевидно, что этот пожилой шотландец никак не мог быть "молодым врачом", о котором упоминает "Сассекс экспресс", или человеком, которого вспоминает Луиза Льюис, дочь управляющего отелем.16
  
  В свете этого тревожного события полиция должна была бы приступить к допросу Маргарет Томас, Анны Гибсон, других членов семьи, проживавшей ниже по лестнице, а также друзей и знакомых Томасов. Они также предприняли бы шаги для эксгумации тела Хью Томаса, чтобы подтвердить причину смерти.
  
  Из того, что известно о личности Маргарет, она, вероятно, хорошо бы выдержала давление допроса. Однако, вероятно, что другие опрошенные упомянули бы некоего мистера Розенблюма и тот факт, что он был постоянным гостем в доме Томасов, как на Аппер-Уэстборн-Террас, так и в поместье Кингсбери. Питала ли полиция какие-либо подозрения относительно цели его визитов и его отношений с Маргарет Томас? Будет ли тот факт, что Зигмунд Розенблюм был химиком-консультантом и членом Института химии и Химического общества, имеющим легкий доступ к лекарствам, еще больше подогревать их подозрения? Установила бы полиция связь между ‘молодым врачом’ и молодым химиком? Полиция вполне могла наткнуться на тот факт, что двадцатипятилетний Розенблюм находился в стране немногим более двух лет и был ‘известен’ Специальному отделению Скотленд-Ярда.
  
  Конечно, никакого такого расследования никогда не проводилось, к большому счастью Зигмунда Розенблюма. Однако, рассматривая все доступные доказательства, какой мы можем сделать вывод о вероятной цепочке событий, произошедших в выходные после смерти Хью Томаса?
  
  Предполагая, что смерть Томаса не была удобным и своевременным совпадением, мы должны рассмотреть вопросы мотива, метода и возможности. Для Зигмунда Розенблюма Хью Томас был неудобным препятствием, которое стояло между ним и достижением двух главных амбиций. Со смертью Томаса Маргарет стала бы не просто вдовой, но очень богатой вдовой, и, женившись на Маргарет, Розенблюм добился бы по крайней мере одной цели и эффективно получил контроль над своим новым состоянием. Вторая цель Розенблюма, достижение новой идентичности, также выиграла бы от этого брака.
  
  Еще одна мотивационная подсказка с точки зрения времени смерти Томаса, возможно, скрыта в его Завещании. Четырнадцать безобидных слов раскрывают сценарий, который никогда ранее не предлагался – ‘в случае рождения у меня потомства от моей упомянутой жены Маргарет’. Было ли это просто принятием желаемого за действительное со стороны шестидесятитрехлетнего мужчины с болезнью Брайта, или его слова были мотивированы тем фактом, что Маргарет уже была беременна? по словам лондонских юристов Кингсфорда, Стейси и Блэкуэлла, которые изучили содержание Завещания, этот отрывок очень важен, поскольку "это не стандартная оговорка или пункт, который был бы включен по ошибке, поскольку в нем говорится о том, что его наследник получает долю имущества своего дяди, что довольно специфично".17 Если Маргарет и была беременна, то скорее всего от Розенблюма, чем от Хью Томаса. Если бы природе было позволено идти своим чередом, ребенок вполне мог выдать свое отцовство. В конце концов, как указал Гордон Брукшеферд в своей книге Железный лабиринт, Сам Рейли был человеком, у которого еврейское происхождение было ‘написано заглавными буквами на лице’. Если бы происхождение ребенка было столь же очевидным, Маргарет наверняка развелась бы и осталась без гроша в кармане, что вряд ли понравилось бы ей или Розенблюму. Если бы Маргарет обнаружила, что беременна в конце 1897 года, предстоящий отпуск вполне мог бы стать идеальным прикрытием для смерти Томаса. Действительно, Маргарет, которая организовала праздник, в тот критический уик-энд удачно отсутствовала в отеле "Лондон и Париж", покинув Лондон через четыре дня после своего мужа.
  
  Кроме того, маловероятно, что Розенблюм мог спланировать гибель Хью Томаса без помощи и попустительства Маргарет. Маргарет к тому времени была в значительной степени очарована Розенблюмом и очень сильно в него влюблена, о чем свидетельствуют анекдотические рассказы, среди прочего, британского дипломата, вице-консула Ее Величества Даррелла Уилсона (см. Пятую главу). Предполагая, что Томас страдал от болезни Брайта около восьми лет, Розенблюм вполне мог решить использовать симптомы болезни в качестве удобного прикрытия для медленного и прогрессирующего отравления мышьяком, результаты которого были бы очень похожи на результаты болезни Брайта. Как прогрессирующее отравление мышьяком, так и болезнь Брайта привели бы к отеку конечностей, особенно голеней, вызванному задержкой жидкости; потере аппетита; и крови в моче.
  
  Яд мог вводиться постепенно с помощью патентованного лекарства, которое он поставлял Хью Томасу. Точно так же Маргарет могла также ввести его по указанию Розенблюма через пищу и питье. Однако ни одна из этих возможностей не объясняет и не позволяет ввести смертельную дозу в отеле London & Paris ночью в субботу 12 марта. Если мы предположим, что Розенблюм был в отеле под видом доктора Т.У. Эндрю,18 лет, он не хотел бы рисковать быть замеченным Хью Томасом или находиться поблизости от него, или рисковать быть непосредственно вовлеченным во введение смертельной дозы. Поскольку Розенблюм держится в тени, а Маргарет в шестидесяти милях отсюда, в Лондоне, мы должны поближе присмотреться к Анне Гибсон, которая, в конце концов, была в лучшем положении с точки зрения возможностей, будучи медсестрой Томаса и занимая соседнюю палату.
  
  
  
  Новость о внезапной смерти Томаса была очень быстро подхвачена местной прессой.
  
  
  Согласно семейным записям Томаса, мисс Анна Гибсон была двадцативосьмилетней уроженкой Клеркенуэлла, Лондон, которая присоединилась к семье в марте 1897 года. Это означало бы, что ее дата рождения была бы где-то между мартом 1868 и апрелем 1869 года. Тщательный поиск записей о рождении Анны Гибсон за этот период выявил только одного человека с таким именем, который родился в Блофилде в Норфолке. Поскольку эта Анна Гибсон родилась не в Лондоне, не говоря уже о Клеркенуэлле, мы должны либо предположить ошибку или упущение в записях, либо то, что для какова бы ни была причина, Анна ввела семью в заблуждение относительно своего имени, возраста или места рождения. Ближайшей национальной переписью к году рождения Анны был 1871 год. Методично просматривая результаты переписи населения Клеркенуэлла в поисках двухлетних девочек по имени Анна, мы находим только одного такого кандидата – Анну Люк, дочь Уильяма и Элизабет Люк. Свидетельство о рождении Анны Люк показывает, что она родилась 5 января 1869 года, и что еще более показательно, девичья фамилия ее матери была Гибсон.19
  
  Можем ли мы поэтому предположить, что Анна Гибсон, работавшая в доме Томаса, и Анна Люк - одно и то же лицо? Если да, то какой мотив или причина могла быть у Анны, чтобы взять девичью фамилию своей матери? Ответ может заключаться в обстоятельствах, связанных с уходом Анны с ее предыдущей должности в Японии, где она занимала должность, работая на богатую семью. Незадолго до возвращения Анны в Англию, в заголовках японской прессы появилось сообщение о преступлении passionnel. В Иокогаме 22 октября 1896 года Уолтер Кэрью умер от отравления мышьяком, а его жена была арестована на фоне бурной огласки. Как позже выяснилось в суде, у миссис Кэрью был роман с молодым банковским клерком. Несмотря на то, что миссис Кэрью признали виновной и приговорили к смертной казни, приговор был смягчен, и ее отправили обратно в Англию отбывать наказание в тюрьме Эйлсбери. На суде она настаивала на своей невиновности и продолжала делать это после освобождения из тюрьмы в 1910 году. До того дня, когда она умерла в возрасте девяноста лет в июне 1958 года, она должна была утверждать, что некая ‘Анна Люк’ была причастна к смерти ее мужа.
  
  Чтобы рассказать полную историю дела Кэрью, с ее многочисленными перипетиями, потребовалась бы целая книга сама по себе. В контексте Хью Томаса, однако, главный вопрос заключается в том, есть ли какие-либо ощутимые доказательства, связывающие "Анну Гибсон" с делом Кэрью. Если Анна Гибсон провела два года в Японии и вернулась в Англию в конце 1896 или начале 1897 года, то первоначально она, должно быть, уехала в конце 1894 или начале 1895 года. Тщательный поиск британских паспортных записей показал, что в конце 1894 и начале 1895 годов никому на имя Гибсон паспорта не выдавались. Однако второй поиск, проведенный по имени Люк, показал, что 13 декабря 1894 года паспорт действительно был выдан на имя ‘А. Люк".20 Хотя нет убедительных доказательств того, что Анна Гибсон была Анной Люк или что она была причастна к смерти Кэрью, косвенные улики очень убедительно указывают на этот вывод.
  
  Неужели Розенблюм каким-то образом раскрыл секрет Анны и вовлек ее, вольно или невольно, в заговор? Ближе к концу своей жизни Маргарет говорила о ‘большой ошибке’, которую она совершила ранее в своей жизни, которая мучила ее совесть. Возможно, это была ссылка на ее причастность к смерти ее первого мужа?21
  
  Розенблюм, однако, был человеком без совести. Планирование и исполнение убийства Томаса имело все признаки искусной хитрости, обмана и отваги, которые характеризовали его последующую карьеру. Если когда-либо и существовало такое понятие, как идеальное убийство, то это, безусловно, лучший кандидат. 22 августа 1898 года он женился на Маргарет Томас в офисе Holborn Registery. Брак принес не только богатство, которого он желал, но и послужил предлогом для осуществления его второй главной амбиции - отказаться от Зигмунда Розенблюма и принять личность, которая должна была принести ему такую дурную славу: личность Сиднея Рейли. Эта новая и правдоподобная личность была, как мы увидим позже, ключом к осуществлению его желания вернуться на родину.
  
  
  ДВОЕ
  ЧЕЛОВЕК Из НИОТКУДА
  
  
  Личность и происхождение игмунда Розенблюма более века ставили в тупик писателей, исследователей, правительства и их разведывательные службы. Почти стало общепринятым фактом, что его настоящее имя было Зигмунд Розенблюм, отчасти из-за огромного количества раз, когда этот ‘факт’ повторялся и печатался с течением времени. Многие авторы писали о происхождении Рейли и его предполагаемом происхождении в семье. По словам Робина Брюса Локхарта, Рейли родился "недалеко от Одессы".1 Эдвард Ван Дер Роер также родился "в Одессе, черноморском порту",2, как и Джон Костелло и Олег Царев.3 Майкл Кеттл, однако, утверждает, что его местом рождения является русская Польша,4 это утверждение поддерживают Кристофер Эндрю5 и Ричард Дикон.6
  
  Сам Рейли рассказывал множество историй о своем предполагаемом происхождении. В разное время он был сыном: ирландского морского капитана, ирландского священника или русского аристократа. У его первой жены Маргарет сложилось впечатление, что он был сыном богатого землевладельца и приехал из Польши или России.7 В своей книге британский агент Роберт Брюс Локхарт, посланник, отправленный в Россию Ллойд Джорджем в 1918 году, заявил, что родители Рейли родом из Одессы, хотя он и не сделал никаких заявлений о месте рождения самого Рейли.8 Среди мест в Ирландии, где, по утверждению Рейли, он родился, были Клонмел в Типперери и Дублин.9 Сопровождая Брига.-Gen. Эдвард Спирс во время деловой поездки в Прагу в 1921 году, однако, Рейли, как утверждалось, обедал в британской дипломатической миссии, где он рассказывал истории о своем детстве в Одессе. Когда сотрудник миссии спросил, почему в его паспорте место рождения указано как Типперери, Рейли, по-видимому, ответил: "Была война, и я приехал сражаться за Англию. У меня должен был быть британский паспорт и, следовательно, британское место рождения, а, видите ли, из Одессы до Типперери далеко!"10 Он сказал Пепите Бобадилья, на которой женился в 1923 году, что рождение в Ирландии было прикрытием, а на самом деле он родился и получил образование в Санкт-Петербурге, в семье ирландского моряка торгового флота и русской матери.11
  
  Загадкой было не только место рождения Рейли, но и его возраст. В 1931 году Пепита Бобадилья заявила в первом издании своего биографического отчета о Рейли, что он родился в 1872 году.12 Когда она опубликовала более длинную версию в виде книги, его годом рождения стал 1874.13 Роберт Брюс Локхарт заявил, что, когда они впервые встретились, Рейли было сорок шесть лет, указав 1873 годом его рождения.14
  
  Свидетельства о браке, иммиграционные документы и паспорта до 1917 года в равной степени указывают на 1873 год его рождения.Однако 15 С даты его вербовки в Королевский летный корпус (RFC) в конце 1917 года Рейли во всех официальных документах указывает 1874 год своего рождения.16 Было высказано предположение, что главной мотивацией для этих противоречивых историй было желание защитить свою семью, поскольку он занимался шпионажем от имени иностранной державы и, таким образом, беспокоился об их безопасности, если об этом когда-нибудь станет известно.17 Однако, чем больше мы узнаем о реальных мотивах и поведении Рейли в последующие годы, тем больше мы склоняемся к альтернативной теории, а именно, что он мало или вообще не интересовался своей семьей или их судьбой после того, как покинул их, и что вместо этого он был больше озабочен маскировкой своего еврейства.18
  
  Если бы Рейли действительно написал автобиографию,19 или санкционировал биографию, рассказанная история почти наверняка была бы очень похожа на ту, что фигурирует в Туз шпионов Робина Брюса Локхарта. Это неудивительно, учитывая тот факт, что значительная часть этой книги основана на анекдотических историях, которые Рейли рассказывал своим друзьям, коллегам и знакомым, в частности капитану. Джордж Хилл.
  
  По сути, Туз шпионов - это Рейли, каким его хотели бы видеть потомки. Согласно этой истории, он родился в мелкой аристократической русской семье землевладельцев в Одессе или недалеко от Нее и был крещен Георгием. Его отец, по-видимому, был мелким аристократом и полковником со связями при дворе самого царя. Георгий и его старшая сестра вели привилегированную жизнь, получая образование у репетиторов. Чтобы сохранить атмосферу таинственности вокруг этой истории, Рейли всегда старался никогда не разглашать имя семьи. В возрасте шестнадцати лет Джорджи поступил на трехлетний курс в химия в Венском университете, где он познакомился с доктором Розенблюмом, врачом его матери. Здесь Георгий добился большого успеха, преуспевая в учебе и ведя несколько распутную жизнь в полной мере. Он также был вовлечен в социалистическую политическую группу, что привело к его аресту тайной полицией российской империи "Охрана". Его семья использовала свои связи, чтобы добиться его освобождения, к тому времени его мать, которая некоторое время была нездорова, умерла. Именно в день его освобождения из тюрьмы его дядя открыл собравшейся семье, что Георгий на самом деле был незаконнорожденным, отпрыском прелюбодейных отношений между его матерью и доктором Розенблюмом, еврейским врачом из Вены, который лечил ее.
  
  Не в силах смириться с позором того, что он незаконнорожденный, он отрекся от своей семьи, принял фамилию Розенблюм, инсценировал свою смерть в Одесском порту и тайком сел на судно, направлявшееся в Южную Америку. В течение трех лет он переходил с работы на работу, прежде чем был нанят в качестве повара тремя офицерами британской армии, которые должны были возглавить экспедицию по исследованию джунглей Амазонки. Все шло хорошо, пока на группу не напали туземцы. В типичном мелодраматическом стиле Розенблюм схватил офицерский пистолет и с искусной меткостью отбился от туземцев в одиночку . Как оказалось, один из трех офицеров, майор. Фотергилл был сотрудником британской секретной службы и наградил его чеком на 1500 фунтов стерлингов, пропуском в Великобританию, британским паспортом и работой в секретной службе. Какой бы захватывающей ни была эта история, она совершенно не выдерживает критики.
  
  Помимо того факта, что британская секретная служба не существовала в 1890-х годах, записи о рождении, хранящиеся в Государственном архиве Одесской области, не содержат упоминаний о мальчике по имени Георгий, отец которого был полковником, ни за 1872, ни за 1873 или 1874 годы.20 В городских переписях Вены за 1890-е годы не значится доктор Розенблюм,21 и ни в Венском университете, ни в Венском техническом университете нет записей о студенте из Одессы, родившемся в соответствующий период времени и изучавшем химию.22 Более того, в газетных и архивных записях как в Великобритании, так и в Бразилии не упоминается о каких-либо амазонских экспедициях за рассматриваемый период времени, равно как и о каких-либо упоминаниях офицеров британской армии или майора. Фотергилл.23 Такие находки вряд ли удивительны, поскольку семья Рейли не была ни русской, ни аристократической.
  
  Абрам Розенблюм родился в Гродненской губернии около 1820 года.24 Он и его жена Сара первыми из своей семьи покинули Польшу, чтобы поселиться в Херсонской губернии, в которой расположена Одесса, в начале 1850-х годов. Его старший брат Янкель (Якоб),25 лет, женился на26-летней Хане (Генриетте) Брамсон в Ломже Белостокской губернии в 1840 году. Их сыновья Зеев (Владимир) и Герш (Григорий) родились в провинции в 1843 и 1845 годах соответственно.27 Григорий женился на Перле (Паулине), по общему мнению привлекательной девушке примерно на семь лет моложе его, которая происходила из состоятельной семьи в Херсоне. По общему мнению, их брак был ‘натянутым’. Согласно более поздним генеалогическим древам, у них было трое детей: Мариам (Мария), Шломо (Саломон – будущий Сидни Рейли) и Элька (Елена).28 Семейные домыслы, однако, повышают вероятность того, что Григорий, возможно, не был отцом Саломона. Согласно одной версии, у Паулины была супружеская связь с близким родственником Григория, который был примерно ее возраста. В другой версии говорится о том, что Паулина ушла от мужа и вернулась на юг. Были ли Полина и Григорий помирены позднее, неизвестно. Эти слухи, возможно, предполагают, что, хотя история, которую Рейли рассказал Джорджу Хиллу о своем происхождении, по сути, вымысел, было бы неправильно отвергать каждый аспект этого как выдумку. Слух о неверности Паулины, безусловно, перекликается с той частью истории, в которой Джорджи узнает, что он является продуктом супружеской измены между его матерью и доктором Розенблюмом. Если это предположение имеет какое-то значение и Григорий на самом деле не был отцом Salomon, тогда кто был?
  
  Брат Григория Владимир был выдвинут в качестве возможного кандидата, в основном, как представляется, на том основании, что он считался врачом. По-видимому, в течение этого приблизительного периода между двумя братьями возник серьезный спор, который в конечном итоге привел к тому, что они разорвали контакт друг с другом и, таким образом, подтвердили эту теорию. Владимир был, конечно, старше Григория, что не согласуется с правдоподобным представлением о том, что отец был ровесником Полины. Если, как мы уже видели, в Вене не было доктора Розенблюма, возможно ли, что в окрестностях Одессы был кто-то, кто мог бы быть другим кандидатом на роль родного отца Саломона?
  
  В то время Одесса была важным военно-морским округом, и в службах были свои врачи, многие из которых жили в Одесской области, когда не находились на действительной службе. Хотя никаких свидетельств о докторе Розенблуме в начале / середине 1870-х годов не имеется, в российских военных архивах обнаружен доктор М. Розенблюм с улицы Маразлиевской, 24, Одесса, который получил квалификацию в 1879 году. Его личное дело о военной службе показывает, что он не кто иной, как Михаил Абрамович Розенблюм, сын Абрама Розенблюма и, следовательно, двоюродный брат Григория. Он родился в 1853 году в Херсоне, примерно в девяноста милях к востоку от Одессы, и был на год младше Паулины.29 Поэтому Михаила следует рассматривать как серьезного кандидата на роль ‘близкого родственника семьи’, который, возможно, был отцом Salomon.
  
  Недавнее открытие, хотя и не дает убедительных доказательств, все же приводит очень убедительные доводы в пользу этой теории. Среди коллекции семейных фотографий, обнаруженных в Одессе в мае 2001 года, была одна, в частности, на которой, как на первый взгляд, был запечатлен сам Рейли в подростковом возрасте. Однако позже было установлено, что на фотографии был изображен некий Борис Розенблюм, сын Михаила Розенблюма.30 Когда эту фотографию сравнивают с фотографией Рейли примерно в том же возрасте,31 год, сходство становится глубоким. Если Михаил Розенблюм был отцом Рейли, то сходство в высшей степени сверхъестественное, учитывая, что у них был только один общий родитель, а не два. Полагая, что гипотезы, выдвинутые в ходе расследования, должны быть подвергнуты независимому анализу, фотографии были представлены судебно-медицинскому эксперту по визуализации Кену Линге, бакалавру, магистру FBIPP. Линге, один из ведущих британских экспертов по картированию лиц и опытный свидетель-криминалист из Олд-Бейли, объяснил, что на том основании, что человеческое лицо и его черты фактически являются уникальным генетический отпечаток пальца - теперь научно возможно исследовать генетическое сходство и определить вероятность того, что два человека являются родственниками. Результаты компьютерного анализа с использованием морфологических, антропометрических и биометрических методов обнаружили многочисленные и значительные сходства между двумя лицами, что привело Линге к выводу, что ‘по моему мнению, лица, изображенные на этих изображениях, почти наверняка генетически связаны’. Что касается того, были ли у них общие родители, Линге описал вероятность этого как "высокую вероятность" (компьютерный анализ Линге полностью представлен на веб-сайте автора, www.sidneyreilly.com).
  
  Поиски документальных свидетельств рождения Рейли до сих пор оставались неуловимыми,32 хотя новые свидетельства, раскрытые позже в этой главе, убедительно свидетельствуют о том, что местом его рождения является Херсон, родной город Михаила и Паулины Розенблюм. Хотя это означало бы, что он родился не в самой Одессе, это все же наиболее вероятное место, где он мог вырасти. Способности Рейли как лингвиста, возможно, были унаследованы от многоязычного Михаила Розенблюма или в равной степени могли быть результатом воспитания в таком космополитичном городе, как Одесса. К середине 1880-х годов русскоязычное население Одессы составляло около 49,3%, а украиноязычное - 9.4%. Остальные 41,3% населения говорили на поразительных сорока девяти различных языках.33 Немцев поселились в Одессе десятками тысяч, образовав колонии Большой Либенталь, Малый Либенталь и Люстдорф. Там были также англичане, французы, итальянцы и греки, наряду с почти всеми этническими группами, представленными в Российской империи. Короче говоря, Одесса была идеальной средой для такого человека, как Рейли, у которого была природная склонность к языкам.
  
  Образование Рейли, как и многие другие аспекты его ранней жизни, было окутано тайной. В его досье ОГПУ указано, что он посещал 3-ю Одесскую гимназию (grammar school) и продолжил обучение в течение двух лет на физико-математическом факультете Новороссийского университета в Одессе.34 К сожалению, сегодня не существует записей о 3-й Одесской гимназии. Сохранились подробные записи Новороссийского университета, но в них нет записей о том, как Рейли поступал, покидал или заканчивал учебу. Знаменательно, а также случайно, что академическая карьера, приписываемая ему в досье ОГПУ, имеет более чем мимолетное сходство с карьерой Михаила Розенблюма.35
  
  При первой встрече со своей будущей женой Маргарет Томас Рейли рассказал ей, что изучал химию в российском университете, но ушел оттуда из-за участия в студенческой политической группе,36 что, конечно, также фигурирует в истории "Джорджи", которую он рассказал Джорджу Хиллу два десятилетия спустя. Согласно истории, которую он рассказал Маргарет, он завершил свое обучение в Германии, хотя никаких следов его не удалось найти ни в одном из архивов немецкого университета. Тем не менее, Охрана вела картотеку российских студентов, обучающихся за границей, которые, как считалось, имели симпатии или контакты с диссидентами.37 Особого внимания заслуживает карточка студента-химика из Одессы Леона Розенбаума, также известного как Розенблатт. Эти имена важны, поскольку в досье, хранящемся на Рейли французским бюро Deuxi ème, среди псевдонимов, которые он использовал, указаны Леон Розбаум и Леон Розенблатт. Если он и проводил какое-то время в Германии после своего отъезда из России, то именно в этот момент он принял германское имя Зигмунд вместо Salomon.
  
  Какова бы ни была причина его отъезда из России, мы знаем, что он уехал в спешке. В дополнение к истории ‘Георгия’, в которой его уход является результатом позора разоблачения как ублюдка, у нас также есть вероятность, что он был вовлечен в радикальную студенческую политическую группу. В равной степени были выдвинуты различные другие теории. Майкл Кеттл, например, утверждает, что он "безумно влюбился в свою двоюродную сестру", что было встречено с ужасом двумя семьями, которые "решительно запретили этот брак".38 Это, по-видимому, привело его к разрыву всех связей со своей семьей и отъезду за границу.39 Хотя имя Кеттла не названо, из ссылок в других местах книги Кеттла ясно, что он имеет в виду Фелицию,40-дочь дяди Рейли Владимира. Гордон Брук-Шепард, вероятно, прав, рассуждая в "Железном лабиринте", что, не испытывая никаких моральных угрызений совести, "он с большей вероятностью сбежал бы с запретной кузиной, а не покорно бросил бы ее".41 На самом деле, кузены никогда не теряли связи, как мы увидим позже. Из двух историй более правдоподобной является та, которая рассказана Маргарет Томас. Это мнение подкрепляется тем фактом, что в 1892 году в Одессе произошли студенческие волнения. Это привело к тому, что Охрана разыскала ряд студентов, участвовавших в группах, подозреваемых в разжигании беспорядков.42
  
  Если выезд Рейли из России начался с Одессы – и это только "если", – то нет никаких записей о том, что ему был выдан паспорт на его собственное имя или под каким-либо из его известных псевдонимов.43 Он, конечно, мог законно уехать другим путем, хотя его поведение в последующие годы делает это маловероятным. Нелегальный выезд из страны был очень рискованным, и к нему мог прибегнуть только тот, у кого не было большой альтернативы. Это было уголовным преступлением и могло быть воспринято кем-то в возрасте Рейли как уклонение от обязательной военной службы. Если он когда-либо захочет вернуться или проехать через территорию Российской империи в будущем, ему сначала придется установить новую личность, иначе он рискует возможным арестом и наказанием. Как и многие другие изгнанники до него, Рейли направился во Францию. Согласно его досье Бюро Deuxi ème,44 он использовал псевдонимы Розенблатт и Розенбаум, проживая в Париже в 1894-95 годах.45 Париж был не только центром для русских эмигрантов радикальных убеждений, но и крупнейшим оперативным центром Охраны за пределами самой России. В Париже Розенблюм, без сомнения, познакомился со многими русскими политическими эмигрантами. Однако любая близость или влечение с его стороны к антицаристским мигрантам, скорее всего, были реакцией против антисемитизма царского автократического режима, чем любая позитивная идентификация с альтернативным политическим кредо. Было бы большой ошибкой полагать, что у него были какие-либо сильные идеологические взгляды или привязанности в общепринятом смысле ни в этот период, ни в любое другое время его жизни. Его главной мотивацией была не идеология, а деньги и удовольствия, которые они могли принести. Действительно, незаконная погоня за деньгами, по-видимому, была причиной его исчезновения из Франции спустя немногим более года.
  
  46-летний адвокат Артур Абрахамс, который позже познакомился с Розенблюмом в Англии, обычно предполагал, что его внезапное прибытие в Лондон в декабре 1895 года было прямым результатом того, что он нечестным путем получил значительную сумму денег во Франции и был вынужден в спешке уехать оттуда. Действительно, четыре десятилетия спустя Ян Войтек (псевдоним Александр Мацеборук), русский éмигрант é, проживающий в Париже, связался с британской секретной разведывательной службой, вызвавшись предоставить информацию о криминальном прошлом Рейли в обмен на проезд в Англию. Хотя SIS отвергла предложения Войтека, позже он рассказал свою историю Николаю Алексееву, журналисту из Парижа. Согласно этому сообщению, Рейли и его сообщник были ответственны за нападение на двух анархистов на борту поезда, лишив их при этом значительной суммы денег. До сих пор эта история оставалась неподтвержденной. Однако детальное расследование французского исследователя Мишеля Амеу, завершенное весной 2003 года, выявило документальные свидетельства, подтверждающие историю Войтека. Исходя из этого, были отслежены сообщения современной французской прессы об ограблении. Согласно изданию от 27 декабря 1895 года "Юнион Рéпабликейн де Са ôне и Луары" от 27 декабря 1895 года:
  
  
  Драматическое событие произошло в поезде между Парижем и Фонтенбло… открыв дверь одного из вагонов, железнодорожный персонал обнаружил несчастного пассажира, лежащего без сознания посреди лужи крови. Его горло было перерезано, а на теле виднелись следы многочисленных ножевых ранений. В ужасе от увиденного сотрудники станции поспешили сообщить специальному следователю, который начал предварительное расследование и отправил раненого в больницу в Фонтенбло.
  
  
  Далее в отчете рассказывалось о том, как днем после нападения, 26 декабря, мужчина ненадолго пришел в сознание и был допрошен прокуратурой. Помимо раскрытия того, что он был тридцатисемилетним гражданином Италии по имени Констант Делла Касса, он не смог или не захотел предоставить им ничего, кроме элементарного отчета о том, что с ним произошло. По словам Делла Касса, на него напали в Сен-Море двое мужчин. Он отказался сообщить, сколько наличных было украдено и был ли он один в купе во время нападения. Прокуратура, безусловно, придерживалась мнения, что это была значительная сумма, поскольку нападавшие оставили 362 франка. Билет, найденный в кармане его куртки, указывал на то, что он сел на поезд в Мезон-Альфор. Хотя Делла Касса не дал описания нападавших, двух мужчин видели выходящими из поезда на станции после Сен-Мор.
  
  На следующий день, 28 декабря, Le Centre сообщила, что Делла Каса, проживающий на улице Нормандия, 3, Париж, скончался от полученных ран в больнице Фонтенбло. В отчете также говорилось, что полиция идентифицировала его как анархиста. Хотя французские власти немедленно начали расследование, оно не смогло пролить никакого дальнейшего света на ограбление или привести к каким-либо арестам в связи с преступлением. К тому времени, когда Le Centre объявила о смерти Делла Касса, по крайней мере, один из преступников уже был на пути в Англию. Лондон был очевидным местом назначения, где мигрантов из Европы принимали как беженцев, в соответствии с британской традицией предоставления убежища жертвам политических преследований.
  
  Наиболее вероятным маршрутом Розенблюма из Парижа было бы морское сообщение с Северным вокзалом в Лондон через Дьепп и Ньюхейвен. Согласно расписанию 1895 года, паром Tamise отправлялся из Дьеппа в 1.15 пополудни, направляясь в Ньюхейвен. Таким образом, отель "Лондон и Париж" был бы одной из его первых достопримечательностей Англии. Прошло бы еще десятилетие, прежде чем был введен какой-либо значимый контроль за въездом в Великобританию иностранных граждан, и поэтому он беспрепятственно прошел бы через таможенный пункт на набережной и проследовал по железной дороге в Лондон.
  
  Будучи хорошо обеспеченным деньгами и человеком привычек, Розенблюм, скорее всего, провел бы короткое время в комфортабельном отеле, прежде чем найти более постоянное место жительства. Из документов местных властей нам известно, что в начале 1896 года он переехал в Albert Mansions, недавно достроенный престижный жилой дом на Розетта-стрит, Ламбет.47 Ему также удалось приобрести коммерческое помещение, хотя и всего в две комнаты, на Бери-Корт, 9, в Лондонском сити, где он основал "Розенблюм и компанию".48 Предположительно химик-консультант, Розенблюм был, по сути, продавцом патентованных лекарств, который шел на экстраординарные меры, чтобы приобрести для себя маску профессиональной респектабельности. В течение шести месяцев ему удалось быть принятым в Химическое общество в качестве члена,49 хотя потребовалось еще девять месяцев, чтобы получить стипендию более престижного химического института.50
  
  
  
  Запись Зигмунда Розенблюма в реестре стипендиатов Института химии, где он повысил свой Паддингтонский адрес до ‘Гайд-парк’.
  
  
  Для того, чтобы получить стипендию, он должен был бы не только продемонстрировать знания в области химии на уровне ученой степени51, но также нуждался бы в поддержке и спонсорстве других стипендиатов. Косвенные улики указывают на то, что Рейли намеревался заполучить это. Мы знаем, например, что его сосед по Альберт Мэншнс, 52-летний Уильям Фокс, был научным сотрудником Химического института с 1889 года, и что другой научный сотрудник, Бовертон Редвуд, был членом Русского технического общества, членом которого также был Розенблюм. Еще одной русской связью с Институтом химии, хотя и косвенной, была другая сотрудница института, Люси Буль, сестра писательницы Этель Войнич (née Буль).
  
  По словам Робина Брюса Локхарта, Этель познакомилась с Зигмундом Розенблюмом в Лондоне в 1895 году и стала его любовницей.53 Далее он утверждает, что они отправились в Италию вместе с последними £300, которые у него были. Во время этого пребывания Розенблюм, по-видимому, ‘обнажил свою душу перед своей любовницей’ и поведал ей историю своего таинственного прошлого. После того, как их короткий роман закончился, она опубликовала в 1897 году роман, получивший признание критиков, "Овод", главный герой которого, Артур Бертон, был, по словам Розенблюма, в значительной степени основан на его собственной ранней жизни.54
  
  На самом деле, это всего лишь еще один пример способности Розенблюма переворачивать реальность с ног на голову. Правду об этой замечательной книге и о том, как ее не менее замечательный автор пришел к ее написанию, можно найти в Приложении 1.
  
  Этельвойнич была значительной фигурой не только на поздневикторианской литературной сцене, но и в русских éэмигрантскихé кругах. Удивительно, что ее политической роли уделяется лишь минимальное внимание со стороны тех, кто пишет о Сиднее Рейли, поскольку именно благодаря ее связям можно найти важные улики, касающиеся Рейли и его деятельности в Англии. Именно в доме своей матери по адресу Лэдброк-Гроув, 16, Ноттинг-Хилл, Этель впервые встретила Сергея Кравчинского, стержня лондонского сообщества русских é мигрантов é. Кравчинский, или Степняк, как он теперь себя называл, имел бежал из Санкт-Петербурга в 1878 году, где средь бела дня зарезал генерала Мезенцева, главу Охраны. Этель предложила поддержать Степняка в его революционной работе и немедленно начала помогать ему в организации ‘Общества друзей русской свободы’. Вскоре она стала членом совета общества и работала над редакцией их ежемесячного издания "Свободная Россия". Через Степняка она познакомилась с другими революционерами, такими как Элеонора Маркс, Фридрих Энгельс, Георгий Плеханов и мужчина, за которого она в конечном итоге вышла замуж, Уилфред Войнич.
  
  В 1895 году Степняк погиб в железнодорожной катастрофе, и Уилфред Войнич, среди прочих, начал играть более важную роль в тайной деятельности общества. Якобы владелец лондонского книжного магазина, Войнич сыграл важную роль в контрабанде текстов общества и пропаганды в Россию через сеть курьеров под прикрытием своего книжного бизнеса. У Охранки были веские основания полагать, что его деловые отношения были также прикрытием для сбора и отмывания революционных средств. Кажется, мало сомнений в том, что британские власти также многое знали о Войниче и его деятельности. Очевидно, что кто-то, близкий к Уилфреду, поставлял внутреннюю информацию, но кто? Какие есть основания подозревать, что это мог быть Розенблюм? У него, безусловно, было много общего с Уилфредом, поскольку он был коллегой-химиком, проявлявшим живой интерес к средневековому искусству и антикварным книгам. Это почти наверняка помогло бы ему завоевать признание и доверие Уилфреда. Уилфред также родился в том же районе Ковно в Литве, что и двоюродный брат Розенблюма Лев Брамсон.55 Будучи примерно одного возраста и разделяя радикальные политические взгляды, Уилфред и Брамсон, без сомнения, вращались в одних и тех же кругах и знали друг друга задолго до того, как Уилфред и Зигмунд Розенблюм переехали жить в Лондон.
  
  Тот факт, что они действительно были друзьями и соратниками, подтверждается отчетом Охраны, касающимся членов общества друзей русской свободы, в котором говорится, что Розенблюм был "близким другом Войнича и особенно его жены". Он сопровождает ее повсюду, даже в поездках по континенту".56 Следует ли интерпретировать это утверждение как подразумевающее или подтверждающее какую-либо романтическую привязанность между Зигмундом и Этель, является весьма спорным моментом. Из собственных заявлений Этель об этом периоде ясно, что она была активным курьером ‘Свободной России’ и часто выезжала за границу. Уилфред вполне мог почувствовать, что Этель нужен компаньон-защитник, который сопровождал бы ее, прекрасно зная, что Охрана, без сомнения, будет следить за ее передвижениями. Кто может быть лучше, чем его верный друг Зигмунд? Кроме того, неофициальные семейные источники указывают на то, что сексуальные предпочтения Этель вполне могли препятствовать романтической привязанности к Розенблюму или любому другому мужчине, если уж на то пошло.57
  
  Согласно тому же отчету Ochrana, другие активные éмигрантыé члены Общества друзей русской свободы включали:
  
  
  Аладьин А.Ф. (Салгрейв-роуд, 43, Хаммерсмит): переехал в Лондон из Парижа, сначала посещал все собрания русских и польских революционеров, но теперь, ввиду подозрения в шпионаже, порвал все подобные связи и встречается только с Гольденбергом.
  
  Голденберг, Леон (15 Augustus Road, Хаммерсмит): с момента своего прибытия из Нью-Йорка в 1895 году он был управляющим офисом ‘Общества друзей за свободу России’. Он поддерживает отношения почти со всеми русскими и польскими революционерами.
  
  Волховский, Феликс (Тутинг, Танли-роуд, 47): активный революционер, часто читает лекции о своей ссылке в Сибирь. Сменил Кравчинского после его смерти.
  
  Чайковский, Николай (Колледж Террас, 1, Харроу): известный эмигрант, поляки считают его агентом российского правительства. Недавно его видели встречающимся с греком Мицакисом, который часто ездит в Санкт-Петербург.
  
  Ротштейн, Федор (Сидни-стрит, 65, Майл-Энд): выступил с речью на последнем социалистическом конгрессе в Лондоне под именем Духовецки. Очень активный революционер, вращается в российских и польских революционных кругах. Принимал активное участие в последнем революционном митинге на Трафальгарской площади, стоя рядом с другими ораторами у пьедестала колонны Нельсона.
  
  Войнич, Уилфред, псевдоним Кельчевский (Грейт-Рассел-Мэншнс, Грейт-Рассел-стрит, офис на Сохо-сквер): принимал активное участие в революционном движении, но сейчас больше склонен к литературной работе, в том числе по революционным вопросам. Ежегодно собирает международную революционную библиотеку. Его жена - британка, писательница.
  
  
  Замечательный и последовательный успех Уилфреда Войнича в приобретении редких средневековых рукописей породил ряд теорий относительно внезапного появления этих ранее неизвестных предметов. Согласно одной из теорий, он приобретал запасы неиспользованной средневековой бумаги из Европы и использовал свои знания химика для воспроизведения средневековых чернил и раскрасок, что позволяло ему создавать ‘новые’ средневековые рукописи на заказ. Одна из первых сотрудниц Войнича, Миллисент Сауэрби, подтверждает, что он продавал избранным покупателям чистую бумагу пятнадцатого века по шиллингу за лист.58 Хотя это подтверждает, что у него, по крайней мере, был доступ к бумаге, какие есть доказательства того, что либо он, либо Розенблюм обладали способностью воссоздавать средневековые краски и чернила? Лучшим источником для тех, кто хочет исследовать состав таких объектов, была библиотека Британского музея, чья обширная коллекция содержала многочисленные тома по средневековому искусству и рукописям.
  
  Изучение записей музея показывает, что 17 декабря 1898 года главный библиотекарь получил письмо-заявление от некоего Зигмунда Розенблюма с просьбой о получении читательского билета, который позволил бы ему пользоваться Читальным залом. Согласно его письму-заявлению, он был "химиком и физиком", желающим изучать средневековое искусство; в характеристике, предоставленной Лесли Сэндфордом из юридической фирмы Willett and Sandford, интригующе говорится, что Розенблюм "занимался научными исследованиями, имеющими огромное значение для общества".59 Был выдан читательский билет, и Розенблюм начал свое исследование 2 января 1899 года. Конечно, у него могли быть другие или даже дополнительные мотивы для его исследований, которые рассматриваются далее в этой главе.
  
  Если Розенблюм доносил на Войнича, кому он передавал информацию? До создания Бюро секретной службы в 1909 году (предшественника MI5 и MI6) вопросы é миграции é находились в ведении специального отдела столичной полиции. "Отделение’ было создано в 1887 году как преемник Специального ирландского отделения. Однако, в отличие от СИБ, новое специальное подразделение имело гораздо более широкую сферу "борьбы с подрывной деятельностью", чем просто противодействие ирландскому республиканскому терроризму. Под началом своего первого начальника, шотландца Джона Литтлчайлда, Подразделение насчитывало не более тридцати офицеров. Литтлчайлд ушел в отставку в апреле 1893 года, чтобы основать собственное частное детективное агентство, и его сменил Уильям Мелвилл, под руководством которого Филиал вырос в размерах и приобрел репутацию, став влиятельным в мире секретных агентств.60
  
  Уильям Мелвилл, родившийся католиком в Сниме, графство Керри, 25 апреля 1850 года, поступил на службу в столичную полицию 16 сентября 1872 года и был членом СИБ с момента ее основания в 1883 году.61 Он, без сомнения, был одним из самых интригующих и выдающихся людей, когда-либо возглавлявших Специальный отдел, занимая этот пост в течение десяти лет, прежде чем таинственным образом уйти в отставку на пике своей полицейской карьеры в 1903 году. До своего назначения он был в отделе B, отвечал за ‘операции по борьбе с беженцами’, ответственность, которая дала ему глубокое знание политических изгнанников, групп éмигрантыé и ‘нежелательных лиц’ всех сортов. Коллеги описывали его как "крупного широкоплечего мужчину с огромной силой и безграничным мужеством".62 Из современных полицейских отчетов и газетных репортажей Мелвилл предстает как эффективный и целеустремленный офицер, который был полной противоположностью почти всему, каким изображали старшего инспектора Скотланд-Ярда популярные СМИ того времени.
  
  
  
  Зигмунд Розенблюм назвал имя адвоката Л.Дж. Сэндфорда, чтобы тот подтвердил его ходатайство о разрешении исследовать средневековое искусство в Британском музее.
  
  
  Секрет успеха Мелвилла, несомненно, заключался в его разведывательной сети. Он был дотошным человеком, чьи записи свидетельствуют о том, что он тщательно проверил прошлое своих ключевых информаторов. Именно благодаря его глубокому знанию тех, кто был частью его сети, мы ближе всего подошли к окончательному установлению надежных документальных доказательств, касающихся места и даты рождения Рейли. До своего избрания членом Химического общества, 18 июня 1896 года, Розенблюм был обязан представить официальные российские документы, подтверждающие его дату и место рождения. Когда все еще этот документ находился в распоряжении общества, в ожидании решения комитета о членстве, один из офицеров Мелвилла ознакомился с ним, который, удовлетворенный подлинностью документа, записал в своем отчете, что Розенблюм родился "11 марта 1873 года в Херсоне, Россия".63 В то время в России все еще использовался юлианский календарь, который на тринадцать дней отставал от григорианского календаря, используемого в других странах. Таким образом, дата в российском документе будет соответствовать 24 марта по григорианскому календарю.
  
  Агенты и информаторы были наиболее значимыми источниками разведданных, которыми располагало Специальное отделение в отношении сообществ русских и польских é мигрантов é, и их вербовали различными способами. К некоторым детективы обращались либо по рекомендации, либо в ходе повседневных расследований. Меньшинство предлагало свои услуги офицерам полиции. Независимо от того, обращались к ним сами или вызвались добровольно, мотив обычно был один и тот же – деньги. У каждого офицера был свой личный круг осведомителей, которым он платил из своего кармана, а затем возмещал свои расходы. Зигмунд Розенблюм, хотя и был хорошо обеспечен деньгами, когда прибыл в Англию, имел склонность тратить свои неправедно нажитые доходы почти так же быстро, как они ему достались. Деньги, как это часто бывало в его жизни, были его главным мотиватором и причиной, по которой он стал осведомителем особого отдела.
  
  
  
  Уильям Мелвилл, грозный глава специального отдела Скотланд-Ярда, создавший ‘Сиднея Рейли’.
  
  
  Для Мелвилла эта разведывательная сеть émigré была потраченными не зря деньгами. Как разъяснил главный комиссар столичной полиции в меморандуме заместителю министра внутренних дел, офицерам полиции было очень трудно напрямую участвовать в сборе разведданных из-за языковых и культурных барьеров сообщества, в которое они стремились внедриться.64 Розенблюм был особенно полезен тем, что у него была сеть собственных контактов, выходящая за рамки узкого мира é миграционной é политики. Благодаря обхаживанию журналистов, профессиональным контактам и тем, с кем он сталкивался в игорных клубах и других не слишком полезных заведениях, которые он часто посещал, у него был уникальный пул источников. Он держал ухо востро и докладывал Мелвиллу обо всем, что показалось ему интересным.
  
  
  
  Rosenblum & Company была, по сути, рэкетиршей с патентованными лекарствами, созданной в 1896 году.
  
  
  Помимо продажи информации, Розенблюм также развивал свои законные деловые интересы. В 1897 году он перевел компанию Rosenblum & Co. из Бери-Корта в Имперские покои на Керситор-стрит, 3, Холборн, где также поселился сам. В отличие от Саут-Ламбет-роуд, Керситор-стрит находилась в центре лондонской жизни, рядом с судами, Флит-стрит и Сити. Розенблюм, которого позже в жизни назовут "Человеком, который знал все", в 65 лет был в своей стихии на Керситор-стрит, где также жили несколько журналистов с хорошими связями на Флит-стрит.66 Нетрудно представить общительного и добродушного Розенблюма, разливающего напитки для своих друзей-журналистов в Imperial Club на первом этаже дома 3 по Керситор-стрит, жадно слушающего их сплетни и истории из жизни.
  
  В то же время, когда он перенес свой бизнес на Керситор-стрит, он также изменил его название на "Компанию по производству препаратов для озона’. В отличие от большинства химиков-консультантов, деловая активность Розенблюма лежала скорее в сфере торговли патентованными лекарствами, чем в более профессиональной сфере консультационной работы. Рэкет с патентованной медициной почти полностью зависел от рекламы чудодейственных лекарств доверчивым людям. Институт химии с 1893 года занимал жесткую позицию в отношении рекламы своих членов – спорный вопрос среди его членов, многие из которых не согласились с этим решением.67 Не желая добиваться исключения из столь престижной организации и, таким образом, потерять свой суффикс FIC, Розенблюм придумал схему, которая позволила бы ему беспрепятственно продолжать рекламировать, в то же время сохранив свое членство в институте. Сменив название бизнеса со своего на фирменный стиль, он скрыл свою связь с бизнесом. Он также замел следы Rosenblum & Co., переместив бизнес в новое помещение. Хотя помещение на Cursitor Street было несколько ограниченным, пространство не имело большого значения, поскольку он фактически не производил продукты сам, а покупал у производителей лекарств и продавал переупакованные зелья покупателям.
  
  В то время как бизнес патентных лекарств процветал как в Великобритании, так и в Соединенных Штатах, он, безусловно, не приносил Розенблюму тех денег, которые были необходимы для финансирования образа жизни, к которому он привык. Тот факт, что он переехал из хорошо оборудованной и просторной квартиры в Альберт-Мэншнс в квартиру поменьше на Керситор-стрит, откуда он также вел свой бизнес, наводит на мысль, что к 1897 году деньги, которые он первоначально привез с собой из Франции, подходили к концу, и он хотел сэкономить. Летом того же года он впервые встретился с Маргарет Томас. Как мы уже видели, она была искушением, которому он не мог противостоять во многих отношениях, но была ли она тем, кем казалась?
  
  По сути, любой, кто впервые встретился с Маргарет Томас в конце 1890-х годов, без сомнения, принял бы ее за чистую монету, как образованную и культурную англичанку из викторианских высших классов. Реальность, однако, была совсем не такой. Маргарет Каллаган родилась в южно-ирландской рыбацкой деревушке Кортаун-Харбор, графство Уэксфорд, 1 января 1874 года в возрасте 68 лет в семье Эдварда и Энн Каллаган.69 Она и ее братья и сестры выросли в маленьком коттедже, расположенном совсем рядом с домом ее двоюродных братьев Патрика, Джеймса и Элизабет. Она покинула Кортаун-Харбор в 1889 году, чтобы присоединиться к своему старшему брату Джеймсу, 70-летнему Джеймсу, который отправился в Англию в поисках лучших перспектив и теперь жил в Дидсбери, Манчестер. Она нашла работу в доме Эдварда Бирли, в соседнем Олтринчеме, а три года спустя переехала в Лондон, чтобы работать у двоюродного брата Бирли, преподобного Хью Томаса. Все это есть в официальном отчете. Однако, как только она прибывает в Лондон, манипуляции и фальсификация ее жизни начинаются всерьез, спровоцированные в первую очередь ею самой.
  
  Например, когда она вышла замуж за Хью Томаса в 1895 году, она записала в брачной книге, что ее отца звали Эдвард Каллаган, моряк.71 Хотя это и не было откровенной ложью, это, безусловно, было глубоким преувеличением. Эдвард Каллаган был мелким рыбаком, который, как и поколения его семьи до него, работал на рыболовных угодьях у побережья Уэксфорда вместе со своими братьями Джоном и Дэвидом. Менее чем через три года ее история была уточнена и еще больше приукрашена. Когда она вышла замуж за Зигмунда Розенблюма в августе 1898 года, она указала в брачной книге, что ее отец умер и что его звали Эдвард Рейли Каллаган, капитан военно-морского флота.72 Помимо того факта, что Эдвард Каллаган был все еще жив в 1898 году, его вымышленное повышение из рядового состава флота до офицера и капитана, безусловно, больше соответствовало ее социальным притязаниям.
  
  Согласно книге регистрации браков, двумя свидетелями на церемонии были Чарльз Кросс и Джозеф Белл. Белл в то время был клерком в Адмиралтействе, а Чарльз Кросс - чиновником местного правительства. Были ли они знакомыми жениха или невесты, не сразу становится ясно. Однако примечательно, что оба в конечном итоге женились на дочерях Генри Фримена Паннетта, бывшего сотрудника Уильяма Мелвилла.73
  
  Утверждалось, что Зигмунд Розенблюм взял фамилию Рейли от второго имени своего тестя.74 Если это действительно было так, почему Маргарет не указала это второе имя в своем свидетельстве о браке 1895 года? Если Рейли было вторым именем ее отца, то оно было дано ему при крещении. Однако записи о его крещении показывают, что это было не так.75 Почему же тогда Маргарет внесла имя Рейли в официальные записи, когда выходила замуж за Зигмунда Розенблюма?
  
  Ответ заключается в том факте, что Розенблюм хотел новую, законную личность, а не просто присвоить себе псевдоним, который он использовал во многих случаях в прошлом. Если бы он собирался вернуться в Россию в будущем, его новая личность должна была бы быть надежной и выдерживать официальную проверку. Лучше всего этого добиться, получив британский паспорт. Получение паспорта по официальным каналам было бы непростым делом для Розенблюма. Теоретически самым простым способом было бы подать заявление о натурализации на том основании, что он женился на британской подданной. Прожив в Англии на данный момент менее трех лет, он не мог подать заявление на получение гражданства по месту жительства. Если бы, получив натурализацию, он затем подал заявление на получение британского паспорта, согласно правилам, он был бы выдан с надписью "Натурализованный британский подданный".76
  
  Для Розенблюма это было бы бесполезно, поскольку любому, кто изучит это, было бы совершенно ясно указано, что ранее он был гражданином другой страны и не был британцем по происхождению. Более того, приняв этот подход, паспорт был бы выдан на имя Розенблюм, что опять-таки свело бы на нет всю задачу поиска новой личности. Поэтому Розенблюму понадобился британский паспорт на новое имя, указывающий, что владелец родился в Великобритании. Получение такого паспорта было мотивировано исключительно необходимостью предоставить новая личность в России или на подконтрольной россии территории. Хотя он уже некоторое время подумывал о возвращении в Россию, он, безусловно, имел все намерения сохранить свои британские связи и желал со временем законно присвоить себе фамилию Рейли в соответствии с английским законодательством путем опроса. Вот почему Маргарет включила имя Рейли в их брачную книгу. Если в будущем когда-нибудь возникнет вопрос о том, почему они хотели взять фамилию Рейли, они могут сослаться на то, что это была фамилия ее отца, и предъявить свидетельство о браке. Для евреев не было ничего необычного в том, что они англизировали свои фамилии или меняли их полностью. Следовательно, история о том, что это имя пришло от его тестя, была оправданием или подтверждением использования имени Рейли, а не его происхождения.
  
  
  
  Зигмунд Розенблюм женился на Маргарет Томас через пять месяцев после внезапной смерти ее мужа.
  
  
  Что касается создания новой личности, то кто может помочь лучше, чем Уильям Мелвилл? До женитьбы Зигмунда и Маргарет Мелвилл нашел подходящую ирландскую личность для Розенблюма – Сидни Рейли. Всесторонний поиск по ирландским записям о рождении с момента их создания в 1864 году (когда в Ирландии началась гражданская регистрация рождений, смертей и браков) обнаружил только одного Сиднея Рейли во всей Ирландии.77 Интересно, что ребенок умер вскоре после рождения. Что еще более интригующе, исследование генеалогического древа Уильяма Мелвилла, проведенное весной 2003 года, показало, что девичья фамилия его первой жены Кэтрин была Рейли. Согласно семейным записям, ее отец был родом из той же деревни Майо, что и Майкл Рейли, отец погибшего младенца Сидни.78 Предоставление новой личности не было чем-то, что Мелвилл предоставил бы любому обычному информатору, который просто снабжал éмигрантами? ‘сплетни’.
  
  В конце августа 1898 года, по словам Маргарет, Зигмунд отправился в Испанию на неопределенный срок, хорошо снабженный деньгами.79 Испания была крупным террористическим центром в 1890-х годах и стала свидетелем ряда заметных злодеяний. В августе прошлого года премьер-министр Испании Кановас дель Кастильо был убит в Санта-Агуэде анархистом Анджолильо, а в июле 1896 года двенадцать человек погибли в результате взрыва бомбы в Барселоне. Испанское правительство сделало конкретные предложения британскому правительству о более тесном сотрудничестве полиции в борьбе с анархизмом, а также направило Мелвиллу ряд просьб о принятии мер или дальнейшем расследовании по соответствующим дипломатическим каналам.80
  
  Пока Зигмунд был в Испании, Маргарет "ликвидировала" поместье в Кингсбери.81 Первоначально приобретенный как загородное убежище для Хью Томаса, дом теперь полностью соответствовал их требованиям. По возвращении из Испании Зигмунд начал вести досуговую жизнь в доме 6 по Аппер-Уэстборн-Террас, Паддингтон, обычно придавая адресу более престижный тон, изменив его название на 6 по Аппер-Уэстборн-Террас, Гайд-парк, Лондон.82 Будучи игроком, он также увлекся скачками (по-видимому, с катастрофическими последствиями) и принялся расширять свою коллекцию предметов искусства за счет Маргарет.83 Робин Брюс Локхарт заявил, что в течение нескольких месяцев после их брака Маргарет продала квартиру № 6 на Аппер-Уэстборн-Террас, переведя вырученные средства на совместный банковский счет, и они вместе переехали в St Ermin's Chambers на Кэкстон-стрит, Вестминстер.84 Дом принадлежал церковным комиссарам, у которых Хью Томас арендовал его с 1891 года, и Маргарет никак не могла его продать. Церковные записи показывают, что Розенблумы съехали с участка в июне 1899 года и что новый договор аренды был передан новому арендатору, Ормонду Кроссу.85
  
  Документальные свидетельства убедительно указывают на альтернативный сценарий, а не на яркие огни Вестминстера. Согласно паспортным записям Министерства иностранных дел, паспорт был выдан на имя С.Г. Рейли 2 июня 1899 года, незадолго до их отъезда с Аппер-Уэстборн-Террас.86 Маргарет также упомянула о выдаче паспорта на встрече, которая состоялась у нее в Брюсселе с британским вице-консулом 29 мая 1931 года, когда она пыталась продлить свой нынешний паспорт.87 Согласно протоколу встречи, она заявила, что паспорт был выдан на имя ‘Сидни Рейли и жены’ в 1901 году. Изучение оригинала документа ясно указывает на то, что официальные лица, рассматривавшие этот вопрос, поставили под сомнение это утверждение. Дата 1901 была подчеркнута и рядом с ней поставлен вопросительный знак. Этот скептицизм порожден изучением паспортных записей Министерства иностранных дел, которые указывают на то, что единственный паспорт, выданный С.Г. Рейли в период с 1898 по 1903 год, был выдан 2 июня 1899 года (№ 38371). Хотя в реестре за 1899 год нет упоминания о Маргарет, она, возможно, путешествовала с ним по тому же документу. До принятия Закона о британском гражданстве и статусе иностранцев 1914 года паспорта представляли собой отдельные листы бумаги без фотографий и выдавались для разовых поездок. Для жены, путешествующей со своим мужем, было обычной практикой вносить свое имя в паспорт, выданный на имя ее мужа.
  
  Другие авторы, пишущие о Рейли, сходятся во мнении, что они уехали из Англии на Дальний Восток между 1900 и 1902 годами. Майкл Кеттл называет их отъезд "примерно в 1900 году",88 в то время как у Робина Брюса Локхарта Рейли играет роль в Голландии во время англо-бурской войны, шпионя за голландской помощью, направлявшейся в Южную Африку. По словам Локхарта, когда англо-бурская война закончилась в 1902 году, Рейли был направлен в Персию, чтобы доложить о возможностях разведки нефти в этом районе, и в конечном итоге был направлен в Порт-Артур в Маньчжурии примерно в 1903 году. Он также пишет, что Маргарет осталась в Англии89 в то время как Рейли отсутствовал на этих заданиях, выпивал в его отсутствие. Джей Роберт Нэш делает аналогичные заявления Локхарту в отношении миссий в Голландии и Персии, хотя он утверждает, что Рейли в то время работал в NID, Военно-морском разведывательном управлении.90
  
  В то время как собственные воспоминания Маргарет относятся к поездке в Китай в 1901 году,91 это не обязательно означает, что они отправились непосредственно из Англии в Китай. Хотя она не называет конкретной даты ликвидации поместья в Кингсбери, мы знаем, что это произошло после августа 1898 года. В ее аккаунте также утверждается, что после ликвидации Рейли пожелал вернуться в Россию из-за "тоски по дому", и что в 1901 году они сменили название на Reilly92 и отправились в Китай. Из этого следует, что они покинули Англию в июне 1899 года и направились в Россию, а оттуда в Китай.
  
  Время их отъезда с этих берегов было, мягко говоря, подходящим, поскольку они уехали в то самое время, когда в Лондоне проводилось российское расследование высшего уровня. 17 апреля Петр Рачковский, шеф парижской охраны, написал Уильяму Мелвиллу в Скотленд-Ярд письмо с просьбой предоставить информацию о лицах, проживающих в Лондоне, которые, "без всякого сомнения", были вовлечены в крупную сеть по подделке рублей, действовавшую в Лондоне. В заключение он сказал:
  
  
  …горячо рекомендую моего друга мистера Гредингера, заместителя государственного обвинителя в Санкт-Петербурге, который завтра уезжает в Лондон с целью взять на себя ответственность за это дело. Я был бы очень признателен, если бы вы помогли мистеру Гредингеру во всем, что ему может понадобиться, и сделали все, что в ваших силах, чтобы облегчить его работу. Мой друг, верну вам деньги… все расходы, которые вы понесли при сборе информации.93
  
  
  Это был не любительский рэкет. У фальшивомонетчиков был контакт внутри фирмы Брэдбери и Уилкинсона, печатавшей валюту, и этот контакт получил пластину, которая была скопирована гравером. Затем фальшивомонетчики сами выполнили печать, используя свои собственные чернила и бумагу. Имя Розенблюма изначально не было связано с расследованием. Это выяснилось, когда внимание привлекло то, как фальшивые деньги вывозились из страны.
  
  Согласно Ochrana records, Розенблюм был заинтересован в компании "Полисульфин" в Кейншеме, Сомерсет.94 Фабрика производила множество химических продуктов, включая мыло, которое экспортировала за границу. Это было идеальное средство для контрабанды денег и других товаров. Хотя само досье на данный момент является неполным и, следовательно, неубедительным, Полисульфин следует считать главным подозреваемым с точки зрения сети распространения фальшивомонетчиков.
  
  Для того, чтобы осуществить подобную схему, потребовалось бы экспертное знание печатных красок. Следовательно, Розенблюм, как химик с некоторым опытом в этой области, мог играть более широкую роль, помимо простого распространения. Как только роль Розенблюма была раскрыта, у Мелвилла были бы веские основания опасаться, что его связь со Скотленд-Ярдом может оказаться серьезной проблемой, если ее обнаружат Гредингер и Охрана. Очевидно, что самым безопасным было бы, чтобы запланированный отъезд Розенблюма был перенесен на более поздний срок с помощью Мелвилла. Таким образом, с его новым паспортом и новой личностью Розенблюм и его жена смогли покинуть страну и направиться, вероятно, в последнее место, где Охрана стала бы их искать, – в Россию. Это был бы не первый и даже не последний раз, когда он исчезал бы как раз в тот момент, когда вокруг него затягивалась сеть.95
  
  
  
  Герб на титульном листе Розенблюма включал двуглавого русского орла и бесстыдно присвоил девиз семьи Томас ‘нет вере в мире’.
  
  ТРОЕ
  ГАМБИТ
  
  
  Оставив Лондон позади, Маргарет и Сидни Рейли в июне 1899 года отправились в Россию, где оставались до осени следующего года. Летом 1900 года Рейли путешествовал по богатому нефтью Кавказу, посещая порты Петровск и Баку, в то время как Маргарет оставалась в Санкт-Петербурге. Примечательно, что в течение этих месяцев в отчетах Военного министерства отмечается, что: "У мистера Стивенса (в британском консульстве в Баку) есть агент, который ездит между Петровском, Баку и вдоль железной дороги Т.К. и передает Стивенсу информацию из уст в уста".1
  
  Каким бы ни был характер предоставляемой информации, представляется, что она представляла достаточный интерес, чтобы гарантировать выплату информатору. Сценарий, безусловно, соответствует "modus operandi" Рейли, хотя нет никаких положительных доказательств того, что информатором на самом деле был Рейли.
  
  В сентябре 1900 года Рейли добрались до Константинополя и сели на корабль, идущий в Порт-Саид в Египте. Здесь отряды СС "Рим" отбыли в Коломбо, где они снова пересели на корабли для заключительного этапа своего путешествия в Шанхай через Пенанг, Сингапур и Гонконг. После нескольких месяцев в Шанхае они отправились в Маньчжурию, прибыв в Порт-Артур в первые месяцы 1901 года.2
  
  Жизнь в Порт-Артуре была не только примитивной по сравнению с той, которую они вели в Англии и России, но и находилась в самом эпицентре тлеющего регионального конфликта интересов между Россией и Японией, который вскоре должен был перерасти в открытую враждебность. Расположенный на оконечности полуострова Ляотун, порт имел большое стратегическое значение, благодаря своему главенствующему положению на берегу залива Чихли, который давал доступ к китайской столице Пекину. В 1898 году китайцы в порядке аренды уступили полуостров русским с величайшей неохотой и к большому огорчению японцев. Русские переименовали порт Люшунь в Порт-Артур и сделали его базой для своего тихоокеанского флота. Гавань, без сомнения, была идеальным местом для обороны, защищенная ‘хвостом тигра’, естественным глубоко расположенным полуостровом. Это естественное укрепление было дополнительно усилено тем, что считалось самой сильной крепостью в Китае.
  
  Для японцев Порт-Артур был символом стремления России к военно-морскому господству в регионе, стремления, которое они, как формирующаяся морская держава, сами не могли одобрить. На экономическом фронте две державы были в равной степени в ссоре, поскольку обе конкурировали за одни и те же неиспользованные природные ресурсы в Маньчжурии и Корее. Точно так же, как Япония восприняла аннексию Россией полуострова Ляотун как зловещий знак в военной и военно-морской сфере, продолжающаяся экспансия российской железнодорожной империи в Маньчжурию стала сигналом экономической опасности для японцев. Пытаясь сдержать российскую экспансию дипломатическими методами, японцы в то же время готовились к непредвиденным обстоятельствам войны.
  
  Рейли вошел в этот котел интриг, полный решимости максимально использовать открывшиеся возможности для бизнеса. На первый взгляд, сообщения о его деятельности в Порт-Артуре, кажется, имеют мало логической связи или вообще не имеют ее. Записи, например, указывают на его участие в торговле лесом, спекуляции недвижимостью и судоходстве. Однако при ближайшем рассмотрении выясняется, что все эти предприятия были эффективно связаны взаимным участием некоего Моисея Акимовича Гинзбурга.
  
  Гинзбург, родившийся 5 декабря 1851 года в Радзивилове на Украине, имел давние связи с семьей Розенблюм. Его ранняя жизнь была вполне типичной для любого еврея в Российской империи. Родившись в бедности, он начал работать в возрасте одиннадцати лет, выписывая этикетки на местной таможне. В пятнадцать лет он отправился в Одесский морской порт, откуда отправился в Германию, Англию и Америку. Сэкономив 90 долларов, работая в Сан-Франциско, он купил билет третьего класса на корабль, направляющийся в Китай. По пути корабль пришвартовался в японском порту Иокогама, где Гинзбург немедленно ему понравилась Япония, и он решил остаться там. К 1877 году он основал свою собственную торговую компанию в Иокогаме, поставляющую суда, плавающие в японских водах. Вскоре он приобрел репутацию "единственного русского в Японии, который в совершенстве знал местные условия".3 Российский тихоокеанский флот, базировавшийся в то время в порту Владивосток, находился лишь на ранних стадиях своего развития, и его мощности с трудом обеспечивали флот даже самым необходимым. Поэтому Гинзбург вмешался и в течение нескольких коротких лет стал незаменимым для российского флота.
  
  Герцог Кирилл Владимирович, который в 1898 году поднял российский триколор над Порт-Артуром, вспоминал Гинзбурга как ‘благодетеля, на которого опирался весь Тихоокеанский флот… все – от булавки до якоря, от заклепок до дымовой трубы – мы получили от Гинзбурга".4 Именно здесь, на новой базе российского тихоокеанского флота, M. Ginsburg & Co. открыла свой новый головной офис на главной магистрали Порт-Артура. Теперь у импортно-экспортной компании были филиалы в Нагасаки, Иокогаме, Чемульпо, Одессе и Сингапуре, а годовой оборот превышал 1 миллион рублей.
  
  Благодаря своему таланту к языкам и бизнесу Рейли считался неоспоримым преимуществом, когда присоединился к сотрудникам Ginsburg & Co., где первоначально работал под руководством Г.М. Гандельмана, офис-менеджера Гинзбурга.5 Помимо "прямой" торговли, компания также выступала в качестве агентов для других предприятий, таких как Восточно-Азиатская компания, пароходная линия с филиалами в Одессе, Санкт-Петербурге и Копенгагене. Гинзбург поручил Рейли непосредственно заниматься всеми делами линии, и в связи с этим Рейли посетил крупную торговую конференцию от имени компании в феврале 1902 года.6 Обязанности Рейли как представителя обеих компаний, таким образом, объясняют, почему юридический адрес East-Asiatic в Порт-Артуре совпадает с адресом Ginsburg & Co.7 С того же адреса торговала "Grunberg & Reilly", которая наряду с американской фирмой Clarkson & Company была основным импортером американских пиломатериалов.8 Деловой партнер Рейли по лесозаготовительному бизнесу В. Грюнбург, согласно данным East-Asiatic records, был также представителем военно-морской пароходной компании и Китайско-Восточной железной дороги.9
  
  Приближающаяся война с Японией не была секретом для Моисея Гинзбурга, у которого была сеть агентов в Японии и Китае, собирающих новости и предположения из некоторых наиболее информированных источников. После войны Гинзбург должен был заявить, что он предупреждал российский флот о намерениях Японии, но был упущен из виду или проигнорирован.10 В равной степени возможно, что это заявление было сделано, чтобы отвести критику в адрес того, что он спекулировал во время войны. Далее он опроверг более позднюю критику, заявив, не без оснований, что его предусмотрительность позволила русскому гарнизону продержаться на два или три месяца дольше, чем они могли бы сделать в противном случае.
  
  Будучи полностью убежденными в неизбежности войны с Японией, Гинзбург и Рейли закупали огромное количество продовольствия, сырья, медикаментов и угля. Например, 10 июля 1903 года Военное министерство России в Санкт-Петербурге направило письмо в Русско-азиатскую судоходную компанию в Порт-Артуре с просьбой навести справки о провизии, отправленной Грюнбергу и Рейли, предназначенной для доставки 4-му Восточно-Сибирскому стрелковому полку. Излишне говорить, что в полку было объявлено, что груз так и не прибыл. Что случилось с этим и другими пропавшими грузами, остается загадкой. Были также сообщения о том, что Рейли спекулировал земельными участками в этот период, что является еще одним признаком того, что он был хорошо осведомлен о том, что надвигалось.11 В дополнение к достаточному запасу провизии, который был заказан и закуплен российским военно-морским министерством у Ginsburg & Co., компания собрала запасы за свой счет. Например, лекарства и перевязочные материалы на сумму 150 000 рублей были закуплены за несколько месяцев до того, как был произведен первый выстрел.
  
  В то время как растущая пропасть между Россией и Японией создавала понятную напряженность на Дальнем Востоке и, в частности, в сообществе Порт-Артура, ближе к дому брак Рейли с Маргарет также был напряженным. То, что для него всегда было браком по расчету, для нее было чем-то совсем другим. Крайне маловероятно, что она когда-либо пошла бы на тот риск, на который пошла пятью годами ранее, если бы целью было что-то меньшее, чем брак с мужчиной, которого она по-настоящему любила. В то время как Маргарет, без сомнения, находила свою социально ограниченную жизнь скучной, сам Рейли находил колониальную атмосферу Порт-Артур ему очень по душе. Дома, где слуги-китайцы выполняли все его прихоти, а в питейных и игровых клубах коротали вечера, он в полной мере воплощал образ английского джентльмена, хотя и с "отцом-ирландцем и матерью-русской’. Социальные условия колониальной жизни доставляли ему еще больше удовольствия. Среди 4000 человек европейского сообщества была большая группа жен, которым, как и Маргарет, часто было скучно и которыми пренебрегали. Перед такими возможностями распутничать было трудно устоять человеку с его характером. Как и у многих серийных донжуанов той эпохи, его успех у женщин, похоже, основывался на умелом использовании джентльменского обаяния и его несомненной способности заставить женщину почувствовать, что она - центр его вселенной, не прибегая к явной лести. Такой подход в сочетании с постоянным потоком подарков и нежных писем почти всегда, казалось, делал свое дело. В частности, одна связь с дамой по имени Анна вполне могла привести к преждевременному отъезду Маргарет из Порт-Артура.
  
  Зная о надвигающемся нападении Японии, до которого, возможно, оставались считанные месяцы, он настаивал на том, что город в осаде - не место для Маргарет, и заставил ее собрать вещи и вернуться в Англию. Осенью 1903 года она покинула Порт-Артур и направилась в Иокогаму, затем отправилась в Европу через Тихий океан, через Сан-Франциско и Нью-Йорк.12 Теперь, когда он мог беспрепятственно продолжать флирт с Анной, их роман начал привлекать внимание. Были ли это очередные отношения кратковременного удобства или начало гораздо более длительной связи, во многом зависит от того, как интерпретировать связи Рейли с японцами и его собственный поспешный отъезд из Порт-Артура в следующем году.
  
  Его несомненное знание японских намерений позже привело к возникновению вопросов о его роли в Порт-Артуре и утверждению, что на самом деле он был шпионом на жалованье у японцев. Авторы Уинфрид Людеке и Ричард Дикон четко излагают свое мнение о том, что Рейли был японским шпионом,13 в то время как Робин Брюс Локхарт в своем изложении событий изображает Рейли явно антияпонским.14 Профессор Иэн Ниш из Лондонской школы экономики и автор Причины русско-японской войны поэтому правильно называть роль Рейли "одной из неразгаданных загадок русско-японской войны".15
  
  Первое известное и зафиксированное предположение о том, что Рейли был японским шпионом, содержится в отчете Бюро расследований США, написанном агентом Л. Перкинсом 3 апреля 1917 года.16 В отчете, написанном, когда Рейли жил в Нью-Йорке во время Первой мировой войны, содержится ссылка на информацию, добровольно предоставленную Бюро неким Уинфилдом Проски, инженером из оружейной компании "Флинт", который заявил, что капитан Дж. Гай Гонт,17 лет, британский военно-морской атташе é в Нью-Йорке, рассказал ему, что Сидни Рейли когда-то шпионил в пользу Японии. Гаунт, несомненно, находился в Маньчжурии в то время, когда началась русско-японская война, где он служил на HMS Vengeance летом 1904 года.18 Поэтому не исключено, что Гаунт либо встречался с Рейли во время пребывания в Маньчжурии, либо слышал истории о его предполагаемом шпионаже там.
  
  Хотя Ричард Дикон заявил, что контактом Рейли с японской разведкой был полковник . Акаши Мотоджиро не подтверждается собственными записями Акаши,19 письмо, написанное Рейли неизвестному корреспонденту, именуемому просто "ECF", 3 декабря 1902 года, ясно указывает на то, что в то время у него действительно был интерес и знания в вопросах разведки:
  
  
  С Маньчжурами покончено. Это только вопрос времени, когда Китай станет игровой площадкой великих держав. Их разведывательной службы, какой она является, для всех практических целей просто не существует. Но я должен предупредить вас, что в создавшемся вакууме рано или поздно возникнет новая и гораздо более опасная секретная служба. Сегодня это как сперматозоид в утробе матери. Завтра? Возможно, полноценный ребенок.20
  
  
  Хотя об этом открыто не говорится в письме, "сперма в утробе матери’ может означать только японскую секретную службу, у которой в то время в Маньчжурии была растущая сеть агентов, помогавших им оценивать намерения России. Британия также следила за развитием событий в регионе через свои военные и военно-морские разведывательные управления с целью определения своей будущей политики. Ее первым предпочтением было бы соглашение с русскими о сохранении статус-кво в регионе. Будучи не в состоянии достичь этой цели, Великобритания заключила договор с Японией в январе 1902 года, с помощью которого она надеялась достичь следующего наилучшего результата. На момент заключения договора у Японии было шесть крупных кораблей, у России - шесть, у Франции -шесть и у Британии -четыре. Согласно договору, Британия или Япония придут на помощь друг другу в случае, если одна из них окажется в состоянии войны более чем с одной из других великих держав. Если Японии не удастся заставить русских прийти к какому-либо соглашению относительно их продолжающегося экспансионизма, договор, по крайней мере, сейчас позволил бы Японии рассматривать войну с Россией в качестве последнего средства, полностью осознавая, что англичане будут держать французов в узде.
  
  Понятно, что Британия проявила большую степень заинтересованности после заключения договора, особенно когда стало видно, что напряженность между русскими и японцами усиливается. Записи военной разведки Военного министерства подтверждают, что в 1903 году "первые четыре офицера были отправлены в Японию в качестве студентов-лингвистов".21 Таким образом, сбор разведданных Британией осуществлялся через вооруженные силы, хотя это не означает, что нельзя сбрасывать со счетов информацию, полученную дипломатическими службами и корреспондентами газет. Российские шпионские файлы, например, относятся к Корреспондент Daily Telegraph в Маньчжурии, подполковник в отставке Джозеф Ньюман, у которого, по-видимому, были хорошие связи в европейском деловом сообществе.22 Он, более чем вероятно, передал бы все интересное, что услышал, и вполне мог встретиться с Рейли во время его пребывания в Маньчжурии. Кому бы Рейли ни поставлял информацию, это определенно были не русские. Хотя они и не ожидали проиграть какой-либо будущий конфликт с Японией, они, безусловно, были чувствительны к попыткам Японии получить информацию о Порт-Артуре и стремились внимательно следить за теми, кого подозревали в том, что они иностранные шпионы, особенно среди европейских жителей Порт-Артура. В Москве все еще существуют исчерпывающие архивы, предоставляющие множество подробностей о многочисленных агентах, которыми они сами руководили в Порт-Артуре и в регионе в целом.23 имени Рейли нигде не видно.
  
  Когда 8 февраля 1904 года неизбежный конфликт между Россией и Японией перерос в открытую враждебность, это произошло в результате неожиданного нападения Японии на российский тихоокеанский флот в Порт-Артуре. Несмотря на отсутствие объявления войны до нападения, оно носило многие отличительные черты, которые будут характеризовать нападение на американский тихоокеанский флот в Перл-Харборе примерно тридцать шесть лет спустя. Хотя атака на Перл-Харбор была осуществлена днем с воздуха, а атака на Порт-Артур - ночью с помощью торпедных катеров, теория , стоящая за обоими военными действиями, была одной и той же. Японцы рассчитали, что единственный возможный способ победить более крупную и теоретически более сильную державу - это напасть без предупреждения и при этом нанести удар, от которого врагу будет очень трудно оправиться.
  
  В результате превосходной разведки японский адмирал Того был не только осведомлен о местоположении всех российских кораблей, но и в равной степени был осведомлен о расположении российских минных полей и местах установки прожекторов. Это позволило японцам беспрепятственно проходить через минные поля и выходить из темноты, невидимыми для поисковых огней Порт-Артура, которые в ночь атаки были таинственным образом отключены. Хотя атака Того привела к нанесению ущерба российскому тихоокеанскому флоту, японцы фактически захватили порт только 1 января 1905 года. Ни одна из сторон не предвидела длительной осады Порт-Артура, и японцы, в частности, не были готовы к зимней кампании. Несмотря на окончательную победу, погибло 58 000 японцев по сравнению с 31 000 русских, которые погибли, защищая город.
  
  Заслуга Того в первоначальном нападении на Порт-Артур, которое было одним из самых блестяще задуманных и скоординированных штурмов, когда-либо предпринимавшихся, была во многом результатом передовой разведывательной операции, которая позволила ему получить доступ к планам обороны России. Как ему удалось раздобыть их, почти столетие было окутано тайной. Когда армия США во главе с генералом Дж. Макартур, прибыв в Японию в августе 1945 года, приступил к изучению записей японской разведки. Большая партия материалов была изъята начальником разведки Макартура генералом Дж. Уиллоуби и отправлен в Вашингтон для подробного анализа. Исследователи русско-японской войны надеялись, что здесь наконец будет раскрыт ответ на загадку. К сожалению, в записях, копии которых сейчас хранятся в Национальном архиве Америки в Вашингтоне, округ Колумбия, не было найдено ни единого намека на личность агента, раздобывшего планы для Того. В результате широко распространялось мнение, что решение загадки было утеряно или уничтожено.
  
  Однако в московских военно-исторических архивах, расположенных в 6000 милях отсюда, пыльная папка с отчетами разведки наконец-то разоблачает главного подозреваемого русских. Досье, которое не видели посторонние лица до падения советского коммунизма, содержит донесение от апреля 1904 года, адресованное ‘Его Превосходительству коменданту Порт-Артура’ и помеченное грифом ‘Секретно’.24 В нем раскрываются выводы углубленного расследования кражи планов обороны гавани, а виновником назван некто Хо-Лян-Шунг, китайский инженер, работавший под началом главного морского архитектора Свирского. Хо-Ляншун досконально знал гавань, ее укрепления и минное поле. Он также имел доступ к планам обороны гавани. Согласно отчету, он заранее знал о японском нападении еще 26 января 1904 года. 23 февраля и снова 8 марта на его банковский счет были переведены крупные суммы денег . 10 апреля он попытался уехать без разрешения на выезд и был задержан портовой жандармерией. Несмотря на это, ему удалось избежать заключения, и его больше никогда не видели.
  
  Будучи убежденными в виновности Хо, русские явно придерживались мнения, что он действовал не в одиночку и был в значительной степени второстепенным игроком в более широкой сети. Личность его ‘посредника’, человека, которому он передал планы и который перевел деньги на его банковский счет, так и не была установлена. Любопытно, что примерно двадцать семь лет спустя, когда Маргарет Рейли писала сценарий о жизни своего мужа, она мимоходом упомянула знакомого ему портового инженера по Порт-Артуру - "Хо–Линг-Чанг".25 Несмотря на различия в написании, вероятность существования двух инженеров с такими похожими именами, вращающихся в похожих кругах, следует рассматривать как несколько призрачную. Принимая во внимание тесные отношения между "Гинзбург энд Компани" и Тихоокеанским флотом, весьма вероятно, что Рейли поддерживал регулярные контакты с портовыми и военно-морскими чиновниками на всех уровнях. На самом деле, многие контакты на флоте, которыми он пользовался в последующие годы, были первоначально установлены во время его пребывания в Порт-Артуре.
  
  Рейли и Хо еще больше связывает их взаимное исчезновение, поскольку вскоре после побега Хо Рейли тоже уехал. В 1917 году Моисей Гинзбург вспоминал, что Рейли "внезапно исчез", что привело местных русских к выводу, что он был шпионом.26 Винфрид Людеке и Ричард Дикон оба утверждали, что Рейли пришел к выводу, что у русских возникли подозрения относительно него после того, как обнаружил, что кто-то, связанный с East-Asiatic, работал на российскую разведку.27 Эта теория снова находит подтверждение в московских архивах, которые показывают, что одной из самых ценных шпионских находок России был гражданин Великобритании по имени Гораций Коллинз, который действительно работал на Восточно-Азиатскую компанию. Коллинз родился 12 марта 1870 года в Хевере, графство Кент.28 Его отец был зажиточным фермером, и Гораций вырос, работая с лошадьми, в конце концов пройдя обучение в качестве жокея в близлежащих конюшнях Лингфилда. По окончании своего ученичества в 1893 году он отправился на Дальний Восток, где в конце концов получил работу в конюшнях японского императора. Именно в этот период он научился говорить по-японски и на китайском языке. Несмотря на умеренный успех в качестве жокея, прошло совсем немного времени, прежде чем он занялся бизнесом, максимально используя свои восточные языки и много путешествуя по поручению различных торговых домов в Китае, Корее, Японии и восточной России.
  
  В российских архивах нет указаний на то, как Коллинз был завербован в качестве шпиона, хотя деньги вполне могли быть фактором. Из комментариев в его досье может показаться, что он не совсем преуспевал в бизнесе, когда его впервые завербовали. С точки зрения русских, он был наиболее полезен благодаря своим языковым способностям и знанию Японии и ее народа. Соответственно, русские платили ему 300 долларов в месяц плюс расходы.29
  
  Было ли раскрытие Рейли русского агента случайным или через третью сторону, неизвестно. Однако, принимая во внимание предположение о том, что у него был роман с женщиной по имени Анна, особенно выделяется один кандидат – Анна Григорьевна Коллинз, жена Горация Коллинза русского происхождения.30 Она не только знала о его работе на русских, но также была известна тем, что у нее был роман с сообщником ее мужа.
  
  Быстро покинув Порт-Артур, Винфрид Людеке предполагает, что Рейли направился в Японию в компании ‘дамы, с которой он флиртовал’.31 Являются ли Анна и дама-компаньонка одним и тем же лицом - это предположение. Если Рейли действительно поехал в Японию, он не мог оставаться там очень долго, поскольку в июне 1904 года мы застаем его в Париже.32 За короткое время, проведенное им в сити, он возобновил знакомство с Уильямом Мелвиллом, которого в последний раз видел в 1899 году, незадолго до его поспешного отъезда из Лондона. Встреча Рейли с Мелвиллом является наиболее важной, поскольку в течение нескольких недель Мелвилл должен был заручиться его помощью в том, что позже станет известно как дело Д'Арси.
  
  Авторы, пишущие о роли Рейли в деле Д'Арси, часто полагались на собственный рассказ Рейли о том, что произошло. Другие источники приводят к совершенно иному развитию событий. Предыстория этого дела кратко изложена в письме-воспоминании члена парламента Э.Г. Претимана от 30 апреля 1919 года сэру Чарльзу Гринуэю, председателю Англо-иранской нефтяной компании, от 30 апреля 1919 года сэру Чарльзу Гринуэю,33, в котором Претиман рассказывает о своем собственном участии примерно пятнадцатью годами ранее в качестве гражданского лорда Адмиралтейства в получении британией персидской нефтяной концессии, что косвенно привело к основанию Англо-иранской нефтяной компании:
  
  
  В 1904 году Совету Адмиралтейства стало очевидно, что нефть в значительной степени заменит уголь в качестве источника снабжения топливом Военно-морского флота. Нам также было ясно, что это поставило бы британский флот в крайне невыгодное положение, потому что, в то время как мы обладали на Британских островах лучшими в мире запасами энергетического угля, очень небольшая часть известных нефтяных месторождений мира находилась в пределах британских владений, и даже они были расположены в очень отдаленных регионах. Поэтому лорд Селборн решил назначить небольшой постоянный комитет для разобраться с этим вопросом и предпринять любые шаги, которые они сочтут возможными, чтобы поставить дополнительные источники поставок нефти под британский контроль. Я был назначен председателем этого Комитета, и мне помогали сэр Бовертон Редвуд и покойный сэр Генри Гордон Миллер, в то время мистер Гордон Миллер, директор по контрактам военно-морского флота. В ходе наших расследований мы узнали от сэра Бовертона Редвуда, что покойный мистер Д'Арси добился от персидского правительства ценной концессии на права на добычу нефти в южной Персии, и что он вел переговоры об аналогичной концессии от турецкого правительства на права на добычу нефти в Месопотамии. Мы также установили, что мистер Д'Арси желал передать свои права по персидской концессии какому-нибудь финансовому синдикату, обладающему необходимым капиталом и опытом для проведения операций по разработке. Мы также установили, что Д'Арси в тот момент находился на Ривьере, ведя переговоры о передаче своей концессии французским Ротшильдам. Поэтому я написал мистеру Д'Арси, объяснив ему заинтересованность Адмиралтейства в разработке нефти и попросив его, прежде чем отказаться от концессии в пользу каких-либо иностранных интересов, предоставить Адмиралтейству возможность попытаться организовать ее приобретение британским синдикатом.
  
  Я далее попросил его приехать и поговорить со мной по этому вопросу. Мистер Д'Арси принял мое приглашение и вернулся с Ривьеры, чтобы обсудить со мной положение. В результате нашего разговора Комитет обратился к Бирманской нефтяной компании, с которой уже были достигнуты договоренности о срочных поставках нефтяного топлива для военно-морских сил, и, изучив перспективы Персидского нефтяного месторождения, они согласились взяться за его разработку и сформировать Синдикат.
  
  
  Д'Арси уже потратил более 150 000 фунтов стерлингов на поиски нефти сверх того, что он потратил на получение концессии в первую очередь. Было ясно, что он не мог продолжать в том же духе. Однако вскоре он обнаружил, что находится в положении ‘курицы с яйцом’, поскольку потенциальные спонсоры, включая британское правительство, не будут иметь никакого отношения к проекту, пока не будет найдена нефть. Затем, в декабре 1903 года, казалось, появилась надежда на то, что лорд Ротшильд, который слышал о предприятии Д'Арси, выразил мнение, что оно имеет ‘огромное значение’. Посредник Д'Арси, сэр Артур Эллис, встретился с лордом Ротшильдом и 30 декабря написал Д'Арси, чтобы сообщить ему, что Ротшильд напишет своему кузену барону Альфонсу де Ротшильду в Париж. Сэр Артур Эллис указал Ротшильдам, что £2 миллиона придется потратить в Персии. Поэтому была организована личная встреча между Д'Арси, которого сопровождал Джон Флетчер Моултон, и бароном де Ротшильдом в Каннах. Согласно записям Англо-иранской нефтяной компании, эта встреча состоялась в конце февраля 1904 года.34
  
  Письмо Претимена также поднимает ряд других вопросов: почему, например, британское правительство так быстро и кардинально изменило свое мнение, желая теперь помочь Д'Арси? Еще в ноябре прошлого года они продемонстрировали явное отсутствие энтузиазма в оказании ему помощи. Теперь, три коротких месяца спустя, они не только резко изменили свое мнение, но и решительно пытались усадить его за стол переговоров.
  
  Вполне возможно, что в декабре 1903 года правительство считало, что в отсутствие каких-либо других потенциальных покровителей Д'Арси они могли позволить себе дождаться признаков потенциальной концессии, прежде чем выделять какие-либо деньги. Однако ситуация резко изменилась в следующем месяце, когда стало казаться, что Д'Арси не только нашел потенциальное финансирование, но и что потенциальное финансирование поступило из-за рубежа и может напрямую выкупить концессию.
  
  В туз шпионов Робин Брюс Локхарт повторяет одну из часто цитируемых историй Рейли о том, как по указанию британского адмиралтейства он выследил Д'Арси и тайно приблизился к нему на юге Франции. По словам Рейли, он поднялся на борт яхты де Ротшильда под видом священника и убедил Д'Арси прервать переговоры и вернуться в Лондон, чтобы встретиться с Претименом и Адмиралтейством.35 Эта история - явная фантазия Рейли, поскольку в феврале 1904 года он находился за тысячи миль отсюда, в Порт-Артуре. Однако это не должно дискредитировать теорию о том, что Адмиралтейство предпринимало усилия, чтобы выманить Д'Арси из лап Ротшильдов.
  
  Когда Д'Арси и Ротшильды делали первые робкие шаги к ознакомительным переговорам, Уильям Мелвилл при загадочных обстоятельствах подал в отставку с поста главы Специального отдела 1 декабря 1903 года. Не было указано никаких известных причин его внезапного ухода. В его досье столичной полицейской службы должен был содержаться ответ на эту загадку, но, в отличие от досье других руководителей специальных подразделений, его больше нельзя найти. Нажил ли он слишком много врагов-анархистов и решил исчезнуть из поля зрения, или же он занял прибыльную должность вне полиции? Все указывает на то, что это был скорый и незапланированный отъезд. Его преемником был назначен Патрик Куинн, и, как свидетельство связанной с этим спешки, его повысили до суперинтенданта без сдачи обычного экзамена, который он бы сдал задолго до этого, если бы его продвижение по службе было спланировано и предвидено.
  
  Куда же тогда делся Мелвилл? Кажется маловероятным, что его уход был мотивирован желанием избежать внимания анархистов или любого другого нежелательного элемента, поскольку его имя и адрес продолжают появляться в справочнике лондонского почтового отделения с момента его отставки в 1903 году до момента его смерти в 1918 году.36 Также ни из одного источника нет указаний на то, что он открыл бизнес в Великобритании или за границей. Только после его смерти 1 февраля 1918 37 года ключ к разгадке этой тайны появился в колонке "Похороны" в The Times в среду, 6 февраля 1918 года. В отчете под заголовком "Мистер Уильям Мелвилл" упоминались его похороны, состоявшиеся накануне на кладбище Святой Марии в Кенсал-Грин, и далее говорилось, что он был ‘в прошлом суперинтендантом специальной полиции Скотленд-Ярда, а в последнее время - в Управлении военной разведки Военного министерства’. Среди тех, кто, по списку, присутствовал на похоронах, был некий лейтенант Кертис Беннетт, младший лейтенант, которого, как 38 лет полагал автор Николас Хайли, был офицером военно-морской разведки. Это навело Хайли на предположение, что Мелвилл был завербован NID, подразделением военно-морской разведки, в 1903 году и что позже он присоединился к MI5 во время Первой мировой войны, как указано в отчете The Times.39 Исследование этого автора подтвердило, что Генри Кертис Беннетт действительно был офицером разведки, но офицером МИ-5, не имевшим никакого отношения к разведывательному отделу ВМС.40
  
  Однако только в ноябре 1997 года, когда МИ-5 передала материалы о Мелвилле в Бюро государственных архивов, теории Хайли были окончательно подтверждены, хотя бы частично.41 Выяснилось, что ‘У. Мелвилл, MVO, MBE, с 1 декабря 1903 года был принят на работу в Военное министерство.42 Далее указывалось, что первоначально он работал во втором вспомогательном подразделении следственного отдела военной разведки, которое позже было включено в состав MI5, когда в 1909 году была создана новая служба. Те, кто работал в этом подразделении, описаны как "сотрудники слежки", в чьи обязанности входило ‘наблюдать и сообщать’ о назначенных лицах.
  
  Из современных записей мы знаем, что Адмиралтейство и Военное министерство тесно сотрудничали по ряду разведывательных вопросов и разделяли расходы на такие операции.43 Решило ли Адмиралтейство в декабре 1903 года, что следует внимательно следить за развитием событий между Д'Арси и возможным французским источником финансирования? Крайне маловероятно, что Претимен написал бы такое письмо Д'Арси совершенно неожиданно, особенно принимая во внимание, что, похоже, между ними не было никаких контактов с тех пор, как Д'Арси отклонил его обращение в Адмиралтейство в ноябре прошлого года. Следовательно, вероятно, что до подхода Претимена была проведена какая-то разведывательная работа. Впечатление, произведенное Претименом в его письме сэру Чарльзу Гринуэю, знаменательно тем, что в нем говорится: ‘мы также установили, что мистер Д'Арси в тот момент находился на Ривьере, ведя переговоры о передаче своей концессии французским Ротшильдам’. Это наводит на мысль, что такая информация поступила к ним буквально в любой момент, что потребовало незамедлительных действий.
  
  Д'Арси останавливался в Гранд-отеле, пока шли переговоры с Ротшильдами, и, казалось бы, мало смысла в подходе, описанном в рассказе Рейли. Где лучше подойти к Д'Арси, как не в его собственном отеле, и кто может сделать это лучше, чем другой гость?
  
  Le Littoral очень услужливо перечисляет приезды и отъезды в период, когда Альфонс де Ротшильд и Уильям Нокс Д'Арси были в Каннах. Из множества британских гостей, приезжающих сюда, особо выделяется одна супружеская пара – мистер и миссис Уильям Мелвилл, которые останавливались в Гранд-отеле во время пребывания там Д'Арси.44
  
  45-летний Мелвилл не был новичком во Франции и свободно говорил по-французски.46 Что бы ни произошло во время ‘отпуска’ Мелвилла в Каннах, Д'Арси вскоре получил письмо Претимена и был на обратном пути в Лондон, чтобы встретиться с Нефтяным комитетом Адмиралтейства, который обратился к "Бирма Ойл" с просьбой о создании британского синдиката.
  
  Однако этот процесс не был таким быстрым и гладким, как предполагал Претимен через пятнадцать лет после события. Фактически переговоры между Д'Арси и Бирманской группой начались только через шесть месяцев. В промежуточный период Д'Арси испытывал дополнительные трудности с Lloyds Bank, которые настаивали на том, чтобы он предложил саму концессию в качестве обеспечения против его овердрафта, чему Д'Арси яростно сопротивлялся. В результате Д'Арси вновь обратился к Альфонсу де Ротшильду, хотя на этот раз он не вел переговоры напрямую, а направил Джона Флетчера Моултона в Канны в качестве своего представителя.47 Мелвилл, в силу того факта, что он теперь был известной величиной, насколько это касалось Флетчера Моултона, возможно, почувствовал, что его присутствие может скомпрометировать ситуацию, и, похоже, в этот момент заручился поддержкой Рейли.
  
  Еще в феврале угроза того, что нефтяная концессия может попасть в иностранные руки, была успешно предотвращена. Теперь, три коротких месяца спустя, эта возможность снова обсуждалась, и с точки зрения Адмиралтейства было сочтено необходимым, чтобы возобновленные переговоры были остановлены на месте. Теперь, когда мы не смогли снова разыграть ту же комбинацию, которая так хорошо сработала раньше, а именно воззвать к патриотизму Д'Арси, нужно было найти другие способы застопорить переговоры.
  
  Одним из самых надежных способов сорвать дискуссию было бы посеять семена сомнения в сознании де Ротшильда относительно шансов обнаружения нефти в том месте, где Д'Арси вел бурение. Ко времени начала переговоров в июне Флетчер Моултон уже жаловался, что условия де Ротшильда стали несколько менее благоприятными, чем при их последней встрече.48 Его уныние стало еще более очевидным, когда 24 июня он загадочно сослался на "бесполезный внешний интерес", влияние которого заставило де Ротшильда усомниться в месте бурения.49 Хотя Флетчер Моултон никогда на самом деле не идентифицировал ‘бесполезный внешний интерес’, кажется очевидным, что существует четкая связь между этим участием и получением де Ротшильдом отчета, который, по-видимому, был источником его опасений.
  
  Тем временем, примерно в 30 км вниз по побережью, где "мистер и миссис Рейли" были гостями отеля Continental в Сент-Рафаэле, Рейли написал письмо от 30 июня, в котором он упомянул "чрезвычайно полезный отчет", который помог ему "переломить ситуацию".50 Ситуация действительно изменилась для Флетчера Моултона, который, очевидно, обнаружил, что мало что может сделать, чтобы развеять опасения де Ротшильда или успокоить его. Их дискуссии окончательно прекратились в первую неделю июля 1904 года.51 Сообщая Ноксу Д'Арси в Лондон прискорбные новости, Флетчер Моултон был удивлен, обнаружив, что его друг нисколько не был огорчен этими новостями. Напротив, как гром среди ясного неба, переговоры с Burmah Oil, спонсируемые Адмиралтейством, внезапно вернулись в повестку дня с новым чувством срочности.52 20 мая 1905 года было окончательно подписано соглашение, и почти три года спустя в Масджид-и-Сулейман была добыта нефть. В апреле 1909 года была основана Англо-персидская нефтяная компания, известная сегодня как BP Amoco. Помимо того, что Д'Арси и его синдикат разбогатели сверх их самых смелых ожиданий, находка также гарантировала королевскому флоту существенный и надежный источник нефти.
  
  Похоже, что Рейли остались на Лазурном берегу до конца лета. Помимо таинственного отчета, на который ссылаются как Рейли, так и Флетчер Моултон, вторая загадка в этом эпизоде касается личности ‘миссис Рейли’. Если, как позже станет очевидно, есть веские основания полагать, что Рейли вторично женился по двоеженству после русско-японской войны, мы можем с уверенностью отбросить возможность того, что "миссис Рейли" в "Континентале" на самом деле была Маргарет, поскольку она сама заявила, что впервые увидела своего мужа после их расставания в Порт-Артуре на Рождество 1904 года.53
  
  После своего отъезда из отеля "Континенталь" Рейли вернулся в Брюссель.54 На новый год он переехал в Санкт-Петербург, куда прибыл один 28 января 1905 года, зарегистрировавшись в номере 93 в отеле "Европа" на Невском проспекте.55 Если он женился вторично, где была новая миссис Рейли и почему он пошел на такие экстраординарные меры, чтобы успешно сохранить брак в тайне?
  
  
  ЧЕТЫРЕ
  БРОКЕР
  
  
  Если Рейли действительно женился двоеженцем после русско-японской войны, возникает вопрос, как ему удавалось так долго скрывать существование своей второй жены. Наиболее вероятное объяснение состоит в том, что ее нашли спрятанной в "захолустных" местах, где у него были контакты, которые обеспечили бы ей надлежащую заботу. Одесса и Порт-Артур - две такие возможности.1 После поражения России в войне 1904/05 годов полуостров Ляотун перешел во владение Японии, со временем став частью японского марионеточного государства Маньчжоу-Го. Каковы бы ни были реальные связи Рейли с японцами во время войны, очевидно, что у него были и продолжают оставаться очень тесные деловые связи с рядом предприятий в Японии и на ее оккупированных территориях. Как человек, известный японским властям, Рейли без проблем разместил бы свою новую супругу в Порт-Артуре, который после войны был восстановлен японцами. Его представителем и главным агентом в Японии был Уильям Гилл из Наруноути, Токио.2 Опять же, Джилл был бы в хорошей форме, чтобы выступить в качестве проводника и гарантировать, что жена Рейли была хорошо обеспечена.
  
  Точно так же Александр Вайнштейн стал доверенным лейтенантом Рейли перед русско-японской войной и оставался таковым более четверти века. Если бы Рейли действительно взял вторую жену, то Вайнштейн, прежде всего, не только знал бы о ней, но, более чем вероятно, сыграл бы ключевую роль в поддержании связи между ‘мужем и женой’. Когда десять лет спустя Рейли вступил в Королевский летный корпус, он назвал свою ближайшую родственницу своей женой, ‘миссис А. Рейли, с которым в случае его смерти можно было связаться по адресу 120 Broadway, Нью-Йорк Сити, по деловому адресу, которым в то время управлял от его имени Александр Вайнштейн.3 Дополнительные доказательства относительно возможного второго брака рассматриваются в последующих главах.
  
  В отличие от приездов и уходов жен, бывших жен и любовниц, единственными женскими отношениями, которые выдержали испытание временем, были отношения с его двоюродной сестрой Фелицией. Родилась в Гродненской губернии Русской Польши, позже, в последние годы 1890-х, переехала в Вену. Многочисленное еврейское население города проживало в основном в старом квартале, и именно здесь Рейли посещал Фелицию4, когда мог. Она была единственным членом его ближайшей семьи, с которым он поддерживал связь после отъезда из Одессы в 1893 году, и ее существование держалось в строжайшем секрете от всех, кто его знал. Именно во время этих визитов в Вену он ненадолго познакомился с влиятельным бизнесменом, точная роль которого в истории Рейли с тех пор стала источником некоторых споров.
  
  Йозеф Мендроховиц, австрийский еврей, родился в 1863 году и приехал в Санкт-Петербург в 1904 году.5 В партнерстве с графом Таддеусом Любенским он основал брокерскую фирму "Мендроховиц и Любенски", которая вскоре после этого успешно получила право представлять интересы Blohm & Voss. В соответствии с представительским контрактом Blohm & Voss обязалась выплачивать Мендроховицу и Лубенски комиссию в размере 5% от каждой успешной коммерческой сделки.6 В Туз шпионов, Робин Брюс Локхарт утверждает, что ‘Мендрочович и Лубенский’ получили права представительства в отношении Blohm & Voss в 1911 году в результате махинаций Рейли с российским адмиралтейством. Архивы Blohm & Voss и собственные деловые записи Мендроховица и Лубенски совершенно ясно демонстрируют, что это было не так. На момент заключения контракта Рейли даже не было в России. По данным Департамента полиции Санкт-Петербурга, Рейли впервые прибыл в город по пути из Брюсселя 28 января 1905 года,7, где он, по-видимому, пробыл сравнительно короткий период времени, прежде чем переехать в Вену. К лету 1905 года он вернулся в Санкт-Петербург, на этот раз с намерением остаться на более или менее постоянной основе.
  
  Благодаря случайной встрече с Джорджем Уолфордом, юристом британского происхождения, которого он сопровождал на Варшавский вокзал Санкт-Петербурга 10 сентября 1905 года, отчет о его деятельности в то время попал в архивы Охраны. Уолфорд находился под наблюдением Ochrana, а за Рейли наблюдали с 11 по 29 сентября в результате того, что его видели с ним. Почему Уолфорд находился под наблюдением, неясно, хотя для Охраны было обычной практикой пристально следить за иностранными гражданами, к этой задаче они отнеслись еще серьезнее после русско-японской войны. Наблюдение за Рейли не дало ничего ценного для Охраны, хотя оно очень помогло нам подтвердить, что по прибытии в Санкт-Петербург Рейли вступил в контакт с Мендроховицем и Лубенским и фактически жил в их многоквартирном доме по адресу Казанская, 2. Согласно отчету о слежке, Рейли также посетил офисы Китайско-Восточной железной дороги и представился поставщиком телефонной связи. Удалось ли ему осуществить продажу или нет, неизвестно. Принимая во внимание, что "тайные агенты" Охраны часто давали своим целям прозвища в письменных отчетах, Рейли уместно называли "Посредником".8
  
  Если Рейли не имел никакого отношения к тому, что Мендроховиц и Лубенски получили право представлять Blohm & Voss, имел ли он вообще какие-либо связи с фирмой? Подробная информация о сделках фирмы содержится в шести томах файлов, содержащих более 1000 страниц переписки и записей, которые в настоящее время хранятся в Государственном архиве Гамбурга. В дополнение к двум партнерам, по-видимому, было еще четыре сотрудника, включая заместителя менеджера Яхимовица, который руководил офисом в отсутствие партнеров и был особенно хорошо связан с влиятельными российскими политиками. Имени Рейли нет среди тех, кто работает в фирме, но оно упоминается в письмах и счетах, касающихся его работы от имени Blohm & Voss в качестве внештатного брокера зимой 1908 и весной 1909 годов. В это время он работал с Мендроховицем и Любенски, помогая им в маркетинге новой котельной системы Blohm & Voss. Отчеты компании показывают, что агенты или брокеры, подобные Рейли, часто использовались для ‘влияния’ на людей в пользу компании.
  
  Обмен корреспонденцией и телеграммами между Мендроховицем, Лубенски и Blohm & Voss в Гамбурге в этот период дает некоторое представление о рабочих отношениях между фирмой и внештатным сотрудником Рейли. Его имя впервые всплывает в телеграмме от 14 декабря 19089 года, в которой Блому и Воссу сообщают, что ‘Рейли срочно просит аванс в размере 1000 рублей. Пожалуйста, сообщите нам, должны ли мы платить’. Из записей Blohm & Voss в Гамбурге становится очевидным, что Рейли не только вел свою кампанию за более высокую плату через Мендроховица, но и делал личные заявления Blohm & Voss. 13 апреля, остановившись в отеле "Бристоль" в Берлине, он отправил им написанное от руки письмо:
  
  
  Дорогой мистер Фрам,
  
  
  Я здесь, в Берлине, на пути в Париж, где я останусь только завтра.
  
  По инициативе мистера Мендроховица (который сейчас находится в Вене) Осмелюсь спросить вас, было бы для вас удобно, если бы я заехал на обратном пути и навестил вас в Гамбурге. Мистер Мендроховиц придерживался мнения, что нерешенный вопрос между нами лучше всего решить путем встречи. Я буду в Grand Hotel Paris завтра до 13:00 и был бы признателен за телеграмму.
  
  Искренне ваш,
  
  Сидни Г. Рейли10
  
  
  На следующий день, когда он был в Париже, должным образом прибыла телеграмма от Blohm & Voss: "Ничего не имею против визита на этой неделе, следующая неделя невозможна".11 Каким бы ни был результат этой встречи, кажется очевидным, что, несмотря на впечатление, которое он стремился создать, а именно, что его подход был предпринят по наущению Мендроховица, Мендроховиц понятия не имел, что он делает что-либо подобное. Не зная об этой встрече, Мендроховиц написал Blohm & Voss 23 12 апреля, выражая некоторое разочарование требованиями Рейли о более высоких комиссионных:
  
  
  В связи с этим мы сообщаем вам, что с величайшим уважением мистер Рейли не хочет принимать заявление, сделанное ему мистером Фрамом. Он утверждает, что предложенной ему суммы недостаточно даже для того, чтобы удовлетворить его подчиненных, и в остальном считает, что сумма и близко не соответствует его услугам. Нам будет нелегко договориться с этим упрямым человеком. Мы во что бы то ни стало требуем от вас ответа, после чего вопрос будет рассмотрен дополнительно.
  
  
  Акции Рейли в Blohm & Voss явно были несколько выше, чем у Mendrochowitz, поскольку 26 апреля они послали телеграмму, соглашаясь увеличить долю Рейли с 6700 рублей до 10 000 рублей.13
  
  27 апреля Blohm & Voss отправила Мендроховицу и Лубенски чек на 27 500 рублей, подлежащий оплате банкирам фирмы в Лионе, Санкт-Петербург, и заявление14, в котором указывалось, как должны быть распределены деньги:
  
  
  Для себя: 15 000 рублей
  
  Для мистера Рейли: 10 000 рублей
  
  Для платежей, уже произведенных мистеру Рейли: 300 рублей
  
  Для доктора Полли: 1000 рублей
  
  Для уже произведенных платежей доктору Полли: 1000 рублей
  
  Для вашей машинистки: 200 рублей
  
  
  Тот факт, что Рейли явно просил более 10 000 рублей, очевиден из ответа Мендроховица от 27 апреля:
  
  
  Мы подтверждаем получение вашей посылки, в которой вы увеличиваете указанную порцию на 3300 рублей. Однако мы еще не проинформировали этого человека, потому что он продолжает настаивать на абсурдной точке зрения: ‘все или вообще ничего’. Немедленное смягчение с вашей стороны, безусловно, на данный момент не послужит своей цели, а наоборот, укрепит мнение рассматриваемого человека о том, что он должен добиться успеха. Похоже, дело в том, что у него трудная точка зрения, в чем он сам виноват. Принимая во внимание ваши очень благородные уступки, мы надеемся достичь результата в течение следующих нескольких дней, о чем мы вас проинформируем.15
  
  
  Когда Мендроховиц выдал Blohm & Voss квитанцию16, он сообщил им:
  
  
  Мы с благодарностью подтверждаем получение вашего ценного письма от 27 числа этого месяца с прилагаемым чеком на 27 500 рублей (двадцать семь тысяч пятьсот рублей). За исключением денег, предназначенных для мистера Рейли, мы использовали сумму в соответствии с вашим заданием. Мы еще не закончили с мистером Рейли и удерживаем имеющиеся в его распоряжении деньги до тех пор, пока он не заявит о своем согласии с суммой. Он считает, что способен действовать в наших интересах в течение следующих нескольких дней, поскольку его друзья добьются принятия немецкой котельной системы. Поэтому мы хотим подождать несколько дней, пока не состоится встреча, о которой идет речь, и надеемся, что тогда будет достигнуто соглашение. Мы благодарим вас от имени всех участников за передачу указанных сумм.
  
  
  
  
  Во время пребывания в роскошном отеле "Бристоль" в Берлине в апреле 1909 года Рейли написал Блому и Воссу, в очередной попытке подорвать авторитет Йозефа Мендроховица.
  
  
  Мендроховиц явно не желал уступать Рейли и его требованиям и ждал, чтобы увидеть, действительно ли его закулисная работа дала результаты в плане заказа котла. К сожалению, файл больше не содержит переписки между Рейли и фирмой Mendrochowitz & Lubienski по этому или любому другому вопросу. Это отсутствие само по себе может говорить о многом, а именно о том, что, уже познакомившись с бизнес-методами Рейли, фирма с того времени больше не поддерживала с ним никаких отношений. Этот эпизод также резко контрастирует с аргументом Робина Брюса Локхарта о том, что Мендроховиц предложил Рейли партнерство в фирме "пятьдесят на пятьдесят", и что к 1911 году Рейли фактически управлял фирмой во всем, кроме названия.17 Далее Локхарт утверждает, что Рейли сместил Любенски с поста партнера Мендроховица и заменил его банкиром по фамилии "Чуберский",18 однако нигде в записях компании или даже Блома нет ни единого упоминания о Чуберском или Шуберски & Восс. Напротив, они показывают, что Лубенски играет ключевую роль на долгие годы вперед.
  
  Огорчение Мендроховица понятно, потому что, если бы требования Рейли были удовлетворены, его доходы от сделки были бы сопоставимы с собственными Мендроховица. Что же тогда Рейли на самом деле делал для Blohm & Voss, чтобы заслужить такое вознаграждение? Быстрая индустриализация в сочетании с масштабной программой перевооружения военно-морского флота создали ниспосланную небом возможность не только для российских фирм, но и для британских, французских и германских. Конкуренция за контракты была почти беспощадной, и почти любые средства, честные или нечестные, применялись для получения преимущества над конкурентом.
  
  Курт Орбановски, инженер Blohm & Voss, который провел значительное время в Санкт-Петербурге, ведя переговоры с российскими официальными лицами о контрактах на судостроение, написал несколько сотен страниц отчетов для компании в Гамбурге, которые дают наиболее полное представление о роли, которую сыграл Рейли.19 Похоже, что главной функцией Рейли было смазывать колеса бизнеса, работая главным образом за кулисами, в чем он всегда преуспевал. Будучи мастером интриг и коррупции во многих ее формах, Рейли явно был тем, чьи услуги были бы неоценимы на беспощадном рынке, существовавшем в довоенном Санкт-Петербурге.
  
  Отчеты Орбановски изобилуют ссылками на Рейли, у которого явно есть связи в Министерстве морской пехоты. Например, 28 апреля 1909 года,20, Орбановский сообщил, что "Рейли думает, что послезавтра он узнает, будут ли отложены обсуждения программы’. В другом отчете год спустя снова становится ясно, что Blohm & Voss получали внутреннюю информацию от Рейли через Орбановски:
  
  
  …джентльмены еще не решили, какой тип корабля им следует выбрать. У меня будет возможность поговорить об этом с Рейли… было бы желательно, если бы они решили заказать меньшее количество кораблей более высокого качества, потому что у нас самый большой опыт в строительстве и рентабельности кораблей этого типа.21
  
  
  Способ действия такого человека, как Рейли, по-видимому, заключается в выявлении потенциальной оппозиции и распространении дезинформации о них и их продукте. Через сеть политических, придворных и министерских контактов можно было бы установить посты прослушивания, которые узнавали бы новости о новых контрактах, спецификациях, сроках, бюджетах и расходах. Конечно, эту сеть нужно было бы снабдить подходящими вознаграждениями, будь то денежные подарки или другие услуги. Такая "представительская" работа также включала бы оплату журналистам и редакторам за написание благоприятных статей о Blohm & Voss и негативных - о конкурентах. У Рейли были особенно теплые отношения с "Новым временем" и "Вечерним временем".22 Прочтение этих и, действительно, других газет за этот период станет свидетельством успеха такой тактики. Под началом Рейли был бы нижний эшелон ‘тыловых’ или ‘второстепенных’ людей, которых он нанимал бы на постоянной основе для выполнения низовой работы ногами.
  
  В дополнение к выяснению отношений Рейли с Мендроховицем и Лубенски и его роли в представлении Blohm & Voss, файлы переписки также указывают на то, что, хотя Рейли жил в Санкт-Петербурге, его бизнес распространился по всей Европе, где он стильно останавливался в лучших отелях в таких городах, как Одесса, Киев, Париж, Берлин, Вена и Лондон.23 Его визиты в Париж кажутся довольно частыми и, без сомнения, были мотивированы двумя новыми увлечениями в его жизни – авиацией и Евой Лавалли èре, женой директора парижского театра "Тре дез Вари éт éс".24 Братья Райт, возможно, первыми поднялись в воздух в 1903 году, но только в 1909 году, когда французские инженеры изобрели роторный двигатель, 25 наступила эра авиации. Полет Bl ériot через Ла-Манш в том же году зажег воображение тысяч людей, и вскоре начался авиационный бум. Братья Фарман, Анри и Морис, быстро основали авиационный завод Farman под Парижем и начали демонстрировать свои самолеты на авиашоу по всей Европе. Несмотря на новаторские шаги, предпринятые французами, они все еще, на этом этапе, очень сильно зависели от немецких магнитофонов, которые приходилось импортировать.
  
  Робин Брюс Локхарт рассказывает историю о предполагаемом участии Рейли в приобретении недавно разработанного немецкого магнето на международном авиасалоне во Франкфурте.26 Согласно его рассказу, немецкий самолет потерял управление на пятый день авиашоу и спикировал носом к земле, убив пилота. Утверждалось, что на самолете был установлен магнето нового типа, который намного опережал другие конструкции. Агент SIS по имени Джонс, выдававший себя за одного из пилотов-экспонатов, заручился помощью Рейли, чтобы отвлечь внимание, пока он извлекал магнето из обломков самолета, заменив его другим. По словам Локхарта:
  
  
  Позже Джонс сделал быстрые, но подробные чертежи немецкого магнето, и, когда двигатель был перенесен на его законное место в ангаре немецкого пилота, Джонсу и Рейли удалось еще раз поменять местами магнето, восстановив оригинал.27
  
  
  Как и во многих из этих рассказов об отваге Ace of Spies, факты говорят совсем о другом. SIS на тот момент едва исполнилось десять месяцев, и она могла пересчитать своих агентов по пальцам одной руки. Ни один из ее агентов не подходил под описание Локхарта ‘инженер-коммандер Королевского флота, который некоторое время работал на ‘С’’. Официальные каталоги выставок и путеводители авиасалона также не упоминают никого по имени Джонс. Франкфуртский институт городской истории располагает более чем 1000 страницами материалов об авиашоу, включая газетные заметки и около 300 оригинальных фотографий. Из этих записей ясно, что во время шоу вообще не было никаких происшествий с участием каких-либо самолетов, будь то немецкой или любой другой национальности.28 Это не значит, что Рейли не был на авиашоу или что у него не было интереса к немецким магнитолам. Напротив, будучи добросовестным агентом Bosch, ведущего производителя немецких магнитофонов, он с энтузиазмом рекламировал их достоинства для Farmans и получал хорошие комиссионные в придачу.
  
  Помимо его растущего интереса к авиации, патентная медицина никогда не была слишком далека от его сердца. В 1908 и 1909 годах он регулярно посещал Лондон, чтобы восстановить компанию по производству озоновых препаратов, которую он закрыл после своего отъезда из Англии десять лет назад. Именно во время визита осенью 1908 года он, наконец, предпринял шаги, чтобы юридически сменить свое имя с Розенблюм на Рейли. Sandford & Company, адвокаты, которые подали заявление от его имени, были связаны с Рейли с 1896 года. Хотя формулировка его ходатайства,29, представленное в Высокий суд 23 октября 1908 года, облечено в соответствующую юридическую терминологию, тем не менее, оно является не менее значительным:
  
  
  Для всех, кому могут быть вручены эти подарки, я, Сидни Джордж Рейли, в настоящее время проживающий в отеле "Сесил" в Лондонском графстве – джентльмены, передаю привет. По результатам опроса, подписанного моей рукой и печатью и на мое тогдашнее имя Зигмунд Джордж Розенблюм, датированного июнем 1899 года или около того, я полностью отрекаюсь от использования моего тогдашнего рождения или первоначального имени Розенблюм, а вместо него принял первоначальное имя Сидни и фамилию Рейли и с тех пор принимаю и был известен под именем Сидни Джордж Рейли.
  
  И принимая во внимание, что упомянутый опрос Deed никогда не регистрировался и с тех пор был утерян или уничтожен. И принимая во внимание, что я желаю подтвердить упомянутый Акт Опроса и увековечить и засвидетельствовать смену моих имен, оформив эти подарки и передав их на рассмотрение Верховного суда Его Величества.
  
  Итак, я, упомянутый Сидни Джордж Рейли, отказываюсь от использования моего указанного при рождении или первоначального имени Зигмунд и моей фамилии Розенблюм и вместо этого принимаю первоначальное имя Сидни и фамилию Рейли. И в целях доказательства такой смены имен я настоящим заявляю, что впредь я всегда буду во всех отчетах, делах, документах и других письменных материалах, во всех действиях и разбирательствах, а также во всех сделках и транзакциях, чем бы они ни были, и во всех случаях использовать и подписываться упомянутыми именами Сидни Джордж Рейли как мои имена вместо упомянутых имен Зигмунда Джорджа Розенблюма. И поэтому я недвусмысленно разрешаю и требую, чтобы все лица, какими бы они ни были, в любое время обозначали, описывали и обращались ко мне по таким принятым именам, как Сидни Джордж Рейли. В удостоверение чего я здесь подписался моим принятым и замененным именем Сидни Джордж Рейли двадцать третьего октября тысяча девятьсот восьмого года.
  
  
  Это подтверждает тот факт, что гораздо более ранний шаг по изменению своего имени путем опроса Deed ‘никогда не был зарегистрирован и с тех пор был утерян или уничтожен’. Это почти наверняка ссылка на заявку на участие в опросе, которая была составлена от имени Зигмунда и Маргарет летом 1899 года и, скорее всего, была отклонена после их быстрого отъезда из Англии. Наиболее вероятно, что теперь он решил официально сменить имя в свете своих планов возобновить бизнес в Англии. Робин Брюс Локхарт также упоминает о своем возвращении в бизнес патентных лекарств в Ace of Spies.30 Согласно его версии, Рейли вступил в партнерство с молодым американским химиком по фамилии Лонг и основал компанию Rosenblum & Long с 3 Cursitor Street. Хотя он не называет точных дат этого предприятия, подразумевается, что компания существовала в течение четырехлетнего периода где-то между 1905 и 1911 годами. Локхарт рассказывает, что, несмотря на большую напряженную работу со стороны Рейли, компания не смогла процветать, отчасти из-за того, что Рейли был ‘в некотором роде невинен в бизнесе’. Бизнес окончательно рухнул, когда Лонг скрылся с £ 600, и Рейли был вынужден ликвидировать компанию с помощью адвоката по имени ‘мистер Абрахамс’. Тот факт, что никаких следов Rosenblum & Long так и не было найдено, объясняется тем фактом, что компания приняла название, которое он впервые использовал в 1897 году, - the Ozone Preparations Company.
  
  
  
  Заявление Deed Poll в Высокий суд в октябре 1908 года, наконец, сделало законным принятие Розенблюмом фамилии Рейли.
  
  Поиск в архивах Лондонского сити подтверждает, что компания по производству препаратов для озона торговала в течение примерно трех лет между 1908 и 1910 годами, занимая не 3-ю Кэрситор-стрит, а первый этаж дома 97 по Флит-стрит на условиях субаренды у владельца С.Р. Картрайта.31 У Рейли, несомненно, был партнер в этом предприятии, Уильям Колдер.32 Однако крайне маловероятно, что он скрылся со средствами компании, поскольку в 1920-х годах он был вовлечен в другие деловые предприятия Рейли. Бизнес действительно был закрыт в 1911 году компанией Michael Abrahams Sons & Co., другими давними партнерами.
  
  Адрес на Флит-стрит находился в нескольких минутах ходьбы от отеля "Сесил" на Стрэнде, где Рейли снимал номер, когда бывал в Лондоне. В эдвардианские времена "Сесил" был самым большим и роскошным отелем Англии, куда стекались богатые люди и где принимали глав иностранных государств. Соседний "Савой" по сравнению с ним был просто бедным родственником. Отель Cecil, открытый в 1896 году, насчитывал 1000 номеров и мог похвастаться интерьерами из разноцветного мрамора, а коридоры были украшены гобеленами ручной работы.33 В соседнем здании Cecil Chambers размещался ряд предприятий, в число которых в то время входила Британская табачная компания, занимавшая 86-е место, и ряд ее европейских филиалов и филиалов Empire. Два десятилетия спустя Стивен Элли, Джордж Хилл, Эрнест Бойс и Уильям Филд Робинсон (со всеми ними мы встретимся позже в нашем рассказе) должны были работать в компании. Однако в 1908 году некто Бэзил Фозергилл работал в офисе компании Cecil Chambers и был известным знакомым Рейли. Отец Фозергилла, Чарльз, был майором британской армии в отставке и, вполне возможно, был известен Рейли через своего сына.34 В какой степени, если таковая имелась, Фотергилл-старший послужил источником вдохновения для майора. Фотергилл в истории Рейли об Амазонке в значительной степени открыт для дискуссий.
  
  Также в отеле "Сесил" бесследно исчезла некая Луиза Льюис вечером 25 октября 1908 года. Луиза проработала в отеле четыре года, переехав в Лондон из Сассекса. В последний раз ее видели рано вечером в пальто и шляпе, разговаривающей с джентльменом у подножия главной лестницы отеля.35 Предполагалось, что они покинули отель вместе. Джентльмен был описан как человек в возрасте от тридцати до сорока лет, среднего роста, с темными волосами. Хотя это описание могло легко относиться ко многим мужчинам, находившимся в Лондоне 25 октября 1908 года, у одного конкретного тридцатипятилетнего мужчины ростом 5 футов 10 дюймов и с темными волосами, возможно, были веские причины запомнить мисс Льюис. На самом деле, что более важно, у нее вполне могли быть веские причины помнить его – десять лет назад Луиза Льюис жила и работала в отеле, которым управлял ее отец Альфред, "Лондон и Париж" в Ньюхейвене. Утром 13 марта 1898 года она встретила доктора Т.У. Эндрю, который осматривал мертвое тело преподобного Хью Томаса и объявил, что его смерть наступила по естественным причинам. Такая смерть не была обычным явлением в London & Paris, и она, без сомнения, навсегда запечатлелась бы в ее памяти. Не слишком ли сложно предположить, что десять лет спустя, по чистой случайности, она снова встретила доктора Эндрю в отеле "Сесил"? Лицо Рейли было не из тех, которые можно забыть в спешке. Если бы такое пересечение путей произошло, какой могла бы быть реакция Рейли? Хотя никто не подозревал, что смерть Хью Томаса была чем-то иным, кроме естественной, хотя и безвременной, мог ли он позволить себе рискнуть и позволить кому-то, кто мог бы идентифицировать его лицо с личностью доктора Эндрю, увидеть его снова?
  
  Мы знаем из его петиции о опросе, что Рейли проживал в отеле "Сесил" 23 октября 1908 года, за два дня до исчезновения Луизы. Такие доказательства являются чисто косвенными, но тем не менее убедительными. Не менее интересна история, рассказанная 36 лет Дональдом Маккормиком в его книге "Убийство совершенством", которая касается деятельности Артура Маунди Грегори, зазывалы 37 лет, и его возможной причастности к смерти Эдит Росс. Маккормик рассказывает, как Грегори основал свое собственное частное детективное агентство и, по-видимому, наблюдал за приходами и уходами в крупных отелях Вест-Энда. После одного такого наблюдения он поначалу с подозрением отнесся к "расточительному иностранцу, который выдавал себя за англичанина".38 Этим подозрительным типом оказался не кто иной, как ‘яркий бабник’ Рейли.
  
  Маккормик, который не знал о том факте, что отель "Сесил" был домом Рейли на выезде, упоминает, что Грегори изучал возможность аренды небольшого театра на Джон-стрит, недалеко от Стрэнда. Хотя сегодня от Стрэнда нет улицы с названием Джон-стрит, ближайшей подходит улица Джона Адама, идущая параллельно Стрэнду от Вильерс-стрит, рядом с вокзалом Чаринг-Кросс, до Адам-стрит. Согласно отчетам Совета Лондонского графства,39 в 1940 году улицы с названиями Джон-стрит и Дьюк-стрит были административно объединены, а нумерация объектов была изменена, чтобы создать улицу Джона Адама.
  
  Современные записи также указывают на то, что в этот период на Джон-Адам-стрит действительно существовал небольшой театр,40, который, как оказалось, на короткое время был сдан в аренду некоему А.Дж.П. Маунди Грегори. Любой, кто сегодня прогуливается по улице Джона Адама, не может не обратить внимания на внушительный бывший дом Shell Mex House, который возвышается над улицей. Здание Shell Mex House было построено в 1930 году после спорного сноса одной из главных достопримечательностей Стрэнда – отеля Cecil. В это время Маунди Грегори находится в непосредственной близости от Рейли. Ночная детективная деятельность Маунди Грегори подтверждается суперинтендантом Артуром Эскью из Скотленд-Ярда, который расследовал загадочную смерть миссис Росс и обвинение в "продаже почестей " против Маунди Грегори.41 Была ли вообще какая-либо связь между исчезновением Рейли и Луизы Льюис и встречался ли Рейли с Маунди Грегори на данном этапе, может оставаться только предположением. Однако тот факт, что все трое находились в одном и том же месте практически в одно и то же время, больше не может вызывать никаких сомнений.
  
  Если по возвращении в Санкт-Петербург в конце октября или начале ноября 1908 года Рейли и испытал какое-то чувство облегчения, то оно было недолгим, поскольку повторное появление еще одного лица из прошлого должно было привести в движение цепь событий, которые закончатся трагедией.
  
  
  ПЯТЬ
  ДОЧЬ ПОЛКОВНИКА
  
  
  Прошло ix лет с тех пор, как Маргарет Рейли покинула Порт-Артур по приказу своего мужа. Хотя номинально ее уход был вызван надвигающейся войной, для Рейли она уже выполнила свою задачу, и он фактически отказался от нее. Она мало видела его за прошедшие годы, а когда она все-таки видела его или получала от него письма, он всегда настаивал на том, что находится "на пределе возможностей", имея мало денег или вообще не имея их для нее. Хотя в финансовом положении Рейли перед Первой мировой войной, безусловно, были свои взлеты и падения, мы можем считать, что он хотел иметь с ней как можно меньше общего . Он женился на ней из-за ее денег и беззастенчиво использовал ее, чтобы принять новую личность, чтобы скрыть свое русско-еврейское происхождение.
  
  Неудивительно, что его рассказ об их расставании придал делу несколько иной оттенок. По словам Рейли, она начала пить и стала для него обузой во время их пребывания в Порт-Артуре. Робин Брюс Локхарт также заявил, что по возвращении Рейли с Дальнего Востока он обнаружил, что она оставила его и исчезла.1 Это мнение о Маргарет было безоговорочно принято почти всеми, кто когда-либо писал о Рейли на протяжении многих лет. Конечно, у нас есть только его слова в подтверждение этого предположения, что вряд ли можно назвать лучшей рекомендацией.
  
  Повторное появление Маргарет в Санкт-Петербурге в 1909 году почти наверняка было вызвано тем фактом, что те небольшие деньги, которые у нее оставались, теперь подходили к концу. Нежеланная гостья при лучших обстоятельствах, Маргарет, без сомнения, получила бы еще более холодный прием от Рейли, находясь в таком бедственном положении. Зная Рейли так, как знаем ее мы, вполне можно спросить, почему он до сих пор не попытался избавиться от нее навсегда. В конце концов, считается, что он угрожал убить ее по крайней мере один раз, хотя доказательств этому утверждению нет. Поскольку он не проявлял подобной милости к другим, кто попадался ему на пути в прошлом, на этот вопрос напрашивается ответ, хотя и умозрительный. Маргарет, как мы знаем, не была наивна в том, как устроен мир. Даже до того, как она встретила Рейли, ей удавалось достаточно хорошо отстаивать свои интересы. Она, конечно, была не прочь позолотить правду и, без сомнения, была сообразительной и находчивой женщиной. Вполне вероятно, что если бы Рейли действительно хотел убить ее, он мог бы сделать это довольно легко. На основании того, что он не предпринимал таких усилий, мы можем только предположить, что Маргарет имела над ним какое-то превентивное влияние. Будучи причастной к вине и ответственности за смерть Хью Томаса, она также должна была быть в курсе других дел, которые Рейли, без сомнения, пожелал бы сохранить в секрете. Если у нее действительно был страховой полис на случай любых нежелательных происшествий, которые могли с ней случиться, он вполне мог быть в форме письменного заявления или свидетельских показаний против Рейли, которые хранились в надежном месте в качестве обеспечения. Если бы ее постиг внезапный или неестественный конец, тот, кто хранил документ , получил бы указание обнародовать его или, что более вероятно, направить в соответствующие органы.
  
  Краткий отчет самой Маргарет2 о жизни Рейли полностью умалчивает о личных и супружеских вопросах в целом. На самом деле, кого-то можно простить за то, что у него создалось впечатление, что они были кем угодно, только не преданной, хотя и далекой парой. Примерно двадцать лет спустя, работая в Брюсселе гувернанткой в доме Роберта Мессенджера и его жены, она призналась миссис Мессенджер, что любила Рейли "с полной отдачей, но его многочисленные измены и романы с другими женщинами превратили ее любовь в ненависть".3 Хотя его роман с Евой Лаваллиèре, женой директора парижского театра "Тре де Вари éт éс", был особенно задет, она никогда ни в коем случае не пренебрежительно отзывалась о своем муже, по крайней мере, не в присутствии миссис Мессенджер.4 Однако, похоже, что не это конкретное предательство причинило Маргарет наибольшие страдания, а гораздо больший грех в ее глазах – двоеженство.
  
  Это травмирующее открытие во время пребывания в Санкт-Петербурге, по-видимому, побудило Маргарет совершить покушение на собственную жизнь. По словам миссис Мессенджер, Маргарет взяла пистолет, который Рейли хранил в ящике своего стола, и выстрелила себе в глаз. Каким-то чудом она выжила, но провела шесть недель в коме. В результате потери правого глазного яблока ей вставили стеклянный глаз.5 Поначалу трудно понять, как Маргарет удалось выстрелить себе в глаз, не причинив серьезного повреждения мозгу, не говоря уже о самоубийстве. Однако известно, что те, кто пытается покончить с собой таким образом, приставляют пистолет к виску, позади глазницы, а не дальше к уху. Выстрел в область уха поразит мозг, в то время как выстрел в переднюю область виска войдет в полость за глазницей и, в зависимости от угла, выйдет через глаз или нос. Даже этот удачный побег означал бы повреждение тканей, кожи и костей виска, глаза и носа. Британский дипломат Даррелл Уилсон, который встретился с Маргарет в мае 1931 года, когда она пыталась продлить свой паспорт, подтверждает это.6 По словам Уилсона, "Миссис Рейли нервничает и имеет следы попытки покончить с собой, выстрелив себе в правый висок, когда она обнаружила, что ее муж совершил двоеженство".7
  
  Когда через шесть недель она вышла из комы, Рейли нигде не было видно. Проблема двоеженства, конечно, поднимает вопрос о том, с кем оно было совершено, поскольку прошло еще два года, прежде чем он встретил Надежду Залесскую, и еще четыре года, прежде чем они поженились. Таким образом, этот отчет придает дополнительную достоверность возможности того, что Рейли действительно женился на доселе неизвестной невесте в какой-то момент после русско-японской войны, как обсуждалось в конце третьей главы.
  
  В Ace of Spies нет ни слова о попытке самоубийства Маргарет, в которой утверждается, что Рейли подкупил ее, чтобы она уехала из Санкт-Петербурга.8 Через Бориса Суворина, члена семьи Сувориных, владельцев газеты "Новое время", Рейли затем предположительно опубликовал в "Новом времени" статью о том, что машина скорой помощи Красного Креста съехала с горной дороги в Болгарии и упала в овраг, убив нескольких медсестер, "включая миссис Рейли, которая до недавнего времени проживала в Санкт-Петербурге".9 Можно только предположить, что сам Локхарт был несколько неуверен в этой истории, как и в его последующей книге о Рейли10 он ссылается на него, "разместившего в российской прессе ложную новость о железнодорожной катастрофе, в результате которой погибло несколько человек, включая миссис Рейли".11 Всесторонний поиск в "Новом времени" за этот период не привел к обнаружению каких-либо сведений о смерти миссис Рейли ни в машине скорой помощи, ни в железнодорожной катастрофе.
  
  Хотя история со скорой помощью несколько неуместна, поскольку в 1909 году в Болгарии не существовало ситуации, требующей присутствия добровольцев Красного Креста, освещение в "Новом времени" первой и второй балканских войн, которые велись с октября 1912 по август 1913 года, дало неожиданный результат. 8 ноября 1912 года "Новое время12 сообщило, что английская медицинская бригада из тридцати восьми человек прибыла в Софию, Болгария. По данным Красного Креста, среди женщин-добровольцев была миссис М. Рейли.13
  
  Будучи десятилетним мальчиком, Леон Мессенджер был очарован тем фактом, что его гувернантка, которую он знал как Дейзи, была женой легендарного шпиона Сиднея Рейли. Его воспоминания открывают редкое окно в личность Маргарет и ее взгляд на мир, который, без сомнения, был сформирован ее прежней жизнью. Хотя Маргарет и ирландка по происхождению, ясно, что она не только считала себя англичанкой, но и принадлежала к высшему классу. Мессенджер вспоминает ее как ‘хорошо образованную и начитанную… во всех отношениях культурная англичанка, которая говорила с акцентом высшего класса и была для всех, кто ее встречал… идеальное воплощение культурной леди’.14 Его воспоминания о ее мировоззрении не менее увлекательны: во время их долгих прогулок по лесам и паркам ‘она рассказывала о славе Англии… величие Британской империи и бремя белого человека".15
  
  Хотя Маргарет и Сидни явно вели раздельную жизнь и всегда будут жить отдельно, ей и в голову не приходило, что она даст ему развод. Было ли это продиктовано ее католической верой или твердолобым признанием того, что, пока она юридически является миссис Рейли, у нее всегда будут финансовые требования к нему, остается открытым вопросом. К 1910 году ей было тридцать шесть лет, удача отвернулась от нее, и она была физически изуродована. В этих обстоятельствах неудивительно, что она добровольно не разорвала свою власть над ним. Была ли Маргарет когда-либо осведомлена о Надежде Залесской, неизвестно. Конечно, Надежда ничего о ней не знала. Маргарет давно уехала из Санкт-Петербурга к тому времени, когда Рейли встретил Надежду, которой он представился как холостяк.
  
  Родилась Надежда Массино в Полтаве, Украина, 26 марта 1885,16 лет, дочь подполковника. Петр Массино и его жена Варвара Кондратьевна Бродская, она была второй из четырех детей.17 Оба родителя были евреями по происхождению, но приняли ортодоксальное христианство. Как и Рейли, Надежда позже скрыла происхождение своей семьи, заявив, что они швейцарцы по происхождению. В 1907 году она вышла замуж за Петра Ивановича Залесского, лейтенанта флота, принимавшего участие в обороне Порт-Артура во время осады 1904 года.18 Именно в Порт-Артуре Залесский впервые встретился с адмиралом Григоровичем, к которому он был назначен адъютантом, когда адмирал стал морским министром. Это было особенно важное время для Морского министерства, которое отвечало за восстановление российского флота, потерпевшего такое катастрофическое поражение от рук Японии. Их дом на Адмиралтейской набережной, 2, Санкт-Петербург, 19, часто был местом проведения вечеринок и приемов, на которых присутствовали высокопоставленные военные и флотские чиновники, а также высокопоставленные политики и члены российского двора.
  
  В 1912 году Дума одобрила выделение средств на следующий этап восстановления российского военно-морского флота. Верфи со всей России вскоре должны были побороться за эти заказы, которые потенциально могли обеспечить работу их верфей и наполнение их казны на долгие годы вперед. На одном из таких приемов Рейли познакомился с Надеждой. Будучи известной красавицей, она сразу же привлекла бы его внимание. При росте 5 футов 3 дюйма, хрупкого телосложения, с темными волосами и цветом лица, она обладала очаровательной индивидуальностью и свободно говорила по-французски и по-английски.20 По сравнению с другими его любовницами в то время, такими как Миртил Пол, Ганна Вальска и Полетт Пакс, привлекательность Надежды была явно уникальной. Его привлекла не только ее выдающаяся красота, но, возможно, в большей степени, связи и влияние, которые могли быть получены через нее. Ее муж был не только правой рукой адмирала Григоровича, который должен был определять порядок проведения торгов по контрактам ВМС, но, в конечном счете, он также имел большой вес при принятии решения о том, кому будут предоставлены контракты. К тому времени, когда они встретились, ее отец был произведен в полковники, а ее младший брат Георгий окончил Елисаветградское кавалерийское училище и поступил на службу в 3-й гусарский полк.21 Рейли был представлен ее семье, которая также жила в Санкт-Петербурге, и факты свидетельствуют о том, что сама семья вдохновила его на создание псевдонимов, которые он будет использовать в будущем.
  
  На этом этапе стоит вспомнить историю, которую Рейли часто рассказывал Джорджу Хиллу и другим, касающуюся его происхождения. Мы уже упоминали рассказ Локхарта о том, что при рождении его, по-видимому, звали Георгий, сын ‘полковника русской армии со связями при царском дворе’. Нам также сообщили, что у Георгия была страсть к фехтованию и "он занялся стрельбой из пистолета, чтобы продемонстрировать поразительную меткость в столь юном возрасте’. Однако совершенно очевидно, что это описание не молодого Рейли, а брата Надежды, Георгия Петровича Массино, чье личное дело о военной службе показывает, что он является зеркальным отражением персонажа Рейли ‘Джорджи’. Увлечение Рейли семьей Массино пошло несколько дальше десятилетие спустя, когда он принял имя Константин Маркович Массино, работая под прикрытием в России после революции. Он также утверждал в другом случае, что девичья фамилия его матери была Массино.22
  
  В то время как персонаж Джорджи Рейли мог бы идеально подойти брату Надежды, насколько близок ее отец к полковнику Рейли, у которого были "связи при царском дворе’? Если полковник. У Массино действительно были такие связи, это стало бы еще одной привлекательностью для Рейли с точки зрения установления отношений с Надеждой.
  
  Согласно досье на военную службу полковника Массино,23 года, у него была образцовая карьера с того момента, как он вступил в армию рядовым 28 мая 1853 года. Быстро последовали повышения в звании до младшего офицера (1855), прапорщика (1859), лейтенанта (1862), капитана (1868), майора (1872), подполковника (1877) и, наконец, до полковника (1901). Однако его карьера внезапно оборвалась, когда 2 мая 1905 года он был отстранен от командования Сибирским военным округом и помещен под арест. Военные власти Санкт-Петербурга подтвердили его увольнение 17 июня 1905 года. После долгого расследования ему было предъявлено обвинение в коррупции, спекуляции и злоупотреблении властью. Наконец, 24 августа 1906 года он предстал перед Сибирским военно-окружным судом в Иркутске.24 Суду было сообщено, что Массино использовал военный санитарный поезд для беспошлинной перевозки коммерческих товаров, включая продукты питания и алкоголь, из Екатеринослава в Иркутск. По прибытии в Иркутск товар был выгружен торговцем по фамилии Мрозовский, который затем продал товар дальше со значительной прибылью. Вердикт суда заключался в том, что, хотя обвинением было представлено недостаточно доказательств того, что Массино получал деньги от Мрозовского, он был явно виновен в злоупотреблении властью. Таким образом, он был приговорен к шестнадцати месяцам тюремного заключения в гражданской тюрьме и уволен из армии с позором. В результате увольнения он также потерял свое звание, медали и, что более важно, пенсию.
  
  Он подал апелляцию на приговор, и слушание апелляции было назначено в Санкт-Петербурге на 12 октября 1906 года. Каждый пункт, по которому он подавал апелляцию, был отклонен, и первоначальный вердикт и приговор были оставлены в силе. На этом, при обычных обстоятельствах, дело было бы закончено. Однако три месяца спустя, 14 января 1907 года, сам царь Николай II вмешался в это дело и издал указ, заменивший приговор Массино только увольнением и потерей звания. Такое вмешательство было, мягко говоря, крайне необычным. То, что произошло восемь месяцев спустя, было еще более впечатляющим. 19 августа 1907 года царь издал еще один указ, восстанавливающий прежнее звание Массино вместе с его пенсией, медалями и дополнительными привилегиями. Кто или что могло бы объяснить такой почти чудесный поворот событий? Кто мог бы заступиться за Массино на самом высоком уровне, чтобы добиться его освобождения? В то время как на решения высокого уровня можно было повлиять, за определенную цену, добиться освобождения таких заключенных, как Массино, не было обычным явлением.
  
  Однако реабилитация Массино была спланирована, это, должно быть, было сделано на придворном уровне. Те, кто имел доступ к ближайшему окружению царя, должны были включать министров, высокопоставленных военных чиновников и Распутина. Бывшие министры царя и их легендарные проступки были особой мишенью для Временного правительства, пришедшего к власти после отречения царя в марте 1917 года. Одним из первых ее действий было создание в марте того же года ‘Чрезвычайной комиссии по расследованию незаконных действий министров и других ответственных лиц’. Одна из основными областями для расследования были Распутин и влияние, которое он имел на министров и царскую семью. Следствие также имело доступ к отчетам Ochrana, в которых перечислялись приходы и уходы в квартире Распутина и общий обзор тех, с кем он встречался. Хотя расследования комиссии все еще продолжались на момент захвата власти большевиками в октябре, новое правительство распустило комиссию, и ее выводы так и не были опубликованы.25 Однако стенограммы расследования сохранились и дают редкое представление о деятельности высокопоставленных лиц. Похоже, что были взяты показания примерно у двадцати двух человек, связанных с Распутиным, что дает яркую картину влияния, которым он пользовался при царском дворе.
  
  Алексей Филиппов, банкир и издатель, предоставил интересные свидетельства о том, как некоторые из ближайшего окружения Распутина использовали влияние, которое он имел на царя и царицу, принимая ‘подарки’ от тех, чьи интересы отстаивал Распутин. Было ли это с ведома Распутина или без него, неясно. В 1906 и 1907 годах связи Распутина при дворе не были так хорошо известны, как они стали известны в последующие годы, но интересно отметить, что человеком, который первым познакомил Распутина с влиятельными людьми в Санкт-Петербурге, был епископ Феофан, родившийся в Полтаве. У него самого были очень тесные королевские связи, особенно с царицей, и он является еще одним возможным связующим звеном между Массинос и королевским двором.
  
  Сам Филиппов был очень тесно связан с Распутиным и стал издателем "полуграмотного крестьянина". Примерно через шесть лет после того, как полковник Дж. Восстановление Массино, есть также доказательства того, что помощница Распутина Софья Волынская имела связи с Варварой Массино, которая, как и она сама, была обращенной еврейкой из Полтавы. Филиппов рассказал на следствии 1917 года, что Распутин перешел от благотворительных акций помощи к эксплуатации клиентов с помощью Волынской. Ее муж, агроном, был судим и заключен в тюрьму, но был помилован по представлению Распутина. Распутин, однако, оправдывал эти действия как часть своего учения. Царица записала его слова в свой блокнот: ‘Никогда не бойтесь освобождать заключенных, чтобы вернуть грешников к праведной жизни… Заключенные ... благодаря своим страданиям становятся в глазах Бога благороднее, чем мы".26
  
  По словам Ричарда Дикона, другой приспешник Распутина, Петр Бадмаев, возможно, также имел связь с Рейли.27 Бадмаев, известный как ‘хитрый китаец’, был доктором тибетской медицины, по крайней мере, так он утверждал. На самом деле он был, как и Рейли, чем-то средним между продавцом патентованных лекарств и бизнесменом-маклером. Бадмаев, бурят азиатского происхождения, родился в Сибири в 1857 году. Его брат открыл тибетскую аптеку в Санкт-Петербурге, и Петр последовал за ним в столицу и вскоре зарекомендовал себя практикующим тибетскую медицину. Его пациенты были преимущественно из высших эшелонов санкт-петербургского общества, и, благодаря Распутину, его влияние проникло на самый верх. Он основал торговую компанию Badmaev & Ko, которая занималась спекуляцией землей, а также стремилась продавать ряд товаров, включая его тибетские растительные лекарственные средства. Они утверждали, что лечат такие жалобы, как легочная болезнь, неврастения, венерические заболевания и импотенция. Примечательно, что в то время как большинство компаний, производящих патентные лекарства в Англии, в то время продвигали средства домашнего производства или импортируемые из Америки, компания "Озоновые препараты" была уникальна тем, что среди ее запасов были "тибетские средства".28
  
  Банкир и издатель Алексей Филиппов, имевший связи с Распутиным, также знал Владимира Крымова, бухгалтера семьи Сувориных, владельцев газеты "Новое время". Крымов, имевший доверенность от Алексея Суворина из-за плохого состояния здоровья Суворина, был тесно вовлечен в дела семьи, с этой точки зрения он дает интересное представление о жизни Рейли в период 1910-1914 годов. Крымов рассказывает, как Рейли почти каждый день посещал редакцию газеты, и тамошний персонал относился к нему как к "своему".29 Способность Рейли налаживать связи и держать ухо востро, очевидно, была хорошо признана редактором Михаилом Сувориным и использовалась соответствующим образом.
  
  Младший брат Михаила Борис разделял интерес Рейли к авиации. По словам Робина Брюса Локхарта, они создали аэроклуб под названием Wings Aviation Club,30 который спонсировал воздушную гонку Санкт–Петербург-Москва.31 Однако реальность была несколько иной. Хотя Рейли был членом аэроклуба, Всероссийский авиационный клуб 32 "Крылья" на самом деле был коммерческой компанией, созданной главным образом Борисом Сувориным по инициативе Рейли. Другими словами, это была идея Рейли, но для ее запуска использовались деньги Суворина. Акционерное общество "Крылья" открылось для бизнеса в квартире 42 по адресу Большая Морская, 12 21 апреля 1910 года на фоне бурного интереса со стороны прессы, авиаторов и центрального правительства.33 Министерство внутренних дел, в частности, похоже, проявило пристальный интерес к компании, попросив Охрану провести обычные расследования в отношении пяти директоров компании – француза Людовика Арно, Михаила Ефимова, Бориса Суворина, Константина Вейгелина и ‘англичанина’ Сиднея Рейли.34 Всем пятерым Охрана выдала справку о состоянии здоровья, которая, по-видимому, указывает на то, что до этого момента у них ничего не было на Рейли и, более того, они не идентифицировали и не связывали его с неким Зигмундом Розенблюмом, который все еще находился в их ‘списке разыскиваемых’. Такой официальный интерес мог также отражать тот факт, что российское правительство теперь проявляло особый интерес к развитию авиации в военных целях. Фактически, царь Николай всего за несколько месяцев до этого объявил о создании Российской императорской воздушной службы под командованием великого князя Александра Михайловича.
  
  
  
  Реклама в "Воздухоплавателе", объявляющая об открытии аэродрома "Крылья" в сентябре 1910 года, еще один проект Рейли, финансируемый на чужие деньги.
  
  
  Суворин пригласил знаменитого русского летчика Николая Евграфовича Попова открыть офис и организовал эксклюзивное освещение события в "Новом времени". Компания первой начала коммерческую продажу самолетов в России. Интерес Рейли к авиации, по-видимому, был подогрет демонстрацией Уилбуром Райтом ‘Райт Флайер’ на ипподроме Хунауди èрез в Ле-Мане в августе 1908 года. К этому времени Райты пришли к выводу, что от демонстрации своих машин на публике можно добиться большего, чем от сохранения секретности. Из европейской прессы того времени ясно, что, безусловно, был широко распространен скептицизм в отношении достоинств самолетов "Райт" из-за их непубличной репутации. Это отношение резко изменилось, когда Уилбур Райт прибыл во Францию за три месяца до демонстрации в Ле-Мане и начал расхваливать достоинства "Флайера" 1905 года выпуска, машины, способной пролетать до двадцати пяти миль в то время, когда Генри Фарман пытался преодолеть один километр на своем "Вуазене".
  
  Рейли был среди большой толпы, собравшейся в Хунауди 8 августа, чтобы посмотреть, как Уилбур Райт поднимется в воздух. Весь скептицизм испарился, когда он поднялся на высоту тридцати футов и сделал три круга по ипподрому, прежде чем совершить идеальную посадку в пятидесяти метрах от того места, откуда он взлетел. Луи Блерио, который также был в толпе, сказал New York Herald, что ‘для нас во Франции и повсюду началась новая эра в области механических полетов… мое мнение лучше всего можно передать словами – это изумительно!’
  
  Новая эра достигла Германии в следующем году, когда Орвилл Райт посетил Берлин, чтобы провести аналогичную демонстрацию полетов. Рейли договорился встретиться с ним позже и узнал, что Райты планировали отказаться от активного участия в летных демонстрациях, чтобы сосредоточиться на коммерческой эксплуатации своих машин. Когда в следующем году они основали компанию братьев Райт, Рейли проницательно договорился о соглашении быть их единственным представителем в Российской империи и продавать там их самолеты . Незадолго до этого Рейли также подписал аналогичную сделку с компанией Farman.
  
  По словам Суворина, целью "Крыльев" было ‘содействие развитию воздухоплавания и авиации в России’. Это, однако, не распространялось на организацию воздушной гонки Санкт-Петербург–Москва, которая на самом деле была скорее соревнованием, чем гонкой, а это означало, что участников оценивали по результатам в определенных областях, а не только по их времени.
  
  На самом деле он был организован Императорским аэроклубом Санкт-Петербурга и Московским воздухоплавательным обществом. Нет никаких записей о том, что "Крылья" или Рейли, в частности, оказывали какую-либо спонсорскую помощь. Мероприятие обошлось в 107 500 рублей, которые были покрыты пожертвованием в размере 100 000 рублей от российского правительства, остальная часть была составлена из меньших сумм, пожертвованных Императорским аэроклубом, Московским воздухоплавательным обществом, Московской городской думой, Рижским отделением Императорского аэроклуба, Императорским Российским автомобильным обществом и Русским охотничьим клубом. Нобелевская нефтяная компания и Вакуумная нефтяная компания пожертвовали свои продукты на мероприятие.35 Локхарт прав, утверждая, что конкурс выиграл Васильев, хотя маловероятно, что Рейли был там, чтобы встретиться с ним в Москве. После приземления в Москве Васильев публично раскритиковал организаторов мероприятия за некомпетентность. Имперский аэроклуб принял ответные меры, бойкотировав банкет в честь своего победителя, который, как следствие, пришлось отменить!36
  
  Однако Рейли может справедливо претендовать на заслугу в создании первого аэропорта Санкт-Петербурга.37 По словам Владимира Крымова, это тоже был пример того, что Рейли знал то, чего не знал никто другой. Он выяснил, что в соответствии с правом пользования восемнадцатого века, восходящим ко временам Петра Великого, комендант Санкт-Петербурга имел право использовать большой участок земли на окраине города, известный как Комендантское поле. На практике, однако, это право никогда не использовалось. Рейли также обнаружил, что долгосрочным арендатором земли была пожилая англичанка, которая платила небольшую ежегодную арендную плату и сдавала участки в субаренду владельцам земельных участков. Рейли выследил ее и договорился нанести ей визит. По словам Крымова, "Рейли очаровал ее своими манерами и прекрасным английским и добился от нее права использовать все поле в качестве аэродрома".38
  
  Чтобы обеспечить капитал для предприятия по строительству аэродрома, Алексея Суворина убедили стать спонсором. Работы по превращению земли в аэродром с ангарами и мастерскими были завершены как раз к тому времени, когда "Крылья" провели первую летную неделю в Санкт-Петербурге, которая проходила с 25 апреля по 2 мая 1910 года. В ней приняли участие 39 авиаторов из Франции, Бельгии, Швейцарии и Голландии, а также России, и были вручены призы за достигнутую высоту и время, проведенное в воздухе. Русские с энтузиазмом поддерживали своего человека, Попова, который занял второе место и поднялся выше всех.40 Однако главной целью мероприятия была коммерческая возможность демонстрации и продажи самолетов, в чем "Крылья" преуспели особенно хорошо. В мае 1911 года была проведена вторая неделя полетов, в ходе которой сам Рейли участвовал в качестве одного из авиаторов. Хотя аэродром пользовался большим успехом, Крымов изо всех сил старался указать, что в результате деловых операций Рейли на аэродроме и имея доверенность от Алексея Суворина, ему пришлось оплатить несколько векселей, выданных Сувориным. В результате Суворин потерял более 100 000 рублей, в то время как Рейли избежал ответственности и получал зарплату директора "Крыльев".41
  
  Будучи полностью занятым использованием провидения, вызванного наступлением эры авиации, Рейли не упускал возможности нажиться на эскалации гонки морских вооружений, которая теперь набирала обороты среди великих держав. Получение российских морских контрактов от имени Blohm и Voss, однако, не было пределом брокерских амбиций Рейли. Константинополь, столица обширной Османской империи на южной границе России, был не только хорошо известен Рейли, но и являлся готовым рынком сбыта немецкого оружия. Действительно, десять лет спустя, работая под прикрытием в России, Рейли, среди прочего, присвоил себе имя турецкого торговца ‘мистер Константин’.
  
  Хотя Германия считала, что она находится в предельном упадке, союз с пошатнувшейся Османской империей рассматривался как ключ к плану Берлина по имперской экспансии на восток. Султан Абдул Хамид также искал нового и могущественного европейского союзника, который стал бы оплотом против России, традиционного врага турок, после его размолвки с Великобританией из-за контроля над Египтом. Поэтому за десятилетие до начала Первой мировой войны турки в основном рассчитывали на помощь своего новообретенного немецкого союзника в создании армии и флота двадцатого века. Однако конкуренция за заказы была жесткой, и Blohm & Voss не добились большого успеха в получении крупных военно-морских контрактов. С мая 1904 года их представлял в Константинополе некий Вальтер Бергхаус.42 С июля 1905 года, когда было сделано первое объявление о восстановлении турецкого военно-морского флота, и до марта 1909 года Бергхаус не заключил ни одной успешной сделки для Blohm & Voss.
  
  7 декабря 1909 года Бергхаус написал "Блом энд Восс", ставя под сомнение статус герра Рейли, который недавно прибыл в Константинополь и представлялся действующим от имени "Блом энд Восс".43 У Рейли были хорошие контакты в османской столице, где, например, "Гинзбург энд Компани" и Восточно-Азиатская компания были хорошо известны и имели хорошие связи с официальными лицами османского правительства. О том, что произошло в течение следующих трех месяцев, можно строить догадки, поскольку сохранилось мало переписки между компанией и Berghaus. Однако мы знаем, что 9 февраля 1910 года Blohm & Voss написали Бергхаусу, официально увольняя его с поста своего представителя в Османской Империи. Похоже, они пришли к выводу, что он передал компрометирующую информацию конкурирующей компании.44 Основным источником обвинений против него, по-видимому, является ‘герр Р.’. Теперь, когда Бергхаус был свергнут, Рейли приступил к переговорам с османскими властями, и 14 февраля турецкий флот согласился направить делегацию в Германию для завершения сделки по покупке одного линкора и плавучего дока у Blohm & Voss.45 Рейли взял комиссионные за сделку, оставив Бергхауса в дураках. В немецких или османских архивах мало что известно о деятельности Рейли в Константинополе, что позволяет предположить, что его деятельность там от имени Blohm & Voss была недолгой. Это мнение дополнительно подтверждается тем фактом, что 6 сентября 1911 года Blohm & Voss вновь назначили Berghaus своим представителем в Османской Империи.46
  
  По словам Владимира Крымова, финансы Рейли перед Первой мировой войной были "ужасными",47 ситуация, которая не была исправлена до начала войны, когда торговля оружием пришла ему на помощь. На протяжении всей своей жизни Рейли, казалось, тратил деньги так же быстро, как и получал их. Одним из последствий этого стал короткий период, когда осенью 1911 года ему пришлось делить квартиру. Его соседом по квартире, по-видимому, был некто Эдуард Федорович Гофман. Вскоре после того, как началось соглашение о разделе квартиры, Гофмана нашли мертвым с пулей в голове и пистолетом в руке.48 Полицейских расследований показали, что у его работодателей, Восточно-Азиатской компании, пропала крупная сумма денег, которую Гофман, по-видимому, присвоил. По данным полиции, была найдена предсмертная записка, в которой говорилось, что Гофман проиграл деньги в азартные игры. Гофман не был известным игроком, и полиция не смогла найти никаких доказательств того, что он когда-либо посещал какие-либо обычные игорные заведения в Санкт-Петербурге. Рейли также заявил, что он не знал о том, что его сосед по квартире был игроком. Полиция так и не смогла разгадать загадку, и деньги так и не были возвращены. Если Рейли приложил руку к растрате, смерти Гофмана или исчезновению денег, ему, в очередной раз, удалось избежать последствий.
  
  Если финансы Рейли были, по словам Владимира Крымова, ‘ужасными’, то это, как всегда, зависело от его дорогих вкусов и образа жизни. Если бы его доход вызывал какие-либо сомнения, он не путешествовал бы по всей Европе и не останавливался бы в таких отелях, как "Сесил" в Лондоне, "Гранд отель" в Париже и "Отель Бристоль" в Берлине и Вене. Точно так же он не был бы завсегдатаем эксклюзивного венского ресторана Санкт-Петербурга на улице Гоголя и кафе "Де Пари" на Большой Морской, 16, по соседству с Восточно-Азиатской компанией. Кафе é де Пари49 было более известно под именем его владельца, Киуба. Это был шикарный ресторан с французской кухней и высокими ценами, который часто посещала высшая аристократия. Художник Милашевский вспоминает, что ‘все официанты в прошлом были солдатами гвардии, и поэтому они никогда не принимают его высочество за благородство’. Это был первый ресторан, у которого была электрическая вывеска – каждая буква в слове была сделана из электрических ламп – ‘пусть ваше имя сияет вечно’ было шуткой среди клиентов Kiuba в то время.
  
  В дополнение к Café de Paris Рейли также часто посещал английский клуб в Санкт-Петербурге на Дворцовой набережной, 16, где аристократическая é элита играла в карты. Карточные игры получили особенно широкое распространение в течение первого десятилетия двадцатого века и больше всего процветали в так называемых ‘клубах нового стиля’ или клубах бизнесменов. Английский клуб был старейшим в Санкт-Петербурге, и хотя он был основан английской общиной в 1770 году, к концу девятнадцатого века он был полностью российским учреждением. Рейли, хотя и был увлеченным карточным игроком, редко добивался успеха. Однако клуб стал еще одной возможностью пообщаться с влиятельной é общественностью Санкт-Петербурга.
  
  Еще одним дорогостоящим расходом, с которым Рейли вполне мог столкнуться, было медицинское обслуживание. Как мы увидим позже в нашей истории, вероятность заключалась в том, что он всю свою жизнь страдал легкой формой эпилепсии, известной как petit mal. Эта более легкая форма вызывает ассоциации с мигренью, которой, как мы знаем, Рейли регулярно страдал. Мы также знаем, например, что со 2 по 6 марта 1911 года Рейли находился в санатории Вайнер Коттедж в Вене,50, хотя никаких подробностей о лечении, которое он получал, не сохранилось.
  
  Несмотря на то, что он представлялся ирландцем с русской матерью, Рейли открыто не ассоциировал себя с самозваной ‘английской колонией’ в Санкт-Петербурге. На рубеже двадцатого века в Санкт-Петербурге насчитывалось около 4000 британских граждан, большинство из которых проживали на Васильевском острове или в заводских районах. Многие семьи жили в России на протяжении нескольких поколений и избегали необходимости становиться российскими гражданами, отправляя беременных жен рожать обратно в Англию. Именно среди этого сообщества в 1905 году был основан "Новый английский клуб"51. В отличие от Английского клуба, это было, по сути, английское членское учреждение, где члены пили шотландский виски и английское пиво, играли в футбол, крикет, гольф и бильярд и устраивали ужины по случаю британских национальных праздников. Среди 400 членов клуба были президент Эрнест Даррент и его племянник Альфред Хилл, которые присоединились к британской разведке во время войны.52 Двоюродный брат Альфреда, Джордж Хилл, также стал офицером разведки и сподвижником Рейли после Октябрьской революции 1917 года. Другой член клуба, Сесил Маки, который был секретарем посольства Великобритании в Санкт-Петербурге, позже вспоминал, что "одно время у нас были некоторые сомнения относительно его права на британское гражданство, но этот вопрос так и не был решен".53
  
  Потребовалась бы мировая война, чтобы предоставить Рейли возможность зарабатывать больше денег, чем он мог реально потратить. Тем временем вездесущий крупье продолжал сражаться со смешанными результатами в борьбе за контракты с военно-морским флотом. Письмо, написанное Рейли 25 апреля 1912 года Курту Орбановски, дает некоторые очень важные подсказки к его отношениям с различными игроками, участвующими в программе военно-морских кораблей. Целью письма якобы было объяснить, почему Blohm & Voss не добилась успеха в конкретном тендере:
  
  
  Уважаемый мистер Орбановски,
  
  
  Вчера вечером я просмотрел досье dock и понял из этого, что отклонение нашего проекта и принятие предложения на русском или английском языках были вызваны главным образом техническими причинами.
  
  Я затрудняюсь судить, в какой степени генеральный директор К. на основе чисто технических решений может признать свершившийся факт. Единственным спорным моментом, который я смог обнаружить, было то, что вес был указан неправильно, поскольку в проекте N54 вес равен 15310, а не 15910 – таким образом, разница между двумя проектами далеко не так велика. Нет сомнений в том, что произошла вторая афера с ценой, и что RSO были проинформированы о цене проекта N, но это не может быть доказано. Окончательная цена проекта RSO составляет 4 800 000 рублей (ранее она составляла 4 960 000). Окончательная цена от N составляет 4 930 500 рублей (по сравнению с 5 175 000 рублей ранее). Окончательная цена N - 4 709 000 - по какой-то причине осталась совершенно без упоминания.
  
  55 граф сообщил мне вчера, что генеральный директор К. очень утешается надеждой (я полагаю, в результате его вчерашних обсуждений с Георгом), что решения могут быть изменены в его пользу. Моя самая последняя информация заключается в том, что это более или менее пустая трата энергии
  
  Инженер из технического комитета, который будет руководить строительством дока, вчера отправился на пароходе в Англию за счет RSO. Вчера я услышал от моего друга Григоровича, который находится на юге с Георгом, что прогресс, достигнутый RSO в строительстве их верфи, заслуживает восхищения. Георг убежден, что все, что заказала RSO, будет готово к назначенному сроку, и отправил SM восторженную телеграмму. Напротив, Георг обнаружил, что ситуация в N крайне плачевная. Более того, я слышал, что P почти доставлен и что сам B скоро уедет в качестве меры предосторожности. Я также слышал, что дни профессора Б. в межведомственной комиссии сочтены, потому что в то же время существует оппозиция его принадлежности к николаевскому направлению.
  
  Общее мнение среди них таково, что проект gr.Kr 56 будет построен по планам Адмиралтейства. Мне настоятельно рекомендовали, чтобы вы с Бишем почаще связывались с Георгом, чтобы постоянно информировать его о Putt и их предложениях. Георг очень заинтересован в этом, и очень важно, чтобы его интерес сохранялся и чтобы в будущем он получал информацию о нас непосредственно от вас или Бича, а не от P или B. Более того, мне сказали (но я должен заручиться вашим словом, что это останется между нами), что Яху очень не рады в "Георге" и что в наших собственных интересах мы не должны посылать его туда. Вы знаете, как дорог мне этот общий друг, но я считаю своим долгом сказать вам это. Сомнительно, планируется ли строить gr.Kr в Германии, и действительно, для этого есть национальные и политические причины. Что касается kl.Kr,57, то, вероятно, никто, кроме B и V, рассматриваться не будет.
  
  
  
  25 апреля 1912 года Рейли лицемерно пожаловался Обановски на инсайдерскую информацию.
  
  
  Можно предположить, что программа будет согласована в Думе в начале мая; нет сомнений, что деньги будут получены. Серьезная работа должна начаться сразу после Пасхи, а контракты будут распределены к концу июля. Во время каникул у меня будут различные возможности повидаться со своими друзьями и поработать с ними над теми аспектами, которые вас интересуют. На данный момент и желаю вам самых приятных каникул,
  
  Ты очень предан
  
  Сидни Г. Рейли58 лет
  
  
  На самом деле, это письмо - тонкий пример подхода Рейли к жизни по принципу "разделяй и властвуй’. Он не только ставит под сомнение суждения графа Любенски и его способность добиться более благоприятного вердикта по предложению, он также пытается, очень коварным образом, вбить клин между Орбановским и его ‘дорогим другом’, старшим коллегой Любенски Яхимовичем. По иронии судьбы, Рейли первым пожаловался в этом письме на мошенничество с "инсайдерской информацией", совершаемое в Blohm & Voss, но его собственные руки были далеко не чисты, когда дело дошло до получения сведений о конкурирующих тендерах. В сентябре того же года сэр Чарльз Оттли из британской судостроительной компании Armstrongs посетил Санкт-Петербург с целью проведения торгов по контрактам.59 Хотя Армстронги изначально проявляли некоторое нежелание участвовать, их, похоже, убедил сделать это Алексей Растедт, который в конечном итоге был назначен их представителем в России. Алексей Растедт не был новичком в судоходном бизнесе и несколькими годами ранее был одним из ‘фоновых людей’ Рейли. Когда в конце концов Армстронги в последнюю минуту все-таки решили участвовать в тендере, это вызвало много трений между ними самими и их соседями из Тайн-Сайда, Vickers, что было радостно подхвачено прессой Санкт-Петербурга. Когда контракты в конечном итоге были заключены, возникло очень сильное подозрение, что о предложении Армстронга стало известно одному из их конкурентов.
  
  Безжалостный и беспринципный представитель Vickers Бэзил Захарофф был крупнейшим игроком в торговле оружием в то время, и неудивительно, что его имя впоследствии связали со столь же сомнительным Рейли. Захарофф был показан как выдающийся персонаж в телевизионной адаптации Троя Кеннеди-Мартина "Ace of Spies,60" Троя Кеннеди-Мартина, несмотря на полное отсутствие доказательств, связывающих их. Ричард Дикон, который также выдвинул теорию о том, что Рейли был агентом Охраны, полагал, что "одной из задач, которые российская секретная служба поставила перед Сиднеем Рейли, было составление досье на печально известного международного торговца оружием Бэзила Захароффа".61 Записи Охраны в Институте Гувера в Калифорнии и в Государственном архиве Российской Федерации в Москве не содержат никаких подтверждений этому убеждению или какой-либо связи между Рейли и Захароффом.
  
  Неудивительно, что многие из тех, с кем Рейли вступал в контакт в Санкт-Петербурге, относились к нему с подозрением. Некоторые считали его английским шпионом, другие говорили, что он шпионил в пользу немцев. В ноябре 1911 года Суворины были достаточно обеспокоены, чтобы навести справки о Рейли и его деятельности. Борис Суворин сначала попросил своего помощника Ивана Манасевича-Мануйлова, журналиста "Нового времени", связаться со Стефаном Белецким, начальником Полицейского управления Санкт-Петербурга. Белецкий передал запрос генералу. Николаю Манкевицу, главе контрразведки. В результате Рейли некоторое время держали под пристальным наблюдением, а его почту перехватывали. Как и в прошлогодней проверке, инициированной Министерством внутренних дел, ничего, что могло бы дать повод для беспокойства, обнаружено не было, и Манкевиц прекратил наблюдение и закрыл файл.62
  
  Среди постоянных корреспондентов, с которыми Рейли поддерживал связь, была его двоюродная сестра Фелиция, ныне живущая в Варшаве. Их тесная связь очевидна из стиха из 29-й строфы Рубайята Омара Хайяма он послал ее:
  
  
  В эту вселенную, и почему не зная,
  
  ниоткуда, как вода, волей-неволей текущая,
  
  И из него, как ветер по пустоши,
  
  Я не знаю, куда, волей-неволей унося
  
  
  По иронии судьбы, Манасевич-Мануйлов сам был агентом Охраны и предоставлял властям Охраны информацию о Борисе Суворине и его коллегах-директорах.63 По мере приближения грозовых туч Первой мировой войны беспокойство по поводу немецких шпионов усилилось, и Манасевич-Мануйлов обратил свое внимание на предоставление списков подозреваемых. С ростом напряженности в отношениях между двумя странами количество военно-морских контрактов сокращалось и, в конечном счете, вообще прекратилось. К счастью для Рейли, в тучах войны на горизонте должен был появиться существенный луч надежды.
  
  
  ШЕСТЬ
  ГОРШОЧЕК С МЕДОМ
  
  
  В то время как Рейли и Надежда Массино отдыхали в Сен-Рафаэле на Французской Ривьере,1 28 июня 1914 года в Сараево студент-боснийский серб по имени Габриэль Принцип убил наследника престола Австро-Венгерской империи, эрцгерцога Франциска Фердинанда. Это вызвало цепную реакцию, которая в течение шести недель втянет великие державы в мировую войну. 5 июля Германия заявила о своей поддержке Австрии, которая, в свою очередь, выдвинула ультиматум Сербии, который был специально разработан, чтобы сделать принятие невозможным. Пока великие державы выясняли отношения друг с другом, Рейли спешно отбыл в Санкт-Петербург, оставив Надежду продолжать праздник в одиночестве.
  
  По возвращении в российскую столицу он вскоре узнал от своих контактов, что Россия решила предпринять военные действия против Австрии, если Сербия подвергнется нападению. 28 июля Австрия объявила войну сербам, а царь Николай на следующий день мобилизовал российские войска. Объявление Германией войны России 1 августа застало русских плохо подготовленными. То, что обернулось бы катастрофой для России, и царя в частности, дало бы Рейли большой шанс не только заработать миллионы, о которых он мечтал, но и оставить свой след в истории.
  
  Когда начались военные действия, небольшая армия подрядчиков и брокеров отправилась за оружием, боеприпасами, порохом и общим военным снаряжением, в изобилии необходимым российским военным силам. В течение нескольких дней после объявления войны Абрам Л. Животовский из Русско-Азиатского банка и Российской армии поручил Рейли приобрести боеприпасы для русской армии.2 Перед отъездом в Токио в начале августа он написал и Маргарет, и Надежде.3 Для Маргарет это было последнее письмо, которое она получила от него до окончания войны. Оказавшись в Токио, Рейли успешно заключил крупную сделку с Така Кавадой и Тодоа Камией из Aboshi Powder Company,4 после чего контракт был передан в руки агента Рейли в Японии Уильяма Гилла.
  
  Пока Рейли был в Токио, Сэмюэл М. Воклен, вице-президент Baldwin Locomotive Works из Филадельфии, прибыл в Санкт-Петербург в поисках контрактов на узкоколейные локомотивы и боеприпасы.5 Хотя Рейли отсутствовал в Санкт-Петербурге, Воклен обнаружил, что его главным конкурентом по контракту на боеприпасы был Рейли. Для него было очевидно, что Рейли имел огромную политическую поддержку в России, которая исходила из кабинета двоюродного брата царя, великого князя Александра Михайловича, с которым Рейли установил контакт во время русско-японской войны через Моисея Гинзбурга. Великий герцог показал Воклену телеграмму от Рейли, отправленную через его лондонский офис, в которой тот снижал цену контракта.6 Однако в этом случае Воклен выиграл контракт и отозвал заказ на 100 000 армейских винтовок, переделанных под российские патроны, для производства Remington Arms Company. Вскоре после этого Воклен проницательно переоборудовал завод Baldwin в Эддистоуне, штат Пенсильвания, который работал на две трети ниже своих возможностей, для производства оружия и боеприпасов.
  
  До окончания войны Соединенные Штаты производили более трети всего российского военного снаряжения. Американская промышленность быстро увидела открывшуюся возможность, как, впрочем, и брокеры, такие как Рейли. Заключив сделку с порохом в Токио, Рейли забронировал билет на пароход "Персия", который вышел из доков Йокогамы в Сан-Франциско 29 декабря 1914 года. Он прибыл в Сан-Франциско 13 января 1915 года.7 По прибытии он заявил иммиграционной службе США, что ему сорок один год, торговец британской национальности, родившийся в Клонмеле, Ирландия. Далее он заявил, что это был его первый визит в Соединенные Штаты, что его путешествие началось в Санкт-Петербурге и что у него был сквозной билет до конечного пункта назначения, Нью-Йорка.8 Помимо его заявления о том, что он родился в Клонмелле, остальная информация, которую он сообщил, была правдой. Из Сан-Франциско он отправился в Нью-Йорк на поезде, где снял квартиру по адресу 260 West 76 Street.9
  
  Через Русско-Азиатский банк его познакомили с Хойтом А. Муром, адвокатом, специализирующимся на вопросах импорта и экспорта. Мур не только давал советы новоприбывшему, но и рекомендовал знакомого, тридцатилетнего Дейла Аптона Томаса, которого Рейли взял на должность своего офис-менеджера. Хейз, Хершфилд и Вулф из дома 115 по Бродвею, еще одно знакомство с Муром, стали законными представителями Рейли. В нескольких минутах ходьбы от отеля, с его классическим арочным входом и величественным мраморным вестибюлем, находилось здание Equitable Building на Бродвее 120, которое Рейли выбрал в качестве своей базы в Нью-Йорке. Он занимал 2722, a престижный люкс на высоком этаже с видом на деловой финансовый район Манхэттена, откуда им с Томасом предстояло работать в течение следующих трех лет.10 Страховая компания Equitable была хорошо известна в России11 и в его здании на Бродвее уже проживало несколько российских арендаторов, многие из которых заключали контракты на военное снаряжение в Америке. Также через Хойта Мура Рейли познакомился с Сэмюэлем Макробертсом, вице-президентом National City Bank, который также стремился извлечь выгоду из горшочка с медом, который обещала доставить война в Европе. С этой целью он добился назначения Рейли управляющим директором компании Allied Machinery Company, которая также базировалась на Бродвее, 120.12 Высказывалось предположение, что Allied Machinery была подставной компанией Рейли, хотя на самом деле она была основана в 1911 году. В следующем году Макробертс был избран в совет директоров, с этой должности он смог ввести Рейли в компанию. Записи компании указывают на то, что Рейли не был ни акционером, ни директором, а был всего лишь сотрудником, хотя и высокопоставленным.13 Целью компании было ‘производить, производить, покупать, продавать, экспортировать, сдавать в аренду, обменивать, нанимать, сдавать в аренду, инвестировать, закладывать, закладывать, торговать и заключать сделки, а также иным образом приобретать и распоряжаться машинами, станками и аксессуарами, машинными изделиями, их частями и товарами, изделиями и товарными знаками любого вида и описания’. Другими словами, она имела чрезвычайно широкую сферу применения и была идеальной для торговли на новом рынке боеприпасов.
  
  Хотя очевидно, что Рейли в полной мере использовал свои исключительные навыки общения и, без сомнения, познакомился с большим количеством бизнесменов в Нью-Йорке, эти часто непрочные отношения использовались для того, чтобы связать Рейли с целым рядом событий, к которым он не имел никакого отношения. Его соперничество с Дж. Пирпонтом Морганом, американским финансовым магнатом-англофилом, является ярким примером. Морган, которого сегодня больше всего помнят за то, что он владел компанией White Star Line и ее злополучным флагманом RMS Титаник был главным игроком в allied quest за боеприпасами в Соединенных Штатах. Его желание монополизировать торговлю оружием от имени союзных держав отдалило его от небольшой армии независимых брокеров, таких как Рейли, которые чувствовали, что будут вытеснены с рынка боеприпасов, если Морган преуспеет в своих целях. В тот самый месяц, когда Рейли прибыл в Нью-Йорк, Морган подписал соглашение с британским коммерческим агентством, которое делало его единственным агентом в США по закупкам боеприпасов. В рамках этой сделки Морган четко обозначил свои амбиции в отношении российского рынка, предложив России кредит в размере 12 миллионов долларов при условии, что его компания выступит агентом по всем подписанным в результате контрактам.14
  
  3 февраля 1915 года на пороховом заводе DuPont в Дюпоне, недалеко от Такомы, штат Вашингтон, прогремел взрыв. Согласно Tacoma Daily News (дневное издание).:
  
  
  В результате взрыва, который был слышен за многие мили, сегодня в 9.30 утра взорвался завод по производству черного пороха компании "Дюпон" в Дюпоне, недалеко от Такомы, разрушив здание, убив Генри П. Уилсона, тридцати пяти лет, неженатого, и серьезно ранив Гарри Уэста, женатого. Поскольку Уилсон и Уэст были единственными людьми, находившимися в тот момент поблизости, офицеры компании заявили, что точную причину назвать невозможно. Со здания была сорвана крыша, а стены разнесло на куски, гофрированное железо было разбросано в радиусе 200 футов. Здание было одним из цепочки и было известно как здание ‘пресса’, где порошок прессуют в лепешки. Тело Уилсона отнесло ветром примерно на 50 футов от здания. Уэста отбросило примерно на 150 футов15
  
  
  Ричард Спенс предположил, что за взрывом стояла скрытая рука Рейли, поскольку Дюпон предпочел вести дела с Пирпонтом Морганом, а не с Рейли.16 Спенс считает, что немецкий диверсант Курт Янке совершил это преступление по указанию Рейли, привлекая внимание к предполагаемому позднему признанию Янке своим немецким начальникам, что он несет ответственность. Более вероятным сценарием было то, что Янке стремился присвоить себе то, чего он не делал, и что, по всей вероятности, было полной случайностью. Действительно, официальный вердикт остается, в отсутствие каких-либо убедительных доказательств обратного, что это был несчастный случай. По словам бывших сотрудников DuPont, взрывы на заводе DuPont Works не были чем-то необычным. Они случались не часто, но когда случались, то обычно по случайным причинам.
  
  Более того, Рейли пробыл в Америке менее трех недель, когда произошел взрыв. Для него было бы несколько затруднительно заключить контракт на поставку пороха с DuPont, получить отказ от компании, а затем спланировать и осуществить такой ответ, и все это в течение примерно девятнадцати дней. Короче говоря, нет никаких существенных доказательств, связывающих Рейли ни с Янке, ни с этим трагическим происшествием.
  
  С момента его отъезда из Сен-Рафаэля в июле 1914 года Рейли и Надежда обменивались письмами. Ее развод, который недавно был предоставлен, означал, что теперь они могли пожениться. Хотя нет сомнений в том, что она была влюблена в него и что он очень любил ее, остаются сомнения относительно того, действительно ли он хотел на ней жениться. Хотя в своих письмах к ней он обещал послать за ней, как только прибудет в Нью-Йорк, у нее вполне могли быть причины сомневаться в нем. Тот факт, что на протяжении их трехлетних отношений она была замужем и в последнее время ожидала развода, означал, что вопрос о браке не рассматривался. Как только в 1914 году состоялся развод, он, вполне возможно, передумал, будучи вполне доволен тем, что она осталась его любовницей. Если бы это было не так, и у него действительно было твердое намерение жениться на ней, не было бы абсолютно никакой необходимости в макиавеллиевском плане, к которому сейчас приступила Надежда.
  
  За свой счет она купила билет на имя Надин Залесски в Гавре и доставила эсэсовца Рошамбо в Нью-Йорк. Когда лайнер приблизился к Нью-Йорку, она телеграфировала Рейли, чтобы уведомить его о своем прибытии, чтобы он мог встретить ее на пирсе. Она также телеграфировала в полицию Нью–Йорка, сообщив им, что Рейли ввозил женщину в штат в аморальных целях - уголовное преступление в соответствии с Законом Манна.17 Когда ее корабль пришвартовался 15 февраля,18 Рейли был там, чтобы встретить ее, как и полиция. Полиция арестовала Рейли и, несмотря на его настойчивость в том, что она была его невестой, сообщила ему, что он сможет избежать судебного преследования и возможного тюремного заключения, только если немедленно женится на ней. Поскольку он уже пообещал жениться на ней, а она заявила, что это было целью ее путешествия, у него не было опоры, на которую можно было опереться. Однако это был первый день Великого поста по православному календарю, а православные свадьбы, по обычаю, не проводятся в течение первой недели Великого поста. Поэтому Рейли пришлось подать апелляцию главе Русской православной церкви в Америке митрополиту Платону дать особое разрешение на то, чтобы свадьба состоялась.19 По счастливой случайности, во всяком случае, для Надин, Платон дал свое разрешение, и свадьба состоялась на следующий день в соборе Святого Николая на Манхэттене.20 Надин заявила в брачной книге, что она двадцатисемилетняя дочь Пьера и Барбары Массино, проживающая в отеле Ritz Carlton по адресу 313 East 63rd Street. На самом деле ей было двадцать девять лет. Рейли заявил, что ему сорок один год, он холостяк, сын Джорджа и Полин Рейли из Клонмела, Ирландия, проживающий по адресу Риверсайд Драйв, 260, который не существовал до 1925 года. Петр Руцкий из российского консульства был одним из свидетелей.
  
  
  
  Женитьба Рейли 16 февраля 1915 года почти наверняка спасла его от ареста департаментом полиции Нью-Йорка.
  
  
  21 Г.Л. Оуэн считает, что Рейли покинули Нью-Йорк вскоре после своей свадьбы и предприняли визит в Петроград. Время этого визита может показаться случайным, но оно имеет решающее значение с точки зрения подтверждения утверждения Оуэна о том, что Рейлли отплыли обратно в Нью-Йорк на том же корабле, что и известный немецкий шпион. Франц фон Ринтелен был направлен в Америку немецкой разведкой для координации кампании саботажа и дезорганизации, которая, как мы надеялись, остановит поток боеприпасов союзникам. Фон Ринтелен прибыл в Нью-Йорк 3 апреля на борту корабля СС Кристианиафьорд, путешествующий по швейцарскому паспорту на имя Эмиля В. Гаше.22 Однако при просмотре списка пассажиров на борту не обнаружено ни Сидни, ни Надин Рейли, ни какого-либо пассажира мужского пола, соответствующего общему физическому описанию Рейли (рост около 5 футов 9-10 дюймов, карие глаза, темные волосы, возраст около сорока лет). Это просто потому, что Рейли все это время находились в Нью-Йорке. На самом деле они покинули город только 27 апреля, когда сели на эсминец "Курск", направлявшийся в Архангельск.23
  
  Прибыв в северорусский порт 11 мая, они немедленно отправились в Петроград. Пока Надин проводила некоторое время со своей семьей, Рейли вступил в переговоры с Российским Красным Крестом с целью получения от их имени машин скорой помощи и автомобилей от Newman Erb и автомобильных компаний Haskell и Barker.24 Он также встречался с двоюродным братом царя, великим князем Александром Михайловичем. Великий герцог возглавлял Управление торгового мореплавания и портов во время войны и тесно сотрудничал с Гинзбургом в организации поставок угля во Владивосток. Страстный любитель фотографии, Александр Михайлович, без сомнения, был под большим впечатлением от американской автоматической камеры, которую Рейли привез с собой.25 По словам Г.Л. Оуэна, Рейли находились в Петрограде с июня / июля по сентябрь 1915 года, и эту точку зрения разделяет Ричард Спенс.26 Хотя первоначально они намеревались покинуть Архангельск 13 июня,27 их отъезд был отложен до 26 июня, когда они вернулись на борт SS Царь.
  
  Задержка отъезда, скорее всего, была вызвана вниманием Охраны, которая проявляла пристальный интерес к Рейли и военным материалам, которыми он торговал. Перед посадкой на борт корабля СС "Царь" его обыскали по приказу полковника Глобачев, глава Санкт-Петербургской охраны. Ни при нем, ни в его сундуках не было найдено ничего компрометирующего, и ему разрешили продолжить свой путь.28 Одна из таких сделок, которая привлекла интерес Глобачева, касалась партии никелевой руды, заказанной российским правительством через Рейли. Партия была должным образом отправлена в Россию через Швецию в рамках сделки, которую Рейли заключил при посредничестве шведской Русско-азиатской компании. Все шло гладко, пока обычная проверка не показала, что вес руды, выгруженной в Петрограде, был несколько меньше, чем количество, загруженное в Нью-Йорке.29 Это немедленно привело к слухам о том, что пропавшая руда была присвоена в Швеции и продана в Германию. Более вероятным сценарием, однако, было то, что российское правительство было обмануто в Нью-Йорке ловкостью рук при оформлении документов. Это был не первый случай, когда партия Рейли была загружена с недостаточным весом, но клиент выставил счет за полный груз.
  
  Отложенный отъезд Рейли привел к тому, что до российского генерального штаба дошел слух о том, что его задержала Охрана. Генерал-майор. 2430 июня Леонтьев из управления генерал-квартирмейстера немедленно отправил телеграмму в штаб главнокомандующего 6-й армией, проинструктировав провести срочное расследование, чтобы установить, что случилось с Рейли. В ответе генерал-майора Баженова Леонтьева заверили, что Рейли не задерживали и что ему было разрешено беспрепятственно уехать.31
  
  Прибыв в Нью-Йорк 10 июля,32-летний Рейли вернулся к своему рабочему месту на Бродвее, 120. Ему не потребовалось много времени, чтобы понять, что основная проблема, с которой сталкиваются американские компании, заключалась не в обеспечении контрактов на боеприпасы как таковых, а в обеспечении того, чтобы заказ, однажды изготовленный, был фактически принят при доставке. Российские инспекторы, в чьи обязанности входило следить за тем, чтобы снаряды, например, соответствовали стандарту, были исключительно осторожны при их передаче. В первые шесть месяцев войны было обнаружено, к большой потере для тех, кто находился на фронте, что некоторые поставки снарядов были несовместимы с русскими пушками и не могли быть выпущены. Результатом этого стала более эффективная система контроля качества. Эта система контроля применялась ко всем боеприпасам, включая винтовки, которые пришлось специально переделывать под российские патроны. Это предоставило возможность Рейли, у которого были тесные отношения с теми, кто выпускал поручительства, необходимые для того, чтобы российское правительство приняло партию. Например, 19 апреля 1915 года Рейли подписал соглашение, согласно которому он должен был ‘содействовать выполнению указанного контракта и, в частности, достижению взаимопонимания с российским правительством относительно требуемых гарантий… что контракт будет выполнен".33 Другими словами, Remington Union заплатила бы Рейли крупную сумму денег, чтобы гарантировать, что их винтовки успешно пройдут процесс контроля качества и будут приняты российским правительством. Более трех лет спустя Сэмюэль Прайор, подписавший соглашение с Рейли от имени компании Remington Union, довольно точно охарактеризовал сделку как "задержку"34 со стороны Рейли, поскольку, если ему не дадут комиссионных по сделке, подразумевалось, что он использует свое влияние, чтобы помешать им добиться принятия винтовок.
  
  В конце 1915 года российское правительство направило в Нью-Йорк официальный комитет по закупкам во главе с генералом А.В. Сапожниковым, еще одним старым знакомым Рейли из Санкт-Петербурга. Хотя комитет был понятной попыткой рационализировать закупки Россией боеприпасов в Америке, скандал преследовал его почти со дня прибытия его членов. Хотя, как обычно, у Рейли был личный мотив написать генерал-лейтенанту. Эдуард Гермониус 21 декабря 1915 года был по существу прав, привлекая внимание к неорганизованному и чрезмерно оптимистичному положению дел в отношении российских закупок боеприпасов в Америке. В своем отчете он заявил, что:
  
  
  За последние восемь месяцев главное артиллерийское управление в Петрограде и Русская артиллерийская комиссия в Америке вели переговоры с десятками заводов и бесконечным количеством различных поставщиков, банков, ‘групп’ или просто ‘представителей’ о заказе у них от 1 000 000 до 2 000 000 винтовок и соответствующего количества патронов. Предложения во много раз превышали спрос, и если бы все они были суммированы, то оказалось бы, что за эти восемь месяцев России было предложено винтовок и патронов в количествах, которые могут быть выражены только в ‘астрономических’ цифрах. Понятно, что нет ничего удивительного в том факте, что поступило так много предложений: пример Эллисон, которая заключила контракт на shells стоимостью 86 000 000 долларов, все еще свеж у всех в памяти. Чего нельзя понять, так это того, что все эти предложения были детально изучены, состоялись тщательные переговоры, огромное количество времени и денег было потрачено на переписку и телеграммы, инспекторам было приказано осмотреть заводы, юридическим консультантам была поручена работа по составлению контрактов, во многих случаях были подписаны (а затем разорваны) проекты, предварительные или даже окончательные соглашения – но эти заказы на винтовки и патроны все еще не были размещены.
  
  Причина этого в том, что Главное артиллерийское управление недостаточно осведомлено о реальном состоянии торговли винтовками и патронами в Америке. Петроград, такой же оптимистичный, как и сами предприниматели, не сдается и продолжает искать зерно истины во всем бумажном мусоре, который выпускают Джонс, Хаф, Зеретелли, Морни, Уилси, Брэдли, Гарланд, Empire Rifle Company, American Arms Company, Atlantic Rifle Company и др., и, очевидно, игнорирует реальное положение дел.35
  
  
  Рейли продолжал привлекать внимание к тому факту, что страны-союзники разместили заказы в Америке примерно на 7,5 миллионов винтовок, 3500 миллионов патронов и около 1,5 миллионов ружейных стволов. Его вывод заключался в том, что в своей спешке воспользоваться преимуществами этих крупных российских контрактов многие американские фирмы серьезно перегнули палку и вряд ли смогут выполнить работы в срок.
  
  В конечном итоге так и оказалось, хотя чрезмерный энтузиазм системы контроля качества ситуации не способствовал. Вскоре эта система начала оказывать серьезное воздействие на способность России вести войну. Проблема теперь заключалась не в качестве боеприпасов, которые они получали, а в том факте, что система контроля замедляла процесс доставки до такой степени, что у российской армии на фронте практически закончились снаряды для обстрела противника. Когда Быт . Гермониус возглавил российскую комиссию по закупкам в Америке, и этот вопрос был одним из тех, которые выходили на первый план.
  
  И снова Рейли увидел прекрасную возможность воспользоваться этой возможностью. По словам Владимира Крымова, он посетил заводы, с которыми были заключены контракты на производство снарядов и которые испытывали трудности с их пропуском, и предложил, что в обмен на комиссионные он мог бы гарантировать, что инспекторы передадут готовые боеприпасы.36 Неудивительно, что компании поначалу отнеслись к нему, мягко говоря, скептически, поскольку он был не первым человеком, обратившимся к ним с этим предложением. Однако он сообщил компаниям, что он и генерал Гермониус были связаны и что через генерала он мог не только обеспечить успешное выполнение их текущих заказов, но также мог обеспечить им новые заказы. В качестве доказательства он убедил управляющих директоров двух компаний пообедать в the Coq d'Or, загородном ресторане за пределами Нью-Йорка, и сказал им, что они увидятся с ним, его женой и генералом Дж. Гермониус обедает вместе. Директора знали, что Гермониус никогда никуда не ходил, не говоря уже о том, чтобы обедать с посредниками или поставщиками. Надин убедила Гермониуса пообедать с ними в Coq d'Or, и Рейли, таким образом, смог показать ничего не подозревающего генерала директорам. 7 января 1916 года было подписано соглашение между Рейли и Сэмюэлем М. Вокленом, Джоном Т. Сайксом и Эндрю Флетчером от имени корпорации Eddystone Amunition Corporation. Соглашение давало Рейли комиссионные в размере 25 центов за каждый принятый трехдюймовый осколочный снаряд.37
  
  В течение очень короткого промежутка времени заказы были приняты, и Рейли собрал солидные комиссионные. Чего роты не знали, так это того, что перед тем, как обратиться к ним, Рейли услышал, что вскоре инспекторам будут даны новые инструкции быть менее осмотрительными, поскольку у русской армии практически закончились снаряды. Компании, однако, были уверены, что Рейли несет ответственность за это чудо.
  
  16 июля 1916 года Рейли воссоединился с Александром Вайнштейном, который прибыл в Нью-Йорк на борту лайнера "Сент-Луис". Уже сколотив небольшое состояние в Лондоне на заказах на боеприпасы, Вайнштейн теперь, без сомнения, надеялся получить долю от американского медового горшка, которым часто хвастался Рейли. Обеспечив себе рабочий стол в офисе Рейли на Бродвее, 120, он с энтузиазмом окунулся в темный, но прибыльный мир американских сделок с боеприпасами, как и Моисей Гинзбург, который прибыл из Петрограда вскоре после Вайнштейна. Коррупционная практика была не единственной трудностью при российских закупках Комиссии пришлось столкнуться с. В 1916 году полковник Дж. Сергей Некрасов, главный инспектор артиллерийского отдела Российской комиссии по закупкам, был обвинен Георгом Луричем, эстонцем, связанным с просоюзнической разведкой, в том, что он был немецким шпионом.38, в частности, он обвинил Некрасова в препятствовании производству боеприпасов и перенаправлении поставок в Германию. Это было очень серьезное обвинение, и Лурич обратился с этим вопросом в комиссию, но обвинение было отклонено. Затем Лурич обратился с этим вопросом к капитану. Гай Гонт из британской военно-морской разведки, который передал это майору Норману Твейтсу из SIS для расследования.39 Глубина, с которой Туэйтс изучил это дело, неизвестна, хотя мы знаем, что он разговаривал с Рейли, чтобы выяснить его мнение о Некрасове. Туэйтс, не в первый раз, в своей автобиографии излагает этот вопрос иначе, чем в официальном отчете. Согласно отчету Бюро расследований США, написанному примерно два года спустя, Туэйтс "обедал и с Рейли, и с Вайнштейном, и они вызвали у него подозрения в своих попытках вытащить Некароссова из беды".40 Однако в своей автобиографии 1932 года "Бархат и уксус" Туэйтс вспоминает:
  
  
  Меня попросили расследовать определенные обвинения, выдвинутые против российской военной миссии в Нью-Йорке. Рейли знал о них и предоставил справку о состоянии здоровья. Я пришел к выводу, что наши русские друзья хорошо проводили время в гостеприимном городе на Гудзоне, но я не смог найти никаких доказательств ни взяточничества, ни контактов с врагом.41
  
  
  Он не упоминает Лурича или Некрасова по имени или вообще кого-либо еще, кроме Рейли и Вайнштейна, в этом сообщении. Он также создает впечатление, что его расследование касалось не только Некрасова, и ссылается на молодую девушку, которая, по-видимому, дала показания ‘против них’. Складывается впечатление, что она сама имела тесные связи с австрийским и немецким консульствами.
  
  Дело Некрасова рассматривается некоторыми как дальнейшее подтверждение мнения о том, что Рейли был немецким агентом или, по крайней мере, был в сговоре с ними. Однако более вероятно, что Рейли стремился прикрыть Некрасова исключительно из-за его коммерческой ценности. Принимая во внимание, что Рейли уже заработал более 1 миллиона долларов на сделках с боеприпасами, значительная часть которых стала результатом его способности ‘помогать’ в процессе инспекций, было бы неудивительно, если бы он попытался защитить одного из своих ключевых контактов в инспекционной сети.
  
  До сих пор разговоры о немецком саботаже и дезорганизации ограничивались видом деятельности, о которой заявлял Лурих. Ситуация должна была резко измениться. В 2.08 утра в воскресенье, 30 июля 1916 года, Нью-Йорк потряс оглушительный взрыв, вызванный воспламенением боеприпасов на близлежащем острове Блэк Том. Земля содрогнулась, и пылающие ракеты и визжащие снаряды заполнили ночное небо. От ударных волн тысячи окон в небоскребах Манхэттена разлетелись вдребезги, обрушив смертоносный ливень из стекла на улицы внизу. Прорвало водопровод, телефонная система отключилась, и паника охватила автомобилистов на Бруклинском мосту, когда могучее сооружение задрожало и закачалось. Почти сразу Нью-Йорк наполнился людьми, тысячи людей в замешательстве вышли на улицы. Поступило сообщение о мародерстве на 5-й авеню, и полиция была повергнута в замешательство, поскольку сработавшая в результате взрыва охранная сигнализация сработала по всему городу. Примерно двадцать минут спустя второй мощный взрыв потряс город, отправив в ночное небо еще больше снарядов и ракет. Более 13 000 тонн взрывчатки было подожжено в результате двух отдельных взрывов, один из которых произошел в железнодорожном вагоне, а другой - на барже, пришвартованной к ближайшему пирсу.42
  
  Ричард Спенс считает, что Рейли снова сыграл "решающую роль"43 в уничтожении терминала боеприпасов "Блэк Том", предположительно по двум причинам. Во-первых, Спенс обращает внимание на тот факт, что большинство заказов на боеприпасы для "Черного Тома", ожидавших отправки кораблем в Европу, были "плодами контрактов, вдохновленных Морганом",44 и, во-вторых, что Рейли был осведомлен о "содержимом, безопасности и планировке" и мог "организовать легкий доступ на объект для команды диверсантов во главе с Янке".45 Обвинение в том, что Рейли был осведомлен о терминале Black Tom, похоже, основывается на том факте, что Allied Machinery была одной из нескольких компаний, имевших офис на площадке Black Tom. Реальность, однако, заключалась в том, что преступникам не понадобился бы кто-то вроде Рейли, чтобы провести их через хитросплетения службы безопасности Черного Тома. Как ясно показали официальные расследования, безопасность в Black Tom на практике практически отсутствовала.46
  
  За безопасность на терминале отвечали два частных агентства. Железнодорожная компания Лихай-Вэлли, которой принадлежал терминал, задействовала собственные силы. Кроме того, британские власти заключили контракт с детективным агентством Догерти на проведение патрулирования. Несмотря на это, полиция и федеральные следователи отметили, что не было ворот, отделяющих терминал Black Tom от прилегающей территории. Хотя в то время остров все еще назывался островом Черного Тома, несколько лет назад схема захоронения отходов связала его с материком. Те, кто работал над баржи приходили и уходили по своему желанию, и их никогда не останавливали патрули или сотрудники службы безопасности. Критические участки периметра терминала не были освещены. Что касается прибрежной границы, то выяснилось, что никакого речного патрулирования не предпринималось, за исключением случайно проходящего катера береговой охраны или полиции Нью-Йорка. Опять же, отсутствие освещения на речной стороне терминала сделало бы исключительно трудным для таких проходящих судов наблюдение за любыми нежелательными событиями. На самом деле, наиболее вероятным сценарием было то, что диверсанты Франц Янке и Лотар Вицке проникли в терминал на небольшой гребной лодке, в то время как Майкл Кристофф пробрался со стороны суши.
  
  Спенс далее развивает свою теорию, предлагая сценарий, по которому Рейли, Янке и сэр Уильям Уайзман, представитель SIS в Нью-Йорке, фактически вовлечены в разрозненный заговор с целью втянуть нейтральные тогда Соединенные Штаты в войну на стороне союзников. Утверждается, что Янке, скорее всего, был двойным агентом, работавшим на SIS.47 По словам Спенса:
  
  
  Вайзман мог видеть, что [президент] Вильсон и Америка не вступили бы в войну, если бы их моральное негодование против Германии не было достаточно возбуждено. Акты немецкого саботажа, реальные и воображаемые, сдвинули настроения американцев в "правильном" направлении, и Уайзман мог логично предположить, что дальнейшие безобразия продолжат эту тенденцию.48
  
  
  Действительно, произошли новые безобразия. В течение шести месяцев после "Черного Тома" жители Нью-Йорка снова услышали оглушительный грохот взрывающихся боеприпасов. Днем 11 января 1917 года 500 000 трехдюймовых снарядов загорелись на сборочном заводе канадской автомобильной и литейной компании shell в Кингсленде, штат Нью-Джерси, примерно в десяти милях от Нью-Йоркской гавани. К счастью, снаряды не были начинены взрывателями, и никто из 1400 сотрудников не был убит или ранен. Однако в течение примерно четырех часов жители северной части Нью-Джерси и Нью-Йорка слышали продолжающиеся взрывы, когда огонь охватил весь завод в Кингсленде.49
  
  Спенс утверждает, что Янке возглавлял немецкую диверсионную группу, ответственную за взрыв в Кингсленде, и заявляет: "опять же, Рейли мог предоставить средства для нарушения безопасности завода".50 Однако, как ясно показывают материалы расследования, никому не было необходимости тайно проникать на завод. Официальный вердикт гласил, что некто Федор Возняк, работавший в здании 30, где начался пожар, был ответственен за разжигание пожара, который привел к разрушению завода. Действительно, прораб здания 30, Моррис Честер Муссон, позже свидетельствовал, что ‘У Возняка была довольно большая коллекция тряпья и что пожар начался в этих тряпках. Я также заметил, что незадолго до этого он разлил свою сковородку с алкоголем по всему столу".51 Возняк был допрошен в ходе внутреннего расследования компании, и хотя он отрицал какую-либо причастность, он признал, что он не русский, как он заявил, когда поступал на работу в компанию, а австриец. Далее он рассказал, что служил в австрийской армии и полиции. После допроса частные детективы установили за ним слежку, но он бесследно исчез.
  
  Через три месяца после Кингсленда, 10 апреля 1917 года, на заводе в Эддистоуне в Пенсильвании произошел взрыв, в результате которого погибли 132 человека на заводе. Ричард Спенс обращает внимание на тот факт, что за несколько недель до взрыва управляющий директор Сэмюэл Воклен вел переговоры о продаже завода правительству США. Рейли, по словам Спенса, был "полностью исключен"52 из сделки. Был ли взрыв, спрашивает Спенс, местью Рейли?53 Опять же, не было представлено ни малейших доказательств, связывающих Рейли или кого-либо еще с катастрофой в Эддистоуне. Действительно, хотя Спенс справедливо заявляет, что подозревался саботаж, на самом деле это так и не было доказано или установлено.
  
  Весь тезис несколько причудлив и является примером теории заговора в худшем ее проявлении. Рейли, без сомнения, был безжалостным человеком, который ни перед чем не остановился бы для достижения своих целей. Однако основы, поддерживающие эту теорию, несколько шатки. Более ранние встречи и случайные путешествия на поезде и корабле явно не могли иметь места. Что касается самих актов саботажа, кажется очевидным, что некоторые из них были просто трагическими случайностями. Другим, таким как Черный Том и Кингсленд, не требовалась роль тайного агента, приписываемая Рейли – слабая охрана и отсутствие проверки сотрудников являются достаточным объяснением легкости, с которой немецкие диверсанты могли беспрепятственно выполнять свои задачи.
  
  К 1917 году совокупный доход Рейли от контрактов на военное снаряжение значительно превысил 3 миллиона долларов.54 Года сейчас он занимал целый номер в одном из самых дорогих и фешенебельных отелей Нью-Йорка "Сент-Реджис" на пересечении 5-й авеню и Восточной 55-й улицы. Хотя его судьба никогда не выглядела лучше, на Восточном фронте ход войны обернулся против России. Два с половиной года конфликта подтвердили, что Россия недостаточно сильна ни в военном, ни в экономическом отношении, чтобы справиться с вызовом тотальной войны. Тяжелые поражения быстро ухудшили условия внутри страны, вызвав волну забастовок. Это переросло во всеобщую забастовку, которая началась 9 марта.55 Два дня спустя царь мобилизовал армейские подразделения, но они перешли на сторону забастовщиков. 15 марта под давлением со всех сторон царь Николай отрекся от престола от своего имени и от имени своего сына, и к власти пришло Временное правительство.
  
  Ближе к дому телеграмма от министра иностранных дел Германии послу Германии в Вашингтоне была перехвачена и расшифрована британской военно-морской разведкой. В телеграмме послу предписывалось обратиться к президенту Мексики с предложением вступить в войну на стороне Германии и начать вторжение в Соединенные Штаты. Когда эта история стала достоянием общественности, президент Вильсон отчаянно пытался найти альтернативу войне, но немцы сами решили свою судьбу, начав в марте политику неограниченной подводной войны. После того, как были потоплены три американских торговых судна, Вильсон 2 апреля попросил Конгресс объявить войну и получил ее четыре дня спустя. Вступление Америки в войну со временем решительно повернуло бы ее направление в пользу союзников.
  
  Когда на мировой арене разворачивались эти драматические события, Рейли, по словам практически всех, кто когда-либо писал о нем, работал в тылу Германии в качестве британского агента. По словам Пепиты Бобадилья, на которой Рейли позже женился, он:
  
  
  …выполнял трудную и опасную задачу по проникновению в Германию (обычно самолетом через линию фронта) в поисках военной информации. Его услуги в этом направлении были чрезвычайно ценными, а его подвиги в Германии стали легендарными.56
  
  
  Рейли рассказал своей первой жене Маргарет похожую историю.57 Робин Брюс Локхарт утверждает, что Рейли поступил на службу в немецкую армию и, переодевшись полковником, обманом проник в штаб-квартиру Верховного командования Германии и присутствовал на брифинге, на котором присутствовал кайзер.58 В исправленном издании "Туз шпионов" 1992 года Локхарт призвал консервативное правительство Джона Мейджора "открыть окно в прошлое", чтобы о "удивительных" подвигах Рейли в Германии стало известно.59 Если оставить в стороне закон о государственной тайне, ни одно правительство не могло бы этого сделать, поскольку реальность такова, что работа Рейли в тылу врага была не более чем причудливой выдумкой с его стороны. Во время наступательных операций союзников в Мессине, Пашендале и Ипре Рейли с комфортом разместили в отеле "Сент-Реджис" на 5-й авеню. Единственное действие, которое он видел на Западном фронте, было в кадрах кинохроники, показанных в кинотеатрах Манхэттена.
  
  Поскольку Америка сейчас находится в состоянии войны с Германией, Бюро расследований США было поручено отслеживать и задерживать любого американского гражданина или иностранца, который мог быть вражеским шпионом. При поддержке Управления военно-морской разведки и Отдела военной разведки они с энтузиазмом взялись за расследование возможных вражеских агентов и сочувствующих. Через несколько дней после объявления Америкой войны Роджер Уэллс, директор военно-морской разведки, получил отчет от агента Перкинса из Бюро расследований США, касающийся лица, подозреваемого в симпатиях к врагу.60 В результате прочтения отчета он немедленно приказал провести расследование по предмету отчета Перкинса, некоему Сиднею Джорджу Рейли.
  
  
  СЕМЕРКА
  УВЕРЕННЫЕ В СЕБЕ МУЖЧИНЫ
  
  
  За тех, кого считали опасными иностранцами, всегда отвечало иммиграционное бюро Министерства труда, но в начале 1917 года Конгресс США ввел новое иммиграционное законодательство, упрощающее депортацию нежелательных лиц. Иммиграционное бюро теперь обнаружило, что у него нет ни времени, ни рабочей силы, ни ресурсов для проведения расследований, которые были бы вызваны новым законом.
  
  Два конкурирующих гражданских агентства, Секретная служба, подчинявшаяся Министерству финансов США, и Бюро расследований США, подчинявшееся Министерству юстиции, проводили расследования в области внутренней безопасности. Когда Америка вступила в войну, к ним также присоединились Отдел военной разведки и Американская лига защиты. APL была добровольной ассоциацией патриотически настроенных граждан, созданной 22 марта 1917 года в качестве вспомогательного подразделения Бюро расследований.
  
  В дополнение к назначению своих людей для расследования дела Сиднея Рейли, Роджер Уэллс отправил копию меморандума Перкинса1 майору Дж. Ральф Ван Деман из Отдела военной разведки США, поскольку это явно имело военные последствия:
  
  
  От: агента Л.С. Перкинса, Нью-Йорк, 3 апреля 1917 года
  
  В переписке: СИДНИ Г. РЕЙЛИ: ВОПРОС НЕЙТРАЛИТЕТА
  
  
  По словам Уинфилда С. Проски, инженера-консультанта компании Flint & Co., Бродвей, 120, следует внимательно следить за Сиднеем Г. Рейли, комната 2721, Здание справедливости, Бродвей, 120. Полковник Дж. Проски говорит, что узнал от капитана Гонт из британского консульства здесь, что Рейли был японским шпионом во время русско-японской войны, а теперь является врагом союзников. Следовательно, к демонстративной пропаганде схемы передачи 300 000 списанных винтовок Крага-Йоргенсена российской армии, которая привлекла некоторое внимание к Рейли, поскольку он, по-видимому, является ее инициатором , следует относиться с подозрением. Несмотря на свое имя, Рейли семитского происхождения, говорит полковник Проски, и имеет восточную внешность. Известный русский, Перальстраусс, проживающий на Бродвее, 42, называет его прогерманцем.
  
  
  Армия США отказалась от винтовок Крэга-Йоргенсена еще в начале 1915 года. В то время считалось, что Франц фон Ринтелен, агент немецкой разведки, пытался приобрести винтовки через посредника. Считалось, что он намеревался, в свою очередь, поставлять их сторонникам бывшего президента Мексики генерала Викториано Уэрты, чтобы помочь ему вернуться к власти. Альтернативно, его мотивом могло быть просто лишение союзных держав возможности приобрести их. Во всяком случае, Ван Деману казалось, что здесь была возможная связь между Рейли и попыткой Германии закупить оружие. Рейли, по слухам, был британским гражданином, и поэтому Ван Деман 7 июля написал сэру Уильяму Уайзману, запросив любую информацию, которой могли располагать британцы о Рейли.2 Уайзман, который базировался в Нью-Йорке, номинально был частью британской операции по закупке боеприпасов и отвечал за британскую пропаганду. На самом деле тридцатидвухлетний баронет был главой SIS в Соединенных Штатах. 9 июля Уайзман ответил, что Сидни Рейли:3
  
  
  …утверждает, что является британским подданным, но это было поставлено под сомнение, и было сказано, что на самом деле он русский еврей. В любом случае, он женат на русской еврейке. В течение последних двух лет он был замешан в различных скандалах в связи с закупкой здесь российского вооружения, и у него плохая репутация. Говорят, что он занимается определенным продвижением честных компаний, но его основное направление деятельности - сбор брокерских услуг более или менее нечестными способами по любому контракту, к которому он может иметь какое-то отношение. Говорят, что Рейли был в Порт-Артуре в 1903 году, где русские заподозрили его в шпионаже в пользу японцев. Находясь в этой стране, во время нынешней войны, он был связан с различными нежелательными персонажами, и было бы ни в малейшей степени не удивительно, если бы он был нанят вражескими агентами для пропаганды или другой деятельности.
  
  
  Это письмо, без сомнения, побудило Вана Демана продолжить расследование, чтобы выявить ‘различных нежелательных персонажей’, на которых ссылается Уайзман. Само расследование было поручено агентам APL Холлису Х. Ханневеллу и Абелю Смиту, которые работали под руководством Макгрегора Бонда из Управления военно-морской разведки. Он, в свою очередь, отправил копии всех отчетов и меморандумов подполковнику. Таунсенд Ирвинг из Отдела военной разведки. Не будучи опытными профессиональными следователями, Ханневелл и Смит вскоре обнаружили, что погружаются в трясину комплекса Рейли личные и деловые отношения. Один подозрительный тип, казалось, открыл дверь нескольким другим. Вскоре расследование набрало обороты само по себе. Возможно, это одна из причин, почему оно продолжалось так долго. Не помог следователям и тот факт, что в течение шести месяцев после подписания меморандума агентом Перкинсом Рейли покинул Нью-Йорк и отправился в Торонто, чтобы присоединиться к RFC. Следовательно, он отсутствовал до конца войны и фактически до конца расследования. Хотя очевидно, что Ханневелл и Смит, безусловно, были более чем успешны в выслеживании большого числа людей, которые могли предоставить информацию, они, похоже, не смогли успешно интерпретировать то, что нашли, или сделать выбор в пользу того, что было релевантным и значимым. Опытный следователь, без сомнения, проделал бы более осмотрительную работу, но не стал бы излагать на бумаге такое же количество деталей и мелочей, как Ханневелл и Смит. Им мы должны быть вечно благодарны за непреднамеренное документирование с такой глубиной многих аспектов жизни Рейли в Нью-Йорке.
  
  Действительно, казалось, не было недостатка в людях, которые были готовы выступить и дать показания против Рейли, что неудивительно, учитывая его безжалостный подход к бизнесу. За два с половиной года, которые он провел в Нью-Йорке, он, несомненно, перешел дорогу, или, точнее, обманул, очень многих людей. Норберт Родкинсон был одним из таких людей. Описанный в отчетах как англичанин,4 Родкинсон во многом является загадкой. Он много лет жил в России, а теперь работал в Нью-Йорке в брокерской фирме Wagner & Company на Нью-стрит, 33. Он сказал следователям, что репутация Рейли как шпиона и негодяя прочно утвердилась в Петрограде. Он также прокомментировал брак Рейли с Надин, заявив, что это, должно быть, двоеженство, поскольку у Рейли уже были жена и двое детей, которые до недавнего времени жили в Порт-Артуре.5 Далее он добавил, что Рейли отправил их в Петроград в 1916 году, где они оказались в ‘отчаянном положении’. Английская колония в Петрограде, по-видимому, собрала коллекцию для семьи, ‘чтобы они могли существовать’. В показаниях назван англичанин по имени Фред Хилл, ответственный за пожертвованные деньги.6 Родкинсон также подтвердил свою уверенность в том, что Рейли родился не в Ирландии, а в городе Бендзине в Польше, и утверждал, что и Рейли, и Александр Вайнштейн просили его вести дела для них, когда он прибыл в Нью-Йорк в 1916 году, но, зная об их "дурной репутации", он отказался.
  
  Полковник Проски, инженер-консультант компании "Флинт и компания", человек, который в первую очередь инициировал расследование, сказал следователям, что считает Рейли "одним из самых проницательных и опасных международных шпионов, находящихся сейчас на свободе".7 По его словам, было хорошо известно, что Рейли был мошенником и врагом союзников. Он повторил свое предыдущее обвинение в том, что он шпионил в пользу Японии, и представил следователей Джону Ф. Кордли, также из Flint and Company. Кордли назвал Александра Вайнштейна правой рукой Рейли и охарактеризовал эту пару как ‘опасную’. По его мнению, они "сделают все ради всемогущего доллара".8 Кордли полагал, что Рейли получил образование в Берлинском университете, и заявил, что в 1914 году он посетил Японию, но не "в качестве члена Российской закупочной комиссии".9 Далее он рискнул сообщить, что Рейли, по слухам, был офицером компании Allied Machinery Company и заработал на российских контрактах 1 миллион долларов.10
  
  Запросы Бюро показали, что Вайнштейн родился в Киеве, Украина, в 1873 году,11 где его отец был известным банкиром. Однако считалось, что он содержал там бордель и отбывал тюремный срок за взяточничество. Майор. К Норману Твейтсу, заместителю Уайзмана по SIS, обратились, и он разрешил Ханнеману и Смиту ознакомиться с материалами MI5 о Вайнштейне, которые указывали на то, что его считали нежелательным персонажем в течение восемнадцати месяцев, которые он провел в Лондоне. Также считалось, что в то время в Лондоне он вел дела с немецкими фирмами. В другом отчете Туэйтса говорилось, что "Вайнштейн утверждает, что он русский и придерживается сильных пробританских и про-союзнических настроений, но из надежных источников были получены заверения, что он поддерживает связь с видными немцами".12 Известный как игрок и бабник, он проживал на Сент-Джеймс-стрит, 60 в Мейфэре и имел репутацию экстравагантного транжиры. Это было неудивительно, учитывая, что он заработал около 800 000 фунтов комиссионных за время своего пребывания в Лондоне.13
  
  По мере того, как расследование набирало обороты, Бюро начало подозревать, что Вайнштейн был вовлечен в деловые сделки с теми, кого подозревали в том, что они немецкие агенты. Судостроительная компания Elliot Bay, например, утверждала, что Вайнштейн был вовлечен в недавнюю сомнительную сделку по судостроению и что у него были планы и спецификации, принадлежащие компании, которые, должно быть, были украдены.14 Очевидно, он был представлен им Николасом Куснецовым, который участвовал в контракте на беспроводную связь, поддержанном Германией в 1917 году. Было отмечено, что он нанял в качестве своего камердинера немца Фредерика Херрона, который, по-видимому, был связан с Луисом Миллером, владельцем салуна на Западной 30-й улице, которого обвинили в антиамериканской пропаганде.15
  
  Антуан Джахальски, он же Тони Фаррауэй, вызывал у следователей еще большую озабоченность. Его тоже называли бабником и игроком. Они считали его автором брошюры под названием "Почему Польша должна поддерживать Германию".16 Он утверждал, что родился в русской Польше, хотя Ханнеман и Смит подозревали, что на самом деле он австриец и, возможно, был связан с продажей российских военных документов австро-германскому генеральному консулу в Нью-Йорке.17 Их подозрения, похоже, были подогреты заявлением актрисы Клэр Кимболл Янг, которая рассказала, что однажды он сказал ей, что у него есть брат, который был офицером австрийской армии.18 Она твердо верила, что он австриец, и добавила, что знала его как Тони Фаррауэя. Актриса Нита Налди, бывшая любовница, также упомянула, что он рассказал ей о своем брате, который служил в австрийской армии.19
  
  Заявление другой знакомой Джахальски женского пола только усилило подозрения в том, что он был немецким шпионом. Бывшая хористка и актриса Пегги Марш познакомилась с Вайнштейном в Лондоне в 1915 году, где, по ее словам, у него была отличная репутация транжиры, и он постоянно осыпал хористок деньгами и подарками. Она сказала, что немногим женщинам Вайнштейн нравился из-за его внешности (у него, по-видимому, были очень выдающиеся зубы), но они были готовы принять его дружбу из-за его экстравагантной щедрости.20 В показаниях Марша также утверждалось, что ее подруга и коллега по хору Герти Миллар была любовницей Вайнштейна до его отъезда в Америку. Когда она сама некоторое время спустя вернулась в Нью-Йорк, она снова встретила Вайнштейна. Он познакомил ее с Джахальски, с которым у нее был роман, а тот, в свою очередь, познакомил ее с Сидни и Надин Рейли. В 1916 году она путешествовала с ним из Нью-Йорка на западное побережье. По ее мнению, Джахальский производил полное впечатление немецкого шпиона21 – очевидно, он попросил ее пообщаться с офицерами и бизнесменами и получить от них как можно больше информации. Она сказала, что он интересовался изучением карт и сделал фотографии, на одной из которых, по-видимому, была плотина Рузвельта, ‘замечательной камерой’. Она вспомнила, что он совершил таинственный визит в шахтерскую страну за пределами Финикса, штат Аризона, чтобы навестить польского шахтера, которого он знал ‘на старой родине’. В конце концов она оставила его в Калифорнии и вернулась в Нью-Йорк.22
  
  В то время, когда Джахальски совершал поездку в Феникс, Курт Янке координировал отчаянный, непродуманный план замедлить переброску американских войск во Францию, создав проблемы для США на мексиканской границе.23 Немецких агента должны были спровоцировать волну забастовок среди медных рудокопов Аризоны при попустительстве радикальных промышленных рабочих мира (ИРМ). История этих шахт была воинственной, и можно было надеяться, что забастовки вскоре приведут к насилию. В сочетании с подстрекательством к мятежу среди подразделений черной армии в Аризоне и нападениями на пограничные посты США Янке надеялся, что этот коктейль заставит американские войска устремиться на юг. Также отмечалось, что британская секретная служба заявила, что Джахальский был "самым опасным немецким шпионом" и был знаком с полковником Дж. Некрасов из Российской комиссии.24
  
  Третий сотрудник, бывший лейтенант русского флота Т.Н. Агапиф, приехал в Нью-Йорк в 1917 году, сняв квартиру на 29 Западной 52-й улице. Министерство военно-морского флота России приобрело переоборудованную яхту для использования в качестве патрульного судна в Белом море. Хотя она была введена в эксплуатацию под российским флагом, она не покинула Нью-Йорк из-за ‘нынешних условий в России’. Согласно отчету:
  
  
  Командир корабля лейтенант Т.Н. Агапиф получил указание вывести корабль из строя, отправить команду в Россию и передать представителю российского Адмиралтейства аккредитив, который он получил в качестве командира на покрытие расходов во время рейса в Россию. Лейтенант Агапиф не выполнил приказ о возврате аккредитива и исчез со своего поста. Расследование показало, что все деньги по аккредитиву были списаны.25
  
  
  Агапиф явно подумал, что лучше не возвращаться в страну, охваченную революционными беспорядками, и не смог устоять перед искушением погасить аккредитив на сумму 40 000 долларов. Российское посольство требовало его ареста, но Госдепартамент США отказал в этом из-за ‘нынешней ситуации в России’. Вскоре он присоединился к Вайнштейну в офисе Рейли, где также добивался комиссионных по военным контрактам.
  
  Беатрис Мэдлин Тремейн, двадцативосьмилетняя любовница Рейли, жила со своей матерью на Уодсворт-авеню, 140, Нью-Йорк. Иногда называемая ‘подопечной’ Рейли, он впервые встретил ее в ателье ‘Люсиль’ весной 1916 года, где она работала моделью. Вскоре после этого Рейли забрал ее из "Люсиль", отправил в школу для престарелых в Оранже, штат Нью-Джерси, и выплачивал ей пособие в размере 200 долларов в месяц.26 Затем она вошла в индустрию "moving picture" и явно добивалась определенных успехов. Согласно ее показаниям, Рейли заявил, что Надин намеревалась развестись с ним, и в результате они с Рейли должны были пожениться по его возвращении в Нью-Йорк.
  
  Беатрис Мэдлин Тремейн также подтвердила тот факт, что Рейли был вынужден Законом Манна жениться на Надин. Ее рассказ был поддержан двумя бывшими знакомыми Люсиль, мадам Поль, главой модистки, и мадемуазель Шосон, продавцом. Однако мадемуазель Шосон также заявила, что мисс Тремейн была "самой искусной и опасной лгуньей".27 Именно от Шосона следователи узнали имя и адрес Норберта Родкинсона, который, как им сказали, много знал о Рейли и Вайнштейне. Позже следователи поговорили с подругой Беатрис Долорес Роуз, английской хористкой из шоу "Безумства". Мисс Роуз описана как "не с лучшей репутацией, но преданная своей стране".28 Она работала у Люсиль в то время, когда Беатрис была там моделью, и сказала, что ни для кого не секрет, что среди моделей она понравилась Рейли. Она также подтвердила заявление Беатрис о том, что Рейли просил ее выйти за него замуж, и рассказала, как она рассказала Беатрис о заявлении Норберта Родкинсона о том, что Рейли бросил семью в России.29 Отрицая, что это правда, Беатрис разозлилась и чуть не дала ей пощечину. По наущению следователей мисс Роуз снова встретилась с Беатрис в ее квартире и завела с ней разговор на несколько тем, которые интересовали следователей. Беатрис сказала, что она не верит, что Рейли в любом случае был нелояльен к своей собственной стране. Она подтвердила, что все еще получала ежемесячное пособие от Рейли, даже несмотря на то, что он не вернулся в июне, как она ожидала.30
  
  Затем ее допросили в третий и последний раз, когда стало известно, что "несмотря на тщательный допрос, Тремейн заявила, что знает о Рейли и его делах не больше, чем она уже рассказала в двух предыдущих случаях".31 Был сделан вывод, что ее позиция была "не совсем откровенной", и было выражено сомнение в том, что она говорила всю правду. Вполне возможно, что из-за расследования, которое, по словам Долорес Роуз, "сильно обеспокоило" ее, Беатрис решила покинуть Нью-Йорк и провести зиму во Флориде, поскольку она "усердно работала в кино и нуждалась в отдыхе".32
  
  Следователи никогда не допрашивали саму Надин, хотя ясно, что она находилась под очень пристальным наблюдением. Расследование показало, что она знала о привязанности Рейли к Беатрис Тремейн и была очень ревнива. У следователей были, как они думали, веские основания полагать, что в отсутствие Рейли у Надин были романы с Вайнштейном и Джахальски. Ее горничная Элис Тодд описала Вайнштейна как своего постоянного компаньона. Однако, хотя в клубе "в целом понимали, что миссис Рейли и Вайнштейн близки",33 Элис Тодд отрицала это, говоря, что, хотя не было никаких сомнений в существовании крепкой дружбы, она никогда не видела в их отношениях ничего, что могло бы быть истолковано как доказательство какой-либо безнравственности. Ближе всего к компрометирующему заявлению следователи подошли к признанию мисс Тодд, что Вайнштейн "находится в бунгало поздно ночью".34
  
  Очевидно, что у них дела пошли намного лучше, когда они допросили человека по имени Мюррей, управляющего многоквартирным домом, где жил Джахальски. В то время, когда они познакомились с Мюрреем, Джахальски был в отъезде в Техасе. Мюррей добровольно признался, что ему не нравился Джахальски, и смог вспомнить нескольких женщин, которые навещали его. Он был особенно близок с Гертрудой Граймс и актрисой Нитой Налди до того, как уехал в Техас. К удивлению следователей, Мюррей заявил, что Надин Рейли пришла в квартиру Джахальски около 11 часов вечера однажды ночью, вскоре после того, как Рейли уехал в Канаду. Он думал, что она оставалась там всю ночь, поскольку горничная видела, как она уходила на следующее утро.35
  
  На момент расследования Надин жила одна в бунгало на территории клуба "Алленхерст" в Нью-Джерси. Томас Харрисон, клерк клуба "Алленхерст", которого описывали как "лояльного американца", помогал следователям и заявил, что русские с хорошей репутацией в клубе не будут иметь ничего общего ни с Вайнштейном, ни с семьей Рейлли.36
  
  Пока Вайнштейн оставался в клубе, он сдал деловой костюм для глажки. В нем были найдены четыре документа, в том числе "тщательно напечатанное на одном листе бумаги описание нового пулемета".37 Томас Харрисон показал документы другому гостю клуба, Альфреду Джонсону, городскому управляющему Нью-Йорка, предложив провести расследование в отношении Вайнштейна, поскольку дело показалось подозрительным. Подозрительно это или нет, но, как и многое другое в расследовании, не привело ни к чему конкретному.
  
  Снова обратившись к британским властям, следователи назначили встречу с полковником Ф.У. Эбботтом на Бродвее, 165, который отвечал за российские контракты от имени британского правительства. Он подтвердил, что познакомился с Рейли, когда британская миссия взяла на себя управление российскими контрактами на боеприпасы. Рейли доставил ему много хлопот и намекнул, что задержал производство, чтобы продемонстрировать, что ничего нельзя сделать, если это не пройдет через него первым. Эбботт пришел к выводу, что Рейли был "умным интриганом",38 лет, который, вероятно, был нечестен, хотя доказательств пока не хватало.
  
  В поисках этого неуловимого доказательства было принято решение произвести обыск в офисе Рейли в надежде, наконец, обнаружить какие-нибудь веские доказательства. Обыск проводили агенты Ханневелл и Смит в сопровождении двух русских переводчиков. Они открыли большой чемодан (кожаный дорожный сундук), который Рейли привез с собой из Японии. Внутри они нашли сумку, спрятанную в отделении, в котором находились две пачки писем. Очевидно, что это была переписка между ним и Надин, датируемая тем временем, когда она была на юге Франции, а он - в России, Япония и Нью-Йорк. Она подписывала свои письма ‘Кисенка’, что по-русски означает котенок. Две пачки писем были показаны переводчикам, которые пришли к выводу, что это всего лишь любовные письма, не имеющие большого значения.39 Ханневелл и Смит, однако, были озадачены ее частыми ссылками в письмах на его ‘систему’ и тем, как она надеялась, что она будет успешной. Нигде не было указаний на то, что она имела в виду или какова была система.40 Ричард Спенс утверждал, что "система" Рейли была подходом к ведению бизнеса, почерпнутым у торговца оружием Бэзила Захароффа.41 Для Захароффа "система была, по сути, стратегией натравливания всех сторон друг на друга с целью максимизации прибыли. Как мы уже отмечали в пятой главе, нет никаких конкретных доказательств того, что Рейли и Захарофф когда-либо встречались, не говоря уже о том, чтобы знать друг друга. Поэтому его утверждение должно оставаться в лучшем случае предположением.
  
  Затем Ханневелл и Смит обратили свое внимание на сейф Рейли, который был открыт и содержимое обыскано. То, что они обнаружили, подтвердило, что у него действительно была "огромная политическая поддержка в России".42 Они также обнаружили множество контрактов на поставку боеприпасов, заключенных Рейли от имени правительства Российской Империи на "огромные суммы".43 Особый интерес представляли записи о чеках, выданных Рейли и офис-менеджером Аптоном Дейлом Томасом от имени Рейли. Несколько из них были написаны в Нью-Йоркский клуб, членом которого был Рейли. Их внимание привлек чек, выписанный на имя некоего Карла Лоуи, поскольку это свидетельствовало о том, что Рейли вел дела с ‘кем-то, у кого, по-видимому, немецкое имя’.44 Томас, который выписал чек, добровольно заявил, что Лоуи на самом деле датчанин. Также интерес представляли несколько крупных чеков, один на 6000 долларов, выписанный Вайнштейну, а другой на 2000 долларов, выписанный Джахальски. Томас заявил, что чек Вайнштейна был частично выплачен в счет комиссионных за доставку, в то время как чек Джахальски был частично выплачен в счет денег, которые он одолжил Рейли. Обыск на столе Вайнштейна был столь же безрезультатным.
  
  Томаса допросили о его знании Рейли, Вайнштейна и Джахальски. Он сказал им, что очень мало знал о делах Рейли или Вайнштейна, и подтвердил, что он также представлял Джахальски, пока тот был в отъезде в Техасе. Следователи сочли Томаса убедительным и назвали его в своем отчете ‘лояльным американцем’.45 Поскольку результаты обыска на Бродвее 120 мало что дали, следователям пришлось столкнуться с тем фактом, что их расследование выдыхалось, а время поджимало. Война в Европе подходила к своему кровавому завершению, когда тысячи свежих американских войск хлынули во Францию, склоняя чашу весов в пользу союзников.
  
  Из трех человек, на которых первоначально сосредоточились следователи, - Рейли, Вайнштейна и Джахальски, - было найдено очень мало чего стоящего, что подтверждало бы мнение о том, что они либо симпатизировали Германии, либо каким-либо образом помогали врагу. Из троих только у Джахальски, по-видимому, были какие-либо реальные основания для подозрений, хотя это само по себе было основано на самых неубедительных обстоятельствах. Позже он был арестован и тщательно допрошен в Техасе, но был освобожден из-за отсутствия улик.
  
  Неубедительный результат расследования также ставит под сомнение надежность тех, кто давал показания против Рейли. В большей или меньшей степени многие из них сами оказались по уши в темном омуте спекуляции на войне. Некоторые, как Воклен, позже оправдывали свои действия, утверждая, что их участие было мотивировано исключительно желанием сократить время войны или в первые дни конфликта "не допустить Америку".46 Некоторые проиграли Рейли в борьбе за контракты, в то время как другие были обмануты им. Воспринимаемый Рейли вседозволенный образ жизни в равной степени сделал бы его заметным человеком в ‘респектабельном’ деловом сообществе.
  
  Утверждения, сделанные Норбертом Родкинсоном, являются наиболее значимыми, поскольку они снова поднимают вопрос о том, что Рейли был женат двоеженцем в период 1904-1909 годов, до того как встретил Надин. Он, конечно, мог слышать о более раннем появлении Маргарет в Санкт-Петербурге, когда жил в городе. Существует также вероятность того, что Маргарет действительно была в Санкт-Петербурге в какой-то момент в 1916 году. Она сама ссылалась на то, что некоторое время находилась в России во время войны, и этому утверждению в некоторой степени соответствуют записи Министерства иностранных дел, указывающие на то, что паспорт ей был выдан в январе 1916 года.47 Если она была там, ее присутствие могло быть объяснено ее работой в Красном Кресте или желанием занять должность няни в большой английской колонии города.48 Последний сценарий мог бы также объяснить, как дети могли попасть в историю Родкинсона о ‘покинутой семье’.
  
  Родкинсон важен еще и тем, что он, по-видимому, является прямым источником заявлений о прошлом Рейли, которые позже были переработаны другими и которые вновь всплывают в ряде разведывательных файлов, включая файлы SIS. При тщательном рассмотрении Родкинсон вряд ли выглядит особенно пикантным или надежным свидетелем. Хотя следователи считали его англичанином, он определенно родился не в Британии. На самом деле, позже он утверждал, что был американцем. Меморандум из офиса советника Государственного департамента США, вскоре после окончания войны, представляет Родкинсона в совершенно новом свете:49
  
  
  26 ноября 1918
  
  Копия в: ONI, MID, Министерство юстиции
  
  Тема: Норберт Мортимер Родкинсон, Кэр Ренскорфф, Лайон и Ко.
  
  
  Из информации в файле в этом офисе следует, что он является гражданином коренных американцев, родившимся в Батон-Руж, русско-еврейского и франко-креольского происхождения. У него нет свидетельства о рождении, но он говорит, что оно было уничтожено при пожаре. Девичья фамилия его жены была Поленс, и она была англичанкой немецкого происхождения и сомнительной морали.50 Он человек приятной внешности и, по–видимому, с определенными способностями - лингвист, хорошо знающий русскую жизнь и дела. Его деловая репутация сомнительна. Когда в январе 1918 года он получил паспорт для посещения Соединенных Штатов, британские власти поставили на нем пометку ‘Возвращению воспрещено’, но протест Родкинсона заставил отменить это решение, поскольку в то время он, по-видимому, был связан с Министерством информации. По прибытии в Америку он подал заявление на должность в Государственном департаменте, предоставив пять рекомендаций. Из них только одна ручается за него безоговорочно. Другой не может предоставить никакой определенной информации о нем. Двое из оставшихся троих считают, что он родился в Германии, ни один из них не верит, что он был на площади, а один говорит, что не решился бы использовать его на правительственной должности.
  
  Что касается его личной жизни – он был дважды женат и однажды был зарезан "веселой" 51 года во время визита в Берлин. Он утверждает, что был нанят британским разведывательным управлением. Об этом нет никаких записей.
  
  
  Более показательным является меморандум Бюро расследований, написанный примерно тремя месяцами ранее на основе информации, предоставленной полковником Проски, который инициировал расследование дела Рейли в апреле 1917 года. Агент Р.У. Финч из нью-йоркского отделения Бюро заявляет, что:
  
  
  Полковник Проски из "Флинт Энд Ко.", Бродвей 120, Нью-Йорк, очень конфиденциальный информатор этого управления, сообщает, что ему сообщили, что человек по имени Родкинсон, ранее работавший на "Флинт Энд Ко.", желает отправиться в предлагаемую российскую комиссию в Россию. Он желает получить рекомендательное письмо от Flint & Co. Говорят, что Родкинсон недавно виделся с сенатором Дж. Гамильтоном Льюисом, который пообещал обеспечить Родкинсону аудиенцию у президента Вильсона.52
  
  
  Далее Проски рассказывает, что Родкинсон ранее представлял Flint & Co. в Петрограде, за это время полиция дважды проводила обыски в его доме. Он также ссылается на способность Родкинсона говорить по-немецки и по-русски и заявляет, что после своих ‘неприятностей в России’ он вернулся в США и поступил на работу в фирму Renskorff, Lyon & Co. Что стояло за его проблемами в России, доподлинно неизвестно. Безусловно, опасения, высказанные Государственным департаментом США и Бюро расследований, были весьма существенными. Например, в 14-й переписи населения США, проведенной в 1920 году, Родкинсон значится по адресу: 159 West 78th Street, Нью-Йорк, проживающий с Коринн, его женой английского происхождения, и их служанкой-англичанкой Мод Педдар. В своем отчете о переписи населения он заявил, что родился в Луизиане. Однако в Луизиане нет записей о том, что кто-либо с таким именем или похожим родился в 1874 году или около этого, его заявленного года рождения.53
  
  Он впервые появляется в иммиграционных документах США по прибытии в Нью-Йорк 10 июня 1903 года на борту "Кайзера Вильгельма дер Гроссе", который отплыл из Бремена, Германия. В течение следующих двух десятилетий он, его первая жена Сюзанна и вторая жена Коринн неоднократно появлялись, пересекая Атлантику. До Первой мировой войны все поездки в Нью-Йорк начинались в Германии. Хотя он всегда называл себя гражданином США, как мы видели, он так и не смог доказать, что родился в США. Хотя его общие заявления о характере Рейли во многом совпадают с высказываниями многих других людей , которые его знали, его заявление о том, что Рейли родился в Бендзине и якобы бросил свою семью в 1916 году, - это совсем другое дело. Были ли заявления Родкинсона правдой или нет, он определенно не был безупречным свидетелем.
  
  Результат расследования был, мягко говоря, неубедительным. Роджер Уэллс, директор военно-морской разведки, который инициировал расследование еще в апреле 1917 года, вероятно, лучше всего подвел итог, когда через два месяца после окончания войны написал директору Бюро расследований Брюсу Биласки, приложив копию файла, содержащего результаты расследования:
  
  
  Хотя расследование не выявило ничего определенного, имеется масса интересных данных, которые могут пригодиться вашему отделу, если кто-либо из рассматриваемых лиц попадет под ваше наблюдение. Это ведомство считает, что эти люди являются международными доверенными лицами высочайшего класса.54
  
  
  На этой довольно покорной ноте Уэллс закончил. Несмотря на все, что он теперь знал о гнусном нраве Рейли, даже ему было бы трудно понять, что через несколько месяцев после прихода в RFC "человек, пользующийся международным доверием", войдет в лондонскую штаб-квартиру SIS для личной аудиенции с Си, легендарным шефом службы.
  
  
  ВОСЕМЬ
  КОДОВОЕ ИМЯ ST1
  
  
  W курица кол . Эбботт из британской миссии в Нью-Йорке впервые услышал, что Рейли видели в форме британского офицера, и был "поражен".1 Зная о сомнительной репутации Рейли, он не мог понять, как такому мерзавцу разрешили вступить в британскую армию, не говоря уже о том, чтобы получить офицерский чин. Другой офицер, полковник Дж. Гиффорд разговаривал с не менее недоверчивым майором. Туэйтс, который намекнул, что он недвусмысленно изложит свои взгляды Лондону.2 Гиффорд предположил из этого, что Рейли будет отозван и, вероятно, его попросят уйти в отставку. На самом деле ничего подобного не произошло. Позиция Туэйтса, мягко говоря, несколько странная в свете следующего отрывка из его автобиографии 1932 года:
  
  
  В 1917 году, когда ему было около тридцати восьми лет, он [Рейли] пришел ко мне в Нью-Йорк с просьбой принять его на службу. Он чувствовал, что должен внести свой вклад в войну… Рейли выразил желание вступить в Королевские военно-воздушные силы. Я отправил его в Торонто к командующему офицеру, и ему незамедлительно дали назначение. Но он был слишком ценной находкой, чтобы тратить его впустую как офицера по оборудованию, к какому отделу он был приписан. Я доложил в штаб-квартиру на родине, что здесь был человек, который не только знал Россию и Германию, но и мог почти в совершенстве говорить по крайней мере на четырех языках. Его немецкий был действительно безупречен, а русский - едва ли менее беглым.3
  
  
  Далее Туэйтс рассказывает, как в результате его доклада в Лондон Рейли был вызван на собеседование к Си, "таинственному руководителю секретной работы", а затем получил задание сначала работать в Прибалтике, а затем в Восточной Пруссии, прежде чем его отправили в Россию. Не будет преувеличением описать сравнение между этим отчетом 1932 года и реальностью 1917 года как захватывающее дух. Вайнштейна, которого в 1932 году описывали как "одного из самых милых русских, которых я знаю",4 в то время называли нежелательным персонажем и бывшим содержателем борделя, который братался с врагом.5 Рейли, которого также упоминают в самых лестных выражениях в 1932 году, конечно, получил еще более мрачный отчет в 1917 году.
  
  Следует сказать, что версия Туэйтса о вербовке Рейли также не согласуется с описанием, приведенным в телеграммах, которыми обменивались штаб-квартира SIS в Лондоне и нью-йоркское отделение SIS в феврале и марте 1918 года. Поскольку Рейли мертв, а оригинальные отчеты и телеграммы Туэйтса благополучно вышли из-под контроля общественности, он, вероятно, не видел ничего плохого в том, чтобы приписать себе заслугу в вербовке Рейли, который в 1932 году был на гребне посмертной волны известности как великий ‘Мастер-шпион’, фигурировавший в стриптизных мультфильмах и сериалах в Англии и на континенте.
  
  Вопреки заявлениям бесчисленных авторов о Рейли, между Рейли и SIS до 1918 года не было никаких отношений вообще. Это становится ясно из личного дневника Си, в котором указывается, что майор предложил Рейли в качестве человека, который мог бы быть полезен департаменту. Джон Скейлз, в последнее время сотрудник отделения SIS в Петрограде. Из дневника 6 Си далее следует, что Скейлз поддерживал связь с британской армией в Канаде и готовил агентов с российским происхождением или опытом работы в России.7 Внимание Скейлза было привлечено к Рейли вскоре после его зачисления майором. Струбелл, офицер, который выполнял его поручение и которому он добровольно предложил свои услуги для работы в России.
  
  Хотя кажется очевидным, что Рейли предложил свои услуги вместо того, чтобы к нему обратились, его мотивы для этого далеко не ясны. Полагать, что он хотел оставить свою жену, любовницу и комфортную жизнь в Нью-Йорке, чтобы "внести свою лепту"8 на войне, как предполагает Туэйтс, - это крайняя наивность. В конце концов, Рейли раньше не проявлял ни малейшего интереса к тому, чтобы внести "свою лепту". Снова и снова демонстрировалось, что он не был кем-то, кто каким-либо образом руководствовался патриотизмом или идеологией, а руководствовался исключительно жадностью и своекорыстием.
  
  Ричард Спенс предположил, что отъезд Рейли из Нью-Йорка был прямым следствием его предполагаемого участия в кампании саботажа Курта Янке,9 лет, и что его последующее зачисление в RFC в Торонто было несколько раньше, чем указано в его послужном списке.10 Исходя из этого, а также заявления Туэйтса о том, что Рейли "предпринял работу в России, когда Керенский был обречен",11 Спенс развивает теорию о том, что Рейли отправился в Россию до большевистской революции, а не после нее. Он указывает на прибытие Рейли в Россию в начале августа 1917 года, когда туда прибыло специальное учебное подразделение RFC. Хотя он не может найти список личного состава, он явно считает, что Рейли был членом этого подразделения:
  
  
  Исчезновение Рейли [из Нью-Йорка] точно совпадает с прибытием в Россию в начале августа специального тренировочного крыла RFC. Это подразделение было придано существующей британской миссии военной техники под командованием генерала Ф.К. Пула. В послужном списке Рейли значится офицер по снаряжению, и их пути с Пулом должны были пересечься в России в 1918 и 1919 годах.12
  
  
  Однако бортмеханик Иббертсон записал в своем дневнике полный список офицеров и других званий, служивших вместе с ним в этом подразделении, и имя Рейли бросается в глаза своим отсутствием.13 Принимая во внимание тот факт, что теория саботажа Янке в лучшем случае построена на песчаном фундаменте, следует сказать, что более широкая гипотеза, выдвинутая Спенсом, не подкреплена вескими доказательствами. Напротив, недавно обнаруженная переписка между Рейли и его любовницей Беатрис Тремейн ясно указывает на то, что в период с июля по декабрь 1917 года Рейли фактически проживал в городе Торонто, в отеле King Edward. Расположенный на Кинг-стрит Ист, отель был не только самым роскошным в Торонто, но и находился недалеко от Королевского летного корпуса №. 4 Школа военной аэронавтики при Университете Торонто, где Рейли проходил подготовку перед своим отъездом в Англию в декабре 1917 года.14
  
  
  
  Послужной список Рейли в Королевских ВВС (обратите внимание на ближайшего родственника ‘миссис А. Рейли’).
  
  
  Если кто-то ищет убедительные совпадения, то, несомненно, революционные события, которые разыгрывались в России в октябре и ноябре 1917 года, заслуживают гораздо большего внимания? Рейли первоначально поступил на службу в RFC в Торонто 19 октября 1917 года и был помещен "на испытательный срок" в ожидании подтверждения назначения.15 Несколькими неделями ранее большевики получили большинство как в Московском, так и в Петроградском Советах, что усилило слухи о возможном вооруженном восстании. Когда 7 ноября того же года действительно произошел захват власти большевиками,16 Рейли уже проходил подготовку в Школе военной аэронавтики.17
  
  Принимая во внимание то, что мы уже знаем о его мотивах и приоритетах, какие личные причины могли у него быть для столь поспешного возвращения в Россию? Как только большевики пришли к власти, гражданскому лицу, не являющемуся гражданином России (каковым официально был ‘Сидни Рейли’), было бы нелегко получить доступ.
  
  Наиболее вероятно, что в 1914 году план Рейли состоял в том, чтобы отправиться в Нью-Йорк, чтобы заработать как можно больше денег на военных контрактах, пока длился конфликт. Британия была не одинока в том, что война ‘закончится к Рождеству’, и он, без сомнения, хотел оставить свой след до того, как она закончится. Столь же вероятно, что большая часть его имущества и ценностей осталась в Санкт-Петербурге до его возвращения. Отречение царя в марте 1917 года не особенно расстроило бы его, поскольку Временное правительство было твердо намерено продолжать войну против Германии в качестве союзника Франции и Великобритании, и многие предполагали, что свержение царя на самом деле восстановит положение России на поле боя. Кроме того, приход Временного правительства к власти не оказал бы каких-либо неблагоприятных последствий на его способность повторно въехать в страну или вернуть деньги или имущество, находящиеся там. Угроза захвата власти большевиками была чем-то совершенно иным. В случае успеха существовала большая вероятность того, что они закроют страну для иностранцев, и никто не мог сказать, что может случиться в результате такого революционного переворота с ценностями, которые он спрятал.
  
  Если у него действительно были жена и дети в Петрограде, как утверждал Родкинсон, он вполне мог захотеть выйти к ним теперь, когда они фактически оказались в ловушке. В подтверждение этой теории следует отметить, что, когда в ноябре 1911 года Рейли ненадолго оказался под наблюдением русской контрразведки, были перехвачены адресованные ему письма от его ‘жены’. В отчете о слежке она упоминалась как "дочь русского генерала, живущего за границей".18 Этой женой не могла быть Маргарет, которая, хотя и жила за границей, не была дочерью русского генерала. Не могла она быть и Надин, дочерью полковника, которая в 1911 году жила в Санкт-Петербурге со своим мужем Петром на Адмиралтейской набережной, 2, в нескольких кварталах от квартиры Рейли на Ново-Исаакиевской, 22. В качестве еще одного интригующего отступления, Алфавитный справочник жителей города Санкт-Петербурга содержит имя некоей Анны Рейл, которая фигурирует в изданиях за 1913, 1914 и 1916 годы.19 Кроме того, в третьей главе уже отмечалось, что при поступлении на службу Рейли должен был сообщить имя человека, о котором будет сообщено в случае, если он станет жертвой войны. Этот человек зарегистрирован как ‘миссис А. Рейли из дома 120 по Бродвею, Нью-Йорк’. Адресом был, конечно же, офис Рейли, которым в то время управляли два надежных партнера, Дейл Аптон Томас и Александр Вайнштейн. В то время Надин жила за пределами Нью-Йорка и была хорошо обеспечена банковскими счетами, которые он открыл перед отъездом. Если миссис А. Рейли была Анной, то причиной, по которой о ней нужно было особенно заботиться, вполне могли быть дети. Хотя мотивы его добровольной службы остаются в некоторой степени под вопросом, месяцы между его зачислением в Торонто и возвращением в Россию ярко, а порой и забавно описаны в анналах SIS и MI5.
  
  Через тринадцать дней после подтверждения его назначения вторым лейтенантом в RFC имя Рейли появляется в канадском списке, датированном 3 декабря 1917 года, из 20 офицеров, которые вскоре будут отправлены за границу. В случае Рейли это означало Англию, куда он прибыл в холодный новогодний день и забронировал номер 32 в отеле Savoy,21 вместе с лейтенантами Х.А. Келли и М. Марксом. Через неделю Келли был направлен во Францию и зачислен в 39-ю эскадрилью в Шропшире. Рейли, однако, отважился пройти совсем небольшое расстояние до квартиры на Райдер-стрит, 22, Сент-Джеймс.
  
  13 января он встретился с майором Скейллом, который прибыл в Лондон из Петрограда 9 января.22 Шкала проинформировала его о формальностях, без которых необходимо обойтись, прежде чем его заявление можно будет рассматривать дальше. Эти формальности явно включали в себя представление свидетельств и подтверждающей документации, поскольку 19 января он написал полковнику Байрону в военное министерство по указанию Скейлла:
  
  
  Сэр,
  
  
  Я имею честь представить:
  
  1. Письмо от мистера Оуэнса-Терстона, директора Vickers Ltd.
  
  2. Оригинал и перевод удостоверения, выданного мне генерал-квартирмейстером Российской армии.
  
  3. Я видел генерала Гермониуса, главу российской миссии, и он будет рад ответить на любой запрос, сделанный обо мне.
  
  4. Могу я также направить вас к майору Дж.Ф.Г. Струбеллу RFC (комната 240, офисы Air Board, отель Cecil. Тел. Regent 8000, доб. 1240), который является офицером, завербовавшим меня для RFC в Канаде, и который мог бы предоставить полную информацию о моих обстоятельствах и положении в Нью-Йорке.
  
  Полагая, что вышесказанного может быть достаточно для поставленной вами цели.
  
  Я имею честь быть,
  
  Сэр
  
  Ваш покорный слуга
  
  С.Г. Рейли, 2/Lt RFC23
  
  
  К письму, подписанному Виккерсом, прилагалось следующее свидетельство:
  
  
  Кого это может касаться:
  
  
  Я с удовольствием заявляю, что знаю мистера Сиднея Г. Рейли тринадцать лет, и за это время у меня было много возможностей убедиться в его выдающихся способностях лингвиста. Насколько мне известно, в Петрограде он был вовлечен во многие дела российского правительства, и его знания о России всегда казались мне обширными и точными, а русские с высоким официальным положением свидетельствовали мне о хорошей работе, которую он проделал, и его обширном знании российских дел. Я могу только засвидетельствовать его способности дипломатичного бизнесмена, независимо от того, велик или мал рассматриваемый вопрос, и за тринадцать лет, что я знаю мистера Рейли, я никогда не слышал ничего пренебрежительного в адрес его характера.
  
  Т.Х. Оуэнс-Терстон,24
  
  
  Если Оуэнс-Терстон действительно никогда не слышал ничего пренебрежительного о Рейли, он, должно быть, был одним из немногих, кто этого не слышал. С другой стороны, письмо опровергает мнение Ричарда Дикона о том, что Рейли был главным противником Викерса. Работая на Blohm & Voss, Рейли старался поддерживать контакты везде, где мог, особенно в конкурирующих фирмах, таких как Vickers.
  
  Прилагаемое Рейли российское военное удостоверение было датировано 8 августа 1914 года и выдано генерал-майором Эрдели:
  
  
  По приказу начальника штаба Сухопутных войск я прошу, чтобы предъявителям подарка: британскому подданному Сиднею Джорджу Рейли и российскому подданному И.Т. Гиратовскому была оказана помощь с целью быстрого и беспрепятственного перехода через границу.
  
  Вышеупомянутые лица уполномочены начальником артиллерийского управления приобретать материалы и предметы вооружения для нужд нашей армии.25
  
  
  30 января SIS отправила стандартную форму запроса в MI5, указав единственное имя Рейли:
  
  
  Есть ли у вас какие-либо возражения против того, чтобы в Разведывательном управлении работали следующие лица?
  
  Сидни Г. Рейли, клуб RFC, Брутон-стрит и Райдер-стрит, 22, Сент-Джеймс.26
  
  
  2 февраля MI5 аналогичным образом ответила SIS на их стандартную форму допуска:
  
  
  У нас нет ничего, что противоречило бы вышесказанному. Полиции ничего не известно в ущерб чему-либо из вышеперечисленного.27
  
  
  Однако был один офицер МИ-5, который знал о Рейли больше, чем кто-либо другой, и мог бы рассказать главу и стих о его таинственном прошлом и тайной деятельности – если бы только мог. Повлияло ли проницательность Уильяма Мелвилла каким-либо образом на заявление Рейли, ко 2 февраля не имело большого значения или вообще не имело. Уволенный со службы в сентябре прошлого года из-за болезни почек, Мелвилл умер в больнице Болингброк, Баттерси, 1 февраля 1918 года,28 за день до того, как в SIS была отправлена служебная записка MI5, в которой Рейли давалось полное разрешение.
  
  
  К марту 1918 года расследование МИ-5 прошлого Рейли продвинулось незначительно.
  
  В результате Рейли была назначена встреча для посещения собеседования с Си 15 марта в штаб-квартире SIS. Хотя МИ-5 не нашла ничего вредного в отношении Рейли, Си явно чувствовал, что ему нужно узнать больше о таинственном мистере Рейли. 28 февраля он отправил телеграмму в отделение SIS в Нью-Йорке,29 сообщив им о задании, которое он задумал для Рейли, и попросив предоставить полные сведения о его репутации и прошлом. Ни одно из этих расследований, конечно, не было бы необходимым, если бы Рейли был известной величиной.
  
  В 10.00 утра 4 марта в штаб-квартире SIS была получена телеграмма от Нормана Г. Туэйтс (штат Нью-Йорк) из Нью-Йорка, отвечающая на запрос С.:
  
  
  Со ссылкой на вашу телеграмму № 206 от 28-го; СИДНЕЙ РЕЙЛИ - британский подданный, женатый на русской ЕВРЕЙКЕ, который с начала войны заработал деньги благодаря влиянию на коррумпированных членов российских закупочных комиссий. Считается, что он был в ПОРТ-Артуре в 1903 году в качестве шпиона в пользу Японии. Мы держали его под наблюдением в 1916 году. Мы считаем его ненадежным и непригодным для предлагаемой работы.
  
  NG30
  
  
  Не желая поддаваться этому убийственному ответу, Си на следующий день отправил в Нью-Йорк еще одну телеграмму с просьбой о дальнейших разъяснениях. Тем временем MI5 также попросили следить за Рейли в ожидании хода рассмотрения его заявления. 9 марта они сообщили, что, несмотря на то, что за ним установили наблюдение на три дня, ‘о его передвижениях ничего не было обнаружено из-за того, что он обычно передвигался на такси, и почти всегда было невозможно поймать другое такси’.31 Представляя себе погоню полицейских Кистоуна, ‘хвостатые’ были вынуждены добираться на автобусах до тех мест, куда, как предполагалось, направлялся Рейли – обычно до отеля Savoy. Однажды им действительно удалось поймать такси, только для того, чтобы водитель сказал, что у такси Рейли более мощный двигатель и за ним не стоит гнаться!
  
  
  МИ-5 получила множество отчетов о сомнительном прошлом Рейли.
  
  
  Когда Рейли в январе 1918 года подавал заявление в Военное министерство о приеме на разведывательную работу, он был осторожен, представив восторженные отзывы и рекомендации.
  
  Наблюдение за его квартирой на Райдер-стрит и беседы с другими жителями по этому адресу позволили МИ-5 сообщить, что он "очень респектабельный, довольно регулярно оплачивает счета, обедает в отелях "Савой" и "Беркли" и всегда возвращается к полуночи".32
  
  В 14 ч.20 м. 14 марта в суде Уайтхолла был получен ответ из Нью-Йорка на вторую телеграмму С.:
  
  
  Ваша телеграмма № 210 от 5-го:
  
  Чиновник National Powder Bank дал нам следующее конфиденциальное заявление об этом человеке, которого он знал в течение нескольких лет: Проницательный бизнесмен с несомненными способностями, но без патриотизма или принципов, и поэтому его нельзя рекомендовать ни на какую должность, требующую лояльности, поскольку он без колебаний использовал бы это для продвижения своих собственных коммерческих интересов. Он был связан с правительственными контрактами во время русско–японской и нынешней войн и, несомненно, превосходно знает эти страны.
  
  Приведенное выше мнение точно подтверждается нашей собственной оценкой человека.
  
  NG33
  
  
  На следующий день, ничего не зная о телеграммах, которые пересекали Атлантику от его имени, Рейли явился в Уайтхолл-Корт, 2, чтобы не опоздать на встречу с "С".34 Встреча с ‘Шефом’ была формальностью, которую должны были выполнять все потенциальные агенты, и Рейли не был исключением. Пол Дьюкс, будущий друг и коллега Рейли по SIS, дал редкий и уникальный отчет об этом, без сомнения, потрясающем опыте в своей книге "Красные сумерки и завтра". По прибытии в Уайтхолл-корт Дьюкса встретил безымянный полковник и сопроводил в кабинет С.:
  
  
  Слежка МИ-5 за Рейли оказалась непростой задачей.
  
  
  Мы вошли в здание, и лифт поднял нас на верхний этаж. Выйдя из лифта, мой гид провел меня по одному пролету ступенек, таких узких, что тучный мужчина застрял бы, огибая неожиданные углы, и снова по лестнице.
  
  
  ‘Святилищем шефа’ было ‘низкое темное помещение на самом верху здания’. Полковник постучал, вошел и встал по стойке смирно. За ним последовал нервничающий Дьюкс. Он вспомнил:
  
  
  Письменный стол был расположен так, что за ним находилось окно, так что при входе все казалось только силуэтом. Прошло несколько секунд, прежде чем я смог различить предметы. Ряд из полудюжины выдвижных телефонов стоял слева от большого стола, заваленного бумагами. На боковом столике лежали многочисленные карты и рисунки с моделями самолетов, подводных лодок и механических устройств, в то время как ряд бутылок различных цветов и дистилляционное оборудование со стойкой пробирок свидетельствовали о химических экспериментах и операциях. Эти свидетельства научного исследования только усилили и без того всепоглощающую атмосферу странности и таинственности. Но не это привлекло мое внимание, когда я стоял в нервном ожидании. Мои глаза остановились на фигуре за письменным столом. Этот необыкновенный человек был невысокого роста, коренастый, с седыми волосами, покрывавшими округлую голову. Его рот был суров, орлиный взгляд, полный живости, смотрел – или сверкал, в зависимости от обстоятельств, – пронзительно сквозь монокль в золотой оправе. Пальто, висевшее на спинке стула, принадлежало морскому офицеру.35
  
  
  Какое впечатление Си, Мэнсфилд Камминг, произвел на Рейли, неизвестно. Сам Камминг кратко записал свои впечатления о Рейли в своем дневнике за 15 марта:
  
  
  Скейл представил мистера Рейли, который готов отправиться в Россию ради нас. Очень умный – очень сомнительный – побывал везде и все сделал. Получит 500 долларов банкнотами и 750 долларов бриллиантами, которые стоят очень дорого. Я должен согласиться, что это большая авантюра, поскольку он посетит всех наших людей в Вологде, Киеве, Москве и т.д.36
  
  
  Впечатление о том, что Рейли был ‘очень сомнителен’, могло быть только усилено прибытием последней телеграммы из Нью-Йорка в 2.25 пополудни 21 марта:
  
  
  Далее моя телеграмма № 201 от 13-го:
  
  МАКРОБЕРТС сообщает, что лично Рейли ему нравится, но он мало о нем знает. Другой сотрудник банка дает мне следующую информацию от человека, который знал РЕЙЛИ годами: R - греческий еврей: очень умен: совершенно беспринципен. Нынешняя война принесла около двух миллионов долларов на российских контрактах. Имеет связи практически во всех странах, включая Германию, Японию и Россию. ЗАКАНЧИВАЕТСЯ. В связи с вышесказанным позвольте мне указать, что должен быть веский мотив для того, чтобы РЕЙЛИ оставил прибыльный бизнес здесь и жену, к которой, как говорят, он очень ревнует, чтобы работать на вас.
  
  NG37
  
  
  У Си была репутация любителя риска, который был готов идти против течения. Не могло быть лучшей демонстрации этого, чем его решение дать Рейли шанс, несмотря на огромное количество негативных отзывов, которые он до сих пор получал. По мнению Си, риск, должно быть, был намного перевешен жизненно важной оперативной потребностью в надежной российской разведке. Переговоры между большевиками и немцами происходили в Брест-Литовске, время от времени, с 22 декабря 1917 года, и становилось все более очевидным, что дело подходит к кульминации. Пока Си все еще обменивался телеграммами с Нью-Йорком, 3 марта обе стороны, наконец, подписали Брест-Литовский мирный договор. Для русских это была горькая пилюля, которую пришлось проглотить, повлекшая за собой большие потери земель и резкие выплаты репараций. Ленин, однако, был полон решимости выйти из войны, поскольку знал, что от этого зависит выживание его зарождающегося режима. Для немцев это означало, что теперь они могли бросить весь свой вес против союзников на Западном фронте.
  
  У Военного кабинета в Лондоне и союзников в совокупности теперь было два потенциальных выбора; они могли либо предпринять новую попытку втянуть большевиков обратно в войну против Германии, либо они могли вмешаться в России в надежде, что большевики могут быть свергнуты в пользу провоенного правительства. В любом случае, потребность в надежных источниках разведданных в России сейчас была важнее, чем когда-либо.
  
  22 марта, на следующий день после получения последней телеграммы от "NG", Си и коллега из SIS полковник Дж. Клод Дэнси посетил торговца бриллиантами в Лондонском сити по имени Шайлер и приобрел бриллианты стоимостью £75038 долларов для Рейли, чтобы тот отвез их в Москву.
  
  В тот же день MI5 начала, как они думали, обычное расследование, чтобы подтвердить биографические данные, которые Рейли указал в своем заявлении. В их меморандуме, подписанном от имени Рейли и адресованном в штаб ирландского командования в Паркгейте, Дублин, говорится:
  
  
  Мы были бы рады узнать, зарегистрирован ли человек с указанным выше именем как родившийся в Клонмелле 24 марта 1874 года, и какие-либо подробности, которые вы можете сообщить нам о его родителях. Будьте добры, сообщите нам ответ как можно скорее, поскольку дело не терпит отлагательств.39
  
  
  К 30 марта, без каких-либо признаков ответа, MI5 отправила памятку-напоминание. Это явно сработало, поскольку на следующий день ирландское командование ответило:
  
  
  Ссылаясь на ваш 267275 / D от 22 и 30 марта, Департамент полиции сообщает, что в реестре рождения этого человека в Клонмеле отсутствует запись. Проводятся дальнейшие расследования. (для) майора И.Х. Прайса40
  
  
  Прошло еще три дня, прежде чем МИ-5 предупредила майора Кендалла из SIS о том, что новый агент Си был не таким, как он утверждал. К этому моменту жребий уже был брошен, ибо Рейли, или ST141, как теперь его называли под кодовым названием, находился на борту датского торгового судна Queen Mary, направлявшегося в российский порт Архангельск.
  
  
  ДЕВЯТКА
  ЗАГОВОР РЕЙЛИ
  
  
  F через несколько дней после своего отъезда Си отправил телеграмму в британскую миссию в Вологде, предупредив их о прибытии Рейли:
  
  
  25 марта Сидней Джордж Рейлли, лейтенант RFC, отправляется в Архангельск из Англии. Тип японского еврея, карие глаза очень навыкате, желтоватое лицо с глубокими морщинами, может быть бородатым, рост пять футов девять дюймов. Он явится в течение апреля. Имеет кодовое сообщение об опознании. По прибытии отправитесь к консулу и попросите британского паспортиста. Спросите его, чем он занимается, и он ответит ‘Покупкой бриллиантов’. У него есть шестнадцать бубен стоимостью & # 163; 640 7s 2d в качестве наиболее полезной валюты. Если у вас не хватит средств, у него есть приказ поделиться с вами. Он будет в вашем распоряжении, используйте его, чтобы при необходимости присоединиться к вашей организации, поскольку он должен свободно путешествовать. Верните его в Стокгольм в конце июня. Продолжение следует.1
  
  
  Вместо того, чтобы следовать приказам и сойти на берег в Архангельске, Рейли покинул корабль в Мурманске. Сам порт находился в руках роты британских морских пехотинцев, которые были направлены туда 6 марта для охраны военных материалов союзников, которые, как считалось, находились под угрозой после заключения большевистского договора с Германией. При выходе с торгового судна Queen Mary Рейли был остановлен для обычной проверки документов и незамедлительно арестован. Он был заключен на борту HMS Glory, где майор Дж. Стивен Элли из SIS, который возвращался в Лондон, был вызван адмиралом Кемпом для допроса. ‘Его паспорт был очень сомнительным, и его имя писалось как РЕЙЛИ. Это, вместе с тем фактом, что он явно не был ирландцем, послужило причиной его ареста", - сказал Аллей.2
  
  Через несколько дней после интервью с Си Рейли установил контакт с Литвиновым, российским полномочным представителем, у которого был небольшой офис на Виктория-стрит, 82, Вестминстер. Договориться о встрече с Литвиновым оказалось легче сказать, чем сделать. После двух неудачных попыток третьей телеграмме Рейли наконец удалось добиться интервью 23 марта:
  
  
  Сожалею, что не получил от вас ответа на мою вторую телеграмму. Не будете ли вы любезны телеграфировать мне, когда и где я смогу увидеть вас завтра, в субботу утром. Я буду ждать вашего телефонного сообщения Регенту 1332 с восьми до десяти тридцати часов завтрашнего утра.3
  
  
  В результате встречи Рейли, или, скорее, ‘Сидни Джордж Рейлли’, были выданы проездные документы, которые позволили ему въехать на советскую территорию. Вопрос о том, допустил ли Литвинов ошибку в написании имени или это было то имя, под которым Рейли представился Литвинову, остается открытым.4 Список лиц, которым Литвинов выдал визы, несомненно, регулярно отправлялся бы обратно в Россию, и Рейли, возможно, не хотел поощрять какое-либо сравнение между собой и Рейли из Санкт-Петербурга, который имел такие тесные связи с царским режимом.
  
  Как только появился Элли, Рейли достал микроскопическое закодированное сообщение из-под пробки от бутылки аспирина. Элли сразу распознал в нем код SIS, и Рейли был быстро освобожден.5 Интересно, что телеграмма Камминга также показывает, что первоначально предполагалось, что Рейли вернется в конце июня, как, собственно, и сказала Беатрис Тремейн американским следователям, что он вернется.6
  
  Причина, по которой Рейли отправили в Архангельск, кажется совершенно ясной, поскольку оттуда он мог сесть на экспресс прямо до Москвы через Вологду. Кажется столь же очевидным, что у него никогда не было намерения ехать прямо в Москву, как было приказано. Одной из возможных причин ухода с корабля в Мурманске мог быть тот факт, что оттуда он мог добраться прямым железнодорожным сообщением до Петрограда, чего он не смог бы сделать, отправься он дальше в Архангельск.
  
  Как оказалось, он провел большую часть четырех недель в Петрограде, прежде чем, наконец, отправиться в Москву. Если цель его возвращения в Россию имела какую-то связь с семьей, на которую ссылается Норберт Родкинсон, или с его имуществом, расположенным где-то в городе, это вполне могло бы объяснить задержку.7 Что бы ни занимало его в Петрограде, 16 апреля он нашел время отправить С подробный отчет, в котором изложил свои собственные доморощенные решения ситуации, в которой он оказался:
  
  
  Каждый источник информации приводит к определенным выводам о том, что сегодня большевики единственная реальная власть в РОССИИ. В то же время оппозиция в стране постоянно растет и при соответствующей поддержке в конечном итоге приведет к свержению большевиков. Следовательно, наши действия должны быть в двух параллельных направлениях. Во-первых, с большевиками для достижения непосредственных практических целей; во-вторых, с оппозицией для постепенного восстановления порядка и национальной обороны.
  
  Ближайшими определенными целями являются защита МУРМАНА; взятие АРХАНГЕЛЬСКА; эвакуация огромного количества металлов, боеприпасов и артиллерии из ПЕТРОГРАДА, которые могут попасть к немцам в течение месяца; предотвращение перехода Балтийского флота к немцам путем его уничтожения или приведения в негодность; и, возможно, замена моратория на окончательный отказ от иностранных займов. Все вышеперечисленные цели могут быть достигнуты только по немедленному соглашению с БОЛЬШЕВИКАМИ. Для небольших компаний, таких как MURMAN-ARCHANGEL, может быть достаточным своего рода полупризнание их правительства, лучшее обращение с их послами в союзных странах.8
  
  
  Переходя к сути своего сообщения, Рейли заявляет, что самым мощным фактором в уравнении являются деньги. Только наличные могли эффективно доставить все остальные объекты. Приписывая успехи Германии их готовности использовать деньги, он хладнокровно предлагает C, чтобы:
  
  
  …это может означать расходы в размере, возможно, одного миллиона фунтов стерлингов, и часть из них, возможно, придется потратить без какой-либо реальной гарантии конечного успеха. Работа в этом направлении должна быть начата немедленно, и, возможно, уже слишком поздно. Если с изложенной политикой следует согласиться, вы должны быть готовы выполнить обязательства в любой момент и в кратчайшие сроки. Что касается оппозиции, неизбежный вопрос заключается в том, кто оказывает ей поддержку - немцы или мы.9
  
  
  Почти не моргнув глазом и набрав десять баллов из десяти за абсолютную дерзость, Рейли фактически попросил по меньшей мере один миллион фунтов наличными, который был отправлен ему лично, в срочном порядке, без какой-либо гарантии, что такая акция действительно достигнет своей цели. Излишне говорить, что у хитрого Си ничего этого не было. Хотя Рейли должны были доверить средства позже, они предназначались для конкретных целей и, конечно, не соответствовали суммам, которые Рейли просил здесь. То, что случилось бы с &# 163;1 миллионом, если бы C был достаточно легковерен, чтобы согласиться, лучше оставить воображению.
  
  Почти пророчески Рейли заканчивает свой отчет словами о том, что ‘в любом случае, мы подошли к критическому моменту, когда мы должны либо действовать, либо немедленно и эффективно покинуть всю позицию навсегда’. Как оказалось, он воспринял свой собственный совет слишком буквально.
  
  7 мая он прибыл в Москву в полной парадной форме и сразу направился в Кремль. Подойдя к главным воротам, он сообщил часовым, что он эмиссар британского премьер-министра Дэвида Ллойд Джорджа, и потребовал личной встречи с Лениным. Примечательно, что его действительно приняли, хотя он продвинулся не дальше помощника Ленина Владимира Бонч-Бруевича. Рейли объяснил, что его послали в Кремль, поскольку премьер-министр хотел получить новости из первых рук о целях большевистского правительства. Он также утверждал что британское правительство было недовольно сообщениями, которые он получал от Роберта Брюса Локхарта, главы британской миссии в Москве, и поручило ему исправить этот недостаток. Казалось бы, интервью Рейли было очень коротким. В 18 часов вечера Роберту Брюсу Локхарту позвонили и попросили приехать в Кремль.10, что по прибытии его спросили, действительно ли человек по имени "Релли" был британским офицером или самозванцем. Локхарт не поверил, когда рассказал историю о визите Релли в тот день. Он никогда не слышал имени Релли и дипломатично сказал, что ему нужно будет разобраться в этом вопросе и вернуться в надлежащее время.
  
  
  
  Два "совершенно секретных" доклада Рейли из Москвы, в которых комментируются намерения России в отношении Германии.
  
  
  Покинув Кремль, Локхарт немедленно послал за Эрнестом Бойсом, главой SIS в Москве, и сердито потребовал объяснений.11 Бойс подтвердил, что Рейли был новым агентом, присланным из Лондона, но не знал о его драматическом дебюте в Кремле. Бойс сказал, что пошлет Рейли к Локхарту на следующий день, чтобы дать личные объяснения. Неудивительно, что Рейли отрицал все, кроме того факта, что он был в Кремле днем седьмого. Локхарт не поверил ни единому слову из рассказа Рейли, но много лет спустя сказал, что его оправдания были настолько изобретательными, что он в конце концов рассмеялся. Маловероятно, что Рейли обратил какое-либо большое внимание на угрозу Локхарта отправить его домой и весело продолжал идти своим путем. Из этого события также ясно, что Локхарт не имел в виду телеграмму Камминга и, по сути, находился в неведении относительно того, что происходило в Лондоне. Хотя рассказ Рейли был смелым блефом, на самом деле он был прав относительно мнения Лондона о Локхарте, который, по мнению Министерства иностранных дел, давал непоследовательные и непродуманные советы.12
  
  Хотя история о том, как Рейли прошел маршем к воротам Кремля, живо изложена несколькими биографами Рейли,13 создается впечатление, что это была его первая и последняя попытка вступить в прямые отношения с большевистскими властями перед уходом в подполье. Однако серия телеграмм в Лондон с пометкой "Секретно’ рассказывает совсем другую историю. Они показывают, что на следующий день после того, как Локхарт устроил ему разнос, он фактически вернулся в Кремль для того, что оказалось одной из нескольких обстоятельных встреч с братом Владимира Бонч-Бруевича, генералом. Михаил Бонч-Бруевич. В отчете, озаглавленном "Разное военное дело", Рейли, в частности, упомянул два аспекта встречи, которая состоялась 9 мая:
  
  
  Официальная должность А. Бонч-Бруевича - ‘Военный директор Высшего военного (?Совета)’, где он является мозговым центром всей организации, инициируя реформы и новые схемы для (?военной) организации.
  
  Свои отношения с Троцким и Подвойским, военными комиссарами, он определяет как отношения военного советника к политическому (? администратору).
  
  Военные комиссары следят за тем, чтобы его предложения выполнялись, и следят за тем, чтобы такие предложения не вступали в противоречие с их собственными политическими взглядами. (Он производит впечатление скорее студента, чем человека действия.)
  
  Б. Он считает, что заметны заметные изменения в сторону более рационального мировоззрения и здравого смысла среди большевистских лидеров. Что касается реорганизации армии, он разработал план, более или менее соответствующий старым военным принципам.
  
  Выборный принцип – главная причина разрушения старой армии – по его настоянию, должен быть отменен, а полковые комитеты должны иметь право голоса только в вопросах снабжения (?развлечений) и рекреации.14
  
  
  Несмотря на Брест-Литовский договор, отчет ясно подтверждает, что между большевиками и немцами не все было хорошо. Это еще более усиливается докладом Рейли от 29 мая, в котором он рассказывает подробности встречи между Бонч-Бруевичем и Георгием Чичериным, народным комиссаром иностранных дел, на которой обсуждались новые требования, выдвинутые германским послом графом Мирбахом. Немцы хотели, в частности, трех вещей:
  
  
  1. Демаркационная линия Донского округа, оставляющая Батайск в руках немцев.
  
  2. Вывод любой части Черноморского флота из Ново-Росийска в Севастополь с обещанием вернуть суда после заключения всеобщего мира.
  
  3. Уступка Финляндии Западного Мурмана и немецко-финский контроль над полуостровом Рыбачи.15
  
  
  Бонч-Бруевич был категорически против предложений, на которые Чичерин уже согласился, и, по-видимому, сказал Рейли, что он не знает, сделал ли Чичерин, "соглашаясь на них, из страха или потому, что он был куплен немцами".16 Бонч-Бруевич пришел к выводу, что единственным способом уравновесить немцев было немедленное взаимопонимание с союзниками. Рейли цитирует его восклицание: ‘неужели союзники не видят, что, оставаясь в стороне, они развязывают руки Германии… если они будут ждать еще дольше, спасать Россию будет некому. Наш Чичерин наверняка его выдал’.
  
  К тому времени, когда Рейли снова встретился с Бонч-Бруевичем 31 мая, большевики сформулировали определенный ответ на сложившуюся ситуацию. В частности, Рейли ссылается на принятое решение ‘выпустить прокламацию к народу, призывающую к массовому восстанию против немцев’. Сообщается, что основные положения прокламации заключаются в том, что:
  
  
  1. Каждый немец, пересекающий границу, подлежит расстрелу.
  
  2. Население населенных пунктов, захваченных немцами, должно прятать или уничтожать все продукты питания, металл и т.д., разрушать дороги, взрывать мосты и т.д.
  
  
  Рейли утверждает, что Бонч-Бруевич спросил его о его собственном мнении относительно других шагов, которые можно было бы предпринять, на что он предложил ‘направить военным руководителям в провинциях циркулярную телеграмму с приказом мобилизовать свои ресурсы и подготовить войска и население к борьбе с Германией’. Затем Бонч-Бруевич, согласно отчету, позвонил Троцкому в присутствии Рейли и зачитал ему предложения, которые, по-видимому, были одобрены на месте. Бонч-Бруевич сказал Рейли, что "быстро приближалось время, когда комиссары начнут понимать, что единственной гарантией для советского правительства была открытая война с Германией".17
  
  Каким бы ни было предполагаемое направление большевистской политики в отношении Германии, сам Рейли, похоже, уже придерживался мнения, что режим был уязвим изнутри, и, без сомнения, видел для себя возможности в такой ситуации. Без какого-либо официального руководства или инструкций по этому поводу он быстро сбросил личность лейтенанта Рейлли из RFC и ушел в подполье, одновременно приняв два новых облика. В Москве он стал мистером Константином, греческим бизнесменом, проживающим в Шереметьевском переулке, 3, где он снимал квартиру актрисы Дагмары Карозус.18 Вопреки мнению, выраженному Робином Брюсом Локхартом и Эдвардом Ван Дер Роером (который называет ее Дагмарой Оттен), романтическая привязанность Рейли возникла не к ней, а к ее соседке по квартире Елизавете Эмильевне Оттен.
  
  Елизавета была двадцатидвухлетней блондинкой, всю жизнь мечтавшей стать актрисой. Однако ее отец, менеджер чайной компании "Губин и Кузнецов", запретил это занятие и посоветовал ей вместо этого подумать о том, чтобы стать математиком. Он умер как раз в тот момент, когда она собиралась заканчивать школу, и поэтому она беспрепятственно поступила в студию Первого художественного театра, дебютировав в качестве актрисы в пьесе "Зеленое кольцо" в декабре 1916 года. Помимо ее очевидной красоты, она также могла говорить по-английски, по-немецки и по-французски, что делало ее идеальной для работы, которую имел в виду Рейли.19 Согласно более поздним показаниям Елизаветы, он въехал в квартиру в конце июня и уехал 7 августа.20
  
  В Петрограде он стал Константином Марковичем Массино, турецким торговцем, делившим квартиру с Еленой Михайловной Боюжовской, довоенной знакомой, на Торговой улице, 10. Рейли также использовал другого старого знакомого, бывшего судью Владимира Орлова,21 года, чтобы получить документы, удостоверяющие личность на имя Зигмунда Релински, которые идентифицировали его как сотрудника отдела уголовных расследований ЧК. (ЧК была тайной полицейской организацией, созданной по приказу Ленина Феликсом Дзержинским в декабре 1917 года. ‘ЧК’ означало Всероссийскую чрезвычайную комиссию по борьбе с контрреволюцией и саботажем, а позже стало КГБ.) Теперь была подготовлена сцена для заговора, который Рейли, вполне возможно, планировал в течение некоторого времени.
  
  Так называемый ‘заговор Локхарта’, или, если быть более точным, заговор Рейли, на протяжении многих лет вызывал много споров. Действительно ли союзные державы вынашивали заговор с целью свержения большевиков? Если да, то действительно ли ЧК раскрыла заговор в последний момент или они проникли в него с самого начала? Некоторые даже предложили развитие этой теории, а именно, что ЧК инсценировала все это от начала до конца и что Рейли на самом деле был большевистским агентом-провокатором. 22
  
  С середины мая Локхарт провел несколько встреч с организацией "Союз защиты Отечества и свободы" Бориса Савинкова (UDFF). Савинков, социальный революционер, был военным министром во Временном правительстве, а теперь был одним из самых ярых противников большевиков. Бывший член партии социальных революционеров, он теперь сформировал свое собственное подпольное движение, UDFF, для которого он утверждал, что боевая сила составляет около 2000 человек. В июле Локхарт сообщал о контактах с антибольшевистской группой под названием "Центр", которая имела связи как с Савинковым, так и с Добровольческой армией генерала А.В. Алексеева на юге России. Локхарт поддерживал эти контакты крупными суммами денег и стал более глубоко вовлечен в создание и поощрение антибольшевистских групп. Также налаживались контакты с Фернаном Гренаром, генеральным консулом Франции, Де Виттом К. Пулом, генеральным консулом США, и их соответствующими разведывательными функционерами, полковником Дж. Анри де Вертен и Ксенофонт Каламатиано.
  
  В июне два чекиста по именам Ян Буйкис и Ян Спрогис, оба бывшие офицеры латвийской армии, начали процесс проникновения в оппозиционные круги Петрограда. Выдавая себя за недовольных латышей, им не потребовалось много времени, чтобы встретиться с капитаном. Кроми, британским военно-морским атташе é и ‘мистером Константином’. В результате этого положительного развития событий и возможности того, что латышские полки могут быть открыты для восстания против большевиков, Рейли организовал встречу Шмидхена и Бредиса с Локхартом в британской миссии в Москве в августе. Латышей считали преторианской гвардией большевиков, и им была доверена безопасность Кремля и других правительственных центров. Теперь можно утверждать, что таким образом Локхарт входил в сферы, для которых у него было мало официального допуска, если вообще был. Если это было так, то Рейли, который уже вышел далеко за рамки своего задания, теперь, по сути, пытался превзойти Локхарта, планируя государственный переворот.
  
  Его давнее обожествление Наполеона и граничащая с ним мания величия убедили его, что настало время для появления сильного человека, как это было для Наполеона Бонапарта немногим более века назад. Сомнительно, чтобы Си когда-либо намеревался привлечь Рейли к непосредственному участию в каких-либо тайных действиях против большевистского режима, не говоря уже о том, чтобы фактически проявить инициативу и попытаться привести к власти новый режим! Рейли уже начал процесс составления списка "теневых министров", которые были бы готовы в любой момент взять на себя ответственность за свои портфели в случае падения большевистского правительства. Среди тех, кто был в списке Рейли, был генерал . Николай Юденич, который должен был стать военным министром, и несколько старых друзей, таких как: Александр Грамматиков, министр внутренних дел; Владимир Орлов, министр юстиции; и Владимир Шуберский, министр связи.
  
  4 июля Рейли присутствовал на заседании 5-го съезда Советов в Большом театре вместе с Робертом Брюсом Локхартом и другими представителями союзников. Во время перерыва в слушаниях он впервые заметил Ольгу Дмитриевну Старжевскую в фойе театра. Ольга была привлекательной двадцатипятилетней машинисткой, работавшей во ВЦИК (Всероссийский центральный исполнительный комитет – Всероссийский центральный исполнительный комитет). По словам Эдварда Ван дер Роера, Рейли представился ей как Константин Георгиевич Релинский из Народного комиссариата иностранных дел и принес ей бокал грузинского шампанского.23 Ее собственные воспоминания об этой встрече несколько отличаются тем, что она знала его как Константина Марковича Массино, который работал на неустановленную советскую организацию. Вскоре после их первой встречи начался роман, и ‘Массино’ дал ей 20 000 рублей на покупку квартиры и мебели, и они стали жить там вместе.24 Третий день Конгресса также ознаменовался вспышкой кратковременного мятежа левого крыла Социал-революционной партии, которое убило германского посла графа Вильгельма фон Мирбаха в надежде саботировать Брест-Литовский мирный договор. Латыши были посланы подавить восстание и оцепили Большой театр, Кремль и другие важные места. Опасаясь обыска, Рейли, по-видимому, разорвал несколько имевшихся у него компрометирующих документов и проглотил их. Однако никакого обыска не было, и в конечном итоге он смог беспрепятственно покинуть здание.
  
  В то время как его планы по перевороту обретали форму, силы союзников высадились в Архангельске 4 августа. Его целями были не фактические столкновения с большевиками, а предотвращение получения немцами неиспользованных военных припасов союзников, которые хранились в этом районе. Кроме того, эти символические силы в 5000 человек были слишком малы, чтобы на самом деле предпринять наступательные действия. Когда большевики узнали истинный размер сил, они, должно быть, вздохнули с огромным облегчением. Это, однако, не остановило их от рейдов и закрытия британских и французских дипломатических представительств 5 августа в качестве акта возмездия.
  
  Это означало бы, что встреча, которую Рейли организовал между латышами и Локхартом в британской миссии, должна была состояться в течение первых четырех дней августа, поскольку миссия была закрыта после рейда ЧК 5 августа. Локхарт, хотя и был настроен скептически, был, безусловно, заинтригован таким развитием событий и попросил представить его латышскому командиру. Поэтому ЧК договорилась с подполковником Е.П. Берзиным, командующим специальной легкой артиллерией, которая охраняла Кремль, установить контакт с Локхартом. Берзин не был чекистом, но был известен как верный сторонник большевиков.
  
  Таким образом, 14 августа Буйкис, Спрогис и Берзин явились в апартаменты Локхарта в отеле Elite.25 Локхарт, все еще несколько неуверенный в том, что его могут вовлечь в латышское восстание, рассказал о своей встрече с французским и американским консулами позже в тот же день. На следующий день он снова встретился с Берзиным, только на этот раз присутствовали ‘мистер Константин’ и французский консул Гренар. Именно на этой встрече было принято судьбоносное решение доверить все дальнейшие связи с Берзиным ‘мистеру Константину’. Фактически это означало, что Рейли теперь был во главе заговора. Берзин поднял вопрос о других латышских полках, которых, по его мнению, можно было бы привлечь для оказания помощи союзникам в освобождении Латвии. По его оценкам, это обойдется примерно в 4 миллиона рублей. Локхарт и его коллеги пообещали рассмотреть это.26
  
  17 27 августа состоялась первая из нескольких встреч между Рейли и полковником Дж. Берзин состоялся. Рейли сообщил Берзину, что запрошенное финансирование одобрено и будет выплачено ему несколькими платежами, первым из которых было 700 000 рублей, которые Рейли передал тут же. Затем Рейли предложил то, что никогда раньше не поднималось представителями союзников. Почему, спросил он, латышское восстание не могло быть инсценировано в Москве, чтобы совпасть с дальнейшим вмешательством союзников? Достижение собственных целей путем использования своей роли посредника было тактикой, которую Рейли успешно использовал снова и снова в бизнесе.28
  
  По словам Локхарта, Рейли сообщил, что его переговоры с латышами проходят гладко, и предположил, что он мог бы вместе с латышами устроить контрреволюцию в Москве. Локхарт в своей книге "Воспоминания британского агента" утверждает, что он консультировался с генералом Дж. Лавернь и французский консул Гренар, в результате чего Рейли в недвусмысленных выражениях было сказано, чтобы он не имел никакого отношения к "столь опасному и сомнительному шагу".29 Подробный меморандум, написанный министру иностранных дел Бальфуру 5 ноября 1918 года,30, стремящийся внести ясность в "предполагаемый заговор союзников против советского правительства", однако, не упоминает о таком инструктировании Рейли. В этой версии Рейли просто сказано, что ‘такими действиями ничего нельзя было добиться’, что вряд ли можно было описать на чьем-либо языке как наложение вето.
  
  В этот момент Рейли быстро исчез, и Локхарт больше его не видел, пока они не встретились снова в Англии несколько месяцев спустя. Поддерживал связь с капитаном. Джордж Хилл, другой сотрудник британской разведки, который также работал в подполье,31 между Рейли и Берзиным была проведена серия встреч, на которых были переданы еще два взноса в размере 200 000 и 300 000 рублей. Также было решено, что сам переворот будет инсценирован 6 сентября во время совместного заседания Исполнительного совета Совнаркома (Совета народных комиссаров) и Московского Совета в Большом театре. План Рейли состоял в том, что Ленина и Троцкого скорее унизят, чем расстреляют, проведя по улицам без штанов. В качестве еще одного примера провокации ЧК Берзин теперь предложил расстрелять и Ленина, и Троцкого. Хотя Рейли возражал против этого на том основании, что это сделало бы из них мучеников, официальные советские отчеты о "Заговоре Локхарта" утверждали, что план Рейли действительно состоял в том, чтобы расстрелять их немедленно при аресте.32
  
  25 августа французский журналист Рене Маршан сопровождал французского консула Гренара на встречу в консульстве США. Встреча была созвана консулами Пулом и Гренардом, чтобы свести воедино их соответствующие контакты в разведке – Рейли, Каламатиано и де Вертемент. Маршан, который позже был разоблачен как сочувствующий большевикам, передал отчет о том, что он слышал, в ЧК. Чтобы сохранить прикрытие Маршана, Дзержинский предложил ему написать письмо президенту Франции Раймону Пуанкаре, описав конспиративные переговоры, свидетелем которых он был. Прежде чем это могло быть опубликовано, чекисты обыскали бы его комнату и нашли письмо. Это открытие затем послужило бы предлогом для раскрытия заговора.
  
  События развивались драматичным и совершенно непредвиденным образом, когда 30 августа Леонид Каннегисер, активист Народно-социалистической партии трудящихся, застрелил Моисея Урицкого, главу Петроградской ЧК. В тот же день, в результате совершенно не связанного с этим инцидента, Фаня Каплан, член партии социалистов-революционеров, застрелила Ленина, когда он покидал собрание на фабрике Майкельсона в Москве. Ленин выжил, но лишь на чуть-чуть. Из двух выстрелов, сделанных в упор, один прошел мимо его сердца менее чем на дюйм, а другой с таким же отрывом задел яремную вену.
  
  Теперь эти несвязанные события были объединены ЧК, чтобы вовлечь и связать многочисленных противников большевизма в один гигантский заговор, который требовал развязывания полномасштабного ответного действия. ‘Красный террор’, как его стали называть, привел к тому, что более тысячи политических оппонентов были без промедления схвачены и расстреляны. Налет ЧК на британское посольство в Петрограде привел к гибели Кроми, который, по-видимому, оказал сопротивление. Используя список, предоставленный Берзиным, ЧК также проверила тех, кто был вовлечен в "Заговор Локхарта" и многое другое помимо этого. Локхарт был арестован, хотя позже освобожден в обмен на Литвинова, который был арестован в Лондоне в отместку. Елизавета Оттен, любовница Рейли и главный курьер, также была арестована вместе с другой его любовницей Ольгой Старжеской. Мария Фриде, одна из курьеров Каламатиано, также была арестована в квартире Оттена с набором бумаг, которые она привезла для Рейли. Ольга позже рассказала историю своего ареста в петиции в Комитет Красного Креста по оказанию помощи политическим заключенным:
  
  
  Я был арестован во ВЦИК, где я работал в административном отделе с мая. За день до этого, ночью, в моей квартире был произведен обыск, но ничего не было конфисковано, и никто не был арестован. Причина моего ареста мне известна и заключается в следующем: мой жених Константин Маркович Массино, которого я глубоко любила и с которым намеревалась разделить свою жизнь, оказался англичанином Рейли, участвовавшим в англо-французском заговоре. На протяжении всего нашего знакомства он выдавал себя за русского, и незадолго до своего исчезновения он рассказал мне, кто он на самом деле. До этого момента у меня не было сомнений, что он русский. Я верил ему и любил его, считая его честным, благородным, интересным и исключительно умным человеком, и в глубине своего сердца я очень гордился его любовью. Поэтому я был в ужасе от того, что узнал о нем во время допроса. Оказалось, что это были два совершенно разных человека. Обман, грязь и подлое поведение этого человека причинили мне огромную боль. Я узнал об этой уловке только из газет. Он никогда ничего мне об этом не рассказывал. Более того, он казался мне сторонником советской власти, хотя у нас никогда не было серьезных политических дискуссий, поскольку я был занят исключительно обустройством своей личной жизни, новой квартиры, домашними и рабочими вопросами. Мой интерес к политике был просто поверхностным. На протяжении всего моего пребывания в Москве и до этого я никогда не был вовлечен ни в какие незаконные организации и не делал заявлений против существующего порядка; более того, я всегда поддерживал большевизм и коммунизм в моем понимании, и все, кто знал меня, называли меня большевиком.33
  
  
  Елизавета Оттен также подала петицию в комитет:
  
  
  Я был арестован 1 сентября за знакомство с британским офицером Сиднеем Рейли, который был вовлечен в англо-французский заговор. Я знал Рейли более четырех месяцев, так как с самого начала нашего знакомства он смог привязать меня к себе. Он никогда не говорил со мной о своих политических мотивах, я знал только, что он служил в британской миссии. Он жил с нами в одной квартире, и когда начались репрессии против британских офицеров, он покинул нас, сказав, что уедет из России навсегда. Незадолго до своего отъезда он попросил меня оказать ему услугу и передать ему любую письма, которые могут приходить на его прежний адрес, пока он находился в Москве. Я пообещал сделать это, не подозревая, что эти письма могут иметь политическое значение, иначе я бы не согласился сделать это, поскольку я никогда не был вовлечен в политику. На допросе я обнаружил, что Рейли подло обманывал меня в своих собственных политических целях, пользуясь моим исключительно хорошим отношением к нему, и своим кажущимся отъездом из Москвы он хотел скрыть изменение своего отношения ко мне, намереваясь переехать к одной разведенной даме34, на которой он обещал жениться.35
  
  
  
  
  Российская пропагандистская листовка, выпущенная союзным войскам в Мурманске, в которой Рейли назван заговорщиком с целью ‘свержения русской революции’.
  
  
  Хотя оба заявления следует воспринимать со щепоткой соли с точки зрения их преувеличенной наивности в отношении действий Рейли, они отражают подлинный шок, который испытали обе женщины, узнав о его гнусной и двуличной эксплуатации их на личном уровне.
  
  3 сентября подробности ‘Заговора Локхарта’ были сенсационно опубликованы в российской прессе.36 Рейли был назван одним из главных заговорщиков, и для него была расставлена сеть. ЧК провела обыск в его квартире, но Рейли снова в самый последний момент растворился в воздухе.
  
  
  ДЕСЯТЬ
  За ВЫДАЮЩУЮСЯ СЛУЖБУ
  
  
  С облавами ЧК, проходящими по всему Петрограду, капитан. Джордж Хилл отправил Локхарту сообщение, используя код "словаря" SIS: "Я, - сообщил он, - прошелся по сети нашей организации и обнаружил, что все в порядке’. "Однако, несомненно, среди некоторых агентов было изрядное количество нервозности".1 Хилл, находясь под впечатлением, что Рейли был арестован ЧК, заверил Локхарта, что "Я держу все дела лейтенанта Рейли под своим контролем, и при условии, что я смогу раздобыть деньги, их можно будет продолжать".2 Локхарт так и не получила это сообщение, поскольку, когда курьер Хилла прибыл в квартиру Локхарта, она обнаружила, что незадолго до этого в ней произошел налет и Локхарт арестован. Поэтому сообщение было перенаправлено помощнику Локхарта, капитану Уиллу Хиксу. Хикс ответил, что важно залечь на дно на несколько дней вперед, и что, насколько ему известно, денег для Хилла больше не будет, поскольку источник их получения полностью иссяк. Хикс тоже придерживался мнения, что Рейли был арестован, хотя у него не было новостей, подтверждающих это. После получения Хилл отправил еще одно сообщение генералу. Пул информирует его о событиях дня в Москве.
  
  В полдень 4 сентября ‘девушка лейтенанта Рейли’ передала Хиллу сообщение, в котором говорилось, что он в безопасности в Москве, поскольку прибыл из Петрограда поездом в купе первого класса. По прибытии на Николаевский вокзал в Москве ему сообщили, что его главный курьер и любовница Елизавета Оттен арестована. Хилл немедленно отправился навестить Рейли, который теперь скрывался, занимая две комнаты в квартире "на задворках города".3 Когда Хилл прибыл туда, он обнаружил, что Рейли сменил имя, но не выходил на улицу ни днем, ни даже ночью, поскольку у него не было документов, удостоверяющих личность, которые соответствовали бы новому имени, которое он использовал. Рейли хотел получить паспорт, новую одежду и другое место для проживания, поскольку его нынешнее жилище было "совершенно неподходящим".4 Хотя Хилл прямо не указывает, чья это была квартира, в стенограмме так называемых "процессов Локхарта" приводятся показания Ольги Старжевской, которая утверждает, что Рейли останавливался у нее с 3 по 4 сентября, что в точности совпадает с двумя днями, которые он провел на "задворках города".5
  
  Когда Хилл предложил Рейли совершить побег самым безопасным путем, направившись на запад через Украину, используя сеть агентов в этом районе для конспиративных квартир и помощи, Рейли отказался. Он чувствовал, что этот маршрут займет слишком много времени, и вместо этого выбрал более опасный вариант путешествия на север, в Финляндию, откуда он надеялся добраться до нейтрального порта. Тем временем Хилл перевез Рейли в новое жилье на следующий день, 5 сентября. Интересно, что, хотя Хилл не уточнил местоположение, из его отчета следует, что это был офис, имеющий определенное описание.6 Однако его драматизированная версия этих событий, опубликованная в 1932 году, дает несколько иной отчет. Согласно этому, Хилл поселил Рейли у проститутки, которая ‘находилась на последних стадиях болезни, которая так часто поражает представителей ее профессии’. Хилл утверждал, что Рейли "был самым привередливым из людей и, хотя быть схваченным большевиками не внушало ему особого страха, он с трудом мог заставить себя провести ночь на диване в ее комнате".7 В другой подсказке, которая предполагает, что он провел 3 и 4 сентября с Ольгой Старжевской, Хилл утверждает, что смена квартиры Рейли была удачной, "поскольку место, где он провел предыдущую ночь, было подвергнуто налету ЧК на следующий вечер".8 Следовательно, это была ночь на 5 сентября, дата ареста Ольги. В тот же вечер шесть или семь курьеров Хилла были арестованы и казнены без суда и следствия ЧК.
  
  
  
  Ключ к словарному коду SIS, используемому Рейли и Хиллом для общения друг с другом, находясь в подполье.
  
  
  Поскольку Хилла не подозревали в причастности к заговору Локхарта, капитан Хикс решил, что ему следует отказаться от своего прикрытия Джорджа Бергманна и вернуться к личности капитана. Джордж Хилл, и покиньте Россию вместе с британской миссией, которой большевистские власти дали разрешение на выезд. Для Рейли это было самой большой удачей, поскольку Хилл теперь мог передать ему документы, удостоверяющие личность Джорджа Бергманна, которые позволили бы ему совершить побег. Согласно отчету Хилла, Рейли покинул Москву на спальном поезде, направлявшемся в Петроград в воскресенье 8 сентября,9 хотя, по собственным воспоминаниям Рейли примерно семь лет спустя, это была среда, 11 сентября.10 Учетная запись Хилла, записанная в то время, с большей вероятностью, является правильной. Если не учитывать дату его ухода, хронология воспоминаний Рейли в значительной степени совпадает с рассказами других участников. В рассказе Рейли говорится:
  
  
  Завершив ликвидацию моих дел в Москве, 11 сентября я отбыл в Петроград в железнодорожном вагоне международного общества в купе, зарезервированном для посольства Германии, в сопровождении одного из секретарей их дипломатической миссии и с паспортом прибалтийского немца. Я провел около десяти дней в Петрограде, скрываясь в различных местах, чтобы ликвидировать свою сеть там, а также искать способ пересечь финскую границу – я хотел сбежать в Финляндию. Я не смог этого сделать, поэтому решил проехать через Ревель [ныне Таллинн]. Я отбыл из Петрограда в Кронштадт, получив ‘Охранный сертификат’, который выдавался уроженцам Прибалтики. В дополнение к этому документу для выезда из Петрограда в Кронштадт у меня был пропуск, выданный одному из петроградских рабочих комитетов на русское имя. В Кронштадте меня уже ждал катер с финским капитаном, на котором я провел ночь. Я отправился в Ревель… В Ревеле я поселился в отеле "Петроград" под именем Георга Бергмана, антиквара, покинувшего Россию после недоразумения с советскими властями… Через десять дней я тайно отбыл на катере в Гельсингфорс, а оттуда в Стокгольм и Лондон, куда прибыл 8 ноября.11
  
  
  Проход через Ревель перед тем, как пересечь Финский залив в Гельсингфорс, был рискованным вариантом, поскольку Эстония в то время находилась под немецкой оккупацией, а порт был крупной военно-морской базой, кишевшей офицерами и рядовыми немецкого балтийского флота. К счастью, при высадке немцы обнаружили, что документы, удостоверяющие личность "герра Бергмана", в порядке, и он смог беспрепятственно уйти. В гостинице на улице Харью он свободно общался с немецкими офицерами, остановившимися там, и несколько раз обедал с ними, а также с капитаном и его женой.
  
  Вероятно, со стороны Рейли было некоторым облегчением, что маленькая лодка в конце концов отправилась из Ревеля в Гельсингфорс несколько дней спустя. По прибытии он попрощался с капитаном и вручил ему запечатанное, написанное от руки письмо (на немецком языке):
  
  
  Я чувствую, что после всего, что ты для меня сделал, я не должен оставлять тебя здесь, облаченного во всю ту ложь, которую мне пришлось использовать, и что я обязан тебе сказать, кто я на самом деле. Я не Бергманн и не арт-дилер. Я английский офицер, лейтенант Сидни Рейли, RFC, и около шести месяцев нахожусь со специальной миссией в России, и большевики обвинили меня в том, что я военный организатор большого заговора в Москве… Я полагаю, нет необходимости подчеркивать, что я считаю своим долгом по отношению к вам не интересоваться здесь ничем военным и не подкачивать офицеров, которые были мне представлены. Я полагаю, что я неплохо сыграл роль арт-дилера герра Бергманна, только раз или два я поймал себя на употреблении английского выражения; в остальном, я полагаю, ваша леди жена относилась ко мне с некоторым подозрением! Было бы бесполезно выражать вам свою благодарность – она слишком велика.12
  
  
  Несмотря на созданные им самим мифы о смелых миссиях в тылу Германии, это была его единственная подлинная встреча с немецким персоналом во время войны. Помимо этого, следует также признать, что в Ревеле он ничем не рисковал. Если бы его разоблачили как беглого британского шпиона, ему наверняка грозил бы расстрел.
  
  Когда Рейли возвращался в Лондон из Гельсингфорса, консул США Де Витт Пул, направлявшийся в Америку, 30 сентября зашел в британское посольство в Христиании (ныне Осло). Результатом его беседы с британским послом стала ‘личная и совершенно секретная’ телеграмма в Министерство иностранных дел в Лондон от посла сэра Мансфельдта Финдли:
  
  
  Есть сильное подозрение, что агент по имени Рейли, жена которого, по-видимому, живет в Нью-Йорке, либо скомпрометировал Локхарта, который нанял его для пропаганды среди латышей, превысив свои инструкции и попытавшись спровоцировать восстание против большевиков, либо даже предал его.
  
  Рейли выступал за поощрение восстания, но Локхарт, проконсультировавшись с генеральным консулом Соединенных Штатов и генеральным консулом Франции, отказался это сделать и проинструктировал Рейли ограничить свои усилия пропагандой с целью удержать латышских солдат от сопротивления союзным силам. Похоже, что Рейли поддерживал связь с неким русским, сильно подозреваемым в том, что он агент-провокатор, которому он дал адрес, по которому он все еще оставался несколько дней назад. Локхарт теперь арестован. Ни Рейли, ни русский не были арестованы, и они все еще на свободе. Отсюда подозрения.13
  
  
  Телеграмма явно вызвала настоящий переполох, когда была расшифрована в Лондоне 1 октября. Министр иностранных дел Артур Бальфур, похоже, согласился с осторожным советом своего Департамента политической разведки. Рекс Липер из DPI сообщил Бальфуру, что он видел несколько отчетов от Рейли и нашел их удовлетворительными. Далее он указал, что отчет Пула, по крайней мере, снял с Локхарта обвинения, выдвинутые против него большевиками. Российский департамент FO также заверил Бальфура, что Рейли будет подвергнут ‘тщательному допросу’ по возвращении. Затем дело было передано генерал-майору Джорджу Макдоногу, директору военной разведки Военного министерства. Макдонох, в свою очередь, отправил копию подполковнику К.Н. Френчу, представителю Военного министерства по связям с SIS, который связался с Си для получения ответа. Ответ на французский был использован для составления ответа сэру Рональду Грэму в Министерстве иностранных дел 10 октября:
  
  
  Рейли - офицер, которого отправили в Россию в качестве военного агента в марте прошлого года. В июне стало очевидно, что его полезность как военного агента снижалась из-за того, что он поддерживал связь с мистером Локхартом, который использовал его в каких-то политических целях. Рейли был особо предупрежден о том, что ему не следует занимать какие-либо официальные должности или вмешиваться в политику; поэтому, когда стало очевидно, что он это делает, была отправлена телеграмма с приказом ему отправиться в Сибирь, чтобы сообщить о немецких лагерях военнопленных – это с целью заполучить его подальше от политической атмосферы, в которую он был вовлечен. Он, по-видимому, никогда туда не ходил; возможно, мистер Локхарт приказал ему не делать этого. Он, конечно, не имел права заниматься пропагандой, которую ему, по-видимому, поручил делать мистер Локхарт. MI1c [SIS] располагает всеми подробностями карьеры этого человека, и я полагаю, что целесообразно телеграфировать сэру М. Финдли, чтобы он посоветовал ему и мистеру Пулу не поднимать шумиху по поводу Рейли, пока мы не узнаем больше об обстоятельствах. Мы получили одно донесение о том, что заговор раскрыл латышский офицер; и поскольку он провалился, не кажется правильным или справедливым возлагать вину на этого человека, которого, по сути, никогда не следовало нанимать на такую работу. Предположительно, ключом к разгадке, на который ссылается генеральный консул Соединенных Штатов, является тот факт, что жена Рейли находится в Америке. У MI1c есть ее адрес и, между прочим, некоторые ценности Рейли и его завещание.14
  
  
  Рейли вернулся в Англию 8 ноября и немедленно явился к Си, чтобы рассказать о себе лично. Неизвестно, столкнулся ли Си с ним по поводу проверки его биографии или предпочел оставить "спящих собак" в покое. Телеграмма Пула и тот факт, что его прикрытие было раскрыто, явно вызвали обеспокоенность. Упоминание Рейли в российской прессе было подхвачено журналистами в Англии и на континенте, что привело к некоторой нежелательной огласке для начинающего агента.
  
  Это имело и другие печальные последствия для Рейли, поскольку оказалось, что одним из заядлых читателей истории ‘Локхарт’ в брюссельской прессе был не кто иной, как его бывшая жена Маргарет, которая в результате 15 октября явилась в Нидерландское представительство (британское отделение) в поисках новостей о своем муже. Два дня спустя она сопроводила свой визит письмом:
  
  
  Уважаемый сэр,
  
  
  Что касается интервью, которое я имел в вашем бюро в прошлый вторник, 15:00, то только после того, как я ушел с улицы Науки, я вспомнил, что забыл оставить вам свой адрес. После того, как я отказался от своего дома на улице Монтойе, я остановился у друзей (мистера и миссис Уари), 13, улица Линту.
  
  Несколько дней назад в голландских газетах было объявлено, что английский агент полковник Локхарт прибыл на шведскую границу из России. Полковника Локхарта должно было сопровождать несколько других англичан. Возможно, что мой муж мистер Рейли был среди них. В любом случае, несомненно, что полковник Локхарт сможет напрямую сообщить о нем новости.
  
  Я убедительно прошу вас, мистер ван Каттендайк, попытаться наладить связь с моим мужем как можно скорее. Я чувствую и знаю, что больше не могу терпеть.
  
  В обнадеживающем ожидании остаюсь вашим покорным слугой,
  
  Маргарет Рейли15 лет
  
  
  Прошел месяц, и, не получив никаких новостей в результате ее письма, она написала непосредственно в Военное министерство в Лондоне 16 ноября 1918 года:
  
  
  Джентльмены,
  
  
  Я пишу, чтобы узнать новости о моем муже, Сиднее Джордже Рейли, у меня есть основания полагать, что он активно работал против большевистского правительства в России.
  
  В различных газетах, опубликованных здесь в первые недели сентября этого года, были сообщения о франко-английской программе по захвату Ленина, Троцкого и компании и установлению военной диктатуры в Москве. Были упомянуты имена американского и французского консулов ПУЛА [так в оригинале] и ГРОНАРДА. Также был французский генерал Лавернь. Лидером движения, однако, по-видимому, был английский полковник Локхарт, которого активно поддерживал английский агент лейтенант Рейли.
  
  Читая эти отчеты, я была вынуждена прийти к выводу, что агент, о котором идет речь [Рейли], не мог быть никем иным, как моим мужем, поскольку он очень хорошо знает русский язык, поскольку до войны был известным военно-морским агентом и судовым брокером в Санкт-Петербурге. Поскольку у меня не было никаких известий о моем муже с 28 июля 1914 года, вы поймете, джентльмены, как мне не терпится узнать, жив ли он, и в состоянии ли [так в оригинале] передать ему весточку. Прошу вас, будьте так добры, дайте мне ответ как можно скорее.
  
  Искренне ваш
  
  Маргарет Рейли16 лет
  
  
  В ответном письме без подписи ей сообщается, что ‘Если вы отправите ему письмо по указанному выше адресу, оно будет переслано при первой возможности’. Копия под копирку не дает никакого намека на "указанный выше адрес", но справедливо предположить, что это было Управление ВВС, под началом которого находился весь персонал RAF. Официально Рейли был лейтенантом королевских ВВС, и любые запросы от семьи о местонахождении обслуживающего персонала рассматривались аналогичным образом. Неудивительно, что Рейли, по-видимому, не ответил на письмо Маргарет, и в результате 4 января 1919 года она написала прямо в авиационный совет:
  
  
  Джентльмены,
  
  
  Я срочно прошу вас сообщить новости о моем муже Сиднее Г. Рейли, который, как мне сказали, является капитаном Королевского летного корпуса. С начала войны от него не поступило ни единого слова или сообщения любого рода. Я, будучи застигнута врасплох войной здесь, в Бельгии, в то время как мой муж был в Санкт-Петербурге, где у него был важный бизнес в качестве военно-морского агента и судового брокера.
  
  Друзья встретили его в Лондоне в апреле 1918 года. Он был одет в форму капитана Королевского летного корпуса и остановился в доме 22 по Райдер-стрит, Сент-Джеймс. Он упомянул друзьям, о которых шла речь, что очень скоро отправится за границу, хотя и не сказал, куда направляется.
  
  Британский посол здесь, сэр Фрэнсис Вильерс, получил депешу из Министерства иностранных дел, в которой говорилось, что мистер Рейли работал против большевиков и, будучи скомпрометированным, бежал в Финляндию.
  
  Именно сэр Фрэнсис посоветовал мне написать вам. Неужели вы не сжалитесь надо мной, джентльмены, и не дадите мне знать как можно скорее, что стало с моим дорогим мужем? Если вы можете связаться с ним, пожалуйста, сообщите ему, что со здоровьем у меня все в порядке, но я горячо желаю получить от него весточку. Мое финансовое положение также довольно напряженное. Прилагаю фотографию мистера Рейли. Заранее благодарю вас за слово в ответ,
  
  Остаюсь вашим покорным слугой
  
  Маргарет Рейли17 лет
  
  
  Нельзя не подозревать, что основным мотивом желания разыскать ее бывшего мужа было "напряженное финансовое положение", на которое она ссылается. Похоже, что Маргарет переживала финансовые трудности во время войны, когда она потеряла контакт с Рейли. На самом деле, есть веские основания предполагать, что ее финансовые проблемы простирались несколько дальше в прошлое. 15 мая 1914 года она составила Завещание, в котором назвала единственным наследником виллы Шарлотт в Зеллике, Бельгия, некоего Джозефа Уори, "в знак моей благодарности за финансовую помощь, которую он мне оказал".18
  
  Маргарет и не подозревала, когда 4 января садилась писать в редакцию Air Board, что ее ‘дорогой муж’ в тот момент находился за несколько тысяч миль отсюда, в России, обедал с Борисом Сувориным в Екатеринодаре, Украина. В знак признания доверия С. через несколько недель ему было поручено еще одно задание, на этот раз в компании капитана. Джордж Хилл, с которым он познакомился в Москве.
  
  Через несколько дней после возвращения в Лондон 11 ноября, в день, когда война наконец подошла к концу, Хилл был вызван Си в штаб-квартиру SIS, чтобы лично отчитаться о работе, которую он проделал в России.19 В конце интервью Хиллу был предоставлен месячный отпуск. "Увы, - вспоминает Хилл, - не прошло и недели, как меня снова вызвали в его кабинет".20 По прибытии он обнаружил в комнате Си не кого иного, как Рейли. Присутствие Рейли, без сомнения, было результатом его интенсивного лоббирования возвращения в Россию при первой возможности. Например, 25 ноября он написал Локхарту, чтобы попросить его о помощи и поддержке:
  
  
  Я сказал С (и я очень хочу, чтобы вы тоже это знали), что я считаю, что на мне лежит очень серьезное обязательство продолжать служить – если мои услуги могут быть использованы в вопросе о России и большевизме. Я чувствую, что не имею права возвращаться к зарабатыванию долларов, пока не выполню свои обязательства. Я также осмеливаюсь думать, что государство не должно лишиться моих услуг. Если бы мне предложили хотя бы наполовину приличную работу, я бы вообще бросил бизнес и посвятил остаток своей порочной жизни такого рода работе. С пообещал поговорить обо всем этом с ФО.21
  
  
  Пять дней спустя, 30 ноября, Министерство иностранных дел согласилось с тем, что на юг России должны быть направлены два агента под прикрытием Британской торговой корпорации. Было решено, что Рейли должен уйти "с помощником по собственному выбору",22 отсюда и вызов Хилла в суд Уайтхолла. Теперь, когда перед ним были и Рейли, и Хилл, Си объяснил, что ‘определенная важная информация о черноморском побережье и Юге России требовалась для Мирной конференции, которая должна была собраться в Париже в конце года’. Хилла не только попросили добровольно сопровождать Рейли в этой миссии в Россию, тем самым лишив его отпуска, но и проинформировали, что поезд на Саутгемптон из Ватерлоо отправляется через два часа. После некоторых уговоров Си Хилл согласился пойти. Рейли, по-видимому, выдал свой паспорт и был проинформирован о миссии за два дня до этого, где он "получил окончательные инструкции" и ему сказали, что он "уедет 12-го".23 Непонятно, почему Хилл был вызван в столь короткий срок. Однако его заявление о том, что прошла всего неделя после его отпуска, когда его вызвали обратно, возможно, было ошибочным, поскольку, согласно дневнику Рейли, их встреча с Си произошла 12 декабря.
  
  За несколько дней до встречи с С газета "Известия" сообщила в Москве, что и Рейли, и Локхарт были приговорены Революционным трибуналом за их участие в попытке государственного переворота к смертной казни в их отсутствие и что их приговор будет приведен в исполнение немедленно, если кто-либо из них когда-либо будет задержан на советской земле в будущем.
  
  Явно невозмутимый этим, Рейли не упоминает об этом в дневнике. Дневник, однако, подтверждает тот факт, что Хилл был несколько не в восторге от поездки. Хилл вспоминает, что, когда они покидали Уайтхолл-корт в тот день, "Рейли не смог вынести той неторопливости, с которой я покинул здание вместе с ним",24 и цитирует его слова: ‘Хилл, я не верю, что ты хочешь успеть на этот поезд. Ставлю пятьдесят фунтов, что тебя в нем не будет’. Как оказалось, Хилл сел на поезд, имея в запасе всего несколько секунд. Прибыв на платформу, он увидел Рейли, ‘высунувшегося из окна’ купе первого класса в середине поезда. Очевидно, он ‘заплатил как спортсмен, которым и был’. Сам Рейли просто записал в своем дневнике в тот день: "Уехал в 4.30 вечера, Хилл едва успел на поезд’.
  
  По словам Хилла, Рейли был ‘чрезвычайно увлечен поездкой’. Возможно, это было связано с тем, что он наслаждался своей новой ролью "джентльмена-шпиона", а возможно, по другим причинам. Если была хоть доля правды в истории о том, что он прятал жену и двоих детей в Порт-Артуре, а затем в Петрограде, то куда лучше было перевезти их, чем в Одессу? Он поддерживал тесные личные и деловые связи с городом, который был не только свободен от большевистского контроля, но и являлся международным портом и воротами в другие пункты назначения, если потребуется дальнейший переезд.
  
  Прибыв в Париж на следующий день, они поужинали в ресторане La Rue на бульваре Мадлен, владельцем которого был не кто иной, как бывший шеф-повар кафе é де Пари (известного как Kiuba's) в Санкт-Петербурге. Хилл вспоминает, что их ждал "великолепный прием и великолепный ужин с изумительным вином и самыми старыми бренди, которые подавались так, как и положено бренди, в хрустальных бокалах".25 Затем они проследовали на Лионский вокзал, чтобы сесть на поезд в 8 часов вечера до Марселя. Хотя Рейли и занимал купе первого класса, он записывает, что у него была "ужасная ночь".26 В этом нет ничего удивительного, поскольку, по словам Хилла, "нас упаковали, как сардины, в вагон первого класса, где люди сидели на полу и по всей длине коридора за пределами купе’. Поезд был переполнен не только обычными пассажирами, но и "множеством тяжело раненных французских солдат, направлявшихся из госпиталя в свои дома на юге".27
  
  Наконец, прибыв в Марсель в 11 часов утра следующего дня, они встретились с Джоном Пиктоном Багге, который возвращался на свой пост генерального консула в Одессе, и Джоном Уэйтом, бывшим генеральным консулом в Гельсингфорсе. Будучи купцами, аккредитованными Советом по торговле, Хилл и Рейли вместе с Багге и Уэйтом поднялись на борт греческого военного корабля Isonzo, направлявшегося на Мальту. Хилл отмечает, что в этом не было ничего странного, поскольку греческие военные корабли часто перевозили торговцев. Isonzo пришвартовался в Валлетте в полдень 17 декабря, где группа осталась на ночь. Рейли проводил время в Валлетте, "делая покупки"28 и писал Надин в Нью-Йорк. В 3 часа дня следующего дня они отплыли в Константинополь на борту "Роуэн", вызвав жалобы Рейли, что это был "самый грязный корабль, который [я] когда-либо видел".29 После того, как 22 декабря они едва не подорвались на плавучей мине у берегов Галлиполи, они, наконец, прибыли в Константинополь в 8 часов утра следующего дня, что Рейли описал как "прекрасное зрелище".30 После обеда на борту HMS "Лорд Нельсон", в качестве гостей адмирала Калторпа, главнокомандующего Средиземноморским флотом, на тральщике "Ларн" был совершен заключительный отрезок пути в Севастополь. Капитан "Ларна", коммандер Хилтон, явно наладил хорошие отношения с Рейли, который нашел его "потрясающим парнем".31 Они, наконец, сошли на берег в канун Рождества и немедленно приступили к организации встреч.
  
  Рейли и Хилл прибыли в особенно критический момент, поскольку 13 ноября британское правительство приняло решение оказать помощь антибольшевистским силам, или белым, как их называли, во главе с генералом. Антоном Деникиным. Он базировался на юге России и надеялся, что его добровольческая армия сможет победить большевиков, пробившись через Украину в сердце России, где другая белая армия, возглавляемая адмиралом Александром Колчаком, наступала с востока.
  
  Рождество, по словам Рейли, прошло очень тихо, как и празднование Нового года в клубе "Кубань" в Екатеринодаре.32 Однако, в отличие от этого, Хилл вспоминает, что они праздновали Новый год в отеле Palace в Ростове, и в графических деталях ссылается на:
  
  
  …большой бальный зал, вокруг которого был балкон, разделенный на ложи. В центре бального зала бил красивый фонтан. За столами толпились странно одетые мужчины и женщины самого разного вида. Красивые женщины носили поношенные блузки, туфли на низком каблуке, но при этом на их пальцах красовались кольца, а на шее - колье, от которых у даже ассистентки Cartier потекли бы слюнки. Другие, с видом герцогинь, носили роскошные меховые шубы, которые, как правило, они тщательно застегивали, поскольку в большинстве случаев все, что надевалось под ними , было скудным и болезненно поношенным. Одна девушка, которую я особенно запомнил, была особенно хорошо одета, при этом на ней были носки ручной вязки и сандалии из коры.33
  
  
  Рейли и Хилл, очевидно, были одеты в вечерние костюмы. По воспоминаниям Хилла, все, казалось, наслаждались происходящим, хотя Рейли особенно не нравились ‘формальности старого режима’, такие как привычка группы импровизированно исполнять многочисленные национальные гимны, что заставляло всех присутствующих стоять навытяжку. После одного такого исполнения Хилл с интересом наблюдал за Рейли, "когда он потягивал кофе по-турецки, время от времени запивал водой со льдом и аккуратно курил одну русскую сигарету за другой".34
  
  Много часов спустя, выпив, Хилл вспоминает, что почувствовал "отчаянную усталость" и направился в свою спальню, где переоделся в пижаму. Снизу слабо доносились звуки группы. Откликаясь на звуки марша Старых охотников, он надел халат и спустился вниз, где "что-то" побудило его провести оркестр и толпу гуляк маршем "вверх и вниз по коридорам и лестницам, на чердаки и через кухни отеля "Палас"".35
  
  Какое из воспоминаний правильное? Как каждый из них мог быть в двух разных местах, празднуя Новый год, когда единственное, в чем они сходятся, так это в том, что они праздновали Новый год вместе? Хотя на первый взгляд это сложная головоломка, ответ на нее очень прост. Пока большевики не пришли к власти, Россия использовала календарь, который на тринадцать дней отставал от календаря, используемого в Великобритании и, действительно, в большинстве других мест в мире. Большевики постановили, что Россия должна соответствовать всем остальным. Белые, которые контролировали зону Рейли и Хилла были в, принципиально выступали против всего, что делали большевики, и упрямо придерживались старого русского календаря. У Рейли был маленький карманный дневник английского латышского языка, в котором он ежедневно записывал все события, происходившие во время его пребывания на Юге России, после их отъезда из Лондона. Скорее, как человек, который не настраивает свои часы при переходе из одного часового пояса в другой, Рейли просто продолжал, несмотря ни на что. Хилл, напротив, действовал по календарю, использовавшемуся в то время в этом районе, и поэтому между двумя наборами воспоминаний существует разрыв во времени в тринадцать дней. Доказательство этой теории можно найти в дневнике Рейли, где 13 января он упоминает о ‘великолепных празднованиях в Нью-Йорке, все были ужасно пьяны – Хилл возглавлял группу в халатах. Со старым режимом покончено’.36
  
  Из его дневника также ясно, что Рейли с энтузиазмом приступил к выполнению своей задачи по сбору информации о Черноморском побережье и Юге России, организовав целую серию встреч с политическими и военными лидерами в этом районе, чтобы подготовить свои депеши. 27 декабря он встретился с военным министром Деникина генералом Лукомским и имел с ним ‘долгую беседу’. С самого первого своего доклада Рейли прочно прикрепил свои знамена к мачте Деникина, заявив, что "Добровольческая армия представляет собой единственную конкретную надежную силу и живой символ единства России", успех или неудача которой будет определяться степенью поддержки союзников.37 В канун Нового года он отправил отчет вместе с письмом Надин. Празднование Нового года было отмечено как очень скучное.
  
  Ко времени его второй депеши было отмечено, что "преобладающая атмосфера не является здоровой ни для политической стабильности Кубанского края, ни для Добровольческой армии, которая все еще сильно зависит от ресурсов края и от его поддержки людьми".38 5 января он встретился с генералом Пулом, который недавно вернулся с фронта, и отметил, что "наши идеи практически совпадают".39
  
  Эти идеи легли в основу его следующего сообщения, в котором сообщалось, что:
  
  
  …военное положение Добровольческой армии чрезвычайно серьезно, вопрос о ее снаряжении, снабжении, вооружении и технических средствах не может быть охарактеризован иначе, как ужасающий (я заимствую это определение из разговора с генералом Дж. Пул); поэтому вопрос о срочности помощи союзников становится более важным, чем вопрос о ее масштабах.40
  
  
  Здесь также упоминается оружие для ведения боя, "Танки Уиппет и бомбардировочные самолеты", а также одежда.41 Рейли подсчитал, что к весне 1919 года Красная армия станет довольно грозной силой, насчитывающей более миллиона человек на поле боя. Однако он выразил мнение, что задача по их преодолению будет ‘сравнительно легкой’. Он считал, что ‘большевистские армии не устоят перед регулярными войсками’, и что это было бы тем более справедливо, "если бы последние были технически оснащены", и заявил, что, по его мнению, ‘для России и, вероятно, Европы будет роковым, если эта задача не будет выполнена к следующему лету’. Однако, как показал бы болезненный опыт, Деникину и его армии было бы совсем не легко одолеть большевистские войска.
  
  С точки зрения политического анализа Рейли утверждал, что реформистские цели Национального центра соответствовали конечным целям Деникина. ‘Хотя в основных чертах политические тенденции главнокомандующего и его совета идентичны тенденциям Национального центра, все же монархические устремления сильны в некоторых политических кругах, близких к главнокомандующему’. Это было типично для большого числа заявлений, сделанных Рейли. Подобно Дельфийскому оракулу Древней Греции, он часто формулировал свои заявления с оговорками и отступлениями. В этом случае он назвал генералов Лукомского и Драгомирова ‘убежденными монархистами’, оба из которых поддерживали Деникина в политических вопросах. Рейли завершил свою вторую депешу почти пророчески, утверждая, что "может быть только одно мнение о настоятельной необходимости всемирной пропаганды против большевизма как величайшей опасности, которая когда-либо угрожала цивилизации".42 Явно чувствуя себя "очень довольным успехом № 2",43 Рейли 10 января встретился с Деникиным и его ключевыми советниками. На следующий день он должен был прямо процитировать взгляды Деникина:
  
  
  Люди думают, что для того, чтобы умиротворить Россию, все, что нужно сделать, это взять Москву. Снова услышать звон кремлевских колоколов было бы, конечно, приятно, но мы не можем спасти Россию через Москву. Россия должна быть отвоевана целиком, и для этого мы должны осуществить очень широкое движение с юга, двигаясь прямо по России. Мы не можем сделать это в одиночку. Нам нужна помощь союзников. Одних только снаряжения и вооружения недостаточно; нам нужны войска союзников, которые будут двигаться позади нас, удерживая территории, которые мы отвоюем, расставляя гарнизоны в городах, обеспечивая охрану порядка в стране и защищая наши линии коммуникаций.44
  
  
  Стоит отметить, что Деникин использует слово "отвоевать" в отличие от "освободить" в этом интервью с Рейли, что само по себе свидетельствует о его мировоззрении. Это также подчеркивает одну из главных причин его окончательной неспособности завоевать широкое доверие и поддержку среди населения в целом.
  
  Вызывало ли это чувство у него какое-либо беспокойство или нет, не зафиксировано ни в депешах Рейли, ни в его дневнике. Однако он не мог не заметить общего разочарования среди людей и предупредил, что рабочих "толкают в объятия большевиков подавление всякого рода трудовых объединений",45 и что все слои общества возмущены реакционным характером и злоупотреблением властью со стороны режима казачьего лидера Петра Краснова. Рейли, безусловно, был прав, полагая, что на недавний союз Краснова с Деникиным нельзя полагаться, равно как и на то, что Краснов будет уважать авторитет Деникина.46 Опасения Рейли по поводу Краснова подтвердились, когда казак "вспылил" в "довольно агрессивной манере"47 во время встречи между ними. Краснов резко высказал мнение, что командование Добровольческой армии Деникина только "думало о том, чтобы захватить максимальную власть".48 Он также считал, что формирование правительства Деникина ‘все еще находится на экспериментальной стадии’. В отличие от этого, он утверждал, что его собственное правительство располагает "полностью организованным аппаратом, способным решать не только военные, но и экономические задачи".49
  
  От себя лично Рейли неодобрительно отметил, что ген. Пул все еще "дурачился" с двумя женщинами.50 Однако неясно, было ли его неудовольствие вызвано этим "дурачением" или тем, что они были "такими уродливыми женщинами".51 Рейли почувствовал, что это произвело очень ‘плохое впечатление’!
  
  22 января Рейли и Хилл получили известие о том, что по рекомендации Си они должны были получить Военный крест "за выдающиеся заслуги, оказанные в связи с военными операциями на местах".52 В тот вечер Рейли угостил всех шампанским, но отметил в своем дневнике, что полковник Дж. Теренс Кейс отказался пить и вел себя "как хам и дурак".53 Кейс и Рейли сразу же невзлюбили друг друга при первой встрече. Дневник Рейли перемежается рядом замечаний о хамском поведении Кейса. Со своей стороны, Рейли, похоже, получал некоторое удовольствие от того, что "безмерно раздражал его".54
  
  3 февраля Рейли и Хилл прибыли в Одессу на последнем этапе их совместной миссии. На следующий день Хилл должен был вернуться в Англию, и по просьбе Рейли они провели часть дня, прогуливаясь по городу. Во время прогулки по Александровскому проспекту шаги Рейли начали сбиваться, его лицо побелело, и он упал на землю. Через несколько минут он пришел в себя, но отказался обсуждать случившееся. Хилл предположил, что это было результатом эмоционального кризиса, возможно, вызванного детскими воспоминаниями или тому подобным.55 Этот инцидент произошел за пределами дома №. 15, и по этой причине Хилл предположил, что Рейли, возможно, жил там в детстве. Хотя наиболее вероятно, что ‘эмоциональный кризис’ Рейли на самом деле был легким эпилептическим припадком того типа, к которому он был склонен во время острого стресса, история является интригующей. Было ли совпадением, что его обморок произошел именно в этом месте, или, возможно, там было, как думал Хилл, что-то, что могло вызвать это?
  
  В 1880-90-х годах № 15 принадлежал некоему Филурингу Леону Соломоновичу.56 Нет никаких указаний на то, что кто-либо по имени Розенблюм владел собственностью в любое время при жизни Рейли. Его семья, конечно, могла быть арендаторами, хотя проверить такую теорию практически невозможно из-за уничтожения записей за этот конкретный период во время Второй мировой войны. Однако впоследствии в результате изучения семейных записей Розенблюмов выявилась еще одна возможность. Через пять домов от места, где упал Рейли, находится Александровский проспект, 27, дом покойного Михаила Розенблюма, который в 1919 году занимала его дочь Елена Розенблюм.57
  
  Поздно вечером следующего дня Рейли сопровождал Хилла на вокзал Констанца, чтобы проводить его в долгий путь домой. По причинам, не очевидным или объясненным, Рейли записывает в своем дневнике: "провожал Хилла; в него стреляли".58 Это самая загадочная ссылка, поскольку она не встречается в воспоминаниях Хилла о его отъезде. Хотя возможно, что этот инцидент произошел с Рейли после отправления поезда Хилла, обстоятельства, связанные с инцидентом, остаются загадкой.
  
  В тот самый день, когда Хилл отбыл из Одессы, Маргарет Рейли прибыла в Лондон из Брюсселя. Не получив никаких известий от мужа в результате своих недавних писем, Маргарет пересекла Ла-Манш, забронировала номер в отеле "Букингем" на Стрэнде и прямиком направилась в Министерство авиации. Там она встретила некоего Дж.Э. Пеннингтона, который позже написал краткий протокол их встречи:
  
  
  Эти жены Рейли довольно утомительны. Около двух месяцев назад одна из них пришла в Министерство авиации и попросила его адрес. Я передал ее Кэррингтону. Она назвала адрес: Брикстон-Хилл, Мейплстед-роуд, 2. Однако я не думаю, что большевикам или немцам пойдет на пользу, если человек из MI1c получит небольшую вольность.59
  
  
  Однако ей дали адрес капитана Спенсера в Военном министерстве, которому она написала 4 февраля:
  
  
  Уважаемый сэр,
  
  
  Меня консультировали в Министерстве авиации – капитан . Талбот, комната 443 – обратиться к вам с письмом, чтобы получить информацию о моем муже, лейтенанте С.Г. Рейли, техническом офицере авиации. Я самым искренним образом обращаюсь к вам с просьбой сообщить мне, где он находится и как я могу с ним связаться.
  
  Когда началась война, мой муж был в Петрограде, где он стал военно-морским агентом и судовым брокером. Начало военных действий застало меня врасплох в Брюсселе, где я оставался в надежде получить там сообщение от мистера Рейли. Никто не пришел, и в конечном итоге связаться с моим мужем стало невозможно. Полагаясь на вашу вежливость и доброту в отношении скорейшего ответа,
  
  Я остаюсь уважаемым сэром
  
  Искренне ваш
  
  Маргарет Рейли60
  
  
  Это, наконец, казалось, сделало свое дело. Капитан. Тэлбот четко установил, кто такая Рейли, и отметил, что он был прикомандирован к SIS. Поэтому он дал ей имя капитана. Спенсер, несуществующий офицер, чье имя использовалось старшим персоналом SIS при общении с лицами за пределами департамента. В результате Рейли в Одессу было отправлено письмо. Что бы Маргарет ни сказала ему в письме, это возымело желаемый эффект. Через несколько дней после получения он телеграфировал SIS в Лондон следующим образом:
  
  
  19 февраля 1919
  
  Пожалуйста, заплатите миссис РЕЙЛЛИ с моего счета £100. Пожалуйста, сообщите ей, что я [группа неразборчива] предоставлю дополнительные средства, когда вернусь.61
  
  
  Этот ответ был написан в лондонском отеле в Одессе, где он зарегистрировался 9 февраля. Теперь, работая в одиночку, его последние депеши были в основном о ситуации, которую он обнаружил в Одессе. Южная Россия была разделена на две операционные зоны союзников, восточную зону - британскую, западную -французскую. Таким образом, в Одессе находился французский гарнизон численностью около 60 000 человек, которых Рейли критиковал за их ‘явно недружелюбное’ отношение к Добровольческой армии. Он особенно критиковал полковника Дж. Генри Фрейденберг, которого он обвинил в преднамеренном препятствовании усилиям добровольцев по снабжению, мобилизации и управлению их собственными силами. В частности, он обвинил французов в "обращении с русскими штабными офицерами с полным отсутствием элементарной вежливости и даже с оскорбительной грубостью" и в превращении Одессы "в один из наихудших управляемых и наименее безопасных городов в мире".62
  
  21 февраля Рейли потребовал, "чтобы мне приказали вернуться домой, поскольку мое дальнейшее пребывание здесь - пустая трата времени, и только устные отчеты могут прояснить эту запутанную ситуацию".63 К 10 марта он был в Константинополе на конференции с Джоном Пиктоном Бэджем и помощником британского верховного комиссара в Константинополе контр-адмиралом Ричардом Уэббом. Отчеты Рейли были охарактеризованы Уэббом как ‘тревожные’, и он немедленно организовал отъезд Рейли в Лондон, чтобы тот мог предоставить полный личный отчет в Министерстве иностранных дел. Уолфорд Селби из русского отдела ФО пришел к выводу, что отчеты Рейли содержали "кладезь полезной информации по предмету всей ситуации на Юге России".64 Он также пометил копию депеши Рейли № 13, касающейся положения дел в Одессе, ‘Разосланной королю и военному кабинету’.
  
  По сравнению с его первой миссией в России годом ранее, может возникнуть соблазн заключить, что он играл сравнительно пассивную, фактически нейтральную роль репортера на юге России. На самом деле он очень активно использовал свое положение в поддержку Деникина, роль которого как главного противника большевиков он беззастенчиво пропагандировал в своих отчетах. Как мы увидим в следующей главе, верный своей форме, он также использовал возможность установить личные контакты и получить коммерческую информацию, на которой вскоре попытался бы заработать несколькими способами.
  
  Проинструктировав Министерство иностранных дел, Рейли теперь воссоединился с Хиллом для дальнейшего короткого задания. Хилл вспоминал:
  
  
  Внезапно мне было поручено отправиться в Париж, и Рейли, который к этому времени вернулся из Одессы, должен был отправиться со мной. Мы должны были быть готовы предоставить экспертную информацию, если это потребуется, наблюдать за тем, что происходило в Париже, особенно в связи с российскими делами, и, возможно, действовать в качестве офицеров связи с недавно сформированным Советом послов.65
  
  
  Из Лондона Рейли и Хилл отправились с группой чиновников Адмиралтейства и сэром Уильямом Буллом, членом парламента от консервативной партии от Хаммерсмит-Саут и близким другом К. Группа забронировала номер в отеле Majestic, где Булл представил их военному секретарю Уинстону Черчиллю, его помощнику сэру Арчибальду Синклеру и лорду Нортклиффу, владельцу Daily Mail.
  
  После нескольких дней в отеле Рейли и Хилл были вынуждены уехать и переехать в отель Mercedes, поскольку Министерство иностранных дел посчитало, что им не подобает останавливаться в том же отеле, что и членам официальной британской делегации.66 В "Мерседесе" они обнаружили, что премьер-министр Греции Элевтериос Венизелос и его делегация занимают два этажа отеля. Хилл уже был знаком с Венизелосом, встретившись с ним во время предыдущей разведывательной миссии в Салониках в 1916 году, вскоре после того, как греки вступили в войну на стороне союзников. В результате этого и нескольких раундов ночных выпивок Рейли и Хилл узнали о территориальных амбициях Венизелоса в отношении Греции,67 которые они передали в Министерство иностранных дел. Также здесь они подхватили слух о том, что советское правительство, в конце концов, может быть признано и приглашено направить делегацию на Парижскую мирную конференцию. За обедом с журналистом по имени Гульельмо им сообщили, что два посланника, Уильям Буллит и Линкольн Стеффенс, были направлены американской делегацией в Москву для переговоров с большевиками. Буллит, по-видимому, телеграфировал текст предложений большевиков о потенциальном признании президенту Вильсону, который, предположительно, был сильно впечатлен. На следующий день, 25 марта, Рейли и Хилл завтракали с чиновниками Министерства иностранных дел Уолфордом Селби и Гарольдом Николсоном в отеле на улице Сен-Рок, который, по волеизъявлению Рейли, с большим удовольствием стал штаб-квартирой Наполеона в 1795 году.68 Ознакомившись со слухами о "признании", Селби и Николсон, по-видимому, были ознакомлены с энциклопедическим описанием Рейли почти каждого здания в Париже, имевшего какую-либо историческую связь с Наполеоном.
  
  По словам Хилла, позже к ним присоединился за столом "знакомый из персонала американской военной делегации", который сказал им, что Буллит "будет завтракать с мистером Ллойдом Джорджем следующим утром".69 Что произошло дальше, не так ясно, поскольку и Рейли, и Хилл взяли на себя единоличную ответственность за передачу истории Генри Уикхему Стиду, редактору Daily Mail, который в то время находился в Париже.70 На следующий день, 26 марта, Mail опубликовала сенсационное разоблачение é предложения признать большевиков под заголовком ‘Мир с честью’. В нем Уикхем Стид нападал на любого в лагере союзников, кто "прямо или косвенно одобрял зло, известное как большевизм".71 В результате Ллойд Джордж отказался от американского предложения, и возможность признания была сведена на нет, по крайней мере, на какое-то время.
  
  После разоблачений Daily Mail Хилл был отправлен обратно на Юг России, а Рейли вернулся в Лондон, где ненадолго воссоединился с Надин, которая 26 марта вылетела из Нью-Йорка в Лондон на Балтике СС. Прошло восемнадцать долгих месяцев с тех пор, как он видел ее в последний раз, за это время их жизни пошли дальше. Ему не могло потребоваться много времени после возвращения в Лондон, чтобы понять, что его отношения с Надин изменились безвозвратно. Месяцы разлуки и множество взаимных измен, несомненно, сделали свое дело. Тот факт, что в течение двух недель после их воссоединения Рейли отправился один в Саутгемптон, где 15 апреля он сел на SS Olympic, следовавший в Нью-Йорк,, похоже, подтверждает это предположение.
  
  
  ОДИННАДЦАТЬ
  ФИНАЛЬНЫЙ ЗАНАВЕС
  
  
  Я вместо того, чтобы отправиться в Нью-Йорк, как было запланировано, 21 апреля капитан SS Olympic пришвартовался в Галифаксе, Новая Шотландия, из-за неисправности винта.1 Хотя большинство пассажиров Olympic завершили свое путешествие пересадкой на SS Adriatic, Рейли был не в настроении ждать и сел на поезд до Пенсильванского вокзала Нью-Йорка через Бостон.2
  
  Целью его визита была встреча с Сэмюэлем Макробертсом и как можно большим количеством других банкиров, чтобы убедить их в достоинствах своего последнего ‘великого плана’. Работая посредником у польского банкира Кароля Ярошинского,4 его старого знакомого по довоенным петербургским временам, Рейли явно стремился заложить основы для англо-американского синдиката для инвестирования в постбольшевистскую экономику.
  
  Подтверждение его намерений можно найти в телеграмме от 10 мая Джону Пиктону Бэджу из Министерства внешней торговли, в которой он подчеркнул свою уверенность в том, что американский бизнес ищет новые экспортные рынки и видит в России определенный потенциал.5 По мнению Рейли, Макробертс, в частности, стремился сформировать синдикат с участием американских и британских интересов, чтобы использовать возможности, которые могла бы принести победа Деникина. В отголоске соперничества за контракты на боеприпасы в годы войны МакРобертс стремился продвигаться вперед, чтобы получить преимущество над Дж. Пиррпонтом Морганом. 15 мая Рейли отбыл в Англию на борту SS Baltic компании White Star Line.6 Прибыв в Ливерпуль 25 мая, он переночевал в отеле Adelphi, прежде чем отправиться обратно в Лондон.
  
  Багге также видел потенциал предложений Ярошинского, признавая, что их успех не только откроет новые рынки сбыта для товаров британского производства, но и может в конечном итоге привести к установлению экономического и политического контроля над Россией. В конечном счете, однако, британские банки, такие как Lloyds, London County and Westminster Bank и National and Provincial Bank, неохотно брали на себя крупные обязательства, пока успех белых сил все еще был на волоске. Нерешительность и черепаший ход дискуссий в Министерстве иностранных дел, Казначействе и Министерстве внешней торговли означали, что к тому времени, когда консенсус, казалось, был достигнут, оставалось "слишком мало, слишком поздно", чтобы принести какую-либо пользу Деникину.
  
  Несмотря на то, что командировка Рейли на Юг России закончилась в марте, это не помешало ему продолжать переписываться с такими людьми, как Рекс Липер и Джон Пиктон Бэдж, на личной основе, отправляя им поток меморандумов и рукописных посланий из своей квартиры в Олбани на престижной лондонской Пикадилли. Еще одним высокопоставленным лицом в списке адресов Рейли был помощник Черчилля сэр Арчибальд Синклер, член парламента, с которым он впервые встретился месяцем ранее в отеле Majestic в Париже. Рейли, похоже, использовал те же испытанные методы достижения доступа и влияния в британских кругах, которые он так эффективно использовал в Санкт-Петербурге десятилетием ранее. По сути, это было сделано путем воспитания помощников и партнеров влиятельных людей, которые, однажды обзаведясь знакомствами, могли затем выступать в качестве связующего звена со своими лордами и хозяевами. С помощью этого метода он установил связь с адмиралом Грегоровичем, морским министром, через своего помощника лейтенанта Петра Залесского. Аналогичным образом, теперь он приложил немало усилий, чтобы подружиться с Арчибальдом Синклером и развивать его.
  
  Можно только догадываться о том, как к внеклассной деятельности Рейли относились высшие чины SIS. К октябрю 1919 года стали очевидны первые явные признаки того, что Рейли подчистил свою тетрадь. Рейли, лишь недавно получивший Военный крест, похоже, считал, что его ‘выдающиеся заслуги’ должны быть дополнительно отмечены повышением в звании. При поступлении на службу в ноябре 1917 года он был произведен в чин младшего лейтенанта,7 лет, но теперь, более года спустя, явно чувствовал, что более чем заслуживает дальнейшего признания. В конце концов, Джордж Хилл, который поступил на службу лейтенантом, теперь был капитаном, а для Рейли - вышестоящим офицером. Поэтому Рейли обратился со своим делом к майору Д.Дж. Ф. Мортону, начальнику 8 производственного отдела SIS и своему непосредственному начальнику. Как следствие, Мортон написал 3 октября 1919 года полковнику Дж. Стюарт Мензис, глава второго отдела SIS, который занимался военными вопросами:
  
  
  Не могли бы вы рассмотреть возможность присвоения имени лейтенанта Рейли почетного звания майора. В настоящее время он занимает временное звание лейтенанта военно-воздушных сил. Сейчас он занят важной работой для Министерства иностранных дел, которая требует его общения с солдатами и гражданскими лицами высокого ранга, и считает свой низкий ранг большой помехой. Я уверен, что Министерство иностранных дел поддержало бы это, и, если вы рассмотрите этот вопрос, я бы попытался получить от них письменное заявление на этот счет.9
  
  
  Отвечая 16 октября, Мензис потратил несколько слов впустую, сразу отклонив этот вопрос:
  
  
  Лейтенант Рейли служит в ВВС, так чем мы можем помочь? В любом случае WO [Военное министерство] непреклонно в своем отказе предоставить даже почетное повышение, поскольку в случае, если этот офицер станет жертвой, "финансы" несут ответственность за выплату пенсии вдове и т.д. Однако нет ничего плохого в том, чтобы сначала связаться с Министерством авиации.10
  
  
  Хотя бесцеремонный ответ Мензиса был правильным отражением политики Военного министерства, в равной степени имеет место тот случай, когда, пожелай он помочь Рейли в продвижении по службе, он, безусловно, мог бы это сделать. Отказ был признаком того, что, хотя Мортон, возможно, пока поддерживает его, другие в SIS, безусловно, нет, либо считая Рейли переоцененным выскочкой, либо распущенным человеком. Рейли, никогда не принимавший "нет" в качестве ответа, похоже, выбрал односторонние действия. С этого момента может показаться, что тем, кто не состоял на службе, он называл себя "Капитан Рейли", и так его называли Винфрид Людеке,11 Пепита Бобадилья (позже Рейли),12 и множество других писателей на протяжении многих лет. К 1932 году даже его старый противник Норман Туэйтс называл его в своей автобиографии "Капитан Сидни Рейли МС".13
  
  Через пять месяцев после своей поездки в Нью-Йорк Рейли все еще усердно работал над продвижением своей российской банковской схемы. Из меморандума Пиктону Бэджу, датированного 10 октября, ясно, что теперь он нацелился на привлечение французских банкиров и был достаточно воодушевлен их реакцией:
  
  
  Мой дорогой Багге
  
  
  В подтверждение моего меморандума от 8-го мгновения я прилагаю проспект КОММЕРЧЕСКОГО ОБЩЕСТВА, ПРОМЫШЛЕННОСТИ И ФИНАНСОВ РОССИИ, которое было недавно создано в Париже.
  
  Это Банковский синдикат, о котором нам рассказал М. Ярошинский и в котором заинтересованы некоторые из его банков. Из этого вы увидите, что французские банкиры оказались гораздо более восприимчивыми, чем наши друзья в Сити. В связи с этим французским банковским объединением я получил следующую информацию из Парижа. На прошлой неделе во французском министерстве торговли и промышленности состоялось совещание под председательством генерала Дж. МАНГИН, глава экономической миссии в России, которая должна была уехать 8 числа этого месяца. Помимо представителей министерства и французских банков и отраслей промышленности, здесь также присутствовали представители российского правительства и российских банков и отраслей промышленности.
  
  
  Были приняты резолюции, настаивающие на необходимости возобновления крупномасштабных торговых отношений с Россией, и приветствовалось направление Экономической миссии в Россию. Кроме того, было одобрено создание вышеупомянутой компании с капиталом в 50 миллионов франков и была обещана государственная поддержка в вопросе кредитов и тоннажа. Из 50 миллионов франков 20 миллионов франков подписаны французскими банками, 15 миллионов франков - французскими промышленниками, а 15 миллионов франков зарезервированы для российских банков, а также для российских банков и российских промышленников. Утверждается, что французские банки предоставят этой компании кредит в размере 400 миллионов франков. Российские банки оговорили, что, хотя они участвуют в создании этой компании, они оставляют за собой свободу действий и участие в аналогичных комбинациях, созданных в других странах.14
  
  Через три дня после составления меморандума город Орел, наконец, пал под натиском войск Деникина. Сейчас, всего в 200 милях к югу от Москвы, белых и их сторонников можно было простить за то, что они видели победу в своих руках. Территория, контролируемая Деникиным, за последние месяцы постепенно увеличилась и составила в общей сложности около 600 000 квадратных миль. Однако в течение недели Красная Армия поменялась ролями и отбила Орел. Растянув свои линии снабжения до предела, Деникин теперь был вынужден к непрерывному отступлению, которое в конечном итоге привело бы обратно к Черному морю, где его кампания началась. Вместе с провалом наступления Деникина исчезло стремление Рейли сыграть ключевую роль в восстановлении экономики России. Если бы Деникину удалось в конечном счете захватить Москву и вытеснить большевиков, Рейли, без сомнения, сыграл бы важную роль в экономическом восстановлении страны. Деньги, которые он заработал на сегодняшний день на сделках с боеприпасами, были бы просто каплей в море по сравнению с вознаграждением, которое он получил бы за захват свободной России большевиками.
  
  Не из тех, кто надолго впадает в уныние, Рейли приступил к составлению меморандума на девятнадцати страницах, озаглавленного "Русская проблема",15 в котором он изложил свои взгляды на свержение большевиков. В заключение он заявил, что:
  
  
  Политику и предложения, изложенные в этом меморандуме, можно резюмировать следующим образом:
  
  1. Ликвидация большевистского правительства – силой, поскольку никакие другие эффективные средства не доступны или мыслимы.
  
  2. Необходимые силы, которые будут предоставлены в результате военного сотрудничества российских национальных армий с армиями Финляндии, Польши и пограничных государств.
  
  3. Чтобы добиться такого сотрудничества, необходимо заключить соглашение между Деникиным и другими государствами в отношении их политических и территориальных различий на специальной межгосударственной конференции.
  
  4. Условиями для осуществления настоящего соглашения и обеспечения его достаточной продолжительности для достижения основной цели являются:
  
  4.1. Соглашение между союзными правительствами относительно определенных условий, которые будут предложены Межгосударственной конференции.
  
  4.2. Готовность союзных правительств навязать сторонам настоящие условия путем морального и, при необходимости, экономического давления, а с другой стороны, оказать сторонам всю необходимую поддержку сразу же после принятия условий.
  
  4.3. Некоторые изменения в кадрах и политике польского правительства и правительства Деникина.
  
  5. Устранение вредного влияния Германии путем попытки экономического взаимопонимания в отношении России. Для этого необходимо:
  
  5.1. Подготовить почву во Франции для молчаливого согласия или участия в таком соглашении.
  
  5.2. Побудить группу британских финансистов взять на себя инициативу по формированию британо-германского пула для контроля над акциями российских банков.
  
  5.3. Осуществить все те меры (некоторые из которых были указаны здесь), которые необходимы для сохранения контроля в этом пуле в британских или британо-французских руках.
  
  
  Будучи самопровозглашенным экспертом по России и одним из немногих людей в разведывательных кругах, которые действительно были там в этот критический период, Рейли использовал любую возможность, чтобы донести свои взгляды до любого влиятельного человека, который мог быть восприимчив. Свидетельство его успеха в этом направлении можно увидеть из записки, отправленной сэром Арчибальдом Синклером Уинстону Черчиллю 15 декабря 1919 года.16 Рейли, по-видимому, встречался с Синклером несколькими днями ранее, чтобы передать ему экземпляр "Русской проблемы". Обсуждая это, он показал Синклеру письмо, недавно полученное от владельца Daily Mail лорда Нортклиффа, которому он также отправил копию. Это привело, как и надеялся Рейли, к тому, что Синклер отправил меморандум Черчиллю с сопроводительной запиской, в которой он отметил: “Я видел очень сердечную записку Рейли от Нортклиффа, в которой говорилось, что он ”прочитал каждое слово“ меморандума ”до конца"".17 Это снова служит примером другой тактики Рейли, а именно установления влияния путем ассоциации. Несмотря на взаимную подозрительность, существовавшую между Нортклиффом и Черчиллем, Рейли знал, что Черчилль был бы рад увидеть все, к чему Нортклифф проявил интерес.
  
  В то время как мысли Рейли были явно сосредоточены на грандиозных планах, SIS была гораздо больше озабочена насущными проблемами, а именно интригами между прогермански настроенными русскими и немецкими милитаристскими элементами в Берлине. В результате информации, добровольно предоставленной Министерству иностранных дел дочерью Чайковского, члена делегации Белой России в Париже, SIS в Лондоне 30 января отправила телеграмму на станцию SIS в Париже:
  
  
  Со ссылкой на вашу сегодняшнюю телеграмму CXP.583, в приложении, пожалуйста, содержатся подробности отчета о немецко-российском реакционном заговоре. Эта информация была получена от дочери Чайковского, которой мы дали ваш личный адрес и сказали ей написать вам и договориться о встрече, и она будет держать вас в курсе любых свежих событий, о которых ей станет известно… Было бы также неплохо связаться с Рейли и показать ему прилагаемый отчет, а также попросить его оказать вам всю возможную помощь.18
  
  
  В отчете говорилось, что:
  
  
  Получена информация о заговоре, который вынашивают немецкие и российские реакционеры. Штаб-квартира находится в Берлине, а важные филиалы - в Париже и Крыму. Первым шагом в заговоре должен стать государственный переворот на юге Русской добровольческой армии, который должен устранить ведущие элементы Антанты, включая ДЕНИКИНА, если только последний не захочет согласиться с планами прогермански настроенных сил. После этого государственного переворота Добровольческая армия по указанию Германии заключит перемирие с большевиками.
  
  
  В отчете утверждается, что:
  
  
  …центр этих интриг находится в Берлине под руководством ген . Ludendorff. Gen. У Людендорфа есть агент в Париже, имя которого мне неизвестно, который получил строгие инструкции от генерала. Людендорфу не иметь ничего общего с официальным представителем германского правительства в Париже, поскольку его организация в Берлине враждебна германскому правительству и намерена в конечном счете свергнуть его.19
  
  
  Последовало расследование, и между Лондоном и Парижем передавались телеграммы туда и обратно. В подробном отчете из Парижа от 23 марта Рейли проницательно сказал C, что:
  
  
  Никоим образом не желая преуменьшать опасные возможности так называемого ‘немецко-российского заговора’, я склонен полагать, что при нынешних обстоятельствах кто-то склонен придавать ему большее значение, чем оно может иметь в действительности. По собственному опыту я не верю в способности русских монархистов и не могу представить, что немцы могут рассматривать их как ценных партнеров.20
  
  
  Отчет также примечателен тем, что привлекает внимание к пророческому взгляду, высказанному Николаем Корейво, который:
  
  
  России нечего ожидать от союзников, которые все это время проводили эгоистичную политику по отношению к ней, и которые одурачили и предали КОЛЧАКА, ДЕНИКИНА и ЮДЕНИЧА в своих собственных целях. Союз между немецкой военной партией и большевиками был бы наиболее удовлетворительной политикой, поскольку это касается национальных интересов России. Лига Наций - это мечта, которая, к счастью, рассеивается благодаря воздержанию Америки, и поэтому тем более необходимо принять "Реальную политику", в которой Россия и Германия будут играть главную роль и которая обещает скорейшее политическое и экономическое восстановление этих стран.21
  
  
  Это более или менее то, что произошло два года спустя, в апреле 1922 года, когда Германия и Россия подписали Рапалльский договор, признающий режимы друг друга и отказывающийся от всех финансовых претензий друг к другу. Это было неизбежное признание двумя нациями их взаимного личного интереса.
  
  Еще одним неизбежным признанием взаимной заинтересованности стало решение Сидни и Надин Рейли подать на развод. Хотя они не состояли в законном браке, Надин не знала об этом, и поэтому им пришлось подать на развод, чтобы он мог продолжать притворяться. Таким образом, они отправились в Париж 4 марта 1920 года, чтобы начать судебный процесс. Рейли и Надин позвонили в офис SIS на Адам-стрит, чтобы им выдали паспорта и проездные билеты, хотя предварительной договоренности, похоже, не было. Это стало очевидным на следующий день, когда С получил записку из отдела Н: ‘Рейли и жена № 2 вчера заходили на Адам-стрит за паспортом и проездом в Париж. Пока тебя не было, я устно сказал Кроули, чтобы он продолжал, но я ничего не знаю ни об этом путешествии, ни о том, будет ли оно за наш счет или нет".22
  
  Не в первый раз Рейли совмещал свой частный бизнес с бизнесом SIS. Установив контакт с адвокатами, которые должны были заниматься разводом, он написал два письма сэру Роберту Натану в Министерство иностранных дел из отеля Lotti на улице Кастильоне, где они с Надин остановились. Из этих писем, датированных 13 и 14 марта, ясно, что он встречался с Барановым и Бурцевым23 года в связи с беспорядками в Германии.24 По возвращении в Лондон Рейли, не теряя времени, напечатал еще два меморандума о российской политике, отправив копии Арчибальду Синклеру, чтобы узнать его мнение о них, прежде чем отправить их в Министерство иностранных дел и Министерство внешней торговли. Синклер, как и надеялся Рейли, немедленно отправил их Черчиллю вместе с кратким письмом от 24 июня:
  
  
  Государственный секретарь
  
  
  Я надеюсь, вы найдете время прочитать эти два коротких меморандума моего замечательного друга из MI1c Рейли. В них содержится конкретное предложение о том, как добиться падения советского правительства экономическими средствами и как дать нам возможность в кратчайшие возможные сроки получать продовольствие и сырье из Советской России. Он очень хочет узнать ‘мое’ мнение о них, прежде чем излагать свои взгляды на FO и DOT.
  
  Рейли считается экспертом в области финансов, что, по-видимому, подтверждается его личным благосостоянием и авторитетом, которым он пользуется среди российских финансистов, таких как М. Ярошинский. По знанию России, хватке за российские проблемы, проницательности в тенденциях политических и экономических сил и силе пророчества, которые постоянно проверялись на протяжении последнего года, ему нет равных среди моих русских и англо-российских посетителей. Пиктон Бэдж согласился бы с этим мнением, и поэтому у меня есть основания полагать, что с точки зрения разведки он был бы на "С".25
  
  
  Предложения Рейли основывались на трех направлениях атаки изнутри России: убедить лидеров Красной Армии заключить сделку с Деникиным, чтобы свергнуть большевиков; положительно заручиться помощью и поддержкой православной церкви; и убедить украинцев объединиться с Деникиным против большевиков. Хотя меморандум Рейли был благосклонно принят Рексом Липером в Департаменте политической разведки, сэр Рональд Грэм из российского департамента отнесся к нему явно прохладно. Министр иностранных дел, лорд Керзон, был более склонен поддержать точку зрения Грэма, чем Липера, и поэтому предложения были отклонены.
  
  В том же месяце Надин и Рейли расстались в последний раз, когда она вернулась в Нью-Йорк.26 В течение года Рейли должен был завязать новые отношения, на этот раз с девушкой почти на тридцать лет моложе его. 27 лет Кэрилл Хауслендер недавно закончила художественную школу Сент-Джонс-Вуд, и была представлена Рейли другой бывшей ученицей, Деллой Клиффорд, которая познакомилась с ним через друзей в сообществе русских é мигрантов é. Делла показала эскизы Рейли Кэрилл, поскольку была "слишком застенчивой и слишком презирала свои рисунки, чтобы самой отнести их ему".28 лет Кэрилл была очарована религией, искусством, мистицизмом и Россией и сразу же почувствовала влечение к мужчине, который, казалось, воплощал все это. Будучи набожной католичкой, она обнаружила, что изо всех сил пытается примирить свои чувства и религиозные убеждения. В своей автобиографии 1955 года она вспоминает об этом внутреннем смятении:
  
  
  Я доводил себя до опасного состояния психологического, а также духовного истощения и все больше и больше поддавался собственным эмоциям. Я освободил себя почти от всего, что было для меня важно, и теперь чувствовал необходимость заполнить эту пустоту. Я не давал этому определения, но, очевидно, это придавало жестокую интенсивность каждому естественному искушению и усложняло все мои эмоциональные отношения с другими людьми.29
  
  
  В конце концов Кэрилл поддалась искушению и завела двухлетний роман с Рейли:
  
  
  Несмотря на мою неверность, я все еще считал себя католиком и по-прежнему считал свои грехи грехами ... Теперь у меня возникло искушение раз и навсегда отвернуться от Церкви и воспользоваться тем счастьем, которое, казалось, предлагала мне жизнь вне ее… простая истина заключалась в том, что я был охвачен искушением, как сухая трава охвачена пламенем пожара.30
  
  
  Как и в случае с Беатрис Тремейн, Рейли был доволен тем, что поддерживал Кэрилл и имел ее на побегушках. Однако, в отличие от Беатрис и других женщин, которых он знал, у нее были сравнительно простые вкусы. Как вспоминал Дермот Морра: ‘Я сам знал Кэрилл с 1919 года и видел ее постоянно… она жила как любовница мужчины… который выплачивал ей еженедельное содержание, небольшое, но вполне соответствующее ее простому образу жизни".31 Верный форме, он, похоже, потчевал ее своими обычными историями о ‘Мастере шпионажа’, включая рассказ о своем ‘друге’ Распутине. В 1950 году Кэрилл вспоминал, что:
  
  
  …человек, который был моим очень большим другом и который ... одно время был шпионом ... стал другом Распутина и, как это ни странно, действительно испытывал к нему смешанные чувства, отчасти отвращение, отчасти симпатию. Во всяком случае, он прожил с ним около года, путешествуя с ним по России, и Распутин доверил ему свою собственную духовную историю и сказал ему, что когда-то он по собственному выбору отдал свою душу дьяволу и с тех пор смог гораздо больше исцелять.32
  
  
  Хотя Рейли, безусловно, имел связи с Распутиным и его окружением, его заявление о том, что он жил и путешествовал с ним в течение года, легко опровергается Ochrana records. Деятельность и связи Распутина были, вероятно, лучше всего задокументированы кем-либо в России, за исключением самого царя. Имя Рейли нигде не встречается в обширном досье Охраны о Распутине и его передвижениях.
  
  Другой подругой Кэрилл со времен ее учебы в художественной школе Сент-Джонс-Вуд была Элеонора Той.33 Элеонора была секретарем Рейли примерно на два года, а позже поделилась с Джин Брюс Локхарт (женой Роберта Брюса Локхарта) своим опытом знакомства с темной стороной его неотразимой личности. Рейли, по ее словам, "страдал от серьезных психических расстройств, доходивших до галлюцинаций. Когда-то он думал, что он Иисус Христос".34
  
  На деловом фронте Рейли был далек от безделья. Распознав родственную душу в Леониде Красине, коррумпированном главе недавно созданной советской экономической миссии в Лондоне, он предложил схему взаимной выгоды, в соответствии с которой советское правительство и Маркони подписали соглашение о поставках услуг беспроводной связи в Россию.35 Рейли и Красин должны были совместно работать над рядом других сделок, от которых они должны были набивать свои карманы. Например, через несколько месяцев после сделки с Маркони Красин был вовлечен в контрабанду бриллиантов из России для тайной продажи на Западе. Правительство Ленина остро нуждалось в иностранной валюте, и такие тайные сделки были одним из способов ее получения иностранными торговыми представительствами. Однако это была сделка с отличием. По словам Георгия Соломона, российского коллеги Красина, бриллианты были проданы Красиным по цене ниже наилучшей доступной рыночной третьей стороне, выручка от которой вернулась в Москву. Затем третья сторона переделала их и перепродала в Париже по значительно более высокой цене, причем Москва ничего не узнала. Затем эта неожиданная удача, без сомнения, была передана Красину. В 1930 году Соломон вспомнил, что третьей стороной, имевшей парижские связи, был британский офицер в звании капитана, который был англизированным русским евреем.36
  
  Согласно досье SIS Рейли, в это время из Парижа также поступали другие утверждения о его поведении. 3 сентября SIS получила записку от Отдела разведки ВМС:
  
  
  Сидни Рейли, Париж
  
  По сообщениям из надежного источника, этот человек носит военно-морскую форму в Париже, и его поведение неудовлетворительно. Он все еще работает на C?37
  
  
  C ответил DNI 7 сентября в своей обычной блефующей манере:
  
  
  Со ссылкой на прилагаемый отчет сообщаю, что мистер Сидни Рейли нанят мной и в настоящее время выполняет чрезвычайно важную и конфиденциальную миссию. Не могли бы вы направить дополнительные запросы из надежного источника относительно того, в каком именно отношении поведение этого бывшего офицера не является удовлетворительным. Я уверен, что утверждение о том, что он носил военно-морскую форму, неверно, и поэтому я думаю, что, по крайней мере, возможно, что обвинение в его поведении также неверно.38
  
  
  DNI ответило, что источником был русский, который покинул Париж двумя неделями ранее и заявил, что Рейли хвастался тем, что поддерживал тесные контакты с государственным секретарем по военным вопросам, и подтвердил, что Рейли действительно носил военно–морскую форму.39 C жирно написал пренебрежительную заметку внизу страницы - "Дополнительная информация не дает ничего достаточно определенного, чтобы подтвердить первоначальное обвинение".40 Этот инцидент, хотя и незначительный, без сомнения, остался в неблагоприятных воспоминаниях директора военно-морской разведки адмирала сэра Хью Синклера. В течение трех лет он сменит Камминга на посту шефа MI1c и не проявит такой терпимости к Рейли и его выходкам, как Камминг.
  
  После короткой передышки в Лондоне после возвращения из Парижа Рейли был вызван Си, чтобы получить информацию о новой миссии. Хотя Версальский мирный договор перекроил карту Европы, в Париже оставалось еще много незавершенных дел, которые нужно было уладить. Граница Польши с Россией была ярким тому примером. Сами поляки выступали за границу 1772 года, в то время как Совет послов в Париже предложил 8 декабря 1919 года границу, очень похожую на старую восточную границу Польши, когда она была частью Российской империи.
  
  В конечном счете вопрос был решен не путем переговоров в Париже, а в результате русско-польской войны, которая разразилась в апреле 1920 года после польского вторжения на Украину. Хотя война изначально складывалась в пользу русских, поляки одержали верх после своей победы в битве на Висле в августе 1920 года.
  
  Поскольку в воздухе витали разговоры о перемирии между поляками и русскими, требовалась разведданная из первых рук о возможном исходе урегулирования и последствиях, которые это могло иметь для генерала Дж. Врангель, преемник Деникина на посту главнокомандующего Белой добровольческой армией на юге.
  
  21 октября 1920 года Рейли отправился в Польшу41, где он и ST25 (сэр Пол Дьюкс) соединились. 29 октября Рейли смог отправить телеграмму через первого секретаря Великобритании в Варшаве сэра Перси Лорейна:
  
  
  Перемирие, заключенное 25-го числа по просьбе большевиков между украинцами и большевиками, в настоящее время следует рассматривать только как прекращение военных действий не позднее 7 ноября. Оно не включает ни военных ограничений, ни политических пунктов. В первую очередь был вызван независимыми действиями нескольких большевистских дивизий, желавших отдохнуть.42
  
  
  Отправив телеграмму через сэра Перси, Рейли явно взъерошил перья в Министерстве иностранных дел. В результате письма Министерства иностранных дел в SIS от 3 ноября 43 8 ноября Отделом G2 Рейли была отправлена довольно краткая, но вежливая телеграмма, в которой указывалось, что, хотя "в этом деле не было причинено никакого реального вреда", ему не следует в будущем использовать это открытое средство связи.44Документы Рейли также показывают, что это был не единственный пример его злоупотребления услугами посольства, поскольку в его переписке есть ряд писем, написанных на почтовой бумаге посольства.
  
  Хотя эти мелкие проступки вряд ли вызывали к нему симпатию старших офицеров SIS, именно его растущая связь с Борисом Савинковым, которого он считал наполеоновским спасителем России, в конечном счете привела к наибольшему напряжению в его отношениях со Службой.
  
  Прекрасным примером тому был визит Рейли в штаб-квартиру Савинкова в Варшаве. Отсюда кол . Сергей Павловский руководил регулярными партизанскими рейдами на советскую территорию, нападал на лагеря Красной Армии и пускал под откос воинские эшелоны. Не довольствуясь сбором разведданных, Рейли (не в первый и не в последний раз) превысил свои полномочия, приняв активное участие:
  
  
  В конце 1920 года, став довольно близким другом Савинкова, я отправился в Варшаву, где Савинков в то время организовывал вылазку в Белоруссию. Я лично принимал участие в операции и находился на территории Советской России. Мне приказали возвращаться, и я вернулся в Лондон.45
  
  
  Был ли Рейли на самом деле при оружии или просто наблюдал за нападением, неизвестно. Какую бы роль он в конечном счете ни играл, у него, безусловно, не было полномочий пересекать советскую границу или участвовать в ней, отсюда и приказ С. ему вернуться.
  
  18 марта 1921 года между Россией и Польшей был подписан мирный договор, в результате которого поляки в конечном итоге уступили давлению России и отозвали объект, чтобы Савинков мог использовать Варшаву в качестве базы для своих операций. Осенью того же года он был вынужден уехать в Прагу, где встретил не слишком восторженный прием со стороны чешского правительства. Финансирование было еще одной серьезной проблемой, поскольку его главным благодетелем был Рейли, чьи финансы теперь были несколько стеснены в средствах.
  
  Несмотря на подачу судебного иска против Baldwin Locomotive Company о невыплаченных комиссионных за боеприпасы в размере 542 825 долларов, Рейли, без сомнения, понимал, что иск может занять значительное время, чтобы дойти до суда (что, собственно, и произошло). Столкнувшись с дополнительным давлением, связанным с необходимостью поддерживать Савинкова, он теперь столкнулся с вполне реальной перспективой финансового краха. Каким бы неприятным это ни было, казалось, что есть только один выход из сложившейся колеи – продать бесценную коллекцию Наполеона, на создание которой ушло около двадцати пяти лет. Поэтому он принял важное решение выставить коллекцию на продажу в Нью-Йорке, где, как он чувствовал, он получит наибольшую прибыль. Неудивительно, что продажа привлекла большое внимание. Не каждый день такая крупная коллекция появлялась на открытом рынке. New York Times сообщила, что:
  
  
  …известная коллекция Сиднея Г. Рейли из Нью-Йорка и Лондона, состоящая из литературных, художественных и исторических ценностей, иллюстрирующих жизнь Наполеона Бонапарта, будет продана в Американской художественной галерее 4 и 5 мая. Это одно из лучших собраний материалов по этому интересному предмету, которое когда-либо было собрано частным коллекционером и продано в Америке. В нем собраны некоторые из наиболее важных материалов, иллюстрирующих жизнь и времена великого императора, начиная с его первого появления в качестве важного фактора в военной жизни Франции, через насыщенные событиями последующие дни, вплоть до заключительных этапов его карьеры и смерти на острове Святой Елены.46
  
  
  Выручки от продажи, чуть менее 100 000 долларов, похоже, хватило ненадолго. В июне 1921 года Савинков созвал первое заседание антибольшевистского конгресса, который проходил в Варшаве с 13 по 16 июня. Инициатива была еще одной попыткой объединить разрозненные группы, выступавшие против режима Ленина. Помимо преодоления взаимной подозрительности различных групп, было очевидно, что нехватка средств была главным препятствием для приведения их планов в действие. После окончания конгресса Рейли получил письмо от помощника Савинкова Дмитрия Философова:
  
  
  Я скажу вам откровенно, что мне было стыдно общаться с людьми, которые приехали на мероприятие и вернутся в Россию полными надежд и будут рисковать своими жизнями в своей работе, в то время как мы не смогли оказать им помощь в продолжении борьбы.
  
  Я повторяю в десятый раз, что все зависит от денег. Пресса готова, крестьяне ждут освобождения, но без полностью спланированной организации это безнадежно. Наша главная проблема в том, что может оказаться невозможным предотвратить неудавшиеся или преждевременные беспорядки. Особенно это относится к Петрограду, откуда мы получили подробные разведданные (после вашего отъезда). Из этого мы видим, что беспорядков можно ожидать в любой момент, и, если их не удастся поддержать, вполне возможно, что они будут подавлены. Даже Борис Савинков не сможет поехать туда из-за недостаточной финансовой помощи. Другими словами – деньги, деньги, деньги!47
  
  
  С удвоенной энергией Рейли откликнулся на призыв Философоффа о выделении средств, сделав все возможное, о чем только мог подумать. Письмо в Авиационный совет, написанное от имени Рейли неким Х.Ф. Паугером, свидетельствует о том, на что пошел Рейли:
  
  
  Уважаемый сэр
  
  
  Простите за вольность, но лейтенант Сидни Г. Рейли, покойный RAF, назвал мне ваше имя с целью публикации в газете о его повышении, которое дает ему право на повышение со 2-го по лейтенантское звание и на выплату чаевых. Он упомянул в письме, что вы разобрались в его деле, копию которого я прилагаю. Я счел бы за большое одолжение, если бы вы поторопились с тем же.
  
  Благодарю вас
  
  Х.Ф. Паугер48
  
  
  Когда письмо было передано в SIS для комментариев, Рейли был явно смущен тем, что его уличили в погоне за деньгами, и с притворным презрением заявил, что ‘Паугер - мелкий клерк в Holt's [Bank], которому я время от времени оказывал финансовую помощь. Я пообещал ему любую задолженность по зарплате или чаевые, которые он сможет взыскать".49
  
  Он также продолжал лоббировать по всем каналам в пользу Савинкова и начал разрабатывать планы по переправке Савинкова в Англию, чтобы заручиться поддержкой своего дела. Отправляя отчет о Савинкове в SIS, он попросил, чтобы его просмотрели и отшлифовали:
  
  
  …и когда форма корабля будет изменена, она будет выпущена в обращение обычным способом. Поскольку Савинков едет со мной в Лондон, я очень беспокоюсь о том, чтобы люди, которые имеют значение и с которыми он, вероятно, увидится, получили это заблаговременно (скажем, Уинстон Ч.; Липер. Секретарь премьер-министра сэр Эдв. Григг и любой, кого вы сочтете полезным).50
  
  
  Однако его планы относительно визита Савинкова очень быстро натолкнулись на противодействие Министерства иностранных дел, когда оно отказалось предоставить ему въездную визу. Чтобы это не остановило Рейли, он напрямую обратился к Си и попросил его проигнорировать Министерство иностранных дел и поручить сотруднику парижского паспортного контроля51 выдать визу, несмотря ни на что. Неудивительно, что Си отказался. Так и не сумев принять отказ в качестве ответа, Рейли отправился прямиком обратно в Париж, чтобы обратиться в Службу паспортного контроля с просьбой выдать визу напрямую. Майор. Томас Лэнгтон был офицером паспортного контроля в Париже, но более вероятно, что Рейли прямиком направился к своему заместителю, майору Уильяму ‘Робби’ Филду Робинсону, который был его близким другом. Какие бы доводы он ни использовал, результатом стало то, что парижское главное управление по связям с общественностью выдало Савинкову британскую въездную визу.52 Неудивительно, что этот инцидент вызвал серьезные разногласия внутри SIS и даже в более широких правительственных кругах. Возможно, не случайно, что к началу 1922 года SIS, по сути, официально разорвала свои связи с Рейли.
  
  В разоблачительном письме коллеге из SIS от 23 января 1922 года Рейли заканчивает словами: "Я звоню не в офис; как, возможно, сказал вам Мортон, сейчас для меня полезнее какое-то время не попадаться на глаза".53
  
  Позиция C становится еще более ясной благодаря телеграмме из штаб-квартиры SIS в Лондоне на венский вокзал, датированной 1 февраля 1922 года, которая явно требовала разъяснений относительно статуса Рейли:
  
  
  В ответ на ваше письмо о Рейли я телеграфировал вам вчера, чтобы сказать, что вы не должны давать ему больше информации, чем это абсолютно необходимо.
  
  Честно говоря, я скорее разделяю ваши взгляды и придерживаюсь мнения, что он слишком много знает о нашей организации. Благодаря своей неофициальной связи с нами он знает так много, что вряд ли стоит ссориться с ним или, по сути, показывать ему, что с ним обращаются иначе, чем с тем, к которому он привык.
  
  Он работал на это ведомство во время войны в России и тогда, несомненно, оказал нам значительную услугу. С момента заключения перемирия он поддерживал с нами связь, и я думаю, что в целом мы получили от него гораздо больше информации, чем он получил от нас, хотя во многих случаях мы могли предоставить ему возможности, которыми он в противном случае не пользовался бы.
  
  Вы, без сомнения, знаете, что он правая рука Бориса Савинкова, и, вероятно, именно Рейли финансирует все движение, и поэтому на него можно смотреть как на существо значительной важности.
  
  Он чрезвычайно умен, определенно не настроен против британии и искренне работает против большевиков, насколько это в его силах.
  
  Я думаю, вышесказанное даст вам представление о том, как вести себя с ним; вы, конечно, не должны делать вид, что что-то скрываете от него или демонстрируете недостаток откровенности, но в то же время будьте осторожны и не говорите ему ничего действительно важного.
  
  Мне просто приходит в голову, что он может попросить вас предоставить условия для поездки в Константинополь двум лицам, с которыми он поддерживает связь и которые являются двумя главными помощниками Савинкова. Естественно, любой подобный запрос должен быть направлен компетентным органам, поскольку меньше всего на свете мы хотели бы каким-либо образом оказаться втянутыми в дела Савинкова, хотя, конечно, мы не против услышать все об этом джентльмене и его планах.
  
  Искренне ваш
  
  БМ54
  
  
  Если позиция Рейли вызывала какие-либо сомнения, телеграмма SIS сотруднику паспортного контроля в Нью-Йорке в июле следующего года была еще более краткой:
  
  
  С.Г. Рейли работал на нас во время и после войны в России и кое-что знает о нашей организации в том виде, в каком она была тогда создана. Очевидно, ему знакомо ваше имя, поскольку он попросил рекомендательное письмо лично к вам на случай, если у него возникнут трудности с паспортами. Мы избегали давать ему какое-либо письмо, поскольку, хотя он, вероятно, думает, что паспортный контроль - это прикрытие для этого департамента, хорошо, что он не должен быть уверен. На самом деле, если он задаст какие-либо вопросы, вам будет лучше сказать, что ваша работа заключается исключительно в паспортном контроле и что вы ничего не знаете ни о какой другой работе, поскольку организация теперь полностью изменена. Поскольку Рейли путешествует по британскому паспорту, у него вообще нет причин вас беспокоить, но на случай, если он объявится, это просто для того, чтобы предупредить вас, что теперь он не имеет к нам никакого отношения.55
  
  
  Уход Рейли из SIS, конечно, не был единичным. В это время SIS увольняла большое количество оперативников, которые первоначально были завербованы во время войны. Джордж Хилл и Уильям Филд Робинсон также покинули SIS в 1922 году. С наступлением мира, сближением с Россией и сокращением государственного бюджета служба больше не могла поддерживать свою структуру на прежнем уровне. Рейли, очевидно, воспринял решение обойтись без его услуг довольно болезненно и обратился к C с просьбой пересмотреть.
  
  Призывы, очевидно, остались без внимания. Для Рейли больше не должно было быть второго шанса – действительно, опустился последний занавес над его короткой, но очень насыщенной событиями карьерой SIS.
  
  
  ДВЕНАДЦАТЬ
  СМЕНА ПРИМАНКИ
  
  
  Отношения Р. Эйлли с SIS были не единственными, которые потерпели крах в 1922 году. В первые месяцы предыдущего года он завязал деловое сотрудничество с Бригом. Сэр Эдвард Спирс, который уволился из армии годом ранее. Хотя у Спирса были хорошие связи, которые он наработал в армии, ему не хватало, по его собственному признанию, делового опыта.1 Он предложил восполнить этот недостаток, взяв Рейли в партнеры по табачному бизнесу, который они открыли в чешской столице Праге. Однако их самым крупным предприятием была попытка коммерческого сбыта чешского радия, с этой целью они основали Radium Corporation Ltd.
  
  Первое впечатление Спирс о Рейли было "довольно убогим, но на самом деле довольно приятным".2 На протяжении их бурных деловых отношений Спирс, как Локхарт и Си до него, кажется, зажат между этими двумя противоположными сторонами характера Рейли. Часто разочаровываемый, а порой и возмущенный его методами, он никогда не может заставить себя испытывать неприязнь к Рейли на личном уровне.
  
  В июле 1921 года Рейли снова встретился с Локхартом во время деловой поездки в Прагу со Спирсом. Локхарт, который в то время был коммерческим секретарем британского представительства в Праге, был вовлечен в "расчистку пути для возрождения банков Центральной Европы".3 Спирс и Рейли пообедали с Локхартом и обсудили с ним ситуацию, касающуюся коммерческих возможностей и банковских переговоров, в которых он принимал участие. Рейли, как обычно, совмещал приятное с полезным и, похоже, вовлек Спирс в бурный круг общения во время их пребывания. В тот же день, когда они обедали с Локхартом, Спирс сделала запись в своем дневнике:
  
  
  …с Рейли в российскую благотворительную организацию Fête – очень популярную и горячую – мне это не понравилось. Р [Эйли] подружился с некоторыми русскими певцами. Бедные люди, им приходится нелегко. Потерянные дети ... один из них, полковник русской армии, бывший адъютант эрцгерцога и друг Половцова. Р[эйлли] потащил меня обедать в то место, где они играют. Они пели нам цыганские песни.… пораженный щедростью Р [Эйли].4
  
  
  К следующему месяцу ненадежность Рейли стала очевидной для Спирс; которая написала:
  
  
  Рейли должен был увидеть Гедаллу5 в 3 часа, но не появился, поглощенный делами в России, что меня несколько раздражало… У меня создалось впечатление, что Гедалла и Гай6 вовсе не в восторге от Рейли – видел Р. [Эйли] в Олбани7 – он обрадовался, увидев Черчилля, который хочет, чтобы он встретился с Л.[лойдом] Джорджем.8
  
  
  Атмосфера едва улучшилась, когда Спирс получил, по его мнению, "грубую" телеграмму от Рейли две недели спустя. "Я не потерплю наглости", 9 записал Спирс в своем дневнике в тот день. Однако в течение нескольких месяцев их отношения приняли еще больший поворот к худшему. То, что начиналось как опасения по поводу надежности и протокола, теперь сосредоточилось на честности Рейли в его отношениях с компанией. Очевидно, возникли подозрения относительно суммы денег, которую Рейли брал из фондов компании и получал на расходы.10 Ситуация достигла апогея утром 25 октября, когда Спирс прибыла в офис и была возмущена, обнаружив, что телефон был отключен "из-за того, что Рейли не заплатил".11 После скандала из-за требования о завышенных расходах Рейли, похоже, успокоил Спирса еще одной из своих схем ‘быстрого обогащения’, поскольку, как записано в дневнике Спирса, 22 ноября он и Рейли отправились в британский и североевропейский банк, "чтобы посмотреть, как Рейар повторяет схему с болгарскими яйцами’. На следующей неделе Спирс снова читала Рейли лекцию:
  
  
  …об опасности иметь дело с темными людьми и смешивать политику с бизнесом – ибо Р [Эйли], я боюсь, скомпрометировал свое положение в Праге, слишком отождествляя себя с Савинковым, который сейчас там в немилости. Большая опасность Р [Эйли] заключается в его сообщниках, прежде чем он работал с нами, он недостаточно осторожен.12
  
  
  Если в 1921 году были взлеты и падения в том, что касалось отношений Спирс и Рейли, то в 1922 году все шло под откос. 20 апреля провалилась еще одна схема Рейли ‘быстро разбогатеть’. Став еще одним безоговорочным победителем, "большая моравская схема", по собственным словам Спирс, "провалилась".13 После очередного спора о методах ведения бизнеса Рейли в июне,14 Спирс, без сомнения, решил, что у него нет другого выбора, кроме как прекратить с ним деловые отношения. 2 августа за обедом он ‘очень любезно’ разорвал свою связь с Рейли.
  
  Это был еще один удар по и без того истощенному банковскому балансу Рейли, на который все еще ложилась основная тяжесть финансирования деятельности Савинкова. Поэтому его случайную встречу в Берлине с богатой вдовой Пепитой Бобадилья, примерно через четыре месяца после расставания со Спирс, можно рассматривать как несколько случайный спасательный круг.
  
  Как и Рейли, истинная личность Пепиты Фердинанды Бобадилья, ее национальность, происхождение и происхождение были окружены большой тайной. Многие утверждали, что она родилась в Латинской Америке и приехала в Англию, где обрела известность как актриса. Согласно интервью, которое Пепита дала журналу The Tatler в октябре 1918 года, она родилась в Эквадоре.15 В различных других случаях на протяжении многих лет она утверждала, что родилась в Аргентине и Чили. Рейли сама рассказала нескольким друзьям и знакомым, что у нее была мать-эквадоркачка и отец -ирландец,16 хотя неясно, действительно ли он сам верил в это или был просто добровольным сообщником в увековечении мифа. Она сама также многое сделала для поощрения и увековечения этого мифа. Правда, однако, несколько менее экзотична и гораздо более приземленна. Ее мать, Изобель, родилась в 1862 году в Ланкастере, в семье владельца склада муки.17 5 июня 1888 года Изобель прибыла в Гамбург и зарегистрировалась в британском консульстве, где сообщила, что ищет работу прислуги.18 Похоже, что Изобель встретила Франца Брукмана в Англии и по его возвращении в Германию последовала за ним. Через месяц после ее прибытия в Гамбург, 5 июля, она родила сына, Франца Курта Бертона.19 Хотя в записи о рождении Франца Курта не указано имя его отца, он почти наверняка был Брукманом. На самом деле, Изобель переехала в квартиру, принадлежащую Брукманну, вскоре после рождения Франца Курта.
  
  Ее второй ребенок, Нелли Луиза Бертон, также родилась в Гамбурге 20 января 1891 года.20 И снова имя отца в записи не фигурирует. В то время Изобель все еще жила в квартире, принадлежащей Брукманну, и Брукманн, возможно, тоже был отцом ребенка. 27 апреля 1892 года Изобель вернулась в Англию с двумя маленькими детьми на буксире.21 Два года спустя Изобель родила своего третьего и последнего ребенка, дочь по имени Элис. Опять же, ни в каких записях отец не указан.22
  
  В 1910 году Нелли сделала свой скромный шаг в шоу-бизнес в качестве танцовщицы, а в 1912 году была приглашена на бал Мулен Руж в парижском районе Пигаль.23 Мулен, по общему мнению, был центром парижской греховности и прославился тем, что в 1890-х годах впервые начал продавать канкан. Именно здесь она взяла сценический псевдоним Жозефина Бобадилья.24 В 1915 году "Мулен" сгорел дотла, и Нелли вернулась в Англию. Война послужила отличным стимулом для всех видов развлечений, и театра в частности. Мюзиклы оказались популярной формой эскапизма, и военнослужащие, желавшие максимально использовать свой короткий отпуск, часто посещали их. Первое знакомство Нелли в Лондоне состоялось с Чарльзом Б. Кохраном, который нанял ее в качестве хористки после прослушивания весной 1916 года.
  
  С увеличением количества постановок и выступлений возник спрос на большее количество актеров и актрис. Это было хорошей новостью для хористок, таких как Нелли, поскольку хоровая линия была готовым источником для промоутеров. В ноябре 1916 года Кокран дал ей свою первую актерскую роль, сыграв Глэдис в "Хуп-Ла", которая должна была стать первой постановкой в его новом театре "Сент-Мартин", который должен был открыться в декабре. "Хуп-Ла", описанный Кокраном как "комедия на музыку", 25 снялся с Герти Миллар и Джорджем Грейвсом в главных ролях. Герти Миллар, на одиннадцать лет старше Нелли, была мастером своего дела и выступала на сцене с тринадцати лет. Она была любовницей российского бизнесмена по имени Александр Вайнштейн, который только недавно уехал из Лондона в Нью-Йорк.26
  
  Лондонская сцена была лакомым кусочком для богатых "плейбоев", таких как Вайнштейн и Рейли, и примерно три года спустя, в январе 1920 года, после спектакля "Папочки" в театре "Хеймаркет", Нелли впервые познакомили с Рейли. Также может показаться, что Рейли познакомилась со своим богатым шурином Стивеном Мензисом во время его пребывания в Нью-Йорке. По общему мнению, у Элис и Стивена Мензиса был очень ‘открытый’ брак, и ходили слухи, что по возвращении в Лондон они с Рейли были не просто знакомыми. Элис, более экстравертная из двух сестер, с головой окунулась в "Ревущие двадцатые", став эмансипированной танцовщицей, танцевала Чарльстон до рассвета и содержала собственную квартиру в Пембрук-Мьюз в Белгравии.27
  
  В октябре 1920 года Пепита вышла замуж за шестидесятилетнего драматурга Чарльза Хэддона Чемберса, который был старше ее на тридцать один год.28 Брак был большой неожиданностью для всех, не в последнюю очередь для сорокалетней вдовы, помолвленной с Хэддоном Чемберсом, которая узнала о том, что ее суженый бросил ее, только когда на следующий день взяла в руки "Ивнинг Стандард".29 Пепита, как и ее сестра, теперь нашла себе состоятельного мужа и, как Элис, содержала собственную квартиру по адресу 35 Three Kings Yard в Мейфэре.30 Прилагательное, которое могло бы наиболее точно описать их брак, должно было бы быть "коротким", поскольку пять месяцев спустя Хэддон Чемберс умер от инсульта в клубе "Бат", оставив новобрачной Пепите немалую сумму в размере 9195,31 евро.
  
  Хотя она впервые встретила Рейли в 1920 году, в ее книге 1931 года рассказывается о встрече ‘любви с первого взгляда’ с ‘Мастером шпионажа’ Рейли через год после смерти Хэддона Чемберса:
  
  
  Моя первая встреча с Сиднеем Рейли состоялась в отеле "Адлон" в Берлине. Это было в декабре 1922 года, и в столице Германии заседала Комиссия по репарациям. Я гостил там со своей матерью и сестрой, и среди наших знакомых был английский делегат в Комиссии.32
  
  
  Этот делегат, по-видимому, потчевал миссис Бертон и двух ее дочерей рассказами о главном британском шпионе и его дерзких подвигах. В тот же вечер за ужином Пепита утверждает, что впервые увидела Рейли:
  
  
  Когда я подняла глаза от своего кофе, я обнаружила, что они смотрят прямо в пару карих глаз в другом конце комнаты. На мгновение его глаза встретились с моими, и я почувствовала, как восхитительный трепет пробежал по мне. Обладательница глаз представляла собой ухоженную и хорошо скроенную фигуру с худощавым, довольно мрачным лицом, которое производило впечатление необычной силы воли и характера. Глаза были спокойными, добрыми и немного печальными. И вместе со всем этим было выражение, которое могло быть почти сардоническим, выражение человека, который не один, а много раз смеялся в лицо смерти.33
  
  
  В этом романтически заряженном сюжете Рейли уговаривает члена британской делегации представить его Пепите, и к концу недели они тайно обручаются. История снова повторилась, когда они поженились в мае следующего года, и Кэрилл Хаузлендер почти в последний момент обнаружила, что мужчина, которому она была предана, собирается выйти замуж за другую. Опустошенная браком Рейли, она так и не смогла по-настоящему эмоционально восстановиться или заполнить пустоту, которую он оставил. В 1947 году она призналась другу:
  
  
  Я знаю, каково это - расставаться с мужчиной, в которого влюблен, потому что я тоже делал это много-много лет назад… Несколько лет горя на земле - ничто по сравнению с тем, чтобы быть вместе в вечности в присутствии Бога.34
  
  
  Не только Рейли скрывала их помолвку; Пепита тоже скрывала это от самых близких ей людей: ‘Наша помолвка была тайной, и я тщательно скрывала это от своей матери и сестры в течение того короткого времени, пока мы были вместе’.
  
  К 9 января 1923 года Рейли вернулся в Лондон и написал своей "милой маленькой подруге", которая все еще находилась в Берлине,35, сообщив ей, что из-за продолжающегося юридического спора с Baldwin Locomotives он не сможет навестить ее 15 января. Однако он надеялся, что вместо этого она сможет приехать в Лондон, чтобы встретиться с ним. Хотя это письмо содержит мало важного, оно важно тем, что это одно из немногих сохранившихся личных писем, которые он написал жене или любовнице. Заключительная часть письма особенно показательна в том смысле, что она олицетворяет его ‘нежное’ обаяние:
  
  
  Мне не нужно говорить вам, что для меня будет значить видеть вас здесь. Но опять же, учитывая вашу зависимость от Cita,36, я умоляю вас не нарушать никаких ваших планов на мой счет. Еще раз благодарю вас за ваши милые письма. Они были для меня как ласка твоей прелестной маленькой ручки. С бесконечной нежностью, твой Сидни,37
  
  
  Для пары, которая, предположительно, познакомилась всего несколько недель назад и провела вместе чуть больше недели, из этого письма видно, что они очень подробно осведомлены о делах друг друга. Их брак состоялся 18 мая 1923 года в регистрационном бюро Сент-Мартина в Лондоне.38 Свидетелями были Джордж Хилл и Стивен Элли, ранее из SIS, и сестра Пепиты Элис. На роскошном приеме в отеле Savoy присутствовали многие театральные знакомые Пепиты и меньшее число бывших коллег Рейли по SIS. Некоторые из присутствующих со стороны жениха знали или подозревали, что это был двоеженский брак, но ничего не сказали. Фактически, это был его второй, если не третий двоеженский союз. Хотя она будет пребывать в блаженном неведении об этом в течение десяти лет, реалии мира, в котором жил Рейли, дошли до Пепиты гораздо быстрее:
  
  
  Постепенно я был посвящен в те странные процессы, которые происходили за кулисами европейской политики. Я узнал, как под поверхностью каждой столицы Европы тлел заговор изгнанников из России против нынешних тиранов их страны… во всем этом движении Сидни проявлял большой интерес и посвящал этому делу много времени и денег.39
  
  
  Такими же были и большевики. 6 февраля 1922 года ЧК была расформирована, а на ее месте создано Государственное политическое управление (ГПУ). Позже в том же году, когда возник Советский Союз, ГПУ было переименовано в Объединенное государственное политическое управление (ОГПУ). Установив железный контроль над внутренним инакомыслием, организация теперь начала фокусироваться на диссидентах и лидерах оппозиции за пределами Советского Союза, которых она воспринимала как угрозу большевистскому режиму. Окончательное уничтожение таких противников теперь стало первоочередной задачей.
  
  С этой целью ОГПУ должно было совершить одну из крупнейших и наиболее успешных мистификаций в истории контрразведки. Совершенствуя старую тактику охраны, Отдел контрразведки ОГПУ (КРО) создал организацию под названием "Монархическая организация Центральной России", прикрытием которой был трест, базирующийся в Париже под названием "Московская муниципальная кредитная ассоциация". "Трест" был обманной операцией, разработанной для того, чтобы заманить контрреволюционных изгнанников обратно в Россию, где они могли быть казнены или заключены в тюрьму. Его предполагаемой целью было оказание поддержки антибольшевикам, и таким образом он мог внедрить агентов КРО в группы эмигрантов. Это не только дало KRO безупречную информацию из первых рук о том, что планировалось, но и позволило ей напрямую влиять на события в группах, агенты которых смогли проникнуть во внутренние круги и занять ответственные посты.
  
  Одной из главных целей KRO был Борис Савинков, которого они намеревались заманить обратно в Россию с помощью аналогичной операции по обману под кодовым названием ‘Синдикат II’. Когда в июле 1923 года Сидни и Пепита посетили его в парижском отеле "Чатам", они обнаружили его запертым телохранителями, которые явно очень серьезно относились к возможности похищения ОГПУ. В то время как сам Рейли безмерно восхищался ‘наполеоновским’ Савинковым, его жена-актриса знала, что представление хэма, когда видела его, ничуть не впечатлило ‘дородного маленького мужчину, который вошел с самым забавным видом самоуверенности и самоуважения’.40 Пепита с трудом сдерживала презрение, когда Савинков "позировал перед камином", прижимая руку "к груди в одобренной наполеоновской манере".41
  
  Главной темой обсуждения в Париже было растущее осознание того, что финансирование дела Савинкова иссякает из-за недавних решений правительств Франции, Чехии и Польши прекратить свои взносы. Как и многие другие европейские правительства, они медленно приходили к выводу, что, несмотря на самоотверженные усилия российской оппозиции, большевиков не удастся отстранить от власти. Конечным результатом было то, что Рейли остался основным источником дохода для организации Савинкова.
  
  В дополнение к этому бремени, Маргарет все еще маячила на заднем плане, оказывая на него свою таинственную власть. Их последняя встреча произошла незадолго до отъезда Рейли из Франции, и, без сомнения, Маргарет снова попросила денег.42 Ее собственное состояние за эти годы почти не улучшилось. Кажется, мало что она не сделала бы за деньги, когда оказалась в затруднительном положении, и вполне могла бы предоставить информацию о своем бывшем муже компании Baldwin Locomotive Company, которая готовила свою защиту против его иска о невыплаченных комиссионных за боеприпасы.43
  
  Несмотря на деньги Пепиты, Рейли был полон решимости восстановить свое собственное состояние. Будучи человеком привычки, он снова вернулся в мир патентованной медицины как средства зарабатывания денег. Вместе с Хью Кауардом и давним коллегой Александром Вайнштейном он основал компанию Modern Medicine Ltd с капиталом в & # 163; 5000.44 Вскоре к трем директорам-основателям присоединился Уильям Барклай Колдер, который был партнером в компании по производству препаратов для озона.45 Рейли возлагал большие надежды на компанию и особенно доверял препарату, известному как Хумагсолен,46 который он намеревался продавать в Америке. С этой целью он и Пепита планировали посетить Америку в июле, где Рейли также надеялся продолжить свой судебный иск против Baldwin Locomotive Company, которая, казалось, увязла в юридическом болоте претензий и встречных исков.47 Незадолго до того, как он должен был вылететь, он зашел в лондонский офис своего друга майора . ‘Робби’ вызвал Робинсона на Стрэнд и умолял его: ‘Робби, я разорен. Мой кредит в Лондоне исчерпан. Я должен перебраться в Нью-Йорк, чтобы вести свое дело. Это мой последний шанс. Ты поможешь?"48 Лет Филд Робинсон немедленно отправился в банк и снял две банкноты по 100 фунтов стерлингов, которые он отдал Рейли в обмен на долговую расписку. Это позволило Рейли забронировать им проезд. "Конечно, я больше никогда не видел этих денег", - сказал Филд Робинсон Джорджу Хиллу двенадцать лет спустя, когда помогал Хиллу в исследовании биографии Рейли.49
  
  
  
  Единственным правдивым заявлением, которое Рейли сделал о себе в брачной книге, был его адрес; все остальное, начиная с его имени, возраста, бывшего звания и статуса его отца, было полной выдумкой.
  
  
  Казалось бы, некоторые знакомые считали Рейли чем-то вроде непослушного ребенка, на которого нельзя сердиться слишком долго. Исходя из этого, Рейли часто мог возвращаться к людям, которым он ранее перешел дорогу или попал в неприятную ситуацию, таким как Локхарт, Си и Филд Робинсон, за небольшими одолжениями. Эдвард Спирс, по-видимому, является еще одним примером, поскольку через неделю после того, как он раздобыл 200 фунтов стерлингов у Филда Робинсона, Рейли обратился к Спирсу за рекомендательными письмами к двум своим американским деловым контактам в Чикаго. 19 июля Спирс написала Рейли:
  
  
  При этом обещанное представление… лучше всего вас познакомит с мистером Борденом мистер Херц. Если он заинтересован, тот факт, что вы непосредственно знакомы с мистером Борденом, будет дополнительным преимуществом, но ничто не окажет такого эффекта, как рекомендация мистера Херца, поскольку мистер Борден очень верит в него. Желаю вам всем удачи в вашем путешествии.50
  
  
  Согласно введению Спирс, компанию Modern Medicine Company Ltd ожидало "блестящее будущее".51 К сожалению, когда Рейли прибыл в Чикаго, он не смог заинтересовать господ Бордена и Герца чудесами Хумагсолена. Блестящее будущее современной медицины не оправдалось, и компания в конечном итоге обанкротилась.52 Не было радости у Рейли и по поводу другой цели его визита в Америку. Локомотивная компания "Болдуин" должна была оставаться непреклонной в том, что по закону она не обязана выплачивать ему ни цента комиссионных.
  
  Вернувшись в Англию с пустыми руками в январе 1924 года, неудачи прошлого года явно начали сказываться на его здоровье. Когда его врач сообщил, что он находится на грани нервного срыва из-за деловых забот, он неохотно согласился последовать совету врача и отправиться в длительный отпуск на юг Франции для полного отдыха и смены обстановки.
  
  Забронировав номер в отеле и проехав по железной дороге, Рейли были готовы уехать из Лондона в течение третьей недели января 1924 года, когда к ним домой пришел необъявленный посетитель. В своей книге, написанной призраками, "Британский мастер шпионажа", опубликованной десятилетием позже, Пепита называет таинственного бородатого посетителя "мистером Уорнером" и дает драматический отчет о событиях, которые развернулись в течение недели после его появления на пороге их дома.53 По словам британского мастера шпионажа, мистер Уорнер на самом деле был русским-антибольшевиком, настоящее имя которого было Дребкофф. Будучи приглашенным в их гостиную, он продолжил объяснять, что антибольшевики в России поручили ему посетить Рейли и умолять его вернуться и привести их к власти. Взывая к тщеславию Рейли, Пепита цитирует его слова Рейли: ‘Нам нужен человек в России… человек, который может командовать и добиваться своего, чьи приказы никто не оспаривает".… человек, который станет мастером’. Поскольку "волнение нарастало в нем", Рейли было трудно не поддаться соблазну звонка , когда Дребкофф сказал ему: "у нас все еще нет лидера… в едином порыве они все, Балкофф, Опперпут, Альвендорф, Вориславский и другие, призывают вас – мы готовы нанести удар – мы ждем, когда ваша рука направит нас".54
  
  Дребкофф представил документацию, которая, казалось, подтверждала его заявления, и пригласил Рейли на ланч в Savoy. Явно тронутый таким поворотом событий, Рейли принял предложение и, следовательно, решил отложить отпуск во Франции на неделю, чтобы он мог ‘полностью узнать… перспективы наших друзей в России’.55 Едва удержавшись от соблазна вернуться, Рейли в конце концов решил, что из-за плохого состояния здоровья он не может принять приглашение, но пообещал Дребкоффу, что, как только он поправится, они смогут на него рассчитывать.
  
  Проводив разочарованного Дребкоффа на вокзал, чтобы проводить его в обратный путь в Россию, Рейли вернулся домой и обнаружил, что дом пуст. Через несколько минут в дверях появился незнакомец, чтобы сообщить ему, что Пепиту сбила машина и она находится в больнице. Как раз когда он собирался ехать в больницу, Пепита позвонила ему, чтобы сказать, что вскоре после того, как он отправился в участок, ей позвонил мужчина и сообщил, что его сбила машина и он доставлен в больницу. Когда ей предложили подвезти до больницы, она с готовностью согласилась, но в машине ей ввели наркотик с помощью иглы для подкожных инъекций, и она пришла в себя в аптеке, где ее оставили пассажиры машины. Рейли сразу же пришел к выводу, что это была попытка похитить его и вывезти обратно в Россию.
  
  Эта история о плаще и кинжале Пепиты, по понятным причинам, на протяжении многих лет встречалась с большим цинизмом и, безусловно, типична для сильно драматизированных историй, включенных в ее книгу. Однако, прежде чем сразу отвергнуть это сообщение, следует рассмотреть отрывок из письма Пепиты, написанного 25 января 1924 года ее сестре Элис, которая проводила отпуск в Каннах: "после вчерашних событий, кажется, нет ничего такого, на что враги Сидни не пошли бы".56
  
  Была ли попытка похищения реальностью, приукрашиванием или фантазией, кажется очевидным, что во время их последней недели в Англии произошло нечто зловещее.
  
  На следующей неделе они присоединились к сестре Пепиты Элис в Hotel de la Terrasse в Теуле, недалеко от Канн. Несмотря на то, что предполагалось, что он относится ко всему спокойно, переписка Рейли указывает на то, что он почти ежедневно общался как с политическими, так и с деловыми контактами.
  
  В письмах Савинкову, например, Рейли часто ссылается на свое опасное финансовое положение. Хотя его финансы действительно были далеки от удовлетворительных, его неоднократные ссылки на нехватку наличных вполне могли быть уловкой, поскольку на этом этапе он, скорее всего, устал от своей роли главного казначея Савинкова: ‘Я не в состоянии выслать вам даже 500 франков. Я жду несколько фунтов из Лондона, но еще не получил их’. После семи недель на юге Франции Рейли теперь отчаянно хотел вернуться в Нью-Йорк в погоне за своими правами на Болдуинов:
  
  
  Решил покинуть этот воображаемый рай и вернуться к суровой реальности. Не на что жить. Остаться здесь - все равно что позволить траве расти у меня под ногами… Написал письма нескольким друзьям, которые должны мне в общей сложности около £200… ситуация с моими кредиторами в Лондоне такова, что в любую минуту меня могут объявить неплатежеспособным. Чтобы успешно завершить мой судебный процесс в Нью-Йорке, мне нужно присутствовать там лично, но у меня нет ни малейшего шанса поехать туда. Чтобы купить обратный билет, мне нужно как минимум 200 £, что похоже на мечту о шахтах на Луне.57
  
  
  Несмотря на эту ссылку на бедность, "Шахта на Луне" Рейли явно оказалась козырной, поскольку, проведя месяц в приведении в порядок своих дел в Лондоне, он и Пепита забронировали билет на пароход SS "Новый Амстердам", который отплыл в Нью-Йорк 7 мая.58
  
  Пока Рейли совещался с адвокатами в Нью-Йорке, ОГПУ вносило последние штрихи в свой план по заманиванию Савинкова в ловушку. После внедрения ряда агентов ОГПУ во внутренний круг Савинкова были предприняты шаги, чтобы убедить его вернуться в Россию. После нескольких недель самоанализа он, наконец, поддался искушению, несмотря на совет Рейли об обратном, который теперь путешествовал обратно через Атлантику на борту SS Paris, чтобы попрощаться с ним.
  
  10 августа Савинков уехал из Парижа в Берлин, где его встретили агенты Синдиката II Александр Якушев и Эдуард Опперпут. Они снабдили его российским паспортом на имя В.И. Степанова и организовали его проезд до белорусской границы, которую он пересек 20 августа. Он едва успел углубиться на советскую территорию на пятнадцать миль, когда Роман Пилар из ОГПУ арестовал его, когда он завтракал в хижине лесника недалеко от Минска.
  
  Когда 29 августа Известия сообщили новость об аресте Савинкова и суде над ним, Рейли сначала отказался в это поверить. 3 сентября The Times опубликовала отчет о судебном процессе, и Рейли немедленно написал письмо в Morning Post (и копию Уинстону Черчиллю), утверждая, что сообщения о поимке Савинкова и суде над ним были большевистской пропагандой и что, по всей вероятности, Савинков был убит при пересечении границы.59 Его письмо было опубликовано полностью 8 сентября, но очень скоро новая информация, опубликованная The Times, доказала ошибочность. Узнав правду, Рейли отреагировал гневно, отправив еще одно письмо в Morning Post, которое было опубликовано 15 сентября:
  
  
  Сэр
  
  
  Я еще раз беру на себя смелость потребовать вашего снисхождения и вашего личного пространства. На этот раз с двоякой целью: во-первых, выразить мою глубокую признательность за вашу справедливость при размещении (в вашем выпуске 8-го выпуска) моего письма в защиту Бориса Савинкова, когда вся информация, имеющаяся в вашем распоряжении, указывала на то, что я заблуждаюсь; во-вторых, выполнить долг, в данном случае самый болезненный долг, и признать ошибку, к которой меня подтолкнула моя преданность Савинкову.
  
  Подробные и во многих случаях стенографические сообщения прессы о судебном процессе над Савинковым, подкрепленные показаниями надежных и беспристрастных очевидцев, установили предательство Савинкова вне всякого сомнения. Он не только предал своих друзей, свою организацию и свое дело, но также сознательно и полностью перешел на сторону своих бывших врагов. Он потворствовал своим похитителям, чтобы нанести максимально тяжелый удар по антибольшевистскому движению и обеспечить им выдающийся политический триумф как для внутреннего, так и внешнего использования. Этим актом Савинков навсегда вычеркнул свое имя из почетного списка антикоммунистического движения.
  
  Его бывшие друзья и последователи скорбят о его ужасном и бесславном падении, но те из них, кто ни при каких обстоятельствах не будет сотрудничать с врагами человечества, встревожены. Моральное самоубийство их бывшего лидера является для них дополнительным стимулом к сплочению рядов и продолжению.
  
  Твой
  
  Сидни Рейли60
  
  
  Черчилль, прочитав Morning Post, отправил копию своего предыдущего письма Арчибальду Синклеру и слова поддержки Рейли:
  
  
  Дорогой мистер Рейлли
  
  
  Я очень заинтересован вашим письмом. Событие обернулось так, как я сам ожидал с самого начала. Я не думаю, что вам следует судить Савинкова слишком строго. Он оказался в ужасном положении; и только те, кто успешно выдержал такое испытание, имеют полное право выносить порицание. В любом случае я подожду, чтобы услышать конец истории, прежде чем менять свое мнение о Савинкове.
  
  Искренне ваш
  
  У.С. Черчиллю61
  
  
  Ответ сэра Арчибальда Синклера Черчиллю от 23 сентября еще больше подкрепляет эту точку зрения цитатой финского финансиста Брунстрона, чьи комментарии о поведении Савинкова, как говорят, "более милосердны и, я думаю, проницательнее, чем у Рейли, на суждения которого, несомненно, повлияло горькое разочарование, которое он, должно быть, испытал из-за провала своих планов".62
  
  Несмотря на надпись на стене, Рейли продолжал настаивать на своем судебном иске, который в конечном итоге был проигран в Верховном суде Нью-Йорка. Неудивительно, что адвокаты Болдуина Уайт и Кейс проделали большую домашнюю работу над Рейли и его далеко не благополучным прошлым..63 Рассказ об этом в суде заставил Рейли выйти из себя и, вероятно, стал последним гвоздем в крышку гроба дела, которое с юридической точки зрения было, мягко говоря, шатким.
  
  Хотя приговор был горьким ударом, Рейли решил остаться в Нью-Йорке и восстановить свое состояние. В декабре 1924 года он, Аптон Дейл Томас и несколько других старых партнеров со времен его военной карьеры, основали компанию Trading Ventures Incorporated по адресу Бродвей, 25, Нью-Йорк.64 В письме Эдварду Спирсу от 22 января 1925 года Рейли объяснил, что:
  
  
  В настоящее время я постоянно обосновался в Нью-Йорке. Я являюсь президентом вышеупомянутой компании [Trading Ventures Inc.], которую я основал и в которой мне принадлежит большая доля. К сожалению, я проиграл свой крупный судебный процесс, и поскольку времена здесь, похоже, чрезвычайно благополучные, я подумал, что будет разумнее всего воспользоваться моими очень обширными связями здесь.
  
  
  Далее Рейли рассказал об основных направлениях деятельности своей новой компании:
  
  
  …вообще говоря, тип бизнеса, которым я здесь занимаюсь, такой же, каким мы занимались в нашем прежнем сотрудничестве с Brunstrom. Самый модный бизнес здесь в настоящий момент - выпуск облигаций для иностранных муниципалитетов и иностранных предприятий.65
  
  
  Наконец, перейдя к сути своего письма, Рейли заметил, что, если Спирс ‘наткнется на что-нибудь подобного рода’, он был бы ‘очень рад взяться за это’. "Я бы, - продолжает он, - также был бы очень заинтересован во всем, что касается экспорта и импорта между Великобританией и Соединенными Штатами, а также в размещении и финансировании здесь британских изобретений и процессов".66
  
  Из записей компании67 ясно, что для того, чтобы его амбиции в области торговых предприятий чего-то достигли, требовались крупные вливания капитала. С этой целью Рейли явно искал новые возможности для бизнеса, которые могли бы привести к этому. Однако он также слишком хорошо понимал, что в Нью-Йорке ведется охота другого рода и что он, более чем вероятно, является добычей.
  
  
  ТРИНАДЦАТЬ
  ЗАКЛЮЧЕННЫЙ 73
  
  
  D несмотря на операцию "Синдикат II" и споры вокруг ареста Савинкова, благие намерения "Треста" не подвергались сомнению на Западе. Поддержка, влияние и возможности организации были, однако, предметом многочисленных разговоров западных разведывательных агентств. Коммандер Эрнест Бойс, глава отделения SIS в Гельсингфорсе, откуда теперь осуществлялось руководство российскими операциями, очевидно, хотел установить, обладает ли Трест или, вероятно, будет обладать способностью захватить власть в России. Поэтому Бойс решил, что лучший способ выяснить это - послать своего бывшего коллегу Рейли. Послать одного из его собственных агентов было бы сопряжено с риском и, по всей вероятности, не было бы санкционировано C.
  
  Без каких-либо консультаций с SIS в Лондоне он написал Рейли 24 января 1925 года:
  
  
  Дорогой Сидни
  
  
  От меня к вам в Париж могут обратиться два человека по фамилии Красноштанов, муж и жена, они скажут, что у них сообщение из Калифорнии, и передадут вам записку, состоящую из стиха Омара Кахьяма, который вы наверняка помните. Если вы хотите углубиться в их бизнес, вы должны попросить их остаться. Если бизнес не представляет интереса, вы скажете: "Большое вам спасибо, хорошего дня’.
  
  Теперь что касается их бизнеса. Они являются представителями концерна, который, по всей вероятности, в будущем будет иметь большое влияние на европейском и американском рынках. Они не ожидают, что их бизнес будет полноценно развиваться в течение двух лет, но могут возникнуть обстоятельства, которые придадут им желаемый импульс в ближайшем будущем. Это очень крупный бизнес, о котором не принято говорить, поскольку другие, у кого есть подозрения, что концессия достижима, отдали бы свои уши, чтобы узнать все о том, кто стоит за этим и почему они сами не могут добиться никакого прогресса. Особенно сильно заинтересованы две стороны. Одна из них, сильная международная группа, хотела бы расстроить весь концерн, поскольку они опасаются своей собственной финансовой заинтересованности в случае удовлетворительного завершения предприятия. Другая, немецкая группа, очень хотела бы присоединиться, но инициаторам, представленным двумя упомянутыми выше лицами, через которых важно организовать будущую связь и которые усердно работали над предварительной работой с тех пор, как они покинули Россию, придется с ними ничего общего, поскольку они опасаются, что эта конкретная группа захочет взять слишком многое в свои руки. Поэтому они связались с небольшой французской группой, состоящей из менее амбициозных людей. Однако предприятие настолько масштабное, что они опасаются, что эта группа не сможет справиться с ним в одиночку. Поэтому они хотят вступить в переговоры с английской группой, которая была бы готова сотрудничать с французской группой. Однако любому, кто приходит на работу, следует досконально понять, что, когда предприятие будет прочно установлено, совет директоров будет состоять из тех, кто сделал всю работу за себя. В настоящее время они отказываются раскрывать кому бы то ни было имя человека, стоящего за этим предприятием. Я могу сказать вам вот что: некоторые из главных заинтересованных лиц являются членами оппозиционных групп. Поэтому вы можете полностью понять необходимость секретности.
  
  Беседа с представителями компании позволит вам составить собственное мнение относительно осуществимости их идей.
  
  Я представляю вам эту схему, думая, что она, возможно, заменит другую большую схему, над которой вы работали, но которая провалилась таким катастрофическим образом. Кстати, вы бы мне значительно помогли, взявшись за это дело. Единственное, о чем я прошу, это чтобы вы сохранили нашу связь с этим бизнесом в тайне от моего департамента, поскольку, будучи правительственным чиновником, я не должен быть связан ни с каким подобным предприятием. Я знаю ваш интерес к такому бизнесу, где требуются терпение и настойчивость в борьбе со всевозможными интригами и противодействием, и я знаю также, что вы будете заботиться о моих интересах без необходимости заключения с вами какого-либо специального соглашения.
  
  Пожалуйста, дайте мне знать, куда адресовать вам письма в будущем.
  
  Наилучшие пожелания и удачи. Пожалуйста, также передайте меня своей жене.1
  
  
  ‘Калифорния’, по словам Пепиты Рейли, ‘означает Россию, стих из Омара Кахьяма (sic) для зашифрованного сообщения: большой план, который катастрофически провалился, был делом Савинкова. Письмо фактически означает, что действует сильная антибольшевистская группа, во главе которой стоят некоторые члены большевистского правительства’.
  
  Явно заинтригованный этим неожиданным письмом, Рейли ответил Бойсу из своего офиса на Бродвее, 25, Нью-Йорк:
  
  
  Я ругаю себя за то, что не был в Париже, и тем самым скучаю по калифорнийской паре. Вы должны понимать, что, хотя я здесь, я совсем не теряю связи с ситуацией и нахожусь в постоянной переписке с различными производственными группами в разных странах.
  
  Я полностью осознаю возможную важность схемы, которую разработали калифорнийские промоутеры. После провала большой схемы, над которой я работал, и особенно после недавней борьбы за контроль над акциями, которая продолжалась в совете директоров, я, наконец, убедил себя, что инициатива должна исходить непосредственно от нынешних миноритарных акционеров. Я полагаю, что для представителей меньшинства постепенно наступает время осознать, что весь бизнес пойдет ко дну, если они не решатся пожертвовать значительной частью своих оригинальных идей и спуститься на землю способом, который будет приемлем как для внутреннего, так и для международного рынка. Достигли ли уже интересы меньшинства такого ментального настроя или нет, мне было невозможно выяснить в какой-либо определенной форме, и поэтому я сожалею, что так сильно скучаю по калифорнийцам.
  
  
  После долгой и затянутой беседы Бойса о том, как "калифорнийцам" следует действовать, он переходит к "интересам меньшинства", к которым, по его словам, относятся:
  
  
  …они полностью знакомы с внутренним рынком; они точно знают, что требуется, и они знают, как и с помощью каких средств бизнес может быть реорганизован, но чего им, вероятно, не хватает, так это, во-первых, денег, а во-вторых, взаимопонимания с ведущими личностями на международном рынке.
  
  
  В заключение Рейли заявляет, что:
  
  
  …что касается более тесного взаимопонимания с международным рынком, я думаю, что начать по-настоящему важно только с одного человека, и это неудержимый Marlborough. Я всегда оставался с ним в хороших отношениях, и в прошлом году, после провала моей большой схемы, у меня была очень интересная переписка с ним на эту тему. Его ухо всегда было бы открыто для чего-то действительно разумного, особенно если это исходит от интересов меньшинства. Он сказал об этом в одном из своих очень личных и конфиденциальных писем ко мне.
  
  
  Теперь, очевидно, попавшийся на крючок, он закончил письмо подтверждением того, что:
  
  
  Я был бы очень рад, если бы калифорнийские промоутеры связались со мной, либо придя сюда, либо по переписке. Я уверен, что это принесет взаимную выгоду не только всей ситуации, но и каждому из нас в отдельности.
  
  Искренне ваш
  
  Сидни Г. Рейли2
  
  
  В результате положительного ответа Рейли Бойс связал его с одним из своих агентов, базирующихся в Гельсингфорсе, Николаем Бунаковым, кодовое имя ST28. 27 марта Рейли написал разоблачительное письмо Бунакову, в котором изложил свои соображения по поводу антисоветской стратегии. Это письмо позже будет цитироваться в российской и зарубежной коммунистической прессе как свидетельство враждебных намерений Запада по отношению к советскому государству и их восприятия Рейли как террориста. Представляет ли это письмо собой подлинный план действий со стороны Рейли или это просто еще один пример его бравады "Уолтера Митти" , остается открытым для дискуссий. Хотя он вполне мог принимать участие в одном из партизанских рейдов Савинкова в Белоруссию в декабре 1920 года, существует мало свидетельств того, что у Рейли были какие-либо реалистичные планы использовать террор в качестве средства для достижения свержения советского государства, если таковые вообще имелись. Как мы увидим позже в этой главе, его цели были несколько более материалистичными.
  
  Согласно письму, Рейли рассматривал террор как меру, без которой решение (с точки зрения свержения большевиков) было невозможно. Он также изложил Бунакову обоснование этой точки зрения:
  
  
  Террор должен направляться из центральной точки, но осуществляться небольшими независимыми группами или лицами против отдельных видных представителей советского правительства. Цель террора всегда двойная. Первым и менее важным является устранение опасных личностей. Второе и более важное - внести затор в движение, положить конец летаргии, разрушить легенду о неуязвимости авторитета. Если нет террора, это означает, что в движении нет духа.3
  
  
  Предвосхищая возражения против практичности своего предложения, Рейли продолжил:
  
  
  Вы можете сказать, что легко говорить о терроре, когда находишься в безопасности за границей, но я говорю вам, что знаю людей, которые потратили огромную энергию на его подготовку (соответствующую нынешней ситуации и последним техническим усовершенствованиям) и готовы начать немедленно, как только в их распоряжение будут предоставлены необходимые средства.4
  
  
  После нескольких дальнейших переписок Рейли написал Бойсу 4 апреля, чтобы подтвердить, что:
  
  
  Я полностью согласен с правлением в том, что самый простой и эффективный способ собрать все необходимые данные и прийти к полному пониманию будущих операций и усовершенствований производства - это для меня лично приехать и осмотреть фабрику.
  
  Я не только хочу, но и стремлюсь сделать это и готов выйти, как только улажу свои дела здесь. Конечно, я предпринял бы эту инспекционную поездку только после очень тщательной консультации с вами и инженером Б. Хотя нет предела, на который я не готов пойти, чтобы помочь в выводе этого нового процесса на рынок, мне, естественно, не хотелось бы устраивать конкурентам римские каникулы. Я думаю, что не преувеличиваю, предполагая, что успешная инспекция завода мной и представление полностью обоснованного технического отчета произведут значительное впечатление в заинтересованных кругах и в целом облегчат реализацию плана.
  
  Я с нетерпением жду ваших более определенных советов, которые должны прийти ко мне примерно к 20-му месяцу. А тем временем я сделаю все, чтобы освободиться для быстрого отъезда.5
  
  
  Были приняты меры к отплытию из Нью-Йорка 26 августа, чтобы прибыть в Париж 3 сентября. Рейли и Пепиту встретил на Северном вокзале Бойс, с которым они ужинали в тот вечер. На следующий день Пепита уехала на несколько дней в Остенде, чтобы навестить свою мать, которую она не видела больше года. Пока она была в отъезде, Рейли встретился с несколькими подпольными контактами и заявил, что он ‘убежден в искренности и потенциале’ организации Trust.
  
  По возвращении Пепиты они обедали с генералом Кутепов, который очень хотел, чтобы Рейли встретился с представителями Trust, но приложил все усилия, чтобы умолять его ни при каких обстоятельствах не пересекать российскую границу. Пепита цитирует Кутепова, который советовал Рейли "пусть они придут к вам – с людьми из московского центра была достигнута совершенно определенная договоренность о том, что они должны приехать в Гельсингфорс, чтобы повидаться с вами там".6 На следующий день они сели на поезд до Кельна, где договорились расстаться. Он должен был направиться в Гельсингфорс через Берлин, поскольку считалось, что его прибытие туда было бы менее осмотрительным, если бы он был один. Пепита должна была направиться в Гамбург, где она должна была ожидать его возвращения. Когда прибыл берлинский поезд и Рейли ступил на борт, Пепиту охватило дурное предчувствие:
  
  
  Раздался пронзительный свисток. Я почувствовала, как Сидни внезапно поднял меня на руки. Затем он поставил меня на землю и вошел в поезд. Я увидела его руку, машущую из бесконечной черноты. Комок встал у меня в горле. Мне вдруг захотелось плакать. Поезд медленно набирал скорость. Я увидел, как рука, машущая сквозь слезный туман, быстро удалялась вдаль. Затем он исчез.7
  
  
  Оказавшись в Гельсингфорсе, Рейли отправил Пепите длинное письмо, датированное вторником, 22 сентября:
  
  
  Моя милая,
  
  
  У меня была отвратительная поездка. В воскресенье у нас была очень плохая погода, и маленький пароходик сделал все, чтобы сделать переход очень неудобным. У меня не было морской болезни, но я чувствовал сильную головную боль [так в оригинале] и перегруженность. Вчера около полудня мы ненадолго остановились в Ревеле, и я мог наблюдать с палубы парохода за сценой моих прежних подвигов… Мы прибыли сюда около 17:00. Мне очень повезло, что я заказал номер телеграммой из Парижа. Я получил один-единственный бесплатный номер. Я связался с помощником E (очень умный молодой человек, проницательный как горчица и стремящийся услужить мне всеми возможными способами).8
  
  
  К этому времени Рейли встретился со своим первым контактом Николаем Бунаковым (ST28), бывшим офицером царского флота, который работал под началом Бойса и, в свою очередь, был представлен Шульцам (‘калифорнийской’паре). Они поразили его как:
  
  
  …самая экстраординарная пара. Он просто мальчик, возможно, очень хороший и, несомненно, очень храбрый мальчик, но того типа, который вы характеризуете как ‘простофиля’. Она глава концерна, и ее очень длинная юбка не может скрыть брюки, которые на ней надеты – она принадлежит к типу американской школьницы, что, как ни странно, не редкость в России, очень некрасивая, но полная характера и индивидуальности.9
  
  
  Выборг, расположенный недалеко от границы с Россией, был местом встречи, где было условлено, что Рейли встретится с представителями Trust. Именно здесь он был представлен двум тайным агентам ОГПУ: Александру Якушеву, предположительно высокопоставленному представителю треста из Москвы; и Джорджу Сыроежкину. Теперь задача состояла в том, чтобы заманить его за границу и начать процесс допроса.
  
  Якушев дал Рейли впечатляющий отчет о силе и влиянии Треста в правительственных органах и попросил его дать рекомендации относительно позиции, которую правительство Треста должно занимать по ряду внутренних вопросов. Якушев позже вспоминал, что:
  
  
  Первое впечатление о нем было неприятным. Его выпуклые темные глаза выражали что-то едкое и жестокое; его нижняя губа глубоко отвисла, и он был слишком прилизанным – аккуратные черные волосы, демонстративно элегантный костюм. Все в его манерах выражало надменное безразличие к окружающему. Он сел в кресло, тщательно поправил складку на брюках, затем продемонстрировал свои новые желтые туфли и шелковые чулки. Он начал разговор с усталой от мира серьезностью и высокомерным тоном, объявив, что в данный момент он считает невозможным приехать к нам.10
  
  
  Якушев спросил Рейли, сколько дней у него есть, ответив, что это большой позор, что он проделал весь путь из Америки только для того, чтобы остановиться у самого порога, через который он не смеет переступить. Это намеренное пренебрежение к мужеству Рейли возымело желаемый эффект. Согласно отчету Якушева:
  
  
  Рейли на мгновение задумался, затем сказал: ‘Ты убедил меня. Решено, я иду с тобой". Он немедленно ожил.11
  
  
  Несмотря на то, что Рейли теперь решил пересечь границу, его все еще мучили сомнения. Это ясно из чтения между строк письма, которое он написал Пепите незадолго до того, как покинул Выборг с представителями Треста. Он доверил письмо одному из агентов Бойса, Николаю Бунакову, со строгими инструкциями отправить его Пепите только в том случае, если тот не вернется, как планировалось, 28 сентября. Бунаков, в свою очередь, передал письмо другому агенту SIS, Гарри Карру, который запер его в своем сейфе:
  
  
  Мой самый любимый, моя возлюбленная,
  
  
  Мне абсолютно необходимо съездить на три дня в Санкт-Петербург и Москву. Я уезжаю сегодня вечером и вернусь сюда во вторник утром. Я хочу, чтобы вы знали, что я бы не предпринял эту поездку, если бы это не было абсолютно необходимо, и если бы я не был убежден, что с этим практически не связано никакого риска. Я пишу это письмо только в связи с самым невероятным случаем несчастного случая, постигшего меня. Если это произойдет, то вы не должны предпринимать никаких шагов; они мало чем помогут, но в конечном итоге могут привести к тому, что большевики поднимут тревогу и раскроют мою личность. Если по какой-либо случайности меня арестуют в России, это может быть только по какому-нибудь незначительному обвинению, а мои новые друзья достаточно влиятельны, чтобы добиться моего скорейшего освобождения. Я не могу представить ни одного обстоятельства, при котором большевики могли бы докопаться до моей личности, при условии, что с вашей стороны ничего не будет сделано. Следовательно, если у меня возникнут какие-то проблемы, это будет означать лишь очень короткую задержку в моем возвращении в Европу – я бы сказал, максимум на две недели. Зная вас, я уверен, что вы окажетесь на высоте положения, не потеряете голову и сделаете все, что необходимо, чтобы сохранить оборону в том, что касается моих деловых вопросов.
  
  Естественно, никто из этих людей не должен иметь ни малейшего представления о том, где я нахожусь и что со мной случилось, и помните, что каждый шум и т.д. может выдать меня Большевикам.
  
  Моя самая дорогая, я делаю то, что должен делать, и я делаю это с абсолютной внутренней уверенностью, что, если бы ты была со мной, ты бы одобрила. Ты всегда в моих мыслях, и твоя любовь защитит меня. Да благословит тебя Бог во веки веков. Я люблю тебя без слов.
  
  Сидни12
  
  
  Для того, чтобы предпринять путешествие, Рейли выдали советский паспорт на имя Николая Николаевича Штернберга. Пересечение границы должно было быть осуществлено к югу от Выборга, перейдя вброд реку Сестра и пройдя через "слепое пятно" на российской стороне реки, которое позволило бы избежать пограничных патрулей. Сменив свой американский костюм на менее бросающийся в глаза, Рейли отправился в путь вместе с Якушевым, который позже вспоминал в своем отчете:
  
  
  Мы шли медленно, прислушиваясь к каждому тихому шепоту. Новые ботинки Рейли скрипели, поэтому мы заставили его намочить подошвы в луже, а затем вырыли в них ножом маленькие дырочки. Двигаясь скрытно и в полной тишине, мы достигли берегов реки Сестра. Переправа через реку заняла значительное время, потому что Рейли, в дополнение к раздеванию и одеванию, пришлось разматывать, а затем перематывать эластичные бинты, которые он носил из-за расширенных вен на ногах. Под проливным дождем мы подъехали к станции Песчаной, вышли и остаток пути прошли пешком. Затем сели на первый поезд до Ленинграда.13
  
  
  Именно здесь, в квартире Сыроежкина, Рейли был представлен Владимиру Стырне, заместителю начальника КРО, отдела контрразведки ОГПУ, который представлялся членом Московского городского совета. Стирн воспользовался возможностью заполнить несколько пробелов в знаниях ОГПУ о Рейли, ненавязчиво допросив его с точки зрения коллеги-заговорщика. В тот же вечер Рейли, Якушев и Белый охранник (Мукалов- Михайлов) отбыли в Москву в международном спальном вагоне. После некоторых первоначальных сомнений Рейли теперь казался более непринужденным и вернулся к своему прежнему общительному и высокомерному "я". Судя по отчету Якушева, в разговоре преобладали разговоры о Савинкове, которого Рейли без тени иронии обвинил в том, что он плохо разбирается в людях и слишком любит женщин, азартные игры и комфорт. Любовницу Савинкова, мадам Деренталь, безжалостно называли ‘вонючей еврейкой с лоснящимся лицом, толстыми руками и бедрами", повторяя более ранние едкие замечания Рейли о генерале Дж. Любовница Пула на Юге России.
  
  Настаивая на своих взглядах по вопросам государственной политики, Рейли был только рад услужить. Взгляды, о которых рассказал Якушев, наиболее показательны, если не сказать несколько шокирующи. Как еврей, хотя и отрицающий свои корни, он сообщил, что погром неизбежен, но посоветовал правительству "Траст" не связывать себя напрямую, а называть такие меры ‘выражением национальных чувств’. Он посоветовал им контролировать православную церковь и извлекать выгоду из ее влияния, а не пытаться полностью ее упразднить.14
  
  На следующее утро, когда поезд прибыл в Москву, их встретили на вокзале и отвезли на дачу в Малаховке, где он встретился с руководителями Треста за обедом. После ужина они из соображений безопасности отправились на близлежащую лесную поляну, где состоялась дискуссия о финансировании Фонда. Рейли сказал им, что ‘ни одно правительство не даст вам денег. Сегодня у каждого горит дом. Черчилль, как и я, верит в скорейший свержение советской власти, но он не в состоянии предоставить средства".15 Вместо этого Рейли предложил им план сбора денег, который был, по его собственным словам, "грубым и, вероятно, оттолкнет вас’.
  
  По сути, план состоял в том, чтобы организовать кампанию налетов на музеи России с целью отнять у них художественные ценности, которые затем будут контрабандой вывезены на Запад и проданы Рейли. Похоже, что это не было предложением ‘навскидку’, поскольку Рейли, по-видимому, составил подробный список, в который вошли французские мастера, рембрандты, старинные монеты, гравюры и миниатюры. Якушев был менее чем впечатлен и выразил серьезные опасения по поводу плана Рейли, заявив, что это ‘разрушит’ репутацию организации. Рейли просто отмахнулся от этого, сказав Якушеву, что "ради денег, возможно, придется пожертвовать репутацией".16 Он также пообещал предоставить Якушеву 50 000 долларов для финансирования схемы ассигнований, а также познакомить с Черчиллем, если Якушев сможет посетить Англию.
  
  Когда сгустились сумерки, Рейли попрощался и сел в машину, которая, как он думал, везла его на Октябрьский вокзал Москвы, чтобы сесть на ночной поезд обратно в Ленинград. Когда машина въезжала в Москву, Рейли спросил, можно ли его отвезти на конспиративную квартиру, чтобы он мог написать и отправить письмо своему английскому связному (Эрнест Бойс), чтобы подтвердить, что он действительно был в Москве. Это было согласовано, и они отправились в квартиру Эдуарда Опперпута. Как только Рейли отправил письмо и вернулся к машине, на его запястьях защелкнулись наручники, и машина помчалась не к железнодорожной станции, а к внушающему страх зданию ОГПУ на Лубянке. До революции роскошное здание Лубянки было штаб-квартирой Всероссийского страхового общества. Одной из очевидных достопримечательностей здания для ЧК были его похожие на пещеры подвалы. Из подземного мира под уровнем улицы никто снаружи не мог слышать расстрельные команды, которые во времена ‘Красного террора’ часто работали круглосуточно.
  
  По прибытии Рейли отвели в офис Романа Пилара, который арестовал Савинкова годом ранее. Пилар напомнила Рейли, что трибунал 1918 года все еще фактически приговаривал его к смертной казни, и посоветовала, что полное сотрудничество было бы его лучшей политикой. По общему мнению, Рейли все это время сохранял самообладание и, кроме подтверждения своей личности, отказался отвечать на какие-либо вопросы о личностях других британских шпионов в России. Рейли также подвергся обыску, и, по словам Михаила Триллисера, главы Отдела внешней разведки ОГПУ, у него обнаружили неуказанные "ценности", которые, по-видимому, были "спрятаны в Ленинграде".17 Затем его перевели в камеру 73, и с тех пор его стали называть "Заключенный 73", или просто ‘73’.
  
  На следующий день, 28 сентября, ОГПУ инсценировало инцидент на границе в то самое время и в том месте, где Рейли и его спутники должны были пересечь границу обратно в Финляндию.
  
  Жители деревни Ванха-Алакила слышали несколько ружейных залпов. На виду у финских пограничников на другой стороне реки прибыл грузовик, и два явно мертвых тела были загружены в кузов фургона, который затем уехал. В Москве было созвано заседание Совета Фонда, на котором было сообщено, что Рейли был одним из двух погибших. ОГПУ явно рассчитывало на то, что информация об этой встрече через настоящих русских заговорщиков, участвовавших в ней, дойдет до их контактов в Гельсингфорсе. Пепита тем временем пыталась связаться со своим мужем в отеле Andrea в Выборге, куда он должен был прибыть в тот вечер. Когда он не приехал, она отправила Бойсу телеграмму 30 сентября: ‘Никаких известий от Сидни с двадцать пятого. Должен был вернуться сегодня. Отель "Андреа Выборг" ожидал его вчера, но телеграмма не прибыла. Какие шаги мне предпринять? Телеграфируйте, если у вас есть новости – очень встревожен’. Бойс послал короткий ответ по существу: "Не получил никаких новостей, телеграфировал".18 На следующий день он отправил Пепите письмо:
  
  
  Дорогая миссис Рейлли
  
  
  Я ни от кого не слышал о состоянии Сидни. На самом деле у меня не было никаких новостей из этой части света с тех пор, как я уехал. Судя по вашей телеграмме, он, по-видимому, все-таки перенес операцию. Это довольно неожиданно для меня, поскольку я думал, что врачи в Париже сочли это ненужным. Я полагаю, что возникли дополнительные осложнения, которые заставили его сделать операцию. Насколько я понял, операция была простой, но его выздоровление может занять немного больше времени, чем ожидалось. Мы не должны впадать в панику. Я уверен, что он в надежных руках, и будет сделано все, чтобы его выздоровление было как можно более быстрым. Нам не помогут отчаянные телеграммы. Мы узнаем, как только он снова сможет передвигаться.19
  
  
  Когда Рейли размышлял о своем затруднительном положении в камере 73, он, вполне возможно, надеялся, что, узнав о его поимке, британское правительство предпримет шаги для его экстрадиции или обмена, как это было сделано с Локхартом в 1918 году. Исходя из этого убеждения, он явно придерживался мнения, что его лучший шанс выжить - это тянуть время.
  
  
  ЧЕТЫРНАДЦАТЬ
  ОДИНОКОЕ МЕСТО ДЛЯ СМЕРТИ
  
  
  C вопреки распространенному мнению, Рейли не подвергался пыткам или какому-либо физическому жестокому обращению со стороны ОГПУ. Семьдесят семь лет спустя Борис Гудзь, в то время двадцатитрехлетний офицер связи ОГПУ, прикрепленный к Владимиру Стырне, вспоминал, что "никаких физических методов не использовалось, я могу это гарантировать".1 С самого начала их подход был явно основан на уважении к тому, кого они считали достойным противником. Хотя он сделал несколько заявлений о себе, своем прошлом и своей деятельности с тех пор, как в последний раз был в России, его не привлекли ни к одному из вопросов, о которых ОГПУ больше всего хотело знать. Владимир Стырне, которого считают одним из лучших следователей ОГПУ, должным образом отметил результаты своих первых бесед с Рейли:
  
  
  7 октября 1925
  
  
  Я, заместитель начальника КРО ОГПУ, Стирн, допросил обвиняемого гражданина Рейли, Сиднея Джорджа, 1874 года рождения, Клонмел (Ирландия), британского подданного, отец, капитан военно-морского флота. Постоянное место жительства, Лондон, а с недавних пор и Нью-Йорк. Капитан британской армии. Жена за границей. Образование: университет; учился в Гейдельберге на философском факультете; в Лондоне, в Королевском горном институте, специализировался на химии. Партия: активный консерватор. Судился в ноябре 1918 года верховным трибуналом РСФСР по делу Локхарта (заочно) .2
  
  
  Ниже приводится полная, неотредактированная версия заявления, которое Рейли сделал Стирну, взятая из его досье ОГПУ:
  
  
  Во время войны 1914 года я вступил в армию добровольцем в 1916 году, до 1915 года я жил в Нью-Йорке, где занимался военными поставками, в том числе поставками для российского правительства. После вступления добровольцем в Британскую армию я был назначен служить в Королевский летный корпус (с 1910 года я занимался авиацией и могу считать себя одним из пионеров авиации в России; я был одним из основателей ‘Крыльев’, первого авиационного общества в России), где я работал до января 1918 года. В январе 1918 года я поступил на службу в секретную политическую службу, где я работал до 1921 года, после чего я открыл частный бизнес финансового характера (займы, акционерные компании и так далее). Во время моей службы в Королевском летном корпусе у меня не было возможности приехать в Россию… В марте 1918 года, будучи на ‘Секретной службе’, я был направлен в Россию в качестве члена британской миссии в качестве эксперта для доклада о текущей ситуации (в то время я имел звание лейтенанта). Я прибыл в Петроград через Мурманск, затем проследовал в Вологду, а затем прибыл в Москву, где оставался до 11 сентября 1918 года, проводя большую часть своего времени в многочисленных поездках между Москвой, Петроградом и Вологдой.
  
  От пассивной разведывательной работы я, как и другие члены британской миссии, постепенно перешел к более или менее активной борьбе против советской власти, что я сделал по следующим причинам:
  
  Подписание Брест-Литовского мирного договора на условиях, очень выгодных для Германии, естественно, вызвало опасения по поводу совместных действий советских держав и немцев против союзных держав, к которым я должен добавить существование многочисленных сообщений (которые в конечном итоге оказались лживыми) о перемещении немецких военнопленных из России обратно в Германию и, наконец, гнев, вызванный притеснением союзных миссий советской властью. Я считаю, что советское правительство в то время проводило неправильную политику по отношению, по крайней мере, к Британская миссия Локхарта вплоть до конца июня в его докладах британскому правительству рекомендовала проводить мягкую линию по отношению к советской власти. В то время, насколько я помню, Советское правительство было особенно озабочено созданием регулярной армии, и Троцкий много раз обсуждал этот вопрос с Локхартом, подчеркивая важность сочувствия этому делу со стороны союзных правительств. Ситуация радикально изменилась после прибытия Мирбека и постоянных уступок советской власти его требованиям (требованиям германского правительства).
  
  Смерть Мирбаха вызвала немедленные репрессии против нас. Мы ожидали, что немцы, помимо других претензий, потребуют высылки всех миссий союзников, что и произошло на самом деле. Сразу после этого в консульствах были проведены обыски, и некоторые члены миссии были арестованы, но вскоре освобождены. Также был издан приказ, запрещающий всем офицерам союзников совершать поездки. С этого самого момента я начал свою борьбу против советской власти, которая проявлялась в основном в военной и политической разведке и в выявлении активных элементов это можно было бы использовать в борьбе против советского правительства. С этой целью я ушел в подполье и получал документы от разных лиц; в течение некоторого периода времени, например, я был комиссаром, отвечающим за транспортировку запасных частей автомобиля во время эвакуации из Петрограда, что предоставило мне хорошую возможность путешествовать между Москвой и Петроградом без каких-либо ограничений, даже в карете комиссара. В то время я жил в основном в Москве, меняя квартиры почти каждый день. Кульминацией моей работы стали переговоры с полковником Бурзиным, с которым я познакомился у Локхарта. Суть дела вам должна быть известна из протоколов судебного заседания. В то время я передал патриарху значительную сумму денег, выделенную на нужды духовенства, которое тогда находилось в тяжелом положении. Я хочу подчеркнуть, что я никогда не обсуждал с патриархом или его окружением какие-либо контрреволюционные дела, и мои намерения были неизвестны патриарху и его ближайшему окружению. Деньги были выделены из полученных мною фондов; в моем распоряжении были значительные суммы денег, которые, ввиду моего особого статуса (полная финансовая независимость и исключительное доверие благодаря моим связям с высокопоставленными лицами), были предоставлены мне необъяснимым образом. Эти самые средства я потратил на свою борьбу с советской властью.
  
  Я полагаю, что лица, привлеченные к суду над Локхартом, не имели ко мне никакого отношения или, в некоторых случаях, имели ко мне очень отдаленное отношение; что касается тех, кто был тесно связан со мной, они бежали на Украину после раскрытия заговора. Между тем, у меня была очень обширная сеть информаторов, которую я также немедленно распустил, сразу после раскрытия дела Локхарта. Я финансировал их побег на Украину.
  
  
  Затем Рейли рассказал историю своего побега из Петрограда (воспроизведена в десятой главе), прежде чем перейти к рассказу:
  
  
  Затем меня назначили политическим офицером на юге России и отправили в штаб Деникина в Крыму, на юго-востоке и в Одессе. В Одессе я оставался до конца марта 1919 года, и по приказу британского верховного комиссара в Константинополе меня отправили подготовить доклад о текущем положении на Деникинском фронте и политической ситуации на юге для официальных лиц в Лондоне и представителей Великобритании на мирной конференции в Париже. В ходе Мирной конференции я был связным, отвечающим за По связям с Россией с различными ведомствами в Лондоне и Париже; в это время я познакомился с Б.В. Савинковым. На протяжении 1919 и 1920 годов у меня были тесные отношения с различными представителями партий русских éэмигрантовé (эсеры в Праге, организация Савинкова, коммерческие и промышленные круги и так далее). В то время я продвигал свой всеобъемлющий план через британское правительство, касающийся поддержки российских торгово-промышленных кругов, возглавляемых Ярошинским, Барком и другими. Все это время я служил в секретной службе, моей главной обязанностью было составлять отчеты о российских делах для высшего эшелона Британии.
  
  В конце 1920 года, став довольно близким другом Савинкова, я отправился в Варшаву, где Савинков в то время организовывал вылазку в Белоруссию. Я лично принимал участие в операции и находился на территории Советской России. Получив приказ возвращаться, я вернулся в Лондон. В 1921 году я продолжал оказывать активную поддержку Савинкову, взял его с собой в Лондон и представил правительственным кругам. В том же году я взял его с собой в Прагу, где я познакомил его с правительственными контактами. Я также организовал его тайный перелет в Варшаву.
  
  В 1922 году моя стратегия изменилась. Я был разочарован вмешательством. Я все больше склонялся к мнению, что наиболее подходящим способом борьбы было бы достижение соглашения с советской властью такого, которое открыло бы ворота британской торговли и бизнеса в Россию. В то время я предложил проект по созданию огромного международного консорциума для восстановления российской валюты и промышленности, этот проект был принят некоторыми в правительственных кругах. Ответственной за этот проект была компания Маркони или, если быть точной, Годфри Айзекс, председатель компании и брат вице-короля Индии. Этот проект обсуждался с Красиным и в конечном итоге был отклонен, однако почти все элементы этого проекта были взяты за основу для предлагаемого международного консорциума, который был создан во время проведения Генуэзской конференции.
  
  В 1923 и 1924 годах я был в первую очередь занят своими личными делами. Что касается моей борьбы против советской власти, то здесь я был менее активен, хотя много писал об этом в газетах (британских) и поддерживал Савинкова, консультируясь с влиятельными кругами Англии и Америки по российским делам.
  
  В 1925 году я проживал в Нью-Йорке. В конце сентября 1925 года я нелегально пересек финскую границу и прибыл в Ленинград, а затем в Москву, где был арестован.
  
  [подпись] Сидни Рейли3
  
  
  Через два дня после этого заявления, 9 октября, Рейли добровольно заявил, что:
  
  
  Я прибыл в советскую Россию по собственной инициативе, узнав от Бунакова о существовании, по-видимому, важной антисоветской группы. Я всегда был активно вовлечен в антибольшевистские дела и этому я уделял много времени и своих личных средств. Я могу заявить, что 1920-24 годы, например, стоили мне по самым минимальным подсчетам £15,000-£20,000. 4
  
  
  Несколько недель спустя Пепита получила еще одно письмо от Бойса из Гельсингфорса, датированное 18 октября, в котором он сообщил ей новость о том, что все определенно пошло не так:
  
  
  Я направляюсь в Париж через Лондон и надеюсь быть с вами в четверг или самое позднее в пятницу. К сожалению, должен сказать, что положение намного хуже, чем я надеялся, исходя из полученной ранее информации. Похоже, что в последний момент, как раз перед тем, как они надеялись завершить все дело, группа из четырех человек проводила разведку в близлежащих лесах и внезапно подверглась нападению разбойников. Они вступили в бой, в результате которого двое были убиты на месте. Матт5 был серьезно ранен, а четвертый взят в плен.6
  
  
  Пообещав встретиться с ней в Париже, когда, как он надеялся, у него будут более точные и актуальные новости, Бойс отключился. На данный момент ясно, что Пепита рассматривала возможность того, что Бойс мог быть двойным агентом ОГПУ, который заманил в ловушку ее мужа.7 Это был не последний раз, когда подобные подозрения падали на Бойса.
  
  Из протоколов допросов ОГПУ следует, что информация, которую Рейли к настоящему времени сообщил о себе, была настолько обширной, насколько он был готов пойти добровольно на предоставление информации, которую они требовали. 13 октября Рейли ответил на ультиматум Стирна - полностью сотрудничать или столкнуться с последствиями - категорическим заявлением: ‘Я не могу согласиться’.8 17 октября он снова написал Стирну, подчеркнув, что не предоставит "подробную информацию", которую они искали.Поэтому на него было применено 9 психологических методов, которые в конечном итоге помогли убедить его сотрудничать. Даже когда 30 октября была достигнута эта точка, было ясно, что Рейли сделал все возможное, чтобы затянуть дело.
  
  Как же тогда его убедили заговорить и что он им сказал? Сам Рейли оставил цепочку подсказок в виде ежедневных заметок, которые он делал в течение последней недели в камере 73. Карандашом он делал крошечные пометки от руки на сигаретной бумаге. Их он прятал в своей одежде, в своей кровати и в трещинах в штукатурке стен камеры. Позже они были найдены при обыске камеры, а технические специалисты ОГПУ улучшили фотографии.10 Почерк в ежедневнике явно принадлежит Рейли. Конструкции, грамматика и использование сокращений не только соответствуют его общему стилю письма, но и согласуются с другими примерами из более ранних дневников, которые он вел.
  
  В 1992 году Робин Брюс Локхарт поставил под сомнение подлинность дневника в пересмотренном издании своей книги "Туз шпионов",11 назвав его ‘советской дезинформацией’. Однако, если это была выдумка ОГПУ, созданная исключительно для того, чтобы ввести Запад в заблуждение, почему она ни разу не использовалась в течение последующих шестидесяти шести лет коммунистического правления в Советском Союзе? Напротив, она оставалась засекреченной на самом высоком уровне и надежно хранилась в архивах ОГПУ и его организаций-преемников.
  
  Почему он написал дневник - это совершенно другой вопрос. Наиболее вероятный сценарий заключается в том, что он предполагал или, в лучшем случае, надеялся, что его в конечном итоге передадут британским властям. Если бы это случилось, он, без сомнения, попытался бы тайком вывезти дневник с собой. Как и открытка, которую он отправил Эрнесту Бойсу незадолго до своего ареста, это было свидетельством или хвастовством тем фактом, что он вошел в логово льва и вернулся, чтобы рассказать историю. Это был также отчет о методах ведения допроса в ОГПУ, который, он был уверен, заинтересует SIS. Сам дневник содержит множество сокращений, и следующий отчет воспроизводит только текст, значение которого ясно и неопровержимо –
  
  
  Пятница, 30 октября 192512
  
  
  Дополнительный допрос ближе к вечеру. Переоденься в рабочую одежду. Всю личную одежду забрали. Удалось укрыться вторым одеялом. Когда разбудили ото сна, было приказано взять пальто и шапочку. Комната внизу рядом с ванной. У меня всегда было предчувствие насчет этой железной двери. В комнате присутствуют Стирн и его коллега, помощник надзирателя, молодой парень из Владимирской губернии, палач13 и, возможно, кто-то еще. Коллега Стырне по должности. Сообщил, что коллегия ГПУ пересмотрела приговор и что, если я не соглашусь сотрудничать, казнь состоится немедленно. Сказал, что это меня не удивляет, что мое решение остается прежним и что я готов умереть. Стирн спросил, хочу ли я времени на размышление. Ответил, что это их дело. Они дали мне один час. Молодой человек и помощник надзирателя отвели меня обратно в камеру. Мысленно помолился за Питу,14 собрал небольшой пакет из своих личных вещей, выкурил пару сигарет и через пятнадцать-двадцать минут сказал, что готов. Палач, находившийся за пределами камеры, был послан объявить решение. Его продержали в камере целый час. Привезли обратно в ту же комнату. Стирн, его коллега и молодой человек. В соседней комнате палач и помощник, все до зубов вооруженные. Снова объявил о своем решении и попросил сделать письменное заявление в том духе, что я рад, что могу показать им, как англичанин и христианин понимает свой долг.15 Отказ. Попросил отправить вещи Пите. Отказался. Они сказали, что никто никогда не узнает об этом после моей смерти. Затем начался длительный разговор – убеждение – как обычно. После трех четвертей часа препирательств, бурной беседы в течение пяти минут. Тишина, затем Стирн и коллега вызвали палача и удалились. Немедленно надели наручники. Заставили ждать около пяти минут, в течение которых производилась погрузка оружия во внешних помещениях и другие приготовления. Затем вывели к машине. Внутри находились палач, его надзиратель, молодой человек, шофер и охрана. Короткая поездка до гаража. Во время поездки солдат зажал свою грязную руку между наручниками и моим запястьем. Дождь. Морось. Очень холодно. Бесконечное ожидание во дворе гаража, пока палач уходил в сарай – охранники непристойно разговаривают и шутят. Шофер сказал, что что-то не в порядке с радиатором, и принялся возиться. Наконец, старт, короткая поездка и прибытие в Норт–Стирн, и коллеге сообщили об этом спустя двадцать часов. Ужасная ночь. Кошмары.
  
  
  Согласно отчетам ОГПУ, Рейли провел ночь, попеременно плача и молясь перед маленькой фотографией Пепиты. Казалось, что классическая техника ‘инсценировки казни’ наконец поколебала его решимость. Сценарий, который он описывает, бесконечное ожидание, неопределенность, за которой следует отсрочка казни, типичен для этого психологического метода допроса и, без сомнения, вызвал кошмары, на которые он ссылается.
  
  Много споров вызывает письмо, написанное в тот же день, что и "имитационная казнь", 30 октября. Полный текст письма, который содержится в досье ОГПУ на Рейли, выглядит следующим образом:
  
  
  Председателю ОГПУ
  
  Ф.Э. Дзержинский
  
  
  После бесед, которые состоялись с В.А. Стырном, я выражаю свое согласие сотрудничать в искреннем предоставлении полных доказательств и информации, отвечающих на интересующие ОГПУ вопросы, касающиеся организации и персонала британской разведывательной службы и, насколько мне известно, имеющейся у меня информации, касающейся американской разведки, а также о тех лицах в российских éмиграционных é организациях, с которыми я имел дело.
  
  Москва, Внутренняя тюрьма,
  
  30 октября 1925
  
  [подпись] Сидни Рейли16 лет
  
  
  Опять же, высказывались предположения, что это тоже было ‘фабрикацией ОГПУ’. Гордон Брук Шепард, например, утверждает, что:
  
  
  …немыслимо, чтобы Рейли, который все время демонстрировал неповиновение, не упомянул [в дневнике] о таком повороте событий. Поэтому представляется тем более вероятным, что документ был изготовлен усердной фабрикой лжи и подлогов ОГПУ, чтобы все выглядело аккуратно и привлекательно в их файлах.17
  
  
  Эдвард Газур, офицер контрразведки ФБР, который допрашивал Александра Орлова после его бегства в США, был еще более категоричен: "у меня нет сомнений в том, что Орлов не знал о существовании такого письма, когда он умер в 1973 году, поскольку он, безусловно, обсудил бы этот вопрос со мной".18 Он твердо придерживается мнения, что "письмо было выдумкой, задуманной и пущенной в ход КГБ [так в оригинале]".19 Газур развивает свой аргумент дальше, утверждая, что "если бы Рейли признался, его бы точно так же отдали под суд, хотя бы для того, чтобы Советы пожали необычайно обильный урожай пропаганды".20
  
  
  
  30 октября 1925 года Рейли написал начальнику ЧК Феликсу Дзержинскому в последней отчаянной попытке выиграть себе больше времени.
  
  
  Однако этот сценарий наиболее маловероятен. Нет никаких доказательств того, что у большевиков когда-либо было намерение подвергнуть Рейли показательному допросу. Мало того, что его уже судили заочно в 1918 году и приговорили к смертной казни, они уже объявили о его смерти на заседании Московского попечительского совета через несколько дней после его ареста. Очевидно, им было бы немного сложно затем вернуть его к жизни, чтобы отдать под суд. Более того, письмо Рейли никоим образом нельзя назвать ‘признанием’. То, что он готов сотрудничать, является чистым заявлением о намерениях. Савинков, с другой стороны, безусловно, ‘признался’ во всех смыслах этого слова, и сделанное им заявление было явным отказом от своей оппозиции большевикам:
  
  
  Я безоговорочно признаю ваше право управлять Россией. Я не прошу вашего милосердия. Я прошу только позволить вашей революционной совести судить человека, который никогда ничего не искал для себя и который посвятил всю свою жизнь делу русского народа.21
  
  
  Рейли, с другой стороны, без сомнения, надеялся, что письмо спасет ему жизнь или, по крайней мере, выиграет время. Фактически, его собственные рукописные заметки свидетельствуют о том, что в течение следующих пяти дней он делал именно то, о чем говорил в письме Дзержинскому. Однако также ясно, что то, что он им сообщил, было, как правило, информацией низкого качества, многое из которой они уже знали. Единственное, о чем они хотели узнать больше, - личности агентов SIS, работающих в настоящее время в России, - он не мог им рассказать, поскольку у него не было связи с SIS более четырех лет.
  
  
  Суббота, 31 октября 1925 года
  
  
  На следующее утро позвонил в 11. Провел день в комнате 176 с Сергеем Ивановичем и доктором Кушнером.22 По-видимому, Стирна сильно впечатлил его отчет – повышенное внимание. В 8 часов вечера садитесь за руль, одетые в форму ГПУ. Прогулка по сельской местности ночью. – Прибытие в московскую квартиру. Отличное угощение. Чай. Ибрагим. Затем разговор наедине со Стырном – протокол, выражающий мое согласие. Незнание каких-либо агентов здесь – возражаю против поездки. Оценка Уинстона Черчилля и Спирс. Мое неожиданное решение в Выборге. Стырне отправился с протоколом к Дзержинскому, вернулся через полчаса. Информированный приговор приостановлен и в принципе согласован с моим планом. Возвращаюсь в камеру, проспал целых четыре часа после Веронала.23 – К сожалению, моя очередь вставать рано. – Позвонил в 11. Форма, меры предосторожности, чтобы меня не заметили. Разработал программу со Стирном – 1) 1918 год, 2) SIS, 3) Политические сферы Англии, 4) Американская секретная служба, 5) Политика и банки США, 6) Русский é мигрант & #233; Источник информации о 1918 году – Главный объект немецкой идентификации, сцена в американском консульстве24 – Перекрыл поставки неправды25 – Обвинен в провокации – 2а) Изменившееся отношение Савинкова, недоверие, мое осуждение доказано. Мои намерения на случай возвращения Савинкова. Отдых. Спросите, знал ли Старк,26 лет Курца.27 История Оперпута,28 Якушев.29 Затем начался номер 2 – SIS. Только вступление. – закончил в 5 часов вечера, удалился в комнату 176. Отдых, ужин. В 7 часов вечера продиктовал номера 4 и 5. Затем сотовый. Веронал не действовал.
  
  
  
  
  Последняя неделя жизни Рейли записана в дневнике, который он вел на папиросной бумаге в камере 73.
  
  
  Воскресенье, 1 ноября 1925 года
  
  Во время допроса был сделан огромный акцент на том, имеет ли у 30 лет Ходжсона каких-либо агентов и есть ли какие-либо внутренние агенты где-либо в Коминтерне. – Вопросы, касающиеся герцогов,31 Куртца, Лифляндии, Пешкова.32 – Вопросы, касающиеся Лицейцев.33 Рассказал историю о Гнилорыбове34 и другом случае попытки побега. Спрашивал, есть ли какие-нибудь агенты в Петрограде. Много разговоров о моей жене – предлагает любые деньги или должность – Сергей Иванович Хейдулин.35-летний Федулеев,36 лет, и охранник в очках были со мной в камере. Никакой работы. Поездка во второй половине дня. Исправленный американский отчет.
  
  
  Понедельник, 2 ноября 1925 года
  
  Позвонил в 10 утра, SIS продолжила – общие организационные детали.37 Неоднократно задавали вопросы относительно агентов здесь, 38 Burberry, норвежца Эбсена,39 Хадсона, 40 в Дании и других. Объяснил, почему агенты здесь невозможны – ни одного со времен Дьюкса.41 Вернулся к своей миссии в 1918 году. Кемп,42 недоразумение с Локхартом.43 Разговор с Артуром Христиановичем Артузовым.44 Письмо Зиновьева.45 Доктор недоволен моим состоянием. Стирн надеется закончить в среду – сомневаюсь в этом. Очень плохо спал этой ночью. Читал до 3 часов ночи, чувствую сильную слабость.
  
  
  Вторник, 3 ноября 1925 года
  
  Голодный весь день. Похороны Фрунзе.46 Позвонил около 9 вечера. Письмо Стырне и сообщение через Федулеева. Шесть вопросов, работа немца, наше сотрудничество: какими материалами мы располагаем относительно СССР и Коминтерна. Китай. Агенты Дюка. Мой разговор с Федулеевым. Короткое письмо Стирну. Веронал. Хорошо выспался.
  
  
  Среда, 4 ноября 1925 года
  
  Очень слаб. Позвонил в 11 утра – Извинения от Стирна – Дружелюбие. Работаю до 5 – поздний ужин. Позже езжу за рулем, гуляю. Работаю до 2 часов ночи, спал без Веронала. Стирн отдал предыдущий протокол на подпись. Начал о Скотланд–Ярде - Чайлдс,47, Картер,48 – Руководящая работа. Бэзил Томпсон.49 Борис Сейд.50 Размышлений о Красине.51 Закон об иностранцах. Париж. Бунаков ездил в Париж. Долгий разговор о его поездке. Протокол – Мои мысли об Amtorg52 и Arcos.53 Мудрый.54 Брокер, Уркварт.55 Возможность соглашения /условия – российские держатели облигаций. Разделяй и властвуй.56 Моя идея относительно соглашения с Англией Черчилля, Болдуина, Биркенхеда, Чемберлена, Маккенны. Нефтяные группы, Бальфур, Маркони, финансирование долгов в США – волнения в Англии.57 вопросов – снова Хадсон, Житков, Ферсон, Абаза.58 вопросов о Персии. – Военный атташе в Феймонвилле, 59 лет, Китай, использует молодого английского агента в качестве посланника в России. Очень внимательно относится к Беренсу. Существование агентов в Arcos и смешанных компаниях. Не беспокойтесь о моей смерти. Я вижу великие события впереди.
  
  
  Его фраза о "чувстве непринужденности" в контексте его смерти нелегко перевести на английский, и поэтому ее можно интерпретировать по крайней мере двумя различными способами. Это могло означать, что теперь он был приговорен к смерти, или это могло означать, что в результате последних пяти дней сотрудничества и отсутствия каких-либо дальнейших разговоров о приведении приговора в исполнение он больше не был так обеспокоен угрозой.
  
  Следует также признать, что какие бы выводы ни были сделаны из его "дневника" и соответствующих записей ОГПУ, Рейли, несомненно, действовал с мужественным упрямством в течение нескольких недель, пока он находился в заключении на Лубянке. Что бы еще ни можно было сказать о его действиях и мотивах в течение его жизни, последние недели его жизни были заслугой его личного мужества и решимости. Тот факт, что его решимость постепенно подрывалась эффективными психологическими техниками, применяемыми ОГПУ, не должен умалять этого.
  
  К 4 ноября ОГПУ пришло к выводу, что Рейли больше нечего сообщить. В равной степени существовал и риск того, что чем дольше будут развиваться события, тем больше вероятность того, что история со стрельбой на границе будет разоблачена как обман. Некоторые из тех, кто участвовал в ограблении Trust, придерживались мнения, что Рейли не следовало арестовывать, поскольку таким образом вся операция подвергалась риску немедленного разоблачения. Однако решение арестовать Рейли и в конечном итоге привести в исполнение его смертный приговор почти наверняка было принято самим Сталиным.
  
  Борис Гудзь вспоминает, что "сталин настаивал на том, что линия Политбюро заключалась в том, что он ни при каких обстоятельствах не должен был быть освобожден. Его нужно было застрелить, и быстро, потому что в противном случае, в конце концов, поползли бы слухи о том, что мы его арестовали, иностранные правительства узнали бы обо всем этом, возникли бы всевозможные дипломатические проблемы.’ Сталин предвидел все эти трудности и сказал: мы должны покончить с ним раз и навсегда – казнить его!".60 Хотя решение о приведении приговора в исполнение было необратимым, принятым на самом высоком уровне, может показаться, что офицеры ОГПУ на местах фактически проявили определенную осмотрительность в том, как это было сделано. Борис Гудзь был лично знаком с четырьмя офицерами, назначенными для выполнения приказа, и считает, что:
  
  
  Было что-то довольно гуманное в том, как они это сделали. Рейли довольно часто вывозили на прогулки на свежем воздухе в парк Сокольники, так что, по его мнению, эта конкретная поездка была просто еще одной из его регулярных вылазок. Возможно, он что-то заподозрил, потому что в тот день там было много людей. В любом случае, это было сделано таким образом, что конец наступил внезапно. Я знаю это точно – это было очень неожиданно.61
  
  
  Григорий Федулеев, агент ОГПУ, который отвечал за организацию казни, довольно подробно описал события, произошедшие вечером 5 ноября 1925 года:
  
  
  Для заместителя начальника КРО ОГПУ товарища Стырне
  
  
  Сообщить
  
  Я пишу, чтобы сообщить вам, что в соответствии с полученной от вас инструкцией, товарищи Дукис, Сыроежкин, я и Ибрагим выехали со двора ГПУ на автомобиле № 73 ровно в 8.00 вечера 5 ноября 1925 года. Мы отправились в направлении Богородска. Мы прибыли на место между 8.30 и 8.45. Было условлено, что водитель, когда мы прибудем на место, устранит неисправность в машине, что он и сделал. Когда машина остановилась, я спросил водителя, в чем дело. Он ответил, что произошла блокировка, и на устранение которой уйдет 5-10 минут. Затем я сделал предложение No. 73 чтобы мы размяли ноги. Выйдя из машины, я пошел по правой стороне, Ибрагим - по левой стороне дома № 73, а товарищ Сыроежкин - по правой стороне, примерно в десяти шагах от нас. Когда мы отошли на тридцать-сорок шагов от машины, Ибрагим, который отступил от нас, выстрелил в № 73, который глубоко вздохнул и упал на землю, не издав ни звука. Ввиду того, что его пульс все еще бился, товарищ Сыроежкин произвел выстрел ему в грудь. Подождав еще немного, десять-пятнадцать минут, в течение которых пульс, наконец, перестал биться, мы отнесли его в машину и отвезли прямо в медицинскую часть, где товарищ Кушнер и фотограф уже ждали. В медицинском блоке мы вчетвером – я, Дукис, Ибрагим и санитар - отнесли номер 73 в здание, указанное товарищем Кушнером. Мы сказали санитару, что этого человека сбил трамвай, в любом случае его лица не было видно, так как голова была в мешке, и положили его на стол для вскрытия. Затем мы приступили к фотографированию. Он был сфотографирован в пальто по пояс,62 затем обнаженный до пояса, чтобы были видны раны, затем обнаженный во весь рост. После этого его положили в мешок и отвезли в морг, пристроенный к Медицинскому блоку, где его положили в гроб, и мы все разошлись по домам. Вся операция была завершена к 11.00 вечера 5 ноября.
  
  № 73 был забран из морга медицинской части ОГПУ ком. Дукиса в 8.30 вечера 9 ноября 1925 года отвезли в подготовленную могильную яму во дворе внутренней тюрьмы ОГПУ, где его положили в мешок, чтобы трое красноармейцев, хоронивших его, не могли видеть его лица.63
  
  Уполномоченный агент 4-го отдела КРО ОГПУ Федулеев.
  
  
  Важно, что тело Рейли было положено в мешок, чтобы никто, не участвующий в операции, не смог его опознать. Очевидно, они все еще были обеспокоены появлением слухов о том, что Рейли на самом деле не умер 28 сентября, в конце концов. Тот факт, что он был застрелен врасплох, а не расстрельной командой, как было бы, приведи приговор в исполнение в 1918 году, можно рассматривать как освобождение или даже как знак уважения.
  
  Помимо этого, способ его смерти не должен заслонять главный вопрос о том, почему он вообще оказался в ловушке ОГПУ. Была ли смерть Рейли в конечном счете вызвана его собственным тщеславием и отсутствием здравого смысла? Король доверенных лиц наконец встретил достойного соперника, или в игру вступили более зловещие силы?
  
  12 августа 2001 года Sunday Times сообщила о скорой публикации новой книги Эдварда Газура под заголовком ‘Двойной агент, возможно, послал Туз шпионов на верную смерть’. Согласно отчету, ‘Газур утверждает, что Орлов сказал ему, что командир Эрнест Бойс, офицер МИ-6 и коллега Рейли, сыграл ключевую роль в поимке шпиона. Бойс долгое время был двойным агентом, работавшим на русских, и им двигали исключительно наличные, сказал Газур’.
  
  Sunday Times также цитировала писателя-шпиона Найджела Уэста, который сказал: ‘Причина, по которой это до сих пор не всплыло, заключается в том, что Орлов, которого британская разведка не допрашивала, никогда не рассказывал об этом никому, кроме Эдварда Газура’. Поэтому вызывает недоумение читать в книге Газура, что:
  
  
  В 1972 году, когда мы с Орловым расследовали дело Рейли, меня не интересовала личность офицера британской разведки, который был скомпрометирован КГБ [sic], поскольку это не имело особого разведывательного значения в современном смысле этого слова, и, следовательно, мне никогда не приходило в голову спрашивать имя этого человека. Насколько я помню, Орлов никогда не упоминал и добровольно не называл личность этого человека, а если и называл, то теперь это давно забыто.64
  
  
  Если это так, то на основании каких доказательств выдвинуто обвинение против Бойса? По словам Газура,
  
  
  …основываясь на дополнительных фактах, которые Орлов предоставил в то время, в сочетании с независимой документацией, я смог установить личность этого ключевого игрока. Поскольку Орлов никогда напрямую не называл свою личность, я изначально счел разумным поступить аналогичным образом; однако, поразмыслив, я понял, что SIS уже знала о личности этого человека, и поэтому, поскольку эта информация была исторически актуальной, не оставалось веских причин хранить молчание.65
  
  
  Однако Газур не сообщает подробностей о том, что это за "дополнительные факты" или об актуальности "независимой документации". В отсутствие таких неопровержимых доказательств дело против Бойса должно оставаться не более чем обоснованными догадками. Это не означает, что ОГПУ не сотрудничало с SIS или бывшими оперативниками SIS в их поисках Рейли. Прежде чем могла начаться операция по захвату, должно быть, было проведено большое исследование биографических данных Рейли. Это ясно из документации ОГПУ, хранящейся на него. В то время как значительная часть информация о личном прошлом Рейли неверна, кажется очевидным, что это могло быть только потому, что он сам был косвенным источником. Представляется весьма вероятным, что информация была получена от SIS или бывшего коллеги SIS, частично основываясь на том, что Рейли рассказал этому человеку или людям. Следует также иметь в виду, что эти источники, возможно, даже не осознавали, что они помогали ОГПУ, поскольку такую скрытую информацию вполне можно было получить через организации прикрытия, такие как The Trust и его предполагаемые антибольшевистские агенты.
  
  Также маловероятно, что Рейли сам добровольно сообщил эту информацию о своем альтер-эго ‘Розенблюм’ во время допроса, поскольку, как мы уже видели, он до самого конца утверждал, что он был ‘англичанином и христианином’ по имени Сидни Джордж Рейли. Если бы он сделал что-либо другое, это разрушило бы ту малую надежду, которая у него была на то, что его экстрадируют или обменяют по инициативе британских властей. Откуда же тогда могла взяться эта ошибочная информация о его прошлом Розенблюма? Ключевая подсказка содержится в следующем отрывке из его досье ОГПУ:
  
  
  Его отцом был Марк Розенблюм, врач, который работал брокером, а впоследствии экспедитором. Его матерью была née Массино из обедневшего дворянского рода. Семья Розенблюм проживала в доме № 15 по Александровскому проспекту.66
  
  
  Мнение о том, что Александровский проспект, 15 был домом детства Рейли, было теорией одного человека, Джорджа Хилла, который был свидетелем того, как Рейли сломался в результате того, что он считал "эмоциональным кризисом", возле этого дома в феврале 1919 года. В документе также содержится большинство других старых добряков, которым Рейли рассказывал Хиллу о своем прошлом. Поэтому справедливо ли было бы заключить, что Хилл сознательно или неосознанно был источником ОГПУ? Заметки, написанные Владимиром Стырне, предполагают, что Хилл, который к 1925 году больше не работал в SIS, возможно, сотрудничал с ОГПУ.67 Во время Второй мировой войны Хилл был прикомандирован к Управлению специальных операций и направлен, по просьбе Москвы, в российскую столицу в качестве офицера связи при НКВД. Позже он попал под подозрение после дезертирства 68-летнего Кима Филби в 1963 году, хотя, похоже, из этого не вышло ничего окончательного.
  
  В дополнение к утверждениям о том, что смерть Рейли была результатом предательства, следует сказать, что не все согласились с тем, что он был мертв. Пепита так и не смогла по-настоящему смириться с его смертью и продолжала верить, что его держали в плену.69 На самом деле, его первая жена Маргарет также не верила в его смерть.70 Хотя их чувства можно списать на принятие желаемого за действительное, другие также отказались верить, что он умер по совсем другим причинам. 71-летний Робин Брюс Локхарт,72-летний Эдвард Ван дер Роер и Ричард Спенс73 человека высказали мнение, что Рейли перешел на сторону Советов в 1925 году и что его смерть была ‘подстроена’, чтобы замести следы. Действительно, Локхарт посвятил целую книгу изложению этого тезиса, хотя на самом деле очень мало в книге имеет непосредственное отношение к самому Рейли.74
  
  Однако вся теория предполагаемого дезертирства Рейли полностью основывается на одном предположении – что он не погиб от рук ОГПУ 5 ноября 1925 года. Согласно отчету Федулеева, труп Рейли был сфотографирован в лазарете штаб-квартиры ОГПУ. В этой книге содержится одна из фотографий, сделанных в тот вечер. Робин Брюс Локхарт заявил, что на этой фотографии "явно изображен кто-то другой, а не Рейли" и что "вся история наводит на мысль о фальсифицированной смерти".75 Позже он сказал этому автору, что фотографии ОГПУ были явной подделкой, поскольку на них был изображен человек, "в ком, если не в китайце, текла азиатская кровь".76 Однако, это практически то же описание Рейли, которое сам Си дал в своей телеграмме в SIS Вологда 29 марта 1918 года,77 когда он описал его внешность как ‘еврейско-японского типа’. В других официальных описаниях также упоминается его "восточная внешность".78 После того, как Локхарт опроверг подлинность фотографии из морга, она была подвергнута судебно-медицинскому анализу Кеннетом Линге, сотрудником Британского института профессиональной фотографии и главой отдела фотографии в Главном управлении полиции Эссекса. Ветеран более 200 оперативных расследований ‘на местах преступлений’, Линге был призван давать экспертные показания по уголовным делам по всей стране и провел обширное исследование методов идентификации лиц.
  
  Когда автора попросили изучить фотографию трупа Рейли, сделанную ОГПУ, он сравнил ее с другими снимками, сделанными Рейли за пятнадцатилетний период, и пришел к выводу, что "вероятность того, что та же схема расположения и форма черт лица повторяются на лице другого человека, настолько мала, что ею практически пренебрегают. Поэтому я считаю, что человек, изображенный на изображении, покойный, - это человек, изображенный на других изображениях".79 Предположение о том, что тело, лежащее в лазарете Лубянки, принадлежит кому-то иному, чем Сидни Рейли, больше не может поддерживаться.
  
  Жизнь Рейли закончилась, как, впрочем, и началась, окутанная тайной. Возможно, он не был, по словам Робина Брюса Локхарта, "величайшим шпионом в истории" 80 лет или даже, в общепринятом смысле, шпионом вообще. Однако он, безусловно, был одним из величайших доверенных лиц своего времени. Свидетельством его навыков обмана является то, что миф о "Мастере-шпионе" пережил его более чем на восемьдесят лет. В конечном счете, девиз доверенного человека – ‘честного человека не обманешь’ – снова стал преследовать его. Присущая Рейли нечестность позволила ОГПУ подставить его и в конечном счете лишить жизни.
  
  
  
  За сержанта, убитого в России, Кэрилллом Хауслендером –81
  
  Чистая красота, вечно воскресший Господь!
  
  В ветре и море я обожал
  
  Твое живое великолепие и признанный
  
  Проявление твоего воскресения.
  
  Не сейчас, на солнце, холмах и в лесу,
  
  Но поднятый на этом горьком распятии
  
  Печальное сердце человека, Я поклоняюсь Тебе
  
  Для меня это снова на высоте.
  
  
  На данный момент евреи снова бросают жребий
  
  Надев свою одежду, высмеивай Свою боль.,
  
  И умножь свои мучения,
  
  Снова продаю тебя за золото.
  
  Я преклоняюсь перед Тобой в этом новом святилище,
  
  Эта поздняя голгофа твоя;
  
  И в душе этого человека, убитого
  
  Я вижу Тебя, бессмертный, воскресающим.
  
  
  
  ПРИЛОЖЕНИЯ
  
  
  МИФЫ О РЕЙЛИ
  
  
  За прошедшие годы множество мифов о Рейли получили хождение и вошли в фольклор. Некоторые были сфабрикованы самим Рейли и слепо увековечены друзьями, коллегами, журналистами и писателями. Впоследствии, после его смерти, в результате принятия желаемого за действительное и ошибочных исследований возникли другие.
  
  Заманчиво думать, что можно было бы написать более длинную книгу о человеке, которым Рейли не был, и о вещах, которых он не совершал, в отличие от того, кем он был на самом деле и что он на самом деле сделал. Следующие шесть приложений обычно иллюстрируют, как подобные мифы возникли за последнее столетие.
  
  
  ПРИЛОЖЕНИЕ ПЕРВОЕ
  ОВОД
  
  
  Он нисколько не рассердился, когда позже она опубликовала роман, получивший высокую оценку критиков, который был в значительной степени вдохновлен его ранней жизнью.
  
  Туз шпионов Робин Брюс Локхарт1
  
  
  Изданный в 1897 году, The Gadfly имел большой успех в Великобритании и Соединенных Штатах, где он был фактически впервые опубликован, из-за опасений Хайнеманна, что он может вызвать негативную реакцию общественности из-за подстрекательских эмоций, которые, по их мнению, в нем содержались. Обозреватель Daily Graphic сказал, что "Не часто встретишь историю, обладающую такой заметной силой и оригинальностью, как "Овод"", в то время как Daily Chronicle назвала ее "романом особой силы и оригинальности".2 Однако именно в России The Gadfly имел наибольший успех. Его антиклерикальная и революционная тематика чрезвычайно понравилась тем, кто был противником царского режима и кто позже поддержал большевистскую революцию. Впоследствии он был переведен на тридцать языков по всему миру. Драматическая версия ставилась в Москве в течение многих лет, начиная с 1920 года, и была похожа на мышеловку. Русские выпустили две полнометражные экранизации книги, первую в 1928 году и вторую, цветную в 1955 году, которая получила награду на Каннском кинофестивале. Также было выпущено по крайней мере три версии оперы. Ко времени смерти Этель Войнич в 1960 году, в возрасте девяноста шести лет, было продано более 5 миллионов экземпляров книги только в России и более миллиона экземпляров в Китае и Восточной Европе.
  
  Действие "Овода" разворачивается в Италии в первой половине девятнадцатого века и рассказывает историю Артура Бертона, который, сам того не ведая, является незаконнорожденным сыном итальянского священника Монтанелли и англичанки Глэдис Бертон. Это имеет поразительное сходство с историей "Джорджи", которую Сидни Рейли рассказал Джорджу Хиллу и другим в 1920-х годах. До смерти своей матери Артур, как и Георгий, находился под духовной опекой своего настоящего отца, который руководит семинарией в Пизе. Молодой человек мягок и набожен и даже подумывает о том, чтобы стать священником , пока не оказывается вовлеченным в заговорщическую группу под названием "Общество молодой Италии", посвященную освобождению Италии от австрийского правления. По рассказу Рейли, Джорджи учится в университете под присмотром доктора Розенблюма, где он также становится членом ‘Лиги просвещения’, радикальной политической группы.
  
  После того, как Монтанелли возведен в сан епископа, Артур признается в своей связи с обществом "Молодая Италия" преемнику своего отца отцу Карди, который немедленно выдает его властям. Он заключен в тюрьму, а когда освобожден, потрясен, впервые узнав, что Монтанелли - его настоящий отец. Оправившись от шока, он инсценирует самоубийство, бросив свою шляпу в воду в доках, и садится на корабль, направляющийся в Буэнос-Айрес. Георгий, также не оправившийся от шока, вызванного разоблачением ублюдка, инсценирует свое самоубийство в Одесском порту и прячется на корабле, направляющемся в Южную Америку. Оказавшись в Южной Америке, Артур бесцельно бродит, его сердце наполнено ненавистью ко всему и вся. Он позволяет калечить себя и терпеть всевозможные унижения; ужасно заикаясь, он становится горбуном в бродячем цирке, жалкой фигурой, над которой издеваются. Он проводит тринадцать лет в Южной Америке, прежде чем вернуться не только для того, чтобы освободить Италию, что было его детским желанием, но и для того, чтобы избавить ее от священников в целом, одновременно ведя вендетту против Монтанелли в частности. Теперь вовлеченный в насильственные действия, он меняет свое имя на Феличе Риварес. В конце концов его арестовывают и, наконец, он противостоит Монтанелли, ныне кардиналу. Артур рассказывает Монтанелли, кто он на самом деле, и заставляет его выбирать между ним и Богом. Монтанелли выбирает последнее, как и должен, и Артура приговаривают к расстрелу.3 Все это, однако, выбивает кардинала из колеи, и, неся воинство в торжественной процессии, он поднимает его, а затем разбивает о землю в знак символического отождествления себя с Богом Отцом, приносящим в жертву своего единородного сына ради спасения человечества.
  
  С момента публикации книги Локхарта "Туз шпионов" в 1967 году другие авторы и журналисты восприняли его утверждения о Оводе как священные и повторяли их как общепринятый факт.4 Первой не попавшей в цель была статья Тибора Шамуэли в Spectator,5 которая появилась через несколько месяцев после публикации Ace of Spies. ‘Можно ли представить, - спросил Самуэли, - что-нибудь более странное, чем тот факт, что самый почитаемый литературный герой Советской России [Артур Бертон] основан на реальном характере их злейшего врага?’
  
  Шамуэли был не одинок в том, что не смог устоять перед этой линией иронии времен холодной войны. Всемирная служба Би-би-си посвятила "Оводу" одну из своих русскоязычных программ.6 В нем не только появилась "сенсация" о том, что прототипом Овода Этель Войнич был не кто иной, как знаменитый шпион Сидни Рейли, стержень стольких антисоветских заговоров, но и был сделан еще один шаг вперед. Напоминаем слушателям, что Овод вдохновил на подвиги Павку Корчагина, героя классической эпопеи Николая Островского о гражданской войне Как закалялась сталь, потребовалось огромное удовольствие, чтобы создать образ молодого борца за Советскую Республику в реальности, идущего по стопам злейшего врага советской власти.
  
  Написанная Десмондом Макхейлом в 1985 году биография отца Этель, Джорджа Була,7 также безоговорочно приняла линию Локхарта, хотя он признал, что Войнич никогда не признавал никакой связи Рейли с книгой или ее центральным персонажем.8 Тибор Шамуэли, однако, бросает тень сомнения на этот вопрос, подразумевая, что она намеренно хранила молчание по вопросу о том, кто был прототипом Артура Бертона. Он рассказывает об эпизоде 1955 года, когда делегация советских журналистов впервые с начала холодной войны находилась в Нью-Йорке. Однажды утром российский дипломат ворвался в гостиничный номер журналиста Бориса Полевого. Почти бессвязно от волнения он рассказал, что в то самое утро видел Этель Войнич, которую русские считали давно умершей. Журналисты реквизировали машину и помчались к ней домой на 24-ю западную улицу, 450. Без предупреждения появившись на пороге ее дома, они начали брать у нее интервью о The Gadfly и о том, что послужило источником вдохновения для Артура Бертона. Шамуэли цитирует свой ответ на вопрос Бертона: ‘Нет, боюсь, я не могу вспомнить… все это было так давно’.
  
  Источник этого ответа Шамуэли неясен, поскольку цитата, безусловно, не фигурирует в статьях российской прессы, последовавших за публикацией 1955 года. На самом деле, и Борис Полевой, и Евгения Таратута долго переписывались с Этель после встречи 1955 года в Нью-Йорке. Переписка Таратуты и интервью с ней были важным вкладом в написанную ею биографию Этель Войнич,9 единственную опубликованную на сегодняшний день. В результате трансляции 1968 года BBC Полевой и Таратута опубликовали свою переписку с Этель Войнич в опровержительной статье, опубликованной в Известия об Артуре Бертоне и персонажах "Овода".10 Например, в письме Таратуте от 25 апреля 1956 года Войнич подробно излагает концепцию книги:
  
  
  Долгое время в юности я представлял себе человека, который добровольно пожертвовал собой ради чего-то. Отчасти этот образ мог появиться под сильным влиянием11 жизни и деятельности Мадзини. Осенью 1885 года я впервые в жизни оказался в Париже и провел там несколько месяцев. В квадратном салоне Лувра я увидел хорошо известный портрет молодого итальянца, известного как Человек в черном, приписываемый Франсии, Фракабихо и Рафаэлю. Вот так история о Оводе каким-то образом оформилась во мне.
  
  
  В том же письме она снова ссылается на характеристики:
  
  
  Джемма - единственный реальный персонаж в романе. Вы можете узнать в ней более или менее близкий портрет моей подруги Шарлотты Уилсон, которую я называл Джеммой, когда писал книгу.
  
  
  В следующем году, 14 января 1957 года, Войнич написала письмо Борису Полевому, который специально спросил ее о персонаже Артура Бертона: ‘Вы спрашиваете меня, существовал ли когда-либо реальный прототип Артура ... Действительно, персонажи романа не обязательно имеют в качестве прототипов людей, которые действительно существовали’. Далее она сказала, что ‘Происхождение образа Артура проистекает из моего давнего интереса к Мадзини и портрету неизвестного молодого человека в черном в Лувре’.
  
  Полевой и Таратута были не единственными, кто оспаривал теорию Локхарта. Актер Хью Миллар, давний друг, наперсник и сосед Этель Войнич по Нью-Йорку, написал частное письмо Робину Брюсу Локхарту вскоре после публикации "Туз шпионов" в ноябре 1967 года, в котором отчитал его за свои заявления. Ответ Локхарта, датированный 8 декабря 1967,12, является наиболее показательным во многих отношениях и до настоящего времени никогда не публиковался.
  
  Когда Миллар спросил его об источнике заявления о том, что Этель была любовницей Рейли и что Рейли вдохновила Артура, Локхарт ответил:
  
  
  …первоначальным источником ‘романа’ с Рейли был сам Рейли. Позже это было проверено непосредственно с самой миссис Войнич перед последней войной другим автором, который намеревался написать книгу о Рейли, но так и не удосужился, поскольку у него не было достаточного материала.
  
  
  Помимо того факта, что Рейли вряд ли можно назвать самым надежным или правдивым источником, когда дело касается его собственного прошлого (или практически любого другого вопроса, связанного с этим), кажется несомненным, что "другим автором", на которого ссылается Локхарт, был не кто иной, как коллега Рейли по SIS Джордж Хилл. Из документов, переданных Локхартом в Институт Гувера, ясно, что Хилл активно исследовал свою книгу о Рейли в 1935 году.13 Что касается того, что Хилл якобы проверял заявление Рейли непосредственно у Этель Войнич, следует сказать, что существуют некоторые значительные сомнения относительно того, было ли это когда-либо так. Нет никаких записей о том, что Хилл когда-либо писал Этель Войнич, или даже о том, что она когда-либо писала ему. Принимая во внимание, что она жила в Нью-Йорке с 1920 года до своей смерти в 1960 году, Хилл, конечно, мог воспользоваться возможностью посетить Нью-Йорк, чтобы взять у нее интервью. Однако в иммиграционных записях США нет никаких признаков того, что Хилл когда-либо въезжал в Соединенные Штаты в межвоенный период.14
  
  Любопытно, что в качестве дальнейшего обоснования своей точки зрения Локхарт также заявил в своем письме Хью Миллару: ‘Между прочим, моментом, о котором я не упомянул в своей книге, было заикание Рейли, от которого он страдал в юности – также недостаток "Овода’.
  
  Из бесчисленного множества людей, которые знали Рейли или имели воспоминания о нем в течение значительного периода времени, ни один никогда не упоминал о заикании. Единственная зафиксированная ссылка на какие-либо особенности в речи Рейли относится к его акценту и произношению, а не к такому препятствию.15 Конечно, могло случиться так, что Рейли сказал Хиллу, что в детстве он заикался, чтобы еще больше подтвердить свое утверждение о том, что он вдохновил Артура Бертона.
  
  Помимо убедительных доказательств собственных заявлений Этель Войнич и зияющих пробелов в теории Локхарта, факт остается фактом: хронология просто не сходится. Этель Войнич задумала идею "Овода" в 1885/86 годах и начала писать ее в 1889 году. Как мог Розенблюм, которому в то время было одиннадцать или двенадцать лет, оказать какое-либо влияние на создание этой истории? К тому времени, когда Розенблюм прибыл в Англию в конце 1895 года, книга была практически закончена. Следовательно, следует сделать вывод, что Артур Бертон не был основан на Сиднее Рейли, но Сидней Рейли был основан на Артуре Бертоне. Стал бы он с такой готовностью принимать мантию Артура, если бы знал, что в конечном итоге разделит судьбу Артура, - спорный вопрос.
  
  Хотя Овод снабдил Рейли шаблоном для его сфабрикованной истории жизни, это не объясняет, откуда у него взялись мелкие подробности о годах, которые он якобы провел в Южной Америке. Нам не нужно слишком далеко ходить по библиотечным полкам в поисках ответа, который можно найти в более поздней, менее известной книге Этель Войнич "Прерванная дружба", опубликованной в 1910 году. Книга пытается повторить успех "Овода", возвращаясь к истории Артура Бертона, известного под псевдонимом Фелис Реварез, и фокусируется на периоде, когда он был в Южной Америке.
  
  В Эквадоре группу исследователей во главе с полковником Дюпре покидает их переводчик, и они ищут замену, что оказывается непростой задачей, поскольку уважаемые переводчики слишком напуганы, чтобы присоединиться к ним. Они завалены заявками от тех, кто не владеет языками. Когда Риварес представляется, его принимают за бродягу.16 Однако вскоре становится очевидным, что под слоем грязи он джентльмен и что его заявление о том, что он может говорить на нескольких языках, соответствует действительности. Полковник Поэтому Дюпре берет его на себя, и они продолжают экспедицию. При переходе реки Рене, один из исследователей, падает в воду и намокает свое снаряжение, так что, когда на него вот-вот нападет ягуар, его ружье не выстрелит. Однако, как только ягуар порезал ему руку своими когтями, раздается выстрел, убивающий животное – Риварес спас Рене жизнь. Когда экспедиции угрожает нападение племени дикарей, Риварес отправляется к туземцам в одиночку и успешно успокаивает их. Когда он благополучно возвращается, полковник Дюпре дает ему постоянный контракт и говорит, что это единственный способ, который у него есть на данный момент, выразить свою благодарность Риваресу за то, что он рисковал своей жизнью, чтобы спасти их. Он добавляет, что сообщит о себе всей Франции, когда они вернутся. Проходит три года, и они возвращаются в Европу.
  
  Итак, вот происхождение истории Фотергилла. В этом случае, по крайней мере, хронологически возможно, что Розенблюм вдохновил Войнича на что-то, хотя и крайне маловероятно. Опять же, более вероятно, что он вытянул из нее эту историю, а не наоборот.
  
  
  ПРИЛОЖЕНИЕ ВТОРОЕ
  ОШИБОЧНАЯ ИДЕНТИФИКАЦИЯ
  
  
  В июле 1905 года Рейли окончил Королевскую горную школу с высшими оценками… затем он отправился прямиком в Тринити-колледж в Кембридже, чтобы заниматься исследованиями в области гражданского строительства.
  
  Сидни Рейли – Правдивая история Майкла Кеттла1
  
  
  Доказательства, которые Кеттл представляет в поддержку этой теории, на первый взгляд, убедительны и не вызывают сомнений. По словам Кеттл, Рейли использовал имя Станислаус Джордж Рейли, чтобы успешно подать заявление на изучение электротехники в Королевской горной школе на Выставочной дороге, Кенсингтон, 15 сентября 1904 года. В анкете он ссылается на свой опыт строительства железных дорог, водных путей и автодорог в Индии. В верхней части бланка сотрудник колледжа отметил, что Рейли предъявил сертификат, подтверждающий, что он учился в колледже Рурки в Индии и что его дата рождения - 24 апреля 1877 года.2
  
  Кеттл рассказывает в своей книге, как он попытался подтвердить утверждения, сделанные в анкете, изучив записи индийского офиса в Лондоне и начав расследование в Индии. Он приходит к выводу, что утверждение Рейли о том, что он получил образование в Рурки, лишено оснований, как и его заявления о том, что он был инженером-строителем.3 По его мнению, вся эта история была искусно сконструированным алиби, которое Рейли "тщательно поддерживал в актуальном состоянии всю свою жизнь"4 в качестве прикрытия для своей шпионской деятельности. Однако он не представляет никаких доказательств того, что Сидни Рейли когда-либо использовал имя Станислаус Рейли или использовал биографические данные Станислауса, вымышленные или иные, в качестве прикрытия или алиби для себя. Также важно, что ни один из друзей, знакомых или коллег Сиднея Рейли никогда не слышал об этой "индийской истории" и не упоминал о ней.
  
  В июле 1905 года студенческие записи Станислава Рейли указывают на то, что он закончил курс электротехники с полными оценками, а затем был принят в Тринити-колледж в Кембридже для проведения исследований в области гражданского строительства в октябре 1905 года. Кеттл предполагает, что Рейли жил на Хесус-лейн с Маргарет до 1907 или 1908 года. В своем заявлении он указал, что получил образование в ‘школах в Индии’. Устанавливая то, что кажется наиболее убедительным доказательством, Кеттл поинтересовалась мнением Джона Конвея, члена Британской академии судебных наук. Он изучил почерк на бланках заявлений в колледж за 1904 и 1905 годы и письмо, написанное Сидни Рейли своей жене Пепите 25 сентября 1925 года. Конвей пришел к выводу, что все три образца были написаны одной и той же рукой.5 Кеттл также раскопала заявление, поданное Станислаусом Рейли о вступлении в Институт инженеров-строителей в мае 1925 года, и обнаружила из архивов института, что Станислаус Рейли оставался в списке членов института до 1948 года, когда Кеттл предположила, что SIS удалила его имя.
  
  Собранные Кеттл улики, собранные вместе, кажется, почти не оставляют сомнений в том, что Станислаус Рейли был персонажем, биографию которого сфабриковал Сидни Рейли, чтобы скрыть свое прошлое и получить допуск в Королевскую горную школу и Тринити-колледж в Кембридже. Однако при более тщательном рассмотрении в его показаниях обнаруживаются серьезные ошибки.
  
  Расследование Кеттл, по-видимому, было начато после того, как она прочитала в Ace of Spies, что Рейли утверждал, что является выпускником Королевского горного института в Лондоне.6 Поэтому он принялся искать подтверждение этому в записях Лондонского университета, в конце концов обнаружив анкету, датированную 5 сентября 1904 года, на имя Станислава Джорджа Рейли. Можно оценить, что совпадение было сверхъестественным. Человек того же возраста, что и Сидни Рейли, с польским именем и идентичными отчеством и фамилией, обнаружен в заведении, которое, по-видимому, по утверждению самого Рейли, посещал.
  
  Однако Сидни Рейли утверждал, что изучал химию, а не электротехнику. Кроме того, анкета, обнаруженная Кеттл, не была заявкой Королевской горной школы, она была подана в Центральный технический колледж соседнего города и Гильдий, который позже стал частью Имперского колледжа, наряду с Королевской горной школой, в 1907 году.7 В Тринити-колледже, безусловно, дело в том, что S.Г. Рейли поступил в университет в октябре 1905 года и жил по адресу: Кембридж, Джесус Лейн, 8. Однако он, безусловно, не проживал по этому адресу ‘со своей женой Маргарет’, поскольку, как подтверждают городские записи Кембриджа, по этому адресу находился пансион, предлагающий однокомнатное проживание отдельным студентам. Содержательницей пансиона в то время, когда там жил С.Г. Рейли, была миссис Л. Флэттерс.В 8 протоколах колледжа также указано, что С.Г. Рейли принимал активное участие во внеклассных мероприятиях и 14 октября 1905 года вступил в Лодочный клуб Тринити-колледжа.9 Что касается почерка на бланках заявлений, предположительно совпадающего с почерком Сиднея Рейли, следует понимать, что даже среди экспертов по почерковедению такие заявления не рассматриваются как точная наука. В равной степени следует также отметить, что Джон Конвей не был экспертом по почерку, его компетенция заключалась в установлении подлинности документов.
  
  Хотя Кеттл совершенно правильно проверил подробности рождения Станислауса Рейли, если бы он провел аналогичную проверку записей о смерти, он обнаружил бы, что Станислаус Джордж Рейли умер в возрасте семидесяти пяти лет в больнице Хортон в Эпсоме, графство Суррей, 13 июня 1952 года.10
  
  Свидетельство о смерти является ключевым доказательством. Оно дает многочисленные зацепки к другим документам, касающимся управления его имуществом, по которым можно отследить других членов семьи. Таким образом, были найдены дочь Станислауса Алина и племянник Ноэль. Они смогли предоставить подробности истории своей семьи и, в частности, отчет о жизни и карьере Станислауса.11 Исходя из этого, была проведена проверка современных британских и индийских записей, которые подтвердили подлинность их воспоминаний.12 записей о проживании в Индии подтверждают, что он жил в Индии до 1903 года, где работал надзирателем и помощником инженера в Кхандве и Дхармпуре. Из-за того, что он был в Лондоне и Кембридже между 1904 и 1907 годами, он не фигурирует в записях о проживании в те годы. По возвращении в Индию он женился на матери Алины, Эдит Энн, в Агре в 1909 году. Алин родился два года спустя в Дехра-Дуне, вскоре после чего он стал инженером и управляющим легкорельсовой железной дороги Дехри-Рохтус.13 11 июня 1918 года он был произведен в чин второго лейтенанта в Офицерский резерв индийской армии (пехота), откуда был прикомандирован к Королевским инженерам. Год спустя он был произведен в лейтенанты, а затем снова произведен в подполковники, прежде чем был освобожден в 1920 году. Семья Рейли вернулась в Англию перед началом Второй мировой войны, где Станислаус работал инженером-строителем. Эдит умерла в 194514 году, и здоровье Станислауса тоже пошатнулось после войны. На самом деле, его отставка из Королевского горного института в 1948 году произошла по состоянию здоровья и уж точно не была результатом махинаций SIS. Следовательно, ясно, что Станислаус Джордж Рейли на самом деле был реальной и отчетливо отдельной личностью от Сиднея Джорджа Рейли, а не выдумкой Сиднея Рейли или SIS.
  
  
  ПРИЛОЖЕНИЕ ТРЕТЬЕ
  ЗАВОДСКОЙ КОЧЕГАР
  
  
  Кайзер строил гигантскую военную машину ... но британская разведка понятия не имела, какое оружие выковывалось на разросшихся военных заводах Германии. Рейли был послан выяснить.
  
  Шпионы Джея Роберта Нэша1
  
  
  История о том, как Рейли проник на завод Круппа в Эссене и похитил планы создания самого секретного оружия Германии, носит все признаки классической сюжетной линии Рейли, в которой мужественный и находчивый "Мастер-шпион" побеждает, несмотря ни на что. Эта история с немецким врагом, без сомнения, хорошо запомнилась коллегам и друзьям сразу после Первой мировой войны. При первой публикации в 1967 году в "Туз шпионов" Робина Брюса Локхарта утверждалось, что этот эпизод произошел в 1904 году. Однако двадцать лет спустя, когда он опубликовал "Рейли: первый человек", в качестве даты указан 1909 год.2 Сама история, независимо от того, рассказана ли она Локхартом, Нэшем или Ван Дер Роером3, по крайней мере, последовательна.
  
  В стиле настоящих мальчиков история начинается с того, что Рейли прибывает в Эссен под видом рабочего верфи балтийской Германии по имени Карл Хан.4 Тщательно подготовив свое прикрытие, проведя время в Шеффилдской инженерной фирме, обучаясь ремеслу сварщика, он немедленно получает должность сварщика на заводе и поступает в пожарную команду завода, что позволяет ему передвигаться по ночам, не вызывая подозрений. Затем хитрый Рейли убеждает бригадира, отвечающего за пожарную команду, что необходим полный комплект планов завода, чтобы указать расположение огнетушителей и гидрантов. Планы должным образом хранятся в кабинете бригадира для консультаций с членами бригады, и Рейли приступает к поиску секретных планов.
  
  Глубокой ночью, используя отмычки, он проникает в офис, где они хранятся, но ему мешает бригадир. Рейли душит человека до смерти, прежде чем завершить кражу. При побеге его перехватывает ночной сторож, но он вырубает его и связывает, прежде чем выйти с фабрики с чертежами.
  
  Из Эссена Рейли сел на поезд до Дортмунда, где у него была конспиративная квартира, переоделся в костюм с Сэвил-Роу и разорвал чертежи на четыре части, отправив каждую отдельно. Если бы один был потерян, остальные три все равно раскрыли бы суть плана.
  
  Тот факт, что эта история - не более чем развлекательная байка, можно четко установить, обратившись к обширным архивам компании Krupps в Эссене. Один только указатель файлов насчитывает более 100 страниц и указывает на то, что сохранились исчерпывающие записи, которые охватывают развитие завода и персонал пожарной команды завода. После катастрофического пожара 1865 года Альфред Крупп решил основать пожарную команду для своей фабрики, которая изначально состояла из тридцати шести человек, организованных в шесть рот по шесть человек.5 Из записей ясно, что пожарная команда Krupps была профессиональной пожарной командой и не была организована на основе британской модели рабочих бригад, которые состояли из добровольцев из числа рабочей силы.6 В рассказе Рейли описывается такой сценарий, при котором Хан откликается на уведомление фабрики, призывающее добровольцев вступить в рабочую бригаду, что вряд ли соответствует реальности профессиональной бригады.7
  
  Служба в пожарной команде была основана на принципе, согласно которому члены пожарной команды жили на территории завода или поблизости в домах, предоставленных компанией Krupps. К 1900 году нехватка места поставила эту политику под угрозу. Однако в следующем году были приняты меры для обеспечения жильем всех членов бригады. К 1902 году в новых домах на Альтендорферштрассе, Бунзенштрассе и Харкортштрассе было построено 214 квартир.8 Нет никаких сведений о том, что Карл Хан проживал в какой-либо собственности Krupps. Кроме того, есть записи о тех, кто служил в бригаде с 1873 по 1915 год.9 Опять же, имя Карл Хан заметно по его отсутствию.
  
  Интересно, что, по-видимому, пожарная команда также выполняла функции службы безопасности завода.10 В документах службы безопасности и переписке за период 1878-1915 годов снова нет упоминания о Карле Хане. Может ли быть так, что, хотя Карл Хан и не был членом пожарной команды, он работал сварщиком на заводе? В картотеке 11 сотрудников по имени Карл Хан, работавших на заводе с начала века до начала Первой мировой войны, указаны следующие лица:
  
  
  Карл Хан, родился 16 июня 1889 года в Билефельде, токарь (работал в 1903-45 годах)
  
  Карл Хан, родился 10 ноября 1875 года в Берене, каменщик (работал в 1912-36 годах)
  
  Карл Хан, родился 12 декабря 1887 года в Демерате, механик (работал 1912-27)
  
  Карл Хан, родился 20 июня 1878 года в Шенеберге, чернорабочий (работал в 1906-26 годах)
  
  
  Из четверых только один действительно работал на заводе в то время, когда Локхарт составлял свой отчет. Более того, все четверо рабочих все еще работали на заводе, когда Рейли умер в 1925 году, и, следовательно, не могли исчезнуть одной темной ночью в 1904 году, сжимая в руках секретные планы компании. По иронии судьбы, в архиве Круппса есть одно краткое упоминание о Сиднее Рейли – вырезка из газеты "Чаттануга Таймс", датированная 1 августа 1981 года, с рецензией на книгу Эдварда Ван дер Роэра "Мастер шпиона!
  
  
  ПРИЛОЖЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
  ЧЕРТЕЖИ ЛИНКОРА
  
  
  Рейли работал за запертыми дверями в своей квартире на Почтамской улице. Он часами работал с горячим утюгом и слоями промокательной бумаги, помещая чертежи между листами стекла и делая фотокопии. В течение трех жизненно важных лет до начала Первой мировой войны Британское адмиралтейство было в курсе всех новых разработок или модификаций немецкого флота – тоннажа, скорости, вооружения, экипажа и каждой детали, вплоть до оборудования для приготовления пищи.
  
  Туз шпионов Робин Брюс Локхарт1
  
  
  История о том, как Рейли предположительно сколотил состояние на контрактах Blohm & Voss на военные корабли в 1911 году через "Медроховича и Чуберского", в то же время получая чертежи немецких военных кораблей, является чистой фантазией.2 Согласно этой истории, он использовал свое положение агента Blohm & Voss, чтобы запросить от имени Российского морского министерства технические характеристики новейших немецких военных кораблей. Прежде чем передать их министерству, Рейли сфотографировал их и отправил копии в Адмиралтейство в Лондоне.
  
  Мы уже знаем, что, несмотря на его последующие заявления, Рейли имел мало общего с Мендроховицем и Лубенски и никоим образом не был ответственен за их статус агентов Blohm & Voss. Теперь мы также знаем, что до 1918 года у него не было никакой связи с SIS или NID. В дневнике Мэнсфилда Камминга (C) по понятным причинам ничего не говорится о Рейли до этой даты, поскольку эти двое не знали друг друга и даже не встречались до марта 1918 года. Однако дневник Си особенно полезен тем, что в нем указывается, как SIS на самом деле получала немецкие военно-морские проекты в то самое время, когда Рейли утверждал, что получал их в Санкт-Петербурге.
  
  Гектор Байуотер, британский журналист и военно-морской эксперт, живущий в Германии, был завербован в качестве агента SIS в 1910 году.3 Большую часть следующих трех с половиной лет он провел, проникая на немецкие верфи и в берлинское военно-морское управление.4 Работая с небольшой группой других агентов, ему удалось получить фотографии, силуэтные рисунки и детали конструкции практически каждого немецкого военного корабля, находившегося тогда в эксплуатации. Если бы Рейли в то время действительно был британским агентом и раздобыл чертежи, как сказал Локхарт, в том, что Байуотер и его коллеги рисковали своими жизнями, было бы мало смысла. Самый милосердный взгляд, который можно принять на эту историю, заключается в том, что это был способ объяснить его, казалось бы, близкие довоенные отношения с немцами. Сразу после Первой мировой войны, когда была закончена большая часть его рассказов, вряд ли были лучшие времена для признания в столь тесной связи со старым врагом.
  
  
  ПРИЛОЖЕНИЕ ПЯТОЕ
  СПАСЕНИЕ ЦАРЯ
  
  
  В конце 1917 и 1918 годах закулисные помощники, такие как Чарльз Крейн, Кароль Ярошинский, польско-российский банкир и близкий друг Романовых, а также Сидни Рейли, бывший русский двойной агент, действовавший от имени Великобритании, были вовлечены в разработку и осуществление различных попыток вырвать Россию и семью у большевиков.
  
  Заговоры по спасению царя Шэя Макнила1
  
  
  Утверждение о том, что успешное и дерзкое спасение действительно имело место и оставалось замалчиваемым более восьмидесяти лет, по мнению этого автора, подрывает историческую достоверность почти до предела. Определение того, рассматривалась ли когда-либо союзниками подобная попытка или нет, не является, однако, целью этой книги; хотя утверждение Шэя Макнила о том, что Сидни Рейли был в центре такого заговора, безусловно, является. По словам Макнила, Рейли был направлен в Россию в начале 1918 года для выполнения специального секретного задания, которое включало спасение царя и его семьи.2 Эта миссия была настолько секретной, что любое упоминание о ней в официальной переписке, по-видимому, было запрещено. Выдержка из телеграммы от 28 мая 1918 года от ген. Макдоно, директор военной разведки в Лондоне, - бригадному генералу Пул в Мурманске, приводятся цитаты в поддержку этой точки зрения:
  
  
  Следующие два офицера состоят на специальной секретной службе и не должны упоминаться в официальной переписке или в разговорах с другими офицерами, за исключением случаев, когда это абсолютно неизбежно, лейтенанты Митчелсон и Рейли.3
  
  
  Однако утверждать, что эта цитата подтверждает теорию спасения, значит неправильно понимать природу кабеля. Чтобы оценить ее контекст и значение, нужно увидеть кабель, из которого она была извлечена, целиком:
  
  
  К сведению адмирала и вас самих: что касается вашей организации военной разведки, то в предварительном порядке утверждено следующее. Подполковник Торнхилл будет отвечать за всех офицеров, занимающихся военной разведкой в России, за исключением сотрудников секретной службы, чьи отношения с ним будут определены несколько позже, но которые должны сотрудничать с ним всеми возможными способами в настоящее время и должны информировать его о любой военной или политической информации, которую они могут получить. Следующие два офицера состоят на специальной секретной службе и не должны упоминаться в официальной переписке или другим офицерам, за исключением случаев, когда это абсолютно неизбежно, лейтенанты Митчелсон и Рейли.
  
  Что касается офицеров, осуществляющих официальную разведку под командованием Торнхилла, то следующее является временным учреждением: один офицер Генерального штаба 1-го класса, а именно: Торнхилл, один офицер Генерального штаба 3-го класса в Архангельске, один офицер Генерального штаба 3-го класса в Мурманске. Ван Сомерен номинирован на прежнее место. Кого бы вы с Торнхиллом хотели видеть в Мурманске? Пять приданных офицеров Карстин, А.Ф. Хилл, Танплин, Ходсон и Питтс будут распределены так, как Торнхилл сочтет наилучшим. Он должен немедленно отправить приказы трем первым названным лицам, которые находятся в России. Два клерка, один для офиса в Мурманске, а другой для Архангельска. Подходит ли такое расположение? Локхарту сообщили, что в будущем вся разведывательная деятельность будет контролироваться Торнхиллом. Один офицер, исключая above all, будет назначен из Лондона для руководства всей секретной службой. Я хотел бы услышать, кого Торнхилл хотел бы видеть на этом посту. В качестве возможных кандидатов предлагаются следующие: Макларен, Ли или Бойс.4
  
  
  После высадки в марте 1918 года британской роты морской пехоты в Мурманске под командованием бригадного генерала Пул, Макдоно отвечал за надзор за созданием военной разведывательной сети в дополнение к операции Пула. Ссылка во втором абзаце на ‘официальную разведку’ имеет большое значение. Офицерами, осуществляющими "официальную разведку’, были те, кто выполнял добросовестную военную разведывательную работу (т. е. те, кто занимался перемещениями войск, материально-техническим обеспечением, вооружением и снаряжением и т.д.), В отличие от тех, кто был приписан к Секретной разведывательной службе и работал под эгидой военных разведка только для целей прикрытия. По этой причине Секретная разведывательная служба действовала под прикрытием Военного министерства MI1c (позже MI6). В их обязанности, как и сегодня, в основном входило добывать политическую и экономическую разведданные (в отличие от военных вопросов). Таким образом, телеграмма разъясняет Пулу и адмиралу Кемпу (командующему британским беломорским флотом), что из когорты офицеров военной разведки, назначенных под командованием подполковника. Торнхилл, двое – Рейли и Митчелсон, на самом деле были офицерами SIS, действовавшими под прикрытием военной разведки. Именно это различие является значительным или ‘особенным’ и гарантирует конфиденциальность.
  
  Макнил также указывает на контакты Рейли с Русской православной церковью летом 1918 года в качестве дополнительного доказательства его участия в спасении царя. По ее мнению, "можно с уверенностью предположить, что Церковь приложила бы все усилия, чтобы помочь бывшему главе Церкви, поскольку в глазах Церкви царь был представителем Бога на земле", и приходит к выводу, что Рейли "передавал деньги Церкви, чтобы помочь спрятать семью на некоторое время, прежде чем их перевезут или восстановят".5
  
  ‘Заговоры с целью спасения царя’ не предоставляют никаких ощутимых доказательств того, что связи Рейли с церковью имели какое-либо отношение к судьбе царя. Напротив, существуют документальные свидетельства, указывающие на более логичный сценарий, согласно которому, признавая массовую поддержку, которой Церковь по-прежнему пользовалась среди населения в целом, Рейли стремился заручиться ее поддержкой в своих самостоятельно инициированных планах по свержению большевистского режима. Действительно, 22 июня 1918 года Рейли телеграфировал в Лондон, чтобы сообщить, что в результате недавней встречи с Н.Д. Кузнецов, представитель православной церкви, патриарх Тихон был готов одобрить вмешательство союзников, за определенную цену.6
  
  Что касается отчетов и телеграмм Рейли в целом, Макнил позже заявляет, что имеются "нарушения", касающиеся личного дела Рейли в Секретной разведывательной службе, которое "буквально пусто в период с мая по октябрь 1918 года", 7 подразумевая, что это подтверждает мнение о том, что он был вовлечен в секретную миссию, которая не могла быть официально зарегистрирована. Реальность несколько иная. Рейли, на самом деле, отправил серию телеграмм в Лондон в мае и июне 1918 года, но они были подшиты Военным министерством и Министерством иностранных дел8 и, таким образом, не фигурируют в его личном деле. В равной степени, в период с июля по сентябрь, как и в апреле, он эффективно следовал своим собственным склонностям, вопреки приказам и инструкциям, которые он получил из Лондона, не вмешиваться и не становиться политически вовлеченным,9 и поэтому не подавал регулярных отчетов. Джордж Хилл, который тесно сотрудничал с Рейли, действительно вел подробный отчет, касающийся деятельности Рейли и примечательный отсутствием каких-либо упоминаний о царе или его пленении.10
  
  Предполагаемая связь Рейли с банкиром-мультимиллионером Каролем Ярошнским в этот период также рассматривается как фактор, связывающий его с заговором о побеге. Ярошнский был, по словам Макнила, "близким другом и благодетелем Романовых, пока они находились в заключении",11 а Рейли, по словам сэра Арчибальда Синклера, был "его правой рукой".12 Хотя цитировать Синклера вполне законно, следует еще раз подчеркнуть, что, как и во многих других цитатах, решающее значение имеет контекст. В данном конкретном случае цитата взята из письма, написанного Синклером мистеру Тилдену-Смиту, должностному лицу Совета по торговле, 11 ноября 1919 года. Однако это не было ретроспективным признанием связи Рейли с Ярошински, а комментарием к позиции на момент написания статьи в контексте интереса Торгового совета к Ярошински. Действительно, Синклер знал Рейли только с момента их знакомства в марте 1919 года в отеле Majestic в Париже. Хотя Рейли был знаком с Ярошинским в довоенном Санкт-Петербурге и был тесно вовлечен в его послевоенные банковские схемы, описанные в одиннадцатой главе этой книги, нет никаких свидетельств какой-либо активной связи Рейли с деятельностью Ярошинского в период его первой российской миссии для SIS (апрель–сентябрь 1918).
  
  Несмотря на то, что в дневнике сэра Мэнсфилда-Камминга, главы SIS, нет упоминаний о каких-либо вопросах, отдаленно связанных с царской семьей и их потенциальным спасением, Макнил ссылается на заявление Джеймса Смайта в книге 1920 года на ту же тему.13 По словам Смайта, семья была освобождена агентами британской разведки через недавно построенный туннель, который вел из подвала Ипатьевского дома, где они содержались, в расположенное неподалеку британское консульство.14 Однако никаких конкретных доказательств существования такого туннеля никогда не приводилось, чтобы подтвердить это, как и любое другое утверждение Смайта. Аргумент в пользу причастности Рейли, по мнению Макнила, дополнительно подкрепляется рассказом о последних днях царя в плену Парфена Домнина, его личного слуги. В этом документе 15 Домнин ссылается на инженера по фамилии Ильинский. Макнил предполагает, что Ильинский, возможно, имел какое-то отношение к строительству туннеля и что он и Рейли могут быть одним и тем же человеком, поскольку это может быть опечаткой для Релинского, одного из псевдонимов, которые он использовал в России в этот период.
  
  В целом, доводы в пользу причастности Рейли столь же неубедительны, сколь и лишены веских доказательств.
  
  
  ПРИЛОЖЕНИЕ ШЕСТОЕ
  ПИСЬМО ЗИНОВЬЕВУ
  
  
  Подделка письма Зиновьева была высшей точкой во всей карьере Рейли.
  
  Сидни Рейли – правдивая история Майкла Кеттла1
  
  
  Документы, предположительно исходящие от исполнительного комитета Коммунистического Интернационала (Коминтерн) в Москве, появлялись в антикоммунистических кругах Парижа в течение нескольких месяцев до обнаружения так называемого ‘письма Зиновьева’ в октябре 1924 года. Письмо, которое почти наверняка было подделкой, предположительно было написано Григорием Зиновьевым, президентом Коминтерна. В нем содержался призыв к британским коммунистам мобилизовать "группу в лейбористской партии, симпатизирующую договору", чтобы оказать давление в поддержку его ратификации. В нем также содержался призыв поощрять "агитацию-пропаганду" в вооруженных силах.2
  
  На 5-м конгрессе Коммунистического интернационала в июне и июле Зиновьев четко высказался в пользу того, чтобы сделать Великобританию приоритетом для агитации и пропаганды Коминтерна. Таким образом, письмо вписывалось в уже сложившуюся картину. Личность фальсификатора так и не была установлена удовлетворительно, хотя Майкл Кеттл заявил о положительных доказательствах своей теории о том, что это был не кто иной, как Сидни Рейли. Кеттл утверждает, что письмо "было впервые расшифровано как написанное рукой Рейли настоящим автором [Кеттл]".3 Для подтверждения своей теории Зиновьева Кеттл обратился к услугам Джона Конвея, который заявил, что он "удовлетворен качеством почерка – то есть управлением пером и интервалами, составом и размерами букв и другими характеристиками – что они написаны одним и тем же человеком".4 Принимая во внимание ошибочный вердикт Конвея по более ранним теориям Кеттла (см. Приложение 2), следует крайне скептически отнестись к его заключению в данном случае.
  
  Следует также иметь в виду, что единственный фрагмент почерка Рейли, который Конвей взял у Кеттл для целей сравнения, был на английском языке, взятый из книги Пепиты Рейли "Британские мастера шпионажа".5 Как признает сам Конвей, "тот факт, что тексты на языках с разными алфавитами, создает некоторые трудности при сравнении’. Несмотря на это, он приходит к выводу, что ‘дизайн и прорисовка персонажей одинаковы’.6 Для проведения более надежного сравнения почерковеду потребовался бы образец от Рейли, который на самом деле был написан по-русски, чтобы он мог сравнить подобное с подобным. Этого у Конвея не было. Со времени анализа, проведенного Конвеем более тридцати лет назад, были обнаружены образцы написания русских букв Рейли7 и придают дополнительный вес мнению о том, что Рейли не был автором письма, опубликованного в книге Кеттл.
  
  Ввиду сомнительного послужного списка Конвея и его неспособности провести подобное сравнение, его вердикт можно рассматривать только как небезопасный. Без этого теория Кеттл подтверждается лишь самыми слабыми косвенными данными, а именно дневником бывшего офицера MI5 Дональда Им Турна.8 Им Турн имел косвенное отношение к событиям, связанным с возможной публикацией письма в Daily Mail, поскольку он якобы продал его копию лорду Янгеру, тогдашнему казначею Консервативной партии. 8 октября Им Турн записал в своем дневнике, что человек, которого он называл X, встретился с ним в тот день и дал ему очень краткий устный отчет о том, что, как оказалось, было письмом Зиновьева.9 Явно заинтригованный, Им Турн попросил X разузнать больше. 13 октября Икс попросил больше времени, чтобы "еще немного расставить точки над i’, а на следующий день заявил, что премьер-министр Рамзи Макдональд пытается предотвратить распространение новостей о письме.10 Не более чем тот факт, что Рейли использовал подобную фразу в двух письмах от 25 и 30 марта 1925 года бывшему коллеге из SIS Эрнесту Бойсу,11 Кеттл сразу же пришел к выводу, что это доказательство того, что Рейли и Икс - одно и то же лицо. Однако 13 октября Рейли находился по другую сторону Ла-Манша и, следовательно, не мог одновременно находиться в Лондоне на встрече с Турном.12
  
  Новые рассекреченные правительственные документы по эпизоду с Зиновьевым ставят теорию Кеттл под еще большее сомнение. Они указывают на полковника Дж. Стюарт Мензис, тогдашний заместитель начальника SIS, как лицо, ответственное за утечку письма в Daily Mail. Он "твердо придерживался консервативного лагеря",13 и позже признался, что отправил копию письма редактору газеты.14 В апреле 1952 года Мензис, который в 1939 году прошел путь от заместителя начальника до начальника SIS, написал в Министерство иностранных дел, чтобы сказать, что "никакого вреда не будет"15 в уничтожении некоторых бумаг, касающихся эпизода с Зиновьевым. Министерство иностранных дел позже признало, что ‘возможно, в прошлом были уничтожены некоторые письма и бумаги, которые должны были быть сохранены в соответствии с Законом об общественных архивах’.16 Крайне маловероятно, что SIS знала истинное происхождение письма или что Рейли имел какое-либо отношение к этому эпизоду.
  
  Несмотря на то, что "Дейли Мейл" опубликовала письмо только за четыре дня до всеобщих выборов, под заголовком ‘Гражданская война участок социалистами "Мастерс", весьма сомнительно, есть ли это само по себе потеряли труда выборов. Все показатели указывали на поражение лейбористов задолго до публикации "Mail". Хотя количество мест в лейбористской партии сократилось со 191 до 151, количество голосов за партию фактически выросло более чем на миллион. Настоящими проигравшими на выборах 1924 года были Либеральная партия, количество мест в которой сократилось со 159 до 40.
  
  
  
  СОКРАЩЕНИЯ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В ПРИМЕЧАНИЯХ И БИБЛИОГРАФИИ
  
  
  БИ - Бюро расследований Соединенных Штатов (ныне ФБР)
  
  BT - Торговая палата
  
  КАБИНА - кабинет (Великобритания)
  
  CCAC - Архивный центр Колледжа Черчилля
  
  ФСБ - Федеральная служба безопасности (Federal Security Service)
  
  Форин Офис
  
  ГПУ - Государственное политическое управление (State Political Directorate)
  
  ХО - Домашний офис
  
  Подразделение военной разведки среднего звена (США)
  
  MI1c - Военная разведка 1c (см. SIS)
  
  MI5 - Военная разведка 5 – Служба безопасности
  
  NID - Департамент / подразделение военно-морской разведки (Великобритания)
  
  ОГПУ - Объединенное государственное политическое управление (Unified State Political Directorate)
  
  ОНИ - Управление военно-морской разведки (США)
  
  Управление общественных записей, Кью (ныне Национальный архив)
  
  SIS - Секретная разведывательная служба (MI1c, ныне MI6)
  
  Война - военное министерство
  
  
  Примечания
  
  
  ВВЕДЕНИЕ И ПРЕДИСЛОВИЕ
  
  
  1. Ян Флеминг, человек, стоящий за Джеймсом Бондом, Эндрю Лайсетт (Weidenfeld & Nicolson, 1995), стр.216-17.
  
  2. Жизнь Яна Флеминга, создателя Джеймса Бонда, Джон Пирсон (Джонатан Кейп, 1966), стр.189.
  
  3. Леонард Мосли, иностранный корреспондент и современник Флеминга, который позже сам стал успешным писателем о шпионаже, вспоминал об их разговоре в рецензии на книгу Мастера шпионажа Эдварда Ван дер Роера (Charles Scribner's, Нью-Йорк, 1981).
  
  4. Там же. (стр.112).
  
  5. Тайная война Чарльза Фрейзер-Смита, Чарльз Фрейзер-Смит с Джеральдом Макнайтом и Сэнди Лесберг (Майкл Джозеф, 1981), стр.127 и далее.
  
  6. Ян Флеминг, человек, стоящий за Джеймсом Бондом, Эндрю Лайсетт, стр. 118 и 132.
  
  7. Дневники сэра Роберта Брюса Локхарта, том 1: 1915-1938, Кеннет Янг (ред.) (Макмиллан, 1973), стр.153-54, 165.
  
  8. Ян Флеминг, человек, стоящий за Джеймсом Бондом, Эндрю Лайсетт, стр.223.
  
  
  ПЕРВЫЙ – ВНЕЗАПНАЯ СМЕРТЬ
  
  
  1. Шоссе и закоулки Сассекса, Э.В. Лукас ("Макмиллан и компания", 1904).
  
  2. Биография Хью Томаса из архивов Генерального Синода Англиканской церкви хранится в Архиве округа Англси (WM/659); также в архивах выпускников (Архив Колледжа Магдалины, Кембридж, стр.152-53); в архивах епархии Бангора (B/ P /1055).
  
  3. Компания по производству препаратов для озонирования берет свое начало от компании Rosenblum & Co., химиков-консультантов, которая была основана в 1896 году в Бери-Корт, 9, Лондон, ЕС. В 1897 году торговое название было изменено на Ozone и перенесено в Imperial Chambers, 3 Cursitor Street, Холборн.
  
  4. Первая встреча между Зигмундом Розенблюмом и Маргарет Томас была описана Маргарет в стенограмме, которую она оставила капитану. Уильям Айзек из Военного министерства 11 ноября 1931 года. Айзек подготовил краткое резюме, в котором содержалось несколько типографских ошибок. В оригинальной рукописи говорилось, что эта первая встреча произошла ‘летом 1897 года’. Айзек вернул оригинальную рукопись Маргарет и отправил резюме полковнику. Валентайн Вивиан, глава пятого отдела SIS – контрразведка (досье SIS Сиднея Рейли CX 2616, отныне именуемое Документами Рейли CX 2616).
  
  5. Туз шпионов, Робин Брюс Локхарт (Ходдер и Стаутон, 1967), стр.29.
  
  6. Туз шпионов, Робин Брюс Локхарт (стр. 29); и Мастер шпионажа, Эдвард Ван дер Роер, стр.5.
  
  7. Согласно действовавшим в то время паспортным правилам (Правила Министерства иностранных дел в отношении паспортов, изданные 15 июля 1895 года), паспорта, выдаваемые для поездок по континенту, "не были ограничены по времени, но были доступны в любое время или для любого количества поездок по континенту’. Однако британским подданным, желающим посетить Россию, потребовалось бы подать заявление на получение паспорта для поездки в Россию и, кроме того, запросить визу в российском консульстве. Хотя у Томасов уже были действительные паспорта для континента, в индексе паспортных имен 611/18 Министерства иностранных дел (FO) нет записей о том, что они подавали заявления на получение паспортов в Россию.
  
  8. Министерство иностранных дел выдало паспорта для Континента и Египта Хью Томасу 30 декабря 1897 года и Маргарет 9 января 1898 года, индекс паспортных имен FO 611/18.
  
  9. Семейное отделение Высокого суда справедливости, Главный отдел регистрации завещаний, 3 мая 1898 года, № 1456.
  
  10. Шестидесятидвухлетний Альфред Льюис был управляющим отелем с 1887 года. По иронии судьбы, он должен был умереть от сердечной недостаточности в отеле три года спустя.
  
  11. Запись 433, Реестр захоронений в приходе Ллансадврн; Архив округа Англси WPE/32/6. Также примечательно, что похороны состоялись за день до того, как смерть была официально зарегистрирована 17 марта 1898 года.
  
  12. "Сассекский экспресс", 19 марта 1898 года, стр.5.
  
  13. Запись 316, Реестр смертей 1898 года в регистрационном округе Льюис в подокруге Ньюхейвен в графстве Сассекс.
  
  14. В первом издании "Туз шпионов" Робина Брюса Локхарта, опубликованном в 1967 году, воспроизведена машинописная копия записи о смерти Хью Томаса. Выданный Сомерсет-Хаусом 19 сентября 1938 года, этот сертификат о копировании почти наверняка был запрошен Джорджем Хиллом, который в этот период изучал биографию Сиднея Рейли. Согласно этой копии, смерть была удостоверена ‘С.В. Эндрю МРКСОМ’. Однако, изучив оригинальную рукописную запись, становится ясно, что машинистка допустила ошибку в транскрипции. Правильное имя - Т.У. Эндрю.
  
  15. Доктор Томас Эндрю родился в Пертшире в 1837 году и получил медицинскую квалификацию в Эдинбурге в 1861 году. Он и его жена Маргарет жили на вилле Балкерах, Дун, где он умер 21 января 1905 года. В его некрологе упоминался тот факт, что он никогда не выезжал за пределы Шотландии.
  
  16. Луиза Льюис жила в отеле "Лондон и Париж". Ее воспоминания об уик-энде 12/13 марта 1898 года, возможно, сыграют важную роль в дальнейшем изложении нашей истории.
  
  17. Письма Дианы Оксфорд от 17 и 25 мая 2001 года из Кингсфорда Стейси Блэкуэлл, Линкольнс Инн, Лондон, автору.
  
  18. Почему Розенблюм выбрал имя ‘Т.В. Эндрю’, не совсем понятно. Следует, однако, отметить, что имена и личности, которые он принимал на протяжении ряда лет, почти всегда были получены от людей, которых он знал или с которыми встречался. Когда он жил в доме 50 Albert Mansions, его ближайшую соседку под номером 49 звали Эндрюс (Список избирателей 1896/97, выборщики парламента, сельской местности и приходов в Кеннингтоне, округ Воксхолл, избирательный округ № 5).
  
  19. Запись 88 в книге регистрации рождений 1869 года в регистрационном округе Клеркенуэлл в подрайоне Госуэлл-стрит в графстве Миддлсекс.
  
  20. Указатель имен в паспортах Министерства иностранных дел, А. Люк, выдан 13 декабря 1894 года, FO 611/17.
  
  21. См. Примечание 4.
  
  
  ВТОРОЕ – ЧЕЛОВЕК ИЗ НИОТКУДА
  
  
  1. Туз шпионов, Робин Брюс Локхарт, стр.22.
  
  2. Мастер шпионажа, Эдвард Ван дер Роер, стр.4.
  
  3. Смертельные иллюзии, Джон Костелло и Олег Царев (Century, 1993), стр.22.
  
  4. Сидни Рейли – Правдивая история, Майкл Кеттл ("Корги", 1983), стр.12.
  
  5. Секретная служба, Кристофер Эндрю (Уильям Хайнеманн, 1985), стр.83.
  
  6. История британской секретной службы, Ричард Дикон (Фредерик Мюллер, 1969), стр.139.
  
  7. Примеры этих утверждений см. В предисловии к книге "Мастер шпиона Великобритании – Приключения Сиднея Рейли". Это американская версия книги, опубликованная издательством Harper Brothers, Нью-Йорк, в 1932 году. Более ранняя британская версия, Приключения Сиднея Рейли, опубликованная издательством Elkin, Mathews & Marrot, была изъята из продажи годом ранее из-за судебного разбирательства, инициированного Маргарет Рейли; Портреты необычных людей, Владимир Крымов (Париж, 1971), стр.70; Туз шпионов. Робин Брюс Локхарт, стр.22; и письмо / приложение от капитана. Уильям Айзек из Военного министерства в SIS, датированное 17 ноября 1931 года (Документы Рейли CX 2616).
  
  8. Там же.
  
  9. Клонмел (Иммиграционные документы США, упомянутые в примечании 15); Дублин (Меморандум Бюро расследований США / ONI от 23 августа 1918 года), стр.2, и досье Sonderfahndungsliste GB, стр.78, R-38 (Центральное управление национальной безопасности – RHSA, департамент IV (Гестапо) E4).
  
  10. История британской секретной службы, Ричард Дикон, стр.140. Несколько иную версию цитаты приводит Робин Брюс Локхарт: ‘Я приехал в Британию, чтобы работать на британцев. У меня должен был быть британский паспорт, и мне нужно было указать британское место рождения, а, видите ли, из Одессы до Типперери очень, очень далеко!", Туз шпионов, стр.104. Источником этой истории почти наверняка является Роберт Брюс Локхарт, который был коммерческим секретарем в Дипломатической миссии во время визита Рейли. Согласно дневникам Роберта Брюса Локхарта (стр.55), его дневник за 1921 год отсутствует. Однако из дневника Эдварда Спирса следует, что обед состоялся в воскресенье, 17 июля 1921 года (Архивный центр колледжа Черчилля, Кембридж, MSS SPRS 2/4).
  
  11. Мастер шпионажа Великобритании – приключения Сиднея Рейли (предисловие, стр.ix и 7).
  
  12. Рукопись Приключений Сиднея Рейли была издана по серии в Evening Standard до того, как она появилась в виде книги. Ссылка на год рождения Рейли появляется во второй части 11 мая 1931 года, стр.26.
  
  13. Мастер британского шпиона – Приключения Сиднея Рейли, предисловие, стр.ix.
  
  14. Мемуары британского агента Роберта Брюса Локхарта (Патнэм, 1932), стр.322.
  
  15. Когда, будучи Зигмундом Розенблюмом, он женился на Маргарет Томас 22 августа 1898 года (запись 186, Реестр браков 1898 года в округе Холборн Лондонского графства), он указал свой год рождения как 1873, как и при въезде в Соединенные Штаты в январе 1915 года (Иммиграционная служба США, Порт Сан-Франциско, том 7978, стр. 26, 13 января 1915 года), снова в июле 1915 года (Иммиграционная служба США, порт Нью-Йорк, том 5587, стр. 103, 6 июля 1915 года), и когда он женился в январе 1915 года (Иммиграционная служба США, порт Нью-Йорк, том 5587, стр.103, 6 июля 1915 года). 16 Февраля 1915 года (штат Нью-Йорк, Свидетельство и запись о браке (№ 4199) между Сидни Дж. Рейли и Надин Залесски, Бюро записей района Манхэттен).
  
  16. Когда он женился на Пепите Хаддон Чемберс 23 мая 1923 года (запись 29, Реестр браков 1923 года в округе Сент-Мартин, Лондонское графство), он указал свой год рождения как 1874, как и при въезде в Соединенные Штаты в 1924 году (Иммиграция США, Порт Нью-Йорк, том 7978, стр.26, 15 мая 1924 года, и Иммиграция США, порт Нью-Йорк, том 8155, стр.5, 21 октября 1924 года).
  
  17. История британской секретной службы, Ричард Дикон, стр. 140, и Сидни Рейли – Правдивая история, Майкл Кеттл, стр.13.
  
  18. Единственным членом его семьи, с которым он старался поддерживать связь, была его двоюродная сестра Фелиция Розенблюм, жившая в Варшаве. Согласно ‘Пояснительной записке’, приложенной к досье Рейли ОГПУ № 249856, написанной 10 ноября 1925 года В.А. Стырне (ныне часть Трастового досье 302330, том 37, Центральный архив Федеральной службы безопасности, Москва), "Его чрезвычайно беспокоило то, что он еврей, и он делал все возможное, чтобы скрыть свое происхождение’.
  
  19. Хотя на рынке утверждается, что книга "Мастер британского шпиона – приключения Сидни Рейли" написана Сидни Рейли и его женой, она не является автобиографией . Мастер британского шпиона - Приключения Сидни Рейли. Она была написана журналистом-призраком Стюартом Атерли через шесть лет после смерти Рейли по указанию Пепиты Рейли.
  
  20. Отчеты, подготовленные по заказу автора, от 11 августа 2000 года и 12 октября 2000 года Степаном Желясковым, специалистом по записи актов гражданского состояния в Государственном архиве Одесской области.
  
  21. Отчет, подготовленный автором по заказу Герды Раттай из Венского городского архива от 11 августа 2000 года (ссылка MA 8-A-1285/2000).
  
  22. Отчеты, подготовленные по заказу автора, датированы 4 сентября 2000 года доктором Джулианой Миколетски из архива Венского технического университета и 3 сентября 2000 года Томасом Майзелем из архива Венского университета.
  
  23. Согласно записям Военного министерства (Армейский список) в Государственном архиве, в течение рассматриваемого периода времени можно найти только одного майора. Фотергилл. Майор. Чарльз Фозергилл получил назначение в 1855 году, вышел в отставку в 1881 году и занялся бизнесом. Он никогда не участвовал ни в каких южноамериканских экспедициях и не имел никаких связей в разведке. Однако не исключено, что Чарльз Фотергилл был известен Сиднею Рейли, который был знаком с его сыном Бэзилом Фотергиллом.
  
  24. Вполне вероятно, что Абрам родился до российского указа 1821 года, который обязывал евреев в Королевстве Польском брать фамилии. Кроме того, только в 1826 году были начаты отдельные записи актов гражданского состояния для регистрации рождений, смертей и браков для каждой религиозной общины (римско-католической, еврейской, протестантской и русской православной). Следовательно, невозможно проверить конкретную дату рождения Абрама.
  
  25. Имена неевреев указаны в скобках после первого упоминания еврейского имени. Во всех будущих ссылках используется гойское или нееврейское имя, используемое этим человеком (goy на иврите означает "нееврей").
  
  26. Записи о браке 1840 года, город Щучин, Белостокская губерния, Ломжинская губерния, Фонд 264, Белостокский архив, Польша, Янкель Лейба Розенблюм и Хана Брамсон.
  
  27. В кириллице нет буквы "H’, и поэтому еврейское имя Херш при написании по-русски выглядит как Герш.
  
  28. Русский архив Университета Лидса, MS 1080/859, Генеалогическое древо семей Розенблюм, Нойфельдт и Вольф; MS 1080/322, письмо Веры Брамсон Софии Вольф, 24 апреля 1928; Письмо Эсфирь Брамсон автору, 3 марта 2003
  
  29. Служебное дело Михаила Абрамовича Розенблюма; Фонд 316, опись 64, дело 448, Российский государственный военно-исторический архив, Москва.
  
  30. Михаил Розенблюм женился на Софи Зоншайн 24 сентября 1889 года; Фонд 39, опись 5, дело 46, стр.106, Государственный архив Одесской области. Их сын Борис родился в Одессе 6 июля 1890 года; Фонд 39, опись 5, Файл 52, стр.185, Государственный архив Одесской области.
  
  31. За последние четыре десятилетия появилось множество версий семейных фотографий Розенблюмов (стр. 26), включая фотографию подростка Рейли (стр.29). Они были сняты отдельно по разным поводам в 1880–х годах, а не одновременно в 1890 году, как предполагает Майкл Кеттл (Sidney Reilly - The True Story, стр.72).
  
  32. На сегодняшний день никаких следов записи о рождении Розенблюма никогда не было найдено ни в одном из мест, предложенных в качестве места его рождения на территории бывшей Российской империи: Бедзин, Польша; Бельск, Польша; Одесса, Украина; Херсон, Украина; Санкт-Петербург, Россия. Украинские записи, в частности, неполны из-за разрушений Второй мировой войны.
  
  33. Первая всеобщая перепись населения Одессы, XLVII, Таблица 24, стр.152-53.
  
  34. Досье ОГПУ № 249856.
  
  35. Михаил Розенблюм два семестра изучал химию на физико-математическом факультете Новороссийского университета, прежде чем уехать изучать медицину в Императорскую медико-хирургическую академию в Санкт-Петербурге. Рейли утверждал, что учился на том же факультете в течение двух семестров, прежде чем покинуть университет.
  
  36. Выдержка из рукописи Маргарет Рейли, датированной 13 ноября 1931 года (Документы Рейли CX 2616).
  
  37. Вставка 182, XIIIh, файлы 7 и 10 (индексные карточки), 1891-1895, коллекция Охрана, архив Института Гувера, Стэнфорд, Калифорния.
  
  38. Сидни Рейли – Правдивая история, Майкл Кеттл, стр.14.
  
  39. Там же.
  
  40. Фелиция Владимировна Нойфельдт (урожденная Розенблюм) была дочерью брата Григория Розенблюма Владимира. Она жила в Варшаве с 1900 года и овдовела в 1911 году. Она вместе со своими сыновьями Айрой и Мареком и их соответствующими семьями была заключена нацистами в Варшавское гетто во время Второй мировой войны и умерла в лагере смерти Треблинка в период с июля 1942 по июнь 1943 года.
  
  41. Железный лабиринт, Гордон Брук-Шепард (Macmillan, 1998), стр.15/16.
  
  42. Беспорядки были вызваны решением правительства о призыве в армию. Последовала студенческая оппозиция, сопровождавшаяся политическими требованиями.
  
  43. Фонд 2, опись 2, дело 1241, ‘Список выданных иностранных паспортов (1892-1899)’, Одесская городская администрация губернатора, содержит список из примерно 2400 имен. Чтобы получить паспорт для выезда за границу, еврею необходимо будет получить следующие документы: удостоверение личности обычного гражданина, справку от начальника полиции, подтверждающую, что у заявителя не было возражений против выезда из страны, справку о воинской повинности в военкомате или уведомление об окончании военной службы, а также казначейский сертификат, подтверждающий уплату паспортного сбора за подачу заявления в размере пятнадцати рублей.
  
  44. Досье 28779/25 Бюро Рейли Deuxi ème было среди материалов французской разведки, вывезенных немцами в Берлин после падения Франции в 1940 году. Русские, в свою очередь, доставили груз в Москву в 1945 году. В период с декабря 1993 по май 1994 года русские вернули Франции около 10 326 картонных коробок с материалом весом в двадцать тонн. Французы утверждали, что 10 000 коробок с материалами, включая файл 28779/25, все еще оставались в руках России. После пятилетнего перерыва русские вернули еще 900 метров архивов в 2000 году. Однако ряд файлов, включая 28779/25, остаются в по-прежнему закрытом архиве "Особый" в Российском государственном военном архиве, Москва: Фонд 7k, описание 2, дело 3047; Фонд 7k, описание 1, дело 104, стр.256-64; Фонд 198k, описание 2, дело 1057, стр.68.
  
  45. Согласно файлам F7 12894 (Полицейские отчеты о русских беженцах в Париже) и F7 12904/7 (Анархисты во Франции и за рубежом – 1892/1923) в Национальном архиве Парижа, 4-й и 5-й округа Парижа были основными районами проживания русских беженцев, евреев и студентов в 1890-х годах. Эти два района также фигурируют в трех других файлах, F7 12591/12596/12600 (Листы описания иностранцев и подозреваемых 188/1907).
  
  46. Артур Абрахамс был сыном Майкла Абрахамса, основателя фирмы Michael Abrahams, Sons & Co. В Лондоне Рейли использовал нескольких адвокатов, включая Майкла Абрахамса, Sons & Co., Willett & Sandford и Роберта Картера. Это гарантировало, что ни один адвокат не был полностью осведомлен о его деятельности. Городские записи Парижа за 1896 год указывают, что у Абрахамса был офис и квартира в Париже на улице Тейбу, 23.
  
  47. Альберт-Мэншнс и Виктория-Мэншнс были элитными жилыми домами, построенными в 1894 году. Альберт-Мэншнс стоял на углу Розетта-стрит и Саут-Ламбет-роуд. Розенблюм взял в аренду 50 особняков Альберта у Уильяма Гулда. Хотя почтовым адресом дома № 50 была Розетта-стрит, адресом на блокноте Розенблюма была ‘Саут-Ламбет-роуд’, которую он явно считал более престижным адресом. Адаптация обращений таким образом должна была стать его отличительной чертой.
  
  48. 9 Бери-Корт в приходе Сент-Эндрю Андершафт в Лондонском сити был сдан в аренду Альберту Адольфу, который передал помещение в субаренду Розенблюму и трем другим арендаторам (Оценочные листы Лондонского сити за 1891-1896 годы, раздел 13).
  
  49. Согласно списку должностных лиц и стипендиатов Химического общества 1897 года, стр.53, Розенблюм был избран членом 18 июня 1896 года.
  
  50. Согласно реестру стипендиатов, партнеров и студентов Института химии за 1898 год, стр.85, Розенблюм был принят в качестве стипендиата 4 марта 1897 года.
  
  51. Устав Института (пункт 5, стр.15) гласит, что ‘решение о том, должен ли кандидат в каждом конкретном случае сдавать один или оба промежуточных или выпускных экзамена, возлагается на Совет’. От него также потребовали бы предъявить удовлетворительное свидетельство о моральных качествах. Свидетельства и личности человека, который дал ложные показания, предоставив его, больше нет в архивах Королевского химического общества.
  
  52. Местом работы Уильяма Фокса был Минсинг-лейн, 39 в Лондонском сити, в непосредственной близости от "Розенблюм и Ко" в Бери-Корте. Фокс также был соседом Розенблюма по дому 52 Альберт Мэншнс, Ламбет (Список избирателей 1896/1897, выборщики парламента, округа и прихода в Кеннингтоне, округ Воксхолл, избирательный округ № 5).
  
  53. Туз шпионов, Робин Брюс Локхарт, стр.27/28.
  
  54. Там же.
  
  55. Литовский государственный исторический архив, фонд 1226, Таблица 1, Файл 167, (родился в Ковно 17 апреля 1869 года, Леви, сын Мойсея Брамсона, и Лея, дочь Якова).
  
  56. Отчет В. Ратаева (Охрана, Париж) в Департамент полиции, Санкт-Петербург, 24 февраля 1903 г., Фонд 102, опись 316, 1898 г., дело 1, часть 16, литера А, листы 84об-85, Государственный архив Российской Федерации, Москва.
  
  57. Интервью биографа Э. Л. Войнич Кэрол Сперо и Уинифред Гэй (падчерицы Этель Войнич), Бат, Сомерсет, 1992 год.
  
  58. Редкие люди и редкие книги, Э. Миллисент Сауэрби (Констебль, 1967), стр.21.
  
  59. Письмо-заявление Розенблюма, его характеристика и записи о его посещении можно найти в архивах Британского музея (Зигмунд Георгиевич Розенблюм – номер билета A63702.12044). Четыре книги, в частности, предоставленные Рейли, свидетельствуют о характере его исследований: Благден, сэр Чарльз, Некоторые наблюдения над древними чернилами (1787); Меррифилд, Мэри П., Оригинальные трактаты по искусству живописи. 2 тома (1849); Книга секретов, показывающая дайверам, как делать и приготавливать всевозможные краски, Пер. У.П. Лондон (1596); Уильям Линтон, "Древние и современные цвета" (1852). Следует также отметить, что у Уилфреда Войнича был читательский билет (№ A53962 2897). Записи Британского музея указывают, что билет был приобретен по рекомендации Сергея Степняка.
  
  60. Приказы полиции от 10 апреля и 5 мая 1893 года; PRO MEPO 7/55, стр. 264 и 340.
  
  61. PRO MEPO 4/342 (Реестр увольняющихся) и MEPO 21/32 (Пенсионный реестр).
  
  62. Уголовный розыск, за кулисами Скотленд-Ярда, Х.Л. Адамс, стр. 167.
  
  63. Меморандум от 28 апреля 1896 года (Документы Мелвилла).
  
  64. Сэр Эдвард Брэдфорд, главный уполномоченный Министерства внутренних дел, 28 апреля 1902 года, ПРО ХО 45/10254.
  
  65. Владимир Крымов, знавший Рейли в Санкт-Петербурге до Первой мировой войны, рассказал в "Портретах необычных людей", что Рейли получил прозвище "человек, который знал все" из-за его уникальной способности держать ухо востро.
  
  66. Артур Вуд из Daily Telegraph и Джеймс Хоган из Daily Graphic в 1898 году снимали комнаты на Керситор-стрит, 3.
  
  67. ‘Вопрос о допустимости рекламы все еще волнует умы наших членов, несмотря на то, что цензоры сделали однозначное заявление по этому вопросу еще в 1893 году, и внимание членов было снова привлечено к нему в декабре 1895 года. Мне жаль, что выражение мнения воспринимается некоторыми из нас как препятствие для законной практики их профессии; профессии, которую меньшинство – и я верю, что незначительное меньшинство – наших членов, возможно, бессознательно низвело бы до уровня ремесла. На мой взгляд, рекламировать или зазывать потренироваться унизительно и является фактическим признанием того, что тот, кто делает это, не может конкурировать на равных со своими товарищами. Ни в одной другой профессии в этой стране подобная практика не допускается’ (обращение президента FRCP доктора Томаса Стивенсона к 12-му ежегодному общему собранию Института химии, 1 марта 1898 года, содержится в Материалах за 1898 год, стр.25).
  
  68. Запись 379 в Книге регистрации рождений в округе Гори в графстве Уэксфорд, Ирландия. Маргарет Каллаган, дочь Эдварда и Энн Каллаган (née Noctor), 1 января 1874 года.
  
  69. Запись 55, Реестр браков в округе Гори в графстве Уэксфорд, Ирландия. Эдвард Каллаган, рыбак, и Энн Наутер, 27 февраля 1870 года в католической часовне Святого Михаила.
  
  70. Запись 385 в Книге регистрации рождений в округе Гори в графстве Уэксфорд, Ирландия. Джеймс Каллаган, сын Эдварда и Энн Каллаган (née Проказник), 24 февраля 1872 года. Он умер 15 марта 1930 года: запись 248, Реестр смертей в регистрационном округе Южный Манчестер, подрайон Дидсбери в округе Манчестер, CB.
  
  71. Запись 149, Реестр браков 1895 года в округе Паддингтон Лондонского графства. Хью Томас и Маргарет Каллаган, 19 февраля 1895 года.
  
  72. Запись 186, Реестр браков 1898 года в округе Холборн Лондонского графства. Зигмунд Розенблюм и Маргарет Томас, 22 августа 1898 года.
  
  73. Запись 478, 1903 год, Реестр браков в округе Ислингтон Лондонского графства. Джозеф Белл и Вайолет Паннетт, 4 июня 1903 года. Запись 281, 1910 год, Реестр браков в округе Ислингтон Лондонского графства. Чарльз Кросс и Эдит Паннетт, 24 августа 1910 года. Генри Фримен Паннетт был чиновником королевской почты, который был соратником Уильяма Мелвилла с конца 1890-х годов вплоть до своей отставки в 1908 году.
  
  74. Туз шпионов, Робин Брюс Локхарт, стр.32; Сидни Рейли – Правдивая история, Майкл Кеттл, стр.15; Мемуары британского агента, Роберт Брюс Локхарт, стр.323; Смертельные иллюзии, Джон Костелло и Олег Царев, стр.22; Железный лабиринт, Гордон Брук-Шепард, стр.18; Шпионы, Джей Роберт Нэш (М. Эванс и компания, Нью-Йорк, 1997), стр.411; Мастер-шпион , Эдвард Ван Дер Роер, стр.6.
  
  75. Приходская книга, приход Баллигаррет, графство Уэксфорд, 6 сентября 1845 года; Крещение Эдварда Каллагана, сына Джона и Элизы Каллаган (née Quinn) – спонсоры Пол Бирн и Мэри Каллаган (Национальная библиотека Ирландии, Приходская книга Баллигаррет, микрофиша P4255).
  
  76. Правила Министерства иностранных дел в отношении паспортов (3) – ‘Натурализованный британский подданный’, так он будет обозначен в своем паспорте, который выдается с учетом требований, упомянутых в 7-м пункте Закона 33 Vic; c.14.
  
  77. Запись 17 в Книге регистрации рождений в округе Белмуллетт в графстве Мэйо, Ирландия. Сидни Рейли, сын Майкла и Мэри Рейли (née Баррет), родился 1 февраля 1878 года.
  
  78. Запись 48, Реестр браков, Католическая церковь Святого Георгия, церковь Святого Спасителя, Саутуорк, Суррей, между Уильямом Мелвиллом и Кэтрин Рейли, 20 февраля 1879 года; согласно переписи населения 1901 года (Shragh, County Mayo, 145/DED Derryloughlin 9 1-5), брат Кэтрин Джон и его семья все еще жили в этом районе на рубеже веков.
  
  79. Выдержка из рукописи, датированной 11 ноября 1931 года (Документы Рейли CX 2616).
  
  80. ДОКУМЕНТ 72/2048, отчет от 10 февраля 1897 года.
  
  81. Под ликвидацией следует предположить, что Маргарет имела в виду продажу или избавление от содержимого Поместья. Согласно земельному титулу MX80076 в земельном реестре Харроу и округа, участок, расположенный на углу Бак-Лейн и Кингсбери-роуд, принадлежал Эдварду Нельсону Хакселлу, который с 1895 года сдавал дом арендаторам. Юридически дом был известен как Кингсбери-Хаус. На самом деле в 1890-х годах существовало два объекта недвижимости, известных как Кингсбери-хаус, другой был частью комплекса конезавода на противоположной стороне Кингсбери-Грин. Из-за путаницы в названиях двух домов в Кингсбери Хью Томас использовал свое собственное название "Мэнор Хаус", когда он стал арендатором в 1897 году. Договор аренды на недвижимость был продан 24 июня 1898 года графине Дандональд, которая сменила название дома на Грейндж. Не следует путать это поместье с поместьем Кингсбери, которое сегодня находится в парке Роу Грин. Это последнее поместье было построено в 1899 году для герцогини Сазерленд. В 1932 году его название сменилось с ‘The Cottage’ на Kingsbury Manor.
  
  82. Розенблюм уведомил Химическое общество и Институт химии о своей смене места жительства, сообщив им свой новый адрес в Гайд-парке (IC Register of Fellows, Associates and Students, 1899-1900, стр.85). Интересно, что на его блокноте изображен маленький русский двуглавый орел с девизом "Mundo Nulla Fides" ("Нет вере в мир"), что буквально переводится как ‘не полагайся на мирские вещи’. Это явное приглашение верить не в мирское, а в божественное, и это был девиз преподобного Хью Томаса (источник – Rouge Dragon Pursuivant, Оружейный колледж, Лондон).
  
  83. См. примечание 79.
  
  84. Туз шпионов, Робин Брюс Локхарт, стр.31.
  
  85. Согласно титулу на землю NGL446317 в земельном реестре округа Харроу, собственность принадлежала Церковным комиссарам по делам Англии, которым принадлежало все поместье Паддингтон, частью которого была Верхняя Уэстборн-Террас. Хью Томас принял аренду у Рубена Грейторекса в 1891 году. Ормонд Кросс, ранее арендовавший соседнюю квартиру на Деламер-Террас, 32, принял аренду у Зигмунда и Маргарет Розенблюм в июне 1899 года. Поместье было продано комиссарами 30 августа 1954 года Совету Лондонского графства, который снес его и построил муниципальную застройку. LCC переименовал Верхнюю Уэстборн-Террас в "Борн-Террас’, название, которое она носит сегодня.
  
  86. Паспортный указатель имен, выданный С.Г. Рейли 2 июня 1899 года, PRO FO 611/19.
  
  87. ДОКУМЕНТ 372/2756, номер 7096/7531.
  
  88. Сидни Рейли – Правдивая история, Майкл Кеттл, стр.15.
  
  89. Туз шпионов, Робин Брюс Локхарт, стр.32–36. Перепись населения 1901 года показывает, что никто по имени Маргарет Рейли или Розенблюм, родившаяся 1 января 1874 года, в то время не проживала в Великобритании.
  
  90. Нет никаких записей о том, что Рейли когда-либо имел какую-либо связь с Адмиралтейством или NID. Джозеф Белл, клерк Адмиралтейства, был свидетелем на свадьбе Розенблюма в 1898 году. Насколько можно установить, он не имел никакой связи с Военно-морским разведывательным управлением. Записи Адмиралтейства указывают, что Белл был помощником второго класса в отделе морских альманахов.
  
  91. См. примечание 79.
  
  92. Хронология этого заявления неверна. Сидни и Маргарет Розенблюм предприняли шаги в 1899 году, чтобы сменить свою фамилию на Рейли путем опроса через адвокатов Michael Abrahams Sons & Co. Однако их поспешный отъезд из Англии в июне 1899 года привел к тому, что заявление так и не было заполнено, не говоря уже о том, чтобы представлено в Высокий суд. Когда Сидни, в конце концов, десять лет спустя юридически сменил имя, в его заявлении в Высокий суд (PRO / J18/95) была сделана ссылка на это более раннее, отклоненное заявление. Хотя Маргарет использовала фамилию Рейли с 1899 года до своей смерти в 1933 году, она никогда юридически не меняла свою фамилию на Розенблюм.
  
  93. Письмо от 17 апреля 1899 года (Документы Мелвилла; Вставка 35, индекс Vc, папка 3, Архив Охраны, Институт Гувера, Стэнфорд, Калифорния); Служебное досье Федора Гредингера (Фонд 1405, Опись 544, Файл 3314, Российский государственный исторический архив, Санкт-Петербург).
  
  94. См. Примечание 56 и компанию "Полисульфин", PIP / Кейншем, № 231, архивное управление Сомерсета.
  
  95. Имя Зигмунда Розенблюма было внесено в ‘Список разыскиваемых’ Департамента полиции, который был разослан по всем полицейским управлениям и пограничным постам. (Циркуляр № 4900 – Розенблюм занимает 47-е место в списке; Фонд 63, опись 23, Файл 11, листы 190-93, Государственный архив Российской Федерации, Москва).
  
  
  ТРОЙНОЙ ГАМБИТ
  
  
  1. Краткий обзор Маргарет Рейли без названия (в редакции Cassell & Co. Ltd и Capt. Уильям Айзек из Военного министерства, ноябрь 1931 года, Документы Рейли CX2616; также PRO HD 3/117, пункт 10; Мистер Уайт в Петровске, 16 июля 1900 года.
  
  2. Краткий обзор Маргарет Рейли без названия (см. Примечание 1).
  
  3. Правда о Порт-Артуре, Е.К. Ножин, стр.927 (Санкт-Петербург, 1907). Ножин был корреспондентом порт-артурской газеты "Новый край", которая поддерживала тесные отношения с властями Порт-Артура.
  
  4. Моя жизнь на службе России – Мемуары великого князя Кирилла Владимировича (переиздание, Санкт-Петербург, 1996), стр.101.
  
  5. Правда о Порт-Артуре, Е.К. Ножин, стр.933.
  
  6. Торговля в Порт-Артуре, статистический отчет министру финансов России С. Ю. Витте, составленный Дмитрием Матвеевичем Позднеевым (Санкт-Петербург, 1902); Государственный исторический архив Санкт-Петербурга.
  
  7. Там же, Приложение 1, отчет № 97.
  
  8. Там же
  
  9. Фонд 104, оп. 1d 58, листы 122-124, d 60, список 17, Российский государственный исторический архив, Санкт-Петербург.
  
  10. Фонд 967, опись 2, файл 153, листы 77 и 83 на обороте (Российский государственный архив Военно-морского флота, Санкт-Петербург).
  
  11. Документ от 11 января 1921 года, Документы Рейли CX 2616; Правда о Порт-Артуре, Е.К. Ножин, стр.933.
  
  12. Иммиграционная служба США, Порт Нью-Йорк, том 6887, стр.20, строка 2 (16/9/21) относится к въезду Маргарет в 1903 году.
  
  13. Секреты шпионажа: рассказы секретной службы, Винфрид Людеке (J.B. Lippincott, Филадельфия, 1929), стр.106; и История японской секретной службы, Ричард Дикон (Frederick Muller, 1982), стр.48/49.
  
  14. Туз шпионов, Робин Брюс Локхарт, стр.35.
  
  15. Письмо профессора Яна Ниша автору от 11 апреля 2001 года.
  
  16. Отчет Бюро расследований США, написанный агентом Л. Перкинсом, 3 апреля 1917 года.
  
  17. Гай Гонт номинально был главой британской разведки в Нью-Йорке. Однако он подчинялся отделу военно-морской разведки, а не SIS.
  
  18. Итог прожитых лет, Гай Гонт (Лондон, 1940), стр.109-16.
  
  19. ‘Ракка рюсуи’ - это отчет полковника 1906 года. Акаси Мотоджиро рассказывает о своем тайном сотрудничестве с революционными движениями внутри Российской империи во время русско-японской войны. Перевод 1988 года Инабой Тихару также включает соответствующие телеграммы японского генерального штаба от 1904/05. Среди контактов Акаши был Феликс Волховский, который сменил Сергея Степняка на посту ведущего в "Кампании свободной прессы России" в Лондоне.
  
  20. История японской секретной службы, Ричард Дикон, стр.49-50. Оригинальная копия этого письма вместе с другими исходными материалами Дикона, относящимися к этой книге, была уничтожена. Это было подтверждено в письме автору вдовой Дикона, Эйлин Маккормик, от 10 ноября 2000 года.
  
  21. История развития Управления военной разведки, подполковник Уильям Айзек, PRO WO 106/6083, стр.13.
  
  22. Подполковник. Джозеф Ньюман уволился из армии в 1892 году, побывав в боевых действиях во время Индийского мятежа 1857-58 и зулусских войн 1877-79, где он упоминался в депешах (Армейский список 2031/2089, PR0).
  
  23. Фонд 846, опись 4, Файл 100 (Российский государственный военно-исторический архив, Москва).
  
  24. Фонд 846, опись 4, Файл 77 (Российский государственный военно-исторический архив, Москва).
  
  25. Безымянный синопсис Маргарет Рейли (представленный в издательство Cassell & Co. Ltd) в ноябре 1931 года.
  
  26. Портреты необычных людей, Владимир Крымов (Париж, 1971), стр.78.
  
  27. История японской секретной службы, Ричард Дикон, стр.49; и Секреты шпионажа; Рассказы о секретной службе, Винфрид Людеке, стр.106.
  
  28. Запись 255 в книге регистрации рождений 1870 года в подрайоне Пенсхерст регистрационного округа Севеноукс в графстве Кент.
  
  29. Дело Х.Б. Коллинза, фонд 846, Опись 4, Файл 92 (Российский государственный военно-исторический архив, Москва).
  
  30. Письма Анны Григорьевны Коллинз и ссылки на нее можно найти в досье Х.Б. Коллинза (примечание 27 выше).
  
  31. История японской секретной службы, Ричард Дикон, стр.49; и Секреты шпионажа; Рассказы секретной службы, Винфрид Людеке, стр.106.
  
  32. Меморандум от 6 июня 1904 года (Документы Мелвилла).
  
  33. Отчет Англо-иранской нефтяной компании Ltd, Том 1 (1901-18), стр.50-51 – BP Архив Amoco, Уорикский университет.
  
  34. Там же, стр.49.
  
  35. Туз шпионов, Робин Брюс Локхарт, стр.41.
  
  36. Справочники лондонского почтового отделения (Kellys) 1904/18.
  
  37. Запись 475, Реестр смертей в Юго-Западном округе Баттерси, регистрационный округ Уондсворт в Лондонском графстве, 1 февраля 1918 года.
  
  38. Автор книг "Контршпионаж и безопасность в Великобритании во время Первой мировой войны", Английское историческое обозрение, том 101 (1986) и "Внутренняя безопасность Великобритании в военное время", Разведка и национальная безопасность, том 1 (1986).
  
  39. Истоки бдительного государства, Бернард Портер (Boydell Press, 1987), стр.230.
  
  40. Адвокат Генри Кертис-Беннет К.К. (посвящен в рыцари в 1922 году и избран членом парламента от Челмсфорда в 1924 году, сменив Э.Г. Претимана на посту кандидата от консерваторов) получил почетную должность в RNVR, когда он присоединился к MI5 в 1917 году; Кертис: Жизнь сэра Генри Кертиса-Беннета, Роланда Уайлда и Дерека Кертис-Беннетта (Cassell, 1937), стр.66-79.
  
  41. Мемуары Уильяма Мелвилла MVO, MBE, PRO KV 1/8; Служба безопасности 1908-1945, Официальная история, стр. 50 (Public Record Office, 1999).
  
  42. Там же.
  
  43. Контр-адмирал Эсмонд Слейд, уходя в отставку с поста директора отдела военно-морской разведки в 1909 году, доложил премьер-министру Герберту Асквиту, что ‘Невозможно провести границу между информацией, которая была бы полезна тому или иному департаменту [Адмиралтейству и военному министерству], поэтому я попытался установить рабочее соглашение между двумя ведомствами’; PRO CAB 16/9B, стр.195.
  
  44. Le Littoral, 18 февраля 1904, стр.1.
  
  45. Мелвилл дважды удостаивался чести французского правительства (Полицейское обозрение, 17 мая 1895 г., стр.236; Полицейское обозрение, 17 июня 1903 г., стр.344), а также помогал Охране во Франции (Архив Охраны, вставка 35, индекс Vc, папка 3).
  
  46. Будучи королевским телохранителем, он говорил на нескольких языках, включая французский и итальянский; "Я охранял королей", Гарольд Браст (Hillman Curl, 1936), стр.44.
  
  47. Отчет Англо-иранской нефтяной компании Ltd, Том 1 (1901-1918), стр.52 – Архив BP Amoco, Уорикский университет.
  
  48. Там же.
  
  49. Там же.
  
  50. Письмо Сиднея Рейли Александру Вайнштейну, датированное 30 июня 1905 года (Документы миссис А.К. Мензис).
  
  51. Отчет Англо-иранской нефтяной компании Ltd, Том 1 (1901-1918), стр.52 – Архив BP Amoco, Уорикский университет.
  
  52. Там же.
  
  53. Синопсис Маргарет Рейли без названия (в редакции Cassell & Co. Ltd), ноябрь 1931 года.
  
  54. Отчет Департамента полиции от 21 февраля 1905 года, Фонд 102, опись 316, Файл 19, лист 38, 1905 год (Государственный архив Российской Федерации, Москва).
  
  55. Там же.
  
  
  ЧЕТВЕРКА – ПОСРЕДНИК
  
  
  1. Десять лет спустя Бюро расследований США, предшественник ФБР, провело обширное расследование прошлого Рейли во время Первой мировой войны. В их файлах содержится несколько ссылок на передвижения его ‘второй жены’ (Материалы дела Бюро расследований США, 1908-1922; Старое немецкое досье 39368. Также Управление военно-морской разведки; Досье на А. Качальски, С. Рейли и А. Вайнштейна, Национальный архив, Вашингтон, округ Колумбия (далее именуемое Бюро расследований / ONI). Бюро расследований США / ONI краткий список имен по делу Вайнштейна, 23 августа 1918 года, стр.8). Записи Бюро, касающиеся Рейли, подробно рассматриваются в седьмой главе.
  
  2. Бюро расследований США / ONI; 4 сентября 1918 года, дело Рейли, Вайнштейна, Джехальски: Краткий обзор фигурантов, стр.12.
  
  3. Послужной список Королевских военно-воздушных сил; Сидни Джордж Рейлли, МС (PRO, Pi 21220).
  
  4. В конце концов она вышла замуж за врача Айру Нойфельдта и переехала в Варшаву, где овдовела в 1910 году.
  
  5. Отчеты о наблюдении охраны, С.Г. Рейли, 11-29 сентября 1905 г., Фонд 111, опись 1, Файлы 2960-2961, Государственный архив Российской Федерации, Москва.
  
  6. Файл 1061 (Переписка с графом Т. Любенским и Дж. Мендроховицем); Файл 1062 (Заявки на представительство бизнеса в России 1904-1919), Архив Blohm & Voss GmbH, Государственный архив Гамбурга.
  
  7. Туз шпионов, Робин Брюс Локхарт, стр.52–53. Полицейские протоколы о прибытии иностранных граждан в Санкт-Петербург: Фонд 102, опись 316, Файл 19, лист 38, 1905 год, Государственный архив Российской Федерации, Москва.
  
  8. Отчеты о наблюдении охраны, С.Г. Рейли, 11-29 сентября 1905 г., Фонд 111, опись 1, Файлы 2960-2961, Государственный архив Российской Федерации, Москва. Уолфорд был управляющим клерком у адвоката и членом ‘английской колонии’ Санкт-Петербурга. Он умер в Дадли в возрасте семидесяти шести лет (запись 424, Реестр смертей в Регистрационном округе Дадли, 13 апреля 1934 года).
  
  9. Телеграмма Й. Мендроховица Блому и Воссу, 14 декабря 1908 года, Файл 1077, Архив фирмы "Блом и Восс ГмбХ", Государственный архив Гамбурга.
  
  10. Письмо Герману Фраму от Сиднея Рейли, 13 апреля 1909 года; Файл 1077, Архив Blohm & Voss GmbH, Государственный архив Гамбурга.
  
  11. Телеграмма Германа Фрама Сиднею Рейли, 14 апреля 1909 года, Файл 1077, Архив Blohm & Voss GmbH, Государственный архив Гамбурга.
  
  12. Письмо Й. Мендроховица компании Blohm & Voss от 23 апреля 1909 года, Файл 1077, Архив Blohm & Voss GmbH, Государственный архив Гамбурга.
  
  13. Телеграмма от Blohm & Voss Й. Мендроховицу, 26 апреля 1909, Файл 1077, Архив Blohm & Voss GmbH, Государственный архив Гамбурга.
  
  14. Письмо от Blohm & Voss графу Т. Любенскому и Я. Мендроховицу, 27 апреля 1909, Файл 1077, Архив Blohm & Voss GmbH, Государственный архив Гамбурга.
  
  15. Письмо Й. Мендроховица компании Blohm & Voss от 27 апреля 1909 года, Файл 1077, Архив Blohm & Voss GmbH, Государственный архив Гамбурга.
  
  16. Письмо Й. Мендроховица компании Blohm & Voss, 1 марта 1909 года, Файл 1077, Архив Blohm & Voss GmbH, Государственный архив Гамбурга.
  
  17. Туз шпионов, Робин Брюс Локхарт, стр.52–53.
  
  18. Там же. стр.54.
  
  19. Файл 1082 (Переписка с Куртом Орбановски), Архив Blohm & Voss GmbH, Государственный архив Гамбурга.
  
  20. Там же.
  
  21. Там же.
  
  22. Портреты необычных людей, Владимир Крымов, стр.69.
  
  23. Файл 1083 (Переписка с различными партнерами по вопросам восстановления российского военно-морского флота), Архив Blohm & Voss GmbH, Государственный архив Гамбурга.
  
  24. Няня со стеклянным глазом, Леон К. Мессенджер, 1985 (Национальный архив США, Вашингтон).
  
  25. Королевский летный корпус во Франции, Ральф Баркер (Констебль, 1994), стр.9.
  
  26. Туз шпионов, Робин Брюс Локхарт, стр.46. Международный авиасалон во Франкфурте состоялся в 1909 году, а не в 1910 году, как утверждает Локхарт.
  
  27. Там же, стр.47–48.
  
  28. Отчет, подготовленный по заказу автора, датированный 11 апреля 2001 года Элмаром Штраке из Франкфуртского института городской истории.
  
  29. Уведомление о проведении опроса, Верховный суд, 23 октября 1908 года, PRO J18/95, стр. 479-80.
  
  30. Туз шпионов, Робин Брюс Локхарт, стр.45–46.
  
  31. Флит-стрит, 97, в приходе Сент-Брайд, принадлежала С.Р. Картрайту. Ювелирная фирма Saqui & Lawrence занимала первый этаж и подвал. Верхняя часть помещений изначально пустовала, но была сдана в аренду компании по производству озоновых препаратов в период с 1908 по 1911 год (Список оценки тарифов Лондонского сити за пятилетие 1906-1911, том 2). Компания по производству препаратов для озона указана в лондонском справочнике Келли в разделе "Патентная медицина" за 1909, 1910 и 1911 годы.
  
  32. Уильям Барклай Колдер, среди его многочисленных деловых интересов, как и Рейли, одно время был торговцем древесиной. Он был связан с Рейли в ряде предприятий, последним из которых была еще одна афера с патентными лекарствами - компания Modern Medicine Company Ltd, основанная в 1923 году. Сам Колдер умер в 1958 году (Запись 208, Реестр смертей в подрайоне Харроу в регистрационном округе Харроу в графстве Миддлсекс, 28 января 1958 года.
  
  33. Улицы Лондона, Бенни Грин (Павильон, 1983), стр.77.
  
  34. Чарльз Фотергилл умер 23 февраля 1919 года (запись 341, Реестр смертей регистрационного округа Кенсингтон в Лондонском графстве). Бэзил Фотергилл умер десять лет спустя, 6 августа 1929 года (запись 317, Реестр смертей в регистрационном округе Итон в графстве Бакингемшир).
  
  35. Письмо Э.У.Г. Тэппли, генерального менеджера отеля "Сесил", Дж.Х. Льюису, дяде Луизы Льюис, от 27 октября 1908 года.
  
  36. Дональд Маккормик использовал псевдоним ‘Ричард Дикон’ при написании книг о шпионаже. Однако "Убийство совершенством" (John Long, 1970) было опубликовано под его собственным именем.
  
  37. Грегори был главным образом замешан в скандале с продажей почетных званий во время правления администрации Ллойд Джорджа (1916-22). После падения Ллойд Джорджа он продолжал расточать почести и в конечном итоге был привлечен к ответственности в 1933 году.
  
  38. Совершенное убийство, Дональд Маккормик, стр.15-16.
  
  39. Совет Лондонского графства: названия улиц и мест в административном округе Лондон (4-е издание, 1955).
  
  40. Карты артиллерийской разведки 1906-1919, 7-73 (HMSO), Лондонский официальный и коммерческий справочник 1908, 1909.
  
  41. Старший инспектор Артур Эскью из Скотленд-Ярда расследовал дело о наградах в 1933 году, а также расследование смерти Эдит Росс в том же году. Он был убежден, что Грегори отравил миссис Росс, но так и не смог этого доказать. Решение не возбуждать судебное преследование было, конечно, принято не из-за отсутствия усилий со стороны Эскью. На самом деле, он, вероятно, провел самое глубокое расследование в отношении Грегори и его прошлого, которое когда-либо предпринималось. Выводы Эскью о его расследовании в отношении Грегори можно найти в Sunday Dispatch (12 сентября 1954, стр.5).
  
  
  ПЯТЕРКА – ДОЧЬ ПОЛКОВНИКА
  
  
  1. Туз шпионов, Робин Брюс Локхарт, стр.36.
  
  2. Синопсис Маргарет Рейли без названия, представленный Военному министерству и компании Cassell & Co. Ltd в ноябре 1931 года.
  
  3. Няня со стеклянным глазом, Леон К. Мессенджер, Центральное разведывательное управление, "Исследования в области разведки" (зима 1985), стр.31.
  
  4. Там же, стр.31.
  
  5. Там же.
  
  6. Уилсон был вице-консулом Ее Величества в Брюсселе.
  
  7. Письмо Д. Уилсона Х. Тому (Генеральному консулу Ее Величества), 29 мая 1931 года, Брюссель, депеша № 156 (PRO FO 372/2756).
  
  8. Туз шпионов, Робин Брюс Локхарт, стр.55.
  
  9. Там же.
  
  10. В 1989 году Робин Брюс Локхарт опубликовал "Рейли: первый человек" ("Пингвин", Нью-Йорк, 1987). Она была опубликована только в США и Канаде.
  
  11. Там же, стр.6.
  
  12. Новое время, 26 октября 1912 года (или 8 ноября 1912 года по григорианскому календарю), стр.2 (Государственная публичная библиотека, Санкт-Петербург).
  
  13. Досье Красного Креста Маргарет Рейли № 45345.
  
  14. Няня со стеклянным глазом, Леон Си Мессенджер, стр.26-27.
  
  15. Там же, стр.27.
  
  16. Служебное дело Петра Массино (Фонд 400, опись 17, файл 13135; Фонд 400, опись 12, файл 28672, Российский государственный военно-исторический архив, Москва).
  
  17. Там же.
  
  18. Служебное дело Петра Залесского (Фонд 406, опись 9, Файл 1410, Российский государственный архив Военно-морского флота, Санкт-Петербург).
  
  19. Справочник Морского министерства за 1911 год.
  
  20. Бюро расследований США / ONI, доклад оперативного сотрудника 101 Х. Ханневелл, 6 сентября 1918 года.
  
  21. Служебное дело Джорджи Массино (Фонд 400, опись 9, Файл 34550, Российский государственный военный архив, Москва).
  
  22. ‘Пояснительная записка’, приложенная к досье Рейли ОГПУ 249856, написанная 10 ноября 1925 года В.А. Стырне, стр.1 (в настоящее время часть Доверительного досье 302330, том 37, Центральный архив Федеральной службы безопасности, Москва).
  
  23. См. Примечание 16.
  
  24. Суд над Петром Массино (Фонд 801, опись 15, Файл 99, Российский государственный военно-исторический архив, Москва).
  
  25. В ноябре 1927 года большевики опубликовали отредактированную версию допросов ведущих царских министров, приуроченную к десятой годовщине революции. В 1964 году российский журнал "Вопросы истории" опубликовал "Резолюцию"Чрезвычайной комиссии относительно деятельности Распутина и его ближайших соратников и их влияния на Николая II в области государственного управления’, которая до тех пор хранилась в секретном хранилище Архива Октябрьской революции (ныне известного как Государственный архив Российской Федерации).
  
  26. Распутин – последнее слово, Эдвард Радзинский (Вайденфельд и Николсон, 2000), стр.219.
  
  27. История русской секретной службы, Ричард Дикон (Таплингер, Нью-Йорк, 1972), стр.141.
  
  28. Компания по производству озоновых препаратов, рекламный проспект, c1910 года.
  
  29. Портреты необычных людей, Владимир Крымов, стр.69.
  
  30. Туз шпионов, Робин Брюс Локхарт, стр.49.
  
  31. Там же.
  
  32. Список членов Всероссийского авиационного клуба (Фонд 2000, Опись 15, файл 40091, Российский государственный военно-исторический архив, Москва).
  
  33. Документальная история русского летчика Николая Евграфовича Попова, В.Н. Сашонко (Ленинград, 1983).
  
  34. Отчет департамента полиции МВД "Крылья", 23 декабря 1910 года, фонд 102, 4 "Производство", 1910 год, дело 106 литера Б, том 8, листы 19-23, Государственный архив Российской Федерации, Москва.
  
  35. "Воздухоплаватель", 1911, № 8, стр.424ff (Государственная публичная библиотека, Санкт-Петербург).
  
  36. Там же.
  
  37. Аэродром Комендантское поле был закрыт в 1963 году, чтобы освободить место для строительства многоквартирных домов. Аэропорт Санкт-Петербурга сегодня расположен в Пулково.
  
  38. Портреты необычных людей, Владимир Крымов, стр.70.
  
  39. Краткие информационные материалы, стр.94, Государственная публичная библиотека, Санкт-Петербург.
  
  40. Там же.
  
  41. Портреты необычных людей, Владимир Крымов, стр.70.
  
  42. Представительство в Османской империи Вальтера Бергхауса, том 1 1903-1913, Файл 1118, Архив Blohm & Voss GmbH, Гамбургский государственный архив; также файл Вальтера Бергхауса, Коллекция Дахилие Эмнией, Басбаканлик Османли Арсиви, Кагалоглу, Стамбул, Турция.
  
  43. Там же.
  
  44. Там же.
  
  45. Там же.
  
  46. Там же.
  
  47. Портреты необычных людей, Владимир Крымов, стр.71.
  
  48. О смерти Гофмана сообщалось в "Новом времени" 19 октября 1911 года, стр.1.
  
  49. Отчет Государственного исторического архива, Санкт-Петербург, о ‘Кюбе’, датированный 21 марта 2001 года (по заказу автора).
  
  50. Согласно записям венской полиции, ‘доктор Сидней Рейли’ (родился в Санкт-Петербурге 20 февраля 1872 года) останавливался в отеле "Бристоль" со своей "женой’ Эрной (Эрнестиной) Рейли (родилась в 1886 году) до 2 марта 1911 года и снова с 6 марта 1911 года. В течение прошедшей недели он находился в санатории "Вайнер Коттедж" (Meldearchiv, Антикварный отдел "B", 1911, Венский городской архив).
  
  51. Документы ‘Нового английского клуба’ (Центральный государственный исторический архив Санкт-Петербурга, Фонд 1115, опись 1, файлы 1-25).
  
  52. Там же.
  
  53. Письмо Сесила Маки в Консульский отдел, 10 декабря 1918 года, PRO FO 369/1025, пункт 7.
  
  54. Название проекта было Nikoliev.
  
  55. Граф Таддеус Лубенски.
  
  56. Большой крейсер.
  
  57. Малый крейсер.
  
  58. Письмо Сиднея Рейли Курту Орбановски, 25 апреля 1912 года, Файл 1083, Архив Blohm & Voss GmbH, Государственный архив Гамбурга.
  
  59. Письмо сэра Чарльза Оттли (Санкт-Петербург) в лондонский офис, 30 сентября 1912 года (Документы Рендела 31/7595, архивная служба Тайн Энд Уир).
  
  60. Рейли: Туз шпионов, Thames Television, 1983.
  
  61. История российской секретной службы, Ричард Дикон, стр.143 и далее.
  
  62. Отчет контрразведывательного наблюдения за Сиднеем Г. Рейли, 28 ноября 1911 г., Фонд 2000, Опись 15, файл 177, Российский государственный военно-исторический архив, Москва.
  
  63. Отчет департамента полиции МВД "Крылья", 23 декабря 1910 года, Фонд 102, 4 "Производство", 1910 год, Опись 106, литера Б, том 8, листы 19-23, Государственный архив Российской Федерации, Москва.
  
  
  ШЕСТЕРКА – ГОРШОЧЕК С МЕДОМ
  
  
  1. Бюро расследований США / ONI, отчет от 10 сентября 1918 года.
  
  2. Рейли впервые встретился с Абрамом Животовским на Дальнем Востоке десятилетием ранее. Портреты необычных людей, Владимир Крымов, стр.70.
  
  3. Письмо Маргарет Рейли в Военное министерство, датированное 16 ноября 1918 года, относится к последнему получению новостей от ее мужа 28 июля 1914 года (Документы Рейли CX 2616). Его письмо Надежде отмечено в ‘Бюро расследований США / ONI, отчет от 10 сентября 1918 года’.
  
  4. Бюро расследований США /ONI, Меморандум от 23 августа 1918 года.
  
  5. Накаляйся!, Сэмюэл М. Воклен с эрлом Чапином Мэем, стр.236.
  
  6. Бюро расследований США /ONI, отчет от 11 октября 1918 года. ‘Лондонским представителем’ Рейли был Александр Вайнштейн.
  
  7. Иммиграционная служба США, Порт Сан-Франциско, том 7978, стр. 26, 13 января 1915 года.
  
  8. Там же.
  
  9. Нью-Йоркский справочник 1915 года.
  
  10. Там же.
  
  11. Русско-американские экономические отношения, 1900-1917, В.В. Лебедев, стр.142-44.
  
  12. Бюро расследований США / ONI, Меморандум от 23 августа 1918 года (стр. 1-3); и Меморандум от 10 сентября 1918 года, стр.2.
  
  13. Свидетельство о регистрации Allied Machinery Company of America, 18 мая 1911 года, Свидетельство и отчет инспекторов по выборам Allied Machinery Company of America, Собрание акционеров, 27 ноября 1916 года.
  
  14. Дж.П. Морган-младший, 1867-1943, Джон Д. Форбс (Издательство Университета Вирджинии, 1981), стр.89.
  
  15. "Такома Дейли Ньюс", 3 февраля 1915 года, стр.1.
  
  16. "Сидней Рейли в Америке, 1914-1917" Ричарда Б. Спенса, Разведка и национальная безопасность, Том 10, № 1, январь 1995, стр.98–99.
  
  17. Джеймс Р. Манн был членом Палаты представителей США, который был автором и спонсором ‘Закона Манна’ 1910 года. Это запрещало, под угрозой суровых наказаний, перевозку женщин из одного штата в другой в аморальных целях.
  
  18. Иммиграционная служба США, Порт Нью-Йорк, том 5510, 15 февраля 1915 года.
  
  19. Портреты необычных людей, Владимир Крымов, стр.72.
  
  20. Свидетельство о браке Сиднея Г. Рейли и Надин Залесски, 16 февраля 1915 года, Регистрационный номер брака 4404-15, район Манхэттен.
  
  21. Карьера Сиднея Рейли, 1895-1925: тематическое исследование в "Косвенных доказательствах", Г.Л. Оуэн (неопубликованная рукопись).
  
  22. Иммиграционная служба США, Порт Нью-Йорк, том 5500, 3 апреля 1915 года.
  
  23. Нью-Йорк Таймс, 26 апреля 1915 года, эсминец "Курск" вышел в море в 12 часов 27 апреля 1915 года.
  
  24. Бюро расследований США / ONI, отчет от 10 сентября 1918 года и меморандум от 12 сентября 1918 года.
  
  25. Бюро расследований США /ONI, отчет от 10 сентября 1918 года.
  
  26. "Сидней Рейли в Америке, 1914-1917", Ричард Б. Спенс, Разведка и национальная безопасность, Том 10, № 1, январь 1995, стр.119, примечание 87.
  
  27. Фонд 1343, опись 8, файл 269 (Российский государственный военно-исторический архив, Москва).
  
  28. Там же.
  
  29. Бюро расследований США / ONI, копия отчета о ‘де Вайкоффе’ от января 1917 года из французского бюро Deuxieme в ONI).
  
  30. Фонд 1343, опись 8, файл 269, Российский государственный военно-исторический архив, Москва.
  
  31. Иммиграционная служба США, Порт Нью-Йорк, том 5587, 10 июля 1915 года.
  
  32. "Сидней Рейли в Америке, 1914-1917", Ричард Б. Спенс, Разведка и национальная безопасность, Том 10, № 1, январь 1995, стр.96-97.
  
  33. Бюро расследований США /ONI, Меморандум от 31 августа 1918 года.
  
  34. Бюро расследований США /ONI, Меморандум от 12 сентября 1918 года.
  
  35. Письмо Сиднея Рейли генералу А.В. Гермониусу (Фонд 6173, Опись 1, Файл 25, Государственный архив Российской Федерации, Москва).
  
  36. Портреты необычных людей, Владимир Крымов, стр.72–73.
  
  37. Бюро расследований США /ONI, отчет от 11 октября 1918 года.
  
  38. Военный наблюдатель США, Берлин, AC of S, G-2, Армия США, Объект: Лурич, 3 ноября 1921 года (UDS, файл 800 11-381, майор У. Коулз, W. Херли, должность заместителя госсекретаря в Государственном департаменте, 10 декабря 1921 года).
  
  39. Бархат и уксус, Норман Г. Туэйтс ("Грейсон и Грейсон", 1932), стр.181-82.
  
  40. Бюро расследований США /ONI, Меморандум от 23 августа 1918 года.
  
  41. Бархат и уксус, Норман Г. Туэйтс, стр.181.
  
  42. The Brooklyn Daily Eagle, 31 июля 1916, стр.1.
  
  43. "Сидней Рейли в Америке, 1914-1917", Ричард Б. Спенс, "Разведка и национальная безопасность", том 10, № 1, январь 1995, стр. 105 и далее.
  
  44. Там же.
  
  45. Там же.
  
  46. Диверсия в "Черном Томе", Джулс Уитковер ("Алгонкин Чапел Хилл", 1989), стр.160.
  
  47. "Сидней Рейли в Америке, 1914-1917", Ричард Б. Спенс, Разведка и национальная безопасность, том 10, № 1, январь 1995, стр.108–9. Теория о том, что Янке был двойным агентом, опровергнута в книге Национального контрразведывательного центра США "Американская революция ко Второй мировой войне", Фрэнк Дж. Рафалко (ред.), глава третья, стр.11 и примечание 152. Британские источники также отвергают мнение о том, что Янке имел какую-либо связь с SIS.
  
  48. Там же.
  
  49. Распространение шпионской сети, Генри Ландау (Jarrolds, 1935), стр.270.
  
  50. "Сидней Рейли в Америке, 1914-1917", Ричард Б. Спенс, Разведка и национальная безопасность, том 10, № 1, январь 1995, стр.106.
  
  51. Распространение шпионской сети, Генри Ландау, стр.272.
  
  52. "Сидней Рейли в Америке, 1914-1917", Ричард Б. Спенс, Разведка и национальная безопасность, том 10, № 1, январь 1995, стр.111.
  
  53. Там же.
  
  54. Бюро расследований США / ONI, отчеты от 23 и 28 августа и 10 сентября 1918 года.
  
  55. 9 марта по григорианскому календарю, используемому на Западе. По юлианскому, который все еще используется в России, это было 24 февраля.
  
  56. Мастер британского шпиона – Приключения Сиднея Рейли, предисловие, стр. xii.
  
  57. Неопубликованный краткий обзор Маргарет Рейли (ноябрь 1931); Рейли также сообщил торговому агентству в Нью-Йорке, что он "служил в британской армии во Франции в период войны" (YN 1215, 24 июля 1925, Reilly Papers CX 2616).
  
  58. Туз шпионов, Робин Брюс Локхарт, стр.19 и далее.
  
  59. Туз шпионов (издание 1992 года), Робин Брюс Локхарт, стр.60.
  
  60. Отчет агента Л.С. Перкинса из Бюро расследований США ‘Сидни Г. Рейли – вопрос нейтралитета’, 3 апреля 1917 года.
  
  
  СЕМЕРКА – УВЕРЕННЫЕ В СЕБЕ МУЖЧИНЫ
  
  
  1. См. Главу восьмую, примечание 55.
  
  2. Военное министерство США, Генеральный штаб, Отдел военной разведки (MID), вставка 2506, Файл 9140-6073, Ральф Ван Деман Уильяму Уайзману, 7 июля 1917 года.
  
  3. Там же, Уильям Уайзман - Ральфу Ван Деману, 9 июля 1917 года.
  
  4. Бюро расследований США / ONI, Меморандум старшего йомена Бонда лейтенанту Ирвингу; ‘Имена в деле Вайнштейна’.
  
  5. Там же.
  
  6. Бюро расследований США / ONI, Меморандумы от 6 и 12 сентября 1918 года.
  
  7. Бюро расследований США /ONI, Меморандум от 23 августа 1918 года.
  
  8. Там же.
  
  9. Там же.
  
  10. Там же.
  
  11. См. Примечание 4.
  
  12. Бюро расследований США /ONI, Меморандум от 21 августа 1918 года.
  
  13. Там же.
  
  14. Там же.
  
  15. Бюро расследований США /ONI, Меморандум от 10 сентября 1918 года.
  
  16. Бюро расследований /ONI, Отчеты от 6 июня и 17 октября 1918 года.
  
  17. Там же.
  
  18. Там же.
  
  19. Там же.
  
  20. Бюро расследований США /ONI, Меморандум от 10 сентября 1918 года.
  
  21. Там же.
  
  22. Там же.
  
  23. Американская революция до Второй мировой войны, Фрэнк Дж. Рафалко (ред.), Глава третья, примечание 114 (Национальный центр контрразведки США).
  
  24. Бюро расследований США / ONI, ‘Дело Рейли, Вайнштейна, Качальски: краткий обзор (копия картотеки) вовлеченных лиц’, 4 сентября 1918 года.
  
  25. Там же.
  
  26. Бюро расследований США / ONI, отчеты от 10 и 12 сентября 1918 года. (Весной 1916 года Надин вернулась в Россию, узнав, что ее отец заболел. Похоже, что отношения Рейли с Тремейном начались во время ее отсутствия. Согласно иммиграционным записям США, Надин вернулась в Нью-Йорк 18 июня 1916 года. Ее отец в конечном итоге умер 20 июля 1917 года – Послужной список Петра Массино, Фонд 400, Опись 17, файл 13135; Опись 12, файл 28672, Российский государственный военно-исторический архив, Москва).
  
  27. Бюро расследований США /ONI, там же.
  
  28. Там же.
  
  29. Там же.
  
  30. Там же.
  
  31. Там же.
  
  32. Там же.
  
  33. Бюро расследований США / ONI, Отчеты от 21 августа, 6 и 10 сентября 1918 года.
  
  34. Там же.
  
  35. Там же.
  
  36. Там же.
  
  37. Там же.
  
  38. Бюро расследований США /ONI, отчет от 17 октября 1918 года.
  
  39. Бюро расследований США /ONI, отчет от 10 сентября 1918 года.
  
  40. Там же.
  
  41. Никому не доверяй, Ричард Спенс, ("Дикий дом", 2002), стр. 25.
  
  42. Бюро расследований США /ONI, отчет от 10 сентября 1918 года.
  
  43. Там же.
  
  44. Там же.
  
  45. Там же.
  
  46. Накаляйся!, Сэмюэл М. Воклен с эрлом Чапином Мэем (Брюэр и Уоррен, 1930), стр.248.
  
  47. Индекс имен в паспорте Министерства иностранных дел (FO) 611/24, миссис Маргарет Рейли, паспорт № 69238, выдан 4 января 1916 года.
  
  48. По словам Леона К. Мессенджера ("Няня со стеклянным глазом", стр.25), "Мать объяснила, что Дейзи (Маргарет) много лет проработала гувернанткой’. Мы не знаем, когда она впервые заняла такой пост, но вряд ли это было до войны. Первая зарегистрированная должность гувернантки относится к 1922 году в семье Уори в Бельгии (там же, стр.25-26), хотя маловероятно, что это была первая подобная должность. Работа на английскую семью в Санкт-Петербурге была бы естественным шагом в сложившихся обстоятельствах.
  
  49. Государственный департамент, канцелярия советника, Субъект: Норберт Мортимер Родкинсон, 26 ноября 1918 года (Национальный архив, Вашингтон, округ Колумбия).
  
  50. Запись 486, Метрическая книга рождения в подрайоне Брикстон регистрационного округа Ламбет графства Суррей, Коринн Элиза Августа Поленс, 6 января 1881 года. Коринн была дочерью немецкого торговца Отто Поленса и Коринн Нэггс, исполнительницы лондонского мюзик-холла. Ее ‘сомнительная мораль’, без сомнения, относится к ее предполагаемой связи с проституцией.
  
  51. Французский термин, обозначающий проститутку.
  
  52. Бюро расследований США, меморандум агента Р.У. Финча (Нью-Йорк), 2 августа 1918 г., переиздание: ‘Некто Родкинсон, претендент на должность в Российской комиссии’.
  
  53. 14-я перепись населения Соединенных Штатов: 8 января 1920 года (Манхэттен, переписной округ № 566, лист 8A).
  
  54. ONI, письмо контр-адмирала Роджера Уэллса (директора военно-морской разведки) А. Брюс Биласки (шеф Бюро расследований США), январь 1919 (национальный архив, Вашингтон, округ Колумбия).
  
  
  ВОСЬМЕРКА – КОДОВОЕ НАЗВАНИЕ ST1
  
  
  1. Бюро расследований США / ONI, отчет от 17 октября 1918 года, стр.2; от старшего йомена Бонда Холлису Ханневеллу.
  
  2. Там же.
  
  3. Бархат и уксус, автор Норман Г. Туэйтс, стр.181.
  
  4. Там же.
  
  5. Бюро расследований США / ONI, меморандум лейтенанту Ирвину от 23 августа 1918 года.
  
  6. Дневник Мэнсфилда Камминга, март 1918 года (цитаты из дневника взяты из книги Алана Джадда "Поиски С"); Армейский список и Список индийской армии (PRO) указывают, что Джон Даймок Скейл (родился 27 декабря 1882 года) был кадровым офицером индийской армии, которого впервые отправили в Россию в декабре 1912 года. В июне 1913 года он получил квалификацию русского переводчика первого класса, прежде чем присоединиться к 87-му пенджабскому полку в июле 1914 года. С началом войны его перевели во Францию, где он отличился в окопах, в мае 1916 года был произведен в майоры, а в апреле 1917 года награжден орденом "DSO". В том же месяце он был отправлен обратно в Россию и прикреплен к отделению SIS в Петрограде, что также подтверждается историей британской разведывательной организации, М.К. Бердж, стр.7, Музей разведывательного корпуса, Чиксэндс, Бедфордшир.
  
  7. Дневник Мэнсфилда Камминга, 17 марта 1918 года.
  
  8. Бархат и уксус, Норман Г. Туэйтс, стр.181.
  
  9. "Сидней Рейли в Америке, 1914-1917", Ричард Спенс, Разведка и национальная безопасность, том 10, № 1 (январь 1995), стр.111.
  
  10. Послужной список 2-го лейтенанта Сиднея Г. Рейли в Королевских ВВС (PRO Pi21220).
  
  11. Бархат и уксус, Норман Г. Туэйтс, стр.183.
  
  12. "Сидней Рейли в Америке, 1914-1917", Ричард Спенс, Разведка и национальная безопасность, том 10, № 1 (январь 1995), стр.112.
  
  13. Дневник бортмеханика Р.Х. Иббертсона, реф DB340, Музей королевских ВВС, Хендон.
  
  14. В 1919 году Беатрис Тремейн познакомилась во Флориде с Дугласом Роллинсом, сыном бывшего губернатора Нью-Гэмпшира Фрэнка Уэста Роллинса. Они поженились в 1921 году и жили в Европе до его смерти 9 июня 1932 года. После ее смерти в 1986 году ее имущество, включая письма и бумаги, перешло к ее сыновьям Дугласу-младшему и Гордону Роллинзу.
  
  15. Послужной список 2-го лейтенанта Сиднея Г. Рейли в Королевских ВВС (PRO Pi21220).
  
  16. Захват власти большевиками 25 октября 1917 года (по юлианскому календарю) здесь и далее именуется 7 ноября 1917 года (по григорианскому календарю).
  
  17. Рейли ссылается на Школу военной аэронавтики в документе от 12 октября 1921 года, касающемся его требования о задолженности по зарплате и чаевым (Документы Рейли CX 2616).
  
  18. Отчет контрразведывательного наблюдения за Сиднеем Г. Рейли, 28 ноября 1911 г., Фонд 2000, Опись 15, файл 177, Российский государственный военно-исторический архив, Москва.
  
  19. Алфавитный справочник жителей города Санкт-Петербурга, Государственная публичная библиотека, Санкт-Петербург, ЦСБ, S591 Len V-38.
  
  20. Министерство национальной обороны Канады, Управление военной истории, Специальная картотека, ‘2-й лейтенант Сидни Г. Рейлли МС’.
  
  21. Отчет от 9 марта 1918 года (файл Сиднея Рейли MI5, PF 864103). Отель Cecil по соседству с отелем Savoy, к сожалению, был реквизирован Военным министерством под дополнительные офисные помещения.
  
  22. Паспорт шкалы Джона Даймока № 173914 (Документы шкалы Джона Даймока)
  
  23. Письмо Сиднея Рейли полковнику Байрону, Военное министерство, датированное 19 января 1918 года (файл Сиднея Рейли MI5, PF 864103).
  
  24. Там же. (прилагается к письму).
  
  25. Там же. (прилагается к письму).
  
  26. Меморандум SIS для MI5, датированный 30 января 1918 года (файл MI5 Сиднея Рейли, PF 864103).
  
  27. Меморандум от MI5 к SIS, датированный 2 февраля 1918 года (файл MI5 Сиднея Рейли, PF 864103).
  
  28. Запись № 475, Реестр умерших в регистрационном округе Уондсворт, в подокруге Юго-Западное Баттерси, 1 февраля 1918 года.
  
  29. Телеграмма № 206 от 28 февраля 1918 года от C в SIS Нью-Йорк.
  
  30. Телеграмма CX 021744, CMX 188, получена в Лондоне в 10.00 утра 4 марта 1918 года (Документы Рейли, CX 2616).
  
  31. Отчеты о наблюдениях, датированные 6-9 марта 1918 года (файл Сиднея Рейли MI5, PF 864103).
  
  32. Отчет от 9 марта 1918 года (файл Сиднея Рейли MI5, PF 864103).
  
  33. Телеграмма CX 023100, CMX 201, получена в Лондоне в 14.20 14 марта 1918 года (Документы Рейли, CX 2616).
  
  34. 2 Уайтхолл-корт (сегодня часть отеля Royal Horseguards) был спроектирован архитекторами Арчером и Грином и построен в 1884 году. Удобно расположенный напротив Военного министерства, он был, по сути, безликим многоквартирным домом. Си занял верхний этаж и арендовал его под именем капитана. Спенсер (почтовый справочник Келли за 1918 год).
  
  35. Красные сумерки и завтрашний день, сэр Пол Дьюкс (Williams and Norgate, 1923), стр.9. В книге "Туз шпионов", стр.98 Робин Брюс Локхарт утверждает, что ‘когда Дьюкса вызвали на его первую беседу с шефом секретной службы, Рейли присутствовал на встрече и одобрил выбор Камминга’. Однако из собственного рассказа Дьюкса ясно, что интервью состоялось в июле 1918 года, когда Рейли находился в России (История ST25, Сэр Пол Дьюкс, Касселл, 1938, стр.28-29.
  
  36. Дневник Мэнсфилда Камминга – 15 марта 1918 года.
  
  37. Телеграмма CX 023996, CXM 212, получена в Лондоне в 22:25 21 марта 1918 года (Документы Рейли, CX 2616).
  
  38. Дневник Мэнсфилда Камминга – 22 марта 1918 года.
  
  39. Меморандум МИ-5 ирландскому командованию, датированный 22 марта 1918 года (файл Сиднея Рейли MI5, PF 864103).
  
  40. Меморандум ирландского командования МИ-5 от 31 марта 1918 года (файл Сиднея Рейли MI5, PF 864103).
  
  41. Приставка ST относится к станции SIS, через которую Рейли вел репортажи, – Стокгольм.
  
  
  ДЕВЯТКА – ЗАГОВОР РЕЙЛИ
  
  
  1. Телеграмма CXM 159, датированная 29 марта 1918 года (Документы Рейли CX 2616).
  
  2. Письмо Стивена Элли Робину Брюсу Локхарту, датированное 13 мая 1966 года, Вставка 6, Коллекция Роберта Брюса Локхарта, архив Института Гувера, Стэнфорд, Калифорния.
  
  3. Телеграмма от 22 марта 1918 года, 17:25 (Файл Сиднея Рейли MI5, PF 864103/V1).
  
  4. Тот факт, что Си также называет Рейли "Рейлли" в своей телеграмме CXM 159 от 29 марта 1918 года, убедительно свидетельствует о том, что эта орфографическая ошибка была преднамеренной.
  
  5. Там же, примечание 34.
  
  6. Бюро расследований США / ONI, Отчет от 16 сентября 1918 г., стр.1, от старшего йомена Бонда Х. Ханневелл и А. Смит.
  
  7. Gen. Эдвард Спирс вспомнил, как Рейли рассказывал ему о ‘ценной коллекции монет и наполеоновских реликвий", которую он хотел вернуть. Из письма Спирс также очевидно, что часть или вся эта коллекция в 1925 году все еще находилась в России (письмо Робину Брюсу Локхарту от 2 января 1967 года, Вставка 6, Коллекция Роберта Брюса Локхарта, архив Института Гувера, Стэнфорд, Калифорния.
  
  8. Телеграмма CX 027753, датированная 16 апреля 1918 года (документы Рейли CX 2616).
  
  9. Там же.
  
  10. Мемуары британского агента Роберта Брюса Локхарта (стр.276).
  
  11. Там же.
  
  12. В следующем месяце министр иностранных дел Артур Бальфур телеграфировал Локхарту, критикуя его суждения и советы: ‘Вы в разное время советовали против вмешательства союзников в любой форме; против этого со стороны одних японцев; против этого с японской помощью; против этого во Владивостоке; в пользу этого в Мурманске; в пользу этого с приглашением; в пользу этого без приглашения, поскольку этого действительно хотели большевики; в пользу этого без приглашения, хотели большевики этого или нет’. ‘Заговор Локхарта или заговор Дзержинского?’, Р.К. Дебо, стр. 426–427.
  
  13. Сидни Рейли – Правдивая история, Майкл Кеттл, стр.24; Туз шпионов, Робин Брюс Локхарт, стр.67-68; Мастер шпионажа, Эдвард Ван дер Роер, стр. 24-25.
  
  14. Телеграмма CX 013592, отправленная из Москвы 12 мая 1918 года (PRO WO 32/5669).
  
  15. Телеграмма CX 035402, отправленная из Москвы 29 мая 1918 года (PRO WO 32/5669).
  
  16. Там же.
  
  17. Телеграмма CX 035176, отправленная из Москвы 3 июня 1918 года (PRO WO 32/5669).
  
  18. Дагмара Генриховна Карозус не была, как предполагали предыдущие авторы, русской. На самом деле она была немкой и как таковая числилась в картотеке Департамента полиции с 1914 года (Фонд 102, 6 "Производство", описание 174, дело 69, том 30, листы 37-40, 1914, Государственный архив Российской Федерации, Москва).
  
  19. Личное дело Елизаветы Эмильевны Оттен, опись 6, "Единица хранения 120", Государственный академический театр им. Образцова, Москва.
  
  20. Отчет о судебном разбирательстве Верховного трибунала в Москве от 29 ноября 1918 года, опубликованный в "Известиях" от 1 декабря 1918 года.
  
  21. Владимир Григорьевич Орлов (1882-1941), бывший офицер контрразведки в Первую мировую войну, служивший в уголовном отделе ВЧК в Петрограде. Чтобы скрыть свою настоящую личность, он принял имя Болеслав Орлинский. В сентябре 1918 года он бежал в Финляндию, а позже служил в деникинской контрразведке во время Гражданской войны. В 1920 году он поселился в Германии, где продолжил свою борьбу против большевиков, публикуя компрометирующие материалы о них в западной прессе. Считалось, что он был главным подозреваемым в связи с поддельным письмом Зиновьева, хотя ничего так и не было доказано. Он был расстрелян гестапо в 1941 году за антинацистскую деятельность.
  
  22. Мастер–шпион, Эдвард Ван дер Роер, стр.224 и далее; История российской секретной службы, Ричард Дикон, стр.264 и далее; Рейли - первый человек, Робин Брюс Локхарт, стр.55; "Террорист и мастер-шпион: политическое партнерство Бориса Савинкова и Сиднея Рейли, 1918-25", Ричард Спенс, Революционная Россия, Том 4, № 1, июнь 1991, стр.120 и далее.
  
  23. Мастер шпионажа, Эдвард Ван дер Роер, стр.47.
  
  24. Отчет о судебном разбирательстве Верховного трибунала в Москве от 29 ноября 1918 года, опубликованный в "Известиях" от 1 декабря 1918 года.
  
  25. Отель "Элит" располагался на улице Петровка, 2, в десяти минутах ходьбы от Большого театра. Позже он был переименован в отель "Аврора" в честь линкора, обстрелявшего Зимний дворец во время Великой Октябрьской революции. Сегодня он известен как отель Budapest.
  
  26. Мемуары британского агента Роберта Брюса Локхарта, стр.314-16, ‘Заключительный отчет Роберта Брюса Локхарта министру иностранных дел Бальфуру’, датированный 7 ноября 1918 года (PRO FO 371/3337/185499).
  
  27. ‘Заключительный отчет Роберта Брюса Локхарта’, там же; ‘Отчет о работе, проделанной в России’ капитана Джордж Хилл (PRO FO 371/3350/79980).
  
  28. Тактика Рейли ‘разделяй и властвуй’, которую Надин называет его ‘системой’ (Бюро расследований США / ONI, доклад старшего йомена Бонда Х. Ханневелл и А. Смит, датированное 10 сентября 1918 года), обсуждается в седьмой главе в контексте его отношений с Blohm & Voss.
  
  29. Мемуары британского агента Роберта Брюса Локхарта, стр.316.
  
  30. FO 371/3348, № 190442, от 5 ноября 1918 года.
  
  31. Джордж Хилл был первоначально назначен в военную разведку после увольнения 13 июня 1915 года в результате ранения во Франции. Он выполнял задания на Балканах, в Египте и России для директора военной разведки в Военном министерстве, прежде чем был назначен в SIS в 1918 году. В своем отчете об этом периоде за 1932 год (Go Spy the Land) он называет себя агентом IK8 британской секретной службы. Однако "IK", по-видимому, не является приставкой SIS, и поэтому следует предположить, что это было кодовое имя, данное ему военной разведкой. Работая в России от имени SIS, Хилл имел приставку ST, как и все другие агенты в этой области деятельности (Служебное досье № 51224, капитан. Джордж А. Хилл, Министерство национальной обороны Канады; Послужной список капитана армии. Джордж А. Хилл (PRO Pi 15714)).
  
  32. Обвинение появилось в "Известиях" 3 сентября 1918 года. Джордж Хилл ссылается на возражение Рейли против превращения Ленина и Троцкого в мучеников в своем ‘Отчете о работе, проделанной в России’ (PRO FO 371/3350/79980). Аналогичным образом, нет упоминания о предполагаемом намерении Рейли расстрелять Ленина и Троцкого ни в отчете К.А. Петерсона (политический комиссар Латышской стрелковой дивизии – Государственный архив Российской Федерации, фонд 1235, опись 93, файл 207), ни в мемуарах Якоба Петерса (заместителя председателя ВЧК) за 1924 год, двух наиболее надежных советских источниках, которые действительно были вовлечены в эти события.
  
  33. Петиция в Красный Крест о помощи политическим заключенным от гражданки Ольги Саржевской, Бутырская тюрьма, Москва, 11 ноября 1918 года (Фонд 8419, Опись 1, Файл 356, листы 355-356, Государственный архив Российской Федерации, Москва).
  
  34. ‘Разведенная леди’ - это отсылка к Ольге Старжеской, родившейся в Ставрополе в 1893 году. Она развелась в 1915 году (допрос Ольги Старжеской Варлаамом Аванесовым (Фонд 8419, Опись 1, Файл 321, листы 60-62, Государственный архив Российской Федерации, Москва).
  
  35. Петиция в Красный Крест о помощи политическим заключенным от гражданки Елизаветы Оттен, Бутырская тюрьма, Москва, 11 сентября 1918 года (Фонд 8419, Опись 1, Файл 155, листы 174-175, Государственный архив Российской Федерации, Москва).
  
  36. Известия, 1 сентября 1918 года, и в рукописном сообщении "Раскрыт сенсационный заговор с целью свержения советского правительства" Г. Чичерина (народного комиссара иностранных дел), распространенном среди союзных войск в Архангельске.
  
  
  ДЕСЯТКА – ЗА ВЫДАЮЩУЮСЯ СЛУЖБУ
  
  
  1. ‘Отчет о работе, проделанной в России’ Джорджа Хилла (PRO FO 371/3350/79980).
  
  2. Там же.
  
  3. Там же.
  
  4. Там же. Хилл отдал Рейли свой паспорт, который был на имя Джорджа Бергманна, и Рейли заменил фотографию на свою собственную. Хилл выбрал это название для себя, так как ему "не нравилось отказываться от имени Хилл, и в конце концов он решил максимально приблизиться к нему по-немецки. Вот почему я выбрал Berg, эквивалент Hill, и добавил ‘mann’, чтобы быть совершенно уверенным, что я немецкого происхождения’. Иди шпионить за землей, Джордж Хилл, Касселл, 1932, стр.217.
  
  5. Отчет о судебном разбирательстве Верховного трибунала в Москве от 29 ноября 1918 года, опубликованный в "Известиях" от 1 декабря 1918 года.
  
  6. ‘Отчет о работе, проделанной в России’ Джорджа Хилла (PRO FO 371/3350/79980).
  
  7. Иди шпионить за землей, Джордж Хилл, стр. 245.
  
  8. Там же.
  
  9. ‘Отчет о работе, проделанной в России’ Джорджа Хилла (PRO FO 371/3350/79980).
  
  10. Дело ‘Доверие’ № 302330, Том 37, стр.241 (Центральный архив Федеральной службы безопасности, Москва).
  
  11. Там же. В этом отчете он называет капитана финном. На самом деле Гарри Ван ден Бош был голландцем, который жил в Ревеле и плавал в Петроград и обратно. Ссылка на финна, без сомнения, была сделана для того, чтобы защитить личность Ван ден Боша от ОГПУ.
  
  12. Письмо Гарри Ван ден Бошу от Сиднея Рейли, датированное 10 октября 1918 года, воспроизведено в Sidney Reilly – The True Story, Майкл Кеттл, стр.49ff.
  
  13. Телеграмма 3472 "Личная и совершенно секретная", 30 сентября 1918 года (PRO FO/371/3319).
  
  14. Письмо подполковника К.Н. Френча из Военного министерства Рональду Кэмпбеллу из Министерства иностранных дел, 10 октября 1918 года (PRO FO 371/3319).
  
  15. Письмо миссис М. Рейли в посольство Нидерландов (Британская секция), 17 октября 1918 года, документ 383/379, пункт 12, файл 117953.
  
  16. Письмо Маргарет Рейли в Военное министерство, датированное 16 ноября 1918 года (Документы Рейли CX 2616).
  
  17. Письмо Маргарет Рейли в Авиационный совет, датированное 4 января 1919 года (Документы Рейли CX 2616).
  
  18. Последняя воля и завещание Маргарет Рейли, 15 мая 1914 года, Высокий суд, Лондон, Главный реестр завещаний, ссылка 1292, 2 февраля 1934 года.
  
  19. Иди шпионить за землей, Джордж Хилл, стр.262.
  
  20. Там же, стр.263.
  
  21. Письмо Сиднея Рейли Роберту Брюсу Локхарту, 25 ноября 1918 года, Документы лорда Милнера, Великая война, ящик 365с, Оксфордский университет.
  
  22. Письмо Реджинальда Хоара Рексу Липеру, 27 ноября 1918 года, PRO FO 371/4019.
  
  23. Дневник Сиднея Рейли, 10 декабря 1918 года; Паспорт № 926, выданный С.Г. Рейли, 12 декабря 1918 года (Документы Рейли CX 2616).
  
  24. Иди шпионить за землей, Джордж Хилл, стр.264.
  
  25. Там же, стр.266.
  
  26. Дневник Сиднея Рейли, 14 декабря 1918 года (Документы Рейли CX 2616).
  
  27. "Страшный час", Джордж Хилл (Касселл, 1936), стр.63.
  
  28. Дневник Сиднея Рейли, 17 декабря 1918 года (Документы Рейли CX 2616).
  
  29. Дневник Сиднея Рейли, 19 декабря 1918 года (Документы Рейли CX 2616).
  
  30. Дневник Сиднея Рейли, 23 декабря 1918 года (Документы Рейли, CX 2616)
  
  31. Там же.
  
  32. Дневник Сиднея Рейли, 25 декабря 1918 года (Документы Рейли CX 2616).
  
  33. Страшный час, Джордж Хилл, стр.61–62.
  
  34. Там же. стр.62.
  
  35. Там же. стр.70.
  
  36. Дневник Сиднея Рейли, 13 января 1919 года (Бумага Рейли, СХ 2616).
  
  37. Депеша Рейли № 1, Севастополь, 28 декабря 1918 года (документ 371/3962).
  
  38. Депеша Рейли № 2, Екатеринодар, 8 января 1919 года (документ 371/3962).
  
  39. Дневник Сиднея Рейли, 5 января 1919 года (Документы Рейли CX 2616).
  
  40. Донесение Рейли № 2.
  
  41. Там же.
  
  42. Там же.
  
  43. Дневник Сиднея Рейли, 8 января 1919 года (Документы Рейли CX 2616).
  
  44. Депеша Рейли № 4, Екатеринодар, 11 января 1919 года (документ 371/3962).
  
  45. Депеша Рейли № 5, Екатеринодар, 17 января 1919 года (документ 371/3962).
  
  46. Там же.
  
  47. Там же.
  
  48. Там же.
  
  49. Там же.
  
  50. Дневник Сиднея Рейли, 14 января 1919 года (Документы Рейли CX 2616).
  
  51. Там же.
  
  52. Объявление о том, что они были награждены Военным крестом, было опубликовано в "Лондон Газетт" 12 февраля 1919 года; ‘Его Величеству Королю было милостиво угодно утвердить нижеприведенные награды за выдающиеся заслуги, оказанные в связи с военными операциями на местах:–Награжден Военным крестом, лейтенант. Джордж Александр Хилл, 4-й Б.Н.; Манч. Р.; атт. RAF, 2-й лейтенант Сидни Джордж Рейли, RAF. 5 января Деникин также наградил Рейли медалью Святой Анны.
  
  53. Дневник Сиднея Рейли, 22 января 1919 года (Документы Рейли, CX 2616).
  
  54. Там же, 26 января 1919 года.
  
  55. Туз шпионов, Робин Брюс Локхарт, стр.87. Локхарт называет улицу бульваром Александра III. Хотя улица действительно названа в честь бывшего царя, городские справочники и карты улиц указывают, что на самом деле она называлась Александровским проспектом. После того, как Украина стала Советской Республикой, улица была переименована в проспект Мира. Когда Украина стала независимым государством после распада Советского Союза в 1991 году, улица вновь стала Александровским проспектом.
  
  56. Новороссийский адрес-календарь, изданный Канцелярией Новороссийского и Бессарабского генерал-губернатора на 1871-74 годы и адрес-календарь Канцелярии Одесского городского губернатора на 1877-80 и 1881-96 годы.
  
  57. Фонд Р-8085, опись 1, Файл 26, Государственный архив Одесской области.
  
  58. Дневник Сиднея Рейли, 4 февраля 1919 года (Документы Рейли CX 2616).
  
  59. Меморандум Г.Э. Пеннингтона, датированный 20 марта 1919 года (файл Сиднея Рейли MI5, PF 864103). Адрес в Брикстон-Хилле принадлежал Джону О'Салливану, другу семьи Каллаган.
  
  60. Письмо Маргарет Рейли капитану Спенсер, датированное 4 февраля 1919 года (Документы Рейли CX 2616). Капитан Спенсер - это имя для переписки. Как вспоминал сэр Пол Дьюкс: ‘Вскоре я обнаружил, что по меньшей мере полдюжины человек в "лабиринте на крыше" [в просторечии Дьюкса штаб-квартира SIS на Уайтхолл-Плейс, 2] и связанных с ними офисах назывались одним и тем же именем!’ История ST25, сэр Пол Дьюкс, стр.35.
  
  61. Телеграмма CX 066117, отправленная из Одессы в 13.20 19 февраля 1919 года, получена в Лондоне в 13.30 22 февраля 1919 года (Документы Рейли, CX 2616).
  
  62. Депеша Рейли № 13, Одесса, 18 февраля 1919 года (PRP FO 371/3978).
  
  63. Депеша Рейли № 15, Одесса, 21 февраля 1919 года (документ 371/3978).
  
  64. Комментарий Селби, сделанный 5 марта 1919 года, содержится в сопроводительной записке Министерства иностранных дел к депешам Рейли № 1-12 (PRO FO 371/3962).
  
  65. Страшный час, Джордж Хилл, стр.95. ‘Совет послов’ состоял из российских послов, аккредитованных в европейских столицах до большевистской революции. Комитет был создан антибольшевиками для того, чтобы представлять национальные интересы России на Мирной конференции.
  
  66. Там же.
  
  67. Там же, стр.99-100.
  
  68. Там же, стр.102.
  
  69. Там же.
  
  70. Рейли и Хилл были не единственными, кто претендовал на честь передать эту информацию Уикхему Стиду. Гордон Окинлосс, зять члена американской делегации полковника Дж. Эдвард Хаус был одним из многих, кто взял на себя ответственность. Железный лабиринт, Гордон Брук-Шепард, примечание 8, стр.357.
  
  71. Daily Mail, 26 марта 1919 г., стр.1. Отчет Уильяма Буллита о его встрече с Ллойдом Джорджем содержится в его заявлении Комитету по международным отношениям Сената США (Официальный отчет 1919 г., стр.1279).
  
  
  ОДИННАДЦАТЬ – ФИНАЛЬНЫЙ ЗАНАВЕС
  
  
  1. Рейли отплыл из Саутгемптона 15 апреля на борту SS Olympic компании White Star Line, прибыв в Галифакс 19 апреля 1919 года. (Иммиграционная служба США, M1464 # 365, том 479).
  
  2. Справка о пересечении границы США NYPL Z1637, M1461 #326.
  
  3. "Сент-Реджис" был любимым нью-йоркским отелем Рейли. Владимир Крымов вспоминает встречу с Рейли в Нью-Йорке в 1917 году, к тому времени ‘он занимал целый номер люкс" в отеле "Сент-Реджис". Портреты интересных людей, Владимир Крымов, стр.73.
  
  4. Рейли знал Ярошинского по довоенному Санкт-Петербургу. Согласно меморандуму ‘Очерк характера Кароля Ярошинского’ Джона Пиктона Багге, сорокалетний русский поляк был сыном киевского землевладельца, который оставил ему ‘состояние в 3-4 миллиона рублей’. Он использовал свое богатство, чтобы основать Люблинский университет и купить двадцать два сахарных завода и шесть крупных банков. Багге сравнил его с Сесилом Родсом и отдал должное ‘его гениальности в скупке банков и предприятий’ (CHAR 16/28/45, Архивный центр Черчилля, колледж Черчилля, Кембридж).
  
  5. Телеграмма от 10 мая 1919 года Сиднея Рейли Джону Пиктону Бэджу, Министерство иностранных дел, CXC 416 (PRO FO 371/4019).
  
  6. Список "внутренних" пассажиров СС Baltic (ПРОБТ 26/653 и 654).
  
  7. Послужной список 2-го лейтенанта Сиднея Рейли в Королевских ВВС (PRO Pi 21220).
  
  8. Требования к разведданным были направлены в производственный отдел. Затем он отвечал за ‘производство’ требуемых разведданных путем назначения соответствующего персонала.
  
  9. Меморандум майора Д.Дж. Ф. Мортона полковнику С. Мензису от 3 октября 1919 года (Документы Рейли CX 2616).
  
  10. Меморандум полковника С. Мензиса майору Д.Дж.Ф. Мортону от 16 октября 1919 года (Документы Рейли CX 2616).
  
  11. Секреты шпионажа: рассказы секретной службы, Винфрид Людеке, стр.105.
  
  12. Мастер британского шпиона – Приключения Сиднея Рейли, фронтиспис.
  
  13. Бархат и уксус, Норман Г. Туэйтс, стр.181.
  
  14. Меморандум Сиднея Рейли Джону Пиктону Бэджу, 10 октября 1919 года (CHAR 16/28/18 и 19, Архивный центр Черчилля, колледж Черчилля, Кембридж).
  
  15. Российская проблема (CHAR 16/28/170-189, Архивный центр Черчилля, колледж Черчилля, Кембридж).
  
  16. Записка сэра Арчибальда Синклера Уинстону Черчиллю, 15 декабря 1919 года (CHAR 16/28/150, Архивный центр Черчилля, колледж Черчилля, Кембридж).
  
  17. Там же.
  
  18. G3/147 из Лондона капитану У. Филду Робинсону, 30 января 1920 года (Документы Рейли CX 2616).
  
  19. Там же, прилагаемый отчет.
  
  20. Письмо Сиднея Рейли Си, 23 марта 1920 года (Документы Рейли CX 2616).
  
  21. Там же.
  
  22. Меморандум из раздела H-C, 5 марта 1920 года (Документы Рейли CX 2616).
  
  23. Письмо Сиднея Рейли Роберту Натану, 13 марта 1920 года (Документы Рейли CX 2616).
  
  24. Письмо Сиднея Рейли Роберту Натану, 14 марта 1920 года (Документы Рейли CX 2616).
  
  25. Письмо сэра Арчибальда Синклера Уинстону Черчиллю, 24 июня 1920 года (CHAR 16/57/17, Архивный центр Черчилля, колледж Черчилля, Кембридж).
  
  26. Иммиграционная служба США, Порт Нью-Йорк, том 6489, 13 июня 1920 года.
  
  27. Запись № 328, Метрическая книга рождения в подрайоне Батистон Регистрационного округа Бат в графстве Сомерсет, Фрэнсис Кэрилл Хауслендер, 29 сентября 1901 года.
  
  28. Кэрилл Хауслендер: Божественная эксцентричность, Мэйзи Уорд (Sheed and Ward, 1962), стр.72–73.
  
  29. Католик на лошадке-качалке, Кэрилл Хаузлендер (Sheed and Ward, 1955), стр.136-37.
  
  30. Там же.
  
  31. Письмо Дермота Морра Фрэнку Шиду, 7 октября 1956 года (Семейные документы Шида и Уорда, Вставка 12, папка 12, Архив Университета Нотр-Дам, Индиана, США).
  
  32. Письмо Кэрилл Хаузлендер Уилфреду Шиду, 12 октября 1950 года (Семейные документы Шида и Уорда, Вставка 12, папка 12, Архив Университета Нотр-Дам, Индиана, США).
  
  33. Кэрилл Хаузлендер: Эта божественная эксцентричность, Мэйзи Уорд, стр.61.
  
  34. Дневники Роберта Брюса Локхарта, Кеннет Янг (ред.), стр.183.
  
  35. Письмо Уинстона Черчилля Стюарту Мензису, 29 октября 1920 года, CHAR 16/49, Архивный центр Черчилля, колледж Черчилля, Кембридж.
  
  36. "Красные мастера" Джорджи Соломона (Париж, 1930), стр. 248-250.
  
  37. Меморандум Отдела военно-морской разведки SIS от 3 сентября 1920 года (Документы Рейли CX 2616).
  
  38. Меморандум от C в отдел военно-морской разведки, 7 сентября 1920 года (Документы Рейли CX 2616)
  
  39. Меморандум Отдела военно-морской разведки SIS от 10 сентября 1920 года (Документы Рейли CX 2616).
  
  40. Там же, рукописная записка С. под меморандумом.
  
  41. Меморандум от 20 октября 1920 года (Документы Рейли CX 2616).
  
  42. Телеграмма № 983 от 29 октября 1920 года (Документы Рейли CX 2616).
  
  43. Меморандум от раздела V к производству, 3 ноября 1920 года (Документы Рейли CX 2616).
  
  44. Телеграмма из отдела G2 Сиднею Рейли, 8 ноября 1920 года (Документы Рейли CX 2616).
  
  45. Файл ‘Доверие’ № 302330, том 37 (Архив Федеральной службы безопасности, Москва).
  
  46. "Нью-Йорк таймс", 1 мая 1921 года, стр.8.
  
  47. Вставка 6, коллекция Роберта Брюса Локхарта (архив Института Гувера, Стэнфорд, Калифорния).
  
  48. Письмо Х.Ф. Паугера в Управление ВВС, полученное SIS 12 октября 1921 года (Документы Рейли CX 2616).
  
  49. Там же. Примечание, приложенное к нижней части письма Сиднея Рейли.
  
  50. Письмо Сиднея Рейли в SIS, 19 сентября 1921 года (Документы Рейли CX 2616).
  
  51. Письмо сэра Эйра Кроу (постоянного заместителя министра иностранных дел) лорду Керзону (министру иностранных дел), 28 декабря 1921 г. (Документы Керзона), воспроизведено в Уинстоне С. Черчилле, том IV. 1917-1922, Мартин Гилберт, сопутствующий том III, стр. 1703-05).
  
  52. Там же.
  
  53. Письмо Сиднея Рейли в SIS, 23 января 1922 года (Документы Рейли CX 2616).
  
  54. Из SIS (Вена), 1 февраля 1922 года (Документы Рейли CX 2616).
  
  55. Из G7 (Лондон) в SIS Нью-Йорк, 24 июля 1923 года (Документы Рейли CX 2616).
  
  
  ДВЕНАДЦАТЬ – СМЕНА ПРИМАНКИ
  
  
  1. Письмо Эдварда Спирса Робину Брюсу Локхарту, 2 января 1967 года, Коллекция Роберта Брюса Локхарта, вставка 6, Архив Института Гувера, Стэнфорд, Калифорния.
  
  2. Дневник Эдварда Спирса, 1 апреля 1921 (Spears MSS SPRS 2/4, Архивный центр Черчилля, колледж Черчилля, Кембридж).
  
  3. Дневники Роберта Брюса Локхарта, Кеннет Янг (ред.), стр.17.
  
  4. Дневник Эдварда Спирса, 17 июля 1921 года (Spears MSS SPRS 2/4, Архивный центр Черчилля, колледж Черчилля, Кембридж).
  
  5. Герберт Гедалла, довоенный директор русско-английского банка. Будучи директором Imperial and Foreign Company, наряду с Эдвардом Спирсом, он также участвовал в сделке Reilly/Spears по чешскому радию.
  
  6. Подполковник Роберт Гай (1878-1927), знакомый Спирса по военным временам (см. Кто был кто, 1916-1928)
  
  7. Рейли недавно переехал с Парк-Плейс, 11, Сент-Джеймс, в квартиру D3, Олбани, Пикадилли, эксклюзивный лондонский адрес, популярный среди пэров, членов правительства и высшего общества в целом.
  
  8. Рейли всегда любил выставлять себя близким доверенным лицом Черчилля. Хотя Рейли был близок к сэру Арчибальду Синклеру, маловероятно, что у него было с Черчиллем нечто большее, чем самое короткое знакомство. Во всей переписке Черчилля за 1919-25 годы есть только два письма, написанные Рейли, оба в ответ на письма Рейли. Оба обращаются к нему очень официально как к мистеру Рейли. К любому, кто был близок или состоял в личных отношениях с Черчиллем, обращались бы ‘Мой дорогой Синклер’ или ‘Дорогой Спирс’, а не ‘Дорогой мистер’.
  
  9. Дневник Эдварда Спирса, 17 августа 1921 года (Spears MSS SPRS 2/4, Архивный центр Черчилля, колледж Черчилля, Кембридж).
  
  10. Там же, 21-25 октября 1921 года.
  
  11. Там же, 25 октября 1921 года.
  
  12. Там же, 23 ноября 1921 года.
  
  13. Дневник Эдварда Спирса, 20 апреля 1922 (Spears MSS SPRS 2/5 Churchill Archives Centre, колледж Черчилля, Кембридж).
  
  14. Там же, 30 июня 1922 года.
  
  15. The Tatler, № 905, 30 октября 1918, стр.133.
  
  16. Письмо Сиднея Рейли Борису Савинкову, датированное 7 мая 1923 года, Государственный архив Российской Федерации, Москва (Фонд R-5831, опись 1, файл 177).
  
  17. Запись 462, Метрическая книга рождений в регистрационном округе Ланкастер в графстве Ланкастер, 4 мая 1862 года. Изобель Бертон умерла в возрасте восьмидесяти шести лет (запись 463, Реестр смертей в подрайоне Хайт регистрационного округа Фолкстон в графстве Кент, 20 июня 1948 года).
  
  18. Письмо в британское консульство в Гамбурге от Изабель Бертон, 5 июня 1888 года (том 33 А6, алфавитный реестр вайблихера Фредера 1868-1890).
  
  19. Franz Kurt Burton, born 5 July 1888, Hamburg, Germany (Freie und Hansestadt Hamburg, Standesamt).
  
  20. Nelly Louise Burton, born 20 January 1891, Hamburg, Germany (Freie und Hansestadt Hamburg, Standesamt).
  
  21. ‘Картотека жителей, уехавших или умерших в период с 1892 по 1925 год’ (K44320, Фотоархив, Гамбург).
  
  22. В Великобритании не найдено записей о рождении Элис Бертон. Возможно, она родилась на континенте или была зарегистрирована в Великобритании под именем, отличным от Бертон. В ее свидетельстве о браке (запись 124, Реестр браков в регистрационном округе Сент-Джордж-Ганновер-сквер в Лондонском графстве, 18 января 1918 года) графа 7 ‘Имя и фамилия отца’ оставлена незаполненной. Необычно, что в колонке 6 ее Свидетельства о смерти – "Дата и место рождения" (запись 87, Реестр смертей в регистрационном округе Вестминстер в городе Вестминстер, 5 февраля 1972 года) просто указано "около 1894 года".
  
  23. Программа шоу ‘Тайник тон ну’, 20 апреля 1914 года (Ro 15743, Библиотека Арсенала, Париж).
  
  24. ‘Пепа’ - это сокращенный вариант имени Жозефина, а "ита" - уменьшительная форма, поэтому Пепита буквально означает ‘маленькая Жозефина’. Бобадилья - город в провинции Хаэн на юге Испании, происходит от арабского Boab'dil. Нелли впервые взяла сценический псевдоним Бобадилья летом 1914 года. В 1916 году ее мать Изобель была допрошена МИ-5, которая заинтересовалась ее связью с голландским моряком торгового флота. В заявлении она объяснила, что Пит Рейерс был ее предполагаемым вторым мужем, а имя ее первого мужа было Бобадилла. Она никогда не была замужем за Рейерсом и фактически никогда ни за кем не была замужем в течение своей жизни. Когда она умерла в 1948 году, в ее свидетельстве о смерти было указано, что она была вдовой ‘Фрэнка Бертона’.
  
  25. Набросок, 29 ноября 1916 года, стр.6.
  
  26. Бюро расследований США / ONI, меморандум Х. Ханневеллу и А. Смиту, 6 сентября 1918 года.
  
  27. Список избирателей 1924 года, город Вестминстер, округ Святого Георгия в Найтсбридже.
  
  28. Запись 96, Реестр браков в административном округе Сент-Джордж-Ганновер-сквер в Лондонском графстве, 29 октября 1920 года.
  
  29. Эта история содержится в письме дамы Ребекки Уэст Робину Брюсу Локхарту от 29 февраля 1968 года (Коллекция Роберта Брюса Локхарта, вставка 6, архив Института Гувера, Стэнфорд, Калифорния).
  
  30. Лондонский справочник 1921 года.
  
  31. Запись 95, Реестр смертей в подрайоне Мейфэр и Найтсбридж в регистрационном округе Сент-Джордж-Хановер-сквер в Лондонском графстве, 28 марта 1921 года; Чарльз Хэддон Чемберс умер без завещания. 2 мая 1921 года Высокий суд правосудия (Главный реестр завещаний) предоставил Нелли его полное имущество (9 195 фунтов брутто, 8 240 фунтов нетто). #163;
  
  32. Мастер шпионажа Великобритании – Приключения Сиднея Рейли, Сидни и Пепита Рейли, стр.105.
  
  33. Там же, стр.108–09.
  
  34. Кэрилл Хаузлендер: этот божественный эксцентрик, Мейз Уорд, стр.75-76.
  
  35. Утверждение Нелли о том, что она останавливалась в отеле "Адлон" в декабре 1922 / январе 1923 года, ставится под сомнение этим письмом. Отель Adlon находился по адресу Унтер-ден-Линден, 77, Берлин (он был разрушен во время битвы за Берлин в 1945 году, но восстановлен на том же месте в 1997 году). Письмо Рейли от 9 января адресовано ей по адресу: Бамбергер Штрассе 38, IV Stock (4 этаж), Берлин Вильмерсдорф, а не в "Адлон".
  
  36. Cita - это отсылка к ее сестре Элис Мензис, которая часто называла себя Ситой Бобадилья. Она также стремилась к карьере на сцене, но потерпела неудачу. Во время брака Нелли с Хэддоном Чемберсом она, по-видимому, испытывала нехватку средств и поэтому зависела от поддержки своей сестры Элис.
  
  37. Письмо Сиднея Рейли Нелли Хэддон Чемберс, 9 января 1923 года (Коллекция Роберта Брюса Локхарта, коробка 6, архив Института Гувера, Стэнфорд, Калифорния).
  
  38. Запись 29, Реестр браков в регистрационном округе Сент-Мартин в Лондонском графстве, 18 мая 1923 года.
  
  39. Мастер шпионажа Великобритании – Приключения Сиднея Рейли, стр.111.
  
  40. Там же, стр.115.
  
  41. Там же.
  
  42. Маргарет упомянула об их последней встрече в своем интервью с вице-консулом Ее Величества Даррелом Уилсоном в Брюсселе, депеша № 156, 29 мая 1931 года (PRO FO 372/2756) и в своем безымянном резюме от ноября 1931 года.
  
  43. В сентябре 1921 года Маргарет отправилась в Америку (Иммиграционные отчеты США, Порт Нью-Йорк, том 6887, стр.20, 16 сентября 1921 года). Она вряд ли была в состоянии самостоятельно оплатить свой проезд, что поднимает вопрос о том, кто финансировал ее поездку и почему. Согласно иммиграционным записям США, она заявила, что посещала США, чтобы навестить своих друзей ‘Эдварда Муна и жену’. С того момента, как Рейли впервые подал иск против Baldwin Locomotive Company в 1920 году, их адвокаты Уайт и Кейс начали собирать доказательства против Рейли и его репутации. Были наняты частные детективы, включая некоего Эдварда Муна.
  
  44. Учреждение, регистрация и заявление вместо проспекта ценных бумаг в файле компании Modern Medicine Company Ltd, регистрационный номер 189767 (PRO BT 31/27894).
  
  45. Там же. Еще два директора, Фредерик Мартин и Кеннет Фрейзер, вошли в совет директоров в июле и сентябре 1923 года соответственно.
  
  46. Документацию, касающуюся Humagsolen, смотрите в PRO FD 1/953 и FD 1/3354.
  
  47. Телеграмма из G7 Лондон в SIS Нью-Йорк, 24 июля 1923 года (Документы Рейли CX 2616).
  
  48. Письмо Уильяма Филда Робинсона Джорджу Хиллу, 9 сентября 1935 года (Коллекция Роберта Брюса Локхарта, вставка 6, Архив Института Гувера, Стэнфорд, Калифорния).
  
  49. Там же.
  
  50. Письмо Эдварда Спирса Сиднею Рейли, 19 июля 1923 года (Архивный центр Черчилля SPRS 1/301, колледж Черчилля, Кембридж).
  
  51. Там же.
  
  52. Рейли ушел с поста директора 24 мая 1924 года. Для ликвидации компании 20 мая 1925 года был назначен ликвидатор (Досье компании Modern Medicine Company Ltd, PRO BT 31/27894).
  
  53. Мастер шпионажа Великобритании – Приключения Сиднея Рейли, стр.123 и далее.
  
  54. Там же.
  
  55. Там же.
  
  56. Письмо Пепиты Рейли ‘Ците’ (Элис Мензис), 25 января 1924 года (Документы миссис А.К. Мензис).
  
  57. Письма Сиднея Рейли Борису Савинкову, датированные 19 февраля и 15 марта 1924 года. (Фонд R-5831, опись 1, Государственный архив Российской Федерации, Москва).
  
  58. Иммиграционная служба США, Порт Нью-Йорк, том 7978, стр. 50, 15 мая 1924 года.
  
  59. Письмо Сиднея Рейли Уинстону Черчиллю, 3 сентября 1924 года (СИМВОЛЫ 2/134/110 и 111-114, Архивный центр Черчилля, колледж Черчилля, Кембридж).
  
  60. Morning Post, 15 сентября 1924 года, стр.11.
  
  61. Письмо Уинстона Черчилля Сиднею Рейли, 15 сентября 1924 года (CHAR 1/134/130, Архивный центр Черчилля, колледж Черчилля, Кембридж).
  
  62. Письмо сэра Арчибальда Синклера Уинстону Черчиллю, 23 сентября 1924 года (CHAR 2/134/130, Архивный центр Черчилля, колледж Черчилля, Кембридж).
  
  63. Поскольку Рейли разорвал свой контракт с "Болдуинз", его доводы в значительной степени сводились к его слову против слова Сэмюэля Воклена. Следовательно, лучшей линией для Уайта и Кейса было продемонстрировать суду, что Рейли был нечестным персонажем с сомнительной репутацией, слову которого нельзя было доверять. Это было несложное дело, и, как обнаружило Бюро расследований в ходе своего расследования, в Нью-Йорке не было недостатка в людях, готовых дать показания. Примечательно, что Рейли не разрешил Пепите сопровождать его ко двору, что, несомненно, открыло бы ей множество историй о его далеко не благополучном прошлом.
  
  64. Trading Ventures Inc., Свидетельство о регистрации в штате Нью-Йорк № 1716116, 23 декабря 1924 года, стр.4.
  
  65. Письмо Сиднея Рейли Эдварду Спирсу, 22 января 1925 года (Коллекция Роберта Брюса Локхарта, вставка 6, Архив Института Гувера, Стэнфорд, Калифорния).
  
  66. Там же.
  
  67. См. примечание 64, стр.2.
  
  
  ТРИНАДЦАТЫЙ – ЗАКЛЮЧЕННЫЙ 73
  
  
  1. Письмо Эрнеста Бойса Сиднею Рейли, 24 января 1925 года (Коллекция Роберта Брюса Локхарта, вставка 6, архив Института Гувера, Стэнфорд, Калифорния). Также воспроизведено в книге Britain's Master Spy – Приключения Сиднея Рейли, стр.172-74.
  
  2. Ответ Рейли. Там же, стр.175-77.
  
  3. Письмо Сиднея Рейли Николаю Бунакову, 27 марта 1925 года (Доверенное дело № 302330, том 37, Центральный архив Федеральной службы безопасности, Москва).
  
  4. Там же.
  
  5. Письмо Сиднея Рейли Эрнесту Бойсу, 4 апреля 1925 г., Британский мастер шпионажа – Приключения Сиднея Рейли, стр.182-83.
  
  6. Там же, стр.185.
  
  7. Там же, стр.187.
  
  8. Письмо Сиднея Рейли Пепите Рейли, 22 сентября 1925 года, Документы Нелли Хаддон Чемберс (Пепиты Рейли). Также воспроизведено в книге British's Master Spy – Приключения Сиднея Рейли, стр. 188-89.
  
  9. Там же.
  
  10. Недатированный отчет Александра Якушева в файле ‘Trust’ № 302330, Том 37, стр.112 (Центральный архив Федеральной службы безопасности, Москва).
  
  11. Там же.
  
  12. Письмо Сиднея Рейли Пепите Рейли, 25 сентября 1925 года, Документы Нелли Хэддон Чемберс (Пепиты Рейли). Также воспроизведен в книге "Мастер шпиона Великобритании – Приключения Сиднея Рейли", стр. 1969-203.
  
  13. Недатированный отчет Александра Якушева из "Доверительного дела № 302330", том 37 (Центральный архив Федеральной службы безопасности, Москва).
  
  14. Там же. Маргарет Рейли также цитирует слова своего мужа, "что, по его мнению, Россия вступит в стадию выздоровления, когда она развернется и уничтожит по меньшей мере миллион евреев" (Письмо Маргарет Рейли Сестре, 28 декабря 1931 года, Reilly Papers CX 2616).
  
  15. См. Примечание 13.
  
  16. Там же.
  
  17. Перевод SIS письма, написанного Михаилом Трилиссером из ОГПУ (ИНО), 1 октября 1925 года (Документы Рейли CX 2616). ‘Ценности’, более чем вероятно, принадлежали Ярославскому, бывшему секретарю Советской миссии в Вене. В июне 1924 года он сбежал со своего поста со значительной суммой средств миссии и исчез. ОГПУ (ИНО) подозревало, что Ярославский попросил Рейли забрать его ценности, находящиеся в Ленинграде.
  
  18. Телеграмма Эрнеста Бойса Пепите Рейли, 30 сентября 1925 года, Документы Нелли Хаддон Чемберс (Пепиты Рейли). Также воспроизведен в книге "Мастер шпиона Великобритании – Приключения Сиднея Рейли", стр.193.
  
  19. Письмо Эрнеста Бойса Пепите Рейли, 1 октября 1925 года, Документы Нелли Хэддон Чемберс (Пепиты Рейли). Также воспроизведено в книге British's Master Spy – Приключения Сиднея Рейли, стр. 193-94.
  
  
  ЧЕТЫРНАДЦАТЬ – ОДИНОКОЕ МЕСТО ДЛЯ СМЕРТИ
  
  
  1. Борис Гудзь – интервью с автором, 24 августа 2002 года, Москва.
  
  2. Отчет Владимира Стырне, 7 октября 1925 года, в файле ‘Доверие’ № 302330, Том 37, стр.241 (Центральный архив Федеральной службы безопасности, Москва). Как мы уже знаем, Рейли не посещал ни Гейдельбург, ни Королевский институт. Если бы он был активным консерватором, он был бы членом Консервативной ассоциации на площади Святого Георгия Ганновера. Хотя записи ассоциации все еще существуют, они не содержат упоминания о нем как о члене (Записи Ассоциации консерваторов Сент-Джордж-Ганновер-сквер, 487/8–9, 487/13, Городской архивный центр Вестминстера). Однако нет оснований полагать, что его письмо другу Полу Дьюксу (см. Примечание 27), в котором он выступает за дело консерваторов, является чем-то менее искренним.
  
  3. Там же.
  
  4. Там же, 9 октября 1925 года.
  
  5. Матт был ссылкой Бойса на Сидни – Пепиту, которую он называл Джеффом.
  
  6. Письмо Эрнеста Бойса Пепите Рейли, 18 октября 1925 года, Документы Нелли Хэддон Чемберс (Пепиты Рейли). Также воспроизведено в книге British's Master Spy – Приключения Сиднея Рейли, стр. 197–98.
  
  7. Мастер шпионажа Великобритании – Приключения Сиднея Рейли, стр.199.
  
  8. Письмо Сиднея Рейли Владимиру Стирну, 13 октября 1925 года (Доверенное дело № 302330, том 37, Центральный архив Федеральной службы безопасности, Москва).
  
  9. Письмо Сиднея Рейли Владимиру Стирну, 17 октября 1925 года (Доверенное дело № 302330, том 37, Центральный архив Федеральной службы безопасности, Москва).
  
  10. ОГПУ сфотографировало дневник за период с 30 октября по 2 ноября 1925 года, который Рейли вел на английском языке, иногда добавляя слова или сокращения на русском. Записи за 3-4 ноября 1925 года не фотографировались, а были переведены на русский язык с помощью увеличительных технологий. Английские переводы русской части дневника публиковались несколько раз в течение последнего десятилетия. Четыре наиболее примечательных: "Как русские сломили туз шпионов", Филип Найтли (The Observer, 12 апреля 1992, стр.49-50); Смертельные иллюзии, Джон Костелло и Олег Царев, стр. 38-40; "Дневник Сиднея Рейли на Лубянке", Ричард Спенс, "Революционная Россия", том 8, № 2, стр.179-94; и Железный лабиринт, Гордон Брук-Шепард, стр.300–04. Из четырех, Спенс является наиболее тщательным, предоставляя спекулятивные дополнения, где оригинальный текст сокращен одной или несколькими буквами. Из-за особенностей перевода на английский / русский языки неизбежно возникали различия в интерпретации в вышеупомянутых публикациях. Метод, используемый в этой книге для перевода с русской кириллицы на английский, основан на модифицированной системе Библиотеки Конгресса, и поэтому имена переведены в соответствии с общепринятым использованием, то есть Савинков вместо Савинкофф, Горький вместо Горький, Залесский вместо Залесский.
  
  11. Туз шпионов (издание 1992 года), стр.188.
  
  12. ‘Дневник’ Рейли находится в файле ‘Trust’ № 302330, Том 37, стр. 366 (Центральный архив Федеральной службы безопасности, Москва).
  
  13. Ибрагим Абисалов, опытный стрелок из пистолета.
  
  14. Пепита Рейли.
  
  15. Исходя из предположения, что дневник был написан для восприятия западными зрителями, а не ОГПУ, эта бравада, возможно, неудивительна. Хотя очевидно, что он не был "англичанином", спорно также, был ли он на самом деле христианином. Кэрилл Хаузлендер явно считала его единоверцем-католиком, и из показаний Элеонор Тойе и других мы знаем, что он, безусловно, проявлял живой интерес к христианской религии и Иисусу Христу. Однако, в отсутствие каких-либо реальных доказательств, его религиозные убеждения или их отсутствие должны оставаться предположением.
  
  16. Дело ‘Доверие’ № 302330, Том 37, стр.300 (Центральный архив Федеральной службы безопасности, Москва). Письмо было впервые опубликовано в Москве в "Литературной газете", № 51, 20 декабря 1967, стр.2.
  
  17. Железный лабиринт, Гордон Брук-Шепард, стр.301.
  
  18. Секретное задание. Эдвард П. Газур (Сент-Эрминс Пресс, 2001), стр.526.
  
  19. Там же.
  
  20. Там же.
  
  21. Борис Савинков перед военной коллегией верховного суда СССР, Железный лабиринт, Гордон Брук-Шепард, стр.276.
  
  22. Михаил Дмитриевич Кушнер был врачом ОГПУ и гробовщиком.
  
  23. Веронал - это диэтилбитуровая кислота или барбитон. В виде белого кристаллического порошка Кушнер мог дать его Рейли, чтобы вызвать сон. Как мы уже знаем, Рейли, возможно, был подвержен сильным головным болям и легкой эпилепсии во время острого стресса. В Нью-Йорке он, по-видимому, консультировался с доктором Энтони Басслером из дома 21 по Западной 74-й улице, который специализировался на подобных состояниях (Бюро расследований США / ONI, Меморандум от 9 октября 1918 года, стр.4).
  
  24. Ссылка на участие американского консульства в ‘Заговоре Локхарта’ 1918 года.
  
  25. Ссылка на утверждение Совета о том, что Рейли был причастен к саботажу продовольственных поездов в Воронеже в 1918 году. Смотрите ‘Раскрытый сенсационный заговор с целью свержения советского правительства’ Георгия Чичерина (листовка, распространенная среди союзных войск в Архангельске в августе 1918 года). Рейли всегда отрицал это.
  
  26. Алексей Старк, бывший офицер царского флота, работавший на ОГПУ.
  
  27. Илья Курц работал с Рейли в 1918 году и Полом Дюксом (ST25) в 1919 году. Считается, что он перешел на сторону большевиков в 1920 году и стал агентом ОГПУ.
  
  28. Эдуард Опперпут, агент ОГПУ, участвовавший в операции ‘Доверие’. Он перебежал на Запад в Финляндию вместе с Марией Шульц (Мария Захарченко) в апреле 1927 года и раскрыл, что Трест был фиктивным предприятием ОГПУ. Он вернулся в Россию от имени антибольшевистских сил и был расстрелян ОГПУ в Смоленске в июне 1927 года. Ричард Спенс утверждает, что его смерть была фиктивной и что он был повторно завербован ОГПУ и отправлен в Китай (Революционная Россия, том 8, № 2, декабрь 1995, стр.189, примечание 38).
  
  29. Александр Якушев, агент ОГПУ, который встретился с Рейли по его прибытии в Гельсингфорс 22 сентября 1925 года.
  
  30. Сэр Роберт Ходжсон был британским дипломатом, командированным в Москву в мае 1921 года лордом Керзоном в качестве главы британской торговой миссии. В марте 1924 года Рамзи Макдональд назначил его поверенным в делах Великобритании. ОГПУ считало, что коммерческая миссия Ходжсона была прикрытием для шпионажа.
  
  31. Пол Дьюкс был музыкантом, государственным служащим и журналистом, который служил агентом SIS между 1918 и 1920 годами. Посвященный в рыцари за заслуги на местах, он был другом Рейли в 1920-х годах. В 1922 году Рейли пытался убедить Дьюкса выставить свою кандидатуру на всеобщих выборах 15 ноября в качестве кандидата от консерваторов (Письмо Сиднея Рейли Полу Дьюксу, 23 октября 1922 года, Коллекция Роберта Брюса Локхарта, вставка 6, Архив Института Гувера, Стэнфорд, Калифорния).
  
  32. Зиновий Пешков был приемным сыном Максима Пешкова (Максим Горький). Он служил в белых войсках в 1918 году.
  
  33. Лицей был средней школой, организованной по французскому образцу. Как христиане, так и иностранцы, они были объектами подозрения. Жанна Моранс была директрисой московского лицея, католической школы для девочек, и была арестована в связи с заговором Локхарта в сентябре 1918 года. Ее судили, но признали невиновной.
  
  34. Михаил Гнилорыбов был членом Народного союза защиты Родины и свободы Бориса Савинкова.
  
  35. Сотрудник ОГПУ, работающий с доктором Кушнером.
  
  36. Агент ОГПУ Григорий Федулеев работал под прикрытием в операции ‘Доверие’ и присутствовал на допросе Рейли вместе с Владимиром Сырне.
  
  37. Похоже, что то, что Рейли на самом деле рассказал Стирну о SIS, было поверхностным, сфабрикованным или уже известным ОГПУ, или комбинацией всех трех. После разрыва дипломатических отношений между Великобританией и Россией в 1927 году ОГПУ арестовало двух агентов Эрнеста Бойса и предало их суду за терроризм. Газета "Ленинградский воскресный рабочий" сообщила 2 октября, что ‘показания, данные печально известным британским шпионом капитаном Сидни Рейли в октябре 1925 года, были зачитаны во время нынешнего процесса над террористами в Ленинграде’. Цитировалось заявление Рейли: ‘Британские секретная служба, называемая Секретной разведывательной службой, – это учреждение, стоящее совершенно особняком от любого министерского ведомства… это абсолютно секретно: ни имена начальника, ни штаба не известны никому, кроме главных министров кабинета и военных начальников высшего ранга ... с 1923 года SIS возглавляет контр-адмирал Гайгоут’ (это, по-видимому, ошибка перевода ‘Гай Гонт’). На самом деле шефом был контр-адмирал Синклер, о чем Рейли хорошо знал. (Копия статьи в Sunday Worker находится среди документов Рейли CX 2616.)
  
  38. Рейли ничего не мог предложить здесь добровольно, поскольку он был совершенно не осведомлен о деятельности SIS, поскольку его связи с организацией были разорваны в 1921 году.
  
  39. Норвежский военный атташеé в Москве во время допроса Рейли.
  
  40. Начальник резидентуры SIS в Праге, Чехословакия.
  
  41. Рейли, возможно, искренне верил, что SIS не размещала шпионов в России после Дюкса. ОГПУ, однако, знало иное, отсюда и их нежелание принимать отказ в качестве ответа.
  
  42. Контр-адмирал Томас Кемп приказал поместить Рейли под стражу на HMS Glory после его ареста в Мурманске из-за нарушения паспортного режима в апреле 1918 года.
  
  43. Это, без сомнения, относится к встрече с Локхартом после визита Рейли в Кремль 7 мая 1918 года.
  
  44. Артур Артузов был начальником отдела контрразведки (КРО) ОГПУ и, следовательно, непосредственным начальником Владимира Стырне.
  
  45. Письмо Зиновьева почти наверняка было подделкой, и русские стремились узнать больше об антибольшевистских мигрантах, которые были главными подозреваемыми в глазах ОГПУ.
  
  46. Михаил Фрунзе, большевистский комиссар по военным и морским делам.
  
  47. Уиндхэм Чайлдс, заместитель помощника комиссара Нового Скотленд-Ярда.
  
  48. Джон Картер, заместитель помощника комиссара Нового Скотленд-Ярда.
  
  49. Сэр Бэзил Томпсон, суперинтендант Нового Скотленд-Ярда (специальное подразделение).
  
  50. По словам Уинстона Черчилля, в письме полковнику Дж. Стюарт Мензис из SIS, датированное 29 октября 1920 года: ‘другой человек, которому я был бы рад любой информации, которую вы можете мне предоставить, - это некто Борис Саид [так в оригинале]. Определенные лица сообщили мне, что он был главным сионистским агентом в Лондоне до революции и, имея в своих руках чрезвычайно крупную сумму денег, решил присвоить ее и связать свою судьбу с большевиками. Мне сказали, что теперь он главный большевистский агент и живет со вкусом в отеле "Ритц" (CHAR 16/49/64–66, Архивный центр Черчилля, колледж Черчилля, Кембридж).
  
  51. Леонид Красин с 1920 года был главой Экономической миссии Советской России в Великобритании. Рейли помог Красину заключить торговое соглашение с Маркони, хотя подозревалось, но так и не было доказано, что и Красин, и Рейли прикарманили деньги от этой и других сделок.
  
  52. Амторг был совместной советско-американской торговой компанией.
  
  53. Arcos (Англо-русское кооперативное общество) было создано Леонидом Красиным в 1921 году для поощрения совместных предприятий с британскими компаниями. В 1927 году Специальный отдел провел обыск, обнаружив доказательства того, что он использовался в качестве прикрытия для советского шпионажа.
  
  54. Эдвард Уайз был членом переговорной группы британского правительства, которая встречалась с торговой делегацией Красина (Секретная служба, Кристофер Эндрю, стр. 262ff).
  
  55. Лесли Уркварт был одним из небольшого числа британских бизнесменов, которые пытались заключить торговые сделки с Arcos.
  
  56. Подход Рейли к бизнесу.
  
  57. В течение 1925 года промышленные волнения усилились после первого бюджета Уинстона Черчилля в апреле, который возвестил о возвращении Британии к золотому стандарту. Это значительно увеличило стоимость экспорта и заставило владельцев шахт объявить о сокращении заработной платы 30 июня. 10 июля Генеральный совет TUC согласился поддержать Федерацию шахтеров и объявил национальное эмбарго на перевозку угля. Премьер-министр Болдуин решил, что время для национальной конфронтации с TUC неподходящее, и 31 июля – в Красную пятницу – сложил полномочия. Правительство предложило горнодобывающей отрасли субсидию в размере &# 163;23 миллионов, чтобы предотвратить сокращение заработной платы.
  
  58. Лейтенант Александр Алексеевич Абаза, бывший офицер царского флота и белый русский.
  
  59. Филип Феймонвилл находился в России в 1918/20 годах и был военным атташе США é в Токио в 1925 году.
  
  60. См. Примечание 1.
  
  61. Там же.
  
  62. Эта фотография приведена на странице 223 этой книги. Позже, при осмотре пальто, был обнаружен маленький Юнион Джек, зашитый в его подкладку. Юнион Джек в настоящее время выставлен в Музее ФСБ в Москве, и был замечен автором 26 августа 2002 года во время посещения штаб-квартиры ФСБ.
  
  63. Это было более чем вероятно необходимо из-за того факта, что он был официально мертв с 28 сентября. Только небольшой круг офицеров ОГПУ, участвовавших в операции "Доверие", знал обратное.
  
  64. Секретное задание, Эдвард Газур, стр.519.
  
  65. Там же.
  
  66. Файл ОГПУ № 249856. См. также, Смертельные иллюзии, Дж. Костелло и О. Царер, стр.22.
  
  67. К 1921 году Хилл, как Рейли и многие другие, обнаружил, что из-за бюджетных ограничений у него нет будущего с SIS. Теперь безработный, он был вынужден жить в фургоне в Сассексе со своей женой. В конце концов он нашел работу в театральном менеджменте ("Человек SOE в Москве" Мартина Китчена, "Разведка и национальная безопасность", том 12, № 3, июль 1997, стр.96.
  
  68. Ким Филби был одним из учеников Хилла в Брикендонбери-холле в Хартфордшире, школе подготовки диверсантов в 1940 году (‘Человек SOE в Москве’ Майкла Китчена, стр.96).
  
  69. Мастер британского шпиона – Приключения Сиднея Рейли, стр. 285-88.
  
  70. В письме капитану. Уильям Айзекс, Маргарет Рейли, от 17 ноября 1931 года заявляет: "Я твердо верю, что Рейли все еще жив в России, работая на Англию против большевизма" (Документы Рейли CX 2616).
  
  71. Рейли: Первый человек, Робин Брюс Локхарт, стр.28 и далее.
  
  72. Мастер шпионажа, Эдвард Ван дер Роер, стр.231 и далее.
  
  73. ‘Дневник Сиднея Рейли на Лубянке’ Ричарда Спенса.
  
  74. Рейли: Первый человек содержит шестнадцать глав. Главы с шестой по пятнадцатую содержат мало упоминаний о Рейли, концентрируясь в основном на общих вопросах шпионажа между Востоком и Западом.
  
  75. Туз шпионов (издание 1992 года), стр.188.
  
  76. Письмо автору от Робина Брюса Локхарта, датированное 9 января 2000 года.
  
  77. CXM 159, 29 марта 1918 (Документы Рейли CX 2616).
  
  78. В отчете агента Л.С. Перкинса (Бюро расследований США), датированном 3 апреля 1917 года, Рейли описывается как человек ‘восточной внешности’.
  
  79. Доклад Кеннета Линге, бакалавра, магистра, FBBIPP из DABS Forensic Ltd, 27 декабря 2001 года.
  
  80. Туз шпионов, предисловие.
  
  81. Посланник Святого Сердца, Кэрилл Хауслендер, стр.59.
  
  
  ПРИЛОЖЕНИЯ
  
  
  ПРИЛОЖЕНИЕ ПЕРВОЕ – ОВОД
  
  
  1. Туз шпионов, Робин Брюс Локхарт, стр.27.
  
  2. Американское издание книги "Овод" было выпущено издательством "Генри Холт и компания", Нью-Йорк, в апреле 1897 года. Британское издание было опубликовано в сентябре 1897 года Уильямом Хайнеманном. Они были идентичны, за исключением соответствующих обложек. Британское издание также содержало дополнительное приложение из четырнадцати обзоров прессы.
  
  3. "Овод" Э.Л. Войнича (Heinemann 1897, стр.341ff).
  
  4. Подборку обзоров и статей о The Gadfly можно найти в семейной коллекции Буль, подаренной архиву графства Линкольншир Габриэль Буль в июле 1985 года.
  
  5. "Овод и шпион" Тибора Шамуэли, The Spectator, 17 мая 1968, стр.665.
  
  6. Всемирная служба Би-би-си, программа на русском языке, эфир в 19.00 9 июня 1968 года
  
  7. ‘Джордж Буль, его жизнь и творчество’ Десмонда Макхейла, стр.273.
  
  8. Там же, стр.274.
  
  9. Э.Л. Войнич, Евгения Таратута, Москва, 1970.
  
  10. "Кто восхищался Павкой Корчагиным?" Бориса Полевого и Евгении Таратуты ("Известия", № 11, 12 июня 1968, стр.3).
  
  11. Джузеппе Мадзини (1805-72) в 1831 году основал движение "Молодая Италия", целью которого было создание единого республиканского итальянского государства.
  
  12. Из документов Хью Миллара.
  
  13. Письма У. Филд Робертсон Джорджу Хиллу, датированные 6 и 9 сентября 1935 года (Вставка 6, коллекция Роберта Брюса Локхарта в архиве Института Гувера, Стэнфорд, Калифорния).
  
  14. Иммиграционная служба США, индексные карточки списка прибывших пассажиров, тома 6332-14197 (1919-1941).
  
  15. Письмо Эдварда Спирса Робину Брюсу Локхарту, датированное 2 января 1967 года (Вставка 6, Коллекция Роберта Брюса Локхарта, архив Института Гувера, Стэнфорд, Калифорния).
  
  16. Прерванная дружба, Э.Л. Войнич (Macmillan, 1910), стр.139 и далее.
  
  
  ПРИЛОЖЕНИЕ ВТОРОЕ – ОШИБОЧНАЯ ИДЕНТИФИКАЦИЯ
  
  
  1. Сидни Рейли – Правдивая история, Майкл Кеттл, стр.16.
  
  2. Там же, стр.15.
  
  3. Там же, стр.16.
  
  4. Там же, стр.16.
  
  5. Там же, стр.17.
  
  6. Туз шпионов, Робин Брюс Локхарт, стр.182.
  
  7. Mining the Challenge – 150 лет Королевской горной школе, Энн Барретт, стр.1, и Имперскому колледжу Ричарда Г. Уильямса и Энн Барретт, стр.10.
  
  8. Справочник города Кембридж за 1906 год.
  
  9. Протокол заседания лодочного клуба Тринити-колледжа, 14 октября 1905 года (Библиотека Тринити-колледжа).
  
  10. Запись 271, Реестр смертей в подрайоне Эпсом и Юэлл в регистрационном округе Суррей-Истерн в графстве Суррей, 13 июня 1952 года.
  
  11. Алина Рейли – интервью с автором 2 сентября 2000 года; Ноэль Рейли – интервью с автором 22 сентября 2000 года.
  
  12. Список индийской армии 1918/1920; Список резерва индийской армии (ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ); Биографический указатель индийского офиса Такера (Отчеты индийского офиса – Британская библиотека).
  
  13. Записи крещения Дехра Дуна, том 376, фолио 9 (Архив Индийского офиса – Британская библиотека).
  
  14. Запись 111, Реестр смертей в подрайоне Хорнси регистрационного округа Эдмонтон в графстве Миддлсекс, 18 сентября 1945 года.
  
  
  ПРИЛОЖЕНИЕ ТРЕТЬЕ – ЗАВОДСКОЙ КОЧЕГАР
  
  
  1. Шпионы, Джей Роберт Нэш (М. Эванс и компания, Нью-Йорк, 1997), стр.412.
  
  2. Туз шпионов, Робин Брюс Локхарт, стр.36ff; Рейли: Первый человек, Робин Брюс Локхарт, стр.5. Любопытно, что когда в 1992 году вышло исправленное издание "Туз шпионов", ссылка на историю Круппа осталась неизменной.
  
  3. В телевизионной адаптации фильма Троя Кеннеди-Мартина "Темза" 1983 года, "Рейли: туз шпионов", верфь Blohm & Voss в Гамбурге заменена заводом Krupps в Эссене, а псевдоним Рейли изменен с Хана на Фрикер.
  
  4. Мастер шпионажа, Эдвард Ван дер Роэр, стр.ix и далее
  
  5. ‘100-летие Фридриха Круппа’, 1912 (стр. 138/140), Исторический архив Круппа, Эссен.
  
  6. Там же.
  
  7. Там же.
  
  8. File WA 41/3–46, Historisches Archiv Krupp, Essen.
  
  9. Там же, файл WA 41/6–64.
  
  10. Там же, файл WA 41/6–255.
  
  11. Там же, файл WA 41/6–274.
  
  
  ПРИЛОЖЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ – ЧЕРТЕЖИ ЛИНКОРА
  
  
  1. Туз шпионов, Робин Брюс Локхарт, стр.54.
  
  2. Там же, стр.51/54.
  
  3. В дневнике сэра Мэнсфилда Камминга 2 марта и 28 июня 1910 года есть упоминания о вербовке Байуотера и его допросе.
  
  4. Странный разум, Гектор Байуотер (Констебль, 1931); Поиски С, Алан Джадд, стр.143 и 257.
  
  
  ПРИЛОЖЕНИЕ ПЯТОЕ – СПАСЕНИЕ ЦАРЯ
  
  
  1. Заговоры по спасению царя, Шей Макнил (Century 2001), стр. 137
  
  2. Там же, стр. 120
  
  3. Там же, стр. 121
  
  4. PRO WO 33/962, пункт 14, телеграмма 59154, директору военной разведки бригадному генералу Пулу, 28 мая 1918 года.
  
  5. Заговоры по спасению царя, Шей Макнил, стр. 122
  
  6. Отчет Рейли (Дела в России, CX 038307, 22 июня 1918 г.) прилагается к письму директора военной разведки заместителю государственного секретаря, Министерство иностранных дел, 9 июля 1918 г., PRO FO 371/3315, бумага 301.
  
  7. Заговоры с целью спасения царя, Шей Макнил, стр. 143.
  
  8. Например: Телеграмма CX 013592 от 12 мая 1918 года (ЗА WO 32/5669); Телеграмма 035402 от 29 мая 1918 года (ЗА WO 32/5669); Телеграмма CX 034907 (ЗА WO / 325669); Телеграмма CX 035176 от 3 июня 1918 года (ЗА WO 32/5669); Телеграмма CX 038307 от 22 июня 1918 года (ЗА FO 371/3315).
  
  9. Приказы, касающиеся миссии Рейли в Россию, упоминаются в письме подполковника. Сен-Френч из Военного министерства Рональду Кэмпбеллу из Министерства иностранных дел, 10 октября 1918 года, протокол 371/3319.
  
  10. ‘Отчет о работе, проделанной в России’ Джорджа Хилла (PRO FO 371/3350/79980).
  
  11. Заговоры с целью спасения царя, Шей Макнил, стр. 58.
  
  12. Там же.
  
  13. "Спасая царя" Джеймса П. Смайта (Калифорнийская типография, 1920).
  
  14. Заговоры с целью спасения царя Шей Макнил, стр. 131.
  
  15. Там же, стр. 234.
  
  
  ПРИЛОЖЕНИЕ ШЕСТОЕ – ПИСЬМО ЗИНОВЬЕВУ
  
  
  1. Сидни Рейли – Правдивая история, Майкл Кеттл, стр.130.
  
  2. Самое экстраординарное и таинственное дело: письмо Зиновьеву от 1924 года, Джилл Беннетт (командование общих служб Министерства иностранных дел и по делам Содружества), Приложение A.
  
  3. Сидни Рейли – Правдивая история Майкла Кеттла, стр.121; "Рука британского шпиона, замеченная в письме Зиновьева", Дэвид Бонавиа, Sunday Times, 15 февраля 1970 года, стр.4. Рукописная копия письма Зиновьева, воспроизведенная в книге Кеттла, была обнаружена сотрудником Гарвардского университета Уильямом Батлером в бумагах бывшего консула США К.Д. Уэсткотта в Гарвардской школе права (Harvard Library Bulletin, 1970).
  
  4. Там же.
  
  5. Мастер британского шпиона – Приключения Сиднея Рейли, стр.200.
  
  6. Смотрите примечание 3 выше.
  
  7. Письмо Рейли Феликсу Дзержинскому от 30 октября 1925 года (файл ‘Доверие’ № 302330, том 37, стр.366, Центральный архив Федеральной службы безопасности, Москва) содержит ряд слов, которые встречаются в письме Зиновьева – президент, президиум, Москва, например, британское и русское. Все они заметно отличаются по конструкции и внешнему виду от тех, что приведены в ‘рукописном’ письме Зиновьева.
  
  8. "Полный дневник Дональда Им Турна’ воспроизведен в Приложении А к ‘Письму Зиновьева: политическая интрига’ Льюиса Честера, Стивена Фэя и Хьюго Янга. Дневник, по-видимому, был найден среди бумаг друга Им Турна Гая Киндерсли, члена парламента от консерваторов от Хитчина, который умер в 1956 году.
  
  9. Там же. и Сидни Рейли – Правдивая история, Майкл Кеттл, стр.122/123.
  
  10. Там же.
  
  11. Письма воспроизведены в британской книге "Мастер шпиона – Приключения Сиднея Рейли", стр.178/182.
  
  12. Сидни и Пепита отплыли из Шербура на борту корабля "Олимпик" компании "Уайт Стар Лайн" (дочернего судна "Титантика") 15 октября 1924 года, направляясь в Нью-Йорк (Иммиграционные отчеты США, том 8155, стр.5, 21 октября 1924 года).). Майкл Кеттл помещает их отъезд в Нью–Йорк после 25 октября, дня, когда письмо было опубликовано в Daily Mail (Сидни Рейли - Правдивая история, стр.128).
  
  13. Самое экстраординарное и таинственное дело: письмо Зиновьеву от 1924 года, Джилл Беннетт, стр.45.
  
  14. Там же.
  
  15. The Guardian, 23 июня 2000 года, стр.5.
  
  16. Там же.
  
  
  
  
  БИБЛИОГРАФИЯ
  
  
  Руперт Алласон, Филиал (Секер и Варбург, 1983).
  
  Кристофер Эндрю, секретная служба (Хайнеманн, 1985).
  
  Кристофер Эндрю и Василий Митрохин, Архив Митрохина (Аллен Лейн, 1999).
  
  Андреас Огюстен, Игорь Богданов и Андреас Уильямсон, Гранд Отель Европа, Санкт-Петербург (Лондон, 1996).
  
  Джеффри Бейли (Джордж Васильчиков), Заговорщики (Харпер, 1960).
  
  Энн Барретт, Mining the Challenge – 150 лет Королевской горной школе (Имперский колледж, 2001).
  
  Энн Барретт и Ричард Уильямс, Имперский колледж (Imperial College, 1988).
  
  Ральф Баркер, RFC во Франции (Констебль, 1994).
  
  Михаил Бейзер, Евреи Санкт-Петербурга (Эдвард Элсон, 1989).
  
  Джилл Беннетт, самое экстраординарное и таинственное дело: письмо Зиновьеву от 1924 года (Historians LRD, № 14, Министерство иностранных дел и по делам Содружества, февраль 1999).
  
  Сэр Генри Брэкенбери, несколько воспоминаний о моем свободном времени ("Блэквуд и сыновья", 1909).
  
  Гордон Брук-Шепард, Железный лабиринт (Макмиллан, 1998).
  
  Гарольд Браст, я охранял королей – мемуары офицера политической полиции (Хиллман Керл, 1936).
  
  Гектор Байуотер, Странная разведка (Констебль, 1932).
  
  Джон Костелло и Олег Царев, Смертельные иллюзии (Century, 1993).
  
  Дерек Кертис Беннетт и Роланд Уайлд, Кертис – Жизнь сэра Генри Кертиса -Беннет К.К. (Касселл, 1937).
  
  Ричард Дикон, История британской секретной службы (Фредерик Мюллер, 1969).
  
  Ричард Дикон, История японской секретной службы (Фредерик Мюллер, 1982).
  
  Ричард Дикон, История русской секретной службы (Тэплингер, 1972).
  
  Р.К. Дебо, "Заговор Локхарта или Дзержинского?", Журнал современной истории, Том 43 (1971).
  
  Джордж Дилнот, Великие детективы и их методы (Хоутон Миффлин, 1928).
  
  Сэр Пол Дьюкс, "Красные сумерки и завтрашний день" – приключения и расследования в Красной России (Уильямс и Норгейт, 1923).
  
  Сэр Пол Дьюкс, История ST25 (Касселл, 1938).
  
  Герберт Финч, "Предатели внутри" – приключения в особом отделе Скотланд-Ярда ("Даблдей", 1933).
  
  Джон Д. Форбс, Дж.П. Морган-младший, 1867-1943 (Издательство Университета Вирджинии, 1981).
  
  У.Б. Фаулер, Британо-американские отношения, 1917-18, Роль сэра Уильяма Уайзмана Издательство Принстонского университета, 1969).
  
  Чарльз Фрейзер-Смит с Джеральдом Макнайтом и Сэнди Лесбург, Тайная война Чарльза Фрейзер-Смита (Майкл Джозеф, 1981).
  
  Эдвард П. Газур, Секретное задание (Издательство Сент-Эрминс Пресс, 2001).
  
  Мартин Гилберт, Уинстон С. Черчилль, том IV (1917-22) и том V (1922-39) (Макмиллан, 1971-83).
  
  Теодор Гладков, Казнь как награда за верность (Центрполиграф, 2000).
  
  Генерал-майор Лорд Эдвард Глейхен, Воспоминания гвардейца (Блэквуд, 1932).
  
  Б. Грин, Улицы Лондона (Павильон, 1983).
  
  Дама Элизабет Хилл (изд. Джин Стаффорд-Смит), Мемуары леди Элизабет Хилл (Льюис, 1999).
  
  Джордж Хилл, разведай местность (Касселл, 1932).
  
  Джордж Хилл, "Страшный час" (Касселл, 1936).
  
  Кэрилл Хауслендер, католичка на лошадке-качалке (Шид и Уорд, 1955).
  
  Кэрилл Хаузлендер, Посланник Святого Сердца (Общество Иисуса, 1930).
  
  Х.А. Джонс, Над Балканами и Южной Россией, 1917-1919 (Эдвард Арнольд, 1923).
  
  Алан Джадд, В поисках Си (Харпер Коллинз, 1999).
  
  Майкл Кеттл, Сидни Рейли – Правдивая история ("Корги", 1983).
  
  Майкл Кеттл, Союзники и крах России, том 1 (Андре Дойч, 1981).
  
  Великий князь Кирилл, Моя жизнь на службе России – Мемуары великого князя Кирилла (переиздание, Санкт-Петербург, 1996).
  
  Владимир Крымов, Портреты необычных людей (Париж, 1971).
  
  Дэвид Лэмпл, Последний рывок (Патнэм, 1968).
  
  Генри Ландау, Все честно (Патнэм, 1934).
  
  Генри Ландау, Тайны Белой леди (Патнэм, 1935).
  
  Генри Ландау, Враг внутри (Патнэм, 1937).
  
  Генри Ландау, раскидывающий шпионскую сеть (Джеролдс, 1938).
  
  В.В. Лебедев, Русско-американские экономические отношения, 1900-1917 (Москва, 1964).
  
  Доктор Ричард Льюисон, Загадочный человек Европы – сэр Бэзил Захарофф (Липпинкотт, 1929).
  
  Дэвид Ллойд Джордж, Военные мемуары, тома 1 и 2 (Odhams, 1938).
  
  Роберт Брюс Локхарт, Мемуары британского агента (Патнэм, 1932).
  
  Робин Брюс Локхарт, Туз шпионов (Ходдер и Стаутон, 1967).
  
  Робин Брюс Локхарт, Рейли: Туз шпионов (Futura, Macdonald & Co., 1983).
  
  Робин Брюс Локхарт, Рейли: Первый человек (Нью-Йорк, 1987).
  
  Робин Брюс Локхарт, Рейли: Туз шпионов (Робин Кларк, 1992).
  
  Э.В. Лукас, "Дороги и закоулки Сассекса" (Макмиллан, 1904).
  
  Эндрю Лайсетт, Иэн Флеминг, Человек, стоящий за Джеймсом Бондом (Тернер, 1995).
  
  Дональд Маккормик, Совершенное убийство (Джон Лонг, 1970).
  
  Дональд Маккормик, разносчик смерти (Холт, Райнхарт и Уинстон, 1965).
  
  Комптон Маккензи, Моя жизнь и времена, 1915-1923 (Чатто и Виндус, 1963).
  
  Шей Макнил, Заговоры по спасению царя (Century, 2001)
  
  Сьюзен, графиня Малмсбери, Жизнь генерал-майора сэра Джона Ардага (Джон Мюррей, 1909).
  
  Джей Роберт Нэш, Шпионы (М. Эванс и компания, 1997).
  
  Роберт Нейман, Захарофф - король вооружений (Джордж Аллен и Анвин, 1934).
  
  Е.К. Ножин, Правда о Порт-Артуре (Санкт-Петербург, 1907).
  
  Джон Пирсон, Жизнь Яна Флеминга, создателя Джеймса Бонда (Джонатан Кейп, 1966).
  
  Хенена и Деннис Пелрин, Ян Флеминг: человек с золотым пером ("Лебедь", 1966).
  
  Бернард Портер, Истоки бдительного государства (Вайденфельд и Николсон, 1987).
  
  Дмитрий Позднеев, Торговля в Порт-Артуре (Санкт-Петербург, 1902).
  
  Эдуард Радзинский, Распутин – последнее слово (Вайденфельд и Николсон, 2000).
  
  Джон Рид, "Десять дней, которые потрясли мир" (Саттон, издание 1997 года).
  
  Пепита Рейли, лучший британский шпион – Приключения Сиднея Рейли ("Харпер и братья", 1932).
  
  В.Н. Сашонко, Документальная история русского летчика Николая Евграфовича Попова (Санкт-Петербург, 1982).
  
  Майкл Сэйерс и Альберт Э. Кан, Великий заговор (Нью-Бостон, 1946).
  
  Роберт Сервис, Ленин (Макмиллан, 2000).
  
  Ричард Шеннон, Кризис империализма, 1865-1915 (Харт-Дэвис, Макгиббон, 1974).
  
  Майкл Смит, Новый плащ, старый кинжал (Виктор Голланц, 1996).
  
  Georgi Solomon, Parmi les maitres rouges (Paris, 1930).
  
  Э. Миллисент Сауэрби, Редкие люди и редкие книги Э. Миллисент (Констебль, 1967).
  
  Ричард Б. Спенс, Борис Савинков (Восточноевропейские монографии, Боулдер, 1991).
  
  Ричард Б. Спенс, "Террорист и мастер-шпион" ("Революционная Россия", том 4, июнь 1991 года, № 1).
  
  Ричард Б. Спенс, "Дневник Сиднея Рейли на Лубянке" (Революционная Россия, том 8, декабрь 1995, № 2).
  
  Ричард Б. Спенс, "Сидней Рейли в Америке, 1914-1917" (Разведка и национальная безопасность, том 10, № 1, январь 1995).
  
  Ричард Б. Спенс, ‘Никому не доверяй’ (Feral House, 2002).
  
  Норман Г. Туэйтс, Бархат и уксус (Грейсон, 1932).
  
  Лев Троцкий, История русской революции (Виктор Голланц, 1934).
  
  Эдвард Ван дер Роэр, мастер шпионажа (Чарльз Скрибнерс, 1981).
  
  Сэмюэл М. Воклен с Эрлом Чапином Мэй, зажигаем! (Брюер и Уоррен, 1930).
  
  Эмануэль Виктор Воска и Уилл Ирвин, шпион и контрразведчик ("Даблдей", 1940).
  
  Э.Л. Войнич, Овод (Хайнеман, 1897).
  
  Э.Л. Войнич, Прерванная дружба (Макмиллан, 1910).
  
  Мэйзи Уорд, Кэрилл Хауслендер: эта божественная эксцентричность (Шид и Уорд, 1962).
  
  Найджел Уэст, MI5: операции британской службы безопасности 1909-1945 (Графтон, 1981).
  
  Найджел Уэст, МИ-6: операции британской секретной разведки 1909-1945 (Графтон, 1983).
  
  Джулс Уайтковер, Диверсия в "Черном Томе" (Алгонкин Чапел Хилл, 1989).
  
  Кеннет Янг (ред.), Дневники сэра Роберта Брюса Локхарта, том 1: 1915-1938 Макмиллан, 1973).
  
  Служба безопасности 1908-1945, официальная история (PRO, 1999).
  
  
  СПИСОК ИЛЛЮСТРАЦИЙ
  
  
  ОСНОВНОЙ ТЕКСТ:
  
  стр. 19
  
  Хью Томас во время своего пребывания на посту викария в Олд-Ньютоне, Саффолк (ок.1860).
  
  р21
  
  Новости Томас’ ы внезапной смерти был очень быстро подхвачен местной прессе.
  
  стр. 40
  
  Зигмунд Розенблюм назвал имя адвоката Л.Дж. Сэндфорда, чтобы тот подтвердил его ходатайство о разрешении исследовать средневековое искусство в Британском музее.
  
  р42
  
  Rosenblum & Company была, по сути, рэкетиршей с патентованными лекарствами, созданной в 1896 году.
  
  р46
  
  Зигмунд Розенблюм женился на Маргарет Томас через пять месяцев после внезапной смерти ее мужа.
  
  р50
  
  Герб на заглавной букве Розенблюма включал в себя двуглавого русского орла и бесстыдно присвоил девиз семьи Томас " В мире нет веры" .
  
  стр. 95
  
  Реклама в "Воздухоплавателе", объявляющая об открытии аэродрома "Крылья" в сентябре 1910 года; еще один проект Рейли, финансируемый на деньги других людей.
  
  стр. 112
  
  Женитьба Рейли16 февраля 1915 года почти наверняка спасла его от ареста департаментом полиции Нью-Йорка.
  
  р170
  
  Российская пропагандистская листовка, выпущенная союзным войскам в Мурманске, в которой Рейли назван заговорщиком с целью " свержения русской революции" .
  
  стр. 173
  
  Ключ к словарному коду SIS, используемому Рейли и Хиллом для общения друг с другом, находясь в подполье.
  
  р223
  
  Единственным правдивым заявлением, которое Рейли сделал о себе в брачной книге, был его адрес; все остальное, начиная с его имени, возраста, бывшего звания и статуса его отца, было полной выдумкой.
  
  
  ОБ АВТОРЕ
  
  
  Некий ндрю Кук много лет проработал специалистом по иностранным делам и обороне и был помощником Джорджа Робертсона (бывшего государственного секретаря по вопросам обороны, ныне лорда Робертсона из Порт-Эллена и генерального секретаря НАТО) и Джона Спеллара (бывшего государственного министра по делам вооруженных сил). Контакты, которые он установил, позволили автору ориентироваться и получить доступ к секретным архивам разведывательных служб. За десять лет работы над этой книгой он был всего лишь пятым историком, получившим специальное разрешение Кабинета министров в соответствии с "Инициативой Уолдегрейва" 1992 года на изучение закрытых документов MI6 , которые никогда не будут обнародованы, документов, которые не видел ни один предыдущий биограф Рейли.С тех пор, как Эндрю Кук стал непосредственным специалистом по иностранным делам и обороне, он работал профессиональным историком в колледжах и университетах. Он является постоянным автором статей по истории шпионажа для The Guardian, The Times и исторического журнала BBC, а также выступал на национальном радио и телевидении. Его следующая книга, М: первый руководитель шпионской деятельности МИ-5, будет опубликована издательством Tempus. Веб-сайт автора Сидни Рейли - это www.sidneyreilly.com. Он живет в Бедфордшире.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"