Положив руку на дроссельную заслонку, машинист сербского железнодорожного дизеля почувствовал трепет, который всегда испытывал на этом конкретном участке железной дороги, направляясь на север от Белграда и приближаясь к Нови-Саду.
Это был маршрут знаменитого Арльбергского Восточного экспресса, который курсировал из Греции через Белград на север с 1930-х по 1960-е годы. Конечно, он не управлял сверкающим паровозом Pacific 231, буксирующим элегантные вагоны-рестораны из красного дерева и латуни, номера люкс и спальные вагоны, где пассажиры купались в парах роскоши и предвкушения. Он командовал старой потрепанной машиной из Америки, которая тянула за собой вереницу более или менее надежных подвижных составов, плотно набитых обычным грузом.
Но все же он чувствовал трепет истории в каждом открывшемся путешествии, особенно когда они приближались к реке, его река.
И все же ему было не по себе.
Среди вагонов, направлявшихся в Будапешт, с углем, металлоломом, потребительскими товарами и древесиной, был один, который его сильно беспокоил. В него были загружены бочки с MIC—метилизоцианатом, предназначенным для использования в Венгрии при производстве резины.
Водитель — круглый, лысеющий мужчина в поношенной кепке и заляпанном комбинезоне — был подробно проинформирован об этом смертоносном химикате своим начальником и каким-то идиотом из сербского министерства по надзору за безопасностью и благополучием на транспорте. Несколько лет назад это вещество убило восемь тысяч человек в Бхопале, Индия, в течение нескольких дней после утечки с тамошнего завода-изготовителя.
Он признал опасность, которую представлял его груз, но, будучи ветераном железнодорожного транспорта и членом профсоюза, он спросил: “Что это означает для поездки в Будапешт ... конкретно?”
Босс и бюрократ посмотрели друг на друга глазами чиновников и, после паузы, согласились на “Просто будьте очень осторожны”.
Огни Нови-Сада, второго по величине города Сербии, начали сливаться вдалеке, а впереди в наступающем вечере бледной полосой проступил Дунай. В истории и музыке река была прославлена. На самом деле это был коричневый, лишенный драматизма район, где жили баржи и танкеры, а не освещенные свечами суда, наполненные влюбленными и венскими оркестрами — по крайней мере, не здесь. Тем не менее, это был Дунай, символ балканской гордости, и грудь железнодорожника всегда выпячивалась, когда он проезжал на поезде по мосту.
Его река. . .
Он вгляделся сквозь пятнистое ветровое стекло и осмотрел трассу перед собой в свете фар дизельного "Дженерал Электрик". Не о чем беспокоиться.
На дроссельной заслонке было восемь положений, номер один из которых был самым низким. В настоящее время он был на пяти, и он сбросил скорость до трех, чтобы замедлить поезд, когда тот входил в серию поворотов. Двигатель мощностью 4000 лошадиных сил стал тише, поскольку снизил напряжение на тяговых двигателях.
Когда машины выехали на прямую к мосту, водитель снова переключился на пятую ступень, а затем на шестую. Двигатель запульсировал громче и быстрее, и сзади раздалась серия резких лязгов. Водитель знал, что звук был просто сцепкой между вагонами, протестующими против изменения скорости, незначительной какофонией, которую он слышал тысячу раз за свою работу. Но его воображение подсказывало ему, что шум издают металлические контейнеры со смертельно опасным химикатом в вагоне номер три, которые толкаются друг о друга, рискуя извергнуть яд.
Ерунда, сказал он себе и сосредоточился на поддержании постоянной скорости. Затем, без всякой причины, за исключением того, что это заставило его почувствовать себя лучше, он нажал на звуковой сигнал.
Глава 2
Лежа на вершине холма, в окружении густой травы, мужчина с серьезным лицом и манерами охотника услышал вой рога на расстоянии нескольких миль. Одного взгляда ему хватило, чтобы понять, что звук исходил от поезда, приближающегося с юга. Оно должно было прибыть сюда через десять или пятнадцать минут. Он задавался вопросом, как это может повлиять на рискованную операцию, которая вот-вот должна была развернуться.
Слегка изменив положение, он изучил тепловоз и длинную вереницу вагонов позади него через свой монокуляр ночного видения.
Решив, что поезд не имеет никакого значения для него самого и его планов, Джеймс Бонд снова направил прицел на ресторан спа-отеля и еще раз рассмотрел свою цель через окно. Пострадавшее от непогоды здание было большим, с желтой штукатуркой и коричневой отделкой. Судя по количеству салонов "Застава" и "Фиат" на автостоянке, очевидно, это был любимый автомобиль местных жителей.
Было восемь сорок, и воскресный вечер был ясным здесь, недалеко от Нови-Сада, где Паннонская равнина поднималась к ландшафту, который сербы называли “гористым”, хотя Бонд предположил, что это прилагательное, должно быть, было выбрано для привлечения туристов; подъемы были просто холмами для него, заядлого лыжника. Майский воздух был сухим и прохладным, вокруг было тихо, как в часовне похоронного бюро.Бонд снова сменил позицию. В свои тридцать с небольшим он был шести футов ростом и весил 170 фунтов. Его черные волосы были расчесаны на пробор с одной стороны, и запятая из выбившихся прядей падала на один глаз. Трехдюймовый шрам тянулся по его правой щеке.
Этим вечером он позаботился о своем наряде. Он был одет в темно-зеленую куртку и непромокаемые брюки от американской компании 5.11, которая производила лучшую тактическую одежду на рынке. На ногах у него были поношенные кожаные ботинки, которые были сделаны для преследования и надежной опоры в бою.
С наступлением ночи огни на севере загорелись ярче: старый город Нови-Сад. Каким бы оживленным и очаровательным оно ни было сейчас, Бонд знал, что у этого места темное прошлое. После того, как венгры убили тысячи его граждан в январе 1942 года и сбросили тела в ледяной Дунай, Нови-Сад превратился в горнило партизанского сопротивления. Бонд был здесь сегодня вечером, чтобы предотвратить еще один ужас, другой по своей природе, но такого же или худшего масштаба.
Вчера, в субботу, по британскому разведывательному сообществу прокатилась волна тревоги. Штаб-квартира GCHQ в Челтенхеме расшифровала электронное сообщение об атаке, произошедшей позже на этой неделе.
встреча в офисе Ноя, подтверждаю инцидент в пятницу вечером, 20-го, первоначальные потери оцениваются в тысячи, интересы Великобритании затронуты, денежные переводы, как обсуждалось.
Вскоре после этого правительственные прослушивающие устройства также взломали часть второго текстового сообщения, отправленного с того же телефона с тем же алгоритмом шифрования, но на другой номер.
встретимся в воскресенье в ресторане Roštilj на окраине Нови-сада, в 20:00. мой рост более 6 футов, ирландский акцент.
Затем ирландец, который вежливо, хотя и непреднамеренно, назвал свое собственное прозвище, уничтожил телефон или разрядил батарейки, как и другие получатели сообщений.
В Лондоне Объединенный разведывательный комитет и члены COBRA, органа по управлению кризисными ситуациями, заседали до поздней ночи, чтобы оценить риск инцидента 20, названного так из-за пятничной даты.
Достоверной информации о происхождении или природе угрозы не было, но МИ-6 придерживалась мнения, что она исходила из районов проживания племен в Афганистане, где "Аль-Каида" и ее филиалы начали нанимать западных агентов в европейских странах. Агенты Шестой в Кабуле предприняли серьезные усилия, чтобы узнать больше. Сербская связь также должна была быть продолжена. И вот в десять часов прошлого вечера длинные щупальца этих событий протянулись и схватили Бонда, который сидел в эксклюзивном ресторане на Чаринг-Кросс-роуд с красивой женщиной, чье пространное описание ее жизни недооцененного художника стало утомительным. Сообщение на мобильном телефоне Бонда гласило, НИАКТ, позвони ПОТОМУ что.
Предупреждение о ночных действиях означало, что требовался немедленный ответ, в какое бы время он ни был получен. Звонок его начальнику штаба, к счастью, сократил свидание, и вскоре он был на пути в Сербию в соответствии с приказом по проекту 2-го уровня, уполномочивающим его идентифицировать ирландца, установить маячки и другие устройства наблюдения и следовать за ним. Если это окажется невозможным, орден уполномочил Бонда провести экстраординарную выдачу ирландца и переправить его обратно в Англию или в секретное место на Континенте для допроса.
И вот теперь Бонд лежал среди белых нарциссов, стараясь не касаться листьев этого прекрасного, но ядовитого весеннего цветка. Он сосредоточился на том, чтобы разглядывать витрину ресторана "Роштиль", по другую сторону которой ирландец сидел над почти нетронутой тарелкой и разговаривал со своим партнером, пока неизвестным, но славянской внешности. Возможно, из-за того, что он нервничал, местный контакт припарковался в другом месте и пришел сюда пешком, не предоставив номерной знак для сканирования.
Ирландец не был таким робким. Его бюджетный "мерседес" прибыл сорок минут назад. На его номерном знаке было указано, что автомобиль был арендован сегодня за наличные под вымышленным именем, с поддельными британскими водительскими правами и паспортом. Мужчина был примерно того же возраста, что и Бонд, возможно, немного старше, шести футов двух дюймов роста и худощавый. Он вошел в ресторан неуклюжей походкой, его ноги были вывернуты наружу. Причудливая линия светлой челки падала на высокий лоб, а скулы спускались под углом к квадратному подбородку.
Бонд был удовлетворен тем, что этот человек был целью. Два часа назад он зашел в ресторан выпить чашечку кофе и вставил подслушивающее устройство во входную дверь. Мужчина прибыл в назначенное время и заговорил с метрдотелем по—английски - медленно и громко, как часто делают иностранцы, разговаривая с местными жителями. Для Бонда, слушавшего через приложение на своем телефоне с расстояния тридцати ярдов, акцент был явно средне-ольстерским — скорее всего, в Белфасте или окрестностях. К сожалению, встреча между ирландцем и его местным контактом проходила вне зоны действия жучка.
Теперь Бонд изучал своего противника через туннель своего монокуляра, отмечая каждую деталь— “Маленькие подсказки спасают вас. Маленькие ошибки убивают”, как обычно напоминали инструкторы в форте Монктон. Он отметил, что манеры ирландца были точными и что он не делал ненужных жестов. Когда партнер рисовал схему, ирландец приблизил ее резинкой от метательного карандаша, чтобы не оставить отпечатков пальцев. Он сидел спиной к окну и напротив своего партнера; приложения для наблюдения на мобильном телефоне Бонда не могли прочитать ни по одному из них по губам. Один раз ирландец быстро обернулся, посмотрев наружу, как будто сработало шестое чувство. Светлые глаза были лишены выражения. Через некоторое время он вернулся к еде, которая, по-видимому, его не интересовала.
Ужин, казалось, подходил к концу. Бонд съехал с пригорка и направился через широко расставленные ели и сосны и анемичный подлесок с гроздьями вездесущих белых цветов. Он миновал выцветшую вывеску на сербском, французском и английском, которая позабавила его, когда он приехал:
СПА-ЦЕНТР И РЕСТОРАН RO TILJ
НАХОДИТСЯ В ОБЪЯВЛЕННОМ ТЕРАПЕВТИЧЕСКОМ РЕГИОНЕ И ВСЕМИ РЕКОМЕНДУЕТСЯ Для ВЫЗДОРАВЛИВАЮЩИХ ПОСЛЕ ОПЕРАЦИЙ, ОСОБЕННО ПОМОГАЕТ ПРИ ОСТРЫХ И ХРОНИЧЕСКИХ ЗАБОЛЕВАНИЯХ ОРГАНОВ ДЫХАНИЯ И АНЕМИИ. ПОЛНЫЙ БАР.
Он вернулся на площадку для подготовки, расположенную за ветхим садовым сараем, из которого пахло машинным маслом, бензином и мочой, рядом с подъездной дорожкой к ресторану. Двое его “товарищей”, как он их называл, ждали здесь.
Джеймс Бонд предпочитал действовать в одиночку, но разработанный им план требовал двух местных агентов. Они были в BIA, сербском информационном агентстве безопасности, самом мягком названии для шпионской организации, какое только можно себе представить. Мужчины, однако, действовали под прикрытием в форме местной полиции из Нови-Сада с золотым значком Министерства внутренних дел.
Лица приземистые, головы круглые, вечно неулыбчивые, они носили коротко остриженные волосы под темно-синими кепками с полями. Их шерстяная униформа была того же оттенка. Одному было около сорока, другому двадцать пять. Несмотря на то, что они прикрывались ролями сельских офицеров, они были готовы к битве. У них были тяжелые пистолеты "Беретта" и пачки боеприпасов. На заднем сиденье взятой напрокат полицейской машины, Volkswagen Jetta, были два автомата Калашникова в зеленом камуфляже, "Узи" и холщовая сумка с осколочными ручными гранатами — серьезными, швейцарскими HG 85.
Бонд повернулся к агенту постарше, но прежде чем он заговорил, он услышал сильный шлепок сзади. Его рука потянулась к своему Walther PPS, он резко обернулся - чтобы увидеть, как молодой серб вкладывает пачку сигарет ему в ладонь, ритуал, который Бонд, бывший курильщик, всегда считал абсурдно застенчивым и ненужным.
Что это был за человек размышления?
“Тихо”, - холодно прошептал он. “И убери это подальше. Не курить.”
В темных глазах промелькнуло недоумение. “Мой брат, он курит все время, пока находится на операциях. Выглядит более нормальным, чем не курение в Сербии.” По дороге сюда молодой человек без умолку болтал о своем брате, старшем агенте печально известного ОСО, технически являющегося подразделением государственной секретной службы, хотя Бонд знал, что на самом деле это военизированная группа, занимающаяся тайными операциями. Молодой агент проговорился — вероятно, намеренно, поскольку он сказал это с гордостью, — что старший брат сражался с "Тиграми Аркана", безжалостной бандой, которая совершила некоторые из самых страшных зверств во время боевых действий в Хорватии, Боснии и Косово.
“Может быть, на улицах Белграда сигарету и не заметят, ” пробормотал Бонд, “ но это тактическая операция. Убери их подальше”.
Агент медленно подчинился. Казалось, он собирался что-то сказать своему партнеру, затем передумал, возможно, вспомнив, что Бонд неплохо владеет сербохорватским.
Бонд снова заглянул в ресторан и увидел, что ирландец кладет на металлический поднос несколько динаров — разумеется, без отслеживаемой кредитной карты. Партнер натягивал куртку.
“Все в порядке. Пришло время”. Бонд повторил план. В полицейской машине они должны были следовать за "мерседесом" ирландца с подъездной аллеи и вдоль дороги, пока он не окажется примерно в миле от ресторана. Затем сербские агенты остановили бы машину, сказав ему, что она соответствует транспортному средству, использованному в наркопреступлении в Нови-Саде. Ирландца вежливо попросили бы выйти, и на него надели бы наручники. Его мобильный телефон, бумажник и документы, удостоверяющие личность, будут положены на багажник "Мерседеса", а его отведут в сторону и заставят сесть лицом к машине.
Тем временем Бонд выскальзывал с заднего сиденья, фотографировал документы, загружал все, что мог, с телефона, просматривал ноутбуки и багаж, а затем устанавливал устройства слежения.
К тому времени ирландец бы понял, что это была встряска, и предложил бы подходящую взятку. Он был бы свободен, чтобы идти своей дорогой.
Если бы местный партнер ушел из ресторана с ним, они бы выполнили, по сути, один и тот же план с обоими мужчинами.
“Теперь я на девяносто процентов уверен, что он тебе поверит”, - сказал Бонд. “Но если нет, и он вступит в бой, помните, что ни при каких обстоятельствах его нельзя убивать. Он нужен мне живым. Целься ранить в руку, которую он предпочитает, около локтя, не в плечо.” Несмотря на то, что мы видели в фильмах, ранение в плечо обычно было таким же смертельным, как в живот или грудь.
Ирландец вышел наружу, расставив ноги. Он огляделся, делая паузу, чтобы изучить местность. Было ли что-нибудь по-другому? он бы думал. Новые машины прибыли с тех пор, как они вошли; было ли в них что-то значительное? Он, очевидно, решил, что угрозы нет, и оба мужчины сели в "Мерседес".
“Это из-за них двоих”, - сказал Бонд. “План тот же”.
“Da.”
Ирландец завел двигатель. Зажегся свет.
Бонд положил руку на свой "Вальтер", уютно покоящийся в кожаной кобуре Д.М. Булларда в виде блина, и забрался на заднее сиденье полицейской машины, заметив пустую жестянку на полу. Один из его товарищей наслаждался Jelen Pivo, оленьим пивом, в то время как Бонд вел наблюдение. Неподчинение беспокоило его меньше, чем беспечность. Ирландец может заподозрить неладное, когда его остановит полицейский с запахом пива от него. Эго и жадность другого человека могут быть полезны, полагал Бонд, но некомпетентность - это просто бесполезная и непростительная опасность.
Сербы вышли вперед. Двигатель с гудением ожил. Бонд коснулся наушника своего SRAC, устройства связи агентов ближнего действия, используемого для скрытых радиопередач в тактических операциях. “Второй канал”, - напомнил он им.
“Da, da. ” Голос пожилого мужчины звучал скучающе. Они оба вставили наушники.
И Джеймс Бонд спросил себя еще раз: правильно ли он это спланировал? Несмотря на скорость, с которой была спланирована операция, он потратил часы на разработку тактики. Он считал, что предусмотрел все возможные варианты.
Кроме одного, оно появилось.
Ирландец не сделал того, что был абсолютно обязан.
Он не ушел.
"Мерседес" развернулся прочь свернул с дороги и выехал с парковки на лужайку рядом с рестораном, по другую сторону высокой живой изгороди, невидимый для персонала и посетителей. Он направлялся к заросшему сорняками полю на востоке.
Молодой агент огрызнулся: “Говно! Что он делает?” Трое мужчин вышли, чтобы лучше рассмотреть. Тот, что постарше, выхватил пистолет и бросился за машиной.
Бонд махнул ему, чтобы он остановился. “Нет! Подожди.”
“Он убегает. Он знает о нас!”
“Нет, это что—то другое”. Ирландец вел машину не так, как если бы его преследовали. Он двигался медленно, "Мерседес" подался вперед, как лодка на легкой утренней зыби. Кроме того, бежать было некуда Для. Он был окружен скалами, возвышающимися над Дунаем, железнодорожной насыпью и лесом на возвышенности Фрушка-Гора.
Бонд наблюдал, как "Мерседес" подъехал к железнодорожным путям, в сотне ярдов от того места, где они стояли. Машина замедлила ход, развернулась и припарковалась, повернув капот в сторону ресторана. Это было недалеко от железнодорожного цеха и стрелочных переводов, где от основной линии отделился второй путь. Оба мужчины вышли, и ирландец достал что-то из багажника.
Цель вашего врага будет диктовать ваш ответ — Бонд мысленно процитировал еще одну сентенцию из лекций в Специализированном учебном центре Форт Монктон в Госпорте. Вы должны выяснить намерения противника.
Но что был его цель?
Бонд снова достал монокуляр, включил прибор ночного видения и сосредоточился. Партнер открыл панель, установленную на сигнале рядом с направляющими переключателя, и начал возиться с компонентами внутри. Бонд увидел, что вторая колея, уводящая вправо, представляла собой ржавый, заброшенный отрог, заканчивающийся барьером на вершине холма.
Значит, это был саботаж. Они собирались пустить поезд под откос, направив его на ответвление. Машины скатывались с холма в ручей, который впадал в Дунай.
Но почему?
Бонд направил монокуляр на дизельный двигатель и вагоны позади него и увидел ответ. В первых двух вагонах был только металлолом, но позади них была обозначена платформа, покрытая брезентом ОПАСНОСТЬ -ЭТО ОПАСНОСТЬ! Он также увидел ромб с надписью "Опасные материалы" - универсальный предупреждающий знак, который предупреждал спасателей о рисках, связанных с конкретным грузом. Тревожно, что у этого бриллианта были высокие показатели по всем трем категориям: здоровье, нестабильность и воспламеняемость. В W внизу значилось, что вещество вступит в опасную реакцию с водой. Что бы ни перевозилось в той машине, относилось к самой смертоносной категории, за исключением ядерных материалов.
Поезд находился теперь в трех четвертях мили от стрелочных переводов, набирая скорость, чтобы сделать уклон к мосту.
Цель вашего врага будет диктовать ваш ответ. . . .
Он не знал, как диверсия связана с инцидентом 20, если вообще связана, но их непосредственная цель была ясна — как и ответ, который Бонд теперь инстинктивно сформулировал. Он сказал товарищам: “Если они попытаются уйти, заблокируйте их на подъездной дорожке и заберите их. Никакой смертоносной силы”.
Он запрыгнул на водительское сиденье "Джетты". Он направил машину в сторону полей, где вел наблюдение, и вдавил акселератор, одновременно отпуская сцепление. Легкий автомобиль рванулся вперед, двигатель и коробка передач взвыли от грубого обращения, когда он врезался в кусты, саженцы нарциссов и кусты малины, которые росли повсюду в Сербии. Собаки убежали, а в крошечных коттеджах поблизости зажегся свет. Жители в своих садах сердито замахали руками в знак протеста.
Бонд проигнорировал их и сосредоточился на поддержании скорости, направляясь к месту назначения, руководствуясь лишь скудным освещением: частичной луной в вышине и фарой обреченного поезда, гораздо более яркой и круглой, чем небесный светильник.
Глава 3
Надвигающаяся смерть тяготила его.
Найл Данн скорчился среди сорняков, в тридцати футах от стрелочных переводов. Он прищурился в меркнущем свете раннего вечера на кабину сербского машиниста товарного поезда, когда тот приближался, и он снова подумал: трагедия.
Во-первых, смерть обычно была пустой тратой времени, а Данн был, в первую очередь, человеком, который не любил расточительство — это было почти греховно. Дизельные двигатели, гидравлические насосы, разводные мосты, электродвигатели, компьютеры, сборочные линии ... Все машины должны были выполнять свои задачи с минимальными затратами, насколько это возможно.
Смерть была потраченной впустую эффективностью.
И все же, казалось, что сегодня вечером от этого никуда не деться.
Он посмотрел на юг, на блестящие иглы белого света на рельсах от фары поезда. Он огляделся. "Мерседес" был вне поля зрения поезда, припаркованный под нужным углом, чтобы его не было видно из кабины. Это был еще один из точных расчетов, которые он включил в свой план на вечер. Он услышал в памяти голос своего босса.
Это Найл. Он великолепен. Он мой чертежник. . .
Данну показалось, что он мог видеть тень головы водителя в кабине дизеля. Смерть... Он попытался отмахнуться от этой мысли.
Поезд был теперь в четырехстах или пятистах ярдах от нас.
К нему присоединился Альдо Карич.
“Какова скорость?” - Спросил Данн серба средних лет. “Все в порядке? Он кажется медлительным”.
На приторном английском серб сказал: “Нет, это хорошо. Теперь ускоряемся — смотри. Ты можешь видеть. Это хорошо ”. Карик, похожий на медведя мужчина, втянул воздух сквозь зубы. Он, казалось, нервничал на протяжении всего ужина — не потому, как он признался, что его могли арестовать или уволить, а из-за того, что было трудно сохранить в секрете десять тысяч евро от всех, включая его жену и двоих детей.
Данн снова посмотрел на поезд. Он рассчитал скорость, массу, наклон. Да, это был хорошо. На этом этапе, даже если бы кто-то попытался остановить поезд, даже если бы белградский контролер случайно заметил что-то неладное, позвонил машинисту и приказал ему полностью затормозить, было бы физически невозможно остановить поезд до того, как он врежется в рельсы стрелочного перевода, теперь настроенные на предательство.
И он напомнил себе: иногда смерть необходима.
Поезд был теперь в трехстах ярдах от нас.
Все было бы кончено через девяносто секунд. И тогда—
Но что это было? Данн внезапно заметил движение в поле неподалеку, неясную фигуру, пробирающуюся по неровной земле прямо к трассе. “Ты видишь это?” - спросил он Карика.
Серб ахнул. “Да, я вижу — Это машина! Что происходит?”
Так оно и было на самом деле. В слабом лунном свете Данн мог видеть маленький светлый салун, взбирающийся на холмы и объезжающий деревья и фрагменты заборов. Как водитель мог поддерживать высокую скорость на таком курсе? Это казалось невозможным.
Подростки, возможно, играют в одну из своих глупых игр. Глядя на "безумный транзит", он оценивал скорость, он оценивал углы. Если бы машина не замедлила ход, она пересекла бы трассу с несколькими секундами в запасе ... Но водителю пришлось бы перепрыгивать сами рельсы; здесь не было пересечения. Если бы он застрял на рельсе, дизель раздавил бы его, как банку с овощами. Тем не менее, это не повлияло бы на миссию Данна здесь. Крошечный вагончик будет отброшен в сторону, и поезд продолжит движение к смертельному ответвлению.
Теперь—подождите — что было это? Данн понял, что это была полицейская машина. Но почему нет огней или сирены? Должно быть, его украли. Самоубийство?
Но водитель полицейской машины не собирался останавливаться на рельсах или переходить на другую сторону. Совершив последний прыжок в воздух с вершины холма, седан рухнул на землю и затормозил, не дотянув до дорожного полотна, примерно в пятидесяти ярдах перед поездом. Из машины выскочил водитель — мужчина. Он был одет в темную одежду. Данн не мог разглядеть его как следует, но он, похоже, не был полицейским. Он также не пытался остановить машиниста. Он выбежал на середину пути и спокойно присел прямо перед локомотивом, который несся на него со скоростью пятьдесят или шестьдесят миль в час.
Безумный рев гудка поезда наполнил ночь, и оранжевые полосы искр вылетели из заблокированных колес.
Когда поезд находился в нескольких футах от него, мужчина спрыгнул с рельсов и исчез в канаве.
“Что происходит?” Прошептал Карик.
Как раз в этот момент из-под гусениц перед дизелем вырвалась желто-белая вспышка, и мгновение спустя Данн услышал треск, который он узнал: взрыв небольшого самодельного устройства или гранаты. Аналогичный взрыв последовал секундой позже.
У водителя полицейской машины, похоже, был свой план.
Тот, который превзошел Данна.
Нет, он не был полицейским или самоубийцей. Он был кем-то вроде оперативника, с опытом подрывных работ. Первый взрыв снес шипы, крепящие рельс к деревянным шпалам, второй слегка сдвинул незащищенный рельсовый путь в сторону, так что передние левые колеса дизеля соскользнули.
Карич пробормотал что-то по-сербски. Данн проигнорировал его и наблюдал, как колеблется диск фары дизеля. Затем, с грохотом и ужасным визгом, паровоз и массивные вагоны, которые он тащил за собой, съехали с рельсов и, извергая клубы пыли, двинулись вперед по почве и расколотому камню железнодорожного полотна.
Глава 4
Из канавы Джеймс Бонд наблюдал, как локомотив и вагоны продолжают свой путь, замедляясь по мере того, как они зарывались в мягкую землю, разгребая рельсы и разбрасывая повсюду песок, грязь и камни. Наконец он выбрался наружу и оценил ситуацию. У него были всего несколько минут, чтобы придумать, как предотвратить катастрофу, в результате которой смертоносное вещество могло попасть в Дунай. Затормозив до остановки, он схватил две гранаты, которые принесли с собой сербы, затем прыгнул на рельсы, чтобы заложить устройства.
Как он и рассчитывал, локомотив и вагоны остались в вертикальном положении и не свалились в поток. Он организовал его крушение там, где земля все еще была ровной, в отличие от предполагаемой обстановки саботажа ирландца. Наконец, шипя, кряхтя и скрипя, поезд остановился недалеко от ирландца и его напарника, хотя Бонд не мог видеть их из-за пыли и дыма.
Он говорил в рацию SRAC. “Это лидер номер один. Ты здесь?” Тишина. “Ты там?” - прорычал он. “Отвечай”. Бонд помассировал плечо, где свистящий осколок шрапнели пробил его куртку и порезал кожу.
Треск. Наконец: “Поезд сошел с рельсов!” Это был голос старшего серба. “Ты видел? Где ты?”
“Слушай меня внимательно”.
“Что случилось?”
“Послушай! У нас не так много времени. Я думаю, они попытаются взорвать или расстрелять контейнеры с химзащитой. Это их единственный способ выболтать содержимое. Я собираюсь открыть по ним огонь и отвезти их обратно к машине. Подождите, пока "Мерседес" не окажется в той грязной зоне рядом с рестораном, затем прострелите шины и оставьте их внутри ”.
“Мы должны забрать их сейчас!”
“Нет. Ничего не предпринимай, пока они не окажутся рядом с рестораном. У них не будет оборонительной позиции внутри Mercedes. Им придется сдаться. Ты меня понимаешь?”