Никаких романов. Никаких криминальных связей. ДНК отсутствует. Никаких зацепок. Ева Даллас, возможно, лучший полицейский в городе - не говоря уже о том, что в ее распоряжении щедрые ресурсы ее мужа, Рорка, - но дело Свишера ставит ее в тупик. Члены семьи были убиты в своих постелях с жестокой, военной точностью. Система безопасности по последнему слову техники была взломана, и убийцы использовали приборы ночного видения, чтобы найти дорогу в доме представителей высшего среднего класса. Очевидно, Даллас имеет дело с профессионалами. Единственной ошибкой, которую они допустили, было не заметить девятилетнюю девочку, съежившуюся в темноте кухни…
Теперь Никси Свишер сирота - и единственный свидетель, казалось бы, необъяснимого преступления. Дети - не сильная сторона Далласа. Но Никси нужно безопасное место для проживания, а Даллас должен раскрыть это дело. Не только из-за обещания, которое она дала Никси. Не только ради справедливости. Но также и для того, чтобы развеять некоторые из ее собственных самых мрачных воспоминаний - и глубочайших страхов. Со своим напарником Пибоди на работе и прикрывающим ее - и с Рорком, оказывающим такую помощь, которую только он может оказать - лейтенант Ева Даллас гоняется за тенями и твердо намерена выяснить, кто за ними стоит.
Ева Даллас и ее муж Рорк #23
Так будешь ты питаться Смертью, которая питается людьми,
А Смерть, однажды умершая, больше не умирает.
УИЛЬЯМ ШЕКСПИР
Все счастливые семьи похожи друг на друга; каждая несчастливая семья несчастлива по-своему.
LEO NIKOLAEVICH TOLSTOI
ПРОЛОГ
Поздним ВЕЧЕРОМ ЖЕЛАНИЕ ВЫПИТЬ АПЕЛЬСИНОВОЙ ШИПУЧКИ СПАСЛО НИКСИ жизнь. Когда она проснулась, по светящемуся циферблату наручного устройства jelly-roll, с которым она никогда не расставалась, она увидела, что было больше двух часов ночи.
Ей не разрешалось перекусывать между приемами пищи, за исключением продуктов из утвержденного матерью списка. И два часа ночи были где-то посередине.
Но она умирала от желания апельсиновой шипучки.
Она перевернулась и прошептала своей лучшей подруге во всей галактике Линни Дайсон. У них была вечеринка с ночевкой в школе, потому что мама и папа Линни отмечали свою годовщину в каком-то модном отеле.
Чтобы они могли заняться сексом. Мама и миссис Дайсон сказали, что это для того, чтобы они могли вкусно поужинать, потанцевать и все такое прочее, но это было ради секса. Джи-зус, ей и Линни было девять, а не двое. Они знали, что есть что-о.
Кроме того, как будто им было наплевать. Все это означало, что мама - Монстр правил - нарушила правила о школьных вечерах. Даже если бы им пришлось выключить свет в половине десятого - их было двое?-они с Линни отлично провели время.
До школы оставалось еще несколько часов, и она хотела пить. Поэтому она ткнула Линни в бок и снова прошептала.
“Проснись!”
“Не-а. Не утро. Все еще темно.”
“Уже утро. Сейчас два часа ночи”. Вот почему было так морозно. “Я хочу апельсиновую шипучку. Давайте спустимся и возьмем одного. Мы можем разделить это ”.
Линни только хрюкала, что-то бормоча, откатилась в сторону и натянула одеяло почти на голову.
“Ну, я ухожу”, - сказала Никси тем же шипящим шепотом.
Ей было не так весело одной, но теперь она уже никогда не сможет снова уснуть, думая о Шипучке. Ей пришлось пройти весь путь до кухни, потому что ее мать не разрешала ей держать в своей комнате автоповарку. С таким же успехом мог бы быть в тюрьме, подумала Никси, выбираясь из кровати. С таким же успехом она могла бы оказаться в тюрьме в 1950 году или что-то в этом роде, а не в собственном доме в 2059 году.
Мама даже установила детские коды на все домашние автозамены, так что единственное, что могли запрограммировать Никси или ее брат Койл, - это "осадок здоровья".
С таким же успехом можно есть грязь.
Ее отец сказал: “Правила есть правила”. Ему очень нравилось это говорить. Но иногда он подмигивал ей или Койлу, когда их матери не было дома, и заказывал мороженое или картофельные чипсы.
Никси вроде как думала, что ее мама знала, и делала вид, что не знает.
Она на цыпочках вышла из своей комнаты, симпатичная маленькая девочка, только что ставшая долговязой, с волнистой массой платиновых светлых волос. Ее глаза, бледно-бледно-голубые, уже привыкли к темноте.
Тем не менее, ее родители всегда приглушали свет в ванной в конце коридора, на случай, если кому-нибудь понадобится встать и пописать или что-то еще.
Она затаила дыхание, проходя мимо комнаты своего брата. Если бы он очнулся, он мог бы рассказать. Он мог бы быть настоящей занозой в заднице. С другой стороны, иногда он мог быть довольно холодным. На мгновение она заколебалась, подумывая о том, чтобы пробраться внутрь, разбудить его и уговорить составить ей компанию в этом приключении.
Не-а. Было довольно пикантно ползать по дому в одиночестве. Она снова затаила дыхание, проходя мимо комнаты своих родителей, надеясь, что сможет остаться - на этот раз - в поле зрения своей матери.
Ничто и никто не пошевелился, когда она кралась вниз по лестнице.
Но даже когда она спустилась вниз, она была тихой, как мышка. Ей все еще приходилось обходиться без Инги, их домработницы, у которой были комнаты прямо рядом с кухней. Точно в цель. Инга была в основном в порядке, но она никогда бы не позволила ей уйти с апельсиновой газировкой посреди ночи.
Правила есть правила.
Поэтому она не стала включать свет и пробралась через комнаты в большую кухню, как вор. Это только добавило острых ощущений. Никакая апельсиновая шипучка никогда не была бы такой холодной на вкус, как эта, подумала она.
Она осторожно открыла холодильник. Внезапно ей пришло в голову, что, возможно, ее мать считала подобные вещи. Возможно, она вела своего рода учет безалкогольных напитков и закусок.
Но она прошла точку невозврата. Если бы ей пришлось заплатить определенную цену за приз, она бы побеспокоилась о том, чтобы заплатить его позже.
С поставленной целью в руках она прошаркала в дальний конец кухни, откуда могла следить за дверью в комнаты Инги и, если понадобится, нырнуть за кухонный стол.
В тени она сломала печать на тюбике, сделала первый запрещенный глоток.
Это так понравилось ей, что она скользнула на скамейку в том, что ее мать называла зоной для завтрака, и приготовилась наслаждаться каждой каплей.
Она как раз устраивалась, когда услышала шум и нырнула вниз, чтобы лечь на скамейку. Из-под него она увидела движение и подумала: попался!
Но тень скользнула вдоль дальнего прилавка, к двери комнаты Инги, и внутрь.
Мужчина. Никси пришлось зажать рот рукой, чтобы подавить смешок. У Инги был приятель по буги-вуги! И она была такой старой - должно быть, ей было по меньшей мере сорок. Похоже, мистер и миссис Дайсон были не единственными, кто занимался сексом сегодня вечером.
Не в силах сопротивляться, она оставила апельсиновую газировку на скамейке и выскользнула. Она просто должна была посмотреть, просто должна была увидеть. Поэтому она подкралась к открытой двери, тихонько вошла в маленькую гостиную Инги и направилась к открытой двери спальни. Она присела на четвереньки, просунула голову в отверстие.
Подожди, пока она не рассказала Линни! Линни была бы так ревнива.
Снова зажав рот рукой, с глазами, блестящими от смеха, Никси отодвинулась, наклонив голову.
И увидел, как мужчина перерезал Инге горло.
Она увидела кровь, ее дикий поток. Услышал ужасный, булькающий хрип. Глаза остекленели, она отшатнулась, ее дыхание с шипением вырывалось в ладонь. Не в силах пошевелиться, она сидела, прижавшись спиной к стене, и ее сердце бешено колотилось в груди.
Он вышел, прошел прямо мимо нее и вышел в открытую дверь.
Слезы потекли из ее глаз, стекая по растопыренным пальцам. Каждая частичка ее тела дрожала, когда она подползла, используя стул как щит, и потянулась к столу за карманным линком Инги.
Она зашипела на экстренный случай.
“Он убил ее, он убил ее. Ты должен прийти ”. Она прошептала слова, игнорируя вопросы, которые произносил голос. “Прямо сейчас. Приезжайте прямо сейчас”. И назвал адрес.
Она оставила 'link на полу, продолжая ползти, пока не достигла узких ступенек, которые вели из гостиной Инги на второй уровень.
Она хотела свою мамочку.
Она не убежала, не посмела. Она не встала. Ее ноги казались странными, пустыми, как будто кости в них расплавились. Она начала ползти на животе по коридору, рыдания застряли у нее в горле. И, к своему ужасу, она увидела тень - теперь две тени. Один вошел в ее комнату, другой - в комнату Койла.
Она хныкала, когда протаскивала свое тело через дверной проем спальни своих родителей. Она услышала звук, похожий на глухой удар, и прижалась лицом к ковру, в то время как ее желудок скрутило.
Она увидела тени, промелькнувшие в дверном проеме, увидела их. Слышал их. Хотя они двигались так, как будто это то, кем они были. Только тени.
Дрожа, она продолжала ползти мимо кресла в спальне своей матери, мимо маленького столика с разноцветной лампой. И ее рука скользнула по чему-то теплому, чему-то влажному.
Приподнявшись, она уставилась на кровать. На свою мать, на своего отца. На кровь, которая покрывала их.
1
УБИЙСТВО ВСЕГДА БЫЛО ОСКОРБЛЕНИЕМ, и так было с тех пор, как первая человеческая рука разбила камень о первый человеческий череп. Но убийство, кровавое и жестокое, целой семьи в их собственном доме, в их собственных постелях, было другой формой зла.
Ева Даллас, отдел по расследованию убийств полиции Нью-Йорка, размышляла над этим, стоя и изучая Ингу Снуд, сорокадвухлетнюю женщину. Семейный, разведен. Мертв.
Брызги крови и сама сцена рассказали ей, как это должно было быть. Убийца Снуд вошел в дверь, подошел к кровати, дернул голову Снуд вверх - вероятно, за светлые волосы средней длины, аккуратно провел лезвием - слева направо - поперек ее горла, перерезав яремную вену.
Относительно аккуратно, определенно быстро. Вероятно, тихий. Маловероятно, что у жертвы было время осознать, что происходит. Никаких ранений, полученных при обороне, никаких других травм, никаких признаков борьбы. Только кровь и мертвецы. Ева опередила и своего партнера, и место преступления до дома. Сообщение девять-один-один поступило в службу экстренной помощи, переданное черно-белому патрулю по соседству. Полицейские позвонили в отдел убийств, и она получила жетон незадолго до трех часов ночи.
У нее все еще были остальные мертвецы, остальные сцены, которые нужно было изучить. Она отступила назад, взглянула на униформу на посту в кухне.
“Сохраняйте эту сцену в тайне”.
“Да, сэр, лейтенант”.
Она прошла через кухню в разделенное пополам пространство - гостиная с одной стороны, столовая с другой. Доход выше среднего, проживание на одну семью. Хороший район Верхнего Вест-Сайда. Приличная охрана, которая не принесла ни Свишерам, ни их домашним ни капли пользы.
Хорошая мебель - подобранная со вкусом, предположила она. Все аккуратно и на своих местах, казалось бы. Никакой кражи со взломом, по крайней мере, с большим количеством легко транспортируемой электроники.
Она поднялась наверх, сначала зашла в комнату родителей. Кили и Грант Свишер, в возрасте тридцати восьми и сорока лет соответственно. Как и в случае с их экономкой, не было никаких признаков борьбы. Просто два человека, которые спали в своей постели, а теперь были мертвы.
Она окинула комнату быстрым взглядом, заметила дорогое мужское наручное устройство на комоде, пару женских золотых сережек на другом.
Нет, не кража со взломом.
Она отступила назад как раз в тот момент, когда ее напарница, детектив Делия Пибоди, поднималась по ступенькам. Хромает - совсем немного.
Не слишком ли рано она вернула Пибоди к активной деятельности? Ева задумалась. Ее партнер подвергся серьезному избиению всего три недели назад после того, как попал в засаду в нескольких шагах от ее собственного жилого дома. И Ева все еще представляла себе стойкую Пибоди, избитую, сломленную, без сознания на больничной койке.
Лучше всего отложить образ и чувство вины в сторону. Лучше вспомнить, как она сама ненавидела быть на медицинском, и что работа иногда была лучше, чем вынужденный отдых.
“Пятеро погибших? Вторжение в дом?” Слегка пыхтя, Пибоди указала вниз по ступенькам. “Униформа на двери заставила меня быстро убежать”.
“Похоже, но мы пока не называем это. Прислуга внизу, комнаты рядом с кухней. Получил это в постели, с перерезанным горлом. Там хозяева. Та же схема. Двое детей, девочка и мальчик, в других комнатах на этом уровне.”
“Дети? Иисус.”
“Первый на месте происшествия указал, что это был мальчик”. Ева подошла к следующей двери, попросила включить свет.
“Записи ИДЕНТИФИЦИРУЮТ двенадцатилетнего Койла Свишера”. На его стенах были спортивные плакаты в рамках. Бейсбол выходит вперед. Часть его крови попала на туловище нынешнего левого полевого игрока "Янкиз".
Хотя на полу, на столе и комоде были останки подростка, она не увидела никаких признаков того, что Койл был предупрежден больше, чем его родители.
“Никакого взлома. Никаких сигналов тревоги не сработало. Либо Свишеры забыли их установить - и я бы не стал на это ставить - либо у кого-то были свои коды или хороший глушитель. Девушка должна быть здесь, внизу ”.
“Хорошо”. Пибоди расправила плечи. “Это сложнее, когда это дети”.
“Так и должно было быть”. Ева вышла в соседнюю комнату, включила свет и изучила пушистую бело-розовую кровать, маленькую девочку со спутанными от крови светлыми волосами. “Девятилетняя Никси Свишер, согласно записям”.
“Практически младенец”.
“Да”. Ева осмотрела комнату, и ее голова склонилась набок. “Что ты видишь, Пибоди?”
“Какой-то бедный ребенок, у которого никогда не будет шанса повзрослеть”.
“Две пары обуви вон там”.
“Дети, особенно состоятельные, плавают в обуви”.
“Две из тех сделок с рюкзаками, в которых дети таскают свои вещи. Ты уже запечатался?”
“Нет, я просто...”
“У меня есть”. Ева вошла на место преступления, протянула запечатанную руку и подняла туфли. “Разных размеров. Иди и первым прибудь на место происшествия ”.
Все еще держа туфли в руке, Ева повернулась обратно к кровати, к ребенку, когда Пибоди поспешила к выходу. Затем она отложила их в сторону, достала идентификационную карту из своего полевого набора.
Да, это было тяжелее, когда он был ребенком. Было тяжело взять такую маленькую ручку в свою. Такая маленькая, безжизненная рука, смотреть сверху вниз на молодых, у которых отняли столько лет, и все радости, всю боль, которые были с ними связаны.
Она прижала пальцы к блокноту, ожидая результатов.
“Офицер Граймс, лейтенант”, - сказала Пибоди с порога. “Первый на месте происшествия”.
“Кто вызвал это, Граймс?” Спросила Ева, не оборачиваясь.
“Сэр, неопознанная женщина”.
“И где эта неопознанная женщина?”
“Я… Лейтенант, я предположил, что это был один из соперников.”
Теперь она оглянулась, и Граймс увидел высокую худощавую женщину в мужских брюках и потрепанной кожаной куртке. Холодные карие глаза, плоские глаза полицейского, на лице с резкими чертами. Ее волосы были каштановыми, как и ее глаза, короткими, скорее порывистыми, чем гладкими.
У нее была репутация, и когда этот ледяной взгляд пригвоздил его к месту, он понял, что она это заслужила.
“Значит, наша девять-один-один заявляет об убийстве, а затем прыгает в постель, чтобы ей перерезали горло?”
“Ах...” Он был патрульным полицейским, за плечами которого было два года. Он не был в рейтинге убийств. “Этот парень, возможно, назвал это, лейтенант, а затем попытался спрятаться в кровати”.
“Как долго у тебя был значок, Граймс?”
“Два года - в январе, лейтенант”.
“Я знаю гражданских, у которых лучшее представление о месте преступления, чем у вас. Пятая жертва, идентифицирована как Линни Дайсон, девяти лет, которая, блядь, не проживает по этому гребаному адресу. Который не является Никси Свишер. Пибоди, начинай обыск в доме. Мы ищем еще одну девятилетнюю девочку, живую или мертвую. Граймс, ты идиот, объявляй янтарную тревогу. Возможно, она была причиной этого. Возможно похищение. Двигайся!”
Пибоди достала из своего набора баллончик с герметиком, поспешно опрыскала обувь и руки.
“Она могла прятаться. Если парень сообщил об этом, Даллас, она могла скрываться. Возможно, она боится выходить, или у нее шок. Она могла быть жива ”.
“Начинай с первого этажа”. Ева опустилась на четвереньки, чтобы заглянуть под кровать. “Выясни, какое подразделение, какое 'звено разместило девять-один-один”.
“На этом”.
Ева подошла к шкафу, обыскала его, протиснулась в любую часть комнаты, где мог спрятаться ребенок. Она начала, направляясь к комнате мальчика, затем остановилась.
Ты была маленькой девочкой, с тем, что казалось хорошей семьей. Куда ты пошел, когда все стало плохо?
Где-то, подумала Ева, ей самой никогда не приходилось бывать. Потому что, когда ей стало плохо, причиной была семья.
Но она обошла другие комнаты и вернулась в главную спальню.
“Никси”, - тихо сказала она, пока ее глаза сканировали. “Я лейтенант Даллас, из полиции. Я здесь, чтобы помочь тебе. Ты звонишь в полицию, Никси?”
Похищение, снова подумала она. Но зачем убивать всю семью, чтобы похитить маленькую девочку? Легче забрать ее где-нибудь на улице, даже прийти, накачать ее транквилизаторами, вынести ее. Более вероятно, что они нашли ее, пытающуюся спрятаться, и она была бы где-нибудь, свернувшись калачиком, мертва, как и остальные.