Диксон Франклин : другие произведения.

Крепкие ребята

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  Содержание
  
  
  1 Страх проникает
  
  2 Назначение: Секретная служба
  
  3 Пропавший без вести
  
  4 Снокросс - двойной кросс
  
  5 Конец веревки
  
  6 Дерзкие антенны
  
  7 Самозванец
  
  8 Приглашение
  
  9 Мягкая мишень
  
  10 Взлом
  
  11 Холодное состязание
  
  12 Предчувствие
  
  13 Свободное падение
  
  14 Тихая атака
  
  15 Кульминационный момент
  
  16 Через край
  1 Страх проникает
  
  
  “Давай, Фрэнк!” - Воскликнул Джо Харди, хлопнув своего старшего брата по плечу. “Вот и все — игры Max! Накачайся”.
  
  Фрэнк улыбнулся, натягивая лыжную шапочку на свои каштановые волосы. Он, Джо и их друг Джамал Хокинс стояли на парковке футбольного стадиона Бейпортского университета. Около сотни других людей толкались вокруг них.
  
  Фрэнк поднял взгляд. Огни стадиона горели ярко-желтым на фоне темного неба. Из динамиков гремел хард-рок. “Я взволнован”, - спокойно ответил он.
  
  Джамал рассмеялся. “Ты уверен, что тебе это по душе, Фрэнк? Может быть, тебе стоит играть в шахматы и потягивать горячий чай, а не заниматься скайсерфингом ”.
  
  “Подожди, пока не увидишь, как я возбуждаюсь, когда унижаю тебя на ледяной стене”, - сказал Фрэнк.
  
  При росте около пяти футов десяти дюймов Джамал был на несколько дюймов ниже Фрэнка, но он был отличным спортсменом и никогда не отступал перед вызовом. Он кивнул Фрэнку. “Давай, высокий человек”, - сказал он. “Посмотрим, сможешь ли ты поддержать этот важный разговор”.
  
  К подросткам подошла съемочная группа телевизионных новостей. “Извините меня”, - сказал репортер. “Ты сказал, что тебя включили в соревнование по скай-серфингу?”
  
  Когда Фрэнк кивнул, репортер щелкнула пальцами оператору, который поднял камеру к плечу и направил ее на Фрэнка. “Мы снимаемся”, - сказал он.
  
  Репортер быстро узнал имена трех друзей. Она повернулась обратно к камере и включила микрофон. “Я здесь, в Бейпорте, на третьих ежегодных Играх Max, Олимпийских играх по экстремальным видам спорта”, - сказала она. “В эти выходные звездные спортсмены со всего мира будут соревноваться в таких соревнованиях, как катание на сноубордических антеннах, скоростной спуск на горных велосипедах и скоростное ледолазание. Опасность - это название игры здесь, на Max Games.”
  
  Репортер повернулся лицом к Фрэнку. “Фрэнк, - спросила она, - в каких событиях вы трое участвуете?”
  
  Фрэнк посмотрел в камеру и покраснел. “Ах, Джамал и я участвуем в соревнованиях по ледолазанию и —”
  
  “Расскажите нам об этом”.
  
  “Ну, - сказал Фрэнк, - у вас есть ледяная стена высотой в пятьдесят футов, и цель состоит в том, чтобы свободно взобраться на вершину как можно быстрее”.
  
  “Свободное восхождение?”
  
  “Никаких веревок”, - перебил Джамал. “У вас есть ремни безопасности, но вы не можете использовать веревки для лазания, только ледорубы”.
  
  Репортер улыбнулся в камеру. “Не похоже на событие для того, кто боится высоты”.
  
  “Это опасно, только если ты упадешь”, - сказал Джамал. “В остальном это совершенно безопасно”.
  
  Репортер рассмеялся, а затем повернулся к Джо. “А как насчет тебя?”
  
  “Я участвую в гонках по снокроссу”.
  
  “Это там, где усиленные снегоходы летают по большому кругу, верно?”
  
  Джо пожал плечами. “Я думаю, это примерно подводит итог”.
  
  “А как насчет серфинга в небе. Я знаю, что все дома хотят услышать об этом ”.
  
  “Конечно”, - сказал Джо. “Мы все трое участвуем в этом событии. Мой брат Фрэнк выпрыгивает из самолета на высоте десяти тысяч футов. Он катается на скай-ски и... ”
  
  Репортер наморщила лоб. “Скай-ски?”
  
  “Это как сноуборд или водные лыжи”, - сказал Фрэнк.
  
  “Вот именно”, - продолжил Джо. “Во время свободного падения он выполняет всевозможные трюки. Ну, знаете, перевороты, вращения, ныряния.”
  
  “И что ты делаешь?”
  
  “Я буду носить камеру на шлеме”, - сказал Джо. “Я упаду вместе с ним, снимая трюки, чтобы судьи могли их видеть”.
  
  “Вы, ребята, сумасшедшие”, - поддразнил репортер. “Кто управляет самолетом? Это та работа, которую я бы хотел ”.
  
  “Джамал - наш пилот”, - сказал Джо. “Он летает в службе воздушного такси своего отца”.
  
  “Джамал, по-моему, ты самый умный из нас. Спасибо, ребята”. Репортер снова повернулся к камере. “Ну, вот вы и получили это. Три участника Max Games готовы карабкаться по стенам и выпрыгивать из самолетов только ради шанса на медаль ”.
  
  “Хорошо. Пришло время для церемонии открытия!” - раздался громкий голос.
  
  Официальные лица Max Games, одетые в парки серебристого цвета, увели съемочную группу новостей и обратились к спортсменам: “Пройдите через ворота, обойдите дорожку, а затем сядьте на трибунах в дальнем конце стадиона. Понял?”
  
  “Не очень организованно”, - пробормотал Фрэнк, вспоминая, как олимпийские атлеты маршировали на стадион стройными колоннами’ неся флаги своих стран.
  
  Толпа медленно двинулась вперед. Джо ухмыльнулся, наблюдая за группой перед ним. “На этих парнях наклеено больше логотипов, чем на гоночных автомобилях”.
  
  “Да”, - сказал Джамал, указывая на спортсмена, чья лыжная куртка была покрыта разноцветными нашивками с названиями безалкогольных напитков, снаряжения для сноуборда и производителей автомобилей. “Этот парень - ходячая реклама”.
  
  “Найти спонсора”, - задумчиво сказал Джо, - “было бы здорово. Я бы хотел, чтобы кто-нибудь подарил мне потрясающий снегоход и нанял меня для гонок по всей стране ”.
  
  “Продолжай мечтать”, - сказал Фрэнк, когда они проходили через ворота на стадион.
  
  “Верно”, - съязвил Джамал. “Это единственное место, где ты можешь получить медаль — в своих мечтах”.
  
  Прежде чем Джо смог ответить, из толпы донесся оглушительный рев.
  
  “Вау!” - Сказал Джо. “Здесь, должно быть, двадцать тысяч человек”.
  
  Спортсмены помахали рукой ликующей толпе.
  
  Телевизионная камера следовала за ними по беговой дорожке, которая огибала стадион.
  
  “Похоже, нас снова показывают по телевизору”, - сказал Джамал, перекрикивая толпу и музыку. “Помашите всем дома”.
  
  Спортсмены медленно прошли мимо трибун. Слева от них было футбольное поле, которое было преобразовано в поле для снокросса.
  
  Подобно гонщику мотокросса, перепрыгивающему на своем грунтовом велосипеде через земляные горы, Джо вскоре должен был мчаться на снегоходе по снежным насыпям высотой в три этажа. Между большими прыжками трасса представляла собой изрезанную серию колей, крутых поворотов и дребезжащих возгласов. По всей трассе были сложены тюки сена, чтобы остановить или замедлить снегоходы, сорвавшиеся с места, и свести к минимуму последствия аварий.
  
  Сразу после того, как спортсмены поднялись на трибуны и сели, освещение стадиона погасло, а динамики замолчали. Толпа зашумела в нервном ожидании.
  
  Несколько секунд спустя темноту разорвал взрыв. Фрэнк подпрыгнул. Он посмотрел в небо, когда высоко над стадионом открылась огромная пурпурная вспышка. Тлеющие угольки секунду или две мерцали над толпой, как радиоактивные капли дождя, а затем вспыхнули.
  
  “Фейерверк”, - сказал Джо. “Превосходно”.
  
  Из труб, расположенных вдоль основания трибун, вылетели ракеты. Они пронеслись высоко над головой, затем распались на разноцветные сферы, которые казались такими же большими, как планеты.
  
  Шоу продолжалось более десяти минут. Затем, так же быстро, как это началось, все закончилось. На стадионе снова было темно, и в холодном воздухе висел запах кордита и черного пороха.
  
  “Интересно, что будет дальше”, - прошептал Джо.
  
  “Вот так!” - Сказал Джамал, указывая на верхнюю кромку стадиона.
  
  Лазерные стробоскопы освещали толпу с обеих сторон стадиона. Толпа ахнула, когда красные, желтые и зеленые огоньки заиграли на свежем снегу на гоночной трассе.
  
  Наконец все огни сфокусировались на похожей на сцену платформе поперек поля, под табло.
  
  На платформе появился крупный мужчина, одетый в серебристую парку, с микрофоном в руке. Он кивнул кому-то на земле, и за его спиной включился огромный видеомонитор Jumbotron. Когда он увидел себя на экране увеличенным до сорока футов в высоту, он поднял руки над головой и крикнул толпе: “Я Фред Вейл. Добро пожаловать на третьи ежегодные игры Max Games!”
  
  Толпа одобрительно взревела.
  
  Вейл носил круглые зеркальные солнцезащитные очки и щетинистую темную козлиную бородку.
  
  “Довольно интенсивная”, - сказал Джамал. “Зеркальные тени ночью”.
  
  “Да”, - согласился Джо. “Чувак похож на профессионального рестлера или что-то в этом роде”.
  
  Вейл подождал, пока стихнут радостные возгласы, затем продолжил. “Наш девиз здесь таков: если ты не пострадал, значит, ты недостаточно старался!”
  
  На этот раз все спортсмены вскочили и зааплодировали.
  
  Широко улыбаясь, Фред Вейл жестом руки предложил всем сесть обратно.
  
  “Спасибо”, - сказал он. “Я могу сказать, что у всех вас правильное отношение. Это будут лучшие игры Max на сегодняшний день!”
  
  Музыка заиграла снова, хотя теперь не так громко. Толпа легко могла слышать сквозь это громкий голос Вейла.
  
  “Теперь, чтобы начать игры, я хотел бы обратить ваше внимание на Джамботрон”, - крикнул Вейл. “Смотрите, как двукратные действующие чемпионы по скай-серфингу Сэмми Фир и Аманда Моллика демонстрируют этот смертельно опасный вид спорта”.
  
  Фрэнк вытянул шею, чтобы посмотреть наверх. Он не мог видеть ничего, кроме звезд на ночном небе.
  
  Он услышал ропот в толпе и посмотрел на Джамботрон. Изображение Вейла исчезло, сменившись нечеткими помехами. Скачкообразное изображение включалось и выключалось в течение нескольких секунд, затем стало четким.
  
  “Это Бейпорт”, - сказал кто-то.
  
  Конечно же, Фрэнк узнал огни центра Бейпорта и темный горизонт, как это было бы видно с высоты в тысячи футов. В углу снимка были изображены распорка и часть крыла самолета. Изображение вернулось в плоскость. В центре внимания был худощавый молодой человек в белом комбинезоне. У него были длинные светлые волосы, и он носил затемненные очки.
  
  “Это Сэмми Фир”, - сказал Фрэнк. Камера на шлеме Аманды Моллики, очевидно, была включена и работала нормально.
  
  Толпа ахнула, когда камера увидела, как Фир выпрыгивает из самолета. Моллика последовал за ним. Изображение потемнело, затем сфокусировалось прямо на Сэмми Фиаре. Он резко пролетел по воздуху в положении стоя, раскинув руки по бокам, как серфингист старых времен, подвешенный на пятерых волнах. Сэмми полностью заполнил огромный экран Jumbotron.
  
  “Их должно разделять всего три или четыре фута”, - прокомментировал Фрэнк.
  
  “Они хороши”, - согласился Джо.
  
  От малейшего движения его левой руки Страх перешел в сверхбыстрое вращение. Затем так же быстро, как и начал, он остановился и перевернулся, так что нырнул головой вперед к земле.
  
  Джо поднял глаза. Ему показалось, что теперь он может различить белый комбинезон Фиара на фоне темноты. Он знал, что у Фиара и Моллики было около сорока пяти секунд свободного падения, прежде чем им придется спустить парашюты.
  
  “Круто!” - крикнул кто-то позади них.
  
  Теперь Fear выполнил быструю серию из пяти сальто назад, за которыми последовали несколько сальто с полной выкладкой вперед. Затем он снова замер в стоячем положении.
  
  “Теперь очередь Моллики выпендриваться”, - сказал Джамал.
  
  Он был прав. Внезапно картина Страха перевернулась, так что казалось, будто он летит вниз головой, но небо и звезды все еще были у него над головой. Теперь Моллика снимал его с ног на голову.
  
  Каким-то образом она заставила себя пройтись вокруг Страха серией полных кругов, снимая его со всех сторон.
  
  “Мило!” - Сказал Джо. “Они выбрали идеальное время”.
  
  На лице Фрэнка было озабоченное выражение. “Их время будет выбрано не вовремя, если они не уйдут в ближайшее время. Смотри.”
  
  Джо посмотрел на небо. Теперь двух серферов было хорошо видно, они падали со скоростью сто двадцать миль в час.
  
  Люди в толпе заметили их одновременно и начали указывать в небо и нервно выкрикивать.
  
  “Они просто выпендриваются”, - сказал Джамал.
  
  “Они были бы дисквалифицированы на соревнованиях”, - сказал Фрэнк. “Правила гласят, что ты должен тянуть на безопасной высоте”.
  
  Джамботрон показал, что Страх беспечно опускается в сидячее положение, его руки сцеплены за головой, как будто он отдыхает перед телевизором.
  
  Из толпы начали раздаваться крики. Музыка оборвалась. Страх и Моллика продолжали падать.
  
  Джамботрон отключился.
  
  “О, чувак”, - сказал Джамал. “Я не хочу видеть, как они шлепнутся”.
  
  В толпе раздались одобрительные возгласы, когда над меньшей из двух фигур расцвел ярко-оранжевый парашют.
  
  “Моллика спустила парашют”, - сказал Фрэнк.
  
  Страх продолжал падать, его руки и ноги были вытянуты, как будто он собирался плюхнуться животом в бассейн.
  
  “Должно быть, что-то не так!” Фрэнк закричал. “Его парашют не открывается!”
  
  Девушка рядом прикрыла глаза и испуганно всхлипнула.
  
  Сэмми Фир направлялся прямо к центру стадиона.
  2 Задание: Секретная служба
  
  
  На глазах у двадцати тысяч человек тело Фира резко дернулось вверх, как у марионетки, за ниточки которой только что дернули.
  
  “У него вышел парашют”, - сказал Фрэнк. “Но он все еще едет слишком быстро!”
  
  Над скайсерфером раскрылся огромный парашют прямоугольной формы. Сила швырнула его вбок, закручивая в спираль. Теперь он был всего в паре сотен футов над стадионом, падая, как птица с раненым крылом.
  
  “Он направляется на верхнюю палубу”, - сказал Джо, указывая. “Он собирается приземлиться прямо на толпу”.
  
  Спортсмены наблюдали, как сотни зрителей вскочили на ноги и начали перепрыгивать друг через друга, чтобы выбраться со своих мест.
  
  На высоте, едва превышающей верхушки фонарных столбов стадиона, Сэмми Фир сильно нажал на тормозные рычаги своего парашюта.
  
  Подняв ноги, как у прыгуна в длину, преодолевающего дополнительную дистанцию, он спикировал вниз над охваченной паникой толпой. Его ноги едва не задевали головы людей, он описал дугу вдоль верхних палуб, затем плавно опустился над центром поля. Опустив ноги, он аккуратно приземлился во время пробежки на вершине одного из трамплинов для снокросса. Он потянул за спусковые крючки, и его парашют отлетел от него на ветру.
  
  “Вау!” - вот и все, что смог сказать Фрэнк.
  
  Секунду или две толпа молчала, затем все разразились дикими приветствиями. Другие спортсмены Max Games вскочили на ноги и захлопали в ладоши.
  
  “А вот и Моллика”, - сказал Джо, когда партнер Фиара подплыл и мягко приземлился рядом с ним.
  
  На стадионе снова зажглись огни. Изображение с Jumbotron снова появилось, показывая двух скайсерферов, стоящих рядом друг с другом.
  
  Моллика и Страх, казалось, обменялись несколькими словами.
  
  “Похоже, она на него злится”, - сказал Фрэнк. “Должно быть, она не знала, что он собирался выкинуть этот трюк”.
  
  Когда Моллика и Фир натянули луки и подобрали парашюты, Фред Вейл вернулся, запыхавшийся и испытавший облегчение. Он возглавил финальную овацию толпы.
  
  “Я надеюсь, что вы придете на как можно больше мероприятий в эти выходные”, - продолжил он. “Игры Max всегда такие захватывающие!”
  
  “Я очень надеюсь, что нет”, - сказал Джамал с кривой усмешкой. “Я не думаю, что смог бы это вынести”.
  
  “Оставайтесь на своих местах, все”, - продолжил Вейл. “Предварительные заезды в снокроссе приближаются”.
  
  Джо начал спускаться с трибуны. “Это я”.
  
  Он, Фрэнк и Джамал вышли с трибун вместе с другими спортсменами, которые должны были готовиться к соревнованиям.
  
  Когда Фиар и Моллика подошли к ним, голос с высоты трибун крикнул вниз: “Эй, Фиар! Ты опасен — ты слишком много рискуешь!”
  
  Страх поднял кулак, рассекая воздух. “Вот почему я лучший из всех, кто есть, чувак!”
  
  Моллика положила руку ему на плечо, явно расстроенная его безумными выходками.
  
  Прежде чем противостояние могло выйти из-под контроля, официальные лица Max Games ворвались и увели двух скай серферов.
  
  “Я должен согласиться с кем бы это ни было”, - сказал Фрэнк. “Если бы парашют Страха не открылся идеально, он был бы мертв”.
  
  “И пострадало бы много людей на трибунах”, - добавил Джамал.
  
  “Да, но ты должен признать, что он знал, как сделать хорошее шоу”, - сказал Джо.
  
  Джамал пожал плечами, поднимая воротник своей кожаной летной куртки. “Рейтинги Max Games TV взлетят до небес после сегодняшнего вечера, если ты это имеешь в виду. Я собираюсь проверить стену для скалолазания. Ты хочешь пойти, Фрэнк?”
  
  “Пока нет”, - ответил Фрэнк. “После течки Джо со мной, возможно, все кончено”.
  
  Джамал пожелал Джо удачи и ушел. Харди направились вокруг трассы снокросс к широкому туннелю, который вел под трибунами стадиона. Когда они достигли устья туннеля, к ним подошла женщина в темном костюме и пальто. Она встала перед Джо и показала удостоверение официального вида.
  
  “Джо Харди?” - спросила она.
  
  Джо остановился как вкопанный. “Да”.
  
  “Меня зовут Мишель Дюбель. Я из секретной службы. Могу я минутку поговорить с тобой и твоим братом?”
  
  Джо взглянул на Фрэнка. “Конечно”, - сказал он. “Что происходит?”
  
  Дюбель сунула в карман свое удостоверение личности и отвела Харди на несколько ярдов от спортсменов, столпившихся у входа в туннель.
  
  Дюбель бросила взгляд назад через правое плечо. “Ты знаешь, кто это?”
  
  Братья Харди проследили за взглядом агента примерно в тридцати ярдах вниз по беговой дорожке. Фрэнк заметил угрюмого на вид парня лет шестнадцати, стоявшего у стены, ведущей на трибуны. На нем была громоздкая зеленая армейская куртка, мешковатые джинсы, тяжелые черные ботинки и бейсбольная кепка, надетая задом наперед. Двое широкоплечих мужчин в темных пальто стояли рядом с ним.
  
  “Эй, разве это не ... нет”, - с сомнением сказал Фрэнк.
  
  “Да, это так”, - сказал Дюбель. “Это Нил Джордан, сын президента Соединенных Штатов”.
  
  “Превосходно”, - сказал Джо. “Он здесь, чтобы наблюдать?”
  
  “Нет, он здесь, чтобы соревноваться”, - сказал Дюбелль. “Несмотря на то, что мы не советовали этого делать, он собирается быть в сноубордических антеннах”.
  
  Джо нахмурился. Он никогда не видел Джордана ни на одном из предыдущих соревнований. Он задавался вопросом, как Нил прошел квалификацию на Игры Max.
  
  Дюбель ответил за него на его вопрос.
  
  “Нил позвонил Фреду Вейлу за спиной его отца, и, конечно, Вейл сказал, что он может соревноваться. Я уверен, что Вейл считает, что присутствие Нила здесь поможет играм привлечь дополнительное внимание. Мы всю ночь отбивались от его камер ”.
  
  “Зачем рассказывать нам все это?” - Спросил Фрэнк. Он заметил, что Джордан смотрит на них.
  
  “Я встретил твоего отца в Вашингтоне в прошлом году”, - ответил Дюбель. “Он рассказал мне о вас двоих, и я решил спросить вас, не согласитесь ли вы помочь нам присматривать за Нилом во время нашего пребывания в Бейпорте”.
  
  Братья Харди посмотрели друг на друга. Их отец, Фентон Харди, был известным частным детективом, который часто помогал правительственным учреждениям в их расследованиях. И все же Фрэнк не мог поверить, что на них возложена такая невероятная ответственность — охранять сына президента!
  
  “Конечно”, - сказали Фрэнк и Джо в унисон.
  
  Дюбель улыбнулся. “Великолепно. Послушай, Нил хороший парень, но он ненавидит, когда мы все время толпимся вокруг него. Иногда он даже пытается улизнуть.”
  
  Джо скрестил руки на груди. “Неужели он не понимает, что кто-то может попытаться похитить его или что-то в этомроде?”
  
  “Я так думаю, но он хочет чувствовать себя нормальным подростком. Он видел, как вы, ребята, соревнуетесь, и я думаю, он действительно хотел бы потусоваться с вами, если вы не против ”.
  
  Один из других агентов подошел широкими шагами, его руки были засунуты в карманы пальто. “Мишель, я должен сказать тебе еще раз — это плохая идея”.
  
  “Фрэнк и Джо Харди, познакомьтесь с агентом Кеннетом Ардисом”.
  
  Фрэнк протянул руку для рукопожатия Ардису, но агент проигнорировал его.
  
  “Эти двое детей не могут защитить Нила”, - сказал он Дюбеллу. “И их присутствие может заставить других агентов расслабиться вместо того, чтобы выполнять свою работу так, как они должны”.
  
  “Это мое решение”, - строго сказал Дюбелль. “Возвращайся на свой пост”.
  
  Ардис свирепо посмотрел на Харди, стиснув зубы. Он повернулся и зашагал обратно на свое место в нескольких ярдах от Нила.
  
  “Давай”, - сказал Дюбель, улыбаясь. “Позвольте мне представить вас”.
  
  Дубелл подвел Харди к Нилу, отступив как раз перед тем, как они добрались до него, чтобы освободить подросткам место. “Нил”, - сказала она. “Это Фрэнк и Джо Харди”.
  
  Нил немного наклонился вперед и вытащил одну руку из кармана. Он протянул сжатый кулак.
  
  Джо стукнул кулаком по руке Нила. Фрэнк сделал то же самое, затем рука Нила исчезла обратно в его куртке. “Итак, вас двоих призвали стать моими друзьями?”
  
  Фрэнк улыбнулся. “Нет, мы вызвались добровольно. Ты ведь не собираешься заставить нас пожалеть, не так ли?”
  
  Нил просто пожал плечами. “Привет”, - сказал он, кивая Джо. “Ты в снокроссе?”
  
  “Да”, - ответил Джо. “На самом деле, мне сейчас нужно подготовиться. Ты собираешься смотреть?”
  
  “Конечно”, - сказал Нил. “Ярость, чувак. Выйди туда и разорви это”.
  
  “Просто смотри”, - сказал Джо. “Позже”.
  
  После того, как его брат исчез под трибунами, чтобы переодеться и взять свой снегоход, Фрэнк попытался поговорить с Нилом. Он чувствовал, что агенты секретной службы наблюдают за ними. Он насчитал четырех агентов в костюмах и решил, что еще несколько находятся поблизости, одетые как зрители.
  
  “Итак, ты занимаешься сноубордическими антеннами?”
  
  Нил слегка кивнул, но ничего не сказал.
  
  Это будет трудно, подумал Фрэнк. Он решил быть терпеливым и ничего не говорить. Нил скоро раскроется.
  
  Они стояли, прислонившись к боковой стене стадиона. Они наблюдали, как работники Max Games с граблями и лопатами делали последние приготовления к трассе для снокросса. Они наблюдали, как зрители спускались с трибун и направлялись под стадион к закусочной. Время от времени кто-нибудь останавливался и пристально смотрел на Нила, как будто узнавал его. Пара девочек-подростков захихикали и указали в их сторону.
  
  НаконецНил что-то сказал. “Эта музыка отстойная”.
  
  Фрэнк слушал рок, доносившийся из динамиков стадиона. “Это довольно утомительно”, - согласился он. “Можно подумать, что игры Max будут более напряженными”.
  
  Нил кивнул. “Спид-метал или индастриал. Я попросил их сыграть какую-нибудь трагическую прогулку на сене, когда я включу антенны. Они смотрели на меня, как на какого-то космического пришельца ”.
  
  “Это хорошая группа”, - сказал Фрэнк. “Ты думаешь, кантри-панк хорошо сочетается с твоими прыжками”.
  
  Казалось, Нила впечатлило, что Фрэнк слышал о Трагической поездке на сене. “Это приводит меня в нужное настроение”, - сказал он.
  
  В этот момент музыка из динамиков стихла и зазвучал диктор. “Организаторы Max Games, пожалуйста, очистите трассу для снокросса”.
  
  Сотрудники Max Games, работающие на трассе для снокросса, немедленно остановились и перепрыгнули через тюки сена на беговую дорожку. Другие сотрудники отводили заблудившихся зрителей обратно на трибуны.
  
  Кен Ардис и Мишель Дубелл жестом велели Фрэнку и Нилу сойти с трассы. Нил неохотно прошел к паре первоклассных мест в первом ряду. Фрэнк заметил, что молодая пара в лыжных куртках, сидевшая рядом с ними, носила что-то похожее на крошечные слуховые аппараты. Он понял, что они тоже, должно быть, из секретной службы. Он мог понять, что чувствовал Нил — за ним постоянно наблюдали, как за экзотическим насекомым, пойманным в банку.
  
  “Где твоя семья?” - Спросил Фрэнк. “Они будут смотреть, как ты соревнуешься?”
  
  Нил покачал головой. “Присутствие здесь папы вызвало бы слишком много шума, даже для этого персонажа из Вейла”.
  
  Женщина в парке рядом с Нилом бросила на него быстрый взгляд, затем отвела глаза.
  
  Нил наклонился ближе к Фрэнку и прошептал: “Я не должен никому говорить, где мой отец, но я скажу тебе. Моя семья в нашем загородном доме в горах Катскилл. Это всего в нескольких минутах полета на самолете отсюда, и я собираюсь туда после игр ”.
  
  Перед Нилом и Фрэнком проехала моторизованная тележка с прикрепленной к ней двадцатипятифутовой стрелой. Камера сетевого телевидения двигалась взад-вперед, сканируя трассу, затем снова повернулась к ним. Нил повернул свою кепку и натянул ее на глаза.
  
  Камера метнулась в сторону, когда из-под трибун донеслось крещендо шума. Несколько секунд спустя оттуда с грохотом выехали десять ярко раскрашенных снегоходов повышенной проходимости. Водители, одетые в костюмы для верховой езды и шлемы, направляли свои машины через пролом в тюках сена к стартовой линии снокросса. Толпа громко приветствовала.
  
  “Который из них Джо?” - Спросил Нил.
  
  “Там”, - сказал Фрэнк, указывая на мускулистую фигуру на темно-синем снегоходе. “Он в синем костюме и шлеме — номер восемь”.
  
  Когда участники выстроились идеально, стартер уронил флаг.
  
  Десять двигателей взревели в унисон, разбрызгивая огромные петушиные хвосты мокрого снега. Гонщики пинали друг друга и боролись за позицию на первом крутом повороте.
  
  “Я не вижу Джо”, - сказал Фрэнк. “Где он?” - спросил я.
  
  Нил и Фрэнк наблюдали, как ряд снегоходов превратился в линию в один ряд, когда они преодолели первый поворот, а затем набрали скорость на первом трамплине. Четырехсотфунтовые машины рухнули обратно на землю с оглушительным грохотом!
  
  “Вот он!” Нил закричал. “Он впереди”.
  
  Они смотрели, как снегоход Джо переваливает через препятствия, как бронко. Гонщик в флуоресцентно-зеленом гоночном костюме был прямо рядом с ним, борясь за лидерство.
  
  “Это Джим ‘Джастис’ Эдвардс!” Нил перекрикивал шум. “Если ты что-то с ним сделаешь, он ответит тебе в два раза сильнее. Он настоящий маньяк ”.
  
  Джо сохранил лидерство на дальнем повороте. Когда гонщики приблизились к завершению первого круга, Эдвардс попытался проскочить мимо Джо для подачи внутрь, но Джо остановил его.
  
  “Вот и все, Джо!” Фрэнк закричал. “Не дай ему пройти”.
  
  Джо совершил большой прыжок с Эдвардсом прямо у него на хвосте. Они оба взлетели в воздух одновременно. Двое, казалось, парили в воздухе вместе, в пятнадцати футах над трассой.
  
  Сердце Фрэнка пропустило удар, когда он внезапно понял, что должно было произойти.
  
  Джим Эдвардс пролетел чуть дальше Джо. Джо приземлился. Долю секунды спустя Эдвардс рухнул прямо на него.
  
  Два снегохода сошлись с тошнотворным хрустом. Толпа ахнула.
  
  Эдвардс отскочил от Джо, ударился о землю и ушел вперед, сохраняя контроль.
  
  Джо не так повезло. Он слетел со своего снегохода и упал в тюки сена. Его шлем слетел и отскочил на беговую дорожку. Когда Джо, наконец, остановился, он лежал там, согнув ноги под неудобным углом, неподвижно.
  3 пропавших без вести
  
  
  Официальные лица отчаянно размахивали красными флажками, пытаясь остановить гонку, пока кто-нибудь не переехал Джо.
  
  Фрэнк и Нил вскочили со своих мест. Агент, сидевший рядом с Нилом, попытался протянуть руку, чтобы остановить его, но сын президента вырвался. Они с Фрэнком бросились к трассе.
  
  Фред Вейл и чиновник с аптечкой уже стояли на коленях рядом с Джо, когда Фрэнк добрался туда. Все остальные гонщики остановились, и на стадионе воцарилась тишина, поскольку толпа ждала, чтобы узнать о состоянии Джо.
  
  Солнечные очки Вейла висели у него на шее на шнурке. “Как тебя зовут? Джо Харди? Ладно, Джо, ты ранен?” он спросил. “Ты можешь пошевелить ногами?”
  
  Оператор крутился поблизости, поворачиваясь в поисках наилучшего ракурса.
  
  Фрэнк оттолкнул медика в сторону и присел на корточки рядом со своим братом.
  
  “Фрэнк?” - Да, - слабым голосом сказал Джо.
  
  “Это я, Джо. Как ты себя чувствуешь?”
  
  Джо покачал головой, затем выпрямил ноги в более удобное положение. “Я думаю, что со мной все в порядке. Из меня вышибло дух, это точно ”.
  
  “Это было жестокое уничтожение”, - сказал Нил, помогая Фрэнку поднять Джо в сидячее положение.
  
  Вейл встал. “Ты не ранен? Даже не сломана рука или что-то в этом роде?” Он казался почти разочарованным.
  
  “Нет, я в порядке. Как там мой снегоход?” Джо встал, и толпа зааплодировала, когда они увидели, что он не пострадал.
  
  Вейл ухмыльнулся и снова надел темные очки. “Это дух”. Он повернулся к оператору. “Вы попали в аварию?”
  
  Мужчина кивнул.
  
  “Потрясающе!” Вейл хлопнул в ладоши. “Вот, представьте, как Нил Джордан помогает своему другу Джо. И возьмите этих агентов секретной службы тоже ”.
  
  Кен Ардис подошел и прикрыл объектив рукой. “Этого достаточно”, - сказал он.
  
  “Хорошо, хорошо”, - сказал Вейл, поднимая руки вверх. “Я получил то, что мне было нужно. Давай”, - сказал он оператору. “Я хочу передать эту запись в местные новости, чтобы они могли показать ее позже вечером. Завтра это действительно соберет толпы ”.
  
  Агент Дубелл взял Нила за руку. “Пошли”, - приказала она. “С Джо все в порядке. Возвращаемся на трибуны”.
  
  Другой представитель гонки подошел и вручил Джо его шлем. “Ты уверен, что с тобой все в порядке, молодой человек?”
  
  Джо кивнул.
  
  “Ну, - продолжил чиновник, “ никто даже не проехал первый круг. Итак, если вы готовы к этому, мы собираемся возобновить гонку через ” — он взглянул на часы - “три минуты”.
  
  “Если со мной все в порядке, я буду там”, - сказал Джо.
  
  Братья Харди подошли к снегоходу Джо. Он лежал на боку рядом с тюками сена. Фрэнк и чиновник помогли Джо поднять его вертикально.
  
  “Руль немного погнут”, - отметил Фрэнк.
  
  Джо поворачивал влево и вправо. “Пока это продолжается”. Он повернул ключ и ударил по замку зажигания. Сверхнастроенный двигатель ожил.
  
  Джо сел на свой снегоход и надел шлем. На этот раз он пристегнул его очень туго; он не хотел, чтобы эта штука снова слетела. Он дал своему брату пять. “Все, что мне нужно сделать, это финишировать в четверке лучших”, - сказал он. “Пожелай мне удачи”.
  
  Джо завел двигатель, и резиновая гусеница, похожая на танк, вгрызлась в снег и понесла снегоход вперед. Он направился обратно к стартовой линии.
  
  Фрэнк присоединился к Нилу на трибунах.
  
  “Он собирается снова попробовать участвовать в гонках?” - Недоверчиво спросил Нил.
  
  Фрэнк кивнул. “Джо довольно упрям”.
  
  “Мило”, - сказал Нил. “Я думаю, вы мне понравитесь, ребята”.
  
  Гонка началась снова. На этот раз Джим Эдвардс легко вырвался вперед.
  
  “Он совсем один”, - сказал Нил. “Никто даже не бросает ему вызов”.
  
  Фрэнк затаил дыхание. Он мог сказать, что Джо изо всех сил пытался удержать свой снегоход под контролем. “Джо повезет, если он переживет эту жару”, - сказал он.
  
  Это превратилось в гонку за второе, третье и четвертое места. Толпа приветствовала каждый раз, когда Джо успешно приземлялся в прыжке. Передняя часть его снегохода затряслась и подпрыгнула, когда он перепрыгивал через оцепенение.
  
  Каждый раз, когда Фрэнк делал поворот в дальнем конце трассы, он терял его из виду. Затем он видел, как темно-синий снегоход взмывал в воздух, когда Джо атаковал трамплины на дальней стороне трассы.
  
  Несколько гонщиков врезались друг в друга на повороте.
  
  “Осторожно, Джо!” Фрэнк закричал.
  
  Джо перенес свой вес влево, едва избежав столкновения.
  
  Впереди Джим Эдвардс запустил свой снегоход высоко в воздух после последнего прыжка. В воздухе он встал и отпустил руль, подыгрывая толпе, когда пересекал финишную черту.
  
  “Вау!” Нил закричал. “Жирный застоявшийся воздух!”
  
  Несколько секунд спустя Джо добрался на своем поврежденном аттракционе под клетчатым флагом до финишной черты на третьем месте — достаточно хорошем, чтобы пройти в следующий раунд.
  
  Фрэнк вздохнул с облегчением.
  
  Когда они с Нилом покидали трибуны, чтобы поздравить Джо, агент Дубелл перехватил их. “Пора уходить, Нил”, - сказала она.
  
  Плечи Нила поникли, но он не стал спорить.
  
  “Привет”, - сказал Фрэнк. “Завтра утром я собираюсь потренироваться на ледяной стене. Хочешь кончить?”
  
  Нил посмотрел на агента Дубелла. Она кивнула в знак согласия. “Будь в вестибюле отеля "Метрополитен” в восемь", - сказала она Фрэнку. “Вы двое можете подъехать вместе”.
  
  Нил улыбнулся и снова протянул Фрэнку кулак. “Позже”, - сказал он. “Скажи своему брату: "Праведный род’”.
  
  Когда агенты увели Нила, Фрэнк пошел искать Джо. Он нашел своего брата под стадионом, где у всех гонщиков были отдельные пит-зоны, оборудованные для работы на их снегоходах.
  
  Джо бросил свой шлем и перчатки на цементный пол. В руке у него был гаечный ключ, и он был занят тем, что ослаблял правую лыжу.
  
  “Отличная работа”, - сказал Фрэнк.
  
  “Спасибо, братан”. Джо встал и с отвращением уронил гаечный ключ. “Однако у меня прострелено рулевое управление. Я никогда не пройду завтра следующий раунд, если не починю эту штуку ”. Он повернулся к своему брату. “Это Эдвардс переехал меня, не так ли?”
  
  Фрэнк кивнул. “Выглядело так, будто он сделал это намеренно”.
  
  Женский голос прервал их. “Он сделал”.
  
  Братья Харди обернулись и увидели молодую женщину примерно их возраста. У нее были длинные темные волосы, и она была одета в белый комбинезон.
  
  “Привет, Аманда”, - сказал Фрэнк. Он знал партнера Сэмми Фиара по скай-серфингу по предыдущим соревнованиям. “Ты видел уничтожение Джо?”
  
  Она рассмеялась. “Видишь это? Я не могла поверить, что он ушел от этого ”. Она посмотрела на Джо. “Ты уверен, что с тобой все в порядке?”
  
  “Лучше, чем мой гонщик”, - сказал Джо, давая своему снегоходу пинка. “Тем не менее, я хотел бы немного настроить Джима Эдвардса. Единственная проблема в том, что я нигде его не вижу ”.
  
  “Он в кабинке за углом”, - сказала Аманда, указывая на широкий коридор позади семьи Харди. “Я думаю, твоя голова нанесла некоторый ущерб его снегоходу”.
  
  Джо направился по коридору, но Фрэнк схватил его за плечо. “Прибереги это для трека, Джо. Ты же не хочешь, чтобы тебя дисквалифицировали”.
  
  “Да, Джо”, - сказала Аманда. “Вы просто должны понять, в каком отчаянии Эдвардс. Помнишь, когда он получил травму в прошлом году?”
  
  Джо кивнул.
  
  “Его спонсоры бросили его”, - продолжила она.
  
  “В этом году он сам платит за себя, и ему действительно нужны призовые деньги”.
  
  “Достаточно, чтобы снести голову моему брату?” - Спросил Фрэнк.
  
  “Как я уже сказал, он в отчаянии. Он сделает практически все, чтобы победить”.
  
  Джо начал убирать свои инструменты. “Он всегда был опасен. Мы обмениваемся нокаутами в каждой гонке, но это первый раз, когда он пытается вывести меня из игры подобным образом ”.
  
  Аманда поджала губы и сочувственно кивнула. “Да. Он определенно хочет убрать тебя с дороги.”
  
  “А как насчет тебя?” Фрэнк дразнил. “Это был тот самый шанс, которым вы с Сэмми воспользовались сегодня вечером. На секунду я подумал, что его парашют вышел из строя.”
  
  “Поверь мне, я понятия не имела, что Сэмми собирается выкинуть этот глупый трюк”, - сказала Аманда, потрясая пальцем в воздухе. “Я был так же напуган, как и вы, ребята”.
  
  “Фреду Вейлу, похоже, это понравилось”, - сказал Джо, роясь в своем ящике с инструментами в поисках торцевого ключа. “Он жаждет крови”.
  
  “Да”, - согласился Фрэнк. “Он казался довольно разочарованным, когда ты не пострадал, Джо”.
  
  Аманда огляделась вокруг, как будто проверяя, не подслушивает ли кто-нибудь. “Я слышала, у него проблемы с деньгами”, - прошептала она.
  
  Брови Фрэнка поползли вверх. “О? Я думал, что игры Max приносят кучу денег ”.
  
  “Они делают”, - сказала Аманда. “Или они будут в этом году, то есть. Он потерял деньги на первых двух играх Max, потому что они еще не были популярны. И он спустил кучу денег на тот рок-концерт в прошлом году ”.
  
  “Я помню это”, - сказал Джо. “Вокалист заболел, и Vale пришлось вернуть миллионы долларов за билеты”.
  
  Аманда кивнула. “Если он не получит отличных телевизионных рейтингов в этом году, в следующем году игр Max может не быть”.
  
  Фрэнк игриво толкнул своего брата. “Так вот”, - сказал он. “Ты должен поблагодарить Джима Эдвардса за то, что он тебя расплющил. Вы, ребята, помогаете поддерживать высокие рейтинги ”.
  
  Джо похлопал торцевым ключом по ладони. “Я дам Вейлу посмотреть на что-нибудь, когда в следующий раз столкнусь с Эдвардсом”.
  
  Аманда улыбнулась. “Я просто хотела убедиться, что с тобой все в порядке”, - сказала она, поворачиваясь, чтобы уйти. “С другой стороны, если ты слишком увлекся снокроссом, ты мог бы с таким же успехом отдать золотую медаль по скай-серфингу Сэмми и мне”.
  
  “Ни за что”, - сказал Фрэнк. “Эта медаль наша”. Он помахал рукой на прощание.
  
  После того, как Аманда ушла, Фрэнк помог Джо запереть инструменты и укрыть снегоход.
  
  Когда все было в порядке, они вернулись на поле. Толпа приветствовала финальный предварительный заезд снокросса, но Джо был не в настроении смотреть.
  
  “Давай просто пойдем домой”, - сказал он. “Я устал”.
  
  Братья обогнули дорожку и направились обратно к главному входу на парковку.
  
  После ярких огней стадиона площадка казалась темной. Фургон Харди был припаркован где-то посередине, но Фрэнк остановился примерно на полпути.
  
  “Что случилось?” - Спросил Джо.
  
  Фрэнк указал на пару стальных дверей примерно в пятидесяти ярдах от главного входа на стадион. Над дверями горела сигнальная лампа безопасности, а прямо перед ними на холостом ходу стоял блестящий черный спортивный внедорожник с тонированными стеклами.
  
  “Это, должно быть, кортеж Нила Джордана”, - сказал Джо. “Держу пари, они вводят его и выводят через этот отдельный вход”.
  
  Теперь Фрэнк заметил еще один черный грузовик, припаркованный позади спорт-юта. Пять патрульных машин полиции Бейпорта были равномерно расставлены вдоль подъездной аллеи, ведущей к главной дороге.
  
  Пискнуло полицейское радио, но никто не ответил на вызов.
  
  “Что они делают?” - Спросил Фрэнк. “Я полагал, что они уже давно ушли”.
  
  “Что-то не так”, - согласился Джо. “Никто не охраняет этот грузовик. И где все полицейские, которые ездят на этих патрульных машинах?”
  
  Братья Харди услышали приближающиеся к ним в темноте шаги. Фрэнк резко обернулся.
  
  Это был агент Дюбель, ее лицо было бледным.
  
  “Фрэнк! Джо!” - сказала она, задыхаясь. “Ты видел Нила? Он исчез”.
  4 Снокросс Двойной кросс
  
  
  “Как это произошло?” - Спросил Джо.
  
  “Мы поймали его у того входа”, - сказал Дюбелль, указывая на стальные двери. “Агент Ардис водил грузовик по кругу—” Ее рация, потрескивая, ожила. Она вытащила его из-за пояса. “Агент один”, - сказала она.
  
  “У нас есть офицеры, размещенные у заднего входа и подметающие трибуны”, - сказал мужской голос. “Пока ничего”.
  
  “На фронте ничего”, - сказал Дюбель. “Продолжайте зачистку. Выходим.” Она посмотрела на Фрэнка. “Он просто ушел. Мы потеряли его на лестничной клетке”.
  
  Фрэнк на мгновение задумался, затем побежал обратно на стадион. “У меня есть идея”, - сказал он. Джо и Дюбель побежали за ним быстрой трусцой.
  
  Фрэнк повторил путь, по которому они с Джо только что прошли, и оказался под стадионом рядом со снегоходом Джо. Гонщики снокросса на последнем заезде были заняты парковкой своих машин и обсуждением гонки. Фрэнк перешел на шаг.
  
  “Что бы он делал здесь, внизу?” - Спросил Джо.
  
  Фрэнк поднял руку, как бы говоря: “Просто подожди секунду”. Он протиснулся между двумя водителями и завернул за угол.
  
  Он остановился и указал. “Вот он”.
  
  Нил стоял рядом с ярко-зелеными санями Джима Эдвардса, разговаривая с двумя другими молодыми людьми — Эдвардсом и Сэмми Фиаром.
  
  Агент Дюбель немедленно вышла на связь.
  
  “Агент один - агенту шесть”, - сказала она. “Яйцо в безопасности. Я нахожусь в ... ах, полагаю, в девятом секторе. Выходим.” Она вздохнула. “Этот парень сводит меня с ума. Фрэнк, хорошее решение. Если вы, ребята, сможете оторвать Нила от его новых друзей, я буду работать над обеспечением безопасности района ”.
  
  Братья Харди одновременно кивнули и направились к пит-стопу Джима Эдвардса.
  
  В то время как Сэмми Фир был высоким и худым, с длинными волосами, Джим Эдвардс был ростом около пяти футов десяти дюймов и мускулистым, как бегущий защитник. Его коротко подстриженные волосы были выкрашены в ярко-оранжевый цвет, и он выбрил слово "Правосудие" на затылке.
  
  Джо сжал челюсти, пытаясь сдержать свой гнев при виде Эдвардса. “Классные волосы, Джим”, - сказал он сквозь стиснутые зубы.
  
  Эдвардс быстро развернулся. “Йо! Джо Харди”, - сказал он с усмешкой. “Послушай, парень. Я действительно сожалею о недавней жаре ”.
  
  “Да”, - добавил Нил. “Джим говорит, что это был несчастный случай”.
  
  “Я должен в это поверить?” - Сказал Джо, глядя Джиму в лицо.
  
  Сэмми Фиар встал между ними. “Эй, сохраняйте мир, ребята. Все закончилось, и никто не пострадал, верно? Давайте не будем проявлять такую враждебность здесь, перед сыном президента, а?”
  
  Джо стоял на своем. Это Эдвардс сделал шаг назад, подняв руки. “Джо, чувак. Ты должен мне поверить. Я езжу жестко. Пытаюсь победить, вот и все ”.
  
  Фрэнк снова обратил внимание на Нила. “Полагаю, ты фанат "Джастиса" Эдвардса, да?”
  
  Нил с энтузиазмом кивнул. “Оба эти чувака, чувак”. Он поднял футболку Max Games. “Посмотри на это, Фрэнк. Они оба подписали это”.
  
  “Молодой президент здесь говорит мне, что он участвует в соревнованиях по сноуборду”, - сказал Фир. “Это мило, чувак. Я определенно буду там, чтобы посмотреть ”.
  
  Нил покраснел, явно польщенный.
  
  “Хорошо”, - сказал агент Дюбель, входя. “Пора уходить”.
  
  Появился агент Ардис и столкнулся с Фрэнком, когда они с Дубеллом уводили Нила. “Я говорил вам, что если заставить этих парней присматривать за Нилом, это вызовет только проблемы”, - сказал он достаточно громко, чтобы Харди услышали.
  
  Спортсмены наблюдали, как несколько агентов расчищали дорогу перед сыном президента.
  
  “Мы не слишком нравимся Ардису”, - сказал Фрэнк после того, как они ушли.
  
  “Я предполагаю, что у этих агентов тяжелая работа”, - сказал Эдвардс. “Ты не можешь винить их за то, что они грубы с людьми”. Он протянул Джо правую руку. “Никаких обид?”
  
  Джо неохотно пожал ему руку. “Увидимся завтра на трассе”, - сказал он.
  
  • • •
  
  Дома Фентон и Лора Харди сидели за кухонным столом, слушая, как их сыновья рассказывают об их захватывающем вечере.
  
  “Я никогда не встречал Кена Ардиса”, - говорил Фентон. “Но я помню агента Дюбель. Она казалась очень профессиональной ”.
  
  Фрэнк рассмеялся. “У нее есть своя работа, предназначенная для нее”.
  
  “Я скажу”, - добавил Джо. “Нил Джордан - лучший художник побега, чем Гудини”.
  
  Лора Харди сняла с плиты еще горячего супа и наполнила миску Джо. “Я уверена, что это тяжело для Нила”, - сказала она. “Все это внимание, куда бы он ни пошел”.
  
  Джо отхлебнул полную ложку овощного супа. “Я просто взволнован, агент Дюбель попросил нас помочь. А потом Фрэнк пришел на помощь, когда он свалил. Это было потрясающе. Как ты узнал, что он будет разговаривать с Джимом?”
  
  “Предчувствие”, - сказал Фрэнк. “Нил много не говорит, но когда мы смотрели снокросс, он, казалось, был большим поклонником Эдвардса”.
  
  Джо наклонил миску и зачерпнул ложкой остатки супа. “Что ж, ” сказал он, вытирая рот, “ тогда он будет разочарован, когда я обыграю Эдвардса в финале”.
  
  Все Харди перешли в гостиную, чтобы посмотреть последние новости. Там, в спортивном подведении итогов, был раздел, посвященный играм Max. Было показано, как Сэмми Фир приземляется посреди стадиона, а затем на кадрах видно, как Эдвардс сажает свой снегоход прямо на Джо.
  
  “Если вы можете в это поверить, ” сказал спортивный комментатор, “ молодой человек, сидевший внизу, Джо Харди, не пострадал во время драки. Позже он вернулся, чтобы пройти квалификацию на завтрашний полуфинал снокросса.”
  
  Фрэнк дал Джо пять. “Превосходно, чувак. Твое имя фигурирует в спортивных новостях ”.
  
  Лора Харди ахнула. “Боже мой, Фентон”, - сказала она. “Я не знаю, почему мы позволяем мальчикам участвовать в таких вещах”.
  
  “Потому что, если бы мы этого не сделали, они были бы здесь весь день, круша дом”, - сказал Фентон с усмешкой.
  
  После новостей Фрэнк и Джо пожелали спокойной ночи своим родителям и отправились наверх спать. На следующее утро, в субботу, был первый большой день соревнований.
  
  • • •
  
  Было семь часов, и солнце едва взошло, когда братья Харди скатились с кроватей и потащились к своему фургону.
  
  “Подожди”, - сказал Джо, убегая обратно в дом.
  
  Фрэнк мог видеть его дыхание, когда он заводил фургон и включал обогреватель. Джо вернулся через несколько минут, нагруженный снаряжением. Он открыл раздвижную боковую дверь и сбросил два упакованных парашюта и остальные их принадлежности для скай-серфинга.
  
  “Скайсерфинг начнется только завтра”, - сказал Фрэнк.
  
  Джо захлопнул раздвижную дверь и забрался на пассажирское сиденье. “Я знаю”, - сказал он, бросая Фрэнку шоколадный батончик для завтрака. “Я просто хочу, чтобы все было в одном месте, чтобы мы не забывали об этом”.
  
  Фрэнк поехал в отель "Метрополитен" в центре Бейпорта, чтобы встретиться с Нилом. В старом здании была дорожка, ведущая под навес у входной двери. Обычно несколько автомобилей и такси простаивали под навесом, пока гости регистрировались при въезде или выезде. Однако этим утром офицер полиции Бейпорта стоял в дверях, махая людям, чтобы они проходили.
  
  Когда Фрэнк въехал и остановился, офицер быстро подошел к окну водителя. “Ты не можешь останавливаться на достигнутом”, - сказал он, когда Фрэнк схватил свой альпинистский рюкзак и выпрыгнул наружу. Джо скользнул на водительское сиденье.
  
  “Просто высаживаюсь, сэр”, - вежливо сказал Фрэнк.
  
  Полицейский нахмурился. “Продолжай”, - сказал он Джо. “Убери эту штуку от двери”.
  
  “Увидимся на играх”, - сказал Джо, закрывая дверь и удаляясь.
  
  Фрэнк заметил, что все парковочные счетчики вдоль улицы перед отелем были покрыты оранжевыми знаками "Парковка запрещена". Он решил, что Секретная служба, должно быть, беспокоится о заминированных автомобилях или о чем-то подобном.
  
  “Что в сумке?” - спросил полицейский.
  
  “О”, - сказал Фрэнк, снимая рюкзак с плеча. “Мое альпинистское снаряжение”.
  
  Полицейский схватил пачку и открыл ее. Он вытащил ледоруб. “Привет, приятель. Что это?”
  
  Дюбель и агент, которого Фрэнк узнал прошлой ночью, вышли из отеля. “Все в порядке”, - сказал Дюбель. “Он оправдан”.
  
  Офицер застегнул сумку и вернул ее Фрэнку.
  
  Внутри, когда Фрэнк и Дубелль обменивались пожеланиями доброго утра, Фрэнк наблюдал, как агент выходит из лифта через вестибюль. Мужчина сделал слабый сигнал рукой Дубеллю, затем коротко сказал что-то в свою рацию.
  
  Примерно через минуту Нил Джордан вышел из другого лифта в сопровождении двух более крепких на вид агентов. Нил был одет в мешковатые джинсы, большой флисовый пуловер и шапочку-чулок в карамельную полоску.
  
  “Фрэнк, чувак”, - сказал он в своей абсолютно непринужденной манере. “Рано, да?”
  
  Фрэнк ухмыльнулся. “Не могу дождаться, когда заберусь на эту ледяную стену”.
  
  Дюбель щелкнула рацией, и через несколько секунд один из черных "спорт-ютов" и две машины полицейского сопровождения подкатили к отелю.
  
  “Это удобно”, - сказал Фрэнк, когда они с Нилом скользнули на заднее сиденье. Дюбель присоединился к агенту Ардис на передовой.
  
  “Это одно из преимуществ”, - признал Нил.
  
  Ардис быстро повел их по тихим улицам к стадиону.
  
  Нил тяжело опустился на свое сиденье, руки засунуты в карманы, кепка надвинута до самых бровей. Фрэнк ожидал, что он будет молчать, но через несколько минут поездки Нил заговорил.
  
  “Некоторые вещи классные”, - сказал он. “Вы знаете, о том, что я сын президента и все такое. Это как на круизном лайнере — ты можешь съесть всю еду, когда захочешь. Люди, переодевающиеся и прочее, повсюду вокруг тебя. Здесь есть крытый бассейн, тренажерный зал. Они даже позволили мне построить потрясающий хаф-пайп на Восточной лужайке. Это было вроде как круто ”.
  
  “Что здесь не нравится?” - Спросил Фрэнк.
  
  Нил пожал плечами. “Все время находиться на круизном лайнере становится невыносимо. Знаешь, корабль хорош, но ты не можешь уйти — ты посреди дурацкого океана ”.
  
  “Думаю, я понимаю”, - сказал Фрэнк. “Тебе нравится быть сыном президента, но воняет тем, что ты никогда не сможешь от этого избавиться. Ты никогда не сможешь просто пойти куда-то, чтобы быть самим собой ”.
  
  Нил взглянул на Фрэнка. “Вот именно, чувак. Это именно так.” Он говорил тихим голосом. “Прошлой ночью я не в первый раз убегал от них”.
  
  Агент Дубелл оглянулась через плечо и, нахмурившись, посмотрела на Нила.
  
  “Однажды я перелез через забор Белого дома и пошел посмотреть поздний фильм”, - продолжил Нил. “Единственная проблема заключалась в том, что вырваться было легче, чем ворваться внутрь. Они поймали меня, когда я возвращался домой”. Он захихикал. “Вы бы видели их, они вели себя так, будто я какой-то террорист, пытающийся проникнуть в Белый дом. Они были довольно смущены, когда поняли, что это был я ”.
  
  “Вас могли застрелить”, - сердито сказал агент Дюбель. “Это было не смешно”.
  
  Нил снова пожал плечами и улыбнулся. “Я смеялся”, - сказал он.
  
  Агент Ардис направил грузовик на парковку через дорогу от стадиона. Вон там была установлена стена для ледолазания с собственными временными трибунами, возвышающимися по обе стороны от нее.
  
  Фрэнк заметил фургон Харди на стоянке у стадиона. Джо был там, готовился к следующему раунду снокросса. Несколько зрителей уже прибыли и ждали у ворот. Сотрудники Max Games суетились вокруг, готовя вещи.
  
  • • •
  
  Вернувшись на стадион, Джо в отчаянии швырнул отвертку через всю площадку.
  
  “Эй! Понаблюдайте за этим там. Ты выбьешь кому-нибудь глаз!”
  
  Джо поднял глаза и увидел Аманду Моллику, которая стояла там и улыбалась.
  
  “Доброе утро, Аманда”, - проворчал он.
  
  Аманда опустилась на колени рядом с ним. “В чем неисправность?”
  
  “Правая лыжа вся перекручена. Я никогда не пройду следующий раунд на этой штуке ”.
  
  “У тебя нет запасной?”
  
  Джо покачал головой. “Эдвардс не единственный, у кого нет спонсора”, - мрачно сказал он. “Я не ношу с собой кучу лишних деталей”.
  
  “Оставайся здесь”, - сказала Аманда, вставая. “Я сейчас вернусь”.
  
  Она убежала трусцой, а Джо подошел поискать брошенную им отвертку. Он спросил другого участника, есть ли у него лыжи, которыми он мог бы воспользоваться. Парень сказал, что ему жаль, но нет.
  
  Несколько минут спустя Аманда трусцой вернулась из-за угла, неся в руках новенькие лыжи. Она передала его Джо.
  
  Джо провел рукой по гладкому краю. “Вау. Спасибо. Где ты это взял?”
  
  Аманда ответила не сразу. “Поторопись”, - сказала она. “Я слышал, как они объявили первый полуфинальный заезд. Ты должен выбраться оттуда ”.
  
  “Где ты это взял?” - Твердо спросил Джо.
  
  Аманда уставилась в пол. “Я попросила об этом Джима Эдвардса”, - призналась она. “Он сказал, что ему было плохо из-за того, что произошло прошлой ночью, и он хочет, чтобы это было с тобой”.
  
  Джо повертел деталь в руках. Он не хотел с этим мириться, но альтернативой было сойти с дистанции. Он ни за что не собирался этого делать.
  
  “Хорошо”, - сказал он наконец. “Спасибо. Скажи Джиму спасибо”.
  
  Аманда с облегчением улыбнулась. “Я буду”, - сказала она. “Желаю удачи”.
  
  Двадцать минут спустя Джо вывел свой снегоход на стартовую линию рядом с девятью другими гонщиками. Он завел двигатель, и тот заурчал от мощности.
  
  Когда зеленый флажок упал, Джо выжал газ и рванулся вперед. Он подрезал мяч, пытаясь нанести удар с фланга, но Эдвардс пронесся мимо, чтобы перехватить инициативу в первом повороте.
  
  Джо был на второй передаче, когда они с ревом разогнались по большому трамплину. Он наблюдал, как Эдвардс всплывает перед ним, затем на секунду почувствовал себя невесомым, когда набрал побольше воздуха. Он рухнул на землю, используя ноги, чтобы смягчить удар. Рыхлый снег с трассы Эдвардса ударил ему в лицо, на секунду закрыв обзор.
  
  Гонка продолжалась в том же духе — Эдвардс впереди, подрезая Джо каждый раз, когда тот пытался пройти.
  
  Заезжая за последний поворот, Джо увидел свой шанс. Он низко присел на своих санках и вышел наружу.
  
  Эдвардс развернулся, врезавшись в Джо. Пытался ли Эдвардс снова довести его до аварии? Джо крепко вцепился в ручники, но чувствовал, что его снегоход теряет сцепление с дорогой. Он вышел из-под контроля! Его сильно занесло прямо к сложенным тюкам сена.
  5 Конец веревки
  
  
  Джо сильно наклонился влево. Он скользил вдоль тюков сена со скоростью почти тридцать миль в час. Он наехал на подъем, и его снегоход резко накренился вправо. Его отремонтированная правая лыжа отказала!
  
  Он врезался в тюки сена прямо перед финишной чертой. Передняя часть саней застряла между двумя тюками, когда Джо почувствовал, что взлетает в воздух.
  
  Он пытался удержаться, когда снегоход развернулся двумя колесами, врезавшись поперек финишной черты.
  
  Последний толчок оторвал его хватку от руля, и Джо отлетел подальше. Он задел дорожку левым плечом и, кувыркаясь, остановился.
  
  Мгновенно он был на ногах. Он развернулся как раз вовремя, чтобы увидеть другого конкурента, несущегося прямо на него. Он нырнул за тюки сена.
  
  Легкий ветерок от мчащегося снегохода обдал его, когда он благополучно разгружал тюки. Он ударился о землю за пределами трассы для снокросса и вскочил на ноги.
  
  Официальные лица гонки были на его стороне в считанные секунды. “Ты в порядке?” - спросил один.
  
  Джо снял шлем. “Прекрасно”, - прорычал он. “Я закончил?”
  
  Чиновник рассмеялся и хлопнул его по спине. “Ты пришел вторым”, - сказал он. “Но это не тот способ, который я бы выбрал, чтобы пересечь финишную черту”.
  
  Джо подошел к своему снегоходу. Он лежал на спине, как гигантский мертвый жук. Запасная лыжа, которую ему дал Эдвардс, отсутствовала. Джо оглянулся назад, на трассу. Вот оно, лежит в снегу прямо там, где Джо потерял контроль.
  
  “Он меня подставил!” Джо зарычал. Он швырнул свой шлем на землю и побежал к финишной зоне.
  
  Судья Эдвардс стоял рядом со своим снегоходом, раздавая автографы нескольким фанатам. Съемочная группа стояла рядом, ожидая возможности взять у него интервью.
  
  Джо замедлил ход и остановился в нескольких ярдах от Джима. “Эдвардс!” - завопил он. “Ты дал мне плохую роль!”
  
  Эдвардс обернулся с выражением удивления на лице. “Проваливай, Харди. Я выпорол тебя честно.”
  
  Джо почувствовал, как его лицо вспыхнуло от ярости. Он опустил плечо и врезался в Эдвардса, отправив их обоих на землю.
  
  Они несколько раз перевернулись, каждый спортсмен боролся за преимущество.
  
  Эдвардс попытался заключить Джо в захват головой. Джо прижал подбородок к груди и нанес апперкот Джиму в живот.
  
  Эдвардс застонал.
  
  Джо встал, схватив Эдвардса за воротник его костюма для верховой езды. Он поднял его и снова швырнул на землю.
  
  Он собирался сделать это снова, когда четыре или пять пар рук оттащили его.
  
  “Остынь!” - крикнул другой гонщик. “Бой окончен, чувак”.
  
  Двое участников соревнований по снокроссу помогли Эдвардсу подняться на ноги. Джо вырвался из рук державших его парней и указал пальцем на Джима. “Ты уже дважды пытался выбить меня из гонки!” - крикнул он. “Это больше не повторится”.
  
  “Ты неудачник!” Эдвардс выстрелил в ответ. “Смирись с этим”.
  
  Официальные лица гонки встали между ними. “Заткнись!” - сказал один из них. “Я дисквалифицирую вас обоих, если вы будете продолжать в том же духе”.
  
  К нам трусцой подбежал Фред Вейл. “Я позабочусь об этом”, - сказал он другим чиновникам. “Давай, подготовь следующую тренировку”.
  
  Когда все разошлись, Вейл поздравил Эдвардса с хорошей гонкой, затем обнял Джо за плечи и повел его прочь от финишной зоны.
  
  “У вас с Эдвардсом все отлично получается. Пока что ты - звезды игр Max, чувак ”, - сказал он. Затем он понизил голос до шепота. “Что бы тебе ни понадобилось для твоего снегохода, я достану это для тебя перед финалом”.
  
  Джо замер. Казалось несправедливым, что организатор соревнований помогал одному спортсмену. “Нет, спасибо”, - сказал он. “Я сам все починю”.
  
  “Как скажешь”, - сказал Вейл, отступая. “Мне все равно, как ты это делаешь, просто поддерживай это соперничество”. Он указал на Джо. “Дай мне знать, если тебе что-нибудь понадобится, Джо. Это твое”.
  
  Джо наблюдал, как Вейл подошел к съемочной группе, чтобы получить еще немного личного времени в местных новостях. Затем Джо вернулся, чтобы взять свой шлем и осмотреть свой поврежденный снегоход.
  
  • • •
  
  Ранее Фрэнк и Нил прибыли на место ледолазания. Фрэнк нес свой рюкзак, в то время как Нил тащил нейлоновую сумку со сноубордом и ботинками.
  
  Металлические барьеры были установлены на площади в сорок футов с ледяной стеной на одном конце. С каждой стороны площади были установлены две или три большие переносные трибуны.
  
  Внутрь барьеров допускались только спортсмены; после того, как Нил и Фрэнк предъявили свои удостоверения личности, они вошли и сели на скамейку.
  
  Нил посмотрел на пятидесятифутовую стену. Поверхность поднималась прямо вверх, но лед был неровным и полным трещин, крошечных выступов и неровностей, совсем как на настоящей горе.
  
  “Чокнутый” - вот и все, что сказал Нил.
  
  “У них уходит неделя, чтобы все наладить”, - сказал Фрэнк, доставая ледорубы из своего рюкзака. “По сути, это большой набор строительных лесов с проходящими через него охлаждающими трубами. Они закачивают воду по трубам наверх, и вода медленно стекает по поверхности стены и замерзает ”.
  
  Фрэнк заметил, что агенты Ардис и Дюбелль оставались на заднем плане. Фрэнк не мог слышать их, но он мог видеть, как они постоянно разговаривают по своим рациям, отдавая указания другим агентам перемещаться из одного места в другое.
  
  Фрэнк продолжил. “Чтобы изменить форму стены, у них есть разные детали, которые они могут прикрепить к ней. Когда вода замерзает над ними, она делает ступеньку или трещину.”
  
  “Но что, если по одной стороне подняться легче, чем по другой?”
  
  “Каждая гонка - это два заплыва”, - сказал Фрэнк. “Ты поднимаешься по одной стороне, в то время как твой противник поднимается по другой. Затем вы переходите на другую сторону. Выигрывает наименьшее общее время.”
  
  Когда Нил понимающе кивнул, прибыли еще двое альпинистов.
  
  Джамал бросил свою сумку рядом со скамейкой. “Что случилось, Фрэнк?” Он указал на парня, который пришел с ним. “Здесь ‘Коготь’ говорит, что собирается показать нам, как это делается”.
  
  Фрэнк мгновенно узнал Рика “Коготь” Салазара, лучшего альпиниста на трассе. Он был примерно одного роста с Джо, шести футов, но долговязый и невероятно гибкий. Его черные волосы до плеч были собраны сзади в конский хвост, а в левом ухе свисала крошечная золотая серьга в виде ледоруба.
  
  Фрэнк представил Нила Джамалу и Рику.
  
  “Мне показалось, что я узнал тебя”, - сказал Рик. “Сэмми сказал, что вы соревновались в антеннах”.
  
  “Ага”.
  
  Салазар поднял кулак и взглянул на Джамала. “Ребенок президента разорван в клочья. Это отвратительно, чувак — я не могу дождаться, чтобы увидеть это ”.
  
  Джамал кивнул. “Это будет дикое состязание”.
  
  Фрэнк мог сказать, что Нил наслаждался вниманием. Он достал из сумки свои стальные кошки и аккуратно пристегнул их к ботинкам. “Кто собирается испытать эту стену?” он спросил.
  
  “Прошлой ночью я совершил несколько пробежек”, - сказал Джамал, сидя на скамейке рядом с Нилом. “Это как бы отрывочно по направлению к вершине. Скользкий, как стекло.”
  
  “Хорошо”, - сказал Салазар. “Ты добился своего первым, Джамал. Покажи нам маршрут”.
  
  Когда Джамал надел свое снаряжение, четверо спортсменов подошли к стене. С потолка на двух нейлоновых веревках свисали ремни безопасности. Система шкивов подхватила бы Джамала, если бы он соскользнул со стены.
  
  Джамал влез в упряжь и пропустил веревку через пояс. Он резко дернул лодку, чтобы убедиться, что она закреплена, затем попросил Фрэнка передать ему ледорубы.
  
  “Теперь покажи нам свое бегство”, - сказал Салазар.
  
  Джамал повесил один топор на крюк у себя на поясе, затем замахнулся другим на стену. Конец кирки плотно застрял в узкой щели.
  
  Используя свободную руку, чтобы удержаться на стене, Джамал подтянулся. Он воткнул острые кончики своих кошек в лед.
  
  Несколькими ловкими движениями он оказался в двадцати футах от земли. Затем он, казалось, застрял.
  
  “У тебя над левой рукой трещина”, - крикнул Фрэнк.
  
  Повиснув на стене, как насекомое, Джамал вытянул руку так высоко, как только мог, и воткнул плоский конец своего топора в трещину. Он подтянулся вбок и вверх, затем внезапно нащупал точку опоры. Он соскользнул на пару футов вниз, туго натянув веревку.
  
  “Ha!” Салазар закричал. “На свободном подъеме ты бы шлепнулся, Хокинс”.
  
  “Если я упаду, я позабочусь о том, чтобы это было прямо тебе на голову, Рик”, - ответил Джамал.
  
  Джамал не задержался надолго. Как только он маневрировал вокруг большого выступа во льду, было легко подняться на вершину.
  
  Он встал на краю и сбросил ремни безопасности вниз. “Кто следующий?”
  
  Салазар схватился за ремень безопасности. “Доставай свой секундомер, Харди”, - сказал он. “Вы скоро увидите новый рекорд”.
  
  Через несколько секунд Салазар был на полпути к стене. Летело так много ледяных осколков, что Фрэнку и Нилу пришлось отступить назад и прикрыть глаза, наблюдая за ним.
  
  Появился Джамал, спустившийся по лестнице с обратной стороны стены. “Как у него дела?”
  
  “Он движется”, - сказал Нил. “Такое ощущение, что он все это выучил наизусть”.
  
  Салазар разбивал стену на большие куски, вытягивая далеко над головой одну руку, чтобы вонзить топор, затем подтягивал и вбивал другую над ней.
  
  Он подтянулся на верхний выступ и посмотрел вниз, ухмыляясь. “Вот так, Фрэнк”, - сказал он. “Давай посмотрим, что у тебя есть”.
  
  Ремень безопасности приземлился к ногам Фрэнка.
  
  “Не торопись, Фрэнк”, - сказал Джамал. “Не позволяй ему выводить тебя из себя”.
  
  Фрэнк пристегнул ремни безопасности и воткнул свои топоры в стену. Он подтянулся, отполз вбок на фут или около того, затем начал карабкаться по обнаруженной им небольшой расщелине.
  
  “Лед хороший”, - сказал он Джамалу. “Не слишком мягкий, не слишком хрупкий”.
  
  “Да”, - сказал Джамал. “Подожди, пока не доберешься до вершины. Там не так уж хорошо”.
  
  “Как дела, Фрэнк?” - спросил я. - Крикнул Салазар сверху. “Я засекаю время по солнечным часам здесь, наверху, чувак”.
  
  Фрэнк проигнорировал Рика. Он на мгновение отвел взгляд от стены. Он прикинул, что теперь был примерно в тридцати футах над уровнем моря. Несколько зрителей сидели на трибунах, наблюдая за тренировкой спортсменов.
  
  Фрэнк подошел к большой выпуклости во льду. Теперь он не мог видеть вершину; это было все равно, что находиться под выступом. Безопаснее всего было бы обойти это, как сделал Джамал. Но, возможно, было бы быстрее пройти прямо над ней.
  
  Занеся руку над головой, Фрэнк ударил топором по выпуклости. На него дождем посыпались осколки льда. Он потянул. Топор казался надежным.
  
  Фрэнк убедился, что его ноги твердо стоят, затем вонзил второй топор в лед. Теперь наступила сложная часть. Ему пришлось бы отпустить свои ноги. Тогда он висел бы в воздухе за рукояти топора. Чтобы перебраться через выступ, ему пришлось бы использовать только свои руки, вытаскивая по очереди каждый топор и вбивая его обратно в стену — как при подъеме по доске для колышков.
  
  Он позволил своим ногам свободно упасть.
  
  “Продолжай идти, Фрэнк”, - крикнул Джамал. “Ты понял, приятель”.
  
  Дразнящий голос Салазара донесся до нас. “Ты застрял, Фрэнк? Нужна лестница?”
  
  Фрэнк вытащил левую секиру. Теперь он висел на одной руке. Собрав все свои силы, он подтянулся и ударил левым топориком назад так высоко, как только мог. Все шло хорошо. Еще несколько секунд - и с ним было бы покончено.
  
  Он почувствовал, как кто-то дернул за веревку. Вероятно, ничего, подумал он.
  
  Фрэнк добрался до вершины уступа. Плотно установив обе оси, он сосредоточился на том, чтобы поднять правую ногу над краем. Тогда он был бы на всем пути.
  
  Когда он подумал, что его кошки хорошо впились, он попытался подтянуться. Он надавил ему на ногу.
  
  Лед подался. Его нога ослабила хватку и высвободилась. Он почувствовал, как оси ослабли.
  
  Теперь он падал. Фрэнк ждал, пока страховочный трос остановит его. Удар пришелся туго, раскроив ему голову. Затем, так же внезапно, она ослабла.
  
  Он снова падал. Падение с тридцати футов на холодный тротуар внизу.
  6 Дерзких Антенн
  
  
  Фрэнк мог видеть, как веревка змеей скользит по блоку на его ремне безопасности. Если бы все это выкарабкалось, он был бы мертв. Действуя инстинктивно, Фрэнк выронил ледоруб из правой руки и схватился за шнур.
  
  Он резко остановился и врезался в стену. Медленно повернувшись, Фрэнк посмотрел вниз. Он предположил, что все еще был на высоте двадцати, может быть, двадцати пяти футов.
  
  “Фрэнк!” Джамал закричал. “Что случилось?”
  
  “Веревка оборвалась наверху”, - сказал Фрэнк, пытаясь отдышаться и замедлить бешено колотящееся сердце. Он проверил ремни безопасности. Трение веревки почти прожгло его альпинистскую перчатку. Его рука болела от усилий удержаться.
  
  “Я больше не могу держаться”, - сказал он. “Если я потеряю хватку, я упаду”.
  
  Поворачиваясь, Фрэнк мельком увидел испуганные лица Джамала и Нила. И там был агент Дюбель, быстро говоривший в свою рацию.
  
  Он почувствовал, как веревка медленно выскальзывает у него из пальцев. Отчаянно брыкаясь, ему удалось зацепить одну кошку, застрявшую в ледяной стене. По крайней мере, это остановило вращение.
  
  Левой рукой он рубил стену оставшимся ледорубом. Ничего. Это бы не прижилось. Он попытался снова. Оно схватило и удерживало.
  
  В этот момент веревка соскользнула. Фрэнк оказался на стене без страховочной веревки и только с одним ледорубом.
  
  “Выносливый! Ты все еще на стене?” Это Салазар взывал сверху.
  
  “Он застрял”, - крикнул Джамал. “Что там произошло наверху?”
  
  “Понятия не имею”, - сказал Салазар. “Фрэнк, ты собираешься спускаться обратно?”
  
  Фрэнк двумя пальцами свободной руки зажал крошечную трещину. Он глубоко вздохнул. “Я поднимаюсь”, - сказал он. Он заметил, что под ним собирается толпа.
  
  “Твой звонок, Фрэнк”, - ответил Салазар.
  
  На этот раз Фрэнк обошел выступ. Он крепко воткнул в лед черенок топора, который держал в левой руке. Затем он использовал пальцы на своей руке, как крюки, засовывая их в любую трещину, которую мог найти, и подтягивался.
  
  Его руки дрожали от усилий, а по лицу струился пот. Он поднимался медленно, вслепую ища ногами какую-нибудь опору.
  
  “Еще несколько футов”, - крикнул Салазар. “Я спускаю новую веревку”.
  
  Фрэнк нашел хороший шов и проследил за ним. Когда он увидел перед собой веревку Салазара, он проигнорировал ее. Он решил, что лучше завершит восхождение без посторонней помощи.
  
  Он достиг вершины, и Салазар схватил его под мышку и поднял на ноги.
  
  Толпа внизу захлопала.
  
  “Смелый подъем”, - крикнул ему Джамал.
  
  “Что здесь произошло наверху?” - Спросил Фрэнк.
  
  Рик похлопал его по спине. “Чувак, это была неудача. Эти веревки просто лопнули. Они были в порядке, когда я поднялся ”.
  
  “Да. Невезение - это правильно”, - сказал Фрэнк.
  
  Салазар улыбнулся. “Тебе нужен парашют для этого вида спорта, чувак. Так намного безопаснее”.
  
  “Дай мне взглянуть на эту веревку”.
  
  Салазар быстро подтянул веревку, аккуратно сматывая ее. Он притворился, что передает его Фрэнку, а затем выбросил его за край.
  
  “Упс. Извини, Фрэнк.”
  
  Фрэнк начал что-то говорить, но Салазар немедленно вытащил свои ледорубы и начал спускаться по стене без ремней безопасности.
  
  “Ты идешь, Фрэнк?” - спросил он, озорно ухмыляясь. “Я догоню тебя наперегонки”.
  
  Фрэнк наблюдал, как он исчез за краем. “Нет, спасибо, Рик. Я возьму лестницу”. Он прошел по верхней платформе к задней части стены, где была установлена лестница.
  
  Нил, Джамал и агент Дубелл встретили Фрэнка на земле.
  
  “Что там произошло наверху?” - Спросил Джамал.
  
  “Без понятия”, - ответил Фрэнк. “Однако я хотел бы взглянуть на эту веревку”. Он поспешил обогнуть стену спереди.
  
  Прибыл Фред Вейл, и в его руках был моток веревки. Он и еще один официальный представитель Max Games бросились к Фрэнку.
  
  “Я слышал, что произошло”, - сказал Вейл. “Ты ведь не ранен, правда?”
  
  “Я в порядке”, - ответил Фрэнк, протягивая руку за веревкой.
  
  Вейл убрал его. “Нет. Прости, друг. Никто не прикасается к этому, кроме меня ”.
  
  “Из-за этого оборудования я чуть не погиб”, - сердито сказал Фрэнк. “Дай мне взглянуть на это”.
  
  Вейл посмотрел через плечо Фрэнка на Джамала, Нила и Дубелла. Казалось, что он хотел накричать на Фрэнка в ответ, но сдерживал себя.
  
  “Смотри”, - сказал он, понизив голос. “Я обещаю, что лично протестирую каждую деталь оборудования Max Games. Но никто не должен слышать об этом, хорошо. Я не экономлю на средствах безопасности.”
  
  Фрэнк с отвращением отвернулся. “Пошли”, - сказал он Нилу и Джамалу. “Давай выбираться отсюда”.
  
  Когда они собирали свои вещи, Фрэнк огляделся в поисках Салазара. Его не было поблизости, и, казалось, никто не видел его с тех пор, как он спустился по стене.
  
  Нил сказал, что проголодался, поэтому они вернулись в закусочную на стадионе. Они прошли мимо толпы у парковки стадиона, ожидая, когда можно будет сесть на автобусы-шаттлы.
  
  “Что случилось с этой толпой?” - Спросил Нил.
  
  “Некоторые соревнования, такие как, скажем, скоростной спуск на горных велосипедах и максимальный биатлон, проводятся на площадках за городом”, - ответил Джамал. “Автобус-шаттл - лучший способ добраться туда”.
  
  “Максимальный биатлон?”
  
  “Да”, - сказал Фрэнк. “Вы очень быстро едете на снегоходе по лесу и останавливаетесь примерно через каждую милю, чтобы пострелять по мишеням из пневматической винтовки”.
  
  Нил повернулся к агенту Дюбеллу, который, как обычно, держался в стороне. “Звучит как событие для тебя”, - поддразнил он.
  
  Агент Дюбель послала в ответ фальшивую улыбку. “Конечно, Нил. Я сразу же подпишусь”.
  
  Они все рассмеялись.
  
  Как Фрэнк и мог догадаться, они нашли Джо в закусочной, жующим чили-дог.
  
  Когда Фрэнк, Джамал и Нил наконец сели за стол со своей едой, Джо рассказал им о своей стычке с Джимом Эдвардсом.
  
  “Фред Вейл был в полном восторге от этого”, - сказал он. “Он был рад, что мы подрались”.
  
  Фрэнк кивнул и рассказал о своем собственном приключении на ледяной стене. “Вейл тоже там проявился”, - сказал он. “Сначала он казался обеспокоенным, но когда я попросил взглянуть на веревку, он разозлился из-за этого и сказал мне молчать”.
  
  “Я не знаю”, - сказал Джамал, делая глоток содовой. “Вы действительно думаете, что Вейл так отчаянно нуждается в рейтингах, что он подвергнет опасности жизни спортсменов?”
  
  “Все, что я знаю, это то, что он был рад, что я победил”, - сказал Джо.
  
  Фрэнк схватил горсть картошки фри. “Либо страховочная веревка была плохой, либо Рик Салазар пытался меня укусить”.
  
  Глаза Нила расширились. “Покушение на убийство?”
  
  “Давай, Фрэнк”, - сказал Джамал. “Салазар склонен к соперничеству, но ты же не думаешь, что он зашел бы так далеко, не так ли?”
  
  “Он был единственным на вершине стены”, - сказал Фрэнк.
  
  Джо пожал плечами. “Джим Эдвардс дважды отправляет меня в тюки с сеном. Фрэнк чуть не падает с ледяной стены. Что-то происходит, и я думаю, нам нужно провести серьезное расследование ”.
  
  “Если бы я мог взглянуть на эту веревку, это могло бы нам что-то сказать”, - сказал Фрэнк.
  
  “И финансы Вейла”, - сказал Джо. “Мы должны увидеть, насколько глубоко он в яме на самом деле”.
  
  Подростки закончили есть в тишине. Когда они закончили, Нил спросил, не пойдут ли они посмотреть, как он отрабатывает несколько прыжков.
  
  “Звучит заманчиво”, - сказал Джо.
  
  Они начали подниматься, но агент Дубелл заставила их подождать около пятнадцати минут, пока она поручала другим агентам проверить зону катания на сноуборде.
  
  “Видишь?” Сказал Нил. “Это большое препятствие”.
  
  Наконец им разрешили пройти на футбольное поле рядом со стадионом.
  
  Вышка для прыжков возвышалась посреди заснеженного поля. Построенная из дерева и стальных рельсов, башня возвышалась почти на сорок футов над землей. Трап спускался сверху, как большая буква J. Огромная снежная насыпь наклонно отходила от края трапа, создавая идеальную зону приземления.
  
  Маленькая хижина на вершине башни позволяла прыгунам, ожидавшим своей очереди, тусоваться и согреваться.
  
  Пока Нил надевал ботинки, они смотрели, как другие сноубордисты отрабатывают свои прыжки.
  
  Прыгун в кепке с кисточками появился в дверях хижины для прыжков.
  
  “Вы, ребята, должны следить за этим чуваком”, - сказал Нил. “Это виники Твист. Он босс”.
  
  Гонщик выпрямился, затем отпустил поручни. Он поворачивался из стороны в сторону, чтобы контролировать скорость, затем выпрямился, приближаясь к концу пандуса.
  
  Он вытянул руки по бокам, затем прижал их к телу, когда взлетал. Он поднялся высоко в воздух, вращаясь, как дирижерская палочка мажоретки.
  
  Он выполнил три сальто назад с тремя полными поворотами, затем идеально приземлился.
  
  Нил присвистнул и зааплодировал.
  
  “Ты можешь победить это?” - Спросил Джо.
  
  “Я постараюсь”, - сказал Нил, удаляясь со своей доской подмышкой.
  
  Минуту или две спустя настала очередь Нила. Он вытолкнул себя из хижины и сосредоточил свою доску на рампе.
  
  “Квад-квад!” Фрэнк закричал, призывая выполнить почти невозможное четверное сальто с четверным поворотом.
  
  Нил отпустил его со смехом и взмахом руки. Отпустив перила, он сорвался с трапа.
  
  Нил съехал с трапа в переднее сальто. Когда он завершил сальто, он все еще поднимался выше в воздух. На высшей точке он выполнил полупереворот, затем сделал два сальто назад и еще один полупроворот по пути вниз.
  
  Он прибил лестничную площадку и поднял руки над головой.
  
  “Радикальный!” Джо закричал.
  
  “Вау!” Джамал согласился. “У него есть талант”.
  
  Нил поспешил к нему и заскользил к остановке, его лицо раскраснелось от возбуждения. “Нравится?”
  
  Фрэнк вытянул предплечье, и Нил ударил его по нему. “Передняя половина, двойная задняя половина”, - сказал Фрэнк. “Это точно прыжок с медалью”.
  
  “Спасибо, чувак”.
  
  Нил собирался подняться по лестнице для следующего прыжка, когда по толпе зрителей пробежал ропот.
  
  Брови Нила взлетели вверх. “Что-то происходит?”
  
  “Я не знаю”, - сказал Фрэнк.
  
  Они наблюдали, как люди начали перебегать через поле к парковке стадиона.
  
  “Что случилось?” - Спросил Джо, хватая кого-то за руку. Человек не ответил.
  
  Подростки, окруженные агентами секретной службы, пошли вместе с толпой.
  
  Когда они добрались до парковки, Фрэнк поднял голову. Он мгновенно остановился как вкопанный.
  
  Джо чуть не врезался в него. “Что в мире—” Он проследил за взглядом Фрэнка до края стадиона.
  
  Там, на узких перилах вокруг верхней палубы, стояли три фигуры.
  
  “Ни за что!” - Сказал Джо. С такого расстояния их было трудно разглядеть, но этими тремя людьми определенно были Сэмми Фиар, Аманда Моллика и Рик Салазар. “Как высоко они находятся?”
  
  “Полегче, сто пятьдесят футов”, - сказал Фрэнк.
  
  Охранник Max Games поднес к губам мегафон. “Не прыгай!” - сказал он. “Отойди от перил, пока кто-нибудь не пострадал!”
  
  “Держитесь подальше!” Сэмми Фиар закричал, его голос с такой высоты казался тонким и слабым. “Я собираюсь прыгнуть, и никто не сможет меня остановить!”
  
  Фрэнк наблюдал, как Фред Вейл и оператор прокладывали себе путь сквозь толпу, чтобы получить лучший обзор.
  
  Рик Салазар подбросил что-то в воздух. Толпа отреагировала, затем успокоилась, когда все поняли, что это была веревка.
  
  “Они собираются спускаться?” - Спросил Джамал.
  
  Прежде чем кто-либо ответил, Салазар зацепился за канат и спустился по внешней стене стадиона, как рейнджер, сбрасывающийся с вертолета.
  
  Он упал на землю и отступил на несколько шагов от стены. “Спускайтесь!” - крикнул он Фиару и Моллике.
  
  Не зацепившись за веревку, они запустили себя в космос.
  7 Самозванец
  
  
  Люди в толпе закричали.
  
  Фрэнк не хотел смотреть, но и не мог отвести глаз. Когда Фиар и Моллика прыгнули, он увидел, как каждый из них бросил что-то меткое.
  
  Они упали в классической позе для прыжков с парашютом — руки вытянуты, ноги раскинуты по-орлиному.
  
  Фрэнк прищурился от яркого солнца. Предметы, которые они бросали, волочились над ними, когда они падали, затем раскрылись.
  
  “Парашюты для бейсджампинга!” Фрэнк закричал. Он наблюдал, как полностью открылись навесы. Фир и Моллика использовали компактные, быстрооткрывающиеся парашюты, которые энтузиасты использовали при прыжках со стационарных объектов, таких как здания и мосты.
  
  У Нила отвисла челюсть, когда Фиар и Моллика снова благополучно опустились над толпой.
  
  Люди в толпе следовали за ними, как загипнотизированные. Когда два прыгуна приземлились в дальнем конце парковки, их быстро окружили болельщики и охранники.
  
  “Вау! Это было совершенно потрясающе ”, - сказал Нил. Он проталкивался сквозь толпу, очевидно, решив поговорить с Сэмми Фиаром.
  
  Джо наблюдал, как агент Дубелл схватил Нила за руку и попросил его остановиться.
  
  Затем, из ниоткуда, вмешался агент Ардис и расчистил путь для сына президента. “Пусть он немного повеселится”, - сказал Ардис.
  
  Фрэнк, почувствовав свою возможность, отступил и направился к стене стадиона. Он нашел веревку, висящую там, где Салазар спускался по веревке.
  
  Он не мог видеть в этом ничего плохого. Веревка выглядела похожей на ту, что была у ледяной стены, но не было способа убедиться наверняка.
  
  • • •
  
  Джо и Джамал последовали за Нилом и агентами секретной службы сквозь толпу. К тому времени, как они добрались до Фиара и Моллики, Фред Вейл уже был там. Парни из службы безопасности сдерживали фанатов, пока Вейл брал интервью у Фира на камеру.
  
  Оглянувшись, промоутер заметил Нила. Он широко улыбнулся в камеру. “Смотрите, - сказал он, “ это самый известный участник Игр Max. Подойди сюда, Нил.”
  
  Вейл остановил Нила рядом с Фиаром и Молликой. “Что ты думаешь об этом трюке?”
  
  Фиар и Нил обменялись "высокими пятерками". “Это было дико!” Нил закричал. “Каково это, чувак?”
  
  “Чокнутый, чувак”, - сказал Фир. “Все эти лица смотрели на нас, все встревоженные. Что за всеобщий ажиотаж!”
  
  Вейл сунул микрофон Моллике. Она покраснела. “Я думаю, это было весело”, - сказала она, поколебавшись. “Я очень нервничал”.
  
  Вейл потерял к ней интерес и вернулся к Нилу и Фиару, которые теперь вели себя как лучшие друзья.
  
  Страх положил руку на плечо Нила. В сопровождении службы безопасности Max Games и агентов секретной службы они пробрались сквозь толпу в комнату отдыха спортсменов под стадионом. Фрэнк присоединился к ним там.
  
  Как только охранники ушли, Страх обратился к агенту Дюбелле.
  
  “Нил спросил меня, не хочу ли я потусоваться с ним на его соревнованиях по сноуборду сегодня днем”, - сказал он. “Это круто?”
  
  Нил с надеждой посмотрел на Дюбелля.
  
  Агент скрестила руки на груди. “Я не знаю, Нил. Ситуация здесь выходит из-под контроля”.
  
  Заговорил агент Ардис. “Я думаю, все в порядке”, - сказал он. “У нас на дежурстве много агентов, и Фрэнк и Джо будут там”.
  
  Джо наклонился ко мне: “Мне нужно поработать над своими санями. Прости, Нил. Хотел бы я быть там ”.
  
  “Все в порядке”, - сказал Нил. Было ясно, что он был готов обменять Джо на Сэмми Фира. Он посмотрел на Дубелла. “Пусть Сэмми будет там вместо Джо”.
  
  Мишель нахмурилась. “Хорошо, но без выходок”.
  
  Сэмми и Нил энергично закивали.
  
  Джо протянул руку для рукопожатия Нилу. “Желаю удачи. Я догоню тебя позже”.
  
  Но Нил и Фиар уже болтали о бейсджампинге и воздушном соревновании.
  
  Когда Джо направился к выходу из комнаты, Фрэнк остановил его. “Тебе нужна помощь собрать твои сани, братан?”
  
  “Со мной должно быть все в порядке. Оставайся здесь и приглядывай за нашим другом-сорвиголовой вон там, - сказал он, кивая в сторону Фиара. “Я ему не доверяю”.
  
  “Я помогу тебе вытащить твои санки”, - сказал Джамал.
  
  “Спасибо”.
  
  Джо и Джамал направились обратно в район ямы снокросс.
  
  • • •
  
  Пару часов спустя, около двух часов дня, Фрэнк, Сэмми, Нил и группа агентов прибыли к месту прыжка со сноуборда.
  
  Теперь трибуны были переполнены, и все приветствовали Фиара и Нила, проходивших мимо трибун. Страх помахал толпе, затем послал воздушные поцелуи судьям конкурса, которые сидели в специальной ложе в первом ряду.
  
  Трое подростков сели на скамейку с подогревом рядом с вышкой для прыжков. Другие сноубордисты нервно расхаживали или сидели, спокойно концентрируясь на прыжках, которые им вскоре предстояло выполнить. Твист Виники сидел далеко от всех остальных, изучая край своей доски.
  
  Официальные лица соревнований ходили вокруг, тихо разговаривая с каждым спортсменом. К их скамейке подошла молодая женщина с планшетом в руках. “Нил Джордан?” - спросила она, глядя на нагрудник с номером Нила.
  
  “Да”, - ответил Нил.
  
  “Ты будешь прыгать четвертым”, - сказала она. “Ты можешь подняться к хижине, когда перед тобой будут два прыгуна”.
  
  “Могу я подняться с ним наверх?” Вопрос страха.
  
  “Вы его тренер?”
  
  Нил и Фиар взглянули друг на друга. “Да”, - ответил Нил. “Он мой тренер”.
  
  “Конечно. Тогда ты сможешь подняться”.
  
  Нил кивнул, и чиновник перешел к следующему спортсмену.
  
  “Хорошо”, - сказал Фиар Нилу. “Помни, что я тебе сказал, парень. Визуализируйте, как вы совершаете прыжок.”
  
  “Правильно”. Нил встал и сделал несколько растяжек.
  
  Несколько минут спустя ведущий назвал имена первых трех прыгунов и сказал им подняться на вышку и доложить о прибытии в прыжковую рубку.
  
  Нил не хотел смотреть на прыгунов перед собой, но Фрэнк был взволнован, увидев соревнования.
  
  “Номер один, прыгайте, когда будете готовы”, - проревел диктор. Толпа замолчала.
  
  Фрэнк поднял глаза и увидел фигуру в лыжных штанах свободного покроя и толстовке, выходящую из двери хижины. Парень поправил очки, затем направился вниз по пандусу.
  
  Он выполнил двойное сальто назад, но коснулся руки при приземлении.
  
  “Приличный прыжок”, - сказал Фир. “Немного неровно на лестничной площадке, но прилично”.
  
  “Теперь ты можешь подняться в хижину”, - сказал Фрэнк Нилу. “Ты третий в очереди”.
  
  Нил достал из спортивной сумки шлем и защитные очки. Он прикрепил нагрудник с номером к своему флисовому пуловеру и направился вверх по лестнице. Последовал страх.
  
  Следующий прыгун был ничем не примечателен. Он выполнил базовое сальто, двойной поворот и неудачно приземлился, упав на задницу и проскользив весь путь вниз по склону приземления.
  
  На электронном табло высветились низкие оценки.
  
  Фрэнк заметил агента Дюбелле, стоящего за барьером для зрителей. Она пристально посмотрела на хижину.
  
  Прыгуном прямо перед Нилом был Твист Виники с Гавайев. Сейчас мы увидим несколько серьезных прыжков, сказал себе Фрэнк.
  
  Виники вышел из хижины и поднял руки над головой. Казалось, что он мысленно совершает прыжок.
  
  Затем он пронесся по пандусу на огромной скорости. Он задел край рампы и взлетел в воздух, вращаясь так быстро, что Фрэнк не мог сосчитать обороты.
  
  Каким-то образом Виники заставил себя перестать переворачиваться в самый подходящий момент. Он раскрылся из-за своей складки и выполнил плавное, блестящее приземление.
  
  Толпа вскочила, чтобы аплодировать стоя.
  
  Результаты были почти идеальными.
  
  “Ладно, Нил”, - пробормотал Фрэнк. “Сосредоточься. Прижми эту штуку ”.
  
  Нил появился на вершине трапа, выглядя намного худее и моложе более опытного Виники. Он постоял спокойно мгновение, затем начал спускаться.
  
  Он выполнил тот же прыжок, который практиковал, половину передней части, двойную половину задней части.
  
  Фрэнк сжал кулаки, наблюдая, как Нил разворачивается в воздухе. “Заходи на посадку, Нил!” - крикнул он.
  
  Нил открылся на долю секунды раньше. Он недостаточно далеко развернулся и приземлился на нос своей доски.
  
  Долю секунды он держался. Фрэнк втянул в себя воздух.
  
  Затем Нил упал, съехав по склону лицом вниз.
  
  Фрэнк застонал.
  
  Сэмми Фиар спустился с башни и встретил Нила, когда тот пришел в себя.
  
  Нил выглядел так, как будто вот-вот заплачет.
  
  “Смирись с этим”, - сказал Страх. “Ты едва не пропустил это, чувак”.
  
  “Не повезло”, - добавил Фрэнк. “Я думал, у тебя все получилось”.
  
  Нил не смог ответить. Он плюхнулся на скамейку запасных и стал ждать результатов.
  
  Фрэнк наблюдал, как загораются цифры. “Что ж, - сказал он, - им понравился прыжок, но приземление дорого обошлось вам. Тебе просто придется приклеить следующую ”.
  
  Нил опустил взгляд на свои ботинки.
  
  Они смотрели, как прыгали остальные спортсмены. К концу первого раунда Нил застрял на одиннадцатом месте.
  
  “С таким же успехом я мог бы бросить учебу”, - проворчал Нил. “Сейчас у меня нет никаких шансов на медаль”.
  
  “Не сдавайся”, - сказал Страх. “Держись. Так ты становишься сильнее”.
  
  Фрэнк протянул Нилу его шлем. “Возвращайся туда”.
  
  Ведущий начал второй раунд, и Нил с Фиаром поплелись обратно по лестнице в хижину.
  
  Опять же, первые два прыгуна были не очень хороши. Диктору даже пришлось отругать толпу, когда люди перестали обращать внимание и начали разговаривать между собой.
  
  Когда настала очередь Виники, все обратили внимание.
  
  На этот раз он сосредоточился даже дольше, чем обычно. Один из других прыгунов одними губами сказал Фрэнку “квад-квад”.
  
  Фрэнк показал поднятый большой палец. Этот прыжок был тем, что он хотел бы увидеть.
  
  Виники оттолкнулся от перил, отправив себя вниз быстрее, чем любой другой прыгун. Он взмыл в воздух, крутясь и переворачиваясь, даже когда его доска оторвалась от рампы.
  
  Повороты проходили слишком быстро, но Фрэнк мог сосчитать сальто. “Раз, два, три, четыре—”
  
  Виники врезался в посадочный трап. Он ударился так сильно, что у него подогнулись колени, и он почти полностью сел.
  
  Фрэнк поморщился, затем расслабился, когда Виники взял посадку под контроль и помчался вниз по склону.
  
  Толпа снова сошла с ума. Они аплодировали, пока не сравнялся счет. Затем они приветствовали еще громче. Отличный результат!
  
  Фрэнк надеялся, что прыжок вдохновит Нила. Может быть, он смог бы пробиться в первую десятку. Это было бы здорово для человека его возраста, подумал Фрэнк.
  
  После долгого ожидания он увидел, как Нил выходит из хижины. Он туго затянул ремешок своего шлема.
  
  Фрэнк встал, чтобы лучше видеть. Нил всю дорогу наверху выглядел выше и худее.
  
  Нил направился вниз по трапу. На этот раз он выполнил прекрасный гейнер с тройным скручиванием. Он раскрылся из-за своей складки и приземлился легко, грациозно, как птица, садящаяся на лужайку.
  
  Толпа взревела.
  
  Фрэнк взглянул на агента Дюбелле. Ее лоб наморщился. Она уставилась на Нила с выражением замешательства на лице.
  
  Фрэнк понял, что было не так. Тот прыгун был не Нил! На нем были шлем и свитер Нила. Но этот человек был слишком высок, чтобы быть Нилом.
  
  “Ты!” - крикнул агент Дюбель. “Немедленно сними этот шлем!”
  
  Самозванец освободил свои путы, сошел со своей доски и бросился бежать.
  8 Приглашение
  
  
  Сноубордист с номером Нила бросился прочь от Фрэнка, проезжая прямо перед агентом Дюбеллом. Она схватилась за его пуловер, но промахнулась.
  
  “Остановись! Стой!” - закричала она. Положив одну руку на верхнюю перекладину, она перепрыгнула барьер и бросилась в погоню.
  
  Фрэнк поднял глаза. Другой сноубордист, не подозревая обо всей этой суматохе, вышел из хижины, чтобы прыгнуть. Это был не Нил, поэтому Фрэнк побежал к лестнице в задней части башни.
  
  Кен Ардис перепрыгнул барьер и пристроился позади Фрэнка. Они остановились у основания лестницы.
  
  “Он там, наверху?” - Спросил Ардис.
  
  Фрэнк собирался начать восхождение, когда заметил стройную фигуру, небрежно обходящую башню с другой стороны. Он узнал кожаную куртку спонсора Сэмми.
  
  Фрэнк сорвался на спринт и крикнул чиновникам у входа для спортсменов’ чтобы они остановили парня.
  
  Он увидел, как фигура проскользнула через ворота. “Остановите его!” - закричал он. Если бы человек затерялся в толпе, его бы никогда не нашли.
  
  Чиновник встал перед парнем. Фрэнк подошел, положил руку на плечо человека и развернул его.
  
  Это был Нил.
  
  Ардис грубо схватил Нила под мышку. “Что происходит, молодой человек?”
  
  Нил казался сбитым с толку, немного сбитым с толку. “Я—я собирался прогуляться, я полагаю”.
  
  “Прогулка!” Ардис повел Нила обратно к скамейке за вышкой для прыжков.
  
  Фрэнк чувствовал, что вся толпа наблюдает за ними. Он увидел, как лицо Нила покраснело от смущения.
  
  Когда они вернулись в зону спортсменов, агент Дюбель уже был там с самозванцем. Это был страх Сэмми. Она толкнула его на скамейку.
  
  Подошел чиновник и тихо спросил, все ли в порядке.
  
  “Прекрасно”, - сказал Дюбель. “Мы приносим извинения. Продолжайте и возобновите соревнование ”.
  
  Чиновник кивнул и поспешил прочь.
  
  Дюбель повернулся к Нилу. “Что это был за трюк?”
  
  Нил почесал в затылке. “Я не знаю. Думаю, я был расстроен из-за своего прыжка. Мне просто захотелось взлететь ”.
  
  “Нет, нет”, - сказал Фир, махнув рукой в воздухе. “Это все была моя идея, чувак. Я подумал, что это будет круто. Я прыгаю, Нил прогуливается, все громко смеются. Он не собирался далеко уходить, не так ли, Нил?”
  
  “Um. Нет, я так не думаю ”.
  
  Фрэнк ждал, что Ардис взорвется, но отношение агента внезапно изменилось. Он сделал шаг назад и улыбнулся. Затем он от души рассмеялся.
  
  “Либо ты очень храбрый, либо очень глупый”, - сказал он Фиару, качая головой. “Это был хороший способ получить пулю в себя”.
  
  “Или, по крайней мере, арестован”, - отрезал Дюбелль. “На самом деле, у меня есть намерение затащить тебя прямо сейчас”.
  
  Агент Ардис снова застегнул свое пальто. “Они просто развлекались. Я не думаю, что мы должны придавать этому слишком большое значение ”.
  
  “С каких это пор ты стал мягким?” - Спросил Дюбель.
  
  Ардис улыбнулся. “Я не хочу, чтобы Нил все время думал, что у меня тяжелый случай”.
  
  Нил стоял там, молча наблюдая за перепалкой. Он снял с Сэмми куртку и вернул ее ему. “Можно мне взять мой пуловер, чувак?”
  
  “Конечно”, - сказал Фир. “Привет, маленький президент. Не хочешь помочь мне и Аманде повторить наш концерт по скай-серфингу?”
  
  “Э-э, я не знаю”, - сказал Нил, поворачиваясь к Фрэнку. “Что ты собираешься теперь делать, Фрэнк?”
  
  “Я собирался пойти помочь моему брату собрать его сани”. Фрэнк взглянул на часы. “Финал по снокроссу меньше чем через час”.
  
  “Могу я пойти с тобой?”
  
  Все, особенно Фрэнк, были удивлены, что Нил больше не хотел тусоваться с Сэмми.
  
  “Конечно”, - сказал Фрэнк. “Я уверен, что ему не помешала бы дополнительная помощь”.
  
  Нил попрощался с Сэмми и собрал свой сноуборд и другое снаряжение. Затем Ардис и еще один коренастый агент направились обратно на стадион, в то время как Дубелль держался позади.
  
  Когда они приближались к туннелю, ведущему под стадион, Фрэнк оглянулся через плечо.
  
  Когда он убедился, что Дубелль находится вне пределов слышимости, он сказал: “Итак, Нил, я подумал, что ты будешь умирать от желания помочь Сэмми с его программой. В чем дело?”
  
  Нил засунул руки в карманы. “Я не знаю, чувак. Мне не хотелось этого, вот и все ”.
  
  “Чья это была идея, на самом деле, провернуть этот трюк?”
  
  “Это была идея Сэмми”, - сказал Нил. “Думаю, это меня немного выбило из колеи”.
  
  “Как так получилось?” Они вошли в туннель и направились к участку снокросс-пит.
  
  “Потому что я не просто собирался прогуляться, как сказал Сэмми. Это был целый грандиозный план. Я должен был улизнуть и найти Аманду на другой стороне стадиона ”.
  
  “Для чего?”
  
  “Он сказал, что она собирается посвятить меня в большой трюк, который они запланировали”.
  
  “Что за трюк?”
  
  Нил переложил свою сумку из одной руки в другую. “Я спрашивал, но он не сказал”.
  
  Вся ситуация показалась Фрэнку немного странной, но прежде чем он успел задать Нилу еще несколько вопросов, они столкнулись с Джо и Фредом Вейлами. Прямо за ними шел оператор.
  
  Вейл поднес микрофон к носу Джо. “Джо, ты полностью настроил свой снегоход для финала?”
  
  Джо пристально смотрел в камеру. “У меня есть еще несколько вещей, которые я могу сделать, чтобы увеличить мощность”, - сказал он. “Но я буду готов ко времени гонки”.
  
  “Как насчет судьи Эдвардса? Ты нервничаешь из-за того, что снова встретишься с ним в финале после тех двух крупных поражений?”
  
  Фрэнк увидел, как мышцы челюсти его брата дернулись при упоминании имени Эдвардса.
  
  “Ни за что”, - сказал Джо. “Я готов ко всему, что у него есть. Скажи ему, чтобы он начал это делать ”.
  
  “Отлично!” - сказал Вейл, жестом приказывая оператору прекратить съемку. “Отличное интервью, Джо. Удачи в финале”.
  
  Вейл и оператор поспешили прочь в направлении шахты Эдвардса.
  
  “Привет, ребята”, - сказал Джо. “Нил, чувак. Как прошел прыжок?”
  
  Когда Нил ничего не сказал, Фрэнк заговорил за него. “Довольно неплохо. Он почти финишировал в первой десятке, но он не хочет об этом говорить. Где Джамал?”
  
  “Он должен был пойти помочь своему отцу подготовить самолеты для завтрашнего скайсерфинга”, - сказал Джо, возвращаясь к своему снегоходу. “Вейл потратил впустую много моего времени. Я должен спешить, чтобы подготовиться ”.
  
  Они втроем внесли некоторые окончательные изменения в сани. Затем пришло время помочь Джо вывести его на трассу.
  
  Фрэнк и Нил сидели на тех же местах, что и прошлой ночью. Фрэнк попытался выделить агентов секретной службы вокруг них, но на этот раз они были не так очевидны.
  
  Внизу, на трассе, Джо остановил свои сани на холостом ходу до линии старта. Это было то, ради чего он жил. Трибуны были полны болельщиков. День клонился к вечеру, темнело, и огни стадиона могли зажечься в любую минуту. Он любил гонки при свете фар; это заставляло его чувствовать, что он едет очень быстро.
  
  Он посмотрел направо, вдоль линии гонщиков. Эдвардс был в трех местах от него, но Джо ожидал, что он перелетит ему дорогу на старте. Этот маньяк готов на все, чтобы получить пулю в лоб.
  
  Джо нажал на газ. Его сани звучали неплохо. Лыжа была закреплена. Гонка принадлежала ему.
  
  Зеленый флажок упал, и Джо бросился к первому повороту.
  
  Все стало размытым. Он чувствовал, что кто-то приближается справа от него, но не осмеливался обернуться. Одна секунда потери концентрации может вывести его из-под контроля.
  
  Он почувствовал, как что-то ударилось о него, когда он наклонялся в первом повороте. Он был впереди! Он был лидером!
  
  Затем в него справа врезались сани. Боль пронзила его ногу. Он оглянулся. Это был Эдвардс. Светло-зеленые сани снова наехали на него, пытаясь столкнуть с трассы.
  
  Усовершенствованная машина Джо быстрее преодолевала трамплины. Он слегка продвинулся вперед.
  
  Это была гонка для двоих. Эдвардс лидировал на круге, затем Джо снова отобрал его. Они были мертвы, даже направляясь к последнему прыжку. Джо присел, чтобы уменьшить сопротивление ветра, и широко открыл дроссельную заслонку. Он взмыл в воздух. Тот, кто прыгнет дальше, выиграет гонку.
  
  Джо был так высоко, что ему пришлось посмотреть вниз, налево, чтобы увидеть официального представителя гонки, размахивающего клетчатым флагом. Он ударился о землю менее чем в футе перед Эдвардсом. Он победил!
  
  Толпа встала и зааплодировала. Джо совершил круг почета, встав на своем снегоходе и подняв кулак в воздух.
  
  К тому времени, как Вейл съехал с трассы, он уже брал интервью у Джима Эдвардса.
  
  Джо снял шлем и подошел, чтобы пожать Джиму руку. Вейл встал между ними, как обычно, держа микрофон.
  
  “Джо Харди. Эдвардс говорит, что его снегоход плохо управлялся. Что вы думаете? Тебе повезло, и ты поймал его в нерабочую ночь?”
  
  “Я ничего об этом не знаю”, - сказал Джо. Он попытался протиснуться мимо Вейла. “Джим. Хорошая гонка, чувак”.
  
  “Забыть тебя!” Эдвардс закричал. “Эта гонка была моей!”
  
  Вейл отступил, возможно, надеясь на драку.
  
  Джо пренебрежительно махнул руками в сторону Эдвардса. “Как скажешь, чувак. В любом случае, хорошая гонка ”.
  
  Вейл хмыкнул и отбросил микрофон в сторону. Он посмотрел на своего оператора. “Может быть, мы устроим фейерверк получше между этими двумя на церемонии награждения сегодня вечером”, - сказал он.
  
  Джо вернулся к своим саням. Фрэнк и Нил были там. “Потрясающая гонка”, - крикнул Нил. “Ты выкурил его!”
  
  “Да”, - сказал Фрэнк. “Выглядело так, будто он снова пытался сбить тебя с курса, но на этот раз ты был слишком силен”.
  
  “Спасибо, ребята”, - сказал Джо. “Я должен признать, что месть действительно приятна”.
  
  Они затолкали снегоход Джо обратно под трибуны. Когда появились Дубелл и Ардис, чтобы отвезти Нила обратно в отель, Нил напомнил Фрэнку о том, что его семья проводит отпуск в Катскиллских горах.
  
  “Да, я помню”, - сказал Фрэнк. “Ты сказал, что собираешься присоединиться к ним после игр Max”.
  
  “Произошли изменения в планах”, - сказал Дюбелль. “Мы отправляемся сегодня вечером”.
  
  Агент Ардис нахмурился. “Я не понимаю, почему они должны это знать”.
  
  Нил проигнорировал его. “Было бы замечательно, если бы вы, ребята, смогли навестить нас после игр”, - сказал Нил. “Ты мог бы рассказать мне все о скайсерфинге, поскольку я буду скучать по нему”.
  
  Фрэнк и Джо уже собирались с энтузиазмом ответить "да", когда Ардис попытался опровергнуть эту идею.
  
  “Абсолютно нет”, - сказал он. “Сначала нам пришлось бы согласовать это с президентом и начальником службы безопасности”.
  
  “Я начальник службы безопасности”, - сказал Дюбель. “И я разрешаю визит”.
  
  “Все в порядке!” Нил закричал. “Круто. Тогда, ребята, увидимся позже”.
  
  Братья Харди попрощались и смотрели, как Нил убегает в окружении агентов секретной службы.
  
  • • •
  
  Двадцать минут спустя Джо собрал все свои вещи и был готов к отъезду.
  
  “Я остановлю фургон за стадионом”, - сказал Фрэнк. “Тогда мы можем прицепить прицеп и загрузить ваш снегоход”.
  
  “Я встречу тебя там”, - ответил Джо.
  
  Фрэнк побежал трусцой к парковке. Было около шести вечера — уже стемнело, хотя луна была почти полной. Он запрыгнул в фургон и поехал за стадион. Вдоль внешней стены был припаркован ряд трейлеров для снегоходов. Похоже, больше никто пока не загружался.
  
  Фрэнк подогнал фургон задним ходом к их трейлеру, затем выпрыгнул. Джо ждал у двойных дверей. Он медленно вывел сани из дверей и поднял на пандус.
  
  Используя цепи и висячие замки, он быстро прикрепил сани к прицепу.
  
  “Готов”, - сказал он.
  
  Фрэнк сел на водительское сиденье. “Давай вернемся домой и поедим”.
  
  “Я поддерживаю это предложение”, - ответил Джо, забираясь на пассажирское сиденье.
  
  Фрэнк собирался повернуть ключ зажигания, когда по фургону эхом разнесся оглушительный грохот. Крыша над головой Джо прогнулась и смялась.
  
  Глаза Фрэнка расширились. “Что? Там, Наверху, кто-то есть, Джо!”
  
  Они услышали звук рвущегося металла, и блестящее лезвие ледоруба пробило крышу.
  
  Джо схватился за топорище, но оно исчезло. Ночь погрузилась в тишину.
  
  “Куда он пошел?” - Что? - прошептал Джо.
  
  Ответ пришел быстро. Тень в форме топора промелькнула над лобовым стеклом, затем боковое стекло Фрэнка взорвалось прямо на нем.
  9 Мягкая мишень
  
  
  Фрэнк вскинул руку, чтобы прикрыть глаза от летящего стекла.
  
  “Мы легкая добыча!” Джо закричал. “Вылезай из фургона”. Он открыл свою дверь и скатился на землю. Он вскочил на ноги перед фургоном.
  
  Мужчина в шлеме для снокросса с затененным козырьком легко спрыгнул с крыши. Он повернулся лицом к Джо, держа ледоруб в воздухе, как дубинку.
  
  Фрэнк выпрыгнул из фургона и подбежал к своему брату. “Двое против одного”, - сказал он. “Я приму эти шансы”.
  
  Братья Харди услышали приглушенный смех. “Попробуй двое против двоих”, - сказал голос.
  
  Фрэнк наблюдал, как из темноты появился второй головорез. Он размахивал тяжелым резиновым траком снегохода над головой. Крошечные стальные шипы, которые помогали протектору сцепляться со снегом, сверкали в лунном свете.
  
  “О-о”, - сказал Джо. “Мы в беде”.
  
  Головорез с ледорубом прыгнул вперед и нанес Джо рубящий удар.
  
  Джо пригнулся и услышал, как лезвие просвистело у его уха. Он пригвоздил парня коротким ударом по ребрам, затем отскочил, пританцовывая.
  
  Другой бандит изобразил, что замахивается треком на Фрэнка, затем нанес передний удар ногой в грудь.
  
  Фрэнк отшатнулся. Он не мог набрать воздуха. Все, что он знал, это то, что ему нужно сохранять равновесие. Нападавший на него шагнул вперед. Фрэнк увидел движущийся к нему след. Он поднял левую руку, чтобы блокировать удар.
  
  Удар ощущался так, словно по нему ударили стулом. Фрэнк упал на землю, его щека и челюсть отдавались болью.
  
  Он поднял глаза. Головорез стоял над ним, высоко подняв гусеницу.
  
  “Ты больше не будешь нянчиться с Нилом Джорданом”, - прорычал мужчина.
  
  Затем казалось, что луч прожектора осветил нападавшего. Парень быстро метнулся из света.
  
  Фрэнк услышал шаги, когда двое мужчин убегали. “Джо?”
  
  “Ты в порядке, Фрэнк? Ты можешь стоять?”
  
  Фрэнк почувствовал, что кивает. Он все еще был слаб, но он встал.
  
  Он обнаружил, что стоит лицом к фарам пикапа. Должно быть, это были прожекторы, сказал он себе.
  
  Молодой человек, в котором Фрэнк узнал участника соревнований по снокроссу, вышел из грузовика. “Похоже, я добрался сюда как раз вовремя”, - сказал он. “Вам двоим достался тяжелый конец в той драке”.
  
  “Мы могли бы взять их”, - ответил Джо.
  
  Фрэнк потер щеку сбоку. “Мы чистили наши часы, Джо”.
  
  “Говори за себя”.
  
  Другой гонщик спросил Джо, из-за чего была драка.
  
  У Джо было несколько идей, но он не думал, что делиться ими с кем попало - хорошая идея. “Не знаю”, - сказал он. “Может быть, им нужны были мои сани”.
  
  Братья Харди помогли водителю пикапа погрузить его собственный снегоход на прицеп, затем сели в фургон и поехали домой.
  
  Холодный воздух ворвался в разбитое боковое окно, когда они ехали.
  
  “У одного из тех парней был ледоруб”, - сказал Фрэнк. “У другого был след от снегохода”.
  
  “И они оба носили шлемы для снокросса”.
  
  Фрэнк кивнул. “Это означает, что, вероятно, это были Рик Салазар и Джим Эдвардс”.
  
  “Вопрос только в том, почему?” - Заметил Джо. “Салазар, вероятно, действительно пытался вывести тебя из игры на ледяной стене, а Эдвардс грубо сыграл в снокроссе, но теперь все кончено. У Эдвардса больше нет причин преследовать меня ”.
  
  Фрэнк рассказал Джо о нападавшем, сказавшем что-то о Ниле Джордане.
  
  Джо потер подбородок. “Возможно, Фред Вейл подтолкнул их к этому. Он надеялся на большой разрыв между мной и Джимом ”.
  
  “Это довольно притянуто за уши, Джо. Эти двое парней пытались навсегда вывести нас из строя. Представьте себе заголовки: ‘Два спортсмена погибли после гонки по снокроссу’. Такого рода огласка погубила бы Вейл и Max Games ”.
  
  Джо вынужден был согласиться.
  
  Когда они вернулись домой, Фрэнк заклеил разбитое окно куском пластика, прежде чем они направились внутрь.
  
  Джо нашел записку на кухонном столе. “Мамы и папы нет дома”, - сказал он Фрэнку. “Они говорят "поздравляю". Они видели мою гонку по телевизору, и они будут на церемонии награждения медалью сегодня вечером. Ужин в духовке.”
  
  Они сели за тарелки с восхитительным горячим ростбифом, морковью и чесночным хлебом.
  
  “У меня есть план”, - сказал Фрэнк, поливая мясо подливкой.
  
  “Давайте послушаем это”.
  
  “Большинство спортсменов остановились в отеле Atlantic Bay, верно?”
  
  Джо сделал глоток молока. “Это единственное достаточно большое место”.
  
  “Пока вы с Джимом Эдвардсом будете сегодня вечером на стадионе получать медали, я проберусь в отель, чтобы посмотреть, смогу ли я попасть в его номер. Может быть, мы получим какой-то ключ к разгадке того, что он и Салазар задумали ”.
  
  “Звучит заманчиво”, - сказал Джо с набитым хлебом ртом.
  
  • • •
  
  Чуть позже восьми Джо выключил фары фургона и въехал на служебную подъездную дорожку позади отеля Atlantic Bay. Он остановился у входа для сотрудников.
  
  Фрэнк был одет в черные брюки и белую рубашку. “Как я выгляжу?” - спросил он, поправляя свой узкий черный галстук.
  
  “Как будто ты готов принять мой заказ на ужин”, - сказал Джо со смехом.
  
  Фрэнк отвесил притворный поклон. “Я здесь, чтобы служить вам, сэр”. Затем он выпрыгнул из фургона. “Увидимся примерно через час”.
  
  Когда Джо ушел, Фрэнк вошел в отель, ведя себя так, как будто ему здесь самое место.
  
  Широкий, хорошо освещенный коридор вел мимо раздевалки для сотрудников. Он прошел через пару вращающихся дверей справа от себя и оказался на кухне. В нем кипела деятельность. Шеф-повар работал над огромной газовой плитой, помешивая на сковороде какие-то овощи. Другие люди были заняты мытьем посуды и добавлением гарниров к великолепным десертам.
  
  Фрэнк держал голову опущенной и шел быстро. Он прошел через дверь в дальнем конце кухни и оказался в маленькой нише с кассовым аппаратом и кофеваркой. Это была станция ожидания, где официанты подсчитывали счета клиентов и оформляли заказы.
  
  Фрэнк отвернулся к стене, когда мимо пробежала официантка. “Не могли бы вы захватить несколько чистых салфеток?” - спросила она.
  
  Фрэнк поднял руку, чтобы прикрыть лицо. “Конечно. Нет проблем”, - сказал он.
  
  Когда она исчезла на кухне, он проверил, есть ли телефон, по которому гости звонили, чтобы заказать доставку еды и напитков в номер. Вот оно, на стене рядом с кассовым аппаратом.
  
  Как он и надеялся, он обнаружил стопку заказов на обслуживание в номер, прикрепленных к штырю на стойке.
  
  Фрэнк быстро пролистал их. На некоторых не было имен, только номер комнаты и порядок. Он искал комнату Джима Эдвардса, когда услышал знакомое имя. Он пролистал назад последние пару квитанций. Так оно и было: Р. Салазар—Rm. 506.
  
  Да! Сказал себе Фрэнк. Он быстро схватил поднос и несколько крышек для посуды из нержавеющей стали с полок под прилавком. Теперь он выглядел как настоящий официант.
  
  Неся поднос на плече, он направился к служебному лифту. Он в мгновение ока оказался на пятом этаже.
  
  Он осторожно вышел из лифта. Он оглядел коридор в обоих направлениях. Было абсолютно тихо. Фрэнк направился направо, остановившись перед комнатой 506. Он постучал в дверь. “Обслуживание в номерах”.
  
  Он решил, что будет вести себя так, как будто это была большая шутка, если Салазар подойдет к двери.
  
  Никто не ответил.
  
  Поставив поднос, Фрэнк достал из бумажника отмычки и приступил к работе. Дверь легко открылась. Он был в.
  
  Он включил свет. В комнате было чисто — кровать была заправлена, и никаких открытых сумок не было видно.
  
  На подушке мягкого кресла был намотан кусок альпинистской веревки. Фрэнк пропустил это через свои руки. Она была точно такого же вида, как та, что была в ремне безопасности у ледяной стены. Фрэнк дотронулся до потертого конца большим пальцем. Это выглядело так, как будто его перерезали, и он подумал, что это может быть веревка от ледяной стены. Опять же, не было никакого способа быть уверенным.
  
  Он подошел к письменному столу. Итак, что это такое? спросил он себя, беря стопку карт. Там была дорожная карта штата Нью-Йорк. Фрэнк развернул его. Он не увидел в этом ничего необычного.
  
  Однако другие карты были более интересными. На них не было дорог. Они выглядели как бассейны с голубой водой, из центра которых расходились волны.
  
  “Топографические карты, ” прошептал Фрэнк вслух, “ используемые для съемки местности и пеших прогулок”. На картах были изображены все горы Катскилл, на них были указаны высота и детали местности.
  
  Для чего это могло понадобиться Салазару? Фрэнк задумался.
  
  Он подошел к шкафу и открыл его. Здесь было кое-что интересное!
  
  Он сунул руку внутрь и вытащил пневматическую винтовку heavy target. Тот тип, который они используют в максимальном биатлоне, отметил Фрэнк. Единственная проблема заключалась в том, что Салазар не был допущен к биатлону.
  
  Он повертел пистолет в руках. Очевидно, что он был почти новым. Деревянный приклад был тщательно смазан маслом, а вороненый ствол отполирован до яркого блеска.
  
  Положив винтовку на место, он проверил полку в шкафу. Он вытащил деревянный ящик размером с коробку из-под сигар.
  
  Открыв его, он увидел два аккуратных ряда крошечных дротиков с оперением. Они выглядели так, как будто подошли бы для пистолета.
  
  Фрэнк ставил чемодан на место, когда услышал приближающиеся голоса из коридора.
  
  Он замер. “Уходи, проходи мимо”, - прошептал он сам себе.
  
  Голоса становились все громче. Затем Фрэнк услышал звук ключа, поворачивающегося в замке.
  
  Они приближались.
  
  10 Проникновение со взломом
  
  
  На стадионе Джо стоял на беговой дорожке с Джимом Эдвардсом и Омаром Коррелом, занявшим третье место в снокроссе.
  
  Фред Вейл лихорадочно менял ракурсы съемки. Он продолжал подталкивать трех спортсменов ближе друг к другу, как будто это могло вызвать вспышку гнева у Джо или Джима.
  
  Со своей стороны, Джо оставался спокойным. Тем не менее, он внимательно наблюдал за Джимом, ища любую зацепку или признак того, что он был одним из парней, которые напали на Харди ранее тем вечером.
  
  Джо оглядывал толпу в поисках своих родителей, когда Джим похлопал его по плечу.
  
  “Послушай, Джо”, - тихо сказал Эдвардс. “Я сожалею о том, что был ранним неудачником. У вас была отличная гонка ”.
  
  Это застало Джо врасплох. Он не ожидал, что Эдвардс будет милым.
  
  “Думаю, в последнее время я был очень зол из-за потери своего спонсора”, - продолжил Джим. “Я выместил это на тебе”. Он протянул руку для рукопожатия.
  
  Джо принял это.
  
  “Я получил репутацию опасного водителя”, - признался Эдвардс. “Это то, что стоило мне моего спонсорства”.
  
  “Ты не думаешь, что ты опасен?”
  
  Джим отвел взгляд. “Я думал, что просто делаю все возможное, чтобы победить. Затем я перешел черту и начал играть нечестно. Однако я собираюсь это изменить ”.
  
  “Скоро ты снова победишь”, - ответил Джо.
  
  Когда Вейл увидел их, у него отвисла челюсть. “Что? Вы двое теперь лучшие друзья?”
  
  Джо и Джим улыбнулись в камеру. Вейл казался разочарованным, но церемония прошла без сучка и задоринки.
  
  Джо снял с груди тяжелую золотую медаль и показал ее толпе. Радостные крики были оглушительными, а взрывающиеся вспышки оставляли цветные пятна перед глазами Джо.
  
  • • •
  
  Фрэнк быстро поставил коробку с дротиками на место и закрыл дверцу шкафа.
  
  Ключ повернулся в замке.
  
  Фрэнк бросился к кровати и упал на пол. Слишком низкая! Он никак не мог пролезть под каркас кровати.
  
  Как только дверь открылась, Фрэнк метнулся в ванную. Он забрался в душ и тихо задернул занавеску.
  
  Он узнал голоса Рика Салазара и Аманды Моллика, доносившиеся из главного зала.
  
  “Я хочу знать, почему он так себя ведет”, - говорила Моллика с беспокойством в голосе.
  
  “Что ты имеешь в виду?” - Спросил Салазар. “Он всегда пытается украсть представление”.
  
  “Но это другое. Это невероятные шансы, на которые он идет. Он так поздно открыл свой парашют на церемонии открытия, что я подумал, что он умрет ”.
  
  В голосе Салазара звучало нетерпение. “Аманда, тебе не обязательно больше тусоваться с нами, если ты собираешься вот так выходить из себя”.
  
  “Я просто спрашиваю, что происходит”.
  
  “Все это часть плана”, - ответил Салазар. Фрэнк услышал, как он достал что-то из ящика комода.
  
  “Это будет величайший трюк, который кто-либо когда-либо провернул”, - продолжил Салазар. “Но ты нам не нужен, если ты не готов к этому”.
  
  Затем они вышли из комнаты, и Фрэнк не смог разобрать ответ Моллики.
  
  Фрэнк осторожно вышел из душа. Всего за несколько секунд он мог бы завершить поиск. Подойдя к комоду, он открыл каждый ящик по очереди. Одежда Салазара, его ледорубы — в них нет ничего необычного — портативная рация с гарнитурой.
  
  Портативная рация в наушниках? Фрэнк достал из ящика специально сконструированный легкий радиоприемник. Это был вид, который использовали небесные дайверы для общения друг с другом в воздухе. Пластиковый наушник позволял разговаривать, ни к чему не прикасаясь руками. Зачем Салазару он нужен? Он не прыгал с парашютом.
  
  Фрэнк положил рацию туда, где нашел ее, затем посмотрел на часы. Было время проверить еще одну или две комнаты, прежде чем Джо приедет за ним.
  
  Он чуть приоткрыл дверь. В зале было пусто. Выходя, он заметил поднос с едой в номер, который оставил за дверью. Он вытер лоб преувеличенным жестом облегчения. Он не мог поверить, что Салазар не заметил поднос и что-то не заподозрил.
  
  Ногой он отодвинул поднос на несколько футов по коридору. Теперь никто не мог быть уверен, к какой комнате это относится.
  
  Если бы Салазар, Сэмми Фиар и Джим Эдвардс были в чем-то замешаны, подумал Фрэнк, разве они не хотели бы, чтобы их комнаты были близко друг к другу?
  
  Он постучал в комнату напротив по коридору. Ответа нет. Он взломал замок и вошел внутрь. В шкафу Фрэнк обнаружил аккуратный ряд деловых костюмов. Это была явно не комната спортсмена Max Games. Он выскользнул.
  
  Когда Фрэнк приложил ухо к двери слева от комнаты Салазара, он услышал, как телевизор тявкает вдали. Он перешел в следующую комнату ниже.
  
  Этот тоже был пуст. Он вошел и сразу понял, что нашел комнату Джима Эдвардса. Повсюду была разбросана одежда. Ярко-зеленый гоночный костюм Эдвардса был развешан на рабочем стуле, а на кровати и полу валялись детали снегохода.
  
  Он просеял стопку бумаг на столе. Эдвардс получил три письма от компаний, занимающихся производством снегоходов. Каждый из них сказал почти одно и то же: если Эдвардс выиграет игры Max, они серьезно подумают о том, чтобы спонсировать его в будущем.
  
  В самом низу стопки он нашел еще одно интересное письмо. В нем говорилось:
  
  Дорогой Джастис:
  
  Я рад слышать, что вы будете участвовать в соревнованиях Max Games по снокроссу. Я знаю, что обычно вы получаете гонорар в пять тысяч долларов за появление на подобных мероприятиях.
  
  К сожалению, из-за финансовых ограничений я не могу заплатить вам за то, чтобы вы были здесь. Тем не менее, я могу предложить вам отличную рекламу на телевидении и шанс привлечь ведущих спонсоров.
  
  Я надеюсь, ты все еще сможешь соревноваться.
  
  Письмо было подписано Фредом Вейлом.
  
  Фрэнк почувствовал, как по его спине пробежал холодок. Это было доказательством того, что у Вейла были проблемы с деньгами. Может ли это быть причиной всего происходящего?
  
  Фрэнк бросил письма на стол и подошел к телефону. Там он нашел желтый липкий блокнот с короткой запиской: “Поговори с Фиаром еще раз о быстрых долларах”. Фрэнк вспомнил, что видел Фиара и Эдвардса вместе в районе ямы после первой аварии Джо. В чем они были замешаны?
  
  Фрэнк в последний раз обыскал комнату. Единственное, чего он не нашел, это запасной след от снегохода, похожий на тот, которым бандит разбил ему лицо всего пару часов назад. Но, конечно, это все еще может быть на стадионе. Фрэнк надеялся, что Джо не попал в беду.
  
  Ему не стоило беспокоиться. К тому времени, когда он вернулся по своим следам и незамеченным вышел через служебную дверь отеля, Джо уже ждал его.
  
  Фрэнк запрыгнул в фургон и сорвал с себя галстук.
  
  “Эта штука, которая тебя душит?” Джо пошутил.
  
  “Как веревка”, - сказал Фрэнк, бросая вызывающую одежду в заднюю часть фургона. “Как прошла церемония?”
  
  Джо блеснул своей золотой медалью. “Мило, да?”
  
  Фрэнк изучил это. На медали размером почти с хоккейную шайбу был изображен снегоход и наездник, летящий по воздуху. Надпись на краю гласила: "Третий ежегодный чемпион Max Games по снокроссу". “Прекрасно”, - сказал Фрэнк. “Не могу дождаться, когда завтра выиграю один за ледолазание”.
  
  Джо катил фургон по тихим улицам. “Нашел что-нибудь в отеле?”
  
  “Думаю, у меня есть несколько хороших подсказок”. Фрэнк рассказал Джо о том, что он обнаружил, и о разговоре между Молликой и Салазаром.
  
  “В чем может заключаться грандиозный трюк?” - Спросил Джо, в основном обращаясь к самому себе.
  
  “Не знаю”, - ответил Фрэнк. “Но мне показалось довольно странным, что у Салазара была винтовка-мишень и радиоприемник для прыжков с парашютом”.
  
  “Должно быть, за всем этим стоит Фред Вейл”, - сказал Джо. “Это письмо практически доказывает, что он разорится, если Max Games не добьются успеха в этом году”.
  
  Фрэнк на мгновение уставился в окно, размышляя. “Как Эдвардс вел себя на церемонии награждения?”
  
  “Абсолютно круто”, - ответил Джо. “Я начинаю менять свое мнение о нем. Он кажется хорошим парнем ”.
  
  “Не заводи друзей слишком быстро”, - предупредил Фрэнк. “Я полагаю, он каким-то образом замешан во всем этом”.
  
  Оба Харди были измотаны к тому времени, когда они свернули на подъездную дорожку. Они поговорили со своими родителями несколько минут — Фрэнк пытался объяснить свое распухшее лицо, — затем поднялись наверх, чтобы лечь спать.
  
  • • •
  
  Джо резко сел в постели. Его радиочасы показывали 5:15 УТРО. Он внимательно слушал. Мимо с гудением проехала машина, ее фары заставили на секунду вспыхнуть его занавески.
  
  Вот так! Он услышал это снова. Звук снаружи.
  
  Он встал, надел кроссовки и прошлепал в комнату Фрэнка.
  
  “Фрэнк. Проснись”, - прошептал он.
  
  “Что? Да?” Фрэнк перевернулся.
  
  Джо снова услышал шум. Лязг, как будто что-то металлическое упало на подъездную дорожку. Он подошел к окну Фрэнка и выглянул наружу. Там был фургон, прямо там, где он его припарковал. Он мог видеть маленькое отверстие, проделанное ледорубом в крыше.
  
  Он снова услышал шум, и фургон, казалось, слегка покачнулся — или это было его воображение?
  
  Теперь Фрэнк полностью проснулся.
  
  Джо приложил палец к губам, жестом призывая своего брата сохранять спокойствие. Вместе они спустились вниз и вышли на улицу, где было холодно и темно.
  
  Джо бесшумно обошел фургон сзади. Сначала он не увидел ничего необычного. Затем его глаза привыкли к темноте.
  
  Он жестом предложил Фрэнку взглянуть.
  
  Фрэнк проследил за взглядом Джо. Боковая дверь фургона была открыта, и внутри кто-то был.
  
  11 Холодное состязание
  
  
  Братья Харди крались вперед, Фрэнк шел впереди. Держась поближе к фургону, Фрэнк наклонился и заглянул в открытую дверь. Он увидел какое-то движение и быстро отдернул голову назад.
  
  “Я думаю, один парень”, - прошептал он Джо.
  
  “Я предлагаю поторопить его”.
  
  Фрэнк кивнул. Он подскочил к двери, но только для того, чтобы получить удар по губам длинноствольным фонариком.
  
  Джо увидел, как его брат рухнул на землю от боли. Фигура, одетая во все черное, с лицом, закрытым лыжной маской, выпрыгнула из фургона.
  
  Парень пробежал мимо Джо в сторону улицы.
  
  “Взять его!” - крикнул Фрэнк.
  
  Джо помчался по подъездной дорожке. Учитывая скорость его бегущей спины, он решил, что поймает этого шутника в мгновение ока.
  
  Однако у нападавшего на Фрэнка были другие планы. Он пересек лужайку перед домом Харди.
  
  Джо увидел, ради чего бежал парень: к почтовому столбу Харди был прислонен горный велосипед.
  
  Они вдвоем ехали на полной скорости, когда выбрались на улицу. Когда Джо собирался сделать подводный снасть, он почувствовал, что его нога уходит из-под него. Он поскользнулся на кусочке льда. Он тяжело рухнул, ударившись локтем об асфальт и взвыв от боли.
  
  Джо попытался встать. Если бы он мог сбить парня с мотоцикла, они с Фрэнком могли бы получить ответы на некоторые вопросы.
  
  Но то, что он увидел, вызвало прилив страха и адреналина по его телу.
  
  На мотоцикле, мчавшемся к нему, были шины ice со стальными шипами. Они кромсали его кожу, как лезвия бритвы.
  
  Нападавший яростно крутил педали.
  
  Джо бросился к обочине. Переднее колесо велосипеда задело его правую пятку, а затем гонщик исчез в темноте.
  
  Джо сел и перевел дыхание. На его правом ботинке была двухдюймовая прореха, но он не пострадал.
  
  Он встал, чтобы проверить, как там его брат. Фрэнк был внутри фургона и рылся там. Его губа была распухшей и окровавленной, а лицо представляло собой калейдоскоп красок после нападения предыдущей ночью, но в остальном с ним все было в порядке.
  
  “Кажется, ничего не пропало”, - сказал он.
  
  Джо потер руки, чтобы согреться. “Должно быть, мы спугнули его до того, как он смог найти то, что искал”.
  
  Фрэнк кивнул. “Ты видел, кто это был?”
  
  “На нем была лыжная маска”, - сказал Джо. “Но я бы поспорил, что тот факт, что он ехал на горном велосипеде с отвратительно выглядящими шинами ice, означает, что он каким-то образом связан с Max Games”.
  
  Братья Харди услышали голос своей матери. “Что там происходит, вы двое?”
  
  Фрэнк захлопнул дверь фургона. “Давайте позавтракаем”.
  
  Лора Харди ахнула, когда увидела новую травму Фрэнка. “Что случилось сейчас?” Она достала из морозилки немного льда для его распухшей губы.
  
  “Кто-то вломился в фургон”, - сказал Джо. “Мы прогнали его”.
  
  Миссис Харди протянула Фрэнку лед. “Должен ли я разбудить твоего отца? Или вызвать полицию?”
  
  Фрэнк покачал головой. “Парень не унес ничего ценного”.
  
  “И если я узнаю, кто это был, ему не сойдет с рук заехать тебе по лицу”.
  
  “Джо”, - пожурила его миссис Харди. “Сядь. Поскольку мы все встали, я приготовлю несколько блинчиков ”.
  
  • • •
  
  Несколько часов спустя Харди встретили Джамала у входа спортсменов на стену для скалолазания.
  
  “Ты выжал сок, Фрэнк?”
  
  Фрэнк стукнулся кулаками с Джамалом. “Ты понял, чувак. Сегодня важный день — восхождение на лед, затем скайсерфинг.”
  
  “Что случилось с твоим лицом?”
  
  “Он пытался остановить ею грузовик”, - съязвил Джо.
  
  Фрэнк ткнул брата кулаком в плечо, затем начал посвящать Джамала во все, что произошло с предыдущей ночи.
  
  Когда они шли к скамейкам у стены, Фрэнк заметил Моллику, Фиара и Салазара, и ему пришлось замолчать. “Я расскажу тебе больше позже”, - прошептал он.
  
  Джамал кивнул. Они кладут свое альпинистское снаряжение на скамейку прямо рядом с Салазаром.
  
  Один чиновник был занят проверкой твердости льда, в то время как другой снова и снова запускал и останавливал электронные часы, убеждаясь, что они работают идеально.
  
  Фрэнк взглянул на небо. Ясно, не слишком холодно. День обещал быть прекрасным.
  
  Рик Салазар испортил Фрэнку настроение, приставая к нему по поводу его близкого падения накануне. “Эй, Фрэнк”, - позвал он. “Ты принес сегодня свой парашют?”
  
  “Не унижай Фрэнка слишком сильно сегодня”, - сказал Фир, садясь на скамейку рядом с Риком. “Мы с Амандой хотим, чтобы у нас осталось что-нибудь, что мы могли бы уничтожить на соревнованиях по скай-серфингу”.
  
  “Я готов ко всему, что у тебя есть, Сэмми. Ты тоже, Рик, ” сказал Фрэнк.
  
  Страх ухмыльнулся. “Посмотрим, не так ли?”
  
  “Эй, Сэмми!” - позвал кто-то.
  
  Все они обернулись, чтобы увидеть, как Джим Эдвардс показывает свое удостоверение спортсмена и проходит через ворота.
  
  “Сэмми”, - сказал он. “Теперь ты готов?”
  
  “Да”, - отозвался Страх. Он бросил на Фрэнка тяжелый взгляд, когда тот проходил мимо. Фрэнк и глазом не моргнул.
  
  “Ты мог бы разорвать этого чувака надвое”, - сказал Джамал, когда Эдвардс и Фиар направились обратно к стадиону.
  
  Джо наклонился поближе к своему брату. “Я собираюсь последовать за этими двумя. Посмотри, в чем дело”.
  
  “Хорошая идея”.
  
  “Эй, дамы!” Салазар пожурил. “Никаких разглашений секретов. Это грубо”.
  
  Джо поднял его на смех. “Никакого большого секрета, чувак. Просто иду на стадион перекусить ”.
  
  Джо поспешил за Эдвардсом и Фиаром, оставаясь достаточно далеко позади, чтобы они его не заметили.
  
  К удивлению Джо, два спортсмена оказались в зоне пит-стопа snocross. Хотя он был слишком далеко, чтобы слышать, что они говорили друг другу, было очевидно, что Эдвардс обучал Фиара некоторым базовым техникам катания на снокроссе.
  
  Страх оседлал сани Джима. Пока Эдвардс говорил с ним, он наклонился влево, затем вправо, затем встал на боковые направляющие.
  
  Примерно через десять минут Джим завел снегоход и медленно вывел его на трассу. Затем он отступил назад и наблюдал, как Сэмми сел в седло и медленно покатил по трассе.
  
  Джо был поражен, услышав, как кто-то зовет его по имени. Он повернулся на голос. Эдвардс махал ему рукой.
  
  “Джо! Подойди и посмотри на это”.
  
  Джо понял, что ему придется быстро придумать историю, иначе Эдвардс или Фир выяснят, что он следил за ними. Он неторопливо подошел к Джиму.
  
  “Почему ты не у ледяной стены, наблюдая за своим братом?” - Спросил Эдвардс.
  
  “О, соревнование еще не началось”, - ответил Джо. “И я хотел прояснить один последний вопрос между нами”.
  
  Джим подозрительно посмотрел на него. “Да, что?”
  
  “Та сменная лыжа, которую ты дал мне для моих саней. Как получилось, что он сломался?”
  
  Джим рассмеялся. “Я не саботировал это, если это то, что вас интересует”.
  
  Джо покраснел. “Я должен был спросить”.
  
  “С тех пор как я потерял своего спонсора, мне пришлось покупать дешевые запчасти”, - сказал Джим. “У тебя просто что-то сорвалось, вот и все”.
  
  Джо кивнул.
  
  Джим указал на Сэмми, который теперь скакал по трассе в хорошем темпе. “Ты можешь поверить этому психу? Он платит мне за то, чтобы я давал ему уроки снокросса. Утверждает, что собирается начать соревноваться в максимальном биатлоне.”
  
  Джо наблюдал, как Сэмми ходит круг за кругом. Он поверил Эдвардсу насчет сломанной лыжи. Он даже верил, что уроки, которые он сейчас давал Страху, объясняли записку, найденную Фрэнком в его гостиничном номере. Но был еще один вопрос — и это был важный вопрос. Кто были те парни, которые пришли за ними с ледорубом и следом от снегохода предыдущим вечером?
  
  “Кстати, о запасных частях, - сказал Джо так небрежно, как только мог, “ сегодня утром кто-то вломился в наш фургон. Я не знаю, что они искали.”
  
  “Ни за что!” Сказал Эдвардс. “Со мной это тоже случилось. Какой-то придурок стащил единственную запасную дорожку, которая была у меня для моих саней. Если я найду парня, он мертв ”.
  
  “Нет, если я поймаю его первым”, - сказал Джо с улыбкой.
  
  Джо верил, что Джим говорит правду. Это означало, что он не был одним из двух головорезов, с которыми они с Фрэнком столкнулись.
  
  Он сказал Джиму, что поймает его позже, и направился к ледяной стене.
  
  К тому времени, как он вернулся, соревнование уже началось. Трибуны заполнялись, и на электронном табло были указаны пять лучших результатов по восхождениям.
  
  Он сел рядом с Фрэнком. “Как идут дела?”
  
  “Стена прочная”, - сказал Фрэнк. “Несколько парней даже не смогли закончить это”. Он указал на стену. “Впрочем, ты как раз вовремя. Джамал проснулся”.
  
  “С кем он в паре?” - Спросил Джо. Он знал, что ледолазы соревнуются не столько друг с другом, сколько со временем. Хотя это помогло быть в паре с кем-то, кто подтолкнул бы тебя к максимальному восхождению, победить его не стоило многого, если твое время тянулось медленно. Три самых быстрых результата принесут медали. Это было все.
  
  “Дирк Полкинг”, - ответил Фрэнк. “Это будет хорошая гонка”.
  
  Выстрелил стартовый пистолет. Джо наблюдал, как Джамал и Дирк вскарабкались на стену и начали подниматься.
  
  Они были равны, пока Полкинг не поскользнулся. Он пролетел несколько футов, прежде чем страховочный трос остановил его падение. Он висел там на своих ремнях безопасности, медленно вращаясь.
  
  “Все в порядке, Джамал!” - Крикнул Фрэнк, когда Джамал добрался до верха и хлопнул ладонью по таймеру.
  
  Затем официальные лица Max Games использовали страховочные тросы, чтобы опустить Джамала и Дирка обратно на землю.
  
  Они перешли на другую сторону, и стартер снова нажал на спусковой крючок.
  
  На этот раз Дирк не упал. Он завел таймер всего на несколько сотых секунды позади Джамала, но это не имело значения; его неудача на первом подъеме лишила его шансов на медаль.
  
  Джо указал на табло. “Взгляни, Фрэнк. Джамал на первом месте”.
  
  “Потрясающе!”
  
  У Фрэнка не было времени поздравить своего друга. Следующими двумя именами, которые назвал диктор, были Харди и Салазар.
  
  12 Предчувствие
  
  
  Фрэнк чувствовал, что Рик пристально смотрит на него, когда они подошли к стене и пристегнули ремни безопасности. “Ты проиграешь, Харди”, - прошипел Салазар. “Я собираюсь унизить тебя перед всеми этими людьми”.
  
  Фрэнк проигнорировал его. Глядя на крутой ледяной покров, он попытался выбрать самую быструю линию, ведущую к вершине. Он наблюдал, как над головой пролетел огромный серебристый дирижабль, высвечивая рекламу популярного безалкогольного напитка.
  
  Фрэнк поднял свои ледорубы. Он был готов.
  
  Сработал стартовый пистолет, и Фрэнк начал карабкаться по стене.
  
  Его кошки с хрустом вонзились в лед. Осколки блестящего льда дождем сыпались ему на голову с каждым ударом его ледоруба.
  
  Мышцы на его руках начали гореть, но бешеные аплодисменты толпы заставили его карабкаться еще усерднее.
  
  Ему показалось, что он слышит, как топоры Салазара вгрызаются в стену всего в нескольких футах от него. Насколько высоко он был? Фрэнк не осмеливался оглянуться.
  
  Он протянул руку и ударил кулаком по таймеру, затем отпустил стену, позволив страховочной веревке остановить его падение.
  
  Когда он задыхался, толпа одобрительно закричала. Среди голосов Фрэнк услышал, как его брат крикнул: “Молодец, Фрэнк!”
  
  Он посмотрел на часы. Он был впереди!
  
  Когда экипаж спустил их на воду, Салазар крикнул: “Тебе повезло, чувак. Теперь мы посмотрим, как ты справишься с трудной стороной ”.
  
  “Если бы ты лазал так же хорошо, как говорил, ты бы победил”, - парировал Фрэнк.
  
  Когда они достигли земли, они сняли ремни безопасности, чтобы перейти на другую сторону. Когда они проходили мимо друг друга, Салазар ударил Фрэнка по ноге шипами от кошки.
  
  Фрэнк попытался отпрыгнуть назад, но почувствовал, как острый металл впился в его левую голень. Несколько человек в толпе сердито закричали. Официальные лица, однако, не увидели дешевого решения.
  
  Фрэнк почувствовал, как кровь стекает в ботинок, но у него даже не было времени проверить травму — официальные лица призывали двух спортсменов готовиться ко второму восхождению.
  
  Нога Фрэнка пульсировала. Он подумал о том, чтобы сообщить об этом должностному лицу, но отказался от этой идеи. Это было между ними двумя. Он уставился на Рика, получив в ответ лишь самодовольную ухмылку.
  
  Начался второй заезд.
  
  Фрэнк взбирался в одиночку, опираясь на мужество. Дважды у него отказывала нога, когда он карабкался по льду, и эти промахи стоили ему драгоценного времени.
  
  Он щелкнул по таймеру.
  
  Фрэнк понял, что проиграл, еще до того, как посмотрел на часы. Салазар лежал на спине в своей сбруе, раскинув руки в знак торжества, когда чиновники опускали его на землю.
  
  Даже не обменявшись рукопожатием с Фрэнком, Салазар сбросил ремни безопасности и начал прыгать вверх-вниз.
  
  Фрэнк посмотрел на часы. Салазар выиграл золото. Джамал был вторым, а Фрэнк оказался третьим.
  
  Джо и Джамал подбежали к нему. “Фрэнк, ты должен подать протест, чувак. Мы видели, что произошло”, - сказал Джамал.
  
  “Я собираюсь стереть эту улыбку с его лица”, - сказал Джо.
  
  Фрэнк схватил своего брата за руку. “Отпусти это. Все кончено, брат. И мы должны начать готовиться к скайсерфингу ”.
  
  Фрэнк поздравил Джамала с его серебряной медалью.
  
  “Спасибо, Фрэнк. В последнее время вам с Джо действительно не везло.”
  
  Фрэнк кивнул. “Чуть не упав с ледяной стены, двое парней, которые напали на нас, уничтожили Джо. Я не думаю, что это невезение. Кто-то хочет, чтобы мы вышли из игр Max — навсегда. Но кто? Салазар, Страх, Эдвардс?”
  
  “И почему?” Добавил Джо.
  
  Съемочная группа пыталась взять у него интервью, но Фрэнк отмахнулся от них. Он сел на скамейку и подтянул манжету своих брюк. Из уродливой двухдюймовой раны все еще сочилась кровь.
  
  Джамал достал из сумки антисептик, марлевый тампон и немного скотча. “Я всегда держу это вещество при себе на случай появления волдырей”, - сказал он. “Заверни этот порез, чувак. Это отвратительно”.
  
  “Я не думаю, что Эдвардс в этом замешан”, - тихо сказал Джо. Он рассказал Фрэнку и Джамалу о разговоре, который у него состоялся с Джимом ранее. “Он был вон там, показывал Сэмми Фиару, как ездить на снегоходе”.
  
  “Скайсерфинг - последнее соревнование”, - сказал Фрэнк, занимаясь своей ногой. “Если Сэмми запланировал какой-то опасный трюк, это скоро произойдет”. Он посмотрел на двух своих партнеров по скай-серфингу. “Держите ухо востро, ребята. Будь готов ко всему”.
  
  И Джо, и Джамал серьезно кивнули.
  
  • • •
  
  Было позднее утро, когда Харди вышли из здания Хокинс Эйр Сервис на асфальтированную взлетно-посадочную полосу.
  
  Они смотрели, как Джамал выруливает одномоторный самолет из ангара и направляет его к ним.
  
  Когда Джамал остановился, Джо подбежал к самолету и открыл пассажирскую дверь. Они с Фрэнком забросили свои парашюты внутрь.
  
  Джамал вышел из самолета. “Происходит что-то странное”, - сказал он Фрэнку и Джо. Он бросил взгляд на ангар, где выстроились в ряд еще четыре небольших самолета, готовых к полету. “Сэмми Фиар только что сказал моему отцу, что ему не понадобится пилот для его самолета”.
  
  “Что? Он нанял собственного пилота?” - Спросил Фрэнк. Он оглянулся. Участники соревнований по скай-серфингу слонялись по ангару или стояли рядом с самолетами, надев свои красочные комбинезоны. Он не видел Саммви Файра или Аманду Моллику.
  
  “Думаю, да”, - ответил Джамал. “Официальные лица игр были немного расстроены этим — они не любят изменений в последнюю минуту, — но они сказали, что все в порядке”.
  
  Фрэнк улыбнулся. “Вопрос в том, как твой отец относится к тому, что кто-то, кого он не знает, летает на одном из его самолетов?”
  
  “Он справляется с этим”, - сказал Джамал, смеясь.
  
  Джо проверил камеру своего шлема. “Каков порядок прыжков?”
  
  “Мы в первой группе”, - сказал Джамал, вытаскивая из кармана лист бумаги и разворачивая его. “Игры Max настолько масштабны, что мы поднимаем в воздух сразу пять самолетов. После прыжка команды пилот должен вернуться сюда, чтобы забрать следующую команду.”
  
  Фрэнк застегнул молнию на своем ярко-красном комбинезоне. “Как насчет Страха и Моллики?”
  
  “Они идут прямо перед вами, ребята”.
  
  Джо указал на ангар. “Вот они”.
  
  Трое друзей наблюдали, как Сэмми Фиар, чьи длинные волосы выбились из-под шлема, забрался в один из самолетов.
  
  “С ним, конечно, Аманда”, - сказал Джамал. “Но кто пилот?”
  
  Третья фигура, вошедшая внутрь, была в солнцезащитных очках и лыжной шапочке, низко надвинутой для защиты от ветра. “Я не могу сказать”, - сказал Фрэнк.
  
  “Сэмми просто хочет получить любое преимущество в соревновании”, - сказал Джо. “Если он чувствует себя лучше со своим собственным пилотом, кого это волнует. Мы все равно победим их ”.
  
  “Это верно”, - сказал Джамал. “Золото наше”.
  
  Когда официальные лица убедились, что они все организовали, пять самолетов, загруженных первыми пятью командами, поднялись в воздух и направились к стадиону.
  
  Джамал поднялся на высоту десять тысяч футов.
  
  Джо пристально смотрел в окно. С этой высоты он мог видеть весь город Бейпорт. Каждый городской квартал был размером с почтовую марку. “У тебя есть тридцать секунд, чтобы показать свое мастерство, Фрэнк. Ты готов?”
  
  Фрэнк был занят тем, что защелкивал ботинки в креплениях на своей доске для серфинга Sky. “Готов”, - ответил Фрэнк. “Просто следуйте плану”.
  
  Харди месяцами репетировали свои фигуры высшего пилотажа. Фрэнк точно выполнял свои вращения, сальто и полетные позиции. Работа Джо заключалась в том, чтобы художественно заснять все это на камеру, чтобы зрители и судьи могли увидеть невероятное шоу на джамботроне на стадионе.
  
  Когда Джо надел свой парашют и туго затянул его, он услышал, как Джамал быстро говорит по радио в кабине пилота. “Все в порядке?” он спросил.
  
  Джамал оглянулся через плечо. “Сэмми Фир что-то задумал”, - крикнул он сквозь гул двигателя.
  
  Фрэнк и Джо посмотрели друг на друга.
  
  “Фир и Моллика не прыгали”, - продолжил Джамал.
  
  “Что случилось?” - Спросил Фрэнк. “Что-то не так с их самолетом?”
  
  “Нет. Они не направились обратно в аэропорт”, - ответил Джамал. “Они улетели строго на запад. Башня пытается связаться с ними, но они не отвечают.”
  
  Джо поднял руки в жесте тщетности.
  
  “Этот парень сумасшедший. Кто знает, что он задумал.”
  
  “Они хотят, чтобы вы, ребята, пошли вперед и прыгнули”, - сказал Джамал. “Я разверну самолет, тогда ты сможешь открыть дверь”.
  
  Надев шлемы и защитные очки, братья Харди приготовились к прыжку.
  
  “Десять секунд”, - сказал Джамал. Затем он начал обратный отсчет.
  
  Фрэнк открыл дверь, и холодный ветер с воем ворвался внутрь.
  
  “Семь, шесть, пять”, - сказал Джамал.
  
  Фрэнк захлопнул дверь и сорвал с себя защитные очки. “Джамал! Направляйтесь на запад”, - крикнул он.
  
  “Что ты делаешь, Фрэнк?”
  
  Фрэнк посмотрел на своего брата, затем жестом предложил ему снова сесть. “Думаю, я понял, в чем заключается главный трюк Fear”, - сказал он. “Они собираются похитить Нила Джордана”.
  
  “Что?” Джамал закричал. “Это безумие!”
  
  “Нет, послушай”, - сказал Фрэнк. “Все это имеет смысл”. Он протянул руку и отметил каждый факт одним пальцем. “Карты гор Катскилл, которые я нашел в гостиничном номере Салазара; радиоприемник для прыжков с парашютом; тот дикий трюк, когда Фиар и Моллика прыгнули со стадиона на бейсбол, а Салазар спустился по веревке - это была тренировка для попытки похищения. Они собираются пролететь над резиденцией президента, прыгнуть с парашютом и каким-то образом захватить Нила ”.
  
  Джо недоверчиво уставился на своего брата.
  
  “Однажды они уже пытались похитить Нила”, - сказал Фрэнк. “Вчера на сноубордических выступлениях”.
  
  Выражение лица Джо изменилось. “Ты имеешь в виду ту шутку, которую выкинул Сэмми, приняв прыжок Нила за него?”
  
  “Он сказал Нилу встретиться с Амандой на стадионе. Это доказывает, что это не было спонтанным поступком, как сказал Сэмми. У него был план, но агент Дюбель и я все испортили ”.
  
  “И это их запасной план”, - сказал Джо.
  
  Фрэнк кивнул. Он вытащил бумажник из рюкзака и нашел номер телефона, который дал ему Нил, чтобы он позвонил, когда они будут готовы навестить его в Катскиллз.
  
  Пройдя в кабину пилотов, он сел в кресло второго пилота, рядом с Джамалом. “Включи радио”, - сказал он. “Соедините нас с этим номером”.
  
  Менее чем через минуту Фрэнк разговаривал с агентом Ардис в президентской резиденции.
  
  “Это звучит довольно притянуто за уши”, - сказал Ардис. “Я думаю, тебе следует заняться скай-серфингом и позволить секретной службе делать свою работу, молодой человек”.
  
  “Просто будь предельно осторожен”, - сказал Фрэнк.
  
  “Я подниму всех по тревоге”, - ответил Ардис, но Фрэнк мог сказать по тону его голоса, что агент просто потешается над ним.
  
  Затем на линию вышел Нил. “Фрэнк, чувак?”
  
  “Да”.
  
  “Чувак, катание отличное”.
  
  “Превосходно!” Сказал Фрэнк. “Мы будем там примерно через—” Он посмотрел на Джамала.
  
  “Тридцать, может быть, тридцать пять минут”, - сказал Джамал.
  
  Фрэнк передал информацию Нилу и отключился.
  
  • • •
  
  Примерно полчаса спустя Джамал указал на лобовое стекло. “Вот и сторожка”, - доложил он.
  
  “Сделай круг”, - сказал Фрэнк.
  
  Джамал повел самолет по кругу, пока Фрэнк изучал горизонт. Не было никаких признаков другого самолета. Может быть, он все-таки ошибался насчет планов Сэмми Фиара.
  
  Когда Джамал поднял самолет до пяти тысяч футов, безопасной высоты для прыжков с парашютом, Фрэнк и Джо приготовились к прыжку.
  
  Джо открыл дверь и выглянул наружу. “Это довольно сложный способ заскочить в гости”, - сказал он.
  
  Фрэнк рассмеялся, снимая защитные очки. “Увидимся на земле”, - сказал он и выпрыгнул на ветер.
  
  Через несколько секунд Джо последовал за ним.
  
  Ветер подхватил его на секунду, когда он покидал самолет, затем он падал свободно и четко.
  
  Он наслаждался видом, отсчитывая секунды. Горы были прекрасны, а снег под ярким солнцем был таким белым, что у него болели глаза.
  
  Он потянул за свой разрывной шнур.
  
  По опыту Джо ожидал, что парашют дернет его вверх, когда он откроется и в него попадет воздух. Он почувствовал легкий рывок — вот и все.
  
  Джо услышал треск и поднял голову. Сердце застряло у него в горле.
  
  Его основной парашют и его запасной вышли в один большой запутанный клубок. Ветер хлестал по узловатой массе над его головой.
  
  Он не сбавлял скорости.
  
  13 Свободное падение
  
  
  Джо понял, что парень, взломавший фургон, не хотел ничего красть — он хотел испортить парашюты!
  
  Теперь он вращался так быстро, что его зрение было размытым от вспышек голубого неба, затем темной земли. Казалось, что все это сливается воедино.
  
  Фрэнк видел, в какую беду попал его брат, но он уже открыл свой парашют. Он никак не мог нырнуть вниз, чтобы помочь. Он в шоке наблюдал, как Джо камнем падает, становясь все меньше и меньше на расстоянии.
  
  Джо падал теперь так быстро, что перед глазами у него поплыли черные точки — он был близок к потере сознания. Он должен был что-то сделать, что угодно. Порывшись в кармане своего комбинезона, он нашел свой перочинный нож.
  
  Ледяной ветер теребил нож, пытаясь вырвать его из его холодных пальцев. Он раскрыл лезвие и дотянулся до путаницы шнуров над головой.
  
  Вслепую он начал резать. Лезвие прошло через шнуры по одному и по два за раз. Джо понятия не имел, перерезает ли он пути к запасному или основному желобу. Он знал только, что в любую секунду может удариться о землю.
  
  Он перерезал другой шнур. Он почувствовал, как что-то пошатнулось. Взглянув вверх, Джо увидел, что его запасной парашют оторвался.
  
  Главный парашют раскрылся примерно наполовину — три или четыре его шнура оборвались. Джо показалось, что он немного сбавил скорость. Но было ли этого слишком мало, слишком поздно?
  
  Он ахнул от боли, когда что-то врезалось ему в ребра, как бейсбольная бита.
  
  Осознав, что врезался в дерево, Джо протянул руку, пытаясь ухватиться за ветку — за что угодно, лишь бы немного замедлиться.
  
  Он кувыркался по ветвям в облаке холодного снега и ломающихся конечностей.
  
  Он врезался в землю, и вся белизна снега внезапно почернела.
  
  • • •
  
  Фрэнк беспомощно наблюдал, как Джо исчез на вершине высокой, покрытой снегом сосны. Его единственной мыслью, когда он падал, было: "Как я скажу маме и папе, что Джо мертв?"
  
  Отчаянно, с сердцем, готовым выскочить из груди, Фрэнк направил свой парашют в направлении сосны.
  
  Он мягко приземлился и перерезал парашют. Он должен был добраться до Джо.
  
  Он нашел своего брата лежащим лицом вниз, распластавшимся в сугробе. “Джо!” - закричал он, опускаясь на колени рядом с телом.
  
  Джо медленно поднял голову. Снег забил ему нос и налип на брови. “Жив ли я?” он спросил.
  
  Фрэнк почувствовал такое облегчение, что рассмеялся. “Да, ты жив”.
  
  “Хорошо, потому что я точно не чувствую себя живым”. Джо выплюнул немного снега, перекатился и сел. Он выпустил несколько оставшихся веревок к своему парашюту. “Хорошо, что я врезался в то дерево”.
  
  “Из тебя получился превосходный снежный ангел”, - съязвил Фрэнк. “Но я думал, ты собираешься играть на арфе, братан”.
  
  “Я тоже”.
  
  Несколько человек побежали через поле к Харди.
  
  Фрэнк увидел, что одним из них был Нил Джордан. “Мы все это видели!” Нил кричал, задыхаясь. “Джо, ты жив?”
  
  “Мы как раз обсуждали это”, - ответил Джо.
  
  Нил рассмеялся. “Это был отличный выход, чувак! Сэмми Фиар тебя ничем не превосходит”.
  
  Агент Ардис и пара других агентов помогли Джо подняться на ноги. Когда они шли к домику, Ардис дал Харди понять, что он зол.
  
  “Почему вы двое не могли приземлиться в аэропорту и доехать сюда, как нормальные люди?” он спросил. “Или мы могли бы попросить кого-нибудь забрать тебя там”.
  
  “Ближайший аэропорт в сорока милях отсюда”, - сказал Фрэнк. “И мы беспокоились о том, что может замышлять Сэмми Фир”.
  
  Ардис покачал головой. “Он ничего не замышляет. Все это абсурдно”.
  
  Фрэнк прикусил язык. Он не хотел вступать в спор. И, кроме того, он не был уверен, что Нилу грозила какая-либо опасность. В конце концов, было бы глупо, если бы кто-то думал, что им сойдет с рук похищение сына президента.
  
  Вооруженный агент пропустил их через восьмифутовые железные ворота. Убежище представляло собой огромный бревенчатый дом, расположенный высоко на склоне горы. Перед домом была бетонная вертолетная площадка, и несколько черных спорт-ютов были припаркованы вдоль подъездной дорожки, ведущей к боковой части дома.
  
  “Вау!” - Сказал Джо. “Здесь должно быть достаточно места для проживания двадцати или тридцати человек, и вид отсюда великолепный”.
  
  “Ага”, - сказал Нил. “У моего отца здесь часто бывают гости. И для этих парней должно быть место ”, - добавил он, кивая на агентов.
  
  Другой агент впустил их через парадную дверь. Внутри, в дальнем конце длинной гостиной, тепло потрескивал огонь.
  
  Агент Дюбель поприветствовал семью Харди обеспокоенной, но дружелюбной улыбкой. “Агент Ардис радировал мне о вашем несчастном случае”, - сказала она. “Удивительно, что ты не пострадал”.
  
  Джо согласился. Все они сели вокруг квадратного кофейного столика перед камином. Всего через несколько секунд появился поднос с горячим супом и бутербродами. Братья Харди и Нил окопались.
  
  “Это не был несчастный случай”, - сказал Джо. Они с Фрэнком рассказали историю о парне, взломавшем их фургон. “Должно быть, мы поймали его до того, как он смог добраться до парашюта Фрэнка”.
  
  “Откуда ты это знаешь?” Сказал Ардис. “Ваш парашют мог выйти из строя сам по себе”.
  
  “Я сомневаюсь в этом”, - сказал Джо.
  
  “Да”, - добавил Фрэнк. “Это новейшие парашюты, а Джо - опытный упаковщик”.
  
  Дюбель встал и подошел к камину. “Это слишком большое совпадение, что кто-то вломился в ваш фургон, а затем ваш парашют вышел из строя”.
  
  “Верно”, - сказал Фрэнк. “Это значит, что парень знал о парашютах”.
  
  “Сэмми Фар”, - сказал Нил.
  
  Агент Ардис громко вздохнул. “Это глупые предположения”.
  
  Дюбель покачала головой. “Я думаю, нам нужно быть осторожными”.
  
  Ардис раздраженно всплеснул руками. “Ладно, прекрасно. Мы все будем осторожны. Но самолет Сэмми Фиара вылетел из аэропорта раньше самолета Харди, и нигде нет его следов ”.
  
  Никто не мог ответить на этот вопрос.
  
  “Сегодня прекрасный день”, - сказал Ардис Нилу. “Почему бы вам, дети, не позволить нам побеспокоиться о Сэмми Фиаре? Нил, возьми своих друзей покататься на склонах на сноуборде.”
  
  Нил ухмыльнулся. “По-моему, звучит неплохо”.
  
  “Единственная проблема в том, что мы не взяли с собой наши вещи”, - сказал Фрэнк. “Мы не планировали прибыть этим путем”.
  
  “Все в порядке”, - сказал Нил. Он повел Харди к большому шкафу для хранения вещей в нише рядом с кухней. Он открыл дверь. Внутри все выглядело как лыжный магазин. Ряды ботинок и лыж выстроились вдоль стен. “Как я уже сказал, в том, чтобы быть сыном президента, есть несколько преимуществ. Когда появляются важные гости, мы не хотим, чтобы им приходилось о чем-то беспокоиться ”.
  
  Братья Харди выбирали подходящие ботинки, пока Нил рылся в поисках двух своих запасных сноубордов.
  
  Через несколько минут Нил, братья Харди и четверо агентов, включая Ардиса и Дубелла, направлялись наружу, чтобы покататься по склонам.
  
  Они прошли пешком несколько сотен ярдов от домика до начала красивого крутого склона, который проходил между высокими рядами сосен и елей. Нил указал вниз с горы. “Это довольно быстро”, - сказал он. “Следуй моему примеру при первом спуске”.
  
  “Здесь нет подъемника”, - сказал Джо. “Мы собираемся подниматься обратно пешком?”
  
  Нил рассмеялся. “Ни за что”. Он указал назад, в сторону дома. Трое агентов с ревом выехали из гаража на снегоходах. “Они последуют за нами вниз и подбросят обратно наверх”.
  
  “Такова жизнь”, - сказал Фрэнк, пристегивая свою доску и спускаясь с горы вслед за Нилом.
  
  Снег был свежим, идеально припорошенным, и трое подростков быстро спускались с горы, лавируя между деревьями и перепрыгивая через небольшие трамплины.
  
  Когда они достигли дна, агенты ждали, чтобы поднять их.
  
  На вершине пробега они сбились в кучу. Агенты на снегоходах неподалеку заглушили двигатели на холостом ходу. “Ребята, теперь вы знаете холм?” - Спросил Нил.
  
  Джо с энтузиазмом кивнул. “Давай наперегонки, чувак. Бесплатно для всех!”
  
  “Подожди, Джо!” Фрэнк поспешил закрепиться обратно на своей доске. Когда он наклонился, ему показалось, что он услышал вдалеке гул самолета. Он поднял глаза и осмотрел небо. Ничего. Должно быть, ему это померещилось.
  
  Затем двое агентов упали на рули своих снегоходов. Третий свалился со своего и лежал в снегу.
  
  Фрэнк увидел выражение замешательства и страха на лице Нила. Что происходило?
  
  Фрэнк снова поднял глаза. Два парашютиста падали с неба над головой. Один из них направил винтовку на Фрэнка. Пистолет издал зловещий шипящий хлопок, и Фрэнк нырнул за дерево.
  
  Он выглянул наружу. Все агенты были выведены из строя, включая Ардиса и Дюбелле.
  
  Нил стоял на открытом месте, оцепенев от страха.
  
  14 Тихая атака
  
  
  “Нил! Джо!” Фрэнк закричал. “Ныряй в укрытие!”
  
  Фрэнк наблюдал, как его брат сделал шаг к Нилу, чтобы оттащить его в безопасное место. Джо остановился, схватился за ногу, затем споткнулся и упал на колени.
  
  В него попали!
  
  Два парашютиста умело выпустили свои парашюты, когда пикировали, чтобы приземлиться. Один подбежал и вытащил агентов из снегоходов. Другой схватил Нила.
  
  Фрэнк не собирался позволить им уйти — с оружием или без. С диким воплем он выбежал из-за дерева, опустив голову.
  
  Он почувствовал, как мимо его уха просвистел снаряд. Он нырнул к стрелявшему, его руки потянулись к стволу винтовки.
  
  Боль пронзила заднюю часть его черепа. Фрэнк рухнул в снег.
  
  Ему пришлось встать. Он опустился на одно колено. Все кружилось. Он думал, что его может стошнить.
  
  Фрэнк потряс головой, чтобы избавиться от паутины. К тому времени, когда его зрение прояснилось, двое похитителей схватили Нила и умчались на снегоходах.
  
  Он огляделся. Все остальные были повержены. Только Джо вообще двигался. Он пытался сесть, но продолжал падать обратно.
  
  Фрэнк взял пригоршню снега и растер им лицо, чтобы прийти в себя — парень, должно быть, ударил его прикладом винтовки по голове.
  
  Он добрался до Джо. “Куда ты ранен?”
  
  “Э-э, нога”, - медленно произнес Джо.
  
  Фрэнк проверил его. Там, из бедра Джо, торчал дротик с оперением, точно такой же, какой Фрэнк видел в гостиничном номере Салазара. Так он думал. Рик Салазар был третьим человеком, который сегодня сел в самолет с Амандой и Сэмми. Это означало, что Салазар и Фир были похитителями. И что они, вероятно, были теми парнями, которые напали на Харди с ледорубом и санной трассой.
  
  Фрэнк вытащил дротик и понюхал кончик. Пахло как транквилизатор для животных, который, как он видел, принимал его друг Чет, когда тот работал в зоопарке.
  
  К счастью, зимний костюм Джо не позволил дротику проникнуть слишком далеко. Он был слаб, но не совсем без сознания.
  
  Фрэнк потер лицо Джо снегом. Джо застонал и протестующе замахал руками.
  
  “Извини, приятель”, - сказал Фрэнк. “В этом дротике был кураре. Это погружает вас в сон и временно парализует ваши мышцы. Через несколько минут с тобой все будет в порядке ”.
  
  Затем он быстро обошел всех и проверил агентов. Все они были без сознания, за исключением Кена Ардиса, который, лежа на земле, потирал предплечье.
  
  “Я— меня ранили в руку”, - сказал он таким тоном, как будто ему только что сделали укол новокаина.
  
  “Ты можешь стоять?”
  
  Ардис попытался встать, но снова рухнул. “Оставайся здесь”, - пробормотал он. “Позвольте мне позвонить домой по рации. Они поднимут вертолет в воздух”.
  
  “Сообщи об этом”, - сказал Фрэнк. “Скажи им, что мы с Джо отправляемся за этими парнями”.
  
  Ардис покачал головой. “Нет, оставайся на месте”.
  
  Фрэнк проигнорировал его. Он подбежал к единственному оставшемуся снегоходу и остановил его рядом с Джо. “Вперед!”
  
  Джо забрался на нее и крепко держался.
  
  Фрэнк завел двигатель и рванул вниз с горы.
  
  “У них большая фора”, - крикнул Джо. В голове у него начинало проясняться.
  
  “Мы пойдем по их следам на снегу”, - сказал Фрэнк. “Мы просто должны поддерживать контакт, пока Ардис не сможет вызвать вертолет”.
  
  Фрэнк разгонял сани до двадцати миль в час. Он свернул влево, едва не врезавшись в дерево. Низко свисающие ветви засыпали их снегом, когда они пролетали сквозь них.
  
  “Как ты думаешь, куда они направляются?” - Спросил Джо. Он пригнулся, когда Фрэнк пронесся под упавшим стволом дерева, который прижался к другому дереву.
  
  “Не знаю”, - крикнул Фрэнк. “Кажется, я помню, что видел какой-то глубокий овраг на картах в комнате Салазара. Это было примерно в десяти или двадцати милях от домика.”
  
  “Мы движемся в этом направлении?”
  
  Фрэнк на секунду потерял следы, затем вернулся к ним. “Да. Я думаю, что да ”.
  
  Они достигли небольшой полянки, и Джо поднял голову. Чистое, безоблачное небо, но ни одного вертолета.
  
  Они въехали обратно в густой лес, перепрыгивая через сугробы, затем аккуратно описали дугу между двумя деревьями. Двигатель снегохода выл, как у крупнокалиберного мотоцикла.
  
  Они ехали минут десять или около того, изо всех сил стараясь ехать быстро и не сбиться с рельсов.
  
  Когда они проносились мимо другого дерева, большой кусок коры взорвался, посылая щепки в лицо Джо. Он вздрогнул и оглянулся через плечо.
  
  Он похлопал своего брата по спине.
  
  “Что?”
  
  “Кто-то следит за нами”, - крикнул Джо. “И он стреляет не дротиками — он стреляет настоящими пулями!”
  
  Фрэнк оглянулся. Там был еще один снегоход, все в порядке, и он догонял их. На мотоциклисте была темная лыжная маска, в одной руке он держал автоматический пистолет, а другой управлял автомобилем.
  
  “Держись, Джо!” - Сказал Фрэнк, резко отклоняясь вправо.
  
  “Не теряй следы”, - предупредил Джо. “Мы никогда не найдем их снова”.
  
  Фрэнк резко вывернул руль влево, чуть не сбросив Джо с заднего сиденья.
  
  Пуля отскочила от небольшого валуна. “Он догоняет нас!”
  
  “Это никуда не годится”, - сказал Фрэнк. “Когда мы оба здесь, мы действуем слишком медленно. Он может догнать нас в любую секунду ”.
  
  “Нам придется отказаться от этого!” Джо закричал.
  
  “Ни за что!” Зная, что почти невозможно попасть в движущуюся цель, пытаясь управлять подпрыгивающим снегоходом, Фрэнк решил, что есть только один способ закончить эту погоню.
  
  Он бросил руль влево и нажал на ручной тормоз. Сани развернуло на сто восемьдесят градусов.
  
  Теперь они стояли лицом к лицу с нападавшим. Он был всего в сорока или пятидесяти ярдах от нас.
  
  Фрэнк завел двигатель и помчался вперед.
  
  “Фрэнк! Ты с ума сошел?” Джо плакал.
  
  “Держись!”
  
  Подобно рыцарскому поединку, Фрэнк и другой всадник направились прямо друг на друга.
  
  Пули прорезали воздух над головой Джо. Он посмотрел через плечо Фрэнка. Теперь сани разделяло всего двадцать ярдов. Затем пятнадцать, затем десять, пять. . .
  
  Пуля попала в нос снегохода, осыпав Фрэнка осколками пластика и стекловолокна.
  
  Джо подождал, пока Фрэнк или другой водитель свернут.
  
  Водитель в маске изменил курс, и ни секундой раньше. Джо бросился на него, когда он проходил мимо, пытаясь врезаться в него плечом и повалить на землю.
  
  Он установил контакт, но он не был прочным. Он покатился по снегу и остановился. Подняв глаза, он увидел, что гонщик вильнул, но остался на борту.
  
  Парень ударил по тормозам и развернулся. И снова Джо был добычей. Всадник несся на него, держа пистолет наперевес.
  
  Джо сделал выпад в сторону. Мотоциклист пролетел мимо. Джо ожидал, что он развернется и сделает второй пас, но парень продолжал двигаться и нацелился на Фрэнка.
  
  Они снова играли в трусость, но это была не игра.
  
  Джо показалось, что на этот раз две нарты просто заденут друг друга. Затем он увидел, как изменилось выражение лица Фрэнка. Его брат направил свой снегоход прямо на другого мотоциклиста.
  
  Фрэнк спрыгнул, когда две машины врезались друг в друга, как сошедшие с рельсов поезда. Звук эхом разнесся по лесу.
  
  Стрелявший перелетел через руль. Сани Фрэнка поднялись прямо в воздух, затем завалились на бок и врезались в дерево.
  
  Фрэнк вскочил на ноги быстрее гимнаста. Он бросился к упавшему всаднику. Парень, казалось, был без сознания.
  
  Когда Фрэнк подошел ближе, он увидел движение стрелка. Парень перекатился и направил пистолет прямо в голову Фрэнку.
  
  “Ты труп, малыш!” - прорычал он.
  
  15 Кульминационный момент
  
  
  Фрэнк остановился как вкопанный и поднял руки вверх. Он наблюдал, как парень нажал на спусковой крючок.
  
  Пистолет заклинило — он был забит снегом.
  
  Бандит вскочил на ноги как раз в тот момент, когда Фрэнк бросился на него. На этот раз Фрэнк не собирался получить по голове. Он притворился, что готовится к подкату, но затем выпрямился и нанес парню мощный удар спереди в грудь.
  
  Стрелявший отшатнулся, все еще пытаясь передернуть затвор пистолета.
  
  Фрэнк ловко обошел его слева, пока нападающий не оказался спиной к Джо.
  
  Увидев свой шанс, Джо нанес удар и выбил ноги парня из-под него перекатывающимся блоком. Пистолет взлетел в воздух и приземлился у ног Фрэнка.
  
  Он пнул его ногой в подлесок.
  
  Джо немедленно оказался сверху бандита, нанося быстрые удары по его ребрам.
  
  Парень откатился в сторону. Когда Джо попытался схватить его за голову, он обнаружил, что смотрит на кончик шестидюймового лезвия кинжала.
  
  “Отвали от меня, сопляк!” - мужчина сплюнул через лыжную маску.
  
  Джо попятился.
  
  Бандит вскочил на ноги. Он ткнул ножом в каждого из Харди, когда они подошли вплотную. Фрэнку было очевидно, что этот человек владел как боевыми искусствами, так и владением оружием.
  
  “Держись подальше, Джо”, - предупредил он.
  
  “Это верно!” - закричал мужчина, очевидно, пытаясь заставить свой голос звучать тише, чем был на самом деле. “Отойди, или я выпотрошу тебя, как рыбу”.
  
  Он подошел к своему снегоходу и попытался завести его. Когда ничего не произошло, он в гневе пнул его ногой.
  
  Он подбежал к санкам Харди и поставил их вертикально. Все началось без проблем.
  
  Бандит засунул нож обратно в свой лыжный костюм и сел. “Приятной долгой прогулки до дома”, - сказал он. “Нил Джордан уедет задолго до того, как ты туда доберешься”.
  
  Он скрылся в лесу.
  
  “Кто это был?” - Спросил Джо. “Один из парашютистов сделал круг и оказался позади нас, или мы имеем дело с более чем двумя людьми?”
  
  “Я не знаю”, - сказал Фрэнк. “На минуту мне показалось, что я узнал его голос, но сейчас я не могу вспомнить его”.
  
  Джо подошел к разбитым саням мужчины, чтобы посмотреть, сможет ли он использовать свои навыки механика, чтобы завести их.
  
  “Фрэнк, взгляни на это”, - сказал он, указывая на небольшой рюкзак, прикрепленный к задней части снегохода. “Наш друг кое-что забыл”.
  
  Фрэнк отцепил пачку и открыл ее. “Карты”, - сказал он, доставая предметы. “Карты, точно такие же, как те, что я видел в комнате Салазара. Набор кошек, а здесь — два складных ледоруба.”
  
  Фрэнк бросил Джо топор, выбросил кошки и сунул другой топор в карман своей куртки. Он открыл одну из карт и провел пальцем по красной линии.
  
  “Похоже, я был прав”, - сказал он. “Они направляются к этому глубокому ущелью. Сейчас мы не так уж далеки от этого ”.
  
  “Тогда я предлагаю продолжать идти по следам”, - твердо сказал Джо. “Я ни за что не отступлю в дом, пока у нас еще есть шанс спасти Нила”.
  
  Фрэнк выглянул в лес. “Я согласен. У нас осталось два или три часа дневного света. Поехали”.
  
  Вместе они перешли на бег трусцой, держась в стороне от следов снегохода. Они держали глаза и уши открытыми на случай очередной засады.
  
  Несколько снежинок начали прокладывать себе путь между деревьями. Затем, несколько минут спустя, дождь превратился в сильный снегопад.
  
  Фрэнк ускорил шаг. “Мы должны поторопиться”, - сказал он. “Этот снег в мгновение ока заметет следы”.
  
  Примерно пятнадцать или двадцать минут спустя братья Харди подошли к краю большой поляны.
  
  Фрэнк протянул руку, жестом приказывая Джо остановиться. Братья перешли на шаг и подкрались к большой сосне с низко свисающими ветвями.
  
  Фрэнк медленно потянул одну ветку немного вниз, создавая небольшое окно между двумя ветвями. Он увидел поляну, которая простиралась на пятнадцать или двадцать футов до края огромного оврага. Скала на дальней стороне была почти вертикальной и уходила вниз по меньшей мере на двести футов.
  
  Фрэнк помахал Джо рукой, чтобы тот поднялся. “У нас есть наши похитители”, - прошептал он.
  
  Джо мгновенно узнал всех троих мужчин, стоявших примерно в тридцати ярдах от него на поляне. “Салазар, Сэмми Фиар и ... Кен Ардис!” - сказал он. “Агент Ардис, чувак. Мы должны были знать, что это была внутренняя работа ”. Ардис держал Нила Джордана за воротник его лыжной куртки.
  
  “Неудивительно, что Ардис не хотел, чтобы мы смотрели Нила на играх Max”, - сказал Фрэнк. “Без нас ему было бы легко подстроить все так, чтобы Фиар и Салазар могли схватить Нила”.
  
  “И неудивительно, что помощь, похоже, не в пути”, - добавил Джо. “Ардис, должно быть, притворялся, когда говорил, что в него попал дротик с транквилизатором. Он никогда не связывался по рации с домом ”.
  
  Фрэнк кивнул. “Он раздобыл себе снегоход и поехал за нами”.
  
  Они могли слышать разговор трех мужчин, но не могли разобрать слов.
  
  Джо выглянул из-за ветвей в обоих направлениях. “Где Аманда Моллика? Она определенно села в самолет со Страхом и Салазаром, но я ее не вижу ”.
  
  “Возможно, она следит”, - сказал Фрэнк. “Будь осторожен”.
  
  Джо указал на кучу заснеженных веток в нескольких ярдах перед ними. “Вот снегоходы”, - сказал он. “Они спрятали их под теми ветвями”.
  
  Братья Харди наблюдали, как Салазар перебросил альпинистскую веревку через край ущелья.
  
  Пригнувшись на четвереньки, Джо прополз под самыми нижними ветвями.
  
  “Что ты делаешь?” - Что? - прошептал Фрэнк.
  
  Джо не ответил. Все еще стоя на четвереньках, он прокрался к снегоходам. Одним глазом следя за похитителями, он осторожно просунул руку под ветку и отсоединил провод от свечи зажигания на одних из саней.
  
  Он собирался ползти вокруг, чтобы добраться до другого, когда увидел, что Фиар повернулась и пошла в его сторону.
  
  Он отбежал назад, чтобы укрыться рядом с Фрэнком.
  
  Страх перенес еще одну ветку и бросил ее на снегоходы. Он взглянул на свои часы. “У нас есть сорок пять минут, чтобы встретить Аманду у самолета”, - крикнул он Ардис.
  
  “Заткнись, Сэмми”, - заорал Ардис. “Продолжайте работать”.
  
  Когда страх вернулся к остальным, Фрэнк повернулся к Джо. “Теперь мы знаем шансы. Нас двое против них троих. Моллики поблизости нет.”
  
  Братья Харди наблюдали, как Салазар, используя веревку, начал спускаться в ущелье.
  
  Когда его голова исчезла за краем, Джо толкнул локтем своего брата в бок. “Давайте поторопим их сейчас”, - прошептал он. “Мы можем захватить Ардис и Фир, пока Салазар на волоске”.
  
  Фрэнк поднял бровь. “Подожди”, - сказал он. “Мы пока не знаем, что происходит”.
  
  Джо проигнорировал его. Он прорвался сквозь ветви дерева и бросился прямо на Сэмми Фира.
  
  У Фрэнка не было выбора, кроме как последовать за ним. Нацелившись на агента Ардис, он бросился вперед на полной скорости.
  
  Джо врезался плечом в худое тело Фиара, швырнув его на землю. Он услышал, как дыхание вырвалось из легких скайсерфера.
  
  Он не стал ждать, пока Сэмми поправится. Схватив его за воротник, Джо двумя быстрыми ударами врезал ему в челюсть. Тело Фиара обмякло.
  
  В нескольких ярдах от нас Фрэнку было сложнее с агентом секретной службы-мошенником.
  
  Ардис немедленно оттолкнул Нила в сторону и встал в стойку тхэквондо, как только узнал Фрэнка. Двое столкнулись друг с другом, медленно кружа.
  
  Фрэнк подошел вплотную и развернулся для вращающегося удара сзади.
  
  Ардис пригнулся, нанес быстрый хук Фрэнку в живот, затем увернулся.
  
  Фрэнк впитал в себя боль. С громким “Ки-яй” он изобразил прямую правую руку. В тот момент, когда он увидел, что Ардис вздрогнул, Фрэнк высоко поднял правую ногу в воздух и обрушил ее на голову Ардиса — идеально выполненный удар топором.
  
  Ардис опустился на одно колено.
  
  С гримасой ярости на лице Нил Джордан вмешался и ударил агента кулаком в челюсть. Ардис рухнул.
  
  “Отличный выстрел, Нил!” - раздался голос. “Теперь ложитесь на землю — все вы!”
  
  Фрэнк оглянулся. Рик Салазар снова взобрался по веревке и теперь держал пистолет направленным прямо на Нила.
  
  Салазар помахал пистолетом перед собой, приказывая Харди и Нилу отойти от его когорты и лечь лицом вниз на снег.
  
  Пару минут спустя он возродил и Страх, и Ардис.
  
  “Это было захватывающе, не так ли”, - сказал Ардис, потирая челюсть. Он подошел к Нилу и пнул его в ребра. “Мне надоело нянчиться с тобой, малыш. Завтра в это время я буду сидеть где-нибудь на пляже с десятью миллионами долларов в банке”.
  
  “Мой отец поймает тебя”, - с горечью сказал Нил. “Неважно, куда ты идешь”.
  
  Сэмми Фиар поднял Нила на ноги. “Не рассчитывай на это, чувак”. Он подтолкнул Нила к веревке на краю оврага. Он пнул Фрэнка и Джо. “Вставай! Иди туда с ним”.
  
  Салазар ткнул пистолетом в лицо Нила. “Хорошо. Фрэнк, ты иди первым.” Он кивнул в сторону веревки. “Примерно в сорока футах вниз по склону ущелья есть пещера. Спускайся к нему”.
  
  Не сводя глаз с Салазара, Фрэнк направился вниз по веревке. Подняв глаза, он увидел, что Джо и Нила заставляют спускаться вслед за ним.
  
  Вскоре Фрэнк пришел в пещеру. Он был около пятнадцати футов в ширину — примерно размером с гараж на одну машину.
  
  Фрэнк вскочил на выступ пещеры, затем помог Джо и Нилу безопасно забраться внутрь.
  
  Когда они отошли от веревки, Салазар спустился с помощью ремня безопасности. Он направил пистолет на Фрэнка.
  
  “Отойди, парень”. Он отцепился и шагнул в устье пещеры.
  
  Ардис спустился по веревке следующим. Он вошел в пещеру и сбросил рюкзак. Он бросил его на землю перед подростками, когда Страх вошел в пещеру.
  
  “Что это?” - спросил я. - Спросил Джо.
  
  Ардис усмехнулся. “Пару кувшинов воды. Один спальный мешок. ” Он разразился смехом. “Извините, мы думали, что в нашем пещерном отеле будет только один гость”.
  
  Все они остановились. Грохочущий звук приближающегося вертолета заполнил пещеру.
  
  “Эти идиоты в доме, должно быть, наконец поняли, что ты пропал”, - сказал он Нилу.
  
  “Брось это, Ардис”, - сказал Фрэнк. “Другие агенты, должно быть, уже знают, что за всем этим стоите вы”.
  
  Салазар выглянул из пещеры, затем повернулся к Ардис. “Именно так, как я и сказал, чувак. Мы полностью скрыты. Единственный способ, которым вертолет сможет их найти, - это если они полетят вниз, в ущелье ”.
  
  Ардис столкнулся с Фрэнком. “Они все подумают, что меня похитили вместе с Нилом”, - сказал он. “Единственный человек, у которого есть ключ к разгадке, - это Дюбель, и у нее не останется никаких воспоминаний о том, что произошло, как только действие транквилизатора закончится”.
  
  Звук вертолета затих вдали.
  
  “Полегче на воде”, - сказал Ардис, начиная подниматься по веревке. “Ты можешь пробыть здесь очень долго”.
  
  16 За гранью
  
  
  Ардис скрылся из виду. Пару минут спустя веревка выскользнула из поля зрения, когда один из мужчин потянул ее вверх.
  
  Джо подошел ко входу в пещеру и посмотрел вверх. Небольшой выступ, выступающий примерно на пятнадцать футов вверх, скрывал их от обзора сверху.
  
  “Салазар был прав”, - мрачно сказал Джо. “Вертолет нас ни за что не увидит”.
  
  Фрэнк и Нил встали рядом с Джо и заглянули через край.
  
  Нил поднял камешек и бросил его. Он описал дугу и спустился в ущелье. Они не слышали, как она достигла дна.
  
  “Это долгий путь вниз”, - сказал Нил.
  
  Они услышали звук мчащихся прочь снегоходов.
  
  “Они ушли”, - сказал Фрэнк. Он подошел и проверил рюкзак, который уронил Ардис. Как он и сказал, там был один дешевый спальный мешок и несколько галлоновых кувшинов с водой.
  
  “Как долго это будет продолжаться?” - Спросил Нил.
  
  “Недолго”, - ответил Фрэнк. “Один, два дня. Мы, вероятно, замерзнем до смерти до этого ”.
  
  “Мы знаем личности похитителей”, - сказал Джо. “Держу пари, Ардис никому не собирается рассказывать, где мы находимся”.
  
  Нил пнул ногой спальный мешок. “Он хочет, чтобы мы постоянно хранили молчание”.
  
  Фрэнк кивнул. “Мы должны сбежать. Джо, у тебя есть тот ледоруб, который я тебе дал? Я собираюсь попытаться выбраться отсюда свободным лазанием ”.
  
  Джо улыбнулся и бросил своему брату ледоруб, который они нашли в рюкзаке Ардиса. “Я не могу поверить, что они не обыскали нас”, - сказал он.
  
  Фрэнк вытащил свой топор из кармана куртки и повесил его на пояс вместе с другим. “Я думаю, они слишком торопились”. Он вернулся ко входу в пещеру.
  
  “Ты сможешь это сделать?” - Спросил Нил.
  
  “Я могу попробовать”, - сказал Фрэнк. “Вот, подбодри меня, Джо”.
  
  Джо сложил ладони вместе. Фрэнк встал в ручную люльку и оттолкнулся от потолка пещеры.
  
  “Мне... просто... нужно ... преодолеть этот ... выступ”, - сказал он, сильно концентрируясь.
  
  Джо подтолкнул Фрэнка так высоко, как только мог, затем наблюдал, как его брат, извиваясь, перебрался через выступ на отвесную поверхность стены. Теперь он был предоставлен самому себе.
  
  Джо отвернулся от входа в пещеру. Он не хотел видеть, как Фрэнк пролетит мимо, если тот упадет.
  
  Наверху, на стене, Фрэнк остановился на секунду, чтобы передохнуть. Он посмотрел вниз, затем быстро снова на стену. Это было ошибкой.
  
  Хотя на улице было холодно, Фрэнк вспотел. Его ладони были скользкими. Вот он был на высоте двухсот футов без страховочного троса. Одна ошибка, и он превратился в брызги насекомых на камнях внизу.
  
  Убедившись, что его ноги надежно стоят на выступе, Фрэнк вытер пот с обеих рук о штаны.
  
  Он начал карабкаться. Взявшись за поручень, он приподнялся примерно на фут. Он нашел небольшой выступ скалы справа от себя и поставил на него ногу. Левой рукой он нащупал узкую щель и просунул в нее два пальца. Несмотря на то, что было безумно больно, он заставил себя подняться. Ощущение было такое, как будто с его пальцев сдирали кожу.
  
  Он добился хорошего прогресса; снег больше не шел — это было хорошо. Когда он натыкался на участок льда или скользкое место, он вытаскивал из-за пояса один из ледорубов и находил безопасное место, чтобы вбить его.
  
  Приближаясь к вершине, он застрял носком ботинка в трещине. Он занес ледоруб над головой. Это казалось трудным.
  
  Он сделал глубокий вдох и толкнул.
  
  Это было так, как будто кто-то вышиб из-под него стремянку. Опора исчезла из-под его ноги, и Фрэнк шлепнулся о стену. Он цеплялся за дорогую жизнь, поддерживаемый только двумя рукоятками топора.
  
  Он посмотрел вниз как раз вовремя, чтобы увидеть, как камень отваливается, рикошетом отскакивает от стены, а затем улетает в космос.
  
  Внутри пещеры Нил издал испуганный крик.
  
  “Фрэнк!” Джо завопил, поворачиваясь лицом ко входу в пещеру. Он посмотрел на Нила. “Что ты видел?”
  
  “Просто камень”, - сказал Нил. “Мимо пролетел камень. На секунду я подумала, что это Фрэнк. Извини, чувак.”
  
  Джо не ответил. Он уставился на свои сжатые кулаки.
  
  Фрэнк попытался найти точку опоры. Он не знал, как долго топоры будут оставаться в безопасности. Его левый ботинок зацепился за что-то твердое. Он посмотрел вниз. Из скалы вырос узловатый корень.
  
  Фрэнк карабкался вверх, наконец достигнув вершины.
  
  Он отбросил ледорубы в сторону и осмотрел поляну. На минуту он подумал, что ему придется оставить Джо и Нила, пока он пойдет за помощью, но затем он заметил моток веревки Салазара рядом со стволом дерева.
  
  Убедившись, что веревка надежно закреплена, Фрэнк перебросил ее через борт. “Поднимайся!”
  
  Он помог Нилу подняться первым. Пока они ждали, когда Джо доберется до вершины, они услышали приближающийся вертолет.
  
  Фрэнк протянул Джо руку, и вертолет пронесся над поляной, стуча лопастями.
  
  Нил дико замахал руками. “Сюда, вниз! Здесь, внизу!”
  
  Фрэнк улыбнулся. “Они видят нас”, - сказал он.
  
  Пилот посадил большой вертолет на широком участке поляны примерно в пятидесяти ярдах от него. Трое подростков побежали ей навстречу.
  
  Они пригнулись под бьющими лопастями, нисходящий поток воздуха трепал их волосы.
  
  Агент Дюбелл открыла боковую дверь и помогла Нилу подняться на борт. “Вперед!” - крикнула она.
  
  Джо покачал головой. “Это были Салазар, Фир и агент Ардис!” - крикнул он. “Они уехали на снегоходах”.
  
  Глаза Дюбелля сузились от гнева. “Агент Ардис был вовлечен?”
  
  Нил кивнул.
  
  “Аманда Моллика ждет их где-то поблизости с их самолетом”, - сказал Фрэнк. “Найди ее. Мы с Джо отправляемся за Ардисом ”.
  
  Дюбель начал протестовать, но братья Харди не слушали. Они оба бросились к снегоходу, который Джо отключил ранее.
  
  “Следы ведут на юг”, - сказал Фрэнк, доставая из кармана одну из карт.
  
  Вертолет взлетел, когда Джо снова подсоединил провод от свечи зажигания и запустил салазки.
  
  “Сюда!” Сказал Фрэнк, указывая на красную отметку на карте. “Вот ровная площадка, достаточно длинная, чтобы посадить небольшой самолет. Вот куда они направляются”.
  
  Они с Фрэнком вскочили и помчались вслед за похитителями.
  
  Джо держался подальше от деревьев. “Я полагаю, они путешествуют по лесу”, - сказал он. “Они не хотят, чтобы их заметили с воздуха”.
  
  “Правильно!” Фрэнк закричал. “У нас будет больше времени, если мы останемся на поляне”.
  
  Джо прижался к краю оврага. Они с ревом мчались вперед, и раньше, чем они ожидали, Фрэнк мельком увидел снегоход за деревьями.
  
  “Прямо по курсу!” - крикнул он. “Мы прямо над ними”.
  
  Фир и Салазар ехали на одних санях, в то время как Ардис управлял другими. Джо увидел, как Салазар указывает на них в ответ.
  
  “Они увидели нас!”
  
  Два убегающих снегохода выскочили на поляну, чтобы ехать быстрее.
  
  Джо выжал газ и рванулся вперед.
  
  Конус пламени вырвался из пистолета Салазара, когда он быстро выпустил три пули подряд.
  
  Джо бесстрашно притормозил прямо за ними. Рассчитывая, что Фрэнк сядет за руль, он прыгнул.
  
  На этот раз Джо идеально попал в цель. Он сбил Салазара и Фиара с их саней, и они втроем упали и кувыркнулись в снегу.
  
  Когда Джо прыгнул, Фрэнк схватился за руль и направил машину в сторону агента Ардис.
  
  Джо с трудом поднялся на ноги. Салазар лежал в нескольких футах от нас, без сознания. Приклад его ружья торчал из сугроба.
  
  Джо повернулся лицом к Сэмми Фиару, который стоял близко к краю оврага. Джо ринулся Страхом, уверенный, что без проблем справится с тощим панком.
  
  Он схватил Страх за его комбинезон и попытался повалить его на землю. Но Сэмми был проворен, и ему удалось освободиться.
  
  Джо снова погнался за ним, ожидая, что он убежит. Страх не прошел. Он прыгнул. Он прыгнул и исчез за краем ущелья.
  
  Джо остановился в шоке. “Ни за что!”
  
  Затем он понял, что натворил Страх. Он подбежал к Салазару и сорвал рюкзак с его спины. Именно так, как он и думал — небольшой трамплин для бейсджампинга.
  
  Джо пристегнул его, затем перевалился через борт в овраг.
  
  Тем временем Фрэнк догнал Ардиса. Он выпрыгнул из саней, сбив Ардис в толстый сугроб. Два снегохода перевалили через край обрыва.
  
  На этот раз Фрэнк знал слабость агента. Он имитировал боковой удар, затем нанес вращающийся кулак назад. Костяшки его пальцев попали Ардису в лицо. Агент рухнул на снег, из его разбитого носа капала кровь.
  
  Фрэнк нашел рацию Ардиса и вызвал помощь.
  
  • • •
  
  Джо рухнул в ущелье головой вперед. Камни, которые казались такими далекими, внезапно, казалось, неслись на него с огромной скоростью.
  
  Страх имел преимущество. Джо знал, что единственный способ догнать его - это позволить себе свободно падать дальше Страха. Таким образом, он добрался бы до сути первым.
  
  Он ждал. Он продолжал ждать.
  
  За несколько секунд до столкновения Джо отбросил парашют в сторону. Она открылась с мощным щелчком. Ремни безопасности впились ему в подмышки, когда он замедлился.
  
  Он врезался в землю прямо рядом с Сэмми Фиаром.
  
  Фир попытался убежать, прежде чем выпустить парашют. Джо наблюдал, как он запутался в шнурах и споткнулся.
  
  Джо рассмеялся, освобождая свой парашют, и подошел к Fear.
  
  “Сэмми”, - сказал он. “Ты похож на жука, попавшего в паутину”.
  
  • • •
  
  На следующий день днем Харди и Джамал стояли на ступеньках здания суда Бейпорта, ожидая, когда президент Соединенных Штатов приколет им на грудь медали за храбрость.
  
  “Итак”, - прошептал Джамал Джо. “Как ты думаешь, что заставило Ардиса сделать это?”
  
  “Жадность”, - сказал Джо. “И Салазар и Фир связались ради денег и острых ощущений, я думаю”.
  
  “Они утверждают, что понятия не имели, что Ардис планировал позволить Нилу умереть в пещере”, - добавил Фрэнк. “Но похищение сына президента - это все еще очень серьезно”.
  
  “Они всерьез намеревались вывести нас из строя, когда напали на нас в фургоне”, - сказал Джо. “Рик пытался сбросить Фрэнка с ледяной стены, и Сэмми признался, что испортил мой парашют. Эти двое уезжают надолго”.
  
  “Моллика говорит, что понятия не имела, что происходит”, - прошептал Фрэнк. “ФБР все еще оценивает ее заявления”.
  
  Два агента секретной службы вышли из парадной двери здания суда, за ними следовал президент.
  
  После короткой речи он достал три медали из атласного футляра и повернулся лицом к трем подросткам.
  
  “Я благодарю вас”, - сказал президент, прикрепляя медаль к пиджаку Фрэнка. “И мой сын благодарит тебя”.
  
  Президент закончил и отошел в сторону. Нил подошел и стукнулся кулаками с тремя друзьями. “Итак, вы, ребята, собираетесь провести остаток зимних каникул, катаясь на сноуборде в the lodge, верно?”
  
  “Абсолютно”, - сказал Джамал.
  
  Нил улыбнулся. “Круто”.
  
  Когда Нил вернулся, чтобы встать рядом со своим отцом, Харди и Джамала окружила толпа репортеров.
  
  “Фрэнк! Джо! Джамал!” Крикнул знакомый голос. “Могу ли я использовать вас, ребята, в своей рекламе игр Max следующего года?”
  
  Это был Фред Вейл.
  
  Джо улыбнулся в камеру. “Ни за что, Вейл. Я думаю, что на какое-то время мы исчерпали все возможности игр Max ”.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"