TNI-AU — Tentara Nasional Indonesia — Angkatan Udara (Indonesian airforce)
ЭЭЭ — Сверхвысокая частота
V22 — конвертоплан Osprey с вертикальным/коротким взлетом и посадкой
УКВ — Очень высокая частота
WAC — Карта регионов мира
Зулу — Всемирное координированное время /Среднее время по Гринвичу
Пролог
Генерал Сулуанг вытряхнул зубочистку из держателя. Он откопал кусочек курицы, который застрял в каньоне, оставленном давным-давно разбитой начинкой. Официантка убрала еду, съеденную мужчинами, сгорбившимися в круге тусклого света над столом. Генерал поднял глаза, когда ее запах достиг его ноздрей. Она улыбнулась. Он восхитился телом молодой женщины, на мгновение отвлекшись от обсуждения.
‘На Калимантане снова неспокойно’, - сказал Ланти Раджаса, глава индонезийской полиции безопасности. ‘Мы убиваем террористов, но поджоги продолжаются’. Его губы были плотно растянуты, обнажая желтые зубы, что придавало ему вид животного, обнажающего свои клыки.
Генерал кивнул, испытывая облегчение от того, что с надоедливым куском курицы наконец покончено. Это был его любимый ресторан в Джакарте. Еда была приемлемой, декор представлял собой смесь джунглей и индонезийской мифологии. Музыка, мягко доносившаяся из динамиков ресторана, была популярной мелодией, исполняемой по непрерывному циклу. Генерал счел это знакомство обнадеживающим. Комната, хотя и большая, была темной и уединенной. Толстый коричневый ковер заглушал разговоры, а приглушенный свет поощрял анонимность. Это было такое место, куда бизнесмены приводили своих любовниц в течение дня, но сейчас был час ночи, и последний из платящих клиентов давно ушел. Ему особенно нравился этот ресторан, потому что владельцем был его двоюродный брат, отставной армейский майор из хорошего полка, поэтому он не чувствовал, что должен соблюдать осторожность в разговоре.
Раджаса продолжил. Ситуация в Ачехе ухудшается. Начальник местной полиции пропал без вести. Мы не думаем, что найдем его живым. Несколько правительственных зданий были подожжены. Армия на улицах, но мародерство, как вы знаете, продолжается. Студенты - худшие. Люди больше не ждут, пока солдаты отвернутся, прежде чем начать воровать. Армия, похоже, больше не является эффективным средством устрашения.’
Генерал снова задумчиво кивнул: ‘Возможно, нам следовало заставить наших людей снять красные береты еще в самом начале. Было бы полезно иметь сторонников в этом районе, работающих за кулисами. Мы позволили ситуации выйти из-под контроля. Отсутствие уважения - это болезнь, Ланти, и она распространяется. Ачех, Амбон, Калимантан, Ириан Джая.’
‘Вы имеете в виду Западное Папуа, генерал", - сказал полковник Джавид Джаякатонг, командир мотопехотного полка. ‘Я все еще не могу поверить, что правительство уступило давлению нескольких туземцев, размахивающих копьями, и разрешило переименовать это место’.
‘Они могут называть это как им нравится, полковник. Для меня это всегда будет Ириан Джая’, - сказал Сулуанг.
‘Даже на Бали оказывается сложно", - сказал Раджаса, недоверчиво фыркая.
‘Да, мы так и не оправились по-настоящему от этих фанатиков, - сказал Джаякатонг. - Балийцы ненавидят нас. Они думают, что мы позволили этому случиться, потому что они индуисты, а не мусульмане. Дураки. Разве у всех нас здесь нет активов, которые зависят от туристов? Зачем нам вредить нашим собственным инвестициям? Тем не менее, есть и светлая сторона.’
‘И это ...?’ Раджаса был заинтригован.
‘Количество австралийских флагов, сожженных по всей стране в поддержку нападений’, - сказал Джаякатонг.
Мужчины от души рассмеялись.
Генерал подождал, пока утихнет смех, и позволил своему лицу принять жесткое, заговорщическое выражение. Он наклонился вперед. ‘Это началось с Восточного Тимора. Сейчас все остальные острова и провинции, имеющие самые смутные исторические претензии к Яве, движутся к отделению. Существует расовая напряженность, религиозное давление. Джентльмены, мы наблюдаем полный распад Индонезии, ни больше ни меньше.’
Кровь бросилась в голову полковнику Джаякатонгу при упоминании Восточного Тимора. Там за ним гнались по тропе в джунглях, его унижали австралийские солдаты, и он ударил сжатым кулаком по столу. ‘Австралийцы! Белая шваль Азии! Они виноваты в стольких беспорядках в нашей стране.’
Ланти Раджаса заговорил тихим голосом: ‘Многие индонезийцы чувствуют то же, что и вы, полковник’.
Сулуангу было приятно видеть гнев на лице полковника. Это было хорошо. Это подпитывало его решимость. Он быстро взглянул на Раджасу и получил едва заметный кивок. ‘Мы все знаем, зачем мы здесь. Индонезии нужна сильная рука. Вместе, объединившись, мы располагаем средствами, позволяющими действовать в интересах Индонезии.’
Взгляд Раджасы метнулся от полковника Джаякатонга к генералу Кукух Масри, человеку, известному как Мао, за его поразительное сходство с покойным китайским лидером. Они все думали об одном и том же. Действительно, об этом достаточно часто шептались в казармах по всей Индонезии со времен вторжения Австралии в Восточный Тимор. Последствия этого удара все еще отдавались эхом по всей стране, и каждый последующий месяц, по-видимому, приводил к дальнейшему ослаблению силы и авторитета вооруженных сил страны. Наконец, кто-то выложил идею на стол, и ни Джаякатонг, ни Масри не дрогнули.
Генерал Масри молчал, отметил Раджаса, время от времени кивая, но вряд ли был ярым сторонником военного вмешательства, которого они ожидали. Они нуждались в нем. Он командовал мощным полком первоклассных десантников. ‘Да, пришло время прекратить убивать наших собственных людей’, - сказал он наконец.
Генерал Сулуанг поднял свой пустой стакан и отдал честь чувствам Масри. ‘Ты абсолютно прав, Мао. Мы могли бы быть пастухами, но наше стадо разбредается. Нам нужно собрать их заново, если Индонезия хочет выжить.’
Мужчины посмотрели друг на друга немного нервно. После первоначального буйства каждый мужчина понял, что курс, по которому они шли, был опасным. ‘И, ’ сказал Сулуанг после паузы, - у меня есть идея, которая почти гарантирует, что на индонезийской земле не будет кровопролития’.
‘Что с американцами? Как бы они отреагировали?" - спросил полковник Джаякатонг. ‘Их количество непредсказуемо’.
‘Да, ’ сказал Сулуанг, ‘ американцы’. Он, казалось, тщательно изучал вопрос, когда взял другую зубочистку и изучил ее острие. ‘Они не хотят видеть распад Индонезии. Они оценят преимущества сильной руки, удерживающей архипелаг вместе. И мы не террористы или религиозные фанатики. Мы испытываем законную озабоченность по поводу стабильности нашей страны. Если мы говорим правильные вещи о торговле, обещаем возвращение к стабильности. Свободные выборы, конечно...’ Генерал пренебрежительно пожал плечами.
Офицеры усмехнулись, напряжение спало. Уверенность Сулуанга была заразительной. Конечно, американцы подчинились бы. И их все еще так много занимало на Ближнем Востоке. Поначалу с ними было бы трудно, но они бы смирились.
Молодая официантка снова отвлекла Сулуанга. Она была в другом конце комнаты, складывала салфетки. Свет из кухни позади нее высвечивал длинные стройные ноги под хлопковым сарафаном. Женщины: затащить в свою постель как можно больше из них было одним из преимуществ власти. Очень немногие отказали ему. Он поймал свое отражение в зеркале. Он был человеком власти и, в свои всего сорок пять, в расцвете сил. Он улыбнулся про себя, прежде чем подозвать ее под предлогом заказа выпивки.
‘Как вас зовут?’ - поинтересовался он после оформления заказа.
‘Элизабет", - сказала она.
Элизабет поймала его взгляд на ее груди между пуговицами, когда она наклонилась вперед, чтобы убрать несколько тарелок со стола. Она подвинулась, чтобы улучшить его обзор.
Воздушное пространство Индонезии, 35 000 футов, 1840 Зулу, вторник, 28 апреля
Джо Лайт был подключен. Его видеоэкран был настроен на новости, в то время как его пальцы работали на клавиатуре ноутбука. Заглавный трек с альбома Blood Soaked Earth звучал в наушниках, подключенных к DVD-плееру рядом с ним. Он нервничал. Он быстро огляделся, чтобы посмотреть, не наблюдал ли кто-нибудь. Удовлетворенный, он закрыл подключение к Интернету и снова открыл игру, свернутую на панели инструментов.
Через несколько мгновений он вернулся в мир, с которым ему было более комфортно в эти дни. Его правая рука сжимала вибрирующий джойстик. На экране компьютера миллионы цветов объединились, образуя гротескное существо. Джо улыбнулся, когда он оторвал голову другому воину. Причудливая штука на экране выглядела знакомой. Джо пропатчил игру с помощью паразита, который позволил ему придать компьютерному персонажу свои черты. Он нажал на клавиши, и монстр согнулся, раздувая свои преувеличенные грудные мышцы, грудь и руки до нелепых пропорций.
Во плоти Джо был силен, но у него не было мускулов. Бывшая девушка однажды описала его как неопределенно красивого, жилистого человека, добавив, что, по ее мнению, у него модем вместо члена. Другой страстью Джо, помимо технологий, был бокс. Не боксерские упражнения, излюбленные секретаршами и маркетологами, а настоящая аэробика в настоящих спортзалах, где нет ни музыки, ни зеркал, а воздух пахнет прокисшей кожаной перчаткой.
Игра была новой, которую Джо рецензировал для журнала Dumb Thumb Magazine, онлайн-издания, специализирующегося на компьютерных развлечениях и технологиях высокого класса. Как только он разберется с этим, Джо взломает чит-коды и разместит их на своем собственном интернет-сайте. Два источника дохода для одной работы. Прохладный. Милый маленький добытчик. Доход Джо пополнялся многими источниками, вот почему в двадцать семь лет он мог позволить себе поездку в Англию первым классом. Жизнь была хороша. Да.
Его пальцы забегали по клавишам. Отвратительный мутант швырял комья собственного навоза в Джо-воина на экране. Вместо того, чтобы растворять броню, форму и кожу, как предполагалось, смертоносные выделения прошли прямо сквозь компьютерного персонажа и расплавили стену за ним. Джо заметил нажатия клавиш на своем Palm pilot и отправился на поиски других чит-кодов.
‘Могу я предложить вам что-нибудь выпить, сэр?" - спросила стюардесса, наклоняясь к нему, чтобы расслышать его ответ. Джо совершенно забыл, где он находится. Это часто случалось, когда он был за компьютером. Это было так, как будто его разум соединился с процессором, когда его пальцы двигались по клавишам.
‘Нет, спасибо", - сказал он, слегка раздраженный тем, что его отвлекли, и вернулся к экрану.
В остальной части 747-го было тихо, когда Джо очнулся от короткого, прерывистого сна, верхний свет был приглушен. В эконом-классе сиденья были заполнены неудобными свертками в серых одеялах. Случайные руки и головы попадали в проходы. Тут и там пассажиры сонно смотрели на видеоэкраны. Сон тяжело навис в теплой каюте.
В кабине пилотов тоже было темно, но, тем не менее, настороженно. Капитана Энди Флемминга, одного из самых высокопоставленных капитанов Qantas, не было на летной палубе. У него был перерыв, он удалился в комнаты отдыха экипажа для обязательного приема пищи. Командовал первый офицер Люк Грейнджер, молодо выглядящий парень с жесткими рыжими волосами и круглым лицом, усыпанным веснушками. Второй офицер Дженни Риверс была рядом с ним, в кресле капитана, проверяя работу радиосвязи, которая потребуется в следующем районе полетной информации, когда они выйдут из индонезийского воздушного пространства в малайзийское.
Дверь позади них открылась. Стюардесса подошла узнать, не хотят ли они перекусить. Люк обернулся. ‘Как там у тебя там дела? Под контролем?’