Кроу Дэвид М. : другие произведения.

Оскар Шиндлер

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  Дэвид М. Кроу
  OSKAR SCHINDLER
  НЕРАССКАЗАННЫЙ РАССКАЗ О
  Его жизнь, деятельность во время войны,
  И ИСТИННАЯ ИСТОРИЯ, СТОЯЩАЯ ЗА
  список
  
  
  Для
  
  Сол Урбах
  
  И
  
  Крис и Тина Штер
  
  
  В ПАМЯТЬ О
  
  Ричард Х. Мур
  
  И
  
  Леопольд Пфефферберг–Страница и
  
  Dr. Dieter Trautwein
  
  
  ПРЕДИСЛОВИЕ И БЛАГОДАРНОСТЬ
  
  
  Первоначальная идея этой книги возникла у меня во время беседы осенью 1996 года с моим редактором в Westview Press Питером Крахтом, который сейчас является редакционным директором Praeger Publishers. Мы с Питером работали вместе над несколькими книгами, и он хотел знать, есть ли у меня какие-нибудь идеи для новой. Я сказал ему, что хотел бы написать биографию Оскара Шиндлера, потому что, несмотря на его известность и новое место в области Холокоста, о нем не было научной работы. Питера заинтриговала эта идея, и он попросил меня прислать ему книгу в подробном изложении. Остальное, как говорится, история.
  
  Я начал работать над этой книгой в 1997 году и никогда не предполагал, что на ее завершение уйдет семь лет. Обнаружение обширной коллекции личных бумаг Оскара Шиндлера в 1997 году и ее публичный выпуск два года спустя заставили меня расширить мои исследования, потому что эти документы подняли новые вопросы о Шиндлере и открыли новые направления исследований. В этот период я работал с несколькими редакторами в Westview Press. Самым важным был Стив Каталано, который тщательно готовил книгу на заключительных этапах. Он является редактором автора.
  
  Во время моего исследования мне пришлось положиться на опыт и доброту довольно многих людей, которых слишком много, чтобы упоминать по отдельности. Излишне говорить, что темпы и глубина моих исследований были бы гораздо менее успешными, если бы не эти люди. В исторической литературе мало что появилось об Оскаре Шиндлере, поэтому мне пришлось положиться на роман Томаса Кенилли "Список Шиндлера " и одноименный фильм Стивена Спилберга в качестве первоначальных ориентиров для моего исследования. Мой план исследования был довольно прост — вернуться к началу жизни Шиндлера в Богемии и Моравии, а затем постепенно продвигаться вперед в хронологическом порядке с исследованиями в Чешской Республике, Польше, Германии, Израиле, Аргентине и Соединенных Штатах. Мой план состоял в том, чтобы объединить архивные исследования с интервью всех, кто знал Оскара или Эмилию Шиндлер.
  
  Я также решил, что для успешного изучения архивов Чешской Республики, Польши, Германии и Аргентины мне понадобятся помощники-исследователи, которые помогли бы мне в моей работе и проведении интервью в каждой стране. Я хотел бы поблагодарить доктора Илону Кл íмовá, Констанцию Шимуру, Дэвида Фура и доктора Адриану Бродски за их неоценимую помощь во время многочисленных поездок, которые я совершил в эти страны в ходе моего исследования. Мне также пришлось положиться на лингвистов, которые помогли мне перевести гору документов, большая часть которых была написана от руки, на восемь языков. Я хотел бы поблагодарить Дженни Раабе, Юдит Наткин и Томаша Яскевича за неустанный перевод очень сложных, трудночитаемых и устаревших документов.
  
  Не менее важными были отдельные архивисты, историки и другие лица в Чешской Республике, Польше, Израиле, Германии, Аргентине и Соединенных Штатах, которые сделали все возможное, чтобы обеспечить успех моей работы. В Чешской Республике я хотел бы поблагодарить доктора Йитку Грунтову á и Радослава Фикейца; в Великобритании - Робина О'Нила; в Польше - Лешека Śвиатека; в Израиле - доктора Сару Бардош, доктора Мордехая Палдиэля и доктора Моше Бейски; в Германии - Митека Пемпера, доктора Вольфа Бухмана, доктора Уве Ворк öттера, Клаудию Келлер, Стефана Брауна, Сьюзен и Майкла Фюр и д-р Дитер и Урсула Траутвейн; в Аргентине - Франсиско Вихтер, Ильзе Чват, Моника Каро, Ильзе Вартенслебенс, Элиас Цвиклич, Вернер Кроул и Роберто Алеманн; и в Соединенных Штатах - Элинор Брехер, Шерри Хайман, Нед Комсток и Дейзи Миллер. Я бесконечно благодарен каждому из евреев-Шиндлеров, которые поделились со мной своими воспоминаниями об Оскаре Шиндлере.
  
  Трудно подобрать подходящие слова, чтобы поблагодарить мою жену Кэтрин за всю тяжелую работу и поддержку, которые она вложила в создание этой книги. Помимо того, что она внимательно читала каждую главу и давала советы по каждому аспекту книги, она с радостью мирилась с моими длительными отлучками на этапах исследования и написания рукописи. Эта книга была бы невозможна без ее безраздельной любви, поддержки и ободрения.
  
  Я хотел бы посвятить эту книгу трем людям, которые сыграли важную и вдохновляющую роль во всех аспектах моих исследований и написания — Солу Урбаху, Крису и Тине Штер. Сол был тем редким евреем-Шиндлером, который работал на Оскара Шиндлера в Эмалии и Брентлице. Что еще более важно, он смог на протяжении всего моего исследования и написания дать мне реалистичное, неромантичное понимание сердца и разума Оскара Шиндлера в годы войны. Крис и Тина Штер были столь же любезны и предупредительны. Я был особенно тронут их щедростью и чувствительностью, когда дело дошло до вопроса об обширной коллекции чемоданов Koffer Оскара Шиндлера. Инстинктивно они настояли на том, чтобы его отправили в Яд Вашем в Израиле в качестве подарка еврейскому народу. Я абсолютно убежден, что это именно то, чего хотел бы Оскар, который глубоко любил Израиль и похоронен в Иерусалиме.
  
  Эта книга также написана в память о нескольких людях, ушедших из жизни, пока я работал над ней: моем любимом шурине Ричарде Х. Муре; Леопольде Пфефферберг-Пейдж; и докторе Дитере Траутвайне.
  
  
  Дэвид М. Кроу
  
  10 апреля 2004
  
  
  
  1.
  РАННЯЯ ЖИЗНЬ ШИНДЛЕРА (1908-1938)
  
  
  Это Было ЗИМОЙ 1947-1948 ГОДОВ В МЮНХЕНЕ. ТЕД ФЕДЕР, бывший американский солдат, теперь был заместителем директора мюнхенского отделения Объединенного распределительного комитета американских евреев (the Joint; AJJDC). Его босс, Сэмюэль Л. Хабер, вызвал Теда в свой кабинет и сказал ему: “Тед, там какой-то немец, который хочет меня видеть. Встреться с ним, узнай, чего он хочет, и избавься от него ”. Когда Тед Федер вошел в приемную, он увидел сидящего там немца в традиционной баварской одежде: зимнем Ледерхозене (кожаные бриджи с гольфами) и фетровой шапочке с пером. Когда Федер неловко приблизился к немцу, открылась боковая дверь, и один из других работников офиса, переживший Холокост, увидел немца и закричал на идише: “Uns grettet, uns grettet [Он спас нас, он спас нас]”. Затем выживший упал на колени и начал целовать немцу руки. Немцем был Оскар Шиндлер.1
  
  В то время Оскар Шиндлер был обедневшим бывшим судетским немецким фабрикантом, отчаянно искавшим способы финансового выживания во время послевоенных трудностей в Германии. За исключением 1098 Schindlerjuden (евреев Шиндлера), которые пережили войну в значительной степени благодаря усилиям Шиндлера, мало кто знал о его подвигах. Тем не менее, для многих Schindlerjuden он уже был богоподобной фигурой. Это обожание было основой чрезвычайно тесных отношений Шиндлера со многими из тех, кто пережил его, вплоть до его смерти в 1974 году. “Мои евреи или мои дети”, как он часто называл их, не замечали человеческих недостатков Шиндлера и постоянно искали способы помочь своему ущербному герою поддерживать некое подобие нормальной жизни, сначала в Германии, позже в Аргентине и снова в Германии. Они помогали ему финансово и искали способы почтить его память и рассказать миру о его уникальных усилиях по их спасению во время Холокоста. Schindlerjuden были движимы, по большей части, глубокой любовью и восхищением, которые они испытывали к нему. Столкнувшись с недостатками Шиндлера, особенно после войны, многие объяснили бы, что именно эти недостатки характера сделали его таким эффективным во время Холокоста. На самом деле их любовь к Оскару Шиндлеру была настолько глубокой и благоговейной, что некоторые просто отмахивались от разговоров о его пьянстве и распутстве и говорили: “О, это просто Оскар”.
  
  И все же, кем был этот Оскар Шиндлер? Действительно ли он был тем почитаемым спасителем, которого изобразил в фильме Стивена Спилберга "Список Шиндлера"? Или он был распутным алкоголиком с сомнительными деловыми качествами? Единственный способ ответить на эти вопросы - посмотреть на всю жизнь этой противоречивой фигуры.
  
  
  Ранняя жизнь, 1908-1935
  
  
  Оскар Шиндлер родился 28 апреля 1908 года в Свитавах (по-немецки - Цвиттау), моравском городке в Австро-Венгерской империи. Семья Шиндлера, как и многие их соседи по региону, были судетскими (южными) немцами. Их первым языком и культурой был немецкий, в отличие от процветающей чешской культуры в других частях чешских земель Богемии и Моравии. Семья Шиндлеров первоначально приехала в этот регион из Вены в начале шестнадцатого века. Отец Оскара, Иоганн (Ян) Ханс, происходил из деревни Моравский Лакнов (нем., Mäхриш Лотшнау). Мать Оскара, Франциска (Frantiska) “Фанни” Люзер, была из той же деревни; она вышла замуж за Иоганна “Ганса” Шиндлера в 1907 году. Оскар был старшим из двух детей. Его сестра Эльфрида родилась в 1915 году.2
  
  Свитавы, кажется, мало изменились с тех пор, как Оскар Шиндлер жил там в детстве. Даже сейчас Свитавы кажутся отдаленными, хотя они находятся всего в часе езды от второго по величине города Чешской Республики Брно и в трех часах езды от столицы, “Золотой” Праги. Вена находится всего в нескольких часах езды к югу от Брно. Хотя чехословацкое правительство массово изгнало судетских немцев из Чехословакии после Второй мировой войны, их присутствие все еще сохраняется в архитектуре и в фамилиях некоторых жителей этой части Чешской Республики. Когда вы упоминаете об этом, большинство чехов, живущих в Свитавах, Brněнек (Br üнлитц) и окружающих деревнях, напоминают вам, что они чехи, а не немцы.
  
  Поездка из Брно в Свитавы похожа на шаг назад во времени. Летом поля пышны и зелены, а холмистый ландшафт усеян лесами и скоплениями деревенских крыш, покрытых оранжевой черепицей. Здесь царит ощущение непринужденного комфорта и процветания, хотя статистика доходов Чехии свидетельствует об обратном. Местные жители жалуются, что низкая стоимость недвижимости привлекает немцев, ищущих дешевые летние дома. Свитавы - тихий город. Центр города небольшой, привлекательный, но невпечатляющий. Фанни Шиндлер купила дом в одном из наиболее заметных районов Свитавы, Нет. 24 Iglauerstrasse. Дом Шиндлера выходил окнами на частный парк, который был передан городу в 1933 году. Парк теперь известен как парк Яна Палача, названный в честь чешского студента, который совершил самосожжение в 1969 году в знак протеста против советского вторжения, положившего конец заигрыванию “Чешской весны” 1968 года с демократией. В 1993 году община судетских немцев Германии установила памятник Оскару Шиндлеру на краю парка Яна Палача, прямо через дорогу от дома, где прошло его детство. И все же, хотя большинство чехов согласились бы с тем, что Ян Палах - законный герой и мученик, они менее уверены в Оскаре Шиндлере, который, по мнению некоторых, сыграл определенную роль в разрушении Чехословацкой Республики перед Второй мировой войной.3
  
  До Великой депрессии Ханс Шиндлер зарабатывал на жизнь изготовлением и продажей сельскохозяйственной техники. Он позаботился о том, чтобы его семья оставалась близкой к своим австрийско-немецким корням даже после того, как Свитавы стали частью Чехословацкой Республики в 1918 году. После Второй мировой войны Оскар часто называл себя австрийцем, чтобы отличить себя от “пруссаков”, которых он обвинял в войне и ее зверствах. Он также гордился своими судетско-немецкими корнями. Оскар был крещен в католическую веру, когда ему был месяц от роду. Хотя он номинально оставался католиком на протяжении всей своей жизни, он, казалось, не испытывал особой привязанности к католицизму, по крайней мере, до последних лет своей жизни.4
  
  Мы очень мало знаем о ранней жизни Оскара, хотя пьянство и распутство его отца могут указывать на то, что жизнь в доме Шиндлеров была далека от совершенства. В 1915 году Оскар поступил в Volksschule (начальную школу) в Свитавах, а позже посещал Realschule (среднюю школу). Он поступил в Hö heres Realgymnasium (техническую школу), откуда его исключили в 1924 году за подделку отчета об успеваемости. После того, как он вернулся в школу, одноклассники прозвали его “Мошенник Шиндлер”. Хотя позже он окончил школу, Оскар не был выдающимся учеником и никогда не брал Экзамен Abitur для поступления в колледж или университет. После войны он напоминал знакомым, что он бизнесмен, а не ученый. После окончания Реальной гимназии Оскар посетил несколько профессиональных училищ в Брно, где прослушал курсы по машиностроению, обогревателям и вождению. Он сдал экзамены для получения квалификации в каждой из этих областей.5
  
  В этот период начали появляться первые намеки на неприятности с его отцом. По словам жены Оскара, Эмили, вскоре после того, как Оскару исполнилось семнадцать, Ханс обвинил своего сына в краже некоторых страховых взносов. Эмили утверждала, что Ганс продавал страховки на стороне и украл часть страховых взносов после того, как столкнулся с финансовыми трудностями. Некоторые клиенты Ганса сообщили о кражах в полицию, которая допросила Ганса. Эмили рассказала в своих мемуарах, где встречаются свет и тень (1997), что Ханс сказал полиции, что Оскар украл деньги. Эмили, которая вышла замуж за Оскара в 1928 году, не испытывала особого уважения к своему свекру. Она винила в худших чертах Оскара, особенно в его пьянстве и распутстве, его отца. Она сказала, что Ганс был “безнадежным алкоголиком”, который однажды так напился, что изнасиловал свою невестку. Дочь, родившаяся в результате этого преступления, умерла в возрасте четырнадцати лет.6
  
  Эмили “Милли” Пельцль познакомилась с Оскаром осенью 1927 года. Эмили, которая была на семь месяцев старше Оскара, жила в маленькой моравской деревушке Старé Малетíн (нем. Alt Moletein). Свитави, расположенный примерно в двадцати пяти милях к юго-западу, по сравнению с этим был процветающим мегаполисом. Эмили утверждала, что корни ее семьи в этом регионе уходят в средние века. У Эмили, чей отец, Йозеф, был преуспевающим фермером, было счастливое детство. У нее сохранились теплые воспоминания о своих родителях и бабушке с дедушкой по отцовской линии, которые жили с ними, а также о ее старшем брате Франце. Эмили описала ее мать, Мари, как терпеливая и милая женщина, которая была ее “зеркалом и моделью”. Эмили поделилась своей любовью к лошадям со своим трудолюбивым отцом, который вернулся с Первой мировой войны, пораженный малярией и болезнью сердца. Всю оставшуюся жизнь этот сломленный человек размышлял о своих страданиях и со временем становился все более и более чужим для своей семьи. По мере того, как отношения Эмили с отцом становились все более отдаленными, она сблизилась со своим братом Францем.7 По сравнению с ее дальнейшей жизнью с Оскаром и без него, жизнь Эмили в Star é Malet ín была идиллической. Она любила мир природы и животных, особенно лошадей. Природа, по ее словам, всегда обладала для нее “магической привлекательностью”. У нее также развилась черта упрямства, которая позже позволила ей пережить много душевных страданий и трудностей.8
  
  Одним из других детских увлечений Эмили были цыгане. В своих воспоминаниях она сказала, что цыгане очаровывали ее с детства. Официальные лица в Star é Malet ín разрешали кочевым цыганам разбивать лагерь только на несколько дней в заранее отведенном месте, обычно на окраине деревни. Эти ограничения были распространены по всей Центральной и Восточной Европе. Эмили часто навещала цыган и слушала их музыку и истории. Их рассказы о мире за пределами Старé Малеíн очаровывали ее. Что больше всего заинтриговало Эмили в цыганах, так это их кочевой образ жизни и независимый дух. Эмили сказала, что старая цыганка-гадалка, с которой она столкнулась в заброшенном амбаре, первой предупредила ее о трудной жизни, которая ее ожидает.9 Подержав маленькие ручки девочки в своих, цыганка сказала Эмили:
  
  
  Я вижу, дитя, что твоя линия жизни длинная. У тебя будет долгая жизнь, дольше, чем ты думаешь. Но ты также испытаешь много боли и страданий. Ты встретишь мужчину, который заберет тебя отсюда. Ты будешь любить его больше всего на свете, хотя и не будешь счастлива рядом с ним. Я также вижу других людей вокруг тебя, но я не знаю, кто они и что они делают. Есть и другие вещи, дитя мое, о которых я не осмеливаюсь тебе рассказать.10
  
  
  Цыганка напугала Эмили, которая выбежала из амбара прямо в объятия своей матери. Когда ее мать спросила ее, что случилось, Эмили отказалась говорить ей. Эмили сказала, что держала этот инцидент в секрете до 1949 года. Она рассказала Оскару о предсказаниях Цыганки, когда они плыли в Аргентину в 1949 году. Оскар обнял ее и сказал: “Ты больше не можешь верить в эти вещи и продолжать мучить себя. Если ты не была счастлива до сих пор, я позабочусь о том, чтобы ты была счастлива в будущем. Ты можешь быть уверен, что я люблю тебя”.11 К сожалению, Оскар не сдержал своего обещания.
  
  Оскар познакомился с Эмилией во время деловой поездки на ферму Йозефа Пельцля осенью 1927 года. Оскар, который работал на своего отца в течение трех лет, сопровождал его, чтобы попытаться продать отцу Эмили новый электрический генератор для их дома. Пока Ганс бесконечно рассказывал о преимуществах электричества в доме Пельцлей, Оскар, которого Эмили описала как стройного, с “широкими плечами, светлыми волосами и темно-голубыми глазами”, казался скучающим. С другой стороны, по словам Эмили, Оскар не мог оторвать от нее глаз. Она считала его флирт немного нелепым, хотя “особенно ”достойная поза" произвела на нее впечатление. После нескольких поездок на ферму Пельцль Оскар, наконец, очаровал сердце Эмили. Его мать и сестра посетили семью Эмили, когда их отношения стали более серьезными. Наконец, Оскар попросил разрешения встретиться с Джозефом, Мари и Эмили вместе, чтобы попросить руки Эмили. Он сказал им, что хочет соединить свою жизнь с жизнью Эмили, чтобы “мы могли вместе строить будущее”. Жизнь Эмили дома становилась трудной из-за болезни семьи, и она находила обаяние и внешность Оскара неотразимыми. И все же в 1994 году она рассказала немецкому репортеру, что ее отец предупреждал ее о ложном обаянии Оскара. Несмотря на это, она приняла его предложение руки и сердца.12
  
  Свадьба состоялась в Свитавах 6 марта 1928 года. Впоследствии Оскар и Эмилия переехали к родителям Оскара на Иглауэрштрассе, 24. Молодожены занимали верхний этаж дома; семья Оскара жила внизу. У Эмили было мало счастливых воспоминаний о жизни в доме Шиндлеров. Ганс был грубым, необразованным, жестоким пьяницей. Фанни, которую Оскар обожал, была “элегантной и приятной”, хотя почти полностью прикована к постели. Младшая сестра Оскара, Эльфрида, которая была непривлекательной и невзрачной, изголодалась по вниманию; она сблизилась с Эмили, которая старалась уделять Эльфриде как можно меньше внимания, хотя Эмили чувствовала себя перегруженной обязанностями по уходу за домом Шиндлеров, а также за своей собственной семьей в Звездном é Молете íн.э. От Оскара было мало толку, потому что он часто ездил по делам.13
  
  Однако в 1928 году Оскара больше всего интересовал не бизнес и не новая жена; это были гонки на мотоциклах. Оскар всегда интересовался быстрыми автомобилями и мотоциклами. К 1926 году он уже приобрел репутацию безрассудного гонщика на своем красном итальянском мотоцикле Galloni объемом 500 куб. см с коляской. По словам одного из его старых друзей, Эрвина Трагача, это был единственный мотоцикл такого типа в Чехословацкой Республике. По мере того, как Оскар все больше интересовался мотогонками, он начал искать более быструю машину. В 1928 году он купил 250-сантиметровый Königsswellen Moto-Guzzi, гоночный мотоцикл, считавшийся одним из самых быстрых в Европе. Предположительно, Ханс купил оба мотоцикла для Оскара.14
  
  Оскар принял участие в своей первой гонке в мае 1928 года. Трасса началась в Брно и финишировала в городке Собěšайс к северу от Брно. Хотя Трагач назвал это мероприятие “горной гонкой”, трасса была скорее холмистой, чем гористой. Оскар на своем красном Moto-Guzzi финишировал третьим в своей первой гонке. Победа за третье место так взволновала Оскара, что вскоре он принял участие в другой гонке на трассе Альватер на границе с Германией. Оскар соревновался с девятью другими гонщиками в своем классе мотоциклов. Однако на этот раз два других гонщика также управляли мотогузлами. На протяжении большей части гонки Оскар оставался на пятом месте. Он переместился на четвертое место, когда один из его конкурентов на Moto-Guzzi выбыл. Он занял третье место, когда у Курта Хенкельманна, опытного гонщика на Werks-DKW, кончился бензин. Когда Хенкельманн гнал свой мотоцикл к финишной черте, Оскар обогнал его, думая, что он на третьем месте. По какой-то неизвестной причине Оскар остановился прямо перед финишной чертой, к большому разочарованию толпы, которая кричала ему, чтобы он пересек ее. Пока он принимал их крики за аплодисменты, Хенкельманн переехал на своем мотоцикле финишную черту и занял третье место. По словам Трагача, это была последняя гонка Шиндлера. Предположительно, он бросил мотогонки, потому что больше не мог себе этого позволить.15
  
  Вскоре после того, как Оскар встретил Эмили, он уволился с работы у своего отца, чтобы устроиться на работу в Моравскую электрическую компанию (MEAS; Moravská elektrotechnická akciová spoleOnost ) в Брно. Он оставил MEAS после женитьбы и управлял автошколой в à амперке, что примерно в пятидесяти пяти милях к северо-востоку от Свитавы. Его карьера в автошколе оборвалась из-за восемнадцатимесячной службы в чехословацкой армии. Он служил в десятом пехотном полку Тридцать первой армии и к 1938 году был младшим капралом в резерве. Позже Оскар говорил о своей действительной службе в чешской армии, что он “больше занимался спортом, чем служил в армии”.16
  
  Оскар присоединился к MEAS, когда вернулся с действительной службы. В 1931 году MEAS обанкротился, и Оскар был безработным в течение года. Ханс не смог помочь Оскару и Эмили, потому что депрессия вынудила его закрыть свой бизнес по производству сельскохозяйственной техники. Эта ситуация расстроила Эмили. Ее отец дал Оскару приданое в размере 100 000 чешских крон (2964 доллара) и потратил его на шикарную машину и другие неважные вещи. Когда она спросила Оскара об этих излишествах, он ответил: “Эмили, ты слишком аскетична, настоящая аскетка. Хотя, с другой стороны, я по природе сибарит [житель древнего греко-итальянского города Сибарис, любивший роскошь и удовольствия]”.17
  
  Как и его отец, Оскар пристрастился к выпивке. В письме 1951 года немецко-американскому режиссеру Фрицу Лангу, уроженцу Вены, Оскар сказал, что одним из величайших удовольствий в то время в его жизни были таверны “Хойригер” (новые вина) Вены. Время от времени он навещал своего преуспевающего дядю, Адольфа Люзера, который ежемесячно издавал "Der Getreue Eckehart" ("Верный Эккехарт") в столице Австрии. Кафе Heuriger разбросаны по пригородам Вены и были излюбленными местами питья как венцев, так и туристов. Оскар описал публикацию своего дяди как “fast völkischer Verlag” (почти националистическое или популистское издание). Немцы заставили Адольфа закрыть "Дер Гетре Эккехарт" после оккупации Австрии весной 1938 года. Вскоре после этого Адольф умер, несмотря на то, что DAF (Deutsche Arbeitsfront ; Немецкий трудовой фронт) выплатил дяде Оскара более 4 миллионов немецких реалов (1 доллар.6 миллионов) в качестве компенсации. По словам Оскара, его дядя умер от горя из-за “верных путей развития” (потери дела своей жизни).18
  
  “Сибаритская” натура Оскара взяла верх над ним в течение года безработицы. Полиция дважды арестовывала его в 1931 и 1932 годах за проступки, “направленные против физической безопасности тела и здоровья”, то есть за пьянство в общественных местах, нарушение общественного порядка и нападение. Полиция посадила его в тюрьму на двадцать четыре часа и оштрафовала на 50 чешских крон (1,48 доллара) за его первые проступки. В 1932 году его еще дважды сажали в тюрьму за аналогичные проступки. Он получил четыре дня тюрьмы и штраф в размере 200 крон ($ 5,93) за свое новое столкновение с законом, а также восемь часов тюрьмы и штраф в размере 100 крон ($ 2,96) за свое третье осуждение. Это была не последняя его стычка с полицией в 1930-х годах. У Оскара было еще два столкновения с законом в период с 1932 по 1935 год. 21 января 1938 года суд в Свитавах приговорил его к двум месяцам тюремного заключения. Судья также распорядился, чтобы Шиндлера лишали пищи каждый четырнадцатый день его заключения. Он был освобожден после месяца тюремного заключения.19
  
  Чего мы не знаем, так это характера его преступления, поскольку конкретные записи по его делу были либо утеряны, либо уничтожены. Есть даже некоторые сомнения в точности дат. По словам доктора Йитки Грунтова á, ведущего чешского эксперта по Шиндлеру, по крайней мере, один чешский историк, Милан àтырч, утверждает, что Шиндлер был приговорен к этому приговору 5 ноября 1938 года, а не 21 января, за его преступления в шпионаже. Однако в уголовном реестре регионального уголовного суда в Брно в качестве даты вынесения приговора указано 21 января. Маловероятно, что чехи приговорили бы его к тюремному заключению накануне его условно-досрочного освобождения в рамках Мюнхенского соглашения. Учитывая его прошлую историю нарушения общественного порядка и пьянства, Оскара могли посадить в тюрьму за преступления, связанные с подобным недостойным поведением. Также возможно, что он был арестован и заключен в тюрьму в качестве предупреждения от должностных лиц, обеспокоенных его деятельностью в абвере. Мы никогда не узнаем.20
  
  Расстроенный безработицей и юридическими проблемами, Оскар в 1931 году отправился в Берлин в поисках работы. Позже он признался, что заинтересовался коммунизмом, находясь в столице Германии, хотя это заявление, возможно, было попыткой нейтрализовать пронацистские претензии к нему во время его ареста и допроса за шпионаж в 1938 году. После возвращения из Германии Оскар купил птицеферму. Он быстро потерял интерес к этому предприятию и стал представителем пражского банка Ярослава Симека. Он проработал в Simek Bank шесть лет , продавая государственную собственность. В январе 1938 года он уволился из этой фирмы и начал продавать государственную собственность в рассрочку для бизнесмена в Брно.21
  
  Поведение Оскара и отсутствие руководства расстраивали Эмили. Она чувствовала, что он постоянно “лгал и обманывал” ее, но она всегда поддавалась его мальчишеским мольбам о прощении. Она восхищалась его добротой и готовностью помогать другим. Когда Фанни пожаловалась матери Оскара на его поведение, та сказала: “Оскар теперь женат, и обязанность его жены - давать ему образование, моя дорогая Эмили”. Эмили надеялась, что все наладится после того, как пара переедет из дома Шиндлеров в один из своих домов на улице Бадерова, 16, в доме, который принадлежал состоятельной семье Свитави . Эмили описала новый дом как особняк, обставленный элегантной мебелью и хрустальными люстрами.22
  
  Новый дом мало повлиял на их брак, который не был прочным. Как только Оскар встал на финансовые ноги, у него завязался роман со старой школьной подругой Орели Шлегель, которая работала секретарем у его отца. Орели родила Оскару двоих внебрачных детей. Эдит родилась в 1933 году, а Оскар-младший двумя годами позже. Трудно определить, какие отношения были у Оскара с Орели после рождения детей, хотя, если судить по его отношениям с ними после войны, он, вероятно, пренебрегал ими обоими. После войны Оскар сказал Рут Калдер Джи öй, любовнице Амона Джи öй во время войны, что он определил, что мальчик, Оскар младший, не был его сыном. Поэтому неудивительно, что Орели воспитывала обоих детей одна.23
  
  В конце Второй мировой войны Оскар-младший исчез, когда русские оккупировали Свитавы. По словам сестры Оскара-младшего, Эдит Шлегль, ее брат служил в немецкой военной части, когда советы взяли его в плен. Более чем вероятно, что он служил в подразделении Гитлерюгенд (HJ; Гитлерюгенд). В течение последнего года войны такие подразделения возникали по всему Великому рейху в составе фольксштурма (Народной милиции), который пытался завербовать всех трудоспособных мужчин в отчаянной попытке защитить рушащуюся империю Гитлера. Хотя большинству молодых людей в этих группах было от пятнадцати до семнадцати лет, в некоторых из них служили и восьмилетние мальчики. Согласно одному докладу союзников летом 1945 года, ходило множество слухов о продолжающейся диверсионной деятельности внушающих страх диверсионных подразделений HJ “Вервольф” в бывшей Судетской области.24
  
  Орели Шлегель, сменившая фамилию на Шлегль после Второй мировой войны, пыталась разыскать Оскара-младшего через Красный Крест, но так и не смогла его найти. По словам Эдит Шлегль, ее мать, умершая в Германии в 1997 году, так и не смогла смириться с потерей сына. Они оба присутствовали на похоронах Оскара во Франкфурте в 1974 году, хотя Эдит сказала, что после войны она мало общалась со своим отцом. На самом деле, мало кто знал о детях Оскара. Следовательно, все присутствовавшие на его похоронах во Франкфурте в 1974 году были потрясены, увидев большую цветочную композицию со следующими словами на ней: “Alles Liebe von deinem Sohn und дайнер Тохтер” (С любовью от ваших сына и дочери). Излишне говорить, что роман Оскара с Орели Шлегель повредил его браку с Эмили, которая знала о незаконнорожденных детях.25 Эмили знала об этом романе и слышала слухи о двух незаконнорожденных детях. В своих мемуарах она написала, что в 1990-х годах обнаружила, что незаконнорожденный сын Оскара живет в Аргентине. Она сказала, что его мать “ужасно плохо обращалась с ним” и что он “бесцельно бродил по улицам города, предоставленный самому себе и эксцентричному поведению”.26
  
  В разгар его романа с Орели Шлегель любимая мать Оскара умерла после двухлетней болезни. В течение этого периода за ней ухаживала его сестра Эльфрида. Впоследствии она вышла замуж за герра Тучча, чиновника государственной железнодорожной системы, и они жили в “очень большой квартире, предоставленной ему железной дорогой”. Ханс Шиндлер, который бросил свою жену всего за несколько месяцев до ее смерти, затем продал семейный дом и переехал в собственную квартиру. Оскар так и не простил своего отца, который умер в 1945 году, за то, что тот бросил его мать. Томас Кенилли говорит, что Оскар открыто критиковал своего отца в кругу семьи и друзей за его обращение с Фанни. Тем не менее, он также казался “слепым к сходству между его собственным неустойчивым браком и распавшимся браком его родителей”.27 Во многих отношениях Оскар уже стал очень похож на своего отца.28
  
  В 1941 году несколько друзей устроили примирение между Оскаром и его отцом; зная, что Ганс будет в одной общественной кофейне в Свитавах, они отвели Оскара туда. Оскар подошел к отцу и протянул руку, которую Ханс принял. С тех пор, когда Оскар бывал в Свитавах, он навещал своего отца; и до смерти Ганса в 1945 году Оскар каждый месяц посылал отцу банковский перевод в размере 1000 немецких рупий. По словам Оскара, эта сумма позволила его отцу “вести приятное существование, покупать лекарства, в которых он нуждался, получать помощь, в которой он нуждался по квартире, и не беспокоиться об экономической структуре собственной жизни”. Бабушка, тетя и другие родственники Оскара все еще жили в Свитавах, и он старался навещать их каждые четыре-пять месяцев.29
  
  Оскар никогда много не говорил о своей сестре, хотя в интервью 1964 года он сообщил, что она умерла в 1945 году “в результате обращения с ней со стороны русских, когда они оккупировали страну”. Эльфрида Тутш родила троих детей, которые пережили войну. Одна из его племянниц, предположительно Трауде Феррари, которая сблизилась с Эмили, работала в отделе продаж автомобильной фирмы, сначала в Д üЗельдорфе, а позже в Италии. Другая племянница занимала аналогичную должность в Дüзельдорфе, а племянник Оскара был руководителем компании оптовой торговли текстилем в Ингольдштадте.30
  
  Оскар никогда не обсуждал, какое влияние оказала на него смерть его матери, хотя, казалось, это всколыхнуло его беспокойный дух. В том же году он вступил в партию судетских немцев Конрада Хенляйна и установил свои первые контакты с подразделением немецкой военной контрразведки абвер.31 Эти первые шаги в мир политики и прогерманской деятельности навсегда изменили жизнь Оскара Шиндлера. На протяжении всей своей жизни Шиндлер оставался близок к своим судетско-немецким корням. Непосредственно перед Второй мировой войной он работал на абвер в судетских районах Чехословакии, и большинство его оперативников были судетскими немцами, как и он сам. Он также часто посещал Германию. Контакты и навыки, которые он приобрел, будучи агентом абвера, были ключом к пониманию его последующих успехов в Крак óш и Б üнлитце. Не случайно в 1944 году он решил перенести свой завод Krak ów в Брусниц, который находится к югу от Свитавы. Его связи с Судетской частью бывшей Чехословакии были сильны, и он надеялся восстановить там свою жизнь после войны. Когда эта надежда угасла, он был озлоблен и выразил сильное негодование по отношению к последнему довоенному президенту Чехословакии Эдварду Бене š, которого он назвал “шарлатаном”. Он сказал Фрицу Лангу, что Beneš ослабила права судетских немцев до того, как регион был аннексирован Германией в 1938 году. После того, как Оскар вернулся в Германию из Аргентины в конце 1950-х годов, он связался с общиной судетских немцев во Франкфурте. Некоторые из его более либеральных немецких друзей были ошеломлены связями Оскара с общиной судетских немцев в изгнании в Западной Германии, которую они считали крайне консервативной. И все же, чтобы понять Оскара Шиндлера и его связи с абвером и Германией, нужно кратко взглянуть на судетских немцев и их проблемы в Чехословакии между 1918 и 1938 годами. Для Оскара Шиндлера это был особый мир, и события, произошедшие там в межвоенные годы, глубоко повлияли на него на протяжении всей его жизни.32
  
  Оскар никогда не обсуждал, какое влияние оказала на него смерть его матери, хотя, казалось, это всколыхнуло его беспокойный дух. В том же году он вступил в партию судетских немцев Конрада Хенляйна и установил свои первые контакты с подразделением немецкой военной контрразведки абвер.31 Эти первые шаги в мир политики и прогерманской деятельности навсегда изменили жизнь Оскара Шиндлера. На протяжении всей своей жизни Шиндлер оставался близок к своим судетско-немецким корням. Непосредственно перед Второй мировой войной он работал на абвер в судетских районах Чехословакии, и большинство его оперативников были судетскими немцами, как и он сам. Он также часто посещал Германию. Контакты и навыки, которые он приобрел, будучи агентом абвера, были ключом к пониманию его последующих успехов в Крак óш и Б üнлитце. Не случайно в 1944 году он решил перенести свой завод Krak ów в Брусниц, который находится к югу от Свитавы. Его связи с Судетской частью бывшей Чехословакии были сильны, и он надеялся восстановить там свою жизнь после войны. Когда эта надежда угасла, он был озлоблен и выразил сильное негодование по отношению к последнему довоенному президенту Чехословакии Эдварду Бене š, которого он назвал “шарлатаном”. Он сказал Фрицу Лангу, что Beneš ослабила права судетских немцев до того, как регион был аннексирован Германией в 1938 году. После того, как Оскар вернулся в Германию из Аргентины в конце 1950-х годов, он связался с общиной судетских немцев во Франкфурте. Некоторые из его более либеральных немецких друзей были ошеломлены связями Оскара с общиной судетских немцев в изгнании в Западной Германии, которую они считали крайне консервативной. И все же, чтобы понять Оскара Шиндлера и его связи с абвером и Германией, нужно кратко взглянуть на судетских немцев и их проблемы в Чехословакии между 1918 и 1938 годами. Для Оскара Шиндлера это был особый мир, и события, произошедшие там в межвоенные годы, глубоко повлияли на него на протяжении всей его жизни.32
  
  
  Судетские немцы в Чехословакии, 1918-1938
  
  
  Чехословацкая Республика возникла в конце Первой мировой войны в разгар распада Австро-Венгерской империи.33 Новых лидера страны, президент Томáš Дж. Масарик, министр иностранных дел Эдвард Бенеš и военный министр генерал Милан àтефáник настаивали на том, что те части Богемии, Моравии и Силезии с большим немецким населением останутся частью нового государства. Исторически немцы были “выдающейся национальной группой” на чешских землях, статус которой изменился с созданием чехословацкого государства. К 1921 году население в 13,6 миллиона человек включало 3,1 миллиона немцев. Когда Первая мировая война подошла к концу осенью 1918 года, лидеры судетской Германии в Вене создали провинции Немецкая Богемия и Судетская область с идеей, что эти этнически автономные регионы станут частью новой немецкой Австрии. Чешская военная оккупация двух провинций в ноябре 1918 года положила конец этим мечтам.34
  
  Вместо этого чешские немцы стали частью новой Чехословацкой республики. Первоначально большинство чешских немцев, которые жили в основном в Богемии, отказались принять свою судьбу и стремились к союзу с Австрией или Германией.35 Одним из первых требований судетских немцев в новой Чехословацкой Республике была национальная автономия; но Масарик отрицал это право, потому что лидеры республики хотели, чтобы их новое государство имело чисто чехословацкое лицо. С другой стороны, чехословацкие лидеры согласились на большую культурную автономию для судетских немцев и других меньшинств. Немецкая культура и образование процветали в преимущественно немецкой части Чехословакии, хотя и пострадали в других частях страны. Постепенно многие политики судетской Германии решили, что в их наилучших интересах сотрудничать с другими чехословаками на благо нации.36
  
  Несмотря на этот возросший дух сотрудничества, большинство чешских немцев никогда не были удовлетворены правами, предоставленными им чешскими и словацкими политиками в Праге. Их разочарование усилилось после того, как Судетская область с ее устаревшими фабриками и предприятиями, которые производили предметы роскоши на экспорт, сильно пострадала от Депрессии.37 Многие разочарованные судетские немцы несправедливо обвиняли чешское правительство в том, что оно мало что делает для решения их растущей безработицы и других проблем.38 В этих условиях неудивительно, что историческое недоверие между чехами и немцами теперь должно всплыть на поверхность и повлиять на политику судетской Германии.
  
  Наиболее драматичным политическим изменением среди судетских немцев стал сдвиг в поддержке избирателей от основных немецких партий к двум крайне правым группам: немецким националистам (DNP; Немецкая национальная партия ) и немецким нацистам (DNSAP; Немецкая национал-социалистическая общественная партия). ). До Великой депрессии эти партии не преуспевали на национальных выборах. Как только началась Великая депрессия, ультраправые судетские партии завоевали больше сторонников среди немецких избирателей. К 1935 году подавляющее большинство судетских немцев отдавали свои голоса за единственную оставшуюся в стране крайне правую пронацистскую партию - СДП Конрада Хенляйна (Судетская немецкая партия). 39
  
  Этот всплеск поддержки крайне правых в судетских немцах частично стал ответом на сильное националистическое послание Адольфа Гитлера и успехи нацистов в возрождении пострадавшей экономики Германии после того, как он пришел к власти в качестве канцлера 30 января 1933 года. Перспектива динамичного нацистского движения судетских немцев в их собственной среде теперь беспокоила многих чехословацких политиков, включая некоторых немцев. Они были особенно обеспокоены влиянием таких движений на жизнеспособность чехословацкой демократии.40
  
  В 1929 году судетские нацисты создали Народную спортивную ассоциацию (Volkssportverband), созданную по образцу СА немецких нацистов (Sturmabteilung; штурмовой отряд или войска). В период с 1930 по 1932 год число членов нацистской партии судетских немцев выросло с 30 000 до более чем 61 000. Этот всплеск членства в нацистской партии и ее активности сильно обеспокоил лидеров Чехословакии, включая некоторых немецких политиков. Что их особенно беспокоило, так это то, что поддержка DNSAP Германией привела к радикализации судетского нацистского движения. В начале 1932 года правительство Праги начало репрессии против Судетской нацистской партии, и 25 октября Национальная ассамблея приняла закон, который позволил правительству объявить вне закона подрывные организации, такие как DNSAP и DNP.41 Несколькими неделями ранее лидеры обеих партий проголосовали за роспуск своих движений, действие которых правительство официально приостановило в начале октября. Несколькими днями ранее Конрад Хенляйн, учитель физкультуры и активист двух националистических движений судетских немцев, Союза товарищей (KB; Kameradschaftsbund ) и Союза или ассоциации гимнастики (Turnverband), объявил о создании Судетско-немецкого тыла (SHF; Немецко-фашистский фронт ). Хенляйн надеялся, что SHF объединит все политические партии Судетской Германии под одним знаменем. Генлейн, как глава новой партии, сделал все возможное, чтобы удержать чехословацкое правительство от объявления СВЧ вне закона. Он постоянно заверял чехословацких лидеров в своей лояльности Чехословакии и ее демократическим традициям - политике, которую в то время проводила Германия.42
  
  Фактически, после роспуска нацистской партии в Чехословакии Ханс Штайнахер, глава Народной лиги за немецкое существование за рубежом (VDA; Volksbund f ür das Deutschtum im Ausland) и сопредседатель Совета фольксдойчей , организации, созданной Рудольфом Гессом, который курировал политику Рейха в отношении этнических немцев за рубежом, связался с Хенляйном и сообщил ему, что Германия намерена проводить политику примирения с чешским правительством для защиты прав и благополучия немецкого народа. Судетские немцы.43
  
  С другой стороны, по настоянию Гитлера была оказана помощь отдельным судетским нацистам, которых чехи преследовали за их деятельность. Берлин также поддерживал контакт с Хенляйном, хотя и не был готов оказать ему активную поддержку. Все изменилось весной 1935 года, когда партия Генлейна получила больше поддержки судетских немцев в своей кампании по выборам 19 мая. Теперь рейх хотел использовать организацию Генлейна для укрепления нацистской власти в Чехословакии, хотя Берлин предпочитал более радикального руководителя пропаганды Генлейна Карла Германа Франка.44
  
  По мере того, как предвыборная кампания 1935 года набирала обороты, чехословацкие и ведущие немецкие политики все больше беспокоились о движении Генлейна; но, несмотря на заверения Генлейна в своей лояльности Чехословакии и ее демократии, его митинги с их нацистской атмосферой многое сделали для нейтрализации его заявлений о том, что он не был марионеткой Адольфа Гитлера. Более того, многие последователи Генлейна были бывшими судетскими нацистами, которые восхищались Гитлером и Германией.45 Однако чехословацких лидеров беспокоили не только растущие пронацистские настроения среди судетских немцев; их также беспокоила дисциплинированная, агрессивная кампания, развернутая партией Хенляйна перед выборами 19 мая. Некоторым чехословакам это напомнило аналогичную тактику в Германии тремя годами ранее, которая помогла привести Гитлера к власти. Некоторые чехословацкие политики опасались, что победа СВЧ может иметь серьезные последствия для демократических традиций страны. Широко распространяемые брошюры нападали на евреев и коммунистов и призывали судетских немцев сплотиться вокруг ветеранов Первой мировой войны, таких как Хенляйн. Пропагандисты СВЧ были осторожны, нападая на немецкоговорящих евреев и коммунистов, а не на евреев чехословацкого происхождения.46
  
  Растущие политические требования в конечном итоге привели к тому, что правительство президента Масарика рассмотрело вопрос о запрете SHF до выборов, хотя Масарик в конечном итоге решил, что позволить партии Хенляйна функционировать в рамках чехословацкой демократической системы лучше, чем заставлять ее действовать незаконно. Но он сделал бы это только в том случае, если бы Хенлейн согласился изменить название партии.47 СВГ теперь стала партией судетских немцев (SdP; Судетская немецкая партия ) и появилась в бюллетене для голосования на выборах 19 мая 1935 года.48 СДП получила наибольший процент (15.2 процента) из 8,2 миллионов голосов, поданных на выборах. Более 63 процентов судетских немцев в Богемии проголосовали за СДП и 56 процентов в Моравии-Силезии. СДПГ получила 44 места в Палате депутатов, состоящей из трехсот членов, и 23 из 150 мест в Сенате. В совокупности право- и левоэкстремистские партии Чехословакии набрали 40 процентов голосов, что дало им 119 мест в Палате депутатов и 59 мест в Сенате.49 Чтобы противостоять новой силе партии Хенляйна и создать жизнеспособную правящую коалицию, премьер-министр Ян Малипетр пригласил все основные немецкие партии, кроме СДП, войти в правительство.50
  
  
  Оскар Шиндлер и абвер: ранние контакты и Судетский кризис
  
  
  Несмотря на результаты выборов 1935 года, Чехословакия вступила в последние четыре года своей довоенной истории с жизнеспособной политической системой.51 На международном уровне Германия представляла наибольшую угрозу чешской безопасности, особенно после незаконной оккупации Гитлером Рейнской области в 1936 году. Поскольку нацистский список на “выборах” в рейхстаг после захвата Рейнской области включал судетских немцев, были подчеркнуты связи Германии с партией Генлейна и ее долгосрочные цели в отношении Чехословакии. Как отмечает Герхард Вайнберг, немецкие военные планировщики уже обдумывали шаги в направлении Чехословакии, а гитлеровские дипломаты закладывали основу для таких действий.52
  
  Одним из важных элементов такого планирования был абвер (нем. abwehren — защищать или парировать) - подразделение контрразведки и контрразведывательной деятельности вермахта, термин, обозначающий немецкие вооруженные силы в нацистской Германии с 1935 по 1945 год. Созданный в 1920 году, абвер был призван содействовать военной обороне вооруженных сил Веймарской Республики (рейхсвера). Как только Гитлер пришел к власти, абвер стал гораздо более агрессивным инструментом немецкой военной политики, особенно при контерадмирале (контр-адмирале, позже Admiral ) Вильгельме Канарисе, который руководил абвером с 1935 по 1944 год. Данные свидетельствуют о том, что абвер установил свой первоначальный контакт с судетскими немцами в Чехословакии еще в 1928 году. К тому времени, когда Генлейн одержал свою ошеломляющую победу на выборах в 1935 году, абвер располагал хорошо налаженной сетью агентов в Чехословакии.53
  
  И все же абвер был вовлечен не только в контрразведку и контршпионаж, важные элементы в продолжающейся борьбе за власть между нацистской партией и военными в Германии и других странах. В Чехословакии абвер был вовлечен в дела Судетской Германии, в частности, в борьбу за власть внутри СДП между Генлейном и “традиционалистами”, которых поддерживал Абвер, и “радикалами”, которых поддерживали СД Германии (Sicherheitsdienst ; Служба безопасности) и гестапо (Государственная полиция Германии, или тайная государственная полиция, основанная в 1933 году). СД принадлежала СС (Шуцштаффельн ; отряды защиты нацистской партии) служба контрразведки и разведки под руководством Рейнхарда Гейдриха.54 Участие СД и Гестапо в делах Судетской Германии началось после роспуска DNSAP в Чехословакии в 1933 году. Обеспокоенный потоком нацистов из судетской Германии в Германию, Рудольф Гесс создал совместный Центр управления судетской германией СД-гестапо (Sudetendeutsche-Kontrollstelle) для опроса недавно прибывших судетских немцев, отсеивания шпионов и сбора информации о событиях в Чехословакии. Как самопровозглашенные защитники нацизма, неудивительно, что СД и гестапо вскоре оказались вовлечены в борьбу за власть между радикалами и традиционалистами в СДП. В начале своего участия в решении вопросов Судетской Германии СД и гестапо встали на сторону более радикального крыла СДП и поддерживали тесные связи с бывшими членами объявленной вне закона НСДАП. Абвер стал союзником Генлейна и традиционалистской фракции СДП, которая первоначально стремилась работать в пределах Чехословацкой республики.55
  
  В некотором смысле работа Оскара Шиндлера на абвер либо отражала, либо помогала формировать его собственное мнение о различных фракциях нацистского движения в Чехословакии и Германии. Между абвером, СД Гейдриха и гестапо не было взаимной любви. В начале своей карьеры агента абвера Оскар проникся недоверием к СД, гестапо и другим нацистским партийным организациям, что повлияло на его действия во время Второй мировой войны. И все же, как и большинство агентов абвера, он также научился работать с этими организациями, потому что они играли такую важную роль в мире сбора разведданных нацистской Германии. Наконец, будучи агентом абвера, Оскар Шиндлер приобрел навыки и контакты, которые помогли ему спасти почти 1100 евреев во время Холокоста.
  
  Этническая карта Чехословакии 1935 года показывает, что район Свитавы на северо-западе Моравии был судетским немецким островом, окруженным чехами. По словам Радослава Фикейца, это был также важный центр SdP. Учитывая политический климат и волну поддержки СДП в это время, неудивительно, что Оскар Шиндлер вступил в партию Хенляйна в 1935 году. Хотя Оскар позже утверждал, что он не вступал в СДП до 1938 года, существенные доказательства подтверждают его прежнее членство, включая его заявление о вступлении в нацистскую партию осенью 1938 года.56
  
  Эмилия Шиндлер и Радослав Фикейц согласились, что Оскар установил свои первоначальные контакты с абвером в Кракове, где в 1935 году у Оскара была связь с женщиной, которая была агентом абвера.57 В своем письменном отчете о допросе для чешской тайной полиции в 1938 году Оскар сказал, что его первоначальный интерес к работе на абвер возник зимой 1936-1937 годов, когда он был в Берлине. Во время этого визита он гостил у Ильзе Пеликановой á, судетской немки из àумперка (М äхриш-Шиндлер öнберг), где Оскар когда-то руководил автошколой. Ильзе сказала Оскару, что она знает нескольких офицеров вермахта, и предположила, что им двоим может быть интересно поработать “на ф üр Дойчланд”. Оскар сказал, что, по его предположению, она говорила о работе на Deutscher Nachrichtendienst (немецкую разведывательную службу). Он добавил, что Ильзе говорила о “Steuerflüchtlingen und von Ueberwachen von Emigranten [уклоняющихся от уплаты налогов и проверяющих эмигрантов]”. В то время Оскар не интересовался подобными занятиями и не воспринимал Ильзе всерьез, потому что считал ее “нездоровой и истеричной личностью” [нездоровая и истеричная личность; инвалид и истеричный человек]. Была истерика или нет, чехословацкие власти считали Ильзе немецким агентом.58
  
  Оскар преуменьшил свою работу в абвере в годы сразу после Второй мировой войны из-за позора, связанного с такой службой. Он также знал, что чехи разыскивали его как военного преступника. Однако после того, как он вернулся в Германию из Аргентины, он стал немного более открытым в отношении своей работы с организацией Канариса. В 1966 году Оскар написал два документа, Lebenslauf (ум.v., биографические данные) и список важных дат в его жизни. В этих документах он признал, что вступил в абвер в 1936 году и служил в подразделении коммандос VIII Абверстелле II, штаб-квартира которого находилась в Бреслау (сегодня, Вроцлав, Польша). Вероятно, первоначально он был частью абвера III (контрразведка), поскольку в 1936 году Абвер II занимался главным образом шифрованием и радиомониторингом. Когда Канарис реорганизовал абвер в 1938 году, новый абвер II взял на себя некоторые обязанности старого абвера III, особенно те, которые касались иностранных меньшинств. Новый абвер II отвечал, среди прочего, за агитацию за рубежом и развитие "пятых колонн".59
  
  В своем письме 1951 года Фрицу Лангу, который бежал из Германии вскоре после прихода Гитлера к власти, чтобы не стать главой нацистской киноиндустрии, Оскар преуменьшил свою работу в абвере. Он сказал режиссеру фильма, что его следующие контакты с абвером произошли невинно летом 1938 года. Несколькими годами ранее он встретил “очень милую девушку с чувством юмора”, находясь по делам в горах Ризен-Гебирге (Riesengebirge), которые тянулись вдоль границ Германии, Польши и Чехословакии. Летом 1938 года “веселая девушка” Оскара попросила его помочь ей нелегально пересечь чехословацко-германскую границу. Оскар объяснил, что она боялась иметь дело с чехословацкими пограничниками, потому что ее брат бежал в Германию годом ранее по политическим причинам. Оскар отвез ее на границу, где один из ее родственников показал им, где можно избежать встречи с пограничниками.
  
  Родственник посоветовал Оскару перейти улицу пешком. Шиндлер, однако, возразил, потому что “не был поклонником утренних прогулок по свежей от росы траве, особенно с чемоданами”. Вместо этого он поехал в Германию по пешеходной дорожке. Однажды в Германии “хорошо одетый штатский” сопроводил Оскара и его друга в отель в Цигенхальсе, где жил брат девушки. Оскар утверждал, что встретил в Цигенхальсе офицера, которому понравился его “дерзкий поступок” и который посоветовал ему остаться в Германии. Оскар напомнил офицеру, что у него есть жена и работа в Свитавах и что он должен скоро вернуться. Позже тем вечером несколько немцев устроили переполох возле пограничного перехода, чтобы обеспечить прикрытие, пока Оскар мчался через границу на своей машине. Шиндлер сказал Лангу, что он совершил этот незаконный переход еще раз пешком, чтобы увидеть эту молодую женщину в Цигенхальсе. После второй поездки чехословацкая полиция арестовала его.60
  
  Кем была эта таинственная женщина и какое отношение она имела к абверу? Шиндлер предоставил ответы в своем заявлении чешской тайной полиции в 1938 году после своего ареста. Ее звали Гритт Шварцер, с которой Оскар познакомился на выходных в Румбурге (Чехия, Румберк) в 1936 году. Позже Гритт стал менеджером отеля Juppebad в Цигенхальсе (сегодня польский город Гłучо łазы), недалеко от чехословацкой границы в Германии. Их случайная встреча положила начало их трехлетним романтическим отношениям и более непосредственному участию Оскара в деятельности абвера. На протяжении многих лет Оскар и Гритт переписывались и время от времени встречались в Германии, когда Оскар ездил туда по делам. Одна из их связей состоялась во Фрайвальдене, к югу от Берлина. По словам Томаса Кенилли, Гритт познакомил Оскара с Эберхардом Гебауэром, агентом абвера, который попросил Оскара снабжать организацию Канариса военной информацией из южной Польши, куда Оскар часто ездил.61
  
  Тем не менее, подробности о деятельности Оскара в абвере в показаниях других судетских немцев, завербованных Оскаром и чешской тайной полицией до и после Второй мировой войны, показывают гораздо более опытного шпиона, чем тот, которого изобразил Шиндлер. В строго конфиденциальном отчете чешской секретной полиции от 28 июля 1938 года делался вывод, что Оскар был “шпионом большого калибра и особо опасного типа”. К такому выводу пришли отчасти потому, что чехословацкая полиция считала контактным лицом Шиндлера в Германии Кройцигера, “одну из ведущих фигур шпионской службы Германской империи".” В отчете чешской секретной полиции от ноября 1945 года о деятельности СД и абвера в Чехословакии перед Второй мировой войной Оскар фигурирует первым в неизмененном списке из девяти чехословаков, участвовавших в серьезной деятельности против Польши. Его имя также часто фигурирует в других послевоенных расследованиях чешской секретной полиции о шпионаже в Чехословакии до 1939 года.62
  
  По словам доктора Соботки, главы полицейского управления в Брно, который наблюдал за признанием Шиндлера и подписал его, то, что сделало Оскара таким хорошим в своей работе, - это его навыки манипулирования, природное красноречие, интеллект и хорошая техника наблюдения. И все же, в отличие от многих судетских немцев, которые в то время решили работать на абвер или другие немецкие группировки, Оскаром Шиндлером не двигал судетско-немецкий патриотизм. По словам доктора Соботки, Оскар был “очень легкомысленным человеком с сомнительным характером, единственным стремлением которого было легко и без труда раздобыть много денег.” Оскар открыто признался своим чешским следователям, что он вступил в абвер из-за денег. До того, как он стал немецким шпионом, его ежемесячный доход составлял от 8000 до 10 000 чешских крон (277-346 долларов), хотя из–за слабости к алкоголю и женщинам он постоянно был в долгах. Доктор Соботка сказал, что Оскар так отчаянно нуждался в деньгах, что ради их получения даже рискнул бы совершить измену против собственной страны.63
  
  Что же конкретно делал Оскар Шиндлер в качестве немецкого шпиона и что привело к его аресту летом 1938 года? Во-вторых, каковы были его отношения с абвером после его помилования немецкими властями в Судетской области после Мюнхенского соглашения осенью 1938 года? Подробные отчеты чешской секретной полиции, которые были написаны во время трехмесячного заключения Оскара в 1938 году и после Второй мировой войны, дают некоторые ключи к разгадке его деятельности, равно как и мемуары Эмили и заявления самого Оскара. Абвер был осторожен в отношении иностранцев, которых он выбирал для работы в военной контрразведке. Центральный офис в Берлине отслеживал политические настроения судетских немцев и считал многих из них ненадежными по религиозным, политическим и националистическим причинам. Членство Оскара в СдП придавало ему некоторый авторитет как потенциальному шпиону, хотя его жадность и ум, вероятно, также были важными факторами в решении полевых агентов абвера использовать Шиндлера, чтобы помочь поставить под угрозу военную безопасность Чехословакии. Его пребывание в военном резерве также было им полезно. Их доверие к нему сделало его важным агентом в очень чувствительной области, которая была важна для немецких планов захвата Судетской области и остальной Чехословакии. После того, как Шиндлер был помилован осенью 1938 года, абвер повысил его в должности и направил заместителем командира группы из двадцати пяти агентов, действовавших из Остравы (Мäхриш-Острау) на чехословацко-польской границе. Оскар теперь работал с абвером, помогая планировать вторжение в Польшу.64
  
  Оскар Шиндлер действовал в стратегически важном для немецких вооруженных сил районе, планируя захват Чехословакии, а затем Польши. Абвер совершил свои первые вылазки в Чехословацкую Республику в конце 1920-х годов. Адмирал Канарис активизировал эти контакты в январе 1935 года через посредника Генлейна в Берлине, Фридриха Бергера. Канарис позже хвастался, что Абвер “раскрыл” Генлейна. Это преувеличение, но это правда, что абвер был одной из первых немецких организаций, осознавших ценность Генлейна и СДП для Третьего рейха. СД и гестапо по-прежнему с подозрением относились к лидеру СДП; в 1936 году в одном из отчетов СД Хенлейн был назван “рабом Рима”, который серьезно подрывал усилия Германии по сближению с судетскими немцами.65
  
  Связным Канариса с Генлейном был майор Гельмут “Маффель” Гроскурт, глава унтергруппы ИГ (подгруппа абвера I). В то время абвер был разделен на три основных отдела: Абвер I (секретная разведывательная служба); Абвер II (шифровальный и радиомониторинг); и Абвер III (контрразведка), который отвечал за военные диверсии и деятельность меньшинств за рубежом.66 Абвер претерпел несколько изменений, пока Оскар Шиндлер был связан с организацией. В 1935 году решение Гитлера восстановить всеобщую воинскую повинность означало, по крайней мере с точки зрения Канариса, новые угрозы военной безопасности Германии из-за рубежа. Чтобы справиться с этой угрозой, Канарис значительно расширил абвер III. Одним из его новых подразделений стал абвер IIIF под командованием лейтенанта Ричарда Протце. Одной из обязанностей группы Протце была вербовка иностранцев из-за границы с Германией для работы на абвер. Вскоре после того, как Канарис возглавил абвер, он решил стать более агрессивным за пределами Германии. Каждое управление абвера (Abwehrstelle) в девяти (позже тринадцати) военных округах Германии должно было создать свою собственную оперативную группу разведки. Каждое подразделение из трех-шести агентов было известно как Частный оркестр (Hauskapelle), которым руководил дирижер (капельмейстер). Одной из главных задач Хаускапеллена была вербовка агентов, которые могли внедриться в иностранные шпионские агентства. Им помогала специальная группа информаторов, которые были частью гостиничной организации. Эти информаторы работали в отелях и на курортах и следили за иностранными шпионами. Они также помогали выявлять иностранцев, которые могли быть готовы работать на организацию Канариса. Агенты абвера IIIF на региональных пограничных станциях работали с пограничной полицией в зеленой форме (Grenzpolizei) , пытаясь убедить иностранцев работать на военную контрразведку.67
  
  Оскар Шиндлер, вероятно, работал на Абвер IIIF в Опаве сначала под началом майора Плате. Отчеты гестапо за 1940 год о взломе квартиры Шиндлера в М äриш-Острау в 1939 году показывают, что майор Плате оставался командиром Оскара до 1940 года.68 Ничто в архивах немецкой или чешской тайной полиции не подтверждает это, за исключением заявления, сделанного Оскаром чешской тайной полиции 23 июля 1938 года. Включение этого в официальный отчет доктора Соботки пять дней спустя предполагает, что он принял заявление Шиндлера как факт. Обсуждая свои первоначальные контакты с агентом абвера в Судетской Германии, которого Оскар называл “Кройцигер”, он сказал, что “Кройцигер” сказал ему “отказаться от сотрудничества с департаментом [абвер] II A, который занимается только политическими вопросами, такими как пропаганда, брошюры и т.д.” Это была ссылка не на старый абвер II, который отвечал за шифрование (code) и радиомониторинг, а на совершенно новый абвер II.). Ранее в том же году Канарис реорганизовал Абвер в ответ на новые изменения в OKW (Oberkommando der Wehrmacht ; Wehrmacht High Command) under General Wilhelm Keitel. Абвер теперь стал Бюро абвера (Amtsgruppe A), в состав которого вошли Министерство иностранных дел, центральное административное подразделение и три отделения. Абвер I оставался секретной разведывательной службой, а Абвер II, которым теперь командовал Гроскурт, отвечал за психологическую войну, международную агитацию и создание пятых колонн за рубежом. IIA абвера ссылался на Центральное управление в Берлине под руководством Гроскурта.69
  
  Существует четыре основных отчета и подборки о работе Оскара Шиндлера на абвер. Первым были его собственные показания чехословацкой тайной полиции после его ареста в Свитавах 18 июля 1938 года. Второе - это показания на допросе Лео Пруши, судетского немца, которого Оскар завербовал для работы на абвер. Чехи арестовали Прушу 19 июля. Третий документ о деятельности Оскара в абвере - это отчет, подписанный доктором Соботкой для Полицейского управления в Брно, где были подготовлены уголовные обвинения против Шиндлера и Пруши. В своих мемуарах Эмили также приводит некоторые важные подробности о работе Оскара в абвере, в частности о его деятельности против Польши в 1939 году. Некоторые незначительные протоколы допросов чешской тайной полиции летом 1938 года также упоминают о деятельности Шиндлера.
  
  Я также обнаружил в Брно пятидесятипятистраничную подборку отчетов гестапо о взломе квартиры Оскара и Эмили в 1939 году. Расследование, которое заняло более года, дает некоторые интересные сведения о деятельности Оскара в абвере в 1939 и 1940 годах. Наконец, подборка свидетельских показаний, собранных чехословацким министерством внутренних дел и Чехословацкой правительственной комиссией по преследованию нацистских военных преступников после Второй мировой войны, представляет важные свидетельства и информацию о Шиндлере. Можно составить довольно ясную картину работы Оскара на абвер в 1938 и 1939 годы из этих отчетов. Однако к некоторым заявлениям, особенно Оскара, следует относиться менее серьезно, поскольку он был обвинен в шпионаже и ему грозила смертная казнь. Конечно, он сделал все возможное, чтобы преуменьшить свою роль агента абвера. Он всегда сводил к минимуму свою деятельность в абвере, особенно после Второй мировой войны, потому что все еще находился под следствием за шпионаж и военные преступления в Чехословакии и Польше. Наиболее точный отчет, вероятно, принадлежит Лео Пруше. Его показания о своих отношениях с Оскаром удивительно честны. Он с готовностью признался, что работал на Оскара из-за своего глубокого чувства судетского немецкого национализма. Пруша сказал, что работал на немцев, потому что был патриотом, хотя он, конечно, не гнушался брать деньги за свои усилия.
  
  В заключительном отчете доктора Соботки указывается, что чехословацкая тайная полиция некоторое время наблюдала за Оскаром и располагала досье на него. Сомнительно, что они могли получить подробную информацию о многих личных аспектах жизни Оскара всего за десять дней после его ареста. Что примечательно в отчете доктора Соботки, так это то, насколько точно он характеризует мотивы, потребности и личные качества Оскара. Представители чехословацкой полиции знали о его человеческих слабостях и сильных сторонах задолго до того, как он прибыл в Краков в первые дни Второй мировой войны. Действие , которое привело к аресту Оскара летом 1938 года, заключалось в его попытке заставить Прушу, билетного кассира чехословацкой национальной железной дороги в Брно, получить военную и железнодорожную информацию, жизненно важную для подготовки вермахта к вторжению в Чехословакию осенью 1938 года.
  
  Годом ранее Чехословакия стала главной темой обсуждения среди военных планировщиков Германии. С 1935 по 1937 год Чехословакия была излюбленной мишенью гитлеровской пропагандистской машины, которая изображала страну как “инструмент” советской внешней политики. Теперь фюрер начал рассматривать несколько вариантов для Чехословакии, самым смелым из которых было ее завоевание; Гитлер думал, что завоевание сократит границы Германии и обеспечит Третьему рейху большее немецкое население, особенно после изгнания ненавистных чехословаков. Гитлер надеялся изолировать Чехословакию от ее европейских союзников, особенно от Франции и Великобритании, разорвав дипломатические отношения и подчеркнув “недовольство” судетских немцев.70
  
  Этот вопрос был выдвинут растущей радикализацией судетского немецкого населения в Чехословакии, особенно после того, как Гитлер оккупировал Австрию (аншлюс или объединение) 13 марта 1938 года. Многие судетские немцы были уверены, что Гитлер сделает их частью Третьего рейха в свой день рождения, 20 апреля. Главный соперник Генлейна в СДП, Карл Герман Франк, имевший отличные связи с Гиммлером и СС, был уверен, что Гитлер вскоре аннексирует Судетскую область и сделает ее частью Третьего рейха. Многие из окружения Фрэнка в СДП поддерживали эту мечту.71
  
  К осени 1937 года, имея сильно ослабленную политическую базу, Генлейн написал Гитлеру и предложил немецкую аннексию Богемии и Моравии.72 Позже Гитлер сказал лидеру судетских нацистов, что его тактика в Чехословакии должна заключаться в том, чтобы выдвигать требования, “неприемлемые для чешского правительства”. Он добавил, что “намеревался урегулировать проблему судетских немцев в не слишком отдаленном будущем”. Гитлер также сказал Генлейну: “С завтрашнего дня ты будешь моим вице-королем [штатгальтером]. Я не потерплю трудностей, создаваемых для вас каким бы то ни было ведомством в пределах рейха”. Эти слова много значили для Генлейна, потому что на трехчасовой встрече также присутствовали Карл Герман Франк, Рудольф Гесс, заместитель гитлеровского фюрера, Иоахим фон Риббентроп, министр иностранных дел Германии, и Вернер Лоренц, глава ВОМИ.73
  
  Генлейн вернулся в Чехословакию и начал проводить двойную политику, которая внешне обещала неизменную лояльность чехословацкому государству, в то время как в частном порядке поддерживала немецкую аннексию Судетской области. В своей знаменитой речи 24 апреля перед конгрессом СДП в Карловых Варах (Karlsbad) Генлейн выдвинул восемь требований об автономии в составе Чехословацкой Республики. Если бы пражское правительство приняло их все, это было бы “равносильно союзу с Германией”. Тремя днями ранее Гитлер встретился с новым главой OKW, Генерал-лейтенант Вильгельм Кейтель и обсудил свои соображения по чехословацкому вопросу. Он сказал Кейтелю, что не намерен уничтожать Чехословакию, если только не возникнет чрезвычайный кризис. Гитлер хотел избежать крупной международной конфронтации из-за Чехословакии. Его план состоял в том, чтобы оправдать медленное наращивание военной мощи Германии усилением международной напряженности из-за тяжелого положения судетских немцев. Кризис закончился бы неожиданным нападением Германии или тем, которое было бы спровоцировано инцидентом, “организованным” внутри Чехословакии.74
  
  Генлейн хорошо сыграл свою новую роль. Гитлер посоветовал ему избегать урегулирования судетского вопроса с чехословацким правительством и сохранять нейтралитет Великобритании во время кризиса. 20 мая ОКВ дало Гитлеру временную директиву об операции Gr ün (Зеленый), которая основывалась на идее, что политические события в Чехословакии могут побудить Германию к действиям. На встрече с видными немецкими военными руководителями 28 мая Гитлер сказал, что нападение на Чехословакию, которое, как он думал, начнется 1 октября, было прелюдией к более позднему шагу против западных соседей Германии.75 Два дня спустя ОКВ представило фюреру уточненную директиву по операции Gr ün, которая начиналась с заявления Гитлера о том, что это было его “неизменным решением разгромить Чехословакию военными действиями в ближайшем будущем". Дело политического руководства - выжидать или добиваться подходящего момента с политической и военной точки зрения”.76
  
  Генерал Кейтель сказал адмиралу Канарису, что Абвер должен был помочь подготовиться к вторжению в Чехословакию “посредством пропаганды, подрывной деятельности и разведки.” В OKW также высказывались некоторые соображения по поводу убийства абвером посла Германии в Чехословакии Эрнста Эйзенлора, чтобы оправдать нападение на Чехословакию. Пропаганда абвера должна была “запугать Чехословакию” и ослабить “ее сопротивление угрозами”. Абвер также должен был использовать свои пропагандистские каналы для рассылки “инструкций национальным меньшинствам по поддержке вооруженной борьбы". В оперативном плане вторжения в Чехословакию также говорилось, что после того, как немецкие части войдут в Чехословакию, ”сотрудничество с пограничным населением судетских немцев, дезертирами из чехословацкой армии и элементами диверсионной службы“ может значительно усилить успехи Германии.77
  
  Работа Оскара Шиндлера летом 1938 года была связана с необходимостью абвера обеспечить свои боевые (K) и диверсионные (S) группы (K и S-Verb ände) надежными картами и информацией о передвижениях чехословацких войск, военных укреплениях и другими стратегически важными данными. Абвер разместил свои группы K и S сразу за чехословацко-германской границей; таким образом, они были готовы выступить, как только начнется вторжение. Группы "К" и "С" должны были произвести разведку мест высадки Седьмой авиационной дивизии в районе Фройденталя (Brunt ál), который находился примерно в пятидесяти милях к северо-востоку от Свитавы. Это также должно было стать плацдармом для Восьмого армейского корпуса. Интенсивные усилия Оскара Шиндлера по вербовке судетских немцев, располагавших жизненно важной военной информацией, были важны для планов вторжения абвера.78
  
  
  Деятельность Шиндлера в качестве агента абвера: лето 1938
  
  
  На момент своего ареста 19 июля 1938 года Лео Пруша (чех, Pr ǔša) был сорокашестилетним станционным “манипулантем”, или железнодорожным рабочим, который продавал билеты в Брно. На фотографии, сделанной при аресте, изображен хорошо одетый мужчина средних лет в полосатом костюме и галстуке-бабочке. Его черты лица очень выразительны : волевой подбородок и нос. Пруша родился в Оклендеříš ки, маленькой деревне примерно в тридцати пяти милях к западу от Брно. Его семья переехала в Брно после того, как его отец, железнодорожный рабочий, погиб в результате несчастного случая в 1897 году. Он не был прилежным учеником, и в 1910 году его мать убедила его бросить учебу из-за плохих оценок. Он нашел работу машинистки в управлении железнодорожного движения в Брно. В начале 1914 года он вступил в австрийскую армию и служил в Оломоуце и Кракове в течение трех с половиной месяцев. После возвращения из армии он стал телеграфистом на маленькой станции в Мирославе, к юго-востоку от Брно. В Мирославе он встретил свою будущую жену, и в 1915 году она родила ему дочь. Пруша был отозван на действительную службу после начала Первой мировой войны в августе 1914 года и был дважды ранен. Он оставался в армии до конца войны в 1918 году и женился по возвращении. Он вернулся к своей работе на железной дороге в Мирославе, ныне являющемся частью новой Чехословацкой Республики. Позже железнодорожные чиновники перевели его в Hru šованы-над-Еви š овков. Они снова перевели его в Незамыслце за плохую работу. Пруша поправился настолько, что в 1934 или 1935 году его перевели в Брно, где он работал в отделе V/5, который составлял расписания поездов. К 1938 году он продавал железнодорожные билеты.79
  
  У Пруши была базовая месячная зарплата на железной дороге в размере 640 крон (22,16 доллара) и специальная канцелярская премия в размере 750 крон (25,96 доллара). На этот доход он содержал свою жену и дочь, которая была студенткой юридического факультета. Хотя Пруша сказал своим допрашивающим, что он решил помочь абверу, потому что находился “под влиянием национальной лихорадки из-за нынешнего политического климата”, чешская тайная полиция думала иначе. Нет сомнений в том, что Пруша был страстным судетским немцем, но он также отчаянно нуждался в деньгах. Чешская полиция сообщила, что у него накопились долги и были проблемы с алкоголем. За четыре месяца до его ареста один из его коллег, Ладислав Новак, сказал, что власти обнаружили пропажу денег из кассового аппарата Пруши. У него также был послужной список антиправительственной деятельности, относящийся к 1935 году, когда полиция расследовала его за нарушение антитреспубликанского закона о защите Республики. Пруша признался, что когда-то был членом запрещенной DNSAP и лишь недавно присоединился к SdP Хенляйна. Его жена и дочь присоединились к SdP намного раньше. Его заявления и заявления других людей приводят к выводу, что Лео Пруша был убежденным судетским немецким националистом с сильными нацистскими пристрастиями.80
  
  Оскар впервые встретился с Прушей в 1931 году, хотя Пруша утверждал, что он не встречался с Оскаром до июля 1938 года. Во время их первой встречи Оскар снова работал в MEAS в Брно и, по общему признанию, проводил много времени в кофейнях и тавернах. Оскар сказал, что помнит Прушу пьяницей и патриотом судетской Германии, у которого были серьезные финансовые проблемы. Оскар познакомился с Прушей через шурина, Ондрея Шульца, которого Оскар знал некоторое время. Шиндлер больше не встречался с Прушей до лета 1938 года, когда Оскар завербовал его для получения важной информации о чехословацких железных дорогах и передвижении войск для абвера.81
  
  Оскар сказал чехословацкой тайной полиции в 1938 году, что его усилия начались невинно. 1 июля он решил навестить Гритт Шварцер в Цигенхальсе, Германия, где она недавно начала управлять отелем Juppebad. Оскар сказал, что, когда он прибыл в чехословацкий пограничный город Злат é Горы (Цукмантель), он решил, что ему придется пересечь границу нелегально, потому что у него не было паспорта. Он убедил местного судетского немецкого трактирщика Ф.öлкеля “показать” ему дорогу через границу, а затем пересек ее в 22:00 вечера. Добравшись до Германии, Оскар позвонил Гритт; она договорилась о частной машине, чтобы он мог доехать до Цигенхальса. Когда он прибыл в отель “Юппебад”, Гритт присутствовала на "веселом" званом ужине. Пока Оскар ждал ее, он был втянут в разговор с незнакомцем, который позже представился как Питер. Когда Питер узнал, что Оскар родом из Чехословацкой Республики, он сказал, что многие судетские немцы в рейхе зарабатывали хорошие деньги, работая на Отечество.82
  
  “Подвыпивший” немец Кройцигер вскоре присоединился к Оскару и Петеру и поздравил Шиндлера с проявленным интересом к работе на абвер. Оскар и Кройцигер встретились на следующий день и продолжили разговор об абвере. Кройцигер интересовался деловыми связями Оскара и направлениями его поездок. Он также хотел знать, служил ли он в чехословацкой армии и его звание. Кройцигер, очевидно, пытался определить полную ценность Оскара для абвера, потому что Гритт, вероятно, уже рассказал Кройцигеру о его талантах и политической надежности. Немецкого агента особенно интересовали контакты , которые Оскар имел с людьми, которые могли обладать важной экономической или военной информацией. Абвер был завален запросами о предоставлении такой информации со всего вермахта, и его агенты отчаянно нуждались во всем, что могло бы усилить военные приготовления к операции "Зеленый". Кройцигер также предупредил Оскара, чтобы он не имел ничего общего с Абвером IIA, который отвечал за “политические вещи и пропаганду”. Если бы он это сделал, это повлияло бы на его отношения с “оркестром” Кройцигера.83
  
  Кройцигер был разочарован тем, что у Оскара не было деловых связей в Словакии. Хотя в Словакии проживало значительное этническое немецкое население, оно не было таким надежным, как община судетских немцев в Богемии и Моравии. Более того, Словакия делила большую часть своей границы с Польшей и Венгрией, а не с Великим рейхом. Члены радикального крыла Словацкой народной партии, лудаки, установили тесные, хотя и бесплодные, связи с агентами немецкой разведки и СДП. Большинство контактов с Людаком осуществлялось через консульство Германии в Братиславе или через Центральный офис этнических немцев СС (VoMi; Volksdeutsche Mittelstelle). К несчастью для абвера, ВОМИ теперь была полностью под контролем Гиммлера после назначения обергруппенфюрера СС Вернера Лоренца главой агентства в 1937 году.84
  
  Кройцигер также хотел знать, были ли у Оскара отношения с военными офицерами или государственными служащими, которые могли быть заинтересованы в работе на Германию. Он сказал, что Оскару следует наладить более тесные связи с такими людьми, но следует осторожно и тонко подходить к ним в вопросах характера работы. Кройцигер сказал, что важно собирать подробную информацию о работе каждого человека. Агент рейха сказал, что оплатит все расходы Оскара, связанные с абвером. Как только Оскар проявит себя, Кройцигер сказал, что может предоставить аванс для покрытия будущих расходов. Оскар упомянул, что у него уже была работа и , возможно, придется взять отпуск, чтобы выполнить свою работу в абвере. Кройцигер пообещал, что возместит Оскару нехватку финансовых средств. Немецкий агент добавил, что он мог бы дать Шиндлеру от 1000 до 2000 римских реалов (от 400 до 800 долларов) на будущие расходы по возмещению ущерба и что Оскар должен лично передавать ему всю информацию. Кройцигер пообещал Оскару, что в будущем ему будут предоставлены один или два мотоцикла для работы и доставки разведданных. Кройцигер также хотел, чтобы Оскар встретился со своим “проводником”, или боссом, майором абвера, 7 июля в Цигенхальсе. майору мне нужно было познакомиться с Оскаром, оценить его способности и рассказать ему более подробно о его работе. Тем временем Оскар должен был выяснить, могут ли его знакомства оказаться полезными для того, что Кройцигер называл рейхсканцелярией (Reichsdeutscher Nachrichtendienst). 85
  
  В экстренной ситуации оба мужчины согласились, что Оскар может позвонить Гритту в отель "Юппебад", который свяжется с Кройцигером. Тогда Питер мог бы встретиться с ним на границе и отвезти его в Цигенхальс. Кройцигер сказал Оскару, что Питер встретится с ним тем вечером и поможет ему пересечь границу обратно в Чехословакию. Оскар провел остаток дня в отеле “Юппебад”, занимаясь "личными делами". Питер встретился с ним в 6:00 вечера и отвез его на границу. Немецкий агент сказал Оскару, что он будет ждать его на городском рынке в Златых Горах 7 июля и перевезет его через границу.86
  
  7 июля друг, Джулиус Хегер, отвез Оскара на арендованной машине за шестьдесят миль от Свитавы до Златых Гор. Хегер высадил его у местной гостиницы, и Шиндлер пошел пешком в условленное место, чтобы встретиться с Питером. Немецкий шпион притворился, что не узнал Оскара, и направился к церкви. Затем он пошел по той же тропинке, которую хозяин гостиницы Фукель показал Оскару 1 июля. Оскар последовал за Питером и встретил его у Златых Гор. Они оба незаконно пересекли границу и прошли пешком до немецкой таможни, контролируемой пограничной полицией. Питер набрал 514, номер Кройцигера, и сказал ему, что Оскар находится в Германии. Кройцигер сказал, что он и его босс, таинственный майор абвера, были слишком заняты, чтобы забрать Оскара на машине. Вместо этого Кройцигер сказал, что встретит их на таможне на мотоцикле. Вскоре прибыл Кройцигер, сопровождавший его Гритт в коляске. Оскар забрался внутрь вместе с Гриттом, и Кройцигер отвез их в местную таверну в Цигенхальсе. Оскар, Гритт и Кройцигер провели вечер, выпивая и обсуждая незначительные темы. Питер тоже был в таверне, хотя и не присоединился к Оскару и остальным. В 2:00 ночи Оскар узнал, что майор не собирался приезжать; Питер отвез Оскара обратно к границе и помог ему добраться до Чехословакии. Оскар провел остаток ночи в отеле Tietze в Златых Горах. На следующее утро Хегер отвез его обратно в Свитавы. По пути Оскар остановился, чтобы навестить нескольких своих клиентов.87
  
  9 июля, на следующий день после того, как Оскар вернулся в Свитавы из Германии, он поехал в Брно. Обычно он ездил в Брно раз в неделю по делам и хорошо знал город. Большую часть дня он занимался делами, а затем отправился в квартиру Пруши на Жилова, 3. По словам Пруши, 9 июля в 16:00 у его двери появился незнакомец и представился как Оскар Меллер. Пруша называл Шиндлера Оскаром Меллером в своем отчете о допросе для чешской тайной полиции от 23 июля 1938 года. Пруша сказал, что незнакомец знал о нем через его шурина Ондрея Шульца. Пруша сказал своим следователям, что ему ничего не известно о местонахождении Шульца. Поскольку жена и дочь Пруши находились в гостиной, “Мейлер” сказал, что хотел бы поговорить с Лео наедине в другой комнате. Оскар спросил Прушу, мог ли кто-нибудь услышать их в соседней комнате, и Пруша заверил его, что никто не мог.88
  
  На данный момент их показания значительно расходятся. Оскар сказал, что он сказал Пруше: “Мне приказано спросить вас, готовы ли вы доставлять материалы и отчеты германскому рейху, насколько вы можете получить их на Bahn [железная дорога; Айзенбан ].”Оскар положил на стол 100 чешских крон (3,46 доллара) и попросил Прушу встретиться с ним в Свитавах на следующий день. Пруша сказал, что “Майлер” сказал ему, что он из “Åíš e” (империи или рейха) и работал на Германию в течение двух лет. Он заявил, что, поскольку Пруша был хорошим немцем, он не мог отказать ни в одной просьбе Оскара. Затем Пруша спросил “М üльера”, чего он от него хочет. Оскар ответил, что хочет, чтобы Лео предоставил ему информацию о железнодорожных сооружениях и перевозках.
  
  Он сказал, что Пруша узнает больше о своих обязанностях после того, как они вдвоем отправятся в Германию. Лео сказал “M üller”, что у него нет паспорта. Оскар ответил, что это не важно и что его связи помогут им безопасно пересечь границу. Оскар все еще беспокоился, что их кто-нибудь услышит, и попросил Лео выйти с ним на улицу. Пруша отказался и сказал, что хочет подумать над предложением “М üллера”, прежде чем принимать решение. Он был в отпуске и у него было время обдумать этот вопрос. Перед уходом Оскар напомнил Лео, что ожидал встретиться с ним в ресторане "У Унгара" в Свитавах на следующий день. “Мüльер” посоветовал Лео сесть на “скорый поезд” из Брно в полдень и, оказавшись в Свитавах, сесть на автобус с надписью “Отель Унгер”. Лео сказал, что не уверен, придет ли он. Затем “Мейлер” дал ему 100 крон на расходы. Шиндлер напомнил ему не обсуждать их разговор, особенно с женой и дочерью Лео.89
  
  В воскресенье, 10 июля, Пруша сел на дневной поезд до Свитавы и прибыл в 12:22. Оскар, который накануне вечером вернулся в Свитавы, отправился на железнодорожную станцию, чтобы узнать, приехал ли Лео. Однако он не подошел к Пруше, потому что хотел убедиться, что с ним больше никого нет. Через некоторое время Оскар подошел к нему, и, по словам Пруши, они сели на автобус до отеля Unger (сегодня отель Slavia). Шиндлер сказал, что они дошли до отеля пешком. “Мюллер” сказал Лео, что хочет взять его с собой в Германию в тот же день, и Пруша согласился. абвера, Оскар отвел Прушу к тому, ресторан отеля и сказал ему заказать завтрак. Шиндлер оставил Лео за столом и вернулся некоторое время спустя. Он сказал Лео, что организовал транспортировку в Германию. Оскар снова воспользовался арендованной машиной Джулиуса Хегера и водителем. Когда они ехали в Златые Горы из Свитавы, Лео рассказал “Müller” о своей работе в государственной железнодорожной системе. Оскар сказал, что большая часть разговора показалась ему запутанной и неинтересной. Он сказал Лео, что однажды в Германии они встретятся с майором кто расскажет Пруше больше о том, чего они от него хотят. У них был поздний ланч на железнодорожной станции в Z áb řeh, где Оскар ждал нового водителя. Когда он не появился, Оскар договорился с водителем Свитавы, чтобы тот отвез их в Златые Горы. Когда они приблизились к границе, Оскар сказал, что надеется найти майора абвера .90
  
  В этот момент Лео, похоже, струсил. Он сказал “Мюллеру”, что не уверен, есть ли у него какая-либо ценная информация для немцев, потому что он работал в коммерческой службе железнодорожной системы. Оскар, однако, не согласился. Он уже решил, что Пруша окажет большую помощь абверу. Возможно, Шиндлер знал, что Пруша был сержантом запаса в телеграфном батальоне № 3 чехословацкой армии. Он сказал Лео, что майору нужна вся имеющаяся у него информация о военных перевозках и связанных с ними вопросах. “Майлер” также хотел знать, были ли у Пруши друзья в чехословацкой армии. Лео ответил, что он знал нескольких офицеров. Один, Игл, был в отставке; другой, Вацлав Рыба, был уоррент-офицером и руководителем строительства. Пруша сказал, что он сомневается, что Рыбе было бы интересно работать на немцев. Оскар ответил, что, по его мнению, Igl не принесет пользы, поскольку он на пенсии, но он заинтересован в Рыбе и будет вести с ним переговоры отдельно.91
  
  “Мейлер” сказал Лео, что для него важно всегда иметь при себе деньги, чтобы оплачивать расходы, которые он понесет, если встретит людей, у которых может быть ценная информация. Оскар сказал, что Лео должен угостить их едой и питьем, пока они разговаривают. Он добавил, что может дать Пруше от 100 до 200 крон (от 3,50 до 7,00 долларов) прямо сейчас, но Лео придется заранее запросить у Оскара более крупные суммы. “Мüллер” должен был получить одобрение абвера на более крупные суммы. Пока они разговаривали, сломалась машина, что задержало их поездку. На окраине Златé Гор Оскар и Лео вышли из взятой напрокат машины. Оскар сказал, что он приказал водителю отвезти его примерно за шесть миль в Йесенк (Фрайвальдау) и ждать, когда ему перезвонят. Пруша сказал, что водитель отвез их на городскую площадь Златых Гор, а не на окраину. Лео добавил, что “Мейлер” сказал ему подождать в машине, пока он навестит клиента. Примерно через пятнадцать минут Оскар вернулся, и оба мужчины подождали Питера в кафе. Шиндлер вернулся к машине и приказал водителю уехать, предварительно дав ему письменные инструкции о более позднем времени и месте доставки. Оскар снова ушел и оставил Лео на скамейке в парке. Скучающий и голодный Пруша купил выпечку в пекарне, и Оскар присоединился к нему там. Они гуляли по площади почти час, прежде чем Оскар решил, что Питер не приедет. Он сказал Пруше, что сам перевезет его через границу.92
  
  Они прошли знакомой тропинкой за церковью и через несколько полей к пабу, расположенному всего в 150 шагах от границы. “Мüльер” сказал Лео расслабиться. Скоро они будут в Германии. Оба мужчины пересекли границу вблизи ЮКО řiv áнков (Лерхенфельд) между 16:00 и 17:00 10 июля без обнаружения. Они прошли немного дальше и через кухню зашли в немецкий паб, откуда Оскар позвонил по номеру Кройцигера 514. Тридцать минут спустя прибыла арендованная машина с водителем, чтобы отвезти их в Цигенхальс. Оскар сказал, что это Кройцигер подобрал их, хотя Пруша сказал, что он не встречался с немецким агентом, пока они не прибыли в Цигенхальс. Водитель отвез их в местную гостиницу, Deutsches Haus (Немецкий дом). Они пошли в ресторан отеля, и Оскар представил Лео Кройцигеру, которого Пруша во время допроса называл “Кройц” или “Крейцер”.93
  
  На данный момент показания Шиндлера и Пруши значительно разнятся. Оскар сказал, что после того, как Кройцигер подобрал двух мужчин на границе, он отвез их в Немецкий дом. После этого они ходили по пабам до 3:00 или 4:00 ночи и никогда не обсуждали дела. По словам Шиндлера, Кройцигер забрал их на следующее утро в 9:00 в Немецком доме и отвез к себе домой. Они пробыли там около часа, обсуждая дела абвера. Пруша утверждает, что основная часть их беседы состоялась в отдельной комнате в Немецком доме накануне вечером. Он рассказал чехословацкой тайной полиции, что после того, как он и “Майлер” встретились с Кройцигером в ресторане Немецкого дома вечером 10 июля, трое мужчин выпили и обменялись любезностями. Через некоторое время они отправились в отдельную комнату в ресторане, где Кройцигер брал интервью у Пруши. Служащий железной дороги Брно сказал Кройцигеру, что у него плохое финансовое положение и его не повышают по службе, потому что он немец. Он подчеркнул, что у него и его семьи “сильное национальное сознание”. Кройцигер сказал, что он рад, что Лео согласился работать на абвер, и сожалеет, что его босс, майор, не смог встретиться с ним. Лео напомнил ему, что он простой железнодорожный служащий, работающий в отделе коммерческих дел. Кройцигер сказал, что это прекрасно, хотя его интересовала только военная информация. Оскар добавил, что Лео сможет увидеть военные транспорты и объекты в Брно и мог бы поделиться этой информацией с абвером. Кройцигер отчаянно нуждался в подробностях о чехословацкой государственной железнодорожной системе, потому что вермахт намеревался использовать ее для переброски “основной части полевой армии” в Чехословакию.94
  
  Пруша теперь стал обращаться к Кройцигеру “герр майор” и сказал, что попытается достать ему несколько “дорожных графиков”. Кройцигер сказал, что ничего не знает о графиках, и попросил Лео объяснить их. Пруша сказал, что graphicon - это “графическая визуализация расписания поездов и продольного пересечения путей, где можно увидеть колебания (подъем и спуск) вдоль маршрута [поезда]”. Кройцигер сказал, что ему было бы интересно ознакомиться с графиками. Лео также пообещал предоставить ему информацию о военных железнодорожных сооружениях и перевозках. “Herr ”Майора " особенно интересовали подробности о военных перевозках. Он сказал Пруше, что ему нужно что-нибудь о передвижениях войск не только во время мобилизации, но и в мирное время. Частичная чехословацкая мобилизация 20-21 мая застала немцев врасплох, и абвер хотел быть уверенным, что это не повторится.95
  
  Кройцигер также хотел узнать о военных складах в Брно. Пруша сказал, что ему ничего о них не известно. Майор затем открыл железнодорожную карту Чехословакии с названиями станций на чехословацком и немецком языках. Его особенно интересовали пограничные переходы из Австрии через Бреслав (Лунденбург) и Хруšованы н. Евиšовкову. Кройцигер также хотел узнать о состоянии и строительстве железнодорожных линий между этими двумя городами и Брно. Бр&##345;эклав находился примерно в тридцати милях к юго-востоку от Брно, а Хру &##353;ованы в двадцати семи милях к юго-западу. Вена находилась примерно в пятидесяти милях ниже каждого города. Немецкие войска, действующие из Австрии, хотели бы быстро получить контроль над этими важными железнодорожными узлами при своем продвижении на север к Брно и за его пределы. Пруша, который когда-то служил в Hru šованы, сказал Кройцигеру, что между Брно и Br řeclav есть двойная колея и одна линия между Hru šованы и Брно. Кройцигер хотел знать расстояние между этими двумя городами и Брно. Он также спросил, занимали ли чехословацкие военные эти конкретные железнодорожные линии во время их мобилизации в мае. Пруша сказал, что он был болен во время частичного призыва, но был уверен, что армия захватила мосты и тщательно наблюдала за всеми железнодорожными линиями. Он добавил, что существует отдельная железнодорожная линия от Хрущевани на запад до Зноймо (Znoim), которая проходит к северу от австрийской границы. Кройцигер заинтересовался этой информацией, потому что в Зноймо был чехословацкий военный гарнизон. Он спросил Лео, знает ли тот, сколько войск дислоцировано в Зноймо. Пруша сказал, что он не знает, сколько там было солдат.96
  
  Затем Кройцигер спросил Лео, что ему известно о железнодорожном сообщении со Словакией. Хотя неясно, знал ли Кройцигер подробности операции "Зеленый", она повлекла за собой очень хорошо скоординированную, быструю переброску войск в Чехословакию в течение последней половины четырехдневной кампании. Центром немецкого вторжения была Прага, но также было важно, чтобы немецкие войска быстро достигли важного железнодорожного узла в Брно, а оттуда - в Словакии. Одной из важных задач вермахта в операции “Зеленый" было предотвращение "отхода чешской армии в Словакию.” Гитлер, движущая сила операции "Зеленый", также надеялся, что быстрая победа предотвратит интервенцию союзников в поддержку чехословаков.97
  
  Широкая информационная сеть, которую создал Кройцигер, отражала отчаянные усилия абвера собрать как можно больше информации для различных подразделений вермахта, запрашивавших ее. Этот тревожный поиск данных о чехословацких вооруженных силах был оправдан. Чехословаки могли выставить четыре армии численностью от 800 000 до 1 миллиона человек под ружьем. Тысячи укрепленных позиций, начиная от пулеметных постов и заканчивая мощными крепостями, разбросаны по границам страны. Самой грозной из оборонительных сооружений Чехословакии была Чешская линия Мажино, которая тянулась от Находа до Остравы. В 1934 году Прага направила военных специалистов во Францию для изучения Линии Мажино этой страны. С помощью французских советников чехословаки начали строить серию тяжелых укреплений, которые немцы называли Линией Бене š, для защиты своей северо-западной границы с Германией. Хотя строительство не планировалось завершить до 1946 года, части чехословацкой линии Мажино были почти завершены накануне Судетского кризиса. В 1938 году чехословаки также начали строить более легкие оборонительные сооружения вдоль своей границы с недавно аннексированной Австрией. Эти укрепления охранялись специальными элитными пограничными подразделениями, подчинявшимися командованиям восьми пограничных секторов. Отчеты абвера о силе этих оборонительных сооружений были настолько противоречивыми, что Канарис опасался, что он попал в немилость к Гитлеру из-за их неточности.98
  
  Оборонительная стратегия Чехословакии заключалась в том, чтобы вывести войска из Богемии и создать военный барьер в Моравии в ожидании нападений из Австрии и Силезии. Чехословацкая первая армия должна была защищать Богемию, а Вторая и Четвертая армии - Моравию. Третья армия была расположена вдоль венгерской границы. И хотя британцы и французы расходились во мнениях по поводу способности чехословаков последовательно замедлять немецкое наступление, ожидая помощи союзников, размер и мощь вооруженных сил Чехословакии беспокоили немецких военных планировщиков. Более того, были все признаки того, что чехословаки окажут ожесточенное сопротивление в случае нападения. Радомíр Лу žа сообщает, что, когда командование армии узнало о решении союзников отдать часть их страны в Мюнхене в конце сентября, они призвали Бенеš отказаться от соглашения и “начать войну, невзирая на последствия”. Однако те же самые командиры сообщили Beneš, что они не смогли бы продержаться более трех недель без поддержки своих западных союзников. Тот факт, что немцы отчаянно работали летом 1938 года над укреплением своей собственной оборонительной и наступательной позиции против Чехословакии, подчеркивает глубокое уважение к чехословацким военным.99
  
  В свете этого неудивительно, что на Кройцигера оказывалось давление, чтобы он выяснил все, что мог, о железнодорожных линиях в Словакию и их планируемом использовании военными. Пруша не смог рассказать ему многого, что расстроило Кройцигера. Пруша сказал немецкому агенту, что железнодорожное сообщение из Брно в Словакию осуществляется по маршруту Вларска, но добавил, что он знаком только с железнодорожными линиями до Веселин-над-Моравой, которая находится примерно в пятнадцати милях от словацкой границы. Он сказал Кройцигеру, что в этой конкретной железнодорожной линии нет ничего особенного. Лео сказал, что от Брно до Везеля около девяноста миль í. Кройцигер также хотел узнать о железнодорожной линии между Брно и Йиглавой на северо-западе. Лео ответил, что ничего не знает об этом маршруте. Кройцигер также интересовался железнодорожным сообщением через Богумин и его пересечением с Германией. Пруша сказал, что ему известно только о линии между Брно и Незамыслце, которая имеет единственную колею и не имеет особых особенностей. Кройцигер также поинтересовался железнодорожным сообщением между Брно и Немецким бродом (сегодня HaviOku6v Brod; [Немецкий Брод]), которое находилось на равном расстоянии от Праги и Брно. Интересно, это была двухпутная линия? Лео сказал, что у нее только один путь и что по ней ходит только местный железнодорожный челнок. Затем Кройцигер спросил о железнодорожных линиях между Брно и Прагой. Пруша думал, что на этом конкретном маршруте есть двойные пути, хотя он мало что знал об этом. В этот момент в дискуссию вступил Шиндлер и сказал, что он хорошо знаком с линией Брно-Прага. У него были двойные пути и девять туннелей. Наконец, Кройцигер спросил Прушу, строят ли чехословацкие военные новые базы или проводят другие приготовления вблизи обсуждаемых железнодорожных линий. Он также хотел знать, было ли сделано что-либо для усиления военной безопасности на каждом маршруте. Пруша сказал, что ему ничего не известно о новых установках, приготовлениях или усиленной безопасности.100
  
  В этот момент Кройцигер еще раз подчеркнул, что он по-прежнему очень интересуется военными вопросами. Шиндлер, возможно, почувствовав разочарование Кройцигера отсутствием у Пруши таких знаний, ответил, что они оба знали одного солдата, Рыбу, который работал на военном строительстве. Лео сказал, что сомневается, что они смогут убедить Рыбу работать на абвер. Оскар заверил Кройцигера, что начнет работать на Рыбу, и был уверен, что сможет расположить его к себе. Если Шиндлеру удастся убедить Рыбу работать с ним, ответил Кройцигер, ему понадобится информация о “оборонных работах, направлении их [бруствер укрепления для стрельбы из пушки], толщина стен, расположение укреплений и, по возможности, план укреплений”. Одной из ключевых проблем в немецком военном планировании был быстрый прорыв значительных пограничных укреплений Чехословакии. Вермахт также беспокоило строительство новых укреплений вдоль чехословацко-австрийской границы, особенно после майского кризиса. Операция "Зеленый" была задумана как одна из главных задач армии и Амбразуры люфтваффе (военно-воздушные силы) быстрое разрушение чехословацкой пограничной обороны и укреплений. Одним из ключевых элементов этих усилий было “сотрудничество с населением судетско-немецкой границы” и “дезертирами из чехословацкой армии”.101
  
  Теперь Кройцигер повернулся к Пруше и сказал, что он должен передавать любую собранную им информацию Шиндлеру. Немецкий агент подумал, что было бы неплохо, если бы Лео передал немного информации в качестве жеста своей готовности работать с военной контрразведкой. Пруша ответил, что, поскольку он в отпуске, он не сможет ничего достать до 14 июля. Он пообещал, что к 16 июля у него будет что-нибудь для Шиндлера в Брно. Кройцигер сказал Лео, что он щедро оплатит все его расходы и соответственно вознаградит его за ценную информацию. Пруша сказал, что “как немецкий националист” он не хотел извлекать из этого никакой “прибыли”. Он чувствовал, что “выполнять такого рода обязанности - моральный долг немца”. Он еще раз подчеркнул Кройцигеру свою “немецкость” и сказал, что его дочь также состояла в СДП Генлейна. Кройцигера это, похоже, не заинтересовало. Агент абвера пообещал Лео, что, если с ним когда-нибудь что-нибудь случится, он сможет найти ему работу в Германии. Если Пруше когда-нибудь что-нибудь понадобится, он должен попросить Оскара “Müller”.102
  
  Лео Пруша сообщил чешской полиции, что их разговор закончился поздно вечером. Они пошли в другой ресторан, где танцевало много людей. По пути люди приветствовали Кройцигера, когда они шли по улице. Около полуночи они вернулись в Немецкий дом и выпили кофе и вино в “специальной комнате”. Кройцигер ушел через час, и два судетских немца разошлись по своим отдельным комнатам на втором этаже Немецкого дома. На следующее утро Кройцигер встретился с ними в ресторане Deutsches Haus в 9:00 A.М. Пруша сказал, что там их встретил другой немец, хотя он никогда не был официально представлен ему. Это был таинственный Питер. Он довольно подробно описал Питера своим чехословацким следователям. Ему было около сорока лет и около 165 см (5’3”). Он думал, что у него, возможно, был один золотой зуб. У Питера были темные волосы, и он был одет в поношенное темно-серое пальто. На нем была шляпа похожего цвета и рубашка с “обрезным воротником” без галстука. Лео сказал, что они оставались в ресторане примерно до 13:00, когда Оскар ушел.103
  
  Шиндлер утверждал, что только Кройцигер встретил их в ресторане в 9:00 утра и отвел в свою квартиру, где немецкий агент жил со своей семьей. Оскар сказал своим чехословацким следователям, что они разговаривали около часа. Он отметил, что видел Питера на кухне, хотя тот так и не вышел поговорить с Шиндлером и другими. Кройцигер пригласил Оскара и Лео остаться на обед, но Оскар отказался, потому что ему нужно было встретиться с Гритт Шварцер. Перед отъездом он договорился с Кройцигером, чтобы Питер встретил его в 15:00 на машине. Он пообещал Кройцигеру, что вернется в "Златые горы" 18 или 19 июля с материалами от Пруши. Поскольку “Мейллер” не был уверен, в какой день он приедет на границу, Кройцигер сказал, что будет просить Питера ждать там каждый день с 18:00 до 20:00 вечера104
  
  На этом этапе показания Шиндлера и Пруши снова расходятся. Оскар сказал, что после встречи с Гриттом он встретился с Питером и Лео в условленном месте в Цигенхальсе, где их ждала машина. Лео, очевидно, почувствовал, что у него недостаточно времени, чтобы получить информацию, которую хотел получить Кройцигер, и сказал Оскару, что ему нужен дополнительный день или около того. “Мейлер” сказал Питеру, что приедет в Златые Горы не 17 или 18 июля, а 18 или 19 июля. Рассказ Пруши отличается. Он сказал, что Кройцигер встретился с двумя судетскими немцами в немецком доме утром 11 июля. Оскар извинился и ушел в 13:00, а Лео и Питер отошли на угол улицы рядом с рестораном. В 13:45 Шиндлер вернулся на машине, которая отвезла их в немецкую пограничную деревню Арнольдсдорф (Пруша сказал, что Альтмансдорф). Затем “Мейллер” вызвал машину, чтобы встретить их на чехословацкой стороне границы. Оскар и Питер оставили Прушу спрятанной в комнате местного ресторана. Шиндлер наконец вернулся, и они вместе пошли к красной церкви в Арнольдсдорфе. Внезапно мимо них прошел Питер и подал им знак быстро идти к чехословацкой границе. Он подавал сигналы рукой, когда было безопасно пересекать границу. Они пересекли границу в том же месте, о котором Оскар впервые узнал 1 июля, и благополучно добрались до Sk řiv ánkov. Примерно на полпути к Златым Горам Питер проехал мимо них на велосипеде. Они встретились с ним в пабе в Златых Горах. Пруша пошел в бар и купил пива и сосисок, пока Оскар и Питер стояли в коридоре и разговаривали. После того, как Лео закончил, “Мейлер” оплатил его счет, и они направились к железнодорожной станции по специальному маршруту, проложенному Питером. Они прибыли на вокзал в 17.15 вечера и через десять минут сели на поезд до Микуловице.105
  
  В Микуловице они сделали пересадку на поезд Есенíк (Фрывальдов в обоих показаниях). По прибытии Шиндлер сошел с поезда и сказал ему встретиться с ним в Z áb řeh (Хоэнштадт), где он отдаст Пруше пальто, которое он оставил в машине в Германии. Он сказал, что сойдет в Йесене íк, потому что ему нужно было навестить там клиентов. Когда Лео вошел в Z áb řeh в 10:00 вечера, Оскар уже ждал его. Пруша не знал, что личная машина Шиндлера с водителем ждала его в Z áb řeh. Оскар сказал, что когда его везли в Zábřэх, он вспомнил, что поздних вечерних рейсов оттуда в Брно больше не было. В результате он встретил Лео на вокзале и предложил отвезти его в Свитавы на частной машине, потому что в противном случае ему пришлось бы четыре часа ждать другого поезда. Перед тем, как они ушли, Оскар отвез Лео в Zur Eiche таверну “У дуба", пока он "улаживал личное дело.”Пруша объяснил, что “Мейлер” сказал ему поужинать и подождать его. Через пятнадцать минут Оскар вернулся с водителем, и они втроем поужинали вместе. Он оплатил счет банкнотой в 100 крон (3,46 доллара) и отдал сдачу в 60 крон (2,14 доллара) Лео. По дороге в Свитавы Лео и Оскар договорились встретиться в Брно 16 июля в 9:30 вечера в кафе Europaé. Если по какой-то причине одного из них там не было, они встречались следующим вечером в 22:00 в ресторане Grimm на улице Вацлавской в Брно. Пруша пообещал, что постарается заполучить графиконы. Когда они добрались до Свитавы, Оскар отвез Лео в отель Unger, чтобы дождаться своего поезда в Брно. Оскар оставил Прушу в отеле и отправился домой.106
  
  Шиндлер остановился на этом месте в своих показаниях на допросе и объяснил, что хотел бы добавить к своим показаниям еще одно замечание Пруши. Оскар сказал, что Пруша сказал ему, что у него был хороший немецкий друг в Брно, Вацлав Рыба, который был “военным мастером-строителем”. Лео добавил, что он регулярно играл с Рыбой в карты. По словам Шиндлера, Пруша попытался бы “привлечь его к нашему делу”, но им пришлось бы обращаться с Рыбой очень осторожно, потому что он “был известен как очень корректный и исполнительный”. Рыба строил казармы в Словакии, но на выходные возвращался домой. Его финансовое положение было “стабильным”. Пруша счел за лучшее поговорить с Рыбой наедине. Если бы он показался ему заинтересованным, Оскар мог бы встретиться с ним. Независимо от заинтересованности Рыбы, Лео пообещал познакомить его с “Müller”.107
  
  Пруша провел последние два дня своего отпуска дома и вернулся к работе в четверг, 14 июля. На следующий день, 15 июля, он отправился в паб U Hradeckü на улице Расинова, где встретил Рыбу, который выпивал в пивном саду с архитектором Немечеком. Пруша был удивлен, увидев Рыбу, который обычно приезжал в Брно только на выходные. Офицер чехословацкой армии объяснил, что он вернулся домой рано, потому что “ему нужно было уладить дела в Брно”. После ухода Немечека Лео поговорил с Рыбой по-немецки и спросил его, как бы он отреагировал, если бы его попросили что-то сделать для его “немецкой культуры и образа жизни”. Рыба сразу понял смысл вопроса Пруши. Он спросил “моего дорогого Лео” , не забыл ли тот, что Рыба был солдатом. Если бы гражданское лицо было поймано за подобными вещами, резко добавила Рыба, он мог бы получить год. Солдат получил бы “пулю”. Пруша сказал, что после этих комментариев он решил больше не пытаться “привлечь Рыбу к ответственности за шпионаж, потому что [он] был обескуражен его словами”. Рыба вышла из паба, чтобы пойти пообедать, а Лео остался и съел свой упакованный ланч. После этого он вернулся к работе.108
  
  На следующий день Пруша отправился в отдел V дирекции Чехословацких национальных железных дорог, чтобы найти Ладислава Новака. Он также обратился к другому сотруднику, Покорны, который работал в литографическом отделе. Покорны сказал Лео, что у него нет запасных графиков, которые он мог бы ему передать. В полдень он пошел в приемную, где работал Новак, и попросил встретиться с ним в коридоре. Пруша объяснил, что он поцарапал несколько графиков, которые готовил для своего босса. Когда он попытался починить их с помощью клея, он непоправимо повредил их. Его босс был очень зол, и Лео надеялся, что сможет получить несколько новых, которые он передаст своему руководителю, когда тот вернется из отпуска, “чтобы все исправить”. Новак сказал Пруше, что даст ему новые, только если Лео отдаст ему поврежденные графиконы. Новак отвечал за составление и производство графиконов в своем отделе. С 1936 года железнодорожные власти относились к ним как к конфиденциальным и держали их под замком из-за их военно-стратегической ценности. Графики с военной маркировкой должны были помещаться в специальный футляр. Любой, кто хотел графикон, например, начальник станции, должен был подписать письменную форму выпуска, чтобы получить его. В конце каждого года все графиконы нужно было возвращать в отдел Новака, где старые сжигались. Пруша знал об этом, но умолял Новака немедленно дать ему несколько новых, чтобы он мог закончить работу над ними в выходные. Новак отдал ему единственные два, которые у него были, для маршрутов из Брно в Хру&##353;ованы-над-Еви &##353; овкоу и Б&##345;эклав-Брно-&##268;эск &##225; Т &##345;эбов&##225;. Им не хватало военных наценок, или “отрывных листков”. Новак повторил, что предоставит Лео замену, если тот привезет поврежденные графиконы. Он добавил , что сомневается в том, что Пруша разрушил их все. Вместо этого, как подозревал Ладислав, Лео потерял их. Пруша поблагодарил Новака за графиконы и пообещал взамен угостить его пивом, хотя Новак отказался. Пруша забрал графиконы обратно в свой железнодорожный офис. Лео также получил копию журнала graphicon 1930 года, который он позже передал “M üller”.109
  
  Пока Пруша встречался с Новаком в офисе железнодорожной дирекции, Оскар Шиндлер сел на поезд, отходящий в Брно в полдень. Большую часть дня он занимался “несколькими частными и деловыми вопросами” и отправился в кафе Europaé в 9:00 вечера Лео провел вечер в пабе Hradecky и ушел около 9:15 вечера на встречу с “M üller” в Europa. Оскар был расстроен, когда Лео не приехал к 21:30 вечера и ушел. Когда он шел по улице, он встретил Прушу и спросил, куда они могли бы пойти поговорить. Он предложил посетить паб "Градецкий". По словам Шиндлера, Лео сказал, что он только что оплатил счета за газ и электричество и у него не было денег. Он жаловался, что даже не смог оплатить свой предыдущий счет в баре "Градецки". Его жены не было дома, поэтому он даже не мог получить от нее денег. Оскар дал Лео 100 крон (3,46 доллара), когда они шли по улице. В таверне они заказали пиво и начали говорить о графиках, которые Лео привез с собой. Пруша носил их в кармане своего пальто и посоветовал “Мейлеру” спрятать их в том же месте своего пальто. Шиндлер сказал, что Пруша дал ему пакет с графиками внутри и положил его в свой портфель. Лео извинился за то, что в графиках отсутствовала военная информация, но подумал, что знает, где “он мог бы ее достать”. Он пообещал раздобыть больше для Кройцигера.110
  
  Затем Оскар спросил Лео о Рыбе. Билетный агент рассказал “M üller” о своем разговоре с ним. Он повторил Рыбе свой вопрос по-немецки, а также свой ответ. Лео чувствовал, что “мы ничего не можем с ним поделать”. Шиндлер не согласился и сказал, что ответ Рыбы его не остановил. Он хотел бы, чтобы Лео представил их двоих. “Мейлер” попытался бы убедить Рыбу работать на него. Пруша сказал, что каждое воскресенье он играл в карты с Рыбой и другими людьми с 10:00 утра до полудня в пабе Grimm. Оскар сказал, что встретится с ним там на следующий день и попытается поговорить с Рыбой. Он провел ночь в Брно и отправился в таверну "Гримм" около 11:00 утра. Лео и Рыба, которого другие игроки звали Вацлав, уже были в пабе "Гримм" с обычной воскресной компанией. Когда Шиндлер прибыл, Лео представил его всем. Одним из членов группы, игравшей в карты, был отставной военный Игл, о котором Пруша ранее упоминал в интервью “Müller”. Рыба спросила Шиндлера, является ли он коллегой Лео, и Оскар ответил, что они старые знакомые. Шиндлер наблюдал, как группа играет в карты, и не спускал глаз с Рыбы, которую Пруша описал как “мастера-строителя".”111
  
  В полдень Райба встал, чтобы уйти. Лео остановил его и спросил, вернется ли он вечером, но Райба сказал, что не знает. Шиндлер сказал Лео, что если это так, то он тоже вернется. “Мейлер” сел на трамвай до города, где пообедал, а Лео отправился домой. Он вернулся в таверну "Гримм" в 9:00 вечера, а Оскар пришел полчаса спустя. Они ждали Рыбу два с половиной часа и, наконец, решили, что он не появится. “Мüллер” спросил Прушу, как он думает, знает ли Рыба, что происходит. Лео ответил, что, по его мнению, да. Шиндлер отмахнулся от этого и сказал, что попытается поговорить с ним в следующее воскресенье. Он все еще чувствовал, что сможет убедить Рыбу работать с ними. Оскар сказал в своих показаниях, что он никогда не собирался делать Рыбе предложение при их первой встрече, потому что думал, что заставить его работать на абвер “было бы намного сложнее, чем в случае с Прюšа.”. Была почти полночь, и оба мужчины договорились встретиться в следующую среду или четверг в пабе Градецкого или в следующее воскресенье у Гримма. На следующий день Оскар Шиндлер был арестован чешской полицией за свою шпионскую деятельность. На следующий день они арестовали Лео Прушу.112
  
  Инцидентом, который привел к их арестам, была попытка Оскара Шиндлера завербовать Рудольфа Хуска, старшего сержанта полиции штата. Шиндлер знал Хуска довольно давно. Согласно отчету чехословацкого министерства внутренних дел (тайной полиции) за 1966 год, Шиндлер встретился с Хушкой, когда Оскар, одетый в военную форму капрала запаса, инспектировал укрепления близ Опавы и Крáлíки. У Оскара была запланирована встреча с Хаской 13 или 14 июля после выходных, проведенных с Прушей, Кройцигером, Гриттом и Петером в Цигенхальсе. Он встретился с сержантом полиции штата в Бар отеля "Унгар" в Свитавах. Оскар осторожно начал разговор с Хаской. Он хотел выяснить, что знает Хаска, и стоит ли прилагать усилия, чтобы завербовать его. Шиндлер, вероятно, был разочарован ограниченными познаниями Пруши в военном деле и хотел быть уверен, что, если бы он потратил столько же времени на вербовку Хуска, это было бы плодотворно. Он также хотел произвести впечатление на Кройцигера лучшим “уловом”. Шиндлер спросил полицейского штата, “имеет ли его агентство учреждения или другие объекты военно-политического значения".” Оскар встречался с Хаской в течение следующих нескольких дней и сказал ему, что сделает все возможное, “чтобы наладить связь с компетентными органами в Германии”. Шиндлер сказал, что полицейский был в восторге от его готовности “открыть доступ к главному управлению рейхсдойче. ” Хуска был особенно обеспокоен своей зарплатой и пообещал регулярно передавать Оскару важную информацию. Они договорились встретиться в отеле "Унгар" в понедельник, 18 июля, в 22:00.113
  
  Оскар прибыл вовремя, и оба мужчины заговорили о делах абвера. По словам Оскара, Хушка пытался передать ему конверт с важной информацией, который Оскар отказался принять. Возможно, Шиндлер знал, что полиция установила за ним наблюдение в вестибюле отеля. Пока они разговаривали, несколько полицейских, доктор Янда и инспектор Хрбек, а также глава полицейского подразделения Свитавы Томек, арестовали Шиндлера и Хуску. Они были доставлены в местное полицейское управление для первоначального допроса. Шиндлер быстро признался в шпионаже и был отправлен в Управление национальной полиции в àамперке. Полиция пообещала “определенные соображения”, если он сознается, и пригрозила арестовать Эмили и отца Оскара, Ганса, если он этого не сделает. После дальнейших “допросов и очных ставок” власти отправили его в штаб-квартиру полицейского управления в Брно, где власти выдвинули против него уголовные обвинения.114
  
  На Хуску нет материалов уголовного дела. Согласно нескольким отчетам, подготовленным о Шиндлере после Второй мировой войны Министерством внутренних дел Чехословакии и Комиссией по преследованию нацистских военных преступников, немцы арестовали Гуска после того, как Гитлер захватил Судетскую область осенью 1938 года. Они заключили Хаску в тюрьму в Опаве, а позже казнили его. В докладе Комиссии по военным преступлениям Шиндлер обвинялся в смерти Хаски. Кроме этого единственного отчета, нет ничего, что могло бы подтвердить обвинение.115
  
  Оскар Шиндлер находился в тюрьме с 18 июля по 7 октября 1938 года, когда он был освобожден и переведен из Брно в Свитавы, которые только что стали частью Третьего рейха из-за Мюнхенского соглашения.116 Шиндлер редко говорил о своем заключении, и существуют разногласия по поводу его приговора. После войны Оскар рассказал своему близкому другу, доктору Дитеру Траутвайну, что чехи пытали его во время допроса, затыкая ему в горло резиновый шланг. Оскар объяснил, что это было причиной его хриплого голоса, а не постоянного курения. Полиция также ворвалась в его дом сразу после ареста и обыскала его в поисках улик. Полиция утверждала, что нашла графиконы под кроватью Шиндлера, хотя Эмили сказала в своих мемуарах, что они были “спрятаны за зеркалом в спальне.В своем интервью 1981 года британскому режиссеру Джону Блэру Эмили утверждала, что графиконы были спрятаны в панели ванной комнаты. Она сказала, что полиция несколько раз обыскивала их дом, прежде чем нашла их. Во время своего последнего визита они направились прямо к ним.117
  
  Не существует доступных записей о судебном процессе или вынесении приговора Оскару в Брно. То же самое относится и к Лео Пруше. Эмили говорит, что Оскар получил смертный приговор, но Робин О'Нил, инспектор британской полиции в отставке, который более десяти лет расследовал жизнь Шиндлера, заявил, что он получил два года тюремного заключения. Некоторые чешские историки утверждают, что приговор составил четырнадцать лет. После ареста Оскара Эмили связалась с Кройцигером, чтобы узнать, что он может сделать для Оскара. Казалось, его не интересовала судьба Оскара. На самом деле он мало что мог сделать, учитывая развивающийся кризис между Чехословакией и Германией из-за Судетской области.118
  
  Решимость Гитлера вторгнуться в Чехословакию привела к опасному международному кризису в конце лета и начале осени 1938 года. Это также вызвало возмущение в вермахте, где армейские руководители подняли серьезные вопросы о способности Германии вести войну в Европе, особенно если союзники Чехословакии решат сражаться, чтобы остановить агрессию Гитлера. За два дня до ареста Оскара Шиндлера генерал Людвиг Бек, начальник штаба сухопутных войск, направил Генерал Вальтер фон Браухич, главнокомандующий сухопутными войсками, в меморандуме утверждал, что нападение на Чехословакию втянет Англию и Францию в войну, которая “станет общей катастрофой для Германии, а не только военным поражением”. К сожалению, хотя некоторые высшие генералы, включая Канариса, согласились с Беком, они не были готовы открыто бросить вызов Гитлеру из-за влияния, которое такой шаг оказал бы на их карьеру и их чувство солдатского долга перед государством. Когда Гитлер, наконец, узнал об опасениях генералов, он пришел в ярость. 15 августа он сказал им, что полон решимости сокрушить Чехословакию ранней осенью. Три дня спустя фон Браухич принял отставку Бека с поста начальника генштаба. Его сменил Франц Гальдер, который впоследствии стал центральной фигурой в дискуссиях о перевороте, в которых участвовали несколько видных офицеров абвера.119
  
  Догадка фюрера о том, что Британия и Франция не желают начинать войну из-за Чехословакии, укрепила его решимость напасть на Чехословакию ранней осенью 1938 года. В течение нескольких месяцев Лондон и Париж проводили политику, которая пыталась оказать давление на правительство Бене š, чтобы оно пошло на уступки Хенляйну, одновременно пытаясь удержать лидера СДП от чрезмерной агрессивности на летних переговорах с Прагой. Но когда Bene š наконец сделала это, это шокировало руководство SdP, которое теперь искало предлог, чтобы сорвать дальнейшие обсуждения.120
  
  В разгар кризиса правительство Бене было решительно настроено защищать независимость Чехословакии любой ценой. Арест Шиндлера был частью чехословацких усилий сделать все возможное, чтобы сорвать попытки Германии поставить под угрозу обороноспособность страны. Чешские власти серьезно отнеслись к шпионажу Шиндлера. Чехи продолжали арестовывать подозреваемых в шпионаже и контрабанде оружия в течение сентября и объявили военное положение в некоторых частях Чехии после того, как 12 и 13 сентября вспыхнули стихийные антиправительственные демонстрации. Несколькими днями позже Прага ввела военное положение на всей территории Богемии и Моравии и объявила СДП вне закона.121
  
  В то же время Невилл Чемберлен сообщил Гитлеру, что он готов немедленно вылететь в Германию, “чтобы найти мирное решение” судетского кризиса. Фюрер согласился встретиться с британским премьер-министром в Оберзальцберге через два дня. Тем временем Генлейн посоветовал Гитлеру потребовать немедленной “уступки регионов с более чем 50-процентным немецким населением”, которые вермахт оккупирует в течение двадцати четырех часов”. Гитлеру понравилась эта идея, и он использовал ее в качестве основного требования при встрече с Чемберленом 15 сентября. Два дня спустя Великобритания и Франция согласились с пожеланиями Гитлера и проинформировали об этом президента Бенеš.122
  
  Судьба Чехословакии и Судетской области теперь находилась в руках Адольфа Гитлера. И все же Гитлер не успокоился; он хотел всю Чехословакию и, казалось, был готов рискнуть полномасштабной войной, чтобы получить ее. Его готовность рискнуть поражением Германии для достижения своих целей на некоторое время вызвала глубокий ужас в кругах вермахта и вызвала разговоры о перевороте в высших эшелонах вермахта. В центре этого были несколько офицеров абвера, которые планировали похитить и убить Адольфа Гитлера после того, как он отдал приказ о вторжении в Чехословакию в конце сентября. Решение Гитлера согласиться на урегулирование при посредничестве Мюнхена 29 сентября положило конец этой волне дискуссий о перевороте.123
  
  В центре заговора с целью убийства Гитлера был заместитель Канариса, оберст (позже генерал-лейтенант ) Ханс Остер. Хотя Канарис оставался послушным Гитлеру, он “позволял отдельным офицерам устраивать заговоры против режима”. По словам Клеменса фон Клемперера, “при Канарисе абвер стал ‘не только гнездом шпионов, но и гнездом заговорщиков’.”Во многих отношениях Остер был похож на Шиндлера: “щеголеватый, элегантный, проворный, общительный и бесстрашный, и, если уж на то пошло, ему на редкость не хватало осторожности”. Со временем одним из людей, вовлеченных в этот более широкий круг контактов абвера, стал Оскар Шиндлер. Эти связи были важны для него во время войны. Без них он никогда не смог бы спасти то большое количество евреев, которое он спас. Его постоянное общение с офицерами абвера-антигитлеровцами также укрепило его собственные опасения по поводу Гитлера и нацистского режима, хотя они расцвели только позже во время войны.124
  
  Прежде чем Гитлер решил урегулировать судетский кризис в конце сентября, Генлейн сформировал, с одобрения Гитлера, Судетский немецкий свободный корпус (FK; Sudetendeutscher Freikorps ), который начал рейды вдоль германо-чехословацкой границы. Фюрер хотел организовать серию инцидентов, которые дали бы ему повод для вторжения в Чехословакию. Канарис снабжал подразделения Генлейна некоторой разведывательной информацией, которую Шиндлер и другие агенты абвера собрали летом. Абвер также снабжал ФК оружием и деньгами.125
  
  28 сентября представители Германии, Великобритании, Франции и Италии встретились в Мюнхене для урегулирования судетского кризиса. В течение следующих тридцати шести часов Чемберлен, Муссолини и премьер-министр Франции Эдуард Даладье расчленили Чехословакию, не посоветовавшись с правительством Праги. Результатом стало Мюнхенское соглашение от 29 сентября 1938 года. Согласно его условиям, вермахт должен был начать оккупацию чешских территорий, где более 50 процентов населения составляли немцы, в период с 1 по 10 октября. Перемещение населения заняло бы шесть месяцев. Великобритания и Франция согласились гарантировать новые границы Чехословакии. Италия и Германия не сделают этого, пока Прага не решит проблемы польского и венгерского меньшинств страны. Раздел 8 предусматривал, что в течение четырех недель чехословацкое правительство освободит судетских немцев, которые больше не хотят служить в вооруженных силах или полиции. В течение этого же периода времени Прага должна была освободить “заключенных судетских немцев, которые отбывали сроки тюремного заключения за политические преступления”. В течение недели Оскар Шиндлер вышел из тюрьмы и вернулся в Свитавы.126
  
  Заключение закончилось для него страшным временем; но оно также дало ему возможности, поскольку абвер начал готовиться к захвату Гитлером остальной части Чехословакии, а позже и Польши. Его тюремное заключение также принесло ему награды, повышение по службе и важный авторитет как немца для немца. Он принес следующую за последней жертву ради фюрера. Однако по большей части это было больше связано с жадностью Шиндлера, чем с фанатичным чувством немецкого национализма. Оскар был слишком эгоистичен для этого. Он был слишком эгоцентричен, чтобы глубоко заботиться о чем-либо или о ком-либо, кроме себя и своих удовольствий. И все же он был достаточно умен, чтобы понять, что может превратить свой недавний героизм в нечто более захватывающее, чем шпионаж и, когда началась война, военная служба. Следовательно, он научился играть любую роль, которая была необходима в данный момент для продвижения его собственных эгоистичных интересов. Со временем эти навыки усилили усилия Шиндлера по спасению своих еврейских работников. Но сначала он должен был найти свой собственный моральный центр, а это было бы трудно в нацистском немецком мире, в который он собирался вступить.
  
  
  
  2.
  ШИНДЛЕР -ШПИОН
  
  
  ОСКАР ШИНДЛЕР ВЕРНУЛСЯ В СВИТАВЫ В НАЧАЛЕ октября 1938 года героем. После войны несколько его знакомых рассказали чехословацким следователям, что Гитлер наградил его автомобилем и другими ценностями. В начале своего исторического романа “Список Шиндлера" Томас Кенилли написал, что Оскар носил "большой орнаментальный Хакенкройц (свастика), выполненный золотом по черной эмали”. Стивен Спилберг великолепно изобразил этот нацистский значок в своем фильме "Список Шиндлера". Используя этот важный нацистский символ, оба художника пытались намекнуть, что Оскар Шиндлер был высокооплачиваемым членом нацистской партии, который позже воспользовался этой честью, чтобы помочь спасти “своих евреев”. И все же, какой значок, если таковой имелся, он носил? Был ли это стандартный партийный значок с черной свастикой на белом фоне, окруженный красной надписью Nationalsozialistische-D.A.P. (Deutsche Arbeiterpartei ; Немецкая рабочая партия) золотыми буквами, или это была одна из двух форм отличительного Золотого партийного значка (Goldenes Parteiabzeichen) и Золотой награды НСДАП (Goldenes Ehrenzeichen der NSDAP)? Хотя никто из десятков выживших, опрошенных для этой книги, не помнит нацистский значок на лацканах пиджака Оскара, один выживший еврей, который знал Шиндлера во время войны и позже обвинил его в жестоком обращении, утверждал, что Оскар всегда носил медаль Ордена Крови (Blutorden) , высшую награду нацизма. Сомнительно, что Оскар получил Орден Крови; эта честь была зарезервирована для 2000 нацистских “Старых бойцов”, которые принимали участие в неудавшемся путче в пивной Адольфа Гитлера 9 ноября 1923 года. На протяжении многих лет Орден Крови вручался и другим нацистским героям, особенно если они отбыли длительные сроки тюремного заключения или были ранены за правое дело. Золотой партийный значок был следующей высшей наградой нацизма, хотя он имел две формы. Стандартный золотой партийный значок с индивидуальным номером изначально предназначался для первых 100 000 членов партии, хотя позже его также стали вручать фаворитам партии или героям. Золотой партийный значок имел характерную золотую рамку, окружающую традиционный партийный значок. По словам Джона Вайца, который использовал созданный Спилбергом образ Оскара в качестве примера силы этой награды, обладатель Золотого партийного значка мог рассчитывать на особое отношение в театрах и ресторанах.1
  
  Гораздо более престижная награда "Золотая награда почета" НСДАП была вручена Адольфом Гитлером специально лицам, которые оказали выдающиеся услуги партии и государству. Полуофициальная газета нацистов, Völkischer Beobachter (Народный наблюдатель), назвала это “высшим знаком отличия партии”. Хотя оба золотых партийных значка были довольно похожи по внешнему виду, на награде "Золотая награда" были выбиты инициалы Адольфа Гитлера на обороте, а также дата награждения. Гитлер за время своего правления в Германии получил только 650 наград "Золотая награда".2
  
  Если Оскар и был высокооплачиваемым героем, он мало говорил об этом. Мы мало знаем о его жизни после освобождения из тюрьмы осенью 1938 года. Он действительно считал себя мучеником и винил в своем аресте и заключении собственную беспечность (Лейцинн, Leichtsinn ). Он утверждал, что сейчас он безработный, потому что его старая фирма находилась в Брно, который находился в том, что осталось от Чехословакии после Мюнхенского соглашения. 1 ноября 1938 года Оскар подал заявление о вступлении в нацистскую партию (НСДАП; Национал-социалистическая немецкая арбайтерская партия; Национал-социалистическая немецкая рабочая партия). Судетские немцы, которые принадлежали к СДП Конрада Хенляйна, имели право на членство, если они были постоянными членами СДП с 1935 года. Хотя нацистская партия приняла Оскара во временное членство 2 февраля 1939 года, окружной суд партии поднял вопросы о его многочисленных арестах в 1930-х годах, которые Оскар указал в своем заявлении о членстве. Используя руководящие принципы, разработанные Рудольфом Гессом в 1937 году, местные партийные чиновники должны были расследовать каждого заявителя, чтобы убедиться, что их политические взгляды соответствуют партийным. Они также применяли к каждому заявлению Нюрнбергские законы 1935 года, Закон о защите немецкой крови и немецкой чести и Закон о гражданстве Рейха; это должно было гарантировать, что у потенциального члена не было ни еврейской крови, ни еврейского супруга. Партийные функционеры также изучали моральный облик заявителя. Если квалификация кандидата для членства вызывала сомнения, дело передавалось в местный или окружной партийный суд (Parteigerichte), который выносил решение по данному вопросу.3
  
  Через восемь месяцев после того, как Оскар подал заявление о вступлении в нацистскую партию, доктор Герлих, представитель нацистской партии в штаб-квартире Рейхсгау Судетской области в Райхенберге, направил заявление Оскара в окружной суд партии (Kreisgericht) в Цвиттау (бывший Свитавы) для дальнейшего расследования. Доктор Герлих сказал, что суд должен рассмотреть два вопроса: заявление Оскара о том, что он был постоянным членом СДП с 1935 года, и его полицейское досье. Доктор Герлих сказал, что окружной суд партии должен получить копию уголовного дела Оскара из окружной прокуратуры в Цвиттау. Он добавил, что если бы они нашли только те судимости, которые Шиндлер перечислил в своем заявлении в партию, этого было бы недостаточно, чтобы помешать ему стать членом партии с хорошей репутацией, “если в остальном он обладает хорошим характером и политически приемлем.”4
  
  За несколько дней до того, как чехословаки освободили Оскара из тюрьмы, немецкие войска начали продвижение в Судетскую область. Первоначально Свитавы не входили в состав территории, переданной нацистской Германии, но это изменится. Мюнхенское соглашение гласило, что международная комиссия в составе Германии, Чехословакии, Великобритании, Италии и Франции будет принимать решения по пограничным спорам между Прагой и Германией, Польшей и Венгрией. Одной из областей, представлявших особый интерес для Гитлера, был Свитавский район, родной район Шиндлера. Свитавы, остров этнических немцев на границе Богемии и Моравии, располагался в центре основных железнодорожных путей между восточной и западной Чехословакией. Через три дня после подписания Мюнхенского соглашения Гитлер лично приказал немецким переговорщикам настаивать на этом участке территории в их переговорах о границе с чехословацкими официальными лицами. К тому времени, когда Оскар Шиндлер вернулся в Свитавы, они собирались стать частью Германии.5
  
  
  Гитлер предпринимает шаги по расчленению Чехословакии (октябрь 1938–март 1939)
  
  
  Когда Оскар физически и психологически оправился от тюремного заключения, Германия начала интеграцию Судетской области в состав Третьего рейха. Конрад Хенляйн стал рейхскомиссаром вновь созданной территории Судетской Германии (Reichskommissar für die sudetendeutschen Gebiete), а Карл Герман Франк - его заместителем комиссара. Официальные лица рейха немедленно начали кампанию Gleichschaltung (наведения порядка) по нацификации Судетской области. Почти 99 процентов населения судетских немцев одобрили этот шаг во время выборов в рейхстаг 4 декабря, когда они проголосовали в поддержку Фюрера и grossdeutsche Reich. Активная политика по принуждению немцев покинуть Судетскую область была связана с кампанией нацификации. СДП, которая была интегрирована в НСДАП 11 декабря 1938 года, начала политику запугивания чешских и еврейских предприятий. Члены СДП вывесили таблички с надписью Tschechisches Gesch äft (чешское предприятие или магазин) и J üdisches Gesch äft на всех чешских и еврейских магазинах и предприятиях в Судетской области. Во время антиеврейских беспорядков в "Хрустальную ночь " 9-10 ноября 1938 года СДП возглавляла антиеврейские демонстрации. Кампания запугивания сработала. Около 140 000 чехов, включая 12 000 немцев, бежали из Судетской области в Чехословакию в течение нескольких месяцев после захвата этого региона Германией.6
  
  Если судетские немцы думали, что Гитлер обеспечит им лучшую жизнь, они были жестоко введены в заблуждение. Хотя Германия смогла решительно справиться с безработицей в регионе, она сделала это тяжелой рукой. Нацистская Германия была диктатурой; Чехословакия - демократией. Со временем эти различия стали очевидны для большинства судетских немцев. Многие судетские немцы были возмущены приходом немецких саквояжников рейха, которые доминировали в правительстве и бизнесе. По наущению Карла Германа Франка немцы провели чистки среди многих старых соратников Конрада Хенляйна по СДП, включая его ближайшего союзника, Вальтер Бранд, который провел некоторое время в концентрационном лагере Заксенхаузен под Берлином. После того, как Германия оккупировала остальную часть Чехословакии в марте 1939 года, судетские немцы начали возмущаться тем, что они считали фаворитизмом Рейха по отношению к чехам в новом протекторате Богемии и Моравии, которых они хотели изгнать из региона. Безусловно, на Оскара Шиндлера повлияло негодование судетских немцев по отношению к официальным лицам рейха во время и после Второй мировой войны.7
  
  В разгар усилий Рейха по нацизации Судетской области чиновники абвера допросили Оскара Шиндлера и дали ему некоторый отпуск, чтобы оправиться от тюремного заключения. Вскоре они повысили Оскара и сделали его заместителем командира группы агентов абвера в М äхриш-Острау (бывшая Моравск á Острава, Моравская Острава; сегодня Острава) на судетско-польской границе. Одно чешское расследование деятельности Оскара в Мäриш Острау предполагает, однако, что его положение в местной организации абвера было настолько высоким, что некоторые из его агентов считали его практическим руководителем его операций в бывшем чешском городе.8
  
  В течение этого промежутка времени Гитлер начал планировать захват остальной части Чехословакии. По словам Герхарда Вайнберга, офицеры вермахта в Судетской области узнали об этих планах еще 3 октября 1938 года. В течение недели в Берлине полным ходом шло военное планирование вторжения в оставшуюся часть Чехословакии. 21 октября Гитлер издал свою директиву вермахту о захвате остальной части Чехословакии. Теперь очевидно, что Шиндлер был вовлечен в эти усилия и был направлен абвером в Моравск á Остраву в в начале 1939 года, чтобы помочь спланировать захват Германией остальной части Богемии и Моравии. Усилия Шиндлера, однако, будут менее значительными, чем его более поздняя работа по оказанию помощи в планировании вторжения в Польшу; Гитлер все еще с подозрением относился к адмиралу Канарису и абверу, потому что они не предоставили вермахту точной информации о Чехословакии в 1938 году. Вместо этого Гитлер решил добиться политического отделения Словакии от остальной Чехословакии, используя террористов СД для подготовки к захвату чешских земель.9
  
  Однако еще до того, как 14 марта 1939 года немецкие войска вступили на чешские земли (Богемия и Моравия), союзники Германии, Венгрия и Польша, еще больше унизили Чехословакию, используя хрупкую международную ситуацию Праги, чтобы нажиться на тех частях Мюнхенского соглашения, которые предусматривали обсуждение спорной территории. Немногим более чем через месяц после завершения Мюнхенского соглашения Польша смогла приобрести Těší n и несколько небольших районов вдоль польско-словацкой границы, а Венгрия получила более 4500 квадратных миль территории в восточной Словакии на Первой венской премии, спонсируемой Германо-Италией, от 2 ноября 1938 года. К концу первой недели ноября 1938 года Чехословакия была вынуждена уступить Германии, Венгрии и Польше почти 19 000 квадратных миль территории и более 5 миллионов человек. Потеря трети населения и территории опустошила чехословацкую экономику и лишила ее системы обороны.10
  
  При новом президенте, докторе Эмиле Хаше, чехословацкое правительство стремилось восстановить свои отношения с Германией и добиваться англо-французских гарантий своих оставшихся границ, как это предусмотрено Мюнхенским соглашением. Британцы и французы не обращались к Германии и Италии по этому поводу до 8 февраля 1939 года, всего за несколько недель до того, как Гитлер планировал двинуться против остальной части Чехословакии. В очередной раз крупные державы позволили Гитлеру определять ход международных дел в Европе. Пять дней спустя Гитлер сообщил об этом генералу Кейтелю, главе OKW, и Генерал Браухич, главнокомандующий сухопутными войсками, сообщил, что планирует выступить против Чехословакии в середине марта.11
  
  Гитлеру нужны были только предлоги, чтобы оправдать свой шаг, и немецкие планы по фабрикации такого шага уже осуществлялись в сговоре со словацкими политиками. Нестабильный политический климат в Словакии после Мюнхена вынудил недавно назначенного главу словацкого правительства генерала Яна Сыроваü уступить требованиям отца Юзефа Тисо, главы фашистской Словацкой народной партии Глинки (HSL; Hlink словенск á людовá страна) сделать Чехословакию федеративной республикой. 23 ноября 1938 года чешские и словацкие лидеры договорились о создании федерального чехо-словацкого государства. Шестью неделями ранее отец Тисо стал премьер-министром Словакии.12 Федеративный союз с чешскими землями не удовлетворил радикалов из HSL, которые требовали полной независимости Словакии. Они обратились за поддержкой к Германии и продвигали свое дело через антисемитские и античешские движения, такие как "Гвардия Глинки" (HG; Hlink garda), движение, подобное СА, в котором сочетались нацистские и фашистские идеалы. Постепенно экстремисты из HSL превратили Словакию в однопартийное государство и общество.13
  
  Разговоры о независимости Словакии стали широко распространены. Гитлер думал, что лидеры ВСЛ будут готовыми партнерами в окончательном уничтожении Чехословакии. Переход Словакии в немецкий лагерь и слухи о скором захвате Германией Чехословакии побудили президента Хаха 1 марта 1939 года попросить словацких лидеров подтвердить свою лояльность Чехословацкой Республике и отказаться от разговоров о независимости. Когда правительство Тисо не смогло дать таких обещаний, Х áча уволил Тисо и некоторых членов его кабинета. Он назначил временное правительство Словакии и ввел в Словакию несколько военных подразделений . Фердинанд Дюрčанск ý, один из уволенных министров Тисо, бежал в Вену и попросил Гитлера вмешаться.14
  
  13 марта Гитлер вызвал Тисо и ДюрčАнска ý в Берлин, где фюрер дал им время до следующего дня, чтобы объявить независимость Словакии. Если бы они отказались или колебались, Словакия была бы разделена между Германией, Венгрией и Польшей. Тисо присоединилась; 14 марта 1939 года словацкий парламент провозгласил независимость Словакии. Тем временем немецкие агенты сфабриковали инциденты в Богемии и Моравии, которые, как утверждала пресса рейха, были направлены против судетских немцев. Теперь у Гитлера было два предлога, в которых он нуждался, чтобы оправдать свое вторжение в Богемию и Моравию: политическая нестабильность и продолжающееся жестокое обращение Чехии с судетскими немцами в Богемии и Моравии.15
  
  В то время как Тисо и Дур čанск ý встречались с Гитлером в Берлине, чешский кабинет министров призвал президента Х áча срочно прибыть в Берлин для встречи с Гитлером. Когда их поезд мчался на север к Берлину, немецкие части вошли в стратегически важный чешский город Моравск á Острава. Хотя Хаха и его министр иностранных дел Франтиšек Хвалковский ü прибыли в Берлин в 10:40 вечера, Гитлер заставил их ждать до раннего утра, чтобы сказать им, что у них нет выбора, кроме как согласиться на насильственный захват Чехо-Словакии. когда Хичкок колебался, Герман Геринг, могущественный глава люфтваффе, пригрозил разрушить Прагу, если президент откажется согласиться на пассивное принятие германского захвата Чехо-Словакии. Хаха, который совещался со своим кабинетом министров в Праге во время трехчасовой встречи, также был вынужден подписать совместное немецко-чешское заявление, которое передавало полный контроль над Чехословакией в “руки фюрера германского рейха”. Хичха, ошеломленный серьезностью момента и знанием того, что его кабинет выступил против его подписи, упал в обморок. В 4:00 утра в среду, 15 марта 1939 года, Чехословакия прекратила свое существование. Европа уже никогда не будет прежней.16
  
  Когда немецкие войска вступили на чешские земли, отец Тисо под давлением Гитлера провозгласил независимость Словакии. Вермахт быстро оккупировал Словакию, которая стала защищенным государством Германии (Schutzstaat). Хотя казалось, что Словакия функционировала как независимая страна на протяжении всей войны, на самом деле это было немецкое марионеточное государство, управляемое убежденными пронацистами вокруг отца Тисо. Словакия стала пропагандистским экспонатом Третьего рейха в этой части Европы, и словацкие войска сражались бок о бок с немцами во время Второй мировой войны. Правительство Тисо приняло антисемитские законы немецкого образца, и 75 процентов словацких евреев (около 135 000 в 1930 году) погибли во время Холокоста.17
  
  Согласно послевоенным показаниям Алоиса Полански, который работал шофером абвера и СД в Мäхриш-Острау в 1939 году, Оскар Шиндлер уже работал агентом абвера в Моравске á Остраве, когда немецкие войска вошли в Богемию и Моравию 14 и 15 марта. Переименованный в Мäхриш Острау после захвата немцами Моравска á Острава считался стратегически важным городом из-за его близости к польской границе. СДП инсценировала инциденты там в начале сентября 1938 года, чтобы сорвать свои переговоры с Прагой, и Гитлер отказался позволить полякам оккупировать его в рамках их захвата Тěší n и другие части чехословацкой территории месяцем позже из-за их экономической ценности для рейха. Именно страх перед наступлением поляков на Моравск и#225; Остраву в марте 1939 года побудил Гитлера захватить город до официального ввода немецких войск в Богемию и Моравию.18
  
  
  Oskar Schindler in Moravská Ostrava/Mährisch Ostrau, 1939
  
  
  В январе 1939 года Оскар и Эмилия Шиндлер переехали в Моравскá Остраву (Mährisch Ostrau), где они жили большую часть 1939 года. Даже после того, как он переехал в Краков в сентябре 1939 года, чтобы изучить новые возможности для бизнеса, Оскар продолжал называть М äхриш-Острау своим домом. Весной 1940 года Оскар подал заявление на получение водительских прав в полицейское управление на М äхриш-Острау и указал в качестве своего адреса Паркстра ßе, 25 (Садовая улица), хотя в более поздних отчетах гестапо о Шиндлере и взломе его квартиры говорилось, что Оскар и Эмили жили по адресу Паркстра ßе, 27. Возможно, они занимали две квартиры, одна из которых была офисом абвера, а другая - их жилыми помещениями по соседству. До войны немцы и евреи жили бок о бок на Садовой улице. Как только начались боевые действия, его еврейские жители исчезли, хотя его немецкие семьи сохранили свои дома. Мэр Мäхриш-Острау жил по соседству с Эмили и Оскаром, а недалеко от него находилась ратуша и штаб-квартиры СД и гестапо. По словам Эмили, казармы вермахта находились через дорогу. Оскар всю войну снимал квартиру на Садовой, 25. Эмили жила там с 1939 по 1941 год, когда она, наконец, присоединилась к Оскару в Кракóвт. В течение следующих четырех лет Оскар, очевидно, содержал его для своей подруги Ирены Дворжаковой, которая работала на Витковицком металлургическом заводе. Ирена жила в квартире в Mährisch Ostrau apartment до конца 1945 или начала 1946 года, когда она переехала во Вратислав. Оскар в последний раз посетил квартиру в апреле 1945 года, когда забирал кое-что из своих вещей.19
  
  Оскар и Эмили вряд ли узнали бы Остраву сегодня. Это крупный промышленный центр и третий по величине город Чешской Республики после Праги и Брно. По чешским стандартам Острава - относительно современный город, возникший после того, как австрийский император Иосиф II объединил то, что осталось от Силезии, с Моравией после того, как Фридрих Великий из Пруссии завоевал большую ее часть четырьмя десятилетиями ранее. В девятнадцатом веке австрийский Мäхриш-Острау стал важным австрийским промышленным центром благодаря своим угольным шахтам и чугунолитейным печам. Несмотря на сильное немецкое присутствие в Остраве, это был преимущественно чешский город. К 1930-м годам менее 20 процентов населения Остравы составляли немцы.20 Современная Острава не выглядит и не ощущается как мрачный промышленный город и сохраняет большую часть своего довоенного очарования. Троллейбусы по-прежнему движутся по рельсам посреди улиц медленно и непринужденно. Во многих отношениях современная Острава по-прежнему является традиционным въездом на красивые холмы и богатые сельскохозяйственные угодья Моравии.
  
  От Крака ów до Остравы около трех часов езды на машине по удивительно современным дорогам. Несколько важных автомобильных и железных дорог, проходящих через город, делают его важной конечной станцией для движения поездов, грузовиков и легковых автомобилей. Оскар мало рассказывал о своем назначении в Мäхриш Острау после войны. Он сказал Фрицу Лангу, что взялся за это задание, чтобы защитить себя от обвинений в том, что он продолжал поддерживать отношения с еврейскими друзьями и знакомыми после того, как немцы вошли в Судетскую область. Хотя нет никаких доказательств, чтобы опровергнуть заявление Оскара, он, вероятно, согласился на задание абвера в Моравске á Остраве, потому что это означало повышение по службе и лучшую оплату. После войны он сказал Фрицу Лангу, что вступил в абвер, потому что это был “наиболее реалистичный вариант среди суматохи формирований группировки” и из-за влияния своего отца, который был верен “традициям КК [кайзерлихе и кöниглихе, имперской и королевской] армии”.21
  
  Каковы бы ни были его мотивы, Оскар Шиндлер активно занимался шпионажем в пользу абвера задолго до захвата Германией остатков Чехословакии в марте 1939 года. Алоис Полански говорит, что он трижды возил своего босса, лейтенанта Г&##246;ргея, офицера абвера, на встречу с Шиндлером в Моравск &##225; Остраву перед вторжением Германии в Чехословакию. Их последняя встреча, вероятно, состоялась 12 марта 1939 года, за три дня до того, как Гитлер захватил Богемию и Моравию. Хотя Моравск и#225; Острава все еще были частью Чехословакии, абвер использовал их в качестве основного пункта прослушивания событий внутри страны. Однако, когда Гитлер планировал свой второй ход против Чехословакии, Канарис был полон решимости не отстраняться от планирования следующих шагов Гитлера. Абвер постоянно искал коллаборационистов в Чехословакии и тщательно следил за деятельностью чехословацких разведчиков. Чтобы усилить свои операции по сбору разведданных в Чехословакии, Канарис даже обратился к генералу Франтишку Моравцу, главе чешской военной разведки, по поводу сотрудничества между двумя ведомствами. Генерал Моравец так и не ответил на предложение Канариса.22
  
  Переезд в Моравск á Остраву расстроил Эмили, потому что ей пришлось покинуть их большой, комфортабельный дом в Цвиттау. Безмятежность Цвиттау сменилась шумом и суетой их новой квартиры на Садовой, 25, в центре Моравскаá Остравы. Эмили сказала, что квартира находилась прямо через дорогу от базы вермахта, хотя это было невозможно до весны 1939 года. По словам Эмили, дом Шиндлера превратился в офис абвера с четырьмя сотрудницами, включая Ирену Дворжакову, новую любовницу Оскара. Доктор Меоислав Борак, чешский эксперт по деятельности Шиндлера в Остраве, сомневается, что у Оскара был полноценный офис в его доме. К такому же выводу пришли следователи гестапо в 1940 году. Конечно, Оскар хранил некоторые материалы абвера в квартире, но позже он сказал сотрудникам гестапо, которые расследовали польское проникновение, что он никогда не хранил важные материалы абвера по адресу 25-27 Паркстра ßе.23
  
  Эмили была офис-менеджером Оскара и выполняла его рутинную офисную работу в абвере в дополнение к своим домашним обязанностям. У Эмили был какой-то допуск к этой работе, потому что она также отвечала за получение, обработку и сокрытие многочисленных секретных файлов, которые они получали. Ее единственной защитой был немецкий "Люгер", который они прятали в шкафу. Работа, которую она выполняла для Оскара, входила в круг ее оперативных обязанностей.24
  
  Хотя их работа была смертельно серьезной, было несколько моментов комического облегчения. Вскоре после того, как они переехали в Моравск á Остраву, Оскар купил сорок почтовых голубей, чтобы он мог отправлять сообщения другим оперативникам абвера. В дополнение к своим служебным обязанностям Эмили приходилось кормить голубей и убирать их клетки. По словам Эмили, Оскар вскоре потерял интерес к голубям и никогда не использовал их для передачи сообщений. После нескольких месяцев службы голубем Эмили решила выпустить их, не сказав Оскару. Она выбрала прекрасный день, но сначала они не решались покидать свои клетки. Оказавшись на свободе, они один раз облетели дом Шиндлеров, а затем улетели. Позже они вернулись в Остраву к разочарованию начальства Оскара, которое жаловалось, что Шиндлеры недостаточно заботились об этих ценных слугах Третьего рейха.25
  
  
  Абвер, Оскар Шиндлер и немецкие планы вторжения в Польшу
  
  
  Хотя Гитлер позволил адмиралу Канарису и абверу играть второстепенную роль в планировании захвата остатков Чехословакии, они считались слишком важными для немецкого военного планирования, чтобы долго оставаться на заднем плане. Более того, Канарис был полон решимости не позволить абверу совершить те же ошибки, которые так сильно навредили организации осенью 1938 года. Он подошел к планированию нападения на Польшу с новой энергией и изобретательностью. Оскар Шиндлер был бы важен для планов абвера.26
  
  Согласно одному отчету абвера, за несколько месяцев до вторжения в Польшу Оскар и его двадцать пять агентов активно занимались контрабандой оружия и людей в район Т.ěší n, где они готовились к секретным боевым операциям. Шиндлер был вовлечен в аналогичную деятельность абвера в регионе Силлейн (Ž илиния). Двумя агентами абвера, с которыми Оскар тесно сотрудничал в этот период, были Герберт Хипфингер, который использовал псевдоним Форстер, и второй агент, известный только по буквенному обозначению.27
  
  В дни после расчленения Германией того, что осталось от Чехословакии, европейские лидеры искали подсказки к следующим шагам Гитлера. Румыния и Польша, казалось, были следующими в очереди на захват власти Германией. Румыния была исключена из списка потенциальных жертв, когда 23 марта она подписала экономическое соглашение с Германией, предоставляющее Гитлеру контроль над большей частью ее нефти и сельскохозяйственной продукции. Опасаясь неминуемого шага Германии против Польши после того, как Варшава отклонила требование Гитлера о Данциге и правах на транзит через польский коридор в обмен на гарантии Германии польского западные границы, премьер-министр Невилл Чемберлен 31 марта заявил британскому парламенту, что его правительство придет на помощь Польше, если ее независимости будет угрожать опасность. Гитлер, который хотел, чтобы Польша была в немецком лагере до того, как Рейх разберется с Великобританией и Францией, решил, что война - единственный способ решить польский вопрос. 3 апреля 1939 года вермахту было приказано начать первоначальное планирование вторжения в Польшу.28
  
  Моравск и#225; Острава были важным пунктом прослушивания абвера в Польше до того, как Гитлер весной 1939 года расчленил Чехословакию. Теперь известный как Мäхриш Острау в новом германском протекторате Богемия и Моравия (B öhren und Mähren), он стал важным перевалочным пунктом и пунктом сбора информации для абвера, СС, SD и гестапо, когда они готовились к вторжению в Польшу. Канарис был одним из немногих офицеров вермахта, которые получили копию первоначальной директивы Гитлера-ОКВ от 3 апреля для Фаля Вайса (дело Уайта) о будущем уничтожении Польши. Обновленный 11 апреля, а затем периодически в течение весны и лета, он был основан на политической изоляции Польши до того, как немецкие подразделения уничтожили польские вооруженные силы на местах. В нем предполагалась дата действия 1 сентября 1939 года или позже.29
  
  Канарис проинформировал командиров абвера I, который отвечал за сбор информации о военной мощи и вооружении иностранных государств, и абвера II, группы Шиндлера, которая занималась саботажем, контрразведкой и операциями коммандос. Абвером II теперь командовал оберст Эрвин Лахаузен, бывший офицер австрийской разведывательной службы. Первоначально Абвер I под командованием оберста Ганса Пикенброка должен был нести бремя планов абвера против Польши. Это включало разведывательные полеты над польскими военными позициями и использование агентов разведки на территории Польши для сбора информации о военных объектах и вооружении. Когда ОКВ пожаловалось на провал попыток абвера I снабдить их адекватной информацией о польских вооруженных силах, Канарис обратился к Лахаузену и Абверу II с просьбой снабдить его информацией, столь жизненно необходимой вермахту для планирования вторжения в Польшу.30
  
  По мере развития планов в конце весны и начале лета 1939 года стало очевидно, что диверсионные отряды абвера II должны были сыграть роль первого удара в нападении Германии на Польшу той осенью. Подразделения абвера II должны были проникнуть в Польшу в гражданской одежде и быть готовыми к перемещению непосредственно перед немецким военным нападением. С точки зрения Германии, польские военные планировщики совершили серьезную ошибку, когда они решили переместить две трети своих сил вдоль границы с Германией вместо того, чтобы держать их к востоку от Вислы и Сан Реки, где они могли бы организовать более успешные арьергардные действия. Польские военные власти приняли это решение для защиты основных промышленных районов страны. К сожалению, эта акция помогла вооруженным силам Германии, поскольку позволила вермахту уничтожить польские вооруженные силы в начале их наступления. Ответственность Абвера II за все это заключалась в том, чтобы проникнуть в Польшу и попытаться обезвредить взрывчатку, установленную поляками для уничтожения промышленных объектов и коммуникаций по мере продвижения вермахта в Польшу.31
  
  Особую озабоченность второго отдела абвера в районе Мäхриш-Острау вызывали железнодорожный туннель и двойные пути на перевале Яблунков в сорока милях к юго-востоку. Эта важная железнодорожная линия была основным железнодорожным сообщением между Веной, Варшавой и Балканами. Если ее не захватить, это могло серьезно повлиять на продвижение вермахта в южную Польшу. Диверсионные группы абвера II, действовавшие в близлежащем Мосты-у-Яблункова, к северу от Яблунковского перевала и Žилинии (Силлейн) в Словакии, должны были атаковать польских защитников, охраняющих туннель, и захватить его в первые часы вторжения, до того как Поляки могли бы это взорвать. Лейтенант Ханс-Альбрехт Херцнер должен был завербовать, обучить и возглавить группу абвера II-Бреслау из двадцати четырех человек, набранных из СА и полиции Гренады , для захвата туннеля Яблункова. Подразделение Оскара, Абвер II-Бреслау, действующее командное подразделение VIII под командованием майора Плате, должно было следить за операцией Херцнера и предоставлять штабу абвера информацию о ее успехе или провале.32
  
  Другие диверсионные группы абвера II-Бреслау должны были подготовиться к захвату и уничтожению мостов и железнодорожных путей внутри Польши, как только начнется атака. Некоторые команды были одеты в польскую форму для маскировки. По мере того, как летом 1939 года активизировались планы операции "Вайс ", глава службы внешней разведки СД, штандартенфюрер СС Хайнц Йост обратился к Канарису по поводу специальной операции, одобренной Гитлером, которая потребовала бы 150 польских мундиров, а также польских военных документов и оружия для немцев, которые их носили. Йост также хотел, чтобы Канарис предоставил ему 364 человека для работы с СД в этой сверхсекретной операции. Из-за характера операции Йост сказал Канарису, что не может разглашать ее функции. Канарис пришел к выводу, что польская форма была нужна Йосту для провокационной акции против Польши.33
  
  Идея замаскировать немецкие войска под польских солдат, чтобы создать инцидент, который позволил бы Гитлеру оправдать свое вторжение в Польшу, исходила от генерал-лейтенанта Эриха фон Манштейна, начальника штаба группы армий "Юг", который был ответственен за нападение на промышленно развитый район Верхней Силезии к северо-западу от М äхриш-Острау. Манштейн хотел переодеть три батальона немецких ударных войск в польскую форму, чтобы захватить Верхнюю Силезию в первые часы вторжения. Хотя Гитлер отверг этот план, Рейнхард Гейдрих, глава полиции безопасности и СД, воспринял идеи Манштейна и пересмотрел план.34
  
  План Гейдриха, получивший кодовое название “Танненберг”, предусматривал переодевание оперативников СД в польскую форму; они должны были атаковать других сотрудников СД, одетых как немецкие гренцполицейские , на польско-германской границе. Затем фальшивые польские войска захватили бы немецкую радиостанцию в Глейвице (ныне польское Гливице), примерно в сорока милях к северу от М äхриш-Острау. Фальшивые польские солдаты также нападали на близлежащую немецкую лесную станцию и пограничный пост. Когда немцы в польской форме заканчивали свои атаки, они привозили трупы из концентрационных лагерей, чтобы убедиться, что все выглядело подлинно. СС дали мертвым заключенным кодовое название Konserven (консервированные товары).35
  
  Какое отношение все это имело к Оскару Шиндлеру? По словам Эмилии Шиндлер, именно Оскар раздобыл и хранил польскую форму в их квартире в М äхриш-Острау до того, как она была передана оперативникам Гейдриха для нападения на радиостанцию в Гляйвице. Эмили добавляет, что свою первую польскую форму они купили у польского солдата, а затем отправили ее в Берлин, где она была воспроизведена в больших количествах.36 Возможно, что таким образом была получена случайная польская форма, но большинство из них были получены от польских этнических немцев, дезертировавших из польской армии и бежавших в Германию. Они с радостью передали свою форму вермахту. Это было единственное участие Оскара в этом аспекте нападения на Польшу. По словам историка доктора Ярослава Валенты, члена Чешской академии наук, даже если Шиндлер хранил большое количество польской униформы, оружия и сигарет в своей квартире, сомнительно, что он имел какое-то отношение к нападению на Гляйвиц , потому что его оперативный район находился вокруг польской границы.ěší недалеко от словацкой границы. Из-за этого большую часть своего времени он тратил на планирование немецкой атаки на железнодорожный туннель на перевале Яблункова.37
  
  Эмили сделала так, чтобы их работа в М äхриш-Острау казалась обычной, хотя на самом деле это было не так. Несколько взломов в их квартире изначально считались работой агентов польской разведки. Первое произошло 12 июля 1939 года, когда Ойген Слива, мелкий преступник, недавно освобожденный из чешского исправительно-трудового лагеря, ворвался в квартиру Шиндлера в Паркстраßе. Чешская полиция арестовала Сливу пять дней спустя за несколько краж со взломом в этом районе. Хотя Слива, казалось, не украл ничего важного, Оскар был обеспокоен привлечением гестапо к расследованию. Вместо этого, по крайней мере, согласно подробным отчетам гестапо, Шиндлер имел дело непосредственно с чешской полицией по поводу ограбления. Шиндлер, как и гестапо, думал, что Слива работал на польскую разведку. Оскар был так расстроен ограблением, что допросил Сливу в тюрьме о его контактах с польскими агентами; он также отвез Сливу на польскую границу, чтобы опознать польского агента, который, как утверждал Слива, заплатил ему за проникновение в квартиру Шиндлера. Сливу также доставили в Мäхриш-Острау в поисках польского шпиона.38
  
  Гестапо узнало об ограблении лишь некоторое время спустя. Агенты, проводившие расследование, были в ярости, потому что ни Шиндлер, ни командир местной чешской полиции в форме Неметц не сообщили им об ограблении. С точки зрения гестапо, “дело Слива” было провалено. В отчете гестапо от 8 мая 1940 года из его офиса в М äхриш-Острау отмечалось, что Отто “Цайлер” (Оскар Шиндлер) был им довольно хорошо известен. Гестапо не считало его настоящим агентом абвера. Вместо этого в отчете Шиндлер назывался доверенным лицом Майор Плате, командовавший операциями абвера в Гляйвице. Гестапо знало Шиндлера “из-за его произвольных, а иногда и бессмысленных поступков”. Гестапо не считало его немецким чиновником, просто доверенным лицом. Это различие должно было сыграть важную роль в принятии гестапо решения о том, продолжать ли расследование в отношении Сливы и Шиндлера.39
  
  Как только представители местной полиции завершили свое расследование, они отправили отчет о своих выводах в гестапо в Брно. Затем гестапо вызвало “Отто Цайлера” (Оскара Шиндлера) для обсуждения дела. Шиндлер, однако, не явился и после вторжения в Польшу “отправился в Польшу с наступающими войсками и больше не был замечен в М äхриш-Острау”. Шиндлер, согласно отчету Гестапо от 8 мая 1940 года, все еще работал на абвер в Польше или на Балканах. Слива оставался под стражей в чешской полиции до весны 1940 года, когда его передали немецкой полиции. По словам представителей местного гестапо, настало время “довести дело до конца”. Нежелание Шиндлера помочь гестапо в его расследовании препятствовало его способности определить, было ли проникновение Сливы в дом актом контрразведки или обычным ограблением. В то время гестапо понятия не имело, что было украдено из квартиры Шиндлера, потому что Оскар отказался с ними разговаривать.40
  
  Этот отчет, однако, не поставил точку в этом вопросе. Во втором сообщении два дня спустя из штаб-квартиры гестапо в Брно предлагалось найти “Цайлера” и повторно допросить Сливу, которого в более позднем отчете гестапо назвали “совершенно дегенеративным, стесняющимся работы, нерешительным человеком” (преступление в нацистской Германии).41 После того, как гестапо снова допросило Сливу, оно направило дело в немецкий окружной суд (deutsches Amtsgericht) для окончательного рассмотрения. Суд постановил, что было трудно определить, был ли офис Шиндлера официальным офисом абвера или просто офисом центра сообщений, потому что “Цайлер [Шиндлер] был всего лишь ”доверенным лицом“ абвера”. Единственный способ выяснить, был ли офис "Цайлера" офисом рейха, - это связаться с майором Плате в Глейвице. До тех пор, пока это не будет сделано, Слива останется под стражей в Германии. Суд отметил, что Крипо (Криминальная полиция ; criminal Polizei) установило местонахождение Шиндлера, который в настоящее время проживает в Кракове по адресу Липова №243;w. 4, и предложил, чтобы “дальнейшие действия в отношении Шиндлера были начаты оттуда”.42
  
  Это дело проходило по судебным каналам, пока не дошло до Верховного судьи рейха в Народном суде (Volksgerichtshof) в Берлине. 23 июля 1940 года канцелярия Верховного судьи запросила “что известно о личности и служебных обязанностях инженера Цайлера” у сотрудников гестапо в Мäхриш-Острау.43 10 августа представители местного суда ответили, что взлом Сливы “не носил политического характера” и что его заявление о том, что он был завербован польским агентом, было “просто предлогом".” Слива вломился в пять домов в период с 21 июня по 14 июля 1939 года, и теперь его допрашивали по каждому из них. Дом на Паркстра ßе 25-27 “был занят не гестапо или каким-либо другим военным или гражданским ведомством”, а доверенным лицом абвера. Насколько мог судить суд, “Цайлер” или Шиндлер, который сейчас жил в Кракове, все еще работал на абвер под началом оберстлейтенанта Плате. Дальнейшее расследование показало, что “Шиндлер по прозвищу Цайлер не хранил никаких важных бумаг в своей квартире”. Все, что украла Слива, было “несколькими любовными письмами”, пятью носовыми платками, кошельком, в котором было 170 чешских крон (5,80 долларов), женскими золотыми наручными часами стоимостью 400 крон (13,68 долларов) и копилкой.44
  
  Гестапо, однако, не согласилось с Народным судом. Отделение гестапо в Брно сообщило своему подразделению в М äхриш Острау 23 августа 1940 года, что “факты дела, несомненно, указывают на государственную измену в ущерб рейху”. Документы, которые Слива украл из офиса абвера “инженера Цайлера”, имели “чрезвычайную важность для польских властей”. Гестапо в Брно потребовало, чтобы агенты Мäхриш Острау снова допросили Сливу и “представили его прокурору по расследованию государственной измены.” Однако было предложено, чтобы агенты не допрашивали Шиндлера, поскольку он находился “за пределами страны”. Они также призвали к “скорейшему урегулированию” дела Сливы.45
  
  Генеральный прокурор Народного суда в М äхриш-Острау не согласился с выводом гестапо и отметил в своем окончательном отчете, что Слива, “совершенно развращенный и беспринципный человек”, говорил неправду, когда утверждал, что был нанят польским агентом для проникновения в офис “Зайлера”. Когда он имел дело с чешскими чиновниками, Слива признался в кражах, потому что “наказание не будет очень суровым из-за чешского менталитета.”Но когда он признается немцу, он прикрывается “утверждением, что его вынудили сделать это” потому что он знал, что “немецкие суды в таких делах действуют жестко, без церемоний”. Другими словами, Слива хотел “переложить вину за все это дело на кого-то другого”. Генеральный прокурор пришел к выводу, что здесь не было государственной измены и что речь шла только о “случае кражи со взломом”. Он распорядился передать Сливу местным властям протектората.46 22 октября 1940 года окружной суд в М äхриш-Острау приговорил Сливу к одиннадцати месяцам каторжных работ. Гестапо, однако, казалось, не желало принимать это решение и 13 ноября запросило передачу всех досье на Сливу и польское консульство в М äхриш-Острау в свою штаб-квартиру в Брно.47 Это могло бы объяснить, почему у Шиндлера было так много проблем с гестапо во время его пребывания в Крак óвт. Конечно, гестапо в Кракове знало о его нежелании сотрудничать с чиновниками гестапо в Мäхриш-Острау. Это, в свою очередь, вероятно, привело к усилению слежки за человеком, которого некоторые в штаб-квартире гестапо в Брно считали связанным с ограблением, сопряженным с государственной изменой. Оскара трижды арестовывало гестапо в Кракóв и Брüнлитце. Несколько арестов, несомненно, были направлены на то, чтобы преподать урок человеку, который ранее оказался таким несговорчивым.
  
  Это была не единственная попытка польских агентов проникнуть в квартиру Шиндлера. В другом случае грабитель разбудил Эмили, посветив в квартиру фонариком. Она спала в кабинете квартиры, переделанной спальне, потому что они с Оскаром только что поссорились из-за его любовной связи с Иреной Дворжаковой. Пока Оскар блаженно спал в их спальне, Эмили поднесла "Люгер" к окну офиса и произвела два выстрела в воздух внутри офиса. Она увидела, как снаружи исчезла тень, и выстрелы напугали охранника, который спал на посту. И снова возникло подозрение, что польский агент пытался проникнуть в квартиру.48
  
  Наша информация о деятельности Оскара в качестве агента абвера в М äхриш-Острау в 1939 году взята из различных источников: мемуаров Эмили; отчетов гестапо об ограблении Сливы; чехословацких расследований деятельности Оскара после Второй мировой войны, которые включали показания коллег-агентов; и отчета абвера о деятельности боевых и других подразделений абвера в Тěší район n за несколько месяцев до вторжения в Польшу. Оскар также кратко обсудил свою деятельность в абвере с Мартином Гошем в интервью в Париже в 1964 году. Как будет показано более подробно в одной из последующих глав, сразу после Второй мировой войны чехословацкое правительство начало интенсивные расследования в отношении судетских немцев и других лиц, сотрудничавших с Третьим рейхом, чтобы определить, кто должен понести наказание за свои преступления. Имя Оскара Шиндлера часто всплывало в этих расследованиях. Основные показания против Оскара дали два судетских немца, Алоис Полански, который работал на абвер в Оппе (чешская Опава) и СД в М äхриш-Острау, и Джозеф “Зепп” Ауэ, который позже работал на Оскара в Крак óвт. В отчете абвера конкретно не упоминается Шиндлер, хотя это было не такой уж редкостью, потому что некоторые агенты упоминались только буквами или цифрами, чтобы скрыть свою личность.
  
  Согласно этим протоколам допроса, Полански родился в Нью-Йоркеěší n в 1894 году. Он участвовал в боевых действиях на русском и итальянском фронтах в составе австро-венгерской армии во время Первой мировой войны. После войны он управлял гаражом до 1938 года и присоединился к абверу в начале 1939 года. Он продолжал работать на абвер на протяжении всей войны и занимал должности в Братиславе (немецкий Прессбург) и Мäхриш-Острау. После войны чехословаки приговорили Поланского к пятнадцати годам тюремного заключения за сотрудничество с немцами., показания Полански дают нам наиболее полную у нас есть картина работы Оскара в абвере за несколько месяцев до начала Второй мировой войны. Как упоминалось ранее, Полански возил лейтенанта информацию о том, что он трижды встречался с Оскаром, прежде чем Гитлер захватил Богемию и Моравию в марте 1939 года. Оскар, который теперь использовал кодовое имя OSI, или Zeiler, должен был встретиться с György в отеле Palace в Моравске á Острава. Однажды, который Полански называет, возможно, 12 марта 1939 года, он отвез двух агентов в Висолайе в Словакии, где Оскар и Ги öрги встретились с двумя оперативниками абвера, говорившими по-чешски и по-словацки. Шиндлер перевел для лейтенанта György. Через полчаса лейтенант Г.Г. öргг спросил Полански, считает ли он, что безопасно ехать в Белый Крест в близлежащих Бескидах. Полански думал, что это слишком опасно из-за снега. Четверо агентов абвера сказали Полански остаться, пока они поедут на санях в Белый Криз. Три часа спустя Джиöрги и Оскар вернулись одни. Позже Полански узнал, что один из двух незнакомцев был из Žилинии, словацкой плацдарма для одной из двух команд, ответственных за взятие перевала Яблункова.49
  
  После того, как они покинули Висолае, Полански отвез Оскара и Ги öрги в Ра š ковице, который находился на равном расстоянии от Моравска á Остравы и перевала Яблункова. Оказавшись там, они встретились с фермером Джулиусом Фишером, который отвел их на встречу с другим агентом, Вил &##233;м Мошкоршем (Moschkorz), который был из близлежащего штабаříč. Оскар и Мошкорш ушли вдвоем, чтобы поболтать полчаса. После того, как они вернулись к машине, Полански отвез Мошкорша в Старříč а затем отвез Оскара обратно в Моравск á Острава.50
  
  Когда они вернулись в Моравск á Остраву, Полански отвез Оскара в винный погреб Podrum. За другим столиком сидели два агента абвера, которые ждали Оскара. Одним из двух незнакомцев был Кобиерск ü, агент абвера, который тесно сотрудничал с Шиндлером и Gy örgy. Оскар оставил Полански и Джи öрги одних, а сам пошел поговорить с Кобиерскомü и другим агентом. Когда Оскар вернулся, он рассказал лейтенанту Гиöрги об их разговоре, а затем покинул винный бар. После этого Полански отвез Gy örgy в кафе é Palace, где он снова встретился с Оскаром. Два агента проговорили два часа, а затем их отвезли обратно в Podrum, где они поужинали. После этого Кобиерскü и еще один агент сели за соседний столик, где вскоре к ним присоединился Оскар. После продолжительного разговора с двумя агентами абвера Оскар вернулся, чтобы передать лейтенанту Гюрги письмо и некоторые документы, которые, по мнению Полански, были какими-то планами. Позже Полански опознал незнакомцев, с которыми Оскар встретился 12 марта 1939 года во время своих двух визитов в Подрум, как Франти Эк Унгера, оперативника абвера, который также работал с СД, и Беди Ич Шестага, также агента абвера.51
  
  Другими агентами, работавшими с Шиндлером в этот период, были Вальтрауд Форстер, Эрвин (Евžru) и Ладислав Кобиела, доктор Вальтер Титцель, Хильдегард Хохейтова и Йозеф Урбáнек. Настоящее имя Кобиелы было Оскар Шмидт. Все эти местные чехословацкие оперативники были в чешском списке самых разыскиваемых после Второй мировой войны. Обвинения были выдвинуты против всех этих агентов и коллаборационистов после войны; Форстер, единственный, кого удалось найти, был приговорен к пятнадцати годам тюремного заключения. В отчетах абвера и послевоенной Чехии также упоминаются два других агента, работавших с Оскаром, герр Циммерманн из Čэски Тěší н, который также тесно сотрудничал с Lts. Ланг и Джи öрги и Франтиšэк Ченциала (Čвčала/Чинкала) из Свиби čе.52, но самый интересный из всех оперативников и коллаборационистов, с которыми Оскар работал во время своего пребывания в Моравске á Острава/М äхришем Острау был Йозеф “Зепп” Ауэ. Во время войны Ауэ работал на Оскара в Кракове, где Шиндлер помог ему приобрести фабрику. Ауэ предал своего друга после войны и дал чешской тайной полиции порочащие показания о деятельности Оскара в абвере. С другой стороны, Ауэ без малейших угрызений совести пытался восстановить контакт с видным Schindlerjuden после своих встреч с чешскими властями.53
  
  Зепп Ауэ был незаконнорожденным евреем, мать которого, Эмилия Голдберг, воспитывала своего сына как католика в Бранте, примерно в пятидесяти милях к северо-западу от Моравска á Остравы. Ауэ была девичьей фамилией его матери. Согласно письму, которое Ауэ написал Ицхаку Штерну в 1948 году, его отец был убит в Освенциме в 1942 году. Мать Ауэ вышла замуж за Карла Ледерера, который умер в 1937 году. После Второй мировой войны она эмигрировала в Израиль. Ауэ смог скрыть свое еврейское происхождение, став убежденным судетским немецким националистом. В конце 1938 года Ауэ подал заявление о вступлении в нацистскую партию. Ауэ впервые встретился с Оскаром через его контакты в качестве торговца деньгами. После захвата Судетской области немцами Ауэ зарабатывал на жизнь обменом валюты у чешских евреев, бежавших из Великого Рейха. Он познакомился с Шиндлером через своего главного ростовщика Елену Богданову, торговку мехами в Тешине. По словам Ауэ, Оскар, который первоначально представился только как “Цайлер”, заставил Ауэ работать на него, угрожая обвинить его в нарушении немецкого валютного законодательства. Оскар “Цайлер” действительно предъявил удостоверение Ауэ, которое указывало на то, что он был сотрудником Крипо, немецкой уголовной полиции. “Цайлер” предупредил Ауэ, что он может быть отправлен в тюрьму за свою незаконную деятельность. По словам “Цайлера”, существовала альтернатива. Зепп Ауэ мог бы работать на него, собирая военную разведку вдоль польской границы и внутри нее. Он добавил, что долг Ауэ как хорошего немца - работать на рейх.54
  
  Оскар “Цайлер” Шиндлер изначально интересовался военными действиями и передвижениями на польской железнодорожной станции в Богумеíн.э. Это был важный железнодорожный узел, который Гитлер, вопреки советам немецких военачальников и дипломатов, позволил захватить Польше, когда немецкие войска вошли в Богемию и Моравию в марте 1939 года. Ауэ был не очень хорошим агентом. Оскар сказал Ауэ отправиться в район Богума весной 1939 года и собрать как можно больше информации о польских военных объектах и важных передвижениях войск. Ауэ настолько запутался в картах, что он решил солгать Оскару. По словам Ауэ, он дал Оскару ложную информацию, когда встретился с ним в отеле Palace после того, как тот вернулся в Мäхриш Острау. Оскар быстро раскусил ложь Ауэ и пришел к выводу, что тот не подходит для работы в разведке. Он пообещал Ауэ, что попытается найти для него другую работу. По какой-то причине Оскару понравился Зепп Ауэ, и он взял его с собой в Крэквуд после начала Второй мировой войны. После войны Ауэ вернул дружбу Оскару, дав показания против него в Чехословакии. Чешские власти сочли показания Ауэ против Оскара настолько важными, что посчитали, что Ауэ следует передать польским властям для дальнейшего расследования. Однако нет никаких доказательств того, что это сделали чехи. Более того, Ауэ никогда не обвинялся в антигерманской деятельности и продолжал жить в Остраве после войны. Позже он сказал Ицхаку Штерну, что его переживания после войны были “неописуемыми”.55
  
  Двумя другими важными агентами абвера в Судетской Германии были Карел Гасснер и Франти šэк Турек. По словам Робина О'Нила, Гасснер был боссом Шиндлера в Остраве. Отчеты чешских послевоенных расследований указывают на то, что Гасснер действовал под псевдонимом “Принц”. После войны он был первым в чешском списке “самых разыскиваемых” местных оперативников абвера в районе Моравска и#225; Остравы, за ним последовал Оскар Шиндлер. Гасснер, родившийся в 1885 году в Плзеве (Пльзень), был намного старше Оскара и, вероятно, ему не хватало его энергии и обаяния, что могло бы объяснить, почему некоторые оперативники абвера считали Шиндлера эффективным руководителем подразделения в Мäхриш-Острау. В отчете чешской секретной полиции Гасснер описывается как пожилой, седой и стройный, с легкой горбинкой. Это составляло разительный контраст с его высоким светловолосым заместителем Оскаром Шиндлером.56
  
  По словам Йозефа Ауэ, Франтишек Турек был правой рукой Оскара в Mährisch Ostrau. Турек был чешским театральным художником, работавшим на абвер в Опаве во времена Первой Чешской Республики (1918-1938). Немцы ценили Турека, потому что он свободно говорил по-чешски, по-польски и по-русски. Будучи агентом абвера, Турек активно занимался контрабандой немецкого оружия в Словакию и Польшу. По словам Ауэ, Турек, который также работал с Оскаром Шиндлером в Krak ów, однажды вечером в Krak ów, после того, как выпил лишнего, похвастался, что обнаружил склад чехословацкого оружия в Словакии после захват Судетской области немцами. Он сообщил об этом своему начальству в абвере, которое наградило его 10 000 чешских крон (294 доллара). Он также рассказал Ауэ, что убил польского пограничника в первые часы наступления немцев на Тěší n 1 сентября 1939 года. Как и Оскар, Франтишек Турек после начала войны переехал в Краков, где стал Treuhänder (попечителем) компании Laudon, производившей посуду.57
  
  Но все же более важными для Оскара, чем его контакты с судетской германией, были немецкие офицеры абвера, с которыми он работал в М äхриш Острау и Крак óвт. Согласно материалам чешских расследований после войны, шесть немецких офицеров руководили деятельностью абвера в районе Опава-Моравск-Острава/М äхриш-Острау бывшей Чехословацкой Республики перед Второй мировой войной: майор (позже оберстлейтенант ) Плате, гауптман Кристиани, лейтенант Г öргей, лейтенант Деккер и лейтенант Рудольф (или Карел) Ланг . После войны Оскар похвалил некоторых из этих офицеров, особенно Плате и Майор (позже оберстлейтенант ) Франц фон Кораб - за их усилия по освобождению Оскара из-под ареста Гестапо и помощь Оскару в защите его еврейских работников. Мы должны полагаться на эти источники в нашей информации об их усилиях, потому что большинство документов абвера были уничтожены во время Второй мировой войны.58
  
  Майор Франц фон Кораб командовал операциями абвера в ТЗšíн.э., а позже в Крак óз. Со временем Шиндлер и фон Корабб стали близкими друзьями. В своем письме 1951 года Фрицу Лангу Оскар назвал фон Кораба своим “лучшим другом в годы Кракове”. По словам Эмили, мать майора фон Корабля была еврейкой. Долгое время ему удавалось держать это в секрете, пока один из его племянников по неосторожности не оступился и не сообщил властям о секрете своего дяди. Майор Кораб был лишен звания и воинских почестей и уволен из вооруженных сил. Последний год войны он провел в Праге, где был убит чешскими партизанами за то, что был гражданским лицом, говорящим по-немецки. Затем жена фон Корабля переехала в Вену, где жила после войны. Эмили сказала, что майор Кораб выглядел как классический арийский нацист со своей блондинистой внешностью и “апполонийским” телосложением. Она чувствовала, что, несмотря на свое еврейское происхождение, майор Кораб “представлял лучше, чем большинство, включая самого фюрера, образцы расы и красоты, которые отстаивал нацизм.” По словам Робина О'Нила, Кораб установил первоначальные контакты, которые позволили Оскару арендовать бывшую еврейскую фабрику в Кракове после начала войны. Через два месяца после окончания войны Оскар поблагодарил фон Корабля и горстку других немецких офицеров за их мужественные усилия помочь евреям.59
  
  Лейтенант Ланг тесно сотрудничал с Оскаром в Mährisch Ostrau и с лейтенантом György, который часто пользовался гражданским именем доктор Грейнер. Зепп Ауэ сообщил, что до захвата Германией того, что осталось от Богемии и Моравии в марте 1939 года, он часто видел, как Шиндлер передавал Лангу и Ги öрги “различные бумаги, пакеты” и другой “багаж” или “поклажа” (zavazadla), что указывает на то, что Оскар снабдил двух немецких агентов большим количеством информации о чешских военных. Ланг первоначально работал на абвер в Опаве; после завоевания Польши его перевели в Прагу. Во время войны он был освобожден от военной службы из-за серьезной травмы, полученной в результате аварии на мотоцикле.60
  
  Имеются признаки того, что немецкое начальство Оскара было о нем высокого мнения. По словам Алоиса Полански, он получил множество наград, в том числе Horch, чрезвычайно дорогой дорожный автомобиль, разработанный Августом Хорхом, основателем Audi, за свою работу в 1938 и 1939 годах. Но, по словам Евы Марты Кисзы, одной из любовниц Шиндлера, они вдвоем шли по берлинской улице, когда Оскар заметил светло-голубой Horch в витрине выставочного зала. Эмили сказала, что роскошный двухместный Horch был изготовлен для шаха Ирана, но из-за войны он так и не был доставлен. Ева добавила, что импульсивный Оскар влюбился в машину и убедил свое начальство из абвера дать ему денег на ее покупку. Во время войны он покрасил Horch в серый цвет. Автомобиль стал самым ценным имуществом Оскара, и он воспользовался им, чтобы избежать захвата советскими войсками в конце Второй мировой войны.61
  
  Поскольку все это происходило во время войны, Оскар, вероятно, никогда не вернулся в мир бизнеса. Более чем вероятно, что Шиндлер никогда полностью не покидал абвер. Те, кто работает в разведке, навсегда поклялись хранить тайну. Как будет видно позже, тот факт, что Абвер направил его со специальной миссией в Турцию в 1940 году, свидетельствует о большом доверии, которое организация Канариса оказывала его навыкам.62
  
  И все же, каковы были основные плоды шпионских усилий Оскара Шиндлера весной и летом 1939 года? По словам доктора Ислава Борака, Шиндлер был вовлечен в немецкие планы вторжения в Польшу, в частности, в захват радиостанции в Гливице и захват железнодорожного туннеля и путей на перевале Яблунков в первые часы немецкой атаки. Однако профессор Ярослав Валента из Исторического института Чешской академии наук сомневается, что Шиндлер сыграл большую роль в захвате радиостанции в Гливице, потому что это было не в его зоне деятельности; более того, захват контролировался СС и СД, хотя и поддерживался абвером. По словам профессора Валенты, большинство исторических свидетельств, как правило, подтверждают этот вывод. Тем не менее, прямые и косвенные свидетельства указывают на то, что Оскар играл активную роль в попытках Германии захватить перевал Яблунков.63
  
  
  Абвер, Шиндлер и вторжение в Польшу
  
  
  Пока Великобритания, Франция и Советский Союз искали дипломатические и военные способы помешать немецкому вторжению в Польшу весной и в начале лета 1939 года, вермахт и абвер продвигались вперед с планами вторжения в Польшу.64 Если в этом планировании и был неопределенный фактор, то это был ответ Советского Союза на вторжение в Польшу. Немецкие военные планировщики предполагали, что поляки попытаются сдерживать немецкие войска достаточно долго, чтобы Сталин успел отреагировать. Этого так и не произошло. Поскольку англо-франко-советские переговоры зашли в тупик из-за настойчивых требований Сталина предоставить ему право действовать оборонительно против любой страны на его западной границе, которая, казалось, переходила в немецкий лагерь, между Москвой и Берлином начались переговоры о ненападении на низком уровне. Хотя переговоры между Германией и Советским Союзом не приносили плодов до 23-24 августа 1939 года, они устранили непосредственную перспективу войны между этими двумя странами и сделали Сталина активным участником захвата Польши.65
  
  Как только Гитлер убедился, что соглашение со Сталиным возможно, он установил окончательный график нападения на Польшу. 12 августа 1939 года Канарис привел все свои шпионские подразделения в полную боевую готовность. Два дня спустя Гитлер встретился с начальством вермахта в своем горном убежище Бергхоф под Мюнхеном. На следующий день Канарис приказал своим диверсионным подразделениям выдвинуться на позиции в Польше. 19 августа два грузовика из абвера II доставили СД униформу для 364 оперативников абвера и СС, которые должны были принять участие в фальшивых нападениях непосредственно на территории Польши. Три дня спустя Гитлер снова встретился с большим числом командиров вермахта, включая Канариса. Также присутствовал Герман Геринг, которого собирались назначить главой Совета министров обороны рейха (Ministerrat für die Reichsverteidigung). и официальный преемник Гитлера, министр иностранных дел Иоахим фон Риббентроп. По указанию Гитлера все его высшие офицеры носили гражданскую одежду. В конце совещания, на котором, как обычно, доминировал фюрер, он сказал своим военным руководителям, что, по его ожиданиям, нападение на Польшу начнется через четыре дня. Его прощальные слова: “Я выполнил свой долг. Теперь исполни свой”.66
  
  25 августа в 16:05 Верховное командование вермахта под командованием генерала Вильгельма Кейтеля отдало приказ о вторжении в Польшу. Канарис немедленно отправил в бой свои боевые и диверсионные группы. Однако два с половиной часа спустя Кейтель приказал своим подразделениям отступить в 8:30 вечера из-за новых политических событий. Великобритания, которую Гитлер надеялся изолировать с помощью предложения о союзе, вместо этого в тот день подписала договор о взаимопомощи с Польшей. Бенито Муссолини, союзник Гитлера по "Стальному пакту", теперь сообщил фюреру, что Италия в военном отношении не готова вступить в войну, в которой, вероятно, примут участие Великобритания и Франция. Полковник Эдвин Лахаузен лихорадочно информировал Адмирал Канарис сообщил, что его агенты, наблюдавшие за нападением на железнодорожный туннель на перевале Яблунков, потеряли контакт с диверсионной группой под командованием лейтенанта Ханса-Альбрехта Херцнера. Теперь опасались, что отряд Херцнера спровоцирует ту самую войну, которую только что отменил фюрер. Отчаявшиеся радисты абвера II в Германии и северной Словакии делали все возможное, чтобы связаться с пропавшим подразделением. Подразделение Commando VIII Оскара Шиндлера было основным физическим связующим звеном с отрядом Херцнера. Утром 26 августа группа Оскара проинформировала штаб-квартиру абвера о том, что они слышали сообщения о сильном ружейном огне в районе перевала Яблунков и пришли к выводу, что это, вероятно, было подразделение лейтенанта Херцнера.67
  
  Несколько часов спустя Канарис получил дополнительную информацию о деятельности лейтенанта Херцнера. В 3:55 утра 26 августа подразделение Херцнера было отправлено в Восьмую армию, входившую в группу армий "Юг"; это была первая официальная отправка во время Второй мировой войны. Он сообщил, что захватил близлежащую станцию Мосты у Яблункова, но не смог захватить Яблунковский туннель. Затем команда Херцнера захватила локомотив и попыталась войти в туннель, но поляки отразили и эту попытку. Группе абвера, которая теперь оказалась в ловушке за линией фронта в Польше, было приказано пробиваться к словацкой границе. Это встретило жесткое сопротивление со стороны польской полиции, которая теперь пыталась заблокировать выезд немецкой команды из Польши. К полудню подразделение Херцнера оставалось под сильным огнем поляков, когда пыталось перейти словацкую границу в районе Раков á-Мадча. Непосредственно перед вступлением на территорию Словакии генерал Кейтель приказал Герцнеру оставаться в Польше.68
  
  Гитлер никогда не собирался прекращать свое вторжение в Польшу; вместо этого он отложил свое нападение на несколько дней, чтобы убедить британцев отказаться от своих гарантий Польше и оказать давление на Муссолини, чтобы тот пересмотрел свою позицию по поводу вступления Гитлера в войну. К 28 августа Гитлер решил вторгнуться в Польшу 1 сентября.69
  
  Во второй половине дня 31 августа 1939 года специальные подразделения абвера, СС и СД, которые должны были инициировать имитационные атаки, получили кодовые слова Grossmutter gestorben (Бабушка мертва). Это был сигнал для их окончательного продвижения в Польшу. Ошеломленный адмирал Канарис, получивший приказ о начале атаки в 5:30 вечера, не выдержал и заплакал. Для Канариса война означала конец Германии.70 Два с половиной часа спустя немцы, одетые в польскую форму, открыли огонь через польскую границу и оставили мертвых заключенных в качестве “доказательства” польской агрессии. Другая группа под командованием штурмбаннфюрера СС Альфреда Науйокса атаковала и захватила радиостанцию в Гляйвице. Затем фальшивые “польские” оккупанты объявили на польском языке о нападении на Германию. Теперь у Гитлера было свое оправдание войне.71
  
  На следующий день Völkischer Beobachter проинформировала немецкий народ о том, что польские повстанцы вторглись на территорию Германии, и Адольф Гитлер заявил рейхстагу, что рейх теперь отреагирует на четырнадцать “пограничных инцидентов” предыдущей ночи. Реальность была совершенно иной. Гитлер подписал окончательную директиву о нападении на Польшу в полдень 31 августа. Семнадцать часов спустя пять немецких армий вошли в Польшу, которым предшествовали несколько диверсионных отрядов абвера. В течение следующих нескольких дней Гитлер отверг требования Великобритании и Франции вывести войска в качестве прелюдии к переговорам. 3 сентября Лондон и Париж объявили войну Третьему рейху. К тому времени, когда советские войска, после значительного подталкивания Германии, начали оккупировать свою часть восточной Польши, вермахт почти завершил завоевание Польши и уничтожение некогда гордых польских вооруженных сил. Хотя некоторым польским подразделениям удалось уйти на нейтральную территорию, немцы смогли разгромить те, что оставались в Польше к 6 октября.72
  
  
  Крак ów и первые месяцы немецкой оккупации
  
  
  Краков, Польша, был домом Оскара Шиндлера с 1939 по 1944 год. По словам Эмили, он “влюбился в шумную жизнь и красоту города и не хотел уезжать; он был верен ему больше, чем многим своим женщинам, и, конечно, больше, чем мне”. Краков был также одним из первых крупных польских городов, взятых вермахтом в сентябре 1939 года. Две немецкие армии, группа армий "Север" под командованием генерала Федора фон Бока и группа армий "Юг" под командованием Герда фон Рунштедта, вторглись в Польшу ранним утром 1 сентября 1939 года. Четырнадцатая армия Рунштедта, действовавшая из Словакии, была ответственна за захват южной Польши, в частности укрепленного города Львов. Четырнадцатой армии также предстояло помешать польским частям продвинуться в безопасное место Венгрии и Румынии. В первые часы боя подразделения Четырнадцатой армии отбили трудный Яблунковский перевал у его польских защитников. В тот вечер сила немецкой атаки привела к тому, что дезорганизованная польская краковская армия обратилась в бегство перед лицом немецкого нападения. К 5 сентября Четырнадцатая армия была на окраине Крак óв, которая капитулировала на следующий день. Прошел бы еще месяц, прежде чем немецкие войска завершили завоевание Польши.73
  
  Через пять недель после того, как Крэкóвт сдался немцам, Оскар Шиндлер совершил трехчасовую поездку из М äхриш Острау в Крэк óВт, чтобы изучить возможность возобновления своей деловой карьеры. Когда он прибыл в Краков, офицеры абвера были заняты устранением последствий несуществующих немецких планов начать восстание в тех частях Польши и Советского Союза, где проживало большое количество украинцев. 19 сентября Канарис лично попросил Полковнику Эрвину Лахаузену, главе второго абвера, поручить организовать операции в Кракове, чтобы справиться с большим наплывом украинцев, спасающихся от советских войск, которые только что вошли в их зону оккупации в Польше. Тремя с половиной неделями ранее Москва и Берлин подписали нацистско-советский пакт о ненападении и секретное соглашение, разделившее Польшу почти поровну между обеими странами.74
  
  В течение нескольких лет Канарис и другие руководители абвера играли с идеей разжигания националистических настроений среди многочисленного украинского меньшинства в Польше и, в подходящий момент, объединения украинцев в Польше и Советском Союзе в пронацистское Великое украинское государство. Нацистско-советское соглашение разрушило надежды на то, что такое государство возникнет.75 По наущению Германии Советский Союз, который только что заключил перемирие с Японией, положив конец четырехмесячной войне на монголо-маньчжурской границе, направил Красную Армию для оккупации предусмотренной договором зоны в Польше. Владимир Потемкин, заместитель наркома иностранных дел, сказал польскому послу в Москве Вацлаву Гржибовскому, что Сталин сделал это, чтобы защитить украинцев и белорусов в Польше.76
  
  Большинство из 4,4 миллионов украинцев Польши (перепись 1931 года) теперь оказались в ловушке на новой польской территории Сталина, и более 0,5 миллиона жили в оккупированной немцами Польше. В течение следующего года около 20 000-30 000 украинцев покинули советскую Польшу и перебрались в немецкую зону. Вскоре после начала войны абвер создал в Кракове благотворительную организацию для оказания помощи украинским беженцам. До конца Второй мировой войны Краков был центром украинской националистической деятельности, которая официально поощрялась немцами. Многие из охранников, которые наблюдали за рабочими Оскара Шиндлера в Крак ów и Brünnlitz, были набраны из этого многочисленного сообщества украинских эмигрантов é.77
  
  Немецкое вторжение и завоевание Польши было жестоким. По словам Яна Крешоу, оккупированная Польша должна была стать “экспериментальной площадкой” для СС и нацистской партии, обеим из которых предстояло сыграть ключевую роль в управлении Польшей после ее завоевания. Гитлер считал этнических поляков тем “ужасным [расовым] материалом”, который стоял на пути его мечтаний о великой арийско-чистой Германии. 22 августа Гитлер приказал своим высшим генералам “действовать жестоко” по отношению ко всем полякам. Фюрер рассматривал польских евреев “как самое ужасное, что только можно вообразить".”Гитлер добавил, что целью войны было физическое уничтожение врага, в данном случае поляков. Его специальные айнзатц -подразделения имели “приказ безжалостно и безжалостно отправлять мужчин, женщин и детей польского происхождения и говорящих на польском языке на смерть”.78
  
  Следовательно, в течение шести лет, пока немцы оккупировали Польшу, они вели две войны против польского населения: одну против польских евреев и одну против поляков-неевреев. Оказавшись в Польше, немцы были полны решимости уничтожить интеллектуальное руководство или ядро польского народа и изолировать евреев от оккупированного польского общества. Специально обученные айнзатцгруппы (группы специальных действий), состоящие из 2700 человек из СД, Sipo и СС, были направлены в Польшу для борьбы с так называемыми враждебными элементами. Первоначально использовался при захвате Австрии в 1938 году (Аншлюсß ) чтобы обеспечить полицейскую безопасность, со временем айнзатцгруппы расширили свою миссию, включив в нее нейтрализацию или искоренение всех социальных элементов, которые считались расово или физически опасными для немецкого контроля над Богемией, Моравией, Польшей, а позже и Советским Союзом. В 1941 году айнзатцгруппы стали основными карательными отрядами, которые немцы использовали в своих усилиях по массовому уничтожению всех евреев в Советском Союзе.79
  
  Пять айнзатцгрупп вторглись в Польшу в тылу вермахта в начале сентября 1939 года. Последовало то, что Ян Крешоу называет “оргией зверств”; это отодвинуло прежние зверства нацистов в Великом Рейхе “полностью в тень”. Немцы были полны решимости уничтожить религиозных, политических и интеллектуальных лидеров Польши, а также дворянство. В конечном счете, эта кампания против польской элиты привела к гибели 60 000 человек.80
  
  Евреи также ужасно страдали в этот период. В Краке ów, который был оккупирован Четырнадцатой армией и айнзатцгруппой I под командованием генерал-майора СС Бруно Штрекенбаха, многие из 60 000 евреев города бежали от нацистской кампании террора. И все же евреи в Кракове и в других частях Польши страдали не только от злоупотреблений со стороны айнзатцгрупп , но и от зверств, совершенных вермахтом.81 Одним из первых офицеров вермахта, выразивших озабоченность по этому поводу, был адмирал Канарис, который приказал своим офицерам абвера следить за деятельностью Айнзатцгруппы и сообщать о зверствах, которые они совершили. Хотя Канарис был слишком осторожен, чтобы подать официальную жалобу Гитлеру, он поделился своими опасениями с генералом Кейтелем 12 сентября в штаб-квартире специального бронированного “Поезда Ф üхрер” в Верхней Силезии. Канарис сказал Кейтелю, что он слышал о расстрелах поляков и евреев и о планах “уничтожения" духовенства и знати (ausgerottet )”. Канарис, казалось, был обеспокоен тем, что в этих убийствах обвинят вермахт. Кейтель сказал, что Гитлер уже принял решение по этому вопросу и сказал Генерал Франц Гальдер, начальник штаба сухопутных войск, заявил, что если военные не хотят участвовать в подобных акциях, они должны отойти в сторону и позволить айнзатцгруппам выполнять свою работу. Через месяц после этого разговора Оскар Шиндлер прибыл в Крэквуд, где уже произошли некоторые из самых страшных злодеяний. Будучи активным офицером абвера, он, вероятно, вскоре был посвящен в зверства и в приказ Канариса Абверу не спускать глаз с айнзатцгрупп. 82
  
  
  Создание Общего правительства
  
  
  Если Польша была расовой лабораторией СС, то Генерал-губернаторство было ее полем битвы. За исключением Русского фронта с 1941 года и далее, Генерал-губернаторство было самым жестоким местом в Третьем рейхе. На встрече с важными лидерами нацистов и вермахта в середине октября 1939 года Гитлер изложил практические и идеологические рамки общего правительства. С ней нельзя было обращаться как с немецкой провинцией, и она не должна была обладать сильной экономикой. Гитлер хотел, чтобы качество жизни поляков там было низким, и рассматривал государственное управление как основной источник принудительного труда. Он рассматривал немецкие усилия там как Volkstumskampf (жесткую этническую борьбу), которая не должна иметь юридических ограничений. Контроль нацистов над этой частью Польши “позволил бы нам очистить территорию Рейха также от евреев и поляков”. Деятельность Германии в генерал-губернаторстве, сказал Гитлер собравшимся, была “делом рук дьявола”.83 Именно в этой среде Оскар Шиндлер так усердно работал, чтобы спасти своих еврейских рабочих в Крак óвт.
  
  Немецкие планы управления и раздела Польши после ее завоевания осуществлялись неравномерно и отражали неуверенность Гитлера в будущей судьбе польской нации. Фюрер задумывался о создании небольшого польского государства, хотя он оставался неуверенным в точной природе этого образования до октября 1939 года. Его неуверенность была связана с нерешительностью Сталина оккупировать его часть Польши и реакцией Запада на попытки Германии установить мир в сентябре и начале октября.84 Тем временем вермахт хотел как можно быстрее вернуть к нормальной жизни все завоеванные им территории. Перед вторжением в Польшу были созданы специальные подразделения “вражеской страны CDZS” (Chef der Zivilverwaltung, глава гражданской администрации) при каждой из вторгшихся армий для наблюдения за этим процессом.85
  
  Почти сразу же начались конфликты между чиновниками нацистской партии и военными по поводу назначений и полномочий новых ХДС. Иногда Гитлер выступал против военных назначений. Результатом стал растущий конфликт между вермахтом и партийными чиновниками, который различными способами продолжался в оккупированной Польше на протяжении всей войны. Частью гениальности Оскара Шиндлера в деле спасения своих евреев была его способность действовать в тени этого конфликта и использовать его в своих интересах.
  
  К концу сентября Гитлер одобрил “Организацию армией военной администрации на оккупированных, ранее польских, территориях”. Южной части Восточной Пруссии и восточной Верхней Силезии были предоставлены особые условия; остальная часть оккупированной немцами Польши была разделена на четыре военных округа (Данциг-Западная Пруссия, Позен, Ł ó d ź и Крак ów), контролируемых военными при поддержке гражданской администрации. Четырьмя округами руководил главнокомандующий Восточным Герд фон Рунштедт, который также командовал военным округом Łódź. Старший гражданским администратором при Рунштедте был Ганс Франк, нацистский “Старый боец” и его самый влиятельный эксперт по правовым вопросам. Другие видные нацисты, такие как обергруппенфюрер СС Альберт Форстер (Данциг) и будущий обергруппенфюрер СС Артур Грайзер (Позен), занимали главные административные должности в других военных округах. Гражданским администратором военного округа Krak ów должен был стать обергруппенфюрер СС Артур Сейß-Инкварт, бывший канцлер Австрии, который позже занимал важные административные должности заместителя губернатора Генерал-губернаторства и рейхскомиссара Нидерландов. Каждый из этих людей был судим и осужден как военные преступники после Второй мировой войны.86
  
  Назначение Гитлером высокопоставленных нацистов на эти административные должности в Польше означало, что традиционная партийная борьба, которая так досаждала немецкой администрации в других странах, теперь станет свирепствовать по всей Польше. Мелочная зависть и злословие теперь стали отличительными чертами административной системы, в которой доминировала нацистская партия, которая должна была претерпеть очередные серьезные изменения, поскольку Гитлер согласился на новую административную структуру Польши, которая передавала руководящую власть нацистской партии. Руководители вермахта никогда не чувствовали себя комфортно, управляя гражданским районом после окончания конфликта и восстановления порядка. Управление лучше всего было оставить гражданским лицам, а не солдатам. Военные руководители Германии были особенно рады избавиться от политической ответственности такой администрации.87
  
  Трения между армией и нацистскими администраторами усилились по мере того, как армейское командование все более критически относилось к жестокости айнзатцгрупп по отношению к польскому населению. Гитлер встал на сторону СС и 13 октября сказал Йозефу Геббельсу, что армия “слишком мягкая и податливая”. Четыре дня спустя он вывел СС и полицию из-под военной юрисдикции в Польше. СС и другие органы и функционеры нацистской партии теперь получили бы полную свободу действий для расширения своих экспериментов в том, что осталось от польской “расовой лаборатории”.88
  
  Превращение Польши в территорию, управляемую гражданским населением, не положило конец протестам армии. В течение нескольких месяцев генерал-лейтенант Йоханнес Бласковиц, главнокомандующий войсками на Востоке, направил своему начальнику, командующему армией Вальтеру фон Браухичу, две служебные записки, в которых жестко критиковал террор, развязанный СС в Польше против гражданского населения. Бласковиц опасался, что, если эту деятельность не остановить, она может нанести серьезный ущерб немецкой нации. Бласковиц чувствовал, что “жестокость и моральный разврат”, практикуемые СС, могли легко “распространиться подобно чуме среди ценных немецких мужчин”. Человеком, главным образом ответственным за распространение новостей среди офицерского корпуса о меморандумах Бласковица, был майор Хельмут “Маффель” Гроскурт, бывший глава абвера Унтергруппа ЯВЛЯЕТСЯ близким соратником Ханса Остера, начальника штаба адмирала Канариса.89
  
  Гитлер, который видел первую докладную записку Бласковица, назвал его идеи ребяческими. По словам фюрера, вы не могли бы вести войну, используя методы Армии спасения. Армейское руководство слабо отреагировало на жалобы Бласковица и выработало компромисс с Гиммлером, а генерал Федор фон Бок разослал всем армейским командирам меморандум, в котором осуждались “прискорбные неверные толкования” сил безопасности в Польше, но говорилось, что их “в остальном необычайно жесткие меры по отношению к польскому населению оккупированных районов" были оправданы необходимостью "обеспечить безопасность немецкого населения".Жизненное пространство и решения этнополитических проблем по указанию фюрера’. Весной 1940 года Гиммлер беседовал с высшим армейским руководством в Кобленце и сказал, что, хотя он сам никогда не сталкивался с такими жесткими действиями, такая политика была необходима для борьбы с подрывными действиями польских националистов и большевиков. Хотя Бласковиц остался в армии, он занимал второстепенные должности и так и не был повышен до генерал-фельдмаршала .90
  
  Через несколько дней после того, как вермахт разгромил последние очаги польского сопротивления в начале октября, всерьез начались планы окончательной территориальной реорганизации оккупированной немцами Польши. Вильгельм Штакхарт, статс-секретарь Министерства внутренних дел Рейха, подготовил для Гитлера несколько указов, касающихся польских регионов, которые должны были быть объединены в Великий рейх, и создания Общего правительства для центральной и южной Польши. С одобрения Гитлера новое генеральное правительство оккупированных районов Польши (Generalgouvernement für die besetzten polnischen Gebiete) должен был появиться на свет 26 октября, с Хансом Франком в качестве генерал-губернатора (Generalgouverneur). Часть северо-западной Польши была включена в рейхсгау Данциг-Западная Пруссия при рейхсштаттхальтере и гауляйтере Альберте Форстере, а Восточной Пруссией управлял гауляйтер Эрих Кох. Территория вокруг польского города Łóдź была включена в состав Вартегау при рейхштаттхальтере и гауляйтере Артуре Грейзере, а восточная Верхняя Силезия стала Восточной Верхней Силезией. Два года спустя Восточная Верхняя Силезия была разделена на две Гауэ: Нижняя Силезия со столицей в Бреслау (ныне Вроцлав); и Верхняя Силезия со столицей в Каттовице (Катовице).91
  
  В течение нескольких недель после того, как Оскар Шиндлер прибыл в Крэкóвт, создание Общего правительства со столицей в Крэк óВт было почти завершено. Гитлер лично выбрал Ганса Франка для управления новым генеральным правительством. В течение следующих пяти лет Шиндлер работал с чиновниками, близкими к Франку, и жил буквально в тени штаб-квартиры и официальной резиденции Франка, Вавельского замка. Франк родился в Карлсруэ в 1900 году и был законным “Старым борцом”, вступившим в нацистскую партию осенью 1923 года. Будучи студентом юридического факультета в Мюнхене, он принимал участие в легендарном Пивном путче 8 и 9 ноября 1923 года, когда Гитлер безуспешно пытался захватить контроль над правительством Баварии. Он стал личным адвокатом Гитлера и основал то, что позже стало Национал-социалистической лигой стражей закона (NSRB; Nationalsozialistischer Rechtwahrerbund ). Будучи ведущим адвокатом нацистов, Франк участвовал в нескольких тысячах дел, связанных с нацистской партией, до прихода Гитлера к власти в 1933 году.92
  
  Франк получил место в рейхстаге на выборах 1930 года и занимал пост министра юстиции Баварии с 1933 по 1934 год. Он создал Академию немецкого права (Akademie für deutsches Recht) в 1933 году и занимал пост ее президента до 1941 года. В 1934 году Франк стал рейхсминистром без портфеля. Тем не менее, несмотря на свои многочисленные должности и награды, Франк никогда не входил в ближайшее окружение Гитлера. В целом Гитлер недолюбливал юристов. Что еще более важно, на протяжении всей своей нацистской карьеры Франк делал шаги и заявления, которые оттолкнули Ф üхрера. Например, в 1934 году Фрэнк утверждал, что лидеры СА, убитые во время чистки R öhm (Ночь длинных ножей), должны были предстать перед судом.93
  
  На расстоянии казалось, что ничто из этого серьезно не повлияло на карьеру Фрэнка. Когда началась война, он вступил в резервный батальон Девятого пехотного полка в Потсдаме. Когда он стал главным административным руководителем (Oberverwaltungschef) оккупированных вермахтом польских территорий, он активно лоббировал должность генерал-губернатора и надеялся, что это увеличит его власть. Еще до того, как он стал генерал-губернатором, он начал преобразовывать административную структуру, унаследованную им от военных.Царил хаос, который позже пошел на пользу Оскару Шиндлеру. Технически, только Франк и Герман Геринг, председатель Совета министров обороны рейха (Ministerrat für die Reichsverteidigung), могли издавать указы в правительстве общей юрисдикции. Однако угрозой для Фрэнка стал не Джи öРинг, который также был главой Четырехлетнего плана (Vierjahresplan), который курировал планирование экономической войны. Ранее Джи öринг назначил Фрэнка своим уполномоченным по обороне в правительстве Генерал-губернаторства, чтобы тот курировал его интересы там. Вместо этого угрозы исходили от элементов в партии, правительстве и вооруженных силах, которые жаждали получить доступ к ресурсам и рабочей силе государственного управления.94
  
  
  Франк и СС в правительстве Генерал-майората
  
  
  Франк привнес значительную власть и престиж в свою должность генерал-губернатора. С его точки зрения, он был подотчетен только Гитлеру и пытался внедрить принцип абсолютной власти под руководством одного лидера во всем генерал-губернаторстве. Чтобы подчеркнуть свои имперские притязания и принизить значение современной столицы поляков Варшавы, Франк выбрал Краков, политическую и интеллектуальную резиденцию польских королей, в качестве столицы Генерал-губернаторства. Он выбрал в качестве своей официальной резиденции Вавельский замок, средневековый дом польских католических прелатов и монархов. Но Фрэнк предпочитал проводить как можно больше времени в неоготическом замке, некогда принадлежавшем польскому архитектору Адольфу Шишко-Бохузсу, на окраине города в Пшегоже с видом на реку Висла. Представители нацистской партии в Берлине в шутку называли генерал-губернаторство “Франкрайх” (королевство Ганса Франка), обыгрывая немецкое слово, обозначающее Францию, и ссылаясь на раннесредневековое немецко-французское королевство. Властность Фрэнка повлияла на его семью. Его жена Бригитта считала себя “королевой Польши” и играла эту роль самым коррумпированным образом; фактически, обвинения в коррупции против Фрэнка и его семьи серьезно подорвали его авторитет. Весной 1942 года Франк встретился с Гитлером, доктором Ханс Ламмерс, глава рейхсканцелярии Гитлера, и Мартин Борман, альтер эго и личный секретарь фюрера, по обвинению в коррупции. Когда Франк пообещал провести реформы, особенно в отношении семьи своей жены, Гитлер, казалось, был удовлетворен. Фрэнку сошли с рук его преступления, потому что другие нацистские чиновники, которые были такими же коррумпированными, как Фрэнк, опасались, что слишком жесткое выдвигание против него своих обвинений может иметь неприятные последствия. Мы увидим, что это была не последняя из неприятностей Франка со своими врагами или с фюрером.95
  
  Закадычными друзьями Фрэнка по преступлениям и геноциду были чиновники, которых он назначил помогать ему управлять правительством в целом. Его первым заместителем был Артур Сей ß Инкварт, юрист с австрийским образованием, который ранее занимал пост рейхскомиссара (Reichsstatthalter) Австрии и рейхсминистра без портфеля. После завоевания Нидерландов весной 1940 года Сейß Инкварт стал рейхскомиссаром в Нидерландах, должность, которую он занимал до конца войны. Осенью 1945 года Сейß Инкварт и Франк предстали перед судом и были осуждены по нескольким из четырех пунктов Нюрнбергского процесса 1945-1946 годов над двадцатью двумя главными нацистскими военными преступниками: заговор, преступления против мира, военные преступления и преступления против человечности. Оба были повешены 16 октября 1946 года в Нюрнберге.96
  
  После ухода Сей ß Инкварта доктор Йозеф Б üХлер, который давал показания на процессе Франка и сам позже был судим и казнен в Польше за военные преступления, руководил повседневными делами правительства Генерал-губернаторства в качестве его государственного секретаря (Staatssekret är). Бüхлер курировал двенадцать (позже четырнадцать) основных административных подразделений “Франкрайха”. Центральная администрация Генерал-губернаторства была разделена на основные подразделения (Hauptabteilungen) , которые занимались образованием, железными дорогами, почтовой службой, экономикой и так далее. Поскольку эти подразделения были похожи на подразделения в рейхе, немецкие чиновники в Берлине и в других местах часто обращались напрямую к подразделениям Генерал-губернаторства для ведения дел, таким образом, минуя властолюбивого губернатора. Бüхлер усугублял ситуацию, время от времени создавая офисы, которые напрямую противоречили работе основных подразделений государственного управления.97
  
  Генерал-губернаторство было разделено на четыре, а позже и на пять округов: Краков, Люблин, Радом, Варшава и Галиция. Каждым округом управлял губернатор, который обычно был членом партии, и гражданский начальник. Губернатор каждого округа пользовался абсолютной местной властью, которая иногда вступала в противоречие с интересами правительства общей юрисдикции. В течение пяти лет, проведенных в Крэк óвт, Оскару Шиндлеру приходилось часто иметь дело не только с государственными чиновниками со штаб-квартирой в Крэк óвт, но и с губернатором округа Крэк óВт, Начальник штаба бригады СС Отто Густав Фрайхерр Вäштер и его преемники, начальник штаба бригады СС доктор Рихард Вендлер и доктор Курт Людвиг фон Бургсдорф.98
  
  Попытки Франка установить абсолютный контроль над органами государственной власти были осложнены не только раздутой административной системой, которой он пытался управлять, но и его ограниченной властью над ключевыми элементами нацистской диктатуры — СС и вооруженными силами. Хотя Фрэнк был способен постоять за себя в вермахте, он, по словам Ханса Умбрайта, “с самого начала проигрывал”, когда дело касалось Гиммлера и СС. Гиммлер был рейхсфюрером СС и начальником немецкой полиции (Reichsführer-SS und Chef der Deutschen Polizei). В его подчинении находилось недавно созданное Главное управление безопасности рейха (RSHA; Reichssicherheitshauptamt ), новая суперполицейская организация Германии, а также он был рейхскомиссаром по укреплению немецкого народа (Reichskommissar f ür die Festigung deutschen Volkstums). Эта последняя должность давала Гиммлеру значительные полномочия настаивать на своих правах стража полиции и политической власти в новой нацистской “расовой лаборатории”. Поскольку Гиммлер был гораздо ближе к Гитлеру, чем Франк, когда дело касалось “еврейского вопроса”, позиции фюрера рейха в Генерал-губернаторстве еще больше укрепились.99
  
  Главным представителем Гиммлера в правительстве Генерал-губернаторства был высший руководитель СС и полиции (HSSPF; Höherer SS- und Polizeiführer ). HSSPF осуществлял надзор за различными подразделениями полиции по поддержанию порядка (Orpo; Ordnungspolizei ) и Sipo (Полиция безопасности; Sicherheitspolizei), в состав которых входили гестапо, Крипо (Криминальная полиция ; криминальная полиция) и пограничная полиция (Grenzpolizei). У HSSPF были подчиненные, которые курировали дела СС и полиции в пяти округах Генерал-губернаторства. За пять лет работы в Krak ów Оскару Шиндлеру пришлось иметь дело не только с двумя государственными органами высшего звена (Фридрих Вильгельм Крюгер, 1939-1943; Вильгельм Коппе, 1943-1945), но и с органами местного самоуправления округа Krak ów (Карл Зах; Шедлер; Джулиан Шернер, 1942-1943; и Теобальд Тир).100
  
  Первоначально Гиммлер рассматривал ВССПФ как надзирателя за различными полицейскими силами и подразделениями СС в районах, находящихся под контролем Германии. Во время войны он пытался расширить полномочия HSSPF, включив в них полномочия по всем политическим и расовым вопросам в Третьем рейхе. Следовательно, Гиммлер и его подчиненные стали главными конкурентами Франка в правительстве Генерал-губернаторства в течение долгих лет правления Франка там.101
  
  
  Вермахт и Инспекция по вооружениям в Генерал-губернаторстве
  
  
  Поскольку Франк не обладал авторитетом в военных вопросах, вермахт представлял для Франка меньше проблем, чем Гиммлер и СС. У Франка были наибольшие трудности с генералом Бласковицем и он сыграл важную роль в его увольнении. Бласковица сменил генерал-лейтенант Курт Людвиг барон фон Генант, который занимал должность военного коменданта в Генерал-губернаторстве (Militärbefehlshaber im Generalgouvernement) , а в 1942 году - военного коменданта в Генерал-губернаторском округе (Wehrkreisbefehlshaber im Generalgouvernement). В 1943 году, Генерал пехоты Зигфрид Хенике сменил Дженанта на посту командующего Генерал-губернаторским военным округом.102
  
  Отношения между Франком, HSSPF и военными всегда были напряженными, особенно после начала войны с Советским Союзом в 1941 году и превращения Генерал-губернаторства в главный центр убийств "Окончательного решения", немецкого плана массового уничтожения всех евреев Европы. Хотя теперь мы знаем, что вермахт играл скорее коллаборационистскую роль в этой кампании массовых убийств евреев, самое смертоносное военное соучастие имело место в оккупированных частях Советского Союза. Несмотря на это, вермахт рассматривал Генерал-губернаторство как важный плацдарм для своей войны с Советским Союзом и возмущался противоречивыми целями СС и различных полицейских агентов, которые стали рассматривать Генерал-губернаторство не столько как зону боевых действий, сколько как поле битвы.103
  
  Успех Оскара Шиндлера в защите и спасении своих еврейских рабочих в Крак óш и Бран üунлитце был обусловлен его тесными связями с офицерами вермахта в Крак óш, Берлине и других местах. Как упоминалось ранее, его связи в абвере адмирала Канариса были необходимы для его работы. Не менее важными, однако, были его связи с Инспекцией вооружений вермахта (Rüstungsinspektion) и полицией безопасности Гиммлера, Sipo. Трижды после войны Шиндлер особо благодарил своих друзей в абвере, Инспекции вооружений и Sipo за их помощь не только в оказании помощи его евреям, но и за организацию его освобождения после трех арестов во время войны. В своем письме Фрицу Лангу в 1951 году Оскар объяснил их мотивы. Он сказал, что поддерживающие офицеры абвера и Инспекции вооружений были “отчасти антинацистами или, по крайней мере, противниками СС и ее методов”. Он добавил, что они были “на стороне Канариса во время постоянно расширяющегося разрыва между абвером и СД.”104
  
  Человеком, которого он всегда упоминал первым в своих послевоенных заявлениях о полезных офицерах вермахта, был генерал-лейтенант Максимиллиан Шиндлер, глава Инспекции вооружений в Генерал-губернаторстве. По мере того, как война с Советским Союзом затягивалась, военные рассматривали Генеральное правительство с его большими людскими трудовыми ресурсами как важный элемент военного производства. И ключом к планированию войны вермахта в генерал-губернаторстве был тезка Оскара Шиндлера, генерал Шиндлер. Хотя бизнесмен из судетской Германии и не состоял в родстве с Оскаром Шиндлером, он позволял всем, с кем имел дело в правительстве Генерал-губернаторства, думать, что он и генерал Шиндлер были родственниками; более того, некоторые думали, что Оскар был сыном генерала Шиндлера. Фиктивная связь между двумя мужчинами пошла на пользу Оскару, хотя Максимиллиан Шиндлер и его тезка из судетских немцев имели очень мало общего. Максимиллиан Шиндлер родился в 1881 году в Баварии и служил офицером пехоты во время Первой мировой войны. По словам Оскара, генерал Позже Шиндлер был немецким делегатом в Лиге Наций, а также служил военным атташе é в посольстве Германии в Варшаве. В сентябре 1939 года генерал Шиндлер стал представителем ОКВ по промышленным вопросам в Польше (Industriebeauftragter des OKW in Poland) , а затем главой Инспекции вооружений Генерал-губернаторства (Inspektor der Rüstungsinspektion im Generalgouvernement), в звании генерала. В 1944 году он стал главой Западной инспекции вооружений (Rüstungsbeautragter West). После войны он поселился в Мюнхене и умер в 1963 году.105
  
  Генерал Шиндлер также был одним из немногих офицеров, которых Оскар поблагодарил в конце войны за помощь в спасении своих евреев. То, что мы знаем о деятельности генерала Шиндлера в генерал-губернаторстве, почерпнуто из исследования немецкой обороны и производства вооружений, Geschichte der deutschen Wehrund R üstungwirtschaft (1919-1943/45), проведенного главой Инспекции вооружений генералом Георгом Томасом и Der Sklavenstaat Альберта Шпеера ("Рабовладельческое государство"). Хотя ни одна из работ не дает подсказок относительно Политические взгляды генерала Шиндлера, должно быть, пользовались большим уважением во всей немецкой военной промышленности, поскольку он остался на своем посту после увольнения Томаса в 1943 году. Решение Оскара Шиндлера поставить генерала Шиндлера во главе своего небольшого списка офицеров, которые помогали ему во время войны, также многое говорит о Максимиллиане Шиндлере. Одно из возможных предположений состоит в том, что генерал Томас, сам ярый критик неадекватных военных планов Гитлера в военное время, предоставил Генерал Шиндлер с тем же типом защиты, который адмирал Канарис обеспечивал своим собственным мятежным офицерам и администраторам. Отношения между Томасом и Канарисом особенно интригуют, как мы увидим. Хотя они никогда не были близки, их былая антипатия к продолжающимся военным усилиям Гитлера периодически сводила их вместе.
  
  Учитывая дружбу Оскара с генералом Шиндлером, неудивительно, что у него также были тесные связи с двумя другими видными офицерами Инспекции вооружений, оберстлейтенантом Оттом, главой Инспекции вооружений вермахта в Краксдаме, и оберстлейтенантом Сüßмутом, который возглавлял управление инспекции вооружений в Троппау (Опава) на территории, ставшей протекторатом Богемия и Моравия. Позже, Оберстлейтенант С ü ßмут, по крайней мере, по словам Оскара, сыграл важную роль не только в том, что осенью 1944 года помог Оскару получить разрешение на перенос его фабрики из Крак óш в Бран üнлитц, но и в том, что около 3000 польских еврейских женщин были переведены из Освенцима в небольшие лагеря принудительного труда, где все они пережили войну. Отт умер в конце войны или вскоре после этого; Сüßмут поселился в Вене.106
  
  Оскар также был близок с другим специалистом по вооружениям, Эрихом Ланге из Управления боеприпасов Верховного командования сухопутных войск (ОКХ; Оберкомандование вооруженных сил ) (Heereswaffenamt). Ланге, инженер, сыграл ключевую роль в освобождении еврейских рабочих Шиндлера из их кратковременного заключения в концентрационных лагерях Освенцим и Гроß Розен (польский, Рого żница) осенью 1944 года по пути из Крак óв в Бр üнлитц. Эмили описала Ланге как джентльмена, который всегда надевал гражданскую одежду всякий раз, когда навещал Шиндлеров в Бранлице, чтобы показать “свое неодобрение нацистского режима”. Ланге часто упоминал, что он работал на Германию, а не на нацистский режим. Эмили нашла Эриха Ланге “самым сердечным и дружелюбным” человеком с сильным “чувством справедливости” и моральной честностью.107
  
  Самое интересное в поддержке, которую Оскар получал от важных фигур в Инспекции вооружений, - это сходство между этими связями и связями с абвером. Некоторые офицеры абвера, особенно те, кто помогал Оскару и подружился с ним, действовали под зонтичной защитой адмирала Канариса, который разделял некоторые из их симпатий. Можно ли то же самое сказать об офицерах Инспекции по вооружениям? ДА.У генерала Томаса также были серьезные опасения по поводу Гитлера и нацистов, хотя они имели отношение не столько к нацистской политической и расовой политике, сколько к плохо продуманным военным планам Гитлера. Несмотря на это, нацистские лидеры все чаще рассматривали Томаса как пораженца и критика нацистского режима. И, как и Канарис, он был арестован после заговора против Гитлера 20 июля 1944 года за свою деятельность.
  
  
  Томас и Канарис
  
  
  И все же кем был Георг Ричард Томас? Он был сыном владельца фабрики из Форста в восточной Германии. В 1908 году он вступил в юнкерское подразделение, а в 1910 году получил звание лейтенанта. Он служил на Западном фронте в Первую мировую войну. Награжденный офицер, он остался в армии после войны и стал протеже Людвига Бека, впоследствии начальника Генерального штаба сухопутных войск при Гитлере (Chef des Generalstabes Wehrmacht), а позже лидером антинацистского сопротивления. Назначен начальником штаба Управления вооружений армии (Шеф-повар закусочных Heereswaffenamts ) в 1930 году, когда Адольф Гитлер пришел к власти три года спустя, Томас стал центром военного планирования вооруженных сил Германии. Перевооружение Германии долгое время было одним из приоритетов Адольфа Гитлера. Задолго до своего публичного объявления о перевооружении Германии в 1935 году Гитлер значительно увеличил государственные расходы на вооруженные силы Германии. Некоторые военные, в том числе Томас и Канарис, накануне Второй мировой войны утверждали, что Германия не готова вести длительную войну. И они были правы. Усилия Гитлера по перевооружению и созданию современной экономики создали огромную напряженность между военными и гражданскими лицами, которым было поручено оживить различные сектора Германии и подготовить ее к войне.108
  
  Как Томас вписался во все это? Согласно Закону рейха об обороне 1935 года, в который были внесены поправки в 1938 году, министр экономики, который также выполнял функции генерального уполномоченного по экономике ( GBW; Generalbevollächtigter f ür die Wirtschaft), осуществлял общий надзор за предприятиями, важными для военной экономики. Во время войны вермахт, в частности офис Томаса, контролировал предприятия, связанные с производством вооружений. Гитлер попытался разрешить конфликтующие требования обеих групп, поставив Германа Геринга ответственным за новую общую программу восстановления экономики в 1936 году — Четырехлетний план (Vierjahresplan), — который предусматривал, что нация и вооруженные силы будут готовы к войне, как только план будет завершен. Геринг быстро стал экономическим диктатором Германии, хотя военные, сохранившие контроль над производством вооружений, делали все возможное, чтобы восстановить свой контроль, установив особые отношения с GBW.109
  
  Хотя Германия добилась огромных успехов в первые годы реализации Четырехлетнего плана, ее усилия по перевооружению для достижения гитлеровской цели длительного конфликта, подкрепленного полноценной военной экономикой, были далеки от потребностей вооруженных сил даже в ограниченной войне. Летом 1939 года генерал Томас сообщил руководству вермахта, что экономическая подготовка Германии к войне за последний год ослабла и что поставок необходимого сырья хватит всего на несколько месяцев. Томас надеялся, что его доклад поможет лидерам вермахта отговорить Гитлера от войны; но если война начнется, это должна быть “тотальная война” против Польши и стран юго-восточной Европы за приобретение жизненно важного сырья.110
  
  После того, как он прочитал отрицательный отчет Томаса, адмирал Канарис попросил генерала поговорить с генералом Кейтелем, главой OKW, о нецелесообразности войны из-за Польши. Это было началом особых отношений между Томасом и Канарисом, которые продолжались, по крайней мере, до тех пор, пока Томас не ушел в отставку с поста главы оборонной экономики и главного управления вооружений (Wi-Rü Amt Werkwirtschafts- und Rüstungshauptamt ) в 1943 году. Томас, долгое время являвшийся гласом в пустыне о военной готовности Германии к агрессивной войне, был разочарован, когда Альберт Шпеер (которого Гитлер назначил в 1942 году своим новым рейхсминистром по вооружениям и амуниции [Rmf-BuM; Reichsminister f ür Bewaffnung und Munition ]) решил передать региональных офицеров и инспекторов по вооружениям Томаса непосредственно в подчинение Rmf-BuM. Хотя Томас по-прежнему командовал Wi-Rü, его сила и влияние значительно уменьшились с переходом Шпеера.111
  
  Канарис познакомился с Томасом, когда последний командовал армейским управлением вооружения (Heereswaffenamt). К тому времени, когда Канарис обратился к Томасу по поводу боевой готовности вермахта, Томас был признан ведущим военным экспертом по вооружениям. Однако Томас был чем-то большим, и Канарис это знал. Сорокадевятилетний Томас также был высокопоставленным и влиятельным офицером, испытывавшим сильные опасения по поводу нацистской системы. Он был особенно потрясен двумя кризисами в 1938 году, связанными с отставкой военного министра Вернера фон Бломберга по обвинению в том, что он женился на проститутке, и увольнением верховного военного главнокомандующего Вернера фон Фрича, которого обвинили в гомосексуализме. Неспособность руководства армии выразить протест против обращения с Фричем обеспокоила многих офицеров, включая Томаса и Канариса, которые увидели в кризисе с Фричем посягательство на их бесценные военные ценности. Теперь Гитлер использовал обе ситуации в своих интересах, взяв на себя полный личный контроль над вермахтом через недавно созданное OKW под руководством Кейтеля. Кризис Фрича также стал важным переломным моментом для Томаса, Канариса и других офицеров, позже участвовавших в различных аспектах антигитлеровского сопротивления.112
  
  Не случайно в августе 1939 года Канарис попытался заручиться помощью Томаса, чтобы убедить генерала Кейтеля в глупости войны в то время. В начале 1940 года оба человека сплотились вокруг публикации “Отчета Икс”, но на этот раз они были по разные стороны баррикад сопротивления. Осенью 1939 года с одобрения Канариса был разработан новый заговор против Гитлера, в котором участвовали Томас и офицеры абвера, такие как оберст Ганс Остер, ныне глава Центрального отдела Абвера и начальник штаба Канариса, и зондерфюрер К (гауптман ) доктор Йоханнес фон Донáньи, шурин Дитриха Бонхеффера. Недавно назначенный Донни официально служил советником Канариса и Остера по военной и внешней политике, хотя он также работал над расширением антигитлеровских контактов абвера. С Остером и ДономáНьюи также работали оберстлейтенант Гельмут Гроскурт, связной Канариса по абверу с ОКХ, и генерал-лейтенант в отставке Людвиг Бек, ныне одна из главных фигур военной оппозиции Гитлеру.113
  
  Вскоре после немецкого вторжения в Польшу Остер убедил Канариса назначить нового младшего лейтенанта армии, доктора Йозефа Меллера, в главное управление абвера в Мюнхене. Остер намеревался использовать лейтенанта Мюллера, убежденного католика, для установления связей с британским правительством через Ватикан. Остер и другие заговорщики хотели определить заинтересованность британии в мирных условиях после переворота, который должен был свергнуть Гитлера и сформировать новое правительство. Контактом Мüллера с Ватиканом был священник-иезуит, отец Роберт Лейбер. С конца сентября 1939 до начала 1940 года Мüллер, который был известен в документах разведки как “мистер Икс”, несколько раз встречался с Лейбером, который передавал Мüллеру информацию о контактах Ватикана с британским правительством.. Офицеры абвера надеялись передать британские условия генералу Францу Гальдеру, начальнику штаба армии, и его начальнику, командующему армией Генерал-полковник Вальтер фон Браухич в надежде, что они поддержат переворот и остановят планы немецкого вторжения в Западную Европу. Результатом этих переговоров стал противоречивый “Отчет X”, который был подготовлен Доном Ньи в январе 1940 года и передан генералом Томасом генералу Гальдеру в начале апреля 1940 года. Таинственным образом переписанный “Отчет Икс” мало повлиял на Гальдера и Браухича, потому что они увидели его только незадолго до вторжения в Данию и Норвегию.114
  
  Несмотря на успехи Гитлера весной и в начале лета 1940 года, Томас и Канарис по-прежнему были обеспокоены агрессивными военными планами Гитлера. Тем не менее, оба человека играли с обеих сторон против середины, стремясь продвинуть и защитить свою собственную карьеру. После того, как Канарис узнал о деталях Aufbau Ost (наращивание сил на востоке) в августе 1940 года, начальной стадии планирования гитлеровского нападения на Советский Союз, он попросил Томаса подготовить подробный отчет о способности вермахта вести такую масштабную войну. Томас, теперь очарованный расширением своей собственной огромной власти, особенно после его назначения главой Werkwirtschafts- und R üstungshauptamt 1 августа 1940 года, рассматривал вторжение в Советский Союз как средство решения некоторых сырьевых и трудовых проблем Германии. Следовательно, у него не было проблем с поддержкой плана Джи öРинга позволить "ИГ Фарбен" построить заводы в Освенциме для производства синтетического каучука и бензина.115 После того, как Томас был назначен главой Экономической организации Восток (Ostorganisation; Wirtschaftsorganisation Ost) в 1941 году, он стал менее оптимистичным; в отчетах ОКХ и Кейтелю он говорил об огромном военном дефиците. Есть некоторый смысл в том, что Томас, возможно, пытался убедить Гитлера пересмотреть свое нападение на Советский Союз. Томас продолжил свои негативные репортажи, когда началась война с Россией. Со временем Кейтель стал рассматривать доклады Томаса как “пораженческие”, и Гитлер отказался их читать.116
  
  И все же что-то еще таилось в сознании Томаса, особенно после того, как началось вторжение в Советский Союз. Осенью 1941 года Томас побывал на русском фронте и из первых рук узнал о политике массовых убийств, принятой Гитлером и СС. По словам Ульриха Хоффмана, видного гражданского лидера сопротивления, Томас посетил избранных командиров на русском фронте в безуспешной попытке заручиться новой поддержкой переворота в августе или сентябре 1941 года. К этому времени в высших кругах вермахта широко распространились разговоры о зверствах, совершаемых в России. 15 сентября Канарис подписал меморандум, подготовленный графом Гельмутом Джеймсом фон Мольтке, экспертом по военным и международным вопросам OKW и главой кружка сопротивления в Крайзау. В докладной записке, которая была передана Кейтелю, высказывались решительные возражения против недавних решений ОКВ в отношении советских военнопленных. С Томасом, у которого были тесные связи с Мольтке и Канарисом, вероятно, консультировались по поводу его содержания.117
  
  По мере продолжения зверств вермахт все глубже и глубже втягивался в круг геноцида благодаря поддержке различных карательных отрядов СС. В октябре генерал Томас посетил генерала Браухича, чтобы обсудить растущую волну зверств в Советском Союзе. Командующий армией уже знал о “зверстве”, свирепствовавшем на востоке, и понимал, что должен разделить ответственность за это.118 Однако эти дискуссии так и не были претворены в жизнь, вероятно, из-за атмосферы победы, окружавшей драматические успехи Германии в Советском Союзе. Более того, сопротивление не было хорошо организовано, и за лидерами сопротивления теперь следили различные подразделения суперполицейской организации Германии, RSHA. Более серьезные дискуссии о перевороте начались после неудачного наступления под Москвой в 1941-1942 годах и ужасных потерь под Сталинградом год спустя. К тому времени репутации и карьере Томаса и Канариса был нанесен непоправимый ущерб.119
  
  Гитлер ненадолго сместил Канариса с поста главы абвера в начале 1942 года после того, как Гиммлер обвинил его в использовании еврейских агентов. Хотя Канарису удалось убедить фюрера вернуть его под свое командование, его влияние значительно пошло на убыль после этого инцидента. Примерно в то же время Томас проиграл в борьбе за власть с Альбертом Шпеером, который стал новым министром вооружений после случайной смерти Тодта. К концу года Томас потерял все полномочия по вопросам вооружения и в начале 1943 года попросил освободить его от своих военных обязанностей. несколько месяцев спустя - в армию, с помощью гестапо, арестованного Доном Нью-Йорком за коррупцию, Остер был помещен под домашний арест и переведен в Резерв ФБР, где он все еще мог носить свою военную форму. В конечном счете Остер был уволен со службы. Хотя военные очистили Дон-Ньи в 1944 году, теперь он был передан РСХА. В начале 1944 года Гитлер уволил Канариса. Руководство абвером перешло к РСХА. Томас, Канарис, Остер и другие, участвовавшие в различных акциях сопротивления во время войны, были арестованы и подвергнуты пыткам после покушения на Гитлера 20 июля 1944 года. Канарис, Остер и Донáньи были казнены в концентрационном лагере Флоссенбüрг 9 апреля 1945 года. Томасу удалось пережить войну. Он умер в американской тюрьме в конце 1945 года.120
  
  Какое отношение все эти события и интриги имеют к Оскару Шиндлеру? Не так мало. Шиндлер в значительной степени полагался на свои связи с абвером и Инспекцией вооружений, особенно с генералом Шиндлером, которые помогали ему приобретать жизненно важные контракты на поставки вооружений, необходимые для открытия или поддержания работы его заводов в Кракове и Брненце (Brnenec).121 Эмилия также использовала контакты Оскара с абвером и Инспекцией вооружений, чтобы неоднократно вытаскивать его из тюрьмы за годы их пребывания в Крак óвт. Более того, работе Шиндлера в качестве курьера Еврейского агентства в Будапеште частично способствовали его связи в абвере. Что трудно определить, так это влияние этих связей на личные чувства Шиндлера к Гитлеру и нацистской системе. Повлияли ли его связи с офицерами абвера и Инспекции вооружений, которые придерживались антигитлеровских и антинацистских настроений, на его усилия использовать, а затем спасти евреев, работавших на него в Крак óвт и Бран üунлитц?
  
  
  
  3.
  СПОР ШИНДЛЕРА И ЭМАЛИИ
  
  
  Здесь, КАЖЕТСЯ, ВОЗНИКАЕТ НЕКОТОРЫЙ ВОПРОС О ТОМ, когда ОСКАР Шиндлер впервые приехал в Крэквуд после начала Второй мировой войны. Эмили Шиндлер говорит в своих воспоминаниях, что Оскар отправился в Крэквуд в середине октября, но Томас Кенилли помещает его туда в конце того же месяца. Робин О'Нил говорит, что Оскар получил приказ из абвера 17 октября 1939 года немедленно явиться к майору Францу фон Корабу в Крак óв для выполнения дальнейших обязанностей. Однако другие источники указывают, что Оскар был в Крэквуде задолго до третьей недели октября из-за его важности для Абвера в региональном масштабе. О'Нил говорит в своей неопубликованной рукописи об Оскаре Шиндлере, Человеке из Свитавы, что “Оскар следовал по пятам за вторгшейся немецкой армией” в Крак ów, которая сдалась вермахту 6 сентября. Это почти идентичная фраза, использованная в расследовании гестапо в 1940 году, посвященном взлому в квартире Оскара в Мäхриш-Острау в июле 1939 года. В нем говорилось, что Шиндлер “отправился в Польшу с наступающими немецкими войсками”.1
  
  Это объяснение более вероятно, чем идея о том, что Оскар прибыл в Крэквуд только на третьей неделе октября. К тому времени у него уже была квартира в древней столице Польши, что свидетельствовало о том, что он уже был знаком с тамошними тонкостями новой немецкой административной системы. Тогда что же привело Оскара в Krak ów 17 октября? Более чем вероятно, что это была дата его постоянного официального перевода в штаб-квартиру абвера в новой столице Генерал-губернаторства. С ним путешествовал другой агент абвера, Йозеф “Зепп” Ауэ. Имеются указания на то, что Шиндлер и Ауэ были направлены в Krak ów для открытия предприятий, которые служили бы прикрытием абверу. Мы не знаем, были ли эти двое мужчин близкими друзьями или нет, но следующие несколько месяцев они жили в одном доме в Польше.2
  
  Кенилли и О'Нил оба утверждают, что Оскар уже владел роскошной квартирой на Страшевского, 7/2, ставшей знаменитой в фильме "Список Шиндлера". Сегодня оригинальная квартира на верхнем этаже с прекрасным видом с балкона на Вавельский замок и небольшой парк Планти через дорогу все так же элегантна, как и во времена, когда здесь жил Оскар. Но, вероятно, это была не первая его квартира в Крак óвт. Хотя нет сомнений в том, что Оскар в конечном счете проживал на Страшевского 7/2, в материалах польского суда в Кракове, касающихся аренды его первой фабрики там в начале 1940 года, и в его подписанном под присягой заявлении для гестапо в Кракове 22 августа 1940 года об ограблении в М äхриш Острау предыдущим летом, указаны два адреса. Первый был на оживленной улице Красивского Зигмунта, 24; вторым была Фенна Серена Гассе, 14/8. Это кажется логичным, потому что сомнительно, что у Оскара были средства жить в том роскошном стиле, который позже стал его отличительной чертой. Когда он переехал в Краков осенью 1939 года, он все еще был офицером абвера, ищущим фронт и новую карьеру. И помните, он все еще содержал дом на Паркстра ßе 25 в М äхриш-Острау для Эмили. Его переезд из Красивского Зигмунта в более тихий район Фенна Серена Гассе, на окраине Старого Място, и, наконец, в изысканную квартиру на Страшевского, отражает его собственный успех как бизнесмена в Крак óж.3
  
  Тем не менее, Оскар не жил спартанской жизнью в своей новой квартире на Фенна Серена Гассе 14/8. Леопольд “Польдек” Пфефферберг-Пейдж, Schindlerjude , возможно, более важный, чем кто-либо другой, для того, чтобы в конечном итоге донести историю Шиндлера до мира, впервые встретился с Оскаром в квартире матери Польдека, Милы Пфефферберг-Пейдж, осенью 1939 года. Пейдж, умерший весной 2001 года, родился в Кракове 20 марта 1913 года. Он учился в престижном Ягеллонском университете, что было немалым подвигом, учитывая растущий дух антисемитизма в университетах Польши и призывы к ограничению приема евреев. Через год после того, как Польдек получил степень магистра в 1936 году, некоторые польские университеты приняли политику “сидячего гетто”, которая требовала, чтобы еврейские студенты сидели в отдельных частях аудиторий. И все же для любого, кто знал дерзкого Польдека Пфефферберга-Пейджа, ограничения и насмешки, с которыми он столкнулся, будучи студентом университета, только укрепили его решимость завершить свое образование.4
  
  После окончания школы Польдек преподавал физкультуру в еврейской гимназии (подготовительная средняя школа при колледже), пока в 1939 году не началась война. Всякий раз, когда я упоминал определенных евреев Шиндлера во время нескольких наших бесед, он напоминал мне, что тот или иной человек когда-то был одним из его учеников. Он служил лейтенантом в польской армии, вероятно, в Одиннадцатой пехотной дивизии, которая отступила в Пшемы, средневековый город-крепость на польско-советско-украинской границе, после поражения от немецкой четырнадцатой армии у реки Сан 10-12 сентября. Три дня спустя, после ожесточенной обороны польскими войсками города, Пшемы śl перешли к немцам. Польдек, который был ранен в сражении на реке Сан, выздоравливал в военном госпитале в Пшемилле, пока его не захватили немцы. Находясь там, он работал на поляков, а затем на немцев санитаром в больнице. Руководство немецкой больницы выдало ему пропуск, который позволял ему путешествовать с бригадами скорой помощи, работающими в городе.5
  
  Он воспользовался пропуском во время путешествия из Перемышля в Великий рейх. Однажды ночью он был в поезде для военнопленных для пленных польских офицеров, который остановился в Кракове. Польских офицеров сняли с одного поезда, Польдека среди них, чтобы они подождали нового. За час или два до рассвета смелый Польдек подошел к сонному, одинокому немецкому солдату, охранявшему несколько сотен офицеров в зале ожидания первого класса на одной из железнодорожных станций Кракова ów и показал ему военный пропуск скорой помощи, который позволял ему свободно передвигаться по всему Перемышлю. Польдек помахал впечатляющего вида документом с несколькими печатями перед лицом солдата и объяснил на немецком языке права передвижения, предоставленные ему в документе. Ошеломленный охранник одобрительно кивнул головой, когда Польдек вышел из комнаты ожидания на темные улицы своего любимого Krak ów.6
  
  Шиндлер, которого Пфефферберг-Пейдж позже назовет своим ближайшим другом, впервые встретился с Польдеком в далеко не благоприятных условиях. Фактически, Пейдж намеревался убить неизвестного немца во время их первой встречи. После своего побега Польдек смешался с сотнями других польских офицеров, которые все еще свободно передвигались по Краку ów, потому что у немцев не было времени обработать их. Будучи сбежавшим военнопленным, Полдек прятался у друзей, навещая своих родителей только в самых секретных условиях. По словам Томаса Кенилли, который тесно сотрудничал с Пейджем, когда тот писал В Списке Шиндлера говорилось, что Пейдж чувствовал себя настолько комфортно в Кракове в первые месяцы немецкой оккупации, что смог вернуться к своей преподавательской работе.7
  
  Если бы он это сделал, окно возможностей было узким. Война началась в тот же день, когда собирались открыться многие еврейские школы по всей Польше. Некоторые государственные еврейские школы пытались вновь открыться в конце сентября, хотя официальное разрешение было выдано только 8 октября, когда военные власти согласились, что все школы, действовавшие до войны, могут начать осенний семестр. Когда появилось правительство общей юрисдикции, нацистские чиновники приказали закрыть все еврейские школы. Двери последней еврейской школы в Польше были закрыты 4 декабря 1939 года. Еврейским студентам и учителям также было запрещено посещать или преподавать в ограниченном числе нееврейских школ, которым в настоящее время разрешено работать в системе государственного управления. Хотя политика Германии в отношении польского образования изменится в течение следующих нескольких лет, Франк и Гиммлер оба считали, что школы, которые давали полякам необходимые навыки для удовлетворения экономических потребностей Великого рейха, должны оставаться открытыми. В начальных и профессиональных школах было разрешено ограниченное количество занятий, но университеты и гимназии, традиционно являющиеся центрами интеллектуального просвещения и бастионами польской культуры, были закрыты.8
  
  Полдек Пейдж работал в бизнесе по отделке интерьеров своей матери и впервые встретился с Оскаром Шиндлером в квартире его матери на ул. (ulica; улица) Grodzka 48. Гродзка - одна из главных улиц, идущая к северу от Вавельского замка к центру Старого Място, элегантному рынку Краковского (Krak ów Рыночная площадь). Квартира Пфефферберга находилась на одной из самых исторических и красивых улиц в Кракóвт. Хотя многие евреи Крака ów жили в соседнем старом еврейском квартале Казимеж, были и другие, особенно более светские еврейские семьи, которые позже были спасены Оскаром Шиндлером, такие как Пфефферберги и Мюллеры, которые жили в других частях Крака ów.
  
  С первоначальной точки зрения Польдека, Оскар Шиндлер символизировал все то зло, которое было присуще немецким оккупантам Польши. Но когда Шиндлер постучал в дверь квартиры Мины Пфефферберг в ноябре 1939 года, Польдек поначалу испугался ареста гестапо как сбежавшего военнопленного. Всегда осторожный Польдек подошел к кухонной двери, одному из двух коридоров, ведущих в квартиру Пфеффербергов, и выглянул наружу. Он сразу подумал, что это гестапо, потому что у высокого, светловолосого, хорошо одетого немца на лацкане был значок нацистской партии. Гестапо было ответственно за угрозы внутренней государственной безопасности. Теперь, когда военные отказались от контроля над Krak ów, гестапо было ответственно за арест так называемых врагов государства. Как еврей и сбежавший военнопленный, Польдек соответствовал требованиям. Для бывшего учителя средней школы и польского офицера это означало жизнь, а возможно, и смерть в концентрационном лагере в случае ареста. Для его родителей это также могло означать потерю дома и личных вещей.9
  
  Следовательно, Леопольду Пейджу было чего бояться, когда он увидел Оскара Шиндлера у входной двери квартиры своей матери. Мина была в ужасе, и Польдек спрятался на кухне, когда она подошла к двери. В идеале он попытался бы сбежать; но, в случае необходимости, он был готов застрелить Шиндлера из пистолета 22-го калибра, который он прятал в квартире своих родителей. Когда Мина открыла дверь, Оскар увидел ужас на ее лице и быстро успокоил ее: “Не волнуйся, - сказал он, - я здесь не для того, чтобы кого-то арестовывать, я здесь, чтобы вести с вами дела, потому что я снял квартиру, еврейскую квартиру, и я плачу деньги этому парню-еврею, и он сказал, что вы занимаетесь оформлением интерьеров, а он украшал свою квартиру ”. Польдек, который к этому времени стоял за двойными дверями, отделяющими столовую от гостиной, вздохнул с облегчением. Пока Шиндлер пытался заговорить с миссис Пфефферберг на ломаном польском, в дверь вошел Польдек и перевел для них. Хотя позже Оскар свободно говорил по-польски, сомнительно, что в 1939 году он знал очень много. Но чехи и поляки могут понимать друг друга, если они разговаривают на своих языках. Мой польский ассистент-исследователь Констанция Шимура и я пережили этот опыт летом 2000 года, когда искали отдаленную богемную деревню Эмили Шиндлер. Поскольку мы часто останавливались, чтобы спросить дорогу, мы говорили по-польски, а получали указания по-чешски.10
  
  Леопольд Пейдж позже скажет, что он сразу почувствовал близость к Оскару Шиндлеру, и к концу их первой встречи они стали друзьями. Оскар был настолько обнадеживающим, что Мина Пфефферберг согласилась украсить его новую квартиру. Затем Оскар спросил Польдека, не найдет ли он ему какие-нибудь товары на черном рынке для его новой квартиры, а также другие товары на черном рынке. Шиндлер и не подозревал, насколько хорошо Леопольд Пейдж был связан с процветающим черным рынком в Крэквуде. Почти с того момента, как Польдек сбежал из немецкого военного заключения, он активно занимался торговлей драгоценностями на черном рынке. Поляки, как евреи, так и неевреи, но особенно евреи, отчаянно нуждались в пище, которую немцы тщательно ограничивали.11
  
  Когда разразилась Вторая мировая война, немцы ввели в действие по всему рейху систему нормирования, основанную на расовой принадлежности. Гитлер был полон решимости, чтобы немецкий народ не испытывал тех же экономических трудностей, которые он испытывал во время Первой мировой войны, поэтому реальное бремя нормирования легло на плечи оккупированных народов, особенно евреев. Продовольственные книжки были розданы евреям Крака ów через временную еврейскую религиозную общину, а позже Юденрат (еврейский совет). Фактически, еда и болезни, вызванные ее недостатком, стали самой большой первоначальной проблемой, с которой столкнулся Юденраты по всей оккупированной немцами Польше.12
  
  Нехватка продовольствия, с которой столкнулась еврейская община Кракова, была аналогична той, от которой страдали евреи в других частях Польши во время Второй мировой войны. В 1939 году штадткомиссар (городской комиссар) в Łódź, например, постановил, что евреи должны были получать 25 процентов от городских продовольственных ассигнований. В действительности евреи получали гораздо меньше из-за проблем с распределением продовольствия и преднамеренных попыток Германии уморить их голодом. К концу 1940 года евреям Варшавы выдавалось всего 3250 граммов хлеба на человека; арийцы города получали 6100 граммов. Варшавские евреи также не получали сахара, муки, мяса, яиц или картофеля, которые предназначались для неевреев. Польский историк Эугениуш Дурачивский подсчитал, что среднесуточный рацион питания жителей Варшавы в 1941 году составлял 2613 калорий для немцев, 669 калорий для поляков и 184 калории для евреев. Благодаря подпольной экономике некоторые поляки могли покупать продукты питания, чтобы увеличить ежедневное потребление калорий на 1000-1500 калорий.13
  
  Обедневшему еврейскому населению Генерал-губернаторства было гораздо труднее вести подпольную деятельность, особенно после создания системы гетто, которая серьезно ограничила их возможность покупать продукты питания на черном рынке. Юденр äте во всех органах государственного управления смогли наладить системы закупки, производства и распределения продуктов питания, но они едва смогли поднять потребление калорий евреями чуть выше 1000 калорий, которые считались необходимыми для поддержания жизни в течение длительного периода. Ситуация ухудшилась после того, как осенью 1942 года Ганс Франк решил прекратить поставки продовольствия 1,2 миллионам евреев в генерал-губернаторстве, не занятых на работах, которые считались жизненно важными для немецкой экономики. Голод теперь стал активным немецким инструментом массовой гибели евреев.14
  
  Когда Оскар Шиндлер впервые заговорил с Пейджем о том, чтобы помочь ему изучить систему черного рынка Krak & #243;w, он думал не столько об основных продуктах питания, сколько об элегантной жизни, которую он надеялся вести как преуспевающий бизнесмен и когда-нибудь агент абвера. Одной из вещей, которая заинтересовала Шиндлера во время его первой встречи с Польдеком, была тонкая голубая шелковая рубашка, которая была на бывшем польском офицере. Оскар спросил его, может ли он приобрести еще и сколько это будет стоить. Хотя Полдек мог купить их за 322,5 злотых (1,56 доллара) за штуку, он сказал Шиндлеру, что одна рубашка обойдется ему в 25 злотых (7 долларов).81). Он добавил, что ему понадобится размер рубашки Оскара и предоплата. Оскар дал Польдеку 200 рупий (83,00 долларов). Пейджу было достаточно купить пятьдесят рубашек для Шиндлера, и чрезмерно щедрый Оскар знал это. На следующей неделе Оскар получил дюжину рубашек от Польдека. Так началась тесная дружба, которой суждено было продлиться до смерти Оскара в 1974 году. И хотя двух мужчин сблизила торговля на черном рынке, было и кое-что еще. Полдек Пейдж и Оскар Шиндлер были похожи во многих отношениях. Оба мужчины были независимыми, уверенными в себе, волевыми и бесстрашными личностями. Эти качества сослужили им хорошую службу как во время Холокоста, так и после него.15
  
  Страница, однако, имела мало общего со следующим шагом Оскара в становлении процветающим немецким бизнесменом в Крак óвт. Хотя амбиций и коварства Оскара хватало на нескольких человек, ему нужны были другие контакты, которые помогли бы ему открыть свой первый бизнес в новой столице Генерал-губернаторства. Со стороны могло показаться, что особых усилий не потребовалось, потому что еврейская собственность была доступна большинству немцев для захвата. Но не в ноябре 1939 года. К тому времени, когда Оскар впервые посетил квартиру Пфефферберг-Пейдж, немецкие власти были на пути к тому, чтобы лишить 60 000 евреев города их права, достоинство и собственность. 8 сентября СС -бригадефюрер Бруно Штрекенбах, глава Первой оперативной группы СД и СС, приказал, чтобы к следующему вечеру все еврейские предприятия вывесили на своих окнах звезду Давида. В тот же день обершарфюрер СС -Пауль Зиберт, глава управления по делам евреев Sipo, назначил доктора Марека Биберштейна, видного лидера довоенной еврейской общины, главой Временной еврейской религиозной общины в Кракów. Десять недель спустя эта организация, все еще возглавляемая Биберштейном, была преобразована в юденрат. Юденраты, которые использовались по всей оккупированной немцами Европе, должны были служить связующим звеном между немцами и еврейской общиной города и выполнять приказы нацистской администрации.16
  
  Первый официальный указ административного совета доктора Биберштейна вышел 21 сентября, когда Биберштейн попросил евреев города начать работы по засыпке различных зенитных рвов по всему Краку ów . Это было началом немецкой практики принудительного труда, которая превратила евреев Генерал-губернаторства в рабов Третьего рейха. Как только Ганс Франк пришел к власти, он издал указ, по которому все евреи в возрасте от двенадцати до шестидесяти лет были обязаны отработать двухлетний срок в исправительно-трудовом лагере. Подчиненный Франка, Группенфюрер СС Отто Штер, губернатор округа Крак óш, 18 ноября 1939 года издал указ, согласно которому все евреи в его округе старше двенадцати лет должны были носить белую повязку с вышитой на ней синей звездой Давида. Штер добавил, что белая полоса должна быть шириной 10 см, а звезда должна быть 8 см в диаметре. Губернатор Krak ów определил еврея как человека, “который является или был верующим в еврейскую веру” и чья мать или отец “являются или были верующими в еврейскую веру”. Этот приказ касался как временных, так и постоянных еврейских жителей Кракаóш.17
  
  Вскоре последовал окончательный удар по еврейскому достоинству и гордости, когда серия указов и постановлений лишила евреев их домов, предприятий и личной собственности. Оскар Шиндлер, как и многие другие немецкие производители саквояжей, извлек бы огромную пользу из этих разработок. Но евреи уже потеряли много своего имущества во время беспорядочного военного и гражданского разграбления во время вторжения и оккупации Польши в сентябре 1939 года. В ноябре немцы заморозили все еврейские и иностранные активы в банках и других финансовых учреждениях и разрешили им хранить только 2 000 злотых (625 долларов) наличными. 5-6 декабря 1939 года немцы блокировали все еврейские дома в Казимеже и других частях Краковской области и жестоко конфисковали все, что в совокупности стоило более 322 000 злотых (625 долларов) из отдельных еврейских домов. Несколькими днями ранее евреи Krak ów должны были явиться с повинной, а затем сдать свои автомобили. 24 января 1940 года евреям города было дано пять недель на регистрацию оставшегося у них имущества немецкими властями. Им также было запрещено менять свои адреса. По словам доктора Роланд Горичко, адвокат, назначенный польским торговым судом для ведения коммерческих дел обанкротившейся еврейской фабрики, только что арендованной Оскаром Шиндлером, заявил, что распоряжение о регистрации ознаменовало начало официальной немецкой конфискации еврейской собственности в Генерал-губернаторстве.18
  
  В разгар всего этого Оскар Шиндлер начал свои расспросы о еврейской собственности. Логичный путь для него лежал через офис Главного управления попечительства Восток (HTO; Haupttreuhandstelle Ost ), созданный Германом Герингом 1 ноября 1939 года и возглавляемый Максом Винклером, близким соратником Йозефа Геббельса и рейхскомиссаром немецкой киноиндустрии. Хотя штаб-квартира HTO находилась в Берлине, у нее были филиалы (Treuhandstellen) по всей оккупированной немцами Польше, включая Krak ów . Контроль за ними в каждом из четырех округов Генерал-губернаторства осуществлялся Управлением попечительства Генерал-губернаторства (Treuhandstelle f ür das General Gouvernement ). Директива Гöринга, позднее уточненная в начале 1940 года, признавала два метода захвата собственности, основанных на захвате (Beschlagnahme) прав собственности и конфискации (Einziehung). Согласно новой директиве, изданной G öring 24 января 1940 года, HTO могла завладеть или конфисковать все имущество, которое считалось важным для общественных интересов. В таком случае местные отделения HTO отвечали бы за надзор за украденным имуществом и передачу его в руки тщательно отобранных Treuh änder (попечителей). Польская собственность, которая не была официально зарегистрирована у немцев, считалась бесхозной и подлежала конфискации со стороны HTO. Еврейская собственность, конфискованная ХТО, военными или другими государственными органами в интересах рейха, не была связана директивами Г öринга о конфискации собственности. У евреев изъятию не подлежали только личные вещи.19
  
  Когда осенью 1939 года Оскар Шиндлер начал искать конфискованную польскую собственность, чтобы построить свою новую деловую карьеру, конфискация польской собственности, будь то государственная, частная или еврейская, только начиналась. Еврейская собственность, несомненно, была украдена в первые месяцы после немецкого завоевания военными, полицией и несколькими гражданскими лицами. Например, 29 сентября военные издали указ, разрешающий немедленный арест имущества, которым управляли ненадлежащим образом или которое принадлежало отсутствующим владельцам, действие, которое стало предлогом для конфискации значительной еврейской собственности. Однако Оскару, несмотря на его связи в абвере, пришлось пойти более формальным, законным путем, чтобы приобрести собственность в Кракове в то время.20
  
  Еврейскую собственность все еще было трудно приобрести в таких ситуациях, потому что евреи в органах государственного управления не были обязаны регистрировать свою собственность в HTO до конца января 1940 года. И только 17 сентября 1940 года G öring издал новую директиву, предписывающую немедленную конфискацию всего еврейского имущества в Польше, за исключением личных вещей и 1000 RM (400 долларов) наличными. Эти правила применялись неравномерно по всей оккупированной немцами Польше. Например, в Kraków новое правило применялось только к домам, арендная плата за которые превышала 322; 500 злотых (156 долл.25) в месяц. Тем не менее, большая часть частной собственности, захваченной в Польше рейхом, принадлежала евреям. Единственным исключением была государственная польская собственность, которую Франк объявил осенью 1940 года, что теперь она является собственностью Генерального правительства. В конце 1941 года немцам принадлежало только 157 частных предприятий из 2973 в Кракове, ш. Остальным владели поляки-неевреи.21
  
  Первоначально были предприняты определенные усилия, чтобы компенсировать евреям их значительные имущественные потери. В начале оккупации немцев, казалось, интересовали только крупные еврейские предприятия и дома, хотя со временем евреи в органах государственного управления потеряли все. В Кракове, например, HTO согласилась выплатить бывшим владельцам многоквартирных домов 75 процентов стоимости имущества; к лету 1940 года HTO сократила эти выплаты до 50 процентов. Евреи, у которых были деньги в государственном польском почтово-сберегательном банке (Pocztowa Kasa Oscz ědnośsci) разрешалось снимать только 10 процентов своих сбережений, а общее снятие средств с их индивидуальных счетов могло составлять не более Zł 1,000 ($312.50). Те, у кого были деньги в еврейских кредитных союзах после 18 ноября 1940 года, потеряли все, потому что они были ликвидированы в этот день.22
  
  18 февраля 1941 года Управление попечителей правительства Генерал-губернаторства разработало конкретные рекомендации по выплате компенсаций бывшим владельцам еврейской собственности. Первым критерием выплаты было то, что бывший владелец-еврей не мог содержать себя за счет других источников дохода. Во-вторых, если компенсация была предоставлена, она могла составлять не более четверти чистого дохода бывшего владельца недвижимости. Более того, немецкая компенсация не могла превышать 250 злотых (78 долларов) в месяц. Учитывая, что в 1941 году для покрытия основных расходов на проживание в органах государственного управления требовалось около 1300 злотых (406,25 долларов) в месяц, эти ограничения были еще одним свидетельством усилий Германии избавиться от еврейского населения задолго до осуществления Окончательного решения. Третий критерий HTO предусматривал, что предоставленная компенсация не могла повлиять на стоимость конфискованного имущества. Наконец, и это было самым разрушительным для надежд евреев на компенсацию, директива HTO гласила, что еврейская собственность, конфискованная в пользу рейха, компенсации не подлежит. Как только собственность была передана, новый немецкий владелец не был обязан выплачивать какие-либо из довоенных долгов конфискованного имущества польским кредиторам. В то же время новые владельцы имели право требовать от поляков выплат по долгам прежним владельцам. Оскар Шиндлер извлек бы выгоду из этих немецких долговых правил.23
  
  Некоторые из самых серьезных первоначальных потерь, понесенных польскими евреями, произошли в разгар беспорядочных захватов имущества вермахтом и полицейскими силами в первые месяцы войны. Г öРинг и Гиммлер оба претендовали на широкие полномочия по конфискации собственности на благо рейха, которая тогда не подлежала рассмотрению в качестве компенсации. Винклер, который технически отвечал за Göring, заявил о тех же правах на HTO. Военные и полиция, а иногда и дерзкие гражданские лица без колебаний совершали набеги на еврейский бизнес, фабрику или дом и крали все, что находилось внутри. Стелла Мüллер-Мадей, Шиндлерджуде, рассказывает одну из таких историй в своих мемуарах. Ранним ноябрьским утром 1939 года трое эсэсовцев вошли в просторную квартиру ее семьи на фешенебельной ул. Szymanowskego Karola. Как и Пфефферберги, Мюллеры были светскими евреями, которые предпочли жить в преимущественно польском районе. Сначала немцы подумали, что ошиблись квартирой из-за ее элегантности и матери Стеллы, Берты, еврейки немецкого происхождения со светлыми волосами и зелеными глазами, которая безупречно говорила по-немецки. Берта вежливо сообщила офицеру СС, что она еврейка. Через мгновение после поколебавшись, офицер СС сообщил Берте, что у ее семьи есть полчаса, чтобы освободить квартиру. Им не разрешат ничего брать с собой. Полицейский заверил арендаторов, что они получат подробную опись всего, что было в квартире. Семья быстро оделась и надела дополнительные слои одежды. Берте также удалось стащить несколько предметов из ее шкатулки с драгоценностями, хотя она была уверена, что немцы сдержат свое слово насчет квитанции за конфискованные предметы. Но когда они вышли за дверь, они потеряли все. Подобные трагические истории повторялись снова и снова по всей оккупированной немцами Польше в первые годы войны.24
  
  Эти события оказали непосредственное влияние на способность Оскара Шиндлера приобретать собственность в первые месяцы после начала Второй мировой войны. Обширные офисы доверенных лиц (Treuhandstellen) только начинали создаваться, когда он искал недорогую недвижимость в Крак óвт. Более того, Оскар спешил начать свой новый бизнес, будь то ради прибыли или в качестве прикрытия абвера. Даже если он получал часть своих стартовых денег от абвера, у него все равно не было неограниченных средств. И теперь у него было два дома, жена и несколько любовниц, о которых нужно было заботиться. Самое главное, он нуждался в хорошем деловом совете. Если судить по его военному и послевоенному опыту, Оскар Шиндлер не был хорошим бизнесменом. Он был чрезвычайно нетерпелив, особенно когда дело касалось деталей, и плохо обращался с деньгами.. Ему понадобился бы кто-то, кто помог бы ему найти подходящий бизнес для инвестирования и кто бы им управлял. Возможно, Стивен Спилберг лучше всего передал суть всего этого в вымышленной сцене из Списка Шиндлера там были Лиам Нисон (Шиндлер) и Бен Кингсли (Ицхак Стерн) вместе в офисе. Нисон пытался выяснить, знал ли Кингсли о каких-либо еврейских бизнесменах, готовых выделить средства, чтобы помочь ему открыть фабрику. В обмен на свои инвестиции, объяснил Нисон, они получат промышленные товары для торговли на черном рынке. Когда Кингсли спросил, что привнесет Нисон в сделку, он ответил: “Я бы хотел, чтобы в ней было определенное щегольство. Это то, в чем я хорош, а не работа, совсем не так. Презентация”.25
  
  
  Шиндлер, Стерн и банкир
  
  
  Йозеф “Сепп” Ауэ рассказал чешской тайной полиции после Второй мировой войны, что Оскар Шиндлер был главной фигурой, участвовавшей в оказании ему помощи в приобретении бизнеса в Кракове в первые месяцы войны. Согласно Ауэ, все это было связано с деятельностью двух оперативников абвера в Кракове в то время, Вальтера Мушки и Оскара Шмидта, которые действовали под псевдонимом Эрвин Кобиела. Ауэ утверждал, что Мушка возглавлял офис в Кракове, который курировал конфискацию еврейской собственности. Робин О'Нил утверждает, что Мушка был главой Генерал-губернаторства, Офис попечителя в Крэквуде, хотя в то время этот офис еще не существовал. Более чем вероятно, что Мушка курировал Wirtschaftsstelle вермахта, которая занималась конфискацией еврейской собственности. Согласно Ауэ, отделение абвера в Краксдап возглавлял штурмбаннфюрер СС Отто Кипка.#252;hrer СС. Гауптштурмфюрер СС Рольф Чурда был его заместителем. Эта связь между абвером и СС была не такой странной, как казалось. Связи между обеими организациями стали теснее в дни, предшествовавшие войне, и станут еще теснее. Они оба работали вместе во время вторжения в Польшу, и некоторые офицеры абвера в Польше были набраны из подразделений СС. Офицеры абвера обучали членов резервных войск СС (VT; Verf ügungstruppen ), предшественника Ваффен СС (Вооруженных СС), вопросам безопасности и контрразведки, а члены недавно созданной Гиммлером суперполицейской организации, РСХА, обучали офицеров абвера полицейской тактике. На расстоянии связи между абвером и гестапо, подразделением РСХА, были настолько тесными, что некоторые антинацисты думали, что абвер был продолжением гестапо. Особые отношения между абвером и различными подразделениями РСХА, которые ослабевали во время войны, часто работали в пользу Оскара Шиндлера.26
  
  Несомненно, связи Шиндлера и Ауэ с абвером помогли им приобрести собственность в Польше. Когда они вместе прибыли в Польшу в конце сентября 1939 года, Оскар сразу же повел Зеппа на встречу с Мушкой и Кобиэлой. Кобиэла отвел Ауэ в сторону и спросил его, какого рода бизнес он хочет. Зепп ответил, что для него это не имеет особого значения. Кобиела предположил, что его может заинтересовать еврейская фирма "J. L. Buchheister & Co." на Страдом-стрит, 15. Когда Ауэ согласился, оба мужчины отправились в магазин, где Кобиела представился клерком в Wirtschaftsstelle вермахта (Бюро экономического планирования). Кобиела потребовал, чтобы владелец отдал ему содержимое своего кассового аппарата, а также подробную опись всех товаров его магазина и другого имущества. Затем агент абвера сказал мистеру Буххайстеру, что, когда он завершит инвентаризацию, ему следует покинуть магазин и никогда не возвращаться. Магазин теперь контролировался Йозефом “Зеппом” Ауэ. Он сказал, что, когда он завладел им, у него на руках было около 650 000 злотых (203 125 долларов) в текстильных изделиях и 500 злотых (156,25 долларов) наличными. Как и Шиндлер, Ауэ официально взял под контроль эту компанию в начале 1940 года, после того как были введены официальные правила конфискации.27 Хотя Ауэ сообщил чешской тайной полиции, что он перестал работать на абвер, когда приехал в Краков, его просьба к известным оперативникам абвера помочь ему найти фабрику опровергает это утверждение. Хотя он, возможно, формально и не работал на абвер, он никогда не мог избежать обязательств перед организацией Канариса, по крайней мере, пока оставался в Крак óвт. На самом деле он был частью более крупной сети судето-германского абвера, которая активно занималась приобретением собственности в столице Генерал-губернаторства в первые месяцы войны. Мушка и Корбиэль, например, не только помогли Шиндлеру и Ауэ приобрести собственность, но и помогли правой руке Оскара в Остраве, Франти åэк Туреку, приобрести там бизнес.28
  
  Томас Кенилли рассказывает другую историю об отношениях Ауэ и Шиндлера, основанную на интервью с выжившими евреями. Досье чешской секретной полиции и собственные комментарии Шиндлера по этому поводу не были доступны австралийскому романисту, когда он проводил свое исследование для Списка Шиндлера в начале 1980-х годов. По словам Кенилли, Ауэ и Шиндлер впервые встретились на вечеринке в конце октября 1939 года в квартире одной из подружек Шиндлера, судетской немки треухандер по имени Ингрид. Зепп Ауэ пригласил Оскара зайти к нему в офис на следующий день. Предполагалось, что именно во время этой встречи Шиндлер впервые встретился с Ицхаком Стерном. Стерн, лежавший дома с гриппом, был вызван в офис Ауэ, чтобы проверить несоответствие платежей, в котором участвовали два немецких солдата и один из бухгалтеров-евреев компании. Пока Стерн пытался решить этот вопрос, Ауэ познакомил его с Шиндлером, и эта встреча положила начало дружбе на всю жизнь. По словам Кенилли, хотя Стерн провел с Оскаром всего несколько минут, он был смог ознакомиться с деловыми документами польско-еврейской фирмы "Рекорд, Лтд.", которую Шиндлер предложил возглавить. Стерн сказал Оскару, что он знаком с этой компанией и что его брат Натан работал на одного из швейцарских кредиторов Rekord. Он объяснил, что компания Rekord, производившая эмалированную посуду, плохо управлялась и обанкротилась. Пробежавшись взглядом по бухгалтерским книгам Рекорд в течение трех минут, Стерн сказал Оскару, что это хороший бизнес, особенно с учетом того, что на горизонте маячат военные контракты. Он добавил, что Рекорд собрал в прокате более Z ł 0.5 миллионов (94 340 долларов) в год и что новое оборудование может быть легко приобретено для расширения его производства. Далее Стерн сказал Шиндлеру, что лучший способ приобрести Rekord - через Польский торговый суд, а не через Treuhandstelle. Что мог бы сделать Schindler, предположил Стерн, так это согласовать условия аренды с возможностью последующей полной покупки. “Как сотрудник Treuh ä, получавший, - отметил Стерн, - всего лишь руководитель, вы были полностью под контролем Министерства экономики.” По словам Кенилли, первая встреча Шиндлера и Стерна закончилась скромной философской дискуссией о религии. Последним комментарием Стерна была цитата из Талмуда: “Тот, кто спасает жизнь одному человеку, спасает мир”. Кенилли подразумевал, что Оскар, похоже, согласился с этой мыслью, и Стерн сказал, что “именно в этот момент он ... бросил правильное семя в борозду”. Это начало истории о том, что именно Стерн дал Оскару Шиндлеру своевременный бизнес-совет , необходимый ему для приобретения Rekord, Ltd. и посеял семя, которое позже привело к решению Шиндлера нанимать и спасать еврейских рабочих.29
  
  Стерн рассказывает несколько иную историю. Фактически, то, что мы знаем о ранней стадии отношений Стерна с Оскаром, вытекает из подробных показаний, которые Стерн дал доктору Курту Якобу Болл-Кадури, работавшему в Яд Вашем в Иерусалиме, в конце 1956 года, и показаний, которые он предоставил Мартину Гошу и Говарду Коху в 1964 году. Оба мужчины готовили сценарий фильма об Оскаре Шиндлере. В течение следующего года Стерн снабжал доктора Болл-Кадури дополнительными деталями и документами. Архивариус Яд Вашем одновременно переписывался с Оскаром Шиндлером в Буэнос-Айресе. За исключением послевоенных отчетов самого Шиндлера, пространные показания Стерна на немецком языке и его замечания Гошу и Коху являются одними из наиболее важных имеющихся у нас отчетов о деятельности Оскара в военное время. Еще до того, как доктор Болл-Кадури познакомился со Стерном и Шиндлером, он уже приобрел репутацию аккуратного человека. Обвинители на процессе 1961-1962 годов над Адольфом Эйхманом использовали показания, собранные доктором Болл-Кадури. Во время процесса государственный прокурор Яаков Бар-Ор отметил, что доктор Болл-Кадури, специалист по истории евреев Центральной Европы, начал записывать их свидетельства после окончания Холокоста. Когда в 1953 году был создан "Яд Ва-Шем" (Управление памяти мучеников и героев Холокоста "Яд Ва-Шем"), доктор Болл-Кадури вызвался продолжить свою работу в новом израильском мемориальном учреждении памяти жертв Холокоста. Бар-Ор заявил суду Эйхмана, что записанные показания доктора Болл-Кадури “представляют собой сегодня единственную запись и единственное доказательство некоторых наиболее важных событий”.30
  
  По словам Стерна, его первая встреча с Оскаром Шиндлером состоялась 18 или 19 ноября 1939 года, а не в конце октября. В то время Стерн был дома, болен и страдал от высокой температуры. Ауэ, который только что сменил Буххайстера, вызвал Стерна в офис, чтобы разрешить ситуацию, связанную с одним из еврейских клерков, обвиняемым в воровстве. За день до этого два немецких солдата зашли в новый магазин Ауэ и купили несколько рулонов ткани стоимостью 322 злотых ($ 18,75) с устаревшей немецкой купюрой 1858 года и немецкой оккупационной купюрой 1914 года. На следующее утро после продажи немецкий бухгалтер Buchheister увидел банкноты в кассовом аппарате и обвинил еврейского клерка в краже Z ł 60 и замене денег устаревшими немецкими купюрами. Стерн выслушал эту историю и понял, что, если он быстро не разрешит ее, еврейский клерк может быть расстрелян. Стерн сказал Ауэ: “Ну, это фальшивые деньги — нам они не нужны — и я все равно забыл об этом, что мы списали это на прибыль и убытки”. Затем Стерн взял две банкноты и бросил их в ближайшую плиту. Ауэ действительно понравилось, как Стерн отнесся к делу, и он сказал ему, что хочет поделиться кое-чем конфиденциальным. Стерн заверил Ауэ, что все, что он скажет ему по секрету, останется их общим секретом. Затем Ауэ представил Стерна Оскару Шиндлеру.31
  
  По словам Стерна, Шиндлер был заинтересован в приобретении бизнеса и хотел получить его совет. В этот момент Оскар достал из кармана отчет о финансовом балансе компании под названием Rekord, Ltd. и захотел узнать мнение Стерна о ее финансовом состоянии. Брат Стерна, адвокат, представлял швейцарскую компанию, которая судилась с Rekord, Ltd., и много знал о ее экономической истории. Стерн рекомендовал Оскару арендовать или купить бизнес, а не брать его в качестве доверенного лица. С точки зрения Стерна, владелец фабрики “был относительно свободен в найме Евреи” и был бы более лично связан с фабрикой, чем доверенное лицо, которое управляло бы фабрикой для рейха. Стерн сказал, что в какой-то момент их разговора он забыл, что разговаривает с немцем; он сказал Шиндлеру, что в Талмуде сказано, что если один человек может спасти другого, это все равно что спасти весь мир. Шиндлер был поражен тем, что Стерн знал то, что он сделал о Рекорд, Лтд., и спросил его, как еврей был посвящен в такую информацию. За день до этого Ауэ попросил Стерна проанализировать и объяснить ему недавний свод правил из Берлина в отношении рабочей силы и связанных с ней расходов в Польше. Так Стерн так много узнал о преимуществах аренды или покупки недвижимости в отличие от передачи ее в доверительное управление. Стерн знал, что это очень конфиденциальная информация, но сказал Оскару, что она была легко доступна во многих немецких газетах. Оскар посмотрел на Стерна и сказал: “Не говори мне этого. Я знаю, что это не так ”. Затем он нежно похлопал Стерна по спине, когда они вошли в кабинет Ауэ, чтобы обсудить политику и философию.32
  
  Это все, что Стерн мог сказать о своей первой встрече с Оскаром. Вторая встреча состоялась 4 декабря; именно тогда Оскар косвенно предупредил его о готовящемся немецком налете на еврейские дома: “Завтра вы увидите большое событие и узнаете, на что способны немцы”. Оскар пытался рассказать Штерну о смертоносной немецкой акции , хотя Штерн и его друзья, которые с подозрением относились к Шиндлеру, отказались прислушаться к его предупреждению. Впоследствии Стерн сожалел о своей понятной нерешительности верить всему, что говорил ему немец, и стал больше доверять Шиндлеру.33
  
  Разница между рассказами Стерна и Кенилли о том, как Шиндлер познакомился со Стерном, ничто по сравнению с решением Стивена Спилберга включить Ицхака Стерна в качестве еврейского альтер-эго Шиндлера в Список Шиндлера. Спилберг, или, что более уместно, его последний автор сценария Стивен Заиллиан, предполагал, что Стерн будет подсознанием Шиндлера, составной фигурой, охватывающей трех человек: Абрахама Банкира, Митека Пемпера и Стерна. Митек Пемпер, однако, сказал мне, что Стивен Спилберг рассказал ему во время съемок Список Шиндлера в Kraków в 1993 году показал, что Ицхак Стерн был сочетанием Стерна и Пемпера. Спилберг ничего не сказал ему об Абрахаме Банкире. Это решение пошло на пользу хорошему кино, но стало плохой историей. Банкир был финансовым гением, который управлял фабрикой Шиндлера в Крак óвт. Сам Стерн с готовностью признался доктору Болл-Кадури, что “он никогда не работал на Шиндлера в Кракове, и он также никогда не жил в еврейском лагере рядом с фабрикой Шиндлера”. Вместо этого Стерн продолжал работать в J. L. Buchheister & Co., а позже на металлообрабатывающую фабрику Progress, сначала в Kraków, а позже в концентрационный лагерь Płaszów. Обе управлялись доверенным лицом, герром Ункельбахом, чья фабрика "Прогресс" была закрыта Амоном Ганом, комендантом P łasz ów, потому что Ункельбах был слишком снисходителен к своим еврейским рабочим. Затем Стерн перешел на работу в Göth в административных офисах лагеря.34
  
  Итак, если Стерн не работал в тесном контакте с Шиндлером с 1939 по 1944 год, какова была причина его отношений с бизнесменом из судетской Германии? Более того, почему ему было уделено гораздо больше внимания в романе Кенилли и фильме Спилберга, чем не менее важным фигурам, таким как Пемпер и Банкир? Безусловно, Шиндлер был высокого мнения о Стерне и поддерживал с ним контакты на протяжении всей войны. В письме доктору Болл-Кадури от 9 сентября 1956 года Оскар писал: “Редко в своей жизни я встречал людей его уровня. Его высокие этические ценности, его бесстрашная готовность помочь, его жертвенные усилия ради своих братьев в сочетании со скромностью в его собственной жизни неоднократно вызывали мое огромное восхищение и уважение. Мистер Айзек Стерн был существенной частью причины, по которой мои усилия по спасению были успешными ”. Но какова была природа их отношений? Это имело мало общего с управлением фабрикой Шиндлера "Эмалия", потому что Банкир делал это блестяще. Более чем вероятно, это было связано с контактами Стерна в офисе G öth и его бесценными связями с руководством еврейской общины Крак ów.35
  
  Как мы увидим позже, в 1943 году Оскар Шиндлер стал курьером и посредником Еврейского агентства для Палестины, которое пыталось переправить деньги в Польшу, чтобы помочь евреям и определить глубину смертоносной политики Германии по отношению к тамошним евреям. Вскоре после начала войны Стерн пошел работать в Общество охраны здоровья (TOZ; Towarzystwo Ochrony Zdrowia), которое было создано и финансировалось Объединенным американским еврейским распределительным комитетом (the Joint; AJJDC). Стерн возглавлял операции TOZ в Крак óв и отвечал за здоровье евреев в городе. ТОЗ управлял различными видами медицинских учреждений и, пока немцы позволяли это, проводил курсы подготовки сестринского персонала. При необходимости ТОЗ открывал бесплатные столовые для детей-сирот. После отправки в P łasz ów Стерн стал важным контактом для Шиндлера и Еврейского агентства. Стерн снабдил Шиндлера информацией об условиях в лагере, а Шиндлер предоставил ему средства от Еврейского агентства для оказания помощи еврейским заключенным там.36
  
  Хотя Кинилли сказал, что у Стерна были манеры ученого-талмудиста и интеллектуала из Восточной Европы, его отношения с Шиндлером были больше связаны с бизнесом и выживанием, чем с интеллектуальными вопросами. В некотором смысле Шиндлер и Стерн были совершенно разными, хотя у них также было кое-что общее. Что сближало двух мужчин, так это возможность. Шиндлер был нетерпеливой и импульсивной личностью; Стерн был вдумчивым и спокойным. Оба мужчины излучали определенную силу. И по-своему Шиндлер и Стерн были храбрыми людьми. Евреи, которые работали на Амона Б-га, жили в постоянном страхе за свою жизнь. Стерн не был исключением. Тем не менее, он гордился своим спокойным характером, особенно когда имел дело с немцами. Оба мужчины также происходили из деловых семей. Отец Стерна, Менахем, был преуспевающим бухгалтером. Чтобы подготовиться к тому, чтобы последовать примеру своего отца, Стерн изучал торговое дело в Вене и Кракове, прежде чем присоединиться к J. L. Buchmeister. Хотя он был всего на девять лет старше Оскара, Стерн был для Шиндлера скорее отцом, чем старшим братом. Но было бы неправильно изображать его другом Оскара, по крайней мере во время войны. Дружба требует такого уровня личного контакта, который не был разрешен между немцами и евреями во время Холокоста. Более того, Оскар Шиндлер все еще был немцем, а евреи, которые хотели выжить, должны были держаться на расстоянии от всех немцев.Многочисленные Schindlerjuden говорили мне, что, несмотря на то, что Оскар Шиндлер сделал для них, во время войны они не доверяли ему, потому что он был немцем. Только после окончания войны они почувствовали себя комфортно в более доверительных отношениях со своим “спасителем”.37
  
  И все же еще один еврей был не менее или более важен для Оскара Шиндлера во время войны: Абрахам Банкир. После того, как Оскар арендовал "Эмалию", его друзья подшучивали над ним по поводу его приобретения. Они сказали, что “все его состояние состояло из еврея по фамилии Банкир и десяти эмалированных крышек для кастрюль”. Янка Ольшевска, одна из ближайших польских подруг Оскара, которая до сих пор живет в Кракове, сказала, что Эмалией управляли Шиндлер и Банкир. Она добавила, что вместе они выглядели как “комические герои какого-нибудь немого фильма”. Янке они казались похожими на Матта и Джеффа: “Более банкирские, низкорослые и толстые, а Шиндлер высокий и стройный.”Заявление Янки о важности Банкира для Шиндлера и Эмалии подтверждается многочисленными заявлениями Шиндлера и других евреев, таких как Сол Урбах, который работал на Оскара в Крак óв и Бран üнлитце и имел доступ к его офисным комплексам. По словам Урбаха, у Банкира был офис за "Шиндлером" в "Эмалии". Офис Шиндлера был украшен обычными нацистскими рисунками и фотографиями для его немецких клиентов, но Банкир принимал польских бизнесменов в своем простом заднем кабинете.38
  
  Виктор Дортхаймер, один из немногих евреев-шиндлеров, работавших на Оскара в "Эмалии" и "Браунлитце", подтвердил важность Bankier для операций Шиндлера в Краквадзе. Кенилли или Спилберг никогда не консультировали Дортхаймера, хотя он считал себя личным художником Шиндлера: “У меня были личные отношения с режиссером [Шиндлером]. За все время, что я был на фабрике "Эмалия", Стерна никто не видел. Банкир был боссом, у него был свой кабинет, и он никогда не носил ”звезду"".39 лет позже Дортхаймер сказал двум немецким журналистам, что именно Банкир был ответственен за то, чтобы привезти первых еврейских рабочих в Эмалию. У Банкира был специальный пропуск, который позволял ему приходить и уходить из гетто на фабрику. Сначала он каждый день возил группу из двадцати еврейских рабочих из гетто на фабрику и обратно; фактически, именно он был главным ответственным за доставку многих евреев в Эмалию, тем самым спасая их жизни.40
  
  Гениальность Банкира заключалась в его навыках работы на черном рынке, которые обеспечивали Шиндлеру значительную прибыль и деньги, которые он использовал для помощи своим еврейским рабочим. Банкье получил количество металла, превышающее квоту завода, чтобы изготовить дополнительные кастрюли и сковородки, которые он затем использовал для покупки товаров на черном рынке. Банкье всегда обвиняли в неудачных сделках на черном рынке. Он рисковал своей жизнью, объяснял Дортхаймер, снова и снова, но Шиндлеру не причиняли вреда. Из-за этого Банкир стал незаменим для Оскара Шиндлера. Когда Дортхаймер посетил лондонскую премьеру Списка Шиндлера, он заметил Стивена Спилберга. Когда телохранители Спилберга оттолкнули его, Дортхаймер крикнул Спилбергу: “Это все неправильно”. Позже он сказал двум немецким журналистам: “Шиндлер был нашим спасителем. Но на фабрике "Эмалия" Банкир был ключевой фигурой. Без Банкира не было бы Шиндлера”.41
  
  Банкир часто путешествовал с Оскаром по Кракуów. Оскар был настолько высокого мнения о Банкире, что сказал представителям Еврейского агентства в Будапеште в ноябре 1943 года, что, поскольку Банкир имел “четкое представление обо всем бизнесе”, он мог, “не беспокоясь, уехать на четыре недели и знать, что он [будет] добросовестно заменять” его.42 Банкир пользовался таким привилегированным положением, что у Шиндлера из-за этого были неприятности. На следующий день после открытия гетто ранней весной 1941 года гауптшарф СС Вильгельм Кунде и Обершарфюрер СС Герман Хуберт Генрих, которых Шиндлер описал как двух самых страшных эсэсовцев в гетто, встретился с Оскаром в Эмалии. Они сказали, что только что узнали от гестапо о привилегированном положении Банкира на фабрике. За этим последовало подробное расследование СС операции в Эмалии, которому помогал представитель Управления попечителей. Очевидно, они искали нарушение закона, чтобы закрыть фабрику и передать ее попечительскому управлению. Они ничего не нашли и оставили Оскара и Банкира в покое, по крайней мере, на некоторое время. Позже Шиндлер узнал, что бывший недовольный работник, Натан Вурцель, рассказал другому жителю гетто, мистеру Шпицу, об особом положении Банкира в "Эмалии". Шпиц, в свою очередь, рассказал Кунде и Генриху.43
  
  Поэтому не случайно Оскар сначала поблагодарил Банкира, а затем Стерна в своем финансовом отчете за июль 1945 года о своей деятельности в военное время. С годами Оскар проникся глубокой привязанностью к Банкиру. В письме Стерну осенью 1956 года Оскар включил несколько фотографий из “Старого времени”. На одной из них были изображены Оскар и Банкир, которого Оскар ласково называл “Богуслав”. Фотография, написал он, “пробуждает во мне много воспоминаний”.44 Оскар не знал, что его любимый и верный Банкир недавно скончался в Вене. Что касается повседневной деятельности, то Банкир был гораздо важнее для Оскара, чем Стерн. Почти 80 процентов деловых операций Оскара осуществлялись на черном рынке, и именно Банкир осуществлял большую часть сделок. Навыки Банкира как бизнесмена и торговца на черном рынке обеспечили Оскара Шиндлера огромными ресурсами, необходимыми ему для найма, размещения, питания, перевода и спасения сотен еврейских рабочих.
  
  
  Шиндлер, Эмалия и спор между Вурцелем и Винером
  
  
  Причина, по которой Банкир так сблизился с Оскаром, заключалась в его прежних связях с Rekord, Ltd. Учитывая характер немецкой оккупации, можно было бы предположить, что захват Оскаром бывшего еврейского предприятия был бы легким. Во многих отношениях так оно и было, хотя после войны это привело к серии обвинений, настолько серьезных, что в 1962 году в Израиле были подняты некоторые вопросы о том, следует ли называть Оскара Шиндлера праведным язычником. Даже если бы эти обвинения не были выдвинуты, более широкие обвинения возникли в 1980-х и 1990-х годах после выхода романа Кенилли и фильма Спилберга. Они были сосредоточены вокруг идеи о том, что, несмотря на свои мотивы, Шиндлер был не лучше вора, когда приобретал еврейскую собственность в оккупированной немцами Польше. На расстоянии это было общее обвинение, которое можно было выдвинуть против любого немца, завладевшего еврейской собственностью в оккупированной немцами Польше. Но для Оскара Шиндлера обвинение было более личным, потому что один из двух евреев, которые вели кампанию против Шиндлера в судах и средствах массовой информации Аргентины и Израиля, был судьей Шиндлера.
  
  Причина, по которой так мало было написано об этих обвинениях, заключается в том, что до недавнего времени было доступно не так много информации, и большинство из них были на иврите в Яд Вашем. Томас Кенилли упоминал об этом противоречии в своем романе, но не рассматривал его подробно. Оправдание Шиндлером своих действий можно найти в недавно обнаруженных файлах Schindler Koffer (чемодан), которые сейчас находятся в Яд Вашем. Но чтобы узнать всю историю приобретения Шиндлером бывшей польской еврейской фабрики, Pierwsza Ma łopolska Fabryka Naczy ń Эмалиованыч и Вироб ó с Блазаничем “Рекорд”, ИП łка, z ograniczon ą odpowiedzialno ściąс Кракове (Первая маленькая польская фабрика с ограниченной ответственностью по производству эмалированных сосудов и оловянной посуды, Record, Общество с ограниченной ответственностью в Krak ów), следует также взглянуть на обширные протоколы польского суда Okr êgowy (торгового) суда в Krak ów по этому вопросу.45 Также показательна обширная коллекция документов, предоставленных Шиндлером западногерманским чиновникам в 1950-х и 1960-х годах в его попытках претендовать на Lastenausgleich (уравнение бремени) компенсация за его потерянные заводы в Кракóв и Брüнлитце. В совокупности эти файлы подробно описывают шаги, которые Оскар Шиндлер предпринял сначала для аренды, а затем для покупки обанкротившейся еврейской фабрики. Со всем этим связано его решение предоставить Абрахаму Банкьеру полный контроль над повседневными делами своей фабрики. Польские судебные протоколы также тщательно документируют усилия главной фигуры, вовлеченной в послевоенный конфликт, Натана Вурцеля, добиться выплаты компенсации за то, что, по его мнению, было украденным имуществом.
  
  Rekord, Ltd. была совместным предприятием трех еврейских бизнесменов из Краковской области Михи Гутмана, Вольфа Луцера Глайтмана и Израэля Кона, которые купили небольшую фабрику по производству эмалированной посуды, построенную в 1935 году. Этих людей не было в знаменитом “Списке Шиндлера” осенью 1944 года. Они подали документы на регистрацию своей фабрики по производству эмали и оловянной посуды 17 марта 1937 года в Крак óш. Рекорд, Лтд. была основана с капиталом в 100 000 злотых (18 939 долларов). Каждый из новых владельцев получил акции Rekord Ltd., каждая акция стоимостью Z ł 500. Вольф Глайтман внес 50 000 злотых (9470 долларов) за сотню акций, а Луцер и Кон - по 25 000 злотых (4735 долларов) за пятьдесят акций за штуку.46
  
  Осенью 1937 года новый партнер, Герман Хирш, купил фирму за 12 000 злотых (2273 доллара) и двадцать четыре акции, что сократило капиталовложения Глайтмана (сейчас 48 000 злотых), Кона (20 000 злотых) и Гутмана (322 20 000 злотых). Это соглашение о владении было также расширено за счет включения четырех братьев Вольфа Луцера Глайтмана - Узера, Сийя, Лейбиша и Залки, а также его шуринов Абрахама Банкира и Абрама Сидоровски.#322; совски. В совокупности они получили бы шестьдесят шесть акций Rekord, Ltd., с условием, что Вольф Луцер Глайтман всегда сохранит тридцать акций для себя. Герману Хиршу также было предоставлено право передать свои акции своей жене Аделе или своему шурину Натану Вурцелю или своей жене Густаве Вурцель. Хирш также предоставил доверенным лицам Вюрцелей право действовать вместо него по деловым вопросам.
  
  Совет директоров состоял из владельцев, хотя только один, Банкир, который был управляющим фабрикой, мог быть уволен. Это соглашение вступило в силу только в конце 1938 года. Вольф Луцер Глайтман и Банкир имели право подписывать чеки и заключать деловые сделки от имени компании, но Миша ł Гутман должен был утверждать чеки более чем на Zł 2,000 ($379). Год спустя в бизнес был привлечен новый партнер, Херц Шпигельман, который вложил в фирму 3000 злотых (566 долларов). Базовая капитализация Rekord, Ltd. осталась на уровне Z ł 100 000. Это сократило инвестиции Миши ł Гутмана в фирму до Zł 17,000 ($3,208). 47
  
  Казалось бы, это оптимальное время для открытия фабрики в Краке ó w — если только вы не еврей. Польша, как и многие ее соседи из Центральной и Восточной Европы, ужасно пострадала в первые годы после Первой мировой войны. Экономические проблемы страны были одной из причин, приведших к военному перевороту маршала Джóзефа Пи łсудского в 1926 году. Последовал скромный экономический подъем, который закончился депрессией в начале 1930-х годов. Через год после смерти Пи łсудски в 1935 году правительственные чиновники запустили план восстановления экономики, в результате которого промышленное производство быстро выросло. Теперь казалось, что настало время для открытия новых деловых предприятий в Польше. К сожалению, частью экономического плана правительства было уменьшение роли евреев в польской экономике. Премьер-министр Польши генерал Фелицян Сłавой Ск łАдковский, возможно, лучше всего подытожил официальное отношение к роли евреев в польской экономике, когда он сказал в 1936 году, что должна быть “экономическая борьба [против евреев] всеми средствами - но без применения силы”. На самом деле польские евреи пострадали от почти двух десятилетий экономического антисемитизма. По словам Эзры Мендельсона, новым была поддержка правительством такой политики. Продолжающаяся экономическая пауперизация многочисленного еврейского населения Польши в настоящее время усилилась в результате нового раунда бойкотов и других антисемитских акций.48
  
  Вопрос в том, какое влияние, если таковое имело место, экономический антисемитизм оказал на Rekord, Ltd., которая подала заявление о банкротстве летом 1939 года. Польские судебные протоколы мало что говорят о причинах банкротства компании, за исключением того, что она находилась в плачевном финансовом состоянии. Фабрика производила товары для польских военных и к тому времени работала по заказам на военную мобилизацию. Владельцы почему-то думали, что если они смогут найти способ раздобыть дополнительные наличные деньги, чтобы расплатиться со своими кредиторами, они смогут сохранить завод в рабочем состоянии. Именно это привело к разногласиям с Натаном Вурцелем.49
  
  Спор между основными владельцами Rekord, Ltd. и Натаном Вурцелем изначально не имел никакого отношения к Оскару Шиндлеру. Он был вовлечен в это дело после того, как арендовал фабрику осенью 1939 года. Хотя у фабрики были проблемы с оплатой счетов, она обладала огромными активами в виде станков, зданий и другой заводской собственности. Подробный финансовый отчет, подготовленный 17 марта 1939 года в рамках подготовки к продаже имущества Rekord, Ltd. до официального объявления о банкротстве, показал, что основные и ликвидные активы оцениваются в Zł 681,559 ($128,596). Компания была почти столько же должна своим кредиторам и смогла выйти на безубыточность только благодаря первоначальным инвестициям ее владельцев в размере 100 000 злотых. Стоимость его оборудования и штампов составляла Zł 223,309 ($42,293). Именно оборудование и его владельцы были центром разногласий между Натаном Вурцелем, Мишей ł Гутманом и Вольфом Луцером Глайтманом. Источниками этого разногласия являются письма обеих сторон в протоколах польского торгового суда. Каждая сторона излагает свою точку зрения по-разному, что означает, что правда находится где-то посередине между этими сообщениями.50
  
  Проблема началась с продажи станков Rekord, Ltd. Натану Вурцелю во время аукциона компании по продаже заводского имущества. По словам Гутмана и Глайтмана, аукцион был просто формальностью, призванной поддержать работу завода путем продажи станков Вурцелю, который взял бы станки в залог, чтобы выплатить деньги, одолженные Rekord, Ltd. его шурин Германом Хиршем. Гутман и Глайтман думали, что Вурцель сохранит машины в доверительном управлении до тех пор, пока фабрика не встанет на ноги. Разногласия возникли, когда Вурцель попытался завладеть машинами и продать их кто-то другой. Вурцель купил станки и штампы на аукционе за Zł 46,000 ($8,679), хотя они стоили дороже. В рамках этой сделки Гутман и Глайтман также выделили Вурцелю дополнительно 10 000 злотых (1887 долларов) на покупку машин для использования Rekord, Ltd. Когда Вурцель попытался завладеть машинами, Гутман и Глайтман остановили его. К началу августа казалось, что обе стороны пришли к соглашению. Гутман и Глайтман нашли покупателя для фабрики, который согласился заплатить Вурцелю 60 000 злотых (11 321 доллар) за станки и штампы. Когда эта сделка сорвалась, споры разгорелись с новой силой.51
  
  К этому времени обе стороны использовали адвокатов и суды. Не похоже, что Гутман и Глайтман отрицали техническое право собственности Вурцеля на оборудование, но они не согласились с ним относительно его намерений. По их словам, Вурцель, который вел переговоры от своего имени и от имени своего шурина Германа Хирша, отказался от тайной договоренности, которая позволила бы сохранить фабрику под контролем Гутмана, Глайтмана и Банкира.52 Когда началась война, обвинения Вурцеля перешли к Оскару Шиндлеру и касались не только владения машинами и фабрикой, но и утверждений о том, что Шиндлер физически надругался над одним из партнеров Вурцеля, Джулиусом Вайнером.
  
  Но как насчет первоначального спора Натана Вурцеля с Гутманом и Глайтманом? Он остался в польских судах, которые продолжали действовать после того, как Германия завоевала Польшу. Только в 1942 году, когда Оскар готовился купить бывшую фабрику Rekord, Ltd., законный представитель польского регионального торгового суда (syndyk), адвокат (Adwokat) доктор Боулзłав Завиша, который курировал дела бывшей Rekord, Ltd. Весной 1942 года доктор Завиша связался с Натаном Вурцелем, пытаясь уточнить права собственности перед так называемым аукционом 26 июня 1942 года, на котором Оскар Шиндлер купил бывшую компанию Rekord, Ltd. В то время Вурцель жил в гетто польского городка Бжеско, примерно в сорока милях к востоку от Краковщины. 20 апреля 1942 года Вурцель отправил доктору Завише письмо, в котором изложил свою точку зрения на спор. Среди прочего, Вурцель отказался от своих претензий на спорные машины. Доктор Завиша отправился в Бжеско 27 мая 1942 года, чтобы подтвердить заявление Вурцеля. Во время этой встречи Вурцель заявил, что он действительно получал деньги от двух владельцев фабрики не только для покупки станков на фиктивном аукционе, но и для покупки значительных запасов эмалированных кастрюль и сковородок Rekord, Ltd. Он добавил, что Гутман и Глайтман дали ему на это 10 000 злотых (1887 долларов). Он занял дополнительные 36 000 злотых (6792 доллара) у Израэля Кона. 24 июля и 3 августа 1942 года Вурцель отправил доктору Завиша получил еще два письма, в которых он снова изменил свою историю и утверждал, что продал машины накануне войны инженеру по фамилии Бруливски. Вурцель добавил в своем последнем письме, что в августе 1939 года он сделал заявление об отказе от своих прав на машины, которые он купил для Rekord, Ltd. Он объяснил, что решил сделать это последнее заявление, потому что слышал, что фабрику собираются продать.53
  
  Можно только строить догадки о том, почему Вурцель решил изменить свои истории. К этому времени, сказал Вурцель, у него уже было несколько довольно неприятных встреч с Оскаром Шиндлером; что более важно, евреи пытались не привлекать к себе внимания. Окончательное решение находилось на ранней стадии, и евреи Бжеско были особенно уязвимы. Около 4000 евреев жили в гетто Бжеско, которое немцы открыли в 1940 году. В течение следующих двух лет немцы отправят туда еще 1000-1500 евреев. В сентябре 1942 года 2000 евреев из Бжеско были отправлены в лагерь смерти Bełżec в 150 милях к северо-востоку. Год спустя немцы приказали закрыть гетто в Бжеско и отправили оставшиеся в нем 3000 евреев на смерть в Освенцим. В разгар этих ужасов немцы также уничтожили еще 500 евреев Бжеско. Сегодня памятник на еврейском кладбище отмечает место их массовой могилы.54
  
  Следовательно, страх повлиял на заявления Вурцеля в 1942 году. Можно прояснить, что произошло на самом деле, сравнив заявления Глайтмана, Гутмана, Вурцеля и Шиндлера в протоколах польского суда до и во время войны с их комментариями после войны. Затем информация должна быть связана со следующей частью заявлений Натана Вурцеля, которые касались обвинений Оскара Шиндлера в жестокости и воровстве. Эти события, если они и имели место, произошли в первые месяцы войны, когда Оскар Шиндлер возглавил компанию "Рекорд, Лтд.".
  
  
  Оскар Шиндлер приобретает Rekord, Ltd.
  
  
  Ицхак Стерн сказал в своих показаниях в Яд Вашем, что он не встречался с Оскаром Шиндлером до 19 или 20 ноября 1939 года. Согласно протоколам польского суда, к тому времени Оскар уже вступил во владение фабрикой. 13 ноября попечители HTO по торговле и промышленности (Treuhänder f ür Handel und Gewerbe ) в Кракове одобрили аренду Оскаром компании Rekord, Ltd. На следующий день Шиндлер подписал наспех подготовленный рукописный документ, подтверждающий его аренду; он взял ключи, но не подписывал официальную аренду до 15 января 1940 года. Доктор Роланд Горичко, который выступал в качестве законного представителя польского торгового суда, занимался юридическими вопросами договора аренды. Оскар купил оборудование Rekord, Ltd. за 28 000 злотых (8 750 долларов) и выплачивал суду квартальную арендную плату в размере Zł 2,400 ($750). Эта поспешная договоренность была достигнута, чтобы предотвратить конфискацию Rekord, Ltd. немецким попечительским управлением как бывшей еврейской фабрики.55
  
  Согласно договору аренды, Оскар Шиндлер был “обязан эффективно управлять фабрикой в соответствии с ее социальными и техническими требованиями. Кроме того, предполагается, что он будет использовать все возможные средства для производства эмалированных сосудов и нанимать как можно больше рабочих ”. В договоре аренды также оговаривалось, что Оскар должен был выплачивать своим работникам справедливую и надлежащую компенсацию. Он не мог изменить тип производимых им товаров без разрешения судьи торгового суда, ответственного за арендованную фабрику. Оскар мог бы также использовать название бывшей фабрики, хотя он решил переименовать ее в Deutsche Emailwarenfabrick Oskar Schindler (Немецкая фабрика эмалированной посуды Oskar Schindler). Для удобства Шиндлер и его рабочие называли переименованную немецкую фабрику просто "Эмалия". Адрес "Эмалии" остался прежним: Rekord, Ltd., ul. Lipowa 4. Поскольку Оскар всего лишь арендовал бывшую компанию, во всех делах польского суда, касающихся бывшей еврейской фабрики, будет использоваться другой адрес; этот адрес был ul. Романовича Тадеуша, 9, улица, проходящая рядом с фабрикой.56
  
  Доктор Горичко был назначен юридическим представителем торгового суда несколькими неделями ранее для изучения финансового состояния суда, в частности обвинений в краже имущества. Во время своего первого визита 20 октября он обнаружил нескольких бывших работников, проживающих в офисах компании. Один из них, Йозеф Янда, был охранником, и ему платили в четыре раза больше обычной зарплаты охранника. Доктор Горичко не нашел никаких доказательств кражи. Находясь там, он взял ключи от склада компании, а также получил ключи от машин у Натана Вурцеля, которому, как отметил Горичко, принадлежали машины. Он также забрал записи компании. Горичко подготовил список кредиторов компании в ожидании продажи готовой эмалированной посуды компании. Продажа была объявлена на 6 ноября, хотя она так и не состоялась, потому что Оскар Шиндлер начал переговоры с Горичко об аренде Rekord, Ltd. Через шесть дней после того, как Оскар получил контроль над фабрикой, доктор Горичко завершил подробную инвентаризацию оборудования и складских запасов фабрики на двадцати семи страницах. Предположительно, Оскар видел черновик описи до того, как подписал предварительное соглашение об аренде.57
  
  Фабрика Шиндлера располагалась в Подгоре, пригороде Крак óш . Фабрика находилась на равном расстоянии от Казимежа, исторического еврейского квартала Крак ów, расположенного сразу за рекой Висла (Wisla), и двух еврейских кладбищ в двух милях к югу на Йерозолимской улице. Хотя Оскар не мог этого знать, его фабрика располагалась на краю еврейского гетто Krak ów после того, как оно было открыто весной 1941 года. В следующем году СС откроет печально известный исправительно-трудовой лагерь Płasz ów (Zwangsarbeitslager Plaszow для SS- и Polizeiführs im Distrikt Krakau) на месте еврейских кладбищ на улице Йерозолимска. Все еврейские рабочие Шиндлера изначально жили здесь, когда лагерь открылся.
  
  Промышленный квартал Krak ów, Podg órze, был в основном рабочим классом и до сих пор сохраняет этот колорит. В отличие от районов на другом берегу Вислы, окружающих Старое Место, Подгоре немного запущенный. Фабрика Шиндлера по адресу Липова, 4 находится в нескольких кварталах от площади Згоды (площадь мира) в подрайоне Подгоре, Крак óзаб łоктября. Оскар время от времени рассказывал людям, что Эмалия находится в Забайкалье. Через Подгóрзе проходит крупная железнодорожная линия, и поезда останавливаются там на станции Krak ó в Забайкалье. Железнодорожные пути через Подгóрзе также отделяют промышленную часть района от его жилого района. Сегодня фабрика Шиндлера находится в центре комплекса фабрик, как и во время войны.
  
  На расстоянии кажется, что в "Эмалии" мало что изменилось. Старый закрытый вход все еще там, как и поразительная стеклянная лестница, ведущая в бывшие офисы Schindler. Вывеска над входом теперь гласит: Krakowskie Zakłady Electroniczne “Telpod” (Краковский завод электроники ”Telpod"). В зданиях, где когда-то располагалась фабрика Шиндлера, теперь расположены офисы нескольких фирм. На этом месте были построены новые здания, а старая кирпичная дымовая труба была снесена в конце 1990-х годов., там довольно строгая охрана, особенно если попытаться подняться наверх, чтобы найти Офисы Шиндлера и Банкира. Однажды мне удалось пробраться наверх, только чтобы обнаружить, что никто в различных фирмах на верхнем этаже бывших деловых кварталов Эмалии понятия не имел, где у Оскара были его элегантные офисы. Сол Урбах, этот редкий представитель Schindlerjude того, кто работал на Оскара в Крак ów и Br ünnlitz, часто работал плотником в офисе Шиндлера в Эмалии. Он сказал, что кабинет Шиндлера находится на самом верху лестницы. Кабинет Абрахама Банкира находился за кабинетом Шиндлера. Поскольку на Липовой, 4 многое изменилось, Стивен Спилберг использовал в своем фильме только закрытый вход и стеклянную лестницу. Снимки интерьера фабрики были сделаны на фабрике по производству эмалированной посуды в Олькуше, примерно в тридцати милях к северо-западу от Крак óш.58 Хотя Спилберг, вероятно, не знал об этом, Олькуш был родным городом Вольфа Луцера Глайтмана, главного основателя Rekord, Ltd.
  
  
  Дело Вурцель-Винер продолжается
  
  
  Спор между Оскаром Шиндлером и Натаном Вурцелем в 1950-х годах приобрел довольно неприглядный характер и глубоко обеспокоил Оскара. Это был признанный немецкий “спаситель” почти 1100 евреев, которых еврей обвинил в воровстве и физическом насилии. Вурцель, который после войны переехал в Израиль и сменил имя на Антони Корженевски, нашел союзника в Schindlerjude Джулиусе Винере. В 1955 году оба мужчины организовали рекламную и юридическую кампании против Оскара Шиндлера, которые были сосредоточены вокруг обвинений в физическом насилии и краже. Обвинения Винера в физическом насилии были самыми серьезными. И все же Джулиус Винер был более робким из них двоих. В письме Винеру от 21 мая 1955 года Вурцель сказал ему, что он “не должен быть похож на молодую женщину, которая после своего первого разочарования в любви решает уйти в монастырь”.59
  
  Неясно, что побудило Натана Вурцеля / Антони Корженевски выдвинуть обвинения против Шиндлера. 30 октября 1951 года он написал в тель-Авивский офис Joint с запросом информации о местонахождении Оскара Шиндлера. Он объяснил по-польски, что Шиндлеру известна судьба его семьи и что он хотел связаться с ним, “чтобы получить полную информацию о моих погибших родственниках”. Десять дней спустя Хелен Финк, административный помощник The Joint, ответила, что, по ее мнению, Шиндлер переехал в Аргентину. Она предложила ему написать в их офис в Буэнос-Айресе для получения дополнительной информации.60
  
  Каковы бы ни были его намерения, он не осуществлял их в течение следующих четырех лет, когда писал письма в различные еврейские организации в Израиле, обвиняя Шиндлера в воровстве и жестокости. Вурцель сказал Винеру, что “наш долг - найти хорошего и добросовестного адвоката, возможно, в Тель-Авиве, который возьмет на себя ведение судебного процесса. Мы должны предложить этому адвокату долю в доходах от судебного процесса в качестве оплаты за его работу.” Вурцелем отчасти двигало желание получить компенсацию за то, что, как он утверждал, было его украденной фабрикой Rekord, Ltd. И, возможно, это ключ к обвинениям Вурцеля и Винера против Оскара Шиндлера. Подобно многим пережившим Холокост, пытающимся наладить жизнь в Израиле, молодой и бедной стране, ими двигало желание получить какую-то компенсацию за свои потери; действительно, Вурцель и Винер потеряли во время Холокоста не только членов семьи, но и все свое имущество. В своем письме Винеру от 21 мая 1955 года Вурцель сообщил ему, что Шиндлер “живет хорошо, в достатке, без забот”. Но мало кто знал, что в то время Оскар Шиндлер также находился в плачевном финансовом состоянии.61
  
  Шиндлер, конечно, отрицал, что Вурцель когда-либо владел фабрикой. Обвинения побудили Оскара направить подробное письмо в ответ нескольким евреям-шиндлерам в Израиле в апреле 1955 года. За этим последовал подробный, хорошо продуманный Bericht (отчет) от 30 октября 1955 года, в котором обсуждались его усилия по спасению евреев в Крак óв и Бран üунлитце с 1939 по 1945 год.62 Особенно важным в этих письмах является их взгляд на “офисную политику” евреев, которые впервые начали работать на Шиндлера после того, как он арендовал Rekord, Ltd. Поскольку в заявлениях Вурцеля отсутствуют детали писем и заявлений Оскара, большая часть следующей истории составлена с точки зрения Шиндлера. Рассказ Шиндлера о том, как он приобрел Rekord, Ltd., довольно точно соответствует тому, что содержится в материалах польского торгового суда. Самым большим недостатком в его истории является утверждение, что он приобрел свою фабрику “законно”. Конечно, он следовал надлежащему “юридическому” курсу в польском торговом суде, но, тем не менее, Оскар Шиндлер смог арендовать бывшую еврейскую фабрику за гроши из того, что она стоила. Более того, несмотря на то, что Rekord, Ltd. обанкротилась незадолго до начала войны, она оставалась конфискованной собственностью новых немецких правителей Польши после начала Второй мировой войны. В обвинениях Вурцеля и, в меньшей степени, Винера была так глубока боль от этих унизительных потерь.63
  
  По словам Оскара, он решил арендовать Rekord, Ltd. только после длительных обсуждений с различными оптовыми поставщиками, среди которых Сэмюэль Винер (отец Джулиуса), Сэмюэль Кемплер и Ландау. Все они заверили Оскара, что у них не возникнет проблем с перемещением товаров, которые он производит на своей недавно приобретенной фабрике. Оскар сказал, что ему предлагали несколько заводов, но обещания еврейских оптовиков побудили его арендовать Rekord, Ltd.64 Эта еврейская связь важна, потому что Шиндлер стал бы полагаться на Rekord, Ltd.Бывшие владельцы-евреи, которые помогают управлять "Эмалией". Когда он вновь открыл фабрику, он нанял семь рабочих-евреев, среди них Вольфа Луцера Глайтмана, Узера Глайтмана, Натана Вурцеля и Абрахама Банкира, а также 250 польских служащих-неевреев.65
  
  Натан Вурцель работал на Шиндлера около восемнадцати месяцев. По словам Оскара, Вурцель стал активным участником “эгоистичной борьбы за власть среди высшего звена моих сотрудников”, которая была сосредоточена вокруг попыток “завоевать мое расположение и оказать на меня влияние”.66 Вурцель, как и все польские рабочие, как евреи, так и неевреи, должен был зарегистрироваться на бирже труда (Arbeitsamt) для получения рабочего назначения. Шиндлер, который поначалу доверял Вурцелю, использовал свое влияние на коррумпированной бирже труда, чтобы обеспечить ему работу в Emalia. И тут начались неприятности. По словам Оскара, Вурцель был ответственен за увольнение Вольфа Лузера Глайтмана после того, как он сказал Шиндлеру, что Глайтман присвоил 4 000 злотых (1250 долларов), когда привозил листовой металл с фабрики Сингера Сосновица. Оскар расследовал это дело и обнаружил, что Глайтман отправил деньги своей жене в Олькуш, чтобы помочь своей семье. Оскар уволил Глайтмана и сообщил Бирже труда о его увольнении. Но на этом дело Глайтмана не закончилось. Вскоре после увольнения Вольфа Глайтмана Вурцель сказал Шиндлеру, что брат Вольфа, Узер Глайтман, производитель боеприпасов в Emalia, допускал ошибки. Вурцель добавил, что Узер также прислушивался к советам Вольфа. Оскар не уволил Узера, а перевел его на склад.67
  
  До Шиндлера начало доходить, что Натан Вурцель был немного манипулятором. Теперь Оскар начал все больше и больше полагаться на Абрахама Банкира, потому что считал Банкира “более порядочным”. К этому времени Вурцелю удалось нейтрализовать или уволить своих соперников за благосклонность Шиндлера. В “группе лидеров” остался только Банкир. Если верить Оскару, Вурцель теперь вознамерился уничтожить Банкира. Однажды он лично напал на Банкира на глазах у главного агента по закупкам высшего руководства СС и полиции (HSSPF, Der Höздесь SS- und Polizeiführ ), Фридриха Вильгельма Кр üгер. Для одного еврея нападение на другого еврея на глазах офицера СС было опасным и потенциально смертельным. Покупатель, которого Оскар так и не назвал, преследовал Банкира в течение нескольких месяцев после нападения Вурцеля. Однажды пьяный покупатель пришел в "Эмалию", чтобы найти Банкира и застрелить его. К счастью, он не смог его найти.68
  
  После этого инцидента Оскар отвел Натана Вурцеля в сторону и при свидетелях сказал ему не настраивать клиентов Emalia против Банкира. Это мало что остановило Вурцеля, который рассказал нескольким немецким доверенным лицам, с которыми Оскар вел дела, что Банкир был “в сговоре” с другим еврейским рабочим, Сэмюэлем Кемплером, который работал на Франти åэк Турек. До войны Турек был правой рукой Оскара в управлении абвера в Моравске и#225; Остраве, а теперь являлся попечителем фабрики в Кракове. Турек был в ярости из-за Банкира и уволил Кемплера. Когда Турек посетил Эмалию, он оскорбил и унизил Банкира. Оскар периодически вмешивался, чтобы “притормозить Турека”. Но критика Вурцелем Банкира продолжалась. Если на фабрике что-то было не так, будь то нехватка водки или слишком мало рекламных акций, Вурцель всегда говорил “винна Банкиера (виновный банкир)”.69
  
  Хотя Вурцель был жесток с другими евреями, работавшими на Шиндлера, он хорошо ладил с немецкими клиентами "Эмалии", офицерами вермахта и членами СС. У него даже были хорошие отношения с гауптштурмфюрером СС Рольфом Чурдой, главой отдела внешней обороны СД в Кракеów; из-за этого, по словам Оскара, у Вурцеля развилось чувство ложной безопасности, которое привело к его увольнению. Но именно союзники Вурцеля в "Эмалии" рассказали Оскару, что Вурцель взял деньги у немецкого клиента в Тарну по имени Байтшер. Эти средства предназначались для оплаты мебели и транспорта. Вместо этого Вурцель взял деньги, которые он получил от Байтшера, и потратил их. Шиндлер сообщил в Бюро труда об увольнении Вурцеля, но не сообщил в гестапо или полицию о его преступлении. Но это был не конец Натана Вурцеля. В течение нескольких месяцев после своего увольнения он заходил к Эмалии и просил подаяния, чтобы не остаться голодным. Часто наивный Банкир вступался за него.70
  
  Это была ошибка. Какие бы позитивные отношения ни были у Вурцеля с Шиндлером и Чурдой, теперь они изменились. Чурда был связующим звеном СД с Инспекцией вооружений и посещал Эмалию три или более раз в неделю, чтобы забрать “важные” подарки, которые Оскар мог ему преподнести. Хотя Чурда не имел никакого отношения к еврейским трудовым вопросам, Шиндлер видел в нем потенциального “делового доверенного лица” из-за его связей с Инспекцией вооружений. Чурда всегда приезжал в Эмалию на частной машине и обычно приезжал пьяным. Во время одного визита после увольнения Вурцеля Чурда столкнулся с Вурцелем в "Эмалии". Во время их разговора пьяный Чурда обиделся на что-то, что сказал ему Вурцель. Затем он дважды ударил его по лицу на глазах у Оскара и его секретаря Элизабет Кüхне. Оскар и мисс К üхне встали между ними, чтобы предотвратить дальнейший вред Вурцелю. Позже Вурцель утверждал, что Шиндлер приказал Чурде ударить его. Эстер Шварц, еврейский клерк, которая знала Вурцеля и работала на Оскара в одном из его дочерних предприятий в Крак óвт до 1943 года, свидетельствовала в Израиле в 1963 году, что известие об избиении Вурцеля вызвало настоящий переполох в Крак óвт гетто. После того, как она услышала эту историю, она вспомнила, что слышала, как Оскар сказал Марте, которая управляла его дочерним бизнесом: “После того, как я дал ему [Вурцелю] ‘прическу", он, наконец, согласился подписать контракт”. Эстер пришла к выводу, что Оскар говорил о Натане Вурцеле.71
  
  Юлиус Винер свидетельствовал после войны, что узнал об избиении Вурцеля после того, как услышал, как люди говорили об этом у входа в гетто. После избиения, которое имело место летом 1941 года, Вурцеля отвезли в квартиру на улице Лимановского лесаłава, одной из главных магистралей, проходящих через гетто. Когда Юлиус вошел в комнату, он увидел Вурцеля, лежащего без сознания на кровати. Винер, который также утверждал, что был избит по приказу Шиндлера, был потрясен увиденным. Вурцель, по его свидетельству, “выглядел как одна синяя масса плоти с сочащейся кровью .”Брат Натана сказал Джулиусу, что Шиндлер приказал Вурцелю прийти на фабрику. Оказавшись внутри, Шиндлер сказал ему подписать документ, в котором говорилось, что он ранее продал фабрику христианину. Когда Натан отказался, Шиндлер велел ему подождать. Через несколько минут несколько эсэсовцев отвели Вурцеля в отдельную комнату, где жестоко избили его. Обезумев от боли, Вурцель молил о пощаде. Затем эсэсовцы спросили, готов ли он подписать документ Шиндлера. Он согласился. Затем Вурцель ввалился в кабинет Шиндлера и подписал требуемый документ, не читая его. Перед уходом ему сказали ничего не говорить об “инциденте”. Если бы он сказал, ему напомнили, что неподалеку находился Освенцим. Натан едва мог ходить, когда покидал фабрику. Его брат нанял экипаж, чтобы отвезти его обратно в гетто.72
  
  В своих обвинениях против Шиндлера после войны Вурцель согласился с тем, что в день избиения его заставили подписать ложные показания о бывших владельцах Rekord, Ltd. и о процедуре банкротства фабрики. Позже он утверждал, что гестапо, работая с доктором Завишой, заставило его подписать другие документы о "Рекорд, Лтд." в Бжеско. Что интересно в этом заявлении, так это то, что версия истории Оскара, рассказанная по памяти через десять лет после войны, больше соответствует событиям, зафиксированным в протоколах польского торгового суда, чем рассказ Вурцеля. По словам Оскара, это был доктор Завиша и другой адвокат, Й. Грикан, которые посетили Вурцеля в Бжеско 27 мая 1942 года. Вурцель сказал, что его заставили подписать “фальшивые документы в ужасе”, утверждение, которое Оскар оспорил. Он сказал, что Хрикан был пожилым седовласым мужчиной, а доктор Завиша - пассивным инвалидом, потерявшим руку во время Первой мировой войны. Оба мужчины работали на Эмалию, чтобы заработать на жизнь, и всегда были чрезвычайно вежливы в общении с Вурцелем.73
  
  Оскар сказал, что Натану Вурцелю удалось превратить инцидент с пощечиной с Чурдой в “довольно выгодное сотрудничество” между ним, Чурдой и СД. Эти новые отношения также увеличили “шанс на побег” Вурцеля. Оскар узнал от своего делового знакомого, попечителя из Прибалтийской Германии из Риги герра Зоммера, что Вурцель время от времени навещал Чурду в его квартире в Кракове. Чурда, в свою очередь, встретился с Вурцелем в Бжеско. Зоммер периодически работал переводчиком в офисе Чурды. Более того, секретарь Чурды, фрау Ш üрз, подтвердила все это, когда Оскар спросил ее об этих историях. Она добавила, что Чурда даже устроил Вурцеля на работу к немецкому еврею Александру Ферстеру, известному агенту СД. Оскар заявил, что ФБР использовало Вурцеля в качестве водителя в схеме побега богатых евреев. После того, как они заплатили соответствующие взятки, этих евреев отвезли бы к границе, где их подобрали бы эсэсовцы, ограбили и убили. По словам Оскара, на данный момент “знаменитые приятели Ферстер и Вурцель в любом случае нажились на своих гонорарах и лапувке (взятке)”.74
  
  Усилия Ферстера и Вурцеля серьезно повлияли на маршруты контрабанды Еврейского агентства в Польшу и из Венгрии. Доктор Хаим Хилфштейн, который работал в JSS (J üdische Soziale Selbsthilfe; Еврейская ассоциация самопомощи), единственном еврейском благотворительном обществе, которому разрешено работать в правительстве генерал-губернаторства, подготовил отчет о группе фальшивых контрабандистов. Оскар привез этот отчет в Будапешт во время одной из своих первых миссий для Еврейского агентства и передал его доктору Реше (Рудольф или Израэль) Кастнер, заместитель председателя Будапештского комитета помощи (Va'ada; Va'adat ha-Ezra ve-ha-Hatsala be-Будапешт), который, среди прочего, помогал переправлять евреев в Венгрию из Польши, Германии и Словакии. Ваада сочла сообщение достаточно серьезным, чтобы изменить маршруты контрабанды в Венгрию.75
  
  Доктор Руди Седлачек, австрийский дантист из Вены, работавший с Еврейским агентством, предоставил дополнительную информацию о деятельности F örster своему старому другу, майору Францу фон Корабу. Он, в свою очередь, поделился отчетом Седлачека с офицером СС Краусом, который ответил: “Руки прочь от F örster”. По словам Оскара, СД оставила Ферстера в покое до тех пор, пока он был им нужен. Когда немецкий еврей больше не был им полезен, он был überstellt (передан). Оскар утверждал, что ему сказали, что Ферстер был убит некоторыми из своих жертв сразу после окончания войны.76
  
  F örster довольно подробно обсуждается в воспоминаниях Мальвины Граф, выжившей в гетто Krak ów и P łasz ów, и Тадеуша Панкевича, праведного язычника, который держал аптеку в гетто Krak ów. Сын мастера по изготовлению пианино из Лейпцига, Ферстер шпионил в пользу немцев на протяжении всей войны. Сорокалетний парень был танцором, выступавшим в кафе Krak ów é "Феникс", когда началась война. Хотя он был евреем, он никогда не носил обязательную белую нарукавную повязку с голубой звездой Давида, даже если выходил за пределы гетто. Из за своего привилегированного положения Ферстер мог покидать гетто, когда хотел. Панкевич и Граф сказали, что у Ферстера была квартира с тремя спальнями недалеко от входа в гетто и он управлял рестораном-танцевальным баром в том же здании. У него была вторая квартира в отеле Royale в Кракове, которой когда-то владели родственники Мальвины Граф.77
  
  Панкевич сказал, что Ферстер был в личных отношениях с несколькими агентами гестапо. Некоторых из них он приветствовал личным Du (ты или вы); затем они пожимали ему руку после того, как он поднимал ее в знак приветствия. Одной из обязанностей Ферстера была организация частных вечеринок на всю ночь в его ночном клубе для высокопоставленных офицеров гестапо. Когда пьяные офицеры гестапо покидали вечеринки Ферстера, они стреляли из револьверов в воздух. Некоторые евреи верили, что у Ферстера был отдельный кабинет в штаб-квартире гестапо на Поморской улице и “он сидел бы там в немецкой форме”. По другим слухам, он писал для гестаповского Stimmungs-Berichte (опросы общественного мнения), публикации, в которых анализировались настроения населения гетто.78
  
  В мае 1942 года немцы начали перевозить евреев из гетто Kraków в лагеря смерти. Во время облавы Ферстер всегда стоял рядом с гестапо и наблюдал за акциями. Время от времени он вмешивался, чтобы помешать посадке определенных евреев в транспорты. Было известно, что Ферстер брал взятки и подарки, чтобы помочь евреям, хотя иногда он помогал им по гуманитарным соображениям. Граф заявила в своих мемуарах, что он помог многим, многим евреям получить соответствующие отметки о работе в их удостоверениях личности (Kennkarten) и тем самым спас их от транспортировки.79
  
  Связи Ферстера с СС и гестапо не защитили его от жестокого обращения и тюрьмы. Однажды он был арестован и отправлен в тюрьму еврейской полиции безопасности (OD; Jüdischer Ordnungsdienst). ОД была еврейской полицией в гетто Крак óвт, возглавляемой Симхой Спирой. Тадеуш Панкевич сказал, что лейтенант Освальд Бусько, заместитель коменданта шуцполиции (муниципальной полиции, или жандармерии), которая охраняла гетто и часто помогала евреям, объяснил ему причину ареста Ферстера. За день до ареста Ферстер послал Герману Генриху букет роз, чтобы отпраздновать повышение Генриха. Генрих открыл подарок Ферстера на праздничной вечеринке в штаб-квартире гестапо. В шутку Генрих позвонил в OD и сказал им арестовать Ферстера. Некоторые считали, что Генрих также хотел, чтобы Ферстер знал, что он все еще представитель “низшей расы”, независимо от его связей с гестапо. На следующее утро после ареста Ф.öрстера Генрих отправился в тюрьму ОД и распорядился освободить Ф.öрстера. Оба мужчины вышли из тюрьмы, смеясь и шутя.80
  
  После того, как немцы закрыли гетто весной 1943 года, Ферстер остался в Кракове. Ходили слухи, что его отправили с трехнедельной “секретной миссией” в Венгрию, а позже обвинили в работе на британцев. Ферстер снова покинул Крэквуд, был арестован и заключен в тюрьму Монтелупич. Панкевич сказал, что Ферстер, вероятно, был ликвидирован гестапо. Впоследствии гестапо распространило слухи о том, что обвинения против Ферстера не имели под собой оснований и что он был освобожден. По некоторым данным, он прыгал с парашютом в Великобританию с секретной миссией. Два еврея-Шиндлера, музыканты Герман и Генри Рознер, написали Панкевичу после войны из Соединенных Штатов и сказали ему, что они знали человека, который сидел в тюрьме вместе с Ферстером. По словам этого свидетеля, гестапо забило Ферстера дубинками до смерти.81 Хотя трудно проверить рассказы о деятельности Ферстера после закрытия гетто в Кракове, интересно, что он отправился в Венгрию с несколькими “миссиями” примерно в то же время, что и Оскар Шиндлер. Была ли связь? Мы никогда не узнаем.
  
  Обвинение Оскара Шиндлера в том, что Вурцель был связан с F örster в афере с незаконным побегом, чрезвычайно серьезно. В своем письме 1955 года нескольким Schindlerjuden в Израиле Оскар рассказал им историю, которую он услышал от Янины (“Янки”) Питхард-Ольшевска, секретарь компании по оптовой продаже эмалированной посуды Shlomo Wiener Ltd., который продавал продукцию Эмалии. Янка сказала, что однажды вечером она нанесла визит польской подруге, у которой была квартира недалеко от штаб-квартиры гестапо. Вурцель и Ферстер были в квартире, и Янка слышала, как они разрабатывали планы побега семи молодых раввинов в Венгрию. Янка рассказала Оскару, что на каком-то этапе планирования к обсуждению подключились гауптштурмфюрер СС Генрих Хаманн и еще один офицер СС. Янка была шокирована хладнокровным цинизмом дискуссий, особенно беспокойством Вурцеля и Ферстера по поводу суммы денег, которую они заработают. Ее также встревожила критика Вурцелем Оскара и его усилий помочь своим еврейским работникам.82
  
  Янка Ольшевска была родом из Вильнюсского (Вильно) региона Польши. Через месяц после германо-советского вторжения в Польшу Сталин передал Литве Вильнюс, который многие литовцы считали своей исторической столицей. Муж Янки был призван в польскую армию вскоре после начала войны и исчез. После смерти мужа и разрушения их поместья Янка решила уехать в Краков ów и жить со своим отцом. Она не знала, что ее отец умер, находясь в плену у немцев. После нескольких месяцев в немецком пересыльном лагере Янка добралась до Кракóвт. В квартире ее отца теперь жили немцы, поэтому она жила со свекровью. Именно там она познакомилась с Оскаром Шиндлером. Шиндлер был заинтересован в аренде квартиры в одном из домов, принадлежащих родственникам Янки. Ее поразил тот факт, что Оскар предложил заплатить за квартиру, в то время как большинство немцев в Кракове просто “реквизировали” квартиры, которые они хотели.83
  
  Янка встречалась с Оскаром несколько раз, когда он приходил в квартиру ее мужа, чтобы заплатить за аренду. В один из визитов Шиндлер привел свою подругу Марту Дж. (Ева Киш Шойер), чешка из Силезии (Šl ąsk), которая сейчас живет недалеко от Нью-Йорка. Марта Г. родилась в Заользье, Чехословакия, которое было захвачено Польшей в 1938 году. Она потеряла работу учительницы и начала контрабандой перевозить товары через польско-чешскую границу, чтобы заработать на жизнь. Несмотря на помолвку, у нее также сложились отношения с Оскаром Шиндлером. Польская полиция с подозрением относилась к ее поездкам через границу, и особенно к ее отношения с Оскаром. Чтобы избежать ареста, она решила бежать в Чехословакию со своим женихомé. Очевидно, польская пограничная полиция заметила их при попытке пересечь границу и застрелила ее жениха é до смерти. Они арестовали Марту и заключили ее в тюрьму во Львове. Когда Оскар прибыл в Краков, он начал искать Марту. Во время своих поисков он отправился в тюрьму Монтелупич, где позже был заключен в тюрьму. Выйдя из тюрьмы, Марта отправилась в Крэквуд и жила с Оскаром; позже она переехала в свою собственную квартиру на ул. Ujejskiego Kornela.84
  
  Шиндлер приобщил Марту к бизнесу. Она управляла небольшим магазинчиком на ул. Краковская, 51, недалеко от Казимежа, где продавалась эмалированная посуда Оскара. Бывший еврейский бизнес когда-то принадлежал Шломо Винеру. Узнав, что Янка безработная, Марта предложила ей работу бухгалтера. В офисе с Мартой и Янкой были четыре еврея и этнический немец (фольксдойчер). Янка не имела опыта работы в бизнесе и узнала все, что ей нужно было знать, из учебника по бухгалтерскому учету. Янка вела все деловые переговоры Марты с Банкиром и Шиндлером. Она вела переговоры о своих сделках с Bankier и улаживала все финансовые вопросы с Оскаром. Она довольно хорошо узнала фабрику и ее еврейских и польских рабочих. Однажды польское подполье (Armia Krajowa) обратилось к Янке с просьбой приобрести специально изготовленные чайники и миски для своих полевых кухонь. Когда она пошла заплатить Оскару, он отказался взять у нее деньги, потому что, по его словам, это было “все для польских ‘бандитов’ в лесах — партизан”. В другой раз Оскар попросил Янку помочь ему провести перекличку своих еврейских работников для Амона Г öго, наводящего ужас коменданта исправительно-трудового лагеря P łasz ów. После того, как Джи öй ушел, Шиндлер сказал Янке, что из-за нее Джи öй решил не убивать никого из своих еврейских работников в тот день.85
  
  Это было не все, что Оскар сказал о Вурцеле в своем письме 1955 года своим друзьям из Schindlerjuden в Израиле. Его особенно оскорбило обвинение Вурцеля в том, что Оскар приказал чиновнику из отдела обмена валюты (Devisen), Вернеру, забрать у Вурцеля бриллиант в 14 карат. Оскар, конечно, опроверг это обвинение и сказал, что сомневается, что у Вурцеля когда-либо был такой дорогой бриллиант. Проблема с этим обвинением, по словам Оскара, заключалась в том, что Вернер и Вурцель работали вместе, часто в сговоре с Франтишкой Туреком. Оскар постоянно предупреждал своих работников, чтобы они остерегались Турека, который часто пытался обмануть любого, кто продавал ему свои ценности. Однажды молодой еврейский рабочий по имени Вайль пришел на фабрику, чтобы купить металлолом. Вайль использовал деньги от продажи утильной посуды, чтобы ухаживать за своей матерью в гетто.. Когда он добрался до Эмалии, Вайль позвонил Вурцелю из поста охраны у главного входа. Позже Абрахам Банкир рассказал Оскару, что в этот конкретный день у Вайля было 150 граммов Брухгольда (разбитое золото) на продажу. Вурцель посоветовал Вайлю продать его Туреку. Когда Банкир узнал об этом, он попытался связаться с Вайлем по телефону на фабрике Турека, но было слишком поздно; Вайль уже потерял свое золото. Когда Вайль прибыл на фабрику Турека, его заставили ждать, пока не появится Вернер. Он представился агентом обменного пункта и забрал у Вайля золото. Оскар не знал, получил ли Вурцель комиссионные за “транзакцию”.86
  
  
  Джулиус Вайнер и обвинения в жестокости против Оскара Шиндлера
  
  
  Обвинения Оскара против Натана Вурцеля были прямым ответом на заявления Вурцеля и Вайнера о воровстве, жестокости и других преступлениях против него. Одним из их заявлений, которое Оскар никогда не отрицал, но всегда держал в секрете, была его работа на абвер. В 1955 году он сказал своим друзьям в Израиле, что все его знакомые знали о его связях с абвером. На самом деле, объяснил Оскар, “именно эти дружеские связи [с абвером] в ситуациях, когда выхода не было, оказывали помощь и часто способствовали моей работе по спасению”.87
  
  Но обвинения, с которыми Оскар так и не смог должным образом разобраться, были выдвинуты Джулиусом Вайнером, нерешительным партнером Натана Вурцеля в кампании против Оскара Шиндлера. Подробности об обвинениях Юлиуса Винера против Оскара Шиндлера не всплывали в деталях до 1962 года, когда Шиндлер был номинирован на включение в первую группу Праведников среди народов (Праведных язычников), чествуемых в Яд Вашем в Израиле. Из-за разногласий Комиссия по назначению праведника, возглавляемая судьей Верховного суда Моше Ландау, расследовала обвинения Вурцеля и Винера.
  
  Согласно свидетельству, которое Юлиус Винер дал при создании Комиссии праведников 6 августа 1963 года, его отец, Шломо Винер, до войны владел крупнейшим в Польше предприятием по производству кухонной утвари, скобяных изделий и столовых приборов. Это утверждение было поддержано Эстер Шварц (Эрна Лютингер), которая работала в фирме Винера клерком с 1926 года. Она сказала, что Шломо Винер владел предприятием, расположенным на ул. Крак óвска, 51, а его сын служил его торговым представителем. 15 октября 1939 года Оскар Шиндлер пришел в офис компании Weiner со своей возлюбленной Мартой Дж. (Eva Kisch Scheuer). Когда Вайнер вошел в торговый зал, Шиндлер запер наружную дверь, подошел к кассовому аппарату и достал все деньги. Миссис Шварц засвидетельствовала, что затем Оскар сказал всем в офисе, что “хорошие времена прошли и что он введет новые порядки”. Шиндлер, размахивая пистолетом, продолжал кричать и угрожать, особенно пожилому Шломо Винеру, которого он назвал мошенником и вором. Когда жена Юлиуса Винера возразила, что так нельзя обращаться с пожилым человеком, Шиндлер крикнул: “Свинья, талмудист! Теперь ты узнаешь меня и Гитлера!” Изначально миссис Шварц думал, что на них “напали грабители”. Вместо этого Оскар Шиндлер прибрал к рукам их бизнес.88
  
  Затем Шиндлер приказал всем сотрудникам Wiener покинуть помещение. Он запер офисы и отвез Юлиуса и Шломо в офис попечителя в Крак óвт. Джулиус Винер сказал, что Оскар продолжал оскорблять своего отца. В офисе попечителя Шиндлер заставил Шломо поцеловать портрет Гитлера. Унижая старика, он насмешливо сказал: “Это твой друг [Гитлер], поцелуй его и поблагодари”. Затем обоим сосискинцам пришлось подписать незнакомый документ, который, как позже узнал Джулиус, передавал их собственность Шиндлеру. На следующий день Оскар вернулся, чтобы объявить, что теперь он является попечителем винерского бизнеса и что Марта будет выступать в качестве его представителя. Хотя Оскар платил обоим сосискинцам ежемесячную зарплату в Z.ł 700 ($218.75), Шломо не допускали в помещение. До войны Шломо Винер платил своему сыну 1000 злотых (312,50 долларов) в месяц. Эстер Шварц сказала, что Оскар каждый день приходил на склад с Мартой и постоянно обсуждал деловые вопросы с Джулиусом Винером, который продолжал руководить офисом. Поначалу Оскар относился к Джулиусу с вежливостью и, поскольку у Марты было мало навыков ведения бизнеса, очевидно, сильно зависел от его советов. Джулиус назвал Марту “бездушной марионеткой, необходимой только для официальных целей”. Все изменилось, когда Оскар приобрел Эмалию.89
  
  15 ноября 1939 года Шиндлер сказал Джулиусу Винеру принести эмалированную посуду от Натана Вурцеля на новую фабрику Шиндлера. Обычно этим занималась Лола Гальперин. Когда Джулиус ответил, что у него много бумажной работы, и заметил, что обычно такую работу выполняет Лола, Шиндлер разозлился. Он сказал Джулиусу, что тот не должен забывать, кто здесь босс, а кто наемный работник. Оскар добавил, что ожидает, что его приказы “будут выполняться немедленно”. В противном случае Джулиуса могут отправить “туда, откуда еще никто не возвращался”.90
  
  Прибыв на новую фабрику Шиндлера, Джулиус подошел к весам, где кто-то другой взвешивал продукцию, которую он должен был отнести обратно в оптовый магазин. В своих показаниях 1956 года Джулиус Винер сказал, что товары взвешивали “другие рабочие”. В 1963 году он показал, что эмалированную посуду взвешивал Натан Вурцель. По мере взвешивания предметов Джулиус тщательно записывал эти цифры. В заявлении 1956 года, подтверждающем версию Винера, Натан Вурцель сказал, что Шиндлер приказал рабочему добавить дополнительные товары в партию, которую должен был забрать Джулиус Винер.91
  
  После того, как Винер вернулся, Шиндлер вызвал его в свой кабинет и отругал в присутствии других офисных работников. Оскар утверждал, что Винер забрал слишком много товара и пытался украсть дополнительную эмалированную посуду для себя. Джулиус, который был “бледен как смерть”, попытался объяснить, что ошибка произошла из-за Натана Вурцеля, который неправильно взвесил эмалированную посуду. Он добавил, что не взвешивал предметы лично, а только записал цифры, продиктованные ему Вурцелем. Джулиус попросил Оскара объяснить, почему он решил, что тот сделает такую вещь. Что хорошего было бы в том, чтобы украсть вещи из одного из предприятий Шиндлера только для того, чтобы извлечь выгоду из другого из них? В своих показаниях 1956 года Джулиус заявил, что Шиндлер крикнул в ответ: “Ты мошенник и вор, который делает это по привычке. Убирайся отсюда. Если вы осмелитесь еще раз переступить порог этого заведения, это будет стоить вам головы”. В своих показаниях 1963 года Джулиус сказал, что Шиндлер ответил, что, по его мнению, Джулиус был мошенником, вором и мошенником ßджуд (дерьмовый еврей). Когда Винер попытался ответить, Шиндлер физически вышвырнул его за дверь кабинета и велел никогда не возвращаться.92
  
  Джулиус провел бессонную ночь, переживая из-за инцидента с Оскаром. На следующий день был шаббат, еврейский шаббат, и Джулиус решил поговорить с Шиндлером о “бесконечной бессмыслице его обвинения.”На данный момент два заявления Джулиуса Винера по этому делу расходятся. В своих показаниях 1963 года он говорит, что сначала отправился на новую фабрику Шиндлера, чтобы поговорить с Натаном Вурцелем о неправильно взвешенной эмалированной посуде. В своем заявлении 1956 года он говорит, что разговаривал только с секретарем Шиндлера, которая сказала ему дождаться Оскара. После длительного ожидания Шиндлер вышел из своего кабинета, но отказался разговаривать с Джулиусом. Винер был полон решимости поговорить с Оскаром и продолжал сидеть за пределами своего офиса. Натан Вурцель сказал, что Винер проводил часть своего времени с ним, прогуливаясь по фабричным галереям. Он утверждал, что, когда Оскар увидел Винера с ним, он сказал Вурцелю: “Я убью Винера”. После этой угрозы Шиндлер, по крайней мере, по словам Вурцеля, позвонил в СС. Некоторое время спустя появились шестеро эсэсовцев (в 1963 году Юлиус Винер сказал, что они были из гестапо). Оскар сказал их руководителю “подстричь” Винера. Полицейские отвели Джулиуса в боковую комнату и заперли дверь. Они ударили его так сильно, что он потерял сознание. снаружи, Натан Вурцель мог услышать крики и стоны Джулиуса Винера. Полицейские вылили на него ведра воды, чтобы разбудить, и назвали его “проклятым евреем”. Один из его мучителей предупредил его: “Если ты посмеешь еще раз прийти беспокоить управляющего фабрикой или если ты посмеешь приблизиться к Treuhandstelle, ты отправишься туда, откуда нет возврата”. Джулиус ответил, что никогда не отправится ни в то, ни в другое место. Когда Винер, пошатываясь, вышел из боковой комнаты, свидетельствовал Натан Вурцель, он был “весь в синяках, перепачкан кровью, весь в ранах от ожогов”. В тот момент он боялся помочь Джулиусу “из-за моего страха перед ужасной силой нацистского зверя”. Окровавленный, избитый и униженный Джулиус Винер слишком стыдился показываться на людях и боялся идти домой до наступления темноты.93
  
  Затем Шиндлер вернулся в магазин Марты на Краковской улице и громко сказал: “Теперь он больше не посмеет прийти в этот бизнес”. Эстер Шварц подслушала комментарии Шиндлера Марте. В тот вечер она отправилась навестить Джулиуса Винера во внутреннем дворе его дома, прямо напротив его прежней компании. Эстер нашла Джулиуса в постели, простыни были залиты его кровью. Его жена прикладывала холодные компрессы к его лицу, которое было черно-синим от побоев. Юлиус Винер был прикован к постели на три дня. Впоследствии он боялся покидать свой дом, потому что жил так близко к бизнесу Шиндлера и Марты. Оскар продолжал выплачивать обоим сосискинцам зарплату в течение трех месяцев, а затем прекратил с ними финансовые отношения. Жена Джулиуса Винера несколько раз обращалась к Шиндлеру с просьбой о помощи, но он всегда отказывал ей в ее просьбе.94
  
  Через несколько дней после избиения Джулиус Винер столкнулся с Натаном Вурцелем и Уззером Глайтманом, которые рассказали ему, что в день инцидента с взвешиванием Шиндлер сказал работнику склада, который должен был тайно взвесить эмалированную посуду для Джулиуса, добавить к отправке дополнительные товары. Натан Вурцель подтвердил это сообщение в 1956 году. Винер считал, что Оскар подстроил весь этот инцидент как предлог для увольнения его и его отца из фирмы. Он также чувствовал, что единственная причина, по которой Шиндлер изначально был добр к нему, заключалась в том, чтобы “завоевать мое доверие и убедить меня представить его нашей компании.”Когда Оскар достиг своей цели, - свидетельствовал Джулиус, - он вышвырнул меня на улицу, как бесполезный предмет мебели, оставив нас с отцом без всяких средств к существованию“.95
  
  Эстер Шварц продолжала работать на Шиндлера до 1943 года в бывшей фирме "Винер". После того, как Оскар возглавил бизнес "Винерз", он повысил зарплату всем, чтобы обеспечить их постоянную лояльность. Многие товары, продаваемые дочерним предприятием Schindler, продавались под эгидой Bezugsschein (лицензия на сырье), хотя часть эмалированной посуды продавалась на черном рынке. Шиндлер всегда вел свой незаконный бизнес наличными. Хотя Марта продолжала руководить бывшим винерским бизнесом, Эстер Шварц и другим работникам было очевидно, что Оскар Шиндлер был их настоящим боссом.96
  
  Юлиус Винер больше не общался с Оскаром Шиндлером до осени 1944 года, когда он обнаружил, что Шиндлер переводит свою фабрику из Крак óш в Бран üннитц в протекторате Богемия и Моравия (Б öхрен и М äхрен). Джулиус узнал, что он был в знаменитом “Списке Шиндлера”, хотя и не был уверен почему, потому что ему нечем было подкупить главного автора списка, Марселя Голдберга. Он не хотел быть в списке, потому что боялся Оскара Шиндлера. Когда Юлиус прибыл в Браунлитц, он старался избегать Шиндлера., кроме одной вечером, работая в ночную смену, он встретил Оскара, который спросил его о его отце, Шломо. Джулиус свидетельствовал, что “он не хотел говорить, что его отец был убит”, поэтому он сказал, что тот умер. Оскар ответил: “Да, да, твой бедный отец”. Затем Оскар захотел узнать, где на фабрике работал Джулиус. Джулиус ответил, что он работал “в Бондереи [худшей работы на фабрике].” Шиндлер также спросил, достаточно ли Юлиусу еды; Юлиус ответил, что у него достаточно еды. Это был последний контакт Юлиуса Винера с Оскаром Шиндлером. И все же он остался озлоблен тем, как Шиндлер обращался с ним и его отцом. В отличие от большинства Schindlerjuden , которые возвели Оскара Шиндлера на пьедестал после войны, хорошо образованный Винер, эмигрировавший в Израиль в 1950 году, считал, что Шиндлер помогал евреям только “для того, чтобы создать себе алиби”.97
  
  Кто говорил правду? Доказательства неубедительны. Изучив этот вопрос, Израильская комиссия по назначению праведников в 1963 году сообщила Шиндлеру, что она не может прийти к заключению по этому вопросу без “первоначального, подробного расследования всех фактов”, которое она “не считает законным проводить”. Показания, которые он услышал по поводу обвинений, были недостаточны для того, чтобы делать какие-либо выводы. Хотя показания Натана Вурцеля, Джулиуса Винера и Эстер Шварц подтвердили обвинения, показания другого свидетеля, Симы Хартманн (Гелцер), мало что добавили к их рассказам. Летом 1963 года она свидетельствовала, что, хотя именно Шиндлер выгнал Шломо Винера из бизнеса, она ничего не знала о плохом обращении с ним Оскара. Более того, она сказала, что Оскар был довольно добр к ней в течение двух лет, которые она у него работала.98
  
  Оскар Шиндлер годами отрицал обвинения. Поскольку Комиссия по назначению праведников никогда не просила его давать показания, все, что у нас есть, - это его собственный ответ на обвинения в 1955 и 1956 годах и подробное письмо поддержки от избранной группы Schindlerjuden в Израиле в адрес Комиссии по назначению праведников 10 декабря 1961 года. В своем письме 1955 года Шиндлер перечислил двадцать свидетелей в Израиле, Польше, Соединенных Штатах, Западной Германии и Австрии, которые могли бы поддержать его утверждения и предоставить дополнительные доказательства. В списке были некоторые из самых важных людей в истории Шиндлера: Ицхак Стерн, Абрахам Банкир, Марта Ева Шойер, доктор Роланд Горичко и Леопольд “Подек” Пфефферберг-Пейдж. К сожалению, только один человек в списке свидетелей Шиндлера 1955 года, Ицхак Стерн, подписал письмо от 10 декабря 1961 года, и именно поэтому оно так мало касалось конкретных обвинений Винера и Вурцеля. Это вызвало умеренную критику в адрес Вурцеля и Винера, но затем перешло к большему благу, которое Оскар Шиндлер совершил во время Холокоста, когда он спас от смерти почти 1100 евреев. Авторы спрашивали, как мог человек, которому “евреи доверяли” в течение пяти с половиной лет, человек, который спасал евреев, который “действовал от их имени” и который “всячески вмешивался в их пользу”, быть обвиненным в причинении вреда евреям? Более того, они утверждали, что, хотя немецкая национализация еврейской собственности в генерал-губернаторстве была не более чем кражей, Шиндлер действовал только по немецким законам, когда завладел собственностью, на которую претендовали Вурцель и Винер. Далее в письме говорится, что даже если Натан Вурцель был прав и ему действительно принадлежали машины, которые он позже передал Schindler, существовало большее благо, и это было продолжающееся владение Оскаром Шиндлером бывшей Rekord, Ltd. Если бы этого не произошло, Оскар Шиндлер не смог бы спасти своих евреев ни в Кракове, ни в британском нунлице.99
  
  Но почему они не сказали больше? Потому что они больше ничего не знали. Большинство евреев, спасенных Оскаром Шиндлером в 1944 и 1945 годах, не работали на него в начале войны. Он начал использовать еврейскую рабочую силу медленно, и к концу 1941 года на него работало всего 190 евреев. И даже те, кто работал на него, редко видели его или знали очень хорошо. Оскар часто надолго уезжал по делам. На заводе он появлялся лишь на короткое время.100
  
  Возможно, Саймон Джерет, один из ближайших друзей Шиндлера в Израиле, хотя и не подписавший письмо 1961 года, лучше всего передал все это, когда сказал Оскару в письме от 17 декабря 1956 года в ответ на обвинения Вурцеля и Винера, что
  
  
  Я с трудом могу вспомнить Вурцель, о котором идет речь, и, конечно, я понятия не имею ни о каком бриллианте. Трудно вернуться в 1940-1942 годы, время, когда все еврейские предприятия, в частности фабрики, вещи и оборудование, были конфискованы, и именно поэтому все еврейские собственники неизбежно потеряли свою собственность и активы и разорились. Поэтому я не понимаю, какие требования выдвигает сегодня Вурцель, на каких основаниях и насколько они его оправдывают.101
  
  
  Другими словами, Джерет, как и большинство евреев, спасенных Оскаром Шиндлером во время Холокоста, просто ничего не знал об обвинениях, выдвинутых против Шиндлера Натаном Вурцелем и Джулиусом Винером.
  
  Могли ли они быть правдой? Конечно. Оскар Шиндлер 1939 года был совсем другим человеком, чем Оскар Шиндлер 1941 или 1942 года. Он сильно пострадал за рейх в 1938 и 1939 годах и, вероятно, был захвачен волнением от невероятной победы Германии над Польшей осенью 1939 года. Всегда оппортунист, Шиндлер приехал в Крэк óв в качестве саквояжника, чтобы разбогатеть, и ничто не могло встать у него на пути. Месяцы в чешской тюрьме и умеренно опасная жизнь немецкого шпиона закалили его. Но мог ли Оскар Шиндлер отдать приказ о жестоком обращении с евреем или принять участие в нем? Возможно, лучший человек, который может ответить на этот вопрос, - один из Schindlerjuden , который дольше всех проработал у него в Крак óвт и Браун üнлитц, Сол Урбах.
  
  У каждого из тех, кто проделал значительную работу над историей Шиндлера, сложились особые отношения с одним или двумя евреями-Шиндлерами, которые помогли воплотить прошлое в жизнь. Для меня это был Сол Урбах. Сол, который сейчас живет в Делрей-Бич, Флорида, позвонил мне в 1999 году после того, как узнал, что я буду выступать в колледже Рамапо. В течение следующих нескольких лет я проводил много времени с Солом и его замечательной женой Адой, также пережившей Холокост, в их домах в Нью-Джерси и Флориде. Сол родился в 1927 году в польской деревне Кальвария-Зебжидовска, примерно в тридцати пяти милях к юго-западу от Кракóш . Через год после его рождения его отец Дэвид перевез семью в Румынию. В 1933 году, когда политические и экономические волнения охватили Румынию, власти выгнали Урбахов из Румынии.102
  
  Однажды в Польше власти посадили Сола и его семью в тюрьму на несколько дней. Евреи в пограничной деревне, где они содержались, услышали об их бедственном положении и помогли освободить их. После непродолжительного заключения Урбахов отправили во Львов, а затем поселили в деревне Борек-Фаłęкки, примерно в двадцати восьми милях к северу от Крак óш . Сол посещал школу в Кракове ów, хотя его семья продолжала жить в Борек-Фаłęcki даже после того, как немцы завоевали Польшу. Его родители решили скрыться в Бореке после того, как немцы приказали им переехать в Кракское гетто в мае 1941 года. Они думали, что война скоро закончится и что в Бореке они будут в большей безопасности. В 1942 году некоторые из их польских друзей-христиан, знавшие, что они скрываются, предупредили Урбахов, что они не смогут долго хранить свою тайну. Вскоре после этого предупреждения урбахи тайком проникли в гетто Krak ów, но Сол остался в Борек Фа łęcki.103
  
  В то время Сол работал с производителем мебели-христианином мистером Камински, который сказал ему, что спрячет его, если Сол продолжит на него работать. Однако он отказался прятать Сола в своем доме в Бореке. Вместо этого он сказал, что Сол может спрятаться в его мастерской. Сол сказал, что он ужасно боялся быть обнаруженным, особенно ночью, когда было темно и он был один. Примерно через неделю после того, как его семья отправилась в Krak ów, он услышал шум за пределами мастерской. Он сказал, что это, вероятно, была кошка, но это так напугало его, что он решил, что больше не может так жить; он перешел из Борека в Крак ów и присоединился к своей семье в гетто.104
  
  Пробравшись в гетто, Сол обнаружил, что его отец, мать и пятеро братьев и сестер живут в одной комнате в подвале большого здания. Семья попала в гетто слишком поздно, чтобы найти что-нибудь получше. Была ранняя осень 1942 года. Вскоре после своего прибытия Сол прогуливался по центральной площади гетто, площади Згоды (Peace Plaza; сегодня Plac Bohaterów Getta; Площадь Героев гетто). На соседнем углу находилась аптека Тадеуша Панкевича, Pod илиłem (“под орлом”). В нескольких кварталах отсюда находилась одна из фабрик Оскара Шиндлера "Эмалия". Вот-вот должно было произойти действие, которое спасет Солу Урбаху жизнь.105
  
  Когда Сол шел по площади, рядом с ним остановились два немецких грузовика. Несколько эсэсовцев выскочили из машины и начали беспорядочную облаву, в которой участвовало от девяноста до ста евреев мужского пола. Подобные облавы происходили в гетто с момента его основания, и они часто означали смерть для тех, кто попал в немецкие сети. После того, как эсэсовцы погрузили евреев на два грузовика, они поехали на задний двор близлежащей фабрики. Когда евреи вышли из грузовиков, эсэсовцы приказали им построиться. Неподалеку Сол заметил гражданского в коротких тирольских штанах, склонившегося над деревообрабатывающим станком. Когда евреи выстроились, гражданский подошел и сказал: “Вы привели мне детей”. Лидер СС едко ответил: “Вы оставляете себе то, что мы доставляем”. Гражданским лицом был Оскар Шиндлер, а Сол Урбах теперь был рабом в Эмалии.106
  
  По словам Сола, за исключением горстки евреев, уже работавших на Оскара, таких как Банкир, он был в первой группе евреев мужского пола, работавших на Шиндлера. И хотя они были вынуждены работать на этого неизвестного немца, вскоре они начали ценить свою работу. Сол Урбах стал частью того редкого братства Schindlerjuden , которое работало на Оскара в Кракóв и Бранüнлитце. Он работал плотником в обоих лагерях и часто работал в офисах Шиндлера.107 Он видел Шиндлера так же часто, как любой из Schindlerjuden , который работал на бизнесмена из Судетской Германии, но всегда старался не преувеличивать свои отношения с Шиндлером ни во время, ни после войны. Более того, он всегда подходил к истории Шиндлера с определенной научной отстраненностью, которую я стал очень ценить, стремясь лучше понять Шиндлера и его мотивы.
  
  Во время одного из моих визитов к Солу я спросил его мнение об обвинениях Вурцеля и Винера. Я хотел знать, считает ли он, что обвинения могут быть правдой. Его ответом было: “Конечно”.
  
  Затем он продолжил объяснять, что его первое впечатление об Оскаре Шиндлере было не очень положительным. Для Сола Шиндлер был типичным суровым, безразличным нацистом. В словах или поведении Шиндлера в тот день, когда Сола привезли к Эмалии, не было ничего, что указывало бы на обратное. Но со временем, добавил Сол, Шиндлер начал меняться.108 Оскар Шиндлер 1942 года не был тем же человеком, что в 1944 или 945 году.
  
  И все же комментарии Сола Урбаха все еще не говорят нам окончательно, мог ли Оскар Шиндлер плохо обращаться с Натаном Вурцелем, Шломо Винером и Джулиусом Винером. Две другие подсказки могли бы помочь. Первой было решение Натана Вурцеля снять свои обвинения в 1963 году. Он сказал Джулиусу Винеру, что заключил “деловое соглашение” с Шиндлером, и предложил Винеру “забыть об этом деле”.109 Откупился ли Шиндлер от Вурцеля, потому что чувствовал вину за то, как тот с ним обращался, или он просто хотел заставить его замолчать, потому что тот наконец получил признание, которого, по его мнению, давно заслуживал за помощь евреям во время войны? Зная о финансовых проблемах Шиндлера в то время, вероятно, именно еврейские друзья Шиндлера в Израиле откупились от Вурцеля.
  
  Возможно, настоящие ключи к разгадке кроются в заявлениях, сделанных самим Шиндлером. В письме доктору Болл-Кадури в 1956 году Оскар писал: “Я далек от того, чтобы быть святым. Я неумеренный человек, и у меня гораздо больше недостатков, чем у подавляющего большинства тех, кто идет по жизни с такими манерами и безупречностью ”. Возможно, это была отсылка к Вурцелю, у которого, как Оскар однажды заявил в письме Саймону Джерету, были “оксфордские манеры”. В своем письме 1956 года к Болл-Кадури Оскар продолжал говорить о дюжине еврейских женщин, которых он “принес в жертву… к оргиям эсэсовцев [высших человеческих существ]”.110 Другими словами, Оскар Шиндлер был готов признать, что во время войны он принимал решения, которые нанесли ущерб евреям.
  
  Возможно, наиболее показательные из его комментариев прозвучали во время импровизированной речи, которую он произнес на банкете, устроенном в его честь 2 мая 1962 года в Тель-Авиве Schindlerjuden , жившими тогда в Израиле. Оскар приехал в Израиль, чтобы получить свою премию "Праведник среди наций" от Яд Вашем. Сам того не желая, он снова оказался в центре спора между Вурцелем и Винером. Но сотни обожающих его Schindlerjuden , которые встречали его в аэропорту и присутствовали на банкете, пытались сделать все возможное, чтобы облегчить его боль. Многие из них отзывались об Оскаре, и ближе к концу вечера Оскар поднялся, чтобы поблагодарить их и сказать несколько слов. Он сослался на спор между Вурцелем и Винером и просто сказал: “Правда уже была рассказана вами самими”, имея в виду, что то хорошее, что Оскар сделал для Schindlerjuden во время войны, было правильным ответом Вурцелю и Винеру. И все же в конце своих кратких комментариев Оскар упомянул о “трудных проблемах”, с которыми он постоянно сталкивался, общаясь с евреями и немцами во время Холокоста в Крак óвт. Были случаи, признал он, когда “было совсем не просто создать ситуацию, при которой не должно было происходить избиений”. Но он также добавил, что, хотя он и не “целовал” их, он “пытался помочь, насколько [он] мог, в тех случаях, когда [они] не могли помочь [им] самим”.111
  
  В то время Оскар никогда бы не признался ни в одном из обвинений, выдвинутых против него Натаном Вурцелем или Юлиусом Винером, особенно в свете поддержки, которую он получил от своего израильского Schindlerjuden в этом споре. Но он был готов признать, что совершал злоупотребления в отношении евреев, будь то физические или иные. Оскар Шиндлер жил в шизофреническом мире, который требовал от него сбалансировать свою потребность в успехе в “расовой лаборатории” нацистской Германии с заботой о своих еврейских работниках. В первые годы работы в Krak ów Шиндлера больше всего интересовало зарабатывание денег; чтобы достичь своей цели, он шел на необходимые моральные и экономические компромиссы. Но по мере того, как война и Холокост менялись, менялся и Оскар Шиндлер.
  
  
  
  4.
  ШИНДЛЕР В КРАКЕÓW
  
  
  Мир, В котором ДОМИНИРОВАЛИ нацисты, В который ОСКАР ШИНДЛЕР ВСТУПИЛ осенью 1939 года, был поражен моральной и экономической коррупцией. Помимо того, что это была новая “расовая лаборатория” Гитлера, Генерал-губернаторство, та часть Польши, которая не была напрямую интегрирована в Великий рейх или оккупирована Советским Союзом, быстро превратилась в королевство, созревшее для немецкой эксплуатации. Жадность и стремление к мгновенному обогащению часто заменяли расовые идеалы в качестве движущих сил немецкой оккупации того, что осталось от Польши. Хотя эти принципы часто противоречили друг другу, иногда немцы использовали их для рационализации эксплуатации украденных польских и еврейских ресурсов.
  
  Общее правительство на самом деле состояло из трех миров: одного немецкого, одного польского и одного еврейского. На расстоянии немецкий мир генерал-губернаторства был самым нормальным, хотя это был фейсбук. Карл Бедекер опубликовал один из своих знаменитых путеводителей в 1943 году для так называемой расовой лаборатории Гитлера, Das Generalgouvernement: Reisehandbuch von Karl Baedeker. Ее можно было приобрести в немецком книжном магазине Альфреда Фриче на Адольф Гитлер-Плац в Крак óш для Zł 14 ($4.37).1 Хотя кажется странным публиковать путеводитель по самому печально известному месту убийства во время Холокоста, это был извращенный мир нацистской Германии и правительства в целом. Солдаты, находящиеся в отпуске с Восточного фронта, а также бизнесмены, вероятно, сочли подробное руководство весьма полезным. Генерал-губернатор Ханс Франк написал приветственную записку к путеводителю Бадекера:
  
  
  Для тех, кто едет в рейх с Востока, Главное управление дает некоторое представление о очаровании дома; для тех, кто едет из Рейха на Восток, Главное управление обеспечивает первое приветствие восточного мира.2
  
  
  Бедекер опубликовал свое руководство 1943 года в разгар "Окончательного решения" (Endlösung), но он не упомянул о пяти лагерях смерти, действовавших тогда в Генерал-губернаторстве. Освенцим и Beŀżec идентифицируются только как железнодорожные станции. В своем разделе о Варшаве Бедекер сказал, что из бывшей польской столицы можно доехать на поезде до Биа łистока через Малкинию. Мало кто знал, что Малкиния была ближайшей станцией к лагерю смерти Треблинка.3
  
  Бедекер открыл раздел своего путеводителя “Krakau und Umgebung” (Кракау и окрестности) обычным для путеводителя обсуждением транспорта, информации, отелей, ресторанов и театров. К нему прилагалась подробная цветная карта города. Казимир (Kasimierz), бывший еврейский квартал, указан в нижней правой части карты. Название Podǵorze указано в самом низу карты, хотя ничто не указывает на то, что когда-то здесь находилось еврейское гетто. Новый лагерь принудительного труда в соседнем P łasz ów также не упоминается, но в путеводителе указано, что вы должны ехать по линии Кракау-P łasz & # 243; w на восток до Тарна ów и Пшемы śl.4
  
  Путеводитель Бедекера также может помочь вам найти не только театры, отели и рестораны. В нем были перечислены все важные учреждения нацистской партии и правительства общего профиля, а на картах были указаны недавно переименованные улицы, площади и другие места в Кракове. Вы также можете ознакомиться с более подробным руководством доктора Макса Фрейхерра дю Преля по сложной внутренней работе органов государственного управления, "Общее управление" (1942). Шиндлер, конечно же, хранил экземпляр в своем офисе в Эмалии. В нем были статьи о каждом аспекте регулируемой жизни в государственном управлении. Однако наиболее ценной частью отредактированной работы дю Преля был подробный список должностных лиц государства, партии и полиции на всех уровнях общего управления. И Ханс Франк написал вступительное заявление, как он это сделал для руководства Бадекера.5
  
  Чтобы узнать ежедневные новости о событиях в Генерал-губернаторстве и Krak ów, Шиндлер и другие немцы читали Krakauer Zeitung, которая начала выходить ежедневно 9 ноября 1939 года. С тиражом в 100 000 экземпляров она стала тем, что дю Прель назвал “газетой Востока”.6
  
  Krakauer Zeitung сообщала обычные военные новости, которые широко освещались на ее первой и последней полосах. Но там также были исторические статьи и обычные объявления, которые можно найти в обычной газете. Реклама могла привести вас к хорошему оптику или место, где можно купить ручку Pelikan. Вы также найдете объявления о выступлениях Краковской филармонии, Государственного театра Генерал-губернаторства и Театра СС и полиции . И если Оскару нужен был офисный работник из Германии, ему не нужно было заглядывать дальше раздела объявлений и личных данных Krakauer Zeitung "Хочу". Две страницы в каждом шестнадцатистраничном выпуске были посвящены спортивным новостям и рекламе ресторанов. Легко представить, как Оскар просматривает Krakauer Zeitung каждое утро за чашечкой кофе в своем офисе на ул. Lipowa 4. Осенью 1943 года он, вероятно, прочитал антисемитскую серию статей о выдающихся евреях восемнадцатого и девятнадцатого веков и статью о еврейском искусстве “Jüdisches parasitentum ohne Maske (Еврейские паразиты без маски)”. Он также, без сомнения, был заинтригован статьей Ханнса Стока о пятой годовщине захвата немцами Судетской области.7
  
  Этот закон о нормальности не существовал для 15 миллионов поляков Генерал-губернаторства. Гитлер рассматривал расовую лабораторию Ганса Франка как источник дешевой рабочей силы для промышленных и сельскохозяйственных нужд Третьего рейха. Нееврейскому населению Генерал-губернаторства должны были быть предоставлены минимальные возможности в области образования и культуры. Они были порабощенным народом, который существовал с одной целью: обслуживать потребности Третьего рейха в неквалифицированной рабочей силе. Вскоре после того, как Франк стал главой генерал-губернаторства, он издал указ, согласно которому все поляки в возрасте от восемнадцати до шестидесяти лет были обязаны работать на рейх. 14 декабря 1939 года он расширил это обязательство, включив в него молодых людей в возрасте от четырнадцати до восемнадцати лет.8
  
  К 1944 году чуть более 10 процентов (1,7 миллиона) поляков Генерал-губернаторства, включая украинцев, были отправлены в Третий рейх в качестве принудительных рабочих. Примерно шестая часть этих польских подневольных рабочих были военнопленными. Сюда не входят 400 000-480 000 поляков, помещенных немцами в концентрационные лагеря и использовавшихся там в качестве подневольных рабочих. Эти поляки стали ядром принудительного трудового населения Третьего рейха, которое к осени 1944 года насчитывало почти 6 миллионов человек. И все же поляки, а позднее советские подневольные рабочие, рассматривались как в отличие от других немцев, вынужденных работать в Третьем рейхе. Весной 1940 года Гиммлер писал, что поляков следует рассматривать как “рабочий народ без руководства (Arbeitsvolk) ” те, кто должен был ежегодно предоставлять нацистской Германии рабочую силу для сельскохозяйственных работ, строительства дорог и карьеров. Гитлер согласился с мыслями Гиммлера по этому вопросу. Чтобы гарантировать, что поляки знали свое место в рейхе, на их передвижения были наложены строгие ограничения. Их также заставили носить специальный значок и приказали избегать сексуальных контактов с немцами. Чтобы обеспечить последнее ограничение, Гиммлер приказал открыть специальные публичные дома только для поляков.9
  
  Хотя некоторые поляки добровольно отправились в рейх в качестве чернорабочих в первые месяцы войны, рассказы о жестоком обращении и низкой заработной плате в конечном итоге затруднили немцам набор большого количества поляков, необходимых им для работы в Германии, особенно на фермах. Последовавшие за этим принудительные облавы на польских рабочих вызвали проверку фальшивых свидетельств о приеме на работу в органах государственного управления. Арбитражный суд мог выдавать эти сертификаты только работникам местных органов власти или военной промышленности. Со временем немцы перестали доверять сертификатам, потому что многие из них были поддельными.10
  
  К 1940 году Шиндлер управлял тремя предприятиями в Кракове ów: Emalia, фирмой по производству эмалированной посуды имени Шломо Винера, и Prokosziner Glash ütte, стекольной фабрикой, расположенной через дорогу от главного комплекса Emalia. В совокупности в трех фирмах Шиндлера работали сотни поляков-неевреев. Оскар никогда много не рассказывал о поляках, которые работали на него, и трудно точно определить, сколько из них он нанял во время войны. В нескольких отчетах о своей военной деятельности, которые Оскар подготовил после войны, он отметил, что на пике своей деятельности в 1944 году в "Эмалии" работало от 1700 до 1750 человек рабочие, 1000 из них евреи. Он взял с собой небольшое количество польских рабочих, когда осенью 1944 года переехал на свою новую фабрику в Брентлице, протекторат Богемии и Моравии, хотя ядро рабочей силы на его новой фабрике составляли 1000 евреев из знаменитого “Списка Шиндлера”. Оскар оставил 650 польских рабочих для продолжения работ в Эмалии, пока советские войска не оккупировали Краков в январе 1945 года. Оскар также нанял от 350 до 380 рабочих на своей стекольной фабрике Prokosziner в Крак óш. По словам Оскара, он стал арендатором стекольный завод по прямому контракту с финансовым директором Германом Сенковским, который также курировал бывшие польские государственные монополии на табак, спиртные напитки, соль, спички и лотереи (Polnische Staatsmonopole f ür Tabak, Spiritus, Salz, Z ündholz und Lotterie) в Генерал-губернаторстве. К тому времени, когда Шиндлер был вынужден закрыть стекольный завод в 1943 году из-за строительства железной дороги, он производил около 1 миллиона бутылок водки в месяц. Поскольку Оскар не включил расходы на содержание стекольного завода в свои послевоенные отчеты с подробным описанием своих расходов на спасение евреев, мы можем заключить, что большинство рабочих Прокошинера, вероятно, были поляками-неевреями.11
  
  Во многих отношениях поляки-неевреи, работающие на Шиндлера, были основой его операций. У Шиндлера был небольшой штат немцев, которые помогали контролировать все аспекты работы завода, хотя он полагался на поляков в надзоре за своей рабочей силой. Его польские рабочие, в отличие от еврейских рабов, могли свободно приходить и уходить, и другие немцы, особенно СС, относились к ним более или менее как к обычным работникам. В отчете, который он подготовил в Аргентине в 1955 году о своей деятельности во время войны, Шиндлер сказал, что “сотни польских рабочих, [которых он нанял], стали ценным мостом на арийскую сторону и сохранили для них [его еврейских рабочих] связь с городом [Крак ów] в неприкосновенности”. Этот мост обычно продавался на черном рынке.12
  
  Сол Урбах привел один пример того, как работал этот мост, ведущий наружу. Сол сначала работал прессовщиком металла в Emalia, но вскоре устроился к плотнику по имени Войчик и его сыновьям. Сол отвечал за поддержание затемненных штор в офисах Шиндлера, а также выполнял другие мелкие работы по деревообработке в офисах Эмалии. Сыновья Войчика использовали свое положение в "Эмалии", чтобы красть товары у Шиндлера и продавать их на черном рынке. Они заставили Сола помочь им. Он чувствовал, что у него не было другого выбора, кроме как работать с сыновьями Войчика, если он хотел сохранить свою работу в деревообрабатывающем цехе. Сол был ключом к их деятельности, потому что он жил в заводских бараках, которые Шиндлер построил для своих евреев после закрытия гетто Krak ów в 1943 году. Поскольку обязанности Сола позволяли ему легко проникать в офисы Шиндлера, сыновья Войчика иногда заставляли Сола заходить в офис ночью и выбрасывать из окна кастрюли и сковородки, которые они украли ранее днем. Сол завернул кастрюли и сковородки в бумагу и спустил их сыновьям Войчика на улице внизу с помощью веревок, предоставленных братьями. Если бы его поймали, Сол поплатился бы жизнью.13
  
  По словам Шиндлера, в течение трех месяцев после того, как он принял Эмалию, на него работали семь евреев и 250 поляков. Эдит Вертхайм была в той первой группе евреев Шиндлера. Она сказала, что Оскар хотел, чтобы на его фабрике работало шесть девушек и что Абрахам Банкир отвечал за их выбор. Она показала, что понятия не имела, почему ее выбрали, потому что она “не была красавицей”. С другой стороны, она была “очень милой, чистоплотной девушкой с чрезвычайно длинными волосами, заплетенными в две косички”. Когда Эдит и других молодых девушек привели на фабрику, чтобы познакомиться с Шиндлером, все они его испугались. Оскар сразу почувствовал их страх и сказал: “Дети, не бойтесь. Тебе не нужно беспокоиться, потому что, пока ты работаешь на меня, ты переживешь войну ”. Позже некоторые другие девушки выразили сомнение по поводу Шиндлера, потому что он был нацистом. Но Эдит сказала: “Девочки, я ему верю. Он хороший парень”. Они ответили: “Вы что, тупые?”14
  
  В ходе войны число евреев и поляков, работавших на Шиндлера, значительно увеличилось. Он заявил, что к концу 1940 года у него было 150 рабочих-евреев; в 1942 году их число возросло до 550, в 1943 году - до 900, а в 1944 году - до 1000.15 Эти цифры, как правило, противоречат тем, которые приводили некоторые из первых евреев, работавших на Шиндлера в Эмалии. Эдит Вертхайм, например, сказала, что она была в числе первой небольшой группы еврейских женщин, нанятых Шиндлером весной 1941 года; Сол Урбах сказал, что он был одним из первой группы из ста мужчин, которых эсэсовцы задержали ранней осенью 1942 года. К тому времени, когда Оскар построил свой вспомогательный лагерь в Эмалии в 1943 году, Вертхайм сказал, что на него работало всего тридцать еврейских женщин. Возможно, что Оскар преувеличил эти цифры, особенно для первых лет войны.16
  
  Что вызвало столь резкое увеличение числа еврейских рабочих? Отчасти это было связано с затратами, отчасти с эффективностью, а отчасти с усилиями Шиндлера по спасению евреев. Первоначально он нанимал еврейских рабочих, потому что они были намного дешевле польских. Доктор Менахим Стерн, племянник Ицхака Штерна, сказал, что его дядя убедил Шиндлера нанять больше еврейских женщин. Однажды Стерн сказал: “Вы знаете, каковы мужчины, им нужно, чтобы их женщины хорошо производили”. Поэтому Оскар решил увеличить численность своей женской рабочей силы, чтобы его мужчины были счастливы.17 Хотя немцы пытались заморозить зарплаты и цены в оккупированной Польше на довоенном уровне, система работала не очень хорошо из-за растущей зависимости от черного рынка. Со временем более 80 процентов потребностей населения правительства штата обеспечивалось за счет черного рынка. Это относилось ко всем аспектам экономики правительства штата. Шиндлер поддерживал две отдельные системы бухгалтерского учета для своих предприятий, одну для легального бизнеса и одну для черного рынка. Шиндлеру также приходилось поддерживать две шкалы заработной платы для своих польских рабочих. Официальная шкала заработной платы была заморожена на довоенном уровне от 200 до Z ł злотыхł 300 ($62.50–$93.75) в месяц, но неофициальная шкала заработной платы могла варьироваться от Z ł 8 до Z ł злотыхł 35 ($2.50–$10.94) в час. Несмотря на это, к 1944 году средняя зарплата польского рабочего составляла всего около 8 процентов от довоенного уровня. С другой стороны, это обходилось Шиндлеру всего в 322,5 злотых (1,56 доллара) в день для еврейского рабочего. Эта зарплата выплачивалась непосредственно СС, которая контролировала всех еврейских рабочих.18
  
  И все же Шиндлера мотивировало нечто большее, чем стоимость. Со временем еврейские рабочие оказались более надежными и эффективными, чем польские рабочие. Чтобы поддерживать свою военную экономику, немцы заставляли все больше и больше иностранных рабочих, особенно поляков, работать на фабриках по всему Третьему рейху; это вызвало серьезную нехватку рабочей силы на польских фабриках. Владельцы фабрик повысили зарплаты и даже предоставили бесплатное питание, чтобы удержать польских рабочих на работе. Несмотря на такие стимулы, прогулы были широко распространены среди польских рабочих. Один польский ученый, Чеслав Мадайчик, подсчитал, что к 1943 году около трети всех польских рабочих регулярно отсутствовали на работе. На самом деле для польского рабочего было нормально работать четыре дня в неделю на своей обычной работе, а остальное время проводить на черном рынке. Одна из самых популярных шуток того времени была посвящена двум польским друзьям, которые некоторое время не виделись. Встретившись на улице, один друг спрашивает другого:
  
  
  “Что ты делаешь?”
  
  “Я работаю в мэрии”.
  
  “А ваша жена, как она?”
  
  “Она работает в магазине бумаги”.
  
  “А ваша дочь?”
  
  “Она работает на заводе”.
  
  “Как, черт возьми, ты живешь?”
  
  “Слава Богу, мой сын безработный”.19
  
  
  Оскар Шиндлер попал в Krak ów только по одной причине, и это было желание заработать деньги. Много денег. И именно черный рынок дал ему эту возможность. Самый прибыльный бизнес был с вермахтом, который поставлял огромное количество товаров через свои контакты с польским черным рынком. По словам Яна Гросса, потенциал получения большой прибыли от таких сделок был огромен, и было легко сколотить состояние за короткое время. Шиндлер быстро осознал важность контактов с черным рынком, вот почему он дал Абрахаму Банкиру такую видную должность в Emalia. И, вероятно, именно прибыль побудила Шиндлера, без сомнения, подстрекаемого доверенным банкиром, нанимать все больше и больше еврейских рабочих.20
  
  Однако со временем Оскар Шиндлер сделал больше, чем просто нанял еврейских рабочих. Он убедил чудовищного Амона Га öго, коменданта исправительно-трудового лагеря P łasz ów, разрешить ему построить вспомогательный лагерь с бараками и другими удобствами для его еврейских рабочих. Шиндлер даже предоставил жилье 450 еврейским рабочим с близлежащих немецких заводов. Он стал защитником своих еврейских рабочих и заботился о том, чтобы они были здоровы и их хорошо кормили. И когда другие фабриканты начали закрывать свои заводы и возвращаться в рейх со своими прибылями перед лицом марша Красной армии Сталина на запад, Шиндлер организовал открытие нового подлагеря и фабрики, Брентлиц, недалеко от своего родного города Свитавы, где он нанял более 1000 еврейских рабочих, большинство из которых пережили войну. Что привело к этой трансформации? Как человек сомнительной морали, приехавший в Крэквуд в первые месяцы Второй мировой войны просто для того, чтобы заработать много денег, стал одним из самых прославленных праведных язычников Холокоста? На этот вопрос нелегко ответить, хотя, вероятно, он кроется в эволюции ужасного жестокого обращения Германии и, в конечном итоге, массового убийства евреев, сначала в органах государственного управления, а затем и в остальной части Европы, где доминируют немцы. Живя в самом сердце главного места убийств нацистов во время Холокоста, Оскар Шиндлер был удивительно осведомлен о планах Германии уничтожить всех евреев Европы. Его трансформация происходила параллельно с развитием смертоносной еврейской политики Третьего рейха в период с 1939 по 1942 год.
  
  
  Политика Германии в отношении евреев в Кракове и правительства в целом, 1940-1942
  
  
  К осени 1940 года немецкие власти в Кракове лишили проживавших там 60 000 евреев большей части их юридических прав и прав собственности. И все же евреи Krak ów потеряли больше, чем свою собственность. Их также лишили работы в нееврейских компаниях и учреждениях и лишили большей части их банковских счетов и других инвестиций. Хотя местное отделение Главного управления по опеке на Востоке (HTO; Haupttreuhandstelle Ost ) в Крак ów согласился компенсировать бывшим владельцам многоквартирных домов 75 процентов стоимости их бывшей собственности, летом 1940 года эта сумма была снижена до 50 процентов. В течение следующих шести месяцев немецкая компенсация еврейским владельцам недвижимости сократилась почти до нуля. И даже если еврейские владельцы недвижимости действительно получали компенсацию, они были серьезно ограничены в доступе к этим средствам в Польском почтовом государственном сберегательном банке или в еврейских кредитных союзах.21
  
  Постепенное обнищание евреев Krak ów было частью более масштабных немецких усилий по вытеснению евреев из структуры государственного общества. 11 апреля 1940 года Ганс Франк встретился с несколькими генералами вермахта, которые жаловались, что им приходится жить в многоквартирных домах, где единственными другими жильцами были евреи. На следующий день на встрече с начальниками своих отделов в Горной академии в Кракове Франк сказал, что ситуация невыносима: если нацисты хотят сохранить свою власть в генерал-губернаторстве, немецким чиновникам не следует встречаться с евреями, когда они входили в свои дома или выходили из них, потому что они могли “подвергнуться риску стать жертвами эпидемий”. Следовательно, генерал-губернатор проинформировал своих администраторов, что он намеревался избавить Крэквуд от как можно большего числа евреев к 1 ноября 1940 года. Франк признал, что его план приведет к массовой депортации евреев. И все же такая акция должна была состояться, потому что “было абсолютно невыносимо, что тысячи и тысячи евреев должны были бродить и иметь жилища в городе, который фюрер оказал величайшую честь, сделав резиденцией высшей власти рейха . Франк добавил, что он намеревался сделать Крэкów ”городом, наиболее свободным от евреев в правительстве Генерал-губернаторства“.22
  
  Нацисты боролись с так называемым еврейским вопросом с тех пор, как Гитлер стал канцлером Германии в начале 1933 года. В течение шестилетнего периода они лишали евреев Великого рейха всех их экономических, профессиональных и политических прав в попытке заставить их покинуть нацистское королевство Гитлера. В Польше они столкнулись с новыми проблемами из-за численности еврейского населения. Рейнхард Гейдрих, начальник полиции безопасности и СД (шеф военной полиции и СД) и вскоре ставший главой новой суперполицейской организации нацистов, Главного управления безопасности Рейха (RSHA; Reichssicherheitshauptamt), изложил общий план немцев по работе с евреями Польши в докладной записке “Проблема евреев на оккупированных территориях”, которая последовала за встречей 21 сентября 1939 года с лидерами айнзатцгрупп в Берлине. Помимо предоставления руководящих принципов для создания Юденр äте и других вопросов, Гейдрих также говорил о “конечной цели” в отношении евреев, что, по его словам, займет некоторое время. Первым этапом этого долгосрочного “плана игры” была “концентрация евреев из сельской местности в более крупные города”. Евреи из тех частей Польши, которые должны были быть интегрированы в Великий рейх, были переброшены во внутренние районы Польши, которые позже стали Генерал-губернаторством. Города, выбранные в качестве районов концентрации, должны были находиться вблизи железнодорожной линии или перекрестка; еврейские общины численностью менее пятисот человек должны были быть распущены, а жители переселены в ближайший пункт концентрации.23
  
  По сути, Гейдрих думал о создании системы гетто на всей территории того, что осталось от оккупированной немцами Польши. 20 сентября 1939 года генерал Франц Гальдер, начальник Генерального штаба сухопутных войск, отметил в своем дневнике, что “идея гетто существует в общих чертах”; два дня спустя Гейдрих сообщил генералу Вальтеру фон Браухичу, главнокомандующему сухопутными войсками, что он планирует создать еврейское государство близ Крака óв под управлением Германии. Браухич выразил протест, и рейхсфюрер СС Генрих Гиммлер, начальник Гейдриха, вмешался, чтобы заверить главнокомандующего армией, что это долгосрочная цель, которая будет реализована в будущем. Сроки достижения этой цели - год - были указаны в другой докладной записке, которую Гейдрих направил начальникам своих отделов в РСХА 27 сентября 1939 года. План, который одобрил Гитлер, состоял в том, чтобы отправить всех евреев Великого рейха в городские гетто в рамках вскоре создаваемого Генерал-губернаторства. Эти переводы дали бы чиновникам рейха “больше шансов контролировать их [евреев], а затем убрать их.”Цыгане рейха, или рома, также были включены в эту директиву.24
  
  Идея гетто для евреев не была чем-то новым. Первое гетто для евреев было создано в Венеции в 1516 году. Идея принуждения евреев жить в отдельных частях городов распространилась на другие европейские страны в течение следующих четырех столетий. Целью гетто было ограничить контакты евреев с христианами и контролировать еврейскую экономическую деятельность. С приходом Просвещения и эмансипацией евреев гетто попали в немилость в христианской Европе. Последнее гетто в Европе, в Риме, было закрыто в 1870 году. Нацисты возродили гетто для евреев семь десятилетий спустя.25
  
  Что осложняло все это, так это неконтролируемое перемещение евреев и поляков в Генерал-губернаторство с недавно завоеванных западных польских территорий, а также евреев и цыган из Великого рейха. В завоеванных западных провинциях Польши проживало около 600 000 евреев. Франк также ожидал, что еще 400 000 евреев будут отправлены в его “королевство” из Великого Рейха. Гиммлер также намеревался перевести около 400 000 поляков из этого региона в Генерал-губернаторство. Как только эта программа переселения была завершена к весне 1940 года, еврейское население Генерал-губернаторства составило бы 2 миллиона человек.26
  
  Изначально идея заключалась в создании специальной еврейской резервации в районе Люблина. Однако, как только массовый перевод начался 1 декабря 1939 года, Фрэнк забеспокоился о последствиях такого большого перемещения населения в пределах его так называемого королевства. При поддержке Германа Геринга Франк настоял на том, чтобы ему был предоставлен полный контроль над всеми поставками евреев и других лиц в Генеральное правительство. 23 марта 1940 года G öring остановил все дальнейшие перевозки в Генерал-губернаторство. Именно после этой полемики Фрэнк решил форсировать Крэк óв Евреи из города. Изгнание должно было проходить в два этапа. 18 мая 1940 года немецкие власти объявили, что у евреев Кракова есть три месяца, чтобы уехать из города в другой город Генерал-губернаторства. Те, кто уехал до 15 августа 1940 года, могли выбрать свое новое место поселения и забрать с собой все свои личные вещи. Те, кто не уехал добровольно, будут выдворены после 15 августа, и их количество багажа будет ограничено 25 килограммами (55 фунтами) на человека; все остальное имущество будет передано в окружной офис попечителей Krak ów.27
  
  На своей встрече 12 апреля 1940 года с руководителями своих департаментов Франк сказал, что от 5000 до 10000 евреев должны будут остаться в Краке ów, потому что немцам нужны их ремесленные, торговые и деловые навыки. Франк расширил это число до 15 000 в своем указе от 18 мая. Юденрат под руководством доктора Биберштейна должен был гарантировать, что все евреи Крака ów соблюдали правила от 18 мая. Первоначально Юденрат попросил евреев, приехавших в Краков из других частей Польши, рассмотреть возможность добровольного переселения. Когда это обращение не сработало, Юденрат напомнил евреям города о крайнем сроке до 15 августа. 23 июля немецкие власти проинформировали юденрат , что они не будут изменять дату добровольного отъезда 15 августа. Два дня спустя в новой еврейской газете, Gazeta Żydowska, появилось уведомление, подписанное доктором Биберштейном, напоминающее евреям Крака ów о немецких правилах добровольного переселения. В нем также содержалась информация о других городах Генерал-губернаторства, где могли поселиться евреи.28 Уведомление заканчивалось словами
  
  
  поэтому мы просим всех евреев Кракова добровольно и немедленно сменить место жительства, независимо от того, был ли отдан приказ о переезде или нет. Разрешения на поездки на поезде, документы, удостоверяющие личность, и всю информацию о возможных сокращениях можно получить в Миграционном комитете еврейской общины Кракова по адресу: Бжозова 5.29
  
  
  Хотя многие евреи действительно покинули Краков в этот период, 15 августа в городе все еще оставалось слишком много евреев. Немцы отреагировали созданием совместного немецко-еврейского комитета по выселению, который выдал специальные разрешения на проживание, Ausweis, для евреев, которые могли оставаться в Крак óвт. Комитет, однако, выдал гораздо больше разрешений, чем то количество, которое легально позволяло оставаться в городе. Официальное расследование пришло к выводу, что причиной превышения разрешений был подкуп или честное желание помочь собратьям-евреям. Это также указывало на то, что некоторые бывшие краковские евреи незаконно вернулись в город, потому что не могли найти жилья в других частях Генерал-губернаторства.30
  
  Провал программы добровольного переселения расстроил немцев; 25 ноября 1940 года губернатор района Крак óз, начальник бригады СС üхрер äхтер издал новый указ на польском и немецком языках о незаконном проживании евреев в городе. Он заявил, что “для того, чтобы очистить Краков от его евреев и оставить в нем только тех евреев, чьи профессии все еще необходимы”, евреям теперь запрещен въезд в Краковów . В городе могли оставаться только евреи с Ausweis (документ odroczenia) . Ausweis нужно было носить с собой постоянно; те, кого поймают без него, будут изгнаны из Kraków . Евреи без Ausweis должны были явиться в Региональное окружное управление по делам беженцев на ул. Павия, 3, в период со 2 по 11 декабря 1940 года. Это должно было быть сделано в алфавитном порядке в течение пяти дней. Штер предупредил, что немцы намерены обеспечить соблюдение нового указа, и предупредил, что любой, кто не будет его соблюдать, будет сурово наказан.31
  
  К этому времени W ächter уже приобрел репутацию жестокого человека. Годом ранее он сообщил Фрэнку, что 11 ноября по всему городу появились плакаты, посвященные дню независимости Польши. Генерал-губернатор приказал Штеру арестовывать и расстреливать по одному человеку из каждого здания, на котором появились плакаты. Штер послушно собрал 120 поляков для казни. Следовательно, никто не должен был удивляться, когда Штер начал свои жестокие облавы на евреев по всему Краку ów, независимо от того, были у них Ausweis или нет. Евреи, попавшие в сети нацистов, были отправлены в бывший австрийский форт на ул. Могильска, а затем, после их открытия, в гетто в Варшаве, Люблине, Грубеше óш и Биа łа Подляска. Годом ранее БиаłПодляска была конечной точкой первого марша смерти СС, в котором приняли участие восемьсот еврейских военнопленных из польской армии. Немцы продолжали интернировать еврейских военнопленных в лагере в БиаłПодляске до 1941 года, когда лагерь был закрыт.32
  
  Немцы преследовали евреев, которые оставались в Крак óвт. В январе и феврале 1941 года они заставили всех евреев старше шестнадцати провести определенное количество дней, расчищая улицы от снега. В то же время вäштер постановил, что все евреи, проживающие в городе, должны будут заменить свои Ausweis на новый документ, удостоверяющий личность, Kennkarte. Но прежде чем они могли получить новый документ, евреи должны были представить старые Ausweis с подтверждением фактического количества дней, которые они проработали в январе 1941 года. 27 февраля 1941 года Wächter объявил Ausweis недействительным документом. Единственными евреями, которым было разрешено остаться в Крак óвт после этой даты, были те, у кого была Кеннкарта или те, кому она была обещана.33
  
  Четыре дня спустя W ächter опубликовал в Krakauer Zeitung постановление из 13 пунктов, в котором было объявлено о создании еврейского жилого квартала Krak ów (J üdischer Wohnbezirk), или гетто. Вäштер объяснил, что гетто, которое будет находиться в пригороде Подгоре, создавалось по соображениям безопасности и здравоохранения. Хотя немцы открыли первое еврейское гетто в Петркеóв Трыбунальском близ ŀódź осенью 1939 года, они не начинали открывать гетто всерьез еще шесть месяцев. Открытие гетто в Генерал-губернаторстве произошло случайным образом между 1940 и 1942 годами. Первый был открыт в ŀódź , который теперь был частью Великого рейха, 1 мая 1940 года. Шесть месяцев спустя немцы открыли еще один в Варшаве. Тадеуш Панкевич, любимый аптекарь-христианин в Краковском гетто, сказал, что к началу 1941 года широко распространились слухи о том, что вскоре в других частях Генерал-губернаторства будут открыты новые гетто. Евреи Крака ów надеялись, что новое гетто будет включать Казимеж, исторический еврейский квартал в Краке ów. Евреи жили в Казимеже с 1495 года. Несмотря на то, что долгое время “еврейский городок” считался одним из беднейших районов Кракова ów, он был оживленным религиозным, культурным и интеллектуальным центром для евреев города. Следовательно, решение Вäштера переправить оставшихся евреев Krak ów через реку Висла в захудалый промышленный район Подгоре потрясло многих евреев города.34
  
  Второй пункт указа Штера конкретно устанавливал границы нового гетто. Его самой северной границей была река Висла. Оттуда он должен был пролегать вдоль железнодорожной линии, соединяющей центр Крак ó ш. с пригородом П łаз óш. Она должна была включать центральную рыночную площадь Подгоре и заканчиваться чуть ниже Кшемионских холмов. Самая высокая точка здесь - холм Ласота, где Оскар Шиндлер и его любовница, Амелия (Ингрид), агент абвера, предположительно, наблюдали за насильственным закрытием гетто Крак óвт в марте 1943 года. Фабрика Шиндлера "Эмалия" на ул. 4 Липова находилась всего в нескольких кварталах от западной стены гетто.35
  
  Указ Штера предписывал всем польским жителям, проживающим в этих частях Подгорье, переехать в Казимеж к 20 марта 1941 года. Евреям дали столько же времени на переселение в гетто. Около 3500 поляков жили в трехстах домах в Подгоре. Многие из них были ошеломлены немецкими приказами. Они организовывали встречи и изучали способы предотвращения переводов. Прихожане поразительной неоготической церкви Святого Иосифа в Подгоре попросили своего викария, преподобного Юзефа Немезинского, обсудить их опасения с немцами. Отец Немезинский рассказал Wächter что создание гетто в Подгоре, сразу за территорией церкви, создало бы серьезные трудности для его прихожан. Во-первых, утверждал католический священник, многим верующим, которые сейчас вынуждены переехать в Казимеж, пришлось бы не только пересечь Вислу, чтобы посетить церковь, им также пришлось бы обойти полностью огороженное гетто, чтобы попасть туда. Отцу Немезински сказали, что в Кракó вт и без того слишком много церквей. На самом деле, сказал Штер, викарию повезло, что церковь Святого Иосифа находилась не в самом гетто. Если бы это было так, то “все верующие из прихода были бы потеряны”. Другие представители сказали немцам, что было бы невозможно перенести некоторые из их предприятий и мастерских в Казимеж из-за неадекватных условий там. Их призывы остались без внимания. Постановление от 3 марта осталось в силе.36
  
  Юденрат отвечал за обеспечение того, чтобы переводы и открытие гетто прошли гладко. Из перевода из Подгорзе в Казимеж были исключены крупные фабрики и предприятия, производящие товары для вермахта. Немцы также разрешили оставаться открытым еще одному арийскому предприятию в Подгоре, аптеке Тадеуша Панкевича, Под илиłем (Под орлом; сегодня Музей национальной памяти). Панкевичу и его польским сотрудникам, Ирене Дроковской, Хелене Криванюк и Аурелии Данер-Чортковой, пришлось жить за пределами гетто. По словам Панкевича, аптека, расположенная на одной из главных площадей гетто, Plac Zgody (Площадь мира; сегодня Plac Bohaterów Getta, Площадь Героев гетто), “стала свидетелем бесчеловечных депортаций, чудовищных преступлений и постоянного унижения человеческого достоинства и самоуважения жителей.” Что еще более важно, аптека Панкевича обеспечивала евреям гетто важные контакты с внешним миром. Шиндлерюде Стелла Мüллер-Мадей описала Панкевича как “замечательного человека” и оставалась близкой с ним после войны. Однажды он спрятал Стеллу под своим столом во время немецкой акции , или облавы в гетто. В 1983 году Яд Вашем в Израиле объявил Панкевича праведным язычником (Праведником среди народов).37
  
  В течение нескольких дней после декрета Штера от 3 марта 15 000 евреев начали покидать свои дома в Казимеже и медленно перебираться через Вислу к примерно трем сотням домов в Подгоре, покинутых 3500 поляками, которые когда-то жили в них. Поляки, в свою очередь, поселились в бывших еврейских домах в Казимеже. То, что когда-то было обычным, хотя и захудалым пригородом Крак ów, теперь превратилось в переполненное еврейское гетто, где болезни и голод были постоянной угрозой человеческой жизни. Стелла Мüллер-Мадей описала травмирующий форсированный марш в гетто:
  
  
  Множество людей направлялось в Гетто, большими группами и маленькими. Некоторые несли только узлы, а у других все их имущество было погружено на повозки, запряженные лошадьми. Папа толкал невзрачную тележку, которую он позаимствовал у уборщика.
  
  Это был прекрасный солнечный день, но никто не улыбался по поводу великолепной погоды. Вся толпа вокруг нас была серой, мрачной и печальной. Мне стало не по себе, потому что в такой компании мы, должно быть, выглядели одинаково. Чтобы поднять настроение, я сказал папе, который толкал тележку с отсутствующим выражением лица: “Давай представим, что это наша машина, и мы нажмем на газ и помчимся от моста сюда до площади Згода, хорошо?”38
  
  
  Взволнованная Стелла вскочила на тележку только для того, чтобы увидеть, как семейные свертки падают на землю. Помогая Стелле уложить их обратно на тележку, ее отец начал весело толкать ее по улице. Стелла и Адам, ее брат, последовали за ним
  
  
  прыгал и издавал индейские возгласы. Мама и мой брат подобрали посылки, которые упали по пути. Некоторые люди смотрели на нас с негодованием, в то время как другие смеялись при виде этого. Я слышал, как кто-то сказал: “Совершенно верно. Мы не должны позволять этому угнетать нас. Это не значит, что мы идем навстречу своей смерти”.39
  
  
  Это не долгий путь от Казимежа до Подгоре, хотя, вероятно, он казался вечностью тем евреям, которые всю жизнь тащили с собой свое имущество на громоздких тележках, фургонах или на своих спинах. Стелла и ее семья, вероятно, перешли по мосту Пи łсудски, самому старому мосту в Кракове ów, хотя они могли пересечь другой мост чуть выше по реке. Поскольку в конце войны немцы разрушили все мосты Краков óв на Висле, второго моста в гетто больше не существует, хотя его разметку все еще можно увидеть с другого берега реки.40
  
  Стелле и ее семье выделили комнату с кухней в здании на ул. Чарнецкого. Общий туалет находился во дворе. Там было грязно и полно тараканов. Мать Стеллы, Туся, заявила, что она “скорее бы вообще не жила, чем прозябала хотя бы неделю в таких условиях”. Туся вернулась на несколько дней в квартиру своей бабушки за пределами гетто, пока отец Стеллы, Зигмунт, делал все возможное, чтобы сделать комнату пригодной для жизни. В одном из нелогичных поворотов истории Холокоста бабушке Стеллы не требовалось переезжать в гетто.41
  
  В архиве Павствове в Кракове есть яркая коллекция фотографий, которая рисует наглядную картину принудительного исхода евреев в гетто. Чтобы облегчить быстрое перемещение евреев из Казимежа и других точек города в Подгорец, немцы заставляли евреев либо идти пешком, либо пересаживаться на поезда или лодки через Вислу в гетто. Все предметы домашнего обихода, разрешенные в гетто, были погружены на ветхие повозки, запряженные лошадьми; мужчины, женщины и дети несли все личные вещи, какие могли. Часто евреям приходилось толкать свою мебель и другие личные вещи на старых тележках. Повсюду были немецкие охранники, которые постоянно проверяли и перепроверяли удостоверения личности. Стресс от перевода мрачно отразился на лице каждой жертвы.42
  
  Принудительное переселение в гетто произошло как раз накануне одного из важнейших религиозных праздников иудаизма - Песаха, который в 1941 году приходился на период с 12 по 19 апреля. Немцы часто выбирали период вокруг особого еврейского религиозного праздника, такого как Песах или Рош Ха-шана, для осуществления крупной передачи или облавы. Идея состояла в том, чтобы использовать период строгого соблюдения еврейских религиозных обрядов, чтобы застать своих жертв врасплох. Было ли это намерением в марте 1941 года, неясно. Несмотря на это, из-за Песаха в гетто оставалось тихо до окончания недельных каникул. Впоследствии, каменщики начали возводить трехметровую (9,8 фута) стену вокруг гетто. Они поместили над входом на рыночную площадь Подгóрзе большую синюю звезду Давида. Ниже была фраза на идише: Jüdischer wojnbecirk (еврейский жилой комплекс). Над этим входом стояли две большие синие лампы; немцы заставили рабочих отделать стены рядом с ним чем-то похожим на верхушки еврейских надгробий. Немцы также постановили, что все вывески и другие публичные надписи на польском языке должны быть переделаны на иврите по всему гетто. Единственным исключением была польская вывеска над входом в аптеку Тадеуша Панкевича, Pod илиłem. 43
  
  Три входа в гетто охранялись польской полицией в темно-синей форме. Хотя обстоятельства варьировались от гетто к гетто, особенно в Генерал-губернаторстве, польская полиция имела власть над еврейской полицией безопасности (OD; Jüdischer Ordnungsdienst ) в гетто. Главный вход в гетто Krak ów находился на площади Подгоре, где немцы открыли офисы юденрата и немецкой полиции. Вторые ворота были построены в юго-восточной части гетто по адресу ul. Limanowskiego. Немцы построили третьи ворота у северо-восточного входа на площадь Згоды как раз перед тем, как вы пересекли Вислу по тому, что сегодня является мостом Повстаńсóш Śласкич. Если бы вы были еврейским рабочим, которому посчастливилось иметь Blauschein , выданный Бюро труда (Arbeitsamt), вы могли бы работать за пределами гетто. Вы уходили на свою работу в качестве подневольного работника через ворота на площади Подгоре и возвращались в тот же вечер через ворота на Площади Згоды .44
  
  Население гетто часто менялось. Вскоре после открытия гетто весной 1941 года немцы отправили туда евреев из окрестных деревень. Той осенью власти депортировали из гетто 2000 евреев без надлежащих документов, удостоверяющих личность.Облавы и депортации были спланированы немцами и осуществлены с помощью ОД. В преддверии строительства гетто в Крак óвт Юденрат 5 мая 1940 года по наущению Германии создал в Крак óВт еврейскую ОД-силу; агентство возглавил бывший стекольщик Симха Спира, который был завербован Юденратом. Тадеуш Панкевич сказал, что до войны Спира был ортодоксальным евреем, который носил окладистую бороду и длинную черную шапочку. К тому времени, когда он стал главой OD, он был чисто выбрит и носил сшитую на заказ униформу со множеством официальных знаков отличия. Шиндлерюде Мальвина Граф описала Спиру как аморального человека, у которого было много любовниц. У него также были серьезные проблемы со здоровьем. Немцам он нравился, потому что выполнял их приказы быстро и эффективно.45
  
  Хотя требования варьировались от гетто к гетто, кандидаты в ОД должны были пройти определенную военную службу, соответствовать определенным требованиям к весу и росту, иметь безупречное прошлое и быть выдвинутыми несколькими людьми. Затем успешная кандидатура должна была быть утверждена юденратом. В Кракове и нескольких других гетто у немцев были свои любимые номинанты, такие как Спира, чьи кандидатуры не могли быть оспорены.46 Еврейский отдел Krak ów был разделен на две части: Гражданское подразделение (Zivilabteilung) и “одетый в форму” обычный отдел. Еврейские члены Гражданского отдела носили галстуки и синие пиджаки, а обычные ОД носили пиджаки, застегнутые до шеи. Члены обоих подразделений OD носили нарукавные повязки на правом рукаве с надписью Ordnungsdienst на иврите. Гестапо имело прямой контакт с членами Гражданского отдела; члены регулярной OD получали свои приказы от юденрата. Обязанности OD сочетали в себе функции обычной гражданской полиции и тюремных охранников. Они также имели право выносить приговоры, традиционно выносимые судами. Но что люди больше всего помнят об ОД, так это их помощь во время облав и депортаций. Со временем ОД стал самым презираемым символом нацистской системы во всем гетто. Многие полицейские ОД стали жертвами безудержной коррупции, которая преследовала немецкое правление в органах государственной власти, что только усилило ненависть евреев к этим подразделениям.47
  
  Еврейские ОД были лишь частью сложной сети организаций и сооружений юденрата , созданных для решения сложных проблем жизни и общества в гетто Крак óвт. Среди наиболее важных было Еврейское общество самопомощи (JSS, Jüdische Soziale Selbsthilfe ; Żеврейская общественная организация "Самопомочь" łэчна) по адресу: ul. Джóзефивка 18. JSS, возглавляемая доктором Михой Вайхертом, была создана весной 1940 года по инициативе "Джойнта", который занимался поиском еврейской организации в оккупированной немцами Польше для распределения социальной помощи польским евреям. Однако немцы настояли на том, чтобы JSS стал частью управляемого нацистами Главного совета социального обеспечения (NRO; Национальная рада Опиекунча ), в котором также были польские и украинские делегаты. NRO сначала перешла под юрисдикцию Национал-социалистического агентства народного благосостояния нацистской партии (NSV; Nationalsozialistische Volkswohlfahrt ), а позднее Агентство по народонаселению и социальному обеспечению Ганса Франка (BuF; Bevölkerungswesen und Fürsorge), созданное в апреле 1940 года. Немцы настаивали на том, чтобы Германский Красный Крест, который был частью NSV, выступал в качестве связующего звена JSS с Joint. JSS была общегосударственной организацией. И JSS, и Joint имели офисы в Варшаве и Краковеóш.48
  
  Вайхерт, который жаждал независимости от штаб-квартиры JSS в Варшаве и юденрата Krak ów, частично осуществил свое желание после того, как Германия объявила войну Соединенным Штатам 11 декабря 1941 года и закрыла Объединенный офис в Варшаве. Хотя Joint Warsaw продолжала действовать нелегально, она потеряла контроль над своими офисами JSS в других органах государственного управления. Ничуть не смутившись, амбициозный Вайхерт продолжал руководить отделением JSS Krak ów, теперь в гетто, а позже в Płasz ów. Первоначально Вайхерт пытался помогать евреям по всему Генерал-губернаторству, хотя, когда 3 июня 1942 года СС взяла на себя все еврейские вопросы в Генерал-губернаторстве, его усилия все больше ограничивались евреями Krak ów. к этому времени, с прицелом на закрытие гетто в Генерал-губернаторстве, СС приказало распустить NRO. Вайхерту было разрешено возглавить новую организацию, Еврейский центр помощи (JUS; J üdische Unterst ützungsstelle ), который отвечал за обеспечение евреев в лагерях рабского труда той помощью, которая поступала для них из-за границы. JUS продолжал действовать даже после закрытия гетто Крак óвт весной 1943 года, при содействии по крайней мере одного будущего Schindlerjude, доктора Chaim Hilfstein. СС окончательно закрыли JUS в августе 1943 года, хотя Вайхерт продолжал работать в польской благотворительной организации, Главном комитете помощи (Рада Гłоуна Опекунча). Вайхерту каким-то образом удавалось продолжать отправлять товары в немецкие лагеря рабского труда. В начале 1944 года немцы позволили ему вновь открыть JUS; когда немцы снова закрыли его летом 1944 года, Вайхерт скрылся. Он пережил Холокост, но многие евреи, а также польские суды относились к нему с подозрением. Его несколько раз судили в Польше из-за подозрений в сотрудничестве с немцами. Каждый раз его признавали невиновным и в конечном итоге он эмигрировал в Израиль.49
  
  Одним из наиболее интересных аспектов усилий Вайхерта по оказанию помощи евреям в органах государственного управления был его контакт с Оскаром Шиндлером. Прямых свидетельств об их отношениях нет; но поскольку оба мужчины были глубоко вовлечены в усилия по оказанию помощи евреям в гетто и в P łasz ów, у Вайхерта и Шиндлера, вероятно, были какие-то рабочие отношения, особенно после того, как Шиндлер совершил свою первую поездку в Будапешт в 1943 году, чтобы вернуть средства Еврейского агентства в Krak ów. По словам доктора Александра Биберштейна, еврея Шиндлера, который написал одну из самых важных книг о евреях из Krak ów во время войны двумя контактами Вайхерта в Krak ów были Ицхак Штерн и Митек Пемпер, двое ближайших еврейских соратников Оскара Шиндлера во время и после войны. Стерн и Пемпер, работавшие в офисе коменданта лагеря P łasz ów Амона Г öго, снабдили доктора Вайхерта “секретными документами и указами”, которые он передал польскому подполью. Доктор Биберштейн также говорит, что Вайхерт снабдил Шиндлера первой партией медикаментов после того, как он перевел часть своей фабрики из Крак ów в Брüнлитиз осенью 1944 года. Доктор Биберштейн был известным врачом, который до войны возглавлял инфекционную больницу в Кракове и продолжал служить на этой должности, когда немцы перевели ее в гетто. Тадеуш Панкевич описал доктора Биберштейна как “исключительного человека”, который после войны продолжал административную работу в больнице в Кракове вплоть до своей эмиграции в Израиль.50
  
  В гетто Krak ów было три больницы, сиротский приют и почтовое отделение, а также общественная баня с оборудованием для промывания и дезинфекции. Неясно, однако, служило ли это также миквой (еврейское ритуальное омовение). Сол Урбах сказал, что он запомнил микву до войны, потому что она находилась недалеко от дома его родственников, которые пользовались ею. Однако он не помнил общественной бани в гетто Крак óвт; он сказал, что, пока они жили в гетто, люди находили способы поддерживать свою личную гигиену. Он никогда не подвергался отравлению или дезинфекции, находясь в гетто, и ему никогда не приходилось иметь при себе Entlausungsschein (справку об отравлении), документ, требуемый в других местах, который удостоверял, что перевозчик был отравлен и продезинфицирован.51
  
  В гетто процветали религия и еврейское образование, хотя последнее было официально объявлено вне закона.52 В Краковском гетто было три синагоги, и Тадеуш Панкевич сказал, что люди продолжали соблюдать шаббат и еврейские праздники, живя там. Он сказал, что их страдания всегда были заметны на их лицах во время этих богослужений. Он часто наблюдал, как ортодоксальные мужчины и женщины, стоя перед импровизированной синагогой позади его аптеки, по отдельности читали свои молитвы в шаббат. Он добавил, что Кадиш, молитвы за умерших, часто читались почти в каждом еврейском доме гетто.53
  
  И все же намеки на нормальность в краковском гетто были обычаем. Угроза насилия и смерти была постоянной. Семья Стеллы Мüллер-Мадей жила в постоянном страхе за свою личную безопасность, особенно за своих детей. Стелле было одиннадцать лет, когда открылось гетто, а ее брату Адаму - пятнадцать. Адаму и его родителям приходилось каждый день оставлять Стеллу одну, чтобы идти на работу. Родители Стеллы велели ей избегать районов, огражденных стенами гетто, незнакомцев и “ссор с детьми”. В дневные часы маленькой девочке было очень одиноко; она вспоминала, что “гоняй [эд] по улицам гетто, как будто [она] попала в заколдованный мир”. Будучи ребенком светских еврейских родителей, она находила ”маленьких раввинов“, ортодоксальных еврейских детей с их локонами и консервативной одеждой, "особенно раздражающими”. Но что действительно пугало ее, так это случайное насилие. Однажды, перед завершением возведения стены гетто, банда польских детей начала приставать к ней. Когда вмешался польский рабочий, помогавший возводить стену, его коллега посоветовал ему “позволить детям повеселиться с маленьким евреем.”, затем он сказал: “Эй, Сара [немцы к тому времени требовали, чтобы у всех евреев было еврейское имя, часто Сара для женщин, и чтобы они носили Амтбестäтигунг задокументировал такое изменение], вот тебе яблоко.” Затем он бросил яблоко в лицо Стелле, разбив ей нос в кровь. Разозлившись на своего коллегу, добрый польский рабочий крикнул: “Ты сукин сын, я тебе покажу! Разве они не заставляют их проходить через достаточный ад и без нас?” Затем он подошел, вытер кровь с лица Стеллы и предупредил ее, что будет лучше, если она не вернется на строительную площадку стены, “потому что может случиться что-то действительно плохое”. Затем он спросил имя Стеллы. Пристыженный поведением своего коллеги, он сказал Стелле, что его зовут Антони. На самом деле, добавил он, было бы нормально, если бы она вернулась на строительную площадку. Если бы она это сделала, он бы принес ей игрушку.54
  
  Хотя родители Стеллы запретили ей возвращаться на строительную площадку стены или разговаривать с Антони, она сделала это тайно. Однажды Антони подарил ей черного щенка, которого Стелла назвала Блэки. Щенок стал постоянным спутником Стеллы в гетто. На самом деле, хотя ее родители изначально были против того, чтобы она оставила его у себя, позже они согласились, что Блэки был хорошим компаньоном для Стеллы в эти опасные времена. Когда немцы достроили стены гетто, атмосфера стала еще более смертоносной. Участились случайные акты насилия широкое распространение, и люди больше не ходили нормально с места на место. В страхе они быстро разбегались, чтобы не быть застреленными или избитыми немцами или поляками. Слухи о таком жестоком обращении и смерти часто были такими же пугающими, как и реальные дела. Стелла постоянно слышала истории о немецких солдатах, разъезжающих на машинах и убивающих евреев, “как птиц на крыше”, или о детях, которых “черные” сбрасывали с холма, возвышающегося над гетто, или о баудинистах (Baudienst), Поляков первоначально немцы призвали на строительные работы и иногда использовали для помощи немцам в некоторых их еврейских облавах. Но больше всего Стеллу напугали истории об Освенциме, которые, как она слышала, ее отец, который теперь был передозировщиком, тайно шептал ее матери.55
  
  И все же большинство жителей гетто беспокоили не образование, религия или даже не страх перед неизбирательным насилием; это была работа. Работа и драгоценный Подарок , который к ней прилагался, были мостом к жизни для евреев Krak ów. Ее отец, Зигмунт, долгие часы проработал в каменоломне, прежде чем стал передозировщиком. Адам работала на фабрике по изготовлению ногтей в соседнем районе Гжегожки, а ее мать, Туся, руководила офисом австрийско-немецкой пуговичной фабрики на ул. Agnieszki near Kazimierz. Жена владельца фабрики, фрау Хольцингер, подружилась с Тусией. Она давала матери Стеллы дополнительную еду, которую та контрабандой проносила обратно в гетто. По словам Стеллы, никто из немцев, которые встречались с Тусией в офисе Holzinger , не верил, что она еврейка. Однажды миссис Хольцингер пригласила Тусию на прием к себе домой. Туся колебалась, но миссис Хольцингер настояла и пообещала отвезти ее обратно в гетто, когда вечеринка закончится. Все шло хорошо, пока еврейская повязка Тусии не выпала у нее из сумочки на глазах у нескольких немецких гостей. Несколько человек были членами СС. Миссис Хольцингер попыталась объяснить инцидент шуткой, но Туся испугалась, что это будет стоить ей работы. Этого не произошло.56
  
  Некоторые евреи работали за пределами гетто; другие нашли работу на фабриках и других предприятиях в стенах гетто. В попытке привнести некоторую нормальность в жизнь гетто весной 1941 года открылось несколько пекарен, молочных заводов и ресторанов. В одном ресторане был ночной клуб, в котором выступал оркестр и два музыканта, прославившихся в Списке Шиндлера: скрипач Генри Рознер и его брат, аккордеонист Леопольд Рознер. Ресторан и бар принадлежали Александру Ферстеру, который часто принимал там гостей из гестапо. Евреи могли бы обеспечить развлечение на таких мероприятиях, но они никогда не смогли бы быть их частью. За исключением нескольких евреев с хорошим положением, таких как Ферстер и Спира Симха, мало кто из евреев мог позволить себе такую роскошь или имел на это энергию. Евреи, которым посчастливилось иметь работу, работали долгие, тяжелые часы и обычно возвращались домой измотанными не только от работы, но и от стресса, связанного с жизнью в качестве подневольных работников и пленных немцев и их польских пособников.57
  
  Немецкая трудовая политика в отношении евреев варьировалась во всех органах государственного управления и менялась по мере того, как немцы разрабатывали для них новые правила содержания под стражей и смертной казни. Летом 1940 года доктор Макс Фрауэндорфер, глава Отдела труда Ханса Франка (Hauptabteilung Arbeit), издал правила, в которых излагались общие рекомендации по использованию и оплате еврейских рабочих в органах государственного управления. Полиция должна была заниматься вопросами, касающимися еврейского труда, хотя на самом деле это контролировалось трудовыми инспекциями Фрауэндорфера по всему генерал-губернаторству. Фрауендорфер утверждал, что было необходимо использовать еврейскую рабочую силу, потому что так много поляков отправлялось на работу в Германию. Он добавил, что многие польские евреи были квалифицированными рабочими и должны были использоваться как часть обычного резерва рабочей силы во всех органах государственного управления. Поскольку еврейские советы располагали ограниченными ресурсами, Фрауэндорфер постановил, что евреям, используемым на обычном рынке труда, должна выплачиваться зарплата, равная 80 процентам от той, что платили польским рабочим. Эти руководящие принципы не распространялись на евреев, используемых в качестве принудительной рабочей силы.58
  
  Политика Фрауэндорфера была абсолютно неэффективной. Польские и немецкие бизнесмены не желали платить евреям зарплату, близкую к ставкам Фрауэндорфера; если им вообще что-то платили, то обычно продуктами питания, купленными на арийской стороне. По всей вероятности, еда, которую миссис Хольцингер давала Тусии Мейлер, вероятно, была ее зарплатой. Эта ситуация ухудшилась с открытием гетто, что ограничило способность многих евреев продолжать открыто работать в свободной польской или немецкой части экономики за пределами гетто. Это стало особенно актуально после того, как немцы начали серьезно задумываться о так называемом окончательном решении еврейского вопроса осенью 1941 года. Их план предполагал закрытие большинства гетто, хотя оставались вопросы об использовании евреев в условиях рабского труда, особенно после провала эксперимента с советскими военнопленными.59
  
  Различные фабрики и предприятия в гетто принадлежали полякам и немцам, которые использовали польских и еврейских рабочих. Одна из наиболее известных была открыта на месте бывшей шоколадной фабрики Optima на ул. Вигиерская напротив еврейского детского дома, которым управлял JSS. На фабрике, которой управлял Zentrale f ür Handwerklieferungen, работали еврейские мастера, которые изготавливали обувь, меха и одежду для немцев.60
  
  
  Julius Madritsch, Raimund Titsch, and Oskar Schindler
  
  
  Другой известной фабрикой в гетто владел венский бизнесмен Юлиус Мадритч. Он приехал в Кракów весной 1940 года, чтобы избежать призыва в вермахт. Хотя первоначально он стал попечителем двух еврейских кондитерских магазинов, Hogo и Strassberg, в конце 1940 года Мадритч вскоре смог открыть швейную фабрику, на которой работали еврейские и польские рабочие. С самого начала Мадритч приобрел репутацию, сходную с репутацией Шиндлера, когда дело касалось обращения с его еврейскими сотрудниками. Большинство У Schindlerjuden я брал интервью, знал Мадрича и сказал, что у него репутация хорошего человека, который хорошо относился к своим еврейским рабочим. Мила Левинсон-Пейдж работала на Мадрича и сказала, что он “прекрасно относился к своим евреям”. Хелен Штернлихт Йонас Розенвейг, одна из двух еврейских горничных, работавших на Amon G öth в P łasz ów, хорошо помнила Мадритча. В отличие от Оскара, вспоминала она, Джулиус Мадритч никогда не якшался с женщинами. И однажды Джулиус принес Хелен лекарство для ее больной матери.61
  
  Двое мужчин стали друзьями. И когда осенью 1944 года Марселю Голдбергу пришло время составлять знаменитый “Список Шиндлера”, Шиндлер сказал Голдбергу, чтобы тот обязательно включил в него людей Мадритча. Через несколько лет после того, как Оскар Шиндлер был номинирован на звание праведного язычника, Яд Ва-Шем объявил Юлиуса Мадритча и управляющего его фабрикой Раймунда Титша праведными язычниками. Если вы встанете на месте рожкового дерева Шиндлера в Яд Вашем, вы сможете увидеть деревья Мадритча и Титча на Аллее Праведников. Тем не менее, после войны дружба между Шиндлером и Мадричем испортилась из-за спора по поводу перевода некоторых евреев Мадрича в Браунлитц и связанных с этим вопросов. Оскар, однако, всегда любил Титча.62
  
  Но Титч был больше, чем просто хорошим человеком; он также был отличным фотографом, который тайно делал снимки Амона Джи и исправительно-трудового лагеря P łasz ów после того, как Мадритч перевел туда свою швейную фабрику в 1943 году. Именно Титч предоставил нам фотографии полноватого полуголого мужчины öго; на некоторых он изображен вооруженным для стрельбы по мишеням, его мишенями являются живые евреи; на других он стоит со своими злобными собаками, Рольфом и Ральфом. Титч, который знал, что фотографии являются смертоносными уликами, всегда прятал их, даже после войны. По словам Томаса Кенилли, Титч не заказывал их разработку, а вместо этого спрятал в парке в Вене. Титч узнал после войны, что он числился предателем в досье ОДЕССЫ (Организация эмалиген СС-Angehörigen; Организация бывших членов СС), секретной сети СС, и опасался за свою жизнь. В 1963 году Леопольд Пейдж купил секретные фотографии у Титша за 500 долларов, который был серьезно болен болезнью сердца. Позже Пейдж пожертвовал всю коллекцию Титча Мемориальному музею Холокоста Соединенных Штатов в Вашингтоне, округ Колумбия63
  
  История Мадритча, взятая из его кратких мемуаров, Menschen in Not! (Люди в бедственном положении), важен из-за подробностей, которые он сообщает нам о внутренней работе немецкой административной системы в Кракове, особенно в том, что касается помощи евреям. То, чего достигли Шиндлер и Мадритч, было слишком сложным, чтобы быть осуществленным без помощи других. История Мадритча позволяет глубже заглянуть в сложности жизни и бизнеса таких владельцев фабрик, как он сам и Оскар Шиндлер. Тем не менее, рассказ Мадритча о годах, проведенных им в Krak ów, также позволяет нам глубже заглянуть в мир Оскара Шиндлера. До последнего года войны Шиндлер и Мадритч казались довольно близкими людьми. Шиндлер даже попросил Мадритча перенести свою швейную фабрику в Бранлиц. Рассказ Мадритча о его неудачных попытках получить разрешение на переезд, о его попытках внести некоторых из своих евреев в “Список Шиндлера” Голдберга и о его пожертвовании ткани Шиндлеру добавляет глубины истории Шиндлера.64
  
  Мадритч писал в своих мемуарах, что он стремился избежать призыва не потому, что был уклонистом, а чтобы не служить невольным наемником “‘новых апостолов’ [нацистов], которые уже навязали [его] родине благословения Тысячелетнего рейха”. Нет сомнений в том, что Шиндлера и Мадритча сблизило их общее австрийское наследие. Ключом к успеху немецкого бизнесмена в правительстве генерал-губернаторства были хорошо налаженные контакты, а у Мадритча, как и у Шиндлера, их было много. Он начал свой бизнес через друга Фрича, который управлял универмагом Stafa в Крак óвт. Фрич, в свою очередь, представил Мадрича доктору Адольфу Ленхардту, венскому специалисту по экономике из Государственного управления. Ленхардт помог Мадритчу найти должность специалиста по текстилю в Ассоциации текстильной торговли в Кракове (Textilfachmann zur Textilhandelsges m. b. H., Кракау), а позже руководил второй швейной фабрикой Мадритча в Тарнове. В то же время Мадритч стал попечителем двух кондитерских предприятий.65
  
  Мадритч был беспристрастен в отношениях со своими польскими и еврейскими работниками, которые дали ему представление “о методах, которые использовала гражданская администрация Германии, а также начальники СС и полиции”. Вскоре после того, как Мадритч занялся кондитерским бизнесом, он понял, что может зарабатывать гораздо больше денег, производя текстиль. Когда среди еврейской общины распространился слух, что Мадритч рассматривает возможность открытия текстильной фабрики, представители Юденрата обратились к нему с предложением нанять еврейских специалистов. майора наибольшие трудности с немецкими властями возникли после открытия гетто Kraków. Ему приходилось постоянно взаимодействовать с СС, полицией и Бюро труда, чтобы получить разрешения на работу для своих еврейских работников. Австрийский соотечественник, оборванец Мадритча, часто вступался за Мадритча в отношениях с СС и полицией. Но у него было больше проблем с Бюро по трудоустройству, которое настаивало, чтобы он нанимал поляков вместо евреев. Представители министерства труда обвинили Мадрича в том, что он “саботировал перемещение евреев [в гетто] и мог столкнуться с трудностями с гестапо”. Очевидно, это не остановило Мадрича, который смог нанять все большее число еврейских рабочих, потому что они были “важны для военных действий”.66
  
  В разгар открытия гетто Крак óвт весной 1941 года Мадритч был, наконец, призван в вермахт. С апреля 1941 по ноябрь 1942 года ему пришлось передать управление своим заводом Хайнцу Байеру. Он был весьма обеспокоен тем, кто возьмет в свои руки его наполовину достроенную швейную фабрику, потому что предыдущий попечитель, Лукас, представитель СА (Штурмовая техника, штурмовая дивизия; штурмовые отряды) фюрер, начал террор над рабочими. Раймунд Титч, “сотрудник” Мадритча, продолжал управлять фабрикой и держал Мадритча, который находился в Вене, в курсе событий там и в Кракове. Титч вел подробный отчет обо всех деловых делах фирмы в личном дневнике. Прежде чем Bayer принял руководство, он встретился с Мадричем в Вене, где они решили открыть новое предприятие; они будут использовать специальный бизнес-сертификат Мадрича, который давал ему право управлять фабрикой, производящей товары для военных, и позволял ему использовать еврейских рабочих. Но, как и Шиндлер, Мадритч также полагался на нескольких еврейских рабочих, таких как Нафтали Худес и мистер Карп, за советом по созданию своей новой фабрики.67
  
  Все это происходило весной и летом 1942 года, когда СС открывали свои лагеря смерти для евреев по всей оккупированной Польше и боролись с вермахтом за контроль над еврейскими рабочими. Хайнц Байер начал страдать от проблем со зрением и стресса, вызванных “безжалостным преследованием евреев”. Со временем Байер стал непригоден для работы; в августе 1942 года он подал в отставку со своей должности в фирме Мадритча и вернулся в Вену. К счастью, вермахт предоставил Мадритчу несколько длительных отпусков для возвращения в Kraków и в августе 1942 года разрешил ему вернуться в Krak ów на постоянной основе. В конце того же года Мадритч был окончательно освобожден от военной службы. Он сказал, что если бы его начальство в Вене не допустило этого, “все [в Kraków] рухнуло бы”. Мадритч добавил, что в Вермахте невысокого мнения о его солдатских навыках, потому что его начальство “не испытывало особого восторга от [его] ”профессиональной" работы".68 Но полностью ли это объясняет их решение предоставить ему такой длительный отпуск, чтобы он мог вернуться к своему бизнесу в Крэквуде? Вероятно, нет. Учитывая борьбу, которая происходила между Инспекцией вооружений и СС за еврейский труд в 1942 году, вполне возможно, что вермахт пришел к выводу, что Юлиус Мадритч был для них более ценным руководителем военного завода в Генерал-губернаторстве, чем сотрудником бюро в Вене.69
  
  
  Спор о еврейском труде и окончательное решение
  
  
  Мадритч вернулся в Krak ów как раз в тот момент, когда политика Германии в отношении польских евреев претерпевала драматические, смертельные изменения. Когда нацистское руководство привело в действие планы массового убийства европейских евреев, они месяцами боролись с ролью еврейского труда в достижении целей "Окончательного решения". Когда лагеря смерти начали открываться по всей оккупированной Польше, идея заключалась в том, чтобы отправлять трудоспособных евреев в концентрационные лагеря в качестве рабов, а нетрудоспособных - в лагеря смерти. Тем не менее, даже здесь были разногласия из-за противоречивых нацистских расовых и экономических целей. Хотя нацистские расовые цели изначально имели приоритет над экономическими, когда дело дошло до окончательного решения, отчаянная потребность Германии в рабочей силе заставила лидеров Рейха пересмотреть этот вопрос, особенно после неудачного эксперимента с использованием советских военнопленных в качестве рабов. К началу 1942 года СС начали переходить к политике уничтожения с помощью труда. По словам Кристофера Браунинга, это означало, что “Евреи, способные к труду, должны были продуктивно трудиться и умереть в процессе”.70
  
  Однако в правительстве общей юрисдикции, где евреи стали играть важную роль в составе промышленной рабочей силы, такая политика была контрпродуктивной. Этот конфликт возник во время Ванзейской конференции в Берлине 20 января 1942 года. Отложенный из-за начала войны между Германией и Соединенными Штатами, Рейнхард Гейдрих созвал совещание в надежде добиться “ясности по принципиальным вопросам” относительно окончательного решения от видных представителей различных министерств в правительстве и нацистской партии, которые присутствовали на конференции. Dr. Йозеф Бüхлер, статс-секретарь Ганса Франка (Der Staatssekret är в области общего управления) заявил, что хотел бы надеть его на
  
  
  запишите, что Генерал-губернатор приветствовал бы, если бы окончательное решение [Endlösung] этой проблемы [еврейский труд, не имеющий существенного значения для военных действий] было начато в Генерал-губернаторстве, поскольку, с одной стороны, вопрос транспорта там не играл важной роли, и соображения о поставках рабочей силы не препятствовали бы ходу этой Акции. Евреи должны быть удалены как можно быстрее из Генерального правительства, потому что именно там еврей как разносчик эпидемий представлял большую опасность, и в то же время он вызывал постоянный беспорядок в экономической структуре страны своими непрерывными сделками на черном рынке. Кроме того, из примерно 2.Рассматривалось 5 миллионов евреев, большинство из которых в любом случае были непригодны к работе.71
  
  
  Бüхлер закончил свое выступление просьбой о том, чтобы “еврейский вопрос в этой области был решен как можно быстрее”.72 Но идея сосредоточения евреев, необходимых для военных действий Германии, в лагерях рабского труда также беспокоила Б üХлера, который опасался, что лагеря “разрушат существующие организационные формы, в рамках которых работали евреи, и нанесут ущерб их ”многогранному использованию".73
  
  Вермахт, особенно Инспекторат вооружений (Wi Rü Amt) под командованием генерала Георга Томаса, также опасался подобных сбоев. Первоначально Инспекция вооружений выступала против использования еврейской рабочей силы по соображениям безопасности; но к весне 1942 года Инспекция вооружений, сотрудничая с СС, использовала еврейскую рабочую силу на авиационном заводе в Мелеце. Идея заключалась в том, что еврейские рабочие заменят поляков и украинцев, отправленных в рейх в качестве подневольных рабочих. Затем вермахт начал экспериментировать с использованием еврейского труда в других органах государственного управления. Генерал Максимиллиан Шиндлер, глава Инспекции вооружений в Генерал-губернаторстве, был настолько доволен этим экспериментом, что в мае 1942 года предложил нанять 100 000 еврейских рабочих, что высвободило бы такое же количество поляков и украинцев для работы в рейхе. В следующем месяце генерал Шиндлер предложил перенести все обувные и швейные фабрики из Великого рейха в Генерал-губернаторство, где он управлял бы ими, используя еврейских рабочих. В начале июля Генерал Шиндлер и Фридрих Вильгельм Крюгер, HSSPF в правительстве Генерал-губернаторства, разработали соглашение, по которому евреи, работающие в военной промышленности, будут размещены в заводских бараках или в лагерях рабского труда, управляемых СС.74
  
  Ганс Франк изначально поддерживал идею оставить некоторых евреев для использования в качестве рабов в органах государственного управления. Он также, казалось, поддерживал призывы некоторых немецких чиновников о том, что необходимо больше еды, чтобы “рабочие евреи” были пригодны к тяжелому труду. Но к лету 1942 года, когда война против Советского Союза шла второй год, опасения по поводу использования еврейского труда в военном производстве уступили место тревогам по поводу серьезной нехватки продовольствия в Третьем рейхе. Этот страх сыграл на руку Генриху Гиммлеру, который 19 июля 1942 года объявил, что правительство Генерал-губернаторства должно быть очищено от всех евреев к концу года. Единственными исключениями были евреи в лагерях принудительного труда в Варшаве, Кракове, Чехословакии, Радоме и Люблине. Все фирмы, на которых работали евреи, должны были быть закрыты или переведены в эти лагеря принудительного труда. Исключения должны были быть одобрены лично Гиммлером. Рейхсфюрер СС добавил, что эти шаги “были необходимы для установления нового порядка в Европе, а также для ”безопасности и чистоты“ германского рейха и сфер его интересов”. Гиммлер добавил, что нарушения его указа "поставили бы под угрозу мир и порядок и создали бы в Европе "зародыш движения сопротивления и моральный и физический очаг эпидемии".75
  
  За два дня до издания указа Гиммлера о депортации КР üгермания проинформировала генерала Шиндлера о прекращении всех сделок между СС и Инспекцией вооружений, касающихся еврейской рабочей силы. Крüгермания также рассказала генералу Шиндлеру о новом плане размещения всех еврейских рабочих, необходимых для ведения войны, во вновь построенных концентрационных лагерях. Поскольку общий план Гиммлера предусматривал закрытие гетто по всей территории Генерал-губернаторства, Крüгер пообещал Шиндлеру, что это будет сделано “по согласованию с Инспекцией вооружений”.76
  
  Однако генерал Шиндлер быстро обнаружил, что план масштабной депортации евреев Гиммлера серьезно влиял на военное производство. Были предприняты попытки убедить СС предпринять действия против евреев только после того, как они обсудили этот вопрос с Инспекцией вооружений. Инспекция вооружений также напомнила СС, что с отправкой такого большого количества поляков в рейх “евреи [были] единственной доступной рабочей силой”. Проблема заключалась в том, что единственные заводы, на которые распространялось это соглашение, были связаны с заводами по оборонному контракту (Rüstungsbetriebe), оружейные заводы, которые имели прямые контракты с Инспекцией по вооружениям. Соглашение не распространялось на предприятия, занимающиеся производством вооружений для фирм в Великом рейхе или для управления военного командования в Генерал-губернаторстве.77
  
  Вермахт ненадолго попытался выступить против Гиммлера. 15 августа 1942 года в Кракове состоялась встреча представителей Инспекции по вооружениям Генерал-губернаторства и офиса Krüger. Сотрудникам Инспекции по вооружениям сказали, что план использования еврейской рабочей силы для замены польской рабочей силы недействителен. Им также напомнили о недавнем заявлении Германа Г öринга:
  
  
  Мы должны отказаться от представления о том, что еврей незаменим. Ни Инспекция вооружений, ни другие ведомства Генерального управления не желают [будут удерживать] евреев до конца войны. Отданные приказы ясны и жестки. Они действительны не только для Генерального правительства, но и для всех оккупированных территорий. Причины для них должны быть экстраординарными.78
  
  
  Один из представителей генерала Шиндлера, Гауптман Гарцке, возразил, что Инспекции вооружений нужны рабочие-евреи, потому что военные “получают заказы на выполнение работ”. Он добавил, что “было бы невозможно за одну ночь заменить евреев, нанятых в качестве обученных рабочих на заводах Инспекции вооружений”.79
  
  В конце встречи СС и Инспекторат вооружений, казалось, выработали компромисс. Было решено, что евреи, работающие в Инспекции по вооружению в Варшавском гетто, крупнейшем еврейском рабском труде в Генерал-губернаторстве, будут помещены в “специальное оружейное гетто” в Варшавском гетто и отделены от других евреев. Однако два дня спустя Крüгер сообщил генералу Шиндлеру, что это соглашение теперь недействительно и что Варшавское гетто должно быть закрыто. СС теперь взяла бы на себя контроль над всеми еврейскими рабочими в Генерал-губернаторстве. Инспекция по вооружениям должна была бы иметь дело с СС по всем вопросам, касающимся еврейского труда. В ситуациях, когда еврейский труд был разрешен, Инспекции вооружений не только требовалось разрешение СС на привлечение еврейской рабочей силы, но и приходилось строить казармы для их размещения. Учитывая серьезную нехватку казарм в армии, это было непрактичное требование.80
  
  Скромная попытка вермахта помешать усилиям Гиммлера закончилась 5 сентября 1942 года, когда генерал-фельдмаршал Вильгельм Кейтель, глава OKW, приказал генерал-лейтенанту Курту Людвигу Барону фон Генанту, военному коменданту Генерал-губернаторства, немедленно заменить поляками всех евреев, работающих в Инспекции вооружений и вермахте. Гиммлер, который теперь планировал добиваться смещения Дженанта из-за более ранних сообщений о трудностях СС с генералом, счел свою задачу более легкой после того, как Генерал Дженант 18 сентября направил в OKW письмо, в котором подчеркивал смехотворность плана Гиммлера:
  
  
  До сих пор Генеральному управлению было поручено освободить польских и украинских рабочих для рейха и заменить их еврейскими рабочими. Для использования еврейской рабочей силы в военных целях были созданы чисто еврейские фабрики или частично фабрики [и] созданы еврейские лагеря для работы на фабриках. Согласно правительственным документам — Основному разделению труда — общая численность коммерческих работников [в Генеральном правительстве] составляет немногим более миллиона, включая 300 000 евреев. Из них около 100 000 являются квалифицированными рабочими. На отдельных фабриках, работающих на вермахт, число евреев среди квалифицированных рабочих продолжает колебаться между 25 и 100 процентами; на текстильных предприятиях, производящих зимнюю одежду, оно составляет 100 процентов. На других заводах, например на автомобильных заводах Фурманна и Плескау, ключевые рабочие, каретники, в основном евреи. Шорники, за редким исключением, евреи. В настоящее время на ремонте униформы в частных фирмах занято в общей сложности 22 700 рабочих, из которых 22 000, то есть 97 процентов, составляют евреи, в том числе около 16 000 квалифицированных рабочих на текстильных и кожевенных фабриках. Чисто еврейская фабрика, на которой работают 168 человек, производит фурнитуру для ремней безопасности. Все производство упряжи в Генеральном правительстве, на Украине и частично в Рейхе зависит от этой фирмы.81
  
  
  Дженант добавил, что депортация евреев СС серьезно замедлила военное производство в Генерал-губернаторстве, что означало невозможность выполнения первоочередных заказов на зимнее производство. Он имел в виду, конечно, ужасные нужды вермахта, вступавшего во вторую суровую зиму против Советского Союза. Он предупредил OKW, что удаление евреев с заводов вермахта “приведет к значительному сокращению военного потенциала рейха и задержит поставки для линий фронта, а также для войск Общего подчинения.” Он оценил производственные пробелы в 25-100%, если Гиммлер выполнит свои приказы о депортации.82
  
  Гиммлер ответил на письмо Дженанта 9 октября и указал, что существует разница между так называемыми предприятиями по производству вооружений, такими как портновские, обувные и столярные мастерские, и настоящими оружейными заводами, производящими оружие. Гиммлер дал понять Дженанту, что готов захватить магазины, производящие такие товары, как униформа для военных нужд. Он добавил:
  
  
  Вермахт должен отдавать нам свои приказы, и мы гарантируем продолжение поставок желаемой униформы. Однако, если кто-то думает, что он может противостоять нам здесь с предполагаемыми интересами к вооружениям, тогда как на самом деле он хочет только защитить евреев и их бизнес, с ним безжалостно расправятся. 83
  
  
  Гиммлер добавил, что на реальных предприятиях по производству вооружений евреи должны были быть разделены на рабочие помещения. Со временем рабочие цеха были объединены в производственные лагеря, и в конечном итоге они были объединены в несколько крупных предприятий концентрационных лагерей, на которых работали евреи. Гиммлер думал, что эти специальные комплексы будут расположены в восточной части Генерал-губернаторства. Ничто из этого не должно было быть постоянным; Гиммлер указал, что даже эти оставшиеся евреи, “в соответствии с желанием фюрера, [однажды] исчезнут.” Гиммлер предлагал, чтобы СС теперь были непосредственно вовлечены в отрасли, связанные с военными, как через контроль над еврейским трудом, так и через изготовление таких предметов, как униформа.84
  
  Чтобы обеспечить соблюдение военной дисциплины, Генанта сменил на посту военного командующего генерал-губернаторства генерал от инфантерии Зигфрид Ханике. Несколько дней спустя полковник Форстер, оберквартирмейстер генерала Ханике, встретился с Крüгером, чтобы проработать конкретные детали нового предложения Гиммлера по производству вооружений. Это касалось всех компаний, ведущих дела с Инспекцией по вооружениям или военным комендантом Генерал-губернаторства. Форстер и Крэйгер оба согласились, что использование еврейского труда в военной промышленности будет сокращено, хотя это должно было быть сделано по взаимному согласию. Инспекция по вооружениям платила бы СС 322,5 злотых (1,56 доллара) в день еврейским рабочим-мужчинам и 322,4 злотых в день (1,25 доллара) еврейским рабочим-женщинам. Вовлеченным предприятиям было разрешено вычитать до Z ł 1.60 (0,50 доллара) в день на “содержание”. Эти средства должны были перечисляться в казначейство рейха, которое финансировало систему концентрационных лагерей с 1936 года. Предполагая, что бизнес, использующий еврейских рабочих, получал максимальное пособие на содержание, это означало, что СС платили 3,40 злотых (1,06 доллара США) в день для еврейских рабочих-мужчин и 2,40 злотых (0,75 доллара США) в день для еврейских рабочих-женщин. Это была схема, которую Джулиус Мадритч и Оскар Шиндлер начали использовать на своих заводах. После войны Шиндлер заявил, что он заплатил SS Zł 5 за каждого из своих работников в Эмалии.85
  
  Новое соглашение о производстве вооружений между СС и вермахтом не включало многочисленные гражданские предприятия и агентства, которые использовали еврейский труд, связанный с военными действиями. Многие из этих опасений были опустошены потерей еврейской рабочей силы, поскольку СС продолжали массовые облавы на евреев в лагерях смерти Освенцим II — Биркенау, Собибург, Треблинка, Беа łźек, Кульмхоф (Che łmno) и Майданек. Фрэнк упомянул об этих потерях на встрече 9 декабря 1942 года.
  
  
  У нас отняли немалые трудовые резервы, когда мы потеряли наших старых надежных евреев [altbewährten Judenschaften]. Ясно, что ситуация с рабочей силой осложняется, когда в разгар военных действий отдается приказ подготовить всех евреев к уничтожению. Ответственность за этот приказ не лежит на Генеральном управлении. Директива об уничтожении евреев исходит из высших источников. Мы можем иметь дело только с последствиями этой ситуации, и мы можем сообщить агентствам рейха, что изъятие евреев привело к огромным трудностям в сфере труда. Буквально на днях я смог доказать Государственному секрету är [для Рейхсбана или государственной железной дороги] Ганзему üллеру [Альберту], который жаловался, что крупный строительный проект в Генеральном управлении застопорился, этого бы не произошло, если бы многие тысячи евреев, которые там работали, не были увезены. Теперь приказ предусматривает, что вооружение евреев также должно быть изъято. Я надеюсь, что этот приказ, если он еще не отменен, будет отменен, потому что тогда ситуация будет еще хуже.86
  
  
  К тому времени, когда СС и вермахт заключили свое соглашение осенью 1942 года, Окончательное решение вступало в свою самую смертоносную фазу. Перед вторжением в Советский Союз 22 июня 1941 года немцы собрали специально обученные айнзатцгруппы , чтобы начать программу массовых убийств, нацеленную главным образом на евреев, но также и на коммунистическое руководство в завоеванных частях Советского Союза. В четырех основных подразделениях айнзатцгрупп (A, B, C и D) насчитывалось около 3000 человек, многие из которых были членами СС. Они были набраны из всех подразделений РСХА, таких как гестапо, Сипо и Крипо, а также из подразделений полиции порядка и Ваффен-СС. С июня 1941 по январь 1942 года айнзатцгруппы убили около 500 000 советских евреев.87 В разгар того, что казалось еще одной блестящей военной победой Адольфа Гитлера, нацистское руководство во главе с Генрихом Гиммлером, Рейнхардом Гейдрихом и Германом Герингом, начало строить планы по “Окончательное решение еврейского вопроса.”Гейдрих изложил общие контуры плана в письме Гöрингу весной 1941 года. 31 июля 1941 года Геринг подписал подготовленный Гейдрихом приказ, который давал ему право приступить к планированию окончательного решения:
  
  
  Дополняя задачу, уже возложенную на вас декретом от 24 января 1939 года, осуществить путем эмиграции или эвакуации решение еврейского вопроса, настолько выгодное, насколько это возможно в условиях того времени, настоящим я поручаю вам провести все необходимые организационные, функциональные и материальные приготовления для полного решения (Gesamtlösung) еврейского вопроса в немецкой зоне влияния в Европе. В той мере, в какой это может затронуть юрисдикцию других центральных учреждений, они должны быть задействованы. Я поручаю вам, кроме того, представить мне в ближайшем будущем общий план организационных, функциональных и материальных мер, которые необходимо предпринять для подготовки к осуществлению желаемого окончательного решения еврейского вопроса .88
  
  
  В то время как немецкое руководство начало планировать Окончательное решение, айнзатцгруппы и другие продолжали свою кампанию жестоких убийств евреев, цыган, инвалидов и коммунистической элиты в Советском Союзе.
  
  Но окончательное решение должно было включать в себя нечто большее, чем просто массовое убийство евреев айнзатцгруппами. Неотъемлемой частью Окончательного решения было открытие центров уничтожения по всей оккупированной немцами Польше. Немцы уже имели значительный опыт применения подобных методов в Германии, где с 1939 по 1941 год они управляли шестью центрами уничтожения Т-4 для немецких инвалидов. Программа спонсировалась личной канцелярией Гитлера (Канцлерами кадров) и Министерством внутренних дел рейха (Рейхсминистерство внутренних дел) и получило свое название по адресу подставной организации, созданной для поддержания секретности программы, № 4 Тиргартен Штрассе, Берлин. В ходе операции Т-4 было убито около 70 000 немцев-инвалидов, в основном с использованием монооксида углерода в качестве газообразователя. Затем тела жертв были кремированы. Немцы официально прекратили операцию Т-4 летом 1941 года, потому что ее цель стала достоянием общественности, хотя убийства инвалидов продолжались не только в Германии, но и в других частях оккупированной нацистами Европы. Некоторых специалистов по Т-4 перевезли на восток, где они составили ядро "Окончательного решения", в частности, в лагерях смерти "Акция Рейнхард". Работая с другими специалистами из СС и немецких предприятий, они помогли спроектировать различные камеры умерщвления, транспортные средства и крематории для быстрого и эффективного убийства и кремации своих жертв.89
  
  Хотя только около половины из 6 миллионов евреев, убитых во время Холокоста, погибли в лагерях смерти, шесть основных лагерей смерти в оккупированной Польше стали символом худшего в Холокосте.
  
  Первым лагерем, в котором евреев начали травить газом в рамках "Окончательного решения", был Хеамно (Кульмхоф), примерно в сорока пяти минутах к западу от ŀód ź, где эсэсовцы использовали передвижные газовые фургоны для удушения своих жертв. 8 декабря 1941 года эсэсовцы убили свою первую группу евреев в Хеłмно. По оценкам, с 1941 по начало 1945 года в Чеłмно было убито от 150 000 до 320 00 евреев.90
  
  Летом 1940 года СС открыли свой самый смертоносный центр уничтожения, Освенцим (Oświ\cim), расположенный в сорока милях к западу от Краковów, как концентрационный лагерь для поляков. Гиммлер приказал открыть второй комплекс, Освенцим II-Биркенау, следующей весной. Осенью 1941 года Рудольф Хöсс, комендант Освенцима, и его заместитель Карл Фричч убили советских военнопленных в ходе двух экспериментов в Освенциме I с использованием фумиганта на основе цианида. Циклон Б. Х öсс приказал убить первых евреев в Освенциме II-Биркенау в середине февраля 1942 года с использованием этого смертоносного газообразующего вещества. В следующем году Höсс значительно расширили помещения для умерщвления и захоронения тел в Освенциме II-Биркенау. С 1942 по начало 1945 года немцы убили в Освенциме около 1 миллиона евреев и еще 100 000 цыган, советских военнопленных, поляков и другихлиц.91
  
  В то время как Хöсс и Фрич экспериментировали с Циклоном Б, Гиммлер назначил высшего руководителя СС и полиции (HSSPF) в округе Люблин Одило ГлобоНика возглавить программу, направленную на уничтожение всех евреев в правительстве Генерал-губернаторства. После убийства Рейнхарда Гейдриха чешскими партизанами 27 мая 1942 года ответственные за эту кампанию назвали свою операцию "Акция Рейнхарда". С ноября 1941 по июль 1942 года СС открыли еще три лагеря смерти в рамках акции "Рейнхард" в Беłźек, Собибе óр и Треблинке. Лагеря смерти "Акция Рейнхарда" никогда не предназначались для того, чтобы быть постоянными; после убийства того, что осталось от большинства евреев в генерал-губернаторстве, Гиммлер весной 1943 года решил закрыть три лагеря, уничтожив все следы их существования.92
  
  В конце февраля 1942 года СС начали экспериментальное убийство евреев в газовых камерах в Бе łźек, примерно в ста милях к северо-востоку от Крак óш . Эсэсовцы использовали угарный газ в канистрах и закачивали его в камеры смертников. В течение десяти месяцев эсэсовцы убили от 550 000 до 600 000 евреев в Bełźec.93 Весной 1942 года к северу от Люблина был открыт второй лагерь "Акция Рейнхард", Sobibór. За четырнадцать месяцев, пока он служил лагерем смерти, эсэсовцы убили там до 200 000 евреев. Немцы использовали тяжелый трофейный русский дизельный двигатель для закачки окиси углерода в газовые камеры Собиборцев, а затем кремировали или хоронили тела в братских могилах. Летом 1943 года Sobibór был преобразован в концентрационный лагерь, хотя Гиммлер закрыл его после позорного восстания там 14 октября 1943 года, в результате которого около половины из оставшихся шестисот заключенных Sobib ór попытались сбежать. Только около пятидесяти удалось ускользнуть от немецких захватчиков.94
  
  Летом 1942 года СС открыли третий лагерь смерти "Акция Рейнхард" в Треблинке, к северо-востоку от Варшавы. Первоначально немецкий лагерь принудительного труда Треблинка стала, после Освенцима, самым смертоносным из немецких центров уничтожения в Генерал-губернаторстве. По оценкам, в Треблинке было убито около 763 000 евреев и 100 000 неевреев. Как и в Собиборе, окись углерода закачивалась в газовые камеры из дизельного двигателя. Затем тела жертв были захоронены в братских могилах. Когда немцы планировали закрыть Треблинку, 2 августа 1943 года вспыхнуло восстание. Около 750 из 850 еврейских заключенных, оставшихся в Треблинке, приняли участие в восстании. Большинство из них были убиты или пойманы в течение двадцати четырех часов, но около 90 человек успешно избежали первоначальной немецкой ловушки и бежали во внутренние районы Польши.95
  
  В оккупированной Польше был еще один лагерь смерти, Майданек, расположенный в пригороде Люблина. Сегодня из окна соседней квартиры можно с ужасом наблюдать за тем, что осталось от концентрационного лагеря смерти. Летом 1941 года Гиммлер приказал Глобочнику открыть концентрационный лагерь в Люблине на 25 000-50 000 заключенных с целью “использования их в мастерских и на строительных площадках СС и полиции”.96 Заключенных Майданека предполагалось использовать в различных предприятиях СС и помочь построить “поселение СС” в Люблине, которое, как надеялся Гиммлер, станет центром деятельности СС и снабжения операций в Советском Союзе. Будучи HSSPF в Люблине, Глобочник считал Майданек своим личным лагерем. Он построил там семь газовых камер, в которых использовался Циклон Б, хотя немцы также использовали виселицу и гильотину для убийства своих заключенных. Около 60 процентов из 360 000 евреев, поляков, советских военнопленных и других лиц, которые были убиты в Майданеке, умерли от тяжелых условий труда, недоедания или болезней. СС начали демонтировать Майданек весной 1944 года; тем летом он был освобожден Красной Армией.97
  
  
  Операции Мадритча в гетто Кракóвт
  
  
  Как только Мадритч навсегда вернулся в Krak ów, ему стало трудно вести дела с СС и, в свою очередь, Инспекцией вооружений вермахта без значительной помощи других сотрудников администрации Генерал-губернаторства. Благодаря своим обширным связям в Ассоциации текстильной торговли в Кракове Мадритч смог получить от вермахта заказ на униформу, который “квалифицировал [его] фирму как фабрику вооружений”. Он получил банковский кредит в размере 1 370 000 злотых (428,125 долларов США), чтобы значительно расширить масштабы своей деятельности и открыл вторую фабрику в Тарнове. Он На каждой фабрике работало по восемьсот рабочих, многие из которых были евреями. Как и Шиндлер, Юлиус Мадритч полагался на свои немецкие и польские контакты, чтобы поддерживать работу фабрики. В своих мемуарах он упоминает своих самых важных сторонников и сотрудников. В конце введения к своим кратким мемуарам он называет пятерых честных сотрудников, которые сыграли особенно важную роль в оказании помощи евреям и полякам. За исключением миссис Аннелизе Пипгорра, которая работала в его офисе, остальные четверо честных коллег, которых он упоминает, были из Австрии. В этот список входили Раймунд Титч, доктор Адольф Ленхардт, миссис Мария Херлинг, еще один офисный работник, и лейтенант полиции Освальд Бусько, заместитель командира Schupo (Шуцполицейская; муниципальной полиции, или констеблей) в Подгорице. Мадритч в равной степени хвалит своих польских коллег, которых он считал не менее полезными, чем своих немецких и австрийских друзей. Он сказал, что “слепо доверял их преданности, храбрости и уму” и чувствовал себя связанным с ними “искренней дружбой”. Мадритч также очень гордился отношениями между своими еврейскими и польскими рабочими и хвастался, что, несмотря на противодействие СД, он периодически проводил вечера верности (Gefolgsabende) до создания гетто, которые, по его словам, были “сравнимы с семейными встречами” для своих еврейских и польских рабочих.98
  
  Но были и другие, кто способствовал его успеху в оказании помощи евреям и полякам во время войны. Он был особенно зависим от герра МиßБаха, главы Ассоциации текстильной торговли в Крак óш . Именно Ми ßБах вручил Мадритчу многочисленные “сертификаты, подтверждающие важность [его] фирм для военных действий”. По словам Мадритча, Ми ßбах точно знал тип необходимой информации из различных отчетов, которые он предоставлял группам Инспекции вооружений, которые периодически оценивали операции Мадритча, чтобы убедиться, что он соответствует производственным стандартам вермахта . По словам Мадритча, Ми ßБах был настолько хорош в подготовке этих фальшивых отчетов, что смог убедить Инспекцию по вооружениям в том, что он управлял “крупнейшим ”оружейным" заводом в Г.Г., хотя на самом деле [Мадритч] производил по меньшей мере 95 процентов для гражданского сектора".99
  
  Далее Мадритч упоминает еще четырех немецких бюрократов среднего звена (Gra ßnickel, Stoffregen, Reddig и Schneewind) из торговой ассоциации в Кракове, которые “помогли ... рассчитать производственные показатели в соответствии с полным числом рабочих, хотя у [Мадритча] было не более 40процентов специализированных рабочих”. Мадритч никогда не говорит, помогали ли эти чиновники по доброте душевной или потому, что он их подкупил. Но независимо от их мотивов, эти чиновники смогли переписать отчеты, в которых создавалось впечатление, что 40 процентов еврейской рабочей силы Мадритча выполняли работу “100-процентных еврейских специалистов”. Но его друзья из торговой ассоциации сделали больше, чем просто набирали номера: они позаботились о том, чтобы Мадритч получал заказы, которые было легко изготовить, и использовал минимальное количество ткани, чтобы обеспечить большую прибыль.100
  
  Как и Шиндлеру, Мадритчу приходилось вознаграждать немецких чиновников и других крупными взятками и подарками, чтобы заручиться их поддержкой. Со временем Мадритч обнаружил, что ведение бизнеса в органах государственного управления становится все более и более дорогостоящим. Отчасти он объяснял это резким ростом стоимости жизни государственных служащих в органах государственного управления. Хотя многие чиновники рейха изначально оставили свои семьи в Рейхе, позже они часто привозили свои семьи в Польшу, чтобы сократить расходы. Следовательно, Мадритч обнаружил, что эти чиновники, казалось, “менее неохотно” брали взятки от бизнесменов , таких как Мадритч и Шиндлер. Однако повышение стоимости жизни было не единственной причиной, по которой некоторые немцы брали взятки. Некоторые были просто жадными и коррумпированными. Независимо от мотивации, как Мадритч получил дополнительные средства для взяток? Он сделал это, эффективно раскроив ткань, которая у него была для производства униформы, а затем заставив “своих людей” продать ее на черном рынке. Он использовал дополнительные средства для подкупа немецких и польских чиновников за дополнительную плату или питание для своих работников.101
  
  Хотя Мадритч никогда не говорил о сумме денег, которую он заработал в Кракове и Тарнове, он упоминал сумму денег, которую он должен был заплатить СС за “прожиточный минимум” и продовольственные субсидии. На пике своей деятельности в 1943-1944 годах он платил СС 350 000 злотых (109 375 долларов) в месяц на пропитание и тратил 250 000 злотых (78 125 долларов) в месяц на дополнительное питание для своих работников. Это кажется невероятной суммой, но она не выходила за рамки сумм, выплаченных Оскаром Шиндлером СС или потраченных на дополнительное питание в течение того же периода, хотя цифры Шиндлера кажутся ниже чем оценки Мадритча. Возможно, что оба мужчины преувеличили суммы, которые они потратили во время войны, чтобы помочь евреям, но по разным причинам. Более того, Шиндлер, в отличие от Мадритча, не обсуждает общую сумму ежемесячных выплат СС. Оскар написал свой основной финансовый отчет сразу после окончания войны с идеей получения компенсации сначала от еврейских организаций, а затем от правительства Западной Германии. Мадритч написал Menschen в Not! в 1962 году, после того как его имя всплыло в качестве возможного кандидата в праведники из числа язычников в Израиле.102
  
  Введение в Menschen в Не! была написана доктором Давидом Шлангом, профессором Венского университета и генеральным секретарем Сионистской ассоциации в Австрии. Доктор Шланг писал: “Мы можем рассматривать его [Мадрича] с чистой совестью как члена крошечного и скрытого Zadilkei [цадика] Umoth Haolam [тридцать шесть праведников разных народов, на которых держится мир]”, ссылаясь на талмудическую легенду о Тридцати шести цадиках, или праведниках. Термин Цадик используется в еврейских священных писаниях для описания, среди прочего, Ноя и относится к человеку с высокими моральными качествами, который своим образом жизни вдохновлял других следовать подобным путем веры и благочестия. Талмудическая легенда гласит, что никто, кроме Всевышнего, не знает, кто такие цадики, хотя существование мира зависит от их бескорыстной жизни и работы.103
  
  Эволюционирующая трудовая политика в правительстве общей юрисдикции, особенно в том, что касалось евреев, создала проблемы, а также возможности для Оскара Шиндлера и Джулиуса Мадритча. С наступлением Окончательного решения становилось все труднее нанимать и удерживать квалифицированных еврейских рабочих. С другой стороны, растущая нехватка рабочей силы в Третьем рейхе также создала возможности для немецких фабрикантов, которые уже привыкли иметь дело со сложным и коррумпированным черным рынком государственного управления. Они обнаружили, что хорошо поставленные взятки могли принести им почти все, даже еврейских рабочих. Мастерство таких немцев, как Шиндлер и Мадритч, заключалось в том, что они находили баланс между личной заботой о благополучии своих еврейских рабов и более широким требованием нацистов уничтожить всех евреев с лица Европы посредством массовых убийств или принудительного труда. В последние годы войны оба немецких фабриканта нашли способ проложить свой путь через сложный расовый и экономический мир государственного управления, хотя, в конце концов, именно Оскар Шиндлер сделал больше всего для спасения своих еврейских рабочих.
  
  
  
  5.
  ИСТОКИ МИФА О ШИНДЛЕРЕ
  
  
  DВО ВРЕМЯ СВОЕГО ПРЕБЫВАНИЯ В KRAK ÓW ОСКАР ШИНДЛЕР СТАЛ невероятно успешным бизнесменом, отчасти благодаря гениальности Абрахама Банкира. Но успех Оскара был омрачен растущим ужасом немецкой оккупации Кракова и отчаянной жизнью еврейских рабочих, с которыми он контактировал каждый день. С 1941 по 1943 год они страдали от угрозы депортации в растущее число лагерей смерти, таких как близлежащий Освенцим, который был главным центром убийств в рамках "Окончательного решения". Главная фабрика Оскара по производству крахмала "Эмалия" находилась всего в нескольких кварталах от гетто, и он смог воочию наблюдать ужасы и деградацию жизни в гетто. Он ответил тем, что относился к своим еврейским работникам с добротой и достоинством, что, в свою очередь, привлекло пристальное внимание гестапо.
  
  И все же, насколько успешным был Оскар Шиндлер как бизнесмен в Кракове с 1939 по 1944 год? Согласно подробному финансовому отчету, который он подготовил сразу после войны в Констанце, Германия, по настоянию одного из своих шиндлерюде, раввина Менахема Левертова, Оскар подсчитал, что доход от его кухонной продукции в "Эмалии" составил около 15 миллионов реалов (6 миллионов долларов) и еще 0 реалов.5 миллионов (200 000 долларов) от скромного предприятия по производству вооружений Emalia. В документе, поданном немецким властям из Буэнос-Айреса в 1954 году, Оскар перечислил свои годовые доходы от продажи эмалированной посуды с 1940 по 1944 год. Он сказал, что продал эмалированной посуды на 2,2 миллиона злотых (687 500 долларов) в 1940 году, на 2,6 миллиона злотых (812 500 долларов) в 1941 году, на 322 миллиона злотых (937 600 долларов) в 1942 году, на 3,5 миллиона злотых (1 093 750 долларов) в 1943 году и на 2,6 миллиона злотых (812 500 долларов) в 1944 году, в последний год своего производства в Эмалии. Эти цифры, которые Оскар представил в 1954 году, значительно меньше, чем цифры, которые он включил в свой финансовый отчет за 1945 год, который, по его признанию, он составил “по моей памяти, без документов или досье”.1
  
  Один документ из досье Оскара Lastenausgleich дает более подробный взгляд на финансовые дела Эмалии. Отчет фирмы на конец 1943 года, составленный 15 мая 1944 года и подписанный самим Шиндлером, показал, что баланс "Эмалии" на конец года составлял Zł 7,601,054.98 ($2,375,329.60) а чистая выручка - Zł 6,744,532.25 ($2,107,666.30). Когда Оскар приобрел "Эмалию" в 1939 году, он предпринял амбициозную программу расширения, и это отразилось в его бухгалтерских книгах. К концу 1943 года Шиндлер был по уши в долгах. Он был должен различным банкам, кредиторам и другим кредиторам Zł 3,849,411.11 ($1,202,940.90). У него также были другие долги на общую сумму почти Zł 1.5 миллионов (468 750 долларов). Значительная часть этих денег была просто перечислена на его “Приватконто” (личный счет). У него также были другие обязательства, включая долги перед “Полицейским управлением СС” (Zł 118,360; $36,987.50) и управляемыми СС “Юденфондами” (Zł 35,832.61; $11,558.93). Это были выплаты, причитающиеся СС за еврейский труд и поддержку в 1943 году.2
  
  Трудно составить четкое представление о доходах, долгах и других расходах "Эмалии", поскольку большинство записей о ее деятельности больше не существуют. Более того, "Эмалия", как и все другие предприятия государственного управления, действовала на основании двух комплектов бухгалтерских книг. Для отчета Эмалии за 1943 год использовались “юридические” книги; другой набор существовал для экономики черного рынка, основного источника дохода для Шиндлера. В этих “юридических” книгах говорится, что Шиндлер нес огромные расходы и обязательства. Некоторые из них перечислены в его отчете за 1943 год, но поскольку это досье неполное, в нем нет ничего, что указывало бы на зарплату, которую он платил своим польским рабочим. Он использовал польских рабочих почти исключительно для производства своей эмалированной посуды и еврейских рабочих в оружейном магазине Эмалии. Это означало, что польские рабочие были гораздо более ценны для Оскара, чем его еврейские рабочие. Он использовал свою прибыль от производства эмалированной посуды, чтобы заплатить 2,64 миллиона британских крон (1 056 000 долларов) и “евреям [его] фабрики, чтобы обеспечить их выживание и облегчить их мучительную участь”.3
  
  Также трудно определить, сколько Шиндлер тратил на своих польских рабочих. Помните, что он продолжал управлять своей фабрикой Emalia исключительно с 650 польскими рабочими, пока Советы не оккупировали Краков в январе 1945 года. На пике своей деятельности в 1944 году Оскар нанимал на Emalia от 700 до 750 польских рабочих. Он использовал еще 350 польских рабочих на своем заводе по производству водочных бутылок Proksziner через дорогу от Эмалии, пока тот не закрылся в 1943 году. У нас нет записей о том, сколько Шиндлер платил своим польским рабочим, потому что в Государственном управлении существовало две шкалы заработной платы для польских рабочих. Официальная шкала заработной платы была заморожена на довоенном уровне от 200 до 322 300 злотых (от 62,50 до 93,75 долларов) в месяц, хотя неофициальная заработная плата, которую, вероятно, платил Шиндлер, варьировалась от 322,8 до 322,35 злотых (от 2,50 до 10,94 долларов) в час. Шиндлеру потребовалось три месяца, чтобы запустить Emalia после того, как он приобрел ее в ноябре 1939 года. Первоначально у него работало семь евреев и 250 поляков, хотя в течение следующих нескольких лет он существенно увеличил численность обеих рабочих групп.4
  
  Учитывая важность польских работников для его первоначального финансового успеха, неудивительно, что некоторые из его самых острых конфликтов с государственными чиновниками поначалу касались его польских работников. Например, он рассказал Фрицу Лангу, что постоянно жаловался на отсутствие надлежащего питания и потребительских товаров для своих польских рабочих. Он написал подробные письма с жалобами обергруппенфюреру СС Вильгельму Коппе, который заменил Фридриха Вильгельма Крюгера на посту HSSPF (Höhreren SS- und Polizeiführer; Высший руководитель СС и полиции) в Генерал-губернаторстве в 1943 году. По словам Оскара, он жаловался на растущий синдром “супермена” среди бюрократов государственного управления; они “скоро разрушат экономику” с помощью правил, которые “убьют корову, которую они намерены доить”. Позже Коппе сказал Оскару, что не потерпит дальнейшей “грубой критики своих агентов и их действий”, и единственное, что удержало его от помещения Оскара в концентрационный лагерь, - это его “хорошо известный положительный вклад в экономику”.5
  
  Очевидно, такое предупреждение мало что сделало, чтобы удержать Шиндлера, который продолжал протестовать против условий труда для своих польских рабочих и депортации польских рабочих в рейх. Он также помог некоторым из своих “арийских” польских рабочих или их друзьям освободиться из заключения или лагерей для военнопленных, помог остановить их депортацию в Германию в качестве принудительных рабочих и даже смог убедить немецкие власти вернуть некоторые из их квартир. Оскар думал, что защищен не только собственным бесстрашием и наглостью, но и своим опытом, который помог ему стать главой организации по обработке листового металла (Fachgruppe Blechverarbeitenden Industrien). 6
  
  Во многих отношениях было бы глупо открыто критиковать СС, особенно учитывая, что гестапо трижды арестовывало его во время войны за подкуп и “братание” с поляками и евреями. Его последний арест в 1944 году был самым серьезным, поскольку в нем содержались обоснованные обвинения в том, что Оскар подкупил “лидера СС суммой, превышающей двести тысяч фунтов стерлингов [так в оригинале]”. В своем финансовом отчете за 1945 год Оскар сказал, что он потратил около 550 000 злотых (171 875 долларов) на подкуп должностных лиц СС, таких как генерал-майор, обер-фюрер СС Джулиан Шернер, HSSPF в районе Крак ów, оберштурмфюрер СС Рольф Чурда из СД и унтерштурмфюрер СС ühr Леонард Джон, заместитель коменданта лагеря P łasz ów. Джи öй получил примерно половину Zł 550,000 ($171,875), таким образом, вполне возможно, что Шернер, как HSSPF Крака ów, был неназванным “лидером СС”, который получил от Оскара взятки в размере более 322 & #322; 200 000 злотых (62 500 долларов США).7
  
  И все же Оскар казался бесстрашным, когда дело доходило до конфронтации с Коппе или Крэгером по вопросам, которые влияли на финансовое благополучие его заводов. Вероятно, поэтому ему все сходило с рук. Он, очевидно, знал свои границы, когда писал письма протеста, и, вероятно, писал их в контексте беспокойства по поводу политики, которая наносит ущерб экономике и, следовательно, военным усилиям. И, вероятно, есть большая вероятность, что Коппе и Кр ü гер оба получали взятки от Шиндлера. Хотя он никогда не упоминает Коппе или Кр üгера по имени, Оскар говорит, что в дополнение к 550 000 злотых, которые он потратил на подкуп Г öго и других, он также потратил “несколько сотен тысяч злотых [z łotys]” на “более мелкие’ подарки и бесчисленные компенсации, которые требовали чиновники СС в обмен на мелкие услуги”. За эти небольшие одолжения он раздавал часы, фотоаппараты, седла, ботинки и обутки, хотя в трех случаях он подарил сотрудникам СС спортивный автомобиль BMW, лимузин Adler и кабриолет Mercedes Benz. Сомнительно, что автомобили достались чиновникам СС более низкого уровня.8
  
  
  Эмалия
  
  
  Оскар Шиндлер управлял компанией "Эмалия" (немецкая почтовая компания Oskar Schindler) с ноября 1939 по январь 1945 года. Оскар мало упоминал о работе и производстве фабрики после войны, за исключением случаев, когда он выдвигал различные требования о компенсации. Но из этих заявлений, а также из документов и планов фабрики, найденных в архивах Lastenausgleich в Байройте, знаменитом Schindler Koffer (досье чемоданов) в Бундесархиве в Кобленце и Яд Вашем в Иерусалиме, можно кое-что узнать о характере фабрики и ее комплекса. Документация по Эмалии также имеется в польских судебных протоколах в архиве Павствове в Кракове и файлах Шиндлера в архиве Джойнта в Нью-Йорке. Хотя есть еще частях "Эмалия" на своем старом месте на ул. Липова 4 в КракóВт, не сильно старого завода остается кроме легендарной Передние ворота, а на втором этаже офисного комплекса. Оригинальная заводская дымовая труба была снесена в конце 1990-х годов, а многие здания Emalia были снесены и заменены более новыми сооружениями после Второй мировой войны.
  
  Когда 14 ноября 1939 года Оскар приобрел в аренду обанкротившуюся еврейскую фабрику Rekord, Ltd., на этом месте стояли два здания: сама фабрика, которая включала отдельную кирпичную дымовую трубу высотой 45 метров, и склад. Оригинальный комплекс, полностью построенный в 1935 году, выходил на ул. Lipowa. В течение следующих четырех лет Шиндлер расширял свою фабрику. В 1940 году он построил кассу и медико-стоматологическую амбулаторию, столовую и столовую для рабочих, а также совместный гараж-конюшню. В 1941 и 1942 годах он построил большое здание для штамповки и прессования, а также для хранения листового металла и инструментов. В 1942 году Оскар пристроил офисный комплекс с закрытым входом на фабрику и застекленной лестницей. Этот комплекс - это практически все, что осталось от первоначальной фабрики Шиндлера. Новое административное здание включало в себя центральный офис Эмалии, небольшую комнату охраны и носильщика сразу за воротами, центральную телефонную станцию, заводской кооператив, склад химикатов, демонстрационный зал, новую кассу, кухню и столовую для сотрудников, кабинет директора, конференц-зал и квартиру для Оскара.9
  
  В 1942 и 1943 годах компания Schindler пристроила здание для двух новых котлов низкого давления. За это время он также подписал контракт с Siemens Bauunion G.m.b.H. на начало строительства крупного цеха штамповки в ангарном стиле. Siemens начал работу над установкой осенью 1943 года и завершил ее следующим летом стоимостью в Zł 248,071 ($77,522).10 Когда ход войны изменился, Шиндлер стал больше беспокоиться о защите своих значительных инвестиций. В 1949 году он подготовил отчет в рамках своих постоянных усилий по получению компенсации за потерянные заводы и личное состояние. Он основывал оценки в этом отчете на другом документе, который он завершил 6 мая 1945 года, всего за два дня до того, как бежал из Бринлица, чтобы избежать захвата Красной армией. Он оценил стоимость Эмалии в 1 910 000 немецких марок (573 573,57 доллара).11
  
  10 июля 1943 года он оформил два страховых полиса в компании Die Versicherungs-Gesellschaft “Silesia” A.G. на сумму 4 110 000 злотых (1 284 375 долларов США) для защиты своей фабрики от “Brand, Blitzschlag und Explosion” (пожара, молнии и взрыва). Один полис действовал с 7 июня 1943 года по ту же дату 1950 года; второй обеспечивал страховое покрытие с 1943 по 1953 год. Его годовая премия по обоим полисам составляла Zł 16,113.60 ($5,035.50). 11 февраля 1944 года Шиндлер увеличил охват обоих полисов до Zł 5,137,500 ($1,605,469). Однако, отражая неопределенность времени, премии, Zł 2,167.49 ($677.31), охватывались только с 15 января 1944 года по 7 июня 1944 года.12
  
  Программа строительства Оскара активизировалась после того, как он официально купил "Эмалию" в 1942 году. И это была нелегкая задача, учитывая природу немецкой бюрократии. Эмалия была собственностью польского регионального торгового суда в Краковеów . Шиндлер, который первоначально арендовал фабрику в ноябре 1939 года, работал с законными представителями суда, сначала доктором Роландом Горичко, а позже доктором Боулзом łав Завишой. В рамках своей первоначальной сделки по аренде Оскар купил оригинальное оборудование бывшей Rekord, Ltd. в начале 1940 года за 28 000 злотых (8 750 долларов) и выплачивал суду квартальную арендную плату в размере Zł 2,400 ($750). 13
  
  Поначалу Оскар, казалось, был доволен своим соглашением об аренде, хотя, когда он начал получать значительную прибыль от своих инвестиций, он заинтересовался прямым владением Emalia. Оскар ловко арендовал "Эмалию" у польского торгового суда всего за два месяца до того, как вступил в силу закон, требующий принудительного изъятия еврейской собственности. Следовательно, Оскар, а точнее, законный представитель суда, тогдашний доктор Горичко, мог бы утверждать, что, поскольку Рекорд, ЛТД. когда-то еврейский бизнес обанкротился летом 1939 года и теперь арендовался немцем, поэтому юридически он никогда не мог подпадать под требования закона от 15 января 1940 года об обязательном изъятии еврейской собственности.14
  
  31 января 1942 года Оскар подписал новый договор аренды с польским торговым судом, но через несколько месяцев принял решение о полной покупке Emalia. Это должно было быть сделано на открытом аукционе, который сначала был объявлен на 21 апреля 1942 года, но был отложен до 26 июня 1942 года. Причиной изменения даты было обеспечение наличия всех соответствующих документов, указывающих на то, что фабрика не подлежала конфискации как еврейская фабрика Управлением попечительства. К счастью, доктор Завиша, ныне представитель Emalia в польском торговом суде, уже рекомендовал суду разрешить Оскару купить собственность. Это означало получение заявлений от Натана Вурцеля о том, что он не был бывшим владельцем фабрики и не имел к ней претензий. Как только Завиша получит эти заявления, аукцион может быть продолжен. Все было подстроено заранее, очевидно, с помощью хорошо расставленных взяток, и Оскар Шиндлер выкупил Эмалию у польского торгового суда за Zł 254,674.66 ($79,585.83) наличными 16 сентября 1942 года. Учитывая, что он застраховал Эмалию на сумму более Z ł 4 миллионов ($ 1.25 миллионов) в следующем году покупка будет казаться довольно выгодной. Но помните, что к тому времени, когда Оскар полностью купил фабрику в 1942 году, он уже вложил значительные средства в новое оборудование и здания. Средства от продажи бывшей компании Rekord, Ltd. Оскару Шиндлеру были переведены в банк в Крак óш. Кредиторы Rekord, Ltd. могли бы затем обратиться в суд с требованием об уплате долгов компании.15
  
  
  Истоки легенды о Шиндлере
  
  
  Но Оскар Шиндлер сделал больше, чем просто построил фабрику по производству эмалированной посуды. После закрытия гетто Krak ów в 1943 году он договорился с Амоном Джи öом, комендантом P łasz ów, нового лагеря принудительного труда всего в двух милях от Эмалии на окраине Krak ów, о строительстве подлагеря P łasz ów в Эмалии. Но почему и как? В ответах на эти вопросы заложены отношения между двумя мужчинами, которые стали противоположными моральными ориентирами в Холокосте - Оскаром Шиндлером, “ангелом” Эмалии и Брентлица, и Амоном Ганом, одним из настоящие монстры в разрушительной войне нацистской Германии против евреев. Вопрос о том, почему Оскар Шиндлер взял на себя труд построить за свой счет большой вспомогательный лагерь с бараками и другими удобствами не только для своих собственных еврейских рабочих, но и для евреев, работавших на соседних фабриках, находится в центре истории Шиндлера. Семя легенды о Шиндлере пустило корни в Эмалии. К тому времени, когда Оскар Шиндлер летом и осенью 1944 года начал планировать перевод части своей фабрики и ее еврейских рабочих в Бринлитц, он был полностью привержен спасению не только своих еврейских рабочих, но и рабочих с других заводов.
  
  Но когда Шиндлер принял решение заняться спасением своих еврейских работников? После войны Оскар оставался очень близок к своим бывшим Schindlerjuden ; в некотором смысле казалось, особенно в первые годы после войны, что он не мог функционировать без их поддержки и защиты. Наиболее важным послевоенным документом на эту тему является финансовый отчет Шиндлера за июль 1945 года, в котором он подробно рассказывает о своих усилиях по спасению своих еврейских работников. Написано по настоянию раввина Левертова, одного из его самых выдающихся Schindlerjuden, Оскар, без сомнения, пытался изобразить себя человеком, глубоко преданным продолжающейся кампании по оказанию помощи евреям с 1939 года и далее. И хотя нет сомнений в том, что успех Эмалии был связан с гениальностью Абрахама Банкира и других, трудно точно определить момент, когда Оскар Шиндлер решил работать исключительно ради спасения своих еврейских работников. Скорее всего, это было постепенное решение. Тем не менее, Оскаром двигали как деловые, так и моральные соображения. В конце войны он сказал Митеку Пемперу, одному из своих ближайших еврейских сподвижников во время и после войны, что, когда война закончится, он надеется, что союзники создадут чехословацкое государство, как они это сделали после Первой мировой войны. Мечтой Оскара было, чтобы его фабрика в Бринлице могла снабжать опустошенную войной Европу кастрюлями и сковородками, а еврейские рабочие составляли основу его рабочей силы.16 Итак, в конце концов, Оскар Шиндлер объединил свою этическую озабоченность судьбой евреев во время Холокоста с некоторыми непрактичными деловыми мечтами.
  
  Следует помнить, что использование еврейской рабочей силы в Krak ów было выгодным бизнесом. Владелец фабрики должен был платить еврейским рабочим намного меньше, чем их польским коллегам. Более того, еврейские рабочие были более надежными и желали работать дольше. Но когда Оскар действительно начал использовать большое количество еврейских рабочих? Он хотел заставить нас поверить, что широкомасштабное использование евреев в Эмалии началось в 1940 году и что к концу 1942 года почти половину его рабочей силы составляли евреи. Но Сол Урбах сказал, что, когда его окружили эсэсовцы и перевезли в Ближайшая фабрика Шиндлера осенью 1942 года на "Эмалии" работала лишь горстка евреев, а не 550, на которые претендовал Оскар. Эдит Вертхайм сказала, что, когда Шиндлер открыл свой вспомогательный лагерь в Эмалии в 1943 году, на него работало всего около тридцати женщин. Однако Оскар, вероятно, включил 450 евреев с соседних заводов в приведенные им цифры о количестве евреев, которых он разместил в своем подлагере. Следовательно, возможно, что он ошибочно считал эти цифры своими собственными рабочими, потому что он размещал и кормил их, хотя их расходы оплачивали другие владельцы фабрики. Возможно, это могло бы объяснить расхождение между оценкой Сола Урбаха и оценкой Оскара о количестве евреев, работавших в Эмалии в 1942-1943 годах.17
  
  Но более важным, чем этот вопрос, является мотивация, стоящая за усилиями Шиндлера помочь еврейским рабочим. К тому времени, когда Сол Урбах пришел работать к Оскару в 1942 году, у Оскара уже были признаки симпатии к своим еврейским работникам. По словам Сола, за исключением того, что его заставляли ходить пешком в Эмалию и обратно под охраной СС, там все было относительно нормально. Сол и другие евреи, заключенные на площади Згоды , продолжали жить в гетто, которое находилось всего в нескольких кварталах от входа Эмалии, пока оно не было закрыто 13-14 марта 1943 года. Каждое утро команда Сола из Члены Schindlerjuden, вооруженные своими удостоверениями личности из Кеннкартена и драгоценными разрешениями на работу, Blauscheine,, около семи собирались у ворот площади Подг óрзе, чтобы дождаться команды СС из двух человек, которая сопроводит их в Эмалию. В декабре 1942 года СС заменили Кеннкартен на Юденкарте. Каждый еврейский рабочий, покидающий гетто, также должен был носить большую, бросающуюся в глаза нашивку с буквами “W”, “R” или “Z” на верхней одежде. На больших нашивках треугольной формы были штампы СС и полиции. Нашивка “W” обозначала Вермахт, указывающий на то, что владелец работал на фабрике, производившей товары для военных. Буква “R” означала Rüstung, что означало труд на фирме, производящей вооружение, а “Z” означало Zivil, что указывало на то, что владелец работал в гражданской промышленности или в сельском хозяйстве.18
  
  Сол и его коллеги-евреи-рабочие работали долгими двенадцатичасовыми сменами. Им предоставлялись периодические перерывы и их питание, которое они ели на своем рабочем месте вместе с польскими рабочими. Питание состояло из супа и хлеба. Евреи Эмалии были интегрированы в более многочисленную польскую рабочую силу, но, за исключением Банкира и нескольких других, работали обычными чернорабочими под надзором поляков. Когда гетто было открыто, в Эмалии не было охранников СС. Сол, работая помощником плотника, свободно передвигался по комплексу “Эмалия", в котором, по его словам, изначально не было "лагерной"атмосферы. ” Основным предметом производства Эмалии была круглая кастрюля диаметром десять дюймов. Изначально кастрюли представляли собой длинные листы стали, которые затем нарезали большими круглыми кружками и прессовали в формы. К горшочкам добавлялись ручки, которые затем обмакивались в эмаль и запекались в духовке.19
  
  Эта здоровая атмосфера на фабрике Оскара - первый признак того, что мы имеем отношение Шиндлера к своим еврейским рабочим. К ним относились с достоинством. Но можно также утверждать, что с точки зрения бизнеса работник, к которому хорошо относятся, произведет больше. Были ли другие факторы, которые могли повлиять на склонность Шиндлера к более покровительственному отношению к своим еврейским рабочим, особенно в 1942 году? Как мы увидим, несколько событий оказали прямое и косвенное влияние на размышления Оскара о судьбе его Schindlerjuden.
  
  
  Оскар и гестапо
  
  
  Первым был арест Оскара гестапо в конце 1941 или начале 1942 года. Оскар уже сталкивался с гестапо годом ранее из-за проникновения польского вора в его квартиру в М äхриш-Острау в 1939 году. Как мы видели, гестапо подробно допрашивало Шиндлера по этому поводу в 1940 году и арестовывало его три раза с 1941 по 1944 год. Оскар никогда много не рассказывал о своих арестах, которые он называл “неприятностями”, но последний он считал худшим. Его третье тюремное заключение также является единственным, о котором Эмили упоминает в своих мемуарах. по словам Янины Ольшевской, офис-менеджер в демонстрационном зале эмалированной посуды Oskar, Шиндлер был впервые арестован гестапо в конце 1941 года и доставлен в штаб-квартиру гестапо на ул. Поморска 2, которая находится в Нова-Висе, в нескольких милях от фабрики Шиндлера. Здание, в котором размещалось ненавистное гестапо, было вновь открыто как Музей борьбы и мученичества поляков в 1939-1945 годах (Walka i M \ czevstwo Polakow w latach 1939-1945), в 1982 году. Снаружи здания, в которое нужно войти с тыла, находится простой, но яркий, украшенный цветами мемориал полякам, замученным и убитым здесь во время войны. В подвале находятся три камеры для тех, кого собирались допросить агенты гестапо. Их стены покрыты именами, молитвами и ходатайствами жертв гестапо.20
  
  Оскар сказал, что его арестовали за то, что он “братался с евреями и поляками”; Янина добавила, что у него были неприятности из-за его “странных контактов с атташе посольства Германии в Турции” и по другим вопросам. Оскар предупредил Янину, что с ним что-то может случиться, и сказал ей, что, если его когда-нибудь арестуют, она должна немедленно отправиться в его квартиру и спрятать содержимое в верхнем правом ящике его стола. Сразу после того, как агенты гестапо забрали его, Янина отправилась в его элегантную квартиру на Страшевского 7/2 и спрятала содержимое ящика в его диване. Оскар был освобожден несколько дней спустя и смеялся, когда узнал, где Янина спрятала его секретные документы.21
  
  Второй арест Оскара произошел весной 1942 или 1943 года. В цехе фабрики Оскара праздновали день рождения, и несколько его работниц, христианок и евреек, поцеловали его на глазах у всех. Кто-то, присутствовавший на вечеринке по случаю дня рождения 28 апреля, сообщил об инциденте в СС и гестапо. Несколько дней спустя двое агентов гестапо в штатском подъехали к фабрике и столкнулись с Шиндлером, когда он пересекал двор Эмалии. “Вы герр Шиндлер?” они спросили. Оскар ответил: “Кто вы?” Два агента ничего не сказали. Вместо этого один из них показал Оскару его значок и сказал: “Мы бы хотели, чтобы вы немного прокатились с нами”. Затем Оскар спросил двух мужчин, есть ли у них ордер на арест. Они сказали: “Вы можете ознакомиться с этим позже. Просто идите с нами сейчас ”. Оскар предупредил агентов, что, если они возьмут его без ордера на арест, “это может обернуться довольно неприятно”. Они ответили: “Мы воспользуемся этим шансом”. На что Оскар возразил: “Что ж, в таком случае, сегодня очень хороший день, и мне хочется прокатиться, так что я поеду с вами.” Когда машина гестапо выезжала из ворот Эмалии, Оскар услышал, как один из немецких инженеров, который был верным нацистом, пропел фразу из немецкой песни, которая гласила: “Что ж, все хорошее когда-нибудь заканчивается”.22
  
  Шиндлера доставили в тюрьму гестапо Монтелупич, одну из самых страшных в Польше. После личного досмотра Оскара коротко допросили, а затем бросили в тюремную камеру. Основываясь на безобидном вопросе, который офицер СС задал ему во время краткого допроса, Шиндлер пришел к выводу, что они просто удерживали его, “очевидно, для каких-то высших чинов”. Оскар попросил адвоката, и ему сказали, что они “разберутся с этим позже.”Он делил камеру с высокопоставленным офицером СС и изначально подозревал, что офицер был помещен туда в качестве шпиона, особенно когда офицер объяснил, что он был там, потому что ушел в самоволку и провел два дня с польской девушкой. Оскар был подозрителен и поэтому очень осторожен в том, что говорил своему сокамернику. Позже Оскар узнал, что офицер СС был законным заключенным, а не шпионом.23
  
  В тот вечер Оскар разработал план, как предупредить своих друзей о своем тяжелом положении и добиться своего освобождения. Шиндлер, у которого при себе было немного денег, попросил охранника купить ему пять бутылок водки. На деньгах, которые он дал охраннику, он написал номера телефонов нескольких важных нацистских чиновников и сказал ему, что может получить три бутылки, если позвонит каждому человеку, указанному на купюрах. Охранник должен был принести две бутылки для Оскара и его сокамерника, чтобы помочь им “скоротать время” в их грязной камере. Охранник, очевидно, сделал то, что ему сказали, и назвал три имени из списка Оскара: Абвер Майор Плате, генерал Максимиллиан Шиндлер из Инспекции вооружений и секретарь Оскара Виктория Клоновска, которую Шиндлер называл Колумбом. Ей дали это прозвище, потому что она нашла место в Крэквуде, куда Оскар и его друзья “могли пойти, выпить и устроить ад”.24
  
  На следующий день HSSPF Джулиан Шернер вызвал Шиндлера в свой офис и сказал: “Ты, должно быть, очень важный человек, Оскар, раз семнадцать человек позвонили мне в течение ночи, чтобы поручиться за тебя и отпустить тебя на свободу. Я ничем особенно не занимался, кроме как отвечал на звонки. Чем ты занимаешься такого полезного, что у тебя столько друзей?” Оскар ответил: “Ну, вы знаете, никто из нас на самом деле не может ответить на этот вопрос”. Шернер сказал Шиндлеру, что тот свободен и что он может вызвать свою машину, чтобы забрать его. Оскар, однако, “хотел немного отомстить за это задержание.”Он сказал: “О, я не мог использовать походную машину, бензин для этой цели [его собственный автомобиль] — это было бы неправильное его использование, согласно закону. Ты привел меня сюда, тебе придется забрать меня обратно. Я хочу вернуться тем же путем, каким пришел ”. Затем Шернер приказал тем же агентам гестапо, которые привезли Оскара в Монтелупич, отвезти его обратно в Эмалию на их "Мерседесе".25
  
  Хотя было бы трудно доказать, что его проблемы с гестапо оказали серьезное влияние на его последующее решение помогать своим еврейским работникам, нет никаких сомнений в том, что, особенно в сочетании с другими событиями 1942 и 1943 годов, это помогло ему продвинуться по этому пути. Гестапо олицетворяло все, что Оскару не нравилось в нацистской полицейской государственной системе. Если предположить, что его растущее недовольство нацистской Германией, особенно в связи с его связями с абвером, повлияло на его решение более активно помогать своим еврейским работникам, то жестокое обращение с ним со стороны гестапо, вероятно, только укрепил свою решимость сделать это. Более того, его аресты и кратковременные заключения только усилили его собственную чувствительность к бедственному положению его Schindlerjuden, которые пострадали от жестокого обращения СС и тюремного заключения. Поскольку гестапо и СС были просто частью одной и той же сети полицейского государства, возможно, что Шиндлер использовал свою помощь евреям отчасти как форму сопротивления этой системе.
  
  
  Акция мая–июня 1942 года в Краковском гетто
  
  
  Другие события, которые, вероятно, повлияли на отношение Оскара к бедственному положению евреев Krak ów, были связаны с жестокими облавами СС и транспортировкой евреев Krak ów в недавно открытые лагеря смерти в 1942 году. Первая операция, которая состоялась в марте 1942 года, включала облаву на около пятидесяти еврейских интеллектуалов, которые были депортированы в Освенцим и приговорены к смерти. Но гораздо более тщательная и жестоко коварная акция состоялась между 28 мая и 8 июня 1942 года. В конце мая немцы оцепили гетто и, работая с членами JSS (Еврейского общества самопомощи; J üdische Soziale Selbsthilfe ), единственной еврейской благотворительной организации, которой разрешено действовать в гетто, начали случайным образом проставлять новую трудовую марку на Кеннкартене. Затем гестаповцы расставили столы внутри бывшего сберегательного банка (Kasa Oszczednosci) и, работая бок о бок с представителями JSS, решили, на ком будет проставлена печать их Кеннкартена. Теоретически штамп получали люди с определенными профессиями, хотя многие из этих решений были приняты произвольно. Взяточничество и фаворитизм также сыграли роль в том, кто получил штамп, а кто нет. По большей части люди старше пятидесяти пяти лет не получали штампа. Те, кто не получил новую марку, должны были быть депортированы в недавно открытый лагерь смерти Be łżec, хотя немцы держали в секрете этот аспект своего плана. Среди евреев Кракова быстро распространились слухи об открытии на Украине трудовых лагерей, где депортированные будут работать на фермах или “недавно возведенных барачных городках, где были рестораны, библиотеки и кинотеатры, доступные для всех”. Более того, по слухам, евреям даже платили в новых барачных городках.26
  
  К этому времени в гетто насчитывалось немногим более 17 000 евреев, и еще 2000 жили там нелегально, без Кеннкарты. Часть предстоящей немецкой акции была направлена на сокращение численности населения гетто и решение проблемы перенаселенности. 1 июня гестапо приказало еврейскому ОД под руководством Симхе Спиры посетить каждую квартиру в гетто и привести тех, у кого нет новых трудовых штампов, на площадь Згоды ранним утром 2 июня. Те, кто прислушался к указаниям OD, привезли с собой все свои личные вещи в чемоданах, свертках и бандеролях. Они изнемогали от летней жары, и многих обуревал страх за свою судьбу.27
  
  Когда отобранные для депортации лица прибыли на площадь, съемочная группа СС поднялась на балкон с видом на площадь и начала снимать сцену. Гестапо при содействии шуцполиции и членов подразделения Ваффен СС отправило группу на железнодорожную станцию Krak ów P łasz ów в двух милях от отеля, откуда их отправили в лагерь смерти Be łżec в семидесяти пяти милях к северо-востоку от Krak ów.28
  
  Немцы, однако, были недовольны количеством депортированных 2 июня и начали гораздо более жестокую облаву 4 июня. Вооруженные немецкие войска и полиция выстроились вдоль площади Згоды, которая больше походила на зону боевых действий, чем на место сбора депортированных. Впервые к немцам присоединились сотрудники польской полиции (Polnische Polizei), или синей полиции (Granatowa policija), которые носили темно-синюю форму, и члены Baudienst, трудового подразделения, состоящего из поляков, принужденных немцами к труду.29 Панкевич описал облаву:
  
  
  В гетто эхом отдавались выстрелы; падали убитые и раненые; кровь отмечала преступления немцев на улицах. На площади было все больше и больше людей. Жара, как и в предыдущие дни, была невыносимой — огонь, казалось, падал с неба. Воды не было, но даже если бы она была, страдальцам было запрещено. Люди, ослабевшие от жары и жажды, теряли сознание и падали. Перед аптекой стояла небольшая армейская машина, к которой каждые несколько минут эсэсовцы приносили чемоданы, наполненные ценностями, изъятыми во время обысков депортированных. У них отобрали все: кольца, обручальные кольца, золотые и стальные часы, портсигары и даже зажигалки. Некоторые несчастные смотрели на ожидающих своей очереди, на их лицах были написаны смирение и апатия. Эти люди уже были за гранью чувств.30
  
  
  Чтобы обеспечить большую уступчивость еврейского руководства гетто во время облавы 4 июня, немцы уволили и публично унизили нового главу юденрата, доктора Артура Розенцвейга. Затем он и его семья были вынуждены присоединиться к группе евреев, которых собирались депортировать. Доктора Розенцвейга заменил Дэвид Гаттер, бывший продавец журналов. Это привело его к постоянному конфликту с самой влиятельной фигурой в гетто, Симхе Спирой, любимцем гестапо.31
  
  То, что последовало за этим для евреев, собравшихся на площади Згоды , было медленным, жестоким маршем к железнодорожной станции Krak ówłaszów. Немцы пинали и избивали их по пути и расстреливали тех, кто был слишком медлителен или слаб, чтобы совершить двухмильный марш в летнюю жару. По словам Тадеуша Панкевича, их маршрут был усеян мертвыми телами и кровью. Поскольку марш проходил средь бела дня и проходил по ул. Величка, единственная дорога в Płaszów, было трудно скрыть трагедию, которая разворачивалась на этом длинном бульваре. Когда новая группа депортированных евреев достигла железнодорожной станции, их отправили в Bełżec, где немцы их убили.32
  
  Два дня спустя немцы приказали всем евреям, оставшимся в гетто, явиться в офисы JSS на Józefi ńska 18, чтобы получить новое удостоверение личности, Blauschein. Гестапо контролировало процесс и решало, кто получит новую рабочую карточку. Их решения были произвольными и не имели ничего общего с навыками получателей. Единственное, что, казалось, влияло на решения гестапо, - это взятки, передаваемые через еврейские когорты, такие как Александр Ферстер и Симхе Спира, или усилия немецких фабрикантов защитить своих квалифицированных еврейских рабочих.33
  
  Евреев, которые не получили Blauschein , затем отвезли на территорию фабрики Optima в двух кварталах от отеля. Вслед за этим немцы издали новый указ, в котором говорилось, что любой, пойманный без Блаушейна , будет расстрелян на месте. Утром 8 июня немцы начали сгонять всех евреев с территории завода Optima на железнодорожную станцию Прокочим в двух милях к северу от склада Płasz ów. Как и P łasz ów, станция Прокочим находилась в то время в отдаленном пригороде Крак ów, что помогло немцам скрыть депортацию от полного общественного контроля. Когда евреи Krak ów добрались до поездов, они обнаружили, что другие евреи из близлежащих городов уже на борту. Гестапо забрало около тридцати молодых евреев из вагонов поезда, прежде чем он отправился в Bełżec. Эти евреи были отправлены в только что открывшийся рабский трудовой лагерь Джулаг I в соседнем Płaszów.34
  
  Всего со 2 по 8 июня 1942 года немцы отправили 7000 евреев в łż ес. Несмотря на то, что он действовал только с 17 марта 1942 года, около 80 000 евреев уже были убиты в Be łżec к тому времени, когда евреи Krak ów прибыли туда в июне. В конечном счете, около 600 000 евреев, более четверти из них из региона Krak ów, погибли в Be łżec до его закрытия в конце 1942 года.35
  
  Какое влияние оказали эти депортации на Оскара Шиндлера? Во-первых, он смог спасти Абрахама Банкира и тринадцать других своих еврейских работников от верной смерти 8 июня. Это событие изображено в одной из самых пронзительных сцен в "Списке Шиндлера", хотя Спилберг предпочел, чтобы Лиам Нисон спас Ицхака Стерна, сложного киногероя, которого сыграл Бен Кингсли, вместо Банкира. Томас Кенилли более точно изобразил эту сцену, а также весь ужас депортаций в июне 1942 года. Основываясь на рассказе Шиндлера об этих событиях, Кенилли, похоже, значительно расширил комментарии Шиндлера о том, что на самом деле произошло. По словам Кенилли, Банкир сказал Шиндлеру, что он и другой Schindlerjuden забыли забрать свою новую блузку из гестапо.36 Никто не “забрал” блузку из гестапо. Вы стояли в очереди и надеялись, что вам ее дадут. Единственное, что помогало получить Blauschein , - это подкуп, тесные связи с руководством еврейского ОД или вмешательство немецкого фабриканта. И трудно представить, что Оскар не вмешался, чтобы гарантировать, что Банкир получил Blauschein от гестапо.
  
  Так что же произошло на самом деле? Вот отчет Оскара:
  
  
  В Кракове миссис Э. [Эдит] Кернер [одна из секретарей Оскара] позвонила мне однажды утром с новостью о том, что некоторых из моих еврейских работников произвольно поместили в транспорт для уничтожения, который следовал из Краковского гетто в железнодорожное депо Прокоцим, чтобы отправить на восток. Четыре часа спустя я вывел своих четырнадцать человек из уже закрытых вагонов для скота на складе Прокоцим (среди них А. Банкье, Райх, Лезер), несмотря на слабые протесты сопровождавших их охранников СС, что число было неправильным.37
  
  
  Это было все, что Оскар когда-либо говорил об инциденте. Ключ к тому, что, вероятно, произошло, сосредоточен вокруг одного слова в заявлении Оскара: произвольный. Во время последней облавы в Краковском гетто летом 1942 года не было никакой научной информации. Вполне возможно, что Банкир и другие Schindlerjuden были схвачены немцами, несмотря на то, что у них был Blauschein. Учитывая предыдущие проблемы Оскара с гестапо, возможно, что гестапо арестовало Банкира и других евреев Шиндлера в качестве предупреждения Шиндлеру. Также возможно, что Оскара в то время не было в городе, потому что он часто путешествовал. Однако, учитывая тяжесть переселения немцев в гетто, его сотрудники связались бы с ним и предупредили о проблемах, с которыми столкнулись некоторые из его еврейских работников. Что бы ни послужило причиной попытки депортации четырнадцати еврейских рабочих Шиндлера, его драматическое вмешательство на железнодорожной станции Прокочим 8 июня спасло их от верной смерти.
  
  Но Оскар также пытался спасти сына и брата двух своих еврейских рабочих, когда прибыл на железнодорожную станцию Прокочим в тот жаркий июньский день 1942 года. По словам Леона Лейсона (Лейб Лейзон), педагога на пенсии, который живет в Фуллертоне, Калифорния, Оскар заметил одного из старших братьев Леона, Цалига (Бецалила), в одном из вагонов поезда. Отец Леона, Моше, и еще один из братьев Леона, Дэвид, работали в "Эмалии". Хотя Цалиг не работал на Оскара, немецкий фабрикант знал, кто он такой, и видел его в "Эмалии" с Моше. Оскар предложил высадить Цалига из поезда вместе с Банкиром и другими его еврейскими работниками. Цалиг, однако, отказался, потому что хотел остаться со своей девушкой. Этот жест любви стоил Цалигу Лейсону жизни.38
  
  Почти потеря незаменимого Абрахама Банкира гестапо, должно быть, оказала огромное влияние на Оскара. Но даже если Оскар был вовлечен в спасение некоторых из своих евреев, какое влияние оказали депортации в июне 1942 года на его решение полностью посвятить свои ресурсы этим усилиям? Трудно сказать. Оскар видел войну и смерть в 1938 году, и он, вероятно, видел некоторые антиеврейские и антипольские зверства осенью 1939 года. Но к 1942 году такие ужасы затронули его более личным образом. Первоначально, однако, он, вероятно, думал, как и большинство евреев, что депортированных отправляли в лагеря-бараки, о которых ходили слухи. Он уже был вовлечен в попытки помочь некоторым из своих польских рабочих избежать отправки в Германию в качестве принудительных работ, поэтому вполне возможно, что он поверил слухам о еврейских бараках. Однако со временем в Krak ów вернулись новые истории, в которых рассказывалось не о городах-бараках, а о лагерях смерти. Им рассказал дантист из Крэквондо, доктор Брахнер, который сбежал, когда один из транспортов прибыл в Бе łżек, и несколько дней прятался в уборной, заполненной человеческими экскрементами. Однажды ночью он медленно пробирался обратно в гетто Kraków. Доктор Брахнер рассказывал всем, кто хотел слушать, об ужасах Be łżec и его трех (позже шести) газовых камерах, питаемых угарным газом.39
  
  Несколько месяцев спустя Панкевич получил письмо от женщины, бежавшей из гетто накануне Октябрьской акции 1942 года. Ее путь к бегству привел ее в łżес, где она воочию увидела происходящие там ужасы. Когда прибывали поезда, отметила она, немцы иногда оставляли вагоны на запасных путях, пока не были готовы убивать евреев в них. Вагоны тщательно охранялись немцами, и евреям не давали воды или еды. Когда пришло время казнить их газом, немецкие охранники вывели еще живых евреев из вагонов поезда и заставили их раздеться. Затем их отправили в газовые камеры. После этого их тела были кремированы. Письмо заканчивалось призывом ко всем, кто его читает, распространять информацию о том, что на самом деле происходило с евреями в Be łżec, и не верить немецкой лжи о судьбе евреев при любой будущей перевозке в этот конкретный лагерь смерти.40
  
  За несколько месяцев до того, как Панкевич прочитал это письмо, немцы распечатали гетто, но также уменьшили его размеры. Северо-восточная часть гетто, простирающаяся от Подгорской площади между улицами Лимановского и Р\Кавака, теперь была возвращена под польско-немецкий контроль. Немцы приказали снести стены в этой части старого гетто и установить вдоль новых границ колючую проволоку. Гетто больше не было так хорошо скрыто от арийской стороны, как это было когда-то. но уменьшение размеров гетто значительно затруднило обзор гетто с холма Ласота, самая высокая точка над Подгóрзе. В Списке Шиндлера Спилберга, именно в этом месте Оскар Шиндлер и его любовница Ева Шауэр (“Ингрид”) предположительно видели жестокое закрытие гетто Крак öт Амоном Джи óт 13 и 14 марта 1943 года. Восточная граница гетто, которая проходила как раз по другую сторону улицы Рекава, была намеренно удалена от подножия холма Ласота, когда оно только открылось, потому что оттуда было бы легко заглянуть на улицы гетто. С сужением гетто в июне 1942 года заглянуть в гетто стало еще труднее. Хотя с холма Ласота, вероятно, можно было бы кое-что разглядеть в бинокль, обзор был бы сильно ограничен зданиями снаружи и внутри гетто. Более чем вероятно, что история об Оскаре и Еве (“Ингрид”) является апокрифической. Но, что еще более важно, Оскар уже видел достаточно жестокости до закрытия гетто, чтобы убедить его посвятить себя и свои ресурсы спасению еврейских жизней.41
  
  
  28 октября 1942 года, акция в Краковском гетто
  
  
  В 1942 году произошли еще два события, которые помогли подтолкнуть Оскара на этот путь: новые депортации из гетто в октябре 1942 года и визит друзей из абвера, заинтересованных в привлечении его к их усилиям по оказанию помощи и спасению евреев. Постепенное уменьшение размеров гетто Krak ów произошло в разгар самого кровавого периода "Окончательного решения" с 1942 по 1943 год. Облегчение задачи немцев заключалось в том, что они контролировали более половины европейских евреев в оккупированных частях Польши и России. И поскольку все шестеро погибших лагеря, где погибло около половины из 6 миллионов евреев, убитых во время Холокоста, были расположены в оккупированной Польше, что облегчило темпы массовых убийств. Немцы были настолько успешны в своей убийственной кампании против евреев, что к тому времени, когда Амона Га öго послали закрывать гетто Крак óв, Генрих Гиммлер решил закрыть оставшиеся лагеря смерти, открытые в рамках операции “Рейнхард” годом ранее. Немногим более чем за год немцы убили 1 650 000 евреев в Берлине łż ес, Собиборе и Треблинке. Освенцим, Кульмхоф (Chełmno) и Майданек оставались открытыми.42
  
  Требования "Окончательного решения" приводили к периодическим акциям Германии и депортациям в гетто Krak ów и в других местах. Следующая акция состоялась 28 октября 1942 года. За день до этого Спира, Гуттер и другие еврейские лидеры были проинформированы о предстоящих действиях немцев в гетто. Хотя Гаттер и Спира поклялись хранить тайну, быстро распространился слух, что 28 октября начнется новая волна депортаций. Некоторые жители гетто подготовили укрытия, в то время как другие искали убежища у друзей за пределами Крак óвт. К 9:00 вечера 27 октября вооруженные Полиция Sonderdienst (Специальной службы) под руководством Orpo, немецкой полиции порядка, окружила гетто. Подразделения Sonderdienst состояли из латышей, литовцев и украинцев, которые добровольно перешли на немецкую службу. В то же время Юденрат приказал всем работникам гетто собраться у главного входа в гетто на улицах В \гирской и Лимановского рано утром 28 октября.43
  
  В 6:00 утра следующего дня штурмбаннфюрер СС Вилли Хаазе прибыл, чтобы лично руководить депортацией. Как и в прошлом, посмотреть на облаву пришли высокопоставленные офицеры СС и СД. Но отличием этой акции было то, что немецкие владельцы фабрик и предприятий сделали все возможное, чтобы защитить своих самых ценных специалистов-евреев от депортации. Всего за несколько недель до этого СС и Инспекция по вооружениям выработали соглашение, по которому СС поставляла еврейский рабский труд компаниям, ведущим дела с Инспекцией по вооружениям, за установленную дневную норму. В конечном счете, эти фабрики должны были перенести свою деятельность в управляемые СС концентрационные и трудовые лагеря. В каком-то смысле, если бы немецкий фабрикант мог теперь доказать, что его фабрика производит товары, важные для военных действий, это укрепило бы его способность защищать своих более ценных еврейских работников. С точки зрения Гиммлера, конечно, даже эти защищенные евреи “однажды [бы] исчезли”.44
  
  Оскар никогда не уклонялся от этой конкретной акции в своих послевоенных работах, хотя он утверждает, что знал об “открытии лагерей уничтожения на польской территории” в 1942 году. Учитывая его контакты, он также, вероятно, был хорошо осведомлен о недавнем соглашении между Инспекцией вооружений и СС. Следовательно, трудно представить, что он не был у входа в гетто в 6:00 утра 28 октября.45 Аналогичным образом, Юлиус Мадритч никогда конкретно не упоминал о акции 28 октября в своих мемуарах военного времени "Menschen im Not!", хотя он утверждает, что
  
  
  за одним трансферным актом следовал следующий, и мы всегда сталкивались с новыми криками о помощи [от евреев]. По крайней мере, я обычно получал уведомления о надвигающихся планах через информаторов в различных департаментах, и поэтому я мог подготовиться к борьбе с опасностями, с которыми сталкивались мои люди. Мы жили в состоянии постоянного высокого давления во время таких кризисов и всегда были в режиме ожидания, поскольку знали, что всегда что-то планируется, мы просто ждали “когда?” и боялись “как?”46
  
  
  Поскольку фабрика Мадритча находилась всего в полуквартале от входа в гетто, вполне вероятно, что Мадритч или его управляющий фабрикой Раймунд Титч также присутствовали на облаве 28 октября.
  
  Первая фаза отбора была сосредоточена вокруг случайного выбора рабочих, подлежащих депортации, и тех, кто останется в гетто. Немцы приказали всем остальным евреям, оставшимся в гетто, собраться к 10:00 утра на улице Йóзефи ńска возле штаб-квартиры ОД. Немцы добавили, что все должны оставить свои квартиры незапертыми перед тем, как отправиться на сборный пункт на Józefińska. И снова решение немцев о том, кто останется, а кто будет депортирован, принималось капризно. Даже врачам, которые носили специальные повязки, чтобы защитить их от депортации, было приказано выстраиваться в очередь для транспортировки. Когда стало очевидно, что некоторые евреи прячутся, Хаазе крикнул так, чтобы все могли слышать: “Alle M änner und Frauen gehen ruhig nach Hause” (Теперь все мужчины и женщины могут вернуться в свои дома). Евреи с облегчением покинули свои укрытия. Но Хаазе на этом не закончил. Позже, чтобы заманить в свои сети больше евреев, он объявил, что “Гетто - это еврейский край!” (Гетто свободно от евреев). Хотя многие скрывающиеся евреи не поддались на последнюю уловку Хаазе, другие поддались, и их с кровью довели до места депортации немецкие, латышские и литовские охранники, которые распространились по всему гетто.47
  
  Вскоре после 10:00 утра 28-го числа СС и Sonderdienst начали поиски евреев, спрятанных по всему гетто. Некоторые начали отчаянно готовить тайники в своих квартирах, на чердаках и в подвалах. Тадеуш Панкевич вспоминал, как подруга прятала своих родителей в кладовке в фойе их квартиры. Она достала полки и соорудила потайное место в задней части кладовки, чтобы спрятать своих родителей. Затем она прикрепила крючки в передней части кладовки и повесила на них пальто. Немцы тщательно обыскали квартиру, но так и не обнаружили двух пожилых людей, спрятанных под пальто.48
  
  Те, кого нашли прячущимися, были застрелены на месте или избиты, когда их везли к месту сбора. К этому моменту большинство евреев гетто в ужасе ютились на площади Згоды . С течением дня облава становилась все более жестокой и смертоносной. В полдень немцы вошли в еврейскую больницу по адресу 14 Józefińska и расстреляли всех лежачих пациентов. Одну роженицу бросили в грузовик для депортации; другие пациенты были застрелены при попытке к бегству. Хаазе всегда присутствовал в окружении своих помощников. Гаттер, Ферстер, Спира и другие еврейские коллаборационисты, которые делали все возможное, чтобы угодить своим эсэсовским хозяевам. Когда одна обезумевшая женщина умоляла Гаттера о помощи, он пнул ее и отвернулся. Затем она повернулась к Спиру, который отошел, в то время как один из его евреев-передозировщиков бил ее хлыстом для верховой езды.49
  
  Во время этой акции были выделены дети и пожилые люди, которых убивали в большом количестве. В больнице для хронически больных (Szpitala dla przewlekle Chorych) по адресу ul. Лимановская, 15, немцы избивали пациентов, заставляя их спускаться по лестнице и выходить на улицу. Тем, кто был на костылях, ставили подножки и заставляли ползти на коленях. Оказавшись снаружи, немцы приказали пожилым пациентам взобраться на стену внутреннего двора и спрыгнуть. Когда они падали, немцы застрелили их. К 17:00 28-го немцы завершили облаву и перевозили новых депортированных на железнодорожную станцию Płasz ów. Они убили 600 евреев во время Акции и отправили от 6000 до 7000 в łżес. Но не все жертвы-евреи были убиты немцами и их союзниками; некоторые покончили с собой, чтобы избежать ужасов акции в гетто и депортации.50
  
  Через несколько недель после депортаций 28 октября немцы немного уменьшили размеры гетто. Ликвидированные участки, которые находились к западу от площади Згоды, были ближайшими к фабрике Шиндлера на Липовой, 4. Согласно указу, изданному Франком 14 ноября 1942 года, теперь в Генерал-губернаторстве должно было быть пять закрытых гетто в Кракове, Варшаве, Львове, Радоме и Чехове. Остальная часть Общего правительства теперь была объявлена “Judenrein”. Евреям, живущим за пределами одного из этих гетто, было приказано вернуться в одно из них.51
  
  В гетто Krak ów оставалось пять тысяч евреев. 6 декабря 1942 года СС разделили его на две части. Гетто А предназначалось для евреев, имеющих работу; Гетто В - для тех, у кого работы не было. СС также использовали Гетто В как место захоронения еще 2000 евреев из окрестных районов. Гетто А было разделено на три особые рабочие секции, соответствующие буквам “R”, “W” или “Z”, которые сейчас носят еврейские рабочие. Через несколько дней каждая секция гетто была оцеплена. Все, что осталось от бывшего гетто Krak ów, представляло собой площадь в четыре квадратных квартала, меньшую половины площади первоначального гетто.52
  
  Жестокая облава вызвала реакцию недавно созданной ŻOB (Żydowska Organizacja Bojowa; Еврейская боевая организация), в состав которой в Крак ów вошли представители двух еврейских движений сопротивления в гетто Крак ów, Акиба и Хашомир Хацаир. Оба были связаны с довоенными сионистскими молодежными движениями в Крэкóвт. До облавы 1942 года Акиба и Хашомир были вовлечены в различные подпольные действия, чтобы помочь евреям Крака ów. Однако в 1942 году они начали переключать свои усилия на вооруженное сопротивление, часто в союзе с PPR (Польская партия роботов; Польская рабочая партия) и ее вооруженным крылом, Гвардией людовой (Gwardia Ludowa, GL; Народная гвардия). Работая в гетто и за его пределами, еврейские повстанцы первоначально совершали небольшие акты саботажа и убийства немцев в Кракове и еврейских информаторов в гетто. Они также украли немецкую форму с фабрики Мадритча Optima в гетто. Однако их самые дерзкие налеты произошли 22 декабря 1942 года в ответ на акцию в гетто 28 октября.53
  
  Целями сорока молодых повстанцев, участвовавших в нападениях, было посеять смятение среди немцев и поднять дух евреев в гетто. Они также надеялись “шокировать апатичные элементы польского общества”.54 Они хотели убить как можно больше немцев, нападая на кафе, театры, немецкие военные машины и военно-морские суда на Висле. Они также планировали поднять польские флаги на мостах города и возложить венок к снесенному немцами памятнику Адаму Мицкевичу, национальному поэту Польши.55
  
  Действуя группами по три человека, команды OB нанесли одновременные удары по трем кафе в Крак ów, облюбованным СС и другими немцами, Cyganeria, Esplanada и офицерскому клубу Zakopianka, а также офицерскому казино, расположенному в Национальном музее, и Scala, одному из самых известных кинотеатров Krak ów на Рейхсштрассе ße 4. Самый успешный налет был на Cyganeria, которая была переполнена на момент нападения в 19:00. Около одиннадцати немцев погибли от взрыва ручной гранаты, и многие другие были ранены. Символично, что ŻOB не мог выбрать лучшего места, потому что Cyganeria находилась прямо через дорогу от знаменитого Городского театра (сегодня театр С łовацки) и близлежащей церкви Святого Креста (Ko śióļś вт. Крзиżа). Более того, это было как раз перед Рождеством, и улицы были заполнены немцами, готовящимися отмечать праздники. Выбор христианского религиозного праздника был особенно ироничным, потому что немцы очень любили устраивать акции против евреев в некоторые из своих самых святых религиозных дней.56
  
  Другие атаки были менее успешными или просто не состоялись. Немецкий ответ на атаки был быстрым и жестоким. Они быстро окружили убежище ОБА в старом еврейском квартале по адресу ул. Скавинская, 24 и арестовали многих руководителей операции. В баре на улице 3 Żуłавескиего Адольф Либескинд, один из руководителей рейда, вступил в перестрелку с гестаповцами, когда они пытались его арестовать. Он убил двух немцев, прежде чем совершить самоубийство. Гитлер был проинформирован о нападении на Рождество; но ничего не было обнародовано до конца марта 1943 года, когда HSSPF Krüger объявил на собрании в Крак ów, что налет на Cyganeria был осуществлен подпольной сионистской молодежной организацией. По словам Крüгермании, она действовала за пределами гетто Krak ów, используя фальшивые документы и удостоверения личности.57
  
  Сегодня на месте бывшего кафе Cyganeria установлена мемориальная доска в память о нападенииé. На ней написано:
  
  
  В ночь с 24 на 25 декабря 1942 года группа солдат Народной армии (Grupa Ludowe) и Еврейская боевая организация [ŻOB] провели операцию в зале Cyganeria, который был полон немцев, и нанесли тяжелые потери завоевателю.58
  
  
  Еврейские источники утверждают, что рейды состоялись 22 декабря; польские источники настаивают на том, что это произошло 24 декабря.59
  
  Но какое влияние оказали рейды на Оскара Шиндлера? К концу декабря 1942 года Шиндлер уже видел ужас немецких облав и, вероятно, знал что-то о массовых убийствах в лагерях смерти в Польше. Помните, что все, от чего пострадали его работники, от попытки депортации Банкира и других тринадцати Schindlerjuden до избиений и убийств, было только верхушкой айсберга для Оскара, когда дело дошло до того, что он видел и слышал о страданиях евреев в гетто Krak ów. Как работодатель евреев, он должен был быть в курсе задержек и убытков, понесенных в результате задержания или депортации его работников. Его фабрика находилась всего в нескольких шагах от насилия, которое имело место в гетто. И каждое утро, выходя из своей квартиры по адресу Страшевского, 7/2 и проезжая вдоль Вислы, прежде чем пересечь ее по мосту в конце Алле Вайхсельштрассе ße (сегодня Большая часть Повставцеха żдзиеśЛьшич), он мог видеть и, вероятно, обонять разложение и ужас гетто. И когда его водитель быстро повернул налево на ул. Забайкалье, это привело бы его к T. Романиновича, а затем прямо на Липову, 4, Оскар смог ненадолго заглянуть в гетто. Его постоянные жалобы в СС на проблемы, с которыми сталкиваются его еврейские работники, подчеркивали трудности, которые доставляли Шиндлеру облавы. И это были вопросы, которыми Оскар поделился и обсудил с другими владельцами фабрик, такими как Мадритч и теми, кто владел фабриками по соседству с Эмалией. среди этих бизнесменов был Курт Ходеманн, который управлял N.K.F. (Neue Kühler u. Flugzeugteile-Fabrik), завод по производству авиационных радиаторов; Кухарски, который владел Krakauer Drahtgitter Fabrik, фабрикой по производству проволочных сеток; Эрнст К üхнпаст, который управлял коробочной фабрикой; и Хмелевский, который управлял Barackenwerk, или фабрика-казарма. Что их объединяло, помимо желания заработать много денег, так это их еврейские рабочие. Первый известный “Список Шиндлера”, который все еще существует, датирован 25 мая 1943 года, и в нем говорится о совместном переводе 191 еврейского рабочего на Эмалию, НКФ, фабрику коробок K ühnpast и фабрику казарм Хмелевского, предположительно, с P łasz ów.60
  
  
  Закрытие гетто Kraków
  
  
  Решение СС закрыть гетто Krak ów в марте 1943 года было частью более широких усилий по ликвидации всех гетто в Генерал-губернаторстве и отправке их обитателей в лагеря смерти или рабского труда. Хотя указ Генриха Гиммлера от 19 июля 1942 года предписывал завершить этот процесс к 31 декабря 1942 года, на это ушло гораздо больше времени. В то время Гиммлер также приказал, чтобы после этой даты в Генеральном правительстве не было евреев, за исключением тех, кто жил в лагерях в Чехове, Кракове, Люблине, Радоме или Варшаве. По мере того, как СС постепенно очищали каждое гетто от евреев и отправляли их в один из пяти лагерей смерти в Генерал-губернаторстве, они также открывали или расширяли лагеря рабского труда для евреев, которым предстояло прожить еще несколько месяцев. Это то, что СС сделали в Крак óвт, где в P łasz ów был открыт лагерь рабского труда, в то время как немцы медленно уничтожали гетто и его население.61
  
  Закрытие гетто Крак óш в Подгорице Амоном Джи öом 13-14 марта 1943 года было, по крайней мере, так, как изображено Стивеном Спилбергом в Списке Шиндлера, драматическим, преобразующим моментом для Оскара Шиндлера. Наблюдая за тем, как Оскар и его любовница Ева (“Ингрид”) смотрят сверху вниз на очищаемое эсэсовцами гетто, можно ощутить его потрясение и удивление. С этого момента Оскар Шиндлер уже никогда не был прежним человеком. Основой для этой сцены послужила аналогичная сцена в романе Томаса Кенилли; оба изображения, вероятно, были взяты из заметок, которые Мартин Гош и Говард Кох собрали вместе после своих длительных бесед с Шиндлером в 1964 году в рамках подготовки к написанию сценария для предполагаемого фильма MGM о Шиндлере "до последнего часа". По их словам, Шиндлер был верхом на лошади на холме с видом на еврейское гетто, когда оно было закрыто в 1941 году, на два года раньше, чем это произошло на самом деле. По словам Гоша и Коха, Шиндлер, который был один, был “затронут… глубоко” тем, что он увидел.62 Комментарии Ицхака Стерна о влиянии закрытия гетто на Оскара, вероятно, были еще одним источником для этой мифической истории. По словам Стерна, убийство детей в Киндерхайме гетто (детский дом) во время жестокого закрытия гетто Krak ów 13-14 марта 1943 года Оскар принял твердое решение сделать все, что в его силах, чтобы спасти как можно больше евреев. Стерн сказал, что это был “решающий инцидент, который выбил Шиндлера из колеи. Шиндлер изменился за одну ночь и уже никогда не был прежним человеком”.63 Хотя Оскар, несомненно, был бы шокирован убийством детей из Киндерхайма , другие свидетельства свидетельствуют о том, что он уже выбрал свой путь незадолго до этой трагедии. Ужас Киндерхайма просто придал ему решимости помочь как можно большему количеству евреев.
  
  Но яркая сцена, описанная Кенилли, которая была сосредоточена не только вокруг насильственной акции в гетто и маленькой девочки в красном пальто, имела отношение к жестокой облаве на евреев 8-10 июня 1942 года, а не к закрытию гетто 13-14 марта 1943 года. Спилберг взял описание Кенилли этой облавы, которая была сосредоточена вокруг маленькой девочки в красном, и поместил ее в контекст закрытия гетто Амоном Великим в 1943 году. К сожалению, во всем этом затерялись комментарии Ицхака Стерна о том, что больше всего повлияло на Шиндлера во время закрытия гетто — убийство детей в приюте Киндерхайм , — а не шок при виде жестокой акции Джи öй с вершины холма Ласота. Возможно, Кенилли, который едва коснулся закрытия гетто в своем историческом романе, лучше всего передает этот момент, особенно в том, что касается Оскара Шиндлера, когда он признает, что “мы не знаем, в каком душевном состоянии Оскар Шиндлер провел 13 марта, последний и худший день гетто”.64
  
  Ничто не указывает на то, что Оскар и его любовница когда-либо были на холме Ласота 13 или 14 марта. Он был хорошо осведомлен о предстоящей Акции и больше всего беспокоился о судьбе своих еврейских рабочих; фактически, Оскар был настолько хорошо проинформирован о предстоящей ликвидации гетто, что 12 марта сказал Солу Урбаху и другим своим еврейским рабочим оставаться в Эмалии до окончания Акции . Джулиус Мадритч подтвердил это и сказал, что “полная эвакуация гетто не стала неожиданностью. Долгое время это обсуждалось”. Перед Акция немцы окружили гетто и прилегающие районы различными военизированными формированиями. Учитывая серьезность закрытия гетто, Оскар, вероятно, остался в своей квартире на фабрике; ему было бы трудно пойти на фабрику, когда началась Акция , потому что задние улицы, ведущие к ней, пролегали рядом с гетто. Идея о том, что Оскар каким-то образом воспринял все это настолько небрежно, что взял двух лошадей из своей конюшни, а затем каким-то образом пробрался с Евой вокруг гетто к холму Ласота, когда его осаждали эсэсовцы, просто нереалистична.65
  
  Это решение оставить своих еврейских работников в Эмалии на несколько дней, пока не закончится Акция в марте 1943 года, было одним из первых известных нам примеров того, как Оскар Шиндлер активно работал над спасением еврейских жизней. И хотя можно было бы утверждать, что это был просто хороший бизнес, это был смелый, потенциально опасный шаг. СС тщательно следили за своими подневольными работниками, и для кого-то приказывать своим рабочим не возвращаться в лагерь в сопровождении эсэсовцев было опасно. Возможно, конечно, что Шиндлер договорился об этом раньше с G öth, но это трудно доказать, потому что G öth только что принял командование над P łasz ów в феврале 1943 года и был занят не только завершением строительства большого лагеря рабского труда, но и ликвидацией гетто Krak ów. Оскару потребовалось бы время, чтобы развить особые отношения, которые у него были с Джи öй, и сомнительно, что у него было достаточно времени до ликвидации гетто, чтобы сделать это.
  
  И все же, учитывая все это, закрытие гетто Крак óвт по-прежнему является определяющим моментом в истории Шиндлера. Оскар никогда не сталкивался с порочностью и кровопролитием в таких масштабах, особенно так близко к своему процветающему миру. И теперь все его еврейские работники и друзья были вынуждены жить в гораздо более жестких и смертоносных условиях, чем гетто. И каждый день их жизни зависели от милости безумца: Амона Г öго. Все, у кого я брал интервью, кто работал на G öth в P łasz ów, сказали, что они жили в постоянном страхе за свои жизни. Они были абсолютно убеждены, что однажды Джи öй убьет их по прихоти. Оскар Шиндлер, прямо или косвенно, был их островом надежды и жизни.
  
  Если что-то и стало символом зла, с которым Шиндлеру и его евреям пришлось бороться в течение следующих восемнадцати месяцев, то это была резня детей из гетто Киндерхайм во время акции 13-14 марта 1943 года. Последние несколько месяцев в гетто были временем террора и неопределенности. Примерно 7000 оставшихся евреев часто подвергались избиениям, преследованиям и угрозам депортации со стороны СС и их подчиненных. Если и было безопасное убежище, то, похоже, оно находилось в Киндерхайме (детском доме) или в одной из оставшихся больниц гетто. Немцы приказали создать юденрат открытие Киндерхайма в начале 1943 года. Дэвид Гаттер и Симче Спира приняли участие в церемониях, посвященных его открытию. К этому времени СС отправляли все большее число еврейских рабочих на работы в Płasz ów, который все еще строился, или на фабрики за пределами гетто. Киндерхайм был спроектирован как детский сад, где родители могли оставлять своих детей, пока те работали на СС или владельцев фабрик. Для многих детей и их родителей еврейский Киндерхайм с его персоналом заботливых профессионалов был островом в море ужаса. Но его тоже захлестнул бы тот же ужас, который охватил большинство евреев в Польше.66
  
  Киндерхайм был помещен в гетто Б, что является тонким намеком на его будущее. Гетто Б было местом захоронения евреев СС, признанных непригодными к труду и предназначенных для депортации в лагеря смерти, как только немцы закроют гетто. И хотя евреи в гетто не узнали о планах закрытия гетто до 11:00 утра 13 марта 1943 года, все признаки указывали на его окончательную ликвидацию неделями ранее. Немцы месяцами собирали рабочих, чтобы помочь построить один из трех джулагов (Еврейские лагеря "джошелагер" ) в Пłазóз (Джулаг I), Прокочим (Джулаг II) и Би żан óз (Джулаг III) в пригороде Кракаóз. Большинство из тех, кого забрали для строительства джулагов или для работы на фабриках за пределами гетто, были размещены в Джулаге I по адресу Płasz ów . По мере того, как население гетто сокращалось, магазины начали закрываться, а основные продукты питания исчезли. 13 марта Дэвид Гаттер издал указ Джулиана Шернера, HSSPF в районе Крак ów, согласно которому у всех жителей гетто A было четыре часа на подготовку к переезду в P łasz ów. Указ Шернера добавил, что 14 марта все в гетто Б должны быть готовы сесть в поезда для депортации.67
  
  Простые приказы Шернера были прикрытием для террора, который вот-вот должны были развязать гестапо и СС. Им должен был руководить штурмфюрер СС Амон Леопольд Герхардт, тридцатипятилетний австриец, вступивший в нацистскую партию в 1930 году и в СС два года спустя; будучи комендантом нового исправительно-трудового лагеря P łasz ów, он отвечал за закрытие обоих гетто. Тадеуш Панкевич описал Г öго как высокого, красивого, полноватого, голубоглазого немца, который уже приобрел репутацию жестокого за то короткое время, что он служил комендантом P łasz ów. Джи öй вошел в гетто утром 13 марта, одетый в длинное черное кожаное пальто. В одной руке он держал хлыст для верховой езды, а в другой - маленькую автоматическую винтовку. Его большие злобные собаки, Рольф и Ральф, шли рядом с ним.68
  
  Готовясь к переводу или депортации, евреи больше всего беспокоились о судьбе своих детей. Большинство понимало, что немцы не разрешат родителям водить своих детей в P łasz ów, хотя немцы говорили, что они строят там детские казармы. Они пообещали, что, когда строительство будет завершено, детей перевезут из Киндерхайма в Płasz ów. Некоторые родители отказались поверить в очередную немецкую ложь и приготовили тайники. Другие бежали из гетто, чтобы спасти своих детей, и даже перешли из Гетто А в гетто Б, чтобы выиграть своим детям еще немного времени. Но некоторые родители в гетто А пытались протащить своих детей в P łasz ów, пряча их в свертках или втискивая в очередь для передачи у входа в гетто днем 13 марта. Панкевич снабдил многих родителей лекарствами, чтобы помочь их детям уснуть, пока они прятались. Г öй, однако, был полон решимости не пускать всех детей в P łasz ów; он тщательно обыскал сумки и одежду уезжающих евреев в поисках спрятанных детей. Когда он находил одного, он вытаскивал несчастного ребенка из его или ее укрытия и избивал родителей, если они оказывали ему сопротивление. Дети обычно в ужасе убегали, а затем их загоняли в Киндерхайм. К вечеру гетто А опустело, если не считать детей и нескольких членов юденрата. 69
  
  Хотя при освобождении гетто А имело место значительное насилие, это было ничто по сравнению с тем, что должно было произойти в гетто Б. Для немцев жители гетто Б были расходным материалом. С восходом солнца 14 марта перепуганные евреи гетто Б начали заполнять Площадь Згоды . Они несли все свое мирское имущество. Когда они собрались на площади, их окружили вооруженные до зубов эсэсовцы, гестапо и Зондердиенст . Как и накануне, высшие немецкие чиновники наблюдали за депортацией. То, что последовало за этим, было оргией крови и смерти. Первыми умерли пациенты главной еврейской больницы на улице Йóзефи ńска. Как и накануне в больнице гетто А, немцы во главе с обершарфюрером СС Альбертом Худжаром начали убивать пациентов в их постелях. Когда одна из посетительниц, доктор Катя Блау, отказалась отойти от постели одной из своих подруг, Худжар сказал ей встать и повернуться. Она сказала Худжару, что не боится смерти; затем Худжар выстрелил ей в затылок. Немцы также убили нескольких врачей больницы. Лола Фельдман Орзех, еврейка Шиндлера, сказала, что немцы также выбросили ее бабушку из окна третьего этажа больницы, что привело к ее смерти.70
  
  Любимым местом убийства немецких палачей был переулок возле площади Згоды . Тадеуш Панкевич наблюдал за расстрелами из заднего окна своей аптеки. Главными жертвами были старики и дети. Их забирали из толпы на площади Згоды или из укрытий в гетто B. Немцы, латыши, литовцы и украинцы, участвовавшие в Акции , ходили по квартирам в поисках скрывающихся евреев. Тех, кого не расстреливали на месте, часто убивали, когда они прибывали на площадь Згоды . Когда немцы вошли в Киндерхайм, самых маленьких детей сажали в корзины и грузили на повозки. Детей постарше отвезли на площадь Згоды и расстреляли.71
  
  Те, кто не был убит немцами и их пособниками, были выстроены в ряд на Площади Згоды и разделены в соответствии с полом и пригодностью к работе. Пожилых мужчин заставляли участвовать в гонках, чтобы доказать свою пригодность к труду. То, что произошло, было унизительной сценой, когда пожилые мужчины бежали так быстро, как только могли, спасая свою жизнь. Пока они бежали, их преследовали насмешки из толпы немцев и других людей на площади. И хотя этим пожилым мужчинам говорили, что они будут жить, если победят, чаще всего их “наградой” был выстрел в затылок. G öth лично отобрал 150 человек для рабочей группы в P łasz ów, хотя Вилли Хаазе, босс сказал, что это слишком много, и приказал казнить семьдесят пять членов еврейского отряда G öth на месте. Остальные семьдесят пять евреев были вынуждены раздеть тела недавно убитых евреев гетто и погрузить их на повозки для транспортировки в P łasz ów для захоронения. Schindlerjuden Виктор Дортхаймер из G öth и Мюррей Пантирер из G öth были указаны на одной из деталей захоронения. Дортхаймеру было приказано “рыть братские могилы”. Когда из гетто Б прибыли повозки с мертвыми телами, прикрытыми ветками, Пантиреру и Дортхаймеру пришлось похоронить или сжечь их в недавно вырытых могилах. По словам Пантирера: “В одном случае мы попросили немца сделать укол "доброты" маленькому ребенку, который был еще жив. Немец сказал нам, что стыдно тратить пулю на еврея”.72
  
  Сол Урбах и Мюррей Пантирер потеряли близких членов семьи во время акции в марте 1943 года . Брат Сола, Сэмюэль, был застрелен в очереди на депортацию; отец Мюррея, Лезур, был убит, когда отказался оставить свою жену, которая держала за руку ребенка. Евреев, которым удалось пережить жестокую облаву в гетто Б, поместили в большие грузовики, которые привезли ко входу в гетто. Их заставили оставить свои свертки на площади; детей, обнаруженных спрятанными в свертках или среди взрослых, забирали у родителей и расстреливали за аптекой Панкевича. СС и Sonderdienst избивал евреев, когда они покидали площадь и пытались сесть в грузовики. Когда грузовики загрузили, на Площади Згоды остались только дети и брошенные свертки. Некоторые были в детских колясках; другие стояли одиноко и растерянно среди разбросанных свертков и багажа. Эсэсовцы взяли детей за руки и спокойно повели их к месту казни за домом Панкевича. Чтобы сэкономить боеприпасы, эсэсовцы иногда выстраивали в ряд нескольких детей и убивали их одним выстрелом; иногда они сажали нескольких детей в детскую коляску и убивали их одной пулей.73
  
  Единственной тенью человечности во всем этом были усилия Освальда Бусько (австрийского полицейского), Юлиуса Мадритча и Раймунда Титша спасти как можно больше жизней до и во время Акции в гетто 13-14 марта. В своих мемуарах Тадеуш Панкевич подробно рассказывает об усилиях Бусько по оказанию помощи евреям. Юлиус Мадритч также упоминает усилия Боуско в Menschen in Not!; а Schindlerjude Александр Биберштейн обсуждает усилия Боуско по спасению евреев в своих мемуарах-истории, Zag łada Żyd ów w Krakowie. Томас Кенилли периодически упоминает его в своем историческом романе.
  
  Панкевич, который является основным источником нашей информации о Бусько, впервые встретился с венским полицейским во время акции в июне 1942 года, когда тот выходил из гетто Крак óвт. Бусько, высокий блондин, просмотрел документы Панкевича, а затем накричал на него, желая знать, почему польский фармацевт покидает гетто без полицейского сопровождения. Боуско сказал Панкевичу, что без такой защиты его могут застрелить на месте. В будущем, предложил Боуско, фармацевту следует позвонить ему на станцию Schupo , и он лично сопроводит Панкевича домой. Со временем Панкевич узнал, что Боуско был сыном неважного австрийского правительственного чиновника, который когда-то учился на католического монаха. Боуско покинул монастырь и вступил в нацистскую партию в Австрии. Когда летом 1933 года канцлер Австрии Энгельберт Дольфу объявил нацистскую партию вне закона, Бусько вступил в нелегальное подразделение СС, созданное Гиммлером в качестве пятой колонны против австрийского правительства. После немецкого завоевания Австрии в 1938 году Бусько стал противником нацистов.74
  
  Однажды в Кракове летом 1942 года Бусько сделал все возможное, чтобы помочь евреям гетто. Он использовал свой громкий крик, чтобы скрыть свои более глубокие намерения. Он не только помогал евреям бежать из гетто, но и снабжал их едой. Время от времени он брал взятки за некоторые свои усилия, а когда летом 1944 года бежал из Краков ów, то прихватил с собой чемодан, набитый добытой нечестным путем контрабандой. Однако эти действия никак не повлияли на то, чтобы уменьшить легендарность его деяний. Это также не помешало Яд Вашем назвать его, наряду с Мадричем и Титчем, Праведником среди народов (Праведный язычник) в 1964 году. Досье Боуско хранится вместе с досье Джулиуса Мадритча и Раймунда Титша в Департаменте праведников Яд Вашем, который рассматривает номинации на премию "Праведник среди наций". В дополнение к нескольким документам, в которых упоминаются усилия Бусько, в "Яд Вашем" также есть копия мемуаров Мадритча. Однако нет ничего, что указывало бы на то, что Департамент праведности был осведомлен о "Аптека с краковским", которая была впервые опубликована в Польше в 1947 году и в Израиле в 1985 году. Если это так, то "Яд Ва-Шем", возможно, передумал называть Бусько праведным язычником; одним из критериев рассмотрения этой великой чести является то, что “спасатель не требовал никакого материального вознаграждения или компенсации во время спасения и не требовал никаких обещаний компенсации, ни устных, ни письменных, в качестве условия оказываемой им помощи”. Несмотря на это, Панкевич, Биберштейн, Мадритч и Кенилли все согласны с тем, что многие евреи и поляки были обязаны своими жизнями Освальду Бусько.75
  
  Незадолго до закрытия гетто в марте 1943 года Бусько работал с Юлиусом Мадричем, чтобы помочь спасти больше евреев от смерти. Он вывел множество семей, особенно тех, у кого были дети, за главные ворота на близлежащую фабрику Мадритча. Самым маленьким детям дали что-то, чтобы они уснули, и их отнесли на фабрику Мадритча в рюкзаках. Тем временем Мадритч организовал размещение детей в домах поляков в городе. Мадритч также убедил нескольких солдат вермахта, направлявшихся в Тарнов, отвезти некоторых из еврейских беглецов на фабрику, которой он там владел. Несколько недель спустя Мадритч получил разрешение от СС перевести триста евреев со своей фабрики в Крак óвт на аналогичную фабрику в Тарнове, в шестидесяти милях к востоку от Крак óвт. Фабрика Мадритча в Тарнове была очень похожа на фабрику в Кракове. На каждой работало около восьмисот рабочих и имелось триста швейных машин. После войны Мадритч передал швейные машинки the Joint, попросив американскую еврейскую благотворительную организацию вернуть их его бывшим работникам. 25-26 марта 1943 года 232 еврейских мужчины, женщины и дети выехали из Краковów по железной дороге на фабрику Мадритча в Тарнове. Каждый из них был защищен знаком СС “ускорение выполнения срочного заказа на вооружение”.76
  
  Освальд Бусько оставался в Кракове до лета 1944 года, когда он ввел себе наркотик, от которого сильно заболел, чтобы избежать отправки на Восточный фронт. Проведя несколько недель в немецкой больнице, Боуско исчез с двумя еврейскими детьми и польской любовницей. Его начальник из Schupo заподозрил, что он был похищен польскими партизанами, и начал поиски своего подчиненного. Боуско написал своему командиру и утверждал, что действительно был захвачен партизанами. После дальнейшего расследования Щупо пришел к выводу, что Боуско лжет. Полиция усилила свои поиски и схватила его, когда он пытался вернуться в Германию. Его поместили в тюрьму Монтелупич в Кракове, а затем перевели в Данциг, где Бусько пытался симулировать невменяемость. Он был отдан под трибунал и казнен 18 октября 1944 года. Впоследствии немецкие чиновники в Krak ów возлагали вину за многие из своих прежних проблем с евреями, будь то бегство, торговля на черном рынке, взяточничество или другие вещи, на Бусько и его сообщников-неевреев.77
  
  Когда акция в гетто Б закончилась, немцы убили 1000 евреев во время облавы и депортировали еще 4000. Примерно половина этого количества была немедленно отправлена в Освенцим через Płasz ów . Немцы убили 1492 человека в крематории II в Освенциме II-Биркенау; 484 мужчины и 24 женщины были включены в состав рабской рабочей силы Освенцима. 16 марта СС отправили еще тысячу евреев из гетто Б в Освенцим. Пятнадцать мужчин и 26 женщин стали рабами; остальные были отравлены газом в Биркенау. Примерно 150 евреев были расстреляны украинскими охранниками в Płaszów, потому что для них не было места на транспортах Освенцима. Среди убитых немцами и их пособниками в Краковском гетто 13-14 марта 1943 года были любимые родственники многих Schindlerjuden. 78
  
  Оскар не упоминал акции 13 и 14 марта в своих послевоенных работах. Однако он знал достаточно о планах G öth, чтобы вечером 12 марта сказать своим еврейским рабочим из P łasz ów оставаться в Эмалии до полного закрытия гетто. Он также был ошеломлен убийствами детей из Киндерхайма . Хотя Оскар никогда не был хорошим отцом своим двум незаконнорожденным детям, после войны он очень сблизился с детьми своих евреев-шиндлеров. По свидетельствам тех, кто знал его после войны, можно предположить, что он питал слабость к детям. Поэтому неудивительно, что он должен был быть особенно потрясен массовым убийством стольких еврейских детей в Кракове во время жестокого закрытия гетто 13 и 14 марта 1943 года.
  
  
  Маленькая девочка в красном
  
  
  Любовь Оскара к детям послужила основой для истории знаменитой маленькой девочки в красном из романа Кенилли и фильма Спилберга. Маленькая девочка в красном пальто, единственном цвете в черно-белых частях фильма, за исключением свечи в начале, выделялась в Списке Шиндлера не только во время ее наивных поисков безопасности во время закрытия гетто, но и в более поздней сцене, где ее мертвое тело было найдено среди других, подлежащих сожжению. Поскольку "маленькая девочка в красном" была основана на реальном человеке, если бы она была похоронена в одной из братских могил в P łasz ów, ее тело было бы эксгумировано и сожжено осенью 1944 года секретным подразделением Операции 1005 Kommando .
  
  Первое из этих сверхсекретных подразделений, известное как зондеркоманда 1005, было создано по приказу Генриха Мюллера, главы гестапо, летом 1942 года и передано под командование штандартенфюрера СС Пауля Блобеля, опытного офицера СД и командира Айнзатцгруппы , который уже успел заслужить репутацию скрупулезности и жестокости в Бабьем Яру и других местах. Задачей Блобеля было наблюдать за мероприятиями по эксгумации по всей оккупированной немцами России, а затем и в Польше, чтобы уничтожить следы жертв массовых убийств. Подразделения состояли из сотрудников СД и Sipo, которые руководили небольшим отрядом Ordnungspolizei (Orpo; полиция порядка). Они руководили работой евреев и других рабов, которые эксгумировали тела, клали их в большие погребальные костры для сожжения, а затем собирали пепел для захоронения. На заключительном этапе этих операций рабочие-рабы раздробили все оставшиеся кости и искали в пепле ценности, не обнаруженные при предыдущих обысках. Когда Подразделение Акции 1005 завершило конкретную операцию, оно расчистило площадку и убило всех рабов, участвовавших в эксгумации и кремации. Летом 1944 года Вильгельм Коппе, представитель HSSPF в Генерал-губернаторстве, провел встречу в Кракове с командирами СД, Sipo и полиции порядка из пяти округов Генерал-губернаторства. Каждый округ должен был создать свое собственное подразделение Aktion 1005 и начать операции как можно скорее. Район Krak ówПодразделение Акции 1005 расчистило массовые захоронения Płasz ów, в которых находилось около 8000 тел, осенью 1944 года. Хотя подразделения "Акции 1005" изначально были созданы из-за опасений по поводу проблем со здоровьем, связанных с местами массовых захоронений, позже немецкие усилия привели к тому, что их обнаружила находящаяся поблизости Красная Армия. Одно из тел, возможно, эксгумированных и кремированных осенью 1944 года во время операции в Пłазóв, принадлежало маленькой девочке в красном.79
  
  По словам Дугласа Броуда, Стивен Спилберг и его сценарист Стивен Зайян использовали маленькую девочку в красном в качестве своего “Бутона розы”, отсылающего к символическому последнему слову в "Гражданине Кейне". Маленькая девочка в красном платье послужила бы символом “Розового бутона” в Списке Шиндлера и стала бы эмоциональной призмой, через которую Оскар Шиндлер по-настоящему осознал бы ужасы Холокоста вокруг него. Три писателя, Кенилли, затем Курт Людтке и, наконец, Зайян, попробовали свои силы в преобразовании романа Кенилли в сценарий для телевидения или фильма. Людтке было трудно разгадать тайну причин, по которым Шиндлер помогал евреям во время Холокоста. Спилберг чувствовал, что Зайян может разрешить эту дилемму. Ключом была маленькая девочка в красном платье. В чем-то невинный ребенок был похож на Оскара Шиндлера. Прогуливаясь по гетто, она, кажется, не обращает внимания на насилие и смерть вокруг нее. Позже она становится жертвой этого ужаса. С точки зрения Спилберга, закрытие гетто стало переломным моментом для Оскара Шиндлера: он больше не в состоянии отрицать массовое убийство, происходящее у него на глазах.80
  
  Как я уже обсуждал, Оскар Шиндлер, вероятно, никогда не был на холме Ласота со своей любовницей Евой, которую Кенилли и Спилберг неправильно называли Ингрид, ни 9 июня 1942 года, дату, которую Кенилли использовал для описания этой сцены, ни 13 или 14 марта 1943 года, даты, наиболее похожие по временным рамкам на изображение Спилбергом Ингрид и Оскара, наблюдающих за Женей, маленькой девочкой в красном, с вершины холма Ласота. Францишек Паловский, известный польский журналист, который был техническим консультантом Спилберга во время съемок В "Списке Шиндлера " в "Крак ów" в 1993 году говорилось, что “нет уверенности в том, что это [сцена на холме Ласота] действительно произошло”. Более того, похоже, что в то время существовал некоторый вопрос о личности любовницы Шиндлера. Это не маловажный вопрос, потому что, похоже, что у его подружек из Krak ów были связи с абвером и гестапо, которые были полезны Оскару. И роман Кенилли, и фильм Спилберга посвящены одной девушке Шиндлера, Ингрид. Эмили сказала в своих мемуарах, где встречаются свет и тень, что Кенилли ошибся в своей книге. Эмили сказала, что на самом деле Ингрид на самом деле была Амелией, агентом абвера. Но позже, в своей второй серии мемуаров, Ich, Эмили Шиндлер, Эмили сказала, что Ингрид на самом деле была “Марта Ева”. Кенилли сказал, что “Ингрид” была судетской немкой, треухандер , связанной с абвером; Виктория Клоновска была “польской секретаршей” и “красавицей главного офиса Оскара". У ”Оскара “сразу же начался долгий роман”с Викторией. Обе части мемуаров Эмили сходятся в том, что Виктория Клоновска, имевшая связи с гестапо, была польской подругой Оскара. И, по словам Кенилли, Виктория была ответственна за организацию освобождения Оскара из-под стражи гестапо в 1942, 1943 и 1944 годах. Итак, в дополнение к Эмили, у Оскара в Кракове была немецкая любовница, “Ингрид” или Ева, и польская любовница, Виктория. Но в конце концов именно Ева была ближе всего к Оскару, и она была моделью для “Ингрид” в романе Кенилли и фильме Спилберга. В 1944 году она поехала с Оскаром и Эмили в Брайнлиц и со временем стала близкой подругой Эмили. Так кем же была Ева, или “Ингрид”? Сегодня ее настоящее имя Ева Киш Шойер, и она управляла небольшим выставочным залом эмалированной посуды Emalia в Кракове.81
  
  Если бы Оскар был на холме Ласота в 1942 или 1943 году, когда СС терроризировали гетто внизу, вероятно, Ева была бы с ним. Более того, сцена, по крайней мере, в том виде, в каком она была написана Кенилли, не была бы такой сильной или значимой без присутствия кого-то, кто был очень близок к Оскару. Эта пронзительная сцена была взята непосредственно из романа Томаса Кенилли и представляет собой просто исторический символизм.82 Но что вдохновило Кенилли и Спилберга на создание этой сцены? Спилберг и его сценарист Стивен Зайллиан почерпнули идею из одной из глав романа Кенилли. Они объединили два исторических события, акцию 8-10 июня 1942 года и 13-14 марта 1943 года в Краковском гетто в одну сцену и добавили детали из главы Кенилли о Джении, настоящей маленькой девочке в красном. Кенилли написал свою короткую главу о Джении после того, как взял интервью у членов семьи Дрезнер, у которых была племянница Джиния, которую они прозвали “красная шапочка” из-за ее любви к красной шапочке, пальто и ботинкам, которые она настаивала носить повсюду. Все Дрезнеры — Джуда, Чайя, Джонас и Данута — в конечном счете были бы спасены Оскаром Шиндлером.83
  
  Использование Спилбергом в своем фильме истории Кенилли о Джении убедило одну польку, Рому Лигоцку, двоюродную сестру польского режиссера Романа Полански, в том, что она была молодой девушкой в красном. После того, как она посмотрела фильм во время его Крак ów премьеры, она решила написать мемуары о своем опыте Холокоста, Девушка в красном пальто. Если мы примем исследование Кенилли по этому вопросу, то сомнительно, что Рома Лигоцка была реальной девушкой в красном пальто. С другой стороны, ее мемуары, которые частично посвящены ее еврейской жизни в оккупированной Польше во время войны, дополняют наши знания о переживаниях ребенка во время Холокоста.84
  
  По словам Кенилли, родители Джении стояли в очереди на депортацию 8 июня 1942 года в ŀź ес, но каким-то образом им удалось бежать в польскую сельскую местность. Ее родители спрятали Геню в польской семье, которая, хотя и была очень доброй, позже испугалась, что ее поймают с еврейским ребенком в их доме, и каким-то образом умудрилась отправить трехлетнюю Геню обратно в гетто к Дрезнерам. Родители Жени планировали вернуться в гетто, чтобы быть со своей дочерью. У Жени также были другие родственники в гетто. Одним из любимчиков маленькой девочки был ее молодой дядя, доктор Иуда “Идек” Шиндель, терапевт, переживший войну и позже обосновавшийся в Тель-Авиве, где открыл клинику ларингологии. Женя жила с доктором Шинделем в гетто. В день облавы 8 июня доктор Шиндель попросил нескольких соседей присмотреть за Геней, пока он работал в еврейской больнице на В \гирской улице. Когда Джении удалось выскользнуть из их квартиры, чтобы найти доктора Шинделя, ее забрали эсэсовцы и поставили в очередь на депортацию. Друг семьи увидел Джению в очереди и побежал в больницу, чтобы рассказать доктору Шинделу. Хотя Кинилли говорит, что доктор, Шиндель нашел Геню на месте сбора депортированных К счастью, место действительно находилось на территории завода Optima между Кракуской и В\гирской. Это меняет сцену, описанную Кенилли, в центре которой Оскар и Ева (“Ингрид”) наблюдают, как Джиния бесцельно бродит в толпе на площади Згоды , пока офицер СС мягко не ставит ее в очередь на депортацию. И все же, если бы по какой-то причине Оскар и Ева были на холме Ласота 9 июня, для них было бы невозможно что-либо увидеть на Площади Згоды или на территории фабрики Optima. Место сбора на фабрике находилось в закрытом дворе, и сомнительно, что доктор Шиндель мог иметь какой-либо контакт с Дженией. Но Кенилли прав, по крайней мере, по словам Людмилы Пейдж, жены Полдека Пейджа, когда он говорит, что Джении удалось ускользнуть из очереди на депортацию и вернуться в квартиру своего дяди. Людмила добавляет, что, хотя Женя пережила “эту депортацию [8 июня 1942 года]”, она, вероятно, “погибла во время следующей”, которая была 28 октября 1942 года.85
  
  Сцена, созданная Кенилли, которую Спилберг частично скопировал, произошла на следующий день после того, как он спас Банкира, 9 июня 1942 года. В этой сцене Оскар и “Ингрид” подъехали к вершине холма Ласота, где увидели жестокую облаву внизу. Их особенно тронула фигурка маленького “малыша, мальчика или девочки, одетого в маленькое алое пальто и шапочку”. Оскар спросил Ингрид о поле ребенка, и она подтвердила, что это была девочка. Кенилли продолжает описывать жестокую облаву, которая противоречит историческим фактам. Облава 8-10 июня 1942 года была чрезвычайно жестокой, но сцены насилия, описанные Кенилли, не соответствуют событиям 9 июня. Более того, учитывая летнюю листву и высоту зданий, было бы трудно даже в бинокль разглядеть фигурку маленькой трехлетней девочки среди взрослых в любой части гетто.86
  
  Какова была цель включения этой сцены в книгу? Предположительно, Стивен Спилберг и его сценаристы не думали, что Кенилли адекватно объяснил мотивы действий Шиндлера во время войны. Однако во многих отношениях Кенилли справился с этой задачей лучше, чем Спилберг, и он сделал это в этой длинной сцене. Пока Оскар и Ингрид наблюдали, как Джиния ищет укрытие, не обращая внимания на всю боль и страдание вокруг нее, Ингрид умоляла Оскара что-нибудь сделать. Но Оскар ничего не мог поделать. Он был так расстроен и испытал отвращение от увиденного, что “соскользнул с лошади, споткнулся и обнаружил, что стоит на коленях, обнимая ствол сосны”. Что беспокоило его больше всего, так это “отсутствие [немецкого] стыда”. Теперь он понимал, что “никто больше не мог найти убежища ни за идеей немецкой культуры, ни за теми заявлениями, которые произносили лидеры, чтобы освободить анонимных людей от того, чтобы они заходили в свои сады, смотрели из окон своих офисов на реальность на тротуаре”.87
  
  Хотя сцена с Женей, вероятно, вымышлена, Томас Кенилли использовал ее, чтобы попытаться объяснить, почему Оскар Шиндлер в конечном счете предпринял такие усилия для спасения еврейских жизней во время Холокоста. Оскар Шиндлер не был сложным человеком. Более того, простое объяснение, данное Кенилли, совпадает с объяснениями Оскара после войны о том, почему он сделал то, что сделал. Его ответы были простыми. Он помогал евреям, потому что то, что немцы делали с ними, было неправильно. В импровизированной речи в Тель-Авиве перед большим собранием 2 мая 1962 года Оскар сказал, что он “пытался сделать то, что я должен был сделать”.88 Но помимо этого были и другие проблемы, которые помогли превратить Оскара в человека, ставшего “спасителем” почти для 1100 евреев. Несколькими годами ранее Оскар дал более подробное объяснение Курту Гроссманну, который опубликовал отчет Оскара о его усилиях по спасению евреев во время войны в книгеDie unbesungenen Helden: Menschen in Deutschlands dunklen Tagen (Невоспетые герои: люди в темные дни Германии). Оскар сказал Гроссманну, что
  
  
  движущими мотивами моих действий и моего внутреннего изменения были ежедневные наблюдения за невыносимыми страданиями еврейского народа и жестокими операциями прусских Üберменшен (высших человеческих существ) на оккупированных территориях — кучки лживых лицемеров, убийц-садистов, которые с помощью хорошей пропаганды обещали освободить мою родину, Судеты, а на самом деле превратили ее в колонию и разграбили. Мои поездки в зарубежные страны помогли мне составить истинное и полное представление о “Великая Германия”, благодаря открытой критике и признанию фактов, все из которых держались в секрете в рейхе. Кроме того, существовала ненависть, которая существовала между СС и SD, с одной стороны, и офицерами Канариса, среди которых у меня были честные друзья. Основной движущей силой моих действий было чувство морального долга по отношению к моим многочисленным еврейским одноклассникам и друзьям, с которыми я провел замечательную юность, свободную от расовых проблем.89
  
  
  Таким образом, Шиндлер испытывал не только отвращение к жестокости и моральной нечестности немцев, но и нечто более глубокое, восходящее к его судетским немецким корням. А после войны Эмили и Оскар оба рассказывали истории о своей детской дружбе с евреями. Когда Эмили было пятнадцать, родители отправили ее в сельскохозяйственную школу после неудачного года в католической школе-интернате для девочек. В течение трех лет учебы в сельскохозяйственной школе лучшей подругой Эмили была еврейка Рита Гросс.90 Томас Кенилли рассказывает похожую историю об Оскаре, чьим ближайшим соседом в Свитаве был “либеральный раввин по имени Феликс Кантор”, раввин-реформатор, или либеральный раввин, который считал, что “быть не только евреем, но и немцем не является преступлением”.91 В 1936 году раввин Кантор, который указан в немецкой информационной книге по Цвиттау (Свитавы) 1935 года как раввин Феликс Кантнер, перевез свою семью, в том числе двух сыновей, в Бельгия из-за растущего антисемитизма в Чехословакии. Кроме того, предполагалось, что у Оскара было “несколько друзей-евреев из среднего класса”.92
  
  Рассказы Кенилли о ранней дружбе Оскара с евреями могут показаться немного своекорыстными и даже немного сфабрикованными, но они были подтверждены после войны Гербертом Стейнхаусом, канадским журналистом, который встретился с Оскаром в Мюнхене в 1949 году и позже брал у него интервью в Париже о его усилиях во время войны помочь евреям. Но прежде чем Стейнхаус пожелал продолжить свой рассказ об истории Шиндлера, он собрал большое количество свидетельств от Schindlerjuden и других лиц, чтобы подтвердить то, что рассказал ему Оскар. Один из людей, написавших Стейнхаусу, сказал, что помимо того, что он еврей Шиндлер, который работал на Оскара в "Эмалии", он также был одним из сыновей раввина Кантнера. До войны, сказал он Стейнхаусу, Оскар был “истинно верующим”, лояльным судетским нацистом, который принимал все, кроме идей партии о расе. Он сказал, что Оскар “был дружен с несколькими евреями Судетской области” в Свитавах и иногда беседовал с раввином Кантнером о литературе на идише, народных сказках и еврейских традициях в восточной Польше. “Раввинат” раввина Кантнера, который располагался на Бруноплац, 11, контролировал небольшой еврейский храм и кладбище. Данные переписи населения 1930 года показывают, что в Свитавах проживало всего 168 евреев из общей численности населения в 10 466 человек.93
  
  Нет причин не принимать эти истории за правду, хотя трудно проверить, работал ли кто-либо по имени Кантнер в "Эмалии". Кантнер отсутствует ни в первом списке “типа Шиндлера” от конца 1943 года, ни в транспортных списках Маутхаузена от 10 августа 1944 года, в которые входили сотни мужчин Schindlerjuden. То же самое верно для первоначального “Списка Шиндлера” мужчин за 21 октября 1944 года и двух окончательных “Списков Шиндлера” за 18 апреля 1945 года и 8 мая 1945 года. Но это ничего не доказывает, потому что списки еврейских работников "Эмалии", которые хранились в СС, исчезли, вероятно, уничтожены во время войны или спрятаны в каком-нибудь малоизвестном польском архиве.
  
  Но следует сделать еще одно замечание о различных факторах, которые в конечном счете убедили Оскара Шиндлера стать более агрессивным в своих усилиях по спасению евреев, и это - ход войны.
  
  По словам Иэна Кершоу, поражение под Сталинградом всего за шесть недель до закрытия гетто Крак óвт в 1943 году убедило тех, “у кого было хоть какое-то чувство реализма”, кто ранее цеплялся за “слабеющие надежды на победу”, что “окончательное поражение” теперь стало неизбежностью. Хотя власть Гитлера оставалась сильной, лояльность к нацистскому государству и самому Гитлеру начала значительно снижаться.94 И хотя факты свидетельствуют о том, что Шиндлер уже приобрел неплохую репутацию человека, который был добр к своим еврейским работникам, вероятно, не случайно, что он стал более агрессивным в своих усилиях помочь евреям после разгрома в Сталинграде; фактически, общее разочарование Германии в гитлеровском режиме, вероятно, помогло Шиндлеру. Более того, поскольку Оскар и другие начали думать о послевоенной Европе без Гитлера, необходимо было подумать над вопросами преступности и ответственности за преступления Третьего рейха. И помимо этого практический вопрос о возвращении к нормальной жизни. Мы знаем, что в конце войны Оскар наивно полагал, что сможет преобразовать свою фабрику в Брентлице в завод типа Emalia, который производил бы эмалированную посуду для истерзанной войной Европы, отчаянно нуждавшейся в предметах первой необходимости, таких как кастрюли и сковородки. И во время своего побега на запад этот бывший немецкий шпион и производитель вооружений прихватил с собой документ, подготовленный его Schindlerjuden свидетельствовавший о его доброте и хорошем обращении с ними. Его решение поселиться после войны в Регенсбурге, Германия, который находился всего в часе или двух езды от чешской границы, указывает на то, что он, вероятно, мечтал вернуться на родину. Однако насильственное изгнание чешскими властями судетских немцев в первые годы после окончания Второй мировой войны гарантировало, что Оскар и Эмилия Шиндлер никогда не смогут вернуться в Чехословакию. Чего Оскар Шиндлер никогда не рассчитывал, так это того, что после войны он, как и его Schindlerjuden, станет перемещенным лицом без родины.
  
  
  
  6.
  АМОН ГÖЙ, ОСКАР ШИНДЛЕР И ПŁАЗÓВ
  
  
  ОднойИЗ ВЕЛИЧАЙШИХ ЗАГАДОК ИСТОРИИ ОСКАРА ШИНДЛЕРА были его отношения с Амоном Г öом, которого блестяще сыграл Ральф Файнс в "Списке Шиндлера". В 1983 году Моника Кристиан Кнаусс, дочь Г öго, написала письмо в немецкий журнал Der Spiegel в ответ на публикацию в Германии Списка Шиндлеров Томаса Кенилли. Она была особенно критична к изображению Кенилли ее отца “бесконечным идиотом”. Она утверждала, что Шиндлер и ее отец были лучшими друзьями, хотя она признала, что Шиндлер позже отрицал это. Она сказала, что после войны Оскар навестил ее мать, Рут, и во время визита не сказал ничего плохого о ее отце. Поскольку Монике было всего десять месяцев, когда ее отца казнили за военные преступления в 1946 году, она, очевидно, получила эту информацию из вторых рук. Она также рассказала Der Spiegel , что без ее отца для Шиндлера было бы невозможно спасти некоторых евреев P łasz ów. В конце своего письма 1983 года она сказала, что молчание ее отца также спасло жизнь Оскару Шиндлеру.1
  
  Тон Моники был совсем другим в бессвязном, длившемся сорок восемь часов интервью с Маттиасом Кесслером весной 2001 года, опубликованном на следующий год под названием Ich muß doch meinen Vater lieben, oder? (Я должен любить своего отца, или должен?) И хотя Frankfurter Allgemeine Zeitung назвала свою рецензию на книгу “Биографическим шоу уродов”, на самом деле интервью длиной в книгу было частью продолжающейся и болезненной попытки женщины средних лет разобраться с чудовищным наследием своего отца.2
  
  Моника, которая использовала фамилию G öth для книги, лишь постепенно узнала правду о жестоком прошлом своего отца. Ее мать, Рут Ирен Калдер, актриса из Бреслау (ныне Вроцлав, Польша), начала работать у Оскара Шиндлера секретарем в "Эмалии" в 1942 году. Однажды вечером Оскар повел ее на одну из роскошных вечеринок, устроенных Амоном Джи #246;ом на его вилле в Płasz ów, где комендант венского лагеря по уши влюбился в Рут, которая, по мнению некоторых, напоминала Элизабет Тейлор. Вскоре Рут переехала в Вену к Гöму, у которого были жена Анни и двое детей, Вернер и Инге. Джи öй сказал Рут, что она может жить с ним, но что он никогда не сможет развестись со своей женой из-за своих детей.3
  
  Рут любила свою роскошную жизнь с Амоном Джи öм в Пłазóв. Каждое утро перед завтраком и снова после обеда она отправлялась на верховую прогулку. В теплую погоду Рут можно было увидеть загорающей на печально известном балконе виллы G öth с видом на лагерь. Когда она не загорала и не каталась верхом, ее можно было найти на близлежащем теннисном корте. И, конечно же, по вечерам G öth устраивал невероятные вечеринки. Рут Ирен Калдер жила в роскоши и комфорте во время своих двухлетних отношений с Амоном Г öом, хотя она утверждает, что никогда не посещала концентрационный лагерь под виллой.4
  
  Рут осталась верна Г öму после его казни; в 1948 году при поддержке своего отца, Франца Амона Гöм, она сменила свое имя на Г öм после того, как Франц юридически подтвердил, что его сын был помолвлен с Рут в конце войны. Франц утверждал, что причиной того, что свадьбы не было, был “хаос в конце войны”.5 Рут с обожанием отзывалась об Амоне Гете, которого она называла его детским прозвищем “Мони".” На самом деле, она назвала Монику в его честь. Рут очень мало рассказывала Монике о своем отце, когда та была ребенком, но когда она это делала, это всегда было в восторженных выражениях. Рут рассказала своей дочери, что Амон Джи был симпатичным дамским угодником, обладавшим прекрасным певческим голосом и устраивавшим роскошные вечеринки. Рут однажды сказала Монике: “Он был моим королем, а я была его королевой”. Она сказала, что Моника должна любить своего отца так же сильно, как свою мать. И какое-то время она так и делала.6
  
  Но по мере того, как она становилась старше, что-то продолжало раздражать Монику в отношении ее отца. Еще до того, как она узнала о таинственной темной тени, которая окружала имя ее отца, кто-то напал на нее, когда она была в коляске, возможно, потому, что она была ребенком Амона Великого. Затем, когда Монике было восемь лет, тетя раскритиковала ее за слезы и сказала ей, что если бы ее отец мог видеть ее, он бы “выпрыгнул из Вайхселя”.7 Чего Моника не знала, так это того, что тетя намекала на захоронение праха Амона Г öго в реке Вайхсель в Польше после его казни в 1946 году. Три года спустя, когда Моника не смогла убрать ванную, у нее произошла ужасная ссора со своей матерью. Рут, которая была фанатиком чистоты в ванной, сказала: “Ты похожа на своего отца и закончишь так же, как он”.8 На следующий день Моника спросила свою бабушку, которая практически воспитывала ее, что на самом деле произошло с ее отцом во время войны. Ее бабушка сказала ей, что ее отца казнили за то, что он убил несколько евреев в Польше. Она добавила, что он также руководил трудовым лагерем и убивал евреев по соображениям “санитарии”.9
  
  Когда Монике было двенадцать, она захотела познакомиться с еврейской одноклассницей Эрнестиной Зильбер, которая была новенькой в ее школе. Однажды Моника проводила Эрнестину домой и была впечатлена, когда отец Эрнестины тепло обнял ее. Она помнила, как задавалась вопросом, что такого плохого в евреях, потому что ей нравилось, как евреи обращаются со своими детьми, и помнила, как задавалась вопросом, что такого плохого в еврейском народе. В тот вечер Моника рассказала матери об Эрнестине и своем желании подружиться с ней. Рут ответила: “О Боже, я надеюсь, Эрнестина не упоминает твое имя дома.”Моника ответила: “Ты думаешь, что каждый еврей знает об Амоне Г öом и рабочем лагере в П łаз óз?” Рут сказала, что евреи знали имя Амона Г öом. Моника быстро потеряла интерес к тому, чтобы подружиться с Эрнестиной. “Что я могла сказать? Я дочь того, кто убил твоих родственников?”10
  
  Борьба Моники с воспоминаниями об отце продолжалась и во взрослом возрасте. После замужества с человеком, который издевался над ней, она задавалась вопросом, почему вышла замуж за “такого грубияна”. Позже она спросила себя, пыталась ли она повторить своего отца в браке или наказывала себя?11 Теперь она чувствовала, что у нее в голове есть ящик под названием “Амон Великий”, и “могла бы держать его закрытым”, если бы захотела.12
  
  Когда ей было двадцать пять, она встретила выжившего еврея из P łasz ów, Манфреда, в баре Мюнхена. Когда Моника заметила татуировку у него на руке, она спросила, еврей ли он. Затем она захотела узнать, был ли он в концентрационном лагере и, если да, то где. “В Польше”, - ответил Манфред. Но где в Польше, хотела знать Моника. Манфред, которому становилось не по себе от направленности разговора, сказал ей, что, вероятно, это лагерь, о котором она никогда не слышала. Но она настаивала, и он сказал ей, что был заключенным в тюрьме P łasz ów . Моника сказала она была рада услышать, что он был в трудовом лагере, а не в концентрационном лагере. Затем она спросила, знал ли Манфред ее отца. “Кем он был?” Ответил Манфред. “Г öй”, - сказала Моника. Манфред, который был поляком, очевидно, не понял произношения Моникой имени ее отца и сказал, что не знает никого с таким именем. Потрясенная Моника сказала, что Манфред, должно быть, знал его, потому что ее отец был комендантом в Płasz ów. Она снова произнесла имя своего отца, сначала как “Джи äтт”, затем как “Джи öй” и, наконец, как “Амон Джи äтт".” В этот момент Манфред побелел и закричал: “Этот убийца! Эта свинья!” Ошеломленная, Моника попыталась возразить, что P łasz ów был трудовым лагерем, а не концентрационным. На этом разговор закончился. Несколько дней спустя Манфред и Моника встретились снова. Манфред отказался говорить об этом дальше, сказав, что Моника слишком молода, чтобы обсуждать такие вещи.13
  
  Также в этот период Моника познакомилась с Оскаром Шиндлером. Она была, конечно, слишком молода, чтобы помнить первый визит Оскара к ее матери вскоре после войны. Моника тогда была подростком, а Оскар вернулся из Аргентины несколькими годами ранее. Они встретились в захудалом районе недалеко от Центрального железнодорожного вокзала Франкфурта. Оскар был слишком смущен своими убогими условиями жизни, чтобы пригласить Монику и Рут к себе домой. Вместо этого они встретились в ресторане. Моника вспомнила, что он выглядел безработным и разорившимся, и что ее матери пришлось платить за напитки в ресторане. Это поразительно, потому что тогда не было принято, чтобы женщины оплачивали счет в ресторане. Более того, Оскар выпил довольно много шнапса и чашек кофе. Как позже сказала Моника репортеру израильской газеты: “Я никогда не видела, чтобы кто-нибудь пил так, как Оскар, хотя у него не было денег”.14
  
  Оскар, который также брал у Моники сигареты, сказал ей, что она очень похожа на своего отца. Моника ушла со встречи, думая, что ему понравился ее отец. Она вспомнила, что ее мать рассказывала ей, что ее отец однажды вызволил Шиндлера из тюрьмы, поэтому она без малейших угрызений совести спросила Оскара, почему он не поехал в Крэквуд, чтобы помочь ее отцу, когда узнал, что Джин был захвачен союзниками. “Моника, - ответил Оскар, - это было невозможно; они бы повесили и меня, даже если бы я спас 10 000 евреев”.15 Это был последний раз, когда Моника видела Оскара Шиндлера.
  
  Публикация Списка шиндлеров Томаса Кенилли в Германии в 1983 году вновь открыла новые раны для Моники и ее матери. Примерно через десять лет после того, как она встретила Манфреда, выжившего в P łasz ów, и появления романа Кенилли, Моника вышла замуж и родила дочь Иветт. После выхода романа Кенилли с Рут связался проживающий в Лондоне кинорежиссер южноафриканского происхождения Джон Блэр, который сообщил Рут, что готовит документальный фильм о жизни Оскара Шиндлера. В 1982 году он посетил Стивена Спилберга в Universal Studios, чтобы узнать, может ли он получить разрешение на права на историю о Шиндлере , которыми владела Universal. По словам Блэра, Universal не решалась дать ему разрешение на съемку документального фильма и сделала это только под давлением Спилберга, который еще не был готов снять фильм об Оскаре Шиндлере. Блэр сказал, что Спилберг позже сказал ему, что “позволил [ему] снять документальный фильм… для Universal это был бы дешевый способ провести за них исследование, и у него [Спилберга], конечно, был бы доступ к фильму, как только он приступил бы к съемкам ”. Блэр считает, что в итоге он “проделал большую часть работы за него [Спилберга]”.16 Хотя трудно определить влияние восьмидесятидвухминутного документального фильма Блэра "Шиндлер: его история, рассказанная реальными людьми, которых он спас " (Thames Television) на Спилберга, исследование Блэра первоклассное. Более того, он заснял на пленку интервью с некоторыми из самых важных людей, вовлеченных в историю Шиндлера.
  
  Рут согласилась взять интервью у Джона Блэра, потому что думала, что оно будет об Оскаре. Вместо этого, по крайней мере, с ее точки зрения, все, о чем Блэр хотела поговорить, был Амон Г öй. Это беспокоило ее. Рут, которая превосходно говорила по-английски, по словам Блэр, умирала от эмфиземы легких. Из просмотра интервью очевидно, что Рут была больна. Тем не менее, она тщательно подбирала слова, особенно когда ее спросили об Амоне Г öом. Она сказала Блэр, что Амон Джи öй не был грубияном, по крайней мере, не больше, чем другие в СС. Он, по ее утверждению, “не убивал ради удовольствия.” Взгляды G öth по отношению к евреям, по словам Рут, были похожи на взгляды других членов СС: “Они были там, чтобы работать”. Но она признала, что Джи öй “действительно убил нескольких евреев”, хотя он не испытывал к ним ненависти. Она также утверждала, что сказала двум работавшим у нее еврейским горничным, которых Г &##246;й называл “Лена” (Хелен Штернлихт; сегодня Хелен Штернлихт Йонас Розенцвейг) и “Сюзанна” (Хелен Хирш), что, если бы она могла, она “спасла бы их [евреев] всех”. Хелен Розенцвейг, или “Лена”, говорит, что Рут однажды действительно сделала подобное заявление обеим горничным.17
  
  Блэр действительно спросила Рут об Оскаре Шиндлере, хотя большая часть ее интервью в документальном фильме была потрачена на обсуждение Амона Г öго. В ответ на вопрос Блэра о том, любил ли Оскар евреев, Рут сказала, что он был “милым оппортунистом”, который нуждался в евреях и работал с ними. Затем Блэр спросила Рут, считает ли она Шиндлера хорошим нацистом. “Мы все были хорошими нацистами, - сказала она ему, - мы не могли быть никем другим”. Она добавила, что они “должны были верить во все эти вещи”. Когда ее спросили о бедственном положении евреев, она ответила вопросом: “Что мы могли бы сделать? Мы ничего не могли бы с этим поделать”.18
  
  Но, по словам Моники, в интервью Рут Калдер с Джоном Блэром было нечто большее, чем показано в документальном фильме. Рут ожидала встретиться только с Джоном Блэром и была шокирована, когда он появился в сопровождении “эйнем ганзен Фернсехтем” (целой телевизионной команды). И хотя интервью с Рут в документальном фильме занимает всего около пяти минут, Блэр провела с ней много часов в день интервью. Моника утверждала, что интервью, казалось, “продолжалось, и продолжалось, и продолжалось”. Пока Блэр и съемочная группа Би-би-си снимали интервью в гостиной Рут, Моника слушала из кухни. Моника живо вспомнила ошеломляющий ответ своей матери, когда Блэр спросила, как она могла жить с таким грубияном: “Он был не хуже остальных”. Моника, которая никогда не обсуждала своего отца с матерью, сказала, что больше не может слушать, что происходит в другой комнате. На следующий день Рут Калдер Г öй покончила с собой, хотя, справедливости ради по отношению к Джону Блэру, следует упомянуть, что она говорила об этом за несколько недель до интервью. Рут оставила Монике письмо, в котором говорила, что больше не хочет жить. Она также надеялась, что у ее дочери останутся хорошие воспоминания о ней. И хотя Моника чувствовала, что ее связь с матерью была скорее биологической, чем эмоциональной, смерть Рут травмировала ее, потому что теперь исчезла важная связь с ее прошлым.19
  
  В течение двух десятилетий после смерти ее матери Моника продолжала бороться с памятью об отце. Она посмотрела "Список Шиндлеров " в 1994 году и была удивлена тем, насколько Ральф Файнс похож на образы ее отца, которые она видела на фотографиях. Фильм опустошил ее; три дня после этого она была прикована к постели. Впервые она по-настоящему увидела убийственные действия Амона Г öго, и она вспомнила, как хотела, чтобы убийства прекратились и чтобы ее отец, в конце концов, стал немного более гуманным. Он никогда этого не делал. Выходя из театра, она услышала, как несколько немцев обсуждали ее отца. Один назвал его шизофреником; другой сказал, что без G öth ни один из евреев Шиндлера не пережил бы войну. Этот комментарий отражал ее собственные мысли в письме Der Spiegel от 1983 года. Возможно, чтобы смягчить собственное чувство вины из-за того, что у нее такой чудовищный отец, Моника посетила Израиль и изучала классический иврит в университете Мюнхена, где она работает.20
  
  Она интересуется Холокостом и восхищается Симоном Визенталем, который преодолел собственную боль и потери во время Холокоста, чтобы добиться справедливости в отношении бывших нацистских военных преступников. Моника также посетила Крэкóвт и останки Płaszóвт. Кесслер также передал ей переведенную копию большой стенограммы судебного процесса по военным преступлениям Амона Гете в Кракове, который был опубликован в 1947 году под названием Proces Ludob ójcy Амона Леопольда Гета Центральной еврейской исторической комиссией в Польше. Кесслер использовал некоторые моменты из стенограммы в качестве основы для некоторых вопросов, которые он задал Монике. Излишне говорить, что она была шокирована тем, что прочитала. В конце интервью она сказала Кесслер, что, хотя когда-то надеялась увидеть своего отца жертвой Гитлера, Гиммлера и национал-социализма, теперь она видит в своем отце убийцу.21
  
  Несмотря на все это, невольно вспоминаешь письмо Моники Г öй в Der Spiegel в 1983 году и ее комментарий о том, что без ее отца Оскар Шиндлер не смог бы спасти своих евреев. Очевидно, что таких взглядов придерживались и другие, по крайней мере, по словам немецкого театрала, чей комментарий подслушала Моника Г öй. К сожалению, в том, что оба утверждали в 1983 и 1994 годах, есть доля правды. С точки зрения Амона Г öго, Оскар был его другом. На самом деле, это были отношения, по крайней мере, с точки зрения Оскара, основанные исключительно на необходимости. Все послевоенные заявления Оскара о Джи öом сосредоточены вокруг двух тем: взятки , которые он ему платил, и его жестокость. Эмили Шиндлер описала Джи öго как “самого презренного человека”, которого она когда-либо встречала. Она сказала, что у Джи öго “двойная личность”. В какой-то момент он мог быть утонченным венским джентльменом, комментирующим нюансы классического музыкального произведения, которое он постоянно слушал. Через несколько минут он смог проявить “самые варварские инстинкты”.22 Способность Оскара апеллировать к более утонченной стороне личности G öth, вероятно, была ключом к его связям с G öth. Оскар понимал, что, хотя многие люди были вовлечены в различные аспекты его усилий по спасению своих евреев, в конце концов, Амон Г öй был самым важным, потому что он был комендантом P łasz ów, где первоначально жили еврейские рабочие Шиндлера. И даже после того, как Оскар убедил G öth разрешить ему построить вспомогательный лагерь в Эмалии, он должен был поддерживать G öth счастливым, чтобы обеспечить будущее вспомогательного лагеря.
  
  Но Оскару пришлось сделать больше, чтобы завоевать доверие Джи öй; он должен был установить с ним более личные отношения. На расстоянии это могло бы показаться невыполнимой задачей, учитывая фанатизм СС G öth и расовые идеалы. И все же следует помнить, что у Амона Великого была другая сторона, о которой мало кто знал. Джи öй, который был того же возраста, что и Шиндлер, происходил из зажиточной венской семьи, которая владела издательством, специализирующимся на военных публикациях. Хотя Амон Г öй никогда не был серьезным студентом, он вполне мог бы стать преуспевающим издателем и интеллектуалом, если бы в 1920-х годах, будучи студентом, не был вовлечен в нацистское движение в Австрии. Вместо этого он стал военным преступником.23
  
  Как ни странно, сочетание утонченности с жестокостью не было редкостью среди офицерского сословия СС. Оскар, вероятно, привык иметь дело с чиновниками СС и правительства общего профиля со схожими противоречивыми чертами характера. Вскоре после прихода Гитлера к власти в Германии в начале 1933 года Генрих Гиммлер стремился укрепить репутацию СС, набирая новых членов из аристократии и состоятельных слоев населения Германии. К концу 1930-х годов некоторые из самых известных дворянских семей Германии имели своих членов в СС, главным образом в СД.штандартенфюрера СС в факт, Хайнц Хне подсчитал, что почти 19 процентов Обергруппенфюрер СС (генерал-лейтенанты), 9,8 процента его группенфюреров СС (генерал-майоры), 14,3 процента его бригадных генералов СС, 8,8 процента его оберфельдфебеля СС (старших полковников) и 8,4 процента его (полковников) были из дворян. СС также привлекали хорошо образованных, интеллектуальных представителей высшего среднего класса, многие из которых были адвокатами или экономистами. Казалось, их привлекали в СС не столько идеалы, сколько карьеризм и власть. Эти люди придавали СС видимость утонченности и “законности”. Во многих отношениях Amon G öth стал своего рода анахронизмом в СС, потому что многие из старой гвардии были изгнаны войной времени, начавшейся в 1939 году. С другой стороны, он также привнес с собой определенную утонченность, которая соответствовала новым СС, которые после 1933 года пытались превратиться в новую аристократию Германии.24
  
  
  Амон Леопольд Гöй
  
  
  Но кем был этот Амон Г öй и почему он выбрал карьеру, которая в конечном итоге привела к его казни как массового убийцы в 1946 году? Важно знать кое-что о Б-ге, если мы хотим понять проблемы, с которыми Оскару Шиндлеру пришлось столкнуться и преодолеть, когда он имел дело с этой фигурой, столь важной для его усилий по спасению своих евреев. К счастью, у нас есть довольно хороший объем документации, касающейся жизни Джи öго до и во время Холокоста. Его досье СС в Берлинском центре документации Bundesarchiv в общих чертах описывает его жизнь, включая заявления G öth. Микрофильмированная копия досье СС G öth хранится в коллекции изъятых иностранных документов (RG 242) в Национальном архиве Соединенных Штатов Америки в Колледж-Парке, штат Мэриленд; хотя досье Bundesarchiv G öth не такое полное, как досье Bundesarchiv, оно содержит несколько документов, не найденных в берлинских досье СС.
  
  Опубликованная стенограмма польского процесса по военным преступлениям G öth, Proces Ludob ójcy Amona Leopolda Goetha (Процесс по геноциду Амона G öth), посвящена преступным действиям G öth, но также содержит информацию о его карьере нациста и эсэсовца. Кроме того, интервью Джона Блэра, Маттиаса Кесслера и израильского журналиста Тома Сегева с Рут Калдер Г öй и Моникой Г öй предоставили дополнительную информацию о жизни и карьере Амона Г öй. Имя Джи öго довольно часто встречается в прекрасной коллекции Schindlerjuden Элинор Дж. Брехер свидетельство, Наследие Шиндлера: правдивые истории выживших в Списке (1994). Я также брал интервью у евреев Шиндлера, которые имеют уникальные взгляды на Амона Б-га. Среди наиболее важных были Митек Пемпер, который работал в офисе G öth в Пенсильвании łasz ów, и Хелен Штернлихт, Йонас Розенцвейг, которая почти два года проработала горничной у G öth и Рут на их вилле в Пенсильвании łasz ów. Вместе эти источники дают нам хорошее представление о характере, личности и жизни человека, которого его собственная дочь считала убийцей, а большинство выживших видели в нем жестокого монстра.
  
  Досье большинства эсэсовцев состояло из установленного списка из восемнадцати-двадцати документов, которые охватывали каждый аспект их жизни и служения Отечеству. Одним из наиболее важных документов была Биографическая справка (Lebenslauf), третий документ в досье СС Амона Гейта после его личного дела с фотографией (Personalbogen mit Lichtbild) и его Дополнительного листа и отчета об изменениях в статусе (Ergänzungsbogen und Veränderungsmeldungen). Первые два документа дают общий секретарский взгляд на приливы и отливы карьеры Г öго в СС. Но наиболее подробный отчет о его карьере в СС можно найти в другом документе, файле личных данных (Personalangaben) , четырехстраничном документе на немецком языке, написанном Fraktur (шрифт в готическом стиле, любимый нацистами), в котором подробно описан каждый аспект карьеры Г öго, включая его награды, службу в СС, образование, гражданскую профессию, семейное происхождение, семейное положение и детей, информацию о членстве в нацистской и других партиях и зарубежные поездки.
  
  Биографические данные - это самый показательный документ в досье СС Амона Джигарханяна, который в сочетании с интервью, которое Рут Калдер Джигарханян дала Тому Сегеву в 1975 году, дает нам довольно хороший взгляд на более человечную сторону одного из самых печально известных военных преступников нацистской Германии. Амон Г öй родился 11 декабря 1908 года в Вене, Австрия, хотя по крайней мере в одном документе СС, более позднем в его досье, дата его рождения указана как 14 декабря 1905 года. Его родителями были Франц Амон Гöй, владелец Издательство Verlagsanstalt Amon Franz Göth (издательство Amon Franz G öth) за военные книги в Вене и Берта Швендт Göth. Роман Фербер, известный Schindlerjude , который впоследствии занимал важные посты в правительстве Нью-Йорка по городскому и экономическому планированию, рассказал Элинор Брехер, что Джи öй отправлял большую часть добычи, которую он украл у евреев или приобрел на черном рынке, своей семье в Вене, которая и по сей день является “процветающим издателем”.25
  
  Франц Амон Гейт преуспел как издатель, а его сын Амон вырос в приличной венской католической семье, принадлежащей к высшему среднему классу. Он посещал государственную школу в Вене и поступил в колледж в Вайдхофене-ан-дер-Тая, красивом, но невзрачном средневековом городке на северо-западе Австрии недалеко от границы с Чехией. Оскар Шиндлер и Амон Джи öй родились с разницей в восемь месяцев в Австро-Венгерской империи и выросли на расстоянии двухсот миль друг от друга, что, вероятно, не ускользнуло от внимания обоих мужчин. Но Джи öй чувствовал, что его жизнь в детстве была менее чем безопасной. Он сказал Рут, что родители пренебрегали им, и это стало причиной того, что он “повернулся спиной к буржуазным социальным ценностям”, которые они пытались ему привить.26 Его отец проводил много времени вдали от дома в Соединенных Штатах и Европе; его мать посвящала свое время управлению издательством. Его родители возложили ответственность за воспитание сына на сестру его отца, Кэти. Джи öй сказал Рут, что главной заботой его родителей было то, чтобы он подготовился и получил образование, чтобы возглавить семейное издательство.27
  
  И все же осознание того, что у него есть надежное будущее, казалось, оказало противоположное влияние на Амона Г öго. Он был умен, но не интересовался своими школьными занятиями. Парень ростом шесть футов четыре дюйма больше интересовался легкой атлетикой, чем академией. К большому разочарованию своих родителей, он решил изучать сельское хозяйство в колледже, но проработал не более нескольких семестров. Он вернулся в Вену, чтобы работать в издательстве своей семьи. С этого времени он считал себя издателем, профессия которого была указана в его досье о членстве в нацистской партии и СС.28
  
  Во время учебы в колледже он заинтересовался фашизмом и нацизмом, в то время конкурирующими политическими движениями в Австрии. В 1925 году Г öй вступил в местное молодежное отделение австрийского отделения нацистской партии (НСДАП; Национал-социалистическая немецкая арбайтерская партия ), которое в то время находилось в эпицентре борьбы за власть между старшими профсоюзными деятелями и молодыми членами, восхищавшимися сильным руководством Адольфа Гитлера в Германии. Нацистское движение Гитлера имело прочные корни в до- и послевоенной Австрии, где два его предшественника, DAP (Были сформированы Немецкая Arbeiterpartei ; Немецкая рабочая партия) и DNSAP (Немецкая национально-социалистическая рабочая партия). Группа DNSAP раскололась на австрийскую и чешскую фракции после Первой мировой войны и была центром чешского нацизма до 1933 года.29
  
  К тому времени, когда Амон Г öй поступил в колледж, наблюдался сильный всплеск интереса к австрийскому нацизму среди старшеклассников и студентов университетов, которые происходили из семей, пострадавших от серьезных экономических проблем послевоенной Австрии. Их учителя часто поощряли своих учеников вступать в организации, спонсируемые нацистами, такие как Немецкая ассоциация спортсменов (Deutscher Turnerbund). По оценкам, 22 процента членов военизированной организации Австрийской нацистской партии в этот период, Альянса "Отечество" (Vaterländerischer Schutzbund), которая позже была интегрирована в SA Немецкой нацистской партии, были студентами.30
  
  Рут Г öй сказала, что Амон сказал ей, что его интерес к нацизму исходил от сокурсника, который ранее вступил в Гитлерюгенд (Hitlerjugend) . Нацизм “захватил его сердце. Она знала, как ценить его физическую силу и спортивные способности, и способствовала дружбе и юношескому бунту”.31 Интерес Г öго к фашизму и нацизму продолжал расти после того, как он вернулся в Вену, чтобы начать свою недолгую карьеру издателя. В 1927 году он присоединился к Штирийской организации защиты дома в Вене (Steirischer Heimatschutzverband Wien), самое сильное и яростно антисемитское крыло австрийского фашистского ополчения (Heimwehr), главного фашистского конкурента нацистов в Австрии. Вероятно, его привлекла политическая сила ополчения по сравнению с отсутствием единства у австрийских нацистов.32
  
  Г öй, очевидно, покинул Штирийское ополчение в 1930 году после неудачной попытки коалиции между австрийскими нацистами и ополчением накануне австрийских парламентских выборов осенью 1930 года. Обе партии показали плохие результаты на выборах, особенно австрийские нацисты; впоследствии Альфред Прокш, один из высших лидеров австрийских нацистов, постановил, что нацисты страны больше не могут принадлежать к нацистской партии и ополчению. Им пришлось выбирать между одной или другой партией. Джи öй, который к тому времени уже подал заявку на вступление в нацистскую партию, решил встать на сторону нацистов. Он был удостоен полного членства в нацистской партии 31 мая 1931 года, когда стал членом № 510 764. Это означало, что теперь он принадлежал к тому, что впоследствии станет престижной группой внутри нацистской партии, "Старым бойцам", или комбатантам (Alte K ämpfer), которые либо были членами нацистской партии за год до прихода Гитлера к власти в качестве канцлера Германии 30 января 1933 года, либо имели число членов партии ниже 300 000. Тех, кто вступил в СС, СА или нацистскую партию до первой крупной победы Гитлера в рейхстаге в Германии 14 сентября 1930 года, особенно почитали как “товарищей по партии”.33
  
  После того, как он вступил в партию Гитлера, G öth стал участником местной группы в районе Маргаретен (Ortsgruppe) в Вене, но вскоре присоединился к другой Ortsgruppe в районе Мариахильф города под названием “пол. Leiter und als SA Mann [политический лидер и человек СА]”.34 И, вероятно, именно благодаря своему членству в СА он заинтересовался СС, которая до конца 1930 года была частью СА. Рут Гейт сказала, что Амон вступил в СС (членский номер 43 673) в 1930 году, потому что его привлекли “обещанные дружеские отношения”.35
  
  СС, которая была создана в 1925 году как специальная служба телохранителей Гитлера, чрезвычайно выросла при Генрихе Гиммлере, который стал третьим руководителем СС в 1929 году. В 1929 году в СС состояло 280 членов, а к концу 1930 года - 2717. За шесть месяцев ее состав вырос в пять раз, и к осени 1932 года в СС насчитывалось почти 50 000 членов. Учитывая эти цифры, очевидно, что G öth не получал полноправного членства в СС до 1932 года. Причина противоречия между документами G öth по СС и партии, в которых указано, что он вступил в СС в 1930 году, и статистикой членства в СС, которая указывает то, что он не мог вступить до 1932 года, было связано с решением Гиммлера смоделировать некоторые требования к членству в СС по образцу римско-католического религиозного ордена иезуитов, который требовал длительного периода отбора кандидатов, прежде чем кто-либо получал право полноправного членства. Другими словами, Амон Гай был всего лишь кандидатом в члены СС с 1930 по 1932 год, когда ему было присвоено полное членство в СС. И хотя технически статус “Старого бойца” в СС был зарезервирован за членами СС с числом членов менее 10 000, Амон Гай все еще пользовался определенным авторитетом в СС, потому что он смог пережить проводимую Гиммлером чистку старых членов с 1933 по 1935 год, которая избавила СС от “патентованных оппортунистов, алкоголиков, гомосексуалисты и люди неопределенного арийского происхождения”.36
  
  В Вене Г öй первоначально служил в СС Truppe (подразделение численностью от двадцати до шестидесяти человек под командованием Truppenf ührer, или сержанта) “Деймель” и Штурм ”Либарди". Штурм СС, самое важное из подразделений СС, состоял из трех труппен и командовал им гауптштурмфюрер СС .37 В январе 1933 года его перевели в штаб Пятьдесят второго штандарта СС, подразделения размером с полк, где он служил адъютантом и Zügführer (командир взвода). Весной 1933 года он был повышен до звания СС-Шарфüхрер и приказал “организовать необходимые [незаконные] меры в рамках Пятьдесятвторого стандарта СС ”, что в конечном итоге вынудило его бежать от “восточных властей” [австрийцев], которые охотились за ним из-за зарядов взрывчатки. В служебном отчете G öth за 1941 год говорилось, что он “заслужил большие заслуги” за время службы в этом подразделении.38
  
  Рут Гейт рассказала Тому Сегеву в 1975 году, что в первой половине 1933 года Амон был вовлечен в террористическую деятельность и за ним охотились австрийские официальные лица. Вскоре он бежал в Германию, где стал активно участвовать в контрабанде “оружия, денег и информации” из рейха в Австрию.39 Незаконная деятельность СС Амона Гöго в Австрии была частью усилий нацистского руководства по дестабилизации политической ситуации в Австрии и развязыванию того, что Руководство австрийской нацистской партии назвало “холодной войной” в этой стране.40 Она была сосредоточена вокруг растущей кампании насилия и террора против оппонентов, которая началась в 1932 году и продолжалась до лета 1934 года.41
  
  Результатом нацистской "холодной войны" стало объявление Австрийской нацистской партии вне закона 19 июня 1933 года. Руководство австрийских нацистов бежало в Мюнхен, где они создали оперативную базу в изгнании, чтобы продолжить свое правление террором в Австрии. Амон Г öй бежал с ними и был направлен на работу в VIII сектор СС, где он взял на себя ответственность за контрабанду оборудования связи в Австрию. Это было связано с попытками нацистов использовать новое средство массовой информации, радио, для распространения своей пропаганды в Австрии, особенно с середины 1933 до начала 1934 года. Джи öй также служил курьером в СС, пока не был арестован и взят под стражу австрийской полицией в октябре 1933 года. Арест и содержание под стражей Джи #246;го совпали с усилиями правительства канцлера Энгельберта Дольфу ß, который собирался объявить военное положение, “чтобы очистить [правительство] и австрийское общество от членов нацистской партии и сочувствующих”.42 Согласно G öth, он был освобожден за отсутствием улик на Рождество 1933 года. Ему повезло. С ноября 1933 по апрель 1934 года австрийские власти осудили 50 000 нацистов за различные преступления против государства и общества.43
  
  Рут Г öй утверждала, что Амон продолжал свою незаконную деятельность для СС в Австрии, “занимаясь контрабандой оружия, денег и информации”. Она также рассказала Тому Сегеву, что Г öй, по-видимому, “сыграл определенную роль в убийстве канцлера Энгельберта Дольфу ß в июле 1934 года”.44 Убийство австрийского лидера 25 июля было частью попытки австрийских СС начать восстание, которое привело бы к захвату нацистами власти. Более чем вероятно, Гитлер знал о перевороте, хотя он думал, что это было связано с военной операцией Австрии против режима Дольфу ß. Нацистское восстание было плохо организовано и обречено на провал, хотя оно и вызвало небольшую гражданскую войну в некоторых частях Австрии, которая привела к гибели сотен людей. Австрийцы арестовали более 6000 нацистов, причастных к различным аспектам переворота. Амон Г öй был одним из задержанных австрийскими властями, хотя ему каким-то образом удалось бежать и вернуться в Мюнхен, где Гиммлер открыл SS-Übungslager (тренировочный лагерь и гарнизон СС) в комплексе СС Дахау к северо-западу от Мюнхена. Рядом с ним находился меньший по размеру печально известный Дахау Концентрационный лагерь (KZ; концентрационный лагерь). Неизвестно, проводил ли Г öй какое-либо время на объектах СС в Дахау, потому что вскоре он был изгнан из СС своим командиром, офицером Оберфührer, сектора VIII СС Альфредом Биглером. Все, что G öth сказал о своем увольнении, это то, что он столкнулся с “трудностями” с Биглером, которого, по его утверждению, также вскоре выгнали из СС. G öth выдвинул встречные иски против Биглера, хотя он сказал, что они остались без ответа из-за увольнения Биглера из СС.45 Трудно оценить серьезность факторов, которые привели к проблемам Amon G & # 246;th с СС в это время, хотя, учитывая распри внутри австрийской нацистской партии, вполне возможно, что они были сосредоточены не более чем на личных конфликтах между Биглером и Джи öом. Ни в его личном деле СС, ни в многочисленных отчетах персонала, составленных в 1941 году на G öth его начальством в Вене, нет записей об увольнении Дж. Единственное, что у нас есть, указывающее на то, что он не принимал активного участия в делах СС с 1934 по 1937 год, - это простое отсутствие сведений о службе в его личном деле в СС. Следовательно, возможно, что Джи öй было разрешено вернуться в СС где-то между 1934 и 1937 годами. Это было трудное время для австрийских СС и СА, которые должны были быть распущены после июльского переворота. Тем не менее, обе группы были быстро восстановлены, хотя к 1938 году численность австрийских СС все еще была на 20 процентов меньше, чем в 1934 году. В этот период она оставалась в тени и работала главным образом по сбору информации для Третьего рейха в рамках обширной шпионской сети, созданной немцами за годы до Аншлюса 1938 года ß. Но трудно сказать, был ли Гöй вовлечен в дела СС в Австрии или Германии между 1934 и 1937 годами.46
  
  Первый документ, который у нас есть, указывающий на возвращение Г öго к деятельности нацистской партии, - это письмо, которое он написал 16 июля 1937 года в штаб-квартиру Австрийского общества беженцев (ARS; Fl üchtlingshilfswerk) в Берлине. Он попросил у чиновников ARS записку, разрешающую перевести его членство в партии в Мюнхен и подтвердить его номер нацистской партии. В качестве своего нового постоянного адреса он указал Погнерстра ßе 28/III в Мюнхене. Он объяснил, что его оригинальные партийные документы были изъяты у него после ареста в Австрии в 1933 году. Возможно, что они были уничтожены, когда он был уволен из СС, хотя более чем вероятно, что они были частью документов нацистской партии и СС, изъятых австрийскими чиновниками после переворота 1934 года.47
  
  ARS был создан до переворота 1934 года, а затем отправил деньги из казны нацистской партии в Германии, чтобы помочь семьям нацистов, убитых и казненных после неудавшегося переворота против Дольфуß. Немецкие партийные лидеры надеялись, что это остановит поток австрийских нацистских беженцев в Рейх и создаст большее чувство лояльности к Рейху среди членов нацистской партии в Австрии. ARS, которую возглавлял глава австрийских СС Альфред Роденбахер, также давала деньги безработным нацистам и даже ссужала средства австрийским Нацистские бизнесмены, у которых были проблемы из-за их политических убеждений. Запрос Джи öго в штаб-квартиру ARS в Берлине о копиях его партийных документов и разрешении перевести свое членство в партии в Мюнхен предполагает, что он работал на ARS в Австрии. Также возможно, что Джи öй получал средства от ARS в течение этого периода, хотя его отец держал семейный бизнес в ежовых рукавицах. Более того, сомнительно, чтобы Франц Г öй принимал средства от нацистов.48
  
  Чем занимался Амон Джи#246;й с 1934 по 1937 год? Рут Джи#246;й сказала, что он жил в Мюнхене и пытался “развивать свой издательский бизнес”. Родители Джи öго, Франц и Берта, убеждали его “наладить нормальную жизнь для себя” и жениться. Рут сказала, что ее дедушка был в некотором роде либералом и был разочарован участием своего сына в нацистской политике. Франц Г öй позже сказал Рут, что считал нацистскую деятельность Амона не более чем “подростковым авантюризмом".” Чтобы подтолкнуть своего сына к нормальной жизни, Франц и Берта даже нашли ему жену, хотя через несколько месяцев их брак закончился разводом.49
  
  Гöй вернулся в Вену и СС после Аншлюсаß весной 1938 года; вскоре он оказался под давлением, требуя повторного брака, потому что Гиммлер требовал, чтобы все мужчины СС в возрасте от двадцати пяти до тридцати лет вступали в брак и “основывали семью.” Он обручился с Энни Гейгер, которая родилась в Инсбруке в 1913 году. Но прежде чем они смогли пожениться, им пришлось пройти жесткую серию тестов СС, включая фотографии будущей пары в купальных костюмах, чтобы убедиться, что они обладают надлежащими физическими характеристиками. СС запретили церковные браки и требовали, чтобы все эсэсовцы были женаты своим местным командиром. Чтобы продвинуться по служебной лестнице, эсэсовец должен был отвернуться от христианской веры.50
  
  23 октября 1938 года Амон Г öй и Энни поженились на церемонии СС; пара оставалась в браке на протяжении всей войны. Энни родила троих детей, но в этом есть некоторая путаница. В личном деле СС Г öго 1941 года указано только два сына, хотя в его Рекомендации 1943 года для продвижения по службе (Ernennungsvorschlag) указано трое детей: два сына и дочь, которая умерла. Первый сын Джи öго родился летом 1939 года, второй - в феврале 1940 года. Но уважаемая жизнь издателя интересовала Амона Гитлера не так сильно, как нацизм и СС, и к тому времени, когда Адольф Гитлер завоевал Австрию весной 1938 года, он вернулся в свою любимую СС. Когда началась война, он поступил на постоянную службу в СС, хотя по профессии все еще считал себя издателем. Анни и дети постоянно жили в Вене во время Второй мировой войны.51
  
  В начале 1939 года Джи öй был приписан к SS -Standarte 89 в Вене; когда началась война, он был переведен в SS Sturmbann 1/11. 9 марта 1940 года Г öй с гордостью отметил в своем Lebenslauf за 1941 год, что он стал членом одного из подразделений зондеркоманды рейхсфюрера-СС Генриха Гиммлера, где он служил в качестве Verwaltungsführer (административного руководителя) оперативного штаба СС в Восточной Верхней Силезии. Восемь месяцев спустя он был повышен до звания обершарфюрера СС (технический сержант). В то время он жил в Каттовице (Kattowice), хотя в качестве своего постоянного адреса указал Zollerg 25/16, 7 Wien (Вена).52
  
  Верхняя Силезия, или, как назвали ее немцы после ее присоединения к Третьему рейху в 1939 году, Восточная Верхняя Силезия (Ostoberschlesien), во время войны высоко ценилась за объем добычи угля, уступая только Рурской долине в Германии. Не менее важным был промышленный потенциал Верхней Силезии. К 1943 году здесь производилось 5 процентов чугуна-сырца Германии и 9 процентов стали. Роберт Лей, глава Немецкого трудового фронта (DAF; Deutsche Arbeitsfront), подчеркнул важность Восточной Верхней Силезии для военных действий в “Каттовицер Цайтунг” в начале 1942 года: "Перед Гау Верхней Силезии, как одним из наших самых могущественных производителей оружия, стоит задача внести свой вклад в укрепление немецкой военной промышленности и, таким образом, в достижение окончательных побед нашего оружия".53
  
  С лета 1941 года до конца мая 1942 года Джи #246-й служил в качестве айнзатцфührer (руководителя действий) и финансового администратора в 1/11-й стандартной планете СС, где он работал с Umsiedlungskommando (командованием по переселению) под командованием оберштурмбаннфюрера СС Франца Вайльгунга в отделении Каттовиц Центрального управления этнических немцев (VoMi; Volksdeutsche Mittelstelle ), которая входила в состав рейхсканцелярии Гиммлера по интеграции немецкого народа (Reichsamt für den Zusammenschluß des deutschen Volkstums). Начальство G öth высоко оценило его работу в управлении по переселению и сказало, что он проявил “превосходный характер и очень хорошие товарищеские отношения с СС”.54 Когда немцы оккупировали Верхнюю Силезию осенью 1939 года, они создали специальную “полицейскую линию”, которая проходила через район Каттовиц и разделила новый район на две отдельные части. Западная часть Восточной Верхней Силезии, в которой проживало большое немецкое население и которая была сердцем промышленно развитой Силезии, стала бы районом, созревшим не только для крупного промышленного развития и эксплуатации, но и для германизации. В районе к востоку от полицейской линии, который включал Освенцим и прилегающую территорию, проживало большое польское и еврейское население, которое немцы хотели изолировать от западной части Восточной Верхней Силезии в рамках своей схемы “этнической реорганизации”.55
  
  Идея заключалась в том, что западная часть Восточной Верхней Силезии, наряду с другими районами недавно завоеванной Польши, должна была стать чем-то вроде расовой лаборатории, сосредоточенной вокруг переселения этнических немцев в регион после изгнания поляков и евреев. Затем различные подразделения, контролируемые СС при недавно созданной Гиммлером рейхскомиссии по укреплению германского государства (RKFDV; Рейхскомиссариат f ür die Festigung deutsches Volkstums ), должны были осуществлять надзор за переводами и высылками. Штаб-квартира РКФДВ в Берлине под руководством начальника группы СС Ульрих Грайфельт планировал переселение этнических немцев и наблюдал за изгнанием поляков и евреев; ВОМИ под командованием обергруппенфюрера СС Вернера Лоренца будет отвечать за физическое перемещение немецких иммигрантов; это будет включать в себя создание лагерей временного поселения и отбор лидеров внутри этих разнообразных групп. За заботу о новых поселенцах отвечали рейхсштаттхальтеры (губернаторы) каждого гау (района или провинции) на недавно завоеванных территориях. Новая суперполицейская организация Гиммлера, Главное управление безопасности Рейха (RSHA; Reichssicherheitshauptamt ), возглавляемая Рейнхардом Гейдрихом, отвечала за “реквизицию” имущества “антигосударственных” евреев и поляков и депортацию их в органы государственного управления. Эти организации, в свою очередь, должны были сотрудничать с другими партийными и правительственными учреждениями, чтобы обеспечить успех программы немецких поселений.56
  
  Что важно в роли Г öго во всем этом, так это то, что он работал в той части Великого рейха, где экономика имела прецедент над расовой политикой, когда дело касалось судьбы евреев. Поскольку в СС к нему относились не только как к опытному администратору, но и как к эксперту по еврейскому переселению, мы можем предположить, что Г öй, вероятно, был вовлечен в подобную политику и программы в Восточной Верхней Силезии. Еврейской политикой в Восточной Верхней Силезии руководил оберфельдшер СС Альбрехт Шмельт. К осени 1940 года Шмельт разработал высокоэффективную и чрезвычайно прибыльную систему рабского труда евреев, которая содержала евреев в сети из двухсот лагерей, разбросанных по всей Восточной Верхней Силезии. Если Альбрехт Шмельт был образцом для подражания в СС Амона Г öго, то он учился у мастера жестокой эффективности и коррупции. Рабочая сила евреев-рабов Шмельта выросла с 17 000 осенью 1940 года до более чем 50 000 к концу 1943 года. Огромные суммы, заработанные Шмельтом и СС на найме его еврейских рабочих на фабрики и другие предприятия, были таковы, что СС смогло помочь финансировать программу переселения этнических немцев в округе и даже оказать помощь эсэсовцам, погибшим в бою. И там осталось достаточно богатства, чтобы помочь купить поместье Парзимичи, где этнических немцев обучали быть фермерами. Шмельт также смог снять с этой программы достаточно денег, чтобы оплатить частный дом для себя и положить 100 000 римских крон (40 000 долларов) на свой частный банковский счет.57
  
  К тому времени, когда Амона Г öго перевели в Люблин летом 1942 года, он стал опытным администратором. Десятью месяцами ранее он был повышен в звании до унтерштурмфюрера . В документах о его переводе говорилось, что он должен был работать в штате бригадефюрера СС Одило Глобоčника, SSPF (SS- und Polizeiführer Ost; руководителя СС и полиции) в районе Люблин. В документах о его переводе говорилось, что он должен был стать частью “Зондердиенст [Специальной акции] Рейнхард”, специализирующейся на “Judenumsiedlung” (усилиях по переселению евреев).58
  
  Если кто-то и стал символом жестокости немецкой политики по отношению к польским евреям в тот период, то это был Globo čnik. Но Глобо čник был больше, чем просто грубиян. Он также был мошенником высшего порядка, и он, как и Альбрехт Шмельт, стал образцом для подражания для Амона Великого. Как и Джи öй, он был австрийским старым бойцом, которого несколько раз арестовывали и сажали в тюрьму за незаконную нацистскую деятельность до Аншлюсаß. На самом деле, возможно, что оба мужчины знали друг друга в Австрии и Мюнхене. G öth и Globo čnik контрабандой доставили взрывы в Австрию из Германии для Австрийской нацистской партии и провели много времени в Мюнхене, работая на запрещенную партию. Но здесь их карьеры разошлись. В то время как карьера Гитлера в нацистской партии и СС пошла на спад из-за его увольнения в 1934 году, Глобо Ник, который вступил в нацистскую партию (номер партии 442 939) и СС (номер СС 292 776) позже, чем Гитлер, быстро привлек внимание Гиммлера, когда он стал членом СС в 1934 году (номер СС 292 776). Как и Джи öй, он провел много времени в Мюнхене с 1934 по 1938 год, где помогал управлять группой, занимающейся контрабандой средств в Австрию. Глобоčник также занимал пост гауляйтера австрийского округа Кернтен.59
  
  В начале 1939 года Глобоčник, который в то время был гауляйтером Вены, был лишен своего звания и почестей за коррупцию. Однако Гиммлер, который был высокого мнения о Globo čнике, восстановил свою карьеру осенью 1939 года, когда назначил его представителем SSPF в Люблине. Globočник превратил Люблинский район в экономический центр для фирм СС, использующих еврейский рабский труд, а также планировал сделать его центром колонизации СС и германии в Польше. В конце 1941 года Globočник был назначен ответственным за то, что позже стало известно как Акция "Рейнхард", названная так в честь памяти Рейнхарда Гейдриха, который был убит чешскими партизанами 4 июня 1942 года в Праге. Акция "Рейнхард" была планом СС по уничтожению 2,3 миллиона евреев в Генерал-губернаторстве в рамках Окончательного решения. Он был сосредоточен вокруг создания трех специальных “лагерей уничтожения” — Be łźec, Sobib ór и Треблинка.60
  
  В файлах СС G öth в Бундесархиве и в Национальных архивах есть документы, а также краткая ссылка в стенограмме судебного процесса по его делу о военных преступлениях, связывающая G öth с Акцией Рейнхарда. Кроме того, Митек Пемпер, еврейский стенографист G öth, пролил некоторый свет на деятельность G öth в качестве офицера штаба Акции Рейнхард в своих показаниях на процессе G öth по военным преступлениям в 1946 году. Архивы СС G öth не содержат подробностей о его деятельности из-за секретности, которая окружала Акцию Рейнхарда. Каждый из 450 эсэсовцев, офицеров полиции и специалистов по “эвтаназии”, выбранных для службы в Globočnik, поклялся хранить тайну и попросил подписать заявление, в котором они обещали, что они ничего не скажут или напишут о своей деятельности никому, кроме сотрудников "Акции Рейнхард". Они также согласились не фотографировать никого из Участников операции и сохранять эту секретность даже после того, как они завершат службу в Актион Райнхард. Джи#246;й, наряду со многими другими австрийцами, отобранными для работы в команде Globočnik, работал в одной из трех акций Лагеря смерти Рейнхарда. Согласно отчету G öth о военных преступлениях, он работал непосредственно под руководством гауптштурмфюрера СС Германа Хефле, австрийца, который возглавлял Главное управление (Hauptabteilung) и отвечал за планирование облав из гетто и депортаций в лагеря смерти Акции Рейнхарда. Именно здесь Джи öй приобрел навыки, которые сделали его экспертом по жестоким облавам на евреев в гетто и подготовке их к депортации в лагеря смерти. Три из пяти обвинений, выдвинутых против него на процессе по военным преступлениям в 1946 году, касались закрытия гетто Крак óвт и Тарн óвт и лагеря принудительного труда в Себне.61
  
  Джи#246;й проработал всего шесть месяцев в H öfle и Globo čnik, прежде чем 11 февраля 1943 года был назначен комендантом исправительно-трудового лагеря P łasz ów в Крак ów. По словам Пемпера, его отправили в P łasz ów, потому что у него были проблемы с H öfle.62 Но уроки, которые он получил за тот шестимесячный период в Люблине, отточили его жестокие навыки убийства. Раймунд Титш, управляющий одной из фабрик в Пłазóв, сказал, что еще до его прибытия руководители фабрики и евреи в лагере уже знали Г öого как “Кровавую собаку Люблина”.63 Трудно сказать, какую работу выполнял Джи #246;й в течение этого периода, хотя в его досье СС указано, что 1 октября он был назначен в “Stab”, что, возможно, означает австралийский Stab (персонал по оценке или депортации) в рамках H öfle. G öth, вероятно, работал с персоналом штаб-квартиры H öfle, потому что фактические депортации контролировались местными лидерами СС, а передвижением железнодорожных транспортов занимались немецкие железнодорожные чиновники в Крак ów. В течение короткого периода его пребывания в Люблине эта группа наблюдала за строительством новых, более эффективных газовых камер в трех лагерях смерти, а также за кадровыми изменениями, призванными повысить эффективность работы лагерей. Тем не менее, Г öй, должно быть, имел некоторый опыт депортаций из гетто и лагерной администрации , потому что позже СС высоко ценили его как коменданта лагеря и эксперта по закрытию гетто; фактически, осень 1942 года была одним из наиболее активных периодов для подобных “действий” в органах государственного управления.64
  
  Митек Пемпер имел возможность ознакомиться с некоторыми из личных документов Дж. В интервью 1996 года он объяснил, что время от времени один из адъютантов G öth, гауптштурмфюрер СС Раймунд Гаубе, просил Пемпера помочь ему составить письмо, в котором требовалось ознакомиться с секретными документами G öth. Пемпер объяснил бы, что из-за стремления G öth к совершенству ему придется просмотреть все документы, относящиеся к предлагаемому письму. Если Джи öй был в отъезде, Гаубе разрешал Пемперу доступ к этим файлам, но только за запертыми дверями. Иногда Гаубе по неосторожности забывал закрыть сейф, в котором также хранились секретные документы. Пемпер, обладавший фотографической памятью, использовал бы эти возможности, чтобы прочитать все, что попадется ему под руку. Вот как Пемпер наткнулся на письма, касающиеся службы G öth в Aktion Reinhard. Одно из писем, которое Пемпер прочитал, но позже уничтожил во время обычной проверки казарм, было от Globo čnik комендантам Be łźec, Sobib ór и Треблинки. По словам Пемпера, это письмо давало Джи öй право свободно передвигаться по всем трем этим лагерям в качестве инспектора, занимающегося строительными вопросами.65
  
  Для амбициозного эсэсовца назначение в штат Globo čника было важным карьерным шагом. И к этому времени Амон Леопольд Г öй был высокооплачиваемым членом СС. Служебное удостоверение от 14 июля 1941 года (Dienstleistungszeugnis) , выданное его командиром, штурмбаннфюрером СС Отто Винтером, восхваляло лояльность, службу, характер Г öго, надлежащее мировоззрение и расовые характеристики. Винтер добавил, что G öth также “свободен от каких-либо конфессиональных [религиозных] уз.” Три месяца спустя Винтер и его начальник, группенфюрер СС и генерал-лейтенант полиции Эрнст Кальтенбруннер, глава СС-Оберабшнитт-Донау (округ СС в Австрии), вскоре ставший главой РСХА вместо убитого Рейнхарда Гейдриха, подписали специальный Личный отчет СС (Personal-Bericht) о Гете, в котором более подробно описывались его физические данные а также его семья и финансовое положение, его личный характер, его военное прошлое и эсэсовское прошлое, его подготовка и спортивные способности, его мировоззрение и его знание бюрократии СС. В конце доклада Винтер обсудил перспективы продвижения Göth.66
  
  Неудивительно, что Уинтер поставил Амону Джи высокие оценки во всех категориях. В расовом отношении считалось, что он был фаллийско-восточного происхождения с очень хорошими манерами. Винтер писал, что его внешность и поведение были “безупречны”. Финансы Джи öго были в порядке, а положение его семьи считалось хорошим. Винтер считал его умным и хорошо образованным. “интерпретация жизни и сила суждений” Джи öго были признаны “утвердительными и ясными”. Считалось, что у него нет “недостатков”, а его особой силой было “мужественное, решительное отношение".” Он получил положительные или хорошие оценки по всем вопросам о его специальной полицейской подготовке, полевой службе, а также его знаниях и занятиях спортом. Единственным негативным моментом была его неспособность пока заработать свой спортивный значок (Sportabzeichen) , отсылающий к немецкому национальному значку за физическую подготовку (Deutsches Reichsabzeichen f ür Leibes übungen) . В целом, заключил Винтер, Амон Джи был честным национал-социалистом, способным пойти на все необходимые жертвы, требуемые от эсэсовца. Он добавил, что Г öй хорошо подходил на роль командира СС.67
  
  
  Джи öй, Тарн óш и Себни
  
  
  Любой, кто знаком с историей Оскара Шиндлера, читал или видел изображения жестокого закрытия гетто Крак öго Амоном Джи в марте 1943 года. Но большинство людей не знают о его усилиях по закрытию Тарновского гетто 3 сентября 1943 года и о его закрытии принудительного трудового лагеря Себни на юго-востоке Польши с 21 сентября 1943 года по 3 февраля 1944 года. Джи öй выполнял эту дополнительную обязанность для СС, когда служил комендантом в лагере принудительного труда (позже концентрационном) Płasz ów. Два из пяти обвинений польского правительства против Г öго после Второй мировой войны касались его преступлений в Тарнове и Себне.68
  
  Тарн óз, примерно в сорока пяти милях к востоку от Крака óз, является провинциальной столицей с богатой еврейской историей. Хотя изначально Тарн был польским городом, он стал частью Австрийской империи после Разделов Польши под руководством России в последней четверти восемнадцатого века. Тарн ów вернулся под контроль Польши в конце Первой мировой войны. При австрийцах Тарн ów стал важным региональным торговым центром, привлекавшим большое еврейское население. Накануне Второй мировой войны около 45 процентов населения Тарнуса в 56 000 человек были евреями. И хотя многие члены еврейской общины Тарна ów играли важную роль в культурном и интеллектуальном руководстве города, многие евреи Тарна ów были довольно бедны. На протяжении веков еврейская община Тарна óв создавала разнообразный комплекс религиозных, образовательных, культурных учреждений и учреждений самопомощи для поддержания насыщенной жизни общины. Когда началась Вторая мировая война, тысячи евреев бежали в Тарну из западной Польши, спасаясь от немецкого натиска. К лету 1940 года в Тарне насчитывалось 40 000 евреевów. Они страдали от той же жесткой антиеврейской политики, что и другие евреи по всей оккупированной Польше.69
  
  11 июня 1942 года СС инициировали акцию против евреев Тарна в рамках Акции Рейнхард в рамках подготовки к созданию там гетто. В ходе жестокой операции, в ходе которой сотни евреев были убиты на улицах, СС собрали 3500 евреев и отправили их в łźес. Четыре дня спустя немцы инициировали вторую, трехдневную облаву, в ходе которой еще 10 000 евреев были отправлены в łźес. Эсэсовцы и их пособники убили еще 3000 евреев на еврейском кладбище и убили 7000 человек возле ям, вырытых на Збилитовской горе Тарна óв (холм). 19 июня немцы оцепили территорию гетто и загнали в нее оставшихся евреев Тарна ów. Со временем немцы построили вокруг гетто высокий деревянный забор. 10 сентября немцы, сотрудничавшие с Юденрат приказал всем евреям явиться на площадь Тарговица возле одного из двух входов в гетто. 8000 евреев без Блаушейна , были схвачены и отправлены в łźес. В течение следующего месяца евреев из окрестностей отправили в гетто Tarn ów, население которого теперь составляло около 15 000 человек. 15 ноября 1942 года немцы собрали еще 2500 евреев для депортации в Bełźec, а затем разделили гетто на две части точно так же, как они сделали в Krak ów . Евреи, признанные трудоспособными, были вынуждены жить в гетто А; те, кто не мог работать, были вынуждены переселиться в гетто Б.70
  
  Юлиус Мадритч был одним из немцев, который открыл фабрику в гетто Тарн óвт вскоре после его открытия. Это будет третья фабрика, которой он управлял, используя еврейских рабов. Мадритч открыл свою вторую швейную фабрику в гетто в Бохнии, которое находилось на полпути между Тарном óш и Краком óШ, ранее, в 1942 году. Мадритч утверждал в своих мемуарах, что он открыл фабрики в Бохнии и Тарне óз из-за “постоянных просьб еврейского совета [в Краке óз]”.71 По оценкам Мадритча, после Второй мировой войны ему удалось спасти “еще от 1000 до 2000 человек” благодаря его усилиям в Тарнове и Бохнии. У него было около трехсот швейных машин в гетто Тарнув, где он нанимал восемьсот еврейских рабочих.72
  
  Мадрич никогда много не рассказывал об условиях на своих швейных фабриках, хотя свидетельства выживших свидетельствовали о том, что он и Раймунд Титч хорошо заботились о своих работниках. Доктор Давид Шланг, еврей из Шиндлера, написавший введение к мемуарам Мадритча о войне, написал в “Яд вашем” о образцовом поведении мистера Мадритча по отношению к еврейским рабочим: "Многие выжившие свидетельствуют о его дружелюбном и гуманном подходе и его постоянной заботе о евреях".73 Он добавил, что было много случаев, когда Мадритч и его менеджер, Раймунд Титш, рисковали своей жизнью, чтобы помочь евреям.74
  
  В архиве Мемориального музея Холокоста Соединенных Штатов в Вашингтоне, округ Колумбия, есть несколько фотографий еврейских женщин за работой на швейных машинках Pfaff в гетто Бохния, и, вероятно, это работницы Мадритча. Это явно пропагандистские фотографии, потому что рабочие-мужчины на фотографиях одеты в пиджаки и галстуки. Женщины сидят за старомодными швейными машинками с ножными педалями при выключенном свете у затененных окон. На одной фотографии портной-мужчина примеряет пиджак на другого мужчину, за ними стопкой сложены светлые пальто длиной в три четверти.75
  
  После того, как Амон Джи закрыл гетто Крак óз в марте 1943 года, еврейские рабочие Мадритча, которые теперь работали на его швейной фабрике в П łаз óз, умоляли его перевести их на его фабрику в гетто Тарн óз . Мадритчу каким-то образом удалось получить разрешение СС перевести несколько сотен своих еврейских рабочих в Тарн óвт; в ночь с 25 на 26 марта 1943 года ему удалось перевезти 232 еврейских женщин, мужчин и детей в гетто Тарн óВт, где они начали работать на его швейной фабрике. Вероятно, потребовались значительные взятки, чтобы убедить Гейтса и его начальников из СС согласиться на это, хотя Мадритч, вероятно, также мог доказать, что такая просьба была разумной, потому что ему понадобились бы опытные рабочие для управления его новой фабрикой в гетто Тарн óвт.76
  
  Мадритч гордился своей фабрикой в Тарне ó w, особенно после того, как он был вынужден перенести свое производство из гетто Krak ów в P łasz ów, где его новая фабрика находилась всего в нескольких сотнях ярдов от виллы Амона Г öго. Жизнь в гетто Krak ów была суровой, но это было ничто по сравнению с наполненной ужасом атмосферой в P łasz ów, где G öth получал огромное удовольствие от случайных, ежедневных убийств. По словам Мадритча, “В этот момент [после закрытия гетто Krak ów] евреи Тарна ów [примерно в 95 километрах от города] вели жизнь, на которую можно было смотреть с завистью, поскольку у них все еще было гетто, где у каждого была своя квартира и своя кровать”.77 Хотя Мадритч и преувеличивает, это показывает, что он был хорошо осведомлен, по крайней мере сравнительно, об огромной разнице между жизнью в Тарне & # 243 ;w гетто и что в Płaszów под чудовищным Амоном Göth.
  
  Но жизнь евреев в гетто Тарнув, которое Мадритч назвал сравнительным “оазисом”, скоро изменится. В начале сентября 1943 года Амон Гöй прибыл, чтобы закрыть гетто Тарн óз и отправить его евреев в Освенцим и Пłазóз. 1 сентября евреям Тарновского гетто было приказано явиться на следующее утро на Аппельплатц на Магдебургской площади. Площадь была окружена вооруженными до зубов полицейскими, гестапо, СС, еврейскими наркоторговцами и другими, которые начали разлучать детей с их матерями. В течение следующих двух дней разные группы были посажены в вагоны и доставлены на железнодорожную станцию, откуда их отправили в Płasz ów и Освенцим, хотя, казалось, никто не знал, что транспортировка в Освенцим означала смерть. Согласно польскому обвинительному заключению 1946 года против Гöго, которое было основано на показаниях трех свидетелей, Берека Фиги, Леона Лезера и Менделя Бальзама, Амон Г öй лично расстрелял от тридцати до девяноста женщин и детей во время закрытия гетто. Мартин Бэлсам свидетельствовал, что самым шокирующим аспектом облавы было насильственное разлучение детей с их матерями. Затем детей поместили в фургоны и отправили на верную смерть. Джи#246;й сыграл активную роль во всем этом; когда облава закончилась в полдень 2 сентября, по свидетельству Бальзама, Джи#246;й достал пистолет и помог расстрелять двести детей и женщин, оставшихся в гетто, которые не были назначены в команду по очистке.78
  
  В обвинительном заключении добавлено, что G öth организовал депортацию 8000 евреев Тарна ów непосредственно в Освенцим. Еще 3000 евреев из гетто Бохния и лагеря принудительного труда, которые находились в процессе ликвидации, были добавлены к транспорту Tarnów-Освенцим. Вскоре эту группу должны были отправить в Освенцим. В протоколах польского суда указано, что только 400 евреев из 11 000 добрались до Освенцима, что означает, что G &##246;th приказал остальным быть убитыми по пути; более того, нет упоминания о транспорте, прибывшем в Освенцим из Тарна &##243;w в сентябре 1943 года. С другой стороны, записи Освенцима показывают, что 31 августа и 2 сентября 1943 года в Освенцим из Бохнии прибыли два транспорта по 3000 евреев каждый. В то время в Бохнии находилось от 3000 до 3500 евреев, поэтому вполне вероятно, что второй транспорт состоял из евреев из Тарнаów . СС отобрали 1075 евреев из первого транспорта для рабского труда, а остальных убили. Только 830 евреев из второго транспорта были выбраны в качестве рабовладельцев, а остальные были убиты в газовых камерах. Еще несколько евреев из Тарнаów были отправлены в принудительный трудовой лагерь Себни близ Яса łо. Триста евреев остались в гетто Тарн óвт, чтобы разобрать имущество его бывших еврейских жителей, а затем привести его в порядок. Когда их работа была выполнена, их отправили в Płasz ów . Мендель Бэлсам свидетельствовал, что потребовалось две недели, чтобы очистить гетто Тарнув после завершения облавы 2 сентября 1943 года.79
  
  Мы очень мало знаем об истории и закрытии гетто Тарн óвт, особенно о роли, которую сыграл Амон Г öй. Поскольку это было частью секретной акции "Рейнхард", в его служебной куртке СС не было упомянуто об усилиях Джи öго. С другой стороны, его досье СС показывает, что летом 1943 года его похвалили и повысили в должности за его действия по закрытию гетто Krak ów и раннее управление исправительно-трудовым лагерем P łasz ów. Это было экстраординарное повышение; Джи#246;й поднялся на два ранга с унтерштурмфюрера СС до Гауптштурмфюрер СС . По словам Митека Пемпера, еврейского стенографиста G & #246;th, повышение произошло после того, как обергруппенфюрер СС Ост СС Фридрих Вильгельм Кр üгер осмотрел P łasz ów . Кр & #252;гер был весьма впечатлен большим разнообразием машин, используемых на P łasz & # 243;w, хотя Пемпер сказал, что это было уловка. Постепенно Амон Джи становился мастером обмана.80
  
  В своем письме от 23 июля 1943 года, поддерживающем повышение Джи #246;го до гауптштурмфюрера СС Кляйна, штурмбаннфюрера СС и#252;хрера СС, сотрудник штаба Ост HSSPF, высоко оценил выдающуюся и авторитетную работу Джи#246;го, особенно в качестве коменданта исправительно-трудового лагеря Płasz ów. По словам Кляйна, G öth создал “что-то из ничего” в Płaszów. Более того, Кляйн отметил, что “образцовые” усилия G öth по открытию Płasz ów были предприняты без особого внимания к его собственной персоне”.81 Подобные жертвы, конечно, были тем, что сделало великого офицера СС. Пять дней спустя недавно повышенный в звании Гöй был назначен в Отдел F, Fachgruppe СС и полиции (Секция экспертов). Его опыт: закрытие гетто и отправка их обитателей на рабский труд или в лагеря смерти.82
  
  Одной из причин спешки с закрытием гетто Tarn ów была растущая ответственность G öth в других местах. Поскольку в этот период по всей территории Генерал-губернаторства в рамках "Окончательного решения" и акции "Рейнхард" закрывалось все больше и больше гетто, население Płasz ów значительно росло, что увеличивало его обязанности там. Но поспешность G öth в закрытии гетто Tarn ów была вызвана скорее темпами реализации немецких планов массовых убийств летом и ранней осенью 1942 года. Теперь, когда все шесть лагерей смерти открыты и работают на полную мощность, немцы были полны решимости закрыть множество больших и малых гетто по всей оккупированной Европе. Евреев, не отобранных в качестве рабов, отправляли на верную смерть. Темпы реализации немецкой программы массового уничтожения евреев вплоть до этого момента Холокоста были поразительными. По словам Рауля Хилберга, немцы убили 1,1 миллиона европейских евреев в 1941 году и 2,7 миллиона в 1942 году. Польские евреи были особенно уязвимы, потому что Гиммлер приказал, чтобы Генеральное правительство очистилось от всех евреев к концу 1942 года, за исключением тех, кого определили как рабовладельцев. Высокая концентрация евреев в непосредственной близости от шести лагерей смерти в оккупированной Польше и Советском Союзе значительно облегчила работу немцев. Но следует помнить, что только около половины евреев, убитых во время Холокоста, погибли в этих лагерях. Остальные погибли в ходе кампаний массовых убийств, инициированных Айнзатцгруппы, во время акций в гетто или случайных актов насилия, во время транспортировки, из-за недоедания и другими ужасными способами.83
  
  Как только Джи #246;й закрыл и очистил гетто Тарн óз, ему было приказано закрыть лагерь принудительного труда в Себни близ Ясино, который находился в пятидесяти милях к юго-востоку от Тарн łз. Если существует нехватка информации о гетто Тарн óвт, то для Себни это вдвойне актуально; однако, учитывая большое количество концентрационных лагерей и подлагерей по всей оккупированной немцами Европе, это неудивительно. За годы нацистской власти в Европе немцы создали тысячи больших и малых лагерей для содержания под стражей заключенных по расовым, политическим, уголовным и военным мотивам и “врагов государства.”В дополнение к Концентрационный лагерь (KL; концентрационный лагерь) существовали также Arbeitslager (лагеря принудительного труда), Zwangslager (лагеря принудительного содержания), Zwangsarbeitslager (исправительные лагеря), Zivilgefangenenlager (лагеря содержания под стражей для гражданских лиц), Straflager (карательные лагеря), Zuchthaus (исправительный лагерь) и PW Dulags или Durchgangslager ( транзитные лагеря). Вермахт управлял солдатскими концентрационными лагерями (Soldatenkonzentrationslager) и военными тюрьмами, а также сетью шталагов (Stammlager, или основным лагерям") для рядовых и офицеров. Некоторые лагеря существовали недолго и содержали лишь небольшое количество заключенных. В засекреченном отчете SHAEF (Верховного штаба экспедиционных сил союзников) в 1944 году перечислялось 615 концентрационных лагерей в оккупированной нацистами Европе, но признавалось, что его статистика не была “полностью достоверной”. В нем говорилось, что осенью 1943 года в Польше насчитывалось 109 лагерей, включая двадцать четыре концентрационных лагеря.84
  
  Одним из лагерей, упомянутых в отчете SHAEF, была “Себуния” (Szebnie) в округе Ясноу, который был назван “постоянным лагерем КЛ”.85 Разрозненные упоминания о Себни можно найти во всех основных энциклопедических работах о Холокосте, хотя подробной информации о нем мало. Осенью 1943 года Себни также служил краткой транзитной остановкой для евреев, недавно вывезенных из гетто Пшемилль и Жешув. В книге Иво Киприана Погоновски "Евреи в Польше " приводятся некоторые подробности о ликвидации Шебни осенью 1943 года. Он утверждает, что 22 сентября 1943 года эсэсовцы вывезли семьсот молодых и пожилых евреев из Себни в близлежащую деревню Добрукова и убили их. Затем они сожгли тела. Погоновски добавляет, что 3 ноября штурмбаннфюрер СС Вилли Хаазе, который был центральной фигурой в депортациях и закрытии гетто Krak ów, прибыл в Себни с контингентом СС, в том числе несколькими украинцами, чтобы закрыть лагерь. Хаазе приказал оставшимся 2800 еврейским заключенным раздеться догола, затем начал грузить их в поезда для транспортировки в Освенцим. Когда еврейские заключенные прибыли в Освенцим, несколько человек были отобраны для каторжных работ, но большинство было отправлено в газовые камеры. Погоновски добавляет, что 5 ноября 1943 года эсэсовцы казнили еще пятьсот еврейских заключенных, все еще находившихся в Себни.86
  
  В “Хронике Холокоста ” говорится, что 20 сентября 1943 года охранники СС в Себни погрузили 1000 еврейских заключенных на грузовики и отвезли их на близлежащее поле, "где они всех их расстреляли".87 Затем они сожгли тела и сбросили останки в реку Ясьолка. В нем добавляется, что 4 ноября 1943 года среди заключенных Шебни вспыхнуло восстание, которое эсэсовцы быстро подавили. Затем лагерь был закрыт, а оставшиеся 3000 заключенных отправлены в Освенцим. Пятитомная официальная история лагеря Освенцим, Освенцим 1940-1945, исправляет некоторые из этих цифр. В нем говорится, как и в хронике Освенцима Дануты Чех, что 5 ноября 1932 года 4237 евреев прибыли в Биркенау из Себни. Эсэсовцы отобрали 952 мужчин и 396 женщин для рабского труда, а остальных казнили.88
  
  Однако, за исключением Вилли Хаазе, в этих отчетах не упоминается ни один другой офицер СС. Тем не менее, одно из пяти обвинений, выдвинутых против Амона Г öго на процессе по военным преступлениям, заключалось в том, что в процессе закрытия принудительного трудового лагеря Шебне с сентября 1943 по начало февраля 1944 года он был ответственен за “смерть нескольких тысяч человек”.89 Доказательства польского суда основывались на показаниях различных свидетелей, включая Метека Пемпера, Регину Вайс и Хенрика Фабера. Вайс, которую доставили в Себни из Тарна ów, никогда не упоминала G öth в своих показаниях, хотя она поддерживает утверждение Погоновски о том, что 2800 евреев Себни были отправлены в Освенцим и убиты в начале ноября 1943 года. Она также частично подтверждает официальную статистику Освенцима о том, что в то же время в Освенцим были отправлены еще 1200 евреев из Шебни. Но, по ее словам, они были поляками, а не евреями. Фабер ничего не сказал о Джи öй в своих кратких показаниях.90
  
  Одной из причин этого было то, что G öth имел мало общего с закрытием лагеря в Себни. Митек Пемпер сказал, что, хотя Джи #246;й недолго был там “номинальным комендантом”, вскоре он уступил контроль над Шебни Келлерманну, который наблюдал за его закрытием, хотя Джи #246;й продолжал играть там надзорную роль. Это согласуется с показаниями доктора Александра Биберштейна, еврея Шиндлера и одного из главных свидетелей на процессе над Дж. В середине февраля 1943 года Биберштейн и другой врач, доктор Зигфрид Шварц, были направлены доктором Общество еврейской помощи Вайхерта встретилось с Дж.#246;й, чтобы поговорить о “строительстве больницы [Płasz ów] и о санитарных условиях в лагере”.91 Дж. #246;й был необычайно дружелюбен к обоим еврейским врачам и предложил им сигареты; он почти все время говорил и сказал им, что в то время он строил два лагеря, один в P łasz ów и другой в Себни.92. Он также рассказал, что в то время он строил два лагеря, один в P łasz ów и другой в Szebnie.
  
  Другие доказательства, представленные на процессе Джи öго, дают более широкое представление о роли, которую он сыграл в разминировании и ликвидации принудительного трудового лагеря Себни. Как и во многих небольших немецких лагерях принудительного труда, в Себне работали евреи и поляки. В Себне было 4000 еврейских рабов и 1500 польских подневольных рабочих. В протоколах Большого судебного процесса Хаазе не упоминается, и, учитывая его ранг, трудно представить, что он был непосредственно вовлечен в облаву на Шебни, хотя, возможно, он был там недолго в качестве наблюдателя. Для высокопоставленных чиновников СС не было редкостью, чтобы приходите в первый день облавы или закрытия гетто или исправительно-трудового лагеря посмотреть акцию . На самом деле, G öth отправил одного из своих подчиненных более низкого ранга из P łasz ów, гауптшарф СС ühr Йозеф Гржимек вместе с комендантом Себни, Келлерманом, закрыл лагерь, что произошло в период с 21 сентября 1943 по 3 февраля 1944. Поскольку лагерь закрывался, G öth заказал подробную инвентаризацию лагерных товаров, которые затем были отправлены в P łasz ów . Большинство поляков в Себне были отправлены в Польшу и Бохнию, хотя неизвестно, сколько из них пережили войну.93
  
  
  Płaszów
  
  
  Но это не в Себни, Тарне óз и даже не в Крэк óз, где Амон Г öй совершил свои величайшие военные преступления. Это было в P łasz ów, лагере принудительного труда, а затем концентрационном лагере, которым он командовал с 11 февраля 1943 года, пока СС не арестовали его за коррупцию 13 сентября 1944 года. Согласно польскому обвинительному заключению против него, Амон Джи öй был ответственен за смерть 8000 заключенных за то время, когда он руководил лагерем, хотя точное число определить трудно. Недавнее исследование, проведенное Польским фондом защиты памятников Фонд национальной памяти -Ивона Рубенбауэр-Сквара (Fundacja Opieka nad Pamnkiem Pamieci Narodowej-Ивона Рубенбауэр-Сквара) подсчитал, что число евреев и других лиц, убитых в Płasz ów, составляло от 8 000 до 12 000 человек. Митек Пемпер свидетельствовал на суде над Г öом, что “естественная смертность” в лагере была очень низкой. Около пятисот заключенных были казнены за попытку побега, и большинство из них были убиты “самим Гетом или его подчиненными”. По оценкам Пемпера, еще от 5000 до 6000 человек были либо казнены, либо 14 мая 1944 года их перевозили в Освенцим. Пемпер добавил, что эсэсовцы убили около 2000 евреев во время закрытия гетто в Кракове весной 1943 года. Но эти цифры также следует рассматривать в контексте фактического числа евреев и, в гораздо меньшей степени, поляков-христиан, которых ненадолго отправили в P łasz ó w, а затем в концентрационные лагеря или лагеря смерти. Когда P łasz & # 243; w впервые открылся, в нем было всего около 2000 заключенных, примерно половина от того количества, которое он мог первоначально принять. В течение следующего года его население значительно выросло; на пике своего развития в 1944 году его постоянное население составляло примерно 30 000 человек. Но поскольку он также служил временным пересыльным лагерем, около 150 000 заключенных прошли через P łasz ów . В середине 1943 года Płasz ów был вспомогательным лагерем Майданека, но в начале 1944 года стал отдельным концентрационным лагерем. До этого момента в P łasz ów содержались только еврейские заключенные. Летом 1943 года был добавлен небольшой лагерь для польских заключенных, виновных в правонарушениях. Когда они отбыли свои тюремные сроки, их освободили или отправили в лагеря принудительного труда в Польше. Во время войны в тюрьме Płaszów было заключено около 3000 поляков.94
  
  Сегодня трудно представить, что на этом месте находился жестокий лагерь Амона Великого. Много лет назад поляки превратили его в природный заповедник, и он сохранил свою тихую буколическую природу. Поляков, которые живут в частных домах (некоторые на частной вилле G öth и в “Сером доме”, бывшей тюрьме лагеря) и квартирах, расположенных вдоль северной границы лагеря на улицах Йерозолиминка, В. Хелтмана и Величка, можно увидеть выгуливающими своих собак по дорожкам, которые пересекают территорию бывшего лагеря. К сожалению, несмотря на несколько памятников в юго-восточной части территория лагеря, мало что было сделано для сохранения в значительной степени скрытых, но важных остатков лагеря. Однажды, когда я искал там остатки старого еврейского морга, я упал в открытую могилу, которая была осквернена немцами. Мне потребовалось три поездки в P łasz ów в течение нескольких лет, прежде чем я по-настоящему осознал значение этих руин. Мои самые важные визиты состоялись летом 2000 года, когда меня сначала сопровождал Ярослав Зотчак, ландшафтный архитектор, который изучил и нанес на карту участок P łasz ów, и Стелла М üллер-Мадей, еврейка Шиндлер, живущая в Крак ów. Оба смогли вернуть P łasz ów к жизни для меня, но разными способами.
  
  Поездка со Стеллой была самой трогательной. За день до этого я провел с ней много времени, беседуя о Шиндлере и ее переживаниях во время Холокоста, которые она задокументировала в первом томе своих мемуаров из двух частей "Дзевчинка из списка Шиндлера " ("Девушка из списка Шиндлера"). Стелла прожила в Кракове всю свою жизнь и часами рассказывала мне и моему научному сотруднику, Констанции Шимуре, о своей жизни там до войны. Она также поделилась с нами историями о своей жизни в гетто Кракóз, в П łаз óз и с Оскаром Шиндлером в Брüнлитце. В своей плавной, литературной манере говорить она поделилась с нами гаммой эмоций, которые испытала в те долгие, ужасные годы Холокоста. В конце вечера она спросила, не хотим ли мы, чтобы она отвезла нас в Płaszów. Она также упомянула, что никогда не была на территории фабрики Шиндлера на ул. Липова и поинтересовалась, не возражаю ли я отвезти ее туда по пути в Płasz ów. Сначала я колебался, потому что с годами научился уважать нежные эмоции переживших Холокост, которые часто вынуждены воскрешать болезненные воспоминания, когда говорят о бывших местах Холокоста или посещают их. Но Стелла настаивала, и мы с Констанцей согласились провести следующий день с ней в P łasz ów и Эмалией.
  
  Поездка в Эмалию имела мало значения для Стеллы, потому что она никогда там не работала. Но ее возвращение в P łasz ów было таким эмоциональным, как я и ожидал. Сайт большой, и Стелла, которая бывала там много раз раньше, решила, что для нее будет слишком сложно обойти весь сайт целиком. Вместо этого она съехала с главной дороги на одну из грунтовых дорог, проходящих через лагерь. Небольшие кучки мусора, оставленные там невнимательными посетителями, были перемешаны с открытыми могилами и руинами бараков. Во время других поездок в Польшу я посетил Освенцим, Треблинку и Майданек вместе с пережившими Холокост. Но этот визит был особенным, потому что я очень хорошо узнал Стеллу и был глубоко тронут болью, которую она испытывала, пока мы медленно продвигались по P łasz ów . Она периодически останавливала машину, чтобы указать расположение казарм или Аппельплатц. Но когда мы остановились перед городом Хуйова, главным местом массовых убийств и захоронений в лагере, она вышла из машины и тихо пошла прочь от нас. Констанция спросила, должны ли мы что-то сделать, чтобы помочь. Я сказал, что то, что она чувствует, было очень, очень личным и что мы должны оставить ее в покое. Никто из нас не мог представить, какие ужасные мысли и воспоминания нахлынули на нее, когда она стояла в тишине P łasz ów в тот приятный летний день. Когда она вернулась к машине, к ней вернулось самообладание, и она предложила отправиться на холмы над Кракóв за мороженым.
  
  Сегодня трудно осознать, что на пике своего развития лагерь Płasz ów занимал площадь от 173 до 197 акров. Единственными значимыми останками являются вилла Амона Гета, “Серый дом”, в котором размещалась небольшая тюрьма лагеря, а также несколько разбитых надгробий и открытых могил на двух еврейских кладбищах, оскверненных немцами при строительстве на этом месте лагеря принудительного труда. Здесь также есть фундаменты зданий и насыпи, а также участки одной из лагерных дорог, выложенные разбитыми надгробиями с еврейского кладбища, хотя их трудно найти, особенно в высокой траве летом. В Płasz ów было три места массовых убийств: одно в северной части старого еврейского кладбища; другое, Липовый Долек, в юго-восточной части лагеря, где также находилась братская могила; и Хуйова-Гирка, где установлены два памятника, польский и еврейский, в честь тех, кто был убит здесь. Памятник польским мученикам, посвященный всем жертвам P łasz ów в Гуйова-г óрка, расположен на месте бывшего австрийского форта со старым рвом. Это один из тех поразительных памятников в строгом советском стиле, которые можно найти по всей бывшей империи Москвы. Меньший, более со вкусом оформленный еврейский мемориал находится ниже по склону и прямо через ров от польского мемориала. И спрятанный далеко в холмах на восточной окраине бывшего лагеря с видом на P łasz ów крест, обведенный колючей проволокой, в память о поляках-христианах, погибших в P łasz ów.95
  
  По словам Ярослава Зотчака, название лагеря, Płasz ów, было немного неправильным, потому что он был расположен в районах Подгорице и Воля Дучацка в Кракове, а не в районе P łasz ów. Вероятно, он получил название P łasz ów, потому что его первые еврейские заключенные прибыли из Джулага I, который находился в регионе P łasz ów. В некотором смысле место будущего лагеря принудительного труда и концентрационного лагеря Płasz ów всегда было естественным островом в море польского развития. Сегодня высотные квартиры закрывают вид на лагерь с улицы Величка, большого бульвара, который проходит ближе всего к бывшему лагерю. Здания теперь находятся там, где Гитлер размещал свои войска СС, а "Макдоналдс" и другие коммерческие здания стоят на месте или рядом с тем местом, где он хранил товары, отобранные у заключенных лагеря. Район не пострадал от дальнейшего развития только потому, что P łasz ów был частично построен в Кшемионках, где у довоенной еврейской общины Кракова ów было два самых важных кладбища. А сразу за этим находится большое христианское подгорское кладбище. Задолго до Второй мировой войны эта часть Подгорье стала священным местом для евреев и христиан.
  
  В 1887 году евреи Старого города Краков óв построили свое первое кладбище в Кшемионках, потому что на маленьких кладбищах в Казимеже не хватало места. В 1932 году евреи Подгоре построили гораздо большее кладбище рядом с меньшим. На новом кладбище был красивый трехкупольный морг, который располагался у входа на кладбища, а затем проходил рядом с улицами Ежолинска и Абрахама. В какой-то момент G öth использовали морг в качестве конюшни, но позже часть его разрушили, чтобы проложить железнодорожную ветку в лагерь. Эсэсовцы использовали то, что осталось от морга, для электростанции. G öth также построил главный вход P łasz ów рядом с местом входа на еврейские кладбища. Лагерные традиции СС диктовали определенный стиль и архитектуру входов в исправительно-трудовые и концентрационные лагеря, которые чем-то напоминают легендарный вход в Освенцим II-Биркенау. Но в отличие от Биркенау, где железнодорожные пути проходили через двухэтажный вход, железнодорожные пути в P łasz ó w проходили рядом с входом. Два поста охраны в черно-белую полоску стояли рядом с двухэтажным входом, к которому с обеих сторон пристроились продолговатые здания . Этот стиль архитектуры СС с его “центральной башней и боковыми крыльями” был доведен до совершенства в Дахау, Бухенвальде и других лагерях, управляемых СС. По словам Вольфганга Софски, ворота лагеря были “знаком окончательного и необратимого включения”.96
  
  Истоки P łasz ów были сосредоточены вокруг создания трех джулагов, или небольших еврейских трудовых лагерей в районах P łasz ów, Прокочим и Бие łżan ów в Краке ów. Каждый из лагерей был расположен в пределах километра или двух от будущего лагеря принудительного труда Płasz ów/концентрационный лагерь. Генри Вайнер, Джек Минц и Ричард Крумхольц, все трое будущих шиндлерюденов, работали в одном из джулагов. Генри Вайнер работал в Siemens-Bauwerke в Джулаге I в Płasz ów, где он строил дороги; Джек Минц (Иегуда Минц-Аншелл Фрейманн) и два его брата, Дэвид и Бенджамин, работали в Джулаге II в Прокочиме, где они строили железнодорожные мосты. Юлаг I, который впоследствии стал ядром главного лагеря Płasz ów, сначала командовал унтершарф СС Хорст Пиларзик, а позже Франц Меллер.97
  
  К тому времени, когда Амон Гейт стал комендантом нового Цвангсарбайтлагеря СС и полиции управления кадров в округе Кракау (Płasz ów) в феврале 1943 года, СС получили полный контроль над еврейскими рабочими в Генерал-губернаторстве. Это привело к серьезной борьбе с вермахтом, которому теперь пришлось обратиться к СС, чтобы получить еврейских рабочих для своих оружейных заводов в этой части оккупированной Польши. Значительные административные изменения, которым подверглась система принудительных работ и концентрационных лагерей СС, еще больше усложнили ситуацию. Это началось в начале 1942 года, когда обергруппенфюрер СС и генерал войск СС и полиции Освальд Поль, глава СС-Wirtschaftsunternehmen, объединил различные управления СС, которые занимались экономическими и строительными вопросами, в одно управление - Главное управление экономики и администрирования (WVHA; Wirtschafts- und Verwaltungshauptamt ) в Ораниенбурге, пригороде Берлина. WVHA была разделена на четыре амтсгруппы (служебные группы), во главе с Амтсгруппой D (ранее IKL, или Инспекция концентрационных лагерей; Инспектор концентрационных лагерей) под командованием начальника группы СС и генерала Ваффен-СС Рихарда Глеба, который курировал все аспекты лагерной сети СС. Но на самом деле настоящим главой Амцгруппы D был не некомпетентный главком, а глава Амцгруппы D2, управления трудовых действий заключенных, оберштурмбаннфюрер СС (позже штандартенфюрер СС ) Герхард Маурер. Когда осенью 1944 года Оскар Шиндлер попросил разрешения перенести свой завод из Краксворта в Бран-Унлитц, он сначала обратился к близкому другу в департаменте боеприпасов Верховного командования сухопутных войск Эриху Ланге, который, в свою очередь, вел переговоры с Маурером по поводу переезда.98
  
  G öth принял командование P łasz ów через десять дней после ошеломляющего военного поражения Германии под Сталинградом. По мере того, как ход войны начал постепенно меняться в пользу союзников, потребности Германии в военной и промышленной рабочей силе стали более серьезными и вызвали конфликт между теми в нацистском руководстве, кто хотел продолжить свою программу массового уничтожения евреев, и теми, кто хотел уравновесить это более значительными экономическими интересами Третьего рейха. СС не отказались от своей цели избавления Европы от “расовых врагов” и при Маурере Amtsgruppe D2 стремилась сбалансировать эти цели с потребностями растущей индустрии вооружений. Он пытался дать врачам СС больше контроля над жизнью и смертью в лагерях, чтобы обеспечить постоянное снабжение рабами. Те, кого считали непригодными для нужд СС, были убиты. Но Маурер был не в состоянии контролировать продолжающийся садистский террор, развязанный G öth и другими комендантами. На самом деле, СС не рассматривали проблему неизбирательных убийств в лагерях намного позже.99
  
  Сегодня невозможно посетить бывшее место P łasz ów и получить какое-либо представление об огромном комплексе, строительство которого началось там в конце 1942 года. Но фотографии в архивах Бейт-Лохамей-Хагетаот в Израиле и Мемориального музея Холокоста Соединенных Штатов в Вашингтоне, округ Колумбия, помогают воплотить это в жизнь. Кроме того, Ярослав Зотчак поделился со мной большой картой концентрационного лагеря, которую он реконструировал на основе материалов, обнаруженных им в архивах Главной комиссии Баданы, Збродни Пшецивко Народной, Польскому институту памяти народной, управляющей комиссией в Кракове (Главная комиссия по расследованию преступлений против польской нации). Единственная разница между этой картой и картой в книге Джозефа Бау Дорогой Боже, ты когда-нибудь голодал? заключается в том, что на карте Бау показан крематорий лагеря. Я смог составить гораздо более четкое представление об огромном комплексе, который Амон Великий и СС построили между 1942 и 1944 годами, основываясь на информации, которой со мной поделился Ярослав, а также на нашем тщательном походе по остаткам лагеря, рассказах, которые я прочитал или собрал у выживших (в частности, у доктора Дж. Заг łада Ż ярд ó Александра Биберштейна в Кракове (Уничтожение евреев в Кракове óз]) и фотографии, которые я собрал.100
  
  Важно помнить, что P łasz ów медленно развивался в течение двадцати шести месяцев сначала как Джулаг, затем как лагерь принудительного труда и, наконец, стал постоянным концентрационным лагерем с крематорием и планами создания газовых камер. Большинство свидетельств, которыми мы располагаем о P łasz ów, касаются его существования в качестве одного из постоянных немецких концентрационных лагерей нацистской Германии с января 1944 по январь 1945 года. И даже здесь документы и свидетельства должны быть смешаны с фотографиями, чтобы понять масштабы и сложность функционирования концентрационного лагеря. Существует мало информации о Płaszów Zwangsarbeitslager. Митек Пемпер свидетельствовал на процессе 1946 года в G öth, что он проводился без правил или приказов и что все решал комендант лагеря. Именно тогда Джи öй совершил свои самые жестокие и неизбирательные убийства. Когда в 1944 году P łasz ów стал концентрационным лагерем, оформление документов, требуемых СС для таких действий, имело тенденцию ограничивать, но не прекращать способность G öth убивать по своему желанию.101
  
  На пике своей деятельности P łasz ów имел штат СС из 636 охранников, которые следили за 25 000 заключенных. Totenkopfwachsturmbanne (Формирования гвардии "Голова смерти") в концентрационном лагере Kraków-P łaszów командовали сорок пять офицеров и унтер-офицеров.102 По свидетельству выживших, кроме Амона Г öго, унтершарф СС üхрер Хорст Пиларзик и обершарф СС ü ;хрер Альберт Худжар, самый ненавистный и страшный эсэсовец в лагере, был украинцем в черной форме. По словам Митека Пемпера, Пиларзик, который первоначально был специалистом по евреям в HSSPF в Крак óвт, был “ужасающей фигурой во время ликвидации гетто [Крак óвт]” в 1943 году. Пемпер думал, что Пиларжик был либо алкоголиком, либо наркоманом, потому что “он неистовствовал, как голодный волк или тигр”, убив многих евреев во время закрытия гетто. Позже Пиларзик некоторое время служил адъютантом Дж. öго, но был уволен, потому что он хвастался в местном ресторане, что был награжден Рыцарским крестом. Худжар был офицером СС из списка Шиндлера , который без понукания Джи öй убил Диану Рейтер, инженера-еврея, подвергавшую сомнению строительные методы СС.103
  
  Еврей Шиндлера Джек Минц назвал украинцев в черной форме “лучшими убийцами”.104 По его словам, один “Человек в черной форме” время от времени стоял у мусорной кучи возле кухни для заключенных лагеря и стрелял в любого отчаянно голодного еврея, который рылся в объедках в поисках чего-нибудь съестного.105 Украинские охранники в P łasz ó w носили черную форму альгемайне (генерала) или “Черных” эсэсовцев; другие сотрудники лагеря носили серую форму солдат СС. Ваффен СС (Вооруженные СС), или “Белые” СС. Лагеря находились под контролем Ваффен СС, “имперской гвардии” нацистской Германии. Использование иностранных добровольцев или рекрутов в подразделениях СС "Мертвая голова", которые охраняли лагерь, значительно возросло по мере того, как война затягивалась. Украинские охранники в P łasz ów и в других местах были набраны либо из многочисленной украинской общины в Польше, либо из украинских военнопленных добровольцев, которые когда-то служили в Красной Армии. В подразделениях "Мертвой головы" также были другие иностранные добровольцы, такие как этнические немцы или венгры, которые служили охранниками в Płaszów . только около 15 процентов персонала принудительных работ или концентрационных лагерей были кадровыми эсэсовцами. Горстка немцев, управлявших этими лагерями, в значительной степени полагалась на иностранных добровольцев, новобранцев для службы в охране и команду руководителей заключенных. Члены вахбатальонов, часовые, вооруженные автоматами и прожекторами, которые охраняли сторожевые вышки и внешние периметры лагеря, были ограничены этими зонами полномочий, а также их контактами с заключенными. Иностранные охранники были также важным каналом сбыта на черном рынке для заключенных, которые покупали у них нелегальные продукты питания, лекарства и другие предметы, чтобы сделать жизнь в этих адских дырах немного более сносной.106
  
  Первоначально Zwangsarbeitslager Płasz ów административно находился под эгидой HSSPF Ост Фридрих Вильгельм Кр üгермания, хотя в конечном итоге он был передан WVHA и преобразован в постоянный концентрационный лагерь. СС уделили значительное внимание структуре и пограничным сетям в своих лагерях. Охранники СС патрулировали внутренние границы, которые отделяли помещения для персонала СС и рабочие зоны от жилого комплекса заключенных. Это было вызвано внешним периметром из двойных заборов из колючей проволоки, которые создали нейтральную полосу, посыпанную гравием. Одиннадцать сторожевых вышек, укомплектованных двумя членами групп охраны СС "Feldwache " (аванпост), были размещены вдоль этой внешней нейтральной полосы. Кроме того, там была также зенитная батарея, размещенная на высокой башне на одном из мысов, возвышающихся над остальной частью лагеря.107
  
  Как только P łasz ów был преобразован в концентрационный лагерь, был создан ряд внутренних границ с помощью заборов из колючей проволоки, которые по существу разделили P łasz & #243;w на ряд небольших лагерей внутри более крупного лагеря. Эта внутренняя сеть ограждений из колючей проволоки была спроектирована для создания зон ограниченного доступа для заключенных и персонала лагеря. Заключенные могли входить на территорию СС только в рабочее время, и обычно персонал лагеря и охрана не заходили на территорию лагеря для заключенных. Чтобы сохранить это разделение и дистанцию, СС полагались на группу руководителей заключенных, которые выполняли связь между администрацией СС и заключенными. Внутри этой группы существовало то, что Вольфганг Софски назвал градацией власти, основанной на важности власти. В зависимости от положения в лагерной иерархии заключенный мог обладать невероятной властью над своими сверстниками. Администрация лагеря СС понимала ценность этой группы и предоставляла им значительную свободу действий в ведении дел и отношениях с другими заключенными. Некоторые руководители лагерей заключенных использовали свое положение, чтобы помогать другим, хотя некоторые злоупотребляли своим положением.108
  
  По словам Вольфганга Софски, нацистский концентрационный лагерь “был полноценным поселением с сетью улиц и железнодорожной веткой — городком для персонала и заключенных, в котором проживали тысячи, иногда десятки тысяч человек”.109 Практически это была самодостаточная община СС со всеми атрибутами и удобствами маленького городка.
  
  У WVHA были конкретные рекомендации по структуре лагеря, размещению и границам каждой из его секций. Идеальной структурой лагеря и подструктурой был прямоугольник, большинство зданий которого располагались вдоль оси восток-запад или север-юг. Теоретически, на плоской плоскости можно было бы стоять на одном конце небольшого лагеря и легко видеть другой конец лагеря, если бы обзор не был перекрыт зданиями или деревьями. Учитывая холмистую природу P łasz ów, это было немного сложнее, хотя даже здесь можно наблюдать зачатки прямоугольного дизайна. Центром лагеря была административная зона, в которой располагалась комендатура, а также филиалы всех различных отделений WVHA, которые служили связующим звеном между администрацией лагеря и отделениями WVHA в Ораниенбурге. В P łasz ów административное здание находилось справа от главного входа, когда вы входили в лагерь. Следовательно, когда Оскар Шиндлер приехал в P łasz ów, ему не пришлось далеко идти, чтобы встретиться с руководством лагеря или поболтать с Митеком Пемпером и Ицхаком Стерном. И если его приглашали на вечеринку или собрание на вилле Г öго, ему нужно было пройти всего около четверти мили по улице СС ßе до очень удобных апартаментов коменданта. Это означало, что Шиндлер, вероятно, обычно не видел некоторых наиболее ужасных аспектов лагеря, которые были довольно хорошо скрыты на расстоянии. Но он, безусловно, многое знал о них. Административные помещения лагеря были окружены колючей проволокой, как и центр связи через дорогу.110
  
  Генеральный план СС также предусматривал удобные помещения для офицеров СС и казармы для охраны. В P łasz ów казармы СС находились прямо через улицу СС ße от административных учреждений и частично были построены на месте бывших еврейских кладбищ. Казармы охранников располагались вокруг автономной общественной зоны с собственными кухнями, лазаретом, прачечной и другими удобствами. Дальше по улице СС находилось жилье офицеров СС, в том числе Большая вилла. Было также небольшое скопление домов СС сразу за промышленным кварталом лагеря. В промышленной части лагеря, которая находилась чуть левее виллы Джи öй, размещались мастерские различных заводов, которым было разрешено работать в лагере. Крупнейшей из них была швейная фабрика Юлиуса Мадритча, мастерские которого размещались в шести бараках. В промышленном комплексе также работали скорняки и обойщики. Между этой частью лагеря и административно-жилым комплексом СС располагалась лагерная каменоломня. Балкон дома Амона Г öго выходил на часть каменоломни, и именно отсюда он время от времени стрелял в рабочих. Трудно представить это сегодня, потому что деревья на задней границе G öго объекта загораживают этот вид. Одно из братских захоронений лагеря, Липовый Долек, было зажато между промышленным комплексом и карьером.111
  
  К югу от каменоломни располагался лагерный печатный станок и меньшее количество мастерских по производству обуви, часов, электротоваров и бумаги. Сразу за этим, на юго-восточной окраине лагеря, находилась Худжова Горка, или, как называли ее заключенные, “Сопочный холм”, главное место казни и захоронения в лагере. Улица Бергенс проходила через середину лагеря и отделяла карьер и промышленно-производственную часть лагеря от помещения для заключенных. Центром этой части Płaszów был ненавистный Аппельплатц (перекличка, или плац-парад, или место), где заключенным приходилось не только дважды в день проходить переклички, но и подвергаться унизительным, а порой и смертельным наказаниям. Аппельплатц была с двух сторон окружена многочисленными мужскими казармами. Лагерные туалеты и бараки располагались чуть южнее этого района; женщины-заключенные размещались в бараках сразу за мужским комплексом. Лагерная кухня и продовольственные склады находились сразу за жилыми помещениями заключенных и были окружены колючей проволокой. Сразу за этой небольшой территорией располагалась лагерная больница. Казармы jüdischer Ordnungsdienst (еврейской “службы порядка”, или еврейской лагерной полиции) располагались между мужским и женским лагерями. Далеко на юге виднелись казармы фельдвахов, которые несли службу на сторожевых вышках и охраняли внешний периметр лагеря.112
  
  Осенью 1943 года Amon G öth, подстрекаемый творческими манипулятивными усилиями Митека Пемпера, получил разрешение превратить P łasz ów в постоянный концентрационный лагерь, и это обеспечило выживание многих еврейских и польских рабочих лагеря. В конце октября 1943 года WVHA проинформировало G öth, что оно направит гауптштурмфюрера СС Вильгельма Шитли для наблюдения за преобразованием лагеря из лагеря принудительного труда в концентрационный лагерь. Шитли занимал должность начальника штабаühr (начальник лагеря принудительного содержания) в концентрационном лагере Нойенгамме близ Гамбурга и начал свою карьеру лагерной службы СС в концентрационном лагере Захенхаузен в Ораниенбурге. Он недолго служил комендантом в Арбайтсдорфе, вспомогательном лагере Нойенгамме, где СС надеялись построить литейный цех по производству легких металлов. Шитли был отстранен от этой должности Освальдом Полем за некомпетентность и был вынужден уйти из административной службы концентрационного лагеря, но вновь появился в составе офисной группы C WVHA, которая курировала строительство лагеря. Однажды в Płasz ów Шитли руководил разделением лагеря на отдельные зоны, которые были окружены колючей проволокой. Новые силы охраны под командованием Ваффен СС теперь взяли на себя надзор за лагерем, в частности за перемещением заключенных из жилой зоны в производственный комплекс.113
  
  
  Митек Пемпер, Ицхак Стерн и трансформация Płaszów
  
  
  Митек Пемпер - один из самых замечательных Schindlerjuden в истории Шиндлера, не только из-за его глубоких знаний о внутренней работе P łasz ów, но и из-за его очень тесной дружбы с Оскаром Шиндлером, особенно после войны. Помимо этой связи, Митек Пемпер - просто теплый, нежный человек с феноменальной памятью. Доктор Моше Бейски, судья Верховного суда Израиля в отставке, который позже стал председателем Комиссии по назначению праведников в Яд Вашем, сказал мне, когда я брал у него интервью, что, когда дело дошло до фактов об Оскаре Шиндлере, единственным человеком, которому он доверял больше, чем самому себе, был Митек Пемпер. Благодаря своей острой памяти Пемпер стал главным свидетелем не только против Амона Г öго, но и против Герхарда Маурера, оба из которых были осуждены и казнены за военные преступления. Пемпер, который в совершенстве владеет немецким языком, также служил переводчиком на некоторых судебных процессах в Освенциме в Кракове в конце 1947 года.114
  
  И все же, кем был этот замечательный человек? Мне потребовалось некоторое время, чтобы выяснить. Когда я начал свое первоначальное исследование для этой книги, одним из имен, которые постоянно всплывали в интервью с другими евреями-шиндлерами, было имя Митека Пемпера. Поскольку он был стенографистом Амона Джиша и работал с ним ежедневно в течение шестнадцати месяцев, другие выжившие объяснили, что Пемпер был единственным, кто действительно мог ответить на вопросы об Амоне Джиша и его отношениях с Оскаром Шиндлером. Мне также сказали, что мистер Пемпер не давал интервью и был неприступен., о чем позже узнал во время моих двух продолжительные интервью с этим очень любезным, добрым человеком показали, что его дистанцированность объяснялась скорее определенной скромностью и застенчивостью, а также здоровой подозрительностью к интервьюерам, чем незаинтересованностью в том, чтобы рассказать то, что он знал об Оскаре Шиндлере и Амоне Г öом. Я сталкивался с этим подозрением снова и снова среди других Schindlerjuden , которые устали от неправильного цитирования. Со временем я завоевал доверие десятков евреев-шиндлеров благодаря своей искренности, терпению и научному подходу к предмету. Со временем я научился заявлять в своих вступительных письмах к ним, что я ученый, а не журналист. Доверие и дружеские отношения, которые у меня сложились со многими евреями Шиндера в ходе моего исследования, являются одними из самых богатых впечатлений в моей жизни.
  
  После того, как он присутствовал на церемонии открытия Списка Шиндлера в Крак ów, репортер из New York Times спросил мистера Сожалеет, почему он “подал заявку” на работу к Амону Джи öму. Митек Пемпер не претендовал на эту работу; его выбрал G öth, который попросил лидеров еврейской общины в гетто порекомендовать кого-нибудь, кто мог бы выполнять за него канцелярскую работу. Поскольку Пемпер в совершенстве говорил и читал по-немецки и знал немецкую стенографию, его выбрали для этой работы. Будучи заключенным сначала в гетто, а затем в P łasz ów, он никак не мог претендовать на “должность” в G öth. Митек Пемпер был рабом, которого заставляли работать на Amon G öth. В течение следующих шестнадцати месяцев каждое мгновение его бодрствования было сущим адом. Он жил в постоянном страхе быть убитым G öth за малейшее нарушение. Никто не “претендует” на смерть.115
  
  Митеку Пемперу, родившемуся в Кракове, было девятнадцать лет, когда началась Вторая мировая война. Он происходил из семьи, имевшей прочные связи с миром Габсбургов Австро-Венгерской империи. Его отец и дядя с гордостью сражались в австрийской армии в Первую мировую войну, а его бабушка, которая с большим уважением относилась к немецкой культуре, отказывалась говорить по-польски. Вскоре после немецкой оккупации Krak ów Пемпер устроился стенографистом во Временную еврейскую религиозную общину (TJRC) в Krak ów, которую немцы намеревались использовать в качестве связующего звена между своими администраторами и евреями города. Он продолжал работать на TJRC после открытия гетто, и именно из-за его работы с этой группой его рекомендовали Amon Göth.116
  
  Ключом к выживанию Пемпера в переменчивом, смертоносном мире Амона Великого были его осмотрительность, удача и тщательность, когда дело касалось его стенографической работы. Но за его спокойным поведением скрывался решительный молодой человек с фотографической памятью, который был полон решимости собрать любую возможную информацию о G öth и общей политике и операциях СС, будь то в P łasz ów или где-либо еще. После войны Ян Сен, один из главных архитекторов масштабных расследований военных преступлений в Польше, спросил его, знает ли он что-нибудь о Герхарде Маурере. Он объяснил, что не смог найти никого, кто что-либо знал о Маурере, которого Сен хотел экстрадировать в Польшу для суда. Пемпер сказал Сену, с которым он познакомился во время подготовки к даче показаний на суде над Дж. #246;т, что он видел два или три письма в неделю от Маурера в офисе Дж. #246;т и все запомнил. По словам Пемпера, Сен был в восторге от этой новости и “казался счастливым, как ребенок”.117 В результате Пемпер стал главным свидетелем обвинения против Маурера, точно так же, как он был на процессе Дж. Показания Пемпера на процессе Маурера шокировали подсудимого, который не мог поверить, что простая стенографистка знала так много. По словам Маурера, он никогда не слышал о еврейском заключенном в таком щекотливом положении в нацистском концентрационном лагере.118
  
  Основной причиной, по которой Пемпер получил такой доступ, были полный хаос и страх в офисе G öth, не только среди еврейских офисных работников, но также среди немецкого и польского персонала. Амон Джи öй ненавидел офисную работу и проводил там всего несколько часов в день. Он также был ночным человеком, что означало, что Пемпер был у него на побегушках двадцать четыре часа в сутки. Он должен был каждый день работать полный рабочий день в офисе G öth в административном комплексе недалеко от главных ворот, но ему также приходилось ездить на виллу G öth, чтобы писать под диктовку. Он провел много времени на кухне Göth в ожидании коменданта. Именно там он познакомился с двумя еврейскими служанками Джи öй, в частности, с Хелен Хирш. У Джи öго был ужасный характер, и он выходил из себя по малейшему поводу, будь то неправильно написанное слово или цветочная композиция в его доме, которую он считал неуместной. Сотрудники офиса G öth были в ужасе от него. Следовательно, его офицеры и гражданские сотрудники часто просили Пемпера составлять для них письма, потому что они боялись наделать ошибок. Если бы письма касались деликатных вопросов, Пемпер попросил бы показать секретные файлы, которые хранились в сейфе.119
  
  Пемпер также помогал немецкой секретарше G öth, работавшей неполный рабочий день, фрау Кохманн, жене судьи Krak ów. Первоначально Пемпер был один в офисе, пока G öth не нанял фрау Кохманн, которая хотела работать по утрам. Как и все сотрудники офиса G öth, она вскоре почувствовала гнев коменданта. Однажды она допустила ошибку, вставив копирку задом наперед, когда печатала букву для G öth. Он пришел в ярость и начал кричать на нее. Фрау Кохман начала плакать, а позже к ней подошел Пемпер и предложил ему в будущем готовить копировальную бумагу. Фрау Кохманн с радостью приняла предложение Пемпера. Пемпер позаботился о том, чтобы снабдить каждое письмо свежей копировальной бумагой, чтобы потом прочесть его в зеркале. Как только он узнал Оскара Шиндлера и стал доверять ему, Пемпер поделился всем, чем мог, со своим будущим спасителем и другом.
  
  Но Митек Пемпер также сделал кое-что еще с информацией, которую он собирал в офисе G öth. Он решил сделать все, что в его силах, чтобы помочь убедить сначала G öth, а затем WVHA в мудрости превращения P łasz ów в постоянный концентрационный лагерь, который, как он думал, спас бы много жизней. Зародышем этой идеи послужили два не связанных между собой события 1942 года: отправка транспортов из гетто Krak ów в ł & #380;ec и подробные заказы на вооружение, которые его попросили зачитать от нескольких сотен немецких и польских компаний в офисы HSSPF Krak ów . Дэвид Гаттер, глава гетто Юденрат, , получил эти письма от Хорста Пиларзика, который хотел, чтобы он организовал их в более эффективную, легкодоступную систему. У Гаттера не было времени сделать это, и он попросил Пемпера помочь ему. Гаттер подчеркнул секретный характер этих документов и сказал Пемперу запереться в комнате, пока он их читает и реорганизует. Читая эти секретные файлы, Пемпер узнал о планах СС закрыть гетто по всей территории Генерал-губернаторства и поместить евреев, необходимых для производства оружия, в несколько закрытых лагерей рабского труда.120
  
  Вскоре после того, как Пемпер стал стенографистом G öth в P łasz ów, он столкнулся лицом к лицу с Пиларзиком, который вспомнил, что тот помогал упорядочивать файлы, которые он передал Гаттеру. Пиларзик теперь был адъютантом Дж. Когда они встретились, Пиларзик сказал Пемперу: “Вымой грудь. Ты знаешь, что теперь последует?” Пемпер ответил: “Да, ты будешь застрелен”. Пиларзик была удивлена и спросила Пемпера, откуда он это знает. Пемпер сказал: “Вот что значит ‘вымыть грудь’. Значит, я, должно быть, сделал что-то неправильное или незавершенное ”. Пиларзик сказал "нет", что он не это имел в виду. Но ему действительно нужны были бумаги, которые Гаттер передал Пемперу, чтобы как можно быстрее вернуться к работе.121
  
  Но что-то еще, помимо информации, содержащейся в этих отчетах, также двигало Митеком Пемпером. Ему передавали отчеты от евреев гетто, которые были вовлечены в социалистическое движение довоенной Польши. Они узнали от польских социалистических железнодорожников об истинной судьбе транспортов из гетто Krak ów в łżec. Польские железнодорожники перегнали транспорты близко к Be łżec, где поезда были захвачены немцами и украинцами. Когда поезда были возвращены польским экипажам, в вагонах была кровь. Пемпер также узнал, что фермеры на полях близ Be łżec сообщили, что в вагонах поезда пахло горелым мясом. Хотя Пемперу и другим потребовалось много времени, чтобы смириться с тем, что на самом деле происходит с польскими евреями, это осознание еще больше побудило его сделать все, что в его силах, чтобы спасти как можно больше еврейских жизней.122
  
  Следовательно, в августе или сентябре 1943 года Митек Пемпер сказал менеджерам металлообрабатывающих цехов P łasz ów, включая Оскара Шиндлера, что ему нужны полные списки производственных мощностей для их заводов. Он заметил, что Джи öй стал проявлять все больший интерес к ежедневным отчетам о производстве металлообрабатывающих цехов лагеря, которые давал ему Пемпер. Джи öй, который не был специалистом по деталям, время от времени вносил предложения о том, что тот или иной завод или мастерская могли бы сделать со своими машинами для производства более приемлемых в военном отношении товаров. Джи öй написал своему отцу после Сталинграда, что он обеспокоен исходом войны. И Джи öй также знал, что если P łasz ów закроется, его, вероятно, отправят на русский фронт, потому что Ваффен СС постоянно переводили своих офицеров и рядовых из лагерей на фронт и заменяли их пожилыми или ранеными ветеранами.123
  
  Пемпер также поделился этой информацией с Оскаром Шиндлером, который также находился в процессе создания отдельного подразделения по вооружениям в Emalia. Усилия Шиндлера были бы решительно поддержаны G öth, поскольку Эмалия была подразделением P łaszów. Когда он начал составлять свой статистический план игры, Пемпер также рассказал об этом Ицхаку и Натану Стерну однажды ночью в их казармах. Оба мужчины посмотрели на него, и один из них сказал: “Вы серьезно или вы осознаете, что это безумие - пытаться превратить нас в концентрационный лагерь?” С их точки зрения, концентрационный лагерь символизировал худшее, что могло случиться с польскими евреями. С этого момента Пемпер решил быть более сдержанным, потому что для него было очевидно, что они считают его сумасшедшим.124
  
  Что интересно в этих событиях, так это то, что Ицхак Стерн взял на себя большую часть заслуг за подготовку ложных отчетов, которые помогли G öth убедить WVHA превратить P łasz ów в концентрационный лагерь в своем интервью доктору Болл-Кадури в 1956 году. Согласно отчету доктора Болл-Кадури, “Стерн смог воспользоваться общими интересами [перехода под юрисдикцию DAW] и составил завышенные отчеты о возможностях лагеря для центрального офиса”. И хотя он время от времени упоминает Пемпера, ясно, что он думал о себе как о главный архитектор схемы трансформации. Вполне возможно, что Митек Пемпер никогда не знал о требовании Стерна. В 1969 году он написал Оскару Шиндлеру длинное письмо, в котором описал свои чувства к Стерну, который только что скончался. Из того, что Пемпер сказал Оскару, очевидно, что он испытывал почти такую же обожающую привязанность к Стерну, как и к Оскару, который также очень заботился о Стерне, и что он глубоко переживал его потерю: “Я потерял человека, которым я восхищался больше всего, который был вместе [со мной] на войне и в лагере, который воплощал идеалы лучшего, который в необычных обстоятельствах периода КЗ так редко можно было увидеть: готовность помочь, бескорыстие, непритязательность на грани самоотречения - всегда думающий о других, никогда о себе, никогда не выдвигающий себя на передний план — поистине, едва ли был кто—то, кого можно было бы назвать с ним на одном дыхании”.125
  
  Так что же произошло на самом деле? Как обычно, когда точки зрения расходятся, реальности лежат где-то посередине. Я точно знаю, что смог подтвердить почти все, что рассказал мне Митек Пемпер в двух интервью, которые я дал с ним. Он тоже человек невероятной честности. Я подозреваю, что Митек Пемпер и Ицхак Стерн оба сыграли определенную роль в подготовке отчетов, которые помогли убедить G öth и WVHA сделать P łasz ów одним из всего лишь двадцати постоянных концентрационных лагерей. И хотя Стерн утверждал, что он был главной фигурой в продвижении схемы преобразования, даже он признает в своих показаниях, что именно Пемпер предложил G öth “сделать интересный репортаж о производстве в цехах”. Более того, за исключением вступительного заявления, в котором Стерн приписывает себе исключительную заслугу в разработке схемы, в остальных своих показаниях он постоянно использует термин “мы”.
  
  Независимо от того, что именно произошло, показания Пемпера и Стерна дают нам некоторое представление о политике преобразования лагерей и дают ключ к пониманию того, как Оскар Шиндлер мог творить свои чудеса в контексте лагерной административной системы СС. По словам Стерна, когда осенью 1943 года началась ликвидация лагерей, среди СС и многих владельцев бизнеса был большой интерес к Płasz ów, чтобы стать частью немецкого завода оборудования (DAW; Deutsche Ausrüstungswerke GmbH ), принадлежавшие СС экономические предприятия в лагерях принудительного труда и концентрационных лагерях. DAW была основана в 1941 году для объединения “разрозненных мастерских по взяточничеству, которые временно содержались [лагерным] командованием с самых первых дней Дахау Эйке”.126 Со временем предприятия DAW в концентрационных лагерях превратились в “мастерские и предприятия снабжения для нового порядка, который СС планировали для мнимого мира”.127 В 1941 году объем продаж DAW составил 5 марок.3 миллиона (2,1 миллиона долларов). В течение двух лет годовой объем продаж увеличился в четыре раза. В 1942 году DAW стала частью Office Group W под руководством Освальда Поля. DAW теперь была W4/1, дочерней компанией SS Wood Working Industries.128
  
  Стерн, как и Пемпер, также располагал информацией о растущей немецкой кампании по уничтожению евреев по всему генерал-губернаторству, которые не были вовлечены в основную военную работу. Он вспоминает, как читал одну газету, привезенную иностранными рабочими, в которой содержалось эссе Йозефа Геббельса, гитлеровского министра пропаганды, в котором говорилось, что “любой, кто столкнулся с евреем в Генерал-губернаторстве после 31 декабря 1943 года, мог дать Геббельсу пощечину”. Стерн также свидетельствовал, что осенью 1943 года украинская полиция привезла тысячи пальто из Лемберга (сегодня украинский Львов). Затем один из украинских охранников сказал Стерну бежать. Когда Стерн спросил его, почему, охранник сказал ему, что если он этого не сделает, его постигнет та же участь, что и тех, кто находился в лагере Jan ówska. Затем Стерн посмотрел на куртки и понял, что они были залиты кровью. Он пришел к выводу, что эсэсовцы застрелили заключенных во время работы. В отправке Janówska были тысячи пальто и другой одежды, так что они, вероятно, были сняты с тел убитых заключенных после операции в середине мая 1943 года, когда эсэсовцы убили 6000 заключенных Jan ówska. Следовательно, к июню 1943 года Штерну стало известно о некоторых аспектах Окончательного решения.129
  
  Стерн сказал, что инцидент, который привел к решению создать отчет на основе фальшивой статистики, произошел после того, как в одно воскресенье в офис G öth были отправлены две телеграммы из штаб-квартиры WVHA в Ораниенбурге. Первая телеграмма требовала немедленного составления списка всех машин в P łasz ów; вторая, пришедшая вслед за первой, требовала знать, сколько заключенных находится в лагере. Поскольку в то время на дежурстве не было важных офицеров, к Стерну пришла секретарша офиса. Стерн особо отметил, что Джи öй не пришел в офис в ту ночь, и секретарша также решила не звонить Пемперу. Стерн сказал, что “мы” решили посоветовать G öth не просто предоставить отчет о количестве заключенных, но составить подробный отчет, который также включал бы количество машин и отделений в лагере, включая общие цифры о количестве работающих там людей. Стерн сказал, что, по его мнению, это могло бы произвести впечатление на чиновников в Ораниенбурге и, возможно, убедить их превратить P łasz ów в концентрационный лагерь.130
  
  Тем не менее, по словам Стерна, именно Митек Пемпер рассказал G öth об их идее создать “интересный отчет обо всех [их] постановках в мастерских”. Стерн сказал, что отчет был основан на многих “ложных цифрах”, которые включали прошлую и будущую статистику производства. В результате получилась книга в красивом переплете со множеством рисунков и графиков. Джи öй, который читал окончательный отчет, знал, что он основан на фальшивой статистике и, после проверки цифр, сердито вызвал Стерна к своему столу и попросил его объяснить несоответствия. Стерн сказал ему, что “W üst [путаница] обещал выполнить этот заказ.”Джи öй затем “осознал [их] намерение, рассмеялся и продолжил читать”.131
  
  Отчет Пемпера намного точнее. Более того, он кажется более реалистичным, потому что вы можете почувствовать страх за каждым шагом Пемпера, когда он руководил созданием отчета. После того, как он получил отчеты о производственных мощностях от менеджеров завода, он понял, что их недостаточно, чтобы убедить WVHA в потенциале P łasz ów как концентрационного лагеря. Следовательно, он пошел к Шиндлеру и другим заводским менеджерам и попросил их предоставить ему альтернативную статистику производственных мощностей, основанную на производственных потенциалах, если они получат заказы на металл и изделия из железа. Затем он настоял, чтобы они предоставили ему подробную информацию обо всех возможных типах металлических изделий, которые они могли бы производить с помощью имеющихся у них станков, а также подробную информацию о каждом изделии, которое они могли бы изготовить, если бы станки были перенастроены для производства чего-то другого. Пемпер не сказал им, зачем ему нужны эти данные. Он также включил в эти данные статистику Шиндлера из Emalia.132
  
  Тем временем Пемпер узнал, что G öth только что договорился об обмене костюмов и ботинок, изготовленных в лагере, на широкие пишущие машинки Breitwagen, которые комендант оформил на себя, а затем сдал в аренду лагерю. Пемпер использовал одну из этих широких пишущих машинок для набора списков производительности. В верхнем левом углу каждой страницы он ввел количество изделий, задействованных в этой мастерской, и добавил подробную информацию о товарах, производстве и другие пояснения. Он поместил так много информации на каждой странице, что ему пришлось использовать сокращения, чтобы каждый раздел уместился на бумаге. Когда у него закончилось место, он напечатал “od.” немецкую аббревиатуру от “oder (или)”. В следующей строке он сообщал, сколько из вышеописанных предметов может произвести лагерь. И в конце этой строки он вводил “од”. закончив, показал это Джи öй, который был удивлен цифрами и сказал: “Это не может быть правдой, это невозможно, что мы можем произвести все это.”И тогда Джи öй спросил: “Как вы это сделали?” Пемпер объяснил, что он использовал подписанные документы каждого из директоров мастерской и завода. Затем G öth захотел узнать, почему цифры не были суммированы. Пемпер объяснил, что цифры не могут быть суммированы, потому что они основаны на альтернативах. Затем Джиöй спросил о постоянном использовании “од. ” в конце каждой строки. Пемпер сказал, что он все больше и больше нервничал из-за вопросов Джи öй и что это было “очень тяжело… чтобы сохранить [свое] лицо”.133
  
  Затем Джи öй вернулся в свой кабинет, где Пемпер мог слышать его оживленный разговор с другими. Пемпер думал, что Джи öй либо считал его полным идиотом, который не понимал, что делает, либо кем-то, кто был способен читать его мысли. Пемпер понял, что Джи #246;й никогда бы прямо не сказал ему сфабриковать такие цифры, потому что это было бы “вымогательством”. С другой стороны, он знал, что Джи #246;й имел отличные связи с важными чиновниками в правительстве общей юрисдикции. Пемпер был убежден, что повышение G öth на два ранга несколькими месяцами ранее было связано с инспекционным визитом P łasz ów HSSPF Kr üger, который, казалось, любил G öth. Впоследствии один из адъютантов Kr üger, граф Корф, начал совершать частые поездки в P łasz ó w, чтобы приобрести сшитые на заказ костюмы и ботинки. Сыновья-подростки Крüгера, Эккехарт и Йохен, также время от времени приезжали в лагерь с другим адъютантом своего отца, оберштурмфюрером СС Петрусом, к которому подростки относились с большим презрением.134
  
  Стерн описывает следующую серию событий, приведших к решению объявить Płasz ów постоянным концентрационным лагерем. Вскоре после того, как отчет Пемпера и Стерна прибыл в штаб-квартиру WVHA в Ораниенбурге, оберштурмфюрер Мохвинкель лично прибыл в Płasz ów, чтобы проверить точность отчета. Хотя Штерн был невысокого мнения о многих офицерах СС, присланных из Ораниенбурга для инспектирования лагерей, он быстро понял, что Мохвинкель знал, что делал. Сотруднику WVHA не потребовалось бы много времени, чтобы понять, что отчет P łasz &# 243;w был основан на фальшивой статистике. Мохвинкеля сопровождал другой чиновник из WVHA, Леклерк, который, казалось, говорил в основном по-французски. Стерн считал его шпионом и провокатором. Пока Мохвинкель просматривал книги, Леклерк прошептал Пемперу: “Все зависит от Мохвинкеля, у него есть только полчаса, затем ему нужно уйти. Вы должны быть осторожны, чтобы не быть пойманными ”. Следовательно, Стерн ответил на вопросы Мовинкеля о докладе, частично представив доказательства и частично оправдавшись. Леклерк был там, “чтобы подвести итоги”. В какой-то момент он сказал Стерну и Пемперу, что “все будет хорошо”. Мохвинкель вскоре ушел, “не заметив наших фальсификаций”.135
  
  Но к концу 1943 года G öth все еще ничего не слышал о преобразовании лагеря. Казалось, теперь все зависело от визита одного из самых влиятельных людей Третьего рейха, обергруппенфюрера СС Освальда Поля, главы WVHA, в конце 1943 года. Решение Поля, очевидно, будет основываться на том, сколько заказов на вооружение получит P łasz ów от вермахта. До этого момента заводы лагеря производили мало значимых металлических изделий, представляющих интерес для WVHA и вермахта. Именно здесь пригодился Оскар Шиндлер и его контакты с военной инспекцией по вооружениям. Стерн сказал G öth, что им нужны заказы Schindler на производство оружия, чтобы документально подтвердить потенциал P łasz ów как производителя оружия. Стерн сказал, что Джи öй сказал ему поговорить с Шиндлер прокомментировал это и сказал, что заказы на производство оружия были последним ключом к утверждению. Однако, по словам Стерна, Джи öй также лично обсуждал эту проблему с Шиндлером. Оскар немедленно позвонил генерал-лейтенанту Максимиллиану Шиндлеру, главе Инспекции вооружений вермахта в Генерал-губернаторстве, и генерал Шиндлер прибыл в Płaszów в следующее воскресенье вечером. Целью визита Шиндлера было определить, “подходит ли Płasz ów для такого производства”. Пол также должен был быть под рукой, чтобы дать немедленное одобрение, если Генерал Шиндлер считал, что Płasz ów обладает потенциалом для производства оружия.136
  
  Все знали, включая Оскара Шиндлера, что производственные мощности Płasz ów были “слишком примитивными” для этого. Итак, Оскар Шиндлер предположил Стерну, что у них произошел сбой в подаче электроэнергии непосредственно перед началом инспекции. Генерал Шиндлер и его офицеры могли бы затем провести инспекцию с фонариками. Когда отключилось электричество, Джи öй был в ярости. Но в темноте “мастерские выглядели просто великолепно”. Генерал Шиндлер, очевидно, был впечатлен тем, что он увидел в темноте, и теперь все ждали от него производственных приказов. Время имело решающее значение, потому что Пол должен был покинуть P łasz ów к 8:00 вечера, чтобы вернуться в Ораниенбург. В 19:00 вечера Стерн позвонил Шиндлеру в "Эмалию" и спросил о производственных заказах. Вскоре после этого солдат принес в лагерные офисы три больших конверта с заказами на вооружение от Инспекции по вооружениям. Стерн расписался за конверты, чего он не должен был делать, и отдал их Пемперу, который попросил одного из эсэсовцев в офисе передать их Г öму, который был с Полем в его кабинете. Офицер СС был в ярости на Пемпера, потому что считал неприличным для него брать конверты у кого-либо, не имеющего права их получать, особенно у еврея. Но офицер также боялся потревожить Джиöй. Поколебавшись несколько мгновений, эсэсовец вошел в комендатуру. Джи öй похлопал его по спине и улыбнулся, когда он отдавал ему конверты. Вскоре после этого Пол утвердил новый статус P łasz ów как концентрационного лагеря непосредственно перед своим уходом. Гауптштурмфюрер СС Шитли прибыл вскоре после этого, чтобы наблюдать за переоборудованием P łasz ów, которое было завершено в начале 1944 года.137
  
  Митек Пемпер чрезвычайно гордился той ролью, которую он сыграл в этом процессе. Во время одного из наших совместных визитов он даже подарил мне немецкую марку в память об освобождении концентрационных лагерей. С его точки зрения, заключенных ликвидируемых лагерей часто немедленно отправляли на смерть; тем, кто находился в постоянных лагерях, давали шанс прожить дольше. Это преобразование позволило Оскару Шиндлеру сохранить свой вспомогательный лагерь в Эмалии, а затем перевести его в Протекторат Богемии и Моравии (Böhren und M ähren) в качестве вспомогательного лагеря другой постоянной концентрации кэмп, Гроß Розен. Новый статус P łasz ów, конечно, не изменил убийственную обстановку в P łasz ów, будь то медленная смерть от рабского труда, массовые казни или неизбирательная ярость G öth и других эсэсовцев в лагере. Теперь, когда СС полностью контролировали P łasz ów, убивать заключенных без разбора стало немного сложнее. Это изменение замедлило смертность в лагере, но не положило ей конец.
  
  
  Преступления Амона Великого в Płaszów
  
  
  В интервью для S üdeutsche Zeitung в начале 1997 года репортер спросил Митека Пемпера, точно ли Стивен Спилберг изобразил Амона Га в “поистине ужасных сценах" фильма.” Пемпер сказал, что верно как раз обратное, имея в виду, что вы никак не могли запечатлеть зло, которое было Амоном Великим на пленке. Он вспомнил, например, убийство, которое Джи öй совершил, когда диктовал письмо Пемперу в своем кабинете. Джи öй держал там зеркало, чтобы видеть, что происходит снаружи. Пока он говорил, он заметил рабочего с тачкой. Пемпер не был уверен, остановился ли рабочий, чтобы отдохнуть, или, возможно, в тачке не было полной загрузки камней. Несмотря на это, Джи öй подошел к окну, застрелил мужчину, вернулся к своему столу и спросил Пемпера: “На чем мы остановились в тексте?” В другом случае Пемпер видел, как Джи öй застрелил работницу по той же причине.138
  
  И все же Пемпер видел гораздо худшее. Он сказал Спилбергу, что видел, как Джи öй позволил двум своим датчанам, Рольфу и Ральфу, растерзать заключенного до смерти. Пемпер также видел, как собаки вырывали “целые куски мяса” у двух заключенных, которых собирались перевести в другой лагерь. Очевидно, заключенные были убиты, потому что они подкупили двух украинских охранников, чтобы те помогли их перевести. Спилберг сказал, что эти истории были слишком ужасными, чтобы включить их в фильм. На процессе по военным преступлениям 1946 года Джи öй заявил суду, что держал собак в целях разведения. Хелен Штернлихт Йонас Розенцвейг, одна из двух еврейских горничных который работал на G öth в P łasz ów, сказал, что он использовал мягкую перчатку, которая закрывала его руку до локтя, чтобы научить Ральфа нападать на людей. Другой еврей-Шиндлер, Генри Сильвер (Херш Зильбершлаг), вызвался быть кинологом, когда прибыл в P łasz ów, хотя он ничего не знал о собаках. Он кормил “клыков-убийц” Джи öго, как он их называл, пока его не перевели на другую работу. Роман Фербер, один из детей, спрятанных в Płasz ów, сказал, что G öth время от времени устраивал “охотничьи миссии” на евреев в лагерь и использовал своих собак, чтобы выследить любого, кто незаконно скрывался там. К счастью для Фербера и других, собаки, которые бежали впереди Джи öй на этих “миссиях”, послужили предупреждающим сигналом и позволили им спрятаться. Но Фербер, тоже Шиндлерюде, помнил, что если бы Господину “не нравилась твоя внешность, он натравил бы на тебя собаку”. По словам Стеллы МüЛлер-Мадей, Господину убили другого своего кинолога, Адама Штаба, потому что комендант думал, что собакам Штаб нравится больше, чем их владелец.139
  
  Уроженец Вены Раймунд Титч, который управлял крупной швейной фабрикой Джулиуса Мадритча в П łаз óв, вспоминал, как его пригласили на виллу Г öго на обед. Джи #246;й подумал, что суп слишком горячий, и позвал шеф-повара-еврея с кухни, чтобы объяснить почему. Шеф-повар, очевидно, не слышал, как Джи #246;й звал его. Джи öй вскочил со своего стула, крикнул шеф-повару, чтобы тот вышел из кухни, и повел его за виллу. Несколько мгновений спустя Титч услышал одиночный пистолетный выстрел. Джи öй убил шеф-повара-еврея из-за горячего супа.140
  
  Митек Пемпер сказал мне, что Амон Джи был “загадкой. Он мог быть одновременно жестоким, дружелюбным и игривым с офицерскими детьми”. И хотя его подчиненные, казалось, боялись его, было несколько высокопоставленных офицеров СС, которые чувствовали себя достаточно комфортно, чтобы подшучивать над ним. Schindlerjude Генри Сламович (Хаим Вольф Шламович) рассказал, что однажды вечером в Пłазóв высокопоставленный офицер лагерных СС пришел в его казарму и отобрал двадцать евреев, которых затем отправили на виллу Дж. Сламович был уверен, что всех их вот-вот “уничтожат”. Затем офицер провел их на виллу, где они услышали танцы и громкую музыку. Заключенных отвели на второй этаж и приказали “разобрать кровати и вынести все в подвал, чтобы, когда Гет вернется со своей девушкой, там было пусто. Это была шутка”.141 Сламович был одним из тех, кто давал показания против Джи öй в 1946 году.142
  
  В Płasz ów были разные уровни насилия и смертей: беспорядочная стрельба, одиночные и массовые казни, избиения со стороны G öth и официальные наказания, такие как порка. С точки зрения СС, комендант лагеря был образцом для подражания для своих подчиненных. Итак, точно так же, как Джи #246;й моделировал поведение своих бывших начальников, Альбрехта Шмелта и Одило Глобо čника, он служил образцом для подражания для тех в лагере, кто служил под его началом.143 Мюррей Пантирер, еврей Шиндлера, приехавший в Соединенные Штаты и посвятивший свою жизнь тому, чтобы мир никогда не забывал Оскара Шиндлера, сказал, что Г öй “не мог позавтракать или пообедать, не увидев еврейской крови. Каждый день он стрелял в кого-нибудь еще наугад ”. И если комендант был в своей тирольской шляпе, заключенные P łasz ów знали, что они “в ужасной опасности”. Всякий раз, когда Пантирер видел Джи öго, он бежал в уборную, потому что знал, что Джи öй никогда бы туда не зашел. Если бы он вошел в барак, Джи öй не ушел бы, пока не застрелил бы нескольких рабочих.144
  
  Göth намеренно использовал жестокие наказания и угрозу смерти, чтобы поддерживать темп и эффективность работы в Płaszów. Он также верил в групповую ответственность, означающую, что если один человек в группе попытается сбежать или совершит какое-либо другое нарушение, наказанию подвергнется вся казарма или рабочая команда. И Джиöй был наиболее опасен, когда был пьян. Митек Пемпер свидетельствовал, что однажды утром после ночной вечеринки Джи öй пришел на Аппельплатц, где заключенных выстроили для переклички. Он застрелил одного заключенного, Зонненшейна, потому что его пальто было слишком длинным, а другого - потому что ему просто не понравилась его внешность. В другом случае Джи öй зашел на лагерную щеточную фабрику и от скуки застрелил бригадира. Он приказал всем рабочим выйти и выстроил их в шеренгу. Затем он начал делить их на две группы. Джи öй и его небольшая свита прошлись взад-вперед между обеими группами и, наконец, ушли. Перепуганные рабочие продолжали стоять по стойке смирно еще тридцать минут, пока им не приказали вернуться в цех. Оказавшись внутри, все впали в истерику, потому что “были близки к тому, чтобы быть убитыми”.145
  
  Но Джи öй не просто угрожал рабочим группам. Однажды он стоял прямо за воротами лагеря, когда несколько рабочих бригад возвращались с уборки улиц в Крак óвт. Schindlerjude Джулиус Эйзенштейн, который был в одной из рабочих групп, сказал, что Джи öй заметил, что “у некоторых заключенных [в одной из трудовых групп] были оттопыренные карманы. У одного был хлеб, у другого - салями, а у третьего - консервы”.146 Когда Джи öй обнаружил контрабанду, он сказал “черным [украинским охранникам]… ‘Алле тöтен!’ Перестреляйте их всех!” Затем украинские охранники отвели всю партию из пятидесяти-шестидесяти рабочих в Хуйову горку и расстреляли их.147
  
  Мюррей Пантирер вспомнил другой инцидент, в котором Джи öй приказал расстрелять всех остальных рабочих в своей рабочей команде из пятидесяти человек, потому что один из них сбежал. Джи öй выстроил команду в шеренгу, а затем спросил: “Где пятидесятый?” Когда никто не ответил, он приказал своим охранникам расстрелять всех остальных заключенных в группе. Генри Сламович сказал, что нечто подобное произошло после того, как мальчик сбежал из бригады Сламовича, которая ремонтировала железнодорожные пути. Когда они вернулись в лагерь, Джи öй с кнутом в руке ударил каждого пятого мальчика кнутом по носу, а затем застрелил каждого. Этой смертельной порочности не было конца. Бетти (Броня) Гроß Ганц вспоминала, как стояла рядом со Шнадлем Мюллером, близким другом, во время утренней переклички. Когда Джи öй проезжал мимо на своей лошади с Рольфом и Ральфом, он заметил, что Шнадль улыбается. Джи öй застрелил ее за это. Когда Шнадль упала на землю, Бетти инстинктивно двинулась к ней. Охранник СС ударил ее кнутом; другой ударил ее в спину и причинил такой сильный вред ее почке, что ее пришлось удалить после войны. На следующее утро Бетти удалось добраться до работы, потому что она боялась, что если она не появится, они застрелят ее.148
  
  Учитывая случайный, неизбирательный характер смертей в P łasz ów, неудивительно, что те, кто работал ближе всех к Amon G öth — Митек Пемпер, Ицхак Стерн и Хелен Штернлихт Йонас Розенцвейг — боялись его больше всего, потому что они были в постоянном контакте с ним. Пемпер чувствовал, что работа на G öth была смертным приговором, и он не думал, что переживет войну. Это была одна из причин, по которой он был таким смелым в сборе информации о G öth. Пемпер сказал, что, когда война закончилась, его нервы были расшатаны из-за давления, связанного с работой в Göth. Ицхак Стерн сказал, что его семья была уверена, что Джи öй убьет его и жила в постоянном страхе за его жизнь. Однажды Джи öй действительно избил Стерна после того, как ему было приказано подготовить одну из лошадей коменданта к прогулке. Стерн, который ничего не знал о лошадях, не смог найти начальника конюшни и вернулся в офис, чтобы найти его. Джи öй увидел его и спросил Стерна, почему он вернулся. Стерн сказал, что вернулся за своей шляпой. По словам Стерна, Джи öй затем “ужасно избил меня”.149
  
  Гöй также плохо обращался с обеими своими еврейскими горничными, Хелен Хирш Горовиц и Хелен (Helena) Штернлихт Йонас Розенцвейг. Чтобы провести различие между двумя Еленами, G öth переименовал их в Лену (Хелен Хирш) и Сюзанну (Хелен Штернлихт). Как и большинство людей, которые видели Список Шиндлера, я думал, что в G öth работала только одна еврейская горничная, Хелен Хирш, хотя оба ненадолго появились вместе в одной сцене фильма. Оба работали на G öth почти два года и одинаково страдали от его жестокости. Хелен Хирш - самая известная из двух служанок, потому что она была показана в романе Кенилли и фильме Спилберга. После войны она поселилась в Израиле, повторно вышла замуж и на момент написания этой статьи все еще живет там. Она более известна, чем Хелен Розенцвейг, которая поселилась в Соединенных Штатах после войны, потому что она была частью сплоченного круга евреев-шиндлеров в Израиле, предоставивших показания, которые легли в основу истории Шиндлера, позже рассказанной Кенилли и Спилбергом. Хелен Хирш была старшей из двух еврейских горничных, работавших в Göth. Первоначально она работала на еврейской кухне лагеря и была выбрана своим начальником, Леоном Майером, для работы в G öth. Майеру потребовалось несколько недель, чтобы ознакомить ее с личными симпатиями и антипатиями коменданта. Первоначально Хелен жила в специальных бараках для еврейских рабочих, но в конце концов переехала в помещение в холодном, сыром подвале виллы Джи öй. Жить с Джи öй, сказала она после войны, “было почти как жить под виселицей двадцать четыре часа в сутки”.150
  
  Джи öй задал тон своему обращению с Хелен Хирш в первый вечер, когда она переехала на его виллу. Казалось, ему понравился ужин, который она приготовила для него, а также то, как она его подала. Во время еды Джи öй спросил, как ее зовут и как она стала таким хорошим поваром. Она сказала ему, что она из хорошей семьи и знает, как готовить такие блюда. Хотя она не была “профессиональным” поваром, она пообещала коменданту, что “сделает все возможное, чтобы угодить ему”. Позже тем же вечером Джи öй спустился вниз и попросил Хелен принести костей от ужина для его собак. Хелен сказала, что она их выбросила. Джиöй пришел в ярость и начал избивать ее. В разгар избиения Хелен набралась смелости спросить его, почему он ее бьет. Он ответил: “Причина, по которой я бью тебя сейчас, заключается в том, что у тебя хватило безрассудства спросить меня, почему я бил тебя в первую очередь”.151
  
  После этого Хелен сказала: “Я была убеждена, что моя жизнь будет недолгой”. Она сказала себе, что сделает все необходимое, чтобы прожить как можно дольше. Хелен Хирш и Хелен Штернлихт должны были выполнять общую работу по дому и готовить для коменданта. Хелен Хирш сказала после войны, что Джи öй вызывал горничных либо нажатием кнопки, которую было слышно по всей вилле, либо криком, призывая их. Они были у него на побегушках двадцать четыре часа в сутки и знали, что если им потребуется больше нескольких секунд, чтобы отреагировать, он убьет их обоих.152 G öth сломали левую барабанную перепонку Хелен Хирш во время одного из таких избиений, в результате чего она оглохла на это ухо. Он был зол на нее, потому что ему не понравилось, как она накрыла на обеденный стол. В другом случае он бросил в нее нож и повредил нерв в ее левой ноге, в результате чего она была частично парализована. В редком проявлении мужества Хелен мучительно закричала: “За что ты меня так избиваешь? Почему ты не застрелишь меня, не покончишь со мной? Почему ты продолжаешь меня так мучить?” Джи öй посмотрел на нее и сказал: “У тебя еще много времени — ты нужна мне.” В других случаях Джи öй наказывал Хелен Хирш, заставляя ее взбегать на три лестничных пролета, пока она не падала от изнеможения.153
  
  В 1964 году Хелен Хирш Горовиц сказала Мартину Гошу и Говарду Коху, что “что касается ее, то он [Г &##246;й] предпринимал некоторые попытки физического и сексуального воздействия на нее”. Гош и Кох решили не включать это в сценарий фильма, потому что “даже сегодня ее могут обвинить в том, что она подчинилась его физическим требованиям, чтобы сохранить свою жизнь, а это не соответствует действительности”. Она рассказала голливудским режиссерам, что помнит случай, когда Джи öй позвал ее в свою комнату. Когда Хелен вошла, она увидела, что он был пьян и держал в руке хлыст. Джиöй затем начал избивать ее, “срывая с нее одежду, пытаясь изнасиловать ее”. Она начала кричать, и любовница Джи öго, Рут, вошла в комнату и спасла ее. Позже, во время вечеринки, один из офицеров G öth, которому нравилась Хелен, сказал ей, что она будет последней еврейкой, погибшей в P łasz ów, потому что G öth “получал своего рода садистское удовлетворение от жестокого обращения с ней, которое доставляло ему большее удовлетворение, чем что-либо еще в мире”.154
  
  Именно на одной из таких вечеринок Хелен Хирш познакомилась с Оскаром Шиндлером. Владелец Эмалии “отвел ее в сторону, обнял одной рукой, чтобы Джи öй их не видел, и дал ей конфету, когда целовал ее. Оскар сказал Хелен: ‘Я не целую тебя как женщину, но я целую тебя, потому что я знаю о тебе, и я чувствую себя ужасно из-за твоих обстоятельств, и я постараюсь сделать все, что в моих силах, чтобы помочь тебе.” С этого момента, - сказала Хелен Гошу и Коху, - всякий раз, когда Шиндлер посещал Джи öй на вилле, он обязательно отводил Хелен в сторонку и рассказывал ей всякие вещи, чтобы поднять ее моральный дух. Когда осенью 1944 года закрывали P łasz ów, Оскар сказал Банкиру включить Хелен и ее сестру Анну в женский “Список Шиндлера”.155
  
  Позже Ицхак Стерн сказал, что считал Хелен Хирш “самой несчастной из всех заключенных лагеря Плашхув”. По его словам, все в лагере, включая немцев, сочувствовали ей. Джи öй всегда требовал, чтобы она была элегантно одета в свежую, накрахмаленную униформу, потому что он “не хотел, чтобы ему постоянно напоминали о еврействе вокруг него”. Хелен Хирш также не разрешалось носить Звезду Давида. С точки зрения Стерна, “он [Джи öй] пытался внушить себе, что, возможно, она была человеческим существом, что она была не просто ничто, кусок грязи, еврей, и что ему служила грязь”. Стерн чувствовал, что то, что Хелен Хирш перенесла при Амоне Г öом, стоило боли “более чем десяти жизней”. Вот почему Стерн считал, что “никто не имеет большего права на большее, сильное, более пылкое восхищение, чем Хелен Горовиц”.156 Но то же самое можно сказать и о другой еврейской служанке G öth, Хелен Штернлихт Йонас Розенцвейг, которая служила G öth почти столько же, сколько Хелен Хирш, и страдала от такого же ужасного обращения.
  
  Мало кто знает о Хелен Штернлихт Йонас Розенцвейг, и она почти не упоминается в фильме Спилберга. Сол Урбах знал ее и договорился о встрече со мной однажды утром в ее доме в Южной Флориде. Он дал мне понять, что ей неловко говорить о своем опыте и что мне не следует ожидать многого. Из бесед со многими евреями-шиндлерами я узнал, что никогда нельзя определить, о чем они будут готовы говорить и как долго продлится интервью. Люди, которые, казалось, много знали, часто ничего не говорили; другие делились огромным количеством информации. Обычно нерешительность раскрывать многое была больше связана с оживлением болезненных воспоминаний, чем с незаинтересованностью в разговорах о своем военном опыте.
  
  Когда я сел рядом с Хелен Розенцвейг, было очевидно, что говорить о G öth ей будет очень, очень трудно. Она сказала, что он снился ей каждую ночь и что два года, которые она работала на него, были самым страшным временем в ее жизни. Я сказал ей, что если она не хочет говорить о нем, я пойму. Но постепенно она начала открываться и рассказывать мне истории о нем. Эта красивая, чувствительная женщина глубоко тронула меня. После того, как мы закончили, я подошел к своей машине и вздрогнул. Мне потребовалось много времени, чтобы прийти в себя после того, что она сказала мне тем утром.157
  
  Семейная история Хелен во время немецкой оккупации в Кракове была похожа на историю других евреев. Когда немцы начали строительство Płasz ów в конце 1942 года, ее мать, Лола, и одна из ее старших сестер, Сидель (Сидония), были направлены туда на работу. Когда гетто ликвидировалось, Хелен решила попытаться проникнуть в P łasz ów, потому что у нее не было синей Кеннкарты. Она уже узнала о поездах смерти в łżес и отчаянно хотела присоединиться к своей сестре и матери там. Она спряталась в молочном фургоне, направлявшемся в новый лагерь, но была обнаружена водителем незадолго до того, как он туда добрался. Ей удалось вырваться из его рук и пробраться в лагерь, где ей дали работу уборщицы бараков. Однажды, когда она мыла окна, вошел Амон Г öй и сказал: “Я хочу, чтобы эта девушка жила в моем доме. Если она достаточно умна, чтобы мыть окна при солнечном свете, я хочу ее ”.158
  
  Хелен Розенцвейг работала на Amon G öth почти два года и жила в подвале его виллы, последнего из трех домов, в которых G öth и Рут жили во время своего пребывания в P łasz ów . Хелен Хирш, которая начала работать на G öth немного раньше, жила с Хелен. Они остановились в маленькой комнате за подвалом, в которой было две кровати и небольшая ванная. Хелен никогда не упоминала о сексуальных домогательствах со стороны G öth. Митек Пемпер сказал мне, что G öth, у которого были проблемы с печенью и почками, не привлекал женщин. Фактически, он нашел идею, которая Джи öй каким-то образом испытывал сексуальное влечение к Хелен Хирш Горовиц, чистой воды “вздор”. Она не была, добавил он, “мисс Крэк ów” или "Мисс Польша".159 Хелен Розенцвейг добавила, что Джин также страдала диабетом и сильно пила. Он твердо верил в нацистские расовые законы и не стал бы иметь отношений с евреем. Это не противоречит утверждению Хелен Хирш о том, что Г öй пытался сексуально надругаться над ней, когда был пьян. Однако идея, изображенная в фильме Стивена Спилберга, о том, что Джи öй был каким-то образом увлечен Хелен Хирш и даже забавлялся идеей поцеловать ее, полностью вымышлена.160
  
  Джи öй, конечно, не испытывал угрызений совести по поводу регулярных избиений и издевательств над своими горничными. Однажды он впервые жестоко обошелся с Хелен Розенцвейг, когда она гладила его рубашки. В то время она заплетала волосы в косы. Джи öй был явно недоволен ее работой и схватил ее за косы. Он сказал ей: “Ты глупая еврейка, ты что, не знаешь, как гладить рубашку? В Австрии девочка твоего возраста умеет готовить и гладить”. Джи öй, крупный мужчина с большими руками, сильно ударил ее и сказал “Сюзанне”, что не хочет печали в своем доме, предупреждая, что она не должна плакать , когда он оскорбляет ее. В то время на Джи öго работал молодой камердинер по имени Лизек. Однажды вечером после вечеринки один из гостей сказал, что его нужно подвезти обратно в город. Лизек пошел в конюшню за экипажем. Когда он вернулся, Джи öй спросил его, почему он сделал это без его разрешения. Лизек, испуганный, не ответил. Затем Джи öй достал свой пистолет и застрелил его. С этого момента Хелен Розенцвейг жила в постоянном страхе за свою жизнь.161
  
  Одним из самых серьезных конфликтов Хелен было ее желание быть со своей матерью и двумя сестрами. Она сказала Элинор Брехер, что одиночество было для нее даже хуже, чем жестокое обращение Дж. Она смотрела из окна своей комнаты, “наблюдая, как люди маршируют на работу. Я им завидовал. Я знал, что они ежедневно попадали в ад с повешениями, убийствами и увечьями в лагере, но они были вместе, что бы ни случилось, а я был один”.162 Хелен Хирш была очень добра к Хелен Розенцвейг и пыталась заботиться о ней, но этого просто было недостаточно. Одиночество Хелен было особенно сильным, когда она была на ночном дежурстве на вилле. Иногда ее переполняло страстное желание побыть со своей семьей, и когда Джи öй отсутствовал на вилле, она тайком выбиралась наружу, чтобы попытаться увидеть свою мать, которая позже умерла во время депортации. И когда она могла, Хелен тайком приносила сэндвичи своей сестре Бетти (Броня) Штернлихт Шагрин, когда та проходила мимо виллы по пути на работу на близлежащую фабрику Мадриша.163
  
  За несколько месяцев до того, как Хелен Розенцвейг отправили в Освенцим, а затем на новую фабрику Шиндлера в Бранлице, она увидела своих сестер в группе женщин в белых платках, направлявшихся к депортационному поезду. Хелен выбежала на улицу к своим сестрам и оглянулась на Джи öго, который стоял неподалеку. Она сказала умоляюще: “Герр комендант, герр комендант”. Джи öй, у которого в руке была дубинка, сказал Хелен: “Если ты не отойдешь, я убью тебя”. Затем охранник СС сказал Хелен отойти от сестер и не смотреть на него. Затем охранник сказал, что “не хватило вагонов для скота”, имея в виду у них закончилось место для этого конкретного транспорта. Затем эсэсовец сказал Бетти и Сайдел (Сидония), которые к этому времени окликали Хелен, отойти от транспортной линии. Тем временем Хелен Хирш, которая все видела, разбудила Рут и сказала ей, что “Сюзанна выбежала на улицу”. Она умоляла Рут помочь “Сюзанне”. Рут, которая однажды сказала двум горничным, что помогла бы им, если бы могла, сказала, что ничего не может сделать без одобрения Джи öй. Но затем она позвонила по телефону. Позже Рут сказала Хелен Хирш, что ей придется рассказать Амону о том, что она сделала “из-за своей совести”. Позже в тот же день Джи öй спустился вниз с пистолетом в руке в поисках “Сюзанны”. Когда он не смог ее найти, вместо этого он избил Хелен Хирш. На самом деле, для G öth было обычным делом избивать одну или обеих горничных за то, что сделала другая. Позже “Лена” сказала “Сюзанне” молчать и говорить только “Джавол, Джавол” , когда она в следующий раз встретится с комендантом. На следующий день Джи öй увидел “Сюзанну” и сказал: “Тебе очень повезло”. Он больше никогда не упоминал об инциденте с ее сестрами.164
  
  Одним из излюбленных методов наказания в Płasz ów была порка, особенно женщин. Митек Пемпер свидетельствовал на суде над Г öом, что он помнит один циркуляр СС в лагере, в котором говорилось об избиении женщин. Он постановил, что чешских женщин должны были избивать словацкие женщины, а польских женщин - русские женщины. Пемпер сказал, что он истолковал это как означающее, что это должно было “вызвать ненависть между людьми одной расы [славянами]”.165 И хотя Амон Г öй утверждал на своем процессе, что избиение заключенных случалось лишь “время от времени”, Пемпер свидетельствовал, что это была обычная форма наказания. И Джи öй всегда настаивали на том, чтобы заключенный получал максимальное количество “ударов” — пятьдесят, — хотя Пемпер помнил, что заключенных часто били плетью более ста раз. Это было особенно верно, когда Płasz ów был лагерем принудительного труда, а не более строго регулируемым концентрационным лагерем.166
  
  По словам Леона Лейсона (Leib Lejzon), охранники использовали кнуты с маленькими шарикоподшипниками на конце. Первый удар плетью был “равен тому, что кто-то порезал тебя ножом”.167 Бетти Штернлихт Шрагин считает, что ее сестра Сидель была первой женщиной в P łasz ów, получившей двадцать пять ударов плетью “по голым ягодицам”.168 СС наказала Сидель за то, что она позволила пяти девушкам из ее дорожной команды пойти в ванную погреться, потому что на улице было очень холодно. И это был не последний раз, когда Сайдель били плетью. Через год после первого наказания эсэсовцы вошли в ее казармы и сказали, что все будут наказаны за то, что не пришли на перекличку. Женщинам в казармах Сайдел сказали, что, поскольку сегодня праздник, им не придется работать. Также было воскресенье, и все спали, когда в казарму вошли эсэсовцы. Сайдел вызвалась быть первой, кого выпороли плетью. Прежде чем она вышла на улицу, Бетти сказала ей не кричать от боли. Сайделя вывели и заставили наклониться над стулом, где еврейский полицейский по имени Циммерман, который позже был казнен поляками, наносил удары плетью. В конечном счете, все женщины в бараках, включая Бетти, были избиты. После этого они “неделями не могли сидеть”.169
  
  Если что-то и стало символом абсолютного ужаса P łasz ów, то это было главное место казни, захоронения и осквернения лагеря - Хуйова Горка. Заключенные прозвали его “Колючий холм”, потому что его можно было увидеть практически из любой части лагеря. В Липовом Долеке и северной части старого еврейского кладбища было также два других места казни и захоронения в лагерях. Мы также знаем, что у G öth были планы построить крематорий и газовые камеры в Płaszów . Митек Пемпер дал показания на суде над Дж. #246;ом, что крематорий должен был обслуживать лагерь, а также “гестапо вокруг Крак óз [района] и других”.170 Местоположение крематория было указано на планах лагеря, использовавшихся во время процесса над Дж.#246;ом, хотя из показаний суда трудно определить, был ли он когда-либо построен. Газовые камеры так и не были построены, потому что представитель эрфуртской компании (вероятно, “Топф и сыновья”, которая строила крематории в Освенциме), присланный на их строительство, Коллер, “был порядочным человеком”, который пытался затормозить строительство, говоря, что "было слишком холодно" для их строительства.171
  
  Большинство из тех, кто был убит Гöом или его подчиненными СС, были похоронены в Хуйовой Горке. Кроме того, 2000 евреев, убитых при закрытии гетто в 1943 году, также были похоронены в одном из трех общих захоронений лагеря. Гестапо и СС в Краковеów также отправили некоторых своих заключенных в Płasz ów для казни. В одном случае вся польская свадебная компания, включая священника и гостей, была отправлена в лагерь для казни. Начиная с осени 1943 года заключенных три или четыре раза в неделю привозили из тюрьмы Монтелупич в Крак óв для Płaszów для казни, обычно утром. Заключенных выгнали из грузовиков и велели раздеться. Затем их отвели к канаве, окружающей Хуйову Горку, и велели лечь. Эсэсовец, спец по геникшу (специалист по стрельбе в шею), затем применял Nackenschuß, выстрела в затылок. Зубной техник, обычно еврей, затем вытаскивал золотые зубы изо рта каждой жертвы. Затем мертвые тела были покрыты слоем грязи, хотя, как только Пашув стал концентрационным лагерем, тела были сожжены. Одежду жертв отправили на склады лагеря, а большую часть ценностей забрали палачи.172
  
  Самые леденящие душу рассказы об ужасных сценах в Хуйовой Горке поступали от Schindlerjuden, вынужденных работать над деталями захоронения, или от специальной зондеркоманды 1005, отправленной в лагерь осенью 1944 года для эксгумации и сжигания тел, захороненных там в братских могилах. Генри Винер был назначен на одно из лагерных захоронений осенью 1943 года. Он вспомнил, что они привезут тела молодых еврейских девушек, которые были казнены за то, что у них были фальшивые документы для захоронения, и тела тех, кто был казнен за побег кого-то другого. Перед захоронением из тел были удалены золотые зубы. Иногда те, кто сопровождал похороны, клали в карман несколько золотых зубов. “Вас тошнило”, - сказал Вайнер. “Это было просто ужасно. Но парень из СС был прямо за тобой с пистолетом. Я никогда не видел, чтобы у кого-то был нервный срыв за все эти годы. В моем случае я сказал: ‘Мне наплевать, что они собираются делать. Мы должны продолжать идти и увидеть их поражение, несмотря на то, что они делают с нами”.173
  
  Подразделения Зондеркоманды 1005 были созданы летом 1942 года “для предотвращения возможного увеличения числа жертв”.174 Ими командовал штандартенфюрер СС Пауль Блобель, архитектор и инженер, получивший репутацию командира Зондеркоманды 4а на Украине за “грубость и кровожадность”.175 В состав этих подразделений входило около двадцати человек, набранных из СД, Sipo и полиции порядка . Они, в свою очередь, использовали заключенных, особенно евреев, чтобы выкапывать тела и относить их к специально сооруженным для этой цели кострам. Блобель и его люди начали свою работу в конце лета 1942 года, когда они экспериментировали с различными методами сжигания в Освенциме и Чеłмно. Тот, который Блобель и его люди изобрели, был сосредоточен вокруг больших погребальных костров, на которых смешивались слои древесины с несколькими тысячами тел. Бензин или другую легковоспламеняющуюся жидкость вылили по четырем углам погребального костра, а затем подожгли., жировые отложения жертв помогли разжечь пламя.176 Когда они завершили свою экспериментальную работу в Чех-#322;мно и Освенциме, где они опустошили массовые захоронения, содержащие более 100 000 тел, подразделения Блобеля затем проделали то же самое в Беозеце, Собиборе и Треблинке. Затем Гиммлер отправил их в оккупированную Россию и Польшу. К тому времени, когда подразделение зондеркоманды 1005 прибыло в Płasz ów осенью 1944 года, их работа подходила к концу. Несколькими месяцами ранее Блобель принял командование айнзатцгруппой Iltis сражаться с партизанами на югославско-австрийской границе. Многие из людей, служивших под его началом в зондеркоманде 1005, присоединились к его новому антипартизанскому подразделению.177
  
  Летом 1944 года Блобель и обергруппенфюрер СС Вильгельм Коппе, представитель HSSPF в Кракове, встретились с представителями СД, Sipo и полиции, чтобы обсудить создание подразделений региональной зондеркоманды 1005, которые будут действовать по всему Генерал-губернаторству. Это было одно из таких новых подразделений, которое позже прибыло в Płasz ów, чтобы начать свою ужасную работу. Спилберг остро передал ужас этих усилий в “Списке Шиндлера”, хотя сцена с телом Джении в "Красном плаще" была вымышленной. Франсиско Вихтер, единственный еврей-Шиндлер, оставшийся в Буэнос-Айресе и близкий друг Эмилии Шиндлер до ее смерти в 2001 году, был вынужден работать в подразделении зондеркоманды 1005 в Płaszów . Спокойный, добрый, обходительный человек, трудно представить, через что ему пришлось пройти за то время, пока он занимался эксгумацией и сжиганием тел. Обычно немцы расстреливали рабочих после того, как они заканчивали свою работу. Каким-то образом Франциско выжил. Рабочим бригадам было приказано выкопать тела и отнести их к большому погребальному костру для сожжения. Работа Франциско заключалась в том, чтобы отнести тела, эксгумированные предыдущей ночью, к деревянному погребальному костру. Однажды утром, когда он подошел к куче тел, он увидел тело восемнадцатилетней девушки, которая сидела и смотрела на него. Он сказал, что не мог есть в течение двух дней после этого и все еще мог видеть ее лицо.178
  
  Переживания Мориса Маркхайма были еще более ужасными. Он был вынужден работать над одной из деталей эксгумации зимой, когда земля была намерзшей. Заключенные использовали топоры, чтобы разрыхлить землю, и, по словам Маркхайма, если бы они ударили кого-нибудь по голове, мозги бы брызнули наружу. “Когда вы обнаружили лицо, вам пришлось закричать. Мужчина спустился с плоскогубцами, открыл рот и вытащил золотые зубы. Узнать можно было одно: ребенка. [Отличить] женщину от мужчины можно было только по волосам. Заключенных, участвовавших в эксгумации, заставляли есть среди мертвых тел и сидеть рядом с кострами, которые горели двадцать четыре часа в сутки. Через некоторое время заключенные, работающие среди мертвых, почувствовали запах смерти. Маркхайм сказал, что даже после двух или трех месяцев в Бринлитце его тело “все еще пахло мертвечиной, потому что этот запах проникал под кожу”.179
  
  Джек Минц (Иегуда Минц; Аншелл Фрейман) сказал, что они выносили тела на носилках из братских могил, а затем вручную клали их на погребальные костры. Он добавил, что сцена в Списке Шиндлера , где заключенные загружали тела на конвейерную ленту, была неправильной. Все было сделано вручную. Затем они обложили тела дровами и разожгли костер с помощью толя. Джек вместе со своим старшим братом Изером участвовал в эксгумации. Он особенно запомнил одного из Kapo (по-итальянски босс или шефство), Ивана, который руководил его рабочей группой. Иван брал золотые зубы у трупов, чтобы купить водки, которую он пил постоянно. Он бил своих рабочих лопатой по голове, чтобы держать их в узде, хотя, казалось, благоволил Изеру, который мог взять “целое тело на лопату и положить его на носилки”. В награду за его стойкость Иван позволил Изеру сходить на кухню за пайком для его команды. Это позволило Изеру съесть первую тарелку супа, что означало, что он мог зачерпывать “со дна, где могло остаться что-нибудь питательное”.180
  
  Весь этот опыт помог тем евреям, которые работали на Оскара Шиндлера или были спасены им во время войны, оценить время, проведенное ими в Эмалии или Брентлице. Оскар Шиндлер не был ангелом и, безусловно, имел свои недостатки. Более того, его мотивы были не только гуманитарными. Он был бизнесменом, который заработал много денег во время войны и надеялся сделать то же самое после, надеюсь, с евреями, которые были частью его рабочей силы в Крак óв и Бруннлице ü. Но жизнь раба СС на одной из фабрик Оскара Шиндлера была раем по сравнению с постоянной угрозой смерти на Płaszów при Amon Göth. И даже при том, что Оскар Шиндлер казался близким к G öth, эти отношения были больше связаны с ролью, которую он должен был играть, чтобы иметь полную свободу действий со своими еврейскими и польскими рабочими, чем с сочувствием к убийственному поведению G öth в P łasz ów. Тем не менее, многие евреи из окружения Шиндлера продолжали относиться к нему с подозрением из-за этого родства и его связей с СС вплоть до окончания войны. В разговорах между собой и с другими выжившими они пришли к осознанию замечательных усилий Оскара Шиндлера по спасению их жизней, независимо от мотивации. Проще говоря, они остались в живых благодаря ему.
  
  
  
  7.
  ПОДЧИНЕННЫЙ ЛАГЕРЬ ЭМАЛИИ ШИНДЛЕРА
  
  
  Закрытие ГЕТТО КРАК ÓВт ВЕСНОЙ 1943 года создало проблемы, а также потенциальные возможности для Оскара Шиндлера. Если бы он хотел сохранить свое производство эмалированной посуды в Krak ów, ему пришлось бы подумать о том, чтобы поступить так, как поступил бы Джулиус Мадритч — переместить ее в новый исправительно-трудовой лагерь P łasz ów, которым управляет Амон Джи öй. Но был и другой вариант, и это заключалось в сохранении его операций в Подгоре в качестве вспомогательного лагеря Płasz ów. Но для этого ему пришлось бы заручиться поддержкой Амона Га öго, чья добрая воля, поддержка и важные связи с лидерами СС в Генерал-губернаторстве были необходимы для такой операции.
  
  По словам Митека Пемпера, Шиндлер установил контакт с G öth вскоре после того, как венский офицер СС принял командование P łasz ów. Оба мужчины, очевидно, быстро поладили, отчасти потому, что они были одного возраста и “были крупными, спортивными, сильными, с чувством, что мир принадлежит им”.1 Пемпер сказал, что это создало “определенное чувство связи” между Шиндлером и Джи öом, несмотря на значительные различия между ними. Шиндлер, по признанию Пемпера, был “контактным художником”, который быстро “воспользовался” своими новыми отношениями с Амоном Джи öтхом.2 Пемпер сказал, что Шиндлер “происходил из региона, который произвел на свет прямоходящего солдата Швейка. И эти черты, присущие Швейку, он использовал везде, где это было необходимо ”.3
  
  Интересен и весьма показателен его намек на блестящую чешскую сатиру Ярослава Гаšэка "Хороший солдат ŠВейк ("Осыды Добра éхо Вой áка Šвейка за свет é; 1921-1922"). Центральной фигурой в романе Ха šэка является Йозеф ŠВейк (Швейк или Schweik), на первый взгляд неуклюжий дурак, служивший в австрийской армии во время Первой мировой войны. Что Š вейку удается лучше всего, так это ставить в тупик и обманывать окружающих. Š вейк стал, к лучшему или к худшему, символом чешского национального характера после Первой мировой войны. Š вейк, по словам Ивана Ольбрехта, был “умным идиотом, возможно, ученым идиотом, который благодаря своему глупому, но хитрому добродушию [должен был] побеждать везде, потому что для него [было] невозможно не побеждать”. Он добавил: “Это Šвейк”.4 Но чехи видели его по-другому. В пабах по всей Праге в 1920-1930-х годах висели фотографии Š Вейка с простым заявлением: “Успокойся!”, за которым часто следовало “И держи ноги в тепле!”5 Для многих чехов Йозеф Š вейк был чрезвычайно приспосабливающимся человеком, который извлекал максимум пользы из плохих обстоятельств. И это, безусловно, то, что сделал Оскар Шиндлер. Так что, возможно, характеристика Митеком Пемпером его как фигуры, подобной Вейку, более точна, чем можно предположить.6 Питер Штайнер приходит к выводу в своем анализе The Good Soldier ŠВейк , что
  
  
  в мире, где доминирует власть Š Вейк - аутсайдер, объект манипулирования и принуждения со стороны враждебных социальных сил, которые постоянно угрожают самому его существованию. И все же, несмотря на огромные шансы против него, он проходит через все опасности невредимым. Š мифическая непобедимость Вейка делает его современным “эпическим героем”, с которым отождествляют себя его соотечественники и о подвигах которого они говорят, потому что видят в нем “современного Святого Георгия, героя саги о триумфе единого разума над гидрой Авторитета, режима и системы — разума, замаскированного под слабоумие, в войне абсурда под маской мудрости и достоинства — бессмыслицы против бессмыслицы Смысла”.7
  
  
  Ужасный мир Оскара Шиндлера был совсем не похож на мир мифической фигуры Йозефа Вейка. И Шиндлера никогда нельзя было считать слабоумным. И все же оба человека, как реальные, так и вымышленные, столкнулись с непреодолимыми трудностями, бросив вызов установленному авторитарному порядку того времени. Š вейк сумел сохранить собственное достоинство, но Оскар Шиндлер сумел спасти достоинство и жизни сотен людей.
  
  Безусловно, можно утверждать, что способность Оскара приспосабливаться к наихудшим обстоятельствам (и отдельным людям) была тем, что сделало его таким успешным, особенно когда дело касалось его отношений с Амоном Джи öом; на самом деле, возникает вопрос, было ли в отношениях Шиндлера с Джи öом нечто большее, чем просто бизнес. Например, нет никаких свидетельств того, что Юлиус Мадритч, один из основных владельцев фабрики в П łаз óв и человек, который помогал своим еврейским рабочим и заботился о них так же глубоко, как Шиндлер, когда-либо становился близким другом Джи öй. Отношения Мадритча с Джи öом были строго деловыми. Однако, не по своей вине, Мадритч так и не смог организовать крупномасштабный перевод своей фабрики и еврейских рабочих в безопасное место в последний год войны. Так что, возможно, тесные связи Оскара с G öth помогли проложить путь к его замечательному поступку.
  
  Хелен Штернлихт Йонас Розенцвейг (“Сюзанна”) рассказала мне, что Мадритч никогда не был близок с Джи öом и что она никогда не видела его на вилле с женщинами. С другой стороны, у Шиндлера, похоже, сложились отношения с комендантом P łasz ów, основанные на чем-то большем, чем просто бизнес. Мы знаем, что он чувствовал себя комфортно в G öth и часто посещал вечеринки, которые комендант регулярно устраивал на своей вилле. Конечно, поведение Шиндлера по отношению к Джи öй смущало “Сюзанну”, хотя она думала, что он, по сути, хороший человек. Она часто видела Оскара на вилле и стала не доверять ему из-за его дружелюбного отношения к Джи öй, которую Оскар называл “Мони”. Она также испытала отвращение, когда увидела Оскара не с женой, а с другими женщинами. Например, однажды вечером пьяный Шиндлер появился на вилле Джи öго в сопровождении нескольких женщин. Иногда он приводил Эмили. Хелен знала, что она жена Оскара, и говорила, что она всегда выглядела “очень утонченно”.8
  
  Оскар описывал вечеринки, которые он посещал на вилле Г öго, как все более вакхические. Шиндлер часто поставлял спиртное и женщин для таких случаев, которые “были, по-видимому, очень дикими”. На вечеринках G öth обычно присутствовало от десяти до двадцати офицеров СС и гестапо, некоторые из них были высокого ранга. Одна вечеринка проходила в разгар сильной снежной бури. Когда перед виллой Джи öго образовались снежные заносы, кто-то предложил вывалять всех обнаженных женщин на вечеринке на улице в снегу.9
  
  “Сюзанна” вспомнила неловкий инцидент, в который были вовлечены Оскар и одна из его подружек. Однажды “Сюзанна” была на кухне, когда наверху прозвенел звонок. На верхнем этаже виллы Джи öй было две комнаты. В одной стояли тренажеры, а в другой - две кровати. Когда “Сюзанна” вошла в спальню, Шиндлер лежал там обнаженный. Когда она подошла к кровати, он схватил ее правой рукой и воскликнул: “Сюзанна, Сюзанна!” Затем Оскар попытался притянуть ее к себе. “Сюзанна” смогла сопротивляться ему, держась за ближайший шкаф. Рядом с Шиндлером лежала обнаженная девушка.10
  
  Однако, справедливости ради по отношению к Шиндлеру, важно добавить, что “Сюзанна” также много говорила о доброте Шиндлера и его обещании спасти ее. И на расстоянии может показаться, что особые отношения Оскара с G öth были ценой, которую ему пришлось заплатить, чтобы сохранить некоторую автономию от СС и защитить свою постоянно растущую еврейскую рабочую силу. Но действительно ли было необходимо, чтобы Шиндлер дошел до такой степени, чтобы подружиться с Джи öом? Был ли Амон Г öй ключевой фигурой в способности Оскара сначала нанимать и защищать растущую еврейскую рабочую силу в Эмалии, а позже перевести свою фабрику с еврейскими рабочими в Брентлиц? На все это следует смотреть в более широком контексте сложностей эксплуатации фабрик, на которых использовался еврейский рабский труд в Генерал-губернаторстве после 1942 года.
  
  К тому времени, когда G öth закрыл гетто Krak ów и полностью открыл исправительно-трудовой лагерь P łasz ów для руководителей СС и полиции в районе Krak ów (Zwangsarbeitslager Plaszow des SS- und Polizeif ührs im Distrikt Krakau) весной 1943 года, СС теперь полностью контролировали различные фабрики в этих лагерях, которые были контролируемый Немецким заводом оборудования СС (DAW; Deutsche Ausr üstungswerke GmbH ) как часть офисной группы Освальда Поля W.11 СС всегда использовала принудительный труд в своей растущей сети лагерей по всему Третьему рейху. Однако характер этого труда изменился с началом войны. Это было особенно верно после того, как Альберт Шпеер стал экономическим царем нацистской Германии в начале 1942 года в качестве рейхсминистра вооружений (Reichsminister für Bewaffnung und Munitione n). Вальтер Шибер, один из ближайших советников Шпеера и почетный начальник бригады СС, обратился к Гиммлеру вскоре после назначения Шпеера по поводу расширения производства вооружений в концентрационных лагерях. В ответ Гиммлер, движимый желанием создать большую экономическую автономию для СС, а также желанием помочь военным усилиям, решил обновить организационную структуру администрации концентрационных лагерей, назначив Освальда Поля новым главой WVHA.12
  
  16 марта 1942 года, после встречи с Гиммлером, специалисты Шпеера по вооружению встретились с Рихардом Глаксом, чтобы выработать новое соглашение между Министерством вооружений и СС. Гиммлер ранее настаивал на том, что все оружейные заводы, на которых использовались заключенные концентрационных лагерей, должны были располагаться в пределах лагерей. Специалисты Шпеера по вооружениям будут отвечать за проектирование этих заводов и их администрирование. Соглашение заключалось в том, что “передислокация оружейных производств в концентрационные лагеря будет продолжаться под руководством их отдельных фирм, не только для производства, но и по всем экономическим соображениям”.13
  
  Это было основным соглашением между СС и Министерством вооружений, которое регулировало работу оружейных заводов в концентрационных лагерях до конца войны. По словам Майкла Тэда Аллена, “министерство полагалось на СС в том, что касалось тел заключенных — избавлялось от тех, кто был загнан работой до смерти, и поставляло новых на замену. Тем временем Группа управления D передала техническое управление промышленности”.14 Это последнее управление было частью Главного экономического и административного управления СС (WVHA; Wirtschafts- und Verwaltungshauptamt ) в Берлине. Хотя формально подчинялся некомпетентному сотруднику группы СС ühr и генерал-лейтенанту войск СС Рихарду Глоссу, Amtsgruppe D на самом деле руководил глава Amtsgruppe D2, оберштурмбанфюрер СС (позже штандартенфюрер СС ) Герхард Маурер, который курировал все аспекты тюремного труда. 15
  
  После того, как Маурер занял свой пост в 1942 году, он начал проводить политику, призванную дать лучшее представление о количестве заключенных в каждом из лагерей Amtsgruppe D. С точки зрения Маурера, единственный способ, которым он мог должным образом управлять численностью заключенных в лагере и получить лучшее представление о его потенциальной производительности труда, заключался в том, чтобы иметь более подробную статистику о состоянии здоровья, хорошем и плохом, его заключенных. Он также дал лагерным врачам СС большие полномочия периодически “отбирать” заключенных, даже на заводских площадках, чтобы отсеять заключенных, слишком больных, раненых или престарелых, чтобы работать. В результате этих бесчеловечных реформ смертность среди рабов снизилась с 10% до 2-3% с конца 1942 по начало 1944 года, хотя эти цифры следует рассматривать в контексте роста численности рабов, которая продолжала расти в лагерях в течение того же периода.16
  
  Но использование рабского труда оказалось проблематичным, и в сочетании с другими проблемами, особенно с отсутствием управленческих навыков СС в рассматриваемых лагерях, это создало серьезные производственные проблемы на разбросанных оружейных заводах СС. Гиммлер обвинил в этих неудачах Министерство вооружений и к весне 1943 года начал предлагать более прямой управленческий контроль СС над этими заводами. Тем не менее, месяцами ранее Шпеер уже начал предлагать расширить роль СС в производстве вооружений. На встрече с Гитлером Шпеер предложил, чтобы СС выделяли от 3 до 5 процентов всего производства вооружений. Он также сказал Освальду Полю, что СС следует подумать о том, чтобы отказаться от своего требования, чтобы вся работа СС по вооружению проводилась в пределах созданных концентрационных лагерей. Гиммлеру, по мнению Шпеера, следует рассмотреть возможность расширения этих лагерей за пределы “открытых полей”.17 Поль добавил: “Мы можем установить вокруг них электрическую изгородь; тогда мы сможем обеспечить необходимое количество заключенных; и тогда завод можно будет использовать как оружейный завод СС”.18
  
  Но Amtsgruppe D была не единственным офисом WVHA, с которым Шиндлеру, Мадритчу и G öth приходилось иметь дело при планировании строительства любых заводских мастерских, связанных с вооружением, в P łasz ów . Им также пришлось бы работать с Amtsgruppe C, которая курировала все строительные проекты СС. Офисную группу C курировал SS -оберфührer доктор Ханс Каммлер, который привнес в свою работу те же безжалостные профессиональные навыки, что и Маурер, в офисную группу D. Каммлер собрал штат инженеров, прошедших подготовку в гражданском секторе, которые настаивали на строгих стандартах, когда дело доходило до строительства объектов СС, будь то в концентрационных лагерях или где-либо еще. Со временем ведомство Каммлера приобрело прочную репутацию передового специалиста не только в СС, но и во всей оружейной промышленности Третьего рейха. В 1944 году Герман Геринг с одобрения Гитлера назначил Каммлера главой Зондерштаб Каммлер (Специальный штаб Каммлера), который курировал специальные строительные проекты для СС. Каммлер подчинялся непосредственно Гиммлеру, таким образом, минуя Поля.19 К сожалению, восхищенные стандарты офиса Каммлера стоили жизни Диане Рейтер, еврейскому инженеру, когда она была застрелена Альбертом Худжаром в P łasz ów за то, что поставила под сомнение строительные стандарты конкретного здания. Она была убита эсэсовцем за попытку обеспечить соблюдение строительных норм СС.20
  
  Другим элементом, с которым приходилось сталкиваться Шиндлеру, Мадритчу и другим владельцам заводов, был инспектор вооружений Верховного командования вермахта (OKW; Oberkommando der Wehrmacht ) в Генерал-губернаторстве (Inspektor der Rüstungsinspektion im Generalgouvernement ), генерал Максимиллиан Шиндлер, который отвечал за все аспекты производства вооружений. Самые большие проблемы генерала Шиндлера были связаны с нехваткой рабочей силы, которая усилилась с переводом большого числа поляков на принудительные работы в Третьем рейхе и массовым убийством евреев. Нехватка рабочей силы, в свою очередь, повлияла на производственные показатели на заводах по всему региону. Генерал Шиндлер оказался в центре спора, который разгорелся между вермахтом и Гиммлером по этому вопросу в 1942 году. В результате СС получили контроль над поставками рабского труда, используемого на большинстве оружейных работ в Генерал-губернаторстве.21
  
  Герхард Маурер из Amtsgruppe D2 теперь работал над стабилизацией кризиса нехватки рабочей силы путем снижения смертности в концентрационных лагерях, хотя нехватка оставалась одной из главных проблем генерала Шиндлера. Генерал Шиндлер также отвечал за квоты на военное производство и был тем, кто изначально предложил передать фабрики в Рейхе, производящие униформу и обувь, Генерал-губернатору, где они могли бы изготавливаться еврейским рабским трудом. И любой владелец или, если уж на то пошло, комендант принудительного или концентрационного лагеря в генерал-губернаторстве, который хотел, чтобы его мастерские или фабрика были объявлены необходимыми для ведения войны, должен был получить одобрение генерала Шиндлера. Amon G öth, например, не мог объявить P łasz ów постоянным концентрационным лагерем в начале 1944 года, пока он не получил штамп одобрения генерала Шиндлера.22
  
  То, что выяснилось, было сложным процессом подачи заявок на открытие, расширение или строительство объектов, связанных с вооружением, которые предназначались для использования еврейского рабского труда. Это началось с одновременных обращений в Министерство вооружений, которое должно было передать дело в офис генерала Шиндлера в Крэквуде. Его ведомство должно было бы одобрить товары, связанные с вооружением, произведенные на предлагаемом заводе. Инспекция по вооружениям была обеспокоена не только трудовыми ресурсами, но и поставками сырья для производственного использования, а также военной ценностью и производственными квотами предлагаемых к производству товаров. Если мастерская или завод были привязаны к месту принудительного труда или концентрационному лагерю, владелец, получив одобрение СС, сообщал офисной группе D2 Маурера о своих потребностях в рабочей силе. Он проверил бы все жилые помещения, чтобы увидеть соответствуют ли они стандартам СС и следят ли за тем, чтобы на фабрике были приняты надлежащие меры безопасности для предотвращения побега заключенных. Затем офисная группа D2 выдавала разрешение, разрешающее использование рабов. Затем представители вновь утвержденной фирмы могли выбирать работников, которых они хотели видеть на своем заводе или в мастерской. В зависимости от ситуации это означало, что отобранные рабочие будут жить в концентрационном лагере и их будут доставлять маршем на территорию фабрики-лагеря и обратно или будут размещены в одобренном СС заводском подлагере. К весне 1944 года Министерство вооружений Шпеера взяло на себя весь процесс подачи заявок и потребовало, чтобы все предприятия непосредственно рассматривали их до окончательного утверждения.23
  
  Что еще больше усложняло все это, особенно для Оскара Шиндлера и Амона Г öго, так это тот факт, что они никогда по-настоящему не производили предметы первой необходимости военного назначения на заводах в П łаз óв или Эмалии. Как им сходило с рук производство униформы, эмалированной посуды и других предметов сомнительной военной ценности для немецкой военной машины, испытывающей острую нехватку вооружений? Большая часть объяснения сосредоточена вокруг власти коррупции и фаворитизма в правительстве общей юрисдикции, особенно в кругах СС.
  
  Однако следует помнить, что СС интересовало не только производство оружия, которое так и не стало важной частью ее растущей промышленной империи. СС занялись производством прежде всего для того, чтобы создать экономическую базу для снабжения своих аванпостов на недавно оккупированных территориях на востоке, хотя Шпеер и вермахт подозревали, что Гиммлер хотел либо взять под контроль военную экономику, либо использовать свою возросшую роль в военном производстве для лучшего вооружения элитных подразделений Ваффен СС. Оккупированные Польша и Россия были новые колониальные районы Тысячелетнего рейха, предполагаемая питательная среда для высшей арийской расы, которая должна была медленно стереть низшие расы с лица Европы. СС нуждались во всех видах промышленного товара, чтобы поддерживать себя в качестве элитной расовой и духовной организации Германии. Следовательно, хотя СС действительно предпринимали скромные, хотя и не слишком успешные действия по производству оружия в некоторых из своих концентрационных лагерей, WVHA часто передавало свое производство вооружений на субподряд для поддержания уверенности в том, что оно вносит свой вклад в общие военные усилия, продолжая управляет заводами меньшей военной ценности через свою сеть лагерей и подлагерей и таким образом обеспечивает свое экономическое выживание, когда наступит мир. И даже после принятия новой темы Siegentscheidend (Решающее значение для победы) после Сталинграда заводы DAW продолжали производить товары сомнительной ценности для отчаянных военных усилий. Следовательно, когда Оскар Шиндлер попытался добавить небольшое подразделение к своим операциям по производству оружия в Emalia, это было что-то вроде крышки для кастрюль и сковородок, которые Emalia продолжала производить на протяжении большей части войны.24
  
  Нелогичность такой политики пошла на пользу Оскару Шиндлеру и позволила ему производить гораздо более ценные товары для черного рынка, чем предметы первой необходимости военного назначения в Эмалии. Мы знаем, что Шиндлер считал работу по вооружению в "Эмалии" важной, хотя и не существенной, частью своих операций, но больше мы мало что знаем об этом. В своем финансовом отчете за 1945 год он заявил, что произвел эмалированной посуды в Эмалии на сумму около 15 000 000 реалов (6 миллионов долларов) и только военной продукции на сумму около 500 000 реалов (2 миллиона долларов).25 Интерес Шиндлера к разработке операции по поставке стрелкового оружия в Эмалию, по-видимому, возник где-то в 1943 году. Митек Пемпер сказал, что всякий раз, когда Шиндлер приезжал в P łasz ów в этот период, чтобы заказать инструменты для своей фабрики, он заходил в офис лагеря, чтобы поговорить с ним и Стерном. Пемпер сказал, что он призвал Оскара создать “единственное производство вооружений, потому что вы не можете выиграть войну с помощью кухонных принадлежностей”. Однажды Оскар сказал Пемперу, что “он уже подумывал о переносе производства на вооружение.”Пемпер добавил, что “Оскар все еще поддерживал тесные контакты со своими бывшими коллегами по абверу и очень хорошие связи с Инспекцией вооружений, высшим начальником которой был генерал Шиндлер”. Большинство людей предполагали, что генерал Шиндлер был родственником Оскара, который “никогда четко не отрицал”, что он и генерал были родственниками.26
  
  Большое заводское здание в ангарном стиле, построенное компанией Siemens-Bauunion G.m.b.H., не было завершено до лета 1944 года, и это могло быть одной из причин, по которой Oskar мало производил в Эмалии изделий, связанных с вооружением. Но здесь важен был не объем производства вооружений Оскаром, а его намерение производить вооружение после завершения строительства большого здания Siemens. Строительство здания оружейного завода и использование им еврейской рабочей силы для его возведения было ключом к его успеху в увеличении численности его рабской рабочей силы в этот период. Другими словами, намерение было важнее реальности.
  
  И все же, как только Оскар получил разрешение от Инспекции вооружений и СС управлять своим заводом, он мог использовать инструкции СС о поддержании низкого уровня смертности среди еврейских рабочих, чтобы помочь создать для них лучшие условия труда. Оскар поддерживал их здоровье, что, в свою очередь, уберегало их от рук эскадронов смерти в P łasz ów и транспортировки в лагеря смерти. И ключом к хорошему здоровью, помимо избежания побоев и переутомления, была еда. В какой-то степени это можно рассматривать просто как хороший бизнес. СС всегда были готовы забрать работников, признанных непригодными к труду. Но если владелец фабрики плохо обращался со своими рабочими до такой степени, что у него был высокий уровень смертности, что теоретически не поощрялось СС, ему пришлось бы заменить их неквалифицированными рабочими, которых пришлось бы обучать различным производственным навыкам. Эксплуатация заводов под бдительным присмотром DAW, по крайней мере, с точки зрения гражданских владельцев, была направлена на получение прибыли; из этого следовало, что обращение со своими работниками, будь то евреи или поляки, было просто хорошим бизнесом.
  
  Из всего этого осенью 1942 года возникли новые возможности и проблемы, связанные с принудительным трудом евреев в концентрационных лагерях. Соглашение, разработанное между Инспекцией вооружений и СС о еврейском труде в органах государственного управления, оставило "серые зоны", которыми стремились воспользоваться Гиммлер и Пол. Производство униформы теперь стало сферой исключительного контроля СС в Генерал-губернаторстве, что объясняет, почему Юлиус Мадритч был вынужден перевести своих рабочих и швейные машины в Płasz ów. Шиндлеру, с другой стороны, помогло решение Гиммлера открыть фабрики за пределами лагерей СС, в “открытых полях”, как выразился Альберт Шпеер. Но Шиндлер знал, что ему понадобятся другие вещи, чтобы обеспечить превращение "Эмалии" в одобренный СС вспомогательный лагерь вдали от P łasz ów, и это будет поддержка Амона Гейта, у которого были важные связи в СС, и постоянная дружба Шиндлера с важными фигурами в Инспекции вооружений Генерал-губернаторства.
  
  То же самое можно сказать и о Юлиусе Мадриче, хотя его ситуация была более сложной, чем у Шиндлера, потому что ему требовалось одобрение СС не только для перевода своих предприятий Krak ów и рабочих в новый исправительно-трудовой лагерь, но и для того, чтобы в конечном итоге сделать то же самое для своей фабрики в Тарне ów. Очевидно, гауптштурмфюрер СС Юлиус Шернер, представитель HSSPF в районе Крак ów, выступал против переноса фабрики Мадритча в бывшем гетто в Płasz ów. Возможно, Шернер был осведомлен о значительных усилиях Мадритча по сокрытию, спасению и помощи евреям бежать с его заводов в Краке óш и Тарне óш . Это может быть объяснением инцидента, который произошел как раз перед тем, как СС начали закрывать Тарновское гетто 2 сентября 1943 года. За день до этого Мадритч и его менеджер Krak ów Раймунд Титч были приглашены на 8:00 вечера. ужин на вилле Джи öго. Оба мужчины приняли приглашение Джи öго со смешанными чувствами. Когда они прибыли, Джи öй сказал им “по-дружески, что сегодня вечером состоится эвакуация всех евреев района Крак óш [в который входили Тран óш и Бохния], и что [они] должны быть его гостями” до следующего утра. Затем Джи öй оставил Мадрича и Титча в компании двух офицеров СС, которые “просто мучили” их, потому что они не могли показать, что чувствовали, “не говоря уже о том, чтобы говорить о том, как [они] были напуганы”.27
  
  В 5:00 утра следующего дня Мадритч и Титч были освобождены и немедленно отправились в Тарн ów, где они встретились с Джи öth, который наблюдал за жестоким закрытием тамошнего гетто. Джи öй пообещал Мадритчу, что никто из его “людей” не пострадает. Мадритч сказал, что, насколько он мог судить, никто из его еврейских работников не был убит при закрытии Тарновского гетто. Он приписывал это своему заводскому менеджеру, доктору Адольфу Ленхардту. Очевидно, доктор Ленхардту удалось тайно провести нескольких работников Мадритча в колонны рабочих, направлявшихся в исправительно-трудовой лагерь Кунцендорф в Тршебинии, примерно в двенадцати милях к северо-востоку от Освенцима. Позже Мадритч и Легардт поехали в Кунцендорф с планом помочь освободить некоторых своих бывших работников и помочь им бежать в Словакию. Их план был сорван, утверждал Мадритч, “из-за непонятного отношения еврейской полиции в Кунцендорфе”.28
  
  Одиннадцать дней спустя Мадритч получил разрешение от Шернера открыть свою новую фабрику в П łаз óв, хотя он не вдавался в подробности в своих мемуарах военного времени, Menschen in Not! (Люди в бедственном положении), о “драке” внутри СС, которая разгорелась из-за его заявления о переводе его швейной фабрики. Новый контракт Мадритча с СС “действовал до конца войны”.29 Мадритч сказал, что главной причиной его успеха была поддержка Амона Гирша, который поддержал переход “исключительно потому, что [Мадритч и Титч] были его соотечественниками”.30
  
  Нет сомнений в том, что Мадритчу пришлось подкупить Шернера, Г öго и других эсэсовцев за их поддержку. В отличие от Оскара, который перечислил сумму денег, которую он потратил (750 000 злотых; 234 375 долларов) на взятки СС и другим, Мадритч привел только деньги, которые он ежемесячно выплачивал СС на пропитание (350 000 злотых; 109 375 долларов) и “продовольственные субсидии” (Zł 250,000; $78,125). Последние выплаты СС должны были “быть сбалансированы за счет продаж на черном рынке”.31 И хотя Джи öй и другие офицеры СС, несомненно, выжимали из этого все, что могли, с самого верха, Мадритч сказал, что другие расходы были связаны с “постоянными маленькими подарками за ‘внимание другой стороны’, [которые] составляли значительные суммы, поскольку не только выдающиеся личности, но и большое количество мелких людей нуждались в удовлетворении”. Он включил в этот список “маленьких людей” небольшую группу евреев, у которых были “дружеские отношения с начальством лагеря”.32 Учитывая размер его операции, которая была немного больше, чем у Шиндлера, можно было бы предположить, что Мадритч был вынужден платить взятки, которые превышали предполагаемую сумму в 750 000 злотых, потраченную Оскаром Шиндлером на взятки за годы его пребывания в Крэк óш.33
  
  Однако Раймунд Титч сказал после войны, что Мадритч платил Джи öй гораздо меньше взяток, чем Шиндлер. Причина, как он объяснил, была связана не столько с дружбой Мадритча с Джи öй, которая была гораздо менее интимной, чем у коменданта с Шиндлером. Отношения Мадритча с Джи#246;й были “навязаны войной” и повлияли на тот факт, что Джи#246;й и Мадритч (и Титч) были из Вены. Как позже объяснил Титч, Мадритч и Г öй наслаждались “венским взаимопониманием”, которым Шиндлер “не смог воспользоваться”.34
  
  Юлиусу Мадритчу пришлось шесть месяцев ждать разрешения от СС и Инспекции вооружений, чтобы перенести свою швейную фабрику из бывшего гетто в Płasz ów . Шиндлер, похоже, получил одобрение раньше, хотя его комментарии по этому поводу сбивают с толку. В одном из своих наиболее важных послевоенных отчетов по этому вопросу, который он повторил в другом месте, он объяснил, что в “1942 году началось систематическое преследование евреев на всей польской территории [устранение евреев из деловой жизни, ликвидация гетто, открытие лагерей смерти]”. Он продолжал: “Я должен был принять решение: Либо я бы обошелся без найма евреев и, следовательно, бросил их на произвол судьбы, что и сделали 99 процентов фирм Krak ów, которые нанимали евреев, либо я бы построил частный заводской лагерь и заставил евреев жить и работать там ”. Он добавил, что “в течение нескольких дней был возведен заводской лагерь, и сотни евреев были спасены от депортации”. Однако в этом объяснении отсутствует несколько важных деталей. Что неясно из всего этого, так это временные рамки строительства и открытия лагеря Шиндлер Небенлагер (Schindler sub-camp).35
  
  Из показаний Schindlerjuden , таких как Сол Урбах и Митек Пемпер, мы знаем, что после ликвидации гетто Krak ów в середине марта 1943 года еврейских рабочих Шиндлера разместили в бараках в P łasz ów, а затем каждый день на грузовиках отвозили в Эмалию для их двенадцатичасовых смен. Однако вскоре СС постановили, что грузовики необходимы для военных действий, и заключенных доставляли на завод и обратно эсэсовские охранники. Ицхак Стерн сказал, что это изменилось 1 сентября 1943 года, когда G öth постановил, что еврейские заключенные больше не могли работать за пределами P łasz ów или его подлагерей и должны были оставаться в лагерях двадцать четыре часа в сутки. Поляки, с другой стороны, все еще могли работать за пределами лагерей. Но задолго до того, как G öth издал этот указ, Митек Пемпер сказал, что Шиндлер пошел к коменданту и утверждал, что двухмильный переход от P łasz ó w утомил его работников и сделал их менее продуктивными. Он также сказал G öth, что было бы слишком дорого платить за перевозку их в гражданских автомобилях. И таким образом, заключил Пемпер, “несколько практических аргументов — и сотни людей были защищены от произвольных действий сотрудников СС”.36
  
  Эта версия того, как Оскар познакомился с Амоном Ганом, сильно отличается от той, которую Шиндлер рассказал Реше Кастнеру и Шмуэлю Шпрингманну, двум представителям Еврейского агентства в Будапеште в ноябре 1943 года. Шиндлер объяснил, что решил подружиться с комендантом P łasz ów после того, как G öth сообщил ему, что он больше не будет поставлять в Эмалию еврейских рабочих, потому что они “отправились на работу [в Эмалию] без охраны СС”.37 Трудно представить, что еврейским рабочим когда-либо разрешалось покидать P łasz ów без охраны СС, хотя все возможно. В моих многочисленных беседах с Солом Урбахом о его опыте в Эмалии и P łasz ów, он всегда подчеркивал жесткий контроль, который СС поддерживал над еврейскими рабочими, особенно когда их сначала перегоняли из гетто в Эмалию и из P łasz ów в Эмалию и обратно. Идея о том, что большой группе евреев из исправительно-трудового лагеря без сопровождения разрешили пройти две мили до фабрики Шиндлера по одной из самых оживленных улиц Крак óв граничит с вымыслом.
  
  И все же, когда все это произошло? Есть несколько подсказок, и они на самом деле не дают нам точной даты строительства подлагеря Шиндлера. Первое - это “Lageskizze” (набросок лагеря), датированный 6 мая 1944 года. В нем содержится подробное описание всех зданий в Эмалии с указанием размеров, включая даты постройки. В нем не приводятся такие подробности о подлагере, но отмечается, что Arbeiter-Wohnlager (Лагерь для рабочих) был построен в 1942-1943 годах, что указывает на то, что Шиндлер начал строительство своего подлагеря до закрытия гетто. Но если это было так, почему он приказал своим рабочим оставаться на фабрике, когда гетто закрывали в середине марта 1943 года, и не возвращаться в P łasz ów, если только вспомогательный лагерь просто не строился и не был готов к заселению? Единственная зацепка, которая у нас есть, взята из документа Еврейского исторического института в Варшаве, датированного 25 мая 1943 года. Это четырехстраничный Verzeichnis (список) 191 еврейского рабочего мужского пола, которых переводили на четыре фабрики, которые должны были составлять Небенлагерь Шиндлера (вспомогательный лагерь): Эмалия, N.K.F. (Neue K ühler- u. Flugzeugteile-Fabrik; Новый завод по производству радиаторов и авиационных деталей), Kistenfabrik (фабрика коробок) и Barackenwerk Хмелевского, который производил казармы для управления военным гарнизоном (Heerestandort-Verw.). Оскар сказал, что в конечном итоге он разместил 450 евреев с этих заводов в его подлагерь, так что это лишь неполный список евреев, которые жили в Небенлагере Шиндлера. Их было всего семеро Schindlerjuden в этом списке, так что мы можем предположить, что большинство евреев в нем работали на других фабриках, которые окружали Эмалию. Разумно предположить, что к концу весны 1943 года вспомогательный лагерь Шиндлера находился в стадии строительства.38
  
  Но что побудило Амона Г öго согласиться с планом Шиндлера открыть вспомогательный лагерь в Эмалии? Трудно представить, что на него повлияли опасения Оскара по поводу того, что его работники устают от ежедневных маршей на Płasz ów и обратно. Сол Урбах, например, рассказал мне, что, когда заключенные каждый день покидали свои бараки, чтобы отправиться маршем в Эмалию, охранники-эсэсовцы заставляли их поднимать тяжелый камень перед бараками и нести его к воротам лагеря. Каждую ночь, когда они возвращались в лагерь, им приходилось поднимать такой же тяжелый камень и относить его к передней части своих бараков. С другой стороны, нет сомнений в том, что G öth знал о недавнем отказе Гиммлера от требования, чтобы все фабрики, использующие еврейский рабский труд, размещались в лагерях, управляемых СС. Более чем вероятно, что именно это изменение в политике СС в сочетании с крупными взятками от Оскара Шиндлера убедило Джи öй согласиться с планом Оскара. Джи öй знал, что такой план был бы хорошо принят его начальством в СС, многие из которых также были подкуплены Шиндлером.39
  
  
  Небенлагерь Шиндлера в Кракеów
  
  
  Сегодня от бывшего лагеря Шиндлера ничего не осталось, и возникает сомнение, знает ли кто-нибудь в комплексе мастерских, размещенных в бывших зданиях Эмалии, что во время войны там располагался лагерь СС. Чтобы построить свой вспомогательный лагерь, Оскар купил бывший садовый магазин у польской пары Брильски, сразу за комплексом "Эмалия". Стандарты СС были строгими, когда дело доходило до строительства кемпинга, и Эмалия не была исключением. Более того, СС ожидало, что владелец, предложивший построить вспомогательный лагерь на территории своего завода, оплатит полную стоимость строительства. Оскар подсчитал, что строительство помещений для своих еврейских рабочих и рабочих с близлежащих фабрик обошлось ему в 600 000 злотых (187 500 долларов). После войны он заявил, что это включало строительство “заборов, сторожевых вышек, многочисленных казарм, канализации, умывальных и туалетов, отделений неотложной помощи для врачей и дантистов, ‘больничных палат’ для больных мужчин и женщин, походной кухни, прачечной, парикмахерской, склада продовольствия, служебных помещений и караульных помещений для войск охраны”. Шиндлеру также пришлось заплатить за “необходимое внутреннее оснащение гостиной / спальни, кухни и стоматологической.”40
  
  В коллекции Шиндлера в Бундесархиве в Кобленце есть несколько архитектурных схем небенлагеря Шиндлера, или Юденлагеря, как оно описано в планах подлагеря, которые дают лучшее представление о том, как выглядел подлагерь. Чтобы представить себе заводской комплекс и вспомогательный лагерь Шиндлера, представьте себе совокупность зданий, узким фасадом выходящих на ул. Улица Липова и проходила по перпендикулярной линии от заводского комплекса напротив с его легендарными воротами и стеклянной лестницей и заканчивалась огороженным Юденлагерем. Основные здания фабрики находились сразу за главными воротами. Когда вы входили на территорию фабрики, первое, что вы видели, была большая кирпичная дымовая труба (ее снесли в конце 1990-х). Сразу за ним и слева находился Emailwerk (эмалевый завод), а справа от дымовой трубы - Stanzwerk (завод по прессованию металла). Эмалированную посуду, изготовленную в Эмалии, сначала отжимали в Станцверке , а затем переносили в Emailwerk, где необработанные кастрюли и сковородки покрывали эмалью, а затем сушили. Осенью 1943 года Siemens-Bauunion G.m.b.H. начались работы над большим ангарообразным зданием Neue Halle, в котором планировалось разместить новый штамповочный цех. После войны Siemens оценила стоимость строительства нового здания в 1 миллион немецких реалов (400 000 долларов). Летом 1944 года Siemens завершила строительство нового и самого большого здания в комплексе "Эмалия". Здание завода Siemens сегодня находится в задней части бывшего комплекса Emalia.41
  
  Компания Siemens не случайно построила самое большое заводское здание Schindler. Siemens, как и другие известные немецкие компании в нацистскую эпоху, делала значительные взносы в нацистскую партию и СС, что гарантировало получение ими выгодных контрактов СС. Siemens-Bauunion G.m.b.H. со штаб-квартирой в Мюнхене была одной из дочерних компаний Siemens & Halske. В 1971 году послевоенный преемник Siemens & Halske, Siemens AG, сегодня одна из крупнейших в мире компаний по производству электроники и инжиниринга, продала Siemens-Bauunion компании Dyckerhoff & Widman. Хотя Siemens-Bauunion, безусловно, не была в та же лига, что и Krupp и I. G. Farben, когда дело дошло до использования еврейского рабского труда, она была активна в районе Krak ów, где она использовала еврейских рабочих из гетто, юденлагера Krak ów и P łasz ó w для строительства железнодорожной сети вокруг города, которая включала возведение семнадцати мостов через реку Висла. Siemens-Bauunion прекратила использовать еврейских рабочих Krak ów весной 1943 года после того, как в Юденлагере Płasz ów вспыхнула эпидемия тифа . Siemens также создала трансформатор для электрических ограждений Płaszów.42
  
  Сразу после Второй мировой войны 6000 бывших рабов подали иски против Siemens, и компания в конечном итоге выплатила 7 184 000 немецких марок (1 710 460 долларов) в качестве компенсации. В общей сложности выплата каждому еврейскому заявителю составила около 3300 немецких марок (785 долларов). В период с 1958 по 1966 год Siemens AG вместе с I. G. Farben и Daimler-Benz выплатили Конференции по претензиям (Конференция по материальным претензиям евреев к Германии) 75 миллионов немецких марок (17,9 миллиона долларов) по искам о рабском труде. Но в конце 1990-х годов, подстегнутый скандалом со швейцарским банком, который подчеркнул не только Значительная промышленная и финансовая поддержка Третьего рейха Швейцарией и неспособность швейцарских банков проводить лишь символические поиски активов эпохи Холокоста привели к тому, что немецкие компании, опасаясь новых судебных исков, начали рассматривать возможность принятия дополнительных мер для урегулирования десятилетних претензий по письмам о рабстве. В 1998 году Siemens AG учредила фонд в размере 25 миллионов долларов для выплаты дальнейших исков о рабском труде; год спустя, в ответ на несколько судебных исков, двенадцать крупнейших компаний Германии, включая Siemens, ныне вторую по величине компанию по производству электроники в мире, согласились учредить фонд памяти Холокоста стоимостью 3 доллара.3 миллиарда на компенсацию 230 000-250 000 бывших рабов и лиц, занятых на принудительных работах, имеющих право на такие выплаты, особенно в Центральной и Восточной Европе.43 Некоторые Schindlerjuden имели право на выплаты из одного из этих компенсационных фондов за свой рабский труд в Siemens-Bauunion в одном из юденлагерей Krak ów, в P łasz ów или в Emalia. Однако суммы обычно были настолько малы, что о них либо не стоило упоминать, либо мне отказывали, потому что, как сказали мне некоторые Schindlerjuden , никакая сумма денег не могла компенсировать им их страдания и потери.
  
  Юденлагерь Шиндлера в Эмалии был построен сразу за зданием завода Siemens и справа от него. Фабрика Шиндлера была втиснута между рядом других фабрик, поэтому для еврейского лагеря было ограниченное пространство. Он был окружен двойными рядами ограждения из колючей проволоки с двумя сторожевыми вышками сразу за забором на обоих концах небольшого лагеря. Два караульных помещения были расположены на обоих концах лагеря прямо напротив сторожевых вышек. В Небенлагере было три основных барака, два для мужчин и один через небольшой внутренний двор для женщин. Несколько бараков поменьше Neue Baracke (новые бараки) располагались сразу за ними, чтобы разместить другие лагерные сооружения. Сол Урбах сказал мне, что казармы, которые были сборными и, вероятно, были построены по соседству в Баракенверке Хмелевского, были возведены довольно быстро. Шиндлер хвастался Кастнеру и Шпрингманну, что может построить казарму за семь-восемь дней. Подробные финансовые претензии Шиндлера после войны не содержат многих подробностей о Юденлагере, вероятно, потому, что большая часть его усилий по обеспечению репараций была сосредоточена вокруг утраченных заводских зданий в Крак óв и Бр üнлитце.44
  
  Сохраняется некоторая путаница относительно количества заключенных, содержащихся в юденлагере Шиндлера. Оскар утверждал в своем финансовом отчете за 1945 год, который стал основой большей части того, что он позже сказал о своих еврейских рабочих в Эмалии, что в 1940 году на него работало 150 евреев; 190 в 1942 году; 550 в 1943 году; 1000 в 1944 году; и 1100 в 1945 году. Оскар использовал окончательное число евреев, переведенных из П łаз óз в Бр üннлитц, в качестве основы для своих финансовых отчетов за 1944 и 1945 годы. В последнем случае сюда входили те евреи, которых перевели в Браунлитц из других лагерей в течение последних восьми месяцев войны. Из этих оценок мы можем заключить, что он использовал годовые данные на конец года о количестве евреев, которых он нанял в Emalia. Но Оскар также сказал в том же отчете, что он “спас от депортации еще 450 евреев”, которые работали на соседних фабриках и были размещены в юденлагере Шиндлера. 45 Это означает, что до того, как он был вынужден вывезти своих еврейских рабочих из Эмалии в конце лета 1944 года, в подлагере Оскара Шиндлера проживало 1450 евреев. Поскольку около трети его еврейских работников были женщинами, мы можем заключить, что он разместил около 450 женщин и 900 мужчин каждого пола в отдельных бараках. Трудно определить размер казарм и то, насколько тесно было в каждом жилом блоке юденлагера .
  
  Строительное бюро Ханса Каммлера WVHA D3 установило стандарты для строительства концентрационных лагерей и лагерей принудительного труда и руководило строительством Юденлагеря Шиндлера. Для сравнения, в P łasz ó w было восемьдесят восемь бараков; в конечном счете, в них размещалось 25 000 заключенных, большинство из которых были евреями. Большинство бараков для заключенных в P łasz ów были построены фирмой Хмелевского рядом с Эмалией. В каждом бараке содержалось около 300 заключенных, хотя статистика, предоставленная Александром Биберштейном в его подробном исследовании P łasz ów, показывает, что их размер варьировался в зависимости от жилищных потребностей СС. Если мы воспользуемся оценками Оскара о количестве еврейских рабочих, которых он разместил в 1943 году, то получится, что его бараки были построены так, чтобы вместить по 300 рабочих на каждого. Но если мы добавим 450 других еврейских заключенных с близлежащих заводов, то получится, что Оскару в конечном счете пришлось втиснуть по 450 рабочих в каждый из этих бараков. На самом деле, это было не такой уж редкостью в лагерях, управляемых СС. Карл Бишофф, директор центрального строительства в Освенциме, первоначально планировал разместить 550 заключенных в бараках, которые он построил в Освенциме II-Биркенау, но позже изменил их число на 744 заключенных.46 Когда Герхард Маурер весной 1944 года спросил Амона Гете, может ли он временно разместить 10 000 венгерских евреев, пока Освенцим не будет готов для них, Гете ответил, что сможет сделать это, только если Маурер разрешит ему сделать две вещи: “очистить лагерь от элементов, которые были… непродуктивные люди, старые, больные, слабые, неспособные работать, а также дети” и разрешить ему удвоить количество коек в каждом бараке, заставив заключенных-евреев делить койки в двенадцатичасовые смены.47 Так что не было ничего неслыханного в том, чтобы загонять заключенных в стандартные трех- или четырехъярусные койки СС, где трое-четверо заключенных втискивались в крошечную секцию размером 4 на 5 футов. По словам Сола Урбаха, казармы в Эмалии были идентичны казармам в Płasz ów и столь же переполнены.48
  
  Но что отличало Эмалию от других подлагерей, так это еда и безопасность от злоупотреблений и убийств СС. Еврейские заключенные в тюрьме P łasz ów даже использовали кодовое слово “Рай”, когда хотели обратиться к Эмалии. И Оскар Шиндлер, и Джулиус Мадритч говорили о деньгах, которые они потратили на покупку дополнительных продовольственных пайков на черном рынке, особенно хлеба, для своих работников. По оценкам Мадритча, например, он “приносил в лагерь около 6000 буханок хлеба, джема и даже сигарет каждую неделю” для своих работников, а также “другие вещи, которые позволяли выполнять маленькие хочет просто немного облегчить жизнь”.49 задания "Оскара" еще точнее. После войны он сказал, что всю еду для своих работников в "Эмалии" с 1942 по 1944 год ему приходилось покупать на черном рынке. Оскар писал, что рационы СС из P łasz ów составляли всего 40 процентов от того, что требовалось его работникам, чтобы оставаться здоровыми. Были также случаи, когда Шиндлер и Мадритч получали немного еды от Еврейского общества самопомощи доктора Миши Вайхерта, которое продолжало действовать в Płasz ów до лета 1944 года. Оскар подсчитал, что в период с 1942 по 1944 год он тратил около 50 000 злотых (15 625 долларов) в месяц на продукты питания на черном рынке, хотя он признал, что эта оценка, вероятно, была слишком низкой. Его общие расходы на дополнительное питание для еврейских работников в Эмалии за этот период составили более 1,8 миллиона злотых (562 500 долларов).50
  
  Доктору Александру Биберштейну было что сказать о продовольственных пайках, когда он давал показания на процессе Амона Джи öго. Поскольку питание для юденлагера Шиндлера по рационам СС доставлялось из P łasz ów, его наблюдения многое говорят нам об условиях питания в обоих лагерях. Во время строительства Płasz ów доктор Биберштейн, работавший врачом в лагерной больнице, лечил унтер-офицера СС, отвечавшего за питание заключенных. Он показал Биберштейну список продуктов питания в граммах, которые каждый заключенный должен был получать ежедневно и еженедельно. Список включал “мясо, жир, джем, сахар, сыр, картофель, овсянку, соль и хлеб”. Вскоре после того, как он прочитал список, доктор Биберштейн встретился с другим еврейским врачом, доктором Отто Шварц и они преобразовали данные о питании в списке в калории. По их расчетам, каждый заключенный должен был получать от СС от 2200 до 2500 калорий в день. Это может показаться достаточным количеством ежедневных калорий, но доктор Биберштейн добавил в своих показаниях, что этого едва хватает человеку, чтобы выжить, занимаясь тяжелым физическим трудом. Заключенным в тюрьме P łasz ów, по его свидетельству, для выживания требовалось от 4500 до 5000 калорий в день.51
  
  На самом деле заключенные в P łasz ów получали всего около 700-800 калорий из лагерного рациона питания, который состоял из черного кофе без сахара на завтрак, легкого водянистого супа на обед и “овощной воды” вечером. Они также получали ежедневный рацион хлеба в 390 граммов (13,6 унции). Помимо хлеба, основным продуктом питания заключенных было “саго” - блюдо, приготовленное из ячменя. Итак, если СС выделяли каждому рабочему ежедневный рацион в 2200-2500 калорий, а они получали только 700-800 калорий, куда девалась еда? Она хранилась для СС в нескольких большие продовольственные склады в Пłазóш. Один из складов находился в комплексе для еврейских заключенных. Но лучшие продукты, в том числе лучшие куски мяса, изысканные ликеры и водка, хранились в другом месте для СС. Г &##246;й использовал часть дополнительной еды, которую он хранил у своих заключенных, для своих вечеринок и для продажи на черном рынке. Вполне вероятно, что часть продуктов питания, которые Шиндлер и Мадритч купили на черном рынке в Крак ó ш, первоначально поступала со складов СС в Пłаз óш. Др. Биберштейн заявил на процессе G öth, что “деньги, поступающие от этих обменов [черного рынка] сахара и других продуктов, таких как жир, использовались для содержания прекрасных лошадей и разведения крупного рогатого скота, и в целом для частного использования обвиняемого [G öth]”.52
  
  Но еврейские работники "Эмалии" не полагались исключительно на навыки спекулянта на черном рынке Оскара Шиндлера или, более конкретно, Абрахама Банкира, чтобы прокормиться. Также велась активная незаконная торговля с польскими рабочими "Эмалии", которые могли ввозить продукты питания и предметы для обмена с евреями фабрики. Еврей-шиндлер Герман Фельдман (Hermann Natan Feldmann) всегда следил за тем, чтобы у его сестры, Лолы Фельдман Оржех, каждый день было немного лишних денег, чтобы покупать у поляков дополнительную еду. Но после 1 сентября 1943 года, когда Г öй приказал, чтобы все евреи оставались в Płasz ów или его подлагерях двадцать четыре часа в сутки, стоимость товаров черного рынка, особенно хлеба, резко возросла. Буханка хлеба, которая когда-то стоила 322 злотых 10 (3,12 доллара), подскочила до 322 злотых 90 (28,12 доллара) за буханку. И даже если у вас были деньги, поляки теперь требовали пару ботинок за буханку хлеба.53 Сэм и Эдит Вертхайм вспоминали, как обменивали “хлеб на сигареты или наоборот, или носки, или рубашку”.54 Но не у всех еврейских рабочих Шиндлера были деньги или товары для торговли, поэтому трудно оценить, сколько рабочих Эмалии смогли дополнить пайки, которые они получали от СС и Шиндлера, своей собственной торговлей на черном рынке. С другой стороны, работа в Эмалии была менее строгой, чем в P łasz ów, а ежедневные потребности в калориях были ниже, чем те, которые были оценены доктором Биберштейном в главном лагере.
  
  Но Schindlerjuden в Эмалии никогда не могли забыть, что в конечном счете они находились под контролем СС. У каждого из них была татуировка с буквами “KL” (Konzentrationslager ; концентрационный лагерь) на левом запястье. Доктор Стэнли Роббин (Самек Рубинштейн), еврейский врач в Эмалии, часто выполнял татуировку. Но некоторые из работников, такие как Рена Фаген, демонстративно начали высасывать чернила из татуировки вскоре после того, как она была нанесена. Однажды она сказала Элинор Брехер, автору бесценного сборника свидетельств выживших при Шиндлере, Наследие Шиндлера, что она “даже не нашла бы места там, где оно находится сейчас”.55 Такие действия сильно раздражали СС, которых возмущало особое отношение к еврейским рабочим в Эмалии.56
  
  На самом деле, держать СС в страхе было одной из величайших задач Оскара. Эдит Вертхайм сказала, что Оскар установил звонок, чтобы предупреждать рабочих, когда на фабрику приходит инспекционная группа вермахта или СС. Генри Сламович добавил, что, когда эсэсовцы посетили Эмалию, Оскар “угостил их вином и ужином”, когда они прибыли, а затем повел их на инспекцию помещений. Он добавил, что эсэсовцы “никогда не утруждали себя тем, чтобы кого-нибудь ударить”.57 Доктор Стэнли Роббин описал, что произошло, когда группа посетителей СС из P łasz ów посетила маленькую комнату с тремя койками, которая служила больницей для заключенных. Эсэсовцы увидели шестнадцатилетнего Сэма Сольдингера, лежащего на одной из коек и жалующегося на головную боль. Они немедленно захотели узнать, почему он оказался в больнице, и хотели убить его на месте, потому что он не выглядел больным. Оскар смог отговорить их от убийства Сэма, который позже поселился в Финиксе, штат Аризона.58
  
  И хотя после войны Оскару обычно было нечего сказать о своей гуманитарной деятельности, он подробно рассказал о некоторых своих деяниях в отчете 1955 года, который он написал в Буэнос-Айресе о своем опыте. Самая известная история, которую Томас Кенилли довольно подробно описал в своем романе, сосредоточена вокруг Шиндлерюде по имени Ламус. Однажды G öth и группа офицеров СС из Płasz ów инспектировали объекты в Эмалии. Джи öй заметил Ламуса, толкающего тачку через заводской двор, и подумал, что он движется слишком медленно. Он приказал своему телохранителю, сотруднику СС роттенфюреру Францу Грину, застрелить Ламуса на месте. Gr ün начал располагать Ламуса у внешней заводской стены для казни, в то время как G öth и его окружение продолжали инспектировать вспомогательный лагерь. Тем временем кто-то из одного из заводских корпусов, который все видел, прибежал в кабинет Оскара, чтобы сообщить ему о предстоящей казни. Оскар сказал, что он бросился вниз по лестнице и “купил свою [Ламуса] жизнь за литр водки буквально за минуту до предполагаемой стрельбы”.59
  
  В другой раз пришли два офицера гестапо, чтобы арестовать Игнация и Чайю Вольфейлер и их троих детей за незаконную покупку документов арийского происхождения. Оскар встретился с двумя агентами и проводил их наверх, в свой кабинет, где он угостил их вином и поужинал. Оскар сказал, что “три часа спустя двое подвыпивших гестаповцев покинули фабрику без Волфейлеров и без компрометирующих документов”.60 Чайя Волфейлер дожила до того, чтобы сыграть скромно важную роль в конце саги о Шиндлере. 8 мая 1945 года именно она обняла первого русского солдата, который помог освободить Бранлиц.61
  
  Однажды в пятницу Эдуард Данцигер и его брат, два ортодоксальных еврея, случайно повредили один из прессов в "Эмалии". Оскар в то время был в отъезде, и один из шпионов подлагеря сообщил о происшествии в G öth. В тот вечер он решил повесить двух братьев в тюрьме P łasz ów, чтобы подать пример другим заключенным. Новость о планируемой казни быстро распространилась по лагерю. Тем временем Оскар вернулся в Эмалию и узнал об инциденте и планируемых повешениях. Он немедленно проехал две мили до P łasz ów и каким-то образом убедил G öth помиловать обоих мужчин, которые были немедленно возвращены Эмалии в безопасное место.62
  
  Но были и другие истории из Schindlerjuden , которые были не такими пугающими и подчеркивали уникальность жизни в подполье Шиндлера. Юлиус Эйзенштейн вспоминал, например, как он играл в футбол в “Эмалии”, а Оскар подошел и спросил: "Почему ты не отдал мяч этому парню?"63 Юлиус добавил, что к тому времени, когда осенью 1944 года "Эмалию" наконец закрыли, мы были “избалованы и чувствовали… освобожденный”.64 Он думал, что жизнь в Эмалии была раем по сравнению с адом P łasz ów: “Мы питались немного лучше, и нас не били каждый день”.65 Лет И хотя он не был включен в окончательный список для отправки в Брентлиц, он чувствовал, что именно физическая сила, которую он смог сохранить в Эмалии, помогла ему пережить форсированный марш в концентрационный лагерь Флоссенбüрг в конце войны. Эти чувства разделяли другие евреи-шиндлеры, которые не добрались до Брентлица.66
  
  Заключенные даже находили время для романтических отношений. Когда Ирен Хиршфельд (Ирена/Ирка Шек) приехала в Эмалию, ей дали работу носить тяжелые металлические кастрюли на досках для просушки после того, как их окунули в эмаль. Вскоре она потеряла эту работу, потому что постоянно роняла кастрюли, и ее назначили подметать полы по ночам. Но она никогда не забывала о своей женственности. У Ирен были простыня и наволочка, из которых она сшила униформу и выкрасила ее в синий цвет. У нее также была пара туфель, и она попросила заключенную сделать для нее сандалии из старой записной книжки. Она сказала, что “чувствовала себя такой нарядной, ты даже не представляешь!”67 Лет Причиной ее внимания к своей внешности был ее новый муж, Милтон Хиршфельд. Пара была тайно обвенчана в гетто и могла гулять, держась за руки, в закрытом дворе Эмалии. Милтон, работавший в механической мастерской, сделал расческу и кольцо с печаткой для Ирен. Позже она потеряла кольцо в Освенциме. Ирен всегда благодарила Оскара Шиндлера за особые моменты, которые она провела наедине с Милтоном в Эмалии. “На башнях было полно немцев с пулеметами, но они никогда ими не пользовались.” После войны Хиршфельды ненадолго обосновались в Париже, где они вновь познакомились с Оскаром Шиндлером; в конечном счете они обосновались в Оушенсайде, штат Нью-Йорк, на Лонг-Айленде.68
  
  У Лолы Фельдман Орзех в "Эмалии" был парень, который работал на фабрике N.K.F. по соседству. Она сказала, что могла проводить с ним около получаса каждый день. Она добавила, что, хотя обычно в “Эмалии” она не была голодна, она всегда была "смертельно уставшей" и у нее хватало сил только на то, чтобы “чмокаться” со своим парнем. После этого она “отправилась в постель”, или, как она выразилась, “к хэю”.69 Но Лола также вспомнила флирт подруги по Эмалии, Герты Нуссбаум. Муж Герты работал в Кабельверк и когда Оскар Шиндлер начал флиртовать с ней, она флиртовала в ответ, надеясь добиться перевода своего мужа в Эмалию. По словам Лолы, Герта свободно говорила по-немецки, “была блондинкой, zaftig [идиш; хорошо сложена], грудастой, но у нее были хорошие ноги”. И ее безобидный флирт с Оскаром сработал, потому что вскоре он нашел работу для мужа Герты в "Эмалии".70 Это не единственный раз, когда Оскар флиртовал со своими работницами-еврейками. Одна Schindlerjude не преминула сообщить мне, что Оскар серьезно заигрывал с ней, хотя из уважения к ней я не буду раскрывать ее имя.
  
  Еврей Шиндлера Барри Тайгер (Берл Тейгер) предлагает другой поворот в жизни Шиндлера в Эмалии, где у него была квартира. У Барри была разная работа в "Эмалии", в том числе уборка после вечеринок Оскара. “Они оставили беспорядок, но это были хорошие вечеринки”. Как Барри сказал Элинор Брехер: “Повсюду были бутылки — они много пили — и униформа СС. И там тоже можно было найти кое-какие остатки: торт и сэндвичи. Я видел [Шиндлера] с женщинами. Он был ловеласом”.71
  
  Но когда Оскар приглашал Амона Г öго на вечеринку, это обычно происходило в его квартире на Страшевского 7/2. Это было более роскошно и вдали от фабрики. Оскар был хорошо осведомлен об убийственных привычках Джи öго, когда тот был пьян, и он делал все возможное, чтобы держать его подальше от своих еврейских работников. Эмили Шиндлер, которая презирала Джи öй, вспоминала один вечер тяжелой выпивки с Джи öй и другими офицерами СС. Когда вечер подходил к концу и гости из СС напились, раздался стук в дверь. Это был армейский майор, которого Оскар пригласил на вечеринку. Джи öй, пьяный, как обычно, подошел, пошатываясь, к офицеру, который был намного ниже его ростом, и презрительно спросил: “Кто ты такой, смешной карлик?” Атмосфера быстро сменилась с дружеского подшучивания на напряженную, и многие гости начали расходиться, опасаясь гнева Джи öй. “Вы, армейские типы, ” кричал Джи öй майору, - вы думаете, что у вас чистые руки. Вы такие аристократы, вы сражаетесь с отвагой… вы не суете нос в падаль… . Вы, трусы, утверждаете, что сохраняете свои души чистыми, в то время как мы должны действовать как ваши ангелы-хранители и прикрывать ваши спины”.72
  
  Но Оскару приходилось мириться с тирадами Джи öго и другими убийственными недостатками, потому что он отчаянно нуждался в его поддержке, чтобы сохранить свой защитный кокон в Эмалии. Однако в какой-то степени можно утверждать, что позитивная, умеренная атмосфера, которую Оскар Шиндлер создал в "Эмалии" для своих еврейских работников, была просто хорошей инвестицией в улучшение производства. И нет никаких сомнений в том, что это было правдой. Хорошо накормленные, скромно обеспеченные рабочие работали намного лучше, чем те, кто жил в постоянном страхе за свою жизнь. И если бы они производили хорошо, Шиндлер зарабатывал бы больше денег. Но в 1943 году что-то произошло, что представьте усилия Шиндлера в ином свете: его решение начать работать сначала курьером в Будапештском комитете помощи и спасения (Va'ada; Va'adat ha-Ezra ve-ha-Hatsala be-Будапешт ), который был создан двумя годами ранее для оказания помощи в контрабанде евреев из Польши и Словакии, а позже в Объединенном комитете спасения (JRC) Еврейского агентства Палестины, органа Ишува, еврейская община Палестины, которая поглотила Ва умер в начале 1943 года. Это включало в себя не только опасные поездки в Будапешт для встречи с представителями JRC, но и работу с его представителями, которые приехали в Krak ów, чтобы попытаться получить больше информации о судьбе евреев в правительстве общей юрисдикции. Оскар также помогал переправлять контрабандой деньги, товары и письма для евреев в Пłз óв.
  
  
  Абвер, Еврейское агентство и миссии Шиндлера в Турции и Венгрии
  
  
  Связь между растущим чувством человечности Оскара Шиндлера по отношению к своим еврейским работникам и его связями с абвером, особенно в том, что касалось его более поздней работы в Еврейском агентстве, интригует. Трудно определить влияние, если таковое имело место, его поездки туда по делам абвера осенью 1940 года на решение Еврейского агентства обратиться к нему по поводу аналогичной поездки позже. Но его поездка в Турцию для абвера, похоже, закрепила за ним репутацию человека решительного и готового рискнуть ради организации адмирала Канариса. Это также привело его к неприятностям с немецкими властями в Крак óвт. Янина Ольшевска, которая управляла торговым залом "Эмалия" Оскара в Кракове, сказала, что гестапо арестовало его в конце 1941 года отчасти из-за “его странных контактов с атташе" в Турции… и его отношения с поляками и еврейским народом”.73
  
  Оскар предоставил некоторые подробности о своей миссии абвера в Турции в 1940 году в своем письме 1951 года Фрицу Лангу. Кроме того, Йозеф “Сепп” Ауэ, коллега Оскара по чешскому абверу, также упомянул о его миссии в 1940 году в своих показаниях на допросе чешской тайной полиции после Второй мировой войны. Шиндлер сказал Лангу, что к нему обратился полковник Райхе, глава оперативного отдела абвера в Бреслау, по поводу проблемы, возникшей у шефа абвера в Турции. Он попросил Оскара съездить в Анкару, чтобы посмотреть, может ли он что-нибудь сделать для разрешения конфликта между дипломатическим корпусом рейха, вермахтом, СД (Sicherheitsdienst der Reichführer-SS), службой контрразведки нацистской партии и Министерством пропаганды Рейха (ProMi, Propagandaministerium, сокращенное название рейхсминистерства народного просвещения и пропаганды Йозефа Геббельса, Рейхсминистерство f& #252;r Volksaufklärung und Propaganda ). Райхе был обеспокоен тем, что конфликт между этими организациями влиял на сбор и поступление разведывательной информации из Турции, жизненно важного направления операций абвера, в штаб-квартиру Канариса в Берлине. Трудности абвера, однако, были гораздо более сложными, чем эти.74
  
  По словам Оскара, настоящая проблема заключалась в офицерах резерва абвера, прикрепленных к посольству в Анкаре, которые были заинтересованы только в сохранении своего комфортного образа жизни. Они были поражены “болезнью дипломатов” и руководили операциями абвера в Анкаре как “торговцы овощами”. Защищенные своим дипломатическим иммунитетом, эти офицеры абвера платили за новости в своих любимых кафе, независимо от их ценности для организации адмирала Канариса. Ими двигало желание “вести хорошую жизнь на диетах Edelvaluta (твердой валюты) и делать карьеру далеко не на всех фронтах.” Но агенты абвера в Турции также пострадали от конфликтов с другими немецкими разведывательными организациями. Оскар сказал Лангу, что к тому времени, когда он прибыл в Анкару, оперативники абвера в Турции были либо мертвы, либо вернулись в Рейх, либо работали на СД, разведывательную службу СС. Из Анкары через Гамбург в Берлин почти не поступало сообщений Абвера. Предыдущие попытки уладить проблемы абвера в турецкой столице потерпели крах из-за внутренней борьбы нацистской партии. Итак, абвер послал Оскара Шиндлера в Анкару, чтобы расхлебать кашу.75
  
  И все же в неудачах абвера в Турции было нечто большее, чем просто ленивые агенты. Разведывательные операции абвера за рубежом часто пересекались, и Турция не была исключением.76 Кроме того, были конфликты с различными нацистскими партийными организациями, которые не только повлияли на отношение Оскара Шиндлера к СС, гестапо и другим нацистским группам, но и помогли объяснить их собственные подозрения в отношении него. В 1943 году офицер разведки люфтваффе отметил, что шпионы в Анкаре, работающие на нацистскую партию Организация “Аусланд” (АО; Иностранная организация), которая контролировала и координировала деятельность организаций нацистской партии за рубежом, была "дилетантами, полностью лишенными знаний и опыта".77 На местах трудности между абвером, СД и АО были связаны с попытками этих ведомств привлечь агентов друг друга к своим операциям по сбору иностранной разведывательной информации, что привело к сбоям в системе безопасности.78
  
  Эти события, однако, лишь отразили другую проблему, которая повлияла на сбор немецкой разведывательной информации по всему миру, - борьбу между СД и абвером за контроль над немецким аппаратом сбора разведданных. Рейнхард Гейдрих, поддерживаемый Генрихом Гиммлером, годами боролся за то, чтобы получить контроль над сетью рейха по сбору иностранной разведывательной информации. После создания РСХА осенью 1939 года старое третье отделение СД, Аусланд, теперь стало VI отделением РСХА, внешней разведкой. К тому времени, когда Оскара Шиндлера отправили в Анкару, борьба была в самом разгаре. Ситуация в Турции была особенно чувствительной из-за усилий Германии и союзников привлечь Турцию в свои соответствующие лагеря военным путем. Более того, географическое и стратегическое положение Турции сделало ее жизненно важным источником сбора информации для Балкан, Советского Союза и Ближнего Востока.79
  
  Вальтер Шелленберг, офицер СД, который позже возглавил RSHA VI, сказал в своих мемуарах, что к 1940 году Гейдрих стал глубоко подозревать Канариса и абвер. С точки зрения Гейдриха, Канарис и абвер были ненадежны для контрразведывательной работы. Гейдрих думал, что Канарис раскрыл союзникам дату немецкого вторжения в Западную Европу, и думал, что адмирал в конечном счете заплатит за это высокую цену. Миссию Оскара Шиндлера в Турцию осенью 1940 года следует рассматривать в этом конкурентном свете. И, основываясь на его заявлениях Фрицу Лангу в 1951 году, оценка Шелленбергом Канариса была правильной. Гейдриху и Шелленбергу не о чем было беспокоиться, по крайней мере, со стороны абвера.80
  
  Напряженные конфликты в Турции между СД, абвером и другими немецкими разведывательными организациями не только отражали борьбу между Гиммлером, Гейдрихом и Канарисом, но и подчеркивали важность Турции для Гитлера и Германии. Ее стратегическое положение и хромовые ресурсы позволяли ей быть на переднем крае усилий Германии по удержанию нейтральной Турции от сближения с Великобританией. Гитлер направил в Анкару дипломата-ветерана Франца фон Папена, потому что считал, что тот обладает необходимой “утонченностью и интриганством”, чтобы удержать Турцию от перехода в лагерь союзников.81 Фон Папен жаловался, что агенты АО и абвера, тем не менее, постоянно “мешали друг другу” и при случае “доносили на агентов друг друга турецкой полиции”.82 В конечном счете, Абвер понял, что может наилучшим образом защитить своих иностранных агентов, если они откажутся от членства в нацистской партии и прекратят контакты с агентами АО за границей.83
  
  Это был сложный мир, в который Оскар Шиндлер невольно попал осенью 1940 года. Поездка Оскара заняла несколько недель. Он отправился в путешествие на своем любимом синем Хорхе, проехав “8000 километров по району”. Оскар был не очень хорошей машинисткой, и он, безусловно, имел в виду 800 километров (671 милю). Он сказал Лангу, что “видел многое… , не обозначенное [на картах]”, и отметил три пункта, которые даже не были упомянуты в путеводителе Бедекера, который он носил с собой. Это был интересный комментарий о характере сбора разведданных в то время, а также о более ранних действиях Оскара Подготовка и деятельность абвера перед Второй мировой войной. Шиндлер, вероятно, использовал книгу Бедекера "Константинополь и Кляйна", "Балканштаатен", "Архипель", "Киперн" в качестве путеводителя, которую он мог купить в любом немецком книжном магазине в Кракове. Более чем вероятно, что его маршрут пролегал из Краковской области на юг в Будапешт, а оттуда через Белград в Югославии, а затем в Софию, столицу Болгарии. Оскар, вероятно, въехал в Турцию в Эдирне, который находился всего в двух-трех часах езды от Стамбула.84
  
  Оскар путешествовал по дипломатическому паспорту, который требовал от него предъявить верительные грамоты послу фон Папену по прибытии и отъезде. Перед войной Канарис и Риббентроп договорились использовать немецкую дипломатическую службу в качестве прикрытия для агентов абвера за границей. Солдаты в подразделениях КО были прикреплены к посольствам и консульствам и всегда носили гражданскую одежду. Это предоставляло агентам абвера дипломатический иммунитет и другие дипломатические привилегии, хотя это также означало, что как “дипломаты” они могли быть высланы из страны пребывания. Позже, во время войны, это нанесло ущерб усилиям абвера.85
  
  Встреча Шиндлера с фон Папеном, должно быть, была особым событием для Шиндлера, учитывая прошлое фон Папена. Бывший канцлер Германии, политик и солдат служил в первом кабинете Гитлера в качестве вице-канцлера и привнес значительный опыт в турецкие дела, когда занял пост посла в 1939 году. Тем не менее, Оскар не был впечатлен им. Он, очевидно, обсуждал характер своей миссии с немецким послом, но обнаружил, что “знал лишь о малой части интриг и инцидентов среди своих сотрудников”. Оскар добавил, что фон Папен был “одним из основных объектов СД.”Однако, по словам Шиндлера, СД, казалось, больше интересовали “посещения церкви фон Папеном и теннисные матчи”, чем факты о “новом российском бронебойном снаряде”.86
  
  Оскар, очевидно, вызвал небольшой переполох в посольстве Германии и сказал Фрицу Лангу, что Райхе получил протесты по поводу “методов и аргументов” Шиндлера. Он также утверждал, что его методы, какими бы они ни были, были успешными лишь на мгновение. Шиндлер отметил, что в течение нескольких месяцев после его отъезда Гейдрих эффективно нейтрализовал операции абвера в Анкаре, переведя некоторых агентов полковника Райхе в действующие боевые подразделения или изъяв их дипломатические паспорта, когда они возвращались в Германию на рождественские каникулы. Фактически, этим офицерам абвера было даже отказано во временных визах для возвращения в Анкару, чтобы очистить свои офисы и свести концы с концами. Оскар пришел к выводу, что “в долгосрочной перспективе СД уже в 1940 году была сильнее ОКХ”.87
  
  Технически миссия Оскара в Турцию в 1940 году была его последним официальным заданием для абвера. Однако три года спустя он предпринял другую миссию, которая была частично организована майором Францем фон Кораб, старым другом Шиндлера по абверу, который командовал операциями Канариса в ТЗ šíн.Э. и Крак óз. и, по крайней мере, по словам Эмили, помог Оскару найти свою первую фабрику в Крак óз. На этот раз Оскар путешествовал не по дипломатическому паспорту, а по визе, выданной ему абвером. Находясь там, Оскар встретился с другими оперативниками абвера в столице Венгрии. Также ходили разговоры о возвращении Оскара в Турцию, чтобы встретиться там с американским послом и представителями Еврейского агентства, но этого так и не произошло.88
  
  К концу 1942 года Оскар Шиндлер уже приобрел репутацию человека, который хорошо относился к своим еврейским рабочим. Это побудило Вааду и Еврейское агентство нанять его в качестве курьера, который должен был переправлять письма и деньги в гетто Krak ów, а позже P łasz ów, чтобы помочь евреям купить необходимую еду, лекарства и другие товары на черном рынке для евреев. Оскар рассказал две версии своего первоначального контакта с Ваадой. В своем отчете за 1945 год он сказал, что его первая встреча с представителем Ваады состоялась в 1942 году, когда венский дантист и агент абвера доктор Руди Седлачек, зашел в его офис в Эмалии и сказал Оскару, что он работает с Объединением в Будапеште. Доктор Седлачек хотел знать, может ли Оскар помочь ему получить письма, которые он только что привез из Палестины заключенным в P łasz ów. Оскар посоветовал Седлачеку встретиться со своим близким другом, майором Францем фон Кораб, “у которого было такое же отношение к евреям”, как и у него.89
  
  Но в другом отчете в "Яд Ва-Шем" десятилетием позже Оскар заявил, что впервые встретился с доктором Седлачеком, когда майор Франц фон Кораб, полуеврей, возглавлявший операции абвера в Кракове, привел доктора Седлачека с собой в кабинет Оскара. Учитывая его дружбу с фон Кораб, вторая версия этой истории кажется более вероятной, поскольку Шиндлер, вероятно, был бы более восприимчив к предложению помочь Вааде, если бы оно было инициировано его близким другом фон Кораб. По словам Джоэла Бранда, главы Тийюль, программа Ваады по контрабанде евреев из Польши и Словакии, Седлачек “был интеллектуалом и стыдился коллег [в абвере], с которыми он работал. Он хотел казаться лучше, чем они, и в разговоре… он всегда подчеркивал презрение, которое испытывал к другим агентам абвера”.90
  
  В своем отчете за 1955 год Оскар сказал, что он не знал, что доктор Седлачек работал с Ваадой. Только во время своего второго визита доктор Седлачек раскрыл Оскару свои истинные намерения. К тому времени, когда Шиндлер серьезно занялся этими усилиями, Ваада уже перешла в ведение JRC Еврейского агентства и стала его Комитетом помощи и спасения (Va'adah; Vaadat Ezra Vehatzala) в Будапеште. Вааду возглавляли три человека: Отто Комоли, награжденный герой войны, инженер и видный сионист, который был ее председателем; Реше (Израиль) Кастнер, его одаренный, но противоречивый заместитель председателя; и Шмуэль Шпрингманн, ювелир и торговец бриллиантами, имеющий прочные связи в дипломатическом и разведывательном сообществе Будапешта. Шпрингманн служил казначеем Ваады. Во время своих поездок в JRC в Будапешт Оскар встречался с Кастнером и Шпрингманном, хотя Седлачек был его основным контактом в JRC в Кракóш.91
  
  Решение обратиться к симпатизирующим агентам абвера с просьбой помочь спасти евреев в Восточной Европе было принято после основания Ваады в конце 1941 года. Джоэл Бранд, один из лидеров новой организации, был ее самым ярким членом и, возможно, самым смелым. В 1941 году он заплатил Йозефу Крему, офицеру венгерской разведки, за помощь в спасении сестры и мужа Бранд из Каменец-Подольского, украинского города, признанного СС местом массовых убийств. Это вызвало интерес бренда к спасательным работам, особенно из Польши в Венгрию. Венгрия, союзник Германии во время Второй мировой войны, проводила жесткую антисемитскую политику в отношении своих 825 000 евреев, которая ограничивала их гражданские и экономические права. И все же, пока Германия не вторглась в Венгрию весной 1944 года, чтобы помешать ей перейти на другую сторону в войне, она оставалась довольно открытой страной, где еврейские группы, такие как Еврейское агентство, могли действовать с некоторой степенью открытости. Венгрия также стала убежищем для тысяч еврейских беженцев из Польши, Словакии и других государств Центральной Европы.92
  
  К осени 1942 года Вааде пришлось иметь дело с наплывом евреев из Польши, и она отчаянно нуждалась в средствах, чтобы помочь им. Шпрингманн связался со старым школьным другом и мастером на все руки Андором (Банди) Грошем, известным под именем Андр é Ги öрги, и попросил его помочь Вааде установить контакт с сионистскими организациями в Стамбуле. Усилия Шпрингманна соответствовали просьбе стамбульского отделения Еврейского агентства организовать “комитет помощи и спасения” и создать “курьерскую службу”.93
  
  Грош был бы одной из главных фигур в курьерской службе, хотя он не работал на JRC бесплатно. Он всегда брал 10 процентов от любых денег, которые перевозил, для Бренда и Спрингманна из Стамбула. Но Грош был больше, чем просто курьер. Он также помог Вааде и Объединенному комитету спасения установить важные контакты в Будапеште с абвером, службой военной контрразведки вермахта. По словам Бранда, “эти люди [абвера] не только восстановили… контакты с нейтральными странами, а также налаженные каналы связи с еврейскими общинами в Польше, Чехословакии, собственно Германии и на других оккупированных немцами территориях”.94
  
  Такие контакты были неотъемлемой частью усилий Еврейского агентства в Турции, направленных на то, чтобы сделать все возможное, чтобы помочь евреям в оккупированной нацистами Европе. По словам Стэнфорда Дж. Шоу, нейтральная Турция стала “мостом в Палестину” для отчаявшегося еврейского населения Европы.95 Открытое в конце 1942 года Стамбульское отделение Еврейского агентства возглавил Хаим Барлас, который ранее руководил его женевским отделением. К тому времени, когда Оскар Шиндлер начал сотрудничать с Ваадой и Еврейским агентством, еврейские организации из Палестины, Соединенных Штатов и других стран переехали в Стамбул, чтобы помочь евреям Европы, хотя Еврейское агентство было доминирующей организацией по оказанию помощи. В его ОИЦ были делегаты от нескольких из этих групп, включая влиятельный Джойнт. Во время Холокоста около половины финансирования деятельности ОИЦ в Европе поступало от еврейских групп в Палестине, а другая половина поступала из Соединенных Штатов и других стран.96
  
  Одной из главных целей JRC было пытаться поддерживать контакты с еврейскими общинами Центральной и Восточной Европы. Моше Шерток, который впоследствии стал министром иностранных дел и премьер-министром Израиля, во время войны проводил время, наблюдая за операциями JRC, и назвал его деятельность в Стамбуле “лазейкой на другую сторону”.97 Вскоре после того, как Комитет еврейского спасения открыл свой офис в Стамбуле, сотрудники его офиса начали писать сотни писем евреям в оккупированной Восточной Европе, спрашивая их об условиях там и о том, что он может сделать, чтобы помочь им. Первоначально эти письма проходили через обычную турецкую почтовую систему, хотя вскоре JRC использовал курьеров для доставки писем на территорию, контролируемую нацистами. Часто курьерами были турецкие водители грузовиков и бизнесмены, хотя некоторые дипломаты и даже представители папского легата в Анкаре (столица Турции) Анджелы Ронкалли, будущего папы Иоанна XXIII, работали с JRC. Когда ОИЦ узнал об увеличении числа убийств в нацистских концентрационных лагерях и лагерях смерти, сотрудники ОИЦ направили письма с соболезнованиями тем, кто выжил, в надежде, что они продолжат снабжать Комитет еврейского спасения информацией об условиях там. Они предоставили эту информацию британскому правительству и надеялись, что Лондон снизит свои ограничения на количество евреев, которым разрешен въезд в Палестину. Но такие курьеры, как Шиндлер, делали нечто большее, чем просто перевозили письма на территорию нацистов и обратно; они также приносили с собой еду, одежду и деньги, которые, как надеялся ОИЦ, будут использованы для закупки большего количества еды и одежды или для подкупа немецких чиновников, чтобы те помогали евреям.98
  
  ОИЦ был особенно заинтересован в вербовке немецких и венгерских шпионов в качестве курьеров в надежде, что эти двойные агенты смогут оказывать помощь евреям в Германии. И одним из шпионов, которых они пытались завербовать, был Оскар Шиндлер.99 доктору Седлачеку не потребовалось много времени, чтобы оценить Оскара и определить, что он будет добровольным курьером для Ваады, а позже и для JRC. В качестве теста Оскару дали 50 000 румынских рупий (11 905 долларов), а также несколько писем и других сообщений для распространения среди представителей JRC в Крэквуде. Шиндлер сделал в точности то, что ему сказали, и JRC теперь знал, что они могут доверять ему.100
  
  В течение следующего года он совершил шесть или семь поездок в Крэквуд, чтобы встретиться с Оскаром. По словам Шиндлера, Седлачек трижды привозил деньги для помощи евреям в P łasz ów, а также личные письма для них из Палестины. Во время одного визита доктор Седлачек передал Оскару 50 000 реалов (11 905 долларов); во время другой поездки - 75 000 реалов (17 857 долларов) и меньшую сумму во время третьей поездки. Эти цифры несколько отличаются от приведенных д-ром Реше Кастнером в его работе 1946 "Der Bericht des J üdischen Rettungskomitees aus Budapest, 1942-1945" (Отчет о еврейском комитете спасения в Будапеште, 1942-1945). Он сказал, что Седлачек привез Шиндлеру “несколько сотен тысяч рейхсмарок” во время его трех поездок в Крак óш.101 Оскар, в свою очередь, передал деньги доктору Хаиму Хильфштейну, еврейскому врачу в лагере в Эмалии, Абрахаму Банкиру, Ицхаку Штерну и Леону Салпетеру, видному довоенному еврейскому лидеру и члену юденрата бывшего Крак óш. гетто, на лекарства и продукты питания в Эмалии и П&# 322;aszóвт. Каждый из этих выдающихся евреев отправился вместе с Оскаром в Брентлиц и после войны стал одним из его самых верных сторонников. Доктор Хилфштейн сказал Джоэлу Бранду, “что эти деньги всегда пунктуально доставлялись” Шиндлером еврейским представителям в концентрационном лагере.102
  
  Как только JRC определил, что Оскар честен и заслуживает доверия, они пригласили его в Будапешт, чтобы предоставить им информацию о тяжелом положении евреев в оккупированной Польше. Руководство Еврейского комитета спасения видело в Шиндлере ведущего немецкого промышленника в Кракове и важного контактного лица в столице Генерал-губернаторства. Томас Кенилли сказал, что поездка Шиндлера в Будапешт заняла три дня в “грузовом фургоне, набитом пачками партийной газеты, В öлкишер Беобахтер, ” где Оскар был “заперт в запахе типографской краски и среди крупного готического шрифта официальной газеты Германии”.103 Предположение, что Оскара каким-то образом контрабандой ввезли в Венгрию в грузовике с газетами, далеко от истины, хотя иногда JRC действительно переправлял курьеров на территорию нацистов таким образом. По словам Оскара, доктор Седлачек достал ему визу для поездки в Будапешт.104
  
  Оскар встретился с делегацией JRC в ноябре 1943 года в отеле Hungaria в Будапеште. Подробная стенограмма этой встречи, подготовленная “Шмуэлем” (Спрингманном) и “Израэлем” (Реше Кастнером), хранится в файлах “Коффер” Шиндлера в Бундесархиве в Кобленце. Она называется "Bekenntnisse des Herrn X" ("Признания мистера Икс"). Оскар также представил подробности своего визита к Шпрингманну и Кастнеру в своих отчетах за 1945 и 1955 годы. Отчет, написанный Кастнером и Спрингманном, представляет собой проницательный, а порой и удивительный взгляд на сознание Оскара Шиндлера. Авторы заявили, что встретились с Оскаром Шиндлером, чтобы попытаться “выяснить правду”. Они сказали, что пытались записать разговор в точности так, как он имел место, и не добавили редакционных комментариев. Они также попытались передать тон долгого разговора с Шиндлером. Они описали “мистера X”как “высокий светловолосый мужчина с широкими плечами”, которому было от сорока до пятидесяти лет. Чего они хотели от Шиндлера, который, как они объяснили, пришел “с другой стороны”, так это подробностей о том, что на самом деле происходило с евреями в правительстве общей юрисдикции. “Как выглядит этот ужасный мир за стенами, на который смотрит тот, кого в лучшем случае можно назвать только ‘объективным’ зрителем?” Два еврейских лидера были “взволнованы и смущены” встречей с Оскаром, который “весело пригласил” их присесть. В комнате был третий человек, Шалиах (иврит, эмиссар или курьер), который передал Оскару большой пакет, в котором были “одежда, сигареты особых марок и туалетные принадлежности”. По словам Кастнера и Шпрингманна, эти предметы должны были быть переданы лидеру СС, “от доброй воли которого в настоящее время зависят жизни 20 000 евреев”.105
  
  Оскар начал встречу с того, что вручил Шпрингманну и Кастнеру несколько писем от Абрахама Банкира, Ицхака Стерна и доктора Хаима Хильфштейна для людей в Палестине. После краткого обсуждения трудностей с доставкой товаров еврейским заключенным в Польше Шпрингманн и Кастнер начали расспрашивать Оскара о тамошних условиях. Оскар был совершенно откровенен в отношении “масштабов трагедии”, которую он назвал главой политических ошибок, совершенных немцами в Европе.” Он добавил, что “раздавливание черепов младенцев ботинком [было] неподобающим военным поведением.” Он думал , что нынешние проблемы Германии сосредоточены вокруг этих ошибок, и чувствовал, что вермахт “совершил великие дела и мог выиграть войну”. Он добавил, что политика Германии “в отношении побежденных наций была неправильной”, и особо подчеркнул, сказав двум представителям JRC, что он считает себя австрийцем и “не несет ответственности за эти ‘ошибки’. Вместо этого [были] виноваты пруссаки”.106 Возможно, Шиндлер забыл, что Адольф Гитлер также был австрийцем.
  
  В этот момент Кастнер и Шпрингманн прервали Оскара и хотели знать, почему немцы убивали евреев. Оскар сказал, что пруссаки “разводили милитаризм в течение двухсот лет”. В течение этого периода у них не было времени “развивать свой интеллект”. Теперь они играли в догонялки с другими странами, которые опережали их в интеллектуальном развитии. Они уже уничтожили интеллектуалов во многих оккупированных ими странах и добавили: “Вы должны признать, что евреи являются самыми опасными конкурентами в сфере интеллекта”.107 Нет необходимости говорить, что комментарии Шиндлера о евреях расстроили Шпрингманна и Кастнера, но они воздержались от ответа, потому что они были там не “ради полемики”. В отчете они отметили, что их интересовали только психологические и политические причины катастрофы, охватившей евреев Европы. И они, казалось, чувствовали, что Оскар многое знал, хотя он, казалось, немного не решался рассказать все, что знал.108
  
  Затем представители JRC спросили Оскара, сколько евреев все еще находится в Польше. Он ответил, что в Польше насчитывается около семнадцати лагерей, в которых содержится от 220 000 до 250 000 евреев. Кроме того, он сказал, что столько же евреев скрывается, живет по арийским документам или работает на партизан. Затем Шпрингманн и Кастнер захотели узнать, существует ли универсальный приказ об уничтожении евреев. Если это правда, то почему так много людей все еще живы? С другой стороны, если такого приказа не было, почему немцы уже убили так много евреев? Оскар ответил, что он не думал, что такой приказ существовал: “Я скорее предполагаю, что каждый лидер СС хотел превзойти других по количеству уничтожений. Никто из них не хотел рисковать своей карьерой”.109 Но, добавил Шиндлер, эти эсэсовцы действовали не сами по себе. “Скорее всего, вышестоящая власть отдала им приказ уничтожать опасных или бесполезных евреев. Они выполнили этот приказ с жестокостью, которую уже применяли дома”.110 Затем Шиндлер описал этих руководителей СС как “примитивных людей со звериными инстинктами”, которые ранее служили в лагерях для интернированных, таких как Дахау, где они стали “тупыми, звероподобными”.111
  
  Но Оскар, который имел склонность к болтовне, все еще не ответил на их вопрос о “всеобщем указе”. Шпрингманну и Кастнеру было трудно поверить, что руководители СС среднего звена могли инициировать такие преступления без приказа сверху. Оскар сказал, что нет никаких сомнений в том, что кто-то свыше “отдал приказ об уничтожении”, хотя он сомневается, что их целью было “полное уничтожение”.112 Затем два представителя JRC поинтересовались, были ли у евреев, все еще живущих в Польше, шансы пережить войну. Оскар сказал им, что он уверен, что те, кто еще жив, переживут войну, и упомянул решение Гиммлера несколькими неделями ранее прекратить кровавые нападения на еврейских рабочих, находящихся на принудительных работах по всей оккупированной Польше. Оскар истолковал это так, что тенденция была очевидной: “Кто-то хочет сохранить еврейскую рабочую силу”. Он отметил, что за последние несколько месяцев “небольшие лагеря были ликвидированы, а способные еврейские рабочие из провинции были сосредоточены вокруг промышленных центров.”113
  
  Кристофер Браунинг в своих комментариях по поводу этого изменения в политике написал, что лагеря, предназначенные для консервации, “продолжали функционировать до принудительного закрытия с приближением Красной армии, и даже тогда заключенных не убивали на месте, а скорее эвакуировали на запад. Более того, по крайней мере в некоторых лагерях режим убийств со временем был значительно смягчен. Массовый отбор и беспричинные убийства были сокращены, а смертность от истощения, недоедания и болезней значительно снизилась ”. Браунинг назвал это новым периодом “шаткой стабильности”.114 Оскар Шиндлер разбирался в этом вопросе лучше, чем кто-либо мог себе представить в то время.
  
  Оскар продолжал объяснять, что решение Гиммлера остановить ликвидацию лагерей рабского труда было вызвано вмешательством Управления военной экономики и вооружений (Wirtschaftsstellen; Вервиртшафтс-унд Рüштангсамт). Он сказал Шпрингманну и Кастнеру, что проинформировал Управление военной экономики и вооружений в Кракове, что его еврейская рабочая сила производит “на 40 процентов больше, чем поляки”.115 Он добавил, что военные нужды Германии легли тяжелым бременем на весь рейх, и миллионы рабочей силы были привлечены для войны. Недавний указ Гиммлера о прекращении уничтожения еврейских рабочих в лагерях принудительного труда, по словам Шиндлера, касался этой проблемы. Кастнер и Шпрингманн были настроены скептически и хотели знать, будет ли соблюдаться новый порядок Гиммлера. Оскар ответил: “Отчасти”. Он продолжил объяснять, что у некоторых руководителей СС были некоторые проблемы с отказом от привычки расстреливать от десяти до ста евреев в день, очевидный намек на Амона Б-га. Он сказал, что ситуация с евреями, работавшими на военных заводах, несколько отличалась от ситуации с евреями в гетто, потому что они в определенной степени находились под защитой военных инспекторов каждого завода. Он добавил, что военные “не отождествляли себя с методами СС”. Оскар добавил, что ему известно о многих случаях, когда немецкие солдаты спасали евреев. Он заявил, что вермахт не хотел подчиняться приказу [Приказ комиссара от 6 июня 1941 года] о расстреле военнопленных евреев. Затем эсэсовцы настояли на том, чтобы эти заключенные были переданы им, а затем расстреляли их. Но прежде чем СС сделали это, они “проверили их: если они были обрезаны, их казнили”.116
  
  Оскар, к сожалению, уже купился на миф, который стал настолько распространенным среди немецкой общественности после Второй мировой войны: что вермахт не играл никакой роли в массовых убийствах евреев и других военных преступлениях. Это было по существу опровергнуто любым количеством ученых, хотя некоторые несгибаемые все еще цепляются за миф о том, что вермахт был нестареющим немецким институтом, который был выше ужасов, творимых СС. Для них “после войны вермахт стал для каждого [немца] счетом за чистую совесть”.117 Но для любого, кто потратил время на расследование осуществления Окончательного решения, особенно в оккупированных частях Советского Союза, роль вермахта в массовых убийствах евреев и других лиц не должна вызывать удивления. СС и ее айнзатцгруппы не смогли бы убить сотни тысяч людей, которые они совершили, без помощи военных.
  
  Затем Шпрингманн и Кастнер спросили Оскара, знает ли он, сколько евреев было убито с начала войны. Шиндлер сказал, что на это трудно ответить, и единственная цифра, которую он может им назвать, - это та, которую он получил от СС: от 4 до 4,5 миллионов. Оскар заявил, что, по его мнению, эти цифры были преувеличены, потому что СС, казалось, гордились этими цифрами. Он сказал им, что слышал, как один офицер СС хвастался убийством 18 000 евреев за один день. Другой офицер быстро попытался “дополнить это другой или похожей историей”.118 Но самая смертоносная фаза Холокоста уже прошла; поэтому вполне возможно, что немцы могли убить от 4 до 4,5 миллионов евреев к тому времени, когда Шиндлер встретился с представителями JRC в Будапеште.
  
  Оскар не хотел, чтобы эти ужасные подробности вмешивались в общественные дела, поэтому он попытался ослабить напряженность момента, заказав ликеры для всех в свой гостиничный номер. Это побудило Кастнера и Шпрингманна признаться в своей “внутренней тревоге” по поводу встречи. Они попросили прощения у Шиндлера, объясняя ему свои чувства. “Мистер Икс, простите нас. Мы сидим здесь и слушаем вас с кажущимся спокойствием. Но поверите ли вы, что не все мы так спокойны внутренне”. Оскар был огорчен их комментарием и воспринял его как означающий, что они ему не доверяют. Он пытался заверьте Шпрингманна и Кастнера, что они могут ему доверять, и достал его паспорт и удостоверение личности с его фотографией. Он сказал им, что оно было “выдано высшим военным ведомством Польши”, в котором говорилось, что он “управляющий военным заводом”. По словам Оскара, его удостоверение личности давало ему “полную свободу передвижения по всей оккупированной территории”.119, но Оскар не смог понять, какой страх испытывали оба мужчины, находясь на территории союзников Германии. Их страхи усугублялись тем, что они были евреями, имевшими дело с немецким шпионом, о котором они мало что знали; впечатляющие полномочия Шиндлера, вероятно, только усилили их беспокойство.
  
  Но затем Оскар достал письмо с надписью “Еврейский лагерь принудительного труда в Z [P łasz ów]. Лидер СС и полиции”, напечатанной сверху. В письме, которое было подписано “мистером Y” [G öth], говорилось, что правила СС требовали, чтобы всех еврейских рабочих сопровождала охрана с оружием, готовым стрелять всякий раз, когда они направляются из лагеря Z на свое рабочее место. “Мистер Y ”далее в письме сообщил, что он лично обнаружил, что работники мистера X отправились на работу [в Эмалию] без охраны СС, и в результате мистер Y больше не будет предоставлять ему еврейских работников. Шиндлер сказал Кастнеру и Шпрингманну, что в тот день, когда он получил это письмо, он начал свою “дружбу с этим С.С. лидер [Göth]”.120 Шиндлер почему-то думал, что письмо и его объяснение о природе его “трудных и дорогостоящих” отношений с Амоном Джи öом успокоят Шпрингманна и Кастнера. И все же, как мы уже обсуждали, трудно поверить, что работникам Шиндлера каким-то образом удалось пройти две мили от Płasz ów до Эмалии и обратно без сопровождения СС. СС поддерживали жесткий контроль над своими заключенными, особенно над теми, кто работал за пределами лагеря.121
  
  Затем Оскар сказал им, что всякий раз, когда он после этого приходил к мистеру Y, он всегда приносил ему пять или шесть бутылок французского коньяка, любимого Джи öго, который стоил Шиндлеру от 2 000 до Z злотыхł 3,000 ($625–$937.50) по штуке на черном рынке. Шиндлер, который никогда не упоминал G öth или P łasz ów по имени, добавил, что на совести мистера Y “по меньшей мере 300 000 евреев”. Оскар сказал им, что охотился с Джи öом и напился с ним в попытке дать ему понять, что “убийство еврея [было] на самом деле бессмысленным и излишним.” Оскар сказал, что, по его мнению, его мольбы оказали влияние на мистера Y, потому что с тех пор, как он узнал его поближе, “даже 10 процентов от прежнего числа [были] расстреляны в лагерях, курируемых им”. Оскар считал “большим достижением” то, что он убедил мистера Y снова разрешить ему использовать евреев на своей фабрике, потому что лидер СС Y был “знаменит тем фактом, что ни один еврей [не выходил] из его рук живым”.122
  
  Затем Шиндлер перешел к очередной критике СС, прежде чем Шпрингманн и Кастнер вернули его к вопросу о том, что можно сделать, чтобы помочь евреям на оккупированной немцами территории. Оскар сказал, что есть три возможности: “раздобыть деньги, [отправить] посылки с едой и медикаментами и [попытаться] повлиять на лидеров СС”.123 Чтобы проиллюстрировать свой первый тезис, Шиндлер рассказал Шпрингманну и Кастнеру, что один из их шалиахов (курьеров) приехал в Крэквуд и бродил там два дня, прежде чем обнаружил, что Шиндлер находится в Эмалии. Если бы он не нашел там Оскара, он не смог бы доставить Мантану (на иврите - подарок). Оскар отправил курьера к Абрахаму Банкиру, который, по словам Оскара, имел “четкое представление обо всем бизнесе”. Оскар добавил: “Я могу, не беспокоясь, уехать на четыре недели и знать, что он верно заменит меня”.124
  
  По словам Шиндлера, Банкир затем позаботился об этом вопросе и передал его доктору Хилфштейну, который передал его в P łasz & # 243;w. Оскар продолжал объяснять, “насколько чрезвычайно сложно и опасно проводить такую операцию”. Все началось с требования курьера предъявить квитанцию, на чем Еврейское агентство и его курьеры всегда настаивали, чтобы гарантировать надлежащую доставку средств. В данном конкретном случае Шиндлер и Банкир спросили одну из своих офисных сотрудниц, мисс Чавера, чтобы засвидетельствовать подписание квитанции, чего она не хотела делать, потому что боялась, что это может быть ловушкой. Но были и другие осложнения. Например, Шиндлер хотел знать, что произойдет, если курьера остановит охранник, обыщет и при нем обнаружат квитанцию? Тогда полиция или СС захотели бы знать, кто передал курьеру деньги. Оскар сказал, что все, кто участвовал в передаче средств Еврейского агентства, “рисковали своей жизнью”.125
  
  Он добавил, что Банкир (“моя Джуд”) был единственным в Emalia, кто знал о средствах из-за рубежа. Это немного противоречиво; в конце концов, Шиндлер уже упоминал, что доктор Хилфштейн и мисс Чавера знали некоторые подробности о незаконных средствах. Оскар добавил, что было важно, чтобы только один или два “абсолютно надежных человека были посвящены в тайну, но только с величайшей осторожностью, потому что среди пяти евреев по крайней мере двое [были] Konfidenten [поляк, конфидент; агент или информатор]”.126 Он особенно подозрительно относился ко всем, кто был связан с “Hilfstelle”, очевидно, отсылка к скандально известному Еврейскому центру помощи доктора Миши Вайхерта (jüdische Unterst ützungsstelle), единственному еврейскому агентству помощи, которому немцы разрешили функционировать в Кракове до лета 1943 года и снова в течение части 1944 года.127 Оскар сообщил, что однажды “некий доктор” из “Hilfstelle” получил специальное разрешение СС на изучите гигиенические условия еврейских заключенных в соседних лагерях и попросите разрешения посетить вспомогательный лагерь Шиндлера. Шиндлер позвонил в гестапо, чтобы узнать, следует ли ему впустить врача в вспомогательный лагерь. Офицер гестапо сказал, что, конечно, он должен, потому что врач, о котором идет речь, был “лучшим гестаповцем”, чем он сам!128
  
  Наконец, Оскар отметил, что очень небольшая часть денег, отправленных Стамбулом через Будапешт, когда-либо доходила до Krak ów, подразумевая, что большая часть денег каким-то образом исчезала по пути. Следовательно, Банкир, Хилфштейн и другие, причастные к его получению, хотели быть уверены, что он был распространен “компетентными людьми”. Шиндлер заверил Шпрингманна и Кастнера, что он не имел в виду, что люди в Krak ów были неблагодарны к средствам Еврейского агентства. На самом деле это было “великим благословением для людей.” На эти деньги они купили муку и несколько раз от 3000 до 4000 буханок дополнительного хлеба. Это не только означало дополнительные пайки для заключенных, но и привело к снижению цен на хлеб на черном рынке со 130 злотых (40,65 долларов) до 40-50 злотых (12,50–15,62 долларов) за буханку. Шиндлер, Банкир и другие также смогли купить восемьдесят пар обуви для босоногих рабочих, которые зимой были вынуждены покупать уголь на черном рынке.129
  
  Затем разговор перешел на гораздо более деликатную тему: судьбу еврейских детей в органах государственного управления. Шпрингманн и Кастнер просто хотели знать, живы ли там еще какие-нибудь дети. Оскар ответил: “Лишь очень немногие. Они действительно были уничтожены”.130 Оскар подсчитал, что около 90 процентов детей в возрасте до четырнадцати лет были “застрелены или отравлены газом.”Однако некоторые дети все еще были живы ”случайно", потому что еще шесть недель назад были открыты два детских лагеря. Были также дети, которые остались в живых, потому что у них была “особая защита” или они были “детьми полиции или еврейских ОД-мужчин [jüdischer Ordungsdienst]”.131 Он знал, например, одного еврея, “протеже é инспектора” в деловом офисе P łasz ów, который смог спасти двух своих детей, потому что он был ОД-человеком. “Таким образом, в еврейских лагерях находятся только дети, принадлежащие к еврейской полиции”.132
  
  Оскар сказал, что судьба пожилых людей такая же, как и у детей, особенно тех, кому за пятьдесят. Заключенные старшего возраста делали все возможное, чтобы выглядеть моложе, в том числе красили волосы и пользовались косметикой. Но большинству из тех, кто все еще оставался в живых в лагерях, было от четырнадцати до пятидесяти лет.133 Шиндлер был довольно чувствителен к вопросу возраста и выживания. В своем отчете за 1945 год он отметил, что уступил просьбам своих работников спасти их родителей, “даже несмотря на то, что многие из них не могли работать”.134 В 1942 и 1943 годах он нанял от двухсот до трехсот “новых работников”, хотя у него не было для них работы. Он платил этим работникам 5 злотых СС (1,56 доллара) в день, потому что ему нужно было “поддерживать репутацию [его] фирмы, в которой не хватало рабочих”. По его оценкам, содержание этой группы безработных на протяжении всей войны стоило ему 720 000 злотых (225 000 долларов).135
  
  Затем Кастнер и Шпрингманн захотели узнать местонахождение тех евреев, которые все еще живы в Польше. Оскар сказал, что в основном в Освенциме. По его оценкам, в Освенциме находилось около 80 000 евреев, но он не знал, сколько из сотен тысяч депортированных туда все еще живы. Его цифры были удивительно точными. Записи Освенцима показывают, что на 31 декабря 1943 года в Освенцимах I, II (Биркенау) и III (Буна-Моновиц) насчитывалось 85 298 заключенных (55 785 мужчин и 29 513 женщин). Шпрингманн и Кастнер сказали Шиндлеру, что они слышали, что Освенцим был “лагерем уничтожения.” Оскар сказал, что это возможно, особенно для “пожилых людей и детей”. Он добавил, что он также слышал, что евреев “травили газом и сжигали там”. Немцы, по его мнению, “усовершенствовали там научную систему, чтобы избежать новых Катыней”, имеется в виду советское убийство и захоронение 4143 польских офицеров в Катывском лесу весной 1940 года.136
  
  Другим вопросом, поднятым представителями Еврейского агентства, был вопрос о Тийуле или побеге. Оскар сказал, что это будет очень сложно, потому что лагеря “очень строго охраняются”. Он объяснил, что еврейское ОД не хотело “подвергать опасности свое собственное положение” и, чтобы предотвратить побеги, вызывало ролла два или три раза в день, чтобы убедиться, что каждый заключенный на учете. Более серьезной проблемой были еврейские конфиденты , или информаторы, которые были “самыми опасными.”Оскар отметил, что приходилось иметь дело с пятью уровнями полицейской власти в генерал-губернаторстве: гестапо, немецкой полицией, польской полицией, украинской милицией и еврейскими одменами, и вы не могли подкупить их всех. Но что, если бы вам удалось сбежать и вы попытались добраться до Словакии или Венгрии? “Но что, если, - спросил Оскар, - по пути вас остановит офицер польской полиции, который отнесся к вам с подозрением”. Он зарабатывал Z ł 150 (46,87 долларов) в месяц, и треть его дохода составляли деньги, которые он нашел у евреев, пытавшихся бежать. Следовательно, польская полиция постоянно разыскивала евреев, пытавшихся сбежать или спрятаться под видом арийцев, чтобы набить собственные карманы.137
  
  Оскар объяснил, что единственными евреями, которым удалось бежать из Польши, были те, кто жил за пределами лагерей. Он знал, например, об одном случае, когда восемнадцать чрезвычайно богатых евреев подкупили водителя грузовика Немецкого трудового фронта (Deutsche Arbeitsfront) , который довез их до словацкой границы. Водитель спрятал их в двойном полу грузовика. Его остановили на границе, обыскали, и каждый из евреев был задержан. Шестнадцать были казнены на месте, а двое других были возвращены в Польшу. Оскар сказал, что два еврея, которые выжили, были информаторами. И он знал о сотнях подобных случаев попыток побега.138
  
  Шиндлер особенно критически относился к евреям-передозировщикам в лагерях. “Вы знаете, ” сказал он Шпрингманну и Кастнеру, - я жил в старой Австрии и тогда больше уважал евреев, чем сейчас”. Он объяснил, что евреи с передозировкой в лагерях “ходят элегантно одетые, почти как люди из СС”. Он добавил: “Они избивают своих братьев с такой самоотверженностью, что я не мог себе этого представить.” Он рассказал историю, которую слышал о женском лагере в Лемберге (сегодня: украинский, Львов; Польский, Lw ów), в котором еврейская руководительница лагеря разбивала “пятьдесят-шестьдесят черепов” в неделю куском дерева. Он продолжал: “Как немец, я не знаю, смог бы ли бы я вести себя [подобным образом] в лагере немцев”.139 Лагерь, о котором говорил Оскар, был лагерем принудительного труда Яна ó вкса в пригороде Львова, где во время Холокоста было убито от 30 000 до 40 000 евреев.140
  
  Трудно понять, как Кастнер и Шпрингманн отреагировали на критику Оскаром других евреев, потому что они старались не допускать собственных эмоций в свой отчет. Но его замечания побудили их снова спросить, считает ли он, что “Тиул” (Tiyyul), или спасение, возможно. Оскар сказал, что некоторых людей можно спасти, но только отдельных людей или группы из двух или трех человек, и то только после тщательной подготовки. Если это было так, два представителя JRC спросили, есть ли у евреев в Государственном управлении какие-либо деньги, которые они могли бы использовать, чтобы помочь себе, или они могут “помочь себе другими способами”? Оскар объяснил, что некоторые евреи спрятали много денег. Он отметил, например, что во время недавнего личного досмотра в Эмалии, который был произведен под угрозой смертной казни, эсэсовцы обнаружили “шесть больших корзин для белья с золотом, долларами, бриллиантами, золотыми часами, драгоценностями и т.д.”141 Эти товары были изъяты без квитанций и доставлены в дом Джи#246;го, где треть их “превратилась в пыль”, что означает, что они исчезли в карманах Джи#246;го. Остальное было передано в общий фонд лагерей СС. Но Шиндлер признал, что лишь у нескольких евреев было “скрытое богатство”, и оно часто было спрятано в местах, теперь недоступных для них. Поэтому для Еврейского агентства было важно предоставить финансовые ресурсы для помощи евреям в Пłаз óв и Эмалии.142
  
  Затем Шпрингманн и Кастнер захотели узнать, возможно ли повлиять на лидеров СС в Польше, чтобы они помогали евреям. Оскар так и не ответил на этот вопрос. Вместо этого он перешел к обзору своей собственной карьеры. Он упомянул, что его разочаровало, когда нацисты захватили Чехословакию, что было одной из причин, по которой он отправился в Польшу. Он гордился жизнью, которую построил там, где зарабатывал более 100 000 злотых (30 769 долларов) в месяц. Он добавил, что “надеется продолжить” свой бизнес и в “мирное время”. Это первый намек Оскара на свои послевоенные планы.143
  
  В какой-то момент в этой части разговора, по крайней мере, по словам Оскара, доктор Кастнер сказал Оскару, что его усилия по оказанию помощи евреям хорошо известны в “Израиле”. Оскар сказал в своем отчете Яд Вашем в 1955 году, что доктор Кастнер предположил, что он должен попытаться “взять под [свою] защиту еще больше евреев, не уклоняясь от материальных жертв”. Когда Оскар вернулся в Крэквуд, доктор Кастнер прислал ему списки имен известных евреев, “которых, по желанию израильских организаций, следует искать в лагерях, привозить на [его] фабрику и помещать под [его] защиту.” Оскар гордился своим успехом в выполнении желания доктора Кастнера, и ему удалось найти от шестнадцати до восемнадцати человек в этих списках, которых он привел к Эмалии.144
  
  Кастнер и Шпрингманн завершили свою продолжительную встречу с Шиндлером, задав вопросы о еврейском восстании в варшавском гетто, которое происходило с 19 апреля по 16 мая 1943 года. Оскар сказал, что слышал о создании еврейской организации самообороны, которая “пускала под откос вагоны с цементом, строила себе бункеры, покупала оружие у итальянских и немецких солдат и казнила подозрительных евреев, которые могли их предать”.145 По его оценкам, на момент восстания в гетто все еще проживало от 120 000 до 150 000 евреев. Восстание, по словам Оскара, длилось две-три недели. Он описал его как “героическую главу в [истории] польского еврейства”. Он добавил: “В своем отчаянии они хотели спасти честь польских евреев, когда все остальное уже казалось безнадежным”.146 Он рассказал Шпрингманну и Кастнеру, что 50 000 евреев бежали из гетто по каналам реки Висла во время боевых действий. Он не знал, что случилось с теми, кто сбежал. Однако Оскар слышал, что еврейские девушки стреляли по танкам из револьверов 0,8 калибра. Десятки тысяч евреев погибли во время восстания, а гетто было сожжено дотла вместе с “огромным количеством ценностей”. Он отметил, что международная комиссия [Польского Красного Креста], направлявшаяся в Катыв для расследования советской резни, сообщила, что она слышала выстрелы на расстоянии и видела пожары в гетто.147
  
  Излишне говорить, что рассказ Оскара о восстании не совсем точен, хотя он показывает, что он продолжал поддерживать хорошие контакты с СС и вермахтом. Возможно, что он получил информацию о Варшавском восстании на конференции по вопросам безопасности, состоявшейся в Кракове 31 мая 1943 года, где обсуждалось еврейское восстание. Очевидно, в правительстве генерал-губернаторства были те, кто был обеспокоен потерей значительной рабочей силы Варшавского гетто. Варшавское гетто было крупнейшим в Генерал-губернаторстве и на пике своего развития весной 1941 года содержало 450 000 евреев, втиснутых на площади около 760 акров. Летом 1942 года немцы начали очищать Варшавское гетто от евреев и в период с июля по сентябрь отправили 300 000 его жителей в близлежащую Треблинку и на смерть. Ко времени восстания следующей весной в Варшавском гетто оставалось всего около 60 000 евреев. Восстанием руководила Еврейская боевая организация (ŻOB; Żydowska Organizacja Bojowa), которая привлекла в свой состав двадцать две другие еврейские группы. От семисот до 750 еврейских молодых людей, вооруженных пистолетами, десятью винтовками, несколькими автоматами, 2000 бутылками с зажигательной смесью и необузданной отвагой, приняли участие в восстании. Они столкнулись с лучшей военной мощью, которую могли бросить на них СС, и почти месяц держали в страхе лучшие войска Гиммлера. Командующий операцией СС, Обергруппенфюрер СС Й.И.#252; рюген Штроп, специалист по антипартизанской войне, сообщил в своем заключительном отчете 24 мая 1943 года представителю HSSPF Генерал-губернаторства Фридриху Вильгельму Крюгеру, что его подразделения задержали 56 065 евреев, в том числе 7000 убитых во время восстания и столько же отправленных в Треблинку. Более чем вероятно, что эти оценки преувеличены, как и оценки Струпа о количестве немцев, убитых и раненых во время восстания в гетто. Струп добавил, что его подразделения уничтожили 631 бункер и захватили восемь винтовок, пятьдесят девять пистолетов, несколько сотен ручных гранат и бутылок с зажигательной смесью, некоторое самодельное оружие и большое количество боеприпасов.148
  
  В какой-то момент продолжительной дискуссии о способах помощи евреям в Польше Шпрингманн и Кастнер спросили Оскара о перспективе поездки в Турцию, чтобы работать там с Еврейским агентством и “информировать видных людей о положении евреев в Польше и ужасных последствиях политики СС (ликвидация гетто, открытие лагерей смерти) [для них]”.149 В частности, они упомянули возможную встречу с американским послом в Турции Лоуренсом Стейнхардтом, сам еврей. Хотя Стейнхардт, американский посол военного времени в Анкаре, “был довольно нерешителен в еврейских вопросах до 1944 года, как только президент Рузвельт приказал создать Совет по делам военных беженцев (WRB) в начале 1944 года”, Стейнхардт стал “убежденным сторонником любого серьезного плана спасения, выдвинутого” еврейскими организациями, заинтересованными в спасении евреев.150
  
  Оскар сказал, что поездка в Турцию так и не состоялась, хотя он беспокоился, потому что доктор Седлачек взял его паспорт, чтобы получить визу, но так и не вернул его. Учитывая временные рамки приглашения в связи с созданием Совета по делам военных беженцев и активизацией усилий Америки по оказанию большей помощи евреям Европы, поездка Оскара, вероятно, стала менее ценной, чем первоначально предполагалось, особенно учитывая риски, связанные со всей сетью еврейского агентства в Центральной и Восточной Европе. И не то чтобы уже не было достаточных доказательств о зверствах, совершенных немцы и их пособники против евреев. В своей книге "Официальные секреты: что планировали нацисты, что знали британцы и американцы" Ричард Брейтман предоставил документацию, свидетельствующую о том, что постоянный поток такой информации американскому и британскому правительствам имел место задолго до того, как Шиндлер встретился со Шпрингманом и Кастнером в Будапеште в конце 1943 года. Неспособность Соединенных Штатов и Великобритании серьезно рассмотреть эти сообщения не имеет отношения к Оскару Шиндлеру.151
  
  И все же всегда возникает небольшой вопрос о правдивости некоторых аспектов рассказов Шиндлера о его деятельности в военное время. Нет сомнений в том, что Оскар, часто по наущению самых близких к нему Schindlerjuden , пытался представить свои действия во время войны в наилучшем свете. Однако по большей части его рассказы довольно хорошо согласуются с имеющимися у нас историческими документами, касающимися его деятельности. Ицхак Стерн рассказывает об отношениях Оскара с доктором Седлачеком и даже вспоминает визиты последнего в Кракóвт. Джозеф Бранд и Реше Кастнер также упоминали визит Шиндлера в Будапешт в своих послевоенных отчетах. И нет причин сомневаться в точности их отчета “Признания мистера Икс”, особенно в свете некоторых резких заявлений, сделанных Оскаром во время их встречи. “Признания мистера Икс” не пытаются приукрасить идеи и чувства Оскара Шиндлера, какими бы бесчувственными они ни были. Но отчет также показал, насколько хорошо Оскар был связан с СС, особенно когда дело касалось политики в отношении евреев в правительстве общей юрисдикции.152
  
  Встреча с Кастнером и Шпрингманном была не единственной, которая состоялась у Оскара во время его краткого пребывания в Будапеште в конце 1943 года. Однажды вечером доктор Седлачек повел Оскара на встречу с одним из наиболее печально известных агентов абвера в венгерской столице, доктором Шмидтом, руководителем тамошних операций адмирала Канариса. Джоэл Бранд впервые встретился с доктором Шмидтом в отдельной комнате в "Мулен Руж", хорошо известном ночном клубе Будапешта. Джозеф Виннигер, другой агент абвера в Будапеште, представил Бранда Шмидту. “Так вы герр Бранд, не так ли?” Сказал Шмидт, когда встретил Бранда. “Вы хотите помочь ‘детям’, и я готов сотрудничать с вами в этом. Но мы всегда будем называть их ‘детьми’ и ничем иным. Вы понимаете?”153 ”Дети" часто было словом, которое Оскар Шиндлер использовал для описания своих евреев.
  
  Но Шмидт и его агенты работали не зря; фактически, по словам Бранда, деньги были всем, что их интересовало. Они “мало обращали внимания на гуманные соображения”.154 Но Ваада, а позднее ОИЦ, платили агентам абвера только за результаты, что часто создавало проблемы. Когда Оскар встретился с доктором Шмидтом во время одного из своих визитов в Будапешт, у него осталось такое же негативное впечатление о нем, как и о Джоэле Бранде. Фактически, мемуары Джоэла Бранда и “Признания мистера Икс” предполагают, что Оскар не считался частью алчного окружения доктора Шмидта из абвера. Это произошло потому, что доктор Седлачек, контактер Оскара с представителями JRC в Будапеште, стыдился доктора Шмидта и таких людей, как он. Он просто апеллировал к человечности Оскара Шиндлера, и это стало ключом к готовности Оскара работать с JRC.155
  
  Оскар сказал, что доктор Седлачек сказал ему, что Шмидт, журналист, был австрийским эмигрантом, который поселился в Венгрии. Однажды вечером Шиндлер, Седлачек и Шмидт ужинали в отеле "Геллерт" в Будапеште. Все, о чем Шмидт хотел поговорить, это “о закупках строительных деталей, жилищных проектах и скачках”.156 Оскару Шмидт “казался самозванцем.” Он сказал, что доктор Седлачек сказал ему, что доктор Шмидт уже заработал много денег, обменивая деньги от еврейских агентств по оказанию помощи в Турции и Палестине. Гестапо, наконец, догнало Шмидта и арестовало его. Гестапо обнаружило в квартире подруги Шмидта “различные блоки платины весом в четверть килограмма и ювелирные изделия”, полученные в результате “растраты еврейских денег”.157
  
  Первый визит Оскара Шиндлера в Будапешт во время войны прошел неудачно, и он вернулся в Краков в плохом настроении. По словам Ицхака Стерна, он был “в ярости, потому что евреи, с которыми он вел переговоры, все еще не верили в то, что происходило в лагере”.158 Но это не помешало ему продолжать работать с доктором Седлачек и Еврейское агентство. Оскар совершил несколько поездок в Будапешт, чтобы навестить доктора Седлачека и других сотрудников еврейской благотворительной организации. Доктор Седлачек, в свою очередь, шесть или семь раз навещал Оскара в Кракóвт. По словам Томаса Кенилли, во время одного из таких визитов Оскару удалось привести Седлачека и его спутника Бабара, который открыто носил с собой небольшую камеру, в Płaszów. Их сопровождал Амон Г öй. Оскар не упоминал об этом визите ни в одном из своих послевоенных отчетов. Кенилли почерпнул свою информацию из доклада Ицхака Стерна в Яд Вашем в 1956 году. Это увлекательное чтение.159
  
  По словам Стерна, в июле 1943 года передозировщик сказал Стерну, что Оскар Шиндлер хочет, чтобы он встретился с ним в своем офисе в Эмалии. Стерн сказал, что у него был контакт в СС, который периодически разрешал ему навещать Шиндлера на его фабрике, так что эта просьба не была уникальной. Но в этот раз у Стерна была высокая температура, и он сказал передозировщику, что не сможет прийти. Однако вскоре пришло известие, что Оскар отчаянно хочет его видеть. Когда Стерн прибыл в офис Оскара на верхнем этаже в Эмалии, его представили двум мужчинам. Кенилли сказал, что это были Седлачек и таинственный “Бабар”, хотя Стерн никогда не называл их по именам в своем отчете. Два агента спросили Стерна об условиях в P łasz ów, что вызвало у него подозрения к ним обоим. Он отвел Оскара в сторону и спросил, кто они такие. Оскар сказал Стерну, что они были шпионами из Венгрии и Турции, “работающими на обе стороны”.160 Стерн сказал, что затем он подробно рассказал им об условиях в P łasz ów.161
  
  Затем Оскар позвонил Амону Г öму и сказал ему, что он принимает гостей в течение нескольких дней и хотел бы пригласить его на вечеринку для них. Во время вечеринки, на которой, по словам Стерна, присутствовали пьяные женщины, Джи öй пригласил Оскара и двух его таинственных гостей в Płasz ów, чтобы показать им свои мастерские. Джи öй сказал Стерну и другим, что важно, чтобы во время визита все работало хорошо. Здесь подразумевается, что каким-то образом Джи Энд#246;й подумал, что гости Оскара были важными сановниками. Джи Энд# 246;й встретил компанию Шиндлера в своем офисе и сопровождал их, когда они прошелся по лагерю. Но прежде чем они покинули административное здание, Шиндлер сказал Джи öй, что ему нужно поговорить со Стерном об одном из его приказов. Шиндлер и Стерн решили, что, как только приглашенная группа выйдет из административного здания, Стерн последует за ними. В том месте, где еврейские надгробия использовались для мощения одной из дорог лагеря, Стерн должен был остановиться и завязать шнурки на ботинках. Затем один из посетителей, у которого была маленькая камера, делал снимки разбитых надгробий. Фактически, “Бабар” делал снимки по всему лагерю. Стерн сообщил, что обоих мужчин поймали на границе, когда они пытались вернуться в Венгрию, а пленка была изъята и уничтожена, хотя он добавил, что “некоторые снимки все-таки прошли”.162
  
  Нет причин сомневаться в рассказе Стерна о визите этих таинственных гостей в Эмалию и П łаз óв, хотя его даты не совпадают с первоначальными контактами Шиндлера с абвером и Еврейским агентством. Возможно, Стерн отсутствовал год, и визит состоялся в 1944 году, а не в 1943. Тогда возникает вопрос о личности обоих мужчин. Если бы их остановили на границе и обнаружили при них чувствительную пленку или фотографии, можно было бы предположить, что они были арестованы за перевозку такой контрабанды. Если это произошло летом 1944, а не 1943 года, мы не можем быть уверены что одним из посетителей был доктор Седлачек, потому что мы можем проследить его деятельность в Будапеште только до весны 1944 года. По словам Джозефа Бранда, после немецкой оккупации Венгрии весной 1944 года Седлачек и другие агенты абвера пытались внедриться в переговоры Бранда с Адольфом Эйхманом об обмене еврейских жизней на 10 000 грузовиков, продовольствие и отборную военную технику ériel. Бранд сказал, что Седлачек и его приспешники сделали это, потому что “боялись, что их полностью ликвидируют и они не смогут больше зарабатывать, если [их] группа будет заключать сделки напрямую со службой безопасности СС и со Стамбулом”.163 Бранд, который разочаровался в Абвере, теперь считал их хуже, чем СС. Его переговоры с Эйхманом так и не принесли плодов, отчасти из-за немецкой неискренности и противодействия союзников любому плану, который мог бы усилить военные усилия Германии. Тем временем доктор Руди Седлачек исчез.164
  
  Решение Оскара Шиндлера принять более непосредственное участие в усилиях по спасению своих еврейских работников совпало с ухудшением военного положения Германии после битвы за Сталинград. К тому времени, когда он совершил свою первую поездку в Будапешт для переговоров с представителями Еврейского агентства, Красная Армия захватила Киев, столицу бывшей Украинской Советской Социалистической Республики. Большая тройка, Франклин Рузвельт, Уинстон Черчилль и Иосиф Сталин, собирались встретиться в Тегеране, чтобы утвердить планы вторжения во Францию следующим летом. К началу 1944 года советские войска прорвали старую граница с Польшей. И хотя до окончания войны в Европе оставалось еще семнадцать месяцев, таким немцам, как Оскар Шиндлер, пришлось столкнуться с вероятностью краха и поражения Третьего рейха. Большинство владельцев фабрик в конечном счете прекратили свою деятельность в Кракове и планировали вернуться домой с деньгами, которые они заработали в Польше. Однако Оскар Шиндлер пошел по пути, который в конечном итоге стоил ему состояния военного времени. В 1944 году, когда он медленно начал строить планы окончания войны, он решил сбежать, хотя и не с Эмили или одной из своих любовниц. Вместо этого он решил вернуться на родину с таким количеством еврейских рабочих, сколько смог. Если его усилия по оказанию помощи и защите своих еврейских работников до этого периода были замечательными, то то, что должно было произойти в 1944 году, граничило с чудом; действительно, идея о том, что один человек мог спасти почти 1100 евреев в самом сердце главных мест гибели людей во время Холокоста, не может рассматриваться ни в каком другом свете. И все же события, приведшие к переводу почти 1100 евреев из различных лагерей в фабричный лагерь Оскара Шиндлера в Бринлице, недалеко от его родного города Свитавы, не были ни простыми, ни чисто моралистическими. На самом деле, событиями и людьми, которые подталкивали евреев Шиндлера по пути к спасению, часто двигали далеко не идеальные мотивы. Реальность истории о знаменитом “Списке Шиндлера” сильно отличается от той, которая вошла в популярную историю Холокоста.
  
  
  
  8.
  НАЧАЛО КОНЦА В КРАКÓW
  
  
  В ОДНОЙ Из САМЫХ ЗАПОМИНАЮЩИХСЯ СЦЕН В фильме СТИВЕНА СПИЛБЕРГА "Список Шиндлера" Оскар Шиндлер медленно диктует имена, которые, по его мнению, Ицхак Стерн должен вписать в знаменитый “Список Шиндлера".”Шиндлер, похоже, изо всех сил пытается придумать имена тысячи евреев, которых он хочет отправить из По łаз óв в свой новый подлагерь в Брнзнце (BrnZnec), недалеко от его родного города Свитавы, на территории, которая тогда была протекторатом Богемии и Моравии (B öhren und M ähren). Когда Стерн подходит к завершению списка, он спрашивает Шиндлера, покупал ли он имена из списка у Амона Джи öго. Шиндлер отвечает, что список обошелся ему в целое состояние.1 Когда Стерн заканчивает список, Шиндлер передает его Амону Гиршу, который, просмотрев его, говорит, что в нем содержится одна техническая ошибка: имя Хелен Хирш. Джи öй говорит Шиндлеру, что не может отпустить Хелен Хирш, потому что хочет забрать ее с собой в Вену. Шиндлер напоминает Джи öй, что он не может забрать еврея к себе домой после войны, и Джи öй отвечает, что, возможно, ему следует отвести Хелен в лес и застрелить ее. Вместо этого Оскар предлагает сыграть в карты с Джи öй, чтобы завоевать ее свободу. Шиндлер предлагает им сыграть в двойную игру или ничего. Если G öth выиграет, Оскар отдаст ему Zł 7,400 ($2,312.50); если выигрышная комбинация G öth будет “естественной”, Оскар заплатит ему Zł 14,800 ($4,625). Но если Шиндлер победит, он может включить Хелен Хирш в свой список.2
  
  Эта сцена, взятая из исторического романа Томаса Кенилли "Список Шиндлера", является чистым вымыслом.3 Во-первых, Оскар Шиндлер не играл никакой роли в подготовке знаменитого списка, кроме как дал гауптшарфу СС Францу Йозефу Меллеру некоторые общие рекомендации относительно типа работников, которых он хотел включить в список. Более того, Амон Г öй находился в тюрьме в Бреслау, когда составлялся список, и не играл никакой роли в его создании. На самом деле создание знаменитого “Списка Шиндлера”, как и многое в истории Шиндлера, гораздо сложнее. Ее автором не был Оскар Шиндлер, Ицхак Стерн, Митек Пемпер, Абрахам Банкир или даже Амон Джи öй. Вместо этого человеком, ответственным за подготовку “Списка Шиндлера”, был коррумпированный еврей Марсель Гольдберг; он был помощником гауптшарфа СС Франц Мüллер, который отвечал за транспортные списки. Версия Спилберга о создании знаменитого “Списка Шиндлера”, безусловно, более соответствует его усилиям подчеркнуть порядочность Оскара Шиндлера и заботу о его еврейских работниках, но реальность такова, что Шиндлер имел к этому очень мало отношения, и он признал это после войны. На самом деле, только около трети евреев из списка работали на Оскара Шиндлера в Кракове до того, как ему было дано разрешение перенести часть своих производственных операций в Браунлитц. И чаще всего многие из тех, кто был включен в список Голдберга, были видными довоенными краковскими евреями или важными еврейскими чиновниками в P łasz ów . Некоторым евреям удалось подкупом попасть в список, хотя это было скорее исключением, чем правилом. Другие были в списке, потому что они работали на Юлиуса Мадритча или ранее работали на Йозефа Лейпольда, нового коменданта СС в Нунлице. И некоторые попали в список просто потому, что им повезло.
  
  Сложности, связанные с созданием знаменитого списка “Шиндлера”, подчеркивают трагическую череду событий, которые привели к его созданию. Список был, сказал Ицхак Стерн Шиндлеру, когда тот заканчивал печатать его для фильма, “абсолютным благом, список - это жизнь, по всем его границам лежит пропасть”.4 Пропастью, конечно же, были смерть и ужас Шоа. И все евреи, которые не попали в список, столкнулись с возможностью смерти в последние месяцы Второй мировой войны. Германия, возможно, и проигрывала войну, но это мало повлияло на их судьбу. Нацистское обязательство избавить Европу от всех евреев сохранялось до самого конца конфликта.
  
  Для евреев Płasz ów в первой половине 1944 года произошла противоречивая серия событий. Условия для общего числа заключенных лагеря, казалось, улучшились примерно в то же время, когда число заключенных там увеличилось, поскольку немцы использовали P łasz ów в качестве транзитного лагеря для большого числа венгерских евреев, направлявшихся в Освенцим. Некоторые из самых пронзительных сцен в романе Томаса Кенилли и фильме Стивена Спилберга взяты из этого трагического периода в истории лагеря.
  
  После того, как в начале 1944 года СС официально объявили Płasz ów одним из своих официальных концентрационных лагерей, условия, казалось, улучшились. Митек Пемпер свидетельствовал на процессе G öth в 1946 году, что комендант P łasz ów в своем смертоносном поведении был ограничен правилами СС о жестоком обращении с заключенными в концентрационных лагерях, с чем ему не приходилось сталкиваться, когда P łasz & #243;w был лагерем принудительного труда. Пемпер признал, что в первые месяцы своего существования в качестве концентрационного лагеря Płasz ów “стал местом отдыха” по сравнению с прежними условиями.5 Другой судья-шиндлер, доктор Александр Биберштейн, лагерной врач, свидетельствовал на том же процессе, что условия улучшились и в других аспектах лагерной жизни. Отбор теперь производился немецкими лагерными врачами, что означало меньшее количество произвольных смертей на основании медицинских заключений.6
  
  Идея о том, что у СС есть правила о жестоком обращении с евреями и другими заключенными, кажется противоречивой, но в этом была особая логика. Как объясняет это Хайнц Хне, “по-настоящему ужасающей особенностью уничтожения евреев было то, что тысячи респектабельных отцов семейств сделали убийство своим официальным занятием и все же, когда были не при исполнении служебных обязанностей, все еще считали себя обычными законопослушными гражданами, которые были неспособны даже подумать о том, чтобы свернуть со строгого пути добродетели”.7 С точки зрения Генриха Гиммлера, программа массовых убийств СС должна была “осуществляться хладнокровно и чисто”. Даже когда эсэсовец совершал свои преступления, он должен был оставаться “порядочным”.8 Гиммлер объяснил штурмбаннфюреру СС Альфреду Франке-Грикшу, самозваному протеже Рейнхарда Гейдриха, что, если он обнаружит эсэсовца, который стал чрезмерно исполнительным или проявил недостаток сдержанности, он должен вмешаться. “Любой, - сказал Гиммлер Франке-Грикшу, - кто считает необходимым притупить свои чувства или забывается перед лицом врага, которого ему передали в руки, показывает, что он не настоящий командир СС”.9
  
  И Гиммлер подкрепил свои идеи о неразумном обращении с заключенными правилами, которые запрещали “независимые, индивидуальные действия против евреев” и даже требовали, чтобы лагерные охранники каждые три месяца подписывали заявление, “признающее их обязанность воздерживаться от жестокого обращения с заключенными”.10 В действительности, конечно, администрация лагеря и персонал обладали большой гибкостью в интерпретации этих правил и предписаний, которые Вольфганг Софски назвал “инкорпорейтед террор".” Скромные ограничения на поведение персонала концентрационного лагеря уравновешивались чрезмерными правилами, регулирующими поведение заключенных. По словам Софски, “поскольку все было запрещено заключенным, все было разрешено персоналу”.11 С точки зрения СС, определяющий момент в отношении жестокого обращения или убийства еврейских заключенных, казалось, был сосредоточен на том, был ли акт личным или политическим. Если еврей был убит по “политическим” причинам, это было приемлемое поведение. Однако, если смерть была вызвана “эгоистичными, садистскими или сексуальными” мотивами, тогда обвиняемого эсэсовца могли судить за убийство или непредумышленное.12 Такие правила позже были использованы против Амона Га öго в расследовании СС его многочисленных преступлений, в частности убийства Вильгельма Хиловича, главного еврейского администратора лагеря.
  
  
  14 мая 1944 года, Акция
  
  
  Но какое бы новое чувство порядка и умеренности, которое, казалось, воцарилось в P łasz ów в первые три-четыре месяца 1944 года, рассеялось после того, как Амон Джи получил секретную телеграмму от штандартенфюрера СС Герхарда Маурера, главы Amtsgruppe D2, подразделения WVHA СС (Wirtschafts- und Verwaltungshauptamt ; Экономического и административного главного office), который курировал все аспекты труда заключенных концентрационных лагерей.13 По словам Митека Пемпера, который видел секретное послание Маурера Джи öй, главе Амцгруппа D2 хотела знать, сможет ли G öth временно справиться с некоторыми дополнительными заключенными из Венгрии, которые в конечном итоге должны были быть отправлены в другие подлагеря по снабжению оружием из Освенцима. Далее он объяснил, что правила СС предусматривали, что такие работники, занимающиеся вооружением, должны были размещаться в соседнем лагере. Г öй ответил, что он мог бы взять до 10 000 заключенных, если Маурер позволит ему “вычистить из лагеря” больных, слабых, стариков и детей. Он также хотел получить разрешение на “двойное использование нар.”Джи öй продолжил объяснять, что он мог бы направить некоторых из своих рабочих в бараки, где они разделили бы одни и те же отведенные места на одной из стандартных нар. Одному рабочему назначалось его или ее место на общей койке, в то время как другой работник находился на своей двенадцатичасовой дневной или ночной смене. Когда смена менялась, то же самое делал человек, занимавший койку. Это было решение космической проблемы Дж.14
  
  Маурер отверг идею размещения двух человек на одной койке из соображений гигиены, но дал G öth разрешение на проведение Sonderbehandlung (особого обращения), эвфемизма СС для обозначения отбора или облавы заключенных, которая привела бы к их убийству. Затем Маурер сообщил оберштурмбаннфюреру СС Артуру Либехеншелю, коменданту Освенцима, чтобы тот ожидал транспорт из Płasz ów.15 Маурер и Либехеншель были в отчаянии. Шестью неделями ранее немецкие войска оккупировали Венгрию, некогда верного союзника Германии, чтобы помешать ей перейти на другую сторону в войне. До этого момента венгерские евреи страдали от ряда антисемитских законов, которые ограничивали их гражданские и экономические права и заставляли выполнять суровые трудовые повинности, но предоставляли им некоторое подобие автономии. Все изменилось с немецкой оккупацией Венгрии в марте 1944 года. Подразделение зондеркоманды , возглавляемое Адольфом Эйхманом, сопровождало немецкие войска, когда они вошли в Венгрию и начали осуществлять Окончательное решение для 825 000 венгерских евреев. То, что последовало в течение следующих нескольких месяцев, было высококонцентрированной программой геттоизации и депортации, в ходе которой 437 402 еврея были собраны и перевезены, в основном в Освенцим, где они были убиты в рамках Акции H öss. По оценкам СС, им приходилось обрабатывать от 12 000 до 14 000 венгерских евреев в день в Освенциме II-Биркенау, и они резко увеличили свою численность и способность убивать вновь прибывших. Первые еврейские транспорты отправились из Венгрии в Освенцим 15 мая и неуклонно продолжались до 9 июля 1944 года. За несколько месяцев СС смогли уничтожить более половины довоенного еврейского населения Венгрии. Транспорты были остановлены правителем Венгрии адмиралом Миклосом Хорти в ответ на международные протесты и близость советских войск.16
  
  Около 10 процентов венгерских евреев, отправленных в Освенцим, были признаны пригодными для рабского труда и переведены в другие лагеря. От 6000 до 8000 венгерских евреев были отправлены из Освенцима в Пłазóш.17 лет Ана Харшаньи Новак была одной из тех венгерских евреек, которые провели несколько недель в Освенциме, прежде чем их перевели в лагерь Г öй. Она вспомнила, что, когда ее проводили через главные ворота, увидела табличку с надписью Arbeit macht Frei (Труд сделает тебя свободным).18 Ана провела шесть недель в тюрьме Płasz ów, прежде чем ее отправили обратно в Освенцим. Ее первоначальные взгляды на лагерь сильно отличались от взглядов закаленных польских заключенных, которые каким-то образом пережили грабежи G öth. Она описала P łasz ów, где ее и других новых венгерских заключенных поместили в карантин, “как в настоящем городе”, где “бараки выглядят как новые дома”. Она сказала, что вновь прибывшие выглядели “как настоящие женщины и настоящие мужчины, которые могли бы собраться по реальной причине на площади реального города”, когда они стояли вместе на вечерней перекличке.19
  
  Но вскоре ей стало противно увлечение Джи öго публичными повешениями и его извращенное увлечение “зрелищем”. Как только карантин был снят, Ану назначили на работу в карьере, самую тяжелую работу в Płasz ów, где она поднимала камни и помогала переносить их с одного конца карьера на другой. Именно там она увидела Джи öго в его худшем проявлении. Однажды все в карьере, включая капо (бригадиров), внезапно прекратили работу. Когда один из капо крикнул: “Los, Schweine, bewegt euch” (Давайте, свиньи, шевелитесь!), Ана упала на землю как раз в тот момент, когда Джи öй перепрыгнул через нее на своем белом коне. Она описала его как “тяжело дышащего кита с огромным животом и толстыми, отвисшими грудями” и медалями, которые “трепетали на его груди”. Оглядывая рабочую бригаду, Джи öй заметил жертву, молодую девушку, и начал преследовать ее, нанося удары хлыстом для верховой езды. Когда девушка случайно уронила камень, который она несла, на копыто лошади коменданта, Джи öй натравил на нее одну из своих собак, которая преследовала девушку по каменоломне, пока она не споткнулась и упала. Затем собаки Джи öй разорвали ее на части.20
  
  В воскресенье, 7 мая 1944 года, примерно за месяц до прибытия Аны в Płasz ów, G öth приказал главному немецкому врачу лагеря, гауптштурмфюреру СС доктору Максу Бланке, начать “медицинский осмотр” (Gesundheitsappell). Окончательный процесс отбора был завершен неделю спустя. То, что произошло, ярко описано в романе Кенилли и фильме Спилберга. Кенилли утверждал, что G öth организовал медицинский осмотр как “сельскую ярмарку”. Аппельплатц в лагере для заключенных была украшена плакатами с надписью “КАЖДОМУ ЗАКЛЮЧЕННОМУ - НАДЛЕЖАЩАЯ РАБОТА!".” и громкоговорители “играли баллады, Штрауса и песни о любви”.21
  
  Доктор Александр Биберштейн и Митек Пемпер рассказывают гораздо менее красочную историю. Первичный медицинский осмотр состоялся 7 мая. После окончания обычной утренней переклички главный еврейский администратор P łasz ów, Вилек (Вильгельм) Чилович приказал заключенным оставаться на местах, пока эсэсовцы и еврейские бойцы ОД окружали их бараки. Евреи, стоявшие по стойке смирно на Аппельплатц , были особенно встревожены, когда детский барак Киндерхайм также был окружен. Мюррей Пантирер сказал мне, что видел неподалеку Йозефа Менгеле, печально известного “Ангела смерти” Освенцима, который записывал “имена всех детей”.22 После двухчасового ожидания прибыл доктор Бланке в сопровождении оберштурмфюрера СС Филиппа Гримма и гауптштурмфюрера СС Вилли Экерта и приказал женщинам возвращаться в их бараки. G öth объяснил, что они пытаются распределять работу, исходя из физических возможностей заключенного. Заключенным, признанным слишком слабыми для определенных видов работ, будут поручаться более легкие задания. Тем временем, Гауптштурмфюрер СС Лоренц Ландсторфер и старший сержант Марсель Голдберг сидели за двумя столами, на которых лежали красные папки. Другие евреи-передозировщики в лагере стояли поблизости, чтобы следить за тем, чтобы каждый заключенный быстро проходил через линию досмотра. Заключенным, которых распределили по алфавитным группам, было приказано раздеться и быстро пройти перед доктором Бланке. Тех, кого сочли слишком слабыми, чтобы работать, направляли к таблицам с красными папками, где Ландсторфер записывал оценку физического состояния, данную ему доктором Бланке. Хотя было начало мая, погода была достаточно холодной, чтобы заставить немцев и сотрудников ОД надеть дополнительную одежду. Заключенные оставались голыми. Медицинский осмотр закончился около полудня. Затем доктор Бланке и его сотрудники перенесли столы и красные папки в женские казармы, где с помощью ауфшерицы СС Алисы Орловски они прошли через ту же процедуру.23
  
  Семь дней спустя заключенным снова было приказано оставаться на Аппельплатц после утренней переклички. Охранники СС стояли перед входом в каждую казарму, а охранники с легким оружием и пулеметами стояли вдоль Бергштрассе, главной лагерной дороги, которая проходила перед Аппельплатц. Джи öй и его сотрудники вскоре прибыли и положили красные папки на стол. Затем они начали называть имена заключенных с именами в папках, чтобы выйти вперед и выстроиться группами по пять человек в ряд лицом к главным воротам. Когда охранники СС выводили заключенных из У ворот Аппельплатц 294 детей из Киндерхайма погрузили на грузовики и увезли. Вильгельм Чилович пытался убедить Всевышнего спасти детей еврейских ОД и их друзей, но Всевышний позволил остаться лишь немногим. Все те, кто выжил в Киндертранспорте (детский транспорт), были детьми важных еврейских ОД, еврейских капо или детьми других известных евреев в лагере. Несколько других детей были спрятаны своими родителями в туалетах лагеря. доктор Биберштейн, например, спрятал маленькую девочку в туалете больницы. Он добавил, что, когда дети покидали лагерь, немцы включили песню по громкоговорителям “Мутти, кауф мир эйн Пфердхен” (Мама, купи мне пони). Биберштейн продолжал говорить, что невозможно описать сцены, которые происходили, когда детей выгоняли из лагеря.24
  
  Стелла Мüллер-Мадей была в тот день на Аппельплатц , и сцена, которую она описала, была такой же мучительной, как та, что изображена в фильме Спилберга. Когда женщины выстроились в очередь на Аппельплатц, все почувствовали, что что-то изменилось. Стелла обратила внимание на зрелище, которого она никогда раньше не видела: сотни эсэсовцев окружили площадь заключенных, их пистолеты были направлены на заключенных. Стелле стало интересно, собираются ли они перестрелять всех присутствующих. Все важные люди были на Аппельплатц: Джи öй и его офицеры; Чилович, его помощник, Митек Финкельштейн, Марсель Голдберг и все еврейские сотрудники OD и капо. “Атмосфера, - вспоминала она, - была ”настолько напряженной, что никто не осмеливался оглянуться“.25 Вдалеке она заметила два открытых грузовика возле лагеря для заключенных. И затем, когда она услышала звуки марширующих детей, она поняла, почему там были грузовики. Под предводительством Тателе (папы) Коха они прошли рядами по пять человек в ряд на Аппельплатц, где Кох вручил Джи öй список детей. Джи öй “пренебрежительно машет кнутом, как будто хочет показать, что это больше не важно”. Когда он подозвал грузовики “взмахом кнута”, они двинулись к воротам Аппельплатц. 26
  
  Джи öй был готов к тому, что произошло дальше. Когда испуганных детей затолкали в грузовики, “рыдания вырвались из груди матерей и отцов”. Дети, которые до этого момента “стояли там в ужасе, тихо, как манекены”, начали кричать в унисон. Когда немецкие охранники заталкивали их в грузовики, один ребенок закричал: “Мама, мамочка, папа, Тателе, спасите меня! Я не хочу уезжать, я боюсь, заберите меня отсюда!” Другой маленький ребенок попытался уползти на четвереньках, только для того, чтобы быть остановленным и брошенным обратно в грузовик одной из женщин-охранниц СС . Стелла помнила, как подумала: “Нет! Это невыносимо! Вся апелплатц [так в оригинале] воет, летают кнуты, лают собаки”.27
  
  Когда грузовики тронулись, их матери и бабушки начали срывать с себя одежду и рвать на себе волосы. Некоторые даже ползли на четвереньках к Джи öй, почему-то думая, что их призывы могут заставить его изменить свое решение. Все это время капо и женщины-охранницы СС (Aufseherinnen) избивали детей кнутами и заставляли их возвращаться в строй. Конечно, никто из заключенных не мог заряжать грузовики, как это было в фильме Спилберга. Грузовики стояли за пределами лагеря для заключенных, и у Джи öго было множество его собственных мужчин и женщин под рукой, чтобы обеспечить порядок. Стелла рассказала в своих воспоминаниях, что, когда дети уходили, эсэсовцы сыграли “Мама, комм цур üск” (Мама, вернись), песню, совершенно отличную от той, которую запомнил доктор Биберштейн. Другой Шиндлерюде, Джозеф Бау, сказал в своих мемуарах, что немцы исполняли другую немецкую песню “Спокойной ночи, мама”. (Gute Nacht Mutter). 28 Это песня, которую Спилберг заставил немцев сыграть в фильме, когда детей увозят на грузовиках. Скорее всего, немцы исполняли различные песни, когда грузили детей в грузовики, возможно, думая, что это их успокоит. Когда грузовики выехали из лагеря, множество охранников СС, передозировщиков и капо окружили их, чтобы восстановить порядок. Когда Джи öй и его окружение уходили, некоторые матери умоляли расстрелять их. Женщины-охранницы пинали их и тащили за волосы обратно на свое место в очереди на Аппельплатц. 29
  
  Позже в тот же день в женском лагере распространился слух, что двое детей, Ежи Спира и Джули Цинц, были найдены прячущимися в уборной. Но там также прятался другой ребенок, Роман Фербер. Он выбрал уборную, потому что охранники никогда бы не пошли туда из-за запаха. “Яма была глубиной двенадцать футов. Вы не могли прыгнуть в него, иначе утонули бы. Люди сидели бы на досках с дырками, и всякая дрянь попадала бы внутрь. Там были перекладины [под досками], и вот где мы обычно прятались, между перекладинами. Я не могу описать запах ”.30 Женщин интересовало, как спрятать, одеть и накормить спрятанных детей. Они решили, что лучше оставить их в уборной еще на один день, пока не станет безопасно их выносить. Тем временем несколько женщин вызвались позаботиться о них, пока их не смогут забрать из уборной. Позже детей спрятали в Кранкенштубе заключенных (комнате для больных), потому что, как объяснила Стелла Мüллер-Мадей, “немцы безумно боятся болезней [и] редко туда заходят”. Роман Фербер и Ежи Спира выжили и позже были внесены в “Список Шиндлера”.31
  
  В тот день G öth отправил в Освенцим почти 1400 еврейских заключенных, включая детей. Их отправили в газовые камеры вскоре после прибытия. Некоторые из них были одеты в недавно выданную полосатую униформу заключенных; на других была одежда с нарисованными на ней желтыми и красными полосками. Первый побег из нового концентрационного лагеря произошел 5 мая, и G öth теперь требовал, чтобы все Au ßenkommandos (заключенные, которые работали за пределами концентрационного лагеря) носили новую униформу, чтобы затруднить побег. На всех не хватало униформы, поэтому у тех, кто был без нее, во время переклички на одежде были нарисованы желтые и красные полосы. Но поскольку полосатой формы не хватало, комендант P łasz ów попросил Либехеншеля вернуть ее после того, как он отравил газом бывших заключенных P łasz ów. Г öй показал на суде, что причина, по которой он отправил запрос в Освенцим, заключалась в том, что это было место хранения лагерной униформы в регионе Крак óз. Пемпер добавил, что униформа бывших венгерских еврейских заключенных так и не была возвращена в Płaszów.32
  
  
  Начало конца: Эмалия и Пłазóв
  
  
  Во многих отношениях трагическое действо в Płasz ów 14 мая подчеркнуло контраст между жизнью при Амоне Г öом и Оскаром Шиндлером. Для тех, кто был вынужден продолжать жить в P łasz ów, жизнь оставалась ненадежной. Для тех, кто находился в двух милях отсюда, в Эмалии, жизнь была более безопасной. Евреев, работающих в Эмалии и живущих в подлагере Шиндлера, не заставляли участвовать в медицинском осмотре 7 мая в P łasz ów, и их не сажали в транспорт 14 мая в Освенцим. Но по мере того, как советские войска продвигались все ближе и ближе, безопасность, которую многие из Евреи, которым нравилось в Эмалии, скоро исчезнут. Были определенные вещи, которые даже Оскар Шиндлер не мог контролировать. Многие, кто наслаждался безопасностью “Ковчега Шиндлера”, вскоре оказались бы в транспорте в другие концентрационные лагеря или обратно в Płasz ów . Другие, кто пользовался политической или финансовой известностью в P łasz ów, воспользовались бы своим положением, чтобы их имена и имена членов их семей были внесены в знаменитый “Список Шиндлера".” Но до того, как это произошло, в P łasz ów в конце лета и начале осени 1944 года произошла серия драматических изменений , которые затронули не только всех еврейских рабочих, нанятых Оскаром Шиндлером, но и тех, кто жил в P łasz & #243;w. А в Берлине Оскар Шиндлер дергал за все возможные ниточки, чтобы получить разрешение перенести часть своих операций Krak ów обратно на площадку недалеко от своего родного города в тогдашней Судетской области Германии.
  
  По словам Ицхака Стерна, к началу июля 1944 года по лагерю распространились слухи о его ликвидации. Позже в том же месяце Оскар получил приказ от Инспекции по вооружениям в Кракове начать планировать эвакуацию военной части "Эмалии" в Германию. Хотя прошло еще шесть месяцев, прежде чем Красная армия взяла Краков ów, советские войска уже форсировали реку Буг и вошли в Польшу 17 июля 1944 года. Семью месяцами ранее Амон Г öй сказал Джулиусу Мадритчу, что WVHA в Берлине приказал ему немедленно закрыть свой завод, чтобы освободить место для немецких Оружейный завод (DAW; Deutsche Ausrüstungswerke ) авторизованные заводы. Мадритч немедленно поехал в Берлин, где он успешно подал петицию в WVHA о сохранении работы своего завода в Пłаз óз. Он основывал свое обращение на договоре, который он подписал с HSSPF Ost Вильгельмом Коппе осенью 1943 года, который гарантировал работу его фабрики “до конца войны”. Этот контракт теперь недействителен, поскольку Płasz ów находился под юрисдикцией WVHA. Мадритч быстро заручился поддержкой другого венца, Пострата Гроэ, директор германской почтовой службы на Востоке, который значительно увеличил объем заказов своего ведомства вместе с Мадричем. Grohe также связалась с директорами Службы принудительного труда (Baudienst) и текстильной экономической группы (Wirtschaftsgruppe Textil), которые написали Освальду Полю, главе WVHA, что “существование моих [Мадритча] фабрик было абсолютно необходимо [для военных действий]”. В результате 24 февраля 1944 года WVHA подписала новое соглашение с Мадричем, согласно которому его фабрика оставалась открытой еще шесть месяцев.33
  
  Рейх отчаянно пытался сохранить резкий рост производства вооружений, организованный Альбертом Шпеером. Эти опасения распространились даже на производство униформы, особенно после Эрнтефеста (Праздника урожая), массового убийства 42 000 евреев в районе Люблина 3 ноября 1943 года. Инспекция вооружений генерала Максмиллиана Шиндлера в Генерал-губернаторстве получила многочисленные жалобы на драматическое воздействие последней крупной операции Гиммлера по “чистке” в генерал-губернаторстве на производство вооружений, особенно текстиля.34
  
  Одной из наиболее серьезных проблем, с которыми столкнулась немецкая промышленность в последние два года войны, была рабочая сила. По мере того, как все больше немецких мужчин призывалось в армию, экономика Германии, особенно отрасли, связанные с вооружением, становились все более зависимыми от принудительного и рабского иностранного труда для поддержания высокого уровня производства вооружений. До поражения под Сталинградом Рейх сильно зависел от завоеванных частей Советского Союза, поскольку в них было самое большое количество иностранных рабочих. С растущей потерей советской территории после Сталинграда Германии пришлось искать другие пути удовлетворения этих потребностей. Польша поставляла вторую по величине группу принудительных рабочих в Рейхе, хотя к 1944 году польский рынок труда больше не был жизнеспособным источником удовлетворения потребностей рейха в иностранной рабочей силе. Это отчаяние помогает объяснить драматический сдвиг в отношении СС в конце 1943 и начале 1944 года к использованию еврейского рабского труда сначала в Генерал-губернаторстве, а затем и в рейхе, когда фабрики начали переводиться на запад, чтобы избежать захвата советскими войсками.35
  
  Płasz ów, например, стал важным центром экспорта еврейской рабочей силы на другие объекты вооружения в Генерал-губернаторстве. 16 ноября 1943 года, например, 2500 евреев были отправлены из лагеря Гитлера в Скариско-Каменну для выполнения работ по изготовлению боеприпасов для одного из крупнейших производителей оружия в Германии, Hugo Schneider Aktiengesellschaft Metallwarenfabrik (HASAG) из Лейпцига. Два дня спустя 1500 еврейских рабочих были отправлены с Płaszów на оружейные заводы в Кельце, Чешове, Пионках, Островице и Стараховице. Это составляло около 15 процентов евреев, занятых на работах, связанных с вооружением, в органах государственного управления. По оценкам Ханса Франка, в начале 1944 года в органах государственного управления оставалось в живых всего 100 000 евреев. Отчаянно нуждаясь в рабочей силе, Инспекция вооружений Генерал-губернаторства увеличила число обращений за еврейскими рабочими в течение первой половины 1944 года, но тем летом пришла к выводу, что “запас евреев скоро иссякнет”.36 Такая острая нужда в конечном счете сыграла бы на руку Оскару Шиндлеру, поскольку он планировал перенести свой оружейный завод в Рейх позже той осенью.
  
  Как только Оскар получил приказ ликвидировать свой еврейский сублагерь (он продолжал управлять эмалированной частью своей фабрики с 650 польскими рабочими до начала 1945 года), темпы эвакуации ускорились. Он получил разрешение оставить триста рабочих в Эмалии, чтобы помочь разобрать и загрузить ту часть фабрики, которая будет отправлена в рейх. Остальные семьсот или около того будут немедленно отправлены в P łasz ów . В день отбора, который состоялся в конце первой недели августа 1944 года, эсэсовцы выстроили евреев Эмалии в шеренгу, пока Оскар ходил среди них, отбирая триста евреев, которые должны были остаться. По словам Сола Урбаха, Шиндлер сначала отобрал самых важных евреев в Эмалии, таких как Абрахам Банкир, чтобы они остались с ним еще на несколько недель. Затем он начал подбирать других евреев, чтобы они стали частью оставшейся еврейской рабочей силы Эмалии. Когда Оскар проходил мимо, Сол решил заговорить, прекрасно понимая, что это может навлечь на него гнев охранников СС. Он сказал, “Герр Шиндлер, kein Tischer ist geblieben” (Герр Шиндлер, у вас не осталось плотника). Оскар взял Сола за руку и включил его в группу, которая должна была остаться в Эмалии.37
  
  В течение следующих двух или трех недель триста евреев мужского пола готовились к переезду Оскара в рейх. Хотя Шиндлер все еще был вовлечен в переговоры о местоположении своего нового завода, в конечном итоге он должен был отправить “двести пятьдесят вагонов станков, производственных товаров и строительных материалов” в свой новый лагерь в Судетской области.38 Одним из инцидентов, который, казалось, ускорил темпы работы, была авария австралийского бомбардировщика B-24 Liberator на женские казармы 17 августа. Сол сказал, что были убиты только три члена экипажа. Вскоре после этого триста еврейских рабочих были отправлены обратно в P łasz ów и включены в общий резерв рабского труда лагеря. Сегодня в Телеподе, деловом комплексе на бывшей площадке "Эмалии", установлена небольшая мемориальная доска в честь трех членов экипажа: руководителя полета Джона П. Ливерсиджа (RAAF), лейтенанта авиации. Пилот Уильям Д. Райт (королевские ВВС) и летный сержант Джон Д. Кларк (королевские ВВС).39
  
  Но что случилось с остальными семьюстами евреями-шиндлерами, которых отправили обратно в Płaszów? По словам Сола Урбаха, в этой группе было четыреста мужчин и триста женщин. Мужчин отправили в Маутхаузен почти сразу после того, как они попали в Płasz ów . По словам Шиндлера, “одним жарким летним днем” его пригласили на совещание по вопросам безопасности руководства СС в Płaszów . Когда он вошел в главные ворота лагеря, он заметил на железнодорожных путях, которые проходили рядом с главной дорогой, ведущей в P łasz ów, длинный поезд с десятками о “вагонах для перевозки скота”, заполненных тысячами заключенных. Вскоре Оскар узнал, что транспорт направлялся в Маутхаузен, крупный немецкий концентрационный лагерь примерно в ста милях к западу от Вены, недалеко от Линца. Хотя Оскар не назвал дату, подробный список заключенных в архивах Маутхаузена для этого конкретного транспорта датирован 10 августа 1944 года. Поскольку Оскар упомянул, что поезд стоял на запасном пути с раннего утра, а евреи в транспорте упомянули, что они три дня сидели на запасном пути в вагонах для скота, вероятно, это было 8 августа 1944 года. В этом транспорте находилось 4589 евреев мужского пола Транспорт Маутхаузена в тот день перевозили около 400 Schindlerjuden , которые недавно работали в Emalia. Их собирались отправить в один из самых суровых трудовых лагерей Третьего рейха, где почти 60 процентов из 198 000 заключенных, отправленных туда во время войны, умерли от болезней и голода. Более трети погибших в Маутхаузене были евреями, в основном в последний год войны. Но у евреев Шиндлера было гораздо больше шансов выжить, чем у других, отправленных туда в тот год.40 Несколько евреев-шиндлеров подтвердили заявление Ричарда Крумхольца о том, что, когда они добрались до Маутхаузена, они были “все еще физически сильны после Шиндлера, а не истощены”. Пребывание в Эмалии придало многим из них выносливости, необходимой для того, чтобы пережить ужасы Маутхаузена или других лагерей.41
  
  Оскар знал, что некоторые из его бывших работников были на транспорте. Он подкупил Джи öго, чтобы тот позволил ему снабжать вагоны для скота питьевой водой, а также получил разрешение привезти из лагеря шланги для опрыскивания железнодорожных вагонов. Когда они поливали металлические крыши вагонов для скота водой, Шиндлеру пришлось пострадать от насмешек Джи öго над его “гуманитарной глупостью, а также от насмешек его эсэсовской свиты”. Оскар приказал доставить в Płasz ów два фургона, запряженных лошадьми, с большими контейнерами и ведрами; когда они прибыли, он приказал наполнить ведра водой и поставить в каждый вагон поезда. Затем он передал охране поезда корзину, наполненную шнапсом (немецким ликером) и сигаретами, “с просьбой открывать раздвижные двери вагонов” каждый раз, когда поезд останавливается. Оскар добавил в своем отчете для "Яд Вашем" за 1955 год, что, хотя это “действие может показаться незначительным, потребовалось мужество, чтобы помочь страдающим от жажды перед группой влиятельных эсэсовцев”, собравшихся в P łasz ów на важную конференцию по безопасности. Несколько евреев-шиндлеров свидетельствовали после войны, что после того, как поезд тронулся, эсэсовцы снабжали заключенных водой во время нескольких остановок во время его медленного трехдневного путешествия в Маутхаузен.42
  
  Спилберг запечатлел этот мощный момент в своем фильме, как и Кенилли в своем романе. Но произошло ли это на самом деле? ДА. Абрахам Цукерман, один из ближайших американских друзей Оскара после войны, работал в "Эмалии" с начала 1943 года. В тот жаркий августовский день 1944 года он находился на транспорте "Маутхаузен" в Пłазóв. Когда я брал интервью у него и его делового партнера и товарища по Шиндлерджуде Мюррея Пантирера (Мейзеса Пунтирера) в офисе их Профсоюза в Нью-Джерси, он сказал мне, что его и других евреев-шиндлеров посадили в вагоны для перевозки скота сразу после того, как они добрались до Płasz ów . Как только вагоны были заполнены, их перевели на запасной путь. Вагоны были набиты так плотно, что заключенным приходилось стоять. Они стояли там на изнуряющей жаре три дня без еды и воды. Некоторые люди в поезде сошли с ума; другие умерли от обезвоживания и голода. Некоторые заключенные даже пили собственную мочу. Цукерман сказал, что “вонь была невыносимой. Переместить трупы было невозможно”.43
  
  Это, вероятно, объясняет, почему Марек Файндер, муж Шиндлерюде Рены Фербер Файндер, потерял сознание, когда его сажали в транспортный контейнер Маутхаузена. Марек не просыпался, пока не добрался до Австрии. Он сказал мне, что чувствовал себя виноватым из-за того, что ничего не помнил о транспорте или инциденте с Шиндлером, и удивлялся, почему он ничего не мог вспомнить за те ужасные шесть или около того дней в поезде. Когда я сказал ему, что его разум и тело, вероятно, отключились, чтобы защитить его рассудок, он, казалось, почувствовал облегчение.44 Мюррей Пантирер был одним из евреев, которые поливали из шланга вагоны поезда. Шиндлер, который был одет в белый костюм, крикнул “Macht schnell!” (Поторопитесь), чтобы заставить рабочих со шлангами на крышах вагонов двигаться как можно быстрее. Их усилиям препятствовали, потому что вместо пожарных шлангов они использовали садовые шланги, чтобы поливать водой металлические крыши автомобилей. К сожалению, в вагонах было так жарко, что, когда вода попадала на металлические крыши, она превращалась в пар, “поджаривая тех, кто пекся внутри”. Аль Букиет позже свидетельствовал, что пар “почти убил” их.45
  
  Сомнительно, что Оскар смог бы сделать больше для помощи евреям своей Эмалии, даже если бы знал, где ему разрешат открыть свою новую фабрику. Но в то время он не был уверен даже в этом. Как только Инспекция по вооружениям в Кракове сообщила ему, что он должен перенести свой завод на запад, Оскару сказали, что он может переехать на любую заводскую площадку в Рейнской области в западной части Германии или в деревню в районе перевала Земмеринг в Нижней Австрии. В своем отчете Яд Вашем за 1956 год Ицхак Стерн процитировал письмо, которое он только что получил от Шиндлера, в котором Оскар сообщил ему, что отказался от этого предложения, потому что ему “пришлось бы оставить [своих еврейских] работников”. Стерн сказал, что решение Шиндлера не бросать своих еврейских работников было “характерным для этого человека и определяющим действием в его жизни”.46
  
  И все же в решении Оскара было нечто большее, чем просто желание спасти своих еврейских работников. Шиндлер уже раскрыл свои послевоенные планы представителям Еврейского агентства, с которыми он встретился в Будапеште годом ранее. Он хотел вернуться в Судетскую область и открыть фабрику на своей бывшей родине. Митек Пемпер сказал мне, что в последние дни войны Шиндлер сказал ему, что перенес свою фабрику обратно в район Свитавы, чтобы восстановить честь своей семьи, которая была потеряна, когда фабрика его отца закрылась во время Депрессии. Оскар также не думал, что Советы оккупируют Богемию и Моравию в конце войны и что Чехословакия будет восстановлена как государство. Его новое производство в Бринлитце могло бы затем превратиться в крупный поставщик эмалированной посуды для послевоенной Европы. Оскар надеялся, что его еврейские работники останутся с ним, чтобы осуществить его мечту.47
  
  Но каких евреев имел в виду Оскар? По словам Эмили Шиндлер, Оскар сказал ей после того, как получил приказ об эвакуации, что он не знал многих своих сотрудников и знал только “имена нескольких, которые [приходили] к нам в офис”, когда что-то было необходимо. “Но я понятия не имею об остальных”.48 Это, вероятно, правда, хотя и противоречит образу человека, изо всех сил пытающегося в фильме Спилберга назвать имена 1000 еврейских рабочих, чтобы включить их в знаменитый “Список Шиндлера".”Оскар был занятым человеком во время войны и редко бывал на заводе. Более того, он не начал использовать евреев в больших количествах до 1943 года и оставил ежедневный надзор и контакты с ними другим людям, таким как Банкир. Это не означало, что он не заботился о своих еврейских работниках или, если уж на то пошло, о большом количестве поляков, которые работали на него. Он просто был слишком занят, чтобы познакомиться со многими из них.
  
  Когда P łasz ów распадался, Оскар поначалу казался бессильным что-либо сделать, чтобы помочь спасти своих бывших работников Emalia. В значительной степени это было вызвано неопределенностью относительно судьбы его предприятия по производству стрелкового оружия на заводе Krak ów. Эта часть его деятельности в Emalia довольно загадочна, и никто из выживших, с которыми я разговаривал, ничего об этом не знал. Однако они помнили, что работали в каком-то аспекте производства эмалированной посуды или общей работы в Emalia. Оскар сказал в своем отчете за 1945 год, что вооружение "крыло Эмалии" произвело всего 500 000 реалов (2 миллиона долларов) в отличие от 15 000 000 реалов (6 миллионов долларов) в производстве эмалированной посуды во время войны. Он сказал, что его польские рабочие изготавливали эмалированную посуду, в то время как его еврейские рабочие делали оружие.49 Именно производство этого оружия, а не эмалированной посуды, которая все еще до определенного момента считалась жизненно важной для военных действий, убедило Инспекцию по вооружениям поддержать усилия Оскара по переносу его операций по снабжению оружием, вместе с его еврейскими рабочими, в бринлитц. Siemens-Bauunion G.m.b.H. только что достроила для этого большое здание, что, вероятно, помогло делу Шиндлера, поскольку большую часть оборудования можно было переместить туда, куда Шиндлер перенес свое предприятие по производству вооружений.
  
  Но какие виды вооружения производил Оскар в Эмалии? Томас Кенилли упомянул в своем романе, что в Бринлице Шиндлер изготовил “не один 45-мм снаряд, не одну гильзу от ракеты”.50 Логично предположить, что Инспекция по вооружениям одобрила переезд Шиндлера в Судетскую область, основываясь на производстве того же типа оружия, которое он производил в Эмалии. Во время моего первого посещения завода Brünnlitz я познакомился с маленьким мальчиком, семья которого жила в маленьком доме, который когда-то был частью фабрики Schindler. Он показал мне коллекцию маленьких ракушек, собранных им на месте раскопок. Один набор ракушек был удлиненным и составлял около десяти-двенадцати дюймов; другие были короче, но гораздо толще. Эти снаряды были схожи по размеру с тремя различными типами снарядов, произведенных для немецкого 3.7 cm Panzerabwehrkanone 36, стандартное немецкое противотанковое ружье времен Второй мировой войны. Франсиско Вихтер, еврей Шиндлера, который сейчас живет в Буэнос-Айресе и который был близким другом Эмилии Шиндлер, рассказал мне, что на заводе Brünnlitz производили гильзы для противотанковых ружей. Франсиско работал на коменданта Бритца Йозефа Лейпольда на нескольких авиазаводах Хейнкеля в Польше и кое-что знал о немецком вооружении. В середине Второй мировой войны эффективность 3,7-й танковой пушки 36 образца 1930-х годов была снижена из-за лучшей брони союзников. Вермахт ответил снарядом “патрубочная бомба” 3,7 cm Stielgranate 41 (3,7 cm Aufsteckegeschoß ), который продлил срок службы 3,7 Panzerabwehrkanone . Вероятно, это был снаряд, который Оскар изготовил в Эмалии и Бранлице.51
  
  И хотя Оскар знал, что продолжение производства вооружений в Бринлитце поможет спасти жизни некоторым из его еврейских работников, он также знал, что они будут находиться под юрисдикцией одного из оставшихся концентрационных лагерей в регионе Крак óш, Освенцима или Гро ß Розена. Но этот шаг был осложнен официальными лицами Судетской области, которые выступали против перемещения большего количества еврейских рабочих в регион. Но сначала, по крайней мере, по словам Эмили, Оскару пришлось столкнуться с оппозицией Амона Великого этому переезду. Оскар сказал после войны, что Джи öй предполагалось, что он переедет с Шиндлером в Брентлиц. Эмили добавила, что Оскар сказал ей, что G öth хотел отправить всех еврейских заключенных P łasz ów, включая тех, кто в Эмалии, в Освенцим. Она сказала в своих воспоминаниях, что Оскар предлагал Джи öй “бриллианты, драгоценности, деньги, водку, сигареты, икру”, но Джи öй не сдвинулся с места. Оскар подумал, что, возможно, ему следует предложить Джи öй “пару красивых женщин, чтобы подбодрить его”.52 Если Джи öй был против переезда, то его оппозиция ничего не значила после его ареста СС 13 сентября 1944 года за коррупцию и жестокость. Оскар, который также был арестован в рамках расследования G öth, действительно перевез большую часть военной добычи бывшего коменданта P łasz ów в Br üнлитц. Гитлер, который, казалось, все еще считал Шиндлера своим другом, в последние месяцы войны, находясь на условно-досрочном освобождении, несколько раз посещал Брентлиц.53
  
  После войны Шиндлер заявил, что его первоначальным попыткам перенести часть своих операций в “Эмалии" в Судетскую область препятствовало противодействие со стороны "рейхсштаттхальтера Райхенберга”, который запретил нанимать еврейских рабочих “на промышленность в Судетской области”. Шиндлер, конечно, говорил в довоенной терминологии. 14 апреля 1939 года Гитлер назначил Конрада Генлейна рейхсштаттхальтером Судетенгау со столицей в Райхенберге (Чехия, Либерец). К 1944 году Хенляйн все еще был главой этого региона, но теперь был гауляйтером (региональным главой) Gauleitung Sudetenland (Судетская область), которая была неотъемлемой частью Великого германского рейха.54
  
  Утверждение Шиндлера о том, что Генлейн не разрешал использовать еврейских рабов в Судетской области, не соответствует действительности. Хотя Хенляйн проводил жесткую антисемитскую политику нацистской партии по отношению к небольшому еврейскому населению региона (2341 в 1939 году) во время войны, он мало что мог сделать, чтобы остановить занятость евреев на немецких фабриках там. Гиммлер, например, приказал Организации "Шмельт", названной в честь начальника полиции Бреслау, оберфюрера СС Альбрехта Шмельта, открыть десятки оружейных мастерских и небольших фабрик в Силезии, а позже в Судетской области. В конечном счете, на заводах Шмельта было бы занято более 50 000 евреев. В период с 1940 по 1944 год Шмельт построил более ста лагерей принудительного труда в Силезии и семнадцать в Судетах; во всех них использовались еврейские рабочие-рабы. Гиммлер приказал закрыть их в 1943 году, хотя некоторые из них оставались открытыми как часть системы лагерей-спутников Гро Розена. Новый лагерь Шиндлера в Бранлице просто стал частью сети Groß Rosen . Это, конечно, не означало, что Оскару не приходилось сталкиваться с оппозицией нацистских лидеров в Судетской области; он сталкивался, хотя, казалось, она исходила скорее от местных лидеров в Свитавском регионе, чем от чиновников в Райхенберге.55
  
  Конечно, вполне возможно, что Оскар столкнулся с некоторым сопротивлением со стороны лидеров Судетской области по поводу перспективы открытия нового военного лагеря в регионе. Поскольку война приближалась к концу, они, вероятно, хотели сделать все возможное, чтобы дистанцироваться от некоторых наиболее пагубных расовых политик Третьего рейха. Но наибольшее сопротивление переезду Оскара оказал Вильгельм Хоффман, один из двух братьев, владевших крупным комплексом текстильных фабрик, куда Шиндлер хотел перенести свой небольшой оружейный завод. Шиндлер хотел арендовать только часть огромного, разросшегося комплекса. После немецкой оккупации Судетской области Хоффманы, бывшие производители сыра и масла в Вене, стали владельцами текстильной фабрики Löw-Beers, построенной столетней давности, принадлежащей еврейской семье. Братья Хоффман сразу во время войны приобрели бывшую фабрику по производству пива Löw и переименовали ее в Elisenthaler Tuch-und Hutfabriken Brüder Hoffmann. 56
  
  Учитывая, что Хоффманы захватили ранее принадлежавшую евреям фабрику, неудивительно, что они хотели запретить евреям работать там в конце 1944 года. Оскар сказал, что Вильгельм, у которого были прочные связи с местными чиновниками нацистской партии, сделал все возможное, чтобы помешать Оскару переехать в его комплекс к его евреям-шиндлерам. Хоффман пытался убедить окружных чиновников, гестапо и местных чиновников нацистской партии не позволять Шиндлеру “иудаизировать” регион с помощью его новой фабрики. Хоффман утверждал, что если они позволят Шиндлеру открыть свою фабрику, используя еврейских рабочих, они принесут с собой тиф и другие болезни. Хоффман также предупредил местных чиновников, что, если они позволят Шиндлеру открыть свой оружейный завод, весь заводской комплекс может подвергнуться бомбардировкам союзников.57
  
  Оскару потребовалось много взяток и помощь двух друзей Оскара в Берлине, Эриха Ланге из Управления боеприпасов Верховного командования сухопутных войск (Оберкомандование вооруженных сил) (Heereswaffenamt) и оберстлейтенанта С ü ßмута, который возглавлял инспекцию вооружений в Троппау (Опава), чтобы Оскар, наконец, получил разрешение перенести свой оружейный завод в Бринлитц . Эмили Шиндлер сказала, что Ланге курировал производство оружия в регионе для ОКХ. Ей нравился хорошо воспитанный Ланге, который, по ее словам, всегда надевал гражданскую одежду, когда инспектировал фабрику Шиндлера в Бринлице, чтобы показать свое отвращение к “нацистскому режиму”. Ланге объяснил, что он работал на “свою страну, а не на конкретное правительство или систему”, что было стандартной линией поведения среди офицеров вермахта, особенно после войны. Эмили добавила, что Ланге “был известен своей прямотой и чувством справедливости”. Но у него также была репутация строгого приверженца руководящих принципов производства вооружений, что вызвало некоторый страх во время его первой инспекции завода Schindler.58
  
  Оскар считает, что С üßмут, который тесно сотрудничал с Ланге, убедил окружных чиновников в ценности операций Шиндлера. Ланге, конечно же, был связующим звеном Оскара с офисом D2 Маурера, который должен был принять окончательное решение по предложению Инспекции вооружений Шиндлера об открытии завода с использованием еврейской рабочей силы. Офис Маурера рассмотрит планы Шиндлера по обеспечению жильем и уходу за его еврейскими работниками и убедится, что там была надлежащая безопасность для предотвращения побегов. Если планы соответствуют рекомендациям D2, то они будут одобрены. И именно Ланге вмешался, когда евреи Оскара оказались в ловушке в Гро ß Розене или Освенциме по пути в Брусниц и помог им освободиться и отправиться в Судетскую область.59
  
  Тем не менее, С üßмут участвовал не только в том, чтобы помочь Оскару получить разрешение на открытие его фабрики в Брентлитце. По словам Оскара, осенью 1944 года он также помог перевести около 3000 еврейских женщин из Освенцима на небольшие текстильные фабрики в деревнях Судетенгау и южной Польши. Сüßмут вывез женщин из Освенцима небольшими группами по триста-пятьсот человек, чтобы помочь им избежать “уничтожения убийцами СС”. Оскар добавил, что это помогло этим женщинам пережить “последний год войны”. Оскар упомянул пять деревень в своем отчете Яд Вашем в 1955 году. Четверо из них, Фрейденталь (Брунтль), Йозеф Гердорф (Крнов), Грулич (Kr ál íky) и Траутенау (Трутнов), находились в Судетской области; пятый, Либау (Легница), находился сразу за границей в Польше.60
  
  Предположительно С üßмут был вовлечен в эти переводы в то же время, когда Оскар готовился к переводу 1000 евреев из П łаз óв в Бр üнлитц. Достаточно интересно, что записи Освенцима указывают на то, что в период с 14 октября по 4 ноября 1944 года из Освенцима II-Биркенау в “другие концентрационные лагеря” было четыре отдельных транспорта для 322, 348, 497 и 320 женщин. Кроме того, 10 октября и 4 ноября были осуществлены две более крупные перевозки (2219 и 2362 женщин) в “другие концентрационные лагеря”. Поскольку в записях об Освенциме обычно указывались только основные лагеря, а не вспомогательные лагеря, вполне возможно, что это были женщины, переведенные S ü ßmuth в другие части Польши или Судетской области.61
  
  Но Оскару потребовалось нечто большее, чем просто вмешательство С ü ßмута и Ланге, чтобы получить окончательное одобрение на перевод своих работников из P łasz ów в Br ünnlitz. Для этого также потребовалось бы много денег и подарков. По оценкам Оскара, после войны он потратил 100 000 реалов (40 000 долларов) на взятки, чтобы завершить перевод своего завода по производству вооружений. Он сказал, что власти знали, что у него мало времени и что его “щедрость еще больше возрастет из-за задержек и проявлений незаинтересованности”. Другими словами, власти в Судетской области, Остбан (Восточная железная дорога), Инспекция вооружений, OKH, WVHA, Krak ów, P łasz ów, Освенцим и другие организации, участвовавшие в принятии решения о переводе, воспользовались ситуацией и использовали отчаяние Оскара, чтобы вытянуть из него все, что могли. Шиндлера также задел тот факт, что его репутации был нанесен ущерб в результате ареста СС ранней осенью 1944 года за коррупцию. Он должен был снабжать этих чиновников “пакетами для пожертвований”, наполненными “иностранными сигаретами, сигарами, шнапсом, кофе, ветчиной, текстилем и т.д. за астрономические цены на черном рынке”, чтобы все шло гладко в конце лета и начале осени 1944 года. И это было только началом нового раунда подкупа. Когда Оскар, наконец, отправил своих работников в Бринлитц, ему пришлось потратить еще большие суммы на “пакеты пожертвований” для чиновников в Судетской области и Гроß Розен.62
  
  
  Убийства Чиловича
  
  
  Оскар описал этот период как изматывающее нервы время отчаяния и неуверенности. Это включало в себя многочисленные поездки в Судеты и Берлин, чтобы разобраться в трудностях, с которыми он столкнулся при получении разрешения на передачу части своих операций Emalia. Эти трудности осложнились его собственным арестом гестапо на несколько дней в сентябре 1944 года и его допросом сотрудниками СС в рамках расследования преступлений Амона Га öго. Это расследование и некоторые события, которые привели к нему, окажут самое прямое влияние на усилия Шиндлера спасти как можно больше своих евреев. Всего за несколько недель в августе и сентябре 1944 года эти события привели бы к нескольким драматическим административным изменениям в P łasz & #243;w, которые сыграли бы решающую роль в том, что евреи были бы внесены в “Список Шиндлера”.
  
  Одним из наиболее спорных вопросов в Холокосте была роль тех, кто в чем Примо Леви описал в утопленников и проклятых “серой зоне” “protekcja [привилегия] и сотрудничестве”, который существовал между немцами и другим, кто пробежал лагеря и его узников-евреев.63 Леви, итальянский еврей, который провел последнюю часть войны в Аушвице и стал одним из ведущих публицистов о Холокосте, продолжил говорить в своей автобиографической Выживание в Освенциме что “если кто-то предложит привилегированное положение нескольким людям в состоянии рабства, требуя взамен предательства естественной солидарности с их товарищами, обязательно найдется кто-то, кто согласится .... Чем больше власти ему дается, тем больше он, следовательно, будет ненавидим”.64 Это, безусловно, было верно в Płasz ów. Некоторые из самых выдающихся людей в истории Шиндлера во время и после войны были частью этой административной “серой зоны”. И все же, за несколькими исключениями, это были благородные люди, которые использовали свое положение, чтобы помочь своим собратьям-евреям. И все же, как отметил Вольфганг Софски, существовала также лагерная аристократия, которую Леви называл “Выдающимися личностями”, обладавшими огромной властью и жившими в сравнимой роскоши, неизвестной среднему заключенному.65
  
  Члены еврейского ОД (j üdischer Ordnungsdienst ; Еврейская служба порядка) жили в своих собственных бараках со своими семьями; офисные функционеры жили вместе в бараках, отведенных для некоторых наиболее привилегированных заключенных. Митек Пемпер признал в своих показаниях на суде над Амоном Джигарханяном в 1946 году, что было время, когда он получал дополнительные пайки из-за своего особого статуса стенографиста Płasz ów.66 Член “серой зоны” также имел более легкий доступ к черному рынку и медицинским учреждениям. И хотя Митек Пемпер и Хелен Штернлихт, Йонас Розенцвейг и другие, подобные им, жили в постоянном страхе за свою жизнь, у них было больше шансов пережить Холокост, чем у многих транзитных заключенных, которые ненадолго задержались в P łasz ów по пути в Освенцим или другой лагерь смерти. Примо Леви, по сути, отметил, что именно “Выдающиеся личности” представляли “значительное большинство среди выживших”.67 Но, как указал Исайя Транк в своем исследовании Юденраты (еврейские советы) во время Холокоста даже те евреи, которых заставляли работать на немцев, сами становились “последними жертвами Шоа”.68 Ключевым моментом здесь является то, как человек использовал свое влияние и власть в лагерях. Большинство известных Schindlerjuden в P łasz ów использовали ту скромную власть или влияние, которые у них были, чтобы помогать другим, хотя были исключения. Конечно, очень часто те, кому они помогали, были родственниками или знакомыми. Те, кто злоупотреблял своей властью, становились, как сказал Примо, “ненавистными”.69
  
  В своих мемуарах Мальвина Граф, краковская еврейка, пережившая гетто Krak ów и P łasz ów, но не попавшая ни в один из “Списков Шиндлера”, выразила некоторое собственное разочарование по отношению к тем, кого она считала одними из привилегированных в P łasz ów. Она написала, что Г öй проявлял некоторый фаворитизм по отношению к некоторым из своих еврейских заключенных, в частности к Митеку Пемперу и двум братьям Рознерам, Генри и Леопольду. Генри и Леопольд оба были музыкантами, которые часто играли для Amon G öth и были показаны в фильме "Список Шиндлера". Она вспомнила два случая, когда Джи öй вмешался, чтобы спасти друга Пемпера или самого Пемпера. Она, очевидно, получила информацию от своей сестры Бальбины, которая работала у Кернера в еврейском отделе передозировки. Однажды подругу Пемпера, Луизу Лис, отвезли на казнь в Чувоя-Горку, главное место убийств в Płasz ów. Когда Джи öй узнал об этом, он лично отправился в “Прик Хилл”, остановил казни, вывел Луизу из очереди на казнь и вернул ее в женский лагерь. Говоря обо всем этом, это связано не столько с Пемпер, сколько с ее беспокойством о чувствах тех, кто был на Чудовой Горке после того, как Джи &##246;й уехал с Луизой. “Им была дана последняя надежда, когда их казни были ”отсрочены" только для того, чтобы увидеть, что их смерть была отложена лишь на мгновение".70 Граф добавил, что в августе 1944 года G öth нуждался в ком-то, кто напечатал бы для него особо секретное письмо. Она утверждала, что для поддержания такой секретности “любой секретарь, напечатавший письмо, содержащее информацию, был расстрелян сразу после выполнения задания”. Чтобы защитить Пемпер, утверждал Граф, Джи öй вместо этого попросил добровольца приехать к нему на виллу и подготовить письмо. Некий мистер Гольдштейн вызвался добровольцем, напечатал письмо, а затем был казнен.71
  
  Конечно, все возможно, хотя эта история не соответствует тому, что мы знаем о деятельности офиса G öth. Он разрешал печатать свои самые деликатные письма только своей немецкой секретарше фрау Кохман, работавшей неполный рабочий день, хотя часто вызывал Пемпера к себе на виллу поздно ночью для диктовки. Это был хаотичный период в P łasz ów и G öth, когда нервничали из-за уголовных расследований доктора Конрада Моргена о коррупции в лагерях СС в других местах. Это было также, когда Джи öй добивался разрешения на убийство Чиловича и нескольких других видных ОД в лагере на ложные обвинения, поэтому вполне возможно, что рассматриваемое письмо было адресовано HSSPF Вильгельму Коппе с просьбой разрешить убить Чиловича и других известных людей из ОД. Пемпер, которому Джи öй, казалось, доверял, не был расходным материалом, потому что он был слишком ценен для коменданта. Учитывая деликатный характер письма к Коппе, со стороны G öth также было бы неразумно поручать фрау Кохман печатать его, потому что она, вероятно, поделилась бы его содержанием со своим мужем, судьей в городе. Так что вполне возможно, что он выбрал добровольца, чтобы тот напечатал это, а затем приказал убить его на Чувойя-Горке. Это, конечно, все спекулятивно и не имеет никакого отношения к Митеку Пемперу. Но комментарии Графа о Пемпере отражают некоторое невысказанное разочарование, которое я ощутил от евреев, выживших в Эмале и П łацц óв, которые не попали в “Ковчег Шиндлера” в Брентлитце. На каждого еврея, спасенного Оскаром Шиндлером, приходилось гораздо больше тех, кто этого не сделал, некоторые из них были бывшими Schindlerjuden в Эмалии. Некоторые выжили, а другие нет, потому что у них не было связей, средств или удачи, чтобы попасть в его знаменитый “список жизни”.
  
  К сожалению, самые ненавистные евреи в P łasz ów в то или иное время были также самыми влиятельными. В этот список входил Вилек (Вильгельм) Чилович и его жена Мария Чилович, а также его главные помощники Митек Финкельштейн и Майер Кернер.72 Другими выдающимися деятелями ОД были Вильгельм (Вилек) Шницер, секретарь Хиловича, Ромек Фейбер и Шенфельд.73 Каждому из них или, по крайней мере, их судьбам предстояло сыграть важную роль в определении того, какие евреи будут отправлены в новый лагерь Оскара Шиндлера в Бринлице, что означало пожизненное заключение, а кто нет. Чилович был главой еврейского отделения по борьбе с ОД в Płaszów. В его обязанности входило поддерживать порядок в закрытых еврейских частях лагеря и помогать контролировать все передвижения евреев в лагерь и из него. Хорошо это или плохо, но эти обязанности давали Чиловичу и его ближайшим друзьям огромную власть над еврейскими заключенными в Płasz ów .
  
  Чтобы наглядно представить это, вернитесь назад и посмотрите, как Стивен Спилберг прослеживает в своем фильме историю Марселя Голдберга, настоящего автора “Списка Шиндлера”. Он начинается в ранней части фильма с того, что Голдберг сидит рядом с Леопольдом “Польдеком” Пейджем и другими еврейскими дельцами черного рынка в краковской "Марьяцки Базилике" (базилика Святой Марии), в то время как Оскар Шиндлер пытается заинтересовать их в ведении бизнеса с немцем. То, что следует на протяжении всей остальной части фильма, - это тонкая история постепенного морального вырождения Голдберга. Шиндлер, например, дарит Ицхаку Штерну сначала зажигалку, затем портсигар и, наконец, часы, чтобы подкупить Голдберга прислать больше евреев на его фабрику из Płaszów . И хотя Спилберг ошибочно сделал Оскара Шиндлера и Ицхака Стерна авторами знаменитого “Списка Шиндлера”, по его изображению Голдберга на протяжении всего фильма видно, что он осознавал, что этот человек с передозировкой имеет гораздо большее отношение к этому делу, чем Шиндлер или Стерн.74
  
  Что развратило Чиловича и ему подобных, так это властолюбие, смешанное с жадностью. Вольфганг Софски сказал, что у лагерной “аристократии” было “все, чего не хватало другим заключенным: достаточно еды, теплая одежда, прочная обувь”. Они спали в своих собственных кроватях, были чисто выбриты, и им не нужно было брить головы. Если они были больны, им оказывалась специальная медицинская помощь. У них был доступ в бордель лагеря и ко множеству других развлечений. Но “в течение дня они сеяли ужас в лагере, поддерживаемые и восхищаемые своими слугами и лакеями.”Ночью, играя в карты“, они съели дневную добычу — бутылку спиртного, несколько сигарет. Посреди голода и нищеты аристократия жила в своем особом мире”.75 Таков был мир Вилека Чиловича и тех, кто был ему ближе всего.
  
  Справедливости ради следует отметить, что несколько евреев-Шиндлеров, Роман Фербер среди них, хорошо отзывались о нем. Чилович, у которого не было детей, спрятал Романа в лагере. Но Фербер также признает, что Чилович был “лакеем” G öth и помог коменданту “сколотить состояние на черном рынке Krak ów”. Он также признал, что Чилович “собрал для себя неплохие сбережения”.76 Доктор Стэнли Роббин сказал, что именно Чилович отправил его к Эмалии, в конечном счете, это был жест спасения жизни.77 Абрахам Цукерман вспомнил один случай, когда он и несколько сотен других евреев были доставлены Чиловичем в Чувойю Горку после того, как несколько женщин сбежали. Цукерман был полностью готов к смерти. Вместо этого Чилович просто прочитал им суровую лекцию о побегах и сказал всем возвращаться к работе. Цукерман считал, что у Чиловича “было некоторое сострадание ... и он лишь демонстрировал гнев по отношению к своему нацистскому начальству”.78 Находясь в P łasz ów, Стелла М üллер-Мадей вспомнила, что слышала, что Чилович “пытался сделать для них что-то хорошее”, хотя она никогда не видела ни одного из его добрых дел. Она добавила, что он “не был добрым человеком” и “все время кричал на нас, называя сукиными детьми, выражение, которое всегда у него на устах”.79
  
  Но Чилович, его жена Мария и многие из тех, кто работал у них передозировщиками, также имели очень жестокую, вульгарную репутацию. Марию Чилович, которая отвечала за женский лагерь, прозвали “уткой”, потому что у нее были кривые ноги и она ходила “как утка”.80 Она, как и ее муж, всегда носила с собой хлыст и постоянно называла женщин лагеря “шлюхами”. Александр Биберштейн считал Вилека и Марию Чилович садистами.81 Игорь Клинг вспоминал, как с ним обращались, когда весной 1944 года он прибыл в Пłаз óв из Борисовского гетто. Оба Чиловича встретили транспорт у главных ворот лагеря. “Чилович и его жена, они сразу же начали проклинать нас. Используя такую ненормативную лексику! Женщины были шокированы. Я помню, что на нем были бриджи для верховой езды и сапоги — все до блеска — и белая шелковая рубашка. В руке у него был хлыст, густая шевелюра”.82 Салли Юпперт (Сара Пеллер) вспомнила, как пыталась протащить семилетнюю двоюродную сестру в P łasz ów после закрытия гетто. У ворот ее встретили Джи öй и Чилович, которые отказались позволить ей привести молодую девушку в лагерь. Салли попыталась спрятать маленького ребенка под пальто, но Чилович забрал девочку. Предположительно, вскоре после этого она была убита.83
  
  Но больше, чем Чиловича или его жену, боялись двух его помощников, Митека Финкельштейна и Майера Кернера. Стелла Мüллер-Мадей сказала, что заключенные в P łasz ów боялись Финкельштейна, который был довольно вульгарным и “обычно немного пьяным”, больше, чем Амона Дж.84 Александр Биберштейн сказал, что Финкельштейн избивал заключенных до потери сознания.85 Но заключенные еще больше боялись Кернера. Стелла сказала, что он был “абсолютно злым человеком”, который внушал “истерический страх. Он размахивает тростью повсюду и бьет людей без необходимости”.86 Но он сделал больше, чем просто помахал тростью. Биберштейн писал в своих мемуарах, что, будучи религиозным человеком, Кернер не испытывал угрызений совести по поводу жестокого обращения с заключенными и избиения их снова и снова, особенно по лицу.87 Стелла Мüллер-Мадей добавила, что дети в P łasz ów, за которыми Кернер постоянно гонялся со своей тростью, но никогда не бил, сочинили о нем песню на идише:
  
  
  Майер Кернер - бандит, та-ра-ра-ра-бум,
  
  он не ведает, что творит, та-ра-ра-ра-бум,
  
  если мы выживем, мы вырвет ему глаза.88
  
  
  Кернер, Финкельштейн и другие высокопоставленные сотрудники OD были вовлечены в усилия Чиловича по накоплению богатства, когда они находились в P łasz ów . Митек Пемпер сказал, что основу богатства Чиловича составили товары, которые Джи öй собрал у евреев Крак óв после закрытия гетто. Хотя G öth должен был отправить эти ценности в рейхсбанк, он сказал Чиловичу оставить большую часть этого себе [G öth] на собственные “расходы”. Эти товары стали основой империи черного рынка G öth в Płaszów . Чилович, который занимался сделками на черном рынке G öth, всегда умудрялся урвать что-нибудь для себя.89
  
  Но Джулиус Мадритч сказал, что Чилович сделал больше, чем просто украл у G öth. Мадритч выразил глубокое презрение к Чиловичу и другому “небольшому числу евреев, которые, будучи дружны с начальством лагеря, имели наглость не только предавать своих собратьев-евреев и товарищей по несчастью ради недействительных, незначительных преимуществ”, но и вымогали “особые премии” у Мадритча и других владельцев фабрик “без чувства стыда.”Мадритч вспомнил один случай, когда Чилович предложил G öth, что им нужно “избавиться от 20 процентов наших людей, поскольку они слишком стары, а лагерь был слишком переполнен”. К счастью, Мадритч и Титч смогли отговорить Джи öго от этого и убедили его, что пожилые люди в лагере были их “самыми ценными опытными работниками”.90
  
  В конце концов, власть и жадность Чиловича привели к его гибели. Он стал высокомерным и хвастался, что “если ни один еврей не переживет войну, Чилович, безусловно, переживет ее”.91 Когда лагерь эвакуировался, G öth забеспокоился, что Чиловича отправят из P łasz ów в другой лагерь в рейхе. Если бы это произошло, он мог бы раскрыть некоторые секреты незаконной деятельности G öth. Джи öй, конечно, был хорошо осведомлен о годичном расследовании доктором Конрадом Моргеном коррупции в системе концентрационных лагерей, и ему было о чем беспокоиться. Тем не менее, правила СС не позволяли G öth убивать Чиловичей и их главных помощников напрямую.
  
  Когда Płasz ów стал концентрационным лагерем, СС ввели более строгие правила казни заключенных. Митек Пемпер свидетельствовал на суде над Г öом, что сотрудники СС теперь должны были подписать декларацию о том, что они не будут убивать заключенных. Если бы комендант хотел кого-то казнить, он должен был бы послать телеграмму в штаб-квартиру СС в Берлине, где Генрих Гиммлер и обергруппенфюрер СС и генерал-лейтенант полиции Эрнст Кальтенбруннер, глава РСХА, рассмотрели бы просьбу и одобрили или не одобрили ее.92 В деле Чиловича Джи öй утверждал бы, что Чилович планировал восстание в лагере. Но новые правила предусматривали, что G öth должен был получить одобрение местных полицейских властей, а не штаб-квартиры СС, на убийство Чиловичей; это означало, что одобрение поступит от HSSPF Вильгельма Коппе.93
  
  Чтобы получить разрешение Коппе на казнь Чиловича, Джи öй поручил одному из своих унтер-офицеров, обервахманну СС Йозефу Совински, подготовить подробный ложной отчет о возможном восстании в лагере во главе с Чиловичем и другими сотрудниками ОД. За последние восемнадцать месяцев произошли крупные восстания в концентрационных лагерях или гетто в Собиборье, Треблинке и Варшаве, а также покушение на жизнь Адольфа Гитлера 20 июля 1944 года. В этой нестабильной атмосфере Göth мог ожидать положительного ответа от Коппе. В своем письме в HSSPF Г öй попросил у Коппе разрешения остановить восстание и казнить его лидеров. Несколько дней спустя Коппе отправил Джи öй секретное письмо, дающее ему полномочия на проведение казней.94
  
  Томас Кенилли посвятил несколько страниц рассказу об убийствах Чиловича, хотя его рассказ отличается от рассказов других, кто был там. По словам Кенилли, Амон Джи #246;й организовал так, чтобы Совински попытался вывезти сестру и шурина Чиловицей, Финкельштейна и Вилека Чиловича, Малию и Ромека [Мониека] Фербера из лагеря на грузовике, чтобы заставить Совински попытаться вывезти Чиловицей, Финкельштейном и шурин Вилека Чиловича. Джи#246;й снабдил Совински пистолетом для передачи Чиловичу, и когда грузовик въезжал в главные ворота лагеря, Джи#246;й, Худжар и несколько других эсэсовцев (Иван Шаружев и Амтор) остановили их. Они обнаружили, что “карманы Чиловича были набиты бриллиантами - взятками, которые платили ему отчаявшиеся заключенные лагеря”. Джи öй затем, по словам Кенилли, расстрелял их всех. Во время суда над ним в 1946 году Джи öй показал, что застрелил Чиловича и других, “потому что тот пытался сбежать, у него было оружие и некоторые ценности”.95
  
  Реальная история совершенно иная, хотя Роман Фербер, брат Моника, просто цитирует рассказ Кенилли в его интервью Элинор Брехер. Но он добавляет, что история с бриллиантами - вымысел: “Эти ребята были не такими тупыми. Они закопали все это барахло, и кое-что из него было найдено после войны”.96 Но другие Schindlerjuden рассказывают другую историю. 12 августа 1944 года, за день до убийства Чиловича, Вилек Чилович отправился в отдел доставки комплекса швейных фабрик Юлиуса Мадритча, расположенного недалеко от виллы коменданта по улице СС 223е. Часкель Шлезингер работал в отделе отгрузки и сопровождал Чиловича, которого он считал “монстром”, на склад Мадритча, чтобы забрать немного ткани. Чилович сказал Шлезингеру: “Мы не позволим им выйти сухими из воды. Мы собираемся сражаться!”97 В то время Часкел понятия не имел, о чем он говорит. На следующий день сестра Вилека Чиловича, Малия Фербер, рассказала Марго Шлезингер, что G öth только что обыскала казармы Чиловича и нашла пистолет. Чилович утверждал, что Джи öй дал ему пистолет.98
  
  В тот же день, 13 августа, Шиндлерюде Селина Карп Биниаз вспомнила, что снова видела Вилека и Марию Чилович, работающих на складе Мадритча. Мадритча в тот момент там не было. Селина услышала, что приближается Джин и #246;й, и спряталась за какими-то тюками ткани. Джи öй вошел на склад, нашел Вилека Чиловича и застрелил его. Когда Мария Чиловек вбежала в комнату, чтобы посмотреть, что происходит, Джи öй выстрелил и в нее. Тридцать минут спустя Моник Фербер, секретарь Чиловича, входил в его казарму и обнаружил, что его ждут Джи öй и несколько других офицеров СС. Джи öй спросил Моника: “Где твоя жена?"”Фербер позвал Малию, чтобы она вышла из их комнаты. Джи öй затем застрелил их обоих. В течение следующих нескольких часов Джи öй также убил Митека Финкельштейна, Вилека Шницера и Шенфельда.99
  
  После расстрелов Стелла Мüллер-Мадей вспомнила, как ее заставили пройти в помещение между мужским и женским бараками, чтобы увидеть тела. Когда заключенные маршировали к месту, где они лежали, она увидела Джи öго верхом на лошади. Рядом с ним двое заключенных держали плакат с надписью: “Каждый, кто окажет сопротивление, умрет таким образом”.100 Митек Пемпер сказал, что табличка рядом с телами объясняла, что Чилович был убит, потому что “он пытался сбежать, у него было оружие и некоторые ценности”.101 Часкель Шлезингер вспомнил, что табличка гласила, что их убили, “потому что они хотели убежать, и у них были драгоценности и оружие”.102 Когда заключенные медленно проходили мимо тел, Джи öй сказал заключенным, что это будет их участью, если они попытаются поднять восстание. Но все, что Стелла могла вспомнить, - это ужасное зрелище “мух, заползающих в ноздри и открытые рты трупов”.103
  
  Но это был не конец испытания. Затем заключенных вывели на Аппельплатц, где Джи öй заставил их посмотреть на повешение двух молодых людей. Один был так сильно избит, что Капошу пришлось нести его на виселицу.104 Другая жертва, Адам Штаб, был лидером ZOB (Żydowska Organizacja Bojowa; Еврейская боевая организация) в Płaszów . ZOB была одной из главных вооруженных групп еврейского сопротивления в Польше и за год до этого возглавляла восстание в Варшавском гетто.105 Адам также заботился о собаках Джи öй, Рольфе и Ральфе, которые, как сказала мне Стелла, были причиной, по которой Джи öй убил его. Стелла рассказала в своих мемуарах, что Джи#246;й уже однажды хотел убить Адама за то, что он “перешел дорогу” коменданту, но Рут, любовница Джи#246;го, остановила его. Но настоящая причина, по которой Джи öй не любил Адама, сказала мне Стелла, когда я брал у нее интервью в Krak ów, заключалась в том, что он ревновал, потому что Рольфу и Ральфу, казалось, Адам нравился больше, чем Джи öй. Все возможно, хотя казалось бы более логичным, что Джи öй убил бы Штаба за его подпольную деятельность, а не из ревности к его собакам. Это рассуждение было объяснением Александром Биберштейном причин повешения.106
  
  Но Стелла знала Адама не как лидера ZOB, а как знакомого детства. Он был близким другом брата Стеллы, Адама, и с теплотой вспоминал, как играл с Адамом Штабом до войны. Она, ее брат и Адам Штаб играли в мяч в одном из парков Крэквуда. Однажды, когда Адам Штаб бросил ей мяч, он крикнул ей: “Ты бабочкин хвост, Стелла, если не поймаешь его”.107 Теперь Стелле приходилось стоять по стойке смирно во время его исполнения. Стелла не могла наблюдать за повешением, но помнила, как тело Адама содрогалось от веревки палача. Она также вспомнила, как Джи #246;й говорил заключенным, что имел место заговор и что “других повстанцев постигнет такая же суровая участь”.108 По словам Александра Биберштейна, рядом с телом Штаба была установлена табличка с надписью: “Так згинą вшиски, кт óры укр ą бров” (Любой, кто спрячет оружие, будет убит).109
  
  По свидетельствам выживших трудно определить, кто именно был убит в P łasz ów 13 августа 1944 года. Александр Биберштейн упомянул Чиловича и его жену, Финкельштейна, Фербера, Шницера и Шенфельда.110 Митек Пемпер, главный свидетель против Амона Джи#246;го на процессе 1946 года, потратил много времени, отвечая на вопросы об убийствах во время процесса по военным преступлениям против Джи#246;го. Он упомянул “убийство Чиловича и его семьи”, что означало ферберов и Чиловичей.111 Еврей Шиндлера Часкель Шлезингер добавил, что в дополнение к Чиловичам и Ферберам Джи öй также убил двух племянников Чиловича в тот день. Роман Фербер добавил, что Джи öй также убил другую сестру Чилович, Фейгу С. На самом деле, отметил Фербер, Джи öй убил практически всех, кто был связан с Чиловичем. Наконец, Стелла Мüллер-Мадей упомянула о казнях Адама Штаба и еще одного человека.112 Что мы точно знаем, так это то, что это была кровавая баня, от которой по лагерю пробежал холодок. Некоторое время спустя, когда подразделения Kommando 1005 расчищали массовые захоронения в P łasz ów, Исер Минц нашел тело Вилека Чиловича и его золотые часы, подарок на день рождения от еврейских заключенных P łasz ów. На обороте была надпись на немецком языке: “Für seinen guten Dienst” (За хорошую службу). После того, как Изер обнаружил часы, один из капо забрал их у него, только чтобы обнаружить, что это не настоящее золото. Он вернул его Изеру, который продал его за две или три буханки хлеба.113
  
  
  СС, преступность и коррупция
  
  
  Убийство главных еврейских лидеров Płasz ów, казалось, стало последней каплей для СС, которые арестовали G öth месяц спустя по целому ряду обвинений, включая убийства Чиловича.
  
  Их смерти в сочетании с арестом Джи öго и общей неразберихой, связанной с закрытием лагеря, создали пробелы в руководстве, которые оказали бы значительное влияние не только на авторство “Списка Шиндлера”, но и на имена, внесенные в него.
  
  К 1944 году СС стали самостоятельной экономической силой благодаря своему контролю над растущим комплексом фабрик и других предприятий. Состояние СС значительно выросло после захвата еврейских предприятий в Польше и использования рабочей силы евреев из концентрационных лагерей на фабриках, контролируемых СС. СС удалось установить почти полную монополию на производство мебели, керамики и минеральной воды, хотя, как только военная удача обернулась против Германии, организация Гиммлера начала переключаться на производство большего количества вооружений, чтобы сохранить свою экономическую жизнеспособность.114
  
  Эта жажда богатства и наживы породила культуру жадности и коррупции в СС, особенно в органах государственного управления. Гиммлер затронул этот вопрос в речи перед офицерами СС осенью 1944 года:
  
  
  Мы стали очень коррумпированными людьми. Но мы не должны воспринимать это слишком глубоко или с пессимистическим мировоззрением трагедию. Мы не добьемся контроля над этой чумой, известной в наших кругах как коррупция [в СС], если мы не будем действовать против любой вспышки коррупции в наших кругах безоговорочно и неограниченно, без всяких "если" или "но", если мы не будем варварски преследовать ее, унижать коррумпированного человека, отстранять его от должности и разоблачать его перед подчиненными. Однако то, что на самом деле заслуживает названия коррупции, несерьезно в наших кругах. И все же есть мелочи, о которых никто не задумывается и для обозначения которых используется выражение “освободить что-то”.115
  
  
  В речи Гиммлера сквозила неопределенность, связанная с применением СС своих собственных кодексов, касающихся коррупции и преступности.
  
  Гиммлер видел в СС не только хранителя нацистского государства и его ценностей, но и образец для подражания нацистской Германии, ее расового воспитателя. Гиммлер, работая с Рихардом Вальтером Дарром é, аргентинским немцем, который в 1931 году стал главой Главного управления СС по расе и переселению (RuSHA; Rasse-und Siedlungshauptamt ), рассматривал СС как “новую расово-немецкую аристократию”. Наряду с этими расовыми идеалами существовали средневековые представления о чести и рыцарстве, которые должны были придать членам СС особый статус в нацистской Германии.116
  
  Однако этот авангард и защитник нацистской расовой революции состоял из человеческих существ, и как таковые они стали жертвой недостатков государства внутри диктаторского государства. Коррупция стала серьезной проблемой в СС во время войны, особенно в огромном комплексе концентрационных лагерей, принудительного труда и лагерей смерти, которыми они управляли. Теоретически регулярные войска СС подчинялись обычному немецкому уголовному и гражданскому праву, хотя в 1939 году для Войск СС была разработана отдельная правовая система. Однако на самом деле, поскольку Оберфüхрер СС Гюнтер Рейнеке, главный судья Высшего суда СС и полиции, объяснил в своих показаниях в Нюрнберге в 1946 году, что “внутренний дисциплинарный закон СС состоял из права исключения”, что означало, что любой человек с судимостью не мог быть членом СС, а те, кто совершил преступления в качестве членов СС, “должны были покинуть СС”. Реальность, конечно, была совершенно иной. Для всех практических целей СС оставались самостоятельным законом.117
  
  У СС был свой собственный юридический отдел (Hauptamt SS-Greicht), который контролировал сеть Высших судов СС и полиции, судов СС и полиции, а также военных судов СС и полиции. Излишне говорить, что их эффективность в борьбе с коррупцией среди членов СС, качество которых снизилось за годы войны, была ниже, чем у стерлинга, особенно в органах государственной власти. Иногда, когда коррупция принимала вопиющий характер, вмешивалась СС и наказывала жертву, как это было в случае с Унтергруппенфюрер СС Лоренц Лöв, заместитель главы Центрального административного управления Генерал-губернаторства. Обвиняемый в организации крупной сети черного рынка, Лöв был привлечен к суду в Суде СС и полиции VI в Крак óв и осужден главным судьей оберфюрером СС доктором Г üнтер Райнеке, который приговорил его к пожизненному заключению. Райнеке объяснил в своем секретном судебном заявлении, что он решил не выносить смертный приговор L öv, потому что те же обвинения могли быть выдвинуты против семьи и близких партнеров Ганса Франка. После войны Райнеке объяснил, что такую преступность СС можно объяснить проникновением в СС “личностей и организаций, совершенно чуждых характеру СС.”Это, конечно, было нелепо, потому что такие люди, как Амон Гай, Оскар Дирлевангер и Карл Отто Кох, были ветеранами нацизма, вступившими в СС в начале своей карьеры.118
  
  Как ни странно, существовали также правила СС, касающиеся жестокого обращения с заключенными в лагерях СС, даже с евреями. Когда акты садизма сочетались с коррупцией, которые часто шли рука об руку, Гиммлер периодически проводил расследования. По словам Хайнца Хне, “садизм подорвал дисциплину [в СС], а коррупция разрушила ее идеологию”.119 Иногда членов СС даже наказывали за такие преступления, хотя чаще всего им это сходило с рук. Противоречие здесь заключалось в том, что СС посылало экспертов-юристов в лагерь для расследования одного-двух актов садизма, в то время как поблизости, в том же лагере, убивали тысячи людей.120
  
  Показательный пример: расследование, начатое доктором Георгом Конрадом Моргеном, помощником судьи в Суде СС и полиции (SS- und Polizeigerichte) в Кракове ów, против жестоких действий оберштурмфюрера СС ü доктора Оскара Дирлевангера, подозреваемого в сексуальных отклонениях. Дирлевангер руководил подразделением зондеркоманды СС "Мертвая голова" (SS Totenkopfverbände), зондербатальоном СС Дирлевангера, которое проводило жестокие кампании против партизан в Польше и Советском Союзе и евреев в гетто Краков ów и Люблина. В своих Нюрнбергских показаниях после войны Морген объяснил, что, работая в Люблинском гетто, Дирлевангер развлекал некоторых офицеров СС, пытая молодых еврейских девушек до смерти. Затем Дирлевангер приказал приготовить мыло из жира некоторых жертв, которые умерли ужасной смертью от отравления стрихнином. По словам Рауля Хилберга, это один из первых примеров, когда упоминаются “слухи о мыловарении”.121
  
  Попытки Моргена арестовать Дирлевангера в начале 1942 года за его преступления не увенчались успехом, хотя это могло бы привести к переброске подразделения Дирлевангера в Белоруссию несколько месяцев спустя. Морген действительно поссорился с обергруппенфюрером СС Ост СС Фридрихом Вильгельмом Крендером из-за его расследований, что привело к наказанию Моргена: его переводу на русский фронт в дивизию Ваффен СС "Викинг". Хотя СС продолжало расследовать преступления Дирлевангера, Гиммлер считал его чем-то вроде героя СС из-за его действий против партизан, особенно во время восстаний в Варшаве и Словакии в 1944 году. Дирлевангер закончил войну в качестве оберфа ССü кадрового офицера. Он получил военный орден Немецкого креста (Kriegsorden des Deutschen Kreuzes) в золоте в 1943 году и был одним из 7200 немцев, получивших Рыцарский крест Железного креста (Ritterkreuz des Eisernen Kreuzes). Дирлевангер исчез после войны, и слухи о нем ходили в Каире и Франции. На самом деле он умер при загадочных обстоятельствах во французской тюрьме, где его тело было эксгумировано в ноябре 1960 года.122
  
  В 1943 году Морген поступил на службу в Управление по борьбе с экономическими преступлениями Крипо, криминальной полиции рейха. Суд СС и полиции в округе XII, в который входил печально известный концентрационный лагерь Бухенвальд, обратился в Крипо за помощью в расследовании коррупционной сети в лагере, сосредоточенной вокруг бывшего коменданта Бухенвальда (1937-1941) Карла Отто Коха. Однако Суд СС и полиции настаивал на том, что следователь Крипо должен был быть офицером СС. Морген, который к этому времени был штурмбаннфюрером СС в Ваффен СС, соответствовал всем требованиям. В ходе своего расследования Морген обнаружил “сеть коррупции” с “последствиями, простирающимися в другие концентрационные лагеря”.123 Морген также обнаружил доказательства жестокости Коха и решил связать эти преступления с коррупцией Коха в своем окончательном отчете Артуру Небе, главе Крипо. Небе отказался действовать по докладу Моргена, поэтому Морген передал дело Генриху Мюллеру, главе гестапо. Мюллер предложил Моргену встретиться с главой юридического управления СС, обергруппенфюрером СС Францем Брайтхауптом, который пришел к выводу, что это дело Генриха Гиммлера. В конечном счете Морген отправил свой отчет Гиммлеру, который дал Моргену добро на возбуждение уголовного дела против Коха, его жены и сообщницы Ильзе и их приспешников.124
  
  К этому времени Кох, который был арестован по обвинению в коррупции зимой 1941 года, а затем быстро освобожден по приказу Гиммлера, был переведен в Люблин, чтобы стать комендантом Майданека, нового лагеря советских военнопленных там. Кох потерял работу летом 1942 года, когда СС выдвинуло против него новые обвинения в преступной халатности после нескольких побегов заключенных в Майданеке ранее той весной. Позже СС сняло обвинения после того, как Кох объяснил обстоятельства побегов, и дало ему работу в Берлине в качестве посредника между СС и почтовой службой.125
  
  Морген арестовал Коха и доставил в Бухенвальд, где он лично допросил Коха. В конечном счете, Кох признался в своих преступлениях и был казнен ЭСЭСОВЦАМИ весной 1945 года. Как только Морген получил признание Коха, он начал аналогичные расследования в других концентрационных лагерях, где он, наконец, обнаружил глубину преступлений СС против евреев и других жертв. Моргена не интересовали официально одобренные убийства на расовой почве или эвтаназия, только убийства “произвольного” характера. Морген посылал следственные группы СС в Бухенвальд, где он прожил восемь месяцев в составе своей попытки против Коха, а также в лагерях и гетто в Крак ó ш, П łазове, Майданеке, Освенциме, Заксенхаузене, Ораниенбурге, Дахау, Варшаве и Вугте в Нидерландах. Расследование по делу Амона Джи öго проводилось летом 1944 года одной из групп Моргена. Морген смог добиться двухсот обвинительных приговоров из восьмисот дел, которые он расследовал в 1943 и 1944 годах. Он лично арестовал пятерых комендантов концентрационных лагерей, двое из которых были расстреляны после вынесения им обвинительных приговоров. Одним из казненных был Кох, который был расстрелян эсэсовцами в Бухенвальде в апреле 1945 года. Его жена Ильзе, которую судили как сообщницу своего мужа, была оправдана.126
  
  Однако, как раз в тот момент, когда Морген активизировал свои расследования, Гиммлер приказал Моргену ограничиться делом Коха. На самом деле СС стали бояться Моргена и его следственных групп. Стефан Хейманн, один из секретарей заключенных в Бухенвальде, рассказал американским следователям сразу после войны, что его [Моргена] чрезвычайно боялись и ненавидели все офицеры СС в Бухенвальде. Они вздохнули с облегчением, когда Морген вернулся в Берлин, потому что опасались, что расследование может также выявить компрометирующие материалы о них самих. И, действительно, все они были такими же коррумпированными и жестокими, как Кох.127
  
  Летом 1946 года Морген давал показания в качестве свидетеля защиты в Нюрнбергском процессе Международного военного трибунала против СС, одной из шести нацистских организаций, обвиненных как преступные. Бывший офицер СС и прокурор затем “исчез в безвестности”.128
  
  Амон Г öй был не единственным человеком, находящимся под следствием СС и гестапо, связанным с Оскаром Шиндлером. В своем финансовом отчете за июль 1945 года Оскар, например, указал Джулиана Шернера, HSSPF в округе Крак ów, как одного из основных получателей взяток, которые он платил СС в течение пяти лет пребывания в Крак ów. Другим важным офицером СС, базирующимся в Крак óвт, заключенным в тюрьму за мошенничество и воровство, был штурмбаннфюрер СС Вилли Хаазе, который лично руководил жестокой акцией в Крак óвт гетто 28 октября 1942 года. СС обвинило Хаазе в различных преступлениях. Самым серьезным было похищение картин у еврейских жертв в гетто. Один из украденных принадлежал Войцеху Коссаку, одному из самых известных художников Польши, который по случайному стечению обстоятельств погиб в Кракове летом 1942 года. Картины Коссака были популярны среди немцев в Кракове, что усугубило тяжесть кражи Хассе.129
  
  Когда его допрашивали о его преступлениях, Хаазе сказал, что получил картины от Вильгельма Кунде, гауптшарфа СС и сотрудника "Криминальсекретär", который специализировался на еврейских делах. Кунде, конечно, все отрицал. Он утверждал, что Хаазе приобрел картины у двух еврейских информаторов гестапо, Штайнфельда и Бродмана. Позже Штайнфельд сказал, что Хаазе приказал двум еврейским информаторам передать картины Кунде. После закрытия гетто Кунде заходил в аптеку Панкевича в пустом гетто почти каждый день, пока СС не закрыла ее. Кунде, казалось, нравился польский фармацевт, который время от времени делал ему “подарки”. Кунде любил поговорить о войне и других делах, и на одном при случае Кунде сказал Панкевичу, что ему приходится быть очень осторожным в получении взяток из-за зависти среди немцев в Кракове. Кунде сказал, что знает одного офицера СС, который привлек к себе внимание тем, что положил на свой банковский счет огромные суммы денег. Когда он не смог объяснить, откуда взялись деньги, СС арестовали его. Кунде сказал, что, чтобы избежать любого намека на коррупцию, единственным украшением, которое он носил, были дешевые стальные часы. Он также избегал баров и театров, чтобы не привлекать к себе внимания. Если он хотел развлечь друзей или коллег, он делал это дома.130
  
  Оскар Шиндлер знал все это, и его гениальность заключалась в его способности использовать немецкую жадность в своих интересах, когда имел дело с такими людьми, как Г öй и Шернер. Он также понимал важность осмотрительности и, вероятно, был достаточно осторожен, выставляя напоказ собственное благополучие. Неприятности с СС и гестапо у Оскара возникли не только из-за размера и характера взяток, которые он давал сотрудникам СС и другим должностным лицам, но и из-за их нескромного проявления. Делу Оскара, конечно, не помогло и то, что он также проявлял некоторую симпатию к своим еврейским работникам. Однако, с другой стороны, взятки Оскара видным чиновникам СС и правительства в сочетании с его важными связями в армии, вероятно, давали ему некоторую защиту. Нет сомнений, особенно к 1943 году, что, если бы Шиндлера арестовали и тщательно расследовали дело о коррупции, его показания, вероятно, могли бы разрушить карьеру довольно многих членов СС. Но Оскар был также защищен, потому что его фабрики производили товары, представляющие ценность для чиновников Генерал-губернаторства и СС, либо напрямую, либо в качестве взяток. Тем не менее, банки и сковородки, казалось бы, не представляли ценности ни для кого, кроме домохозяйки. Но с жестким ограничением металла повседневные кастрюли и сковородки стали редкостью в нацистском мире. Оскар сказал, например, что “потребность директоров офисов [в кухонной утвари] была невероятной; распределение кухонной утвари [в качестве взяток] составляло до 30 000 кг (66 138 фунтов) в год. Я даже доставлял [кухонную утварь] их тетям и бабушкам, которые пострадали от бомбежек в рейхе”.131 Кроме того, Оскар обменивал кухонную утварь Эмалии на еду.132 но со временем его сделки на черном рынке и взятки, которые он платил Амону Б-гу, настигнут его и почти сведут на нет его попытки использовать такие сделки для спасения своих еврейских работников.
  
  
  Арест и расследование в отношении Амона Гöго
  
  
  Арест Амона Гöго 13 сентября 1944 года по обвинению в коррупции, злоупотреблениях и убийстве положил начало шестимесячному расследованию СС всех аспектов пребывания Г öго на посту коменданта P łasz ów с февраля 1943 по сентябрь 1944 года. Это было последнее крупное расследование группы адвокатов и судей СС доктора Моргена. В досье СС G öth мало что говорится о расследовании. 14 апреля 1944 года WVHA рекомендовала, чтобы G öth был официально принят в качестве Гауптштурмфюрер СС из резерва Войск СС и будет переведен из штабной роты Генерал-губернаторства ВСЮР в амтсгруппу D. Причиной перевода было то, что P łasz ów теперь был официальным концентрационным лагерем и больше не находился в ведении HSSPF в генерал-губернаторстве.133 Запрос был отклонен десять дней спустя бригадным ü секретарем СС и генерал-майором войск СС доктором Адольф Кац, потому что Джи öй не прошел базовый курс подготовки руководителей резерва войск СС. По словам Каца, пока он этого не сделал, невозможно было определить, доказал ли комендант P łasz ów “свою пригодность быть офицером резерва Ваффен-СС”.134
  
  Одной из причин, по которой Джи öй мог не пройти обучение в резерве, было его желание избежать службы в войсках СС на Восточном фронте. На протяжении всей войны наблюдался постоянный приток офицеров и рядовых из дивизии Ваффен СС "Мертвая голова" (Totenkopfdivision) в концентрационные лагеря и из них. С одной стороны, такой шаг мог бы стать карьерным шагом для G öth; с другой, он положил конец его роскошной жизни и коррупции в P łasz ów и помешал его планам использовать свою добычу в качестве заначки для комфортной послевоенной жизни.135 Dr. Сопротивление Каца переводу G öth было, наконец, преодолено, и в начале июня он официально стал частью резерва Ваффен-СС, приписанный к 11-му штандарту СС (полку) Planetta, штаб-квартира которой находилась в Вене. Джиöй с отличием служил в этом подразделении ранее во время войны в Каттовице.136
  
  В досье СС G öth нет других документов до 31 августа 1944 года, когда в него была помещена карточка с информацией, предоставленной G öth, в которой указаны его рабочий и домашний адреса. В качестве своего рабочего адреса он указал “KL. Плашув, Краков, почтовый ящик 1024, (7a)” и “Вена VI/56. Его домашний адрес - Марияхильферштрассе, 105”.137 Несколько дней спустя HSSPF Коппе получил записку, в которой содержалось письмо от 16 августа 1944 года от Ханса Штаубера, главного казначея армейского почтового управления Krak ów (Heeresstandortverwaltung Krakau), Генриху Гиммлеру о закрытии почтового отделения P łasz ów. Штаубер был близким другом Гиммлера и в одном месте письма называл его Хейни. Что беспокоило Штаубера в связи с эвакуацией Płasz ów, так это потеря еврейской рабочей силы. Он воспринял это как неуважение СС к вермахту после покушения на Адольфа Гитлера, совершенного 20 июля 1944 года. Штаубер умолял Хейни сделать что-нибудь, чтобы разрешить эту дилемму. Он добавил, что “сегодня каждый должен выкладываться по максимуму, и каждая задача должна быть выполнена ради великой цели - неминуемой окончательной победы.” Самая интересная часть письма - это его критика того, как управлялся P łasz ów. Он думал, что “тот факт, что кто-то берет, например, сигареты у заключенных, чтобы раздать их охранникам, или что буханка хлеба предлагается заключенным в Zł 600-1,000 ($187.50–312.50) продается (предположительно у евреев, проживающих поблизости!!) несомненно, это бросает тень на надзор [за лагерем]”.138
  
  Хотя возможно, что письмо Штаубера Гиммлеру могло предоставить какую-то новую информацию для расследования СС многочисленных обвинений против G öth, они не были основой юридических усилий доктора Моргена против коменданта P łasz ów. По словам Митека Пемпера, который давал показания против G öth на процессе 1946 года, обвинения исходили от недовольных эсэсовцев, которые служили под началом G öth. Они были разгневаны жестоким обращением G öth с ними и “предъявлением им обвинений в военном суде [суде СС и полиции].” Пемпер показал, что Джи öй донес на одного эсэсовца за кражу небольшой суммы денег. Эсэсовец заявил суду СС, что он не понимает, почему его должны были так сурово наказать, когда “комендант владел огромным состоянием в виде ценностей [и] иностранной валюты”.139 Однако в 1964 году Оскар Шиндлер сказал Мартину Гошу и Говарду Коху, которые брали у него интервью для сценария фильма, который они готовили о его жизни, что СС разгневаны, потому что Гитлер казнил двух еврейских заключенных, которые были шпионами Гиммлера. Оскар объяснил, что СС “были полны решимости получить что-то от него [G öth]”, что привело к расследованию, которое выявило коррупцию G öth.140
  
  Последняя заметка в досье Джи öй была датирована 6 сентября 1944 года. Это телеграмма от Коппе штандартенфюреру СС Брандту из управления гестапо в Кобленце, информирующая его о том, что Г &##246;й все еще находился в Krak &##243;w-P &##322;asz &##243;w. Коппе сказал Брандту, что лагерь вот-вот будет полностью закрыт и что большинство его заключенных уже отправлены в другие места. Он добавил: “Против гауптштурмфюрера Гета продолжается процесс судебного расследования из-за узурпации официальной власти. В ходе процесса одновременно будут расследоваться и другие возникающие подозрительные факты ”. Ровно неделю спустя Амон Гöй был арестован гестапо и доставлен в Бреслау, где он оставался в тюрьме до 22 октября 1944 года.141 Существует некоторая путаница в отношении того, где Г öй был на самом деле арестован. Митек Пемпер, который является нашим основным источником информации о расследовании СС преступлений G öth, показал на суде G öth в 1946 году, что он был арестован в Крак óвт. Но он сказал мне во время нашего первого интервью в 1999 году, что СС арестовали его в Вене, где он навещал своего отца.142 Хелен (“Сюзанна”) Штернлихт Йонас Розенцвейг также помнила арест Дж. В день, о котором идет речь, “Сюзанна” услышала звонок в дверь. Когда она открыла входную дверь, она увидела двух гражданских лиц, которые просили Göth. Она рассказала Джи öму, который был наверху, о двух мужчинах, и он спустился вниз, чтобы встретиться с ними. Тем временем “Сюзанна” остановилась наверху лестницы, ведущей на кухню, и наблюдала за всем происходящим. Джи öй взял свою шляпу и “пояс с пистолетом”, а затем вышел через парадную дверь между двумя мужчинами. Затем “Сюзанна” рассказала Хелен Хирш о том, что она только что видела. “Я думаю, они забирают его”. Хелен ответила: “Ты такой ребенок; кто бы забрал его? Он главный командир. Никто не может прикоснуться к нему”.143
  
  “Сюзанна” сказала, что они с Хелен были одни на вилле в течение нескольких дней. Подразумевается, что Рут Калдер также отсутствовала. Затем им позвонили из G öth. “Его голос был совершенно другим”. Он сказал своим горничным, чтобы они упаковали ему нижнее белье и носки и что кто-нибудь заберет их для него. “Тогда мы поняли, что он арестован и никогда не вернется”. “Сюзанна” сказала, что его арест спас ей жизнь; она была уверена, что он убил бы обеих горничных, потому что они “слишком много знали”.144
  
  Возможно, конечно, что двое мужчин, которые, вероятно, были агентами Крипо (Kriminalpolizei; криминальная полиция) , увезли Джи öго в Вену, чтобы привести в порядок свои дела перед официальным арестом. Крипо, СС и полицейские суды работали рука об руку над расследованиями в концентрационных лагерях. Доктор Морген был назначен руководителем расследований, потому что он был специалистом Крипо по экономическим преступлениям, а также офицером Ваффен-СС.145 Арест Джи öго вызвал шок в P łasz ów. Митек Пемпер сказал мне, что это было похоже на “арест папы Римского за кражу серебряных ложек”.146
  
  За этим последовало хорошо скоординированное расследование, в ходе которого были задержаны Оскар Шиндлер и различные Schindlerjuden. За исключением Митека Пемпера, Schindlerjuden , у которых брали интервью в Płaszów, повезло больше. В тот же день, когда агенты Крипо забрали Джи öго, судебная группа СС и полиции прибыла в лагерь, чтобы начать расследование. Унтерштурмфюрер СС судья Тауэрс возглавлял расследование. Он взял интервью у трех Schindlerjuden, Зигмунта Гринберга, инженера и руководителя строительства в Płaszów; dr. Леон Гросс, главный еврейский врач; и Митек Пемпер.147 Строительство постоянно продолжалось во время правления G öth в P łasz ów и G öth, казалось, всегда устанавливали нереалистичные сроки строительства для Gr ünberg, которого он избивал, когда они не соблюдались. Шиндлерджуде Джозеф Бау сказал, что Гринберг “молча поглощал удары, которые свалили бы чемпиона по боксу”.148 Однажды Гринберг даже держал жену и дочь Гринберга в заложниках, чтобы заставить его завершить проект за сорок восемь часов. Апелляции начальника СС ГР üнберга, оберштурмфюрера СС Хута, не смогли отговорить ГР öго от чего-либо большего, чем продление срока на двадцать четыре часа.149
  
  Гросс и Пемпер были доставлены на виллу Гросса для допроса, хотя следователи СС освободили Гросса и Гросса через несколько часов. После первоначального допроса Пемпера офицеры СС оставили его на вилле и отправились поговорить с гауптштурмфюрером СС Лоренцем Ландсторфером и гауптштурмфюрером СС Францем Йозефом Меллером, унтер-офицерами, которые работали с еврейскими заключенными. Мüллер, один из старших унтер-офицеров в P łasz ów, когда-то возглавлял Julag I. Он также руководил многими работами по строительству лагеря. Меллер приобрел репутацию жестокого человека не только в Płasz ów, но и в Джулаге I и гетто Бохня. Ландсторфер сказал следователям, что он видел планы обороны типа "Пемпер" для возможного нападения партизан на лагерь. Ландсторфер предоставлял доказательства по одному из главных обвинений СС против G öth: что он поделился некоторыми секретами лагеря с заключенными. Пемпер смог убедить судью Тауэра, что у него не было доступа к таким секретным планам, хотя следователь СС сказал, что Пемпер знал о других секретах обороны лагеря.150
  
  На следующие две недели СС поместили Пемпера в одиночную камеру в маленькой тюрьме лагеря в “Сером доме”, одном из немногих оригинальных зданий, все еще стоящих в Płasz ów. Это было пугающее место, и даже сегодня, одиноко стоящее на краю бывшей турбазы, оно имеет зловещий вид. Джозеф Бау, чертежник в P łasz & #243;w, предоставил нам единственный подробный обзор основных зданий в P &# 322;asz & # 243;w в своих мемуарах, Дорогой Боже, ты когда-нибудь голодал? Лагерная тюрьма находилась в подвале “Серого дома”, который он описал как “камеру ужасов”. В подвале было всего несколько камер. Одна была достаточно большой, чтобы в ней мог стоять человек; другая была достаточно длинной, “чтобы затолкать лежащего человека головой вперед, как в могилу”. Было еще несколько изоляторов, в которых были небольшие щели для воды. Рядом стояла скамья для порки заключенных толстыми кожаными кнутами, “сделанными из высушенных бычьих гениталий”. Немногие заключенные вышли из “Серого дома” живыми.151
  
  Через две недели после его задержания пожилой судья СС допросил Пемпера. Во время двухчасового допроса Пемпер рассказал все подробности, которые он знал о незаконных сделках G öth на черном рынке. Он также сказал ему, где он может найти переписку, касающуюся незаконной деятельности Джи öй. Пемпер подробно рассказал о краже Джи öом продуктов питания из лагеря и о товарах, которые он отобрал у евреев после закрытия гетто, которые должны были быть отправлены в Рейхсбанк. Когда он завершил свои показания, Пемпера выпустили обратно к заключенным. Две недели спустя он был в числе семисот человек, отобранных для транспортировки в Браунлитц. Но на этом его отношения с СС по поводу преступлений Амона Великого не закончились. В конце февраля или начале марта 1945 года он был доставлен в Гроß Розен и снова допрошен судьей СС из Мюнхена. По большей части судья задавал Пемперу те же вопросы, которые ему задавали судебные следователи СС по делу Płaszów.152
  
  В своих показаниях на процессе G öth в Крак ów в 1946 году Пемпер сказал судьям, что, основываясь на вопросах, которые задавали ему судьи СС в P łasz ów и Гро ß Розен, он предположил, что они расследуют ряд обвинений против бывшего коменданта P łasz ów. Это включало в себя кражу им ценностей у заключенных, которые он не смог передать СС, его роскошный образ жизни и неспособность обеспечить заключенных достаточным питанием. Пемпер заявил суду Krak ów, что, по его мнению, СС также расследует обвинения против G öth в нарушении правил концентрационного лагеря, особенно когда речь шла о злоупотреблениях в штрафной роте.153 Доктор Александр Биберштейн, который также давал показания против G öth в 1946 году, подробно рассказал об одном из любимых способов издевательств G öth над заключенными. Он назывался Mannschaftsug (поезд для экипажа) и был разработан генерал-лейтенантом и унтерштурмфюрером СС Антоном Шейдтом. Манншафтцуг Использовался в карьере, который работал двадцать четыре часа в сутки. Там разрешалось работать только женщинам. Польские женщины днем работали в каменоломне в двенадцатичасовую смену; еврейские женщины работали ночью. Тридцать пять женщин были прикреплены к каждой стороне поезда из небольших вагонов, на которые погрузили 9000 килограммов (19 800 фунтов) камня для дорожных работ в верхней части лагеря. Задействованные женщины, которые перевозили от двенадцати до пятнадцати грузов за смену, должны были поднимать каждый груз по очень крутому склону. G öth гордился Маншафтцуг и в канун Рождества 1943 года он решил продемонстрировать свой уникальный вид пыток группе видных офицеров СС, собравшихся на его вилле на вечеринку. Излишне говорить, что большинство немцев на вечеринке были возмущены демонстрацией G öth. Чтобы противостоять негативному ответу, Рут смогла убедить G öth позволить работницам вернуться в свои бараки на ночь.154
  
  Пемпер сказал, что один судья СС сказал ему, что такая работа была “синонимом смерти”, потому что это означало “очень тяжелую работу наряду с избиениями и часто со смертью”. СС провела тонкую грань между тем, что они оправдывали как политически одобренные убийства, и “эгоистичным, садистским или сексуальным наказанием”. На самом деле, осенью 1942 года юридическое управление СС (Hauptamt SS-Gericht) обратилось к Генриху Гиммлеру с просьбой именно об этих вопросах. Рейхсфюрер СС ответил, что “если мотив чисто политический, то не должно быть никакого наказания, если только это не необходимо для поддержания дисциплины. Если мотив эгоистичен, садистичен или сексуален, судебное наказание должно быть назначено за убийство или непредумышленное убийство, в зависимости от обстоятельств”.155 Пемпер сказал, что СС также предъявили обвинение Дж.#246;му в убийствах Чиловича и что один судья СС сказал ему, что Дж.#246;м убил Чиловича и других сотрудников ОД, потому что они слишком много знали.156 В конце концов, жестокое обращение Гитлера со своими заключенными стало преследовать его, хотя СС никогда не обвиняло его в массовом убийстве еще тысяч людей, потому что организация Гиммлера одобряла такие преступления как политически мотивированные.
  
  Наконец, по свидетельству Пемпера, СС обвинили Г öго в том, что он позволил своим заключенным видеть “секретные акты, переписку, которая недоступна для заключенных”. То, что СС считало наиболее важным в этих документах, была личная информация, особенно личные оценки эсэсовцев в лагере. Эти отчеты включали негативные комментарии, которые должны были видеть только офицеры. Даже унтер-офицеры не могли видеть эти отчеты. Тот факт, что заключенные, работавшие в лагерных учреждениях, видели эти отчеты, рассматривался СС как серьезное преступление.157
  
  В своем заявлении 1964 года Гошу и Коху Шиндлер сказал, что после ареста Джи#246;го 13 сентября 1944 года он “во всем обвинил Оскара”. Джи#246;й, например, утверждал, что Шиндлер передал ему 80 000 немецких марок (32 000 долларов), найденных при нем при аресте. Он также сообщил судебным следователям СС, что вся контрабанда, которую они обнаружили в Płasz ów, поступила от Шиндлера. В качестве заключительной части своего расследования команда адвокатов и судей СС доктора Моргена решила задержать Шиндлера, который в это время находился в Бринлице, готовясь к перенос части его фабрики из Эмалии. 14 или 15 октября двадцать четыре еврея, разгружавшие огромный фургон с товарами из Эмалии, увидели, как эсэсовцы шныряют по лагерю. Они быстро спрятали некоторые личные вещи Джи öго, думая, что они принадлежат Оскару. Они вылили нелегальный алкоголь в небольшую реку, протекавшую рядом с территорией фабрики, и спрятали бесценные сигареты под большим трансформатором. Позже это место стало тайником для склада незаконного оружия Шиндлера. Оскар, который не видел эсэсовцев, ехал на фабрику, чтобы пообедать со своими еврейскими рабочими. Когда он подходил к воротам фабрики, к нему подошли двое мужчин в гражданской одежде и приказали выйти из машины. Они сказали: “Мы хотим допросить вас”. Оскар ответил: “Это моя фабрика — если вы хотите поговорить со мной, вы можете подойти к моей машине или же зайти в мой офис”. Затем люди в штатском последовали за Оскаром в его кабинет.158
  
  Когда они добрались до офиса Оскара, эсэсовцы задавали вопросы о “награбленном Джи öом”. Оскар сказал им, что ему ничего не известно об этом деле. Он признал, что у него было несколько чемоданов Джи#246;го, которые Джи#246;й попросил его снять, и что они могли их открыть. В чемоданах было только грязное белье. Оскар быстро догадался, что некоторые из его допрашивавших были судьями СС, и он знал, что у него большие неприятности. Его первой мыслью было связаться с друзьями из абвера и вермахта, которые помогали ему в прошлом. В этот момент в офис вошла Эмили и захотела узнать, почему ее муж находится под арестом. Когда эсэсовцы отказались дать ей ответ, Оскар сказал ей не вмешиваться, что это “не ее дело”. Он передал Эмилии, чтобы она связалась с “Колумбом”, секретарем Шиндлера, Викторией Клоновской, в Крак ów; она, в свою очередь, свяжется с кем-нибудь, кто мог бы организовать его освобождение.159
  
  В этот момент судьи СС надели на Оскара наручники и отвезли поездом в Крак óвт. Сойдя с поезда, Оскар увидел старого друга, герра Хата, который подошел к нему и пожал руку. Один из эсэсовцев, сопровождавших Хата, отчитал его за это: “Вы все еще осмеливаетесь пожимать руку этому человеку, который является заключенным?” Хат ответил: “Ну, по нашему закону он невиновен, пока его вина не доказана. Что касается меня, он прекрасный человек, человек, которого я всегда знал, Оскар Шиндлер — прекрасный джентльмен и герр директор, а не заключенный.” Затем Шиндлера отвезли в штаб-квартиру гестапо на Поморской улице и поместили в одну из маленьких темных камер в подвале.160
  
  В тот вечер Хат пришел навестить Оскара и принес ему хорошую еду с вином. Он также сказал Шиндлеру, что Эмили связалась с “Колумбусом” и что его секретарша начала контактировать с членами “сети спасения”. На следующий день Оскара отвели в комнату для допросов, где его допрашивали двенадцать офицеров СС и судьи. Защита Оскара была довольно простой: “Я ничего не знаю об этом. Я не давал никаких взяток Гету — почему я должен? Мне ничего от него не было нужно — я направляюсь в Брентлиц. Мне больше не нужны евреи, у меня есть все рабочие, которые мне нужны. Если я дал ему эти деньги, а он сказал, что дал, то я дал их ему в долг, и другой причины не было ”. Он также заявил: “Я не педик”, указав, что между ними не было гомосексуальных отношений.161
  
  Оскар сказал Коху и Гошу, что ему было страшно в течение восьми дней, пока он находился под стражей в СС. Он больше не был уверен, что его связи смогут вытащить его из тюрьмы, потому что обвинение в коррупции было настолько серьезным. Его доставили в штаб-квартиру гестапо вместо тюрьмы Монтелупич (где он был заключен ранее), что также напугало его, потому что “только [слово] главного нациста Гиммлера могло спасти вас”. Поэтому, хотя СС хорошо обращались с Шиндлером, он опасался за свою жизнь. Один из нацистских офицеров, вошедший в его камеру, плюнул в него и назвал “любителем евреев, королем евреев".”Позже, после освобождения, Оскар публично встретил этого офицера СС и подрался с ним. Шиндлер ударил эсэсовца, потерявшего сознание.162
  
  На четвертый или пятый день его заключения Хат, “бледный, небритый, пьяный”, навестил Оскара и сказал ему, что новый комендант P łasz ów, оберштурмфюрер СС Арнольд Б üшер, отказался отправить триста женщин, первоначально отобранных для отправки в Брентлиц через Освенцим. По словам Шиндлера, Би üшер думал, что Оскар отправлял этих женщин в свой новый лагерь “по своим собственным особым причинам, и что он не был достаточно антиеврейским”. Би üшер хотел исключить женщин Шиндлер из списка и заменить их другой группой женщин. Оскар, которого все больше беспокоил срок его содержания под стражей, теперь имел еще больше причин попытаться найти способ выбраться из тюрьмы гестапо.163
  
  Он попросил Хата связаться с генералом Шоном, который, очевидно, отвечал за концентрационные лагеря в регионе, и передать ему, что Оскар хотел его видеть. Более чем вероятно, что Кох и Гош перепутали название. Если эта часть истории правдива, а в этом нет причин сомневаться в отношении Шиндлера, поскольку другие источники подтверждают, что в то время он находился в заключении, он, вероятно, попросил Хата связаться с генералом Шиндлером, который курировал работу в концентрационных лагерях для Инспекции вооружений вермахта в Генерал-губернаторстве. Несмотря на это, генерал посетил Шиндлера и сказал ему: “Теперь не волнуйся, мы собираемся вытащить тебя отсюда и проследим, чтобы вся вина была возложена на Гета”. На следующее утро, 21 или 22 октября, Оскар был освобожден. Но вместо того, чтобы вернуться в Эмалию, он немедленно поехал в Płasz ów, чтобы выяснить, что случилось с женщинами.164
  
  По счастливой случайности Оскар прибыл, когда 2000 женщин грузили в железнодорожные вагоны для отправки в Освенцим. Когда Шиндлер проезжал через ворота лагеря, его женщины увидели его и начали кричать: “Вот Шиндлер… Schindler.” Оскар сказал Коху и Гошу, что у Б üшера был приказ о раздельном проживании женщин Шиндлер, хотя неясно, что он имел в виду под этим. Когда Оскар вышел из своей машины, Биüшер спросил: “Что вы здесь делаете? Вам здесь нечего делать, вы арестованы”. Оскар ответил: “Вы были бы удивлены, но у меня здесь много дел . Я говорил с вашим боссом, и знаете ли вы, что вы делаете? Вы саботируете производство. Восемь дней производства для этих 300 женщин. Я хочу, чтобы вы обратились к своему списку и затем разделили этих 300 женщин, затем вычленили их из 9000 [2000] — это приказ, и он должен быть выполнен, поскольку я получил это слово от главы военного производства в Берлине ”. Бüшер, который сомневался в том, что Шиндлер только что сказал ему, решил отделить трехсот женщин-Шиндлеров от остальной группы, хотя все они направлялись в Освенцим.165
  
  Но на этом дело не закончилось, потому что Бüшер “все еще был полон решимости отомстить Шиндлеру”. Бüшер написал коменданту Освенцима Ричарду Бэру, чтобы тот отправил триста других женщин в Брентлиц вместо трехсот первоначальных женщин-Шиндлеров из Płaszów. Оскар заявил, что Бüшер сделал это “только для того, чтобы досадить Шиндлеру и из своей ненависти к нему, потому что он чувствовал, что тот дружит с евреями”. Затем, согласно записям Мартина Гоша и Говарда Коха о встрече с Шиндлером в Париже в Ноябрь 1964 года Оскар пришел к Бэру и сказал: “Послушайте, если вы дадите мне еще 300 женщин, мне придется снова начать их обучение, а сейчас для этого уже довольно поздно — военным нужны вещи, которые мы собираемся производить, а вы забираете у меня женщин, которые уже обладают навыками, женщин, которых я уже обучил, и это повредит нашему производству там, внизу, так что это не имеет никакого смысла ”. Баер, наконец, согласился передать Оскару 300 оригинальных женщин Шиндлера в обмен на выплату шести ринггитов (2,40 доллара США) в день каждой женщине за то время, пока они находились в Освенциме. Затем Бэр положил эти деньги в карман.166
  
  К сожалению, как будет видно из следующей главы, история о том, как Оскар вывез свои триста женщин из Освенцима, вымышлена. Шиндлер отправился в Освенцим не для того, чтобы спасти их. Так как же Гош и Кох придумали эту историю? В 1955 и 1963 годах Шиндлер предоставил Яд Ва-Шеме и западногерманской уголовной полиции полный отчет о том, как он спас этих женщин. Этот отчет также подтверждается показаниями Ицхака Стерна, Эмилии Шиндлер и Митека Пемпера, хотя каждый отчет имеет небольшие отличия. Итак, Шиндлер либо солгал Коху и Гошу в 1964 году, либо стал жертвой их постоянных редакторских замечаний во время длинных интервью. Но эта история стала частью многих голливудских мифов, возникших в то время о Шиндлере, и некоторые из них в конечном итоге нашли отражение в фильме Стивена Спилберга 1993 года "Список Шиндлера". 167
  
  Единственный раз, когда Оскар упомянул об этом конкретном задержании, был в его отчете Яд Вашем за 1955 год. Он сказал, что “недавний арест гестапо на несколько дней и моя передача суду СС Кракау из-за еврейских интересов (подкуп должностных лиц) дорого обошлись местному престижу [Судет]”.168 Оскар, конечно, был крупным вкладчиком в незаконную финансовую империю G öth, и ему было о чем беспокоиться. И хотя Эмили Шиндлер не упомянула о его третьем аресте в своих мемуарах, Ицхак Стерн сказал, что именно Эмили добилась освобождения Оскара через восемь дней “благодаря связям и [большой] взятке”.169
  
  Арест, содержание под стражей и допрос Митека Пемпера и Оскара Шиндлера, похоже, не помогли СС в расследовании дела Г öго, который в конце октября 1944 года был освобожден из тюрьмы под подписку о невыезде. Однако СС продолжало расследовать выдвинутые против него обвинения в первые месяцы 1945 года. Одной из причин, по которой G öth так и не предстал перед судом СС, было решение Гиммлера весной 1944 года ограничить расследования Моргена делом Коха. Морген, который создал следственные комиссии в большинстве концентрационных лагерей, очевидно, преследовал дело против G öth вопреки желанию Гиммлера. Расследования Моргена вызвали настоящий переполох в СС, которая курировала массовое убийство миллионов евреев и других лиц во время войны. Более того, учитывая широко распространенную коррупцию в СС, агрессивный следователь, такой как Морген, мог создать всевозможные проблемы для любого числа офицеров в обширной сети лагерей СС. В конце концов, СС сняла обвинения с Гöго, хотя было достаточно доказательств, чтобы обвинить его в различных преступлениях. К сожалению, политика и окончание войны помешали Моргену добавить имя Амона Леопольда Г öго в свой список юридических побед.170
  
  Митек Пемпер рассказал мне, что, когда Шиндлер получил разрешение на открытие своего нового завода по производству вооружений в Брентлитце, Гитлер, который в какой-то момент подумывал присоединиться к Оскару там, связался с Шиндлером и спросил, может ли он отправить свою одежду и другие личные вещи Брентлитцу на хранение. Оскар согласился, хотя неясно, осознавал ли он, сколько Джи öй планировал ему выслать. G öth отправил два больших грузовика товаров в Бринлитц, которые он в конечном итоге хотел отправить к себе домой в Вену.171 Оскар объяснил в 1964 году, что, как только он получил одобрение на переезд, G öth договорился с ним перевезти его личные вещи в Бринлитц в обмен на несколько грузовиков, которые Оскару были нужны для перевозки оборудования и других предметов на его новую фабрику. В груз G öth было включено 200 000 польских сигарет, ювелирные изделия и другие ценности.172 Dr. Александр Биберштейн вспомнил, что видел эти товары на складе в Бранлице. Однажды он обратился к Шиндлеру по поводу необходимости установки кровати или кушетки для маленькой комнаты для больных на фабрике. Оскар сказал доктору Биберштейну пойти на склад и сказать Адольфу Эльснеру, дежурному заключенному, чтобы тот предоставил ему кровать. Складское помещение было заставлено всевозможной мебелью. Когда Биберштейн огляделся, он заметил, что многие предметы были тщательно завернуты. По словам Эльснера, они принадлежали Амону Г öтху.173
  
  Арест Амона Джи öго и его смещение с поста коменданта P łasz ów, особенно в сочетании с убийством Вильгельма Чиловича и его главных помощников по ОД, подготовили почву для одного из самых драматических моментов в истории Шиндлера, создания знаменитого “Списка Шиндлера”. Сменивший Г öго, оберштурмфюрер СС Арнольд Б üшер, был занят эвакуацией большого количества евреев и поляков в P łasz ów, помогал подразделению Kommando 1005 обезвреживать и сжигать тела, а также ликвидировал лагерь. Следовательно, у Бüшера было мало времени беспокоиться об именах в транспортных списках. Эта задача была возложена на Франца Мüллера, надзирателя за деталями еврейского труда. Меллера не особенно интересовало, какие имена попали в тот или иной список, а самая важная фигура во всем этом, Оскар Шиндлер, изо всех сил пытался преодолеть сопротивление его переезду в Судетскую область со стороны местных партийных деятелей и деловых кругов. У Шиндлера тоже было на уме нечто большее, чем имена, внесенные в его знаменитый “список жизни”, и он не общался по этому поводу с Мюллером. Единственным человеком, посвященным в общие пожелания Оскара Шиндлера относительно списка, был ничем не примечательный жадный человек с передозировкой, который впоследствии стал автором списка из 1000 имен, ставшего знаменитым благодаря Томасу Кенилли и Стивену Спилбергу. Это был Марсель Гольдберг, еврейский помощник Франца Мюллера.
  
  
  
  9.
  СОЗДАНИЕ “СПИСКА ШИНДЛЕРА”
  
  
  МАРСЕЛЬ ГОЛДБЕРГ, БЕЗУСЛОВНО, ОДНА Из САМЫХ ЗАГАДОЧНЫХ, но важных фигур в истории Шиндлера. Когда я начал свое исследование для этой книги, у меня было ощущение его важности, но я смог найти мало людей, которые что-либо знали о нем. Томас Кинилли, казалось, осознавал значение Голдберга для создания “списка”, но мог лишь заключить, что у него “была власть подправить его грани”.1 С точки зрения Кинилли, Оскар Шиндлер был основным автором его знаменитого “списка".” Он утверждал, что Шиндлер принес в P łasz ów “предварительный список” с более чем тысячей имен и что Гольдберг и Раймунд Титч, менеджер швейной фабрики Джулиуса Мадритча, внесли небольшие изменения, прежде чем он был представлен в СС для окончательного утверждения. Но Кенилли также сказал, что существует “туманность, соответствующая легенде о точной хронологии списка Оскара”. Он добавил, что эта неясность “не связана с существованием списка”, потому что в архивах Яд Вашем была его копия.2
  
  На самом деле Оскар Шиндлер не имел абсолютно никакого отношения к созданию своего знаменитого транспортного списка. Он признался в этом доктору Стэнли Роббину после войны. Доктор Роббин, еврейский врач в Эмалии, был одним из тех Schindlerjuden , которых забрали прямо из Эмалии в первую неделю августа 1944 года и погрузили на транспорт в Маутхаузен. Доктор Роббин встретился с Оскаром в Германии несколько лет спустя и спросил его, почему так много давних сотрудников Emalia не попали в список: “Он сказал мне, что не несет за это ответственности. Он никогда этого не устраивал, и он извинился”.3
  
  Более того, предполагаемый оригинальный список в Яд Вашем, Мемориальном музее Холокоста Соединенных Штатов, и в коллекции Шиндлера “Коффер” в Бундесархиве в Кобленце датирован 18 апреля 1945 года. Это список, который несет Марсель Голдберг в одной из сцен "Списка Шиндлера". Оригинальные списки (один для мужчин и один для женщин), которые я обнаружил в ходе своего исследования, датированы 21 октября 1944 года (семьсот мужчин) и 12 ноября 1944 года (триста женщин). Причина, по которой важно проводить различие между списками, составленными весной 1945 года (их было несколько), заключается в том, что имена постоянно менялись с того момента, как Голдберг составил список осенью 1944 года, до даты освобождения Брентлица 8 мая 1945 года, даты составления окончательного “Списка Шиндлера”. Говорить об одном “Списке Шиндлера” - это неточный и вводящий в заблуждение, поскольку он затуманивает проблемы, связанные с постоянно меняющимся характером списка. Окончательные списки, которые были написаны 8 мая 1945 года, отличались от тех, что были созданы Голдбергом в Płaszów. Некоторые имена, которые появились в списке осенью, были бесцеремонно удалены и заменены другими во время транспортировки в Брейнлиц через Гройсман Розен и Освенцим. В Бринлитце в списки мужчин и женщин были добавлены новые имена, поскольку небольшие транспорты из других лагерей направлялись в вспомогательный лагерь Шиндлера в Судетской области. Поскольку у нас есть каждый из этих транзитных списков, мы также можем считать их частью коллекции “Списков Шиндлера”.
  
  Наконец, хотя Марсель Голдберг, безусловно, был самой важной фигурой в составлении списков мужчин и женщин в P łasz ów и сыграл решающую роль в увольнении и замене некоторых мужчин Schindler во время транспортировки в Br üунлитц, он потерял свой авторитет, когда прибыл на новую фабрику Schindler в Судетской области. Разница здесь в том, что когда Голдберг отвечал за списки в P łasz ów и имел по крайней мере некоторое влияние на мужской список в Gro ß Rosen, жадность и личные контакты сыграли роль в том, кого включили, а кого сняли . Когда семьсот мужчин и триста женщин прибыли в Бринлитц, Метек Пемпер и Ицхак Штерн были поставлены во главе, и все изменилось. Более того, Оскар и Эмилия Шиндлер теперь будут играть более непосредственную роль в жизни своих еврейских работников. И поскольку Марсель Голдберг потерял свое влияние и авторитет, евреи, внесенные в список Оскара Шиндлера, были там исключительно по гуманитарным соображениям.
  
  Но кем был Марсель Голдберг и почему он был так важен для создания оригинального “Списка Шиндлера”? Кенилли и Спилберг, похоже, оба понимали его важность для создания знаменитого списка. Кинилли описал его как “кадрового клерка”, который воспользовался тем фактом, что новому коменданту P łasz ów, Б. üШеру, “в определенных количественных пределах было все равно, кто включен в список”.4 Но Кинилли по-прежнему считал Шиндлера и, в меньшей степени, Раймунда Титша главными авторами списка. Спилберг уловил это и исключил Титча и Мадритча из истории. Почему? Мадритч и Титч оба считались хорошими немцами (или, точнее, хорошими австрийцами), так что, возможно, он думал, что будет проще отождествлять себя с одним героем, а не с несколькими. Именно по этой причине он решил изобразить Ицхака Стерна как сочетание Стерна, Пемпера и Банкира. Возможно также, что никто не исследовал истории Мадритча и Титча. История Шиндлера продвигалась Леопольдом Пейджем и небольшой группой чрезвычайно преданных делу людей. Schindlerjuden. Хотя многие из них много знали о Мадриче и Титче, они не рассматривали ни одного из них в лиге Шиндлера.
  
  К сожалению, результатом всего этого стали две мифические истории о создании “Списка Шиндлера”. Кенилли сделал все, что мог, используя подручные средства; он также не сделал создание списка центральным элементом своего исторического романа. Когда в 1982 году в Великобритании вышла его оригинальная книга о Шиндлере, она называлась "Ковчег Шиндлера". Кенилли правильно понял, что значение того, что Оскар Шиндлер сделал во время Холокоста, имело место в течение нескольких лет и включало в себя совершенно особые отношения с евреями. Ковчег Шиндлера, а его американский литературный двойник, Список Шиндлера, рассказывает об особых отношениях, которые у Оскара Шиндлера сложились с некоторыми из его еврейских работников и знакомых за шестилетний период. История Оскара Шиндлера тщательно переплетена со свидетельствами евреев, с которыми он подружился и которым помог не только осенью 1944 года, но и на протяжении всей войны. Спилберг выбрал гораздо более упрощенный подход к истории Шиндлера.
  
  С другой стороны, Спилберг, признавая коррупцию Голдберга, решил представить зрителям более полезную историю, которая соответствует его теме моральной эволюции Оскара Шиндлера на протяжении фильма. И как это лучше сделать, чем связать его авторство в списке с моральным пробным камнем фильма, Ицхаком Стерном. Сказать правду означало бы поставить Шиндлера, заядлого пьяницу и бабника, в пару с продажным евреем Марселем Голдбергом. И если бы Спилберг полностью убрал Шиндлера из этой фазы фильма, он бы лишил его сердца. Если бы он связал Шиндлера с Голдбергом, он бы просто усилил ощущение, что на самом деле Оскаром Шиндлером во всем этом двигали деньги. Но Спилберг не исключил Марселя Голдберга полностью из истории; он создал мини-историю внутри истории, с помощью которой он проследил моральное вырождение Голдберга на протяжении всего фильма. Итак, хотя Спилберг не осмелился напрямую связать Голдберга с Шиндлером, когда дело дошло до авторства списка, у него, по крайней мере, хватило чувства истории, чтобы обсудить моральные недостатки Голдберга в другом месте.
  
  
  Список
  
  
  Томас Кенилли тщательно руководствовался в своих исследованиях и интервью Леопольдом Пейджем, которому, вероятно, была неприятна история Голдберга, потому что она не соответствовала его идеалистическому образу Оскара. Это было больше связано, по крайней мере с точки зрения Пейджа, с защитой образа человека, о котором он глубоко заботился, чем с чем-либо еще. И, несмотря на его взвешенный подход к истории Шиндлера, нет сомнений в том, что Томас Кенилли, сам по себе добрый человек, был тронут обожающим отношением Пейджа. Но также возможно, что евреи-шиндлеры, у которых брал интервью Кенилли, просто мало знали о Голдберге и его роли в создании списка. Ицхак Стерн, который знал все, был мертв, а Кенилли провел всего несколько часов с Митеком Пемпером, и это в аэропорту Мюнхена. Кенилли проводил больше времени с доктором Моше Бейски, к тому времени признанным “деканом” евреев Шиндлера в Израиле. Но если бы я не провел много времени с Бейски и Пемпером и не задавал конкретных вопросов о Голдберге, они, вероятно, не заговорили бы о нем.
  
  На ранних стадиях моего исследования я спросил доктора Бейски, судью Верховного суда Израиля в отставке, и Митека Пемпера о Марселе Голдберге. Доктор Бейски просто сказал мне, что “Марсель Голдберг подготовил список”. Он добавил, что если бы в списке были вакансии, то люди могли бы подкупить Голдберга, чтобы попасть на одну из них.5 Мы с Метеком Пемпером много говорили о Голдберге во время моих интервью с ним в 1999 и 2000 годах. Он сказал мне, что Голдберг “имел полную свободу действий в выборе людей для включения в список”. Начальнику Голдберга, Францу Меллеру, “было все равно, что он делал”.6 Единственный другой непосредственный свидетель всего этого, Ицхак Стерн, даже не упомянул Голдберга в своем отчете 1956 года в Яд Вашем. Но в своих мемуарах доктор Александр Биберштейн приписал авторство “Списка Шиндлера” Марселю Голдбергу.7
  
  На самом деле, большинство из Schindlerjuden , у которых я брал интервью, знали или слышали, что автором “Списка Шиндлера” был Марсель Голдберг, хотя многие из них не вдавались в подробности.
  
  Но чувства и отношение к Голдбергу были разными. Как и у Вилека Чиловича, у Марселя Голдберга были сторонники, хотя большинство евреев-шиндлеров относились к нему крайне критически. Некоторые были возмущены его попытками продать места в списках; другие были озлоблены тем, что он либо не внес их в списки,либо в какой-то момент снял их. Рена Фербер Файндер была одной из евреев семьи Шиндлеров, которая своими глазами видела предательство Гольдберга. Отец Рены, Мониек (Мозес) Фербер был передозировщиком в гетто и помог Голдбергу устроиться на работу в еврейскую полицию. Семья Рены даже делила комнату с семьей Голдберг в квартире в гетто. 31 декабря 1942 года Мозес Фербер и Марсель Голдберг были арестованы вместе. Позже Марсель Голдберг был освобожден, но Мозеса Фербера отправили в Освенцим, где он был убит. Рена узнала о его смерти только после войны.8
  
  Рена сказала мне, что, по ее мнению, Голдберг ревновал ее к отцу, и у нее, само собой разумеется, возникли подозрения по поводу того, почему один из двух евреев с передозировкой, арестованных в канун Нового 1942 года, был отправлен в Освенцим на смерть, а не другой. Здесь, по ее словам, мы начинаем видеть настоящего Голдберга. Через несколько месяцев после ареста и исчезновения ее отца Рена отправилась навестить Голдберга, который к тому времени работал в P łasz ów на Amon G öth, и попросила Голдберга внести ее и ее мать в список лиц, поступающих на фабрику Шиндлера. Рена сказала, что еще в 1943 году она знала о людях, которые подкупали Голдберга, чтобы тот отправил их в Эмалию. В конце концов Рена устроилась на работу в "Эмалию", работая на токарном станке.9
  
  Моше Бейски сказал, что Голдберга в основном интересовали бриллианты, которые он привез с собой в Бринлитц. Однако Сол Урбах сказал, что ему трудно представить, чтобы кто-то обладал каким-либо богатством на данном этапе Холокоста. Он рассказал о тщательном личном досмотре, проводимом эсэсовцами перед входом в P łasz ów, и объяснил, что единственными известными ему людьми, которые могли пронести ценные вещи в лагерь, были те, кто засунул презервативы, наполненные ценностями, глубоко в прямую кишку.10 Но некоторым людям удалось спрятать ценные вещи, когда они вошли в P łasz ów. Матери Романа Фербера, Малие, “просверлили зубы” двумя бриллиантами, а также другими ценностями, которые позволили семье пережить Холокост.11
  
  Часкелю Шлезингеру удалось прихватить с собой несколько золотых колец в Пłазó в и Бр üнлитц, а семья Полы Гернер Йогев потратила целое состояние в виде припрятанных денег, чтобы поддержать жизнь своей престарелой бабушки. “Все пытались спасти себя и свои семьи. Кто-то делал это ”этичными" средствами, кто-то "неэтичными"".12 Лола Фельдман Орзех хранила банкноту в 500 злотых (156,25 долларов), спрятанную в пучке волос; Роман Фербер носил с собой банкноту в 100 долларов на протяжении всего Холокоста. Мозесу Голдбергу удалось незаметно перевести банкноту в 1000 злотых (312,50 долларов) в P łasz &# 243; w, которую он использовал для подкупа Капо , чтобы не допустить его к эксгумации и сожжению в команде 1005.13 Сэм Вертхайм обменял некоторые ценности на наличные непосредственно перед отправкой в P łasz ó w, а затем в Маутхаузен, в августе 1944 года. Он попросил Леопольда Пейджа отдать деньги его жене Эдит, которая, в свою очередь, должна была передать их отцу Сэма; Пейдж отдал Эдит “все до единого пенни”, которые она спрятала в буханке хлеба под соломой в Płaszów.14
  
  К тому времени, когда Шиндлерджуде Сэм Биренцвейг (Зимич Бирнцвейг) попал в плен в Płasz ów ранней осенью 1944 года, он был почти пуст. В лагере, по его словам, был оживленный черный рынок, подпитываемый “магазином P łasz ó в районе w, где все еще продавались предметы роскоши, такие как водка и салями”. Сэм сказал, что магазин был “для вида”, потому что немцы все еще хотели “поддерживать иллюзию, что они выигрывают войну”. Эти предметы роскоши “были похожи на бриллианты". Я не ел такой вкусной еды три или четыре года! Я принес ее [так в оригинале] в P łasz ów . У людей там были деньги. Это было потрясающе!”15 Также важно помнить комментарии Ганса Штаубера Генриху Гиммлеру примерно в то же время. Штаубер, главный казначей армейского почтового управления в Краксдаме, в начале сентября 1944 года пожаловался рейхсфюреру СС на активную торговлю на черном рынке между охранниками и еврейскими заключенными в Płasz ów.16 Таким образом, в P łasz ów были ценности, на которые можно было купить практически все, даже человеческую жизнь. Сомнительно, однако, что более чем у горстки оставшихся заключенных было что-то ценное для торговли. Если у них и было, то обычно это использовалось для покупки хлеба или других продуктов питания, чтобы дополнить свой скудный рацион.
  
  И хотя некоторые люди подкупили Марселя Голдберга, чтобы тот попал в “Список Шиндлера”, большинство попали в него по другим причинам. Многие места, например, были уже предопределены. Митек Пемпер, например, сказал мне, что, хотя Оскар Шиндлер имел мало отношения к фактическому составлению списка, он дал Францу Меллеру несколько общих рекомендаций относительно того, кого он хотел включить в список. Сначала он хотел “моих людей”, имея в виду оставшихся евреев Эмалии, список работников Мадритча и специально обученных металлистов.17 Помимо этого, Гольдбергу пришлось добавить к списку рабочих, которые сопровождали нового коменданта Бранлица Йозефа Лейпольда с авиационного завода в Величке. Евреи, выбранные Мадричем, или, точнее, его менеджером Раймундом Титчем, были самыми известными евреями на его фабрике. То же самое было верно и в отношении евреев, выбранных Лейпольдом.
  
  После войны Оскар был огорчен тем, что, по его мнению, Юлиус Мадритч не смог сделать больше для включения в список значительного числа своих еврейских работников. Оскар впервые упомянул об этом в своем финансовом отчете за 1945 год. В ходе обсуждения вопроса о переносе своих операций по вооружению из Эмалии в Брунлитц он упомянул, что Раймунд Титч смог спасти “по крайней мере часть своих евреев на моем переведенном заводе в Брунлитце. Это была задача, которая, по моему мнению, должна была стать обязанностью мистера Мадритча.”Он добавил, что Титч несколько раз посещал Браунлитц, чтобы убедиться, что его евреи “не живут в опасности, а также передать им поддержку и почту иностранных друзей”.18
  
  Оскар был более резок в своей критике Мадритча в нескольких письмах, которые он написал доктору К. Дж. Болл-Кадури, который расследовал историю Шиндлера летом и осенью 1956 года. 24 августа 1956 года доктор Болл-Кадури написал Ицхаку Стерну в Израиль и попросил его рассказать о своем опыте в Польше во время Холокоста. Стерн дал Оскару прочитать письмо и предложил ему также поделиться своим опытом с доктором Болл-Кадури. В течение следующих нескольких месяцев Оскар и доктор Болл-Кадури переписывались о военном опыте Оскара. В одном из своих писем доктор Болл-Кадури спросил Оскара, есть ли у него экземпляр военных мемуаров Мадритча "Menschen in Not! ". (Люди в бедственном положении). Оскар уже рассказал доктору Болл-Кадури о своем недовольстве Мадричем, хотя изначально не называл его по имени. В своем письме исследователю "Яд Ва-Шеме" от 9 сентября 1956 года Оскар говорил о том, что в последние месяцы его пребывания в Эмалии убеждали “эмигрировать в Швейцарию, чтобы спасти себя и свое финансовое положение”. Оскар объяснил, что это означало бы “предоставить все предопределенной судьбе (уничтожению)”. Оскар также признал, что “потребовалось немало моральных сил, чтобы сказать "нет".”И все же, - задавался он вопросом, - кто бы осмелился осудить меня, если бы я уехал в Швейцарию после того, как был заключен в тюрьму опасным гестапо?“19
  
  Пять с половиной недель спустя Оскар отправил доктору Болл-Кадури копию военных мемуаров Мадритча и сказал ему, что он чувствует себя “несколько предвзятым в отношении дела Мадритча, поскольку жадность этого человека помешала мне спасти 300 человек, в основном женщин, с фабрики Мадритча”. Шиндлер добавил, что все, что Мадритча, похоже, интересовало, - это пять вагонов с “расшатанными и ржавыми швейными машинками и сомнительным текстилем”, которые уже были перевезены в Брегенц, Австрия, на Боденском озере (или Бодензее, которое находится на границе Швейцарии, Германии и Австрии). Оскар сказал, что оборудование и текстиль Мадрича казались ему более важными, чем “судьба вверенных ему людей”. Титч был более резок в своей критике Мадрича, который, по его словам, “был доволен своим безопасным положением и не имел намерения подвергать опасности себя, сумму денег, которую он заработал, свое положение и свою безопасность в целом, идя на этот опасный шаг”.20
  
  Для Оскара настоящим героем этой истории был Титч, который, по его мнению, заслуживал “Железного креста за человечность”. Он сказал, что “один Титч был двигателем, и это произошло из-за его самоотверженных, неустрашимых действий, когда евреям помогали на фабрике Мадритча”.21 Титч чувствовал то же самое по отношению к Шиндлеру. После войны он сказал: “Я считаю Шиндлера величайшим авантюристом, которого я когда-либо знал; самым храбрым человеком, которого я когда-либо знал”.22 Оскар сказал доктору Болл-Кадури рассказал, что однажды вечером на вечеринке на вилле БüШера он обсуждал с Мадричем положение примерно трехсот еврейских рабочих. По словам Шиндлера, когда он спросил Мадритча о включении некоторых из его евреев в список, Мадритч казался незаинтересованным. Оскар продолжал давить на него по этому поводу, пока Мадритч не сказал: “Дорогой Оскар, побереги свои слова; это проигранное дело. Я не вложу в это ни цента ”. Титч, который также был на вечеринке, поговорил с Оскаром позже тем же вечером и поспешно составил список из шестидесяти двух имен. Титч позже признался, что было трудно придумать столько имен на шумной, пьяной вечеринке. Оскар сказал, что тогда ему удалось убедить Бüшера, который был в хорошем настроении, подписать его. Он объяснил, что евреи в списке будут “фабричными портными”.23
  
  Но написанная от руки записка, которую Титч передал Оскару той ночью, не была окончательным списком Мадритча. Я нашел это в файлах Шиндлера “Коффер”, которые Крис Штер обнаружил на чердаке дома своего отца в Хильдесхайме в 1997 году и позже передал Яд Вашем. По настоянию Криса Бундесархиву было разрешено сделать копию этой большой коллекции перед ее отправкой в Израиль. Тщательно напечатанный список Мадрича содержал имена сорока мужчин и двадцати женщин с их идентификационными номерами в лагерях и датирован октябрем 1944 года. Titsch wrote by hand the following: “Verzeichnis der von den to Schindler über unser besuchen über nommenen Leute unserer Betriebes.” Это действительно плохой немецкий, что указывает на то, что оно было написано в спешке. По сути, в нем говорится, что “это список для Шиндлера, основанный на нашем обсуждении людей с наших закрытых заводов”. Напечатанный список был на устаревшем фирменном бланке с надписью Юлиус Мадритч, Кракауэрская конференция, Кракау-Подгорце, Рингплац 3. Марсель Голдберг поставил свою подпись внизу списка Мадритча. По словам Мартина Гоша и Говарда Коха, которые брали интервью у Титча для кинопроекта, над которым они работали в 1964 году, “Юлиус Мадритч, который сейчас живет в Вене, всегда носит оригинал этого списка в кармане”.24
  
  Из этого списка можно почерпнуть несколько интересных вещей, особенно когда он связан с беседами Оскара с Мадричем и Титчем в октябре 1944 года. Список Шиндлера был подготовлен сразу после того, как он получил разрешение от Инспекции по вооружениям и СС перенести свои операции по вооружению в Бранлиц. Из комментариев Оскара мы знаем, что этот вопрос был неопределенным до последней минуты. И с того момента, как Оскар получил приказ закрыть свое производство вооружений в Эмалии, G öth и его преемник, B üscher, освобождали P łasz ów от еврейских заключенных. После транспортировки 4000 заключенных в концентрационный лагерь Штуттгоф в Германии в конце июля 1944 года в Пłазóз. все еще оставалось около 20 000 заключенных. 6 августа G öth отправил 7500 еврейских женщин в Освенцим, а четыре дня спустя 4589 еврейских мужчин в Маутхаузен, что сократило население лагеря почти вдвое. 10 августа еще 1446 еврейских женщин были отправлены из Płaszów в Освенцим; а в сентябре СС закрыли польское отделение лагеря. В настоящее время в Płaszów.25 осталось всего около 7000 евреев
  
  Они должны были быть отправлены из P łasz ów в октябре двумя крупными транспортами; когда они ушли, все, что осталось от бывшего населения лагеря, - это шестьсот или семьсот заключенных и небольшой персонал из сорока человек для завершения окончательной ликвидации лагеря. 15 октября 4500 мужчин были отправлены в Гроß Розен; неделю спустя Б üшер отправил 2000 женщин в Освенцим. Транспорты 15 и 22 октября включали семьсот мужчин и триста женщин, которые в конечном итоге должны были быть отправлены в Бранлиц.26 Просьба Шиндлера к Мадритчу, сделанная, казалось бы, в последнюю минуту, о трехстах именах, главным образом женских, показательна, потому что он, казалось, отчаянно пытался найти имена для заполнения женского списка. Можно было бы предположить, что, когда Оскар сказал Францу Мюллеру, что его главным приоритетом являются “мои люди”, он имел в виду мужчин и женщин, которые работали на него в "Эмалии". Мы понятия не имеем, сколько женщин работало на Оскара в "Эмалии", но, учитывая соотношение 700: 300 в его списке на 1944 год, можно предположить, что примерно столько женщин работало на его фабрике Krak ów . Но если Оскар просил Мадритча почти полностью заполнить его женскую квоту, то, должно быть, мало что было сделано для защиты его бывших работниц. Вероятно, это было связано не столько с беспокойством Оскара о судьбе его работников в Emalia, сколько с его неспособностью получить одобрение на свой переезд в Br üннитц до кануна предпоследнего этапа ликвидации P łasz ów. Если бы это было так, то, вероятно, он мало что мог сделать, чтобы удержать своих отдельных работников от текущих перевозок из P łasz ów. Показательным примером, конечно, была транспортировка в Маутхаузен 10 августа. Все, что Оскар мог сделать в той ситуации, это помочь сделать поездку в Австрию немного более комфортной для его бывших еврейских работников. Поскольку Мадритч и Титч в последнюю минуту смогли предложить только шестьдесят имен, Марселю Голдбергу пришлось заполнить оставшиеся места для женщин, направляющихся в Брентлиц. Еще больше усложняя дело, Митек Пемпер сказал мне, что триста женщин в “женском списке Płasz ów-Освенцим-Br üнлитц"были в основном женщинами, которые работали на Оскара Шиндлера в Эмалии.” Голдберг, конечно же, 15 октября была перевезена в Гру ß Розен, поэтому невозможно сказать, были ли внесены изменения в список женщин в течение следующей недели.27
  
  После войны Мадритч объяснил, почему, казалось, он не решался присоединиться к Шиндлеру в Бринлитце. В течение некоторого времени он планировал перенести свое производство в Нижнюю Австрию и вновь открыть свой завод в Дрозендорфе. Эти планы провалились, объяснил он, потому что поля, на которых он хотел построить бараки для своих еврейских рабочих, не были убраны. Затем местные власти отклонили его заявку на переезд. Возникает вопрос, была ли реальная причина неодобрения местных австрийцев аналогична той, с которой столкнулся Шиндлер, когда попытался перенести свой оружейный завод в Судетскую область. На этом этапе, писал Мадритч, он принял предложение Оскара Шиндлера перенести свою швейную фабрику в Бринлитц. Он получил разрешение экономических чиновников в правительстве Генерал-губернаторства и HSSPF Ost на переезд, но не смог получить одобрение от офиса D2 Маурера. Мадритч совершил несколько поездок в Берлин, чтобы аргументировать свою правоту, но в конце концов ему сказали, что “униформа не является основным производственным элементом для военных действий. Сражаться можно и в гражданской одежде. Еврейские рабочие силы должны использоваться только в производстве боеприпасов!”28
  
  На самом деле, Мадритчу не следовало удивляться отклонению D2 его заявки на переход. В начале года ему было трудно получить разрешение на открытие своей фабрики, и только в феврале 1944 года он получил шестимесячный контракт от офиса Маурера на открытие своей швейной фабрики в П łаз óв. Следовательно, отклонение D2 его заявления о переезде с Шиндлером в Br ünnlitz соответствовало его предыдущим решениям.29 Но Мадритч не знал, что в значительной части огромного заводского комплекса, где Шиндлер собирался открыть свой небольшой завод по производству вооружений в Бринлице, уже размещалась крупная фабрика по производству униформы СС. Митек Пемпер поделился со мной этой информацией, когда я брал у него интервью во второй раз в начале 2000 года. Я взволнованно привез с собой план фабрики, который архив Музея Холокоста Соединенных Штатов в Вашингтоне, округ Колумбия, идентифицировал как Br ünnlitz. Мистер Пемпер объяснил, что это план фабрики по производству униформы СС в более крупном фабричном комплексе, где у Шиндлера была своя фабрика. Но это не было планом для фабрики Оскара.30 Офис D2 компании Maurer знал об этом, что, вероятно, было одной из причин, по которой оно отклонило заявку Мадритча. Более того, учитывая трудности, с которыми Оскар столкнулся, убеждая местных чиновников в Судетской области поддержать его переезд туда, попытки Мадритча присоединиться к Шиндлеру с его многочисленной еврейской рабочей силой там могли легко торпедировать запланированный Шиндлером переезд.
  
  Мадритч сказал, что к 6 августа 1944 года он потерял надежду когда-либо переместить свою фабрику. Постепенно многие из 2000 рабочих Мадритча были отправлены в Освенцим и Маутхаузен. Первоначально ему разрешили оставить около трехсот мужчин и двухсот женщин для работ по уборке. В октябре их должны были погрузить на последние октябрьские транспорты в Гройсман Розен и Освенцим. Он сказал, что предоставил Оскару сотню имен для его списка, а также передал ему “несколько сотен метров текстиля из своих складских запасов в Кракове”.31
  
  Но история Мадритча на этом не закончилась. В начале сентября он навестил свою семью в Вене, где он и его жена “были похоронены заживо в доме моей матери после воздушного налета на Вену”. Но его неприятности только начинались. 3 ноября 1944 года СД арестовала его в Кракове и поместила в печально известную городскую тюрьму Монтелупич. Три дня спустя его перевели в тюрьму в Берлине. СД объяснила, что его имя было найдено в списке участников движения сопротивления в Польше: “Предполагалось, что я распространял ужасные истории о Плашове. Это все?” СД освободила его через двенадцать дней.32
  
  Учитывая все это, почему Оскар чувствовал себя таким преданным Мадричем? Нет никаких оснований сомневаться в версии Мадритча об этой истории. Евреи, которые работали на него, считали его равным Шиндлеру, когда дело доходило до обращения с его еврейскими работниками. Сразу после войны Ирвин (Изак) и Филлис (Фейга Виттенберг) Карп, оба евреи-шиндлеры, отправились в Вену, чтобы дать показания в поддержку усилий Мадритча и Титча во время Холокоста. Мадритч возглавил их бизнес Hogo, а Ирвин помогал Мадритчу вести бизнес. Селина Карп Биниаз, дочь Ирвина и Филлис, описала Мадритча как “более элегантного и стильного, чем Шиндлер”. Он был, добавила она, “хорошим человеком с сердцем”. Она также похвалила Титча, которого назвала “замечательным человеком, оказавшимся не в то время не в том месте”. Во время войны Якуб Фейгенбаум передал Титчу на хранение несколько бриллиантов. Когда война закончилась, он отправился в Вену, чтобы найти Титча, который вернул бриллианты.33
  
  Джулиус Мадритч и Оскар Шиндлер были очень разными людьми. У Мадритча были хорошие рабочие отношения с Амоном Джи #246;тхом, но он никогда не чувствовал необходимости переходить черту, когда дело доходило до того, чтобы разделить страсть Джи #246;тха к бурным вечеринкам и выпивке. Хелен Штернлихт-Розенцвейг, одна из двух еврейских служанок Амона Г öго, сказала, что, в отличие от Оскара, Мадритч не был бабником.34 Добродетельные манеры Мадритча и доброе отношение к его еврейским работникам сделали его, наряду с Титчем, главным кандидатом на выдвижение в качестве Праведника народов Израиля после войны. Вполне возможно, что Оскар завидовал Мадричу, который процветал после войны, хотя это не объясняет, почему он критиковал Мадрича сразу после окончания войны. После своего побега в Германию Оскар и Эмилия очень сблизились с некоторыми евреями, о которых они заботились и защищали во время Шоа. В этой неохраняемой обстановке, должно быть, задавались вопросы о том, почему определенные люди попали в список, а другие нет. Учитывая репутацию Мадритча как человека дружелюбного и помогающего евреям, некоторые Schindlerjuden , должно быть, задавались вопросом, почему некоторые из их друзей и родственников, работавших на Мадритча, не были в списке. Учитывая несоответствия, фаворитизм, везение, взяточничество и другие факторы, которые повлияли на составление списка Голдбергом, было бы легче обвинить в вопросах о “пропавших без вести” Мадритча, а не Оскара Шиндлера, который постепенно становился святым для многих своих бывших еврейских работников.
  
  Но нет сомнений в том, что ревность была фактором, когда проблема Мадритча и Шиндлера попала в поле зрения Яд Вашем в середине 1950-х годов. К этому времени Оскар потерпел неудачу в своих деловых начинаниях в Аргентине, и его усилия по спасению евреев во время войны стали важной частью его личности. Внезапно разделить это с Джулиусом Мадричем, успешным человеком с кажущимся безупречным характером, было, вероятно, немного больше, чем Оскар мог вынести. С точки зрения Шиндлера, Мадритч был обязан своим послевоенным успехом деньгам, которые он заработал во время войны, и это только усилило неприязнь Шиндлера к нему. Раймунд Титч, с другой стороны, был другим человеком. Он не был владельцем фабрики и, следовательно, не представлял такой угрозы для Шиндлера, как Мадритч. Оскар читал мемуары Мадритча "Menschen in Not! ". но мало говорил об этом. Он никогда не ставил под сомнение точность рассказа Мадритча, который был наполнен бесчисленными дерзкими историями о попытках помочь евреям на протяжении всей войны. Возможно, Оскару, чей собственный отчет о его усилиях по спасению евреев во время войны был опубликован в Германии в 1957 году, было неудобно делить центр внимания с кем-то, кого некоторые Schindlerjuden считали равным Оскару Шиндлеру.35
  
  Наконец, есть вопрос о том, сколько евреев было в списке Мадритча-Титча. Мадритч сказал, что в меньшем в Нет! что он назвал Оскару 100 имен, в то время как в списке, который Титч отправил Голдбергу, было всего шестьдесят имен. Более того, только пятьдесят три еврея из Мадриша, включенных в список Титша-Голдберга, добрались до Брентлица. Меняющиеся цифры можно объяснить только прихотями Марселя Голдберга. Люди отчаянно хотели попасть в список в последнюю минуту. Одна из примечательных особенностей двух “Списков Шиндлера” - это многочисленные семейные группировки. Если у вас не было связей, денег или значимых семейных уз, возможно, вас мог заменить кто-то, у кого были деньги, чтобы подкупить Голдберга. Поскольку Шиндлер, Мадритч и Титч не имели большого права голоса при фактическом составлении двух списков, не было никакой гарантии, что вы попадете в него только потому, что один из них предложил ваше имя. Голдберг был достаточно умен, чтобы знать, что он должен был включить важных людей Шиндлера и Мадритча в свои списки. Марго Шлезингер сказала, что Голдберг боялся Титча, хотя этого, вероятно, было недостаточно, чтобы гарантировать, что в конце концов кто-то будет включен в списки Голдберга по обвинению в шпионаже Розен-Бран-нлитц и шпионаже Аушвиц-Бран-нлитц.36
  
  Вероятно, это произошло потому, что у Титча, как и у Шиндлера и Мадритча, сложились особые отношения с G öth. Командир Płaszów был заядлым шахматистом, как и Титч. Однажды Джи öй попросил Титча сыграть с ним в игру, которую Титч с легкостью выиграл. Джи öй пришел в ярость, перевернул шахматный столик и “выбежал из своего кабинета, наставив на него оружие, и был готов”, по словам Титча, “убить любого еврея в поле зрения”. После этой вспышки гнева Титч решил проиграть G öth, чтобы предотвратить подобные инциденты. Но он решил делать это очень осторожно и медленно. Со временем он смог убедить Джи öго, проиграв ему много раз, что комендант был превосходным шахматистом. Титч следил за тем, чтобы каждая проигранная игра длилась от трех до четырех часов, чтобы “лагерь и еврейский народ в лагере могли вздохнуть спокойно” в течение нескольких часов, пока они играли. И хотя Титч и Гете играли не каждый день, Титч старался “вовлекать Гета в игру в шахматы, когда это было возможно, потому что в некотором роде его христианским долгом [Титч был католиком] было способствовать благополучию своих братьев-людей”.37 Голдберг знал о “шахматных” отношениях Титча с Гете, а также об их венских связях, что, вероятно, и является причиной, по которой он боялся Титча.
  
  Несмотря на это, у Голдберга были свои фавориты, когда дело касалось того, кого он хотел видеть в своих списках, и он мог быть довольно смелым, когда делал свой выбор. Он сместил Ноя Стокмана, главного еврейского лидера среди евреев-“будзынеров”, пользующегося благосклонностью нового коменданта Брейнлица, оберштурмфюрера СС Йозефа Лейпольда, пока эти люди находились в Гроß Розене. Лейпольд, который был комендантом лагерей авиазавода "Хейнкель" в Будзыве и Величке (Вильгельмсбург), доверял Стокману и хотел, чтобы он играл в Бринлице ту же роль, что и в Будзыве и Величке. Группа примерно из пятидесяти-шестидесяти “будзайнеров” считала себя чем-то особенным, хотя они не были достаточно влиятельны, чтобы помешать Голдбергу исключить Стокмана из списка в Groß Rosen. Это обеспечило продолжение трений между еврейским руководством Krak ów и “будзинерами” на протяжении всего оставшегося периода войны.38
  
  Концентрационный лагерь Будзив ń был построен на месте бывшего польского военно-промышленного комплекса, включавшего авиационный завод. Военные заводы в Будзиве были расположены к северу от Кра śсник, который находился в тридцати пяти милях к юго-западу от Люблина. После того, как немцы завоевали Польшу, военные заводы в Будзиве ń стали частью завода Германа Г öринга (Reichswerke Hermann G öring) , а авиастроительная компания Эрнста Хейнкеля (Ernst Heinkel Flugzeugwerke A.G.) захватила польский авиационный завод. Heinkel начал использовать рабов на своем новом авиационном заводе в Ораниенбурге в 1941 году. В течение следующих четырех лет Хейнкель-Ораниенбург стал одним из основных работодателей рабочей силы в концентрационных лагерях и “образцом рабского труда”, в комплекте с собственным лагерем-спутником в Ораниенбурге. Она также использовала рабский труд на авиационных заводах в других местах. В начале 1944 года Heinkel сообщила, что на ее заводе в Маутхаузен-Швехате и 5939 в Заксенхаузене работало 2065 заключенных. Немцы создали лагерь принудительного труда в Будзиве ń в 1942 году и первоначально использовали там 500 евреев в качестве рабов. В течение года 3000 евреев работали на различных фабриках в Будзиве ń. Около 10 процентов из них составляли женщины и дети. 22 октября 1942 года СС объявили Будзивń концентрационным лагерем и включили его в сеть лагерей Майданек.39
  
  В начале мая 1944 года операции "Хейнкеля" в Будзиве были перенесены в Мелец, примерно в ста милях к северо-востоку от Краковской области. Еврей Шиндлера Франсиско Вихтер сказал, что около 950 евреев работали в Flugzeugwerk Хейнкеля “Объединенный Восток” в Мелеце. Он не был уверен в компонентах, которые он помогал производить, но предположил, что они могли быть для ракет Фау-1 и Фау-2. С другой стороны, Schindlerjude Сэм Биренцвейг вспоминал, как помогал устанавливать ветровые стекла на самолеты в Мелеце.40 Но Вихтер и другие еврейские рабочие Heinkel вскоре снова переедут в рамках плана “Истребительного штаба” Германа Г öРинга перенести производство жизненно важных самолетов на взрывозащищенные подземные заводы. Хотя строительством новых авиационных заводов руководил Карл Отто Заур, глава технического отдела Министерства вооружений и боеприпасов Альберта Шпеера, Ханс Каммлер из WVHA курировал строительство новых авиационных заводов. Каммлер тесно сотрудничал с Герхардом Маурером, который снабжал новые фабрики по производству истребителей рабочей силой из концентрационных лагерей.41
  
  Вскоре после переезда в Мелец координаторы истребительного штаба начали разрабатывать планы перевода авиастроительной компании Хейнкеля (Flugzeugwerk) на новый подземный завод Истребительного штаба в соляных шахтах Велички, примерно в десяти милях к востоку от Крака ów . Еврейские рабочие были привлечены из Flugzeugwerk и Płasz ów для строительства лагеря, который был назван Вильгельмсбург, а затем фабрики под ним. К началу июня 1944 года рабочие в Величке сконструировали первые детали Heinkel He 219 Uhu (Owl), одного из самых универсальных, но мало производимых самолетов в люфтваффе. Но к августу, в связи с возросшей угрозой бомбовых ударов со стороны Пятнадцатой воздушной армии США и наступлением Красной Армии, завод был закрыт. Но даже если бы Величке не угрожали американцы и русские, существовали серьезные вопросы о разумности размещения авиационного завода в бывшей соляной шахте. Франциско Вичтер и Сэм Биренцвейг прокомментировали ущерб, который соль нанесла самолетам и металлическому оборудованию. Некоторые еврейские рабочие Велички были отправлены в лагеря Płasz ów, Gro ß Rosen, Маутхаузен и другие. Сама фабрика была переведена в Австрию вместе с некоторыми другими квалифицированными рабочими.42
  
  Йозеф Лейпольд отвечал за еврейские трудовые лагеря на предприятиях Хейнкеля в Будзиве и Величке. Когда Штаб истребителей прекратил свою деятельность на соляных копях, Лейпольд присоединился к штабу G öth в P łasz ów в качестве адъютанта, хотя он все еще был связан со сносом казарм и упаковкой оборудования в Величке. Ноа Стокманн остался с Лейпольдом, чтобы присматривать за еврейскими рабочими на соляных копях. До того, как он пришел в P łasz ów, Стокманн приобрел неплохую репутацию доброго человека. Родом из Брест-Литовска, Стокманн был бывшим офицером польской армии, которому вместе с шестьюдесятью другими захваченными военнопленными было разрешено носить форму в Будзивеń. Лейпольд думал, что это позволит ему отличать бывших военнопленных от других заключенных.43 Стокманн сделал все, что мог, чтобы сделать условия жизни в Будзиве сносными ń. Он, например, смог организовать для заключенных получение пресного хлеба для церемонии Седера во время Песаха весной 1944 года.44
  
  Сэм Биренцвейг, который недолгое время работал у Стокманна в Величке, вспоминал его как “замечательного парня”. Стокманну было неудобно выбирать работников не на жизнь, а на смерть, поэтому он сказал им правду. Работа в Величке будет действительно тяжелой. По его словам, если кто-то был слишком болен или стар, чтобы работать, его сажали на один из частых транспортов, покидающих лагерь. Таким образом, объяснил Биренцвейг, Стокманн взвалил бремя жизни и смерти на плечи каждого заключенного. Но популярность Стокманна, вероятно, стала причиной его падения. Как только группа мужчин-Шиндлеров прибыла в Groß Розен, Марсель Голдберг нашел способ исключить Стокманна из списка.45
  
  
  Вопросы фаворитизма и списки Шиндлера
  
  
  Но прежде чем что-либо из этого произошло, Голдберг должен был подготовиться к окончательному отправлению 1000 евреев, первоначально включенных в “Списки Шиндлера”. Ко второй неделе октября 1944 года в Płaszów оставалось всего около 7000 евреев. И хотя Оскар Шиндлер только что получил окончательное разрешение на открытие своей фабрики в Брентлице и на переезд семисот мужчин и трехсот женщин из P łasz ów, два списка указывают на то, что Голдберг довольно много думал о том, кто будет в них. Во-первых, списки необычны тем, что в них так много похожих групп фамилий. Хотя Оскар не получал разрешения на переезд до конца сентября или начала октября, Голдберг, должно быть, знал о его общих планах задолго до этого. Это единственный способ объяснить его успех в включении определенных людей, их семей и друзей в список. Немногим более чем за два месяца численность заключенных Płasz ów сократилась почти на 13 000 человек. Чтобы защитить людей, которых он хотел включить в список, Голдбергу пришлось проявлять большую осторожность, не подпуская их к большим транспортам, покидавшим Płasz ów. Одно дело было защитить случайного передозировщика, Капо, или Блокä совсем другое дело - защищать свою семью или друзей.
  
  В некотором смысле список, который Раймунд Тиш передал Марселю Голдбергу, символизирует объединение семей, которые фигурировали в более крупных транспортных списках Шиндлера. В какой-то момент на Мадрича в P łasz ów работало 3000 евреев, и когда Шиндлер в последнюю минуту попросил Мадрича и Титша составить список имен, они назвали людей, с которыми были наиболее знакомы: своих руководителей и других евреев, на которых они полагались в управлении крупным швейным предприятием Madritsch в лагере. Более того, сравнивая список Мадритча с двумя “Списками Шиндлера”, можно очевидно, что были предприняты согласованные усилия, чтобы внести имена семей шестидесяти работников Madritsch в эти более крупные списки. Лейб и Эстера Худес, например, были в списке Мадритча; два других члена семьи, Изак и Нафтали Худес, присоединились к ним в “Списках Шиндлера”. Натан и Леонтина Стерн были в списке Мадритча; Асзер, Хенрик и Сала Стерн присоединились к ним в более крупных списках. Это означало, что первоначальный список Мадритча из шестидесяти человек был расширен до шестидесяти восьми, как только были добавлены дополнительные члены семьи. И если вычесть семь человек из первоначального списка Мадритча , которые не попали в Брентлитц, то более 20 процентов из списка Мадритча были включены вместе с другими членами семьи в “Список Шиндлера”.46
  
  Эти семейные узы были чрезвычайно важны для выживания в Płaszów . Снова и снова Schindlerjuden рассказывали мне, как им давали лучшую работу или другие особые условия благодаря их семейным или личным связям, хотя они часто выражали это не совсем так. Личные связи даже самого скромного рода могли в конечном счете привести к выживанию многих евреев-Шиндлеров. Это не означает, что все, кто в конечном итоге попал в “Списки Шиндлера”, имели такие связи или влияние. Многим просто повезло. Доктор Моше Бейски, например, сказал мне, что понятия не имеет, как он попал в список. В последнюю минуту он узнал, что в этом участвовал он, но не два его брата, Израэль и Урыш. Он сказал Голдбергу вычеркнуть его из списка, если их не будет в нем. Позже тем же вечером Голдберг сказал ему взять с собой в поезд двух своих братьев.47 С другой стороны, Рышард Горовиц признал, что его семья была включена в список, потому что “у них были хорошие связи”.48
  
  Связи с Марселем Голдбергом также были важны. Доктор Александр Биберштейн сказал в своих мемуарах, что, хотя он, его жена и дочь были в списках, Голдберг снял их, несмотря на попытки Митека Пемпера переубедить Голдберга. Вместо этого, по словам доктора Биберштейна, их заменили люди, которые подкупили Голдберга. Доктор Биберштейн был возвращен в список мужчин в Gro ß Rosen после вмешательства Пемпера и Ицхака Стерна. Его жене и дочери повезло меньше. Он также не смог спасти своего племянника, доктора Артура Биберштейна, от депортации во Флоссенбüрг.49 За исключением одного молодого родственника, Абрахам Банкир Эмалии также был единственным в списке.
  
  То же самое было верно и в отношении Йозефа Бау. Но он был в этом одинок, потому что его жена Ребекка, которая делала маникюр для Амона Джи öго, пошла в компанию Mietek Pemper и договорилась о том, чтобы ее вычеркнули из женского “списка”, чтобы ее мужа Йозефа можно было включить в список мужчин. Некоторое время назад Ребекка вмешалась, чтобы спасти мать Пемпера от того, чтобы ее застрелил сотрудник СС-роттенфюрер Франц Грин. Ребекка шла по лагерю и увидела Грина, который собирался застрелить мать Пемпера. Ребекка сказала Gr ün, что если G öth узнает, что он убил мать Пемпера, комендант, вероятно, казнил бы Gr ün. Ребекка Бау позже объяснила, что пошла на эту жертву, потому что “мой муж был для меня важнее, чем я сама, и я не боялась”.50 Йозеф не узнал о жертве Ребекки, пока не связался с Гро ß Розеном. В 1971 году Йозеф Бау давал показания против Грина на судебном процессе в Вене. Австрийский суд приговорил жестокого охранника Płaszów к девяти годам тюремного заключения за убийство отца Бау, Авраама, и других евреев. Четырнадцатью годами ранее польский суд в Кракове приговорил Grün к пожизненному заключению.51
  
  Александр Биберштейн с горечью заявил в своих мемуарах, что многие из самых выдающихся врачей Эмалии и Płasz ów были включены в список, потому что они были друзьями Голдберга. В их число входили доктор Хаим Хильфштейн, еврейский врач из Эмалии; доктор Леон Гро ß, доктор Саджа Х äндлер, доктор Фердинанд Левкович и доктор Матильда Лöу. С практической точки зрения, было бы разумно включить как можно больше опытных врачей в любой список для трудового лагеря, особенно в свете заботы СС о гигиене. Но фаворитизм здесь оказал влияние. В списке было одиннадцать членов семьи Гроß, шесть членов семьи Левкович и трое Хильфштейнов. С другой стороны, доктор Хендлер был единственным в списке, и в нем было только два члена семьи L öw. Власть и влияние не могли полностью защитить семью от убийств, которые постоянно происходили в Krak ów и Płasz ów с начала войны. Другими словами, даже если кто-то занимал какую-то руководящую должность в P łasz ów, это не гарантировало вашего выживания или выживания вашей семьи. Подавляющее большинство евреев из двух “Списков Шиндлера” были там либо в одиночку, либо в паре с кем-то еще с такой же фамилией. Большинство их родственников уже были убиты во время Холокоста.52
  
  Но это восприятие фаворитизма и коррупции, окружающих создание “Списка Шиндлера”, разозлило многих евреев. Александр Биберштейн сказал, что “благодаря Голдбергу в список попали богатые передозировщики и известные заключенные”.53 Ричард и Лола Крумхольц, которые были с Оскаром Шиндлером “с самого начала”, предполагали, что они будут в “списке.” Но Голдберг уступил их места другим. Морис Маркхайм думал, что он попал в список в последнюю минуту, потому что его двоюродный брат Герман Фельдман “знал нескольких шишек”. Генри Сальмович никогда не понимал, как он попал в список. “Обычно люди из Krak ó w попадали в него, потому что у них было большое влияние. Все эти шишки из лагеря — еврейская полиция — были из Крак óв. У меня не было ни денег, ни связей”.54
  
  Джек Минц был особенно критичен по этому поводу к Голдбергу и даже к Оскару Шиндлеру. Он сказал, что многие люди думали, что “Шиндлер был всемогущим Богом, но это было не так”. Хотя он думал, что Оскар был “хорошим парнем”, как только он попал в Br ünnlitz, Минц понял, что некоторые из тех, кого выбрали для списка, были менее чем желанными людьми. “Я бы сказал, что если вы выберете из тысячи ста, возможно, триста должны отправиться в концентрационный лагерь после войны. [В списке] было много мошенников и Капо .” Он обвинил в этом Голдберга, у которого было “больше власти [над списком], чем у Шиндлера. Шиндлер просил за людей, которых он знал, но остальных он не знал ”.55 Такие суждения суровы, но они отражают разочарование некоторых из Schindlerjuden , которые чувствовали себя такими бессильными в этой критической ситуации жизни и смерти.
  
  И все же, насколько правдивы эти обвинения? Другими словами, возможно ли определить, сколько человек попали в список из-за влияния или подкупа? Можно составить некоторое представление о наиболее важных евреях в P łasz & #243;w из более подробных опубликованных свидетельств, таких как "Zag łda Żyd & #243;w в Кракове" Александра Биберштейна ("Истребление евреев Крака ów"), "Девушка из списка Шиндлера" Стеллы М üллер-Мадей и "Превосходная книга Элинор Брехер" Элинор Брехер. собрание свидетельских показаний Schindlerjuden , Наследие Шиндлера. Существует также интересный указатель послевоенных свидетельских показаний, собранных Главной комиссией по расследованию гитлеровских преступлений в Польше Министерства внутренних дел Польши (G łownej Komisji Badania Zbroni Hitlerowakich w Polsce ), составленный Магдаленой Куницкой-Виржиковской, Indek Imienny Więżni ów obpzu w Płaszowie (Указатель имен членов Лагерь для военнопленных в Płaszów). В нем содержатся имена нескольких евреев-шиндлеров и краткая история их переживаний во время Холокоста, включая роль, которую они сыграли в P łasz & # 243; w или в других местах. Если объединить эти источники с отдельными интервью, которые я провел с выжившими при Шиндлере, то можно составить довольно хороший список наиболее важных еврейских фигур в P łasz ów. Но здесь ситуация становится сложной. Во-первых, было бы неверно предполагать, что было что-то неправильное в том, чтобы быть в списке, потому что кто-то занимал какое-то влиятельное положение в Płaszów. На каждого сомнительного персонажа вроде Марселя Голдберга приходилось много-много неравнодушных еврейских “видных деятелей” в Płasz ów, которые использовали свое положение, чтобы помогать другим. С другой стороны, также легко понять гнев и разочарование тех, кто не попал ни в один из списков Оскара Шиндлера, потому что, по крайней мере с их точки зрения, у них не было власти или ценностей, чтобы включить в них себя или своих близких.56
  
  Тем не менее, можно идентифицировать определенные группы людей в списке и, по крайней мере, определить, были ли некоторые из них влиятельными людьми. Но многочисленные, меняющиеся “Списки Шиндлера” - это то, что затрудняет такой анализ, помимо даже самого смутного намека на то, что принадлежность к такой группе фамилий подразумевает семейные связи или что-то аморальное. Марсель Голдберг составил два отдельных списка для семисот мужчин и трехсот женщин, которые должны были быть отправлены в Бринлитц осенью 1944 года. В ходе своего исследования я обнаружил несколько “Списков Шиндлера” с осени 1944 по весну 1945 года в Государственном музее Освенцима. Они включают в себя первоначальный список транспортировки мужчин, датированный 21 октября 1944 года, из Гро ß Розена в Br üнлитц, и два отдельных списка женщин для трехсот женщин, датированных 22 октября (дата прибытия женщин в Освенцим из P łasz ó w) и отдельный список женщин из Освенцима в Br üнлитц, датированный 12 ноября 1944 года. Проблема с каждым из этих списков в том, что некоторые из людей Шиндлера из списка P łasz ów-Gro ß Розена были сняты Голдбергом и заменены, когда семеро в Гроß Розен прибыло сто человек. То же самое относится и к списку из трехсот женщин, находящихся на транспорте Płasz ów-Освенцим. Другими словами, хотя число людей, исключенных из “Списков Шиндлера” мужского и женского пола во время транспортировки в Брентлиц через Гройсман Розен и Освенцим, вероятно, насчитывало не более двадцати-тридцати, факт остается фактом: списки, составленные Марселем Голдбергом в Płasz ów, отличались от списков мужчин и женщин, которые в конце концов добрались до лагеря Шиндлера в Судетской области в октябре и ноябре 1944 года.
  
  Еще больше усложняет дело то, что у нас есть только два списка в алфавитном порядке, основанных на двух списках от 18 апреля 1945 года, которые содержат имена 801 мужчины и 297 женщин. В период с осени 1944 по весну 1945 года в списки Шиндлера было добавлено девяносто восемь новых человек. Архивы и отдельные лица, которые утверждают, что располагают оригинальным “Списком Шиндлера”, на самом деле располагают списком от 18 апреля 1945 года. Это “список”, который есть у Марселя Голдберга на планшете в одной сцене из Списка Шиндлера Спилберга. Но почему разница в цифрах между списками осени 1944 года и списками 18 апреля 1945 года? В период с 29 января 1945 года по 11 апреля 1945 года в Бринлитц прибыли три транспорты из немецких лагерей в Голлешау (восемьдесят один еврей), Ландскроне (шесть евреев) и Гепперсдорфе (тридцать евреев). Некоторые из евреев на этих транспортах были либо мертвы, когда прибыли в Бринлитц, либо умерли несколькими днями позже. Кроме того, несколько евреев-Шиндлеров умерли, находясь в Бринлице, или были отправлены в другие лагеря. Помимо этого, было несколько евреев, таких в роли Вроцлавского (Бенджамина) Бреслауэра и Альфреда Шонфельда, которые просто “просочились” в Брентлиц в последние месяцы войны. Но список от 18 апреля 1945 года - это не окончательный “Список Шиндлера”. Окончательный список был составлен 8 мая 1945 года, в последний день перед тем, как Оскар и Эмилия Шиндлер бежали из Бритца. Он идентичен списку от 18 апреля, хотя и довольно беспорядочный, что указывает на то, что он, вероятно, был составлен в спешке. Списки женщин от 18 апреля и 8 мая расположены в алфавитном порядке, в то время как списки мужчин на эти даты - нет. К счастью, архив Мемориального музея Холокоста Соединенных Штатов (USHMM) расположил списки мужчин и женщин по алфавиту от 18 апреля 1945 года и объединил их в один список. Александра Кобелец из Музея Грушена сделала то же самое для списков мужчин и женщин, но не объединила их в один список.57
  
  Список USHMM действительно позволяет нам взглянуть на один список и проанализировать его группировки по фамилиям. В списке было несколько крупных групп, составленных из семей известных евреев, хотя они были скорее исключением, чем правилом. Большинство групп фамилий в списке варьировались от трех до четырех человек, и нет способа узнать, были ли все группы фамилий связаны. С другой стороны, из других источников можно определить, какие из этих группировок были семьями, а какие нет. Несмотря на это, интересно отметить , что из 1098 имен в списках от 18 апреля 1945 года 545 были объединены с именами с идентичными фамилиями. Мы также знаем, что 98 новых имен, добавленных в списки в 1945 году, а также 50-60 “будзинеров”, были мужчинами, не имевшими родственников в Płasz ów. Это означает, что почти 60 процентов лиц из “Списка Шиндлера” были объединены с людьми, мужчинами и женщинами, с одинаковыми фамилиями. Многие из них были в паре с кем-то с идентичной фамилией, хотя было также несколько очень больших групп фамилий, многие из которых были семьями. Было две группы из одиннадцати идентичных фамилий, две с девятью идентичными фамилиями и довольно много с четырьмя, пятью или шестью лицами с одинаковыми фамилиями. Были и другие связи, помимо фамилий. Например, в расширенную семью Стеллы М üллер-Мадей входили Грюнберги. Таким образом, вероятна перспектива еще большего количества фамилий и / или семейных объединений в списке. В конце концов, нет сомнений в том, что Голдберг приложил все усилия, чтобы спасти как можно больше членов своих семей.58
  
  
  Люди Шиндлера и братец Ннлиц через Гро Розен
  
  
  Фабрика Оскара Шиндлера в Браунлице была официально известна как Arbeitslager Brünnlitz и являлась вспомогательным лагерем концентрационного лагеря Гроß Розен. Гроß Розен (польский, Rogo żnica) был открыт в 1940 году как небольшой лагерь принудительного труда, потому что в близлежащем карьере добывался серо-голубой гранит, который Адольф Гитлер и Альберт Шпеер использовали для некоторых масштабных строительных проектов Фюрера в Нюрнберге и Берлине. В 1941 году Гроß Розен стал независимым концентрационным лагерем, и его заключенных отправляли на работу в близлежащие каменоломни, принадлежавшие Немецкому земляному и каменному заводу СС (DEST; Deutsche Erd- und Steinwerke, GmbH) или на кирпичный завод лагеря. Первоначально в Гроß Розен было относительно небольшое количество заключенных, хотя к 1942 году их число начало существенно увеличиваться. Поначалу СС также использовали Гроß Розен в качестве тренировочного лагеря для заключенных, желающих стать каменщиками. Гиммлер ложно пообещал им лучшие условия жизни и даже надежду на свободу. После того, как они завершат обучение, их отправят в другие лагеря, чтобы обучать других заключенных своим навыкам. Гиммлер, как обычно, думал не только о нуждах военного времени, но и о послевоенных экономических планах СС.59
  
  Возросший спрос DEST на гранит и кирпичи Groß Rosen's привел к резкому росту численности населения лагеря в период между 1940 годом и концом войны. В 1941 году в Гроß Розене насчитывалось немногим менее 1500 заключенных. К моменту ликвидации лагеря в феврале 1945 года в главном и вспомогательных лагерях насчитывалось 97 414 заключенных. К концу войны Гроß Розен стал важным транзитным лагерем для заключенных, которых отправляли на запад из лагерей, ликвидируемых в связи с советскими действиями. По оценкам, около 125 000 заключенных, почти половина из которых евреи, прошли через Groß Розен во время войны. Около 40 000 заключенных погибло в лагерях Гро ß Розена или при транспортировке в них или из них. Евреи не начали прибывать в Гроß Розен в значительных количествах до 1943 года. Многие из них были бы вынуждены работать не только в каменоломнях главного лагеря и на кирпичном заводе, но и на различных эсэсовских заводах в сотне или около того лагерей-спутников Гро Розена в Польше, Судетах и Германии. Например, Siemens Bauunion, построившая большое заводское здание для Оскара Шиндлера в Эмалии, управляла заводом в Гро ß Розене.60
  
  Когда в середине октября 1944 года семьсот еврейских рабочих Оскара Шиндлера прибыли на карантин в Гроß Розен, лагерем командовал штурмбаннфюрер СС Йоханнес Хассебрук, награжденный орденами офицер Ваф-фен СС, который когда-то служил в дивизии СС "Мертвая голова". Шиндлер сказал, что Хассебрук и его сотрудники вскоре стали постоянными клиентами его магазина шнапса, и с того момента, как Шиндлер открыл свой заводской лагерь в Браунлитце, Хассебрук постоянно нуждался в “рыбе, килограммах чая, Шнапсе, ценном фарфоре и так далее”. Комендант Гроß Розена часто проезжал двести или около того миль от Гро ß Розена до Браунлитца, чтобы забрать до “личных пожертвований и сборов Оскара”. Он всегда ездил в большой машине с большим количеством места для хранения. Оскар сказал, что благодаря этим “пожертвованиям” Хассебрук “стал благотворителем моего лагеря, несмотря на мою репутацию в Кракове дружелюбного отношения к евреям или даже братства с евреями, ”врагами государства"".61
  
  Но более поздняя дружба Хассебрука с Шиндлером мало чем помогла семистам людям Шиндлера, когда они прибыли в Гро ß Розен. Лагерь долгое время славился жестокостью, а уровень смертности в его карьере был одним из самых высоких в операциях, проводимых DEST. Но эсэсовцы в Гру ß Розен делали больше, чем просто доводили своих заключенных до смерти. В начале 1942 года, чтобы уменьшить численность населения лагеря, 127 заключенных были отправлены в центр “эвтаназии” Aktion T4 (нацистское кодовое название программы “эвтаназия” для инвалидов) в Бернбурге, где их умертвили с помощью инъекции. Это было частью “Особого режима 14f13”, программы Т4 по убийству заключенных концентрационных лагерей.62
  
  Поездка людей Шиндлера в Гроß Розен началась в Płasz ów в 5:00 утра 15 октября 1944 года, когда все оставшиеся евреи в P łasz ów были привлечены к вниманию на Апелляционной площади. После того, как были зачитаны имена 1000 евреев, которых должны были отправить в Бринлиц, женщин отделили от мужчин. Затем около 4000 евреев мужского пола были погружены в железнодорожные вагоны, направлявшиеся в концентрационный лагерь Гроß Розен. Семьсот мужчин Заключенных-шиндлерджюденов посадили в первые семь вагонов; в восьмом вагоне находились британцы и заключенные, не являющиеся британцами, такие как доктор Александр Биберштейн. За транспортировку отвечал гауптштурмфюрер СС Лоренц Ландсторфер. Поездка из Płasz ów в Гро ß Розен заняла около двадцати часов.63
  
  Заключенные получили представление о том, что им предстояло испытать в Гро ß Розене во время поездки. Условия в вагонах для перевозки скота были настолько напряженными и переполненными, что у отца кантора Моше Тауба, Эммануэля, случился нервный срыв. Охранник СС сидел в углу машины, в которой ехал Эмануэль. Охранник очертил невидимый круг вокруг своего стула и сказал заключенным, что “любой, кто подойдет сюда, к этому стулу, где я сижу, будет застрелен”. Заключенные не осмеливались подойти к охраннику; вместо этого они сидели друг на друге. Если им приходилось прислушиваться к потребностям своего тела, они делали это там, где сидели. Излишне говорить, что во время поездки в Гро ß Розен в вагоне поезда пахло человеческими экскрементами и запахом тела. Но отец Тауба пытался заверить своего сына, что, куда бы они ни направлялись, они будут “под защитой Шиндлера”.64
  
  Гроß Розен приводил в ужас Леона Лейсона, а Генри Винер считал свое пребывание там “адом на земле”. Лейсон был настолько ошеломлен своим опытом, что понятия не имел, как долго он находился в лагере. С другой стороны, Франсиско Вихтер сказал мне, что с ним “в целом хорошо обращались”, пока он был в Гру ß Розен. Но большинство евреев-шиндлеров не разделяли его позитивного взгляда на свое пребывание в лагере Хассебрука.65 Они прибыли в Гро ß Розен около 3:00 пополудни.М. 16 октября. Один заключенный по прибытии отметил, что это было “красивое, большое, посыпанное гравием место, и повсюду [встречались] глазу отличные бараки и зеленые зоны”. Эсэсовцы немедленно начали разгружать вагоны, выстраивая заключенных в колонны по сто человек. Первые семь колонн состояли из британцев; восьмая колонна была смешанной. Почти сразу люди из восьмой колонны попытались смешаться с колоннами Шиндлера, шедшими перед ними. Немедленно вмешались эсэсовцы и оттеснили их обратно в восьмую колонну.66
  
  Когда новоприбывших этапировали в лагерь, Марсель Гольдберг попытался договориться о взятках с охранниками СС по поводу семисот мест в “Списке Шиндлера” среди мужчин. По словам Александра Биберштейна, Голдберг сделал это по памяти, потому что письменный список не прибыл из P łasz ów. Гольдберг сказал охранникам СС, какие люди должны были быть в “списке”, а кого в нем не было. Голдберг смог устно удалить около двух десятков человек из мужского “списка”, составленного в Płasz ów, хотя неясно, смог ли он заменить их новыми людьми, у которых были ресурсы, чтобы подкупить его или их охрану. И некоторые из взяток были значительными. Сэм Биренцвейг, например, вспоминал, как к нему обратился “богатый парень”, который предложил ему “пять тысяч американских долларов” за место в “списке”. Сэм не сдвинулся со своего места в очереди, даже после того, как заключенный показал ему деньги наличными. Доктор Биберштейн позже был возвращен в список благодаря усилиям Митека Пемпера и Ицхака Стерна. Но большинству других пассажиров рейса Płasz ów от 15 октября до Groß Rosen transport повезло меньше. Митек Пемпер сказал мне, что большинство мужчин, не принадлежавших к Шиндлеру, находившихся в транспорте, позже погибли в принудительных маршах смерти из других лагерей.67
  
  Оказавшись в лагере, эсэсовцы вывели бойцов Brünnlitz на Аппельплатц и приказали им раздеться. Им также сказали избавиться от всего, что они принесли с собой. Эти предметы, в том числе “много ценных вещей и валюты”, затем были отнесены на склад лагеря. Погода была морозной, и мужчинам Шиндлера приходилось подолгу стоять голыми во время личного досмотра, принятия душа, дезинфекции и раздачи одежды. Индивидуальный личный досмотр включал принудительное опорожнение кишечника для проверки наличия спрятанных ценностей. Затем русские парикмахеры сбрили волосы на теле каждого заключенного, начав с “прогулки вошей” по центру головы. Затем людей Шиндлера заставили мыться в раковине, после чего их облили едким дезинфицирующим средством. Все еще раздетые, они должны были бежать на отдаленный склад, где им выдавали поношенные рубашки и штаны, деревянную или кожаную обувь и шапку от холода. Им также присвоили регистрационный номер на восковом диске, который они должны были носить на шее.68
  
  Но худшее было еще впереди. После нескольких часов, проведенных на холоде, людей Шиндлера загнали в комнаты А и В блока 9 (9/10). Помещение отапливалось одной печкой в центре комнаты. Окна были закрыты толяной бумагой, что в сочетании с естественным теплом тела и печки делало комнату невыносимой для проживания. Им дали пятьдесят мисок, чтобы они разделили их во время еды. Когда они стояли в очереди за едой, мужчинам-шиндлерам приходилось передавать миску от одного мужчины другому; если они не делали этого достаточно быстро, охранники выбивали миску у них из рук и избивали их. На самом деле, избиения со стороны штубендиенста, немецких уголовных заключенных, которым было поручено охранять людей Шиндлера, происходили постоянно. Немногие из людей Шиндлера избежали избиений со стороны этих садистов.69
  
  В течение следующих нескольких дней эсэсовцы установили для заключенных строгий режим занятий художественной гимнастикой в военном стиле. После переклички в 8:00 утра их отвели в канаву; здесь у них было две минуты, чтобы справить нужду, их единственный шанс сделать это. В другое время им приходилось пачкать штаны. После завтрака они занимались спортом до полудня, а затем у них был час на обед. Днем у них снова была гимнастика, а затем их заперли в казармах на ночь.70 20 октября машинописный “Список Шиндлера” прибыл из P łasz ów, но к настоящему времени устарел, поскольку Голдберг устно исключил из него около двадцати четырех человек. Большинство из них были отправлены в некоторые из подлагерей Гроß Розена. Охранники СС, казалось, не знали об этом и начали лихорадочный поиск по лагерю пропавших мужчин, пока не поняли, что большинство из них уже отправили в другое место. Чтобы заполнить пустоту, доктор Биберштейн и другие теперь были добавлены в список, чтобы составить полный контингент из семисот человек. Но доктор Биберштейн - единственный известный нам человек , который смог попасть в список из-за своих личных связей со Стерном и Пемпером. Несколько человек, первоначально отстраненных Голдбергом, были возвращены в список. Предположительно, остальные места были заполнены заключенными, которые подкупили Голдберга или охранников СС.71
  
  Томас Кенилли, который брал интервью у некоторых членов семьи Шиндлер для своего исторического романа, сказал, что список никогда не поступал из P łasz ów. Следовательно, Кенилли написал, что 20 октября, за день до того, как людей Шиндлера должны были отправить в Бринлитц, эсэсовцы заставили Гольдберга перепечатать первоначальный список по памяти. Предположительно, именно в этот момент, говорит Кенилли, в список были внесены новые изменения. Доктор Биберштейн, однако, говорит, что первоначальный список Голдберга поступил в Гро ß Розен 20 октября. Но независимо от того, какая из этих историй правдива, первая копия мужского “Списка Шиндлера”, которая у нас есть, датирована 21 октября 1944 года. Итак, независимо от того, был ли первоначальный список утерян или прибыл с опозданием, факт остается фактом: Голдбергу или кому-то еще пришлось вводить новый список, чтобы позаботиться о новых удалениях и дополнениях.72
  
  Этот список, который озаглавлен просто “Концентрационный лагерь Гроß-Розен-Арбайтшлагер Брüунлитц”, содержал имена семисот человек. В отличие от списка женщин, который составлен в алфавитном порядке, список мужчин составлен в соответствии с номерами заключенных. Сначала в списке указаны фамилии мужчин, за которыми следует дата их рождения. Их личные занятия во время войны - последний пункт, указанный под именем каждого человека. В списке есть несколько интригующих пометок. Кто-то, предположительно Голдберг, прошел через это и сменил профессии двадцати семи человек, в основном на Bau (строительство). Еще у десяти профессий в списке были напечатаны на другой пишущей машинке, а имена пятнадцати человек были полностью вычеркнуты.73 Мы знаем, что случилось с некоторыми мужчинами в этой группе. Вскоре после того, как они прибыли в Браунлитц, выяснилось, что четверо из них были детьми. Йозеф Лейпольд, комендант Брейнлица, приказал отправить мальчиков и их отцов в Освенцим. Переведенными были Давид и Рышард Горовиц, Абрахам и Цугенуш Гинтер, Лео и Збигнев Гро ß, а также Герман и Александр Рознеры. Их доставили под охраной СС в Освенцим на обычном поезде, и они прибыли как раз вовремя, чтобы несколько мальчиков смогли повидаться со своими матерями.74
  
  Остальные семь вычеркнутых имен — Сериаш Файсманн, Леон Фербер, Роман Фербер, Йозеф Исак Гарде, Изак Герстнер, Вильгельм Шницер и Зафель Нафтали — никогда не фигурировали ни в одном из более поздних “Списков Шиндлера”, что означает, что они никогда не были исключены из списка, были удалены из него вскоре после их прибытия в Бринлитц или их уже не было в живых, когда он был создан. Роман Фербер был одним из детей, спрятанных в Płaszów после акции 14 мая 1944 года. Таким образом, возможно, что он и его отец, Леон, также были отправлены с другой группой отцов и сыновей в Освенцим. Зафеля Нафтали заменил Шмуль Кайг, а “блибер” (остаться) было написано рядом с именем Изака Герстнера. Вильгельм (Вилек) Шницер, известный ОД, которого Амон Джи öй убил месяцами ранее в рамках убийств Чиловича, также был в списке. Почему мертвый человек оказался в списке, остается загадкой, хотя возможно, что Голдберг создал несколько ложных мест в списке для получения взяток в последнюю минуту. Но независимо от того, что случилось с теми, кто был упомянут выше в списке мужчин, очевидно, что список от 21 октября 1944 года использовался в качестве официального “Списка Шиндлера”, когда мужчины попали в Брентлиц.75
  
  21 октября заключенных снова одурманили перед посадкой в поезда, следующие в Брентлиц. Игорь Клинг не был уверен в пункте назначения, пока “не увидел всех больших шишек из P łasz ów”. Как раз перед тем, как люди Шиндлера сели в поезд, им дали суп из травы и воды, от которого некоторые из них отказались, и “сэндвич, завернутый в бумагу”. Однако охранники СС предупредили их, что они будут расстреляны, если съедят сэндвич до того, как сядут в поезд. Как только двери машины были заперты, все они разорвали обертки от сэндвичей и обнаружили “два ломтика хлеба с джемом посередине”. В 15:00 транспорт Brünnlitz покинул Гро ß Розен, чтобы отправиться в двадцатиодночасовую поездку в фабричный лагерь Шиндлера в Судетской области.76
  
  Когда поезд отъезжал от Груздена, Игорь Клинг почувствовал, что, помимо присутствия “больших шишек” в транспорте, что-то изменилось. Он увидел разницу в поведении охранников СС. К этому времени, конечно, СС, как и остальные вооруженные силы Германии, испытывали острую нехватку рабочей силы. Охранники на транспорте Brünnlitz были “отбросами” среднего возраста. Клинг отметил, что “злоба с их лиц исчезла. Поведение, которое мы видели, было совершенно иным, чем в Płasz ów ”.77 Возможно, это ослабление напряженности объясняет почти антиклиматическое прибытие людей Шиндлера в Бринлитц в полдень следующего дня. Но более чем вероятно, что люди были просто слишком измотаны жестоким обращением в Гро ß Розен, чтобы в полной мере оценить свое прибытие в вспомогательный лагерь Шиндлера. Несколько человек из семьи Шиндлер помнили Оскара, который ждал их, когда они прибыли; другие также видели Эмили и коменданта Йозефа Лейпольда, когда поезд прибыл в новый лагерь. Но больше они мало что помнили.78
  
  Стивен Спилберг рисует совершенно иную картину их путешествия и прибытия в Список Шиндлера. Он начинает с того, что показывает мужчин, едущих в замерзшем транспорте с сосульками, свисающими с окон, хотя сейчас всего лишь конец октября. Снаружи землю покрывает снег. Когда поезд подъехал к Брнлитцу, на экране появилась надпись: “Цвиттау-Родной город Шиндлера в Бринлитце”. Цвиттау, немецкое название места рождения Оскара, Свитавы, находится примерно в восьми с половиной милях к северу от Брнзнеца, или Брнлитца, где находилась фабрика Шиндлера. У Спилберга мужчины одеты в обычную уличную одежду, хотя на самом деле они носили поношенную, поношенную, плохо сидящую одежду. Когда охранники СС выгружают семьсот человек Шиндлера из транспорта, Оскар произносит короткую речь. “Поезд с женщинами уже отбыл из Płasz ów и прибудет очень скоро. Я знаю, у вас было долгое путешествие. Но до фабрики, где вас ждет горячий суп и хлеб, всего несколько минут ходьбы. Добро пожаловать в Бринлитц ”. Если люди прибывали в “Цвиттау-Бринлитц”, то это не могло быть “короткой прогулкой до фабрики”. Возможно, эта путаница в географии исходит от Кенилли, который сказал, что люди “спешились” на складе в Цвиттау, а затем прошли маршем три или четыре мили до промышленной деревушки Бринлитц. Проходя маршем по Цвиттау, писал Кенилли, люди Шиндлера увидели на стенах граффити с надписью “НЕ ПУСКАЙТЕ ЕВРЕЕВ В БРИНЛИТЦ”. Возможно, Кинилли задумал, чтобы такие граффити символизировали общую административную оппозицию переселению евреев в Судетскую область. Однако такие настроения не отражали настроения населения в целом, которое в конце войны относилось к евреям-шиндлерам с большой добротой.79
  
  Никто из людей Шиндлера, у которых я брал интервью, никогда не говорил о том, что их провели маршем восемь миль или больше от Свитавы (Цвиттау) до Брнзнеца. На самом деле, трудно представить такой марш, учитывая холмистую местность между двумя городами. Более того, прямо рядом с главными воротами завода проходила разветвленная сеть железнодорожных линий. Была также ответвительная линия, которая вела в вспомогательный лагерь Шиндлера в одном углу этого комплекса. Таким образом, идея о том, что Оскар заставил своих новых работников пройти пешком столько миль от Цвиттау до Бринлитца, нелогична. Как только они добрались до лагеря Шиндлера, то обнаружили пустую фабрику без кроватей. Оскар отправил 250 вагонов товаров из Эмалии в Бринлитц, и теперь задачей его новых рабочих было построить там фабрику. Оскар не закрыл "Эмалию" полностью. Отдел эмалированной посуды на его фабрике в Кракове продолжал работать с польскими рабочими до начала 1945 года. Но для семисот человек Шиндлера существовала более серьезная проблема, чем реконструкция оружейного завода Шиндлера: местонахождение и безопасность их жен, матерей и дочерей.80
  
  
  Женщины Шиндлера и Ннлитц через Освенцим
  
  
  Александр Биберштейн утверждает в своих мемуарах, что 21 октября 1944 года транспорт из 1000 женщин, включая трехсот женщин Шиндлера, выехал из Пłаз óв в Освенцим. С другой стороны, записи Освенцима утверждают, что более 2000 еврейских женщин прибыли из Пłаз óв вечером 22 октября. Из-за проблем с пространством им пришлось “провести ночь в так называемой сауне”. “Сауной” называлась дезинфекционная ванна в Освенциме II-Биркенау, расположенная рядом со складом “Канада” для товаров, изъятых у заключенных. Несколько газовых камер Биркенау располагались неподалеку. Но почему женщин отправили в Освенцим вместо Гро ß Розен? Миф состоит в том, что их отправили в Освенцим по ошибке. Но, по словам Митека Пемпера, это было неправдой. Правила СС требовали, чтобы женщины, как и мужчины, находились в карантине, который включал в себя интимный обыск тела, бритье и мытье в рамках их перевода в другой лагерь. Но поскольку женщинам приходилось поступать так с женщинами-заключенными, у Гру ß Розен просто не было персонала или помещений, чтобы справиться с тремя сотнями женщин-Шиндлеров.81
  
  Никто, конечно, не сообщил женщинам, что сначала их отправят в Освенцим, который находился всего в тридцати милях к западу от П łаз óш по прямой железной дороге из Крак óш . Хелен Штернлихт Йонас Розенцвейг, казалось, был единственным, кто точно знал, что они отправятся в Освенцим перед их окончательным переводом в Брентлиц. Перед своим арестом Оскар Шиндлер отвел Хелен в сторону на вилле коменданта в Płasz ów и сказал ей, что открывает фабрику в Чехословакии. Он сказал, что у него есть список имен людей, которых он хотел бы взять с собой, и что Хелен будет на нем. Он спросил, есть ли у нее родственники. Хелен сказала ему, что у нее две сестры, и Оскар хотел знать их имена. Он также спросил, есть ли у нее личные вещи, которые она хотела бы взять с собой. Хелен сказала, что у нее есть маленький чемодан, и Оскар посоветовал ей отдать его ему. Он объяснил, что его работниц на некоторое время отправят в Освенцим, прежде чем отправить в Брейнлиц, и что эсэсовцы заберут у нее чемодан, когда она прибудет. Затем Оскар пообещал Хелен, что “она будет с ним”. Когда Хелен добралась до Бранлица, она несколько раз спросила Оскара о своем чемодане. Он сказал ей, что оно было потеряно.82
  
  Рена Файндер сказала мне, что женщины-Шиндлеры думали, что их отправляют в Брентлиц, хотя Стелла М üллер-Мадей вспомнила, как одна женщина в своем вагоне говорила своей матери, что Освенцим был их настоящим пунктом назначения. Но знали ли они о своей временной остановке в Освенциме или нет, прибытие женщин Шиндлер в Освенцим вечером 22 октября 1944 года было ужасающим. На самом деле, некоторые из женщин семьи Шиндлер сказали мне, что сцена в Списке Шиндлера об их прибытии в Освенцим II-Биркенау, центр убийств обширного комплекса, была чрезвычайно реалистичной. Большинство из них также помнили жестокость и вульгарность женщин-охранниц СС и капо. Когда они выталкивали женщин из вагонов поезда, они кричали “Raus, raus, macht schnell” (Выходите быстро). Охранники СС избивали их кнутами и прикладами винтовок, а “прекрасные эльзасцы” набрасывались на них. Рена также помнила ужасную вонь горящих тел и пепел из близлежащих труб крематория, который падал на них, как снег. И несколько женщин из семьи Шиндлер вспомнили Йозефа Менгеле, “Ангела смерти” Освенцима, с которым некоторым предстояло встретиться снова, прежде чем они покинут лагерь смерти.83
  
  Женские учреждения в Освенциме были открыты в главном лагере (позже Освенцим I) в 1942 году, чтобы помочь удовлетворить растущие потребности в рабочей силе. Позже женский лагерь был перенесен в Биркенау и значительно расширен. К тому времени, когда женщины Шиндлер прибыли в лагерь смерти Освенцим, Биркенау (Освенцим II-Биркенау), женщины жили во многих бараках прямо за “воротами смерти”, печально известным арочным входом в Биркенау. По прибытии женщинам Шиндлер выдали временные регистрационные номера, чтобы пришить их к одежде. Первоначально их разместили в B-IIc, венгерском женском транзитном лагере. Когда женщины Шиндлер прибыли в Освенцим, им командовал гауптштурмфюрер СС Йозеф Крамер, которого вскоре перевели в Берген-Бельзен. Хотя записи об Освенциме немного сбивают с толку в следующем пункте, женский лагерь в Освенциме II-Биркенау находился под командованием лагерф üхрерин (надзирательницы лагеря) СС австрийского происхождения Марии Мандл (Мандель). Она сочетала страсть к классической музыке с крайней жестокостью по отношению к своим женщинам-заключенным. Она была казнена за военные преступления в Кракове в 1947 году.84
  
  Когда они прибыли в Освенцим в конце октября 1944 года, женщины Шиндлер не понимали, что это нормально - помещать вновь прибывших заключенных, не предназначенных для близлежащих газовых камер, в “Сауну” для всех аспектов карантина. После раздевания их подвергали “гинекологическому осмотру”, полному сбриванию всех волос на теле тупой бритвой и ножницами и купанию “под струями кипящей или ледяной воды".”Иногда новых заключенных подвергали дезинфекции в ванне с горячим паром, хотя Стелла Мüллер-Мадей сказала, что обливание заключалось в том, что каждую женщину били по недавно облысевшей голове “вонючей тряпкой, от которой горело каждое выбритое место, чем бы это ни было, карболовой кислотой или чем-то еще”.85
  
  Стелла вспомнила, как одна из Aufseherinnen (женщин-охранниц СС) назвала женщин Шиндлера “шлюхами” и “P łasz ów отбросами”. Одна из них крикнула: “Какого черта они приказывают нам тратить время на эту падаль?” И хотя брить женщин могли только женщины, в “Сауне” работало множество мужчин-капо . После бритья и обливания грязью мать Стеллы попыталась заверить свою дочь, что, если бы они намеревались отравить женщин Шиндлер газом, они бы не побрили и не облили их грязью. Затем ауфшерин загнал женщин Шиндлер в большую душевую.86 Стелла описала сцену:
  
  
  Они начали заталкивать нас в ту комнату побольше, не оставляя никакой мыльной каши. Железные двери открылись. Мы стояли, ожидая, когда потечет вода. Ничего. Женщины начали сходить с ума, и одна из них закричала: “Вы чувствуете запах газа? Я задыхаюсь!”
  
  Мама обняла меня так крепко, что я действительно не мог дышать. Я вырвался. Вокруг раздавались крики. Я почувствовал, как чья-то рука впилась в мою руку, и не смог ее стряхнуть. Женщина упала, поцарапав мне бедро.
  
  “Мама, Ильза [подруга], - я обрела голос, - Здесь нет газа”. Но я задыхалась. “От нас исходит вонь”. Я хотел сказать, что это исходит из наших голов, из того вещества на тряпке [для дезинфекции], но я не мог. Почему они не успокоятся, прежде чем поубивать друг друга?
  
  “Истерика! Здесь нет газа! Успокойтесь!” - крикнула пара сильных голосов.
  
  Мгновение спустя на нас брызнула кипящая вода. Мы танцевали вокруг, и все пытались найти укрытие у стен. Железные двери наконец открылись, и они выгнали нас голыми на улицу. Мы немедленно построились в шеренги, и многие из нас выглядели ужасно, все в царапинах и синяках. Моросил дождь. Мы дрожали, мы тряслись от холода, голода и жажды.87
  
  
  Каждая из женщин-Шиндлеров, у которых я брал интервью, вспоминала эту сцену немного по-своему. Рена Файндер, например, сказала мне, что вода из душевых лейок была холодной. Но все, с кем я разговаривал, говорили, что сцена в душе из "Списка Шиндлера " Спилберга была довольно точной. Хелен Розенцвейг, однако, сказала мне, что сцена в фильме сразу после этого была нелепой. К 1942 году власти Освенцима начали выдавать женщинам-заключенным поношенную гражданскую одежду с нарисованными на спине красными полосками и грубые деревянные сабо. Стелла, Рена и Хелен все помнили, что одежда была совершенно неподходящего размера. Но Галина Брунненграбер Зильбер вспомнила, что думала, что “в Освенциме нет места чудесам”. Она считала, что надежды нет: “Вопрос лишь в том, как или когда настанет моя очередь [умереть] в Освенциме”.88
  
  Женщины Шиндлер находились в Освенциме с 22 октября по 10 или 12 ноября 1944 года. В архивах Освенцима говорится, что 10 ноября транспорт из трехсот женщин был отправлен из Освенцима II-Биркенау во “вспомогательный лагерь Бран-нлитц” Гро Розена в Чехословакии.89 С другой стороны, официальный список транспортировки женщин датирован 12 ноября 1944 года.90 Но независимо от того, находились ли они в самом ужасном лагере смерти нацистской Германии двадцать два или двадцать четыре дня, это было слишком долго, хотя они чувствовали, что находятся в только там временно. Быстро распространился слух о том, что группа Шиндлера направляется в исправительно-трудовой лагерь особого режима, и другие заключенные, особенно “Выдающиеся личности”, пытались каким-то образом попасть в список Брейнлица. Митек Пемпер сказал мне, что только две женщины были исключены из списка в Освенциме и заменены другими: его мать и мать Ицхака Штерна. Мать Стерна заболела тифом и умерла; мать Митека Пемпера, пережившая Освенцим и войну, была частично парализована. Однако Александра Кобелец, которая написала краткую историю Браунлица для музея Гройсмана Розена, сказала, что пять женщин были исключены из списка Браунлица во время отбора в Освенциме. С другой стороны, Тушия Нусбаум Зильберинг свидетельствовала после войны, что она и девять других женщин-шиндлеров из Płasz ów были исключены из списка в Освенциме и оставались там до освобождения.91
  
  Стелле Мüлле-Мадей стало очень плохо в Освенциме, и ее отвезли в больницу. Как и у большинства девочек и женщин семьи Шиндлер, физическое состояние Стеллы в Освенциме быстро ухудшалось из-за жестокого обращения и недостаточного питания. Джиния Вайнштейн сказала, что их состояние еще больше ухудшилось после того, как немцы настояли на том, чтобы каждая из женщин семьи Шиндлер сдала по пол-литра крови. Aufseherinnen , казалось, были возмущены женщинами Шиндлер, потому что их должны были перевести, и делали все, что могли, чтобы сделать их жизнь невыносимой. Они наказывали их, если они нарушали одно из сложных лагерных правил. Если женщина-Шиндлер неправильно пришивала свой номер к своему рваному платью, ауфшехерин сбрасывал на пол толченые кирпичи и заставлял провинившуюся заключенную ползать по кирпичам на четвереньках. Aufseherinnen также отказывала в еде за малейшее нарушение, и однажды, когда Стелла стояла в очереди за хлебом и джемом, Блок älteste (старший начальник блока заключенных) плеснул Стелле в лицо порцией мармелада и назвал ее “элегантной шлюхой”, потому что она по рассеянности подставила под мармелад свой хлеб вместо руки.92
  
  Но самыми пугающими моментами для нескольких женщин из семьи Шиндлер были их встречи с Йозефом Менгеле. Будучи главным врачом в Биркенау, Менгеле весной 1944 года побывал в Płasz ów, чтобы провести отбор еврейских заключенных мужского пола для отправки в Освенцим. На следующий день после того, как женщины Шиндлер прибыли в Освенцим, Менгеле провел двухчасовой отбор примерно 2000 женщин, прибывших на транспорте Płasz ów. Он отправил 1765 женщин, включая Schindlerjuden, в транзитный лагерь B-IIc. Остальных женщин отправили в газовые камеры.93 Но это был не последний раз, когда женщины Шиндлер сталкивались с Менгеле. Селина Карп Биниаз участвовала в отборе , в котором участвовали все в ее казарме. Когда женщины проходили мимо Менгеле, он отталкивал тех, кого хотел отравить газом или застрелить, влево, а тех, кого хотел оставить в живых, - вправо. Селину поставили в левую шеренгу. Но по какой-то причине Менгеле решил еще раз пройти “черту смерти”. Проходя мимо него, Селина выпалила: “Lassen Sie mich gehen” (Отпусти меня). Затем Менгеле подтолкнул ее к правильной линии.94
  
  У Марго Шлезингер был похожий опыт во время другого отбора. Во время первого отбора мать Биниаза Селины, Филлис, нарушила свое обещание всегда оставаться с Селиной, когда та вызвалась чистить картошку. Филлис подумала, что сможет раздобыть немного дополнительной еды для них обоих, и оставила Селину в казарме. Пока ее не было, произошел отбор Менгеле, и Филлис чуть не потеряла свою дочь. Когда состоялся очередной отбор , Филлис попросила Марго поменяться местами, чтобы она могла быть рядом с Селиной. Менгеле видел, как женщины делали это, и поместил Марго в группу из четырех женщин, которых собирались убить. Марго, которая прекрасно говорила по-немецки, затем объяснила Менгеле, что она была “молода и напугана и совершила ошибку”. Менгеле оставил ее в живых.95
  
  Женщины Шиндлер также пережили другие маленькие чудеса в Освенциме. По словам Элинор Брехер, Бетти Броня Гро ß Ганц была, вероятно, единственной женщиной Шиндлера, которая с нетерпением ждала поездки в Освенцим, потому что думала, что там был ее любимый муж Роман. Через три месяца после их свадьбы в 1942 году Романа схватили во время облавы и отправили в Освенцим. Вскоре Бетти узнала, что беременна, и сделала аборт, потому что знала, что беременность - “верный смертный приговор для матери и ребенка”.96 Однажды, находясь в P łasz ów, еврейский рабочий, который провел месяц в Освенциме, вручил Бетти носовой платок с именем Романа на нем. Рабочий сказал Бетти, что Роман хотел дать ей понять, что любит ее. Позже в Płaszów из Освенцима было доставлено несколько бочек. На внешней стороне одного из них было написано: “РОМАН ГАНЦ. Я люблю тебя. Я надеюсь, что мы скоро будем вместе”.97 Бетти добралась до Освенцима, полная надежды и страха. “Я мечтал об этом, если бы он постарел, если бы он все еще любил меня.” Но вскоре она узнала, что Романа отправили в другую часть обширного лагеря, и они не воссоединились, пока не оказались в Крэквуде после войны.98
  
  Но Роман Ганц сыграл важную роль в другом маленьком чуде в Освенциме. Он помог спасти сыновей отцов, которых отправили в Освенцим из Брунлица вскоре после того, как они прибыли в вспомогательный лагерь Шиндлера. К этому времени Роман был “старожилом Освенцима”. Следовательно, он был одним из капо , которые познакомились с мужской группой Brünnlitz, когда они прибыли в Биркенау в конце октября. Но Роман также знал, что дети в Освенциме долго не живут; он сказал Генри Рознеру: “Послушай, если ты хочешь жить, постарайся спасти себя, потому что насчет детей я не знаю”.99 Однако ни один из отцов не был готов пожертвовать сыном, поэтому Роман поместил детей в “бункер, который немцы приготовили для себя, и заботился о них”. Рышард Горовиц сказал, что на самом деле это были бараки, отведенные для карантина больных тифом.100
  
  Но вскоре Рышарда разлучили со его отцом Давидом. После того, как они прибыли в Освенцим, был проведен небольшой отбор для вновь прибывшей группы Brünnlitz. Когда они выстроились, один из эсэсовцев приказал сыновьям отойти назад. Но офицер подмигнул Генри Рознеру, который воспринял это как означающее, что он не хочет, чтобы его сын Александр (Долек) отступал. Сразу после того, как группа прибыла в Освенцим, один из охранников подарил Долеку аккордеон, на котором он играл для охранников. Все музыканты Освенцима к тому времени были мертвы, так что музыкальные способности Олека, вероятно, спасли ему жизнь. Но двоюродному брату Олека, Рышарду, повезло меньше. Он был разлучен со своим отцом, которого отправили в Дахау вместе с Генри и Олеком Рознерами. После отбора произошло еще одно чудо — некоторые мальчики из Браунлитца смогли ненадолго увидеть своих матерей в Освенциме непосредственно перед отправкой в Браунлитц. В тот день, когда женщин Шиндлер грузили в вагоны для перевозки скота в Бринлитц, Регина Горовиц, невестка Манси Рознер, посмотрела в глазок и увидела своего сына Рышарда и сына Манси Алекса с группой других детей. Охранник, который сопровождал британцев мужского пола в Освенцим, сказал Манчи, что они были в лагере. После того, как Реджина и Манси заметили своих сыновей, они убедили охранника в своем вагоне передать им записку. Затем охранник позволил Манси и Реджине выйти из вагона, чтобы помочиться под ним. Присев на корточки, они “смогли перекинуться парой слов” со своими сыновьями, которые задрали рукава, чтобы показать своим матерям новые татуировки у себя на руках.101
  
  Фактический перевод женщин семьи Шиндлер из Освенцима в Брейнлиц - это история, окутанная тайной и мифами. В Списке Шиндлера Спилберга, когда Оскар Шиндлер, к своему удивлению, узнает, что женщины находятся в Освенциме, он выбегает из своего кабинета, по пути говоря своей любовнице и Стерну: “Они в Освенциме, поезд сюда не направлялся — ошибка с оформлением документов.” Когда лимузин Шиндлера с шофером выезжает с территории завода, Спилберг возвращается к знаменитой сцене в душе и осмотру Йозефом Менгеле в Освенциме. Затем мы видим Оскара Шиндлера в кабинете лагерного коменданта Освенцима, в то время штурмбаннфюрера СС Рихарда Бэра. Просматривая копию списка женщин от 18 апреля 1945 года, Бэр говорит,
  
  
  Вы не единственный промышленник, которому нужна рабочая сила, герр Шиндлер. Ранее в этом году I. G. Farben [I. G. Farben была основным работодателем принудительного и рабского труда на своем комплексе Освенцим III-Моновиц, где производился искусственный каучук и синтетический бензин] заказала поезд с венграми для своего химического завода. Поезд въехал под арку, и офицер, ответственный за отбор, немедленно приступил к работе и сразу отправил две тысячи из них на специальное лечение [нацистский эвфемизм для отравления газом]. В мои обязанности не входит вмешиваться в процессы, которые здесь происходят. Почему вы думаете, что я могу помочь вам, если я не могу помочь "ИГ Фарбен"?102
  
  
  В ответ Оскар медленно высыпает на стол Баера маленький мешочек с шестью или семью крупными бриллиантами. Делая это, он успокаивает Баера: “Позвольте мне изложить причину. Я не выношу никаких суждений о тебе. Дело в том, что я знаю, что в ближайшие месяцы нам всем понадобится портативное богатство ”.103 В ответ Бэр говорит Оскару, что может арестовать его за это. Оскар объясняет, что его “защищают могущественные друзья”, о чем, он уверен, знает комендант.104
  
  Теперь Бэр становится менее оборонительным и говорит Оскару: “Я не говорю, что принимаю их. Все, что я говорю, это то, что мне неудобно, когда они лежат на столе ”. Убирая драгоценные камни в верхний ящик своего стола, Бэр предлагает Шиндлеру другую группу еврейских женщин. “Завтра мне доставят партию товара. Я отрежу вам от нее триста единиц. Новые. Эти свежие. Приходит поезд, мы разворачиваем его. Это ваше”.105 Излишне говорить, что Оскар ничего этого не потерпит. “Да, да, я понимаю. Я хочу это”.106 Бэр, который теперь начинает готовить себе бикарбонат, говорит Оскару, что тот “не должен зацикливаться на именах”.107 Оскар сидит с каменным лицом и ничего не говорит. Готовясь выпить бикарбонат, Бэр объясняет Шиндлеру: “Совершенно верно, это создает массу бумажной волокиты”.108
  
  Затем сцена переходит к железнодорожным путям прямо под аркой Биркенау. Женщины семьи Шиндлер выстраиваются в очередь для последней переклички перед тем, как сесть в поезд, следующий в Брентлиц. Когда они направляются к вагонам поезда, охранник-мужчина-эсэсовец вытаскивает двух молодых девушек из очереди. Внезапно, из ниоткуда, появляется Оскар Шиндлер. “Эй, эй, эй”, - кричит он, - “Что вы делаете? Это мои. Это мои рабочие. Они должны быть в моем поезде. Они квалифицированные рабочие по вооружению. Они незаменимые, незаменимые девушки. Их пальцы полируют внутреннюю сторону металлических оболочек shell. Как еще я могу отполировать внутреннюю поверхность металлического корпуса диаметром 45 мм. Вы скажите мне?”109 Ошарашенный охранник теперь кричит: “Назад в поезд!”110 В следующей сцене видно, как женщины медленно маршируют в Бранлиц, в то время как их мужья, отцы и сыновья с благодарностью заглядывают в окна фабрики. Ведет их в лагерь их спаситель, Оскар Шиндлер.111
  
  Миф о том, что Шиндлер лично спасал женщин в Освенциме, похоже, зародился во время интервью, которые Оскар дал Мартину Гошу и Говарду Коху в 1964 году. Согласно письменному изложению их бесед с Шиндлером, когда Оскар узнал, что его триста женщин находятся в Освенциме, он поехал туда и сказал коменданту: “Послушайте, если вы дадите мне триста других женщин, мне придется снова начать их обучение, а сейчас для этого уже довольно поздно — военным нужны вещи, которые мы собираемся производить, а вы забираете у меня женщин, которые уже обладают навыками, лучших специалистов". женщин я уже тренировал, и это повредит нашему производству там, так что в этом нет никакого смысла ”. В конце концов комендант согласился передать Шиндлеру триста женщин в обмен на скромную взятку.112
  
  Ничего этого не было. Оскар Шиндлер отправился в Освенцим не для того, чтобы спасать своих работниц. Он знал, что первоначально их должны были отправить в Освенцим до их окончательного перевода в Брейнлиц, и принял меры, когда они не появились вскоре после прибытия его рабочих-мужчин. Но то, что произошло на самом деле, сильно отличалось от спилберговской версии этой истории. Так что же послужило основой для драматической сцены, связанной с усилиями Шиндлера спасти своих женщин в Освенциме? Информация, конечно, исходила не от Шиндлера, который в своих послевоенных отчетах не вдавался в подробности о том, что произошло. Все, что он сказал о своих женщинах в Освенциме в своем отчете 1945 года о своей деятельности во время войны, заключалось в том, что “мужчины находились в концентрационном лагере Гро ß Розен в течение трех дней, в то время как женщины находились в Освенциме в течение трех недель. Ограбленные, почти голые, они наконец прибыли, одетые в старую полосатую форму; нам пришлось приспособиться к методам ”Старого рейха"".113
  
  Десять лет спустя он объяснил в отчете для "Яд Ва-Шем", что самой большой проблемой, с которой он столкнулся, когда попытался перенести свой завод в Судетскую область, была местная оппозиция. “Следующая большая трудность, - объяснил он, - касалась моих 1100 еврейских заключенных, которые тем временем были распределены в КЗ [Концентрационный лагерь] лагеря Освенцим и Гро ß Розен, относительно того, как получить их для моего завода в Брентлице. После нескольких визитов в Берлин и при поддержке Ob. Ing. Ланге, из управления военного вооружения ОКХ в Берлине, мне удалось получить телеграфный приказ от суперинтенданта концентрационных лагерей Амтсгруппе Д Ораниенбург, рейхсканцлера СС, забрать моих людей поименно из КЗ Гро ßРозен и Освенцим и перевезти их в Брентлиц ”.114 Ни в одном из этих отчетов Оскар не упоминает ничего похожего на отчеты, найденные в фильме Спилберга.
  
  Так что же легло в основу драматических сцен Спилберга, связанных со спасением женщин Шиндлер? Он позаимствовал это у Томаса Кинилли, который признал, что это было частью “мифологии Шиндлера”.115 Кинилли, который старался быть осторожным с фактами, которые он использовал в своем историческом романе, допустил несколько ошибок в этой части книги. Он утверждал, например, что “согласно мифологии Шиндлера”, Оскар вел переговоры с Рудольфом Х öсс, который “руководил всем лагерем в то время, когда женщины Шиндлер занимали бараки в Биркенау”.116 Оберштурмбаннфюрер СС Рудольф Франц Фердинанд Хöсс был первым комендантом Освенцима. После расследования доктором Конрадом Моргеном коррупции в концентрационных лагерях высокооплачиваемый, хорошо продуманный сотрудник H öss был переведен в офисную группу D1 WVHA в Ораниенбурге, где он служил заместителем инспектора концентрационных лагерей под руководством Ричарда Глорика. Он вернулся в Освенцим на несколько месяцев в 1944 году, чтобы наблюдать за убийством венгерских евреев в рамках операции Aktion H öss , но вернулся на свой пост в Ораниенбурге в конце лета. Итак, если Оскар не связался с СС непосредственно в Ораниенбурге, сомнительно, что он имел какие-либо отношения с бывшим комендантом Освенцима по поводу освобождения трехсот женщин осенью 1944 года.117
  
  Кенилли, который брал интервью у Schindlerjuden для своего исторического романа, тщательно обсуждает различные мифы о Шиндлере и его работницах в Освенциме. Но больше всего доверия он придает речи Ицхака Стерна “годы спустя”.118 На самом деле замечания Стерна были частью серии спонтанных свидетельств, данных евреями-шиндлерами на банкете в честь Оскара, который недавно был номинирован Яд Вашем в Тель-Авиве на звание Праведника народов Мира 2 мая 1962 года. Доктор Моше Бейски сказал мне, что показания не входили в планы вечера. Но когда различные евреи-шиндлеры встали, чтобы похвалить Оскара, доктору Бейски пришло в голову, что кто-то должен делать заметки. Он начал яростно записывать все, что говорилось, на клочках бумаги и салфетках. Позже он собрал свои нацарапанные заметки в расшифровку на иврите, которую он передал в Яд Вашем. Он любезно поделился со мной переводом на английский.119
  
  Вот что сказал Стерн:
  
  
  После огромных усилий он [Шиндлер] смог перевести в Бринлитц только часть заключенных, как потенциальных работников. Мужчины пришли в Бринлитц через ГроßРозен, а женщины через Освенцим. Мы приехали в Бринлитц в октябре 1944 года. Проходили дни, а женщины не прибывали, несмотря на утвержденный список. Я попросил Шиндлера — под давлением некоторых моих товарищей — попытаться оказать влияние в этом вопросе; как раз в этот момент вошла его секретарь [Хильде Альбрехт]. Шиндлер посмотрел на симпатичную молодую женщину, указал на кольцо с большим бриллиантом у себя на пальце и сказал: “Ты хочешь этот бриллиант?”Девушка была очень взволнована. Шиндлер сказал ей: “Возьми список еврейских женщин, положи в свой чемодан лучшую еду и напитки и отправляйся в Освенцим. Ты знаешь, что командир любит красивых женщин. Когда ты вернешься и женщины прибудут в лагерь, ты получишь этот бриллиант и многое другое”. Секретарша ушла, и поскольку она не вернулась в течение двух дней, Шиндлер взял с собой майора Польто (?), и они отправились в Освенцим — и через несколько дней прибыли все женщины — пропала только моя мать (да упокоится она с миром). Они были женами, матерями и сестрами тех мужчин.120
  
  
  Это гораздо более подробный отчет, чем тот, который Стерн дал доктору Болл-Кадури в своем интервью с ним в 1956 году.
  
  
  Через неделю мы поняли, что прибыли только мужчины, женщин не было. Было много беспокойства, поскольку многие семьи были разлучены. Я проконсультировался с Шиндлером. Женщин отправили в Освенцим. Он показал кольцо своему секретарю и сказал: “Это мое кольцо. Отправляйся в Освенцим и забери оттуда женщин в Брунлитц. Чего бы это ни стоило для этого, сделай это. Если ты добьешься успеха, ты получишь это кольцо ”.
  
  Он сопровождал ее в ту ночь. В октябре 1944 года она отправилась в Освенцим и ежедневно звонила Шиндлеру по телефону. Ей удалось доставить 300 женщин в Брунлитц. Пропали только две женщины (среди них моя мать). Когда она вернулась, Шиндлер подарил ей кольцо.121
  
  
  Стерн добавил, что Шиндлер обратился к своей секретарше в еще более резких выражениях: “Привезите этих женщин в Брунлитц, используйте для этого все возможные средства, даже если вам придется спать с нацистскими шишками”.122
  
  Затем Стерн сослался на письмо, которое Оскар отправил доктору Болл-Кадури 9 сентября 1956 года, чтобы подчеркнуть свою готовность убедить своего секретаря использовать секс, если это необходимо, чтобы помочь освободить женщин Шиндлер в Освенциме.123 В письме Оскар сказал следующее:
  
  
  Кто может почувствовать мой внутренний конфликт, с которым я столкнулся, когда принес дюжину женщин в жертву оргиям SS-Uebermenschen (высших человеческих существ), где алкоголь и подарки уже потеряли привлекательность. Женщины, из которых половина, должно быть, знала об ожидающей их задаче, если они были осведомлены только о части моей цели. Эта боль, которую я испытывал, была, конечно, не ревностью, а отвращением к самому себе за свои действия. Я “бросал жемчуг свиньям”. Поговорка о том, что цель оправдывает средства, часто была лишь убогим утешением.124
  
  
  На самом деле заявление Оскара о виновности в его жестоком обращении с женщинами мало что подтверждает рассказ Стерна. Но со временем объяснение Стерна стало неотъемлемой частью мифологии Шиндлера. Доктор Александр Биберштейн принял это и добавил свой собственный поворот в своих мемуарах. Согласно его рассказу, секретарше Шиндлера потребовалось всего два дня, чтобы вывезти женщин из Освенцима в Брейнлиц.125
  
  У Эмили Шиндлер была другая версия истории о женщинах из Освенцима. Проблема с историей Эмили, однако, в том, что она неверно излагает некоторые из своих основных фактов о событиях, связанных с полемикой вокруг Освенцима. Она сказала, что женщины-Шиндлеры прибыли в Брентлиц весной 1944 года и что Оскар “заплатил Гету [G öth] огромную сумму денег, чтобы он позволил тысяче стам людям, указанным в знаменитом списке, уехать без каких-либо проблем”.126 В переселении евреев-Шиндлеров участвовало 1000 рабочих, и оно состоялось осенью 1944 года. Джи öй, конечно, был в тюрьме в течение этого периода, хотя возможно, что Оскар изначально подкупил его во время ранних переговоров о переводе. Эмили продолжала говорить, что, когда Оскар узнал, что “транспорт с женщинами был перенаправлен в Освенцим”, он был “смущен и нервничал”. Несмотря на это, Эмили объяснила: “он решил не поддаваться запугиванию и попытаться что-то сделать, чем бы это ни было. Как всегда, я была готова помочь ему”.127
  
  Затем Оскар и Эмили отправились в офис, где Оскар позвонил Вилли Шонеборну, главному техническому инженеру в Br ünnlitz, должность, которую он также занимал в Emalia. Оскар сказал Шекспиру Неборну прийти в офис; затем он достал “маленький пакетик из кармана, содержимое которого было очень знакомо” и сказал,
  
  
  Я должен доверить вам важную миссию. Без женщин мы не сможем продолжать работу на фабрике. Нам нужна их рабочая сила, и, кроме того, мужчины становятся очень беспокойными, спрашивая, почему их жены до сих пор не пришли. Они опасаются, что что-то пошло не так. Вы должны немедленно отправиться в Освенцим, поговорить с кем придется, заплатить любую цену, но я хочу, чтобы вы доставили этих женщин сюда. Я полностью доверяю вам; я знаю, что вы благородный джентльмен, которому можно доверять, и вы сдержите свое слово.128
  
  
  Шекспир Неборн послушно ответил: “Будет сделано, как вы сказали, герр директор,” и вышел из кабинета.129
  
  Неясно, что произошло дальше. Эмили говорит, что, хотя она была уверена, что Ш. Неборн передал эсэсовцам “драгоценные камни”, женщин по-прежнему не было видно. Итак, несколько дней спустя Оскар отправился в Цвиттау (Свитавы) и попросил свою старую подругу Хильде отправиться в Освенцим “и лично позаботиться об освобождении женщин”. Хильде, по крайней мере, по словам Эмили, “была поразительно красива, стройна и грациозна”. Дочь “богатого немецкого промышленника”, ее родители были друзьями семьи Оскара до войны. Во время войны Хильде работала на вермахт и имела контакты с “верхними эшелонами нацистской бюрократии”. Через несколько дней после того, как она отправилась в Освенцим, “поезд с тремя сотнями женщин-заключенных прибыл на эспланаду”. Эмили сказала, что Хильде никогда не рассказывала ей, что она сделала для освобождения женщин, хотя Эмили подозревала, что “решающую роль сыграла ее необычайная красота”.130
  
  Митек Пемпер рассказал мне другую историю. Он сказал, что идея о том, что Оскар лично отправился в Освенцим, чтобы спасти женщин, просто неправда. То, что на самом деле произошло, было намного проще. Оскар, конечно, знал, что женщин отправили в Освенцим на карантин. Но когда они не появились, он позвонил в Управление армейских закупок (APO; Heeresbeschaffungsamt ) в Берлине, которое установило производственные квоты и потребности в рабочей силе в Бринлице. APO сказал Шиндлеру позвонить в офис Герхарда Маурера Office Group D2 в Ораниенбурге. Оскар сделал это и сказал им, что женщины-работницы в Освенциме были необходимы для его производства вооружений. Вскоре женщины были на пути в Брейнлиц. Объяснение Пемпера полностью соответствует тому, что сказал Оскар. Он работал со своими военными контактами в Берлине, чтобы заставить офис D2 Маурера выпустить женщин на свободу.131
  
  Так какой рассказ правдив? В 1963 году Оскар Шиндлер был допрошен западногерманской уголовной полицией, которая расследовала обвинения в военных преступлениях против Йоханнеса Хассебрука. Его допрашивали о коррупции Хассебрука, случайных убийствах и казнях в Гро ß Розене и Брунлитце, а также об усилиях Шиндлера вывезти своих женщин-заключенных из Освенцима. Оскар сказал полиции, что, хотя он никогда не бывал в Грушене, Хассебрук два или три раза посещал Бранлиц, чтобы собрать различные “подарки”, которые должны были быть использованы “в благотворительных целях.” В начале интервью Оскар рассказал следователям, которые, похоже, знали о его усилиях по спасению работниц в Освенциме, о специфике его усилий:
  
  
  Это правда, что я отправил свою секретаршу Хильде Альбрехт (судьба неизвестна) в Освенцим с подарками (драгоценностями и алкоголем), чтобы добиться освобождения моих работниц от ответственного руководителя труда Шварца [гауптштурмфюрер СС Генрих]. Кроме того, я попросил майора Плейта [Плате] из отделения абвера в Каттовице и других людей настаивать на переводе этих женщин в Брентлиц. Я также обратился в WVHA и RSHA соответственно, чтобы заставить их отправить телеграмму в Освенцим с требованием освободить рабочих (эта телеграмма предположительно хранилась нераспечатанной в почтовом ящике Шварца около недели).
  
  Из этих заявлений становится очевидным, что я постоянно обращался в WVHA или RSHA с просьбой освободить моих работников после эвакуации моей фабрики в Кракове. Было бы возможно освобождение рабочих без контакта с этими берлинскими учреждениями, следовательно, просто имея дело с комендантами лагерей Гро ß Розен и Освенцим, я не в состоянии ответить.132
  
  
  Трудно представить, что Шиндлер, который давал показания в ходе различных расследований и судебных процессов по военным преступлениям в Западной Германии с 1962 по 1972 год, мог бы что-то преувеличить под присягой следователям уголовной полиции. В то же время он особо подчеркнул свои усилия по спасению своих еврейских работников в Крак óв и Бран üнлитце. Однако он допустил ошибку, когда сказал следователям, что к тому времени, когда он перенес свой оружейный завод в Судетскую область осенью 1944 года, на него работало 1200 евреев. И в отличие от своего 1955 доклад Яд ва-Шем, в котором он упомянул, в частности, помочь Эриха Ланге, в этот раз Оскар упоминается помощью ЛТ. Полковник Культурные Ценности. Более чем вероятно, что Шиндлер использовал свои важные связи в вермахте, чтобы помочь освободить своих работниц.133
  
  Идея о том, что Оскар послал Хильде Альбрехт повидаться с Генрихом Шварцем, не так уж надуманна, хотя к осени 1944 года Шварц больше не была главой (Arbeitseinsatzf ührer; инспектором по трудоустройству) отдела занятости Освенцима (Arbeitseinsatz -IIIa). Годом ранее его повысили до коменданта Освенцима III-Моновица, где он отвечал за все подлагеря Освенцима, за исключением тех, которые были заняты в лесном хозяйстве и сельском хозяйстве. Шварц оставался на этой должности до ликвидации Освенцима в начале 1945 года, а затем стал комендантом того, что осталось от спутниковой сети концентрационных лагерей Нацвайлер-Штрутхоф близ Страсбурга. Когда американские войска наступали на эти остатки лагерей весной 1945 года, Шварцу было приказано отступить с оставшимися пленными в Дахау. В 1947 году его судили и казнили за военные преступления.134
  
  Шварц был очень влиятельным человеком в Освенциме и имел хорошие контакты с офисной группой Маурера D2 в Ораниенбурге. По словам Рудольфа Х öсс, Шварц был подчиненным Маурера в то время, когда он занимал должность инспектора по трудоустройству в Освенциме. Единственная проблема с этими связями, однако, заключалась в том, что Маурер, похоже, был не очень высокого мнения о Шварце, потому что “Маурер действительно доставил ему неприятности”. Höss, однако, считал Шварца “очень добросовестным и надежным”. Он писал в своих мемуарах, что “даже во время уничтожения евреев я мог расслабиться, когда Шварц был на дежурстве.” Но если Оскар Шиндлер действительно отправил Хильде Альбрехт в Освенцим III-Моновиц, чтобы попытаться убедить Шварца отпустить триста женщин-Шиндлер на попечение Оскара в Судетской области, ей, вероятно, было нелегко убедить Шварца в необходимости перевода. Höss сказал, что “особое разочарование” Шварца вызывали заключенные, которых “переводили в другие лагеря”. С точки зрения Шварца, такие переводы всегда вызывали головную боль и непрекращающиеся жалобы из принимающих лагерей на качество рабочих. Эти отчеты, в которых Шварца критиковали за “ненадежность и некомпетентность”, Маурер затем отправил Шварцу, “чтобы оживить лидера команды”.135 Преданный своему делу, серьезно настроенный Шварц с подозрением отнесся бы к любой просьбе отправить такое количество женщин из Освенцима в другой лагерь, не находящийся под его контролем. Зачем подвергаться дальнейшей критике со стороны Маурера? С другой стороны, если офис Маурера оказывал на него давление, требуя помочь с переводом женщин Шиндлер, он мало что мог сделать, кроме как подчиниться.
  
  Итак, как Оскару Шиндлеру удалось вывезти женщин из Освенцима? На самом деле, вероятно, потребовались все эти усилия, чтобы добиться их освобождения. Оскар, вероятно, сначала позвонил в Управление закупок армии, чтобы подтолкнуть их связаться с офисом Маурера, потому что у Шиндлера были лучшие отношения с вермахтом, чем с СС. Из информации, которую Оскар ранее передал представителям Еврейского агентства в Будапеште, очевидно, что он был достаточно осведомлен об операциях СС в концентрационных лагерях. Учитывая все, через что он прошел, чтобы получить одобрение на свой переезд в Судетскую область, он хорошо понимал, что Освенцим медленно сворачивал свою деятельность и отправлял многих заключенных на запад в качестве рабов. Наибольшую опасность для женщин семьи Шиндлер, которых сначала разместили в женском пересыльном лагере в Освенциме II-Биркенау, а затем перевели в женский лагерь при нем, представляли изменения, внесенные Гольдбергом в возраст женщин младше и старше из списка, чтобы сделать их более приемлемыми для СС в качестве “основных работников”. Несколько раз СС замечали подобные несоответствия, особенно те, которые касались пожилых женщин Шиндлера, и пытались отправить этих женщин на верную смерть. Поскольку отравление газом в Освенциме закончилось в начале ноября, они были бы расстреляны. Факты показывают, что по меньшей мере пять женщин-Шиндлеров, первоначально включенных в список Płasz ów-Освенцим, были сняты во время пребывания в Биркенау и заменены другими женщинами.136
  
  Но по большей части СС согласились с переводом женщин Шиндлер в Судетскую область. Например, в списке размещения рабочей силы Освенцима от 3 ноября 1944 года отмечалось, что в Аушвиц-Биркенау B-IIc, где первоначально были размещены женщины Шиндлер, насчитывалось 1156 “так называемых транзитных евреев”. Из этого числа 320 ожидали “отправки в другой лагерь”, а еще 696 оставались в лагере “до дальнейшего уведомления”.137 Более чем вероятно, что большинство из 320 женщин, ожидавших отправки, были частью группы Шиндлера. На следующий день Биркенау B-IIc был ликвидирован, а женщин оттуда перевели через железнодорожные пути в Биркенау Ia, Женский лагерь.138 Записи Освенцима за этот период показывают, что гораздо больше заключенных отправлялось на запад в качестве рабов, чем было убито. В период с августа 1944 по январь 1945 года СС перевезли 65 000 заключенных на запад в другие лагеря рабского труда, и еще 67 000 заключенных оставались в Освенциме до последних дней ликвидации. Однако самой большой проблемой для СС был транспорт, который все больше использовался для удовлетворения военных потребностей. Задержка с отправкой женщин Шиндлер в Браунлитц, вероятно, была скорее проблемой транспортировки, чем секретными планами СС по их убийству. Но это никоим образом не уменьшало угрозу для них, пока они оставались там, и Оскар Шиндлер знал это. Им, по крайней мере, повезло, что они добрались туда на поезде, когда они это сделали. Многие узники Освенцима были эвакуированы на запад смертельно опасными форсированными маршами, и многие другие погибли в замерзших транспортах зимой 1944-1945 годов.139
  
  Шиндлер, должно быть, знал все это, что заставляет задуматься, почему он отправил своего главного инженера Шонеборна в Освенцим в то самое время, когда он был нужен ему в Бринлице для наблюдения за налаживанием там производственной деятельности. Идея о том, что он послал секретаршу или старую подружку вернуть женщин с помощью взяток и секса, также кажется немного надуманной, особенно в свете опасностей, связанных с таким предприятием. Воздушные налеты союзников на район Освенцима усилились, и любая такая поездка была опасной, особенно с чешскими и польскими партизанами в этом районе, а Красная Армия находилась всего в ста милях отсюда.
  
  С другой стороны, учитывая все трудности, через которые прошел Оскар, чтобы организовать переезд в Брентлитц, кажется маловероятным, что он просто сидел бы без дела, ожидая прибытия женщин. По крайней мере, Оскар Шиндлер был довольно агрессивен, когда дело касалось его заводов и еврейских рабочих, что возвращает нас к версии истории Спилберга. Оскар продолжал управлять "Эмалией" до тех пор, пока Советы не оккупировали Краков в начале 1945 года, так что ему было бы легко нанести визит в Освенцим. По словам Эмили, он провел много времени в Крэквуде до того, как Советы оккупировали его в январе 1945 года. Она сказала, что он “не мог расстаться со старой фабрикой по производству эмалированной посуды”.140
  
  Но Оскар, вероятно, не хотел иметь ничего общего с Krak ów или СС после своего недавнего задержания в рамках расследования СС дела Амона Г öго. После того, как Советы захватили Краков ów, Оскар, казалось, редко отходил слишком далеко от Брентлица. И хотя он приобрел комфортабельную виллу недалеко от территории фабрики, у него была квартира, построенная в главном здании фабрики, где он жил с Эмили. Почему? Оскар уже потерял одну фабрику из-за Советов, и он хотел максимально защитить свою вторую. Он также боялся, что если его не будет рядом, чтобы защитить своих работников, они станут жертвами прихотей СС. Таким образом, крайне маловероятно, что Оскар Шиндлер рискнул бы поездкой в Освенцим, чтобы спасти своих женщин, если бы это не было единственным вариантом, оставшимся у него открытым. Он хорошо понимал опасность такой поездки для себя и своих рабочих-мужчин, которые были необходимы для функционирования его новой фабрики в Бранüунлитце.
  
  
  
  10.
  БРАТЕЦ
  
  
  Роман Фербер однажды заметил после CHINDLERJUDEс войны, что прибытие Шиндлера мужчин в brünnlitz было разочарование.1 Это было конечно не так с Шиндлер женщин. Их недели в Освенциме были ужасающими, и их таинственная поездка в Брейнлиц была не менее пугающей. Стелла Мüллер-Мадей написала наиболее полный отчет об этом путешествии в своих мемуарах "Девушка из списка Шиндлера". Стеллу поместили в Кранкенштубе в Биркенау (комната для больных) за несколько дней до того, как транспорт Brüнлитц покинул Освенцим. Двум друзьям, Броня и Мира, удалось ввести в заблуждение эсэсовцев, заставив их думать, что со Стеллой все в порядке, и вытащить ее из комнаты больного. У нее забрали всю ее одежду, поэтому они тщательно переодели ее, прежде чем отвести к офицеру-докладчику (Rapportf ührer) , чтобы попытаться убедить его посадить Стеллу на транспорт Brünnlitz. Их усилия увенчались успехом, и Стелле было приказано присоединиться к другим женщинам Шиндлера.2
  
  Когда Aufseherinnen проводили женщин Шиндлер мимо крематория к поезду, они решили устроить им “прощальную порку” своими кнутами. Как только вагоны были загружены, поезд тронулся. Но неуверенность и страх продолжали преследовать женщин, когда поезд снова и снова останавливался и трогался, казалось, целую вечность. На одной из остановок женщины окликнули их, чтобы спросить, где они находятся. Ответом снаружи было “Мескословенско”. Затем женщины Шиндлера спросили, почему поезд не движется. Голос снаружи ответил, что нет локомотива, который тянул бы вагоны. Он был захвачен вермахтом. Паника охватила машины, и многие женщины из семьи Шиндлер были убеждены, что их “вывезут и прикончат”. Стелла сказала, что некоторые женщины начали молиться; другие причитали “на языке, которого я не могла понять”. Она думала, что этот плач сведет ее с ума, и умоляла свою мать и друзей прекратить это.3
  
  Но вскоре был найден другой локомотив, и поезд снова отправился в путь в Брусниц. Голод и жажда теперь охватили вагоны, и некоторые женщины испугались, что умрут с голоду. Когда поезд снова остановился, другой голос снаружи спросил, есть ли кто-нибудь в вагонах. В унисон женщины в вагоне Стеллы закричали: “Мы здесь. Почему мы остановились?” Кто-то снаружи ответил: “Они хотят отправить вас обратно в Освенцим”. Стелла сказала, что все “сошли с ума. Что угодно, только не это. Пусть они убьют нас здесь”.4 Через некоторое время женщины услышали снаружи новые голоса и попросили еды и воды. “Я не могу”, - был ответ. Пока женщины спорили, использовать ли один угол вагона в качестве туалета, поезд тронулся. Возвращались ли они в Освенцим? Никто не знал. Теперь даже более сильные женщины начали терять надежду. Натка Фейгенбаум пыталась успокоить всех в машине Стеллы: “если Шиндлер не спасет нас, это означает, что он сам мертв”. Несколько женщин сказали ей: “Прекрати болтать о своем замечательном Шиндлере”. Натка ответила просто: “Бог поможет. Бог поможет”.5
  
  Поезд снова остановился, и Стелла была убеждена, что эсэсовцы собираются убить их всех. Для нее “стоять неподвижно и ждать вот так было ужасно”. Поезд остановился еще раз, и все, казалось, были уверены, что это последняя остановка. Никто не слышал лая собак и криков охранников снизу. Кто-то действительно давал инструкции на немецком, но говорил “спокойно и без криков”. Женщины были полны “смеси изумления и ужаса”. Никто не избивал их и не бил прикладами винтовок, когда они выпрыгивали из машин. Стелла недоумевала, как это возможно, что немцы “стали такими мягкими перед самым концом”. Когда женщин выстраивали в очередь, подъехала машина и из нее вышли два высоких немца. Один был одет в форму СС; другой носил “другую форму”. Самым крупным из двух мужчин, которого Стелла описала как “массивного”, был Оскар Шиндлер. Натка пробормотала: “На колени, на колени перед ним”.6
  
  Стелла говорит, что охранников СС оскорбил женский запах, и один из них сказал: “O, wie die Frauen stinken” (О, как женщины воняют). Стелла спросила свою мать, заметила ли она, что охранники называли их женщинами, а не свиньями, как в Освенциме и Płaszów. Когда Шиндлер шел вдоль бесконечных рядов грязных, вшивых, изможденных женщин, писала Стелла, на его лице было странное выражение “ужаса, жалости и благожелательности”.7 Эмили Шиндлер, увидевшая женщин несколько минут спустя, сказала, что они были “в катастрофическом состоянии - хрупкие, истощенные, слабые”.8
  
  Пока они маршировали короткое расстояние до фабрики Шиндлера, Стелла начала задаваться вопросом о мужчинах-Шиндлерах. Были ли они на фабрике? Оказавшись внутри двухэтажного главного здания фабрики, Стелла и другие женщины увидели мужчин вдалеке, по другую сторону экрана на первом этаже. Мужчины и женщины начали кричать друг на друга или выкрикивать имена друг друга. Эмоциональная волна захлестнула тысячу женщин и мужчин. В разгар этого наполненного слезами празднования женщинам принесли суп. После этого их отвели наверх, в отдельные жилые помещения. Койки еще не доставили, и на полу была расстелена солома для сна.9
  
  И тут в дверях появился Оскар Шиндлер. Он сказал сильным, “но очень нежным” голосом:
  
  
  Я знаю, что вы прошли через ад по пути сюда. Ваша внешность говорит сама за себя. Здесь также, в настоящее время, вы будете вынуждены испытывать множество неудобств, но вы храбрые женщины. У нас не было большой надежды, что будет возможно привести вас сюда. Теперь это в прошлом. Я рассчитываю на вашу дисциплину и чувство порядка. Я думаю, что худшее уже позади. Койки должны быть здесь через несколько дней. Теперь вы сами должны навести порядок. Врачи [женского пола] должны отчитываться перед главным врачом, и вам следует избрать руководителей отделений. Доктор Хилфштейн и [Митек] Пемпер покажут вам, где вы можете умыться. Больные и те, кому нужна перевязка, должны сопровождать врачей.10
  
  
  Но их страх и страдания на этом не закончились. Голод и болезни оставались серьезной проблемой, и доктор Хаим Хильфштейн, один из еврейских врачей, сказал Стелле и ее родителям, что комендант Брейнлица Йозеф Лейпольд “опасен и за ним нужно присматривать”. Шиндлер “делал все, что мог, чтобы держать Лейпольда в узде, но мы должны быть осторожны”.11
  
  Небольшое скопление заводских зданий на одном конце обширного заводского комплекса Hoffmann в Брнлитце (Чехия, Brn ěnec), которое Оскар Шиндлер приобрел для своих операций Emalia в Судетской области, лучше всего можно описать как ветхое и неиспользуемое. Здания были совершенно пусты. Оскару пришлось бы начинать с нуля и перестраивать свою фабрику с нуля. Для этого он использовал бы оборудование, инструменты и сырье, отправленные из Крак óв в Бринлитц в 250 железнодорожных вагонах. Но в дополнение к передаче и восстановлению его вооружения small Kraków работая, он также должен был построить небольшой концентрационный лагерь под наблюдением инженеров СС из строительного бюро группы C WVHA Ганса Каммлера в Ораниенбурге. Он не получил никакой помощи от властей рейха в этом и должен был оплатить все расходы на строительство из своего собственного кармана. Как объяснил Оскар после войны, “владелец был волен выбирать оборудование и дизайн; он должен был исключительно соблюдать стандарты безопасности СС” при строительстве своих фабричных лагерей. Это включало в себя строительство “сторожевых вышек, колючей проволоки, высоковольтных линий, туалетов, сторожевых блоков, жилья, отдельных помещений для больных, походной кухни”.12 После войны Оскар подсчитал, что он потратил 100 000 реалов (40 000 долларов) на перенос своего оружейного завода в Бранлиц и еще 200 000 реалов (80 000 долларов) на строительство нового лагеря.13
  
  Чтобы помогать управлять лагерем, у Оскара был штат из двадцати немцев и пятидесяти польских добровольцев, которые приехали с ним из Краковской области. СС выделили сотню охранников СС под командованием оберштурмфюрера СС Йозефа Лейпольда. Эта цифра соответствовала статистике СС, опубликованной в январе 1945 года, которая показывала, что в среднем по всему концентрационному лагерю на каждые 1000 заключенных мужского пола приходилось семьдесят четыре охранника. Со временем этот контингент, вероятно, увеличился бы в размерах, потому что в ноябре 1944 года Хассебрук подготовил меморандум, в котором обсуждалось увеличение численности заключенных в Бринлитце до 1400 женщин и восьмисот мужчин. Излишне говорить, что превратности войны помешали расширению. Шиндлер никогда не упоминал об этих планах после войны, но трудно представить, учитывая его отношения с Хассебруком, что он не был бы посвящен в них. Но это могло бы объяснить, почему в 1945 году ему было разрешено беспрекословно принимать дополнительных евреев.14
  
  Оскар отвечал за жилье и питание контингента СС в качестве своего подразделения в лагере. Он также должен был выплачивать СС ежедневную плату за каждого из своих еврейских работников. В Генерал-губернаторстве Шиндлер платил СС через Инспекцию вооружений 5 злотых (1,56 доллара) в день своим рабочим-евреям мужского пола и 322 злотых (1,25 доллара) в день своим работницам-еврейкам. Предприятиям там разрешалось отчислять до 1,60 злотых в день на “техническое обслуживание”. К тому времени Шиндлер перевел свой оружейный завод и его еврейских рабочих в Судетскую область В Судетской области (Gauleitung Sudetenland), которая была неотъемлемой частью Великого Германского рейха, плата, которую он должен был платить СС за “аренду” своих еврейских рабочих, возросла. И поскольку его фабрика в Брентлице находилась в Великой Германии, ему пришлось бы платить СС рейхсмарками. Теперь это обходится Оскару в 4-8 реалов (от 1,60 до 3,20 доллара США) для квалифицированных рабочих и от 3 до 4 реалов (от 1,29 до 1,60 доллара США) в день для неквалифицированных рабочих. Поскольку у каждого из 1000 его еврейских работников была определенная профессия, указанная по их именам в двух “Списках Шиндлера”, мы можем предположить, что Оскар платил СС 4000 реалов (1600 долларов) фирме RM 6000 (2400 долларов) в день на “аренду” своих работников. Позже его расходы увеличились после того, как он добавил еще девяносто восемь имен в свой список из 1000 еврейских рабочих в течение последних четырех месяцев, когда он управлял своей фабрикой в Брентлице. После войны Оскар отметил, что у него всегда работало гораздо больше евреев, чем ему было нужно в Кракове и Брауншвейге.#252;нлитц. В последнем лагере у него не было работы для трехсот женщин, которые большую часть времени занимались вязанием или шитьем для своих семей. И все же ему все равно приходилось ежедневно платить эсэсовцам за их квалифицированные “услуги.”После войны, по его подсчетам, он заплатил СС 250 000 немецких реалов (59 524 доллара) в течение “семи месяцев”, в течение которых его триста еврейских работниц находились в нунлице. Он добавил, что от этих женщин не было “никакой практической пользы”, но ему пришлось перечислить их “как производительных работников”, чтобы обеспечить их выживание.15
  
  Когда Оскар впервые составил приблизительную стоимость того, что он потратил прямо и косвенно на спасение своих евреев в Кракове и Брунденлице сразу после окончания войны, он сказал, что “вложил” 1 935 000 реалов (774 000 долларов) в Польше и 705 000 реалов (282 000 долларов) на аналогичные расходы в Судетской области. Он добавил, что не включил в свои оценки “несколько сотен тысяч злотых [z łóтыс.]”, которые он заплатил СС “за мелкие услуги”. Другими словами, Оскар утверждал после войны, что спасение его евреев стоило ему более 2 640 000 реалов (1 056 000 долларов). Это включало гонорары, которые он платил СС за “аренду” своих еврейских рабочих, расходы на строительство двух небольших концентрационных лагерей на обеих фабриках, его расходы на продовольствие на черном рынке и питание контингентов СС, а также взятки чиновникам рейха и СС. В своем заявлении 1945 года он признал, что эти оценки не должны были быть “балансовым отчетом, но вместо этого они призваны проиллюстрировать абстрактные и осязаемые ценности, которыми были пожертвованы”.16
  
  Но помимо этих цифр были еще большие затраты на перенос части его фабрики из Крак óв в Брусниц и #252;ннитц, а затем на строительство новой фабрики и лагеря в Судетской области. Это обошлось намного дороже, чем открытие Emalia в Крэквуде. Следует также помнить, что Шиндлер потерял две фабрики в конце войны. Эти потери травмировали его, и он посвятил половину своей послевоенной жизни тому, чтобы добиться компенсации за них от правительства Западной Германии. Немецкие власти тщательно, но медленно расследовали его претензии и в конечном итоге компенсировали Оскару его потери. The detailed статистика, собранная Шиндлером после войны в рамках его последнего задания на получение компенсации (выравнивание бремени), дает нам представление о совокупности его потерь. Он подсчитал, например, что его потери "Эмалии" в Krak ów составили 1 910 000 немецких марок (454 762 доллара), а в Br ünnlitz - 4 246 400 немецких марок (1 011 047 долларов). Часть этих потерь была связана с оказанием помощи его еврейским рабочим. Он потратил, например, 270 000 немецких марок (64 285 долларов) на жилые помещения для рабочих в Крак óш . Его потери из-за таких объектов в Бринлитце были еще больше. По его оценкам, он потратил 293 700 немецких марок (69 928 долларов) на строительство там “установки” для своих еврейских рабочих и еще 48 000 немецких марок (11 428 долларов) на аналогичные сооружения для своих пятидесяти польских рабочих. Ему также пришлось потратить еще 39 950 немецких марок (9 512 долларов) в Британце на вспомогательные средства СС. Оскар также включил в свои убытки 320 000 немецких марок (76 190 долларов) за свои “личные апартаменты и состояние” и 300 000 немецких марок (71 428 долларов) в Deutsche Bank в Цвиттау.17
  
  Разница между его потерями в Krak ów и потерями в Br ünnlitz заключалась в том, что Шиндлеру всегда удавалось компенсировать то, что он тратил в Krak ów на своих еврейских рабочих, избыточным производством эмалированной посуды, которая затем использовалась для торговли на черном рынке. По оценкам Оскара, за годы работы в Krak ów он произвел около 15 000 000 реалов (6 000 000 долларов) на эмалированную посуду и 500 000 реалов (200 000 долларов) на вооружение. Его фабрика в БранüНнитце произвела один вагон запасных частей к боеприпасам стоимостью 35 000 немецких реалов (14 000 долларов). Другими словами, Шиндлеру пришлось воспользоваться прибылью, которую он получал от своих операций в Krak ów, чтобы оплатить расходы на свою фабрику в Брентлице. Излишне говорить, что какое бы “состояние” он ни сколотил в Кракове, оно значительно уменьшилось за месяцы, проведенные им в Судетах в конце войны.18
  
  Взяточничество и спекуляция на черном рынке оставались неотъемлемой частью операций Шиндлера в Британце. Единственной самой большой проблемой, с которой столкнулся Оскар, была нехватка продовольствия и медикаментов. Но, как объяснил Оскар, была разница. В Польше “приходилось платить много денег, но можно было получать большое количество [еды]”. В Судетах было просто мало продовольствия, и “один мешок муки потенциально мог привести к смертной казни”. И все же Оскару требовались “десятки тысяч килограммов различных продуктов питания каждый месяц, чтобы сэкономить многие сотни люди не умирают от голода и не превращаются в скелеты”. Оскар был полон решимости, что его “евреи Шиндлера не станут ‘мусульманами’”, термин, обычно используемый в концентрационных лагерях для описания заключенных, находящихся на грани смерти от недоедания, болезней или того и другого вместе. Но Оскару также приходилось кормить сотню эсэсовцев, которые служили охранниками в Бринлитце. Оскар считал, что их благополучие, по крайней мере, когда речь шла о достаточном снабжении его контингента СС алкоголем, табаком и продуктами питания, необходимо для здоровья и благополучия его Schindlerjuden. На самом деле, вскоре после открытия фабричного лагеря Брентлиц, по словам Оскара, он “держал под контролем охрану и надзирателей, что в первую очередь гарантировало гуманное обращение с моими заключенными, часто вопреки воле коменданта лагеря”.19
  
  Оскару приходилось делать больше, чем просто обеспечивать свой контингент СС едой, напитками и табаком, чтобы обеспечить благополучие своих еврейских работников. Ему также пришлось заплатить значительные взятки чиновникам СС и рейха в Судетах, чтобы помочь ему противостоять местной оппозиции его переезду туда. После войны, по его оценкам, за восемь месяцев пребывания в Судетах он потратил 75 000 немецких реалов (17 857 долларов) на подкуп должностных лиц СС и рейха. Оскар написал Фрицу Лангу в 1951 году, что местные власти продолжали протестовать против его переезда в Бринлитц даже после того, как он уже получил окончательное одобрение из Берлина. Они были очень рассержены, когда его 250 вагонов с фабричными товарами застряли на маленькой железнодорожной станции города по прибытии. Но местные власти особенно боялись заразиться, когда 1000 евреев Шиндлера прибыли в Бранлиц.20 Йоханнес Хассебрук, комендант Гроß Розена, был случайным посетителем Бринлитца и регулярно получал взятки от Шиндлера. Другим человеком, который регулярно брал взятки от Шиндлера в обмен на его поддержку операций Оскара в Крак óш и Бран üнлитце, был Карл Хайнц Бигелл, специалист по текстилю, который когда-то служил экономическим советником оберфюрера СС Джулиана Шернера, HSSPF в Крак óш с 1941 по 1944 год. Оскар назвал этого Бигелла “малоизвестной фигурой, пьяницей”, у которого “всегда были деньги”. С другой стороны, у него были “очень хорошие связи в высших кругах СС в Кракове и Берлине”. Оскар находил Бигелла полезным, когда дело доходило до вопросов о разрешениях или предметах, жизненно важных для операций "Эмалии". В “обмен на небольшие ”займы" Бигелл неоднократно заботился о таких вещах, как разрешения на строительство, поставки древесины, освобождения из тюрем, вагоны цемента СС или 2-3 тонны дизельного топлива или бензина".21
  
  Вскоре после того, как он открыл свою новую фабрику в Брентлице, Оскару довелось навестить Бигелла после того, как его проблемы с местными чиновниками рейха и СС “стали невыносимыми”. Однажды Бигелл появился в Брейнлице в сопровождении штандартенфюрера СС Эрнста Хана и адъютанта. Очевидно, Бигелл привел Хана, который носил “помпезную форму”, не потому, что он имел какое-либо отношение к еврейским трудовым вопросам, а потому, что он просто работал на одного из самых выдающихся людей в организации Гиммлера, обергруппенфюрера СС Августа Хайссмайера, который курировал вопросы политического образования в СС. Хайссмайер также был женат на Женской организации Рейха "Фüхрерин" (Reichsfrauenführerin), Гертруде Шлотц-Клинк, которая возглавляла Национал-социалистический союз женщин (DFW; Nationalsozialistisches Frauenschaft) и Национал-социалистическую женскую немецкую женскую организацию (Deutsches Frauenwerk), что делало ее одной из самых влиятельных женщин в нацистской Германии. Визит Хана, казалось, произвел впечатление на всех участников, и Оскар впоследствии сообщил, что “местные администраторы, а также комендант моего лагеря, Оберштурмфюрер СС Лейпольд, из уважения к вам, немедленно прекратил интриги против меня; по крайней мере, было меньше доносов на мою фирму из-за моих высокопоставленных связей”.22
  
  Но это событие не избавило от необходимости подкупать чиновников рейха. Одним из главных получателей щедрости Шиндлера был оберштурмбаннфюрер СС Макс Рауш, HSSPF в Моравии и бывший глава Крипо (Криминальной полиции) в Каттовице (Катовице) в Восточной Верхней Силезии. Шиндлер был представлен Раушу Йозефом Ласоттой, которого Оскар описал как “сотрудника гестапо-конфидентана” в Каттовице, который позже стал директором службы безопасности Ferrum A. G. в Сосновице (Сосновец или Сосновице). Оскар сказал, что Рауш был “высшим должностным лицом СС в радиусе 250 км (160 миль) от Браунлитца” и был особенно полезен Шиндлеру в последние дни войны перед лицом “возобновившейся опасности ликвидации Браунлитца из-за наступления русских.” В обмен на помощь Рауша в поддержании работы Brünnlitz и снабжении Оскара оружием для защиты фабрики Оскар подарил Раушу кольцо с бриллиантом для своей жены. Мало что знал Рауш, штаб-квартира которого находилась в Br ünn (Брно), что Оскар использовал оружие для вооружения незаконных еврейских сил обороны.23
  
  Сам завод не был особенно большим или впечатляющим. Для всех практических целей у Оскара было одно большое заводское здание для размещения его подразделения по производству вооружений и более 1000 евреев, а также несколько зданий поменьше. Он использовал первый этаж главного заводского здания, которое все еще стоит и используется сегодня нынешним владельцем завода, Виткой Брно ěnec, в качестве цеха по производству вооружения. Второй этаж был разделен на отдельные жилые помещения для его заключенных мужского и женского пола. Назвать Брн ěнек (Brü нлитц) городом-фабрикой было бы преуменьшением. Оскар Шиндлер арендовал около четверти огромного, раскинувшегося заводского комплекса, который даже сегодня возвышается над пышной, поросшей густым лесом долиной реки Свитава, протекающей рядом с краем комплекса. Сегодня центр небольшой деревни Брнек находится прямо за железнодорожными путями, которые проходят рядом с главными воротами Витки. Остальная часть этой сонной деревушки занимает холмы, с которых открывается вид на город и фабрику Vitka. Это небольшая, но привлекательная католическая церковь закрыта, и верующим приходится преодолевать несколько миль вглубь холмов, чтобы молиться по воскресеньям. Они также хоронят своих умерших в Кладбище Бела, также место упокоения нескольких евреев, погибших на фабрике Шиндлера. Главная дорога, которая проходит между Свитавами, родным городом Шиндлера, и Брно на юге, проходит через середину Brněnec. Но сомнительно, чтобы проезжающий мимо путешественник остановился в нескольких барах или ресторанах виллиджа, если он или она не знакомы с историей Оскара Шиндлера. Но именно эта буколическая удаленность является одной из прелестей Brněnec. И нет сомнений, что Оскар Шиндлер был поражен его изоляцией, которая в конце войны обеспечивала некоторую защиту от шпионажа чиновников и воздушных налетов союзников.24
  
  Во время моего исследования я не смог найти официальные планы оружейного завода Оскара Шиндлера в Бринлитце. В его огромном досье на Lastenausgleich в Байройте была ссылка на такие планы, но я не смог найти там копии его планов завода в Брейнлице. То же самое относится и к его досье Koffer (чемодан) в Бундесархиве в Кобленце. В архиве Мемориального музея Холокоста Соединенных Штатов (USHMM) в Вашингтоне, округ Колумбия, я обнаружил то, что выглядело как полный набор планов Брнлица. Архивисты музея сказали мне, что это планы фабрики Шиндлера, хотя меня смутило их название: SS-Bekleidungslager (Склад одежды). Несмотря на это, я решил, что важно приобрести печатную копию для своих исследований, что было непростой задачей, поскольку они были на микрофильмах. Мне пришлось воспроизвести небольшие части плана, а затем аккуратно соединить их в несколько более крупных планов. И все же я по-прежнему сомневался в том, что нашел планы фабрики Шиндлера в Браунлитце.25
  
  Я действительно задавался вопросом, не было ли каким-то образом искажено название планов, потому что они были составлены в Кракове в сентябре 1944 года, когда Оскар составлял окончательные планы своего переезда в Судетскую область. Итак, я отвез копии в Аугсбург, Германия, и попросил Митека Пемпера взглянуть на них. Он сказал мне, что это были планы не для фабрики Оскара, а для соседней фабрики по производству униформы СС, которая делила с Шиндлером комплекс Brünnlitz. Его анализ был, как обычно, верен. Пока мы разговаривали, я вспомнил небольшой план комплекса Br ünnlitz, который дал мне Петр Хенцль, бывший заместитель директора Vitka во время моего первого визита в Brněnec летом 1998 года. Она называлась Текстиль í тов áрна Арона-Якуб Лöш Беера (Текстильная фабрика Якуба и Арона Лöш-Беер [бывших еврейских владельцев фабрики]). План Хенцля представлял собой одностраничный подробный план заводского комплекса во время так называемой “немецкой оккупации”. Когда я вернулся домой, я обнаружил, что подробные планы швейной фабрики СС, которые я обнаружил в архивах USHMM, идеально вписываются в одну сторону полного комплексного плана, предоставленного мне мистером Хенцлем. Здания, река, мосты и другие детали генерального плана СС идеально соответствовали тому сегменту плана Хенцля, который включал детали завода Шиндлера. После того, как он поделился со мной своим планом, мистер Хенцл прошелся со мной по периметру заводского комплекса, показывая расположение сторожевых вышек вспомогательного лагеря и других отдаленных зданий. Он также указал, какие здания были построены или заменены после окончания войны.26
  
  К сожалению, план Хенцля не дает нам никакого представления о размерах зданий. К счастью, Оскар Шиндлер предоставил подробную информацию о размере и количестве заводских зданий, а также об оборудовании и товарах в каждом из них в своей первоначальной заявке на Lastenausgleich весной 1957 года. Он отметил, например, что арендовал участок земли размером 300 на 400 метров со зданиями у братьев Хоффманн. Заводской лагерь Шиндлера располагался в северной части комплекса Хоффманн. Тремя зданиями, уже находящимися на участке, были главное здание фабрики (160 х 60 метров), склад (80 х 15 метров) и административное здание (40 х 40 метров). Он также использовал одно из этих зданий для размещения своего немецкого персонала. Шиндлер построил шесть бараков после того, как открыл Brünnlitz для размещения своих польских рабочих и дальнейшего использования под склад. Четыре казармы были разобраны в Эмалии и собраны обратно в Бринлитце; он заполнил их оборудованием, сырьем и другими предметами, доставленными из Краквейна в 250 железнодорожных вагонах, а также продовольствием и товарами черного рынка. Он подготовил подробный восьмистраничный список всего, что он отправил из Эмалии в Бринлиц или приобрел по прибытии в Судетскую область. Оскар также арендовал прекрасную виллу рядом со своей фабрикой, которая когда-то принадлежала Дж. Ф. Даубеку, владельцу местной зерновой мельницы. Шиндлер решил не жить на вилле. Вместо этого он сохранил квартиру, о которой говорилось ранее в этой работе, в главном здании фабрики. Очевидно, однако, что он намеревался переехать на виллу после войны, потому что Сол Урбах работал там, чтобы вернуть ей былое величие. Вилла, которая была снесена после войны, стала бы прекрасным домом для Оскара и Эмили.27
  
  Для всех практических целей главным заводским зданием был вспомогательный лагерь. Оскар пришел к выводу, что если он построит здесь все условия для заключенных, то отпадет необходимость в строительстве лагеря за пределами фабрики, что потребовало бы, чтобы заключенных выводили на работу под охраной СС. Жилые помещения для рабочих находились на втором этаже главного здания. Через середину большой комнаты проходила ширма, отделявшая женские жилые помещения от мужских Шиндлеров. На втором этаже была построена кухня, где готовились блюда для обеих групп. Жилые помещения, умывальня и туалет для мужчин и женщин были построены в разное время из-за неопределенности относительно того, когда прибудут женщины. Вскоре после того, как рабочие добрались до Бринлитца, рядом с главным входом в главное здание фабрики было построено отхожее место. Стиральные машины оставались проблемой, пока не были построены надлежащие ванные комнаты. Однако к тому времени, когда прибыли женщины, мужчины уже построили одобренные СС помещения для стирки и дезинфекции. В этот период также появились двухъярусные кровати , и заключенным больше не приходилось спать на соломе, разбросанной по полу. Теперь они спали на традиционных нарах СС, оборудованных соломенными матрасами. И хотя, когда заключенных привезли, была почти зима, тепла с фабрики на первом этаже было достаточно, чтобы поддерживать тепло в жилых помещениях.28
  
  Помимо заботы о достаточном питании, Шиндлеру и заключенным приходилось беспокоиться о болезнях. Вольфганг Софски сказал, что “лагерное общество было обществом больных”.29 Лейпольд, как и большинство комендантов СС, был параноиком по поводу распространения инфекционных заболеваний; вспышка болезни не только стоила бы ему рабочих рук, но и негативно отразилась бы на его административных навыках. Следовательно, Лейпольд установил строгий лимит в восемнадцать заключенных, которые могли быть освобождены от работы, хотя Стерн сказал, что многие другие были больны. Когда Лейпольд пожаловался Шиндлеру на количество больных работников, Шиндлер успокоил его: “Я также собираюсь заплатить за больных работников. Я дам вам деньги, не беспокойтесь об этом”.30 Традиционно болезнь в концентрационном лагере, особенно инфекционное заболевание, такое как тиф, означало смерть. В больших лагерях больных заключенных помещали в карантинные бараки, а тех, кто был крайне болен, выводили оттуда и расстреливали или травили газом. Понятно, почему заключенные делали все возможное, чтобы их не отправили в лагерную больницу или карантинный барак. СС боялись болезней не только по состоянию здоровья, но и потому, что это плохо отражалось на лагерной администрации. Поскольку в большинстве лагерей не было надлежащего медицинского оборудования и медикаментов, врачи и заключенные использовали различные примитивные лекарства и снадобья, чтобы предотвратить серьезные заболевания. Некоторые заключенные ели древесный уголь или сухие хлебные корки, чтобы бороться с диареей. Другие использовали бумажные или льняные свечи, чтобы остановить анальное кровотечение, или мазали чесотку мочой или кремом из лайма и масла. Мыло было редким товаром в лагерях, и заключенные часто использовали травы для чистки своего нижнего белья.31
  
  Большинство крупных концентрационных лагерей в то или иное время были охвачены брюшным тифом, малярией и другими болезнями. Первая крупная волна серьезных эпидемий в концентрационных лагерях произошла в 1941-1942 годах. По мере того, как СС получало больший контроль над тем, как предотвращать подобные вспышки и бороться с ними, ситуация, казалось, улучшалась. Однако эпидемии распространились снова в 1944 году, когда СС начали закрывать лагеря и помещать заключенных в оставшиеся переполненные лагеря. Одной из самых страшных эпидемий был тиф, который распространялся из-за вездесущих вшей, обнаруженных в поношенной и грязной одежде заключенных. Если не остановить, вши распространяются на постельное белье и даже на продукты питания. Вскоре после того, как евреи Шиндлера прибыли в Бранлиц, в Дахау прокатилась эпидемия тифа, унесшая жизни тысяч заключенных.32
  
  Хотя все евреи-шиндлеры прошли дезинфекцию в Гроß Розене и Освенциме, они были покрыты вшами, когда добрались до Брентлица; это заражение привело к нескольким случаям тифа. Единственным способом избавить заключенных от вшей было “массовое обливание”, в котором участвовали все заключенные, их одежда и жилые помещения. Это был трудоемкий процесс, который подразумевал дезинфекцию всего, а затем проверку каждого заключенного на наличие вшей.33 В Бринлитце на втором этаже фабрики под руководством доктора Хаим Хильфштейн, который наблюдал за мытьем и дезинфекцией рабочих. К счастью, Брентлицу повезло с отличными врачами-заключенными, и они работали двадцать четыре часа в сутки, чтобы вымыть и продезинфицировать каждого из евреев-Шиндлеров. В течение трех дней у заключенных “не было вшей”. Доктор Александр Биберштейн сообщил только о пяти случаях тифа в Бринлице за то время, пока он там находился.34
  
  Помимо доктора Хильфштейна, в Бринлице было еще шесть врачей и один дантист, хотя неизвестно, сколько из них работало в лагерной клинике, которая находилась под контролем оберштурмфюрера СС Штрайтхофа. Доктор Хилфштейн, доктор Александр Биберштейн, доктор Джуда Кац, доктор Саджа Хендлер и доктор Матильда Лöв были врачами общей практики; доктор Фердинанд Левкович был хирургом. Доктор Александр Шуберт был единственным дантистом в лагере. В Бринлитце был еще один врач, доктор Мирко Конович, хотя остается загадкой, когда он прибыл в лагерь. Родом из Югославии, доктор Конович не был включен в список Гро ß Розен-Бранüнлитц от 21 октября 1944 года; его также не было в списках Голлешау, Ландскрона или Гепперсдорфа. С другой стороны, доктор Коновиц находится в двух окончательных “Списках Шиндлера” в апреле и мае 1945 года. Учитывая обстоятельства, доктор Хилфштейн и другие еврейские врачи сыграли ключевую роль в сохранении жизни еврейских заключенных. Это была нелегкая задача, учитывая серьезную нехватку медикаментов. То немногое, что у них было, Оскар каким-то образом приобрел на черном рынке.35
  
  Кантор Моше Таубé вспомнил о инфекциях, охвативших его организм из-за недостатка питания во время пребывания в Бринлитце. Когда они наполнились гноем, персоналу доктора Хилфштейна пришлось вскрыть их без анестезии и осушить. Несколько евреев-основателей Шиндлера умерли в Бринлице. Одной из тех, кто это сделал, была Янка (Янина) Фейгенбаум, хотя есть вопросы о том, как она на самом деле умерла. Янка, сестра Льюиса Фагена (Фейгенбаум), болела в течение трех лет, прежде чем приехала в Брентлиц. У нее были серьезные проблемы со спиной, и к тому времени, когда она добралась до Судет Шиндлера В подсобном лагере она была полностью прикована к постели. Но Льюис Фейген и его родители, Якуб и Наталья, думали, что если им удастся сохранить ей жизнь до конца войны, они предоставят ей “лучшее медицинское обслуживание, которое мог предложить Запад, и она будет жить”. Лью Фейген пошел к Эмили Шиндлер, которая начала работать с больными пациентами, и попросил ее давать Янке дополнительную еду. Но за две недели до окончания войны доктор Хилфштейн сделал Янке таинственный укол, не посоветовавшись с семьей, и вскоре после этого она умерла. Семья была опустошена. Оскар Шиндлер дал им разрешение похоронить Янку в безымянной могиле. Лью живо помнил, как отметил точное место ее захоронения. После войны ее семья эксгумировала тело Янки и перезахоронила его на Новом еврейском кладбище в Праге.36
  
  Оскар и Эмилия играли активную роль в обеспечении своих евреев-шиндлеров лучшими лекарствами и медицинской помощью, которые они могли в данных обстоятельствах. И в отличие от Крэквуда, где Эмили была лишь второстепенной фигурой в жизни Оскара, Эмили постоянно присутствовала и жила со своим мужем в их квартире в заводском комплексе. Иногда возникали неотложные медицинские ситуации, которые мог разрешить только Оскар. Однажды он узнал, что одна из замужних женщин Шиндлера забеременела. Это могло означать смертный приговор для матери и ребенка. Венгерский еврей, доктор Гизелла Перл заведовала женским отделением в Освенциме и делала многочисленные незаконные аборты, чтобы спасти жизни матерей. Акушер и гинеколог по образованию, она испытывала этическое отвращение к необходимости делать это, но знала, что если бы она этого не сделала, “и мать, и ребенок были бы жестоко убиты”.37
  
  Все заключенные знали, что беременность была одним из величайших преступлений, которые они могли совершить в лагерях, потому что она нарушала основные нацистские идеалы о пропаганде еврейской “расы” и могла привести к отправке в лагерь смерти. Более того, учитывая разреженность жизни даже в Брентлице, было неясно, сможет ли беременная женщина выжить в условиях растущей нехватки продовольствия и постоянного надзора СС. Итак, Оскар договорился, чтобы один из еврейских лагерных врачей сделал аборт, который также был незаконным. Поскольку у врачей не было надлежащих инструментов, Оскар отправился в Kraków, чтобы купить их. Оскар позже сообщил, что инструменты обошлись ему в 16 000 злотых (5000 долларов) на черном рынке. Оскар охотно заплатил эту цену за инструменты, потому что, если бы он этого не сделал, “женщина была бы убита”.38 Но отсутствие надлежащих инструментов было не единственной проблемой, с которой они столкнулись. Им пришлось бы скрывать аборт от вездесущих эсэсовцев. Действительно, когда производился аборт, вероятно, сотрудник СС ЛагерфельдОберштурмфюрер СС Штрайтхоф вошел в маленькую комнату для больных на фабрике. К счастью, Оскар подготовился к такому повороту событий и отправил кого-то следить за импровизированными инспекциями СС. Следовательно, в тот момент, когда сотрудник компании Lagerfü вошел в комнату больного, свет погас. Штрайтхоф покинул здание фабрики, совершенно не подозревая, что произошел успешный аборт.39
  
  
  Транспортные средства Голлешау и Ландскрон
  
  
  Но прибытие транспорта из Голлешау 29 января 1945 года и транспорта из Ландскрона 2 февраля 1945 года стало самым большим медицинским испытанием для Оскара, Эмили и лагерных врачей. Томас Кенилли сказал, что после “выкупа женщин в Освенциме ... самым поразительным спасением из всех было спасение людей Голешвица”.40 Он был прав. Голлешау был вспомогательным лагерем Освенцима, расположенным в польской деревне Голеш ów, недалеко от границы с Čэск ü Тĕší родился в современной Чешской Республике. В июле 1942 года принадлежащая СС рота, Остдойче Баустоффверке ГмбХ открыла завод Golleschauer Portland-Zement AG в Голешауэре и начала использовать рабский труд для его эксплуатации. Со временем она стала одной из важнейших фабрик Освенцима.41 Около 70 процентов рабочих в Голешвице, который был вспомогательным лагерем Освенцима III-Моновиц, были еврейскими рабами. Лагерь открылся с еврейской рабочей силой численностью около 350 человек. Годом позже это число возросло до 450, и к 1944 году в Голлешау работало около 1000 еврейских рабочих. Вспомогательными лагерями, такими как Голлешау, руководил Kommandoführer (руководитель рабочей силы), носивший неофициальный титул Лагерфührer (руководитель лагеря). За свою двух с половиной летнюю историю в Голлешау сменилось три лагерфа ühr : обершарфюрер СС Ханс Пиклапп, обершарфюрер ССühr Ханс Мирбет и обершарфюрер СС ühr Хорст Черви řски.42
  
  Заключенные в Голлешау работали на цементном заводе или в близлежащих карьерах. Они были вовлечены в фактическое производство цемента, а также его упаковку и распределение. Они также помогали строить железнодорожные пути и канатные дороги на заводе или изготавливали деревянные ящики для перевозки грузов. Условия содержания в Голлешау были “суровыми”, и заключенных, пытавшихся сбежать, расстреливали или вешали публично. Мы также знаем, что, когда Ханс Пиклапп занимал должность лагерфехрера Голлешау, он убивал заключенных с помощью смертельной инъекции фенола, чего-то излюбленного в главном лагере Освенцима. Такие инъекции обычно использовались заключенным, “истощенным до физического изнеможения”, и были частью более широкой экспериментальной программы “эвтаназии” в Освенциме.43
  
  Когда Красная армия продвинулась вглубь Польши в начале 1945 года, Голлешау был ликвидирован. В период с 18 по 22 января 1945 года большинство из оставшихся от 900 до 1008 заключенных подлагеря были отправлены маршем или по железной дороге в концентрационные лагеря Заксенхаузен и Флоссенбüрг. В архивах Освенцима говорится, что один из последних транспортов, покинувших Голлешау, содержал один вагон “с девяносто шестью больными и измученными заключенными и трупами четырех заключенных, которые умерли [d] во время транспортировки, [были] помещены в опломбированный товарный вагон и перевезены во вспомогательный лагерь Фройденталь A.C. в Чехословакии.”44 Помимо этой записки в архивах Освенцима, единственной документацией, которую я смог первоначально найти по этому конкретному транспорту из Голлешау, был двухстраничный коносамент (Frachtbrief) в архивах Яд Вашем. В ходе моего исследования я нашел фактический Namenliste (список имен или перекличка) восьмидесяти одного еврейского заключенного на транспорте Голлешау, который был составлен после их прибытия в Брентлиц 29 января 1945 года. В коносаменте указано, что евреи Голлешау ехали на автомобиле с номером 113264, который изначально был построен во Франции. Мы можем проследить недельную одиссею вагона № 113264 после того, как он покинул Голлешау, посмотрев на станционные штампы на нем. После того, как он покинул Голлешау 22 января, он прошел через Тешен, Одерберг и Шебрунн, прежде чем тремя днями позже достиг Фрейденталя (Брант áл), места расположения другого подлагеря Освенцима. Однако, поскольку Фрейденталь находился в процессе ликвидации, автомобиль из Голлешау был отправлен в Цвиттау (Свитавы), куда он прибыл 29 января.45
  
  В письме 1956 года Ицхаку Штерну Оскар добавил больше деталей о путешествии транспорта из Голлешау в Бринлитц. Он настоял, чтобы Стерн поделился этими подробностями с доктором Болл-Кадури, который расследовал истории об усилиях Шиндлера по спасению евреев. Прежде всего, сказал Оскар Стерну, важно отметить, что транспорту из Голлешау потребовалось десять дней, а не восемь, чтобы добраться до Бринлица. Он сказал, что коносамент был отправлен до 22 января, но на обороте был штамп, указывающий, что его первая остановка после отправления из Голлесхау была в Тешен 21 января. Он добавил, что в коносаменте указано, что 29 января транспорт из Голлешау дважды отправлялся в Цвиттау. Он простоял на станции Цвиттау восемь часов, прежде чем его отправили в Бринлитц. Транспорт провел еще четырнадцать часов в Цвиттау после того, как Йозеф Лейпольд отказался его принять. Транспорт, наконец, вернулся в Бринлитц утром 30 января.46
  
  В 1955 году Оскар более подробно рассказал о событиях, связанных с транспортом Голлешау. По словам Оскара, его друг с Рейхсбана (немецкой или рейхской национальной железной дороги) позвонил ему, чтобы сказать, что “несколько вагонов с еврейскими заключенными, некоторые из которых были уже мертвы, стояли на железнодорожной станции Цвиттау.” Оскар сказал, что эти евреи никому не были нужны, а две машины были “как корабль без гавани”. На улице было минус 16 градусов по Цельсию (около 0 ® по Фаренгейту), и Оскар позвонил начальнику станции в Цвиттау и сказал ему отправить вагоны в Бринлитц. Йозеф Лейпольд решительно возражал против этой акции, поскольку в лагере не было санатория для карантина евреев Голлешау. Оскар сказал Лейпольду, что он выплатит СС потерянную зарплату людям на транспорте, который, как объяснил Шиндлер, состоял из людей, работавших в каменоломнях Голлешау.47
  
  Единственная проблема с рассказами Оскара о том, что произошло, заключается в том, что его не было там до утра прибытия транспорта 29 или 30 января; действительно, Эмили Шиндлер и Ицхак Стерн согласны с тем, что Оскара не было в Бринлице, когда они впервые узнали, что вагон Голлешау стоит на железнодорожной станции Цвиттау. Стерн сказал, что Оскар был в Маутхаузене, пытаясь найти дополнительных рабочих для своей фабрики. Эмили сказала, что “он не вернулся из одной из своих поездок в Краков”, хотя это было бы маловероятно, поскольку Красная армия заняла город десятью днями ранее.48 Стерн добавил, что транспорт состоял не из еврейских заключенных из Голлешау, а из заключенных больницы в Буне (Освенцим III-Буна в Моновице), которые первоначально были оставлены после ликвидации Освенцима. Однако в последнюю минуту их погрузили на транспорт перед тем, как 27 января 1945 года Красная армия оккупировала Освенцим. Стерн сказал, что потому, что Чиновники рейхсбана в Цвиттау “полагали, что все еврейские перевозки предназначались для Шиндлера”, начальник станции в Цвиттау позвонил Браунлитцу, чтобы сообщить Оскару, что на станции Цвиттау его ожидает небольшой транспорт. Поскольку Шиндлер был в отъезде, Стерна спросили о транспорте; он сказал, что это был “транспорт, заказанный Шиндлером”. В этот момент, по его словам, транспорт случайно отправили обратно в Цвиттау, хотя Оскар позже сказал Стерну, что ему было приказано вернуться в Цвиттау Лейпольдом. Стерн сказал, что именно Эмили приказала вернуть транспорт обратно в Браунлитц после того, как она узнала о его возвращении в Цвиттау. К тому времени, когда оно, наконец, прибыло в Бранлиц, Оскар вернулся из своей поездки.49
  
  Эмили рассказывает несколько иную историю. Однажды ночью, когда “снаружи бушевал ужасный шторм”, она услышала “сильный стук” в свою дверь. Она надела халат и спустилась вниз, чтобы открыть дверь. Когда она спросила, кто это, она услышала мужской голос: “Пожалуйста, откройте, фрау Шиндлер, мне нужно с вами поговорить. Это важно”. Она сказала, что это был человек, отвечающий за транспорт в Голлешау. Он попросил ее “принять двести пятьдесят евреев, втиснутых в четыре вагона”. Мужчина объяснил, что рабочих отправили на завод, который их забраковал, потому что поблизости находились российские войска . Эмили сказала, что знала, что если она “отвергнет их, они будут расстреляны”. Затем она позвонила Оскару и спросила его, все ли в порядке, если он согласится на транспортировку. Он согласился, и тогда Эмили попросила главного инженера Brünnlitz Вилли Шиндлера öнеборна помочь ей разгрузить транспорт.50
  
  Так почему же такие разные истории? Нет никаких сомнений в том, что Оскар, вероятно, довольно тщательно расследовал дело об одиссее транспорта Голлешау, когда вернулся в Бринлитц. Но зачем ему утверждать, что он был там, когда его там не было? Он мало что сказал о транспорте Голлешау в своем послевоенном отчете о своих усилиях по спасению евреев в Крак óв и Бран üнлитце. Он сказал только, что в поезде было сто евреев и что семнадцать из них были найдены мертвыми, когда двери поезда были открыты.51 Поскольку этот отчет был подготовлен всего через шесть месяцев после прибытия евреев из Голлешау в Браунлитц, можно было бы ожидать, что кто-то, активно участвовавший в доставке транспорта на свою собственную фабрику, был бы более точен в отношении количества людей в поезде. Но справедливости ради по отношению к Оскару, перевозка в Голлешау была всего лишь еще одним драматическим эпизодом в его ежедневных титанических усилиях сохранить жизнь своим евреям из Браунлитца. Но со временем, по крайней мере среди Schindlerjuden самый близкий к Оскару город в Брейнлице, история транспорта Голлешау стала конкретным примером легендарных подвигов, которые он там совершил. И Оскар знал это. И все же это было бы гораздо менее героично, если бы Оскар отсутствовал, когда транспорт курсировал туда-обратно между Цвиттау и Брантлицем. По его собственному мнению, Оскар, вероятно, думал, что он сыграл активную роль в попытках доставить транспорт в Бринлитц посредством своих телефонных разговоров с Эмили и другими. И к тому времени, когда он написал свои более подробные отчеты о транспорте Голлешау, а спустя десятилетие после войны его усилия по спасению евреев стали значить гораздо, гораздо больше. К середине 1950-х годов попытки Оскара начать жизнь заново в Аргентине потерпели неудачу, и он подумывал о возвращении в Западную Германию, чтобы выдвинуть свой иск о компенсации за потерянные заводы. Сейчас было чрезвычайно важно, особенно в свете интереса Яд Вашем к его истории, убедиться, что он остается в центре растущей легенды о Шиндлере. В некотором смысле то же самое можно сказать и об Эмили. В последние годы своей жизни она отчаянно стремилась к признанию, которое Оскар получил десятилетиями ранее, особенно после выхода Списка Шиндлера Стивена Спилберга. История Голлешау стала центральным элементом ее мемуаров 1996 года и была для нее одним из способов подчеркнуть важную роль, которую она сыграла в этот период жизни Оскара. Итак, в конце концов, как и в большинстве ситуаций, в которых мнения расходятся, правда лежит где-то посередине.
  
  Несмотря на различные истории об одиссее транспорта Голлешау, у нас есть довольно достоверная информация о том, что произошло, когда он, наконец, достиг Брентлица. Его вытащили на запасный железнодорожный путь, который вел прямо в вспомогательный лагерь Шиндлера. Был рассвет, и шел сильный снег. Внутри были слышны голоса и предпринимались попытки открыть замерзшие двери с помощью длинных железных прутьев. Когда это не сработало, возникла мысль открыть их с помощью ручной гранаты. Виктор Льюис сказал, что матрасы, набитые соломой, были сожжены под машиной, чтобы попытаться растопить лед на дверях и замках.52 Затем для открытия дверей автомобиля использовали паяльную лампу. Лейпольд, который стоял и наблюдал за происходящим со своими двумя собаками, сказал Эмили: “Держись подальше, фрау Шиндлер, это ужасное зрелище. Вы никогда не сможете стереть это из своей памяти”.53 Ицхак Стерн сказал, что, когда он впервые заглянул в машину, он подумал, что это, должно быть, женский транспорт, потому что все они “выглядели такими маленькими и худыми”.54 доктор Александр Биберштейн, который помогал открывать замерзшие двери, описал увиденное как “ужасающее”. Внутри машины были “десятки человеческих теней в грязной одежде, лежащих в замерзающей моче и экскрементах”. Автомобиль был наполнен зловонием человеческих экскрементов и мертвых тел. Стелла Мüллер-Мадей сказала, что тела были заморожены до человеческих отходов внутри. Мюррею Пантиреру было поручено помочь вытащить тела из машин. Он сказал мне, что их кожа примерзла к полу, и когда он попытался поднять тело, кожа оторвалась. Затем они использовали горячую воду, чтобы разморозить тела, прежде чем убрать их.55 Виктор Льюис сказал, что в машине с заключенными был один-единственный немецкий охранник. Позже заключенные Бритца повесят его “на трубе”.56
  
  Оценки количества заключенных в транспорте Голлешау и того, находились ли они в одной или двух машинах, разнятся. В архивах Освенцима говорится, что в вагоне, когда он выезжал из Голлешау, находилось сто заключенных, и что четверо умерли по пути в Бринлитц. Половина заключенных замерзла или умерла от голода; еще двенадцать умерли в течение нескольких дней после их прибытия в Брентлиц. Оскар также сказал, что в транспорте было сто заключенных. Но в одном отчете он сказал, что семнадцать человек умерли в пути; в другом число изменилось на шестнадцать. Эмили говорит, что на транспорте Голлешау было 250 заключенных. Митек Пемпер сказал мне, что на транспорте было восемьдесят шесть человек, когда он прибыл в Браунлитц. Двенадцать человек были мертвы по прибытии, и еще четверо умерли в течение нескольких дней. Он добавил, что транспорт в Голлешау состоял из двух железнодорожных вагонов и что мужчины приехали из Нидерландов, Венгрии, Бельгии, Франции и Германии. Доктор Александр Биберштейн сказал, что в транспорте Голлешау находилось восемьдесят шесть евреев и что двенадцать из них были мертвы по прибытии в Брентлиц. Ицхак Штерн никогда не упоминал количество евреев на транспорте "Голлешау", но сказал, что двенадцать или восемнадцать евреев на борту были мертвы, когда он прибыл в Брентлиц.57
  
  Во время моего исследования я обнаружил Список с именами заключенных трудового лагеря Голлешау (KL Auschwitz) от 29 января 1945 года 29 января 1945 года (Список имен / перекличка заключенных из трудового лагеря Голлешау [Концентрационный лагерь Освенцим]) с именами восьмидесяти одного еврейского рабочего. Со временем десять имен были вычеркнуты после того, как они умерли, а даты их смерти были подведены карандашом. Поскольку никто никогда раньше не видел этот список, я хотел бы перечислить имена ниже на случай, если есть семьи, заинтересованные в судьбе своих близких. Я перечислил их имена в точности так, как они значились в списке от 29 января 1945 года, который включал их регистрационные номера заключенных и лагерей, их национальность, их полное имя, дату рождения, дату смерти и род занятий. Они похоронены на кладбище в Бěл á над Свитавой, примерно в двух милях от Brn ěnec.
  
  
  77101 15857 Венгерский Аориас, Ладислав ум. 12.III.45 Geb. 26.8.23. Schneider
  
  77102 B11108 Венгр Фридман, Дженö ум. 9.II.45 февраля 5.12.99. Chemiker
  
  77130 B11185 Чех Геллнер, Артур д. 1.III.45 Geb. 1.5.95 Kilfsarb.
  
  77131 B11193 Czech Hase, Josef d. 18.II.45 Geb. 9.7.04 Schreibkraft
  
  77139 B5771 венгерский Илович, Мозес ум. 8.II.45 Geb. 23.4.22. Вебер.
  
  77148 B5774 Ковач из Венгрии, ум. Истевар. 4.II.45 Geb. 19.5.09 Sattler
  
  77152 B11257 чешский Лöви, Рудольф ум. 2.II.45 Geb. 13.12.21 Hilfsarb.
  
  77169 B5638 Hungarian Schwarz, Alexander d. 4.II.45 Geb. 19.12.19 Hilfsarb.
  
  77170 B15965 Hungarian Schwarz, Bela d. 7.II.45 Geb. 18.11.04 Bachhalter
  
  77178 A16003 венгерский Тöр öк, Джозеф д. 6.III.45 Geb. 6.4.93 Bebenarb58
  
  
  Через пять дней после прибытия транспорта из Голлешау в лагерь был доставлен другой железнодорожный вагон с шестью евреями из небольшого исправительно-трудового лагеря Ландскрон, расположенного в двадцати четырех милях к северо-востоку от Брентлица, и это могло быть причиной различных цифр, приводимых различными наблюдателями о том, сколько заключенных находилось в транспорте Голлешау и количестве вагонов, в которых они находились. Двое из шести евреев, находившихся в транспорте "Ландскрон", умерли в течение месяца после прибытия в Браунлитц и были похоронены с соблюдением всех еврейских ритуалов на кладбище Бěлá. если сложить данные из транспортов Голлешау и Ландскрона, взятые из их официального списка имен, , то получается восемьдесят семь евреев, из которых двенадцать умерли в течение месяца или около того после их прибытия. Эти цифры почти идентичны тем, которые приводят доктор Биберштейн и Митек Пемпер. Более того, тот факт, что оба списка указывают на то, что восемьдесят семь евреев на этих транспортах прибыли из Германии, Франции, Венгрии, Польши, чешских земель, Словакии и Нидерландов, подтверждает комментарии Митека Пемпера о транспорте Голлешау. Это также означает, что он и доктор Биберштейн, вероятно, включали транспорты "Голлешау" и "Ландскрон" вместе в свои общие комментарии о транспортном происшествии 29 января 1945 года. Поскольку мало кто когда-либо видел список Ландскрона и не знает о захоронениях на кладбище B ěl & #225;, я хотел бы перечислить имена заключенных Ландскрона, похороненных там:
  
  
  77185 13382 Поляк Шонфельт Альфред 14.III.45 26.3.22 Техник.Zeicher
  
  77187 B53356 Поляк Виллнер Абрахам 1.III.45 5.6.11 Циммерман59
  
  
  Одна подсказка может помочь прояснить вопрос о том, сколько евреев находилось на транспортах Голлешау и Ландскрона, и она касается количества тел на участке для захоронения, который Оскар купил на местном кладбище в Б ěл á над Свитавой в начале февраля 1945 года. Оскар мало говорил об этом после войны, но он прокомментировал, что смог позволить раввину Якобу Левертову (Lewertow) похоронить погибших Голлешау на кладбище по всем еврейским обрядам. Он думал, что это был “единственный подобный случай за время войны в Германии”.60 Но были ли мертвые из Голлешау и Ландскрона похоронены на территории небольшого кладбища или на участке сразу за ним?
  
  Что еще больше усложняет этот вопрос, так это запутанные показания, которые раввин Левертов дал Говарду Коху и Мартину Гошу в Нью-Йорке в 1964 году, когда они собирали показания для предполагаемого фильма о Шиндлере. После прибытия транспорта из Голлешау Шиндлер сказал Левертову: “Раввин, у нас есть эти люди из Голлешау… . Делайте все, что требует ваша религия”. Левертов сказал Оскару, что ему нужны доски, чтобы положить тела, чего требовал еврейский закон. Поскольку еврейский закон запрещал ломать кости мертвых, тела были положены на доски в неудобных положениях. Левертов сказал что он и Шиндлер “осмотрели несколько мест (на территории фабрики, не на кладбище)”, чтобы похоронить мертвых. Через два дня они похоронили первые тела из транспорта Голлешау в могилах, обшитых досками. Самое главное, что похороны проходили с миньяном, молитвенным кворумом, состоящим по меньшей мере из десяти мужчин старше тринадцати. Левертов провел службу и возглавил погребальный кадиш. Процесс занял несколько дней, в течение которых Оскар держал Лейпольда и его офицеров пьяными, чтобы они не узнали о похоронах.61 Что сбивает с толку в показаниях Левертова, так это временные рамки и вопрос о месте. На территории Брентлица не было места для захоронения тел, так что это должно было быть за пределами лагеря. И хотя он утверждает, что похороны происходили в течение нескольких дней, Левертов ничего не сказал о том, когда они состоялись. Мы должны полагаться на свидетельства других людей, чтобы получить информацию о времени и месте захоронений в Голлешау.
  
  Петер Хенцл повел меня на маленькое кладбище во время моего первого визита в Brněnec и показал мне два места захоронения. Заговор Шиндлера, по его словам, изначально находился за стенами кладбища, сразу за моргом. По словам Томаса Кенилли, одна из историй, которые он слышал о захоронениях в Голлешау, заключалась в том, что, когда Шиндлер попытался купить землю на территории кладбища, священник вместо этого предложил ему землю сразу за кладбищенскими стенами, обычно предназначенную для самоубийц. Кинилли сказал, что Оскар сказал священнику, что это были не самоубийцы, а “жертвы великого убийства.” Но они также были евреями, а не христианами, и даже с учетом замечательных историй о доброте чехов к узникам Браунлица, вполне возможно, что лучшее, что Оскар мог сделать, - это получить землю сразу за кладбищенскими стенами.62
  
  Франциско Вихтер работал над одной из деталей, при помощи которой хоронили погибших евреев с двух транспортов. Однако из-за погоды было маловероятно, что кто-либо из погибших на двух транспортах был похоронен вскоре после их прибытия в Браунлитц. Зима 1944-1945 годов была жестокой и начала смягчаться только в середине февраля. Это означало, что потребуется некоторое время, чтобы земля оттаяла, прежде чем можно будет выкопать могилы на кладбище B ěl á. Хотя еврейский закон предусматривает, что похороны должны состояться как можно скорее после смерти, он также предусматривает смягчающие обстоятельства. Франсиско сказал, что операция, над которой он работал в сопровождении охраны СС, проходила ночью без участия раввина или ритуалов. Кенилли сказал, что Оскар заплатил унтершарфу СС за то, чтобы тот позаботился о могильном участке. Во время одного из моих визитов к Франциско в Буэнос-Айрес я нарисовал для него схему кладбища и подробно описал ее. Я хотел знать, может ли он вспомнить, где первоначально были похоронены тела. Он сказал, что они были похоронены без надгробия прямо перед моргом.63
  
  В 1946 году чешская комиссия под руководством доктора Йозефа Анджла и врача доктора Эдуарда Кноблоха эксгумировала тела в двух братских могилах на кладбище Бěлá. Размеры двух могил составляли 9 х 5 х 0,6 метра и 2,5 х 4 х 1 метр. По словам Джитки Грунтовá, чешского специалиста, опубликовавшего несколько книг о Шиндлере, в братской могиле меньшего размера находились тела шестнадцати евреев из Голлешау, а в другой братской могиле находились тела двадцати шести евреев, погибших в другом месте. Это, как правило, подтверждает оценки, согласно которым шестнадцать евреев на обоих транспортные средства погибли по пути в Бранлиц или через некоторое время после их прибытия. Грунтов á и Радослав Фикейз, куратор городского музея в Свитавах, который также исследовал Шиндлера, сказали мне, что оба места захоронения находились за пределами кладбищенских стен; однако они разошлись во мнениях относительно местоположения этих мест. После того, как чешская комиссия завершила вскрытие тел, они были почтительно перезахоронены в стенах кладбища, хотя могилы остались безымянными. После окончания съемок в Brn ěnec Стивен Спилберг распорядился повесить на стену небольшую мемориальную доску с видом на новое место захоронения внутри кладбищенских стен. Он также приказал положить на землю под мемориальной доской большую звезду Давида. По обе стороны от мемориала со вкусом посажены кусты. На небольшой мемориальной доске написано: Пэмáтвк Żидовским ОбЗтом 2 СвЗтовé Вáлки (В память о еврейских жертвах Второй войны).64
  
  Но даже это не полностью проясняет вопросы, связанные с количеством евреев, погибших на двух транспортах, потому что другие евреи также погибли в Бран üннитце. Помимо Янки Фейгенбаум, Кенилли упомянул некую миссис Хофштеттер. К сожалению, в двух женских списках осени 1944 года Хофштеттер нет. Когда польский историк Александра Кобелец посмотрела на список женщин от 22 октября 1944 года, она сравнила его со списком от 18 апреля 1945 года и отметила, что в последнем списке отсутствовали три женщины. Ее вывод заключался в том, что трое, о которых Женщинами-шиндлерами, погибшими в Бритце, были Янина (Янка) Фейгенбаум, Элизабет Чотимер и Анна Лауфер. Мы знаем, что Элизабет Чотимер и Анна Лауфер умерли либо в Брентлице, либо во время транспортировки из Освенцима, потому что они указаны как verstorben (умершие) в списке женщин от 12 ноября 1944 года.65 я уже упоминал, умерли от Янки Фейгенбаум и похороны ее тела семьей. Но мы не знаем, что случилось с телами двух других женщин. Оскар получил свой участок для захоронения только в феврале 1945 года. Томас Кенилли сказал, что Йозеф Лейпольд изначально настаивал на том, чтобы тела погибших кремировались в лагерной печи, так что это возможно, хотя Кинилли также подчеркивает, что с самого начала первых смертей в Бринлице Оскар настаивал на ритуальных похоронах для своего Schindlerjuden .66
  
  
  Еда и борьба за выживание
  
  
  Оскар вернулся в Браунлитц вскоре после прибытия транспорта из Голлешау и распорядился создать на заводе больницу скорой помощи для ухода за евреями, которые были еще живы. Драматические усилия Оскара, Эмили и врачей лагеря по спасению выживших с транспортов Голлешау и Ландскрона - это не что иное, как чудо. И хотя евреи Голлешау и Ландскрона страдали от множества заболеваний, их самой большой проблемой было недоедание. К сожалению, нехватка продовольствия становилась проблемой для всего лагеря.
  
  Эмили отвечала за уход за выжившими с транспортов, и она проделала замечательную работу. Специальная клиника была оборудована в большом складском помещении на втором этаже главного заводского здания. Доктор Хаим Хильфштейн, доктор Александр Биберштейн и доктор Саджа Хиндлер были назначены помогать Эмили ухаживать за пациентами, каждому из которых требовался специализированный уход. Врачам требовались определенные лекарства, а также крем от мороза и витамины, чтобы вернуть им хорошее самочувствие. В Ннитце было мало медикаментов, поэтому Оскар отправил Эмилию в опасную зимнюю поездку в Мäхриш-Острау (ранее Моравскá Острава, Моравская Острава; сегодня Острава) с чемоданами, полными водки, чтобы обменять ее на медикаменты. Эмили сказала, что получила эти товары от чехов, поляков и немцев, которые ежедневно прибывали утренним поездом в Мäхриш-Острау, “отчаянно пытаясь спастись и не зная, куда идти”.67 Эмили добавила, что все евреи Голлешау и Ландскрона “нуждались в чрезвычайно особом уходе и их даже приходилось кормить с ложечки, чтобы они не задохнулись до смерти. После того, как они так долго не ели, они забыли, как это делается.” Эмили приготовила им особую кашу и помогала кормить их этой особой диетой, пока они не смогли прокормиться сами. Для этой цели она израсходовала лагерные запасы крупы, масла, молока и других продуктов питания.68
  
  Необходимость Эмили израсходовать небольшие остатки продовольствия в лагере, чтобы накормить евреев Голлешау и Ландскрона, подчеркнула серьезные проблемы, с которыми Оскар столкнулся в добывании продовольствия для своих евреев, своего персонала и контингента СС. Это была самая большая проблема, с которой столкнулся Шиндлер в Brünnlitz. В Кракове еда была легко доступна по сходной цене, чего, конечно, не было в Судетской области. Иоганн Компан, старый школьный друг Оскара в Цвиттау, а позже тамошний оптовый бакалейщик, писал после войны, что из-за жесткого нормирования и отношения местных чиновников Шиндлеру было трудно даже пользоваться карточками, по которым он получал продукты для Br üнлитца.69 Доктор Биберштейн сказал, что, когда Br üнлитц только открылся, Оскар мог снабжать каждого работника примерно 2000 калориями в день. Оскар привез с собой из Крак óв всего несколько фургонов с продуктами, и этого было недостаточно, чтобы прокормить рабочих и обслуживающий персонал его фабрики более чем на неделю.70
  
  В гораздо более личном плане усилия Оскара Шиндлера сохранить жизнь растущему числу заключенных-евреев в Бринлице были столь же значимыми, как и создание “списка жизни”, который привел их в Судетскую область. Это было одно из чудес. Теперь он должен был найти способ гарантировать, что они выживут до конца войны. Оскар был хорошо осведомлен о трудностях, с которыми он столкнулся при поиске продовольствия для лагеря, прежде чем он переехал в Судетскую область. Оказавшись там, он сделал все, что в человеческих силах, чтобы найти дополнительную еду для братца. Например, 1 ноября 1944 года он арендовал участок земли площадью 3000 квадратных метров у одной семьи за 47 римских реалов (18,80 долларов) в год “на все время, пока длилась война”. Идея заключалась в том, чтобы использовать землю для выращивания продуктов питания для фабрики.71
  
  Но аренда фермерского участка была лишь одним аспектом усилий Оскара по снабжению своего лагеря продовольствием. Чаще всего Оскара можно было застать путешествующим с нелегальными грузовиками товаров, которые он обменивал на хлеб и другие продукты питания, табак и другие предметы первой необходимости. Табак был высоко ценимым товаром, поскольку сигареты были просто недоступны в Судетской области. По его оценкам, он смог приобрести 12 000 пачек табака для своих работников, которые они, в свою очередь, могли обменять на продукты питания. По его оценкам, к концу войны у него все еще оставался месячный запас продовольствия, а также двадцать животных на убой.72
  
  Но он делал больше, чем просто обменивал продукты питания и другие предметы первой необходимости. Иногда ему приходилось платить за это наличными. Вскоре после окончания войны Оскар подсчитал, что он потратил 80 000 римских реалов (32 000 долларов) на еду и медикаменты для лагеря. Но иногда ему приходилось преодолевать расстояние до 150 миль, чтобы найти их. Он часто носил с собой нелегальные бумаги с официальными печатями, сделанными Моше Бейски, впоследствии судьей Верховного суда Израиля. Самым полезным штампом был тот, который гласил Der H öhere SS und Polizei F ührer f ür B öhmen und M ähren (Высший руководитель СС и полиции Богемии и Моравии), который разрешил его грузовикам проезжать через блокпосты без досмотра. Доктор Бейски рассказал мне, что он начал свою работу фальшивомонетчиком во время войны, еще находясь в Кракове, где он изготовлял нелегальные удостоверения личности для еврейских девушек, которые должны были быть отправлены в Германию. Он начал изготавливать незаконные документы для Оскара после того, как Ицхак Стерн сказал ему, что Шиндлер собирался в Польшу, чтобы купить еду на черном рынке, но ему нужны были поддельные документы, чтобы доказать, что еда была легально куплена у поляков.73
  
  Если у Оскара и был местный благотворитель, то это был Дж. Ф. Даубек, владелец зерновой мельницы, которая находилась рядом с фабрикой Оскара. Оскар и Эмили быстро установили хорошие отношения с Даубеком и его женой. Однажды днем Эмили пошла поговорить с менеджером фабрики, чтобы узнать, может ли он организовать интервью с фрау Даубек. Вскоре она получила приглашение на чай, но задумалась, как бы ей обосновать необходимость дополнительного питания для своих работников, учитывая серьезную нехватку продовольствия в регионе. В конце концов, она просто сказала фрау Даубек правду. Еврейским рабочим Браунлица не хватало еды, и она “не мог спокойно видеть, как наши работники слабеют день ото дня из-за голода”. Эмили нашла миссис Даубек чрезвычайно теплой и любезной. За чаем и подносом с деликатесами Эмиль сказал миссис Добек, что ей срочно нужно зерно с ее мельницы. Затем миссис Добек спросила ее о причине ее просьбы. Эмили ответила: “Я только хочу помочь нашим евреям и остальным рабочим, чтобы они не умерли с голоду”. Миссис Даубек подумала несколько мгновений, а затем сказала: “Я прекрасно понимаю вашу ситуацию и осознаю, что мы переживаем неудачные и трудные времена. В любом случае, я бы хотел помочь, если смогу. Пожалуйста, поезжайте на фабрику и поговорите с менеджером. Передайте ему от меня, что он должен предоставить вам все необходимое для ваших людей ”. Позже в тот же день Эмили вернулась на фабрику “с настоящим сокровищем в виде крупы и манной муки”.74
  
  Нет причин сомневаться в рассказе Эмили, хотя интересно, что Оскар не упомянул Даубека как благотворителя после войны. Все, что он когда-либо говорил о нем, это то, что они с Эмили приобрели виллу этого конкретного “местного барона”. Единственная конкретная вещь, которую мы знаем об отношениях между Шиндлером и Даубеком, заключается в том, что владелец мельницы позволял евреям Шиндлера совершенно свободно воровать зерно с мельницы. Сол Урбах и его друг Макс (Хенрик) Блазенштейн работали плотниками на вилле Даубек, которую Оскар ремонтировал. При любой возможности Сол пробирался на мельницу Даубек и воровал зерно. Он набивал зерном свой ящик с инструментами и карманы, а затем приносил его обратно в лагерь, чтобы поделиться с другими. Виктор Льюис сделал то же самое. Он работал электриком на ремонте виллы. “Я насыпал овсянку в свой ящик с инструментами и пояс с инструментами и принес ее [в лагерь Бринлитц]. Мои друзья готовили ее. Именно так Шиндлер спас мне жизнь”.75
  
  Но Даубек, должно быть, сделал больше, чем просто позволил евреям Браунлица воровать зерно. После войны многие из них чувствовали, что должны выразить Даубеку особую благодарность за зерно, которое он им дал. Примерно через десять дней после того, как Оскар и Эмили бежали из лагеря в 1945 году, Альфред Розенфрид (Alfred Rosenfried) написал Й. Ф. Даубеку письмо от имени всех евреев Бринлица, в котором поблагодарил его за предоставление им муки, овсянки и манной крупы, которые, по его словам, часто спасали их от голода. Александр Биберштейн столь же лестно отозвался о владельце мельницы, особенно о его готовности позволить евреям воровать зерно с мельницы.76
  
  У Оскара также был другой благотворитель в этом районе, Иоганн Компан, бакалейщик-оптовик из Цвиттау и представитель фабрики Дж. Ф. Даубека. Он был школьным другом Оскара до войны, и они возобновили свою дружбу после того, как встретились на фабрике. По словам Компана, он делал все, что мог, чтобы снабдить Оскара большим количеством продуктов, особенно хлеба, чем позволяли продуктовые карточки Оскара. Он написал в письме в “Религиозный” комитет é в помощь населению Южной Африки é и за войну (Комитет реликтовой помощи пострадавшему от войны еврейскому населению) в Женеве, что Лейб Салпетер, который отвечал за хранение продовольствия в лагере и забирал продукты со склада Компана, может это подтвердить. Компания подсчитала, что он поставлял Brüннитцу дополнительные еженедельные поставки в размере от 1000 до 1500 килограммов (2200-3300 фунтов) хлеба, а также 500 килограммов (1100 фунтов) крупы, овса и круп. Он также поставлял дополнительные порции овощей, моркови, муки и сыра. Он также упомянул, что доставил 2000 пшеничных хлебцев Weizenmehlstriezel на Рождество 1944 года.77
  
  Он сказал швейцарскому комитету, что его величайшим усилием была помощь евреям Шиндлера в течение нескольких недель после того, как Оскар и Эмилия бежали на Запад. Некоторые из евреев Брентлица остались в лагере, и Компан продолжал снабжать их продовольствием. Он сказал, что сделал это, потому что, казалось, никому не было дела до “этих подневольных работников” и “им нужно было есть”. Все это обошлось мистеру Компану довольно дорого, особенно потому, что Оскар не заплатил ему за последние пять недель продовольствия в конце войны, “потому что до Шиндлера нельзя было дозвониться из-за тогдашних потрясений.” Стефан Пемпер, брат Митека Пемпера, подтвердил учетную запись Компана летом 1945 года. В заявлении, подготовленном в Brněnec 14 июля, он сказал, что Kompan “поддерживала всех нас в течение всего времени нашего пребывания в Brn ěnec (Br ü нлитц), доставляя продукты в большем объеме, чем наш рацион”. Далее он объяснил, как это было сделано. Компания открыла отдельный склад в Цвиттау для доставки этих товаров для Brünnlitz. Все продукты питания, которые компания поставляла Шиндлеру, были оплачены, за исключением последних поставок, включая одну 8 мая 1945 года, в последний день функционирования лагеря. Стоимость неоплаченного товара составила 12 800 румынских реалов (5120 долларов США). Пемпер объяснил, что его послали помочь собрать продукты в течение этого периода, которые включали хлеб, муку, овощи, спаржу и морковь. Его брат Митек в то время отвечал за распределение продуктов. В заключение он заявил, что Иоганн Компан “оказал нам большую услугу, и всем нам известно, что он подвергал себя большой опасности, осуществляя эти поставки”.78
  
  Компан также получил письма поддержки от других евреев-шиндлеров. В то же время, когда Альфред Розенфрид готовил благодарственное письмо для Дж. Ф. Даубека, он подготовил аналогичное письмо для Kompan, которое позже перевел на английский и заверил нотариусом в Вене. В нем говорилось, что “Х. Иоганн Компан, житель Цвиккау, оказал материальную помощь заключенным концентрационного лагеря ГроßРозен, секция Брüнлитц, доставив провизию за пределами предписанных контингентов”.79
  
  В следующем году Компан и его жена Алоизия, которые к тому времени находились в Вене, получили два заявления о поддержке от другого еврея Шиндлера, Александра Гольдвассера, и, в свою очередь, Еврейского комитета (Jüdisches Komitee) в Вене. Голдвассер подружился с компанами после войны и был тем, кто предложил им связаться с RELICO, организацией помощи, которая была создана осенью 1939 года Всемирным еврейским конгрессом для оказания помощи евреям в Европе. Голдвассер заверил компанов, что, как только они должным образом представятся базирующемуся в Женеве комитету, они получат “самую широкую поддержку”, поскольку его возглавляет доктор Адольф Зильбершайн, бывший депутат польского сейма от Лемберга. Голдвассер написал заявление, в котором сказал, что видел “собственными глазами, как мистер Иоганн Компан из Цвитау бескорыстно и с величайшей опасностью для своей жизни доставил в KZ camp Brüннитц в полном объеме в условиях величайших трудностей с продовольствием, и поэтому мы обязаны поблагодарить его за его усилия ”. Письмо от Еврейского комитета в Вене было адресовано Еврейскому комитету в Инсбруке и представляло собой часть просьбы Компанов о еде, вызванной серьезными проблемами со здоровьем миссис Компан. В письме говорилось, что компанов следует рассматривать как “помощников евреев”.80
  
  Оскар был в равной степени благодарен Компану за все, что тот сделал для лагеря; перед тем как он покинул Браунлитц, Компан сказал Оскару, что “весь концентрационный лагерь чувствует себя обязанным поблагодарить меня [Компана] за мои постоянные, опасные поставки”. Оскар добавил, что, когда война закончится, деяния Компана будут “зарегистрированы в еврейско-американском отделении Международного Красного Креста [МККК/IRC -Международный комитет Красного Креста] в Женеве” под его полным именем. Это сделали бы “конфиденциальные люди из Кракова".”У Компана также был бы специальный номер, KZ 24, и если ему нужна была помощь, он должен был “представиться в этом отделении I.R.T. [I.R.C.] с указанным номером”.81 Неясно, имел ли Оскар в виду представителей Американского Красного Креста в Женеве или Джойнт, основной источник финансирования МККК усилий по оказанию помощи евреям в оккупированной нацистами Европе.82
  
  Хотя инструкции Оскара Компану звучат немного надуманно, следует помнить, что Оскар все еще обладал умом агента абвера и, основываясь на его непосредственных послевоенных попытках обратиться за помощью к различным еврейским группам, он, вероятно, думал, что Компан должен поступить так же. И Оскар, который, по-видимому, планировал свой побег в течение некоторого времени, первоначально направился в Швейцарию. Таким образом, в его мыслях о регистрации Kompan в МККК там была определенная логика.
  
  Продукты питания и другие товары, которые Оскар получал от Даубека, Компана и других, предназначались для лагерной кухни. Первоначально заключенных кормили три раза в день, хотя к весне 1945 года их количество сократили до двух раз в день. Расписание лагеря было построено вокруг работы и приема пищи. Каждый заключенный получал 25 dkg (1 декаграмм = 0,353 унции) хлеба и кофе, а обед состоял из литра “не очень питательного супа”. На ужин каждому заключенному давали больше хлеба и супа.83 Этого было недостаточно для взрослых, работающих в девятичасовую смену, и рабочие постоянно выпрашивали дополнительную еду. Кантор Моше Таубé вспомнил, что постоянно думал о еде. Он и другой сосед по койке, Ежи Штернберг, “мечтали об этом: хала, пирог, и рыба, и куски чудесного мяса, и жареные утки, и гусиная печень! Я испытывал чувственное удовлетворение, просто говоря об этом”.84
  
  Оскар особенно пожалел “Маленького” Леона Лейсона и заказал для него дополнительные пайки. В другой раз Оскар дал Леону “ломоть хлеба”, который Лейсон назвал “самой захватывающей вещью”, которую ему давали “за долгое время”. Леон немедленно спрятал это, а позже поделился со своим отцом и братом. Будзинеры контролировали кухню заключенных и разрешали Леону брать любые остатки пищи, которые он мог найти, после того, как они “разболтали воду” в больших котлах для супа. Он взял воду, которая оставалась в чайниках, вскипятил ее, а затем съел то, что осталось после выпаривания. Когда Оскар узнал, что у нескольких заключенных туберкулез и что несколько мальчиков младшего возраста теряют вес, он распорядился, чтобы им давали порции “волшебной” каши Эмили.85
  
  Стелла Мüллер-Мадей вспоминала, как Митек Пемпер делился печеной свеклой со своей семьей, “которая была замечательной”; другим мужчинам, работавшим вне фабрики, иногда удавалось найти картофель и лишнее зерно на мельнице Daubek. Заключенные размалывали зерно между двумя кирпичами и смешивали его с зерновой шелухой и водой. Затем из этой смеси выпекали маленькие лепешки, которые “приходилось долго жевать и глотать. Они были похожи на опилки”.86 Польда Хиршфельд получила работу на кухне, которая готовила еду для немецкого персонала. По возможности она брала для своей семьи остатки пищи, например, головы карпов. Игорь Клинг работал над установкой высоких заборов по правилам СС по периметру лагеря. Он и другие евреи-шиндлеры воровали картофель с полей, окружающих лагерь, и закапывали его в маленькой яме под костром, который они соорудили для своих охранников из СС. Они накрывали картофель небольшим листом жести, а позже наслаждались “угощением” из печеного картофеля.87
  
  Изер Минц был назначен в Штрафной отряд (Strafkommando) на четыре недели, где он разбивал камни, потому что украл репу. И хотя работникам карательного отряда СС полагалось получать только половину пайка, Минц питался хорошо, потому что ему всегда удавалось найти картофель, спрятанный на полях за пределами лагеря. Со временем Минц научился распознавать канавы, которые чешские фермеры заполнили картофелем и прикрыли соломой. Однажды Изер решил спросить своего охранника СС, сержанта, почему они не могли взять немного картошки из канавы. Сержант сказал: “Я не могу. Я боюсь. Это противоречит приказу ”. Но Изер почувствовал, что охранник был хорошим человеком, и в отчаянии решил украсть немного картофеля. В следующий раз, когда они проходили мимо спрятанной картошки, Изер сказал членам своего отделения захватить все, что они смогут, а сам крепко обнял охранника “медвежьими объятиями”. Когда подразделение Strafkommando добралось до холмов, возвышающихся над Брентлицем, они сели и запекли картошку. “Этот сержант ел больше всех, потому что он тоже был голоден”. И каждый день Изер приносил своему брату, Джеку Минцу, печеную картошку.88
  
  Такая нехватка продовольствия была проблемой не только для британца. Однажды к Оскару обратился доктор Штернберг, еврейский врач из соседнего лагеря, который слышал, что в Бринлице есть еда. Доктор Штернберг, которому его комендант, офицер люфтваффе , разрешил встретиться с Шиндлером, объяснил, что условия в лагере люфтваффе были “ужасными”, работа “очень тяжелой”, а питание “очень плохим”. Оскар немедленно согласился помочь снабдить лагерь люфтваффе дополнительным продовольствием и разработал для Штернберга план получения его со складов Бринлица. Дважды в неделю доктор Штернберг приезжал в Бринлитц и, пока Оскар смотрел в другую сторону, он собирал дополнительные запасы “хлеба, сигарет и других продуктов питания” для близлежащего лагеря.89
  
  Со временем нехватка продовольствия стала настолько серьезной, что Оскар созвал собрание всего лагеря в феврале 1945 года, чтобы обсудить проблему. Он сказал всем, что им придется ограничить потребление пищи, потому что ему становилось все труднее находить провизию для лагеря. Местным землевладельцам, объяснил он, нечего было жалеть, потому что они “кормили партизан”. Некоторые заключенные заболели цингой, а у других выпали зубы. Леон Лейсон сказал мне, что из-за проблем с продовольствием ситуация в Браунлитце была намного хуже, чем в Эмалии. Он сказал, что, если бы война продолжалась дольше, он не уверен, выжил бы он. Он вспоминал, что у него “начало двоиться в глазах” и что у его брата были “незаживающие язвы на ногах”.90 К концу весны рационы были сокращены до двух раз в день. Заключенным теперь давали “что-то вроде мучной пасты”, которая была “вкусной, горячей и сытной”. Им также подали суп из репы, который “был разлит с точностью фармацевта”, хотя в каждой тарелке было всего несколько кусочков репы. Стелла Мüллер-Мадей сказала, что к этому времени она и ее семья научились не есть все сразу и всегда старались экономить часть своего рациона. Но к началу мая еды почти не осталось. Стелла вспомнила, как подумала, что “если освободители не придут через несколько дней”, они все “умрут от голода”.91
  
  
  Трудности лагерной работы и жизни в Бринлице
  
  
  Хронические проблемы с продовольствием в Бринлице были постоянным напоминанием о том, что, несмотря на присутствие Оскара Шиндлера, евреи все еще находились в концентрационном лагере. Но что отличалось, так это то, как с ними обращались как с заключенными и рабочими в среде, регулируемой СС. Репутация Шиндлера была построена не столько на том, как хорошо он кормил своих рабочих, сколько на том, как сотрудники СС обращались с его заключенными. Каждый еврей-шиндлер в Браунлитце ужасно страдал от случайной жестокости и насилия со стороны СС в других местах. Большинство из них провели некоторое время в Płaszów при Amon G öth. Условно говоря, Браунлитц был спокойным островом в море безумия СС. И единственной ответственной за это личностью был Оскар Шиндлер.
  
  Один из немногих случаев, когда это спокойствие, казалось, было по-настоящему поколеблено, был, когда весной 1945 года появился Амон Гай, чтобы навестить Оскара и проверить состояние шестидесяти коробок с личными вещами, которые Оскар согласился хранить для него в Бринлитце. Гöй был освобожден из тюрьмы в октябре 1944 года под подписку о невыезде, хотя он продолжал находиться под следствием СС. В конечном счете Оскар отправил военную “добычу” Джи#246;го к себе домой в Вену.92 Стелла Мüллер-Мадей вспомнила панику, охватившую женские кварталы, когда новость о визите Джи#246;го распространилась среди заключенных. Некоторые заключенные были убеждены, что бывший комендант P łasz ów прибыл, чтобы ликвидировать Br ünnlitz, а другие говорили о массовом побеге.93 Но Рена Фербер Файндер добавила, что G öth выглядел не таким угрожающим, как в P łasz & #243;w, потому что он был одет в гражданскую одежду и был довольно худым.94 Виктор Льюис сказал, что несколько заключенных, которые увидели его, разозлились и закричали , “Как [вы] думаете, вы находитесь в P łasz ów?”Джи öй, - сказал Льюис, - крикнул в ответ: “Я убью вас, ребята!”95 На самом деле Джи öй недолго пробыл в Брентлице, потому что отчаянно хотел вернуться в Вену. В дополнение к короткой встрече с Оскаром, Джи öй также уделил несколько минут беседе с Митеком Пемпером. Он хотел знать, о чем судьи СС спрашивали Пемпера, когда допрашивали его в 1944 и 1945 годах. Доктор Александр Биберштейн также видел Джи öго в лагерном лазарете. Г öй страдал от изжоги и попросил у доктора Биберштейна какое-нибудь лекарство, которое тот дал ему после осмотра бывшего коменданта P łasz ów.96
  
  Неожиданный визит Гитлера в Бринлитц был напоминанием о том, что Шиндлеру все еще приходилось играть роль лоялиста нацистской партии и серьезного промышленника, будь то с Гитлером или то, что казалось непрекращающимися визитами команд СС и вермахта для инспекции его объектов вооружения. Несколько Schindlerjuden , которые стали восхищаться Оскаром после войны за то, что он сделал для их спасения, признались, что даже в Бранüунлитце они относились к нему с подозрением. Некоторым было трудно принять, что этот светловолосый, высокий немец и член нацистской партии действительно заботился о них, несмотря на все, что он для них делал. Часть проблемы была связана со способностью Оскара изображать жесткого приверженца нацистской партии всякий раз, когда одна из команд СС или вермахта посещала фабрику. Возможно, одной из причин частых визитов был неиссякаемый запас алкоголя Оскара. Казалось, что каждое посещение заканчивалось шумными попойками в заводской квартире Оскара.97 Во время одной из таких вечеринок ближе к концу войны некоторые заключенные услышали следующий обмен репликами:
  
  
  “Знаешь, Осси, самое время тебе запланировать ликвидацию своего лагеря ”.
  
  Ответ Шиндлера был “Нет, пусть эти еврейские свиньи работают на благо рейха. Я буду выжимать их до тех пор, пока не заскрипят косточки ”. При этих словах одна из больших шишек встала и заявила с благоговейным выражением на лице, что такой патриот, как Шиндлер, должен быть примером для них всех. Он пообещал попытаться получить какую-нибудь номинацию или медаль для такого выдающегося гражданина. Затем были пьяные объятия и похлопывания по спине. У Шиндлера были слезы на глазах. Немцы думали, что он был так тронут, но на самом деле он просто пытался удержаться от смеха.98
  
  
  Но, возможно, это были слезы боли из-за того, что ему приходилось говорить такие ужасные вещи о людях, которые были ему так дороги.
  
  Умения Оскара угощать вином крупных шишек СС и вермахта было недостаточно, чтобы убедить Йозефа Лейпольда в его приверженности нацистским расовым идеалам или лагерным правилам СС. Между обоими мужчинами были постоянные трения по поводу обращения с заключенными. Хотя Лейпольда, конечно, нельзя было поставить в один ряд с Амоном Г öом, когда дело доходило до грубой жестокости, он все же был кадровым эсэсовцем, у которого было определенное мышление по поводу того, как следует управлять лагерем и как следует обращаться с заключенными. Оскар хвастался после войны, что у него “были охранники и надзиратели под его контролем” в Бранлице, что гарантировало, что с его евреями будут хорошо обращаться. Но, добавил Шиндлер, это “часто делалось против воли” Лейпольда.99
  
  Как и Шиндлер, оберштурмфюрер СС Йозеф Лейпольд был судетским немцем, родившимся в 1913 году в Альт-Рохлау (главная роль) в западной Судетской области. Парикмахер по профессии, он вступил в Ваффен-СС в 1938 году и в нацистскую партию в следующем году. Он начал свою карьеру в администрации концентрационного лагеря в Маутхаузене, а также служил в Люблине, Будзиве, Величке и По łаш óв, прежде чем попал в Брусницкий унлитц. Лейпольд бежал в Деггендорф, Германия, в конце войны. В 1946 году Генри Сламович и несколько других Schindlerjuden , проживающие в лагере для перемещенных лиц Деггендорфа, отправились на рождественскую ярмарку в Деггендорфе, где они заметили Лейпольда. Сламович и его друзья окружили Лейпольда, в то время как другой сообщил находящемуся поблизости американскому члену парламента, что они захватили бывшего начальника концентрационного лагеря. Член парламента попросил Лейпольда предъявить документы, но обнаружил, что тот сменил имя. Депутат сказал Сламовичу и другим, что он ничего не может сделать. Тем временем Сламович заметил офицера-еврея в США. Стоящий неподалеку представитель армейского корпуса контрразведки (CIC), который посещал религиозные службы в лагере ДП. Сламович рассказал ему о Лейпольде, и офицер CIC арестовал бывшего коменданта Браунлитца. Офицер CIC сказал Сламовичу найти как можно больше евреев из Браунлитца и доставить их в лагерь ДП для опознания Лейпольда.100
  
  Сламович связался с различными евреями-шиндлерами в этом районе и сказал им, что они нужны ему, чтобы помочь идентифицировать Лейпольда. Одним из тех, с кем он связался, был Рышард Лакс, который вместе с Оскаром и Эмили жил с евреями-шиндлерами Гюнтером Зингером и Хершем Лихтом в квартире в Регенсбурге, которая находилась всего в тридцати пяти милях от Деггендорфа. Оскар и примерно пятнадцать-двадцать евреев-Шиндлеров появились в лагере DP Деггендорф, где содержался Лейпольд. Во время составления состава Оскар подошел к Лейпольду и сказал: “Ты Лейпольд, и не пытайся это отрицать. Если ты продолжишь отрицать это, внизу триста евреев, которые сожрут тебя”. Затем Лейпольд признался, кто он на самом деле. Позже Schindlerjude Херш Лихт подошел к Лейпольду, который сейчас находился в камере, и сказал ему, что ему “лучше не думать”, что они не смогут “доказать все его деяния”. Позже Лейпольд был депортирован в Польшу, где его судили за военные преступления в Люблине и приговорили к смертной казни 9 ноября 1948 года.101
  
  Ицхак Стерн считал Лейпольда “чудовищем”, а доктор Хаим Хилфштейн предупредил семью Стеллы Мüллер-Мадей, что комендант “опасен и за ним нужно следить”.102 Александр Биберштейн сказал, что целью Лейпольда было разрушить лагерь и “убить евреев”. И все же каким-то образом Оскару удавалось поддерживать хорошие “дипломатические отношения с комендантом”. Биберштейн писал, что “Шиндлер знал, как использовать слабые места и глупость Лейпольда, особенно в моменты опасности для евреев. С помощью взяток и вечеринок он умерил свою [Лейпольда] решимость”.103 Шиндлер часто делал это, вмешиваясь в ситуации, которые, по его мнению, могли нанести вред заключенным. В один очень холодный день в начале января 1945 года Лейпольд приказал всем на заводе выйти на перекличку. Оскар ворвался на фабрику из своей квартиры и сказал Лейпольду, что ему нужны здоровые люди для управления его машинами, а не “замороженные манекены”. Оскар сказал Лейпольду, что это “было то, чего требовал от него начальник управления кадров”. Излишне говорить, что перекличка проводилась внутри завода.104 Оскар снова “перехитрил” Лейпольда, когда убедил Инспекцию вооружений в том, что, если они одобрят использование им “высококвалифицированных” рабочих Голлешау и Ландскрона, он сможет удвоить объем производства. Излишне говорить, что Шиндлеру разрешили использовать этих работников, даже несмотря на то, что у некоторых из них были ампутированы конечности из-за обморожения.105 Не было никаких сомнений в том, что Лейпольд разгадал эту шараду, но, казалось, был неспособен что-либо с этим поделать.
  
  У Шиндлера было меньше проблем с охранниками СС, большинство из которых, по его словам, были уволены из Ваффен-СС “как непригодные”. Оскар объяснял их довольно приличное обращение с заключенными достаточным запасом еды, алкоголя и табака, которыми он снабжал свой контингент СС. Эмили также сыграла определенную роль в том, чтобы помочь умерить жестокость охранников СС, особенно Aufseherinnen , или женщин-охранниц. Всякий раз, когда Оскар отсутствовал, Эмили приглашала женщин-охранниц на чай в свою квартиру. Стелла М üллер-Мадей сказала, что это позволяло женщинам ходить в туалет, когда им заблагорассудится. Когда Вокруг были помощники , они строго регламентировали походы в туалет.106 Но это не означало, что не было проблем, особенно с некоторыми капо. Заключенные прозвали одного капо, Майлера, “Аванти”, потому что он постоянно кричал “Аванти” с кнутом в руке, чтобы заставить своих рабочих двигаться быстрее. Но самым страшным капо был Вилли, который забрел в лагерь в марте 1945 года вместе с несколькими другими евреями. Хотя истории о Вилли были разными, все они сходились в двух моментах — он был очень жестоким и быстро стал любимым Капо Лейпольда. Вилли ушел вместе с сотней других заключенных из соседнего лагеря, но к тому времени, когда они добрались до Бранлица, в живых осталась лишь горстка. Ходили слухи, что Вилли взял стальную дубинку и забил до смерти большинство евреев из своей группы, прежде чем они добрались до Бранлица.107
  
  В свой первый день в качестве капо Ннитца Вилли жестоко избил одного из заключенных кнутом. Он “раскроил ему голову одним ударом, а затем заставил приседать, пока тот не потерял сознание”. Оскар в это время был в отъезде, и Митек Пемпер сообщил об инциденте Эмили. Она сказала Пемпер, что ничего не могла с этим поделать, потому что ей “не разрешалось вмешиваться” в дела СС. Оскар вернулся в лагерь на следующий день, и Митек Пемпер подслушал его разговор с Вилли. Оскар сказал Капо сказал, что теперь он работает на оружейном заводе и что храбрые немецкие солдаты зависят от работы, выполняемой в Бринлитце. Следовательно, было важно, чтобы все “были пригодны для работы, не получили травм”. Он предупредил Вилли, что, если тот когда-нибудь снова ударит заключенного, Оскар арестует его за “саботаж и препятствование военным усилиям”.108
  
  Но в течение восьми месяцев, пока он руководил своим заводским вспомогательным лагерем, Оскару приходилось иметь дело не только с Лейпольдом, СС и благополучием своих рабочих. Ему также приходилось поддерживать законность жизнеспособной работы завода по производству вооружений. Хотя не было никаких сомнений в том, что у Оскара были значительные связи в Инспекции вооружений и вермахте, ему, конечно, не разрешили бы открыть свой завод, если бы он не продемонстрировал доказательств значительного производства оружия. Излишне говорить, что абсолютно замечательно, что Шиндлер смог произвести только один вагон из 3.7-сантиметровые снаряды Steilgranate 41 (Aufsteck Geschoß) для Panzerabwehrkanone 36 и продолжает эксплуатировать свой завод, особенно в контексте острой потребности Германии в вооружениях. Оскар позже объяснил, что эта повозка с противотанковыми снарядами стоила не более 35 000 реалов (14 000 долларов) и что даже эти снаряды были наполовину закончены в Кракове, прежде чем он перевел свой завод в Брентлиц.109
  
  Как ему это сошло с рук? Ицхак Стерн сказал, что они сделали это путем “фальсификации производственных графиков” - навыка, которым Митек Пемпер овладел в Płasz ów. Сотрудники офиса Шиндлера создавали впечатление, что они “работают и производят, но просто не выпускают готовую продукцию”.110 Когда Шиндлера спрашивали о нехватке производства, он всегда прибегал к объяснению, что у его фабрики возникли “трудности с запуском".” Но через некоторое время это оправдание начало изнашиваться, и Оскар стал опасаться за безопасность своих работников, особенно в свете возросших требований со стороны Министерства вооружений Альберта Шпеера.111 Этот обман обеспокоил некоторых немецких сотрудников Шиндлера. Стерн вспоминал, например, что Оскару пришлось купить в Польше лисью шубу в качестве рождественского подарка жене одного из главных немецких инженеров, “чтобы смягчить свои суровые намерения”.112
  
  Это также может объяснить, почему некоторые немецкие гражданские сотрудники были недобры к некоторым евреям Шиндлера. Один из немецких инженеров, например, всегда отказывался смотреть или разговаривать со своими еврейскими рабочими. Но однажды, незадолго до окончания войны, инженер попытался пожать руку доктору Фердинанду Левковичу; но доктор Левкович сказал: “Вчера вы не пожали мне руку; сегодня я не хочу пожимать руку вам”. Инженер “ушел с опущенной головой”. Виктор Льюис вспомнил другой случай, когда немецкий мастер плохо обращался с ним после того, как у него случайно произошло короткое замыкание система освещения на заводе при попытке подключить сварочный аппарат. Хотя несколько электриков быстро устранили проблему, немец пнул Виктора, назвал его “сукиным сыном” и велел ему идти в его мастерскую. Вместо этого Виктор отправился в офис Оскара, где столкнулся с Эмили. Он объяснил ей ситуацию, и она рассказала Оскару об инциденте. Шиндлер сказал Виктору возвращаться на завод и ждать его. Несколько минут спустя Оскар отправился к немецкому мастеру и сказал ему, что ему нужен электрик, в частности Виктор Льюис. Бригадир объяснил, что Льюиса не было электрик. Оскар ответил просто: “Он мне нужен”. Но были и другие немецкие сотрудники, которые были гораздо добрее. Польда Хиршфельд вспоминает, как убирала офис немецкого инженера, который иногда говорил: “Прежде чем выбрасывать что-либо из корзины для мусора, возможно, вам захочется заглянуть внутрь”. Когда он говорил это, она всегда находила в мусорной корзине несколько кусочков хлеба и джем.113 Отсутствие значительного производства вооружений не означало, что заключенные не работали усердно. Они так и делали, хотя часто это делалось так, чтобы выглядело, будто они производят противотанковые снаряды. Некоторые из мужчин работали над установкой большой коллекции станков, которые были доставлены из Эмалии. На самом деле, Генри Вайнер сказал: “Мы так и не закончили. Шиндлер позаботился о том, чтобы мы так и не закончили”. Но никто не работал так усердно, как в Emalia или Płasz ów. На самом деле Пола Гернер Йогев думала, что, говоря сравнительно, “у нас была легкая работа”. У Сэма Биренцвейга были похожие воспоминания. Он описал себя как “просто простого работника”, который “не слишком усердствовал.” Его основной работой было помогать делать цемент, который использовался при монтаже заводских станков.114 Моше Бейски сказал, что, когда у них было свободное время, каждый из мужчин, работающих на заводе, сам изготавливал “бритву, ложки и другие столовые приборы и даже зажигалки”.115
  
  Лагерная жизнь строилась вокруг строгого графика ежедневной работы, продиктованного Лейпольдом:
  
  
  Сигнал к пробуждению — для внешнего отряда 6:00
  
  для внутреннего отделения 7:30
  
  для ночной смены 15:00
  
  Начало работы —для внешнего отделения в 7:15
  
  для внутреннего отделения 9:00
  
  для ночной смены 20:30
  
  Окончание работы — для внешнего отделения 16:30
  
  для внутреннего отделения 20:00
  
  в ночную смену в 7:00
  
  Обеденный перерыв — для внутренней смены 13:45-14:00
  
  для внешней смены 14:00-15:00
  
  для ночной смены 1:00-1:30
  
  Время сна 22:00116
  
  
  Женщины проводили свободное время, вяжа шерстяные свитера и нижнее белье для всего лагеря из шерсти, украденной с соседней фабрики Hoffmann. Когда Вильгельм Хоффманн, один из владельцев, узнал о кражах, он пригрозил вызвать гестапо для расследования. Вмешался Оскар и заставил Хоффмана согласиться не подавать официальную жалобу в обмен на выплату 8000 ринггитов (3200 долларов) за шерсть.117 Это была не особенно хорошая шерсть. Стелла М üллер-Мадей описала его как “странный вид толстой, пружинистой шерсти”, которая была “настолько жесткой, что об нее можно было почти порезать пальцы”. Излишне говорить, что шерсть также была очень колючей и неудобной в носке. Но это помогло многим рабочим согреться на холодной фабрике. Что еще более важно, трикотажные изделия “спасли жизнь тем, кто покинул лагерь, чтобы работать на открытом воздухе”.118
  
  Одним из самых сложных аспектов жизни Брентлица были бытовые условия. Более тысячи мужчин и женщин были вынуждены жить в чрезвычайно стесненных условиях на верхнем этаже фабрики. Первоначально мужчинам приходилось спать на соломе, пока не прибыли стандартные трехъярусные койки СС. Условия для женщин на койках были настолько стесненными, что им приходилось одновременно переворачиваться с бока на другой. И было невозможно пройти через переполненное жилое пространство. Стелла Мüллер-Мадей сказала, что “там был настоящий бедлам, когда у одной женщины заболел живот, и она не смогла вовремя пробраться к нему через толпу”. Некоторые из наиболее вспыльчивых женщин кричали, что она “свинья”. Очень часто такие проблемы были вызваны тифом.119
  
  Но некоторые заключенные пытались уравновесить суровость лагерной жизни приверженностью традиционным религиозным ценностям и верованиям. Оскар приобрел Тэффилин для Саймона Джерета. Теффилин - это две маленькие кожаные коробочки, которые взрослый еврей мужского пола носит на голове и предплечье во время утренней молитвы. В каждой кожаной коробочке содержатся отрывки из еврейских писаний. Джерет любезно поделился своими теффилинами со всеми, кто хотел ими воспользоваться. Каждый день возле койки Джерета собиралась очередь мужчин, ожидавших, когда они наденут Тэффилин , а затем произнесут шма, основное утверждение еврейской веры из Второзакония 6:4:120
  
  
  Слушай, о Израиль: Господь, наш Бог, есть наш Господь.121
  
  
  Когда каждый мужчина доедал шма, он снимал Тэффилин , и Джерет говорил: “Следующий”. Раввин Моше Таубé назвал это “сборочной линией шма”.122
  
  Во время Песаха некоторые из самых наблюдательных евреев Браунлица буквально “рисковали своей жизнью”, отказываясь от хлеба. Вместо этого “они ели корни травы”, потому что еврейский закон запрещал есть квасной хлеб, или хамец , во время Песаха. Раввин Моше Тауб é долго бился над этим вопросом и в конце концов решил поститься во время седера, особой трапезы в первую ночь Песаха. Как он объяснил: “Мы должны были сделать все возможное вопреки самим себе, чтобы показать, что физические потребности и лишения не отменят приверженность Торе. Когда вы привержены своему образу жизни, прошлому своего народа и продолжению рода, ваши личные потребности не имеют приоритета над общей картиной”.123
  
  Мозес Голдберг вспомнил, как готовил рис для Абрахама Банкира и раввина Якоба Левертоу во время Песаха, потому что они также отказались есть хамец. Он сказал, что рис был некошерным, имея в виду, что он не соответствовал стандартам еврейских религиозных законов о питании, но это было лучше, чем есть хамец. Голдберг сказал, что Шиндлер знал о печи на складе, в которой он готовил рис для Песаха; всякий раз, когда Оскар чувствовал запах чего-то готовящегося на складе, он спрашивал: “Что готовится?”124 Генри Сламович смог достать картошку для своего друга Йосла (Йозека) Рыбы, который также не хотел есть хамец во время Песаха. Но Генри предпочел не соблюдать свою веру во время своего заключения. Он сказал, что видел слишком много насилия и зла во время Холокоста и потерял свою веру. Он особенно запомнил насмешки немецких солдат в Кракове, которые оскорбляли и издевались над ортодоксальными евреями в их молитвенных платках и бородах, а затем спрашивали: “Где ваш Бог? Почему он не помогает тебе сейчас?” После войны Генри поселился в Сан-Франциско и стал активным участником тамошней синагогальной жизни.125
  
  
  Брüннлиц: Последние недели
  
  
  К середине марта 1945 года М äхриш-Острау, который находился примерно в 136 милях к северо-востоку от Брентлица, был центром наступления, возглавляемого Советским четвертым Украинским фронтом (группой) в рамках его попытки прорваться в Судетскую область в направлении Дрездена. К концу марта немецкие войска на мгновение остановили советское наступление в направлении М äхриш-Острау и Опавы, которые считались важными для советских усилий по вступлению в Судетскую область. Немцы оказали упорное сопротивление, и подразделения Четвертого Украинского фронта не достигали района Браунлитц до 8 мая. Некоторые Schindlerjuden сообщили, что слышали звуки боя на расстоянии. Чего они, конечно, не знали, так это того, что Чехословакия стала последним полем битвы Второй мировой войны. Немецкие войска под командованием генерал-фельдмаршала Фердинанда Шнернера, фанатичного нациста, которого Гитлер назначил своим военным наследником, организовали последнюю оборону со своей группой армий "Центр" примерно на полпути между Прагой и Брентлицем. Хотя немецкое верховное командование капитулировало 7 мая, силы Шредера продолжали сражаться в течение четырех дней. Излишне говорить, что ситуация в районе Брентлица была крайне нестабильной, особенно в свете чешского восстания в Праге 5 мая.126
  
  Наибольшей заботой Шиндлера, когда фронт приблизился к брусницыну, была безопасность его еврейских рабочих. Он знал, что Лейпольд, вероятно, получит приказ ликвидировать лагерь, но он не был уверен, будет ли это означать просто перемещение рабочих на запад. Были случаи, когда заключенных убивали в рамках процесса ликвидации. Его беспокойство усилилось после прибытия тридцати заключенных из Гепперсдорфа, другого подлагеря Гроß Розен на юге Польши, 11 апреля 1946 года. По словам Генри Вайнера, заключенные из Гепперсдорфа были в “плохом состоянии”, хотя их состояние было намного лучше, чем у людей на транспорте Голлешау. Примерно в это же время у Шиндлера и Лейпольда возник серьезный спор о том, как поступить с некоторыми заключенными, которые продолжали прибывать в Браунлитц. Лейпольд хотел взять людей в плохом физическом состоянии и расстрелять их в близлежащем лесу. Оскар сказал Лейпольду, что если он сделает это, то эсэсовцев, причастных к убийствам, отправят на фронт в качестве имитаторов. Лейпольд сказал, что повременит с казнями, потому что ему нужны эсэсовцы.127
  
  Но на этом опасения Шиндлера по поводу стремления Лейпольда ликвидировать лагерь не закончились. Вероятно, именно по этой причине 18 апреля 1945 года был составлен список, в который были включены все евреи, находившиеся в настоящее время в Браунлитце. Groß Rosen закрылся двумя месяцами ранее, поэтому любые приказы об эвакуации лагеря, которые получал Лейпольд, поступали из WVHA D2 в Ораниенбурге. Оскар также был обеспокоен присутствием в этом районе подразделений, находящихся под Генерал Андрей Власов, русский перебежчик, создавший с благословения немцев две дивизии Русской освободительной армии в составе вермахта. Только один из них стал полностью боеспособным, и он участвовал в немецкой обороне линии реки Одер. Его наиболее значимым действием была помощь, которую он оказал чешским партизанам во время пражского восстания 6 мая 1945 года. На самом деле, Шиндлер ошибался относительно присутствия подразделений Власова в этом районе. Хотя теперь теоретически под командованием фельдмаршала Шнернера части Власова пытались бежать к американским рубежам и вошли в Чехословакию только в конце апреля. К тому времени они были далеко к северо-западу от Бранлица.128
  
  Стелла Мüллер-Мадей сказала, что каждый день Лейпольд брал Оскара в лес, “чтобы показать, как тщательно и аккуратны были вырытые им канавы”, в которых будут храниться останки Schindlerjuden. 129 Бетти (Броня) Гро ß Ганц рассказала несколько иную историю. Она сказала, что после того, как Оскар получил приказ закрыть фабрику и “казнить всех нас”, он решил вырыть могилы, чтобы “обмануть нацистов”. Броня сказала, что два дня помогала копать фальшивые могилы, пока Оскар не появился с какими-то документами с красной печатью, которые он получил во время поездки в Германию. Он вошел на фабрику и сказал: “Дети, вы в безопасности. У вас все получится. Война не будет вечной”.130 С другой стороны, другой еврей Шиндлера, Игнаций (Израиль) Фальк, сказал, что Лейпольд “приказал русским заключенным соседнего лагеря рыть могилы.”131 Томас Кенилли писал, что во второй половине апреля Лейпольд получил телеграмму от Хассебрука, коменданта Гроß Розена, приказывающую ему готовиться к маршу евреев Брентлица в Маутхаузен. Но сначала он должен был казнить стариков и больных. Но Лейпольд так и не увидел смертоносную телеграмму, потому что ее перехватил Митек Пемпер, работавший в офисе Лейпольда и служивший связным между Шиндлером и комендантом. Он вскрыл его паром и сразу же рассказал Оскару о его содержимом.132
  
  По словам Кенилли, Шиндлер уже заложил основу для того, что произойдет дальше. Он подал жалобы Ричарду Глüккс, руководителю группы D отделения WVHA в Ораниенбурге, на обращение Лейпольда с заключенными. Он поделился копиями этих отчетов с Хассебруком и Максом Раушем, региональным HSSPF в Брно. Затем, по словам Кенилли, 27 апреля, за день до дня рождения Шиндлера, Оскар привел свой план в действие. Он пригласил Лейпольда на вечеринку и сильно напоил его. Около 11:00 вечера. Оскар привел Лейпольда на заводской этаж, где комендант обрушился с яростью на еврейских рабочих лагеря и закричал: “Вы, гребаные евреи. Посмотрите на этот луч, посмотрите на него! Вот за что я вас повешу. Каждого из вас!” На следующий день Оскар позвонил Хассебруку “и другим”, чтобы пожаловаться на последнюю вспышку гнева Лейпольда. Его работники, как провозгласил Оскар, были “не чернорабочими!” Они были “опытными техниками, занятыми в производстве секретного оружия”. Два дня спустя, писал Кенилли, Лейпольда перевели в подразделение Ваффен СС под Прагой.133
  
  Рассказы Стеллы М üллер-Мадей и Ицхака Стерна рассказывают совсем другую историю. Более того, в версии Кенилли об уходе Лейпольда есть некоторые серьезные несоответствия. Во-первых, Гру Розен был закрыт в феврале 1945 года, и, хотя о Хассебруке написано довольно много, его последние месяцы в СС окутаны тайной. Так что сомнительно, что Оскар связался бы или мог связаться с бывшим комендантом Гру Розеном. И он никак не мог связаться с офисом Gl ück 28 апреля в Ораниенбурге, на окраине Берлина, потому что советские танки вошли в пригород 24 апреля. Итак, мы должны поискать в другом месте, чтобы выяснить, как Оскару Шиндлеру удалось избавиться от Йозефа Лейпольда и его контингента СС.134
  
  К счастью, Стелла Мüллер-Мадей и Ицхак Стерн предоставили нам более надежные свидетельства о том, как Оскар Шиндлер в конце концов избавился от Лейпольда. Стелла получила свою информацию от Митека Пемпера, который был близок к ее семье в Браунлитце. 27 апреля Оскар пригласил Лейпольда на вечеринку в свою квартиру, где напоил коменданта. Заранее Оскар подготовил поддельные документы, в которых говорилось, что Лейпольду и его эсэсовцам было предложено “как великим патриотам, которые верят в победу Третьего рейха и его великого лидера, вместе отправиться на линию фронта".” Когда Лейпольд был пьян, Оскар положил перед ним документ и сказал ему подписать его. Оскар объяснил, что это был приказ “ликвидировать лагерь”. Лейпольд, который жаждал этого момента, охотно подписал. Затем Оскар поручил кому-то из своего офиса отнести документ в штаб-квартиру СС.135
  
  Рассказ Стерна о том, как Оскар избавился от Лейпольда, гораздо сложнее. В середине апреля 1945 года он и Митек Пемпер работали на верхнем этаже офисного здания Brünnlitz рядом с фабрикой. Только стеклянная перегородка отделяла их офис от офиса немецких гражданских лиц, работавших на Шиндлера. Немцы три раза в день слушали радио, пытаясь выяснить расположение фронта. По мере того, как это приближалось все ближе и ближе, немецкий персонал нервничал все больше. Однажды Штерн выглянул в окно и увидел, как к дому Лейпольда подошел сотрудник СС-Шарфühr . Через несколько минут он вышел с письмом в руке. Садясь на лошадь, он положил письмо в карман. Стерн спросил Пемпера, который служил “неофициальным секретарем Лейпольда”, как они могли узнать, что было в письме. Пемпер сказал, что он не написал для Лейпольда ничего важного, поэтому Стерн пришел к выводу, что в письме было что-то о евреях, потому что Пемпер “писал все секретные письма для Лейпольда”. Стерн и Пемпер решили, что это, должно быть, написал официальный секретарь Лейпольда, молодой офицер СС.136
  
  Они согласились, что им следует поговорить с молодым офицером СС, чтобы посмотреть, смогут ли они выяснить, что было в письме. Но им нужен был предлог, чтобы войти в офисы СС этажом ниже них. Спускаясь по лестнице, они решили спросить разрешения у офицера, чтобы посмотреть ведомости, которые использовались для определения того, должны ли работники получать “так называемые трудовые премии”. Они объяснили, что в ведомостях были некоторые ошибки. Молодой офицер разозлился и начал кричать на двух евреев. Он сказал, что важно, чтобы эти списки были правильными. Когда он встал, чтобы проверить списки, Штерн открыл блокнот на своем столе и нашел копию письма, которое Лейпольд недавно отправил с курьером СС. Стерн вырвал письмо из блокнота и отнес его Шиндлеру. Письмо “было просьбой Лейпольда о том, что делать с евреями”.137
  
  Тем временем Лейпольд получил ответ от СС о ликвидации лагеря и вызвал Шиндлера, чтобы поговорить об этом. Его новые приказы были следующими:
  
  
  Все элементы беспорядка, молодые, старые и больные люди подлежат депортации, только 10% разрешено остаться. Предполагается, что эти абсолютно необходимые работники должны продолжать управлять фабрикой или снести ее.138
  
  
  Шиндлер быстро нанес визит в региональное управление инспекции вооружений, а затем вернулся, чтобы поговорить с Лейпольдом. Он отвел коменданта в одно из складских помещений, где тот заметил на полках несколько больших бутылок. Хотя Оскар знал, что в них было, он спросил Лейба Салпетера, который отвечал за складское помещение, что в них было. Салпетер сказал, что в них был сливовый ликер Slibowitz. Оскар сказал Лейпольду, что им нужно выяснить, что было в бутылках. Оскар давал Лейпольду стакан за стаканом сливовицы, а затем провел его по лагерю. Пока они шли, Оскар надел на голову коменданта велюровый чехол, который “сделал его похожим на еврея-хасида”. Затем Оскар отвел Лейпольда в кабинет Эмалии, где представил его своим сотрудникам. После этого Оскар поехал с Лейпольдом в Брно, где убедил Лейпольда добровольно присоединиться к сражениям на близлежащем фронте.139
  
  Но Лейпольд изменил свое мнение, когда действительно получил приказ отправиться на фронт. Во время их поездки в Брно Лейпольд сказал Оскару, что он не умеет обращаться с ручными гранатами, и это, очевидно, было оправданием, которое он использовал, чтобы не вступать в войска СС в полевых условиях. Шиндлер сказал ему, что у него есть тайный склад ручных гранат для защиты завода от русских, и сказал, что научит Лейпольда ими пользоваться. Эмили, Стерн и несколько других критиковали Оскара за то, что он рассказал Лейпольду о секретном оружии. Но Оскар считал, что Лейпольду важно знать о нем. Однажды ночью Оскар сказал Штерну, чтобы он не беспокоился, если услышит какие-нибудь взрывы. Он хотел, чтобы рабочие разошлись по своим жилым помещениям и вели себя тихо. Он объяснил, что собирался показать Лейпольду, как пользоваться ручными гранатами.140
  
  Позже Шиндлер рассказал Стерну, что произошло дальше. Шум от разрывающихся ручных гранат был чрезвычайно громким, и, по словам Оскара, они потревожили генерал-фельдмаршала Фердинанда Шиндлера, главу группы армий "Центр", штаб-квартира которой находилась неподалеку. Шиндлер пришел на фабрику и спросил, что происходит. Оскар сказал ему, что Лейпольд “балуется с гранатами вместо того, чтобы идти на фронт”. Шнер немедленно приказал Лейпольду явиться в свое подразделение СС на фронте. Но Лейпольд по-прежнему отказывался ехать. Итак, Оскару снова пришлось придумать новый план, чтобы вынудить Лейпольда покинуть Брейнлиц.141
  
  Несколько дней спустя Шиндлер устроил вечеринку для нескольких больших шишек СС из Брно. И, как обычно, все напились, кроме Оскара. Затем одна из секретарш Шиндлера, мисс Хоффманн, проговорилась, что Оскар уговорил Лейпольда, “который сражался против евреев, пойти на фронт”. По ее словам, это был “скандал”. Кто-то еще на вечеринке предположил, что было бы “хорошей идеей отправить евреев к русским с белыми флагами”. Когда другой офицер СС начал критиковать действия Шиндлера, Оскар столкнул его с крутой лестницы. Когда он падал, офицер СС крикнул: “Оскар выстрелил в меня”. Был вызван один из врачей-евреев, чтобы оказать помощь упавшему офицеру СС. Эмили, присутствовавшая на вечеринке, была обеспокоена поведением Оскара, хотя офицер Инспекции вооружений отвел Оскара в сторону и сказал ему, что теперь, когда война практически закончилась, с ним (Шиндлером) ничего не должно случиться, потому что он “так много сделал для евреев”. В конце вечеринки Оскар отвез Лейпольда на фронт. В заключение Стерн сказал, что Лейпольда заменил шестидесятивосьмилетний мужчина, который был “очень спокойным и порядочным парнем”. Остальная часть эсэсовского контингента Лейпольда последовала за ним на фронт и была заменена эсэсовцами постарше, которые также были “спокойными и порядочными”.142
  
  Стелла Мüллер-Мадей вспоминала уход Лейпольда и эсэсовцев немного по-другому. По словам Стеллы, Оскар действительно отвез Лейпольда на фронт, за которым следовал эсэсовский контингент лагеря на грузовике. Несколько часов спустя Оскар вернулся в Бринлитц с новой группой “пожилых, нервных” эсэсовцев, которые несли свои “винтовки подмышками, как бесполезные свертки”. Оскар приказал двоим из них охранять главные ворота, а остальных разместил в доме Лейпольда. Примерно через час после того, как он вернулся в Бринлитц, писала Стелла, Шиндлер вошел на фабрику в форме нацистской партии. Он сел на ящик и медленно начал смеяться как “сумасшедший”. Он говорил всем, кто хотел услышать, что “еще не родился человек, который мог бы перехитрить Оскара”. Шиндлер наконец-то стал главным в лагере. Новый контингент СС, казалось, был озадачен своей судьбой, особенно после того, как Оскар приказал им не пропускать в лагерь никаких немецких транспортных средств, потому что они могли быть партизанами в немецкой форме. И всякий раз, когда он проходил мимо, “они [новые эсэсовцы] стояли перед ним по стойке смирно, как будто он был самим Гитлером”. Оскар также приказал выключить оборудование. Он сказал своим Schindlerjuden вести себя так, как будто лагерь был пуст.143
  
  И все же, насколько правдоподобны эти рассказы? Хотя в рассказах любого выжившего всегда будут несоответствия, все сходятся во мнении, что Оскар отчаянно пытался избавиться от Лейпольда и лояльного подразделения СС, охранявшего Браунлитц, опасаясь того, что они могли бы сделать с заключенными, если бы им приказали ликвидировать лагерь. Ицхак Стерн сказал, что все в Бринлитце были убеждены, что “немецкое руководство попытается ликвидировать их перед самым концом тем или иным способом”.144 Более того, некоторые из евреев Шиндлера рассказали о роли Шиндлера в устранении Лейпольда, которые согласуются с общей направленностью истории, представленной Стерном и Мüллер-Мадеем. И как бы странно это ни звучало, история о генерал-фельдмаршале Шредере не такая уж надуманная. К концу апреля или началу мая 1945 года, когда Лейпольд и первоначальное подразделение СС, наконец, отправились на фронт, Бранлитц находился на краю немецкого выступа на русских рубежах, который мог бы обеспечить Шнернеру логичное, защищенное место для его штаба. Хотя советские войска в конечном счете вынудили бы его двигаться на запад, в анклав между Пардубице и Прагой, вполне возможно, что безжалостный и агрессивный Шиндлер, обеспокоенный и разгневанный взрывами находясь так близко к своему мобильному командному пункту, вполне мог ворваться на фабрику Шиндлера, чтобы посмотреть, что происходит. А как насчет того, что Оскар появился на заводе в форме нацистской партии? Шиндлер иногда надевал стандартную форму нацистской партии из коричневого габардина с четырьмя карманами, чтобы произвести впечатление на немецких военных, СС и правительственных чиновников. Если он надел его после возвращения после доставки Лейпольда и его команды СС на близлежащий фронт, то, вероятно, это было сделано для того, чтобы дать новому контингенту СС, которым теперь командовал скромный эсэсовский шарф ührer, Моцек, почувствовать вновь обретенный авторитет Оскара.145
  
  Но избавление от Лейпольда и первоначального контингента СС в Брейнлице было не единственным, что Оскар сделал для защиты своих евреев в последние недели войны. Он также создал и вооружил тайное еврейское подполье в лагере. Задолго до освобождения Шиндлер начал накапливать незаконное оружие. Он получил оружие от HSSPF Макса Рауша в обмен на бриллиант для жены Рауша. Арсенал Шиндлера состоял из винтовок, пулеметов, нескольких пистолетов и нескольких ручных гранат. Идея состояла в том, чтобы создать секретные силы обороны лагеря из рабочих и заключенных, проходивших военную службу. По словам Ицхака Штерна, Оскар создал комитет, в который вошли Шиндлер, Штерн, Хильдегест, австриец, работавший на Оскара и когда-то сидевший в Дахау за свои антинацистские труды, и польский инженер Павлинк, чтобы спланировать и возглавить подпольную группу. Ури (Урыш) Бейски, младший брат Моше Бейски, отвечал за хранение оружия. Стерн сказал, что секретная группа планировала переворот, сосредоточенный на переодевании членов подполья в форму СА. Затем они должны были войти в деревню Бран üннитц и отрезать все коммуникации с фабрикой. По словам Стерна, их самой большой проблемой было подобрать обувь, подходящую каждому члену андеграундной команды.146
  
  Виктор Льюис, который был членом возглавляемых Шиндлером сил обороны Бритца, сказал, что у подразделения были контакты с чешским подпольем, которое также поставляло евреям оружие. Льюис сказал, что первоначальной целью этой группы было застрелить Лейпольда, когда он пытался ликвидировать лагерь. Чехи сказали, что попытаются помочь отряду обороны Нлитца, если лагерь подвергнется нападению, но что по большей части евреям-шиндлерам придется защищаться самим.147 Льюис сказал, что секретный отряд обороны Нлитца состоял из тридцати человек, разделенных на подразделения по пять человек в каждом. Когда в подразделение пришли новые люди, их попросили порекомендовать других. Льюис предложил Джо (Йозефа) Липшутца и Джо (Йозефа) Джонаса; Ричард (Райшард) Рехен, который позже помог Шиндлерам сбежать, завербовал Льюиса Фагена в подполье Brünnlitz. Виктор Льюис объяснил, что Шиндлер хотел, чтобы в подразделении были “морально устойчивые” люди, чтобы гарантировать, что, если их поймают, они не раскроют имена других членов группы. Все держалось в строжайшем секрете, и мало кто знал имена членов шести отрядов. На самом деле, Виктор Льюис сказал, что он не знал, кто был главным в его конкретном отделении до конца войны, когда он узнал, что это был Леопольд “Полдек” Пейдж. По большей части Льюис говорил: “Я был с незнакомцами”. Чтобы обеспечить силу и здоровье подразделения, Оскар позаботился о том, чтобы никто в подразделении не недоедал. Когда положение стало отчаянным, Шиндлер привел в лагерь лошадь, чтобы подпольная группа могла поесть.148
  
  Льюис Фаген отвечал за сохранность некоторого количества оружия подразделения, которое хранилось “под огромными тюками проволоки на электрической трансформаторной станции”. Его работа заключалась в том, чтобы убедиться, что немецкий персонал не найдет оружие. А поскольку один из немецких контролеров жил на трансформаторной станции со своей женой и ребенком, работа Фагена стала вдвойне тяжелой. Фаген сказал, что каждый раз, когда немецкий надзиратель приближался к тюкам проволоки, у него “останавливалось сердце”. Когда война подходила к концу, чехи приказали отряду Brünnlitz начать вооруженное восстание. Once it начали, чехи пообещали, что придут и помогут. Шиндлер, который координировал эти усилия, достал десять винтовок и выстроил их в ряд у стены для рассредоточения в подземелье Брейнлица.149 На странице Леопольда “Польдека” говорится, что Оскар сказал руководителям подразделения: “Послушайте, когда наступит этот момент, вы должны встать, возможно, вас убьют”, но добавил, что они не могли казнить всех в лагере. По его словам, это было бы “физически невозможно”, потому что, когда СС начнут казни, еврейские заключенные будут сопротивляться. Некоторые евреи погибнут в боях, но не все.150 К счастью, восстания так и не произошло, потому что охранники СС ушли до того, как русские захватили лагерь. Когда они ушли, подполье "брентлиц" взяло под контроль лагерь и приказало всем оставаться внутри, потому что немецкие подразделения все еще действовали в этом районе. Подпольная группа теперь отвечала за безопасность лагеря.151
  
  В рамках своего плана защиты завода Оскар также установил радиоприемники в офисах, где работали его самые видные евреи. Стерн сказал, что это гарантировало, что они “всегда были в курсе последних событий на войне”. В другом месте лагеря Оскар организовал периодический ремонт радиоприемников в своей машине. Это гарантировало, что два радиотехника лагеря, Зенон Сенвич и Артур Рабнер, могли слушать одно из радиоприемников, в частности нелегальные передачи Би-би-си, и делиться услышанным с другими заключенными. По словам доктора Моше Бейски, каждый день Сенвич вставлял вставляет наушник в радиоприемник Шиндлера и слушает трансляцию Би-би-си в 14:00. Через некоторое время Сенвик забеспокоился, что слишком долго хранил радио, и сказал Шиндлеру, что его починили. Оскар ответил: “Не волнуйся, мне нужно отремонтировать другое радио”.152 стеклянную перегородку, отделявшую кабинет Штерна от офиса немецкого гражданского персонала. Он и Пемпер протянули провод из своего офиса в немецкий офис и подключили его к тамошнему радио. Это позволило им слушать немецкие передачи. Стерн также сообщил в своем отчете Яд Вашем за 1956 год, что заключенные начали строительство собственной радиостанции в последние дни войны.153 Сол Урбах вспомнил, как слушал Би-би-си, работая на вилле Шиндлера. Иногда, объяснил он, их эсэсовская охрана засыпала. Затем Сол и его коллега Макс Блазенштейн прокрадывались за радио и “возились с ним, пока [они] не получали BBC”.154
  
  Но Оскар сделал больше, чем просто беспокоился о защите жизней своих Schindlerjuden в запутанные последние дни войны. Он также заботился об их благополучии после окончания войны. В последние месяцы войны он организовал, посредством серии взяток, закупку восемнадцати грузовиков различных видов шерсти и других товаров с близлежащего склада Кригсмарине (военно-морского флота). В комплект поставки входили шерстяные ткани темно-синего цвета и цвета хаки, а также нитки, обувь, кожа и другие материалы. Идея Оскара состояла в том, чтобы дать каждому заключенному достаточно материала для изготовления двух костюмов, пальто, нижнего белья и других предметов одежды. Идея, объяснил он, заключалась в том, чтобы они “были должным образом подготовлены к своим первым шагам в качестве освобожденных людей”. Рена Файндер рассказала мне, что после того, как Оскар 9 мая покинул Брентлиц, каждому заключенному выдали по 3 метра ткани, пару мужских ботинок и бутылку водки. Каждый еврей-Шиндлер находил этим товарам разное применение. Виктор Льюис добавил, что заключенным также выдавали кожу и ножницы. Было очевидно, что Оскар хотел, чтобы у заключенных была не только новая одежда, но и предметы для обмена.155
  
  Когда Оскар Шиндлер делал последние приготовления к обороне лагеря, Третий рейх взорвался изнутри. Примерно в 15.30 30 апреля 1945 года Адольф Гитлер и его любовница Ева Браун покончили с собой в Führerbunker в Берлине, когда советская артиллерия обстреливала рейхсканцелярию Гитлера. За день до своего самоубийства Гитлер назначил Груßадмирала (Гранд-адмирала) Карла Д'öнитца своим преемником на посту главы государства и вооруженных сил с титулом рейхспрезидента. Дöнитц, который находился в Милане, недалеко от Балтийского моря, узнал о своем назначении только рано утром следующего дня. В тот вечер он передал в эфир новости о “героической смерти” Гитлера, сражавшегося при защите столицы. На следующий день немецкие войска в Берлине сдались русским. Döнитц, штаб—квартира которого сейчас находится во Фленсбурге, недалеко от датской границы, надеялся в последние дни войны поступить так, как поступила Германия в конце Первой мировой войны - сохранить территориальную целостность Третьего рейха и вермахта. Но Верховный главнокомандующий союзниками Дуайт Дэвид Эйзенхауэр отказался рассматривать что-либо, кроме безоговорочной капитуляции. 6 мая Д öнитц отправил начальника командного штаба вермахта (Chef of Wehrmachtführungsstabs) ) Альфред Йодль в Реймс, Франция, для переговоров с союзными державами. Вскоре после прибытия Йодля Эйзенхауэр настоял на немедленной безоговорочной капитуляции Германии. Эйзенхауэр сказал Йодлю, что, если он не примет эти условия, союзники начнут новые воздушные налеты на Германию. В 2:41 ночи 7 мая 1945 года Йодль подписал соглашение, принимающее условия Эйзенхауэра; аналогичное подписание состоялось на следующий день для Советов в Берлине. Боевые действия должны были официально прекратиться в 12:01 9 мая. 8 мая было объявлено Днем Победы в Европе.156
  
  Когда новости об окончании войны в Европе медленно просачивались через лагерь, это, казалось, мало повлияло на большинство евреев Шиндлера, потому что они все еще беспокоились о сильном присутствии немцев в этом районе. Стелла Мüллер-Мадей вспомнила тяжелый грохот немецких грузовиков и бронетехники на главной дороге сразу за лагерем. Более того, поблизости все еще шли ожесточенные бои, поскольку советские войска оттеснили армию Шредера на запад. Эсэсовский контингент лагеря становился все более дружелюбным с заключенными и пытался объяснить тем, кто готов был слушать, что они были призваны за службу в охране и за то, что он никому не причинил вреда. Томас Кенилли сказал, что в полдень 7 мая Шиндлер передал на фабрику через громкоговорители речь Уинстона Черчилля по случаю дня победы. Черчилль не произносил никаких речей 7 мая, хотя 8 мая, в день победы, он произнес две. Первое обращение было обращено к собравшимся перед зданиями парламента, а второе, более длинная версия публичной речи, была произнесена позже в тот же день в Палате общин. Немногие из евреев-Шиндлеров понимали английский, поэтому речь, похоже, мало что значила для многих из них.157
  
  Но что действительно имело значение, так это скорый отъезд Оскара и Эмили Шиндлер. Митек Пемпер сказал, что евреям-шиндлерам пришлось убедить Оскара уехать и что он не думал, что Советы причинят ему вред. Оскар, однако, сказал Фрицу Лангу, что он уже знаком с “методами русских”, потому что он был одним из последних, кто покинул Крак óвместе с äМ äхриш-Острау до того, как Красная армия захватила власть. Он объяснил, что ему также “не хотелось, чтобы его донимал этот клуб [”Советы"]". Но Оскар также беспокоился о чехах. Он сказал, что у него уже было “небольшое предвкушение” “чешского способа ведения дел”, имея в виду свой арест и тюремное заключение чешскими властями в 1938 году, и у него не было желания получать “дальнейшие демонстрации их доброты”.158
  
  То, что произошло дальше, вошло в легенды кино. В Списке Шиндлера Стивена Спилберга Оскар входит в кабинет Йозефа Лейпольда, когда комендант слушает одну из речей Уинстона Черчилля 8 мая. К тому времени, конечно, Лейпольд был на фронте уже неделю. Несмотря на это, Оскар затем предположительно говорит: “Я думаю, пришло время охранникам войти на фабрику”. С этого момента почти все в финальных сценах фильма является вымышленным. Как только заключенных собрали в заводском цехе, Оскар произнес свою прощальную речь. Это был не первый раз, когда они собрались вместе, чтобы отпраздновать что-то важное с Оскаром. В день Нового года женщины семьи Шиндлер подарили Оскару и Эмили стальной букет ручной работы и исполнили польскую песню, “Сто лет” (Сто лет):
  
  
  На сто лет, на сто лет,
  
  Пусть он /она живет для нас.
  
  
  На сто лет, на сто лет,
  
  Пусть он /она живет для нас.
  
  
  Еще раз, еще раз, пусть он /она живет
  
  Пусть он/она живет (сто лет).159
  
  
  28 апреля 1945 года заключенные также праздновали день рождения Оскара.160 Но собрание 8 мая было горько-сладким празднованием победы в сочетании с прощанием с Оскаром и Эмили.
  
  Настоящая речь Оскара, которую он написал заранее, была расшифрована двумя стенографистками, миссис М. Вальдманн и фрау Бергер. Речь, которую Оскар на самом деле произнес той ночью, и речь из списка Шиндлера отличались друг от друга так же, как ночь и день. Одной из немногих вещей, которые у них были общими, была вступительная фраза, в которой говорилось о безоговорочной капитуляции. В настоящей речи Оскар подчеркнул тон гуманности и справедливости, которым фельдмаршал сэр Бернард Монтгомери, принявший капитуляцию немецких войск в северной Европе четырьмя днями ранее, попросил проявить уважение к побежденным немцам. Если должно было произойти возмездие, заявил Оскар, оно должно быть совершено “теми людьми, которые будут уполномочены на это”. В короткой речи Оскар попытался заверить собравшихся евреев, что не все немцы несут ответственность за их судьбу. И хотя он упомянул, что они вот-вот начнут поиски своих семей, он был бы слишком чувствителен, чтобы заявить, как он сделал в Списке Шиндлера, что в большинстве случаев [они] их не найдут ”.161
  
  Большую часть оставшейся части настоящей речи Оскар посвятил напоминанию евреям Шиндлера обо всем, что он сделал для них во время войны. Он также поблагодарил Ицхака Стерна, Митека Пемпера, Дж. Ф. Даубека и “нескольких других, которые, выполняя свою задачу… посмотрел смерти в глаза” и “думал и заботился обо всех”. В конце своего выступления Оскар еще раз подчеркнул важность “бдительности и порядка” и снова напомнил Schindlerjuden принимать “гуманные и справедливые решения".”Затем он поблагодарил своих немецких коллег “за их неустанную самоотверженность ради [его] усилий”, а также нынешний контингент СС, которому было “приказано служить [там]”, за их “необычайную человечность и корректность”. Речь закончилась просьбой о трех минутах молчания в память о тех “бесчисленных жертвах”, которые погибли в “ужасные годы войны”.162
  
  Оскар также упомянул в своей речи, что он покинет Браунлитц в 12:05 утра 9 мая. Но перед тем, как он уехал, евреи Бритца подарили Оскару золотое кольцо и заявление. Заявление, подписанное Ицхаком Стерном, Абрахамом Банкиером, Лейбом Салпетером, доктором Давидом Шлангом, Натаном Стерном и доктором Хаимом Хильфштаймом, засвидетельствовало, что начиная с 1942 года Оскар Шиндлер делал все, что мог, “чтобы спасти жизни как можно большего числа евреев”. В заявлении добавлено, что Шиндлер “заботился о нашем пропитании, и за все время работы на фабрике ни один человек не умер неестественной смертью.” В нем подробно рассказывалось о передаче фабрики Оскара Бритцу и говорилось, что из-за этого они обязаны своими жизнями “исключительно Реж. [Режиссер] Усилия Шиндлера и гуманное обращение”. Банкир, Стерн и другие авторы сочли успешный перевод из Кракóвт в Бран üунлитц “уникальным случаем на всей территории рейха”. В заявлении также подробно объяснялись усилия Шиндлера по спасению евреев на транспорте Голлешау. Еврейские лидеры лагеря закончили свои показания, попросив тех, кто прочитает это, “любым способом помочь директору Шиндлеру”, и особенно просили разрешить ему “начать новую жизнь”, потому что он пожертвовал своим богатством, чтобы помочь своим евреям в Крак óв и Бр üнлитце.163
  
  Евреи-шиндлеры также преподнесли Оскару прощальный подарок — массивное золотое кольцо, на котором, по словам Кенилли, была выгравирована следующая фраза из Талмуда:
  
  
  Тот, кто спасает одну-единственную жизнь, спасает весь мир.164
  
  
  В Списке Шиндлера Ицхак Стерн говорит Оскару, что надпись на иврите на внутренней стороне кольца гласила
  
  
  Тот, кто спасает одну жизнь, спасает весь мир.165
  
  
  Золото для кольца было получено от Саймона Джерета, которого кантор Моз Таубé описал как “чрезвычайно религиозного и богатого торговца лесом, который пожертвовал золотым зубом ради кольца Шиндлера”.166 Кенилли сказал, что золотой зуб был извлечен Херш Лихтом, который был дантистом в Крэквуде, хотя единственным дантистом в лагере был доктор Александр Шуберт. Доктор Моше Бейски сказал, что Джерету вынули изо рта целый золотой мост для кольца, которое сделал Лихт. Доктор Бейски добавил, что “во время трудностей, с которыми Шиндлер столкнулся после войны, он потерял кольцо”. Когда израильский судья позже спросил Оскара, что случилось с кольцом, Шиндлер ответил: “Оно ушло на шнапс”. В 1962 году Лихт сделал копию кольца, которое затем “символически было снова предложено Шиндлеру”.167
  
  Немногие из Schindlerjuden , у которых я брал интервью, помнили что-либо об уходе Оскара. Это, конечно, было не так драматично, как изображено в Списке Шиндлера. Идея о том, что Оскар, рыдая, рухнул в объятия Ицхака Стерна и оплакивал свою неспособность спасти больше евреев, абсурдна. Оскар гордился всем, что он сделал для спасения евреев Бринлица, и сказал об этом в своей речи ранее тем вечером. На самом деле, учитывая растущие проблемы, с которыми он сталкивался в поиске продовольствия для своего лагерного комплекса, удивительно, что он продолжал принимать евреев в Браунлиц, когда знал, что это уменьшит скудные запасы продовольствия в Браунлице.168
  
  Томас Кенилли сказал, что перед тем, как Оскар покинул Браунлитц, двое заключенных провели вторую половину дня, снимая обивку с потолка и дверных панелей "Мерседеса" Оскара. Закончив, они наполнили их “маленькими мешочками с бриллиантами герра директора ".” Когда приблизилась полночь, Оскар дал Абрахаму Банкиру ключ от склада, где хранились товары, которые он хотел раздать рабочим. Затем, писал Кенилли, Оскар и Эмили надели полосатую форму заключенных и сели в свой "Мерседес", за рулем которого был один из восьми евреев, вызвавшихся сопровождать их в американскую зону.169
  
  Если то, что написал Кенилли, было правдой, это означало, что к концу войны у Оскара Шиндлера все еще оставалось много денег, учитывая пространство в дверных панелях и потолке Mercedes. Это полностью противоречит тому, что Оскар сказал о своих последних активах сразу после войны. Он утверждал, что ему пришлось нести все расходы по содержанию Brünnlitz, 705 000 RM (282 000 долларов), что привело к опустошению его банковского счета. Более того, он перечислил личные убытки в размере 620 000 ринггитов (248 000 долларов США) в своем подробном иске Lastenausgleich , поданном после войны. Учитывая тщательные расследования, которые В прошлом году, когда официальные лица делали подобные заявления, эти цифры, вероятно, точны. Из этой суммы Оскар перечислил убытки в размере 60 000 реалов (24 000 долларов США) за виллу Даубек и ее имущество, включая одежду, убытки в размере 10 000 реалов (4000 долларов США) за трехкомнатную квартиру в М äхриш-Острау и убытки в размере 250 000 реалов (100 000 долларов США) от “частного капитала владельца и его жены, драгоценностей и т.д.”. В другой части своего иска он перечислил дополнительные убытки в размере 300 000 реалов (120 000 долларов США) от “депозита в [его] пользу” в Deutsche Bank в Цвиттау в результате блокирования этого счета 8 мая 1945 года. Это означает, что с учетом средств, которые он потратил на эксплуатацию Br ünnlitz с октября 1944 по май 1945 года, Оскар Шиндлер потерял или потратил за этот период 1 325 000 реалов (530 000 долларов), что по тем временам было огромной суммой денег. Трудно представить, что у него все еще была коллекция бриллиантов такого размера, что ими можно было заполнить дверные и потолочные полости Mercedes.170
  
  Эмили полностью отвергла идею о том, что они вдвоем покинули Брентлиц с “состоянием в бриллиантах”, хотя позже она признала, что у Оскара действительно был “огромный бриллиант”, спрятанный в бардачке Horch, на котором они сбежали.171 Тем не менее, все еще возможно, что Оскар сбежал с несколькими бриллиантами, хотя и не в том количестве, которое описал Кенилли. Более того, учитывая неопределенность их путешествия, трудно представить, что Оскар спрятал бы остатки своего богатства в таком очевидном месте. По всей вероятности, Оскар ехал на том, что осталось от его ценностей военного времени, не на Mercedes, а на своем любимом синем Horch.
  
  В группу Шиндлера, которая покинула Бринлитц вскоре после полуночи 9 мая 1945 года, входил грузовик, которым управлял Шиндлерюде Рышард Рехен. В такси с Рехеном были его будущая жена Эстер и любовница Шиндлера Марта. Несколько других евреев-шиндлеров, в том числе Риша Грехен, Виллим Шанц, Пауль Деген и несколько немецких офисных работников, включая брата Марты, ехали в кузове грузовика вместе с багажом группы и коробками, полными сигарет, водки и других товаров для торговли. Спасаясь от русских, группа Шиндлера столкнулась с мучительным путешествием в американскую зону. И если Оскар действительно покинул Браунлитц с какими-либо ценностями, они были потеряны в отчаянной попытке добраться до американских позиций.172
  
  
  
  11.
  ШИНДЛЕР В Германии (1945-1949)
  
  
  КогдаФИЛЬМ СТИВЕНА СПИЛБЕРГА "СПИСОК ШИНДЛЕРА" ПРИБЛИЖАЕТСЯ К кульминации, бесстрастный Ицхак Стерн сидит прямо перед открытыми воротами брантлица; позади него евреи лагеря лежат или сидят, ссутулившись, как тихие овцы на пастбище. Вдалеке Стерн видит приближающегося к нему солдата на муле. Когда он подъезжает ближе, мы видим, что это офицер советской армии. Офицер останавливается прямо перед Штерном и громко провозглашает: “Вас освободила Советская армия!” В этот момент евреи Шиндлера дружно садятся, а некоторые встают. Стерн спрашивает офицера: “Вы были в Польше?” Офицер отвечает: “Я только что приехал из Польши.”Затем Стерн спрашивает: “Остались ли еще евреи?” И кто-то из толпы спрашивает: “Куда нам идти?” Офицер отвечает: “Не ездите на восток, это точно, вас там ненавидят!” Он добавляет: “На вашем месте я бы тоже не поехал на запад”. Из толпы другой голос говорит: “Нам не помешало бы перекусить”. Офицер садится на своего мула и затем указывает вдаль. “Разве там нет города?” Это была версия Стивена Спилберга об освобождении Бринлица 9 мая 1945 года. Эта сцена имела мало общего с реальностью.1
  
  Красная армия действительно официально освободила Брнлитц 9 мая 1945 года в рамках своей оккупации этой части Чехословакии, но первый контакт Schindlerjuden с внешним миром был у жителей близлежащей чешской деревни Брннек несколькими днями ранее. Доктор Александр Биберштейн написал в своих воспоминаниях, что в 6:00 утра 7 мая к нему подошли пять членов городского совета в Brn ĕnec, чтобы спросить, были ли в лагере какие-либо инфекционные заболевания. Делегаты отважились войти в лагерь, когда поняли, что его ворота открыты. Доктор Биберштейн заверил их, что в Бринлице нет заразных болезней. Делегация была рада видеть, что заключенные на свободе, и в тот же день вернулась с подарками в виде мяса, молока и других продуктов питания. В течение следующих нескольких недель этот акт чешской доброты устанавливал стандарт отношений между недавно освобожденными евреями Браунлитца и чехами, живущими рядом с лагерем.2
  
  На следующий день к главным воротам подъехала молодая женщина-чешский партизан. Она стала для Генри Винера “предвестником свободы”. Официальное освобождение наступило на следующий день перед полуднем, когда одинокий советский солдат подъехал на своей лошади. У каждого из евреев Шиндлера свои воспоминания об этом важном моменте в истории лагеря. Леон Лейсон сказал, что Спилберг “просчитался”, когда ему не удалось передать первые слова русского солдата, обращенные к собравшимся евреям, когда он понял, кто они такие. Он сказал, что они на свободе, и велел им сорвать номера со своей тюремной униформы. Кантор Моше Таубé сказал, что русский солдат был евреем, говорившим на идише. Когда заключенные узнали, что он еврей, “на него напала толпа. Его расцеловали с головы до ног”.3
  
  В тот момент, когда заключенные узнали, что лагерь официально освобожден, некоторые из них настояли на том, чтобы Капо Вилли, любимец Лейпольда, был наказан за свои преступления. Под председательством советского солдата адвокат Давид Шлангг помогал составлять обвинения против Вилли. Бернард Голдберг сказал, что некоторые заключенные хотели повесить Вилли без суда. Но другие настаивали на том, чтобы над ним состоялся суд. Позже в тот же день он был повешен на тонкой проволоке, привязанной к одной из фабричных труб. Излишне говорить, что его смерть была ужасной. Позже, когда заключенные рассказали другим русским, что они казнили нациста, русские спросили: “Только одного?”4 Но не все советские войска, проходившие мимо Бринлица, были столь дружелюбны. Вскоре после освобождения банда пьяных красноармейцев проникла в лагерь и начала насиловать нескольких бывших заключенных женщин. Изнасилования в пьяном виде стали отличительной чертой советского завоевания и оккупации немецких частей Третьего рейха. Солдаты часто не делали различий между немцами и не-немцами. По оценкам, во время оккупации бывшей территории Германии русские изнасиловали 2 миллиона немецких женщин. Некоторых насиловали много раз. Это случилось с подругой Брони Ганц (Бетти [Броня] Гроß Ганц), которая была трижды изнасилована советскими солдатами в Бранлице. С точки зрения советских солдат, это было их “случайным правом завоевания”.5
  
  Как только ситуация в лагере стабилизировалась, Красная Армия развернула полевую кухню, чтобы накормить бывших заключенных, и ввела в лагере двухнедельный карантин. Бернард Голдберг вспомнил одного еврейского офицера Красной армии, Мишу, который помогал заключенным получать одежду и еду. Миша также помог организовать поезд для многих заключенных обратно в Крак óвт. После войны Голдберг встретил Мишу в Монреале, где бывший советский офицер женился и обосновался. Карантин не был эффективным, и многие заключенные начали осторожно покидать разбейте лагерь, чтобы исследовать деревню Брнек, которая находилась прямо через главные железнодорожные пути от лагеря. Генри Блюм (Hersch Blumenfrucht) и его племянник Херц Померанц выбрались из лагеря и отправились в Brnĕnec, где они встретили двух немецких солдат. Два еврея напугали обоих солдат, которые убежали, оставив свои рюкзаки. Гарри и Херц открыли пакеты и нашли внутри мед. Гарри сказал мне, что в тот день они съели так много меда, что им стало плохо. Единственным заключенным, который немедленно бежал из лагеря, был Марсель Голдберг, который сбежал через окно и исчез. Неизвестно, было ли это до или после казни Капо Вилли.6
  
  Самое характерное, что запомнилось многим евреям-шиндлерам после освобождения, была доброта чехов. Кантор Моше Таубé назвал чехов “ангелами”. Он продолжал: “Доброта их сердец неописуема. У них было немного, но они делились с нами всем, что у них было: едой, одеждой. Они замечательные, сердечные люди по натуре. Но словаки были больше похожи на поляков, большинство из них были полны ненависти”.7 Через несколько дней после освобождения Марго Шлезингер вышла из лагеря и пересекла железнодорожные пути в деревню Брнек, где она встретила немку. Женщина, которой, казалось, понравилась Марго, попросила ее переехать жить в ее квартиру. Женщина боялась, что Советы поселят людей в ее квартире. Марго объяснила, что ей пришлось спросить своего мужа Часкела, все ли в порядке, если он переедет к ней. Она также сказала женщине, что у нее есть шурин. Марго, как и другие евреи-Шиндлеры, распорядилась, чтобы ткань, которую Шиндлер попросил раздать всем заключенным после освобождения. Немка сказала Марго, что она может использовать свою швейную машинку для шитья одежды. Марго сшила себе юбку и блузку и сказала, что теперь она “снова чувствует себя человеком. Как мужчина”. Она также была удивлена “замечательной едой”, которая была у женщины в ее квартире. Она взволнованно испекла пирог, чтобы поделиться им со своими друзьями на фабрике, но обнаружила, что никто не может его есть, потому что он слишком жирный для их ослабленной пищеварительной системы. Но эта вновь обретенная жизнь закончилась через неделю, когда Марго спросила женщину о фотографии мужчины в форме СС в ее гостиной. Немецкая домохозяйка сказала Марго, что это ее муж. Она объяснила, что понятия не имеет, где он и вернется ли когда-нибудь с войны. Излишне говорить, что Марго быстро покинула квартиру, чтобы никогда не возвращаться.8
  
  Каждый из заключенных по-разному отреагировал на новость об освобождении. Многие были настроены сдержанно оптимистично, но помнили советское предупреждение быть осторожными, поскольку немецкие подразделения все еще действовали в этом районе.9 Большинство, однако, были полны решимости вернуться в Польшу, чтобы попытаться найти свои семьи. Но сначала им нужно было восстановить силы и найти транспорт. Во время этого перерыва близкий друг Сола Урбаха и коллега-плотник Макс Блазенштейн подарил Солу книгу для автографов ручной работы. У маленькой книжки была деревянная обложка ручной работы с вырезанными на лицевой стороне инициалами Сола и датой 7 мая 1945 года. На обороте Блазенштейн вырезал изображение еврейского заключенного, работающего в столярной мастерской. В первые дни освобождения Сол попросил нескольких своих ближайших друзей в Бринлитце подписать книгу и написать свои комментарии об освобождении.
  
  
  Чтобы помнить!!!
  
  Все проходит, все в мире.
  
  Солнечный луч угасает, реки текут
  
  Радость заканчивается, как и несчастье—
  
  Мгновение счастья облегчит вашу боль.
  
  Жизнь проходит — и так заканчивается страдание.
  
  Воспоминания о хороших временах остаются.
  
  Для хорошего друга.
  
  
  
  После ужасного, тяжелого немецкого заключения.
  
  В тот день, когда мы снимем уродливые цепи.
  
  Я указываю свое имя дорогому другу.
  
  8.V.45
  
  
  
  Счастлив не тот, кто живет во дворце, и не тот, кто богат, а тот, кого любят и кто любит в ответ.
  
  В память о счастливых моментах вечеров, разделенных стеной.
  
  Регина.
  
  
  
  Если ты забудешь обо мне, я надеюсь, что нет.
  
  Потому что общее долгое заключение связало нас узами великой дружбы на всю жизнь, которую вы начинаете заново.
  
  
  
  Я желаю вам много удачи и, прежде всего, вам следует найти своих близких и начать жить заново.
  
  Анита [Лампель]. 9.V.45
  
  
  
  Чтобы вспомнить худшие минуты нашей жизни и в свидетельство нашей сердечной дружбы.
  
  Желаю счастья и солнечных лучей в будущем.
  
  Йосель. 8.V.45
  
  
  
  На перекрестке дорог, когда ты отправишься в далекий мир и начнешь жить заново.
  
  Вспомни дорогого Сола, друга из-за тюремной решетки.
  
  Желаю вам много удачи и исполнения всех ваших мечтаний.
  
  Россия Л. 10.V.45
  
  
  
  Если в будущем вы сорвете великолепный цветок, то приятно вспомните друга из наших юных лет. Из нашего времени в концентрационном лагере Брунлиц.
  
  Галина. 8.V.45
  
  
  
  Я вне себя от радости в тот день, когда Вторая мировая война подошла к концу. Я могу вписать свое имя в дневник моего искреннего друга и коллеги.
  
  Pinek Figowicz. 8.V.45
  
  
  
  Жизнь трудна. Не поддавайся.
  
  Новые лучи солнца пробуждают нас, чтобы начать все сначала. В память о первых послевоенных днях.
  
  Tolek Schenierer. 8.V.45
  
  
  
  Имейте сердце и смотрите сердцем.
  
  В качестве напоминания о нашей дружбе в концентрационном лагере я вписываю свое имя с любовью.
  
  Рена Фербер (Искатель). 8.V.45
  
  
  
  Когда вы покажете этот дневник детям ваших внуков, я надеюсь, вы будете вспоминать меня, как во сне.
  
  Моему великодушному другу из концентрационного лагеря “Шиндлер Юден”.
  
  Olek Allerhand. 11.V.45
  
  
  
  В день, которого мы долго ждали, который принес такое счастье.
  
  Твой друг желает тебе исполнения твоих мечтаний.
  
  Вспоминай меня иногда. Genia Wohlfeiler.
  
  9.V.45.10
  
  
  Нет нужды говорить, что поражает нежность и надежда большинства прощаний и воспоминаний в книге автографов Сола Урбаха.
  
  Большинство евреев Шиндлера были из района Крак ów и вернулись туда через несколько месяцев после освобождения, чтобы попытаться найти свои семьи. Некоторые, такие как Абрахам Банкир, Ицхак Стерн и Митек Пемпер, пытались наладить там свою жизнь, но в конечном итоге бежали за границу. Стелла Мüллер-Мадей и Нюся (Бронис łава) Каракульска (Нюся Горовиц) смогли восстановить свою жизнь в Крак óвт. Что в конечном итоге вынудило большинство евреев-шиндлеров покинуть Польшу, так это растущая волна послевоенного антисемитизма. В довоенной Польше еврейское население составляло почти 3 человека.3 миллиона, из которых почти 87 процентов умрут во время Холокоста. К лету 1946 года в Польше насчитывалось 244 000 евреев. Эта цифра включала 86 000 евреев, которым каким-то образом удалось выжить в Польше, а также еще 100 000 человек, которые были репатриированы в результате польско-советского соглашения о репатриации.11
  
  С чем столкнулись Шиндлер и другие евреи, когда вернулись в Польшу или всплыли на поверхность, была мощная вспышка общенационального антисемитизма, в результате которой в Польше в период с 1944 по 1947 год было убито от 1500 до 2000 евреев. Худшее из проявлений насилия произошло в Кельце летом 1946 года, когда толпа напала на дом для переживших Холокост. Сорок два еврея были убиты во время погрома в Кельце, и более сотни были ранены толпой. Многим пережившим Холокост стало очевидно, что Польша больше не является местом, где можно пытаться восстановить послевоенный дом, особенно после создания Израиля в 1948 году. К 1951 году в Польше проживало менее 80 000 евреев.12 Многие эмигрировали в Израиль, в том числе почти триста Schindlerjuden.
  
  Льюис Фейген был одним из тех, кто не понаслышке столкнулся с польским антисемитизмом. Через несколько месяцев после освобождения Льюис шел к квартире своих родителей в Кракове. Женщина остановила его на улице и спросила, еврей ли он. Когда он ответил "да", она сказала ему, что “дальше по улице они избивали евреев”. Он слышал, как толпа кричала: “Убивайте евреев!” Несколько минут спустя четверо полицейских и гражданское лицо появились у его двери и хотели знать, кто стрелял из пистолета из окна квартиры. Льюис сказал им, что у семьи не было оружия. Затем Фейгенбаумов (Фагенов) вывели на улицу, где они были окружены орущей толпой, кричавшей: “Убивайте евреев! Бейте евреев!” Льюис сказал, что он был убежден, что толпа намеревалась линчевать их. В этот момент он увидел милиционера и сказал ему, что он друг важного чиновника милиции. Ополченец сказал полицейским защищать Фейгенбаумов. Тем временем кто-то в толпе крикнул, что они “поймали еврея в соседнем квартале”, и ушел. Свидетелем Льюиса Фейгена стало начало погрома 11 августа 1945 года В Крак óвт, где бунтующие антисемиты инициировали массовое нападение на евреев города, что привело к многочисленным ранениям и смертям, а также нападениям на еврейские учреждения и дома. Для подавления антиеврейских беспорядков пришлось призвать польскую армию. Погромы продолжались по всей Польше еще несколько лет, пока не вмешалось правительство и не попыталось положить им конец.13
  
  Семья Стеллы Мüллер-Мадей осталась в Кракове ó w из-за глубокой любви ее отца к Польше. Хотя они, безусловно, не понаслышке испытали новую волну антисемитизма в Польше, Стелла также помнила доброту поляков после их возвращения в Краков. Стелла, ее брат Адам и их родители, Стелла и Зигмунт, прибыли в Крак ó вт после долгого путешествия в открытых угольных вагонах до Брно (Br ün), где они сели на поезд до Крак ó вт. У каждого из M üll были документы из городского совета Брн ĕ нек, в которых указывалось, что они были политическими заключенными в местном подлагере Гро ß Розен и имели “право на транспортировку из Брн ĕнек в Крэк óу”. В проездном документе содержалась просьба, чтобы “все официальные органы оказали любую необходимую помощь”.14
  
  Несколько дней спустя Стелла и ее семья прибыли на железнодорожный вокзал Krak ówłasz ów, где они сели на трамвай до места, где, как они думали, могли все еще жить некоторые члены их семьи. После того, как они сели в трамвай, кондуктор поинтересовался, есть ли у них билеты. Отец Стеллы, Зигмунт, объяснил, что они возвращались домой из концентрационного лагеря и у них не было денег. Кондуктор ответил: “Денег на билеты нет, и как только они выходят, они покупают бутылку водки”. Пассажиры были грязными и одеты в рваную одежду. Именно Пятидесятник и другие пассажиры трамвая были одеты в свои лучшие воскресные наряды. Когда по лицу Зигмунта потекла слеза, элегантно одетый мужчина встал и сказал дирижеру: “Ты животное. Как ты смеешь! Посмотри на этих людей. Неужели вы ничему не научились на войне?” Затем он повернулся к арендаторам: “С вашего разрешения, я заплачу”.15 тогда любезный польский джентльмен предложил семье поехать с ним на такси. Позже он рассказал им, что участвовал в Варшавском восстании 1944 года и потерял свою семью на войне. Когда такси приблизилось к центру города, он попросил водителя остановиться перед рестораном, где купил пассажирам еду. Когда они добрались до дома, где когда-то жила семья Стеллы, они обнаружили, что он разрушен. К счастью, у соседей был их новый адрес, и польский джентльмен настоял на том, чтобы отвезти их туда на такси. Ко всеобщей радости, бабушка Стеллы и другие родственники были в их новом доме на улице Кольберг. После чудесной встречи на пороге Зигмунт вернулся к такси, чтобы поблагодарить польского джентльмена. Но он уже уехал.16
  
  Нюся (Бронисł ава) Горовиц Каракульска также вернулась в Краков после войны и восстановила там свою жизнь. Нюсе повезло, что в “Списке Шиндлера” было одиннадцать членов ее семьи, хотя другие погибли во время Холокоста. Кроме того, она также была тесно связана с семьей Рознер. Нюся наиболее известна как молодая еврейская девушка, которую Оскар Шиндлер поцеловал на вечеринке по случаю своего дня рождения в фильме "Список Шиндлера". На самом деле Нюся подарила Оскару праздничный торт на его вечеринке 28 апреля 1945 года, но так и не поцеловала его. Стивен Спилберг объединил это событие с другим инцидентом, произошедшим ранее, чтобы создать сцену празднования дня рождения для своего фильма. Сегодня Нюся работает парикмахером в салоне Kosmetyczny в отеле Forum в Кракóш.17
  
  Одной из самых загадочных фигур, переживших войну, был Марсель Голдберг. В начале моего исследования стало очевидно, что Голдберг был важной фигурой в истории Шиндлера. И хотя со временем я смог прояснить важную роль, которую он сыграл в создании знаменитого “Списка Шиндлера”, я не смог найти никого, кто знал бы что-либо о том, что случилось с ним после войны. Доктор Моше Бейски, безусловно, один из самых уважаемых специалистов по истории Шиндлера и близкий друг Оскара после войны, сказал мне, что он слышал, что Голдберг бежал в Южную Америку и там жил. вскоре после этого скончался. К тому времени, когда я отправился в Аргентину в мае 2001 года, чтобы взять интервью у Эмили Шиндлер, я в значительной степени пришел к выводу, что послевоенная судьба Марселя Голдберга будет просто одной из загадок книги. К счастью, Франциско Вичтер смог все это изменить. И с рассказом о том, как Броня Ганц случайно увидел Голдберга в Cura &# 231;ao, я смог собрать воедино скромный портрет одной из самых презираемых фигур в истории Шиндлера.
  
  Когда я впервые упомянул Голдберга в разговоре с Франциско Вичтером, он сразу понял, кто он такой. Но был также кто-то еще, кто знал о нем больше, хотя этот источник предпочел остаться анонимным. Мы с Франциско провели много времени вместе в Буэнос-Айресе, и после каждой нашей беседы он звонил своему другу для получения дополнительной информации о Голдберге. После войны Голдберг прибыл в Аргентину со своими двумя сестрами и своими приобретениями военного времени. Он поселился примерно в восьмидесяти милях от Буэнос-Айреса. Очевидно, он сохранил свое собственное имя и стал строителем. Позже он также владел фабрикой, на которой работало около 120 человек. Его жена помогала управлять фабрикой. По словам Адольфо Смолярца, который помог Бронии Ганцу разыскать Голдберга в Аргентине, Голдберга “любили” его работники, потому что он платил им “очень хорошую зарплату”.18
  
  Броня Ганц однажды увидел Голдберга и его жену в магазине белья на Кура çао, острове Нидерландских Антильских островов. Он небрежно облокотился на столешницу, пока его жена рассматривала постельное белье. Ошеломленная Бетти не знала, что делать. Если бы она рассказала своему мужу, Роману, она была уверена, что он убил бы его! Бетти вытащила Романа из магазина, поскольку подруга, которая ходила с ней за покупками, поинтересовалась, что происходит. Когда она снова заглянула в магазин, она увидела, что лицо Голдберга стало кроваво-красным. Должно быть, подумала она, он “был очень благодарен” за то, что она не столкнулась с ним лицом к лицу. Бетти почти сразу поняла , что совершила ошибку, не поссорившись с Голдбергом. Несколько дней она не могла есть и спать из-за чувства вины. Несколько месяцев спустя она отправилась с Романом в деловую поездку в Аргентину и остановилась у Смолярцев, пары, которая отдыхала с ними в Кура çао. После того, как она рассказала им о встрече с Голдбергом, Адольфо Смолярц сказал ей, что она была неправа, не встретившись с Голдбергом лицом к лицу.19
  
  Но Адольфо решил, что собирается что-то предпринять. Он проинформировал аргентинские еврейские организации о Голдберге и сообщил о его преступлениях аргентинским властям. Он сказал Бронии собрать как можно больше подписей под документом, в котором подробно описывались преступления Голдберга во время Холокоста. Адольфо отнес документ, на котором стояли подписи шестидесяти пяти евреев-Шиндлеров, властям, которые сказали ему: “Он гражданин Аргентины. Он дает хлеб и масло ста семьям. Его поведение превосходно. Мы не отказываемся от такого человека!”Позже Броня услышала, что Голдберг перенес сердечный приступ и умер. С ее точки зрения, они “должны были разрезать его на мелкие кусочки! Повесить его! Большинство капо бежали в Германию, и лучше им там остаться”.20
  
  Но история Марселя Голдберга на этом не заканчивается. Голдберг умер в 1975 или 1976 году и был похоронен на обширном кладбище Таблада, которым управляет Ассоциация взаимопомощи израиля в Аргентине (AMIA; Израильская ассоциация взаимопомощи Аргентины) в пригороде Буэнос-Айреса. После его смерти семья Голдберга заплатила AMIA 100 000 аргентинских долларов за то, чтобы его похоронили в одном из самых заметных мест кладбища, рядом с мемориалом Холокоста. Анонимный друг Франсиско Вихтера был на кладбище в день похорон Голдберга и был поражен присутствием многих аргентинских военных на его , подразумевается, что Голдберг имел тесные связи с военной диктатурой Аргентины. Согласно анонимному источнику Вичтера, примерно месяц спустя американский еврей, переживший Холокост, предположительно еврей Шиндлер, шел по кладбищу и увидел надгробие Голдберга. По словам Франциско, этот человек так сильно жаловался на захоронение Голдберга на таком видном месте кладбища, что АМИА вернула семье Голдберга аргентинские 100 000 долларов и перезахоронила его на участке кладбища, отведенном для еврейских могила “руфианеса”сутенеров и проституток. Более чем вероятно, что его вскрытие и перезахоронение было каким-то образом связано с попытками Брони Ганца и Адольфо Смолярца выдвинуть обвинения против Голдберга.21
  
  Однажды днем Адриана Бродски, мой научный сотрудник, и я решили попытаться найти могилу Голдберга, чтобы посмотреть, сможем ли мы определить точную дату его смерти. Кладбище АМИА огромно, хотя с помощью нескольких смотрителей мы смогли найти небольшую, отгороженную стеной секцию “руфианес” рядом с общественным туалетом. Хотя некоторые могилы были безымянными, на других были разбитые надгробия. Но мы не смогли найти имя Марселя Голдберга ни на одной из них. Затем мы отправились в офис кладбища, чтобы спросить, есть ли у них записи о Голдберге или о его захоронении в 1975 или 1976 году. Они сказали, что захоронения были чрезвычайно редкими, потому что они нарушали еврейский закон, и у них не было записей ни об одном за эти два года. Они добавили, что, хотя их записи были довольно полными, не исключено, что захоронение могло иметь место и не было записано. У них также не было информации о захоронении некоего Марселя Голдберга на участке кладбища “руфианес” . В районе Буэнос-Айреса есть десятки Голдбергов, как в записях еврейской общины, так и в местной телефонной книге. Предположительно, некоторые из них связаны с Марселем Голдбергом и знают местонахождение места его последнего упокоения.
  
  
  Побег Оскара и Эмилии Шиндлер
  
  
  Более чем вероятно, Оскар и Эмили Шиндлер никогда не знали, что Марсель Голдберг поселился рядом с ними в пригороде Буэнос-Айреса. Франциско Вичтер сказал мне, например, что он не знал, что Шиндлеры жили там и не встречались с Эмили до 1994 года. С другой стороны, Франциско и Шиндлеры оба приехали в Аргентину с помощью the Joint, Вихтер в 1947 году, а Шиндлеры два года спустя. Но их пути никогда не пересекались; действительно, Оскар и Эмили никогда бы не подумали четырьмя годами ранее, что окажутся в Аргентине. И есть подозрение, что были моменты после того, как они покинули Брентлиц 9 мая 1945 года, когда они сомневались, что вообще переживут свой перелет в американскую зону.
  
  Оскар рассказал об их мучительном путешествии в своем письме 1951 года Фрицу Лангу, а Эмили уделяет этому немало времени в своих мемуарах "Где встречаются свет и тень". К сожалению, часть ее рассказа расходится с воспоминаниями ее мужа, а также Ричарда Речена. Эстер Рехен, жена Ричарда (Рышарда) Рехена, водителя грузовика, который сопровождал группу Шиндлеров, поделилась со мной своими воспоминаниями. Курт Кляйн, который отвечал за обеспечение того, чтобы группа Шиндлера благополучно добралась до американской зоны, передал мне письмо об одиссее Шиндлеров, которое Ричард Рехен отправил ему в 1987 году. Наконец, доктор Марджори Зерин, известная журналистка, прислала мне записи интервью, которое она взяла у Эмили Шиндлер, Курта Кляйна и Марты (Ева “Марта” Кисза (Киш) Шойер) в 1994 году. Эти источники дают запутанную картину того, через что прошли Шиндлеры и другие члены их отряда, прежде чем они достигли американских позиций.
  
  По словам Оскара, они с Эмили уехали с семью еврейскими рабочими, которые хотели найти родственников во Франции или Швейцарии. Кроме того, Марта, любовница Шиндлера, и ее брат были с остальными членами компании Шиндлера в грузовике. Ричард вел грузовик, а Эстер и Марта ехали с ним в такси. Оскар управлял двухместным автомобилем Horch с Эмили рядом с ним. Эмили сказала, что десять немецких солдат ехали на крыше или подножках Horch, пока Советы не отобрали ее у них. Когда они двигались на запад, их замедлили “забитые дороги” и грузовик, который с трудом поспевал за Horch. Конвой "Шиндлер" был остановлен советскими войсками, как только он достиг деревни Гавли čůв Броде (Deutsch Brod), которая находится примерно в 180 милях к западу от Брн ĕнек. Это было примерно в 50 милях к югу от Пардубице, где фельдмаршал Фердинанд Шиндлер командовал последним крупным очагом немецкого сопротивления союзникам. За пять дней до отъезда Шиндлера генерал Дуайт Дэвид Эйзенхауэр приказал союзным войскам остановиться на линии, проходящей между Карловыми Варами (Карлсбад), Пльзе ń (Пльзень) и Čэски-Буд ěйовице (Будвайс), что позволило советам захватить большую часть Чехословакии. Регион между линией Эйзенхауэра в Чехословакии и Брейнлицем был крайне нестабильным, что объясняет, почему партия Шиндлера испытывала такие трудности с достижением американской зоны.22
  
  Оскар был шокирован тем, что русские уже заняли Гавли čůв Броде. На первом контрольно-пропускном пункте в городе российский охранник забрал у них часы. Когда они достигли центра Гавли čůв Броде, Советы забрали у них все остальное, включая "Хорьх". Внутри был большой бриллиант, который Эмили обнаружила в отделении для перчаток вскоре после того, как они покинули Брентлиц, а затем спрятала под своим сиденьем. В суматохе Оскар и Эмили потеряли связь с Ричардом Рехеном и другими евреями в грузовике. То, что последовало в ночь на 9 мая, было, по словам Оскара, “ростом садизма, изнасилований и перестрелок” со стороны пьяных российских солдат в деревне. Эмили изо всех сил старалась сохранить самообладание, а Оскар, казалось, был “в трансе”.23
  
  В ту ночь, писала Эмили, они с Оскаром встретились с несколькими людьми, которых знали до или во время войны. Первым человеком была “Аннели”, которая, по словам Эмили, была любовницей Оскара, когда он работал на абвер. Вероятно, это был Гритт Шварцер, сыгравший ключевую роль в вербовке Оскара для абвера и поддерживавший с ним трехлетние отношения.24 Рядом с "Аннели” была другая семья судетских немцев с двумя детьми, которых также звали Шиндлерами. Сбитые с толку Оскар и Эмили не были уверены, что делать посреди нарастающего хаоса той ночью. Внезапно Эмили услышала, как кто-то зовет ее по имени. Это был русский повар, который когда-то работал у нее в Brünnlitz. Повар устроил так, что Оскар и Эмили переночевали в грузовике в ту ночь. По словам Эмили, Оскар подружился с несколькими российскими солдатами и пил с ними всю ночь. Это был способ Оскара защитить Эмили от русских. Но он был не в состоянии защитить одну из женщин-евреек-Шиндлеров, ехавших в грузовике с Ричардом Рехеном. Русские солдаты похитили ее и, очевидно, групповым изнасилованием; когда она появилась в Праге несколько месяцев спустя, она была беременна. Русские также пытались похитить Эстер, но Марте каким-то образом удалось ее спрятать. Без ведома Оскара и Эмили Чешский Красный Крест спрятал Schindlerjuden на ночь в местной тюрьме.25
  
  На следующее утро Советы начали разделять немцев на судетскую, австрийскую и немецкую группировки. Эмили сказала, что Оскар знал, что если его посадят вместе с другими судетскими немцами, они оба проведут месяцы в концентрационном лагере. В результате они надели униформу концентрационного лагеря, которую Оскар спрятал в грузовике, и выбросили все свои удостоверения личности. Они получили новые проездные документы от одной из чешских подпольных групп, действующих в этом районе. Оскар отнес эти новые документы в Чешский Красный Крест в Гавли čůв Броде, который выдал Шиндлерам новые проездные документы.26 Пока они находились в палатке Красного Креста, группа чешских солдат начала обыскивать содержимое сумок каждого и нашла немецкий "Люгер" в сумочке одного из других чешских немцев в палатке, которого также звали Шиндлер. Несмотря на мольбы ее мужа, чешские солдаты вывели женщину на улицу и выстрелили ей в голову.27
  
  В разгар суматохи Оскар и Эмили забеспокоились об остальных членах своей группы. В отчаянии они начали их искать. Эмили сказала, что в какой-то момент Оскар “почти сошел с ума, почти обезумел”, когда не смог их найти. Позже к ним подошел чешский солдат и спросил, ищут ли они своих товарищей. Евреи-шиндлеры рассказали чешским властям, что Шиндлеры сделали для них во время войны. Но прежде чем они ушли далеко, Эмили услышала крик Оскара: “Они собираются застрелить меня, они собираются застрелить меня.”После того, как Эмили успокоила Оскара, он сказал ей , что подслушал, как двое русских солдат “говорили, что они ищут некоего Шиндлера из Мäхриш Острау, который служил в Службе контрразведки [абвер]”. В этот момент к Оскару и Эмили подошел незнакомец и сказал им, что, если они хотят остаться в живых, им не следует говорить по-немецки в присутствии незнакомых людей.28
  
  Оскар и Эмилия вскоре нашли Ричарда Рехена, Марту и других евреев-Шиндлеров. Красный Крест разместил их в пострадавшем от войны отеле в Гавли čůв Броде, который когда-то использовался коммивояжерами. Эмили, Гритт, Марта и новоприбывшая, племянница Эмили, Трауде, остановились в одном крыле отеля, а мужчины - в столовой отеля. Эмили сказала, что группа оставалась в Гавли čůв Броде в течение трех дней, пока Чешский Красный Крест не посадил их на поезд, направляющийся в Плзев (Пльзень), который доставит их на границу американской зоны. Красный Крест посоветовал Оскару не выходить за пределы отеля до отправления поезда. К этому времени у Шиндлеров не было другой цели, кроме как добраться до американской зоны. Однако, поскольку у Ричарда Рехена были родственники в Швейцарии, они решили последовать за ним туда. В мемуарах Эмили далее говорится, что они сели на поезд до Плжева ночью 11 мая. После того, как поезд тронулся, Оскару приснился кошмар, он вскочил и дернул за аварийный шнур поезда. Когда проводник отчитал Оскара за его поступок, Оскар объяснил, что ему приснилось, будто поезд мчится вниз по крутому склону и вот-вот разобьется. Эмили утверждала, что вскоре после этого инцидента группе Шиндлера пришлось пересесть на другой поезд, чтобы отправиться в Плжев. Когда они продвигались на запад, их преследовало присутствие российских солдат в этом районе.29
  
  Некоторые части рассказа Эмили об их побеге, особенно о поездке на поезде в Плжев, сильно отличаются от рассказов Оскара, Ричарда Рехена и Курта Кляйна. Оскар ничего не сказал о поездке на поезде, но говорит, что после того, как группа покинула Гавли čůв Брод, они “двинулись по дороге в Богемский лес”, где подразделения СС изо всех сил пытались “пробиться к американцам”.30 Рихард Рехен никогда не упоминал о остановке в Гавли čůв Брод, но сказал, что они потеряли грузовик где-то около Меск é Буд & #283;йовице, где они позже сели на поезд. Курт сказал мне, что встретил группу Шиндлера недалеко от деревни Ленора, которая находится всего в тридцати милях от Меск é Буд ěйовице и более чем в семидесяти пяти милях к юго-востоку от Плжева. Эмили написала свои мемуары, когда ей было за восемьдесят, поэтому легко понять, почему она неправильно описала некоторые детали их побега. Рассказы Оскара, Рейхарда Рехена и Курта Кляйна более правдоподобны, потому что путь отступления через Čéскé Буд ěйовице был бы намного безопаснее, особенно учитывая, что Прага, перевалочный пункт для всех поездов, следующих на запад в Плжев, была осаждена всего за несколько дней до этого.31
  
  Когда поезд приблизился к чешско-немецкой границе, он остановился, и проводник сказал всем, что ехать дальше слишком опасно, потому что в этом районе все еще действуют подразделения СС. На рассвете 12 мая всем было приказано выйти из машин. Расстроенный, отряд Шиндлера направился к тому, что, как они надеялись, было американскими позициями. Ричард Рехен сказал, что следующие два часа группа провела “почти бегом”, пытаясь добраться до американцев. В какой-то момент они наткнулись на солдата, готовящего яйца на завтрак. Они попросили его пропустить их через контрольно-пропускной пункт. Он отказался, но сказал, что они могут пойти в обход к следующему контрольно-пропускному пункту. Им удалось пройти через этот контрольно-пропускной пункт и добраться до маленькой деревни, которая, как мы теперь знаем, называлась Ленора. Группа, все еще одетая в униформу концлагеря, была грязной и голодной. Они попытались поймать попутку на местной тележке, но у них не было денег, чтобы заплатить водителю, поэтому они продолжили идти пешком. Их снова остановили американские солдаты, которые затем заспорили о том, что с ними делать. Ричард Речен сказал, что американцы хотели отправить группу Шиндлера в лагерь для военнопленных. В этот момент на джипе подъехал американский лейтенант. Он спросил сержанта: “Что случилось?” Сержант ответил: “Я не знаю, это какие-то странные люди, отказывающиеся идти в лагерь”. В этот момент заговорил Ричард Рехен и сказал: “Das wir sind Juden aus einem K.Z” (Мы евреи из концентрационного лагеря). На мгновение лейтенант потерял дар речи, но затем сказал: “Я не имею права впускать вас, но я пойду и попытаюсь уладить это дело. Не бойтесь, я еврей, и меня зовут Курт Кляйн.”Шиндлерам было неизвестно, что Кляйн получил строгий приказ не пускать ни одного немецкого солдата, некоторые из которых надели полосатую форму концлагеря, чтобы избежать плена, на территорию, удерживаемую американцами. Однако двадцать минут спустя лейтенант Курт Кляйн, сам немецкий еврей, бежавший в Соединенные Штаты от нацистских преследований и потерявший своих родителей во время Холокоста, вернулся с пропуском, который позволял всем членам группы Оскара Шиндлера въезжать в американскую зону.32
  
  Я познакомился с Куртом Кляйном вскоре после того, как начал работать над этой книгой, и был поражен его добрым, скромным поведением. Возможно, Сара Дж. Блумфелд, директор Мемориального музея Холокоста Соединенных Штатов в Вашингтоне, округ Колумбия, лучше всего передала особый характер этого человека, когда написала после его смерти 19 апреля 2002 года, что “Курт Кляйн был замечательным человеком с исключительным характером. За его теплым и нежным поведением скрывался глубоко гуманный человек, чья страсть и сострадание затронули многие жизни ”.33 В то время, когда он столкнулся с партией Шиндлера, Курт был частью нескольких групп специалистов по сдаче из двух человек, действовавших в западной Чехословакии. Эти команды прибыли из Второго полка Пятой пехотной дивизии США и были частью Третьей армии генерала Джорджа Паттона. Чувствительность Курта к бедственному положению евреев в группе Шиндлера не была изолированной. Несколькими днями ранее он начал помогать остаткам группы еврейских заключенных женского пола из Гренберга, подлагеря Гроß Розена. Курт и его команда действовали недалеко от Волари, городка в семи милях от Леноры, когда он наткнулся на 120 еврейских женщин, которые пережили форсированный марш, начавшийся с 2000 человек. В течение следующих нескольких месяцев Курт был влюблен в одну из выживших, с которой он познакомился в Волари, молодую еврейку из Белица, Польша, Герду Вайсманн. Год спустя они поженятся в Париже.34
  
  Курт всегда преуменьшал роль, которую он сыграл в допуске партии Шиндлера в американскую зону. И все же он сказал мне, что если бы он не выдал Шиндлерам и другим пропуск на въезд в зону, Оскар, Эмили, Трауде, Марта и ее брат были бы отделены от евреев в группе и помещены в специальный лагерь для немцев.35 Работа Курта в армии США заключалась в том, чтобы “допрашивать и изолировать немцев, пойманных при бегстве от русского и чешского оружия”.36 Если бы это произошло, неизвестно, что случилось бы с Оскаром и немцами из его группы. Если бы Советы искали Оскара, а американцы передали его им, тогда ему могло грозить тюремное заключение или казнь. Когда я брал интервью у Курта, я спросил его, выделял ли его рост и поразительная внешность Оскара среди других членов группы. Курт ответил, что ни Оскар, ни Эмили не выделялись, хотя несколько других членов группы Шиндлера выделялись. Однако он заметил, что все участницы группы были в гораздо лучшей форме, чем еврейские женщины, с которыми он столкнулся несколькими днями ранее в Волари. После войны Ричард Рехен пытался найти Курта и, наконец, нашел его в Скоттсдейле, штат Аризона. Они переписывались, и Рехены позже посетили Кляйнов в Соединенных Штатах. После выхода Списка Шиндлера Курт встретился с Эмили и Мартой в Лос-Анджелесе.37
  
  После того, как Курт выдал Оскару и девяти другим членам его группы временное разрешение на поездку, он отвез их в пустой дом в Леноре. Американский военный капеллан-еврей пришел предложить группе свою помощь, и в течение следующих нескольких дней еврейские солдаты заходили поговорить с группой Шиндлера. Они объяснили, что хотели встретиться с первыми выжившими в концлагере, которые попадут в американскую зону. Большинство уезжало со слезами на глазах после того, как узнали, через что пришлось пройти Schindlerjuden во время войны.38 Больше всего Эмили запомнился “чудесный суп”, первое, что они съели за три дня.39 Но Оскар, Эмили и другие все еще не были в полной безопасности, потому что район, в котором они находились на чешско-германской границе, вот-вот должен был быть передан Советам. Следовательно, еврейский капеллан договорился, чтобы небольшой автобус и водитель отвезли Оскара и других членов его группы в Пассау, в официальную американскую зону, где их поместили в лагерь для перемещенных лиц, который находился всего примерно в шестидесяти милях от Леноры. Он также посоветовал Оскару и Эмили продолжать носить униформу концлагеря.40
  
  В Пассау другой американский офицер-еврей, полковник Коэн, помог им организовать проезд на поезде в Швейцарию. Когда они добрались до Констанца на германо-швейцарской границе, они столкнулись с еще большими трудностями, пытаясь пересечь Кройцлинген на швейцарской стороне. Раздосадованный упрямством швейцарских пограничников, Оскар решил проскользнуть через “проволочную решетку”, которая тянулась вдоль границы; на следующий день он использовал кусачки, чтобы прорезать себе путь в Швейцарию, когда в полдень сменилась охрана. Тем временем к группе Шиндлера присоединились еще два человека. Оскар прорубил себе путь через забор, а затем подождал, пока все остальные члены его группы выйдут из укрытия и прокрадутся внутрь. Один из евреев, присоединившихся к Шиндлерам до “взлома”, был племянником Хелены Рубинштейн, который настоял на том, чтобы побриться перед пересечением границы, “чтобы доставить удовольствие своей тете”.41
  
  К сожалению, всем потребовалось полчаса, чтобы пересечь заграждение, и к этому времени новый контингент швейцарской пограничной службы занял свои посты и заметил группу Шиндлера, пытавшуюся пересечь границу с Швейцарией. Примерно в двух третях мили от Швейцарии Оскар, Эмили и семь других членов их группы были остановлены швейцарскими таможенниками и доставлены в пограничный пункт таможенного контроля, где они подверглись преследованиям со стороны швейцарского чиновника, “который дико жестикулировал своим пистолетом”. Пять других членов партии Шиндлера имели им удалось сбежать после того, как они перелезли через забор и были встречены родственниками и друзьями, которые увезли их на машинах. Оскар сказал, что таможенник был зол, потому что группа “нарушила его сиесту”, и был оскорблен громким, заразительным смехом Оскара. Оскар сказал, что смеялся над чиновником, “буржуазной фигурой” с “лицом красным, как лобстер”. Вспышка гнева Оскара, казалось, подорвала авторитет таможенного чиновника, и вскоре он убрал пистолет. Но он продолжал сердиться и рявкнул: “Вы, кучка польских евреев, нам самим нечего есть.” Затем он передал всех девятерых французским оккупационным силам, действовавшим по ту сторону границы в Германии.42
  
  По словам Оскара, французы задержали оставшихся в партии Шиндлера на две недели в Констанце. И когда он объяснил их ситуацию французским официальным лицам, как он написал Лангу, их разместили в местном отеле и “предоставили преференциальный режим”. На самом деле, по его утверждению, на следующий день после того, как швейцарцы передали их французам, они были гостями “на празднике местного [французского] командующего для его офицеров”.43 На самом деле ситуация была намного хуже, и Оскар оставался под стражей во Франции более трех недель. Когда французы поняли, что Шиндлер был бывшим членом нацистской партии и владельцем фабрики, они начали расследование его прошлого. Его спасли подробные показания, предоставленные тремя евреями-шиндлерами, которые все еще были с ним: Леопольдом Дегеном, Эдуардом Хойбергером и Адольфом Грингальтом. Излишне говорить, что их заявления французской полиции в Констанце были подробными и изобильными в восхвалении Оскара и Эмилии Шиндлер. В конце своего заявления Деген написал: “Brüлагерь нлитц был единственным концентрационным лагерем во всем Рейхе, где не произошло ни одного случая неестественной смерти. Сегодня мужчины и женщины из Брентлица наслаждаются своей новой жизнью свободных, гордых шиндлеров-юденов”.44 Эти сообщения в конечном итоге дошли до капитана Роберта Монхайта, еврейского капеллана французской армии, который написал в служебной записке от 27 августа 1945 года, что он получил “единодушные свидетельства о том, что г-н Оскар ШИНДЛЕР, директор фабрики в Кракове, оказал неоценимые услуги делу союзников”. Капитан Монхайт продолжал говорить, что Шиндлер защитил и спас жизни “1200 человек во время войны, несмотря на большие трудности”. Его докладная записка была задумана как уведомление “союзным гражданским и военным властям, чтобы они могли с пониманием к ней отнестись”. В заключение он отметил, что Шиндлера сопровождали его жена Эмили и “его родственница мисс Ева Кисза.”45
  
  Летом 1945 года пятеро оставшихся Schindlerjuden с Оскаром и Эмилией получили разрешения на поездки и покинули Германию; Оскар, Эмилия, Трауде и Марта остались в Констанце.46 Оскар сказал Фрицу Лангу, что тем летом он жил в “состоянии апатии”, но в конце концов решил переехать в американскую зону в Баварии, потому что условия во французском секторе “были довольно плохими".” Он также думал, что у него будут лучшие контакты за границей, в Баварии. Но он не полностью потратил свое лето во французской зоне. По настоянию местного раввина Оскар написал подробный финансовый отчет о своих усилиях по спасению евреев в Крак óв и Бр üнлитце. Он был хорошо осведомлен о программе денацификации, проводимой в американской зоне, и о необходимости документировать свою помощь евреям во время войны.47
  
  И хотя он никогда не упоминал об этом, если бы он переехал в Баварию, он был бы гораздо ближе к Судетской части Чехословакии, где он надеялся восстановить свою жизнь промышленника, производящего кастрюли и сковородки для истерзанной войной Европы. Но Эмили и Оскару не потребовалось много времени, чтобы понять, что они никогда не смогут вернуться в Чехословакию.48 В разгар падения нацистской власти в протекторате Богемия и Моравия (Бöхрен и М äхрен) судетские немцы массово бежали перед лицом советского натиска. Чешские войска оккупировали бывшую Судетскую область, и неопытные администраторы попытались навести порядок на бывшей нацистской территории. Почти сразу же некоторые чехи решили отомстить бывшим судетским немцам, которые неразумно предпочли остаться в восстановленной Чехословакии. Новое правительство Национального фронта Эдварда Бенеå летом 1945 года издало жесткие правила, которые объявляли всех членов нацистской партии, СС, партией судетских немцев Конрада Хенляйна (Судетская немецкая партия), и ее добровольная служба защиты (Freiwilliger Schutzdienst) считаются преступниками. Кроме того, любой, кто “поддерживал нацистский режим, или соглашался с нацистским правительством, или защищал его, должен был подвергаться судебному преследованию” специальными чрезвычайными народными судами. Чешские немцы, получившие гражданство Рейха, автоматически теряли свое чехословацкое гражданство. Единственными немцами, которые могли ходатайствовать о восстановлении своего чехословацкого гражданства, были те, кто мог доказать, что они “оставались верны Чехословацкой Республике”, “никогда не совершали никаких преступлений против чешского или словацкого народа” и либо “активно участвовали в борьбе с нацизмом, либо пострадали от нацистского террора”.49
  
  Излишне говорить, что работа Оскара на абвер перед Второй мировой войной и поддержка Эмили его усилий гарантировали, что они никогда не смогут вернуться на свою бывшую родину или получить чехословацкое гражданство. Что еще более важно, из-за его усилий абвера помочь уничтожить Чехословацкую Республику между 1936 и 1938 годами и его членства в нацистской партии, Оскар Шиндлер теперь считался военным преступником в Чехословакии. И ни время, ни фильм Стивена Спилберга никоим образом не уменьшили антипатию чехов к Оскару Шиндлеру. Чешский историк Джитка Грунтов á написал два язвительных книги о Шиндлере, Оскар Шиндлер: Легенда как факт и "Легенды как факт об Оскаре Шиндлерови", в которых рассказывается о его военном преступлении; а в 2002 году Региональная ассамблея Восточного Пардубице, в которую входит родной город Шиндлера Свитавы, проголосовала за исключение его из своего списка выдающихся личностей. Консультативный совет региональной ассамблеи заявил, что Шиндлер был членом нацистской партии и был просто “слишком противоречив”, чтобы быть включенным в список знаменитых восточных пардубцев. Без сомнения, на их решение повлияли работы Грунтова.50
  
  И если у них были какие-то сомнения относительно намерений чехословаков, когда они переехали в Баварию осенью 1945 года, они развеялись в течение следующего года, когда они наблюдали за волной изгнания немцев из Чехословакии. Например, в период с мая по июль 1945 года, по оценкам, 800 000 немцев были вынуждены покинуть свои дома чешскими военными или местными революционными комитетами. Эти “изгнания диких котов” включали “действия толпы, линчевания, изнасилования” и крупномасштабное “жестокое обращение”. Самое жестокое из этих изгнаний произошло в Брно (Brünn), где более 20 000 немцев были вынуждены попытаться пешком добраться до Вены. Когда им было отказано во въезде в Австрию, им пришлось жить под открытым небом, и многие умерли от болезней или недоедания. На севере, в Кр áСнз Бржезно, от 1000 до 2700 немцев были убиты чешской мафией. Осенью 1945 года союзники одобрили высылку 2 500 000 немцев из Чехословакии в Германию. В соответствии с этим планом чехословакам было бы разрешено отправить 1 750 000 немцев в американскую зону и 750 000 в советскую зону. В течение следующих восемнадцати месяцев чехословацкое правительство отправило 1 334 856 немцев в американскую зону в Германии и 636 482 в советскую зону. Половина чешских немцев оказалась в Баварии; другая половина была почти равномерно распределена в немецких землях Большой Гессен и Вюртемберг-Баден.51
  
  Но изгнание чешских немцев не только означало, что Оскар и Эмилия никогда не смогут вернуться в Чехословакию. Они также чувствовали бы себя все более обиженными и нежеланными гостями в Баварии, где многие изгнанные чешские немцы были вынуждены поселиться. И если этого было недостаточно, Оскару также пришлось столкнуться с возможностью денацификации, когда он добрался до Баварии. Денацификация Германии была политикой союзников, направленной на привлечение к ответственности всех уровней бывшего нацистского руководства, чтобы убедиться, что они не играли существенной роли в ее восстановлении. Но, как один У.Офицер армейской разведки С. заметил всего через месяц после окончания войны: “Вопрос, кто такой нацист, часто является мрачной загадкой”. Но, добавил он, “На вопрос, что такое нацист, также нелегко ответить”.52 Вопрос о том, кто был нацистом, преследовал усилия по денацификации в Германии в течение трехлетних усилий союзников искоренить и наказать бывшее нацистское руководство. Первоначально союзники согласились с тем, что любой, кто вступил в нацистскую партию после прихода Гитлера к власти и занимал какую-либо руководящую роль в партии в годы правления Гитлера, подлежал денацификации. Союзникам помогло обнаружение в Мюнхене 12 миллионов партийных билетов и фотографий, которые дали им некоторое представление о многоуровневом руководстве партии. Но Союзникам приходилось проводить различие между теми членами партии, которые активно поддерживали нацистскую партийную деятельность и участвовали в ней, и теми, кто вступил в нее, особенно после 1937 года, по причинам занятости. К концу 1945 года союзники потребовали от любого немца, работавшего по найму или имевшего бизнес в оккупированной Германии, заполнить Fragebogen (анкету) из 131 вопроса, которая использовалась для определения степени родства человека с нацистской партией. Что стало самым важным при оценке примерно 50 процентов из 1,4 миллиона фрагебогенов заполненная к марту 1946 года анкета касалась действий человека как члена партии, а не просто самого членства. Это было особенно верно в американской зоне.53
  
  Почти сразу же усилия союзников по смещению видных нацистов с важных постов в бизнесе и правительстве начали вызывать проблемы. Генерал Джордж Паттон, военный губернатор Баварии, довольно публично критиковал денацификацию. 11 августа 1945 года он написал генералу Дуайту Дэвиду Эйзенхауэру, верховному главнокомандующему союзными войсками в Европе, что “для человека быть государственным служащим в Германии и не на словах поддерживать нацизм не более возможно, чем для человека быть почтмейстером в Америке и не поддерживать на словах Демократическую или Республиканскую партию, когда они находятся у власти”. Эйзенхауэр напомнил противоречивому Паттону, что “уничтожение нацизма было главной целью войны США” и что руководящие принципы, которым он должен был следовать, были продиктованы Объединенным комитетом начальников штабов.54
  
  К весне 1946 года союзникам пришлось переложить ответственность за денацификацию на немецкие власти. Новые провинциальные собрания Германии (Länderrat) приняли новые законы об освобождении, которые определили пять категорий немцев для рассмотрения вопроса о денацификации: основные правонарушители, правонарушители, менее серьезные правонарушители, последователи и лица, не являющиеся правонарушителями. Все члены нацистской партии минимально считались последователями. Со временем 13 миллионов немцев заполнили Fragebogen , и 3 миллиона были отобраны для явки в суды по денацификации. Как эти изменения в правилах повлияли на Оскара Шиндлера? Оскар подал заявление о вступлении в нацистскую партию 1 ноября 1938 года, примерно через месяц после того, как Судетская область официально стала частью Третьего рейха. И хотя в его карточке нацистской партии нет информации о его партийной деятельности, он все еще гипотетически был уязвим для расследования и возможной официальной процедуры денацификации из-за его работы на абвер и его роли промышленника. Но ключом к определению потенциальной преступности человека было партийное лидерство, и поскольку в его досье не было ничего, что указывало бы на значительное лидерство в нацистской партии с 1938 по 1945 год, ему, вероятно, было не о чем беспокоиться. Но в то время, когда он планировал переехать в Баварию, американцы агрессивно интернировали и допрашивали десятки тысяч бывших членов партии. Следовательно, чтобы справиться с возможностью того, что в отношении него будет начато расследование как бывшего члена нацистской партии, Оскар начал собирать как можно больше письменных показаний евреев-шиндлеров, чтобы задокументировать то, что могло быть воспринято как антинацистская деятельность. Эти документы послужат нескольким целям. Они подчеркнут его впечатляющие усилия по спасению более тысячи его еврейских работников и помогут открыть перед ним двери возможностей благодаря его послужному списку антинацистской деятельности. Наконец, Оскар использовал бы эти документы, чтобы попытаться восстановить профессиональные и экономические связи.55
  
  Первым из этих документов, конечно, было заявление Ицхака Стерна, Абрахама Банкира и других видных евреев-Шиндлеров от 8 мая 1945 года, свидетельствующее о его усилиях по спасению своих еврейских работников в Крак óв и Бран üнлитце. У него также была копия французских протоколов допроса троих евреев-Шиндлеров, путешествовавших с Оскаром, от 9 июня 1945 года, а также записка капитана Монхейта властям союзников по поводу этих заявлений. Оскар подготовил свой подробный финансовый отчет в июле 1945 года, а 3 сентября французские власти выдали ему документ, основанный на рекомендации капитана Монхейта, который был адресован Администрации Организации Объединенных Наций по оказанию помощи и восстановлению (UNRRA), которая отвечала за оказание помощи беженцам и перемещенным лицам. Позже в том же месяце Шиндлерюде Лейб Солпетер, ныне глава сионистского демократического союза (Zjednoczenie Sionistów-Demokratow) в Крак óв, направил письмо “всем сионистским организациям и обществам” с просьбой “поддержать О. Шиндлер и его жена там, где они в нужде”. Осенью 1946 года Солпитер отправит Оскару более подробный отчет о его усилиях во время войны. Это письмо поддержки было подписано Салпетером и представителем Мизрахи Тора Ваавода в Крак óв. 12 октября 1945 года Оскар получил еще одно письмо поддержки от двадцати четырех Schindlerjuden , интернированных в лагере DP в Херте, Австрия.56
  
  Нет сомнений в том, что письма помогли Оскару избежать одной из самых серьезных процедур денацификации, и они также, возможно, привели к предложению баварского правительства о назначении тайным советником после того, как он поинтересовался арендой закрытого металлургического завода. Оскар сказал Фрицу Лангу, что отклонил предложение правительства, потому что это обрекло бы его на “новую праздность, даже если бы у нее было название”.57 Письма также помогли ему в 1947 году получить работу импортера металлических изделий и станков в мюнхенском отделении Еврейского агентства для Палестины. Однако в 1948 году Еврейское агентство закрыло свой офис в Мюнхене, и Оскар остался без работы. Разочарованный тем, что он позже назвал своими праздными, непродуктивными годами в Германии, он начал подумывать об эмиграции. Герберт Стейнхаус, канадский журналист, который подружился с Шиндлером в конце 1940—х годов до его эмиграции в Аргентину, описал Оскара как “задушенного, скучающего, униженного, отчаявшегося, обеспокоенного - и вынужденного снова жить как виртуального узника Эмили, в слишком маленьком и захудалом месте. Оскар был слишком избалованным человеком высокого полета, слишком умным и энергичным человеком, чтобы страдать от бедности, но в то время ему нечем было торговать, кроме своего обаяния”.58
  
  
  Жизнь в Регенсбурге, Германия: 1945-1949
  
  
  Но Оскара и Эмили угнетало не только разочарование из-за отсутствия доступной работы. Приехав в Баварию осенью 1945 года, Оскар и Эмилия поселились в Регенсбурге, красивом средневековом баварском городе на Дунае, который относительно не пострадал от войны. В конце концов они переехали в квартиру на 25 Нüрнбергстра ßе, которая оставалась их официальной резиденцией до их отъезда в Аргентину в 1949 году. Однако, по словам Герберта Стейнхауса, через некоторое время после прибытия в Регенсбург Оскар, Эмили и многие из их самозваных “еврейских телохранителей” переехали в “унылые квартиры рядом с более интересными черными рынками мюнхенского центра”, который находится в часе езды к югу от Регенсбурга. Они сохранили свои официальные адреса в Регенсбурге, объяснил Стейнхаус, чтобы получать пайки "Джойнт" и "УНРРА" в близлежащем лагере ДП в Регенсбурге.
  
  Но жизнь в Регенсбурге была тяжелой для Шиндлеров. Эмили написала в своих мемуарах, что регенсбургцы изо всех сил старались дать им понять, что им здесь не рады. Она чувствовала, что жители Регенсбурга считают судетских немцев “немцами второго сорта”. Она вспомнила один эпизод, в котором кто-то вылил на нее ведро с “дурно пахнущей жидкостью”, когда она шла по улице. Она снова и снова получала отказ, когда пыталась приобрести или обменять дефицитные товары в городских магазинах и на рынках; фактически, единственными магазинами, желавшими иметь с ней дело, были те, которыми владели евреи. Наконец, Эмили решила поехать на виноградник в сельской местности и купить виноград для продажи на черном рынке. После долгой, переполненной поездки на поезде она подошла к владельцу виноградника и спросила, может ли она купить немного винограда. Он сказал ей, что его виноград покидает его виноградник только в виде вина. И из окна его соседнего дома его жена закричала: “Ганс, они не немцы, не продавай им вино тоже”. Расстроенная, той ночью Эмили украла два мешка винограда у разгневанных фермера и его жены. Но к тому времени, когда она вернулась в Регенсбург, большая часть винограда превратилась в изюм.59
  
  С другой стороны, Эмили сказала, что на какое-то время романтика вернулась в их брак. Оскар снова стал тем заботливым любовником, которым был когда-то. Но так же быстро, как романтика, казалось, вернулась в их брак, она снова исчезла. Однажды вечером в кино Эмили почувствовала ужасную боль в нижней части живота. Хотя она пыталась выбросить это из головы, боли усилились, и Оскару пришлось срочно отвезти ее в больницу. На следующий день хирурги обнаружили внутри Эмили мертвого ребенка. Это был последний и худший из четырех выкидышей Эмили, и позже она обвинила в них “разочарования, связанные с Шиндлером”.60 Но когда она выходила из наркоза, ее постигла еще одна потеря, которая оставила ее безутешно рыдающей и глубоко подавленной. Над собой она увидела “улыбающееся лицо” Оскара. А сразу за ним стояла его новая возлюбленная, Гиза (Жизелла Шейн), которая позже сопровождала Оскара, Эмили и еще нескольких человек в Аргентину. Теперь она поняла, что Оскар никогда не изменится, и вспомнила довоенные слухи о его двух незаконнорожденных детях.61
  
  Тем временем Оскар начал активно обращаться за помощью к различным еврейским организациям, потому что изначально все, на что им приходилось жить, - это ежемесячные пособия по уходу. Эмили часто меняла сахар, яичную пудру и молоко, кофе, чай и другие продукты в упаковках для УХОДА на черном рынке на другие товары. Первый значительный контакт Оскара с еврейским агентством произошел в сентябре 1945 года, когда он обратился за помощью к Джеймсу П. Райсу, представителю Джойнта в Линце, Австрия. Оскара сопровождали несколько евреев-Шиндлеров, которые поручились за него и дали рис копия заявления о поддержке от 8 мая 1945 года от еврейских лидеров в Бранлице. Два американских солдата-еврея, капрал Джек Кацман и лейтенант Дж. Джордж Хиллман также подтвердил рассказ Оскара о его усилиях во время войны помочь евреям. Райс описала Оскара как “тихого, скромного, позволяющего выжившим говорить за него. На самом деле он был совершенно беспомощным ”человеком“, полностью зависящим от других в своем благополучии и будущем”. Райс написал рекомендательное письмо для Оскара Эли Року в офисе "Джойнта" в Мюнхене. Он описал Шиндлера как человека, который оказал “огромную помощь сотням евреев во время правления нацистского террора”. Он знал, что Rock, как и другие еврейские работники по оказанию помощи в Европе после войны, скептически отнесутся к подобным заявлениям, и обратил внимание на различных евреев, которые подтвердили эти “невероятные” утверждения. Он попросил Рока сделать все, что в его силах, чтобы найти Оскару работу в the Joint в Баварии или с УНРРА.62
  
  Вооруженный этим письмом и существенными показаниями под присягой, которые он получил от различных Schindlerjuden и других, Оскар начал искать любую возможную поддержку, чтобы восстановить свою жизнь в Баварии. Поначалу он, казалось, был занят поиском работы у немецких властей, хотя, казалось, не желал соглашаться ни на какую другую работу. В августе 1946 года Оскар прочитал в местной газете отчет о 246-м судебном процессе Амона Джи в Кракове, в котором отмечалось, что Митек Пемпер был главным свидетелем. Оскар отправил письмо в суд в Крэквуде, адресованное просто “свидетелю Пемперу”. Он сказал Пемперу, что они с Эмили были в ужасной форме в Регенсбурге и нуждались в его помощи. Пемпер отправился на встречу с Либ Салпетер в Крэк óвт. 5 октября Сальпетер разослал письмо еврейским организациям по всей Западной Германии с просьбой сделать все возможное, чтобы помочь Шиндлеру. Он подробно рассказал об усилиях Оскара во время войны по оказанию помощи и спасению евреев и отметил его ужасное положение в послевоенной Германии. Во время войны, писал Салпетер, Шиндлер “так много сделал для нас”. Теперь пришло время мировым еврейским организациям сделать все, что в их силах, чтобы помочь ему.63
  
  Несколько месяцев спустя Оскар написал доктору Реше Кастнеру, с которым он познакомился в Будапеште осенью 1943 года, прося его поддержки в получении какой-либо компенсации за его усилия по спасению евреев во время войны. Доктор Кастнер, который был соавтором подробного отчета о своей встрече с Шиндлером, "Признания г-на Икс" , а также более полного отчета о деятельности Еврейского агентства в Будапеште во время войны, "Берич де й" &# 252;dischen Rettungskomitees aus Budapest, 1942-1945 (Отчет о Еврейском комитете спасения в Будапеште, 1942-1945), едва упомянул Шиндлера в своем втором отчете, потому что он так мало знал об общей деятельности Оскара в военное время. Следовательно, хотя он выразил искреннюю благодарность за все, что Оскар сделал для спасения евреев во время войны, доктор Кастнер попросил Шиндлера предоставить ему более подробную информацию о том, когда он начал использовать еврейских рабочих в Кракове, его отношениях с доктором Руди Седлачеком, именах его еврейских рабочих и о том, что случилось с еврейскими рабочими на близлежащих фабриках. Другими словами, могли ли они быть спасены, и, если да, он хотел знать, почему их не спасли. Кастнер заверил Оскара, что он хотел бы сделать все, что в его силах, чтобы помочь человеку, который так многим рисковал, помогая евреям во время войны.64
  
  Эти усилия, наконец, начали приносить плоды в 1947 году, хотя Эмили приписывала кратковременное улучшение их положения скорее объявлению Плана Маршалла, четырехлетним усилиям США по крупным инвестициям в восстановление Европы, чем работе, которую Оскар получил в Еврейском агентстве в Мюнхене.65 Даже с его работой в Еврейском агентстве Шиндлеры, казалось, все еще с трудом сводили концы с концами. На самом деле, доктор Акива Кохане написал Сэмюэлю Л. Хаберу, директору офиса Джойнта в Мюнхене, что во время визита в Краков в мае 1947 года он присутствовал на встрече представителей сионизма, во время которой обсуждалось дело Шиндлера. На встрече присутствовали Лейб Салпетер, Ицхак Стерн, Якоб Штернберг, Херш Лихт, Маркус Вулкан и другие Schindlerjuden , проживавшие в то время в Крак óш. Доктор Кохане, который никогда не слышал об Оскаре Шиндлере, был удивлен рассказами собравшихся евреев-шиндлеров. Он также был ошеломлен их “горьким негодованием” по поводу послевоенного существования Оскара в Германии. Они сказали доктору Кохане, что их возмутило то, что, в то время как “многие нацисты [вели] комфортную жизнь”, Оскар голодал. Они попросили доктора Кохане проинформировать Объединенный штаб в Париже, чтобы узнать, что они могут сделать, чтобы помочь Оскару и Эмили.66
  
  Тем временем в лондонской "Jewish Chronicle " появилась статья, в которой описывались усилия Шиндлера во время войны спасти своих еврейских рабочих и крупную сумму, которую он потратил на их спасение. В статье также обсуждалось его отчаянное положение в Германии. Британская ассоциация еврейских беженцев решила связаться с еврейской Kultusgemeinde (религиозной ассоциацией) в Мюнхене по поводу Шиндлера, потому что это была крупнейшая еврейская община в районе Регенсбурга. Идея заключалась в том, чтобы помочь ему, отправив ему продуктовые посылки. Тем временем Мария Рознер и Людмила Пфефферберг-Пейдж, которые были близки к Оскару, передали доктору И. Шварцбарту, видному еврейскому лидеру в Нью-Йорке, письмо, которое Оскар написал в апреле 1947 года с просьбой о помощи. Доктор Шварцбарт также слышал истории об Оскаре от другой еврейки Шиндлера, миссис Гернер-Шенк. Доктор Шварцбарт обсудил дело Оскара с видным руководителем Объединенного комитета в Нью-Йорке, который сказал ему, что Объединенный комитет уже рассматривает дело Оскара “наряду с рядом других аналогичные претензии в специальной комиссии.”Доктор Шварцбарт позже написал Оскару, что, хотя он был не в состоянии помочь ему финансово, он хотел поблагодарить его за то, что тот сделал во время войны. Он добавил: “Ваш поступок сияет подобно звезде на фоне ужасного бедствия, которое немецкие мужчины и женщины навлекли на еврейский народ”.67
  
  Эти события в конечном счете привели к встрече Оскара с Тедом Федером, заместителем директора по совместным операциям в Мюнхене, чтобы обсудить его ситуацию. Встреча, которая состоялась в конце 1947 или начале 1948 года, положила начало длительным отношениям Шиндлера с the Joint в Германии и Аргентине. В течение следующих двух лет Тед Федер, по сути, выполнял роль “казначея” Джойнта для Оскара Шиндлера, распределяя различные предоставленные ему гранты. Но потребовалось бы некоторое время, чтобы Косяк начал помогать ему, потому что сомнения по поводу его истории все еще оставались.68
  
  В апреле 1948 года Лейб Солпетер отправил доктору Кохане письмо, в котором отчаянно просил его что-нибудь сделать для Шиндлера. Вскоре после этого Оскар посетил доктора Кохане в Мюнхене, где встретился с Сэмюэлем Хабером. Оскар показал обоим мужчинам различные показания под присягой, документы и газетные статьи, относящиеся к его делу. Оскар сказал им, что он и его семья голодали и что “у него не было ни пенни в кармане. Он не мог позволить себе приличную еду. Буквально, он был голоден”. Доктор Кохане немедленно предоставил Оскару солидный совместный ежемесячный запас продовольствия для себя, Эмили, Трауде и нескольких других, живущих с Шиндлерами. Сэмюэль Хабер позже отметил, что этого надела было более чем достаточно, чтобы обеспечить ему “очень приличную жизнь” в Германии в то время. В течение следующих нескольких месяцев Заведение также передало Оскару 500 долларов в немецких марках и нашло ему работу на соседнем складе Заведения. Как отметил Хабер, Оскар заслужил “все, что мы можем для него сделать”.69
  
  Как только "Джойнт" стал благотворителем Шиндлера, он решил выдвинуть свои требования о полной компенсации за средства, которые он потратил на спасение своих еврейских рабочих в Крак óв и Бран üнлитце. Оскар основывал свое заявление на подробном финансовом отчете, который он подготовил летом 1945 года, в котором он подсчитал, что потратил 2 640 000 реалов (1 056 000 долларов) на спасение своих еврейских работников. Оскар утверждал, что он получил инструкции от доктора Кастнера “выплатить любую сумму денег, необходимую для спасения еврейских жизней”.70 Оскар также утверждал, что он всегда получал одобрение Либа Салпетера, доктора Хаим Хилфштейн, Натан Стерн или Ицхак Стерн до того, как он потратил такие средства. К сожалению, у него не было документов, подтверждающих это. Более того, хотя Оскар позже утверждал, что доктор Кастнер прислал ему список видных евреев, которых, “по желанию израильских организаций, следует разыскать в лагерях, доставить на [его] фабрику и поместить под [его] защиту”, в подробном отчете о будапештской встрече 1943 года, подготовленном Кастнером или Шмуэлем Шпрингманом, который также присутствовал на встрече с Шиндлером, или в докторе Кастнере, ничего нет., который также присутствовал на встрече с Шиндлером, или в докторе Кастнере. Послевоенный отчет Кастнера, который поддержал бы утверждение Оскара. И хотя Оскар действительно выступал в качестве проводника средств Еврейского агентства в P łasz & #243;w, ничто не указывает на то, что он использовал какие-либо средства для компенсации собственных расходов; и доктор Хилштейн написал после войны, что Оскар всегда оперативно передавал эти средства еврейским представителям в P łasz & #243;w.71
  
  Доктор Джозеф Дж. Шварц, европейский директор Joint в Париже, не был уверен, что делать с иском Шиндлера, и решил обратиться за юридической консультацией к доктору Курту Веле из Офиса главного юрисконсульта Joint в Париже. Доктор Веле написал подробный меморандум по всему иску Шиндлера, основанный на некоторой информации, собранной Joint в Париже и Мюнхене. У него также было заявление Игнация Швебе (Изак Швебер), который с энтузиазмом подтвердил общие детали истории Шиндлера, хотя Веле признал, что у него не было заявления от еврейских лидеров в Браунлитце от 8 мая 1945 года. Доктор Веле знал о заявлении Шиндлера о том, что он потратил 2,6 миллиона немецких реалов на спасение своих еврейских рабочих, но у него не было копии подробного финансового отчета Шиндлера за 1945 год о его расходах в военное время.72
  
  Доктор Веле проанализировал иск Шиндлера о компенсации как адвокат и в целом согласился с идеей, что он многое сделал для спасения жизней от 1100 до 1500 евреев. У него были показания Швебе и других выживших в Мюнхене, хотя доктор Веле задавался вопросом, были ли некоторые из заявлений основаны на слухах. Ключевым вопросом для доктора Веле был: чьи деньги потратил Шиндлер в процессе спасения своих еврейских рабочих в Кракóш и Б üнлитце? Шиндлер, писал он, приобрел свои фабрики “через арианизацию еврейских фабрик.” Кроме того, он заработал много денег во время войны отчасти потому, что мало или вообще ничего не платил за труд своих еврейских работников. Доктор Веле предположил, прочитав послевоенный отчет Кастнера о деятельности Еврейского агентства в Будапеште, что Оскар получил частичную компенсацию за деньги, которые он потратил на помощь своим еврейским работникам, из средств, которые ему дал доктор Седлачек в Кракове, хотя теперь мы знаем, что это было не так. Он подсчитал, что Оскар, вероятно, получил около 200 000 реалов (80 000 долларов) в качестве компенсации от Кастнера, хотя Оскар сказал в своем финансовом отчете за 1945 год, который Веле никогда не видел, что Седлачек принес ему чуть больше 125 000 реалов (50 000 долларов) во время своих трех поездок в Крак óз, средства, которые были быстро переданы еврейским лидерам в Эмалии и П łазóз. Веле никогда не видел более подробного отчета Кастнера о его встрече с Шиндлером в Будапеште и просто предположил, что если Еврейское агентство посылало деньги на помощь евреям в Кракове, то Шиндлер, должно быть, получил часть из них.73
  
  Заявление Веле, основанное на документах, которые он видел, частично гласило: “До сих пор не было предоставлено никаких доказательств того, что предполагаемые расходы Шиндлера были произведены из его личных средств”. Деньги, которые Шиндлер заработал во время войны, поступали либо от собственности, которую он приобрел в результате аринизации еврейской собственности, от труда евреев, либо от средств, полученных от Еврейского агентства. Веле, побывавший во время войны в трех концентрационных лагерях, также считал, что некоторые истории о Шиндлере были преувеличены. Он согласился с тем мнением, что Шиндлер обращался со своими евреями “очень удовлетворительно”. Однако ему понадобилось бы больше доказательств, чтобы полностью признать “интенсивность и размах его действий в пользу еврейских заключенных”.74
  
  Доктор Веле также хотел узнать об отношении Шиндлера к нацизму. Он предположил, что тот был членом нацистской партии и, возможно, членом СА, учитывая его связи с СС. Такая преданность была важна в свете заявления Шиндлера о том, что он был вынужден бежать из Чехословакии после войны, потому что ему “угрожали чехи”. Если Шиндлер действительно помогал евреям во время войны, то Веле пришел к выводу, что чехи должны были относиться к нему как к “антифашисту".”Но связи и деятельность Шиндлера в нацистской среде также были важны для определения глубины его приверженности делу помощи евреям. Веле знал, например, немцев, которые помогали “своим’ евреям”, но при этом причиняли “неописуемый вред другим евреям”. Наконец, Оскар заявил после войны, что у него не было ни гроша. Веле хотел знать, пользовался ли он “какими-либо средствами” до войны или приобрел богатство, за которое теперь добивается компенсации, во время войны.75
  
  Наконец, доктор Веле оценил юридическую ответственность Джойнта перед Шиндлером, который утверждал, что доктор Кастнер дал ему инструкции потратить все, что у него было, чтобы спасти евреев в Брентлице и Пłазóв. Он, конечно, усомнился в том, действительно ли Джойнт предоставил Кастнеру такие полномочия; если это так, утверждал он, то у Джойнта могли быть некоторые юридические обязательства по отношению к Шиндлеру. Однако он пришел к выводу, что не было никаких доказательств в поддержку утверждения Шиндлера. Он напомнил доктору Шварцу, что Джойнт был “благотворительной организацией, обязанностью которой было помогать Евреи и уменьшение еврейских потребностей”. В обязанности Джойнт не входило “возмещать отдельным лицам или организациям их деятельность в той же области”, независимо от обстоятельств или причин. Если бы это произошло, то благотворительная деятельность Джойнта могла бы стать “абсурдной”. Он добавил, что попытка Шиндлера и его друзей получить компенсацию от the Joint была не первой просьбой о подобных претензиях и, конечно, не будет последней. Он добавил, что ситуация осложнялась национальностью Шиндлера. Было ли, спросил он, моральной ответственностью Джойнта “возместить ущерб немцу, который вел себя прилично с евреями?” Учитывая то, что произошло во время войны, он думал, что нет.76
  
  Единственным решением этой проблемы была “месть” за Шиндлера, которую Веле считал, что он, безусловно, заслужил. Но кто должен нести ответственность за это? Он считал, что помогать ему - обязанность евреев, которых он спас. Он не думал, что Джойнт должен быть напрямую вовлечен в “месть”, хотя это могло помочь косвенно. Он не думал, что еда и одежда, которыми Заведение снабжало Шиндлера и его семью в течение нескольких месяцев, должны быть включены в эту новую косвенную помощь “месть”. Он предположил, что Совместная работа через доктора Хаим Хильфштейн, чтобы помочь Шиндлеру избежать какой-либо юридической ответственности по отношению к нему.77
  
  Учитывая время и недостаток информации о Шиндлере, которой располагали доктор Веле и другие совместные представители, доводы доктора Веле были разумными. Утверждение Оскара о том, что он потратил более 1 миллиона долларов (2 640 000 римских реалов), было невероятным; даже близкие друзья, такие как доктор Моше Бейски, адвокат и судья Верховного суда Израиля, сказали мне, что сумма, вероятно, преувеличена. Более того, утверждение Оскара о том, что каким-то образом доктор Кастнер разрешил ему потратить все необходимое для спасения евреев с обещанием последующей совместной компенсации, просто не соответствует действительности. В книге Кастнера и Шпрингманна "Бекеннтниссе Херрна X", стенограмме их встречи с Шиндлером в Будапеште в 1943 году, нет ничего, что указывало бы на это. Более того, Шиндлер почти не упоминается в более подробном послевоенном отчете Кастнера о еврейском комитете спасения или в биографии Алекса Вайсберга о Джоэле Бранде, главе Комитета спасения (Va'adah) в Будапеште. У Кастнера есть один абзац в его подробном исследовании о Шиндлере, где он кратко описывает свою встречу со Шпрингманом и Кастнером в Будапеште и свои отношения с Седлачеком, который принес Оскару “несколько сотен тысяч рейхсмарок” во время его поездок в Краков ów . Вайсберг подтверждает многое из того, что сказал Кастнер, и подчеркивает честность Оскара.78
  
  В своем финансовом отчете за 1945 год Оскар потратил много времени на свою работу с доктором Седлачеком, который, как он утверждал, работал на Джойнт. Хотя нет сомнений в том, что часть денег, которые Оскар получал от Седлачека, поступала от Джойнта, Седлачек работал на Еврейское агентство, а не на Джойнт. Оскар знал это, хотя сразу после войны он специально написал, что Седлачек был совместным агентом. Это стало зародышем его последующего заявления. К тому времени, когда он обратился в "Джойнт" в Мюнхене по поводу компенсации, он убедил себя и других, что во время войны он работал непосредственно на "Джойнт" и что она задолжала ему более 1 миллиона долларов. Он даже смог убедить небольшую еврейскую общину Регенсбурга весной 1948 года опубликовать для него заявление, удостоверяющее, что во время войны он служил “агентом между польским еврейством и американским объединением в Будапеште”.79
  
  И нет сомнений в том, что некоторые из евреев-шиндлеров, с которыми Оскар жил или оставался близок в Германии, поощряли его выдвигать свои претензии в Joint. С их точки зрения, Джойнт, должно быть, казался могущественной, богатой американской еврейской организацией с неограниченными ресурсами. Это, безусловно, была самая важная еврейская благотворительная организация в Европе после войны, и ее приверженность оказанию помощи пережившим Холокост впечатлила другие благотворительные группы. Например, в период с 1946 по 1950 год "Джойнт" потратил 280 миллионов долларов на помощь выжившим евреям в Европе. Она использовала свои средства для решения всех аспектов восстановления еврейской жизни, а позже стала участвовать в оказании помощи многим из них в эмиграции в Палестину, позже в Израиль, Соединенные Штаты и другие части земного шара. Объединение продолжало действовать в Европе до 1957 года, когда был закрыт последний лагерь ДП. Оно также участвовало в попытках помочь выжившим получить репарации от Западной Германии. Учитывая большие потребности в ресурсах Объединения, лидеры Объединения поступили мудро, максимально бережно распорядившись своими средствами, чтобы гарантировать, что они смогут помочь как можно большему числу выживших. Как отметил Иегуда Бауэр , без Косяка “судьба выживших была бы намного тяжелее, чем была”.80
  
  В свете всего этого неудивительно, что доктор Веле занял ту позицию, которую он занял по заявлению Шиндлера. Главная проблема с этим, конечно, заключалась в том, что у Шиндлера не было абсолютно никаких документов, подтверждающих его требование о компенсации; доктор Веле видел в Шиндлере только немца и члена нацистской партии. Это находится в прямом противоречии с более поздним иском Шиндлера к "Ластенаусглайх" в Западной Германии, где по настоянию весьма специфичных немецких бюрократов Оскар смог собрать впечатляющую коллекцию документов.
  
  Требование Шиндлера о компенсации касалось взяток, которые он платил различным должностным лицам, ежедневной платы, которую он платил СС за своих еврейских работников, дополнительных расходов на питание и расходов на переезд, когда он переехал из Крак óв в Браунлитц ü. Взяточничество было настолько распространенным явлением в органах государственной власти, что считалось нормальной частью ведения бизнеса. Использовали или не использовали еврейских рабочих, не имело значения. Немного шокирует узнать, что Шиндлер настоял на включении гонораров, которые он платил СС за своих “рабов”, в свой список расходов военного времени. Шиндлер начал использовать еврейский рабочих в начале войны, потому что ему нужен был опыт таких людей, как Абрахам Банкир, или потому что они были дешевле польских рабочих. Это была стандартная практика, которой придерживались владельцы фабрик по всему генерал-губернаторству, особенно позже, во время войны, когда власти поощряли это из-за растущей нехватки рабочей силы. На многих фабриках в Крак óв работали евреи, и некоторые владельцы фабрик относились к ним довольно хорошо. Другими словами, Шиндлер выплатил бы эти гонорары СС независимо от того, помогал он своим работникам или нет. Эти гонорары превысили обычные трудовые расходы, когда он нанял “бесполезных” работников просто по просьбе их семей.
  
  Однако дополнительные средства, которые Оскар потратил на питание для своих еврейских и польских рабочих, были другим вопросом, потому что он многим пожертвовал, чтобы обеспечить достаточное питание своих работников. Но его хорошо питающиеся работники также были более продуктивными, и это причина, по которой он зарабатывал такие деньги за годы работы в Krak ów . Он также потратил много денег на перенос своего завода в Суденланд, хотя одной из причин, по которой он это сделал, было желание обеспечить себе будущее в послевоенной Европе. Он никогда не мечтал, что его выгонят из Чехословакии, чтобы он никогда не вернулся. И хотя он провел большую часть деньги, которые он заработал в Краке, поддерживая жизнь своих еврейских рабочих в Браунлитце, факт остается фактом: обе фабрики, которые он приобрел во время войны, когда-то принадлежали евреям. Он приехал в Польшу в 1939 году в основном как немецкий саквояжник и воспользовался как там, так и в протекторате Богемия и Моравия политикой арианизации нацистской Германии. Более того, он частично использовал еврейский рабский труд в каждом из них, чтобы снизить производственные издержки и увеличить прибыль. Когда он покидал Брентлиц, у него все еще оставалась часть прибыли, полученной во время войны на двух его заводах, но она была потеряна в течение нескольких дней после начала его бегства. Учитывая все это, ни одна разумная еврейская организация, глубоко вовлеченная в восстановление жизни евреев после Холокоста, не могла игнорировать членство Оскара Шиндлера во время войны в немецкой нацистской партии; также она не могла игнорировать огромные суммы денег, которые Шиндлер заработал, используя еврейских рабочих-рабов, и то преимущество, которое Шиндлер извлек из политики аринизации Германии для приобретения собственности, ранее принадлежавшей евреям.
  
  Однако, учитывая все это и сомнительный характер некоторых требований Шиндлера о компенсации, Джойнт в конце концов решил присудить ему грант в размере 15 000 долларов, что является значительной суммой в послевоенной Германии. Доктор Шварц предложил эту сумму организационному комитету Джойнта в Париже в январе 1949 года, и грант был с готовностью одобрен. Излишне говорить, что Оскар был весьма разочарован суммой премии. Но как только он узнал о гранте, он быстро раскрыл планы переезда в Аргентину. Он попросил Джойнт немедленно выделить ему 5000 долларов, а остальное выплатить, когда он доберется до Аргентины.81
  
  29 января 1949 года Мозес Бекельман, вице-председатель по совместным операциям в Париже, написал подробное рекомендательное письмо для Шиндлера Джейкобу Лайтману, главе Объединенного офиса в Буэнос-Айресе, столице Аргентины. Хотя Оскар прибыл в Аргентину только в ноябре 1949 года, "Джойнт" предложил сделать все возможное, чтобы помочь человеку, который “постоянно рисковал своей жизнью и жизнью своей жены… выполнял свою гуманитарную работу ценой значительных финансовых и материальных жертв.”Бекельман подробно рассказал об усилиях Оскара по спасению евреев в Крак ów и Br ünnlitz и сказал Лайтману, с которым он когда-то работал в Южной Америке, что теперь, когда Шиндлер собирается начать жизнь заново, они должны помочь ему, “как когда-то он помог нашим братьям”.82
  
  Но почему Аргентина? В письме Лайтману месяц спустя Бекельман объяснил, что после того, как публично стало известно, что Шиндлер помогал евреям во время войны, у него не было шансов восстановить свою жизнь там. Теперь ему было вредно оставаться в Германии. Бекельман написал, что "Джойнт" выделит ему 5000 долларов в Германии на покупку инструментов и оборудования для завода по производству автомобильных радиаторов, который Оскар планировал открыть в Аргентине. Заведение заплатило бы ему еще 10 000 долларов на начальные расходы и другие расходы, когда он доберется до Южной Америки.83
  
  Но ничто не указывает на то, что он когда-либо покупал что-либо существенное на 5000 долларов, которые он получил в Германии. Эмили критически относилась к тому, как Оскар распоряжался совместными средствами, потому что, по ее словам, он тратил их “на маленькие удовольствия и на предметы, в которых [пара] не имела ни малейшей потребности”. На самом деле, по ее утверждению, она никогда “не получала ни пенни из того, что получал он.” После того, как он получил первый совместный платеж, он взял свою любовницу Гизу, которая также должна была сопровождать его в Аргентину, на отдых в Альпах, в то время как Эмили и ее племяннице “пришлось творить чудеса, чтобы купить достаточно еды на черном рынке”. С другой стороны, Эмили писала, хотя Оскар продолжал “как ребенок следовать своим прихотям”, он также цеплялся за нее, за свое “убежище во времена кризиса”, когда “дело доходило до важных решений”.84
  
  Вскоре сотрудникам Joint в Европе стало очевидно, что Оскар планировал взять с собой в Аргентину еще шесть человек, помимо Эмили. Весной 1949 года он сказал Мозесу Бекельману, что намерен развестись с Эмили до того, как покинет Германию, и жениться на Роме Горовиц. Но он также хотел организовать эмиграцию Эмили в Аргентину.85 Вопрос о разводе возникал снова и снова в течение следующих двух десятилетий. Эмили сказала в своих мемуарах, что она часто думала о том, чтобы оставить Оскара и начать новую жизнь, в которой она была бы свободна от “его лжи… его неоднократных обманов и постоянных неискренних раскаяний”. Но ее сильная католическая вера и послевоенное обнищание удержали ее с Оскаром. После войны она ненадолго воссоединилась со своим братом Францем, который снова исчез в 1946 году. Поэтому она решила остаться с Оскаром в браке без любви. Но позже она рассказала немецкому репортеру после фильма Стивена Спилберга В “Списке Шиндлера ” говорилось, что ее "обручальное кольцо было хорошей страховкой от претензий его многочисленных любовниц".86 Когда Оскар вернулся в Германию в 1957 году, он время от времени заговаривал о разводе, хотя в конце концов решил, что это может осложнить его претензии к Lastenausgleich и его новые деловые отношения. Излишне говорить, что он никогда не был женат на Роме Горовиц.87
  
  Что во всем этом необычно, так это то, что, по крайней мере, по словам Эмили, любовницей Оскара в тот период была не Рома Горовиц, а Гиза Шейн. Все три женщины, Эмили, Рома и Гиза, должны были сопровождать Оскара в Аргентину. И именно Гиза, а не Рома, была любовницей Оскара в годы его пребывания в Аргентине. Оскар познакомился с Гизой в Мюнхене, когда гостил у некоторых Schindlerjuden , которые жили там после войны. Их общие друзья предоставили им комнату в своей квартире для связи, и Оскар часто ездил в Мюнхен, чтобы повидаться с Гизой. Эмили была потрясена, узнав, что Оскар намеревался взять Гизу с собой в Аргентину, и сказала, что у нее “больше не было сил на бесполезные упреки”. Она продолжала надеяться, что, когда они доберутся до Аргентины, она снова будет “единственной женщиной” Оскара. Но Эмили продолжала говорить, что, когда они добрались до Аргентины, роман между Оскаром и Гизой продолжался, хотя Шиндлеры жили в Сан-Висенте, маленьком городке, расположенном более чем в часе езды от Буэнос-Айреса. На самом деле, из того, что я смог собрать, поговорив с несколькими соседями Шиндлера в Сан-Висенте, Оскар проводил там мало времени, предпочитая жизнь с Гизой в районе Бельграно в Буэнос-Айресе. Эмили утверждала, что Гиза “использовала [своего] мужа так, как он того стоил”, потому что он дарил ей драгоценности и шубу из шкуры выдры. Гиза почувствовала себя покинутой, когда Оскар уехал в Германию в 1957 году, и написала ему несколько очень критических писем, каким-то образом надеясь убедить его вернуться. Оскар написал Эмили и попросил ее позвонить Жизе и сказать ей, что, если она не прекратит оскорбительные письма, он “никогда не вернется к ней.”88
  
  Так почему же Оскар сказал представителям Joint officials, что он планировал жениться на Роме Горовиц? В двух письмах официальным лицам Объединенного комитета в начале 1949 года Герберт Стейнхаус, канадский журналист, который в то время подружился с Оскаром, написал официальным лицам Объединенного комитета в Париже об Эдмунде и Роме Горовицах, которые надеялись сопровождать Оскара и Эмили в Аргентину. Стейнхаус получил несколько писем от Алекса Маданеса, парижского корреспондента Jewish Chronicle в Лондоне, который был двоюродным братом Рома и Эдмунда Горовиц. Горовицы, которые жили в Мюнхене, казалось, отчаянно хотели присоединиться к партии Шиндлера, но не были уверены в совместной поддержке. Стейнхаус сказал доктору Джозефу Дж. Шварцу, что он посетил Горовичей в Мюнхене и нашел их в “ужасном состоянии духа”. Несколько недель спустя Оскар сказал Мозесу Бекельману, что намерен жениться на Роме Горовиц и развестись с Эмили. Оскар сказал это Бекельману, чтобы гарантировать, что Рома и Эдмунд займут место в новом аргентинском “Списке Шиндлера”, или у него тоже был роман с Ромой? Мы никогда не узнаем. Но что интересно, так это то, что Мозес Бекельман думал, что Эмили была еврейкой и что по крайней мере некоторые из людей, которые путешествовали с ней и Оскаром в Аргентину, были членами ее семьи.89
  
  Джойнт согласился организовать поездки Оскара для группы из восьми человек, которые планировали отправиться с ним в Аргентину, и вычесть расходы на поездку из его гранта в размере 15 000 долларов, хотя в конечном итоге из совместных средств были оплачены только проезд Оскара и Эмили и сопутствующие расходы. Как только было установлено, что все, кроме Шиндлеров, были военными беженцами, расходы на остальных были оплачены Международной организацией по делам беженцев ООН. Кажется, существует некоторая путаница в отношении того, кто на самом деле присоединился к Оскару и Эмили в путешествии. Мы знаем, что изначально группа состояла из Оскара, Эмили, Рома Горовиц и ее брата Эдмунда Горовица, Гизы Шейн, Якоба Гольдфарба и его жены Фанни Гольдфарб и Исаака Корчина. В последнюю минуту Якоб Гольдфарб заболел и не смог совершить поездку. Когда партия Шиндлера прибыла в Буэнос-Айрес, представители Joint проинформировали свои офисы в Нью-Йорке, что с Шиндлерами путешествовал еще один человек, Алоис Тутш, судетский немец. Предположительно, он заменил Якоба Гольдфарба. Однако позже Оскар сообщил представителям Объединенного комитета в Буэнос-Айресе, что в последнюю минуту произошли изменения перед тем, как его партия покинула Геную, и не включил Тутча в состав группы. Ни один из евреев в партии Оскара не был евреем Шиндлера.90
  
  Если это правда, что Оскар был частично вынужден эмигрировать в Аргентину из-за его растущей славы “спасителя” евреев во время войны, то, безусловно, есть доказательства, подтверждающие это. В начале 1948 года Оскар связался с Джейкобом Леви, еврейским виноторговцем из Манчестера, Англия, с просьбой помочь ему выбраться из тяжелого положения и посоветовать возможность эмиграции в Англию. Леви отправил Шиндлеру Lebensmittelpackete (пакет с продуктами), а позже предложил отправить Оскару 50 фунтов стерлингов (12,50 долларов), когда узнал, что тот планирует эмигрировать в Аргентину.91
  
  За этим последовал увлекательный обмен письмами между Леви и Шиндлером, которые, по крайней мере со стороны Оскара, были примечательны своим резким, горьким тоном. Оскар написал Леви самое интересное письмо 16 ноября 1948 года. Он поблагодарил Леви за его “обильную продуктовую посылку” от 7 сентября. Он сказал Леви, что его письма были очень важны для него и “укрепили [его] оптимизм и прогнали [его] апокалиптическое настроение”. В одном из своих писем Леви упоминал, как трудно, должно быть, такому человеку, как Оскар, жить в Германии. Шиндлер согласился и осудил неонацизм , развивающийся в Германии, который принимал форму “нацистско-коммунизма, просачивающегося из Восточной [советской] зоны”. Кроме того, Оскар написал Леви, что антисемитизм сейчас в Германии был сильнее, чем во время войны. Он приписал это тому же “духу супермена”, который совершенно открыто распространялся в правительственных кругах и университетах безработными ветеранами войны и другими. Этот дух, утверждал Оскар, привел к возникновению у немецкого народа чувства “коллективной невиновности””.92
  
  Оскар был особенно огорчен судьбой миллионов этнических немецких беженцев, которые теперь были вынуждены подвергнуться денацификации, в то время как более видные нацисты “едва ли попадали под действие закона” или подвергались лишь умеренному наказанию. Когда возникли вопросы о “вине, компенсации и раскаянии”, никто не взял на себя ответственность. Так где же были настоящие нацисты, настоящие преступники? Оскар сказал Леви, что они продолжали занимать “влиятельные позиции”, поскольку готовили Германию к “уничтожению Европы” в следующем [международном] споре. И снова немецкий народ, казалось, был готов “преследовать непогрешимых суперменов в качестве пушечного мяса”. Нынешняя политическая борьба между Востоком и Западом помогла защитить настоящих “виновных”.93
  
  Теперь, когда над Европой нависла новая угроза войны, Оскар считал важным “убраться из Германии как можно быстрее”. Он предпочел бы уехать в Израиль, потому что у него там было так много друзей, и он думал, что Израиль скоро станет очень процветающей страной. Но поскольку Израиль находился “на стратегической линии нападения русских”, он не мог рисковать еще раз потерять “дело своей жизни и семейные ценности из-за красных царей”. В конце своего письма он попросил Леви помочь ему с иском о компенсации в отношении Джойнта. Оскар снова заявил, что все, что он потратил во время войны, было одобрено Джойнтом. Такое возмещение дало бы ему “гарантированные средства к существованию за границей”. Наконец, он поблагодарил Леви за все его жертвы в качестве адвоката Оскара.94
  
  Более значимые отношения сложились с Гербертом Стейнхаусом, канадским журналистом, который в 1949 году стал главой парижского бюро Канадской радиовещательной корпорации (CBC). Прежде чем занять свой пост в Париже, Стейнхаус встретился с Ицхаком Стерном, который начал рассказывать ему о Шиндлере. Стейнхаус, который работал в UNRRA до того, как перешел на CBC, изначально скептически относился к любым историям о “хорошем немце”, но был заинтригован рассказами Стерна. После шести сеансов со Стерном он, наконец, встретился с Оскаром и Эмили в их скромной квартире в Регенсбурге в конце 1948 года, хотя, по словам Тобе У Стейнхауса, Оскара тоже была квартира в Мюнхене. Их жены “поладили”, и в течение нескольких недель Стейнхаус записывал рассказ Шиндлера о его усилиях во время войны спасти “своих” евреев. Тоби Стейнхаус сказала мне, что она помнит Оскара как чрезвычайно обаятельного, хотя и склонного к манипуляциям человека. Однажды он настоял на том, чтобы отвести ее на местную фабрику, чтобы купить ей специальный чайный сервиз, который она не решалась принять. Герберт Стейнхаус вернулся в Париж и написал статью об Оскаре, которую пытался опубликовать. Но его агент сказал ему, что журналы больше не интересуются историями о “хороших немцах” и что читатели устали от статей о Холокосте. Стейнхаус не публиковал свой отчет о встречах с Шиндлером до 1994 года.95
  
  После того, как в 1993 году вышел "Список Шиндлера", Стейнхаус написал Стивену Спилбергу и Томасу Кенилли письмо, описывающее его отношения и взгляды на Оскара Шиндлера в конце 1940-х годов. “Еврейские телохранители” Шиндлера намеренно пытались подружиться со Стейнхаусом, потому что думали, что он, как журналист, мог бы “помочь переправить Оскара и Эмили, а возможно, и их самих в Канаду или США, где бывшему члену партии Оскару автоматически было отказано во въезде, обнародовав их историю в Америке”. В течение многих месяцев Стейнхаус и его жена Тобе сблизились с Оскаром и Эмили и проводили с ними много времени. На самом деле, именно Герберт Стейнхаус организовал банкет в Париже для Оскара и нескольких евреев-Шиндлеров в начале 1949 года. Поскольку Оскар не мог легально въехать во Францию, Стейнхаус тайно переправил его в Париж на банкет. Банкет, на котором присутствовало более тридцати пяти евреев-шиндлеров, состоялся в эльзасском ресторане Aux Armes de Colmar в Париже. Еврейская хроника сравнил собрание с “днем речи в английской школе, где герр Шиндлер в роли директора приветствует бывших учеников”. Шиндлер, продолжалось в статье, был весьма заинтересован в “благополучии своих подопечных”, даже несмотря на то, что теперь они были разбросаны по всему миру. В свою очередь, Schindlerjuden “глубоко осознают, что только его усилия спасли их от газовых камер”.96
  
  Банкет был очень праздничным событием. Стейнхаус написал, что за Оскара снова и снова поднимали тосты за его усилия во время войны. Поднимая бокалы с белым вином, собравшиеся выжившие спели “Sto Lat” (Да проживешь ты сто лет), песню, которую они когда-то пели для Оскара в Бранлице. За тостами и пением последовали восхваления Шиндлера. Один еврей-Шиндлер заявил, что “по всей Польше было известно, что любой, кто ходил на фабрику Шиндлера, был в безопасности”. Другой сказал, что над ними насмехались как Schindlerjuden в Британце; но сегодня, похвастался он, они “гордились этим именем”. У Оскара были слезы на глазах, когда пришло время ему говорить. “Похоже, что немцы сегодня разделяют коллективную невиновность, - сказал он, - а не коллективную вину, которую они должны былибы испытывать”. Закончив, Оскар переходил от стола к столу, обнимая каждого из своих любимых евреев-шиндлеров.97
  
  В конце августа 1949 года Оскар, Эмили и шесть других членов их группы выехали из Мюнхена в Геную, где они сделали последние приготовления к своему путешествию в Аргентину. 5 октября все, кроме Эдмунда Горовица, который заболел, отправились на корабле СС "Генуя “ в ”адское" двадцативосьмидневное путешествие в Аргентину. Корабль пришвартовался в Буэнос-Айресе 3 ноября 1950 года. Путешествие через Атлантику было ужасным, и все страдали от морской болезни. Хотя в Генуе была осень, в Аргентине стояла весна. Хотелось бы надеяться, что у Оскара и Эмили теперь будет шанс начать жизнь заново, без преследовавших их клейм прошлого. Возможно, им удалось бы воссоздать идиллическую жизнь, на которую они так надеялись в Германии.
  
  
  
  12.
  АРГЕНТИНА, ВОЗВРАЩЕНИЕ В ГЕРМАНИЮ И ПРАВЕДНЫЙ СПОР Между ЯЗЫЧНИКАМИ
  
  
  DВО время ОДНОГО из ПЕРВЫХ ИНТЕРВЬЮ, КОТОРОЕ я ДАЛ СОЛУ УРБАХУ, он спросил меня, почему Оскар обосновался в Аргентине. “Не там ли, ” хотел знать Сол, “ многие бывшие нацисты поселились после войны?” “Да, ” сказал я ему, “ но и многие евреи тоже”. Аргентина была и остается исторической загадкой. Более 180 000 евреев бежали из России и Восточной Европы в Аргентину с 1881 по 1930 год; к 1933 году Аргентина занимала третье место в мире по численности еврейского населения: 240 000 человек. К 1960-м годам в Аргентине проживало 350 000 евреев. Большое количество евреев бежало из этой страны в 1970-х и начале 1980-х годов, когда военные диктатуры и последовавшая за ними “Грязная [гражданская] война” опустошили Аргентину. Еще больше осталось после взрывов посольства Израиля в 1992 году и AMIA (Kehilá Judia de Buenos Aires) Еврейский общинный центр в Буэнос-Айресе два года спустя. Многие другие бежали из страны во время финансового кризиса 1990-х годов. Сегодня в Аргентине насчитывается 230 000 граждан-евреев, большинство из которых проживает в Буэнос-Айресе. Еврейские религиозные и культурные учреждения сейчас находятся под усиленной охраной, и я почувствовал определенный невысказанный дискомфорт от жизни в Аргентине среди евреев, у которых я брал интервью там в 2001 году.1
  
  Но Аргентина также была домом для большого немецкого населения, и сегодня 400 000 аргентинцев идентифицируют себя как этнических немцев по языку.2 Роберто Алеман, соредактор немецкоязычной Argentinisches Tageblatt, сказал мне, что во время войны население Германии было равномерно разделено с точки зрения поддержки или оппозиции Гитлеру, факт, оспариваемый Уки Гоу ñi в его Настоящей Одессе: как Пер óн доставил нацистских военных преступников в Аргентину (2002). Что мы точно знаем, так это то, что послевоенный диктатор Аргентины Хуан Перонин, правивший Аргентиной с 1946 по 1955 год и снова с 1973 по 1974 год, разрешил въезд в Аргентину сотням нацистских военных преступников одновременно с тем, как он разрешил въезд в страну евреям.3 Учитывая известную репутацию Оскара Шиндлера за помощь евреям во время войны, трудно представить, что он имел какое-либо отношение к этим бывшим нацистам или, если уж на то пошло, к сочувствующим нацистам среди многочисленного немецкого населения Буэнос-Айреса в то время, где он провел много лет. из своего времени. У Оскара была подруга-еврейка, Гиза Шейн, в те годы, когда он жил в Аргентине, а после 1953 года, кажется, он жил с ней в Буэнос-Айресе. И все же, несмотря на это, вернувшись в Германию, Оскар проявил определенную симпатию к организациям судетской Германии, что удивило и смутило его еврейских и немецких друзей. Но, учитывая глубину и характер его связей с еврейской общиной в Буэнос-Айресе за годы, проведенные там, трудно поверить, что он имел много общего с кем-либо в немецкой общине, имеющим отношение к нацистскому прошлому Германии. Но все, конечно, возможно.
  
  То немногое, что мы знаем о жизни Оскара и Эмили в Аргентине с конца 1949 по 1957 год, когда Оскар уехал в Германию, почерпнуто главным образом из мемуаров Эмили. Информация о его жизни там также содержится в разрозненных документах из коллекции Schindler Koffer (чемодан) в Бундесархиве в Кобленце. Излишне говорить, что Эмили была очень критична к фильму и своему мужу в своих мемуарах и в интервью, которые она дала перед своей смертью в 2001 году. В интервью 1994 года она сказала немецкому журналисту, что Оскар был “бабником, пьяницей и ни на что не годным… идиотом”, которого она забыла на тридцать семь лет.4 Оскар мало говорил или писал о своей жизни в Аргентине, возможно, потому, что был очень смущен своими неудачами там.
  
  Но Эмили и Оскар оба были полны надежд, когда прибыли в Аргентину в конце 1949 года. На самом деле, летом 1951 года Оскар написал Фрицу Лангу, что теперь он “свободен от комплексов и депрессий и, слава Богу, снова полон жизненных сил”.5 Впервые за много лет у него был достаточный запас денег и неограниченные перспективы. "Джойнт" дал ему 5000 долларов, прежде чем он покинул Германию, чтобы открыть завод по производству автомобильных радиаторов в Аргентине. Джойнт также оплатил расходы на его поездку в Аргентину и одолжил ему Arg 5000 долларов (аргентинские песо) (695 долларов США), когда он прибыл в Буэнос-Айрес, чтобы помочь с первоначальными расходами на проживание. Идея заключалась в том, что Оскар возместит Джойнту эти расходы и заем, общая сумма которого составила 18 851 реал (2513 долларов США), из окончательной выплаты гранта в размере 10 000 долларов, которую он получил вскоре после прибытия в Аргентину. К сожалению, Оскар выплатил Джойнту всего 10 000 реалов (1180 долларов). После того, как они предприняли скромные усилия для получения остальной части денег, должностные лица Джойнта решили в 1952 году списать долг."Джойнт" также познакомил Оскара с важными еврейскими бизнесменами в Буэнос-Айресе, которые делали все возможное, чтобы помочь легендарному немцу, помогавшему евреям во время Холокоста. Один из них, Якобо Мурмис, недавно приобрел небольшую ферму в Сан-Висенте, деревне примерно в сорока милях от центра Буэнос-Айреса. Он дал Оскару и Эмили работу смотрителей на ферме.6
  
  Трудно представить Оскара Шиндлера управляющим фермой, но в фотоархиве Яд Вашем есть его фотография на тракторе. Эмили, приехавшая из отдаленной сельской фермерской общины в Чехословакии, сразу же принялась за работу на ферме. Их основной работой было выращивание цыплят и несушек. Ни один из них ничего не знал об этом, и им мешал их плохой испанский. Но Эмили сказала, что Оскар, казалось, никогда по-настоящему не интересовался птицефабрикой и был больше заинтригован “приключениями, которые могла предоставить столица”, имея в виду Жизу Шейн.7 К осени 1950 года Оскар подал заявку на ипотеку на небольшую ферму площадью десять акров в Сан-Висенте. Поначалу там продолжали разводить цыплят, хотя в 1953 году Оскару пришла в голову идея разводить пушных выдр. Эмили сочла это безрассудной, глупой идеей: “все равно что выйти замуж за Оскара”.8
  
  13 марта 1953 года Оскар, Эмили и Мурмис основали “Оскар Шиндлер и компанию”, которая должна была стать “инкубатором выдр и диких животных в целом” с капитальной стоимостью 200 000 австралийских долларов (26 666 долларов США). Новая компания должна была базироваться на новой ферме площадью десять акров в Сан-Висенте. Оскар был основным партнером и владел акциями на сумму около 80 000 австралийских долларов (10 507 долларов); акции Мурмиса стоили около 70 000 австралийских долларов (9 333 доллара), а Эмили владела остальными акциями (около 20 000 австралийских долларов; 2667 долларов). Новая фирма была оценена в 200 000 австралийских долларов (26 667 долларов США).9 Проблем начались почти сразу, хотя Оскар заверил Эмили, что производство меха выдры - “бизнес века”, и дал ей экстравагантные обещания: “Мы собираемся стать миллионерами”, - сказал он. “Все женщины носят меховые пальто”.10
  
  Ни один из них ничего не знал о выдрах или мехах, и Эмили проводила большую часть своего свободного времени до появления животных, читая книги на эту тему. Она быстро обнаружила, что выдры не являются коренными жителями Латинской Америки и что животные, которых Оскар купил для открытия фермы, были нутрии, а не выдры. Когда прибыли нутрии, Оскар исчез, оставив Эмилию одну заботиться о ферме и нутриях. На самом деле, она видела Оскара только по выходным, когда он приводил Гизу или других друзей на обед. Через некоторое время ее стали раздражать его нечастые визиты, и она часто отправлялась кататься верхом, пока он угощал своих гостей на ферме.11
  
  150-летняя ферма и дом на улице Виамонте, 102-108, которые Оскар и Эмили купили в 1953 году, все еще там. В семи кварталах отсюда находится роскошное загородное поместье Хуана Перана, которое сейчас является музеем. Семья, живущая в бывшем доме Шиндлера, была довольно дружелюбной, когда я посетил их весной 2001 года. Они показали мне дом и даже одолжили копию документа, подписанного Оскаром в 1957 году и передающего его права собственности Эмили. Хотя в доме был сделан некоторый ремонт после того, как Эмили была вынуждена его продать, он все еще очень похож на 1950-е годы. Это одноэтажный дом в стиле гасиенды с большим крыльцом, окруженным большими деревьями. Внутри дома темно и сыро. Большая часть первоначальной земли была распродана после того, как Оскар уехал в Германию. В начале 1960-х Эмили переехала в дом в нескольких кварталах от Сан-Мартин, 353, построенный для нее Бнай Брит (Bene Berith). Что особенно поразило меня в доме на Виамонте, 102-108, так это его сельская обстановка по сравнению с более городским домом Эмили, недалеко от центра Сан-Висенте. Ее новый дом стоял на мощеной улице всего в квартале или около того от причудливой городской площади Сан-Висенте, но к дому по адресу Виамонте, 102-108, все еще ведет грунтовая дорога, как и тогда, когда там жил Оскар. Пока я был там, скот свободно бродил перед бывшим домом Шиндлера.
  
  Через несколько месяцев после покупки новой фермы и открытия бизнеса по выращиванию нутрий Оскар уже подумывал о возвращении в Германию для предъявления требований о возмещении убытков за потерянные заводы в Польше и Чехословакии. Он связался с Беатой Поллак, которая работала в объединенном офисе в Буэнос-Айресе, чтобы она помогла ему найти кого-нибудь для подачи его иска в Западной Германии. 27 июля 1953 года Поллак, которая вместе со своим мужем Уолтером стала двумя ближайшими друзьями Оскара, написала письмо Мозесу Бекельману, руководителю совместных операций в Европе, с просьбой о помощи. Поводом для этого письма послужил разговор с Оскаром примерно неделей ранее с Джулиусом Ломницем, директором латиноамериканского отделения Джойнта в Буэнос-Айресе. Оскар хотел, чтобы Ломниц порекомендовал “влиятельного человека”, такого как мистер Бекельман, “или другое дружественное учреждение”, которое могло бы подать его заявление президенту Федерального компенсационного управления (Bundesausgleichsamt) в Бонне. Оскар сказал Ломницу, что он должен немедленно запросить 50 000 немецких марок (11 905 долларов) и, возможно, “дополнительный кредит на восстановление” у этого офиса в Бонне. Ломниц предположил, что лучшим человеком для этого был бы доктор Э. Г. Левенталь, директор Консультативного комитета по претензиям Конференции (Конференция по материальным претензиям евреев к Германии), который был создан двадцатью тремя крупнейшими международными еврейскими организациями в Нью-Йорке в 1951 году для ведения переговоров с Западной Германией о возмещении ущерба, связанного с Холокостом, еврейским лицам и еврейскому народу. Claims Conference стала главной еврейской организацией, участвующей в переговорах о компенсациях жертвам Холокоста, и в 1998 году выплатила более 118 миллиардов немецких марок (66,6 миллиарда долларов) в качестве компенсационных выплат жертвам Холокоста.12
  
  В своем письме Бекельману Беата Поллак напомнила ему об исключительной помощи Оскара евреям во время Холокоста и попросила найти ему адвоката. После обсуждения с Ломницем было решено, что Левенталь, вероятно, не будет хорошим выбором в качестве адвоката Оскара, потому что он, возможно, не сможет “принять его доверенность”. Самым важным здесь, напомнила она Бекельман, была “предельная срочность” дела Шиндлера, потому что крайним сроком подачи исков было 31 августа 1953 года. Оскар предпочел бы, чтобы Джойнт принял его доверенность, потому что ранее он присудил ему грант в размере 15 000 долларов. К своему письму она приложила второе письмо Оскара Бекельману, в котором содержалась более подробная информация об особенностях его иска. “Для нас было бы настоящим удовольствием, если бы мы могли оказать реальную помощь мистеру Шиндлеру в этом вопросе, - писала она, - потому что лишь немногие из таких, как он, заслуживают этого настолько”. Поллак призвал Бекельмана телеграфировать свой ответ как можно быстрее.13
  
  В письме Оскара Бекельману, датированном 21 июля 1953 года, говорилось, что у него все еще нет достаточного дохода, “особенно в свете последних экономически трудных лет”. Он объяснил, что “высокие процентные ставки, высокая заработная плата и новые требования” сделали для него необходимым выдвинуть свои претензии к Западной Германии. Он не мог, добавил он, “позволить правительству Германии сохранить [его] требование в размере более 30 000 долларов”.14 На самом деле, прежде чем он покинул Германию в 1949 году, он уже передал Альфреду Шиндлеру, своему бывшему офис-менеджеру в Крак óш и Бр üнлитце, свою доверенность на рассмотрение исковых возможностей и других вопросов, связанных с двумя заводами. Он также написал в Государственный комиссариат по делам расовых, религиозных и политических преследований в Мюнхене, который возбудил дело по его иску в Регенсбурге, хотя в 1949 году в этом ведомстве ему сообщили, что они не уверены, когда и будет ли создан такой компенсационный фонд.15
  
  Проблема Оскара, однако, заключалась в том, что он не знал, как отстаивать свой иск в свете нового закона о Lastenausgleich 1952 года в Западной Германии. Следовательно, он обратился к Бекельману за помощью в подаче туда иска Lastenausgleich . Но Оскар также поднял вопрос, который, казалось, поставил под сомнение его перспективу получения компенсации за Ластенаусглейх . Из того, что он смог определить, человек должен был проживать в Германии 31 декабря 1950 года, чтобы иметь право подать иск. Эта дата не применяется, если заявитель переехал в другую страну в качестве государственного служащего до этой даты. Оскар утверждал, что совершил несколько поездок за границу для "Джойнта" летом 1949 года и рассматривал свою поездку в Буэнос-Айрес как зарубежную поездку для "Джойнта". Следовательно, он хотел, чтобы Бекельман подтвердил, что он был совместным сотрудником, когда совершал эти поездки. Он также попросил у Бекельмана помощи в получении должности импортера в израильском представительстве в Германии и упомянул о работе, которую он проделал на аналогичной должности в Еврейском агентстве в Мюнхене в период с 1947 по 1948 год. В обмен на поддержку Джойнта Оскар сказал Бекельману, что он готов сделать Джойнт своим “законным наследником”, что позволило бы ему вернуться в Аргентину после краткого пребывания в Германии, чтобы подать свой иск.16
  
  Бекельман немедленно телеграфировал Поллак после получения ее письма и сопроводил это более подробным письмом 4 августа. Но прежде чем отправить ей телеграмму, он позвонил Бенджамину Б. Ференцу, генеральному директору офиса Еврейской организации-правопреемницы реституции (JRSO), которая была назначена военным правительством США “для возвращения имущества, оставшегося без наследства” во Дворце правосудия в Нью-Йорке, Германия.17 Ференц сказал Бекельману, что ни JRSO, ни Объединенное бюро реституции (URO) не могут обработать иски Lastenausgleich , а позже телеграфировал ему имя профессора д-ра Роберта Эльшайда в Кельне как лучшего человека для рассмотрения иска Шиндлера. Он добавил, что крайний срок подачи таких исков был продлен до марта 1954 года.18
  
  Бекельман немедленно поделился этой информацией с Беате Поллак и сказал ей, что “не может быть и речи” о том, чтобы Джойнт или любая другая еврейская организация занимались вопросами Lastenausgleich , поскольку подобные действия запрещены лицензионным соглашением, заключенным организациями с правительством Западной Германии. По словам Бекельмана, логика этого заключалась в том, что “все еврейские организации [протестовали] против наложения каких-либо обязательств Lastenausgleich на евреев, переживших нацистские преследования”, что делало “совершенно неуместным для любой из этих групп заниматься подобными претензиями”. Он рассказал ей о докторе Эллшайде и назвал его “уважаемым и надежным человеком”. Он также сообщил ей о новом крайнем сроке подачи исковых требований по Lastenausgleich.19
  
  Но Бекельман был немного озадачен связью между грантом в размере 15 000 долларов, который Джойнт ранее присудил Шиндлеру, и его предложением передать свою доверенность Джойнту. Для Joint это было бы невозможно сделать, хотя он добавил, что это не следует воспринимать как признак незаинтересованности в деле Шиндлера. На данный момент Бекельман также не был уверен в подтверждении заявления Шиндлера о поездках в "Джойнт" в 1949 и 1951 годах, но написал, что рассмотрит этот вопрос. Однако он не думал, что путешествие для the Joint будет соответствовать требованиям В прошлом году был принят закон о таких делах, потому что Джойнт был “частной филантропической организацией”.20
  
  Через несколько дней после того, как Бекельман написал Беате Поллак, он отправил Бенджамину Ференцу письмо и спросил его, считает ли он, что заявление Оскара о поездке в “Джойнт" в 1949 и 1951 годах "восстановит его право на участие в конкурсе по закону Ластенаусглейха”. Он приложил копию письма Оскара от 21 июля. В тот же день, 8 августа, Бекельман написал Беате Поллак, что он рассмотрел возможность трудоустройства Оскара в Израильской закупочной миссии (IPM) в Германии. Директор IPM сказал ему, что характер их связей с правительством Германии предусматривает, что они могут нанимать только людей, “непосредственно связанных с правительством Израиля”.21
  
  Десять дней спустя Беата Поллак разъяснила просьбу Оскара о должности в IPM в письме Бекельману. Она объяснила, что одной из целей закона Lastenausgleich было помочь обездоленным этническим немцам из Центральной и Восточной Европы финансово восстановиться в Западной Германии. Оскар не хотел работать в IPM. Вместо этого он хотел открыть “посредническое агентство”, которое продавало бы немецкие товары IPM. Что ему было нужно сейчас, так это письмо от IPM, в котором говорилось, что они были бы заинтересованы в покупке товаров у него. По ее словам, это “послужило бы ему доказательством перед немецкими властями ”Lastenausgleich" того, что он действительно намеревался основать такое агентство" и действительно нуждался “в деньгах, о которых он просит.”, - добавила она, добавив, что Оскар затем заложит своего Подайте исковое заявление в Объединенный суд и воспользуйтесь адвокатом, рекомендованным Бекельманом и Ференцем. Джойнт стал бы его кредитором, что позволило бы Оскару быстрее вернуться в Аргентину, потому что Джойнт имел бы дело непосредственно с официальными лицами Lastenausgleich в Германии.22 В другом письме, несколько недель спустя, она продолжила объяснять, что Оскар хотел полностью возместить Косяк за те 15 000 долларов, которые он ему ранее выплатил, и подумал, что если Косяк был его последним наследством бенефициара, вопрос будет решен гораздо быстрее.23
  
  Тем временем Ференц и еще одно должностное лицо JRSO, Эрнст Катценштейн, обратились за советом к немецкому адвокату Ф. А. Стадлеру по поводу последних вопросов и иска Оскара в отношении Лейха . Согласно Штадлеру и Катценштейну, закон Lastenausgleich предусматривал, что лицо имеет право на получение таких средств, только если оно было резидентом Федеративной Республики Германия (Западная Германия) или Западного Берлина 31 декабря 1950 года. Единственным исключением из этого правила был человек, который, будучи государственным служащим или членом “постоянной торговой комиссии”, находился за границей по официальным делам в эту дату или до нее. Это означало, что Шиндлер, эмигрировавший по личным причинам, не мог быть включен в эту категорию. Штадлер и Катценштейн добавили, однако, что Шиндлер должен настаивать на своих заявлениях как совместное официальное лицо, выезжавшее за границу в 1949 и 1951 годах, потому что это была серая зона в Lastenausgleich law. Но, более чем вероятно, что даже работа в Объединении, вероятно, не давала бы ему права на такие претензии, поскольку он не был “Ангажером эффективных действий” (сотрудником государственной службы).24 Когда Ференц отправил Бекельману копию отчета Катценштейна-Штадлера, он добавил примечание: “Хороший юрист мог бы убедить компетентных немецких чиновников в том, что "Джойнт" - это то же самое, что и официальный немецкий орган. Вероятно, он должен был бы быть чертовски хорошим адвокатом. Попытавшись, ничего нельзя потерять”.25
  
  Но на этом расследование "Джойнта" в отношении вопросов Оскара о его последнем преступлении не закончилось. Бекельман также связался с офисом Джойнта в Мюнхене по поводу заявления Шиндлера о том, что он работал на Джойнт с 1949 по 1951 год. 14 сентября Сэмюэль Л. Хабер, директор мюнхенского отделения "Джойнта", написал Чарльзу Джордану, который работал на Бекельмана в Париже и ранее возглавлял операции "Джойнта" на Кубе, что Шиндлер никогда не работал в "Джойнте". Месяц спустя, когда Джордан поделился этой информацией с Беате Поллак, усилия Оскара убедить "Джойнт" вступиться за него по его иску Lastenausgleich , похоже, подошли к концу.26
  
  С другой стороны, Оскар продолжал смотреть на "Джойнт" как на своего благодетеля и без колебаний возвращался в "Джойнт" снова и снова в течение следующих четырех лет в поисках финансовых ресурсов, чтобы жить в Аргентине и в конечном итоге вернуться в Германию для удовлетворения своих последних финансовых претензий. И все же интересно, что ни у кого не было никакой возможности узнать, кому изначально принадлежали две фабрики, приобретенные Оскаром во время войны. Если бы должностные лица Объединенного комитета знали, что Оскар завладел арийской еврейской собственностью или что против него будут выдвинуты обвинения в жестокости со стороны евреев, переживших Холокост, возможно, они не были бы столь нетерпеливы, чтобы помочь ему. Фактически, главный обвинитель против Шиндлера, Натан Вурцель, впервые написал в "Джойнт" в Париж осенью 1951 года под своим новым израильским именем Антони Корженевски о местонахождении Оскара. Но вместо того, чтобы обвинить Шиндлера в жестокости, он сказал, что хочет найти его, чтобы Оскар мог помочь ему найти своих “потерянных родственников”.27
  
  Прошел почти год, прежде чем официальные лица Объединенного комитета вновь получили известие от Оскара Шиндлера. 21 сентября 1954 года Оскар посетил офисы "Джойнт" в Буэнос-Айресе, где обсудил с Мозесом Ливиттом, международным руководителем "Джойнт", который находился с визитом в аргентинской столице, возможность предоставления "Джойнт" ему двухлетнего кредита в размере 5000 долларов под залог второй закладной на его собственность в Сан-Висенте. Якобо Мурмис, который все еще был партнером Оскара и Эмили на ферме по разведению нутрий, решительно поддержал идею и сказал, что кредит будет “полностью покрыт”. Ливитт сказал, что согласится рекомендовать ссуда исполнительному комитету Джойнта в Нью-Йорке только в том случае, если Оскар возьмет третью закладную на недвижимость и согласится вернуть ее через два года. Всего одним голосом против комитет одобрил заем из-за “помощи Шиндлера столь многим людям, в которых [они] были заинтересованы”. Единственным условием было то, что третья закладная должна была быть оформлена на имя Мурмиса. 14 октября 1954 года Объединенный офис в Буэнос-Айресе выделил Оскару Аргу 130 000 долларов, что эквивалентно 5000 долларам. Но когда два года спустя пришло время возвращать кредит, Оскар не смог этого сделать, потому что, Мурмис объяснил, что у него были “экономические трудности” и он еще не получил от Германии свои “Widergutmachung [репарации], которых он [ждал] так долго”. Мурмис посоветовал Джойнту продлить выплату по кредиту на десять месяцев, что Оскар и сделал, хотя он также попросил должностных лиц Джойнта в Нью-Йорке прислать пояснительное письмо о характере кредита, чтобы ему не пришлось платить аргентинские подоходные налоги с 5000 долларов. Поскольку Оскар так и не вернул ссуду, он серьезно испортил свои отношения с Мурмисом; кажется, он даже винил Мурмиса в некоторых своих финансовых трудностях.28
  
  С практической точки зрения схема выращивания домашней птицы и нутрий провалилась, и Шиндлеры были по уши в долгах. В конце 1955 года Ицхак Стерн, ныне исполняющий обязанности “генерального прокурора” Оскара, получил это письмо от Шиндлера:
  
  
  [Моя] ферма породила большие долги, которые я мог бы погасить в обычное время.
  
  Но сельское хозяйство - это, прежде всего, бизнес с Господом, зависящий от множества факторов, а во-вторых, урожай бывает только один раз в год, что означает, что у меня очень низкий приток капитала. Необходимые инвестиции с чрезвычайно высокими процентными ставками не увенчались успехом. По крайней мере, моя жена любит животных, что делает работу для нее немного более увлекательной. Из-за чрезвычайно высоких социальных расходов и расходов на питание я отказался от разведения домашней птицы три года назад и сосредоточился исключительно на разведении нутрий. Но даже в случае с нутриями соотношение между затратами и продажными ценами с каждым годом ухудшается . Три месяца назад я начал составлять предварительные планы по продаже половины фермы под застройку, чтобы уменьшить свои долги. Но планы революционного правительства [Аргентины] по девальвации песо задержат продажу недвижимости и строительство на ней квартир на несколько месяцев. Прямо сейчас все кажется парализованным, хотя мои обязанности продолжаются.29
  
  
  Оскар разочарованно добавил, что если бы он “ленился в течение последних шести лет вместо того, чтобы усердно работать, [у него], вероятно, не было бы даже трети” своих текущих долгов. Тем не менее, он также, казалось, был готов взять на себя часть вины за свои финансовые проблемы. Он объяснил, что, хотя он не мог контролировать аргентинский экономический кризис, который включал в себя девальвацию песо, ему “давно следовало бросить это занятие [сельское хозяйство], которое убивает ваш интеллект”. Он добавил: “Мне следовало поискать лучший способ зарабатывать на жизнь”.30 В другом письме Стерну следующей весной Оскар выразил разочарование по поводу своей “изоляции и убивающей разум бездеятельности”. Но он надеялся, что его “добрая звезда” скоро взойдет. Но больше всего его беспокоило его “бессилие” в решении своих самых основных проблем.31
  
  Но неудачи Оскара в Аргентине нельзя было винить исключительно правительство или экономику. После того, как Шиндлер умер в Хильдесхайме в Германии осенью 1974 года, во Франкфурте по нему была проведена поминальная служба, прежде чем его тело было отправлено в Израиль для захоронения. Когда служба закончилась, Митек Пемпер подошел к одному из аргентинских евреев-Шиндлеров и спросил его, как они могли позволить Оскару потерять все в Аргентине. Еврей Шиндлер ответил: “Вы не можете упрекать нас за то, что в Буэнос-Айресе были люди, которые могли играть в покер намного лучше, чем Оскар Шиндлер”.32
  
  Финансовое положение Оскара продолжало ухудшаться в течение последних месяцев его пребывания в Аргентине, и 20 ноября 1956 года он написал Стерну еще одно письмо: “Я на исходе, и только быстрая частичная оплата моего иска к Федеративной Республике может спасти меня”.33 И снова его евреи-шиндлеры пришли ему на помощь. 23 января 1957 года Рома Горовиц и пятеро евреев-шиндлеров попросили Сиднея Нельсона, ныне руководителя совместных операций в Буэнос-Айресе, переслать письмо, которое они написали Мозесу Ливитту в Нью-Йорк, в котором подробно объяснялось отчаянное финансовое положение Оскара и содержалась просьба о дополнительной помощи. Шиндлер, как они объяснили, последние несколько лет жил “в действительно невозможных и невыносимых обстоятельствах”. Когда он прибыл в Аргентину, ему “плохо посоветовали”, как лучше вложить деньги, которые он получил от the Joint, и теперь он стоял “на грани полного банкротства".” Следовательно, несмотря на свое желание работать, Шиндлер был “совершенно не в состоянии оплачивать огромные накладные расходы и налоги с того, что он зарабатывает”. Его отношения с бывшим партнером Якобо Мурмисом были прекращены, “поскольку на протяжении многих лет они не приносили ничего, кроме убытков”. Единственным вариантом, открытым для Шиндлера на данный момент, была продажа оставшейся земли, которой он владел, что было невозможно “из-за обстоятельств”, сложившихся в Аргентине. Если бы Оскар мог продать свою землю, писали евреи-шиндлеры, тогда он мог бы уехать в Западную Германию, где он должен был получить “много денег” от Lastenausgleich fund. Но ему понадобились бы значительные средства на дорогу и проживание, и, следовательно, группа попросила "Джойнт" одолжить Оскару еще 2000 долларов, чтобы помочь ему совершить поездку. Оскар вернет эти деньги, как только получит свои Lastenausgleich деньги. Они объяснили, что если бы могли, то сами одолжили бы Оскару деньги, но у них их просто не было. В то же время, утверждали они, 2000 долларов были “действительно очень маленькой суммой по сравнению с тем, что мистер Шиндлер сделал, чтобы спасти стольких [из них]”. Они продолжали говорить, что “еврейство всего мира и особенно тысячи… тот, кого он спас, несомненно, будет горд узнать, что это [Соединение] помогло такому человеку и спасло его от крайне неприятной участи”.34
  
  Несколько месяцев спустя Нельсон сообщил Нью-Йорку о разговорах, которые он впоследствии имел с Мурмисом и несколькими другими евреями в Буэнос-Айресе, которые хорошо знали Оскара. Они сказали, что Джойнт больше не должен давать ему взаймы, потому что он может “использовать деньги для какой-то другой цели и не выполнить намеченную миссию”. Они также сказали Нельсону, что у Шиндлера была “история очевидной финансовой безответственности”. С другой стороны, Мурмис и другие предложили, чтобы Джойнт рассмотрел возможность покупки Шиндлеру билета на самолет в Германию туда и обратно и выделил ему от 200 до 300 долларов на расходы. И хотя они поставили под сомнение то, как Оскар распоряжался деньгами, они напомнили Нельсону о его “бесценной службе” собратьям-евреям во время Холокоста и о “многих друзьях, которые настойчиво звонили от его имени”. Поскольку Джойнт зашел так далеко с Шиндлером, они подумали, что должны сделать все разумно возможное, чтобы помочь ему урегулировать его иск.35
  
  В конце апреля 1957 года Мозес Ливитт сказал Нельсону, что он разговаривал с мистером Мирельманом, видным еврейским лидером, с которым Оскар также связался по поводу займа. Оскар попросил Мирельмана, который, очевидно, очень любил Шиндлера, “настаивать на просьбе [the Joint]”, а также разрешить ему посетить Соединенные Штаты во время его обратной поездки из Германии. Оскар сказал Мирельману, что надеется на обратном пути из Германии заехать в Венесуэлу, чтобы посмотреть, “сможет ли он что-нибудь сделать в этой стране”. Ливитт добавил, что Нельсону следует сообщить мистеру Шиндлер сообщил, что Джойнт не может продолжать предоставлять ему займы, хотя и был готов помочь ему с поездкой в Германию, если он сможет предоставить Джойнту информацию о статусе его иска в отношении Lastenausgleich . Но Ливитт также хотел определить, была ли какая-либо необходимость для Оскара ехать в Германию. Если это так, он был готов попросить юристов URO изучить иск Шиндлера и определить, могут ли они помочь ему быстрее добиться урегулирования. Но больше ничего нельзя было сделать, пока Оскар не сообщил им обновленную информацию о своем последнем заявлении на получение стипендии.36
  
  Нельсон проинформировал Оскара о просьбе Ливитта, и Шиндлер отправил Ливитту копию заявления Lastenausgleich , которое было направлено несколькими Schindlerjuden доктору Теодору Хойссу, президенту Общества христианско-еврейского сотрудничества (Gesellschaft Christlich-Jüdischer Zusammenarbeit), и первому президенту Федеративной Республики Германия. Кроме Конрада Аденауэра, Хойсс был самым выдающимся старым государственным деятелем Западной Германии. Оскар сказал Ливитту, что он также обратился по этому поводу к доктору Нахуму Голдманну, президенту Конференции по претензиям и председателю Всемирного еврейского конгресса. Когда Шиндлер позже встретился с Гольдманом в Буэнос-Айресе, он дал Оскару рекомендательное письмо для Феликса фон Экхардта, главы пресс-службы и информации правительства Западной Германии.37 В нем говорилось, что Шиндлер стал “поистине легендарной фигурой среди многих еврейских беженцев” из-за его усилий помочь им во время войны. Он упомянул о застопорившихся претензиях Оскара и попросил Экхардта сделать все возможное, чтобы помочь ему, особенно в том, что касается связей в Бонне. Отдельно Гольдман сказал Шиндлеру, что сделает все необходимое, чтобы помочь его делу, когда еврейский лидер тем летом будет в Германии. Из-за этого Оскар пришел к выводу, что ему необходимо срочно отправиться в Германию как можно быстрее. В письме Мозесу Ливитту от 11 мая 1957 года Оскар сказал, что ему нужен заем в "Джойнт", чтобы добраться туда. Он добавил, что теперь планирует остановиться в Соединенных Штатах по пути в Германию, но заверил Ливитта, что эта поездка обойдется не намного дороже.38
  
  Из того, что мы можем почерпнуть из личных бумаг Оскара, Объединенный офис по реституции в настоящее время рассматривал заявление Оскара. 30 марта 1955 года Управление компенсаций (Ausgleichsamt) в Регенсбурге написало доктору Х. Вольфу из отделения URO в Мюнхене и напомнило ему, что Шиндлер должен был проживать в Западной Германии или Западном Берлине до 31 декабря 1950 года. Кроме того, Шиндлер не был зарегистрирован в местном управлении по делам беженцев как изгнанник и эмигрировал в Аргентину 7 сентября 1949 года. Следовательно, он не соответствовал ни одному из критериев проживания в соответствии с Закон Ластенаусглейха о компенсации. Это, конечно, не помешало Оскару продолжать настаивать на своем. Осенью 1956 года он отправил новый набор анкет доктору Вольфу в офис URO в Мюнхене. Не получив ответа, он снова обратился за помощью к Schindlerjuden в Аргентине, что побудило его написать письмо доктору Хойссу в Бонн от 28 января 1957 года.39
  
  В этом письме, которое подписали Рома и Эдмунд Горовиц, а также девять других евреев-Шиндлеров из Буэнос-Айреса, подробно рассказывалось о помощи Оскара евреям во время войны. Авторы включили копию письма от 8 мая 1945 года, переданного ему видными евреями Бритца, а также упомянули жертвы и добрые дела Эмили. Что было настолько впечатляющим в усилиях Шиндлера, отмечалось в письме, так это не деньги, которые он потратил на спасение евреев, или опасность для его собственной личности. Это была его последовательная помощь евреям на протяжении всей войны. Оскар, как они объяснили, был более полон решимости защищать своих евреев до освобождение, чем “привести свою жизнь и богатство в безопасное место”. В течение последних двух лет, писали евреи Шиндлера, он жил без дохода, и только благодаря усилиям "Джойнта" теперь он смог вернуться в Германию, чтобы отстаивать свое последнее дело предъявления иска. К сожалению, несмотря на поддержку Joint и URO, его заявление было связано с “обычным бюрократическим ритмом” в Регенсбургском управлении по делам беженцев. Евреи-шиндлеры умоляли доктора Хойсса сделать все возможное, чтобы довести дело Оскара до конца. Они утверждали, что важно сделать все возможное, чтобы помочь этому “достойному человеку, который в самое опасное время проявил необычайный героизм”. Важно, чтобы ему больше не позволяли “прозябать в катастрофической и позорной ситуации, без надежды, в тени экономического чуда [Германии]”.40
  
  Тем временем Джойнт продолжал расследовать статус иска Оскара через УРО в Мюнхене. В июне Джойнт купил ему авиабилет туда и обратно с пересадкой в Нью-Йорке. Кроме того, "Джойнт" также дал ему около 750 долларов на карманные расходы. Оскар вылетел в Нью-Йорк в середине июня, где провел почти три недели с тамошними евреями-шиндлерами, и прибыл во Франкфурт в начале июля. Через несколько недель у него закончились деньги, и он позвонил доктору Катценштейну, который в то время работал с Конференцией по претензиям во Франкфурте. Он сказал доктору Katzenstein, что он прибыл в Германию всего с 400 долларами в кармане, а теперь их осталось всего 100. Доктор Катценштейн очень помог Оскару и представил его доктору Хойссу и министру финансов. Он также был убежден, что Оскар скоро получит свою последнюю награду оплата, но ему нужны были деньги, чтобы продержаться, пока он их не получит. Доктор Катценштейн созвал конференцию по претензиям по поводу Шиндлера, и они сказали, что не могут ему помочь. Конференция по рассмотрению претензий предложила доктору Катценштейну связаться с Объединением, поскольку это уже оказало Оскару немалую помощь. Официальные лица на конференции по претензиям также подумали, что это могло бы поставить в неловкое положение “мистера Шиндлера, если бы ему помогала другая организация”.41
  
  Оскар пришел в Объединенный офис во Франкфурте 6 августа 1957 года и объяснил тамошним чиновникам свое затруднительное положение. Он заявил, что покинул Аргентину с 1000 долларами и прибыл в Германию всего с 400 долларами, что означает, что он потратил 600 долларов, находясь в Соединенных Штатах. Он добавил, что “оставил свою жену без денег, и ему пришлось отправить ей 100 долларов”. Чего он хотел, так это ссуды в размере 1000 немецких марок (238 долларов), которые он вернет, когда получит свой последний платеж, который он ожидал через несколько месяцев. Он добавил, что в первый месяц пребывания в Германии проживание обошлось ему примерно в 400 долларов, и подумал, что 1000 немецких марок хватит ему на следующие несколько месяцев. Объединенные должностные лица решили предоставить Оскару ссуду, которую он согласился выплатить в течение трех месяцев.42
  
  Излишне говорить, что Шиндлер не погасил кредит, потому что его последний финансовый платеж был задержан. Более того, несколько месяцев спустя он обналичил возвратную часть своего билета KLM, купленного для него Объединением. А к январю 1958 года он снова оказался на мели и обратился к Объединению за очередным кредитом. Но на этот раз он, по крайней мере, получил подтверждение от своего адвоката, доктора Александра Бессера, о том, что ему была одобрена минимальная последняя выплата в размере 50 000 немецких марок (11 905 долларов).).). Более того, доктор Катценштейн теперь стал адвокатом Оскара, и его история начала появляться в таких публикациях, как "Ридерз Дайджест" и Католический дайджест. Вероятно, это произошло из-за рекламы, которую он получил в New York Times, The Forward и других американских изданиях, когда он был в Нью-Йорке в июне. Его поездка в Нью-Йорк также была освещена судетской газетой Der Sudetendeutsche и другими немецкими изданиями. Находясь в Нью-Йорке, он остановился у Генри и Манси Рознер и провел там пресс-конференцию в штаб-квартире Joint. Постепенно Оскар Шиндлер становился знаменитым. Он также начинал привыкать к обожанию своих евреев-шиндлеров, которые громко говорили о его деяниях и нынешнем тяжелом положении.43
  
  Следовательно, после продолжительного обсуждения Джойнт одобрил новый заем в размере 1200 немецких марок (286 долларов США), который будет выплачен двумя частями с условием, что это будет последний заем, который он предоставил Оскару Шиндлеру. Но два месяца спустя доктор Катценштейн и адвокат Шиндлера, доктор Бессер, снова обратились в заведение по поводу нового займа. Учитывая большую сумму денег, которую "Джойнт" одалживал или предоставлял ему на протяжении многих лет, неудивительно, что его просьба была отклонена. Более того, Оскар так и не выплатил ни одного из займов, которые Джойнт предоставил ему в период с 1954 по 1958 год. В конце концов, Объединению просто пришлось смириться с этими потерями. Тем не менее, она не разорвала свои связи с Шиндлером и все еще выступала от его имени в следующем году, когда Якобо Мурмис попытался обратить взыскание на две закладные, которые у него были на имущество Шиндлера в Аргентине.44
  
  
  Борьба за успех в Германии
  
  
  Программа Lastenausgleich была создана в Западной Германии для компенсации немцам, потерявшим имущество во время войны; в конечном счете, в качестве компенсации было выплачено более 140 миллиардов немецких марок (93 000 000 000 долларов), большая часть из которых - пенсии. Он не был предназначен для оплаты полной потери имущества и выплат. Полная компенсация была доступна только для тех, кто предъявил претензии на сумму 5000 немецких марок (3300 долларов США); по крупным искам, таким как иск Шиндлера, будет возмещен лишь небольшой процент от фактической потери имущества. Излишне говорить, что западногерманский Lastenausgleich официальные лица существенно сократили первоначальную претензию Оскара в размере 5 256 400 немецких марок (1 251 524 доллара) после того, как он подал свой иск. Между 1962 и 1968 годами правительство Западной Германии выделило ему 177 651 немецкую марку (42 298 долларов). По словам Оскара, около двух третей этих денег пошли на погашение его долгов или судебных издержек. Оставшаяся сумма, около 50 000 немецких марок (11 905 долларов), была зачислена ему на покупку нового завода. После его смерти на покрытие различных расходов в его наследство поступило еще 10 886 немецких марок (4 252 доллара), а Эмилия получила окончательный платеж в размере 18 541,88 немецких марок (7 243 доллара) от правительства Западной Германии через два года после смерти Оскара.45
  
  Оскар был слишком молод для получения в 1957 году пенсии Lastenausgleich , поэтому единственным способом компенсировать свои потери для него была покупка обанкротившегося предприятия с помощью кредита, гарантированного банком Lastenausgleich в Бад-Годесберге.46 Большинство сделок сорвались, а тот бизнес, который ему наконец удалось приобрести в 1962 году, быстро обанкротился. Эти неудачи усугубили трагедию послевоенной жизни Оскара Шиндлера и оставили его опустошенным.
  
  После приезда в Германию Оскар поселился во Франкфурте и вскоре снял небольшую квартиру на Арндтстраßе 46 . Вскоре после своего возвращения в Германию Оскар связался с Митеком Пемпером, который теперь жил в Аугсбурге, и попросил его помочь ему разобраться в бюрократическом лабиринте Lastenausgleich . Пемпер, чрезвычайно мягкий, добрый человек, несколько раз напоминал мне во время моих интервью с ним, что он не решался сказать что-либо критическое в адрес Шиндлера. Он был обязан Оскару своей жизнью и просто не стал бы высказываться о нем негативно. Я брал интервью у мистера Пемпера в Аугсбурге в мае 1999 года и в январе 2000 года. Во время нашего последнего визита я попросил мистера Пемпера подробнее рассказать о его отношениях с Оскаром после войны. До этого момента нашего разговора я записывал все, что он говорил. Он мягко положил свою руку на мою в знак того, что он хотел бы рассказать мне несколько вещей, но не хотел, чтобы я их записывал. Чтобы выполнить его просьбу, я не буду раскрывать эти конкретные вещи об Оскаре.47
  
  Но во время нашего первого визита он рассказал мне несколько вещей об Оскаре, которые позже повторил в интервью двум журналистам из Stuttgarter Zeitung, Клаудии Келлер и Стефану Брауну. Позже они опубликовали свое интервью с мистером Пемпером в их книге Schindlers Koffer: Berichte aus dem Leben eines Lebensretters (1999), сборнике, который включал их серию статей о содержимом недавно обнаруженного Schindler Koffer, в котором содержалось много личных бумаг Оскара. Пемпер помог Оскару составить список претензий и отправился с ним в 1958 году в Бад-Годесберг, чтобы выдвинуть свою претензию. Стало очевидно, по крайней мере для Пемпера, что этот вопрос не будет решен быстро. Хотя было много обанкротившихся предприятий, которые нужно было взять на себя, “пожилые джентльмены” из отдела претензий постоянно “устанавливали новые сборы и всегда требовали от Оскара новых доказательств и документов”, задержки, которые не позволяли ему приобрести одну из обанкротившихся фирм. Однажды, когда Шиндлер и Пемпер выходили из офиса по претензиям, Оскар сказал Пемперу: “Знаете, если бы я убил 1200 евреев вместо того, чтобы спасать их, у меня не было бы проблем с получением моей последней выплаты”.48
  
  Но Пемпер также признал, что нельзя винить чиновников в Бад-Годесберге во всех проблемах, с которыми Оскар столкнулся при получении своего последнего кредита. Оскар, по его словам, “абсолютно ничего не понимал во всей этой бумажной войне”. Оскар не был хорошим планировщиком. Это не соответствовало его характеру. Пемпер заявил, что он всегда чувствовал, что ему приходится иметь дело с “двумя противниками”, поскольку он помогал Оскару пытаться урегулировать его иск. Первым была бюрократия, а вторым - сам Оскар. Шиндлера, похоже, не заботило финансовое состояние ни одной из фирм, на которые он обращал внимание. Все, чего он хотел, - это быстро закрыть сделку, чего Пемпер советовал ему не делать. To в какой-то степени последующая неудача Оскара была вызвана этим нетерпением и его кажущейся неспособностью “снова найти свой путь”. Пемпер сказал, что Оскар никогда по-настоящему не приобретал предпринимательского опыта в Чехословакии, Кракове и Брентлице. Эмалией, например, управляли евреи Шиндлера. И Оскар не вложил все деньги, которые он получил от фонда Lastenausgleich , в фирму, которую он, наконец, приобрел в 1962 году. Более того, Оскар просто не был кабинетным человеком. Одно дело управлять большим заводом с тысячами работников, как он это делал во время войны, но Шиндлер был просто неспособен сделать шаг “вниз”.49
  
  В своей спешке найти бизнес, любой бизнес, которым он мог бы быстро заняться, Оскар сначала попытался купить фирму, принадлежащую израильтянину Бенджамину Майеру, который владел химической и пластмассовой компанией “МАФИТ”. После того, как эта сделка сорвалась, Оскар, действуя через своего адвоката, доктора Александра Бессера, которого мистер Пемпер не считал особенно полезным, затем попытался приобрести Feinlederfabrik Albert Kastner, фабрику по производству высококачественной кожи в Кемнате, в конце 1958 года. Оскар и доктор Бессер потратил месяцы на разработку сделки по покупке кожевенной фабрики, только для того, чтобы она сорвалась из-за проблем с чиновниками в Бад-Годесберге. Затем Оскар безуспешно пытался купить обанкротившуюся фабрику по производству коробок в Кемнате в начале 1959 года.50
  
  Затем Оскар попытался купить консервный завод, Konservenfabrik Remy & Kohlhaas в Эрбахе /Рейнгау. После провала сделки с консервным заводом Оскар ненадолго задумался о покупке отеля Jung в Рейнсхайм-на-Рейне.51 Но, как и остальные его предыдущие сделки, предприятие провалилось из-за проблем с финансированием Lastenausgleich . Только в 1962 году, более чем через четыре года после приезда Оскара в Западную Германию, он, наконец, смог приобрести предприятие, Кунстштайнверк Курта Ганца в Хохштадте-на-Майне, в начале 1962 года, с помощью кредита в 50 000 немецких марок (11 905 долларов) от своего Lastenausgleich compensation. Нет сомнений в том, что передача его иска из Бад-Годесберга должностным лицам штата Гессен в Регенсбурге помогла ускорить принятие окончательного решения по его делу. Он быстро переименовал компанию в Beton-und Kunststeinwerk Oskar Schindler (Работа по бетону и искусственному камню Оскара Шиндлера). Фирма изготавливала оконные доски и лестничные карнизы из камня и цемента. Но в течение года фабрика обанкротилась, и в процессе попытки запустить ее Оскар перенес тяжелый сердечный приступ, который едва не убил его.52
  
  Позже Оскар обвинил в провале своего бизнеса в Хохштадте отсутствие достаточных средств на Lastenausgleich , плохую зиму и высокую ежемесячную арендную плату за фабрику. Но у него также были проблемы с его тридцатью пятью работниками, особенно после того, как весной 1962 года он был номинирован в Израиле как Праведник среди народов (Праведный язычник). По словам Оскара, его рабочие физически напали на него и назвали “Юденфройнд” (другом евреев).53 Это был не последний раз, когда у Оскара возникали проблемы с обвинениями в том, что он симпатизировал евреям. Ричард Хакенбург, старый друг судетского немца, живший во Франкфурте, сказал, что в другой раз Оскар напал на человека, который назвал его “Юденкнехтом” (вассал или слуга евреев). Обвинитель подал на Оскара в суд по этому делу, и Шиндлеру пришлось заплатить штраф за инцидент.54
  
  24 января 1963 года Оскар отправил письмо Ицхаку Стерну, Якобу Штернбергу и доктору Моше Бейски в Израиль:
  
  
  За последние две недели я успешно предотвратил попытки закрыть мой завод, пообещав улучшения на заводе, по крайней мере, в краткосрочной перспективе. К сожалению, мы переживаем зиму, которой я не видел в Германии много-много лет. Она даже создала проблемы для стабильных строительных фирм. Я очень пессимистично смотрю на предстоящие недели. Нам не хватает самых элементарных финансовых ресурсов, чтобы продержаться до получения следующего последнего денежного платежа. Дружеские беседы за столом переговоров не приносят заработной платы, а без заработной платы работники не мотивированы к труду. Тот факт, что я физически и психологически близок к концу, вызван не только моими ишемическими проблемами с сердцем, которые постоянно лечатся, но мне стало намного лучше с тех пор, как я похудел на 10 кг [22 фунта], но и постоянно утомительной борьбой со скрытыми приступами.55
  
  
  К концу 1963 года Оскар был вынужден объявить о банкротстве. Позже он заявил, что “процесс ликвидации бизнеса был оплачен мной в виде добровольного 20-процентного возмещения из просроченных последних финансовых платежей”, полученных после краха бизнеса по производству бетона и камня. В период с 1962 по 1964 год Оскар получил более 45 000 немецких марок (10 714 долларов) из фонда Lastenausgleich , чтобы помочь погасить свои долги. В 1964 году у него случился обширный сердечный приступ, и он провел месяц в санатории. В течение следующих десяти лет Оскар боролся с растущими проблемами со здоровьем, которые сделали бы более слабого человека калекой.
  
  
  Слава и праведный спор между язычниками
  
  
  С конца 1940-х годов евреи-шиндлеры в Европе и Соединенных Штатах делали все возможное, чтобы рассказать миру о деяниях Оскара Шиндлера во время войны. Истории о подвигах Оскара периодически появлялись в газетах и журналах Европы и Соединенных Штатов. Но некоторые евреи-шиндлеры, такие как Леопольд “Польдек” Пейдж и Ицхак Стерн, были полны решимости рассказать историю Шиндлера более широкой аудитории. Их усилия привели к тому, что в 1962 году Яд Вашем номинировал его на звание Праведника среди народов (Righteous Gentile), что вызвало споры. Однако в данном конкретном случае Оскару удалось замаскировать свое разочарование восторженными похвалами, которые он получил от евреев-шиндлеров, которые угощали его вином и ужином, когда он был в Израиле на вручении премии в 1962 году.
  
  Леопольд “Польдек” Пейдж был одной из движущих сил усилий рассказать миру о работе Оскара по спасению более тысячи евреев во время Холокоста. В начале 1950-х годов он убедил знаменитого австрийско-американского кинорежиссера Фрица Ланга рассмотреть возможность создания фильма о Шиндлере, а в 1960-х годах был движущей силой решения MGM снять фильм об Оскаре, посвященный его героизму в военное время. После смерти Шиндлера Пейдж продолжал продвигать историю Шиндлера и был тем, кто убедил Томаса Кенилли написать "Ковчег Шиндлера" (позже Список Шиндлера). Примерно десять лет спустя Стивен Спилберг, используя Пейджа в качестве консультанта по фильмам, выпустил "Список Шиндлера " по мотивам исторического романа Кенилли.
  
  После войны Польдек Пейдж и его жена Людмила (Мила) бежали в Братиславу, Словакия, а затем изо всех сил пытались найти дорогу в Палестину. Людмила Пейдж поделилась со мной этой информацией, когда я брал у нее интервью в ноябре 2001 года. Я был в Лос-Анджелесе, чтобы прочитать лекцию Клуба праведных спасателей памяти Леопольда Пейджа “1939” в Университете Чепмена, которая была спонсирована Фондом праведных людей Стивена Спилберга. Полдек умер ранее в том же году, что сделало мой визит к миссис Пейдж особенно особенным.
  
  Людмила Пейдж - образец милосердия. Хотя она никогда не была так известна, как ее муж, она была неотъемлемой частью истории Шиндлера. Она и Польдек поженились, когда все еще находились в гетто Krak ów. Хотя она и Польдек знали Оскара на протяжении всей войны, они не начали работать на него, пока осенью 1944 года их не внесли в знаменитые “Списки Шиндлера”. Когда война закончилась, Польдек и Людмила начали скромную одиссею, которая привела их в Братиславу, Будапешт и Прагу, прежде чем они оказались в Мюнхене, где воссоединились с Оскаром. Они прожили в Мюнхене два года и провели много времени с Оскаром, который часто ездил в Мюнхен, чтобы встретиться со многими тамошними евреями-шиндлерами. Они часто встречались с ним в городском Немецком музее, который в то время служил центром для беженцев. Людмиле особенно запомнился день рождения Оскара в Регенсбурге в 1946 году, на который съехались евреи-шиндлеры со всего района.56
  
  Потерпев неудачу в поисках пути в Палестину, Польдек решил попытаться раздобыть документы для Соединенных Штатов, которые он получил весной 1947 года. Но прежде чем покинуть Германию, Польдек пообещал Оскару, что сделает все возможное, “чтобы его имя стало нарицательным”.57 Пейджз прожил в Нью-Йорке три года. Несмотря на хорошее образование, Польдек не обладал торговыми или техническими навыками. Он получил работу в Нью-Йорке в качестве экспедитора в компании, которая импортировала изделия из кожи из Латинской Америки. Друг, Артур Рэнд, предложил Пейджу открыть мастерскую по ремонту кожи. Затем Полдек зашел в нью-йоркский городской банк и попросил у банкира ссуду в 1200 долларов, чтобы начать свой новый бизнес. Когда банкир попросил Пейджа предоставить залог, он поднял руки и сказал: “Это вернет ваш кредит”. Затем Пейдж убедил компанию-импортера, в которой он работал, позволить ему отремонтировать их сумки. Когда у них было свободное время, Польдек и Мила (Людмила) раздавали листовки с рекламой своей ремонтной службы на Мэдисон-авеню. Полдек чинил сумки, а Мила, которая также работала швеей в Maximillan furs, доставляла их покупателям. В 1950 году Полдек и Мила последовали за Артуром Рэндом в Калифорнию. Прежде чем они покинули Нью-Йорк, несколько их друзей предложили им поселиться в районе “треугольник” Лос-Анджелеса, в который входил Беверли-Хиллз. Когда они добрались до Калифорнии, Пейджи решили открыть там небольшую мастерскую по ремонту кожи. На протяжении всего этого переходного периода Страницы поддерживали контакт с Оскаром. Они также дружили с Ромой и Эдмундом Горовицем, которые путешествовали с Шиндлерами в Аргентину в 1949 году.58
  
  Людмила описала их первую мастерскую по ремонту кожи, которая находилась на Линден Драйв, как “дыру в стене”. Однако она была достаточно значительной, чтобы привлечь таких клиентов, как Лили Латт é, которая вела домашнее хозяйство Фрица Ланга, а позже стала его женой. Только после войны евреи-шиндлеры, такие как Пейдж, осознали важность того, что Оскар сделал для их спасения. Пейдж, однако, был больше, чем просто благодарен. Он провел бы остаток своей жизни, пытаясь рассказать миру о подвигах Оскара. А его небольшой магазин в Беверли-Хиллз, где жили многие великие люди Голливуда , стал бы его кафедрой Шиндлера. Польдек и Людмила познакомились с Лэнгом через Лили, которая зашла в мастерскую Польдека, чтобы починить сумку. Когда общительный Полдек узнал, на кого она работает, он рассказал ей историю Шиндлера. Латтé, статная уроженка Берлина и еврейка, была очень влиятельной фигурой в сложной жизни Ланга, и он был весьма зависим от нее.59
  
  Рассказы Пейджа об Оскаре, очевидно, тронули мисс Латт é и 27 апреля 1951 года она написала Оскару, выражая заинтересованность Ланга в его усилиях по спасению евреев во время войны. Оскар написал еще в июне и сказал, что знает, что “такая превосходная личность, как мистер Фриц Ланг, могла бы создать шедевр неисчислимой психологической ценности на основе этого фактического материала”. Оскар сказал, что, в принципе, он согласен на съемку своего опыта во время войны, если Ланг будет основывать его на фактах. “Пфефферберг [Страница]” могла бы дать Лэнгу соответствующее введение в его историю и даже конкретизировать выясните некоторые важные детали. Оскар приложил к письму несколько важных документов, связанных с его историей. Он уполномочил Пейджа, которому он “безоговорочно доверял”, провести “необходимые начальные переговоры” по фильму. С другой стороны, добавил он, если бы эти переговоры привели к заключению контракта на фильм, то Оскар хотел бы принять непосредственное участие в кинопроекте, потому что у него “была возможность в те печальные годы прочувствовать менталитет обоих фронтов и изучить их с обеих сторон. Он добавил: ”Я не могу представить, что возможна простая письменная передача материала, несмотря на учет чувствительного движения, без искажений и поверхностности, являющихся следствием“.60
  
  Месяц спустя Оскар отправил Лангу письмо, в котором подробно описал свою жизнь до и во время войны. В какой-то момент переговоров о сделке с фильмом Полдек и Мила пригласили Ланга и Латта é в свою маленькую квартирку на ужин. Мила призналась, что была неопытной хозяйкой и довольно нервничала, учитывая известность Лэнга как кинорежиссера. Но непостоянный Лэнг, который временами мог быть довольно резким, больше всех похвалил трапезу. Его особенно поразила заботливость Милы, с которой она потом угощала своих гостей шоколадными конфетами. Лэнг сказал ей, что подобные тонкости были “такими освежающими. В США вы заканчиваете ужин, и все”.61
  
  Трудно сказать, насколько серьезно Ланг отнесся к истории Шиндлера. Он познакомился с the Pages в один из самых низких периодов своей карьеры. Его худший фильм "Американская партизанка " только что вышел на экраны, и Лэнг был убежден, что он стал объектом секретного расследования Комитета Палаты представителей по антиамериканской деятельности. В некотором смысле он был голливудским “неприкасаемым”. Несмотря на это, его кинематографические достижения в этот низкий период карьеры все еще были замечательными. Он снял два фильма в 1952 году и столько же годом позже. Таким образом, его интерес к истории Оскара возник не из-за режиссерской пустоты в его жизни. Возможно, конечно, что его заинтересовала героика Шиндлера во время войны, потому что в ней участвовал его соотечественник, который был тем редким “хорошим немцем”. И все же Ланг не питал любви к Германии, и в конце 1944 года он выступил против идеи Фреда Циннемана “Седьмой крест”, в котором рассказывалась история сбежавших заключенных концлагеря, которым помогало немецкое сопротивление.62 Ланг считал, что "слишком рано праздновать что-либо хорошее в немецком характере".63 Однако, более чем вероятно, что Ланг интересовался Шиндлером, потому что он спасал евреев. Но Ланг, который был наполовину евреем, всегда считал себя католиком и редко говорил о своем еврейском происхождении. С другой стороны, большинство людей, с которыми он работал в своей компании Diana Productions, были евреями, как и Лили, на которой он женился по частной еврейской церемонии.64 Он сделал это для Лили, которая “очень хорошо осознавала свое еврейство”.65 Так что, в конце концов, вероятно, именно Лили и еврейский аспект легенды о Шиндлере привлекли Ланга к Польдеку и Людмиле.
  
  Несмотря на это, из идеи фильма Ланга так ничего и не вышло, за исключением семени, которое он посеял в умах Оскара и Полдека по поводу будущей сделки с фильмом. Трудно сказать, почему контракт на фильм с Лэнгом сорвался, хотя Оскар дал частичное объяснение в письме, которое он написал Пейджу в начале 1965 года, когда они работали над идеей другого фильма о военных переживаниях Шиндлера. Оскар напомнил Польдеку, как трудно было во время его переговоров с Фрицем Лангом десять лет назад “найти идеалиста для фильма о концентрационных лагерях, который был бы готов пожертвовать даже одним долларом”.66 По словам Неда Комстока, уважаемого архивариуса, который следит за обширной коллекцией Фрица Ланга в Библиотеке кино-телевидения и архивах исполнительских искусств Университета Южной Калифорнии, Лос-Анджелес, в коллекции нет ничего о Шиндлере. Единственное письменное свидетельство, которым мы располагаем о каких-либо контактах между Оскаром и Лэнгом, - это пространное биографическое письмо, которое Оскар написал Лэнгу 20 июля 1951 года.67
  
  Но Пейдж был не единственным выжившим Шиндлером, который пытался рассказать миру об Оскаре. Уже в июне 1947 года несколько женщин Шиндлера обратились к Курту Р. Гроссману, еврею, бежавшему из Германии в 1933 году и в то время работавшему на Всемирный еврейский конгресс (ВЕК), и попросили его отправить продуктовые наборы Оскару в Германию. После того, как они объяснили почему, Гроссман, выдающийся интеллектуал и ученый, был очарован историей Шиндлера и в течение следующего десятилетия часто обсуждал ее со своими коллегами. В 1956 году он попросил Оскара написать эссе о своем опыте для сборника свидетельства, которые Гроссман собирал о неевреях, помогавших евреям во время Холокоста. И до возвращения Оскара в Германию в 1957 году Гроссман написал для него рекомендательные письма правительственным чиновникам и редакторам нескольких газет, таких как Südeutsche Zeitung и Frankfurter Neue Presse. Гроссман хотел, чтобы они знали, что самая заметная фигура в его книге, Die unbesungenen Helden: Menschen in Deutschlands dunklen Tagen (Невоспетые герои: люди в темные дни Германии), вернется в Германию накануне ее публикации в Берлине.68 К тому времени, когда Оскар покинул Аргентину в 1957 году, он постепенно становился известным в определенных кругах Соединенных Штатов, Германии и Израиля. Это было, конечно, все благодаря усилиям его любимых евреев Шиндлера.
  
  И у Оскара не было более преданного последователя, чем Ицхак Стерн, который после войны поселился в Тель-Авиве и служил юридическим советником Оскара до его возвращения в Германию. В то время Стерн был ближайшим доверенным лицом Оскара в Израиле, хотя у Оскара также были прочные отношения с Саймоном Джеретом, доктором Моше Бейски и Якобом Штернбергом, среди прочих. Но в 1950-х годах именно совета Стерна он больше всего искал в Израиле. Оскар отправил Стерну черновик статьи, которую он планировал послать Гроссману для публикации, и попросил его совета по этому поводу. В то время, помимо предоставления Оскару юридических консультаций по поводу его последних деловых усилий в Германии, Стерн также выступал в качестве посредника Оскара с доктором Курт Якоб Болл-Кадури, который собирал свидетельства о деятельности Шиндлера во время войны для недавно созданного мемориала Холокоста и архивов в Иерусалиме, Яд Вашем. Оскар отправил Стерну, которого он иногда называл “Идзу”, различные документы для расследования доктора Болл-Кадури, в том числе “Списки Шиндлера” от 18 апреля 1945 года, опубликованные Бритцем. В декабре 1956 года Стерн предоставил архивариусу "Яд Ва-Шеме" подробный отчет о своем собственном опыте общения с Шиндлером. Показания и другие документы, которые доктор Балл-Кадури, собранный на Оскара, позже помог "Яд Ва-Шеме" рассмотреть возможность выдвижения Шиндлера на звание Праведника народов Мира в 1962 году. Выдвижение кандидатуры Шиндлера, однако, было омрачено спорами о его действиях во время войны, которые начались в 1950-х годах и преследовали его в течение многих лет.69
  
  Одной из самых интересных вещей в переписке Оскара со Стерном в то время были его произраильские настроения. 29 октября 1956 года совместный англо-франко-израильский альянс напал на Египет. Британцы и французы хотели положить конец национализации Египтом Суэцкого канала, а Израиль реагировал на блокаду его судоходства по каналу, а также на эскалацию нападений арабских партизан и военные угрозы со стороны Египта. В течение нескольких дней Израиль, в рамках военных усилий союзников, захватил сектор Газа и большую часть Синайской пустыни. Кризис, приведший к вторжению, имел разрабатывался больше года. Это едва не переросло в войну в апреле 1956 года, когда Египет предпринял серию смертоносных партизанских нападений на израильских поселенцев в секторе Газа в ответ на израильские минометные обстрелы города Газа.70 16 апреля Оскар написал Стерну, что его “переполняет беспокойство из-за того, что ему приходится сталкиваться с трудной ситуацией [Израиля], не имея возможности сделать что-либо, чтобы помочь [своим] старым друзьям”. Оскар заверил Стерна, что если бы он был в Израиле, то сделал бы что-нибудь, “чтобы помочь вашему благому делу”.71 А 20 ноября 1956 года Оскар поздравил Стерна с недавними военными успехами Израиля, в частности с захватом такого большого количества арабского оружия. Он написал Стерну, что надеется, что Бог позаботится о том, чтобы “не возникло серьезных осложнений”, и сожалеет, что Израиль не захватил Иерусалим. Но это может произойти, заверил он “Идзу”, позже. Оскар добавил, что он “всегда выступал за то, чтобы защищать Израиль на Суэцком и Черном морях, Босфоре, а не в Иерусалиме”. На самом деле Оскар написал Стерну, что он готов помочь Израилю любым способом, даже если “это было бы только в качестве водителя танка.” Все, что ему было нужно, - это билет на самолет. Тогда он “приезжал немедленно”.72
  
  Растущая, глубокая любовь Оскара к Израилю, к сожалению, не защитила его от скандала в этой стране, который можно было проследить до последних месяцев перед Второй мировой войной. Это получило свое послевоенное воплощение в 1951 году, когда Натан Вурцель, который к тому времени сменил имя на Антони Корженевски, написал в тель-Авивский офис "Джойнта" письмо с запросом о местонахождении Оскара Шиндлера. Вурцель объяснил, что он искал определенных членов семьи, с которыми он потерял связь во время войны. Хелен Финк, помощник по совместительству административного сотрудника, сказала Вурцелю, что она думала, что Шиндлер переехал в Аргентину. Четыре года спустя Вурцель, теперь работающий с евреем Шиндлером, Юлиусом Винером, открыто обвинил Шиндлера в воровстве и злоупотреблениях. Трудно определить, что побудило обоих мужчин выбрать именно это время для начала атаки на Шиндлера. В письме Винеру весной 1955 года Вурцель сказал Джулиусу, что он хотел, чтобы Шиндлер, который, по его мнению, “жил хорошо, в достатке, без забот”, частично компенсировал ему потери военного времени.73 Учитывая бедный образ жизни Оскара в то время в Аргентине, трудно понять, откуда у Вурцеля возникла идея, что Оскар был состоятельным человеком. Несмотря на это, ощущение того, что Оскар процветает в Аргентине, побудило обоих мужчин начать рассказывать еврейским организациям в Израиле, что Шиндлер плохо обращался с ними во время Холокоста.
  
  Что сделало все это настолько плохим, так это то, что их истории о Шиндлере противоречили развивающейся легенде о Шиндлере. Тем не менее, их обвинения также помогли привлечь на его сторону руководство из числа примерно двухсот-трехсот евреев-шиндлеров в Израиле в то время и укрепить решимость Ицхака Стерна и других начать собирать свидетельства о “чуде Шиндлера” для Яд Вашем. На самом деле, когда Оскар переписывался со Стерном и доктором Болл-Кадури о своих усилиях во время войны, Натан Вурцель и Джулиус Винер снабжали Яд Вашем свидетельствами об их жестокое обращение со стороны Оскара Шиндлера. Обвинения были выдвинуты на особенно низком этапе жизни Оскара, и его единственной защитой был подробный отчет, который он написал в апреле 1955 года видным евреям-шиндлерам в Израиле, в котором рассказывалось о нападении на Вурцеля, которого он считал вором и коллаборационистом. Он закончил это длинное заявление в свою защиту списком из двадцати имен евреев, поляков и немцев в Израиле, Польше, Соединенных Штатах, Германии и Австрии, которые могли бы подтвердить то, что он сказал в свою защиту. Но, несмотря на его усилия, спор между Вурцелем и Винером долгие годы был бы облаком над головой Оскара.74
  
  Сами обвинения восходят к лету 1939 года, когда Вурцель утверждал, что он купил оборудование и штампы у принадлежащей евреям, недавно обанкротившейся фабрики эмалированной посуды Krak ów, Рекорд, Лтд. Первоначальный спор, который позже привел к обвинениям против Шиндлера, был сосредоточен вокруг того, имел ли Вурцель законное право завладеть оборудованием и штампами, которые владельцы фабрики, Миша ł Гутман и Вольф Луцер Глайтман, по сути, “заложили” ему в обмен на ссуду, которая, как они надеялись, поможет сохранить завод в рабочем состоянии.75
  
  К началу августа 1939 года обе стороны наняли адвокатов для разрешения вопроса, который затем был передан в региональный торговый суд в Крак óвт. Когда Оскар решил купить фабрику в 1942 году, суд назначил адвоката, доктора Боулза łав Завишу, определить, кому на самом деле принадлежала фабрика до ее аукциона в конце июня 1939 года. Он написал об этом Вурцелю, а также взял у него интервью в гетто Бжеско. Вурцель, возможно, напуганный перспективой конфликта с немцем, рассказывал противоречивые истории о своих претензиях на право собственности на станки и заводскую эмалированную посуду. В своем последнем письме доктору Завише от 3 августа 1942 года Вурцель сказал, что в августе 1939 года он отказался от своих прав на станки, которые, по его словам, он купил для владельцев фабрики.76
  
  К 1941 году у Вурцеля, который проработал у Шиндлера полтора года после начала войны, было несколько неприятных стычек с арендатором Эмалии. Шиндлер особенно разозлился на него после того, как манипулятивный Вурцель попытался отстранить Абрахама Банкира от руководящей должности в Emalia. Оскар предупреждал Вурцеля о его поведении, но в конце концов избавился от него после того, как обнаружил, что Вурцель украл деньги, выплаченные Эмалии немецким клиентом. Но даже после своего увольнения Вурцель продолжал заходить к Эмалии за продуктами. Добрый банкир не мог отказать нуждающемуся.77 По словам Шиндлера, во время одного из таких визитов летом 1941 года Вурцель сказал нечто, что возмутило гауптштурмфюрера СС Рольфа Чурду, представителя СД по связям с Инспекцией вооружений. Чурда дважды ударил Вурцеля на глазах у Оскара и его секретаря. Позже Вурцель утверждал, что Оскар приказал Чурде ударить его.78
  
  Джулиус Винер позже свидетельствовал, что слышал другой рассказ об избиении от брата Вурцеля. Согласно этой версии, Оскар попросил Вурцеля прийти на фабрику и, оказавшись там, потребовал, чтобы тот подписал ложное заявление о том, что Вурцель ранее продал фабрику христианину. Когда Вурцель отказался, Оскар приказал двум эсэсовцам избить его. Затем Вурцель подписал ложное заявление. Оскар предупредил его, что, если он расскажет об инциденте, его отправят в Освенцим. Оскар никогда не отрицал, что Чурда дал Вурцелю пощечину, хотя и не соглашался с утверждением, что он приказал эсэсовцу сделать это. Он добавил, что Вурцель использовал этот инцидент для установления “довольно выгодного сотрудничества” между ним и гауптштурмфюрером СС. 79 По большей части версия Оскара об этой истории, особенно в том, что касается передачи права собственности на Rekord, Ltd., больше соответствует протоколам польского торгового суда, чем рассказ Вурцеля. Но обвинения в злоупотреблениях, как со стороны Вурцеля, так и позднее его друга Джулиуса Винера, - это совсем другое дело.
  
  Решительная защита Оскаром самого себя и его встречных обвинений против Вурцеля никогда должным образом не разбирались с обвинениями в жестоком обращении, особенно с Джулиусом Винером и его отцом Шломо. Оскар также мало говорил об обвинениях в том, что он жестоко завладел оптовым бизнесом "Винерс’, которым затем передал управление своей любовнице Марте. По словам Винера, примерно за месяц до того, как Оскар арендовал "Эмалию" осенью 1939 года, он пришел в офис прибыльной компании по оптовой продаже эмалированной посуды, принадлежащей отцу Винера, Шломо, и заставил "Винеров" принять его в качестве доверенного лица. В процессе Оскар в сговоре с сопровождавшей его Мартой заявил, что Сосиски были воровскими. Оскар словесно оскорбил Винера-старшего и, по словам Юлиуса, даже заставил его поцеловать портрет Гитлера. После того, как он приобрел винный бизнес, Оскар некоторое время держал обоих мужчин на зарплате, хотя и отказался пускать Шломо на предприятие. После того, как Оскар приобрел Эмалию, он обвинил Джулиуса в воровстве и уволил его. Когда Юлиус попытался обсудить с ним этот вопрос, Шиндлер приказал шести эсэсовцам или гестаповцам избить его. Впоследствии они предупредили его, что, если он когда-нибудь вернется в Эмалию, они заберут его в “место, откуда нет возврата”.80
  
  Как ни странно, Винер каким-то образом попал в один из “Списков Шиндлера” осенью 1944 года, хотя он не хотел иметь ничего общего с Шиндлером. Он редко виделся с Оскаром в течение восьми месяцев, проведенных им в Брентлице, и когда это случалось, Оскар спрашивал его, достаточно ли у него еды и где находится его отец.81 Это было все, что Оскар, казалось, помнил о деле Винера. В своем длинном письме в защиту Солпитера, Стерна и других в апреле 1955 года он упомянул Сосиски только один раз, и то в очень положительном ключе. Он сказал, что “решил арендовать обанкротившуюся пластинку и заняться производством эмалированной посуды в Кракове только после того, как [он] провел несколько дней дружеских переговоров с еврейскими оптовиками эмалированной посуды, такими как братья Боссак, Самуэль [Шломо] Винер и сын [Юлиус] Кемплер, среди прочих.”Во время переговоров, продолжил Оскар, “эти джентльмены гарантировали продажу всего производства [продукции Emalia] и подтолкнули [его] к захвату бизнеса”.82 Излишне говорить, что Оскар никогда по-настоящему не отвечал на обвинения Винеров, кроме как подразумевать, что они каким-то образом одобрили его захват Emalia, хотя и знали, что их собственность была на грани присвоения нацистами. Логика его аргументации не соответствует расовым и политическим реалиям того времени.
  
  Показания, которые Натан Вурцель дал в Яд Вашем в конце 1956 года против Оскара, казалось, были последним выстрелом на этом этапе спора Вурцель-Винер до 1961 года, когда он вспыхнул снова после того, как Оскар стал рассматриваться в качестве номинанта на одну из первых премий "Праведник среди наций". Есть несколько писем между Саймоном Джеретом и Оскаром в конце 1956 года, которые затрагивают этот вопрос, хотя большинство евреев-Шиндлеров, таких как Джерет, казалось, косвенно отвечали на обвинения, просто подчеркивая замечательные вещи, которые Оскар сделал для них во время войны. Фактически, именно такой линии придерживалась группа, называвшая себя “Инициативный комитет выживших в трудовом лагере Оскара Шиндлера в Бранлице”, когда они писали доктору Арье Кубови, главе организации "Яд ва-Шем", которая была создана в 1953 году в память о Холокосте. Согласно Закону “Яд ва-Шем”, который создал израильское управление по увековечению памяти жертв Холокоста, одной из его задач было чествование хасидей умот хаолан (Праведников народов или "Праведных язычников"), неевреев, которые рисковали своей жизнью, чтобы помочь евреям.83
  
  К тому времени, когда “Комитет предприимчивых” написал "Доктор Кубови", администрация Яд Вашем создала комитет "Праведник среди наций" во главе с доктором Моше Ландау, чтобы рассмотреть возможность присвоения имен первой группе праведных язычников. Письмо комитета Шиндлера было вызвано новостью о том, что Оскар жил в бедности. В начале декабря 1962 года в польско-израильской газете “Новины и курьер " появилось объявление с просьбой "ко всем бывшим узникам концентрационного лагеря Бринлитц, которые знали немца Оскара Шиндлера, немедленно связаться с газетой. Редактор газеты Эдвард Роздал усилил привлекательность, написав в редакционной статье, что “законы Божьи никогда не забывают, что справедливый может прощать, что среди угнетения было добро, а среди врагов - друзья”. Газета была наводнена ответами от евреев-шиндлеров, которые хотели помочь своему спасителю.84 В конечном счете, группа собрала 4000 долларов для Оскара и отправила их ему в Германию. Когда усилия по сбору просочились через крупный израильский Schindlerjuden сообщество, Вурцель-Козеновски и Винер возобновили свои обвинения против Оскара, который теперь рассматривался как Праведник среди народов. Письмо “Комитета предприимчивости”, подписанное четырнадцатью евреями-Шиндлерами, среди которых Якоб Штернберг и Ицхак Штерн, предназначалось для того, чтобы ответить не только на выдвинутые против него обвинения, но и задокументировать действия Шиндлера как “ангела-спасителя, посланного Провидением в Польшу в 1939 году”. С их точки зрения, было крайне важно, чтобы Оскар “получил признание народа и государства (Израиля)” за спасение 1200 евреев во время Шоа.85
  
  Фактически, “Комитет предприимчивости” провел собственное расследование обвинений и сообщил доктору Кубови, что в рассказах и обвинениях Вурцеля и Винера было так много “ошибок и противоречий”, что возникли “сомнения в правдивости их слов”. По словам Моше Бейски, он и руководство комитета, Ицхак Стерн, Якоб Штернберг и Герш Мандель встретились с Винером в квартире Стерна в Тель-Авиве, чтобы обсудить обвинения против Шиндлера. Доктор Бейски спросил Винера, не отобрали ли немцы его имущество в 1939 году. Винер сказал "нет", собственность все еще находилась под контролем системы Treuh änder (попечитель), что означало, что его отец все еще имел косвенный контроль над ней. После того, как Винер повторил группе свои обвинения против Шиндлера, доктор Бейски спросил Джулиуса Винера, как он мог выдвигать такие обвинения. Винер ответил: “Это было завещанием моему покойному отцу”. Умирая в гетто Краковит, Шломо Винер сказал своему сыну: “Не забывай, что Шиндлер сделал с нами”.86
  
  Комитет, которому было трудно принять обвинения, даже если они были правдой, также был расстроен тем, что Оскару не дали возможности ответить на них. Итак, поскольку многие члены комитета знали Винера с детства и были знакомы с деловыми отношениями Вурцеля, они решили дать показания в пользу Оскара. И оба мужчины, как написал комитет, имели дело скорее с “предположениями”, чем с фактами. Затем в письме обсуждались основные пункты разногласий комитета с Винером и Вурцелем. Они были весьма обеспокоены заявлением Винера о том, что Шиндлер спасал евреев как алиби, чтобы спастись после войны. Но они спросили: “алиби на что?” В течение пяти с половиной лет “он был человеком, которому евреи доверяли, он спасал их; действовал от их имени; вмешивался в их пользу на каждом шагу пути”. Комитет также отметил, что Вурцель и Винер были единственными выжившими в Холокосте, которые не видели в Шиндлере “ангела-спасителя”. Они также не согласились с обвинением в том, что Оскар бежал из Брентлица, чтобы избежать наказания за свое обращение с евреями. Комитет напомнил доктору Кубовы обо всем, что Оскар сделал, чтобы подготовить их к своему побегу, и о реакции выживших на его бегство в американскую зону.87
  
  Далее в письме объяснялось, почему, по их мнению, Джулиус Винер обвинил Оскара в краже бизнеса своего отца. В нем утверждалось, что обвинение “вытекало из личной ненависти, источник которой [лежал] в том факте, что его покойный отец, который умер в лагере [P łasz ów] от тифа (и не был убит), сказал во время своей смерти, что Шиндлер забрал его бизнес”. В письме добавлялось: “Это то, что мистер Винер считает завещанием против Шиндлера”. Комитет выразил соболезнования в связи со смертью Шломо Винера, но заявил: “Объективность по-прежнему вынуждает нас правильно рассматривать этот вопрос.” В конце концов, как объяснила группа, источник ненависти Винера и Вурцеля к Шиндлеру был сосредоточен вокруг экономического вопроса — “потери собственности”. Все члены комитета понесли финансовые и семейные потери. Но в свете обвинений Вурцеля нужно было взглянуть “глазами положения евреев в то время”, особенно “в свете законов нацистов о мародерстве”. Только тогда “действия мистера Шиндлера стали бы заметны”.88
  
  Затем комитет обратил внимание доктора Кубови на указ от 6 сентября 1939 года, а также процитировал статью, в которой говорилось о создании системы опеки, которая либо передавала собственность в руки немецких треухендеров , либо полностью национализировала ее. Трудно понять, что комитет имел в виду под указом от 6 сентября. Было ли это ссылкой на несколько решений, принятых Рейнхардом Гейдрихом в его офисе Гестапо в Берлине 7 сентября 1939 года, относительно принудительной высылки и концентрации евреев в Польше и высылки и конфискации имущества польских евреев в Германии? Или, может быть, комитет допустил ошибку в дате? Возможно, в письме имелся в виду военный приказ от 29 сентября 1939 года, который давал властям право забирать имущество, принадлежащее отсутствующим владельцам, или предприятия, которые не управлялись должным образом. Это стало предлогом для захвата еврейской собственности в Польше попечителями и другими людьми, подобными Оскару Шиндлеру. Возможно, конечно, что комитет имел в виду указ Германа Геринга от 17 сентября 1940 года, который предписывал немедленный арест еврейской собственности в Польше, за исключением личных вещей.89
  
  Комитет продолжал утверждать, что обвинение Вурцеля в нечестности Шиндлера было необоснованным, поскольку еще в 1942 году он владел рассматриваемыми машинами и работал на Оскара. Фактически, комитет Шиндлера отметил, что в свете немецкой политики национализации в то время ситуация Вурцеля была уникальной, потому что “он все еще работал в бизнесе и вел его, как свидетельствует сам Шиндлер”. И хотя процесс национализации был не более чем “кражей еврейской собственности”, Шиндлер думал, что действовал в рамках немецкого закона, когда приобрел Emalia после того, как она была национализирована. И, как комитет сообщил доктору Кубови, Вурцель извлекал выгоду из этой ситуации до 1942 года. Для еврея все еще владеть собственностью так поздно после войны, писали евреи Шиндлера, было очень необычно, потому что к этому времени каждый еврей был готов отдать все, что у него было, только чтобы получить разрешение на работу.90
  
  Комитет утверждал, что даже если бы он принял заявление Вурцеля о принадлежности станков еще в 1942 году, факт оставался фактом: евреи работали в Эмалии, где находились станки. Их работа там позволила им остаться в гетто Krak ów и избежать высылки в концентрационный лагерь. Итак, если Вурцель был прав и отказался подписать документы, передающие право собственности на машины Шиндлеру, его отказ “поставил бы под угрозу евреев, которые работали там под защитой мистера Шиндлера.” И если спроецировать эту ситуацию на последний год войны, когда Оскар перевел “1200” евреев в Брейнлиц и выживание, то решение Вурцеля передать право собственности на машины спасло этих евреев “от ада Гро ß Розена и Освенцима”. Более того, какова была ценность такой собственности в свете проводимой нацистской политики аринизации в то время? “Самым ценным в то время было разрешение на работу и хлеб, и ничего больше”.91
  
  Затем в письме от 10 декабря задавался вопрос о характере отношений Вурцеля и Шиндлера с 1939 по 1942 год. Согласно расследованию комитета, Вурцель утверждал, что его отношения с Шиндлером были довольно хорошими, пока он не уехал в Венгрию в 1942 году. Конечно, еврей, собирающийся бежать в Венгрию, не стал бы поднимать шум из-за собственности, тем более что Шиндлер все знал о его планах бежать. Более того, возможно ли, чтобы человек, который был таким добрым и помогал стольким евреям во время войны, был таким “жестоким и немцем, как все немцы”, только по отношению к двум евреям? “1200” людям, которых он спас, заключалось в письме, Оскар Шиндлер “был их спасителем с того момента, как оказался на их пути… . [Это было] необычное событие, и таково было отношение всех выживших со всего мира.”Комитет располагал достаточным количеством свидетельств, подтверждающих “дела и поступки” Оскара, и считал крайне важным, чтобы народ и государство Израиль чтили этого “человека, который защитил евреев в 1939 году, оставался с ними 51/2 года и рисковал своей жизнью ради них; кормил их; беспокоился о них; и сделал для них больше, чем любой другой человек, и в конце концов спас их благодаря этим действиям”.92
  
  Что особенно интересно в этом письме, так это то, что, в отличие от письма Шиндлера от апреля 1955 года, в нем не было нападок ни на Винера, ни на Вурцеля и оставалась открытой возможность того, что некоторые или все их обвинения были правдой. На самом деле здесь три вопроса — крал ли Оскар Шиндлер еврейскую собственность, издевался ли над евреями и с достоинством ли обращался с большинством евреев, с которыми сталкивался, в течение пяти с половиной лет и в конечном итоге спас более 1000 из них от неминуемой смерти. Это, конечно, было сутью всего спора о Шиндлере — баланс между жестоким обращением Шиндлера с несколькими евреями и его доброта по отношению к сотням других. С точки зрения комитета Шиндлера, трудно было представить человека, который был так добр к своим еврейским работникам и годами рисковал жизнью и конечностями, чтобы спасти их, чтобы издеваться над другими евреями. Шиндлер, конечно, был вполне способен издеваться над евреями, и он даже признал это после войны. Более того, он шел по тонкой грани между необходимостью выглядеть убежденным нацистом в глазах G öth и других нацистов, с которыми ему приходилось иметь дело каждый день, а также быть добрым самаритянином для своих еврейских работников. Более чем вероятно, что он причинил физический вред Юлиусу и Шломо Винерам и действительно завладел их имуществом в качестве доверенного лица. Нацистский закон в этом отношении был просто юридическим прикрытием для воровства, и в этом отношении Оскар Шиндлер украл собственность Сосисок. Вопрос об отношениях и проблемах Шиндлера с Натаном Вурцелем более сложный и подробно обсуждался в другом месте этого исследования. Решение Оскара приобрести "Эмалию" в польском торговом суде на самом деле ничем не отличалось от того, что он сделал с собственностью Винеров. Это просто означало иметь дело с меньшим количеством немецкой бюрократии.
  
  Итак, главный вопрос, бессознательно поднятый некоторыми из самых известных израильских евреев-шиндлеров в их письме доктору Кубови, заключался в том, был ли захват еврейской собственности Шиндлером и возможные злоупотребления Сосисками и Натаном Вурцелем морально уравновешены тем, что он позже сделал с этой собственностью, чтобы помочь гораздо большей группе евреев. К сожалению, комитет Шиндлера, казалось, не учитывал худшие обвинения против своего “спасителя”, утверждая, что один и тот же человек, который был так добр ко стольким людям, конечно, не мог быть таким ужасным всего лишь с тремя евреями. Этот аргумент слаб. Оскар Шиндлер 1939 или даже 1942 года не был тем же человеком в последние месяцы и годы войны. Оскар Шиндлер прибыл в Польшу осенью 1939 года в погонах вермахта, чтобы избежать военной службы и разбогатеть. Если это означало унизить и надавать пощечин нескольким евреям, пока он завладевал их собственностью, то вполне возможно, что он это сделал.
  
  Но почему он так низко обошелся с Сосисками, будучи в то время таким добрым к Абрахаму Банкьеру и Ицхаку Штерну? Шиндлер был законченным оппортунистом, который рассматривал Сосиски как помеху, стоящую на пути к его приобретению их бизнеса. С другой стороны, оппортунистичный Шиндлер относился к таким людям, как Ицхак Стерн, Абрахам Банкир и даже Натан Вурцель, с большим уважением, потому что нуждался в их совете или опыте, чтобы помочь управлять Emalia. Другими словами, его первоначальные отношения с этими евреями были просто деловыми, хотя со временем у него развилась подлинная привязанность к Банкиру и Стерну. С другой стороны, ему стало довольно неуютно из-за агрессивных попыток Вурцеля подорвать позиции Банкира, о котором Оскар искренне заботился и которому доверял. Но комитет серьезно ошибся, когда заявил, что у Оскара и Вурцеля были радужные отношения до 1942 года. К этому времени Вурцель уже жил в гетто, и попытки заставить его передать машины, что он сделал в 1941, а не в 1942 году, Оскару, были связаны скорее с юридическими тонкостями, чем с любыми законными претензиями, которые Вурцель мог предъявить к машинам. Другими словами, в контексте политики аринизации Германии в то время у Вурцеля не было другого выбора, кроме как подписать их, что заставляет задуматься, нужно ли было его избивать, чтобы сделать это. С другой стороны, Вурцель также казался немного манипулятором и очень дерзким, так что, возможно, он зашел слишком далеко в своей агрессивности по отношению к Шиндлеру и Чурде. И даже после того, как Чурда избил его, Вурцель каким-то образом знал, как извлечь политическую выгоду из избиения. Таким образом, хотя многие из самых известных евреев-шиндлеров высказывали предположение, что Оскар Шиндлер мог надругаться над двумя евреями и украсть их имущество, его действия на протяжении всей войны, направленные на помощь более чем “1200” другим евреям, имели тенденцию уменьшать значимость его прежних “грехов”.
  
  Излишне говорить, что письмо доктору Кубови мало что сделало для прекращения споров вокруг возможной номинации Оскара как праведного язычника. В то время не существовало конкретных рекомендаций по выдвижению и выбору праведного язычника. Отказ двух израильских жертв Холокоста, один из которых еврей Шиндлер, снять свои обвинения в воровстве и жестоком обращении шел вразрез с духом премии "Праведник среди наций". Помимо этого, в то время Израиль переживал суд над Адольфом Эйхманом, и для авторитета премий "Яд ва-Шем" и "Праведник среди народов мира" было важно, чтобы первая группа неевреев, отобранных для получения этой награды, обладала безупречным характером и репутацией, когда дело касалось спасения евреев во время Холокоста.93
  
  Связь процесса Эйхмана с полемикой вокруг Шиндлера была важной. Эйхман, один из архитекторов Холокоста, бежал в Аргентину после войны и был похищен Моссадом, Службой общей безопасности Израиля, в мае 1960 года и доставлен в Израиль, где следующей весной он предстал перед судом за различные преступления против еврейского народа. Его поимка и суд над ним поглотили Израиль на следующие два года. Доктор Ландау был председательствующим судьей на процессе, а доктор Моше Бейски давал показания против Эйхмана. Он был признан виновным 15 декабря 1961 года и приговорен к смертной казни. Эйхман подал апелляцию на приговор, который Верховный суд Израиля отклонил 29 мая 1962 года. Два дня спустя он был повешен.94
  
  Суд над Эйхманом побудил многих евреев-шиндлеров в Израиле провести сравнение между Эйхманом и Шиндлером. 11 декабря 1961 года в лондонской Daily Mail появилась статья, в которой сравнивались действия двух мужчин во время Холокоста. Большая часть статьи, которая была основана на интервью с евреями-шиндлерами, была посвящена истории Шиндлера. Оно заканчивалось заявлением, которое несколько евреев-Шиндлеров подготовили в рамках своих усилий убедить Яд Вашем признать Оскара за его усилия по спасению евреев во время Холокоста:
  
  Мы не можем забыть горе Египта, мы не можем забыть Амана [древнеперсидского чиновника, который замышлял убивать евреев, но был остановлен Эстер и повешен], мы не можем забыть Гитлера. Но мы также не можем забыть справедливого среди несправедливых; вспомните Оскара Шиндлера.95
  
  В свете таких чувств неудивительно, что некоторые из самых известных евреев-шиндлеров в Израиле продолжали настаивать на таком признании Оскара. По сравнению с Адольфом Эйхманом Шиндлер был святым, “ангелом милосердия”. Доктор Мордехай Палдиэль, глава Отдела по делам праведных язычников в Яд Вашем, сказал мне, что многие евреи-шиндлеры знали о прежних преступлениях Оскара во время войны, но думали, что он искупил свое прежнее поведение, когда спас более тысячи евреев в конце войны. Но номинация на Оскара вызвала некоторые проблемы в Директорат "Яд Ва-Шем" состоит из двенадцати человек. Доктор Бейски, который стал главой нового назначения Комиссии праведников в 1970 году, сказал мне, что доктор Моше Ландау, первый глава комитета и судья Верховного суда Израиля, председательствовавший на процессе Эйхмана, выступал против выбора Шиндлера вместе с несколькими другими членами комитета. Доктор Ландау считал, что комитет должен отобрать для этого первого раунда премии только самых выдающихся гуманитариев, которые затем станут образцами для будущих номинантов. С другой стороны, судья Ландау не принял обвинения Вурцеля и Винера против Шиндлера. Дискуссия вокруг номинации Оскара была жаркой и противоречивой. По словам доктора Палдиэля, были некоторые опасения, что один или два члена комитета могут уйти в отставку, если будет выбран Шиндлер. Те, кто выступал против его выдвижения, утверждали, что он был немцем и членом нацистской партии, который развлекался с другими нацистами и подружился с ними. Его сторонники указали на большое количество свидетельств в поддержку его выдвижения и на тот факт, что он непосредственно спас жизни почти 1100 евреев в последний год войны. В конце концов, большинство членов директората "Яд Ва-Шем" проголосовало за то, чтобы разрешить Оскару Шиндлеру посадить дерево вдоль Аллеи Праведников вместе с другими членами первой группы получателей помощи из числа праведных язычников. В то время Эмили Шиндлер всерьез не рассматривалась на соискание премии.96 Однако споры на этом не закончились, а продолжались до конца 1963 года.
  
  Тем временем главные евреи-шиндлеры в Израиле проинформировали Оскара о его выборе и сказали ему, что посадка его рожкового дерева вдоль Аллеи праведников в Яд Вашем состоится 1 мая 1962 года. Эта дата совпала с Йом ха-Шоа, Днем памяти жертв Холокоста в Израиле. Оскар, должно быть, был взволнован, когда узнал, что его назвали праведным язычником, хотя было трудно заставить его назвать конкретное время прибытия и отъезда. Доктор Бейски написал ему в середине апреля, предлагая прибыть 27 апреля и отбыть 8 мая. Ицхак Стерн держал Оскара в курсе событий в Израиле и, в свою очередь, рассказал доктору Бейски о том, как Оскару повезло с приобретением каменно-цементного завода в Хохштадте-на-Майне. Вероятно, именно поэтому Оскар задержался с сообщением Бейски о том, когда он прибудет в Израиль. Доктор Бейски сообщил Оскару, что Всемирный еврейский конгресс поможет координировать его визит и что его участие в церемонии посадки дерева “уже гарантировано”. Но доктор Бейски сообщил Оскару, что Всемирный еврейский конгресс поможет координировать его визит и что его участие в церемонии посадки дерева "уже гарантировано". Бейски также настаивал на том, чтобы Оскар сообщил даты своего приезда и отъезда, потому что евреи-шиндлеры в Израиле хотели “подготовить прессу” к его приезду и составить окончательные планы приема в его честь и встречи с израильскими евреями-шиндлерами.97
  
  И они подготовились. Прибытие Оскара в аэропорт Лидда рядом с аэропортом Тель-Авива было бурным. Доктор Бейски сказал мне, что весть о прибытии Оскара распространилась подобно лесному пожару среди израильской еврейской общины имени Шиндлера, как только израильско-польская газета Noviny I Kurier объявила дату и время его прибытия. Это было 28 апреля 1962 года, в день рождения Оскара. К большому удивлению полиции, триста евреев-шиндлеров и членов их семей собрались на смотровой площадке терминала аэропорта, чтобы дождаться прибытия Оскара. Когда Оскар спускался по трапу самолета, толпа начала кричать “Оскар, Оскар!” Доктор Бейски, который как судья имел специальное разрешение подниматься по трапу самолета, затем сопроводил Оскара в терминал, где толпа евреев-Шиндлеров протолкнулась вперед, чтобы прикоснуться к нему и пожать руку. По их лицам текли слезы. Там также присутствовали более двадцати репортеров и телевизионных групп из-за рубежа, и новость о его прибытии быстро распространилась за границей. Когда Оскар направился к толпе, он воскликнул: “Я узнаю всех моих евреев”. Теперь толпа окружила его, так как многие из его любимых евреев пытались обнять его или прикоснуться к нему. Позже он сказал одному репортеру:
  
  
  Я родился в Чехословакии, и у меня было много друзей-евреев. Шли годы, и я понял, что есть только два пути: либо полностью объединиться с евреями и вместе с ними рисковать своей жизнью, либо забыть о них и тем самым способствовать их истреблению. Многие противники нацистского режима не обладали сильной волей и не имели достаточно сил, чтобы поддерживать свою оппозицию до конца, и именно поэтому так мало немцев помогали евреям.98
  
  
  После этого длинная вереница автомобилей и автобусов сопроводила Оскара в его отель the Spalier в Тель-Авиве.
  
  Толпа последовала за Оскаром в вестибюль отеля, где многие из его Schindlerjuden просили дать им несколько минут наедине с человеком, который “спас их жизни”. Согласно сообщению Немецкого агентства печати (Deutsche Presse Agentur ) о прибытии, “в течение следующих нескольких дней его ожидала обширная программа для посетителей, включая посадку деревьев на Аллее Праведников.” Но теперь Оскар решил, что хочет отказаться от некоторых аспектов своего официального визита, чтобы, как он сказал другому репортеру, “быть вместе” со своими друзьями. Далее он сказал, что “чтобы воздать должное им всем”, ему придется пробыть там “полгода, а не всего две недели”. Когда он наконец смог оторваться от восхищенной толпы в вестибюле, он поднялся в свой гостиничный номер, который “был похож на цветочный магазин.” Оскар Шиндлер вернулся домой. Или вернулся?99
  
  К сожалению, радость от приезда Оскара в Израиль вскоре рассеялась, когда директорат "Яд Вашем" решил не разрешать ему сажать свое дерево вместе с одиннадцатью другими новыми праведными язычниками. После прибытия Оскара директорат "Яд Ва-Шем" узнал, что существует вероятность того, что Джулиус Винер, разозленный выбором Шиндлера, может либо сорвать церемонию посадки деревьев, либо продолжить предавать это огласке. Поэтому комитет решил, что было бы неразумно разрешать Оскару принимать участие в церемонии. Вместо этого они решили провести отдельную церемонию посадки деревьев для него 8 мая. 2 мая Jerusalem Post сообщила, что Оскар “заболел” и не принял участия в церемонии посадки деревьев в Яд Вашем вместе с другими лауреатами. Возможно, помогло то, что другой недавно названный праведным язычник, Ян Рейтсема, также не смог присутствовать на этом собрании.100
  
  Это решение привело в ярость многих Schindlerjuden. Якоб Штернберг, один из ближайших друзей Оскара в Израиле, написал письмо редактору Ха ’аретц, одной из ведущих газет страны, и сказал, что израильское правительство несправедливо обошлось с Шиндлером. У правительственных чиновников было время поприветствовать Фрэнка Синатру, отметил Стернберг, но не человека, который спас евреев.101 Тихая церемония посадки деревьев Оскаром состоялась 8 мая перед небольшим собранием друзей и сторонников. Возможно, горечь от решения Яд Вашем не включать его в официальную церемонию шестью днями ранее была смягчена прекрасным банкетом, устроенным для него его евреями-шиндлерами в Тель-Авиве 2 мая. Присутствовало от трехсот до четырехсот евреев-шиндлеров и членов их семей. На трибуне вместе с Оскаром были доктор Бейски, Ицхак Стерн и трое или четверо других известных евреев-шиндлеров. Во время банкета было решено позволить людям в зале встать и сказать несколько слов в честь Оскара. По словам доктора Бейски, то, что последовало за этим, “было чем-то очень великим”. Когда выживший за выжившим вставали и начинали давать свои показания, доктор Бейски понял, что важно записывать то, что говорил каждый из них, потому что он никогда раньше не слышал многих из этих историй. Используя салфетки и другие обрывки бумаги, доктор Бейски начал записывать все, что было сказано в тот вечер. После этого он пошел домой и напечатал свои заметки. Два года спустя, когда Леопольд Пейдж позвонил ему по поводу возможности выпуска фильма MGM о Шиндлере, доктор Бейски рассказал ему о показаниях на банкете, и Пейдж попросил его прислать материал ему. Доктор Бейски попросил кого-то в посольстве Израиля в Вашингтоне перевести его заметки на английский, которые затем были отправлены Пейджу в Калифорнию. Эта стенограмма снабдила Пейджа некоторыми свидетельствами выживших, которые были ему необходимы для продвижения фильма на ранней стадии планирования.102
  
  Доктор Бейски дал мне копию английского перевода его сорокадвухстраничной расшифровки отзывов о банкете. Это началось с пространного вступления Якоба Штернберга, который попросил группу отдать молчаливый дань уважения евреям, погибшим в Холокосте. Затем он перешел к обсуждению основных моментов усилий Шиндлера по спасению своих евреев и сравнил жизнь при Амоне Гитлере в P łasz ów с жизнью при Шиндлере в Br ünnlitz. Поскольку большинство евреев на банкете были только с Шиндлером в Бранлице, Штернберг рассказал о том, что там произошло . Он считал усилия “господина директора” по спасению евреев на транспорте Голлешау “вершиной гуманитарных достижений Шиндлера”. Далее он рассказал о решении Оскара разрешить раввину Левертову похоронить погибших из Голлешау на соседнем кладбище, а затем рассказал истории об усилиях Шиндлера по оказанию помощи отдельным заключенным в сохранении их человеческого достоинства. В заключение он обратился к Оскару: “Будь благословен в твоем прибытии в Израиль и в твоем отъезде из Израиля. Мы никогда тебя не забудем!”103
  
  Следующим выступил доктор Леон Салпетер, фармацевт из Тель-Авива. Он рассказал о становлении легенды о Шиндлере в P łasz ów и приписал Абрахаму Банкиру включение его в “Список Шиндлера”. По словам Солпитера, когда Оскар спросил Банкира о нем, Банкир сказал ему, что он “хороший бухгалтер”. Оскар ответил: “Салпетер больше сионист, чем бухгалтер, но все равно внесите его имя в список”. Салпетер был первым выжившим на банкете, кто упомянул имя Эмили, которая, по его словам, “была не менее добросовестной, чем ее муж”, помогая евреям. На самом деле, доктор Салпетер рассказал группе, девизом обоих Шиндлеров в Бринлице было “Не позволяйте евреям голодать”. С точки зрения Салпетера, Оскар был “посланником Бога”, особенно когда речь шла о его усилиях по спасению евреев на транспорте Голлешау. Ни один обычный человек не был способен на такие поступки. Салпетер добавил: “Только посланник Божий берет на себя такую миссию спасения евреев в то время”.104
  
  Следующим выступил доктор Александр Биберштейн, врач из Брентлица и автор ценных мемуаров об истории краковского гетто, Zagłada Żyd ów в Кракове, который выступил следующим. Он рассказал о серьезных проблемах со здоровьем, с которыми столкнулись все в недавно открывшемся лагере, особенно о тифе. Вскоре после того, как мужчины прибыли в Бринлитц, они обнаружили три случая тифа, который мог обречь лагерь на гибель, если бы об этом узнали эсэсовцы. Оскар немедленно распорядился открыть ванны и дезинфекционное отделение, а также прачечную и душевые; фактически, всякий раз, когда медицинский персонал о чем-то просил, Оскару всегда удавалось это найти. Доктор Биберштейн также приписывал Эмили помощь в спасении жизней. Доктор Биберштейн сказал, что “она работала не покладая рук, ухаживая за больными. Не проходило и дня, чтобы она не приходила по крайней мере дважды, чтобы осмотреть, что было сделано, и принести дополнительную еду ”. Без ее усилий, добавил он, никто из пассажиров транспорта Голлешау не смог бы выжить.105
  
  Затем доктор Моше Бейски дал свое заключение, безусловно, одно из самых содержательных за вечер. Он решил говорить по-немецки, чтобы Оскар мог его понять. Доктор Бейски, адвокат и судья, применил точный судебный подход к вопросам, которые он поднял в начале своего выступления. Где, спросил он, Шиндлер нашел “терпение и настойчивость, чтобы нести все [свои] проблемы и решать их, когда решение каждой из них требовало риска собственной жизнью”? Более того, почему Шиндлер сделал то, что он сделал? “Как немец, он выполнил бы свой гуманитарный долг, выполнив небольшая часть того, чего он достиг ”. В конце концов, он мог приписать это только “личности Шиндлера”. На самом деле, сказал он аудитории, он не понимал всей правды о Шиндлере, пока Оскар не прибыл в Израиль несколькими днями ранее. С момента прибытия Оскара, объяснил Бейски, он слышал историю за историей о “больших подвигах” Шиндлера, но также и о “маленьких, индивидуальных поступках”. Оскар заботился не только о “1200 людях коллективно, но и о каждом из них в отдельности. У каждого из нас сложилось впечатление, что он один получил такое лечение”.106
  
  Доктор Бейски сказал, что во время войны Оскар был единственным немцем, которого он не боялся: “Наоборот. И то же самое касается каждого из нас!” Всякий раз, когда немец заходил на фабрику в Бранлице, все суетились вокруг, притворяясь, что работают. Но когда Оскар пришел на фабрику, “никто не заботился даже притворяться, и женщины продолжали вязать свитера и нижнее белье из шерсти, которую они пощипали на соседней фабрике Хоффмана.” Но его работники не только не боялись его, все ожидали, что Оскар “зайдет к нему” в надежде, что он оставит сигарету или, если у вас возникнут проблемы, вы сможете рассказать ему об этом. Что Бейски узнал за последние четыре дня, так это то, что Оскар “тогда знал и до сих пор помнит каждую мелочь, которая происходила между ними; чей ребенок остался с каким-нибудь язычником и как поддерживался контакт с женщинами. Все!”107
  
  Доктор Бейски продолжил рассказывать о том, как Оскар раздобыл инструменты, необходимые врачам лагеря для проведения аборта одной из заключенных, потому что беременность “была равносильна смертному приговору”. В другой раз Оскар рассказал Бейски о своих продолжающихся дискуссиях с Ицхаком Стерном о Талмуде. Каждое из них, сказал Оскар будущему судье, всегда заканчивалось “еще одной просьбой о дополнительных половинках буханки хлеба для всех”. Бейски также рассказал историю о решении Шиндлера позволить радиотехнику Зенону продолжать ремонтировать его личный радиоприемник, чтобы он мог бы каждый день слушать "Голос Лондона", а затем делиться новостями с остальными членами лагеря. Но наряду со многими евреями-Шиндлерами в ту ночь, больше всего доктору Бейски запомнились сверхчеловеческие усилия Оскара и Эмилии спасти евреев на транспорте Голлешау. Позже, когда выжившие в Голлешау начали восстанавливать свои силы, Оскар позаботился о том, чтобы им давали легкую работу, чтобы они могли продолжать восстанавливаться. Он также повторил историю о захоронении погибших из Голлешау на соседнем кладбище.108
  
  Доктор Бейски добавил, что он знал, что у других евреев-Шиндлеров в аудитории были похожие истории, хотя всем им было трудно найти слова, чтобы сказать то, что действительно нужно было сказать об Оскаре. “Но из всего, ” добавил он, “ в нем всегда выделяется гуманизм. Он унаследует Небеса не за одну спасательную операцию, а за свое отеческое отношение и самопожертвование, которые неописуемы; он прошел испытание, равного которому нет”. И он напомнил им о том времени, когда Оскар был арестован в Кракóвт осенью 1944 года для допроса по поводу Большого öго расследования. По словам Бейски, пока Оскар был рядом, он был их “лучом надежды”. Когда весть о его аресте распространилась среди оставшихся заключенных в P łasz ów, все они почувствовали себя потерянными. Когда они узнали, что его освободили, “настроение поднялось… снова надеемся”, что они выживут. Он напомнил группе об окончательном уходе Шиндлера 9 мая и кольце, которое они ему подарили. Оскар потерял кольцо после войны, но доктор Бейски сказал всем, что Херш Лихт, который изготовил оригинальное кольцо, изготовил новое, которое они подарят Оскару в конце вечера. В своем заключительном слове Бейски напрямую обратился к Шиндлеру: “Мы не забыли ничего из того, что вы и ваша жена сделали для нас, и никогда не забудем, пока мы живы”.109
  
  Другие выжившие мало что сказали о решении Яд Вашем отложить посадку дерева Оскара на Аллее праведников. Вильгельм-Зеев Наххаузер, однако, упомянул недавние заявления доктора Кубови и доктора Наума Гольдмана, главы Всемирного еврейского конгресса, признавших, что Шиндлер был “уникален в период Холокоста". Наххаузер добавил: “Если Нансен [Международное бюро Нансена по делам беженцев] получил Нобелевскую премию мира [в 1938 году] — Шиндлер должен был бы получить от Государства Израиль премию за спасение евреев способами и количествами, которые нигде нельзя сравнить . Он совершал свои поступки без какой-либо корыстной заинтересованности, во времена, когда никто не был готов бунтовать и помогать. Будучи немцем, он нашел в себе мужество идти против общего течения”.110
  
  Другие евреи-Шиндлеры, такие как Морис (Maurycy) Файндер, Бенно (Бенцион) Флоренц, Херш Лихт, Бенджамин Вроцлавски-Бреслауэр, Моше Хенигман, Меир (Марск) Боссак и Шмуэль Шпрингманн встали и дали краткие показания. Их слова часто перемежались комментариями других выживших. Меир Боссак прочитал длинное стихотворение “Суд Иерусалима". Посвященное Оскару Шиндлеру. Фонарь во тьме”, в котором был сделан поэтический обзор Холокоста и неспособности “Святого Отца [папы Пия XII]” высказаться открыто.111
  
  Наконец, Оскар поднялся, чтобы выступить. Он поблагодарил всех за прием и сказал им, что в течение семнадцати лет он жил в одиночестве. Он продолжил: “Переживания этих последних дней очень подняли мой дух, и я чувствую себя вознагражденным. Видеть всех вас с вашими семьями и детьми, которые хорошо выглядят, приносит мне счастье”. Он сказал всем, что сделал то, что должен был сделать, чтобы спасти евреев, и хотел бы только, чтобы больше немцев сделали то же самое. Если бы они сделали, “ситуация, вероятно, была бы другой”. Он напомнил аудитории что он много страдал за свои усилия спасти их и привык к таким страданиям. Он продолжил: “[Если] кто-нибудь выйдет сейчас в Израиле, жалуясь на меня… правда уже была сказана вами самими, и то, что рассказано здесь, является самой правдой — каждой ее частью. Что касается меня, я не придаю значения возложенной на меня вине, я только сожалею, что причинил вам огорчение ”. Затем он объяснил, почему он приехал в Польшу в 1939 году и что побудило его начать помогать своим еврейским работникам. Он упомянул о своей работе в Еврейском агентстве и многочисленных проблемах, которые у него были с СС. Он попросил всех вспомнить Абрахама Банкира, Саймона Джерета и Ури Бейски. В заключение он сказал, что, хотя он встречался со своими евреями после окончания войны, больше всего он был счастлив в Израиле.112
  
  Вечер завершился выступлениями Якоба Штернберга и Ицхака Стерна. Штернберг сказал, что все были глубоко тронуты тем, что было сказано в тот вечер выжившими, и встречей с их “спасителем Шиндлером”. Он добавил, что двумя самыми счастливыми днями в его жизни были его приезд в Израиль двенадцатью годами ранее и 28 апреля 1962 года, когда они приветствовали своего “спасителя и друга Шиндлера”. Затем Штернберг подарил Оскару золотое кольцо, которое Херш Лихт изготовил для него. На нем была выгравирована еврейская поговорка “Тот, кто спасет одну жизнь, спасет весь мир. Затем Штернберг обратился к Оскару: “Будь многократно благословлен, покидая Израиль. Пусть наши благословения и пожелания всего самого наилучшего сопровождают тебя и твою жену. Пусть мы скоро встретимся снова”.113
  
  Ицхак Стерн выступил последним и поделился с аудиторией многими историями, которые он рассказал доктору Болл-Кадури в Яд Вашем семью годами ранее. Он рассказал о своей первой встрече с Шиндлером в 1939 году и контактах, которые у него были с ним во время работы в P łasz ów. Когда война продолжалась и Шиндлер активизировал свои усилия по оказанию помощи евреям, Оскар “уже был готов ко всему”. Он никогда не говорил "нет" ни на одну из просьб Стерна о помощи евреям. Стерн подробно рассказал о визите двух представителей Еврейского агентства в Пłаз óв в 1944 году и последующем аресте Шиндлера осенью 1944 года, когда он строил планы по переезду в Браунлитц. По словам Стерна, первое, что он сделал после того, как Эмили организовала его освобождение, это пришел в P łasz ów, “грязный и небритый”, чтобы сказать Стерну и другим, что “он снова был с [ними]”.114
  
  Затем он упомянул усилия Оскара по освобождению женщин из Освенцима и открытие “символического еврейского кладбища” для захоронения погибших в лагере евреев. Он также подробно рассказал о решении Шиндлера вооружить заключенных в конце войны. Он закончил свое выступление обсуждением титанических усилий по спасению евреев на транспорте Голлешау. Он особенно высоко оценил работу Эмили и настойчивость Оскара в том, чтобы раввин Левертов совершил еврейские похороны умерших на новом участке кладбища, который он только что приобрел. “Братья мои, - продолжил Стерн, “ на иврите есть три определения человеческого существа: во-первых, он рождается человеком; во-вторых, он вырастает в личность; и в-третьих, он становится подобным Адаму, полноценным человеческим существом. Теперь, я думаю, должен быть последний и дополнительный этап, и он должен называться ”Оскар Шиндлер".115
  
  Влияние банкета на Оскара и евреев-шиндлеров в Израиле неизмеримо. При жизни Оскара другого такого собрания, как это, никогда бы не было. У стольких евреев, которых он спас во время Холокоста, было время собраться вместе, чтобы отпраздновать жизнь человека, которого они по-настоящему обожали. Банкет также способствовал укреплению легенды, которая развивалась вокруг Оскара. Это была бы первая из многих поездок, которые Оскар совершил бы в Израиль в течение следующих двенадцати лет. Но ни одна из них не значила бы для него так много, как эта. К сожалению, слова восхищения, произнесенные на банкете в Тель-Авиве, мало повлияли на спор между Вурцелем и Винером, который продолжал преследовать Оскара и Яд Вашем, особенно после того, как их обвинения появились в прессе.
  
  2 мая газета "Гаарец " опубликовала интервью с Джулиусом Винером, который работал таможенником в Иерусалиме. Он повторил свои обвинения в адрес Шиндлера, которого считал “нацистом, как и всех других нацистов”, который “начал спасать евреев только к концу войны, чтобы спасти свою шкуру”. Он признал, что Шиндлеру нужно было выразить некоторую благодарность за то, что он сделал для помощи евреям, но это не должно быть окутано “ореолом похвалы”. Ha'aretz также взяла интервью у Вурцеля, который сказал, что однажды подал иск против Шиндлера, но отозвал его, когда узнал о его спасательной работе позже во время войны. Он не думал, что Шиндлер был “совершенно невиновен”, но думал, что его добрые дела позже во время войны затмили его прежнее жестокое обращение с евреями, такими же, как он сам. Репортер "Гаарец " также беседовал с доктором Бейски, который отметил, что узнал об обвинениях только накануне прибытия Шиндлера в Израиль. Он сказал, что друзья Шиндлера в Израиле поговорили с мистером Винером о его обвинениях, а затем передали эту информацию доктору Кубови. Он, в свою очередь, объяснил, что "Яд Ва-Шем" решил ничего не предпринимать в связи с обвинениями, потому что "Яд Ва-Шем" официально не приглашал его в Израиль. Вместо этого он, как и другие праведные язычники, был приглашен оставшимися в живых. Более того, единственным доказательством, которым располагал Яд Ва-Шем против Шиндлера , были обвинения Джулиуса Винера. С другой стороны, мемориальный институт Холокоста располагал свидетельствами сотен евреев-Шиндлеров, которые рассказывали о его усилиях по их спасению во время войны. Позже руководство евреев Шиндлера созвало пресс-конференцию, чтобы ответить на обвинения Винера.116
  
  Тем временем спор о Шиндлере побудил "Яд Ва-Шем" создать Комиссию праведников из двенадцати человек во главе с судьей Ландау. Одной из первых задач комиссии была разработка конкретного набора руководящих принципов, которые она использовала бы для отбора номинантов на премию "Праведник среди наций". Во-первых, критерии для рассмотрения этой награды были точными, когда речь шла об обращении нееврея с евреями во время Шоа. По словам доктора Мордехая Палдиэля, конкретные требования заключаются в следующем:
  
  
  1. Спасатель оказал помощь еврею или евреям, которым грозила опасность быть убитыми или отправленными в концентрационный лагерь, тем самым обеспечив их выживание.
  
  2. Спасатель полностью осознавал, что, делая это, он рисковал своей собственной жизнью, свободой и безопасностью.
  
  3. Спасатель не требовал никакого материального вознаграждения или компенсации во время спасения и не требовал никаких обещаний компенсации, ни устных, ни письменных, в качестве условия оказываемой им помощи.
  
  4. Роль спасателя была не пассивной, а активной; он действовал по собственной инициативе, был непосредственно вовлечен и нес личную ответственность и, по сути, “вызвал” спасение, которое в противном случае не состоялось бы.
  
  5. Акт спасения или оказания помощи может быть подтвержден свидетельствами, предоставленными спасенными людьми или другими очевидцами, и, по возможности, соответствующей документацией bona fide (например, судебными протоколами немецкого суда в отношении лиц, привлеченных к ответственности по обвинению в укрывательстве или оказании помощи евреям).117
  
  
  Были также другие подкритерии, которые расширяли каждый из этих пунктов и рассматривали степень, в которой кандидат соответствовал каждому из них.118 Кроме того, доктор Палдиэль сказал мне во время одной из наших бесед о споре вокруг Шиндлера, что премия не должна присуждаться никому, кто “причинил боль или увечья евреям”.119 Когда в начале 1963 года была сформирована комиссия, она решила использовать эти новые стандарты для переоценки двадцати пяти язычников, которые были номинированы как Праведники среди народов годом ранее. В августе 1963 года члены Комиссии по праведному назначению допросили Винера, Эстер Шварц (Эрна Лютингер) и Симу Хартманн (Гелцер) по поводу обвинений против Оскара Шиндлера. Якоб Штернберг, Ицхак Штерн и доктор Моше Бейски давали показания от имени Шиндлера на четырехчасовом слушании. В какой-то момент произошла конфронтация с Вурцелем по поводу обвинений , которые он и Винер выдвинули против Оскара. Несколько дней спустя Штернберг написал Оскару, что евреи-шиндлеры в Израиле послали доктору Ландау ряд документов, в которых подчеркивались “наиболее важные моменты вашего сверхчеловеческого самопожертвования ради спасения 1100 заключенных”. Тем временем Вурцель написал Винеру, что он заключил своего рода “деловое соглашение” с Шиндлером и предложил Джулиусу подумать о том, чтобы сделать то же самое. К 1963 году Оскар оказался в тяжелом финансовом положении и не располагал ресурсами, чтобы расплатиться с Вурцелем. Более чем вероятно, это сделали евреи Шиндлера в Израиле. Показания миссис Шварц подтвердили утверждения Винер, хотя заявление другого свидетеля, Симы Хартманн (Гелцер), было неубедительным. У Яд Вашем, конечно, также были показания Вурцеля и Винера от конца 1956 года.120
  
  Но то, что Комиссия по присвоению звания праведника услышала летом 1963 года, было недостаточно убедительным, чтобы начать более подробное расследование обвинений. Было принято официальное решение не называть Шиндлера праведным язычником и не посылать ему сертификат или медаль. Вместо этого 24 декабря 1963 года он отправил Оскару два письма на немецком языке в двух отдельных конвертах, подписанных доктором Ландау и доктором Кубови. Первый объяснил, что комиссии известно о заявлениях Джулиуса Винера и Натана Вурцеля о том, что Шиндлер украл их собственность и применил к ним физическое насилие. Однако далее в нем говорилось, что “комиссия [Назначение Праведной комиссии] [не могла] прийти к заключению по этим заявлениям без тщательного расследования этих вопросов, которые оспариваются между г-ном Винером и г-ном Вурцелем, с одной стороны, и г-ном Шиндлером, с другой стороны”. Следовательно, комиссия не считала, что она может “провести такое расследование”.121
  
  Второе письмо, озаглавленное “Официальное обращение правительства Израиля к Оскару Шиндлеру от 24 декабря 1963 года”, касалось позитивных усилий Оскара во время войны:
  
  
  Основываясь на показаниях многих свидетелей, комиссия “Праведных язычников” национального учреждения “Яд Ва-Шем” решила, что г-н Оскар Шиндлер предпринял выдающиеся действия по спасению евреев во время еврейской катастрофы в Европе. Среди других фактов следует подчеркнуть, что г-н Шиндлер гуманно обращался с евреями, живущими на его фабрике в Заблоче, что он перевел евреев из лагерей Płasz ów на свою фабрику, чтобы спасти их жизни; что он перевел 700 еврейских мужчин и 300 еврейских женщин из лагеря P łasz ów перед его окончательной ликвидацией; что он спас 300 еврейских женщин, которых уже перевезли в Освенцим; что он вытащил около 100 еврейских заключенных из лагеря Гольцшау из промерзших железнодорожных вагонов и с помощью своей жены спас их; что он постоянно беспокоился о здоровье своих еврейских работников и неоднократно снабжал их дополнительным питанием и медикаментами; что он обеспечил своим еврейским работникам гуманные условия жизни и медицинское лечение, чтобы облегчить их страдания; что он разрешил еврейским умершим проводить еврейские похороны.
  
  Мистер Шиндлер постоянно подвергал свою жизнь опасности, чтобы сделать это.
  
  Сделав это, мистер Шиндлер получил глубочайшую благодарность сотен евреев, которых он спас, и достоин признания всего еврейского народа.122
  
  
  Но Оскар Шиндлер больше официально не считался праведным язычником, хотя никто и не подумал убрать его рожковое дерево на Аллее праведников.123 Несмотря на это, доктор Кубови сказал Якобу Штернбергу в 1965 году, что считает Оскара “одним из великих праведников”. Но как Яд Ва-Шем решил справиться с тем фактом, что дерево Шиндлера осталось на Аллее Праведников?
  
  Я спросил доктора Палдиэля, который поделился со мной всеми файлами Шиндлеров, когда я работал в Яд Вашем. Однажды он вызвал меня к себе в офис и сказал, что, поскольку я работаю над научной биографией Шиндлера, он собирается рассказать мне реальную историю о праведной борьбе язычников. Впоследствии мы переписывались по этому поводу. Он сказал, что Оскару выдали сертификат на посадку дерева, но технически в то время он не считался праведным язычником. Когда доктор Бейски стал главой Комиссии в 1970 году, некоторые из Евреи-шиндлеры попросили его исправить дело Шиндлера и предоставить Оскару полное признание. Доктор Бейски отказался это сделать, заявив, что не хочет использовать свое положение для отмены предыдущего решения судьи Ландау. Ландау, который к тому времени был председателем Верховного суда Израиля, оставался в комиссии до середины 1970-х годов. Вместо этого Бейски организовал отправку Оскару сертификата, подтверждающего, что он посадил дерево вдоль Аллеи праведников.124 д-ра Бейски сказал мне, что сожалеет об этом решении. Но, будучи судьей, он был знаком со спорами и боялся, что если он будет слишком настаивать на медали для Оскара, то возобновит спор между Вурцелем и Винером.125
  
  С другой стороны, в интересах общественности Яд Вашем дипломатично считал Оскара праведным язычником из-за дерева, которое он посадил вдоль Аллеи праведников. В 1993 году, когда Комиссия по назначению праведников, которую теперь возглавлял доктор Бейски, узнала, что Эмили приезжает в Израиль для съемок финальной сцены в Списке Шиндлера, доктор Бейски решил, что пришло время прояснить этот вопрос. Итак, 24 июня 1993 года Комиссия по назначению объявила Оскара и Эмилию Шиндлер праведными язычниками и наградила их одной медалью и сертификатом для обоих. Позже она была награждена медалью и сертификатом в Буэнос-Айресе послом Израиля в Аргентине. Затем имя Эмилии было добавлено к мемориальной доске перед деревом Оскара на Аллее праведников.126
  
  Но доктор Палдиэль также сказал мне, что если бы Эмили не была в Израиле на съемках фильма Спилберга, что побудило евреев Шиндлера попросить доктора Палдиэля помочь объявить Оскара праведным язычником, он “не получил бы полного признания”. С точки зрения доктора Палдиэля, Шиндлер был “действительно настоящим праведником [язычником], хотя и не был святым всю свою жизнь”. Позже он сказал мне, что Оскар “действительно спас жизни тысячи двухсот евреев; фактически, больше, чем любой другой спасатель в одиночку во время Холокоста (на стороне Рауля Валленберга была надежная команда)”.127 Доктор Палдиэль также сказал мне, что Оскар утверждал, что ему наплевать на награду, но он был рад, что в его честь было посажено дерево. Он сказал, что ему не нужны медали или награждения. Я сомневаюсь, что Оскар действительно чувствовал то же самое. Хотя я, конечно, вижу, как Оскар говорит такие вещи, узнав, что он не получит медаль, это, вероятно, было скорее рационализацией, чем выражением его истинных чувств. Фактически, после возвращения он написал нескольким своим друзьям в Израиле, что его первая поездка в Израиль и признание, которое он получил, дали ему “силы в будущем, чтобы найти способ хотеть жить с людьми и верить в них”.128 К тому времени, когда он получил свои письма из Яд Вашем в начале 1964 года, он перенес серьезный сердечный приступ и крах своего каменно-цементного бизнеса в Германии. Все, что у него было сейчас в жизни, - это необычайная любовь и преданность его евреев-шиндлеров и растущая репутация, подпитываемая историями о том, что он сделал, чтобы спасти их во время войны. Хотя ему предстояло пережить еще больше разочарований, поддержка и обожание его еврейских и немецких друзей заполнили большую пустоту в его жизни. На протяжении 1960-х годов скромная слава, которой он стал наслаждаться, а также серьезные разочарования, которые он испытал, были неразрывно связаны с его еврейскими друзьями и сторонниками. Все это время он жил в двух мирах — еврейском и немецком. То же самое можно было сказать и об Эмили, которая изо всех сил пыталась наладить свою жизнь в Аргентине после того, как Оскар уехал в Германию в 1957 году. Хотя они никогда больше не встретятся, их жизни оставались переплетенными на протяжении последних семнадцати лет жизни Оскара.
  
  
  
  13.
  ВЕЧЕР ЖИЗНИ ШИНДЛЕРА
  
  
  Жизнь ОСКАРА ШИНДЛЕРА В 1960-Х ГОДАХ БЫЛА НАПОЛНЕНА СЕРЬЕЗНЫМИ финансовыми проблемами и проблемами со здоровьем, которые усугубились унизительным провалом контракта на фильм с MGM (Metro-Goldwyn-Mayer) и недобросовестной попыткой использовать его имя для сбора средств на фальшивую премию Мартина Бубера в Лондоне. В этот период в его жизни было несколько мгновенных взлетов, хотя Оскар боролся с длительными приступами депрессии. Его эмоциональное и финансовое благополучие все больше и больше зависело от евреев-шиндлеров в Израиле и Соединенных Штатах. То же самое можно было сказать и об Эмили, которая получила аналогичную поддержку и дружбу от немецкой еврейской общины в Буэнос-Айресе. Эта группа была полна решимости заботиться о том, что одна аргентино-немецкая газета назвала “Матерью Кураж”, до конца ее жизни.1
  
  Оскар оставил Эмили по уши в долгах и эмоционально опустошенной, когда в 1957 году улетел в Германию через Нью-Йорк. Они почти ничего не сказали друг другу во время поездки в аэропорт в тот роковой день в июне 1957 года. Когда Оскар садился в самолет, он попрощался, не глядя прямо в глаза Эмили. И хотя она знала, что их брак распался задолго до этого и что Оскар был для нее совершенно незнакомым человеком, она чувствовала себя так, как будто “часть [ее самой]… уходила”. Она почувствовала “ощутимую пустоту”, когда вернулась на их ферму в Сан-Висенте. Она также была на мели, и у нее не было денег, чтобы заплатить работникам, которые помогали ей на маленькой ферме. По оценкам Эмили в своих мемуарах, у нее был долг в миллион песо (14 706 долларов), и она выжила, продавая молоко от своих коров.2
  
  Существует мало свидетельств о прямых контактах между Оскаром и Эмили после его возвращения в Германию. Он периодически писал ей, хотя Эмили говорила, что все его письма “казались копиями одно другого”. С ее точки зрения, они “представляли собой множество оправданий, задержек и запутанных историй, без малейшей ссылки на [ее] неоднократные просьбы о помощи и на трудную ситуацию”, в которой он ее оставил. Он отправил ей деньги только один раз, 200 немецких марок (47,62 доллара), вместе с копией Дневника Анны Франк. Сначала Эмили питала надежду, что Оскар планирует вернуться в Аргентину. Через некоторое время она решила игнорировать его письма.3 С другой стороны, Оскар, казалось, все еще заботился об Эмили и выражал разочарование по поводу того, что она не отвечала на его письма. Однако некоторая часть его беспокойства, вероятно, была вызвана скорее их взаимными финансовыми интересами в Аргентине и сделкой с MGM film, чем какой-либо глубокой привязанностью, которую Оскар мог испытывать к ней.
  
  Вальтер и Беата Поллак, двое ближайших друзей Оскара в Буэнос-Айресе, были немецкими евреями, приехавшими в Аргентину в 1930-х годах и познакомившимися с Оскаром благодаря участию в "Джойнте". Поллаки обожали Оскара и делали все возможное, чтобы помочь Эмили после того, как он покинул Аргентину. Фактически, большая часть того, что мы знаем о жизни Эмили после 1957 года, почерпнута либо из ее мемуаров, либо из переписки Уолтера и Беаты Поллак с Оскаром. Со временем Уолтер Поллак стал посредником между Оскаром и Эмилией из-за ее отказа иметь какие-либо контакты со своим мужем.
  
  Когда финансовое положение Эмили ухудшилось, она была вынуждена продать их quinta (дом) и продала около половины их фермы в 1963 году, чтобы покрыть задолженность по налогам. Сейчас ей было пятьдесят шесть лет, и она считала себя “con mano atr ás y otra delante” (обездоленной: без ничего и пытающейся прикрыться).4 После того, как она продала свою любимую квинту, Эмили жила во флигеле, пока соседка не сжалилась над ней и не отдала ей маленькую лачугу для жилья. Одна соседка сказала мне, что она помнит, как Эмили собирала и ела мандарины с соседских деревьев.5 Другой друг, Уолтер Поллак, написал Леопольду Пейджу в 1965 году, что, когда он впервые познакомился с Эмили несколькими годами ранее, она “почти буквально” лежала на улице. Ее единственными постоянными компаньонами, казалось, был растущий зверинец собак и кошек, которых она так любила, хотя позже у нее появилось несколько друзей-мальчиков и сожительниц. Она писала, что в первые годы после ухода Оскара ее “одиночество было настолько абсолютным”, что она едва знала, как его переносить.6 Эмили, как и Оскара, терзали длительные приступы депрессии, вызванные одиночеством и финансовым отчаянием. Но все изменилось, когда Петер Горлински, обозреватель Argentinisches Tageblatt, крупнейшей немецкой газеты Буэнос—Айреса, написал статью о бедственном положении Эмили в январе 1963 года, "Vater Courage bleibt unvergessen" -что значит быть смелым (Мужество отца не было забыто, но как обстоит дело с мужеством матери?).). Статья Горлински была вдохновлена двумя вещами: новостями в аргентинской прессе о номинации Оскара "Праведник среди наций" и попытками соседей Эмилии в Сан-Висенте связаться с Б'най Брит о ее бедственном положении.7 Горлински похвалил Оскара Шиндлера, которого он назвал “Алым первоцветом Второй мировой войны”, и отметил, что сейчас он скромно живет во Франкфурте. По большей части, продолжал он, мир, казалось, не был тронут военными подвигами Оскара.8
  
  Но большая часть статьи Горлински была посвящена Эмили, которая, по его мнению, заслуживала такого же признания, как и ее муж. Снова и снова, отметил он, евреи семьи Шиндлер говорили о ее “доброй улыбке” и ее усилиях помочь спасти их. И все же мало кто знал о ее усилиях во время войны и относился к ней так, как будто она жила “на другой планете”. Аргентинцы, например, были бы удивлены, узнав, что она жила в Буэнос-Айресе, “не как легенда, не как современная сказка, а как человеческое существо из плоти и крови.”Тем не менее, - продолжил Горлински, - “Мать Кураж” боролась за выживание и жила в гораздо худших условиях, чем выжившие, которых она помогла спасти. Все, что у нее было в жизни, - это “маленький клочок” земли, и вполне возможно, что вскоре она его потеряет; действительно, Эмили Шиндлер “едва могла зарабатывать на скудную, скромную жизнь”.9
  
  Это, добавил Горлински, должно было измениться. В “вечере ее жизни” должен был быть способ дать хоть какую-то уверенность женщине, которая помогла стольким другим. В Германии были пенсии для судей и государственных служащих, которые когда-то поддерживали нацистов, но не для таких людей, как Эмили Шиндлер. Таким образом, единственными, кто мог сейчас помочь ей, были люди, которые получили [ее] “добрые дела”. Горлински пришел к выводу, что каждый обязан исправить “поистине невыносимое положение дел”.10
  
  Влияние статьи на немецкую еврейскую общину Аргентины было потрясающим. Ложа "Бнай Брит" (Bene Berith) , Traducion, с марта 1963 года начала посылать ей по 5000 реалов в месяц (37,31 долл.), но вскоре увеличила эту сумму до 9000 реалов в месяц (67,16 долл.). Той осенью The Joint решили выплатить ей дополнительную ежемесячную стипендию в размере 5000 бельгийских долларов (37,31 доллара США). Позже она получала стипендии от правительств Аргентины и Германии, а также немного денег от MGM после того, как они начали рассматривать возможность создания фильма о военных подвигах Оскара. Кроме того, Традиция, который периодически проводил мероприятия по сбору средств в помощь Эмили, создал Фонд Хелен Струпп, чтобы построить для нее прекрасный дом недалеко от центра Сан-Висенте. Летом 1964 года Уолтер Поллак сказал Оскару, что немецкая еврейская община Буэнос-Айреса “взяла на себя обязательство заботиться об Эмили до конца ее жизни”. Эмили переехала в дом по адресу Сан-Мартин, 353 в 1965 году и жила там до тех пор, пока ее не вынудили навсегда поселиться в Hogar los Pinos (Дом в соснах), немецком доме престарелых в пригороде Буэнос-Айреса, после того как она сломала бедро в ноябре 2000 года. Но с точки зрения Traducion, которой принадлежал документ на дом и землю, он оставался ее домом до самой ее смерти в Германии осенью 2001 года.11
  
  
  Оскар, Эмили и MGM: “До последнего часа”
  
  
  Горечь Эмили по поводу ухода Оскара омрачила ее перспективу, когда дело дошло до его объяснений о том, почему он был не в состоянии помочь ей больше, чем в первые годы после его ухода. Она была очень огорчена, например, тем, что он “получил сто тысяч марок в качестве компенсации за фабрику в Брентлице”, но она “никогда не видела из них ни пенни”. Очевидно, ей никогда не объясняли, что эти деньги не были выплачены непосредственно Оскару, а были использованы для того, чтобы помочь ему приобрести обанкротившийся бизнес в Западной Германии. Хотя она никогда не упоминает об этом в своих мемуарах, она, должно быть, знала о его неудавшемся бизнесе по производству камня и бетона, потому что Оскар рассказал Поллакам, которые были очень близки с Эмили. Но к тому времени, когда Оскар начал вовлекать ее в договорные вопросы, связанные с планированием контракта на фильм с MGM, Эмили отказалась от прямого контакта со своим мужем и работала с ним через Уолтера и Беату Поллак.
  
  К началу 1960-х Оскар стал чем-то вроде медийной фигуры в Европе. Осенью 1960 года Bayerischer Rundfunk выпустила радиопостановку “Licht in der Finsternis” ("Свет во тьме"), которая включала раздел об усилиях Оскара во время войны по спасению евреев. В 1962 году к нему обратилось агентство MCA (Германия) по поводу подписания мультимедийного контракта. В конечном итоге он подписал контракт с Джорджем Мартоном с идеей разработки сценария фильма совместно с австрийским писателем Йохеном Хутом. Когда начались съемки, Оскар должен был получить 10 000 долларов. Оскар также работал с компанией Walt Disney Productions в Вене, которая подготовила одиннадцатистраничный синопсис для кинопроекта, по сути, основанного на статье, которую он написал несколькими годами ранее для Курта Гроссманна. Трудно определить, было ли это связано с фильмом, задуманным Джорджем Мартоном. Несмотря на это, ни из одного из этих проектов ничего не вышло, хотя они, без сомнения, помогли вызвать некоторый интерес в Европе и Соединенных Штатах к истории Оскара.12
  
  Этот новый интерес к усилиям Оскара по спасению своих еврейских работников во время войны возник из широко распространенных сообщений в новостях о его номинации "Праведник среди народов" в Израиле. Но пройдет еще полтора года, прежде чем любая серьезная попытка снять фильм о его жизни принесет плоды. И это произойдет не в Европе, а в Соединенных Штатах. Леопольд Пол (“Польдек”) Пейдж был человеком, ответственным за то, что станет самой серьезной попыткой увековечить военные подвиги Оскара Шиндлера в кино до выхода Списка Шиндлера Стивена Спилберга. Начиная с 1964 года Пейдж стал движущей силой интереса Голливуда к рассказу истории его любимого Оскара Шиндлера.
  
  Пейдж упрямо разговаривал со всеми, кто соглашался слушать его рассказы об Оскаре. Летом 1963 года он встретился с репортером Los Angeles Times Антоном Каллеей и рассказал ему о Шиндлере. Каллея решила взять интервью у Пейджа, а также у многих других евреев-шиндлеров в районе Лос-Анджелеса и, наконец, связалась с Оскаром во Франкфурте в рамках его исследования. Каллея сказала Шиндлеру, что, хотя он был впечатлен его героизмом во время войны, больше всего его тронула “глубокая любовь и почтение”, которые испытывали к нему эти люди: “Ты их ангел”. Он хотел поделиться этими мыслями и чувствами с Оскаром, чтобы они могли утешить его в “моменты одиночества, уныния или печали”.13 Несколько месяцев спустя в Газета "Нью-Йорк Геральд Трибюн" об Оскаре. На этот раз не Леопольд Пейдж, а его близкий друг, скрипач Генри Рознер, предоставил автору Роберту Паррелле информацию о военных подвигах Оскара и его нынешних проблемах в Германии. Рознер отметил, например, что ранее в том же году Шиндлера забросали камнями во Франкфурте за помощь евреям во время войны. Но, добавил Паррелла, евреи-шиндлеры в Израиле и Соединенных Штатах делали все возможное, чтобы помочь своему “старому другу.”Евреи Шиндлера в Лос-Анджелесе, например, “вносили однодневную зарплату в год для оказания помощи цементному заводу Шиндлера” в Германии.14
  
  Три месяца спустя Люсиль “Чип” Гош, жена голливудского кинорежиссера и сценариста Мартина Гоша, зашла в багажную мастерскую Леопольда Пейджа в Беверли-Хиллз, чтобы починить сумку. Польдек сразу узнал ее и сказал: “У меня есть интересная история для вашего мужа. Я один из тысячи ста евреев, спасенных Оскаром Шиндлером”. Гош, который попал в черный список в 1950-х годах и недавно вернулся в Голливуд из Испании, чтобы восстановить свою карьеру, был очарован тем, что рассказала ему жена об Оскаре Шиндлере. Он пошел в магазин Пейджа и попросил его повторить историю. позже Гош сказал репортеру Los Angeles Times , что он был поражен. “Как можно было так долго скрывать подобную историю от общественности?” Спросил Гош. Но ему также было трудно поверить в рассказ Пейджа о Шиндлере. Он попросил Государственный департамент и другие источники за рубежом проверить историю Шиндлера и счел рассказ Пейджа “правдивым и невероятно захватывающим”. Он провел дополнительные исследования по этому вопросу и в мае 1964 года подготовил предварительный анализ на тридцати шести страницах под названием “История Оскара Шиндлера”. Гош показал свой анализ Делберту Манну, который получил премию "Оскар" в 1956 году за свой фильм "Марти". По словам Гоша, Манн “ухватился” за возможность экранизировать историю Оскара Шиндлера.15
  
  Как только Манн согласился стать режиссером фильма, подготовка к контракту на фильм продвигалась очень быстро. 1 мая 1964 года Пейдж отправил Гошу предварительный контракт на фильм с Полдеком, выступающим в роли “Фактического адвоката” Оскара Шиндлера. 24 января 1964 года Оскар согласился выдать Пейджу свою доверенность. Проект контракта предоставлял Гошу “эксклюзивные права” сроком на девять месяцев, начиная с 28 февраля 1965 года, на разработку сценария фильма по истории Оскара Шиндлера. Гош заплатил бы Шиндлеру через Page 50 000 долларов за права на рассказ. Оскар получил бы аванс в размере 25 000 долларов за эти права в период действия опциона и еще 25 000 долларов в первый день съемок. Как только фильм будет завершен, Гош, которому теперь будут принадлежать права на историю Шиндлера “навечно”, передаст Шиндлеру через страницу 5 процентов прибыли продюсера, что в данном случае составило 50 процентов от чистой прибыли фильма. Другие пункты требовали дополнительных выплат в размере 50 процентов или 10 000 долларов, в зависимости от того, что было больше, если Гош продаст права на историю о Шиндлере для целей, отличных от фильма. Пейдж должен был получить 2.5 процентов прибыли продюсера и 10 процентов прибыли от любой продажи истории о Шиндлере другим средствам массовой информации после того, как Оскар получит свои выплаты за права на историю, не связанную с фильмом. Если бы по какой-то причине Гошу не удалось коммерчески использовать историю Шиндлера, то контракт с Шиндлером и Пейджем стал бы “недействительным”.16
  
  В предварительном контракте также оговаривалось, что, если Гош и его партнеры завершат сценарий фильма, Шиндлер и Пейдж будут выступать в качестве платных консультантов по фильму. Перед началом съемок Оскар и Полдек предложат свой опыт без какой-либо компенсации. Однако, как только начнутся съемки, они станут платными консультантами минимум на десять недель с оплатой в 300 долларов в неделю за каждого. Кроме того, Гош доставил бы каждого из них, а также Эмили первым классом на любую съемочную площадку, кроме “окрестностей Франкфурта, Германия”. Он также оплачивал их ежедневные расходы на проживание во время съемок.17
  
  Месяц спустя Ирвинг Гловин, адвокат из Беверли-Хиллз, написал Оскару, что Леопольд Пейдж нанял его представлять их двоих “со ссылкой на [их] военный опыт”. Гловин сказал Оскару, что он, Гош и Пейдж работают “с людьми и компаниями, которых [они] считают достаточно высокого уровня и положения, чтобы быть способными и достойными снять историю, подобную этой”. Действуя по доверенности Пейджа, они ожидали, что вскоре возьмут на себя обязательства по разработке фильма. В это время Пейдж подписывал новый контракт с Шиндлером, после чего он “был ознакомил с его полными положениями ”. Гловин добавил, что Пейджу “потребуется личное сотрудничество” и что все, кто участвовал в процессе разработки фильма, считают, что это будет “очень успешным и прибыльным предприятием”. Он надеялся, что у них скоро будет возможность встретиться. Тем временем Гловин попросил Оскара ни с кем не обсуждать эти эксклюзивные договоренности. “Договоренности, которые мы заключаем, рассчитаны на то, чтобы охватить весь мир, и стороны, с которыми мы имеем дело, берут на себя всю необходимую огласку в это время.” В заключение он попросил Оскара подтвердить получение его письма и его “понимание его содержания”. Он добавил: “Это могло бы убедить стороны, с которыми мы ведем переговоры, в том, что вы понимаете и одобряете наши действия”.18
  
  Несколько дней спустя Пейдж написал Оскару о фильме и других вопросах. Он сказал ему, что их адвокат [Гловин] работает над контрактом с кинопродюсером и что условия этого контракта “будут хорошими” для него. Пейдж сказал, что продюсер считал, что “фильм должен быть монументальным”, и хотел, чтобы роль Оскара исполнил Грегори Пек.19 Из обширной переписки между Пейджем и Шиндлером летом 1964 года трудно сказать, как много Оскар знал о деталях сделки с фильмом. Он рассказал доктору Моше Бейски о проекте, и Бейски предложил ему использовать показания, которые он собрал во время банкета 2 мая 1962 года в Тель-Авиве, чтобы помочь в разработке сценария. Бейски подумал, что показания отдельных евреев-Шиндлеров на банкете были “хорошим материалом”. Он добавил, что отдельно напишет Пейджу о контракте на фильм.20
  
  Но в то время у Оскара на уме было гораздо больше, чем просто фильм. Ему все еще приходилось иметь дело с судом по делам о банкротстве из-за его обанкротившегося каменно-цементного бизнеса, а также он работал с евреями Шиндлера в Израиле, которые пытались убедить западногерманское правительство назначить Оскару почетную пенсию. Оскар был в плачевном финансовом состоянии и не мог работать из-за проблем с сердцем. Фактически, в августе он зарегистрировался в санатории в Бад-Вильдунгене, чтобы оправиться от сердечного приступа. Он планировал остаться на десять дней, но вместо этого пробыл там месяц. Он надеялся использовать свое время в санатории для работы над синопсисом к фильму.21
  
  Через несколько недель после того, как Оскар вышел из санатория, Гош привез его в Лондон, где они провели время с Ирвингом Гловином, обсуждая фильм. Оскар позже написал Пейджу, что, по его мнению, нашел в Гоше нового друга. Шиндлеру было особенно приятно обнаружить, что Гош свободно говорит по-испански, а это означало, что они могли общаться без переводчика.
  
  Ему также нравился Гловин, которого он считал “железным, умным адвокатом”. Оскар был немного ошеломлен суммой денег, которую, по их мнению, он мог бы заработать на фильме. И хотя Оскар был лично заинтересован в финансовых аспектах фильма, он сказал Гошу, что тот должен принять меры для покрытия деловых убытков Пейджа, пока его не будет в его кожевенном магазине в Беверли-Хиллз. Дело не в том, что он не доверял Гошу, написал Оскар Пейдж, но “обожженный ребенок избегает огня”, намекая на его собственные недавние финансовые и деловые трудности. По его словам, возможно, это был его “последний шанс подготовиться к вечеру [его] жизни”. Единственное, о чем он попросил Пейджа, который был единственным представителем Оскара на переговорах о фильме в Калифорнии, - это быть честным и открытым с ним на протяжении всего развития проекта.22
  
  Когда Гош встретился с Оскаром в Лондоне, он сказал ему, что у него тесные связи с кардиналом Джозефом Фрэнсисом Спеллманом из Нью-Йорка и демократами, близкими к президенту США Линдону Джонсону. Это произвело впечатление на Оскара, который подумал, что такие контакты помогут, когда придет время продвигать фильм. Такое признание, написал Шиндлер Пейдж, будь то “от правительства Израиля, Папы Римского или президента Вашингтона, является пощечиной высшим местным властям [в Западной Германии], которые в течение многих лет обращали внимание на статьи [о Шиндлере] в прессе, но официально не предлагали… твердый кусок сухого хлеба до сегодняшнего дня”.23
  
  В другом письме в тот же день Оскар попросил Пейджа оформить доверенность на имя Пейджа или Гловина для Эмили. Как только он получит этот документ, который должен был быть на английском языке, Шиндлер отправит его Стерну в Израиль, который, в свою очередь, отправит его Уолтеру Поллаку для подписания Эмили в Буэнос-Айресе. Далее он объяснил, что сказал Гошу, что ему следует рассмотреть возможность выплаты Эмили 10 000 долларов за права на ее экранизацию, хотя эта сумма могла быть меньше в зависимости от того, сколько Гош должен был заплатить евреям-Шиндлерам за права на их рассказы. Оскар добавил, что Гош пообещал “перевести значительную сумму в качестве аванса на покрытие расходов… в течение следующих нескольких дней”, чтобы покрыть его расходы на проведение предварительных исследований, поездки и интервью для фильма.24
  
  По мере того, как созревали планы относительно фильма, Оскар все больше воодушевлялся проектом. В свете своих финансовых трудностей он написал Уолтеру Поллаку, что видит в этом возможность достичь “более высокого уровня жизни” как для себя, так и для Эмили. Но Оскар также был обеспокоен способностью Эмили распоряжаться деньгами, будь то от фильма или из других источников. Он узнал, например, что у Эмили был бойфренд, Кащо Босетти, который был моложе ее на тридцать лет. Оскар с неожиданной долей ревности описал Босетти как своего “бывшего пеона и лакея на лошадях".” Шиндлер был обеспокоен тем, что, если Эмили получит большой гонорар за права на экранизацию, это создаст у “семьи Босетти" из десяти человек иллюзии величия”. Оскар добавил, что мог бы привезти Эмили самолетом в Лондон на встречу с Гошем. Однако это обошлось бы в 1000 долларов, и на эту сумму можно было бы застраховать ей “безопасную жизнь на 1-2 года”, а также отпуск в Мар-де-Плата, морском курорте к югу от Буэнос-Айреса. Оскар закончил свое письмо Поллаку просьбой стать его доверенным лицом для Эмили в течение следующих нескольких месяцев. Оскар выражал эти опасения снова и снова в письмах к Поллаку в течение следующих нескольких лет. Самое странное во всем этом то, что Оскару было так же трудно обращаться с деньгами, как и его жене.25
  
  По словам Поллака, опасения Оскара по поводу способности Эмили распоряжаться деньгами были обоснованными. В письме от 19 октября 1964 года он сообщил ему, что она потеряла 4000 фунтов стерлингов (27,78 доллара США), которые Traducion недавно подарил ей на Йом Кипур. Ранее в том же году, продолжила Поллак, она потратила еще 100 000 австралийских долларов (694 доллара), которые ей дали друзья из Traducion , на ограждение своих пяти акров земли. В письме Пейдж в начале 1965 года Поллак объяснила, что земля, которую она только что огородила, ей даже не принадлежала. Поллак расстроило то, что она пообещала использовать деньги только в чрезвычайных ситуациях. Более того, Эмили ранее сказала ему, что земля уже огорожена. Поллак посоветовал Оскару, что лучшее, что можно сделать с Эмили, когда дело касается денег, - это давать их ей небольшими порциями. В противном случае она потратила бы их все сразу.26
  
  В тот же день, когда Поллак написал Шиндлеру во Франкфурт, Оскар отправил Гошу и Пейджу телеграмму с просьбой предоставить более подробную информацию о проекте фильма. Пейдж ответил обидно в тот же день и спросил его, “серьезно” ли он относится к опасениям, которые тот выразил в своей телеграмме. Пейдж, который почти всегда писал "Оскар" по-польски, рассказал ему, что потратил четырнадцать лет на то, чтобы снять фильм, и стучался в “тысячи дверей”, чтобы убедить кого-нибудь снять фильм об Оскаре. Он считал Оскара своим “лучшим другом” и намеревался сделать для него столько же, сколько Шиндлер сделал для Пейджа. Люди, добавил он, смеялись над ним из-за его попыток рассказать историю Шиндлера. И когда они это делали, он всегда говорил им, что, пока он жив, он “всегда будет пытаться что-то сделать для Оскара”. Затем Пейдж сказал ему, что он создает Фонд Оскара Шиндлера, который будет существовать вечно. Он посоветовал Оскару не вмешиваться в кинопроект, потому что профессионалы, участвовавшие в его разработке, были поглощены фильмом и “не любят, когда их беспокоят”. Он посоветовал Оскару оставить все Мартину Гошу и пообещал все ему объяснить, когда они встретятся в Париже через несколько недель. Он также посоветовал Шиндлеру беречь себя: “Не пей и не кури слишком много”. Пейдж, который посылал Оскару деньги почти каждый месяц, закончил свое письмо вопросом, нужны ли ему деньги на нижнее белье или одежду.27
  
  Пейдж приложил к своему письму другое письмо того же числа от Ирвинга Гловина, который сказал Оскару, что работа над кинопроектом была “серьезной”, но предупредил его набраться терпения, потому что “ничего нельзя сказать наверняка, пока она не завершена”. Он сказал, что для написания пьесы был нанят “прекрасный писатель” и что писатель поедет с Гошем и Пейджем, когда они отправятся в Европу в ноябре и декабре, чтобы провести дальнейшие исследования и посмотреть на возможные места съемок. Гловин сказал, что он очень восхищен тем, что Оскар сделал во время войны, хотя он думал, что история Шиндлера - это нечто большее, чем просто “война история” и что она “обладает качеством величия”. Он также испытывал “глубочайшее восхищение и уважение к человеку, который был ответственен за сохранение жизни… Пол [Пейдж]” и многие другие вместе с ним, которые “теперь были полезными и продуктивными людьми во всем мире”. Гловин сказал, что его фирма возьмет с Шиндлера небольшую плату на непредвиденные расходы в размере 10 процентов, но он не заработает никаких денег, если этого не сделает Оскар. Он повторил, что для Оскара было важно “быть терпеливым” и хранить “собственную тайну".”Он добавил, что в его честь строятся “большие планы”, но предупредил Оскара, что его вмешательство в разработку фильма может “усложнить и, возможно, полностью разрушить проект”. Гловин попросил Шиндлера “избегать дальнейшего общения с мистером Гошем” и ни с кем не говорить о фильме. В заключение он посоветовал Оскару, пожалуйста, набраться терпения и “не усложнять ситуацию”.28
  
  Неделю спустя Мартин Гош написал Шиндлеру на фирменном бланке MGM, чтобы сообщить ему об их запланированной исследовательской поездке в Европу и планах встретиться с ним в Париже 17-20 ноября. Это дало бы Оскару шанс встретиться с Говардом Кохом, который написал бы сценарий фильма. Кох считался одним из лучших сценаристов Голливуда и был соавтором сценариев к фильмам "Сержант Йорк " (1941) и "Касабланка " (1942). Он также адаптировал для радио "Войну миров " Герберта Уэллса, которая легла в основу ужасающей национальной радиопередачи Орсона Уэллса в октябре 1938 года. Сценарий Коха 1943 года для Миссия в Москву привела к его неприятностям с Комитетом Палаты представителей по антиамериканской деятельности в 1950 году, и он был внесен в черный список. Он несколько лет жил в Европе и вернулся в Соединенные Штаты в 1956 году, надеясь возродить свою писательскую карьеру. Коху должны были заплатить 55 000 долларов за сценарий "До последнего часа", и мы надеемся, что его успех сыграет определенную роль в возрождении его карьеры.29
  
  Однако на данный момент неясно, много ли Оскар знал о Кохе. Перед отъездом в Европу Гош написал Оскару и попросил сообщить ему имена евреев-шиндлеров в Париже, с которыми он мог бы поговорить, находясь там. Но Гош сказал, что хотел бы проводить большую часть своего времени в Париже, записывая на магнитофон свои воспоминания о военном времени. Он добавил: “[Я] строю некоторые очень важные планы для того, чтобы вы получили мировое признание за свои усилия в дополнение к другим вознаграждениям”. Пейдж рассказал бы ему о других событиях, которые должны сделать жизнь Оскара “намного проще и приятнее”. В заключение Гош попросил Оскара сдерживать свой “очень возбужденный и нервозный энтузиазм” и добавил: “Мы хотим, чтобы вы были здоровы и наслаждались хорошей жизнью”.30
  
  Когда Оскар начал планировать свою встречу в Париже с Гошем, Пейджем и Кохом, он написал Моше Бейски, чтобы спросить его, может ли он встретиться с группой во французской столице. Оскар стал безоговорочно доверять доктору Бейски и, за исключением Уолтера Поллака, писал ему чаще, чем кому-либо другому. Оскар уважал разумный подход Бейски к его проблемам и хотел, чтобы он был с ним в Париже во время заключительных переговоров по фильму. Он отправил Бейски все письма, которые тот получил от Гоша и Гловина, и сказал ему, что Стерн посоветовал ему в телеграмме, что важно “упрямо держаться”, когда дело дойдет до обсуждения контракта. В течение следующих нескольких лет Оскар становился все более разочарованным темпами развития фильма и стал в значительной степени полагаться на советы доктора Бейски и других известных евреев-шиндлеров в Израиле относительно его роли в его развитии.31
  
  Оскар не знал, что Гош связался с Бейски и Стерном по поводу поездки в Израиль в конце ноября для интервью с тамошними евреями-Шиндлерами. Доктор Бейски немедленно написал Оскару об этих событиях и сообщил ему, что Стерн недавно отправил Пейджу телеграмму, в которой говорилось, что евреям-Шиндлерам в Израиле потребуется копия доверенности Эмили, прежде чем они рассмотрят возможность дачи показаний Гошу. Бейски был немного удивлен, что Оскар не едет с ними в Израиль, и сказал, что Пейдж написал ему ранее, чтобы предупредить его обращаться “очень осторожно с MGM, чтобы не испортить все дело”. Доктор Бейски, очевидно, не оценил совет Пейджа и вместо этого предупредил Шиндлера быть осторожным с Gosch и MGM, особенно когда дело касалось типа фильма, который они могли бы выпустить. Бейски сказал, что важно, чтобы они “попытались повлиять” на фильм, убедившись, что он основан на фактах.32 Неясно, получил ли Оскар письмо доктора Бейски до своего отъезда в Париж.
  
  Тем временем Гош усердно работал над фильмом. Примерно за две недели до того, как он отправился в поездку, чтобы встретиться с Оскаром в Париже, он отправил Морису Сильверстайну и Делберту Манну из MGM памятную записку о выборе названия фильма. Гош предпочел "Третье лицо войны", которое подчеркивало бы третий элемент войны, такой как усилия Шиндлера по спасению своих евреев. Он также рассматривал "Без звука труб", "Человек, который осмелился", Заключительную главу, Последний указатель, "Они снова живут", "Хранитель моего брата", и тот, кого в конечном итоге выбрали, до последнего часа. 33
  
  Гош также отчаянно пытался уговорить Грегори Пека сыграть роль Оскара Шиндлера в фильме. В письме от 9 ноября характерному актеру Сил Ламонту, который был близок к Пеку и работал с ним в нескольких фильмах, Гош рассказал о важности фильма и назвал роль Оскара Шиндлера “великим проявлением силы”. Он рассказал о наградах, которые он запланировал для Шиндлера, включая специальную гуманитарную медаль, которой будут награждены Конгресс и президент Джонсон. Он отметил, что Readers Digest и журнал Life намерены опубликовать расширенные статьи о Шиндлере. Гош, возможно, в попытке глубже вовлечь Ламонта в проект и побудить его повлиять на Пека, сказал, что в фильме будет семь или восемь важных совместных ролей. Обычно, сказал Гош Ламонту, актеры уровня Пека хотели прочитать сценарий, прежде чем приступить к работе над фильмом. Но, учитывая его особый характер, Гош надеялся, что Пек сочтет тридцатишестистраничный предварительный анализ фильма “История Оскара Шиндлера” достаточным для принятия решения. добавил он что он встречался с Шиндлером в Лондоне в сентябре и что Оскар был “чрезвычайно впечатлен чертами характера, которые Грег привнес в "Пересмешника" [Чтобы убить пересмешника, ].’ Шиндлер думал, что Пек из всех киноактеров того периода больше всего походил на то, каким он был “как человеческое существо внутри”. Гош добавил, что 92 процента опрошенных им евреев-шиндлеров согласились с выбором Пека на роль Оскара Шиндлера. С точки зрения Гоша, Грегори Пек испытывал “такое же теплое уважение к гуманитарным наукам жизни, о чем так ясно свидетельствуют поступки, которые Шиндлер совершал, подвергаясь большой опасности и жертвуя собой”.34
  
  Исследовательская поездка Гоша, Коха и Пейджа за границу проходила с 11 ноября по 8 декабря. За этим последовала поездка Гоша и Коха в Польшу для изучения мест съемок. Они начали свои интервью в Нью-Йорке 14 ноября, где побеседовали с раввином Менаше Левертовым (Lewertow), Эдит Вертхайм, Полин Бойман, Рышардом Горовицем, Алексом Рознером, Фрэнсис Спирой, Льюисом Феджином и Романом Гинтером. Они прилетели в Париж, где 18 ноября встретились с Оскаром и взяли у него обширную серию интервью. За этим последовала поездка в Вену, где они взяли интервью у Раймунда Титча, управляющего швейными фабриками Джулиуса Мадритча в гетто Кракóш и Пłаз óш, и Регины Банкир, жены Абрахама Банкира. Оттуда они вылетели в Тель-Авив, где взяли интервью у Ицхака Стерна, Йозефа и Ребеки Бау, Хелен Хирш Горовиц, одной из двух еврейских горничных G öth, доктора Моше Бейски, мистера и миссис Янук Штернберг, судья Верховного суда Израиля Моше Ландау и доктор Штейнберг, врач с одной из фабрик рядом с "Эмалией" в Крак óш . Впоследствии Якоб Штернберг написал Оскару и сказал ему, что Гош говорил только в “смутные контуры” о фильме. Как и доктор Бейски, Штернберг беспокоился о точности фильма. Используя справочные документы и примечания, предоставленные им Оскаром, Пейджем, доктором Бейски и другими, Гош, Кох и Пейдж собрали наиболее полный на тот момент объем свидетельских показаний о Шиндлере. Стенограмма этих интервью, а также заметки Гоша и Коха после интервью, которые содержатся в Документах Делберта Манна в Университете Вандербильта, предоставили Томасу Кенилли и Стивену Спилбергу некоторые из их самых трогательных историй.
  
  Оскар никогда особо не рассказывал о встречах с Гошем, Пейджем и Кохом, но выразил некоторое разочарование по поводу нового контракта, который он подписал с MGM, находясь в Париже. Перед отъездом в Париж Оскар попросил у еврея Шиндлера Генри Орбаха совета по предлагаемому контракту, который недавно прислал ему Гош. Орбах предложил им встретиться с Робертом Дж. Фиоре, американским адвокатом во Франкфурте. Орбах, известный торговец алмазами, которому Ян Флеминг посвятил целую главу в своем единственном нехудожественном произведении "Контрабандисты алмазов", использовал Фиоре для выполнения для него кое-какой работы в Нью-Йорке. Оскар хотел получить совет Фиоре относительно “формы и возможности исполнения” его контракта с Гошем. Поскольку Оскар плохо знал английский, Орбах выполнял функции переводчика во время обсуждения.35 Фиоре, получивший высшую гражданскую награду Германии - орден "За заслуги" в 2003 году, сказал Оскару, “что контракт будет обязательным юридическим документом, и он может рассчитывать на получение не менее 50 000 долларов.” Орбах объяснил, что у Шиндлера были некоторые финансовые проблемы, и он был обеспокоен тем, что его кредиторы в Германии получат аванс за фильм, если он будет переведен в немецкий банк. Фиоре предложил Оскару перевести деньги на счет в долларах США в банке "Чейз Манхэттен", куда американские военные внесли свои средства. Немецкие чиновники, продолжал Фиоре , “редко проверяли” счета в Chase Manhattan.36 Мистер Фиоре встретился с Оскаром еще только один раз, когда тот зашел к нему, чтобы передать фотографии Амона Г öго во время суда над ним в Крак óв в 1946 году. В то время Фиоре мало что знал об Оскаре Шиндлере. Орбах позже сказал ему, что Оскар был героем, но “не здесь, в Германии, мистер Фиоре, они не хотят о нем знать”. После смерти Эмили в 2001 году ее наследница, Эрика Розенберг, обратилась к Фиоре с просьбой подать иск против Стивена Спилберга о взыскании 5 процентов прибыли от "Списка Шиндлера". Мистер Фиоре почтительно отклонил предложение.37
  
  Новое соглашение, датированное 13 ноября, было похоже на то, которое первоначально составил Пейдж, за несколькими исключениями. Эмили, очевидно, переписала свою доверенность на Пейджа, и теперь контракт был оформлен на имена Оскара и Эмилии Шиндлер. В нем говорилось, что они получат 25 000 долларов, как только Гош решит воспользоваться своим правом на съемки фильма, и еще 25 000 долларов 28 февраля 1966 года или в день начала съемок, в зависимости от того, что наступит раньше. Дата опциона на Gosch теперь перенесена на один год вперед. Оскар получит 80 процентов аванса, а Эмили - 20 процентов, но только после того, как из авансов Оскара и Эмили будут вычтены судебные издержки и другие расходы. Оскар по-прежнему должен был получать 5 процентов “Прибыли продюсера”, хотя ни ему, ни Пейджу не должны были платить как консультантам фильма после начала съемок. С другой стороны, Пейдж получил бы 2,5 процента “чистой прибыли” от фильма и не менее 1,25 процента “Прибыли продюсера”.38
  
  Оскар вернулся из Парижа оживленным и в целом с энтузиазмом отнесся к фильму, несмотря на некоторые небольшие разногласия по некоторым аспектам контракта. Он думал, что это можно будет изменить позже, но был раздосадован, потому что Пейдж забрал у него контракт Эмили “под ложным предлогом”. Он считал Мартина Гоша настоящим другом и в письме через несколько дней после Рождества написал ему: “Ты подарил мне самое прекрасное Рождество, о котором я могу только мечтать”. Он слышал хорошие отзывы от своих евреев-шиндлеров в Израиле о поездке Гоша туда в ноябре. Он отметил, что личность Гоша и “неслыханная инициатива” произвели на них глубокое впечатление. И все же, даже несмотря на радость Оскара по поводу темпов разработки фильма, он все еще хотел получить более конкретные подробности о поездке Гоша в Израиль и самом фильме, особенно после того, как сообщения о фильме появились в прессе по всему миру.39
  
  30 декабря Оскар написал Уолтеру Поллаку, что фильм будет снят MGM с Мартином Гошем в качестве продюсера. Он будет называться "До последнего часа". Он ожидал, что съемки начнутся в Лондоне в конце января; в следующем месяце продюсерская компания переедет в Мадрид, где они будут снимать съемки снаружи. Это обойдется в 9 миллионов долларов. Он сказал Поллаку: “Я счастлив, что после прозябания последних лет настойчиво достиг своей цели”. Их общие друзья в Израиле были не менее довольны, потому что фильм создаст “исторический памятник польским евреям, ставшим жертвами Шоа”.40
  
  Оскар ожидал, что будет под рукой для съемок в Лондоне и Мадриде, но все еще чувствовал себя неловко из-за контрактов, которые он подписал для себя и Эмили, и вопросов исторической точности. Он написал доктору Бейски, что, хотя у него нет причин не доверять Гошу, ему пришлось напомнить себе, что продюсер фильма был “всего лишь свободным сотрудником президента MGM”. Но, сказал Оскар Бейски, единственный способ добиться успеха фильма - это не позволить им “полностью отодвинуть себя в сторону и, по крайней мере, в исторической части”, они должны “проявить единое упрямство".” Он заверил израильского судью, что будет уделять внимание вопросу исторической точности, “как пойнтер (собака)”, и будет регулярно держать его в курсе событий, как только начнутся съемки.41 Оскар и Бейски почти с самого начала планирования фильма почувствовали, что что-то не совсем так. В то время мало кто знал, что фильм никогда не будет снят и что Гош не был такой честной творческой силой, каким казался.
  
  Новости о фильме, до последнего часа, начали появляться в прессе примерно за неделю до того, как Оскар подписал контракт в Париже. New York Times опубликовала небольшую статью о фильме 8 ноября 1964 года, хотя в ней говорилось, что фильм будет сниматься в Португалии, а не в Испании, и на студии MGM "Элстри" в Борем-Вуд к северу от Лондона. Новости о фильме появились в израильской прессе примерно неделю спустя, а незадолго до Рождества 1964 года в Los Angeles Times появилась пространная статья о нем. Сообщалось, что MGM предложила Ричарду Бертону 750 000 долларов за роль Оскара Шиндлера. Ма ’ariv, самая известная ежедневная газета Израиля, также отметила планы Гоша пригласить Бертона сыграть Шиндлера в фильме. Оскар Шиндлер, говорилось в статье, был “героем в жизни, героем в реальности”, но Бертон был сценическим героем, героем с гримом. Но в статье также отмечалось, что, хотя Шиндлер не получил награды за свой героизм, Бертону должны были выплатить 750 000 долларов за его сценический “героизм”. Несколько недель спустя Variety Weekly сообщил, что Гош и Кох, которые совместно напишут сценарий фильма, только что вернулись из исследовательской поездки в Польшу, где официальные лица пытались убедить их снимать фильм в оригинальных местах. Несколькими месяцами ранее Оскар отговаривал от этого и сказал Пейджу, что в Германии есть множество фабрик, производящих те же товары и обставленных декорациями, похожими на то, что в Брентлице.
  
  В Баварии также существовало множество концентрационных лагерей, таких как Дахау и Флоссенбüрг, которые могли бы дублировать лагеря в Польше.42
  
  Гош написал Оскару о своей поездке в Польшу и Израиль примерно через месяц после возвращения в Калифорнию. Однако он предоставил Оскару гораздо меньше информации о своей поездке, чем израильской прессе и еженедельнику Variety. Он также рассказал журналистам о новом фонде Оскара Шиндлера и о том, почему они с Кохом отвергли идею съемок фильма в Польше. Гош рассказал израильско-польской газете "Новины и курьер", что Оскар спас не только 1300 человек, но и по меньшей мере 28 000. Как он объяснил: “Есть тысячи других евреев, спасенных им, которые сейчас находятся в других странах и обязаны своими жизнями мужеству и самопожертвованию этого человека”. Грегори Пек сыграл бы Оскара, а Дэнни Кей - узника Освенцима. Оба актера “заявили, что будут перечислять свою зарплату за этот фильм в ‘Фонд Шиндлера’”. Фонд Шиндлера, продолжал Гош, будет использоваться для вручения наград за “выдающиеся гуманитарные поступки”, а его финансирование будет осуществляться за счет “продажи билетов".”Прибыль от фильма также будет ежегодно передаваться в Фонд Шиндлера, чтобы гарантировать, что 20 000 долларов будут “направлены на эту благородную цель”. Премия Фонда Шиндлера была бы “своего рода Нобелевской премией от киноиндустрии”. Гош выразил надежду, что правительства США и Израиля поддержат фонд, который обеспечит, чтобы история помнила и чтила великую работу Оскара Шиндлера.43
  
  Но все, что Гош сказал Оскару в письме в середине января 1965 года о съемках в Польше, было то, что там просто возникнет слишком много политических и бюрократических проблем со съемками. Вместо этого он подумал, что новая студия MGM в Мадриде станет идеальным местом для съемок на открытом воздухе, а большую часть внутренних съемок можно было бы сделать в Лондоне (Boreham Wood). С другой стороны, Гош сказал Variety Weekly , что польские чиновники сделали “большой шаг” для фильма, который он отклонил из-за погоды и потому, что было “мало признаков предполагаемого ослабления правительственного контроля".” Гош чувствовал, что Польша все еще была довольно закрытым обществом по сравнению с Югославией и Чехословакией, и он не хотел, чтобы его фильм стал “подопытным кроликом”, чтобы увидеть, насколько открытой стала Польша. Гош и Кох сочли посещение бывшей фабрики Шиндлера в Краке особенно тревожным. Когда они спросили, могут ли они снимать интерьер и экстерьер фабрики, их гид сказал им, что это будет запрещено. Гош сказал: “Это казалось довольно глупым… если это пример проблем, с которыми мы столкнемся”. Статья в Variety Weekly заканчивалась сообщением, что Джеймс Гарнер станет одной из звезд фильма.44
  
  Гош отправил Оскару еще одно письмо от 15 января 1965 года десять дней спустя, в котором рассказал ему о своих попытках оказать давление на правительство Западной Германии, чтобы оно признало героизм Шиндлера во время войны, назначив ему пенсию или сделав существенный взнос в Гуманитарный фонд Оскара Шиндлера. Он сказал Оскару, что только что обедал в MGM с доктором Ирен Вайнровски, атташе по прессе и культуре западногерманского представительства в Лос-Анджелесе. Гош сказал, что он понимает, что Шиндлер не имел права на пенсию, пока ему не исполнится шестьдесят пять. Однако он предупредил доктора Вайнровски, что западногерманское правительство может оказаться в затруднительном положении, если другие правительства первыми признают достижения Оскара. Он объяснил, “что единственный способ… Бонн мог бы сохранить свое достойное лицо в международном спектре, если бы действовал перед другими нациями, а не после ”. Если западногерманские власти хотели бы сделать одноразовый подарок Фонду Шиндлера, то фонд мог бы использовать эти средства для найма Оскара в каком-либо качестве. Как обычно, Гош напомнил Оскару о необходимости сохранять эту информацию в тайне.45
  
  Гош снова написал Шиндлеру две недели спустя в ответ на письмо, которое Оскар написал ему 1 февраля. Шиндлер включил несколько газетных вырезок о фильме в немецкую прессу. Обсуждалось несколько программ, которые государственная телевизионная станция Westdeutscher Rundfunk (WDR) собиралась сделать о Шиндлере в марте. Гош сказал Оскару, что такие программы нарушат его контракт на фильм. Телевидение, продолжал Гош, “должно использоваться только для того, чтобы помогать киноиндустрии, когда оно может принести наибольшую пользу.” Он снова напомнил Шиндлеру, что контакты со СМИ следует направлять в его офис в MGM. Гош немедленно телеграфировал программному директору Westdeutscher Rundfunk, доктору Хансу Йоахиму Ланге, и сообщил ему, что он, MGM и Делберт Манн владеют исключительными правами на жизнь Оскара Шиндлера.46
  
  Еще раз отчитав Шиндлера, Гош рассказал ему, что он поддерживал контакт с Гюнтером фон Хазе, министром информации Западной Германии, который курировал Westdeutscher Rundfunk. Он надеялся использовать конфликт вокруг программ WDR, чтобы оказать давление на западногерманское правительство, чтобы оно сделало больше для оказания помощи Оскару: “Я не могу позволить им сделать из вас национального героя, все еще будучи должен вам много денег”. Он добавил, что Говард Кох усердно работает над сценарием фильма и должен завершить предварительный сценарий или “обработку” к концу февраля.47
  
  Тем временем Гош пытался привлечь внимание к фильму в Соединенных Штатах. Его самый большой переворот произошел в Палате представителей Соединенных Штатов 24 февраля 1965 года, когда конгрессмен Джеймс К. Корман из Калифорнии произнес короткую речь об Оскаре Шиндлере и о последнем часе. Корман, чей избирательный округ включал Голливуд и Беверли-Хиллз, начал свои краткие комментарии с того, что американскую киноиндустрию часто критиковали из-за ее “почти неограниченной свободы” самовыражения. Но иногда, добавил он, появляется кинофильм, который “почти выше всякой критики”. Это было верно в отношении предстоящего фильма MGM "До последнего часа". Речь шла об Оскаре Шиндлере, человеке, недавно удостоенном чести Государства Израиль за спасение 1300 евреев во время войны. Тема фильма “гуманность человека по отношению к человеку всегда должна преобладать”, безусловно, имела место в случае с Шиндлером, немцем и католиком. Тот факт, продолжал Корман, что Шиндлер, “перед лицом невероятных опасностей и невзгод”, все еще был готов “стать опекуном своего брата”, безусловно, был “знаком надежды на то, что однажды настоящий мир [будет] построен на дружбе и понимании". В заключение конгрессмен Корман сказал, что ему неизвестно ни об одном недавнем фильме ,”который передавал бы столь великое послание или который обладал бы потенциалом вплести все народы в общую нить индивидуального братства“.48
  
  Замечания Кормана взволновали Гоша, который отправил копию специальной доставкой Дэну Терреллу из отдела рекламы MGM в Нью-Йорке. Гош написал Терреллу, что провел последние два месяца с представителями ведущих голливудских артистов, “используя все средства убеждения ... чтобы заставить ... трудных и темпераментных людей осознать один неотъемлемый факт: для важной звезды появление в их готовящемся фильме "Автомобиль" [было бы] равносильно статусному символу в индустрии.”, Гош затем перешел к сути вопроса о ходе работы над фильмом: нахождение первоклассной звезды на роль Оскара Шиндлера. Он подумал, что замечания Кормана были “окончательной печатью одобрения… нарушим единственное эмпирическое правило [их] бизнеса — ни одна звезда не хочет сниматься в картине, не увидев сценария ”. Он и Делберт Манн почувствовали, что если бы эти замечания были должным образом использованы в протоколе Конгресса они бы “пустили в ход самое мощное вступительное оружие, которое когда-либо было у картины в сложной области подбора актеров высшего класса.” Он заверил Террелла, что через несколько недель у него будет готов сценарий, который затем будет использован для подбора исполнителей главных ролей. Окончательный сценарий будет готов в мае. Он надеялся начать производство в декабре, хотя потребуется несколько месяцев, чтобы построить съемочную площадку рядом со студией MGM в Мадриде. Гош сказал, что у него есть несколько первоклассных актеров, заинтересованных в фильме. Он добавил: “Агенты Берта Ланкастера, Пола Ньюмана и ряда других игроков аналогичной категории уделяют роли Оскара Шиндлера такое пристальное внимание, что буквально не допускают возможности возникновения конфликта с возможной датой начала съемок в декабре, пока у них не будет возможности прочитать и обсудить трактовку нашей картины”.49
  
  Тем временем Гош отправил Делберту Манну список главных героев фильма. Говард Кох будет использовать только настоящие имена Оскара и Эмили; всем остальным персонажам будут даны новые имена. Леопольд Пейдж теперь был “Польди” Резником, а Амон Джи должен был стать Карлом Гюнтером. Ицхак Стерн был персонажем Соломона Кравица, а Герман Рознер стал моделью для Германа Спивака. Хелен Хирш Горовиц теперь была Ребеккой Барток, а раввин Менаше Левертов - персонажем раввина Джулиуса Леви. Многие из главных и второстепенных персонажей фильма были одними и теми же людьми, у которых Гош и Кох брали интервью в конце 1964 года. Стивен Спилберг решил изобразить многих из тех же людей в своем фильме 1993 года, хотя и использовал их настоящие имена. Что также отличается от этого более раннего предложения фильма, так это расширение сюжета, включающее контакты Шиндлера в абвере и праведных язычников, таких как Раймунд Титч.50
  
  
  Обработка фильма до последнего часа
  
  
  15 марта Кох закончил обработку сценария на 130 страницах, или предварительный сценарий. В “Заявлении продюсера” в начале говорилось: “Количество беллетризованного контента минимально ”, хотя на самом деле в этом раннем проекте много вымысла. Эмили, например, играет главную роль в "лечении 15 марта". Но поскольку никто никогда не брал у нее интервью для фильма, многое из того, что она делала в этом лечении, было вымышленным. То же самое можно сказать и о Хелен Хирш, которая занимала видное место в фильме MGM treatment 1964 года и фильме Спилберга 1993 года. В предварительном сценарии Коха, например, есть нелепая сцена, в которой Карл Гюнтер (Джи öй) заставляет Ребеку Барток (Хелен Хирш) медленно раздеваться перед Шиндлером. В другой сцене рассказ Коха о первой поездке Оскара в Будапешт для встречи с представителями Еврейского агентства в 1943 году гораздо более захватывающий, чем его реальная поездка туда по немецкой туристической визе. По приказу Коха Руди Фрелих, агент Абвера, влюбленный в Эмилию, доставил Оскара самолетом в Венгрию, где Оскар прыгает с парашютом в сельской местности и его встречают вооруженные люди, которые ведут его к представителям Еврейского агентства в Будапеште.51
  
  Помимо шокирующего момента, когда Кох заставляет Ребеку Барток раздеваться перед Шиндлером, одна из самых возмутительных сцен - это сцена, где Оскар играет в покер с Гюнтером (G öth), чтобы составить список евреев, которых он хочет взять с собой в Бруклинлитц. В фильме Спилберга нет и намека на священный “Список Шиндлера”, составленный Стерном и Шиндлером. Вместо этого каждый раз, когда Оскар выигрывает партию в фильме Коха "Обработка 1965 года", а в тот день он, похоже, выигрывает удачно, он добавляет новое имя в свой список. Предположительно, именно так Шиндлер смог включить Полди Резник (Леопольд Пейдж) и Ребеку Барток (Хелен Хирш) в свой список. Когда длинная игра заканчивается, Гюнтер приходит в ярость, называя Шиндлера “любителем евреев”. Оскар, в свою очередь, называет Гюнтера “бесчеловечным ублюдком”. Когда Гюнтер достает пистолет, Шиндлер предупреждает его, что у него в сейфе есть письмо, в котором подробно описывается коррупция Гюнтера. У его секретаря был приказ отправить это генералу Отто Векслеру (генерал Максимилиан Шиндлер из Инспекции вооружений), если Оскар не вернется с виллы Гюнтера.52
  
  Векслер также играет вымышленную роль в предоставлении Шиндлеру разрешения Инспекции вооружений на переезд в Бринлитц. В реальной жизни генерал Шиндлер (Векслер) делал все, что мог, чтобы помочь своему тезке из судетских немцев спасти евреев. Но в обращении с Кохом Векслер говорит Оскару после того, как он дает ему разрешение на переезд, что “он будет нести ответственность за каждого из них [еврейских заключенных] и за их возможную ликвидацию”. Но прежде чем переезд может состояться, остается последнее препятствие: одобрение СС. Чтобы получить это, Эмилия, вопреки желанию Оскара, добровольно отправляется в штаб-квартиру СС в Праге, где очаровывает своей красотой командующего генерала Шемерхорна. Чтобы избежать попыток Шемерхорна соблазнить ее, Эмили напояет его, но не раньше, чем он даст свое разрешение на переезд. Жена Оскара проделала все это, “ни разу не сдавшись несносному генералу и не навлекая на себя его враждебность”.53
  
  Поездка в Бринлитц для мужчин также вымышлена. Они совершают долгое путешествие в основном пешком, хотя Оскару удалось “собрать для некоторых из них различные транспортные средства - от грузовиков до велосипедов и повозок, запряженных лошадьми”. Рассказ об усилиях Оскара по спасению женщин в Освенциме представляет собой смесь вымысла и факта. После того, как Оскар отправляется в Освенцим и не может убедить коменданта освободить его триста женщин, секретарь Оскара Ильзе Шон добровольно отправляется в Освенцим, чтобы попытаться освободить женщин Шиндлера. Однажды рано утром Ильзе внезапно появляется у главных ворот Браунлитца, ведя за собой женщин. Удивленный Оскар выбегает из своего кабинета, чтобы поприветствовать группу, но Ильзе умоляет: “Пожалуйста, не спрашивайте меня ни о чем”. Затем она, рыдая, падает в объятия Эмили. Хотя примерно пятая часть сценария посвящена Бранлицу, в нем нет упоминания о транспорте Голлешау и замечательных усилиях по спасению евреев на нем. Для многих выживших при Шиндлере это было самое запоминающееся событие в истории Шиндлера, не считая событий, связанных с освобождением.54
  
  Кох проявил настоящую изобретательность, когда дело дошло до дней, предшествовавших освобождению лагеря. Оскар, предположительно, в отъезде, пытаясь найти способ предотвратить убийство своих евреев, оставляет за главного Эмили, которая стала главной героиней сценария. Пока еврейские рабочие большим бульдозером роют яму смерти, член чешского подполья проникает в лагерь, переодетый офицером СС, и убеждает Эмили поехать с ним на грузовике, чтобы забрать спрятанное оружие. Когда Оскар возвращается, он организует еврейское подразделение коммандос под командованием Польди Резника (Леопольд Пейдж). Когда вооруженная еврейская группа начинает захватывать лагерь, Оскар противостоит коменданту Бишелю (Йозеф Лейпольд) и говорит ему, что он захватывает Браунлитц. Завязывается драка, и Бишель пытается выстрелить в Оскара из своего "Люгера". По мере продолжения борьбы Оскар выбивает "Люгер" из руки Бишеля. Несколько мгновений спустя Оскар наносит Бишелю “сильный удар сбоку по голове. Бишель падает назад, спотыкается и вылетает через открытое окно, приземляясь на цементный тротуар внизу ”.55
  
  Теперь, когда еврейские коммандос взяли лагерь под свой контроль, Оскар приказывает им повесить таблички “предупреждение о тифе” за воротами, чтобы помешать немцам проникнуть в пивную. Теперь сцена переходит к собранию всех заключенных внутри. Оскар, рядом с Эмили и Ильзе, говорит своим еврейским рабочим, что Гитлер мертв и что война окончена. Он предупреждает их об опасности, исходящей от немецких подразделений, все еще действующих в этом районе, но заверяет их, что останется с ними, чтобы защищать их “до последнего часа”. Он также просит их соблюдать порядок и дисциплину и не причинять вреда своим охранникам. Уже было достаточно убийств и бесчеловечности: “Давайте вести себя как люди”. В финальной сцене Оскар, “стоящий во главе еврейской толпы”, приветствует советского офицера, полковника Ракова, который возглавляет русский отряд, собирающийся освободить лагерь. Когда Раков узнает, что Шиндлер - немец, он кладет руку на свой пистолет. Польди (Пейдж) и другие еврейские коммандос быстро окружают Оскара, пока Эмили и Ильзе защищают его своими телами. Затем Польди выходит вперед и говорит Ракову: “Мы - евреи Шиндлера .” В мгновение ока сначала Франциша Резник, мать Польди, а затем другие, стоящие за Шиндлером, бросаются вперед, чтобы обнять русских. “Этот спонтанный эмоциональный жест, - говорится в трактовке фильма, - ломает лед, и теперь подавляемая радость и облегчение захлестывают группу волной дикого торжества”. Русские отвечают взаимностью на это любовное излияние, в то время как Оскар гордо стоит, обнимая Эмили. Они наблюдают за празднованием, зная, что спасли 1300 душ, “которые будут жить, чтобы свидетельствовать о человечности одного человека своим собратьям”.56
  
  Самое печальное в этой ранней обработке сценария то, что он содержал те самые неточности и беллетризацию, которые так беспокоили Шиндлера и Бейски. Это также объясняет, почему Гош отказался отдать Оскару копию. Он знал, что оба мужчины были бы возмущены вольностями, допущенными с историей Шиндлера. Оскар, казалось, с самого начала чувствовал, что с ходом и точностью фильма что-то не так, что, в свою очередь, подпитывало его неуверенность. Этим объясняются, например, его комментарии Уолтеру Поллаку в середине февраля, когда он сказал ему, что из-за его “нестабильного [финансового] положения [у него] не было возможности выдвигать требования [во время переговоров по контракту] и ему пришлось принять и подписать готовый результат”. В этой конкретной ситуации, добавил он, он должен был “съесть птицу или умереть”. Но, поразмыслив, он был полон решимости “добиться увеличения ... материальных гонораров за сотрудничество и успехи”.57 Он надеялся сделать это благодаря встречам с Гошем в Германии в марте. Леопольд Пейдж выразил то же разочарование в письме Оскару несколько недель спустя. В окончательном контракте он потерял должность консультанта, хотя Гош обещал нанять его и Милу на время самих съемок. Он только надеялся, что Гош сдержит свое обещание. Пейдж проводил много времени вдали от своего бизнеса, занимаясь вопросами кино, и в то время дела у него шли не слишком хорошо. Итак, как и планы Оскара, планы Гоша были очень важны не только для того, чтобы рассказать миру о драматических усилиях Шиндлера во время войны, но и для того, чтобы помочь облегчить серьезные финансовые трудности обоих мужчин. То же самое можно сказать и об Эмили.58
  
  Несмотря на это, Оскар и Пейдж по-прежнему глубоко доверяли Мартину Гошу, которого Оскар по-прежнему считал своим другом. И все же финансы оставались на переднем крае его забот. Его адвокат, доктор Александр Бессер, недавно достиг урегулирования по делу о банкротстве Шиндлера, хотя Оскар все еще был должен своим кредиторам некоторую сумму денег. Он надеялся использовать деньги из своего аванса, чтобы расплатиться с ними. Согласно контракту, Оскар должен был получить 80 процентов от первой половины аванса минус 6250 долларов на расходы и судебные издержки в общей сложности 13 750 долларов; Эмили должна была получить 20 процентов, или 5000 долларов минус расходы и судебные издержки, или 4375 долларов. В некотором смысле оказалось сложнее передать деньги Эмили, чем Оскару. Помимо проблем с обменным курсом из-за слабого аргентинского песо, были вопросы о том, было бы разумно выслать Эмили единовременную выплату или назначить ей ежемесячную стипендию. Справедливости ради по отношению к Гошу, Пейджу и Гловину, их единственной заботой во всем этом было благополучие Оскара и Эмили. Они знали, что у каждого из них были финансовые проблемы, хотя у Оскара дела обстояли еще хуже, потому что у него не было никого, кто заботился бы о нем так, как заботилась Эмили в Буэнос-Айресе. Скромные проблемы, возникшие по поводу распределения этих конкретных авансов, были вызваны восприятием и возникли скорее из-за их стремления быть уверенными в том, что оба Шиндлера получат больше всего за свои деньги с точки зрения обменных курсов и банковских процентов. Например, в конце февраля Оскар, отчаянно нуждаясь в деньгах, попросил Пейджа немедленно перевести ему 7500 долларов. Пейдж посоветовал держать деньги на счете в Калифорнии, чтобы получить больше процентов, но Оскар настоял на немедленной выплате.59
  
  Финансовые проблемы Оскара усилили его недовольство Гошем, особенно когда Гош сказал ему, что не хочет, чтобы Оскар принимал участие в церемонии освобождения Браунлица в Израиле в мае. Изначально Оскар сказал доктору Бейски, что при необходимости он проберется в Израиль, чтобы повидаться со своими друзьями, несмотря на запреты MGM. Гош хотел согласовать празднование с Оскаром и евреями Шиндлера в связи с фильмом и попросил организаторов в Израиле отложить его, потому что он хотел, чтобы празднование было частью “запланированной пропаганды фильма”.60 8 марта Шиндлер написал Ирвингу Гловину и выразил свое разочарование суммой полученного аванса и проблемами с получением денег Эмили. Гловин напомнил Оскару о трудностях получения такого рода аванса, особенно потому, что на момент подписания контракта он основывался только на идее фильма. Оскар, конечно, думал о своих выплатах в свете прогнозируемых расходов на фильм, 9 миллионов долларов. Гловин сказал ему, что это были всего лишь прогнозы затрат и не имели никакого отношения к ценности истории. Он просто чувствовал, что для Оскара было нереалистично ожидать от проекта больше денег, чем указано в контракте. На самом деле, писал он, то, что Шиндлер вообще получил наличные авансом, было замечательным; и “получить долю участия в постановке [было] экстраординарно”. Далее он объяснил задержки с получением аванса Эмили. Чек на всю сумму был выписан досрочно и отправлен в Аргентину. Но беспокойство по поводу распределения денег там задержало выплату.61
  
  Письмо Гловина мало что изменило в разочаровании Оскара по поводу того, что он воспринял как неспособность выслать Эмили аванс. К его чести, Оскар защищал интересы Эмили на протяжении всей работы над фильмом и, казалось, заботился о ее благополучии, хотя частично это было обусловлено их договорным соглашением о фильме. Осенью 1964 года Эмили подала заявление на получение свидетельства о гражданстве в консульстве Германии в Буэнос-Айресе, чтобы получить немецкий паспорт. Она потеряла свои свидетельства о рождении и браке; все, что у нее было для идентификации, было недействительным Пропуск в зону действия союзников из оккупированной Германии. Оскара вызвали в Регенсбург, чтобы подтвердить их брак. Чиновник, допрашивавший его, спросил, почему они не развелись после столь долгого раздельного проживания. Несколько лет назад Оскар попросил Уолтера Поллака выяснить, готова ли Эмили дать ему развод. Она сказала ему, что у нее нет причин разводиться со своим мужем. Вопрос гражданства и развода расстроил Оскара, который неправильно понял причины просьбы Эмили о выдаче свидетельства о гражданстве. Он написал Поллаку, что вполне готов дать Эмили развод, но боится, что потеряет право собственности на то, что осталось от их собственности в Аргентине, а также свои права на их “бунгало” в Сан-Висенте.62
  
  Поллак часто сообщал Оскару последние новости о деньгах, с которыми, по его утверждению, Эмили часто обращалась неправильно, и выражал обеспокоенность по поводу ее отношений с Кащо Босетти, которого Оскар считал просто золотоискателем. 20 декабря 1965 года Шиндлер снова написал Поллаку о своих опасениях за благополучие Эмили и о вопросе развода. Несколько человек сказали ему, что он дурак, что не развелся со своей женой, что, как объяснил Оскар, дало бы ему право освободиться “от бремени, единственным положительным результатом которого является привязанность к человеку, которого следует считать находящимся вне всякого социального порядка, даже в великодушном Аргентинское общество и над ним смеялись”. В другом письме Оскар сказал Поллаку, что вопрос о разводе на самом деле не важен для него, потому что это не изменит Эмили. Ему пришлось, “к лучшему или к худшему, оставить ее [Эмили] на свободе быть дурой”. Несмотря на это, Оскар по-прежнему желал Эмили всего наилучшего, хотя именно из-за нее он не вернулся в Аргентину с визитом. Если бы он это сделал, объяснил он Поллак, то пробрался бы в страну, чтобы избежать встречи с ней “одним плачущим и одним смеющимся глазом”. Он добавил: “Я не знаю, как я сам мог выносить подобные ситуации инкогнито”.63 Отчасти Оскар, вероятно, реагировал на решение Эмили не иметь с ним ничего общего. Однажды, когда Уолтер Поллак умолял ее написать “Оскара", она ответила: "О, оставь меня в покое. У меня нет времени”.64
  
  И все же, несмотря на его смешанные чувства к жене, Оскар все еще был возмущен тем, что, по его мнению, было неоправданными задержками с получением ей аванса за фильм. Оскар написал Уолтеру Поллаку в конце марта, что письмо Гловина просто “ходит вокруг да около”, когда речь заходит о деньгах Эмили. Когда Оскар злился, он был на пределе своих словесных возможностей. Он добавил, что “в конце концов, для приготовления борща не нужны ни зубы, ни какие-либо 15-минутные разговоры в отеле Plaza”. Затем он изложил условия письма, которое Эмили должна написать Гловину, чтобы гарантировать, что он незамедлительно отправит ей деньги на фильм. Быстрая оплата, отметил он, “устранит все сомнения по поводу обмана моей жены”. Вслед за этим письмом Оскар отправил еще одно письмо Гловину, в котором он еще раз подчеркнул необходимость как можно скорее выслать Эмили ее деньги. Но он взял гораздо менее сердитый и более примирительный тон, чем тот, который он продемонстрировал в письме Поллаку в тот же день. Он не был, как подразумевалось в более раннем письме Гловина, недоволен темпами разработки фильма. С другой стороны, он оставил за собой право как клиент Гловина “выразить… [его] часть проблем.” Наконец, он хотел знать, какие гонорары Гловин планирует взимать с него в будущем.65
  
  На самом деле у Эмили все было хорошо. Одной из причин, которая разозлила Оскара, Поллака и других друзей Эмили по Traducion , было сообщение Гошу и Гловину представителя MGM, случайно оказавшегося в Буэнос-Айресе, о том, что Эмили находится в плохом финансовом положении и “без обуви, жилья, первой помощи и так Далее. Она просто жила в ужасных условиях”.66 Оскар написал Пейджу, что это смешно. Представитель MGM, мистер Сильвестр, отметил Оскар, видел Эмили всего пятнадцать минут. Traducion только что построила для нее прекрасный меблированный дом, и дела у нее шли “не хуже, чем у дорогих детей [Пейдж]”. На самом деле, Традуцион так много сделал для Эмили, что она попросила главу ложи "Бнай Брит" Хельмута Хайнеманна, который также был ее попечителем, не дарить ей больше никакой мебели после того, как она получит деньги на фильм. Когда она получила аванс от Пейджа в апреле, она объяснила, что хотела купить больше мебели на свои собственные средства. Эмили, наконец, решила, проконсультировавшись с Хайнеманном и Поллаком, попросить Пейджа положить ее деньги, 4375 долларов (предположительно 30 000 канадских долларов), в Гибралтарский сберегательный банк и кредитную ассоциацию в Калифорнии. Затем Пейдж отправлял ей стипендию в размере 100 долларов в месяц с условием, что она может запросить дополнительные средства по мере необходимости.67
  
  
  Расследования военных преступлений, продолжающиеся финансовые проблемы и провал фильма
  
  
  В течение следующих нескольких месяцев не было никаких новостей о фильме, хотя Оскар, вероятно, был занят расследованием обвинения в вождении в нетрезвом виде. Он лишился водительских прав на шесть месяцев, и в результате полиция конфисковала его машину. Он также был “приговорен к тюремному заключению сроком на три недели за нарушение немецких законов о вождении”.68 Выйдя из тюрьмы, Оскар сосредоточился на расследовании военных преступлений в Западной Германии против бывшего гауптштурмфюрера СС Вильгельма Кунде, гауптштурмфюрера СС Франц Мюллер и эсэсовец Герман Генрих, которые все служили в Krak ów и Płasz ów. В период с 1962 по 1972 год Оскар давал показания в пяти расследованиях военных преступлений против бывших эсэсовцев и нацистов в Западной Германии (Федеративная Республика Германия). Однако, по словам профессора К. Ф. Рутера из Института уголовного права Амстердамского университета, за одним исключением, показания Шиндлера не имели отношения к выводам немецких судов, поскольку большинство подследственных не предстали перед судом или умерли до того, как их можно было привлечь к ответственности. И когда показания Оскара действительно появились в стенограмме судебного заседания, это мало повлияло на исход дела.69
  
  Так было на суде над гауптштурмфюрером СС Вальтером Фелленцем, заместителем HSSPF в округе Крак ów. После войны Фелленц вернулся в Германию, где стал видным лидером небольшой, но политически важной Свободной демократической партии (Freie Demokratische Partei). Фелленц был арестован и обвинен в военных преступлениях летом 1960 года. Его обвинили в ответственности за убийство 40 000 евреев в Польше. Шестинедельный судебный процесс над ним начался во Фленсбурге в ноябре 1962 года. Оскара потребовали дать показания по делу против Фелленца после того, как он получил повестку от начальника полиции Франкфурта. Его показания, которые были взяты 6 июня 1962 года, мало что значили с точки зрения конкретных обвинений против Фелленца, которого, по признанию Оскара, он хорошо знал по имени, но не знал лично. Однако его пять страниц показаний помогли воссоздать обстановку, в которой Фелленц работал во время своего пребывания в Крак óвт. В конце процесса Фелленц был признан виновным и приговорен к семи годам каторжных работ, хотя прокурор просил пожизненного заключения. Федеральный верховный суд (Bundesgerichtshof) позже отменил приговор, и Фелленц был повторно судим и признан виновным в военных преступлениях в 1965 году. 27 января 1966 года он был приговорен к семилетнему тюремному заключению, но в тот же день был освобожден за отбытый срок.70
  
  Примерно через десять месяцев после того, как он предоставил следователям информацию о Фелленце, Оскар дал криминальной полиции Франкфурта показания по делу против штурмбаннфюрера СС Йоханнеса Хассебрука. После войны британцы арестовали бывшего коменданта Гру Розена и отдали его под суд за военные преступления. В 1948 году британский суд приговорил его к смертной казни, но позже смягчил приговор до пятнадцати лет тюремного заключения. В 1954 году Хассебрук был освобожден из тюрьмы. В начале 1960-х западногерманские власти расследовали его и в 1967 году арестовали за военные преступления. Хассебрук предстал перед окружным судом Брауншвейга за убийство девяти евреев и трех неевреев во время его пребывания на посту коменданта Гроß Розена, но был оправдан. Государственные обвинители обжаловали оправдательный приговор в Федеральном Верховном суде, который оставил в силе решение суда низшей инстанции. Это не положило конец западногерманскому расследованию против Хассебрука, которое продолжалось до его смерти в 1977 году. В своих показаниях 1963 года Шиндлер объяснил свои отношения с Хассебруком, который периодически инспектировал Браунлитц, потому что это был вспомогательный лагерь Гро Розена. Оскар рассказал следователям, что он общался с Хассебруком в течение восьми месяцев его пребывания в Бринлитце. Он упомянул о значительных взятках, которые он давал Хассебруку, но добавил , что “в Браунлитце не было произвольных убийств”.71
  
  Показания Шиндлера в ходе расследований против Фелленца и Хассебрука подготовили почву для дачи показаний против Кунде, Мюллера и Генриха в конце 1965 года. Семью месяцами ранее Оскар написал доктору Бейски и предложил, чтобы он, Стерн и Пейдж подумали о даче показаний против трех бывших эсэсовцев. Когда Мартин Гош узнал о предложении Оскара, он попытался использовать это потенциальное собрание свидетелей-евреев Шиндлера в Киле, чтобы помочь популяризации фильма. К этому его подтолкнули тающие перспективы фильма.72
  
  Первый серьезный намек на проблемы с "До последнего часа " появился осенью 1965 года, когда Гош написал Оскару, сообщив ему, что MGM понравился сценарий, подготовленный Говардом Кохом, но они хотели бы заменить Делберта Манна на посту режиссера. Он попросил Оскара не проявлять нетерпения и снова объяснил, что потребовалось много времени, чтобы согласовать детали кинопроекта. Оскар ответил 28 ноября на плохом английском и, казалось, был доволен тем, что сценарий наконец готов. Он попросил конфиденциальную копию сценария на английском языке, потому что его воспоминания могли бы придать сценарию “ценный колорит”. Шиндлер написал: “Я хочу предотвратить любую ошибку при изложении фактов”, что стало бы большим разочарованием не только для него, но и для его “друзей", которые доверяли [ему] все эти годы ужасной войны.” Он приглашал Гоша навещать его при любой возможности, потому что чувствовал себя изолированным в Германии. Именно общение с его американскими и израильскими друзьями дало ему “ощущение того, что стоит жить”, особенно в свете его предстоящих показаний против Кунде, Генриха и Мюллера. Он объяснил, что такие показания “в судах против нацистов могут только лишить его [deprimiert ; депрессивный]”его.73
  
  Несмотря на дружелюбный тон его письма Гошу, Оскар был весьма расстроен задержкой съемок. Он написал Уолтеру Поллаку, что нервничает и подавлен задержкой: “Было бы легче продать фильм, в котором доминируют секс и большая грудь, но мои вещи просто не так популярны”.74 Что интересно в этом письме, так это то, что он не упоминает, что его только что наградили Крестом за заслуги первой степени ордена "За заслуги Федеративной Республики Германия". Гош, к его чести, был движущей силой медали. После того, как она пообедала с Гошем в январе, доктор Вайнровски из германского представительства в Лос-Анджелесе отправила подробный отчет о Шиндлере и разработке фильма в Министерство иностранных дел (Ausw ärtiges Amt) в Бонне, в котором рекомендовала федеральному президенту, доктору Генрих Лüбке, награди Шиндлера Крестом за заслуги. Доктор Л üбке утвердил награду 5 ноября 1965 года, и Оскар получил ее 12 января 1966 года.75
  
  Хотя Оскар, безусловно, ценил медаль, его больше беспокоили деньги, и это было одной из главных причин его нервозности по поводу продвижения фильма. Доктор Бейски написал Гошу незадолго до Рождества 1965 года об этой самой проблеме. Он сказал Гошу, что прошедший год был хорошим для Оскара. “Спустя много лет, ” объяснил он, “ мистер Шиндлер вновь обрел самообладание”. Сейчас он выглядел совсем иначе, чем в прошлые годы, и был “здоров и спокоен”. Но его многочисленные друзья в Израиле продолжали беспокоиться о нем и хотели, чтобы он эмигрировал туда, потому что Оскар казался таким изолированным во Франкфурте. Однако Шиндлер колебался, потому что надеялся быть занятым фильмом и “с нетерпением” ждал новостей о его продвижении. Оскар подчеркнул эти опасения Гошу в письме от 19 января 1966 года, в котором он сказал, что “немного боится за будущее, без всякой надежды на экономическую безопасность”. Его финансовое положение казалось шатким, и он попросил досрочно выплатить вторую часть своего аванса. Очевидно, его все еще преследовали кредиторы из его обанкротившегося каменно-цементного бизнеса, а также бывший сотрудник Brünnlitz, который выдвинул против Оскара обвинения в задержке заработной платы. Он был совершенно обескуражен этими проблемами и расстроен, потому что Гош все еще не прислал ему сценарий. Он выпросил у него копию сценария, которая была ему нужна для “морального толчка” для него самого.76
  
  По какой-то странной причине письмо Шиндлера дошло до Гоша ночью, и 20 января он ответил на письмо Оскара, написанное накануне. Он объяснил, что не отправил Шиндлеру копию сценария, потому что из плохо переведенных писем, которые он отправил Гошу, было очевидно, что Оскару будет трудно понять сценарий. Более того, перевод на немецкий языка того, что стало очень длинным сценарием, обошелся бы Гошу в 2500 долларов. Гош написал, что ему известно о сделках на фильм, которые были сорваны из-за неправильно переведенных сценариев. он снова просил Оскара быть терпеливым с продвижением фильма и указывал на то, что MGM недавно вышел "Доктор Живаго", на создание которого ушло 11 миллионов долларов, а на разработку ушло четыре года. До последнего часа испытывает те же “боли роста”, отметил Гош. Теперь у них был черновик сценария, который занял бы четыре часа съемочного времени. Более того, Гош все еще не был уверен, будет ли достаточно просто осветить жизнь Оскара с 1938 по 1945 год. Возможно, было важно расширить сюжетную линию, включив в нее больше деталей из его жизни. И, возможно, отметил Гош, было бы лучше “опубликовать книжную версию истории” как способ “предварительной эксплуатации фильма и приучения мировой аудитории к имени и деяниям Оскара Шиндлера”. Наконец, Оскар должен был помнить, что MGM имеет “право отказаться” от любого предложения о съемках фильма. Это был “большой и дорогой фильм”, и “он мог бы начаться с Paramount и закончиться в MGM. Или наоборот”. И снова Гош сказал Оскару, что необходимо “ТЕРПЕНИЕ”, поскольку планы по фильму продвигаются вперед. Далее Гош сказал, что его сильно раздражало, что правительство Германии не согласовало с ним получение Оскаром Креста за заслуги. Он предполагал, что вокруг церемонии будет развернута “КАМПАНИЯ ШИНДЛЕРА”. Гош добавил: “Бонн надеется избежать своих справедливых экономических обязательств перед вами, наградив вас медалью.” Он намеревался поднять шумиху по этому поводу перед послом Германии в Соединенных Штатах и пригрозил негативной оглаской, если Бонн откажется назначить Оскару пенсию.77
  
  Оскар отправил доктору Бейски копию письма Гоша, которое израильский судья проанализировал и, с большими колебаниями, пришел к выводу в письме Оскару, что контракт на фильм с MGM, похоже, сорвался. Доктор Бейски также сказал Оскару, что его также беспокоит “молчание Польдека”.78 Страница вскоре подтвердила подозрения Бейски. На самом деле, объяснил он, MGM отклонила контракт на фильм в октябре 1965 года и изначально не собиралась выплачивать Оскару аванс, пока Пейдж и Гош не пригрозили подать на них в суд. Пейдж продолжал говорить, что причина его молчания заключалась в том, что он потерял свой бизнес в Беверли-Хиллз и был поглощен собственными финансовыми трудностями. Эта новость сильно расстроила Оскара, который собирался отправиться в поездку в Соединенные Штаты, чтобы обсудить будущее фильма с Гошем. Позже тем летом Пейдж сказал Бейски, что MGM по-прежнему интересовалась the Last Hour но не принимал решения по этому поводу до весны 1967 года.79
  
  Теперь Оскар задумался о поиске работы. Несколько его друзей порекомендовали его на должность в Hoechst Aktiengesellschaft, гигантской химической компании, базирующейся во Франкфурте. С 1925 года Hoechst входила в химический конгломерат I. G. Farbenindustrie, но была разделена на дочерние компании в 1950 году после того, как ее наиболее выдающиеся лидеры предстали перед судом в Нюрнберге в 1947 и 1948 годах за преступления против мира и человечности и за участие в преступной организации. Hoechst, Bayer и BASF были одними из наиболее известных фирм, переживших распад. Из этой перспективы трудоустройства ничего не вышло, поскольку Оскар был заинтересован в работе на Hoechst только в том случае, если это сделает его ее представителем в Израиле.80
  
  
  Камилла Хониг, фиаско премии Мартина Бубера и конфликты с Мартином Гошем
  
  
  К началу 1967 года положение Шиндлера, казалось, улучшилось. Правительство Германии назначило ему временную почетную пенсию, и он был номинирован на премию мира Мартина Бубера в Лондоне, которая предполагала несколько финансовых премий. Пресса сообщила, что Оскар должен был получить от премии 20 000 фунтов стерлингов (48 192 доллара), в то время как Оскар сказал Леопольду Пейджу в марте 1967 года, что Дино де Лаурентис собирается вручить ему £10,000 ($24,096). Кроме того, Мартин Гош получил полный контроль над правами на До последнего часа и хотел оживить проект, используя предстоящий судебный процесс по расследованию военных преступлений против Кунде, Мüллера и Хайнриха, чтобы предать гласности подвиги Оскара Шиндлера во время войны. Но премия Бубера оказалась мошенничеством, и кинопроект практически прекратил свое существование. Более того, связь Шиндлера с Камиллой Хониг, главой Общества Мартина Бубера, привела его к серьезному конфликту с Мартином Гошем и почти разрушила их отношения.81
  
  Наиболее важными событиями следующих нескольких лет стали решения правительства земли Гессен и федерального правительства о назначении Оскару нескольких пенсий. В 1967 году губернатор земли Гессен назначил Шиндлеру ежемесячную временную почетную пенсию в размере 500 немецких марок (125 долларов США), которая позже стала постоянной. В значительной степени пенсию в Гессене можно отнести на счет Мартина Гоша и сторонников Оскара в Израиле, которые оказывали давление на западногерманских чиновников. Гош решил пригрозить немцам действиями, в то время как евреи Шиндлера в Израиль выбрал дипломатический курс, который означал заручиться поддержкой посла Западной Германии в Израиле доктора Рольфа Паулса и других выдающихся немцев, таких как граф Йорк фон Вартенберг, которые сыграли важную роль в оказании помощи Оскару в получении пенсии в Гессене. К сожалению, этой первой пенсии Оскару едва хватало на оплату его маленькой квартиры на Хауптбанхоф 4, через дорогу от центрального железнодорожного вокзала Франкфурта, и на основные расходы на проживание. Однако, когда в 1968 году Оскару исполнилось шестьдесят, его финансовое положение начало улучшаться. Федеральное правительство в Бонне назначило ему дополнительную ежемесячную пенсию в размере 200 немецких марок (50 долларов США). Он также начал получать ежемесячную стипендию в размере 405 немецких марок (101,25 доллара США) от местного управления по возмещению ущерба, а также ежемесячную компенсационную пенсию в размере 118,80 немецких марок (29,70 доллара США).82
  
  К счастью, немецкие власти наконец пришли к согласию в отношении Оскара, потому что так ничего и не было сделано с "Последним часом " и премией Мартина Бубера. По мере того, как новости о фильме становились все более обескураживающими, Оскар ненадолго подумал, что он может получить какую-то неожиданную финансовую прибыль, когда Камилла Хониг, глава Лондонского общества Мартина Бубера, связалась с Оскаром осенью 1966 года и сообщила, что он был номинирован на первую премию мира имени Мартина Бубера, которую Оскар должен был получить в начале 1967 года. Теперь мы знаем, что Хониг был мошенником, который просто пытался использовать растущую известность Оскара, чтобы собрать деньги у его многочисленных сторонников в Европе, Израиле и Соединенных Штатах. Хониг, на самом деле, был настолько ловок, что обманул всех, кто был близок к Шиндлеру, даже его друзей в Израиле, которые послали Хонигу несколько восторженных писем поддержки номинации на Оскара осенью и зимой 1966 года.83
  
  Как только Хониг получил список сторонников Шиндлера, он попросил их подать заявку на членство в Международном обществе и институте Мартина Бубера, что включало бы подписку на журнал общества "Я и ты", посвященный одной из самых важных философских работ Бубера. Хониг не только незаконно использовал имя Бубера, но и украшал свои публикации именами некоторых самых выдающихся интеллектуалов и художников мира без их согласия. Альберт Швейцер, например, был указан как покойный президент, а Даг Хаммаршельд, второй генеральный секретарь Организации Объединенных Наций, как Покойный Первый спонсор. Игорь Стравинский был пожизненным президентом, а Иегуди Менухин - вице-президентом по делам Британского Содружества. Макс Брод, Марк Шагал, Андре Моруа и Рейнхольд Нейбур были перечислены в качестве спонсоров; в Консультативный комитет входили Сол Беллоу, Артур Миллер и сэр Алек Гиннесс. Излишне говорить, что этот список был впечатляющим, а публикации Хонига - блестящими. Кому-либо было трудно представить, что все это было просто уловкой, чтобы скрыть мошенничество.
  
  Хониг пригласил Оскара в Лондон в январе 1967 года, чтобы обсудить детали премии и помочь ему составить список приглашенных на церемонию награждения. Оскар сказал Мартину Гошу, что это состоится в лондонском отеле Hilton перед двумя-тремя сотнями избранных гостей. Даже мудрый Моше Бейски был захвачен предложением Хонига и сказал Оскару, что он может использовать награду, чтобы оказать давление на правительство в Бонне, чтобы оно назначило ему постоянную федеральную пенсию.84 Мартин Гош был расстроен, когда узнал о планах присуждения премии Мартина Бубера. Оскар написал ему 6 марта 1967 года о своей встрече с Хонигом в Лондоне и отправил ему материалы об Обществе Мартина Бубера. Он добавил, что, хотя он думал, что связи с Хонигом, с его “превосходными связями в Лондоне”, могли бы помочь рекламе фильма, он не сделает ничего, что могло бы навредить их “фильмовому роману”, и обсудит с Гошем все важное, связанное с этим вопросом.85
  
  Однако Гош с большим подозрением относился к Хонигу и вскоре после получения письма Оскара отправился в Лондон, чтобы изучить связи Шиндлера с главой Общества Бубера. Когда он завершил свое расследование, Гош попросил Отдел уголовных расследований Скотланд-Ярда изучить “усилия Хонига в связи с Оскаром Шиндлером”. Гош утверждал, что у него и MGM были полные юридические права на историю Шиндлера, и был обеспокоен тем, что Хониг пытался собрать деньги для Шиндлера, утверждая, что Оскар был “одновременно бедным и обездоленным".” Гош также утверждал, что Хониг вступил в переговоры с Би-би-си и другими СМИ в качестве представителя Шиндлера. Очевидно, Гош разговаривал с Хонигом, когда тот был в Лондоне, и написал ему 27 марта, приказав ему “прекратить и воздерживаться” от всех своих действий, связанных с Оскаром Шиндлером, как тогда, так и в будущем.86
  
  Гош был особенно зол из-за дела Хонига, потому что он пытался убедить западногерманские власти превратить судебный процесс над Вильгельмом Кунде в “показательный процесс”, который был бы сосредоточен вокруг показаний Оскара и видных евреев-Шиндлеров, таких как Леопольд Пейдж и доктор Моше Бейски. Гош также утверждал, что продолжает “переговоры” с немецкими официальными лицами о постоянной пенсии для Оскара и создании Международного гуманитарного фонда имени Оскара Шиндлера. Он также разговаривал с официальными лицами в Ватикане о “некоторой подобающей дани уважения” Шиндлеру. Все это, конечно, было сосредоточено вокруг усилий по популяризации героики Шиндлера во время войны и, в свою очередь, вызвало новый интерес к последнему часу. 87
  
  Хониг был шокирован письмом Гоша и написал Бейски и Штернбергу, спрашивая их, имеет ли голливудский продюсер “права на мистера Шиндлера” и на них. Он также поинтересовался, нужно ли ему было получать разрешение Гоша, чтобы вручить Оскару премию Мартина Бубера.88 Тем временем Оскар встретился с Гошем во Франкфурте и ушел со встречи весьма обеспокоенный всей этой историей с премией Мартина Бубера. Он узнал, что обещание 20 000 фунтов стерлингов от премии Бубера и 10 000 фунтов стерлингов от Дино де Лаурентиса было, как и Общество Бубера, “пустышкой”. Сама идея о том, что Хониг использует его имя для фиктивного сбора денег, повергла Оскара в депрессию, который позже сказал доктору Бейски: “Я не испытывал такого духовного упадка с момента краха моей фабрики три года назад”. Его единственной надеждой было то, что в его жизни осталось достаточно времени, чтобы “пережить этот удар".” Оскар также был обескуражен, когда попытки Гоша использовать судебный процесс по делу Кунде в качестве “пропагандистской” стартовой площадки для фильма о Шиндлере не увенчались успехом, хотя Оскар и несколько евреев-Шиндлеров дали западногерманским следователям свои показания в Киле. Кунде должны были судить за преступления, связанные с депортациями в ł & #380; ес и Освенцим, но он умер в Бремене в 1969 году, прежде чем его смогли привлечь к ответственности.89
  
  Но Оскару вскоре пришлось испытать новые унижения от рук Камиллы Хониг и Мартина Гоша. 19 апреля Хониг написал Шиндлеру в Израиль, сообщив ему, что планы на церемонию вручения премии Мартина Бубера 21 мая в Лондоне сорвались из-за Гоша. Хониг объяснил, что попытки Гоша дискредитировать его в Лондоне разрушили шестимесячную работу над премией для Шиндлера и “провалили дно” его мировоззрения. И все же он умолял Шиндлера связаться с ним, чтобы они могли обсудить будущие планы в отношении премии Мартина Бубера.90 В тот же день Мартин Гош написал Оскару в Израиль, на попечение доктора Бейски. Гош был в ярости на Шиндлера за то, что тот писал Хонигу письма, полные “угроз скандала”. Гош заявил, что предпочитает более тонкий подход, и отчитал Оскара за его методы: “Если они будут продолжаться, вы потеряете мои личные интересы и помощь”. Оскар, очевидно, подписал условное письмо с Хонигом в Лондоне в начале года, которое привело к переговорам между Хонигом и различными СМИ, такими как Би-би-си, заинтересовавшимися историей Шиндлера. В какой-то степени, добавил Гош, он был готов ничего не говорить об отношениях Шиндлера с Хонигом, потому что надеялся, что Оскар сможет извлечь из этого какую-то финансовую выгоду. “Вы не можете, - продолжал Гош, - скакать одновременно с зайцами и гончими и ожидать, что уйдете без опознавательных знаков”. Он был глубоко задет поведением Оскара и лично разочарован “в отношении истинного величия Оскара Шиндлера”. В заключение он сказал Оскару, что, если он не предоставит ему “неограниченных полномочий продолжать действовать в отношении Лондона и Бонна”, он предпочел бы, чтобы Оскар сам занимался своими делами.91
  
  Оскар никогда много не говорил о письме Гоша и продолжал поддерживать связи с Хонигом, хотя относился к нему с глубоким подозрением. Но доктор Бейски действительно что-то говорил о письме Гоша Оскару и отдельном письме, которое Гош написал Бейски и которое он приложил к письму Шиндлеру от 19 апреля, которое Гош попросил доктора Бейски перевести. Что больше всего встревожило доктора Бейски, так это угрожающий характер этого отдельного письма, которым Гош попросил его поделиться с комитетом Шиндлера в Израиле. С точки зрения Бейски, Гош пытался шантажировать евреев Шиндлера, когда тот сказал ему, что “если он [Гош] немедленно не получит 50 000 долларов”, он использовал бы те же угрозы, которые использовал против правительства Германии, когда пытался добиться от них назначения Шиндлеру пенсии. Если евреи Шиндлера не окажут финансовой поддержки, то Гош пригрозил написать настоящую историю Оскара Шиндлера, назвав имена, даты и места: “Я предам гласности достойных и подвергну бичеванию недостойных в глазах общественности”. Бейски теперь беспокоился о том, что Гош сделает что-нибудь, что навредит Оскару. В то же время Бейски написал Леопольду Пейджу, что он [Бейски] “не будет объектом угроз и шантажа”.92
  
  Трудно определить точную цель письма Гоша, потому что у нас нет ничего, кроме ссылок на него доктора Бейски. Вероятно, это было мотивировано, по крайней мере, по словам Гоша, тем фактом, что он потратил 250 000 долларов на подготовку производства до последнего часа и каким-то образом пытался возместить свои потери. Но почему он угрожал евреям Шиндлера в Израиле, остается загадкой. Они не сделали ничего, кроме поддержки кинопроекта, и каждый из них, у кого Гош брал интервью, передал ему свои индивидуальные гонорары в размере 500 долларов, чтобы помочь поддержать Гуманитарный фонд Оскара Шиндлера. И хотя деньги из этого фонда частично предназначались для помощи Оскару, Гош всегда отвергал попытки передать ему деньги, которые, в зависимости от того, чьим цифрам вы верили, составляли где-то от 2000 до 10 000 долларов. Ближе к концу жизни Шиндлера Леопольд Пейдж сказал доктору Бейски, что случилось с деньгами. Гош, умерший в 1972 году, забрал все деньги, которые выжившие передали ему для Международного гуманитарного фонда Оскара Шиндлера, хотя он утверждал, что они были украдены. Была некоторая мысль подать в суд на имущество Гоша, но от этой идеи отказались, когда жена Гоша пообещала вернуть украденные средства. Однако доктор Бейски сомневался, что Оскар когда-нибудь увидит что-либо из этих денег, потому что Гош оставил свою жену без средств к существованию.93
  
  И все же, несмотря на то, что Гош и Хониг обманули Шиндлера и его друзей, Оскар продолжал поддерживать отношения с обоими мужчинами, отчасти потому, что не мог отказаться от их постоянных обещаний славы и богатства. После многих остановок и начинаний Хониг, наконец, дал обещанный банкет в честь Оскара 4 декабря 1967 года и другого почетного гостя вечера, доктора Герхарда Вольфа, бывшего консула Германии во Флоренции, который также помогал спасать евреев во время войны. Позже Оскар сказал доктору Бейски", сказал, что решил принять участие в церемонии, потому что он не хочу быть “жертвой общественного позора” на мероприятии, которое посетило так много выдающихся людей. Он чувствовал, что должен был изобразить “доброе лицо в игре со злом, чтобы, по крайней мере, сохранить лицо перед внешним [миром]”. Хониг, который опубликовал специальное издание книги "Я и ты заранее рассказал о подвигах Шиндлера и доктора Вольфу каким-то образом удалось убедить известного британского писателя Дж. Б. Пристли выступить с основным докладом, а развлекательную программу обеспечили две известные художницы, пережившие Холокост, Наталья Карп и Цви Канар. Многие из выдающихся гостей были там, чтобы поддержать Оскара, и были хорошо осведомлены об унижении, которое он уже перенес от рук Хонига. Банкет начался с речи Пристли, хотя Оскар прибыл в конце его, потому что Хониг поздно забрал его из отеля. Пристли произнес еще одну импровизированную речь, приветствуя Оскара. Реджинальд, лорд Соренсен (преподобный Р. У. Соренсен), видный член Палаты лордов и вице-президент Общества Бубера, и раввин Лесли Хардман, важный британский еврейский лидер и активист, выступили с короткими речами, аплодируя военным подвигам Оскара. Оба человека, как и Оскар, были обмануты ошибками Хонига в отношении премии мира и пообещали изучить перспективу создания нового Комитета Оскара Шиндлера, независимого от Хонига. Вечер завершился короткой речью Оскара. Когда скандал с Хонигом наконец попал в прессу в 1968 году после того, как Хониг не смог оплатить счета за банкет Шиндлера-Вольфа (на котором Вольф не присутствовал), лорд Соренсен объяснил, что он снова и снова пытался убрать свое имя из писем, рассылаемых Хонигом. Он сказал Jewish Chronicle , что у него не было никаких связей с Обществом Мартина Бубера.94
  
  Как ни странно, Оскар частично обвинил Мартина Гоша в том, что тот не выполнил своего обещания публично разоблачить Хонига. В некотором смысле это было скорее выражением разочарования Оскара по поводу провала контракта на съемки фильма. К началу 1968 года у него снова были проблемы с сердцем и он страдал от новых приступов депрессии. У него по-прежнему были проблемы с деньгами, и он сказал Уолтеру Поллаку, что потерял более 8000 немецких марок (2000 долларов) в деле Хонига. Он попросил Пейджа помочь ему получить средства от Международного гуманитарного фонда Оскара Шиндлера Фонд и написал Гошу 8 апреля 1968 года, настоятельно призывая отправить ему часть средств со счета фонда. Ему нужны были деньги, чтобы жить дальше и помочь оплатить медицинские тесты, в которых он отчаянно нуждался. Хотя Гош выразил сочувствие текущим экономическим проблемам Шиндлера, он утверждал, что это подорвет доверие тех, кто внес деньги на создание Международного гуманитарного фонда Оскара Шиндлера. Вместо этого Гош предложил, чтобы доктор Бейски и другие создали Фонд для переживших Оскара Шиндлера, который обеспечивал бы Оскару доход. Позже Оскар сказал Пейджу, что если бы Гош отправил деньги, как просил, вместо того, чтобы предлагать ему “педагогические рекомендации”, он мог бы пройти тест, который показал, что у него тяжелый диабет. Вместо этого ему пришлось подождать, пока он не доберется до Израиля позже той весной, чтобы выяснить это. Его здоровье ухудшилось до такой степени, что несколько израильских врачей предложили ему сделать операцию на сердце позже в том же году, чтобы исправить проблемы, которые у него были со стенокардией. Он планировал вернуться в Израиль позже тем летом для дальнейшего медицинского обследования.95
  
  
  Возрождение и надежда
  
  
  Позже Оскар признался, что если бы не помощь его израильских друзей той весной и летом, его здоровье могло бы еще больше ухудшиться. Вместо этого он начал чувствовать себя лучше и к ноябрю смог поехать в Израиль. Он был гостем Lufthansa, национальной авиакомпании Западной Германии, на ее первом рейсе в Израиль. На самом деле, его вторая поездка в Израиль в 1968 году, казалось, стала важным поворотным моментом в жизни Оскара. В конце октября папа Павел VI произвел его в рыцари ордена Святого Сильвестра, хотя Оскар был раздосадован тем, что бюрократия Ватикана помешала ему получить его раньше в свой день рождения. За этим событием последовала замечательная поездка в Израиль в декабре, где его приветствовали на банкете, устроенном в его честь обществом Крак ów в отеле Hilton в Тель-Авиве.96
  
  За этим последовала поездка в Соединенные Штаты, где Оскара чествовали в храме Бет-Ам в Лос-Анджелесе 5 января 1969 года за его усилия по спасению евреев во время войны. Леопольд Пейдж и другие организаторы траурного мероприятия воспользовались случаем, чтобы объявить о создании Фонда выживших Оскара Шиндлера. Церемония началась ровно в 14:00 пополудни Пейдж объяснил, что это было точное время 28 апреля 1945 года, в день рождения Шиндлера, когда он сказал собравшимся рабочим в Бринлице, что война почти закончилась. Пейдж добавил: “И он сказал нам не беспокоиться.”Далее Пейдж сказал, что Оскар пообещал, что останется с ними “до последнего часа”. Затем он спросил: “Можем ли мы сделать для него меньше?” Раввин Якоб Прессман открыл службу памяти, прочитав древнюю еврейскую молитву освобождения, которую одновременно повторяли евреи-шиндлеры в городах по всему миру. Затем Леопольд Пейдж рассказал о Шиндлере, которого он назвал “живым Богом для нас”, и объявил о создании Фонда для оставшихся в живых, который должен был гарантировать, что Оскару никогда “не придется беспокоиться до конца своей жизни". Затем выступил Мартин Гош, который помог организовать собрание, и сказал, что у него серьезные сомнения в том, что историю Шиндлера “когда-нибудь увидят на экране”. Несколькими месяцами ранее в калифорнийской еврейской газете Heritage появилась статья, в которой провал фильма возлагался на плечи главы MGM Роберта О'Брайена.97
  
  Несмотря ни на что, он оставался приверженцем “положения о том, что при рассмотрении человека, являющегося, по правде говоря, хранителем своего брата, имя Оскара Шиндлера должно быть выдающимся”. В заключение своего выступления Гош объявил о создании Гуманитарного фонда Оскара Шиндлера, который, как он надеялся, начнет присуждать ежегодную премию в 1971 году в честь “тех людей в мире, которые лучше всего символизируют истинное значение человеческой человечности для человека”. Затем Оскар выступил с краткой речью, в которой поблагодарил всех, особенно своих евреев-шиндлеров, за создание Фонда выживших. Он упомянул кое-что, недавно ставшее дорогим его сердцу, - программу обмена молодыми людьми между Германией и Израилем. Для Оскара дети, будь то дети его любимых евреев Шиндлера или кого-либо еще, были “лучшей и последней надеждой человечества”. Он продолжал: “Как и все молодые существа, они хотят нравиться, они хотят любить , и они будут любить, если их намеренно и тщательно не научат обратному. Ибо это и есть истинное образование —сердца. ”98
  
  К тому времени идея программы обмена немецкой и израильской молодежью стала чем-то очень дорогим сердцу Оскара. Несколькими годами ранее с ним связался доктор Дитер Траутвейн, городской министр по делам молодежи (Stadtjugendpfarrer) Франкфурта, который участвовал в разработке рабочей тетради для молодежи в связи с 450-летием 95 тезисов Мартина Лютера (1517). Комитет доктора Траутвейна хотел знать, есть ли какие-либо современные немецкие реформаторы, которых они могли бы занести в рабочую тетрадь. Одним из документов, которые они просмотрели, была статья об Оскаре Шиндлере, основанная на радиопостановке Марии Лахузен, вдовы берлинского пастора. Свою идею для сценария радиосюжета она почерпнула из книги Курта Гроссмана Die unbesungenen Helden: Menschen in Deutschlands dunklen Tagen (Невоспетые герои: люди в темные дни Германии). Траутвейн был заинтригован историей Шиндлера, но также отнесся к ней с подозрением, потому что он мало знал о нем, хотя и видел дерево Шиндлера в Яд Вашем. Когда Траутвайн узнал, что Оскар живет во Франкфурте, он решил нанести ему визит. Он показал Шиндлеру статью о радиопостановке и спросил, соответствует ли она действительности. Оскар ответил: “Более или менее”. Услышав полный отчет о военных подвигах Шиндлера, Траутвейн решил, что для него важно выступить на Дне молодежи Франкфуртской церкви 25 мая 1967 года. Оскар вместе с Леопольдом Пейджем, который находился в Германии для дачи показаний на слушаниях по делу Кунде, выступил перед собранием примерно из 450 молодых людей. Присутствие Пейджа было особенно важно, потому что он, как еврей Шиндлера, смог подтвердить то, что сказал Шиндлер. Оскар назвал встречу “большим успехом” и отметил, что дискуссии с молодыми людьми на встрече “заняли на час больше, чем ожидалось”.99
  
  Его связи с Траутвайном, который становился не только одним из важнейших молодежных лидеров немецкой лютеранской (евангелической) церкви, но и одним из ее самых творческих композиторов, помогли установить новые связи с западногерманской католической церковью. Летом 1968 года Оскар принял участие в нескольких лютеранских и католических дискуссионных форумах, посвященных новому христианско-еврейскому диалогу. Его участию в католическом симпозиуме “Искушаемая и вовлеченная вера” в доме Хедвиг-Дансфельд в Бендорфе-на-Рейне способствовал доктор Лотте Шиффлер, бывшая член городского совета Франкфурта, которая за это время очень сблизилась с Оскаром. Нет сомнений в том, что Оскар был искренне заинтересован в более активном участии в молодежной работе, но им также двигали надежды на то, что доктор Траутвейн и другие церковные лидеры помогут ему получить пенсию от западногерманского правительства в Бонне. И все же, что больше всего воодушевило Оскара во всех этих дискуссиях тем летом, так это то, что никто, ни католик, ни лютеране, “не уставал занимать однозначную позицию” в отношении его израильских друзей “и их великолепной страны”.100
  
  Доктор Траутвайн сказал мне, что Оскар часто говорил о важности наведения мостов среди немецкой молодежи в рамках движения Aktion Sühnezeichen (знак искупления), которое отправляло немецкую молодежь в страны, захваченные Германией во время Второй мировой войны. Оскар особенно гордился той ролью, которую он сыграл в организации одной из первых израильско-западногерманских программ молодежного обмена в 1969 году. Он сыграл важную роль в сборе средств для отправки тридцати “Шиндлер-сейбров” [сабр, уроженцев Израиля] в Западную Германию в июле 1969 года, чтобы провести месяц во Франкфурте, католическом доме в Бендорфе и Мюнхене.101
  
  Этот новообретенный интерес к Израилю среди католических и лютеранских знакомых Оскара очень много значил для него и помог построить важный психологический мост для Шиндлера между Израилем и Западной Германией, который помог стереть его запутанные связи с обеими странами. Он был особенно воодушевлен положительным приемом его работы среди лютеранских и католических молодежных групп и теперь считал себя “их партнером в вере”. В результате Оскар Шиндлер, по крайней мере, по словам доктора Траутвейна, “определенным образом вернулся в свою церковь, с которой у него не было никаких связей в течение тридцати лет.” Эти связи, сначала с Израилем, а затем с лютеранской и католической общинами Западной Германии, сыграли важную роль в том, что Оскар Шиндлер, наконец, обрел чувство собственного достоинства и миссию в последние годы своей жизни. Это, в сочетании с его растущим участием в Еврейском университете в начале 1970-х и появлением последней любви его жизни, Ами (Аннемари) Штер, казалось бы, указывает, наконец, на стабильное, счастливое время в его жизни. К сожалению, этому не суждено было сбыться из-за нарастающих проблем со здоровьем, которые оставили его слабым и подавленным.102
  
  
  
  14.
  ЛЮБОВЬ, ГОРЕЧЬ И СМЕРТЬ
  
  
  Это был ТИПИЧНЫЙ ЖАРКИЙ ДЕНЬ КОНЦА июля 1970 года В Тель-АВИВЕ . Ами (Аннемари) Штер только что прибыла в прекрасный прибрежный город Израиля со своим мужем, доктором Генрихом Штером, который работал в рамках программы Западной Германии по выплате репараций (Wiedergutmachungen) для переживших Холокост в Израиле. Доктор Штер был там с медицинской точки зрения, чтобы провести расследование и помочь определить сумму, которую должен был получить каждый выживший, которая должна была основываться на травме, которую он или она получили во время войны. Ами Штер сидела одна на пляже, когда заметила, что кто-то стоит рядом с ней. Подошвы босых ног мужчины были покрыты кровью. Перед ней стоял Оскар Шиндлер, такой пьяный, что не знал, что натер ноги волдырями на горячем песке.1 Месяцем ранее Оскар проделал то же самое на Мертвом море.2 Очарованная этим высоким, красивым немцем, Ами перевязала ему ноги. Несколько дней спустя она написала своей невестке Тине Штер, что встретила “настоящего героя, героя по имени Оскар Шиндлер”.3 Так начался последний и, возможно, самый важный роман в жизни Оскара Шиндлера. После того, как Оскар умер в Хильдесхайме в 1974 году, Ами собрала многие из его личных бумаг из его квартиры во Франкфурте и привезла их к себе домой в Хильдесхайм, который находится примерно в двухстах милях к северо-востоку от Франкфурта. Эти знаменитые файлы Koffer (чемодан) были позже обнаружены ее сыном Крисом после смерти его отца Генриха в 1997 году. В разгар рассмотрения двух судебных исков Эмили Шиндлер, которая все еще жила в Аргентине, Крису Штеру удалось вывезти эту обширную коллекцию личных бумаг Оскара Шиндлера из Германии в Яд Вашем в Израиле.
  
  У Оскара Шиндлера было много подруг на протяжении всей его жизни. Но, кроме его брака с Эмили и отношений со своей любовницей военного времени Евой “Мартой” Кисой (Киш) Шойер, Жизой Шейн и Ами Штер, ни один из других его романов не казался особо важным, за исключением его постоянного романа с Гертой Клюге, которая была девушкой и секретарем Оскара в 1960-х годах. С возрастом Оскар, в отличие от многих мужчин своего возраста, искал связей с привлекательными зрелыми женщинами. Оскар обладал притягательной индивидуальностью и оставался красивым даже в старости. У него никогда не было проблем с привлечением женщин; его единственной проблемой было удержать их. Я спросил нескольких женщин из семьи Шиндлер, которые работали у Оскара в "Эмалии" или "Брентлице", кого они считают наиболее привлекательным, Оскара или Лиама Нисона, актера, сыгравшего Оскара в фильме Стивена Спилберга "Список Шиндлера". Каждый раз, без колебаний, они со вздохом отвечали: “Оскар!”
  
  Доктор Дитер Траутвейн сказал, что главной причиной, по которой у Оскара были проблемы с сохранением подружек, было его пьянство. Оскар знал, что он слишком много пьет и что его запои отчасти были причиной его плохого самочувствия. На самом деле, его запойное пьянство было одним из немногих критических замечаний, которые я когда-либо слышал о нем от его евреев-шиндлеров. Оскар снова и снова пытался бросить пить, но всегда возвращался.4 В 1970 году его близкая подруга Лотте Шиффлер написала ему письмо “SOS”, в котором она вместе с его лечащим врачом во Франкфурте, доктором Хорст Метц прямо предупредил Оскара: “Ты полностью губишь себя алкоголем”. Лотте Шиффлер сказала ему, что у него много друзей, которые хотели бы “провести с ним десятилетие дружбы”. Но они хотели, чтобы на этот раз он был “розово-красным, а не синим [пьяным]”.5 К сожалению, лучшее, что Оскар мог сделать со своей проблемой употребления алкоголя, - это попытаться ограничить количество, которое он выпивал каждый день. В отчете о вскрытии, сделанном через два дня после его смерти в Хильдесхайме 9 октября 1974 года, отмечалось, что Оскар выпивал от двух до четырех порций коньяка в день и выкуривал двадцать сигарет (вместо сорока).6
  
  К тому времени, когда Оскар встретил Ами Штер на пляже в Тель-Авиве, он уже перенес один сердечный приступ и имел серьезные проблемы с почками и диабет. Ами безумно влюбилась в Оскара, хотя и по-взрослому, отстраненно. Она осталась верна своему браку и мужу Генриху, у которого ранее были многочисленные романы, и Оскар был вовлечен в их семейный круг как друг.
  
  Следовательно, хотя у Оскара были особые отношения с Ами, он также казался близким Генриху, по крайней мере, с точки зрения некоторых израильских друзей Оскара. Клара Штернберг, например, написала Ами в начале 1973 года, что “величайшим богатством” Оскара были Ами и ее муж; она добавила: “Мы не можем представить, что случилось бы с ним [Оскаром] без вашей бескорыстной и любящей помощи”. Клару беспокоило только то, что Ами может пожертвовать своей жизнью, “будучи его опекуном”.7
  
  Оскар иногда путешествовал с Ами и Генрихом и стал близким другом их сына и невестки, Криса и Тины, которые одобряли отношения Ами с Оскаром. Криса и Тину всегда беспокоили романы Генриха с другими женщинами, и они знали, что это угнетало Ами. Они были вне себя от радости, что ее отношения с Оскаром сделали Ами счастливой. Смерть Оскара опустошила Ами, но также привела к возрождению ее брака с Генрихом. Доктор Штер, который стал одним из врачей Оскара, был хорошо осведомлен об их отношениях и немного ревновал Оскара. К счастью, он и Ами сблизились после смерти Оскара в 1974 году и были счастливы в браке в годы, предшествовавшие смерти Ами в 1988 году.8
  
  Все, что мы знаем об отношениях Ами с Оскаром, почерпнуто из ее скромного дневника, комментариев друзей Оскара, Дитера Траутвайна и доктора Лотты (Шарлотты) Шиффлер, а также из обстоятельных бесед, которые у меня были с Крисом и Тиной Штар в Штутгарте, Германия, в 2000 и 2003 годах. Его случайная встреча с Ами Штер произошла в особенно знаменательное время для Оскара, который годом ранее расстался с Гертой Клюге. Хотя Оскар никогда много не говорил об этом, его друзья чувствовали его боль из-за разрыва. В течение многих лет Герта сопровождала Оскара во время его визитов в Израиль и Соединенные Штаты. Якоб Штернберг обвинил в разрыве дочь Герты. Лотте Шиффлер, которая, казалось, была без ума от Оскара, несмотря на то, что была замужем, также почувствовала его одиночество и сказала Оскару, что ему нужно "сочувствие женщины”, той, “у которой нет другого багажа, у которой нет внуков на коленях”; другими словами, женщины, которая “сделала бы себя красивой” для него одного. Ами Штер, несмотря на то, что у нее был внук, смогла полностью отдаться Оскару в контексте своей семейной жизни в Хильдесхайме. Она стала его близким другом, доверенным лицом и сиделкой, и время, которое они проводили вместе, особенно в Израиле, было одним из самых счастливых в жизни Оскара. Оскар назвал Ами “кусочком золота” за все, что она сделала для него, когда он болел летом 1973 года, а Лотти Шиффлер добавила, что Ами была даже лучше, чем золото для Оскара.9
  
  На следующий день после того, как Ами встретила Оскара на пляже, она отправила элегантную открытку ручной работы с пожеланием выздоровления в его номер № 74 в отеле Narciss. Трудно описать заботу и любовь, которые были вложены в создание этой открытки, но она позволила Оскару понять, что ее прислал кто-то, кто испытывал нечто большее, чем просто мимолетный интерес к этому “настоящему герою”. Позже в том же году они вместе отдыхали в Дубровнике, Югославия, а следующей весной провели некоторое время вместе в Израиле. На некоторых из самых запоминающихся фотографий Оскара, сделанных в последние годы его жизни, он запечатлен с Ами в Израиле. Они изображают счастливую, довольную собой пару и удивительно загорелого, здорового на вид Оскара. Когда они не были вместе за границей, Оскар ездил в Хильдесхайм на Рождество и другие семейные мероприятия. Конечно, ни для кого не было секретом, что их отношения были более чем платоническими. Крис Штер сказал мне, что его отец был хорошо осведомлен об этом, хотя он мало что мог с этим поделать, учитывая его собственный послужной список с другими женщинами. Помимо этого, доктор Штер считал Оскара своим другом и пациентом и, очевидно, никогда не позволял отношениям Оскара с Ami повлиять на его профессиональные и личные связи с Шиндлером.10
  
  Говорят, что фотографии стоят тысячи слов, хотя я подозреваю, что снимки Оскара и Ами в Израиле в 1973 году не отражают хрупкого состояния здоровья Оскара. В своем отчете о вскрытии Оскара в 1974 году доктор Х. Кляйнзорг и доктор Роземейер указали, что он “всегда был здоров до декабря 1973 года”, когда у него случился инсульт. На самом деле, он был очень больным человеком и испытывал сильную боль задолго до этой даты.11 Еще в 1972 году Оскар говорил о проблемах с “нарушением кровообращения” и “сильно повышенным кровяным давлением".” В подробном письме Леопольду “Польдеку” Пейджу от 30 октября 1972 года он сообщил, что был “серьезно болен различными недугами в течение трех месяцев”. Эти проблемы включали дефект нижней части позвоночника, который был “похож на артрит” и был настолько болезненным, что мешал ему спать. Кроме того, Оскар рассказал о “строфантинкуре для сердца” и постоянном “нагноении в бассейне почек”. У него также была нервная боль в стопе, и ему сделали “осциллографическое” лечение ног. Он также написал Пейджу, что получил “радиоактивные изотопы” для своих почек, а также сотню инъекций. Он серьезно заболел в Израиле во время визита к Штерам в июне 1973 года, и, хотя Оскар вернулся в Германию, доктор Моше Бейски сказал ему, что он нуждается в “постоянном медицинском наблюдении”.12
  
  Я попросил доктора Джеймса К. Осборна, известного терапевта из Гринсборо, Северная Каролина, просмотреть медицинские файлы Шиндлера и оценить их для меня. Доктор Осборн сказал мне, что важно помнить, что до недавнего времени европейские, и особенно немецкие, медицинские традиции отличались тем, что немцы использовали “целую фармакопею” растительных препаратов, которые не использовались в Соединенных Штатах. Длинный список лекарств, которые принимал Оскар, указывал на серьезные проблемы с высоким кровяным давлением, диабетом и сердечной недостаточностью. Но у Оскара были и другие проблемы, которые влияли на его здоровье. “Нарушение кровообращения”, о котором он упоминал в нескольких своих письмах, означало, что он просто потерял сознание, возможно, из-за застойной сердечной недостаточности. Доктор Осборн сказал мне, что боль в нижней части позвоночника, вероятно, была вызвана каким-то остеохондрозом. Название “строфантинкур” для сердца было отсылкой к настойке стопана, растительному лекарству, помогающему при застойной сердечной недостаточности. Проблемы с “нагноением почечной впадины” означали просто инфекцию. Другие медицинские заключения указывают на то, что Оскар страдал от частых инфекций почек в последние годы своей жизни. “Нервная боль в стопе”, - объяснил доктор Осборн, - была невропатией, чем-то распространенным у людей с диабетом. Невропатия вызывает боль и онемение в ногах и усиливается ночью или когда кто-то отдыхает. Это, конечно, могло бы быть еще одной причиной проблем Оскара с бессонницей. “Осциллограф”, о котором он упомянул Пейджу, был болезненной процедурой, которая проверяла нервную активность в его ногах. “Радиоактивный изотоп почек”, вероятно, был еще одним тестом, на этот раз для оценки функции его почек.13
  
  Эти проблемы меркли по сравнению с инсультом, который Оскар перенес в декабре 1973 года, в результате чего его парализовало с правой стороны. Однако, согласно отчету о вскрытии, Оскар не потерял способность говорить, что показалось доктору Осборну удивительным, поскольку правосторонний инсульт затронул левую часть мозга, которая включает в себя центр речи. Это означало, что Оскар, возможно, был одним из тех редких людей, чей речевой центр либо был поврежден инсультом, либо чей речевой центр находился в правой части его мозга, что иногда встречается у людей-левшей, каким был Оскар. Из-за этих проблем Шиндлер был прикован к постели на несколько месяцев и находился под присмотром Ами Штер. Единственная запись Ами Штер в ее дневнике, датированная 8 декабря 1973 года, очевидно, датой инсульта Оскара, и 14 января 1974 года, упоминает, что обсуждались проблемы со слабым сердцем Оскара, вызванные атеросклерозом (затвердением артерий).14
  
  До инсульта Оскар жил вполне нормальной жизнью, хотя, должно быть, испытывал постоянную боль. В 1972 году он дал показания в ходе предварительного расследования военных преступлений против бывшего охранника в Płasz ów, Laaf, и сообщил следственному судье в окружном суде в Бохеме, что он был добровольным директором Немецкой ассоциации Общества друзей Еврейского университета в Германии (Geschäftsf ührer des Bundesverbandes der Gesellschaften der Freunde der hebr äischen Universit ä т Иерусалим в Германии). 15 Его участие в работе Еврейского университета в Иерусалиме было очень важно для Оскара, особенно в развитии Центра Трумэна и создании стипендии Оскара Шиндлера. Его сотрудничество с немецкими друзьями Еврейского университета началось в 1968 году и продолжалось до конца его жизни. Оскар глубоко любил Израиль, который Лотте Шиффлер называла настоящей любовью всей его жизни, и его работа в Еврейском университете была просто продолжением привязанности, которую он испытывал к этой стране. Работа Оскара для Израиля была такова, что Вальтер Хессельбах, председатель правления Банка f ür Gemeinwirtschaft (BfG) во Франкфурте и председатель общества немецких друзей Еврейского университета, платил Оскару скромную зарплату за его работу в качестве почетного председателя организации немецких друзей.16
  
  Работа Оскара с "Друзьями Еврейского университета" в Германии была сосредоточена главным образом на усилиях по сбору средств. Еврейский университет, который является самым известным высшим учебным заведением Израиля, был открыт в 1925 году на горе Скопус в Иерусалиме. Во время войны за независимость 1948 года гора Скопус была отрезана от еврейских районов древней столицы Израиля. В Гиват-Раме на западе Иерусалима был построен новый кампус. После победы Израиля в шестидневной войне в 1967 году на горе Скопус было начато строительство нового кампуса Еврейского университета, которое было завершено в 1981 году. В 1972 году Оскар стал активно участвовать в попытках помочь собрать деньги на стипендию своего имени в Еврейском университете. В январе того же года он отправился в Нью-Йорк, где его чествовали евреи-шиндлеры в штаб-квартире Американского университета друзей иврита на Манхэттене. Группа, возглавляемая тремя известными евреями-Шиндлерами, Исааком Левенштейном, Мюрреем Пантирером и Абрахамом Цукерманом, объявила, что они собрали 125 000 долларов на стипендию Оскара Шиндлера в Еврейском университете. Они также хотели почтить память Шиндлера и евреев, которых он спас с мемориальной доской где-то на кампусе университета Маунт Скопус. Оскар был глубоко тронут этой новостью и объяснил собравшимся друзьям, сначала на немецком, затем на идиш и, наконец, на ломающемся английском, почему он сделал то, что сделал во время Холокоста: “Что тут сказать? Они мои друзья. Я бы делал это снова, снова и снова — потому что ненавижу жестокость и нетерпимость”.17 После его смерти Оскару был посвящен специальный уголок в Институте международного мира Трумэна при Еврейском университете. Здесь установлена мемориальная доска в честь Шиндлера, а также его статуя и бюст. Последний был подарен Институту Трумэна в 1999 году Пантирером и Цукерманом. Они также пожертвовали копии этого красивого и поразительного бюста Стивену Спилбергу и колледжу Кин, а оригинал хранят в своем офисном комплексе имени Оскара Шиндлера в Юнионе, штат Нью-Джерси.18
  
  Первым получателем стипендии Оскара Шиндлера был Йосси Виндзберг, аспирант Института коммуникаций Еврейского университета. Университет проинформировал Оскара о присуждении Виндзбергу премии весной 1974 года. Элиягу Хониг, директор Департамента информации и общественных связей Еврейского университета, сказал Оскару, что Виндзберг был молодым ветераном армии, который ранее служил артиллерийским офицером в израильских силах обороны. Он отметил, что студенты, которые недавно служили в армии, ссылаясь на недавнюю войну Судного дня 1973 года, столкнулись с особыми проблемами. Стипендии, подобные этой, позволили таким студентам, как Виндзберг, выходцам из семьи с небольшими средствами, завершить свое образование.19 Оскару было бы приятно узнать, что эта стипендия продолжает присуждаться Еврейским университетом по сей день. Тот факт, что первая стипендия была предоставлена ветерану армии после начала войны Судного дня, также имел особое значение для Оскара.
  
  Война началась 6 октября 1973 года, в который также был Йом Кипур (День искупления), самый святой и торжественный день в еврейском религиозном календаре. В 14:00 сирийские и египетские силы начали одновременные атаки вдоль Голанских высот и Суэцкого канала. Вскоре другие арабские страны, а также большой контингент людей и танков из Ирака присоединились к Сирии и Египту, и война за выживание Израиля бушевала в течение следующих двух с половиной недель.20 Ошеломленная первыми успехами арабов, премьер-министр Израиля Голда Мейер четыре дня спустя выступила по телевидению и пообещала, что Израиль не позволит себя уничтожить. Ее правительство, заверила она свою аудиторию, сделало все возможное, чтобы предотвратить вторжение, которое она назвала “актом безумия”.21 Она попросила израильских граждан не позволять себе “роскошь отчаяния” и добавила: “В моем сердце есть одна молитва, чтобы это была последняя война”.22
  
  Но израильтяне действительно беспокоились о судьбе своей страны, о чем свидетельствует письмо, которое Яд Вашем отправил Оскару Шиндлеру и другим праведным язычникам по всему миру. Подписанное Гидеоном Хаузнером, обвинителем на процессе Адольфа Эйхмана, членом парламента Израиля, Кнессета, а позднее председателем Всемирного совета Яд Вашем, и доктором Хаимом Пазнером, заместителем председателя исполнительного совета Яд Вашем, письмо сообщало Шиндлеру и другим праведным язычникам, что целью нынешнего “преступного нападения” было уничтожение Израиля и его народа. Они напомнили им, что штурм Йом Кипура был похож на тактику, использовавшуюся нацистами, которым нравилось начинать свои “действия” против евреев, когда они были наиболее ничего не подозревающими и уязвимыми. В этот трагический момент, говорилось в письме, “Яд Ва-Шем"с благодарностью вспоминает вас, следуя естественному человеческому чувству, которые рисковали своими жизнями в ужасе нацистского режима, чтобы спасти преследуемых и находящихся в опасности евреев. Усилия праведных язычников побудили израильтян вновь бороться за свое выживание. Мы убеждены, что, как и тогда, вы сегодня с нами. Возвысьте свой голос в этот судьбоносный для государства Израиль час и заявите о своей солидарности с нами любым доступным вам способом”.23
  
  Доктор Дитер Траутвейн сказал, что Оскар был глубоко расстроен войной Судного дня. На протяжении многих лет Оскар часто спорил с людьми, которые называли его “слугой евреев”. Это не разубедило Шиндлера в высказывании поддержки Израилю, что иногда оскорбляло людей с более проарабскими чувствами. После того, как Оскар получил письмо из Яд Вашем, он отправился домой к доктору Траутвейну в “яростном настроении”. Он настаивал на повторении своих хорошо известных мнений об Израиле и арабах, которые в значительной степени были продиктованы его беспокойством о жизнях и благополучие его друзей в Израиле. И он имел полное право беспокоиться. Лишь немногие израильские семьи не пострадали от гибели более 2600 израильтян в ходе конфликта. Например, 21 ноября доктор Моше Бейски написал Оскару, что он “почти парализован” смертью своего племянника Хаима. На следующий день доктор Бейски написал Ами Штер, что ситуация в Израиле намного хуже, чем она могла себе представить, и что он сомневается, что семья когда-нибудь поправится. Голда Меир говорила о тех временах как о национальной “травме”.24
  
  Особая привязанность Оскара к Израилю и его решение постоянно жить в Германии приводили в замешательство его израильских и немецких друзей. Несколько евреев-Шиндлеров спрашивают меня, почему Оскар решил жить в Германии, особенно потому, что он так сильно любил Израиль и позже будет похоронен там. С их точки зрения, Оскар не испытал в Германии ничего, кроме лишений и боли. Дитер Траутвайн был чрезвычайно чувствителен к этому вопросу и немного защищался, когда речь заходила о жизни Оскара и его друзьях в Германии., которого среди некоторых евреев-шиндлеров, особенно в Израиле, бытует мнение, что Оскар умер бедным и одиноким во Франкфурте. Траутвейн, который стал Пропстом (служитель конференции) во Франкфурте особенно беспокоил, был преданным другом Израиля и важной фигурой, наряду с доктором Лотте Шиффлер в развитии зрелого немецко-еврейского диалога в Западной Германии. Он считал, что такой взгляд на жизнь Шиндлера в Германии был слишком упрощенным. Хотя Траутвайн согласился с тем, что Оскар был в определенной степени беден и одинок во Франкфурте, он отметил, что у Шиндлера были особые отношения с Ами Штер, которая жила в Хильдесхайме, и доктором Лотте Шиффлер. К сожалению, отношения Оскара и доктора Шиффлер были спорными, потому что, по крайней мере с точки зрения Шиндлера, она пыталась контролировать его жизнь. Доктор Шиффлер был чрезвычайно добрым, экуменическим человеком, который ненавидел любую форму расизма и помогал воспитывать детей разного этнического и расового происхождения. Но у нее с Оскаром были многочисленные ссоры, и после инсульта он запретил Лотте появляться в его квартире. Оскар также подружился с Вальтером Кампе, католическим епископом-суфражисткой, который предложил Оскару свою частную квартиру во Франкфурте после инсульта Оскара. На самом деле Оскар уже принял меры к переезду в дом престарелых Haus Leonhard во Франкфурте после операции с кардиостимулятором в 1974 году.25
  
  С другой стороны, доктор Траутвейн согласился с тем, что западногерманское правительство в Бонне сделало недостаточно для Шиндлера. Он подумал, что это могло быть сделано намеренно, потому что “политика той эпохи” диктовала, что “определенные проблемы должны быть замалчиваемы”. Западногерманские чиновники, как сказал мне доктор Траутвейн, особенно недоверчиво относились к Шиндлеру, потому что он “привез с собой Освенцим”. Тем не менее, на момент смерти Оскара в Западной Германии велись переговоры о повышении уровня его Федерального Креста за заслуги, чтобы увеличить размер его почетной пенсии, назначаемой президентом Западной Германии. Несколькими годами ранее также предпринимались попытки выдвинуть Оскара на соискание премии Генриха Шталя, которая ежегодно вручается еврейской общиной Берлина. Ничто не указывает на то, принесло ли какое-либо из этих усилий плоды.26
  
  Одна из вещей, которую доктору Траутвайну было трудно понять, - это отношения Оскара с общиной судетских немцев Франкфурта и его дружба в барах вокруг железнодорожного вокзала рядом с его квартирой. Доктор Траутвейн сказал, что Оскар время от времени водил его “по барам”, чтобы встретиться со своими многочисленными местными друзьями. Оскар, очевидно, считал себя “представителем церкви [католической] в районе железнодорожного вокзала”. Однажды он сказал доктору Траутвейну, что отвел молодую пару в сторонку, когда обнаружил, что у них есть ребенок, но они не женаты: “Что, вы еще не женаты?”он читал лекцию. “Теперь, когда у тебя есть ребенок, ты не можешь просто оставаться незамужней. Сходи к городскому дьякону, ты должна решить это сейчас!”27
  
  В некотором смысле эти отношения определили Оскара совсем иначе, чем его дружба с видными церковниками, такими как доктор Траутвейн и епископ Кампе, или его связи с Израилем и его евреями-шиндлерами. Сомнительно, что Оскару когда-либо было бы комфортно постоянно жить в Израиле. Хотя он всегда был там счастлив, это было искусственное существование, зависящее от обожающего присутствия его евреев-шиндлеров. И в Израиле была некоторая напряженность из-за Оскара. Комитет Шиндлера в Израиле пытался сделать все возможное, чтобы помочь Оскару финансово и обычно покрывал его расходы, когда он был там. Однако некоторые евреи-шиндлеры были возмущены усилиями Комитета Шиндлера по сбору средств, потому что они сказали, что деньги пойдут просто на “водку” для Оскара. Другие евреи-шиндлеры все еще пытались свести концы с концами в Израиле, и у них просто не было денег, чтобы пожертвовать Комитету Шиндлера. Оскар мог потратить крупные суммы денег за два-три дня и без колебаний звонил доктору Бейски и просил еще.28
  
  Жизнь Оскара во Франкфурте была совершенно иной и сосредоточилась вокруг его скромной, прокуренной квартиры (№ 63) на Hauptbahnhof 4. Но чего доктор Траутвейн и другие в Западной Германии не смогли увидеть, так это более пешеходной стороны Оскара. Ему нравилось жить рядом с центральным железнодорожным вокзалом с его интересными людьми и барами. Более того, Оскар по происхождению был судетским немцем и он никогда не забывал об этом. Его связи и дружба с общиной судетских немцев-изгнанников во Франкфурте и его Цвиттау Хайматрунде (Svitavy Home Circle) помогла ему сохранить связи с этим прошлым; а дружеские отношения в пабах вокруг железнодорожного вокзала позволили ему “раскрепоститься” и просто быть Оскаром Шиндлером — сильно пьющим светским человеком. Многие израильские и немецкие друзья Оскара снова и снова предлагали ему подумать о том, чтобы прожить весь год или часть года в Израиле. Доктор Моше Бейски несколько раз просил его переехать в Израиль, и Лотте Шиффлер предложила ему снять небольшую квартиру в Израиле и держать “палатку” во Франкфурте.29 В какой-то степени Оскар остался в Западной Германии из-за различных стипендий, которые он там получал. Если бы он переехал в Израиль, сомнительно, что он продолжал бы получать их все. Оскар также был гордым человеком, и хотя у него не было проблем с тем, чтобы брать деньги у своих друзей, он знал, что если он переедет в Израиль, то, вероятно, станет почти полностью зависимым от своих евреев-шиндлеров, многие из которых все еще пытались построить комфортную жизнь. Но главная причина, по которой Оскар решил остаться во Франкфурте, несмотря на то, что Якоб Штернберг считал его “иудействующим христианином”, заключалась в том, что он был этнически, культурно и социально немцем. Проще говоря, он чувствовал себя более комфортно, будучи немцем в Западной Германии, чем “иудействующим христианином” в Израиле.30
  
  
  Смерть Оскара Шиндлера: дань уважения и траур
  
  
  По большей части Оскар так и не оправился полностью от перенесенного инсульта, хотя Лотте Шиффлер сказала ему, когда увидела его в апреле 1974 года, что он казался “свежим и отдохнувшим”. Однако месяцем ранее Оскар не разрешал ей находиться в его квартире, чтобы помогать ему по мелочам, таким как “подстригание ногтей и другие вещи”. У Оскара все еще были проблемы с параличом правой стороны тела, и Лотте предложила ему пройти курс лечения соленой водой, чтобы помочь “снова оживить правую сторону”. Она также поинтересовалась, помогают ли ему от паралича дорогостоящие инъекции, которые он получал.31 Оскар смог путешествовать и отправился на четыре дня в Хильдесхайм на день рождения Ами Штер в начале марта. После инсульта Штаеры выделили Оскару небольшую комнату в своей квартире в Хильдесхайме, которая в некотором смысле стала его вторым домом. Он вернулся с визитом в Хильдесхайм в конце мая и пробыл у Штаеров около десяти дней.32
  
  Оскар вернулся в Хильдесхайм 8 августа, и, за исключением краткой поездки обратно во Франкфурт, одобренной его лечащим врачом, доктором Кляйнзоргом, он проведет оставшиеся недели своей жизни в Хильдесхайме со Штерами. Здоровье Оскара ухудшалось, и Ами Штер позвонила Дитеру Траутвайну в конце августа, чтобы сообщить ему о продолжающихся проблемах с сердцем Оскара. Затем доктор Траутвайн позвонила Лотте Шиффлер, которая написала Ами Штер и спросила ее о перспективе операции на сердце для Оскара. Доктор Джеймс Осборн сказал мне, что в то время кардиохирургия все еще находилась в зачаточном состоянии, поэтому он не был уверен, что Шиффлер имел в виду под этим. Вместо этого было принято решение установить Шиндлеру кардиостимулятор, чтобы помочь стабилизировать его сердечный ритм.33
  
  О том, что произошло дальше, можно составить представление из отчета о вскрытии, подготовленного через два дня после смерти Оскара, письма, которое Ами написала доктору Бейски и жене Ицхака Стерна для всех израильских друзей Оскара незадолго до его смерти 9 октября, и письма, которое она отправила племяннице Оскара, Трауде Феррари, в декабре 1974 года. В отчете о вскрытии отмечалось, что за неделю до того, как он был госпитализирован (24 сентября), Шиндлер страдал от “опухших ног, а также серьезных проблем с дыханием, отсутствия аппетита и сна”. Затем было принято решение установить ему кардиостимулятор в больнице Св. Бернвард Кранкенхаус, римско-католическая больница в Хильдесхайме. Во время операции Оскар впал в кому и так и не пришел в сознание. Его поместили в отделение интенсивной терапии больницы Святого Бернварда. Ами описала, что произошло дальше, в своем письме доктору Бейски и миссис Стерн. Она написала его 7 октября и описала состояние Оскара после того, как он впал в кому. По большей части, сказала она им, он “дремал в постоянной бессознательности, хотя периодически реагировал на окружающих. Когда упоминалось его имя, он открывал глаза и иногда говорил: ‘Да.” Но по большей части, - объяснила Ами, - он понятия не имел, где находится и что с ним происходит. Поскольку Оскар находился в отделении интенсивной терапии, Ами не могла быть с ним все время, хотя она часто звонила в больницу, чтобы узнать, как у него дела. И ей всегда говорили одно и то же: “Никаких изменений, но мистер Шиндлер все еще жив”. Она заверила Бейски и Стерна, что делается все возможное с медицинской точки зрения и лично для ухода за ним. В тот день, когда она написала письмо, было решено перевести Оскара на “жидкости и пищу для астронавтов”, чтобы помочь промыть его почки. От Оскара теперь остались только “кожа да кости".” Она была рада, что доктору Бейски и миссис Стерн не пришлось видеть Оскара таким. В заключение она написала, что, по ее мнению, это было “приветствием от Бога”, что Оскар не обращал внимания на то, что с ним происходило, “поскольку бессознательность также избавила его от боли, мучений”.34 Два дня спустя, 9 октября 1974 года, Оскар Шиндлер скончался. В течение этого периода кардиостимулятор работал очень хорошо. Его тело, поврежденное диабетом, а также почками, сердцем и другими проблемами, просто отказало.35 С точки зрения Ами Штер, его медленная смерть “была скорее угасанием его духа, уменьшением всей энергии, нарушением всех функций”. Оскару Шиндлеру было шестьдесят пять лет.36
  
  Смерть Оскара опустошила Ами Штер. Через месяц после его смерти она написала доктору Бейски, что для нее “время теперь остановилось”.:
  
  
  Я застыл от горя по моему умершему Оскару. Я все еще жду его. Я мог часами сидеть перед кроватью Оскара, поддерживая с ним разговор, да, разговор. Я слышу его, знаю, что он хочет мне сказать, сказал бы — я слышу его. Без Оскара я ничто, меня больше не существует. Я получаю некоторое утешение, зная, что я значил для Оскара, что, в конце концов, стоит гораздо, гораздо большего, ничто не сравнится с этим. Моя жизнь пуста, мучительно пуста без Оскара. Никто не смог вырвать моего Оскара из моего сердца; он будет жить во мне, пока я снова не буду с ним”.37
  
  
  Ами была особенно обеспокоена, когда, несмотря на конкретные инструкции Оскара, доктор Шиффлер вошел в его квартиру после его смерти и забрал сувениры, которые так много значили для Ами. Каким-то образом доктор Шиффлер получил доверенность Оскара и забрал многие из его личных вещей. Позже Ами написала племяннице Оскара, Трауде, что считает усилия Шиффлера “блицакцией” (молниеносной операцией). Доктор Шиффлер раздал многие личные вещи Оскара и, по крайней мере, по словам Ami, даже заплатил людям, чтобы они забрали их. Шиффлер полностью очистил свою квартиру. К счастью, прежде чем это произошло, Ами, у которой был ключ от квартиры Оскара, предусмотрительно поехала со своим сыном Крисом, чтобы собрать как можно больше личных бумаг Оскара, которые смогла найти. Но, согласно письму Ами к Трауде, по какой-то причине бумаги, которые она достала в тот день, оказались в руках Стефана Пемпера, брата Митека Пемпера. Ее попытки заставить его вернуть их ей, по крайней мере, к концу декабря 1974 года, не увенчались успехом. К счастью, некоторое время назад Оскар отправил очень тяжелый чемодан Samsonite с твердыми стенками, наполненный некоторыми из его самых важных личных бумаг, Штерам в Хильдесхайм. Это был легендарный чемодан, который Крис и Тина Штер позже нашли после смерти Генриха Штера в 1997 году, ставший основой для всемирно известных историй об обнаружении оригинального “Списка Шиндлера”.38
  
  Ами и Крис хорошо знали квартиру Оскара, и он повсюду разбрасывал бумаги. Однако одним из его любимых мест для хранения бумаг был буфет на кухне. У Ами и Криса был с собой чемодан с мягкими стенками, и они наполнили его примерно третью часть бумаг, находившихся в квартире Оскара в то время. Когда они вернулись на следующий день, то обнаружили, что доктор Шиффлер забрал остальное. В течение трех дней квартира была полностью пуста. Крис и Тина Штер оба думают, что Ами и доктор Шиффлер искали свои любовные письма Оскару. Ами спрятала письма, которые Оскар посылал ей, в своей квартире в Хильдесхайме. После смерти Генриха Штера в 1997 году квартира была продана, а люди, которые ее купили, нашли бумаги и выбросили их. Позже Крис Штер спросил их, знают ли они, насколько важны были письма с исторической точки зрения. Они сказали, что понятия не имели, что они из поместья Оскара Шиндлера.39
  
  Что больше всего встревожило Ами в “Блицакции” доктора Шиффлера, так это тот факт, что Оскар сказал ей, где найти рукописные инструкции в квартире, подробно описывающие, что именно он хотел бы сделать, если он не переживет операцию с кардиостимулятором. Оскар не ожидал, что умрет во время операции, и поговорил с Ами о планах на будущее. Но у него также было достаточно дальновидности, чтобы понять, что операция может пройти не так, как планировалось. Позже Ами написала, что Оскар, который был “уже довольно забывчив и настолько ослаблен болезнью”, мог забыть, куда он положил инструкции. Ами посмотрела туда, куда, по словам Оскара, он их положил, но не смогла их найти. Возможно, конечно, что доктор Шиффлер забрала заявление Оскара о его последней воле вместе со всем остальным, что она вынесла из квартиры. Позже Ами написала Трауде, что то, что ей помешали осуществить это желание, “не оставило ее в покое”.40
  
  В результате Ами пришлось строить планы для Оскара, не зная его точных пожеланий. В течение следующих трех недель она работала день и ночь, готовясь к его поминальной службе и заупокойной мессе во Франкфурте и похоронам в Израиле. Но были ли это пожелания Оскара? Доктор Моше Бейски сказал мне, что Оскар никогда ничего не говорил ему о желании быть похороненным в Израиле. С другой стороны, доктор Дитер Траутвейн сказал мне, что Оскар сказал, что хотел бы, чтобы его кремировали и развеяли его прах вокруг его дерева на Аллее Праведников в Яд Вашем. Вместо этого он был похоронен на Латинском кладбище на горе Сион, недалеко от Старого города Иерусалима.41
  
  9 октября Ами позвонила доктору Бейски в Тель-Авив и сказала ему, что Оскар хочет быть похороненным в Израиле. Доктор Бейски вместе с несколькими другими членами Комитета Шиндлера приступил к работе по планированию похорон Оскара; в то же время Ами и доктор Траутвейн планировали его поминальную службу в Трауэрхалле Гауптфридхофа во Франкфурте 16 октября и Заупокойную мессу несколькими днями позже. На поминальной службе по Оскару 16 октября, которая началась в 14:00, выступили пять высокопоставленных лиц — доктор Моше Бейски, доктор Дитер Траутвейн, генеральный директор Штадтдекана. Вальтер Адлох, доктор Вальтер Хессельбах и доктор Heinrich Staehr. Msgr. Адлох, настоятель собора Святого Варфоломея во Франкфурте, начал службу и произнес религиозные ходатайства. Доктор Траутвейн произнес заупокойную проповедь, а Шломо Рай ß, старший кантор еврейской общины Франкфурта, спел псалом 16 на иврите. Во время службы также были исполнены песни, написанные в честь жизни и творчества Шиндлера. Ричард Хакенберг, лидер судетской немецкой общины Франкфурта и друг Оскара из Свитавского региона, также выступил на поминальной службе.42
  
  Доктор Траутвейн начал свою проповедь с двух библейских стихов из Торы, которые, по его мнению, больше всего подошли бы на могиле Оскара: “Возлюби своего Господа” и “Возлюби своего ближнего, как самого себя”. Или, добавил он, вы могли бы воспользоваться словами Мартина Бубера: “Любите своего ближнего, потому что он похож на вас”. Он сказал прихожанам, что они знают, кого благодарить за эту заповедь — Израиль и его Бога. Когда Оскар Шиндлер прибыл в Крэквуд, продолжил Траутвейн, такие заповеди “презирались и высмеивались… все остановилось: любовь, человечность, самая простая порядочность исчезли.” Но не для двух человек, Оскара и Эмилии Шиндлер. Их достижения во время войны невозможно выразить словами. Сегодня насчитывалось от 3000 до 4000 человек, евреев Шиндлера и их потомков, которые “вошли под арку, построенную Шиндлером, и тем самым вступили в новый мир”. Доктор Траутвейн вспомнил старое талмудическое изречение: “Тот, кто спас одну-единственную жизнь, спас весь мир! Шиндлеры и их помощники спасли более тысячи миров”.43
  
  Доктор Траутвейн напомнил всем, что Оскар никогда не ставил себе в заслугу то, что он сделал во время войны. Доктор Траутвейн объяснил, что он не смог бы спасти столько жизней, сколько ему удалось, без помощи “многих сторонников, даже сторонников на стороне врага”. Но вопрос был в том, почему? Это началось с его дружбы с евреями, когда он был молодым человеком в Свитавах. И когда он увидел, что происходит с еврейскими детьми в Krak ów, жизненная заповедь Бубера “Возлюби ближнего своего, потому что он похож на тебя” ожила. Позже еврей-Шиндлер обратился к Оскару: “Это был не ты, кто-то другой спас тебя в тысяче миров”. Достижения Оскара во время войны, которые доктор Траутвейн назвал “звездным часом конфирмации" Шиндлера, были настолько уникальными и экстраординарными”, что Оскар, этот “щедрый, целеустремленный человек”, никогда не смог бы превзойти его военные подвиги. “И вот почему, - думал доктор Траутвейн, - многое из того, что произошло после этого, угнетало его, было ли это его собственной виной или сиюминутным несчастьем”.44
  
  Несмотря на эти проблемы, Оскар оставался “агентом мира” в этом городе [Франкфурте], строя мост между Германией и Израилем. “Кто из нашего народа, который проявил так мало скорби и благодарности, знает, что он сделал для улучшения репутации Германии во всем мире?” Но мы не должны грустить, сказал он собравшимся. “Мы должны быть очень благодарны, - продолжал он, - благодарны за то, что Бог дал ему палитру щедрого участия в жизни других людей!”У Шиндлера было много друзей, включая его евреев-шиндлеров, его знакомых среди немецких друзей Еврейского университета и, что наиболее важно, Ами и Генриха Штера. Они были с ним до конца, “когда его страдания становились все хуже и хуже, когда операция стала неизбежной, когда были возможны только мольбы вместе с ним и за него”.45
  
  Доктор Траутвейн закончил свою проповедь, напомнив прихожанам слова: “Нет ничего плохого, кроме того, что мы теряем нашу любовь”. Даже в трауре “любовь, которой Бог позволил сиять через этого Оскара Шиндлера, не погибла”. Такая любовь может расцветать среди присутствующих, а дерево Оскара в Яд Вашем будет напоминать каждому о любви. “Мы надеемся, что будем вместе с этим любимым покойным в ‘пучке жизни’ и что загадки и печали его жизни, а также горькие вопросы многих, слишком многих, кто не был спасен, найдут ответы.”Самое важное, — сказал он всем, - “заповедь, которая стала предложением жизни для евреев, христиан и всех людей, не должна высмеиваться и презираться; люби своего Господа - и люби своего ближнего, как самого себя!”46
  
  Ричард Хакенбург, судетский немецкий друг Оскара, также выступил и рассказал о глубокой любви Оскара к своему родному городу Свитавы и своей судетской немецкой родине. Он нашел кусочек Судетской области во Франкфурте, отметил Хакенбург, среди своих тамошних друзей из судетской Германии. Хакенберг завершил свое краткое выступление словами: “Мы благодарим Бога, что он был одним из нас”. Хакенберг также выступил на заупокойной мессе по Оскару три дня спустя во франкфуртском соборе Святого Варфоломея. На мессе выступили несколько видных немецких чиновников, а также Рихард Рехен, который был за рулем грузовика, сопровождавшего Оскара и Эмилию во время их побега из Брентлица в конце войны. Рехен отметил, что главный раввин Тель-Авива недавно сказал, что “Оскар Шиндлер был послом Всемогущего”. Величие Оскара, считал Рехен, основывалось на том факте, что даже во времена величайших побед нацистов он [Шиндлер], будучи молодым человеком, “просто не участвовал”. Он видел в Шиндлере великого гуманиста:
  
  
  В одиночку и часто с риском для жизни он плыл против превосходящих сил потока ненависти и жестокости. Он спас не только наши тела, но и наши души. Если мы не потеряли веру в человечество, то только благодаря его помощи. Он показал, что были и остаются христиане, которые в духе добрых самаритян будут лить масло и вино на раны тех, кто пал среди головорезов.
  
  Оскар, ты был добрым самаритянином. Ты хотел, чтобы место твоего последнего упокоения было в священном городе Иерусалиме. Мы обещаем сделать все возможное, чтобы выполнить это желание.47
  
  
  И Рехен, доктор Бейски, Якоб Штернберг и другие члены Комитета Шиндлера в Израиле смогли выполнить это обещание. 24 октября его тело было доставлено самолетом в Израиль, где четыре дня спустя он был похоронен на Латинском кладбище в Иерусалиме. Государство Гессен, BfG, а также лютеранская и католическая церкви Западной Германии оплатили расходы по его транспортировке в Израиль.48
  
  Ами Штер отвечала за подготовку к отправке тела Оскара в Израиль. Это включало в себя обширную бумажную волокиту и телефонные звонки, наблюдение за бальзамированием тела и подготовку к отправке, для которой потребовалось три гроба. Работая с доктором Бейски и другими членами Комитета Шиндлера в Израиле, Ami также организовала похороны Оскара на христианском кладбище в Иерусалиме. Позже Ами призналась, что была так занята этими приготовлениями, что у нее не было времени скорбеть по Оскару. Она была настолько измотана его похоронами , что, хотя и поехала в аэропорт, чтобы проводить его тело, она не сопровождала тело в Израиль и не присутствовала там на похоронах. Позже она посетит его могилу вместе с доктором Траутвейном и доктором Бейски летом 1975 года.49
  
  28 октября 1974 года в Римско-католической церкви Святого Спасителя в Старом городе Иерусалима, недалеко от Новых ворот, была отслужена заупокойная месса по Оскару. Церковь была заполнена четырьмя сотнями евреев-Шиндлеров и их семьями, а также такими видными деятелями, как Йеско фон Путткамер, посол Западной Германии в Израиле, Ицхак Арад, глава Яд Вашем, и представители Еврейского университета. Доктор Бейски сказал, что он был удивлен, увидев группу ортодоксальных евреев-шиндлеров на службе в церкви. Один из них, Мордехай Бродер, сказал Бейски, что ради Оскара он “пошел бы даже в ад”.50 Лет Другой набожный еврей-Шиндлер сказал репортеру: “Для него не только позволительно нести его христианский гроб на наших плечах, но это мицва [религиозная заповедь или долг] сопровождать его в его последнем путешествии даже внутри церкви. При жизни он был святым”.51
  
  Когда заупокойная месса закончилась, шестеро евреев-Шиндлеров бережно взвалили гроб Оскара себе на плечи и, возглавляемые тремя монахами-францисканцами, начали длинную процессию через Старый город Иерусалима к францисканскому латинскому кладбищу на горе Сион, сразу за Сионскими воротами. Группа евреев-шиндлеров прошла перед гробом, неся венки в честь Оскара. Яд Вашем попросил доктора Моше Бейски произнести надгробную речь на могиле. Каждый праведный язычник, отметил доктор Бейски, заслуживает “полной меры признания и благодарности” за свои действия по спасению. Но деяния Оскара Шиндлера, добавил он, были “беспрецедентными”, о чем свидетельствуют триста женщин, которых он спас в Освенциме. Тот факт, что он “вырвал” 1200 евреев “из пасти смерти, ставит [d] Шиндлера в первый ряд Праведников среди народов”.52
  
  Но, продолжал доктор Бейски, Оскар был больше, чем спасатель: “При жизни он стал легендой среди выживших благодаря своей человечности, личной заботе о своих подопечных, его готовности выслушать и найти решения бесчисленных личных, повседневных проблем”. Во время войны было много примеров этого, хотя тот, который выделялся больше всего для доктора Бейски был попыткой Оскара спасти евреев на транспорте Голлешау в начале 1945 года: “Оскар Шиндлер проявил себя как гуманист, человек с чувствительным сердцем, которого глубоко тронули страдания его собратьев, человек, который не жалел усилий, чтобы облегчить наши страдания и защитить нас на пределе того, что было возможно в данных обстоятельствах. Какой бы обширной ни была хроника его добрых поступков, она все равно не может передать всю меру его великодушия”.53
  
  После войны, продолжил доктор Бейски, Оскар “оставался связан самыми прочными узами с теми, кто выжил, и Государством Израиль, в котором он восстановил часть своей жизни”. Он “продолжал переживать травму еврейского народа” и сильно беспокоился об угрозах в адрес Израиля. Он был чрезвычайно предан Еврейскому университету и “сближению между евреями и христианами”. Доктор Бейски признал, что это было христианское отпевание, хотя и сказал всем, что хотел бы добавить в него один еврейский элемент. После похорон скорбящего Кадиш (освящение) произносится на могиле на еврейских похоронах, это нормально - просить прощения у умершего за “любой вред, причиненный ему близкими людьми”. Доктор Бейски продолжил:
  
  
  Я считаю своим долгом попросить прощения у Оскара Шиндлера от имени всех выживших в Израиле и в Диаспоре не только за травмы, которые мы ему причинили, намеренно или непреднамеренно, но и за то, что мы недостаточно сделали для него, что мы были обязаны сделать для спасателя и благодетеля, которым он был. Мы могли бы сделать гораздо больше. Да будет благословенна его память. 54
  
  
  В своем письме Трауде через два месяца после смерти Оскара Ами написала, что “если бы только при его жизни так много людей думали о нем, помогали ему, поддерживали его, а не оставляли его так надолго в одиночестве”. Она продолжала: “Иногда я думаю, что многое было сделано из-за нечистой совести”. В результате, добавила она, “Оскар был очень разочарован во всех и отказался от всего из прошлого”.55
  
  Сегодня могила Оскара является одной из наиболее часто посещаемых в Иерусалиме. Надпись на его могиле на немецком и иврите просто гласит: “Оскар Шиндлер, 28.4.1908–9.10.1974. ‘Der unvergessliche Lebensretter 1200 verfolgter Juden. [Незабываемый спаситель 1200 преследуемых евреев].” Почему-то кажется уместным, что человек, который спас жизни почти 1100 евреев во время Холокоста и провел большую часть своего послевоенного времени, пытаясь навести мосты между Израилем и Западной Германией, должен быть похоронен в этом прекрасном, тихом месте среди арабских христиан с видом на холмы за горой Сион.56
  
  
  Жизнь в смерти
  
  
  Неизвестно, когда Эмили узнала о смерти Оскара. Однако в начале 1976 года она выдала доктору Лотте Шиффлер свою доверенность на урегулирование завещания Оскара и вступление в переговоры с властями Ластенаусглейха по поводу любой суммы, причитающейся Оскару после его смерти. 20 июня 1976 года главное управление Lastenausgleich отправило Эмили чек на немецкую марку 18,541.88 ($7,856.73), окончательный остаток средств на счете Оскара.57 Тем временем друзья Оскара в Западной Германии были вовлечены в производство сорокапятиминутного телевизионного документального фильма о жизни Оскара, Die Juden nennen Ihn, "Фатер Кураж" (Евреи называют Его ‘Отец Кураж’). Спродюсированный Рейнхардом Альбрехтом, "Vater Courage " стал первым подробным телевизионным документальным фильмом о жизни Оскара. Впервые он вышел в эфир 28 ноября 1975 года на S üdwestfunk 3, а копии были отправлены израильскому телевидению, которое помогло его создать, BBC и NBC. Программа была сосредоточена на серии интервью, которые Hessische Rundfunk дало Оскару в 1965 году во Франкфурте в разгар заключительных судебных процессов над двадцатью немцами, служившими в Освенциме, а также интервью с Эмили Шиндлер, Вальтером Поллаком, Митеком Пемпером, доктором Дитером Траутвайном, доктором Лотте Шиффлер и Ами Штер. Альбрехт также провел неделю в Израиле, интервьюируя евреев-шиндлеров, таких как доктор Моше Бейски, который, как всегда, настаивал на “серьезности, такте и ответственности”, Якоб Штернберг и другие. Ами Штер и Лотте Шиффлер были историческими консультантами документального фильма, и Ами предоставила Альбрехту фотографии Оскара в Израиле и некоторые из его личных бумаг. Альбрехт также использовал собственный рассказ Оскара о его деятельности во время войны из книги Курта Гроссмана "Смерть беззащитного: люди в немецких землях дунклен Таген" (1957).58
  
  Лотте Шиффлер, которая была одной из движущих сил документального фильма, написала Ами Штер в марте 1975 года, что проект Шиндлера не был постановкой “блауэра Данста [blue mist]”, “как обещают все в США”, но был полностью одобрен S ü dwestfunk. Шиффлер надеялась, что фильм вызовет новую симпатию к Израилю и что “жизнь Шиндлера должна стать последним призывом сделать все возможное ”ради своей земли"". Она также надеялась получить гонорар за их работу над документальным фильмом, чтобы помочь оплатить надгробный камень на могиле Оскара в Иерусалиме.59
  
  С точки зрения Альбрехта, программа была ориентирована на немецкую молодежь, и использование знаменитого “списка” с его простым перечислением имен, номеров концентрационных лагерей, национальности, расы и рода занятий стало “красной нитью” документального фильма, с помощью которой Альбрехт попытался оживить каждого из выживших евреев и их свидетельства. Альбрехт видел в Оскаре Шиндлере “антигероя”, “Отца мужества”, фигуру, подобную Швейку, сорвиголову и гуманиста, который был готов взять на себя ответственность за судьбу своих еврейских работников и сделать все необходимое, даже если это означало пожертвовать собственной жизнью, чтобы спасти их. Альбрехт думал, что Оскар Шиндлер был человеком, “которого коснулся перст Божий, человеком, подобным вам и мне, со всеми человеческими слабостями и сильными сторонами высокопоставленного человека”.60
  
  Программа началась с краткого обзора Холокоста и заявления о том, что только 330 000 из 2 миллионов польских евреев в Генерал-губернаторстве выжили, 60 000 из них в трудовых лагерях и лагерях смерти. Из этого последнего числа 1200 человек были спасены одним человеком, “немцем, человеком, смесью Швейка и генерала дьявола, антигероем, которому удалось переиграть нацистов. Его имя: Оскар Шиндлер”.61 По словам Шиффлера, Оскар отправился с адмиралом Канарисом в Дахау в 1939 году, поездка, которая “настолько открыла ему глаза, что он решил найти способы предотвратить ту же участь, что постигла его еврейских друзей”. Хотя нет никаких свидетельств, подтверждающих этот опыт или то, что Оскар когда-либо встречался с Канарисом, к тому времени это вошло в мифологию Шиндлера. Остальная часть программы была основана на заявлениях друзей Оскара и многочисленных евреев-Шиндлеров, таких как доктор Моше Бейски и доктор Александр Биберштейн, а также менее известных Schindlerjuden , такие как Мордехай Брудер (Маркус Бродер), Долек Грюнхаут (Адольф Грингальт) и Мориц Райхгоот (Мортиц Райхгод), которые пережили транспортировку в Голлешау.62
  
  В какой-то момент в интервью Hessiche Rundfunk Оскара спросили о его отношениях с Эмили и их совместной работе во время войны. Он сказал, что у них действительно были проблемы, которые усугубились из-за их бездетного брака. Несмотря на это, Оскар заявил, что Эмили “всегда оказывалась верным и хорошим товарищем. Она играла особенно важную роль в Бринлице и следила за питанием рабочих в лагере”. Оскар объяснил, что это была “гигантская задача”, поскольку она также отвечала за лагерную больницу. Он сказал Hessiche Rundfunk, что важно поймите, что “всякий раз, когда это было необходимо, [Эмили] бесстрашно защищала и вступалась за находящихся в опасности еврейских рабочих”. Немецкая телевизионная команда также взяла интервью у Эмили, которая, как отмечалось, жила в бедности в пригороде Буэнос-Айреса в доме, построенном для нее “евреями Шиндлера”. В нем добавлялось, что западногерманское правительство так и не назначило ей пенсию. Эмили попросили объяснить неудачи Оскара после войны. Они были вызваны, отметила она, тем фактом, что “герр Шиндлер был выброшен с предписанных путей”, и что все перемены после войны “действительно повлияли на него… и он не вернулся на правильный путь. У него не было людей, персонала, он не понимал этого [новой послевоенной жизни], этого не хватало, вот почему это [его выздоровление] провалилось”.63
  
  Последняя часть документального фильма посвящена последним годам жизни Оскара в Германии. По словам Лотте Шиффлер, это было время, когда Оскар был “очень сломленным, тихим, больным”. Иегуда Карвиш, пресс-координатор Еврейского университета, сказал, что, как только израильские друзья Оскара поняли, насколько он болен, они решили ускорить внесение взносов в стипендию Оскара Шиндлера, чтобы она могла быть присуждена до смерти Оскара. Оскар, как сказал Карвиш Альбрехту, не был заинтересован в том, чтобы в его честь называли здания или памятники. Вместо этого он хотел, чтобы его имя использовалось, “чтобы помогать молодым людям жить по-настоящему".” Программа закончилась заявлением Мордехая Брудера, одного из тех, кто нес гроб на похоронах Оскара в Иерусалиме. Бродер рассказал Альбрехту, что кто-то позже спросил его, как он мог нести гроб с крестом на нем. Он ответил, что это не был гроб обычного человека: “Это гроб человека, который спас меня и многих других евреев; таких людей, как он, немного, и это мой долг. Я был счастлив сделать это, и я верю, что это повеление Божье, чтобы это было сделано”.64
  
  Интервью, данные для Vater Courage , сыграли важную роль в сохранении истории Оскара Шиндлера живой в умах людей, которые так заботились о нем. Это было особенно верно в случае евреев Шиндлера в Израиле, которые стали основным источником информации для следующего крупного обзора жизни Оскара — новеллизированной биографии Томаса Кенилли "Ковчег Шиндлера" . Человеком, изначально стоявшим за работой Кенилли, был неугомонный Леопольд Пейдж, который продолжал приставать ко всем, кто заходил в его магазин кожаных изделий, с рассказом Оскара. В 1980 году австралийский писатель был в Италии, чтобы посетить кинофестиваль. Когда он был там, ему позвонил издатель, чтобы спросить, не заинтересует ли его поездка в Соединенные Штаты в книжный тур по его недавно опубликованному роману "Конфедераты " (1979).65
  
  Однажды, прогуливаясь по центру Беверли-Хиллз, Кенилли остановился перед магазином багажа. На улице было 105 градусов, и владелец попросил Кенилли зайти и укрыться от жары. Осмотревшись, Кенилли решил купить новый портфель. Пока он ждал обработки своей кредитной карты, Пейдж спросил Кинилли, чем он зарабатывает на жизнь. Кинилли ответил ему: “Я писатель”. Пейдж взволнованно ответил: “Если вы писатель, у меня есть для вас история.” Затем он рассказал австралийскому романисту об Оскаре Шиндлере и повел его в заднюю часть магазина, чтобы показать ему документы, которые у него были на Шиндлера.66 Кенилли, хотя и был очарован рассказом Пейджа и документами, сказал еврею Шиндлеру, что он не тот человек, который мог бы написать эту историю, потому что ему было всего три года, когда началась война, и, будучи католиком, он мало знал о Холокосте и судьбе евреев. Пейдж сказал, что именно по этим причинам Кинилли должен был написать книгу. Пейдж, который стал консультантом Кенилли по роману, взял его с собой в детальную исследовательскую поездку по Европе и Израилю, очень похожую на ту, которую он предпринял с Мартином Гошем и Говардом Кохом в 1964 году. В конечном счете, Кенилли, у которого был доступ к сценарию "До последнего часа", взял интервью у пятидесяти евреев-Шиндлеров для своей книги. Их свидетельства легли в основу его исторического романа, который был впервые опубликован под названием "Ковчег Шиндлера " в Великобритании в 1982 году. Когда он вышел в Соединенных Штатах, он был переименован в Список Шиндлера. В 1982 году "Ковчег Шиндлера " получил самую престижную литературную награду Великобритании - Букеровскую премию за художественную литературу (сегодня Букеровская премия Манна за художественную литературу). Как только Пейдж убедил Кенилли написать свою книгу о Шиндлере, он продал права на экранизацию Ирвингу Гловину, который, в свою очередь, продал их Сиду Шейнбергу, главе Universal Studios, который был заинтересован в том, чтобы один из его молодых, самых блестящих режиссеров, Стивен Спилберг, снял фильм по роману Кинилли. Однако прошло десятилетие, прежде чем Спилберг был готов снять свой фильм об Оскаре Шиндлере.67
  
  Однако роман Кенилли сделал больше, чем просто подстегнул интерес к экранизации жизни Оскара Шиндлера. Ее публикация в Германии (Schindlers Liste) в 1983 году побудила друзей Оскара предпринять дальнейшие усилия по увековечиванию памяти о его героизме во время войны. 14 октября 1984 года Аккерманская община Гессена (Ackermann Gemeinde Hessen), община судетских немецких католиков в земле Гессен, организовала большую поминальную службу по Оскару в десятую годовщину его смерти во Франкфурте, посвященную его жизни и спасению почти 1100 евреев во время Холокоста. Выступавшие на службе представляли широкий круг важных немецких религиозных и политических лидеров, а также письма поддержки от видных евреев, таких как мэр Иерусалима Тедди Коллек и доктор Моше Бейски, который теперь был членом Верховного суда Израиля. Конгрегация Аккермана опубликовала полный отчет о поминальной службе в 1985 году, который включал выдержки из сообщений прессы об этой службе, рецензии и отрывки из романа Кенилли, а также выдержки из статьи Мацея Козловского “Eine Krakauer Stimme zu Oskar Schindler” (Голос Крака о Оскаре Шиндлере), опубликованной в польском журнале о Шиндлере.68
  
  Епископ-суфражист Вальтер Кампе, близкий друг Шиндлера, задавался вопросом, как Бог мог “просто молча наблюдать” за массовым убийством евреев во время Холокоста. Эдвард Кнехтель, председатель конгрегации Аккермана, отметив присутствие многих почетных гостей и письма поддержки от других, сказал, что если бы не роман Томаса Кенилли, Оскара вряд ли заметили бы в Германии. Было важно учиться на примере Шиндлера, гордого сына Моравии, чтобы гарантировать, что жестокие высылки, будь то “в Моравии, Уганде или Биафре”, больше не повторятся. Сообщество Аккермана считало особенно важным помнить Шиндлера, поскольку считало, что это “существенная часть его повестки дня по борьбе за человечество и право на жизнь, а также за практическое христианское милосердие”. Если Шиндлер и подал миру пример, то он заключался в том, “что человек остается мерилом вещей, но также, как постоянный образец, следует помнить слова Тобиаса: ”Сострадание покрывает грех".69
  
  Доктор Дитер Траутвейн выразил сочувствие судетским немцам, изгнанным из страны, и поблагодарил прихожан за то, что они позволили одному из них “стать одним из нас”. Затем доктор Траутвейн рассказал о своих семилетних отношениях с Шиндлером и переписке с Томасом Кенилли. Хотя роман Кенилли в целом понравился ему, он был разочарован тем, что в нем так мало рассказывалось о франкфуртских годах Оскара. Его особенно беспокоило то, что Кинилли, казалось, ничего не знал о тесной дружбе Шиндлера с Ami и Генрихом Штером, которые были в аудитория и так много сделал для Оскара в последние годы его жизни. Несмотря на это, продолжал Траутвейн, роман Кенилли наконец-то воплотил в жизнь историю света [Шиндлера], который “утверждает, что в нашем мире все еще есть надежда и милосердие”. Затем он упомянул о трудностях, с которыми столкнулся Стивен Спилберг при продюсировании фильма об Оскаре Шиндлере. Доктор Траутвейн считал, что любой фильм о Шиндлере должен выражать то, что он [доктор Траутвейн] сказал в последнем куплете песни, которую он написал для Оскара в 1968 году:
  
  
  В Израиле растет дерево
  
  рассказываю, чего может достичь смелость.
  
  В Яд Вашем растет дерево
  
  глубоко стыжусь своей лени.
  
  В Израиле растет дерево
  
  спрашиваю, кто помогает сегодня.70
  
  
  Майкл Фридман, член правления еврейской конгрегации во Франкфурте и сын евреев Шиндлера, описал Оскара как “блестящую личность, эпикурейца”, но “в основном человека [Mensch]”, человека, ”который серьезно относился к Десяти заповедям“, человека, "который выполнил требование ‘Возлюби ближнего своего, как самого себя’. Доктор Лотте Шиффлер продолжила эту тему, рассказав об уважении Шиндлера к иудаизму и евреям. Она описала детскую дружбу Оскара с евреями и его решимость не позволять никому из своих школьных друзей-евреев подвергаться издевательствам со стороны других. Оскар согласился с идеей о том, что “мы должны были понимать иудаизм как первую любовь Бога”, и поддержал продолжающиеся усилия по “возобновлению дружбы между евреями и христианами”. Ричард Хакенбург, друг Оскара и видный лидер судетских немцев, завершил службу восхвалением “мужества и гуманитарных начинаний” Оскара. Он “должен оставаться нашим постоянным напоминанием об активной солидарности с преследуемыми и подавляемыми людьми по всему миру”.71
  
  Но роман Томаса Кенилли и поминальная служба 1984 года во Франкфурте также вызвали новый интерес со стороны Эмили, ее друзей и семьи к Оскару и его истории. В начале 1983 года Мила Пфефферберг-Пейдж написала Эмили, чтобы узнать, как у нее дела. Мила упомянула, что, хотя она написала Эмили несколькими годами ранее, она так и не получила ответа. Она сказала Эмили, что евреи-шиндлеры в их общем кругу друзей думали о ней “часто и с любовью.Затем она рассказала Эмили о новой книге Томаса Кенилли, которая была в основном о ней, об Оскаре, и о P łasz ów и Br ünnlitz.72 Тем временем Бернард Шойер, близкий друг Эмили и муж любовницы Оскара во время войны, Марты (Ева Киш Шойер), решил изучить вопрос о законных правах Эмили через-à - роман Виса Кенилли и права на экранизацию истории Шиндлера. Шойер написал Ирвингу Гловину об этом, который сказал Шойеру, что он и Полдек Пфефферберг (Леопольд Пейдж) приобрели “все права у М.Г.М. и поручили мистеру Кенилли написать книгу”. Гловин добавил, что он продал эти права Universal Pictures. Гловин объяснил, что, как только Оскар продал свои права на фильм MGM, у него “больше не было претензий.” Гловин также отправил Шойеру выдержку из первоначального контракта 1964 года, подчеркнув эти пункты. Шойер написал Эмили, чтобы объяснить условия отрывка из контракта, но признал, что это вопрос к адвокату. Следовательно, он нанял адвоката за 1000 долларов, чтобы изучить права на книгу и фильм для Эмили. Он добавил, что, по его предположению, Гловин захочет урегулировать дело во внесудебном порядке, чтобы избежать “юридического скандала”.73
  
  Шойер продолжал приставать к Гловину и Пейдж по этому поводу, хотя у него не было юридических оснований оспаривать их претензии на право собственности на историю Шиндлера.74 Эрика Розенберг, законная наследница Эмили Шиндлер, заявила в 2002 году, что получила письмо от Гловин от 13 июля 1984 года, в котором Эмили обещала 5 процентов чистой прибыли от любого фильма об Оскаре Шиндлере.75 Оригинальный контракт 1964 года, который был подписан Шиндлером, Пейджем и Мартином А. Гош заявил, что, если фильм никогда не будет снят, право собственности вернется к Шиндлеру и Пейджу. Эмили отказалась от своих прав на историю своего мужа в обмен на аванс в размере 5000 долларов, который она получила в 1965 году. Когда Оскар умер в 1974 году, Леопольд Пейдж стал единственным владельцем истории Оскара Шиндлера. Следовательно, у него были полные юридические права заказать роман Томаса Кенилли и продать эти права Ирвингу Гловину. Вопрос собственности очень важен не только из-за успех романа Кенилли и фильма Спилберга, а также более поздние обвинения со стороны Эмили и судебные иски со стороны ее наследницы Эрики Розенберг, в которых утверждается, что Кенилли, Стивен Спилберг и даже Universal Pictures задолжали Эмили и / или ее имуществу значительную прибыль от книги и кинофильма. В обширной документальной коллекции Оскара Шиндлера, разбросанной по архивным и частным коллекциям в Израиле, Германии и Соединенных Штатах, нет ничего, что подтверждало бы это. Более того, следует помнить, что Ирвинг Гловин был первоклассным, уважаемым голливудским адвокатом, который знал свой путь в кинобизнесе. Он был глубоко вовлечен в начальные юридические стадии контрактов с Оскаром Шиндлером и был осведомлен о том, кому принадлежат права на историю о Шиндлере.
  
  Но этот вопрос продолжал всплывать. В 1985 году Трауде Феррари, племянница Оскара, позвонила и написала Ами Штер о некоторых письмах и других документах, относящихся к этому делу, в бумагах ее дяди в Хильдесхайме. Трауде особенно интересовало все, что происходило между Оскаром, Леопольдом “Польди” Пфеффербергом [Пейджем] и Мартином Гошем. Ами отправила Трауде два письма, а также пустую чековую книжку Оскара, но добавила в письме от 30 мая 1985 года, что “ничего не осталось [прим. ред.].” Она объяснила, что ее муж, Генрих, сказал Ами, что польские письма в чемодане, которые он не мог прочитать, вероятно, никого не заинтересуют. Письма, конечно же, были от Леопольда Пейджа, который писал Оскару почти исключительно по-польски. Ами добавила, что она ничего не знала о “Мартине” в одном из писем и выразила беспокойство, что письма, которые она посылала Трауде, могли попасть не в те руки.76
  
  Месяц спустя Трауде ответила на письмо Ами и объяснила, почему этот вопрос был так важен для нее. Она искала переписку между своим дядей и “Польди Пфеффербергом и иным образом с ‘Америкой’, которая могла бы дать информацию о возможных денежных подарках”. Трауде объяснила, что письма и другие документы, которые Ами ранее отправила ей, не представляли никакой ценности. Очевидно, она искала доказательства наличия скрытых средств в Соединенных Штатах не для себя, а для Эмили. Она отметила, что ее тетя “усердно работала в течение тридцати лет, чтобы погасить долги, оставленные [ее] дядей из миллион [песо], чтобы не осквернять имя ”Шиндлер"." На самом деле, объяснила Трауде, хотя ее дядя всегда утверждал, что Эмилия не хотела ехать с ним в Германию, правда заключалась в том, что она не могла покинуть Аргентину из-за их долгов. Все, что Трауде сейчас хотела сделать, это “помочь женщине, которая пожертвовала тридцатью годами своей жизни” ради долга Шиндлера и сделать ее “последние оставшиеся годы максимально комфортными”. Она обратилась к Ами с просьбой помочь ей найти “несколько полезных писем в чемодане, полном документов” у нее на чердаке, чтобы помочь ей в деле Эмили. Трауде заверила Ами, что эти документы не попадут в “чужие руки”, и напомнила ей, что она “любила [Оскара] превыше всего, как дочь”. В заключение она выразила горечь по поводу того, что Ami не сообщила ей о смерти Оскара в 1974 году.77
  
  Ами больше не посылала Трауде никаких документов из чемодана своего дяди, и Трауде по сей день с горечью вспоминает об этом. В интервью журналу Der Spiegel Jürgen Dahlkamp в 1999 году Трауде резко критиковала Ами Штер. Она пожаловалась, что узнала о смерти своего дяди из газеты и что все, что Ами прислала ей впоследствии, - это пять фотографий и неотправленную открытку, написанную Оскаром и адресованную “Дорогой Трауде”. Племянница Оскара также рассказала Далькампу, что была потрясена, узнав, что в его квартире во Франкфурте был чемодан, полный его документов, и что она чувствовала себя “обманутой” всем этим делом. Когда она попросила у Ами несколько писем из чемодана в 1985 году, она утверждала, что Ами “резко отказалась” посылать ей что-либо.78 Однако реальность ситуации совершенно иная. Чего Трауде не понимала, так это того, как тяжело было для Ами, как эмоционально, так и физически, копаться в груде бумаг в чемодане на чердаке. Из того, что рассказали мне Крис и Тина Штар, после того, как чемодан и бумаги из чемодана были убраны в большой деревянный ящик на чердаке, они остались в основном нетронутыми, потому что у Ами не было физических или эмоциональных сил, чтобы разбирать их, и что это, возможно, создало бы напряжение в браке, который возродился и был в добром здравии. У Ами уже некоторое время не было хорошего здоровья, и она скончалась в 1988 году. Трудно представить, что добросердечная, нежная Ами Штер могла быть “резкой” с кем бы то ни было. Казалось, что Ами мало знала о деловых отношениях Оскара с Леопольдом Пейджем и Мартином Гошем, и от нее нельзя было ожидать, что она будет рыться в тысячах страниц писем и других файлов, пытаясь найти несколько неясных документов, которые хотела найти Трауде. Она упомянула польские письма Пейджа Оскару, хотя Трауде так и не ответила на этот вопрос. После смерти Ами в 1988 году Генрих Штер сказал своей семье не рыться в чемодане и других документах Шиндлера до его смерти. Его семья уважала его желания.79
  
  
  Стивен Спилберг, "Список Шиндлера" и Эмили
  
  
  Вопросы о содержимом и праве собственности на коллекцию бумаг Оскара Шиндлера на чердаке квартиры Штера в Хильдесхайме не поднимались до конца 1990-х годов, когда они были вновь обнаружены Крисом и Тиной Штер после смерти доктора Генриха Штера в 1997 году. К этому времени блокбастер Стивена Спилберга "Список Шиндлера" сделал имя Оскара Шиндлера нарицательным во многих странах мира. Но фильм и его успех, финансовый и любой другой, вызвали растущую критику со стороны Эмили Шиндлер, которая чувствовала себя не только оторванной от истории невероятных подвигов своего мужа во время Холокоста, но и от финансового успеха фильма. Эмили и ее законный партнер и наследница Эрика Розенберг много путешествовали, критикуя Спилберга и его фильм. Они также подали несколько судебных исков в Германии, чтобы получить контроль над коллекцией Шиндлера, найденной в Хильдесхайме двумя годами ранее, и взыскать убытки с газеты, опубликовавшей серию статей о содержимом коллекции.
  
  История о решении Стивена Спилберга в конечном итоге составить Список Шиндлера была подробно рассказана в другом месте. Первоначально Спилберг пытался передать проект другим режиссерам, таким как Билли Уайлдер, Роман Полански, Сидни Поллак и Мартин Скорсезе. Несмотря на уговоры Спилберга, Полански, который в детстве жил в гетто Краков ów и чья мать была убита в Освенциме, почувствовал, что история была слишком близка к домашней. Донимаемый Леопольдом Пейджем, который звонил ему каждую неделю с 1983 года по поводу фильма, Спилберг попросил Томаса Кенилли и Курта Людтке, которые написали сценарий для "Из Африки", подготовить различные сценарии. Ни один из этих сценариев не удовлетворил Спилберга, поэтому в 1988 году он обратился к Мартину Скорсезе с предложением продюсировать "Список Шиндлера ", если Скорсезе будет режиссером. Скорсезе попросил Стивена Зайяна подготовить новый сценарий. Однако, увидев сценарий Зайяна, Спилберг изменил свое мнение. Он убедил Скорсезе, который считал, что только еврейский режиссер может достойно экранизировать историю Оскара Шиндлера, обменять его на "Список Шиндлера " на другой фильм из производственного списка Спилберга "Мыс страха". 80
  
  Решение Спилберга наконец-то снять фильм по книге Кенилли было основано на эмоциональном росте и необходимости разобраться с собственным еврейством после рождения своего первого ребенка. Результаты поразили всех, включая Спилберга, который не был уверен, что трех с половиной часовой фильм станет безубыточным в финансовом отношении. И он задавался вопросом, насколько восприимчив мир к такому наглядному фильму о Холокосте, как этот? "Список Шиндлера", который открылся в декабре 1993 года, получил одиннадцать номинаций на премию "Оскар" и выиграл семь за лучший фильм, лучшую режиссуру [Стивен Спилберг], художественную режиссуру, монтаж, оригинальную партитуру, операторскую работу и сценарий. В течение следующих десяти лет Список Шиндлера собрал в мировом прокате 321 миллион долларов. Спилберг заработал на фильме 65 миллионов долларов.81
  
  К чести Спилберга, он пожертвовал свою прибыль Фонду “Праведный человек”, "который был создан для поощрения расцвета еврейской жизни в Соединенных Штатах", и Фонду визуальной истории выживших после Шоа, который должен был создать архив, состоящий из свидетельств 50 000 человек, переживших Холокост по всему миру. В начале 2004 года Фонд Шоа записал свидетельства 52 000 человек, переживших Холокост. Когда проект будет завершен, эти свидетельства будут размещены в известных архивах и музеях по всему миру для общественного пользования. Фонд Шоа также участвует в других образовательных проектах для молодежи, посвященных Холокосту и геноциду.82
  
  Но гуманитарные усилия Спилберга после "Списка Шиндлера " мало что значили для Эмили Шиндлер, которая обрела новообретенную известность благодаря фильму. 24 июня 1993 года она вместе с Оскаром была объявлена Яд Вашем Праведником народов мира. Она получила медаль Праведника язычников на оба имени на специальной церемонии в Буэнос-Айресе, а вывеску перед рожковым деревом Оскара на Аллее праведников заменили на надпись “Оскар и Эмили Шиндлер”. Однако такое признание только подогрело критику Эмили в адрес своего мужа. Ее первая критика прозвучала в длинном интервью для британского таблоида Daily Mail (Лондон) в конце 1993 года, которое было быстро переиздано в Маарив, одна из самых важных ежедневных газет Израиля. Эмили начала интервью с обсуждения своего неудачного брака с Оскаром, который, по ее утверждению, начался с его ареста в день ее свадьбы из-за сфабрикованных обвинений бывшего любовника. Она провела свою первую брачную ночь в одиночестве и считала действия своего мужа “непростительными”. Она добавила: “Моему браку пришел конец”. Выражая разочарование по поводу его славы, наград и легенды, Эмили считала “его просто "мудаком".” С ее точки зрения, в конце своей жизни он был “сломленным алкоголиком, неспособным смириться со своими уменьшающимися сексуальными способностями”, хотя трудно определить, откуда она это знала, потому что она абсолютно не контактировала с ним в течение последней части его жизни.83
  
  В статье Коринны Хонан "Daily Mail " Эмили изображена как обедневшая вдова, живущая “свои последние годы на средства к существованию в трущобах за пределами самого южного пригорода Буэнос-Айреса, Аргентина.” Она жила в маленьком домике, предоставленном ей местной еврейской организацией, и ее доход составлял 300 долларов в месяц. Эмили выразила особое презрение к Томасу Кенилли и “закатила глаза при виде некоторых более романтических выдумок Спилберга”. И все же она была более беспристрастна, когда дело касалось причин действий ее мужа во время Холокоста и той роли, которую она сыграла в спасении евреев. Оскаром, объяснила она, двигали отчасти гуманитарные соображения, потому что он подружился с некоторыми евреями, которых спас. Но, добавила она, “он также заботился о себе”. Когда русские подходили все ближе и ближе, Оскар, которого она считала трусом, “использовал евреев в качестве поддержки”, чтобы избежать отправки на фронт сражаться с русскими. Эмили объяснила, что ее муж также считал своих еврейских работников “подушкой безопасности”. Она продолжила: “Он чувствовал себя в большей безопасности, беря их с собой. Казалось, они придавали ему смелости.” Она была столь же откровенна, когда речь зашла о ее участии в спасении евреев, которое началось, когда все они осенью 1944 года переехали в Брентлиц.84
  
  Эмили также сказала Хонану, который провел с ней довольно много времени в Сан-Висенте, что ей не понравилась поездка в Израиль на съемки финальной сцены фильма Спилберга. Она выразила раздражение сотнями евреев-шиндлеров, которые пытались поблагодарить ее за их спасение, и сказала, что ничего не почувствовала на могиле Оскара. Она назвала Латинское кладбище, где он был похоронен, “помойкой”. Как она сказала репортеру: “У моих собак могилы получше. Уродливые - не то слово; это хуже”. Она также ничего не почувствовала, когда узнала о смерти своего мужа. “Я могу испытывать жалость только к себе, не к нему.” Она была в равной степени расстроена своей поездкой в Вашингтон на премьеру фильма Спилберга. Там она посмотрела фильм дважды. Сначала с президентом Биллом Клинтоном, когда она заснула, а позже в Нью-Йорке. “Это было ужасно, слишком сильно. Сначала музей [Мемориальный музей Холокоста в Соединенных Штатах, который только что открылся], фильм; мне стало плохо. Фильм выглядел точно так же, как и тогда, и он вернул меня в прошлое. Это меня очень расстроило. Я потерял душевный покой”.85
  
  После выхода фильма в конце 1993 года в дом Эмили в Сан-Висенте хлынул поток репортеров. По большей части затворница Эмили, казалось, наслаждалась славой и возможностью продолжать критиковать своего мужа, Томаса Кенилли, и Стивена Спилберга. Кэтрин Эллисон из Knight-Ridder Newspapers в начале 1994 года настаивала, что Оскар “глуп. Бесполезен. Наполовину сумасшедший”. Она добавила: “К черту его”. Она по-прежнему крайне критически относилась к Томасу Кенилли, потому что видела в нем источник искаженного представления о своем муже. лет Кенилли, по ее утверждению, слишком полагалась на мемуары Оскара и интервью с евреями семьи Шиндлер. Она утверждала, что Кенилли никогда не брал у нее интервью и поэтому преуменьшил ее роль в “истории Шиндлера”. Но Кинилли сказал, что пытался связаться с миссис Шиндлер через ее адвоката, но ему тогда сказали, что она слишком больна, чтобы давать интервью. Вместо этого он отправил ей список вопросов, на которые она ответила по почте. С точки зрения Эмили, ее муж мало что сделал для спасения своих любимых евреев: “Это был не Шиндлер, это был я. Шиндлер ничего не сделал. Он был жалок”.86 Эта последовательная и ложная жалоба, особенно в сочетании с резкой критикой Эмили в адрес своего мужа, вызвала раздражение у многих людей, которые в противном случае были бы готовы признать все замечательные вещи, которые она сделала для евреев в Брентлице. Это было особенно верно в отношении многих евреев-шиндлеров, у которых я брал интервью. Хотя они, безусловно, сочувствовали печальной, трудной жизни Эмили и ее неудачному браку с Оскаром, им было трудно принять кого-то, кто так открыто критиковал их любимого спасителя.
  
  Эмили продолжала критиковать не только своего мужа, но и евреев Шиндлера в подробном интервью, которое она дала немецкому журналу Bunte в 1994 году, хотя она, по крайней мере, отдавала должное Оскару за то, что он выдвинул идею спасения своих еврейских работников. Но именно она, а не ее муж, как она утверждала, действительно проделала тяжелую работу по спасению евреев Шиндлера. И все же она согласилась с тем, что “Шиндлер [она отказалась называть его Оскаром] действительно сильно беспокоился о [своих] еврейских друзьях и работниках”. Но он понятия не имел о том, как управлять фабрикой и как защищать людей: “Поэтому мне пришлось дергать за все ниточки вместе и все регулировать”. Эмили приписывала его пьянство, которое стало особой проблемой для Оскара после войны, постоянным требованиям вечеринок с эсэсовцами.87 Она также была не слишком любезна, когда дело касалось евреев Шиндлера, которые, по ее утверждению, даже не поблагодарили ее за их спасение.88 Это, конечно, было просто неправдой. Все евреи-Шиндлеры, с которыми я разговаривал, были чрезвычайно благодарны за все, что Эмили и Оскар сделали для них. Более того, такие люди, как Ицхак Стерн и доктор Моше Бейски, неоднократно пытались убедить Эмили переехать в Израиль в 1960-х годах и были теми, кто настаивал на том, чтобы она была включена в финансовые аспекты сделки MGM film. Эмили, к сожалению, предпочла отрезать себя от евреев Шиндлера, по крайней мере, до выхода фильма Спилберга в 1990-х годах. Я подозреваю, что это был ее способ справиться с болью, вызванной возвращением Оскара в Германию в 1957 году.
  
  Тон Эмили был несколько иным в мемуарах, которые она подготовила с помощью Эрики Розенберг в 1996 году. Впервые изданные на испанском языке под названием Memorias, они вышли в Соединенных Штатах в том же году, что и Где встречаются свет и тень, а в Германии годом позже, как в Schindlers Schatten (В тени Шиндлера). Возможно, Эмили стала более сдержанной из-за своей растущей славы и присутствия Розенберга, который все больше считал себя ближайшим доверенным лицом и биографом Эмили. Эмили представила в своих мемуарах гораздо более мягкую и откровенную сторону себя, особенно в том, что касалось ее отношений и чувств к своему знаменитому мужу. Теперь, читая интервью, которые она дала вскоре после выхода фильма Спилберга, становится очевидным, что поначалу она была шокирована, вырвавшись из защитного психологического кокона, который она построила вокруг себя за годы после возвращения Оскара в Германию. Горечь, которую она так долго сдерживала, вырвалась наружу в разгар новообретенной славы ее мужа.89
  
  В своих воспоминаниях она заявила, что была особенно тронута и обеспокоена своей поездкой в Иерусалим в 1993 году для съемок финальной сцены в фильме Стивена Спилберга. Тем не менее, она оставалась озлобленной по отношению к “другим жителям Лос-Анджелеса, чьи имена [она] предпочла бы забыть, которые были прекрасно осведомлены о [ее] существовании и заработали много денег, продавая права на фильм, совершенно не заботясь о [ней]”.90 Ее поездка в Иерусалим действительно заставила ее разобраться со своими подавленными чувствами к мужу. Хотя она признала, что мало знала о его смерти, она утверждала, что он планировал вернуться в Аргентину за месяц до смерти, но поездке помешала “его последняя любовница”. Она не была уверена, что “приняла бы его обратно”, если бы он вернулся в Сан-Висенте. Затем она пустилась в бездумные обвинения против доктора Генриха Штера, который, по словам Эмили, “руководил операцией” и был “мужем одной из любовниц [Оскара]”. Эмили сказала в своих мемуарах , что она решила не выдвигать обвинений против доктора Штер, но считала странным характер смерти своего мужа: “Беззащитный человек отдает свою жизнь в руки потенциального врага… возможно, в некотором роде это был последний флирт Оскара с опасностью”. Это странные комментарии и обвинения для человека, который утверждал, что у нее не было чувств к своему мужу.91
  
  Но, возможно, более показательным был ее новый рассказ о посещении его могилы на Латинском кладбище в Иерусалиме. Теперь она призналась, что положила ритуальный камень на его могилу и “молча сказала ему”.
  
  
  Что ж, Оскар, наконец-то мы встретились снова, но сейчас не время для упреков и жалоб. Это было бы несправедливо по отношению к тебе или ко мне. Теперь ты в другом мире, в вечности, и я больше не могу задавать тебе все те вопросы, на которые при жизни ты дал бы уклончивые ответы ... А смерть - лучшее уклонение из всех. Я не получил ответа, моя дорогая, я не знаю, почему ты бросила меня.... Но чего не может изменить ни твоя смерть, ни моя старость, так это того, что мы все еще женаты, вот какие мы перед Богом. Я простил тебе все, абсолютно все…
  
  
  Эмили ушла с могилы Оскара, каким-то образом зная, что “сила [ее] мыслей достигла его, и почувствовала, после всех этих лет, странный внутренний покой, наполняющий [ее] дух”.92 Позже в своих мемуарах она рассказала о своих чувствах по поводу прощения, которое она считала “великолепным”, особенно в том, что касалось Холокоста. “Это требует от нас, - объяснила она, - чтобы мы сразу поняли и не забыли, ценили жизнь и в то же время не отказывались от памяти о тех, кто умер, или от страсти к справедливости”.93
  
  Сказать, что мир Эмили навсегда изменился благодаря фильму Спилберга, было бы преуменьшением. Помимо встречи с президентом Биллом Клинтоном, она также будет принята многими другими высокопоставленными лицами, такими как президент Германии Роман Херцог, который ранее вручил ей Федеральный крест заслуг Германии, и Папа Иоанн Павел II. Она была особенно взволнована своим визитом к Святому Отцу в Риме весной 1995 года. Хотя Эмили и не была набожной католичкой, она твердо придерживалась своих убеждений и время от времени ходила на мессу в прекрасную католическую церковь, расположенную всего в квартале от ее дома в Сан-Висенте. Собираясь в поездку по Европе, она призналась в своем разочаровании: “Тогда я не могла сказать, что ненавидела больше: Оскара или себя за то, что не могла выкинуть его из головы”. Аудиенция у Святого Отца в Ватикане напомнила Эмили о ее особых связях с Оскаром. Папа римский, который говорил с ней на “безупречном немецком”, сказал ей, что как поляк он “очень благодарен” за то, что она сделала. Многие польские евреи, особенно в районе Краковów, поблагодарили Эмили и Оскара за спасение их жизней. Затем Иоанн Павел II добавил: “Ваш пример солидарности также спас польских католиков.” После встречи со Святейшим Отцом Эмиль познакомилась с главным раввином Рима Элио Тоаффом, который устроил для нее замечательный прием и подарил ей две книги по истории итальянского еврейства.94
  
  Но, пожалуй, самой трогательной частью ее поездки в Европу той весной было ее возвращение в Германию впервые за сорок шесть лет. Находясь в Бонне в ожидании приема у президента Херцога, она встретилась со своей любимой племянницей Трауде Феррари. Эмилия помогала растить Трауде и называла ее “моя маленькая девочка”. Трауде привезла с собой фотоальбом с семейными фотографиями, который Эмили подарила ей в Бранлице. У Эмили было несколько семейных фотографий с ней в Сан-Висенте и только две с Оскаром. Этот альбом был “единственным существующим свидетельством” Эмили о ее семье, ее детстве, ее “годах с Оскаром".”Трауде, которая в конце войны находилась вместе со своей матерью и младшими братьями в Бринлице, вырвала фотографии из альбома и засунула их под блузку, когда русские солдаты маршем вошли в лагерь. Фотографии, которые Эмили включила в свои мемуары, вернули Эмили “важную часть ее жизни”.95
  
  Эмили не возвращалась в Европу в течение четырех лет, когда она совершила поездку обратно, чтобы посетить Германию и свой родной город Малетин в Чешской Республике. Но она не могла избежать тени своего мужа, которого продолжали чтить в обеих странах. Летом 1993 года конгрегация Аккермана во Франкфурте и еврейские общины в Чешской Республике установили мемориальную доску в честь Оскара перед домом, где он вырос в Свитавах. В 1994 году общественное телевидение Германии ZDF (Zweites Deutsches Fernsehen) выпустило документальный фильм об Оскаре, Оскар Шиндлер: Реттер и Лебеманн (Oskar Schindler: Rescuer and Man of the World). Фильм, вдохновленный Списком Шиндлера и включающий интервью со Спилбергом, также сопровождался комментариями евреев-шиндлеров, таких как доктор Моше Бейски, Майкл Гарде, Эстер Рехен, Джозеф Бау и Зеев Нахир. ZDF также взяла интервью у Робина О'Нила, инспектора британской полиции в отставке и ученого, который провел значительное исследование о Шиндлере, и доктора Дитера Траутвейна.96
  
  
  Спор о Коффере (чемодане)
  
  
  За несколько лет до возвращения Эмили в Германию в 1999 году произошло открытие, которое потенциально могло кардинально изменить историю Оскара Шиндлера, созданную Томасом Кенилли и Стивеном Спилбергом. Как только Эмили узнала об этом, она инициировала два судебных процесса в Германии, сначала, чтобы завладеть личными бумагами своего мужа, а затем, чтобы добиться возмещения ущерба от газеты, опубликовавшей серию статей о знаменитой коллекции. Находкой, конечно же, был забытый чемодан Оскара Шиндлера (Коффер) , содержащий множество его личных бумаг на чердаке квартиры Ами и Генриха Штера в Хильдесхайме, Германия. Оскар отправил первую часть этой коллекции в своем сером чемодане Samsonite с твердыми стенками Штерам незадолго до своей смерти. Через несколько дней после его смерти Ами и ее сын Крис смогли забрать больше его бумаг из его квартиры во Франкфурте. Ами, очевидно, ненадолго одолжила их Стефану Пемперу, который позже вернул их. Она сложила всю коллекцию Оскара в чемодан Samsonite и хранила их в большом деревянном ящике на чердаке своего Квартира в Хильдесхайме. По большей части, по настоянию Генриха, папки были оставлены нетронутыми, за исключением тех случаев, когда Трауде Феррари просила документы из коллекции. После смерти Ами в 1988 году Генрих попросил, чтобы семья не трогала документы Шиндлера до его смерти. После того, как Список Шиндлеров дома, он также отказался разрешить установить мемориальные доски Оскару возле их дома, опасаясь, что неонацисты могут использовать это место как святилище. Он попросил свою невестку Тину отвечать на все вопросы прессы о его отношениях с Оскаром Шиндлером. Со временем семья полностью забыла о бумагах Шиндлера на чердаке.97
  
  Доктор Генрих Штер скончался 3 июня 1997 года. Через несколько дней после его смерти Крис, его брат Конрад и Тина убирались в квартире и собирали медицинскую карту доктора Штера и другие личные бумаги. Ближе к концу дня они решили проверить чердак, чтобы посмотреть, есть ли там что-нибудь. Все, что они увидели, был большой деревянный ящик. Когда Крис заглянул внутрь, он увидел большую стопку связанных бумаг. Когда он достал бумаги из коробки, он увидел большой серый чемодан Samsonite на дне ящика. Он перевернул багажную бирку чемодана, на которой было написано “О. Schindler.” Хотя Крис помог своей матери вынести бумаги из франкфуртской квартиры Оскара в 1974 году, он мало что знал о чемодане, полном документов, который Оскар ранее отправил в Хильдесхайм. Он также не знал, что его мать хранила большую часть личных бумаг Шиндлера в чемодане Samsonite. Поскольку его отец настоял, чтобы семья не трогала и не обсуждала документы Шиндлера на чердаке, Крис и остальные члены семьи предположили, что Ами ранее отправила большую часть бумаг Оскара в Яд Ва-Шем.98
  
  Поскольку Конрад, казалось, не проявил никакого интереса к чемодану, Крис и Тина решили взять его с собой домой в Штутгарт, где хранили у себя в подвале. Хотя они были полностью осведомлены о важности его содержания, они не были уверены, что с ним делать, хотя их первым побуждением было, что его следует отправить в Яд Вашем. Несколько месяцев спустя Крис позвонил доктору Моше Бейски в Израиль и спросил его о перспективе передачи чемодана и личных бумаг Шиндлера в Яд Вашем. Доктор Бейски сказал Крису, что нет необходимости спешить с передачей документов в израильский национальный мемориал памяти жертв Холокоста и архивы. Но вопросы о том, что делать с коллекцией чемоданов, были отложены после того, как выяснилось, что у Тины рак молочной железы. Первоначально Крис подумывал о том, чтобы самому отвезти чемодан в Яд Ва-Шем, но отказался от этой идеи из-за болезни Тины. Прошел еще год, прежде чем Штаеры вернулись к вопросу о том, что делать с чемоданом. К Рождеству 1998 года Тина полностью оправилась от рака и решила упорядочить содержимое чемодана. Закончив свою работу, Крис подумала о написании статьи об Оскаре, основанной на его собственных воспоминаниях и документах из чемодана, в ознаменование дня рождения Оскара 28 апреля 1999 года. Но через некоторое время Крис решил, что эта тема слишком личная для него. В результате он связался со своим другом, доктором Вольфгангом Боргманном, который был научным редактором в Stuttgarter Zeitung, и спросил, есть ли у него какие-либо предложения о том, что делать с чемоданом.99
  
  Доктор Боргман предложил, чтобы Крис и Тина позволили одному из его молодых коллег, Стефану Брауну, который только что вернулся из Израиля, просмотреть документы Шиндлера. Браун провел два дня, просматривая папки с чемоданами в доме Штера в Штутгарте. Браун быстро пришел к выводу, что эти папки чрезвычайно важны. Крис и Тина сказали ему отвезти их обратно в его квартиру, где он мог бы тщательно обсудить их с другим репортером из Stuttgarter Zeitung, Клаудией Келлер. Клаудия, независимый репортер, провела лето 1999 года, просматривая документы Шиндлера, и решила написать серию статей, обобщающих наиболее важные документы в чемодане. Однако она не была уверена, что редактор Stuttgarter Zeitung, доктор Уве Ворк öттер, заинтересуется такой серией, поскольку статьи были довольно длинными. Она подумала, что у нее было бы больше шансов опубликовать статьи в другой немецкой газете, Die Zeit, или в немецком журнале Der Spiegel. Однако, как только Штефан рассказал доктору Ворку öттеру о сериале Клаудии, соавтором которого был Штефан, редактор настоял на том, чтобы они опубликовали их в Stuttgarter Zeitung. Клаудия написала большинство статей, которые Стефан и доктор Ворк отредактировали перед публикацией.100
  
  Но прежде чем он решил опубликовать серию, доктор Ворк пригласил Криса и Тину к себе в офис, чтобы убедиться, что их устраивает ее публикация. Он также хотел получить подтверждение того, что коллекция подлинная. Он был немного подозрителен из-за скандала 1983 года, связанного с другим немецким изданием, Stern, и поддельными дневниками Гитлера. Накануне публикации того, что стало одной из самых длинных серий, опубликованных в немецкой газете, Стефан Браун принес чемодан в редакцию Stuttgarter Zeitung , потому что, доктор Ворк заверил его, что у газеты была страховка для защиты ее содержания. Серия, которая началась в Stuttgarter Zeitung 16 октября 1999 года, стала международной сенсацией, главным образом потому, что считалось, что коллекция Шиндлера содержит давно утерянный оригинал “Списка Шиндлера”. Теперь мы, конечно, знаем, что это не так. Превосходный, хорошо написанный сериал из семи частей, который выходил с 16 по 26 октября, перемежался статьями об Эмили и комментариями международной прессы по поводу обнаружения файлов с чемоданами. Stuttgarter Zeitung позже опубликовала весь сборник статей вместе с пространным интервью с Митеком Пемпером под названием Schindlers Koffer: Berichte aus dem Leben eines Lebensretters (Чемодан Шиндлера: отчет о жизни спасателя).101
  
  Впервые я узнал об этом сериале во время просмотра ночных новостей в Вашингтоне, округ Колумбия, когда на экране появилась фотография Оскара Шиндлера, репортер объявил, что оригинальный “Список Шиндлера” и другие личные бумаги Оскара, согласно Stuttgarter Zeitung, были обнаружены в Германии. Когда я вернулся домой несколько дней спустя, я зашел на веб-сайт Stuttgarter Zeitung и скачал статьи, которые уже были опубликованы. Прочитав статьи, я сразу понял, что коллекция подлинная и что она будет бесценна для моих исследований. Я давно подозревал, что личные бумаги Шиндлера находятся где-то в Германии, хотя я думал, что они, вероятно, у семьи доктора Лотте Шиффлер. Я решил позже отправить электронное письмо доктору Ворку и спросить, может ли он рассказать мне больше об этой коллекции. Он ответил немедленно и сказал мне, что документы Шиндлера вместе с чемоданом были отправлены в Бундесархив в Кобленце. Он предложил мне связаться с доктором Вольфом Бухманом, главой тамошнего Бундесархива, по поводу доступа к коллекции. Чего я в то время не знал, так это того, что Эмили Шиндлер готовилась подать иск в Штутгарт, чтобы получить контроль над личными бумагами своего мужа. Я отправил электронное письмо доктору Бухманну, который сказал мне, что я могу приехать в Германию и ознакомиться с коллекцией, хотя он не мог гарантировать мне доступ к ней, когда я туда приеду, из-за надвигающегося судебного процесса. Я решил рискнуть и провел большую часть января 2000 года, работая в коллекции Шиндлера в Кобленце.
  
  Трудно понять, как Эмили и Эрика Розенберг впервые узнали об обнаружении чемодана. Эрика работала в Институте Гете в Буэнос-Айресе и, как известно, была очень близка с Эмили, поэтому она, вероятно, узнала об этом, как только начали появляться статьи в Stuttgarter Zeitung . Несмотря на это, несколько дней спустя один из самых известных журналов Германии, Der Spiegel, позвонил Эмили и поинтересовался ее мнением о недавнем открытии. Другой журнал, Stern , также связался с Эмили, пытаясь определить, были ли файлы чемодана подлинными. Эмили сказала, что не может сказать, пока не увидит их. Она добавила: “Я вылетаю в Германию в течение следующих нескольких дней ... чтобы забрать чемодан с собой”.102
  
  Но Эмили, которой вот-вот должно было исполниться девяносто два, была физически не в состоянии совершить поездку. Вместо этого она отправила Эрику Розенберг в Германию забрать чемодан. Эрика немедленно вылетела в Штутгарт, думая, что чемодан и коллекция Шиндлера все еще находятся в квартире Штаера. Вечером 21 октября Крис услышал звонок у ворот их дома. Тина, как ни странно, разговаривала по телефону с дочерью Оскара, Эдит Шагл. Крис открыл внешние ворота, ведущие к их дому. Несколько секунд спустя Эрика Розенберг постучала в их парадную дверь. Она представилась и объяснила, что она подруга Эмили, которая работала в Институте Гете в Буэнос-Айресе. “Эмили, - продолжала Эрика, - послала меня за чемоданом”. Крис вспоминает, что Эрика очень нервничала и вся дрожала. Крис пригласил Эрику зайти внутрь и предложил ей бокал вина. Крис сказал Эрике, что, хотя он считает, что чемодан принадлежал Эмили, у него его больше нет.103
  
  Допив белое вино, Эрика сказала Крису и Тине, что ей нужно идти. Крис, как всегда любезный, предложил вызвать такси для Эрики. Она отказалась, сказав, что кто-то ждет ее снаружи. Крис проводил Эрику до главных ворот и заметил телевизионщиков из ZDF на другой стороне улицы. Когда съемочная группа заметила Криса и Эрику, они бросились к ним, и журналист ZDF спросил Криса о местонахождении чемодана. Крис, который не любит интервью и фотографии, отказался давать интервью. Рано на следующее утро Эрика позвонила Тине и предложила встретиться в отеле Gloria в 9:00 A.М. Тина согласилась, с одним условием — они будут одни. Когда Тина подъехала к отелю, она увидела съемочную группу ZDF с Эрикой. Она развернулась и поехала домой. Позже Эрика позвонила Тине, чтобы спросить, могут ли они встретиться наедине. Тина сказала ей, что она слишком занята. За исключением другого телефонного звонка от Эрики четыре или пять месяцев спустя с просьбой о другой встрече, это был последний контакт Штаеров с ней. В свете судебного процесса Эмили Тина снова отказалась встречаться с Эрикой.104
  
  Чего Эрика не знала, когда впервые появилась в доме Штера, так это того, что чемодан и его папки готовились к отправке в Яд Ва-Шем через Бундесархив в Кобленце. Крис Штер хотел, чтобы Бундесархив сделал две копии файлов, прежде чем они будут отправлены в Израиль — одну на микрофильме для исследователей в Кобленце и копию в твердом переплете для Эмили. Я смог поработать в Кобленцской коллекции большую часть января 2000 года. Каждый день доктор Бухман приходил посмотреть, как у меня дела. Однажды вечером он пригласил меня к себе в кабинет на кофе. Пока мы разговаривали, он указал на библиотечную тележку, заполненную томами в серых переплетах. Это был тщательно воспроизведенный, переплетенный комплект всех писем и документов в чемодане Шиндлера, которые должны были быть отправлены Эмили в Буэнос-Айрес. Эрика Розенберг использовала эту переплетенную коллекцию для создания двух своих отредактированных документальных сборников о Шиндлерах, Ich, Oskar Schindler: Die person önlichen Aufzeichnungen, Briefe und Dokumente (Я, Оскар Шиндлер: личные заметки, письма и документы) и Ich, Emilie Schindler: Erinnerungen einer Unbeugsamen (Я, Эмили Шиндлер: Воспоминания о несгибаемом).
  
  Передача чемодана со всеми ценными документами из Бундесархива в Кобленце в Яд Вашем в Израиле состоялась в начале декабря 1999 года. Первоначально оно было отправлено дипломатической почтой из Франкфурта в аэропорт имени Давида Бен-Гуриона в Тель-Авиве через немецкую национальную авиакомпанию Lufthansa. По какой-то странной причине оно было таинственным образом отправлено обратно во Франкфурт. Затем оно было повторно отправлено в Израиль в двух отдельных упаковках — в одной был чемодан, а в другой — настоящие документы Шиндлера - и прибыло в Бен-Гурион 4 декабря 1999 года. Как это было В субботу никто не мог забрать его из Яд Вашем, и он оставался там до следующего дня, когда его перевезли в Яд Вашем. Примерно через десять дней Крис и Тина прибыли в Израиль, чтобы проверить состояние дел с чемоданами. Им устроили экскурсию по Яд Вашем, и они провели около двух часов, встречаясь с доктором Мордехаем Палдиэлем, главой Отдела праведных язычников, который сказал им, что пройдет около двух лет, прежде чем ученые смогут получить доступ к коллекции. Они также провели несколько дней с доктором Бейски в Тель-Авиве.105
  
  Но до того, как все это произошло, адвокаты Эмили обратились в полицию по поводу чемодана. Примерно за неделю до отправки в Израиль полиция пришла в офис Stuttgarter Zeitung в поисках этого. К этому времени, конечно, коллекция находилась в Бундесархиве в Кобленце. Полицейский обыск был частью первого судебного процесса, который Эмили подала против Stuttgarter Zeitung и Криса Штера в ноябре 1999 года в попытке получить контроль над чемоданом Оскара и его содержимым. К тому времени, когда дело было передано в суд в Штутгарте 20 января 2000 года, чемодан и его содержимое уже находились в Израиле, хотя "Яд ва-Шем" согласился вернуть все, если Крис Штар и Stuttgarter Zeitung проиграют судебный процесс. Суд в Штутгарте быстро отклонил иск Эмили и признал ее ответственной за расходы, связанные с ее несостоявшимся судебным иском.106
  
  На этом дело не закончилось. Эмили и Эрика решили подать второй иск против Stuttgarter Zeitung , в котором требовали возмещения ущерба в размере 100 000 немецких марок (58 823 доллара). Согласно новому иску Эмили, публикация серии статей Клаудией Келлер и Стефаном Брауном в Stuttgarter Zeitung в октябре 1999 года “нарушила права собственности и автора на документы, находящиеся в чемодане”. По словам адвоката Эмили, если бы чемодан и его содержимое были проданы такому изданию, как Der Spiegel, они выручили бы, по оценкам, 100 000 немецких марок. Но, с точки зрения Эмили и Эрики, на карту было поставлено нечто большее, чем просто оценочная стоимость чемодана и его содержимого. До суда Розенберг также утверждала, что публикация серии "Шиндлер" в штутгартской газете помешала изданному ею сборнику документов "Ich, Oskar Schindler" стать ”бестселлером". Судебный процесс, который начался 26 апреля 2001 года, длился всего два дня. Адвокаты Stuttgarter Zeitung утверждали, что чемодан и находящиеся в нем ценные бумаги были подарком Оскара Шиндлера Ами Штер и принадлежали ее имуществу и наследникам. Суд согласился, и 27 апреля судья Вернер Мюллер постановил, что Stuttgarter Zeitung не действовала “виновно”, печатая серию восемнадцатью месяцами ранее. Но, хотя суд поддержал позицию штутгартской газеты, судья Мюллер предложил суду рассмотреть возможность предоставления, “в качестве благотворительного жеста и без признания юридических обязательств”, подарка в размере от 20 000 до 25 000 немецких марок (от 11 695 до 14 620 долларов) Эмили. Судья сказал, что сомневается в том, что Эмили сможет когда-либо выиграть длительную судебную тяжбу в немецких судах по этому вопросу, а это означало, что она, вероятно, не проживет достаточно долго, чтобы увидеть результат.107
  
  В течение этого периода я поддерживал контакт с доктором Ворком öттером и сказал ему, что в мае собираюсь в Аргентину, чтобы взять интервью у Эмили. Поначалу он не решался согласиться на гуманитарный подарок Эмили, потому что это могло быть расценено как признание того, что Stuttgarter Zeitung сделала что-то не так, опубликовав серию в файлах чемодана Оскара. Однако после некоторого размышления доктор Ворк öтер понял, что поступил правильно. Но он был обеспокоен тем, что деньги достанутся Эрике Розенберг, а не Эмили. Следовательно, он спросил, могу ли я связаться с кем-нибудь из "Бнай Брит" или другой известной еврейской организации в Буэнос-Айресе, кто был бы готов принять пожертвование от Stuttgarter Zeitung и использовать его для создания целевого фонда в помощь Эмили. К счастью, мой научный сотрудник в Буэнос-Айресе Адриана Бродски была членом очень известной еврейской семьи в аргентинской столице, и она смогла свести меня с Элиасом Цвикличом, старшим вице-президентом международной организации "Бнай Брит Интернэшнл". Я встретился с мистером Цвиклихом, и он выразил заинтересованность в помощи Эмили, создав для нее трастовый фонд. Я поделился этой информацией с доктором Ворком позже, когда вернулся в Соединенные Штаты несколько недель спустя, хотя из этих планов так ничего и не вышло. В конце июня Stuttgarter Zeitung опубликовала решил сделать Эмили “подарок” в размере 25 000 немецких марок, который, предположительно, достался непосредственно Эрике Розенберг.108
  
  Но моя встреча с мистером Цвикличем была не самой важной причиной моей поездки в Аргентину. Я поехал туда, чтобы взять интервью у Эмили и посмотреть, что я смогу узнать о ее жизни и жизни ее мужа, пока они жили в Аргентине. Работая с Адрианой Бродски, я смог встретиться там с некоторыми из ближайших друзей Эмили, включая Франсиско Вихтера, последнего еврея Шиндлера в Аргентине, и Ильзе Чват, Монику Каро и Ильзе Вартенлебен. Каждый из них долгое время был членом Traducion и знал Эмили десятилетиями. Они считали Эмили другом и сыграли важную роль в том, чтобы помочь ей и подружиться с ней. Ильзе, Моника и Ильзе согласились отвезти меня к Эмили и сделать все, что в их силах, чтобы помочь мне в моих исследованиях. Их единственным условием было то, что они не будут находиться в одной комнате с Эрикой Розенберг. Они сказали это без злого умысла или гнева. Они просто не любили ее и не доверяли ей.109
  
  22 мая Франциско, Ильзе Чват и Ильзе Вартенлебен отвели меня навестить Эмилию в "Хогар лос Пинос" ("Дом в соснах"), немецкий дом отдыха, где она жила в пригороде Буэнос-Айреса. Эмили находилась там с ноября 2000 года после того, как упала и сломала бедро, пытаясь сдвинуть с места тачку, полную кирпичей. Она пролежала одна во дворе своего дома пять часов, прежде чем ее кто-то нашел. Розенберг, которая навещала Эмили только по выходным, в то время была в Германии, продвигая свою книгу об Оскаре Шиндлере, хотя ее люди проверяли Эмили дважды в день. Перед тем, как мы отправились навестить Эмили, я спросил Франциско и Ильзе Чват, должен ли я принести что-нибудь для Эмили. Они сказали мне, что она сладкоежка и любит цветы. Адриана, которая сопровождала нас в этом визите, отвела меня в замечательную confiteria в Буэнос-Айресе, R. Mossuti, где мы купили фунт восхитительных шоколадных конфет ручной работы для Эмили. Франсиско также попросил свою жену приготовить ей замечательный яблочный штрудель, фирменное блюдо судет. Ильзе Чват принесла ей цветы.
  
  Излишне говорить, что все немного нервничали по поводу этого визита, потому что опасались, что Эрика узнает об этом и попытается вмешаться. Было несколько напряженных моментов, когда мы подъехали к главным воротам. Персонал заботился о личной жизни Эмили, но, за исключением Адрианы и меня, знал всех в нашей компании, потому что они часто навещали Эмили. Все заранее предупреждали меня, что у Эмили были хорошие и плохие дни, и они не были уверены, насколько восприимчивой она будет. Она, очевидно, была очень озлоблена и подавлена пребыванием в доме отдыха и постоянно говорила о том, что хочет вернуться домой, пока мы были вместе. Лично меня меньше интересовало настоящее интервью с Эмили, чем просто присутствие человека, к которому я испытывал большое уважение.
  
  В Лос-Пиносе был прохладный, свежий осенний день, и Эмили встретила нас на улице. Она была в инвалидном кресле, и медсестра поместила ее в небольшой павильон. К счастью, это был один из хороших дней Эмили, и она была довольно разговорчивой. Я принес несколько сделанных мной фотографий ее родного города Малетан, и когда она увидела их, то все время повторяла “Алте, алте”. Было совершенно очевидно, что она страдала от какой-то формы слабоумия, обычной для людей ее возраста. Тем не менее, она также была полна жизни, особенно когда мы пригласили ее внутрь отведать штруделя. Я сделал несколько ее фотографий снаружи, и она действительно прониклась симпатией к камере, когда мы вошли внутрь. Даже в ее возрасте у Эмили была лучезарная улыбка. Можно также сказать, что она привыкла находиться перед камерами. Не потребовалось особых усилий, чтобы заставить ее позировать для фотографии. Периодически она оглядывалась на меня и улыбалась. Ильзе Чват сказала, что Эмили очень гордилась тем, что американец проделал такой долгий путь, чтобы увидеть ее. Хотя в Сан-Висенте она говорила по-испански с сильным акцентом, во время нашего визита она перешла на немецкий, хотя периодически бормотала “Санта-Мария и Иисус”.110
  
  Поздно вечером того же дня я покинул Лос-Пинос с замечательными воспоминаниями об Эмили Шиндлер. Я также надеялся, что мои скромные усилия по созданию трастового фонда для нее с Б'най Брит пойдут ей на пользу. И все же я также беспокоился о ее благополучии и здоровье. Ее инвалидное кресло было довольно потрепанным, и я сказал одной из медсестер, что был бы более чем счастлив купить ей новое. Но я также беспокоился о ее здоровье. Ее медсестры сказали мне, что она была крайне подавлена и большую часть времени спала из-за лекарств, которые она принимала. Вот почему посетители были так важны для нее — по крайней мере, они поднимали ее с постели. Но она была такой хрупкой и умственно вялой, что я спросил Монику Каро, еще одну близкую подругу Эмили, можно ли поговорить с ее врачом, чтобы обсудить ее состояние. Несколько дней спустя доктор Альфредо Мэй позвонил мне в мой отель. Он подтвердил, что Эмили страдает слабоумием и никогда не сможет покинуть дом отдыха. Она была просто слишком больна.111
  
  Неделю спустя я вернулся в Соединенные Штаты, думая, что Эмили проведет последние дни своей жизни в Хогар-лос-Пинос, чему способствовал подарок от Stuttgarter Zeitung. Излишне говорить, что я был ошеломлен, узнав пять недель спустя, что Эрика Розенберг выписала Эмили из лос-Пиноса и увезла ее в Германию. Причина, по которой я был так расстроен, заключалась в том, что я инстинктивно знал, что поездка убьет Эмили. И я был не единственным, кто беспокоился о благополучии Эмили. Линда Дибель, репортер из Toronto Star и Кристин Уртадо, аргентинская журналистка, которая провела много времени с Эмили на протяжении многих лет, взяли интервью у Розенберга и посетили Эмили как раз перед тем, как Эрика увезла ее в Германию. Дибель, латиноамериканский корреспондент Star, опубликовавшая статью об интервью и визите сразу после приезда Эмили в Германию, была крайне критична к обращению Розенберга с Эмили, которая, по ее словам, сейчас “томится в немецкой больнице, накачанная наркотиками и, судя по всему, находящаяся под полным контролем некоей Эрики Розенберг.”Более того, - продолжал Дейбел, - Розенберг вывез Эмили из лос-Пиноса вопреки совету ее врачей и доставил ее самолетом в Германию, поездка, которая совпала “с предстоящей публикацией в Германии четвертой книги Розенберга о Шиндлере”.112
  
  И все же, кто был этим человеком, который, казалось, обладал такой властью над жизнью Эмили Шиндлер? Эрика Розенберг, дочь немецких евреев, бежавших в Аргентину в 1936 году, познакомилась с Эмили в начале 1990-х годов в рамках исследовательского проекта, которым она занималась, посвященного немецким еврейским иммигрантам в Аргентину. Петер Горлински, редактор главной немецкой газеты Аргентины, Argentinisches Tageblatt, рассказал Розенбергу об Эмили и спросил ее, знает ли она о “Mother Courage.”Розенберг, заинтригованный, связался с Эмили в Сан-Висенте и постепенно установил с ней очень близкие отношения. После того, как она завоевала доверие Эмили, она попросила записать их разговоры, которые были сосредоточены вокруг истории жизни Эмили. Со временем Эрика записала их беседы на четыреста кассет, которые легли в основу опубликованных мемуаров Эмили. Со временем Розенберг стала считать себя “голосом” Эмили и “рупором”.113
  
  Линда Дибель считала отношения Розенберга с Эмили чистым оппортунизмом. Более того, Дибель и Уртадо обвинили Розенберга в критике Эмили Стивена Спилберга и предположении, что она сделала больше для помощи евреям во время Холокоста, чем ее муж Оскар Шиндлер. Уртадо, который много раз брал интервью у Эмили в период с 1993 по 2001 год, сказал, что “Эмили никогда не говорила о деньгах и не утверждала, что она больше Оскара”. Уртадо продолжил: “Она никогда не пыталась привлечь к себе внимание. Она всегда говорила: ‘Я не понимаю всей этой суеты. Это не было героизмом. Если бы ты был там, ты бы сделал то же самое’. Эмили также раскрыла свои истинные чувства к Оскару. “Я все еще люблю Оскара, я вышла за него замуж на всю жизнь, до самой смерти”. Уртадо однажды спросил Эмили, верит ли она в рай. “Кто знает. Но если это произойдет, и я увижу Оскара, я спрошу его: Почему ты оставил меня одного?”114
  
  Хотя Кристин Уртадо установила свои собственные, особые отношения с Эмили, ей и Линде Дибел было трудно видеться с Эмили летом 2001 года. Дибель написал, что Розенберг позволила бы двум репортерам увидеть ее, только если бы они заплатили за интервью. Но Toronto Star, объяснил Дибел, “не платит за интервью.” Наконец, после больших усилий со стороны Уртадо, Розенберг согласился позволить им провести некоторое время с Эмили в лос-Пиносе. Это был не из приятных визитов. Они нашли ее “лежащей в своей постели, непокрытой и беззащитной”. Они были расстроены, обнаружив, что в инвалидном кресле Эмили не было подставки для ног и что “ее ноги волочатся по земле”. Розенберг никак не отреагировала, когда Уртадо упомянул об этом в разговоре с ней. Позже она также хранила молчание, когда оба репортера пожаловались на то, что оставили Эмили на улице на холоде. Когда Уртадо, наконец, настоял на том, чтобы перевести ее обратно в ее комнату, “Розенберг подчинился.”Оказавшись внутри, Розенберг продолжал спрашивать Эмили: “Разве Спилберг не свинья?” Эмили не ответила и уставилась в окно.115
  
  С точки зрения Дибела, отношения Розенберга с Эмили “кажутся в значительной степени денежными”.116 Отчасти таким же, по-видимому, было отношение Эмили к своей подруге. Когда я был в Аргентине, несколько женщин из Traducion , с которыми я разговаривал, рассказали мне, что во время рождественской вечеринки в честь Эмили в прошлом году кто-то спросил ее об Эрике Розенберг. Эмили ответила, что все, чего хотел Розенберг, это “денег, денег, денег”.117 Мысль о том, что Эмили жила в бедности, была абсурдной. Эта идея оскорбительна не только для ее соседей в Сан-Висенте, но и для нее самой Традиция друзей, которые заботились о ней на протяжении многих лет. Ее дом в Сан-Висенте, хотя и скромный, был довольно милым и находился в очень престижном районе города. Если в ее доме и был беспорядок, то отчасти потому, что она позволяла своим многочисленным питомцам свободно разгуливать по дому. Кому нужна хорошая мебель, которую разрушат двадцать кошек и множество собак? Если у Эмили и были финансовые проблемы, то отчасти из-за того, что она никогда особенно хорошо не обращалась с деньгами. Эту черту характера она разделяла со своим мужем Оскаром. В своей статье Линда Дибель правильно отметила, что Эмили получала различные аргентинские, немецкие и еврейские пенсии, получила подарок в размере 50 000 долларов от Стивена Спилберга и авторские отчисления от книг, которые Розенберг опубликовала под своим именем. Более того, группы постоянно пытались найти другие способы помочь ей. Розенберг, однако, отказалась обсуждать свои финансовые отношения с Эмили. С другой стороны, она утверждала, что Эмили нуждалась в большом количестве денег, потому что ее различные пенсии не покрывали ее медицинские расходы. Розенберг утверждала, например, что она задолжала лос Пиносу тысячи долларов за лечение Эмили; но директор, Арно Хинкедейн, сказал, что немецкая благотворительная больница требует, чтобы пациенты платили только то, что они могут себе позволить. Более того, Бнай Брит ранее предлагал бесплатно поместить Эмили в немецкоязычный еврейский дом отдыха, но Розенберг отклонил это предложение.118
  
  Но все стало спорным, как только Розенберг решил увезти Эмили в Германию. По словам Розенберга, в 1997 году Эмили подписала нотариально заверенное заявление, в котором оговаривалось, что после ее смерти она будет кремирована, а ее прах развеян вдоль реки Ла-Плата в Буэнос-Айресе. Но она также утверждала, что Эмили хотела вернуться в Германию. Итак, хотя Эмили была слишком слаба, чтобы самостоятельно встать с постели, Розенберг был полон решимости отвезти ее в Германию. Дибель, которая брала интервью у Розенберг непосредственно перед тем, как она увезла Эмили в Германию 6 июля 2001 года, усомнилась в разумности того, чтобы отвезти эту хрупкую девяностотрехлетнюю женщину в Германия. После того, как они ушли, Дибель спросила об этом Арно Хинкедейна. Он сказал ей, что врачи дома отдыха не советовали этого делать. Но Розенбергу каким-то образом удалось найти врача в посольстве Германии, чтобы выписать ее. Розенберг, тем не менее, пообещала персоналу лос-Пинос, что вернет Эмили в Буэнос-Айрес 21 июля. Но Дибель недоумевал, как человек, “настолько хрупкий, что дотащить ее до туалета - это огромное дело”, мог справиться “с таким долгим перелетом [тринадцать часов] в Германию”. Розенберг сказал ей, что “Эмили будет принимать лекарства”. Но это не уменьшило стресс от полета. Однажды в Германии им пришлось четыре часа ждать в аэропорту Франкфурта своего рейса в Бонн. Когда Эмили не пришла в себя после приземления в Бонне, на борт была доставлена бригада скорой медицинской помощи, и ее поместили в больницу Порцер для наблюдения.119
  
  Но действительно ли Розенберг намеревалась вернуть Эмили в Аргентину, как она обещала? Незадолго до того, как Розенберг уехал с Эмили в Германию, Линда Дибель взяла интервью у Эрики в ее квартире в Буэнос-Айресе. К этому времени Эрика закончила свою последнюю книгу о Шиндлерах, Ich, Эмили Шиндлер, и она сказала Дибелу: “Этого достаточно. Мне конец. Я могу отвечать только за себя ”. Осматривая квартиру Розенберга, Дибель заметила на соседнем столе несколько брошюр о домах престарелых в Германии, свидетельствующих о том, что Розенберг, по крайней мере, рассматривал возможность оставить Эмили в Германии. Розенберг объяснила, что она могла бы это сделать, “если это то, чего она [Эмили] хочет”.120
  
  Розенберг планировал, что Эмили будет с ней на их первой пресс-конференции в Бонне 9 июля в Доме истории (Haus der Geschichte), чтобы объявить о передаче нескольких экспонатов музею и открытии постоянной экспозиции, посвященной Шиндлерам. Эмили, которая все еще находилась в больнице, не смогла встретиться с канцлером Германии Герхардом Шредером, который также присутствовал на церемонии. Но на следующее утро Розенберг выписал Эмили из больницы Порцера и отвез ее на машине в Берлин — поездка длиной в четыреста миль. На следующий день Эмили и Эрика отправились на экскурсию по берлинскому Новая синагога-Centrum Judaicum и провел короткую пресс-конференцию. После этого они посетили обед, организованный школой Оскара Шиндлера (Oskar-Schindler-Oberschule), где, по словам Розенберга, “Эмили поговорила со всеми за столом и даже отпустила несколько шуток”. За этим последовал прием в Бундестаге, нижней палате немецкого парламента. Было очевидно, что Эмили была сбита с толку всем, что происходило вокруг нее, потому что она часто спрашивала: “Где мы находимся?” Розенберг всегда объяснял, что они были в Германии.121
  
  На следующий день они посетили специальную церемонию в школе Оскара Шиндлера, где Эмили в течение часа раздавала автографы. В течение следующих нескольких дней Эмили и Розенберг посетили Фонд Розы Люксембург, местную протестантскую церковь и Берлинский зоопарк. Эмили, объяснил Розенберг, “приняла все естественно… и, казалось, наслаждалась оказанным ей вниманием ”. Два дня спустя Розенберг отвез Эмили в Катариненхоф в соседнем Фредерсдорфе, где она могла отдохнуть перед своим последним путешествием в Баварию. 16 июля государство Бавария предложило найти и оплатить подходящий дом отдыха для Эмили, если она пожелает поселиться в южном немецком государстве. Розенберг быстро принял предложение Баварии, и были приняты меры по отправке Эмилии в Дом престарелых имени Адальберта Штифтера, судетский немецкий дом отдыха в Вальдкрейбурге. По словам Розенберг, именно здесь она хотела “провести лучший в своей жизни вечер в кругу своих друзей из судетской Германии”. Но 21 июля, за день до того, как они должны были уехать в Вальдкрейбург, у Эмилии случился инсульт, и ее отправили в больницу М äркиш-Оберланд в Страсбурге, недалеко от Берлина. Врачи Эмили сказали Розенбергу , что их пациентка больше не может говорить и физически слишком слаба, чтобы ехать в Баварию. Они также посоветовали ей ожидать худшего. Эмили, казалось, пришла в себя и к ней вернулась часть речи как раз в тот момент, когда Розенберг готовилась уехать в Аргентину, где у нее были неотложные дела. Вскоре после возвращения в Буэнос-Айрес Розенберг завершила окончательное редактирование своей книги о Шиндлерах, Ich, Эмили Шиндлер. Ее последним заявлением в этой работе, датированным 2 августа 2001 года, было “Всего наилучшего и любви, Эмили!”122
  
  Розенберг, возможно, также вернулась в Аргентину, чтобы избежать растущей критики в прессе по поводу ее обращения с Эмили в Германии. Хотя она утверждает в Ich, Эмили Шиндлер , что Эмили наслаждалась визитами и пресс-конференциями, правда несколько иная. Репортеры особенно критиковали гонорар в 80 евро (97 долларов), который Розенберг требовал за каждое интервью, независимо от того, принимала Эмили участие или нет, и то, что казалось нечувствительностью Розенберга к ухудшающемуся здоровью Эмили. Когда кто-то спросил Розенберг о гонорарах, она ответила: “Журналисты зарабатывают деньги на интервью, которые мы им даем, так почему мы, миссис Шиндлер, не должны иметь права зарабатывать деньги на жизнь?” Дерек Скалли из Irish Times, однако, был больше обеспокоен физическим состоянием Эмили, чем гонорарами. То же самое было верно в отношении Кейт Коннолли из Observer (Лондон). Скалли отметила, например, что во время пресс-конференции в немецком парламенте Эмили сидела с “закрытыми глазами, выглядя измученной”. Во время ее визита в школу Оскара Шиндлера ученики мчались к ее инвалидному креслу, клали ей на колени книги для подписи и “задавали один вопрос за другим о ее муже”. Визит, по словам Скалли, “ошеломил и измотал” Эмили. Розенбергу пришлось отменить несколько телевизионных интервью Би-би-си и другим сетям из-за растущего истощения Эмили. Скалли сказала, что “быстрое ухудшение здоровья Эмили не является неожиданностью для тех, кто наблюдала за ней, когда ее неделю таскали с одного приема на другой в сопровождении Розенберга ”. Во время одной из немногих сессий интервью, на которых Эмили смогла присутствовать, она была “настолько психически неосознанна, что от нее пришлось отказаться”. Излишне говорить, что интервью так и не вышло в эфир. Когда Кейт Коннолли спросила Розенберг, привезла ли она Эмили в Германию, чтобы помочь продвигать ее новую книгу, Розенберг отрицала это. Но Эрика сказала Дереку Скалли из Irish Times , что она надеется, что Эмили “поправится к октябрьскому выпуску Я, Эмили Шиндлер, которого… рассказал бы полную историю женщины, стоящей за Оскаром Шиндлером”.123
  
  Эмили, казалось, немного оправилась после ухода Эрики и к середине августа смогла сесть в постели и улыбаться. Но в течение следующих семи недель ее состояние ухудшалось, и в пятницу, 6 октября 2001 года, она умерла от инсульта, всего за шестнадцать дней до своего девяносто четвертого дня рождения. Но пройдет еще неделя, прежде чем можно будет найти кладбище, чтобы похоронить ее. С помощью доктора Герберта Флесснера, известного судетского немца, владельца издательства Langen Müller Herbig, которое выпустило книги Эрики Розенберг о Шиндлерах, было решено похоронят ее на кладбище в Вальдкрейбурге, что примерно в часе езды к востоку от Мюнхена. Я посетил могилу Эмили в Вальдкрейбурге осенью 2003 года и должен сказать, что она необычайно красива. На самом деле, как только я выехал за пределы Мюнхена и оказался на холмах юго-восточной Баварии, я почувствовал, что снова вернулся в Судетскую область. Было очень уместно, что Эмили была похоронена здесь. По словам доктора Евы Хабель из Судетско-немецкого ландсманского общества в Мюнхене, Вальдкрейбург был основан после Второй мировой войны судетскими немцами, изгнанными из Чехословакии. Хотя население деревни сейчас лишь наполовину состоит из судетских немцев, кладбище - тихая дань судетско-немецкому наследию.124 белое надгробие Эмили простое, но красивое. На нем вырезан крест слева с двумя надписями справа — “Эмилия Шиндлер: Альт Молетейн/Судеты 1907-Штраусберг/Бранденбург 2001” и “Wer einen Menschen Rettet, Rettet die Ganze Welt [Тот, кто спасет одну жизнь, спасет весь мир]”. Справа от надгробия находится распятие. Когда я положил камень на ее надгробие и поставил свечу прямо перед ним, я подумал о последней дани уважения Франсиско Вичтеру Эмили. Я написал Франсисо летом 2001 года после того, как узнал, что Эмилию увезли в Германию. Я хотел знать, когда он узнал об отъезде Эмили. Эмили Он сказал мне, что не знал об этом до отъезда Эмили в Германию, но что-то заподозрил, когда мы покидали лос-Пинос в день нашего визита. Эмили, сказал он, попрощалась с нами очень “по-матерински”, чего она никогда раньше не делала. Излишне говорить, что он и другая традиция друзья, которые любили ее и заботились о ней много лет, были расстроены, потому что у них так и не было возможности попрощаться. Это последние слова в его скорбном письме: “Эмилия, пусть твоя душа покоится в мире и целостности. Она была великим бойцом в хорошие и плохие времена”.125
  
  
  
  15.
  ЗАПОЗДАЛЫЕ МЫСЛИ
  
  
  Когдая НАЧАЛ РАБОТАТЬ над ЭТОЙ КНИГОЙ БОЛЕЕ СЕМИ лет назад, я мало что знал об Оскаре Шиндлере, кроме того, что я прочитал в историческом романе Томаса Кенилли и в нескольких разрозненных работах, написанных о нем после выхода фильма Стивена Спилберга "Список Шиндлера" в 1993 году. Хотя у меня был экземпляр замечательной коллекции свидетельств выживших при Шиндлере Элинор Брехер "Наследие Шиндлера " (1994), я так и не понял ее богатства и разнообразия. Когда я начал свое исследование, я боролся с образами из фильма Спилберга. Особенно это было во время моей первой поездки в Крэквуд. Хотя я и раньше бывал в этом прекрасном средневековом польском городе, на этот раз все было по-другому. Я хотел лично осмотреть каждое из мест, о которых говорил Кенилли и которые были изображены в фильме Спилберга. Что я постепенно обнаружил в ходе своих исследовательских поездок, которые несколько раз возвращали меня в Крак óш и Бр üнлитц, так это то, что я мог избежать литературных и кинематографических образов Оскара Шиндлера, созданных Кенилли и Спилбергом, только создавая новые, основанные исключительно на моих собственных тщательных научных исследованиях.
  
  Со временем мне стало очень комфортно с моим собственным, отдельным образом Оскара Шиндлера, которого я нашел гораздо более сложной и порой печальной фигурой, чем человека, запечатленного на страницах исторического романа Кенилли или в фильме Спилберга. Более того, я обнаружил, что мои собственные взгляды на человека, который был одной из самых замечательных фигур, переживших Холокост, постоянно меняются. В начале книги я испытывал отвращение к постоянным интрижкам Оскара Шиндлера и его решению шпионить в пользу нацистской Германии. Одним из первых людей, у которых я брал интервью в Чешской Республике, был доктор Йитка Грунтовá, чешский историк, который довольно много написал о Шиндлере. Она крайне критически относилась к работе Шиндлера на абвер и его усилиям помочь уничтожить Чехословакию непосредственно перед Второй мировой войной. Излишне говорить, что на этом этапе моего исследования я был невысокого мнения о Шиндлере, и это не изменилось, когда я изучил его переход в Krak & # 243;w в первые дни войны. На тот момент я видел в Оскаре Шиндлере не более чем жадного этнического немца - “саквояжника”, который стремился воспользоваться отчаянием Польши, чтобы обогатиться и избежать дальнейшей службы в армии.
  
  Но затем что-то изменилось, как со стороны Оскара Шиндлера, так и внутри меня. Я должен признать, что вплоть до этого момента моего исследования и написания я начал сомневаться в достоинствах послевоенного признания Шиндлера. Но по мере того, как я просматривал огромное количество личных свидетельств и других материалов, которые я собрал, мое мнение о нем постепенно становилось более позитивным. Оскар был в Крак óвт, чтобы делать одну вещь — зарабатывать деньги. Но в процессе попыток создать фабрику, которой он, похоже, не знал, как управлять, Шиндлер подружился с горсткой евреев, которые стали не только ключом к его успеху в течение пяти лет пребывания в Крак óв, но и близкими, пользующимися доверием сотрудниками. Хотя много говорилось о предполагаемых признаках проеврейских настроений Оскара задолго до начала войны, существует мало конкретных доказательств в поддержку этого. Именно война и растущий ужас Холокоста заставили Оскара Шиндлера пересмотреть свои отношения с нацистским режимом и его еврейскими работниками.
  
  Итак, когда Оскар Шиндлер превратился из жадного фабриканта в одного из самых замечательных праведных язычников во время Холокоста? Я думаю, что его трансформация происходила медленно, в течение длительного периода. Оскар начал использовать значительное количество еврейских рабочих только через несколько лет после того, как он прибыл в Крак ó вт. Еврейские рабочие были намного дешевле поляков и во многих отношениях более надежными. В начале своего исследования я пришел к выводу, что мне придется отделить свой собственный образ Шиндлера как заядлого пьяницы и бабника, который я частично заимствовал у Кенилли и Спилберга, от почти богоподобная фигура, обожаемая большинством евреев-Шиндлеров. Когда я начал брать интервью у евреев-Шиндлеров, мне стало очевидно, что мало кто из них много знал об Оскаре во время войны. В то время большинство воспринимало его на расстоянии как доброго, заботливого человека, хотя только после войны, когда они начали сравнивать записи с другими пережившими Холокост, они пришли к пониманию всего, что Оскар Шиндлер сделал и чем пожертвовал, чтобы спасти их. Я также решил, что мне придется отделить истории евреев-шиндлеров, которые работали на Оскара в Эмалии , от историй тех, кто знал его только в течение последних восьми месяцев войны в Брентлице. Жизнь в этом последнем заводском подлагере сильно отличалась от той, которую Шиндлер вел в Kraków.
  
  В конце концов, не было ни одного драматического, преобразующего момента, когда Оскар Шиндлер решил сделать все, что в его силах, чтобы спасти своих еврейских работников. Я думаю, что Кенилли и Спилберг сочли такой момент очень полезным. Я также думаю, что они ошибались. Одна из самых пугающих вещей в Холокосте - это “заурядность” большинства немцев и других представителей вспомогательной сети предприятий и фабрик, которые питались за счет рабского труда эсэсовцев в гетто и концентрационных лагерях. В некотором смысле, по крайней мере в районе Крак ów, Оскар Шиндлер не был особенно уникален в своем первоначальном обращении со своими еврейскими рабочими. Предоставление вашим еврейским рабочим достаточного питания и скромной защиты от жестокого обращения СС было просто хорошим бизнесом, и это то, что другие владельцы фабрик и менеджеры, такие как Юлиус Мадритч и Раймунд Титч, также делали в Krak ów .
  
  Но Оскар проявил заботу о благополучии своих еврейских работников на шаг дальше, чем Мадритч, Титч и другие. Но остается вопрос — почему? Я думаю, что Оскар Шиндлер в глубине души был довольно порядочным человеком, несмотря на его распутство и пьянство. Я думаю, что со временем растущее насилие и смерть, охватившие евреев Krak ów, вызвали у него отвращение и побудили его сделать все возможное, чтобы защитить своих еврейских работников от СС. Это развитие, вероятно, началось как хороший бизнес, но превратилось в нечто более гуманное, поскольку Холокост стал более смертоносным. Я совершенно уверен, основываясь на информации, которую Оскар предоставил Шмуэлю Шпрингманну и Решете Кастнеру в Будапеште в ноябре 1943 года, что Шиндлер был достаточно осведомлен о наиболее смертоносных аспектах Окончательного решения.
  
  Частично ключ к пониманию трансформации Оскара можно найти в его контактах в абвере. Оскар был частью многих немецких и нацистских кругов в Кракове, и я думаю, что ему, вероятно, было наиболее комфортно со своими старыми друзьями в абвере и вермахте. Я также чувствую, что его постоянные стычки с гестапо и СС помогли сформировать его собственное отношение к евреям. Другими словами, помощь своим евреям стала одним из способов, которыми Оскар разыгрывал свое собственное разочарование в нацистской системе.
  
  Доктор Моше Бейски, еврей Шиндлера и один из ближайших послевоенных друзей Оскара, придерживается прагматичного и неромантичного взгляда на Шиндлера. Он сказал мне, что для него определяющая мера приверженности Шиндлера делать все возможное для спасения своих еврейских рабочих наступила осенью 1944 года, когда Оскар решил рискнуть всем, чтобы перенести свой оружейный завод в Брентлиц. Оскар мог бы легко закрыть свои операции Krak ów и отступить на запад с уже полученной прибылью. Вместо этого он решил рискнуть своей жизнью и своими деньгами, чтобы спасти как можно больше евреев. Хотя у меня нет никаких сомнений в том, что Оскар питал смутные мечты о преобразовании своей фабрики в Брентлице в послевоенный экономический центр, я не вижу в этом главного мотива для его переезда. На этом этапе войны и в своей жизни, я думаю, Оскар Шиндлер был абсолютно полон решимости сделать все, что в его силах, чтобы спасти как можно больше евреев, независимо от цены, личной или финансовой. За последние два года войны он претерпел драматическую моральную трансформацию, и во многих отношениях он все больше и больше ассоциировал себя со своими евреями, чем с другими немцами.
  
  Здесь можно было бы поспорить, и Эмили в какой-то момент говорит об этом, что растущая близость Оскара со своими евреями была мерой самозащиты, принятой для обеспечения его послевоенной безопасности. Оскар прекрасно понимал, что союзники, возможно, могли бы привлечь его к ответственности как члена нацистской партии, который использовал еврейский рабский труд во время войны. И все же было нечто большее, чем простая самозащита, что побудило Оскара пойти на такие крайности, чтобы спасти растущее число своих еврейских рабочих. Я не решаюсь углубляться в опасное царство популярной психологии, но я думаю, что по мере того, как продолжалась война и нацистская система, окутанная своекорыстной, иррациональной пропагандой и расовой идеологией, он находил моральное утешение в общении со своими еврейскими работниками, которые цеплялись за свою древнюю веру и культурные традиции посреди абсолютного ужаса.
  
  К концу войны Оскар настолько сблизился со своими еврейскими работниками, что посторонним, особенно в Германии, стало трудно отделить Оскара от его евреев-шиндлеров. В некотором смысле его усилия помочь евреям во время войны создали уникальный симбиоз между ним и его еврейскими работниками, и во многих отношениях они стали единым целым. Единственная разница в том, что после войны евреи Шиндлера поменялись местами с Оскаром, который теперь сам является частью обездоленного этнического меньшинства, и коллективно стали его защитником и благодетелем. Я не уверен, однако этот Оскар в полной мере оценил богатство этих отношений, потому что он постоянно использовал своих друзей-евреев, чтобы попытаться восстановить свою профессиональную основу. Я должен признать, что я был встревожен чувством оппортунизма Шиндлера, особенно когда дело касалось его попыток извлечь экономическую выгоду из дружбы со своими еврейскими друзьями после войны. Но следует помнить, что всякий раз, когда он делал это, это происходило при активном поощрении его многочисленных еврейских знакомых, независимо от того, были они евреями Шиндлера или нет, которые испытывали благоговейный трепет перед тем, что он сделал для евреев во время Холокоста. Более того, я думаю, что если бы Оскар смог успешно восстановить свою жизнь после войны, у него сложились бы более зрелые, менее оппортунистические отношения со своими евреями-шиндлерами. Я думаю, мы видим намек на истинного Оскара Шиндлера в последние годы его жизни, когда, имея стабильный доход и более стабильную жизнь, он смог полностью посвятить себя тому, что он полюбил больше всего — Израилю. Его любовь к Израилю была простым отражением близких отношений, которые сложились у него после войны со многими его еврейскими друзьями по всему миру. Эти дружеские отношения подкреплялись столь же тесными связями со многими немцами, которые разделяли страсть Оскара к Израилю и более тесные немецко-еврейские отношения.
  
  Итак, как история должна судить Оскара Шиндлера? С моей собственной точки зрения, я обращаюсь за советом к евреям-шиндлерам, которые знали и наблюдали за Оскаром Шиндлером со всеми его достоинствами, сильными сторонами и недостатками. Когда я исследовал и писал эту книгу, у меня была возможность взять интервью и переписываться со многими евреями-Шиндлерами. За одним или двумя исключениями, их чувства к Оскару прагматично романтические. Каждому человеку они скажут вам, что если бы не Оскар Шиндлер, их и их семей не было бы здесь сегодня. Большинство из них были хорошо осведомлены о человеческих недостатках Оскара, но отбросили эти моральные сомнения в сторону, когда дело дошло до осуждения его. Они чувствовали, что он заслужил все почести, которые может предложить современный мир. Единственным негативом во всем этом было чувство вины, которое большинство из них выражало по поводу того, что они не сделали больше, чтобы помочь своему любимому Оскару после войны. Я видел, как многие евреи-шиндлеры плакали, когда речь заходила об этом вопросе.
  
  Наконец, я возвращаюсь к разговору, который у меня был с доктором Мордехаем Палдиэлем, главой отдела праведников среди наций в Яд Вашем. Кроме доктора Моше Бейски, в Израиле не было другого человека, который был бы более тесно вовлечен в расследование тысяч кандидатур на получение статуса праведного нееврея за последние несколько десятилетий. С точки зрения доктора Палдиэля, не было человека, более заслуживающего статуса праведного нееврея, чем Оскар Шиндлер, включая Рауля Валленберга. Я согласен. Я думаю, что героизм Оскара Шиндлера уникален из-за того факта, что то, что он совершил, как в Крак óв, так и в Брüнлитце, произошло посреди самого ужасного центра убийств в современной истории. Более того, хотя его самые драматические усилия пришлись на последний год войны, усилия Оскара Шиндлера по оказанию помощи, а затем и спасению евреев были позицией, которая развивалась в течение трех или четырех лет.
  
  Да, Оскар Шиндлер был ущербным человеком. Но он также лично рисковал своим состоянием и своей жизнью, чтобы спасти почти 1100 человек. Помимо этого, он обеспечил сотням других евреев, работавших на него в "Эмалии", качество жизни, которое позволило многим из них лучше пережить Холокост. Наконец, Оскара Шиндлера также следует помнить за его готовность предоставлять еврейским организациям по оказанию помощи информацию об Окончательном решении и жизни в правительстве Генерал-губернаторства, а также за его усилия помочь этим организациям доставить деньги, продукты питания и медикаменты в Крак ów, чтобы помочь поддерживать еврейскую жизнь в концентрационном лагере P łasz ów. Такие уникальные акты гуманности были редкостью во время Холокоста.
  
  
  Фотографии
  
  
  
  
  Оскар Шиндлер (сидит за рулем) с семьей. Свитавы, Чехословакия, 1920-е годы. (USHMM)
  
  
  Дом Шиндлера в Свитавах, Чешская Республика, и памятник Оскару Шиндлеру в Судетах немецкой национальности. (Дэвид М. Кроу)
  
  
  Окрестности Крака, 1942-1944.(USHMM Исторический атлас Холокоста )
  
  
  Официальный план фабрики для Emalia, Krak ów. (Коллекция Ami Staehr, Штутгарт)
  
  
  Чертежи архитектора для Небенлагеря Шиндлера (вспомогательный лагерь) в Эмалии в Крак óш. (Коллекция Ami Staehr, Штутгарт)
  
  
  Главный вход в Эмалию сегодня, Крэк óш. (Дэвид М. Кроу)
  
  
  Стеклянная лестница в Emalia today, Крэк óш. (Дэвид М. Кроу)
  
  
  Оскар Шиндлер (второй слева) со своими сотрудниками из немецкого офиса и Абрахам Банкир (третий справа). (УХММ)
  
  
  Оскар Шиндлер со своими еврейскими рабочими в Эмалии. (УШММ)
  
  
  Вечеринки Оскара Шиндлера с немецкими офицерами в Кракóвт. (USHMM)
  
  
  Концентрационный лагерь Płaszów, январь 1944 года. (USHMM, Исторический атлас Холокоста )
  
  
  Митек Пемпер, Аугсбург, Германия. (Дэвид М. Кроу)
  
  
  Концентрационный лагерь Płasz ów, Крак ów, 1944. (УШММ)
  
  
  Płaszów сегодня, Крэкów. (Дэвид М. Кроу)
  
  
  Памятник погибшим евреям—Płaszów, Крэк ów. (Дэвид М. Кроу)
  
  
  Амон Гöй на суде в Крак óвт, 1946. (УШММ)
  
  
  Амон Гöй на балконе своей виллы Płasz ów . (УХММ)
  
  
  Мужской “Список Шиндлера”, ЭЛ Гроß-Розен — ЭЛ Брüнлитц . 21 октября 1944 года. (Muzeum Auschwitz-Birkenau)
  
  
  Транспортный список Голлешау , 29 января 1945 года. (Muzeum Auschwitz-Birkenau)
  
  
  Сегодня фабрика Оскара Шиндлера в Брнлитце. Брнěнек, Чешская Республика. (Дэвид М. Кроу)
  
  
  Оскар и Эмилия после войны. (Яд Ва-Шем)
  
  
  Оскар Шиндлер и Ицхак Стерн, Париж, 1949. (УШММ и Тобе Стейнхаус)
  
  
  Леопольд Пейдж и Оскар Шиндлер. (УХММ)
  
  
  Оскар Шиндлер сажает свое дерево в Яд Вашем, Иерусалим, 1962 год. (УШММ)
  
  
  Оскар и Ами Штер, Израиль, 1973. (Коллекция Ами Штер, Штутгарт)
  
  
  Похороны Оскара Шиндлера, Иерусалим, 1974. Доктор Моше Бейски стоит в крайнем левом углу. (Коллекция Ami Staehr, Штутгарт)
  
  
  Ами Штер (слева), доктор Моше Бейски и Эрика Бейски у могилы Оскара на Латинском кладбище, Иерусалим, 1975. (Коллекция Ами Штер, Штутгарт)
  
  
  Ами Штер перед деревом Оскара на аллее праведников в Яд Вашем, Иерусалим, 1975. (Коллекция Ами Штер, Штутгарт)
  
  
  Крис и Тина Штер, ТüБинген, Германия, 2000. (Дэвид М. Кроу)
  
  
  Сол Урбах и Эмилия Шиндлер, Нью-Йорк, 1993. (Сол Урбах)
  
  
  Дом Оскара и Эмили, 102-108 Виамонте, Сан-Висенте, Аргентина. (Дэвид М. Кроу)
  
  
  Дом, построенный для Эмили Б'най Брит, 353 Сан-Мартин, Сан-Висенте, Аргентина — совместно с автором. (Дэвид М. Кроу)
  
  
  Эмилия с (слева) Ильзе Чват, Франсиско Вихтер, писатель, и Ильзе Вартенлебен, Хогар лос Пинос, май 2001 года. (Дэвид М. Кроу)
  
  
  Emilie Schindler, Hogar los Pinos, May, 2001. (Дэвид М. Кроу)
  
  
  Emilie Schindler’s grave, Waldkreiburg, Germany, October, 2003. (Дэвид М. Кроу)
  
  Звания в СС (на основе эквивалентов в армии США )
  
  
  Начальник оберстгруппы ССührer: генерал
  
  SS-Obergruppenführer: Lt. General
  
  Сотрудник группы ССühr: генерал-майор
  
  Начальник штаба ССührer: бригадный генерал
  
  Оберф ССü кадровик: старший полковник
  
  Штандартенфюрер СС: полковник
  
  Оберштурмбаннфюрер СС: подполковник
  
  Штурмбаннфюрер ССührer: майор
  
  Гауптштурмфюрер СС: капитан
  
  Оберштурмфюрер ССührer: Первый лейтенант
  
  Унтерштурмфюрер ССüкадровик: Второй лейтенант
  
  Штурмовой шарф ССüкадровик: старший сержант
  
  Гауптштурмфюрер ССüкадровик: мастер-сержант
  
  Обершарфюрер ССüкадровик: технический сержант
  
  Офицер СС-Шарфüкадровик: штаб-сержант
  
  Унтершарф ССüкадровик: сержант
  
  Офицер СС-Роттенфührer: капрал
  
  Штурмман СС: капрал
  
  Оберштурмбанфюрер ССüцзе: рядовой первого класса
  
  SS-Schüцзе: Рядовой
  
  ИСТОЧНИК: Хайнц Хне, Орден мертвой головы: история гитлеровских СС (Нью-Йорк: Ballantine Books, 1971, 744).
  
  
  Звания в немецкой армии (на основе эквивалентов в армии США )
  
  
  Генеральный прокурор: Генеральный
  
  Генерал: генерал - лейтенант
  
  Генерал-лейтенант: генерал-майор
  
  Генерал-майор: бригадный генерал
  
  Оберст: полковник
  
  Оберстлейтенант: подполковник
  
  Майор: Майор
  
  Hauptmann: Captain
  
  Оберлейтенант: первый лейтенант
  
  Лейтенант: второй лейтенант
  
  Штабсфельдфебель: старший сержант
  
  Оберфельдфебель: технический сержант
  
  Фельдфебель: старший сержант
  
  Унтер-фельдфебель: сержант
  
  Unteroffizier: Corporal
  
  Гефрайтер: Рядовой первого класса
  
  Оберсолдат: эквивалента в армии США нет
  
  Солдат: рядовой
  
  ИСТОЧНИК: Военное министерство США, Справочник по вооруженным силам Германии (Батон-Руж: Издательство Университета штата Луизиана, 1990), 6-7.
  
  
  Примечания
  
  
  Глава 1
  
  
  1. Теодор Д. (Ted) Федер, интервью автора, Нью-Йорк, 24 апреля 1997 года.
  
  2. Österreichisches Patentamt Büro, Вена, “Отчет об Оскаре Шиндлере”, 12 декабря 1991 года, Яд Ва-Шем, Департамент праведных, M 31/20, 1-2; S čit án í lidu 1930 Volksz ählung 1930 (перепись 1930), Цвиттау, Одбо čка зправодайскé &# 250; strředny prři police-jním rředitelství Praha (Филиал Разведывательного штаба Полицейского управления в Праге), S 54/1, 202-48-159, Státní Ústředn í Archiv v Praze, 1-2 (далее именуемый OZU).
  
  3. Письмо Радослава Фикейца Дэвиду Кроу, 27 марта 2000 года. Посреди парка находится здание, в котором сейчас находится офис мэра. Он был построен немецким промышленником Робертом Лангером в 1892 году. Эмилия Шиндлер, совместно с Эрикой Розенберг, "Где встречаются свет и тень", перев. Долорес М. Кох (Нью-Йорк: W. W. Norton & Company, 1997), 26.
  
  4. “Oskar Schindler, Retter und Lebemann.” ZDF Film (1994); Ackermann Gemeinde Hessen, Zur Erinnerung an Oskar Schindler dem unvergeßlichen Lebensretter 1200 verfolgter Juden: Dokumentation der Gedenkstunde zum 10. Todestag am 14. Октябрь 1984 года во Франкфурте-на-Майне (Frankfurt am Main: Ackermann-Gemeinde, 1985), 18; Томас Кенилли, Список Шиндлера (New York: Touchstone Books, 1992), 32-33.
  
  5. Radoslav Fikejz, Oskar Schindler (1908–1974) (Svitavy: Městské muzeum a galerie Svitavy, 1998), 18; Jana Šmídová, “Oskar Schindler—anděl nebo gauner? ("Оскар Шиндлер: ангел или мошенник?"), Лидовé новины, 8 февраля 1994, 9; Оскар Шиндлер, Дата моей жизни, 13 июля 1966, 1, Бундесархив (Кобленц), Начла ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший номер 1493, № 1, Группа 1 (далее именуемый Оскар Шиндлер, бакалавр (К)).
  
  6. Шиндлер, Свет и тени, 129.
  
  7. Ibid., 7, 10–11; Fikejz, Oskar Schindler, 19.
  
  8. Шиндлер, Свет и тени, 3-7.
  
  9. Там же, 8-9.
  
  10. Там же, 9.
  
  11. Там же.
  
  12. Ibid., 23–26; Christoph Stopka, “Ich bin Frau Schindler,” Bunte (1994):24.
  
  13. Шиндлер, “Свет и тени", 26-27; Стопка, "Фрау Шиндлер”, 24.
  
  14. Ernst Tragatsch, “Eine Erinnerung: Oskar Schindler,” Motorrad, no. 12 (1964):1; Fikejz, Oskar Schindler, 19.
  
  15. Tragatsch, “Eine Erinnerung,” 1.
  
  16. “Протокол Шиндлера”, 23 июля 1938 года, Руководайск á úул řэдна п řя полицейская &##345;редакция &##237; Прага, 200-299-50, ул. átn í Ústředn &##237; Архив на Празе, 1 (далее именуемый “ Протокол Шиндлера”, ZUP 200). Этот тринадцатистраничный документ является официальным заявлением Оскара Шиндлера на допросе (на немецком и чешском языках) в чешской тайной полиции о его жизни и деятельности абвера. Приведенные номера страниц используются в этой архивной коллекции, которая также включает секретный отчет полиции о Лео Пруше и докторе Отчет Соботки о Шиндлере и Пруше. Я решил использовать эти рукописные архивные номера, чтобы будущие исследователи могли легко их найти. Каждый отчет также содержит отдельные напечатанные номера, которые ссылаются только на отдельные отчеты “. Доктор Отчет Соботки: Оскар Шиндлер и Лео Пруша — подозреваемые в совершении преступления против пункта 6, № 2, Закона о защите республики”, ZUP 200, Policajní ředitelství v BrnZ (Полицейское управление в Брно), №. 3382/2/38, 28 июля 1938 года, Státn í Ústředn í Archiv v Praze, 40-41 (далее именуемый “Отчет Соботки”, ZUP 200). Написанные от руки номера страниц 29-41 соответствуют напечатанным номерам страниц с 1 по 13; “Оскар Шиндлер Фрицу Лангу”, 20 июля 1951 года, BA (K), N 1493, 5/28, 4 (далее именуемый “Шиндлер Лангу”, 20 июля 1952 года, BA(K)).
  
  17. “Протокол Шиндлера”, ZUP 200, 1; Шиндлер, Свет и тени, 27; в записях их интервью с Шиндлером в Париже в 1964 году Мартин Гош и Говард Кох заявили, что Шиндлер сказал им, что он получил приданое в размере 100 000 немецких марок от отца Эмили. Учитывая, что в то время они все еще жили в Чехословакии, сумма составляла, вероятно, 100 000 чешских крон, как заявила Эмили в своих мемуарах. Мартин А. Гош и Говард Кох, “Интервью с Оскаром Шиндлером”, 18 ноября 1964 года, Париж, Франция, в "Бумагах Делберта Манна", Библиотека специальных коллекций Университета Вандербильта, 7-А, 11.
  
  18. “Шиндлер - Лангу”, 20 июля 1951 года, Бакалавр (К), 3.
  
  19. MVP, M, 193/66-K, 9 марта 1966, 1; Доктор Меоислав Борак, “Затыкач на Оскара Шиндлера”, Meska televize Острава, 1999; Фикейз, Оскар Шиндлер, 20, 27.
  
  20. Йитка Грунтов á, Оскар Шиндлер: Легенда и факт (Брно: Адвокат и принцип, 1997), 14 n. 13.
  
  21. “Schindler Protokol,” ZUP 200, 1.
  
  22. Шиндлер, Свет и тени, 27-28.
  
  23. “Эдит Шлегль Дэвиду М. Кроу”, 17 ноября 1999; “Эдит Шлегль Дэвиду М. Кроу”, 26 сентября 2000. Смотрите комментарии чешской тайной полиции о романе Оскара и его влиянии на его отношения с Эмили в “Отчете Соботки”, ZUP 200, 34; Маттиас Кесслер, Ich mu ß doch meinen Vater lieben, одер?: Die Lebensgeschichte von Monika Göth, Tochter des KZ-Kommandanten aus ‘Schindlers Liste’ (Frankfurt am Main: Eichborn, 2002), 224.
  
  24. “Тина Штер Дэвиду Кроу (отчет о беседе с Эдит Шлегль)”, 23 октября 2000 г.; Герхард Ремпель, Дети Гитлера: Гитлерюгенд и СС (Чапел Хилл: Издательство Университета Северной Каролины, 1989), 233, 248-250.
  
  25. “Шлегль - Кроу”, 17 ноября 1999; Крис Штер и Тина Штер, интервью автора, Штутгарт, Германия, 31 октября 2003.
  
  26. Шиндлер, Свет и тени, 115.
  
  27. Кенилли, Список Шиндлера, 37.
  
  28. Vollmacht (Power of Attorney), Lastenausgleichsarchiv (Lastenausgleich Archive), Bayreuth, 306 2230 D (Oskar Schindler). Обширные файлы Lastenausgleich Оскара Шиндлера в дальнейшем именуются LAG (OS). В этом досье говорится, что вскоре после смерти Фанни Эльфрида, к тому времени Эльфрида Тутч, скончалась в университетской больнице Мюнхена. Учитывая, что позже она родила троих детей, этот отчет неточен.
  
  29. “Интервью Мартина Гоша с Оскаром Шиндлером”, 18 ноября 1964 года, Париж, Франция, Документы Делберта Манна, Специальная библиотека Университета Вандербильта, 2 (далее именуемое “Интервью Гоша-Шиндлера”, 18 ноября 1964 года, Документы Делберта Манна, Университет Вандербильта).
  
  30. “Интервью Гоша-Шиндлера”, 18 ноября 1964 г., Документы Делберта Манна, Университет Вандербильта, 3-4.
  
  31. Fikejz, Oskar Schindler, 21–22.
  
  32. “Шиндлер Лангу”, 1; Дитер Траутвейн и Урсула Траутвейн, интервью автора, Франкфурт, Германия, 25 мая 1999 года и 18 января 2000 года.
  
  33. Джозеф Ротшильд, Восточно-Центральная Европа между двумя мировыми войнами, том. IX, История Восточно-Центральной Европы (Вашингтон: Издательство Вашингтонского университета, 1990), 76-78; Виктор С. Маматей, “Создание республики”, в книге Виктора С. Маматея и Радома íр Лу žа, ред., История Чехословацкой Республики, 1918-1948 (Принстон: Издательство Принстонского университета, 1973), 24-27.
  
  34. Вáклав Л. Бене å, “Чехословацкая демократия и ее проблемы, 1918-1920”, в Маматей и Лу žа, История, 39; Герман Копечек, “Zusammenarbeit и Spoluprace: Немецко–чешское сотрудничество в Судетах в межвоенной Чехословакии”, в Nancy M. Wingfield, ред., Чешско-судетско-германские отношения, Специальный тематический выпуск, Nationals Papers 24, № 1 (март 1996):63; J. W. Br ügel, “Die Aussiedlung der Deutschen aus der Tschechoslowakei”, Vierteljahrshefte f ür Zeitgeschichte 8 (апрель 1960): 134-135; Радом íр Лу žа, Переселение судетских немцев: исследование чешско-германских отношений, 1933-1962 (Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета, 1964), 1, 2 n. 6, 3 n. 9, 30.
  
  35. Копечек, “Зусамменарбайт и победа”, 63-65.
  
  36. Там же, 66, 70; Дж. У. Брейгель, “Немцы в довоенной Чехословакии”, в книге "Маматей и Лу žа", История, 184; Ротшильд, Восточно-Центральная Европа, 110-111, 116-117.
  
  37. Копечек, “Зусамменарбайт и побег”, 63-64, 70-72; Брейгель, “Немцы в довоенной Чехословакии”, 173-175; Lu ža, Перевод, 30.
  
  38. Ротшильд, Восточно-Центральная Европа, 123-124.
  
  39. Там же., 110, 116.
  
  40. Там же.; Брейгель, “Немцы в довоенной Чехословакии”, 182; Копечек, “Zusammenarbeit и Spoluprace”, 72-73.
  
  41. Рональд М. Смелзер, Судетская проблема, 1933-1938: Фолькстурмполитика и формирование нацистской внешней политики (Миддлтаун, Коннектикут: Издательство Уэслианского университета, 1975), 50, 52-53, 270 n. 25; Малбоун У. Грэм, Новые правительства Центральной Европы (Нью-Йорк: Генри Холт и компания, 1926), 61 n. 30, 329; Виктор С. Маматей, “Развитие чехословацкой демократии, 1920-1938” в Маматей и Лу žа, История, 113; Фолькер Циммерманн, Судетские дойчены в NS-Staat: Политика и стимулирование жизни в Судетской области Рейхсгау (1938-1945) (Эссен: Klartext Verlag, 1999), 39.
  
  42. Lu ža, Transfer, 68 n. 25, 69-71; Копечек, “Zusammenarbeit и Spoluprace”, 72; 1 января 1933 года Немецкая нацистская партия заявила, что в Чехословакии всего пятьдесят немецких членов партии; Дональд М. Маккейл, Свастика за пределами Германии (Кент, Огайо: Издательство Kent State University Press, 1977), 41; Маматей, “Чехословацкая демократия”, 148.
  
  43. Маккейл, Свастика, 41, 45, 55-56. VDA была основана в 1881 году для продвижения немецкой культуры и образования среди этнических немцев, проживающих за пределами Германии. В 1933 году фонд оказал поддержку 9200 немецким школам за рубежом. Lu ža, Transfer, 26 n. 8; Смелзер, Судетская проблема, 71-72; Циммерман, Судетская дойчен им NS-Staat, 49; Д-р Рейнхард Барт, “Фольк Лига за германский мир за рубежом”, в Christian Zentner and Friedemann Bed ürftig, eds., Энциклопедия Третьего рейха (Нью-Йорк: Da Capo Press, 1997), 1003; Герхард Л. Вайнберг, Внешняя политика гитлеровской Германии: дипломатическая революция в Европе, 1933-1936 (Чикаго: Издательство Чикагского университета, 1970), 109.
  
  44. Смелзер, Судетская проблема, 105-112; Lu ža, Перевод, 71-75; Ротшильд, Восточно-Центральная Европа, 127-128; Вайнберг, Внешняя политика, 1933-1936, 110, 225; Маккейл, Свастика за пределами Германии, 56.
  
  45. Смелзер, Судетская проблема, 101-102; Lu ža, Перевод, 76; Элизабет Вискеманн, Чехи и немцы: исследование борьбы в исторических провинциях Богемии и Моравии (Лондон: Издательство Оксфордского университета, 1938), 205-206.
  
  46.Вискеманн, Чехи и немцы, 204-205, 227; Lu ža, Перевод, 76.
  
  47. Luža, Перевод, 77.
  
  48. Там же, 77-79; Ротшильд, Восточно-Центральная Европа, 128.
  
  49. Маматей, “Чехословацкая демократия”, 153-154; Ротшильд, Восточно-Центральная Европа, 96, 128; Джеймс Рамон Фелак, Ценой Республики: Словацкая народная партия Глинки, 1929-1938 (Питтсбург: Издательство Питтсбургского университета, 1994), 134-135, 139-140, 209-210; Дэвид Келли, Чешское фашистское движение, 1922-1942 (Boulder/ New York: East European Monographies and Columbia University Press, 1995), 120, 123.
  
  50. Lu ža, Перевод, 79-80; Ротшильд, Восточно-Центральная Европа, 116, 126-128; Копечек, “Zusammenarbeit и Spoluprace”, 72-73.
  
  51. Маматей, “Чехословацкая демократия”, 154-156; Ротшильд, Восточно-Центральная Европа, 130-131.
  
  52.Вайнберг, Внешняя политика, 225, 312.
  
  53. Канарис стал контр-адмиралом в 1935 году и полным адмиралом в начале 1940 года. Zimmermann, Die Sudetendeutschen im NS-Staat, 50 n. 82; Smelser, Sudeten Problem, 184–185.
  
  54. Смелзер, Судетская проблема, 168-169; Хайнц Хне, Канарис, в переводе Дж. Максвелла Браунджона (Нью-Йорк: Doubleday, 1979), 163.
  
  55. Смелзер, Судетская проблема, 169-172.
  
  56.Вискеманн, чехи и немцы, “Распределение судетских немцев в Богемии и Моравии-Силезии”, карта в конце книги; Фикейз, Оскар Шиндлер, 22 года; Грунтов á, Оскар Шиндлер, 9 лет; “Доктор Герлах в окружной суд НСДАП, ”Цвиттау, 26 июня 1939 года, по делу NSDAP-spojovací ústedna přři úřadu říå ského protektora, 123-592-2 (fólie 24), Státni Ústředn í архив в Празе, 1 страница.
  
  57. Шиндлер, “Свет и тени”, 30; Фикези, Оскар Шиндлер, 25; От Шиндлера до Ланга, 4; "Протокол Шиндлера", ZUP 200, 2.
  
  58. “Протокол Шиндлера”, ZUP 200, 2; “Отчет об Ильзе Пелик áноября á,”28 июля 1938 года, Санкт-Петербургский институт заступничества íбв Оломоуц, Tkxvi 1733/38, Земский ü архив Опавы Побука Оломоуц, 1 страница; Доктор Йитка Грунтов á, “Шиндлерů против в Сезон Тентокрут Джинак (”Список Шиндлера", на этот раз в другом свете), "Ровность", 8 марта 1995, 9.
  
  59. Oskar Schindler, “Daten meines Lebensweges,” July 13, 1966, OS Bundesarchiv, N 1493, No. 1/ Band 1, 1; Höhne, Canaris, 287–288.
  
  60. Патрик Макгиллиган, Фриц Ланг: Природа зверя (Нью-Йорк: St. Martin's Press, 1997), 170, 174-177. Ланг бежал из Германии весной 1933 года после встречи с гитлеровским рейхсминистром народного просвещения и пропаганды Йозефом Геббельсом. Рейхсминистр, который только что запретил "Завещание доктора Мабузе" Ланга, извинился за это и сказал Лангу, что Гитлер был одним из его величайших поклонников. Затем он предложил Лангу, считавшемуся лучшим режиссером Германии, работу главы агентства, которое курировало бы производство фильмов в Третьем рейхе. Геббельс заверил Ланга, что фюрер чувствовал, что он снимет отличные фильмы для рейха. Геббельс отверг признание Ланга в том, что у него были еврейские предки, и сказал ему, что он мог бы стать “Почетным арийцем”. Это нацисты, объяснил Геббельс, решали, кто еврей. Через несколько часов после своей встречи с Геббельсом Ланг уехал из Германии в Париж, чтобы никогда не возвращаться. “Шиндлер - Лангу”, 20 июля 1951 года, Бакалавр (К), 3-4.
  
  61. “Шиндлер Лангу”, 20 июля 1951 года, BA (K), 4; “Протокол Шиндлера”, ZUP 200, 2; Кенилли, Список Шиндлера, 39.
  
  62. “Отчет Соботки”, ZUP 200, 34-35, 39. Заявление на чешском языке о шпионаже Шиндлера звучало так: “нутно узнай, что Шиндлера вызвалиćда čи велкéхо формируют áту тип звл áåт ě небезпечности čн éхо”; “Протокол Алоиса Полански”, 2 ноября 1945. Ř редакция í Нáроднíбезпеčности в Мор. Остравě. Státně bezpečnostní oddělení. Kčj.: II/I 6314/1945, St átn í Ústředn í Archiv v Praze, 4 (далее именуемый “Протокол Полански”, MV MO).
  
  63. “Шиндлер Лангу”, 20 июля 1951 г., BA (K), 4; “Отчет Соботки”, ZUP 200, 34-35. Заявление доктора Соботки о Шиндлере на чешском языке звучало так: “я čлюблю ěкрайна ě лехкомыслена ü невальнаé его характеру, джехоž едину снаху, я лече ž без прáce zíкататься ходнě пенез.”
  
  64. Робин О'Нил, “Человек из Свитавы: загадка Оскара Шиндлера” (неопубликованная рукопись, 1994), 45; Шиндлер, Свет и тени, 30-31; H öhne, Канарис, 295.
  
  65. Zimmermann, Die Sudetendeutschen im NS-Staat, 50–51; Höhne, Canaris, 291; Smelser, The Sudeten Problem, 184–185.
  
  66. Смелзер, Судетская проблема, 185; Höhne, Канарис, 289.
  
  67. По словам Хайнца Хне, Гроскурт был глубоко религиозным христианином, который ненавидел нацизм. Höhne, Канарис, 289-290.
  
  68. “Bericht Eugen Sliva,” Geheime Staatspolizei, Staatspolizeistelle Bruenn, Maerisch Ostrau, May 8, 1940, Moravskü zemsky archiv Brno, sign, 100-162-20, III 85/40g-Eugen Sliwa, 1.
  
  69. Dr. MeOislav Borak, “Zatykac na Oskara Schindlera,” Meska televize Ostrava, 1999; “Schindler Protokol,” ZUP 200, 4. Kreuziger’s warning to Schindler in German was “ausserdem sehr ans Herz jedes Angebot zur Mitarbeit von Seiten der Abteilung A II, die sich mit rein politischen Sachen, so wie Propaganda Flugblätter usw. beschäftigt, abzulehnen um mich nicht zu zersplittern”; “Sobotka Report,” ZUP 200, 30; in 1939, Abwehr became Amt Ausland/A, or the Abwehr Foreign Office. Höhne, Канарис, 287-288.
  
  70. Вайнберг, Внешняя политика, 312-320; Герхард Л. Вайнберг, Внешняя политика гитлеровской Германии: начало Второй мировой войны, 1937-1939 гг. (Чикаго: Издательство Чикагского университета, 1980), 316-317.
  
  71. Смелзер, Судетская проблема, 196-206.
  
  72. Вайнберг, Внешняя политика, 318-319; Вайнберг, Внешняя политика, 1937-1939, 373; Смелзер, Судетская проблема, 201-207.
  
  73. Смелзер, Судетская проблема, 205-207, 217; Вайнберг, Внешняя политика, 1937-1939, 334; Неподписанный отчет с приложениями: “Предварительный отчет о моих беседах с Конрадом Генлейном, лидером Судетской немецкой партии, и Карлом Германом Франком”, 28 марта 1938 г., № 107, Документы по внешней политике Германии, 1918-1945, Серия D (1937-1945), том 2, Германия и Чехословакия, 1937-1938 (Вашингтон, Д.С.: Типография правительства Соединенных Штатов, 1949), 197-198. Хотя этот меморандум не подписан, на нем стоят инициалы Ханса Георга фон Макензена, государственного секретаря Министерства иностранных дел Германии (далее именуемого DGFP, D, II).
  
  74. “Меморандум о восьми требованиях, выдвинутых Конрадом Хенляйном на съезде партии судетских немцев в Карлсбаде”, 24 апреля 1938 г., № 135, DGFP, D, II, 242; Вайнберг, Внешняя политика, 1937-1939, 337-339.
  
  75.Вайнберг, Внешняя политика, 1937-1939, 357, 363, 370-371. Полный проект директивы от 20 мая и сопроводительное письмо Кейтеля можно найти под номером 175 в DGFP, D, II, 299-303.
  
  76. Вайнберг, Внешняя политика, 1933-1936, 224, 370; Вайнберг, Внешняя политика, 1937-1939, 32-33; “Директива об операции "Зеленый" от фюрера главнокомандующим с сопроводительным письмом от начальника Верховного штаба вермахта (Кейтеля)”. 30 мая 1938 года, № 221, DGFP, D, II, 358.
  
  77. Höhne, Канарис, 293-294.
  
  78. Там же., 294-295.
  
  79. “Протокол Пруша”, ZUP 200, 17.
  
  80. Там же; “Отчет Соботки”, ZUP 200, 39-40; “Протокол Ладислава Новака”, 27 июля 1938 г., ZUP 200, St átn í Úst ředn í Archiv v Praze, 1 (далее именуемый “Протокол Новака”, ZUP 200).
  
  81. “Schindler Protokol,” ZUP 200, 4–5, 8.
  
  82. “Отчет Соботки”, ZUP 200, 30.
  
  83. “Протокол Шиндлера”, ZUP 200, 4-6; “Отчет Соботки”, ZUP 200, 30-31: H öhne, Канарис, 295.
  
  84. Фелак, Ценой республики, 184, 194-195, 204; Смелзер, Судетская проблема, 188-189.
  
  85. “Протокол Шиндлера”, ZUP 200, 6-7; “Отчет Соботки”, ZUP 200, 30-31.
  
  86. “Schindler Protokol,” ZUP 200, 7.
  
  87. Там же, 7-8.
  
  88. Там же, 8; “Пруща протокол”, ZUP 200, 18.
  
  89. “Schindler Protokol,” ZUP 200, 8; “Pruscha Protokol,” ZUP 200, 18.
  
  90. “Pruscha Protokol,” ZUP 200, 18–19; “Schindler Protokol,” ZUP 200, 8–9.
  
  91. “Протокол Пруша”, ZUP 200, 19; “Отчет Шиндлера и Пруша”, ZUP 200, 91.
  
  92. “Pruscha Protokol,” ZUP 200, 19–20; “Schindler Protokol,” ZUP 200, 9.
  
  93. “Schindler Protokol,” ZUP 200, 9; “Pruscha Protokol,” ZUP 200, 20.
  
  94. “Протокол Шиндлера”, ZUP 200, 9; “Протокол Пруща”, ZUP 200, 20-21; № 221, DGFP, D, II, 360.
  
  95. “Pruscha Protokol,” ZUP 200, 21; Höhne, Canaris, 293.
  
  96. “Pruscha Protokol,” ZUP 200, 21.
  
  97. Там же, 21; “Директива об операции ”Зеленый" от фюрера главнокомандующему с сопроводительным письмом начальника Верховного штаба вермахта (Кейтеля)", № 221 (Операция "Зеленый"), Берлин, 30 мая 1938 г., DGFP, D, II, 359-360.
  
  98. Мэтью Купер, Немецкая армия, 1933-1945 (Lanham, Md: Scaborough House Publishers, 1990), 102; Lu ža, Перевод судетских немцев, 147-148; Дж. Э. Кауфман и Роберт М. Юрга, Крепость Европа: европейские укрепления Второй мировой войны, переводы Х. В. Кауфманна (Conshohocken, Пенсильвания: Объединенное издательство, 1999), 240, 242-245, 252; Höhne, Канарис, 311.
  
  99. Lu ža, Передача судетских немцев, 149; Вайнберг, Внешняя политика, 1937-1939, 362-363, 368 п. 213, 370; Кауфман и Юрга, Крепость Европа, 252.
  
  100. “Pruscha Protokol,” ZUP 200, 21–22.
  
  101. Там же, 22; Вайнберг, Внешняя политика, 1937-1939, 370, № 220; № 221 (Операция "Зеленый"), DGFP, D, II, 360-361.
  
  102. “Schindler Protokol,” ZUP 200, 10; “Pruscha Protokol,” ZUP 200, 22.
  
  103. “Pruscha Protokol,” ZUP 200, 22–23.
  
  104. Там же, 11; “Пруща протокол”, ZUP 200, 23.
  
  105. “Schindler Protokol,” ZUP 200, 11; “Pruscha Protokol,” ZUP 200, 23.
  
  106. “Schindler Protokol,” ZUP 200, 11; “Pruscha Protokol,” 23–24.
  
  107. “Schindler Protokol,” ZUP 200, 11–12.
  
  108. “Pruscha Protokol,” ZUP 200, 24.
  
  109. “Протокол Ладислава Новака”, 27 июля 1938 года, ZUP 200, 1 страница; “Протокол Пруша”, ZUP 200, 24-26; “Отчет Шиндлера и Пруша”, ZUP 200, 38.
  
  110. “Протокол Шиндлера”, ZUP 200, 12; “Протокол Пруща”, ZUP 200, 25.
  
  111. “Pruscha Protokol,” ZUP 200, 25–26; “Schindler Protokol,” ZUP 200, 12–13.
  
  112. “Pruscha Protokol,” ZUP 200, 26; “Schindler Protokol,” 13.
  
  113. “Schindler Protokol,” ZUP 200, 14.
  
  114. “Отчет Шиндлера и Пруши”, ZUP 200, 90; Робин О'Нил, “Анализ действий Оскара Шиндлера в контексте Холокоста в оккупированной немцами Польше и Чехословакии” (магистерская диссертация, Университетский колледж, Лондон, 1996), 19.
  
  115. “Шиндлер, Оскар”, 13 апреля 1966 года, Архив Министерства внутренних дел (Прага), Крайскá Спрáва Министерства внутренних дел, M.j. Sv-90/01-66, 2 (далее именуемый Архивом MV); “Оскар Шиндлер”, 9 марта 1966 года, Архив Министерства юстиции в Праге, M. 193/66-K, 1-2).
  
  116. Фикейз, Оскар Шиндлер, 29 лет; “Соглашение, достигнутое 29 сентября 1938 года между Германией, Соединенным Королевством, Францией и Италией”, 29 сентября 1938 года, № 675, DGFP, D, II, 1015.
  
  117. Траутвейн и Trautwein, интервью, Франкфурт, Германия, 25 мая 1999.
  
  118. Шиндлер, Свет и тени, 33; Станислав Мотл, “Шиндлеру6 в Роке", Рефлекс 12 (1994):13; О'Нил, “Анализ действий Оскара Шиндлера”, 19.
  
  119. Купер, Немецкая армия, 95-99; Вайнберг, Внешняя политика, 1937-1945, 384-386.
  
  120. Кит Юбенк, “Мюнхен”, в книге "Маматей и Лу žа", История, 243-244; Вайнберг, Внешняя политика, 1937-1939, 374-377, 390-391; Смелзер, Судетская проблема, 234-238; Циммерман, "Судетская дойчен им NS-Staat", 62.
  
  121. Смелзер, Судетская проблема, 237-240; “Меморандум должностного лица IV политического отдела (Альтенбург)”, 13 сентября 1938 г., DGFP, D, II, 751 n. 95.
  
  122. “Протокол министерства иностранных дел без подписи”, 13 сентября 1938 г., № 469, DGFP, D, II, 754; “Письмо лидера партии судетских немцев (Генлейна) фюреру”, 15 сентября 1938 г., № 489, DGFP, D, II, 801; “Текст совместного сообщения правительств Великобритании и Франции президенту Чехословакии”, 19 сентября 1938 г., № 523, DGFP, D, II, 831-832 .
  
  123.Вайнберг, Внешняя политика, 1937-1939, 433-434; Питер Хоффман, История немецкого сопротивления, 1933-1945, 3-е изд., пер. Ричард Барри (Монреаль: McGill-Queen's University Press, 1996), 69-96; Купер, Немецкая армия, 95-103.
  
  124. Клеменс фон Клемперер, Немецкое сопротивление Гитлеру: поиск союзников за границей, 1938-1945 (Оксфорд: Clarendon Press, 1994), 23-25; H öhne, Canaris, 258-260, 275-276, 303-311; подробнее о заговоре Остера с целью убийства Гитлера в 1938 году см. Терри Парссинен, Остерский заговор 1938 года: неизвестная история военного заговора с целью убийства Гитлера и предотвращения Второй мировой войны (Нью-Йорк: Харперколлинз, 2003).
  
  125. Луžа, Передача судетских немцев, 142-144; Вайнберг, Внешняя политика гитлеровской Германии, 434, 446-453.
  
  126. Юбэнк, “Мюнхен”, 248-250; “Соглашение, подписанное в Мюнхене между Германией, Соединенным Королевством, Францией и Италией”, 29 сентября 1938 г., № 675, DGFP, D, II, 1014-1015.
  
  
  Глава 2
  
  
  1. Протокол Алоиса Полански, 2 ноября 1945 года, V век. Ostravé.-StánZbezpečnostní odd-Zlení-KOj.: II/1/1945, Архив Министерства внутренних дел (Прага), 8 (далее именуемый как Протокол Поланского, MV); “Отчет об Оскаре Шиндлере”, 13 апреля 1966, Крайскá Спрáва Министерства внутренних дел, M.j. Sc- 90/01-66, 1. Этот отчет был подготовлен майором Карелом Стедри для заместителя министра внутренних дел, товарища полковника Климы; Томас Кенилли, "Список Шиндлера " (Нью-Йорк: Simon & Schuster, 1992), 13; Э.В.У. Фаулер, "Нацистские регалии " (Secaucus, N.J.: Chartwell Books, 1992), 46-48; Джей У. Бэрд, Умереть за Германию: герои в нацистском пантеоне (Bloomington: Indiana University Press, 1990), 49-50, 65; “Свидетельство Джулиуса Винера перед господами. Шаткай и Лаудау в присутствии г-на Алкалаи,”Иерусалим, 6 августа 1953 года (на иврите). Архивы Яд Вашем, M 31/30, RGD, 423; Джон Вайц, Банкир Гитлера: Яльмар Гораций Грили Шахт (Бостон: Литтл, Браун и компания, 1997), 214.
  
  2. “Золотой партийный значок”, http://www.geocities.com/goldpartypin/ahaward.html., 1-2.
  
  3. “Оскар Шиндлер Фрицу Лангу”, 20 июля 1951, 4, Bundesarchiv (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Bestand N 1493, полоса 23; Дитрих Орлов, История нацистской партии, 1933-1945 (Питтсбург: Издательство Питтсбургского университета, 1973), 205; “Заявление Оскара Шиндлера в нацистскую партию”, NSDAP-Mitgliederkartei, Берлинский центр документации, Bundesarchiv (Берлин), 1-2.
  
  4. “Доктор Gerlich an das Kreisgericht der NSDAP,” June 26, 1939, Reg. 4746/39 (Oskar Schindler), NSDAP-spojovací ústředna při úřadu říåského protektora, 123-592-2 (fólie 24), 1 page.
  
  5. “Соглашение, достигнутое 29 сентября 1938 года между Германией, Соединенным Королевством, Францией и Италией”, № 675, Документы по внешней политике Германии, 1918-1945, Серия D (1937-1945), том 2, Германия и Чехословакия, 1937-1938 (Вашингтон: Типография правительства Соединенных Штатов, 1949), 1014-1015; Теодор Прохазка, “Вторая республика, 1938-1939”, в книге Виктора С. Маматея и Радома íр Лу &# 382;a, ред. История Чехословацкой Республики, 1918-1948 (Принстон: Издательство Принстонского университета, 1973), 256.
  
  6. Volker Zimmermann, Die Sudetendeutschen im NS-Staat: Politik und Stimmung der Bevölkerung im Reichsgau Sudetenland (1938–1945) (Essen: Klartext, 1999), 82–87, 102–108, 119–125; Radomír Luža, The Transfer of the Sudeten Germans: A Study of Czech-German Relations, 1933–1962 (New York: New York University Press, 1964), 157–159; Prochazka, “The Second Republic, 1938–1939,” 261; Franz Neumann, Behemoth: Структура и практика национал-социализма, 1933-1944 (Нью-Йорк: Харпер энд Роу, 1944), 561-562.
  
  7. Ральф Гебель, “Хайм в Рейхе!”: Конрад Хенлейн и судетский Рейхсгау (1938-1945) (Мюнхен: Р. Ольденбург, 2000), 118; Циммерманн, "Судетские дойчены в немецком государстве", 210-211; письмо Рональда Смелзера Дэвиду М. Кроу, 7 июля 2000 г., 1 страница; Рональд М. Смелзер, "Изгнание судетских немцев, 1945-1952", Чешско-судетско-германские отношения, Специальный тематический выпуск, Nationals Papers 24, № 1 (март 1996):83.
  
  8. Доктор Меоислав Борак, “Затыкач на Оскара Шиндлера”, Чешское телевидение Острава (1999).
  
  9. Герхард Л. Вайнберг, Внешняя политика гитлеровской Германии: начало Второй мировой войны, 1937-1939 (Чикаго: Издательство Чикагского университета, 1980), 467; Прохазка, “Вторая республика”, 265; Ханс Хне, Канарис, пер. Дж. Максвелла Браунджона (Нью-Йорк: Doubleday & Company, 1979), 323-324.
  
  10. Прохазка, “Вторая республика”, 256-258.
  
  11. Там же, 263, 266; Вайнберг, Внешняя политика, 1937-1939, 468.
  
  12. Джöрг К. Хоэнш, “Словацкая Республика, 1939-1945”, в книге “Маматей и Лу žа”, История , 271-272; Джеймс Рамон Фелак, "Ценой республики": Словацкая народная партия Глинки, 1929-1938 (Питтсбург: Издательство Питтсбургского университета, 1994), 202-208.
  
  13. Хоэнш, “Словацкая Республика”, 272.
  
  14. Там же, 273-274; Lu ža, Перевод, 173-174.
  
  15. Хоэнш, “Словацкая Республика”, 274-275; Lu ža, Перевод, 174.
  
  16. Luža, Перевод, 176-177; Хоэнш, “Словацкая Республика”, 275.
  
  17. Хоэнш, “Словацкая Республика”, 274-276, 278, 290.
  
  18.Вайнберг, Внешняя политика, 1937-1939, 419, 479, 498.
  
  19. Доктор Меоислав Борак, интервью автора, Острава, Чешская Республика, 22 сентября 2000 г.; “Затык на Оскера Шиндлера”; Эмили говорит, что адрес был Садовой, 24; Эмили Шиндлер с Эрикой Розенберг, Где встречаются свет и тень, пер. с англ. Долорес М. Кох (Нью-Йорк: W. W. Norton & Company, 1997), 31. Я решил использовать адрес доктора Борака, потому что он живет в Остраве и провел обширное исследование жизни Шиндлера в городе; существуют противоречивые сведения о том, где жила Эмили, когда в 1939 году началась война. По словам Робина О'Нила, в интервью с ним она сказала, что вернулась в Свитавы осенью 1939 года, хотя в своих воспоминаниях Эмили говорит, что оставалась в квартире на М äхриш-Острау до 1941 года, когда она присоединилась к Оскару в Кракове.ów. О'Нил, “Анализ действий Оскара Шиндлера в контексте Холокоста в оккупированных немцами Польше и Чехословакии” (магистерская диссертация, Университетский колледж, Лондон, 1996), 27 n. 20; Шиндлер, Свет и тени, 43, 46-48.
  
  20. Полицейскоеí řредактированиеí в хор. Ostraoe, O.j. D-100/40, 29 марта 1940, 1 страница; Policejni ředitelstv í Praha, 1931-1940, S. 2370/82; Элизабет Вискеманн, Чехи и немцы: A
  
  Исследование борьбы в исторических провинциях Богемии и Моравии (Лондон: Издательство Оксфордского университета, 1938), 83, 134, 113-114.
  
  21. “Оскар Шиндлер Фрицу Лангу”, 20 июля 1951, OS Bundesarchiv, N 1493, 5, № 28, 4. “kaiserliche und k önigliche” - это ссылка на двоевластие австрийского императора после Ausgleich (компромисса) 1867 года. Австрийская империя теперь стала Австро-Венгерской империей. Правитель Габсбург стал императором австрийских земель и королем Венгрии. Кайзерлихе относится к его имперской власти в австрийских частях его королевства; Кöниглихе - к его королевской власти в Венгрии.
  
  22. Протокол Алоиса Полански, 3; Франтишек Моравец, Мастер шпионажа: мемуары генерала Франтишека Моравца (Гарден Сити, Нью-Йорк: Doubleday & Company, 1975), 128.
  
  23. Шиндлер, Свет и тени, 30-31; “Илона Климова Дэвиду Кроу, 23 сентября 2000 года”; Борак, интервью, 22 сентября 2000 года; “Беричт Ойген Слива, ” Начальник государственной полиции, Staatspolizeistelle Bruenn, Мэриш Острау, 8 мая 1940 года, Моравск ü земск ü архив Брно, знак., 100-162-20, III 85/40g-Ойген Слива, 1.
  
  24. Шиндлер, “Свет и тени", 30-31; О'Нил, "Анализ действий Оскара Шиндлера”, 25.
  
  25. Шиндлер, Свет и тени, 49.
  
  26. Höhne, Canaris, 334–336; Borak, “Zatykac na Oskara Schindlera.”
  
  27. Borak, “Zatykac na Oskara Schindlera.” В послевоенных чехословацких расследованиях довольно часто упоминалась агент Вальтрауд Форстер. Возможно, что Форстер и Форстер были одним и тем же лицом; см. Протокол Полански, MV, 4-7; Мартин А. Гош и Говард Кох, “Интервью с Оскаром Шиндлером”, 18 ноября 1964 г., Париж, Франция, в Документах Делберта Манна, Библиотека специальных коллекций Университета Вандербильта, 7-А, 6.
  
  28.Вайнберг, Внешняя политика, 1937-1939, 537-538, 553-555, 559-560.
  
  29. “Директива для вооруженных сил 1939/40 г., 3 апреля 1939 г., WFA № 37/39 Только для совершенно секретных сотрудников L Ia“ и ”Приложение II к OKW № 37/39, совершенно секретно L 1, C-120", "Нацистский заговор и агрессия", том 4 (Вашингтон, округ Колумбия: Типография правительства Соединенных Штатов, 1946), 916-925 (далее именуемый NCA ); эти директивы кратко изложены в книге Телфорда Тейлора "Меч и свастика: генералы и нацисты в Третьем рейхе". (Нью-Йорк: Barnes & Noble Books, 1952), 256-260; H öhne, Канарис, 331.
  
  30. Höhne, Канарис, 335-336.
  
  31. Там же., 336.
  
  32. Там же, 336-367, 350; “Bericht Eugen Sliva”, 8 мая 1940, Моравскü земск ü архив Брно,” 1.
  
  33. Höhne, Канарис, 337-339.
  
  34. Там же., 339.
  
  35. “Аффидевит Альфреда Хельмута Науйокса”, 20 ноября 1945 г., документ 2751-PS, NCA, том 5, 390-391; Вальтер Шелленберг, Лабиринт: Мемуары Вальтера Шелленберга, начальника гитлеровской контрразведки, пер. с англ. Луис Хаген (Нью-Йорк: Da Capo Press, 2000), 48-50; Дональд Кэмерон Уотт, Как началась война: непосредственные истоки Второй мировой войны: 1938-1939 (Нью-Йорк: Pantheon Books, 1989), 485-486.
  
  36. Шиндлер, Свет и тени, 32.
  
  37. Доктор Меоислав Борак, “Затыкач на Оскара Шиндлера”. Доктор Ярослав Валента из Чешской академии наук также говорит, что большой объем исторической литературы об операции в Гливице предполагает, что Шиндлер не имел к ней никакого отношения. Эдуард Калич, Рейнхард Гейдрих (Нью-Йорк: Military Heritage Press, 1982), 194-195; “Илона Килмова Дэвиду Кроу, 23 сентября 2000”; Борак, интервью, 22 сентября 2000.
  
  38. Geheime Staatspolizei, Staatspolizei Brünn, Grenzpolizeikommissariat Mähr.-Ostaru, Abt. III, B. Nr. 770/39g, 23 июля 1939, Бетрифф: Верховный консул Mähr.-Острау и Протоколл Ойген Слíва; Моравскü земскü архив Брно, подпись. 100-162-20, III 85/40 г. Eugen Sliwa, 1–5; Geheime Staatspolizei, Staatspolizei Brünn, “Eugen Sliwa,” May 8, 1940, Moravskü zemskü archiv Brno. 100-162-20, III 85/40 g.-Eugen Sliwa, 2–3 (hereafter referred to as Geheime Staatspolizei, Brünn, “Eugen Sliwa,” May 8, 1940, Moravskü zemskü archiv Brno, “Eugen Sliwa”).
  
  39. Geheime Staatspolizei, Brünn, “Eugen Sliwa,” May 8, 1940, Moravskü zemskü archiv Brno, “Eugen Sliwa,” 4–5.
  
  40. Geheime Staatspolizei, Brünn, May 8, 1940, Moravskü zemskü archiv Brno, “Eugen Sliwa,” 5–6.
  
  41. Geheime Staatspolizei, Mährisch Ostrau, III L-85/40g, June 17, 1940, Moravskü zemskü archiv Brno, “Eugen Sliwa,” 1 page.
  
  42. Deutsche Kriminalpolizei, Mährisch Ostrau, June 14, 1940, Moravskü zemskü archiv Brno, “Eugen Sliwa,” 1 page; Das Deutsche Amtsgericht, 3 Gs 119/40, “Strafsache gegen Eugen Sliva wegen schweren Diebstahls,” June 15, 1940, Moravskü zemskü archiv Brno, “Eugen Sliwa,” 1–3.
  
  43. “Der Oberrechtsanwalt beim Volksgericht, Berlin to Geheime Staatspolizei, Mährisch Ostrau,” 11 J 263/40g, July 23, 1940, Moravskü zemskü archiv Brno, “Eugen Sliwa,” 1 page.
  
  44. “Kanzlei von dem Oberrechtsanwalt beim Volksgerichtshof,” 11 J 263/40g, August 10, 1940, Moravskü zemskü archiv Brno, “Eugen Sliwa,” 3 pages.
  
  45. “Geheime Staatspolizei, Staatspolizeistelle Brünn to Geheime Staatspolizeileitstelle Mährisch Ostrau,” III L-85/40g, 1 page. Моравский ü земский ü архив Брно, “Евгений Слива”, 1 страница.
  
  46. “Schlussbericht III-85/40g, Mähr. Ostrau, September 27, 1940, Moravskü zemskü archiv Brno, “Eugen Sliwa,” 1 page; “Kanzlei an die Staatspolizei, Brünn, III-L-85/40g, September 1940, Moravskü zemskü archiv Brno, “Eugen Sliwa,” 3 pages.
  
  47. “Kreisgericht in Mähr. Ostrau an die Geheime Staatspolizei, III 85/40g, November 2, 1940, Moravskü zemskü archiv Brno, “Eugen Sliwa,” 1 page; “Kreisgericht in Mähr. Ostrau, “Eugen Sliva,” November 26, 1941, Moravskü zemskü archiv Brno, “Eugen Sliwa,” 1 page; “Nachrichtenübermittlung, Stapoleit Bruen, an Adst. Мэрр. Ostrau,” November 13, 1940, Moravskü zemskü archiv Brno, “Eugen Sliwa,” 1 page.
  
  48. Шиндлер, Свет и тени, 32.
  
  49. “Abwehrstelle-zpráva”, 12 мая 1947, Mis.bZ/z-1157/3-47 , Приложение 1, Министерству внутренних дел, сборник VII на Празе, 2 (далее именуемый “Abwehrstelle-zpráva”, архив МВД); “Протокол Алоиса Полански”, архив МВД, 1, 3.
  
  50. “Протокол Алоиса Полански”, Архив МВД, 3; “Абвер-ЗПР áва”, 8 апреля 1947 г. М. VIII-4669/taj-47-A-11, Министерству обороны národn&##237; obranyhlavn&##237; &##229;t&##225;b 5. оддЗлен&##237;-В Праге, Архив Министерства внутренних дел (Прага), 2, 8 (далее именуемый “Абвер-зпр&##225;ва” MV). Согласно послевоенным чехословацким расследованиям, Мошкорш был оперативником гестапо в М äхриш Острау, который позже был убит чешскими партизанами 20 марта 1945 года за сотрудничество. Хотя чехи расследовали деятельность Фишера, они так и не смогли его найти и пришли к выводу, что он, вероятно, скрылся в вермахте. “Abwehrstelle-zpráva,” MV Archiv, 2.
  
  51. “Алоис Полански Прокотол”, MV Archiv, 3-5, 7, 9. Жена Унгера также присутствовала на встрече. По состоянию на 1947 год все трое избежали чешской сети и никогда не привлекались к ответственности за свою шпионскую деятельность.
  
  52. “Abwehrstelle-zpráva.” Архив МВД, 2, 6-7; Доктор Меоислав Борак, “Затыкач на Оскара Шиндлера”; Протокол Поланского, архив МВД, 12; “Абвер-зпрáва”, архив МВД, 4, 6-7; Йитка Грунтов á, Оскар Шиндлер: Легенда и факт (Брно: адвокат и директор, 1997), 19.
  
  53. “Йозеф Ауэ Протокол”, 6 августа 1946 года, M.j. II/1.-7219/46, областная í ул. áТеннесси í без čности в Море. OstravZ, Архив Министерства внутренних дел (Прага), 1. 12-страничный протокол Ауэ на самом деле представляет собой четыре следственных отчета, датированных 6 августа 1946 года, 9 августа 1946 года, 17 октября 1946 года и 23 октября 1946 года (далее именуемый как протокол Йозефа Ауэ, Архив МВД с конкретной датой допроса); Зепп Ауэ, адресованный Ицхаку Штерну, 7 декабря 1948 года, архив Яд Вашем, 0/1/64, 1-2 (далее именуемый как протокол Стерна, ИВА ); Грунтовá, Оскар Шиндлер, 19.
  
  54. Йозеф Ауэ Протокол, MV Archiv, 6 августа 1946, 1-2; Йозеф Ауэ Протокол, 17 октября 1946, MV Archiv, 1-2; Вайнберг, Внешняя политика нацистской Германии, 1937-1939, 479; О'Нил, “Анализ действий Оскара Шиндлера”, 27, n. 20.; Обращение к Стерну, ИВА, 1.
  
  55. Aue Protokol, 23 октября 1946, MV Archiv, 1-3; О'Нил, “Анализ действий Оскара Шиндлера”, 25-26; Aue Стерну, YVA, 1.
  
  56. Aue Protokol, 6 августа 1946, MV Archiv, 2; “Abwehr-zpr áva”, MV Archiv, 6. Гасснер избежал чешской сети после войны, по крайней мере, по состоянию на 1947 год. Тайная полиция подозревала, что он находился в районе Зальцберга, где его жена проходила “курс лечения”.
  
  57. О'Нил, “Анализ действий Оскара Шиндлера”, 21; Архив МВД “Абвер зпр áва”, 5.
  
  58. Шиндлер Лангу, 3; “Финансовый отчет Шиндлера, 1945”, Архив Яд Вашем, 161.01.15 (далее именуемый “Финансовый отчет Шиндлера, 1945”).
  
  59. Зправа в море. Остров, 7 ноября 1945 года, Министерство внутренних дел (Прага), 2, 5 (далее именуемый Зправа в Море. OstravZ, MV Archiv); Шиндлер, Свет и тени, 30; Шиндлер Лангу, 3; О'Нил, “Анализ действий Оскара Шиндлера”, 38; “Финансовый отчет Шиндлера, 1945” 15.
  
  60. У нас мало информации о гауптмане Кристиани. В какой-то момент он командовал операциями абвера в Брно. Лейтенант Деккер был ранен в автомобильной аварии во время войны и исчез. Протокол Полански, Архив МВД, 4-6; Zprava V Mor. Островец, 2.
  
  61. Schindler. Фильм, написанный, срежиссированный и спродюсированный Джоном Блэром, Thames Television Production, 1981; Шиндлер, Свет и тени, 100.
  
  62. Протокол Полански, MV Archiv, 8; От Шиндлера до Ланга, 2.
  
  63. Доктор Меоислав Борак и доктор Ярослав Валента, “Затык на Оскара Шиндлера”.
  
  64. Борак, интервью, 22 сентября 2000 года.
  
  65. Дэвид М. Кроу, Прибалтийские государства и великие державы: международные отношения, 1918-1940 (Boulder: Westview Press, 1993), 68-81.
  
  66. Хне, Канарис, 346-347; Тейлор, Меч и свастика, 286-291.
  
  67. Хне, Канарис, 348-350; Вайнберг, Внешняя политика, 1937-1939, 635-637.
  
  68. Хне, Канарис, 350-352; Тейлор, Меч и свастика, 304-308.
  
  69.Вайнберг, Внешняя политика, 1937-1939, 636-638.
  
  70. Höhne, Канарис, 351-353.
  
  71. Тейлор, Меч и свастика, 315; H öhne, Канарис, 352-353.
  
  72. Вайнберг, Внешняя политика гитлеровской Германии, 1937-1939, 646-652; Пэт Мактаггарт, “Польша ’39” в армии Гитлера: эволюция и структура немецких вооруженных сил (Коншохокен, Пенсильвания.: Объединенное издательство, 1995), 220.
  
  73. Шиндлер, Свет и тени, 50; Армия Гитлера, 199, 211-212; Ричард М. Уотт, Горькая слава: Польша и ее судьба, 1918-1939 (Нью-Йорк: Саймон и Шустер, 1979), 422.
  
  74. Шиндлер, Свет и тени, 43; О'Нил, “Анализ действий Оскара Шиндлера”, 29-30; Хне, Канарис, 357-358.
  
  75. H öhne, Канарис, 315-322; Джон А. Армстронг, Украинский национализм, 2-е изд. (Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета, 1963), 33-35.
  
  76. Армстронг, Украинский национализм, 42-44; Украинские ученые справедливо болезненно относятся ко всему вопросу сотрудничества с немцами до и во время 76-й мировой войны. War II. По словам Богдана Кравченко, эти отношения были оппортунистическими для украинцев, оказавшихся между двумя диктаторскими державами. Учитывая политику Сталина в советской части Украины, Германия, казалось, давала наилучшую надежду на реализацию национальных устремлений Украины. Посмотрите на его социальные изменения и национальное самосознание в Украине двадцатого века (Нью-Йорк: St. Martin's Press, 1985), 156; Роберт М. Слуссер и Ян Ф. Триска, ред., Календарь советских договоров, 1917-1957 (Стэнфорд: Издательство Стэнфордского университета, 1959), 127-128; Альберт Ситон, Сталин как военачальник (Нью-Йорк: издательство Praeger Publishers, 1975), 89; Леонид Н. Кутаков, Внешняя политика Японии накануне войны на Тихом океане: советский взгляд, изд. Джордж Александр Ленсен (Таллахасси: Дипломатическая пресса, 1972), 152-153; Дэвид Дж. Даллин, Внешняя политика Советской России, 1939-1942, пер. с англ. Леон Деннен (Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета, 1942), 70-71; Джейн Деграс, изд., Советские документы по внешней политике, том 3, 1933-1941 (Нью-Йорк: Octagon Books, 1978), 374-376; Павел Жилин и др., Вспоминая прошлое ради будущего: причины, результаты и уроки Второй мировой войны (Москва: Агентство печати "Новости", 1985), 23.
  
  77. Украинцы в Польше в 1931 году составляли почти 14 процентов населения. Пол Роберт Магочи, Исторический атлас Восточно-Центральной Европы (Сиэтл: Издательство Вашингтонского университета, 1998), 131; Орест Субтельный, Украина: история, 2-е изд. (Торонто: Издательство Университета Торонто, 1994), 457; H öhne, Канарис, 357-359.
  
  78. Ян Кершоу, Гитлер, 1936-1945: Немезида (Нью-Йорк: У. У. Нортон, 2000), 234-235, 244; Луис Л. Снайдер, ред., Гитлеровский Третий рейх: документальная история (Чикаго: Нельсон-Холл, 1981), 329; Ханс Умбрайт, “Этапы территориального ”Нового порядка" в Европе", в книге Бернхарда Р. Кронера, Рольфа-Дитера Меллера и Ханса Умбрайта, ред., Германия и Вторая мировая война, том 5, Организация и мобилизация немецкой сферы власти, часть 1, Управление военным временем, экономика и трудовые ресурсы, 1939-1941, пер. с англ. Джон Браунджон, Патрисия Крэмптон, Эвальд Осерс и Луиза Уилмот (Оксфорд: Clarendon Press, 2000), 41.
  
  79. Умбрайт, “Этапы”, 44; Кершоу, Гитлер, 1936-1945, Немезида (Нью-Йорк: У. У. Нортон, 2000), 235-236, 244; Рауль Хилберг, Уничтожение европейских евреев, том 1 (Нью-Йорк: Холмс и Мейер, 1985), 188-189; Ричард К. Лукас, Забытый Холокост: поляки под немецкой оккупацией, 1939-1944 (Нью-Йорк: Hippocrene Books, 1990), 3-5.
  
  80. Кершоу, Гитлер, 1936-1945, 240-241.
  
  81. Согласно "Черной книге польского еврейства", население увеличилось до 72 000 человек из-за притока еврейских беженцев из Германии, бывшей Чехословакии и войны. Якоб Апеншлак, Джейкоб Кеннер, доктор Исаак Левин и доктор Мозес Полакевич, Черная книга польского еврейства: рассказ о мученичестве польских евреев в условиях нацистской оккупации (Нью-Йорк: Американская федерация польских евреев, 1943), 77; Умбрейт, “Этапы территориального ‘Нового порядка’ в Европе”, 42 п. 68, 43-44; Омар Бартов, “Предисловие”, Гамбургский институт социальных исследований, изд., Немецкая армия и геноцид: преступления против военнопленных, евреев и других гражданских лиц, 1939-1945 (Нью-Йорк: The New Press, 1999), 12-13. Этот том был подготовлен для сопровождения скандальной выставки под тем же названием. Из-за ошибок, обнаруженных на некоторых фотографиях немецкой выставки, он еще не появился в Соединенных Штатах. Следует также отметить, что выставочная книга на английском языке сильно отличается от издания на немецком языке, Hamburger Institut für Sozialforschung (Hg.), ред., Vernichtungskrieg. Verbrechen der Wehrmacht 1941 bis 1944 (Hamburg: Hamburger Edition, 1996). Немецкое издание не охватывает 1939-1940 годы и не содержит пространных вступительных комментариев Михаэля Гейера и Омара Бартова; Кершоу, Гитлер, 1936-1945, 236; Цифры Кершоу значительно отличаются от цифр Ричарда Лукаса, который заявил, что поляки потеряли 200 000 человек и взяли в плен 420 000. Немцы, по его утверждению, потеряли 45 000 человек. Смотрите его Забытый Холокост, 2.
  
  82. Хне, Канарис, 364-365; Кершоу, Гитлер, 1936-1945, 243; Группа Войрша состояла из обычных полицейских. Умбрайт, “Этапы”, 44.
  
  83. Кершоу, Гитлер, 1936-1945, 245-246.
  
  84. Там же., 238; смотрите, например, британские послания с предупреждениями и ультиматумами немцам в первые дни войны “виконт Галифакс сэру. Н. [эвиллу] Гендерсон (Берлин), ”Министерство иностранных дел, 1 сентября 1939 г., № 109“, виконт Галифакс сэру Н. Хендерсону Б. (Берлин), ”Министерство иностранных дел, 1 сентября 1939 г., № 110“, виконт Галифакс сэру Н. Хендерсону (Берлин), ”Министерство иностранных дел, 3 сентября 1939 г., № 118“, Меморандум, врученный сэру Н. Хендерсону в 11.20 утра 3 сентября 1939 г. герром фон Риббентропом: ”Нет. 119, в документах, касающихся германо-польских отношений и начала военных действий между Великобританией и Германией 3 сентября 1939 года (Лондон: Канцелярия Его Величества, 1939), 168, 175-178; Дональд Кэмерон Уотт дает превосходный подробный обзор этих событий в первые дни войны в главах 28, 30 и 31 в своей книге "Как началась война", 530-550, 568-604; Джеффри Робертс, "Нечестивый союз: пакт Сталина с Гитлером" (Блумингтон: Издательство Университета Индианы, 1989). , 156-159.
  
  85. Умбрайт, “Этапы”, 45-47.
  
  86. Там же, 50; Кристофер Эйлсби, SS: Roll of Infamy (Оцеола, Висконсин: Motorbooks International, 1997), 47-48, 57, 157-158. У Форстера был номер СС 158, указывающий на его высокий ранг среди “Старых бойцов”. Форстер, протеже ярого нацистского антисемита Юлиуса Штрайхера, был членом нацистской партии в рейхстаге и гауляйтером (командующим районом) Свободного города Данцига. Позже он стал рейхскомиссаром (Reichsstatthalter) Данцигского гау. Злейший враг Форстера, Грайзер вскоре стал рейхсканцлером новой Вартеланда Гау, который состоял бы из районов Познань, Łóдź и Хоэнзальца. Номер Грейзера в СС был 10 795. Кершоу, Гитлер, 1936-1945, 69-72, 74-79, 250-252.
  
  87. Умбрайт, “Этапы”, 20.
  
  88. Там же, 52-53; Кершоу, Гитлер, 1936-1945, 246-247.
  
  89. Ричард Гизиовски, Загадка генерала Бласковица (Нью-Йорк: Hippocrene Books, 1997), 179-180, 203-207.
  
  90. Майкл Берли, Третий рейх: новая история (Нью-Йорк: Хилл и Ван, 2000), 438-440; Кершоу, Гитлер, 1936-1945, 247-248; Джереми Ноукс и Джеффри Придэм, ред. Нацизм, 1919-1945: история в документах и свидетельствах очевидцев, том 2, Внешняя политика, война и расовое истребление (Нью-Йорк: Schocken Books, 1988), 938-941.
  
  91. Мемориальный музей Холокоста Соединенных Штатов, Исторический атлас Холокоста (Нью-Йорк: Издательство Макмиллан, 1996), 34; Умбрайт, “Этапы”, 53-55; Хилберг, Уничтожение, 193-196. Нижней Силезией управлял оберпрезидент и гауляйтер Карл Ханке, а Верхней Силезией - оберпрезидент и гауляйтер Фриц Брахт.
  
  92. Stanisław Piotrowski, Dziennik Hansa Frank (Warszawa: Wydawnictwo Prawnicze, 1956), 11–13. Доступно английское издание этой работы, но оно не такое обширное, как польское. См. Станис łА.В. Пиотровский, Дневник Ганса Франка (Варшава: Pa ństwowe Wydawnictwo Naukowe, 1961); Кристоф Клессманн, “Ганс Франк: партийный юрист и генерал-губернатор в Польше”, в Рональд Смелзер и Райнер Зительманн, нацистская элита (Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета, 1993), 39-40; Ян Кершоу, Гитлер, 1889-1936: высокомерие (Нью-Йорк: У. У. Нортон, 1999), 333, 337, 338.
  
  93. Смелзер и Зительманн, нацистская элита, 40, 47. It is important not to confuse Hans Frank’s wartime diary with his postwar prison memoirs, Im Angesicht des Galgens: Deutung Hitlers und seiner Zeit aufgrund eigener Erlebnisse und Erkenntnisse, ed. O. Schloffer (Munich: Neuhaus, 1953).
  
  94. “Умбрайт", постановки,” 49, 53, 56, 58, 60; Пиотровски, дзенник Ганзы Франк, 29.
  
  95. Ян Томаш Гросс, Польское общество под немецкой оккупацией: Всеобщее управление, 1939-1944 (Принстон: Издательство Принстонского университета, 1979), 51; Йоахим К. Фест, Лицо Третьего рейха: портреты нацистского руководства, пер. с англ. Майкл Буллок (Нью-Йорк: Ace Books, 1970), 315; Никлас Франк, В тени Третьего рейха, пер. с англ. Артур С. Венсингер, совместно с Кэрол Клу-Хоуи (Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф), 109; Пиотровски, Денник Ганзы Франки, 21-22.
  
  96. Канцелярия главного юрисконсульта Соединенных Штатов по обвинению в преступлениях стран Оси, нацистском заговоре и агрессии, Том II (Вашингтон, округ Колумбия: Типография правительства Соединенных Штатов, 1946), 956-957; 18 октября 1945 года Международный военный трибунал в Нюрнберге предъявил обвинение Сей ß Инкварту по всем четырем пунктам и признал его виновным в преступлениях против мира, военных преступлениях и преступлениях против человечности. Фрэнку были предъявлены обвинения по трем из четырех пунктов и он был признан виновным в военных преступлениях и преступлениях против человечности. Офис главного юрисконсульта Соединенных Штатов по судебному преследованию преступлений стран Оси, нацистского заговора и агрессии: мнение и суждение (Вашингтон, округ Колумбия: Типография правительства Соединенных Штатов, 1947), 123-126, 153-156.
  
  97. Пиотровский, Денник Ганзы Франк, 52, 134, 239; Гросс, Польское общество под немецкой оккупацией, 51-52.
  
  98. Гросс, Польское общество, 51-52; Хилберг, Уничтожение европейских евреев, 1: 197-198; Доктор Макс Фрейхерр дю Прель, Общее управление (В üрзбург: Konrad Triltsch Verlag, 1942), 375, 380-382.
  
  99. Умбрайт, “Этапы”, 60.
  
  100. Гросс, Польское общество, 51; Хилберг, Уничтожение европейских евреев, 1:203-204.
  
  101. Умбрайт, “Этапы”, 60.
  
  102. Хилберг, Уничтожение европейских евреев, 1:199; Умбрейт, “Этапы”, 60.
  
  103. Омар Бартов, Армия Гитлера: солдаты, нацисты и война в Третьем рейхе (Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, 1991), 61-68; Умбрейт, “Этапы”, 60.
  
  104. Шиндлер Лангу, 4; “Финансовый отчет Шиндлера, 1945”, 15; “Oskar Schindler Berich t”, 30 октября 1955, Bundesararchiv (Кобленц), Nachla ß Oskar Schindler, 1908-1974, Bestand N 1493, № 1/15, 3, 4 (далее именуемый “Oskar Schindler Bericht (1955)”.)
  
  105. Шиндлер Лангу, 3; “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, 15; Служба военной разведки, боевой порядок немецкой армии: октябрь 1942 года (гора Ида, арк.: Lancer Militaria, н.э.), 172; Георг Томас, Geschichte der deutschen Wehr- und R üstungswirtschaft (1918-1943/45), изд. Wolfgang Birkenfeld (Boppard am Rhein: Harald Boldt Verlag, 1966), 293, n. 78. This volume is part of the Bundesarchiv series, Schriften des Bundesarchiv .
  
  106. “Oskar Schindler Bericht (1955),” 4; Schindler to Lang, 3.
  
  107. “Финансовый отчет Шиндлера, 1945”, 15; “Bericht Оскара Шиндлера (1955)”, 4; Шиндлер, "Свет и тени", 83-84.
  
  108. Томас, Geschichte der deutschen Wehr- und Rüstungwirtschaft, 12; Р.Дж. Овери, Война и экономика в Третьем рейхе (Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, 1994), 178, 203, 242; Рольф-Дитер Меллер, “Мобилизация немецкой экономики для военных целей Гитлера”, в Kroener, Müller, and Umbreit, Германия и Вторая мировая война, том 1, Управление военным временем, экономика и трудовые ресурсы, 1939-1941, 415-421; H öhne, Canaris, 344.
  
  109. Первоначально министр экономики занимал должность генерального уполномоченного по военной экономике (GBK; Generalbevollächtiger für die Kriegswirtschaft ). Он стал GBW в 1938 году. Мüллер, “Мобилизация”, 410, 413; Овери, Война и экономика в Третьем рейхе, 183-187, 203. Влиятельный Томас когда-то возглавлял Бюро военной экономики и вооружений армии; Ханс-Эрих Фолькманн, “Военная экономика в рамках четырехлетнего плана", в книге Вильгельма Диеста, Манфреда Мессершмидта, Ханса-Эриха Фолькмана и Вольфрама Ветте, ред., Германия и Вторая мировая война, том. I: Наращивание немецкой агрессии, пер. П. С. Фаллы, Дина С. Макмарри и Эвальда Осерса (Оксфорд: Clarendon Press, 2000), 281-285.
  
  110. Мüллер, “Мобилизация”, 420-421.
  
  111. Томас, Geschichte der deutschen Wehr- und R üstungswirtschaft, 10-11; Норман Рич, Цели войны Гитлера: идеология, нацистское государство и курс экспансии (Нью-Йорк: У. У. Нортон, 1973), 69-71; Альфред С. Мезеевски, Крах немецкой военной экономики, 1944-1945: Авиация союзников и немецкая национальная железная дорога (Чапел Хилл: Издательство Университета Северной Каролины, 1988), 9-11; М. üллер, “Мобилизация”, 777-779.
  
  112. Берли, Третий рейх, 679-683; Кершоу, Гитлер, 1936-1945, 52-60; Хне, Канарис, 254-258, 263-264, 270-271, 276; Клеменс фон Клемперер, Немецкое сопротивление Гитлеру: поиск союзников за границей, 1938-1945 (Оксфорд: Clarendon Press, 1994), 86.
  
  113. Thomas, Geschichte der deutschen Wehr- und Rüstungswirtschaft, 11–15; Klemperer, German Resistance, 172–173; Peter Hoffmann, The History of the German Resistance, 1933–1945 , trans. Ричард Барри, 3-е изд. (Монреаль: Издательство Университета Макгилла-Куинса, 1996), 158-160.
  
  114. Thomas, Geschichte der deutschen Wehr- und Rüstungswirtschaft, 15–17; Ulrich von Hassell, The Von Hassell Diaries, 1938–1944 (New York: Doubleday, 1947), 116–118, 125–128, 130–132; Hoffmann, History, 161–168; Klemperer, German Resistance, 172–178.
  
  115. Хне, Канарис, 449-450; Мüллер, “Мобилизация немецкой военной экономики для военных целей Гитлера,” 608, 610-615, 629-630, 648-649; Данута Чех, “Происхождение лагеря, его строительство и расширение”, в книге Францишека Пайпера и Терезы Свибока, ред., Освенцим: нацистский лагерь смерти (Oświ ę cim: Государственный музей Освенцима-Биркенау, 1996), 26-27, 29-30.
  
  116. Томас поднял эти вопросы в выступлении перед Ассоциацией военной политики и военных наук (Gesellschaft f ür Wehrpolitik und Wehrwissenschaften) 29 ноября 1940 года. Меллер, “Мобилизация”, 618-619, 652, 659; Кершоу, Гитлер: 1936-1945, 344-346; Мемуары фельдмаршала Вильгельма Кейтеля, изд. Уолтер Горлитц (Нью-Йорк: Cooper Square Press, 2000), 183.
  
  117. Фон Хассель, Дневники, 218; Хне, Канарис, 463-464; Хоффман, История, 270.
  
  118. Хоффман, История, 270; Гамбургский институт, немецкая армия и геноцид, 132.
  
  119. Hoffmann, History, 269–270; Thomas, Geschichte der deutschen Wehr- und Rüstungswirtschaft , 19; Müller, “Mobilization,” 664, 666.
  
  120. Хне, Канарис, 507, 515-518; Хоффман, История, 293-294, 529-530. В тот день, когда военные арестовали Дона Ньи, гестапо арестовало его жену и ее брата, Дитриха Бонхеффера, и доктора Йозефа Меллера Томаса, Geschichte der deutschen Wehr- und Rüstungswirtschaft, 5.
  
  121. Шиндлер, Свет и тени, 55-56, 83-84.
  
  
  Глава 3
  
  
  1. Эмили Шиндлер, Где встречаются свет и тень: мемуары (Нью-Йорк: У. У. Нортон, 1997), 43; Томас Кенилли, Список Шиндлера (Нью-Йорк: Touchstone Books, 1992), 41-42; Робин О'Нил, “Человек из Свитавы: загадка Оскара Шиндлера” (неопубликованная рукопись, 1994), 51; Берихт, Евгений Слива, 11 мая 1940, M ä хриш Острау, III-85/40g, 11 мая 1940 года, Моравский ü земский ü архив Брно, 100-162-20 (далее именуемый как Ойген Слива Берихт, МзаБ, 1).
  
  2. О'Нил, “Человек из Свитавы”, 51; Робин О'Нил, “Анализ действий Оскара Шиндлера в контексте Холокоста в оккупированной немцами Польше и Чехословакии” (магистерская диссертация, Университетский колледж, Лондон, сентябрь 1996), 34.
  
  3. О'Нил, “Человек из Свитавы”, 51; О'Нил, “Анализ действий Оскара Шиндлера”, 29-30, 34; “Соглашение об аренде между доктором Ромуальдом Горяйчко и Оскаром Шиндлером”, 15 января 1940 года, “Акт отказа от обращения с пжем в ą окр ęговим в Кракове” (акт дотичной фирмы: Pierwzsa Ma ł опольская фабрика Нацывайлованыч и Выробóв Блазаныч "Рекорд", ИП ółка з о вл. Краков), Архивный фонд Паństwowe w Krakowkie Oddział III, 2022, III U 5/39, 288. Этот набор судебных протоколов за 2022 и 2023 годы в дальнейшем будет именоваться SOKC 2022 или 2023, III U 5/39. Хотя этот документ датирован 15 января 1940 года, в нем говорится об аренде фабрики Шиндлером осенью 1939 года; Верханделт, Оскару Шиндлеру, 22 августа 1940 года, Кракау, III C 1, Моравский ü земский ü архив Брно, подпись. 100-162-20, 1 страница (далее именуемый Верханделт, Оскар Шиндлер, MzaB); немцы переименовали большинство главных улиц в Кракау ów, которые они записали как Кракау. Стржевскиего стал просто Вестринг, а Фенна Серена Гассе была переименована в Шиллинггассе. Красивскиего стал Ау ßэнринг. Доктор Макс Фрейхерр дю Прель, ред., Das General Gouvernement (Würzburg: Konrad Triltsch Verlag, 1942), 264–266; Karl Baedeker, Das Generalgouvernement: Reisehandbuch von Karl Baedeker (Leipzig: Karl Baedeker, 1943), 33, map 2.
  
  4. Леопольд страница показания, 11 марта 1992 года, мемориальный музей Холокоста в США архивов, РГ-50.042ł0022, 1 (именуемый в дальнейшем Леопольд страницы архивов, мемориальном музее Холокоста в США); Дуглас Мартин, “Леопольд страницы, которые продвигали историю Шиндлера, умирает в 87,” Нью-Йорк Таймс, Март 15, 2001, А21; “Леопольд страницы: бизнесмен, общественный деятель и единственного катализатора Список Шиндлера история” в Ник-дель-Calzo, с Рене Рокфорд, Обратил Мирон, и Линда Дж насильник, торжествующий дух: портреты и рассказы переживших Холокост —Их послания надежды и сострадания (Denver: Triumphant Spirit Publishing, 1997), 119; Селия С. Хеллер, На грани уничтожения: евреи Польши между двумя мировыми войнами (New York: Columbia University Press, 1977), 119-124; Эзра Мендельсон, Евреи Восточно-Центральной Европы между мировыми войнами (Bloomington: Indiana University Press, 1983), 83; Кенилли, Список Шиндлера, 49.
  
  5. Леопольд Пейдж, интервью автора, Беверли-Хиллз, Калифорния, 3 апреля 2000 г. и 13 сентября 2000 г.; Мартин, “Леопольд Пейдж”, A21; дель Кальцо, “Леопольд Пейдж”, 119; Кенилли, Список Шиндлера, 49; Пэт Мактаггарт, “Польша ’39”, в журнале Editors of Command, Армия Гитлера: эволюция и структура немецких войск (Conshohocken, Пенсильвания: Объединенное издательство, 2000), 215-216.
  
  6. Кенилли, Список Шиндлера, 49-50.
  
  7. Боб Килер, “Выжившие после Шиндлера: пять человек, чей опыт внес вклад в ”Список Шиндлера", собрались вместе, чтобы поговорить о своей жизни и фильме, а также об ужасах и выживании", New York Newsday, 23 марта 1994, B49; Кенилли, Список Шиндлера, 50-51.
  
  8. Исайя Транк, Юденрат: еврейские советы в Восточной Европе под нацистской оккупацией (Нью-Йорк: Stein & Day, 1977), 196-197; Лучан Доброшицкий, Рептильная журналистика: официальная польскоязычная пресса при нацистах, 1939-1945 (Нью-Хейвен: издательство Йельского университета, 1994), 108-109; Ричард К. Лукас, Забытый Холокост: поляки под немецкой оккупацией, 1939-1944 (Нью-Йорк: Hippocrene Books, 1990), 10.
  
  9. Кенилли, Список Шиндлера, 51-52; Жак Деларю, Гестапо: история ужасов (Нью-Йорк: Paragon House, 1987), 187-189; Лукас, Забытый Холокост, 28-29.
  
  10. Свидетельство Леопольда Пейджа, Архив USHMM, 1; Кенилли, Список Шиндлера, 51-52.
  
  11. Свидетельство Леопольда Пейджа, Архив USHMM, 1; Кенилли, Список Шиндлера, 53-54.
  
  12. Р. Дж. Овери, Война и экономика в Третьем рейхе (Оксфорд: Clarendon Press, 1994), 281-286; Транк, Юденрат, 99.
  
  13. Ян Томаш Гросс, Польское общество под немецкой оккупацией: Всеобщее самоуправление, 1939-1944 (Принстон: Издательство Принстонского университета, 1979), 99-102; Транк, Юденрат, 99-100; Эугениуш Дуранчивский, Война и спасение: Вжезев 1939–Квецев 1943 (Варшава: виза Повсечна, 1974), 69; Лукаш, Забытый Холокост, 30; Якоб Апсеншлак, Джейкоб Кеннер, Исаак Левин и Моисей Полакевич, ред., Черная книга польского еврейства: рассказ о мученичестве польских евреев в условиях нацистской оккупации (Нью-Йорк: Американская федерация польских евреев, 1943), 37; по словам Клайва Куксона, “современные диетологи считают 3000-3500 калорий минимальным потреблением для здоровья”. “Голод, ужас и героизм”, Financial Times, 28/29 июля 2001 года, Второй уикенд. Эти цифры, вероятно, были немного меньше, чем полвека назад.
  
  14. Транк, Юденрат, 99-103.
  
  15. В 1939 году официальный обменный курс составлял 5,30 злотых за доллар США и 2,49 реала за доллар США. Позже немцы увеличили стоимость рейхсмарки до 322 злотых примерно на 33 процента, так что 1 доллар теперь равнялся примерно 3,2 злотым. Р. Л. Бидвелл, Таблицы конвертации валют: сто лет перемен (Лондон: Рекс Коллинз, 1970), 23, 37; Гросс, Польское общество, 97; Кенилли, Список Шиндлера, 54-55.
  
  16. Эугениуш Дуда, Евреи Кракова, перев. Эва Басюра (Krak ów: Еврейский книжный магазин Wydawnictwo ‘Hagada’ и Argona-Jarden, 2000), 60.
  
  17. Дуда, Евреи Кракова, 60-61.
  
  18. Там же, 61-62; “Доктор Roland Groyczko to Handlowego przy SHdzie Okręgowym w Krakowie,” September 11, 1941, SOKC 2023: III U 5/39, 2.
  
  19. Czesław Madajczyk, Polityka III Rzeszy w Okupowanej Polsce , vol. 1 (Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1970), 516; Gross, Polish Society, 93–94; Trunk, Judenrat, 63–64.
  
  20. Транк, Юденрат, 62.
  
  21. Madajczyk, Polityka III Rzeszy w Okupowanej Polsce, vol. 1, 516–519; Trunk, Judenrat, 63–64; Gross, Polish Society, 94–96.
  
  22. Транк, юденрат, 65.
  
  23. Ibid., 64–65; Gross, Polish Society, 94, 100–101; Czesław Madajczyk, Polityka III Rzeszy w Okupowanej Polsce, vol.2 (Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1970), 66–67.
  
  24. Транк, Юденрат, 65-66; Стелла Мüллер-Мадей, интервью автора, Краков ó вт, Польша, 9 августа 2000; Стелла Мüллер-Мадей, Девушка из Списка Шиндлера (Лондон: Польский фонд культуры, 1997), 7, 10-11.
  
  25. Список Шиндлера, Стивен Спилберг, режиссер, Universal / MCA и Amblin Entertainment (1993) (далее именуемый Спилберг, Список Шиндлера).
  
  26. “Йозеф Ауэ Протокол”, 6 августа 1946, M.j. II/1.-7219/46, областная í ул. áТеннесси í без čности в Море. Остравз, Министерству внутренних дел (Прага), 3-5 (далее именуемый Йозеф Ауэ Протокол, 6 августа 1946 года, MVA (Прага)); Ханс Хне, Канарис (Нью-Йорк: Doubleday & Company, 1979), 365-366; 508-511; О'Нил, “Анализ действий Оскара Шиндлера,” 35-36.
  
  27. Йозеф Ауэ Протокол, 6 августа 1946 года, МВА (Прага), 4.
  
  28. Там же.; О'Нил, “Анализ действий Оскара Шиндлера”, 35-36; Грунтов á, Оскар Шиндлер, 19-20.
  
  29. Кенилли, Список Шиндлера, 41-48.
  
  30. “Судебный процесс над Адольфом Эйхманом”, сессия 37, часть 2 из 5, Проект “Низкор”, 5; пример научных интересов доктора Болл-Кадури можно увидеть в его книге "Незаконное правление евреев в Германии, начавшееся в 1939-1940 годах: планирование, длительная охрана и международная защита людей", изданной в Jahrbuch des Instituts fü ; r deutsche Geschichte 4 (1975).
  
  31. “Интервью Мартина Гоша с Ицхаком Стерном”, 24 ноября 1964 года, Тель-Авив, Израиль, Документы Делберта Манна, Библиотека специальных коллекций, Университет Вандербильта, 3-4 (далее именуемое “Интервью Гоша-Штерна”, Документы Делберта Манна, Университет Вандербильта).
  
  32. Там же, 6-7.
  
  33. “Отчет Стерна 1956 года”, Архив Яд Вашем, 01/164; Доктор Моше Бейски, “Заметки о банкете в честь Оскара Шиндлера, 2 мая 1962 года, Тель-Авив, Израиль”, 31-32. Стенограмма показаний доктора Бейски на банкете также доступна на иврите в архиве Яд Вашем, M 21/20.
  
  34. Дуглас Броуд, Фильмы Стивена Спилберга, (Нью-Йорк: Citadel Press, 2000), 233; Джон Бакстер, Стивен Спилберг: несанкционированная биография (Лондон: HarperCollins, 1996), 382; Митек Пемпер, интервью автора, Аугсбург, Германия, 17 января 2000; Францишек Паловски, Составление Списка Шиндлера: за кулисами эпического фильма, перев. Анна и Роберт Г. Уэр (Secaucus, Нью-Джерси: Birch Lane Press, 1998), 133.
  
  35. “Оскар Шиндлер доктору К. Дж. Болл-Кадури”, 9 сентября 1956 года, ”Архив Яд Вашем", 01/164.
  
  36. “Отчет Стерна за 1956 год”, YVA, 8-9, 24; Иегуда Бауэр, Американское еврейство и Холокост: Объединенный распределительный комитет американских евреев, 1939-1945 (Detroit: Wayne State University Press, 1981), 103.
  
  37. Кенилли, Список Шиндлера, 43; “Отчет Стерна за 1956 год”, YVA, 1, 23.
  
  38. Паловски, Составление списка Шиндлера, 38-39; Сол Урбах, интервью автора, Флемингтон, Нью-Джерси, 13 апреля 1999 года.
  
  39. О'Нил, “Анализ действий Оскара Шиндлера”, 68 n. 3; “Выживший после Шиндлера остался в стороне от послевоенной шумихи (Некролог)", The Australian, 26 мая 2000, 15.
  
  40. Ralf Eibl and Norbert Jessen, “Im Schatten Schindlers,” Die Welt (February 22, 2000):10.
  
  41. Там же.
  
  42. “Признания мистера Икс”, Будапешт, ноябрь 1943 года, Архив Бундесархива (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Bestand N 1493, № 1, полоса 18, 4 (далее именуемый “Признания мистера Икс”, BA (K)).
  
  43. “Оскар Шиндлер Салпетеру, Исаку Штерну, Рабинеру Леветову, доктору Н. Штерну, Эделю Эльснеру, Хенеку Лихту и другим”, апрель 1955 года, Bundesarchiv (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестанд, N 1493, № 1, полоса 23, 4 (далее именуемый “Оскар Шиндлер Салпетеру и др.”, BA(K)).
  
  44. “Оскар Шиндлер Ицхаку Штерну”, 22 октября 1956 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучшая серия 1493, № 1, полоса 23, 1.
  
  45. Ма łопольска, или Маленькая Польша, является ссылкой на конкретный регион в Польше, столицей которого является Краков óвт.
  
  46. “Wypis Pierwszy. Нотариальный акт, Номер репертуара 228/37, 17 марта 1937 года (Краков), Акт восстановления порядка в округе ęговим в Кракове, Oddział II (акт дотичęce firmy: Pierwsza Małopolska Fabryka Naczyv Emaliowanychg и Wyrob ów Balszanych “ Рекорд”, Sp ó łka z o. o. w. Krakowie), RH 401-RHB XII 35, 1-2, 6 (далее именуемый SOK, RH 401-RHB XII 35); “Освящение”, 17 марта 1937 года, SOK, RH 401-RHB XII 35, “Рекорд”, 1; в 1937 году было 5,28 злотых к доллару США, Бидвелл, Конвертация валют, 37.
  
  47. “Wypis Pierwszy. Акт Ноябрьский, ”Номер реперториума 977/37, 27 октября 1937 года, SOK RH 401-RHB XII 35, 1, 3-4, 6-7“; Номер реперториума 613, 12 сентября 1938 года, SOK RH 401-RHB XII 35, 1-2, 8; обменный курс z łoty к доллару США составлял 5,28 в 1937 году и 5,30 в 1938 году. Бидвелл, Конвертация валют, 37.
  
  48. Мендельсон, Евреи Восточно-Центральной Европы, 69-70; Джозеф Ротшильд, Восточно-Центральная Европа между двумя мировыми войнами (Сиэтл: Издательство Вашингтонского университета, 1974), 40-41, 68-69; Норман Дэвис, Игровая площадка Бога: история Польши, том 2, с 1795 по настоящее время (Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета, 1982), 415-418.
  
  49. Официальной датой объявления о банкротстве было 23 июня 1939 года; “Станислав Фрилинг в Sad Okr ęg ówy w Krakowie”, 1 сентября 1939 года, SOKC 2022: III U 5/39, 244-245; “Миша Гутман и Вольф Луцер Галитман доктору Збигневу Речивски”, 10 июля 1939 года, SOKC 2022: III U 5/39, 235-236.
  
  50. “Wypis Pierwszy. ”Акт Норариальный", Нумерация репертуара: 371/39, 17 марта 1939 года, SOK, RH 401-RHB XII 35, “Рекорд”, 5.
  
  51. “Гутман и Глайтман - Рекзывски”, 10 июля 1939, СОКК 2022: III U 5/39, 235-236; “Натан Вурцель - доктору Збигневу Рекзывски”, 30 июля 1939, СОКК 2022: III U 5/39, 1 страница; “Натан Вурцель - доктору Збигневу Рекзывски”, 8 августа 1939, СОКК 2022: III U 5/39, 1 страница; “Натан Вурцель - Вольфу Глейтман и Миша ł Гутман”, 9 августа 1939, SOKC 2022: III U 5/39, 1 страница.
  
  52. Брат üхлинг в Печальный Окр ęг ó Виргиния, Краков, 1 сентября 1939, СОКК 2022: III U 5/39, 244-245.
  
  53. “Доктор Боулз ł ав Завиша - Сад Окр ęгоуи-в-Кракове”, 4 августа 1942 года, SOKC 2023: III U 5/39, 1-2 плюс “Odpis”, 24 июля 1942 года и “Odpis”, 3 августа 1942 года. Эти последние документы представляют собой краткое изложение встречи с Натаном Вурцелем и двух его последних писем доктору Завише.
  
  54. Еврейское кладбище Бжеско было открыто в 1846 году; строительство последнего из трех его кладбищ было завершено в 1904 году. Синагога на ул. Пушкина была превращена в публичную библиотеку после войны. Мартин Гилберт, Путешествие в Холокост: путешествие в поисках прошлого (Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета, 1997), 196; Йорам Каган, Еврейское наследие Польши (Нью-Йорк: Hippocrene Books, 1992), 56-57.
  
  55. “Доктор Роланд Горичко в ”Сад Окр ęгоуи в Кракове", 15 января 1940 года, СОКК 2022: III U 5/39, 1-4; “Треух äнайди ф üр Верке и Гевербе Оскару Шиндлеру”, 13 ноября 1939 года, СОКК 2022: III U / 59, 1-2; “Протокол”, 14 ноября 1939 года, СОКК 2022: III U / 59, 1-2.
  
  56. От Горичко до СОКА, 15 января 1940 года, СОКК-2022: III U 5/39, 1-4; Гродзкий сад против Кракове, 13 ноября 1940 года, СОКК-2022: III U 5/39, 1 страница.
  
  57. “Доктор Роланд Горичко в SHd Okr ęгоуи в Кракове”, 23 ноября 1939 года, SOKC 2022: III U 5/39, 1-4.
  
  58. Паловски, Составление списка Шиндлера, 111.
  
  59. “Натан Вурцель Юлиусу Винеру” (на иврите), 21 мая 1955 года, архив Яд Вашем, M31/30, 1.
  
  60. “Антони Корженевски Американскому еврейскому объединенному распределительному комитету, Тель-Авив”, 10 октября 1951 года, Архив Американского еврейского объединенного распределительного комитета, Иерусалим (Файл: Оскар Шиндлер), 1 страница (далее именуемая Архивом AJJDC, Иерусалим (О. Шиндлер); “Хелен Финк Антони Корженевски”, 8 ноября 1951 года, архив AJJDC, Иерусалим (О. Шиндлер), 1 страница.
  
  61. “Вурцель - Винеру”, 21 мая 1955 года, ИВА, M31/30, 2.
  
  62. “Oskar Schindler to Salpeter et al.,” BA(K), Oskar Schindler, N 1493, 1/23, 6–7; Oskar Schindler Bericht, October 30, 1955, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand, N 1493, No. 1, Band 15, 15 (hereafter referred to as Oskar Schindler Bericht, BA(K); “Wurzel to Wiener,” May 21, 1955, YVA, M31/30, 1.
  
  63. “Оскар Шиндлер Салпетеру и др.”, апрель 1955, Великобритания, Oskar Schindler, N 1493, 1/23, 1-2.
  
  64. Там же.
  
  65. Oskar Schindler Bericht, BA(K), 1; “Oskar Schindler to Salpeter et al.,” BA(K), 2.
  
  66. “Оскар Шиндлер Салпетеру и др.”, BA (K), 2
  
  67. Там же, 3; Гросс, Польское общество, 80, 107.
  
  68. “Оскар Шиндлер Салпетеру и др.”, BA (K), 3.
  
  69. Там же.
  
  70. Там же.
  
  71. “Оскар Шиндлер Салпетеру и др.”, BA (K), 4; “Показания Юлиуса Винера перед господами. Шаткай и Ландау в присутствии г-на Алкалай (на иврите) Иерусалим, 6 августа 1963 года, Архив Яд Вашем, M 31/30 (RGD), 1 (далее именуемый “Свидетельство Джулиуса Винера”, 6 августа 1963 года, YVA, M31/30); “Свидетельство Эстер Шварц по делу Оскара Шиндлера” (на иврите), 1963, Архив Яд Вашем, M 31/30 (RGD), 2-3 (далее именуемый “Свидетельство Эстер Шварц, 1963”, YVA , М 31/30).
  
  72. “Свидетельство Юлиуса Винера” (на польском языке), 10 октября 1956 года, Архив Яд Вашем, 01/164, 4 (далее именуемое “Свидетельство Юлиуса Винера”, 10 октября 1956 года, ИВА, 01/164).
  
  73. Там же, 4-5.
  
  74. Там же, 5. Лапувка происходит от польского слова łap ówka (взятка). По словам Юдит Наткин, моего переводчика с иврита, и ее сети специалистов по идишу, в идише также есть слово Лапувка, которое означает маленькую лопатку. В этом контексте Лапувка может означать похлопывание по спине или, что более буквально, взятку. Шиндлер часто использовал слова на идише и иврите в письмах своим еврейским друзьям.
  
  75. “Оскар Шиндлер Салпетеру и др.”, BA (K), 5.
  
  76. Там же; Бауэр, Американское еврейство, 320.
  
  77. Тадеуш Панкевич, Аптека с краковским названием (Krak ów: Wydawnictwo Literackie, 1995), 65-66; Мальвина Граф, Гетто Krak ów и запомнившийся лагерь P łasz ów (Tallahassee: University of Florida Press, 1989), 40.
  
  78. Панкевич, Аптека с Краковским гетто, 66-67; Граф, Краковское гетто, 40-41.
  
  79. Граф, Краковское гетто, 41.
  
  80. Pankiewicz, Apteka w Getcie Krakowskim, 67–68.
  
  81. Там же., 68-69.
  
  82. “Оскар Шиндлер Салпетеру и др.”, BA (K), 5-6; Паловски, Составление списка Шиндлера, 37-38.
  
  83. Там же, 5; Паловски, Составление списка Шиндлера, 35-36.
  
  84. Паловски, Составление списка Шиндлера, 37-38.
  
  85. Там же., 39-42.
  
  86. “Оскар Шиндлер Салпетеру и др.”, BA (K), 6.
  
  87. Там же, 7.
  
  88. “Свидетельство Юлиуса Винера”, 10 октября 1956 г., ИВА. 01/164, 1. “Свидетельство Юлиуса Винера” (на иврите), 6 августа 1963 г., Архив Яд Вашем, М 31/30, 1 (далее именуемое “Свидетельство Юлиуса Винера”, 6 августа 1963 г., ИВА, М 31/30, 1); “Свидетельство Эстер Шварц”, 1963 г., ИВА, М 31/30, 1.
  
  89. “Показания Эстер Шварц”, 1963, YVA, M 31/30, 1; “Показания Джулиуса Винера", 6 августа 1963, YVA, MVA 31/30, 1.
  
  90. “Свидетельство Юлиуса Винера”, 10 октября 1956 года, YVA, 01/164, 1-2.
  
  91. Там же; “Свидетельство Натана Вурцеля” (на иврите), 26 ноября 1956 года, Архив Яд Вашем, М 31/30 (РГД), 1.
  
  92. “Свидетельство Эстер Шварц”, 1963, YVA, M 31/30, 1; “Свидетельство Джулиуса Винера”, 10 октября 1956, YVA, 01/164, 1-2; “Свидетельство Джулиуса Винера”, 3 августа 1963, YVA, M 31/30, 1.
  
  93. “Показания Джулиуса Винера”, 10 октября 1956 года, YVA, 01/164, 2; “Показания Джулиуса Винера”, 6 августа 1963 года, YVA, M 31/30, 1; “Показания Эстер Шварц“, 1963 год, YVA, M 31/30, 1; ”Показания Натана Вурцеля", 26 ноября 1956 года, YVA, M 31/30, 1.
  
  94. “Свидетельство Эстер Шварц”, 1963, ИВА, М 31/30, 2; “Свидетельство Джулиуса Винера”, 3 августа 1963, ИВА, М 31/32, 1.
  
  95. “Показания Юлиуса Винера”, 10 октября 1956 года, YVA, 01/164, 3; “Показания Натана Вурцеля”, 26 ноября 1956 года, YVA, M31/30, 1.
  
  96. “Свидетельство Эстер Шварц”, 1963, ИВА, М. 31/30, 2.
  
  97. “Свидетельство Юлиуса Винера”, 6 августа 1963 года, ИВА, М 31/30, 1-2.
  
  98. “Моше Ландау и А. Л. Кубови перед Оскаром Шиндлером”, 24 декабря 1963 года, Архив Яд Вашем, M-31/20-1, 1 страница; “Показания госпожи Симах Хартманн (Гелцер) перед Шаткаем и Ландау в присутствии Алкалая и Винера” (на иврите), 28 августа 1963 года, архив Яд Вашем, M 31/30 (RGD), 1.
  
  99. “Инициативный комитет выживших в трудовом лагере: Оскар Шиндлер в Бринлитце, мистеру Арье Леону Ковиви” (на иврите), 10 декабря 1961 года, Архив Яд Вашем, Собрание Оскара и Эмилии Шиндлер, Отдел праведников, 2-4 (далее именуемый “Инициативный комитет выживших в трудовом лагере”, 10 декабря 1961 года, ИВА, Собрание Шиндлера).
  
  100. “От Шиндлера к Салпетеру и др.”, BA (K), 7-8; “Инициативный комитет выживших в трудовом лагере”, 10 декабря 1961, YVA, Коллекция Шиндлера, 1-4.
  
  101. “Simon Jeret to Oskar Schindler” (in German), December 17, 1956, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 23, 1.
  
  102. Урбах, интервью автора, 13 апреля 1999 года и 15 февраля 2000 года.
  
  103. Там же.
  
  104. Там же.
  
  105. Там же.
  
  106. Там же.
  
  107. “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, Архив Яд Вашем, 01/164, 1.
  
  108. Урбах, интервью, 19 марта 2000 года; Урбах, интервью, 13 апреля 1999 года, 15 февраля 2000 года и 19 марта 2000 года.
  
  109. “Свидетельство Джулиуса Винера”, 6 августа 1963 года, ИВА, 2.
  
  110. “Oskar Schindler to Dr. K. J. Ball-Kaduri” (in German), September 9, 1956, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 25, 2; “Oskar Schindler to Simon Jeret” (in German), November 25, 1956, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 25, 3.
  
  111. “Заметки доктора Моше Бейски о банкете в честь Оскара Шиндлера”, 2 мая 1962 года, Тель-Авив, Израиль (на иврите), 29. Доктор Бейски любезно предоставил мне копию своей машинописной записи отзывов и выступлений на вечере, когда я брал у него интервью в Тель-Авиве 17 мая 1999 года.
  
  
  Глава 4
  
  
  1. Krakauer Zeitung, May 30, 1943, 15.
  
  2. Karl Baedeker, Das Generalgouvernement: Reisehandbuch von Karl Baedeker (Leipzig: Karl Baedeker, 1943), iv.
  
  3. Там же., 10, 102, 137.
  
  4. Там же., 32-34, 142.
  
  5. Dr. Max Freiherr du Prel, ed., Das General Gouvernement (Würzburg: Konrad Triltsch Verlag, 1942), v, viii-xii, 375–391.
  
  6. Там же, 147.
  
  7. “Die Juden schwingen sich in den Sattel,” Krakauer Zeitung, September 18, 1943, 3; “Jüdisches Parasitentum ohne Maske,” Krakauer Zeitung, September 28, 1943, 5; Hanns Stock, “Fünf Jahre befreites Sudetenland,” Krakauer Zeitung, September 28, 1943, 3.
  
  8. Hans Frank, Dziennik Hansa Franka, vol. 1 (Warsaw: Wydawnictwo Prawnicze, 1956), 35, 71.
  
  9. Ульрих Герберт, Иностранные рабочие Гитлера: Принудительный иностранный труд в Германии при Третьем рейхе, пер. с англ. Уильям Темплер (Кембридж: издательство Кембриджского университета, 1997), 62, 70, 198, 462.
  
  10. Герберт, "Иностранные рабочие Гитлера", 79-84; Ян Томаш Гросс, "Польское общество под немецкой оккупацией: Всеобщее управление, 1939-1944" (Принстон: Издательство Принстонского университета, 1979), 79-80.
  
  11. Оскар Шиндлер Берихт, 30 октября 1955 года, Бундесархив (Кобленц), Начла ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший номер 1493, № 1, Группа 15, 1; Оскар Шиндлер Лебенслауф, 26 октября 1966 года, Бундесархив (Кобленц), Начлаß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший номер 1493, № 1, группа 1, 1-2; 1 ноября 1939 года Генеральное правительство взяло в свои руки польские государственные монополии на табак, Спиртные напитки, Соль, Спички и Лотерею. Du Prel, Das General-Gouvernement , 104–105, 377.
  
  12. Oskar Schindler Bericht, BA(K), 1.
  
  13. Сол Урбах, интервью автора, Делрей-Бич, Флорида, 15 февраля 2000 года.
  
  14. “Свидетельство Эдит Вертхайм”, 20 июня 1994 года, T-2956, архив Фортунофф, Йельский университет.
  
  15. “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, Архив Яд Вашем, 01/164, 1 (далее именуемый "Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год", YVA).
  
  16. “Свидетельство Эдит Вертхайм”, 13 ноября 1964 года, Мартин А. Гош и Говард Кох, “История Оскара Шиндлера”, Документы Делберта Манна, Библиотека специальных коллекций Университета Вандербильта, 1Б, 9-10.
  
  17. “Свидетельство Менахима Стерна”, 15 июля 1979 года, Т-152, архив Фортунофф, Йельский университет.
  
  18. Gross, Polish Society under German Occupation, 109–110; Czesław Madajczyk, Polityka III Rzeszy w Okupowanej Polsce, vol. 2 (Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1970), 67–68.
  
  19. Гросс, Польское общество, 110.
  
  20. Там же., 110-111.
  
  21. Исайя Транк, Юденрат: Еврейские советы в Восточной Европе под нацистской оккупацией (Нью-Йорк: Stein & Day, 1977), 64-65; Гросс, Польское общество, 94, 100-101; Мадайчик, Политика III Жеши с оккупацией Польши, II, 66-67.
  
  22. Эугениуш Дуда, Евреи Кракова, перев. Ева Басюра (Krak ów: Книжный магазин Wydawnictwo ‘Hagada’ и Argona-Jarden, 2000), 60-62; Чешский писатель Мадайчик, Политика III Жеси с окупаемой Польшей, том 1 (Варшава: Pa ństwowe Wydawnictwo Naukowe, 1970), 516-519; Гросс, Польское общество, 93-96; Транк, Юденрат, 63-64; Пиотровский, Дневник Ганса Франка, I, 265-266; польское издание дневника Ганса Франка более полное, чем английская версия, Дневник Ганса Франка Станиса А.В. Пиотровского (Варшава: Pavstwowe Wydanictwo Naukowe, 1961), 217-218.
  
  23. Джереми Ноукс и Джеффри Придхэм, ред., Нацизм: история в документах и свидетельствах очевидцев, 1919-1945, том 2, Внешняя политика, война и расовое истребление (Нью-Йорк: Schocken Books, 1988), 1051.
  
  24. Ноукс и Придэм, Нацизм, 1052-1053; Рауль Хилберг, Уничтожение европейских евреев, том 1 (Нью-Йорк: Холмс и Мейер, 1985), 191.
  
  25. Хаим Хиллель Бен-Сассон, “Средние века”, в книге Хаима Хиллеля Бен-Сассона, изд. История еврейского народа (Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1994), 639; Шмуэль Эттингер, “Современный период”, в книге Бен-Сассона, История еврейского народа (Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1994), 762, 807, 811-812.
  
  26. Хилберг, Уничтожение европейских евреев, 1:205-206; в первые месяцы после начала войны также предпринимались усилия по созданию гетто в Петрке óш к юго-западу от Łодź и в Варшаве. Планы относительно варшавского гетто рухнули после того, как лидеры юденрата обратились к военному коменданту Варшавы, генералу Карлу фон Нейман-Нейроде.
  
  27. Дуда, Евреи Кракова, 62.
  
  28. Пиотровский, Денник Ганзы Франк, 266; Александр Биберштейн, Zagłada Żyd óв Кракове (Krak ów: Wydawnictwo Literackie, 1985), 32; Дуда, Евреи Кракова, 62. Gazeta Żadowska , которую редактировал немецкий еврей Фриц Зайферт, выходила с 23 июля 1940 по 30 августа 1942 года.
  
  29. Дуда, евреи Кракова, 62.
  
  30. Там же.
  
  31. Арье Л. Баумингер, Бойцы Краковского гетто (Иерусалим: Keter Press Enterprises, 1986), 30-31.
  
  32. Хилберг, Уничтожение европейских евреев, 2:668-669, 3:1108; Шмуэль Краковский, “Судьба еврейских военнопленных в сентябрьской кампании 1939 года", Исследования Яд Вашем, том 12 (1977), 316-317. Добросовестное соблюдение этих правил сослужило Штеру хорошую службу. Он стал губернатором Галиции, когда она была включена в состав Генерал-губернаторства после вторжения в Советский Союз в 1941 году. Два года спустя Вäштер, ныне сотрудник ССührer, стал главой военной администрации оккупированной немцами Италии после краха первого режима Муссолини. Штер остался в Италии после окончания войны и умер в Риме в 1949 году под защитой епископа Алоиса Худала, настоятеля церкви Санта-Мария-дель-Анима и духовника немецкой католической общины в Риме. Годом ранее скандальный епископ помог Францу Штанглю, коменданту лагеря смерти Треблинка, бежать в Сирию. Дуда, Евреи Кракова, 62-63; Франк, дзенник Ганзы Франки, 52. Фрэнк называет 10 ноября Днем независимости в польском издании. Редакторы английского издания исправили дату. Пиотровский, Дневник Ганса Франка, 49; Суд над военными преступниками в Нюрнбергских военных трибуналах в соответствии с Законом № 10 Контрольного совета (Нюрнберг, октябрь 1946-апрель 1949), том 12 (Вашингтон, округ Колумбия: Типография правительства Соединенных Штатов, 1951), 107; Гитта Серени, В ту тьму: испытание совести (Нью-Йорк: Старинные книги, 1983), 275, 289-290.
  
  33. Дуда, евреи Кракова, 63.
  
  34. Тадеуш Панкевич, Аптека с краковским названием (Krak ów: Wydawnictwo Literackie, 1995), 12-13; Мальвина Граф, Гетто Krak ów и лагерь P łasz ów (Tallahassee: Florida State University Press, 1989), 35-36.
  
  35. Дуда, Евреи Кракова, 63; Эмили Шиндлер, Где встречаются свет и тень, перев. Долорес М. Кох (Нью-Йорк: W. W. Norton & Company 1997), 50-51; Робин О'Нил, “Анализ действий Оскара Шиндлера в контексте Холокоста в оккупированной немцами Польше и Чехословакии” (Магистерская диссертация, Университетский колледж, Лондон, 30 сентября 1996), 34. По словам Эмили и О'Нила, Томас Кенилли назвал Амелию “Ингрид” в своем романе. См. Томас Кенилли, Список Шиндлера (Нью-Йорк: Touchstone Books, 1992), 25, 78, 127-128.
  
  36. Pankiewicz, Apteka w Getcie Krakowskim, 13–14.
  
  37. Анна Пиóро и Висłава Кралевская, Краковский Гетто (Крак óвт: Музей Пэми ęci Narodowej “Аптека под ор łем", 1995), 37-38; Стелла Мüллер-Мадей, интервью автора, Крак óвт, Польша, 9 августа 2000.
  
  38. Стелла Мüллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, перев. Уильям Р. Бранд (Лондон: Польский культурный фонд, 1997), 12.
  
  39. Там же, 12-13.
  
  40. Дуда, Евреи Кракова, 66; Пи óро, Краковское гетто, 36; Панкевич, Аптека с краковским гетто, 19-20.
  
  41. Мüллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 13.
  
  42. “Zbioru fotohgrafii z ‘akcji zydowskiej’ w Krakowie/eksmisje, wysiedlenia, rejestracje, getto.” Starosty Miasta Krakowa/Der Stadthauptmann der Stadt Krakau/ z lat 1939–1945, SMKr 211, Archiwum Państwowe w Krakowie.
  
  43. Pankiewicz, Apteka w Getcie Krakowskim, 16, 19–23, 33.
  
  44. Транк, Юденрат, 485-487; Панкевич, Аптека с краковским гетто, 16, 19-23; Пи óро, Краковский гетто, 58-59.
  
  45. Панкевич, Аптека с краковским гетто, 25; Граф, Воспоминания о краковском гетто и лагере Пашов, 39.
  
  46. Панкевич, Аптека с Гетце Краковским, 25; Транк, Юденрат, 475, 489.
  
  47. Граф, Крак óз гетто, 39; Ствол, Юденрат, 478, 499-500.
  
  48. Иегуда Бауэр, Американское еврейство и Холокост: Объединенный распределительный комитет американских евреев, 1939-1945 (Detroit: Wayne State University Press, 1981), 85-86; дю Прель, Общее управление, 311; Назначение Вайхерта председателем JSS в Кракове и его отношения с Черняковым и варшавским юденратом подробно обсуждаются в "Варшавском дневнике Адама Чернякова: прелюдия к гибели", изд. Рауль Хилберг, Станислав Старон и Йозеф Кермиш, перевод. Станислав Старон и сотрудники Яд Вашем (Нью-Йорк: Штайн и Дэй, 1979), 33, 161, 164-165, 168-169, 174.
  
  49. Биберштейн, Загłада Żярд óв в Кракове, 31, 96, 129, 132, 135, 159-163; Бауэр, Американское еврейство и Холокост, 90-92, 318-322; Баумингер, Бойцы, 33; Жан-Клод Фавез, Красный Крест и Холокост, изд. и пер. Джон и Берил Флетчер (Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 1999), 143-144.
  
  50. Pankiewicz, Apteka w Getcie Krakowskim, 74–75.
  
  51. Пи óро, Krakowskie Getto, 4043; Панкевич, Аптека с Краковским гетто, 26; Биберштейн, Zag łada Żyd ów w Krakowie, 73; Сол Урбах, интервью автора, Флемингтон, Нью-Джерси, 15 июля 2002.
  
  52. Bieberstein, Zagłada Żydów w Krakowie, 223; Pankiewicz, Apteka w Getcie Krakowskim, 25–26.
  
  53. Панкевич, Аптека с краковскими гетцами, 26-27; Дуда, Евреи Кракова, 28.
  
  54. Мüллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 13-17 лет.
  
  55. Там же, 22, 27-29; Гросс, Польское общество, 108-109.
  
  56. Мüллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 13-14, 40.
  
  57. Панкевич, 33, 65-66; Манси Рознер, интервью автора, Халландейл, Флорида, 21 марта 2000 года.
  
  58. Кристофер Р. Браунинг, Нацистская политика, еврейские рабочие, немецкие убийцы (Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 2000), 61-62; дю Прель, Общее управление, 379; по словам Фрауэндорфера, весной 1940 года его ведомство планировало отправить полмиллиона поляков на работу в Великий рейх. Там уже было 160 000 поляков, использовавшихся в качестве сельскохозяйственных рабочих, и еще 50 000 поляков работали на немецких фабриках. К концу 1941 года Фрауэндорфер сказал, что поляки составляли 47 процентов иностранной рабочей силы в Великом рейхе. В 1943 году Франк с гордостью отметил, что Генеральное правительство отправило два миллиона рабочих в Великий рейх. Пиотровский, Денник Ганзы Франк, 72-74.
  
  59. Гросс, Польское общество, 111; Браунинг, Нацистская политика, 25, 62-63, 71-73.
  
  60. Пиóро, Краковское гетто, 42.
  
  61. Julius Madritsch, Menschen in Not! Майне Эрлебнисс в "Дне Ярена" с 1940 по 1944 год, также унтер-офицер Генерального управления (Вена: В. Рот, 1962), 6-8; Мила Левинсон-Пейдж, интервью автора, Беверли-Хиллз, Калифорния, 2 декабря 2001; Хелен Стернлихт и Йонас Розенцвейг, интервью автора, Бока-Ратон, Флорида, 20 марта 2000.
  
  62. Митек Пемпер, интервью автора, Аугсбург, Германия, 17 января 2000 г.; “Оскар Шиндлер доктору Болл-Кадури”, 21 октября 1956 г., 01/165, Архив Яд Вашем, 1-2.
  
  63. Кенилли, Список Шиндлера, 230-231.
  
  64. Madritsch, Menschen, 27.
  
  65. Там же, 6.
  
  66. Там же, 7-8.
  
  67. Там же., 9-10.
  
  68. Там же, 9.
  
  69. Там же., 9-12.
  
  70. Браунинг, Политика нацистов, 71-73.
  
  71. Das Protokoll der Wannsee-Konferenz, January 20, 1942 (Berlin: Haus der Wannsee-Konferenz, 2002), 15.
  
  72. Там же, 15.
  
  73. Браунинг, Политика нацистов, 75.
  
  74. Хилберг, Уничтожение европейских евреев, 2:524, № 137, 525-526; Альберт Шпеер, Рабовладельческое государство: генеральный план Генриха Гиммлера по обеспечению превосходства СС, пер. с англ. Йоахим Нойгрошель (Лондон: Вайденфельд и Николсон, 1981), 257; Браунинг, Нацистская политика, 73-74; Генерал Георг Томас, глава Инспекции вооружений в Берлине, который боролся за власть с Альбертом Шпеером, новым министром вооружений, кратко упоминает о новых проблемах СС из-за рабочей силы в своей книге "Немецкая армия и исследования" (1918-1943 /45 ), изд. Wolfgang Birkenfeld (Boppard am Rhein: Harald Boldt Verlag, 1966), 357–358.
  
  75. Шпеер, Рабовладельческое государство, 257; Браунинг, Нацистская политика, 76-77; Хилберг, Уничтожение европейских евреев, 2:526.
  
  76. Ричард Брейтман, Архитектор геноцида: Гиммлер и окончательное решение (Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф, 1991), 235; Гросс, Польское общество под немецкой оккупацией, 66-67, n. 22; Браунинг, Политика нацистов, 77.
  
  77. Браунинг, Политика нацистов, 77; Хилберг, Уничтожение европейских евреев, 2:526.
  
  78. Шпеер, Рабовладельческое государство, 260; Перевод Браунингом фразы “удерживал бы евреев до конца войны” отличается от перевода Шпеера, но, вероятно, более точен. Браунинг, Политика нацистов, 77-78.
  
  79. Шпеер, Рабовладельческое государство, 260-261.
  
  80. Там же., 261.
  
  81. Там же., 262-263.
  
  82. Там же., 263.
  
  83. Хилберг, Уничтожение европейских евреев, 2:527.
  
  84. Там же, 2:527-528.
  
  85. Там же, 2:528; Вольфганг Софски, Орден террора: концентрационный лагерь, пер. с англ. Уильям Темплер (Принстон: Издательство Принстонского университета, 1997), 175; “Финансовый отчет Шиндлера, 1945”, YVA, 3.
  
  86. Хилберг, Уничтожение европейских евреев, 2:529.
  
  87. Ицхак Арад, Шмуэль Краковский и Шмуэль Спектор, ред. Отчеты айнзатцгрупп (Нью-Йорк: Библиотека Холокоста, 1989), v-vi; Хилберг, Уничтожение европейских евреев, 1:343.
  
  88. Брейтман, архитектор геноцида, 192-193.
  
  89. Генри Фридлендер, Истоки нацистского геноцида: от эвтаназии к окончательному решению (Чапел Хилл: Издательство Университета Северной Каролины, 1995), 68, 108-109, 111, 237, 243-245, 296-300; Ицхак Арад, Белжец, Собибир, Треблинка: Лагеря смерти "Операция Рейнхарда" (Блумингтон: Издательство Университета Индианы, 1987), 17-18.
  
  90. Хилберг, Уничтожение европейских евреев, 3: 893, 1219; Даниэль Невик и Фрэнсис Никосия, Колумбийский путеводитель по Холокосту (Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета, 2000), 198; Джудит Тайдор Баумель, “Лагеря уничтожения”, в книге Уолтера Лакера и Джудит Тайдор Баумель, ред. Энциклопедия Холокоста (Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета, 2001), 178; Шмуэль Краковский, “Че łмно”, в Исраэль Гутман, ред., Энциклопедия Холокоста, том 1 (Нью-Йорк: Издательство Макмиллан, 1990), 283.
  
  91. Yisrael Gutman, “Auschwitz–Обзор”, в книге Исраэля Гутмана и Майкла Беренбаума, ред., Анатомия лагеря смерти Освенцим (Bloomington: Indiana University Press совместно с Мемориальным музеем Холокоста США, 1994), 28-30; Рауль Хилберг, “Освенцим и ”окончательное решение“, в книге Гутмана и Беренбаума, ред., Анатомия лагеря смерти Освенцим, 84-85; Францишек Пайпер, ”Газовые камеры и крематории", у Гутмана и Беренбаума, ред., Анатомия лагеря смерти Освенцим, 157-158; Францишек Пайпер, Сколько погибло: евреи, поляки, цыгане… (Kraków: Poligrafia, 1991), 52.
  
  92. Арад, Белжец, Собибор, Треблинка, 14-15, 370.
  
  93. Там же., 14-16, 23-26, 126-127.
  
  94. Там же., 30-34, 333, 341.
  
  95. Там же., 297-298.
  
  96. Йóзеф Марша łек, Майданек: концентрационный лагерь в Люблине (Варшава: Интер-пресс, 1986), 18, 23; название Майданек никогда официально не использовалось. Он был взят из польского района, с которым граничил, Майдан Татарский, и был известен в официальных немецких документах как Военный лагерь Ваффен СС в Люблине (KGL Lublin) до 1943 года, а затем как Концентрационный лагерь Ваффен СС в Люблине (KL Lublin).
  
  97. Marszałek, Majdanek, 69, 142. Из тех, кто погиб в Майданеке от различных причин, 100 000 были поляками, 80 000 - евреями и 50 000 - советскими гражданами. Эдвард Грив и Зофья Муравска-Грив, Майданек (Люблин: pa324;stwowe Muzeum na Majdanku, 1984), 93-95, 98-99. Через Майданек прошло около полумиллиона заключенных.
  
  98. Мадритч, Menschen, 5, 9, 14. Мадритч упоминает только фамилии своих польских “коллаборационистов”. Список состоит из “Феликса Холечека и [его] брата, братьев Солтыс, братьев Пайонг, Пачесники, Кляйнманна, Гончарчика, Зброя и многих других”. В обширном списке польских публикаций о сопротивлении поляков во время войны встречается лишь несколько из этих имен, и даже тогда нет уверенности, относятся ли они к кому-то из поляков в списке Мадритча. См., например, книгу Тадеуша Вровски Kronika Okupowanego Krakowa (Kraków: Wydawnicto Literackie, 1974), 289, 331 and Aleksander Bieberstein’s Zagłada Żydów w Krakowie, 113.
  
  99. Madritsch, Menschen, 14.
  
  100. Там же Мадритч сказал, что 60 процентов его еврейских работников ничего не знали о шитье, поскольку большинство из них до войны были “врачами, юристами, инженерами и торговцами”.
  
  101. Madritsch, Menschen, 9–10.
  
  102. Там же, 24; “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 3.
  
  103. Мадритч, Меншен, 2; Гарри М. Рабинович, хасидизм: движение и его мастера (Нортвейл, Нью-Джерси: Джейсон Аронсон, 1988), 318-319; Лео Ростен, Радости идиша (Нью-Йорк: Карманные книги, 1970), 418-419.
  
  
  Глава 5
  
  
  1. Оскар подсчитал, что он потратил намного больше, чем предполагаемые 2,64 миллиона немецких марок, на помощь своим евреям, хотя это превышение составило не более 10 процентов от его фактических расходов на его Schindlerjuden. “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, июль 1945 года, архив Яд Вашем, 01/164, 12-13.
  
  2. “Эмалия Биланц умерла 31 декабря 1943 года”, Krak ów, 15 мая 1944 года, Ластенаусглейхархив (Байройт), 306 2230a (Оскар Шиндлер), 1-4 (далее именуемый LAG (OS) 306 2230a).
  
  3. “Oskar Schindler Antrag, ” March 16, 1954, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand N 1493, No. 1, Band 3, 2.
  
  4. “Oskar Schindler Bericht, ” October 30, 1955, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand N 1493, No. 1, Band 15, 1; “Oskar Schindler Lebenslauf,” 26 October 1966, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand N 1493, No. 1, Band 1, 1–2; “Schindler Financial Report 1945,” YVA, 1; Jan Tomasz Gross, Polish Society under German Occupation: The Generalgouvernement, 1939–1944 (Princeton: Princeton University Press, 1979), 109–110; Czesław Madajczyk, Polityka III Rzeszy w Okupowanej Polsce, vol. 2 (Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1970), 67–68.
  
  5. “Oskar Schindler to Fritz Lang,” July 20, 1951, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand N 1493, Band 23, 5 (hereafter referred to as “Schindler to Lang,” BA(K)); in 1942, the HSSPF in the General Government became the HSSPF Ost. Włodzimierz Borodziej, Terror und Politik: Die Deutsche Polizei und die Polnische Widerstandsbewegung im Generalgouvernement, 1939–1944 (Mainz: Verlag Philipp von Zabern, 1999), 33.
  
  6. “Шиндлер - Лангу”, Бакалавр (К), 5.
  
  7. Там же, 3; “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 3-4; Роман КиеłКовски, ЗликвидоваН на Майску! Z dziejów hitlerowskiej w Krakowie (Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1981), 104–105.
  
  8. “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 4.
  
  9. “Aufstellung der in Krakau und Brünnlitz verbliebenen Fabrikgebäude, Maschinen, und Einrichtungen einschl. der Forderungen an das Reich ,” May 6, 1945, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 14, 2 (hereafter referred to as “Aufstellung der in Krakau,” May 6, 1945, BA(K)); “Situations-Skizze, mit angrenzenden Industrien für Deutsche Emaliwarenfabrik-Oskar Schindler, ” n.d., Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand N 1493, No. 1, Band 3, 1 page (hereafter referred to as “Situations-Skizze ” Emalia, BA(K)); “Oskar Schindler Teilbescheid unter Vorbehalt, ” Der Magistrat Sozialverwaltung-Ausgleichsamt, Stadt Frankfurt am Main, March 5, 1959, 8, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand N 1493, No. 1, Band 3 (hereafter referred to as “Oskar Schindler Teilbescheid , March 5, 1959,” BA(K)); “Oskar Schindler Fragebogen, ” Regensburg Stadt Ausgleichsamt, April 18, 1957, V 15 591, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand N 1493, No. 1, Band 3, 1–3 (hereafter referred to as “Oskar Schindler Fragebogen, BA(K)).
  
  10. “Курт Мüллер Оскару Шиндлеру”, 30 октября 1957 года, Бундесархив (Кобленц), Nachlaß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Bestand 1493, № 1, полоса 3, 1-3. Мüллер был представителем Siemens-Bauunion Gmbh, ответившим на запрос Шиндлера о предоставлении информации о строительстве завода Siemens в Эмалии; “Oskar Schindler, Anlage zu Az. V 15-591”, 18 апреля 1957 года, Архив Американского еврейского объединенного распределительного комитета (Нью-Йорк), 1 страница.
  
  11. “Aufstellung der in Krakau,” May 6, 1945, BA(K), 2; “Oskar Schindler Notarized Compensation Statement,” Regensburg, August 27, 1949, LAG (OS) 306 2230a, 45.
  
  12. “Feuerversicherung, Versicherungsschein Nr. 109 128,” July 10, 1943, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, Bestand 1493, No. 1, Band 3, 1–2 and “Abschrift, ” February 11, 1944, 1; “Feuerversicherung Versicherungsschein Nr. 109 129,” July 10, 1943, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, Bestand 1493, No. 1, Band 3, 1–3, and “Abschrift ” February 11, 1944,” 1–2.
  
  13. “Доктор Roland Goryczko to Sad Okręgowy w Krakowie,” January 15, 1940, Akta Rejestru Handlowego przy SHdzie Okregowym w krakowie (akta dotyczHce firmy: Pierwzsa Małopolska Fabryka Naczyv Emailowanych i Wyrobów Blaszanych “Rekord”, Społka z o o. Krakowie), Archiwum Państwowe w Krakowie Oddział III, 2022, III U 5/39, 1–4. Этот набор судебных протоколов за 2022 и 2023 годы в дальнейшем будет именоваться SOKC 2022 или 2023; “Treuh änder f ür Werke und Gewerbe Оскару Шиндлеру”, 13 ноября 1939 года, SOKC 2022: III U / 59, 1-2; “Protokol”, 14 ноября 1939 года, SOKC 2022: III U / 59, 1-2.
  
  14. Доктор Горичко намекает на это в своем отчете Польскому торговому суду от 11 сентября 1941 года. “Отчет доктора Роланда Горичко”, 11 сентября 1941 года, SOKC 2023: III U 5/39, 1-4.
  
  15. “Отчет доктора Роланда Горичко”, 11 сентября 1941 года, SOKC 2023: III U 5/39, 1-4; “Общий отчет доктора Завиши Польскому торговому суду”, 18 апреля 1942 года, SOKC 2023: III U 5/39, 1-4; Отчет доктора Завиши Польскому торговому суду”, 4 августа 1942 года, SOKC 2023: III U5 / 39, 1-4; “Заявление судьи доктора Станиса ł ав Жмудного”, сентябрь 16 мая 1942 года, SOKC 2023: III U 5/39, 1 страница; “Доктор Завиша в Польский торговый суд”, 7 мая 1946 года, SOKC 2023: III U 5/39, 1-3; “Доктор Завиша в Польский торговый суд”, 31 мая 1946 года, SOKC 2023: III U 5/39, 1-2; к 1946 году насчитывалось 100 злотых на 1 доллар. R.L. Бидвелл, Таблицы конвертации валют; Сто лет перемен (Лондон: Рекс Коллинз, 1970), 37.
  
  16. Митек Пемпер, интервью автора, Аугсбург, Германия, 26 мая 1999 года.
  
  17. “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 1; Сол Урбах, интервью автора, Делрей-Бич, Флорида, 13 апреля 1999 г. и 15 февраля 2000 г., и Флемингтон, Нью-Джерси, 15 июля 2002 г.; “Свидетельство Эдит Вертхайм”, 13 ноября 1964 г., Мартин А. Гош и Говард Кох, “История Шиндлера”, Документы Делберта Манна, Библиотека специальных коллекций, Университет Вандербильта, 1B, 9-10.
  
  18. Urbach, interview, July 15, 2002; Pankiewicz, Apteka w Getcie Krakowskim, 205–206; Aleksander Bieberstein, Zagłada Żydów w Krakowie (Kraków: Wydawnicto Literackie, 1985), 78–79.
  
  19. Урбах, интервью, 15 июля 2002 года.
  
  20. “Шиндлер - Лангу”, 20 июля 1951, 3; Францишек Паловски, Создание списка Шиндлера: за кулисами эпического фильма, пер. с англ. Анна и Роберт Г. Уэр (Secaucus, Нью-Джерси: Birch Lane Press, 1998), 40; Тадеус Вровски, Ка źń Поляк óс улицей Поморских 2 в Кракове с Латахом 1939-1945 (Krak ó с Wydawnictwo “Спорт и туристика”, 1985), 53-54, 70-71.
  
  21. “Шиндлер Лангу”, 20 июля 1951, 3; Паловски, Составление списка Шиндлера, 40; Томас Кенилли дает более живой отчет об аресте и допросе Шиндлера. Однако это был исторический роман, и он решил не включать сноски; следовательно, трудно проверить его рассказ. Мои источники, включая источники Оскара, Эмили и Ицхака Стерна, не упоминают таких подробностей. Томас Кенилли, Список Шиндлера (Нью-Йорк: Simon & Schuster, 1992), 103-104.
  
  22. “Краткое содержание интервью с Оскаром Шиндлером и заметки Ахмона Гета”, 18 ноября 1964 года, в книге Говарда Коха и Мартина А. Гоша “История Оскара Шиндлера”, Документы Делберта Манна, Библиотека специальных коллекций, Университет Вандербильта, 7-А, 6-7, 9-10 (далее именуемой “Интервью с Оскаром Шиндлером”, 18 ноября 1964 года, Документы Делберта Манна, Университет Вандербильта).
  
  23. “Интервью с Оскаром Шиндлером”, 18 ноября 1964 г., Документы Делберта Манна, Университет Вандербильта, 7-9.
  
  24. Там же., 7-10.
  
  25. Там же, 9.
  
  26. Панкевич, Аптека с краковским гетто, 97-99; Мальвина Граф, Гетто Крак óш и лагерь "Пłаз óш запомнились " (Таллахасси: Университет штата Флорида, 1989), 43; Биберштейн, Zag łada Żyd óш в Кракове, 57-58.
  
  27. Pankiewicz, Apteka w Getcie Krakowskim, 99–103.
  
  28. Там же., 103-104.
  
  29. Там же., 108-109.
  
  30. Там же, 115.
  
  31. Ibid., 116–119; Bieberstein, Zagłada Żydów w Krakowie, 60–63.
  
  32. Pankiewicz, Apteka w Getcie Krakowskim, 99–108; Bieberstein, Zagłada Żydów w Krakowie, 63.
  
  33. Pankiewicz, Apteka w Getcie Krakowskim, 128–129; Bieberstein, Zagłda Żydówska w Krakowie, 63–64.
  
  34. Pankiewicz, Apteka w Getcie Krakowskim, 130–131; Bieberstein, Zagłada Żydóska w Krakowie , 64–65.
  
  35. Панкевич, Аптека с Гетце Краковским, 100-107; Ицхак Арад, Белжец, Собибир, Треблинка: Лагеря смерти "Операция Рейнхарда" (Блумингтон: издательство Университета Индианы, 1987), 72-73, 126-127, 387-389. Арад говорит, что немцы депортировали только 5000 евреев Крак óвт в июне 1942 года. Однако он ошибочно указывает даты их депортации как 1-6 июня.
  
  36. Кенилли, Список Шиндлера, 117-125.
  
  37. “Оскар Шиндлер Берихт”, бакалавр (К), 2; В списках Шиндлера осенью 1944 и весной 1945 годов значились два лесера и пять рейхов.” Якобу Лезеру был тридцать один год, он был мотористом, а двадцативосьмилетний Сулим Лезер числился учеником механика. В списках было два Кальмана Райха (в возрасте тридцати трех и тридцати лет), один рабочий по металлу, а другой механик. Ежи Райх был восемнадцатилетним механиком; пятидесятилетний Эмиль Райх числился оператором металлического пресса. Тридцатиоднолетний Мендель Райх первоначально числился учеником механика, но это было вычеркнуто и заменено на строительного подрядчика в списке 1944 года. “Концентрационный лагерь ГроßРозен-Арбайтслагерь Брüнлитц: список мест, где мäнличен Хäфлиннге”, 21 октября 1944 года, Пенсильвания, музей Освенцим-Биркенау без ś и ęчимиу, К.Л. Гросс-Розен Цугангс а. Х.& #228;ftlingslisten, ss. 80-92, Sign., D-Gr-3/1, Nr. 150003, 80-92; “Кл. ГроßРозен-АЛЬ-Бран üнлитц /H äсверхсветовой лист (M änner)”, 18 апреля 1945. Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 12, 1–14.
  
  38. Леон Лейсон, интервью автора, Анахайм, Калифорния, 29 марта 2000 года.
  
  39. Pankiewicz, Apteka w Getcie Krakowskim, 135.
  
  40. Там же., 199-200.
  
  41. Там же, 139.
  
  42. Иегуда Бауэр и Роберт Розетт, “Оценочные потери евреев в Холокосте”, Энциклопедия Холокоста, Израэль Гутман, изд. том 4 (Нью-Йорк: Издательство Macmillan Publishing Company, 1990), 1799. По оценкам авторов, накануне Второй мировой войны в Польше насчитывалось 3,3 миллиона евреев, а в Советском Союзе - 3,02 миллиона. Они добавляют, что в то время в Европе насчитывалось почти 9,8 миллиона евреев, из которых 5 860 000 были убиты во время Холокоста; Арад, Белжец, Собибор, Треблинка, 165; Рауль Хилберг, Уничтожение европейских евреев , том. 3 (New York: Holmes & Meier), 1985, 1219. Хилберг говорит, что во время Холокоста погибло 5,1 миллиона евреев, до 2,7 миллиона были убиты в шести лагерях смерти.
  
  43. Pankiewicz, Apteka w Getcie Krakowskim, 155–159; Bieberstein, Zagłada Żydów w Krakowie, 71–72.
  
  44. Панкевич, Аптека с Гетце Краковским, 159-160; Альберт Шпеер, Рабовладельческое государство: генеральный план Генриха Гиммлера по обеспечению превосходства СС, пер. с англ. Йоахим Нойгрошель (Лондон: Вайденфельд и Николсон, 1981), 262-263; Хилберг, Уничтожение европейских евреев, 2, 527-528.
  
  45. “Oskar Schindler Bericht,” BA(K), 1; Julius Madritsch, Menschen in Not! Meine Erlebnisse in den Jahren 1940 bis 1944 als Unternehmer im damaligen Generalgouvernement (Vienna: V. Roth, 1962), 13.
  
  46. Madritsch, Menschen, 13.
  
  47. Pankiewicz, Apteka w Getcie Krakowskim, 162.
  
  48. Там же, 154.
  
  49. Там же., 164-171.
  
  50. Панкевич, Аптека с краковскими гетцами, 173-179; Биберштейн, Zag łada Żyd ów w Krakowie, 73-76; Эугениуш Дуда, Евреи Кракова, пер. с англ. Эва Басюра (Krak ó w: Еврейский книжный магазин Wydawnictwo “Hagada” и Argona-Jarden, 2000), 66-67; Арад, Белжец, Собибор, Треблинка, 387.
  
  51. Pankiewicz, Apteka w Getcie Krakowskim, 186, 188, 190–19. Панкевич ошибочно называет Bełżec одним из пяти оставшихся гетто; Биберштейн, Заг łада Ż ярд ó в Кракове, 78-79.
  
  52. Pankiewicz, Apteka w Getcie Krakowskim, 200–206.
  
  53. Арье Л. Баумингер, Бойцы краковского гетто (Иерусалим: Keter Press Enterprises, 1986), 37-43, 49-68; Ричард К. Лукас, Забытый Холокост: поляки под немецкой оккупацией, 1939-1944 (Нью-Йорк: Hippocrene Books, 1990), 76-77. Польская рабочая партия, спонсируемая Советским Союзом, была образована 5 января 1942 года польскими коммунистами. Два месяца спустя они сформировали Народную гвардию (позже Armia Ludowa ) в качестве авангарда своих партизанских действий.
  
  54. Баумингер, Файтерс, 72.
  
  55. Там же., 69-72.
  
  56. Ibid., 69–77; Wrovski, Kronika Okupowanego Krakowa, 240. Существуют некоторые разногласия относительно даты нападения, которую некоторые польские источники относят к 24 декабря 1942 года.
  
  57. Kiełkowski, ZlikwidowaN na Miejscu, 68.
  
  58. Баумингер, Файтерс, 73.
  
  59. Третий источник утверждает, что нападение произошло 23 декабря. Kielkowski, ZlikwidowaN na Miejscu, 68; Wrovski, Kronika Okupowanego Krakowa, 240; Duda, The Jews of Cracow, 67; Pankiewicz, Apteka w Getcie Krakowskim, 183–184.
  
  60. “Situations-Skizze ” Emalia, BA(K), 1 page; “Verzeichnis jüdischer Arbeiter welche am 25.5.1943 an N.K.F., Deutsche Emaliwarenfabrik, Kistenfabrik und Chmielewski in Krakau überstellt wurden,” Zydowski Instytut Historyczny, Instytut Naukowo-Badawezy, Warsaw, 7–10.
  
  61. Хилберг, Уничтожение европейских евреев, 2: 526.
  
  62. “Интервью с Оскаром Шиндлером”, 18 ноября 1964 г., Документы Делберта Манна, Университет Вандербильта, 7-А, 9.
  
  63. Робин О'Нил, “Анализ действий Оскара Шиндлера в контексте Холокоста в оккупированной немцами Польше и Чехословакии” (магистерская диссертация, Университетский колледж, Лондон, 1996), 64.
  
  64. Кенилли, Список Шиндлера, 190.
  
  65. Панкевич, Аптека против краковских, 139; Кенилли, Список Шиндлера, 190; Урбах, интервью, 15 июля 2002.
  
  66. Pankiewicz, Apteka w Getcie Krakowskim, 218.
  
  67. Ibid., 219–223; Bieberstein, Zagłada Żydów w Krakowie, 82–83.
  
  68. Pankiewicz, Apteka w Getcie Krakowskim , 223–224; Proces Ludobójcy Amona Leopolda Goeth przed Najwyższym Trybunałem Narodowym, No. 35 (Kraków: Centralna Żydowska Komisja Historyczna przy Centralnym Komitecie Żydów w Polsce, 1947), 25. Это официальная стенограмма судебного процесса над Амоном Гöм в Крак óз.
  
  69. Pankiewicz, Apteka w Getcie Krakowskim, 224–230.
  
  70. Там же, 235-241; Элинор Брехер, Наследие Шиндлера: правдивые истории выживших в Списке (Нью-Йорк: Plume, 1994), 306.
  
  71. Pankiewicz, Apteka w Getcie Krakowskim, 242–243.
  
  72. Там же, 244-245; О'Нил, “Анализ действий Оскара Шиндлера”, 97-98; Мюррей Пантирер, интервью автора, Юнион, Нью-Джерси, 3 августа 1999; Урбах, интервью, 13 апреля 1999.
  
  73. Панкевич, Аптека с краковским населением, 246-248; Урбах, интервью, 13 апреля 1999 г.; Пантирер, интервью, 3 августа 1999 г.
  
  74. Панкевич, Аптека с Гетце Краковским, 123-125; Хайнц Хне, Орден мертвой головы: история гитлеровских СС, перев. Ричард Барри (Нью-Йорк: Ballantine Books), 1971, 302-303.
  
  75. Панкевич, Аптека против краковских, 125-126; СС (Нью-Йорк: Time-Life Books, 1989), 95; Биберштейн, Zag łada Żyd ów w Krakowie, 173-174; Мадритч, Menschen, 5. Мадритч сказал, что Бусько был старшим сержантом, а не лейтенантом. Письмо Боженны Ротман Дэвиду Кроу, 18 августа 2002 г., 1 страница; Кенилли, Список Шиндлера, 97, 117, 138-139; Мордехай Палдиэль, Путь праведника: язычники, спасавшие евреев во время Холокоста (Хобокен, Нью-Джерси: издательство KTAV и Еврейский фонд христианских спасателей / ADL, 1993), 5.
  
  76. Madritsch, Menschen, 3, 13, 16–18. Мемуары Мадритча были использованы "Яд ва-Шем" для расследования усилий Боуско по спасению евреев во время Холокоста.
  
  77. Pankiewicz, Apteka w Getcie Krakowskim, 126–127.
  
  78. Данута Чех, Хроника Освенцима, 1939-1945: Из архивов Мемориала Освенцима и федеральных архивов Германии (Нью-Йорк: Генри Холт и компания, 1990), 352, 354; Дуда, Евреи Кракова, 68.
  
  79. Френч Л. Маклин, Оперативники: офицеры СС, возглавлявшие айнзатцкоманды —нацистские мобильные отряды убийств (Этглен, Пенсильвания: Военная история Шиффера, 1999), 20, 42; Ричард Роудс, Мастера смерти: Айнзатцгруппы и изобретение Холокоста (Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф, 2002), 258-262; Концентрационный лагерь в Плашуве, 2. Эта публикация была напечатана в Krakó ; w хотя у него нет указанного автора, даты публикации или издателя; Шмуэль Спектор, “Акция 1005”, в Israel Gutman, Encyclopedia of the Holocaust, vol. 1 (Нью-Йорк: Издательство Macmillan Publishing Company, 1990), 11-14; Хилберг, Разрушение, 976-979; Лени Яхил, Холокост: судьба европейского еврейства (Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, 1990), 449-450.
  
  80. Дуглас Броуд, Фильмы Стивена Спилберга (Нью-Йорк: Kensington Publishing, 2000), 230-231.
  
  81. Шиндлер, Свет и тени, 50-51; Эрика Розенберг, ред., Ich, Эмилия Шиндлер: Ошибка, которая не может быть устранена (M ünchen: F.A. Herbig Verlagsbuchhandlung GmbH, 2001), 56; Кенилли, Список Шиндлера, 62-63; Паловски, Составление списка Шиндлера, 37-42, 101.
  
  82. Кенилли, Список Шиндлера, 126-130.
  
  83. Там же, 107-108; Паловски, Составление списка Шиндлера, 101.
  
  84. Рома Логоцка, Девушка в красном пальто, перевод. Марго Беттауэр Дембо (Нью-Йорк: St. Martin's Press, 2002), 1-292.
  
  85. Кенилли, Список Шиндлера, 130-133; “Выжившие Шиндлера”, New York Newsday, 24 марта 1994, B49.
  
  86. Кенилли, Список Шиндлера, 126-130.
  
  87. Там же, 130.
  
  88. Доктор Моше Бейски, “Заметки о банкете в честь Оскара Шиндлера”, 2 мая 1962 года, Тель-Авив, Израиль, 27.
  
  89. Kurt Grossmann, Die unbesungenen Helden: Menschen in Deutschlands dunklen Tagen (Frankfurt: Verlag Ullstein GmbH, 1961), 160.
  
  90. Шиндлер, Свет и тени, 15-16.
  
  91. Кенилли, Список Шиндлера, 33.
  
  92. “Георг Птáк Радио Иерусалим”, 5 июля 1990, Архив Яд Вашем, M31/20, 152 (далее именуемый “Пт áк Радио Иерусалим”, YVA M31/20); Кенилли, Список Шиндлера, 33.
  
  93. Шиндлер, Свет и тени, 15-16; Герберт Стейнхаус, “Настоящий Оскар Шиндлер”, Субботний вечер, апрель 1994, 43-44; Томас Фенш, Оскар Шиндлер и его список: человек, книга, фильм, Холокост и выжившие в нем (Форест Дейл, Vt.: Пол С. Эрикссон, издатель, 1995), 13; “Пт áк Радио Иерусалим”, YVA M31 /20; “Свитавы”, в книге Шмуэля Спектора и Джеффри Вигодера, ред., Энциклопедия еврейской жизни до и во время Холокоста, том 3 (Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета, 2001), 1270.
  
  94. Иэн Кершоу, Гитлер: 1936-1945 (Нью-Йорк: У. У. Нортон, 2000), 562.
  
  
  Глава 6
  
  
  1. “Monika Knauss geb. Göth to Der Spiegel, ” Der Spiegel, no. 11 (March 14, 1983):12; Matthias Kessler, Ich muß doch meinen Vater lieben, oder? Die Lebensgeschichte von Monika Göth, Tochter des KZ-Kommandanten aus “Schindlers Liste” (Frankfurt am Main: Eichborn AG, 2002), 251–252.
  
  2. Frankfurter Allgemeine Zeitung, August 5, 2002, 35.
  
  3. Кесслер, Что такое му ß дочь майнера Фатера либена, одер?, 35-39; Кэтрин Найт, “Мой отец был нацистским офицером, который стрелял в евреев ради забавы”, Лондон Дейли Мейл в воскресенье, 21 апреля 2002, 30.
  
  4. Kessler, Ich muß doch meiner Vater lieben, oder?, 35, 41–42; Louise Potterton, “Daughter to the Devil,” Jerusalem Report, September 9, 2002, 44.
  
  5. Kessler, Ich muß doch meiner Vater lieben, oder?, 103; Knight, “My Father,” 30.
  
  6. Поттертон, “Дочь дьявола”, 44; Найт, “Мой отец”, 30; Кесслер, Ич муß дочь майнера Фатера либена, "Одер?", 35.
  
  7. Поттертон, “Дочь дьявола”, 44.
  
  8. Kessler, Ich muß doch meiner Vater lieben, oder?, 142–144.
  
  9. Там же, 144-145; Поттертон, “Дочь дьявола”, 44.
  
  10. Kessler, Ich muß doch meiner Vater lieben, oder?, 101–102; Potterton, “Daughter to the Devil,” 44.
  
  11. Найт, “Мой отец”, 30.
  
  12. Там же.
  
  13. Kessler, Ich muß doch meiner Vater lieven, oder?, 165–168.
  
  14. Поттертон, “Дочь дьявола”, 44.
  
  15. Kessler, Ich muß doch meiner Vater lieber, oder?, 147–149; Potterton, “Daughter to the Devil,” 44.
  
  16. Джон Блэр, интервью, Sony Pictures Classics, 8 февраля 1996 года, http://www.sonypictures.com/classics/annefrank/misc/interview.html, 1.
  
  17. Рут Калдер, интервью Джона Блэра, Schindler, Thames Television Production, 1983; Рут Розенсвейг, интервью автора, Бока-Ратон, Флорида, 20 марта 2000.
  
  18. Там же.
  
  19. Kessler, Ich muß doch meiner Vater lieben, oder?, 200–206.
  
  20. Там же, 22-24, 29-30; Поттертон, “Дочь дьявола”, 44.
  
  21. Kessler, Ich muß doch meiner Vater lieben, oder?, 10, 244–245; Potterton, “Daughter to the Devil,” 44.
  
  22. Эмили Шиндлер, Где встречаются свет и тень: мемуары (Нью-Йорк: У.У. Нортон, 1996), 59.
  
  23. Том Сегев, Солдаты зла: коменданты нацистских концентрационных лагерей, перевод. Хаим Ватцман (Нью-Йорк: Макгроу Хилл, 1987), 151.
  
  24. Хайнц Хне, Орден мертвой головы: история гитлеровских СС, перев. Ричард Барри (Нью-Йорк: Ballantine Books, 1971), 150-154.
  
  25. “Жизнеописание Амона Леопольда Старшего”, Личный акт, личный номер G 886, Göth, Amon-Leopold, SS-номер 43 673, рейхсфюрер СС, SS-Personalhauptamt, BDC (Берлинский центр документации), Отделение СС, Бундесархив (Берлин), 1 (далее именуемый “Жизнеописание Амона Леопольда старшего”). Амон Леопольд Гöй,"БА(Б)). Будущие документы из SS G öth “Personal Akte” будут называться “Personal-Akte”, PA Nr G 886, G öth, Амон Леопольд, бакалавр (B). Им предшествуют заголовок отдельного документа и ссылка на страницу; Элинор Дж. Брехер, Наследие Шиндлера: правдивые истории выживших в Списке (Нью-Йорк: Plume / Penguin Books, 1994), 164.
  
  26. Сегев, Солдаты зла, 151.
  
  27. Там же.
  
  28. Там же.
  
  29. Там же., 151-152; Брюс Ф. Поли, Гитлер и забытые нацисты: история австрийского национал-социализма (Чапел-Хилл: Издательство Университета Северной Каролины, 1981), 36, 38-41.
  
  30. Поли, Гитлер и забытые нацисты , 24-25, 28-29, 32-33.
  
  31. Сегев, “Солдаты зла", 151-152; "Жизненный уровень Амона Великого”, БА (Б), 1.
  
  32. “Жизненный мир Амона Великого”, БА (Б), 1; Поли, Гитлер и забытые нацисты, 76.
  
  33. “Жизненный путь Амона Великого”, бакалавр (Б), 1; Поли, Гитлер и забытые нацисты, 64-66, 74-75; Партийный билет нацистской партии, Бундесархив Целендорф, Личное дело, PA Nr . G 886, G#246;th, Амон-Леопольд, бакалавр (Б), 1 страница. В партбилете Джи öго указана дата его рождения - 14 декабря 1905 года. Однако во всех других досье нацистской партии и СС на G öth указана правильная дата его рождения, 11 декабря 1908 года; Майкл Х. Кейтер, Нацистская партия: социальный профиль членов и лидеров, 1919-1945 годы (Cambridge: Harvard University Press, 1983), 193, 262. В 1930 году в нацистской партии насчитывалось почти 130 000 членов, а три года спустя - около 850 000. В конце Второй мировой войны насчитывалось около 8 миллионов членов партии.
  
  34. “Жизнь Амона Великого”, БА (Б), 1.
  
  35. Сегев, Солдаты зла, 152.
  
  36. Хне, Орден мертвой головы, 27-28, 86, 161-162, 166-168, 171; Томас Х. Флаэрти, СС (Александрия, Вирджиния: Time Life Books, 1989), 29.
  
  37. H öhne, Орден мертвой головы, 66. В H öhne говорится, что штурмфюрер СС был капитаном, но технически гауптштурмфюрер СС был капитаном. Полный список званий СС и британских и американских эквивалентов приведен в книге Кристофера Эйлсби "СС: Список бесчестья " (Osceola, Висконсин: Motorbooks, 1997), стр. 187.
  
  38. “Lebenslauf Амона Великого 246-го”, бакалавр (B), 1; “Личное дело Амона Леопольда Великого 246-го”, 30 января 1941 года, Личное дело, PA Nr . G 886, G öth, Амон Леопольд, бакалавр (B), 1-2; “Dienstleistungszeugnis для обершарфюрера G ö ;th, Амон Леопольд”, 14 июля 1941, Личный акт, PA Nr . G 886, G öth, Амон Леопольд, бакалавр (B), 1 страница.
  
  39. Сегев, Солдаты зла, 152.
  
  40. Готфрид-Карл Киндерман, Поражение Гитлера в Австрии, 1933-1934: первое в Европе сдерживание нацистского экспансионизма, пер. с англ. Соня Браф и Дэвид Тейлор (Boulder: West-view Press, 1988), 10.
  
  41. Поли, Гитлер и забытые нацисты, 105-108.
  
  42. Там же, 109.
  
  43. “Жизненный мир Амона Великого”, БА (Б) 2; Поли, Гитлер и забытые нацисты, 109, 114.
  
  44. Сегев, Солдаты зла, 152.
  
  45. Поли, Гитлер и забытые нацисты, 131-138, 142, 146; Киндерман, Поражение Гитлера в Австрии, 99-110; Ян Кершоу, Гитлер, высокомерие 1889-1936 (Нью-Йорк: У. У. Нортон, 1999), 522-523; “Жизненный уровень Амона Великого”, BA (B), 2.
  
  46. “Личный оберег Амона Великого”, БА (Б), 1-2; Поли, Гитлер и забытые нацисты, 141-142, 144, 146.
  
  47. “Амон Джи#246;й в Организацию помощи беженцам N.S.D.A.P., Берлин”, 16 июля 1937 года, Персонально-Акт, PA Nr. G 886, G öth, Амон-Леопольд, бакалавр (B), 1-2.
  
  48. Поли, Гитлер и забытые нацисты, 139-140; Сегев, Солдаты зла, 152.
  
  49. Сегев, Солдаты зла, 152.
  
  50. Там же.; Höhne, Орден мертвой головы, 176-177.
  
  51. Сегев, Солдаты зла, 152; “Личный берихт Амона Г öго”, Бакалавр (B), 1; “Личный ангажемент Амона Леопольда G öго”, 26 июля 1941 года, Личный акт, PA № G 886, G öth, Amon-Leopold, бакалавр (B), 1; “Ernennungsvorschlag f ür SS- Унтерштурмфюрер СС Амон Леопольд Г&##246;й цум СС-гауптштурмфюрер СС , H&##246;erer SS- u. Polizeiführer Ost, Krakau to SS-Personalhauptamt, Berlin,” July 23, 1943, 1. Невозможно точно определить дату рождения дочери Г öго по его досье СС, в котором указан месяц рождения его сыновей и помещена только звездочка в том месте, где была бы указана дата рождения дочери; один источник, Майкл Миллер, Джефф Крисман и др., Биографические исследования Оси: аполитичный военно-исторический сайт, http://www.geocities.com /~orion47/, утверждает, что Энни Джи öй родила дочь в июле 1939 года, которая умерла семь месяцев спустя. Там добавляется, что позже она родила еще двоих детей. В файлах СС G öth указано, что у него было только два сына, родившихся в июле 1939 и феврале 1940 годов. Возможно, это означает, что Энни родила близнецов летом 1939 года.
  
  52. “Личный дар Амона Великого”, БА (Б), 2.
  
  53. Альфред С. Межеевски, Крах военной экономики Германии, 1944-1945: авиация союзников и немецкие национальные железные дороги (Чапел Хилл: Издательство Университета Северной Каролины, 1988), 25, 33; Сибилла Штайнбахер, “В тени Освенцима: убийство евреев Верхней Восточной Силезии”, в книге Ульриха Герберта, изд., Национал-социалистическая политика уничтожения: современные немецкие перспективы и противоречия (Нью-Йорк: Berghan Books, 2000), 300 n. 31 .
  
  54. “Штурмбаннфюрер СС Отто Винтер , SS-Personalhauptamt, ” 10 октября 1941 года, Досье СС на Амона Леопольда Г öго” 2, Досье рейхсканцлера СС и шефа немецкой полиции, RG 242 (Коллекция изъятых иностранных документов Национального архива, 1941), Национальный архив Соединенных Штатов II, Колледж-Парк, Мэриленд; все записи из этого досье в дальнейшем будут именоваться “Досье СС на Амон Леопольд Г öй, ”Коллекция рейхсканцлера СС", РГ 242, NA-US II.
  
  55. “Dienstleistungszeugnis для G öth, Амон Леопольд”, бакалавр (B), 1 страница; Штайнбахер, “Тень Освенцима”, 278-280.
  
  56. Начальник штаба НСДАП (обергруппенфюрер ССührer-штандартенфюрер ССührer ), действует 30 января 1942 года, Начальник штаба СС в СС-Personalhauptamt (Список офицеров СС по состоянию на 30 января 1942 года, от штандартенфюрера СС до оберстгруппенфюрера ССü hrer-Назначения и награды старшего офицерского корпуса СС) (Этглен, Пенсильвания: Военная история Шиффера, 2000), 10; Роберт Л. Кель, RKFDV: Политика Германии в области переселения и народонаселения, 1939-1945 (Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета, 1957), 56-58; H öhne, Орден мертвой головы, 351-352.
  
  57. Штайнбахер, “В тени Освенцима”, 284-286.
  
  58. “Der Höhere SS- und Polizeiführer Ost (Krakau) an den Chef des SS-Personalhauptamtes, Berlin,” June 12, 1942, 1 page. “Досье СС на Амона Леопольда старшего 246-го, ”Коллекция рейхсканцлера СС”, RG 242, NA-US II; “Der Reichsf ührer-SS, SS-Hauptamt-Amt II, Берлин”, 10 августа 1942, “Personal-Akte, PA Nr. G 886, G öth, Амон Леопольд”, BA (B), 1 страница.
  
  59. Зигфрид Дж. Пучер, “... в новом завете для üхренда тäтиг:” Одило Глобоник-Кäмпфер для ü р ден ‘Аншлюз ß, Фольстрекер Холокоста (Клагенфурт / Селовац: Drava Verlag, 1997), 38-41, 54-56, 62, 68, 74, 76-77, 79-82, 85; Эйлсби, СС: Список позора, 54 года; Глобоник был обладателем высшей награды нацистской партии - Золотых медалей НСДАП, которыми Гитлер наградил всего около 650 “звезд” на нацистском небосклоне. Dienststelle der Schutzstaffel der NSDAP, 13; “Golden Party Badge,” http://www.geocities.com/goldpartypin/ahaward.html, 1.
  
  60. Пучер, “...в новом мире я ищу тиг”, 56-66, 69, 82-89, 104, 109-110; Ицхак Арад, Белжец, Собибург, Треблинка: Лагеря смерти "Операция Рейнхарда" (Блумингтон: Издательство Университета Индианы, 1987), 14-15; С łодзимежем Бородзеем, Террор и политика: немецкая полиция и всеобщее управление, 1939-1944 (Майнц: Главный редактор Филипп фон Цаберн, 1999), 50 № 112; Ричард Роудс, Мастера смерти: СС-айнзатцгруппы и изобретение Холокоста (Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф, 2002), 106-109.
  
  61. Пучер, “...в дер Бевегунг фüхренд т äтиг, ” 10-11; “Унтерштурмфюреру СС [подпись неразборчива] рейхсфюреру СС, гауптштурмфюреру СС СС и#228; нзунгсамт Ваффен-СС, Берлин”, 12 августа 1942 года, Персонально-Акт, Пенсильвания № G 886, G öth, Амон Леопольд, бакалавр (B), 1 страница; Proces Ludob ójcy Amona Leopolda Goetha przed Najwyższym Trybuna łem Narodowym (Krak ó w: Centralna Żydowska Komisja Historyczna w Polsce, 1947), 25-26, 29; Арад, Белжец, Собиб &# 243; r, Треблинка, 15-19.
  
  62. Митек Пемпер, интервью автора, Аугсбург, Германия, 26 мая 1999 года.
  
  63. Раймунд Титш, интервью, Вена, Австрия, 25 ноября 1964 года, в книге Мартина А. Гоша и Говарда Коха “История Оскара Шиндлера”, Документы Делберта Манна, Библиотека специальных коллекций, Университет Вандербильта, 8А, 7 (далее именуемый Раймунд Титш, интервью, 25 ноября 1964 года, Документы Делберта Манна, Университет Вандербильта).
  
  64. Pucher, “…in der Bewegung führend tätig, ” 113–116; Arad, Belzec, Sobibór, Treblinka, 44–45, 54, 119–130; “Dienstlaufbahn des Göth, Amon-Leopold,” Personal-Akte, Nr. 10 022, Göth, Amon Leopold, BA(B), 1 page.
  
  65. Митек Пемпер, интервью доктора Райха, Аугсбург, Германия, 26 октября 1996 г. (далее именуемое интервью Пемпера-Райха, 26 октября 1996 г.); Proces Ludobójcy Амона Леопольда Гета, 77, 84.
  
  66. “Инспектор управления обершарфюрера Г&##246;го, Амон Леопольд, 1/11”, 14 июля 1941 года, “Личный акт, ПА № G 886, Г &##246;й, Амон Леопольд”, Бакалавр (B), 1 страница; “Личный арест Г &##246;го Амона Леопольда, 1/11”, 10 октября 1941 года, “Личный- Акт, Пенсильвания, номер G 886, G öth, Амон Леопольд, бакалавр (B), 1-2.
  
  67. “Личное дело Великого 246-го, Амона Леопольда, 1/11”, 10 октября 1941 года, “Личное дело, ПЕНСИЛЬВАНИЯ, номер H 886, Великого 246-го, Амона Леопольда”, BA (B), 1-2.
  
  68. Судебный процесс над Джейси Амоной Леопольдой Гета, 29-36.
  
  69. “Tarn ów”, в книге Шмуэля Спектора и Джеффри Вигодера, ред., Энциклопедия еврейской жизни до и после Холокоста, том 3 (Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета, 2001), 1293-1295; Аарон Вайс, “Tarn ów”, в книге Израэля Гутмана, ред., Энциклопедия Холокоста, том 4 (Нью-Йорк: Издательство Macmillan Publishing Company, 1990), 1451-1452.
  
  70. Процесс Лудобóджей си Амона Леопольда Гета, 164; Вайс, “Тарн óз”, 1295; “Еврейская тропа Тарн óз”, Путеводитель по Тарну óз", http://www.tarnow.pl/tarnow/ang/historia/index-szalki.php, 1.
  
  71. Julius Madritsch, Menschen in Not! Meine Erlebnisse in den Jahren 1940 bis 1944 als Unternehmer im damaligen Generalgouvernement (Vienna: V. Roth, 1962), 13.
  
  72. Madritsch, Menschen, 13.
  
  73. “Якоб Штернберг в Яд Вашем, 11 июня 1963 года”, Архив Яд Вашем, Департамент праведных, Досье на Юлиуса Мадритча, Раймунда Титча и Освальда Боско, 31/21-22-23 (РГД), 1-4 (далее именуемый “Штернберг в Яд Вашем”, 11 июня 1963 года, Ива).
  
  74. “Штернберг в Яд Вашем, 11 июня 1963 года”, ИВА, 3.
  
  75. Фотографии гетто Бохния, № 02347, 02348 и 74708, Фотоархив, Мемориальный музей Холокоста Соединенных Штатов, Вашингтон, округ Колумбия.
  
  76. Madritsch, Menschen, 13, 16.
  
  77. Там же, 16.
  
  78. Процесс людоедства Амона Леопольда Гета, 161-163, 258.
  
  79. Мадритч, Menschen, 16; Proces Ludob ójcy Амона Леопольда Гета, 34-35, 165-166, 226-230, 257; Данута Чех, Хроника Освенцима, 1939-1945 (Нью-Йорк: Генри Холт и компания, 1990), 475, 477-478. Немцы немедленно убили 1845 евреев на первом транспорте из Бохни, а остальных использовали в качестве рабов. “Бохния”, в Энциклопедии еврейской жизни, 1:160; Йорам Каган, Еврейское наследие Польши (Нью-Йорк: Hippocrene Books, 1992), 56; хотя о гетто Бохня написано очень мало, ужасающая коллекция фотографий, документирующих зверства немцев, хранится в архиве Бейт-Лохамей-Хагетаот (Дом борцов с гетто) в Израиле; смотрите, в частности, номера фотографий 6726, 6954, 6955, 6956, 6957, 6958, 6960, и 22093.
  
  80. Интервью Пемпер-Райх, 26 октября 1996 года.
  
  81. “Эрненнунгсворшлаг фüр СС-унтерштурмфюрер СС Амон Леопольд Г öй”, 23 июля 1943 г., 2; “Досье СС на Амона Леопольда Г öго”, Собрание рейхсканцлера СС, RG 242, NA-US II.
  
  82. “Ernennungskunde SS-унтерштурмфюрер СС Амон Леопольд Старший#246-й”, 23 июля 1943 года, 1 страница, “Досье СС на Амона Леопольда старшего #246-го”, Коллекция рейхсканцлера СС, RG 242, NA-US II. Хотя первоначально этот документ был датирован 23 июля 1943 года, его продвижение по службе и назначение в фахгруппу Ваффен-СС вступили в силу только 1 августа. Потребовалось около недели после первоначальной подготовки документа, чтобы он прошел по цепочке командования для полного одобрения управлением кадров СС в Берлине.
  
  83. Рауль Хилберг, Уничтожение европейских евреев, том 3 (Нью-Йорк: Холмс и Мейер, 1985), 1201-1202, 1219-1220. По оценкам Хилберга, во время Холокоста погибло 5,1 миллиона евреев, но признает, что невозможно точно оценить фактическое число еврейских смертей, которое, по некоторым данным, достигает 6 миллионов. Используя эту скромную оценку, он подсчитал, что более 800 000 евреев погибли от “геттоизации и общих лишений”, 1,3 миллиона - от “расстрелов на открытом воздухе” и до 3 миллионов - в лагерях смерти и других типах лагерей. Мартин Гилберт оценивает это в 5.В Холокосте погибло 7 миллионов евреев в его Атласе Холокоста Макмиллана (Нью-Йорк: Издательство Macmillan Publishing Co., 1982), 245 и в историческом атласе Холокоста Мемориального музея Холокоста Соединенных Штатов (Нью-Йорк: издательство Macmillan Publishing USA, 1996), 221 подсчитано, что во время Шоа погибло 6 миллионов евреев; Арад, Белжец, Собибург, Треблинка, 44-45.
  
  84. Верховный штаб экспедиционных сил союзников (SHAEF), Секция оценки и распространения информации, G-2, Базовое руководство: KL (Konzentrationslager) О концентрационных лагерях и центрах содержания под стражей стран Оси сообщалось как о таковых в Европе (Middlesex: World War II Investigator Limited, н.д.), 1-3, A1.
  
  85. SHAEF, Базовое руководство: KL, 104.
  
  86. Иво Киприан Погоновски, Евреи в Польше: документальная история (Нью-Йорк: Hippocrene Books, 1993), 127.
  
  87. Джон Рот, Мэрилин Харран и др., Хроника Холокоста (Линкольнвуд, Иллинойс: Publications International Ltd., 2000), 480.
  
  88. Там же, 496; Данута Чех, Станис łавк ł одзивски, Александр Ласик, Анджей Стшелецкий, Освенцим, 1940-1940: центральные вопросы истории лагеря, том 5 (Oświ ę cim: Государственный музей Освенцима-Биркенау, 2000), 188-189; Чешский язык, Хроника Освенцима, 520).
  
  89. Процесс людоеда Джейси Амона Леопольда Гета, 35.
  
  90. Там же., 249, 252-254.
  
  91. Там же, 271.
  
  92. Там же., 271-272.
  
  93. Там же, 35.
  
  94. Ярослав Зотчак, интервью автора, Krakowów, Польша, 7 августа 2000 г.; Proces Ludob ócjy Амона Леопольда Гета, 81; Эугениуш Дуда, Евреи Кракова, перев. Эва Басюра (Krak ó w: Wydawnictwo “Агада” и еврейский книжный магазин Argona-Jarden, 2000), 71; Концентрационный лагерь в Плашуве, н.п., н.д., 2, 6.
  
  95. Зотчак, интервью, 7 августа 2000 г.; Дуда, Евреи Кракова, 71.
  
  96. Вольфганг Софски, Орден террора: концентрационный лагерь, пер. с англ. Уильям Темплер (Принстон: Издательство Принстонского университета, 1997), 59-61; наиболее полный набор фотографий Płasz ów можно найти в фотоархиве Бейт Лохамей Хагетаот (Дом борцов с гетто). Архив в Нагарии, Израиль. В разделе фотоархивов Музея Холокоста Соединенных Штатов в Вашингтоне, округ Колумбия, также имеется превосходная коллекция.
  
  97. Элинор Дж. Брехер, Наследие Шиндлера: правдивые истории выживших в списке (Нью-Йорк: Plume / Penguin Books), 398, 409-410; Александр Биберштейн, Zag łada Żyd ów w Krakowie (Krak ów: Wydawnictwo Literackie, 1985), 101-102.
  
  98. “Финансовый отчет Шиндлера, 1945”, YVA, 15; “Oskar Schindler Bericht” (1955), Bundesarchiv (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Bestand 1493, № 1, Полоса 15, 4; Митек Пемпер, интервью автора, Аугсбург, Германия, 17 января 2000. Митек Пемпер сказал, что Шиндлер сначала обратился к кому-то в Heeresbeschaffungsamt (Управление закупок для армии), который, в свою очередь, провел переговоры с Маурером. Майкл Тэд Аллен, Бизнес геноцида: СС, рабский труд и концентрационные лагеря (Чапел Хилл: Издательство Университета Северной Каролины, 2002), 139, 154-155, 157, 182-183; Софски, Орден террора, 40-41.
  
  99. Аллен, Бизнес геноцида, 138, 179-190, 201.
  
  100. Весь выпуск журнала Главной комиссии, Pamię ć i Sprawiedliwość, том. XXXVIII (1995), был посвящен пятидесятой годовщине этой организации, одного из главных хранилищ в Польше военных преступлений во время Второй мировой войны. В 1991 году эта организация была воссоздана и теперь занимается преступлениями на территории Советского Союза, а также военными преступлениями во время Второй мировой войны. Джозеф Бау, Дорогой Боже, Ты когда-нибудь голодал? перевод. Шломо “Сэм” Юрман (Нью-Йорк: Arcade Publishing, 1990), 116-117.
  
  101. Процесс людоедства Джейси Амона Леопольда Гета, 61-62, 75-77; Пемпер, интервью, 26 мая 1999 года и 17 января 2000 года.
  
  102. Френч Л. Маклин, Лагерные люди: офицеры СС, которые управляли системой нацистских концентрационных лагерей (Этглен, Пенсильвания.: Военная история Шиффера, 1999), 17; “От Яна Сена до Мечиса łав Пемпера”, 8 июля 1946, Список офицеров СС в Крак óз-П łаз óз, Бундесархив (Берлин) 2М 1402 А.12, 1-2. Этот список неполон, учитывая постоянную смену персонала концентрационных лагерей на последних этапах войны. Посмотрите, например, два следственных “Протокола”, подготовленных польской миссией по военным преступлениям (Polska Misja Wojskowa Badania Zbrodni Wojennych) для судебного преследования эсэсовцев Płasz ów, Антона Шульца и Вильгельма Матле, оба из которых не указаны в списке Пемпер-Сена . Bundesarchiv (Берлин), 2M 1402 A. 12.
  
  103. Интервью Пемпер-Райх, 26 октября 1996 г.; Биберштейн, Zag łada Żyd ów w Krakowie, 109.
  
  104. Брехер, Наследие Шиндлера, 410.
  
  105. Там же., 411.
  
  106. Хне, Орден мертвой головы, 493; Софски, Орден террора, 100, 102, 109-110; Отчет о Бухенвальде, пер. и ред. Дэвид А. Хакетт (Boulder: Westview Press, 1995), 36, 176; SHAEF, Концентрационные лагеря и центры содержания под стражей стран оси, 11.
  
  107. Интервью Пемпер-Райх, 26 октября 1996 г.; Аллен, The Business of Genocide, 251; Софски, Order of Terror, 48-52; наблюдения о физической структуре лагеря основаны на подробной карте лагеря, предоставленной мне Ярошем ł А.В. Зотчяком. Существует также подробное письменное описание структуры лагеря в книге Биберштейна Zag łada Żyd ów w Krakowie, 103-113, которая подтверждает точность карты Зотчака и, как подозревают, использовалась при ее создании.
  
  108. Софски, Орден террора, 50, 130-131, 145.
  
  109. Там же, 49.
  
  110. Там же.
  
  111. Биберштейн, Заг łада Żярд óв Кракове, 108; Карта Зотчака.
  
  112. Карта Зотчака; Брехер, Наследие Шиндлера, 398.
  
  113. Интервью Пемпер-Райх, 26 октября 1996; Аллен, The Business of Genocide, 178, 205; Маклин, The Camp Men, 202.
  
  114. Доктор Моше Бейски, интервью автора, Тель-Авив, Израиль, 17 мая 1999 г.; Интервью Пемпер-Райх, 26 октября 1996 г.; Пемпер, интервью, 26 мая 1999 г. и 17 января 2000 г.
  
  115. Пемпер, интервью, 26 мая 1999 года.
  
  116. Там же, 26 мая 1999 года и 17 января 2000 года.
  
  117. Интервью Пемпер-Райх, 26 октября 1996 года.
  
  118. Пемпер, интервью, 26 мая 1999 года. Митек Пемпер также служил переводчиком на процессах по военным преступлениям в Освенциме в 1947 году и на процессе над доктором Йозефом Бехлером, государственным секретарем Генерального правительства и его представителем на Ванзейской конференции в следующем году; интервью Пемпера Райху, 26 октября 1996 года.
  
  119. Интервью Пемпер-Райх, 26 октября 1996 года.
  
  120. Там же.
  
  121. Там же.
  
  122. Пемпер, интервью, 17 января 2000 года.
  
  123. Интервью Пемпер-Райх, 26 октября 1996; Пемпер, интервью, 17 января 2000; Софски, Орден террора, 102.
  
  124. Интервью Пемпер-Райх, 26 октября 1996 года.
  
  125. “Митек Пемпер - Оскару Шиндлеру”, 27 июля 1969, 1-2. BA 1/24.
  
  126. Аллен, Бизнес геноцида, 95.
  
  127. Там же, 140.
  
  128. “Отчет Стерна за 1956 год”, Архив Яд Вашем, 01/164 ; Аллен, Дело о геноциде, 157, 242, n. 7.
  
  129. “Отчет Стерна за 1956 год”, YVA, 26-27; Хилберг, Уничтожение европейских евреев, 3:81; Мемориальный музей Холокоста Соединенных Штатов, Исторический атлас Холокоста (Нью-Йорк: издательство Макмиллан, 1996), 63. Четыре города в Польше названы Janów. Тот, о котором упоминал украинский охранник, возможно, находился недалеко от Лемберга, где было гетто, где проводились некоторые работы по вооружению, прежде чем эсэсовцы приказали сжечь все гетто дотла в конце 1942 года. Также возможно, что охранник говорил о принудительном трудовом лагере DAW Janówska в пригороде Лемберга.
  
  130. “Отчет Стерна за 1956 год”, ИВА, 27.
  
  131. Там же, 27.
  
  132. Интервью Пемпер-Райх, 26 октября 1996 года.
  
  133. Там же.
  
  134. Там же.
  
  135. “Отчет Стерна за 1956 год”, ИВА, 27-28.
  
  136. Там же, 28.
  
  137. Там же.; Интервью Пемпер-Райх, 26 октября 1996 года.
  
  138. “Selbst Schindler’s List konnte nicht das Schlimmste zeigen,” Süddeutsche Zeitung, January 27, 1997, 3; Proces Ludobójcy Amona Leopolda Goetha, 75.
  
  139. Proces Ludobójcy Amona Leopolda Goetha, 53, 38–39; Claudia Keller and Stefan Braun, “Ohne Führung fressen sich die Menschen gegenseitig auf: Mietek Pemper im Gespräch mit Claudia Keller und Stefan Braun,” in Schindlers Koffer: Berichte aus dem Leben eines Lebensretters (Stuttgart: Stuttgarter Zeitung , 1999), 37–38; Helen Sternlicht Jonas Rosenzweig, interview by the author, Boca Raton, Florida, March 20, 2000; Brecher, Schindler’s Legacy, 162, 377; Stella Müller-Madej, interview by the author, Kraków, Poland, August 9, 2000.
  
  140. Раймунд Титш, интервью, 25 ноября 1964 г., Документы Делберта Манна, Университет Вандербильта.
  
  141. Брехер, Наследие Шиндлера, 350.
  
  142. Краткое заявление Генри Сламовича о Джи öом во время суда над ним см. Proces Ludob ójcy Amona Leopolda Goetha, 370.
  
  143. Софски, Орден террора, 105.
  
  144. Брехер, Наследие Шиндлера , 185.
  
  145. Процесс людоеда Джейси Амона Леопольда Гета, 60; Брехер, Наследие Шиндлера, 75, 87-88.
  
  146. Брехер, Наследие Шиндлера, 101-102.
  
  147. Там же, 102.
  
  148. Там же., 186, 360.
  
  149. Там же; “Отчет Стерна, 1956”, YVA, 20.
  
  150. Хелен [Хирш] Горовиц, интервью, Тель-Авив, Израиль, 3 декабря 1964 года, в книге Мартина А. Гоша и Говарда Коха “История Оскара Шиндлера”, Документы Делберта Манна, Библиотека специальных коллекций, Университет Вандербильта, 10-B, 2 (далее именуемая Интервью с Хелен [Хирш] Горовиц, 3 декабря 1964 года, Документы Делберта Манна, Университет Вандербильта).
  
  151. Там же, 3-4.
  
  152. Там же, 3.
  
  153. Там же, 5.
  
  154. Там же, 8-9.
  
  155. Там же., 9-10.
  
  156. Изак (Ицхак) Стерн, интервью, Тель-Авив, Израиль, 29 ноября 1954 года, в книге Мартина А. Гоша и Говарда Коха “История Оскара Шиндлера”, Документы Делберта Манна, Библиотека специальных коллекций Университета Вандербильта, 11А, 10-11.
  
  157. Розенцвейг, интервью, 20 марта 2000 года.
  
  158. Там же.
  
  159. Пемпер, интервью, 26 мая 1999 и 26 мая 2000.
  
  160. Розенцвейг, интервью, 20 марта 2000 года.
  
  161. Там же.
  
  162. Брехер, Наследие Шиндлера, 59.
  
  163. Розенцвейг, интервью, 20 марта 2000 года.
  
  164. Там же.
  
  165. Судебный процесс над Джейси Амоной Леопольдой Гета, 62.
  
  166. Там же., 57, 69, 91.
  
  167. Там же, Брехер, Наследие Шиндлера, 87.
  
  168. Там же, 60.
  
  169. Там же.
  
  170. Процесс над людоедом Джейси Амоной Леопольдой Гета, 78.
  
  171. Там же, 78-79; Францишек Пайпер, “Газовые камеры и крематории”, в книге Исраэля Гутмана и Майкла Беренбаума, ред., Анатомия лагеря смерти Освенцим (Блумингтон: Издательство Университета Индианы, 1994), 164.
  
  172. Биберштейн, Zagłada Żyd ów w Krakowie, 140; на суде над айнзатцгруппами в 1947 году Пауль Блобель, командовавший зондеркомандой 4a, а позднее подразделениями Зондеркоманды 1005, заявил, что предпочитает не использовать Геникшуßспецназ. Вместо этого он использовал большие карательные отряды, где каждый человек освобождался после часа убийства. “Показания Пола Блобеля”, 6 июня 1947 года, Канцелярия главного адвоката по военным преступлениям армии США, № 3824, Международный военный трибунал в Нюрнберге, по делу Джона Мендельсона и Дональда С. Детвилера, ред. Холокост, том. 10, Айнзатцгруппы, или коммандос-убийцы (Нью-Йорк: Garland Publishing, 1982), 128.
  
  173. Брехер, Наследие Шиндлера, 398.
  
  174. Пайпер, “Газовые камеры и крематории”, 163.
  
  175. Брейтман, архитектор геноцида, 211.
  
  176. Арад, Белжец, Собибор, Треблинка, 170-171; Пайпер, “Газовые камеры и крематории”, 163; Родс, Мастера смерти, 258-260.
  
  177. Майкл А. Мусманно, Правосудие: командос Эйхмана (Лондон: Питер Дэвис, 1961), 145-155; Маклин, Оперативники, 42; Шмуэль Спектор, “Пол Блобель”, в Энциклопедии Холокоста, 1:220.
  
  178. Шмуэль Спектор, “Акция 1005”, Энциклопедия Холокоста, 1:14; Франсиско Вичтер, интервью автора, Буэнос-Айрес, Аргентина, 17 мая 2001 года.
  
  179. Брехер, Наследие Шиндлера, 320-321.
  
  180. Там же., 410-411.
  
  
  Глава 7
  
  
  1. Claudia Keller and Stefan Braun, “Ohne Führung fressen sich die Menschen gegenseitig auf; Mietek Pemper im Gespräch mit Claudia Keller und Stefan Braun,” in Schindlers Koffer: Berichte aus dem Leben eines Lebensretters (Stuttgart: Stuttgarter Zeitung, 1999), 39.
  
  2. Там же, 39.
  
  3. Там же., 38-39.
  
  4. Питер Штайнер, Пустыни Богемии: чешская художественная литература и ее социальный контекст (Итака: Издательство Корнельского университета, 2000), 27.
  
  5. Штайнер, Дезерты, 44.
  
  6. Там же, 44.
  
  7. Там же., 67-68.
  
  8. Хелен Штернлихт Йонас Розенцвейг, интервью автора, Бока-Ратон, Флорида, 20 марта 2000 года.
  
  9. Оскар Шиндлер, интервью Мартина Гоша, 18 ноября 1974 года, Париж, Франция, Документы Делберта Манна, Библиотека специальных коллекций, Университет Вандербильта, 7-B, 6.
  
  10. Штернлихт Йонас Розенцвейг, интервью, 20 марта 2000 года.
  
  11. Майкл Тэд Аллен, Бизнес геноцида: СС, рабский труд и концентрационные лагеря (Chapel Hill: University of North Carolina Press, 2002), 95, 140.
  
  12. Аллен, The Business of Genocide, 173, 175; после войны Шпеер утверждал, что Шибер был “конфиденциальным агентом Гиммлера в моем министерстве”. Альберт Шпеер, Рабовладельческое государство: генеральный план Генриха Гиммлера по обеспечению превосходства СС, пер. с англ. Йоахим Нойгрошель (Лондон: Вайденфельд, 1981), 16. Однако следует помнить, что многие образованные немцы имели почетные звания СС. Более того, по словам Майкла Тэда Аллена, Шибер был чрезвычайно лоялен Шпееру, и ничто не указывает на то, что он был шпионом СС. Аллен, Бизнес геноцида, 174.
  
  13. Аллен, Бизнес геноцида, 176.
  
  14. Там же., 189.
  
  15. Вольфганг Софски, Орден террора: концентрационный лагерь, пер. с англ. Уильям Темплер (Принстон: Издательство Принстонского университета, 1997), 40-41; Аллен, Дело геноцида, 139, 154-155, 157, 182-183.
  
  16. Аллен, Бизнес геноцида, 182-188.
  
  17. Там же., 199.
  
  18. Там же., 198-199.
  
  19. Софски, Орден террора, 178; Аллен, Дело геноцида, 156-157. Шпеер считал Каммлера “безжалостным, но способным роботом”. Шпеер, Рабское государство, 236.
  
  20. Аллен, The Business of Genocide, 202-203, 206; Биберштейн, Zag łada Żyd ów w Krakowie, 109; Элинор Дж. Брехер, Наследие Шиндлера: правдивые истории выживших в списке (Нью-Йорк: Plume / Penguin Books), 199, 185.
  
  21. Рауль Хилберг, Уничтожение европейских евреев, том 2 (Нью-Йорк: Холмс и Мейер, 1985), 528.
  
  22. Шпеер, рабовладельческое государство, 257, 261, 265-267, 269, 273, 275-280; “ Отчет Стерна 1956 года, ”Архив Яд Вашем", 01/164, 56; Митек Пемпер, интервью доктора Райха, Аугсбург, Германия, 26 октября 1996 года (далее именуемое интервью Пемпера-Райха, 26 октября 1996 года).
  
  23. Софски, Орден террора, 181.
  
  24. Аллен, Бизнес геноцида, 241-242.
  
  25. “Финансовый отчет Оскара Шиндлера за 1945 год”, июль 1945 года, архив Яд Вашем, 01/164, 3-4.
  
  26. Интервью Пемпер-Райх, 26 октября 1996 года.
  
  27. Julius Madritsch, Menschen in Not! Meine Erlebnisse in den Jahren 1940 bis 1944 als Unternehmer im damaligen Generalgouvernement (Vienna: V. Roth, 1962), 20.
  
  28. Там же., 20-21.
  
  29. Там же, 25.
  
  30. Там же, 22.
  
  31. “Schindler Financial Report 1945,” YVA, 3–4; Madritsch, Menschen, 24.
  
  32. Madritsch, Menschen, 24.
  
  33. С марта 1943 по октябрь 1944 года Мадритч заплатил СС 10 миллионов злотых (3 187 500 долларов) на продовольствие и прожиточный минимум. Шиндлер утверждал, что он потратил более 322,4 миллионов злотых (1,25 миллиона долларов) на аналогичные расходы в период с 1942 по 1944 год в Кракове и 750 000 немецких реалов (282 000 долларов) в британском нлитце. Madritsch, Menschen, 24, и “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 4, 9-12.
  
  34. Раймунд Титш, интервью Мартина Гоша, 25 ноября 1964 года, Вена, Австрия, Документы Делберта Манна, Библиотека специальных коллекций Университета Вандербильта, 8-А, 6.
  
  35. “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 1-2.
  
  36. “Отчет Стерна за 1956 год”, Архив Яд Вашем, 1601-24 (далее именуемый “Отчет Стерна за 1956 год”, YVA); Келлер и Браун, Оне фрунг фрессен сич умирают от всеобщей ненависти ауф, 39.
  
  37. Die Bekenntnisse des Herrn X, Budapest, November 1943, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand N 1493, No. 1, Band 18, 3–4 (hereafter referred to as Die Bekenntnisse des Herrn X, BA(K)).
  
  38. “Situation’s-Skizze mit angrenzenden Industrieen für Deutsche Emailwarenfabrik Oskar Schindler ,” n.d., Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 3, 1 page. Другой соседней фабрикой, на которой размещались евреи из подлагеря Шиндлера, была Krakauer Drahtgitter Fabrik (фабрика по производству проволочной сетки Krak ów); “Verzeichnis j üdischer Arbeiter welche am 25.5.1943 an N.K.F., Deutsche Emailwarenfabrik, Kistenfabrik und Chmielewski in Krakau überstellt wurden,” Zydowski Instytut Historyczny, Instytut Naukowo-Badawezy, Warsaw, 7–10. Евреями-шиндлерами в этом списке являются Хирш Данциг, Вигдор Дортхаймер, Моти Геллер, Бернхард Гольдштейн, Вольф Горовиц, Ежи Шек и Давид Урбах.
  
  39. Сол Урбах, интервью автора, Флемингтон, Нью-Джерси, 15 февраля 2000 года.
  
  40. “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 2.
  
  41. “Aufstellung Krakau und Brünnlitz,” May 6, 1944, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand N 1493, No. 1, Band 14, 3–4; “Müller (Siemens) to Oskar Schindler,” October 10, 1957, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 3, 1 page; Urbach, interview, March 21, 2003.
  
  42. Карл Фридрих фон Сименс, глава Siemens в то время, присоединился к тридцати семи другим немецким промышленным лидерам, чтобы выразить поддержку нацистам после их неудачи на выборах в рейхстаг в ноябре 1932 года. Джозеф Боркин, "Преступление и наказание ИГ Фарбен" (Нью-Йорк: Карманные книги, 1978), 70-71; Например, у Siemens были представители в специальной группе поддержки бизнеса Генриха Гиммлера “Друзья рейхсфюрера СС".” Членство в этой группе, которая вносила значительный вклад в СС, обеспечивало, как мы надеемся, защиту “от посягательств СС” и особых соображений, когда дело касалось контрактов СС. Хайнц Хне, Орден мертвой головы: история гитлеровских СС, перев. Ричард Барри (Нью-Йорк: Ballantine Books, 1971), 158-159; Аллен, Дело геноцида, 72; “Доктор Фрэнк Виттендорфер, глава архива Siemens, Мюнхен, Германия, Дэвиду Кроу: ” 21 марта 2003 года; в письме ко мне от 31 марта 2003 года Александр Геринг из Walter Bau-AG сообщил мне, что они не смогли найти никаких документов о сделках Оскара Шиндлера с Siemens-AG в файлах Dyckerhoff & Widman; Бенджамин Б. Ференц, меньше, чем рабы: еврейский принудительный труд и стремление к компенсации (Bloomington: Indiana University Press in association совместно с Мемориальным музеем Холокоста Соединенных Штатов, Вашингтон, округ Колумбия., 2002), 28, 117, 119, 125; Aleksander Bieberstein, Zagłada Żydów w Krakowie (Kraków: Wydawnicto Literackie, 1985), 111.
  
  43. Ференц, Меньше, чем рабы, 127; Стюарт Айзенштат, Несовершенное правосудие: награбленное имущество, рабский труд и незаконченное дело Второй мировой войны (Нью-Йорк: Public Affairs, 2003), 209-210; Джон Отерс и Ричард Вулфи, Судьба жертвы: внутри эпической битвы за долги Холокоста (Нью-Йорк: HarperCollins, 2002), 189-191, 194-195, 218; “ Германия объявляет о создании Фонда Холокоста”, BBC News Online, 16 февраля 1999 г., 1; Тони Кучка, “Немецкие фирмы объявляют о создании фонда по заявлениям о Холокосте”, Associated Press, 16 февраля 1999 г., 1-2, LexisNexis; “Немецкие фирмы соглашаются финансировать жертв Холокоста”, 16 февраля 1999 г., Еврейское телеграфное агентство, Еврейский вестник Северной Калифорнии Онлайн, 1-2, LexisNexis; Роджер Бойс, “Бонн взялся за наличные деньги гитлеровских рабов”, Times (Лондон), 10 марта 1999 г.; 1 страница, LexisNexis; “Австралийцы подают в суд на США за принудительный труд нацистов”, Agence France Presse, 14 апреля 1999 г., 1 страница, LexisNexis ; Дэвид Э. Сэнгер, “Немецкие компании предлагают иск на сумму 3,3 миллиарда долларов за рабский труд”, New York Times, 8 октября 1999 г., 1 страница, LexisNexis; несмотря на свою роль в поддержке нацистской диктатуры, Siemens мало пострадала в послевоенной Германии и играет ту же доминирующую роль в немецкой электротехнике, что и до Второй мировой войны. Нил Грегор, Daimler-Benz в Третьем рейхе (Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета, 1998), 3; использование рабского труда Siemens во время войны, особенно вопрос репараций, замалчивается в “официальной” истории компании, Уилфрид Фельденкирхен, Siemens, 1918-1945 (Колумбус: Издательство Университета штата Огайо, 1999), 237-240.
  
  44. “Юлиус Ломниц в Объединенное бюро реституции, Лондон”, 29 октября 1953 г., Архив Американского еврейского объединенного распределительного комитета, Нью-Йорк, Коллекция Оскара Шиндлера, 1 страница; Урбах, интервью, 21 марта 2003 г.; "Бекеннтниссе Херн Х", ИВА, 4.
  
  45. “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 2.
  
  46. Биберштейн, Zag łada Żyd ów w Krakowie, 104-105; Роберт-Ян Ван Пелт, “Сайт в поисках миссии”, в изданиях Исраэля Гутмана и Майкла Беренбаума, Анатомия лагеря смерти Освенцим (Блумингтон, Индиана: Издательство Университета Индианы совместно с Мемориальным музеем Холокоста США, 1994), 119, 126-127.
  
  47. Proces Ludobójcy Amona Leopolda Goeth a, przed Najwyższym Trybunałem Narodowym (Kraków: Centralna Ż ydowska Komisja Historyczna w Polsce, 1947), 63–64.
  
  48. Урбах, интервью, 21 марта 2003 года.
  
  49. Мадритч, Меншен, 23; “Свидетельство раввина Менаше Левертова”, в книге Мартина Гоша и Говарда Коха “История Оскара Шиндлера”, Документы Делберта Манна, Библиотека специальных коллекций Университета Вандербильта, 1-А, 12.
  
  50. “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 2-3.
  
  51. Процесс людоедства Джейси Амона Леопольда Гета, 273-274; Брехер, Наследие Шиндлера, 351.
  
  52. Процесс над людьми óДжейси Амона Леопольда Гета, 278-279.
  
  53. Брехер, Наследие Шиндлера, 305; “Отчет Стерна, 1956”, YVA, 24.
  
  54. Брехер, Наследие Шиндлера, 387.
  
  55. Там же., 261, 429.
  
  56. Урбах, интервью, 15 февраля 2000 года.
  
  57. Брехер, Наследие Шиндлера, 350-351.
  
  58. Там же., 429; “Свидетельство Эдит Вертхайм”, в книге Мартина А. Гоша и Говарда Коха, “История Оскара Шиндлера”, Документы Делберта Манна, Библиотека специальных коллекций Университета Вандербильта, 2-А, 2.
  
  59. “Оскар Шиндлер Берихт,” 30 октября 1955 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт N 1493, № 1, полоса 15, 2; Томас Кенилли, "Список Шиндлера " (Нью-Йорк: Touchstone Books, 1992), 213-214.
  
  60. “Oskar Schindler Bericht 1955,” BA(K), 2.
  
  61. Брехер, Наследие Шиндлера, 225.
  
  62. “Oskar Schindler Bericht, 1955,” BA(K), 2–3.
  
  63. Брехер, Наследие Шиндлера, 102.
  
  64. Там же.
  
  65. Там же.
  
  66. Там же.
  
  67. Там же., 294-295.
  
  68. Там же., 294-295, 297-299.
  
  69. Там же, 305.
  
  70. Там же.
  
  71. Там же, 200.
  
  72. Эмили Шиндлер, Где встречаются свет и тень: мемуары, перев. Долорес М. Кох (Нью-Йорк: У. У. Нортон, 1996), 59-60.
  
  73. Францишек Паловски, Создание Списка Шиндлера: за кулисами эпического фильма, перевод. Анна и Роберт Г. Уэр (Secaucus, Нью-Джерси: Birch Lane Press Books, 1998), 40.
  
  74. “Оскар Шиндлер Фрицу Лангу”, 20 июля 1951 года, Бундесархив (Кобленц), Начла ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший номер 1493, группа 23, 2; “Йозеф Ауэ Протокол”, 6 августа 1946 года и 17 октября 1946 года, M.j. II/1.-7219/46, Областьn í st átn í bezpe č новости в Мор. ОстравЗ, Министерство внутренних дел (Прага), 2, 6-7.
  
  75. “Шиндлер - Лангу”, 20 июля 1951 года, BA (K) 2.
  
  76. Дэвид Кан, Шпионы Гитлера: немецкая военная разведка во Второй мировой войне (Нью-Йорк: Macmillan, 1978), 240, 242.
  
  77. Там же, 100; Дональд М. Маккейл, Свастика за пределами Германии (Кент: Издательство Кентского государственного университета, 1977), 45-46, 116, 177-180.
  
  78. Franz von Papen, Memoirs, trans. Брайан Коннелл (Нью-Йорк: E. Dutton & Company, 1953), 489; Маккейл, Свастика за пределами Германии, 108, 115-116, 172; Хайнц Хне, Канарис, перевод Дж. Максвелла Браунджона (Нью-Йорк: Doubleday & Company, 1979), 489.
  
  79. Кан, Шпионы Гитлера, 60-61.
  
  80.Вальтер Шелленберг, Лабиринт: мемуары Вальтера Шелленберга: начальника гитлеровской контрразведки, перев. Луис Хаген (Нью-Йорк: Da Capo Press, 2000), 140-143.
  
  81. Герхард Л. Вайнберг, Внешняя политика гитлеровской Германии: начало Второй мировой войны, 1937-1939 (Чикаго: Издательство Чикагского университета, 1980), 591.
  
  82. Von Papen, Memoirs, 481.
  
  83. Маккейл, Свастика за пределами Германии, 172-173.
  
  84. “Шиндлер - Лангу”, 20 июля 1951 года, BA (K) 3.
  
  85. Кан, гитлеровские шпионы, 243, 248.
  
  86. “Шиндлер - Лангу”, 20 июля 1951 года, BA (K) 3.
  
  87. Там же, 3-4.
  
  88. Шиндлер, Свет и тени, 30, 55-56, 83-84.
  
  89. “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 6.
  
  90. Алекс Вайсберг, Отчаянная миссия: история Джоэла Брэнда, рассказанная Алексом Вайсбергом, перевод. Константин Фитцгиббон и Эндрю Фостер-Меллиар (Нью-Йорк: Criterion Books, 1958), 36.
  
  91. “Oskar Schindler Bericht, 1955,” BA(K), 3; Weissberg, Desperate Mission, 16–18, 20.
  
  92. Вайсберг, Отчаянная миссия, 30, 33-34; Эндрю Дж. Янош, Политика отсталости в Венгрии, 1825-1945 (Принстон: Издательство Принстонского университета, 1982), 302-307; Рэндольф Л. Брэм, “Холокост в Венгрии: ретроспективный анализ”, в Майкле Беренбауме и Абрахаме Дж. Пеке, ред., Холокост и история: известное, неизвестное, оспариваемое и пересмотренное (Блумингтон: Издательство Индианского университета в ассоциация с Мемориальным музеем Холокоста Объединенных Штатов, 1998), 432.
  
  93. Иегуда Бауэр, Американское еврейство и Холокост: Американский еврейский объединенный распределительный комитет, 1939-1945 (Детройт: Издательство Университета штата Уэйн, 1981), 385-386.
  
  94.Вайсберг, Отчаянная миссия, 33.
  
  95. Стэнфорд Дж. Шоу, Турция и Холокост: роль Турции в спасении турецкого и европейского еврейства от нацистских преследований, 1933-1945 (Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета, 1993), 256.
  
  96. Там же., 257, 270, 271, 275.
  
  97. Там же., 272-273.
  
  98. Там же., 273-276.
  
  99. Там же., 275-276.
  
  100. “Интервью с Ханси Брэндом”, Мартин А. Гош и Говард Кох, “История Оскара Шиндлера”, 12-А, 12, 12-Б, 1, Документы Делберта Манна, Библиотека специальных коллекций Университета Вандербильта.
  
  101. Resz~e Kasztner, Der Bericht des Jüdischen Rettungskomitees aus Budapest (Self-published by the author, 1946), 14.
  
  102. “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 7; Вайсберг, Отчаянная миссия, 37; Биберштейн, Zag łada Żyd ów w Krakowie, 16, 149; Д-р Кастнер говорит в своем "Отчете о судьбе еврейских общин в Будапеште: 1942-1945" (Будапешт: Частная рукопись, опубликованная автором, 1946), 14, что Седлачек совершил всего три поездки в Кракóвт.
  
  103. Кенилли, Список Шиндлера, 153.
  
  104.Вайсберг, “Отчаянная миссия", 37; "Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 6.
  
  105. Die Bekenntnisse des Herrn X, BA(K), 1, 7.
  
  106. Там же, 1; “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 7.
  
  107. Die Bekenntnisse des Herrn X BA(K), 1.
  
  108. Там же.
  
  109. Там же.
  
  110. Там же.
  
  111. Там же.
  
  112. Там же.
  
  113. Там же.
  
  114. Кристофер Р. Браунинг, Нацистская политика, еврейские рабочие, немецкие убийцы (Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 2000), 86-87.
  
  115. Die Bekenntnisse des Herrn X, BA(K), 2.
  
  116. Там же.; Джереми Ноукс и Джеффри Придэм, Нацизм: история в документах и свидетельствах очевидцев, 1919-1945, том 2 (Нью-Йорк: Schocken Books, 1988), 1087 n. 1; Омер Бартов, Армия Гитлера: солдаты, нацисты и война в Третьем рейхе (Нью-Йорк: издательство Оксфордского университета, 1991), 84-88. Хотя Приказ комиссара (Kommissarbefehl) не содержал конкретных инструкций по убийству евреев, каждому командиру подразделения разрешалось свободно толковать, кого его войска могли убить в соответствии с этим приказом, что привело к гибели многих военнопленных евреев и других лиц.
  
  117. Гамбургский институт социальных исследований, Немецкая армия и геноцид: преступления против военнопленных, евреев и других гражданских лиц, 1939-1944 гг. (Нью-Йорк: The New Press, 1999), 7. Это английское издание путеводителя по скандальной выставке Гамбургского института, которая должна была появиться в Соединенных Штатах. Однако споры по этому поводу в Германии в сочетании с обнаружением того, что некоторые фотографии были неточно описаны, привели к отмене выставки в Нью-Йорке и, в конечном счете, в Соединенных Штатах. Немецкое издание путеводителя, Vernichtungskrieg. Книга "Вермахт 1941-1944" (Гамбург: издание Hamburger, 1996) менее описательна, чем английское издание, и охватывает только период с 1941 по 1944 год.
  
  118. Die Bekenntnisse des Herrn X, BA(K), 3.
  
  119. Там же.
  
  120. Там же, 3-4.
  
  121. Там же, 4.
  
  122. Там же.
  
  123. Там же.
  
  124. Там же.
  
  125. Там же.
  
  126. Там же.
  
  127. Бауэр, Американское еврейство и Холокост, 85-86, 90-92, 318-322; Биберштейн, Zag łada Żyd ów w Krakowie, 31, 96, 129, 132, 135, 159-163.
  
  128. Die Bekenntnisse des Herrn X, BA(K), 4.
  
  129. Там же, 4-5.
  
  130. Там же, 5.
  
  131. Там же.
  
  132. Там же.
  
  133. Там же.
  
  134. “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 3.
  
  135. Там же.
  
  136. Бекеннниссе Херрна X, Бакалавр (К), 5; Данута Чех, Хроника Освенцима, 1939-1945 (Нью-Йорк: Генри Холт и компания, 1990), 556-557; наиболее тщательным расследованием массовых убийств в Кати v на английском языке является "Katyv: The Untold Story of Stalin's Polish Massacre" Аллена Пола (Нью-Йорк: Charles Scribner's Sons, 1991), 114.
  
  137. Die Bekenntnisse des Herrn X, BA(K), 5–6.
  
  138. Там же, 6.
  
  139. Там же.
  
  140. Абрахам Дж. Эдельхайт и Хершель Эдельхайт, История Холокоста: справочник и словарь (Boulder: Westview Press, 1994), 295.
  
  141. Die Bekenntnisse des Herrn X, BA(K), 6.
  
  142. Там же.
  
  143. Там же.
  
  144. “Oskar Schindler Bericht, 1955,” BA(K), 3.
  
  145. Die Bekenntnisse des Herrn X, BA(K), 6.
  
  146. Там же.
  
  147. Там же, 6-7; Пол, Katyv, 270-274.
  
  148. Израэль Гутман, Сопротивление: восстание в Варшавском гетто (Бостон: Houghton Mifflin, 1994), 254; Рута Саковска, “Варшавское гетто”, в The Warsaw Ghetto: 45th Anniversary of the Uprising (Варшава: Интерпресс, 1988), 10; “Штроп Крюгеру”, Варшава, 24 мая 1943, в отчете Штропа, пер. Сибил Милтон (Нью-Йорк: Pantheon Books, 1979), 2 страницы.
  
  149. “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 7.
  
  150. Там же.; Брейтман, Служебные тайны, 200-201; Шоу, Турция и Холокост, 291; Бауэр, Американское еврейство и Холокост, 406.
  
  151. Ричард Брейтман, Официальные секреты: что планировали нацисты, что знали британцы и американцы (Нью-Йорк: Hill & Wang, 1998), 137-154.
  
  152. “Stern Report 1956,” YVA, 25; Weissberg, Dangerous Mission, 36–37; Kasztner, Der Bericht des jüdischen Rettungskomitees aus Budapest: 1942–1945, 14.
  
  153.Вайсберг, Отчаянная миссия, 33-34.
  
  154. Там же, 30.
  
  155. “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 7; Вайсберг, Отчаянная миссия, 36.
  
  156. “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 7.
  
  157. Там же.
  
  158. “Отчет Стерна за 1956 год”, ИВА, 25.
  
  159. Кенилли, Список Шиндлера, 220-224.
  
  160. “Отчет Стерна за 1956 год”, ИВА, 25.
  
  161. Там же.
  
  162. Там же.
  
  163.Вайсберг, Отчаянная миссия, 96-97.
  
  164. Брейтман, Служебная тайна, 204-205.
  
  
  Глава 8
  
  
  1. Список Шиндлера, Стивен Спилберг, режиссер, Universal / MCA и Amblin Entertainment (1993) (далее именуемый Список Шиндлера (1993)).
  
  2. Там же.
  
  3. Томас Кенилли, Список Шиндлера (Нью-Йорк: Simon & Schuster, 1992), 278-279.
  
  4. Список Шиндлера (1993).
  
  5. Proces Ludobójcy Amona Leopolda Goetha przed Najwyżym Trybunałem Narodowym (Kraków: Centralna Żydowska Komisja Historyczna w Polsce, 1947), 62–63.
  
  6. Там же., 282-283.
  
  7. Хайнц Хне, Орден мертвой головы: история гитлеровских СС (Нью-Йорк: Ballantine Books, 1977), 433.
  
  8. Там же.
  
  9. Там же.; для более подробного рассмотрения карьеры Франке-Грикша, особенно его интересов в идеологических вопросах и их связи с Холокостом, см. Чарльза У. Сиднора-младшего, Солдаты разрушения: дивизия СС "Мертвая голова", 1933-1945 (Принстон: Издательство Принстонского университета, 1990), 85 n. 28, 315-316, 337-338.
  
  10. Хне, Орден мертвой головы, 433; Вольфганг Софски, Орден террора: концентрационный лагерь, пер. с англ. Уильям Темплер (Принстон: Издательство Принстонского университета, 1997), 105, 112.
  
  11. Софски, Орден террора, 113.
  
  12. Höhne, Орден мертвой головы, 433.
  
  13. Софски, Орден террора, 40-41; Майкл Тэд Аллен, Бизнес геноцида: СС, рабский труд и концентрационные лагеря (Чапел Хилл: Издательство Университета Северной Каролины, 2002), 139, 154-155, 157, 182-183.
  
  14. Судебный процесс над Джейси Амоной Леопольдой Гета, 63-64.
  
  15. Там же., 64-65.
  
  16. Рэндольф Л. Брэм, “Холокост в Венгрии: ретроспективный анализ”, в книге Майкла Беренбаума и Абрахама Дж. Пека, ред., Холокост и история: известное, неизвестное, оспариваемое и пересмотренное (Блумингтон: Издательство Университета Индианы совместно с Мемориальным музеем Холокоста Соединенных Штатов, 1998), 434-436. Брэм правильно заключает, что коммандос Эйхмана в одиночку не смогли бы осуществить Окончательное решение проблемы венгерского еврейства с такой быстрой эффективностью. Это удалось благодаря значительной поддержке венгерских фашистов и неспособности режима Хорти сделать больше для спасения евреев страны; Рэндольф Л. Брахам, “Венгерские евреи”, в книге Исраэля Гутмана и Майкла Беренбаума, ред., Анатомия лагеря смерти Освенцим (Блумингтон: Издательство Университета Индианы совместно с Мемориальным музеем Холокоста США, 1994), 462-465; Рэндольф Л. Брахам - ведущий исследователь Холокоста в Венгрии. Его классической работой является Политика геноцида: Холокост в Венгрии, 2 тома. (Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета, 1981).
  
  17. Брахам, “Венгерские евреи”, 466; Proces Ludob óДжейси Амона Леопольда Гета, 45.
  
  18. Ана Новак, Прекрасные дни моей юности: мои шесть месяцев в Освенциме и Плашове, перев. Джордж Л. Ньюман (Нью-Йорк: Генри Холт и компания, 1997), 52-53.
  
  19. Там же, 56.
  
  20. Там же., 84-85, 88-89, 98-101.
  
  21. Кенилли, Список Шиндлера, 259-260.
  
  22. Александр Биберштейн, Zag łada Żyd ów w Krakowie (Krak ów: Wydawnictwo Literackie, 1985), 138-139; Мюррей Пантирер, интервью автора, Юнион, Нью-Джерси, 3 августа 1999; Элинор Брехер, Наследие Шиндлера: правдивые истории выживших в списке (Нью-Йорк: Plume Books, 1994), 186.
  
  23. Bieberstein, Zagłada Żydów w Krakowie, 138–139; Proces Ludobójcy Amona Leopolda Goetha, 65–66.
  
  24. Bieberstein, Zagłada Żydów w Krakowie, 139. Спасенными детьми были Ромек Фербер, брат еврейского клерка; Вилек Шницер, сын начальника швейной фабрики Мадритча; Збышек Гросс, сын одного из лагерных врачей-евреев, доктора Леона Гросса; Генек Гюнтер, сын капо лагеря; Рысиек Горовиц, сын другого капо; Марыся Финкельштейн, падчерица Капо; Ева Рац, дочь лагерной прислуги; и Марсель Грунер, сын капо. Хотя трудно определить природу влияния, которое каждый из этих еврейских лидеров оказал на Чиловича, многие из немногих детей, спасенных 14 мая, были частью более крупных семейных групп, которые фигурировали в двух “Списках Шиндлера”. Сюда входили семьи Фербер, Гросс, Грунер, Горовиц и Ратц.
  
  25. Стелла МüЛлер-Мадей, Девушка из Списка Шиндлера (Лондон: Польский культурный фонд, 1997), 123-124.
  
  26. Мüллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 124.
  
  27. Там же., 124-125.
  
  28. Джозеф Бау, Дорогой Боже, Ты когда-нибудь голодал? Мемуары Джозефа Бау, перев. Шломо “Сэм” Юрман (Нью-Йорк: Arcade Publishing, 1996), 114.
  
  29. Мüллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 125-126.
  
  30. Брехер, Наследие Шиндлера, 163.
  
  31. Мüллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 132.
  
  32. Биберштейн, Zag łada Żyd ów w Krakowie , 139; Proces Ludob ójcy Амона Леопольда Гета, 66-67, 92; Данута Чех, Хроника Освенцима, 1939-1945 (Нью-Йорк: Генри Холт и компания, 1990), 625.
  
  33. Julius Madritsch, Menschen in Not! Meine Erlebnisse in den Jahren 1940 bis 1944 als Unternehmer im damaligen Generalgouvernement (Vienna: V. Roth, 1962), 25.
  
  34. Альфред С. Межеевски, Крах военной экономики Германии, 1944-1945: Сила союзников и немецкая национальная железная дорога (Чапел Хилл: Издательство Университета Северной Каролины, 1988), 17-20; Р. Дж. Овери, Война и экономика и Третий рейх (Оксфорд: Clarendon Press, 1994), 113, 117; Кристофер Р. Браунинг, Политика нацистов, еврейские рабочие, немецкие убийцы (Кембридж: издательство Кембриджского университета, 2000), 85-86; Альберт Шпеер, рабовладельческое государство: Генрих Генеральный план Гиммлера по превосходству СС, пер. Йоахим Нойгрошель (Лондон: Вайденфельд и Николсон, 1981), 276-277.
  
  35. Ульрих Герберт, Иностранные рабочие Гитлера: Принудительный иностранный труд в Германии при Третьем рейхе, пер. с англ. Уильям Темплер (Кембридж: издательство Кембриджского университета, 1997), 278-279, 281-282, 298. К лету 1944 года в рейхе в качестве подневольных рабочих работало более 2,7 миллиона советских граждан и почти 1,7 миллиона поляков.
  
  36. Шпеер, Рабовладельческое государство, 278, 280-281.
  
  37. Сол Урбах, интервью автора, Делрей-Бич, Флорида, 15 февраля 2000 года.
  
  38. “Финансовый отчет Оскара Шиндлера за 1945 год”, июль 1945 года, архив Яд Вашем, 01/164, 9.
  
  39. Урбах, интервью, 15 февраля 2000 г.; Кенилли, Список Шиндлера, 288.
  
  40. Урбах, интервью, 15 февраля 2000 г.; Харальд Хаттербергер (Республика штеррайх, Бундесминистерство внутренних дел) Дэвиду М. Кроу, 20 октября 2000 г., 1 страница; “10. August 1944 vom KL. Plaszow,” Archiv der KZ-Gedenkstätte Mauthausen, Abschrift Häftlingszugangsbuch (E/13/1), 42-121; Konnilyn G. Фейг, Гитлеровские лагеря смерти: здравомыслие безумия (Нью-Йорк: Холмс и Мейер, 1979), 124.
  
  41. Брехер, Наследие Шиндлера, 187, 437.
  
  42. “Oskar Schindler Bericht, ” 30 октября 1955, Bundesarchiv (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший номер 1493, № 1, группа 15, 3; Абрахам Цукерман, Голос в хоре: воспоминания подростка, спасенного Шиндлером (Stamford, Conn.: Long-meadow Press, 1991), 86-87.
  
  43. Абрахам Цукерман и Мюррей Пантирер, интервью автора, Юнион, Нью-Джерси, 3 августа 1999 г.; Абрахам Цукерман также обсуждает инцидент в поезде в своих мемуарах "Голос в хоре", 85-87.
  
  44. Мюррей Файндер, интервью автора, Делрей-Бич, Флорида, 19 марта 2000 года.
  
  45. Цукерман и Пантирер, интервью, 3 августа 1999 г.; Брехер, Наследие Шиндлера, 186-187; “Свидетельство Аль Букиета”, 29 марта 1995 г., Архив Фортунофф, T-2831, Йельский университет.
  
  46. “Отчет Стерна за 1956 год”, Архив Яд Вашем, 161.01.30.
  
  47. Митек Пемпер, интервью автора, Аугсбург, Германия, 26 мая 1999 года.
  
  48. Шиндлер, Свет и тени, 62-63.
  
  49. “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 12-13.
  
  50. Кенилли, Список Шиндлера, 341.
  
  51. Франсиско Вичтер, интервью автора, Буэнос-Айрес, Аргентина, 17 мая 2001 г.; Джитка Грунтов á, Легенда и факт об Оскаре Шиндлерови (Прага: Выдало нокладательство ín Na åe vojsko, 2002), 144-145; Ян В. Хогс, Немецкая артиллерия Второй мировой войны (Лондон: Greenhill Books, 2002), 189-192.
  
  52. Шиндлер, Свет и тени, 62-63.
  
  53. Пемпер, интервью, 26 мая 1999 года.
  
  54. “Oskar Schindler Bericht 1955,” BA(K), 24; Volker Zimmermann, Die Sudetendeutschen im NS-Staat: Politik und Stimmung der Bevölkerung im Reichsgau Sudeten-land (1938–1945) (Essen: Klartext Verlag, 1999), 141, 460.
  
  55. “Oskar Schindler Bericht 1955,” BA(K), 3; Zimmermann, Die Sudetendeutschen im NS Staat, 387–395; Rudolph Höss, Death Dealer: The Memoirs of the SS Kommandant at Auschwitz, ed. Стивен Паскули, пер. с англ. Эндрю Поллинджер (Нью-Йорк: Da Capo Press, 1996), 229-230; Эндрю Концны, “Организация Шмелт”, в Исраэле Гутмане, ред., Энциклопедия Холокоста, том 3 (Нью-Йорк: Издательство Macmillan Publishing Company, 1990), 1093-1095.
  
  56. Ян Копекü, История текстиля íзаáводой в БрнЗнци (Свитавы: Графику úправуобáлку наврхл Лад. Vejda, 1965), 22–24. Это превосходная история текстильного производства в Брнзнеце и, в частности, семьи Löw-Beer; Йитка Грунтов á, Оскар Шиндлер: Руководство фактами (Брно: адвокат и директор, 1997), 43-44; “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 8.
  
  57. “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 8.
  
  58. Шиндлер, “Свет и тени", 83-84; "Оскар Шиндлер Берихт 1955”, Бакалавр (К), 4.
  
  59. “Oskar Schindler Bericht 1955,” BA(K), 4; “Oskar Schindler to Fritz Lang,” July 20, 1951, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand N 1493, No. 1, Band 23, 3; “Schindler Financial Report 1945,” YVA, 15; Sofsky, Order of Terror, 181.
  
  60. “Oskar Schindler Bericht 1955,” BA(K), 4.
  
  61. Там же; Данута Чех, Хроника Освенцима, 1939-1945 годы (Нью-Йорк: Генри Холт и компания, 1990), 728, 731, 733, 738-739, 744-745; триста женщин из подлагеря Фрейденталь работали в компании Эммериха Махольда, производившей “витаминизированные соки”. Три подлагеря Освенцима в протекторате Богемия и Моравия — Фрейденталь, SvZtlá и Брно — были самыми удаленными в сети Освенцима. Tadeusz Iwaszko, Helena Kubica, Franciszek Piper, Irena Strzelecka, and Andrzej Strzelecki, Auschwitz 1940–1945, vol. 2, Заключенные: их жизнь и работа (Oświ ęcim: Государственный музей Освенцима-Биркенау, 2000), 117, 120.
  
  62. “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 9-10.
  
  63. Примо Леви, Утонувшие и спасенные, перев. Рэймонд Розенталь (Нью-Йорк: Summit Books, 1988), 41-42; Браунинг, Нацистская политика, еврейские рабочие, немецкие убийцы, 102.
  
  64. Примо Леви, Выживание в Освенциме: нападение нацистов на человечество , перевод Стюарта Вульфа (Нью-Йорк: Collier Books, 1961), 82-83; Браунинг, Политика нацистов, еврейские рабочие, немецкие убийцы, 102.
  
  65. Софски, Орден террора, 145-149; Леви, Выживание в Освенциме, 83.
  
  66. Процесс Людубóси Джей Амона Леопольда Гета, 71-72.
  
  67. Леви, Утонувшие и спасенные, 40.
  
  68. Исайя Транк, Юденрат: Еврейские советы в Восточной Европе под нацистской оккупацией (Нью-Йорк: Штайн и Дэй, 1977), 573.
  
  69. Леви, Выживание в Освенциме, 83.
  
  70. Мальвина Граф, Вспоминается гетто Крак óвт и лагерь P łasz ów (Таллахасси: Издательство Университета штата Флорида, 1989), 115, 117, 121.
  
  71. Там же, 121.
  
  72. Там же, 115.
  
  73. Bieberstein, Zagłada Żydów w Krakowie, 139.
  
  74. Spielberg, Schindler’s List (1993).
  
  75. Софски, Орден террора , 145.
  
  76. Брехер, Наследие Шиндлера, 161-162.
  
  77. Там же., 429.
  
  78. Цукерман, Голос в хоре, 66-67.
  
  79. Мüллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 89.
  
  80. Там же.
  
  81. Bieberstein, Zagłada Żydów w Krakowie, 142.
  
  82. Брехер, Наследие Шиндлера, 236.
  
  83. Там же., 332-333.
  
  84. Мüллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 89.
  
  85. Bieberstein, Zagłada Żydów w Krakowie, 142.
  
  86. Мüллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 89.
  
  87. Bieberstein, Zagłada Żydów w Krakowie, 142.
  
  88. Мüллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 89-90.
  
  89. Митек Пемпер, интервью доктора Райха, Аугсбург, Германия, 26 октября 1996 г.; Процесс Людоóджей си Амона Леопольда Гета, 60.
  
  90. Madritsch, Menschen, 24.
  
  91. Bieberstein, Zagłada Żydów w Krakowie, 142.
  
  92. Судебный процесс над Джейси Амоной Леопольдой Гета, 62.
  
  93. Там же., 76-77.
  
  94. Ibid., 77, 93; Bieberstein, Zagłada Żydów w Krakowie, 142.
  
  95. Кенилли, Список Шиндлера, 271-272; Процесс Людуба ó Джейси Амона Леопольда Гета, 92.
  
  96. Брехер, Наследие Шиндлера, 168.
  
  97. Там же, 132.
  
  98. Там же., 132-133.
  
  99. Там же, 114; Процесс людоубийства Джейси Амона Леопольда Гета, 142.
  
  100. Мüллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 140.
  
  101. Процесс над людоедом Джейси Амоной Леопольдой Гета, 92.
  
  102. Брехер, Наследие Шиндлера, 133.
  
  103. Мüллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 140.
  
  104. Там же, 141.
  
  105. Израэль Гутман, Сопротивление: восстание в Варшавском гетто (Нью-Йорк: Houghton Mifflin Company совместно с Мемориальным музеем Холокоста Соединенных Штатов, 1994), 152-153.
  
  106. Стелла Мüллер-Мадей, интервью автора, Краков, Польша, 9 августа 2000 г.; Биберштейн, Заг łада Żярд ó в Кракове, 139-140; М üллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 141.
  
  107. Мüллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 141.
  
  108. Там же.
  
  109. Bieberstein, Zagłada Żydów w Krakowie, 140.
  
  110. Там же, 142.
  
  111. Судебный процесс над Джейси Амоной Леопольдой Гета, 71.
  
  112. Брехер, Наследие Шиндлера, 133, 161; Мüллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 141.
  
  113. Брехер, Наследие Шиндлера, 411.
  
  114. Хне, Орден мертвой головы, 261; Рауль Хилберг, Уничтожение европейских евреев (Нью-Йорк: Холмс и Мейер, 1985), 2:528.
  
  115. Шпеер, Рабовладельческое государство, 39.
  
  116. Ричард Брейтман, Архитектор геноцида: Гиммлер и окончательное решение (Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф, 1991), 34; Питер Пэдфилд, Гиммлер: рейхсфюрер СС (Нью-Йорк: Генри Холт и компания, 1990), 100-105.
  
  117. “Показания Гюнтера Райнеке”, 8 августа 1946 года, заседание Международного военного трибунала в Нюрнберге, Германия, Процесс над главными военными преступниками Германии: материалы Международного военного трибунала, заседающего в Нюрнберге, Германия, часть 20, с 29 июля 1946 года по 8 августа 1946 года (Лондон: Генеральный прокурор Его Величества при канцелярии Его Величества, 1949), 340 (далее именуемый процесс над главными военными преступниками, часть 20); см. книгу Ханнсхоахима В. Коха "Во имя народа: политическое правосудие". в гитлеровской Германии (Нью-Йорк: Barnes & Noble, 1997), 53, 86-125, за обсуждение того, что он называет “полной капитуляцией судебной власти в целом и ВГХ [Volksgerichtshof ; Volk Court], в частности, гиммлеровского государства СС”, особенно в том, что касается широко определенного Kriegsstrafrecht нацистской Германии, касающегося шпионажа и партизан. Хотя это заявление относится к вопросам шпионажа и другим широко определенным антигерманским актам, оно отражает дух растущей власти автономной юридической власти СС, особенно на оккупированных территориях.
  
  118. H öhne, Орден мертвой головы, 14, 169, 242-243, 362; Ханс Франк, дневник Ганзы Франк, ред. и пер. Станислав Пиотровска (Варшава: Wydawnictwo Prawnicze, 1956), 21-22; Суд над главными военными преступниками, часть 20, 334.
  
  119. Höhne, Орден мертвой головы, 434.
  
  120. Там же.
  
  121.Włodziemierz Borodziej, Terror und Politik: Die deutsche Polizei und die polnische Widerstandsbewegung im Generalgouvernement, 1939–1944 (Mainz: Verlag Philipp von Zabern, 1999), 175; Gerald Reitlinger, The SS: Alibi of a Nation, 1922–1945 (New York: Da Capo Press, 1981), 170–174, 375–377; Padfield, Himmler, 442, 524–525, 527, 538; Hilberg, Destruction of the European Jews, 3:966.
  
  122. Рейтлингер, Алиби нации, 173-174; Хне, Орден мертвой головы, 434; Хилберг, Уничтожение европейских евреев, 3:1093; Кристиан Зентнер и Фридеман Бедертиг, ред., Энциклопедия Третьего рейха, пер. с англ. Эми Хакетт (Нью-Йорк: Da Capo Press, 1997), 200.
  
  123. Höhne, Орден мертвой головы, 435.
  
  124. “Показания Георга Конрада Моргена”, 7-8 августа 1946 года, Суд над главными военными преступниками, часть 20, 380, 393, 395; H öhne, Орден мертвой головы, 435-436.
  
  125. Том Сегев, Солдаты зла: коменданты нацистских концентрационных лагерей, пер. с англ. Хаим Ватцман (Нью-Йорк: McGraw-Hill Book Company, 1987), 144-145. В первом побеге в марте участвовали двести советских военнопленных; во втором, в апреле, участвовало меньше заключенных, но в результате погибли четыре охранника. Йозеф Марша łек, Майданек: концентрационный лагерь в Люблине (Варшава: Интерпресс, 1986), 39, 170-171.
  
  126. Дэвид А. Хакетт, ред. и пер., Отчет о Бухенвальде (Boulder: Westview Press, 1995), 335-341; “Показания Георга Конрада Моргена”, 7 августа 1946, Суд над главными военными преступниками, часть 20, 381; H öhne, Орден мертвой головы, 436-438; Сегев, Солдаты зла, 154; Drexel A. Sprechter, внутри Нюрнбергского процесса: всеобъемлющий отчет прокурора , том 2 (Lanham, Md.: University Press of America, 1999), 1188-1190.
  
  127. Хакетт, Отчет Бухенвальда, 126, 341. Другой заключенный, Ян Роберт, повторил заявление Хейманна о том, как офицеры СС боялись Моргена.
  
  128. Drexel A. Sprecher, Inside the Nurember Trial: всеобъемлющий отчет прокурора, том 1 (Lanham, Md.: University Press of America, 1999), 99-100. Только три из шести обвиняемых организаций были признаны преступными в конце процесса: нацистский руководящий корпус, СД и гестапо, а также СС. СА, Кабинет рейха, Генеральный штаб и Верховное командование были объявлены не преступными организациями. Телфорд Тейлор, Анатомия Нюрнбергского процесса: личные мемуары (Бостон: Литтл, Браун и компания, 1992), 583-587; Кристофер Эйлсби, SS: Список позора (Лондон: Motorbooks International, 1997), 121.
  
  129. “Schindler Financial Report 1945,” YVA, 4; Tadeusz Pankiewicz, Apteka w Getcie Krakowskim (Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1995), 278–279; Tadeusz Wrovski, Kronika Okupowanego Krakowa (Kraków: Wydawnicto Literackie, 1974), 220.
  
  130. Pankiewicz, Apteka w Getcie Krakowskim, 280.
  
  131. “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 5.
  
  132. Там же.
  
  133. SS-Wirtschafts-Verwaltungshauptamt , A V/2/5/Ni./Schf. Докладная записка об Амоне Г öом в SS-Personalhauptamt, II 8, Берлин-Шарлоттенбург 4, 14 апреля 1944 года, Personal-Akte, PA Nr. G 886, G öth, Амон Леопольд, SS-Nr 43 673, рейхсфюрер СС, SS-Personalhauptamt, BDC (Берлинский центр документации), Bundesarchiv (Берлин), 1 страница; будущие документы из G & #246;в SS “Personal Akte” будет указано “Personal-Akte”, PA Nr G 886, G öth, Амон Леопольд, бакалавр (B), которому предшествуют заголовок отдельного документа и ссылка на страницу.
  
  134. Доктор Адольф Кац в WVHA, ” 26 апреля 1944 года, Личный акт, ПЕНСИЛЬВАНИЯ, номер G 886, G öй, Амон Леопольд, офицер СС, бакалавр (B), 1 страница.
  
  135. Сиднор, Солдаты разрушения, 324-326.
  
  136. SS-Personalhauptamt II/8 En./We., 9 июня 1944, Личный акт, PA № 886, G öth, Амон Леопольд, бакалавр (B), 1 страница; Свидетельство G öth об увольнении из HSSPF Ost было выдано 23 июня 1944. “Меморандум доктора Каца”, 23 июня 1944, Личный акт, PA № 886, G öth, Амон Леопольд, бакалавр ( B), 1 страница; один документ в досье СС G öth показывает, что дата его перевода вступила в силу 20 апреля 1944 года. Personalverfügung Hauptsturmführer Amon Leopold Göth, Der Reichsführer SS-Personalhauptamt, Amt II a 1 a Za/Sch., 26 сентября 1944 года, Досье СС Амона Леопольда Г öго, 1 страница; досье рейхсканцлера СС и шефа немецкой полиции, RG 242 (Коллекция изъятых иностранных документов Национального архива, 1941-), Национальный архив Соединенных Штатов II, Колледж-Парк, Мэриленд.
  
  137. “Актеннотиз”, I2a, К/М ü., 31 августа 1944 года, Личный акт, ПА № 886, G öй, Амон Леопольд, бакалавр (B), 1 страница.
  
  138. “Ганс Штаубер Генриху Гиммлеру”, 18 августа 1944 года, в личном обращении, ПА № 886, Г öй, Амон Леопольд, бакалавр (Б), 1-2.
  
  139. Процесс людоеда Джейси Амона Леопольда Гета, 70.
  
  140. Говард Кох и Мартин А. Гош, “Краткое изложение интервью с Оскаром Шиндлером и заметки об Ахмоне Гете”, в “Истории Оскара Шиндлера”, 6-B, 3-4 в Документах Делберта Манна, Библиотека специальных коллекций, Университет Вандербильта (далее именуемые Кох и Гош, “Краткое изложение интервью с Оскаром Шиндлером”, Документы Делберта Манна, Университет Вандербильта).
  
  141. “HSSPF Koppe to SS-Standartenfuehrer Brandt,” September 6, 1944, Personal-Akte, PA Nr 886, Göth, Amon Leopold, BA(B), 1 page.
  
  142. Процесс людей óДжа Амона Леопольда Гета, 69-70; Пемпер, интервью, 26 мая 1999.
  
  143. Брехер, Наследие Шиндлера, 68.
  
  144. Там же.
  
  145. Höhne, Орден почетного звания, 435.
  
  146. Пемпер, интервью, 26 мая 1999 года.
  
  147. Ibid.; Bieberstein, Zagłada Żydów w Krakowie, 149;
  
  148. Джозеф Бау, Дорогой Боже, Ты когда-нибудь голодал? Мемуары Джозефа Бау, перев. Шломо “Сэм” Юрман (Нью-Йорк: Arcade Publishing, 1998), 118.
  
  149. Мüллер-Мадей, интервью, 9 августа 2000; М üллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 63, 110. В списке офицеров Płasz ów нет никого по имени Хут, который
  
  Митек Пемпер готовился к польскому суду летом 1946 года; однако в списке есть унтер-офицер СС Рольф Лüй. См. “Ян Сен Мечису łав Пемперу, 8 июля 1946 года, ‘Список офицеров СС в Крак óз-П łасз óз’, Бундесархив (Берлин) 2M 1402 A.12, 1.
  
  150. Биберштейн, Заг łада Ż ярд ó в Кракове, 102, 104, 111, 116; Пемпер, интервью, 26 мая 1999.
  
  151. Бау, Дорогой Боже, 121.
  
  152. Пемпер, интервью, 26 мая 1999; Процесс людоедстваóДжейси Амона Леопольда Гета, 71 год.
  
  153. Процесс людоеда Джейси Амона Леопольда Гета, 70.
  
  154. Bieberstein, Zagłada Żydów w Krakowie, 141.
  
  155. Höон, Орден мертвой головы, 433.
  
  156. Судебный процесс над Джейси Амоной Леопольдой Гета, 71.
  
  157. Там же.
  
  158. Кох и Гош, “Краткое изложение интервью с Оскаром Шиндлером”, Документы Делберта Манна, Университет Вандербильта, 6-B, 4-5.
  
  159. Там же, 4-6.
  
  160. Там же, 6-7.
  
  161. Там же, 7-9.
  
  162. Там же.
  
  163. Там же, 9-10.
  
  164. Там же, 10-11.
  
  165. Там же., 7-А, 1-2.
  
  166. Там же., 2-3.
  
  167. “Oskar Schindler Bericht, ” 30 октября 1955, Bundesarchiv (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший номер 1493, № 1, полоса 15, 4; Доктор Моше Бейски, интервью автора, Тель-Авив, Израиль, 17 мая 1999; Доктор Моше Бейски, “Заметки о банкете в честь Оскара Шиндлера”, 2 мая 1962, Тель-Авив, Израиль, 37-38; “Отчет Стерна за 1956 год”, Архив Яд Вашем, 01/164, 30-31; Пемпер, интервью, 26 мая 1999 года; “Криминальная полиция Берихт - Оскар Шиндлер Ге. 28.4. 1908 in Zwittau/Sudetenland, Frankfurt/M, Am Hauptbahnhof 4/63,” March 18, 1963, Frankfurt/Main, West Germany, Zentrale Stelle der Landesjustizverwaltung (ZSL), Ludwigsburg, Germany, 1–3.
  
  168. “Oskar Schindler Bericht, 1955,” BA(K), 4.
  
  169. Там же; Бейски, “Заметки о банкете Оскара Шиндлера”, 2 мая 1962, 37.
  
  170. Höhne, Орден мертвой головы, 436-438.
  
  171. Пемпер, интервью, 26 мая 1999 года.
  
  172. Кох и Гош, “Краткое изложение интервью с Оскаром Шиндлером”, Статьи Делберта Манна, Университет Вандербильта, 6-B, 1.
  
  173. Процесс людоедства Джейси Амона Леопольда Гета, 286-287.
  
  
  Глава 9
  
  
  1. Томас Кенилли, Список Шиндлера (Нью-Йорк: Touchstone Books, 1992), 292.
  
  2. Там же., 290.
  
  3. Элинор Дж. Брехер, Наследие Шиндлера: правдивые истории выживших в списке (Нью-Йорк: Penguin Books, 1994), 430.
  
  4. Кенилли, Список Шиндлера, 291-292.
  
  5. Доктор Моше Бейски, интервью автора, Тель-Авив, Израиль, 17 мая 1999 года.
  
  6. Митек Пемпер, интервью автора, Аугсбург, Германия, 26 мая 1999 года.
  
  7. Dr. Aleksander Bieberstein, Zagłada Żydów w Krakowie (Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1985), 145.
  
  8. Рена Фербер Файндер, интервью автора, Бока-Ратон, Флорида, 19 марта 2000 года. Первая транспортировка из Крак óвт в Освенцим в 1943 году состоялась 19 января. Auschwitz
  
  записи указывают на то, что все евреи, находившиеся в этом транспорте, были убиты вскоре после их прибытия. Возможно, что Моисей Фербер был в этом транспорте. Данута Чех, Хроника Освенцима, 1939-1945 (Нью-Йорк: Генри Холт и компания, 1990), 308.
  
  9. Искатель, интервью, 19 марта 2000 года.
  
  10. Сол Урбах, интервью автора, Делрей-Бич, Флорида, 13 апреля 1999 года.
  
  11. Брехер, Наследие Шиндлера, 166.
  
  12. Там же., 133, 282.
  
  13. Там же., 166, 306, 340.
  
  14. Там же, 166.
  
  15. Там же., 423.
  
  16. “Hans Stauber to Heinrich Himmler,” August 18, 1944, in Personal-Akte, Nr 886, Göth, Amon Leopold, SS-Nr 43 673, Der Reichsführer-SS, SS Personalhauptamt, BDC (Berlin Documentation Center) Bundesarchiv (Berlin), 2.
  
  17. Пемпер, интервью, 26 мая 1999 года.
  
  18. “Финансовый отчет Оскара Шиндлера за 1945 год”, июль 1945 года, архив Яд Вашем, 01/164, 8.
  
  19. “Оскар Шиндлер доктору К. Дж. Болл-Кадури”, 9 сентября 1956 года, Архив Яд Вашем, 01/164, 5; Оскар Шиндлер доктору К. Дж. Болл-Кадури, 21 октября 1956 года, архив Яд Вашем, Департамент праведников, 1.
  
  20. “Шиндлер доктору Болл-Кадури”, 21 октября 1956 г., YVA (DR), 1; Мартин А. Гош и Говард Кох, интервью с Раймундом Титшем, 25 ноября 1964 г., Вена, Австрия, 8-А, 9, Документы Делберта Манна, Библиотека специальных коллекций Университета Вандербильта (далее именуемые “Интервью с Риамундом Титчем”, 25 ноября 1964 г., Документы Делберта Манна, Университет Вандербильта).
  
  21. “Шиндлер доктору Болл-Кадури”, 21 октября 1956 года, ИВА (DR), 1-2.
  
  22. “Интервью с Раймундом Титчем”, 25 ноября 1964 г., Документы Делберта Манна, Университет Вандербильта, 3.
  
  23. “Шиндлер доктору Болл-Кадури”, 21 октября 1956 г., ИВА (DR), 1-2; “Интервью с Раймундом Титчем”, 25 ноября 1964 г., Документы Делберта Манна, Университет Вандербильта, 9-10.
  
  24. “Раймунд Титч Марселю Голдбергу: Список Мадрича”, октябрь 1944 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Bestand N 1493, Разные файлы, 1 страница (далее именуемый “Список Мадрича”, степень бакалавра (K); “Интервью с Раймундом Титчем”, 25 ноября 1964 года, Документы Делберта Манна, Университет Вандербильта, 1).
  
  25. Tadeusz Wrovski, Kronika Okupowanego Krakowa (Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1974), 356–363; Czech, Auschwitz Chronicle, 680, 684; Julius Madritsch, Menschen in Not! Meine Erlebnisse in den Jahren 1940 bis 1944 als Unternehmer im damaligen Generalgouvernement (Vienna: V. Roth, 1962), 39.
  
  26.Wrovski, Kronika, 372; Bieberstein, Zagłada Żydów w Krakowie, 145. Биберштейн говорит, что после крупных октябрьских перевозок в лагере оставалось 550 мужчин и 156 женщин.
  
  27. Митек Пемпер, интервью автора, Аугсбург, Германия, 17 января 2000 года.
  
  28. Madritsch, Menschen, 26.
  
  29. Там же, 25.
  
  30. Пемпер, интервью, 17 января 2000 года.
  
  31. Madritsch, Menschen, 22, 25–27.
  
  32. Там же, 28.
  
  33. Брехер, Наследие Шиндлера, 111-114, 264.
  
  34. Пемпер, интервью, 26 мая 1999 г.; Хелен Штернлихт и Йонас Розенцвейг, интервью автора, Бока-Ратон, Флорида, 20 марта 2000 г.
  
  35. Ближе всего Оскар Шиндлер подошел к публикации отчета о своем военном опыте, когда он дал показания Курту Р. Гроссманну в книге Die unbesungenen Helden: Menschen in Deutschlands dunklen Tagen (Франкфурт / Берлин / Вена: Verlag Ullstein GmbH,
  
  1957), 147–161. По сути, это тот же отчет, который содержится в его “Финансовом отчете” за 1945 год и в его статье для "Яд вашем" за 1956 год.
  
  36. Брехер, Наследие Шиндлера, 133.
  
  37. “Интервью с Раймундом Титчем”, 25 ноября 1964 г., Документы Делберта Манна, Университет Вандербильта, 1-2.
  
  38. Пемпер, интервью, 17 января 2000 г.; Франсиско Вичтер, интервью автора, Буэнос-Айрес, Аргентина, 17 мая 2001 г.
  
  39. Майкл Тэд Аллен, Бизнес геноцида: СС, рабский труд и концентрационные лагеря (Чапел Хилл: Издательство Университета Северной Каролины, 2002), 167, 170, 213, 255; Вольфганг Софски, Орден террора: концентрационный лагерь, пер. с англ. Уильям Темплер (Принстон: Издательство Принстонского университета, 1997), 183, 323-324, № 10; Шмуэль Спектор, “Будзив”, в Исраэль Гутман, ред., Энциклопедия Холокоста, том. 1 (Нью-Йорк: Издательство Macmillan Publishing Company, 1990), 259-260; Джóсеф Абзуг, “Будзив: садизм. Пытки сказавцаóвт. ‘Czarni,” in Michał M. Borwicz, Nella Rost, and Józef Wulf, eds., Dokumenty Zbrodni i Męczevstwa (Kraków: Wojewódzkiej Żydowskiej Komisji Historycznej w Krakowie, 1945), 72–75.
  
  40. Francisco Wichter, Undécimo Mandamiento: Testimonio del sobreviviente argentino de la lista de Schindler (Buenos Aires: Grupo Editorial Agora, 1998), 88–90; Brecher, Schindler’s Legacy, 422.
  
  41. Аллен, Дело геноцида, 232-233; Альберт Шпеер, Рабовладельческое государство: генеральный план Генриха Гиммлера по обеспечению превосходства СС, пер. с англ. Йоахим Нойгрошель (Лондон: Вайденфельд и Николсон, 1981), 235-237.
  
  42. Пемпер, интервью, 17 января 2000 г.; Чешский писатель Мадайчик, Политика III Жеззы с захваченной Польшей, том 1 (Варшава: pa324;stwowe Wydawnictwo Naukowe, 1970), 579; Ма łгорзата Ми ę дзобродзка, “Евреи в Величке во время нацистской оккупации”, Музей до Краковская Величка (Краковский музей солеварни), http://www.muzeum.wieliczka.pl/en/Zydzi.html , 2 страницы; Дэвид Дональд, ред., Боевые самолеты люфтваффе: боевые самолеты гитлеровских люфтваффе, 1939-1945 (Нью-Йорк: Barnes and Noble, 2000), 128-134; Рондалл Р. Райс, “Бомбардировка Освенцима: пятнадцатая воздушная армия США и военные аспекты возможной атаки”, в книге Майкла Дж. Нойфельда и Майкла Беренбаума, ред., Бомбардировка Освенцима: должны ли были союзники предпринять такую попытку? (Нью-Йорк: St. Martin's Press совместно с Мемориальным музеем Холокоста США, 2000), 167-168; Вичтер, интервью, 17 мая 2001; Брехер, Наследие Шиндлера, 422.
  
  43.Вичтер, интервью, 17 мая 2001 года.
  
  44. Спектор, “Будзив”, 260.
  
  45. Брехер, Наследие Шиндлера, 422.
  
  46. “Madritsch List,” BA(K), 1 page; “Namenliste der männlichen Häftlinge,” Konzentrationslager Groß-Rosen-Arbeitslager Brünnlitz, October 21, 1944, Państwowe Muzeum Auschwitz-Birkenau w Oświęcimiu, 13 pages (hereafter referred to as “Namenliste der männlichen Häftlinge,” October 21, 1944, Muzeum Auschwitz-Birkenau); “Namenliste der weiblichen Häftlinge,” Konzentrationslager Groß-Rosen-Arbeitslager Brünnlitz, October 22, 1944, Muzeum Auschwitz-Birkenau, (hereafter referred to as “Namenliste der weiblichen Häftlinge,” October 22, 1944, Muzeum Auschwitz-Birkenau); “KL Groß Rosen-AL Brünnlitz (Frauenlager)-Namenliste,” November 12, 1944, Państwowe Muzeum Auschwitz-Birkenau w Oświęcimiu, 4 pages (hereafter referred to as “KL Groß Rosen-AL Brünnlist (Frauenlager)-Namenliste,” November 12, 1944, Muzeum Auschwitz-Birkenau); “Interview with Raimund Titsch,” Delbert Mann Papers, Vanderbilt University, 5–6.
  
  47. Бейски, интервью, 17 мая 1999 года.
  
  48. Брехер, Наследие Шиндлера, 40.
  
  49. Bieberstein, Zagłada Żydów w Krakowie, 145, 150.
  
  50. Джозеф Бау, Дорогой Боже, Ты когда-нибудь голодал? перевод. Шломо “Сэм” Юрман (Нью-Йорк: Arcade Publishing, 1998), 158.
  
  51. Хадаса Бау, интервью автора, Виннипег, Канада, 15 ноября 2000 г.; Бау, Дорогой Бог, 223.
  
  52. Bieberstein, Zagłada Żydów w Krakowie, 149.
  
  53. Там же.
  
  54. Брехер, Наследие Шиндлера, 351, 437.
  
  55. Там же., 412-413.
  
  56. Magdalena Kunicka-Wrzykowska, Indeks imienny Więżniów obozu w Płaszowie , Ministerstwo Sprawiećliowości, Archiwum Głównej Komisji Badania Zbrodni Hiterlowskich w Polsce, Okręgowa Komisja Badania Zbrodni Przeciwko Narodowi Polskiemu-Instytut Pamięci Narodowej w Krakowie, Kraków, Poland.
  
  57. “Namenliste der weiblichen Häftlinge,” October 22, 1944, Muzeum Auschwitz-Birkenau; “Namenliste des Häftlingszuganges vom AL Golleschau (KL Auschwitz am 29. Januar 1945 ,” Muzeum Auschwitz-Birkenau (hereafter referred to as “Namenliste des Häftlingszuganges vom AL Golleschau,” January 29, 1945, Muzeum Auschwitz-Birkenau); “Namenliste der am 2.2.1945 vom Amtsgerichtsgefängnis Landskron zum Arbeitslager Brünnlitz überstellten Häftlinge ,” February 2, 1945, Muzeum Auschwitz-Birkenau (hereafter referred to as “Namenliste Landskron-Brünnlitz,” February 2, 1945, Muzeum Auschwitz-Birkenau); “Namenliste des Häftlingszuganges am 11.4.45 vom AL Geppersdorf (KL Gr. Ro.),” Muzeum Auschwitz-Birkenau (hereafter referred to as “Namenliste Geppersdorf-Brünnlitz,” April 11, 1945, Muzeum Auschwitz-Birkenau; Aleksandra Kobielec, Filia Obozu Koncentracyjnego Groß-Rosen Arbeitslager Brünnlitz (Wałbrzych: Państwowe Muzeum Groß-Rosen, 1991), 14–44. Существует также немецкий перевод этой работы Александры Кобелец, Au ß enlager des Konzentrationslagers Groß-Rosen Arbeitslager Br ünnlitz (Вашингтонłбжих: Пенсильвания ń stwowe Muzeum Gro ß-Rosen, 1991); “Список Шиндлера: указатель имен со строкой и номером списка”, Архив Мемориального музея Холокоста США, RG-20.003 ł01, Реестр USHMM GR0306, 8 страниц (далее именуемый “Список Шиндлера: указатель имен”, Архив USHMM, RG-20.003 ł01/GR0306); “Заметки доктора Моше Бейски о банкете в честь Оскара Шиндлера, 2 мая 1962 года”, 21; “Отчет Стерна за 1956 год”, архив Яд Вашем, 01/164, 35.
  
  58. “Список Шиндлера: указатель имен”, Архив USHMM, RG-20.003ł01/GR0306, 8 страниц.
  
  59. Пол Б. Джаскот, Архитектура угнетения: СС, принудительный труд и нацистская экономика монументального строительства (Лондон: Routledge, 2000), 70, 74-75.
  
  60. Ахрон Вайс, “Категории лагерей: их характер и роль в осуществлении ”окончательного решения еврейского вопроса“”, в книге Исраэля Гутмана и Авиталь Саф, ред., Нацистские концентрационные лагеря (Иерусалим: Яд Ва-Шем, 1984), 132; Шмуэль Краковский, “Марши смерти в период эвакуации лагерей”, в книге Гутмана и Сафа, нацистские концентрационные лагеря, 479, 482; Альфред Конецны, "Гро &# 223;-Розен,"в Gutman, Encyclopedia of the Holocaust, vol. 2, 623-626; Уилфрид Фельденкирхен, Siemens, 1918-1945 (Columbus: Ohio State University Press, 1999), 168, 364.
  
  61. Френч Л. Маклин, “Лагерные люди: офицеры СС, которые управляли системой нацистских концентрационных лагерей” (Этглен, Пенсильвания: Военная история Шиффера, 1999), 100; “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 10; Карин Орт, "Как я жил, чтобы выжить: братство и непрерывность", десять в жизнедеятельности коменданта КЗ Йоханнеса Хассебрука", Sozialwissenschaftliche Informationen 24, № 2 (апрель-июнь 1995), 145-150.
  
  62. Аллен, Бизнес геноцида, 8-10, 125-126, 185; Генри Фридлендер, Истоки нацистского геноцида: от эвтаназии до окончательного решения (Чапел Хилл: Издательство Университета Северной Каролины, 1995), 68, 142, 149. Название T4 произошло от адреса в Берлине, где находилась штаб-квартира программы “эвтаназия”, Тиргартен Штрассеße 4; Государственный музей Гро ß Розена, 1-7.
  
  63. Bieberstein, Zagłada Żydów w Krakowie, 149–150; Kobielec, Filia Obozu Koncentracyjnego Groß-Rosen Arbeitslager Brünnlitz, 3.
  
  64. Брехер, Наследие Шиндлера, 210-211, 237.
  
  65. Леон Лейсон, интервью автора, Анахайм, Калифорния, 29 марта 2000 г.; Брехер, Наследие Шиндлера, 90, 401; Вихтер, интервью, 17 мая 2001 г.
  
  66. Bieberstein, Zagłada Żydów w Krakowie, 149–150; Wichter, interview, May 17, 2001; Kobielec, Filia Obozu Koncentracyjnego Groß-Rosen Arbeitslager Brünnlitz, 3.
  
  67. Биберштейн, Zag łada Żyd ów w Krakowie, 150; Брехер, Наследие Шиндлера, 423; Пемпер, интервью, 26 мая 1999.
  
  68. Биберштейн, Zagłada Żyd ów w Krakowie, 150; Брехер, Наследие Шиндлера, 237, 413; Кобелец, Филия Обозу Концентрационного лагеря ß-Розен Арбайцлагер брентлиц, 3.
  
  69. Bieberstein, Zagłada Żydów w Krakowie, 150; Brecher, Schindler’s Legacy, 133–134; Konieczny, Filia Obozu Koncentracyjnego Groß-Rosen Arbeitslager Brünnlitz, 623. Немецкие уголовные заключенные-садисты управляли четвертым блоком лагеря и теперь были заметны в новом лагере “Освенцим”; Государственный музей Гро ß -Розен (Рогозница: Музей ГроßРозена в Рогознице, Нью-Йорк), 8; Кобелец, Филиал обозу Центрального лагеря Гроß-Rosen Arbeitslager Brüнлитц, 4.
  
  70.Вихтер, интервью, 17 мая 2001 г.; Биберштейн, Zag łada Żyd ów w Krakowie, 150.
  
  71. Bieberstein, Zagłada Żydów w Krakowie, 150; Kobielec, Filia Obozu Koncentracyjnego Groß-Rosen Arbeitslager Brünnlitz, 4.
  
  72. Кенилли, Список Шиндлера, 301; Биберштейн, Zag łada Żyd ów w Krakowie, 150.
  
  73. “Namenliste der männlichen Häftlinge,” October 21, 1944, Muzeum Auschwitz-Birkenau, 2–13.
  
  74. Кенилли, Список Шиндлера, 322-323; Пемпер, интервью, 26 мая 1999.
  
  75. “Namenliste der männlichen Häftlinge,” October 21, 1944, Muzeum Auschwitz-Birkenau, 3, 6, 7, 9.
  
  76. Брехер, Наследие Шиндлера, 134, 238; Вихтер, интервью, 17 мая 2001.
  
  77. Брехер, Наследие Шиндлера, 238.
  
  78. Там же, 170, 250; Вихтер, интервью, 17 мая 2001 года.
  
  79. Список Шиндлера, Стивен Спилберг, режиссер, Universal / MCA и Amblin Entertainment (1993) (далее именуемый Список Шиндлера (1993)); Кенилли, Список Шиндлера, 301-302.
  
  80. “Oskar Schindler Lebenslauf,” 26 October 1966, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand N 1493, No. 1, Band 1, 2; “Schindler Financial Report 1945,” YVA, 9; Kobielec, Filia Obozu Koncentracyjnego Groß-Rosen Arbeitslager Brünnlitz, 5.
  
  81. Биберштейн, Zag łada Żyd ów w Krakowie, 144; Чешский, Хроника Освенцима, 737; Ирена Стшелецкая, “Женщины”, в книге Исраэля Гутмана и Майкла Беренбаума, ред. Анатомия лагеря смерти Освенцим (Блумингтон: Издательство Университета Индианы совместно с Мемориальным музеем Холокоста США, 1994), 399; Пемпер, интервью, 26 мая 1999.
  
  82. Штернлихт Йонас Розенцвейг, интервью, 20 марта 2000 года.
  
  83. Искатель, интервью, 19 марта 2000 года; Стелла Мüллер-Мадей, интервью автора, Краков ó вт, Польша, 9 августа 2000 года; Стелла М üллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, перевод. Уильям Р. Бранд (Лондон: Польский культурный фонд, 1997), 163, 165.
  
  84. Чешский, Хроника Освенцима, 737, 816, 818; Ирена Стшелецкая и Петр Сеткевич, “Строительство, расширение и развитие лагеря и его филиалов”, в книге Александра Ласика, Францишека Пайпера, Петра Сеткевича и Ирены Стшелецкой, ред., Освенцим, 1940-1945: центральные вопросы истории лагеря, том 1, Создание и организация лагеря , пер. Уильям Бранд (O świ ę cim: Государственный музей Освенцима-Биркенау, 2000), 88; Александр Ласик, “Гарнизон СС Освенцима”, в Lasik et al., Освенцим, 1940-1945, 1:284-285; Ирена Стшелецкая, “Женщины в концентрационном лагере Освенцим”, в Тадеуш Ивашко и др., ред., Освенцим 1940-1945: центральные вопросы истории лагеря, том 2, Заключенные: их жизнь и работа, пер. с англ. Уильям Бранд (O ś wi ę cim: Государственный музей Освенцима-Биркенау, 2000), 175-176; Александр Ласик, “Структура и характер лагерной администрации СС”, в книге Францишека Пайпера и Терезы Свибока, ред., Освенцим: нацистский лагерь смерти (Oświ ęcim: Музей Освенцима-Биркенау, 1996), 49; Государственный музей Освенцима-Биркенау, KL Освенцим, увиденный эсэсовцами: Рудольф, Пери Брод, Иоганн Пауль Кремер, пер. с англ. Константин Фитцгиббон, Кристина Михалик и Збигнев Безвивски (Oświ ęcim: Государственный музей Освенцима-Биркенау, 1997), 244.
  
  85. Стшелецка, “Женщины”, 399-400; МüЛлер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 167.
  
  86. Мüллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 167-168.
  
  87. Там же, 168.
  
  88. Искатель, интервью, 19 марта 2000 г.; Штернлихт Йонас Розенцвейг, интервью, 20 марта 2000 г.; М üЛлер-Мадей, интервью, 9 августа 2000 г.; Стшелецкая, “Женщины”, 400; "Свидетельство Галины Зильбер”, 26 июня 1994 г., Архив Фортунофф, Йельский университет, HVT 2747.
  
  89. Чехия, Хроника Освенцима, 747.
  
  90. “KL Groß Rosen-AL (Frauenlager)-Namenliste, ” November 12, 1944, Muzeum Auschwitz-Birkenau.
  
  91. Мüллер-Мадей, интервью, 9 августа 2000 г.; Пемпер, интервью, 26 мая 1999 г.; Кобиелец, Филия Обозу Концентрационного лагеря Гроß-Розен Арбайцлагерь Бр üнлитц, 5; “Свидетельство Тушии Зилберинг”, н.э., Архив Фортунофф, Йельский университет, T-3175.
  
  92. Мü ллер-Мадей, интервью, 9 августа 2000 г.; М ü ллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 171-172; Манси Рознер, интервью автора, Халландейл, Флорида, 21 марта 2000 г.; Брехер, Наследие Шиндлера, 14-15; “Свидетельство Джении Вайнштейн”, 20 января 1994 г., Архив Фортунофф, Йельский университет, T-2259.
  
  93. Чехия, Хроника Освенцима, 738.
  
  94. Брехер, Наследие Шиндлера , 115, 132; Ирена Стшелецкая, “Эксперименты” в книге Пайпер и Свибока, Освенцим: нацистский лагерь смерти, 94-95.
  
  95. Брехер, Наследие Шиндлера, 115, 134.
  
  96. Там же., 359.
  
  97. Там же., 361-362.
  
  98. Там же., 362, 364.
  
  99. Там же, 362.
  
  100. Там же.
  
  101. Там же, 13-14, 14-15; Рознер, интервью, 21 марта 2000 года.
  
  102. Список Шиндлера (1993).
  
  103. Там же.
  
  104. Там же.
  
  105. Там же.
  
  106. Там же.
  
  107. Там же.
  
  108. Там же.
  
  109. Там же.
  
  110. Там же.
  
  111. Там же.
  
  112. Говард Кох и Мартин А. Гош, “Краткое изложение интервью с Оскаром Шиндлером и заметки об Ахмоне [Амоне] Гете”, 7-А, 2-3, Документы Делберта Манна, Библиотека специальных коллекций Университета Вандербильта.
  
  113. “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 9.
  
  114. “Оскар Шиндлер Берихт,” 30 октября 1955 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший номер 1493, № 1, полоса 15, 4 (далее именуемый “Оскар Шиндлер Берихт, ” 30 октября 1955 года, BA (K)).
  
  115. Кенилли, Список Шиндлера, 318.
  
  116. Там же, 318.
  
  117. Александр Ласик, “Рудольф Х ö сс: руководитель преступной группы”, в книге "Гутман и Беренбаум, Анатомия лагеря смерти Освенцим", 294-295.
  
  118. Кенилли, Список Шиндлера, 318.
  
  119. Бейски, интервью, 17 мая 1999 года.
  
  120. Доктор Моше Бейске, “Заметки о банкете в честь Оскара Шиндлера, 2 мая 1962 года, Тель-Авив, Израиль”, 37-38.
  
  121. “Отчет Стерна за 1956 год”, YVA, 30-31.
  
  122. Там же, 31.
  
  123. Там же.
  
  124. “Оскар Шиндлер доктору К. Дж. Болл-Кадури, 9 сентября 1956 года”, Архив Яд Вашем, 01/164, 5.
  
  125. Bieberstein, Zagłada Żydów w Krakowie, 152.
  
  126. Эмили Шиндлер, Где встречаются свет и тень: мемуары, пер. Дорис М. Кох (Нью-Йорк: У. У. Нортон, 1996), 65.
  
  127. Там же., 65-66.
  
  128. Там же, 66.
  
  129. Там же.
  
  130. Там же., 66, 68-69.
  
  131. Пемпер, интервью, 26 мая 1999 года.
  
  132. “Криминальная полиция Берихт - Оскар Шиндлер, 28.4.1908, г. Цвиттау / Судетская область, Франкфурт-на-Майне, М. Хауптбанхоф 4/63”, 18 марта 1963, Франкфурт-На-Майне, Западная Германия, Центральный судебный центр (ZSL), Людвигсбург, Германия, 2-3; подробнее об этих расследованиях обвинений в военных преступлениях после Второй мировой войны см. Orth, “Ich habe mich nie getarnt”, 145-150, и Том Сегев, Солдаты зла: коменданты нацистских концентрационных лагерей, перев. Хаим Ватцман (Нью-Йорк: Макгроу-Хилл), 1987, с. 181-182.
  
  133. “Kriminalpolizei Bericht -Oskar Schindler,” March 18, 1963, ZSL, Ludwigsburg, 1; “Oskar Schindler Bericht, ” October 30, 1955, BA(K), 4.
  
  134. Александр Ласик, “Структура и характер лагерной администрации СС”, в книге Пайпер и Свибока, Освенцим: нацистский лагерь смерти, 46, 109; KL Освенцим, увиденный эсэсовцами , 250-251; Александр Ласик, “Задержание и наказание персонала лагеря Освенцим”, Данута Чех, Станис łав К łодзи ł ски, Александр Ласик и Анджей Стшелецкий, ред., Освенцим 1940-1945: центральные вопросы истории лагеря, том 5, Эпилог (O świ ę cim: Государственный музей Освенцима-Биркенау, 2000), 115; Рудольф Х. ö сс, Торговец смертью: Мемуары коменданта СС в Освенциме, ред. Стивен Паскули, пер. с англ. Эндрю Поллинджер (Нью-Йорк: Da Capo Press, 1996), 320.
  
  135. Höss, Торговец смертью, 318-319.
  
  136. Пемпер, интервью, 26 мая 1999 г.; Чехия, Хроника Освенцима, 743-744; Брехер, Наследие Шиндлера, 90-91, 438-439.
  
  137. Чехия, Хроника Освенцима, 744.
  
  138. Там же.
  
  139. Анджей Стшелецкий, “Эвакуация, ликвидация и освобождение лагеря”, в книге Пайпер и Свибока, Освенцим: нацистский лагерь смерти, 269-270.
  
  140. Эмили Шиндлер, "Свет и тени", 92.
  
  
  Глава 10
  
  
  1. Элинор Брехер, Наследие Шиндлера: правдивые истории выживших в списке (Нью-Йорк: Penguin Books, 1994), 170.
  
  2. Стелла Мüллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, перевод. Уильям Р. Бранд (Лондон: Польский культурный фонд, 1997), 185, 194-199.
  
  3. Мüллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 204.
  
  4. Там же., 204-205.
  
  5. Там же., 205-206.
  
  6. Там же., 206-207.
  
  7. Там же, 208.
  
  8. Эмили Шиндлер, Где встречаются свет и тень: мемуары, пер. Долорес М. Кох (Нью-Йорк: У. У. Нортон, 1996), 69.
  
  9. Мüллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 208-209.
  
  10. Там же., 209-210.
  
  11. Там же, 213.
  
  12. “Финансовый отчет Оскара Шиндлера за 1945 год”, июль 1945 года, Архив Яд Вашем, 01/164, 2, 10 (далее именуемый “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA).
  
  13. Там же, 10.
  
  14. “Oskar Schindler Lebenslauf, ” 26 октября 1966 года, Бундесархив (Кобленц), Начла ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт N 1493, № 1, полоса 1, 1; Александра Кобелец сказала, что контингент СС в Бринлице состоял из “40 охранников СС и 4 женщин-сопровождающих”. Посмотрите ее Филию обозу Центрального музея ГроßРозена Арбайтслагеря Брüнлитц (Вашингтонłбжих: Państwowe Muzeum Groß-Rosen, 1991), 6, 8.
  
  15. Ученые расходятся во мнениях относительно сумм, которые немецкие предприятия должны были платить СС за рабский труд. Рауль Хилберг, Уничтожение европейских евреев, том 2 (Нью-Йорк: Холмс и Мейер, 1985), 528; Вольфганг Софски, Орден террора: концентрационный лагерь, перев. Уильям Темплер (Принстон: Издательство Принстонского университета, 1997), 175; Альберт Шпеер, Рабовладельческое государство: генеральный план Генриха Гиммлера по обеспечению превосходства СС, пер. Йоахим Нойгрошель (Лондон: Вайденфельд и Николсон, 1981), 36 и 36 n. 50; Ойген Когон, Теория и практика ада: немецкие концентрационные лагеря и система, стоящая за ними, пер. с англ. Хайнц Норден (Нью-Йорк: Издательство Berkley Publishing Corporation, 1975), 93; “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 2, 11-12; “Оскар Шиндлер Берич”, 30 октября 1955 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Bestand N 1493, № 1, полоса 15, 2 (далее именуемый “Оскар Шиндлер Берич”, 30 октября 1955 года, BA ( К)).
  
  16. “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 1, 4, 12.
  
  17. “Aufstellung der in Brünnlitz verbliebenen Maschinen und Einrichtungen einschl. der Forderungen an das Reich ,” Räumung auf Grund des Befehls der Rüstungs-Inspektion, Troppau (Zwittau) vom 6. Mai 1945, Lastenausgleicharchiv (Bayreuth), 1/306 2230a (Oskar Schindler), 1–8 (hereafter referred to as “Aufstellung der in Brünnlitz,” LAG (B), 1/306 2230a (OS)). Хотя этот документ датирован 6 мая 1945 года, на самом деле он был подготовлен позже Шиндлером, когда он жил в Регенсбурге, Германия.
  
  18. “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 13.
  
  19. Там же, 11.
  
  20. “Оскар Шиндлер Фрицу Лангу”, 20 июля 1951 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Bestand N 1493, № 1, полоса 28, 5 (далее именуемый “Шиндлер Лангу”, 20 июля 1951 года, BA (K)); “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 11.
  
  21. “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 10.
  
  22. Там же, 10-11.
  
  23. Ibid., 11; “Oskar Schindler Bericht ,” October 30, 1955, 5; Jitka Gruntová, Legendy a fakta o oskaru Schindlerovi (Praha: Vydalo nakladatelstvín Naåe vojsko, 2002), 133, 136–137.
  
  24. Витка БрнЗнец, брошюра, подготовленная Виткой Брнзнцом, 4 страницы.
  
  25. “SS-Bekleidungslager Br ünnlitz: Кракау в сентябре 1944 года”, в записях нацистских концентрационных лагерей, 1939-1945, RG-04.006M, Катушка 8: Дахау-Флоссенб ürg-Gro ß-Розен, № 12, “Запрос судьи Станислава Змуды о еврейском труде в лагерях и транспортировке еврейских заключенных в Чехословакию и ответ с планом лагеря Бруннлиц в ноябре 1947.” Запрос судьи Змуды был частью продолжающихся усилий польского правительства по расследованию военных преступлений и судебному преследованию после Второй мировой войны.
  
  26. Петр Хенцл, интервью автора, Бжненец, Чешская Республика, 29 июня 1998 года; Петр Хенцл дал мне копию этого неопубликованного плана во время нашего визита 29 июня 1998 года; “Текстиль í Тов áрна Арона-Якуба Лöс Беерой”; Митек Пемпер, интервью автора, Аугсбург, Германия, 17 января 2000 года.
  
  27. “События в Бритце 6 мая 1945 года”, LAG (B), 1/306 2230a (OS), 4, 8; Сол Урбах, интервью автора, Флемингтон, Нью-Джерси, 13 апреля 1999 года.
  
  28. Kobielec, Filia Obozu Koncentracyjnego Gro ß-Rosen Arbeitslager Brünnlitz, 5–6, 8; Aleksander Bieberstein, Zagłada Żydów w Krakowie (Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1985), 151.
  
  29. Софски, Орден террора, 206.
  
  30. “Отчет Стерна за 1956 год”, Архив Яд Вашем, 01/164, 32 (далее именуемый “Отчет Стерна за 1956 год”, YVA).
  
  31. Софски, Орден террора, 208-210.
  
  32. Там же, 206; Пол Бербен, Дахау, 1933-1945: Официальная история (Лондон: Международный комитет Дахау, 1975), 107-108.
  
  33. Якоб Штернберг сказал, что заключенных “мучили вши”, когда они попали в Брентлиц. “Заметки доктора Моше Бейски о банкете в честь Оскара Шиндлера”, 2 мая 1962 года, Тель-Авив, Израиль, 4, 7-8; Кобелец, Обзор филиалов Центрального Гроß-Rosen Arbeitslager Brüнлитц, 6; Софски, Орден террора, 211.
  
  34. Биберштейн, Zag łada Żyd ów w Krakowie, 152; Ицхак Стерн сказал, что в Брентлице было “шесть врачей на 1000 евреев в лагере, несколько молодых врачей и 6-8 медсестер”, “Отчет Стерна 1956”, YVA, 32.
  
  35. Kobielec, Filia Obozu Koncentracyjnego Groß-Rosen Arbeitslager Brünnlitz, 10; Bieberstein, Zagłada Żydów w Krakowie, 152.
  
  36. Брехер, Наследие Шиндлера, 211, 267-268.
  
  37. Гизелла Перл, “Доктор в Освенциме”, по пьесе Кэрол Риттнер и Джона К. Рот, ред., Разные голоса: женщины и Холокост (Нью-Йорк; Paragon House, 1993), 104, 114.
  
  38. “Финансовый отчет Оскара Шиндлера за 1945 год”, YVA, 5.
  
  39. “Отчет Стерна за 1956 год”, ИВА, 32.
  
  40. Томас Кенилли, Список Шиндлера (Нью-Йорк: Саймон и Шустер, 1992), 353-354.
  
  41. Шмуэль Краковский, “Лагеря-спутники”, в книге Исраэля Гутмана и Майкла Беренбаума, ред., Анатомия лагеря смерти Освенцим (Блумингтон: Издательство Университета Индианы совместно с Мемориальным музеем Холокоста США, 1994), 42-43, 53.
  
  42. Ирена Стшелецкая и Петр Сеткевич, “Строительство, расширение и развитие лагеря и его филиалов”, в книге Александра Ласика и др., ред., Освенцим 1940-1945: центральные вопросы истории лагеря, том 1, Создание и организация лагеря (O świ ę cim: Государственный музей Освенцима-Биркенау, 2000), 118; Францишек Пайпер, “The Эксплуатация труда заключенных”, в книге Тадеуша Ивашко и др., ред., Освенцим 1940-1945: центральные вопросы истории лагеря, том 2, Заключенные: их жизнь и работа (O świ ęcim: Государственный музей Освенцима-Биркенау, 2000), 102; Францишек Пайпер, “Эксплуатация труда заключенных”, в издании Францишека Пайпера и Терезы Свибока, Освенцим: нацистский лагерь смерти (O świ ę cim: Государственный музей Освенцима-Биркенау, 1996), 116; Краковский , “Лагеря-спутники”, 53.
  
  43. Пайпер, “Эксплуатация труда заключенных”, 102; Ирена Стшелецкая, “Больницы в концентрационном лагере Освенцим”, в Тадеуш Ивашко и др., ред., Освенцим 1940-1945: центральные вопросы истории лагеря, том 2, Заключенные: их жизнь и работа (O świ ę cim: Государственный музей Освенцима-Биркенау, 2000), 325.
  
  44. Данута Чех, ред., Хроника Освенцима, 1939-1945 (Нью-Йорк: Генри Холт и компания, 1990), 796.
  
  45. “Голлешауэр Фрахтбриф”, 22 января 1945 г., Архив Яд Вашем, 01/164, 2 страницы; Анджи Стшелецкий, “Ликвидация лагеря”, Данута Чешка и др.,Освенцим 1940-1945: центральные вопросы истории лагеря, том 5 (O świ ę cim: Государственный музей Освенцима-Биркенау, 2000), 31; Пайпер, “Эксплуатация заключенных Труд”, 117, 120. Триста женщин из подлагеря Фрейденталь работали на заводе Эммериха Махольда, производящем “витаминизированные соки”.
  
  46. “Отчет Стерна за 1956 год”, ИВА, 35.
  
  47. “Oskar Schindler Bericht, “ October 30, 1955, BA(K), 4.
  
  48. “Отчет Стерна за 1956 год”, ИВА, 34; Шиндлер, Свет и тени, 89-90.
  
  49. “Отчет Стерна за 1956 год”, YVA, 34-35.
  
  50. Шиндлер, Свет и тени, 89-90.
  
  51. “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 13-14.
  
  52. Пемпер, интервью, 17 января 2000 г.; Брехер, Наследие Шиндлера, 224.
  
  53. Шиндлер, Свет и тени, 90.
  
  54. “Отчет Стерна за 1956 год”, ИВА, 34.
  
  55. Биберштейн, Заг ł ада Ż ярд ó в Кракове, 153; М üллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 228; Мюррей Пантирер, интервью автора, Юнион, Нью-Джерси, 3 августа 1999.
  
  56. Брехер, Наследие Шиндлера, 224.
  
  57. Чешский, Хроника Освенцима, 796-797; “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 13-14; “Оскар Шиндлер Берихт,” 30 октября 1955 года, Бакалавр (К), 4; Шиндлер, Свет и тени, 90; Пемпер, интервью, 17 января 2000; Биберштейн, Zag łada Żyd ów w Krakowie, 153.
  
  58. “Namenliste des Häftlingszuganges vom AL Golleschau (KL Auschwitz) am 29. Januar 1945,” Państwowe Muzeum Auschwitz-Birkenau w Oświęcimiu, 2 pages.
  
  59. “Namenliste der am 2.2.45 vom Amtsgerichtsgefängnis Landskron zum Arbeitslager Brünnlitz überstellten Häftlinge. ”По ństwowe Музей Освенцима без świ ęcimiu, 1 страница.
  
  60. “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 14.
  
  61. Говард Кох и Мартин А. Гош, “Свидетельство раввина Менаше Левертова”, 13 ноября 1965 года, Нью-Йорк, Документы Делберта Манна, Библиотека специальных коллекций Университета Вандербильта, 1-B, 4-6. Раввин Левертов сказал, что Оскар спас его из Маутхаузенского транспорта в августе 1944 года, сказав охранникам СС, что Левертов был “одним из его лучших работников”.
  
  62. Хенцл, интервью, 29 июня 1998; Кенилли, Список Шиндлера, 357.
  
  63. Франсиско Вичтер, интервью автора, Буэнос-Айрес, Аргентина, 17 мая 2001 г.; Кенилли, Список Шиндлера, 357-358.
  
  64. Йитка Грунтов á, интервью автора, Бřезова-над-Свитавой, Чешская Республика, 27 июня 1998 г.; Радослав Фикейз, интервью автора, Свитавы, Чешская Республика, 27 июня 1998 г.; Грунтов á, Легенда и факт об Оскару Шиндлерови, 152.
  
  65. Кенилли, Список Шиндлера, 357; Кобелец, Филиал обозу Центрального банкаß-Розен Арбайтслагерь Брüнлитц, 11. Чтобы еще больше усложнить ситуацию, Богдан Цибульский взял интервью у чешских исследователей, которые утверждали, что пятьдесят восемь человек погибло в Браунлице в последние месяцы войны; “КЛ Гро Розен-АЛЬ Браунлиц (Фрауэнлагерь)-Наменлисте”, 12 ноября 1944 года, Па ńствове Музей Освенцим-Бирекенау без ś ви ę ;чимиу, 1-2.
  
  66. Кенилли, Список Шиндлера, 356-357.
  
  67. “Oskar Schindler Bericht, ” October 30, 1955, BA(K), 4; Kurt R. Grossmann, Die unbesungenen Helden: Menschen in Deutschlands dunklen Tagen (Frankfurt/M: Zeitgeschichte, 1961), 156; Schindler, Light and Shadow, 92.
  
  68. Шиндлер, “Свет и тени", 91; "Оскар Шиндлер Берихт”, 30 октября 1955, BA (K), 4.
  
  69. “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 11; “Оскар Шиндлер Берихт, ” 30 октября 1955 года, BA (K), 4; “Иоганн Компан в “Религиозный” комитет é в поддержку популяризации молодежной политики“, н.э., 1, личные бумаги Маргарет Компан-Баззанелла, Тразеньес, Бельгия (далее именуемой ”Компан в Комитетé ").
  
  70. Bieberstein, Zagłada Żydów w Krakowie, 152.
  
  71. Робин О'Нил, “Анализ действий Оскара Шиндлера в контексте Холокоста в оккупированной немцами Польше и Чехословакии” (Магистерская диссертация, Университетский колледж, Лондон, 30 сентября 1996 г.), 159.
  
  72. “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 12.
  
  73. Там же; Доктор Моше Бейски, интервью автора, Тель-Авив, Израиль, 17 мая 1999 года.
  
  74. Шиндлер, Свет и тени, 86-87.
  
  75. Сол Урбах, интервью автора, Делрей-Бич, Флорида, 4 июля 2003 г.; Брехер, Наследие Шиндлера, 223.
  
  76. “Альфред Розенфрид Дж. Ф. Даубеку”, 18 мая 1945, Брзнец, Чехословакия, 1 страница, частная коллекция Дэвида М. Кроу; Биберштейн, Zag łada Żyd ów w Krakowie, 152; Урбах, интервью, 4 июля 2003.
  
  77. “Компан в комитет é”, 1.
  
  78. “Стефан Пемпер Бест äтигунг, ” 14 июля 1945 года, Брзнец, Чехословакия, 1 страница, личные бумаги Маргарет Компан-Баззанелла, Тразнис, Бельгия.
  
  79. “Заверенный перевод с польского”, Брентлиц, 18 мая 1945 г., 2 страницы; этот документ также включает оригинальное польское заявление в поддержку Иоганна Компана, личные бумаги Маргарет Компан-Баззанелла, Тразеньес, Бельгия.
  
  80. “Заявление Александра Гольдвассера от имени Венского еврейского комитета”, 23 июля 1946 года, 1 страница, личные бумаги Маргарет Компан-Баззанелла; “Гольдвассер Иоганну и Алоизе Компан”, 13 декабря 1949 года, 1 страница, личные бумаги Маргарет Компан-Баззанелла; “Майкл Кон от имени Венского еврейского комитета Еврейскому комитету Инсбрука”, 23 июля 1946 года, 1 страница, личные бумаги Маргарет Компан-Баззанелла; Иегуда Бауэр, Американское еврейство и Холокост: Американский еврейский объединенный распределительный комитет, 1939-1945 (Детройт: Издательство Университета штата Уэйн, 1982), 97, 221, 283.
  
  81. “Компан в комитет é, ” 2.
  
  82. Жан-Клод Фавез, Красный Крест и Холокост, изд. и пер. Джон и Берил Флетчер (Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 1999), 103-104.
  
  83. Kobielec, Filia obozu koncentracyjnego Groß-Rosen Arbeitslager Brünnlitz, 9–10.
  
  84. Брехер, Наследие Шиндлера, 211.
  
  85. Там же, 91-92; Бейски, “Заметки о банкете Оскара Шиндлера”, 14.
  
  86. Мüллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 218, 220, 222.
  
  87. Брехер, Наследие Шиндлера, 238, 296-297.
  
  88. Там же, 414.
  
  89. Бейски, “Заметки о банкете в честь Оскара Шиндлера”, 26.
  
  90. Леон Лейсон, интервью автора, Анахайм, Калифорния, 29 марта 2000 г.; Брехер, Наследие Шиндлера, 92.
  
  91. Мüллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 229, 242, 245.
  
  92. Хайнц Хне, Орден мертвой головы: история гитлеровских СС (Нью-Йорк: Ballantine Books, 1977), 436-438; Пемпер, интервью, 26 мая 1999; Процесс людоедства Амона Леопольда Гета (Krak ów: Центральная историческая комиссия в Польше, 1947), 286-287.
  
  93. Мüллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 227.
  
  94. Рена Фербер Файндер, интервью автора, Бока-Ратон, Флорида, 19 марта 2000 года.
  
  95. Брехер, Наследие Шиндлера, 224.
  
  96. Пемпер, интервью, 26 мая 1999; Биберштейн, Процесс людоедства ó Джейси Амона Леопольда Гета, 287.
  
  97. Мüллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 220.
  
  98. Там же., 223.
  
  99. “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 11.
  
  100. Брехер, Наследие Шиндлера, 353; Кобелец, Филия Обозу Главного герояß-Розен Арбайтслагерь Брентлиц, 6 п. 11.
  
  101. Бейски, “Заметки о банкете Оскара Шиндлера”, 20; Кобелец Филия Обозу концертного зала ß-Rosen Arbeitslager Brüнлитц, 6 n. 11.
  
  102. “Отчет Стерна за 1956 год”, ИВА, 33 года; Мüллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 213.
  
  103. Bieberstein, Zagłada Żydów w Krakowie, 153.
  
  104. Мüллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 226-227.
  
  105. Там же, 229.
  
  106. “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, ИВА, 10-11; Мüллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 223, 227.
  
  107. Биберштейн, Заг łада Żярд ó в Кракове, 153-154; М üллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 219-220, 240.
  
  108. Мüллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 240-241.
  
  109. “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 13.
  
  110. “Отчет Стерна за 1956 год”, ИВА, 31.
  
  111. “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, YVA, 13.
  
  112. “Отчет Стерна за 1956 год”, ИВА, 32.
  
  113. Брехер, Наследие Шиндлера, 135, 223, 297.
  
  114. Там же., 283, 401, 423-424.
  
  115. Бейски, “Заметки о банкете в честь Оскара Шиндлера”, 13.
  
  116. Kobielec, Filia Obozu Koncentracyjnego Groß-Rosen Arbeitslager Brünnlitz, 9.
  
  117. Бейски, “Заметки о банкете в честь Оскара Шиндлера”, 12.
  
  118. Мüллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 219.
  
  119. Там же, 219.
  
  120. Брехер, Наследие Шиндлера, 212.
  
  121. Пятая книга Моисея под названием Второзаконие (Лондон: Ф. Кирнан, 1902), 22.
  
  122. Брехер, Наследие Шиндлера, 212.
  
  123. Там же.
  
  124. Там же, 341.
  
  125. Там же., 351, 355.
  
  126. Эрл Ф. Земке, От Сталинграда до Берлина: поражение германии на Востоке (Вашингтон, округ Колумбия: Управление начальника военной истории, 1968), 463, 465-466; Радом íр Лу žа, Переселение судетских немцев; Исследование чешско-германских отношений, 1933-1962 (Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета, 1964), 258-260; Джон Киган, ред., HarperCollins Atlas of the Second World Война (Лондон; HarperCollins, 1997), 186-187.
  
  127. “Namenliste des Häftlingszuganges am 11.4.45 vom AL Geppersdorf (KL Gr.Ro.),” Muzeum Auschwitz-Birkenau, 2 pages. О Гепперсдорфе имеется мало информации; он кратко упоминается в книге Мартина Вайнмана "Дас националсоциальная лагерная система" (Франкфурт-на-Майне: Zweitausendeins, 1990), стр. 643, и говорится, что в Гепперсдорфе, который был открыт осенью 1940 года, от трехсот до пятисот еврейских рабочих работали на фирмах, строящих Рейхсавтобан, обширную немецкую систему автомагистралей между штатами. В этом отчете, основанном на информации, предоставленной Международной службой розыска, которая сегодня является частью Международного комитета Красного Креста, говорится, что Гепперсдорф был закрыт весной 1942 года, а его заключенных отправили в другие лагеря; Брехер, Наследие Шиндлера, 401; М üллер-Мадей, Девушка из Списка Шиндлера, 240.
  
  128. “Schindler Bericht,” October 30, 1955, 5; Sven Steenberg, Vlasov (New York; Alfred A. Knopf, 1970), 180–181, 187, 193–194, 195–202.
  
  129. Мüллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 243.
  
  130. Брехер, Наследие Шиндлера, 363.
  
  131. Kobeliec, Filia Obozu Koncentracyjnego Groß-Rosen Arbeitslager Brünnlitz, 12.
  
  132. Кенилли, Список Шиндлера, 362; Пемпер, интервью, 17 января 2000 года.
  
  133. Кенилли, Список Шиндлера, 362-363.
  
  134. Karin Orth, “‘Ich habe mich nie getarnt: Brüche und Kontinuitäten in der Lebensgeschichte des KZ-Kommandanten Johannes Hassebroek,” Sozialwissenschaftliche Informationen, vol. 24, no. 2 (April-June 1995), 149; Isabell Sprenger, “Das KZ-Groß-Rosen in der letzten Kriegsphase,” in Ulrich Herbert, Karin Orth, und Christoph Dieckmann, editors, Die nationalsozialistischen Konzentrationslager , Band II: Entwicklung und Struktur (Frankfurt am Main: Fischer Taschenbuch Verlag, 2002), 1123–1124; Anthony Bevor, The Fall of Berlin 1945 (New York: Viking, 2002), 291–292.
  
  135. Мüллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 244.
  
  136. “Отчет Стерна за 1956 год”, ИВА, 37.
  
  137. Там же.
  
  138. Там же.
  
  139. Там же, 38.
  
  140. Там же.
  
  141. Там же., 38-39.
  
  142. Там же., 39-40.
  
  143. Мüллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 244.
  
  144. “Отчет Стерна за 1956 год”, ИВА, 36.
  
  145. Биберштейн, Zagłada Żyd ów w Krakowie, 154; Кобелец, Филия обозу центрального Гроß-Розен Арбайцлагерь Брентлитц, 12; Кристофер Чант, ред., Гитлеровские генералы (Лондон: Salamander Books, 1998), 192-195.
  
  146. “Отчет Стерна, 1956 год”, ИВА, 36 лет; Бейски, интервью, 17 мая 1999 года.
  
  147. “Bericht Шиндлера”, 30 октября 1955, BA (K), 5; Брехер, "Наследие Шиндлера", 224; Кобелец, Филиал обозу центрального штабаß-Розен Арбайцлагер Брüннитц, 12, сказал, что секретная группа защиты Шиндлера действовала под названием “Законспироване ПиХтки" ("Секретная пятница").
  
  148. Брехер, Наследие Шиндлера, 224-225, 268; Говард Кох и Мартин А. Гош, “Свидетельство Льюиса Феджина”, 14 ноября 1964 г., Нью-Йорк, Документы Делберта Манна, Библиотека специальных коллекций Университета Вандербильта, 4-А, 10.
  
  149. Брехер, Наследие Шиндлера, 225, 268.
  
  150. “Свидетельство Леопольда Пейджа”, 1992, Архив Мемориального музея Холокоста США, RG-50.042ł0022, 15.
  
  151. Брехер, Наследие Шиндлера, 225.
  
  152. Бейски, “Заметки о банкете в честь Оскара Шиндлера”, 14.
  
  153. “Отчет Стерна за 1956 год”, ИВА, 37.
  
  154. Брехер, Наследие Шиндлера, 251.
  
  155. “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, ИВА, 14; “Оскар Шиндлер Берихт”, 30 октября 1955, ИВА, 5; Пемпер, интервью, 17 января 2003; Файндер, интервью, 19 марта 2000; Брехер, Наследие Шиндлера, 225.
  
  156. Иэн Кершоу, Гитлер, том 2, 1936-1945 Немезида (Нью-Йорк: У. У. Нортон, 2000), 826, 827-828, 831-832.
  
  157. Мüллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 245.
  
  158. Пемпер, интервью, 26 мая 1999; “Оскар Шиндлер Фрицу Лангу”, 20 июля 1951, БА (К).
  
  159. “Сто Лат”, Техасский университет, Колледж свободных искусств, http://www.utexas.edu/courses/sla323/stolat.htm.
  
  160. Кенилли, Список Шиндлера, 364.
  
  161. “Речь Шиндлера в Нлитце 8 мая 1945 года”, Архив Яд Вашем, 01/164 (далее именуемая “Речь Шиндлера в Нлитце 8 мая 1945 года”, YVA); Список Шиндлера, Стивен Спилберг, режиссер, Universal / MCA и Amblin Entertainment (1993) (далее именуемый Список Шиндлера (1993)).
  
  162. “Речь Шиндлера в Бринлице 8 мая 1945 года”, ИВА.
  
  163. Там же; “Братья! Письмо евреев-шиндлеров”, Браунлитц, протекторат Богемии и Моравии, 8 мая 1945 года, Архив Яд Вашем, 160143 (150015). Курт Кляйн также предоставил мне свой собственный перевод речи Шиндлера от 8 мая 1945 года.
  
  164. Кенилли, Список Шиндлера, 368.
  
  165. Список Шиндлера (1993).
  
  166. Брехер, Наследие Шиндлера, 212.
  
  167. Бейски, “Заметки о банкете в честь Оскара Шиндлера”, 16-17.
  
  168. Список Шиндлера (1993); Бейски, интервью, 17 мая 1999.
  
  169. Кенилли, Список Шиндлера, 368, 374, 375.
  
  170. “Schindler Financial Report 1945,” YVA, 13; “Aufstellung der in Brünnlitz,” LAG(B), 1/306 2230a (OS), 8.
  
  171. Шиндлер, Свет и тени, 100-101.
  
  172. “Свидетельство Льюиса Феджина”, 14 ноября 1964 года, Документы Делберта Манна, Университет Вандербильта, 4-А, 11.
  
  
  Глава 11
  
  
  1. Список Шиндлера, режиссер Стивен Спилберг, Universal / MCA и Amblin Entertainment (1993) (далее именуемый Список Шиндлера (1993)).
  
  2. Aleksander Bieberstein, Zagłada Żydów w Krakowie (Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1985), 155.
  
  3. Элинор Брехер, Наследие Шиндлера: правдивые истории выживших в списке (Нью-Йорк: Plume Books, 1994), 92, 213, 401.
  
  4. “Свидетельство Бернарда Голдберга”, 7 декабря 1989 года, ”Архив Фортунофф", T-3084, Йельский университет.
  
  5. Стелла М üЛлер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера (Лондон: Польский культурный фонд, 1997), 248-250; Энтони Бевор, Падение Берлина 1945 (Нью-Йорк: Викинг, 2002), 28-32, 409-410; Брехер, Наследие Шиндлера, 363.
  
  6. Мüллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 247; “Свидетельство Бернарда Голдберга”, Архив Фортунофф, T-3084; Гарри Блюм, интервью автора, Майами-Бич, Флорида, 27 апреля 2001; Брехер, Наследие Шиндлера, 225.
  
  7. Брехер, Наследие Шиндлера, 213.
  
  8. Там же, 136.
  
  9. Мüллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 251.
  
  10. “Книга автографов Сола Урбаха”, 7 мая 1945 года, частная коллекция Сола Урбаха.
  
  11. Рауль Хилберг, Уничтожение европейских евреев, перераб. изд., том 3 (Нью-Йорк: Holmes & Meier, 1985), 1212; Майкл К. Стейнлауф, “Польша”, изд. Дэвид С. Вайман и Чарльз Х. Розенцвейг, директор проекта, Мир реагирует на Холокост (Балтимор: Издательство Университета Джона Хопкинса, 1996), 109.
  
  12. Штайнлауф, “Польша”, 112-113.
  
  13. Брехер, Наследие Шиндлера, 269-270; Исраэль Гутман и Шмуэль Краковский, Неравные жертвы: поляки и евреи во время Второй мировой войны (Нью-Йорк: Библиотека Холокоста, 1986), 370-372; Бернард Д. Вайнриб, “Польша” в книге Питера Мейера и др., ред., Евреи в советских сателлитах (Сиракузы: Издательство Сиракузского университета, 1953), 252-253.
  
  14. Мüллер-Мадей, Девушка из списка Шиндлера, 261-263.
  
  15. Там же., 265-266.
  
  16. Там же., 266-270.
  
  17. Нюся Бронисłава Каракульска, интервью автора, Краков ó вт, Польша, 8 августа 2000 г.; Францишек Паловский, Создание Списка Шиндлера: за кулисами эпического фильма, перев. Анна и Роберт Г. Уэр (Secaucus, Нью-Джерси: Издательство Birch Lane Press, 1998), 55, 63, 94, 113-122, 154, 157.
  
  18. Франсиско Вичтер, интервью автора, Буэнос-Айрес, Аргентина, 17 мая 2001 г. и 22 мая 2001 г.; Брехер, Наследие Шиндлера, 364.
  
  19. Брехер, Наследие Шиндлера, 363-364.
  
  20. Там же., 364.
  
  21.Вичтер, интервью, 17 мая 2001 года и 22 мая 2001 года.
  
  22. “Оскар Шиндлер Фрицу Лангу”, 20 июля 1951 года, Бундесархив (Кобленц), Nachlaß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Bestand N 1493, № 1, полоса 23, 6; Эмилия Шиндлер, Где встречаются свет и тень: мемуары, пер. с англ. Долорес М. Кох (Нью-Йорк: У.У. Нортон, 1996), 100; Кристофер Даффи, Красная буря в Рейхе: советский поход на Германию, 1945 (Эдисон, Нью-Джерси: Касл Букс, 2002), 294-297.
  
  23. “Шиндлер Лангу”, 20 июля 1951, 6; Шиндлер, Свет и тени, 103.
  
  24. Шиндлер, Свет и тени, 103; “Шиндлер-Лангу”, Бакалавр (К), 4; “Протокол Шиндлера”, 23 июля 1938, Заправодайск á 250; красная при полицейском řиздании í Прага, 200-299-50, 1; Кенилли, Список Шиндлера, 39.
  
  25. Шиндлер, Свет и тени, 103-104; Доктор Марджори Зерин, “Заметки о воссоединении Кляйна и Эмилии Шиндлер”, 12 мая 1994, 4, частная коллекция доктора Марджори Зерин.
  
  26. “Шиндлер - Лангу”, Бакалавр (К), 6.
  
  27. Шиндлер, Свет и тени, 104.
  
  28. Там же, 105-106; Зерин, “Заметки о воссоединении Кляйна и Эмили Шиндлер”, 4.
  
  29. Шиндлер, “Свет и тени", 108; Зерин, "Заметки о воссоединении Кляйна и Эмили Шиндлер”, 4.
  
  30. “Шиндлер - Лангу”, Бакалавр (К), 6.
  
  31. Курт Кляйн, интервью автора, Гринсборо, Северная Каролина, 11 января 1998; “Шиндлер -Лангу”, Бакалавриат (К), 6; “Ричард Рехен - Курту Кляйну”, 21 апреля 1987, 1 страница, частная коллекция Эстер Рехен.
  
  32. “Обращение к Кляйну”, 21 апреля 1987; Даффи, Красная буря в Рейхе, 294-295.
  
  33. “В память о Курте Кляйне, 1920-2002”, Мемориальный музей Холокоста в Соединенных Штатах 1, № 1 (лето 2002): 8.
  
  34. Герда Кляйн Вайсманн и Курт Кляйн, Часы спустя: письма любви и тоски после войны (Нью-Йорк: St. Martin's Press, 2000), 4-7; Герда Вайсманн Кляйн, Все, кроме моей жизни: мемуары (Нью-Йорк: Хилл и Ван, 1995), 4, 166, 182, 214-221; Мартин Вайнман, Энн Кайзер и Урсула Краузе-Шмитт, ред., Национальная социалистическая лагерная система (CCP) (Франкфурт-на-Майне: Zweitausendeins, 1990), 277, 579.
  
  35. Кляйн, интервью, 11 января 1998 года.
  
  36. Марджори Зерин, “Еврей, который спас Шиндлера”, Jerusalem Report (2 июня 1994): 36.
  
  37. Кляйн, интервью, 11 января 1998; Зерин, “Еврей, который спас Шиндлера”, 35-36.
  
  38. “Шиндлер - Лангу”, Бакалавр (К), 6; “Речь - Кляйну”, 21 апреля 1987.
  
  39. Шиндлер, Свет и тени, 110-111.
  
  40. “Обращение к Кляйну”; 27 апреля 1987; Зерин, “Еврей, который спас Шиндлера”, 36; “От Шиндлера к Лангу”, БА (К), 6.
  
  41. “Шиндлер - Лангу”, Бакалавр (К), 6.
  
  42. Там же. Подробнее об изменении французской оккупационной зоны в Германии в то время см. Эрл Ф. Земке, Армия США в оккупации Германии, 1944-1946 (Вашингтон,
  
  Округ Колумбия: Центр военной истории армии Соединенных Штатов, 1975), 307-308; Деннис Л. Барк и Дэвид Р. Гресс, История Западной Германии, том 1, От тени к сути, 1945-1963 (Оксфорд: Бэзил Блэкуэлл, 1989), 60.
  
  43. “Шиндлер - Лангу”, Бакалавр (К), 6.
  
  44. Французский протокол допроса: Леопольд Деген, ”9 июня 1945 года, Констанц, Германия, архив Яд Вашем", 01/164, 4 страницы; “Французский протокол допроса: Эдуард Хойбергер,”9 июня 1945 года, Констанц, Германия, архив Яд Вашем, 01/164, 5 страниц.
  
  45. “Меморандум капитана Роберта Монхайта, военного министра Израиля élite”, 27 августа 1945 года, Страсбург, Бундесархив (Кобленц), Начальник ß Оскара Шиндлера, 1908-1974, Bestand N 1493, № 1, Полоса 26, 1 страница.
  
  46. Шиндлер, Свет и тени, 111-112.
  
  47. Шиндлер Лангу, Бакалавр (К), 6; “Финансовый отчет Оскара Шиндлера за 1945 год”, июль 1945 года, архив Яд Вашем, 01/164, 1.
  
  48. “Шиндлер -Лангу”, Бакалавр (К), 6; Шиндлер, "Свет и тени", 111.
  
  49. Радомíр Лу žа, Переселение судетских немцев: исследование чешско-германских отношений, 1933-1962 (Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета, 1964), 126, 270-271; около 300 000 чехов приобрели гражданство Рейха во время войны. Чед Брайант, “Либо немец, либо чех: определение национальности в Богемии и Моравии", 1939-1946, "Славянское обозрение " 61, № 4 (зима 2002): 699.
  
  50. Оскар Шиндлер: Легенда и факт (Брно: Адвокат и принцип, 1997), 159 и Йитка Грунтов á, Легенда и факт об Оскаре Шиндлерови (Прага: Na åe vojsko, 2002), 247; “Шиндлеру не место в чешском списке”, Новостная лента Радио СВОБОДА 6, № 31, часть 2 (15 февраля 2002): 1 страница.
  
  51. Рональд М. Смелзер, “Изгнание судетских немцев, 1945-1952”, "Документы о национальностях " 24, № 1, (1996): 86-89.
  
  52. Земке, Оккупация Германии, 1944-1946, 380.
  
  53. Барк и Гресс, История Западной Германии, 1:74-75; Земке, Оккупация Германии, 1944-1946, 381-382.
  
  54. Земке, Оккупация Германии, 1944-1946, 384.
  
  55. Барк и Гресс, История Западной Германии, 1:75-76; “Заявление Оскара Шиндлера в нацистскую партию”, NSDAP-Mitgliedkartei, Берлинский центр документации, Bundesarchiv (Берлин), 1-2.
  
  56. “Братья! Письмо евреев Шиндлера, ”Браунлитц, протекторат Богемии и Моравии“, 8 мая 1945 года, Архив Яд Вашем, 160143 (150015), 2 страницы; Письмо Леопольда Дегена, 9 июня 1945 года, ИВА, 4 страницы; Письмо Эдуарда Хойбергера, 9 июня 1945 года, ИВА, 5 страниц; Меморандум Монхайта, 24 августа 12945 года, BA (K), 1 страница; “Финансовый отчет Шиндлера за 1945 год”, ИВА , 15 страниц; “Меморандум УНРА”, 3 сентября 1945 г., Архив Яд Вашем, 01/164, 1 страница; “Лейб Солпетер сионистским организациям и обществам”, 30 сентября 1945 г., Бундесархив (Кобленц), Начла ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестанд N 1493, Полоса 1, № 1, 1 страница; “Заявление Schindlerjuden ”, 12 октября 1945 года, Лагерный 67, Херт, Австрия, архив Яд Вашем, 01/164, 1 страница.
  
  57. “Шиндлер Лангу”, 20 июля 1951 года, BA (K), 7.
  
  58. “Оскар Шиндлер М.В. Бекельману”, 21 июля 1953 года, Буэнос-Айрес, Аргентина, Коллекция Оскара Шиндлера, Архив Американского еврейского объединенного распределительного комитета, (Иерусалим), 3; “Шиндлер Лангу”, 20 июля 1951 года, Бакалавриат (К), 6; Герберт Стейнхаус Томасу Кенилли и Стивену Спилбергу, март 1994 года, Коллекция Герберта и Тобе Стейнхаусов, Монреаль, Канада, 2.
  
  59. Стейнхаус - Кенилли и Спилбергу, март 1994, 2; Шиндлер, Свет и тени, 112-114.
  
  60. Ibid., 114–115; Christoph Stopka, “Ich bin Frau Schindler,” Bunte (1994), 25.
  
  61. Шиндлер, “Свет и тени", 114-115; Стопка, "Я бин фрау Шиндлер”, 25.
  
  62. Джеймс Райс, “Разрушители: Оскар Шиндлер и Холокост”, неопубликованная рукопись (28 апреля 1994 г.), 2, коллекция Джеймса Райса, Сан-Франциско и Вашингтон, округ Колумбия; “Джеймс Райс Илаю Року”, AJJDC, Мюнхен, 25 сентября 1945 г., коллекция Джеймса Райса, Сан-Франциско и Вашингтон, округ Колумбия.
  
  63. Митек Пемпер, интервью автора, Аугсбург, Германия, 17 января 2000 г.; “Меморандум Салпетера и Маркуса: Оскар Шиндлер”, 5 октября 1946 г., архив Яд Вашем, 01/164, 3 страницы.
  
  64. “Dr. Rsez~e Kasztner to Oskar Schindler,” January 17, 1947, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 23, 1–2.
  
  65. Шиндлер, Свет и тени, 117.
  
  66. “Доктор Акиба Кохане Сэмюэлю Л. Хаберу”, 9 июля 1948 года, Мюнхен, Германия, архив Американского еврейского объединенного распределительного комитета (Иерусалим), 1 страница.
  
  67. “Доктор И. Шварцбарт" в Реж. Oskar Schindler,” August 29, 1947, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 24, 1 page.
  
  68. “Розали Вестрайх в A.J.D.C. Париж”, 28 декабря 1947 года, архив Объединенного комитета американских евреев по распространению (Иерусалим), 1 страница; “Доктор Джордж Вайс Х. [Герберт] Кацки”, 9 января 1948 года, архив Американского еврейского объединенного распределительного комитета (Иерусалим), 1 страница; Тед Федер, интервью автора, Нью-Йорк, штат Нью-Йорк, 24 апреля 1997 года.
  
  69. “Кохане Хаберу”, 9 июля 1948 года, Архив AJJDC (J), 2; “Сэмюэл Л. Хабер М. [Мозес] Бекельман,”4 ноября 1948 года, Мюнхен, Германия, Архив Американского объединенного комитета по распространению (Иерусалим), 1 страница.
  
  70. “Финансовый отчет Шиндлера”, 12 июля 1945 г.; “Кохане Хаберу”, 9 июля 1948 г., Архив AJJDC (J), 3.
  
  71. Kohane to Haber, July 9, 1948, AJJDC Archives (J), 3; “Oskar Schindler Bericht, ” October 30, 1955, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand N 1493, No. 1, Band 15, 3; Die Bekenntnisse des Herrn X, Budapest, November 1943, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand N 1493, No. 1, Band 18, 1–6; Dr. Resz~e Kasztner, Der Bericht des jüdischen Rettungskomitees aus Budapest: 1942–1945 (Будапешт: Частная рукопись, опубликованная автором, 1946), 14; Алекс Вайсберг, Отчаянная миссия: история Джоэла Брэнда, рассказанная Алексом Вайсбергом, пер. с англ. Константин Фитцгиббон и Эндрю Фостер-Меллиар (Нью-Йорк: Criterion Books, 1958), 37.
  
  72. Доктор Курт Веле доктору Джозефу Дж. Шварцу”, 22 декабря 1948 года, Париж, Франция, архив Объединенного распределительного комитета американских евреев (Иерусалим), 1.
  
  73. “Wehle to Schwartz,” December 22, 1948, AJJDC Archives (J), 1–2; “Schindler Financial Report 1945,” YVA, 7; Weissberg, Desperate Mission , 37; “Schindler Financial Report 1945,” YVA, 7; Kastzner, Der Bericht des jüdischen Rettungskomitees aus Budapest, 14.
  
  74. “Веле Шварцу”, 22 декабря 1948 года, Архив AJJDC (J), 2.
  
  75. Там же.
  
  76. Там же, 3.
  
  77. Там же, 3-4.
  
  78. Dr. Moshe Bejski, interview by the author, Tel Aviv, Israel, May 17, 1999; Die Bekenntnisse des Herrn X (Budapest, November 1943), 7 pages, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand N 1493, Band 1, No. 18; Kasztner, Der Bericht des jüdischen Rettungskomitees aus Budapest, 14; Weissberg, Desperate Mission, 36–37.
  
  79. “Bescheinigung .” Еврейская община-Jüdische Gemeinde, Регенсбург, Германия, 5 мая 1948 года, архив Яд Вашем, 01/164, 1 страница.
  
  80. Марк Уайман, DPs: Перемещенные лица Европы, 1945-1951 годы (Ithaca: Cornell University Press, 1998), 129; Иегуда Бауэр, “Объединенный комитет по распределению”, в Энциклопедии Холокоста, изд. Израэль Гутман, том 2 (Нью-Йорк: издательство Макмиллан, 1990), 755.
  
  81. “Эвелин М. Моррисси в бухгалтерию”, 1 февраля 1949 года, архив Американского еврейского объединенного распределительного комитета (Нью-Йорк), 1 страница; “Совместная телеграмма Джозефу Дж. Шварцу”, 17 января 1949 года, архив Американского еврейского объединенного распределительного комитета (Нью-Йорк), 1 страница.
  
  82. “М. В. Бекельман Дж. Б. Лайтману, 29 января 1949 года, Объединенный архив распространения американских евреев (Иерусалим), 1-2.
  
  83. “Лайтман Джейкобу [Джеку] Лайтману”, 22 февраля 1949 года, Объединенный архив распространения американских евреев (Иерусалим), 1.
  
  84. Шиндлер, Свет и тени, 117; М. В. Бекельман Эми Захл, 29 апреля 1949 г., 1, Архив Объединенного распределительного комитета американских евреев (Иерусалим).
  
  85. “Бекельман - Залу”, 29 апреля 1949 года, Архив AJJDC (J), 1.
  
  86. Шиндлер, “Свет и тени", 117; Стопка, "Я бин фрау Шиндлер”, 24.
  
  87. “Оскар Шиндлер Уолтеру Поллаку”, 10 декабря 1964, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший номер 1493, Полоса 1, № 24, 1 страница.
  
  88. Шиндлер, Свет и тени, 131; Грасиела Ла Рокка, интервью автора, Сан-Висенте, Аргентина, 24 мая 2001 года.
  
  89. “Дж. Б. Лайтман М. В. Бекельману”, 17 марта 1949 года, архив Объединенного Американского еврейского распределительного комитета (Иерусалим), 1; “Герберт Стейнхаус доктору Джозефу Дж. Шварцу”, 6 апреля 1949 года, архив объединенного Американского еврейского распределительного комитета (Иерусалим), 1 страница; “Бекельман Захлу”, 29 апреля 1949 года, архив AJJDC (J), 1; “М. В. Бекельман К. Джордану”, 12 июля 1950 года, архив объединенного Американского еврейского распределительного комитета (Иерусалим), 1 страница.
  
  90. “Хайман Готтлиб Эвелин М. Моррисси”, 30 ноября 1949 года, Архив Американского еврейского объединенного распределительного комитета (Нью-Йорк), 2; “Моррисси Хайману Готтлибу”, 20 января 1950 года, архив Американского еврейского объединенного распределительного комитета (Нью-Йорк), 1 страница; “Хайман Готтлиб Джойнту Нью-Йорку”, 13 марта 1950 года, архив Американского еврейского объединенного распределительного комитета (Нью-Йорк), 1.
  
  91. “Джейкоб Леви Оскару Шиндлеру”, 25 февраля 1948 года, Bundesarchiv (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Bestand N 1493, Полоса 1, № 23, 1 страница; “Джейкоб Леви Дж. Шварцу”, 13 января 1949 года, архив Американского еврейского объединенного распределительного комитета (Иерусалим), 1 страница; “Джейкоб Леви М. В. Бекельманну”, 3 февраля 1949 года, архив Американского еврейского объединенного распределительного комитета (Иерусалим), 1 страница .
  
  92. “Oskar Schindler to A.J. Levy,” November 16, 1948, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 23, 1.
  
  93. “Шиндлер - Леви”, 16 ноября 1948 года, BA (K), 1-2.
  
  94. Там же, 1-3.
  
  95. Герберт Стейнхаус, “Настоящий Оскар Шиндлер”, Субботний вечер 109, № 3 (апрель 1994): 43-44; Тобе Стейнхаус, интервью автора, Монреаль, Канада, 12 февраля 2004.
  
  96. Доктор Бейски стал членом комитета праведных язычников в 1966 году. “Уникальный прием в Париже”, Еврейская хроника (1949), Архив Яд Вашем, 01/164; Стейнхаус, “Настоящий Оскар Шиндлер”, 49; Стейнхаус, интервью, 12 февраля 2004.
  
  97. Стейнхаус, “Настоящий Оскар Шиндлер”, 49.
  
  
  Глава 12
  
  
  1. Пол Мендес-Флор и Иегуда Рейнхарц, ред. Еврей в современном мире: документальная история, 2-е изд. (Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, 1995), 705, 707, 716; Кэлвин Симс, “Еврейские могилы в Аргентине разгромлены; 3-й раз в 96-м”, New York Times (22 октября 1996), A4; Энтони Файола, “Покидая Аргентину по родословной”, Washington Post (13 января 2002), A17, A20; Мириам Джордан, “По мере того, как перспективы в Аргентине тускнеют, ее евреи слышат зов Израиля”, Wall Street Journal (31 января 2002), A1, A8; Ларри Рохтер, “Иран взорвал еврейский центр в Аргентине, говорит перебежчик ,” New York Times (22 июля 2002 г.), A1, A6; Элио Капсук и Дэмиен Лейзорович, ред., Шалом Буэнос-Айрес (Буэнос-Айрес: Гобьерн де лаСьюдад-де-Буэнос-Айрес, 2001), 287.
  
  2. “Языки Аргентины” (16 сентября 2003), Ethnologue.com , 1.
  
  3. Роберто Алеман, интервью автора, Буэнос-Айрес, Аргентина, 21 мая 2001 г.; Юки Го ñя, Настоящая Одесса: как Пи é рон привез нацистских военных преступников в Аргентину (Лондон: Granata Books, 2002), 63; Джеймс Вудалл, “J'accuse: другая грязная война”, Financial Times (26 / 27 января 2002 г.), Weekend, 4; Натаниэль К. Нэш, “Файлы Аргентины демонстрируют огромные усилия по укрывательству нацистов”, New York Times (14 декабря 1993 г.), A4.
  
  4. Christoph Stoph, “Ich bin Frau Schindler,” Bunte (1994): 24.
  
  5. “Oskar Schindler to Fritz Lang,” July 20, 1951, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand N 1493, No. 23, Band 1, 7.
  
  6. “Хайман Готтлиб в "Джойнт", Нью-Йорк”, 12 января 1950 года, Архив Объединенного комитета распространения американских евреев (Нью-Йорк), 1 страница; “Отчет Оскара Шиндлера”, 19 июня 1950 года, Архив объединенного распространения американских евреев (Нью-Йорк), 1-2; “Краткое досье на Оскара Шиндлера”, 1 октября 1954 года, архив объединенного распространения американских евреев (Нью-Йорк), 1 страница.
  
  7. Эмили Шиндлер, Где встречаются свет и тень: мемуары, пер. Долорес М. Кох (Нью-Йорк: У. У. Нортон, 1997), 127.
  
  8. “Хайман Готтлиб в ”Джойнт“, Нью-Йорк”, 28 сентября 1950 г., архив Объединенного комитета распространения американских евреев (Нью-Йорк), 1 страница; “Хайман Готтлиб в ”Джойнт", Нью-Йорк", 27 декабря 1950 г., архив объединенного распространения американских евреев (Нью-Йорк), 1 страница; Хуан Алонсо, "Список исправлений", Noticias (12 июня 1999 г.), 101.
  
  9. “Учредительный документ: Оскар Шиндлер и компания, Общество ограниченной ответственности”, 16 марта 1953 года. Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, N 1493, No.1, Band 1, 5.
  
  10. Шиндлер, Свет и тени, 127.
  
  11. Пол Армони, “Предприниматель с Сра. Эмилия Шиндлер”, Толдо, № 12 (Aogost 2000), 15.
  
  12. Конференция по материальным претензиям евреев к Германии, Конференция по претензиям: ежегодный отчет за 1998 год с основными моментами за 1999 год (Нью-Йорк: Конференция по материальным претензиям евреев к Германии, 1998), 1, 7.
  
  13. “Б. Ф. Поллак Мозесу У. Бекельману”, 27 июля 1953 года, архив Объединенного комитета американских евреев по распространению (Иерусалим), 1-2.
  
  14. “Оскар Шиндлер М. В. Бекельману”, 21 июля 1953 г., архив Объединенного комитета американских евреев по распространению (Иерусалим), 3.
  
  15. “Beglaubigte Abschrift von Oskar Schindler,” October 3, 1949, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand N 1493, No. 1, Band 1, 1–2; “Staatskommissariat to Oskar Schindler,” February 2, 1948, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand N 1493, No. 1, Band 1, 1 page; “Karl Gnath to Oskar Schindler,” September 9, 1949, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand N 1493, No. 1, Band 1, 1 page.
  
  16. “Шиндлер - Бекельману”, 21 июля 1953 года, Архив AJJDC (J), 2.
  
  17. “Бенджамин Б. Ференц - М. Бекельман, архив Американского еврейского объединенного распределительного комитета (Иерусалим), 1 страница; Бенджамин Б. Ференц, Меньше, чем рабы; Еврейский принудительный труд и вопрос компенсации (Блумингтон: Издательство Университета Индианы совместно с Мемориальным музеем Холокоста США, 2002), 37; подробнее о законах военного правительства США в оккупированной Германии см. Эрл Ф. Земке, Армия США в оккупации Германии (Вашингтон, округ Колумбия: Центр военной истории, 1975).
  
  18. “Ференц - Бекельману”, 4 августа 1953 года, Архив AJJDC (J), 1 страница.
  
  19. “Телеграмма Бекельмана Объединенному фонду (Аргентина)”, 31 июля 1953 года, архив Американского еврейского объединенного распределительного комитета (Иерусалим), 1 страница; “М. В. Бекельман Б. Ф. Поллаку”, 4 августа 1953 года, Американский еврейский объединенный распределительный архив (Иерусалим), 1.
  
  20. “Бекельман - Поллаку”, 4 августа 1953 года, Архив AJJDC (J), 1-2.
  
  21. Там же, 8 августа, 1.
  
  22. Там же., 18 августа 1953, стр. 1-2.
  
  23. Там же, 4 сентября 1953 г., 1.
  
  24. Ференц, Меньше, чем рабы, 46-47; “Берихт доктора Катценштейна от Ф. А. Стадлера”, 12 августа 1953 года, архив Объединенного распределительного комитета американских евреев (Иерусалим), 1-2.
  
  25. “Бенджамин Б. Ференц Мозесу В. Бекельману”, 25 августа 1953 года, архив Объединенного комитета американских евреев по распространению (Иерусалим), 1 страница.
  
  26. Иегуда Бауэр, Американское еврейство и холокост: Объединенный распределительный комитет американских евреев, 1939-1945 (Detroit: Wayne State University Press, 1981), 180, 202; “Чарльз Х. Джордан Сэмюэлю Л. Хаберу”, 9 сентября 1953, архив объединенного распределительного комитета американских евреев (Иерусалим), 1 страница; “Сэмюэл Л. Хабер К. Джордану”, 14 сентября 1953, архив объединенного распределительного комитета американских евреев (Иерусалим), 1 страница; ”Чарльз Х. Джордан Б. Ф. Поллаку“, 14 октября 1953, архив Американского еврейского объединенного распределительного комитета. Архив Еврейского объединенного распределительного комитета (Иерусалим), 1 страница.
  
  27. “Антони Корженевски Американскому еврейскому объединенному распределительному комитету, Париж”, 30 октября 1951 года, архив Американского еврейского объединенного распределительного комитета (Иерусалим), 1 страница.
  
  28. “Оскар Шиндлер Мозесу А. Ливитту”, 21 сентября 1954 года, архив Американского еврейского объединенного распределительного комитета (Нью-Йорк), 1 страница; “Мозес А. Ливитт Моррису Лаубу”, 23 сентября 1954 года, архив Американского еврейского объединенного распределительного комитета (Нью-Йорк), 1 страница; “Меморандум Морриса Лауба “: Оскар Шиндлер, 14 октября 1954 года, архив Американского еврейского объединенного распределительного комитета (Нью-Йорк), 1 страница; ”Феликс Троник, Бухгалтерское письмо № 267/54: заем мистеру Оскар Шиндлер, “ Архив Американского еврейского объединенного распределительного комитета (Иерусалим), 1 страница"; Феликс Троник, Отчетное письмо № 332/55: Передано мистеру Оскару Шиндлеру”, 14 марта 1955 года, архив Американского еврейского объединенного распределительного комитета (Нью-Йорк), 1 страница. Это письмо также содержит официальное соглашение об ипотеке на шести страницах, подписанное и нотариально заверенное 24 ноября 1954 года; “Феликс Троник Бухгалтерское письмо № 722; Ссуда мистеру Оскару Шиндлеру, Буэнос-Айрес”, 11 октября 1956 года, Архив Американского еврейского объединенного фонда распространения (Нью-Йорк), 1 страница.
  
  29. Claudia Keller and Stefan Braun, “Schindlers Koffer (3): Als Unternehmer nach dem Krieg gescheitert,” Stuttgarter Zeitung (October 22, 1999), 6.
  
  30. Keller and Braun, “Schindlers Koffer (3),” 6.
  
  31. “Оскар Шиндлер Ицхаку Штерну”, 16 апреля 1956 года, Бундесархив (Кобленц), Nachlaß Оскар Шиндлер, 1908-1974, N 1493, №1, полоса 25, 3.
  
  32. Claudia Keller and Stefan Braun, Schindlers Koffer: Berichte aus dem Leben eines Lebensretters (Stuttgart: Stuttgarter Zeitung, 1999), 41.
  
  33. “Оскар Шиндлер Ицхаку Штерну”, 20 ноября 1956 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, N 1493, №1, полоса 25, 1 страница.
  
  34. “Schindlerjuden ее директору Нельсону и ее мужу Мозесу А. Ливитту”, 23 января 1957 года, Bundesarchiv (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Bestand 1493, № 1, Полоса 17, 2 страницы. Затем это письмо было переведено на английский и заново датировано 28 января 1957 года. См. “Schindlerjuden мистеру Нельсону и Мозесу А. Ливитту”, 28 января 1957 г., архив Американского еврейского объединенного распределительного комитета (Нью-Йорк), 1-2.
  
  35. “Сидни Нельсон Дороти Спейзер”, 28 марта 1957 года, архив Объединенного Американского еврейского комитета по распространению (Нью-Йорк), 1-2.
  
  36. “Мозес А. Ливитт Сиднею Нельсону”, 26 апреля 1957 года, архив Американского еврейского объединенного распределительного комитета (Нью-Йорк), 1 страница; “Беата Поллок Оскару Шиндлеру”, 22 июля 1957 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Bestand N 1493, №1, полоса 4, 1-2.
  
  37. “Оскар Шиндлер Мозесу А. Ливитту”, 11 мая 1957 года, архив Американского еврейского объединенного распределительного комитета (Нью-Йорк), 1 страница.
  
  38. “Доктор Наум Гольдман Феликсу фон Экхардту”, 9 мая 1957 г., архив Объединенного комитета американских евреев по распределению (Нью-Йорк), 1 страница; “Шиндлер Ливитту”, 11 мая 1957 г., архив AJJDC (Нью-Йорк), 1 страница; подробнее о Хойссе и его карьере см. Чарльз Уильямс, Аденауэр: отец новой Германии (Нью-Йорк: Джон Уайли и сыновья, 2000), 335, 345-348, 366, 395-396, 399-400, 452-453, 464.
  
  39. “Инспектор Штадтоберина Хеллер доктору Х. Вольфу, Объединенное управление по реституции, M ünchen”, 30 марта 1955 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Bestand 1493, №1, Полоса 3, 1 страница; “Оскар Шиндлер доктору Х. Вольфу, Объединенное управление по реституции, M ünchen”, 28 апреля 1957 года, Бундесархив (Кобленц), Нахлаß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший альбом 1483, №1, Полоса 3, 1 страница.
  
  40. “Доктор Максимо Бидерманн и др., доктору Теодору Хойссу”, 3 мая 1957 года, архив Объединенного Американского еврейского комитета по распространению (Нью-Йорк), 1-3.
  
  41. “Дело Оскара Шиндлера, № 4167”, 3 октября 1957 года, архив Американского еврейского объединенного распределительного комитета (Нью-Йорк), 1 страница; Фридл Райфер мистеру Чарльзу Х. Джордану”, 13 августа 1957 года, архив Американского еврейского объединенного распределительного комитета (Иерусалим), 1.
  
  42. “Рейфер в Иорданию”, 13 августа 1957 года, архив "Джойнта" (J), 2; “Чарльз Х. Джордан мистеру Солу Кагану”, 14 августа 1957 года, архив Объединенного распределительного комитета американских евреев (Иерусалим), 1 страница.
  
  43. “Неподписанное письмо в Американский еврейский объединенный распределительный комитет, Буэнос-Айрес”, 13 декабря 1957 г., архив Американского еврейского объединенного распределительного комитета (Нью-Йорк), 1-2; “Сидни Нельсон Дороти Спайсер”, 24 декабря 1957 г., Американский еврейский объединенный распределительный архив (Нью-Йорк), 1 страница; Эмануэль Перлмуттер, “Евреи здесь чтят помощника Гитлера по вооружению”, New York Times (26 июня 1957 г.), 4. Копии всех этих статей можно найти разбросанными по коллекции Оскара Шиндлера в Бундесархив в Кобленце. К сожалению, многие из них не датированы и без номеров страниц.
  
  44. “Фред Зигеллауб Чарльзу Х. Джордану”, 14 января 1958 года, архив Американского еврейского объединенного распределительного комитета (Иерусалим), 1 страница; “Чарльз Х. Джордан Фреду Зигеллаубу”, 21 января 1958 года, Американский еврейский объединенный распределительный архив (Иерусалим), 1 страница; “Фридл Райфер доктору Э. Катценштейну”, 7 марта 1958 года, архив Американского еврейского объединенного распределительного комитета (Иерусалим), 1 страница; “Сол Каган доктору Эрнсту Катценштейну”, 13 марта 1958 года, Американский еврейский объединенный распределительный комитет Архив (Иерусалим), 1 страница; “Фред Зигеллауб Чарльзу Х. Джордан, ” 28 марта 1958 года, архив Американского еврейского объединенного распределительного комитета (Иерусалим), 1 страница; “Чарльз Х. Джордан Фреду Зигеллаубу”, 2 апреля 1958 года, Американский еврейский объединенный распределительный архив (Иерусалим), 1 страница.
  
  45. Это сумма, которую Оскар первоначально потребовал и представил Объединенным должностным лицам в Буэнос-Айресе в 1953 году. Затем Джулиус Ломниц, директор по совместным операциям в Латинской Америке, направил его подробную разбивку потерь военного времени должностным лицам УРО в Лондоне. “Джулиусу Ломницу в Объединенный офис по реституции, Лондон”, 29 октября 1953 года, архив Объединенного Американского еврейского комитета по распределению (Нью-Йорк), 3 страницы и планы фабрики "Эмалия". Похожие документы можно найти в Bundesarchiv (Кобленц), Nachlaß Oskar Schindler, 1908-1974, Bestand 1493, № 1/ полоса 3; “Der Lastenausgleich—was er war und was er heute noch ist.” Frankfurter Allgemeine Zeitung, February 24, 1996, n.p.; “Aufstellung derin Brünnlitz verliebenen Maschinen und Einrichtungen einschl. der Forderungen an das Reich, Räumung auf Grund des Befehls der Rüstungs-Inspektion, Troppau (Zwittau) vom 6. Mai 1945,” Lastenausgleicharchiv (Bayreuth), 306 2230a (Oskar Schindler), 8; “Ausgleichsamt 55.31: Erfüllungsübersicht, Oskar Schindler 40333,” June 21, 1976, Lastenausgleicharchiv (Bayreuth), 306 2230a (Oskar Schindler), 1 page; Oskar Schindler’s Lebenslauf, October 10, 1966, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908-1974, Bestand N 1493, No. 1, Band 1, 2.
  
  46. Митек Пемпер, интервью автора, Аугсбург, Германия, 17 января 2000 года.
  
  47. Пемпер, интервью, 26 мая 1999 года и 17 января 2000 года.
  
  48. Там же, интервью, 26 мая 1999 г.; Келлер и Браун, Schindlers Koffer, 41.
  
  49. Пемпер, интервью, 26 мая 1999 г. и 17 января 2000 г.; Келлер и Браун, Schindlers Koffer, 42.
  
  50. “Доктор Alexander Besser to Oskar Schindler,” January 31, 1958, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand N 1493, No.1, Band 1, 1–3; Pemper, interview, May 26, 1999; “Dr. Александр Бессер Бенджамину Майеру, ” 31 января 1958 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Bestand N 1493, № 1, полоса 1, 1-2; “Оскар Шиндлер Бенджамину Майеру,” 9 февраля 1958 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Bestand 1493, № 1, полоса 23, 2 страницы; “Доктор Hans Pietsch, Aktenverwerk, ” September 20, 1958, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 2, 1–6; “Dr. Hans Pietsch, Aktennotiz: Exposée betreffend Fa. Schindler in Kemanth [sic ],” November 16, 1958, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No.1, Группа 2, 1-8; “Доктор Alexander Besser to Oskar Schindler,” November 26, 1958, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 2, 1 page; “Dr. Hans Petsch to Oskar Schindler,” December 10, 1958, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 2, 1 page; “Dr. Hans Pietsch, Aktennotiz, ” January 30, 1959, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Группа 2, 1-4; “Доктор Hans Petsch, Aktennotiz: Betr.: Vorhaben Oskar Schindler, Kemnath-Stadt, ” February 18, 1959, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 2, 1–5; “Dr. Hans Pietsch to Oskar Schindler,” February 27, 1959, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 2, 1 page; “Oskar Schindler, Aktennotiz. Betr.: Errichtung einer Kartonagenfabrik von Oskar Schindler in Kemnath/Opf.,” March 20, 1959, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 2, 1–3.
  
  51. “Aktennotiz zur Besprechung beim hessischen Innenministerium, Wiesbaden Luisenstraße-Referant Herr Gilfert, Erdgeschoß, Zimmer 29 in Sachen Lastenausgleichsanspruch Oskar Schindler, Frank/Main, Arndtstraße 46,” August 24, 1959, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, Band 1, No. 1, 1–4; Pemper, interview, January 17, 2000; “Abschrift Nr./59 Urkundenrolle,” n.d., Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, Band 1, No. 1, 1–4.
  
  52. “Verpfändungserklärung,” November 6, 1961, Lastenausgleicharchiv (Bayreuth), 30 62230b (Oskar Schindler), 1 page; “Auszugsweise beglaubigte Abschrift: Ханс Кун и Оскар Шиндлер”, 10 января 1962, Lastenausgleicharchiv (Байройт), 30 62230b (Оскар Шиндлер), 1-3; Пемпер, интервью, 26 мая 1999.
  
  53. Keller and Braun, “Schindlers Koffer (3),” 6.
  
  54. “Эрхард Кнехтель Дэвиду М. Кроу”, 13 мая 2000, 2.
  
  55. Keller and Braun, “Schindler’s Koffer (3),” 6.
  
  56. Людмила Пейдж, интервью автора, Беверли-Хиллз, Калифорния, 28 ноября 2001 года.
  
  57. “Выжившие Шиндлера”, New York Newsday, 23 марта 1994 года, B29.
  
  58. Пейдж, интервью, 28 ноября 2001 г.; “Леопольд Пейдж-лавочник-философ”, Городской справочник Беверли-Хиллз: Золотая годовщина (Беверли-Хиллз: город Беверли-Хиллз, Нью-Йорк), 64.
  
  59. Страница, интервью, 28 ноября 2001; Патрик Макгиллиган, Фриц Ланг: Природа зверя (Нью-Йорк: St. Martin's Press, 1997), 159, 178, 198-199, 473.
  
  60. “Оскар Шиндлер Лили Латт é”, июнь 1951, Бундесархив (Кобленц), Nachlaß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший номер 1493, № 1, Полоса 28, 1 страница.
  
  61. Страница, интервью, 28 ноября 2001 г.; Макгиллиган, Фриц Ланг, 159, 178, 198-199, 473.
  
  62. Макгиллиган, Фриц Ланг, 373, 377, 498-499.
  
  63. Там же., 327-328.
  
  64. Там же., 11, 158, 169-172, 176-177, 179-180, 288, 350, 475.
  
  65. Там же, 178.
  
  66. “Оскар Шиндлер Леопольду Пейджу”, 14 февраля 1965, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший альбом 1493, № 1, полоса 21, 1.
  
  67. Нед Комсток, интервью автора, Лос-Анджелес, Калифорния, 14 марта 2000 г.; Макгиллиган, Фриц Ланг, 509; “Оскар Шиндлер Фрицу Лангу”, 20 июля 1951 г., Bundesarchiv (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший и 1493, Полоса 1, № 28, 8 страниц.
  
  68. “Kurt Grossmann to Oskar Schindler,” July 18, 1956, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 23, 1 page; “Kurt Grossmann to Oskar Schindler,” September 4, 1956, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 23, 2 pages; “Oskar Schindler to Kurt Grossmann,” April 6, 1957, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 23, 1 page; “Kurt Grossmann to Oskar Schindler, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Полоса 23, 1 страница; “Курт Р. Гроссманн Херну Рехтсанвальту доктору Георгу Крауссу”, 26 июня 1957 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Bestand 1493, № 1, Полоса 23, 1 страница; “Курт Р. Гроссманн Херну Герману Пробсту”, 26 июня 1957 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер , 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, полоса 26, 1 страница; “Курт Р. Гроссман Херру Ричарду Кирну”, 26 июня 1957, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, полоса 26, 1 страница. Что интересного в этих двух последних письмах, которые были адресованы редакторам особенность Südeutsche Zeitung и Frankfurter Neue Presse в том, что они были написаны на фирменном бланке Еврейского агентства для Палестины. Гроссман обычно использовал для таких писем свою личную бумагу; Kurt Grossman, Die unbesungenen Helden: Menschen in Deutschlands dunklen Tagen (Берлин: Ульштайн, 1957), 147. Первое издание этой книги было опубликовано издательством Arani-Verlags в Берлине в 1957 году; Документы Курта Ричарда Гроссмана, 1913-1973, находятся в архиве Института Гувера при Стэнфордском университете. Все справочное пособие по поиску этой большой коллекции доступно онлайн.
  
  69. “Oskar Schindler to Itzhak Stern,” August 6, 1956, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, Band 1, No. 25, 1 page; “Itzhak Stern to Oskar Schindler,” August 25, 1956, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, Band 1, No. 25, 1–2; “Dr. Бал-Кадури Оскару Шиндлеру”, 1 октября 1956 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший номер 1493, Полоса 1, № 25, 1 страница; “Оскар Шиндлер Ицхаку Штерну”, 22 октября 1956 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, полоса 1, № 25, 1 страница; “Ицхак Штерн Оскару Шиндлеру”, 25 октября 1956 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, группа 1, № 25, 1-2; “Оскар Шиндлер Ицхаку Штерну”, 20 ноября 1956 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, группа 1, № 20 , 1 страница; “Отчет Стерна за 1956 год”, декабрь 1956 года, Архив Яд Вашем, 01/164, 40 страниц.
  
  70. Бенни Моррис, Праведные жертвы: история сионистско-арабского конфликта, 1881-2001 годы (Нью-Йорк: Старинные книги, 2001), 282-296.
  
  71. “Oskar Schindler to Itzhak Stern,” April 16, 1956, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, Band 1, No. 25, 3.
  
  72. “Оскар Шиндлер Ицхаку Штерну”, 20 ноября 1956 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший и 1493, Полоса 1, № 25, 1 страница.
  
  73. “Натан Вурцель Юлиусу Винеру (на иврите)”, 21 мая 1955 года, архив Яд Вашем, М. 31/30, 1.
  
  74. “Оскар Шиндлер Лейбу Салпетеру, Ицхаку Штерну, Рабинеру Левертову, доктору Н. Штерну, Эделю Эльснеру, Хенеку Лихту и другим”, апрель 1955 года, Bundesarchiv (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Bestand 1493, № 1, Полоса 23, 1-8.
  
  75. “Wypis Pierwszy. Акт Норариальный, ”Числовой репертуар: 371/39, 17 марта 1939 года, SOK, RH 401-RHB XII 35, “Рекорд”, 5; “Гутман и Глайтман - Рекзывски”, 10 июля 1939 года, SOKC 2022: III U 5/39, 235-236; “Натан Вурцель - доктору Збигневу Рекзывски”, 30 июля 1939 года, SOKC 2022; U 5/39, 1 страница; “Натан Вурцель - доктору Збигневу Рекзывски”. Вурцель доктору Збигневу Речивски“, 8 августа 1939 года, SOKC 2022: III U 5/39, 1 страница; ”Натан Вурцель Вольфу Глейтману, я Майкл łмэн", 9 августа 1939 года, SOKC 2022: III U 5/39, 1 страница.
  
  76. “Станислав Фрилинг в Печальный Okr ęgowy w Krakowy”, 1 сентября 1939, SOKC 2022: III U 5/39, 244-245; “Доктор Боулз и#322; ав Завиша в Печальный Окр ęгоуи-в-Кракове”, 4 августа 1942 года, SOKC 2023: III U 5/39, 1-2 и ”Odpis“, 24 июля 1942 года, 1 страница, и ”Odpis", 3 августа 1942 года, 1 страница.
  
  77. “От Шиндлера к Салпетеру и др.”, апрель 1955, BA (K), 2-3.
  
  78. Там же, 4; “Показания Юлиуса Винера перед господами Шаткаи и Ландау в присутствии г-на Алкалай (на иврите), ”6 августа 1963 года, Иерусалим, Архив Яд Вашем, М 31/30 (RGD), 1-3; “Свидетельство Эстер Шварц по делу Оскара Шиндлера (на иврите)”, 1963, Архив Яд Вашем, М 31/30 (RGD), 2-3.
  
  79. “Свидетельство Юлиуса Вайнера”, 10 октября 1956 года, архив Яд Вашем, 01/164, 4-5.
  
  80. “Свидетельство Юлиуса Винера (на иврите)”, 10 октября 1956 г., Архив Яд Вашем, 01/164, 1-2; “Свидетельство Эстер Шварц”, 1963 г., ИВА, 1; “Свидетельство Юлиуса Винера”, 6 августа 1963 г., ИВА, 1; "Свидетельство Натана Вурцеля (на иврите)”, 26 ноября 1956 г., архив Яд Вашем, М 31/30 (РГД), 1.
  
  81. “Свидетельство Джулиуса Винера”, 10 октября 1956 года, ИВА, 1; “Свидетельство Джулиуса Винера”, 6 августа 1963 года, ИВА, 1; “Свидетельство Эстер Шварц”, ИВА, 1.
  
  82. “Оскар Шиндлер Салпетеру и др.”, апрель 1955, BA (K), 2.
  
  83. Мартин Гилберт, Праведники: невоспетые герои Холокоста (Нью-Йорк: Генри Холт и компания, 2003), xv; Мордехай Палдиэль, Путь праведников: неевреи, спасавшие евреев во время Холокоста (Хобокен, Нью-Джерси: Издательство KTAV совместно с Еврейским фондом христианских спасателей / ADL, 1993), 4-5.
  
  84. Джеймс Кэмерон, “Добрый немец Шиндлер”, Daily Mail, 11 декабря 1961, 8.
  
  85. Доктор Моше Бейски, интервью автора, Тель-Авив, Израиль, 17 мая 1999 г.; “Инициативный комитет выживших в трудовом лагере: Оскар Шиндлер в Бринлице мистеру Арье Леону Кубови (на иврите)”, 10 декабря 1961 г., архив Яд Вашем, 4 страницы.
  
  86. “Комитет предприимчивости господину Кубови”, 10 декабря 1961 года, ИВА, 1; Бейски, интервью, 17 мая 1999 года.
  
  87. “Комитет предприимчивости мистеру Кубови”, 10 декабря 1961 года, ИВА, 2.
  
  88. Там же, 2.
  
  89. Александр Б. Россино, Гитлер наносит удар по Польше: блицкриг, идеология и зверства (Lawrence: University Press of Kansas, 2003), 92; Исайя Транк, Юденрат: еврейские советы в Восточной Европе под нацистской оккупацией (New York: Stein and Day, 1977), 62-64.
  
  90. “Комитет предприимчивости господину Кубови”, 10 декабря 1961 года, Ива, 2-3.
  
  91. Там же, 3.
  
  92. Там же, 4.
  
  93. Доктор Мордехай Палдиэль, интервью автора, Яд Ва-Шем, Иерусалим, Израиль, 12 мая 1999 года.
  
  94. Гидеон Хаузнер, "Правосудие в Иерусалиме " (Нью-Йорк: Библиотека Холокоста, 1968), 305-446. Хаузнер был генеральным прокурором Израиля во время процесса над Эйхманом и вел дело государства Израиль против Эйхмана; Государство Израиль, Министерство юстиции, Судебный процесс над Адольфом Эйхманом: Протокол судебного разбирательства в окружном суде Иерусалима, том 1 (Иерусалим: Государственный архив Израиля и Яд Ва-Шем, 1992), 343-355.
  
  95. “Добрый немец Шиндлер”, Daily Mail (Лондон), 11 декабря 1961, 8.
  
  96. Палдиэль, интервью, 12 мая 1999 г.; Бейски, интервью, 17 мая 1999 г.; “Доктор Мордехай Палдиэль Дэвиду М. Кроу”, 19 января 2004 года, 1 страница.
  
  97. “Доктор Moshe Bejski to Oskar Schindler,” April 11, 1962, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 23, 1 page.
  
  98. “Oskar Schindler-wybawca 1100 Żydów entuzjastrycznie powitany w Lud,” Izraelskie Nowiny I Kurier, April 29, 1962, 1.
  
  99. “Bewegender Empfang für Herrn Schindler in Israel,” Deutsche Presse Agentur, May 1, 1962.
  
  100. Палдиэль, интервью, 12 мая 1999; “Нэшнл помнит шесть миллионов: одиннадцать "праведных язычников"", Джерузалем Пост, 2 мая 1962, 3.
  
  101. “Якоб Штернберг в "Гаарец”, 13 мая 1962 года, н.э.
  
  102. Бейски, интервью, 17 мая 1999 года.
  
  103. Доктор Моше Бейски, “Заметки о банкете в честь Оскара Шиндлера”, 2 мая 1962 года, Тель-Авив, Израиль, 1-5.
  
  104. Там же, 5-7.
  
  105. Там же, 7-9.
  
  106. Там же, 9-12; выдержки из этой стенограммы, включая замечания доктора Бейски, можно найти в опубликованной им статье “Оскар Шиндлер и список Шиндлера,” под редакцией Аарона Вайса, Исследования Яд Вашем, том 24 (Иерусалим 1994), 317-348. В эту статью также включена копия панегирика, произнесенного доктором Бейски на похоронах Оскара в Иерусалиме 28 октября 1974 года.
  
  107. Бейски, “Заметки о банкете в честь Оскара Шиндлера”, 12-13.
  
  108. Там же, 12-16.
  
  109. Там же, 16-17.
  
  110. Там же, 18-19.
  
  111. Там же., 19-26.
  
  112. Там же., 27-29.
  
  113. Там же., 30-31.
  
  114. Там же., 31-37.
  
  115. Там же, 37-42. Ицхак Стерн специально исправил оригинальную цитату доктора Бейски: “Есть три определения в трех стадиях: человек, личность, человеческое существо. Я думаю, что должен быть еще один, Шиндлер”, - когда он встретился с Мартином Гошем и Говардом Кохом в Тель-Авиве в 1964 году. Мартин А. Гош и Говард Кох, “Интервью с Ицхаком Стерном”, 29 ноября 1964 года, Тель-Авив, Израиль, Документы Делберта Манна, Библиотека специальных коллекций, Университет Вандербильта, 10-А, 10. Лео Ростен более ясно объясняет эту народную поговорку в своей книге "Радости идиш" (Нью-Йорк: Саймон и Шустер, 1970), 237. “Менш, Менш: 1. Человеческое существо. 2. Честный, пристойный человек. 3. Кто-то влиятельный; кто-то, кем можно восхищаться и подражать; кто-то с благородным характером”.
  
  116. “Сильные обвинения против Оскара Шиндлера (на иврите),” Га-Арец , 2 мая 1962, Н.стр. Существует также статья, “Schwere Anklagen-гэгэн Оскар Шиндлер,” в немецком языке на споры вокруг площади, которая была основана в газете "Гаарец" статье в Яд ва-Шем собрания на площади. Однако, поскольку это всего лишь вырезка, трудно определить ее происхождение. Смотрите архивы Яд Вашем (RGD), M 31/30, 519 и Bundesarchivs (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший и 1493, № 1, Полоса 33, 1 страница; Бейски, интервью, 17 мая 1999.
  
  117. Палдиэль, Путь праведника, 5-6.
  
  118. Там же.
  
  119. Палдиэль, интервью, 12 мая 1999 года.
  
  120. “Показания Юлиуса Винера”, 6 августа 1963 г., ИВА, 1-2; “Показания Эстер Шварц”, 1963 г., ИВА, 1-3; “Показания госпожи Симах Хертманн (Гелцер) перед Шаткаем и Ландау в присутствии Алкалая и Винера (на иврите)”, 28 августа 1963 г., Архив Яд Вашем, М. 31/30, 1-2; Якоб Штернберг Оскару Шиндлеру, 25 февраля 1964 г., Бундесархив (Кобленц), Нахла ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший номер 1493, № 1, Полоса 1, 1 страница); “Доктор Мордехай Палдиэль Дэвиду М. Кроу”, 19 января 2004 года.
  
  121. “Заявление Моше Ландау и А.Л. Кубови Оскару Шиндлеру, 24 декабря 1963 года”, Bundesarchiv (Кобленц), Nachla ß Oskar Schindler, 1908-1974, Bestand 1493, № 1, Полоса 21, 1 страница.
  
  122. “Официальная цитата, данная Оскару Шиндлеру правительством Израиля”, 24 декабря 1963 года, Bundesarchiv (Кобленц), Nachlaß Oskar Schindler, 1908-1974, Bestand 1493, № 1, Полоса 17, 1 страница.
  
  123. “Доктор Мордехай Палдиэль Дэвиду М. Кроу”, 20 января 2004 года и 21 января 2004 года.
  
  124. Jakob Sternberg to Oskar Schindler, November 1, 1965, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908-1974, Bestand N 1493, No. 1, Band 25, 1 page; “Dr. Мордехай Палдиэль Дэвиду М. Кроу”, 20 января 2004 года.
  
  125. Бейски, интервью, 17 мая 1999 года.
  
  126. Палдиэль, интервью, 12 мая 1962 и 13 мая 1999; “Доктор Мордехай Палдиэль Дэвиду М. Кроу”, 20 января 2004.
  
  127. Доктор Мордехай Палдиэль Дэвиду М. Кроу”, 21 января 2004 года.
  
  128. “Оскар Шиндлер моим очень уважаемым и дорогим друзьям”, 22 июня 1962, Бундесархив (Кобленц), Nachlaß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший номер 1493, № 1, полоса 28, 2.
  
  
  Глава 13
  
  
  1. Peter Gorlinsky, “‘Vater Courage’ bliebt unvergessen—aber wie steht es mit ‘Mutter Courage,’” Argentinisches Tageblatt, January 30, 1963, 2.
  
  2. Эмили Шиндлер, Где встречаются свет и тень: мемуары, перев. Долорес М. Кох (Нью-Йорк: У.У. Нортон, 1997), 135-136.
  
  3. Там же, 135.
  
  4. Там же, 138.
  
  5. Грасиела Ла Рокка, интервью автора, Сан-Висенте, Аргентина, 24 мая 2001 года; в своих воспоминаниях "Свет и тени", 134, Эмили упомянула, что ее питание состояло из “мандаринов, которые [она] собирала в саду, немного хлеба и много кофе”.
  
  6. Вальтер Поллак Леопольду Пейджу, 20 февраля 1965 года, Бундесархив (Кобленц), Nachlaß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший номер 1493, № 1, Полоса 26, 1 страница; Шиндлер, Свет и тени, 134.
  
  7. “Уолтер Поллак Оскару Шиндлеру”, 9 июля 1962 года, Бундесархив (Кобленц), Nachlaß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший номер 1493, № 1, Полоса 24, 1; Рокка, интервью, 24 мая 2001 года.
  
  8. Peter Gorkinsky, “ Vater Courage bleibt unvergessen—aber wie steht es Mutter Courage,” Argentinisches Tageblatt, January 30, 1963, 2.
  
  9. Там же, 2.
  
  10. Там же.
  
  11. Хуан К. Каро редактору, The Jerusalem Post, 21 декабря 1982 г., н.п.; “Уолтер Поллак Оскару Шиндлеру”, 7 июля 1964 г., Bundesarchiv (Кобленц), Nachlaß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Bestand 1493, № 1, полоса 24, 1; Моника Каро, Ильзе Чват и Ильзе Вартенслебен, интервью автора, Буэнос-Айрес, Аргентина, 18 мая 2001 г.; Эрика Розенберг, ред., Ich, Эмилия Шиндлер: Erinnerungen einer Unbeugsamen (Мюнхен: Хербиг, 2001), 218.
  
  12. Joseph Wulf, “Licht in der Finsternis,” Bayerischer Rundfunk Production, September 9 and 12, 1960, 13–16. Архив Бундесархива (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, Полоса 18, 22 страницы; “Энни Капелл Оскару Шиндлеру”, 18 июля 1962, 13 августа 1962 и 22 сентября 1962, Архив Бундесархива (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, полоса 28, 1 страница; “Контракт между Оскаром Шиндлером и Джордж Мартон”, 3 ноября 1962 года, Nachlaß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, Полоса 28, 2 страницы; “Оскар Шиндлер Энни Капелл”, 3 ноября 1962 года, Федеральный архив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, Полоса 28, 1 страница; “Питер Против Герольда Оскару Шиндлеру”, 16 октября 1962 года, Федеральный архив (Коблернц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, Полоса 18, 1 страница. К письму были приложены две копии на английском языке 11-страничного синопсиса, написанного Herald о действиях Шиндлера во время войны.
  
  13. “Anton Calleia to Oskar Schindler,” August 20, 1963, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 22, 1 page.
  
  14. Роберт Паррелла, “Евреи идут на помощь немцу, который спас 1200 человек”, New York Herald Tribune, 23 ноября 1963, 1.
  
  15. А. Х. Вейлер, “Биография”, Нью-Йорк Таймс, 8 ноября 1964 г., н.п.; Натан Гурдус, “Грегори Пек, один из создателей Оскара Шиндлера”, н.п., Новины и курьер, н.п. Это вырезка из Bundesarchiv (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Bestand 1493, № 1, полоса 30, 1 страница; Филип К. Шойер, “Возможность Бертона для эпопеи Шиндлера”, Los Angeles Times, 22 декабря 1964 г., н.п. Эта статья является частью сборника статей об Оскаре Шиндлере, Мартине Гоше и фильме, До последнего часа, который я обнаружил в архивах Академии кинематографических фильмов, искусств и наук в Беверли-Хиллз, Калифорния. Все последующие статьи из этого архива будут цитироваться как Архивы Академии кинематографии, искусств и наук.
  
  16. “Леопольд Пейдж Мартину Гошу”, 1 мая 1964, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший альбом 1493, № 1, полоса 28, 1-3.
  
  17. Там же, 3-5.
  
  18. “Ирвинг Гловин Оскару Шиндлеру”, 1 июня 1964 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Oskar Schindler, 1908-1974, Лучший номер 1493, № 1, Полоса 23, 2 страницы.
  
  19. “Леопольд Пейдж - Оскару Шиндлеру”, 3 июня 1964, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Oskar Schindler, 1908-1974, Лучший номер 1493, № 1, Полоса 24, 4 страницы.
  
  20. “Moshe Bejski to Oskar Schindler,” July 16, 1964, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 22, 3.
  
  21. “Mietek Pemper to Oskar Schindler,” August 4, 1964, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 24, 2 pages; “Oskar Schindler to Moshe Bejski,” August 19, 1964, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 22, 1 page; “Oskar Schindler to Walter Pollack,” October 9, 1964, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 24, 1.
  
  22. “Оскар Шиндлер Леопольду Пейджу”, 5 октября 1964, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший номер 1493, № 1, Полоса 24, 1 страница.
  
  23. Там же, 2.
  
  24. Там же, 1-2.
  
  25. “Оскар Шиндлер Уолтеру Поллаку”, 9 октября 1964, Bundesarchiv (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший и 1493, № 1, Полоса 24, 2 страницы.
  
  26. “Уолтер Поллак Леопольду Пейджу”, 2 февраля 1965 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Bestand N 1493, № 1, Полоса 26, 1 страница; “Уолтер Поллак Оскару Шиндлеру”, 19 октября 1964 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Bestand 1493, № 1, полоса 24, 2 страницы.
  
  27. “Леопольд Пейдж - Оскару Шиндлеру”, 19 октября 1964, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший номер 1493, № 1, Полоса 24, 2 страницы.
  
  28. “Ирвинг Гловин Оскару Шиндлеру”, 19 октября 1964, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Oskar Schindler, 1908-1974, Лучший и 1493, № 1, Полоса 28, 2 страницы.
  
  29. Говард Кох, Как проходит время: мемуары писателя (Нью-Йорк: Харкорт Брейс Йованович, 1979), 1-9, 71-84, 96-108, 163-170, 178-192, 210-220; “ Артур И. Вайнберг Бенджамину Мельникеру, MGM”, 9 октября 1964 года, 3 страницы, Документы Делберта Манна, Библиотека специальных коллекций Университета Вандербильта.
  
  30. “Мартин Гош Оскару Шиндлеру”, 26 октября 1964, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Oskar Schindler, 1908-1974, Лучший номер 1493, № 1, Полоса 28, 2 страницы.
  
  31. “Oskar Schindler to Moshe Bejski,” October 30, 1964, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 22, 1 page.
  
  32. “Moshe Bejski to Oskar Schindler,” November 5, 1964, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 22, 1.
  
  33. “Мартин А. Гош Морису Сильверстайну и Делберту Манну”, 28 октября 1964 г., 1 страница, Документы Делберта Манна, Библиотека специального собрания Университета Вандербильта.
  
  34. “Мартин А. Гош - Сил Ламонт”, 9 ноября 1964 г., 1 страница, Документы Делберта Манна, Библиотека специальных коллекций Университета Вандербильта.
  
  35. Роберт А. Фиоре Дэвиду М. Кроу, 7 марта 2000; Ян Флеминг, Контрабандисты алмазов (Нью-Йорк: Dell, 1957), 84-97.
  
  36. Роберт Дж. Фиоре Дэвиду М. Кроу, 7 марта 2000 г.; Роберт Дж. Фиоре Дэвиду М. Кроу, 10 февраля 2004 г.; “Würdigung Fiore Verdienste um die deutsch-amerikanische Freundschaft”, Кронбергер Ботэ, 22 января 2004 г. н.э.
  
  37. Фиоре - Кроу, 7 марта 2000 года; Роберт Дж. Фиоре - Дэвиду М. Кроу, 13 августа 2003 года.
  
  38. “Оскар Шиндлер Мартину Гошу”, 13 ноября 1964 года, Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, Полоса 28, 3 страницы; “Якоб Штернберг Оскару Шиндлеру”, 15 декабря 1964 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт N 1493, № 1, полоса 1, 1 страница; “Леопольд Пейдж Мартину Gosch”, 13 ноября 1964, Bundesarchiv (Кобленц), Nachla ß Oskar Schindler, 1908-1974, Bestand 1493, № 1, Полоса 28, 5 страниц.
  
  39. “Оскар Шиндлер Моше Бейски”, 24 декабря 1964 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, Полоса 22, 1 страница; “Оскар Шиндлер Леопольду Пейджу”, 24 декабря 1964 года, Бундесархив (Кобленц), Бестандарт 1493, № 1, полоса 24, 1 страница; “Оскар Шиндлер Мартину Гошу”, 28 декабря 1964 года , Коллекция Ami Staehr, Штутгарт, Германия, 1 страница.
  
  40. “Оскар Шиндлер Уолтеру Поллаку”, 30 декабря 1964, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший номер 1493, № 1, Полоса 24, 1 страница.
  
  41. “Oskar Schindler to Moshe Bejski,” December 30, 1964, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 22, 1 page.
  
  42. Ури Кайсари, “Настоящие герои и герои в гриме”, Ma ’ariv, 7 января 1965 г., н.э.; “Гош избегает польского тумана и бюрократов”, Variety Weekly, 20 января 1965 г., н.э. Архив Академии кинематографии, искусств и наук; “Шиндлер на страницу”, 5 октября, BA (K), 2.
  
  43. Гурдус, “Грегори Пек, один из создателей Оскара Шиндлера”, н.п.
  
  44. “Мартин Гош Оскару Шиндлеру”, 15 января 1965 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший номер 1493, № 1, полоса 28, 1; “Гош избегает польского тумана и бюрократов”, 20 января 1965 года, н.п.
  
  45. “Мартин Гош Оскару Шиндлеру”, 25 января 1965 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший и 1493, № 1, Полоса 2, 2 страницы.
  
  46. “Мартин А. Гош Оскару Шиндлеру”, 9 февраля 1965, Архив Бундесархива (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Bestand 1493, № 1, полоса 28, 1; “Мартин А. Гош доктору Хансу Йоахиму Ланге”, 9 февраля 1965, 1 страница, Документы Делберта Манна, Библиотека специальных коллекций Университета Вандербильта.
  
  47. “Гош Шиндлеру”, 9 февраля 1965 года, BA (K), 1.
  
  48. “До последнего часа, фактическая история живого человека: продолжение замечаний достопочтенного. Джеймс К. Корман, ”Отчет Конгресса-приложение " (24 февраля 1965 года), A796.
  
  49. “Мартин А. Гош Дэну Терреллу”, 26 февраля 1965 года, Документы Делберта Манна, Библиотека специальных коллекций Университета Вандербильта, 1-2.
  
  50. “Мартин А. Гош Делберту Манну”, 14 января 1965 года, 8 страниц, Документы Делберта Манна, Библиотека специальных коллекций Университета Вандербильта.
  
  51. Говард Кох, “Сценарий для ”До последнего часа", Документы Делберта Манна, Библиотека специальных коллекций, Университет Вандербильта, 1-86.
  
  52. Кох, “Сценарий для ”До последнего часа", Документы Делберта Манна, Университет Вандербильта, 87-89.
  
  53. Там же., 101-104.
  
  54. Там же., 104, 115-120.
  
  55. Там же., 120-125.
  
  56. Там же., 126-130.
  
  57. “Оскар Шиндлер Уолтеру Поллаку”, 14 февраля 1965, Bundesarchiv (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший и 1493, № 1, Полоса 21, 2 страницы.
  
  58. “Оскар Шиндлер Леопольду Пейджу”, 14 февраля 1965 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, полоса 21, 1; “Леопольд Пейдж Оскару Шиндлеру”, 28 февраля 1965 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, полоса 24, 2 страницы; Людмила Пейдж, интервью автора, Беверли-Хиллз, Калифорния, 28 ноября 2001 года.
  
  59. “Оскар Шиндлер доктору Моше Бейски”, 31 марта 1965 года, Бундесархив (Кобленц), Начла ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, №1, группа 22, 2; “Леопольд Пейдж Оскару Шиндлеру”, 28 февраля 1965 года, Бундесархив (Кобленц), Начла ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, группа 24, 2 страницы.
  
  60. “Oskar Schindler to Dr. Moshe Bejski,” March 31, 1965, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 22, 1; “Dr. Moshe Bejski to Oskar Schindler,” March 27, 1965, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 22, 1 page.
  
  61. “Ирвинг Гловин Оскару Шиндлеру”, 17 марта 1965 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Oskar Schindler, 1908-1974, Bestand 1493, № 1, Полоса 23, 3 страницы.
  
  62. “Оскар Шиндлер Уолтеру Поллаку”, 10 декабря 1964 года, Федеральный архив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Bestand 1493, № 1, Полоса 24, 1 страница; “Вальтер Поллак Оскару Шиндлеру”, 10 января 1965 года, Федеральный архив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Bestand 1493, № 1, полоса 24, 1 страница.
  
  63. “Оскар Шиндлер Уолтеру Поллаку”, 20 декабря 1965 года, Бундесархив (Кобленц), Начла ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, группа 24, 1-2; “Вальтер Поллак Оскару Шиндлеру”, 30 декабря 1965 года, Бундесархив (Кольбенц), Начла ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, группа 24, 2; Оскар Шиндлер Уолтеру Поллаку“, 27 января 1966, Бундесархив (Кобленц), Nachlaß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший номер 1493, № 1, Полоса 24, 1 страница.
  
  64. “Walter Pollack to Oskar Schindler,” April 5, 1965, Bundesarchiv Koblenz, Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 24, 1.
  
  65. “Оскар Шиндлер Уолтеру Поллаку”, 31 марта 1965 года, Архив Бундесбанка (Кобленц), Начало ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, Полоса 24, 2 страницы; “Оскар Шиндлер Ирвингу Гловину”, 31 марта 1965 года, архив Бундесбанка (Кобленц), начало ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, полоса 23, 2 страницы страницы; Оскар Шиндлер Леопольду Пейджу, 10 марта 1965 года, Бундесархив (Кобленц), Nachlaß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший номер 1493, № 1, Полоса 24, 1 страница.
  
  66. “Леопольд Пейдж - Оскару Шиндлеру”, 28 февраля 1965, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший номер 1493, № 1, Полоса 24, 1.
  
  67. “Оскар Шиндлер Леопольду Пейджу”, 10 марта 1965 года, Бундесархив (Кобленц), Начла ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, Полоса 24, 1 страница; “Уолтер Поллак Оскару Шиндлеру”, 5 апреля 1965 года, Начла ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, полоса 24, 1 страница; “Беата Поллак Оскару Шиндлеру ,” 5 апреля 1965, Bundesarchiv (Кобленц), Nachla ß Oskar Schindler, 1908-1974, Bestand 1493, № 1, Полоса 24, 1 страница; “Эмили Шиндлер Ирвингу Гловину”, 5 апреля 1965, Bundesarchiv (Кобленц), Nachla ß Oskar Schindler, 1908-1974, Bestand 1493, №. 1, Полоса 26, 1 страница; “Эмили Шиндлер Леопольду Пейджу”, 5 апреля 1965 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Bestand 1493, № 1, Полоса 26, 1 страница; “Ирвинг Гловин Уолтеру Поллаку”, 25 января 1965 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1975, Bestand N 1493, № 1, полоса 26, 1 страница; “Уолтер Поллак - Леопольду Пейджу”, 15 марта 1965, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Bestand N 1493, № 1, полоса 26, 1 страница.
  
  68. Helmut Schmitz, “Wie ein großzügiger Habenichts zur Ehrenrente kam: Ein Blick in die Akte Oskar Schindler der hessischen Staatskanzlei deckt die Wege deutscher Bürokratie auf,” Frankfurter Allgemeine Zeitung, March 1, 1994, n.p.
  
  69. “Профессор К. Рутер Дэвиду М. Кроу”, 22 декабря 2003 г., 1 страница; “Профессор К. Ф. Рутер Дэвиду М. Кроу”, 26 января 2004 г., 1 страница.
  
  70. “Оскар Шиндлер в подземельях, свергнутых гегеном Мартином Фелленцем”, 16 июня 1962, BKB-Стелле Фленсбург, 2 Js 117/63, aus Zst 206 AR 225/63, Центральная галерея правосудия земель, Людвигсбург, 5 страниц; Ханна Арендт, Эйхман в Иерусалиме: отчет о банальности зла (Нью-Йорк: Penguin Books, 1977), 16; Альберт Шпеер, Рабовладельческое государство: генеральный план Генриха Гиммлера по обеспечению превосходства СС , перевод Йоахима Нойгрошеля (Лондон: Вайденфельд и Николсон, 1981), 258.
  
  71. Карен Орт, Концентрационный лагерь СС: Анализ социальной структуры и изучение биографий (Ттинген: Wallstein Verlag, 2000), 290-291; Том Сегев, Солдаты зла: коменданты нацистских концентрационных лагерей, пер. с англ. Haim Watzman (New York: McGraw Hill, 1987), 181–182; “Kriminalpolizei und Oskar Schindler,” March 13, 1963, aus FSK 405 AR 3681/65, Zentrale Stelle der Landesjustizverwaltungen, Ludwigsburg, 3 pages.
  
  72. “Оскар Шиндлер доктору Моше Бейски”, 2 мая 1965 года, Bundesarchiv (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший и 1493, № 1, Полоса 22, 1 страница.
  
  73. “Мартин А. Гош Оскару Шиндлеру”, 13 октября 1965 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Bestand 1493, № 1, Полоса 28, 2 страницы; “Оскар Шиндлер Мартину Гошу”, 28 ноября 1965 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Bestand 1493, № 1, полоса 28, 2 страницы .
  
  74. “Оскар Шиндлер Уолтеру Поллаку”, 20 декабря 1965 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучшая серия 1493, № 1, Полоса 24, 1.
  
  75. “Der Staatssekretär des Auswärtigen Amts to President Dr. Heinrich Lübke,” February 17, 1965, in “Vorschlagsliste Nr. 115/65 für die Verleihung des Verdienstordens der Bundesrepublik Deutschland,” October 26, 1965, Bundesarchiv (Koblenz), 3–4; “Stadtrat Dr. Wilhelm Fay to Oskar Schindler,” December 31, 1965, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 19, 1 page; “Martin A. Gosch to Oskar Schindler,” January 20, 1966, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, 3.
  
  76. “Доктор Моше Бейски Мартину А. Гошу, ” 22 декабря 1965 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, Полоса 28, 2 страницы; “Оскар Шиндлер Мартину А. Гошу” 19 января 1966 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, полоса 29, 2 страницы; за подробнее о продолжающихся финансовых проблемах Шиндлера в это время см. “Йоахим Кеглер доктору Отто Тепперу”, 19 декабря 1966, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Oskar Schindler, 1908-1974, Bestand 1493, No. 1, Полоса 1, 3 страницы; “Landkreis Düзельдорф-Меттман Оскару Шиндлеру”, 19 сентября 1968, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Oskar Schindler, 1908-1974, Лучший и 1493, № 1, полоса 1, 2 страницы.
  
  77. “Мартин А. Гош Оскару Шиндлеру”, 20 января 1966, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Oskar Schindler, 1908-1974, Лучший и 1493, № 1, Полоса 28, 3 страницы.
  
  78. “Доктор Моше Бейски - Оскару Шиндлеру”, 19 февраля 1966 года, Бундесархив (Кобленц), Nachlaß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший и 1493, № 1, Полоса 22, 2 страницы.
  
  79. “Леопольд Пейдж - Оскару Шиндлеру”, 30 марта 1966, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший номер 1493, № 1, полоса 24, 4 страницы; “Доктор Moshe Bejski to Oskar Schindler,” April 22, 1966, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 22, 1 page; “Dr. Moshe A. Bejski to Oskar Schindler,” August 29, 1966, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 22, No. 1, 2.
  
  80. “Митек Пемпер Оскару Шиндлеру”, 10 октября 1966, Бундесархив (Кобленц), Начла ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, группа 24, 1; “Оскар Шиндлер доктору Моше Бейски”, 12 января 1967, Бундесархив (Кобленц), Начла ß Оскар Шиндлер 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, группа 22 , 1 страница; Джозеф Боркин, Преступление и наказание ИГ Фарбен (Нью-Йорк: Саймон и Шустер, 1979), 54-55, 172-198, 202-203.
  
  81. “Оскар Шиндлер Леопольду Пейджу”, 14 апреля 1967 года, Архив Бундесбанка (Кобленц), Начало ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, Полоса 24, 1 страница; “Мартин А. Гош Достопочтенному графу Хэрвуду”, 18 апреля 1967 года, Архив Бундесбанка (Кобленц), начало ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, Полоса 28 , 2 страницы.
  
  82. “Oskar Schindler to Martin A. Gosch,” January 30, 1967, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 23, 1; Schmitz, “Wie ein großzügiger Habenichts zur Ehrenrente kam,” n.p.; “Graf Yorck von Wartenburg to Oskar Schindler,” July 3, 1966, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 24, 1 page; “Der Bundesminister der Finanzen to Oskar Schindler,” II a/1-AF 2262-60/68, September 11, 1968, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 22, 1 page.
  
  83. “Изак Стерн обращается к Херн Ге. Sekretär Honig,” September 30, 1966,” Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 21, 2 pages; “Camille R. Honig to Oskar Schindler,” October 10, 1966, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 21, 2 pages.
  
  84. Jewish Chronicle Reporter, “Имя Мартина Бубера ”Эксплуатируемый“”, Jewish Chronicle, 23 августа 1968, 18; “Оскар Шиндлер Мартину А. Гошу”, 30 января 1967, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Bestand 1493, № 1, полоса 23, 1; "Моше Бейски Оскару Шиндлеру", 9 февраля 1967, Бундесархив (Кобленц), Нахлаß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший номер 1493, № 1, Группа 22, 1.
  
  85. “Oskar Schindler to Martin Gosch,” March 6, 1967, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 23, 1 page.
  
  86. “Мартин А. Гош сэру Киту Джозефу”, 27 марта 1967 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Bestand 1493, № 1, Полоса 21, 1 страница; “Мартин А. Гош Акселю Шпрингеру”, 28 марта 1967 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Bestand 1493, № 1, полоса 21, 2 страницы; “Мартин А. Гош графу Харвуду”, 28 марта 1967, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Oskar Schindler, 1908-1974, Лучший номер 1493, № 1, полоса 21, 2 страницы; “Мартин А. Gosch to Camille Honig,” March 27, 1967, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 21, 1 page.
  
  87. “Мартин А. Гош Акселю Шпрингеру”, 28 марта 1967, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, Группа 21, 1; “Мартин А. Гош преподобному Стефану Шмидту, S.J.” 28 марта 1967, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, Группа 21, 2 страницы.
  
  88. “Камилла Хониг доктору Моше Бейски и Якобу Штернбергу”, 27 марта 1966 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший номер 1493, № 1, Полоса 21, 1 страница.
  
  89. “Оскар Шиндлер доктору Моше Бейски”, 14 апреля 1967 года, Бундесархив (Кобленц), Начало ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, Полоса 22, 1 страница; “Оскар Шиндлер Леопольду Пейджу”, 14 апреля 1967 года, Бундесархив (Кобленц), начало ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, полоса 24, 1 страница; “Дж. Письмо Дэвиду М. Кроу”, 22 декабря 2003 года, 1 страница; “Мартин А. Гош достопочтенному графу Хэрвуду”, 18 апреля 1967 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший номер 1493, № 1, полоса 28, 2 страницы.
  
  90. “Camille Honig to Oskar Schindler,” April 19, 1967, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 21, 8 pages.
  
  91. “Martin A. Gosch to Oskar Schindler,” April 19, 1967, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 21, 2 pages.
  
  92. “Доктор Моше А. Бейски - Леопольду Пейджу”, 29 ноября 1967, Бундесархив (Кобленц), Nachlaß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший и 1493, № 1, Полоса 22, 5 страниц.
  
  93. “Мартин А. Гош доктору Ирен Вайнровски”, 19 января 1967, Бундесархив (Кобленц), Начла ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, Группа 28, 1; “Оскар Шиндлер доктору Моше Бейски”, 3 марта 1968, Бундесархив (Кобленц), Начла ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, группа 22, 1 страница; “Мартин А. Гош Оскару Шиндлеру”, 3 марта 1968 года, Начла ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, полоса 30, 1; “Моше А. Бейски Оскару Шиндлеру”, 17 января 1974 года, Бундесархив (Кобленц), Начла ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, полоса 1, № 22, 1.
  
  94. “Оскар Шиндлер доктору Моше Бейски”, 10 декабря 1967, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший и 1493, № 1, полоса 22, 1-2; Репортер “Еврейской хроники”, "Имя Мартина Бубера "Эксплуатировали"", Jewish Chronicle, 23 августа 1968, 18.
  
  95. “Oskar Schindler to Dr. Moshe Bejski,” February 16, 1968, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 22, 1 page; “Oskar Schindler to Leopold Page,” February 24, 1968, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 24, 2 pages; “Oskar Schindler to Walter Pollack,” April 6, 1968, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No.1, Band 24, 1; “Oskar Schindler to Martin Gosch,” April 8, 1968, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, № 1, Полоса 23, 1 страница; “Мартин А. Гош Оскару Шиндлеру”, 18 апреля 1968, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, полоса 23, 1; “Леопольд Пейдж Оскару Шиндлеру”, 20 апреля 1968, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493 , № 1, полоса 4, 2 страницы; “Оскар Шиндлер Леопольду Пейджу”, 10 июня 1968, Bundesarchiv (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Bestand 1493, № 1, полоса 24, 1; “Оскар Шиндлер доктору Moshe Bejski,” June 10, 1968, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 22, 1; “Dr. Моше Бейски - Оскару Шиндлеру”, 4 июля 1968 года, Бундесархив (Кобленц), Nachlaß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший и 1493, № 1, Полоса 22, 2 страницы.
  
  96. “Päpstlicher Orden für Rettung von Juden,” Frankfurter Allgemeine Zeitung, October 25, 1968, 5; “Oskar Schindler to Walter Pollack,” January 23, 1969, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 24, 2 pages; “Oskar Schindler to Dr. Moshe Bejski,” June 10, 1968, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 22, 2.
  
  97. Пресс-релиз, Фонд выживших Оскара Шиндлера, 5 января 1969 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, группа 4, 1-3; “Обращение Леопольда Пейджа”, 5 января 1969 года, Темпл Бет Ам, Лос-Анджелес, Калифорния, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, группа 4, 2 страницы; “Евреи Шиндлера помнят спасителя”, 6 января 1969, Los Angeles Herald Examiner, A-3; Том Тугенд, “Пережившие Холокост благодарят немецкого спасителя”, "Еврейское наследие", 9 января 1969, 1, 6.
  
  98. Пресс-релиз, Фонд выживших Оскара Шиндлера, 5 января 1969, 3-4; “Г-н Обращение Оскара Шиндлера” 5 января 1969 года, Темпл-Бет-Ам, Лос-Анджелес, Калифорния, Архив Бундесархива (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Bestand 1493, № 1, полоса 30, 2 страницы; “Евреи Шиндлера помнят Спасителя”, A-3; Тугенд, “Пережившие Холокост благодарят немецкого спасителя”, 1, 6.
  
  99. Dr. Dieter Trautwein,” interview by the author, Frankfurt, Germany, December 17, 1998; Dieter Trautwein, Oskar Schindler, …immer neue Geschichten: Begegnungen mit dem Retter von mehr als 1200 Juden (Frankfurt: Societäts-Verlag, 2000), 16–28; “Oskar Schindler to Dr. Moshe Bejski,” June 4, 1967, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band, 22, 1.
  
  100. “От Шиндлера к Бейски”, 10 июня 1968, BA (K), 1.
  
  101. Траутвайн, интервью, 25 мая 1999; “Оскар Шиндлер - Леопольду Пейджу”, 1 марта 1969, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший номер 1493, № 1, полоса 2, 1, 2.
  
  102. “Oskar Schindler to Dr. Mose Bejski,” June 10, 1968, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 22, 1.
  
  
  Глава 14
  
  
  1. Крис Штер и Тина Штер, интервью автора, Штутгарт, Германия, 22 октября 2000 года и 31 октября–1 ноября 2003 года.
  
  2. “Доктор Лотте Шиффлер Оскару Шиндлеру”, 22 июня 1970 года, Частная коллекция Ами Штер, Штутгарт, Германия.
  
  3. Штер и Штер, интервью, 22 октября 2000 года.
  
  4. Дитер Траутвайн, интервью автора, Франкфурт, Германия, 17 декабря 1998 года.
  
  5. “Lotte Schiffler to Oskar Schindler,” August 4, 1970, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 27, 1 page.
  
  6. “Профессор, доктор Дж. Кляйнзорг и Райзмейер доктору Генриху Штеру,”11 октября 1974 года, Бундесархив (Кобленц), Nachlaß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший и 1493, № 1, полоса 8, 1; Любимым напитком Оскара был шнапс “Doornkaat”. Штер и Штер, интервью, 22 октября 2000 года.
  
  7. “Klara Sternberg to Ami Staehr,” February 3, 1973, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 27, 1–2.
  
  8. Штер и Штер, интервью, 22 октября 2000 года и 31 октября–1 ноября 2003 года.
  
  9. “Janek (Jakob) Sternberg to Oskar Schindler,” October 11, 1969, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schiindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 25, 1 page; “Lotte Schiffler to Oskar Schindler,” April 23, 1970, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 24, 1 page; “Lottie Schiffler to Oskar Schindler,” August 17, 1973, Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 22, 1 page.
  
  10. Дневник Ами Штер, коллекция Ами Штер, Штутгарт. Страницы дневника Ами не пронумерованы; Штер и Штер, интервью, 2 октября 2000 года и 31 октября-1 ноября 2003 года.
  
  11. “Oskar Schindler Autopsy Report: Drs. H. Kleinsorg and Rosemeyer,” Innere Abteilung St.-Bernard-Krankenhaus, Hildesheim, Germany,” October 11, 1974, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1980–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 8, 1.
  
  12. “Оскар Шиндлер Уолтеру Поллаку”, 22 июня 1970, Бундесархив (Кобленц), Начало ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, Полоса 24, 1; “Оскар Шиндлер Мюррею Пантиреру”, 4 июня 1972, Бундесархив (Кобленц), начало ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, полоса 24, 1 страница ; “Оскар Шиндлер Леопольду Пейджу”, 4 июня 1972, Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, Полоса 24, 1 страница; “Оскар Шиндлер Леопольду Пейджу”, 30 октября 1972, Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Бестандарт 1493, № 1, полоса 24, 1 страница; “Доктор Моше Бейски Оскару Шиндлеру”, 27 августа 1973, Бундесархив (Кобленц), Nachlaß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший и 1493, № 1, полоса 22, 1; Штер и Штер, интервью, 22 октября 2000.
  
  13. “Доктор Джеймс К. Осборн, доктор медицинских наук, FACP, Дэвиду М. Кроу”, 19 февраля 2004 года.
  
  14. “Отчет о вскрытии Оскара Шиндлера”, 11 октября 1974, BA (K), 1; “Доктор Джеймс Осборн Дэвиду М. Кроу”, 19 февраля 2004; Дневник Ами Штер, 8 декабря 1973–14 января 1974.
  
  15. “Testimony of Oskar Schindler,” Der Untersuchungsrichter bei dem Landgericht, 10 Vus 6/65, July 26, 1972, aus 206AR 2622/65 Z st, Zentrale Stelle der Landesjustizverwaltung, Ludwigsburg, 1.
  
  16. “Lotte Schiffler to Oskar Schindler,” October 31, 1971, Ami Staehr Collection, Stuttgart, Germany, 1 page; Claudia Keller and Stefan Braun, “Schindler’s Koffer (5): Späte Orden und Ehren für den notleidenden Retter,” Stuttgarter Zeitung, October 25, 1999, 5.
  
  17. Ирвинг Шпигель, “Евреи Здесь чтят западногерманцев, которые спасли 1400 человек в нацистскую эпоху”, New York Times, 9 января 1972, 24.
  
  18. Мюррей Пантирер и Абрахам Цукерман, интервью автора, Юнион, Нью-Джерси, 3 августа 1999 г.; “Фелиция Кобылянски Абрахаму Цукерману и Мюррею Пантиреру”, 26 июля 1999 г., 2 страницы, личные документы Абрахама Цукермана; “Профессор Менахен Бен-Сассон Абрахаму Цукерману”, 22 апреля 1999 г., 2 страницы, личные документы Абрахама Цукермана.
  
  19. “Eliyahu Honig to Oskar Schindler,” April 18, 1974, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 23, 1 page.
  
  20. Говард М. Сачар, История Израиля от расцвета сионизма до нашего времени, 2-е изд. (Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф, 1996), 755-756.
  
  21. Голда Меир, "Моя жизнь " (Нью-Йорк: "Сыновья Г. Патнэма", 1975), 429.
  
  22. Мартин Гилберт, Израиль: история (Нью-Йорк: Уильям Морроу и компания, 1998), 440-441.
  
  23. “Гидеон Хаузнер и доктор Хаим Пазнер, Яд Ва-Шем, Оскару Шиндлеру”, 12 октября 1973, М 31/20, Архив Яд Ва-Шема, 2 страницы.
  
  24. Траутвейн, интервью, 17 декабря 1998; “Доктор Moshe Bejski to Oskar Schindler,” November 21, 1973, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 22, 1; “Dr. Моше Бейски - Аннемари Штер, ” 22 ноября 1973 года, Бундесархив (Кобленц), Nachlaß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший и 1493, № 1, полоса 22, 1; Меир, Моя жизнь, 453.
  
  25. Траутвейн, интервью, 17 декабря 1998 года и 25 мая 1999 года; “Доктор Лотте Шиффер Оскару Шиндлеру, ”20 марта 1970, коллекция Ami Staehr, Штутгарт, Германия, 1“; доктор Лотте Шиффлер - Оскару Шиндлеру”, 10 апреля 1974 года, Коллекция Ami Staehr, Штутгарт, Германия, 1; “Епископ Вальтер Кампе - Оскару Шиндлеру”, 1 августа 1974 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Bestand 1493, № 1, полоса 23, 1 страница; Дитер Киттлау ß, “Доктор Charlotte Schiffler (1909–1992): Stadtälteste von Frankfurt und Großmutter des Hedwig-Dransfeld-Hauses in Bendorf,” http://www.wkutsche.de, 11 страниц.
  
  26. Траутвайн, интервью, 17 декабря 1998 года; “Клара Штернберг Оскару Шиндлеру”, 22 августа 1970 года, Коллекция Ами Штер, 1 страница; “Якоб Штернберг доктору Лотте Шиффлер”, 29 сентября 1972 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший и 1493, № 1, Полоса 26, 2 страницы.
  
  27. Траутвейн, интервью, 17 декабря 1998 года и 25 мая 1999 года.
  
  28. Доктор Моше Бейски, интервью автора, Тель-Авив, Израиль, 17 мая 1999 года.
  
  29. Бейски, интервью, 17 мая 1999 г.; “Доктор Лотте Шиффлер Оскару Шиндлеру”, 22 декабря 1970, коллекция Ami Staehr, Штутгарт, Германия; “Эрхард Кнехтель Дэвиду М. Кроу”, Висбаден, Германия, 13 мая 2000, 3 страницы.
  
  30. “Jakob Sternberg to Oskar Schindler,” December 19, 1972, Bundesarchiv (Koblenz), Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand 1493, No. 1, Band 23, 1 page.
  
  31. “Лотте Шиффлер Оскару Шиндлеру”, 17 мая 1974 года, коллекция Ami Staehr, 1 страница; “Лотте Шиффлер Оскару Шиндлеру”, 10 апреля 1974 года, коллекция Ami Staehr, 1 страница.
  
  32. “Дневник Ами Штер”, коллекция Ами Штер; Штер и Штер, интервью, 22 октября 2000 года.
  
  33. “Дневник Ами Штер”, коллекция Ами Штер; “Доктор Лотте Шиффлер - Ами Штер”, 24 августа 1974 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший номер 1493, № 1, полоса 26, 1 страница; “Доктор Джеймс К. Осборн - Дэвиду М. Кроу”, 19 февраля 2004 года, 2.
  
  34. Ами Штер доктору Моше Бейски и миссис доктор Штерн”, 7 октября 1974 года, Бундесархив (Кобленц), Nachlaß Oskar Schindler, 1908-1874, Bestand 1493, № 1, Полоса 28, 2 страницы.
  
  35. “Профессор, доктор Дж. Кляйнзорг и Райзмейер доктору Генриху Штеру”, 11 октября 1974 года, Бундесархив (Кобленц), Nachlaß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший и 1493, № 1, Полоса 8, 2 страницы.
  
  36. “Дневник Ами Штер”, коллекция Ами Штер; “Ами Штер Трауде Феррари”, 12 декабря 1974 года, коллекция Ами Штер, 1.
  
  37. “Ами Штер доктору Моше Бейски”, 9 ноября 1974 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший и 1493, № 1, Полоса 22, 1-2.
  
  38. “Ами Штер - Трауде Феррари”, 12 декабря 1974, 1-2; Штер и Штер, интервью, 22 октября 2000 и 31 октября-1 ноября 2003.
  
  39. Штер и Штер, интервью, 22 октября 2000 года и 31 октября-1 ноября 2003 года.
  
  40. “Ами Штер - Трауде Феррари”, 12 декабря 1974, 2.
  
  41. Бейски, интервью, 17 мая 1999 г.; Траутвейн, интервью, 25 мая 1999 г.
  
  42. Bejski, interview, May 17, 1999; Ernie Meyer, “Saving Jewish Lives Was ‘a Moral Obligation,’” Jerusalem Post, October 29, 1974, n.p.; Dieter Trautwein, Oskar Schindler… immer neue Geschichten: Begegnungen mit dem Retter von mehr als 1200 Juden (Frankfurt: Societäts Verlag, 2000), 86–88.
  
  43. “Проповедь доктора Дитера Траутвайна”, 16 октября 1974 г., 1. Личные бумаги доктора Дитера Траутвайна. Копия его проповеди также есть в его книге "Оскар Шиндлер", 88-90.
  
  44. “Проповедь доктора Дитера Траутвайна”, 16 октября 1974 года.
  
  45. Там же.
  
  46. Там же.
  
  47. “Речь Ричарда Рехена на заупокойной мессе Оскара Шиндлера”, 19 октября 1974 года, Франкфурт, Германия, Личные документы Курта Кляйна. Это также можно найти у Оскара Шиндлера доктора Дитера Траутвайна... immer neue Geschichten, 91.
  
  48. “Дневник Ами Штер”; Ами Штер сказала, что доставка его тела в Израиль обошлась более чем в 20 000 немецких марок (8 333 доллара), но Хельмут Шмитц сказал, что стоимость составила 10 000 немецких марок (4 166 долларов). Разница могла быть связана с расходами на гробы, бальзамирование и другие расходы на похороны. Государство Гессен оплатило свою часть расходов из доходов от лотереи. “Ami Staehr to Traude Ferrari,” December 12, 1974, BA(K), 1; Helmut Schmitz, “Wie ein großzügiger Habenichts zur Ehrenrente kam,” Süddeutsche Zeitung, March 1, 1994, 3.
  
  49. “Ами Штер - Трауде Феррари”, 12 декабря 1974, BA (K), 1; Бейски, интервью, 17 мая 1999; Траутвейн, Оскар Шиндлер, 109.
  
  50. Бейски, интервью, 17 мая 1999 года.
  
  51. Джозеф Ваксман, “Это Мицва (заповедь) сопровождать Его в Его последнем путешествии — даже в церкви”, "Гаарец", 29 октября 1974 г., н.э.
  
  52. Моше Бейски, “Оскар Шиндлер и список Шиндлера”, " Исследования Яд Вашем", том 24, изд. Аарон Вайс (Иерусалим: Яд Ва-Шем, 1994), 345-346.
  
  53. Бейски, “Оскар Шиндлер и список Шиндлера”, 346-347.
  
  54. Там же., 347-348.
  
  55. “Ами Штер - Трауде Феррари”, 12 декабря 1974, 1-2.
  
  56. Оригинальная надпись на надгробии была сделана из меди, украденной ворами, которые не имели никакого отношения к Шиндлеру. Позже она была заменена новой надписью на надгробии с черными буквами. Доктор Мордехай Палдиэль, интервью автора, Яд Ва-Шем, Иерусалим, Израиль, 12 мая 1999 года.
  
  57. “Vollmacht Emilie Schindler,” January 22, 1976, Lastenausgleicharchiv (Bayreuth), 306 2230 D (OS), 1 page; Ausgleichsamt 55.31: Erfüllungsübersicht : Oskar Schindler, June 21, 1976, Lastenausgleicharchiv (Bayreuth), 403333, 1 page.
  
  58. “Рейнхард Альбрехт доктору Моше Бейски”, 21 июля 1975 года, Бундесархив (Кобленц), Nachla ß Оскар Шиндлер, 1908-1975, Bestand 1493, № 1, Band 18, 1-5; “Die Juden nennen Ihn ‘Vater Courage“, личные документы доктора Дитера Траутвайна, Франкфурт, Германия, 12 страниц, далее именуемые ”Сценарий для документов Vater Courage, Trautwein Papers"; Dr. Траутвейн также довольно подробно обсуждает производство документального фильма в своем Oskar Schindler, 111-121.
  
  59. “Доктор Лотте Шиффлер - Ами Штер”, 14 марта 1975 года, Бундесархив (Кобленц), Nachlaß Оскар Шиндлер, 1908-1974, Лучший и 1493, № 1, Полоса 18, 1 страница.
  
  60. “Альбрехт - Бейскому”, 21 июля 1975 года, BA (K), 3-5.
  
  61. Траутвейн, Оскар Шиндлер, 111-113; сценарий для "Vater Courage", "Документы Траутвейна".
  
  62. Сценарий для "Vater Courage", Trautwein Papers, 1-8.
  
  63. Там же, 8-9.
  
  64. Там же, 10-12.
  
  65. “Польдек Пфефферберг”, чтобы мы не забыли, http://www.oskarschindler.com/19.htm, 2; Иэн Фрир, The Complete Spielberg (Лондон: Virgin Publishing Ltd., 2001), 223.
  
  66. “Ноев ковчег Оскара Шиндлера”, Маарев (Израиль), 5 ноября 1982, 21.
  
  67. Джозеф Макбрайд, Стивен Спилберг: биография (Нью-Йорк: Simon & Schuster, 1997), 424-425; “Томас Кенилли Дэвиду М. Кроу”, 2 февраля 2004; “Польдек Пфефферберг, Чтобы мы не забыли", 2; Фрир, Спилберг, 223-224.
  
  68. Ackermann Gemeinde Hessen, Zur Erinnerung an Oskar Schindler dem unvergeßlichen Lebensretter 1200 verfolgter Juden: Dokumentation der Gedenkstunden zum 10.Todestag am 14. Oktober 1984 in Frankfurt am Main (Frankfurt: Geschäftsstelle der Ackermann-Gemeinde Diözese Limburg, 1985), 1–52.
  
  69. Ackermann Gemeinde Hessen, Zur Erinnerung an Oskar Schindler , 4–9.
  
  70. Там же, 11-18.
  
  71. Там же, 20-23.
  
  72. Эрика Розенберг, изд. Ich, Emilie Schindler: Erinnerungen einer Unbeugsamen (Munich; F. A. Herbig, 2001), 162.
  
  73. “Bernard Scheuer to Emilie Schindler,” June 12, 1983, in Rosenberg, Ich, Emilie Schindler, 163–165.
  
  74. Там же, 16 сентября 1983, с. 166.
  
  75. Christoph Elflein, “Schindlers Last: Die Witwe des Judenretters ging beim Kinoerfolg leer aus. Ihre Erbin will nun Millionen von Universal,” Focus, No. 23, 2002, 58.
  
  76. “Ами Штер - Трауде Феррари”, 30 мая 1985 года, коллекция Ами Штер, Штутгарт, Германия, 1 страница.
  
  77. “Трауде Феррари - Ами Штер”, 30 июня 1985 года, коллекция Ами Штер, Штутгарт, Германия, 1 страница.
  
  78. Jürgen Dahlkamp, “Die letzte Gefährtin,” Der Spiegel, No. 43, 1999, 116.
  
  79. Штер и Штер, интервью, 20 октября 2000 года и 31 октября-1 ноября 2003 года.
  
  80. Терренс Рафферти, “Полански и пейзаж одиночества”, Нью-Йорк Таймс, 26 января 2003 г., раздел 2, 1; Макбрайд, Стивен Спилберг, 426-427; Фрир, Спилберг, 223-224.
  
  81. Джон Бакстер, Стивен Спилберг: Несанкционированная биография (Лондон: HarperCollins, 1996), 392-393; Бернард Вайнрауб, “Для Спилберга юбилей, полный срочности”, New York Times, 9 марта 2004, B1, B4.
  
  82.Вайнрауб, “Для Спилберга”, B1, B4; Дейзи Миллер, интервью автора, Фонд визуальной истории выживших после Шоа, Universal Studios, Лос-Анджелес, Калифорния, 28 марта 2000 года; Страйк Томас, интервью автора, Фонд визуальной истории выживших после Шоа, Universal Studios, Лос-Анджелес, Калифорния, 28 марта 2000 года; Питер Гамбел, “Творя историю: устная история переживших Холокост Стивена Спилберга Записала на видео 50 000 интервью. Теперь начинается самое сложное”, Wall Street Journal, 22 марта 1999 г., R9; Ральф Блюменталь, “Указывать, нажимать и никогда не забывать”, "Нью-Йорк таймс", 13 января 2001 года, A17, A22.
  
  83. Коринна Хонан, “Интервью с Эмили Шиндлер”, Daily Mail (Лондон), 24 декабря 1993, 22-23; Йоав Лимор, “Список Шиндлера: версия, о которой не знал Спилберг”, Маарив, 28 декабря 1993, 4-5.
  
  84. Honan, “Emilie Schindler,” 22–23.
  
  85. Ibid., 25; Christoph Stopka, “Ich bin Frau Schindler,” Bunte (1994), 23.
  
  86. Кэтрин Эллисон, Times-Picayune (Новый Орлеан), 6 февраля 1994 года, A16.
  
  87. Stopka, “Ich bin Frau Schindler,” 24.
  
  88. Там же, 23-24.
  
  89. Эмили Шиндлер, Где встречаются свет и тень, перевод. Долорес М. Кох (Нью-Йорк: У. У. Нортон, 1997), 143.
  
  90. Там же, 142.
  
  91. Там же., 144-145.
  
  92. Там же, 144.
  
  93. Там же., 146-147.
  
  94. Там же., 147-151.
  
  95. Там же., 155-158.
  
  96. “Поминальная служба Оскару Шиндлеру”, 3 августа 1993 года, архив Яд Вашем, 2 страницы. Позже Оскару был установлен гораздо более элегантный памятник в парке прямо через дорогу от дома, где прошло его детство; Оскар Шиндлер: Реттер и Лебеманн, ZDF Майнц, 1994.
  
  97. Штер и Штер, интервью, 22 октября 2000 года и 31 октября-1 ноября 2003 года.
  
  98. Там же.
  
  99. Там же.
  
  100. Клаудия Келлер и Стефан Браун, интервью автора, Берлин, Германия, 13 января 2000 г. и 1 ноября 2003 г.; Штер и Штер, интервью, 22 октября 1999 г. и 31 октября-1 ноября 2003 г.
  
  101. Staehr and Staehr, interviews, October 22, 2000, and October 31-November 1, 2003; Claudia Keller and Stefan Braun, Schindlers Koffer: Berichte aus dem Leben eines Lebensretters (Stuttgart: Stuttgarter Zeitung, 1999), 1–77.
  
  102. Ингрид Эйлле, “Список шиндлеров в мире”, Штерн , 43 (1999): 19; Иоганн Далькамп, Der Spiegel , 43 (1999): 116-117; Штер и Штер, интервью, 22 октября 2000 и 31 октября-1 ноября 2003.
  
  103. Штер и Штер, интервью, 22 октября 1999 года и 31 октября-1 ноября 2003 года.
  
  104. Там же.
  
  105. Там же; Келлер и Браун, интервью, 1 ноября 2003 года.
  
  106. Landgericht Stuttgart Beschluß, “In dem Verfahren, Emilie Schindler gegen Christian Staehr und Fa. Stuttgarter Verlagsgesellschaft Eberle GmbH & Co.,” November 11, 1999, 3 pages, Ami Staehr Collection, Stuttgart, Germany; “Dr. Jur. Tilo. Bodendorf to Christian Staehr,” December 21, 1999, 2 pages, Ami Staehr Collection; “Witwe von Oskar Schindler klagt zum zweiten Mai-Streit um Ansprüche aus Urheberrecht,” April 25, 2001, Stuttgarter Zeitung, http://www.stuttgarter-zeitung.de, 1 page.
  
  107. “Witwe von Oskar Schindler klagt zum zweiten Mai-Streit um Ansprüche aus Urheberrecht,” 1–2; “Witwe hat wenig Aussicht auf Schadenersatz-Richter: Zeitung hat nicht schuldhaft gehandelt,” April 27, 2004, 1–2, http://www.stuttgarter-zeitung.de; “Streit und Schindlers Koffer beigelegt: Witwe soll 25,000 Mark erhalten,” Frankfurter Allgemeine Zeitung, June 27, 2001, 9; Wulf Reimer, “Vergleich für Schindlers Koffer,” Süddeutsche Zeitung, April 28, 2001, 12.
  
  108. “Дэвид М. Кроу доктору Уве Ворку ö позже”, 7 мая 2001; “Доктор Uwe Vorkötter to David M. Crowe,” May 8, 1002; “Witwe hat wenig Aussicht auf Schadenersatz,” Sttutgarter Zeitung, April 27, 2001, 2; Elias Zviklich, interview by the author, Buenos Aires, Argentina, May 21, 2001; “Streit um Schindlers Koffer beigelegt,” 9; “Einigung über Nachlaß-Dokumente,” Süddeutsche Zeitung, June 20, 2001, 20; “Streit um Schindlers Koffer beigelegt,” Frankfurter Allgemeine Zeitung, June 27, 2001, 9.
  
  109. Моника Каро, Ильзе Чват и Ильзе Вартенслебен, интервью автора, Буэнос-Айрес, Аргентина, 18 мая 2001 года.
  
  110. Эмилия Шиндлер, интервью автора, Буэнос-Айрес, Аргентина, 22 мая 2001 года.
  
  111. Доктор Альфредо Мэй, интервью автора, Буэнос-Айрес, Аргентина, 24 мая 2001 года.
  
  112. Линда Дибел, “Повесть об интригах, вражде, голливудских магнатах", "Книга вдовы" обвиняет Оскара Шиндлера в том, что он ‘трус’. ”Мне больно видеть Эмили такой одинокой, но такова жизнь": Сложная дружба писателя и вдовы Шиндлера", Toronto Star, 8 июля 2001, NEO1.
  
  113. Uta Rasche, “Schindlers lange Schatten: Das Leben seiner Frau blieb im Dunkeln,” Frankfurter Allgemeine Zeitung, October 28, 1999, 67; “Die Frau in Schindlers Schatten,” Welt am Sonntag, October 15, 2000, 36; “Die Stimme Emilie Schindlers,” November 13, 2003, Frankfurter Allgemeine Zeitung, 59.
  
  114. Дибель, “Повесть об интригах, распрях, голливудских магнатах”, NEO1.
  
  115. Там же.
  
  116. Там же.
  
  117. Каро, Чват и Вартенслебен, интервью, 18 мая 2001 года.
  
  118. Дибель, “Повесть об интригах, распрях, голливудских магнатах”, NEO1; Каро, Чват и Вартенслебен, интервью, 18 мая 2001 года.
  
  119. Дибель, “Повесть об интригах, распрях, голливудских магнатах”, NEO1; Розенберг, Ich, Эмили Шиндлер, 217-218.
  
  120. Дибель, “Повесть об интригах, распрях, голливудских магнатах”, NEO1.
  
  121. Rosenberg, Ich, Oskar Schindler, 221–222; Gernot Wolfram, “Reise zum späten Ruhm,” Frankfurter Allgemeine Zeitung, July 13, 2001, 11.
  
  122. Розенберг, Ich, Эмили Шиндлер, 222-226; “Бавария предлагает дом престарелых вдове Шиндлера, которая говорит, что хочет вернуться в Германию”, 16 июля 2001 года, Associated Press, Lexus Nexus, 1 страница.
  
  123. Дерек Скалли, “Забытый Шиндлер”, Irish Times, 28 июля 2001 г., 61; Кейт Коннолли, “Вдова Шиндлера, оставленная умирать в горечи и бедности”, Observer (Лондон), 29 июля 2001 г., 3.
  
  124. Доктор Ева Хабель, интервью автора, Мюнхен, Германия, 27 октября 2003 года.
  
  125. “Франсиско Вичтер Дэвиду М. Кроу”, Буэнос-Айрес, Аргентина, 27 июля 2001 года, 7 страниц.
  
  
  
  БИБЛИОГРАФИЯ
  
  
  Архивы и частные коллекции
  
  
  Австрия
  
  Archiv der KZ-Gedenkstätte Mauthausen.
  
  
  Бельгия
  
  Личные документы Маргарет Компан-Баззанелла, Тразеньес, Бельгия.
  
  
  КАНАДА
  
  Коллекция Герберта и Тоби Стейнхаусов, Монреаль.
  
  
  Чешская Республика
  
  Архив Министерства внутренних дел (Прага).
  
  Моравскийý земскийý архив Брно.
  
  Státní Ústřední Архив в Празе.
  
  Земскийý архив Опавы побčка Оломоуц.
  
  
  ГЕРМАНИЯ
  
  Коллекция Ami Staehr, Штутгарт, Германия.
  
  Берлинский центр документации. Bundesarchiv (Berlin).
  
  Bundesarchiv (Koblenz). Nachlaß Oskar Schindler, 1908–1974, Bestand N 1493. Lastenausgleicharchiv (Bayreuth).
  
  Личные документы доктора Дитера Траутвайна, Франкфурт, Германия.
  
  Zentrale Stelle der Landesjustizverwaltung (ZSL), Ludwigsburg, Germany.
  
  
  Израиль
  
  Архив объединенного распределительного комитета американских евреев, Иерусалим.
  
  Бейт Лохамей Хагетаот (Дом борцов с гетто), Д. Н. Западная Галилея, Израиль.
  
  Частная коллекция доктора Моше Бейски, Тель-Авив, Израиль.
  
  Частная коллекция Эстер Рехен, Хайфа, Израиль.
  
  Яд Ва-Шем, Иерусалим.
  
  
  Польша
  
  Archiwum Głównej Komisji Badania Zbrodni Hitlerowskich w Polsce. Архив Państwowe в Кракове, Kraków.
  
  Muzeum Up Krakowskich Wieliczka.
  
  Państwowe Muzeum Auschwitz-Birkenau w Oświęmiu. Посетите музей Гросс-Розена.
  
  
  США
  
  Объединенный распределительный комитет американских евреев. НЬЮ-ЙОРК.
  
  Архив Академии кинематографии, искусств и наук, Беверли-Хиллз, Калифорния.
  
  Архив Фортуноффа, Йельский университет, Нью-Хейвен, Коннектикут.
  
  Национальный архив Соединенных Штатов II. Колледж-Парк, Мэриленд.
  
  Частная коллекция Дэвида М. Кроу, Гринсборо, Северная Каролина.
  
  Частная коллекция Сола Урбаха, Делрей-Бич, Флорида.
  
  Частная коллекция доктора Мейджори Зерин, Уэстлейк, Калифорния.
  
  Личные бумаги Курта Кляйна, Скоттсдейл, Аризона.
  
  Личные документы Абрахама Цукермана, Юнион, Нью-Джерси.
  
  Коллекция Джеймса П. Райса, Сан-Франциско и Вашингтон, округ Колумбия.
  
  Мемориальный музей Холокоста Соединенных Штатов, Вашингтон, Округ Колумбия.
  
  Документы Делберта Манна, Библиотека специальных коллекций, Университет Вандербильта, Нэшвилл, Теннесси.
  
  
  Интервью
  
  Aleman, Roberto. Буэнос-Айрес, Аргентина, 21 мая 2001 года.
  
  Bau, Hadasah. Виннипег, Канада, 15 ноября 2000 года.
  
  Бейски, доктор Моше. Тель-Авив, Израиль, 17 мая 2000 года.
  
  Блюм, Гарри. Майами-Бич, Флорида, 27 апреля 2001 года.
  
  Борак, доктор Меčислав. Острава, Чешская Республика, 22 сентября 2000 года.
  
  Caro, Monika. Буэнос-Айрес, Аргентина, 18-21 мая 2001 года.
  
  Чват, Ильзе. Буэнос-Айрес, Аргентина, 18-22 мая 2001 года.
  
  Федер, Теодор Д. (Ted). Нью-Йорк, штат Нью-Йорк, 24 апреля 1997 года.
  
  Файндер, Мюррей. Делрей-Бич, Флорида, 19 марта 2000 года.
  
  Искатель, Рена Фербер. Бока-Ратон, Флорида, 19 марта 2000 года.
  
  Fikejz, Radoslav. Свитавы, Чешская Республика, 27 июня 1998 года.
  
  Грунтовá, Йитка. Бřзова-над-Свитавой, Чешская Республика, 27 июня 1998 года.
  
  Хабель, доктор Ева. Мюнхен, Германия, 27 октября 2003 года.
  
  Келлер, Клаудия и Стефан Браун. Берлин, Германия, 13 января 2000 года и 1 ноября 2003 года.
  
  Петр Хенцл, Брн ěнек, Чешская Республика, 29 июня 1998 года.
  
  Каракульска, Нюся Бронисł Вашингтон. Крак ó ш, Польша, 8 августа 2000 года.
  
  Klein, Kurt. Гринсборо, Северная Каролина, 11 января 1998 года.
  
  La Rocca, Graciela. Сан-Висенте, Аргентина, 24 мая 2001 года.
  
  Левинсон-Пейдж, Мила. Беверли-Хиллз, Калифорния, 2 декабря 2001 года.
  
  Лейсон, Леон. Анахайм, Калифорния, 29 марта 2000 года.
  
  Мэй, доктор Альфредо. Буэнос-Айрес, Аргентина, 24 мая 2001 года.
  
  Миллер, Дейзи. Лос-Анджелес, Калифорния, 28 марта 2000 года.
  
  Мüллер-Мадей, Стелла. Краков, Польша, 9-10 августа 2000 года.
  
  Пейдж, Леопольд. Беверли-Хиллз, Калифорния, 3 апреля 2000 года и 13 сентября 2000 года.
  
  Пейдж, Людмила. Беверли-Хиллз, Калифорния, 28 ноября 2001 года.
  
  Палдиэль, доктор Мордехай. Яд Ва-Шем, Иерусалим, Израиль, 12 мая 1999 года.
  
  Пантирер, Мюррей. Юнион, Нью-Джерси, 3 августа 1999 года.
  
  Пемпер, Митека. Автор: доктор Райх. Аугсбург, Германия, 26 октября 1996 года.
  
  Пемпер, Мьютек. Аугсбург, Германия, 26 мая 1999 года и 17 января 2000 года.
  
  Рознер, Манси. Халландейл, Флорида, 21 марта 2000 года.
  
  Schindler, Emilie. Буэнос-Айрес, Аргентина, 22 мая 2001 года.
  
  Штер, Крис и Тина Штер. Штутгарт, Германия, 22 октября 2000 года и 31 октября-1 ноября 2003 года.
  
  Sternlicht Jonas Rosenzweig, Helen. Бока-Ратон, Флорида, 20 марта 2000 года.
  
  Стейнхаус, Тобе. Монреаль, Канада, 12 февраля 2004 года.
  
  Томас, Страйк. Лос-Анджелес, Калифорния, 28 марта 2000 года.
  
  Траутвейн, Дитер и Урсула Траутвейн. Франкфурт, Германия, 25 мая 1999 года и 18 января 2000 года.
  
  Урбах, Южная Каролина. Флемингтон, Нью-Джерси, 19 марта 2000 года и 15 июля 2002 года.
  
  Урбах, Южная Каролина. Делрей-Бич, Флорида, 13 апреля 1999 года, 15 февраля 2000 года и 21 марта 2003 года.
  
  Wartensleben, Ilse. Буэнос-Айрес, Аргентина, 18-22 мая 2001 года.
  
  Wichter, Francisco. Буэнос-Айрес, Аргентина, 17-22 мая 2001 года.
  
  Зотчак, Ярослав. Краков, Польша, 7 августа 2000 года.
  
  Цукерман, Абрахам. Юнион, Нью-Джерси, 3 августа 1999 года.
  
  Цвиклич, Элиас. Буэнос-Айрес, Аргентина, 21 мая 2001 года.
  
  
  Переписка
  
  “Дэвид М. Кроу доктору Уве Ворку ö позже”. 7 мая 2001 года.
  
  “Радослав Фикейз - Дэвиду Кроу”. 27 марта 2000 года.
  
  “Роберт Дж. Фиоре Дэвиду М. Кроу”. 7 марта 2000 года.
  
  “Роберт Дж. Фиоре Дэвиду М. Кроу”. 13 августа 2003 года.
  
  “Роберт Дж. Фиоре Дэвиду М. Кроу”. 10 февраля 2004 года.
  
  “Александр Геринг, Уолтер Бауг” Дэвиду М. Кроу. 31 марта 2003 года.
  
  “Харальду Хаттербергеру (Республика штеррайх, Бундесминистерство внутренних дел) Дэвиду М. Кроу”. 20 октября 2000 года.
  
  “Илона Климова Дэвиду М. Кроу”. 23 сентября 2000 года.
  
  “Эрхард Кнехтель Дэвиду М. Кроу”. 13 мая 2000 года.
  
  “Доктор Джеймс К. Осборн, доктор медицинских наук, FACP, Дэвиду М. Кроу”. 19 февраля 2004 года.
  
  “Доктор Мордехай Палдиэль Дэвиду М. Кроу”. 19, 20, 21 января 2004 года.
  
  “Боженна Ротман - Дэвиду Кроу”. 18 августа 2002 года.
  
  “Эдит Шлегль - Дэвиду М. Кроу”. 17 ноября 1999 года.
  
  “Эдит Шлегль - Дэвиду М. Кроу”. 26 сентября 2000 года.
  
  “Рональд Смелзер - Дэвиду М. Кроу”. 7 июля 2000 года.
  
  “Тина Штер Дэвиду Кроу” (отчет о беседе с Эдит Шегл). 23 октября 2000 года.
  
  “Доктор Уве Ворк ö спасибо Дэвиду М. Кроу”. 8 мая 2002 года.
  
  “Франциско Вичтер - Дэвиду М. Кроу”. 27 июля 2001 года.
  
  “Доктор Фрэнк Виттендорфер, глава архива Siemens, Мюнхен, Германия, Дэвиду Кроу”, 21 марта 2003 года.
  
  
  Arendt, Hannah. Эйхман в Иерусалиме: доклад о банальности зла . Нью-Йорк: Penguin Books, 1977.
  
  Bau, Joseph. Дорогой Боже, ты когда-нибудь голодал? Перевод Шломо “Сэма” Юрмана. Нью-Йорк: издательство Arcade Publishing, 1998.
  
  Бейски, доктор Моше. “Заметки о банкете в честь Оскара Шиндлера”. 2 мая 1962 года, Тель-Авив, Израиль (на иврите и английском).
  
  Bieberstein, Aleksander. Заг łада Żярд óв Кракове . Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1985.
  
  “Признания мистера X.” Будапешт, ноябрь 1943 года, Бундесархив (Кобленц), Начлаß Оскар Шиндлер, 1908-1974.
  
  Дневник Ганса Франка. Под редакцией Станисаł А.В. Пиотровски. Warszawa: Państwowe Wydanictwo Naukowe, 1961.
  
  Франк, Ганс. Dziennik Hansa Franka. 2 тома. Warsaw: Wydawnictwo Prawnicze, 1956.
  
  Франк, Ганс. Im Angesicht des Galgens. Deutung Hitlers und seiner Zeit aufgrund eigener Erlebnisse und Erkenntnisse. Под редакцией О. Шлоффера. Munich: Neuhaus, 1953.
  
  Фрэнк, Никлас. В тени Третьего рейха. Перевод Артура С. Венсингера совместно с Кэрол Клу-Хоуи. Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф, 1991.
  
  Граф, Мальвина. Гетто Кракów и лагерь Płasz ów запомнились. Таллахасси: Издательство Университета Флориды, 1989.
  
  Hausner, Gideon. Правосудие в Иерусалиме. Нью-Йорк: Библиотека Холокоста, 1968.
  
  Начальник СС Рудольф. Торговец смертью: мемуары коменданта СС в Освенциме. Отредактировано Стивеном Паскули и переведено Эндрю Поллинджером. Нью-Йорк: Da Capo Press, 1996.
  
  Kasztner, Dr. Reszőe. Der Bericht des jüdischen Rettungskomitees aus Budapest: 1942–1945. Будапешт: Частная рукопись, опубликованная автором, 1946 год.
  
  Кесслер, Маттиас. Ich muß doch meinen Vater lieben, oder? Die Lebensgeschichte von Monika Göth, Tochter des KZ-Kommandanten aus “Schindlers Liste.” Frankfurt am Main: Eichborn, 2002.
  
  Klein, Gerda Weissmann. Все, кроме моей жизни: мемуары. Нью-Йорк: Хилл и Ван, 1995.
  
  Кляйн, Герда Вайсманн и Курт Кляйн. Часы спустя: письма любви и тоски после войны. Нью-Йорк: Издательство Сент-Мартин Пресс, 2000.
  
  Кох, Говард. С течением времени: мемуары писателя. Нью-Йорк: Харкорт Брейс Йованович, 1979.
  
  Лабиринт: мемуары Вальтера Шелленберга, начальника гитлеровской контрразведки. Перевод Луиса Хагена. Нью-Йорк: Da Capo Press, 2000.
  
  Levi, Primo. Утонувшие и спасенные. Перевод Рэймонда Розенталя. Нью-Йорк: Саммит Букс, 1988.
  
  ______. Выживание в Освенциме: нападение нацистов на человечество. Перевод Стюарта Вульфа. Нью-Йорк: Collier Books, 1961.
  
  Логоцка, Рома. Девушка в красном пальто. Перевод Марго Беттауэр Дембо. Нью-Йорк: Сент-Мартин Пресс, 2002.
  
  Madritsch, Julius. Menschen in Not! Meine Erlebnisse in den Jahren 1940 bis 1944 als Unternehmer im damaligen Generalgouvernement. Вена: В. Рот, 1962.
  
  Меир, Голда. Моя жизнь. Нью-Йорк: Сыновья Дж. П. Патнэма, 1975.
  
  Мемуары фельдмаршала Вильгельма Кейтеля. Под редакцией Уолтера Горлица. Нью-Йорк: Cooper Square Press, 2000.
  
  Моравец, Франтишек. Мастер шпионов: мемуары генерала Франтишека Моравца. Город-сад, Нью-Йорк: Doubleday & Company, 1975.
  
  Мüллер-Мадей, Стелла. Девушка из списка Шиндлера. Лондон: Польский культурный фонд, 1997.
  
  Новак, Ана. Прекрасные дни моей юности: мои шесть месяцев в Освенциме и Плашове. Перевод Джорджа Л. Ньюмана. Нью-Йорк: Генри Холт и компания, 1997.
  
  “Финансовый отчет Оскара Шиндлера за 1945 год” (на немецком языке). Июль 1945 года, архив Яд Вашем, 01/164.
  
  Palowski, Franciszek. Создание Списка Шиндлера: за кулисами эпического фильма. Перевод Анны и Роберта Дж. Уэров. Секокус, Нью-Джерси: Издательство Birch Lane Press, 1998.
  
  Pankiewicz, Tadeusz. Apteka w Getcie Krakowskim . Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1995.
  
  Пиотровски, Станисłав, ред. Dziennik Hansa Frank. Warszawa: Wydawnictwo Prawnicze, 1956.
  
  ______. Дневник Ганса Франка. Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1961.
  
  Розенберг, Эрика, изд. Ich, Emilie Schindler: Errinerungen einer Unbeugsamen. München: F.A. Herbig Verlagsbuchhandlung GmbH, 2001.
  
  "Шиндлер, Эмили" с Эрикой Розенберг. Где встречаются свет и тень. Перевод Долорес М. Кох. Нью-Йорк: W. W. Norton & Company, 1997.
  
  Speer, Albert. Рабовладельческое государство: генеральный план Генриха Гиммлера по обеспечению превосходства СС. Перевод Йоахима Нойгрошеля. Лондон: Вайденфельд и Николсон, 1981.
  
  Шпрехер, Дрексель А. Внутри Нюрнбергского процесса: исчерпывающий отчет прокурора. 2 тома. Лэнхэм, доктор медицинских наук.: Издательство Американского университета, 1999.
  
  Тейлор, Телфорд. Анатомия Нюрнбергского процесса: личные мемуары. Бостон: Литтл, Браун и компания, 1992.
  
  Thomas, Georg. Geschichte der deutschen Wehr- und Rüstungswirtschaft (1918–1943/45). Под редакцией Вольфганга Биркенфельда. Boppard am Rhein: Harald Boldt Verlag, 1966.
  
  Trautwein, Dieter. Oskar Schindler, …immer neue Geschichten: Begegnungen mit dem Retter von mehr als 1200 Juden. Франкфурт: Societyäts-Verlag, 2000.
  
  Von Hassell, Ulrich. Дневники фон Хасселла, 1938-1944. Нью-Йорк: Doubleday, 1947. Von Papen, Franz. Мемуары. Перевод Брайана Коннелла. Нью-Йорк: Э. П. Даттон и компания, 1953.
  
  Варшавский дневник Адама Чернякова: прелюдия к гибели. Под редакцией Рауля Хилберга, Станислава Старона и Йозефа Кермиша. Перевод Станислава Старона и сотрудников Яд Вашем. Нью-Йорк: Штайн и Дэй, 1979.
  
  Вайсберг, Алекс. Отчаянная миссия: история Джоэла Брэнда, рассказанная Алексом Вайсбергом. Перевод Константина Фитцгиббона и Эндрю Фостер-Меллиара. Нью-Йорк: Criterion Books, 1958.
  
  Wichter, Francisco. Undécimo Mandamiento: Testimonio del sobreviviente argentino de la lista de Schindler. Buenos Aires: Grupo Editorial Agora, 1998.
  
  Цукерман, Абрахам. Голос в хоре: воспоминания подростка, спасенного Шиндлером. Стэмфорд, Коннектикут.: Longmeadow Press, 1991.
  
  
  Коллекции документальных фильмов
  
  Ackermann Gemeinde Hessen. Zur Erinnerung an Oskar Schindler dem unvergeßlichen Lebensretter 1200 verfolgter Juden: Dokumentation der Gedenkstunde zum 10. Todestag am 14. Oktober 1984 in Frankfurt am Main. Frankfurt am Main: Ackermann-Gemeinde Hessen, 1985.
  
  Апеншлак, Джейкоб, Джейкоб Кеннер, доктор Айзек Левин и доктор Мозес Полакевич, ред. Черная книга польского еврейства: рассказ о мученической смерти польских евреев в условиях нацистской оккупации. Нью-Йорк: Американская федерация польских евреев, 1943.
  
  Арад, Ицхак, Шмуэль Краковский и Шмуэль Спектор, ред. Отчеты Айнзатцгрупп. Нью-Йорк: Библиотека Холокоста, 1989.
  
  The Auschwitz-Birkenau State Museum. Освенцим видели эсэсовцы: Рудольф Х öсс, Пери Брод, Иоганн Пауль Кремер. Перевод Константина Фитцгиббона, Кристины Михалик и Збигнева Безвиńски. Oświęcim: Государственный музей Освенцима-Биркенау, 1997.
  
  Борвич, Миша ł М., Нелла Рост и ДжóЗеф Вульф, ред. Документы Збродни и Мęцзеńства. Kraków: Wojewódzkiej Żdowskiej Komisji Historycznej w Krakowie, 1945.
  
  Отчет о Бухенвальде . Переведен и отредактирован Дэвидом А. Хакеттом. Боулдер: Westview Press, 1995.
  
  Czech, Danuta. Хроника Освенцима, 1939-1945: Из архивов Мемориала Освенцима и федеральных архивов Германии. Нью-Йорк: Генри Холт и компания, 1990. Das Protokoll der Wannsee-Konferenz, January 20, 1942 . Berlin: Haus der Wannsee-Konferenz, 2002.
  
  Деграс, Джейн, ред. Советские документы по внешней политике. Том 3, 1933-1941. Нью-Йорк: Octagon Books, 1978.
  
  Dienststelle der Schutzstaffel der NSDAP (SS-Obergruppenführer-SS Standartenführer). Stand vom 30. Januar 1942. Herausgegeben von SS-Personalhauptamt (Список офицеров СС по состоянию на 30 января 1942 года-от штандартенфюрера СС до оберстгруппенфюрера СС: назначения и награды старшего офицерского корпуса СС). Этглен, Пенсильвания.: Военная история Шиффера, 2000. Документы, касающиеся германо-польских отношений и начала военных действий между Великобританией и Германией 3 сентября 1939 года. Лондон: Канцелярия Его Величества, 1939 год.
  
  Дю Прель, доктор Макс Фрейхерр. Das General Gouvernement. Würzburg: Konrad Triltsch Verlag, 1942.
  
  Kunicka-Wrzykowska, Magdalena. Indeks imienny Więżniów obozu w Płaszowie . Ministerstwo Sprawiećliowości, Archiwum Głównej Komisji Badania Zbrodni Hiterlowskich w Polsce, Okręgowa Komisja Badania Zbrodni Przeciwko Narodowi Polskiemu-Instytut Pamięci Narodowej w Krakowie. Крак óж. д., Польша, н.э.
  
  Мендельсон, Джон и Дональд С. Детвайлеры, ред. Холокост. Том 10, Айнзатцгруппы, или коммандос-убийцы. Нью-Йорк: издательство "Гарленд Паблишинг", 1982.
  
  Мендес-Флор, Пол и Иегуда Рейнхарц, ред. Еврей в современном мире: документальная история. 2-е изд. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, 1995.
  
  Служба военной разведки. Боевой порядок немецкой армии: октябрь 1942 года. Гора Ида, Арк.: Военный улан, н.д.
  
  Ноукс, Джереми и Джеффри Придхэмы, ред. Нацизм, 1919-1945: история в документах и рассказах очевидцев. Том 2, Внешняя политика, война и расовое истребление. Нью-Йорк: Schocken Books, 1988.
  
  Офис главного юрисконсульта Соединенных Штатов по уголовному преследованию преступлений стран Оси. Нацистский заговор и агрессия, тома. 2, 4. Вашингтон: Типография правительства Соединенных Штатов, 1946.
  
  Офис главного юрисконсульта Соединенных Штатов по уголовному преследованию преступлений стран Оси, нацистского заговора и агрессии: мнение и суждение. Вашингтон: Типография правительства Соединенных Штатов, 1947.
  
  Pogonowski, Iwo Cyprian. Евреи в Польше: документальная история. Нью-Йорк: Hippocrene Books, 1993.
  
  Proces Ludobójcy Amona Leopolda Goetha przed Najwyższym Trybunałem Narodowym. Kraków: Centralna Żydowska Komisja Historyczna w Polsce, 1947.
  
  Розенберг, Эрика, изд. Ich, Oskar Schindler: Die pers önlichen Aufzeichnungen, Briefe und Dokumente. Munchen: F.A. Herbig Verlagsbuchhandlung GmbH, 2000.
  
  Слуссер, Роберт М. и Ян Ф. Триска, ред. Календарь советских договоров, 1917-1957. Стэнфорд: Издательство Стэнфордского университета, 1959.
  
  Снайдер, Луис Л., ред. Третий рейх Гитлера: документальная история. Чикаго: Нельсон-Холл, 1981.
  
  Государство Израиль. Министерство юстиции. Судебный процесс над Адольфом Эйхманом: протокол судебного разбирательства в окружном суде Иерусалима. Том 1. Иерусалим: Государственный архив Израиля и Яд Ва-Шем, 1992. “Отчет Стерна за 1956 год”. Архив Яд Ва-Шем, 01/164.
  
  Отчет Струпа. Переведено и прокомментировано Сибил Милтон. Нью-Йорк: Пантеон Букс, 1979.
  
  Верховный штаб экспедиционных сил союзников, Секция оценки и распространения информации, G-2. Основное руководство: KL (Konzentrationslager) О концентрационных лагерях и центрах содержания под стражей стран Оси сообщалось как о таковых в Европе. Middlesex: World War II Investigator Limited, н.д. Судебный процесс над главными военными преступниками Германии: Материалы Международного военного трибунала, заседающего в Нюрнберге, Германия, часть 20: с 29 июля 1946 года по 8 августа 1946 года. Лондон: Генеральный прокурор Его Величества при канцелярии Его Величества, 1949 год.
  
  Суд над военными преступниками в военных трибуналах Нюрнберга в соответствии с Законом № 10 Контрольного совета (Нюрнберг, октябрь 1946-апрель 1949) . Том 12. Вашингтон, округ Колумбия: Типография правительства Соединенных Штатов, 1951.
  
  Государственный департамент Соединенных Штатов. Документы по внешней политике Германии, 1918-1945, серия D (1937-1945). Том 2, Германия и Чехословакия, 1937-1938. Вашингтон, округ Колумбия: Типография правительства Соединенных Штатов, 1949.
  
  
  Статьи
  
  Армони, Пол. “Entrevista con la Sra. Emilie Schindler.” Толдо, № 12 (Aogost 2000): 15. “Австралийцы подают в суд на США за принудительный труд нацистской эпохи”. Agence France Presse (April 14, 1999): 1.
  
  Болл-Кадури, доктор Курт Якоб. “Illegale Judenauswanderung aus Deutschland nach Palästina, 1939–1940. Plannung, Durchführung und internationale Zusammenhänge.” In Jahrbuch des Instituts für deutsche Geschichte 4 (1975): n.p.
  
  Барт, доктор Райнхард Барт. “Volk League for Germandom Abroad”. В Christian Zentner and Friedemann Bed ürftig, eds., Энциклопедия Третьего рейха (Нью-Йорк: Da Capo Press, 1997): 1003.
  
  “Бавария предлагает дом престарелых вдове Шиндлера, которая говорит, что хочет вернуться в Германию” (Associated Press, 16 июля 2001 года): 1.
  
  Бейски, Моше. “Оскар Шиндлер и список Шиндлера. ” Исследования Яд Вашем. Том 24. Под редакцией Аарона Вайса (1994): 317-348.
  
  “Biographische Freakshow.” Frankfurter Allgemeine Zeitung (August 5, 2002): 35.
  
  Блюменталь, Ральф. “Указывать, щелкать и никогда не забывать”. New York Times (13 января 2001): A17, A22.
  
  Бойс, Роджер. “Бонн нажился на деньгах гитлеровских рабов”. The Times (Лондон, 10 марта 1999): 1.
  
  Brügel, J. W. “Die Aussiedlung der Deutschen aus der Tschechoslowakei.” Vierteljahreshefte für Zeitgeschichte 8 (April 1960): 134–135.
  
  Брайант, Чад. “Либо немец, либо чех: определение национальности в Богемии и Моравии, 1939-1946. Славянское обозрение 61, № 4 (зима 2002): 683-706.
  
  Камерон, Джеймс. “Добрый немец Шиндлер”. Daily Mail (11 декабря 1961): 8.
  
  Каро, Хуан К. Письмо редактору. The Jerusalem Post (21 декабря 1982): н.п.
  
  Коннолли, Кейт. “Вдову Шиндлера оставили умирать в горечи и бедности”. Observer (Лондон, 29 июля 2001 г.): 3.
  
  Куксон, Клайв. “Голод, ужас и героизм”. Financial Times (28/29 июля 2001), Второй уикенд.
  
  Кучка, Тони. “Немецкие фирмы объявляют о создании фонда по заявлениям о Холокосте”. Associated Press, (16 февраля 1999): 1-2.
  
  Далькамп, Джüрген. “Die letzte Gefährtin.” Der Spiegel 43 (1999): 116–117.
  
  Дибель, Линда. “История интриг, вражды, голливудских магнатов, книга вдовы обвиняет Оскара Шиндлера в том, что он ‘трус’. ‘Мне больно видеть Эмили такой одинокой, но такова жизнь’; Сложная дружба писателя и вдовы Шиндлера”. (Toronto Star, 8 июля 2001): NEO1.
  
  Эйбл, Ральф и Норберт Йессены. “Im Schatten Schindlers,” Die Welt (February 22, 2000): 10. “Einigung über Nachlaß-Dokumente.” Süddeutsche Zeitung (June 20, 2001): 20.
  
  Эй ßэле, Ингрид. “Список Шиндлеров гех öрт мир”. Стерн 43 (1999): 19.
  
  Elflein, Christoph. “Schindlers Last: Die Witwe des Judenretters ging beim Kinoerfolg leer aus. Ihre Erbin will nun Millionen von Universal.” Focus, no. 23 (2002): 58.
  
  Эллисон, Кэтрин. Times-Picayune (6 февраля 1994): A16.
  
  Файола, Энтони. “Покидаю Аргентину по родословной”. Washington Post (13 января 2002): 17, 20.
  
  “Die Frau in Schindlers Schatten.” Welt am Sonntag (October 15, 2000): 36.
  
  “Немецкие фирмы соглашаются финансировать жертв Холокоста”. Еврейское телеграфное агентство. Еврейский вестник Северной Калифорнии Онлайн (16 февраля 1999): 1-2.
  
  “Германия открывает Фонд памяти Холокоста”. BBC News Online (16 февраля 1999): 1.
  
  Glowa Komisja Badana Zbrodni Przecwko Narodowi Polskiemu Instytut Pamieci Narodowej Okregowa Komizja. Pamię ć i Sprawiedliwość 38 (1995).
  
  “Золотой партийный значок”. http://www.geocities.com/goldpartypin/ahaward.html: 1-2.
  
  “Добрый немец Шиндлер”. Daily Mail (Лондон, 11 декабря 1961): 8.
  
  Горлински, Питер. “‘Vater Courage’ bliebt unvergessenaber wie steht es mit ‘Mutter Courage.’” Argentinisches Tageblatt (January 30, 1963): 2.
  
  “Гош избегает польского тумана и бюрократов”. Еженедельник Variety (20 января 1965): н.п.
  
  Грунтовá, доктор Йитка. “Шиндлерůв сезон Тентокрáт Джинак. Ровность (8 марта 1995): 9. Гамбел, Питер. “Творя историю: устная история Стивена Спилберга о выживших в Холокосте записала на видео 50 000 интервью. Теперь начинается самое сложное”. Wall Street Journal (22 марта 1999): R9.
  
  Гурдус, Натан. “Gregory Peck Odtworzy Postać Oskara Schindlera.” Nowiny I Kurier (n.d.): n.p.
  
  “В память о Курте Кляйне, 1920-2002”. Мемориальный музей Холокоста в Соединенных Штатах 1, № 1 (лето 2002): 8.
  
  Хонан, Коринна. “Интервью с Эмили Шиндлер”. Daily Mail (Лондон, 24 декабря 1993), 22-23.
  
  “Интервью с Джоном Блэром”. 8 февраля 1996 года. Sony Pictures Classics. http://www. sonypictures.com/classics/annefrank/misc/interview.html : 1.
  
  “Якоб Штернберг газете "Гаарец". ” Гаарец " (13 мая 1962): н.п.
  
  Репортер "Еврейской хроники". “Имя Мартина Бубера ”Эксплуатировали"". "Еврейская хроника " (23 августа 1968): 18.
  
  Иордания, Мириам. “По мере того, как перспективы Аргентины тускнеют, ее евреи слышат призыв Израиля”. Wall Street Journal (31 января 2002): A1, A8.
  
  “Die Juden schwingen sich in den Sattel.” Krakauer Zeitung (September 18, 1943): 6.
  
  “Jüdisches Parasitentum ohne Maske.” Krakauer Zeitung (September 28, 1943): 5.
  
  Касари, Ури. “Настоящие герои и герои в гриме”. МаАрив (7 января 1965): н.п.
  
  Килер, Боб. “Выжившие после Шиндлера: пять человек, чей опыт внес вклад в ”Список Шиндлера", собрались вместе, чтобы поговорить о своей жизни и фильме, а также об ужасах и выживании". New York Newsday (23 марта 1994): B49.
  
  Келлер, Клаудия и Стефан Браун. “Schindler’s Koffer (5): Späte Orden und Ehren für den Notleidenden Retter.” Stuttgarter Zeitung (October 25, 1999): 5.
  
  Kittlauß, Dieter. “Dr. Charlotte Schiffler (1909–1992): Stadtälteste von Frankfurt und Großmutter des Hedwig-Dransfeld-Hauses in Bendorf.” http://www.wkutsche.de: 1–11. Найт, Кэтрин. “Мой отец был нацистским офицером, который ради забавы расстреливал евреев”. Daily Mail в воскресенье (21 апреля 2002): 30.
  
  Кобелец, Александра. Außenlager des Konzentrationslagers Gross-Rosen Arbeitslager Brünnlitz. Ва*бжих: Паńствове Музей Гросс-Розена, 1991.
  
  ______. Filia Obozu Koncentracyjnego Gross-Rosen Arbeitslager Brünnlitz. Вашингтонłбжих: Паńствове Музей Гросс-Розена, 1991.
  
  Копечек, Герман. “Зусамменарбайт и Сполупрейс: судетско-германо-чешское сотрудничество в межвоенной Чехословакии”. В книге Нэнси М. Уингфилд, ред., Чешско-судетско-германские отношения. Специальный тематический выпуск. Документы о национальностях 24, № 1 (март 1996): 63-78.
  
  Краковский, Шмуэль. “Судьба еврейских военнопленных в Сентябрьской кампании 1939 года. Исследования Яд Вашем, 12 (1977): 297-333.
  
  “Языки Аргентины”. Ethnologue.com (16 сентября 2003): 1.
  
  Лимор, Йоав. “Список Шиндлера — версия, которую не знал Спилберг”. Маарив (28 декабря 1993): 4-5.
  
  “Der Lastenausgleich—was er war und was er heute noch ist.” Frankfurter Allgemeine Zeitung (February 24, 1996): n.p.
  
  Мартин, Дуглас. “Леопольд Пейдж, который продвигал ”Историю Шиндлера", умер в 87 лет". New York Times (15 марта 2001): 21.
  
  Мейер, Эрни. “Спасение еврейских жизней было ”моральным обязательством"". Jerusalem Post (29 октября 1974): н.п.
  
  “Monika Knauss geb. Göth to Der Spiegel. ” Der Spiegel, no. 11 (14 March 1983): 12.
  
  Мотл, Станислав. “Шиндлеру6в РК. Рефлекс 12 (1994): 13.
  
  Нэш, Натаниэль К. “Архивы Аргентины свидетельствуют об огромных усилиях по укрывательству нацистов”. New York Times (14 декабря 1993): A4.
  
  “Нация помнит шесть миллионов: одиннадцать ”праведных язычников"". Jerusalem Post (2 мая 1962): 3.
  
  “Шиндлеру нет места в чешском списке”. Новостная лента RFE / RL 6, № 31, часть 2 (15 февраля 2002): 1.
  
  “Ноев ковчег Оскара Шиндлера”. Маарев (5 ноября 1982): 21.
  
  Орт, Карин. “Ich habe mich nie getarnt: Brücke und Kontinuitäten in der Lebensgeschichte des KZ-Kommandanten Johannes Hassebroek.” Sozialwissenschaftliche Informationen 24, no. 2 (April-June 1995): 145–150.
  
  “Оскар Шиндлер и список Шиндлера. ” Под редакцией Аарона Вайса. Исследования в Яд Вашем. Том 24 (Иерусалим, 1994): 317-348.
  
  “Oskar Schindler-wybawca 1100 Żydów entuzjastrycznie powitany w Lud.” Izraelskie Nowiny I Kurier (April 29, 1962): 1.
  
  “Леопольд Пейдж-лавочник-философ”. Справочник города Беверли-Хиллз: Золотая годовщина (Беверли-Хиллз: город Беверли-Хиллз, Нью-Йорк): 64.
  
  “Päpstlicher Orden für Rettung von Juden.” Frankfurter Allgemeine Zeitung (October 25, 1968): 5.
  
  Паррелла, Роберт. “Евреи переезжают, чтобы помочь немцу, который спас 1200 человек”. New York Herald Tribune (23 ноября 1963): 1.
  
  Перлмуттер, Эмануэль. “Евреи здесь чтят помощника Гитлера по вооружению”. New York Times (26 июня 1957): 4.
  
  “Poldek Pfefferberg.” Чтобы мы не забыли. http://www.oskarschindler.com/19.htm: 2.
  
  Поттертон, Луиза. “Дочь дьявола”. Jerusalem Report (9 сентября 2002): 44.
  
  “Пресс-релиз Фонда выживших Оскара Шиндлера”. (5 января 1969 года): 1.
  
  Рафферти, Терренс. “Полански и пейзаж одиночества”. New York Times (26 января 2003): 2, 1.
  
  Rasche, Uta. “Schindlers langer Schatten: Das Leben seiner Frau blieb im Dunkeln.” Frankfurter Allgemeine Zeitung (October 28, 1999): 67.
  
  Reimer, Wulf. “Vergleich für Schindlers Koffer.” S üddeutsche Zeitung (April 28, 2001): 12. Rohter, Larry. “Иран взорвал еврейский центр в Аргентине, говорит перебежчик”. New York Times (22 июля 2002): A1, A6.
  
  Сэнгер, Дэвид Э. “Немецкие компании предлагают иск на сумму 3,3 миллиарда долларов за использование рабского труда”. New York Times (8 октября 1999 г.): 1 страница.
  
  Scheuer, Philip K. “Возможность Бертона для эпопеи Шиндлера”, Los Angeles Times (22 декабря 1964): н.п.
  
  “Евреи Шиндлера помнят Спасителя”. Los Angeles Herald Examiner (6 января 1969): A-3. “Выживший Шиндлер остался в стороне от послевоенной шумихи” (Некролог). The Australian (26 мая 2000): 15.
  
  “Выжившие Шиндлера”. New York Newsday (24 марта 1994): B27-B29, B47-B50.
  
  Schmitz, Helmut. “Wie ein großzügiger Habenichts zur Ehrenrente kam.” Süddeutsche Zeitung, (March 1, 1994): 3.
  
  Schmitz, Helmut. “Wie ein großzügiger Habenichts zur Ehrenrente kam: Ein Blick in die Akte Oskar Schindler der hessischen Staatskanzlei deckt die Wege deutscher Bürokratie auf,” Frankfurter Allgemeine Zeitung (March 1, 1994): n.p.
  
  Скалли, Дерек. “Забытый Шиндлер”. Irish Times (28 июля 2001): 61.
  
  “Selbst Schindler’s List konnte nicht das Schlimmste zeigen.” S üddeutsche Zeitung (January 27, 1997): 3.
  
  Симс, Кэлвин. “Еврейские могилы в Аргентине разгромлены; третий раз за 96 год”. New York Times (22 октября 1996), A4.
  
  Смелзер, Рональд М. “Изгнание судетских немцев, 1945-1952”. В чешско-судетско-германских отношениях. Специальный тематический выпуск. Документы о национальностях 24, № 1 (март 1996): 73-92.
  
  àмíдовá, Яна. “Oskar Schindler-andZl nebo gauner?” Последниеé новости (8 февраля 1994): 9. Шпигель, Ирвинг. “Евреи здесь чтят память западногерманцев, которые спасли 1400 человек в нацистскую эпоху”. New York Times (9 января 1972), 24.
  
  Стейнхаус, Герберт. “Настоящий Оскар Шиндлер”. Субботний вечер (апрель 1994): 40-49.
  
  “Die Stimme Emilie Schindlers.” Frankfurter Allgemeine Zeitung (November 13, 2003): 59. Stock, Hanns. “Fünf Jahre befreites Sudetenland.” Krakauer Zeitung (September 28, 1943): 3.
  
  “Сто лат”. Техасский университет, Колледж свободных искусств, http://www.utexas.edu/courses/sla323/stolat.htm: 1.
  
  Стопка, Кристоф. “Ich bin Frau Schindler,” Bunte (1994): 24–25.
  
  “Streit und Schindlers Koffer beigelegt: Witwe soll 25,000 Mark erhalten.” Frankfurter All-gemeine Zeitung (June 27, 2001): 9.
  
  “Серьезные обвинения против Оскара Шиндлера (на иврите)”. Ha'aretz (2 мая 1962): н.п. “Еврейская тропа в Тарне”. Путеводитель по Тарну и#243;по городу, http://www.tarnow.pl/tarnow/ang/historia/index-szalki.php: 1.
  
  “До последнего часа Фактическая история живого человека: продолжение замечаний достопочтенного. Джеймса К. Кормана”. Отчет Конгресса, приложение (24 февраля 1965 года): A796.
  
  Tragatsch, Ernst. “Eine Erinnerung: Oskar Schindler.” Motorrad, № 12 (1964): 1.
  
  “Суд над Адольфом Эйхманом”. Сессия 37, часть 2 из 5, проект "Низкор": 5.
  
  Tugend, Tom. “Пережившие Холокост благодарят немецкого спасителя”. Еврейское наследие (9 января 1969): 1, 6.
  
  “Уникальный прием в Париже”. Еврейская хроника (1949): 1.
  
  Ваксман, Джозеф. “Это Мицва (заповедь) — сопровождать Его в Его последнем путешествии - даже в церкви”. "Гаарец " (29 октября 1974): н.п.
  
  Вейлер, А.Х. “Биография”. New York Times (8 ноября 1964), н.п.
  
  Вайнрауб, Бернард. “Для Спилберга годовщина, полная срочности”. New York Times (9 марта 2004): B1, B4.
  
  “Witwe von Oskar Schindler klagt zum zweiten Mai-Streit um Ansprüche aus Urheberrecht.” Stuttgarter Zeitung (April 25, 2001): 1.
  
  “Witwe hat wenig Aussicht auf Schadenersatz.” Stuttgarter Zeitung (April 27, 2001): 2.
  
  Wolfram, Gernot. “Reise zum späten Ruhm.” Frankfurter Allgemeine Zeitung (July 13, 2001): 11.
  
  Вудолл, Джеймс. “Я обвиняю — другая грязная война”. Financial Times (26 / 27 января 2002): IV Уикенд.
  
  “Würdigung Fiores Verdienste um die deutsch-amerikanische Freundschaft.” Kronberger Bote ( January 22, 2004): n.p.
  
  Зерин, Марджори. “Еврей, который спас Шиндлера”. Jerusalem Report (2 июня 1994): 36.
  
  
  Книги
  
  Эйлсби, Кристофер, Сержант СС: Список позора. Оцеола, Висконсин.: Motorbooks International, 1997.
  
  Аллен, Майкл Тэд. Бизнес геноцида: СС, рабский труд и концентрационные лагеря. Чапел Хилл: Издательство Университета Северной Каролины, 2002.
  
  Арад, Ицхак. Белжец, Собибор, Треблинка: Лагеря смерти "Операция Рейнхарда". Блумингтон: Издательство Университета Индианы, 1987.
  
  Армстронг, Джон А. Украинский национализм. 2-е изд. Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета, 1963.
  
  Отерс, Джон и Ричард Вулфи. Судьба жертвы: внутри эпической битвы за долги Холокоста. Нью-Йорк: HarperCollins, 2002.
  
  Baedeker, Karl. Das Generalgouvernement: Reisehandbuch von Karl Baedeker. Leipzig: Karl Baedeker, 1943.
  
  Бэрд, Джей У. Умереть за Германию: герои в нацистском пантеоне. Блумингтон: Издательство Университета Индианы, 1990.
  
  Барк, Деннис Л. и Дэвид Р. Гресс. История Западной Германии. Том 1, От тени к сути, 1945-1963 . Оксфорд: Бэзил Блэкуэлл, 1989.
  
  Бартов, Омар. Армия Гитлера: солдаты, нацисты и война в Третьем рейхе . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, 1991.
  
  Баумингер, Арье Л. Бойцы Краковского гетто. Иерусалим: Keter Press Enterprises, 1986.
  
  Бауэр, Иегуда. Американское еврейство и Холокост: Объединенный комитет американских евреев по распределению, 1939-1945. Детройт: Издательство Университета штата Уэйн, 1981.
  
  Бакстер, Джон. Стивен Спилберг: несанкционированная биография. Лондон: HarperCollins, 1996.
  
  Бен-Сассон, Хаим Хиллель, ред. История еврейского народа. Кембридж: Издательство Гарвардского университета, 1994.
  
  Berben, Paul. Дахау, 1933-1945: официальная история. Лондон: Международный комитет Дахау, 1975.
  
  Беренбаум, Майкл и Абрахам Дж. Пек, ред. Холокост и история: известное, неизвестное, оспариваемое и пересмотренное. Блумингтон: Издательство Университета Индианы совместно с Мемориальным музеем Холокоста Соединенных Штатов, 1998.
  
  Bevor, Anthony. Падение Берлина 1945. Нью-Йорк: Викинг, 2002.
  
  Бидвелл Р. Л. Таблицы пересчета валют: сто лет перемен. Лондон: Рекс Коллинз, 1970.
  
  Боркин, Джозеф. Преступление и наказание ИГ Фарбен. Нью-Йорк: Карманные книги, 1978. Borodziej, Włodzimierz. Terror und Politik: Die Deutsche Polizei und die Polnische Widerstandsbewegung im Generalgouvernement, 1939–1944. Mainz: Verlag Philipp von Zabern, 1999.
  
  Брэм, Рэндольф Л. Политика геноцида: Холокост в Венгрии. 2 тома. Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета, 1981.
  
  Брехер, Элинор Дж. Наследие Шиндлера: правдивые истории выживших в Списке. Нью-Йорк: Plume / Penguin Books, 1994.
  
  Брейтман, Ричард. Официальные секреты: что планировали нацисты, что знали британцы и американцы. Нью-Йорк: Hill & Wang, 1998.
  
  ______. Архитектор геноцида: Гиммлер и окончательное решение. Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф, 1991.
  
  Броуд, Дуглас. Фильмы Стивена Спилберга. Нью-Йорк: Цитадель Пресс, 2000.
  
  Браунинг, Кристофер Р. Нацистская политика, еврейские рабочие, немецкие убийцы. Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 2000.
  
  Берли, Майкл. Третий рейх: новая история. Нью-Йорк: Хилл и Ван, 2000.
  
  Чант, Кристофер, ред. Генералы Гитлера. Лондон: Salamander Books, 1998.
  
  Концентрационный лагерь в Плашуве. Н.п., н.д.
  
  Конференция по материальным претензиям евреев к Германии. Конференция по претензиям: ежегодный отчет за 1998 год с основными моментами за 1999 год. Нью-Йорк: Конференция по материальным претензиям евреев к Германии, 1998.
  
  Купер, Мэтью. Немецкая армия, 1933-1945. Лэнхэм, Мэриленд.: Издательство Scaborough House Publishers, 1990.
  
  Кроу, Дэвид М. Прибалтийские государства и великие державы: международные отношения, 1918-1940. Боулдер: Westview Press, 1993.
  
  Czech, Danuta, Stanisław Kłodziński, Aleksander Lasik, Andrzej Strzelecki. Освенцим, 1940-1945: центральные вопросы в истории лагеря. Vol. 5. Oświęcim: Auschwitz-Birkenau State Museum, 2000.
  
  Даллин, Дэвид Дж. Внешняя политика Советской России, 1939-1942 . Перевод Леона Деннена. Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета, 1942.
  
  Дэвис, Норман. Игровая площадка Бога: история Польши. Том 2, с 1795 по настоящее время. Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета, 1982.
  
  Delarue, Jacques. Гестапо: история ужасов. Нью-Йорк: Paragon House, 1987.
  
  Дель Кальцо, Ник, с Рене Рокфорд, Дрю Майроном и Линдой Дж. Рэпер. Торжествующий дух: портреты и истории переживших Холокост… Их послания надежды и сострадания. Денвер: издательство "Триумфальный дух", 1997.
  
  Диест, Вильгельм, Манфред Мессершмидт, Ханс-Эрих Фолькман и Вольфрам Ветте, ред. Германия и Вторая мировая война. Том 1, Наращивание немецкой агрессии. Перевод П. С. Фальи, Дина С. Макмарри и Эвальда Осерса. Оксфорд: Clarendon Press, 2000. Dobroszycki, Lucjan. Рептильная журналистика: Официальная польскоязычная пресса при нацистах, 1939-1945. Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета, 1994.
  
  Дональд, Дэвид, ред. Боевые самолеты люфтваффе: боевые самолеты гитлеровских люфтваффе, 1939-1945. Нью-Йорк: Барнс и Нобл, 2000.
  
  Duda, Eugeniusz. Евреи Кракова. Перевод Евы Басюры. Krak ów: Еврейский книжный магазин Wydawnictwo ‘Hagada’ и Argona-Jarden, 2000.
  
  Даффи, Кристофер. Красная буря над Рейхом: советский поход на Германию, 1945. Эдисон, Нью-Джерси: Касл Букс, 2002.
  
  Duranczyński, Eugeniusz. Wojna i Okupacja: Wrzesień 1939-Kwiecień 1943 . Warszawa: Wieza Powszechna, 1974.
  
  Айзенштат, Стюарт. Несовершенное правосудие: награбленное имущество, рабский труд и незаконченное дело Второй мировой войны. Нью-Йорк: Общественные дела, 2003.
  
  Фавез, Жан-Клод. Красный Крест и Холокост. Отредактировано и переведено Джоном и Берил Флетчер. Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 1999.
  
  Фейг, Коннилин Г. Гитлеровские лагеря смерти: здравомыслие безумия. New York: Holmes & Meier, 1979.
  
  Фелак, Джеймс Рамон. Ценой республики: Словацкая народная партия Глинки, 1929-1938. Питтсбург: Издательство Питтсбургского университета, 1994.
  
  Feldenkirchen, Wildfried. Сименс, 1918-1945. Колумбус: Издательство Университета штата Огайо, 1999.
  
  Fensch, Thomas. Оскар Шиндлер и его список: Человек, Книга, фильм, Холокост и выжившие в нем. Форест Дейл, вторая редакция: Пол С. Эрикссон, издательство, 1995.
  
  Ференц, Бенджамин Б. Меньше, чем рабы: еврейский принудительный труд и стремление к компенсации. Блумингтон: Издательство Университета Индианы совместно с Мемориальным музеем Холокоста Соединенных Штатов, Вашингтон, округ Колумбия, 2002.
  
  Фест, Иоахим К. Лицо Третьего рейха: портреты нацистского руководства. Перевод Майкла Буллока. Нью-Йорк: Ace Books, 1970.
  
  Пятая книга Моисея под названием Второзаконие. Лондон: Ф. Кирнан, 5583 (1902).
  
  Fikejz, Radoslav. Oskar Schindler (1908–1974). Свитавы: Městské muzeum a galerie Свитавы, 1998.
  
  Флаэрти, Томас Х. СС. Александрия, Вирджиния: Time Life Books, 1989.
  
  Флеминг, Иэн. Контрабандисты алмазов. Нью-Йорк: Dell, 1957.
  
  Фаулер, Э.В.У. Нацистские регалии. Секокус, Нью-Джерси: Чартвелл Букс, 1992.
  
  Фрир, Иэн. Полный Спилберг. Лондон: Virgin Publishing Ltd., 2001.
  
  Фридлендер, Генри. Истоки нацистского геноцида: от эвтаназии до окончательного решения. Чапел-Хилл: Издательство Университета Северной Каролины, 1995.
  
  Gebel, Ralf. ‘Heim ins Reich!’ Konrad Henlein und der Reichsgau Sudetenland (1938–1945). Munich: R. Oldenbourg, 2000.
  
  Гилберт, Мартин. Путешествие в Холокост: путешествие в поисках прошлого. Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета, 1997.
  
  ______. Израиль: история. Нью-Йорк: Уильям Морроу и компания, 1998.
  
  ______. Праведники: невоспетые герои Холокоста. Нью-Йорк: Генри Холт и компания, 2003.
  
  Гизиовски, Ричард. Загадка генерала Бласковица. Нью-Йорк: Hippocrene Books, 1997.
  
  Иди ñя, Великобритания. Настоящая Одесса: как ПéРон привез нацистских военных преступников в Аргентину. Лондон: Granata Books, 2002.
  
  Грэм, Малбоун У. Новые правительства Центральной Европы. Нью-Йорк: Генри Холт и компания, 1926.
  
  Грегор, Нил. Даймлер-Бенц в Третьем рейхе. Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета, 1998. Гросс, Ян Томаш. Польское общество в условиях немецкой оккупации: Общее правительство, 1939-1944. Принстон: Издательство Принстонского университета, 1979.
  
  Гроссман, Курт. Die unbesungenen Helden: Menschen in Deutschlands dunklen Tagen. Frankfurt: Verlag Ullstein GmbH, 1961.
  
  Грунтовá, Джитка. Legendy a fakta o oskaru Schindlerovi. Praha: Vydalo nakladatelstvín Naše vojsko, 2002.
  
  ______. Oskar Schindler: Legenda a Fakta. Брно: Адвокат и принцип, 1997.
  
  Грайń, Эдвард, и Зофья Муравска-Грайń, Майданек. Lublin: Państwowe Muzeum na Majdanku, 1984.
  
  Гутман, Израиль. Сопротивление: восстание в Варшавском гетто. Бостон: Хоутон Миффлин, 1994. Гутман, Израиль и Авиталь Саф, ред. Нацистские концентрационные лагеря. Иерусалим: Яд Ва-Шем, 1984.
  
  Гутман, Исраэль и Шмуэль Краковский. Неравные жертвы: поляки и евреи во время Второй мировой войны. Нью-Йорк: Библиотека Холокоста, 1986.
  
  Гутман, Исраэль и Майкл Беренбаум, ред. Анатомия лагеря смерти Освенцим. Блумингтон: Издательство Университета Индианы совместно с Мемориальным музеем Холокоста Соединенных Штатов, 1994.
  
  Гамбургский институт социальных исследований, ред. Немецкая армия и геноцид: преступления против военнопленных, евреев и других гражданских лиц, 1939-1945. Нью-Йорк: The New Press, 1999.
  
  Hamburger Institut für Sozialforschung (Hg.), ed. Vernichtungskrieg. Verbrechen der Wehrmacht 1941 bis 1944. Гамбург: издание для гамбургеров, 1996.
  
  Хеллер, Селия С. На грани уничтожения: евреи Польши между двумя мировыми войнами. Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета, 1977.
  
  Herbert, Ulrich. Иностранные рабочие Гитлера: Принудительный иностранный труд в Германии при Третьем рейхе. Перевод Уильяма Темплера. Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 1997.
  
  ______, ред. Национал-социалистическая политика уничтожения: современные немецкие перспективы и противоречия. Нью-Йорк: Berghan Books, 2000.
  
  Herbert, Ulrich, Karin Orth, und Christoph Dieckmann, eds. Die nationalsozialistischen Konzentrationslager , Band II: Entwicklung und Struktur. Frankfurt am Main: Fischer Taschenbuch Verlag, 2002.
  
  Hilberg, Raul. Уничтожение европейских евреев. Перераб. и доп. ред. 3 тома. New York: Holmes & Meier, 1985.
  
  Армия Гитлера: эволюция и структура немецких вооруженных сил. Под редакцией журнала Command eds. Консохокен, Пенсильвания.: Объединенное издательство, 1995.
  
  Hoffmann, Peter. История немецкого сопротивления, 1933-1945. Перевод Ричарда Барри. 3-е изд. Монреаль: Издательство Королевского университета Макгилла, 1996.
  
  Хогс, Ян В. Немецкая артиллерия Второй мировой войны. Лондон: Greenhill Books, 2002.
  
  Höhne, Heinz. Канарис. Перевод с немецкого Дж. Максвелла Браунджона. Нью-Йорк: Doubleday & Company, 1979.
  
  ______. Орден мертвой головы: история гитлеровских СС. Перевод Ричарда Барри. Нью-Йорк: Ballantine Books, 1971.
  
  Iwaszko, Tadeusz, Helena Kubica, Franciszek Piper, Irena Strzelecka, and Andrzej Strzelecki. Освенцим 1940-1945, том 2: Заключенные: их жизнь и работа. Oswi\cim: Auschwitz-Birkenau State Museum, 2000.
  
  Янош, Эндрю Дж. Политика отсталости в Венгрии, 1825-1945. Принстон: Издательство Принстонского университета, 1982.
  
  Джаскот, Пол Б. Архитектура угнетения: СС, принудительный труд и нацистская экономика монументального строительства. Лондон: Routledge, 2000.
  
  Каган, Йорам. Еврейское наследие Польши. Нью-Йорк: Hippocrene Books, 1992.
  
  Кан, Дэвид. Шпионы Гитлера: немецкая военная разведка во Второй мировой войне. Нью-Йорк: Макмиллан, 1978.
  
  Капсук, Элио и Дэмиен Лейзорович, ред. Шалом Буэнос-Айрес. Buenos Aires: Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires, 2001.
  
  Kater, Michael H. Нацистская партия: социальный портрет членов и лидеров, 1919-1945. Кембридж, Массачусетс.: Издательство Гарвардского университета, 1983.
  
  Кауфман Дж. Э. и Роберт М. Юрга. Крепость Европа: европейские укрепления Второй мировой войны. Переводы Х. В. Кауфмана. Консохокен, Пенсильвания.: Объединенное издательство, 1999.
  
  Келлер, Клаудия и Стефан Браун. Schindlers Koffer: Berichte aus dem Leben eines Lebensretters. Stuttgart: Stuttgarter Zeitung, 1999.
  
  Келли, Дэвид. Чешское фашистское движение, 1922-1942. Боулдер / Нью-Йорк: Восточноевропейские монографии и издательство Колумбийского университета, 1995.
  
  Кенилли, Томас. Список Шиндлера. Нью-Йорк: Touchstone Books, 1992.
  
  Кершоу, Иэн. Гитлер, 1936-1945: Немезида. Нью-Йорк: У. У. Нортон, 2000.
  
  ______. Гитлер, 1889-1936: высокомерие. Нью-Йорк: У. У. Нортон, 1999.
  
  Киеłковски, Роман. Zlikwidować na Miejscu: Z dziejów okupacji hitlerowskiej w Krakowie. Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1981.
  
  Kindermann, Gottfried-Karl. Поражение Гитлера в Австрии, 1933-1934: первое в Европе сдерживание нацистского экспансионизма. Перевод Сони Браф и Дэвида Тейлора. Боулдер: Westview Press, 1988.
  
  Klemperer, Klemens von. Немецкое сопротивление Гитлеру: поиск союзников за рубежом, 1938-1945. Оксфорд: Кларендон Пресс, 1994.
  
  Кобелец, Александра. Filia Obozu Koncentracyjnego Gross-Rosen Arbeitslager Brünnlitz. Вашингтонłбжих: Паńствове Музей Гросс-Розена, 1991.
  
  Koch, Hannsjoachim W. Во имя народа: политическое правосудие в гитлеровской Германии. Нью-Йорк: Barnes & Noble, 1997.
  
  Кель, Роберт Л. РКФДВ: Политика Германии в области переселения и народонаселения, 1939-1945. Кембридж, Массачусетс.: Издательство Гарвардского университета, 1957.
  
  Kogon, Eugen. Теория и практика ада: немецкие концентрационные лагеря и система, стоящая за ними. Перевод Хайнца Нордена. Нью-Йорк: Издательство Berkley Publishing Corporation, 1975.
  
  Копейкаý, январь. История текстиля íзаáводой в Brněnci. Свитавы: Графичку úнравится, как á выглядит молодой человек. Vejda, 1965.
  
  Кравченко, Богдан. Социальные изменения и национальное сознание в Украине двадцатого века. Нью-Йорк: St. Martin's Press, 1985.
  
  Кронер, Бернхард Р., Рольф-Дитер Мüллер и Ханс Умбрайт, ред. Германия и Вторая мировая война. Том 5, Организация и мобилизация германской сферы власти, часть 1, Управление, экономика и трудовые ресурсы военного времени, 1939-1941. Перевод Джона Браунджона, Патриции Крэмптон, Эвальда Осерса и Луизы Уилмот. Оксфорд: Clarendon Press, 2000.
  
  Кутаков, Леонид Н. Внешняя политика Японии накануне войны на Тихом океане: советский взгляд. Под редакцией Джорджа Александра Ленсена. Таллахасси, Флорида: Дипломатическая пресса, 1972.
  
  Lasik, Aleksander, Franciszek Piper, Piotr Setkiewicz, and Irena Strzelecka, eds. Освенцим, 1940-1945: центральные вопросы истории лагеря. Том 1, Создание и организация лагеря. Перевод Уильяма Бранда. Oswi\cim: Auschwitz-Birkenau State Museum, 2000.
  
  Liste der NS-Konzentrationslager . http://www2.3dresearch.com/june/Vincent/Camps/Lis-teEng.html и http://www.uni-duisburg.de/dings/Holocaust/KZ-Liste.html.
  
  Ричард К. Лукас. Забытый Холокост: поляки под немецкой оккупацией, 1939-1944. Нью-Йорк: Hippocrene Books, 1990.
  
  Луžа, Радом íр. Переселение судетских немцев: исследование чешско-германских отношений, 1933-1962. Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета, 1964).
  
  Маклин, Френч Л. Лагерные люди: офицеры СС, управлявшие системой нацистских концентрационных лагерей. Этглен, Пенсильвания.: Военная история Шиффера, 1999.
  
  ______. Оперативники: офицеры СС, возглавлявшие айнзатцкоманды —нацистские мобильные отряды убийств. Этглен, Пенсильвания.: Военная история Шиффера, 1999.
  
  Madajczyk, Czesław. Polityka III Rzeszy w Okupowanej Polsce. 2 тома. Warszawa: Pavstwowe Wydawnictwo Naukowe, 1970.
  
  Магочи, Пол Роберт. Исторический атлас Восточно-Центральной Европы . Сиэтл: Издательство Вашингтонского университета, 1998.
  
  Маматей, Виктор С. и Радомíр Лу žа, ред. История Чехословацкой Республики, 1918-1948. Принстон: Издательство Принстонского университета, 1973.
  
  Марсзаłек, Й óзеф. Майданек: концентрационный лагерь в Люблине. Варшава: Интерпресс, 1986.
  
  Макбрайд, Джозеф. Стивен Спилберг: биография. New York: Simon & Schuster, 1997.
  
  Макгиллиган, Патрик. Фриц Ланг: Природа зверя. Нью-Йорк: Издательство Святого Мартина, 1997.
  
  Маккейл, Дональд М. Свастика за пределами Германии. Кент, Огайо: Издательство Кентского государственного университета, 1977.
  
  Мендельсон, Эзра. Евреи Восточно-Центральной Европы в период между мировыми войнами. Блумингтон: Издательство Университета Индианы, 1983.
  
  Мейер, Питер, Бернард Д. Вайнриб, Юджин Душинский и Николя Сильвен, ред. Евреи в советских сателлитах. Сиракузы: Издательство Сиракузского университета, 1953.
  
  Межекевский, Альфред К. Крах немецкой военной экономики, 1944-1945: авиация союзников и немецкая национальная железная дорога. Чапел-Хилл: Издательство Университета Северной Каролины, 1988.
  
  Миллер, Майкл и др. Биографическое исследование оси: аполитичный военно-исторический сайт. http://www.geocities.com /~orion47/.
  
  Моррис, Бенни. Праведные жертвы: история сионистско-арабского конфликта, 1881-2001. Нью-Йорк: Старинные книги, 2001.
  
  Мусманно, Майкл А. Правосудие: командос Эйхмана. Лондон: Питер Дэвис, 1961. Нойфельд, Майкл Дж. и Майкл Беренбаум, ред. Бомбардировка Освенцима: должны ли были союзники предпринять такую попытку? Нью-Йорк: Издательство "Сент-Мартин Пресс" совместно с Мемориальным музеем Холокоста Соединенных Штатов, 2000.
  
  Neumann, Franz. Бегемот: Структура и практика национал-социализма, 1933-1944. Нью-Йорк: Харпер энд Роу, 1944.
  
  Орт, Карен. Die Konzentrationslager-SS: sozialstrukturelle Analysen und biographische Studien. Göttingen: Wallstein Verlag, 2000.
  
  Орлоу, Дитрих. История нацистской партии, 1933-1945. Питтсбург: Издательство Питтсбургского университета, 1973.
  
  Овери Р.Дж. Война и экономика в Третьем рейхе. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, 1994. Пэдфилд, Питер. Himmler: Reichsführer-SS. Нью-Йорк: Генри Холт и компания, 1990.
  
  Палдиэль, Мордехай. Путь праведника: язычники, спасавшие евреев во время Холокоста. Хобокен, Нью-Джерси: издательство KTAV и Еврейский фонд христианских спасателей / ADL, 1993.
  
  Парссинен, Терри. Остерский заговор 1938 года: неизвестная история военного заговора с целью убийства Гитлера и предотвращения Второй мировой войны . Нью-Йорк: HarperCollins, 2003.
  
  Paul, Allen. Кэти ń: Нерассказанная история сталинской резни в Польше. Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера, 1991.
  
  Поли, Брюс Ф. Гитлер и забытые нацисты: история австрийского национал-социализма. Чапел-Хилл: Издательство Университета Северной Каролины, 1981.
  
  Пиóро, Анна и Вис łава Кралевская. Krakowskie Getto . Kraków: Muzeum Pamięci Narodowej Apteka pod Oręem, 1995.
  
  Piper, Franciszek. Сколько погибло: евреев, поляков, цыган. Kraków: Poligrafia, 1991.
  
  Пайпер, Францишек и Тереза Śвибока. Освенцим: нацистский лагерь смерти. Oświęcim: Государственный музей Освенцим-Биркенау в О świ ęcim, 1996.
  
  Pucher, Siegfrid J. “… in der Bewegung führend tätig:” Odilo Globočnik-Kämpfer für den ‘Anschluß,’ Vollstrecker des Holocaust. Клагенфурт/Celovac: Drava Verlag, 1997.
  
  Рабинович, Гарри М. Хасидизм: движение и его мастера . Нортвейл, Нью-Джерси: Джейсон Аронсон, 1988.
  
  Рейтлингер, Джеральд. СС: алиби нации, 1922-1945. Нью-Йорк: Da Capo Press, 1981. Rempel, Gerhard. Дети Гитлера: Гитлерюгенд и СС. Чапел-Хилл: Издательство Университета Северной Каролины, 1989.
  
  Родс, Ричард. Мастера смерти: Айнзатцгруппы и изобретение Холокоста. Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф, 2002.
  
  Рич, Норман. Цели войны Гитлера: идеология, нацистское государство и курс экспансии. Нью-Йорк: У. У. Нортон, 1973.
  
  Риттнер, Кэрол и Джон К. Рот, ред. Разные голоса: женщины и Холокост. Нью-Йорк; Paragon House, 1993.
  
  Робертс, Джеффри. Нечестивый союз: пакт Сталина с Гитлером. Блумингтон: Издательство Университета Индианы, 1989.
  
  Россино, Александр Б. Гитлер наносит удар по Польше: блицкриг, идеология и злодеяния. Лоуренс, Канзас.: Издательство Университета Канзаса, 2003.
  
  Rosten, Leo. Радости идиша. Нью-Йорк: Карманные книги, 1970.
  
  Рот, Джон и др. Хроника Холокоста . Линкольнвуд, Иллинойс: Publications International Ltd., 2000.
  
  Ротшильд, Джозеф. Восточно-Центральная Европа между двумя мировыми войнами. Том 9, История Восточно-Центральной Европы. Сиэтл: Издательство Вашингтонского университета, 1990.
  
  Захар, Говард М. История Израиля от расцвета сионизма до нашего времени. 2-е изд. Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф, 1996.
  
  Ситон, Альберт. Сталин как военачальник. Нью-Йорк: издательство Praeger Publishers, 1975.
  
  Сегев, Том. Солдаты Зла: коменданты нацистских концентрационных лагерей. Перевод Хаима Ватцмана. Нью-Йорк: Макгроу Хилл, 1987.
  
  Серени, Гитта. В ту тьму: исследование совести (Нью-Йорк: Старинные книги, 1983).
  
  Шоу, Стэнфорд Дж. Турция и Холокост: роль Турции в спасении турецкого и европейского еврейства от нацистских преследований, 1933-1945. Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета, 1993.
  
  Смелзер, Рональд и Райнер Зительманн. Нацистская элита. Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета, 1993.
  
  Смелзер, Рональд М., Судетская проблема, 1933-1938: Народная политика и формирование нацистской внешней политики. Миддлтаун, Коннектикут.: Издательство Уэслианского университета, 1975.
  
  Sofsky, Wolfgang. Орден террора: концентрационный лагерь. Перевод Уильяма Темплера. Принстон: Издательство Принстонского университета, 1997.
  
  Государственный музей Гросса Розена. Рогозница: Музей Гросса Розена в Рогознице, штат Нью-Йорк.
  
  Steiner, Peter. Пустыни Богемии: чешская художественная литература и ее социальный контекст. Итака: Издательство Корнельского университета, 2000.
  
  Subtelny, Orest. Украина: история. 2-е изд. Торонто: Издательство Университета Торонто, 1994.
  
  Сиднор, Чарльз У. младший Солдаты разрушения: дивизия СС "Мертвая голова", 1933-1945. Принстон: Издательство Принстонского университета, 1990.
  
  Текстильí Товáрнк Арона-Якуба Лöш Беера. Brněnec, н.п., nd.
  
  Тейлор, Телфорд. Меч и свастика: генералы и нацисты в Третьем рейхе. Нью-Йорк: Barnes & Noble Books, 1952.
  
  Транк, Исайя. Юденрат: еврейские советы в Восточной Европе под нацистской оккупацией. Нью-Йорк: Stein & Day, 1977.
  
  Витка Брнěнек. Брошюра, подготовленная Виткой Брнěнек. н.д.
  
  Мемориальный музей Холокоста в Соединенных Штатах. Исторический атлас Холокоста. Нью-Йорк: Издательство Macmillan Publishing, 1996.
  
  Варшавское гетто: 45-я годовщина восстания. Варшава: Интерпресс, 1988.
  
  Уотт, Дональд Кэмерон. Как началась война: непосредственные истоки Второй мировой войны: 1938-1939. Нью-Йорк: Пантеон Букс, 1989.
  
  Уотт, Ричард М. Горькая слава: Польша и ее судьба, 1918-1939. Нью-Йорк: Саймон и Шустер, 1979.
  
  Weinberg, Gerhard L. Внешняя политика гитлеровской Германии: дипломатическая революция в Европе, 1933-1936. Чикаго: Издательство Чикагского университета, 1970.
  
  ______. Внешняя политика гитлеровской Германии: начало Второй мировой войны, 1937-1939. Чикаго: Издательство Чикагского университета, 1980.
  
  Вайнман, Мартин, Анна Кайзер и Урсула Краузе-Шмитт, ред. Das nationalsozialistische Lagersystem. Frankfurt am Main: Zweitausendeins, 1990.
  
  Weitz, John. Банкир Гитлера: Яльмар Гораций Грили Шахт. Бостон: Литтл, Браун и компания, 1997.
  
  Уильямс, Чарльз. Аденауэр: отец новой Германии. Нью-Йорк: John Wiley & Sons, 2000.
  
  Wiskemann, Elizabeth. Чехи и немцы: исследование борьбы в исторических провинциях Богемии и Моравии. Лондон: Издательство Оксфордского университета, 1938.
  
  Wroński, Tadeusz. Kaźń Polaków przy Ulica Pomorskiej 2 w Krakpowie w Latach 1939–1945. Kraków: Wydawnictwo “Sport i Turystyka,” 1985.
  
  ______. Kronika Okupowanego Krakowa. Kraków: Wydawnicto Literackie, 1974.
  
  Вайман, Дэвид С., ред. и Чарльз Х. Розенцвейг, директор проекта. Мир реагирует на Холокост. Балтимор: Издательство Университета Джона Хопкинса, 1996.
  
  Вайман, Марк. DPs: Перемещенные лица Европы, 1945-1951. Итака: Издательство Корнельского университета, 1998.
  
  Яхиль, Лени. Холокост: судьба европейского еврейства. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, 1990.
  
  Жилин, Павел и др. Вспоминая прошлое ради будущего: причины, результаты и уроки Второй мировой войны. Москва: Агентство печати "Новости", 1985.
  
  Земке, эрл Ф. От Сталинграда до Берлина: поражение Германии на Востоке. Вашингтон, округ Колумбия: Управление начальника отдела военной истории, 1968.
  
  _____Армия США в оккупации Германии, 1944-1946 . Вашингтон, округ Колумбия: Центр военной истории армии Соединенных Штатов, 1975.
  
  Zimmermann, Volker. Die Sudetendeutschen im NS-Staat: Politik und Stimmung der Bevölkerung im Reichsgau Sudetenland (1938–1945). Essen: Klartext Verlag, 1999.
  
  
  Неопубликованные рукописи
  
  О'Нил, Робин. “Анализ действий Оскара Шиндлера в контексте Холокоста в оккупированной немцами Польше и Чехословакии”. Магистерская диссертация, Университетский колледж, Лондон, 1996.
  
  ______. “Человек из Свитавы: загадка Оскара Шиндлера”. 1994.
  
  Райс, Джеймс П. “Разрушители: Оскар Шиндлер и Холокост”. 28 апреля 1994 года.
  
  
  Атласы и энциклопедии
  
  Эдельхайт, Абрахам Дж. и Хершель Эдельхайт, ред. История Холокоста: справочник и словарь. Boulder: Westview Press, 1994.
  
  Гилберт, Мартин. Атлас Холокоста Макмиллана. Нью-Йорк: Издательство Macmillan Publishing Co., 1982.
  
  Гутман, Израиль, ред. Энциклопедия Холокоста. 4 тома. Нью-Йорк: Издательство Macmillan Publishing Company, 1990.
  
  Киган, Джон, ред. Атлас Харперколлинза о Второй мировой войне. Лондон: HarperCollins, 1997.
  
  Лакер, Уолтер и Джудит Тайдор Баумель, ред. Энциклопедия Холокоста. Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета, 2001.
  
  Невик, Даниэль и Фрэнсис Никосия. Колумбийский путеводитель по Холокосту. Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета, 2000.
  
  Спектор, Шмуэль и Джеффри Вигодер, ред. Энциклопедия еврейской жизни до и во время Холокоста. 3 тома. Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета, 2001.
  
  Мемориальный музей Холокоста в Соединенных Штатах. Исторический атлас Холокоста. Нью-Йорк: Издательство Макмиллан, США, 1996.
  
  Зентнер, Кристиан и Фридеман Бедürftig, ред. Энциклопедия Третьего рейха. Перевод Эми Хакетт. Нью-Йорк: Da Capo Press, 1997.
  
  
  Фильмы
  
  “Die Juden nennen Ihn Vater Courage.” Südwestfunk 3, Западная Германия. 1975.
  
  “Oskar Schindler, Retter und Lebemann.” ZDF. Mainz. 1994.
  
  Schindler. Фильм, написанный, срежиссированный и спродюсированный Джоном Блэром. Телевизионное производство "Темза". 1981.
  
  Список Шиндлера. Стивен Спилберг, режиссер. Universal / MCA и Amblin Entertainment. 1993.
  
  “Zatykac na Oskara Schindlera.” Česka televize Ostrava. 1999.
  
  
  Указатель
  
  
  аборт
  
  Abwehr
  
  Abwehr-Bureau Abwehr (AmtsgruppeA) ,
  
  Абвер I (секретная разведывательная служба)
  
  Абвер II (шифровальный и радиоконтрольный),
  
  Abwehr II-Breslau
  
  Абвер III (контрразведка)
  
  Abwehr IIIF
  
  Abwehr in Oppa (Czech Opava), Abwehr IIA, Abwehrstelle II Commando VIII Unit
  
  в Чехословакии
  
  Гестапо и,
  
  Оскар Шиндлер как агент для
  
  SD и,
  
  СС и
  
  Судетские немцы и
  
  Унтергруппа ИС (подгруппа абвера I), Академия германского права (Akademie fürdeutsches Recht) ,
  
  Ackermann Gemeinde Hessen (Ackermann Congregation of Hesse)
  
  Дом престарелых имени Адальберта Штифтера
  
  Adenauer, Konrad
  
  Адлох, Штатдекан, магистр Вальтер
  
  AJJDC. См. Объединенный распределительный комитет американских евреев
  
  Акиба,
  
  Albrecht, Hilde
  
  Albrecht, Reinhard
  
  алкоголизм,
  
  Aleman, Roberto,
  
  Внимание, Олек,
  
  Аллен, Майкл Танд,
  
  Американские друзья Еврейского университета,
  
  Американский партизан
  
  Объединенный распределительный комитет американских евреев (the Joint; AJJDC)
  
  Требования Оскара Шиндлера о компенсации и
  
  Оскар Шиндлер, поддержка, TOZ и
  
  Американский Красный Крест, АМИА. См Израильскую ассоциацию взаимного
  
  Аргентина (Ассоциация взаимного Израиля и Аргентины)
  
  Амтор
  
  Андель, доктор Йозеф
  
  “Ангел смерти”. Смотри Менгеле, Йозеф
  
  Аншлюсß () антисемитизм,
  
  в Чехословакии,
  
  экономический
  
  в Венгрии
  
  в Польше
  
  в университетах Польши
  
  послевоенный
  
  ПРИМЕЧАНИЕ. См. Управление закупок для армии (Heeresbeschaffungssamt)
  
  Apteka w Getcie Krakowskim (Pankiewicz)
  
  Арад, Ицхак
  
  Аргентина
  
  Аргентинские немцы
  
  Argentinisches Tageblatt
  
  Buenos Aires
  
  Cemetario de Tablada, Buenos Aires
  
  Грязная [гражданская] война
  
  Послевоенная жизнь Оскара Шиндлера в,
  
  Argentinisches Tageblatt
  
  Arias, Ladislaus
  
  Аризона,
  
  Инспекция по вооружениям в генеральном
  
  Government (Inspekteur der Rüstungsinspektion im Generalgouvernement)
  
  Армия (немецкий) HIgh Command (OHK; Oberkommando des Heeres)
  
  Управление закупок для армии (APO; Heeresbeschaffungssamt)
  
  АРС. См. Австрийское общество беженцев (Флоридаüчтлингшильфсверк)
  
  Ассоциация взаимного Израиля в Аргентине (AMIA; Израильская ассоциация взаимного обмена в Аргентине)
  
  Aue, Joseph “Sepp,”
  
  Auschwitz
  
  Auschwitz I
  
  Auschwitz II-Birkenau
  
  Auschwitz III-Monowitz
  
  Список размещения рабочей силы в Освенциме
  
  
  Auschwitz State Museum
  
  
  Транзитный лагерь B-IIc
  
  
  Газ Циклон Б, использование,
  
  Auschwitz
  
  Auschwitz Chronicle
  
  Австралийская организация (АО; Иностранная организация)
  
  Австрийскоеавстрийское общество приютов (ARS; Флоридаüчитлингсхильфсверкер)
  
  
  Бабар
  
  Baedeker, Karl
  
  Бэр, штурмбаннфюрер СС Рихард
  
  Болл-Кадури, доктор Курт Якоб
  
  
  Праведный спор язычников
  
  Бальзам Менделя
  
  Банк für Gemeinwirtschaft (BfG)
  
  Bankier, Abraham
  
  
  Brüнлитц, фабрика Шиндлера в
  
  
  Эмалия, руководящая роль
  
  
  послевоенная жизнь
  
  
  Рекорд, Лтд., связан с
  
  
  Праведный спор язычников
  
  
  Шиндлер, Оскар, отношения с
  
  
  “Список Шиндлера” и
  
  
  Полемика между Вурцелем и Винером
  
  Банкир, Регина
  
  Barackenwerk
  
  Барлас, Хаим
  
  Бар-Ор, Яаков
  
  Барток, Ребекка
  
  Bau, Abraham
  
  Bau, Joseph
  
  Bau, Rebecca
  
  Бауэр, Иегуда
  
  Bayer, Heinz
  
  Bayerischer Rundfunk
  
  Байтшер
  
  Би-би-си (Британская вещательная корпорация),
  
  Бек, генерал Людвиг
  
  Бекельман, Мозес
  
  Путч в пивной
  
  Beiberstein, Marek
  
  Бейски, доктор Моше
  
  
  Brüнлитц, фабрика Шиндлера в
  
  
  Досье Коффера (чемодан)
  
  
  MGM и до последнего часа
  
  
  Праведный спор язычников
  
  
  Шиндлер, Оскар, отношения с
  
  
  “Список Шиндлера” и
  
  Bejski, Uri (Urysz)
  
  Bekenntnisse des Herrn X
  
  
  (Признания мистера Икс)
  
  Ниже, Сол,
  
  Лагерь смерти Белжец,
  
  Бенеш, Эдвард
  
  Besser, Dr. Alexander
  
  Beton- und Kunststeinwerk Oskar Schindler
  
  БДГ. Смотри Банк für Gemeinwirtschaft
  
  Biala Podlaska ghetto
  
  Bieberstein, Dr. Aleksander
  
  
  Brüнлитц, фабрика Шиндлера в
  
  
  Праведный спор язычников
  
  Bieberstein, Dr. Artur
  
  Bigell, Karl Heinz
  
  Биглер, Олдред
  
  Биниаз, Селина Карп
  
  Birenzweig, Sam (Zimich Birnzweig), ,
  
  Bischoff, Karl
  
  Блэр, Джон, Бланке, гауптштурмфюрер СС доктор Макс,
  
  , Blasenstein, Max (Henryk)
  
  Бласковиц, генерал Йоханнес
  
  Blau, Dr. Katia
  
  Блобель, штандартенфюрер СС Пауль, ,
  
  Blomberg, Werner von
  
  Блумфелд, Сара Дж.
  
  Блюм, Генри (Херш Блюменфрухт)
  
  Б'най Брит (Bene Berith) ,
  
  , гетто Бохния
  
  Bock, General Fedor von Bohdanova, Helena
  
  Богемия
  
  Богемия и Моравия, Протекторат,
  
  , Bonhoeffer, Dietrich
  
  Борак, доктор Мечислав
  
  Borgmann, Dr. Wolfgang
  
  Борман, Мартин
  
  Борислав гетто
  
  Босетти, Кащо
  
  Боссак, Меир (Марсель)
  
  Бусько, лейтенант Освальд
  
  Бойман, Полин,
  
  Брахнер, доктор,
  
  Брэнд, Джоэл
  
  Бранд, Джозеф
  
  Бранд, Уолтер,
  
  Brandt, SS-Standartenführer ,
  
  Brauchitsch, General Walter von,
  
  Браум, Стефан,
  
  Браун, Ева,
  
  Braun, Stefan
  
  Брехер, Элинор Дж.,
  
  Breithaupt, SS-Obergruppenführer Franz,
  
  Брейтман, Ричард,
  
  Breslauer, Wrozlavsky (Benjamin),
  
  Брильскис,
  
  Британская ассоциация еврейских беженцев,
  
  Брненец (Brüнлитц). Видеть
  
  Brüнлитц, фабрика Шиндлера в
  
  Брно (BrüСеверная Каролина), Чешская Республика,
  
  Брод, Макс,
  
  Броуд, Дуглас,
  
  Бродман,
  
  Бродский, Адриана
  
  Браунинг, Кристофер
  
  Bruder, Mordechai
  
  Brüнлитц, фабрика Шиндлера в
  
  
  последние недели в
  
  
  проблемы с питанием в
  
  
  Транспортные средства Голлешау и Ландскрона
  
  
  Кранкенштубе (комната больного)
  
  
  Löw-Пивной завод, и
  
  
  освобождение от
  
  
  жизнь в
  
  
  производство противотанковых снарядов
  
  
  Штрафной отряд (Strafkommando) ,
  
  
  транспортировка в
  
  
  Витька
  
  Бубер, Мартин
  
  Бубер, Мартин Международное общество и институт Мартин
  
  Премия мира имени Бубера
  
  
  Банкет Шиндлера и волка
  
  Концентрационный лагерь Бухенвальд
  
  Бухман, Вольф Будзин принудительный труд и концентрационный лагерь
  
  Buenos Aires, Argentina. Увидеть Аргентину
  
  Бüхлер, доктор Йозеф
  
  Букиет, Ал,
  
  Бундесархив, Германия
  
  
  Берлинский центр документации
  
  
  Koblenz
  
  Bunte ,
  
  Бüргер, Фридрих,
  
  Burgsdorff, Dr. Curt Ludwig von,
  
  Бüргер, Фридрих,
  
  Бертон, Ричард,
  
  Бüшер, оберштурмфюрер СС Арнольд
  
  
  Cajg, Szmul,
  
  Каллея, Антон,
  
  Канадская вещательная корпорация (CBC)
  
  Канарис, контр-адмирал (впоследствии адмирал) Вильгельм
  
  , Мыс Страха
  
  ЗАБОТА
  
  Caro, Monika
  
  
  Касабланка
  
  
  Белое дело (Фолл Вайс)
  
  
  Католический сборник
  
  
  Католицизм
  
  
  Си-би-си. Смотрите Канадскую вещательную корпорацию
  
  Центральная еврейская историческая комиссия
  
  Шагал, Марк
  
  Чемберлен, премьер-министр Невилл
  
  Банк "Чейз Манхэттен"
  
  Чавера, ср.
  
  Лагерь смерти Хелмо (Кульмхоф)
  
  Глава Комитета помощи (Рада Глонаопиекунча)
  
  Чилович, Мария
  
  Чилович, Вилек (Вильгельм), убийство
  
  Чотимер, Элизабет
  
  Черчилль, Уинстон
  
  Хвалковский, Франтишек
  
  Привет, Ильзе
  
  CIC. См. Корпус контрразведки армии США
  
  Ченсиала, Франтишек (Чинчала/Czincala)
  
  Библиотека кино-телевидения и архивы исполнительских искусств
  
  Цинц, июль úс,
  
  Гражданин Кейн
  
  Конференция по претензиям. Смотрите Конференцию по материальным претензиям евреев к Германии
  
  Кларк, Джон Д.
  
  Клинтон, президент Билл
  
  Коэн
  
  Полковник
  
  коммунизм
  
  
  Интерес Оскара Шиндлера к
  
  
  СВЧ-атака на
  
  Обязательная трудовая повинность (Baudienst),
  
  Союз товарищей (КБ;Kameradschaftsbund)
  
  Комсток Нед
  
  Концентрация, смерть и другие апелляционные лагеря (перекличка, плац или место)
  
  
  Arbeiter-Wohnlager (Лагерь-интернат для рабочих)
  
  
  Arbeitslager (лагеря принудительного труда)
  
  
  Außenkommandos (заключенные, работавшие за пределами лагеря)
  
  
  Ауфшехериннен (женщины-охранницы СС)
  
  
  Австралийский легковой штаб (Персонал по эвакуации или депортации)
  
  
  Вмешательство (Операция по эксгумации),
  
  
  Entlausungsschein (delousingcertificate)
  
  
  Фельдвахе (аванпост)
  
  
  болезнь в,
  
  
  Кеннкартен (удостоверения личности)
  
  
  Мусульмане (Muslims)
  
  
  PW Dulags или Durchgangslager (транзитные лагеря)
  
  
  Soldatenkonzentrationslager (лагеря концентрации солдат)
  
  
  Sonderbehandlung (особое обращение)
  
  
  Шталаги (Stammlagers , или главный лагерь),
  
  
  Подразделение Totenkopf (подразделение Death's Head)
  
  
  Zivilgefangenenlager (лагеря содержания под стражей для гражданских лиц),
  
  
  Цухтаус (кающийся),
  
  
  Zwangsarbeitslager (исправительные лагеря),
  
  
  Zwangslager (лагеря принудительного содержания),
  
  
  Газ Циклон Б, использование
  
  Сообщники (Кенилли)
  
  Конференция по еврейским материальным претензиям
  
  
  Против Германии
  
  
  Признания мистера Икс (Bekenntnissedes Herm X)
  
  
  Отчет Конгресса
  
  Коннолли, Кейт
  
  Корман, конгрессмен Джеймс Си
  
  Корпус контрразведки армии США (CIC)
  
  Чехословакия
  
  
  Деятельность абвера в
  
  антисемитизм в,
  
  
  Брно (BrüСеверная Каролина)
  
  
  Чешская культура
  
  
  Чехословацкая армия
  
  
  Чехо-словацкое государство
  
  
  образование в
  
  
  Немецкое вторжение в
  
  
  Закон о защите Республики,
  
  
  Министерство внутренних дел (тайная полиция),
  
  
  Мюнхенское соглашение и
  
  
  Новое еврейское кладбище в Праге
  
  
  Полицейское управление в Мäхриш-Острау
  
  
  СВЧ и
  
  
  Судетский кризис и
  
  
  Судетские немцы в
  
  Чешская Республика
  
  
  Австрия и
  
  
  создание
  
  
  Чешские немцы и
  
  
  разрушение
  
  
  Германия и,
  
  
  национальная автономия и
  
  
  SD в
  
  
  Первая мировая война и
  
  Черсирский, унтер-офицер СС Хорст
  
  Чурда, гауптштурмфюрер СС Рольф
  
  
  Концентрационный лагерь Дахау,
  
  DAF. См. Немецкий трудовой фронт
  
  Da Generalgouvernement: Reisehandbuchvon Karl Baedeker (Baedeker),
  
  Далькамп, Jürgen,
  
  Daily Mail (Лондон)
  
  Daimler-Benz,
  
  Daladier, Edouard,
  
  Daner-Czortkowa, Aurelia,
  
  Danziger, Eduard,
  
  DAP. См Немецкую рабочую партию
  
  (Deutsche Arbeiterpartei)
  
  Даррé, Ричард Вальтер
  
  Даубек, Дж. Ф.
  
  DAW. Посмотреть, как работает немецкое оборудование (Deutsche Ausrüstungswerke GmbH)
  
  Дорогой Бог, Ты когда-нибудь голодал? (Bau)
  
  Decker, Leutnant
  
  Лагерь для перемещенных лиц Деффендорф (DP),
  
  Degen, Leopold
  
  Degen, Paul
  
  де Лаурентис, Дино
  
  Документы Делберта Манна
  
  Der Bericht des Jüdischen
  
  
  Восстановительные комитеты в Будапеште 1942-1945 . (Отчет о Комитете еврейского спасения в Будапеште 1942-1945) (Кастнер)
  
  Der Getreue Eckehart (The Faithful
  
  Eckehart) ,
  
  Der Sklavenstaat (рабовладельческое государство) (Шпеер),
  
  Der Spiegel ,
  
  Der Sudetendeutsche
  
  Назначение Праведной комиссии.Смотрите Яд Ва-Шем
  
  СМЕРТЬ. Посмотреть немецкие земляные и каменные работы
  
  (Deutsche Erd-und Steinwerke, GmbH)
  
  Deutsche Emailwarenfabrick Oskar
  
  Шиндлер, Крэкóвт (нем.
  
  
  Фабрика эмалированной посуды Oskar
  
  
  Schindler)
  
  
  приобретение,
  
  
  закрытие,
  
  
  комплекс из,
  
  
  финансовый успех,
  
  
  Краковские закладки электроники “Telpod” (Krak ów Electronic Works ”Telpod") сегодня,
  
  
  Новый барак (новые казармы)
  
  
  Новая Галле (новый зал),
  
  Deutsche Emailwarenfabrick Oskar
  
  Шиндлер, Крэкóвт (нем.
  
  
  Фабрика эмалированной посуды Oskar Schindler)
  
  
  Небенлагерь Шиндлера (вспомогательный лагерь Шиндлера) в Эмалии
  
  
  Полемика между Вурцелем и Винером
  
  Deutsche Nachrichtendienst (German intelligence service)
  
  Deutsches Museum
  
  DFW. Смотри Национал-социалистический женский
  
  
  Union (NationalsozialistischeFrauenschaft)
  
  Контрабандисты алмазов (Флеминг)
  
  Дневник Анны Франк
  
  Дибель, Линда
  
  Die Juden nennen Ihn, ‘Vater Courage’
  
  
  (Евреи называют Его ‘FatherCourage’)
  
  Die unbesungenen Helden: Menschen in
  
  
  Deutschlands dunklen Tagen (The
  
  
  Невоспетые герои: люди в темные дни Германии) (Гроссман)
  
  Die Zeit
  
  Dirlewanger, SS-Oberturmführer Dr.Oskar
  
  
  Dirlewanger, SS-Sonderbataillon
  
  DNP. Смотрите Немецкие националисты (DeutscheNationalpartei)
  
  DNSAP. См Немецкий национал-социалист
  
  
  Workers Party (Deutsche Nationalsozialistische Arbeiterpartei) Dohnányi, Sonderführer K (Hauptmann)Dr. Johannes von
  
  Дольфуß, канцлер Энгельберт,,
  
  Дöнитц, Карл
  
  Дортхаймер, Виктор
  
  Доктор Живаго
  
  Дроздиковская, Ирена
  
  Утонувшие и проклятые (Леви)
  
  Duetsche Presse Agentur (немецкое агентство печати)
  
  дю Прель, доктор Макс Фрейхерр
  
  Duraczynski, Eugeniusz
  
  Дуркански, Фердинанд
  
  Dvorzakowa, Irena
  
  Дайчерхофф и Видман
  
  Дзевчинка из списка Шиндлера (Девушка из списка Шиндлера)
  
  Восточная Верхняя Силезия (Ostoberschlesien). См. Силезия
  
  Eckert, SS-Hauptscharführer Willi
  
  Eckhardt, Felix von
  
  Главный экономический и административный офис (WVHA; Wirtschafts- und Verwaltungshauptamt)
  
  Amtsgruppe (офисная группа) C
  
  Amtsgruppe (офисная группа) D
  
  
  Amtsgruppe (офисная группа) D2
  
  
  Sonderstab Kammler (Special StaffKammler)
  
  Eichmann, Adolf,
  
  Айнзатцгруппы (группы специальных действий),,,
  
  Эйзенхауэр, генерал Дуайт Д.,,
  
  Eisenlohr, Ernst
  
  Eisenstein, Julius
  
  Элизенталер Тух-унд Хутфабрикен БрüДерхоффман—Вильгельм Хоффман,,
  
  Эллисон, Кэтрин
  
  Ellscheid, Robert
  
  Эмалия. See Deutsche Emailwarenfabrick
  
  
  Oskar Schindler , Kraków
  
  Вмешательство (Операция по эксгумации)
  
  Инициативный комитет трудового лагеря
  
  
  Выживший Оскар Шиндлер в
  
  
  Брüннлиц
  
  Авиастроительная компания Эрнста Хейнкеля (ErnstHeinkel Flugzugwerke A.G.)
  
  Центральный офис этнических немцев (ВоМи;Организация "Фольксдойче Миттельшпиль") ,
  
  Этнические немцы (фольксдойче) абвера и
  
  Центральный офис этнических немцев (ВоМи;Организация "Фольксдойче Миттельшпиль") ,,
  
  Чрезвычайные народные суды
  
  
  Faber, Henryk
  
  Фейбер, Рем
  
  Fagen, Lewis (Feigenbaum)
  
  Фейген, Рена
  
  Fajszmann, Seriasz
  
  Фальк, Игнаций (Израиль)
  
  Фолл Вайс (корпус белый)
  
  Farben, I. G.,,
  
  Альянс отечества (VerlaäНациональный исследовательский фонд)
  
  Федер, Теодор (Ted)
  
  Федеральное управление по выплате компенсаций(Bundesausgleichsamt)
  
  Федеративная Республика Германия (Западная Германия)
  
  
  Auswäподдерживает Amts (Министерство иностранных дел)
  
  
  Bundesgerichtshof (Federal SupremeCourt)
  
  
  Христианско-еврейский диалог
  
  
  денацификация,
  
  
  Федеральное правительство в Бонне
  
  
  Законы для освобождения
  
  
  Общество христианско-еврейского сотрудничества (Gesellschaft Christlich-Jüдушер)
  
  
  Судетские немцы в
  
  
  Вестдойчер Рандфанк (WDR)
  
  Feigenbaum, Jakub
  
  Feigenbaum, Janka (Janina)
  
  Feigenbaum, Natka
  
  Feinlederfabrik Albert Kastner
  
  Фельдман, Герман (Hermann NatanFeldmann)
  
  Фелленц, гауптштурмфюрер СС Вальтер,
  
  Ferber, Leon
  
  Фербер, Мониек
  
  Ferber, Roman
  
  Фербер, Малия и Ромек
  
  Ференц, Бенджамин Б.,
  
  Феррари, Трауде (племянница),,
  
  Феррум А. Г.
  
  Файнс, Ральф
  
  Фига, Берек
  
  Figowicz, Pinek
  
  Фикейз, Грунтовá
  
  Fikejz, Radoslav
  
  Искатель, Марек
  
  Искатель, Морис (Maurycy)
  
  Искатель, Рена Фербер,,
  
  Финк, Хелен
  
  Финкельштейн, Митек,,,,
  
  Фиоре, Роберт Дж.
  
  Первая маленькая польская фабрика с ограниченной ответственностью
  
  
  эмалированные сосуды и жестяная посуда
  
  
  Рекорд, Общество с ограниченной ответственностью
  
  
  in Kraków (Pierwsza Malopolska
  
  
  Fabryka Naczyn Emaliowanych i
  
  
  Wyrobów Blaszanych “Rekord”), 106
  
  Fischer, Julius
  
  Флеминг, Иэн
  
  Флесснер, Герберт
  
  Florenz, Benno (Benzion)
  
  Концентрационный лагерь Флоссенбüрг
  
  Фöлкель
  
  Ферстер, Александр
  
  Forster, SS-Obergruppenführer Albert
  
  Четырехлетний план (Vierjahresplan)
  
  Франция
  
  
  Немецкое вторжение в Чехословакию и
  
  
  Немецкое вторжение в Польшу и,-67, 69
  
  
  Мюнхенское соглашение и
  
  
  Судетский кризис и
  
  Фрэнк, Бриджит
  
  Франк, генерал-губернатор Ганс,-43,
  
  Frank, Karl Hermann, Obergruppenführer
  
  
  und Generalleutnant der Polizei and
  
  
  Войска СС
  
  Франкфурт, Германия
  
  
  Жизнь Шиндлера в
  
  
  Собор Святого Варфоломея
  
  
  Судетские немцы в
  
  Frankfurter Allgemeine Seitung
  
  Frankfurter Neue Presse
  
  Фридрих Великий
  
  Free Democratic Party (Freie Demokratische Partei)
  
  А.К. Фрейденталь (вспомогательный лагерь)
  
  Фридман, Дженö
  
  Фридман, Майкл
  
  Друзья Еврейского университета
  
  Fritsch, Werner von
  
  Фриче, Альфред
  
  Fritzsch, Karl
  
  Фролих, Руди
  
  Фüхрер. Посмотрите на Гитлера, Адольфа Гарде, Йозефа Исака
  
  
  Гард, Майкл
  
  Гарнер, Джеймс
  
  Gartzke, Hauptmann
  
  Гасснер, Карел
  
  Гаубе, гауптштурмфюрер СС Раймунд
  
  Gebauer, Eberhard
  
  Gellner, Artur
  
  Общее управление
  
  
  Окончательное решение и
  
  
  Управление государственного попечителя (Treuhandstelle f ü)
  
  
  Управление государственного попечителя (Treuhandstelle f ür das General Gouvernement),
  
  
  Политика Германии в отношении евреев и
  
  
  система гетто и
  
  
  Гитлер и
  
  
  Польша и
  
  
  Агентство по народонаселению и социальному обеспечению (BuF; Bevölkerungswewsen und Fürsorge)
  
  
  СС и
  
  
  State Secretary of the GeneralGovernment (Der Staatssekretär in der Regierung des Generalgouvernements)
  
  
  Wirtschaftestelle (Управление экономического планирования)
  
  Герлих, доктор
  
  Немецкая ассоциация спортсменов (DeutacherTurnerbund)
  
  Немецкие земляные и каменные работы (DEST;
  
  
  Deutsche Erd-und Steinwerke
  
  
  GmbH)
  
  Немецкое оборудование работает (DAW;
  
  
  Deutsche Ausrüstungswerke GmbH)
  
  Немецкая четырнадцатая армия
  
  Немецкие друзья Еврейского университета
  
  Немецкая разведывательная служба (DeutscherNachrichtendienst)
  
  Немецкий трудовой фронт (DAF; DeutscheArbeitsfront),
  
  Немецкие националисты (DNP; Немецкая национальная партия)
  
  Немецкая национал-социалистическая рабочая партия
  
  
  (DNSAP; Deutsche
  
  
  Nationalsozialistische Arbeiterpartei) ,,
  
  Немецкая рабочая партия (DAP; DeutscheArbeiterpartei)
  
  Германия (Третий рейх), нацистская эпоха
  
  
  Арианизированная еврейская собственность
  
  
  Арийская политика
  
  
  Чехословакия, вторжение в
  
  
  экономика
  
  
  Закон о защите немецкой крови и немецкой чести
  
  
  Министерский совет по обороне рейха (Ministerrat für die Reichsverteidigung)
  
  
  Мюнхенское соглашение и
  
  
  Нюрнбергские законы
  
  
  оккупация Австрии
  
  
  Послевоенная жизнь Оскара Шиндлера в
  
  
  Закон о гражданстве рейха
  
  
  Закон Рейха об обороне
  
  
  Послевоенная жизнь Шиндлера в
  
  
  Тысячелетний рейх
  
  Гернер-Шенк, миссис
  
  Герстнер, Изак
  
  Geschichte der deutschen Wehr-undRüstungwirthschaft (1919/45) (Thomas)
  
  Гестапо (Geheime Staatpolizei , или тайная государственная полиция)
  
  
  Абвер и
  
  
  Шиндлер, Оскар, отношения с
  
  
  SdP и,
  
  
  Стиммунгс-Берихте (опросы общественного мнения)
  
  
  Судетско-германские дела и
  
  Гибралтарский сберегательный банк и кредитная ассоциация
  
  Gienanth, Generalleutnant Curt LudwigBaron von
  
  Гинтер, Роман
  
  Гинтер, Абрахам и Цугенуш,
  
  Девушка в красном пальто (Лигоцка)
  
  Девушка из списка Шиндлера (Мüллер-Мадей)
  
  Glücks, SS-Gruppenführer und General derWaffen-SS Richard,
  
  Glajtman, Uszer
  
  Глайтман, Вольф Люцер
  
  Глобочник, начальник бригады СС Одило,
  
  Гловин, Ирвинг,,
  
  Идиñя, Уки
  
  Геббельс, Йозеф,
  
  Гет, гауптштурмфюрер
  
  Голдберг, Бернард
  
  Goldberg, Emilie
  
  Goldberg, Marcel,,,
  
  послевоенная жизнь,-66 “Список Шиндлера” и
  
  Голдберг, Мозес,,-42
  
  Гольдфарб, Фанни
  
  Гольдфарб, Якоб
  
  Гольдман, Наум
  
  Голдвассер, Александр
  
  Golleschau
  
  
  прибытие транспорта в Браунлитц
  
  Бравый солдат Швейк (Осыды Добрыéхо
  
  
  Войтáка Швейка за Световé;
  
  
  1921) (Гашек)
  
  Гöргей, лейтенант
  
  Большой öперстень, рейхсмаршал Герман
  
  
  Окончательное решение и
  
  
  Герман Гöкольцевые работы (Рейхсверкехерман)
  
  Горлински, Питер
  
  Горичко, доктор Роланд
  
  Гош, Люсиль “Чип”,
  
  Гош, Мартин
  
  
  Скандал в обществе Бубера и Мартина
  
  
  MGM и до последнего часа
  
  Великий öй, Амон Леопольд
  
  
  Убийства Чиловича и
  
  
  ранняя жизнь в Австрии
  
  
  Кракское гетто, закрытие
  
  
  Плацóш и
  
  
  довоенная карьера в СС
  
  
  Шиндлер, Оскар, отношения с
  
  
  Зондердиенс Райнхард (Специальный боевик "Райнхард"), причастный к
  
  
  Карьера в СС
  
  
  Расследования СС о коррупции
  
  
  Себни, исправительно-трудовой лагерь, закрытие
  
  
  Тарнское гетто, закрытие
  
  
  суд над военными преступниками (1946)
  
  Джиöй, Анни
  
  Göth, Berta Schwendt
  
  Великий öй, Франц Амон
  
  Гöй, Инге
  
  Джиöй, Рут Калдер,,
  
  Великий öй, Вернер
  
  Граф, Мальвина
  
  Гранке-Грикш, штурмбаннфюрер СС Альфред
  
  Великобритания
  
  
  Немецкое вторжение в Чехословакию и
  
  
  Немецкое вторжение в Польшу и
  
  
  Мюнхенское соглашение и
  
  
  Судетский кризис и
  
  Великий рейх
  
  Грехен, Риша
  
  Greifelt, SS-Gruppenführer Ulrich
  
  Грайзер, обергруппенфюрер СС Артур,
  
  Grohe, распростертый
  
  Гроскурт, Хельмут “Маффель”
  
  Гроскурт, майор Хельмут “Маффель”
  
  Гроß, Лео и Збигнев
  
  Концентрационный лагерь Гроß Розен (Польша, Рогозница)
  
  
  Брüннитц как подкамп
  
  
  Музей Гроß Розена
  
  Гросс, доктор Леон
  
  Гросс, Ян
  
  Отвратительно, Рита
  
  Гроссман, Курт,
  
  Грош, Андор (Банди)
  
  Грüберг, Зигмунт
  
  Генерал-лейтенант, СС-роттенфюрер Франц
  
  Грüнхальт, Адольф
  
  Грунтовá, Джитка,
  
  Grzimek, SS-Hauptscharführer Josef
  
  Гржибовский, Вацлав
  
  Гиннесс, сэр Алек
  
  Ганц, Бетти (Броня) Гроß,,,-66
  
  Ганц, Роман
  
  Гутман, Михал
  
  Гаттер, Дэвид,,,
  
  Гимнастический союз или ассоциация(Turnverband)
  
  Генералörgy, лейтенант
  
  Цыгане (Roma)
  
  
  Haase, SS-Sturmbannführer Willi
  
  Хабель, Ева, Хабер, Сэмюэл Л. Хáча, Эмиль
  
  Hackenberg, Richard
  
  Haenicke, General der Infantrie Siegfried
  
  Хан, штандартенфюрер СС рнст
  
  Halder, Franz
  
  Halder, General Franz,
  
  Hamann, SS-Hauptsturmführer Heinrich
  
  Хаммаршельд, Даг
  
  Händler, Dr. Szaja,
  
  Hanicke, General der Infantrie Siegfried
  
  Хардман, Лесли
  
  Харманн, Симах
  
  Хартманн, Симах (Гелцер)
  
  ХАСАГ. Увидеть Хьюго Шнайдера
  
  
  Aktengesellschaft Metallwarenfabrik Hase, Gunther von
  
  Хасе, Йозеф
  
  Гашек, Ярослав
  
  Хашомир Хацаир
  
  Hassebroek, SS-Sturmbannführer
  
  
  Йоханнес
  
  Hausner, Gideon
  
  Еврейский университет, Друзья
  
  Heger, Julius
  
  Heinemann, Helmuth
  
  Heinrich, SS-Ober scharführer Hermann
  
  
  Хьюберт
  
  Хайссмейер, Август
  
  Фонд Хелен Страпп
  
  Хенигман, Моше
  
  Henkelmann, Kurt
  
  Henlein, Konrad
  
  Хенцль, Петр
  
  Herbig, Langen Müller
  
  Наследие
  
  Херлинг, миссис Мария
  
  Герман Гöкольцевые работы (Рейхсверкехерман)
  
  Herzner, Leutnant Hans-Albrecht
  
  Herzog, Roman
  
  Гесс, Рудольф,
  
  Hesselbach, Walter
  
  Hessische Rundfunk
  
  Heuberger, Eduard
  
  Heuss, Dr. Theodor
  
  Heydrich, Reinhard
  
  Хейман, Стефан
  
  Х.Г. См. Гвардейцы Глинки (Hlink garda)
  
  Высший руководитель СС и полиции Богемии
  
  
  and Moravia (Der Höhere SS und
  
  
  Полицейский для ü hrer дляür Böhmen undMähren)
  
  Hilberg, Raul
  
  Хильдегест
  
  Хильдесхайм, Германия
  
  
  Krankenhaus, St. Bernward
  
  
  Оскар Шиндлер, смерть
  
  Hilfstein, Dr. Chaim
  
  Хиллман, Джордж
  
  Himmler, Reichsführer SS Heinrich
  
  
  Окончательное решение и
  
  
  Спор между еврейскими рабочими и
  
  
  Кракское гетто, закрытие
  
  
  Расследования СС о коррупции
  
  
  ВоМи и
  
  Хинкедейн, Арно
  
  Тазобедренный сустав, Герберт
  
  Hirsch, Helen
  
  Хирш, Герман
  
  Hirschfeld, Irene (Irena/Irka Scheck)
  
  Hirschfeld, Milton
  
  Hirschfeld, Polda
  
  Гитлер, Адольф
  
  
  заговоры с целью убийства против,,,
  
  
  Путч в пивной
  
  
  Chancellery (Kanzlei des Führers)
  
  
  в качестве канцлера
  
  
  крах империи
  
  
  Чехословакия, вторжение в
  
  
  смерть
  
  
  Окончательное решение и
  
  
  Государственное управление и
  
  
  Немецкая экономика и
  
  
  националистическое послание
  
  
  оккупация Польши и
  
  
  Операция Grün (Зеленый) и
  
  
  Польша, вторжение в
  
  
  Рейхсканцелярия
  
  
  Оккупация Рейнской области
  
  
  Судетский кризис и,
  
  
  самоубийство
  
  
  всеобщая военная служба и
  
  Гитлерюгенд (HJ; Гитлерюгенд)
  
  Подразделения коммандос HJ “Оборотень”
  
  Эйч Джей. Смотри Гитлерюгенд (Hitlerjugend) Словацкая народная партия Глинки (HSL's;
  
  
  Хлинкова словенскá людовá
  
  Гвардейцы из Глинки (HG; Hlink garda)
  
  Ходеманн, Курт
  
  Hoechst Akteinesellschaft
  
  Хоффман, Ульрих
  
  Hoffman, Wilhelm
  
  Старший лейтенант СС, гауптштурмфюрер СС Герман
  
  Хофштеттер, миссис
  
  Хогар лос Пинос ("Дом в соснах")
  
  Hoheitova, Hildegard
  
  Höhne, Heinz,
  
  Холокост (Шоа)
  
  
  Акция Höss
  
  
  Aktion Reinhard (Sonderdienst Reinhard)
  
  
  Эрнтесфест (Праздник урожая)
  
  
  Окончательное решение (Endlöпоется) еврейского вопроса
  
  
  Подразделение зондеркоманды
  
  
  Т–4
  
  
  Центры убийства
  
  Хроника Холокоста
  
  Holzinger, Frau
  
  Ополчение (хаймвер)
  
  Хонан, Коринна
  
  Honig, Camille
  
  Хониг, Элиягу
  
  Хорх, август, 66 лет Горовиц, Эдмунд,
  
  Horowitz, Helen Hirsch “Susanna.” Увидеть Хирша, Хелен Горовиц, Регину
  
  Горовиц, Рома,,
  
  Horowitz, Ryszard
  
  Горовиц, Давид и Рышард
  
  Хорти, адмирал Миклóс
  
  Генерал-лейтенант СС, оберштурмбаннфюрер СС Рудольф
  
  
  Franz Ferdinand,
  
  Комитет Палаты Представителей по неамериканским
  
  
  Деятельность
  
  Хрбек, инспектор
  
  Грубешское гетто
  
  Грикан, Дж.
  
  HSL's. Смотри словацкую народную
  
  
  Вечеринка(Хлинкова словенскá людовá страна) КТО. Посмотреть Главное управление по опеке на Востоке(Haupttreuhandstelle Ost) Худес, Изак,-77
  
  Худес, Нафтали
  
  Худес, Лейб и Эстера
  
  Hugo Schneider Aktiengesellschaft
  
  
  Metallwarenfabrik (HASAG)
  
  Худжар, обершарфюрер СС Альберт,,
  
  Венгрия,
  
  
  антисемитизм в
  
  
  Евреи в,
  
  
  Миссия Шиндлера в
  
  Юпперт, Салли (Сара Пеллер)
  
  Уртадо, Кристин
  
  Huschka, Rudolf
  
  Но, герр,
  
  Huth, JOchen,
  
  
  Я и ты
  
  Ich, Emilie Schindler: Erinnerungen einer
  
  
  Unbeugsamen (I, Emilie Schindler:
  
  
  Воспоминания о несгибаемом)
  
  Ich muß dock meinen Vater lieben, oder? (Я
  
  
  Я должен любить своего отца или должен?)
  
  Ich, Oskar Schindler: Die persönlichen
  
  
  Aufzeichnungen, Briefe und
  
  
  Dokumente (I, Oskar Schindler: The
  
  
  Личные заметки, письма и документы)
  
  Igl
  
  Ингрид
  
  In Schindlers Schatten (In Schindler’s
  
  
  Тень) (Эмили Шиндлер)
  
  Международный Красный Крест [МККК/IRC-
  
  
  Международный комитет Красного Креста]
  
  IPM. Смотрите Израильскую закупочную миссию IRC. Смотрите Международный Красный Крест Irish Times
  
  Изер
  
  Израиль,
  
  
  Бейт Лохамей Агетаот
  
  
  создание
  
  
  Аэропорт имени Давида Бен-Гуриона
  
  
  Голанские высоты
  
  
  Гаарец
  
  
  Миссия по закупкам в Израиле (IPM)
  
  
  Кнессет, the
  
  
  Ма'арьев
  
  
  Моссад,Новости и курьер
  
  
  послевоенная эмиграция в
  
  
  Евреи Шиндлера в
  
  
  Любовь Шиндлера к
  
  
  Шестидневная война
  
  
  Суэцкий канал
  
  
  Сирийские и египетские силы
  
  
  Йом ха-Шоа (День памяти жертв Холокоста)
  
  
  Война судного дня
  
  Израильская ассоциация взаимопомощи Аргентины
  
  
  (AMIA; Asociación Взаимная израильтянка
  
  
  Аргентина)
  
  Миссия по закупкам в Израиле (IPM)
  
  Италия
  
  
  Немецкое вторжение в Чехословакию и
  
  
  Мюнхенское соглашение и
  
  
  Судетский кризис и
  
  Иван
  
  Дж. Л. Буххайстер и Ко.
  
  Ягеллонский университет
  
  Янда, доктор
  
  Янда, Юзеф
  
  Ярослав Симек Пражский банк
  
  Джойнт
  
  Джерет, Саймон
  
  Jerusalem, Israel. Смотрите ИзраильскуюJerusalem Post
  
  Еврейское агентство
  
  Еврейское агентство для Палестины
  
  Еврейский центр помощи (JUS; JüdischeUnterstützungsstelle)
  
  Еврейское общество помощи
  
  Еврейская хроника
  
  Еврейская боевая организация (ZOB;
  
  
  Zydowska Organizacja Bojowa)
  
  Еврейский исторический институт (Зидовский
  
  
  Institut Historyczny)
  
  Еврейский приют
  
  Организация-преемник еврейской реституции (JSRO)
  
  Еврейская полиция безопасности (OD; Jüdischer
  
  
  Ordnungsdienst)
  
  Еврейская ассоциация самопомощи (JSS; JüОрганизация, занимающаяся сельским хозяйством
  
  Евреи
  
  
  нормирование питания и
  
  
  дружба между немцами и
  
  
  Политика Германии в отношении
  
  
  здоровье
  
  
  Венгерский
  
  
  в польской экономике
  
  
  светская, 96 СВЧ-атака на
  
  
  Словацкий
  
  
  Советский
  
  Евреи в Польше (Погоновский)
  
  Jodl, Chef des Wehrmachtführungsstabs Alfred
  
  Джон, унтерштурмфюрер СС Леонард
  
  Иоанн Павел II, Папа Римский
  
  Джонсон, Линдон
  
  Иоанн XXIII, Папа Римский
  
  "Джойнт". См. "Американо-еврейский джойнт"
  
  
  Комитет по распределению Объединенный комитет спасения (JRC)
  
  Джонас, Джо (Джозеф)
  
  Джордан, Чарльз
  
  Иосиф II, император
  
  Jost, SS-Standartenführer Heinz
  
  JRC. См. Объединенный комитет спасения
  
  Младший. См Организация-преемник еврейской реституции
  
  JSS. См. Еврейская ассоциация самопомощи
  
  
  (Jüdische Soziale Selbsthilfe
  
  Иудаизм
  
  
  Кадиш (освящение),
  
  
  Кошерный
  
  
  Пасха (Песах)
  
  
  Седер ,Шма (Второзаконие:4)
  
  
  Шаббат, –25
  
  
  Талмуд,,
  
  
  Тефлин
  
  
  Тридцать шесть цадиков
  
  
  Тора, тот
  
  
  Йом Кипур (День искупления)
  
  
  Юденрат (Еврейский совет)
  
  
  Киндерхайм (детский дом)
  
  в Кракóвт
  
  Джулаги (jüdische Arbeitslager; еврейские трудовые лагеря)
  
  
  Джулаг I (Площадь óш
  
  
  Джулаг I (Площадь óвт)
  
  
  Julag II (Prokocim)
  
  
  Джулаг III (Бизанóж)
  
  ПРОСТО. Смотрите Еврейский центр помощи (Jüdische
  
  
  Unterstützungsstelle)
  
  
  Кüхне, Элизабет
  
  Кüпривет, Эрнст
  
  Kahrwisch, Jehuda
  
  Кальдер, Рут Ирен,. Смотри Göth, Руткальдер
  
  Kaltenbrunner, SS-Gruppenführer Ernst
  
  Камински, мистер
  
  Каммлер, обер-лейтенант СС доктор Ханс
  
  Кампе, Вальтер,
  
  Kanar, Zwi
  
  Кантор, Феликс
  
  Karakulska, Niusia (Bronislawa) (NiusiaHorowitz)
  
  Karkauer Drahtgiter Fabrik
  
  Карп, Ирвин (Изак)
  
  Карп, мистер
  
  Карп, Наталья
  
  Karp, Phyllis (Feiga Wittenberg)
  
  Кастнер, доктор наук, Реззое (Рудольф или Израиль)
  
  Katz, Dr. Juda
  
  Katz, Ss-Brigadeführer und Generalmajor
  
  
  der Waffen-SS Dr Adolf
  
  Katzenstein, Ernst
  
  Кацман, Джек
  
  Кей, Дэнни
  
  Kazimierz, Kraków
  
  КБ. Смотри Союз товарищей
  
  
  (Kameradschaftsbund)
  
  Кейтель, генерал Вильгельм
  
  Keller, Claudia,
  
  Кемплер, Сэмюэль,
  
  Кинилли, Томас
  
  
  Ковчег Шиндлера ,
  
  
  Список Шиндлера
  
  Kerner, Edith
  
  Kerner, Maier
  
  Кершоу, Иэн
  
  Кесслер, Маттиас
  
  Погром в Кельце
  
  Кингсли, Бен
  
  Kipka, SS-Sturmbannführer Otto
  
  Kisza, Eva Marta,
  
  КК [кайзерлихе унде кöниглихе , имперская и королевская] армия
  
  Кл. См. Konzentrationslager (концентрация
  
  
  лагеря); Концентрация, смерть и другие лагеря Кляйн, Курт
  
  Klein, SS-Sturmbannführer
  
  Kleinsorg, Dr. H.
  
  Klemperer, Klemens von
  
  Клинг, Игорь
  
  Klonowska, Viktoria
  
  Kluge, Herta
  
  Knauss, Monika Christiane
  
  Кнехтель, Эдвард
  
  Рыцарский крест Железного креста (Ritterkreuz
  
  
  des Eiserman Kreuzes
  
  Найт-Риддерские газеты
  
  Кноблох, доктор Эдуард
  
  Кобелец, Александра
  
  Кобиела, Эрвин (Эвзен)99 Кобиела, Ладислав
  
  Кобелец, Александра
  
  Кобиерский
  
  Koch, Gauleiter Erich
  
  Кох, Говард
  
  Koch, Ilse
  
  Koch, Karl Otto
  
  Koch, Papa
  
  Kochmann, Frau,
  
  Кохане, доктор Акива
  
  Kohn, Izrael
  
  Коллек, Тедди
  
  Komoly, Otto
  
  Kompan, Aloisia
  
  Kompan, Johann
  
  Konowitsch, Dr. Mirko
  
  Konservenfabrik Remy & Kohlhaas in
  
  
  Erbach/Rheingau
  
  Konstantinop und Kleinasien,Balkanstaaten, Archipel, Cypern (Baedeker)
  
  Концентрационный лагерь (KZ; концентрационный лагерь),
  
  Koppe, HSSPF Ost-SS-Obergruppenführer
  
  
  Wilhel
  
  Корабль, майор (позже подполковник) Францвон,,
  
  Korzeniowski, Antoni,,See also Wurzel, Nathan Kossak, Wojciech
  
  Kowatsch, Istewar
  
  Kozlowski, Maciej
  
  
  Крак óж, Польша
  
  
  черный рынок
  
  Кшемионские холмы
  
  
  Ласота Хилл
  
  
  Оскар Шиндлер как бизнесмен в
  
  
  Успех Оскара Шиндлера в
  
  
  Площадь Богатерóс Геттой (Площадь героев гетто)
  
  
  Площадь Згоды (площадь мира)
  
  
  Подгóрзе
  
  
  Шиндлер в
  
  
  Заблче
  
  Еврейское гетто в Краке/Jewish Living
  
  
  Quarter (Jüdischer Wohnbezirk) Aktion May-June
  
  
  Акция Октябрь
  
  
  Ausweis
  
  
  Blauschein
  
  
  Синяя полиция (Granatowa policija),
  
  
  закрытие,
  
  
  Аптека под Орлом (Pod Orlem), ,
  
  
  Gazeta Zydowska
  
  
  Больница инфекционных заболеваний (Медицинский заказ)
  
  
  Больница для хронически больных (Питаладла пшевлекле Чорич)
  
  
  Kennkarten ,
  
  
  Киндерхайм (детский дом)
  
  
  Labor Office (Arbeitsamt)
  
  
  Madritsch in
  
  
  Фабрика Optima,
  
  
  Общество охраны здоровья (TOZ; Towarzystwo Ochrony Zdrowi)
  
  Krakauer Zeitung
  
  Крамер, гауптштурмфюрер СС Йозеф
  
  Крем, Йозеф
  
  Крешоу, Иэн
  
  Деятельность кройцгерабвера в
  
  Kristiany, Hauptmann
  
  Krüger, HSSPF Ost-SS-Obergruppenführer
  
  
  Friedrich Wilhelm
  
  Крумхольц, Лола
  
  Крумхольц, Ричард
  
  Крупп
  
  Криванюк, Елена
  
  Кубови, доктор Арье
  
  Кульмоф (Хелмно) лагерь смерти
  
  Kunde, SS-Hauptscharführer Wilhelm–49
  
  Kunicka-Wyrzkowska, Magdalena
  
  Kunststeinwerk Kurt Ganz
  
  Исправительно-трудовой лагерь Кунцендорф
  
  
  Лахаузен, полковник Эрвин,
  
  Lahusen, Maria
  
  Ламмерс, доктор Ханс
  
  Ламонт, Сил
  
  Лампель, Анита
  
  Ламус
  
  Ланкастер, Берт
  
  Ландау, Моше
  
  Ландаус
  
  Landstorfer, SS-Hauptscharführer Lorentz,
  
  Lang, Fritz
  
  
  Праведный спор язычников
  
  Lang, Hans Joachim
  
  Ланг, лейтенант Рудольф (или Карел)
  
  Lange, Erich
  
  Программа Lastenausgleich (выравнивание бремени)
  
  
  Lastenausgleich authorities
  
  
  Оскар Шиндлер, утверждает
  
  Латтé, Лили
  
  Латыши
  
  Компания "Лаудон"
  
  Laufer, Anna
  
  Расслабься, Рышард
  
  Лига Наций
  
  Ливитт, Мозес,
  
  Леклерк
  
  Ледерер, Карл,Легенда и факт об Оскаре Шиндлерови (Грунтовá)
  
  Leiber, Robert
  
  Лейпольд, оберштурмфюрер СС Йозеф
  
  Ленхардт, доктор Адольф,
  
  Leser, Leon
  
  Лейдтке, Курт
  
  Левенштейн, Айзек
  
  Левертов, раввин Якоб
  
  Левертов, раввин Менахем,
  
  Levi, Primo
  
  Левинсон-Пейдж, Мила
  
  Льюис, Виктор,,
  
  Lewkowicz, Dr. Ferdinand
  
  Лей, Роберт
  
  Лейсон, Дэвид
  
  Лейсон, Леон (Лейб Лейзон),
  
  Лейсон, Моше
  
  Лейсон, Цалиг (Бецалил)
  
  Licht, Hersch,,,
  
  Liebehenschel, SS-Obersturmbannführer Arthur
  
  Liebeskind, Adolf
  
  Журнал "Лайф"
  
  Лайтман, Джейкоб
  
  Лигоцка, Рома
  
  Lipowy Dolek
  
  Липшутц, Джо (Джозеф)
  
  Лиз, Луиза
  
  Литовцы,
  
  Ливерсидж, Джон П.
  
  Lorenz, SS-Obergruppenführer Werner,,
  
  Los Angeles Times ,
  
  Младший лейтенант, унтергруппенфюрер СС Лоренц
  
  Яöш, доктор Матильда
  
  Левенталь, доктор Э. Г.
  
  Яöпривет, Рудольф
  
  Lübke, Heinrich
  
  Люблинское гетто
  
  Людтке, Куртлюфтваффе (военно-воздушные силы),,,
  
  Лукас. SA-Führer
  
  Люзер, Адольф
  
  Luser, Franziska “Fanny.” Увидеть Шиндлера
  
  
  Франциска “Фанни” Лютер, Мартин
  
  Луза, Радомír
  
  
  Ма'арьев
  
  Madajczyk, Czeslaw
  
  Маданес, Алекс
  
  Madritsch, Julius
  
  
  Убийства Чиловича и
  
  
  Великий Амон, отношения с
  
  
  Спор между еврейскими рабочими и
  
  
  в гетто Kraków
  
  
  Кракское гетто, закрытие
  
  
  Madritsch-Titsch list
  
  
  Menschen in Not!
  
  
  Шиндлер, Оскар, отношения с
  
  
  Тарнское гетто, закрытие 278
  
  МАФИТ
  
  Мäхриш Острау (бывший Моравскá
  
  
  Острава, Маравиан
  
  
  Острава; сегодня
  
  
  Острава)
  
  
  Деятельность абвера в
  
  Главная комиссия по расследованию
  
  
  Преступления против польской нации
  
  Главное управление по опеке на Востоке (HTO;
  
  
  Haupttreuhandstelle Ost) 111
  
  Лагерь смерти Майданек,
  
  Малютка Петр, Ян,Человек из Свитавы (О'Нил)
  
  Мандель, Херш
  
  Mandl, Maria (Mandel)
  
  Mann, Delbert,,,
  
  Mann, Delbert
  
  
  Доклады в Вандербильте
  
  
  Университет
  
  Manstein, Generalleutnant Erich von
  
  Маркхайм, Морис
  
  План Маршалла
  
  Мартон, Джордж
  
  Марти
  
  Масарик, Томáс,
  
  Маурер, оберштурмбанфюрер СС (позже,
  
  
  SS-Standartenführer) Gerhard
  
  Моруа, Андре
  
  Концентрационный лагерь Маутхаузен
  
  
  Plaszów-Mauthausen transport, August 1944
  
  Май, Альфредо
  
  Майер, Бенджамин
  
  MCA (Германия)
  
  МЭС. См. Моравская электрическая компания
  
  
  (Моравскá электротехника á акциовáсполитичность) Меир, Голда
  
  Мендельсон, Эзра
  
  Менгеле, Йозеф,
  
  Menschen in Not! (Madritsch)
  
  Менухин, Иегуди
  
  Metz, Horst
  
  MGM (Metro-Goldwyn-Mayer)
  
  
  контракт с Оскаром Шиндлером
  
  
  До последнего часа
  
  Mickiewicz, Adam
  
  Управление военной экономики и вооружений
  
  
  (Wirtschaftsstellen; Wehrwirtschafts-und Rüstungsamt)
  
  Управление военным гарнизоном
  
  
  (Херестандорт-Правда)
  
  Миллер, Артур
  
  Министерский совет по защите
  
  
  Reich (Ministerrat für die
  
  
  Reichsverteidigung)
  
  Минц, Изер
  
  Минц, Джек
  
  Mintz, Jack (Jehuda Minc; AnschellFreimann)
  
  Mirbeth, SS-Oberscharführer Hans
  
  Мирельман, Мистер,-4
  
  Миссия в Москву
  
  Миßбах, герр
  
  Мизрахи Тора Ваавода
  
  Мохбинкель, оберштурмфюрер СС
  
  Moltke, Helmuth James von
  
  Monheit, Robert
  
  Тюрьма Монтелупич,,
  
  Монтгомери, сэр Бернард
  
  Моравец, генерал Франтишек
  
  Моравия
  
  
  культура в
  
  
  Чешская Республика и
  
  
  Аннексия Германией
  
  
  Судетские немцы в
  
  Моравская электрическая компания (МЭС;
  
  
  Моравскá электротехникаá мастерствоá)
  
  Morgen, Dr. Konrad,,,–47,
  
  Мошкорш, Вильям (Moschkorz)
  
  Моссад
  
  Майер, доктор Йозеф
  
  Müller, Franz
  
  Müller, Heinrich
  
  Müller, Oskar
  
  Müller, SS-Huptscharführer Franz Josef
  
  Müller, Werner
  
  Мüллер-Мадей, Стелла
  
  
  Братец ннлитц, в
  
  
  послевоенная жизнь
  
  Мюнхенское соглашение
  
  Мурмис, Якобо
  
  Мюррей, Лезур
  
  Мушка, Вальтер
  
  Музей национальной памяти
  
  Mussolini, Benito,
  
  Майер, Леон
  
  
  N.K.F.. Смотрите на новый радиатор и самолет
  
  
  Завод запчастей (Neue Kühler-u.
  
  
  Flugzeugteile-Fabrik) Nachhauser, Wilhelm-Zeev
  
  Нафтали, Зафель
  
  Наир, Зеев
  
  Международное бюро Нансена по делам беженцев
  
  Национал-социалистическая немецкая рабочая партия
  
  
  (NSDAP; National-sozialistische
  
  
  Deutsche Arbeiterpartei)
  
  
  Австралийская организация (АО; Иностранная организация)
  
  
  Golden Honor Award of the NSDAP (Goldnes Ehrenzeichen der NSDAP)
  
  
  Золотой партийный значок (GoldenesParteiabzeichen)
  
  
  Hakenkreuz (swastika)
  
  
  Рыцарский крест Железного креста(Ritterkreuz des Eiserman Kreuzes)
  
  
  Политика нацификации
  
  
  Народный суд (Volksgerichthof)
  
  
  SdP и
  
  Национал-социалистическое агентство народного благосостояния
  
  
  (NSV; Nationalsozialistische Volkwohlfahrt)
  
  Национал-социалистическая женская организация
  
  
  (Deutsches Frauenwerk)
  
  Национал-социалистический союз женщин (DFW;
  
  
  Nationalsozialistisches Frauenschaft,
  
  Концентрационный лагерь Нацвейлер-Штрутхоф
  
  Naujocks, SS-Sturmbannführer Alfred
  
  Возглавляемый нацистами Главный совет социального обеспечения (NRO;
  
  
  Naczelna Rada Opiekuncza)
  
  Нацистско-советский пакт о ненападении
  
  NBC
  
  Небо, Артур
  
  Нисон, Лиам,
  
  Нельсон, Сидни,-4
  
  Нидерланды, The
  
  Концентрационный лагерь Нойенгамме
  
  Новое еврейское кладбище в Праге
  
  Ньюман, Пол
  
  Новый завод по производству радиаторов и авиационных деталей
  
  
  (N.K.F.; Neue Kühler-u.
  
  
  Flugzeugteile-Fabrik)
  
  "Нью-Йорк Геральд Трибюн"
  
  "Нью-Йорк таймс" ,
  
  Niebuhr, Reinhold
  
  Niemetz
  
  Niemezynski, Jozef
  
  Клуб “1939”
  
  Новак, Ана Харшаньи
  
  Новак, Ладислав
  
  Новости и курьер
  
  НРО. Смотрите Главное социальное обеспечение, управляемое нацистами
  
  
  Council (Naczelna Rada
  
  
  Opiekuncza)
  
  НСДАП. Смотри Национал-социалистический немецкий
  
  
  Рабочая партия (Национально-социалистическая
  
  
  Deutsche Arbeitpartei)
  
  НСРБ. См Национал-социалистическую лигу
  
  
  Блюстители закона
  
  
  (NationalsozialistischerRechtwahrerbund)
  
  НСВ. См Национал-социалистическое народное благосостояние
  
  
  агентство (NationalistischeVolksohlfahrt) Нюрнбергские законы
  
  Нюрнбергский процесс (1945)
  
  Nussbaum, Herta
  
  
  О'Брайен, Роберт
  
  О'Нил, Робин,,Наблюдатель (Лондон)
  
  УМ. См. Еврейская полиция безопасности (JüdischerOrdnungsdienst)
  
  ОДЕССА. Смотрите Организация бывших эсэсовцев-
  
  
  Участники (Организация
  
  
  ehemaligen SS-Angehörigen )
  
  Официальные секреты: Что планировали нацисты,
  
  
  Что знали британцы и американцы (Брейтман)
  
  OHK. См. Армия (немецкая) Высшее Командование
  
  
  (Oberkommando des Heeres) OKW (Oberkommando der Wehrmacht; Wehrmacht High Command)
  
  Olbrecht, Ivan
  
  Olszewska, Janka
  
  Операция Grün (Зеленый)
  
  Орбах, Генри
  
  Организация бывших эсэсовцев-
  
  
  Members(ODESSA; Organisation der
  
  
  ehemaligen SS-Angehörigen)
  
  Организация Schmelt
  
  Orlowski, SS-Aufseherin Alice
  
  Орзех, Лола Фельдман
  
  Осборн, доктор Джеймс К.
  
  Оскар Шиндлер: Легенда как факт (Грунтовá)
  
  Оскар Шиндлер: Реттер и Лебеман (Oskar Schindler: Спаситель и человек мира)
  
  Oskar Schindler Committee
  
  Фонд Оскара Шиндлера
  
  Oskar Schindler Fund
  
  Гуманитарный фонд Оскара Шиндлера
  
  Международный гуманитарный фонд имени Оскара Шиндлера
  
  Фонд выживших Оскара Шиндлера
  
  Остер, Ханс
  
  Остер, полковник (позже генерал-лейтенант) Ганс
  
  Ott, Oberstleutnant
  
  Из Африки
  
  
  Стальной пакт
  
  Пейдж, Эдит
  
  Страница, Леопольд “Польдек” Пфефферберг
  
  
  Братец ннлитц, в
  
  
  Скандал в обществе Бубера и Мартина
  
  
  MGM и до последнего часа
  
  
  Праведный спор язычников
  
  
  Шиндлер, Оскар, отношения с 92-м, “Список Шиндлера” и,
  
  Пейдж, Мила (Людмила)
  
  
  Праведный спор язычников
  
  Палах, Ян
  
  Палдиэль, Мордехай
  
  Палестина
  
  Palowski, Francisczek
  
  Pankiewicz, Tadeusz
  
  Пантирер, Мюррей
  
  Papen, Franz von
  
  Паррелла, Роберт
  
  Паттон, Джордж
  
  Паулс, Рольф
  
  Павел VI, папа Римский
  
  Павлинк
  
  Познер, доктор Хаим
  
  Пек, Грегори,
  
  Pelikanová, Ilse
  
  Пельцль, Эмили “Милли”. See Schindler, Emilie Pelzl, Franz
  
  Пельцль, Йозеф,
  
  Пельцль, Мари
  
  Пемпер, Митек
  
  Братец ннлитц, в
  
  
  Великий Амон, отношения с,
  
  
  Площадьóш, в
  
  
  послевоенная жизнь
  
  
  Шиндлер, Оскар, отношения с,, ”Списком Шиндлера" и,,
  
  
  показания в суде по военным преступлениям,-55
  
  Пемпер, Стефан
  
  Народный суд (Voksgerichthof)
  
  Народная спортивная ассоциация (Volkssportverband)
  
  Перóн, Хуан
  
  Перл, Гизелла
  
  Питер
  
  Петрус, оберштурмфюрер СС
  
  Пиклапп, обершарфюрер СС Ханс,
  
  Piekenbrock, Oberst Hans
  
  Pilarzik SS-Unterscharführer Horst
  
  Пилсудский, Йóзеф
  
  Пипгорра, Аннелиза
  
  Pithard-Olszewska, Janina (“Janka”)
  
  Пий XII, папа римский
  
  Плац ów исправительно-трудовой лагерь СС и полиции
  
  
  Акция Höss
  
  
  закрытие
  
  
  Гöй и
  
  
  Худжова Горк (“Прик Хилл”)
  
  
  Капош в
  
  
  Киндерхайм (детский дом)
  
  
  Кранкенштубе (комната больного)
  
  
  Лидер в округе Крэкów
  
  
  (Zwangsarbeitslager Plaszow des SS-
  
  
  und Polizeiführers im Distrikt
  
  
  Krakau)
  
  
  Именной указатель лагеря для военнопленных в
  
  
  Plaszów (Indek Imienny Wiezniów obpzu w Plaszowie)
  
  
  трансформация
  
  
  Вачбатталионы
  
  Плате, майор
  
  Pogonowski, Iwo Cyprian
  
  Pohl, SS-Obergruppenführer und General
  
  
  der Waffen SS und Polizei Oswald
  
  Pokorny
  
  Польша
  
  
  Деятельность абвера в–
  
  
  антисемитизм в
  
  
  Archiwum Panstwowe Armia Krajowa
  
  
  экономика
  
  
  Айнзатцгруппы (группы специальных действий),
  
  
  Государственное управление и
  
  
  Немецкое вторжение в, 66 Немецкая оккупация
  
  
  Поглощение Германией,
  
  
  Евреи в
  
  
  Музей борьбы и мученичества поляков
  
  
  Народная армия (Grupa Ludowe)
  
  
  Народная гвардия (Gwardia Ludowa), 191
  
  
  Польская диета
  
  
  Польский фонд защиты памятников национальной памяти
  
  
  Польский почтовый государственный сберегательный банк(Pocztowa Kasa Oszczednosci),
  
  
  Польско-советско-украинская граница
  
  
  Польские государственные монополии на табак, спиртные напитки, соль, спички и лотереи
  
  
  (Polnischen Staatsmonopole für
  
  
  Tabak, Spiritus, Salz, Zündholz und Lotterie)
  
  
  Польский торговый суд
  
  
  Польская рабочая партия (Polska PartiaRobotnicza)
  
  
  Советский
  
  
  Советское вторжение в
  
  
  СС и
  
  Полански, Роман
  
  Полански, Алоис
  
  Поляки
  
  
  Христианин
  
  
  Еврей
  
  
  Население Третьего рейха, работающее на принудительном труде, и
  
  Памятник польским мученикам
  
  Поллак, Беата
  
  
  Шиндлер, Оскар, отношения с
  
  Поллак, Сидни
  
  Поллак, Уолтер
  
  
  Шиндлер, Эмилия, отношения с,
  
  
  Шиндлер, Оскар, отношения с
  
  Померанц, Херц
  
  Потемкин, Владимир
  
  Прага, Чешская Республика и Чехословакия
  
  Прессман, Джейкоб
  
  Пристли, Дж. Би
  
  Завод по металлообработке "Прогресс"
  
  Прокошинер Глэшüтте
  
  Proksch, Alfred
  
  Завод по производству водочных бутылок Proksziner, “Prominents”, еврейский завод в Пфасе ów
  
  Protze, Richard
  
  Пруша, Лео (Чехия, Пруса),,-41
  
  Puttkamer, Jesco von
  
  
  Рабнер, Артур
  
  Главный офис по вопросам расы и переселения
  
  
  (Руша; Рассеунд
  
  
  Siedlungshauptamt)
  
  Тряпичник, майор
  
  Райß, Шломо
  
  Раков, полковник
  
  Рэнд, Артур
  
  Rausch, SS-Obersturmbannführer Max
  
  Ридерз Дайджест
  
  Настоящая Одесса: как Перóн привнес
  
  
  Нацистские военные преступники в Аргентине (Goñi)
  
  Rechen, Esther
  
  Rechen, Richard (Ryszard)
  
  Красный Крест
  
  Региональная ассамблея Восточного Пардубице
  
  Женская одежда Рейха ührerin
  
  
  Reichsfrauenführerin)
  
  Рейхскомиссар по фортификации
  
  
  of the German Volk-Nation(Reichskommissar für die Festigung
  
  
  des duetschen Volkstums)
  
  Имперская комиссия по укреплению
  
  
  Германия (RKFDV;
  
  
  Reichskommissariat für die FestigungDeutsches Volstums)
  
  Закон Рейха об обороне
  
  Reich German Intelligence Service(Reichdeutscher Nachrichtendienst), 27
  
  Reich Main Security Office (RSHA;Reichssicherheitshauptamt) ,,,
  
  Имперский министр вооружений и
  
  
  Боеприпасы (рейхсминистр фüр
  
  
  Bewaffnung und Munitionen),
  
  Имперское министерство народного просвещения и
  
  
  Пропагандист, Рейхминистерство für
  
  
  Volksaufklärung und Propaganda).
  
  
  См. Министерство пропаганды рейха (ProMi, Propagandaministerium
  
  Reich Ministry of Interior(Reichsministerium des Innern)
  
  Имперское управление по интеграции
  
  
  German Volk-Nation (Reichsamt für
  
  
  den Zusammenschluß des deutschen Volstums)
  
  Reich Propaganda Ministry (ProMi; Propagandaministerium),
  
  Reiche, Colonel
  
  Reichstag
  
  Райнеке, обер-лейтенант СС генерал-лейтенант
  
  Reiter, Diana
  
  Рекорд, ЛТД.. Смотри сначала немного
  
  
  Польская фабрика с ограниченной ответственностью
  
  
  Эмалированные сосуды и жестяная посуда, Пластинка,
  
  
  Общество с ограниченной ответственностью в
  
  
  Крэкóш
  
  Комитет помощи жертвам войны-
  
  
  Пострадавшее еврейское население (“Религия”
  
  
  Комитетé наш Лос-Анджелес
  
  
  помощь популяризатору в борьбе за власть)
  
  Комитет помощи и спасения Будапешта
  
  
  (Ва'ада’ Ва'адат ха-Эзра ве-ха-
  
  
  Хацала (Будапешт) ,,
  
  Резник, Франциска
  
  Резник, Польдирейхсвера (вооруженные силы Веймарской Республики)
  
  Рейнланд
  
  Ribbentrop, Joachim von,
  
  Райс, Джеймс П.
  
  Фонд праведных людей
  
  Рейтсема, Ян
  
  РКФДВ. Обратитесь в рейхскомиссариат по
  
  
  Укрепление германского авторитета
  
  
  (Рейхскомиссариат освобожден из-за
  
  
  Festigung deutschen Volstums)
  
  Роббин, доктор Стэнли (Самек Рубинштейн)
  
  Роденбüшер, Альфред
  
  Röhm Purge (Ночь длинных ножей),
  
  Римско-католическая церковь. См. Католицизм
  
  Румыния
  
  Roncalli, Angela. Смотри Иоанна XXIII, Папу Римского
  
  Рузвельт, Франклин Д.
  
  Росдал, Эдвард
  
  Роземейер, доктор
  
  Rosenberg, Erika,
  
  Розенфрид, Альфред
  
  Rosenzweig, Dr. Artur
  
  Rosenzweig, Helen Sternlicht Jonas,
  
  Rosner, Aleksander
  
  Рознер, Генри,,,
  
  Rosner, Hermann
  
  Рознер, Леопольд
  
  Рознер, Манси
  
  Рознер, Мария
  
  Rosner, Olek
  
  Розенфрид, Альфред (Alfred Rosenfried)
  
  RSHA. See Reich Main Security Office(Reichssicherheitshauptamt)
  
  Rubinstein, Helena
  
  Runstedt, Gerd von, 69
  
  Руша. Смотри Расу и переселение, главное
  
  
  Офис (Рассеунд Седлунгсхауптамт) Рутер, C. F.
  
  Ryba, Josl (Josek)
  
  Рыба, Вацлав
  
  
  SA. См. Sturmabteilung (штурмовой отряд или войска)
  
  Sachsenhausen concentration camp
  
  Сальмович, Генри
  
  Солпитер, Леон
  
  Saur, Karl Otto
  
  Schöneborn, Willi
  
  Schörner, Generalfeldmarschall Ferdinand
  
  Schürz, Frau
  
  Шагл, Эдит
  
  Шанц, Виллим
  
  Шаружев, Иван
  
  Schein, Gisella,,,
  
  Schellenberg, Walter
  
  Шенирер, Толек
  
  Scherner, SS-Oberführer Julian
  
  Schestag, Bedrich
  
  Scheuer, Bernard
  
  Scheuer, Eva Kisch (Marta G.)
  
  Schieber, Walter
  
  Schiffler, Lotte,,,
  
  Шиндель, доктор Иуда “Идек”
  
  Schindler, Elfriede (sister),
  
  Schindler, Emilie
  
  
  Альт Молетейн (звезда é Малеíн), ранняя жизнь в
  
  
  Аргентина, жизнь в
  
  
  Б'най Брит, поддержка
  
  
  Братец ннлитц, усилия по оказанию помощи евреям
  
  
  смерть в больнице Мäркиш-Оберланд
  
  
  Хогар лос Пинос ("Дом в соснах")
  
  
  судебные иски
  
  
  брак с Оскаром Шиндлером из 488
  
  
  MGM и до последнего часа 560 “Мать Кураж”,
  
  
  Деятельность Оскара Шиндлера в абвере и
  
  
  послевоенный побег,-77
  
  
  Регенсбург, Германия, жизнь в
  
  
  Розенберг, Эрика, отношения с
  
  
  Вальдкрейбургское кладбище, захоронение
  
  Шиндлер, Франциска “Фанни” (мать)
  
  Шиндлер, генерал-лейтенант Максимиллиан
  
  Шиндлер: Его история, рассказанная фактическим
  
  
  Люди, которых он спас (Thames Television)
  
  Шиндлер, Иоганн (Ян) Ханс (отец)
  
  Schindler, Oskar
  
  
  Абвер, деятельность в качестве агента,
  
  
  Аргентина, жизнь в
  
  
  Банкир, Абрахам, отношения с
  
  
  Бейски, доктор Моше, отношения с
  
  
  Beton-und Kunststeinwerk OskarSchindler
  
  
  Брüнлитц, фабрика и вспомогательный лагерь в
  
  
  Скандал в обществе Бубера и Мартина
  
  
  требования о компенсации от
  
  
  Работы по бетону и искусственному Камнюоскар Шиндлер (Beton undKunsteinwek Oskar Schindler)
  
  
  Крест за заслуги первой степени, орден славы Федеративной Республики Германия
  
  
  смерть,
  
  
  ранняя жизнь (1908) из
  
  
  Эмалия
  
  
  Франкфурт, Германия, жизнь в
  
  
  Друзья Еврейского университета
  
  
  Великий Амон, отношения с
  
  
  Horch automobile, 66 лет, Израиль, отношения с
  
  
  Евреи, Шиндлер, отношения с,
  
  
  Кавалер ордена Святого Сильвестра
  
  
  Досье Коффера (чемодан)
  
  
  Крэкów, жизнь в
  
  
  Kunststeinwek Kurt Ganz, and
  
  
  Lastenausgleich claims
  
  
  женитьба на Эмили Шиндлер из 478
  
  
  MGM и до последнего часа ,
  
  
  Oskar Schindler Committee
  
  
  Фонд Оскара Шиндлера
  
  
  Oskar Schindler Fund
  
  
  Гуманитарный фонд Оскара Шиндлера,
  
  
  Международный гуманитарный фонд Оскара Шиндлера
  
  
  Фонд выживших Оскара Шиндлера
  
  
  Пейдж, Леопольд, отношения с
  
  
  Пемпер, Митек, отношения с,
  
  
  Поллак, Беата и Уолтер, отношения с
  
  
  послевоенный побег
  
  
  послевоенная жизнь
  
  
  Довоенная жизнь в Чехословакии
  
  
  Prokosziner Glashütte, владелец
  
  
  Регенсбург, Германия, жизнь в
  
  
  Рекорд, ООО, аренда и покупка
  
  
  Праведный спор язычников,
  
  
  Сан-Висенте, Аргентина, жизнь в Небенлагере имени Шиндлера в Эмалии
  
  
  Штер, Друг, отношения с
  
  
  Стерн, Ицхак, отношения с 105,,,
  
  
  Штернберг, Якоб, отношения с
  
  
  Текстильная экономическая группа Kraków(Wirtschaftsgruppe Textil)
  
  
  Textile Trade Association in Kraków(Textilfachmann zur Textilhandelsgesm. b. H., Krakau)
  
  
  Траутвейн, Дитер, отношения с,,
  
  
  как военный преступник
  
  
  Западная Германия, жизнь в споре Вюрцель-Винер 113 “Цайлер” Отто, как
  
  Schindler, Oskar, Jr.
  
  Ковчег Шиндлера (Кенилли)
  
  Наследие Шиндлера: правдивые истории из списка
  
  
  Выжившие (Брехер), “Список Шиндлера”,
  
  
  создание
  
  
  фаворитизм и
  
  
  Голдберг и
  
  
  Madritsch-Titsch list,–77
  
  
  Список Титча-Голдберга
  
  
  Полемика между Вурцелем и Винером
  
  
  Яд Ва-Шем и
  
  Список Шиндлера (фильм)
  
  
  Spielberg, Steven
  
  Список Шиндлера (Кенилли)
  
  Евреи Шиндлера (Schindlerjuden)
  
  
  Брüнлитц, фабрика Шиндлера в, и
  
  
  в Израиле
  
  
  Шиндлер, Оскар, отношения с,
  
  Schindler Koffer: Berichte aus dem Leben
  
  
  eines Lebenstretters (Schindler’s
  
  
  Чемодан: отчет о жизни спасателя)
  
  Досье Schindler Koffer (чемодан)
  
  Schindlers Koffer: Berichte aus dem Leven
  
  
  eines lebensretters (Keller and Braun)
  
  Schitli, SS-Hauptsturmfüjrer Wilhelm
  
  Schlang, Dr. Dawid,
  
  Schlegel, Aurelie
  
  Schlegel, Edith
  
  Schlesinger, Chaskel,,,
  
  Schlesinger, Margot,,
  
  Schlotz-Klink, Gertrud
  
  Schmelt, SS-Oberführer Albrecht6,
  
  Schmidt, Mr.,Schmidt, Oskar (Ervin Kobiela)
  
  Schnitzer, Wilhelm (Wilek)
  
  Schoen, General
  
  Schoen, Ilse
  
  Шонфельд, Альфред
  
  Schröder, Gerhard
  
  Schubert, Dr. Aleksander
  
  Schulz, Ondrej
  
  Шуцполицейская (муниципальная полиция, orgendarmes)
  
  Шварц, Эстер,,
  
  Шварц, Джозеф Дж.,,,
  
  Schwarz, Alexander
  
  Schwarz, Bela
  
  Schwarz, Dr. Otto
  
  Schwarz, Dr. Zygfryd
  
  Schwarz, Heinrich
  
  Schwarzbart, Dr. I.
  
  Schwarzer, Gritt
  
  Schwebe, Ignacy (Izak Schweber)
  
  Schweitzer, Albert
  
  Скорсезе, Мартин
  
  Скоттсдейл, Аризона
  
  Скалли, Дерек
  
  SD (Sicherheitsdienst; Служба безопасности)
  
  
  Абвер и
  
  
  Чехословакия, вторжение в и
  
  
  в Чехословакии
  
  
  Польша, вторжение в
  
  
  SdP и
  
  
  Судетско-германские дела и
  
  СД-Гестапо, Судетский немецкий контроль
  
  
  Center (Sudetendeutsche-Kontrollstelle)
  
  СДП. См. Партия судетских немцев
  
  
  (Sudetendeutsche Partei) Sedlacek, Dr. Rudi,,,
  
  Сегев, Том
  
  Сын, Ян
  
  Сенковски, Герман
  
  Senwic, Zenon
  
  Сержант Йорк
  
  Седьмой крест
  
  Сейß-Инкварт, обергруппенфюрер СС
  
  
  Артур
  
  ШАЭФ. См. Верховный штаб союзников
  
  
  Экспедиционный корпус Шоу, Стэнфорд Дж.
  
  Шейнберг, Сид
  
  Шерток, Моше
  
  СВЧ. Смотри Судетский немецкий тыл
  
  
  (Sudetendeutsche Heimatfront) Siebert, SS-Oberscharführer Paul
  
  Зигентшайден (решающий для победы)
  
  Siemens & Halske
  
  Siemens Bauunion G.m.b.H.,
  
  Siemens-Bauwerke
  
  Silber, Ernestine
  
  Silber, Halina Brunnengraber
  
  Silberschein, Dr. Adolf
  
  Силезия (Сласк)
  
  
  Восточная Верхняя Силезия
  
  
  Верхняя Силезия
  
  Сильвер, Генри (Hersch Silberschlag)
  
  Сильверстайн, Морис
  
  Синатра, Фрэнк
  
  Певец, Гюнтер
  
  Синнеманн, Фред
  
  Skladkowski, Felicjan Slawoj
  
  Slamovisch, Henry (Chaim WolfSzlamowicz),
  
  Sliwa, Eugen
  
  Словакия
  
  
  Абвер и
  
  
  Czecho
  
  
  Словакия, вторжение в и
  
  Словацкая народная партия
  
  Словацкая народная партия
  
  Смолярц, Адольфо
  
  Лагерь смерти Собибór,
  
  Соботка, доктор,
  
  Общество христианско-еврейского сотрудничества (Gesellschaft Christlich-Jüдушер)
  
  Общество охраны здоровья (TOZ;
  
  
  Towarzystwo Ochrony Zdrowi)
  
  Sofsky, Wolfgang
  
  Солдингер, Сэм
  
  Sommer, Herr
  
  Sonnenschein
  
  Соренсен, лорд Реджинальд
  
  Южная Калифорния, Университет Лос-Анджелеса
  
  Советский Союз (СССР; Союз
  
  
  Советские Социалистические Республики)
  
  
  Чехословакия и
  
  
  Немецкое вторжение в Польшу и69
  
  
  Красная армия,,,,,
  
  
  Русская освободительная армия
  
  
  Советский Четвертый Украинский фронт (Группа)
  
  Sowinski, SS-Oberwachmann Josef
  
  Speer, Albert
  
  Спеллман, Джозеф Фрэнсис
  
  Spielberg, Steven
  
  
  Премия "Оскар"
  
  Спира, Фрэнсис
  
  Spira, Jerzy
  
  Спира, Симче,
  
  Шпиц, мистер
  
  Шпрингманн, Шмуэль,,
  
  СС (Schutzstaffeln; Защита нацистской партии и
  
  
  отряды охраны)
  
  
  Абвер и
  
  
  правила концентрационного лагеря и
  
  
  коррупция и
  
  
  Центральный офис этнических немцев (ВоМи;Организация "Фольксдойче Миттельшпиль")
  
  
  Государственное управление и
  
  
  Высший руководитель СС и полиции (HSSPF, Der Hö здесь SS-und Polizeiführer)
  
  
  HSSPF Общее управление
  
  
  Спор между еврейскими рабочими и
  
  
  Судетско-германские дела и
  
  Суды СС и полиции
  
  
  Главный судья Верховного суда СС и
  
  
  Полицейский суд
  
  
  Legal Department (Hauptamt SS-Greicht)
  
  
  Суд СС и полиции VI
  
  Войска СС (вооруженные)
  
  Городской комиссар
  
  Штадлер, Ф. А.
  
  Штер, Друг (Аннемари)
  
  Штер, Крис,
  
  Staehr, Dr. Heinrich
  
  
  Wiedergutmachungen work in Israel
  
  Staehr, Konrad
  
  Штер, Тина
  
  Сталин, Иосиф,,,
  
  Сталинградская битва за,,
  
  Звезда é Мале íн (Альт-Молетейн), Моравия
  
  Государственный комиссариат по расовым, религиозным,
  
  
  и политические преследователи в Мюнхене
  
  Stauber, Hans
  
  Стеф áник, Милан
  
  Steinacher, Hans
  
  Steiner, Peter
  
  Steinfeld
  
  Стейнхардт, Лоуренс
  
  Стейнхаус, Герберт,,
  
  Стейнхаус, Тобе
  
  Суровый
  
  Стерн, доктор Менахим
  
  
  Стерн, Ицхак
  
  
  Братец ннлитц, в
  
  
  Великий Амон, отношения с
  
  
  Кракское гетто, закрытие
  
  
  MGM и до последнего часа
  
  
  Пемпер, Митек, отношения с,-55
  
  
  послевоенная жизнь
  
  
  Праведный спор язычников
  
  
  Шиндлер, Оскар, отношения с
  
  
  Список Шиндлера и,, “Список Шиндлера” и
  
  Стерн, Леонтина
  
  Стерн, Натан, 99 лет ,,
  
  Стерн, Азер, Хенрик и Сала
  
  Sternberg, Dr.
  
  Sternberg, Jakob
  
  
  Праведный спор язычников
  
  Sternberg, Klara
  
  Штернберг, мистер и миссис Янук
  
  Sternlicht, Helen “Lena.” Увидеть Розенвейга,
  
  
  Helen Sternlicht Jonas Stockmann, Noah
  
  Стравинский, Игорь
  
  Strechenbach, SS-Brigadeführer Bruno,
  
  Streithof, SS-Obersturmführer
  
  Штроп, сотрудник группы СС Jürgen
  
  Stuckhart, Wilhelm
  
  Sturmabteilung (SA; штурмовой отряд или войска)
  
  
  Röее величество Чистка и
  
  Stuttgarter Zeitung
  
  Концентрационный лагерь Штуттгоф
  
  Стирч, Милан
  
  Штирийская организация по защите жилья в
  
  
  Vienna (Steirischer
  
  
  Heimatschutzverband Wien)
  
  Süddeutsche Zeitung
  
  Sudentendeutsche Landsmannschaft
  
  Судетские (южные) немцы
  
  
  Абвер и
  
  
  в Богемии
  
  
  в Чехословакии
  
  
  во Франкфурте, Германия
  
  
  Гестапо и
  
  
  Гитлер и,
  
  
  Связи Оскара Шиндлера с
  
  
  политика и
  
  
  SD и
  
  
  СС и
  
  
  Sudeten German Free Corps (FK;Sudetendeutscher Freikorps)
  
  
  Судетско-немецкий фронт тыла (SHF;Судетско-немецкий военный фронт)
  
  
  Нацистское движение Судетской Германии
  
  
  Sudeten German Party (SdP;Sudetendeutsche Partei)
  
  
  в Западной Германии
  
  Судетско-немецкий центр управления
  
  
  (Sudetendeutsche-Kontrollstelle)
  
  Судетский немецкий свободный корпус (FK;
  
  
  Sudetendeutscher Freikorps)
  
  Судетско-немецкий фронт тыла (СВЧ;
  
  
  Sudetendeutsche Heimatfront)
  
  Партия судетских немцев (SdP;
  
  
  Sudetendeutsche Partei)
  
  
  НСДАП и
  
  Судетские немцы, после Второй мировой войны
  
  
  Der Sudetendeutsche
  
  
  Франкфурт, Западная Германия
  
  
  Оскар Шиндлер и
  
  
  Цвиттау Хайматрунде (Свитавский домашний круг)
  
  Sudetenland
  
  
  создание
  
  
  Депрессия и
  
  
  Аннексия Германией
  
  
  Деятельность HJ в
  
  
  нацификация
  
  
  SD-Gestapo Sudeten German Control Center (Sudetendeutsche-Kontrollstelle)
  
  
  Sudeten German Control Center(Sudetendeutsche-Kontrollstelle)
  
  Суэцкий канал
  
  Верховный штаб Союзников
  
  
  Экспедиционный корпус (SHAEF),
  
  Выживание в Освенциме (Леви)
  
  Фонд визуальной истории выживших после Шоа
  
  Сüßмут, оберстлейтенант
  
  Швейк, Йозеф
  
  Свиклич, Элиас
  
  Свитавы (Цвиттау), Чехословакия и Чешская Республика Жизнь Оскара Шиндлера в
  
  Швейцария
  
  Симча, Спира
  
  Фабрика сингера Сосновица
  
  Сыровой, генерал Ян
  
  Исправительно-трудовой лагерь Себни
  
  Sztab, Adam
  
  Шидловски, Абрам
  
  Szymura, Konstancja
  
  Szyszko-Bohuzs, Adolf
  
  
  Талмуд
  
  Тарнское гетто
  
  Таубé, Кантор Моше,,,
  
  Тауэрс, унтерштурмфюрер СС судья,
  
  Темпл Бет Ан, Лос-Анджелес
  
  Временная еврейская религиозная община.
  
  
  Смотрите Оюденрат (Еврейский совет)
  
  Временная еврейская религиозная община (TRJC),
  
  Террелл, Дэн
  
  Тесíн (Тешен)
  
  
  Чехословакия
  
  
  Польша,
  
  Текстильная экономическая группа, Kraków
  
  
  (Wirtschaftsgruppe Textil)
  
  Ассоциация текстильной торговли в Крак óвт
  
  
  (Textilfachmann zur Textilhandelsgesm. b. H., Krakau)
  
  Тир, Теобальд
  
  Третий рейх. См Германию (Третий рейх), нацистскую эпоху
  
  Thomas, General Georg
  
  Тайгер, Барри (Берл Тейгер)
  
  Тисо, Йозеф
  
  Titsch, Raimund
  
  
  Убийства Чиловича и
  
  
  Великий Амон, отношения с
  
  
  в гетто Kraków
  
  
  Мадритч, Джулиус, отношения с
  
  
  Madritsch-Titsch list,–77
  
  
  Тарнское гетто, закрытие 278
  
  
  Список Титча-Голдберга
  
  
  Список Титча-Голдберга, создание
  
  Титцель, доктор, Вальтер
  
  Тоафф, Элио
  
  Убить пересмешника
  
  Томек,"Торонто Стар"
  
  До последнего часа
  
  Тöр öк, Джозеф
  
  TOZ. Смотрите Общество по защите
  
  
  Здоровье (На благо двух хроник
  
  
  Zdrowia) Tragatsch, Erwin
  
  Trautwein, Dr. Dieter
  
  
  Городской министр по делам молодежи (Stadtjugenpfarrer), 575
  
  
  Шиндлер, Оскар, отношения с,,,
  
  Лагерь смерти Треблинка,,
  
  ТРЖК. См. Временное еврейское религиозное сообщество
  
  Институт международного мира имени Трумэна
  
  Транк, Исайя
  
  Турек, Франтишек,, 99
  
  Турция
  
  
  Миссия Шиндлера в
  
  Tutsch, Alois
  
  Tutsch, Elfriede. See Schindler, Elfriede
  
  Украина, украинцы
  
  Умбрайт, Ханс
  
  Организация Объединенных Наций по оказанию чрезвычайной помощи и восстановлению
  
  
  Администрация (UNRRA)
  
  Объединенный офис по реституции (URO)
  
  США
  
  
  Комитет Палаты Представителей по неамериканской деятельности
  
  
  Палата представителей
  
  Мемориал Холокоста в Соединенных Штатах
  
  
  Музей, Вашингтон, округ Колумбия (USHMM)
  
  Universal Pictures
  
  Universal Studios
  
  Unkelbach, Herr
  
  УНРРА. См. Помощь Организации Объединенных Наций и
  
  
  Администрация реабилитации Урбах, Ада
  
  Урбах, Соль
  
  
  Братец ннлитц, в,
  
  
  Мемориальная книга Брüнлитца
  
  
  Эмалия, работающая в
  
  
  Кракское гетто, закрытие
  
  Урбáнек, Йозеф
  
  URO. Смотрите Объединенный офис по реституции
  
  УХММ. Смотри Холокост в Соединенных Штатах
  
  
  Мемориальный музей, Вашингтон, округ Колумбия.
  
  Ваада. См. Комитет помощи и спасения Будапешта (Ваадат ха-Эзра ве-ха-Хацала бе-Будапешт)
  
  Валентина, Ярослав
  
  Университет Вандербильта
  
  Еженедельник Variety
  
  Ватикан
  
  VDA. Смотрите Volk League для Германии
  
  Abroad (Bolsbund für das Deutschtum im Ausland)
  
  Венский университет
  
  Власов, генерал Андрей
  
  Голос Лондона
  
  Противöлкишер Беобахтер (Народный обозреватель)
  
  Немецкая народная лига за рубежом
  
  
  (VDA; Volsbund für das Deutschtumim Ausland)
  
  Фольксштурм (Народное ополчение)
  
  Volssportverband (Народная спортивная ассоциация)
  
  VoMi. Посмотреть Центральный офис этнических немцев
  
  
  (Volksdeutsche Mittelstelle) Vorkötter, Uwe
  
  Vorster, Waltraud
  
  
  Шäштер, обергруппенфюрер СС (позже SS-
  
  
  Gruppenführer) Otto Gustav Freiherr
  
  Вальдманн, миссис М.
  
  Валленберг, Рауль
  
  Постановки Уолта Диснея
  
  Ванзейская конференция, Берлин, Германия
  
  Комиссия по военным преступлениям
  
  Судебные процессы по военным преступлениям после Второй мировой войны
  
  
  Международный военный трибунал
  
  Война миров
  
  Военный орден Германского креста
  
  
  (Kriegsorden des Deutschen Kreuzes)
  
  Совет по делам военных беженцев (WRB)
  
  Варшавское гетто
  
  Варшавское восстание в
  
  Wartenberg, Ear Graf Yorck von
  
  Wartenleben, Ilse
  
  Веле, доктор Курт
  
  Вермахт, в
  
  
  Абвер и
  
  
  Чехословакия, вторжение в,-49
  
  
  Эмалия и
  
  
  Государственное управление и
  
  
  Немецкое вторжение в Польшу и, 69 Спор между еврейскими рабочими и
  
  
  Польша, вторжение в,,, 66 Судетский кризис и
  
  
  Верховное командование вермахта (OKW;
  
  
  Oberkommando der Wehrmacht)
  
  Вайхерт, доктор Михал
  
  Weilgung, SS-Obersturmbannführer Franz
  
  Weinberg, Gerhard
  
  Вайнер, Генри
  
  Weiner, Julius
  
  Вайнровски, Ирен,,-66
  
  Weinstein, Genia
  
  Weiss, Regina
  
  Вайсберг, Алекс
  
  Вайсман, Герда
  
  Weitz, John
  
  Уэллс, Х. Г.
  
  Уэллс, Орсон
  
  Вендлер, начальник штаба бригады СС доктор Рихард
  
  Вертхайм, Эдит
  
  Вертхайм, Сэм
  
  Вестдойчер Рандфанк (WDR)
  
  Западная Германия. См. Федеративная Республика Германия
  
  Где встречаются свет и тень (Эмили Шиндлер)
  
  Wichter, Francisco
  
  Винер, Генри
  
  Wiener, Julius,,
  
  Wiener, Samuel
  
  Винер, Шломо
  
  
  полемика с Оскаром Шиндлером
  
  
  Винер, Шломо, Лтд.
  
  Визенталь, Саймон
  
  Уайлдер, Билли
  
  Willner, Abraham
  
  Виндзберг, Йосси
  
  Зима, штурмбаннфюрер СС Отто
  
  ВЕК. См. Всемирный еврейский конгресс
  
  Вольфейлер, Игэнси и Чайя
  
  Wohlfriler, Genia
  
  Wojcik
  
  Вольф, доктор Х.
  
  Вольф, Герхард
  
  Всемирный еврейский конгресс (ВЕК)
  
  Мировая война, Чешская республика и
  
  Вторая мировая война
  
  
  Четвертый Украинский фронт
  
  
  Русский фронт
  
  
  Русская освободительная армия
  
  WRB. См. Совет по делам военных беженцев
  
  Райт, Уильям Д.
  
  Вроцлавски-Бреслауэр, Бенджамин
  
  Вулкан, Маркус
  
  Wurzel, Gustawa
  
  Wurzel, Nathan
  
  WVHA. См Экономическую и административную
  
  
  Main Office (Wirtschafts- und Verwaltungshauptamt)
  
  Орган памяти мучеников и героев Холокоста ’Яд Ва-Шем"
  
  Аллея праведников
  
  
  Назначение праведной комиссии
  
  
  Досье Коффера (чемодан),
  
  
  Спор праведных язычников, “Список Шиндлера” и
  
  Йогев, Пола Гернер
  
  Zaglada Zydów w Krakowie (Bousko)
  
  Zaglada Zydów w Krakowie
  
  
  (Истребление евреев)
  
  (Bieberstein)
  
  Заиллиан, Стивен
  
  Zawisza, Boleslaw
  
  ZDF (Zweites Deutsches Fernsehen)
  
  Zech, Karl
  
  Zenon Zentrale für Handweklieferungen
  
  Зерин, доктор Марджори
  
  Зильбергин, Тушия Нусбаум
  
  Циммерман, герр
  
  Сионистский демократический союз (Zjednoczenie Sionistów-Demokratow), 77
  
  Молодежные сионистские организации
  
  Сионистская ассоциация
  
  Сионистский демократический союз (Zjednoczenie Sionistów-Demokratow), 77
  
  ZOB. См. Еврейская боевая организация (Żеврейская организация Бойова)
  
  Зотчак, Ярослав
  
  Цукерман, Абрахам,
  
  Zwittau. См. Свитавы (Цвиттау), Чехословакия
  
  Цвиттау Хайматрунде (Свитавский домашний круг)
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"