Браун Дейл : другие произведения.

Рожденный в битве

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  Дейл Браун
  Рожденный в битве
  
  
  ПОСВЯЩЕНИЕ
  
  
  Этот роман посвящен всем мужчинам и женщинам, служащим в вооруженных силах Соединенных Штатов Америки, и особенно экипажам бомбардировщиков ВВС США. На момент написания этой статьи, впервые со времен Вьетнама, все силы тяжелых бомбардировщиков нашей страны задействованы в одном конфликте над Балканами. Делать больше, затрачивая меньше, похоже, теперь ваша специальность, но это задача и долг, которые вы выполняете с чрезвычайной гордостью и профессионализмом.
  
  Эта история также посвящается семьям всех, кто служит. Без их любви и поддержки лучшие солдаты и самые мощные боевые машины в мире были бы не более чем пустыми оболочками.
  
  
  БЛАГОДАРНОСТИ
  
  
  Особая благодарность двум совершенно особенным воздушным воинам:
  
  Спасибо генералу ВВС Майку Лоу (в отставке), бывшему командующему воздушно-боевым командованием, за его вдохновение, руководство и предложения. Он продолжает оставаться самым сильным и авторитетным защитником тяжелых бомбардировщиков в этой стране, стратегической авиации и сильной национальной обороны.
  
  Также спасибо полковнику (избранному BG) Уилу Фрейзеру, бывшему командиру двадцать восьмого бомбардировочного авиакрыла, авиабаза Эллсворт, Южная Дакота, за его воодушевление и поддержку.
  
  Спасибо полковнику Энтони Пшибыславски, командиру двадцать восьмого бомбардировочного авиакрыла ВВС Эллсворта; полковнику Тиму Бейли, заместителю командира; полковнику Ричарду Ньютону, командиру оперативной группы; подполковнику Слоану Батлеру, командиру двадцать восьмой эскадрильи оперативной поддержки; подполковнику Стивену “Тазу” Вольборски, командиру тридцать седьмой бомбардировочной эскадрильи; и главному мастер-сержанту Полу Хэмметту, старшему рядовому советнику Двадцать восьмого бомбардировочного авиакрыла, за то, что потратили время на объяснение использования B-1B и миссии бомбардировочного авиакрыла.
  
  Спасибо всем техникам и экспертам бомбового крыла, которые продемонстрировали свои навыки, гордость и профессионализм: капитану Скотту Марсфилду, техническому сержанту Джерри Лонгу и старшему летчику Райану Шоду, служба жизнеобеспечения; Штаб-сержанту Роберту “Чико” Кортесу, инструктору по заряжанию оружия; мастер-сержанту Киту Мэлоуну, служба боеприпасов; и всем другим мужчинам и женщинам Крыла за их время и помощь.
  
  Особая благодарность экипажу Тридцать седьмой бомбардировочной эскадрильи за организацию моего впечатляющего полета в районе Боун-Паудер-Ривер: капитану Дейву “Рядовому” Джонсону, командиру воздушного судна; капитану Джейсону “ПИТА" Комбсу, второму пилоту; капитану Крису “К.К.” Батлеру, OSO; и капитану Тому “Опи” Вудсу, OSO. Эти тигры действительно показали мне, как нам повезло, что они находятся на службе, защищая нашу страну.
  
  И последнее, но, безусловно, не по значимости, особая благодарность штаб-сержанту Стиву Мерриллу, отдел по связям с общественностью Двадцать восьмого бомбардировочного крыла, за его опыт, внимание и профессионализм в организации и проведении великолепной экскурсии по Двадцать восьмому бомбардировочному крылу.
  
  Также спасибо Майклу Рашеру и Нэнси Дьюи за их случайные проявления щедрости и доброты.
  
  
  ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА
  
  
  Это художественное произведение. Хотя некоторые реальные имена, организации и ситуации используются для повышения достоверности истории, любое сходство с реальными людьми, подразделениями или ситуациями является случайным, и все изображения являются исключительно продуктом воображения автора.
  
  Пожалуйста, посетите мой веб-сайт по www.megafortress.com для получения дополнительной информации о Battle Born и о будущих текущих работах.
  
  
  СОСТАВ ПЕРСОНАЖЕЙ
  
  
  Кевин Мартиндейл, президент Соединенных Штатов
  
  Эллен Кристин Уайтинг, вице-президент Соединенных Штатов
  
  Корри Лоу, начальник секретной службы вице-президента
  
  Филип Фримен, генерал, советник по национальной безопасности
  
  Роберт Планк, директор ЦРУ
  
  Джеффри Хартман, государственный секретарь
  
  Джеррод Хейл, глава администрации Белого дома
  
  Артур Частин, министр обороны
  
  Стюарт Л. Мортонсон, министр военно-воздушных сил
  
  Джордж Бальбоа, адмирал, председатель Объединенного комитета начальников штабов
  
  Виктор Хейс, генерал ВВС США, начальник штаба военно-воздушных сил
  
  Уильям Аллен, адмирал, командующий Тихоокеанским командованием США
  
  
  Террилл Самсон, генерал-лейтенант ВВС США, командующий Центром высокотехнологичных аэрокосмических вооружений, военно-морская база Эллиот, Грум-Лейк, Невада
  
  Патрик С. Макланахан, бригадный генерал ВВС США
  
  Дэвид Люгер, подполковник ВВС США
  
  Хэл Бриггс, подполковник ВВС США
  
  Нэнси Чешир, подполковник ВВС США
  
  Адам Бретофф, генерал, генерал-адъютант Национальной гвардии штата Невада
  
  Ребекка Кэтрин Фернесс, подполковник, NVANG, 111 BMS/CC
  
  Джон К. Лонг, подполковник, NVANG, 111 BMS/DO
  
  Ринк Сивер, майор, NVANG, 111 BMS/DN
  
  Энни Дьюи, капитан, NVANG, второй пилот
  
  Крис Боулер, мастер-сержант, NVANG, командир экипажа
  
  
  РЕСПУБЛИКА КОРЕЯ (ЮЖНАЯ КОРЕЯ)
  
  
  Квон Ки Чхэ, президент РК
  
  Ли Кен Сик, премьер-министр
  
  Кан Но Мен, министр иностранных дел
  
  Ким Кун Мо, генерал (в отставке), министр национальной обороны
  
  Ан Ки Сок, генерал, начальник Генерального штаба
  
  Ли Унг Пэ, директор Агентства планирования национальной безопасности
  
  Пак Йом, генерал-лейтенант, начальник штаба Военно-воздушных сил Республики Корея
  
  Пак Чон Чу, бывший первый вице-президент Северной Кореи и временный вице-президент Объединенной Кореи
  
  
  КОРЕЙСКАЯ НАРОДНО-ДЕМОКРАТИЧЕСКАЯ РЕСПУБЛИКА (СЕВЕРНАЯ КОРЕЯ)
  
  
  Ким Чен Ир, президент Северной Кореи
  
  Пак Чунг-Чу, первый вице-президент
  
  Ким Ун Тхэ, вице-маршал, командующий артиллерийским командованием
  
  Чо Мен Нок, генерал-лейтенант, начальник штаба военно-воздушных сил Корейской народной армии
  
  Конг Хван-ли, капитан, командующий ракетным подразделением "Нодонг"
  
  Ким Ен Ку, мастер-сержант, помощник Конга
  
  
  КИТАЙСКАЯ НАРОДНАЯ РЕСПУБЛИКА
  
  
  Цзян Цзэминь, президент Китая
  
  Чи Хаотянь, министр национальной обороны
  
  Чин Цзы-Хун, генерал, начальник штаба Народно-освободительной армии
  
  Цянь Цичянь, министр иностранных дел
  
  Сюй Чжэншэн, помощник заместителя секретаря по культурным вопросам, посольство Китая, Пхеньян
  
  Чжоу Чанг-ли, посол в Соединенных Штатах
  
  
  РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
  
  
  Евгений Максимович Примаков, Президент России
  
  Дмитрий Антонович Аксененко, заместитель министра иностранных дел
  
  
  РЕСПУБЛИКА ЯПОНИЯ
  
  
  Кадзуми Нагаи, премьер-министр Японии
  
  Ота Амари, министр иностранных дел
  
  
  ВЫДЕРЖКИ Из НОВОСТЕЙ РЕАЛЬНОГО МИРА
  
  
  
  ЗАГНАННЫЙ В УГОЛ ПХЕНЬЯН МОЖЕТ НАНЕСТИ УДАР, ПРЕДУПРЕЖДАЕТ США
  
  — Манила, Филиппины (Рейтер), 21 мая 1997
  
  Командующий вооруженными силами США в Тихоокеанском регионе заявил в среду, что загон Северной Кореи, пострадавшей от голода, в угол может вынудить ее напасть на своего южного соседа, что приведет к большим человеческим жертвам.
  
  Адмирал Джозеф Пруэр сказал, что серьезность голода на Севере остается неясной, но непосредственная озабоченность Вашингтона заключалась в том, что Пхеньян “сохраняет значительный военный потенциал для нанесения ответного удара”.
  
  “Если они попытаются провести полномасштабное нападение, они не одержат верх, но, тем не менее, это была бы очень сложная ситуация с большими человеческими жертвами из-за военного потенциала, который поддерживает Северная Корея ”, - сказал он ....
  
  
  
  
  RIMPAC ТОЛЬКО УСИЛИТ НАПРЯЖЕНИЕ
  
  — Пхеньян, 6 июня 1998 г.— (ЦТАК [Корейское центральное информационное агентство, официальное правительственное информационное агентство Корейской Народно-Демократической Республики])
  
  Совместные военные маневры Rimpac с участием Соединенных Штатов, Японии, Южной Кореи и т.д. как сообщается, будет проходить на Тихом океане в течение месяца с начала июля.
  
  … Нынешний южнокорейский режим, который называет себя “правительством народа”, одержим конфронтацией и военными приготовлениями против соотечественников на севере. Она часто устраивала военные учения, имитирующие вторжение севера на всей территории Южной Кореи под предлогом “борьбы с провокацией противника на ограниченную войну”.
  
  Очевидно, что участие в совместных маневрах южнокорейских марионеток, которые усугубляют ситуацию на Корейском полуострове конфронтацией север-юг и военными приготовлениями, направлено на вторжение на север в союзе с посторонними....
  
  
  
  
  Южная КОРЕЯ ОБЕЩАЕТ ПОСТАВЛЯТЬ МОЛОКО СЕВЕРУ
  
  — Washington Post, 22 июля 1998
  
  Южная Корея, игнорируя недавние шпионские вылазки северокорейских агентов, отправляет 781 тонну сухого молока в помощь голодающему Северу.
  
  
  
  
  Северная КОРЕЯ, ВОЗМОЖНО, СТРОИТ ЯДЕРНЫЙ ОБЪЕКТ; АКТИВНОСТЬ ВЫЗЫВАЕТ ОБЕСПОКОЕННОСТЬ По ПОВОДУ ПРОИЗВОДСТВА ОРУЖИЯ
  
  — Washington Post, 18 августа 1998
  
  Американская разведка обеспокоена тем, что около 15 000 северокорейских рабочих строят огромный подземный ядерный объект. Предполагаемая деятельность противоречит соглашению, достигнутому Пхеньяном о приостановке исследований в области ядерного оружия в пользу огромных сумм долларов помощи. Белый дом официально отказался комментировать этот вопрос, за исключением того, что отметил, что Северная Корея продолжает соблюдать соглашение 1994 года и за ситуацией внимательно наблюдают.
  
  
  
  
  ПОМОЩНИКИ КОНГРЕССА СООБЩАЮТ О ВЫСОКОМ ЧИСЛЕ ГОЛОДАЮЩИХ В Северной КОРЕЕ
  
  — Washington Post, 20 августа 1998
  
  Свыше 800 000 северокорейцев умирают от голода или болезней, связанных с голодом. Группа двухпартийных сотрудников Конгресса после недельного ознакомительного тура по Северной Корее заявила, что страна находится в плачевном состоянии и ситуация становится только хуже.
  
  
  
  
  РАКЕТА ПХЕНЬЯНА ‘РАЗБИЛАСЬ У ПОБЕРЕЖЬЯ АЛЯСКИ’
  
  — South China Morning Post, 17 сентября 1998
  
  Испытание ракеты Северной Кореей почти достигло Аляски. Часть ракеты пролетела около 6000 км и упала в Тихий океан недалеко от побережья Аляски.
  
  
  
  
  Северная КОРЕЯ СООБЩИЛА О ПОДГОТОВКЕ ПИЛОТОВ К АТАКАМ КАМИКАДЗЕ
  
  — Baltimore Sun, 20 сентября 1998
  
  Сообщается, что Северная Корея готовит около 140 пилотов-камикадзе для миссий против ключевых южнокорейских целей, если на разделенном полуострове начнется война.
  
  
  
  
  ОФИЦИАЛЬНЫЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ НКР ЗАЯВИЛ, что ВОЙНА СТАНОВИТСЯ НЕИЗБЕЖНОЙ
  
  — Тихоокеанские звезды и полосы, 1 октября 1998
  
  Заместитель министра иностранных дел Северной Кореи Чхве Су Хон заявила в речи на Генеральной Ассамблее ООН, что опасность новой корейской войны “становится еще более неизбежной”, поскольку полуостров остается разделенным. Чхве сказал, что воссоединение устранит опасность, но назвал военное присутствие США в Южной Корее основным препятствием.
  
  
  
  
  ЭКСПЕРТ ПРИЗЫВАЕТ К ПРОТИВОРАКЕТНОЙ ОБОРОНЕ
  
  — Тихоокеанские звезды и полосы, 22 октября 1998
  
  Военный стратег США Уильям Тейлор предупредил, что Япония, Южная Корея и США “абсолютно беззащитны” перед ракетными атаками стран-изгоев, таких как Северная Корея. Он призвал, чтобы планирование систем противоракетной обороны было приоритетным в Вашингтоне, Токио и Сеуле.
  
  
  
  
  ПЕНТАГОН: МОДЕРНИЗАЦИЯ ЯДЕРНОГО ОРУЖИЯ НЕОБХОДИМА ДЛЯ СДЕРЖИВАНИЯ
  
  — Washington Times, 4 декабря 1998
  
  Группа экспертов Пентагона с голубой ленточкой призывает администрацию Клинтона совершенствовать ядерные силы страны на десятилетия вперед перед лицом большого арсенала России и растущей стратегической мощи Китая. Доклад целевой группы Совета по оборонным наукам бросает вызов ключевой политике США в области контроля над вооружениями, включая запрет на ядерные испытания, зависимость от соглашений о сокращении вооружений и мониторинг надежности ядерных боеголовок. Главный вывод заключается в том, что Пентагону не хватает механизма долгосрочного планирования программ создания ядерного оружия.
  
  
  
  
  СОЗДАНО СОВМЕСТНОЕ ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ ‘ВОЙНЫ РАЗУМА’ С США.
  
  — South China Morning Post, 15 января 1999
  
  Официальные лица США и Южной Кореи договорились создать совместное подразделение психологической войны, которое попытается привлечь на свою сторону мирных жителей Северной Кореи в случае войны.
  
  
  
  
  ПОРТРЕТ ГОЛОДА: ГОЛОДАЮЩИЕ СЕВЕРОКОРЕЙЦЫ, КОТОРЫЕ ДОБИРАЮТСЯ До КИТАЯ, ОПИСЫВАЮТ МЕДЛЕННО УМИРАЮЩУЮ СТРАНУ
  
  — Washington Post, 12 февраля 1999
  
  Северокорейские беженцы изо всех сил пробираются сквозь снег и лютый холод, чтобы добраться до убежища в Китае. Те, кто пережил свой личный исход, рассказывают ужасающие истории о медленно умирающей стране, где голод является непрекращающимся кошмаром .... Гуманитарная помощь, собранная различными агентствами и отправленная в Северную Корею, обычно не доходит до обычных людей, несмотря на то, что заявляют международные агентства по оказанию помощи. Большая часть продовольствия и медикаментов направляется семьям членов Рабочей партии и военным ....
  
  
  
  ПРОЛОГ
  
  
  
  Над СЕВЕРО-ЦЕНТРАЛЬНОЙ НЕВАДОЙ
  АПРЕЛЬ 2000
  
  
  Накачивайтесь, свиньи!” - взволнованно прокричал пилот B-1B Lancer по интерфону. “Мы приближаемся к низкому уровню squid. Я готов надрать кому-нибудь задницу! Давайте покажем им, кто здесь лучшие. Я собираюсь уделить нам несколько секунд на этот промежуточный момент, Лонг Дон. Тридцати узлов должно хватить. Я хочу, чтобы было много места для рок-н-ролла, когда они нападут на нас. Сила возвращается, чтобы дать нам несколько секунд передышки. Я хочу несколько лачуг!” Он тянул дроссели назад, пока время над целью не совпало с требуемым временем над целью в плане полета. Затем он сбросил газ еще на одну ступеньку, пока не набрал хорошую двадцатисекундную обороты. Тридцать секунд.
  
  “Дерзай, Родео”, - с готовностью откликнулся OSO B-1B, или офицер наступательных систем. Он взглянул на свой план полета на время над целью, затем на показания времени до цели на передней приборной панели. Опоздание на несколько секунд в этот момент означало, что они могли летать быстрее на самом этапе бомбометания, где угрозы, вероятно, были самыми серьезными. Они полностью ожидали, что на них нападут истребители во время этого пробега, что означало, что они будут носиться по всему небу, пытаясь остаться в живых.
  
  Когда он производил регулировку скорости полета, пилот наклонился вперед в своем катапультном кресле, чтобы посмотреть на своего ведомого, второй бомбардировщик B-1B в свободном строю на его правом крыле. B-1 “Боун” (немногие называли его официальным прозвищем “Лансер”) редко сражался в одиночку. Если один сверхзвуковой бомбардировщик B-1B был разрушительным оружием, то два было втрое сложнее победить. Им понадобятся все возможные преимущества, чтобы выиграть эту битву.
  
  Конечно, это было всего лишь упражнение, а не настоящая борьба не на жизнь, а на смерть. Но все в B-1B играли в это так, как будто это было по-настоящему. Как кто-то однажды сказал: “Чем больше ты потеешь на тренировках, тем меньше истекаешь кровью в бою”. Кроме того, в глазах этих членов экипажа, подвергшихся тяжелой бомбардировке ВВС США, быть “сбитым” — особенно военно—морским флотом США - было почти так же плохо, как убить в реальной жизни.
  
  Военно-морская авиабаза Фэллон была домом для Центра военно-морских сил и воздушной войны и нового дома боевой школы истребителей ”TOP GUN". Все экипажи истребителей и бомбардировщиков авианосцев были обязаны явиться в военно-морской флот Фэллон перед развертыванием, чтобы подтвердить свои знания и навыки в тактике ведения боя "воздух-воздух" и "воздух-земля". Целевой полигон ВМС Фэллон занимал более десяти тысяч квадратных миль в изолированном уголке северной Невады к востоку от Рино, причем часть воздушного пространства была ограничена для всех других самолетов от поверхности до бесконечности, так что экипажи могли отрабатывать боевые действия "воздух-земля" бомбометание, артиллерийский обстрел и маневры воздушного боя. Мощные телевизионные камеры, расположенные по всему полигону, фиксировали атаки каждого экипажа бомбардировщика, а комплекты приборов на борту каждого самолета отправляли электронную телеметрию на станции контроля дальности, обеспечивая высокую точность подсчета очков в боях "воздух-воздух" во время брифингов после выполнения задания.
  
  Поскольку военно-морским силам нравилось сталкиваться с как можно большим количеством различных “противников”, Военно-воздушные силы США часто приглашали “поиграть” в Navy Fallon. Для экипажей бомбардировщиков ВВС США не было большего волнения, чем прорвать оборону ВМС и разбомбить несколько целей на своей территории.
  
  С тех пор, как B-1B прибыли в Рино, между военно-воздушными силами и военно-морским флотом шло ожесточенное соревнование о том, кто лучшие военные летчики северной Невады. Сегодня соревнование было бы еще более жарким, потому что подразделением B-1 в боксе была 111-я бомбардировочная эскадрилья Национальной гвардии ВВС Невады “Aces High” из международного аэропорта Рино-Тахо, всего в нескольких милях к западу от межштатной автомагистрали 80 от Navy Fallon. 111-е было одним из трех авиакрылий Национальной гвардии ВВС, которые летали на изящных, смертоносных B-1B Lancer. На кону стояли серьезные права на хвастовство.
  
  “Дай нам разрешение на дальность полета, Бешеный пес”, - приказал пилот.
  
  “Родж”, - ответил второй пилот. На дискретной радиочастоте “рефери”, неизвестной игрокам обороны, он объявил: “Контроль дальности Фэллона, контроль дальности Фэллона, Эйсы Два-Один вылет из двух, Остин Один синий приближается, запрашиваю разрешение на дальность”.
  
  “Ас два-один полет, это план Фэллона по созданию бомбы”, - последовал ответ. “Тузы два-Один " с ходу прошли маршруты и высоты на полигонах ВМС Фэллон R-4804, R-4812, R-4810, Остин-Один-МОА, Габбс-Норт-МОА и Ранч-МОА, максимальный зуммер. Высотомер два-девять-девять-восемь. Оставайтесь на этой частоте, следите за ОХРАНОЙ ”.
  
  “Два-Один, разрешен в-04,-12, -10, Остин-один, Гэббс-Норт и Ранчо, два-девять-девять-восемь, на связи, максимальный сигнал, проверка”, - ответил второй пилот.
  
  “Два”, - ответил пилот второго B-1. Чем меньше ведомый скажет по радио, тем лучше.
  
  По переговорному устройству второй пилот B-1 объявил: “Мы получили разрешение на быстрый, максимальный сигнал”.
  
  “Тогда пойдем, пожарим кальмаров!” - снова крикнул пилот. Ответа не последовало. Остальная часть команды готовилась к действию.
  
  Два системных оператора, OSO и DSO — офицер оборонительных систем — сидели позади пилотов в катапультных креслах в небольшом отсеке прямо над входным люком трапа. Как и следовало из его имени, OSO управлял вооружением бомбардировщика и системами атаки. Задачей DSO было оповещать об угрозах по мере их появления, следить за системой, чтобы убедиться, что она правильно реагирует при появлении угрозы с радара, и принимать на себя управление защитным оборудованием, если компьютеры выходят из строя.
  
  По интерфону раздался звуковой сигнал, медленное, почти игривое дидл… дидл… дидл.“Радар раннего предупреждения электронного диапазона, банда”, - объявил DSO. “Плохие парни ищут нас. Пока нет измерителя высоты. Время опускаться ниже.”
  
  “Принято”, - сказал пилот. На межпланетной частоте он передал по радио: “Ловец, соблюдайте дистанцию. Держись в пределах восьми миль ”.
  
  “Родж, Родео”, - ответил пилот ведомого и начал небольшой разворот, позволяя увеличить расстояние между двумя бомбардировщиками. Хотя они оба летели бы по одному и тому же маршруту и атаковали одну и ту же цель, они летели бы немного разными путями, разделенные по меньшей мере тридцатью секундами. Мы надеемся, что это запутает и усложнит задачу защитника. Два бомбардировщика также использовали TACAN класса "воздух-воздух" для контроля расстояния между ними, и у них были аварийные процедуры, которым следовало следовать, если расстояние падало ниже трех миль и они не видели друг друга. “Увидимся в кругу победителей”.
  
  “Радиовысотомер настроен АВТОМАТИЧЕСКИ, ошибка установлена на 830, функция переопределения радиовысотомера включена”, - объявил второй пилот по интерфону. “Оба канала TFR настроены на тысячу жестких передач. Крылья на всю корму. Руководитель полета настроен на навигацию, выбор режима тангажа переключается на TERFLW, второй пилот.”
  
  “Установить пилота”. Пилот щелкал переключателями, прежде чем второй пилот прочитал каждый шаг. Командные полосы на его центральном вертикальном дисплее обстановки, или VSD, опустились носом вниз на двадцать градусов. “Команда на двадцать бросков. Поехали ”. Когда он нажал кнопку TERFLW, или следование местности, на панели управления своей автоматической системы управления полетом, бомбардировщик B-1 спикировал к твердой пустынной земле внизу, как орел, пикирующий для убийства. При автоматическом снижении TERFLW бомбардировщик весом 350 000 фунтов с ревом устремился к земле со скоростью более пятнадцати тысяч футов в минуту.
  
  “Минимальная безопасная высота девять тысяч”, - объявил OSO. “Ищу ЛАРУ ринг-ин”. Как только он объявил об этом, высотомер низковысотного радара зафиксировался на земле. Теперь, когда бомбардировщик точно знал, где находится земля, он снижался еще быстрее. Грязь, пыль, кусок изоляции и незакрепленный листок с планом полета разлетелись по салону в результате внезапного отрицательного Gs быстрого снижения. OSO почувствовал, что скоро последует завтрак, и он потуже затянул ремни.
  
  Внезапно старший сержант крикнул: “Бандиты на одиннадцатом часу, тридцать миль и быстро приближаются! Похож на шершня!”
  
  “Черт!” пилот выругался. Он надеялся, что они не найдут их так рано. “Держись, экипаж”. Указательным пальцем правой руки в перчатке он нажал на спусковой крючок на ручке управления до первой фиксации, затем перевернул B-1 на левое крыло, пока они не оказались почти боком. Внезапная потеря подъемной силы из-за гладкого, цельного фюзеляжа заставила бомбардировщик падать с неба еще быстрее.
  
  “Переваливаем за двадцать!” - крикнул OSO несколько секунд спустя, зажав нос через кислородную маску и подув против давления, чтобы уменьшить сдавливание в ушах. “Минуло пятнадцать! Давай, Сынок, давай спустимся туда! Переверни это!” Пилот не стал переворачивать бомбардировщик вверх тормашками, но он увеличил угол крена до более чем девяноста градусов. Это прогремело с неба, как удар молнии.
  
  За несколько секунд до того, как он должен был коснуться земли, пилот выкатился из крутого виража быстрым рывком ручки управления. Большой, но маневренный бомбардировщик поднялся в вертикальное положение со скоростью и маневренностью небольшого реактивного истребителя и выровнялся менее чем в тысяче футов над землей. Его многорежимный радар AN / ASQ-164 отображал профиль местности на расстоянии до десяти миль впереди самолета на VSD обоих пилотов. B-1 пробился сквозь слой облаков на высоте шести тысяч футов - и перед их глазами предстал высокогорный, покрытый снежной коркой пик Дикси, смотрящий прямо на них, почти заполняя ветровое стекло. “Черт!” - крикнул пилот, снова поворачивая влево, чтобы облететь вершину. “Я ненавижу разочарования из-за гор!”
  
  “Этот кучево-гранитный осадок, возможно, только что вселил страх Божий в пилота ”кальмара", преследующего нас", - напомнил ему OSO. “Пусть он попробует преследовать нас сейчас, когда Дикси смотрит ему в лицо!”
  
  Поскольку дно долины было хорошо видно, остальная часть спуска прошла гладко. Наступательная радиолокационная система электронным способом сканировала на десять миль вперед и в обе стороны, измеряя ширину и высоту всей местности и передавая данные о тангаже автопилоту, чтобы бомбардировщик преодолел его на выбранной высоте. Пилоты сначала выбрали TF 1000 и выполнили быструю проверку обоих резервных каналов системы TFR, затем снизили уровень клиренса до минимального значения TF 200. Они также выбрали “жесткую езду”, которая позволяла совершать более крутые подъемы и спуски по местности, чтобы они могли еще теснее прижиматься к земле.
  
  Теперь, когда они вышли из облаков и могли видеть землю, после краткой проверки системы TERFLW пилот отключил автоматическую навигацию и использовал визуальные контурные процедуры для наведения огромного бомбардировщика. Вместо того, чтобы сжимать ручку управления, он нажимал на нее по бокам открытой ладонью, уклоняясь и сокращая расстояние между любыми значительными элементами рельефа, позволяя автоматической системе TERFLW направлять их по пересеченной местности. Полет по прямой линии только облегчил защитникам их поиск. Обнимать контуры местности , позволяя TERFLW удерживать B-1B как можно ниже, было лучшей и безопасной тактикой. “Где этот бандит, Ди?” - крикнул пилот.
  
  “Выдвигаемся на четыре часа, двадцать пять миль”, - ответил DSO. “Он не заперт на ... подождите, у него есть замок! Отметка вправо, контрольный курс два-четыре-ноль!”
  
  “Эйсы, курс правильный!” - крикнул пилот на межпланетной частоте. Затем он посигналил B-1 для крутого разворота на шестьдесят градусов вправо, изменив курс на девяносто градусов к их первоначальной трассе и расположившись на обратной стороне Дикси-Пик. Большинство современных истребителей, таких как F-15, F / A-18 и F-22, использовали импульсно-доплеровские радары атаки, которые определяли цели на основе относительной скорости. Поворот на девяносто градусов к траектории полета истребителя сделал относительную скорость равной скорости истребителя, в результате чего компьютер радара истребителя проанализировал цель как особенность местности и подавил цель. Разворот также усложнил бы геометрию атаки пилота истребителя и дал бы бомбардировщику шанс спрятаться за рельефом местности. B-1 снизился до высоты менее трехсот футов над поверхностью пустыни, летя со скоростью более шестисот миль в час.
  
  “Бандит потерян”, - сообщили в DSO. “Он где-то в пять часов”.
  
  “Родж”, - сказал пилот. Он знал, что пик Дикси был между ним и бойцом, и чем дольше он держал его там, тем ближе он подбирался к своей цели перед следующей атакой.
  
  “Чисто для IP, пилот”, - прокричал OSO. “Центрируйся, рулевое управление хорошее”. Пилот начал левый разворот обратно в район цели, рисуя в уме картину воздушной обстановки.
  
  Для него и его экипажа это была неблагоприятная схема атаки, но эти учения по воздушному перехвату ВМС обычно были односторонними. Первая военная операционная зона в Остине, или МОА, действовала как “воронка” воздушного пространства, которая вела к трем зонам ограниченного доступа, где учебные цели были атакованы боевым оружием. Истребители ВМС могли преследовать бомбардировщик на максимально низкой скорости в Austin One. Истребители могли продолжать преследование в зонах ограниченного доступа, но должны были летать не менее чем в тысяче футов над землей, чтобы избежать взрывов бомб. Ранчо МОА на западном конце трассы было “зоной восстановления”, где бомбардировщики и истребители должны были расцепиться и установить безопасное разделение по высоте, пока бомбардировщики разворачивались. Бомбардировщики должны были снова пролететь через запретную зону и очистить свои бомбовые отсеки от всего остального оружия, прежде чем они смогут покинуть полигон.
  
  Пилоты ВМС, конечно, знали все это, поэтому все, что им нужно было сделать, это ждать у подножия Austin One, пока бомбардировщик войдет в запретную зону. Это дало спортсменам-истребителям немного меньше времени на перехват перед сбросом бомбы, но они были почти уверены в убийстве. Первый истребитель, с которым они столкнулись, вероятно, был молодым спортсменом на одном из своих первых учений по перехвату истребителей, надеявшимся сбить бомбардировщик на большой высоте.
  
  Что ж, B-1B Lancer было не так-то просто убить. Он обладал почти такой же маневренностью, как реактивный истребитель, он был таким же быстрым, и у него была половина поперечного сечения радара. На малой высоте ни один истребитель в мире не смог бы угнаться за B-1, если бы он осмелился даже подлететь близко к грязи.
  
  Пилот отпустил спусковой крючок на своей ручке управления, и бомбардировщик совершил относительно плавный разворот на тридцать градусов в сторону ИС, или начальной точки, начала самого бомбометания. Показания TACAN "воздух-воздух" показывали шесть миль — точно, с интервалом около тридцати секунд. “Ведущий - два NAP от IP”, - передал он по радио в interplane.
  
  “Принято”, - ответил ведомый. “Нам семь лет. Мы - попай”.
  
  “Бандиты на седьмом часу, дистанции нет”, - объявил DSO.
  
  “Держись ровно”, - крикнул OSO. “Позволь мне получить свой ACAL и получить пластырь”.
  
  “Дистанция девять миль, пять часов”, - прокричал старший сержант. “Я думаю, у него есть замок. Отметка справа, контрольная три-ноль-ноль.”
  
  “Получил свой ACAL, ребята”, - сказал OSO по интерфону. “Чисто для зазубрин!” Пилот выполнил резкий правый поворот. Оставаться на прямом курсе более нескольких секунд, когда в этом районе находились вражеские защитники, было смертельно опасно для бомбардировщика. Бомбовым компьютерам требовались точные данные о высоте для расчета баллистики бомбометания, и OSO должен был пролететь над определенной точкой маршрута, обычно начальной точкой бомбометания, для калибровки высоты. На маршруте было несколько точек ACAL, но та, что предшествовала запуску бомбы, была самой важной.
  
  “ИИ отключен”, - крикнул старший сержант. Истребитель отключил свой радар, зная, что он исчезнет с радарных датчиков угрозы бомбардировщика. “Возможно, он нас видит!”
  
  “ADF ноль-три-ноль, пилот!” - прокричал OSO. Пилот резко повернул влево назад, к линии приближающейся трассы к цели. “Корректируя” курс, он возвращался к первоначальному входящему курсу на цель, облегчая OSO поиск цели на радаре.
  
  Как только пилот выкатился из своего поворота, OSO переключился на саму цель. Точно как и предсказывалось, первая цель появилась прямо под его перекрестием. “Попался, сука!” - прокричал он. “Пилот, дай мне двадцать правых, и я получу нашивку”. Когда пилот выкатился на новый курс, OSO переместил перекрестие прицела прямо на коробку, дважды нажал левую кнопку на своем радарном контроллере вниз, затем нажал кнопку вверх.
  
  Изображение с синтезированной диафрагмой высокого разрешения на его цифровом дисплее напоминало черно-белую фотографию. Четкость была поразительной — он действительно мог различить очертания большого тягача с прицепом. “Свиньи, у меня есть большая машина размером с материнский прицеп — похоже на операцию по перезарядке ракет ”Скад"". Он сосредоточил перекрестие прямо на изображении. “Вы допущены к цели! Давайте прижмем этого щенка! Мы опоздали на семь секунд. Дай мне еще двадцать узлов, пилот.” Пилот еще немного подкрутил дроссели — теперь они с криками приближались к своей цели со скоростью почти десять миль в минуту. “Осталось двадцать секунд”.
  
  “Бандиты в четыре часа, двадцать миль и приближаются!” - прокричал старший сержант. “Зарубка справа!”
  
  Пилот дернул ручку управления вправо…
  
  “Нет! Пятнадцатый сезон! Крылья выровняйте!” - ответил OSO. “Продолжайте бомбить!”
  
  Внезапно все они услышали более быстрый тон дидл-дидл-дидл-дидл, совсем не игривый. “SA-6 готов!” - крикнул старший сержант. SA-6 был мобильным советским ракетным комплексом средней дальности класса "земля-воздух", широко экспортировавшимся по всему миру. Его мобильность, максимальная скорость, почти в три раза превышающая скорость звука, и всепогодные возможности на любой высоте сделали его смертельной угрозой. SA-6 выпустил залп из трех ракет, от которых было почти невозможно уклониться. “Три часа, в пределах смертельной досягаемости! Взломщики активны!”
  
  В тот же момент несколько белых дуг дыма прочертили небо, тонкие белые следы нацелились прямо на B-1, и предупреждающий сигнал на интерфоне сменился быстрым, пронзительным "deedledeedledeedle". “Дымчатые ЗРК!” - крикнул второй пилот. ЗРК Smoky были маленькими ракетами из папье-маше â ch & # 233; сами по себе не представляли угрозы для бомбардировщика, но означали запуск ракеты по экипажу бомбардировщика. Это означало, что экипаж не выполнил свою работу, защищая свой бомбардировщик.
  
  “Имитация запуска SA-6!” - прокричал DSO. “Канал связи отключен! Мякина, мякина!” Облака тонкой мишуры вылетели из контейнеров вдоль верхней части позвоночника Кости, создавая радиолокационную цель в несколько сотен раз больше, чем сам самолет весом 400 000 фунтов.
  
  “Держать курс!” - крикнул OSO. “ТГ десять! Двери открываются!”
  
  Второй пилот наблюдал, как один из имитируемых ЗРК прошел прямо над головой. Поговорим о “пуле между глаз”, — мрачно подумал он, - если бы это была настоящая зенитная ракета, они были бы мертвым мясом. И он бы всю эту чертову дорогу наблюдал за финальным ударом.
  
  “Готов… готов, сейчас! Бомбы прочь!” - крикнул OSO. Одна канистра с кассетными бомбами свободно выпала из кормового оружейного отсека. В точный момент он разделился на части и разбросал бомбы по целевому району прямым попаданием в трейлер.
  
  “Бомболюки закрыты!” - крикнул OSO. “Свободен для маневра!”
  
  “Качай вправо, сейчас!” - крикнул старший сержант. Пилоты откатили бомбардировщик вправо от района цели и оттягивали ручку управления до тех пор, пока не прозвучал сигнал предупреждения о сваливании, затем ослабили противодавление. DSO выбросил за собой еще больше облаков мусора, успешно взломав “вражеские” радарные блокировки и позволив бомбардировщику скрыться.
  
  “Этот релиз хорошо смотрелся отсюда, пилоты!” - радостно завопил OSO. “Что ты видел там, наверху?”
  
  “Мы видели, как наше барахло разнесло в пух и прах ЗРК!” - заорал второй пилот. “Они сразили нас наповал!”
  
  “Я отключил восходящую линию связи”, - запротестовал DSO. “Эта ракета ни за что не попала бы...”
  
  “Ну, тогда они использовали оптический маячок, или им повезло”, - сказал пилот. “Но они достали нас. Если бы один из этих smoky SAMs был настоящим, нас бы прибили. Избавься от этого, Лонг Дон. Прибей следующего. Эти моряки в любом случае играют нечестно ”.
  
  “Черт!” ОСО выругался в свою кислородную маску. Идеальный запуск бомбы, идеальный релиз ... и они получили пшик. Вся эта тяжелая работа впустую. Он сердито вводил команды на клавиатуре, чтобы последовательно перейти к следующей целевой области. “К следующему целевому комплексу управление хорошее, пилот. Мы уничтожим следующий ракетный полигон ”Скад"."
  
  “Каковы оборонительные сооружения в этом районе?” - спросил второй пилот.
  
  “SA-3s, SA-6s и Zeus-23”, - ответил DSO.
  
  “Хорошо. Оторвитесь от этого, ребята”, - сказал пилот. “Больше никаких ошибок. Давай на этот раз надерем кому-нибудь задницу ”.
  
  “У меня наготове еще один SA-6 и SA-3”, - сообщил DSO. “SA-6 на девятом часу, выходит за пределы смертельной досягаемости. SA-3 прибудет в час дня”.
  
  “Где бойцы?” - спросил пилот.
  
  “Никаких признаков их присутствия”, - ответил DSO.
  
  “Приближается разрешающий поворот”, - сказал пилот. “Поддержи меня по высоте, командир”. Он накренил B-1 на левое крыло, затем напрягся, чтобы посмотреть на корму через надбровные окна в поисках каких-либо признаков преследования. Когда он развернулся почти на девяносто градусов, он начал крутой левый поворот. “Я понял”, - сказал он второму пилоту. “Найди проклятого—”
  
  “Тузы!” - внезапно услышали они на межпланетной частоте. Это был их ведомый, где-то в пяти милях позади них. “Бандит спускается по трапу! Я думаю, он на твоей стороне! Ты видишь его?”
  
  Оба пилота яростно осматривали окна своей кабины. Внезапно второй пилот закричал: “Я поймал его! Ровно два часа! Он пикирует прямо на нас! Он нас прижал!”
  
  Пилот громко выругался, затем ввел бомбардировщик в крутой правый вираж, выжал дроссели на полную боевую мощность, нажал на спусковой крючок прерывания тангажа до первой фиксации и направил B-1 ввысь.
  
  “Что ты делаешь, Родео?” - крикнул второй пилот.
  
  “Я столкнусь нос к носу с этим бандитом!”
  
  “Ты спятил?”
  
  “Лучший способ победить истребитель при стрельбе из пушки или ракетным заходом с близкого расстояния - это столкновение нос к носу”, - сказал пилот. “Я не собираюсь позволять этой флотской блевотине прицеливаться в нас!”
  
  Оба пилота ясно видели приближающийся истребитель, когда он стремительно приближался к ним. Это был F / A-18 "Хорнет" ВМС или корпуса морской пехоты, основной ударный самолет-носитель, который также обладал хорошими возможностями "воздух-воздух". На крутом подъеме нос "Кости" находился на тридцать градусов над горизонтом. Все, что они могли видеть, было голубое небо и пикирующий на них истребитель.
  
  Резкий маневр увеличения быстро снижал их скорость. “Воздушная скорость!” - крикнул второй пилот — просто предупреждение прямо сейчас, а не наставление. Командир воздушного судна по-прежнему был здесь главным, какими бы необычными ни казались его действия.
  
  “Я понял”, - подтвердил пилот. Он перевел дроссели вперед на полную мощность форсажа. “Давай, ты, ублюдок-кальмар. У тебя нет шанса. У тебя заканчивается небо. Прекрати это ”.
  
  “Нам лучше вернуться на посадку, пилот”, - убеждал его OSO. “Мы не рассчитали время для наших сил!”
  
  “Опустите нос, пилот”, - предупредил второй пилот.
  
  “Ты потерял нас, приятель”, - сказал пилот, обращаясь к пилоту "Хорнета".
  
  OSO переключил дисплей своего радара на режим "воздух-воздух", и операторы немедленно нацелились на "Хорнет". “Дистанция три мили, приближаемся!” - крикнул он. “Скорость сближения - тысяча узлов! Это выглядит не очень хорошо!”
  
  “Воздушная скорость!” - снова предупредил второй пилот. Теперь они расходовали топливо с невероятной скоростью в триста фунтов топлива в секунду и никуда не двигались, кроме как прямо вверх.
  
  “Пилот, мы сбились с расчетного времени и находимся на высоте трех тысяч футов!” - крикнул ОСО. “Мы внутри пузыря длиной в одну милю!” В целях безопасности правила ведения боевых действий, или ROE, в Navy Fallon запрещали любому пилоту разбивать невидимый "пузырь” диаметром в милю вокруг всех участников. “КОСУЛЯ—”
  
  “Заткнись, командир!” - рявкнул пилот. “У нас все еще есть три секунды!” Нарушение ROE могло подвергнуть всех игроков серьезной опасности — и он нарушал правила одно за другим. “Мы не собираемся показывать себя. Ему придется порвать с этим ”.
  
  “Опусти нос, черт возьми!” - снова крикнул второй пилот.
  
  Затем, за несколько секунд до того, как второй пилот собирался нажать на ручку управления и попытаться одолеть пилота, истребитель быстро откатился вправо. Они потеряли почти триста узлов воздушной скорости — и ради чего? Они спаслись от истребителя, но теперь находились в смертельной зоне поражения для любой батареи ракет класса "земля-воздух" в радиусе тридцати миль.
  
  “Ha! Куда ты направляешься, слабак?” - радостно крикнул пилот. Он дышал так тяжело, как будто только что закончил спринт на сто ярдов. “Держи его в поле зрения, командир”, - задыхаясь, сказал он.
  
  “Это сработает идеально, свиньи”, - сказал OSO. “Следующая цель - "Зевс-23". Мы останемся на высоте и прижмем его! Сосредоточься”.
  
  Пилот начал левый разворот к следующей цели. “Где этот боец?” он спросил.
  
  “Одиннадцать часов, переходим к десяти часам, очень высоко”, - доложил DSO.
  
  “Зевс-23” в двенадцать часов, - доложил DSO. Настоящий “Зевс-23", или ЗСУ-23/4, был стандартной российской системой зенитно-артиллерийского вооружения, мобильным подразделением с четырьмя 23-миллиметровыми пушками с радиолокационным наведением, которые могли выпускать в небо тысячи снарядов в минуту на расстоянии до двух миль, что было смертельно опасно для любого самолета.
  
  “Это наша цель, экипаж”, - заявили в OSO. Он навел перекрестие прицела на Зевса, ближайшего к заранее запланированной области прицеливания. “Осталось сорок пять”. Когда пилот выкатился из своего поворота, OSO зафиксировал цель радарным пятном. “Я получил нашивку. Направление к цели - это хорошо. Дай мне полную отдачу, Родео!” Пилот перевел дроссели обратно на максимальный форсаж, и несколько секунд спустя они преодолели скорость звука.
  
  “Бандит" сейчас в девять часов, десять миль и приближается!”
  
  “Приготовиться ... Бомбы прочь!” - крикнул OSO. Кассетная бомба CBU-87 нанесла прямое попадание.
  
  “Zeus-23 все еще работает”, - сказал DSO.
  
  “Что?” заорал ОСО. “Этот забег выглядел великолепно! Мы были немного не в себе, но находились в зоне поражения. Эти кальмары водят нас за нос, ребята! Это было хорошее убийство всех—”
  
  “Забудь об этом, Лонг Дон”, - прервал его пилот. “Где мой рулевой?”
  
  OSO вызвала последнюю цель на третьем полигоне с ограниченным радиусом бомбометания. “Рулевое управление хорошее”, - сказал он. “Одиночный транспортер-установщик-пусковая установка "Скад-ЭР" с фургоном связи. Предполагалось, что он спрятан между какими-то холмами. Максимальное количество очков, если мы добьемся этого, ребята — это стоит больше, чем все остальные цели вместе взятые. Набери немного высоты, чтобы я мог видеть район цели ”.
  
  “Прицел чист”, - немедленно доложил DSO.
  
  Было ясно, почему OSO нужна была некоторая высота. Пилоты не могли видеть намного дальше, чем на несколько миль вперед, а если они не могли видеть, то радар мог видеть еще меньше. Они тоже опоздали на несколько секунд, и более высокая скорость означала еще меньше времени на обнаружение цели. “Приготовьтесь к вертикальному рывку”, - сказал пилот. Он сбросил переключатель клиренса самолета на тысячу футов, и бомбардировщик ответил крутым набором высоты.
  
  “Я получил… присед”, - сообщили в OSO. Перекрестие прицела переместилось на большой участок черноты. В районе цели пока не было отражений с радара. Его неуверенный голос разозлил пилотов еще больше. “У АДФ один-три-пять треков, пилоты. Убирайтесь восвояси”.
  
  Пилот отпустил спусковой крючок прерывания высоты тона, и бомбардировщик вернулся к своему полету на американских горках всего в двухстах футах над размытой землей, проносящейся мимо. “Ты нашел цель?” он спросил.
  
  “Пока нет”, - ответил OSO. “Прогнозы радаров говорили, что мы не увидим цели до четырех ночи, если будем держаться низко - нам нужно подняться до двух тысяч, чтобы увидеть это раньше. Давай вернемся к запланированному пути, а потом еще разок подколем меня, чтобы я мог лучше —”
  
  “Бандиты!” - перебил старший сержант. “Восемь часов, пятнадцать миль и приближаемся! Я думаю, что это F-14 —нет, два F-14! Дай мне жесткий левый тридцатый!”
  
  “Я потеряю возможность смотреть вниз по каньону!” - возразил OSO. Но пилот вошел в крутой поворот на девяносто градусов, выкатившись достаточно далеко, чтобы траектория была перпендикулярна истребителю. “Разворачивайся так быстро, как только можешь!” - сказал OSO. “Мне нужно в последний раз взглянуть на тот каньон!”
  
  “Ясно поворачивать назад!” - сказал DSO всего через несколько секунд. Пилот начал правый поворот. “Взломщики активны! Бандиты так и не повернули. Они на девятом часу, в девяти милях.”
  
  “Теперь дай мне вертикальный поворот!” - сказал OSO.
  
  “Отрицательно!” - вмешался DSO. “Мы будем выделяться на фоне горизонта! Если боец увидит нас, мы у него в руках!”
  
  “Мне нужна высота!” - закричал OSO. “Я ни хрена не вижу!”
  
  “Если мы наберем высоту, он нас заметит!” - запротестовал пилот.
  
  “Тогда в центр!” - крикнул OSO. “Я попытаюсь нанести удар с близкого расстояния”. Он знал, что у него будут считанные секунды, чтобы увидеть цель на радаре перед сбросом бомбы.
  
  Конечно же, когда они приблизились к цели, все, что он мог видеть на экране цифрового радара, было темно-зеленым с вкраплениями белого. Местность скрывала каждую частичку результатов наземных радаров. На дисплее MTA ничего не отображалось — вообще никаких движущихся целей.
  
  “Двадцать ТГ”, - сказал OSO. “Действий осталось тридцать. Мне нужна тысяча футов, пилот, и мне это нужно сейчас. ”
  
  “Все в порядке”, - сказал пилот. “У тебя есть около пяти секунд”. Он крутанул переключатель плоскости разрешения, и они набрали высоту. “Ты получил свою дозу, Лонг Дон?”
  
  Последний подъем сделал это. Перекрестие прицела упало на одинокий сигнал радара, возвращающийся с самого южного края оврага. Когда пилот выкатился из поворота, OSO сделал снимок последней цели. “Понял! Рулевое управление - это хорошо! ” - сказал он. Черт, какое облегчение. Его перекрестие прицела располагалось прямо над длинной, тонкой мишенью, маленькой и частично скрытой. Увеличение изображения с радара показало определенный транспортер "Скад"-монтажно-пусковую установку в движении. Маленькая, подвижная мишень — максимальное количество очков, если они попадут в нее. “Давайте прижмем этого молокососа! Пятнадцать ТГ! Десять... дверей открываются ... пять ... бомб на расстоянии!” Пилоты могли видеть цель, белый трейлер с привязанной к нему старой канализационной трубой, сконфигурированный так, чтобы выглядеть как ракета "Скад". “Двери закрываются...”
  
  “У нас получилось!” - радостно прокричал второй пилот. “Мы справились с этим!”
  
  “Давайте начнем правый поворот на два-четыре-три”, - сказал OSO.
  
  Но как только они пролетели над районом цели и пересекли южный край оврага, небо заполнил шквал дымных ЗРК. “У меня SA-3, SA-6, SA-8 и triple-A повсюду вокруг нас!” - крикнул DSO. “Проваливай! Проваливай налево!”
  
  B-1 резко накренился влево с такой силой, что голова OSO ударилась о правую переборку. Затем его бросило вперед, поскольку бомбардировщик быстро снижался. Он закричал от боли, перед его глазами поплыли звезды.
  
  Пилот заложил крен на сорок градусов и выжал рычаг до 2,5 G, почти утроив свой вес, затем перевел дроссели в режим холостого хода, чтобы снизить скорость при прохождении поворотов.
  
  “Давай, Родео, поворачивай!” - крикнул OSO. “Жми на тормоза! Ложись на крен в девяносто градусов!”
  
  “Мы ограничены...”
  
  “Нас обольют из шланга, если ты не поднимешь носа, пилот!” - сказал OSO. “Жми на тормоза! Ты - VMC. Ложись на крен в девяносто градусов!”
  
  “Включаем торможение”, - крикнул пилот по интерфону, затем щелкнул переключателями переключения скоростей и нажал на них, чтобы снизить скорость еще быстрее. Маневр “убирайся” был экстренным разворотом, разработанным для того, чтобы как можно быстрее уйти от наземных угроз. Это означало мгновенное замедление бомбардировщика B-1 до скорости прохождения поворотов, скорости, которая увеличивала скорость разворота, но обычно не жертвовала управляемостью.
  
  “SA-8! Зевсу-23! Восемь часов, смертельная дистанция!” Система электронного противодействия выбрасывала мусор и сигнальные ракеты так быстро, как это было возможно, но угрозы оставались зафиксированными. Небо внезапно заполнилось белыми линиями — дымящиеся ЗРК, десятки из них, порхали вокруг них, как пчелы вокруг улья. Несколько маленьких бумажных ракет попали в кость, хотя они никак не могли причинить реального вреда — они весили меньше двух фунтов и были хрупкими, как игрушка.
  
  Пилот удерживал противодавление на ручке управления на уровне 2,5 G, пока бомбардировщик не снизил скорость до запланированной на поворотах, затем перевел дроссели на максимальный форсаж. Маневр сработал. К тому времени, как он включил форсаж, они двигались практически в противоположном направлении. Он повернул ручку управления вправо, чтобы выровнять крылья, и нажал на регулятор скорости, чтобы убрать тормоза, чтобы они могли восстановить потерянную скорость полета…
  
  ... за исключением того, что бомбардировщик так и не перевернулся вертикально. Они все еще находились на крутом склоне. “Черт! Черт! Черт!” - продолжал кричать пилот. “Что здесь происходит?” Прозвучал сигнал предупреждения о сбое TERFLW, непрерывный низкий сигнал, сигнализирующий о том, что система слежения за местностью вышла из строя. Система автоматически выполнила безотказное подтягивание на 3 G, предназначенное для отрыва бомбардировщика от земли, но если бы он находился под крутым креном, взлет привел бы его к земле, если бы пилоты не вмешались быстро. “Черт, что происходит?” прокричал пилот. “Он не перевернется на уровне крыльев! Бешеный пес, берись за свою палку. Я думаю, что мое управление отказало!”
  
  “Опустите нос! Скорость полета!” - крикнул второй пилот, хватаясь за ручку управления. Он попытался переместить его, но бомбардировщик не реагировал. Он проверил индикаторы управления полетом. “Уберите тормоза! Спойлеры все еще в силе.” Пилот нажал на переключатель, чтобы убрать их, но изменений не произошло. “Проверь мои переключатели!” - крикнул он.
  
  Второй пилот потянулся к центральной консоли и проверил переключатели. “Переключение спойлера в норме”, - сказал он. “Что происходит?”
  
  OSO чувствовала, как нарастает определенный спад — казалось, что бомбардировщик барахтается на грани срыва. Самолет также кренился влево, как будто пилот уменьшил мощность левых двигателей. “Выкатывайся! Выдвигайтесь!” - крикнул он по интерфону. “Я потерплю неудачу! Ты понял, пилот? Высота!” Но у него этого не было.
  
  Пилот увидел, что его высотомер начинает снижаться все быстрее и быстрее. Он испытал ощущение невесомости, почувствовал, как его тело парит в ремнях. Они собирались войти! О черт! О черт!
  
  Нет выбора, нет предупреждения — пилот положил руку на рычаг катапультирования, закрыл глаза и потянул.
  
  Без предупреждения верхний люк над постом каждого члена экипажа распахнулся, за чем последовал рев порывов ветра и облако обломков и пыли, окутавшее кормовой отсек за долю секунды до того, как ракетные двигатели подбросили пилота вверх по направляющим катапультируемого кресла. Сокрушительный удар пришелся по его правому плечу, и он почувствовал, как его тело тяжело кувыркается в небе, когда его подхватило потоком воды.
  
  Последнее, что он помнил, это как гладкий, смертоносно выглядящий B-1B скользил под ним, все еще с умеренным левым креном, но с задранным носом в пологом наборе высоты. Боль в его плече была невыносимой. Он увидел огромный огненный шар, массивное облако огня размером с горы, окружающие его дом в Рино…
  
  ... и он увидел, как два катапультных кресла с частично надутыми парашютами влетели прямо в эту адскую стену пламени.
  
  Секундой позже он почувствовал резкий удар по спине и голове… и затем все погрузилось во тьму.
  
  
  АВИАБАЗА ВОНДЖУ, РЕСПУБЛИКА КОРЕЯ
  В ТО ЖЕ ВРЕМЯ
  
  
  В последние месяцы авиабазу Вонджу приводили в боевую готовность по крайней мере раз в день, поэтому, когда той ночью прозвучал сигнал тревоги, экипажи РК предположили, что это скорее одно и то же. Они побежали к своим самолетам и приготовились к запуску своих истребителей с удивительным спокойствием.
  
  Поскольку Вонджу был самым северным объектом противовоздушной обороны Южной Кореи, менее чем в тридцати милях от Демилитаризованной зоны и примерно в ста милях от столицы Северной Кореи Пхеньяна, он всегда одним из первых реагировал на любое вторжение северокорейских злоумышленников. У Вонджу был смешанный парк самолетов. Основным оружием противовоздушной обороны был F-16K, истребитель, построенный по лицензии в Южной Корее конгломератом корейских производителей тяжелой техники. Истребители были спроектированы для реагирования на массированные силы вторжения, поэтому имели только один внешний топливный бак по центральной линии; но они несли две ракеты AIM-120 AMRAAMs с радиолокационным наведением (усовершенствованные ракеты средней дальности класса "воздух-воздух") и восемь ракет AIM-9M Sidewinder малой дальности с тепловым наведением, плюс 200 снарядов для 20-миллиметровой пушки. Минимум двенадцать F-16K были подняты по тревоге в Вонджу круглосуточно.
  
  Флот базы также включал в себя несколько истребителей Mirage F1 французского производства, истребители американского производства F-5 для перехватов в дневное время — северокорейские ВВС были плохо оснащены для ведения боевых действий ночью - и самолеты американского производства F-4E Phantom как для бомбардировок, так и для противовоздушной обороны. Боевая готовность флота из двенадцати F-4E была загружена осколочно-фугасными и зажигательными бомбами “firestorm”, специально предназначенными для низкоуровневых высокоскоростных бомбардировок ключевых северокорейских целей, если произойдет ожидаемое — многие говорили неизбежное — вторжение с Севера.
  
  При звуке клаксона все экипажи, находящиеся в состоянии боевой готовности, направились к своим истребителям и бомбардировщикам, запустили двигатели и провели мониторинг сети противовоздушной обороны. Несмотря на то, что они находились в состоянии повышенной боевой готовности, самолеты не взлетели. “Запуск по боевой готовности” может вызвать неконтролируемую военную эскалацию между Севером и Югом в считанные минуты. При работающих двигателях все силы боевой готовности могли бы быть в воздухе менее чем за две минуты. Поскольку самолеты взлетают каждые пятнадцать секунд с главной взлетно-посадочной полосы и двух рулежных дорожек, двадцать четыре боевых самолета могут оказаться в небе только с этой базы за меньшее время, чем требуется скоростному атакующему, чтобы пролететь десять миль.
  
  Экипажи слушали и ждали. Было ли на этот раз настоящее вторжение? Было ли это, наконец, большим противостоянием между коммунистами и Югом здесь?
  
  “Неопознанный самолет, направляющийся на юг по азимуту три-четыре ноль градусов от Вонджу, в пятнадцати милях, вы рискуете пересечь демилитаризованную зону при вашем нынешнем курсе и скорости полета”, - предупредил южнокорейский диспетчер ПВО. “Это твое последнее предупреждение. Если вы пересечете ограниченное воздушное пространство, по вам будет открыт огонь. Неопознанный самолет, немедленно поворачивайте на север, или вы будете обстреляны ”. В тот же момент на табло готовности к вылету вспыхнули два зеленых огонька. Первые два южнокорейских F-16 получили разрешение на запуск.
  
  Как только они оказались в воздухе, ведущий пилот переключил своего ведомого на частоту вызова диспетчера ПВО. “Команда "Сапфир”, вторая группа "Тигров", перевалило за три тысячи, проверка".
  
  “Два”, - ответил его ведомый.
  
  “Полет "Тигр", команда "Сапфир" считывает вас громко и четко”, - ответил диспетчер. “Переключись на синюю семерку”.
  
  “Рейс "Тайгер” сейчас переходит на “Блю севен”. Получив короткое "Два" от своего ведомого — любой хороший ведомый ответит на все вызовы, руководствуясь лишь своим положением в строю, — два пилота переключились на безопасную частоту БЫСТРОЙ радиосвязи. Канал “переключался” на разные частоты с нерегулярными интервалами, что затрудняло подслушивание посторонним. “Сапфир", "Полет тигра” с тобой перевалил за четыре тысячи, проверка".
  
  “Двое”.
  
  “Полет тигра", это Sapphire Control, слышу вас громко и четко”, - ответил диспетчер противовоздушной обороны, его голос теперь слегка искажался управляемым компьютером алгоритмом скачкообразной смены частоты. “Назови положение по солнечной системе”.
  
  Ведущий пилот переключил свою навигационную систему на точку Солнечного пути, воображаемую точку, из которой они могли сообщать о местоположении, не раскрывая свое местоположение посторонним. “Полет "Тайгер” по азимуту ноль шесть три градуса и в одной десятой миле от Солнечной".
  
  “Вас понял, полет тигра. Летите курсом два-девять-пять и займите базу плюс один-четыре.” Базовая высота сегодня составляла десять тысяч футов, поэтому F-16 начали набор высоты до двадцати четырех тысяч футов. Несколько минут спустя, когда они были менее чем в двадцати милях от демилитаризованной зоны, диспетчер вызвал: “Линейный”.
  
  Ведущий пилот F-16 активировал свой ударный радар APG-66, и через несколько секунд радар зафиксировал цель прямо с носа. “Полет "Тигра" завершен, пеленг "пугала" два-девять-семь, дальность тридцать два, низкий, скорость три-ноль-ноль”.
  
  “Полет тигра”, это ваше пугало", - ответил диспетчер.
  
  Импульсно-доплеровский радар APG-66 F-16 мог отслеживать несколько целей одновременно, но на всякий случай ведущий пилот из РК отключил наведение на цель и позволил радару снова сканировать небо. Больше нет целей. Одинокий захватчик с Севера? Север редко летал одиночным кораблем. Плотный строй из множества захватчиков? Коммунистические летчики не были известны своими навыками пилотирования строем в дневное время, и они вообще редко летали ночью, тем более в строю.
  
  Но пилот из РК научился никогда не полагаться на подобные предположения. Всегда было лучше предположить, что нападавших было много. “Полет тигра, тактический разброс, сейчас”.
  
  “Два”. Второй F-16 покинул правую оконечность крыла своего лидера и разошелся на несколько сотен футов вбок и на двести футов выше, достаточно близко, чтобы держать своего лидера в поле зрения в темноте, но при этом иметь возможность двигаться и быстро реагировать, если тактическая ситуация изменится. Пилот-коммунист мог бы увидеть две цели на экране своего радара — если бы он потрудился включить свой радар. До сих пор не было ни одного писка из приемника предупреждения об угрозе, что означало, что он не использовал свой атакующий радар. Некоторые из передовых истребителей Севера J-7 и МиГ-29, закупленных у Китая, были оснащены инфракрасными устройствами слежения и ракетами с инфракрасным наведением, поэтому вблизи не требовался радар, но все равно было очень странно, что атакующий вслепую атаковал вражескую территорию, не используя радар.
  
  Цель продолжала пересекать ДМЗ без малейшего изменения скорости полета, высоты или курса. Коммунисты только что совершили открытый акт войны, нарушив хрупкое перемирие между Севером и Югом.
  
  Вторая корейская война была в разгаре.
  
  Для пилота из РК это был не просто акт войны — это был акт варварства. Два народа годами боролись за установление мира и, в конечном счете, воссоединение своих двух стран. Тайные зондажи северокорейского спецназа и провокационные, но неагрессивные пограничные “инциденты”, призванные заставить Юг отреагировать силой в пропагандистских целях, были достаточно плохими. Но это был преднамеренный профиль воздушной атаки.
  
  Было много взаимного недоверия, чтобы обойти. Юг обвинили в наращивании сил вторжения путем покупки или лицензионного строительства американских истребителей, военных кораблей, зенитных систем, радаров и высокотехнологичного высокоточного оружия. Север обвинялся в постоянных шпионских миссиях и развертывании усовершенствованных ракетных систем класса "земля-земля", способных бомбардировать Сеул химическими, биологическими или даже ядерными боеголовками. Все знали, что гонку вооружений между двумя странами необходимо остановить, но ни одна из сторон не хотела делать первый существенный шаг.
  
  Обе нации пытались “маленькими шажками” продвигаться к миру. Север согласился демонтировать свои ядерные реакторы-размножители в пользу легководных реакторов, менее способных производить ядерный материал оружейного качества. Запад пообещал огромные субсидии в виде топлива для приготовления пищи, чтобы у Севера не возникло соблазна обменять оружие на нефть недружественных стран Ближнего Востока, таких как Иран. Юг отменил совместные военные маневры США и Японии, вывел системы ПВО Patriot и Rapier из демилитаризованной зоны и сократил военное присутствие США до менее чем десяти тысяч военнослужащих. Но недоверие продолжалось.
  
  Пилот из РК ничего так не хотел, как увидеть, как весь Корейский полуостров снова воссоединяется — под корейским, а не иностранным флагом. Это было мечтой всех корейцев со времен китайской и японской оккупации. Но то, чего он хотел, прямо сейчас не имело значения. Прямо сейчас его родина подверглась нападению, и его священной обязанностью было остановить это.
  
  Он просканировал карточку-кодировщик аутентификации, прикрепленную к его левому бедру. Несмотря на то, что пилоты и диспетчер находились на безопасной частоте и уже подтвердили личность друг друга, они вступали в критическую фазу этой миссии. Тщательная координация и проверка были абсолютно необходимы. Карточка менялась каждые двенадцать часов и обеспечивала положительное подтверждение командования для всех предстоящих заказов: “Командование Sapphire, это рейс Tiger, подтвердите подлинность Tango-Alpha. Окончен”.
  
  “Сапфир подтверждает подлинность Альфы”.
  
  “Аутентификация получена и подтверждена. ”Тигр" запрашивает окончательные инструкции по перехвату."
  
  “Приготовиться, стая тигров”, - ответил диспетчер. Ожидание не было долгим. “Полет тигра, вам приказано попытаться установить визуальный контакт, чтобы подтвердить личность цели. Если это вражеский самолет или если идентификация невозможна, вам предписывается попытаться принудить самолет к посадке на аэродромах категории Чарли, Дельта, Эхо или Фокстрот, военных или гражданских. Если противник не ответит, или если вы приближаетесь к воздушному пространству любой категории Bravo, вы имеете право уничтожить вражеский самолет.”Затем контроллер прочитал текущую группу даты и времени и код аутентификации, и он совпал.
  
  Ведущий пилот F-16 вызвал координаты ближайшего воздушного пространства категории Bravo, которым оказался сам Сеул. Они находились всего в пятидесяти милях к северу от границы тридцатимильной буферной зоны вокруг южнокорейской столицы. При их текущей скорости полета у пилота было всего около семи минут, чтобы убедить коммунистического захватчика развернуться или приземлиться, прежде чем ему пришлось сбить его с неба.
  
  Сначала он попробовал радио. По-корейски, затем на ломаном китайском он передал по радио: “Неопознанный самолет в семидесяти восьми милях к северо-востоку от Сеула, это руководитель полета ПВО Республики Корея. Вы нарушили ограниченное воздушное пространство. Я держу тебя в поле зрения и готов уничтожить, если ты немедленно не изменишь курс. Я предупреждаю вас сейчас сменить курс ”. Ответа нет. Он попробовал универсальные аварийные частоты на каналах UHF, VHF и HF, а также несколько известных частот северокорейских истребителей, но ответа по-прежнему не было.
  
  Пилоту F-16 потребовалось две минуты, чтобы его ведомый, летевший на позиции высокого прикрытия, маневрировал рядом с вражеским самолетом. К счастью, это был всего лишь один самолет, а не целое ударное формирование. Перехватить нарушителя визуально было легко, потому что у него были включены все внешние навигационные и противоударные огни - и, как вскоре с удивлением понял пилот РК, шасси и взлетные закрылки у него тоже были опущены! Невероятно, но этот пилот стартовал и пролетел сотни миль с опущенными шасси и закрылками. Он высасывал топливо с огромной скоростью, и на скорости более трехсот узлов , вероятно, перенапряг их обоих до предела. Южнокорейские F-16 были оснащены прожекторами мощностью в три тысячи свечей с левой стороны самолета, и когда пилот был достаточно близко, чтобы разглядеть неясные очертания самолета в темноте, он включал их.
  
  “Сапфир", это командир звена "Тайгер”, у меня визуальный контакт с противником", - доложил пилот РК по защищенному каналу быстрого доступа. “Похоже, это штурмовик А-5 Цянь”. А-5 был штурмовиком китайского производства, тридцатилетней копией древнего советского штурмовика Су-7. Это была опора северокорейской народной воздушной армии. “Конфигурация следующая: один двигатель, один пилот, небольшой цилиндрический фюзеляж с короткими треугольными крыльями, большим носовым воздухозаборником и небольшим обтекателем в центре воздухозаборника. Я вижу красно-синий флаг Корейской Народно-Демократической Республики сбоку, а также бортовой код "CH" и номер один-один-четыре ”. “Ч” означало Чхонджин, северокорейскую базу воздушного нападения.
  
  Известно, что у Чонджина были большие запасы химического и, возможно, ядерного оружия.
  
  “А-5 оснащен тремя внешними накопителями: одним топливным баком на сто децилитров по осевой линии и еще одним топливным баком на сто децилитров под каждым крылом”. Он направил луч прожектора на оружие, потрясенно сглотнул, затем добавил едва контролируемым голосом: “Поправка, Сапфир, поправка. Склады под крыльями - это не топливные баки, повторяю, не топливные баки. Похоже, это гравитационное оружие, повторяю, гравитационное оружие. Я вижу четыре фиолетовые полосы вокруг центра гравитационного орудия правого борта.”
  
  Это была худшая из возможных новостей. Фиолетовые полосы вокруг бомбы, стандартная маркировка как в коммунистическом Китае, так и в старых советских вооруженных силах, откуда поступало все оружие Северной Кореи, означали, что это были термоядерные бомбы. Это было оружие старого образца Yi-241, замаскированное под топливные баки — китайцы и Советы когда-то даже хранили его вне безопасных зон, чтобы попытаться убедить аналитиков западной разведки в том, что это не ядерные бомбы. Но каждый из этих “топливных баков” обладал взрывной мощностью 600 000 тонн тротила - более чем достаточно, чтобы сравнять с землей Сеул или любой другой город в мире. Поскольку они считались ненадежными, два из них были сброшены на одну цель — если бы первый взорвался, второй “убил бы братоубийцу” в огненном шаре.
  
  На мгновение повисла напряженная пауза. Затем диспетчер приказал: “Лидер "Тайгер", это "Сапфир"; вам поручено попытаться увести противника из воздушного пространства категории ”Браво" любым возможным способом". Пилот F-16 мог слышать дрожь страха в голосе диспетчера. “Вы не должны позволять вражескому самолету приближаться в радиусе пятидесяти миль от воздушного пространства категории Bravo, но вам поручено сбивать вражеский самолет только в крайнем случае.”Рассуждения были ясны: если пилот запустит ракету в А-5, в лучшем случае взрыв разбросает ядерный материал; в худшем случае устройства могут сдетонировать, вызвав широкомасштабные разрушения. Бывшее китайское и бывшее советское оружие не обладало многочисленными защитными свойствами западных ядерных устройств - оно было разработано для взрыва, не предназначалось для самозащиты.
  
  “Полет тигра копирует”, - признал лидер. “Проверка”.
  
  “Два экземпляра”, - немедленно ответил его ведомый. Теперь, когда радиус безопасности увеличился до пятидесяти миль, у них было меньше трех минут, чтобы развернуть нарушителя.
  
  Ведущий пилот направил луч прожектора на фонарь кабины А-5 с расстояния менее пятидесяти метров. То, что он увидел, снова потрясло его: северокорейский пилот был без шлема! Это выглядело так, как будто он просто забрался в самолет и взлетел без какого-либо летного снаряжения. Это было поразительно, хотя и объясняло, почему он никогда не слышал предупреждений по радио или конфигурации.
  
  Северокорейский пилот прикрыл глаза от прожектора — и, к счастью, отвернулся от F-16. Хорошо — они больше не направлялись прямо к сердцу столицы. Пилот из РК приблизился к А-5 и снова посветил фонарем в кабину; и снова А-5 отвернул в сторону. Теперь он направлялся почти на юго-восток, довольно далеко от Сеула. На этот раз пилот F-16 пролетел немного выше и ближе к северокорейскому самолету. Когда А-5 снизился и отвернул, он увидел, что пилот, казалось, кричал, дико жестикулируя в сторону самолета РК, пытаясь прикрыть глаза от слепящего света.
  
  Пилот F-16 вызвал список близлежащих аэродромов категории Echo и обнаружил деактивированную военную базу Хончхон, менее чем в тридцати милях от них. Он был изолирован; ближайшим населенным пунктом был небольшой городок, расположенный на расстоянии более двадцати миль. Не было времени искать лучший выбор.
  
  Северокорейец казался странно целеустремленным, что сыграло на руку пилоту F-16: если он отклонялся от A-5, пилот-коммунист пытался повернуть направо в сторону Сеула, но если он его теснил, пилот поворачивал налево, прочь от него. Если он поднимался над ним, коммунист опускался, но если он летел на той же высоте, пилот А-5 пытался вернуться на исходную высоту или поддерживать высоту. Хорошо.
  
  “Сапфировое управление, это ведущий "Тигр", я развернул противника в сторону Хончхона, и я попытаюсь заставить его приземлиться. Пусть охрана и бригады по техническому обслуживанию специального оружия будут наготове. Наше расчетное время прибытия - пятнадцать минут.”
  
  Они были над Хончхоном чуть более чем за двадцать минут. Взлетно-посадочная полоса была освещена несколькими грузовиками, освещавшими бетон фарами; света было более чем достаточно. Но заставить упирающегося северокорейского пилота приземлиться на взлетно-посадочной полосе длиной девять тысяч футов оказалось сложнее. Это было так, как если бы северокорейский пилот наконец понял, к чему его вынуждал F-16, и он продолжал пытаться отвернуть от взлетно-посадочной полосы. Наконец, ведомый сел с левой стороны, и они загнали А-5 в угол. Но когда ведущий попытался снизить скорость и выровнять ее по осевой линии взлетно-посадочной полосы, самолет сильно накренился влево, ударившись о правый кончик крыла ведомого.
  
  “Черт! Он причесал меня до середины! Второй ”Тигр" потерял ведомого!" - крикнул второй пилот F-16, отрываясь от северокорейского штурмовика. “Ведущий, у меня значительные повреждения правой оконечности крыла и орудийной станции номер десять. Я набираю высоту, переваливая за пять тысяч”.
  
  “Как твоя управляемость?” спросил лидер. “Тебе нужен эскорт?”
  
  “Отрицательно”, - ответил ведомый. “Я чувствую легкую вибрацию в зоне повреждения, и я немного потерял скорость полета, но у меня нет предупреждающих огней, и мои органы управления чувствуют себя нормально. Я убрал в сейф и запер все свое оружие. По-прежнему показывает полную связь на всех станциях, кроме десятой. Я визуально осматриваю свой правый пилон ...” Ведущий пилот F-16 знал, что его ведомый выуживает фонарик из кармана летного комбинезона, чтобы он мог видеть кончик своего крыла: “Я потерял свое оружие номер десять. Существенный урон моему правому крылу, но очень незначительный наблюдаемый урон моему правому крылу ”.
  
  “Хорошо”, - с облегчением ответил ведущий пилот F-16. “Оставайтесь над нами на высоте десяти тысяч футов, пока я не закончу этот перехват, а затем я сопровожу вас обратно на базу”. У ведомого оставалось топлива более чем на час. Более чем достаточно.
  
  Пилот А-5 снова пытался повернуть обратно в сторону Сеула. Ведущий F-16 вплотную приблизился к нему с правой стороны и выстрелил из своей 20-миллиметровой пушки. Вспышка от выстрела заставила пилота подпрыгнуть в шоке, и он отвернул точно так же, как и раньше. Пилот из РК подождал, пока А-5 не оказался почти в направлении Хончхона. Затем он дернул дроссель, отклонился на несколько сотен футов назад, слегка подкрутил левый руль и выпустил односекундную струю снарядов через хвост, стараясь не попасть термоядерными бомбами ниже крыльев.
  
  Снаряды разрывались по горизонтальным и вертикальным поверхностям управления, разрывая их в клочья. Несколько пуль попали в выхлопную трубу двигателя, и пилот F-16 увидел искры, а затем огонь, распространяющийся внутри моторного отсека. Воздушная скорость А-5, и без того ограниченная из-за подвешенного шасси и закрылков, сократилась почти до нуля, поскольку двигатель начал медленно разрушаться. Боец упал, как кирпич.
  
  Хотя пилот-коммунист, очевидно, страдал от психических отклонений, о чем свидетельствовал полет без снаряжения, его инстинкт и тренировка взяли верх, когда А-5 начал гибнуть. Пожар был потушен при падении, и самолет накренился, чтобы увеличить скорость полета. В этот момент пилот смог направить свой поврежденный самолет к взлетно-посадочной полосе в Хончхоне. Невероятно, но ему почти удалось посадить его на взлетно-посадочную полосу. Самолет заходил на посадку, слегка задрав нос, чтобы попытаться сохранить некоторую скорость полета, в тот момент, когда он врезался в землю примерно в трех милях от взлетно-посадочной полосы, зарывшись в мягкий торф, окружающий аэродром. Пилот F-16, пытаясь как можно дольше держать его в поле зрения, с ужасом наблюдал, как он перевернулся вверх дном на мягкой земле, а затем закружился по земле. Бомбы и топливный бак разлетелись в разные стороны. Он не мог видеть, где они приземлились.
  
  Когда пилот из РК набирал высоту вдали от Хончхона, он благодарил богов за то, что его собственная предполагаемая посадочная база находилась за много-много миль отсюда.
  
  
  * * *
  
  
  Провинциальная полиция быстро и эффективно эвакуировала деревню Хончхон, а силы с военной базы Республики Корея в Йонсане оцепили район в радиусе двадцати миль от места крушения. Деревенским чиновникам просто сказали, что разбился военный самолет, и для них это была достаточно веская причина. К счастью, ранним утром дул слабый ветер, поэтому власти не ожидали дальнейшей эвакуации в течение нескольких часов, после того как восходящее солнце снова всколыхнуло атмосферу.
  
  Медленно, обдуманно армейские эксперты по ядерному оружию приближались к месту крушения. Повсюду были следы пожара и обломков, но они не обнаружили никакой радиации. Пожары были небольшими, вероятно, потому, что в баках А-5 оставалось мало топлива — как раз столько, чтобы совершить самоубийственный рейс в один конец над Сеулом и сбросить груз смерти. Не было никаких признаков взрыва.
  
  Обломки истребителя были найдены перевернутыми, обращенными в противоположную сторону от направления полета. Самолет был почти неповрежденным, благодаря своей прочной конструкции. Центральный топливный бак был вдавлен в нижнюю часть фюзеляжа, фонарь кабины был сплющен, а ядерного оружия нигде не было видно.
  
  В то время как поисковики развернулись веером, чтобы найти их, тело пилота было вытащено из кабины. Его голова была размозжена. На нем был темно-коричневый шерстяной летный костюм, отороченный по вороту и манжетам овечьей шерстью, типичный для Воздушной армии Севера, но у него вообще не было другого летного снаряжения — не только шлема, но и перчаток, никакого снаряжения для выживания, даже летных ботинок. Как он пережил почти часовое испытание в ледяной кабине, было невозможно угадать. Там не было бейджа с именем. Некоторые из его знаков отличия, включая крылья пилота и флаг Корейской Народно-Демократической Республики, были частично сорваны. Либо он пытался в последний момент скрыть свою личность или страну происхождения, либо ему было стыдно раскрывать это.
  
  Но самым невероятным открытием стало само тело пилота. Он был истощен, как пугало. Он не мог весить больше ста фунтов. Его грудь была впалой, ребра были видны, а кожа туго натянута на костях. Он выглядел как выживший в концлагере, такой худой, что следователи предположили, что он, возможно, месяцами не ел регулярно. Тело было унесено с места крушения для дальнейшего расследования.
  
  Менее чем через час поисковики нашли обе термоядерные гравитационные бомбы. По замечательному стечению обстоятельств, ни один из них не разорвался. Корпус одной бомбы треснул, но разлива не было, и шарик из расщепляющегося материала размером с баскетбольный мяч был цел. Вторая бомба была полностью неповрежденной, за исключением хвостовых плавников и нескольких вмятин и царапин. Оружие было тщательно упаковано в футляры со свинцовой подкладкой и унесено для анализа.
  
  Южная Корея теперь приобрела свои первые два термоядерных боеприпаса. Неизвестная ни ему, ни остальному миру, крошечная нация уже никогда не будет прежней.
  
  
  ГЛАВА ПЕРВАЯ
  
  
  
  ПОДКОМИТЕТ ПО ВОЕННЫМ ТЕХНОЛОГИЯМ,
  КОМИТЕТ СЕНАТА ПО ВООРУЖЕННЫМ СИЛАМ,
  РЕЙБЕРН БИЛДИНГ, ВАШИНГТОН, Округ Колумбия.
  НЕСКОЛЬКО НЕДЕЛЬ СПУСТЯ
  
  
  Я надеялся, что мы никогда больше не столкнемся с этим вопросом при моей жизни ”, - сказал председатель Сенатского комитета по вооруженным силам серьезным голосом. “Но вот оно. Похоже, дьявол собирается на выпускной, и мы молимся, чтобы он не пригласил нас танцевать ”.
  
  Основная часть утреннего закрытого слушания уже завершилась; ученые и контролеры собрали свои диаграммы и электронные таблицы, остались только члены подкомитета, несколько генеральных офицеров и несколько помощников. Это была часть открытых дебатов сессии, “чат-сессия”, где все было честно, и у офицеров в форме был последний шанс убедить. Обычно это было более непринужденным, чем официальные показания подкомитета, и это давало всем участникам шанс высказать свое разочарование и мнения.
  
  “Я бы сказал, сенатор”, генерал ВВС Виктор Дж. Хейс, начальник штаба военно-воздушных сил, ответил: “Что у нас нет выбора, кроме как танцевать с этим дьяволом. Вопрос в том, сможем ли мы удержать его от опрокидывания чаши с пуншем, или он собирается сжечь дотла весь школьный спортзал, если мы ничего не предпримем?”
  
  “Вы характеризуете нападения на Тайвань и Гуам как просто опрокинутую чашу для пунша, генерал?” - спросил член комитета.
  
  Генерал Хейс покачал головой и стер улыбку со своего лица. Он знал, что лучше не пытаться быть слишком дружелюбным или небрежным с этими членами комитета, какими бы простыми и непринужденными они иногда ни казались.
  
  Это был первый раз, когда Виктор “Шут” Хейс давал показания перед каким-либо комитетом в Конгрессе. Хотя Пентагон проводил занятия и семинары в “школе обаяния” для высокопоставленных офицеров о том, как обращаться с журналистами, высокопоставленными лицами и гражданскими лицами в различных обстоятельствах, включая дачу показаний перед Конгрессом, было просто невозможно полностью подготовиться к подобным испытаниям. Он чувствовал себя здесь неуютно, и он боялся, что это было заметно. Грандиозный.
  
  Председатель Объединенного комитета начальников штабов, адмирал ВМС Джордж Бальбоа, сидел рядом с Хейсом. Другие члены Объединенного комитета начальников штабов — генерал Уильям Маршалл, начальник штаба сухопутных войск; адмирал Уэйн Коннор, начальник военно-морских операций; и генерал Питер Трэхерн, командующий корпусом морской пехоты, вместе со старшими заместителями и помощниками — также сидели за столом лицом к подкомитету. Краем глаза Хейс мог видеть едва замаскированное веселье на лицах некоторых из них. Бальбоа, в частности, казалось, наслаждался зрелищем того, как Хейс немного поджаривается перед подкомитетом конгресса.
  
  Пошли они все, решительно сказал себе Хейс. Я пилот истребителя. Я воздушный убийца. Эти конгрессмены могут быть высокопоставленными избранными правительственными чиновниками, но они не поймут хорошей драки, если она даст им пинка под зад. Будь самим собой. Покажи им, на что ты способен. Что касается Бальбоа — ну, он был пронырой, и все это знали. Он был практически бессилен, ему позволили сохранить свой пост благодаря благосклонности влиятельных членов оппозиционной партии в Конгрессе, даже несмотря на то, что он публично устроил засаду своему главнокомандующему.
  
  “Простите меня за попытку убрать из этой дискуссии оттенок конца света, сенатор”, - ответил Хейс. “После двух дней секретных показаний о некоторых новых программах ‘черного’ оружия, которые мы включили в бюджет ВВС, я подумал, что, возможно, пришло время для небольшого перерыва. Но я уверяю вас: это очень серьезный вопрос. Будущее военно-воздушных сил Соединенных Штатов, и, действительно, судьба наших вооруженных сил и самой нации, будут определяться в ближайшие несколько лет решениями, которые мы принимаем сегодня.
  
  “Я характеризую удары баллистическими ракетами по Тайваню и Гуаму, совершенные Китайской Народной Республикой, как отказ от тридцатилетних усилий по сокращению вооружений и предупреждение вооруженным силам Соединенных Штатов о том, что мы должны немедленно разработать многоуровневую систему противоракетной обороны. Мы выторговали наши противоракетные возможности в 1970-х годах, полагая, что нераспространение приведет к миру. Теперь, перед лицом возобновившейся агрессии, перевооружения, терроризма и распространения мелкомасштабного оружия массового уничтожения и оружия черного рынка, я чувствую, что у нас нет выбора, кроме как восстановить наши оборонительные силы. Дни веры в то, что наши возможности ведения обычной высокоточной войны устранили десятилетнюю стратегию и технологию ведения ядерной войны, остались в прошлом ”.
  
  “По-видимому, так”, - с сожалением сказал один из членов комитета. “Я, например, озадачен и зол из-за этой пустой траты времени, денег и ресурсов. Мы потратили сотни миллиардов долларов на это новое ‘умное’ оружие, а теперь вы говорите, что оно нас не защитит?”
  
  “Я говорю, что правила меняются, сенатор, ” серьезно сказал генерал Хейс, “ и мы должны меняться вместе с ними.
  
  “Мы отказались от нашего оборонительного потенциала, потому что мы сохранили большие, сильные наступательные силы, включая силы ядерного сдерживания. Затем мы демонтировали эти силы сдерживания, когда угроза со стороны других сверхдержав уменьшилась. Теперь угроза вернулась, но у нас нет ни защитных, ни сдерживающих сил. Это делает нас уязвимыми в лучшем случае для критики, а в худшем - для нападок. Инцидент в Китае - прекрасный пример ”.
  
  “Все это прекрасно, генерал, но цифры бюджета ошеломляют, и путь, на который вы хотите встать, напоминает мне ядерный кошмар времен Эйзенхауэра, Кеннеди и Рейгана”, - продолжил сенатор, указывая на отчет своего штаба. “Вы просите еще миллиарды на некоторые поистине ужасающие программы, такие как лазеры противоракетной обороны, лазеры космического базирования и это так называемое плазменное оружие. Что происходит, генерал? Неужели Военно-воздушные силы так отчаянно нуждаются в миссии прямо сейчас, что вы даже готовы вернуться к доктринам ‘гарантированного взаимного уничтожения’ времен холодной войны?”
  
  “Члены комитета, я попросил министра обороны Честейна и министра военно-воздушных сил Мортонсона выделить военно-воздушным силам бюджет на развертывание нового класса вооружений не для того, чтобы шокировать или стимулировать Конгресс, а потому, что я искренне верю, что для нас давно прошло время подумать о такого рода боевых действиях”, - продолжил генерал Хейс. “Недавние ядерные атаки Китая на Тайвань; предполагаемый ядерный саботаж авианосца ВМС СШАНезависимость в гавани Йокосука; и ее шокирующая, неспровоцированная и ужасающая ядерная атака с использованием баллистических ракет на острове Гуам, которая три года назад практически стерла с лица земли военно-воздушную базу Андерсон, - все это предупреждение Соединенным Штатам ”.
  
  “Это предупреждение, все верно”, - предложил другой сенатор. “Но это больше похоже на предупреждение, чтобы мы не подходили к краю этого скользкого склона. Хотим ли мы начать еще одну гонку ядерных вооружений?”
  
  Казалось, что большинство людей в Америке почти забыли о том, что произошло всего три года назад, мрачно подумал Хейс. В 1997 году, как раз перед празднованием “Дня воссоединения”, Китайская Народная Республика нанесла небольшой ядерный удар по Тайваню, который только что провозгласил полную независимость и суверенитет от материковой части. Несколько тайваньских военных баз были уничтожены; более пятидесяти тысяч человек погибли. В то же время ядерный взрыв в гавани Йокосука недалеко от Токио уничтожил несколько американских военных кораблей, в том числе авианосец USS Independence, который вскоре будет выведен из эксплуатации. Китай был обвинен в этом бессовестном акте, но фактический виновник так и не был установлен. Когда Соединенные Штаты попытались остановить нападения КНР на Тайвань, Китай нанес ответный удар ядерными баллистическими ракетами по острову Гуам, закрыв две важные американские военные базы в Тихом океане.
  
  Отголоски того судьбоносного лета 1997 года все еще ощущались. Япония закрыла все военные базы США на своей территории и только недавно начала разрешать некоторый ограниченный доступ американским военным кораблям — только для обеспечения и гуманитарного отпуска на берег, с судами, стоящими на якоре в гавани, а не в порту, и без передачи оружия в своих территориальных водах. Южная Корея разрешала только обычные поставки продовольствия и увольнения на берег — они не разрешали передачу оружия в радиусе пяти миль от берега и запрещали проведение военных операций из своих портов. Это было то же самое для большинства портов захода в западной части Тихого океана. Американское военно-морское присутствие в Тихом океане было почти нулевым.
  
  И ответом Америки на атаки Китая было ... молчание. За исключением одной массированной объединенной оборонительной воздушной армады ВВС / ВМС вокруг Тайваня, которая практически уничтожила военно-воздушные силы Китая, и изолированной, но высокоэффективной серии воздушных налетов внутри Китая — в основном приписываемых американским бомбардировщикам—невидимкам при поддержке тайваньских истребителей - американцы не нанесли ответных ударов. Только мировое осуждение в конечном итоге вынудило Китай отказаться от своего плана вернуть Тайвань в сферу своего влияния.
  
  “Меня беспокоит путь, по которому идут Россия, Япония и Северная Корея после экономического коллапса в Азии и конфликта на Балканах”, - продолжил Хейс. “Россия, похоже, снова в руках сторонников жесткой линии и неокоммунистов. Продовольственные бунты в Северной Корее привели к убийству тысяч мирных жителей вооруженными силами, добывающими продовольствие. Япония изолировала нас от Тихого океана и продолжает реализацию планов ремилитаризации, и все это в очевидной попытке укрепить доверие к своему правительству. Я не верю, что Соединенные Штаты спровоцировали это возвращение к призраку холодной войны, но мы должны быть готовы иметь с этим дело ”.
  
  “Мы все также потрясены и шокированы всеми этими событиями, генерал”, - отметил сенатор, “и мы согласны с президентом в том, что мы должны быть лучше подготовлены к радикальным изменениям в политическом климате. Но это ... это наращивание такого мощного оружия, о котором вы просите, кажется чрезмерной реакцией. То, что вы предлагаете, выходит далеко за рамки того, что любой из нас считает взвешенным ответом на мировые события ”.
  
  Генерал Хейс тяжело сглотнул. Это оказалось гораздо сложнее продать, чем он ожидал. В то время как мир медленно возвращался к непростому, подозрительному миру, президент Кевин Мартиндейл подвергся резкой критике за свое бездействие. Хотя Китай был остановлен и полномасштабный ядерный конфликт был предотвращен, многие американцы хотели, чтобы кто-то заплатил большую цену за сотни тысяч погибших на Тайване, Гуаме и на борту четырех военных кораблей ВМС, уничтоженных в гавани Йокосука. Ястребиный президент подвергся критике в прессе за то, что покинул столицу на борту Air Force One во время нападений на Тайвань, не сумев при этом использовать большую часть военной мощи, которую он всю свою карьеру в Вашингтоне пытался нарастить.
  
  Никто не мог точно сказать, что должен был сделать Мартиндейл, но все были убеждены, что он должен был сделать что-то большее.
  
  “Тогда что такое ‘взвешенный ответ’ на эти атаки, сенатор?” - Спросил генерал Хейс. “Китайская Народная Республика опустошила Тайвань и Гуам ядерным оружием, унеся сотни тысяч жизней. Нашим ответом была скрытная атака на их последние оставшиеся шахты с МБР. Хотя мы нанесли большой ущерб и помешали Китаю предпринять новые атаки против Соединенных Штатов, эта страна по-прежнему обладает огромной ядерной мощью и по-прежнему представляет угрозу. Наше лучшее обычное оружие не сработало ”.
  
  Начальник штаба армии Маршалл выступил, чтобы подкрепить точку зрения Хейса. “Моя озабоченность, - сказал он, - связана с другими странами-изгоями, которые могут захотеть использовать ядерное, химическое или биологическое оружие против нас. По данным разведки, Китай доставил ядерные боеголовки в Северную Корею через Пакистан в обмен на свои ракетные технологии. Объедините это с новыми ракетами дальнего радиуса действия Северной Кореи и авиационными системами доставки, способными нести ядерное оружие, и через несколько лет, возможно, раньше, у нее могут появиться ядерные силы первого удара. Иран, Ирак, Сирия и даже Япония могут стать следующими ”.
  
  “Вопрос в том, сенаторы, что предпримут Соединенные Штаты, если произойдет еще одно нападение со стороны одной из этих стран-изгоев?” - Спросил генерал Хейс. “Очевидно, что наше превосходство в обычных вооружениях не смогло сдержать Китай — оно, конечно, не сдержит ни одну меньшую нацию. Используем ли мы стратегические ядерные силы? Ни один американский президент не осмелился бы рассмотреть возможность применения бомбы, разрушающей города, если бы само существование самих Соединенных Штатов не было под угрозой.
  
  “Означает ли это, что мы ничего не предпринимаем, как мир думает, что мы делали против Китая? Это был бы самый безопасный ход. Но мы выглядим нерешительными и слабыми, и я думаю, что это восприятие заставляет нас казаться нашим союзникам неэффективными и готовыми к новым атакам со стороны наших врагов. Южная Корея и Япония думают, что мы бросили их, и обе требуют пересмотра договоров об обороне, чтобы позволить им снова наращивать свои вооруженные силы. Как вы знаете, Япония больше не разрешает военным кораблям США заходить в порт приписки или даже швартоваться там. И они заключили с Россией многомиллиардный оборонный контракт на поставку истребителей МиГ-29 , потому что они боятся, что не смогут купить американские самолеты.
  
  “Для ВВС, ” продолжал Хейс, “ ответ дорогостоящий и политически опасный, но абсолютно ясный. Мы должны немедленно ввести в действие многоуровневую систему обороны от самолетов, спутников и баллистических ракет и восстановить наши межконтинентальные силы быстрого реагирования для нанесения тяжелых ударов. Краеугольным камнем пятилетнего плана, который мы запрашиваем, является скорейшее развертывание бортового лазера и дополнительное финансирование системы лазерной защиты космического базирования ”.
  
  “Что ж, давайте перейдем к конкретным программам и их статусу прямо сейчас, джентльмены”, - сказал председатель подкомитета. Члены подкомитета подались вперед в своих креслах; вот тут-то и должны были полететь искры. “Я хотел бы начать с военно-морского флота. Адмирал Коннор, начните, пожалуйста.”
  
  “Спасибо, сэр”, - сказал Коннор. “Военно-морской флот значительно улучшил свои технологии противовоздушной обороны и ПРО за эти годы и теперь готов, при поддержке Конгресса, разместить самые передовые, самые мобильные и самые гибкие в мире системы противоракетной обороны. Система первого уровня Aegis уже принята на вооружение и продемонстрировала надежные возможности противоракетной обороны, но система второго уровня Aegis, использующая компоненты, доступные прямо сейчас, увеличит ее смертоносность в десять раз. Aegis третьего уровня станет новейшей корабельной системой противовоздушной обороны, способной защищать флот и большие участки территории союзников. Мы находимся на верном пути и в рамках бюджета, чтобы поставить обе системы ”.
  
  “Генерал Хейз?”
  
  “Военно-воздушные силы продолжают разработку и исследования по приобретению бортового лазера, единственной в стране системы противовоздушной обороны, предназначенной для уничтожения баллистических ракет на этапе разгона, а не на промежуточных этапах полета или при входе в атмосферу”, - сказал Хейс. “Установленный на авиационном каркасе 747, ABL может быстро реагировать на кризис, может быть развернут в любой точке земного шара менее чем за двадцать четыре часа и может предоставить командирам театра боевых действий эффективную возможность поражения многозарядными ракетами”.
  
  “Когда система ABL может быть готова, генерал?” - спросил один сенатор.
  
  “При постоянной финансовой поддержке ABL достигнет начальной эксплуатационной готовности с тремя самолетами к 2005 году и полной эксплуатационной готовности к 2007 году”.
  
  Хейс мог видеть, как многие сенаторы качали головами — это было намного дольше, чем они помнили, когда программа была впервые представлена. “Но Patriot и Aegis первого уровня уже готовы, это верно?” - спросил один сенатор. “Когда Эгида второго уровня может быть готова?”
  
  “Через два года, сэр”, - гордо ответил адмирал Бальбоа. “Модификации существующей стандартной ракеты, усовершенствования радиолокационной системы Aegis — все это приносит пользу обороне флота, а также улучшает возможности ПРО”.
  
  “Очень хорошо”, - сказал председатель. “Генерал Маршалл?”
  
  “Ведущим ведомством в области технологий противоракетного оружия всегда была и будет оставаться армия США”, - начал генерал Маршалл. “Наша версия ракеты Patriot PAC-3 является единственной проверенной в боях противоракетной системой, развернутой прямо сейчас. Наша усовершенствованная система Patriot, система высотной противовоздушной обороны театра военных действий, или THAAD, развивается и должна быть готова к вводу в эксплуатацию через три года, при условии, что мы получим полное одобрение запрошенного финансирования ”.
  
  “Но, насколько я понимаю, - сказал один сенатор, “ эффективность оружия прямо сейчас зависит от использования этого так называемого "маленького ядерного заряда". Это справедливая оценка, генерал Маршалл?”
  
  “Нет. Этот термин неверен. Плазменная боеголовка - это не термоядерное устройство, сенатор”, - сказал Маршалл. “Это новое технологическое фугасное устройство, которое повысит возможности и эффективность всех классов ТВД или стратегической противоракетной обороны ...”
  
  “Извините, генерал, но для меня это звучит как двусмысленность в отношении ядерной бомбы”, - вмешался сенатор. “Не могли бы вы объяснить, что делают эти штуки, и опустить мягкое намыливание?”
  
  “Что такое плазменное оружие, сенатор”, - ответил Маршалл, “ это следующее поколение фугасного оружия, разработанного в виде небольших, легких, но очень разрушительных боеголовок для противоракетной обороны, зенитных ракет и крылатых ракет. Они не являются ‘детскими ядерными боеголовками", и я обеспокоен тем, что эта характеристика лишит наш арсенал очень многообещающего футуристического оружия. Хотя я не физик или инженер, я знаю достаточно о процессе и применении устройства, чтобы объяснить это комитету:
  
  “Проще говоря, плазма - это ионизированный газ — облако заряженных частиц, обычно состоящее из атомов, у которых отобрали электроны, поэтому их заряд несбалансирован или динамичен. Это самая распространенная форма материи во Вселенной — физики говорят мне, что девяносто девять процентов всей известной материи - это плазма. Поскольку газ состоит из заряженных частиц, называемых ионами, а не атомами или молекулами, как воздух и вода, плазма обладает уникальными свойствами. Мы на самом деле не знаем, как сдерживать это, но мы много знаем о его формировании — по сути, плазму можно запрограммировать. Мы можем контролировать его размер, форму, массу и то, с какими материалами он взаимодействует.
  
  “Плазменное оружие дает нам дополнительную гибкость, предоставляя меньшему оружию и системам доставки больший удар, пока мы не сможем повысить точность наших ракет настолько, чтобы использовать обычные боеголовки меньшего размера”, - объяснил Маршалл. “В оружии используется небольшая реакция деления, не для получения термоядерного заряда, а для генерации радиации ...”
  
  “Реакция деления — как при ядерном взрыве?” - спросил один сенатор недоверчивым тоном.
  
  “Быстрая, но контролируемая реакция деления, больше похожая на ядерную электростанцию, генерирующую тепло, а не взрыв”, - ответил Маршалл. “Мы объединяем ядерный материал, чтобы запустить реакцию деления, но наша цель не в том, чтобы вызвать цепную реакцию, которая приводит к взрыву. Мы ожидаем, что интенсивная радиоактивность проявится только на очень короткий момент — фактически, на миллисекунды, — а затем реакция прекратится. Радиоактивность концентрируется вдоль магнитного поля и попадает на гранулу ядерного топлива размером с горошину. Это заставляет ионы — положительно и отрицательно заряженные частицы — отделяться от атомов, образуя энергетический пузырь, называемый плазмой. Поскольку взрыва как такового не происходит, мы можем точно контролировать диаметр пузыря, делая его размером от нескольких сотен футов до городского квартала.
  
  “Есть два примечательных свойства эффекта выхода плазмы”, - продолжал Маршалл. “Во-первых, не происходит крупномасштабного выброса радиации, потому что реакция деления прекращается через гигасекунды после ее начала. Не существует цепной ядерной реакции, которая приводит к мощному взрыву и выделению ядерных частиц и выделяет огромное количество тепла. Мощность этого оружия во много раз меньше, чем при термоядерном взрыве, а уровни высвобождаемой радиации намного меньше, чем даже пропорциональный размер мощности.
  
  “Второе свойство этого эффекта заключается в том, что плазменная реакция не может происходить вне поля, или пузыря, созданного взрывом”, - продолжал генерал Маршалл. “Это называется эффектом Дебая. Плазменное поле в основном поглощает само себя при создании; оно умирает одновременно с рождением. Размер поля может быть точно определен, вот почему плазма используется в таких коммерческих операциях, как изготовление микрочипов и нанесение изображений на плазменный телевизор. Вне плазменного поля нет избыточного давления и очень мало тепла или излучения. При формировании плазменного поля ударной волны не возникает. Поле увеличивается до того размера, на который оно запрограммировано, затем останавливается. Оружие даже при выстреле не производит такого большого шума ”.
  
  “Это не производит шума?” - спросил один сенатор, и его голос звучал испуганно.
  
  “Немного, но не так много, как можно было бы ожидать для небольшого ядерного устройства”, - ответил Маршалл. “Видите ли, оружие не взрывается так, как мы все обычно думаем о взрывах. Он не преобразует материю в энергию и расширяющиеся газы, и он не сжимает воздух вокруг себя. Это просто превращает материю — твердую, жидкую или газообразную — в плазму, которая является просто другой формой материи. Как вы знаете, нет звука, когда лед превращается в жидкость или когда жидкость превращается в газ ”.
  
  “Но должны быть тепло, свет, пламя, радиация и все такое прочее”, - указал один сенатор. “Разве это не довольно жестокая реакция? Мы обеспокоены тем, что международное сообщество и американский народ подумают о том, что наши вооруженные силы используют это оружие в качестве ракет и бомб. Как мы это объясним, генерал?”
  
  “Мы склонны думать о чем-то, изменяющем свойства, как о насильственном процессе, сенатор”, - объяснил Маршалл, признавая, что ему трудно донести свою точку зрения, “но на самом деле это не так. Когда пруд замерзает, в этом нет ничего насильственного. В физике это просто передача энергии — молекулы воды выделяют энергию при более низких температурах и не так сильно ударяются друг о друга, образуя твердое тело. Жидкости кипят, когда превращаются в газ, но в этом тоже нет ничего страшного — это атмосферное явление, газы в жидкости перетекают в область более низкого давления, когда поглощение энергии разделяет молекулы воды. То же самое и с плазменным полем. Материя преобразуется в другую форму материи путем поглощения энергии.”
  
  “В твоих устах это звучит так чертовски мирно, так естественно, как распускающийся цветок или восход солнца”, - едко заметил сенатор. “Мы говорим здесь о смертоносном оружии, генерал. Давайте не будем забывать об этом.” Он сделал паузу на мгновение, затем спросил: “Итак, что происходит с материей, твердыми телами ... О, черт возьми, вы знаете, со зданиями, с людьми, в которых попадает эта штука? Что происходит? Где они… ну что, идем?”
  
  “Они становятся плазмой — вот простой ответ”, - ответил Маршалл. “Плазменное поле забирает материю, поглощает энергию и преобразует ее в ионизированный газ. Цель -… что ж, цели просто больше нет там, по крайней мере, не в той форме, которую могут обнаружить наши органы чувств ”.
  
  “Ты имеешь в виду… испарился”, - сказал один из сенаторов.
  
  На мгновение лицо Маршалла стало бесстрастным. Затем он кивнул, посмотрел сенатору прямо в глаза и сказал: “Да, сэр. Испарился. Цель превращается в облако ионизированного газа, равное по массе своей первоначальной массе, но просто представляющее собой набор заряженных частиц ”.
  
  Комитет сидел в ошеломленном, испуганном молчании. Участники даже не смотрели друг на друга — они просто уставились на Маршалла и других руководителей служб в полном недоумении. Наконец, председатель комитета сказал: “Это невероятно, генерал, абсолютно невероятно. И вы предлагаете, чтобы мы действительно применили это оружие? Вы просите этот комитет внести поправку в новый бюджет, чтобы разрешить военным службам устанавливать это ... это плазменное оружие на ракету? Это звучит невероятно опасно ”.
  
  “Одно свойство, о котором я не упомянул, сэр”, - объяснил Маршалл, “заключается в том, что плазменное оружие более эффективно на больших высотах, потому что атмосферное давление разбавляет плазменное поле. Это делает ее хорошей боеголовкой для использования в таких приложениях, как противовоздушная оборона, противоракетные ракеты и противоспутниковое оружие, и не такой хорошей с наземным или морским оружием нападения. Это еще одна причина, по которой армия и флот используют его в своих противоракетных системах наземного и морского базирования. Поскольку мы добиваемся большего успеха, они могут позволить себе использовать системы слежения и перехвата, которые не такие точные — или дорогие ”.
  
  “Это просто невероятно”, - сказал председатель, явно потрясенный тем, что он услышал. “Оружие, которое может бесшумно убить тысячи, но при этом достаточно маленькое, чтобы его можно было положить в чемодан”. Посмотрев на остальных членов подкомитета, он покачал головой. “Я, например, не хочу начинать путешествие по этому пути, не имея больше фактов. Я думаю, нам следует отложить это обсуждение до тех пор, пока мы не рассмотрим больше научных фактов об этой технологии ”.
  
  Генерал Хейс мрачно подумал, что это был вежливый способ сказать, что они больше не хотят об этом думать. По-видимому, все в подкомитете разделяли это мнение, потому что не было никакого несогласия, никакого дальнейшего обсуждения. Хейс был потрясен. Казалось, что голосование было внезапным, молчаливым, и оно было единогласным. Нет финансирования на плазменное технологическое оружие, что, вероятно, означало конец армейской программы THAAD, а также, возможно, программ противоракетной обороны второго и третьего уровней ВМС.
  
  Затем, как раз в тот момент, когда казалось, что председатель собирается прервать слушание, заговорил новый голос. “Извините меня, господин председатель. Разрешите обратиться к подкомитету?”
  
  Объединенный комитет начальников штабов повернулся к генерал-лейтенанту ВВС Терриллу Самсону, одному из помощников начальника штаба ВВС. Председатель подкомитета сказал: “Председатель признает генерала Самсона. Пожалуйста, будьте кратки, сэр.”
  
  “Спасибо тебе”, - сказал Самсон. Террилл Самсон, крупный чернокожий мужчина, известный своим друзьям как Землеройщик, прошел путь от призывника ВВС, бросившего среднюю школу, до трехзвездочного генерала и был командующим Центром высокотехнологичного аэрокосмического оружия ВВС, или HAWC, секретным исследовательским и испытательным центром, спрятанным в пустынях юго-центральной Невады в районе, известном как Страна Грез. “Моя группа работала с армией над тестированием технологии производства плазмы, используемой в THAAD. Сенатор, у ВВС есть промежуточная концепция системы противоракетной обороны, которая улучшает THAAD и обеспечивает технологическое решение на ближайшую перспективу, пока ABL не появится в сети в ближайшие пять-десять лет. Мы называем его Ланселот. Частью нашего бюджетного запроса было проведение эксплуатационных летных испытаний Lancelot в ближайшие несколько недель ”.
  
  “Ланселот?” Председатель подкомитета пролистал указатель, затем повернулся к помощнику, который просмотрел другой набор файлов. “Я не вижу здесь ничего о программе ”Ланселот", генерал Самсон".
  
  “Ланселот был спроектирован и построен одним из наших оборонных подрядчиков, Sky Masters Inc., с помощью моих инженеров с военно-воздушной базы Эллиот”, - сказал Самсон. “При всем должном уважении, генерал Маршалл, мы видели, насколько плохо продвигались программы THAAD и второго уровня, и работали над устранением трудностей. Мы использовали готовые компоненты и сэкономили средства из некоторых других наших программ, включая наш фиксированный операционный бюджет ”.
  
  “Вы хотите сказать, что вы просто создали это оружие без какого-либо конкретного финансирования?” - спросил один сенатор. Самсон кивнул. “И теперь вы готовы испытать его, но у вас закончились деньги; и, кроме того, вы не можете летать на нем без одобрения Пентагона, верно?”
  
  “Вот и все в двух словах, сэр”, - ответил Самсон.
  
  “Интересно”, - заметил сенатор. Он посмотрел на генерала Хейса, отметил его едва скрываемый дискомфорт и спросил: “Генерал Хейс, вам что-нибудь известно об этой программе "Ланселот”?"
  
  Хейс глубоко вздохнул, выдохнул, затем сказал ровным голосом: “Президент и министр обороны лично выбрали генерала Самсона для управления Центром высокотехнологичных аэрокосмических вооружений, основным исследовательским центром нашей страны по воздушным вооружениям. Честно говоря, сэр, я не знал о Ланселоте ...”
  
  “Я тоже”, - горячо вмешался адмирал Бальбоа. “Я знаю, что Dreamland считается сверхсекретным объектом, генерал, но не от меня. ”
  
  “Откровенно говоря, сэр, - продолжал Хейс, - если бы генерал Сэмсон подождал, чтобы провести со мной подробный брифинг и получить мое одобрение на каждую из сотен программ, которыми он руководит каждый месяц в HAWC, он бы никогда не закончил никакой работы. Мы платим ему за то, чтобы он добивался результатов, а не тратил время в Вашингтоне на брифинги ”. Он заметил раздраженные хмурые выражения на лицах членов подкомитета, внутренне усмехнулся и быстро продолжил: “Если генерал Самсон говорит, что это хорошо и готово к полету, тогда я поддерживаю его. Я уверен, что генерал Самсон пользуется восторженной поддержкой Белого дома ”.
  
  У Бальбоа не было ответа на это, потому что он знал, что это правда. После успешных контрударов по Китаю, организованных системами вооружения, разработанными в Dreamland, Самсон стал новым золотым мальчиком в Белом доме. Он и его старшие сотрудники были гораздо более популярны, чем когда—либо был напыщенный первый директор Dreamland Брэдли Джеймс Эллиот, который пропал без вести и предположительно был убит во время нападений на китайские объекты по производству межконтинентальных баллистических ракет.
  
  “Хорошо”, - сказал сенатор, как будто не ожидал другого ответа, кроме этого. “Я уверен, что ГАО придется проверить законность того, что генерал Самсон растратил свой бюджет на несанкционированные исследования в области вооружений, но это вопрос для какого-нибудь другого комитета. Если это не удастся, козлом отпущения станешь ты. Если это сработает, ты можешь стать героем ”.
  
  “Это сработает, сэр”, - с энтузиазмом сказал Самсон. “Мои солдаты и я так сильно верим в Lancelot, что поставили на карту свою карьеру, чтобы доказать, что это сработает. Если этого не произойдет, я уверен, что генерал Хейс будет искать нового директора в HAWC. Но мы верим, что этого не произойдет, сенатор. Ланселот сработает. Мы можем выйти на первоначальную боеспособность с одной эскадрильей, состоящей из восьми самолетов, в течение шести месяцев. Ланселот предоставит нам всемирную противоракетную, крылатую ракету, противовоздушную оборону и даже противоспутниковую защиту, не имеющую себе равных, пока не будет развернут бортовой лазер. Мы ставим на это нашу карьеру ”.
  
  Члены комитета посмотрели друг на друга, некоторые с озадаченным выражением. Затем председатель подкомитета сказал с усмешкой: “Генерал Самсон, генерал Хейс, я думаю, что это неудачная ставка. Вы вернетесь к нам с работающей, развертываемой противоракетной системой, и я, со своей стороны, с энтузиазмом поддержу ее. До тех пор это неофициально, и поэтому не входит в нашу компетенцию. Военно-воздушным силам придется решать это за счет своего существующего бюджета — или отказаться от него. Если нет других дел?” Он подождал один вдох, затем сказал: “Это заседание объявляется перерывом”. Он стукнул молотком. Секретарь немедленно зачитал предупреждение о том, что заседание носит гриф "Совершенно секретно" и не подлежит обсуждению за пределами залов заседаний комитета, и заседание было окончено.
  
  Председателю Объединенного комитета начальников штабов Бальбоа удалось не произнести ни слова, пока он и другие люди в синих костюмах не оказались вне досягаемости любых фотографов или телекамер, которые могли быть поблизости. Затем он взорвался. “Черт возьми, Самсон, ” выругался он, “ тебе лучше начать говорить, и лучше бы это было хорошо. Что это за штука с Ланселотом? Почему меня не уведомили об этом?”
  
  “Это проект по сборке запчастей, разработанный моим новым заместителем командира, сэр”, - объяснил Самсон. “Он получил некоторую помощь от своего приятеля-военного подрядчика, Джона Мастерса”. Бальбоа кивнул — все в оборонном бизнесе слышали о Джоне Мастерсе. Это придало делу Самсона некоторую убедительность. “Эта штука работает, сэр. Это лучше, чем THAAD, и готово прямо сейчас, а не через пять или десять лет ”.
  
  Бальбоа улыбнулся, чувствуя, как гнев медленно уходит. Он покачал головой и сказал: “Самсон, ты всего пару лет на этой работе, а уже вовсю ее развешиваешь. Тени этого ублюдка Брэда Эллиота”. Челюсть Самсона сжалась — Брэд Эллиот был его другом и наставником; Брэд Эллиот пожертвовал собой, чтобы парни вроде Бальбоа могли выглядеть лидерами. “Должно быть, это проклятый воздух пустыни, изоляция — это сводит вас, командиров HAWC, с ума, заставляет вас совершать глупые поступки. Заставляет вас рисковать своими задницами и карьерами ”.
  
  Он повернулся к генералу Хейсу и сказал: “Вы предоставлены сами себе, генерал. Ты хочешь потратить свой бюджет на эротическую мечту этого мужчины и опозорить себя и свою форму, вперед. Но я не рекомендую никакого дополнительного финансирования для этой программы Lancelot. Любые деньги, которые вам нужны, поступают из бюджета Dreamland или ABL. Генерал Сэмсон, позвольте мне предупредить вас в последний раз: еще раз ударите меня подобным образом перед комитетом Конгресса, и я надеру вам задницу на месте. Это понятно?”
  
  “Да, сэр”, - быстро и громко ответил Самсон. Но Бальбоа был уже в машине и в пути.
  
  Два офицера ВВС отдали честь, как только машина Бальбоа скрылась из виду. Хейс глубоко вздохнул. “Знаешь, Террилл, - сказал он, - единственный парень, которого я знал, который осмелился сразиться с Бальбоа и выжил, чтобы рассказать об этом, мертв. Я думаю, это единственный способ не попасть в медвежий капкан этого парня.” Он сделал паузу, затем повернулся к большому трехзвездочному. “Ну, что, черт возьми, такое Ланселот?”
  
  “Я бы предпочел показать вам, чем рассказывать, сэр”, - сказал Самсон. Хейс раздраженно закатил глаза, собираясь возразить, и Самсон быстро добавил: “Нам нужен дополнительный пилот, чтобы управлять самолетом "Чейз" — возможно, вы захотите сопровождать меня на испытательном запуске "Ланселота". Я гарантирую, сэр, вы не будете разочарованы ”.
  
  “Землеройщик, будь осторожен, играя в игры — как раз тогда, когда ты думаешь, что тебе весело, реальный мир имеет тенденцию вскочить и укусить тебя за задницу”. Затем Хейс пожал плечами. “Какого черта — мы уже по уши в дерьме. Мы могли бы также кое-что им показать. Соедини это воедино. Я выделю тебе деньги на один тест, а сам выйду и посмотрю на эту штуку с Ланселотом в действии. Мне все равно нужно время полета. Но лучше бы это сработало, мой друг, иначе ты окажешься на улице так быстро, что у тебя закружится голова ”.
  
  
  ГОЛУБОЙ ДОМ,
  ПРЕЗИДЕНТСКИЙ ДВОРЕЦ РЕСПУБЛИКИ КОРЕЯ,
  СЕУЛ, ЮЖНАЯ КОРЕЯ
  В ТО ЖЕ ВРЕМЯ
  
  
  Презентация только что завершилась; полный отчет был представлен каждому члену Совета национальной безопасности Республики Корея, высшего правительственного органа по разработке политики в области национальной обороны. Каждый участник сидел, ошеломленный, не веря в то, что он только что услышал.
  
  “Очевидно, что кризис на Севере разросся до опасного, даже эпидемического уровня, друзья мои”, - сказал Квон Ки Чхэ, президент Южной Кореи, низким монотонным голосом. “Настало время для решительных действий”.
  
  Президент Квон был избран на пост президента Коллегией выборщиков менее года назад, после отставки престарелого президента Ким Ен Сама после вотума недоверия в Национальной ассамблее. Невысокий и худощавый, моложе любого другого члена совета на много лет, получивший образование в Соединенных Штатах, Квон был неотъемлемой частью южнокорейской политики — но не из-за своей мудрости и проницательности в национальной и международной политике. Основой власти Квона была доминирующая частная промышленность Южной Кореи, которая с самого начала готовила его к мантии власти, которой он теперь обладал. Он представлял себя не как "новую Южную Корею”, а как “новую Корею”.
  
  Квон, лидер ультраконсервативной Народно-демократической партии и давний член Национальной ассамблеи, завоевал непростую коалицию поддержки за свои идеи о воссоединении Корейского полуострова и за его жесткую политику в отношении отношений с Северной Кореей. Тридцать членов его Государственного совета, включая членов Совета национальной безопасности, жили в одном помещении. Но до недавнего времени никто в южнокорейском правительстве, даже самые могущественные из них, мало что мог сделать, чтобы изменить медленный и опасный ход политического, социального и военного противостояния между двумя Кореями.
  
  Теперь Квон увидел свой шанс. Эти люди были напуганы до смерти и искали руководства.
  
  “Ядерные бомбы, джентльмены”, - начал Квон, положив руки на стол совета и глядя каждому из своих коллег в глаза. “Больше не предположение, больше не оценка разведки, а реальность. Север не только обладает технологией создания ядерного оружия, но и располагает ядерными гравитационными бомбами и средствами их доставки. Это самая значительная и опасная ситуация на Корейском полуострове со времен японского вторжения ”.
  
  “Конечно, вы преувеличиваете, господин президент”, - сказал Пак Хен, лидер Объединенной народной партии за политические реформы. UPPR была небольшой, но быстро растущей оппозиционной партией; всего за два года она удвоила количество мест в Национальной ассамблее. Хотя представитель Пак пока не представляет угрозы для правящей партии Квона, она была приглашена присутствовать на этом заседании Совета национальной безопасности вместе с лидерами других основных партий Ассамблеи в знак солидарности и полного раскрытия. “Посмотри на отчеты своей разведки. Северокорейский пилот умирал с голоду; его самолет был легко обнаружен и перехвачен; и у него не было топлива для выполнения своей миссии, не говоря уже о возвращении, даже если бы он каким-то образом избежал нашей противовоздушной обороны ”.
  
  “Все обоснованные замечания, мистер Пак”, - признал президент Квон. “Возможно, это была не более чем отчаянная попытка умирающего от голода безумца добиться славы или покончить с собой от чьих-то рук. Но я не думаю, что это все, что было. Я думаю, нам повезло — на этот раз. Следующей атакой может быть одиночный запуск ракеты "Нодонг", или дюжина, или сотня, все с ядерными боеголовками. Мы могли бы перехватить часть из них с помощью наших позаимствованных зенитно-ракетных батарей American Patriot, но даже одна ядерная боеголовка, которой позволили поразить столицу, убила бы сотни тысяч наших граждан ”.
  
  “Но что вы предлагаете, господин президент?” - спросил другой лидер партии. “Мирные переговоры снова прерваны. Соединенные Штаты откладывают следующую поставку мазута и излишков пшеницы до тех пор, пока Север не возобновит мирные переговоры и не согласится на инспекцию строящегося объекта в Йонбене ...”
  
  “Эти два условия не входили в первоначальную структуру Соглашения 1994 года”, - раздраженно напомнил им Квон. Структура соглашения, заключенного в результате переговоров между Соединенными Штатами, двумя Кореями, Японией и другими мировыми державами, предоставила Северной Корее помощь в размере триллиона долларов в течение десяти лет. В обмен Северная Корея должна была демонтировать все свои старые ядерные реакторы-размножители советского образца, те, что способны производить ядерный материал оружейного качества. Соглашение почти с самого начала было сопряжено с проблемами. “При всем должном уважении к нашим могущественным американским союзникам, они препятствуют миру, навязывая эти условия Северу без консультаций или переговоров. Я чувствую, что эти условия были добавлены исключительно по американским политическим причинам. Это был неудачный выбор наших американских союзников.
  
  “Но теперь мы увидели ошибку нашей прошлой политики умиротворения и промедления”, - продолжил Квон. “Мы отправили на Север миллиарды юаней наличными, продовольствием, нефтью и гуманитарными грузами, мы разрешаем больше семейных визитов, мы смотрим сквозь пальцы, когда их шпионов и мини-лодки прибивает к нашим берегам. И что они делают? Они строят баллистические ракеты дальностью в две тысячи километров, чтобы продавать их за рубежом и угрожать нам и нашим соседям, и у них хватает наглости испытать одну из своих ракет, выпустив ее над нашими головами! Теперь мы узнаем, что у них есть ядерное оружие, и их голодающие солдаты в таком отчаянии, что они действительно используют его. Север разваливается, и они угрожают разорвать нашу собственную страну на части, если что-то не будет сделано немедленно.
  
  “И без того напряженная политическая и финансовая ситуация на Севере, очевидно, просочилась в военные ряды, и это опасность, которая намного превосходит бывшую ситуацию в Восточной и Западной Германии. Тогда Восточная Германия была настолько обременена Советским Союзом, что односторонние военные действия были почти невозможны. Но в Северной Корее таких ограничений нет. Никто не держит Север на привязи. Китай и Россия оба отказались от какой-либо ответственности за ребенка, которого они породили. Теперь их ребенок вырос в злого, голодного, мстительного и патологического монстра. Это чудовище должно быть остановлено ”.
  
  Члены Совета Безопасности хранили молчание. Они знали, что президент Квон был прав. Они знали, что должно быть сделано, но никто не осмеливался сказать это или даже подумать об этом. Они оставили Квону право произносить слова и инициировать действия, которые могли бы изменить их судьбу.
  
  “Пришло время привести наш план в действие, друзья мои”, - сказал Квон. “Наши вооруженные силы будут находиться на наивысшей стадии готовности до и во время учений Team Spirit. Кроме того, в наших водах также будут японские и американские воздушные и военно-морские силы. Это будет идеальное время ”.
  
  “Но будет ли Север готов?” - спросил министр обороны.
  
  “Я верю, что теперь они готовы”, - сказал Квон. “Но бремя действий ляжет не только на тех, кто на Севере, — нам также придется реагировать. Когда придет время, мы должны быть готовы ”.
  
  “Что насчет Пака?” - спросил другой член совета. “Останется ли Пак Чон Чу с тобой, когда придет время?”
  
  “Давай выясним это прямо сейчас, хорошо?” Квон поднял телефонную трубку и приказал оператору набрать защищенный номер в Пхеньяне, Северная Корея.
  
  
  Над ТИХИМ ОКЕАНОМ,
  К ЗАПАДУ От острова САН-КЛЕМЕНТЕ
  НЕСКОЛЬКО НЕДЕЛЬ СПУСТЯ
  
  
  Я скажу тебе прямо сейчас, Землеройщик, ” сказал генерал ВВС Виктор Хейс, “ я ненавижу сюрпризы. Я имею в виду, я действительно ненавижу сюрпризы. И я действительно уже ненавижу это ”. Затем он выполнил почти идеальный разворот элеронов.
  
  Прошло много лет с тех пор, как Хейс, старший офицер Военно-воздушных сил в форме, был за штурвалом любого тактического реактивного самолета. Он неохотно оставил свое последнее тактическое командование, легендарное Первое истребительное крыло, военно-воздушную базу Лэнгли, штат Вирджиния, более десяти лет назад. Его поощрительная зарплата в авиации снижалась в течение последних пяти лет, и теперь, когда двое детей учатся в колледже, он едва мог вовремя оплачивать телефонные счета. И все же, несмотря на то, что он так долго управлял письменным столом, он все еще был пилотом истребителя до мозга костей. Невысокого роста, телосложением похожий на астронавта, с широкими плечами, сужающимися к тонким лодыжкам, его пронзительные голубые глаза, казалось, вечно сканировали небо в поисках любого признака “бандитов”.
  
  У него определенно было ощущение, что прямо сейчас он смотрит на бандита.
  
  “Не отправляйте детей в душ, пока не увидите, как они играют, сэр”, - ответил Террилл Самсон, его глубокий, раскатистый голос был усилен системой внутренней связи. Двое мужчин сидели бок о бок в кабине истребителя-бомбардировщика F-111, используемого ВВС в качестве фото “самолета-погони” на летных испытаниях. Они летели в нескольких сотнях ярдов от правого крыла черного бомбардировщика B-1B Lancer, на высоте всего две тысячи футов над Тихим океаном у побережья южной Калифорнии. Виктору Хейсу было трудно поверить, что Самсону удалось втиснуться в довольно маленькую кабину F-111, но теперь, когда они оба были пристегнуты, он явно чувствовал себя там как дома.
  
  “Обычно я не отправляюсь на летные испытания, не узнав больше о том, во что ввязываюсь”, - сказал Хейс. По правде говоря, он получал адское удовольствие от этого полета — ему так редко приходилось летать в эти дни. “Ты не против ввести меня в курс дела?”
  
  “Я как раз собирался перейти к этому, сэр”, - сказал Самсон. Хейс отметил, что его навыки пилотирования в строю были превосходны — до сих пор он предпочитал управлять большим сверхзвуковым бомбардировщиком вручную весь полет, и с таким же успехом они могли быть приварены к правой законцовке крыла B-1. Очень впечатляет — даже имея более десяти тысяч часов налета на более чем дюжине различных военных самолетов, Хейс сомневался, что сможет так же хорошо летать, особенно учитывая все годы, прошедшие с тех пор, как он служил в каком-либо тактическом подразделении. “У нас осталось около пяти минут.
  
  “Как вы знаете, сэр”, - продолжил Самсон, “моя группа в Dreamland помогла протестировать армейскую систему THAAD. Фактически, мы запустили несколько целей с того же B-1...”
  
  “Я знаю”, - сказал Хейс. “Похоже, THAAD превращается в денежную яму. Ты нашел способ это исправить?”
  
  “Не совсем”, - сказал Самсон. “Предполагается, что THAAD представляет собой улучшенную систему Patriot — для уничтожения баллистических ракет в верхних слоях атмосферы или в ближнем космосе, по крайней мере, в два раза превышающих мощность Patriot. Предполагается, что боеголовка и критически важные части ракеты должны находиться подальше от защищаемой территории, оставаясь при этом как можно дальше от переднего края зоны боевых действий. Но, как вы знаете из слушаний в Сенате, технология размещения небольшой противоракетной ракеты достаточно близко к высотной, быстро движущейся цели все еще не полностью отработана - это буквально ‘попадание пули в пулю’ с расстояния в сотни миль. Проблема заключается в поражении цели на полпути или на этапе возвращения в полет. THAAD не может этого сделать, кроме как с помощью плазменной боеголовки, что значительно увеличивает стоимость системы. Ну, я попросил своих ребят начать пробовать кое-что ...”
  
  Под кислородной маской и солнцезащитным козырьком Хейс поморщился. Первый командующий HAWC, генерал-лейтенант Брэдли Джеймс Эллиот, был известен всему Пентагону тем, что “пробовал кое-что”, в основном с экзотическими самолетами и оружием, которые тайно разрабатывались в Dreamland. У Эллиота был талант брать программу разработки оружия и превращать ее в военное чудо - или чудовище. Правда заключалась в том, что его изобретения часто успешно — и тайно — использовались в реальных чрезвычайных ситуациях по всему миру, чтобы попытаться предотвратить конфликты, прежде чем они перерастут в крупные перестрелки.
  
  Проблема заключалась в том, что Эллиот иногда отправлял своих чудовищ на войну, не ставя в известность об этом определенных ключевых людей — например, кого-либо в Пентагоне, Конгрессе или даже Белом доме. Где—то в мире назревал конфликт - в Китае, Украине, России, странах Балтии, на Филиппинах — и почти до того, как кто-либо успел отреагировать, “творения” Эллиотта были в пути. Ему много раз давали пощечины, даже вынудили уйти на пенсию, но он продолжал возвращаться. По мнению Хейса, проклятие Брэда Эллиотта теперь, казалось, пало на Террилла Самсона, бывшего командующего восьмыми воздушными силами, командованием, отвечающим за сокращающийся флот тяжелых бомбардировщиков ВВС. Не было никаких сомнений в том, что Самсон был протеже Брэда Эллиотта, особенно в разработке и внедрении тяжелого бомбардировщика — и это, безусловно, выглядело так, как будто он проделывал некоторые из тех же трюков.
  
  “Итак, вы построили Lancelot — могу добавить, незаконно”, - сказал Хейс. “Ты построил это на деньги и оборудование, которых у тебя не было, и теперь твоя задница на перевязи. Я понимаю, что судьба HAWC связана с этим испытанием, но что заставляет вас думать, что Lancelot будет лучше THAAD? Вы используете ту же технологию ”.
  
  “Да, это та же технология, потому что ни у кого нет денег на создание новых вещей”, - сказал Самсон. “Но мы подошли к проблеме под другим углом. Мы решили одну большую, фундаментальную проблему с THAAD. Мои ребята подумали: ‘Если THAAD находится слишком далеко от плохих парней, чтобы перехватить цель на этапе разгона, почему бы нам не подвести THAAD поближе?”"
  
  “Ближе к чему?”
  
  “Ближе к плохим парням”, - сказал Самсон. “Проблема с THAAD в том, что она по-прежнему зависит от поражения ракеты на полпути или на этапе повторного входа, когда она маневрирует, она маленькая, она быстрая, она, вероятно, над дружественной территорией, и она высока. Это две худшие фазы полета, если вы хотите совершить перехват. Лучшее время — это фаза разгона - он летит медленно, не предпринимает никаких маневров уклонения, его топливо и корпус находятся под сильным химическим и аэродинамическим давлением, за ним остается большой ракетный шлейф, он все еще над территорией противника, и боеголовка не сработала. Но, конечно, подвести противоракетную ракету достаточно близко к ракете, чтобы уничтожить ее во время фазы разгона, было проблемой — большой проблемой.
  
  “Лазерные системы ABL авиационного и космического базирования Skybolt были разработаны для уничтожения ракет на всех этапах полета, включая фазу разгона, но до их полного развертывания еще несколько лет. Итак, мы объединили THAAD с ABL. Мы собираемся запустить противоракетное оружие с проникающего бомбардировщика ”.
  
  “Что?” - воскликнул Хейс. “Ни хрена себе!”
  
  “Полет пожарного, это Нептун, две минуты”, - говорилось в предупреждающем сообщении.
  
  “Полет пожарного, вас понял, две минуты, проверка”, - ответил пилот B-1.
  
  “Два”, - ответил Самсон на командной частоте.
  
  “Полет пожарного, соблюдайте дистанцию”.
  
  И снова пилот B-1 подтвердил, и Самсон ответил “Два”. Затем он сказал Хейсу: “Я держу самолет”, - и взялся за ручку управления F-111, встряхнув ее, чтобы убедиться, что у него все под контролем, затем отвел самолет на несколько сотен ярдов в сторону. “Запуск приближается. Военно-морской флот собирается запустить одну из нескольких испытательных баллистических ракет малой дальности "Першинг" со стартовых барж на острове Сан-Клементе и вокруг него. Мы не знаем, какой именно ”.
  
  Хейс указал на большой многоцветный дисплей на своей стороне кабины. “Итак, объясните, на что я смотрю”, - сказал он. “Это великолепно выглядящий дисплей — довольно четкий. Откуда это берется? Самолет наблюдения?”
  
  “Мы смотрим на то, на что смотрят датчики B-1”, - объяснил Самсон. “Обычно мы узнаем из отчетов разведки, где установлены вражеские баллистические ракеты. Если мы этого не сделаем, наша система может интегрировать сенсорную информацию из множества различных источников через Объединенную систему распространения тактической информации — мы можем подключаться к самолетам-радарам AWACS или Joint STARS, спутникам, другим ударным самолетам, военно-морским или наземным силам. Но для сегодняшней демонстрации мы будем действовать независимо, используя только датчики, установленные на самом B-1.
  
  “Это первый бомбардировщик, использующий радар LADAR — laser”, - продолжил Самсон. “Вы смотрите на изображение ЛАДАРА. Меньшие длины волн означают более высокое разрешение изображения. Кроме того, излучатели LADAR настолько малы, намного меньше большой тарелки радара, что их можно установить практически в любом месте самолета. Этот B-1 может смотреть во всех направлениях, потому что у него есть излучатели LADAR на брюхе, на фюзеляже, даже в хвосте ”.
  
  “Но вы сказали комитету Сената, что использовали только готовые компоненты для Lancelot. Если это первый бомбардировщик, использующий LADAR, как он может быть готовым?”
  
  “ЛАДАР" уже много лет используется в ракетах с активным самонаведением и в системах артиллерийской дальнобойности и противодействия огню”, - ответил Самсон. “Мы просто воткнули его в кость, вот и все. У него относительно низкая дальность действия при том количестве энергии, которое он использует, но для атаки баллистическими ракетами он идеален ”.
  
  “И сама ракета тоже серийная?”
  
  “Да”, - гордо ответил Самсон. “Мы возродили старую боевую ракету малой дальности второго поколения и оснастили ее комбинированной инфракрасной и активной радиолокационной системой терминального наведения от ракеты класса "воздух-воздух" AIM-120 Scorpion. Затем мы установили на него пятидесятифунтовую осколочно-фугасную боеголовку. Это Ланселот. Мы фактически возродили проект, который Брэд Эллиот начал восемь лет назад, после того, как SRAMS были сняты со стратегической готовности ”.
  
  B-1 начал отворачивать от района запуска; минуту спустя он направлялся в противоположном направлении от острова Сан-Клементе. “Всем подразделениям приготовиться”, - произнес голос командира полигона ВМС.
  
  Несколько мгновений спустя в их наушниках прозвучал предупреждающий сигнал. “Обнаружение запуска ракеты”, - сказал Самсон. “Стартовая площадка находится на барже в океане. Мы в семидесяти восьми милях от стартовой площадки...”
  
  “Но у SRAM-II был целый ряд… что? Максимум сто миль? Не слишком ли далеко мы ушли?”
  
  “Подъем нашей ракеты на высоту с помощью самолета-носителя действует как дополнительный ракетный двигатель, поэтому мы фактически удвоили дальность полета ракеты”, - сказал Самсон. “Кроме того, установив датчики восходящей линии связи выше и ближе к цели, мы можем обеспечить нашу ракету более точными сигналами управления”.
  
  “Приготовиться”, - услышали они призыв бомбардира B-1. “На безопасном расстоянии ... Отсчет ракет заканчивается ... Двери открываются ...” По радиоканалу прозвучал предупреждающий сигнал. Пока они смотрели, передние двери бомбоотсека B-1 открылись. “... выпускаю импульс, ракета уходит, ракета уходит”. Ракета "Ланселот" свободно упала, падала несколько секунд, а затем запустила твердотопливный двигатель первой ступени.
  
  Хейс мельком увидел это, когда оно падало. Он был менее двадцати футов в длину, с треугольным фюзеляжем диаметром не более восемнадцати дюймов в самом широком месте. У него не было плавников — Хейс вспомнил, что SRAM-II использовал реактивные двигатели для управления направлением. Ракета пронеслась вперед, затем начала резкий набор высоты и по дуге вернулась назад по траектории “через плечо”. Несколько секунд спустя они услышали пронзительный треск-бум, когда ракета преодолела звуковой барьер, затем еще один бум, когда сработал более крупный и мощный двигатель второй ступени.
  
  “Хороший старт!” Взволнованно сказал Хейс. “Вперед, детка, вперед!”
  
  Это было слишком высоко, чтобы ясно видеть, но секундой позже они увидели вспышку желто-оранжевого огня и большое облако дыма. Управление дальностью несколько мгновений спустя выдало им хорошие новости: “Цель перехвачена, T плюс пятнадцать целых семь десятых секунды, высота семьдесят три тысячи футов, дальность снижения двадцать девять целых одна сотая мили, скорость две тысячи пятьсот футов в секунду. Ошибка при круговом перехвате тридцать семь целых четыре десятых фута. Повторяю, цель перехвачена. Все участники, держитесь подальше от ”Ромео-1402" в течение следующих десяти минут, чтобы избежать падающих обломков ".
  
  “Тридцать семь футов! Невероятно!” Хейз ликовал. “С пятидесятифунтовой боеголовкой это перебор!”
  
  “Полет пожарного, дальность дает вам разрешение на вторичный выброс”, - радировал диспетчер запуска.
  
  “Полет пожарного получил разрешение на дальность, проверка”, - ответил пилот на борту B-1.
  
  “Два”, - в свою очередь ответил Самсон.
  
  “Ладно, Землеройщик, что происходит сейчас?” - Спросил Хейс.
  
  “Следующая часть Coronet Tiger один с плюсом”, - объяснил Самсон. “Видите ли, мы не удовлетворены уничтожением баллистической ракеты — мы хотим уничтожить стартовую площадку и все связанные с ней средства управления запуском. Помните, мы над вражеской территорией, и мы не видим никаких причин быть над вражеской территорией, уничтожая ракеты, если мы не можем устроить еще немного хаоса, пока мы там. Лазерный радар отслеживает ракету и в то же время вычисляет точку пуска и передает ее в компьютеры бомбардировщиков. B-1 уже вычислил вероятную точку запуска , используя сигнал обнаружения запуска и радиолокационную трассу — все, что нам нужно сделать, это атаковать ”.
  
  Несколько мгновений спустя двери кормового бомбоотсека бомбардировщика B-1 открылись, и небольшая ракета упала в слипстрим. Он был намного меньше ракеты "Ланселот", с толстой передней частью, быстро сужающейся к тонкой хвостовой части, и звездообразной группой плавников на корме. Когда он снижался, пара длинных, тонких крыльев выскочила из-под фюзеляжа. Он выпустил небольшое облачко дыма, когда заработал двигатель, и вскоре ракета развернулась и пошла на снижение. “Это была крылатая ракета JASSM?” - Спросил Хейс.
  
  “Да. Крылатая ракета AGM-177 ”Росомаха" модели D, - ответил Самсон. Он протянул руку и нажал несколько кнопок по краю большого многофункционального дисплея с правой стороны приборной панели. Изображение запуска ракеты “Ланселот”, сделанное "Божьим оком", было заменено снимком с воздушной камеры, на котором пока виден только океан. “Новая и улучшенная версия совместной ударной ракеты класса "воздух-поверхность противостояния". Турбореактивный двигатель, максимальная дальность полета пятьдесят миль при запуске на малой высоте. Автономная GPS и инерциальная навигация, автономное обнаружение целей, автономное радиолокационное терминальное наведение на миллиметровых волнах или инфракрасный терминальный датчик с ручным управлением, изображения которого передаются нам со спутника. У него даже есть свои собственные глушилки и контрмеры. Он оснащен тремя бомбовыми отсеками, которые могут нести смешанную полезную нагрузку и фактически наносить множественные удары по нескольким целям или даже самостоятельно оценивать повреждения цели и проводить повторную атаку. Однако ракеты, которые мы используем сегодня, несут только одну боеголовку ”.
  
  “Боеголовка с сенсорным взрывателем?”
  
  “Вы поняли это, сэр”.
  
  “Выдающийся. Мне всегда нравится наблюдать, как SFW поражает цель ”.
  
  “Это определенно лучшая часть, сэр”, - сказал Самсон, улыбка за его кислородной маской была очевидна в его голосе. “Смотри. 177-й сделает снимок цели после ее прохождения ”.
  
  Ракета быстро снижалась — теперь она скользила над поверхностью океана так низко, что Хейс подумал, что один всплеск может легко достать и сорвать ее с неба. На экране появилось белое поле, в центре которого находилась крошечная черная точка. “Инерциальная навигационная система направляет ракету к расчетным координатам этой пусковой баржи "Першинг", с координатами, переданными ей датчиками запуска B-1”, - объяснил Самсон. “Когда останется десять миль, он начнет поиск самостоятельно.” Он быстро перенастроил большой экран supercockpit, чтобы они могли видеть как ракету, так и Бога одновременно. Пусковая баржа представляла собой красный треугольник; ракета "Росомаха" представляла собой белый ромб, устремляющийся к ней.
  
  Хейс мог видеть три военных корабля, окружающих стартовую баржу. Внезапно из одного из них появились мигающие красные прямоугольники, и вокруг красного прямоугольника очертился круг, охватывающий крылатую ракету. “Стандартный ракетный радар”, - объяснил Самсон. “Круг - это смертельная дальность, основанная на типе радара и силе сигнала”. Как раз в этот момент вокруг второго корабля ВМС появился еще один красный прямоугольник и круг смертельной дальности. Красный прямоугольник начал мигать. “Второй корабль ВМС спущен на воду на 177-м”, - сказал Самсон.
  
  “Звено пожарных, приготовиться к запуску”, - радировал экипаж бомбардировщика B-1. Через несколько мгновений после того, как "Самсон" принял предупреждение, вторая ракета "Росомаха" свободно упала из кормового бомбоотсека B-1.
  
  “Два джассма!” - Воскликнул Хейс. “Теперь у нас действительно начинается шоу!”
  
  “Вот как мы представляем себе использование Coronet Tiger one-plus в роли охотника-убийцы”, - объяснил Самсон. “Очевидно, что B-1 становится объектом интереса после того, как он сначала запускает противоракетную ракету, а затем атакует место запуска. Защита любой области загорится как сумасшедшая. Вот когда бомбардировщик переходит от ракетного убийцы к роли SEAD — подавления вражеской противовоздушной обороны.
  
  “B-1 может нести до двадцати четырех ракет "Росомаха" или "Ланселот" внутри, плюс еще четыре снаружи. Типичный боекомплект - восемь "Ланселотов" и восемь "Росомах" на внутренних поворотных пусковых установках и один внутренний топливный бак или еще восемь JASSM. Внешне он может нести восемь противорадиолокационных ракет "ХАРМ" или двенадцать ракет "Скорпион воздух-воздух", в зависимости от поддержки, дальности до цели и угрозы. B-1 может нести до ста пятидесяти тысяч фунтов боеприпасов — столько же, сколько пять F-15E Strike Eagles, с гораздо большей дальностью полета и равной скоростью ”.
  
  “Скорпион? ВРЕД?” - Спросил Хейс. “B-1 может нести противорадиолокационные ракеты или ракеты класса "воздух-воздух”?"
  
  “Это всегда могло случиться, сэр”, - ответил Самсон. “B-1 имеет четыре внешних жестких диска со стандартной шиной передачи данных — он может нести любую ракету, бомбу или комплект датчиков из инвентаря. Он также оснащен двумя внешними точками крепления топливного бака. Но когда B-1 был лишен права нести крылатые ракеты из-за Договоров об ограничении стратегических вооружений, все, казалось, забыли о трудностях. Все, кроме ХОУКА, конечно. Внешние магазины разрушают возможности скрытности кости, но как только внешние магазины и стойки будут использованы или выброшены за борт, она снова обретет полную скрытность.”
  
  Хейс зачарованно наблюдал за продолжением атаки. Теперь оба корабля ВМС запускали стандартные зенитные ракеты. Росомахи скользили над океаном так низко, что казалось, будто они могут врезаться в него в любую секунду.
  
  Вторая ракета "Росомаха" прошла в миле от самого восточного военного корабля ВМС. “Это убийство”, - сказал Самсон.
  
  “Но он промахнулся”.
  
  “Он был запрограммирован не подлетать ближе, чем на милю”, - объяснил Самсон. “Правила безопасности на полигоне. Теперь он попытается напасть на второй корабль ВМС.” Но удача ракете изменила. Поскольку первый корабль ВМС был все еще “жив", он и второй военный корабль заключили в скобки вторую ракету ”Росомаха" с вылетом четырех стандартных ракет и сбили ее задолго до того, как она смогла приблизиться ко второму кораблю.
  
  “Нечестно”, - запротестовал Самсон. “Тот первый корабль был ‘мертв’.”
  
  “В любви и защите корабля все справедливо”, - сказал Хейс.
  
  “Это все равно несправедливо”, - сказал Самсон. “Но первая ракета "Росомаха" имеет боеголовку в режиме реального времени. Ты увидишь — все идет к цели ”.
  
  Это произошло. Сэмсон и Хейс наблюдали, как он пронесся над пусковой баржей, на инфракрасном изображении баржа перевернулась вверх дном, поскольку датчик IIR оставался зафиксированным на цели. На изображении появились три маленьких цилиндрических контейнера, вращающихся под небольшим стабилизирующим парашютом. Внезапно все три контейнера отделились от парашюта, и мгновением позже произошло несколько ярких вспышек света, которые полностью скрыли баржу. Когда изображение прояснилось, баржа была в огне и наполовину затоплена.
  
  “Чувак, я люблю наблюдать за такими вещами”, - признался Хейс. BLU-108 “Шреддер” с сенсорным взрывателем, или SFW, был новым противотранспортным оружием ВВС, доставляемым по воздуху. Каждый контейнер для измельчения содержал четыре медных диска, нацеленных инфракрасным датчиком. Когда канистры вращаются, они находят цель и в нужный момент взрываются. При взрыве из каждого тарелочка в цель вылетает расплавленная медная пуля со сверхзвуковой скоростью, достаточно быстрая и горячая, чтобы превратить в швейцарский сыр даже трехдюймовую стальную броню в радиусе полумили от ground zero. Поскольку пусковая баржа была единственной целью в этом районе, все двенадцать пуль попали в баржу.
  
  “Я тоже”, - сказал Самсон. “Я люблю запах расплавленных медных заготовок по утрам”.
  
  “Очень, очень впечатляет, Землеройщик”, - продолжал Хейс, делая заметки в маленьком блокноте. “Сначала успешное испытание ПРО, затем успешное испытание контратаки. Превосходно. Интересно подумать, на что это было бы похоже, если бы у тебя было одно из этих плазменных орудий на Росомахе ”.
  
  Самсон посмотрел на Хейса, затем нажал переключатель на своем секторе дроссельной заслонки: “Пожарный, это второй, дайте нам разрешение на увеличение дальности для второй последовательности запуска”.
  
  “Вас понял, второй пожарный. Прорыв. Нептун, полет пожарного, запрашиваю разрешение на увеличение дальности для окончательной последовательности запуска. Минимальный зазор в десять миль для всех судов.”
  
  “Вас понял, пожарный расчет, это центр управления "Нептун", дальность увеличена - радиус свободен. Вы допущены к финальной серии ракет.”
  
  “Полет "Пожарный” повторяет полет с увеличенной дальностью, проверка полета "Пожарный".
  
  “Двое”, - сказал Самсон. “Пожарный, Нептун, приготовьтесь”. Он повернулся к Хейсу. “В любое время, когда вы будете готовы, сэр”.
  
  “Готов к...?” Хейс остановился, от удивления уронив кислородную маску. “Ты издеваешься надо мной, Самсон. Только не говори мне, что у тебя есть плазменное оружие на борту этого В-1 прямо сейчас?”
  
  “Нет, у меня два”, — ответил Самсон. “У меня есть одна ПРО ”Ланселот" и одна крылатая ракета "Росомаха", вооруженные плазменной боеголовкой THAAD, готовые к запуску".
  
  “Чьей властью?” сказал ошеломленный Хейс, его голос повысился от ярости. “Кто, черт возьми, уполномочил тебя делать это, Самсон?”
  
  “Сэр, как вы сказали на том слушании в подкомитете Сената, я сделал это в соответствии с полномочиями, данными мне президентом и министром обороны”, - ответил Самсон. “Мы разработали оружие, провели несколько испытаний на спаривание, высвобождение, выброс за борт и запуск в неволе и сертифицировали его готовность к запуску. Это никогда раньше не тестировалось на живом запуске. Мы контролируем воздушное пространство на двести миль во всех направлениях; у нас в этом районе всего пара кораблей ВМС, и у нас есть цель. Я думаю, мы должны позволить ей разорваться и посмотреть, что у нас получилось ”.
  
  “Ты сумасшедший, Самсон”, - парировал Хейз. Он был так разгневан, что думал, что вот-вот взорвется. “Ты, должно быть, сошел с ума. Это самая вопиющая форма неподчинения, которую я видел с тех пор… черт, со времен Брэда Эллиота. Вы просто думаете, что можете зарядить ракету экспериментальной субатомной боеголовкой и запустить ее в небо в любое время, когда вам захочется? Мы можем вызвать серьезный военный кризис! Мы можем вызвать международный инцидент! Мы оба можем потерять работу и провести остаток жизни в Форт-Ливенворте! Черт возьми, Самсон, ты меня пугаешь! Я собираюсь хорошенько оценить твою пригодность для занимаемой должности и твою дальнейшую службу после того, как мы прибудем на место! ”
  
  
  * * *
  
  
  Тактические действия сотрудника, или Дао, на борту корабля ВМС США "Тикондерога" -класса "Иджис" ракетный крейсер USS Гранд-Айленд , который действовал в качестве диапазона контроллера, нападение сотрудника, и руководителя для утренних тестов, смотрел его электронные дисплеи тщательно. Центр боевой информации — CIC — на Гранд-Айленде имел четыре больших многоцветных электронных дисплея вперед, которые объединяли все электронные сигналы с кораблей, самолетов и береговых станций, предоставляя ТАО трехмерную картину его “поля боя” на сотни миль во всех направлениях. Он и его заместитель сидели в центре отсека CIC, окруженные офицерами по вооружению, операторами сенсоров и техниками связи.
  
  Он подумал, что то, что он увидел, было сбоем в двух дисплеях, которые показывали ему горизонтальный и вертикальный графики траекторий ракет. Он повернулся к своему специалисту по радарам и спросил: “Радар, что случилось с этими ракетными следами? Что ты получаешь?”
  
  “Не знаю, сэр”, - ответил техник-радарщик. “Я видел запуск ракеты-мишени, затем запуск ракеты с воздуха, затем запуск крылатой ракеты для атаки пусковой баржи, такой же, как в первой последовательности испытаний. Это выглядело как хороший перехват. Затем - бац. Ничего. Оба трека исчезли. Обломков нет”.
  
  “Связь, зуми передали предупреждение об отмене?” ДАО спросил техника связи.
  
  “Нет, сэр”, - подтвердил специалист по связи.
  
  “Чертовы крошки из ВВС”, - пробормотал ТАО. “Слишком смущенный ошибочным полетом, чтобы сообщить нам, что они самоликвидировали обе ракеты”. Он сделал паузу на мгновение, затем спросил: “Радар, ты говоришь, что не улавливаешь никаких обломков?”
  
  “Нет, сэр”, - сказал техник-радарщик. “Обычно SPY-1B отслеживает обломки довольно хорошо, достаточно, чтобы мы могли очистить определенный участок воздушного пространства или океана”. SPY-1B был трехмерным радаром с фазированной решеткой на военных кораблях класса Aegis, достаточно мощным, чтобы отслеживать цель размером с птицу на расстоянии двухсот миль. “На этот раз ничего”.
  
  “Хмпф”, - проворчал ДАО. Возможно, обе ракеты упали в воду. Он не знал достаточно ни о том, ни о другом из них, чтобы знать, плавают ли они, становятся ли боеголовки более нестабильными в морской воде, как они выглядят, когда распадаются, как обезвредить брошенную ракету - и о сотне других вещей, о которых он был бы проинформирован, если бы ВВС выполнили свою работу правильно. “Связь, скажите всем судам держаться восточнее второй баржи. Радар, выведите все самолеты из зоны действия как можно более коротким путем подальше от следов ракет. Затем выполните проверку систем, выясните, почему мы не видим их обломков.”По внутренней связи он передал по радио: “Мостик, бой”.
  
  “Продолжай”. ДАО узнал голос капитана.
  
  “Мы потеряли след обломков ракеты, сэр, поэтому мы убираем все самолеты с траекторий полета ракет и прекращаем все действия. На сегодня мы закончили ”.
  
  “Понял. Мы строимся и возвращаемся в амбар ”.
  
  “Что вы видели там, наверху, сэр?”
  
  “Мы видели...” Последовала очень долгая пауза, затем: “Мы не совсем понимаем, что мы видели, Комбат. Мы увидели два хороших ракетных столба, направляющихся друг к другу, затем… ну, после этого мы не уверены. Мы видели вспышку света, и некоторые наблюдатели говорят, что видели большой серебряный шар. Но мы ничего не слышали и не засекали. Никакого взрыва, ничего”.
  
  “Проверка здесь, сэр”, - сказал ДАО.
  
  “На что это было похоже для тебя, Комбат?”
  
  “Примерно то же самое”.
  
  “А как насчет крылатой ракеты? Попал ли он в цель?”
  
  “Приготовься”, - сказал ДАО. “Радар, что у тебя есть на второй пусковой барже? ”зуми" попали в цель?"
  
  “Я… Я не знаю, сэр, - запинаясь, произнес техник-радарщик. “Это похоже на перехват ПРО. Это выглядело нормально, направляясь прямо к цели, затем ... исчезло ”.
  
  “Ушел? Цель? Исчез, как взорванный? Ушел, как потопленный?”
  
  “Исчез, как... исчез, сэр”, - сказал техник. “Я ничего не улавливаю. Ракета исчезла… черт, и баржа тоже исчезла!”
  
  “О чем, черт возьми, ты говоришь? Радиус действия на поверхности тридцать, высокое разрешение, ” потребовал он и проверил изображение наземного радара ближнего действия. Не было никаких признаков баржи.
  
  “Я зафиксировал радаром первую стартовую баржу, сэр”, - сказал техник, “но на второй ничего. Должно быть, он развалился на части и затонул, как камень ”.
  
  “Эта баржа была почти двести футов в длину, восемьдесят футов в ширину и весила девяносто тонн. Эти вещи просто так не исчезают”, - сказал ДАО вслух, ни к кому конкретно не обращаясь. Даже первая пусковая баржа, которая была поражена в упор оружием с сенсорным взрывателем, сброшенным крылатой ракетой, все еще частично находилась на плаву. ТАО нажал кнопку внутренней связи: “Мостик, бой. У нас нет решения по поводу второй стартовой площадки. Должно быть, он затонул. Что за боеголовка была у них на этой штуке? Должно быть, это был снаряд весом по меньшей мере в две тысячи фунтов.”
  
  “Нет, Боевой”, - ответил капитан. “Мы не слышали и не видели никакого взрыва”.
  
  ТАО в шоке посмотрел на членов своей команды CIC. “Как это возможно, сэр?” - это было все, что он смог спросить.
  
  “Я не знаю”, - сказал капитан, чувствуя, как гнев подступает к его горлу. У него было подозрение, что Военно-воздушные силы быстро обманули его — что они испытали новое оружие в широко открытом дневном небе и морях, на хорошо используемом военном полигоне, который принадлежал ВМС США. Капитан обратился к вахтенному офицеру: “Сколько нам нужно времени, чтобы добраться до последней позиции второй баржи?”
  
  “Около тридцати стандартных минут, сэр”.
  
  “Вахтенный офицер, проложите курс на позицию второй баржи”, - приказал капитан. “Всего впереди полно. Я хочу провести полное расследование того, каким оружием была потоплена та баржа. Воздух, вода, электромагнитное излучение, анализ обломков, работы.” Он сделал паузу, затем добавил: “И пусть санитары также подготовятся к полному радиационному сканированию”.
  
  Последний приказ заставил всех на мостике застыть на месте. Капитан долго молчал, затем сказал: “Приступайте к делу, джентльмены. Держи свои чертовы глаза открытыми ”.
  
  
  * * *
  
  
  Двум реактивным самолетам ВВС потребовалось менее двадцати минут, чтобы долететь обратно до военно-воздушной базы Эллиот. База, расположенная в девяноста милях к северо-западу от Лас-Вегаса, была расположена рядом с высохшим дном озера под названием Грум-Лейк. Любой, кто осмотрел дно озера — что было бы и сложно, и незаконно, поскольку воздушное пространство на пятьдесят миль вокруг базы было ограничено от уровня земли до бесконечности — увидел бы примерно пятимильную полосу твердого, обожженного солнцем песка. Но за несколько секунд до приземления самолетов включились разбрызгиватели и осветили длинную полосу бетона песочного цвета на дне озера. Менее чем через три минуты "Террилл Самсон" свернул со взлетно-посадочной полосы, и солнце испарило воду. Взлетно-посадочная полоса снова исчезла.
  
  База ВВС Брэдли Джеймс Эллиотт - так называлось сооружение, построенное рядом с сухим озером. Это напоминало нечто среднее между маленькой, старой, почти заброшенной авиабазой и современным промышленным комплексом. Здесь было несколько старых деревянных зданий и много современных бетонных. Поскольку это было так далеко от ближайшего города, в нем были общежития для рядовых, офицеров и гражданских. Удобств было немного: столовая, всего лишь небольшой магазинчик вместо полноценного пункта обмена валюты, открытый бассейн, которым почти не пользовались, и никакого кинотеатра на базе.
  
  Дороги были в хорошем состоянии, а тротуары обсажены кактусами и деревьями Джошуа. У дорог были типичные названия военно-воздушных баз в честь легенд ВВС: пионеров военной авиации, таких как Рикенбакер и Митчелл, лидеров, таких как Спаатц и Лемей, награжденных медалью Почета ВВС, таких как Лоринг и Сиджан, и асов воздушного боя, таких как Бонг и Дебеллевью. У других улиц были названия, которые большинство новичков на базе могли не сразу узнать, например, Ормак и Пауэлл — имена погибших летчиков-испытателей, которые были приписаны к базе. Около двух тысяч мужчин и женщин работали на базе, как правило, четыре дня подряд, три выходных. Их либо доставляли в колоннах автобусов Greyhound с кондиционерами, преодолевая 110-мильную поездку менее чем за два часа, либо доставляли на реактивных лайнерах без опознавательных знаков с военно-воздушной базы Неллис к северу от Лас-Вегаса за считанные минуты.
  
  Единственное отличие этой базы от десятков других похожих на нее военных баз по всему миру: база ВВС Эллиотт не значилась ни на одной карте. Для этого не было никаких признаков. Его не было ни в одном списке действующих баз ВВС. Никто не мог попросить о назначении там, а если бы кто-то сделал это, он или она, скорее всего, попали бы под секретное расследование относительно того, почему был сделан запрос. Каждый назначенный туда человек дал клятву никогда не разглашать никаких подробностей о базе или ее деятельности. Большинство людей восприняли эту клятву очень, очень серьезно — не из-за существенных юридических наказаний, а потому, что они действительно верили, что сохранение их деятельности в тайне способствует силе и безопасности их родины. Почти по всем общепринятым меркам, кроме физического присутствия, военно-воздушной базы Эллиот не существовало.
  
  База была домом для Центра высокотехнологичного аэрокосмического оружия под командованием Террилла Самсона. HAWC официально был подразделением номер один Центра оперативных испытаний и оценки ВВС со штаб-квартирой на военно-воздушной базе Эдвардс в Калифорнии. Прежде чем любой новый самолет или оружие воздушного базирования приступали к несекретным эксплуатационным испытаниям на любом из испытательных центров ВВС перед полномасштабным производством и развертыванием, они сначала облетывали HAWC. Пилоты и инженеры HAWC работали с самолетами и оружием за годы до того, как остальной мир их увидел, и во многих случаях работали с системами вооружения, которые мир никогда не увидит. То, что казалось бы материалом для научно-фантастических романов, было обычным приемом в HAWC. Секретность и странные наблюдения, о которых сообщалось в пустынях южной Невады, заставили многих поверить, что в уединенном районе скрывались пришельцы из космоса и их космические корабли.
  
  На самом деле HAWC был просто площадкой для инновационных, креативных аэрокосмических инженеров. Хотя дни неограниченных “черных” бюджетов прошли, здесь поощрялось и вознаграждалось свободное мышление инженеров, пилотов, ученых и даже командиров.
  
  Террилл Самсон подрулил на F-111 к ряду из двенадцати низких ангаров, выкрашенных так, чтобы они гармонировали с окружающим их пустынным пейзажем песочного цвета. Когда самолет приблизился, дверь ангара открылась, и он зарулил прямо внутрь, не останавливаясь и даже не сильно замедляя ход. Двери ангара начали закрываться задолго до того, как самолет полностью оказался внутри — чем меньше времени двери были открыты, тем меньше шансов, что любопытные глаза смогут мельком увидеть то, что было внутри. За несколько минут до этого ему предшествовал бомбардировщик, с которым он незадолго до этого оставался над Тихим океаном, и припарковался рядом с ним.
  
  Как только двигатели F-111 были заглушены, командир экипажа и его помощник поднесли к борту посадочные трапы. Но генерал Виктор Хейс все еще был слишком ошеломлен, чтобы снять шлем и отстегнуться, не говоря уже о том, чтобы выбраться из кабины. Самсон снял свой шлем и отстегнул ремни, затем сел в кабину, забавляясь, спокойно наблюдая за начальником штаба ВВС. Дюжина вооруженных до зубов полицейских службы безопасности, ремонтных бригад и инженеров спустились на оба самолета по прибытии, готовые обследовать их и собрать записанную в электронном виде информацию об испытательных запусках. Теперь все они ждали, когда Хейс и Самсон выйдут, озадаченные, но мудро держащиеся вне пределов слышимости.
  
  “Итак, сэр?” - Спросил Самсон. “Что ты думаешь?”
  
  В ангаре был кондиционер, но задолго до того, как войти в него, Хейс почувствовал озноб — особенно когда подумал о том, чему стал свидетелем тем утром. “Что я думаю?” - повторил он. “Я не могу в это поверить. Эта боеголовка невероятна. Поговори со мной, Землеройщик. Что, черт возьми, у тебя здесь еще есть? Что бы ты ни продавал, я покупаю. Я не знаю, как мы собираемся за это платить, но я чертовски уверен, что на рынке ”.
  
  “Что у меня есть, сэр, так это куча концепций и демонстрационных моделей”, - сказал Самсон. “Все это осталось от видения и лидерства Брэда Эллиотта. У него здесь есть вещи, которые заставили бы Джеймса Бонда наложить в штаны. Прости, что я отшил бедного сукина сына на столько лет. Мы все думали, что он был просто сертифицирован. Оказывается, он был несомненным гением ”.
  
  “Противоракетная техника, землеройный робот. Ланселот”, - сказал Хейз. “Это то, что Конгресс хочет представить прямо сейчас. Что это, сколько, как быстро мы можем получить это в полевых условиях?”
  
  “Позвольте мне показать вам, что у нас есть, сэр”, - сказал Самсон. Хейс наконец снял ремни и последовал за Самсоном из самолета "Чейз" к Б-1 рядом с ним. После того, как их удостоверения личности были проверены по отпечаткам большого пальца и сетчатки глаза, они начали обход большого, изящного бомбардировщика. “Мы называем это EB-1C Megafortress-2, сэр”, - сказал Самсон. “Пример того, как в прайм-тайм берут хороший ударный самолет и делают его лучше. Снаружи вы не заметите особых изменений, но Брэд превратил эту штуку в настоящую тактическую ударную машину ”.
  
  Хейс дотронулся до большого бомбера, и его глаза сузились от удивления. Он пытался определить, что он чувствовал. “Это не сталь”, - сказал он.
  
  “Фибросталь”, - объяснил Самсон. “Тот же материал, что и RAM — материал, поглощающий радары, — но волокнистая сталь обладает конструкционной прочностью. Мы уменьшили вес и поперечное сечение радара и увеличили долговечность по крайней мере на пятнадцать процентов, просто заменив оболочку на фибросталь. У серийного B-1 радиолокационное сечение в десять раз больше, чем у бомбардировщика-невидимки B-2. У этого только в три раза больше RCS ”.
  
  Он указал на широкую плоскую нижнюю часть бомбардировщика, между нишей переднего колеса и передним бомбоотсеком. “Есть внешние точки доступа к оружию и топливу. Лучший ход, который мы сделали, это вернуть их. Мы можем запускать любое оружие из нашего арсенала, включая ракеты класса "воздух-воздух". Каждая внешняя точка крепления может содержать три ракеты класса "воздух-воздух" AIM-120 Scorpion, две противорадиолокационные ракеты AGM-88 HARM, четыре ракеты AGM-65 Maverick, одну противокорабельную ракету AGM-84 Harpoon, одну крылатую ракету Wolverine, даже одну ракету AGM-142 Have Nap с телевизионным наведением. Мы даже модифицировали ”Ланселот" как средство для уничтожения спутников на низкой околоземной орбите ".
  
  “Что?”
  
  “Брэд Эллиот возродил и усовершенствовал старую противоспутниковую программу ASAT”, - с гордостью сказал Самсон. “B-1 может получить канал передачи данных от космического командования или использовать LADAR, дождаться, пока вражеский спутник не пройдет над головой, а затем запустить ASAT с внешней аппаратной точки прямо вверх. Установленная боеголовка с выходом плазмы уничтожит спутник на расстоянии до двухсот миль на орбите; с обычной взрывной боеголовкой - около ста миль. Мы не тестировали это, но все компьютерные модели говорят, что это сработает. И мы можем сделать все это сейчас, сэр ”.
  
  “Потрясающе!” - Воскликнул Хейс. “Я хочу увидеть, как это проверяется. Уничтожать спутники на расстоянии двухсот миль в космосе — Боже мой, какие возможности это нам даст.” Он указал на длинный, заостренный нос и спросил: “Этот носовой обтекатель выглядит странно — почти как стекло вместо волокнистой стали. Какой радар ты установил в эту штуку? По-прежнему обычный, или ты его еще и в суп добавила?”
  
  “Мегафортресс EB-1 использует лазерный радар ЛАДАР”, — ответил Самсон. “Это то, о чем я говорил вам непосредственно перед запуском, когда вы смотрели на дисплей. Излучатели крошечные. Они в носу, фюзеляже и хвосте. Они сканируют электронным способом в любом направлении, вверх или вниз, примерно на пятьдесят миль. По сути, лазер "рисует" изображение всего, что он видит, за доли секунды, в трех измерениях, с потрясающей точностью и четкостью. Система ‘рисует’ картинку примерно двадцать раз в секунду, поэтому "рисунок" обновляется по мере того, как бомбардировщик движется по небу, и объекты на каждом изображении становятся трехмерными. Изображения передаются экипажу через визоры, вмонтированные в шлемы, и они меняются, когда члены экипажа поворачивают головы — по сути, экипаж может "видеть" то, что видит радар, просто выглянув наружу, даже если изображение находится позади или под ними. Экипажу покажется, что он парит в воздухе, но при этом способен видеть на пятьдесят миль вокруг.
  
  “Лазерный радар не только более точен, чем стандартный радар, его нельзя заглушить, его нельзя обнаружить стандартными радар-детекторами, и на него не влияет погода. Мы используем LADAR для навигации, бомбометания, слежения - он даже достаточно точен для полетов ночным строем. Мы сохраняем все режимы радиолокационной атаки, включая автоматическое слежение за местностью и возможности радиолокационного бомбометания, и мы добавили поиск воздушных целей на большом расстоянии, отслеживание и связь с оружием ”.
  
  “Эта штука похожа на действительно большой Strike Eagle или F / A-18 Hornet”, - прокомментировал Хейс.
  
  “Но у него в четыре раза больше боекомплекта, в пять раз больше времени простоя и в шесть раз больше дальности полета любого другого тактического ударного самолета в мире”, - сказал Самсон. “B-52 был номером один, пока Конгресс не принял решение отправить их всех на кладбище. Сейчас B-1 - самый мощный бомбардировщик во флоте. Но мы меняем миссию тяжелого бомбардировщика. Мы хотим, чтобы большие бомбардировщики могли выполнять тактические задачи — точное уничтожение, ближняя воздушная поддержка, ‘подбивание танков’, даже превосходство в воздухе, а также противокорабельное бомбометание и насыщение ”.
  
  Они поднялись по высокому трапу для входа в носовую стойку шасси в "Мегафортресс". Самсон начал ползти вперед, но Хейс сразу же заметил большую перемену внутри: “Хорошо, Землеройщик, ” позвал он, “ где находятся позиции системного офицера?”
  
  “О да. Пропавшие без вести, не так ли?” Самсон ухмыльнулся. “Пойдем в главный офис, и я тебе покажу”.
  
  Хейс прополз вперед по туннелю к кабине пилотов и скользнул в открытое кресло командира воздушного судна с левой стороны. Это выглядело очень похоже на то, каким он помнил кокпит Кости, но не с правой стороны. Вместо того, чтобы сторона второго пилота была почти идентична стороне пилота, теперь это был гладкий, лаконичный набор из шести больших многофункциональных дисплеев, почти без аналоговых круглых или ленточных приборов. “Я вижу, внесены некоторые изменения”, - заметил он.
  
  “Кость теперь присоединяется к рядам остальных бомбардировщиков флота, у которых всего два члена экипажа”, - объяснил Самсон. “Встречайте новую автоматизированную кость. Я всегда слышал, что B-1 - это не что иное, как действительно большой бомбардировщик F-111 — что ж, мы приняли это описание близко к сердцу и построили именно его. Подобно бомбардировщику-невидимке B-2 Spirit, мы объединили второго пилота и штурмана-бомбардира в должности командира миссии, сидящего в правом кресле кабины. Большим исключением является то, что в качестве командира миссии мы используем обученного пилота-бомбардира, а не пилота, прошедшего подготовку в bombardier ”.
  
  “Почему ты так решил?”
  
  “В основном из-за моего заместителя командира, главного директора программы и начальника летной эксплуатации — штурмана, конечно”, - ответил Самсон.
  
  “Макланахан”.
  
  “Тот самый”, - гордо сказал Самсон. “Он тот, кто проводил сегодняшние испытания и сбросил оружие, которое вы видели. Он знает, о чем говорит, и когда он говорит, все слушают ”. Виктор Хейс просто кивнул. Заместитель командира "Самсона" действительно был хорошо известен и пользовался большим уважением в Военно-воздушных силах и во всем правительстве США. Патрик Макланахан почти достиг статуса легенды, как и первый командир HAWC Брэд Эллиот.
  
  “Командир миссии управляет всем с помощью голосовых команд, команд на сенсорном экране и трекбола”, - продолжил Самсон. “Два компакт-диска содержат всю миссию, баллистическую характеристику оружия и компьютерное программное обеспечение, а также карты и особенности рельефа всей планеты, и все это загружается в компьютеры strike перед запуском. Все происходит полностью автоматически, от предполетной подготовки до завершения работы.
  
  “Но мы сделали еще один шаг вперед, сэр”, - продолжил Самсон. “Команда из двух человек не совсем одинока. Мы используем высокоскоростную спутниковую связь в реальном времени и технологию передачи данных для создания ‘виртуального экипажа’ на борту EB-1C Megafortress ...”
  
  “Что? Ты имеешь в виду команду роботов, вроде автопилота или компьютера?”
  
  “Не совсем”, - сказал Самсон. “Экипаж бомбардировщика и самолет связаны с наземной кабиной пилотов с помощью спутника. У нас есть пилот, инженер, офицер по вооружению и офицер по тактике на дежурстве, связанные с экипажем. Они видят и слышат все, что делает команда. У них есть доступ ко всем системам бомбардировщика, и они могут обнаружить проблемы и при необходимости предпринять корректирующие действия. Они могут консультировать экипаж по тактике, следить за системами и вроде как постоянно заглядывать через плечо экипажа — даже управлять самолетом за них, если это абсолютно необходимо, хотя система, вероятно, не может реагировать достаточно быстро, чтобы выжить во время атаки.
  
  “Более того, эту ‘виртуальную кабину’ можно перевозить на грузовом самолете, ее можно устанавливать в удаленных местах и запускать с силовой тележки стандартного реактивного самолета. Это та же технология, которую мы десятилетиями использовали на пилотируемых космических кораблях - мы только что адаптировали концепцию к пилотируемым бомбардировщикам. А для защиты бомбардировщиков мы заменили комплекс управления обороной ALQ-161 на новые системы ALR-56M и ALE-50 ... ”
  
  “Говори по-английски, техно-гик”.
  
  “Да, сэр. Итог: полностью автоматизированная, более ремонтопригодная и в целом более совершенная система электронных помех и самозащиты с буксируемой системой-приманкой ”, - сказал Самсон. “Антенны на бомбардировщике по-прежнему улавливают сигналы вражеских радаров и обрабатывают их, но теперь сигналы помех отправляются с помощью робота-излучателя, который буксируется в нескольких сотнях футов позади бомбардировщика. Это приманка-мишень. Он всего в фут длиной и три дюйма в диаметре, но у него электронное регулируемое поперечное сечение радара и инфракрасного излучения. Система автоматически изменяет электронный ‘размер’ в зависимости от угрозы. Если бомбардировщик просто сканируется, буксируемый излучатель почти невидим. Но если враг захватит цель и откроет огонь, его радиолокационное и инфракрасное сечение может быть изменено в сотни раз больше, чем у бомбардировщика.
  
  “B-1 несет восемь приманок на хвостовых обтекателях. Он по-прежнему может передавать сигналы помех и сбрасывать расходные материалы, если все буксируемые приманки будут сбиты, но система делает его более живучим в условиях высокой угрозы. Мы заменили стандартные расходные материалы "мякина" и "сигнальные ракеты" на тактические воздушные приманки, или TALDs, которые представляют собой крошечные электромагнитные излучатели, которые работают намного лучше, чем "мякина" или "сигнальные ракеты" для отвода вражеских ракет. И поскольку новая система полностью автоматическая, мы просто устранили станцию DSO ”.
  
  “Невероятно, Землеройщик, просто невероятно”, - воскликнул Хейс. “Я не могу поверить, что у нас было что-то в бюджете, чтобы вносить изменения в дизайн и модернизировать его подобным образом”.
  
  “Это было тяжело, сэр”, - сказал Самсон. “Мы ликвидировали B-52 и посадили на землю треть флота B-1B, чтобы получить деньги на какие-либо улучшения вообще. Дайте нам бюджет, и мы сможем выставить эскадрилью истребителей ракет B-1 менее чем за двенадцать месяцев ”.
  
  “Меньше года?” - Эхом повторил Хейз. “Как, черт возьми, это возможно?”
  
  “Потому что HAWC превратился в scrounger's central, сэр”, - объяснил Самсон. “Мы поглощаем все гаджеты, которые только могут попасть к нам в руки. Все, что у нас есть на этом звере, уже готово, и в некоторых случаях полка, с которой это было взято, сильно запылилась. Это то, что мы вынуждены делать в наши дни, чтобы создавать новые системы вооружения — вместо того, чтобы разрабатывать систему поражения противоракетной обороны с чистого листа, HAWC смотрит на то, что у нас есть, разбросанное по кладбищам и складским помещениям. Помимо этого, это просто необузданный талант и воображение солдат, которые у нас здесь есть ”.
  
  “Итак, как будет выглядеть твое предложение, Землеройщик?” - Спросил Хейс, теперь взволнованный.
  
  “Я предлагаю сформировать эскадрилью противоракетной обороны быстрого реагирования”, - с готовностью ответил Самсон. “Я ищу по меньшей мере десять бомбардировщиков B-1B Lancer, отправляемых сюда, на базу ВВС Эллиот, по одному в месяц. Мы модифицируем самолеты и одновременно обучаем экипажи. Мое предложение: возьмите B-1 у Национальной гвардии и используйте служебные собаки Национальной гвардии. Мы обучаем их, перевооружаем, затем отправляем обратно в их родные штаты, чтобы они были готовы. Таким образом, у нас низкие затраты на приобретение, низкие затраты на персонал и низкие затраты на содержание.
  
  “Но хитрость, ” продолжал Самсон, - заключается в том, чтобы найти правильное сочетание экипажей для укомплектования этих "Мегафортресс-2". Бомбардировщики будут постоянно действовать в тылу врага, прямо перед лицом плохого парня. Они должны быть охотниками. Им придется слоняться по переднему краю поля боя, выставлять себя напоказ, когда взлетит баллистическая ракета, а затем врезаться прямо в промежность противника, чтобы отрезать ему яйца, прежде чем у него пропадет эрекция. Нам нужно отобрать самых агрессивных, самых бесстрашных собак экипажа на службе. Я имею в виду, они должны быть настоящими закоренелыми грязевиками ”.
  
  Впервые за этот день Хейс казался обеспокоенным. “Я не знаю, существуют ли в наши дни летчики такого типа, - сказал он, - особенно в бомбардировочных войсках. За последние шесть лет вся их карьера подверглась такому жестокому насилию, что если у нас еще будут какие-нибудь воздушные убийцы из тяжелого железа, это будет чудом ”.
  
  “О, они где-то там, сэр”, - уверенно сказал Террилл Самсон. “Освободите моего заместителя, и он найдет именно того, кого мы ищем. Они могут показаться уродливыми и неуправляемыми, а не материалом для детского плаката, но они с радостью вогнали бы двухсоттонную кость в горло плохому парню и полностью вышли бы из его задницы в любой день недели. Мы позаботимся об этом”.
  
  Чувства силы и срочности, которые начали охватывать Виктора Хейса, когда он вошел в кабину самолета "Чейз" тем утром, теперь стали ошеломляющими. Они возникли из чувства направления, цели и срочности, созданного Терриллом Самсоном и мужчинами и женщинами на этом изолированном, секретном аэродроме в пустыне. Эти люди не боялись попасть в беду, раскачать лодку или сорвать бюджет. Все, о чем они заботились, - это выполнение работы. Они определили проблему, разработали решение и создали подходящее для этой задачи оружие. Они никогда не задумывались о том, как то, что они сделали, будет выглядеть в отчете об эффективности, оценке, новостной статье или анализе бюджета.
  
  “Сделай это, землеройщик”, - взволнованно сказал Хейс. “Приступайте к работе как можно скорее. Я не знаю, как я найду деньги, но я их найду. Попроси своего парня найти оборудование и экипажей, и я поддержу твою игру. Я думаю, что мы собираемся поставить любителей баллистических ракет мира на место по-крупному ”.
  
  
  ТРЕНИРОВКА НАЦИОНАЛЬНОЙ ГВАРДИИ ВВС НЕВАДЫ
  ЦЕНТР, РИНО, НЕВАДА
  ПОЗЖЕ В ТОТ ЖЕ ДЕНЬ
  
  
  Высокая, атлетически сложенная, с темно-карими глазами и каштановыми волосами, подполковник Ребекка “Гоу-Фаст” Фернесс, командир 111-й бомбардировочной эскадрильи Национальной гвардии ВВС штата Невада, обладала умом врача, духом и решимостью офицера полиции и внешностью модели. Но ее жизнь всегда вращалась вокруг полетов. Мужчины, карьера, достойная жизнь и волнения — все это было хорошо, но полеты были ее единственной настоящей любовью.
  
  Она окончила Университет Вермонта с комиссией ROTC ВВС и посещала летную школу ВВС на военно-воздушной базе Уильямс, штат Аризона, которую окончила в 1979 году лучшей в своем классе. У всех лучших выпускников—пилотов, включая женщин, был выбор заданий - при условии, что женщины не выбирали никаких заданий на боевые полеты. В качестве скрытого знака протеста Фернесс запросила сверхзвуковой бомбардировщик FB-111A Aardvark, но приняла воздушный заправщик KC-135 Stratotanker в Стратегическом воздушном командовании — она знала, что бомбардировщик никогда не был вариантом. Она решила показать, что достойна лучшего назначения, и быстро доказала свои исключительные летные навыки и преданность делу. Она прошла перекрестное обучение на желанном KC-10A Extender tanker-transport, военной версии авиалайнера DC-10, и там тоже закончила программу, быстро став командиром звена и пилотом-инструктором.
  
  "Буря в пустыне" изменила ее жизнь. Ребекка Кэтрин Фернесс командовала самолетом-заправщиком KC-10 над Саудовской Аравией, когда поступил звонок о том, что бомбардировщик F-111 получил серьезные боевые повреждения. У бомбардировщика были многочисленные утечки топлива, и его экипаж был всего в нескольких минутах от того, чтобы катапультироваться над Ираком. Фернесс пролетел на своем KC-10 более ста миль вглубь Ирака, уклоняясь от истребителей и ракетных комплексов класса "земля-воздух", чтобы заправить бомбардировщик, и дал его экипажу шанс, необходимый для полета в дружественном воздушном пространстве.
  
  В награду Фернесс осуществила мечту всей своей жизни — она стала первой женщиной-боевым пилотом ВВС. Она приняла назначение в резерв 394-го боевого авиакрыла, Платтсбург, Нью-Йорк, летая на разведывательно-штурмовом истребителе-бомбардировщике RF-111G Vampire. Ее подразделение было первым, кто участвовал в российско-украинском конфликте, когда "Вампиры" были направлены в Турцию, чтобы помочь защитить Украину от российских империалистов, стремящихся силой воссоединить старый Советский Союз. Она получила свое прозвище “Быстроходная” в результате своих упорных, бесстрашных полетов над Турцией, Черным морем, Украиной и Россией, включая нападение на саму Москву.
  
  Вскоре после этого ВВС приземлили бомбардировщики RF-111, но они не осмелились попытаться посадить Ребекку Фернесс. Она сидела неподвижно достаточно долго, чтобы закончить командно-штабной колледж ВВС и Военный колледж армии, а затем отправилась за своей следующей мечтой о карьере — собственным летным командованием. Она командовала летной учебной эскадрильей B-1B Lancer в Техасе, затем ей предложили командовать летным учебным крылом T-38 Talon в Аризоне. Это ее ничуть не устраивало. Она была сыта по горло учебными подразделениями и хотела боевое командование.
  
  Она нашла одного в Национальной гвардии ВВС Невады. Когда подразделение обменяло свои транспортные самолеты C-130 Hercules и стало третьим подразделением бомбардировщиков B-1 Национальной гвардии США в Соединенных Штатах, она подала заявление о приеме на работу. Она была, безусловно, самым квалифицированным кандидатом, и штат Невада воплотил ее амбиции в реальность. За очень короткое время ее подразделение выиграло конкурс бомбардировщиков "Гордый щит" и было признано лучшим бомбардировочным подразделением вооруженных сил Соединенных Штатов. До сих пор.
  
  “Так, так”, - воскликнул подполковник Джон Лонг, когда они с Фернессом вошли в тренировочный центр B-1B с шестью членами экипажа — двумя новыми, одним DSO и одним OSO, и двумя операторами симулятора. “Посмотри, кто здесь, босс. Мальчик-катапультируемый.”
  
  “Что?”Фернесс взглянула на мужчину в кресле пилота кабины симулятора и почувствовала, как колотится ее сердце.
  
  “Мы должны приветствовать его возвращение из больницы”, - саркастически сказал Лонг. В комнате с кондиционером стало еще морознее.
  
  Фернесс колебалась, счастье, беспокойство и страх охватили ее одновременно. И вот она здесь, ее мечты стать первой женщиной—боевым пилотом Военно-воздушных сил и добиться боевого командования не только осуществились, но и достигли высочайшего уровня - и все это начало рушиться. В течение нескольких недель после крушения бомбардировщика B-1B, унесшего жизни трех хороших людей, 111-я бомбардировочная эскадрилья Национальной гвардии ВВС Невады разрывалась на части - и в кабине симулятора перед ней сидел человек, которого они обвинили в этом.
  
  Майор Rinc “Rodeo” Сивер был одет в полное летное снаряжение, летный костюм и ботинки, его коротко подстриженные волосы были единственным видимым признаком того, что он провел четыре недели в больнице после катапультирования из B-1B в апреле.
  
  “Привет, босс”, - сказал Сивер. Он не прекратил то, что делал. “Хорошо, Нил”, - сказал он по внутренней связи, “переключи меня обратно на третью цель и приготовься снова устранить неисправности G-семнадцать и E-двадцать”.
  
  “Какого черта ты здесь делаешь, Сивер?” Этого требовал успех. “Ты не вернешься с отпуска по болезни еще две недели. И что ты делаешь в симуляторе? Тебя не было в расписании ”.
  
  “Я чувствую себя довольно хорошо, босс”, - сказал Сивер. Он для пробы согнул правое плечо, изо всех сил стараясь не морщиться от боли. Его правое плечо ударилось о край верхнего аварийного люка во время катапультирования, в результате чего он дико кувыркнулся, покидая поврежденный самолет. Падение заставило его потерять драгоценную высоту во время катапультирования. Ракетный двигатель сбил его вниз, а не вверх, и он попал в правый руль высоты B-1 в точке крепления к вертикальному стабилизатору. К счастью, его стальное катапультное кресло приняло на себя большую часть силы столкновения, и его парашют все еще открывался должным образом. Он перенес реконструктивную операцию, три недели отдыха и одну неделю стационарной физиотерапии; он по-прежнему ежедневно проходил физиотерапевтические процедуры и плавал столько, сколько могло выдержать его тело. Но он был готов и стремился вернуться к летному статусу.
  
  “Я устал сидеть на заднице”, - объяснил Сивер. “Я не мог больше оставаться взаперти в доме еще один день. Я позвонил Нилу, и он сказал, что коробка бесплатна на пару часов, так что я решил поиграть. Мы экспериментировали с различными неисправностями, которые, как я думаю, произошли во время моего последнего полета, и я думаю, что у меня получилось ”.
  
  Джон “Лонг Донг” Лонг, офицер по операциям эскадрильи Фернесса и второй по старшинству, бросил на Сивера яростный взгляд. Высокомерный, как всегда, подумал он.
  
  Это был один из способов, и не редкий, увидеть Ринка Сивера. Он был высоким, худым, жилистым, с костлявыми чертами лица и яркими зелеными глазами, американец во втором поколении, родившийся в Неваде, чья семья эмигрировала из Уэльса во время Депрессии. Вся военная карьера Сивера была испытанием упорства и грубой решимости, чередой взлетов и падений, которые сокрушили бы другого человека. С детства его мечтой было летать на самых крутых военных самолетах в бою, возглавить эскадрилью штурмовиков, чтобы сражаться в решающей битве, которая решит судьбу наций и защитит его родину. Фильмы вроде Midway и телешоу вроде Baa Baa Black Sheep прочно закрепили эту идею в его голове. Он представил, как пристегивается ремнями к своему футуристическому самолету, отрывается от взлетно-посадочной полосы во время внезапной атаки, а затем пробивается сквозь волны вражеских защитников, пока вражеский командный центр не окажется в поле его зрения. Он отправился на ежегодный национальный чемпионат Рино по воздушным гонкам, где десятки старинных истребителей времен Второй мировой войны, ревущие над головой, усиливали острые ощущения от полета, охоты, победы.
  
  Ринк Сивер решил, что путь к осуществлению этой мечты лежит через получение лицензии гражданского пилота, поэтому, когда ему было четырнадцать, он начал собирать деньги на уроки пилотирования. Он получил лицензию пилота в свой шестнадцатый день рождения, и это был самый счастливый момент в его молодой жизни. Но никто не сказал ему, пока не стало слишком поздно, что путь к крутым военным самолетам лежит через хорошие оценки и SAT, а не через часы в бортовом журнале. Задайте ему любой вопрос об аэродинамике или правилах коммерческого пилотирования FAA, и он мог бы написать книгу или провести лекцию по этому; спросите его об элементарном исчислении, и он был потерян. Его средние оценки и средний балл SAT — он сдавал тест три раза — лишили его надежды на поступление в Академию ВВС.
  
  Теперь, отчаявшись наверстать упущенное, Rinc поступил в Университет Невады в Рино и получил диплом инженера-электрика. Он отклонил десятки предложений от компаний со всего мира — молодой инженер с лицензией коммерческого пилота был действительно редкостью — и подал заявку и получил место в Школе подготовки офицеров ВВС на базе ВВС Максвелл, штат Алабама. После этого последовало место для обучения пилотов, одно из немногих, присуждаемых выпускникам OTS “девяностодневное чудо”.
  
  Он окончил университет с отличием и был одним из первых младших лейтенантов ВВС, которых выбрали пилотировать сверхзвуковой бомбардировщик FB-111A "Трубкозуб" для Стратегического воздушного командования. FB-111 был элитным экспонатом — во всех ВВС США было менее пятидесяти линейных пилотов "Трубкозуба". Но версия истребителя-бомбардировщика F-111 SAC никогда не участвовала в войне в Персидском заливе 1991 года, поэтому Сивер никогда не видел никаких боевых действий. И его назначение на FB-111 закончилось менее чем через два года, когда Трубкозубы были сняты с вооружения, став жертвой сокращения бюджета.
  
  Во время резкого сокращения вооруженных сил в начале девяностых других свободных мест не было, поэтому Сивер перевелся в отдел авиационных систем, Управление специальных проектов, на военно-воздушной базе Райт-Паттерсон, штат Огайо, где работал офицером проекта и инженером-конструктором вооружения бомбардировщика B-1B Lancer. Он помог разработать серию высокотехнологичного, почти научно-фантастического оружия для бомбардировщика, заслужив похвалы и внимание высокопоставленных лиц во всех Военно-воздушных силах как дальновидный, инновационный дизайнер. Но "Лансер" также был под угрозой бесцеремонной отставки , и финансирование современного оружия и улучшений было сокращено. Работа Сивера была ликвидирована практически в одночасье. Он посещал школу офицеров эскадрильи и был произведен в капитаны, но его перспективы выглядели неважными для карьеры в армии, к которой он стремился.
  
  Не имея постоянного звания или какого-либо недавнего летного опыта, молодой капитан покинул действующую армию, вернулся домой в Рино и перевелся в воздушную национальную гвардию штата Невада. Подразделение охраны в Рино было одним из последних, кто летал на тактическом разведывательном самолете RF-4 Phantom, и Сивер увидел возможность снова полетать на быстроходном самолете. Но он стал жертвой той же старой схемы, которая преследовала его раньше: престарелый RF-4 вскоре был обречен на пенсию. Когда у Reno Guard появились грузовые самолеты C-130 Hercules, Сивер, разочарованный, но благодарный за то, что снова вернулся в небо, согласился на работу пилотом на неполный рабочий день, выполняя один или два задания в неделю из международного аэропорта Рино-Тахо.
  
  В промежутках он работал летным инструктором и чартерным пилотом в Рино, заработав звание пилота транспортной авиакомпании и быстро увеличив количество коммерческих полетов. Он выполнял каждое чартерное задание, которое попадалось ему на пути, высыпался, сколько мог, а затем так же усердно работал в качестве “мусоровоза” C-130. Он окончил Военно-воздушный командно-штабной колледж и получил степень магистра, оба достижения весьма необычны для офицеров Национальной гвардии. Все думали, что он сошел с ума, преследуя недостижимую мечту: когда-нибудь вернуться на действительную службу и сражаться в мифическом воздушном сражении, о котором он все еще мечтал.
  
  Но Ринк Сивер доказал, что они все ошибались. Когда Национальная гвардия ВВС Рено пересела с C-130 на бомбардировщик B-1B Lancer, он подал заявление, и его немедленно приняли на переходную подготовку пилотов и назначение на полный рабочий день в охрану. Он вернулся в свою стихию, и его звезда быстро взошла. Он был повышен до майора за три года службы в зоне и стал старшим пилотом эскадрильи по стандартизации / оценке. В довершение всего, он возглавил начинающую 111-ю бомбардировочную эскадрилью, выиграв призы Лемея, Догерти, Райана, Крамма и Фэйрчайлда в проводимом раз в два года Командованием воздушного боя конкурсе по дальним бомбардировкам и навигации. “Aces High” стал первым подразделением резерва ВВС в истории и лишь вторым подразделением B-1B, завоевавшим желанный трофей Fairchild Trophy.
  
  Но продвижение Сивера по службе и его успех не пришлись по вкусу большинству других членов экипажа Reno Air Guard. Хотя он, несомненно, был самым технически подкованным летчиком в эскадрилье — его навыки пилотирования соперничали с навыками некоторых опытных авиационных командиров, — почти все видели в нем только молодого, дерзкого, всезнающего младшего майора, у которого нет другой жизни, кроме полетов. Что заставляло его думать, что он такой великий? У него было относительно мало общего военного налета, очень мало времени на подготовку и никакого боевого опыта. Некоторые пилоты, которым он проводил оценки и контрольные полеты, имели тысячи часов и еще много лет службы и выполняли боевые задания во время "Бури в пустыне" и даже более ранних конфликтов, таких как операция "Правое дело" над Панамой. Что касается них, Ринк Сивер был аутсайдером и всегда им будет — забудьте, что он уроженец Невадана и один из первых членов Aces High. Даже после победы в Bomb Comp старые руководители все еще считали его простым системным оператором, а не настоящим летчиком.
  
  Ответ Рика Сивера им был прост: идите помочитесь на чертову веревку. Он усердно работал, чтобы быть лучшим. Он выполнял свою работу с мастерством и упрямой решимостью, как и все остальное в своей жизни, и он ни от кого не терпел дерьма, независимо от ранга или налета. Даже в Национальной гвардии ВВС Невады, где политика, влияние и фамилия значили почти столько же, сколько мастерство и самоотверженность, Ринк Сивер — в переводе с валлийского это имя означает “решительный воин” — никому не уступал. У него сложилась репутация дерзкого, решительного одиночки, который любил выходить за рамки дозволенного при каждой возможности.
  
  Теперь он сидел в тренажере для выполнения неполных задач B-1B, компьютеризированном симуляторе полета B-1, с пилотом и отсеком OSO / DSO бок о бок в неподвижных, но в остальном полностью реалистичных кабинах, игнорируя пристальный взгляд Лонга. “Посмотри на это”, - сказал он Фернессу, собираясь повторить обреченный полет. “Ладно, Нил, приступай”. Фернесс подавила раздражение и кивнула ему, чтобы он продолжал. PTT имел полноценные визуальные дисплеи из окон кабины и всемирную базу данных радаров и отображения угроз, так что экипажи могли летать в любую точку мира и получать реалистичные изображения местности и географические данные. За пультом управления находились два инструктора и компьютерный техник. Инструкторы могли запрограммировать тысячи различных сценариев для каждого сеанса симулятора, воссоздавая простейшие ознакомительные полеты или самые сложные сценарии действий в чрезвычайных ситуациях военного времени, которые только можно себе представить. Симулятор работал двадцать часов в сутки, шесть дней в неделю. Как и у большинства военных подразделений в наш век резких сокращений бюджета, у симулятора было больше времени “налета”, чем у всех самолетов подразделения вместе взятых.
  
  Сгенерированный компьютером визуальный дисплей из окон кабины пилотов показывал обширное пространство пустыни, усеянное высокими, зазубренными скалистыми пиками. “Вот мы и у цели ”Скайдер" в ВМС Фэллон", - сказал Сивер. “Мы поразили две цели, но проклятые кальмары дернули наши цепи, оставили излучатели включенными и не имитировали убийство, поэтому мы подумали, что промахнулись. Чаппи готов плеваться гвоздями, потому что он думает, что пресек все угрозы, что он и сделал, но флот продолжал передавать, как будто в них никогда не попадали, ублюдки ”. Чаппи был Элом Чепменом, его погибшим офицером оборонительных систем.
  
  “Сивер...”
  
  “Держись, босс”, - сказал Сивер, продолжая. “Мы дергаемся, кренимся, глушим и отрываем наши задницы. Все злятся на меня, потому что думали, что мы пропустили первые две цели, и потому что я недостаточно занимался защитой бомбардировщиков. Это тоже чушь собачья — мы поразили все три цели, но ...” Он остановился, пристыженный тем, что похлопал себя по спине, а затем сказал что-то негативное в адрес мертвых. Он чувствовал ледяные взгляды на своем затылке и знал, что другие, Фернесс тоже, возмущены этим.
  
  “В любом случае, мы добрались до третьей цели. В лоб. Мы летим прямо в гнездо СЭМА и трипл-А по другую сторону хребта. Повсюду до хрена ЗРК и ЗРК "трипл-А —смоки", их пара дюжин. Мы убираемся налево, подальше от ловушки. Мы на скорости двести миль в час. Я перевожу переключатели отключения спойлера в положение OVERRIDE, нажимаю на тормоза и перевожу их на холостой ход, и начинаю нашу тягу в два целых пять десятых Gs до скорости прохождения поворотов. Скорость приятно снижается. Переопределение переключается обратно на обычное, скорость снижается. Теперь смотри ”.
  
  Визуальный дисплей показывал крутой крен, все больше и больше земли заменяло небо в окне кабины. Сивер перевел дроссели на максимальный форсаж и потянул ручку вправо, но ничего не произошло — крутой крен остался на месте, и они нырнули к земле. Через несколько секунд симулятор разбился со звуком, напоминающим Wile E. Койот, падающий на землю в мультфильме "Дорожный раннер".
  
  “Сивер, я не знаю, что ты пытаешься доказать...”
  
  “Я знаю, почему мы потерпели крушение, босс”, - сказал он. “Смотрите: крен более девяноста градусов, скорость полета замедляется...”
  
  “Ты неправильно управлял своим самолетом”, - сказал ему Фернесс. “Ты же знаешь, что тебе не следует делать крен более чем на девяносто градусов во время игры”.
  
  “Но посмотри на тормоза”, - настойчиво сказал Сивер. “Точно так же, как авария на Паудер-Ривер пару лет назад. Малая высота, крутой крен, крутой поворот, а тормоза все еще выдвинуты. Скорость снижения растет ...”
  
  “Но ты сказал, что убрал тормоза”.
  
  “Их нужно было еще продлить, босс”, - сказал Ринк.
  
  Лонг недоверчиво закатил глаза. “Так ты говоришь”.
  
  “Я знаю, что сделал”, - сказал Ринк. “Либо они не убрали, либо они застряли расширенными. Но они не отступили ”.
  
  “CITS сказали, что они это сделали”, - сказал ему Лонг. CITS, Центральная интегрированная тестовая система, была устройством мониторинга, записи и устранения неполадок на бомбардировщике B-1, которое действовало как регистратор полетных данных. CITS был тяжело бронирован и спроектирован так, чтобы выдерживать крушение. Они восстановили модуль CITS сбитого бомбардировщика, и его память была успешно восстановлена и проанализирована Военно-воздушными силами.
  
  “Я думаю, что что-то произошло, что-то, что помешало скоростным тормозам убраться, или убрало их слишком поздно”, - настаивал Ринк. “ЗРК smoky были повсюду вокруг нас — возможно, один из них застрял в отверстиях спойлера. В этом случае CITS сообщили бы, что они отозваны, даже если они все еще были развернуты. Но это единственный способ, которым авария имеет какой-то смысл ”.
  
  Все, что он видел, были пустые лица, враждебно смотрящие на него в ответ.
  
  Сивер знал, что его аргументы не были услышаны. Поскольку он инициировал последовательность катапультирования и вырубил всех задолго до того, как Кость покинул скоординированный полет, они возлагали вину прямо на него.
  
  Прошло несколько долгих неловких моментов. Затем Ребекка Фернесс повернулась к системным офицерам и операторам симулятора позади них и сказала: “Извините нас на минутку, ребята”.
  
  Сивер поднялся на ноги. “Если вы извините меня на минуту, босс, я собираюсь отлить, а затем я собираюсь собрать все данные сима вместе и направить их в командование воздушного боя. Нам нужно будет независимо проверить то, что мы нашли, и передать эту информацию в комиссию по несчастным случаям ”.
  
  “Спасай свою задницу, обвиняя мертвых, да, Сивер?” Сказал Лонг себе под нос, но достаточно громко, чтобы услышали другие члены эскадрильи. Фернесс нахмурился.
  
  Сивер внутренне поморщился от замечания, но просто сказал: “Это случилось, Джон. Это был какой-то технический сбой. Мы можем это доказать.” Оглядевшись, он не увидел сочувствия на лицах вокруг него.
  
  Через несколько мгновений все ушли, кроме Фернесса, Лонга и Сивера. “Итак. Ты видел сегодня летного хирурга?” - Спросил Фернесс. “Что он сказал?”
  
  Сивер с гордостью достал лист бумаги. “Он подписал меня для полетов”, - ответил он. “Я знаю, что эскадрилья готовится к пре-D. Я понимаю, что мне нужно наверстать упущенное в тренировках, но я знаю, что смогу вернуться к скорости вовремя, чтобы пройти повторную сертификацию вместе с остальной частью эскадрильи ”.
  
  Фернесс изучила документ, печально покачав головой. Летный хирург дал Сиверу полное медицинское разрешение на выполнение летных обязанностей, несмотря на то, что он все еще проходил физиотерапию. Выход из игры обычно означал, что член экипажа отказался от всех лекарств и, как было отмечено, не испытывал каких-либо явных психологических или эмоциональных трудностей в результате крушения. Для Сивера более важным было подтверждение, которое позволило ему пройти подготовку к сертификации перед развертыванием, или pre-D.
  
  pre-D был самым большим показателем боевой эффективности подразделения. Эскадрильи бомбардировщиков Национальной гвардии были подразделениями “замены”, а не боеспособными подразделениями на передовой. В случае, если бы бомбардировщики были необходимы, эскадрилью бы “федерализовали” или передали из подчинения генерал-адъютанта штата Невада военно-воздушным силам и “пополнили” бомбардировочным крылом, несущим активную службу. Экипажам гвардейских самолетов было бы поручено доставить самолеты на базу развертывания либо в Соединенных Штатах, либо за границей; и лучшие экипажи могли бы выполнять реальные боевые задачи, если бы была нехватка экипажей, находящихся на действительной службе. Чтобы доказать, что они готовы к полной интеграции в действующие силы, дважды в год эскадрилью отправляли либо на авиабазу Эллсворт в Южной Дакоте, либо на авиабазу Дайесс в Техасе для прохождения изнурительных двухнедельных учений, чтобы продемонстрировать свою боевую готовность.
  
  Провалишь предварительную подготовку, и тебя могут уволить из эскадрильи. Если слишком много экипажей потерпит неудачу, все подразделение может быть лишено сертификата. У подразделения уже была одна большая черная метка против него — авария Сивера. Если хотя бы один экипаж провалит предварительную проверку, это может привести к падению всей эскадрильи.
  
  Фернесс отложил газету в сторону, взглянув на Лонга. “Ты знаешь, что не должен идти к летному хирургу или просить его о каких-либо разрешениях, не спросив сначала меня”, - сказала она Сиверу.
  
  Он насмешливо прищурил глаза. “Нет, я этого не знал, босс. Должно быть, я поместил эту информацию в папку "Как будто мне насрать ", когда президент информировал об этом ”.
  
  “Не будь умником, Сивер”.
  
  “Но я пошел к доктору не для того, чтобы попросить отписаться — я отправился на плановое наблюдение за реабилитацией. Он спросил меня, как я себя чувствую, потыкал и подталкивал, а затем сказал, что я выгляжу достаточно хорошо, чтобы вернуться к работе. Он дал отбой. Я ни о чем его не просил. Если он не в ладах с тобой, это его проблема, не моя ”. Он пристально посмотрел на командира своей эскадрильи, затем спросил: “Звучит так, будто, возможно, вы не хотите, чтобы я летал или участвовал в каких-либо предварительных тренировках. Здесь какая-то проблема, босс?”
  
  “Я не знаю, Сивер”, - сказал Фернесс. “Мне не нравится видеть тебя здесь, когда ты должен восстанавливаться, вот и все”.
  
  “Я в порядке, Бек”, - сказал Ринк. “Я готов начать действовать”. Он посмотрел на нее, затем на хмурый взгляд Лонга. “Что еще, ребята?”
  
  “Начни с того, что назови нам настоящую причину, по которой ты ее потерял, Сивер”, - едко сказал Лонг.
  
  “Прошу прощения?” - Недоверчиво спросил Сивер. “Что, черт возьми, это должно означать?”
  
  “Ты слышал меня, Сивер”, - парировал Лонг. “Обломки и тела еще теплые, а вы уже хотите другой экипаж и другой самолет...”
  
  “Эти "тела" были моими друзьями, Лонг Дон”, - с горечью сказал Сивер.
  
  “Они тоже были моими друзьями”, - сказал Лонг. “Но я, например, не думаю, что ты заслуживаешь еще одного шанса, пока ты полностью не объяснишь, что на самом деле произошло на полигоне”.
  
  “Как я уже говорил вам и комиссии по несчастным случаям, ” сказал Сивер, “ у нас были проблемы. Мы убегали от ЗРК. Я нажал на тормоза, чтобы снизить скорость на поворотах. Я признаю, что я превысил крен в сорок пять градусов, но я убрал TERFLW и управлял им визуально — если бы мы были в облаках, я бы сохранил TERFLW включенным и сделал сорок пять. Но на нас напали, черт возьми! Я попытался развернуться, но не смог ее выпрямить. Я знал, что что-то не так, поэтому я дал команду катапультироваться —”
  
  “Чушь ты наделал”, - сказал Лонг.
  
  Сивер сердито посмотрел на Лонга и, наконец, кивнул. “Ладно, может быть, я не отдавал команду”, - сказал он. “Но самолет сильно заносило, большой угол атаки, крутой вираж, и мы все еще находились на скорости двести миль в час, когда TERFLW выполнял перевернутый взлет. Я пытался запустить его, но я потерял его. Когда я не мог вернуть это, я не думал. Я просто отреагировал ”.
  
  “Ты чертовски прав, что не подумал. Ты облажался”, - парировал Лонг. “Ты когда-нибудь думал дать нам желтый свет?” Был желтый индикатор ПОДГОТОВКИ К КАТАПУЛЬТИРОВАНИЮ и красный индикатор КАТАПУЛЬТИРОВАНИЯ, которые были вручную активированы пилотами в ситуации контролируемого катапультирования. Обычно во время полета переключатели режима катапультирования экипажа были установлены в положение AUTO, что позволяло пилоту или второму пилоту катапультировать остальных членов экипажа. Даже на земле Лонг и большинство других членов экипажа не могли произнести слово “катапультироваться”, как при “красной лампочке КАТАПУЛЬТИРОВАНИЯ".” Он и любой другой летчик знали, что это команда, которая требует мгновенного ответа. Увидеть красный индикатор ИЗВЛЕЧЕНИЯ было то же самое, что подать команду “Катапультируйся! Катапультируйся! Катапультируйся!” - устный приказ.
  
  “Нет. На это не было времени ”.
  
  “Могло бы быть, если бы ты не засунул свою голову так глубоко в задницу”, - сердито сказал Лонг.
  
  Воспоминание о его погибших товарищах по команде сильно ударило по Ринку Сиверу, и гнев вырвался из его тела, как воздух из лопнувшего воздушного шарика. Сивер обучал летать Чаппи и его жену Дафну — Дафна уже выступала в одиночку и была всего в ночном кроссе по пересеченной местности после контрольной поездки. Ринк был крестным отцом одного из их детей, хотя никто из них не был очень хорошим католиком. Они были самыми близкими друзьями — нет, самой близкой семьей, которая была у Сивера. Чаппи оставил свою жену и двоих детей, сына и дочь, позади.
  
  “Ты чертовски прав. Больше никто не ушел. Никто другой даже не инициировал последовательность ”, - с горечью сказал Лонг. “Знаешь, что я думаю, Сивер? Я думаю, ты не смог бы с этим справиться. Военно-морской флот поливал тебя из шланга, ты был сбит с толку, ты был дезориентирован, и ты был напуган, поэтому ты запаниковал и ударил себя по рукам!”
  
  “Нас занесло, мы катились вниз, и я подумал, что смогу это спасти”.
  
  “Эта авария была твоей виной, Сивер!”
  
  “Нет, это было не так”, - выкрикнул он. “Я доказал, что произошло. Я пытался отыграться, но левый крен все еще был, и мы так и не выровнялись. Я знал, что проиграл, и я ушел. Я сделал все, что мог ”.
  
  “Ты стал причиной этого несчастного случая, Сивер! Не было никакой причины для этой аварии, кроме твоей глупости ”.
  
  “Джон...” - тихо сказал Фернесс, как будто пытаясь — не очень убедительно — сказать Лонгу, чтобы он прекратил спорить.
  
  “Ты должен быть наказан, Сивер”, - вклинился Лонг, тыча пальцем в OSO. “Тебя следовало бы выгнать из гвардии. Тебе следовало бы надрать гребаную задницу !”
  
  “У тебя не хватает смелости попробовать это, Лонг!”
  
  “Хватит, Джон”, - сказал Фернесс, на этот раз решительно. Она строго посмотрела на Джона Лонга, своего заместителя. “Мы не собираемся здесь ничего решать. Комиссия по несчастным случаям получит свой отчет через пару дней, и тогда мы все будем знать наверняка ”. Затем она мрачно посмотрела на Ринка и покачала головой. “Но наша проблема прямо сейчас - это проблема доверия, Сивер. Даже если вас признают невиновным в аварии, кто будет вам доверять? Кто полетит с тобой? И если ты наказан, кто доверит тебе правильно спланировать миссию или провести инструктаж по тактике?”
  
  “Что, черт возьми, ты имеешь в виду?”
  
  “Я имею в виду, вам придется доказать этой эскадрилье, что вы можете справиться с этим, что вы можете выполнять приказы, что вы можете быть частью команды и не думать о себе”.
  
  “Я, черт возьми, вполне могу быть частью этой эскадрильи, Бек!”
  
  “Заткнись и слушай”, - сердито вмешался Фернесс. “Я не собираюсь увольнять вас, если только это не будет предписано вышестоящим штабом или если я не почувствую, что ваше членство здесь снижает производительность и моральный дух этого подразделения. Обе ситуации вышли из-под моего контроля. Тебе предстоит доказать, что ты можешь летать с высшими достижениями ”.
  
  Фернесс схватил форму разрешения на полет, отсканировал ее, затем подписал. “Ты снова можешь летать, Сивер — мы не можем тратить силы, чтобы заставлять тебя сидеть на заднице еще две недели. Я хочу, чтобы ты совершал полную ежегодную контрольную поездку, включая открытую книгу, закрытую книгу, устные выступления, сим-карты, проверку пабов и оценку полетов ”.
  
  “Не парься, босс”, - уверенно сказал Сивер. “Я уже поговорил с расписанием, и у меня есть команда и самолет, намеченные карандашом. К концу недели я буду готов к летной проверке ”.
  
  “Тебе лучше быть таким”, - предупредил Фернесс. Лонг покачал головой и фыркнул, как бы говоря “Ни за что”, но они оба знали, что если кто-либо из членов эскадрильи и мог быть готов к летной проверке менее чем за семь дней, то это был Сивер. “Если ты сдашь экзамен, ты можешь пойти с нами на предварительную проверку - но я не собираюсь позволять тебе пытаться переквалифицироваться, пока я не буду уверен, что твоя голова в порядке и ты готов выполнять свою работу”.
  
  “Эй, босс, дай мне передохнуть”, - сказал Сивер. “Я буду готов к заданию и введу в курс дела, прежде чем мы отправимся на pre-D. Все, о чем я прошу, это дать мне шанс пройти квалификацию ”.
  
  “Я не беспокоюсь о тебе, Сивер”, - с горечью сказал Фернесс. “Я беспокоюсь о моральном состоянии этого подразделения, если мы провалим pre-D. Я выбираю экипажи, которые проходят квалификацию, и прямо сейчас я не думаю, что вы будете готовы вовремя ”.
  
  “Но...”
  
  “Сделай мне одолжение, Сивер, заткнись и слушай. Все это подразделение прошло через ад за последние несколько недель. Нам всем больно, не только тебе. Но что мы видим? Ты здесь, придумываешь дикие оправдания аварии ”.
  
  “Это не дикие оправдания, босс. Кажется, я знаю...”
  
  “Ты не понимаешь этого, не так ли? У тебя может быть ответ, а может и нет. Но это не имеет значения. Прямо сейчас мы не хотим узнать, что кто-то облажался. Нам всем просто нужно знать, что все будет хорошо, и каждый должен внести свой вклад, включая тебя. Тебе следует начать думать о том, как ты можешь помочь этой эскадрилье собраться с силами, а не беспокоиться о том, чтобы очистить свою драгоценную репутацию ”.
  
  “Что, черт возьми, я должен делать, босс?” Горячо спросил Сивер. “Крепко всех обнять? Подавайте чай с печеньем и исследуйте чувства каждого? Пороть себя хлыстом из конского волоса?”
  
  “Ты делаешь все, что от тебя требуется, чтобы эта эскадрилья поверила, что ты один из нас, Сивер”, - ответил Фернесс. “Если ты сделаешь это, все в конечном итоге вернется в норму. Если вы этого не сделаете, мы будем на пути к роспуску. Подумай об этом. А теперь убирайся отсюда к черту и иди домой ”.
  
  На долгое мгновение воцарилась тишина. Это было признаком того, что Сивер был уволен.
  
  После того, как он ушел, Лонг покачал головой. “Гребаный хорек”, - сказал он. “Он придерживается своей отстойной истории”.
  
  “Полегче с ним, Лонг Дон”, - сказал Фернесс. “Независимо от того, добьется ли он успеха или достигнет дна, позвольте ему сделать это самостоятельно. Я просто надеюсь, что если у него не получится, он не потянет это подразделение за собой ”.
  
  
  КАБИНЕТ МИНИСТРА ВОЕННО-ВОЗДУШНЫХ СИЛ,
  ПЕНТАГОН, ВАШИНГТОН, округ Колумбия.
  ПОЗЖЕ В ТОТ ЖЕ ДЕНЬ
  
  
  Я готовлюсь отправиться за границу на крупные военные учения”, - бушевал министр ВВС Стюарт Мортонсон, “а теперь вы сваливаете это на меня. Генерал Хейз, вам лучше бы получить действительно хорошее объяснение.” Мортонсон подумал, что это определенно был один из тех случаев, когда быть главным гражданским офицером самой молодой военной службы страны было совершенно неблагодарной работой.
  
  Мортонсон, бывший декан Стэнфордского университета и вице-губернатор Калифорнии, получил свой пост в Пентагоне в качестве подарка за помощь в победе в Калифорнии на последних президентских выборах. Эта должность означала толчок для аэрокосмической промышленности Калифорнии и большие денежные гранты для калифорнийских институтов и университетов, что было двумя вескими причинами, по которым Мортонсона готовили баллотироваться в Сенат или на пост губернатора Калифорнии. Но, за исключением нескольких выступлений или посещения нескольких баз, никто никогда не видел и не узнавал министра военно-воздушных сил — если только что-то не шло не так. Тогда все знали твое имя.
  
  Во-первых, это была катастрофа бомбардировщика B-1 в Неваде в апреле. Технически, это был самолет Национальной гвардии ВВС Невады, а не самолет ВВС, но такого рода щепетильность была бесполезна с первого дня — это была и всегда будет проблема ВВС. Военно-морской флот возмущался тем, насколько безрассудным был экипаж, жаловался на все нарушенные правила ведения боевых действий и требовал от ВВС разобраться в своих действиях. Мортонсон получил нагоняй от министра военно-морского флота и начальника военно-морских операций, получил пристальный взгляд третьей степени от министра обороны и громко пообещал всем докопаться до сути инцидента и надрать кому-нибудь задницы.
  
  Но теперь всплыло новое противоречие, и снова в нем замешан военно-морской флот. Во время запланированного испытания противоракетного оружия над Тихим океаном произошли некоторые очень странные вещи, и ребята из ВВС, присутствовавшие на месте происшествия, включая начальника штаба ВВС, были очень, очень молчали об этом. Военно-морской флот, у которого было несколько кораблей в этом районе, снова поднял шум, обвинив Военно—воздушные силы в испытании новой боеголовки — возможно, даже ядерного устройства - на полигоне ВМС в непосредственной близости от персонала ВМС, никого не проинформировав и не установив надлежащих мер предосторожности.
  
  Начальник штаба ВВС Виктор Хейс отправил электронное сообщение министру ВВС менее чем через час после испытания с просьбой о немедленной безопасной видео- или телефонной конференции. Мортонсона не было в офисе, и у него не было доступа к защищенному телефону. Хейс вернулся в Пентагон всего через несколько часов, попросив о немедленной личной встрече с госсекретарем и генерал-майором Грегори Хаммондом, директором Бюро Национальной гвардии ВВС. Хэммонд отвечал за офис, который связывал министра военно-воздушных сил и начальника штаба военно-воздушных сил с губернаторами и генералами-адъютантами штатов, в которых были подразделения Национальной гвардии ВВС. Но к тому времени дерьмо из военно-морского флота стало достоянием гласности, и Мортонсон изменил свое расписание и согласился на эту встречу.
  
  Конечно, все это происходило в разгар одного из крупнейших военных учений года: Team Spirit 2000 должен был стартовать менее чем через два месяца. Часто вызывающий споры политический футбол на мирных переговорах между Северной и Южной Кореей, Team Spirit 2000 стал крупнейшей совместной военной игрой на Тихом океане. Сухопутные, военно-морские и воздушные силы Соединенных Штатов, Южной Кореи и Японии собирались принять участие в трехнедельных учениях, отрабатывая и демонстрируя совместные военные маневры по широкому спектру конфликтов и географическому району.
  
  Это был первый год, когда Япония собиралась стать полноправным участником, а не наблюдателем или организацией поддержки. Поскольку Япония находилась на грани краха, когда действовала программа серьезного сокращения численности правительства и финансовой реорганизации, и все еще страдала от последствий ядерного взрыва в гавани Йокосука тремя годами ранее, делалось все возможное, чтобы включить Японию в крупные азиатские оборонные мероприятия, чтобы попытаться удержать эту страну от сползания обратно к изоляционизму или крайнему антиамериканскому национализму. Его запрет на присутствие всех американских военных кораблей с боевым вооружением в его территориальных водах и его угроза закрыть все военные базы США были зловещими признаками того, что такие опасения были обоснованными.
  
  Примерно через год после взрыва, в результате которого погибла и была ранена лишь горстка японских граждан и был нанесен очень незначительный ущерб японской собственности, Япония начала закупать у России излишки высокотехнологичной военной техники, как будто это был день доллара в магазине доброй воли. Бывшие российские истребители МиГ-29 и истребители-бомбардировщики Сухой-33 теперь летали бок о бок с истребителями американского производства F-15 в небе над Японией. Это был четкий сигнал о том, что Япония хотела перевооружиться и взять на себя больше ответственности за самозащиту — и она хотела сделать это сейчас . Угроза экономически нестабильной, ультранационалистической и перевооруженной Японии вызывала серьезную озабоченность Вашингтона.
  
  Чтобы попытаться выступить единым фронтом, вице-президент Соединенных Штатов Эллен Кристин Уайтинг в сопровождении нескольких секретарей служб и начальников штабов собиралась совершить поездку по некоторым военным базам иностранных игроков в регионе. Конечно, это была не единственная причина, по которой Мортонсон согласился; его главной задачей было попытаться отговорить японцев от покупки такого большого количества российского оборудования и от покупки большего количества американского. Мортонсон был вооружен контрактами на совместную разработку, лицензионными соглашениями, поощрениями, кредитными пакетами и денежными грантами — всем, за исключением полной взятки, чтобы попытаться заставить Японию снова покупать American.
  
  Давление уже ощущалось. Ему не нужно было, чтобы его собственные войска добавляли еще больше седых волос, морщин и мешков под глазами.
  
  “У меня есть министр обороны, советник президента по национальной безопасности, директор Центральной разведки и начальник военно-морских операций, готовые нагадить мне на стол!” - Крикнул Мортонсон после того, как дверь в его кабинет закрылась. “Что, черт возьми, там происходило, генерал?”
  
  Хейз рассказал ему — и Мортонсон испугался. Ошеломленный, злой, недоверчивый, да - но в основном напуганный.
  
  Министр военно-воздушных сил был политиком и бюрократом по профессии, а не инженером, ученым или солдатом, как некоторые из его предшественников. Политик в нем сказал, что это наносит такой ущерб администрации, не говоря уже о Военно-воздушных силах, что оппоненты президента могут даже не ждать ноябрьских выборов — все они могут остаться без работы в течение нескольких дней. В то время, когда угроза безопасности Америки была наибольшей, а предполагаемая готовность и способность вооруженных сил вести крупный конфликт были очень низкими, последнее, в чем нуждались Белый дом или Пентагон, - это несанкционированное испытание какого-то неизвестного оружия.
  
  “Генерал Хейз, я надеюсь, вы осознаете последствия того, что вы сделали”, - зловеще сказал Мортонсон.
  
  “Конечно, знаю, сэр”, - сказал он. “Я также готов ознакомить вас с результатами наших тестов”.
  
  “Ты готов потерять свою работу? Твоя карьера разрушена?” - Спросил Мортонсон. “Потому что это то, что произойдет с вами и, скорее всего, со мной, когда я доложу об этом остальным членам Объединенного комитета начальников штабов и Белому дому. Они собираются взорвать прокладку ”.
  
  “Сэр, эта штука работает”, - сказал Хейс. “Противоракетная система ВВС "охотник-убийца" работает. Забудьте на мгновение о плазменной боеголовке, сэр. Никакого вреда, никакого фола. Военно-морской флот до сих пор не знает, какую боеголовку мы использовали, и, по моей оценке, они никогда этого не выяснят, если кто-нибудь им не скажет ”.
  
  “Ты рассказываешь мне эту чепуху ‘без вреда, без грязи’, Виктор?” - Недоверчиво спросил Мортонсон. “Вы ожидаете, что я выйду перед Объединенным комитетом начальников штабов и президентом и скажу что-то вроде ‘никакого вреда, никакого фола’? Ты с ума сошел?”
  
  “Сэр, я бы предпочел, чтобы вы сказали, что у нас есть система противоракетной обороны, о которой так настаивали Белый дом и Конгресс”, - серьезно сказал Хейс. “Генерал-лейтенант Террилл Самсон из HAWC продемонстрировал противоракетную систему воздушного базирования, которая почти так же эффективна, как программа airborne laser, но которую мы сможем внедрить всего через несколько месяцев. Вы сказали мне найти способ вписать ABL в бюджет — вот как мы это делаем. Я со всем уважением предлагаю, сэр, вам сказать флоту, чтобы он заправил это ”.
  
  “Я думаю, мы будем бороться за то, чтобы не набить наши задницы, генерал”, - сказал Мортонсон. Он сделал паузу, на мгновение уставившись в другой конец комнаты. Затем: “Это был наш полигон, верно?”
  
  “Полигон находится в ведении военно-морского флота, и морской офицер был контролирующим органом, - сказал Хейс, - но мы платили за это”. Мортонсон закрыл глаза и раздраженно покачал головой. Хейс был возмущен. “Сэр, мы заплатили за этот полигон и все, что в нем есть. Мы заплатили за эти корабли, мы заплатили за ракеты-мишени, мы заплатили за зенитные ракеты, мы заплатили за охрану, и мы бы оплатили любые претензии в случае аварии. Военно-морской флот настаивал, чтобы мы взяли на себя ответственность за все. На мой взгляд, это дает нам право использовать дистанцию так, как мы хотим.
  
  “Военно-морской флот никогда не давал нам никаких ограничений на то, какое оружие мы можем использовать, только чтобы мы не облетали ни один из их кораблей нашими ракетами. Мы проинформировали, какое оружие мы будем использовать, и мы использовали то, что нам сообщили — за исключением плазменных боеголовок. Все корабли ВМС находились далеко за пределами радиуса поражения боеголовок, что мы знали с большой точностью, потому что это свойство оружия. Военно-морской флот знает все об этом оружии, потому что они намерены использовать его в своих противоракетных вооружениях второго и третьего уровней Aegis. Это было совершенно безопасно. Ни одному флотскому персоналу не угрожала никакая опасность, и они это знают ”.
  
  “Вы вводите себя в заблуждение этим аргументом, генерал”, - сказал министр ВВС. “Они собираются прибить наши шкуры к стенке из-за этого. Какой взрыв был наиболее близким к любым кораблям?”
  
  Хейс проверил свои записи: “Перехват ракеты был на расстоянии тридцати миль и на высоте семидесяти четырех тысяч футов — это более двенадцати морских миль”, - ответил он. “Катерная баржа находилась более чем в девяти милях от ближайшего военного корабля. Взрывы не вызвали ряби на воде. Они не обнаружили никакой радиации, пока не подплыли прямо к эпицентру и не забрали часть баржи, и уровни радиации были значительно ниже опасных уровней. Ближайшее невоенное судно находилось в двадцати трех милях.”
  
  Хейс был рад видеть, что Мортонсон снова остановился, чтобы подумать. Хорошо, подумал он, возможно, он не был готов признать свое поражение из-за этого. “Хорошо, генерал”, - наконец сказал Мортонсон. “Я поддержу твою игру. Мне понадобится краткий отчет о боеголовке с выходом плазмы и о ракетах, которые вы запустили. Я уверен, что мы все будем жарить на вертеле по очереди, но я думаю, что смогу не допустить, чтобы мы прожарились полностью ”.
  
  “Спасибо вам, сэр”, - с благодарностью сказал Хейз.
  
  “Не благодарите меня пока, генерал — если CNO или Белый дом захотят надрать чью-то задницу, это будет ваша, моя и Самсона. Мы ни в коем случае не вышли из затруднительного положения. Все это означает, что у вас есть защитник. Это может не принести нам ни капли пользы ”.
  
  “Тогда, если вы мне позволите, я бы посоветовал вам не входить туда со шляпой в руке, сэр”, - сказал Хейс.
  
  “У вас есть что-то еще на уме, генерал?”
  
  “Сэр, сегодня утром мы провели успешное испытание противоракетной системы ускоренной фазы”, - сказал Хейс. “Мы создали оружие, которое они хотели, чтобы мы создали. У нас победа, а не провал. Я думаю, что и флот, и армия знают это или, по крайней мере, подозревают об этом. Давайте воспользуемся этим. Мы готовы начать эксплуатационные испытания нового ”Коронет Тайгер"."
  
  Секретарь Мортонсон покачал головой в некотором замешательстве. Он был очень хорошо знаком с программой — он чуть не потерял свое утверждение на пост министра ВВС из-за своей подавляющей поддержки дорогостоящей, противоречивой системы вооружения. “Коронет Тайгер” было секретным кодовым названием новой программы противоракетной обороны ВВС, начиная с бортового лазера и заканчивая новой лазерной системой космического базирования "Скайболт".
  
  Но в этот день и век военной “сплоченности” каждый род войск должен был быть задействован, иначе ничто никогда не получило бы одобрения. Бортовой лазер был единственным вкладом ВВС в новую программу противоракетной обороны стоимостью пятьдесят миллиардов долларов; все проекты и планы — и финансирование — лазера космического базирования были переданы Военно-морскому флоту.
  
  “Я не понимаю, генерал”, - раздраженно сказал он. “Коронный тигр мертв”.
  
  “Вы можете обвинить генерал-лейтенанта Сэмсона из HAWC и в этом, сэр”, - сказал Хейс. “Система противоракетной обороны воздушного базирования была изобретением лаборатории Самсона. Он хочет установить систему ПРО "Ланселот" на дюжину бомбардировщиков B-1 и создать противоракетную атакующую эскадрилью. "Ланселот" объединен с крылатыми ракетами, чтобы уничтожать не только вражеские ракеты, но и пусковые установки, а "Ланселот" даже обладает противоспутниковыми возможностями. Быстрый, развертываемый, выживаемый и эффективный. У меня есть полный отчет, и я могу проинформировать вас и Объединенный комитет начальников штабов, когда вы пожелаете ”.
  
  “Забудьте об этом, генерал”, - сказал Мортонсон. “Теперь это ни за что не будет одобрено. Даже если я смогу уберечь все наши задницы от огня — в чем я не уверен, что смогу это сделать, — Министерство обороны ни за что на свете не санкционирует финансирование новой эскадрильи В-1 для перевозки этого оружия. Черт возьми, нам повезет, если они позволят нам оставить Страну Грез открытой, не говоря уже о том, чтобы позволить нам сохранить эти ракеты ”.
  
  “Samson уже составил организационную схему и предварительное бюджетное предложение”, - сказал Хейс. “Он предлагает, чтобы мы финансировали и оснащали подразделение через Национальную воздушную гвардию. Мы разделяем расходы на переоборудование, обучение, содержание и базирование с Гвардией. Он все очень хорошо продумал, сэр. Я думаю, на это стоит взглянуть ”.
  
  Мортонсон хмуро посмотрел на Хейса, затем перевел взгляд на генерала Грегори Хэммонда. “Ты видел что-нибудь из этих номеров, Грег?”
  
  “Да, сэр”, - ответил Хэммонд. Он уклончиво пожал плечами. “Это осуществимо. Это, безусловно, ультрасовременный проект, так что штаты действительно могут побороться за получение такого подразделения. Канзас, Джорджия, Невада — все они могут позволить себе инвестировать в конверсию. Популярная, необходимая технология, множество развертываний, возможно, учебный центр в будущем для первого подразделения, которое получит оружие — штаты видят в этом возможность для больших доходов. И в каждом штате есть конгрессмены, известные на национальном уровне, так что интерес и заметность будут очень высокими ”.
  
  “У кого лучшая упаковка?”
  
  “Трудно сказать точно, сэр, но — без каламбура — я бы поставил свои деньги на Неваду”, - ответил Хэммонд с легкой улыбкой. “У них есть два возможных объекта, помимо аэропорта Рино-Тахо: Тонопа и старая база ВВС Тускарора возле Баттл-Маунтин. Оба имеют первоклассные взлетно-посадочные полосы, рулежные дорожки, строительные площадки и склады оружия — им просто нужны серьезные работы над зданиями и инфраструктурой, которые государство профинансировало бы в соответствии с нашими требованиями ”.
  
  “Воздушная гвардия Невады, да?” Мортонсон заметил. “Подразделение бомбардировщиков "Рено Б-1"? Они не только не заслуживают улучшенного подразделения, они, вероятно, заслуживают того, чтобы их расформировали.Что нового в расследовании этой аварии?”
  
  “Следователи теперь говорят, что произошла ошибка экипажа и, возможно, в них попала фиктивная ракета”, - ответил Хэммонд. “Экипаж выполнял маневр ‘убирайся’, который представляет собой крутой поворот, чтобы уйти от наземной угрозы. Открытие пока неофициальное, потому что у нас много новой информации, но оно было продемонстрировано на двух разных симуляторах B-1 ”.
  
  “Как это произошло?”
  
  “Нарушение процедурного правила полетов ”Предупреждение"", - ответил Хэммонд. “Окончательный отчет будет опубликован через несколько дней, сэр, но, похоже, пилот начал крутой вираж на шестьдесят градусов во время маневра на малой высоте с большой перегрузкой - фактически, он, возможно, превысил девяносто градусов. Крен автоматически заставляет систему обхода местности выполнить безотказный взлет. В то же время экипаж пытается замедлить падение бомбардировщика...”
  
  “Замедлить это? Почему? Не опасно ли идти медленнее?”
  
  “Нет, потому что B-1 быстрее вращается на меньшей скорости”, - объяснил Хейс. “Это называется скоростью на поворотах. Каждый экипаж рассчитывает эту скорость с учетом высоты и веса брутто, на которых он будет находиться во время запуска бомбы. Если они сбавят скорость на поворотах, то смогут поворачивать быстрее, не опасаясь затормозить ”. Он сделал паузу, размышляя, затем добавил: “У них был бы бомбардировщик на максимальной скорости и дроссели на холостом ходу. Эта команда нажала на тормоза, чтобы быстрее затормозить. Использование скоростных тормозов также снижает эффективность крена, вот почему угол крена ограничен процедурой сорока пятью градусами.”
  
  “Теория, представленная подразделением, гласила, что несколько маленьких ракет papier-m &# 226; ch & # 233;, которые военно-морской флот использует для имитации пусков ракет класса ”земля-воздух", попали в тормозные механизмы, из-за чего они не убирались полностью", - продолжил Хэммонд.
  
  “И?” - Спросил Мортонсон.
  
  “Это было подтверждено офицерами военно-морского флота”, - сказал Хэммонд. “Они не ожидали, что B-1 совершит такой крутой разворот, думая, что стреляют достаточно далеко от самолета. Несколько ракет пролетели достаточно близко к бомбардировщику, чтобы они могли поразить его. Объедините это с низкой скоростью, скрещенными элементами управления полетом, добавляющими больше сопротивления, и малой высотой, и вы попадете в аварию. Ракеты papier-m â ch & #233; не оставили бы следов, поэтому на месте крушения не было никаких улик. Инженеры рассматривают этот сценарий, и пока мы думаем, что это наиболее вероятное объяснение ”.
  
  “Суть в том, что наши команды облажались”, - с горечью повторил Мортонсон. “Это неприемлемо. Абсолютно неприемлемо ”.
  
  “Это случается с лучшими экипажами, сэр”, - мрачно сказал генерал Хейс. “В пылу битвы экипажи реагируют. В большинстве случаев их тренировки берут верх, и они выходят из этого в порядке. На этот раз этого не произошло ”.
  
  “Это ничего не значит, генерал”, - сказал Мортонсон. “Потеря самолетов в бою - это одно. Потеря бомбардировщика стоимостью в двести миллионов долларов во время учений в хорошую погоду неприемлема ”.
  
  “Лети низко и быстро, и даже одна маленькая ошибка может быть смертельной”, - сказал начальник штаба. Хейс потерял слишком много хороших друзей в авиакатастрофах — он знал, что это может случиться даже с лучшими из лучших. “Экипажи усердно тренируются. И это были лучшие экипажи бомбардировщиков Национальной гвардии в вооруженных силах — и одни из лучших во всем мире. Они были агрессивны...”
  
  “Они облажались, генерал”, - подчеркнул Мортонсон. “Меня не волнует, насколько агрессивными они были или сколько трофеев они выиграли. Кое-что произошло. Кто-то проиграл. На войне я могу это понять, но в мирное время — нет. У нас есть правила, не так ли, генерал? У нас есть правила ведения боевых действий? Экипажи проинструктированы не доводить дело до крайности, верно? Усердно тренируйтесь, я знаю, но их не поощряют быть небезопасными только для того, чтобы выиграть тренировочное упражнение, не так ли, генерал? ” Когда Хейс заколебался, министр ВВС выглядел так, словно вот-вот взорвется от ярости. “Ну? Так ли это?”
  
  “Экипажи проинформированы о правилах ведения боевых действий, да, сэр”, - ответил Хейс. “Но обе стороны играют так, как будто это настоящая игра. Они используют все свои навыки и опыт, чтобы победить ...”
  
  “Так я и заметил”, - сказал Мортонсон. “Напоминает мне о тебе и Самсоне, которые сегодня выкинули тот трюк с этим плазменным оружием. Ты делаешь все, что, по твоему мнению, нужно для победы. Что ж, я думаю, на этот раз вы облажались с таким мышлением.
  
  “Генерал, это не провал наших экипажей — это провал нашей подготовки, который является провалом командования”, - продолжил Мортонсон. “После трюка, который ты выкинул на военно-морском полигоне, я не удивлен, что у наших экипажей такое же отношение. Победить любой ценой, верно, генерал? Забудьте о правилах, пока бомбы попадают в цель, верно?”
  
  “Сэр, я старший офицер Военно-воздушных сил Соединенных Штатов”, - сказал генерал Хейс. “Я несу ответственность за каждого человека и машину под моим началом, включая воздушную охрану и резервы. Если вам нужен жертвенный агнец, сэр, я к вашим услугам ”.
  
  “Генерал, я, черт возьми, гарантирую, что все наши шеи прямо сейчас находятся на плахе”, - сказал Мортонсон. “Просто твоя голова покатится первой”. Он знал, что должен уволить Хейса прямо сейчас, сделать это до того, как Конгресс и Белый дом спросят, почему он так долго ждал. Но он понял, что не сможет этого сделать. Хейс был неправ, смертельно неправ ... Но он был неправ по всем правильным причинам.
  
  И у него действительно была тигровая корона. Настоящие противоракетные системы — бортовой лазер, Aegis третьего уровня ВМС и лазер космического базирования под названием Skybolt — все это было на много лет в будущем. Конгресс был настолько разочарован задержками, сбоями и перерасходом средств, что был готов либо отменить всю программу, либо, что еще хуже, купить систему более низкого качества.
  
  Эта система Lancelot может спасти их шкуру, даже от чего-то столь серьезного, как запуск субядерного устройства перед лицом военно-морского флота.
  
  Мортонсон подумал еще мгновение, затем спросил: “Почему подразделение охраны, генерал? Почему бы не действующее подразделение?”
  
  “Деньги, сэр”, - ответил Хейс. “Прямо сейчас этот проект полностью неофициальный, похороненный в черном бюджете HAWC на исследования. Брэд Эллиотт выписал достаточно чеков и выписал достаточно долговых расписок, чтобы запустить в продажу несколько своих творений — он всегда так поступал. Но Террилл Самсон не хочет играть в это таким образом. Он знает, что это не его работа создавать тактические подразделения - его работа заключается в тестировании оборудования. Если он получит полное разрешение, он передаст свои технологии и оружие любому подразделению, которое мы захотим, и обеспечит обучение для этого подразделения. В противном случае, он положит все это обратно на полку, откуда оно взялось ”.
  
  “Если бы мы решили развернуть действующую противоракетную эскадрилью, нам нужно было бы либо переоборудовать подразделение, либо создать новое подразделение, и то, и другое потребует времени и денег”, - сказал Мортонсон.
  
  “Что касается Национальной гвардии ВВС, мы используем штаты для финансирования программы, сэр”, - отметил Хэммонд. “Штаты оплатят основную часть расходов — физическую установку, расходы на персонал и стоимость ежедневного обучения и содержания. Мы предоставляем штатам самолеты, оплачиваем модернизацию оборудования и оплачиваем расходы по сертификации каждого подразделения в соответствии с нашими стандартами. Если президент федерализует подразделение, мы платим штатам фиксированную плату. Это хорошая сделка со всех сторон ”.
  
  “Но главная причина, по которой генерал Самсон предложил использовать воздушную охрану, - это производительность”, - сказал Хейс. “Суть в том, что ребята из Air Guard хороши. Их персонал так же хорошо обучен и осведомлен, как и любое действующее подразделение. Подразделение, потерявшее самолет, выиграло трофей last Bomb Comp. Они лучшие в округе ”.
  
  “Какого черта это?”
  
  “Воздушная гвардия - это совершенно другой мир, сэр”, - сказал генерал Хэммонд. “К полетам в гвардии относятся как к особой привилегии, как к принадлежности к особому клубу. Это более конкурентно, потому что здесь меньше слотов, поэтому они берут только лучших из лучших. Каждый кандидат отбирается генерал-адъютантом и губернатором. Чтобы отсеять кандидатов, большинство подразделений требуют, чтобы их члены были давними жителями штата, поэтому вам действительно нужно взять на себя долгосрочные обязательства перед подразделением. Некоторые члены гвардии служат в одном подразделении и годами летают на одних и тех же самолетах. Их не увольняют с работы каждые несколько лет и они не беспокоятся о повышении или переназначении, как это делают военнослужащие на действительной службе. Им приходится соревноваться каждый год, чтобы сохранить свои рабочие места, поэтому они агрессивны. Они гордятся своими подразделениями на совершенно ином уровне, чем действующие силы, потому что они представляют свой родной город и свой штат ”.
  
  “Вы знаете обо всей критике, которую мы получаем по поводу подразделений охраны и резерва, летающих на этих самолетах, не так ли?” Мортонсон спросил Хейса. “Люди, работающие неполный рабочий день, не могут обращаться со сложными боевыми машинами. Что ты думаешь? Должны ли мы покончить с программой бомбардировщиков Национальной гвардии?”
  
  “Вы знаете, что все эти разговоры - чушь собачья, сэр”, - ответил Хейс. “Эти парни - всего лишь запасные части, а не бойцы на передовой. Они усердно тренируются и работают, но они не являются эквивалентом действующей армии. Они существуют, чтобы дать нам резервную боевую силу, которая может быть мобилизована и готова сражаться в течение нескольких недель или месяцев. Это компромисс. Мы не тратим столько денег на содержание их людей и техники в инвентаре, но у нас нет этих сил, доступных быстро или в таком высоком состоянии готовности ”.
  
  “Ты дал мне политкорректный ответ, Виктор”, - сказал Мортонсон, “но я хочу услышать, что ты думаешь. Это хорошая идея - позволить людям, работающим неполный рабочий день, летать на быстрых реактивных самолетах?”
  
  “Они уже много лет летают на быстрых реактивных самолетах, сэр”, - ответил Хейс. “На резервные силы приходится около трети всех миссий, выполняемых Военно-воздушными силами. В некоторых миссиях, таких как противовоздушная оборона, они составляют сто процентов. Есть только две системы вооружения, на которых они не летают, - бомбардировщик-невидимка и истребитель-невидимка, и это потому, что у нас их не так уж много для начала ”.
  
  Мортонсон впился взглядом в Хейса. “Черт возьми, генерал, - сказал он, - вы когда-нибудь дадите мне прямой ответ?” Как вы думаете, это мудрый шаг, разумное вложение средств, чтобы Гвардия и Резервы летали на самолетах, подобных бомбардировщикам B-1?”
  
  “Да, сэр, верю”, - решительно ответил Хейс. “Я верю в концепцию солдата-гражданина. Я бы предпочел, чтобы талантливые, хорошо обученные экипажи уволились с действительной службы и несколько лет служили в гвардии или резерве, чем были втянуты в гражданский рынок, где мы не можем использовать их навыки. Гвардия и резервы сохраняют значительную часть сотен тысяч долларов на обучение, которые мы тратим на одного члена экипажа — если бы он не летал в гвардии или резерве после действительной службы, мы бы потратили впустую все наши инвестиции ”.
  
  Мортонсон тщательно обдумал этот аргумент. “Точка зрения принята”, - сказал он, кивая. “В любом случае, это слишком серьезная проблема, чтобы решать ее прямо сейчас. Генерал, на данный момент я не собираюсь рассматривать вашу идею об эскадрилье противоракетной обороны. У нас будет полно дел, пытаясь убедить Объединенный комитет начальников штабов, министра обороны и президента, что мы не пара психов-индивидуалистов, готовых ввергнуть мир в ядерный холокост ... ”
  
  “Сэр, прежде чем вы скажете "нет", вот что у нас есть прямо сейчас”, - быстро сказал Хейс. “У нас есть оружие, авионика, учебные материалы и запасные части, готовые к оснащению еще двух самолетов. Снаряжение уже куплено и оплачено. Если Террилл Самсон получит разрешение и финансирование, он сможет собрать еще два самолета Lancelot в течение трех месяцев и еще десять в течение года. Давайте найдем пару самолетов и несколько экипажей и попробуем. Если это не сработает, мы ничего не потратили впустую. Если это сработает, и вы захотите продолжить, мы уже в движении ”.
  
  Мортонсон колебался — еще один хороший знак, особенно для парня, который, как известно, принимает поспешные решения. “Это будут воздушные силы Национальной гвардии?”
  
  “У нас уже есть несколько кандидатов, ” сказал генерал Хэммонд, “ и мы можем начать процесс отбора немедленно. Все, что нам нужно, - это отмашка ”.
  
  Мортонсон снова заколебался, затем кивнул. “Хорошо. Соберите его только для четырех корпусов. Но будьте готовы положить все это обратно на полку, если Министерство обороны или Белый дом скажут ”нет "." И Хейз, и Хэммонд кивнули. “Говоря о Национальной гвардии ВВС, каков текущий статус этого подразделения гвардии штата Невада?”
  
  “Они полностью боеспособны, с пятью самолетами с экипажем, одним самолетом без полного экипажа и одним запасным”, - ответил генерал Хэммонд. “Пять экипажей являются резервными для выполнения боевых задач, что означает, что их можно призвать, использовать в качестве замены или обучить до полной боевой готовности в течение шестидесяти дней. Через несколько недель они начинают курс переквалификации своего подразделения ”.
  
  “Если они пройдут это, они останутся — если они этого не сделают, мы отключим их”, - категорически заявил министр ВВС. “У нас нет денег, чтобы тратить их на неэффективные подразделения, даже если государство выделяет кучу денег на их поддержку”.
  
  “Сэр, я думаю, что это подразделение Национальной гвардии ВВС Невады может быть именно теми ребятами, которых мы ищем в этой новой эскадрилье перехвата противоракетной обороны”, - предположил Виктор Хейс. “Миссия требует опытного и энергичного экипажа ...”
  
  “Ни в коем случае, Виктор”, - прервал Мортонсон, махнув рукой в знак отказа. “Честно говоря, я надеюсь ради нашего бюджета, что они не пройдут тест на переквалификацию. Ввод в эксплуатацию семи бомбардировщиков B-1 сэкономит нам миллиарды в год. Это может послужить сигналом и остальным сотрудникам полиции — набирайте форму, или вы окажетесь безработными ”.
  
  “Я думаю, это определенно послужит сигналом, господин госсекретарь”, - сказал Хейс. “Я думаю, что послание будет гласить: ‘Не будь агрессивным, не рискуй этим, потому что, если ты облажаешься, тебя вышвырнут из игры’. Сэр.”
  
  “Мое послание о формировании, иначе вы окажетесь безработными, относится как к командирам, так и к летчикам, генерал Хейс”, - едко сказал Мортонсон. “Вероятно, для вас и генерала Самсона это должно быть вдвойне. Ты рискуешь, тебе лучше быть готовым принять последствия. Вот и все ”.
  
  
  ГЛАВА ВТОРАЯ
  
  
  
  БУЛЬВАР САУТ-РОК, РИНО, НЕВАДА
  НЕСКОЛЬКО ДНЕЙ СПУСТЯ
  
  
  Хотя у Национальной гвардии ВВС Невады был очень хороший обеденный клуб для всех званий в Рино — фактически, один из лучших в стране, — немногие из членов 111-й бомбардировочной эскадрильи пользовались им, за исключением официальных общественных мероприятий. Много лет назад, когда Национальная воздушная гвардия летала на RF-4 Phantom, члены эскадрильи “взяли на вооружение” захудалый маленький бар и казино на бульваре Саут Рок, недалеко от старого аэропорта Кэннон, ныне международного аэропорта Рино-Тахо.
  
  Настоящее название бара было the Quarry, потому что он был построен рядом с небольшим карьером, который использовался для производства песка и гравия для бетона для взлетно-посадочных полос нового аэропорта Рино, но им никто не пользовался. Это было известно всем как целевое исследование. Это послужило удобным и убедительным оправданием или объяснением для кого-то, спрашивающего о местонахождении члена эскадрильи, например: ”Он изучает цель“ или "Я буду изучать цель в течение следующих нескольких часов”. Поскольку это было близко к аэропорту, это также стало прекрасным местом для членов экипажа, чтобы побродить по крыше и понаблюдать за прилетающими и улетающими самолетами.
  
  Это был первый раз после несчастного случая, когда Ринк вернулся на место. Перед входом было шесть столов, несколько кабинок, пара карточных столов, несколько игровых автоматов и автоматов для видеопокера, а также бар. С годами это место было украшено фотографиями, памятными вещами, книгами, вывесками и другими предметами из летных подразделений Национальной гвардии ВВС в Рино и из приезжих летных подразделений со всего мира. Каждый новый гость должен был подписать свое имя на стенах — большинство выбирало ванную комнату противоположного пола. Подписи и сообщения в самом баре были зарезервированы для VIP-персон или высокопоставленных офицеров. Любой, кто был недостаточно информирован, чтобы надеть галстук или принести шляпу в заведение, был отрезан или снят и прикреплен к стропилам, и над головой была огромная коллекция этих трофеев.
  
  За стойкой, на полке рядом с дорогими напитками, Ринк знал, что там был полный набор технических заказов B-1B, и он не сомневался, что они были в состоянии, пригодном для проверки. Также были получены технические заказы на все самолеты, на которых когда-либо летала воздушная гвардия Невады с момента ее основания в 1946 году: истребители P-39, P-40, P-51, T-33 и F-86, тактические разведывательные истребители RB-57, RF-101 и RF-4 и грузовые самолеты C-130 Hercules, все в одинаково идеальном состоянии. В задней части была бильярдная с игровыми автоматами, фильмами, газетами и компьютерами. Это было запрещено для всех, кроме высшего персонала Aces всех рангов.
  
  Мартина — никто не знал ее фамилии — как обычно, была за стойкой. Она практически появилась вместе с этим местом, и она определенно была здесь главной. Мартина весила более 260 фунтов и с таким же успехом могла бы быть вышибалой. Ходили слухи, что пилоты оплачивали большие счета в баре, пронося Мартину на борт своих самолетов. Предположительно, она провела более ста часов в RF-4 Phantom, хотя казалось невозможным, что она когда-либо могла втиснуться в сиденье.
  
  “Привет, Родео”, - сказала она, приветствуя Сивера, как будто видела его только накануне. Она налила ему большой стакан диетической колы. Мартина знала расписание полетов так же хорошо, как и экипажи, и она всегда знала, когда до вылета оставалось двенадцать часов, и прекращала угощать парня алкоголем. Горе любому летчику, который пытался спорить с ней.
  
  Ринк осматривал заведение, наслаждаясь гостеприимной атмосферой. Здесь не было кондиционера, и было душно и пахло плесенью, но все равно было уютно, очень похоже на старую радиорубку его отца в подвале их дома, когда он был ребенком.
  
  Его взгляд был прикован к задней части бара и доске “Змеиные глаза”. Там были прикреплены фотографии погибших членов Aces High за пятьдесят три года — и да, он видел, что они добавили фотографии его погибших товарищей по команде в этот массив. На самом деле, это была фотография экипажа, их трофей Fairchild, сделанный перед их самолетом…
  
  ... с вырезанной из него фотографией Ринка.
  
  Он застыл на месте. Было логично, что его вырезали из фотографии — в конце концов, он не был мертв, — но они оставили фотографии выживших членов экипажа, и почему его товарищи по эскадрилье выбрали именно это фото для использования на мемориальной стене, ему было не по себе. Все остальные снимки были индивидуальными, даже в тех случаях, когда погибло несколько членов экипажа. Казалось, что он был хуже, чем мертв — он был исключен, вытеснен. Они решили устранить его, как бы напоминая ему, что он пережил несчастный случай, в котором он не имел права выживать.
  
  Ринк еще не выбрал место, но Мартина сделала выбор за него, принеся его колу и миску с крендельками в кабинку. Она выбрала самый дальний от двери в заднюю комнату. Он посмотрел на закрытую дверь, затем на Мартину. Выражение ее лица ответило на все его вопросы: да, некоторые члены Школы тузов вернулись туда; да, командир, Ребекка Фернесс, была там - и нет, ему не были рады.
  
  “Не беспокойся об этом, Родео”, - сказала она своим скрипучим, пропахшим сигаретами голосом. “Дай им время. Они примут тебя обратно ”.
  
  “Время - это единственное, чего, как мне кажется, у меня нет, Марти”, - сказал Ринк.
  
  “Ты ни о чем не волнуйся, кроме завтрашней контрольной поездки”, - сказала она ему. У нее было четко расписанное расписание полетов, как если бы она была в списке рассылки операций. “Ты просто покажи им, на что ты способен. Ты не член Aces High’ потому что они пускают тебя сзади. Ты участник, потому что у тебя есть все, что для этого нужно ”.
  
  Она заметила, что Ринк снова бросил взгляд в сторону доски со Змеиными глазами. “Фергит тоже за это, Родео”. Но она не предложила снять это. Она не смогла бы, даже если бы захотела. Стена Змеиных глаз была похожа на святилище. Каким бы обидным или даже мстительным ни был постинг, никто, даже Мартина, не мог с ним справиться.
  
  “Этот мудак Лонг Дон повесил это там?”
  
  “Лонг Донг действительно достаточно мудак. Не позволяй ему залезть тебе под кожу, ни один ”. Он заметил, что она на самом деле не ответила ему. “Ты хорошо слушаешь, мальчик”, - сказала она, указывая на него пальцем, похожим на сосиску. “Ты высоко держишь голову, как мужчина, и никогда не стыдишься того, что кто-либо когда-либо говорил о тебе, даже если это чертова ложь. Ты помнишь это”. И затем она оставила его в покое.
  
  Ринк достал свои руководства по полетам, карты и заметки по изучению целей и попытался просмотреть их, но слова и картинки расплывались у него перед глазами. Он оставил все это на столе — Мартина проследила бы, чтобы никто к нему не прикасался, — взял свой стакан, вышел на улицу и поднялся по свежевыкрашенным деревянным ступенькам, которые вели на крышу. Там он надел солнцезащитные очки и сел на металлическую скамейку. Небо было льдисто-голубым. Воздух был холодным, но солнце согревало. На западе над Маунт-Роуз собирались облака, а на вершинах гор Сьерра-Невада высотой более восьми тысяч футов все еще лежал тонкий слой снега.
  
  Ветер был спокойным, поэтому башня использовала взлетно-посадочные полосы в северном направлении. Пока он наблюдал, два бомбардировщика B-1B вырулили со своих парковочных мест и вырулили на взлетно-посадочную полосу 34 слева, боинг 727 авиакомпании "Рено Эйр" следовал за ними. Было легко представить, как пассажиры напрягаются, чтобы выглянуть в окна, когда они проезжают мимо трапа Национальной гвардии и мельком видят изящные, смертоносные боевые самолеты. В конце рулежной дорожки Кости повернули направо, на “хаммерхед”, участок рулежной дорожки с высокой стальной стеной со стороны взлетно-посадочной полосы, чтобы освободить место для коммерческого рейса. Вскоре за боевыми самолетами последовал SOF, или руководитель полетов, опытный пилот, в задачу которого входило провести “инспекцию последнего шанса”, объехать B-1, чтобы убедиться, что все растяжки сняты и самолеты готовы к взлету.
  
  Стальная облицовочная стена в хаммерхеде предположительно была предназначена для защиты коммерческих рейсов на случай, если какое-либо оружие случайно упадет на взлетно-посадочную полосу и взорвется. В эти дни почти на всех миссиях B-1 использовались учебные бомбы, либо маленькие бомбы типа “пивных банок”, либо начиненные бетоном бомбовые гильзы. Но поскольку это была всего лишь замена, у Рено не было запасов настоящего оружия. Все оружие, которое им могло понадобиться, хранилось на оружейном складе рядом с военно-морской авиабазой Фэллон и должно было быть доставлено на базу по железной дороге. Стальная стена в любом случае была лишь показухой — двухтысячная марка 84 весом в две тысячи фунтов уничтожила бы любой самолет и почти все остальное на поверхности земли в радиусе полумили от взрыва.
  
  Несколько минут спустя, после вылета коммерческого рейса, первая кость вырулила на позицию и запустила двигатели на полную взлетную мощность на форсаже. Наблюдение за взлетающим B-1B Lancer было для него сейчас таким же захватывающим, как и в первый раз, когда он увидел его более десяти лет назад. Бомбардировщик выглядел огромным на своих длинных, тонких ногах с полностью расправленными крыльями, но когда пилот перевел дроссели на полный форсаж, он понесся по взлетно-посадочной полосе, как гепард.
  
  Шум был не так уж плох — громкий, как у старого Boeing 727, который взлетел незадолго до этого, но не раздражающий. Но когда были включены форсажные камеры, звук был оглушительным, низкий, пронзительный гармонический рокот, который вы могли почувствовать в середине своей груди с расстояния в две мили. На удивление, жалоб на шум было немного. Когда они улетели на север, Кости пролетели в полумиле от отеля Reno Hilton и прямо над отелем и казино Nugget Джона Аскуаги, и они, несомненно, должны были выбить стекла в башнях этих отелей! Но Ринк часто видел сотни людей собирайтесь возле казино, чтобы посмотреть на запуск Bones, особенно во время редких ночных запусков, когда шлейфы форсажа бомбардировщиков простирались на сотню футов по небу. Это было похоже на мини-авиашоу несколько раз в неделю. Кости были частью достопримечательностей города, таких как сверкающие неоновые огни, публичные дома и Национальный боулинг-центр. Жутковатый, немного зловещий, но удивительно желанный. Тем не менее, взлеты и посадки между девятью часами вечера и семью часами утра были разрешены только по выходным и только с использованием военной мощи, которая производила примерно столько же шума, сколько коммерческий авиалайнер.
  
  Ринк, должно быть, был временно оглушен после того, как ему оторвало кость, потому что он не слышал ее приближения на крыше.
  
  “Привет, Родео”.
  
  Он повернулся, пораженный. Перед ним была подполковник Ребекка Фернесс.
  
  Он поднялся на ноги, но, шагнув к ней, почувствовал, как напряглось ее тело. “Ребекка, я... рад тебя видеть”, - пробормотал он, заикаясь.
  
  Ее глаза ожесточились, челюсть была плотно сжата - и затем она бросилась в его объятия. “Черт бы тебя побрал, Ринк”, - прошептала она, крепко прижимая его к себе и целуя жестко и жадно. Попробовав ее губы, Ринк почувствовал себя человеком на грани утопления, который только что сделал глубокий глоток сладкого, свежего воздуха.
  
  Они целовались несколько томительных мгновений. Он сел на скамейку и попытался притянуть ее к себе, но она осталась стоять. “Я так сильно скучал по тебе”, - сказал он.
  
  “Почему ты не позвонил мне?” - спросила она его, в ее голосе была очевидна боль. “Почему ты не позвонил мне, чтобы сказать, что тебе вернули статус летчика?”
  
  “Я собирался на ту ночь”, - сказал Ринк. “Но то, как ты вел себя в симуляторе — я подумал, что это было слишком рано, может быть, неправильно ...”
  
  “Иногда ты настоящий придурок, Ринк”, - сердито сказала Ребекка. “Я люблю тебя. Я забочусь о тебе. Ты не можешь вот так просто от меня избавиться. Я почти ничего не слышал о тебе с тех пор, как тебя выписали из больницы. Ты никогда не отвечал на мои звонки, никогда не звонил мне...”
  
  “Я пытался”.
  
  “Попытки не помогают. Это слишком больно. А потом увидеть тебя в симуляторе, дублирующем аварию — это было еще хуже. Ты был достаточно здоров, чтобы искать другую причину крушения, но недостаточно здоров, чтобы захотеть увидеть меня. Я решил, что лучшее, что я мог сделать, это позволить Лонг Донгу пожевать твою задницу некоторое время ”.
  
  Ее слова врезались в самую душу Ринк. “О Боже, Бек, мне так жаль”, - воскликнул он. “Если бы я мог, я бы обменял свою жизнь на них всех. Ты знаешь это, не так ли?”
  
  “Черт возьми, Сивер, неужели ты не понимаешь?” - горячо сказала она. “Никто не хочет, чтобы ты обменивал свою жизнь на кого-либо из твоей мертвой команды. Никто не хочет видеть тебя мертвым — это последнее, чего кто-либо хочет. Особенно я. Мы хотим, чтобы ты снова стал одним из нас. Это у тебя есть эта фишка на его плече. Чего ты, кажется, не понимаешь, так это того, что нам всем больно ... Черт возьми, мне больно. Я хочу, чтобы ты вернулся. Я хочу, чтобы ты был со мной, как это было раньше ”.
  
  “Так, как это было раньше?” Вмешался Ринк. “Что в этом было такого замечательного? Подкрадываешься? Нам не разрешается даже приближаться друг к другу на публике из-за страха, что кто-то может нас увидеть? Ничего, кроме череды ночевок на одну ночь ...”
  
  “Смотри, Ринк”, - ответила она. “Ты знаешь, что так и должно было быть. Мы обговорили это, когда впервые влюбились, — что лучше быть друг у друга неполный рабочий день, чем совсем не быть. Я командир вашей эскадрильи и ваш старший офицер. Если кто-нибудь в этом подразделении узнает, что мы спали вместе, я потеряю работу, а ты потеряешь всякое доверие. Не было никакой возможности для нормальных отношений. Этого все еще нет — до тех пор, пока мы оба не решим вместе, что готовы серьезно сменить карьеру — либо ты уходишь из Гвардии, либо я. Но ты все это знаешь — Боже мой, мы обсуждали это снова и снова. Какой смысл поднимать это снова? Мы придерживаемся принятого решения — остаться и видеться друг с другом, когда и как сможем ”.
  
  Он начал говорить, но она прервала его, в ее голосе слышалась боль. “Послушай, Ринк, ” сказала она ему, “ как бы это ни было трудно, это все равно не дает тебе права игнорировать меня, отказываться от меня, когда мне нужно было знать, что с тобой все в порядке. Меня убивала мысль, что тебе больно или тебе нужна моя помощь. И после того, как ты вышел из больницы, мне было еще больнее беспокоиться о том, что, возможно, я тебе больше не нужен ”.
  
  “Ты знаешь, что это неправда”, - сказал Ринк. Он взял ее руку, и она поднесла ее к своим губам. “О, Бек, я был так одинок. Я скучал по тебе. Я скучал по твоему телу, тесно прижатому к моему, по тому, как мы занимались любовью под звездами ...”
  
  “Я здесь, Родео”, - сказала она. “Я тоже скучал по тебе, и я хочу тебя больше, чем могу выразить словами”. Она сделала паузу, ожидая. Боже, да, она хотела его, хотела, чтобы он был внутри нее сейчас.Но ему нужно было пригласить ее. Она хотела, чтобы он попросил за нее. Когда она была моложе, у нее было много мужчин, которые просто хотели секса, разрядки. Но не более. Она была слишком старой, чтобы просто обеспечить теплое место для этого. Ей нужно было любить и быть любимой, а быть любимой означало, что ее просили.
  
  Тем не менее, она была не прочь немного подсказать, особенно этому мужчине. Она улыбнулась Ринку, взяла его руку и провела ею по передней части своего тела, позволив ей коснуться груди, а его пальцы едва дотянулись до пояса ее синих джинсов. “Rinc?”
  
  “Я бы… Мне лучше еще немного позаниматься”, - услышала она его слова. Он наблюдал за ней, ожидая боли, которая, как он знал, отразится на ее лице. “Эй, Бек, мне жаль. Приближается контрольная поездка, понимаешь… это навевает некоторые воспоминания. Авария, несчастный случай… Не думаю, что я был бы хорошей компанией ”.
  
  “Я понимаю, хотя я достаточно возбужден, чтобы заняться тобой прямо здесь, на этой крыше, здоровяк”. Она озорно улыбнулась ему. “Я был бы так же счастлив поговорить с тобой и быть с тобой, если ты захочешь. Ну, не просто так счастлив, но это было бы прекрасно ”.
  
  “Я не уверен, хочу ли я говорить об этом, Бек. Всегда.”
  
  “Я знаю”, - сочувственно сказала Ребекка. Но затем она позволила своему голосу и телу затвердеть. “Люди умирают в самолетах, Ринк”, - сказала она ему. “Это опасный бизнес. Я знаю тебя, и я знаю — знал — Чаппи и Бешеного Пса. Мы все похожи. Мы преодолеваем трудности. Так мы выживаем, а иногда и нет. Вот почему мы лучшие ”.
  
  “Тогда почему все обвиняют меня в аварии?” Сердито спросил Ринк. “Потому что я пережил это? Почему никто не верит мне, когда я говорю им, что я не несу ответственности за катастрофу?”
  
  Ребекка протянула руку, чтобы погладить его по лицу. “Я верю тебе, Ринк”, - сказала она.
  
  “Черта с два ты это делаешь!” - крикнул он. “Ты такой же, как все остальные — я ударил кулаком, так что, должно быть, я либо струсил, либо стал причиной аварии. Это чушь собачья. Ты и вся остальная эта чертова эскадрилья можете поцеловать меня в задницу!” Он оттолкнул ее руку. “Оставьте меня, черт возьми, в покое, полковник, мэм. У меня выходной ”.
  
  Фернесс подавила внезапную, выворачивающую живот боль и обнаружила, что она в ярости. “Меня это устраивает”, - сказала она. “Что бы тебя ни грызло, я надеюсь, тебе это понравится — в одиночестве. Прощай, майор, и я надеюсь, что ты отправишься прямиком в ад ”.
  
  Он сидел один на скамейке запасных, дымясь, глядя на свои сжатые кулаки. Через несколько минут послышался звук шагов, поднимающихся по лестнице. Это был парень, которого он никогда раньше не видел. “Кто ты, черт возьми, такой?” - рявкнул он.
  
  “Извини”, - сказал парень. “Я не хотел тебя беспокоить. Я искал подполковника Фернесса. Подумал, что она может быть здесь, наверху ”.
  
  “Ты думал неправильно”.
  
  Парень не двигался. Ринк решал, игнорировать его или прогнать с палубы, когда его удивил вопрос: “Вы Ринк Сивер, не так ли?”
  
  “Кто хочет знать?”
  
  “Меня зовут Макланахан. Патрик Макланахан.”
  
  “Ну и что?” Это имя засело где-то на задворках сознания Ринка, смутно связанное с тем временем, когда он только начинал службу в Военно-воздушных силах, но он был слишком зол и слишком подавлен, чтобы использовать его. “Вы можете видеть, что Фернесса здесь нет, и я не чувствую себя в компании”.
  
  “Тяжело терять команду. Чувство вины останется с тобой на всю оставшуюся жизнь ”.
  
  В голове Ринка зазвенел сигнал тревоги. Кто был этот парень? Он знал слишком много. Все мысли о потере Ребекки Фернесс как друга и возлюбленной исчезли, сменившись сильной настороженностью.
  
  Он поднялся на ноги и смерил незнакомца взглядом. Этот Макланахан был не слишком высоким, не слишком коротким. Он выглядел крепко сложенным, как будто тренировался — большинство членов экипажа в те дни были худыми, поэтому Ринк сомневался, что он летчик. У него были светлые волосы с седеющими висками, подстриженные короче, чем требовал закон ВВС 35-10. Поверх гражданской одежды на нем была летная куртка из коричневой кожи военно-воздушных сил, без звания или знаков различия. Ринк подошел ближе и заметил, что Макланахан не отреагировал — не отступил, но и не насторожился.
  
  “Как, ты сказал, тебя зовут?” - Спросил Ринк.
  
  “Макланахан”.
  
  “Военный?”
  
  “Да”.
  
  Он не назвал своего звания, что означало, что он, вероятно, был офицером очень низкого или очень высокого ранга, рядовым или унтер-офицером. Но, по тому, как он действовал, подумал Ринк, этот человек, скорее всего, превосходил его рангом. Что здесь происходило? “Какое подразделение?”
  
  “Штаб-квартира военно-воздушных сил. Кабинет начальника штаба.”
  
  Определенно превосходил по званию, решил Ринк — вероятно, он был полковником легкой дивизии, может быть, даже одной звездой. Это многое объясняло. Он слышал, что это место кишело инспекторами, следователями и оценщиками в течение нескольких недель после аварии; фактически, несколько из них посетили его, пока он выздоравливал в больнице. Но к тому времени, когда его выписали из больницы, расследование было почти завершено. Это была одна из главных причин, по которой ему так срочно захотелось встать на ноги и самостоятельно изучить несколько альтернативных теорий крушения в симуляторе — у него не было реальной возможности изложить свою версию событий, а времени было мало. И теперь, когда он пытался вернуться в кабину пилота, следователи и оценщики на этот раз охотились непосредственно за ним.
  
  “Не говори мне; дай мне угадать. Ты летишь со мной послезавтра”, - сказал Ринк. Парень, вероятно, был бывшим членом экипажа, которого кто-то из офиса начальника штаба или какого-то другого сотрудника Пентагона задействовал, чтобы решить его судьбу. Единственным светлым пятном было то, что это означало, что начальство, вероятно, еще не приняло своего решения. “Ты проведешь мою оценку для эскадрильи. Вы также здесь, чтобы увидеть, в какой форме находится мое подразделение, готовы ли мы выполнять работу или готовы к расформированию ”.
  
  Макланахан кивнул. Проницательность и честность Сивера произвели на него впечатление. “Именно”.
  
  “У нас есть всего один день на подготовку к миссии, прежде чем ты решишь мое будущее? Я не получу оценщика охраны из своего собственного подразделения? С вами никто из симов сначала не прокатится? Это отстой ”.
  
  “Майор Сивер, если вы считаете, что процесс несправедлив, вы знаете, что у вас есть только один выход — вы можете голосовать ногами”, - холодно сказал Макланахан.
  
  “Всем бы это понравилось, не так ли?” Ринк фыркнул. “Вы когда-нибудь раньше летали на Кости, сэр?”
  
  “Да”. Но прежде чем Rinc смог задать очевидный вопрос — когда и где - Макланахан спросил: “Вы в деле или нет, майор?”
  
  Ринк вопросительно посмотрел на Макланахана. Возможно, немного уклончиво? Было ли у этого парня прошлое, о котором он не хотел говорить? Все любопытнее и любопытнее. Он пожал плечами. “Я сыграю это так, как этого захотят ВВС. Сэр, ” ответил он.
  
  “Вот так-то”, - сказал Макланахан. “Достигнута надлежащая корректировка отношения. Я встречу тебя в эскадрилье завтра в шесть утра, и мы поговорим о твоей поездке. Если я решу, что он нам понадобится, я назначу симулятор ”. Ринк знал, что симулятор был расписан на следующие три недели, но он не сомневался, что этот парень мог изменить расписание. “Я присоединюсь к тебе, когда ты будешь планировать миссию со своей командой на восемьсот ноль-ноль”.
  
  “Меня это устраивает”.
  
  “Тогда увидимся завтра”. Макланахан направился к лестнице, затем остановился и обернулся. “Предстоит еще много исцелений, помимо больницы и контрольной поездки”, - сказал он, глядя вниз по лестнице на парковку, где раньше бегала жена погибшего партнера Сивера. “Ты покинул команду, когда выбил эту кость. Ты должен доказать, что снова можешь быть частью этого ”.
  
  “Значит, я придурок, потому что выжил, да?”
  
  “Я думаю, ты им станешь, если веришь, что ты есть”, - сказал Патрик.
  
  “Ты думаешь, я вызвал ту аварию?”
  
  “Это должна определить комиссия по несчастным случаям, а не я”, - ответил Макланахан. “Я здесь не для того, чтобы выносить суждения о том, что произошло в результате аварии, Сивер — я здесь для того, чтобы судить, способен ли ты все еще быть боеспособным летчиком Air Guard B-1B. Но ты можешь выиграть эту контрольную поездку и все еще быть на пути к выходу. Есть сотня способов сделать это ”.
  
  “Я знаю, сэр”, - сказал Ринк. Это был очень умный парень. Было тяжело осознавать, что его навыки, знания, самоотверженность и опыт внезапно перестали что—либо значить - что его судьба была в руках кого-то другого, ясно и просто.
  
  “Я думаю, вы уловили картину. Отдохни немного — тебе это понадобится. Завтра, о шестьсот.” И он ушел, не оглядываясь.
  
  
  * * *
  
  
  Крупная женщина за стойкой бросила на Патрика злобный взгляд, когда он вернулся внутрь. И в заведении, и у бармена была та же жесткая атмосфера байкерских баров в его родном городе Сакраменто, с которыми он неохотно общался в последние месяцы, но ощущения были совершенно другими. Как и байкерские бары, это место старалось не допускать незнакомцев, но он чувствовал, что здесь также приветствовали будущих друзей, особенно военных.
  
  Патрик подошел к женщине, собираясь спросить, где он может найти командира эскадрильи Национальной гвардии ВВС, когда она безмолвно дернула головой вправо, указывая на коридор. Что ж, она была последовательна — она ничего не сказала ранее, когда он сказал, что ищет Сивера. Но в кивке было своего рода скрытое предупреждение — она такая, но смотри под ноги.
  
  Он пошел по коридору. Две двери слева были комнатами отдыха. Одна из дверей справа выглядела так, как будто вела в кладовую или кухню; на другой двери была табличка с надписью “Личное”. Патрику надоело заходить в странные комнаты на задворках таверн, где жили только деревенщина и местные жители, но долг звал. Он сделал глубокий вдох и вошел.
  
  Патрик всегда надеялся найти подобное место, когда служил в армии — возможно, он недостаточно усердно искал, или, может быть, он действительно не хотел его находить или вообще не верил, что такое существует. В любом случае, это было представление экипажа о рае.
  
  Наряду с фотографиями самолетов и моделей по всем стенам и потолку, в зале был собственный бар, укомплектованный даже лучше, чем тот, что был перед входом, игровыми автоматами, видеоиграми, старомодными автоматами для игры в пинбол, компьютер с установленным оборудованием для симулятора полета и карточными столами. Зал оказался больше, чем он ожидал, и он увидел полдюжины парней в летных костюмах, двое из них сидели за стойкой бара и играли в кости лжеца, остальные четверо - в карты.
  
  “Кто ты, черт возьми, такой?” - спросил один из парней за столом.
  
  “Я ищу подполковника Фернесса”.
  
  Парень оглядел Патрика с ног до головы, отметив куртку летчика. Это ни черта не значило — любой может получить один из них по почте, они были у многих подражателей. “Ты не ответил на мой вопрос, эйс. Кто ты?”
  
  “У полковника Фернесса назначена встреча на два часа”, - сказал Патрик.
  
  Парень отложил свои карты и поднялся со стула. Он, по-видимому, ничего не знал о назначении и был явно озадачен, даже разгневан. “Вам следует встретиться с ней в эскадрилье ... сэр”, - сказал он. Он внезапно стал намного вежливее — очевидно, осознав, что было бы неплохо быть немного более общительным, пока он точно не узнает, кто такой новичок. Он заметил, что парень не удивился, когда тот сказал, что Фернесс - это “она”. “Мы можем показать вам, где находится эскадрилья — это на другой стороне аэропорта. Я немедленно вызову полковника Фернесс и скажу ей, что вы прибыли. Могу я назвать ей ваше имя и организацию, пожалуйста?”
  
  “Нет”, - ответил Патрик. “С таким же успехом мы можем поговорить и здесь”. Он обошел парня и начал осматривать большую часть комнаты. Другие члены эскадрильи удивленно уставились на него.
  
  Игрок в карты решил немного отказаться от своей обычной игры славного парня. “Я оперативный офицер полковника и второй по старшинству, и я ничего не знаю о встрече сегодня днем. Вы уверены, что встреча с полковником Фернессом была назначена на сегодня?”
  
  “Да, полковник Лонг”.
  
  Джон Лонг побледнел. Черт, подумал он, он знает, кто я такой. “Полковник, вероятно, прямо сейчас вернулся в эскадрилью, сэр”, - сказал он. “Возможно, тебе лучше отправиться вон туда”. Он указал на одного из парней за карточным столом. “Бонзо, отведи этого джентльмена в штаб. Я вызову полковника ”.
  
  “У меня сегодня не назначена встреча ни с вами, ни с кем-либо еще, сэр”, - раздался строгий женский голос, “и я была бы признательна, если бы вы были немного более откровенны с моими людьми. Полковник спросил твое имя. Ты можешь рассказать нам, или можешь убираться ”.
  
  Патрик обернулся и обнаружил, что подполковник Ребекка Фернесс стоит прямо у него за спиной. Она была ничуть не менее привлекательна, чем на своих официальных фотографиях, но это не убрало ни капли железа в ее голосе. Когда Фернесс летала на разведывательно-штурмовиках RF-111G Vampire в качестве руководителя полета и первой женщины-боевого пилота ВВС, она заслужила прозвище “Железная дева”. Патрик сразу понял, что это было заслужено.
  
  “Нам нужно поговорить, полковник”, - сказал Патрик, позволяя своим глазам осмотреть ее тело.
  
  Фернесс никак не отреагировал, но Джон Лонг отреагировал. “Эй, придурок, ” сердито сказал Лонг, “ леди сказала проваливай. Тебе лучше уйти, или мы поможем тебе выбраться ”. Несколько членов эскадрильи начали приближаться к незнакомцу.
  
  “Полковник Лонг, сядьте и расслабьтесь”, - предложил Патрик, продолжая смотреть на Фернесса. “Мы собираемся работать вместе долгое время — если тебе повезет”. Он повернулся, подошел к одному из игровых автоматов, опустил четвертак и потянул за ручку. Победитель, выигравший десять долларов, бросил на поднос удовлетворительный звон монет. “Похоже, мне здорово повезло. Вы, ребята, не такие. Или, может быть, в этом все, что вы, ребята, собой представляете — просто вам чертовски повезло ”. Он оставил деньги на подносе.
  
  “Кто ты, черт возьми, такой?” Ярость требовала.
  
  “Меня зовут Макланахан, полковник. Бригадный генерал Патрик Макланахан. Из штаба ВВС. Штаб генерала Хейса”. В комнате воцарилась ошеломленная тишина при известии о том, что генерал с одной звездой пришел в разгар их “тренировки подразделения”.
  
  “Я понимаю”, - сказал Фернесс. “У вас есть удостоверение личности, генерал? Приказы?”
  
  “Да”, - ответил Макланахан. Он забрал набор орденов и свое зеленое удостоверение личности ВВС.
  
  Фернесс проверила карточку и просмотрела заказы, ее глаза сузились в замешательстве. Это был самый короткий набор приказов TDY, который она когда-либо видела. Она передала их Джону Лонгу. “В этих приказах ни хрена не сказано”, - сказал Лонг. “Это просто набор кодов учетной записи”.
  
  “Я бы хотела что-нибудь, что подсказало бы мне, чего вы хотите от моей эскадрильи на моей базе, сэр”, - сказала Ребекка.
  
  “Хорошо”. Патрик полез в карман, вытащил крошечный сотовый телефон и бросил его Фернессу. Она поймала это с удивлением. “Быстрый набор номера для генерала Бретоффа в Карсон-Сити”. Адам Бретофф был генерал-адъютантом штата Невада, командующим всеми армейскими и военно-воздушными силами Национальной гвардии в штате. “Быстрый набор номер два для генерала Хейса в Пентагоне. Быстрый набор номера три для секретаря военно-воздушных сил. Быстрый набор четвертого для министра обороны ”.
  
  Фернесс посмотрел на телефон, затем открыл его и посмотрел на клавиатуру. “Кто такой пятый по быстрому набору?” - легкомысленно спросила она.
  
  “Попробуй и узнай, полковник. Но будь очень вежлив”.
  
  Фернесс взглянул на Макланахана. “Я разоблачу ваш блеф, генерал”, - сказала она, затем нажала несколько кнопок. Она была удивлена, услышав звуковые сигналы цифрового скремблера. Мгновение спустя она услышала: “Бретофф здесь и в безопасности. Продолжай”.
  
  Фернесс недоверчиво сглотнула, не в силах сдержать свое удивление. Она сразу узнала голос генерал-адъютанта - звонок поступил прямо на защищенный телефон на его столе, а не в центр связи, его помощнику или клерку. У этого парня был защищенный сотовый телефон — она даже не знала, что они существуют! “Полковник Фернесс слушает, сэр”.
  
  “Проблема, Ребекка?”
  
  Никаких любезностей, никакой болтовни. Она решила, что другие кнопки быстрого набора на телефоне слишком горячие, чтобы даже думать о них прямо сейчас. “Просто устанавливаю личность джентльмена, которого прислали сюда сегодня днем”.
  
  “Ты в безопасности?”
  
  Фернесс отошла как можно дальше от шумных автоматов для игры в видеопокер. “Да, сэр”, - ответила она.
  
  “Макланахан, Патрик С., бригадный генерал ВВС”, - сказал Бретофф. “Донеслось из кабинета начальника штаба. Личность подтверждена. Он уже там?”
  
  “Сейчас он стоит прямо передо мной, сэр. Я пользуюсь его мобильным телефоном ”.
  
  “Утром вы первым делом получите секретную записку, в которой будет сообщено о его прибытии”, - сказал Бретофф. “Честно говоря, я не уверен, чего он хочет, но что бы это ни было, дай ему это”.
  
  “В его письменных приказах ничего не говорится о том, что он здесь делает”.
  
  “Ему не нужны никакие другие письменные приказы. Он проинструктирует вас о том, что вам нужно сделать. Отдай это ему. Что угодно”.
  
  “Повторите, сэр?”
  
  “Я сказал, дайте генералу все, что он хочет”, - повторил Бретофф. “Относись к нему как к генеральному инспектору”.
  
  “Какой у него допуск?”
  
  “Полковник Фернесс”, - сказал генерал-адъютант с раздражением в голосе, - “разве я недостаточно ясно выражаюсь? Чего бы мужчина ни хотел, он это получает. Полный доступ. Полная власть. Все, что он скажет, сбудется. У него есть допуск, о котором вы или я никогда не слышали. Два часа назад у меня в кабинете были губернатор и министр ВВС на телефонной конференции. У них даже нет допуска к секретности этого парня ”.
  
  “Сэр, я понимаю, о чем вы говорите”, - сказал Фернесс, “но это чертовски нерегулярно. Я хотел бы получить письменное подтверждение моих приказов ”.
  
  “Письменные приказы были отмечены красной печатью и помещены в ваше личное дело, полковник, - и в мое, - продолжил Бретофф. “Если хочешь, можешь спуститься сюда, в хранилище, и посмотреть на них. А пока делай все, что говорит мужчина. Понимаешь?”
  
  “Громко и четко, сэр”.
  
  “Хорошо. И что, полковник?”
  
  “Сэр?”
  
  “Не позволяйте никому из эскадрильи приближаться к задней комнате этого бара, the Quarry или как там он называется, того, в котором вы, ребята, зависаете рядом с аэропортом, пока этот парень не уйдет”, - сказал Бретофф. “Последнее, черт возьми, что нам нужно, это чтобы такой опытный охотник за скальпами, как Макланахан, увидел, насколько вы, персонажи, порочны. На самом деле, я не хочу, чтобы кто-либо из вас приближался ко всему этому заведению, пока он не уйдет. Попробуйте для разнообразия показаться в клубе САНГА. У нас нет круглосуточного покера или игры в восьмерку по доллару за мяч, но вам все равно там может понравиться. Понял?”
  
  Фернесс скорчил гримасу, а Макланахан улыбнулся, как будто он мог все слышать. “Да, сэр”. Линия оборвалась после очередной череды звуковых сигналов цифровой дескремблирования. Фернесс аккуратно закрыл телефон и вернул его Макланахану.
  
  “Ты не хочешь попробовать какие-нибудь другие номера?” - Спросил Макланахан. “Еще не поздно позвонить в Вашингтон”.
  
  “Босс? Что за история?” Спросил Лонг, ошеломленный выражением лица Фернесса.
  
  “Это бригадный генерал Макланахан, ребята”, - сказал Фернесс. Она представила всех офицеров эскадрильи в комнате. “Он собирается побыть с нами некоторое время. Вы должны оказывать ему всяческую любезность и выполнять каждую просьбу, как если бы это был приказ самого генерал-адъютанта ”.
  
  “Мы должны проявить к нему немного больше вежливости”, - сказал кто-то вполголоса.
  
  “Прекратите это дерьмо, джентльмены”, - сказала Фернесс, ее веселые глаза изучали Макланахана. “Пожалуйста, извините за это замечание, сэр. Некоторые из моей команды были на взводе. В последнее время у нас было много следователей и другого нежелательного внимания ... ”
  
  “Да, действительно — мертвая команда и дымящаяся дыра в пустыне”, - сказал Патрик. Улыбки и комментарии шепотом исчезли, сменившись сердитыми взглядами. Он огляделся и добавил: “Приятно видеть, что вы серьезно относитесь к аварии и мерам по исправлению положения”.
  
  “Конечно, мы такие. Но вы не можете просто приказать людям забыть о смерти своих друзей и товарищей по команде, генерал, ” ответила Ребекка. “Это требует времени. Пожалуйста, поймите — это подразделение прошло через многое в последнее время. Мы все по-разному справляемся с горем ”.
  
  “Я понимаю. Что ж, я могу немного помочь вам пережить некоторые из ваших потрясений, полковник. Я пришел сюда, чтобы провести проверку на повторную квалификацию ”.
  
  Фернесс нахмурился в замешательстве. “Да, сэр”, - сказала она официально, ни соглашаясь, ни не соглашаясь. “Мы можем организовать для вас ознакомительный полет. Майор Сивер в настоящее время не имеет квалификации для пилотирования B-1, но ...”
  
  “Я знаю это. Я проведу проверку его переквалификации. Процедуры экстренной помощи зарегистрируйте сима завтра, затем вылетайте как можно скорее ”.
  
  “Понятно”, - снова уклончиво сказал Фернесс. “Я бы предпочел, чтобы его переквалификацию провел кто-нибудь из гвардии Невады. Я также хотел бы знать вашу квалификацию, сэр. Ты квалифицирован, чтобы управлять Костью?”
  
  “Теперь это не имеет значения, не так ли, полковник?” Патрик ответил.
  
  Фернесс выглядела разъяренной, но держала свой гнев под контролем. “Очень хорошо, сэр. Что ж, это должно быть весело ”. Она хлопнула в ладоши в притворном возбуждении. “Что ж, тогда нам предстоит проделать большую работу. Почему бы нам не устроить тебя в отеле, назначить встречу, чтобы просмотреть документы Сивера и отчеты о физической форме, и ...
  
  “Вы, кажется, не понимаете, полковник”, - вмешался Патрик. “Я здесь не только для того, чтобы отдать Сиверу чек на рейс, и я думаю, мы все будем слишком заняты, чтобы беспокоиться о номерах в отеле”.
  
  “Тогда кто, черт возьми, ты такой… простите меня, сэр, но тогда для чего вы здесь?”
  
  Патрик полез в карман пиджака и достал конверт. Фернесс увидел на нем код “А-72”. Ее глаза вылезли из орбит, а дыхание застряло в горле. Он протянул ей конверт. “Вы только что были уведомлены, полковник, что у вашей эскадрильи есть семьдесят два часа, чтобы нанести бомбовый удар по цели, а затем перебазироваться на удаленную оперативную базу и начать имитацию операций по дальней бомбардировке. Оценка вашего подразделения перед развертыванием только началась. Часы тикают, и на данный момент я веду счет ”.
  
  “Что?”Ярость взорвалась. Она схватила конверт и разорвала его. Конечно же, это было стандартное сообщение-приказ ВВС с грифом “Конфиденциально”, предписывающее нанести воздушный удар по условным целям на полигонах Неллис в южной Неваде. За ударом последует развертывание не более чем на две недели в нераскрытом месте для проведения ночных и дневных бомбардировок с места расположения базы. “Это, должно быть, шутка!” - крикнул командир эскадрильи. “Я тебя не знаю! Я не могу сгенерировать семь костей только по вашему желанию!”
  
  В этот момент на мобильном телефоне Джона Лонга раздался звуковой сигнал. Он ответил на звонок немедленно, выслушал, затем закрыл его. “Босс, менеджер по эксплуатации аэродрома только что получил факс из офиса Бретоффа, уведомляющий их, что интенсивные операции воздушной охраны начнутся сегодня днем”.
  
  “Это сообщение должно было быть секретным”, - сказал Макланахан. Он пожал плечами. “У вас здесь хорошая разведывательная операция, полковник, я отдаю вам должное”. Для оценщиков было обычной вежливостью “предупредить” определенных людей, таких как местные службы управления воздушным движением, перед началом учений. Для руководителей центра управления воздушным движением также было обычным делом предупреждать военных о начале учений, даже несмотря на то, что информация должна была храниться в секрете, чтобы усилить шок и элемент неожиданности в учениях.
  
  “Кроме того, контроль захода на посадку в Рено докладывает о KC-135 в двадцати милях от нас, позывной ‘Блиц девять-девять", ” продолжал Лонг. Суффикс “99” был обычным, используемым группами оценки. “РАПКОН говорит, что он паркуется в Mercury Air на две недели и запрашивает действующие процедуры COMSEC для воздушной охраны”. Это тоже было типичным началом упражнения. С этого момента, согласно COMSEC, или процедурам безопасности связи, обо всех перемещениях самолетов Национальной гвардии, за исключением соображений безопасности полета, не должно было сообщаться по открытым радио- или телефонным линиям.
  
  Фернесс посмотрел на Макланахана со смесью раздражения и удивления, затем смягчился. Учения перед развертыванием обычно проводились на другой базе бомбардировщиков B-1B, обычно подразделение вылетало и начинало там — но ничто в правилах не говорило, что они не могли начаться прямо на домашней базе с учений по подготовке к развертыванию без предупреждения, а Фернесс, как и большинство хороших летчиков, ненавидел сюрпризы.
  
  Но она также любила вызовы, любила волнение, любила действие. Упражнения, включающие в себя отзыв, поколения, бомбардировки в пути и развертывание, были рядом с настоящими боями в списке вещей, из-за которых у Ребекки Фернесс забегала кровь. Макланахан увидел, как в ее глазах вспыхнул огонь. Он был доволен.
  
  “Лонг Дон, начинайте отзыв эскадрильи”, - приказал Фернесс. “Верните боевые вылеты Датча и Клока на землю в двойном размере. Боевой персонал собирается через пятнадцать минут с открытыми и готовыми к работе контрольными списками, и я лично надеру задницу мужчине или женщине, которые к тому времени, как я туда доберусь, не будут готовы занять свое место. Оповестите Кричона по защищенной линии, пусть они начнут отзыв и приготовьтесь по моему приказу переместить боевое оружие для всего флота.” Арсенал Кричона был крупным складом оружия недалеко от военно-морской авиабазы Фэллон, где хранилось боевое оружие для B-1. “Тогда позвони в службу безопасности Бретоффа и сообщи ему, что я формирую свой флот для боевых действий. Сошлитесь на письменные приказы генерала Макланахана и его собственные устные распоряжения ”.
  
  Когда Лонг подключился к своему мобильному телефону, чтобы инициировать отзыв, Фернесс повернулась к Макланахану с озорной улыбкой на губах и недоброжелательным блеском в глазах. Она оглядела его с ног до головы, затем сказала: “Макланахан. Однажды я услышал о некоем Макланахане от моего друга, начальника штаба литовской армии. Он рассказал несколько довольно необычных историй о себе. Есть родственники, сэр?”
  
  “Может быть”.
  
  “Интересно”. Фернесс ухмыльнулся. “Этот Макланахан отвечал за некоторые довольно космические штуки, настоящее высокотехнологичное снаряжение Бака Роджерса, созданное для бомбардировщиков”. Ответа не последовало. Она кивнула, затем спросила: “Вы готовы к этому, генерал Макланахан? Мы здесь довольно быстро передвигаемся ”.
  
  “Я буду с тобой всю дорогу”, - сказал Патрик. “Когда начнутся боевые вылеты, я хочу, чтобы меня проявили вместе с Сивером в качестве второго пилота. Он будет вторым номером в вашей группе ”.
  
  Фернесс с удивлением уставился на Макланахана. “Я не могу этого сделать, сэр”, - сказала она. “Я не собираюсь сажать неквалифицированного человека на нужное место во время миссии с боевым оружием. Это небезопасно.” Она настороженно посмотрела на него. “Или ты тоже собираешься повысить свой ранг за это?”
  
  “Да, был, ” сказал Патрик, “ но я заключу с тобой сделку: я полечу в кресле второго пилота с Сивером в симуляторе. Если ты думаешь, что я недостаточно хорошо разбираюсь в своем дерьме, можешь вышвырнуть меня. Договорились?”
  
  “Договорились”, - сказал Фернесс. “Желаю повеселиться, летая в кресле старшего сержанта, сэр”.
  
  “Не ставьте на это, полковник”, - сказал Патрик с улыбкой. Он взглянул на Джона Лонга и добавил: “Поставьте полковника Лонга на место моего OSO”.
  
  “Все, что вы пожелаете, сэр”, - ответил Фернесс. Затем она крикнула остальным членам эскадрильи: “Шевелите своими задницами, пехотинцы! Это последний раз, когда я хочу видеть кого-либо из вас, свиней, стоящим с засунутыми в задницы большими пальцами! А теперь двигайся!”
  
  
  ОВАЛЬНЫЙ КАБИНЕТ БЕЛОГО ДОМА,
  ВАШИНГТОН, Округ Колумбия.
  В ТО ЖЕ ВРЕМЯ
  
  
  Хорошо, что вы пришли, министр Кан”, - сказал президент Соединенных Штатов. Он тепло пожал руку министру иностранных дел Республики Корея Кан Но Мен. Вместе с ним в Овальном кабинете находились вице-президент Эллен Кристин Уайтинг, министр обороны Артур Честейн и глава администрации Белого дома Джеррод Хейл. Официальные фотографы Белого дома сделали снимки рукопожатий; репортеры не присутствовали.
  
  “Господин президент, госпожа вице-президент, госсекретарь Честейн, мистер Хейл, позвольте мне, пожалуйста, представить министра обороны Южной Кореи, генерала в отставке Ким Кун мо”, - сказал министр Кан на ломаном, но очень понятном английском. Генерал Ким низко поклонился, затем пожал руки каждому американцу. Также был представлен его переводчик с корейского, и всех провели к местам вокруг кофейного столика в Овальном кабинете. Пока подавались закуски, фотографы сделали еще несколько снимков лидеров, ведущих светскую беседу, после чего удалились. Посетители осматривали знаменитый овальный кабинет Белого дома с такими же широко раскрытыми глазами и благоговением, как любой член конгресса, пришедший с визитом “сфотографироваться”. Джеррод Хейл остался стоять на своем обычном месте позади и справа от президента.
  
  “Это неожиданный, но, безусловно, желанный визит, джентльмены”, - вежливо начал президент Мартиндейл. “Мы все знали, что вы оба были в нашей стране, посещали военные объекты и готовились выступить в Организации Объединенных Наций. Я рад, что у нас есть этот шанс собраться вместе ”. Корейцы поклонились в знак благодарности.
  
  Неожиданный, да — желанный, нет, подумал президент. Приближаясь к концу бурного первого срока в Белом доме, после двух сроков пребывания на посту вице-президента, пятидесяти одного года разведенный техасец, бывший генеральный прокурор штата, сенатор США и министр обороны, оказался в эпицентре величайшей борьбы за свою долгую политическую жизнь. Он был сведущ в иностранных и военных делах, но казалось, что почти каждое внешнеполитическое решение, которое он принимал в последние годы, особенно те, которые касались его вооруженных сил, дорого обходились ему дома. И появление азиатских политических и военных лидеров в Белом доме никогда не было хорошей новостью.
  
  “Мы глубоко благодарим вас за честь встретиться с вами лично, господин Президент”, - официально сказал министр Кан. Кан был пухлым, в очках с толстыми стеклами и прямыми черными волосами, зачесанными назад. Он резко контрастировал с жилистым телом генерала Кима, точеным лицом и холодным, пристальным взглядом. Тем не менее, несмотря на обезоруживающие черты Кана, Мартиндейл знал, что он опытный стратег и бизнесмен, бывший глава одной из самых могущественных океанских судоходных компаний в мире.
  
  Каким бы впечатляющим ни было прошлое Кана, генерал Ким был еще более впечатляющим. Он прошел путь от призывника до председателя комитета начальников штабов вооруженных сил Южной Кореи. Он пережил бесчисленные чистки, увольнения и откровенные попытки убийства, только для того, чтобы после каждой встречи со своими врагами становиться сильнее и мудрее. Кевин Мартиндейл посмотрел в глаза Кима и увидел, что генерал беззастенчиво смотрит прямо на него, не мигая, с вызовом.
  
  На что это было похоже, спросил себя Мартиндейл, жить в такой стране, как Южная Корея? Весь полуостров был пешкой в азиатской шахматной партии, длившейся много веков. Как и многие другие горячие точки мира сегодня — Иран, Ирак, Кувейт, Германия, Африка, Израиль, Балканы — его страна возникла из пепла войны, вытоптанной, пропитанной кровью земли, разделенной между завоевателями. Но поскольку линии, нарисованные на карте, редко учитывают социальные и культурные различия нации, война никогда не заканчивалась для таких стран, как Южная Корея. Страна Кима веками знала либо иностранную оккупацию, либо политическую и социальную шизофрению. На что это было похоже? Это звучало как бесконечная гражданская война.
  
  Мартиндейл заметил, как Ким слегка улыбнулся ему и кивнул, прежде чем снова посмотреть на него немигающим взглядом. Как будто он знал, о чем думал Мартиндейл, и благодарил его за попытку понять. Хотя президент и не показывал этого, от Ким у него мурашки побежали по коже. В голове этого человека, как и на его родине, бушевала война, решил президент.
  
  Джеррод Хейл заметил вызывающий взгляд Ким. Он слегка изменил свое положение. Это произвело желаемый эффект: привлекло внимание Кима. “Я надеюсь, вы находите вашу экскурсию по нашим военным объектам информативной, генерал Ким”, - сказал Хейл, когда Ким посмотрел на него, его голос был нейтральным, ни дружелюбным, ни вызывающим. Переводчик передал слова Хейла; Ким низко поклонился в ответ, но промолчал. Двое мужчин, не мигая, смотрели друг на друга. Но Джеррод Хейл, бывший прокурор округа Лос-Анджелес и комиссар полиции, а также давний сторонник политики, ни от кого не терпел запугивания. Стоя рядом с самым могущественным человеком в западном мире, в самом ценном зале власти на земле, генерал Ким почтительно отвел глаза.
  
  “Господин Президент, я хотел лично представить вам некоторые очень тревожные доказательства, которые мы недавно получили”, - сказал министр Кан. Он достал папку из портфеля. “Я приношу извинения, если эти фотографии оскорбляют ваши чувства, господин Президент. Я предлагаю их только из-за огромной серьезности ситуации, которую они предвещают ”.
  
  Мартиндейл изучил их, его глаза сузились от шока, затем безмолвно передал их вице-президенту Уайтингу. У нее перехватило дыхание, когда она увидела фотографию искалеченного, истощенного трупа северокорейского пилота истребителя. “Пожалуйста, объясните, министр Кан”, - сказал Мартиндейл.
  
  “Этот умирающий от голода, почти замерзший человек был за штурвалом северокорейского штурмовика, который был сбит над Южной Кореей”, - ответил Кан. “Он был на пути в Сеул”.
  
  “Штурмовик?” - Спросила госсекретарь Частин.
  
  “Истребитель-бомбардировщик, выполняющий самоубийственную миссию в один конец, с двумя гравитационными бомбами”, - сказал генерал Ким через переводчика. “Две ядерные бомбы”.
  
  Рот Уайтинга открылся от удивления; Частин и президент обменялись шокированными выражениями. “Боже мой!” - ахнул президент. “Это было живое оружие? Полностью работоспособен? Какой выход?”
  
  “Старое, но полностью функционирующее оружие китайского дизайна, мощностью, возможно, в шестьсот килотонн”, - ответил Кан. Он протянул Частину папку. “Вот анализ оружия, проведенный нашим отделом военной разведки. По сути, это стандартная боеголовка китайской ракеты средней дальности, модифицированная для использования в гравитационных бомбах. Довольно устаревший дизайн, не очень эффективный или надежный. Отброшен много десятилетий назад коммунистическим Китаем из-за отсутствия средств безопасности, большого дизайна и большого веса лафета.”
  
  “Было ли уничтожено оружие, когда вы сбили самолет?” - Спросил Частин.
  
  “Нет”.
  
  “Значит, вы их вернули?” Кан кивнул. “Они были целы?”
  
  “Да, сэр”, - ответил Кан. “Оружие заполнило множество жизненно важных частей гигантской головоломки, которую наши разведывательные службы расследуют годами. Мы подозревали наличие ядерного оружия на Севере, но теперь, после изучения компонентов бомб, мы точно определили местонахождение нескольких баз и объектов, на которых производится это и другое оружие массового уничтожения.
  
  “Что мы теперь знаем, господин президент, так это то, что у коммунистов есть девять ключевых баз, в основном на севере, недалеко от границы с Китаем, и в центральной части страны”, - продолжил Кан. “Они не только производят и накапливают ядерное, химическое и биологическое оружие, но и являются плацдармами для воздушных и ракетных атак с использованием этого оружия против целей на юге, против Японии и против американских баз, расположенных так далеко, как Аляска. Доказательства неопровержимы ”.
  
  “Господи”, - пробормотал президент. Он повернулся к Хейлу. “Джеррод, немедленно позови сюда адмирала Бальбоа и директора Планка”. Хейл набирал номер своего штаба до того, как президент закончил отдавать приказ.
  
  “Мы хотели бы изучить это оружие как можно скорее и оказать помощь в его уничтожении”, - сказал госсекретарь Частин. “Мы также хотели бы изучить ваши разведывательные материалы, позвольте нам обновить наши собственные записи и проверить ваши данные с помощью наших собственных разведывательных ресурсов”.
  
  Президент отметил, что после перевода генерал Ким казался взволнованным, как будто едва сдерживал свой нарастающий гнев. Министр Кан на мгновение заколебался, нервно взглянув на Кима, затем ответил: “Я предоставил всю соответствующую информацию об инциденте и оружии в этом файле, господин Президент”.
  
  “Означает ли это, что вы не хотите показывать нам это оружие, министр?” - Спросил Мартиндейл.
  
  Кан снова беспокойно заерзал. “Господин Президент, мы, конечно, с радостью предоставим вам и вашим сотрудникам разведки все, что вы запросите”. Услышав версию переводчика, генерал Ким, казалось, был раздражен двусмысленным заявлением, но он ничего не сказал. Кан продолжал: “Но мне было поручено просить вас о вашем совете и помощи в борьбе с угрозой со стороны коммунистов на Севере раз и навсегда. Угроза нашему миру и безопасности реальна, и она достигла критической точки. Мое правительство считает, что оно должно действовать ”.
  
  “Действовать? Как? Каким образом? Что ты хочешь, чтобы мы сделали?”
  
  Кан глубоко вздохнул, затем сказал: “Господин Президент, мы планируем вторгнуться в Северную Корею и уничтожить все базы, определенные как места подготовки нападения. Мы хотим, чтобы атака началась немедленно, в течение следующих двух-трех дней ”.
  
  “Что?” - Воскликнул Мартиндейл. “Вы хотите напасть на Северную Корею?Это безумие!”
  
  “Господин Президент, неизбежным фактом является то, что произойдет одно из двух событий”, - объяснил Кан. “Либо Северная Корея осмелеет или будет спровоцирована на нападение на мою страну, либо она рухнет под тяжестью своей коррумпированной, обанкротившейся и морально истощенной системы правления. Революция или переворот невозможны; президент Ким намного более безжалостен, чем его отец. Север не избавится от коммунизма, как Восточная Германия, потому что он более изолирован политически, географически и социально-экономически, чем европейские коммунистические страны ”.
  
  “Коммунизм также не исчезнет из-за влияния Китая, ” вставил Президент, - и это главная причина, по которой любое военное нападение на Северную Корею приведет к катастрофе — Китай, безусловно, придет на помощь Северной Корее. В лучшем случае, нападение спровоцирует новую войну на Корейском полуострове. В худшем случае, это может начать глобальную ядерную войну ”.
  
  “Если я могу говорить откровенно, сэр”, - сказал Кан, ссылаясь на недавние события, слишком яркие в памяти президента, “мировое мнение состояло в том, что нападение любой страны на американский авианосец или на такую стратегически важную территорию, как остров Гуам, будет немедленно встречено полномасштабным термоядерным возмездием. И все же этого не произошло...”
  
  “Мы не знаем, что на Независимость напал Китай”, - почти извиняющимся тоном парировал министр обороны Артур Частин. “Это могло быть любое количество террористических групп ...” Но затем он замолчал. Последствия этого были очевидны: не было никаких сомнений в том, кто напал на Тайвань или Гуам.
  
  Президент поднял руку. “Артур, не нужно пытаться встать на мою защиту”, - сказал он. “Да, я полагаю, я имел полное право отдать приказ о полном ядерном возмездии против Китая. Полагаю, если бы я это сделал, мало кто сказал бы, что я действовал опрометчиво или без достаточной провокации. Наши ядерные силы были полностью мобилизованы, и местонахождение китайских МБР и флота ядерных бомбардировщиков было точно определено. И это правда, что мы потратили триллионы долларов на разработку сил для сдерживания такого нападения, но когда сдерживание потерпело неудачу, я не использовал эти силы ”.
  
  Президент наклонился вперед, посмотрел Кангу в глаза и сказал: “Мир вполне может поверить, что наша сила бесполезна, что если мы не сможем защитить наши собственные силы и не отомстим за нападение на жизненно важную территорию, мы, конечно, не придем на помощь иностранному союзнику. Это то, во что сейчас верит Южная Корея, министр Кан? Чувствуете ли вы, что Соединенные Штаты не защитят вас? Ты веришь, что мы настолько бессильны?”
  
  Прежде чем Кан смог ответить, Мартиндейл взглянул на генерала Кима и получил свой ответ: абсолютно. Ким явно верил, что Соединенные Штаты не станут рисковать войной с Китаем, если Северная Корея вторгнется на Юг.
  
  “Конечно, нет, господин президент”, - ответил министр Кан, глядя Мартиндейлу в глаза в ответ. “Соединенные Штаты - ценный и надежный союзник, и так будет всегда. Но многие в моем правительстве считают, что пришло время расплаты и что мы одержим верх, взяв инициативу в свои руки”.
  
  Генерал Ким заговорил, резко и решительно. Кан даже не попытался остановить его. Переводчик сказал: “Генерал говорит: ‘Угроза реальна, господин президент. Перед нами стоит определенный набор целей, и у нас есть ресурсы и воля нанести быстрый, сокрушительный, но хирургический удар. Вы должны поддержать нас, сэр. Ты должен. Возможно, нам не так повезет, чтобы остановить следующую отчаянную атаку коммунистов”.
  
  “Позвольте нам ознакомиться с вашими данными и проверить их”, - сказал президент Мартиндейл. “Еще несколько недель, возможно, после завершения учений Team Spirit — Вооруженные силы Северной Кореи в любом случае будут приведены в состояние повышенной боевой готовности, и я не думаю, что вы захотите начинать сражение, когда все их силы готовы к войне. Если то, что вы говорите, правда, давайте работать вместе, чтобы ...”
  
  Генерал Ким открыл папку и сердито бросил ее на кофейный столик перед президентом и его советниками. Переводчик перевел его гневные слова: “Генерал говорит: ‘Вот наши доказательства, сэр. Три бункера в Кангье, провинция Чаганг, начиненные боеголовками с нервно-паралитическим газом Vx, пригодными для ракет класса "земля-земля". Подтверждено. Авиабаза главного западного командования воздушного боя в Сунане, с двадцатью четырьмя истребителями-бомбардировщиками F-4 в боевой готовности, нагруженными боеприпасами Vx и anthrax. Подтверждено. Новая военно-морская и воздушная база в Хунгнаме, на боевом дежурстве которой находятся восемнадцать ракет "Скад-Б", снаряженных биологическими и химическими боеголовками, плюс шесть ракет "Скад-С" с ядерными боеголовками. Подтверждено. Также в Хунгнаме, фрегат Наджин, с высокоскоростными противокорабельными ракетами большой дальности SS-N-9 с ядерными боеголовками, а не старыми ракетами SS-N-2, как мы когда-то считали ”.
  
  Министр обороны Частин был как громом поражен. Он изучил фотографии, просмотрел переводы отчетов и наблюдений полевых агентов. “Это ... это невероятно”, - заикаясь, пробормотал он. “Я понятия не имел, что в распоряжении Северной Кореи так много оружия массового уничтожения”.
  
  “Тем не менее, генерал, даже если мы проверим все эти доказательства, мы не можем ни с чем торопиться”, - сказал вице-президент Уайтинг. “Нам нужно противостоять Северу на глобальном форуме, показать миру доказательства и оценить реакцию Китая, России и других азиатских держав. Возможно, есть способ, которым мы сможем обезвредить эту штуку мирным путем ”.
  
  “Это также даст нам шанс начать организовывать наши собственные силы”, - обеспокоенно сказал госсекретарь Частин. “Если вы начнете войну сейчас, когда большая часть наших сил готова участвовать только в учениях, мы будем готовы ответить, если начнется всеобщая война. Если мы будем перебрасывать войска в регион медленно и постепенно, у нас могут быть значительные силы, готовые предотвратить распространение конфликта и оказать вам максимальную помощь — и мы не будем выглядеть так, будто нам не терпится подраться ”.
  
  Когда переводчик закончил, стало очевидно, что генералу Киму не понравилось то, что он услышал. По ходу перевода он опустил голову, чтобы скрыть свои эмоции.
  
  “Я обещаю вам, генерал Ким, министр Кан, ” сказал Президент, - что я использую все силы, имеющиеся в нашем арсенале, для защиты Республики Корея. Но о нападении на Север не может быть и речи. Риск того, что Китай вступит в конфликт и нанесет ответный удар специальным оружием, слишком велик. Они уже доказали свою готовность использовать их за пределами своих границ. Я думаю, они использовали бы их против любого, кто осмелился бы нанести упреждающий удар по Северной Корее ”.
  
  Генерал Ким заговорил снова, и переводчик сказал: “Генерал попросил министра Кана рассказать о нашем аппарате специального назначения, который уже действует”.
  
  “Какой аппарат спецназа?” президент спросил.
  
  “Я не был уполномочен разглашать это”, - нервно объяснил министр Кан. Но генерал Ким рявкнул на него по-корейски, что, как все догадались, означало: “Давай, черт бы тебя побрал, скажи им”. Кан тяжело сглотнул и продолжил: “Генерал говорит о нашем недавно сформированном отделе разведки и операций. Это зеркальная группа Северокорейского разведывательного бюро Генерального штаба. Он состоит из солдат регулярной армии и элитных сил специальных операций, обученных”, — он снова тяжело сглотнул, — “обученных офицерами российской разведки”.
  
  “Русские!” - Воскликнул Частин. “У вас есть подпольная военная организация, обученная русскими? ”
  
  “Ради всего святого, зачем ты это сделал?” - Недоверчиво спросил вице-президент Уайтинг. Президент молчал; появление двух знаменитых серебристых прядей волос, падающих ему на лоб, было единственным признаком его гнева и озабоченности. “Что заставляет вас думать, что русские не передают информацию об этой группе северокорейцам?”
  
  “Потому что мы платим им гораздо больше, чем северокорейцы могли когда-либо надеяться”, - ответил Кан как ни в чем не бывало. “Русские предоставили Северной Корее обучение, оборудование и опыт на миллиарды рублей для организации своего проникновения, саботажа, подрывной деятельности и террористической сети, и они ничего не получили взамен. Теперь мы получаем еще лучшую помощь от русских, а они взамен получают помощь на миллионы долларов ”.
  
  “Мы... мы ничего не знали об этом”, - воскликнул вице-президент Уайтинг. “Это должно было быть одобрено нами заранее, министр Кан. Это может поставить под угрозу все разведывательные операции Америки в Азии — возможно, даже по всему миру ”.
  
  “Мы также использовали наши новые источники и агентов, чтобы перепроверить северокорейское правительство”, - ответил Кан. “Уверяю вас, никакие источники или методы американской или союзнической разведки не были скомпрометированы. Никакой информации о разведывательно-оперативном управлении не существует в Северной Корее ... или Китае ”.
  
  “Китай?” - Спросил Частин. “Вы тоже проникли в Китай?”
  
  “На самом высоком уровне, гражданском и военном”, - сказал Кан. “Мы знаем точное расположение китайских вооруженных сил в радиусе тысячи миль от Корейского полуострова, и мы точно знаем цепочку командования, маршруты связи, коды и процедуры передачи приказов из Пекина полевым подразделениям. Мы можем отключить китайскую систему командования и контроля и все связи с Северной Кореей в считанные минуты ”.
  
  Кан повернулся к президенту Мартиндейлу, на его лице появилось неподдельное волнение. “Сэр, у нас есть оперативники, разбросанные по всей Северной Корее и Китаю, в самых чувствительных и ценных местах. За последние несколько месяцев они создали обширную сеть информаторов, активистов, пропагандистов и агентов на всех уровнях общества, правительства, университетов и вооруженных сил. Это не просто разрушение и убийство, хотя мы можем сделать это, если пожелаем. В первую очередь это предназначено для того, чтобы заверить наших северокорейских братьев в том, что мы готовы помочь им объединить полуостров и корейский народ.
  
  “Что мы определили, так это то, что народ Северной Кореи с нами”, - продолжил Кан. “Революция растет. Это не просто политическая революция, но также идеологическая, культурная и религиозная революция. Она, конечно, подавляется из-за деспотичного коммунистического режима, но, как и в бывшей коммунистической Восточной Германии и России, она жива и распространяется. Все, что для этого нужно, - это искра. Эта искра - Республика Корея, и время зажечь ее сейчас ”.
  
  “Это невероятно, абсолютно поразительно”, - сказал Честейн. “Потребуется время, чтобы оценить эту экстраординарную новость ...”
  
  “Время - это роскошь, которую мы не можем себе позволить, господин госсекретарь”, - сказал Кан. “Север может начать разрушительную атаку в любой момент”.
  
  “Извините, министр, но мы не можем позволить себе действовать опрометчиво”, - ответил Президент. Когда переводчик переводил для генерала Кима, было очевидно, что корейский командующий с каждой секундой становился все злее. Мартиндейл продолжал: “Нам нужно проанализировать информацию, полученную от вашего Департамента разведки и операций, проверить ее независимо, обсудить ее здесь, в Вашингтоне, сформулировать план, затем представить его лидерам нашего Конгресса для финансирования и утверждения”. Генерал Ким рявкнул что-то по-корейски Кангу, затем нетерпеливо посмотрел на него. Кан не сводил глаз с Мартиндейла, не реагируя; но было очевидно, что два корейца не были восприимчивы. “У вас что-то на уме, министр Кан”, - осторожно сказал Президент. “Давайте послушаем это”.
  
  “Мы, как вы сказали, выложили все наши карты на стол, сэр”, - сказал министр Кан. “Я понимаю ваши опасения и ваше желание изучить и обсудить эту информацию. Мы не хотим больше доставлять вам неудобства своим присутствием. Я благодарю вас за ваше время и внимание. Я был бы счастлив донести вашу озабоченность и мысли до моего правительства ”.
  
  “Мы хотели бы услышать, что скажет генерал Ким, министр”, - каменно произнес Мартиндейл.
  
  Ким резко покачал головой. Кан, казалось, испытал облегчение. “Генералу, похоже, больше нечего добавить, господин Президент. Поэтому я еще раз благодарю тебя за —”
  
  “Подождите минутку, господин министр”, - сказал Президент. Обращаясь непосредственно к Киму, он сказал: “Если у вас есть что-то на уме, генерал, сейчас самое время это высказать”.
  
  Кан встал. “Благодарю вас за ваше гостеприимство, сэр”.
  
  Внезапно Ким взорвался. Он вскочил на ноги, выплескивая слова в адрес Мартиндейла, Честейна, Кана. Кан что-то крикнул в ответ, но Кима было не остановить.
  
  “Что они сказали? Переводи!” - приказал президент.
  
  “Генерал Ким говорит, что вы стали слишком робкими перед лицом китайцев”, - сказал переводчик. “Он говорит, что вы слишком озабочены своим имиджем и своим переизбранием, чтобы рисковать всем этим, защищая мир и свободу демократической Кореи. Он говорит, что вы, ” поворачивает голову к Честейн, - советуете соблюдать осторожность и “подождать и посмотреть" в безопасности, пока свободные корейцы беспокоятся о ядерной катастрофе. И он говорит, что у министра Кана не хватает смелости сказать американцам, что, если они не помогут нам, мы сделаем то, что должны, чтобы защитить нашу родину. Министр Кан приказал генералу молчать, или он позаботится о том, чтобы его освободили от обязанностей. Генерал говорит, что он поведет свои войска к победе над коммунистами, получит он какую-либо помощь от слабаков-американцев или нет ”.
  
  Сердитые голоса донеслись за пределы Овального кабинета, и в этот момент охранники Секретной службы ворвались внутрь, наставив автоматические пистолеты. Двое офицеров в штатском потянулись к президенту, готовые заслонить его своими телами. “Нет!” - закричал он. “Подожди!”
  
  Кан что-то крикнул Киму, но Ким уже направился к открытой двери. Еще больше охранников в штатском и униформе были готовы схватить его. “Отпустите его”, - приказал президент. Он повернулся к Кангу. “Министр Кан, я хочу немедленно поговорить с президентом Квоном. Если вы рассматриваете возможность войны с Северной Кореей, вы должны подождать, пока у меня не будет возможности поговорить с ним ”.
  
  “Уверяю вас, господин президент, мы не рассматриваем возможность войны с Севером”, - сказал Кан. “Многие в моем правительстве серьезно обеспокоены, но мы согласны с тем, что лучшая надежда, которая у нас есть, - привлечь внимание мирового сообщества к агрессии Севера, подкрепленной силой и влиянием Соединенных Штатов Америки. Но у нас должны быть гарантии, что Америка поддержит мою страну в наших усилиях ”.
  
  “Я скажу президенту Квону, что он всегда будет пользоваться полной защитой и поддержкой Соединенных Штатов”, - сказал Мартиндейл. “Но слушайте внимательно: мы не должны действовать вслепую или втягиваться в войну, потому что некоторые горячие головы в вашем правительстве, такие как генерал Ким, думают, что они могут игнорировать китайцев и могут заставить северокорейцев подчиниться за одну ночь. Мы будем сражаться на вашей стороне, но мы хотим, чтобы это было партнерство. Я не могу продать это американскому народу никаким другим способом ”.
  
  Кан выглядел глубоко обиженным этим, обиженным тем, что президенту пришлось “продать” идею защиты Южной Кореи американскому народу. Его лицо было мрачным, когда он сказал: “Я понимаю, господин президент”. Он низко поклонился. “Я очень сожалею, что побеспокоил вас и нарушил покой этого выдающегося места. Я лично приношу извинения и беру на себя полную ответственность за поведение генерала Кима. Прошу меня извинить”. И с этими словами он ушел, не подняв глаз и не пожав руки.
  
  Мартиндейл, Уайтинг, Частин и Хейл смотрели друг на друга как в тумане. “Что, черт возьми, это было ? ” недоверчиво спросил Частин.
  
  “Дайте мне послушать, ребята — южнокорейцы что-нибудь планируют?” президент спросил. “Они действительно будут атаковать эти цели?”
  
  “Я бы хотел получить несколько брифингов от Центральной разведки, ” предложил Честейн, “ но навскидку я бы сказал, что корейское правительство определенно склоняется к принятию каких-то мер. Ким, казалось, был готов в одиночку пересечь демилитаризованную зону прямо в эту минуту ”.
  
  “На Божьей зеленой земле президент Квон ни за что не поверит, что сможет успешно организовать нападение на Северную Корею, если мы не будем полностью поддерживать его и готовы вмешаться”, - сказал вице-президент Уайтинг. “Он знает, что у него не было бы шансов. Вооруженные силы Северной Кореи превосходят его силы в три раза к одному. И в Китае, должно быть, больше поваров, чем у Квона солдат во всей его армии. Я думаю, что этот инцидент с ядерными боеголовками просто напугал их. Голос Кима был голосом горячих голов, жаждущих мести — голос Кана был голосом умеренности. Я не вижу, чтобы происходила война ”.
  
  “Не гадайте, господин президент”, - сказал Джеррод Хейл. “Позвони президенту Квону. Спроси его прямо. Скажи ему, что ты чувствуешь. Если вы обнаружите, что он хочет войны, скажите ему, чтобы он подождал, и предложите мирную альтернативу. Если он все еще о ком-то заботится.”
  
  В этот момент в Овальный кабинет вошли председатель Объединенного комитета начальников штабов адмирал Джордж Бальбоа и директор Центральной разведки Роберт Планк. “Это выглядело так, будто министр иностранных дел Южной Кореи покидает Белый дом”, - сказал Планк. “Он был здесь?”
  
  “Он был здесь — и он сбросил на нас ошеломляющую новость”, - сказал президент, возвращаясь к своему столу. “Я хочу получить полную информацию о военной ситуации на Корейском полуострове, включая полный отчет обо всех вооруженных силах Южной Кореи, и мне это было нужно час назад”. Затем он поднял телефонную трубку, позвонил в Центр связи Белого дома и заказал звонок президенту Южной Кореи Квон Ки Чхэ.
  
  
  ГЛАВА ТРЕТЬЯ
  
  
  
  РАМПА 111-Й БОМБАРДИРОВОЧНОЙ ЭСКАДРИЛЬИ,
  МЕЖДУНАРОДНЫЙ АЭРОПОРТ РЕНО-ТАХО,
  РИНО, Невада
  ДВА ДНЯ СПУСТЯ
  
  
  Чертовски впечатляет, Мук”, - сказал Дейв Люгер. “Вот и все в двух словах. Чертовски впечатляет ”.
  
  Патрик Макланахан сделал глоток кофе и удивленно поднял бровь, сидя на заднем сиденье большого синего StepVan, используемого его группой оценки в качестве мобильного штаба. Это было за пару часов до рассвета, как раз в двенадцатичасовой срок отдыха экипажа, установленный правилами безопасности полетов для всех летчиков. Было чертовски рано, даже слишком рано, но Патрик был полон решимости не позволить лидерам своей команды, у которых, безусловно, было гораздо больше рабочих дней, чем у него, увидеть, насколько он устал.
  
  Вместе с ним в фургоне находились старый друг и партнер Патрика, подполковник Дэвид Люгер, исполняющий обязанности начальника группы технического обслуживания и инспекции оружия; подполковник Хэл Бриггс, начальник группы безопасности и административной инспекции; и подполковник Нэнси Чешир, начальник группы инспекции командования и контроля и служб. Они были припаркованы на трапе Национальной гвардии ВВС, сразу за контрольным пунктом въезда на длинную стоянку самолетов. Строй изящных, смертоносных бомбардировщиков B-1B, освещенных резким желтым светом огней ”болл парк", наполнил зал волнением. Машины технического обслуживания и экипажи двигались целенаправленно. Для этого подразделения это не было упражнением — это было по-настоящему. Школа асов отправлялась на войну, и каждый мужчина и женщина в маленьком подразделении, от летчика-повара на летной кухне до командира, знали это.
  
  “Все самолеты взлетали с незначительными помехами”, - продолжал Люгер. Дэйв Люгер был высоким, долговязым техасцем, бывшим штурманом B-52, который сейчас работал главным инженером проекта под руководством Патрика Макланахана в сверхсекретном исследовательском центре Dreamland. “Семь бомбардировщиков полностью настроены и готовы к полету. Самой большой проблемой было получение оружия со склада ВМС в Кричоне, но как только оно появилось, они загрузили его без каких-либо недостатков ”.
  
  “Ни одного?” Недоверчиво спросил Патрик.
  
  “Никаких”, - заверил его Дейв. “Семь B-1 со смешанной полезной нагрузкой - двадцать восемь зенитных ракет "Марк 82" в носовом отсеке, поворотная пусковая установка с восемью GBU-32 JDAM в среднем отсеке и десять CBU-87 в кормовом отсеке — все взлетели вовремя без серьезных сбоев. Мне придется придираться, чтобы найти, на чем их повесить.
  
  “Место потрясающее, Мук. Вы знаете, как вы можете определить, как будет функционировать подразделение, как только вы входите, просто взглянув на этажи? Я знал, что у этих парней все в порядке, как только я вошел туда. Полы настолько чистые, что с них можно есть. Они выглядят так, будто полируют свои оружейные глушилки и фаркопы, а не просто чистят их ”.
  
  “Каждый юнит начищает свое снаряжение, когда на базе инспекционная группа”, - отметил Патрик.
  
  “Но обычно вы можете сказать, является ли блеск для кос косметическим, наносится раз в год или это делается регулярно — а здесь, очевидно, его делают часто”, - сказал Дейв. “Кроме того, это была инспекция без предупреждения - не было времени на то, чтобы начистить каждый инструмент, каждый цех, каждый верстак, каждую стойку. Это уже было сделано. И помните, это подразделение думало, что они были на пути в Эллсворт или Дайсс на преддипломную подготовку. Зачем чистить каждую часть оборудования, прежде чем перетащить все это со станции?
  
  “Большая помощь здесь - это собаки экипажа”, - продолжил Люгер. “Летные экипажи находятся прямо там с сопровождающими, помогая и проверяя. Их внимание к контролю повреждений от посторонних предметов - лучшее, что я когда—либо видел - мы можем извлечь из них несколько уроков. Они не боятся подойти к инспектору и привлечь его к ответственности за то, что он уронил карандаш или не проверил шины автомобиля на наличие FOD ”.
  
  “Хорошо”. Патрик знал, что это правда. Молодой сержант сделал ему замечание — вежливо, но твердо — за то, что он положил на рампу блокнот с контрольным списком. Ближайший работающий двигатель находился на соседнем парковочном месте почти в трехстах футах, но опасность того, что порыв ветра или транспортное средство подтолкнет контрольный список достаточно близко, чтобы его засосало в реактивный двигатель стоимостью семь миллионов долларов, была слишком велика, чтобы рисковать. “Итак, мы загрузили семь птиц и готовы к полету?”
  
  “Семеро в зеленой форме, заправлены, вооружены и готовы”, - ответил Люгер. “Эти ребята хорошо работают вместе. Их было бы трудно отличить от подразделения на действительной службе. Я не сомневаюсь, что они смогут управлять своими птицами столько, сколько мы захотим ”.
  
  “Общий рейтинг?”
  
  “Отлично”, - ответил Дэвид. “В критически важных областях, я оцениваю их как "выдающиеся".”
  
  “Очень хорошо”. Патрик повернулся к Хэлу Бриггсу. “Что ты видел, Хэл?”
  
  “То же самое”, - ответил Бриггс. Он был жилистым чернокожим мужчиной, который всегда казался в вечном движении, всегда оживленным и возбужденным, с темными танцующими глазами и быстрой улыбкой. Но Патрик также видел, как он убивал с не меньшей радостью. До смерти его наставника Брэда Эллиотта любимым оружием Хэла был редкий пистолет-пулемет Uzi 45—го калибра - теперь это был правительственный пистолет-пулемет Эллиотта Colt M1911A1 45-го калибра с рукояткой из слоновойкости.
  
  “Как вы знаете, я и пара моих белых мальчиков и девочек прибыли пару дней назад, чтобы пошарить вокруг и провести некоторые проверки безопасности”, - сказал Бриггс. “Мы перепробовали все — рутину уборщика, рутину телефонного служащего, рутину подкрадывания, все, кроме полноценной атаки коммандос. Для подразделения, расположенного на коммерческом гражданском аэродроме, их безопасность чертовски хороша. Они постоянно практикуют хорошие процедуры COMSEC. Система безопасности в аэропортах обычная — паршивая, — но она быстро ужесточается, когда вы приближаетесь к трапу. Хорошее подразделение К-9, хорошее использование живой силы, хорошие процедуры ротации, хороший вызов и реакция, а также использование аутентификаторов.
  
  “Я нашел несколько незапертых дверей и открытых ворот и смог подобраться достаточно близко, чтобы вручную бросить несколько фальшивых гранат в самолет на заправочной станции. Мы нашли один пакет с измельченными секретными материалами в мусорном контейнере, но это было конфетти - измельченное и нечитаемое — все еще нарушение, но не серьезное. Никогда не получал доступа к самолету, никогда не приближался к их командному пункту или хранилищу секретных документов. Не удалось взломать их секретный компьютерный сервер. Купили много выпивки, но мы не смогли заставить ни одного охранника в баре поговорить о чем—либо, хотя бы отдаленно напоминающем секретные темы - даже попросили одного парня сообщить о своем контакте Фернессу, который отправил отчет генерал-адъютанту полиции штата и Управлению специальных расследований ВВС на военно-воздушной базе Бил. Оценка: ‘выше среднего" в целом, ‘отлично’ в критических областях ”.
  
  “Хорошо”, - сказал Патрик. “Что у тебя есть, Нэнси?”
  
  “Я звучу как заезженная пластинка, Патрик, но в целом я даю им оценку ”выше среднего" и "отлично" в областях, необходимых для выполнения миссии", - ответила подполковник Нэнси Чешир. Чешир, миниатюрная темноволосая женщина под тридцать с большими глазами лани и маленьким носиком пуговкой, была одним из самых выносливых и талантливых летчиков-испытателей ВВС. Она была первой женщиной-пилотом, пилотировавшей стелс-бомбардировщик B-2A Spirit, но ее настоящие достижения пришли как к первой и величайшей женщине-испытателю и боевому пилоту Dreamland, выполнившей три секретных задания на экспериментальных бомбардировщиках B-52 за последние несколько лет. Теперь она была главным летчиком-испытателем Центра высокотехнологичных аэрокосмических вооружений.
  
  “Было приятно наблюдать, как эти парни из охраны приступают к работе”, - продолжила она. “Боевой штаб, эскадрилья оперативной поддержки и командный пункт действовали безупречно во всех сценариях. Хорошие процедуры безопасности, хороший контроль времени, грамотное использование контрольных списков и командной доктрины. Один просроченный отчет о ситуации и один "мозговой пердеж" с радиочастотой, транслировавшей закодированное сообщение на открытой частоте, помешали им получить общую оценку ‘выдающийся’.
  
  “В первую очередь меня беспокоила линия мобильности, но именно там это подразделение действительно получает ‘выдающуюся’ оценку. Должно быть, это недавняя история подразделения с транспортными C-130, но эти ребята управляют линией мобильности эффективнее, чем кто-либо, кого я когда-либо видел. Отличное использование компьютеров, причем большинство программ написано специально для этого устройства. Почти нет потерянного времени. Но главное - это люди, проходящие через очередь, и я должен сказать, что в этом подразделении процедуры доведены до конца. У всех были обновленные записи, у всех были текущие прививки, у всех было необходимое снаряжение. Это подразделение было ждут прибытия своего транспорта. Это маленькое, сплоченное подразделение, это правда, но эти ребята воодушевлены и готовы сражаться ”.
  
  “Они могут генерировать, они могут поднять тревогу и они могут мобилизоваться”, - резюмировал Дейв Люгер. “Сейчас большие вопросы таковы ...”
  
  “Могут ли они сражаться, и могут ли они развернуться и затем сражаться?” Патрик закончил за него. “Может быть, пришло время немного зарядить их и посмотреть, сколько хаоса они смогут выдержать”.
  
  Нэнси Чешир злобно усмехнулась. “Ты собираешься сделать больно, Мук?”
  
  “Это не тренировочная ситуация”, - ответил Патрик. “Я хочу посмотреть, что у них есть. Это может быть немного больно ”. Он кивнул всем офицерам своего штаба, окружавшим его. “Спасибо за всю вашу тяжелую работу, ребята. Несекретные сводки в моем почтовом ящике к шестнадцати часам сегодняшнего дня; секретные сводки к завтрашнему утру. Увидимся в Тонопе”.
  
  Подавляя зевоту, все они покинули StepVan, за исключением Дэйва Люгера. “Как продвигается подготовка к возвращению Ланселота на домашний дром?” - Спросил Патрик.
  
  “Генерал Самсон подготовил комплекты модификации "Ланселот" для первых двух самолетов — нам просто нужны самолеты, и мы готовы к полету”, - ответил Люгер. “Он получил разрешение еще на два комплекта. К тому времени, когда мы будем готовы к первому и второму полетам, мы должны начать работу над третьим и четвертым. Оставляем одного для статьи о наземной подготовке, это должно оставить нас с тремя оперативными птицами через два-три месяца ”. Он сделал паузу на мгновение, затем добавил: “Из того, что я видел до сих пор, мы, возможно, рассматриваем наших лучших кандидатов прямо здесь. Птицы в отличной форме; обслуживающий персонал на высшем уровне; у них хорошие условия и хорошая поддержка. Что ты думаешь?”
  
  “Я не знаю, Дэйв”, - с беспокойством ответил Патрик. “Я согласен, машины в хорошей форме — у меня проблема с экипажами. У этих парней по-настоящему дерзкий настрой. Фернесс наслаждается тем, что посылает всех к черту, и это передается ее войскам. Они набрасывались на генерал-адъютанта прямо мне в лицо, все они. Ринк Сивер худший из группы — лучший, но и худший ”. Патрик встал, потянулся, затем сказал их водителю ехать к зданию эскадрильи.
  
  “Сила отличается от той, что была, когда мы собирали команду, Мук”, - сказал Дэйв. “С тех пор, как бомбардировщики Стратегического авиационного командования были поглощены тактическим воздушным командованием, все члены экипажа похожи на спортсменов—истребителей - они дерзкие, жесткие, агрессивные, более конкурентоспособные и намного умнее. Силы меньше и компактнее, а это значит, что летать могут только лучшие из лучших. И Национальная воздушная гвардия - это все, и даже больше. Они похожи на стаю диких голодных волков, дерущихся за то, кто убьет карибу. Я не думаю, что нам нужно исправлять их — я думаю, что это нам необходимо осознать, на что похожи современные вооруженные силы ”.
  
  “Может и так”, - ворчливо сказал Патрик, внезапно почувствовав себя очень старым. “Но некоторым из них все еще не помешает хорошая доза взбучки”.
  
  Люгер наблюдал, как его давний друг подавляет сводящий челюсти зевок. “Ты готов к полету, партнер?” спросил он с улыбкой. “Прошло — сколько, пять лет, шесть? — прошло много времени с тех пор, как ты был в B-1.”
  
  “Со мной все будет в порядке, Дэйв”, - сказал Патрик. “Я знаю эту кость как свои пять пальцев—”
  
  “Я говорю о тебе, напарник”, - перебил Дэйв. “Прошло около года с тех пор, как ты катапультировался с "Мегафортресс". Ты готов снова начать летать?”
  
  “Я летал в течение последнего года или около того, Дэйв...”
  
  “Я не имею в виду полеты на прототипах, симуляторах, испытательных стендах с кучей инженеров или в скафандре BERP — я имею в виду настоящий боевой вылет с настоящим экипажем, как часть экипажа”, - снова перебил Люгер. “Ты не обязан этого делать, ты знаешь. Нэнси может дать оценку Сиверу, и я, конечно, могу сообщить вам, настоящие ли это ребята или просто хот-доги. Кроме того, ” добавил он с серьезным выражением лица, - вам, старикам, нужно больше спать”.
  
  Патрик почесал нос поднятым средним пальцем, удостоверяясь, что Люгер понял сообщение, затем похлопал его по плечу. “Со мной все будет в порядке, партнер”, - сказал он. “Это даст мне возможность вернуться в реальный мир. Я с нетерпением жду этого ”.
  
  Дэйв кивнул. “Тогда иди и достань их, Мук”, - сказал он. “Я буду на спутниковой связи, если понадоблюсь”. Патрик кивнул, успешно подавив очередной зевок. На мгновение они замолчали. Затем: “Ты всегда можешь принять командование эскадрильей”, - сказал Дейв.
  
  Если минуту назад Патрик был немного сонным, то сейчас он выглядел так, словно его разбудили небесные трубы. Он уставился на своего партнера в крайнем удивлении и спросил: “Что ты сказал, Дэйв?”
  
  “Не говори мне, что ты еще не подумал об этом”, - сказал Люгер, ухмыляясь. “Если Фернесс не может контролировать свои войска, она заслуживает того, чтобы ее сбили с колышка или двух. Она относится к этой эскадрилье как к своей личной игрушке, верно, но ключевое слово - "она’. Забери это у нее, даже на короткое время, и тогда увидишь, что она за командир. Если она исправится, хорошо. Если она этого не сделает, вы избавили штат Невада от необходимости устранять ее, и вы все равно создали лучшее подразделение. Плюс, ты получаешь свою первую команду ”.
  
  “Дэйв, моя работа - давать оценку и отчитываться перед Самсоном, а не пиратствовать в командовании Национальной гвардии ВВС”, - сказал Патрик. “Кроме того, у меня есть работа. У меня есть дюжина проектов, которые требуют моего внимания. Я не могу просто уйти —”
  
  “Ах, первый признак психического заболевания — думать, что ты незаменим”, - сказал Дейв. Патрик хмуро посмотрел на него, затем покачал головой, отшучиваясь. “Мук, я знаю тебя. Ты не кабинетный жокей. Ты член экипажа. Ты всегда был одним и всегда будешь им, независимо от того, сколько звезд на тебе надето. Но вы также генерал с одной звездой в Военно-воздушных силах Соединенных Штатов, и это означает, что вы командуете. Это подразделение "Ланселот" станет вашим творением — почему бы не взять его под командование?”
  
  “Дэйв, идея безумная”, - сказал Патрик, качая головой. StepVan остановился перед приземистым бетонным зданием. Патрик схватил свое летное снаряжение и руководства и направился к двери. “Я здесь не для того, чтобы заменить Фернесс, или надрать ей задницу, или научить ее метать кости — я здесь, чтобы наблюдать и сообщать. Это все, что я собираюсь сделать, а потом я хочу вернуться домой к своей жене и сыну и к своей работе, которая накапливается в Dreamland ”.
  
  “Да, сэр”, - сказал Люгер, явно не веря ни единому слову. “Удачного полета… командир.”
  
  
  * * *
  
  
  Охранник, дежуривший у входной двери здания эскадрона, призвал эскадрон к вниманию, когда Патрик вошел. “Таким, каким был ты”, - ответил Патрик, показывая охраннику свою идентификационную повязку. Даже в разгар крупных учений кто-то все еще думал о том, чтобы привлечь подразделение к вниманию, когда в здание вошел старший офицер. Как и сказали его сотрудники в своем предварительном отчете об учениях — впечатляет.
  
  Несколько минут спустя Патрик нашел подполковника Ребекку Фернесс в одной из комнат планирования миссий эскадрильи, где она писала расписание на белой доске фломастерами разных цветов. “Доброе утро, полковник”, - сказал он.
  
  “Генерал”, - ответил Фернесс. “Брифинг через пятнадцать минут. В казино подают кофе. Я попрошу одного из парней помочь тебе найти вещи ”.
  
  “Я найду это”, - сказал Патрик. Он вернулся в “Казино”, гостиную эскадрильи, нашел гостевую кружку для кофе и налил себе чашку. Блин, подумал Патрик, даже кофейная чашка каждого члена эскадрильи была чистой — он никогда не помнил, чтобы видел такой безупречно чистый кофейный бар на своей старой базе B-52. Там было разливное пиво — с парой пушистых кубиков, привязанных к ручкам пивных кранов, что означало, что бар закрыт. Там было несколько игровых автоматов, несколько пинбольных и видеоигр — все отключенные от сети — и большая машина для приготовления попкорна со всеми принадлежностями для приготовления попкорна халапе & # 241;o, где измельченные листья халапе & # 241;o смешивали с растительным маслом. Там был стол “crud”, который выглядел как обычный бильярдный стол, за исключением того, что вокруг не было бильярдных кий, а это означало, что шары приходилось запускать вручную, когда игроки носились вокруг стола в физической игре "бесплатно для всех". Над баром были вывешены именные бирки эскадрильи “Пятница” с позывным каждого летчика на нашивке вместо его имени и фамилии.
  
  Как и все телевизоры, которые Патрик видел по всей базе, телевизор в гостиной был включен и настроен на CNN. Как и в течение последних нескольких недель, международные новости были о Северной Корее. Одно из последних коммунистических государств планеты едва пережило прошлую зиму в целости и сохранности. Сотни тысяч граждан умерли от голода, болезней и переохлаждения из-за нехватки топлива для отопления, продуктов питания и медикаментов. Было совершено еще одно неудачное покушение на жизнь президента Ким Чен Ира; виновные были арестованы, публично преданы суду и публично казнены расстрельной командой, все это показали по всему миру на CNN. Затем президент Ким казнил нескольких военных офицеров по обвинению в заговоре, государственной измене и подстрекательстве к мятежу. Голодные бунты были обычным явлением; все они были жестко, даже зверски, подавлены правительственными силами.
  
  Но в то же время Северная Корея продолжала массовое наращивание военной мощи, которое превзошло все другие азиатские страны. Они испытали другую межконтинентальную ядерную баллистическую ракету "Дэпедон-1", размещенную в железнодорожном гарнизоне, запустив ее на расстояние более шестидесяти пятисот миль через Тихий океан, и обещали ввести ее в эксплуатацию в течение года. Усовершенствованная версия ракеты большей дальности, "Дэпедон-2", по сообщениям, имела дальность более девяти тысяч миль, что делает ее способной поражать цели на континентальной части Соединенных Штатов. Они развернули мобильные ядерные баллистические ракеты "Нодонг-1" и "Нодонг-2" ракеты, способные поражать цели по всей Японии, включая Окинаву. У них были сотни баллистических ракет малой и средней дальности, некоторые из которых несли химические или биологические боеголовки; и некоторые из их девяти с лишним тысяч артиллерийских орудий и гаубиц также были способны стрелять снарядами ядерного, химического или биологического оружия. В стране с населением всего в двадцать четыре миллиона человек, доходом на душу населения менее девятисот долларов и отрицательным темпом роста Северная Корея тратила ошеломляющие тридцать процентов своего валового национального продукта на оборону.
  
  Что было не менее загадочным, так это реакция Южной Кореи на огромное наращивание военной мощи Севера. Вместо того, чтобы призывать к более масштабному наращиванию собственной военной мощи или к увеличению помощи со стороны Соединенных Штатов, южнокорейское правительство фактически увеличивало помощь и информационно-пропагандистские программы Северу и одновременно возводило блокпосты на пути расширения американского присутствия на Корейском полуострове. У Соединенных Штатов было менее десяти тысяч военнослужащих, размещенных в Южной Корее, почти все они были наблюдателями, советниками и инструкторами, а не боевыми силами. По сравнению с Северной Кореей, вооруженные силы Юга были намного более современными, но в несколько раз меньшими по численности. И все же, в то время как оборонному бюджету Юга с трудом удавалось оставаться стабильным год за годом, его бюджет на экономическую помощь, гуманитарные программы, культурные обмены и программы воссоединения семей с Северной Кореей быстро увеличивался.
  
  Было ли это частью корейского мышления? Патрик задавался вопросом, просматривая выпуск новостей о растущем северокорейском кризисе. Помогай своему врагу, даже если он ничего так не хочет, как сокрушить тебя? Или Южная Корея наивно стремилась к собственному уничтожению, подпитывая и снабжая своего заклятого врага? Каждый раз, когда обнаруживалась очередная шпионская сеть или трансграничный туннель, южнокорейская помощь Северной Корее увеличивалась. Когда тремя годами ранее Вонсан был почти разрушен ядерным устройством, по сообщениям, сделанным Китаем в попытке отвлечь внимание всего мира от своей попытки завоевать Тайвань, именно Южная Корея направила деньги и оборудование на восстановление города.
  
  Он вернулся в комнату планирования миссии и изучил расписание, которое Фернесс вывел на белой доске. Это было скопировано со страницы из папки на трех кольцах, являющейся частью обширного набора “пластиковых мозгов”, которые эскадрилья использовала для выполнения любой рутинной работы, от включения света до отправки на войну. “Хорошая идея”, - отметил Патрик, просматривая содержимое папки. “Не нужно запоминать, как организовать брифинг по миссии — все это здесь”.
  
  “Не нужно изобретать велосипед в каждом боевом вылете”, - сказал Фернесс. “Все делают это одинаково, так что никаких сюрпризов. Если что-то будет упущено, кто-нибудь узнает об этом ”.
  
  Каждый этап планирования миссии был организован с точностью до минуты: время показа, обзорный брифинг, брифинг по разведданным, брифинг “как дела?” — короткое совещание, чтобы проверить ход планирования миссии для всех — инструктаж по построению, массовый брифинг, брифинг для экипажа, время выполнения шага, остановка системы жизнеобеспечения, брифинг по погоде и NOTAMS, заполнение плана полета, время на автобусе, время на борту самолета, регистрация, время оформления копии, время запуска двигателей, время выруливания и время взлета. У каждого члена экипажа в строю была своя работа — все, начиная с подготовки планов полетов, определения положения на солнце во время дозаправки в воздухе и бомбометания, заканчивая получением заказов на обед, было кому-то поручено. Он или она возвращался в комнату планирования миссии и передавал документы руководителю полета для ознакомления, а затем отмечал пункт.
  
  Задание Патрика, написанное на доске, было простым: “Ударь молотком по Сиверу”.
  
  В этот момент в комнату планирования миссии вошел Ринк Сивер. “Доброе утро, генерал, полковник”, - официально произнес он. Фернесс не ответил.
  
  “Отличная работа над этим EP-симулятором, майор”, - сказал Патрик. Он решил дать Сиверу оценку симулятора экстренных процедур, загруженного довольно сложным сценарием, чтобы посмотреть, как он сможет справляться со стрессовыми ситуациями. Что Патрик действительно хотел сделать, так это повторить роковую миссию Фэллона, чтобы посмотреть, как это можно было сделать по-другому. Но, как он сказал Фернессу и другим, его там не было, чтобы расследовать катастрофу. “Мне нравится, как ты делегируешь радио и контрольные списки. Демонстрирует хорошую координацию экипажа, хорошую осведомленность о ситуации ”.
  
  “Благодарю вас, сэр”.
  
  “Я думал, ты был немного слишком агрессивен”, - сказал Фернесс. По просьбе Патрика Ребекка Фернесс полетела в кресле оценщика, в то время как два системных офицера управляли со стороны SO инструктором по системам вооружения; системы слежения за местностью работали бы в симуляторе только в том случае, если кабина SO тоже была включена. Он также попросил Фернесса провести письменный тест по закрытой книге и процедурам экстренной помощи. “Зачем запрашивать коды CITS и расширенный текст технического заказа?” - продолжила она. “Это стало отвлекать. Ты жонглировал слишком большим количеством мячей в воздухе одновременно ”.
  
  Ринк посмотрел на Патрика, который кивнул. “Она права”, - сказал Патрик Сиверу. “Вы, очевидно, знаете свое дело, но вы на пару шагов опередили команду, когда они пробежались по матрице устранения неполадок, и это отвлекало. Тебе оставалась горстка разбитых самолетов, чтобы летать ”. Он повернулся к Фернессу. “Хорошее решение, полковник. Что-нибудь для меня?”
  
  “Ты заржавел, ты не настолько хорошо знаешь местные процедуры, и ты недостаточно многословен”, - ответила она. “Но ты выполнил свою работу и вернул свой поврежденный самолет домой. Я бы полетел с тобой. Я полагаю, ты бы все равно полетел, даже если бы все время ковырял в носу, верно?”
  
  “Правильно. Но спасибо. Я предоставлю свою официальную критику генералу Бретоффу, но я оценил работу Сивера на ‘отлично’. Отличная работа, все вы ”.
  
  “Благодарю вас, сэр”, - сказал Сивер. Фернесс не предложил никаких поздравлений. Сивер скопировал несколько заметок с доски, затем ушел.
  
  “Я должен сказать вам, полковник, - сказал Патрик, наблюдая за работой Фернесса, “ я очень впечатлен эскадрильей. Каждый делает исключительную работу ”.
  
  “Ты так говоришь, как будто ожидал, что мы будем кучкой пьяных разгильдяев”, - парировал Фернесс.
  
  “Нет. Но, безусловно, становится трудно объяснить, как ты потерял самолет и экипаж ”.
  
  “Не думаю, что ты веришь в старое доброе невезение, не так ли?”
  
  “Конечно, хочу”, - ответил Патрик. “Ты думаешь, это было невезение?”
  
  “Да. Случается всякое дерьмо. Ты летаешь на реактивных самолетах достаточно долго, и случается что-то плохое. Это опасный бизнес ”.
  
  “Верно”, - признал Патрик. “Но я заметил в симуляторе и просматривая записи об авариях ...”
  
  “Я думал, вы не расследуете катастрофу, сэр”.
  
  “Я не такой, но я был бы идиотом, если бы не узнал кое-что о происшествии, не так ли, полковник?” Патрик возразил. “Большинство ваших бомбометаний - это бомбардировка с помощью радара на уровне, верно?”
  
  “Все наши запуски бомб - это горизонтальный радар”, - ответила Ребекка. “Совместный боеприпас прямого поражения даст нам немного больше гибкости, но без высокоточных бомб или датчиков изображения, таких как LANTIRN или Pave Tack, мы в значительной степени делаем это так же, как стратегические бомбардировщики делали это с самого начала ”.
  
  “Но ваша эскадрилья летает очень агрессивно”, - отметил Патрик. “Возможно, слишком агрессивно. Кто-то мог бы сказать, безрассудно. Если все ваши бомбометания одинаковы, зачем все эти вращения?”
  
  “Мое мнение, сэр, заключается в том, что нас просят делать больше меньшими затратами”, - ответил Фернесс. “У нас меньше бомбардировщиков, меньший бюджет и больше заданий на более опасных полях сражений. Мы не придумываем угрозы. Мы делаем все возможное, чтобы уничтожить цель, с какой бы угрозой мы ни столкнулись ”.
  
  Фернесс мгновение смотрел на Патрика, прежде чем продолжить: “Вы парень-подрывник, сэр”. Патрик не ответил. “Я помню, что немного слышал о вас, когда летал на танкерах, и позже, когда пересел на RF-111. Вы знаете, как раньше летали бомбардировщики — низко, быстро и в одиночку, в основном с гравитационным ядерным оружием или SRAM. Что ж, так больше не делается. Мы летим как посылки. Мы действуем высоко, или низко, или медленно, или быстро, в зависимости от угрозы и оружия, которое мы используем.
  
  “Но мы так не тренируемся. Мы по-прежнему тренируемся так, как мы с вами тренировались много лет назад — в одиночку против угроз, территориальной обороны и цели. Вместо того, чтобы использовать крылатую ракету или бомбардировщик-невидимку для устранения угроз с дистанции противостояния, за которыми следуют Кости под прикрытием истребителей, мы проводим пару костей сквозь строй истребителей и ЗРК. Это нереально. Мы бы никогда не сделали этого в реальном мире. Но мы тренируемся именно так, потому что это дешево и легко.
  
  “Наша работа - уничтожить цель, независимо от угрозы”, - продолжил Фернесс. “Это означает доводить себя и наши машины до предела. Боун обладает полезной нагрузкой БАФФА, но скоростью и маневренностью Страйк-Орла. У нас есть лошади, так что мы собираемся их использовать ”.
  
  “Ну, что ты думаешь о том, чтобы Кости пошел туда один?” - Спросил Патрик. “Способны ли они? Или им нужен пакет для выполнения миссии?”
  
  “Конечно, мы способны”, - горячо ответила Ребекка. “Когда ты летал с баффами, ты летал против каждой угрозы в книге без какой-либо поддержки. Правда, в миссиях SIOP вы ожидали, что отправитесь в бой намного позже первоначального размещения МБР, так что большинство угроз будут устранены для вас. Но если это правда, почему Баффы, Кости, трубкозубы и даже бомбардировщики-невидимки B-2 начали снижаться? Почему мы начали тренироваться на полигонах с истребителями, ЗРК и triple-A? Потому что от нас ожидали, что мы будем атаковать любую цель, любую угрозу, независимо от того, был ли нанесен удар или перед нами была ядерная боеголовка или нет.
  
  “Мы можем сделать то же самое снова, но нам нужны инструменты получше. Дайте нам возможность противостояния, такую как JSOW, SLAM или TSSAM, и мы сможем устранять наши собственные угрозы, когда столкнемся с ними, например, с такими вредными шутерами, как EA-6 или F-16CJ. Или дайте нам инфракрасную или телевизионную систему визуализации, и мы сможем выслеживать наши собственные цели, такие как F-15E или F-16 Block 50. Кость может все это. Мы можем носить четыре или пять видов оружия одновременно. Я думаю, что с политической точки зрения лучше строить истребители и развертывать авианосцы. Но мы все еще тренируемся, как в семидесятые и восьмидесятые. Мы должны тренироваться так, как будто собираемся сражаться ”.
  
  Патрик кивнул, довольный ходом мыслей этой женщины. Он знал, что был на правильном пути — он знал, что его план будет принят экипажами. Теперь ему просто нужно было заставить это работать, а затем продать это начальству.
  
  “Что все имеют против Ринка Сивера?” - Спросил Патрик. “Он хороший стик, хороший системный оператор, хороший член экипажа. Он хороший командный игрок или скорее одиночка?”
  
  “Никто ничего не имеет против этого парня”, - сказал Фернесс. “Вы когда-нибудь раньше теряли экипаж и самолет в своем подразделении, сэр?” И снова у Патрика не было ответа, поэтому Ребекка предположила, что ответ был отрицательным. “Это разрывает юнит на части так, как вы никогда бы не поверили. Но мы все еще техники, пилоты, системные офицеры. Нам нужно найти причину аварии ...”
  
  “Ты имеешь в виду, кого винить?”
  
  “Мы тоже люди”, - сказала Ребекка. “Возможно, частью процесса исцеления является возложение на себя вины, порицания, ответственности. Rinc - это он. У него было управление, он был командиром, он потянул за ручки, и он выжил, и все это делает его виновным. Это дерьмово, но так оно и есть ”.
  
  “Что вы думаете о Ринке Сивере, полковник?” - Спросил Патрик.
  
  “Я же говорил тебе. Он хороший член команды, хороший OSO. Но ему не повезло пережить крушение единственной учебной миссии этого подразделения. Ему потребуется некоторое время, чтобы вернуться в подразделение.” Патрик колебался, внимательно глядя ей в глаза, ожидая, что она добавит что-то еще. “Если вам есть что сказать, сэр, пожалуйста, скажите это”.
  
  “Нет”, - наконец сказал Патрик. “Забудь об этом. Совершенно не связанный ”. Он заметил Рика Сивера и нескольких других членов команды, расхаживающих взад-вперед перед открытой дверью, задаваясь вопросом, безопасно ли входить, поэтому Патрик решил отступить. Им нужно было подготовиться к миссии, и внимание каждого должно было быть сосредоточено на предстоящей задаче. Комната быстро заполнилась членами экипажа и техниками, готовыми начать брифинг.
  
  Фернесс начала точно в срок; она сунула одному члену экипажа два доллара за то, что он появился как раз в тот момент, когда она начала закрывать дверь, и бросила на него предупреждающий взгляд, затем начала:
  
  “Это начальный инструктаж по полетам для асов два-Ноль полет два”. Она установила на проектор первый из небольшой стопки накладных слайдов. “Все присутствуют. Я командир звена, а Родео - второй по старшинству в "Тузах два-один". Мы являемся первым пакетом strike для нашего подразделения pre-D. Разведывательный брифинг.”
  
  Технический сержант встал и вывел на проектор свой первый брифинг-слайд. Это было помечено как “Конфиденциально (сценарий не засекречен)”. “Доброе утро, дамы и джентльмены”, - сказал он. “Нижеследующее имеет гриф ‘конфиденциально’ и содержит вымышленный сценарий учений; если вам интересно, с инструктажем в реальном мире можно ознакомиться в магазине intel.
  
  “Два дня назад безбожная коммунистическая диктатура Северного Кимчи перебросила одиннадцать бронетанковых и пехотных бригад к границе богобоязненной демократической проамериканской нации Южного Кимчи и усилила истребительное и противокорабельное патрулирование над океаном вокруг своих границ”. Патрик всегда с трудом сдерживал улыбку, когда техники разведки рассказывали вымышленные сценарии учений; они были подготовлены с живым воображением и хорошим чувством юмора. В ответ Национальное командование отдало приказ о полной мобилизации всех подразделений дальних бомбардировщиков на случай, если Армия Северного Кимчи решит вторгнуться, и предупредило Северный Кимчи, что мы гарантируем мир и суверенитет Южного Кимчи и применим силу, чтобы подтвердить наше обещание. Приказ о предупреждении предписывал нам подготовиться к выполнению задачи по нанесению ударов с последующим развертыванием бомбардировок наземных подразделений Северного Кимчи вдоль границы. Одна авианосная боевая группа ВМС уже находилась в этом районе, когда был отдан приказ о предупреждении, а другая находится в пути.”
  
  По мере продолжения брифинга Патрик был поражен уровнем детализации. Когда он начал учения, он отдал эскадрилье простой приказ об уведомлении, короткое сообщение, объясняющее сценарий учений. Подразделения разведки и оперативной поддержки собрали огромное количество последующей информации от судей его учений, а затем разработали реалистичный профиль миссии на основе сценария учений. Он не сомневался, что именно так выглядел бы настоящий брифинг, будь это реальная боевая ситуация — с реальными названиями стран, конечно.
  
  “В ответ на нашу мобилизацию, ” продолжил техник разведки, “ Северный Кимчи перебросил в этот район большое количество систем противовоздушного вооружения. Мы получили довольно хорошие данные о типах и количестве систем, но поскольку это мобильные системы, их было трудно точно определить. Затем, рано утром, Северный Кимчи объявил наши действия равносильными войне, официально объявил войну Соединенным Штатам и Южному Кимчи и пересек границу с восемью дивизиями, оставив три в резерве. Мы получили приказ о выполнении сегодня утром, и ожидаем приказ о запуске примерно через шесть часов.
  
  “Наша основная задача - помешать вторжению, уничтожив как можно больше вражеской техники”, - говорилось в кратком сообщении. “Наша спутниковая разведка перед нанесением удара может довольно точно сказать нам, где сосредоточены войска и транспортные средства, поэтому мы спланируем интенсивные бомбардировки и операции по постановке мин против них. Проблема в том, что у нас нет точной картины того, что такое противовоздушная оборона, и мы не можем рисковать пилотируемым самолетом, чтобы выяснить это.
  
  “Итак, план состоит в том, чтобы возглавить миссию мощным залпом крылатых ракет наземного базирования "Томагавк" ВМС США надводного и подводного базирования. Крылатые ракеты будут направлены против неподвижных целей дальше на север, а не против подразделений, которые пересекают Демилитаризованную зону. Но крылатые ракеты, безусловно, вызовут много огня. Военно-воздушные силы пошлют самолеты электронной разведки, чтобы попытаться точно определить местоположения и типы вражеских зенитных средств, которые попытаются сбить крылатые ракеты. Мы надеемся, что самолеты-разведчики обнаружат и точно определят большинство ракетных объектов класса "земля-воздух" во время реакции Северного Кимчи на первый залп крылатых ракет и передадут нам информацию о местоположении. Мы надеемся, что они хорошо поработают, потому что мы зайдем прямо за ними, прежде чем Северный Кимчи получит шанс перезарядиться и перегруппироваться.
  
  “Итак, наша вторичная миссия - уничтожить как можно больше потенциальных целей, чтобы мы могли расчистить путь для последующих вылазок. Мы будем использовать JDAMs весом в две тысячи фунтов для поражения перспективных целей. Мы можем рассчитывать получить координаты цели множеством способов, поэтому частью нашей задачи в этой миссии является проверка того, насколько тщательно мы можем отслеживать все источники данных для получения информации о цели ”.
  
  В брифинге intel был представлен новый слайд со всеми различными системами связи, процедурами аутентификации в системе безопасности и временем работы. “Основным источником информации о цели будет связь по спутниковой связи между нами и командующим театром военных действий, которая для проведения учений будет имитироваться судьями учений. Но мы также должны поддерживать прослушивание на HAVE QUICK, VHF, UHF и даже ВЧ для ретрансляции данных самолетами-радарами, в основном с помощью самолета совместного наблюдения и разведки E-8. Мы можем получать информацию о цели через список географических координат, которые мы можем подключать непосредственно к JDAM, или получать набор координат сетки, где мы можем искать цели на радаре атаки. Мы также должны быть готовы увеличить любые целевые координаты, которые мы определяем сами ”.
  
  Затем последовал еще один слайд, на этот раз с областью вражеской обороны и угрозами. “Мы можем ожидать всего, что описано в книге”, - продолжил докладчик. Патрику понравилось, как он произнес “мы”, как будто он участвовал в каждой вылазке — что, судя по тому, как это подразделение сплотилось, было образной правдой. “В Северном Кимчи имеется обширный список советских и китайских зенитных систем, от современных систем дальнего действия, таких как SA-10 и SA-12, до низкотехнологичной зенитной артиллерии с оптическим наведением. Они ведут себя разумно, отключая свои радары, а их подразделения находятся в движении, поэтому мы, возможно, не сможем обнаружить или точно определить эти системы, пока не приблизимся к вашему целевому времени. Поэтому ожидайте масштабного перепланирования полета в последнюю минуту и перенацеливания.
  
  “После атаки мы развернемся на голой базе в южной части Южного Кимчи, примерно в пятистах милях от границы. Оружие, топливо, снаряжение и припасы уже доставлены туда под покровом темноты, поэтому мы уверены, что сможем проводить операции оттуда по крайней мере в течение двух дней, прежде чем плохие парни поймут, где мы находимся, и начнут контрнаступательные действия. Мы можем рассчитывать на проведение трех бомбардировочных вылетов в день с этого места. К тому времени военно-морской флот перебросит две авианосные группы и больше стрелков с крылатыми ракетами в этот район, чтобы помочь.
  
  “Наши источники сообщают нам, что, хотя Народная Республика Чаудаун и не участвует в боевых действиях прямо сейчас, она может поддержать военные усилия Северного Кимчи, отправив истребители и бомбардировщики, чтобы преследовать или даже атаковать нас во время нашего развертывания”, - заключил разведывательный отчет. “Конечно, если нам не удастся остановить продвижение Северного Кимчи, мы можем попасть под прямой обстрел артиллерии Северного Кимчи. Следовательно, запасы и поддержка могут сократиться. Мы узнаем больше позже. Вопросы?” Вопросов было несколько; после того, как на них были даны ответы и они были обсуждены, Фернесс снова поднялся на трибуну.
  
  Прежде чем начать, она написала аббревиатуру “BOTOTCHA” в качестве пункта номер один в списке целей миссии. “Наша общая цель в этой миссии, как всегда, ‘Бомбы в цель, вовремя, возвращайтесь домой живыми”, - сказала она. “Наша основная цель - остановить или ослабить вторжение в Северное Кимчи, уничтожив как можно больше важных стратегических объектов, таких как артиллерийские установки, ракетные установки, объекты противовоздушной обороны, скопления бронетехники и транспортных средств, а также районы сосредоточения транспортных средств. Нашей второстепенной задачей будет уничтожение перспективных целей, переданных нам разведывательными источниками. Наши подобъекты, как всегда, следующие: никаких задержек из-за ошибок экипажа или положения переключателя; отсутствие неотреагированных угроз; и четкая коммуникация и передача угроз и разведывательной информации.
  
  “В каждом боевом вылете назначены две цели, которые будут атакованы с использованием зенитных установок Mark 82 из переднего бомбоотсека и кассетных бомбосбрасывателей CBU-89 из кормового отсека. Атаки Mark 82, как правило, будут направлены против районов сосредоточения бронетехники, транспортных средств и войск, а также вражеских складов оружия и снабжения в Южном Кимчи. Операции CBU, как правило, будут направлены против объектов противовоздушной обороны, артиллерийских установок и скоплений транспортных средств и войск в Северном Кимчи, поскольку мы не хотим препятствовать движению дружественных транспортных средств нашими минами.
  
  “Затем мы отойдем в якорную зону дозаправки и будем ждать любых последующих целей, переданных по спутниковой связи. Последующие цели будут атакованы с помощью JDAMs со средней или большой высоты. Это может быть цель любого типа, в глубине Северного Кимчи или над Южным Кимчи. Вы поражаете столько, сколько сможете, затем отходите в передовую операционную локацию.
  
  “Передовым оперативным пунктом для нас будет база ВВС Тонопа, штат Невада”, - продолжила Ребекка. “Эскадрилья оперативной поддержки, гражданские инженеры и группа авиабазы уже развернуты. По прибытии вы перезарядите Mark 82 и CBU-89, отправитесь на отдых экипажа и приготовьтесь принять новые ударные комплекты ”.
  
  “Что!” - Воскликнул Джон Лонг. Громкий, удивленный гул голосов в комнате вторил ему. “Мы собираемся выполнять ударные миссии с голой базы?”
  
  “Заткнитесь вы все”, - горячо вмешался Фернесс. “Я знаю, что это не стандартно. Наш обычный сценарий заключается в передаче наших птиц передовому подразделению активной службы, которое уже развернуто в передовой позиции. Ну, мы делаем это не таким образом. Операция на голой базе в Тонопе будет нашей — наше снаряжение, наши запасные части, наши самолеты, наш персонал, наши планы. Мы можем рассчитывать, что это продлится целых десять дней, поэтому я надеюсь, что вы захватили с собой зубные щетки и дали своим милашкам по полной программе, потому что мы еще долго будем валяться в песке с жуками ”.
  
  Ребекка указала на список заданий на доске. “Вот ваши рабочие места, вот расписание. У нас будет ‘как дела?’ через тридцать минут.” Она сделала паузу, затем взглянула на Патрика. “Я полагаю, вы все знаете, что на борту рейса Rodeo будет эксперт по оценке. Генерал Макланахан будет в кресле второго пилота, так что, я полагаю, это делает его неуязвимым для ЗРК, верно, сэр?” От Патрика нет ответа. “Помните, мы следуем правилам безопасности полетов мирного времени”, - заключил Фернесс. “Мы играем по правилам. Есть вопросы?” Ответа нет. “Восстань”.
  
  Направляясь к двери, Ринк Сивер положил несколько стопок бумаг на стол перед Фернессом, затем начал отмечать пункты на доске. “Что это, родео?” - Спросил Фернесс.
  
  “Я уже все это сделал”, - ответил Сивер.
  
  “Что? Как? Я сам получил информацию всего час назад ”.
  
  “Я тоже получил это час назад, ” сказал Ринк, “ и я закончил планирование. Компьютерные прогнозы целей, моделирование полета, оценка угрозы, положение солнца, анализ местности — все это есть. Я раздобуду последние информационные материалы разведки и включу их в планы полетов ”.
  
  Фернесс выглядел очень раздраженным. Она взглянула на Макланахана, который мгновенно понял сообщение и вышел из комнаты для брифингов. Когда он был вне пределов слышимости, Фернесс сердито сказал: “Лучше бы ты не нарушал отдых экипажа, Ринк”.
  
  “Не то, о чем ты знаешь”, - парировал Ринк. Фернесс выглядела так, как будто собиралась взорваться. “Расслабься, Бек. Генерал уже спускался по трапу. Я видел Каблучки, выходящие из бортовой кухни, когда шел на командный пункт, так что она, очевидно, была на базе до пяти ”. Капитан Энни “Каблучок” Дьюи, одна из трех других женщин-членов экипажа 111-го Боуна, была вторым пилотом Фернесса в этой миссии. “Я появился на командном пункте в пять минут шестого, чтобы получить копию приказа об уничтожении осколков. Они сказали, что ты уже купил копию — за двадцать минут до меня. Дай мне знать, когда будешь готов надрать себе задницу — я бы хотел увидеть это своими глазами ”.
  
  Ринк подошел ближе к Фернесс, посмотрел ей прямо в глаза и тихо сказал: “Это моя повторная проверка, Бек, моя первая оценка после потери моей команды и моих друзей. Позволь мне утонуть или выплыть самому. Ты делай свою работу, а я буду делать свою, и мы посмотрим, есть ли у меня все необходимое, чтобы сохранить свои крылья. Если я этого не сделаю, я ухожу отсюда ”.
  
  “Никто не хочет видеть, как ты провалишься, Ринк”. Она немного понизила голос, затем добавила: “Особенно я. Но мы все здесь под прицелом. Мы должны сделать это так, как мы делаем это всегда, по правилам и вместе. ” Но Фернесс могла видеть, что Ринк не собирался верить ничему, что она сказала прямо сейчас. “Родео, соберись с другими командами и посмотри, не нужна ли им помощь”.
  
  “У меня есть идея получше, полковник”, - сказал Патрик прямо из-за двери. Он полез в карман летного комбинезона и вытащил небольшую стопку конвертов. Разложив их веером, как колоду карт, он протянул их Фернессу. “Выбери карту. Любая открытка. Фернесс выглядел озадаченным, затем выбрал конверт. Патрик открыл его, быстро прочитал, затем кивнул. “Хорошая идея. Очень хорошо ”. Он вышел из комнаты с улыбкой на лице.
  
  “Что это было?” - удивилась она.
  
  “Изменение сценария”, - сказал Ринк. “Должно быть, он увидел, как мы спорим, и решил немного встряхнуть ситуацию”.
  
  Конечно же, несколько мгновений спустя зажужжал интерком, вызывая Фернесса к столу старшего диспетчера в комнате подготовки. Комната подготовки была заполнена членами экипажа, которые сновали вокруг, собирая информацию и готовясь к массовому инструктажу перед нанесением удара через пару часов. “В чем дело, Пугало?” Фернесс спросил старшего диспетчера, майора Шона “Пугало” Астермана.
  
  “Только что получил записку от рефери упражнений”, - сказал Астерман. “ACC хочет отправить три бомбардировщика прямо в передовую оперативную точку как можно скорее, не совершая бомбовых вылетов. Штаб битвы соберется через пять минут ”.
  
  “Дерьмо, дерьмо, дерьмо !” - Воскликнул Фернесс. Это означало, что четырем оставшимся бомбардировщикам придется пополнить список целей тремя поврежденными бомбардировщиками. И это означало полную перепланировку — новые загрузки оружия, что потребовало бы времени, все новые осколки, все новое время достижения цели, все новые разведывательные брифинги, все новые записи миссий. И у них было меньше шести часов, чтобы спланировать весь день.
  
  Фернесс обвел глазами комнату и обнаружил бригадного генерала Макланахана, разговаривающего по своему защищенному мобильному телефону. Патрик поднял глаза, увидел, что она смотрит на него, затем улыбнулся и помахал конвертом — тем самым, который выбрал Фернесс! Это была смена сценария! Макланахан, должно быть, заметил, что планирование миссии идет так хорошо, что он решил вмешаться в работу по-крупному.
  
  “Я уже в пути”, - сказал Фернесс Астерману. “Оповестите экипажи и скажите им, чтобы они были готовы начать перепланировку”. Когда Патрик подошел к ней, она тихо сказала: “Это нереально, генерал. До запуска осталось меньше шести часов. Командование воздушного боя назначило бы новый боевой вылет другому подразделению, которое не завершило генерирование своих боевых вылетов. Мы должны перепланировать, загрузить оружие, устранить противоречия во всех наших треках ...”
  
  “Тогда я предлагаю перейти к собранию штаба Battle и выяснить, что нам нужно делать”, - сказал Макланахан. “Но перемены остаются. Или ты хочешь сдаться сейчас? У тебя есть такая власть ”.
  
  Фернесс стиснула зубы и пробормотала низкое, рычащее “Ни в коем случае, сэр”, затем развернулась на каблуках и направилась к двери. Патрику пришлось перейти на рысь, чтобы не отстать от нее.
  
  
  БЛИЗ СУКЧОНА, НАРОДНО-ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ
  РЕСПУБЛИКА КОРЕЯ
  НЕСКОЛЬКО ЧАСОВ СПУСТЯ
  
  
  Тактика была проста: делать то, что северокорейцы делали годами — только более смертоносно.
  
  Миниатюрная подводная лодка класса "Юго" длиной сто шестнадцать футов и водоизмещением всего 275 тонн в подводном положении выглядела как сложная, но комичная игрушка. Его максимальная скорость составляла двенадцать узлов, но обычно она ограничивалась тремя или четырьмя узлами, потому что его темпераментные дизельные двигатели не выдерживали нагрузки — некоторые океанские течения вокруг Корейского полуострова могли легко обогнать его. Это была одна из примерно сорока пяти миниатюрных подводных лодок, используемых силами специальных операций северокорейского спецназа для проникновения в Южную Корею и высадки коммандос и шпионов вблизи ее важнейших военных баз.
  
  Но несколько юго были захвачены нетронутыми на протяжении многих лет, и теперь они были собственностью морских пехотинцев Республики Корея.
  
  Восемь юго, захваченных южнокорейцами, были отбуксированы южнокорейскими военно-морскими силами с их базы на острове Чеджу в Восточно-Китайском море на базу специальных операций ВМС близ Инчхона, заправлены и перевооружены, затем отправлены на задание. Оставаясь на расстоянии не менее трех миль от берега, погружаясь только тогда, когда вокруг них обнаруживались акустические или электромагнитные угрозы, они преодолели 150-мильный переход через западное побережье Северной Кореи за двадцать часов. Перед переходом в северокорейские воды двум "Юго" пришлось покинуть строй из-за серьезных неполадок в двигателе или электрике. Но люди на борту оставшихся подводных лодок считали 75-процентную выживаемость реальным бонусом.
  
  Последние двадцать миль до Сукчона, следуя в устье залива Енгин, были полностью затоплены. Используя свою пассивную систему обнаружения гидролокатором, чтобы сначала очистить район от близлежащих вражеских кораблей, головная подлодка подняла спутниковый навигационный приемник глобальной системы позиционирования на выдвижной мачте всего на два фута над волнами, чтобы определить местоположение. Как только суда достигли запрограммированной начальной точки, они погрузились дном в густой ил залива примерно в двух тысячах ярдов от береговой линии и стали ждать.
  
  Каждую весну регион дельты Сукчхона становится жертвой убийственных наводнений, поэтому недавно этот район был полностью восстановлен при содействии китайских военных и инженеров. По крайней мере, это была история, которую знала большая часть мира. Эти китайские инженеры внесли и другие усовершенствования: они перестроили расположенную неподалеку авиабазу народной армии Сунан в новый секретный центр военного командования и координации Корейской народной армии. Всего за два коротких года Сунан превратился из незначительной базы снабжения и транспортировки ВВС в главный нервный центр Северной Кореи по ведению боевых действий.
  
  В регионе также находились два полных пехотных командования армейского корпуса, командование механизированного корпуса, девять артиллерийских бригад и пять бригад спецназа — более 100 000 военнослужащих, размещенных в трех армейских казармах в непосредственной близости. Они служили основными резервными силами для обороны столицы, Пхеньяна, всего в тридцати милях к югу. Объекты авиабазы также были усилены: Сунан стал новым домом для одного полного авиационного боевого командования, включающего полк легких бомбардировщиков, два штурмовых авиаполка, пять полков перехватчиков, десять транспортных полков и три полка противовоздушной обороны . Между одним основным и двумя вспомогательными аэродромами поблизости, более трехсот самолетов были приписаны к Сунану.
  
  У Сунан были и другие ключевые силы. Это был новый дом Четвертого артиллерийского дивизиона, в состав которого входили восемнадцать батарей баллистических ракет средней и десяти большой дальности. Ракеты малой дальности FROG-5 и FROG-7 имели неядерные боеголовки, предназначенные для уничтожения любых южнокорейских сил, которые осмелятся продвинуться к северу от Демилитаризованной зоны, всего в 120 милях к югу. Четыре батареи мобильных ракет средней дальности "Скад-Б", предназначенных для поражения целей на территории Южной Кореи, несли химические и биологические боеприпасы, в основном нервно-паралитический газ Vx и возбудители сибирской язвы. Остальные шесть железнодорожных мобильных батарей "Нодонг-1" большей дальности действия, размещенных в бетонных надземных укрытиях, засыпанных землей для маскировки от шпионов, несли ядерные боеголовки мощностью от десяти до ста килотонн и имели достаточную дальность, чтобы достичь Сеула, Тэгу и даже Кванджу — фактически, более 90 процентов территории Южной Кореи.
  
  Но Центр командования и координации, или CCF, был самой важной целью в Сунане и, возможно, самой важной во всей Северной Корее, по причинам, выходящим за рамки его авиации, пехоты, бронетехники или даже смертоносных ракет.
  
  Он служил главным командным пунктом для всех военных баз в Северной Корее, Министерства обороны в Пхеньяне, Центрального комитета Северокорейского политбюро и для связи с Пекином. Во времена конфликта или повышенной боевой готовности базы были связаны друг с другом через CCF, чтобы генеральный штаб мог отдавать приказы всем объектам одновременно, через одного центрального координатора. Хотя большая часть мира этого не знала, Сунан был наконечником копья, ключом к уничтожению Республики Корея и коммунистической оккупации всего Корейского полуострова.
  
  Вот почему Сунан пришлось нейтрализовать.
  
  В условленное время мини-субмарины поднялись с толстого илистого дна и на минимальной скорости направились к берегу. На перископной глубине, примерно в шести футах под поверхностью крошечных судов, на каждой подлодке открылся люк, и восемь коммандос поднялись на поверхность, дали друг другу знак “хорошо”, затем поплыли к месту своего проникновения. Люк одной подводной лодки не удалось задраить, и его пришлось затопить. У его команды не было выбора, кроме как плыть к берегу и либо прятаться, либо делать все возможное, чтобы вернуться на дружественную территорию самостоятельно. Для этой односторонней секретной операции не существовало плана экстренного спасения .
  
  Лидер плавал медленно, используя гребок с минимальными усилиями, который погружал его под поверхность всего на несколько секунд из каждой минуты. Он часто останавливался, чтобы сориентироваться, прислушаться к опасности и проверить свои войска. Каждый раз, когда он всплывал, первое, что появлялось на поверхности, было дуло его пистолета-пулемета Heckler & Koch MP5K.
  
  Команде из сорока восьми коммандос потребовалось двадцать минут, чтобы доплыть до берега и достичь причала, на котором они высадились. Они закрепили свое плавательное снаряжение на дне в черных нейлоновых сумках, взобрались по приставной лестнице до тех пор, пока не смогли забраться внутрь каркаса причала, затем выбрались на берег. Они нашли темное, уединенное место между двумя шумными вентиляционными установками и остановились, чтобы раздать оборудование и отдохнуть. Пока лидер связывался через спутник со своей штаб-квартирой, его люди начали распаковывать свое оборудование.
  
  Двенадцать коммандос несли водонепроницаемые сумки для оружия для всех них. Каждый мужчина был вооружен пистолетом-пулеметом с плечевым ремнем безопасности и системой подсумков с пятью ячейками, которые крепились к его голени, плюс 9-миллиметровый автопистолет SIG Sauer P226, который носили на плечевом ремне безопасности. В ножной сумке лежали три магазина дозвуковых боеприпасов на тридцать патронов плюс глушитель звука для пистолета-пулемета.
  
  Двенадцать других коммандос, по два на отделение, несли электронику, включая маркеры целей, рации, детонаторы с дистанционным управлением и приборы ночного видения. Двое коммандос несли рации; двое других несли медицинское снаряжение. Шесть коммандос были “мулами”, перевозившими взрывчатку — ассортимент пластиковой взрывчатки, кумулятивные заряды, противопехотные мины, зажигательные взрывчатые вещества и Primacord, а также детонаторы и таймеры. Когда все они были загружены, проверены, их время установлено, а их цель определена на карте и сопоставлена с окружающей обстановкой, они отправились в путь.
  
  Сунан на самом деле был конгломератом нескольких баз, разбросанных по большей части западной части провинции Пхенан-Намдо. В мирное время все объекты были независимыми и находились в ведении нескольких различных родов войск. Два отряда южнокорейских коммандос были отделены от группы и отправлены для установки зарядов и электронных указателей целей на нескольких других ключевых объектах на базе, включая радары раннего предупреждения и управления огнем, ракетные комплексы класса "земля-воздух" и ракетные комплексы "Скад-Б" и "Скад-С". Другой отряд был отправлен для установки взрывчатки, которая послужила бы отвлекающим маневром и посеяла панику и замешательство в других районах базы.
  
  CCF был главной целью коммандос. Оставшиеся три отделения, двадцать четыре высококвалифицированных коммандос, двинулись к этой важной цели.
  
  Комплекс CCF представлял собой обширную площадку площадью в сто акров с унылым серым зданием, похожим на бункер, в центре. Проникнуть на саму территорию было просто. Система безопасности внешнего периметра была в плохом состоянии и уже была разрушена бандами бродячих граждан, ищущих еду или пытающихся продать ее голодающим солдатам, или солдатами на базе, тайком вывозящими припасы с базы, чтобы продать местным торговцам на черном рынке. По иронии судьбы, лучшее место для проникновения во внешнюю зону безопасности находилось прямо напротив. Поскольку интенсивное дорожное движение с главной базы часто приводило в действие сигналы тревоги движения и дрожания, они обычно отключались во время оповещений по всей базе, когда было много транспортных средств. Несколько выстрелов с глушителем уничтожили огни, которых они не могли избежать. Они видели знаки, указывающие на собачьи патрули внутри внешнего кольца безопасности, но они знали, что там не было дежурных собак — солдаты на базе давным-давно продали или разделали сторожевых собак на еду.
  
  Сам центр командования и координации представлял собой приземистое здание из стали и бетона, в два этажа над землей, но в четыре - под землей. Длинный бетонный туннель контролировал доступ ко входам, поэтому лобовая атака была практически невозможна. Сторожевая вышка на крыше и две сторожевые вышки вокруг здания были темными, но коммандос не могли предположить, что они были беспилотными — фактически, они должны были предположить, что группа реагирования уже в пути, поэтому скорость была обязательной. Короткая собачья изгородь из звеньев цепи защищала электрифицированный забор высотой в двенадцать футов. Не было никаких сомнений в том, что ограждение было включено — смертоносный ток, протекающий через него, можно было услышать и почувствовать с расстояния десяти футов, как волны тепла из соседней печи.
  
  У них были подрезаны сухожилия — они не могли идти вперед, пока не разнесут электрическое заграждение, и они не могли отступить. Лидер наклонился со своим заместителем, чтобы обсудить их дилемму…
  
  ... как вдруг они услышали шум впереди себя. В считанные мгновения несколько десятков вооруженных до зубов солдат выбежали из туннеля на северной стороне приземистого бетонного сооружения перед ними, направляясь прямо к южнокорейским коммандос.
  
  И миссия едва началась…
  
  
  МЕЖДУНАРОДНЫЙ АЭРОПОРТ РЕНО-ТАХО,
  РИНО, Невада
  В ТО ЖЕ ВРЕМЯ
  
  
  Даже в свои первые дни в качестве штурмана и бомбардира B-52 Патрик Макланахан никогда не помнил, чтобы двигался так быстро. Было ли это потому, что этим молодым парням просто нравилось суетиться, или потому, что график был настолько сжатым? Это не могло быть функцией возраста — или могло?
  
  Точно в назначенное время экипажи загрузили старый тряский синий школьный автобус с двумя передачами (по крайней мере, он не изменился — казалось, что это тот же самый старый шумный школьный автобус, на котором он ездил по пути на линию вылета B-52 почти двадцать лет назад) и отправились в путь. Первой остановкой был магазин жизнеобеспечения, где они взяли свое летное снаряжение и снаряжение для выживания и проверили кислородные маски и очки ночного видения. Ринк Сивер помог Патрику найти его вещи и показал ему, как пользоваться NVG-тестером, но они не могли бездельничать, потому что Ребекка Фернесс, ее второй пилот Хил Дьюи и другая команда вышли за дверь и загружались. Следующая остановка была на оперативной базе, где экипажи получили брифинг о погоде, заполнили свои планы полетов, проверили уведомления для летчиков, проверили состояние технического обслуживания самолетов, получили свои ланчи из бортовой кухни и в последний раз нервно помочились.
  
  Это была первая возможность Патрика сделать передышку и проверить других членов экипажа, пока они в последнюю минуту готовились перед вылетом на линию вылета. Различия в современных вооруженных силах продолжали удивлять его. Они заставили его почувствовать себя немного — зацените, много — не в своей тарелке и, что ж, чертовски старым.
  
  Потому что первое, что он заметил, это то, насколько молоды были эти ребята. Несмотря на то, что в Национальной гвардии ВВС обычно работали ветераны-авиаторы, а в этом подразделении определенно было полно офицеров полевого ранга, эти парни все еще выглядели чертовски молодо. Их сленг и отсылки — подражание таким персонажам, как Барт Симпсон, Остин Пауэрс, Бивис и Баттхед, казалось, имели большое значение — заставляли их казаться еще моложе. У всех у них были очень короткие стрижки, они носили идеально чистые летные костюмы и начищенные до блеска ботинки, никто из них не курил сигареты (сигары, да - даже женщины), и никто из них не использовал вульгарность в разговоре. Они ели как голодные волки — все, кроме Каблуков, заказали два упакованных ланча, один для того, чтобы съесть на базе, а другой взять с собой в полет, — но все они казались подтянутыми, большинство из них были такими худыми, что граничили с анорексией.
  
  Ринк Сивер не был типичным представителем новой породы. В то время как другие были болтливыми, приятельскими и непринужденными, Сивер был тихим, деловым и не очень общительным. В то время как у других в чек-листах были картинки из Playboy, загруженные из Интернета и наклеенные под пластиковую защиту страниц, у Сивера этого не было.
  
  Что было не так с этим парнем? Патрик задумался. Ему не нужно было устраивать Сиверу полноценную проверку, чтобы понять, что он более чем компетентен — он был экспертом во всех аспектах игры. Другие члены экипажа в эскадрилье, конечно, не обижались на него или на его опыт, и было ясно, что, несмотря на катастрофу, чувство отстраненности, остракизма, даже откровенного гнева по отношению к Сиверу было в значительной степени в сознании самого Сивера. Другие члены экипажа ни на кого не обижались, пока он держал свой вес и поддерживал подразделение.
  
  Фернесс махнул Патрику, и они вышли в коридор, чтобы поговорить так, чтобы их никто не подслушал. “При всем моем уважении, сэр, это действительно отстой”, — сказал Фернесс. Ее голос был низким, но сердитым. Что ж, по крайней мере, экипажи не использовали вульгарность как часть обычного разговора; командиры были другими. “Мои ребята чертовски усердно работали, чтобы доставить своих птиц вовремя, без сбоев, а затем вы вознаграждаете их, заставляя всех перепланировать. Это несправедливо по отношению к моим войскам ”.
  
  “Расслабьтесь, полковник”, - сказал Патрик. “Мы принимаем все это во внимание, когда подсчитываем счет. Но вы не хуже меня знаете, что гибкость и перепланировка - это стандартная операционная процедура. ‘Гибкость - ключ к воздушной мощи”.
  
  Фернесс кивнула, хотя ее лицо все еще было напряженным. “Мои мальчики справятся, генерал, что бы вы ни бросали в нас”.
  
  “Это то, что я хотел услышать, полковник...”
  
  “Но если я или кто-либо из моих солдат почувствует, что что-либо из этого нарушает безопасность экипажа, я отменяю это, и тогда я с радостью столкнусь с вами нос к носу в вопросе о том, кто прав”, - сказал Фернесс. “Звание или не звание, никто не подвергает опасности мои экипажи”.
  
  “Моя первая забота всегда - безопасность экипажа, полковник, но я также уполномочен провести это упражнение любым способом, который я выберу, чтобы полностью оценить эффективность вашего подразделения. Это значит, что я устанавливаю здесь границы, а не ты. Я рискую своей карьерой, делая то, что я делаю. Если ты кричишь, тебе лучше быть готовым рискнуть своей карьерой и из-за этого тоже. Ясно?”
  
  “Нет, сэр, это неясно. Ни капельки.”
  
  “По мере нашего продвижения вам все станет яснее, полковник”, - сказал Патрик.
  
  Ребекка Фернесс прищурилась на однозвездного генерала, пытаясь собрать воедино то, что она только что услышала. “Генерал, что, черт возьми, здесь происходит? Это не из-за предварительной подготовки или контрольной поездки для Сивера, не так ли?”
  
  “Не пытайтесь переубедить меня, полковник”, - отрезал Патрик. “Это мое упражнение. Ты делаешь это по-моему, или готовишься отказаться от командования из-за своего протеста. Ты понимаешь?” У Фернесса не было выбора, кроме как согласиться. “Хорошо. Я предлагаю вам позволить игре продолжаться, даже если это может вас смутить. Не отворачивайся ни от чего, пока не будешь уверен, что тебе нечему из этого научиться ”. Фернесс не спорила, не соглашалась — она только выглядела еще более смущенной, хотя крошечный намек на интригу и любопытство начал расползаться по ее лицу. “Продолжай”.
  
  “Да, сэр”, - сказал Фернесс. “Мы проникаем, уничтожаем и доминируем. Мы никогда не сдаемся”.
  
  “Хо-ра”, - сказал Патрик, не улыбаясь. Они вернулись в комнату, и он сказал достаточно громко, чтобы все слышали: “Пока подразделение выглядит действительно неплохо, полковник. Я с нетерпением жду, когда смогу поразить несколько целей сегодня. Что-нибудь еще для меня?”
  
  “Нет, сэр”, - сказала Фернесс, выплевывая “сэр” из глубины своего живота. Патрик заметил много прямых спин и серьезных выражений лиц, когда она начала инструктаж по построению. “Ладно, свиньи, слушайте”. Она открыла свой контрольный список и сказала: “Кто-нибудь, сделайте взлом времени. Краткое построение...”
  
  Уровень возбуждения начал нарастать, когда они направились к линии вылета несколько минут спустя. Безопасность была строгой, но как только охранники проверили линейные значки и осмотрели автобус экипажа с собаками и зеркалами, они, казалось, были так же взволнованы предстоящей миссией и развертыванием, как и члены экипажа. Даже молодой летчик-водитель автобуса первого класса сказал им: “Идите, надерите кому-нибудь задницу, сэр”, когда они выходили из автобуса на стоянке своего самолета. В “старые времена”, когда Патрик набирал команду, “небесные копы”, сопровождающие, специалисты по поддержке и собаки экипажа жили в разных мирах. Несмотря на то, что все уважали работу друг друга и знали, что все они играют за одну команду, они мало знали о том, чем на самом деле занимаются остальные на базе. Всегда была определенная степень двойственности и даже обиды.
  
  Не здесь. Для Патрика это было похоже на профессиональную футбольную команду, где нападение, защита, специальные команды, тренеры и болельщики - все одинаково громко приветствовали до, во время и после каждой игры.
  
  Фернесс, Дьюи и Сивер вышли из автобуса и быстро отнесли свое снаряжение в самолет. Но Патрик не мог не остановиться и не полюбоваться самим самолетом. За плечами у него была пара сотен часов налета, включая время второго командира, плюс еще несколько сотен часов на различных тренажерах и инструкторах по процедурам, но он смотрел на этот самолет так, как будто впервые видел B-1B Lancer.
  
  Лучшей фразой для описания этого было “смертельно выглядящий”. Он всегда использовал этот термин для описания своего бомбардировщика EB-52 Megafortress, экспериментального высокотехнологичного бомбардировщика B-52 Stratofortress, над которым он работал и на котором участвовал в боевых действиях в течение многих лет. С костью, однако, эта фраза действительно прижилась. EB-52 был усовершенствованным B-52 с заостренным носом и другими аэродинамическими усовершенствованиями, но у него все еще были габариты, огромные толстые крылья и присутствие большого, неуклюжего бомбардировщика — различные усовершенствования сработали очень хорошо, но они определенно выглядели “прилаженными”, модернизированными.
  
  B-1 выглядел изящным и смертоносным, потому что так было задумано с самого начала. В отличие от B-52, с крыльев или фюзеляжа ничего не свисало. Все вооружение размещалось внутри, а крылья представляли собой тонкие сверхкритические профили, которые отводились назад для высокоскоростного полета. От его длинного заостренного носа до изящно изогнутого фюзеляжа типа “подъемное тело”, тонких крыльев и стреловидного заостренного хвоста он выглядел быстрым, даже сидя на земле. Но он был ничуть не меньше EB-52 и мог делать гораздо больше вещей.
  
  Восходящее солнце поднялось над Сьерра-Невадой и начало освещать линию полета, окружая кость Патрика золотистым светом. Именно тогда он понял, что его будущее будет связано с этой военной машиной. Он работал над множеством различных высокотехнологичных самолетов и вооружений в Dreamland, но ни у одного из них не было такого потенциала, как у B-1 прямо сейчас. Он понял, что смотрит на новую Мегафортресс.
  
  Брэд Эллиот создал EB-52 Megafortress. Это было его наследием. Этот самолет должен был стать наследием Патрика Макланахана.
  
  Он быстро присоединился к своему экипажу у основания носовой стойки шасси высотой в один этаж, и Ринк Сивер начал просматривать бортовые журналы формы 781, рассказывая о любых недавних проблемах и убеждаясь, что все необходимые разрешения на взлет имеются. Патрик встретился с командиром экипажа и двумя помощниками командира экипажа, снова отметив про себя, насколько молоды они были. Командир экипажа, мастер-сержант Крис Боулер, был ветераном с пятнадцатилетним стажем, но его помощники, один младший сержант и один старший сержант, выглядели только что закончившими техническую школу. На самом деле, у них на двоих было двадцать пять лет опыта работы в B-1B.
  
  Первым делом после ознакомления с 781-м и инструктажа командиров экипажей была “прогулка по земле”, когда летный и наземный экипажи отходили от колес по траектории выруливания Bone, чтобы проверить, нет ли на земле чего-нибудь, что могло бы попасть в двигатели при выруливании. Каждый участок пандуса для стоянки самолетов был тщательно подметен и проверен в течение двадцати четырех часов в сутки, и вероятность того, что летный экипаж, который был занят мысленной подготовкой к предстоящей миссии, действительно найдет что-нибудь на бетоне, была довольно мала.
  
  Но это была “командная” вещь, то, что команды делали вместе для своей птицы. Самолет “принадлежал” командирам экипажей до тех пор, пока командир воздушного судна не подписал 781-й приказ, после чего самолет “принадлежал” летному экипажу до тех пор, пока командир экипажа не подписал 781-й приказ после подведения итогов технического обслуживания и снова не взял управление на себя. Прогулка по лесу была своего рода символическим актом, чем-то, что они делали вместе для взаимной выгоды “их” военной машины. В течение короткого периода времени они не были офицерами или рядовым составом, не летчиками или штурмовиками — они были высшими асами.
  
  Как только они расстались после FOD walk, пожав руки, дав пять, продемонстрировав друг другу "знак банды” своей эскадрильи — три пальца, загнутые вниз в макающем движении, означающем 111—й - и выкрикнув девиз своей эскадрильи: “Высшие тузы: проникайте, уничтожайте и доминируйте”, они снова стали “летными” членами экипажа и “наземными” членами экипажа. Но связь между ними никогда не будет разорвана.
  
  Патрик последовал за офицером по наступательным системам экипажа, или “О”, Джоном Лонгом, когда тот проводил предполетный осмотр трех оружейных отсеков "Кости". Как сообщалось, бомбардировщик был полностью загружен. Для Патрика было так же волнующе находиться здесь сейчас, поджигая бомбоотсек, заполненный боевым оружием, как и много лет назад, когда он был бомбардиром, отвечающим за всю взрывную мощь в B-52 Stratofortress, а позже в EB-52 Megafortress.
  
  Лонг пересчитал бомбы в переднем бомбоотсеке. “Двадцать восемь эфиров марки 82, готовы к выходу”, - сказал он. Дно бомбоотсека находилось в десяти футах над головой, так что ему ничего не оставалось, как пересчитать оружие и проверить, нет ли каких-либо явных неисправностей или повреждений.
  
  Пятисотфунтовая Mk82 была второй по величине осколочно-фугасной бомбой, имевшейся на вооружении ВВС, и самым маленьким оружием, имевшимся на вооружении B-1. Его базовая конструкция не менялась с 1950-х годов; фактически, многие из более чем миллиона единиц оружия класса Mk80, все еще находящихся в инвентаре, были остатками корейского и вьетнамского конфликтов. Боунс Mk82 AIRs (воздушно-надувной замедленный) был модифицирован для доставки на малой высоте с помощью баллютинового хвостового оперения BSU-49 / B, которое представляло собой надувной брезентовый парашют, похожий на гриб, который замедлял падение бомбы настолько, чтобы бомбардировщик мог избежать детонации и последствий взрыва, не повредив себя.
  
  Оружие было загружено на наклонные стеллажи в беспорядочно выглядящем порядке, с бомбами, плотно уложенными друг на друга. Казалось невозможным, что эти стойки могли сложиться и откинуться в сторону до того, как бомбы над ними упадут, подумал Патрик. Двадцать восемь пятисотфунтовых бомб благополучно покидают бомбоотсек, разделенные всего одной пятой секунды. Удивительные. Конечно, он точно знал, как они работают, но изучение конструкции на бумаге сильно отличалось от реального наблюдения за бомбовым отсеком, забитым более чем пятью тоннами взрывчатки.
  
  “Это мои малыши”, - с гордостью сказал Джон Лонг, когда они достигли центрального, или промежуточного, бомбоотсека. В этом отсеке находилась вращающаяся пусковая установка, заряженная восемью инертными гравитационными бомбами GBU-32 JDAM (Joint Direct Attack Munition) весом в две тысячи фунтов, самым смертоносным неядерным оружием в арсенале Кости.
  
  Хотя бомбометание с борта B-1 на уровне радара всегда было очень точным, JDAM предоставила Block D Bone его единственную возможность почти точного бомбометания. Координаты цели передавались на компьютер спутника глобального позиционирования / инерциальной навигационной системы, прикрепленный к каждой бомбе, либо путем ручного ввода географических координат с компьютерной клавиатуры, либо путем ввода координат с бомбовых компьютеров "Кости" и атакующего радара. Когда бомба была выпущена, она направлялась к координатам цели, используя подвижные поверхности управления на хвосте. Вращающаяся пусковая установка Bone могла выпустить восемь JDAM чуть более чем за шестьдесят секунд.
  
  Используя только встроенную инерциальную навигационную систему, JDAM обычно был точен с точностью до двухсот футов, даже если запускался с высоты тридцати тысяч футов. Но если бы бомба могла зафиксироваться по крайней мере на трех навигационных спутниках GPS во время падения, ее точность возросла бы до шестидесяти футов. Если она фиксировалась на восьми спутниках как минимум на семь секунд, что могло произойти, если стрелять с большой высоты, точность бомбы увеличивалась до менее чем двадцати футов - а с двухтысячнофунтовой бомбой это гарантированно уничтожало любую цель размером меньше трехэтажного дома.
  
  Более того, бомба могла пролететь до пятнадцати миль, если ее сбросить с большой высоты, поэтому не было необходимости сбрасывать ее в определенной точке пространства. Это означало, что B-1 мог летать в любом месте в пределах “корзины” диаметром пятнадцать миль, с любого направления и на любой скорости, и начинать откачивать JDAM так быстро, как только позволяла вращающаяся пусковая установка - и каждая бомба автоматически находила свою цель, даже если цель находилась позади нее. На большом целевом комплексе, таком как аэродром, военная база, город или район хранения оружия, восемь различных целей могут быть атакованы одной бомбой, запущенной одним бомбардировщиком в течение шестидесяти секунд, с точностью, уступающей только бомбам или ракетам с лазерным или телевизионным наведением, днем или ночью, в любых погодных условиях или на поле боя.
  
  “Вам нравится JDAM, не так ли, полковник?” - Спросил Патрик.
  
  “Если бы не JDAM, я думаю, мы были бы не у дел”, - ответил Лонг. “Любой другой штурмовик в инвентаре, за исключением the Bone и бомбардировщика-невидимки B-2, обладает способностью к высокоточному бомбометанию - даже паршивый маленький F-16 может запускать ракеты Maverick. Даже при всех преимуществах в полезной нагрузке, дальности и скорости, какая польза от Bone, если для уничтожения цели, которую может уничтожить одна бомба с истребителя-невидимки F-15E или F-117, потребовалось бы три бомбы? С JDAM мы приближаемся к точности бомбометания без необходимости использовать канал передачи данных, дальновидный инфракрасный или лазерный ”.
  
  Патрик кивнул, делая вид, что соглашается, хотя это было все, что он мог сделать, чтобы промолчать. Боеприпас прямого поражения Joint был действительно хорошим оружием. Это было дешево, это хорошо работало, и это модернизировало огромный запас бомб весом в одну и две тысячи фунтов, которые все еще были на складе. Но для бомбардировщика B-1B была доступна дюжина видов оружия следующего поколения, и, по крайней мере, еще дюжина видов оружия, над которыми работали Патрик и его команды в Dreamland, третьего, четвертого и пятого поколения, благодаря которым JDAM казался таким же эффективным, как пещерные люди, бросающие камни. Патрик только хотел, чтобы он мог рассказать этому молодому бомбардиру об инновациях, которые они собирались внедрить.
  
  Они переместились в кормовой бомбоотсек, который был загружен десятью дозаторами CBU-87/B CEM (боеприпас комбинированного действия). Это была основная противотанковая и противопехотная бомба широкого действия, используемая Костью. В каждом дозаторе находилось более двухсот двухфунтовых бомб. При отпускании дозатор быстро вращался, разбрасывая бомбы BLU-97 по широкой области овальной формы. Бомбы опускались на крошечном надувном парашюте, а затем взрывались на заранее выбранной высоте над землей.
  
  Характер поражения этой крошечной двухфунтовой бомбы был огромен. Кумулятивная боеголовка, способная пробить четыре дюйма стали, стреляла бы прямо вниз, предназначенная для того, чтобы пробить легкую броню на крыше танка или бронемашины. В то же мгновение сотня крошечных стальных осколков вылетела наружу, способная разнести легкие транспортные средства в радиусе пятидесяти ярдов и ранить солдат на расстоянии более ста ярдов. Наконец, кольцо из губчатого циркония воспламенялось, разбрасывая горящие куски раскаленного добела металла на расстояние более двухсот ярдов и с легкостью воспламеняя кустарник, топливо, здания - или людей . Один CBU-87 может оставить полосу смерти и разрушений размером с восемь футбольных полей.
  
  После того, как Лонг завершил осмотр, они поднялись по крутой лестнице за высокой носовой стойкой шасси в отсек экипажа. Патрик последовал сразу за мной. Ему пришлось сдержаться, чтобы не ухмыльнуться, как ребенку, ступившему на американские горки. Он не мог поверить, насколько взволнованным он себя чувствовал. После всех вылетов на бомбардировщиках, на которых он летал — почему?
  
  Смирись с этим, сказал он себе и расплылся в широкой дерьмовой ухмылке. Это было захватывающе, потому что это есть волнующе. Это было весело, потому что это есть весело! Да, это было опасно. Да, у этой команды была миссия, которую нужно было выполнить, и Патрик был их судьей, их присяжными — и, в самом прямом смысле, их палачом. Но они также собирались пилотировать один из самых смертоносных самолетов в мире и сбросить достаточно настоящего, ни к черту не годного к употреблению фугасного материала, чтобы уничтожить целую бригаду вражеской бронетехники. Это была непревзойденная работа, непревзойденная игра, непревзойденный пинок под зад.
  
  Смакуй это, сказал себе Патрик. На этот раз забудьте об ответственности и миссии и насладитесь волнением, которое вам предстоит испытать.
  
  Несмотря на то, что длина B-1B составляла более 140 футов, а его максимальный вес брутто превышал 230 тонн, внутри было достаточно места для четырех членов экипажа в катапультных креслах плюс немного места для хранения. Ринк убрал свою куртку в нишу над входным туннелем, а свое снаряжение - на небольшую ступеньку, встроенную за центральной консолью, предварительно установил катапультное кресло, чтобы убедиться, что оно надежно закреплено, затем сел и начал составлять контрольные списки отключения питания и перед запуском ВСУ.
  
  Патрик запихнул свою куртку на “койку” за креслом второго пилота, сумку для шлема с дополнительными буклетами и “пластиковыми мозгами” - в пространство рядом со своим сиденьем, затем перед полетом занял свое место. Он проверил, что четыре предохранительных штифта сиденья на месте, ручка катапультирования не зафиксирована, а переключатель режима катапультирования находится в ручном режиме, что означает, что если одно из кресел пилота выйдет из строя или будет случайно активировано, оно не приведет к автоматическому катапультированию любого другого кресла. Затем он забрался внутрь и начал пристегиваться.
  
  Последним бомбардировщиком, на котором он когда-либо летал, был EB-52 Megafortress - и он был похож на пещеру по сравнению с кабиной B-1. Патрик не привык носить большой, громоздкий жилет для выживания, и застегнуть на нем все ремни безопасности и найти нужные зажимы и застежки оказалось сложнее, чем он ожидал. Ты не просто сидел в бомбардировщике B-1 — ты носил его. Ему пришлось оставить плечевые ремни настолько свободными, насколько он мог, и толкать руку другой рукой, чтобы дотянуться до переключателей. Даже регулировка сиденья заняла несколько минут, чтобы заново научиться.
  
  “Как у вас там дела, сэр?” Спросил Ринк с легкой усмешкой на губах. “Находишь, что все в порядке?”
  
  Патрик чувствовал себя немного неловко, когда, наконец, привел себя в порядок и устроился. Он обернул ремешок на липучке из своего контрольного списка вокруг левого бедра, маленькую металлическую наколенницу вокруг правого бедра и открыл контрольный список на странице контрольного списка “До начала ВСУ”. В довершение всего он надел новую пару летных перчаток Nomex, плотно сжал пальцы, а затем взволнованно ударил кулаком в ладонь, точно так же, как он делал перед запуском двигателей много лет назад, будучи молодым членом экипажа. “У меня все хорошо, майор”, - ответил Патрик. “Не бойся надрать мне задницу, если я не поспеваю за тобой”.
  
  “Пока у тебя все хорошо”, - сказал Ринк. “Мне потребовалось три попытки, чтобы найти все свои ремни безопасности без посторонней помощи”.
  
  Первым делом был запущен APU, или вспомогательный силовой агрегат. APU был пятым небольшим автономным реактивным двигателем, установленным в хвостовой части B-1, который обеспечивал электрическое, гидравлическое и пневматическое питание самолета без запуска одного из больших турбовентиляторных двигателей или использования внешних силовых тележек. С ВСУ Bone был полностью самодостаточен — ему не требовалось наземное энергетическое оборудование для каких-либо операций на линии полета. Как только ВСУ B-1 был запущен и начал подавать электроэнергию, экипаж начал включать свое оборудование и выполнять контрольные списки включения питания и перед запуском двигателя . Точно в указанное время экипаж приступил к выполнению контрольных списков запуска двигателя и после запуска двигателя. Потребовалось всего несколько мгновений, чтобы запустить все четыре двигателя.
  
  После этого все произошло быстро. Пилоты составили серию контрольных списков, тестируя каждую систему, резервную систему и функции на борту своего самолета. Радиоприемник TACAN не прошел самопроверку, но команда по обслуживанию авионики “Red Ball” доставила на самолет запасную часть и установила ее в рекордно короткие сроки. Они, конечно, могли бы стартовать без приемника TACAN — со всем сложным оборудованием для инерциальной и спутниковой навигации на борту, старый TACAN редко использовался, за исключением точных заходов на посадку по приборам, — но это было необходимое оборудование. Рейс Фернесса зарегистрировался точно в заранее оговоренное время. Патрик скопировал разрешение на миссию и разрешение на командный пункт, затем начал выруливать.
  
  За исключением внезапной кратковременной поломки системы рулевого управления носовым колесом на самолете Rinc, которая была немедленно исправлена путем повторного использования системы, выруливание прошло без инцидентов. Большая толпа зрителей собралась на крышах обоих зданий терминала коммерческой авиакомпании Reno-Tahoe International, наблюдая за тем, как два корабля бомбардировщиков B-1B выруливают на взлет. Все коммерческие рейсы были переведены на параллельную взлетно-посадочную полосу, чтобы освободить место для военных рейсов, но некоторые останавливались, чтобы посмотреть на парад Костей. Почти все в "Рено Интернэшнл" знали, что 111-я бомбардировочная эскадрилья проходит какую-то оценку, и некоторые знали, что на этих самолетах установлено боевое оружие, поэтому они поняли, что это нечто особенное.
  
  В конце взлетно-посадочной полосы они получили инспекцию “последнего шанса” от руководителя полетов за стальными ограждениями на взлетно-посадочной полосе hammerhead. “Похоже, у тебя порез на левой шине переднего колеса, Родео”, - передал SOF по внутренней связи офицер технического обслуживания. “Должно быть, это случилось, когда у тебя отказал руль переднего колеса”.
  
  “Видны какие-нибудь шнуры?” - Спросил Ринк.
  
  “Я вижу два шнурных пояса”.
  
  “Черт”, - пробормотал Ринк. Это означало перерыв для замены шины. Кость почти максимального веса брутто с проплешиной на шине переднего колеса - не самое подходящее место для этого. “К черту это. Мы возьмем это ”.
  
  “Ты уверен в этом?” - Спросил Патрик.
  
  “В книге сказано, что мы можем взять до трех шнуров —”
  
  “Но по общему весу?”
  
  “Это не дает ограничения по общему весу, сэр”, - настаивал Сивер. “Кроме того, у нас сейчас на сорок тысяч меньше валовой выручки. Три корда мирного времени, пять кордов военного. Вероятно, мы сможем получить отказ на пять. Мы должны—”
  
  “Мы отправляемся со станции на передовую базу, где, вероятно, не будет снаряжения, необходимого для замены шин”, - сказал Патрик. “Лучше все изменить сейчас, чем тащить сломанную птицу на передовую голую базу”.
  
  “Это наш предварительный запуск, генерал - мы говорим о вероятности запуска и количестве очков выживания”, - подчеркнул Rinc. “Просьба не имеет значения, когда мы доберемся до нашей базы развертывания. Но если мы потеряем очки PLS из-за позднего запуска, мы потерпим поражение. С нами все будет в порядке, если не будет двух шнуров. Вы должны знать, что шины имеют двенадцать поясков корда, и даже при отсутствии пяти у нас большой запас прочности. Мы все еще законны. Давайте убираться отсюда к черту и сбросим немного железа”. Патрик колебался. Сивер раздраженно добавил: “Если только ты не собираешься приказать мне это изменить”.
  
  “Ты босс”, - сказал Патрик.
  
  “СОФ, я беру самолет”, - сказал Ринк, кивая своему приглашенному второму пилоту. “Заканчивайте и расчистите взлетно-посадочную полосу для запуска”.
  
  “Роджер Доджер, Родео”, - сказал SOF. Он закончил осмотр и не обнаружил больше никаких неисправностей ни с одним из самолетов. “Полет с тузами два-ноль, булавки и растяжки вытащены, двери закрыты, и вы, похоже, находитесь во взлетной конфигурации. Проникайте, уничтожайте и доминируйте. SOF ясен. Прорыв. Башня Рено, Асес СОФ, разрешите мне повернуть на три-четыре влево для осмотра взлетно-посадочной полосы последнего шанса ”.
  
  “Асес СОФ, башня Рено, очистить три-четыре влево, доложите, когда выйдете”. SOF помчался по взлетно-посадочной полосе, проводя последнюю проверку на предмет чего-либо, что могло бы привести к повреждению костей во время взлета. Как только SOF покинул взлетно-посадочную полосу, пришло время вылета.
  
  Патрик забыл, на что похож взлет на B-1B. Он летал на множестве разных самолетов, включая сверхзвуковые бомбардировщики, но было что-то особенное в необузданной мощи, сочетавшейся с физическими размерами костей, что делало взлеты на этом самолете еще более впечатляющими, чем на любом другом.
  
  Как только Ребекка Фернесс в игре "Тузы два-ноль" начала движение, Ринк Сивер выровнялся по центральной линии, заблокировал тормоза, положив пальцы ног на педали руля, а затем начал увеличивать мощность. Звук был приглушенным, шелковисто-гладким, без следа дребезжания или “отрыжки”, как в G-model B-52, на которых раньше летал Патрик. Rinc перевел дроссели на боевую мощность, сделал паузу, чтобы все четыре двигателя стабилизировались, затем переключил дроссели на режим форсажа. Он наблюдал, как загорелись восемь индикаторов запуска форсажа, затем отпустил тормоза и перевел дроссельные заслонки на максимальное значение AB.
  
  Ускорение было быстрым, но не очень впечатляющим по военной мощи - но когда включились четыре огромных форсажа и мощность была доведена до максимальной, тяга и ускорение заставили Патрика открыть глаза. Ощущение было такое, будто катапультное кресло поднялось и ударило его по затылку. Он много раз чувствовал удары на форсаже, но обычно это был просто удар и ничего больше. В кости постоянное, устойчивое давление, которое заставило его глубоко вжаться в сиденье, последовало за этим красивым жестким ударом. Это было похоже на полет на ракетном корабле, направлявшемся на околоземную орбиту. Патрик уже давно не чувствовал таких перегрузок . От давления и ускорения у него закружилась голова — казалось, палуба была наклонена по меньшей мере на сорок пять градусов.
  
  Небольшая программа Сивера “шоу отъезда” не помогла желудку Патрика. Rinc оторвался от взлетно-посадочной полосы всего на сто футов, перевернул нос, чтобы удержать эту высоту, затем включил передачу и закрылки и развернул крылья обратно на двадцать четыре градуса. Он разогнался до более чем четырехсот узлов — на максимальном форсаже это заняло всего несколько секунд, — затем, пролетая между башнями-близнецами казино "Наггет" и казино отеля "Хилтон", он дважды взмахнул крыльями, прежде чем поднять "Кость" на ее огненном хвосте. Их 400 000-фунтовая птица внезапно превратилась в ракетный корабль, устремившийся ввысь со скоростью почти десять тысяч футов в минуту. Rinc не возвращался к более традиционному набору высоты, пока не преодолел двенадцать тысяч футов, когда он снова развил боевую скорость в 350 узлов. Они выровнялись на высоте двадцать одна тысяча футов в мгновение ока.
  
  Джон Лонг доложил, что “зафиксирован на радаре”, и передал непрерывную информацию о местоположении лидеру полета, и соединение быстро соединилось. После перехода к плотному строю на концах крыльев, чтобы проверить друг друга, Rinc перешел к свободному построению маршрута, чтобы он мог выполнять их контрольные списки, не слишком концентрируясь на полете строем.
  
  “Как у вас там дела, генерал?” - Спросил Ринк.
  
  “Отлично”, - ответил Патрик.
  
  “Услышал чье-то тяжелое дыхание по интерфону. Подумал, что ты можешь потерять часть своего ланча в упаковке ”.
  
  “Ни за что”, - ответил Патрик. “Я присоединюсь к вам в контрольном списке TERFLW через минуту. Команда, я буду на защищенной спутниковой связи. Я был бы признателен, если бы никто не следил за этим каналом, пока я не дам вам знать. Понял?”
  
  “Конечно”, - ответил Ринк. “Наблюдайте за ОХРАНОЙ и переговорным устройством, доложите о результатах. Я начинаю составлять контрольный список TERFLW ”.
  
  “O.”
  
  “Д.”
  
  “Спасибо”, - сказал Патрик. “Второй пилот отправляется в БЕЗОПАСНОЕ МЕСТО”.
  
  Патрик настроил канал спутниковой связи рефери на колесики спутниковой связи, щелкнул переключателем своей пластины связи в положение "БЕЗОПАСНО", затем нажал кнопку микрофона: “Жар-птица, жар-птица, тузы два-один”.
  
  “Два-Один, это Жар-птица”. Патрик мгновенно узнал голос Люгера по скремблированному каналу спутниковой связи. “Удостоверьте подлинность формы фокстрота”.
  
  Возникла минутная пауза, пока Патрик просматривал ответ в своей кодовой книге AKAC-1553 на знакомый вызов “F-U”: “У Два-Одного ‘Танго’. Это Амарилло?”
  
  “Конечно”. Дэйв Люгер был из Амарилло, штат Техас, а Патрик из Калифорнии, как правило, никогда не позволял ему смириться с этим. Только месяцы концентрированного промывания мозгов русскими и годы работы советским инженером-конструктором бомбардировщика в Литве, где он был известен Центральному разведывательному управлению как американский перебежчик под кодовым именем “Краснохвостый ястреб", заставили Люгера утратить свой густой техасский акцент.
  
  “Тогда подтверди подлинность ”Альфа-отеля", амиго", - сказал Патрик. "A-H” был еще одной привлекательной аутентификацией, используемой сторонами, известными друг другу.
  
  “Жар-птица подтверждает подлинность ‘Индии”".
  
  “Громко и четко”, - сказал Патрик. Обе стороны были обязаны перепроверить аутентификацию, даже несмотря на то, что они находились на отдельном защищенном спутниковом канале, доступном только им. “Как дела, напарник?” - спросил я.
  
  “Все бомбардировщики улетели, последние из эскадрильи будут загружены через несколько часов, и мы будем прямо за ними”, - сказал Дейв. “Имей в виду, приятель: я был с SOF во время запуска и хорошо рассмотрел твое носовое колесо. Я думаю, у тебя перерезано больше двух шнуров — мне показалось, что пять или шесть. Если вы приземляетесь с оружием на борту, будьте осторожны. Я понимаю, что эти ребята хотели набрать максимальное количество очков PLS, что они и сделали, но они могли нарушить правила безопасности полетов в мирное время, подняв в воздух сломавшуюся птицу. Я думаю, они должны были, по крайней мере, послать туда инспектора по техническому обслуживанию, чтобы посмотреть. Просто чтобы ты знал ”.
  
  “Понял, Амарилло”. Патрик покачал головой, надеясь, что Сивер подслушивает.
  
  “Как ощущался ваш взлет, сэр? Ты не наполнил сумку для шлема, не так ли?”
  
  “Чувствовал себя просто великолепно”, - сказал Патрик. “Я забыл, какой зумер этот малыш. Думаю, я оставил часть своего нутра на подиуме. Если я проиграю, это, вероятно, будет низкого уровня ”.
  
  “Вы напортачили, вы и убирайте, сэр”, - напомнил ему Люгер. “Это было настоящее шоу, которое устроил твой АС. Держу пари, ребята в этих казино получили отличный шанс. Вы могли видеть, как стекла дребезжали от земли. Эй, послушай, Мук. Мне позвонили из родного дрома.” Родным дромом в его случае была Страна Грез. “Мы готовимся наблюдать за китайцами и северокорейцами в первый день учений Team Spirit по бомбометанию в Южной Корее”.
  
  “Пока все в порядке?”
  
  “Нормальная активность со стороны КНДР и Китая — не такая уж нормальная для РК”, - сказал Дейв.
  
  “Как же так?”
  
  “Я не знаю. Просто — занят. Каждый заряжен. Звучит так, как будто это важный заключительный день учений, а не первый день сверхосторожного медленного наращивания ”.
  
  “В этом фильме много яркой видимости”, - отметил Патрик. “Множество важных персон, включая Японию. Наш милый вице-президент тоже там ”. Он на мгновение заколебался, напряженно размышляя. Что-то в его голове говорило, что новости от Люгера должны быть расследованы. Он не знал почему, но это нужно было проверить. Независимо от того, какие другие катастрофы происходили, он никогда не ошибался, когда прислушивался к этому тонкому, почти заглушаемому голосу в своей голове. Патрик включил микрофон: “Что у нас над головой?”
  
  “Мне придется перепроверить”, - сказал Люгер. “Над головой” означало спутники. Через своих подрядчиков Патрик имел доступ к нескольким видам сложных спутников фотосъемки, связи, радиолокации и электромагнитной разведки, все из которых при необходимости можно было направить над Корейским полуостровом за считанные часы. Поскольку Страна Грез не была действующей боевой базой — по крайней мере, не той, о которой знала большая часть остального правительства, — Патрик и его сотрудники не получили нормального доступа к спутниковым снимкам ЦРУ и Министерства обороны, поэтому они полагались на свои собственные. “Хочешь неофициально взглянуть, Мук?”
  
  “Давайте отправим Carter и Ford на полуостров и начнем сопоставлять источники и пункты назначения всего этого трафика связи”, - сказал Патрик. Разведывательные спутники, спроектированные, построенные и запущенные Sky Masters Inc., одним из самых маленьких, но более важных подрядчиков ВВС, были названы в честь американских президентов. Серия Carter представляла собой спутники для подслушивания коммуникаций, способные обнаруживать, отслеживать и анализировать радио-, телевизионную, сотовую, микроволновую, интернет- и спутниковую связь. Спутники серии Ford были спутниками радиолокационной разведки на миллиметровых волнах , способными обнаруживать, определять местоположение и идентифицировать объекты размером с автомобиль практически в любой точке земли — даже под землей, скрытые в зданиях, под камуфляжем или под водой. Все они были выведены на низкую околоземную орбиту, поэтому им требовалось очень мало энергии для отправки своих сигналов обратно на землю. Запущенное с помощью ускорителей, устанавливаемых на коммерческих авиалайнерах, созвездие этих небольших спутников, называемых NIRTSats (спутники “Need it right this second”), может быть создано за считанные часы.
  
  “Ты попал, Мук”, - сказал Люгер. “Я думаю, что прямо сейчас у нас есть несколько активов, которыми мы можем воспользоваться”.
  
  “Хорошо. Мне нужно просмотреть контрольные списки, Амарилло. Скоро поговорим с тобой”.
  
  “Иди надери кому-нибудь задницу, Ди”, - сказал Люгер. “Я встречу тебя в Тонопе. Жар-птица свободна”.
  
  Патрик переключился обратно на переговорное устройство. “Экипаж, Ди, восстанови переговорное устройство. Разрешите переключить спутниковую связь на основные каналы мониторинга.”
  
  “Нам нужно приступить к работе с этими контрольными списками, сэр”, - сказал Сивер. “Мы ждем тебя”.
  
  Да, он уже был позади. В B-1B все произошло быстро. “Извините за это, банда. Был занят на спутниковой связи. Я готов ”.
  
  “Давай не будем опаздывать, командир”, - сказал Ринк, делая глоток апельсинового сока и одаривая своего приглашенного второго пилота притворно неодобрительным взглядом, а затем дружелюбной, непринужденной улыбкой. Ему доставляло огромное удовольствие подкалывать однозвездного генерала, сидящего в его кабине. “Давай не будем опаздывать”.
  
  
  ВОЕННОЕ КОМАНДОВАНИЕ КОРЕЙСКОЙ НАРОДНОЙ АРМИИ
  И СРЕДСТВО КООРДИНАЦИИ,
  СУНАН, НАРОДНО-ДЕМОКРАТИЧЕСКАЯ
  РЕСПУБЛИКА КОРЕЯ
  В ТО ЖЕ ВРЕМЯ
  
  
  Ты опоздал.
  
  Южнокорейские коммандос расслабились и опустили дула своих MP5K. Две группы приблизились друг к другу. Лидер южнокорейской команды отдал честь старшему офицеру. “Лейтенант Ань Сун Хун, командир группы”.
  
  Северокорейцы отдали честь в ответ. “Майор Хонг Сон Ку, начальник службы безопасности. Добро пожаловать в командный центр Народной армии. Следуйте за мной ”. Лейтенант Ан отправил одно отделение установить взрывчатку на нескольких других ключевых объектах базы. Чего он не сказал своему контакту в Северной Корее, так это того, что коммандос также разместят электронные маркеры целей на самом CCF. В случае, если их план не сработает, CCF собирались уничтожить концентрированным воздушным и ракетным обстрелом, пока от него не останется ничего, кроме дыры в земле.
  
  Два верхних уровня Центра командования и координации, которые в основном представляли собой административные помещения, были практически безлюдны. Служба безопасности на первом этаже была укомплектована, пятитонная, похожая на свод дверь верхнего этажа была заперта, но дежурные охранники не выказали ни малейшего удивления, когда двенадцать южнокорейских коммандос были проведены через нее.
  
  Коммандос быстро спустились по лестнице на первый уровень нижнего этажа. На этом уровне размещались силы безопасности объекта — две полные пехотные роты, более двухсот специально обученных и хорошо вооруженных солдат. Пост охраны у подножия лестницы тоже был пуст. По другую сторону стола офицера безопасности была еще одна дверь хранилища, которая вела в командный центр. С обеих сторон, под углом, чтобы не было перекрестного огня со стороны сил безопасности, находились два коридора, ведущих к казармам двух пехотных рот. Начальник службы безопасности Северной Кореи провел южнокорейцев в свой кабинет по одному из коридоров.
  
  “Мы боялись, что вы не придете”, - сказал майор Хонг. “Вас не заметил ни один из наших патрулей, пока вы не вошли во внешний периметр”. Он криво улыбнулся. “Я полагаю, что это выглядит не очень хорошо для нашей безопасности здесь — мы знали, что вы придете, и все же мы не смогли обнаружить ваше присутствие. Мои поздравления”.
  
  Лейтенант Ань поклонился в знак благодарности. “Мы должны связаться с нашим штабом, как только обеспечим безопасность этого объекта, иначе он будет атакован”.
  
  “Что я должен делать?” - Спросил Хонг.
  
  “Мы должны немедленно захватить сам командный центр”, - ответил Ан. “Какова ситуация, сэр?”
  
  “Полный штат в командном центре, подразделениях связи и разведки”, - ответил Хонг. “Тридцать семь офицеров и пятьдесят три унтер-офицера, все лоялисты”. Лицо лейтенанта Ан вытянулось — это был очень большой отряд коммунистов, и даже если не все они были закаленными в боях солдатами, победить их всех было непросто. “Вице-маршал, отвечающий за артиллерийское командование, и командующий Военно-воздушными силами также здесь, вместе со своими командами личной безопасности. Они здесь, чтобы следить за вашими упражнениями по подрыву командного духа ”.
  
  Хонг добавил: “Они приказали задействовать обе охранные компании, чтобы удвоить охрану, так что у меня на дежурстве все мои силы - двести одиннадцать человек. У нас пятьдесят человек в командном центре, десять в центрах связи и разведки, а остальные рассредоточены внутри и вокруг здания. Их более чем достаточно, чтобы подчинить всех лоялистов. Все находятся под моим единоличным командованием ”.
  
  Хонг заметил, что заместитель Аня по команде беспокойно переминается с ноги на ногу. “Не волнуйтесь, сержант”, - сказал Хонг с ободряющей улыбкой. “Не все мои люди являются призывниками, но большинство таковыми являются, а остальные не являются полноправными членами партии — только офицеры и старшие унтер-офицеры имеют полный партийный статус”.
  
  “Вы член партии, сэр?” Спросил Ан.
  
  “Мои родители оба были членами партии, и поэтому меня зачислили в Корпус молодых патриотов, а затем наградили офицерским чином”, - ответил Хонг. “Но моя мать была убита, пытаясь пересечь границу. Ее обвинили в незаконных поездках и государственной измене. Она покончила с собой в тюрьме. Мой отец и я были лишены партийной принадлежности, а я был понижен в звании и получил должность сержанта. С тех пор я был изгоем. Мой отец умер от пневмонии восемь месяцев назад, потому что ему не оказывали никакой медицинской помощи. У него не было ни одного нормального приема пищи или обогрева для его квартиры более года.
  
  “Ни одному из нас, беспартийных, включая меня, не платили больше шести месяцев, и мы не ожидаем, что нам заплатят, возможно, до следующей весны, если вообще когда-нибудь. Наши семьи голодают. У наших детей нет ни одежды, ни образования, ничего. Только полноправным членам партии разрешается покупать еду в базовом магазине — остальные должны просить милостыню, воровать, собирать мусор или голодать. И все же наше правительство тратит миллиарды вон на оружие, чтобы уничтожить тех самых людей, единство которых, как мы надеемся, принесет нам спасение ”.
  
  Он посмотрел на южнокорейских коммандос и мрачно добавил: “Время недоверия прошло. Мы стоим на коленях. Мы должны помешать коммунистической военной машине уничтожить нас. Мы начнем прямо сейчас. Каждый истинный корейский патриот поддерживает нас ”. Он указал на стопку коробок в углу своего офиса. “Есть пончо, которые вы можете надеть, чтобы прикрыть свою форму”.
  
  “В этом нет необходимости, сэр”, - сказал лейтенант Ан. С этими словами его коммандос сняли свои собственные пончо, которые выглядели идентично северокорейским.
  
  “Очень хорошо”, - сказал Хонг, одобрительно улыбаясь и надевая свое собственное пончо. “Тогда давайте войдем в историю — или забвение — вместе. У меня все готово. Следуй моему примеру”.
  
  “Расскажи мне, каков твой план”, - сказал Ан.
  
  “Было бы лучше, если бы я этого не делал”, - сказал Хонг. “Твой сюрприз поможет уловке. Поверь мне. У тебя есть средства защиты ушей и глаз?” Ан кивнул, затем повесил светошумовые очки на затылок и спрятал их под пончо. Хонг сделал то же самое со своей парой. “Хорошо. Следуйте за мной ”. С этими словами он прокричал приказ своим людям в коридоре, отдал приказ по портативной рации, затем целенаправленно вышел в коридор. Хотя Ан все еще чувствовал тот старый холод недоверия и страха, он не мог сделать ничего другого, кроме как следовать за ним. Он и его люди, а также нация , стоящая за ними, уже слишком далеко продвинулись по пути, чтобы оглядываться назад.
  
  Хонг подошел к большой стальной двери, ведущей в командный центр, и нажал кнопку ВЫЗОВА. “Назовите себя”, - пришел ответ из динамика.
  
  “Майор Хонг”.
  
  На мгновение воцарилась растерянная тишина. Человек на другом конце провода был помощником старшего диспетчера, отвечающего за доступ к командному центру. “Пожалуйста, изложите свое дело, товарищ майор”.
  
  “Проверка статуса. Несколько систем безопасности не в порядке. Я хочу осмотреть их сам, а затем лично доложить старшему контролеру. Я также везу шесть ящиков с едой, электронными деталями, водой и публикациями. Вы уже должны были получить счета за них. Лейтенант Ву со мной ”.
  
  “Приготовьтесь, пожалуйста”. Мгновение спустя, после получения разрешения от старшего диспетчера, тяжелая стальная дверь открылась. По замыслу лифт был достаточно большим, чтобы вместить только трех или четырех человек, и только двух человек после того, как они погрузили на борт шесть ящиков с припасами. Лейтенант Ан спрятал свой MP5K и рюкзак под пончо и протиснулся в крошечный лифт вместе с майором Хонгом. Лифт двигался со скоростью всего два метра в минуту, спускаясь на десять метров к командному центру. Он был разработан таким образом, чтобы предотвратить массированную, быструю атаку противника.
  
  Пять минут спустя двери лифта открылись, и лейтенант Ан обнаружил, что смотрит на помещение, в которое, как он никогда по—настоящему не верил, ему когда-либо разрешат заглянуть, - Центр военного командования и координации Корейской народной армии. Вся северокорейская военная машина управлялась из этого самого зала. Было захватывающе находиться здесь — и в то же время немного разочаровывало. Это было намного темнее, унылее и зловоннее, чем говорилось в разведывательных отчетах майора Хонга.
  
  “Лейтенант”, - сказал майор Хонг резким, официальным голосом как раз в тот момент, когда двери полностью открылись, “немедленно отнесите две верхние коробки на камбуз”.
  
  “Да, сэр”, - ответил Ан. Он надеялся, что это была какая-то уловка или отвлекающий маневр, потому что он понятия не имел, где находится камбуз. Ан поднял две верхние коробки…
  
  ... и, как только он сделал шаг вперед, он почувствовал разрыв на дне второй коробки, и дно открылось, высыпав пакеты с рисом, банки с растительным маслом, сушеное мясо, чай и другие продукты на пол лифта. Двухгаллоновые банки с маслом и пакеты с рисом раскололись, рассыпав рис повсюду, а пол был скользким от масла, сочащегося из банок.
  
  “Лейтенант, что, черт возьми, вы делаете?”Крикнул Хонг. Северокорейский майор развернулся и резко ударил по лицу открытой ладонью. “Ты идиот! Ты не можешь выполнить один простой приказ, не создавая катастрофы?”
  
  “Что там происходит, майор?” - спросил голос из темноты.
  
  Хонг повернулся и поклонился в темноту. “Мои извинения, товарищ вице-маршал Ким”, - ответил он. “Мой неуклюжий помощник рассыпал кое-какие припасы в лифте. Потребуется всего мгновение, чтобы все убрать ”.
  
  “Если какой-либо из этих электронных компонентов будет поврежден, майор”, - сказал другой голос, “я буду считать вас лично ответственным”.
  
  “Похоже, они не повреждены, товарищ генерал Чо”, - ответил Хонг.
  
  “Расслабьтесь, генерал”, - сказал Ким. “Мы все находимся под огромным стрессом. Немедленно приведите это в порядок, майор. Мы не можем позволить, чтобы наш единственный служебный лифт слишком долго не работал. И это не признак хорошего командира - публично наносить удары подчиненному, независимо от того, в каком стрессе тот находится. Помни об этом в следующий раз ”.
  
  “Да, сэр, товарищ вице-маршал”, - сказал Хонг. “Лейтенант, отойдите с дороги”.
  
  Лейтенант Ан с трудом сглотнул, маневрируя вне лифта, готовый помочь Хонгу любым способом, который он мог бы указать. Он понял, что Хонг разговаривал с вице-маршалом Ким Унг Тэ, командующим артиллерийским командованием, собственной персоной. Вице-маршал Ким отвечал за все ракеты Северной Кореи, баллистические ракеты, ракеты противовоздушной обороны и артиллерию, а также ракеты береговой обороны и артиллерию. Он также был ответственен за все ядерные, химические и биологические боеголовки Северной Кореи, которые могли быть доставлены ракетами или артиллерией. Он был третьим по влиятельности человеком в северокорейских вооруженных силах и подчинялся непосредственно маршалу Чан Сон у, главнокомандующему Корейской народной армией, и Верховному Главнокомандующему и Любимому лидеру Президенту Ким Чен Иру.
  
  Другим человеком, вероятно, был генерал-лейтенант Чо Мен Нок, начальник штаба военно-воздушных сил Корейской народной армии. Генерал Чо был ответственен примерно за пятую часть оружия массового уничтожения Северной Кореи — боеголовки, которые несли его бомбардировщики и ударные истребители. Вместе эти люди владели четырьмя пятыми самого смертоносного оружия Северной Кореи. Они владели одним из двух ключей, необходимых для высвобождения этих сил; любимый лидер, Ким Чен Ир, владел другим ключом.
  
  Однако обычно считалось, что вице-маршал Ким и генерал Чо имели все полномочия и постоянные приказы начать атаку, особенно если Южная Корея нанесет удар первой — президент Ким немедленно санкционировал бы контрудар с применением специального оружия без каких-либо колебаний или вопросов. Это означало, что Ким и Чо обладали экстраординарными способностями, которыми мало кто на земле владел.
  
  Лейтенант Ан быстро понял назначение рассыпанных припасов в лифте. Поскольку в командный центр вел только один лифт, поскольку он двигался очень медленно и мог вместить только трех или четырех человек одновременно, им постоянно пользовались. Теперь никто не мог ни уйти, ни войти.
  
  Когда глаза Эна привыкли к полумраку, он смог разглядеть больше деталей командного центра. Это напоминало театр с деревянной сценой, “оркестровой” секцией, за которой работали специалисты по компьютерам и связи, а позади них полукругом располагались места для министров обороны, старших командиров и их помощников. За постами командиров было несколько конференц-залов и кабинок, круговой проход для доступа, а затем еще несколько помещений для вспомогательного персонала. На сцене старомодные гримерные доски, карты разметки и стирания, а также технологические схемы, обновленные специалистами по коммуникациям с помощью папиросной бумаги и смазочных ручек, затмевали несколько экранов электронных компьютеров. Все это было намного меньше и гораздо менее изощренно, чем ожидал Ан. Но повсюду были охранники. У вице-маршала Кима и генерала Чо, казалось, постоянно было по одному вооруженному помощнику при каждом из них, а другой вооруженный телохранитель бродил по проходу сбоку, чтобы он мог наблюдать за всем залом.
  
  “Отнесите эту коробку на пост заговорщика, лейтенант”, - громко сказал майор Хонг, “и если вы совершите еще одну грубую ошибку, я сделаю гораздо больше, чем просто поставлю вас в неловкое положение перед вашими коллегами-офицерами. Теперь двигайся . Лейтенант Ан поклонился и взял коробку, на которую указал Хонг. Он не знал, куда ему следовало идти, и Хонг не дал ему ни малейшего указания. Единственное, что выглядело как заговорщик, было на сцене, перед всеми этими высокопоставленными командирами. Тяжело сглотнув, он повернулся и пошел по проходу к передней части командного центра. Когда он достиг пола, он просто поднялся по ближайшим ступенькам. Затем, как только он достиг сцены, по-прежнему без какого-либо руководства, он направился к центру сцены.
  
  Как только он достиг центра, он услышал крик майора Хонга: “Лейтенант, что, во имя богов на небесах, вы делаете?”
  
  Ан остановился и повернулся лицом к Хонгу, где-то в задней части командного центра. Каждое лицо на этаже командного центра, от вице-маршала Кима до самого мелкого клерка, смотрело на него. “Майор, я...”
  
  В этот момент мир взорвался ослепительной вспышкой белого света и оглушительным ка-бах.Любой, чьи глаза были открыты и без средств защиты зрения, включая Ан, был мгновенно ослеплен и парализован двухкилограммовой светошумовой гранатой в коробке, которую майор Хонг привел в действие с помощью дистанционного управления.
  
  Лейтенант Ан очнулся много времени спустя, развалившись в кресле на сцене. На нем все еще было пончо, которое он снял, и он все еще носил свой MP5K на плечевой ремне безопасности. Когда он оглянулся, то заметил нескольких офицеров и рядовых, связанных по рукам и лодыжкам нейлоновыми наручниками, их рты тоже были обернуты нейлоном. Несколько человек выкрикивали приглушенные проклятия, но большинство было тихо. Майор Хонг вручил Ану флягу с водой, которую тот вылил ему на лицо. Прохладная вода была замечательной — его лицо ощущалось так, словно оно сильно обгорело на солнце.
  
  “Добро пожаловать обратно в страну живых, лейтенант”, - сказал Хонг с ободряющей улыбкой. “С тобой все в порядке?”
  
  “Я все еще не очень хорошо вижу, ” ответил Ан, - но я думаю, что я невредим”.
  
  “Я действительно верю, что ты первый, у кого в руках взорвался двухкилограммовый светошумовой заряд”, - сказал Хонг. Его голос был громче обычного, потому что он знал, что в ушах Эна все еще будет звенеть от взрыва. “Приятно видеть, что это не смертельно — по крайней мере, не тогда, когда оно направлено в сторону от тебя.” Он сделал паузу, затем сказал: “Время вышло, молодой сэр. Несколько проверок статуса были пропущены; отчеты передавались по радио непосредственно в командный центр, а не через мой офис. Я должен был действовать немедленно — не было времени сказать вам, чтобы вы надели защитное снаряжение ”.
  
  “Я понимаю, сэр”, - ответил Ан. Он огляделся вокруг затуманенным взором. “Офицеры в безопасности?”
  
  “В безопасности или мертвый — это был их выбор”, - сказал Хонг как ни в чем не бывало. “Я взял в плен двадцать офицеров и сорок одного рядового. Десять офицеров и десять рядовых заявили о своей поддержке объединенной Республики Корея. Они скрепили свое обещание осквернением своего флага перед вице-маршалом и генералом Чо. Они предложили управлять консолями и системами связи и стараться как можно дольше поддерживать нормальную схему связи. Я не думаю, что это можно делать очень долго, но мы попытаемся ”.
  
  “Можете ли вы доверять людям, которые присягнули на верность вашему восстанию?” Спросил Ан. “Если они находятся на панели связи, они могут вызвать по радио помощь”.
  
  “Лейтенант, все, на что я должен полагаться, - это доверие и моя собственная интуиция”, - сказал майор Хонг. “Я верю, что ваше правительство поддержит меня и моих людей до и после восстания. Кроме того, очень мало кто может сделать, даже если весь мир узнает о том, что мы сделали. Это сооружение нельзя назвать неприступным, но оно самодостаточно и может выдержать очень сильный штурм. И если они уничтожат его, они уничтожат свой собственный национальный военный командный центр, что парализует их системы командования, контроля и связи ”. Он улыбнулся слабой улыбкой. “Но если наши братья на Юге выполнят свою часть сделки, это не будет иметь значения. Революция, о которой мы молимся, все равно произойдет ”.
  
  Лейтенант Ан кивнул. “Я молился об объединении всю свою жизнь, сэр”, - сказал он. “Я горжусь тем, что стою здесь с вами в этот день. Что нам теперь делать?”
  
  “Мы продолжаем операции столько, сколько можем, и делаем так, чтобы все казалось как можно более нормальным”, - ответил Хонг. “Когда начнется веселье, мы сделаем все возможное, чтобы задержать, запутать и сорвать ответные действия коммунистов, и тогда мы будем молиться, чтобы наши братья на юге добились успеха. Менее чем через шесть часов мы увидим, какой мир мы создали вместе здесь сегодня ”.
  
  
  ЧЕТВЕРТАЯ АРТИЛЛЕРИЙСКАЯ УСТАНОВКА КОРЕЙСКОЙ НАРОДНОЙ АРМИИ
  КОМНАТА ПОДГОТОВКИ ДИВИЗИИ,
  СУНАН, НАРОДНО-ДЕМОКРАТИЧЕСКАЯ
  РЕСПУБЛИКА КОРЕЯ
  КОРОТКОЕ ВРЕМЯ СПУСТЯ
  
  
  Что, черт возьми, происходит!” - прогремел полковник артиллерийских войск Чо Мун-сан, командующий четвертой артиллерийской дивизией на базе Народной армии в Сунане. “Вам лучше начать говорить сейчас, капитан!”
  
  “Сэр!” Дежурный офицер, капитан артиллерии Конг Хван-ли, бывший командир ракетной батареи, вытянулся по стойке смирно, когда командир дивизиона вошел в рубку. Конг был молодым, преданным своему делу офицером Корейской народной армии, которого готовили к службе в армии с двенадцати лет. Он был повышен до службы в штабе всего после шести лет службы в полевых условиях, сначала в качестве офицера по запуску ракет, а затем в качестве помощника командира роты. Теперь он был старшим дежурным офицером штаба ночной дивизии, отвечающим за весь артиллерийский дивизион в Сунане — три бригады ракетных подразделений класса "земля-земля" малой, средней и большой дальности, нацеленных на Южную Корею и регион к северу от Демилитаризованной зоны. Это была высокая честь для молодого капитана.
  
  Для Конга Хван-ли это назначение и его предыдущее назначение в качестве офицера по запуску ракет были самыми важными, на которые он когда-либо мог надеяться. С его навыками и знаниями он первым нанесет удар по капиталистам на юге. Это была священная честь и священный долг. Государство находилось в постоянном состоянии боевой готовности, и чем скорее начнется война, тем лучше.
  
  Эта ситуация была прекрасным примером. Либо это была шутка, учения без предупреждения, либо начало долгожданной войны с капиталистами. Для Конга это не имело значения — его долг был ясен, что бы ни происходило. Именно он должен был принять решение разбудить командира дивизии, и теперь у него должны были быть ответы на все вопросы. “Сэр, я должен сообщить о серьезной ошибке в нашей обычной проверке связи со штабом”, - сказал Конг.
  
  “Выкладывайте, капитан”.
  
  Он достал журнал дежурного офицера, в котором была страница с подробным описанием процедур связи, которые необходимо выполнять каждый час. “Я отправил обычное ежечасное сообщение о проверке непрерывности работы в Центр командования и координации. Мое последнее сообщение было должным образом подтверждено компьютером, за исключением того, что аутентификация была произведена с использованием кода последнего часа. Я знаю помощника диспетчера в CCF, поэтому я... “Он нервно сглотнул, затем продолжил: “Сэр, я взял на себя смелость позвонить ему, чтобы сделать выговор за использование старого кода”.
  
  “Это то, ради чего вы вытащили меня из постели, капитан?”
  
  “Нет, сэр”, - поспешил продолжить Конг. “Я не смог связаться с CCF по телефону. Я отправил сообщение для проверки связи, и оно подтвердилось должным образом, но опять же с указанием группы даты и времени последнего часа и кода аутентификации. Затем я отправил оперативное предупреждение о безопасности в —”
  
  “Что?” - Крикнул полковник Чо. “Ты отправил что?”Капитан Конг протянул полковнику лист бумаги, который Чо выхватил у него из рук в полном недоумении. “Ты идиот !“ Крикнул Чо. “Командир дивизии отправляет оперативное сообщение с предупреждением о безопасности только для уведомления CCF о том, что назначенные им ракетные батареи не могут отвечать на приказы об атаке!”
  
  “Я в курсе этого, сэр”, - объяснил Конг. “Я думал, что такое серьезное нарушение процедур безопасной связи оправдывает такое сообщение. Но когда я получил ответ… что ж, сэр, это то, что я получил ”.
  
  Полковник Чо недоверчиво посмотрел на сообщение с подтверждением. Центр командования и координации подтвердил сообщение Конга и приказал ему держать все свои ракетные войска наготове, но не предпринимать дальнейших действий. CCF не отменил приказ и не попросил разъяснить предупреждающее сообщение, не позвонил Конгу или Чо напрямую, не отправил группу безопасности в штаб корпуса, чтобы спросить, что происходит, или арестовать Чо и Конга за то, что они до смерти напугали командиров CCF. Вместо этого они приказали ему приготовиться !
  
  “Что, черт возьми, это такое?” Пробормотал Чо. Он снял трубку телефона горячей линии, который перезвонил непосредственно старшему диспетчеру CCF. Ответа нет. “У вас не было других контактов с CCF, капитан?”
  
  “Никаких, сэр”, - ответил Конг. “Только неверные сообщения подтверждения, сгенерированные компьютером”.
  
  Чо был сбит с толку. Единственный оперативный контакт, который ему был разрешен, был через Центр контроля и координации. Он довольно часто общался со штабом Корейской народной армии в Пхеньяне, но только в административных и доктринальных целях. Что ж, это была чрезвычайная ситуация. Лучше было разбудить нескольких генералов, чем сидеть сложа руки и выглядеть идиотом, ничего не делая.
  
  “Все, чего я когда-либо хотел, - сердито пробормотал Чо, ни к кому не обращаясь, и особенно к Конгу, “ это сохранить имя моей семьи и принять почетный выход на пенсию. Разве это слишком много, чтобы просить верного слугу отечества? Я понимаю, что, возможно, я не получу большую пенсию, учитывая состояние экономики штата, но я ожидаю и заслуживаю почетного выхода на пенсию. И все же кажется, что все в заговоре против меня и моих простых желаний ”. Он свирепо посмотрел на Конга и добавил: “Особенно на сопливых молодых капитанов, тех, кто думает, что завоюет мир”.
  
  Пробормотав проклятие, он поднял телефонную трубку и набрал номер. “Капитан, это полковник Чо, командир четвертой артиллерийской дивизии. Я хочу поговорить с генералом Ли.” Капитан Конг тяжело сглотнул. Генерал Ли был командиром Первого корпуса, крупнейшего и наиболее влиятельного военного штаба Народной армии, и старшим офицером полковника Чо. Полковник Чо раздраженно посмотрел на телефон, затем сказал: “Что ж, тогда я поговорю с его заместителем, полковником Баном… Я знаю, что все звонки в нерабочее время должны направляться через CCF в Сунане, капитан, но я потерял нормальную голосовую связь с CCF. Возможно, вам следует попытаться связаться с CCF самостоятельно… Я не имею в виду обычную проверку подключения, но простой телефонный звонок...”
  
  Полковник еще несколько минут ходил взад-вперед с дежурным офицером штаба, затем был переведен в режим ожидания. Капитан Конг не осмелился спросить полковника, не хочет ли он чаю, не хочет ли он, чтобы он держал оборону, чего угодно — он просто ждал, понимая, что штаб казался таким же сбитым с толку, как и он сам. Наконец, после почти пятнадцатиминутного ожидания, полковник Чо крикнул: “Наконец-то! Какой смысл держать меня в ожидании так долго, капитан?… Что?Мои извинения, генерал… Да, сэр… Да, сэр… Сию минуту, сэр.” Полковник Чо опустил телефон обратно на рычаг, на его лице было потрясенное выражение.
  
  “Это был генерал Ли, сэр?” - Робко спросил Конг. Чо не ответил, только тупо уставился в другой конец комнаты. Именно тогда Конг понял, что что-то было очень не так, происходило что-то странное. “Сэр, каковы ваши приказы из штаба?”
  
  “Мои приказы были… мне было приказано оставаться наготове, ” деревянным голосом произнес полковник Чо. Он нахмурился, глубоко задумавшись и сбитый с толку. “Генерал Ли, по-видимому, также не смог связаться с CCF”.
  
  “Что это значит, сэр?” - Спросил Конг. “Не опасно ли так надолго терять прямой контакт с CCF? У нас нет способа получать инструкции. Наши силы уязвимы для—”
  
  “Я хорошо осведомлен о последствиях для наших сил, капитан”, - отрезал Чо. “Мне приказано быть наготове. Приготовься...” Он подумал еще мгновение; затем: “У нас нет выбора, кроме как делать, как приказано”.
  
  “Сэр, последняя достоверная проверка связи с CCF была девяносто восемь минут назад”, - подчеркнул Конг. “С тех пор от CCF поступили два других компьютерных сообщения, но ни одно из них не является действительным. Три голосовые проверки, две по прямым защищенным линиям — ни одна не получена.” Конг заметил нерешительность своего командира. “Сэр, это очень серьезно”, - запротестовал он. “Мы должны предположить, что все наши коммуникации с CCF скомпрометированы. Я говорю, что мы должны также предположить, что сам CCF может быть уничтожен или захвачен вражескими силами ”.
  
  “Что?”- недоверчиво спросил Чо. “Как ты можешь делать такое предположение? Ты с ума сошел?”
  
  “Это единственное безопасное предположение, которое вы можете сделать”, - сказал Конг. “Либо это, либо это упражнение, проверка. В любом случае, сэр, вы должны реагировать так, как будто на нас напали. Вы должны приказать дивизии рассредоточиться и немедленно приготовиться к атаке ”.
  
  “Ты сумасшедший, Конг!” - Крикнул Чо. “Я не собираюсь делать ничего подобного!”
  
  “Тогда мы провалим это испытание — и подведем наше отечество”, - сказал Конг. “Сэр, вы должны —”
  
  “Помолчи, капитан”, - отчитал Чо своего дежурного офицера. Но мысль о том, что это может быть тайной проверкой его готовности — и, возможно, его лояльности — без предупреждения нашла отклик. Это могло быть единственным разумным объяснением. И если бы это было так, его самым активным ответом было бы рассредоточение по тревоге. У него были полномочия перемещать свои силы, и у него были полномочия начать все, кроме ядерной атаки, если он почувствовал, что его силам угрожает опасность. У него была власть. Если когда-нибудь он и решит использовать это, то только сейчас.
  
  “Все, чего я действительно хочу, это уйти в отставку и чтобы мое доброе имя сохранялось по крайней мере в одном поколении”, - снова пробормотал полковник, качая головой. Но выбора не было. “Очень хорошо, капитан. Объявите боевую готовность по всей дивизии. Командиры бригад и члены боевого штаба явятся в командный центр боевого штаба через пятнадцать минут. Всем полкам развернуться на позициях L-1 и ждать дальнейших инструкций. От моего имени”.
  
  “Да, сэр!” - с энтузиазмом ответил Конг. “Сержант!” - крикнул он своему начальнику связи. Прибежал унтер-офицер из центра связи, пораженный тоном голоса капитана. “Немедленно объявите тревогу по всей дивизии, отзовите боевой штаб и командиров бригад и прикажите всем полкам немедленно развернуться на ... на позиции L-1”. Сержант побледнел, затем кивнул и повернулся обратно к центру связи. Он всегда знал, что однажды передаст этот приказ - и приказ, которого он всегда боялся.
  
  Развертывание L-1 было директивой об атаке на месте. Все 240 ракет "ФРОГ", "Скад" и "Нодонг" дивизии были в некоторой степени мобильными. Ракеты серии FROG и Scud были дорожно-мобильными ракетами, устанавливаемыми либо на колесные, либо на гусеничные транспортные средства; Nodong-1 была рельсовой мобильной ракетой, напоминающей стандартный железнодорожный товарный вагон в конфигурации дорожного марша. Ракеты были разработаны для использования в армейских подразделениях и рассредоточены по всей сельской местности. Обычно их переводили из Четвертой дивизии в любое армейское подразделение, в котором они нуждались, и этот командир развертывал их и отдавал приказ о запуске. Фактически, треть вооружения Четвертой дивизии уже была передана другим пехотным или механизированным бригадам, в основном расположенным в радиусе пятидесяти миль от Демилитаризованной зоны, готовым двинуться на юг и атаковать.
  
  Но на случай внезапной атаки у полковника Чо были планы по быстрому перемещению ракет, все еще находящихся в Сунане, к предполагаемым точкам запуска по всей сельской местности, где, по сути, он стал полевым командиром, отвечающим за массивную огневую мощь. Директива L-1 предписывала всем ракетным батареям быстро отправиться на заранее выбранные стартовые площадки, расположенные на расстоянии от двух до пятидесяти миль, установить и подготовиться к запуску. Колесные ракеты FROG-7 и Scud-B могли перемещаться со скоростью шоссе по большей части местности, поэтому их рассредоточивали дальше. Старшим FROG-5 потребовалось гораздо больше времени, поэтому они были рассеяны всего на несколько миль, в основном внутри базы. Подготовка к запуску ядерных баллистических ракет "Нодонг" может занять несколько часов, но они могут быть размещены в любой точке страны. Смешение с регулярным коммерческим железнодорожным сообщением создало бы своего рода “игру в оболочку”, чтобы сбить противника с толку и уменьшить вероятность того, что он может быть уничтожен внезапной атакой. Директива L-1 была отчаянной попыткой, которая дала ценным силам Чо шанс выжить и, возможно, даже нанести ответный удар по врагу.
  
  Капитан Конг занял свое место за столом дежурного офицера и достал книгу с контрольными списками для директивы L-1 и для совещания боевого штаба на уровне дивизии. Он работал быстро и эффективно, результат многолетних тренировок и бесчисленных упражнений, но его сердце бешено колотилось в груди. Он знал, что это не упражнение. Что-то или кто-то прервал связь с внешним миром, и его командир только что приказал своим силам приготовиться к атаке.
  
  Это было то, для чего его готовили. Это было неизбежно: столкновение между добром и злом, в котором мир был разрушен, но в конечном итоге уступил место новому, мирному миру. Капиталистическое общество на юге было коррумпированным, американской марионеткой. Американцы способствовали расколу между Севером и Югом, опасаясь, что воссоединенная Корея не захочет иметь с ними ничего общего. Мирное воссоединение было теоретически возможно, но американцы хотели использовать свое оружие и военную мощь, потому что этого хотело их коррумпированное правительство, поддерживаемое жадными до денег военными промышленниками. Итак, пока американцы были на корейской земле, война была неизбежна. Было необходимо изгнать всех иностранцев со священного полуострова, чтобы могло произойти воссоединение при коммунизме.
  
  Тогда победителем будет тот, кто нанесет удар первым. Теперь Четвертая артиллерийская дивизия сделала еще один шаг к тому, чтобы заслужить эту славную честь.
  
  Конг открыл книгу с контрольными списками и начал совершать телефонные звонки, активируя список отзыва подразделения и приводя все в движение. Еще несколько звонков, и он покатился бы вперед по собственной инерции, как безудержный локомотив. Наконец, война будет в разгаре — и Север нанесет удар первым и победит.
  
  
  ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
  
  
  
  ГЛАВНЫЙ ЦЕНТР УПРАВЛЕНИЯ И ОТЧЕТНОСТИ,
  ОСАН, РЕСПУБЛИКА КОРЕЯ
  НЕСКОЛЬКО ЧАСОВ СПУСТЯ
  
  
  Добро пожаловать, госпожа вице-президент, адмирал Аллен и другие наши уважаемые гости ”, - начал офицер корейских ВВС на превосходном английском. “Рад приветствовать вас в самом современном тактическом центре управления воздушным движением Республики Корея в день открытия крупнейших в мире многонациональных учений по воздушному бою”.
  
  Вице-президент Соединенных Штатов Эллен Кристин Уайтинг поклонилась под вежливые аплодисменты. На брифинге вместе с вице-президентом Уайтингом присутствовал адмирал Уильям Аллен, командующий Тихоокеанским командованием США, офицер, отвечающий за все американские вооруженные силы между Северной Америкой и Австралией. Их сопровождали несколько помощников и начальник секретной службы вице-президента, специальный агент Корри Лоу.
  
  После прогулки по объекту и знакомства с большим количеством мужчин и женщин, работающих там, уважаемых посетителей провели через тщательно охраняемые коридоры и массивные стальные двери, похожие на сводчатые, в саму главную командную комнату. Худощавый, подтянутый, но пожилой южнокорейский генерал-офицер выступил перед ними, низко поклонился, затем начал: “Меня зовут генерал-лейтенант Пак Йом, и я начальник штаба Военно-воздушных сил Республики Корея. Мне очень приятно приветствовать вас и провести эту экскурсию по нашему новейшему и лучшему центру командования и управления, технологическому чуду и истинному знаку дружбы и сотрудничества между нашими нациями в защиту свободного народа Республики Корея.
  
  “Мы находимся в Главном центре управления и отчетности, который является главным совместным американским и южнокорейским военным центром управления воздушным движением в Южной Корее. Все военные полеты над Корейским полуостровом выполняются из этого места. В случае войны это место послужило бы главным командным центром для военных воздушных операций. Мы находимся в шестидесяти футах под землей, защищены в общей сложности двадцатью футами железобетона, одним футом стали, тремя дюймами кевларовой брони и более чем тридцатью футами земли. Центр может выдержать все, кроме прямого ядерного удара. Он невосприимчив к эффектам близкого ядерного взрыва и может отфильтровывать огромное количество токсинов биологического и химического оружия. Мощности генератора хватит на две недели, аварийных аккумуляторов - на семь дней, а воздуха, воды, топлива и продовольствия - на двести человек в течение двух месяцев.”
  
  Генерал Парк указал на двенадцать больших полноцветных цифровых дисплеев на стене позади него, занимающих площадь в четыреста квадратных футов. “Мы объединяем данные с радиолокационных станций, бортовых радаров и военных кораблей в составное изображение всего воздушного движения, охватывающее более трех миллионов кубических миль пространства, в том числе над Желтым морем, Японским морем, северной частью Восточно-Китайского моря, всем Корейским полуостровом и частями Японии, Китая и России”.
  
  Затем гости расселись в небольшом помещении, похожем на аудиторию, за двумя рядами контроллеров радаров за их консолями. “Вы сидите в зоне боевого штаба”, - продолжил генерал Парк. “Там сидят старший диспетчер и заместитель старшего диспетчера, а также помощники и офицеры связи. Должность старшего диспетчера ротируется между американскими и корейскими старшими офицерами полевого ранга. По одну сторону боевого штаба находится секция оперативной группы тактического контроля, в которую входят офицеры американских ВВС, отвечающие за американские военные полеты, а по другую сторону находится Корейская группа управления воздушным боем, которая отвечает за все корейские военные полеты.
  
  “Позади вас находятся рабочие места для тридцати штабных офицеров, представляющих все американские и корейские военные службы, Командование Организации Объединенных Наций и многие правительственные и гражданские агентства, связанные с обороной, которые получают отчеты от полевых командований и подразделений и передают их старшим диспетчерам. За зоной персонала находится зона вспомогательного персонала, включая синоптиков, охрану, техников связи и так далее. Над вами находится комната наблюдения, в которой могу находиться я или любые другие высокопоставленные чиновники и где директивы могут передаваться старшему контролеру. Мы поднимемся туда через минуту, чтобы понаблюдать за вступительными боями сегодняшних учений ”.
  
  Вице-президент Уайтинг кивнул. Бывшая Мисс Америка, занявшая второе место, адвокат, бывший казначей штата и бывший губернатор штата Делавэр, сорока восьми-летняя мать двоих детей чувствовала себя комфортно и была осведомлена во всех аспектах правительства и общественных дел — за исключением того, что она считала военным делом. Президент Мартиндейл был помешан на военных. Ее работой было формулировать бюджетную политику и общаться с людьми, и она очень хорошо справлялась с обоими. Оружие, бомбы и радар просто сбивали ее с толку и расстраивали. Она полагалась на тщательный предварительный инструктаж и здравый смысл, когда имела дело с военными мужчинами, которые всегда думали, что мир вращается вокруг них.
  
  “Очень впечатляет, генерал”, - прокомментировал Уайтинг. “Это очень похоже на военные командные центры в Соединенных Штатах, но ваш гораздо более современный”.
  
  “Поскольку Республика Корея находится в состоянии войны почти с самого нашего начала, госпожа вице-президент, ” ответил генерал Пак, “ мы постоянно поддерживаем это место и все наши центры управления и посты отчетности в состоянии высокой готовности и модернизации. Это тяжелая цена, которую мы платим за сохранение нашей свободы и суверенитета перед лицом коммунистической угрозы, но цена, которую мы с радостью платим ”.
  
  “Конечно”, - сказал вице-президент. У нее был способ обезоруживать мужские сердца простым взглядом или особой мелодичностью голоса, призванный полностью пленять, выводить из себя или вызывать сочувствие у тех, с кем она сталкивалась. Но это редко срабатывало со старшими офицерами. Сочувствие, как и поражение, отсутствовало в их эмоциональном или профессиональном лексиконе.
  
  “Наши двенадцать офицеров наземного перехвата отслеживают и контролируют все военные перевозки в воздушном пространстве Южной Кореи”, - продолжил генерал Пак. “Каждый контролер отвечает за сектор. Существует семь основных секторов, с первого по шестой плюс Северная зона. Всем военным самолетам, летающим в пределах Южной Кореи, требуется разрешение от нас, прежде чем они смогут даже запустить двигатели ”.
  
  “Я замечаю, что воздушное пространство, которое мы видим, не простирается полностью до Демилитаризованной зоны”, - отметил Уайтинг. “Вокруг самого Сеула также есть пустая территория. Почему это?”
  
  “В дополнение к секторам воздушного движения, есть отдельные корейские диспетчеры, которые отслеживают и контролируют весь трафик в столичном воздушном комплексе, Корейской буферной зоне и Корейской тактической зоне”, - ответил генерал Пак. “Корейская тактическая зона, иначе известная как Запретная зона 518, - это зона к северу от секторов воздушного движения до Военной демаркационной линии, и это зона, из которой корейские подразделения ПВО будут реагировать на любые вторжения на границу в первую очередь. Буферная зона - это полоса воздушного пространства шириной в пять миль к югу от военной демаркационной линии, которая действует как ‘предупреждающая дорожка’ для самолетов, действующих вблизи демаркационной зоны. Столичный аэрокосмический комплекс представляет собой два кольца радиусом десять и пять миль с центром в Голубом доме. Будут произведены предупредительные выстрелы по неопознанным самолетам, которые войдут во внешнее кольцо, и любой самолет, не получивший разрешения на вход во внутреннее кольцо, будет атакован без дальнейшего предупреждения и сбит. Хотя американские войска могут входить в эти районы, они находятся под контролем отдельных корейских контролеров ”.
  
  Генерал Пак заметил обеспокоенное выражение лица вице-президента. “Это маленький, но важный знак нашего национального суверенитета, госпожа вице-президент”, - сказал он. “Мы во многом зависим от Соединенных Штатов в вопросах нашей безопасности. И американцы, и корейцы, работая бок о бок, выполняют все другие функции военного воздушного движения и командования и контроля. Но из соображений национальной гордости мы настояли на том, чтобы контроль над границей между Севером и Югом был строго нашим. Центр управления находится в Тэгу, со вспомогательными центрами в Сеуле и Чхонджу. Я буду рад показать это вам в любое время ”.
  
  “Простите, если я показался вам немного обеспокоенным, генерал”, - извиняющимся тоном сказал Уайтинг. “Я не хочу сказать, что Соединенные Штаты должны участвовать во всех аспектах корейской обороны. Но после того, как я увидел, что почти все остальное, связанное с обороной в этой стране, настолько "объединено", мне показалось необычным видеть командный центр только для корейцев. Мне жаль, что я такой… такой фанатичный”.
  
  “Вовсе нет, мадам”, - сказал Парк. Несколько смущенной Уайтинг показалось, что она заметила выражение лица Пак, которое, казалось, говорило: “Да, ты фанатик”, но она сочла за лучшее проигнорировать это.
  
  “В сегодняшних учениях будут задействованы в основном Военно-воздушные силы Республики Корея, а также несколько американских и японских подразделений противовоздушной обороны, ” продолжил Пак. “Наша цель - попытаться отразить внезапную атаку Севера, когда они планируют массированное вторжение в Южную Корею. Атака начнется сразу после рассвета вдоль равнин устья реки Хан, береговой линии, шоссе Уиджонгбу и шоссе Мунсан на юг, в сторону столицы.
  
  “Однако это будет ложный маневр. В то же самое время имитируемая северокорейская ударная группа проведет вторую внезапную атаку на востоке, двигаясь по прибрежному шоссе в направлении Кангнунга. Следовательно, успех наших сил будет зависеть от дисциплины. Они не должны отвлекаться на первоначальную, очевидную атаку в направлении столицы и должны сохранять бдительность вдоль всей границы в поисках признаков вражеского вторжения.
  
  “Воздушные атаки будут нанесены по целевым комплексам, установленным здесь, в Запретной зоне 79 к юго-западу от Осана, в запретной зоне 124 в Желтом море и в запретных зонах 30 и 31 к северо-западу от Кангнунга”, - продолжил Пак. “Каждый из этих целевых комплексов окружен зоной военных действий и зоной маневрирования в воздушном бою, которые отведены для имитации атак "воздух-воздух". Южнокорейским бомбардировщикам придется полагаться на защиту своих истребителей, чтобы расчистить им путь к полигонам. Хотя каждый бомбардировщик сможет атаковать цель в пределах досягаемости — в конце концов, это тренировочное учение, — счетчики учений определят, какие боевые вылеты на самом деле пережили бы противовоздушную оборону противника и достигли бы своих целей.
  
  “Оценка вероятности нанесения урона будет рассчитана для каждого атакующего, а индивидуальные и совокупные оценки будут представлены на массовом разборе полетов в конце дня. Эти оценки будут использованы для определения того, каким будет сценарий на следующий день. Если наши силы проявят себя хорошо, враг может быть вынужден направить на нас больше огневой мощи. Если наши силы будут действовать плохо, мы можем потерять базы и оборудование. Хотя это всего лишь упражнение, мы сделаем его как можно более реалистичным, чтобы из него можно было извлечь настоящую тренировку ”.
  
  Пак указал на один из больших цифровых экранов маленькой лазерной указкой. “Здесь находятся наши авиабазы, с которых мы будем наносить воздушные удары на западе”, - сказал он. “Сеул, Сувон, Чхонджу и Кванджу каждый направят значительный флот истребителей-бомбардировщиков F-16, F-4 и Hawk, наряду с истребителями сопровождения F-5, против сил противника на западе. Япония перебросила несколько своих истребителей МиГ-29 и F-15 в Сувон и Сеул, и они также обеспечат воздушное прикрытие для наших бомбардировщиков. Они намного более боеспособны, чем наши истребители F-5. Американские войска не участвуют в сегодняшнем сражении ”.
  
  “Могу я спросить почему, генерал?” Сказал вице-президент Уайтинг.
  
  “Сценарий, который мы разработали, основан на реальной доктрине американских вооруженных сил”, - сказал генерал Пак ровным тоном. “Эта доктрина гласит, что американские военно-воздушные силы не могут действовать иначе, как для самозащиты или по прямому приказу президента Соединенных Штатов, что бы ни случилось с Южной Кореей. При таком сценарии американским силам ничего не будет угрожать. Мы предполагаем, что Вашингтону потребуется время, по крайней мере, день, возможно, два, для анализа и реагирования на атаку. Таким образом, участие американских войск в первый день наступления коммунистов никогда не учитывается ”.
  
  Уайтинг повернул потрясенное лицо к адмиралу Аллену, безмолвно спрашивая: “Это правда?” Аллен посмотрел на своего вице-президента с выражением боли, затем сказал: “Я полагаю, что решение о вводе наших сил было бы принято намного, намного раньше. Но генерал ... технически прав.” Он быстро добавил: “Тем не менее, наши командиры на месте имеют значительную свободу действий, чтобы —”
  
  “В зависимости от того, насколько хорошо действуют его войска, наш командующий на месте событий может выбрать переброску сил из Кангнунга, Тэгу, Кунсана и Чхунчхона на западный фронт”, - перебил генерал Пак, прерывая напряженные попытки Аллена примириться. “Если он это сделает, он не сможет остановить реальное наступление противника на востоке. Командиры не были проинформированы об этом сценарии — это будет настоящей проверкой их дисциплины, мастерства и профессионализма ”.
  
  “Сколько самолетов вы собираетесь запустить сегодня, генерал?” - Спросил вице-президент Уайтинг.
  
  “Военно-воздушные силы задействуют почти половину нашего парка бомбардировщиков и истребителей — более трехсот самолетов”, - ответил Пак. “Армия выпустит, возможно, треть своих вертолетов, еще сотню самолетов. Военно-морской флот запустит несколько патрульных самолетов P-3 Orion и S-2 Tracker и несколько десятков вертолетов.”
  
  “Я бы сказал, что это довольно удивительно”, - прокомментировал адмирал Аллен. “Наши крупнейшие военные игры запускают, возможно, половину этого количества самолетов”.
  
  “Что думают северокорейцы о том, что вы запускаете столько боевых самолетов одновременно?” - спросил вице-президент. “Разве они не встревожены?”
  
  “Конечно”, - ответил генерал Пак с хитрой улыбкой. “Они предупреждают нас каждый год, что проведение этих учений равносильно объявлению войны. Несколько недель назад они объявили, что мобилизовали свои силы, призвали резервы и готовы сражаться не на жизнь, а на смерть ”.
  
  “Для меня это звучит серьезно”.
  
  “Мы не полностью игнорируем эти угрозы, ” сказал Пак, “ но это всего лишь угрозы. Договор запрещает нам загружать оружие более чем на половину наших самолетов, и у нас есть наблюдатели Организации Объединенных Наций на каждой базе, которые подсчитывают, сколько самолетов загружено, и сообщают об этом Совету Безопасности. Но на самом деле это не имеет большого значения для коммунистов. В прошлые годы мы полностью отменили эти учения, но Север по-прежнему угрожает войной и отказывается вести переговоры о прочном мире. Мы решили, что подготовка к войне, демонстрация нашей готовности и проведение реалистичных совместных тренировок гораздо важнее, чем страх подстрекательства к коммунистам ”.
  
  “Все, что мы делаем, похоже, подстрекательствует Северную Корею”, - согласился адмирал Аллен. “Кроме того, почти все вооруженные силы Южной Кореи настроены на командный дух. Было бы плохим решением начать войну сейчас ”.
  
  “Мы всегда "готовы", как вы говорите, адмирал”, - мрачно сказал генерал Пак. “Но твоя точка зрения хорошо усвоена. Мы всегда готовы к внезапной атаке коммунистов, но с тактической точки зрения мы считаем, что сейчас для них было бы глупо делать это ”.
  
  Генерал Пак повернулся к Уайтинг и добавил: “Как вы, возможно, заметили, госпожа вице-президент, после исполнения нашего национального гимна на побудке и отступлении мы также читаем молитву о мире. Некоторые летчики опускаются на колени на летное поле во время молитвы. Но затем они заберутся в свои самолеты и будут такими же встревоженными и такими же пылкими в своем желании убивать врага и защищать свою родину. Это борьба, с которой мы живем каждый день ”.
  
  “Я заметил”, - ответил Уайтинг. Она задавалась вопросом, почему Парк упомянул это. “Генерал Пак, как вы относитесь к войне с Севером? Вы хотите воссоединения полуострова? Если да, готов ли ты ради этого отправиться на войну?”
  
  Пак Йом колебался, явно испытывая неловкость от вопроса. “Пожалуйста, извините меня, госпожа вице-президент, - сказал он, - но мне не разрешено открыто говорить о таких вопросах”.
  
  “Все, что вы мне расскажете, будет строго конфиденциально, уверяю вас”, - сказал Уайтинг.
  
  Пак криво улыбнулся ей. “Я достаточно разбираюсь в политике и правительстве, мадам, - сказал он, - чтобы знать, что ничто из того, что генерал говорит иностранному лидеру, не может оставаться конфиденциальным. Это ваша работа, ваш долг - разглашать такие вещи ”. Пак был прав, конечно. Если что-то случалось, или если Мартиндейл спрашивал ее, Уайтинг пересказывала весь разговор слово в слово. Но она попыталась снова.
  
  “Генерал, я действительно хочу знать — вступит ли Южная Корея в войну?” Парк оставался с каменным лицом. “Жизненно важно, чтобы мы работали вместе, чтобы защитить вашу страну и сдержать любую агрессию, генерал”, - продолжила она. “Односторонние действия могут привести только к катастрофе”.
  
  “Война, безусловно, нежелательна, госпожа вице-президент”, - сказал Пак. “Настоящие воины ненавидят войну”. Последовала долгая, очень неудобная пауза. Затем: “Не беспокойтесь, госпожа вице-президент”. Уайтинг почувствовала, как по ее спине пробежал холодок.
  
  Адмирал Аллен указал на экраны компьютеров. “Похоже, что некоторые запуски уже состоялись”, - сказал он. Все они повернулись к экранам. Несколько белых линий начали прокладываться на север по цифровым картам от самых южных южнокорейских баз — Кванджу, Кунсана и Тэгу. “Я не думал, что упражнение начнется еще через час или около того”.
  
  В этот момент специальный агент секретной службы Корри Лоу ответила на звонок по защищенному мобильному телефону, а затем сообщила вице-президенту, что поступил звонок из Вашингтона. Генерал Пак сопроводил вице-президента, адмирала Аллена, и остальных наверх, в зону наблюдения штаба, большую комнату, окна которой выходили на командный центр внизу, и оставил их одних. Корри Лоу стояла на страже внутри; сержант Корпуса морской пехоты США в штатском стоял на страже за дверью.
  
  “Профессор здесь и не в безопасности”, - сказал вице-президент в трубку. Это был защищенный сотовый телефон, и они находились в комнате, по крайней мере частично принадлежащей и управляемой Соединенными Штатами, но Уайтинг не был уверен, что в комнате не было подслушивающих устройств.
  
  “Здравствуйте, профессор. Это Парамедик”. Это был директор Центральной разведки Роберт Планк. Центр связи Белого дома, должно быть, застрял на названиях должностей в этом месяце, подумал Уайтинг. “Наслаждаешься поездкой?”
  
  “Ты знаешь, как сильно я наслаждаюсь военными технологиями и вездесущим запахом надвигающейся войны”, - сардонически ответил Уайтинг. “Что случилось?”
  
  “Мне неприятно ставить вас вот так в затруднительное положение, ” сказал Планк, “ но мы фиксируем некоторую необычную коммуникационную активность. Я не имею в виду, что ты должен действовать как опытный аналитик или что-то в этом роде, но разве что-нибудь… там что-то необычное?”
  
  “Вы правы — с вашей стороны довольно вульгарно задавать мне подобный вопрос, зная, что я гость правительства Южной Кореи и нахожусь в их собственном командном центре повышенной секретности”, - сказал Уайтинг. “Но, отвечая на твой вопрос — нет, я не заметил ничего необычного. Какого рода деятельность?”
  
  “Вероятно, все это связано с упражнениями на командный дух”, - сказал Планк, но она могла слышать беспокойство в его голосе. “Множество закодированных сообщений, которые наши военные ребята не смогли расшифровать — если бы это было частью учений, я думаю, мы смогли бы это расшифровать. Но то, чего мы не получаем, так же интересно, как и то, что мы получаем ”.
  
  “Который из них?”
  
  “В этом нет ничего особенного от Северной Кореи”, - сказал Планк. “Каждая южнокорейская военная база тараторит, используя новый код, повсюду большая активность - в том числе много активности со стороны подразделений, не вовлеченных в командный дух, — но ничего с Севера. Обычно активность между ними одинакова — один начинает говорить, другой сообщает об этом, другой сообщает об этом отчете, другой делает новые отчеты, и так далее, пока это, наконец, не утихнет. Сейчас трафик связи в Южной Корее существенно увеличился, но Северная практически молчит. Только простые ‘оперативные’ сообщения из их командных центров. Несколько подразделений, принадлежащих Первому корпусу, перемещаются туда-сюда, ничего особенного. Просто необычно тихий”.
  
  “Ну, кажется, здесь все ”в оперативном режиме", - сказал Уайтинг, оглядывая комнату наблюдения и пытаясь разобраться во всех данных, отображаемых на больших компьютерных мониторах. Она покачала головой и сдалась. “Что-нибудь еще, парамедик?”
  
  “Вы уже видели президента Квона?”
  
  “У меня не запланирована встреча с ним до более позднего времени”, - раздраженно ответил Уайтинг. “Он хотел немного подбодрить кое-кого из своих солдат перед массовым вылетом. Генерал Пак показывал мне окрестности ”.
  
  “Не могли бы вы сообщить мне, когда прибудет президент Квон?”
  
  Этого было вполне достаточно. “Послушай, парамедик, я сегодня не в настроении играть для тебя в шпиона. Здесь все выглядит нормально. Я сообщу тебе как можно скорее, если замечу что—нибудь необычное ...”
  
  В этот момент дверь в комнату наблюдения для персонала распахнулась, и охранник морской пехоты США, оглушенный, но, по-видимому, не сильно пострадавший, был втолкнут внутрь. Несколько южнокорейских солдат бросились за ним, с винтовками М-16 наготове.
  
  
  БАЗА НАРОДНОЙ АРМИИ,
  СУНАН, НАРОДНО-ДЕМОКРАТИЧЕСКАЯ
  РЕСПУБЛИКА КОРЕЯ
  В ТО ЖЕ ВРЕМЯ
  
  
  Почему этот поезд остановился?” - Крикнул полковник Чо Мун-сан. “Неважно, мне все равно почему. Я хочу, чтобы это перенесли в течение следующих десяти минут, или я приведу сюда солдат, которые смогут. А теперь двигайся!” Но еще больше черного дыма валило из-под локомотива, тянущего двадцатую единицу, и полковник Чо возобновлял свою яростную тираду каждый раз, когда другой офицер переходил ему дорогу.
  
  Капитан Конг Хван-ли не в первый раз видел ракету "Нодонг-1" вблизи, но его всегда приводило в восторг то, что он был так близко к абсолютному оружию своей страны. Хотя ракета все еще находилась в контейнере в конфигурации rail-march, Конг мог ощутить ее мощь.
  
  В отличие от ракеты, на которой он тренировался, старой бывшей советской 8K14 Scud-B, Nodong-1 была первой по-настоящему точной баллистической ядерной ракетой наземного базирования Северной Кореи. Ракеты серии FROG были неуправляемым оружием, стабилизированным вращением; в серии Scud использовались простые гироскопы, немногим больше игрушек, чтобы ракеты были направлены на свои цели. Ни у одной из ракет точность не превышала тысячи метров, и в большинстве случаев им везло, когда они попадали в двух-трех милях.
  
  Не таков Нодонг-1. У него была настоящая инерциальная навигационная система, которая использовала акселерометры с компьютерным управлением, чтобы фактически определять движение земли и повышать ее точность. Фактически, боеголовка Nodong-1 имела лучший механизм стабилизации и управления, чем у самой современной модели Scud. Хотя ракета "Нодонг", как и "Скад", все еще работала на жидком топливе, в ней использовалось менее коррозийное и более стабильное топливо, и ее было проще обслуживать в полевых условиях. "Нодонг-1" перевозился на борту железнодорожного вагона, слегка замаскированного под стандартный коммерческий грузовой контейнер. Один локомотив тянул за собой пусковой вагон, вагон перезарядки, в котором находились еще две ракеты, вагон технического обслуживания, командный вагон и вагон охраны.
  
  Капитан Конг восхитился простым, но элегантным дизайном Nodong. Он тренировался на "Нодонге-1" в Чунгсоне, северокорейской базе ядерных разработок и подготовки, прежде чем получил новое назначение в штаб Четвертой артиллерийской дивизии. Северная Корея разрабатывала еще более мощные ракеты, такие как "Дэпедон-2" — ракета, которая могла поражать цели в Северной Америке ядерной боеголовкой мощностью в пятьдесят килотонн, — но "Нодон" в настоящее время был их лучшим средством сдерживания капиталистической агрессии.
  
  К сожалению, это конкретное подразделение выступало совсем не хорошо. Все блоки Nodong rail были собраны внутри огромного крытого убежища, наряду с несколькими блоками-приманками, которые были отправлены на коммерческую железнодорожную систему одновременно. Но как только Двадцатое подразделение покинуло убежище, отказала система усилителя тормозов. Поезда было нелегко остановить, как только они начали движение. Было сочтено слишком опасным пытаться загнать агрегат в укрытие, если тормоза не работали, и потребовалось бы несколько минут, чтобы подключить другой локомотив. Таким образом, это устройство теперь было открыто миру, доступное для любого вражеского спутника разведки или наблюдения, проходящего над головой, чтобы хорошо рассмотреть его.
  
  На самом деле, оказалось, что у большинства ракетных подразделений, развернутых за последние несколько часов, были раздражающие мелкие проблемы, которые действительно беспокоили Конга. Обычно бойцы Четвертой артиллерийской дивизии были лучшими из лучших. Однако за последние несколько месяцев качество их выступления заметно снизилось. Конечно, моральный дух уже был на рекордно низком уровне из-за плохой экономики. В то время как военным обычно доставалось лучшее, гораздо лучшее, чем гражданскому населению, в эти дни страдали даже элитные подразделения. Это означало, что моральный дух должен был пострадать еще больше, даже среди наиболее обученных и мотивированных войск. Это было абсолютно худшее из возможных времен для сбоя, подобного тому, который они наблюдали.
  
  “Слабаки”, - пробормотал Конг. Кучка недовольных солдат, жалующихся на то, что им не платят. Народная армия предоставила лучшее, что могла предложить страна. Всем приходилось идти на жертвы. Неужели они не понимали, кто несет ответственность за дефицит и бедность? Капиталисты в Южной Корее намеренно высасывали жизнь из Севера, чтобы ослабить его настолько, чтобы сделать нападение более легким и менее кровопролитным. Как могли солдаты Народной армии не захотеть внести свой вклад в спасение своей родины — нанести ответный удар тем, кто был ответственен за боль и лишения их семей?
  
  Наконец, за толстыми стальными воротами безопасности появился еще один локомотив. Не хватало подъездных путей, чтобы убрать неисправный локомотив с дороги, поэтому Конг предположил, что новый просто подключат к существующему локомотиву и он продолжит свой путь. Он достал свою портативную рацию и нажал кнопку микрофона. “Тэпунг, это Седьмой”, - радировал Конг, используя позывной полковника Чо. Тэпунг означал “тайфун”. “Я прошу разрешения отправиться в Двадцатое подразделение, чтобы узнать о новом двигателе. Я доложу тебе о том, что найду ”.
  
  “Продолжайте”, - ответил полковник Чо. “Привет.Доложите мне через пять минут ”.
  
  “Нет, Тэпунг”, - ответил Конг и поспешил к командной машине, чтобы поговорить с командиром батареи. Но когда он был всего в нескольких метрах от командной машины, Конг замедлил ход, а затем остановился. Что-то здесь было не так. Там не было дежурных охранников. К каждой батарее Nodong было прикреплено тридцать охранников, и четверо из них были назначены патрулировать снаружи командной машины, пока она была остановлена. Что, черт возьми, здесь происходило? Он бросился к входному люку и, когда он достиг его, услышал несколько выстрелов изнутри.
  
  Конг вытащил свою портативную рацию из кобуры и крикнул: “Выстрелы! Выстрелы! Внутри командной машины!”
  
  Как раз в этот момент тяжелый стальной входной люк в командную машину распахнулся, и несколько охранников и техников выпрыгнули наружу. Один из них радостно кричал: “Свобода! Свобода!”
  
  “Что вы, мужчины, делаете?” Конг закричал. “Почему ты не на дежурстве?”
  
  Один из охранников крикнул ему: “Не пытайся остановить нас сейчас, лакей!” Поднял пистолет и выстрелил в Конга. Он вздрогнул, почувствовав, как пуля просвистела у его левого плеча, развернулся и бросился на грязную землю. Он потянулся к кобуре, наконец совладав с дрожащими пальцами настолько, чтобы поднять клапан и вытащить свой автоматический пистолет Тип 68. Но солдаты были уже далеко к тому времени, когда он поднял пистолет, чтобы открыть ответный огонь. Или он двигался намеренно медленно, надеясь, что охранники подумают, что выстрел ранил его, и уйдут? Он не хотел думать, что был трусом… нет. Он был жив, и это было самое главное.
  
  “Внимание! Внимание!” Конг связался по рации. “Совершено нападение на командную машину Двадцатого подразделения! Все силы безопасности, оцепите территорию и никому не позволяйте выходить или входить! Тэпунг, Тэпунг, пожалуйста, явись в командную машину двадцатого подразделения!”
  
  Подняв пистолет, Конг направился к командной машине. Он был широко открыт и совершенно не охранялся. Он осторожно пробрался внутрь. Внутри внешнего люка было небольшое помещение, достаточно большое для двух или трех человек. Это был воздушный шлюз для ведения химической / биологической войны и камера дезактивации, в которой солдата поочередно обрызгивали дезинфицирующей жидкостью, а затем обдували сжатым воздухом, чтобы удалить следы токсинов или радиоактивных осадков. Он был потрясен, увидев, что внутренний люк тоже был открыт. Даже после того, что с ним только что произошло , все, о чем Конг мог думать, это о том, насколько серьезным было нарушение правил безопасности и противоинфекционных процедур — оба люка открыты, в то время как…
  
  Он почувствовал это прежде, чем увидел в полумраке командного модуля. Это был смрад насильственной смерти: гнилостный запах кала и мочи, медный запах свежей крови, смешанный с кислотным запахом пороха. Командир батареи, его заместитель командира, ответственный унтер-офицер и техник связи — все были мертвы, все еще на своих местах, с пулевыми отверстиями в задней части шеи прямо под краем шлемов.
  
  “Что, во имя небес?” - Крикнул полковник Чо, подходя, запыхавшись, к командирской машине с пистолетом Браунинг 64-го типа в руке.
  
  “Предатели”, - сказал капитан Конг. “Предатели своей формы и своего отечества. Войска безопасности, похоже, повернулись против нас. Они убили командира батареи и экипаж командной машины ”.
  
  “Во имя Тангуна, помоги нам”, - простонал полковник Чо, призывая имя мифического военачальника древней Кореи.
  
  Конг увидел, что он застыл в замешательстве, и сказал: “Сэр, мы должны немедленно установить контакт с остальной частью подразделения”. Он наклонился и снял большие серебряные ключи с шей командира и заместителя командира. К счастью, предатели не подумали забрать ключи от запуска ракет у своих жертв. Он подарил один Чо, который держал его так, как ребенок впервые держит пушистую гусеницу — одновременно испуганный и очарованный. “Это восстание могло быть организовано по всему командованию”, - предупредил Конг. “Мы должны установить контакт с как можно большим количеством ракетных батарей и оценить наше рабочее состояние”.
  
  “Я… Я не знаю… Мы должны связаться со штабом ...”
  
  “Времени нет!” Конг закричал. “Наша первоочередная задача - уберечь наши ракетные батареи от врага, особенно если враг находится в наших собственных рядах. Мы должны связаться с подразделением ”.
  
  Чо казался совершенно сбитым с толку. Конг проигнорировал его и начал вытаскивать тела из командной машины, при этом отпихивая Чо со своего пути. Полковник не протестовал. Закончив кровавое задание, Конг вернулся на место командира батареи и подключился к зашифрованной командной сети: “Всем батареям четвертого артиллерийского дивизиона, всем батареям четвертого артиллерийского дивизиона, это Тэпунг”. И снова, от Чо не последовало никаких протестов, когда он услышал, как Конг использует его позывной. “На нас напали предатели и шпионы. Всем бригадам доложить о состоянии.”
  
  Для фильтрации отчетов потребовалось немного времени, потому что откликнулось очень мало подразделений. Конг подсчитал, что он не слышал от половины до двух третей всех компаний. Он был ошеломлен. Более 180 ракетных батарей, представляющих одну шестую наступательной и оборонительной мощи Корейской Народно-Демократической Республики, были выведены из эфира.
  
  Конг вскоре узнал почему. Когда он переключился на сеть безопасности дивизии, которая связывала силы безопасности всех развернутых ракетных подразделений, он услышал: “Сейчас самое время восстать против ваших угнетателей, товарищи корейцы! Братья, бейте сейчас! Ваши товарищи на юге движутся, чтобы присоединиться к вам в вашей борьбе за свободу и единство, раз и навсегда! Границы открыты, товарищи! Демилитаризованной зоны больше не существует. Корея свободна! Корея едина! Теперь наноси удар! Восстаньте против любого, кто выступает против мира, свободы и единства. Нанесите удар по любому, независимо от того, какую форму или звание он носит, кто продолжает угнетать и морить голодом своих во имя бессмысленной идеологии. Отключите все виды оружия массового уничтожения, возьмите с собой личное оружие для самообороны, маршируйте на столицу и свергните репрессивный режим вне закона раз и навсегда! Вы не одиноки! Сотни тысяч других людей по всей Корее с вами!”
  
  Капитан Конг Хван-ли был в ужасе. Капиталистическая пропаганда — прямо в сети безопасности подразделения! Он переключил каналы на командную сеть бригады двадцатого подразделения и услышал идентичную передачу. К его удивлению, сообщение, очевидно, в режиме непрерывной трансляции, отправлялось по нескольким сетям связи, как защищенным, так и незащищенным.
  
  Нет ... не записанное сообщение. Несколько раз сообщение прерывалось прямыми трансляциями. Подразделения, которые он мог идентифицировать, все из Четвертой дивизии — даже некоторые офицеры, голоса которых он мог узнать, — докладывали, что они взяли под контроль свои роты или батальоны, выводят из строя их оружие и движутся к Пхеньяну. Сотни — нет, тысячи — солдат дезертировали. Он не слышал офицеров рангом выше капитана. Некоторые из них хвастались убийством майора такого—то или полковника того - командиров батальонов и бригад. Ходили разговоры о продвижении на столицу…
  
  Конг выключил радио. Это было невозможно. Это должен был быть Юг, каким-то образом транслирующий пропагандистские сообщения по защищенной дивизионной сети связи и убеждающий солдат дезертировать или массово покидать свои подразделения! Конг отказывался верить, что солдаты действовали по собственной воле или в надежде, что они действительно смогут объединить полуостров. В трансляции должен был быть какой-то скрытый сигнал, изменяющий сознание людей, промывающий им мозги, чтобы они действительно убили вышестоящего офицера и оставили ядерную или биохимическую ракету на поле боя.
  
  “Что происходит, капитан?” Спросил Чо, как будто пробуждаясь от глубокого сна.
  
  “Капиталисты каким-то образом промыли мозги нашим солдатам, заставив их поверить, что границы широко открыты, и они должны убить всех командиров и штурмовать столицу”, - ответил Конг. “Я слышал сообщения о том, что несколько высокопоставленных офицеров дивизии были убиты или заключены в тюрьму предателями”.
  
  К удивлению Конга, плечи старого полковника начали дрожать. “Мы должны уходить”, - сказал он, и его голос звучал на грани слез. “Мы ... мы должны взять гражданский автомобиль и… Нет, мы должны взять военную машину, проехать по пересеченной местности, попытаться добраться до Министерства обороны или штаба Первого корпуса. Мы найдем там помощь ”. В перерывах между рыданиями Конг услышал, как он бормочет: “Мое имя ... мое доброе имя… что со мной будет?… моя отставка ...”
  
  Конг был отброшен. Все, о чем мог думать старый дурак, это о своей пенсии и своей репутации — будет ли его имя помниться, забываться, почитаться или оскверняться в умах будущих поколений.
  
  “Ехать в Пхеньян может быть опасно, сэр”, - сказал Конг. Ему было больно называть этого человека “сэр”. Вместо командира двадцатитысячного дивизиона баллистических ракет Чо превратился в дрожащего, боязливого старика. “Если сообщения о предателях, идущих на столицу, верны, мы не справимся. Наш лучший выбор - попытаться отправиться на север, подальше от столицы, в Синыйджу или даже Кангье.”Синыйджу был столицей провинции Пхеньян-Пукдо; это было прямо на границе с Китаем, и там, рассуждал Конг, они найдут большую поддержку и подмогу от сторонников Коммунистической партии и самой китайской армии. Кангье был столицей провинции Чагандо и штаб-квартирой северокорейских объектов по производству ядерного, химического и биологического оружия, вероятно, самой безопасной и обороноспособной базой в Северной Корее. “Если мы сможем найти вездеход, мы сможем держаться подальше от дорог на случай, если столкнемся с новыми дезертирами”.
  
  “Очень хорошо, капитан”, - сказал Чо. “Найди нам подходящую машину с топливом и оружием. И жестоко расправляйся с любым, кто попытается тебя остановить ”.
  
  Что ж, это была первая часть стойкости, которую старый пердун продемонстрировал за долгое время. “Конечно, сэр”, - сказал он. “Но сначала мы должны деактивировать ракеты. Двадцатое подразделение имеет одну ракету в пусковой установке и одну перезарядку; Семнадцатое подразделение находится всего в нескольких километрах отсюда. Будет легко—”
  
  “Нет!” Закричал Чо, его глаза вращались от страха. “Мы отправляемся прямо сейчас!”
  
  “Сэр, мы должны деактивировать ракеты ”Нодонг"", - сказал Конг. “Если это часть вторжения, мы не можем допустить, чтобы наши боевые ракеты попали в руки врага. Это было бы полной катастрофой!” Он увидел, что Чо собирается продолжить спор, поэтому быстро добавил: “Сэр, все, что мне нужно сделать, это активировать тепловую батарею ракеты без обработки команды запуска. Чуть более чем через пять минут аккумулятор разрядится, бортовой компьютер ракеты станет бесполезным, и никто не сможет ее запустить. Аккумулятор не подлежит перезарядке — ракета должна быть полностью демонтирована для зарядки аккумулятора. Это невозможно сделать в полевых условиях. Это самый быстрый способ уберечь боевую ракету от вражеских рук, чтобы ее нельзя было легко использовать против нас ”.
  
  Чо все еще выглядел ошеломленным. Решив действовать, Конг спрыгнул с палубы командной машины, чтобы направиться к пусковой установке. Он услышал слабое “Подожди, Хван!” позади себя — впервые на его памяти полковник Чо назвал его по имени, — но продолжал двигаться. Позади него раздались выстрелы. Он автоматически пригнулся и метнулся влево к командирской машине в поисках укрытия, затем повернулся. Выстрелы исходили от полковника Чо — идиот кричал и палил в небо! Конг не мог разобрать, что он кричал из-за шума выстрелов и рева истребителей…
  
  Реактивные истребители! Конг посмотрел туда, где Чо уносился прочь, как раз в тот момент, когда маленький, изящный одномоторный истребитель с ревом пронесся над головой. К удивлению Конга, это был истребитель не китайского или советского производства — это был истребитель-бомбардировщик американского производства F-16! Он был достаточно низок, чтобы Конг увидел, что он был тяжело нагружен всевозможным внешним вооружением; он мог разглядеть два больших топливных бака, две большие ракеты, стойки с гравитационным оружием меньшего размера, ракеты меньшего размера на крыльях, модули постановки помех или каналы передачи данных под фюзеляжем и ракеты меньшего размера на законцовках крыльев. Секундой позже еще несколько F-16, которые выглядели так же оснащенными, пронеслись в нескольких милях дальше на восток. Реактивные самолеты летели не более чем в нескольких тысячах футов над землей — но далеко за пределами досягаемости бесполезных пистолетных выстрелов полковника Чо.
  
  Конечно, Конг точно знал, кто они такие — они были хорошо проинформированы о южнокорейской военной технике: F-16C / Js, новейшей и самой грозной системе вооружения капиталистов. Каждый из них нес две противорадиолокационные ракеты, которые должны были нацеливаться на радары слежения за ракетами класса "земля-воздух" и уничтожать их. Они также несли кассетные бомбы для уничтожения ракетных установок или любых других легких целей, с которыми они могли столкнуться. Как только их вооружение класса "воздух-земля" было израсходовано, каждый F-16C /J мог превратиться в истребитель превосходства в воздухе с его 20-миллиметровой пушкой и двумя ракетами класса "воздух-воздух" с радиолокационным наведением и двумя ракетами с тепловым наведением. Топливные баки обеспечивали F-16 очень хорошую дальность полета и время простоя.
  
  Но что Конга больше всего встревожило в этом наблюдении, так это то, что все F-16 по-прежнему имели на борту все свои противорадиолокационные ракеты. Они были более чем в ста милях к северу от Демилитаризованной зоны — они, вероятно, пролетели над столицей, Пхеньяном! — и все же они не выпустили свои противорадиолокационные ракеты. Как это было возможно, чтобы все эти вражеские истребители залетели так глубоко в Северную Корею и при этом не выпустили ни одной ударной ракеты или не сбросили ни одной бомбы?
  
  Затем раздалось несколько громких взрывов вдалеке. Он поторопился — F-16 действительно атаковали. Конг не знал, что это была за цель, но, похоже, она находилась на самой главной базе, на западной стороне — возможно, в штабе дивизии. Судя по звуку, они использовали бомбы весом в пятьсот или тысячу фунтов, а не кассетные боеприпасы. Почти наверняка это было здание штаба. Отключили связь, и дивизия мгновенно оглохла, онемела и ослепла. Они могли бы легко…
  
  Подожди. Что, если все коммуникации еще не были отключены? То, что сети связи дивизии были нарушены предателями, не означало, что вся сеть обороны Народной армии была закрыта! Возможно, еще есть шанс…
  
  Конг побежал обратно к командной машине. Он перепробовал все дивизионные сети, пытаясь связаться с бригадами и батальонами и оценить состояние дивизии. Он никогда не пробовал “Огненного дракона”. "Огненный дракон" был общенациональным командным каналом, выходившим непосредственно в штаб Народной армии в Пхеньяне и ретранслировавшимся по всей стране с помощью сверхнизкочастотных передатчиков, невосприимчивых к электромагнитному импульсу, генерируемому ядерными взрывами. У "Огненного дракона" была одна главная цель: передать приказ о проведении ядерной, химической или биологической военной атаки.
  
  Как он и подозревал, "Огненный дракон" все еще был в эфире — и он действительно использовался. Конг услышал длинную цепочку букв и цифр. Он достал книгу с расшифровкой, прислушался и стал ждать. Он не должен начинать копировать закодированное сообщение, пока не будет уверен, что копирует с самого начала. Когда он услышал слова “Всем подразделениям, всем подразделениям, я повторяю ...”, он начал копировать. В конце длинного сообщения он достал документы декодера, нашел нужную страницу группы даты и времени и начал расшифровку.
  
  Как он и подозревал, это был приказ о казни. Пхеньян отдавал приказ своим войскам атаковать. Расшифрованное сообщение содержало приказ о запуске, код аутентификации запуска для компьютера — и код активации боеголовки. Приказ был прост: всем подразделениям, всему оружию, стрелять по желанию, перезаряжать, стрелять по желанию, перезаряжать, стрелять по желанию. Он поспешно перепроверил свою работу, но он выполнил сотни упражнений по расшифровке запуска и никогда не допускал ошибки при выполнении такой смертельно опасной задачи.
  
  Конг извлек контрольный список командира. Он стер с лица земли все осознание зловония смерти и измены, которое он слышал, и приступил к работе. Панель не была повреждена, и мгновенно включилось полное питание.
  
  Мгновение спустя полковник Чо вбежал в командную машину. “Ракета! Ракета!” - завизжал он. “Пусковая установка поднята! Кажется, он на огневой позиции!”
  
  “Он находится на огневой позиции, старина”, - сказал Конг. Дрожащим пальцем он набрал код запуска аутентификатора. Это было немедленно принято, и начался трехминутный обратный отсчет. Он также немедленно получил сообщение о неисправности, в котором говорилось, что люк в командную машину был открыт — в качестве меры безопасности компьютер не будет обрабатывать запуск, пока командная машина не будет в безопасности. Обратный отсчет продолжался бы, но если бы командная машина не была защищена, запуск не состоялся бы, и через пять минут ракета отказала бы сама. “Войдите и закройте дверь, полковник”, - приказал он.
  
  “Что вы делаете, капитан?”
  
  “Я готовлюсь к запуску своей ракеты”, - ответил Конг. “Я получил действительный приказ о запуске. Я намерен запустить все ракеты двадцатого подразделения, затем перейти ко всем подразделениям, которые я смогу найти, и запустить их оружие тоже.”
  
  “Я приказал тебе найти мне транспортное средство, чтобы мы могли сбежать в Кангье”, - сказал Чо. “Забудьте о запуске ракеты. Это не наша ответственность ”.
  
  “Наша нация подвергается нападению, полковник”, - парировал Конг. “Я получил действительное сообщение о запуске, и я намерен его выполнить. Вы нужны мне на месте заместителя командира, полковник. Ты должен помочь мне запустить ракеты. Просто делай, как я тебе говорю, и ...
  
  “И я приказываю тебе прекратить эту чушь и найти мне транспортное средство!”
  
  В приступе ярости Конг вскочил со своего места, схватил Чо, ударил его кулаком в живот, швырнул в кресло заместителя командира по другую сторону консоли, затем закрыл и защелкнул оба люка. Лишь на мгновение он почувствовал вспышку сожаления и стыда за то, что ударил или даже прикоснулся к вышестоящему офицеру и старейшине — действия, которые шли вразрез со всем, чему корейцев учили с рождения. Но выживание и оборона этой нации были важнее, чем нытье безвольного старика.
  
  “Полковник, вы должны — вы поможете мне выполнить приказ об атаке”, - сказал Конг. Он вставил стартовые ключи командира и заместителя командира в замки, затем подтянул Чо так, чтобы его лицо оказалось прямо рядом с ключевым переключателем. “Когда я дам команду, ты повернешь клавишу запуска. Вы должны сделать это в то же мгновение, что и я, в течение доли секунды, иначе ракета разорвется сама по себе ”. После запуска обратного отсчета в качестве меры безопасности клавиши должны были поворачиваться в течение двух секунд после T минус ноль, и они должны были поворачиваться одновременно. Команды запуска каждую неделю проводят время, отрабатывая эту процедуру. Было очень маловероятно, что этот хнычущий старик на грани нервного срыва смог бы сделать это должным образом.
  
  Чо, наполовину рухнув на свое сиденье, рыдал как ребенок. “Вы понимаете, полковник?” Ответа нет. Конг вытащил свой пистолет и прицелился в голову Чо. “Сделайте это, полковник, или я всажу пулю вам в мозг и положу конец вашей жалкой, трусливой жизни прямо сейчас”.
  
  “Я не могу… Я не буду этого делать ”, - запротестовал плачущий Чо. “Я хочу выбраться отсюда. Я хочу домой...”
  
  “Ваш дом — наш дом — прямо сейчас разрушается капиталистами и их американскими кукловодами”, - прокричал Конг. “Единственный способ спасти нашу родину - это остановить Юг, и единственный способ остановить их - с помощью наших ракет. Теперь положи руку на ключ и поверни его, когда я подам тебе сигнал!”
  
  “Нет! Нет, я не могу—”
  
  “Я убью тебя, если ты не сделаешь, как я говорю !” - взорвался Конг, дуло пистолета задрожало. “Положи руку на этот ключ!”
  
  “Убей меня!” - Крикнул Чо. “Убей меня! Если я не могу вернуться домой, ты можешь с таким же успехом закончить мою жалкую жизнь прямо сейчас!”
  
  Осталось двадцать секунд. Время было на исходе. Конгу оставалось попробовать только одно. “Сэр, я забыл вам сказать”, - сказал он, его голос теперь был спокойным и успокаивающим. “Штаб-квартира оставила для вас сообщение. Они готовы назначить вам хорошую пенсию и признать вашу ценность для отечества. Они собираются отправить вас в отставку со всеми воинскими почестями, сэр ”.
  
  “А… пенсия?” - Слабо сказал Чо, наконец поворачиваясь к Конгу. “Полная пенсия? После моей отставки?” Цвет начал возвращаться к его лицу, и он выпрямился на своем месте. “Мне назначат пенсию и полный выход на пенсию?”
  
  “Со всеми воинскими почестями, - сказал Конг, - как и подобает командиру, столь верному и преданному отечеству”. Он указал на кодовую книгу с расшифрованными в ней кодами запуска и предварительной постановки оружия на охрану. “Это последний приказ, который вы получите, полковник. Твой последний официальный акт. Делай, как я говорю, и сам Славный Лидер приколет Звезду Почета к твоей груди. Он даже разрешил паспорт и поездки, если пожелаете: Гонконг, Хошимин, Триполи, даже Гавану.” Конг взглянул на часы обратного отсчета — черт, осталось меньше десяти секунд! “Готов, полковник? Твой последний поступок перед уходом на пенсию. Поверни ключ вправо, когда я тебе скажу. Я скажу "Готов, сейчас готов", покачивая головой, и когда я скажу "сейчас", ты повернешь ключ. Ты—”
  
  Внезапно командирскую машину потрясла мощная серия взрывов, за которыми последовал звук пронзительного полета реактивного истребителя над головой. Взрыв бомб прозвучал так, как будто к ним бежал великан, а затем один из ботинок великана пнул командную машину. Пятисотфунтовая бомба взорвалась всего в нескольких футах от него, от удара оба человека отлетели к переборке. Чо закричал.
  
  Конг поднялся с палубы и оглянулся как раз в тот момент, когда Чо крикнул: “Черт бы вас всех побрал за то, что вы обрекаете меня на вечное исчезновение!” — и повернул клавишу запуска.
  
  Рука Конга метнулась к его собственному переключателю. Это не было бы одновременным, но… Он повернул ключ. Это сработало! Ракета запущена! Рев "Нодонга-1" был в сто раз громче, чем от бомбы, которая только что взорвалась снаружи. Конг проверил показания системы и остался доволен — они показывали полностью заряженную боеголовку и полностью выровненную систему курса и навигации. Ракета была живой и отлично отслеживалась. Он сделал это! Он немедленно нажал на командный переключатель ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ ЗАГРУЗКИ, который автоматически перевел узел транспортер-монтажник-пусковая установка в состояние предварительной загрузки , а также скомандовал второй ракете "Нодонг" подняться в боевое положение, затем он поспешил наружу.
  
  Ракеты "Нодонг" уже давно не было, когда Конг выбрался из командной машины - все, что он мог видеть, это белый кислотный след. Он описал дугу в небе к юго-востоку, так что он знал, что он был на курсе. Затем он проверил ход перезарядки и понял, что больше не будет запускать ракеты. Взрывы бомб неподалеку повредили автомобиль, в котором находилась ракета для перезарядки; начал подниматься белый и оранжевый дым — топливо и окислитель ракеты. К тому времени, когда была видна сама ракета перезарядки, ее коррозийное топливо почти вытекло. Он бы загорелся, возможно, даже взорвался, за считанные минуты. Двадцатый отряд был фактически мертв. Ничего другого не остается, как найти другую ракету — или сбежать в дружественные руки.
  
  “Мы сделали это!” - услышал он позади себя. Полковник Чо спрыгнул с подножки командной машины и подбежал к Конгу. “Мы запустили ее! Ты и я, капитан! Наша работа закончена. Мы подчинились нашим приказам и сделали, как нам было сказано, и теперь пришло время для нашей награды ”.
  
  “Да, сэр”, - сказал Конг. “Пришло время для твоей награды”. Он вытащил свой пистолет и всадил две пули в грудь полковника Чо, затем еще одну в его мозг после того, как он упал на землю.
  
  
  ГЛАВНЫЙ ЦЕНТР УПРАВЛЕНИЯ И ОТЧЕТНОСТИ,
  АВИАБАЗА ОСАН, РЕСПУБЛИКА КОРЕЯ
  В ТО ЖЕ ВРЕМЯ
  
  
  Мини-Узи специального агента Лоу мгновенно оказался у нее в руке, но прежде чем она смогла дотянуться до вице-президента или поднять оружие, несколько солдат южнокорейского спецназа ворвались в комнату наблюдения. Все они держали винтовки М-16 наготове, но ни на кого не нацеленные. Генерал Парк был прямо за ними, стоя в середине дверного проема. Теперь у него был пистолет, пристегнутый к поясу, но оружие не было обнажено. Лоу подняла свое оружие…
  
  “Подожди, Корри”, - крикнул вице-президент Уайтинг. “Не стреляйте!”
  
  Все замерли. Корри Лоу мог бы легко уложить каждого южнокорейца в комнате — оружие солдат было на виду, угроза была явной и присутствовала, но они никак не могли защититься вовремя. Они могли видеть холодный, мертвый взгляд Ло: ни страха, ни колебаний, ни милосердия. Дуло ее пистолета не дрогнуло. Они знали, что если вице-президент отдаст приказ, она откроет огонь и выпустит по три очереди в каждого из них, прежде чем у них появится шанс занять огневую позицию.
  
  “Положите свое оружие на пол сейчас, или я буду стрелять”, - крикнул Ло.
  
  “Что там происходит, Эллен?” Спросил директор ЦРУ Планк по мобильному телефону.
  
  “Не надо, Корри...”
  
  “Я сказал, опустите оружие!” Закон повторяется. Она подняла "Узи", чтобы использовать прицел; дуло отслеживало каждое движение ее глаз, когда они улавливали малейшее движение солдат. Лоу лавировала между солдатами и вице-президентом, затем встала спиной к консоли, чтобы никто не мог прицелиться в нее. Используя единственные обрывки корейского, которые она знала, она крикнула: “Мит ппали ! Быстро ложись!”
  
  “Что здесь происходит, генерал?” - спросил вице-президент. Она держала сотовый телефон за спиной, направив наружу, чтобы Планк случайно не услышал разговор. “Почему у вас здесь солдаты? Мы твои пленники?”
  
  “Нет, госпожа вице-президент”, - ответил генерал Пак. “Вы наши гости и свидетели”.
  
  “Свидетель? Свидетель чего?”
  
  “Отключите телефонную связь с директором Планком, и я скажу вам”, - произнес новый голос. И Квон Ки Чхэ, президент Южной Кореи, вошел в комнату. Он приказал солдатам опустить оружие и уйти; генерал Пак остался.
  
  Вице-президент Уайтинг поднесла все еще работающий телефон к губам. “Я перезвоню тебе, Боб”.
  
  “Что, черт возьми, там происходит, Эллен?”
  
  “Президент Квон и генерал Пак хотят провести срочные переговоры со мной наедине. Я тебе перезвоню”. “Срочные переговоры” были кодовой фразой, означавшей “Ситуация здесь напряженная; помощь наготове”. Она нажала кнопку на телефоне, закрыла его и сунула во внутренний карман куртки.
  
  Генерал Пак отдал несколько инструкций по радио на корейском, а затем повернулся к Уайтингу. “Теперь вся беспроводная связь с этого объекта будет заблокирована, госпожа вице-президент”, - сказал он. “Это для нашей защиты”. Было очевидно, что он знал, что вице-президент активировал функцию на телефоне, которая поддерживала линию открытой и передавала сигнал локатора.
  
  “Глушение сигнала нашего локатора может рассматриваться как враждебное действие, генерал”, - спокойно сказал Уайтинг.
  
  “Обсуждение действий внутри самого секретного объекта командования и контроля нашей страны с Центральным разведывательным управлением также может рассматриваться как враждебный акт”, - сказал генерал Пак. “Как могли бы сказать вы, американцы, это делает нас равными Стивену”.
  
  “Пожалуйста, садитесь”, - сказал президент Квон, указывая на стул. Он отдал Паку приказ, и генерал ВВС немедленно расстегнул кобуру и передал оружие специальному агенту Лоу. “Я обещаю, мы не причиним вам вреда”.
  
  Лоу немедленно подошла к двери и попробовала открыть ее, прикрывая Квона и пака своим мини-Узи; она была заперта. “Итак, мы ваши пленники”, - сказал Уайтинг. “Мы не можем общаться, и мы не можем уйти”.
  
  “Вы будете свободны и сможете уехать через очень короткое время”, - сказал президент Квон. “Но сначала я приглашаю вас понаблюдать за становлением истории, разворачивающейся прямо у вас на глазах”.
  
  “О чем ты говоришь?”
  
  “Можно мне?” - спросил Квон, указывая на большие окна, выходящие на командный центр, чтобы указать Ло, куда он собирается двигаться. Он подошел к окнам вместе с Уайтингом. Генерал Пак занял место за консолью связи. “Кульминация многолетнего планирования, года интенсивной подготовки, месяцев шпионской и внедренческой работы и сотен миллиардов вон. Расходы едва не обанкротили нас, особенно с учетом финансового спада по всей Азии в последние годы. Мы потеряли много прекрасных мужчин и женщин из-за коммунистов по обе стороны Демилитаризованной зоны. Мы собираемся стать свидетелями плодов их жертвы ”.
  
  “Господин Президент, что происходит?” - Спросил Уайтинг. “Что ты планируешь делать?”
  
  Генерал Пак сказал что-то по-корейски, и Квон кивнула с широкой улыбкой и тем, что прозвучало для нее как пробормотанная молитва. “Наши первые подразделения приближаются к береговой линии”, - сказал Квон Уайтингу. “Одиннадцатой патрульной эскадрилье из Инчхона выпала честь возглавить атаку. Их позывной ‘Наму’. Самолет для создания помех прибудет шестьдесят секунд спустя. Их позывной ‘Покпо’.”
  
  “Атаковать?”Адмирал Аллен взорвался. “Какая атака? Ты имеешь в виду тренировочную атаку?”
  
  “Одиннадцатый - это подразделение морского патрулирования S-2 Tracker, летающий на одном из самых медленных и уязвимых самолетов в нашем арсенале”, - сказал генерал Пак. “Однако эти самолеты были модифицированы как самолеты для создания тактических помех. Они отключат все поисковые радары коммунистов между Хэджу и Кэсоном. За ними следуют самолеты F-16KCJ, несущие противорадиолокационные ракеты HARM. Любой коммунистический радар, который попытается противостоять помехам, будет уничтожен. Аналогичная атака начинается с запада в направлении Нампо и самого Пхеньяна, с востока в направлении Хамхунга и Хунгнама и с юга в Кимчхеке и Чхонджине ”.
  
  “Это безумие! Это самоубийство!” Вице-президент Уайтинг воскликнул. “Разве северокорейцы не увидят приближение этих самолетов или не заметят помехи в своих прицелах и не предупредят остальные части своей обороны? Они могут нанести ответный удар в ту же секунду, как заметят, что все это происходит. Они могут начать собственную атаку в эту самую секунду!”
  
  “Фактически, госпожа вице-президент, ” сказал генерал Пак, “ коммунисты выпустили первое предупреждение о нападении более пятнадцати минут назад”.
  
  “Что?”
  
  “Практически невозможно пролететь где-либо в радиусе двухсот миль от Северной Кореи без того, чтобы вас не засек какой-нибудь коммунистический радар, на какой бы высоте вы ни находились”, - спокойно сказал генерал Пак. “Коммунисты начинают отслеживать наши самолеты практически с момента их запуска. Когда наши самолеты находились в пределах десяти минут полета над их воздушным пространством - столько времени требуется самому медленному пилоту северокорейского истребителя, чтобы оторваться от земли, — радары раннего предупреждения выдали предупреждение всем другим объектам ПВО по всей Северной Корее. Предупреждение было передано в Военный центр командования и координации в Сунане, недалеко от Пхеньяна ”.
  
  “Но если северокорейцы знают, что вы приедете, почему, во имя всего святого, вы это делаете? ”
  
  “Потому что, госпожа вице-президент”, - ответил президент Квон, “Северокорейский центральный командный пункт дал инструкции всем установкам продолжать наблюдение за самолетом, но не предпринимать никаких дальнейших действий. Затем они отправили сообщение ‘в оперативном режиме’ в военный штаб в Пхеньяне ”.
  
  “Откуда ты это знаешь?”
  
  “Потому что, мадам, эти приказы отдавал офицер Объединенной Республики Корея. Или, если быть более точным, патриот Северной Кореи, работающий вместе с южнокорейскими офицерами военной помощи. Штаб северокорейского военного командования и контроля в Сунане, такой, какой он есть, принадлежит северокорейским патриотам, которые не желают ничего другого, кроме воссоединения полуострова под управлением свободного, демократического правительства. Они решили остановить военную машину коммунистов и позволить нам помочь им в уничтожении наиболее опасных ее элементов ”.
  
  В этот момент в комнате наблюдения сработал клаксон, и повсюду начали мигать красные вращающиеся лампочки. По системе громкой связи они услышали: “Для Наму Два-пять, для Наму Два-Пять, и для Покпо Три-Восемь, для Покпо Три-Восемь, это Эрдельтерьер, хот-дог, хот-дог, хот-дог. Немедленно поворачивайте на курс один-пять-ноль. Признаю.”
  
  И генерал Пак, и президент Квон начали посмеиваться. “Я всегда думал, что это было очень забавно”, - сказал Квон. Уайтинг уставился на него. В командном центре воцарился полный хаос, и эти двое мужчин смеялись над этим! “Кодовые слова, которые вы, американцы, придумываете для серьезных ситуаций, подобных этой, очень комичны. Какое у вас, людей, освежающее чувство юмора ”.
  
  “Что происходит?”
  
  “Возможно, вы не знаете, что означает это сообщение с хот-догом?” Квон был удивлен. “Как мало вы знаете о тех вещах, которые вы внедрили в нашей стране, на которые мы каждый день полагаемся ради нашей жизни и нашей свободы. Предупреждение о хот-доге выдается всякий раз, когда воздушное судно нарушает буферную зону. Предполагается, что это предупреждает наши самолеты о непреднамеренном пролете. ‘Эрдельтерьер’ - старший американский режиссер боевых действий, с которым вы познакомились внизу, в командном центре.
  
  “На самом деле предупреждение выдается довольно часто, обычно из-за аномалий радара, помех или обмана со стороны коммунистов, или случайно — чрезмерно усердствующий пилот, новый пилот, пытающийся найти ориентиры, или тот, кто отвлекся от своей работы. Множество невинных причин. Север называет все это прелюдией к войне и объявлением войны и требует извинений и репараций. Такие требования, конечно, игнорируются ”.
  
  Они слышали, как призыв к хот-догу повторялся много раз, с еще несколькими позывными. Затем на этаже командного центра поднялась суматоха, и они увидели, как вошли южнокорейские солдаты и направились к нескольким американским офицерам и техникам.
  
  “Что там происходит, президент Квон?” Спросила Эллен Уайтинг. “Я требую знать”.
  
  “Американские офицеры, отвечающие за защиту и управление воздушным движением в Южной Корее, очевидно, расстроены, потому что они отдали команду южнокорейским пилотам, направляющимся в сторону Северной Кореи, и наши офицеры ничего не сделают, чтобы остановить их”, - ответил за Квона генерал Пак. “Их сдерживают, прежде чем они смогут вызвать какую-либо американскую авиацию, чтобы попытаться остановить их”.
  
  “Ради бога, они причиняют им боль!” Закон выразил протест. Вокруг каждого американца было по меньшей мере по три южнокорейских солдата, которые изо всех сил пытались освободиться.
  
  “Не волнуйтесь, госпожа вице-президент”, - сказал президент Квон, прочитав мысли Уайтинга. “Как вы можете видеть, никто из моих солдат там, внизу, не вооружен ничем, кроме дубинок. У нас нет намерения причинять вред кому-либо из ваших людей. Они всего лишь пытаются выполнять свою работу ”. Вспыхнуло несколько потасовок, но американцев быстро вытеснили и заменили корейскими техниками. В считанные минуты в зоне наблюдения остались только американцы.
  
  Несколько мгновений спустя клаксон зазвучал снова. На этот раз они услышали: “Джек Рэббит, Джек Рэббит, Джек Рэббит, это Страж на страже. Всем самолетам немедленно эвакуировать P-518 ”. Затем контроллер считывает группу даты и времени и кодированный аутентификатор.
  
  “Джек Рэббит’ - это предупреждение о том, что только что произошло нарушение границы”, - объяснил генерал Пак. “Guardian’ - это позывной американского самолета-радара системы воздушного предупреждения и управления, который отслеживает всю воздушную активность над Корейским полуостровом. P-518 - это тактическая зона, район к югу от демилитаризованной зоны, где неопознанные самолеты будут сбиты без предупреждения. Старший офицер на борту этого самолета является четвертым по старшинству после командующего объединенными силами, корейского директора по тактическому контролю и американского боевого директора. Поскольку из этого штаба никогда не отправлялось никаких предупреждений о проникновении на границу, выдача предупреждения стала обязанностью Guardian. Очевидно, что мы ничего не можем сделать, чтобы остановить тех, кто находится на борту вашего самолета с радаром. Кот, как вы, американцы, говорите, вынут из мешка”.
  
  Вице-президент Уайтинг зачарованно наблюдал за происходящим. Экраны компьютеров теперь показывали несколько трасс, идущих на север через Демилитаризованную зону, от Желтого моря через весь полуостров до Японского моря. Это был скоординированный запуск нескольких десятков единиц, рассчитанный до совершенства — они пересекли либо демилитаризованную зону, либо береговую линию, приближаясь к своим целям почти в одно и то же мгновение. В то же время, еще несколько следов начали двигаться на север от других южнокорейских баз.
  
  “Господин Президент, генерал Пак, вы должны немедленно прекратить это”, - сказал адмирал Аллен. “Сэр, вы не можете надеяться организовать это нападение без решительного и, возможно, катастрофического возмездия со стороны Северной Кореи, Китая или обоих. Вы не можете надеяться нанести вооруженным силам Северной Кореи достаточный урон, чтобы предотвратить контратаку. По последнему анализу, Север разместил полмиллиона военнослужащих в радиусе шестидесяти миль от демилитаризованной зоны. Ваши военно-воздушные силы не могут надеяться остановить их всех ”.
  
  “Адмирал, в наши намерения не входит полное уничтожение вооруженных сил коммунистов”, - сказал президент Квон. “Как вы правильно заметили, это была бы дорогостоящая и опасная операция. Генерал, пожалуйста, объясните вице-президенту и адмиралу.”
  
  Генерал Пак поклонился президенту Квону, затем повернулся к Уайтингу и Аллену. “Президент Квон справедливо заявил, что нашим намерением не должно быть воссоединение полуострова и корейского народа силой, но создать надлежащую атмосферу, надлежащие условия для того, чтобы на Севере произошла революция. Причина, по которой не произошло народного восстания против репрессивной, жестокой коммунистической диктатуры, заключается в том, что военнослужащие, принадлежащие к партии, получают в награду основы жизни — еду, одежду, кров и безопасность — за жестокость и подавление собственного народа.
  
  “Организациями, ответственными за эту жестокость и репрессии, являются сорок подразделений Спецназа, состоящих из батальонов специальных операций и эскадрилий проникновения ВМС. Эти подразделения были разработаны для работы внутри Южной Кореи, но органы внутренней безопасности и контрразведки Коммунистической партии Кореи используют их для обеспечения внутренней безопасности, контрразведки и сбора разведданных внутри самой Северной Кореи. Это жестокие и кровожадные дворняги, чья задача - выискивать и уничтожать врага, используя любые возможные средства. Они создали атмосферу страха внутри Северной Кореи, которая душила свободу мысли и самовыражения почти на три поколения ”.
  
  Генерал Пак указал на большие компьютерные экраны в комнате наблюдения, которые были повторителями гораздо больших презентационных экранов на сцене командного центра. “Действующие, резервные и военизированные силы Корейской народной армии насчитывают около семи миллионов, или примерно треть всего населения”, - продолжал он. “Армия пронизывает каждый аспект жизни в Северной Корее. Но из этого огромного числа только около ста тысяч являются членами партии или членами одного из этих элитных террористических подразделений. С помощью наших методов разведки и проникновения мы определили десять лучших подразделений и их местонахождение — две группы проникновения ВМС, два авиакрыла десантников специального назначения, четыре батальона спецназа и один батальон подготовки и операций по проникновению террористов.
  
  “Кроме того, мы нацелились на штаб и казармы Восьмого и девятого специальных корпусов. Восьмой специальный корпус - это подразделение личной охраны президента Ким Чен Ира, а Девятый специальный корпус - это подразделение, предназначенное для удержания и защиты улиц Пхеньяна от бунтовщиков, восстания и вторжения. Как я уже сказал, в общей сложности сто тысяч солдат. Они находятся в двенадцати основных целевых зонах — двух военно-морских базах, двух авиабазах, пяти армейских базах и в самой столице Северной Кореи. У нас, конечно, нет иллюзий, что мы сможем убить их всех, но мы думаем, что это создаст искру, которая может свергнуть одну из последних коммунистических диктатур на планете ”.
  
  “А как насчет остальных шести миллионов девятисот тысяч бойцов?” - Недоверчиво спросил вице-президент Уайтинг. “Вы увольняете их, потому что они не члены Коммунистической партии, но они все еще обучены сражаться, и им внушают коммунистическую идеологию почти с рождения. Ты просто собираешься игнорировать их? Что насчет оружия массового уничтожения Северной Кореи — их биологических, химических и ядерных боеголовок? Как вы можете планировать такую ограниченную атаку, как эта, и просто игнорировать размер и мощь сил, которые вы еще не решили атаковать?”
  
  “Потому что я доверяю своим офицерам разведки и перебежчикам, которые сообщили мне о своих находках и наблюдениях”, - сказал президент Квон. “Все эти патриоты говорили мне одно и то же, и это было проверено, перекрестно перепроверено и трижды перепроверено в течение многих месяцев: Север в отчаянии и готов сделать что угодно, даже спровоцировать Третью мировую войну с ядерным холокостом, чтобы разорвать порочный круг нищеты, голода и отчаяния.
  
  “Из наших источников мы подсчитали, что девяносто пять процентов нации страдали от последствий коррумпированного, параноидального, помешанного на власти режима. Девяносто процентов нации не получали зарплату более трех месяцев, а семидесяти процентам не платили больше года. У шестидесяти процентов населения страны не было электричества, водопровода, мазута или санитарных удобств в течение трех или более дней в неделю, каждую неделю в году. Безработица была на уровне пятидесяти процентов. И сорок процентов населения, сорок процентов, съедали менее тысячи калорий в день. Детская смертность составляет двадцать процентов в сельской местности, десять процентов в городах.
  
  “Мы знали, что война не может быть далеко позади. Война могла многое сделать для коммунистического правительства. Это дало бы людям кого-то ненавидеть, кроме собственного правительства. Это могло бы дать им повод сражаться, повод жить или, по крайней мере, повод покинуть убожество. Это могло бы заставить Запад прислать помощь, даже если бы они потерпели поражение. По крайней мере, это обещало быстрый конец их страданиям. Пуля между глаз, бомба, сброшенная с большой высоты, крылатая ракета, запущенная с расстояния в сотни миль — даже миллисекундная вспышка ядерного взрыва и кратковременное ощущение жара от огненного шара. Все было бы предпочтительнее, менее болезненно, чем сидеть дома и смотреть, как твои дети умирают от холода и голода.
  
  “И если Север нанесет удар первым, госпожа вице-президент, наши выводы показали нам, что мы понесем потери Сеула и более пяти миллионов человек. И все еще существовала бы возможность термоядерного обмена, который мог бы положить конец нашей нации и даже нашей расе. Но если мы ударим первыми, и ударим быстро, у нас может появиться шанс отсечь голову змеи до того, как ее кольца смогут дотянуться до нас. С уничтожением аппарата внутренней безопасности и принуждения партии, возможно, люди смогли бы восстать и сбросить своих коммунистических рабовладельцев раз и навсегда ”.
  
  Вице-президент Уайтинг покачала головой. “Вы живете несбыточной мечтой, господин президент”, - сказала она, явно расстроенная. “Вы рискуете своей жизнью, жизнями и свободой ваших людей, всем, что вы строили и достигли за десятилетия, ради фантазии, сказки. Цена неудачи почти слишком велика, чтобы ее можно было осознать. Вы также рискуете жизнями тысяч американских военнослужащих, расквартированных здесь, которые ничего не знают об этой вашей глупости. Вы рискуете миром и безопасностью Азии, всей планеты ”.
  
  “Никто лучше меня не знает, чем мы рискуем, госпожа вице-президент!” Сердито возразил Квон. “Но я и мое правительство не могли сидеть сложа руки и ждать, пока коммунисты пошлют свой химический террор, армии и танки через границу. Китай, безусловно, последует за ней в поддержку своей маленькой марионетки. Я бы предпочел сражаться на наших условиях, чем на условиях Севера ”.
  
  “Это звучит так, как будто Северная Корея сказала бы что-то в оправдание вторжения в Южную Корею!” Сардонически сказал адмирал Аллен.
  
  “Разница, адмирал, в том, что мы не стремимся к смерти и разрушению Севера — мы лишь стремимся вызвать неизбежную революцию, которая, по нашему мнению, должна произойти в коммунистической Корее. Мы признаем, что ставки высоки, но такая задача настолько важна для нашего будущего, нашего мира, нашего выживания, что мы рискуем даже безопасностью Азии, чтобы осуществить ее ”.
  
  Квон сделал паузу, пристально глядя на Уайтинга и Аллена. “Честно говоря, мадам, я не уверен, что наши американские союзники стали бы рисковать своим собственным миром и свободой, чтобы спасти нас. Я думаю, чтобы избежать новой ядерной конфронтации, президент Мартиндейл наблюдал бы и ждал, пока силы Северной Кореи не будут слишком истощены и основная часть Красной Китайской армии не будет задействована, и тогда решил бы, вмешиваться или нет. К тому времени моя страна была бы разорена. Весь полуостров, вся корейская раса, были бы порабощены. Мы снова стали бы вечным полем битвы, костью, за которую дерутся американцы и китайские псы войны ”.
  
  Генерал Пак тихо обратился к президенту по-корейски, и Квон повернулся к мониторам. Специальный агент Лоу прошептал вице-президенту: “Мэм, я думаю, мы можем выбраться отсюда, если захотим, но со всем, что происходит ...”
  
  “В конце концов, это, возможно, самое безопасное место для нас”, - сказал вице-президент Уайтинг. “Я согласен”.
  
  “Но я хотел бы, чтобы мы могли связаться с Вашингтоном”, - сказал адмирал Аллен.
  
  “Мы сделаем это прямо сейчас”, - твердо сказал Ло. Она подошла к режиссерскому пульту и сняла телефонную трубку. Кто-то ответил на корейском. Лоу протянул трубку президенту Квону. “Скажите оператору, что я хочу, чтобы меня немедленно соединили с Центром связи Белого дома”.
  
  “Миан хамнида.Мне жаль, специальный агент, ” сказал Квон, “ но я не могу допустить никаких внешних сообщений в это время ...
  
  Корри Лоу подняла свой “мини-Узи", направила его прямо в лицо президенту и сказала: "Господин Президент, вы никогда не доживете до того, чтобы увидеть, удастся ваш план или нет, если вы не прикажете этому оператору соединить вице-президента Соединенных Штатов с Белым домом в Вашингтоне, округ Колумбия, прямо сейчас.Я не позволю, чтобы с вице-президентом обращались как с незначительным ничтожеством ”.
  
  Квон был поражен. Он никогда не видел, чтобы подчиненный так проявлял инициативу, особенно без команды вышестоящего. Но он вежливо кивнул. Муллониджио. Чамканман кидарьо чусейо.Конечно. Пожалуйста, подождите минутку ”. Он взял трубку, отдал команду на корейском, затем с официальным поклоном вернул телефон вице-президенту Уайтингу. “Пожалуйста. Но не задерживайтесь, мадам. История будет вершиться в ближайшие несколько минут ”.
  
  Потребовалось всего несколько мгновений и несколько кодированных фраз аутентификации, и звонок Уайтинга был перенаправлен прямо на телефон, стоящий на столе в Овальном кабинете. Президент Квон и генерал Пак вежливо подошли к обзорным окнам, чтобы предоставить ей немного уединения.
  
  “Эллен, рад слышать твой голос”, - сказал президент Мартин-Дейл, и его голос был полон облегчения. “Мне только что позвонил Боб Планк по поводу твоего зашифрованного сообщения. С тобой все в порядке?”
  
  “Я в порядке, господин президент”, - сказал Уайтинг. “Я все еще нахожусь в Главном центре управления и отчетности на авиабазе Осан. Я с адмиралом Алленом, генералом ВВС Кореи Паком и президентом Квоном ”. Она глубоко вздохнула, затем сказала: “Господин Президент, президент Квон только что сообщил мне, что он инициировал вторжение в Северную Корею”.
  
  “Что?”
  
  “Это происходит прямо сейчас”, - продолжил Уайтинг. “Президент Квон и генерал Пак подробно проинформировали меня. Они, по-видимому, проникли во многие северокорейские командные пункты и средства связи до такой степени, что смогли отключить большую часть систем раннего предупреждения, противовоздушной обороны и командных сетей этой страны. Его самолеты пересекают границу, пока мы разговариваем. Все самолеты, которые он собирался использовать в учениях ”Командный дух", будут использованы против Севера ". Голос Уайтинга на мгновение дрогнул. “Господин Президент— Кевин— это ... пугает. Я боюсь. Война продолжается, и мы не знаем, что произойдет дальше ”.
  
  “Эллен… Эллен, не волнуйся”, - сказал Мартиндейл так спокойно, как только мог. Она знала, что президент только что осознал: если китайцы или северокорейцы нанесут ответный удар, этот командный центр в Осане, вероятно, станет их главной целью - и, столкнувшись с массированным вторжением, вполне возможно, что любая из сторон может применить химическое, биологическое или ядерное оружие. Китай, безусловно, продемонстрировал свою готовность применить ядерное оружие всего два коротких года назад. “Я вызываю весь персонал прямо сейчас”, - быстро сказал президент. “С этого момента мы все будем здесь, с тобой”.
  
  “Вы хотите поговорить с президентом Квоном или адмиралом —”
  
  “Я не хочу ни с кем разговаривать или делать что-либо еще, но быть с тобой по телефону, прямо здесь, прямо сейчас”, - сказал ей Мартиндейл. “Постарайся расслабиться. Поговори со мной. Что там происходит?”
  
  “Ничего… Я имею в виду, Иисус, Квон и Пак смотрят на экраны компьютеров и болтают, как пара парней, смотрящих бейсбольный матч по телевизору. Я вижу десятки линий, движущихся на север через границу. Многие из них направляются в Пхеньян, но большинство нацелено на базу к северу от Сеула. Я ... я не могу поверить, насколько спокойны эти маленькие ублюдки ...” Эллен Уайтинг остановилась, ее глаза расширились от удивления, затем она прикусила указательный палец правой руки. “О Боже, господин Президент, я только что сказал то, что, как мне показалось, я сказал?”
  
  “Эллен, перестань называть меня ‘мистер президент’ хоть раз, ладно?” Сказал Мартиндейл. “Меня зовут Кевин, помнишь? И они, черт возьми, наверняка дали тебе повод назвать их какими-нибудь именами, не так ли? Я думаю, ты заслуживаешь называть их любым именем, каким тебе, черт возьми, захочется их называть прямо сейчас ”.
  
  “Я… о черт, о черт...”
  
  “Эллен, в чем дело?”
  
  “Я... Черт возьми, у меня подгибаются колени!” Уайтинг плакал. Она разразилась смехом. “Я не могу в это поверить! Я так напуган, я так сильно дрожу, что у меня подгибаются колени! Я всегда думал, что это фигура речи или что-то мультяшное. Я думаю, твои колени действительно могут стучать, если ты достаточно напуган ”. Она сделала паузу на мгновение, затем спросила: “Ты собираешься уехать из Вашингтона, Кевин?”
  
  “Я обсудлю это с Филипом, Джерродом и адмиралом Бальбоа, как только они прибудут сюда”.
  
  “Это может быть хорошей идеей ...”
  
  “Я же сказал тебе, я остаюсь здесь”, - сказал Мартиндейл. Он повысил голос, чтобы все остальные в Овальном кабинете могли слышать. “Я отдаю прямой гребаный приказ — я остаюсь прямо здесь! Конец дискуссии! О, отлично, Джеррод уже здесь… Джеррод, сотрудники собираются прямо здесь, в этом офисе. Я не положу трубку, пока не буду уверен, что вице-президент в безопасности… Меня не волнует, можем ли мы перевести вызов в Air Force One или NAOC. Я не собираюсь опускать руки ”. Уайтинг знал, что NAOC, произносящийся “knock”, был Национальным центром воздушно-десантных операций, ранее известным как Национальная чрезвычайная ситуация Воздушный командный пункт, сильно модифицированный Boeing 747, который позволил президенту командовать американскими вооруженными силами по всему миру и контролировать их — даже запускать баллистические ракеты, если это необходимо. В 1992 году NAOC был переведен в режим ожидания на военно-воздушной базе Оффатт в Небраске; но после ядерного конфликта в Китае еще один был размещен в режиме круглосуточной готовности на военно-воздушной базе Эндрюс, готовый эвакуировать Национальное командование — президента, министра обороны и других должностных лиц национальной обороны - из Вашингтона.
  
  “Адмирал, я хочу, чтобы рота морских пехотинцев выехала из Сеула или Инчхона, чтобы забрать вице-президента и вывезти ее из Осана, и я хочу этого сейчас”, - услышал Уайтинг приказ президента. “Сделайте это при содействии РК, но вы уполномочены использовать любые средства, необходимые для обеспечения безопасности ее и ее группы. Это понятно?” Уайтинг услышала самое восторженное “Да, сэр!”, которое она когда-либо слышала от адмирала Джорджа Бальбоа. “Ты все еще там, Эллен?”
  
  “Ты посылаешь морских пехотинцев за мной, Кевин?” спросила она, сумев улыбнуться сквозь страх.
  
  “Я чертовски прав”.
  
  “Я думаю, что это было бы очень опасно, учитывая все, что происходит ...”
  
  “Это их работа, Эллен. Позволь им сделать это. Я знаю пару головорезов, которые с радостью сразились бы с северными и южнокорейцами только за шанс схватить тебя, взвалить себе на плечи и увезти на свободу ”.
  
  “Звучит очень романтично”.
  
  “А я думал, ты ненавидишь военных парней”.
  
  “Я верю. Но я люблю героев. Не имеет значения, во что они одеты. Любая форма, любой флаг ... или вообще ничего ”.
  
  “Эй, ты начинаешь говорить как я”, - сказал президент. “Смеяться и отпускать грубые замечания в лицо... из...”
  
  “Неизбежное ядерное уничтожение?” Вице-президент закончил предложение за него. Последовала долгая пауза, затем тяжелый вздох “Да”, - сказала она, - “Я думаю, ты начинаешь мне немного нравиться”.
  
  “Самое время”, - сказал президент.
  
  “Мистер президент — Кевин”, - нерешительно сказал Уайтинг. “Я должен сказать тебе, что я чувствую к тебе. Я хочу сказать тебе, я всегда...” Затем она остановилась.
  
  “Эллен? Что всегда?”
  
  “Что-то происходит в командном центре”, - нервно сказал вице-президент. “Много волнения. Вопли, визг… Я не могу понять, о чем они говорят, что происходит… Генерал Пак, что происходит? Генерал...?“ Последовала долгая пауза; затем… “Боже мой, нет! Боже мой! Кевин! Это случилось! Кевин, мы—”
  
  И линия оборвалась.
  
  
  НАД КОРЕЙСКИМ ПОЛУОСТРОВОМ
  В ТО ЖЕ ВРЕМЯ
  
  
  Маленький сонный прибрежный город Кангнун с населением 130 000 человек является крупнейшим городом и главным транспортным узлом на восточном побережье Южной Кореи, а в культурном плане одним из самых оживленных и важных мест во всей Южной Корее. Город является домом для одного национального достояния, двенадцати сокровищ поменьше и сотен артефактов, древних мест, домов и собственности, некоторым из которых три тысячи лет. Это дом одной из девяти сект буддизма Силла, а также нескольких известных конфуцианских ученых.
  
  Место расположения одного из трех древних буддийских храмов Кангнунга, Хансонг-Са, находится всего в четырех километрах от центрального рынка города и недалеко от аэропорта Кангнунг, на побережье к югу от пляжа Анмок. Хотя сейчас там находится современный храм, на этом месте находился храм двухтысячелетней давности, из которого были взяты две мраморные статуи сидящего Будды, обе из которых являются бесценными национальными сокровищами. Одна статуя выставлена в муниципальном музее Кангнунга; другая находится в Национальном музее в Сеуле.
  
  Какими бы важными ни были национальные сокровища для всех корейцев, еще более важными сейчас были военные подразделения в аэропорту Кангнунг, расположенном между храмом Хан-сон-Са и Японским морем. В случае войны с Севером обязанностью Пятой авиационной дивизии ВВС Республики Корея была защита тылового фланга Южной Кореи, в то время как большинство других воздушных и наземных сил оказывали бы помощь в обороне столицы. Пятая дивизия располагала тремя авиакрыльями, расположенными в Кангнунге: Пятнадцатым штурмовым крылом с почти сотней американских излишков легких истребителей поддержки ближнего боя A-37B Dragonfly; Двадцать первым штурмовым крылом с сорока восемью легкими истребителями-бомбардировщиками Hawk Mk60 британского производства; и Семнадцатым истребительным крылом с американскими истребителями F-5E / F Talon.
  
  Расположенный всего в тридцати милях к югу от Демилитаризованной зоны, Кангнунг сыграл важную роль в защите Сеула от нападения с тыла и не позволил никаким коммунистическим силам закрепиться в горах Тэбэк. Некоторые из самых кровавых полей сражений Корейской войны находились к северо-западу от Кангнунга — Олд Болди, Пуншбоул и хребет Разбитых сердец, среди прочих. Корейцы и их американские союзники создали мощные воздушные силы в Кангнунге, чтобы обеспечить полное господство в этом жизненно важном северо-восточном регионе.
  
  Все, что должно было вот-вот исчезнуть.
  
  Из ста пятидесяти одной действующей баллистической ракеты "Нодон-1 и-2" с ядерным боезарядом в Северной Корее в то утро было запущено только двенадцать. Максимальная дальность полета ракет составляла более тысячи двухсот морских миль, но ни одна ракета не пролетела дальше четырехсот миль. Все ракеты, нацеленные на Сеул, были перехвачены американскими противоракетными комплексами Patriot PAC-3, как и ракеты, нацеленные на американскую авиабазу в Кунсане. Одна боеголовка взорвалась всего в нескольких милях к западу от Инчхона, причинив огромный ущерб этому жизненно важному портовому городу.
  
  Одна ракета "Нодонг-1" промахнулась более чем на две мили от намеченной цели, но с боеголовкой мощностью в пятьдесят килотонн на борту точность была не так важна. Боеголовка взорвалась над Центральным рыночным районом Кангнунга, сравняв с землей все в радиусе трех миль и создав огромный огненный шторм, который охватил все окрестности на юге до университета Квандонг и на севере до озера Кенпхо. Все, что находилось над уровнем земли в аэропорту Кангнунг, было либо унесено в море, либо взорвано в огненный шар, а его пепел унесен в Японское море.
  
  Ракета "Нодонг-1", выпущенная с двадцатого энергоблока близ Сунана, пролетела всего сто пятьдесят миль, этого едва хватило, чтобы израсходовать запас топлива первой ступени перед выбросом боеголовки. Он тоже промахнулся мимо намеченной цели, фактически на несколько километров, но попал в окраину города Сувон, в двадцати милях к югу от Сеула, уничтожив один из крупнейших промышленных комплексов Южной Кореи Samsung Electric group в юго-восточной части города. Основная часть взрыва прошла мимо базы ВВС Республики Корея к югу от города, но избыточное давление взрыва уничтожило или повредило несколько других ключевых компаний и университетов. Ядерная боеголовка мощностью в пятьдесят килотонн взорвалась на высоте двадцати тысяч футов, образовав в земле кратер глубиной в тридцать этажей и мгновенно испепелив все в радиусе трех миль от эпицентра. Почти пятнадцать тысяч человек погибли в огненном шаре, большинство из них на работе в комплексе Samsung; еще тридцать тысяч погибли в огненном шторме и избыточном давлении. Хотя по всей Южной Корее были активированы сирены воздушных налетов и атак, мало у кого был шанс добраться до подземного убежища.
  
  Хотя взрыв прогремел на расстоянии более десяти миль, по ощущениям, это было прямое попадание в людей, находившихся в Главном центре управления и отчетности на авиабазе Осан, расположенной к югу от Сувона. Все сооружение затряслось и покатилось, как будто во время землетрясения магнитудой восемь. Свет выключился, немедленно замененный аварийными лампами на батарейках. Несколько больших компьютерных мониторов внизу, под зоной наблюдения, разбились вдребезги. Техники вскочили со своих стульев и укрылись под столами, когда с потолка посыпались обломки.
  
  Вице-президент Уайтинг никогда раньше не был в землетрясении. Это было пугающе. Комната завибрировала взад-вперед, затем перекатилась у нее под ногами, как будто пол был резиновым ковриком, плавающим в океане. Вибрация продолжалась в течение пятнадцати или двадцати секунд до и после броска. Уайтинг был парализован страхом. Куда она могла пойти? Что она могла сделать? Она была поймана во власть силы, настолько могущественной, что не могла ее постичь. Ее правая лодыжка подвернулась под ее телом от сильной тряски, и она вскрикнула.
  
  Специальный агент Корри Лоу подумала за нее. Она затащила вице-президента под стол, затем заблокировала открытую сторону своим телом. Но комната наблюдения была построена прочно, и на пол мало что упало. Аварийное освещение работало хорошо. Большие угловые окна, выходящие на главную командную рубку внизу, задрожали и прогнулись, как мыльные пузыри, но они не разбились и стекло не разлетелось вдребезги.
  
  Примерно через минуту тряска утихла. Воздух теперь пах плесенью и был очень сухим, как будто был наполнен тонким слоем пыли. Лицо агента Лоу выражало глубокую озабоченность, когда она смотрела на кашляющего вице-президента. “С вами все в порядке, мэм?” - крикнула она.
  
  “Да, я в порядке”, - ответил Уайтинг. Она посмотрела в обеспокоенные глаза Ло. “Ты кричишь, Корри. Успокойся. Помоги мне подняться”.
  
  “Извини”, - сказал Лоу, понизив голос. Ее сильные, жилистые руки подняли вице-президента на ноги.
  
  “Это обучение в Корпусе морской пехоты начинается, когда происходит что-то подобное, да?” - Спросил Уайтинг с кривой улыбкой.
  
  “Думаю, да”, - застенчиво ответил Лоу. “Однажды я был во время землетрясения в Турции. На нас рухнуло целое здание ”. Она огляделась. “Это место выглядит безупречно по сравнению с тем”.
  
  Они с Уайтингом осмотрели операционные зоны боевого персонала и вспомогательного персонала. Место было в удивительно хорошем состоянии. Компьютеры и консоли были темными, но они были удивлены, увидев, что телефоны все еще используются. Пока они смотрели, корейские техники деловито разворачивали огромные смонтированные карты и большие прозрачные рекламные щиты, настраиваясь на мониторинг чрезвычайной ситуации старомодным способом, перед компьютеризированными картами и потоками данных в реальном времени.
  
  К ним подошел генерал Пак. “С вами все в порядке, мадам вице-президент?” он спросил. Он сам выглядел невозмутимым, как будто его командный центр получал подобные толчки каждое утро.
  
  “У нас все в порядке”, - ответил Уайтинг. “Где президент Квон?”
  
  “Я уверен, что там, внизу”, - ответил Парк, указывая на обзорные окна. Конечно же, они видели, как президент Республики Корея в сопровождении двух вооруженных охранников неподалеку проходил перед позициями генерального штаба, проверяя их; было ясно, что он призывал их выяснить, что произошло. Они увидели испуганные взгляды на лицах офицеров штаба, когда они поняли, что перед ними стоит их президент, и как быстро они вернулись на свои места и схватились за телефоны.
  
  “Я предлагаю нам спуститься вниз, госпожа вице-президент. Связь сейчас ограничена, и мы сможем получать информацию по мере ее поступления ”.
  
  Офицеры и техники испытали второй шок при виде вице-президента, присоединившегося к ним в зоне боевого штаба несколько мгновений спустя. Для них быстро нашлись места. Уайтинг держал адмирала Аллена с одной стороны и президента Квона с другой, Корри Лоу позади нее и одного из охранников морской пехоты перед ней. Генерал Пак сидел на корточках на полу, надев наушники и слушая своих старших офицеров и диспетчеров, когда они докладывали ему. Когда брифинг закончился, он убавил громкость и встал.
  
  “Вот информация, которую мы знаем прямо сейчас, господин президент, госпожа вице-президент”, - начал он. “Республика Корея подверглась нападению с применением, возможно, не менее дюжины термоядерных устройств и нескольких дюжин химического или биологического оружия, а также нескольких сотен осколочно-фугасных ракет меньшей дальности”.
  
  “Боже мой”, - пробормотал Уайтинг. Но когда она повернулась, чтобы посмотреть на президента Квона ... она действительно увидела, что он улыбается !
  
  “Я должен дополнительно сообщить, ” продолжал Пак, “ что Республика Корея понесла ошеломляющие потери. Город Кангнунг, с населением более ста тысяч человек на восточном побережье полуострова, возможно, был полностью разрушен. Город является домом для нашей крупнейшей авиационной дивизии, охраняющей столицу с востока. Город Сувон, всего в десяти милях к северу от нас, был поражен единственным ядерным устройством. Это не было прямым попаданием — оружие разорвалось в нескольких милях к востоку от города, вероятно, прямо над производственным комплексом Samsung electronics, — но потери уже оцениваются более чем в шестьдесят тысяч. Сеул был поражен тремя, возможно, четырьмя видами оружия, распыляющими неизвестные токсичные вещества. Инчхон, Тэджон и Тэгу также пострадали от химического или биологического оружия. Одиночный ядерный взрыв был обнаружен недалеко от Кунсана, в тридцати милях к юго-западу от Тэджона. Потери на данный момент неизвестны ”.
  
  Вице-президент Уайтинг посмотрела на президента Квона и не могла поверить своим глазам — улыбка на его лице сменилась откровенным восторгом. “Извините меня, господин президент”, - сказала она. “Я не могу понять, что ты так… так рад. Ваш безумный трюк привел к нападению, в результате которого, возможно, погибли сотни тысяч мирных жителей!”
  
  “Поверьте мне, госпожа вице-президент, я не праздную”, - сказал Квон. “Но вы должны понять: у коммунистов было достаточно огневой мощи, приведенной в боевую готовность и готовой ответить, чтобы убить все живое в Южной Корее десять раз.Если это правда, и в нас попали всего несколько ядерных боеголовок из, возможно, сотен, или несколько десятков химических боеголовок буквально из тысяч, это означает, что наша информационно-пропагандистская программа сработала. Простые люди на Севере, призывники, обычные рабочие мужчины и женщины, решили присоединиться к нам и сбросить своих коммунистических повелителей. Несколько ядерных взрывов, несколько тысяч душ-мучеников: это небольшая цена, которую нужно заплатить, когда это может означать конец коммунистического правления на Корейском полуострове и благословенное воссоединение! Действительно, небольшая цена ”.
  
  
  СИТУАЦИОННЫЙ ЗАЛ БЕЛОГО ДОМА
  В ТО ЖЕ ВРЕМЯ
  
  
  Мы тоже это видим, господин Президент”, - сказал президент Кевин Мартин-Дейл. Он провел четырехстороннюю телефонную конференцию с тремя другими международными лидерами: министром национальной обороны Китайской Народной Республики Чи Хаотяном, Президентом Российской Федерации Евгением Максимовичем Примаковым и премьер-министром Японской Республики Кадзуми Нагаи. Все три мировых лидера позвонили в Белый дом почти одновременно, и каждый звонок был немедленно принят и объединен без разрешения кого-либо из них Центром связи Белого дома.
  
  “Президент Мартиндейл, это президент Примаков”, - последовал перевод. “Я должен иметь гарантии, что это не прелюдия к полномасштабному нападению на Северную Корею! Я требую этого! Ответьте, пожалуйста!”
  
  “Я говорю вам, господин президент, и всем вам: Соединенные Штаты понятия не имеют, что происходит в Корее, и я обещаю вам, что мы никоим образом не вовлечены”, - сказал Мартин-дейл. За короткое время, прошедшее с момента установления четырехстороннего разговора, это был, должно быть, второй или третий раз, когда он сделал это заявление. Вместе с Мартиндейлом в ситуационной комнате находились министр обороны Артур Честейн, советник по национальной безопасности Филип Фримен и председатель Объединенного комитета начальников штабов адмирал Джордж Бальбоа, а также резервные помощники и переводчики. Все они быстро переместились в Ситуационный центр, обычную на вид комнату в подвале Белого дома, когда звонок от вице-президента Уайтинга был прерван.
  
  “Никакие американские силы не задействованы, ни какие!” - снова настаивал Мартиндейл. “У нас есть самолеты радиолокационного наблюдения над полуостровом и одна авианосная боевая группа в Желтом море, но, за исключением обычного патрулирования, у нас вообще нет самолетов, задействованных в этой ситуации! Повторяю, у нас их нет!
  
  “Слушайте все вы, пожалуйста, очень внимательно: эта ситуация, похоже, является вспышкой военных действий только между Северной и Южной Кореей. Наши источники указывают, что южнокорейские военные самолеты первыми пересекли демилитаризованную зону, и что северокорейские ракетные и артиллерийские силы нанесли ответный удар ”.
  
  “Тогда вы признаете, что Юг является агрессором!” Министр обороны Китая Чи взорвался. “Вы признаете, что этот акт ненависти был попыткой уничтожить Корейскую Народно-Демократическую Республику! Вы признаете, что в этом акте предательства не виноват никто, кроме ваших собственных союзников, южнокорейцев!”
  
  “Мистер Министр, я ничего не признаю — я говорю, что наши наблюдения согласуются со всеми другими, о которых сообщалось, что, похоже, Южная Корея начала конфликт, первой пересек военную демаркационную линию ”, - сказал Мартиндейл.
  
  “Наша информация также гласит, что в южнокорейских воздушных атаках использовались только неядерные средства подавления противовоздушной обороны, а не ядерное или биохимическое оружие”, - вмешался премьер-министр Нагаи. “Северная Корея ответила ядерным, химическим и биологическим оружием, запущенным баллистическими ракетами средней дальности. Их реакция явно была далеко не пропорциональна угрозе —”
  
  “Чего вы ожидали — что северокорейцы будут использовать мухобойки и резкие слова, чтобы отпугнуть южнокорейцев?” Министр Чи возразил. “Южнокорейский самолет совершил облет столицы вместе со штурмовиками. Ответ Севера был полностью оправдан ”.
  
  “И какой будет реакция Китая на этот конфликт?” Спросил президент Примаков, его напряженный, скорострельный тон был приглушен монотонностью переводчика. “Будет ли Китай продолжать бомбить своих соседей, как вы делали два года назад? Будете ли вы теперь продолжать свои действия против Тайваня и Филиппин?”
  
  “А что насчет Японии, господин министр?” - Спросил премьер-министр Нагаи. “Это просто уловка, чтобы прикрыть нападение на нашу родину?”
  
  “Если нас спровоцируют, да, мы ответим!” Министр Чи прокричал по-английски. “Если Россия или Соединенные Штаты попытаются продвинуться в Северную Корею или если какой-либо китайской территории каким-либо образом будет угрожать опасность, да! Да, мы будем сражаться всеми видами оружия и до последнего человека ”.
  
  “Держись! Все, держитесь!” Президент Мартиндейл закричал. “Для меня ясно, что никто из нас не вовлечен в этот конфликт —”
  
  “Для нас это не так ясно”, - вмешался министр Чи.
  
  “Говорю вам, Соединенные Штаты в этом не замешаны!” - резко сказал Мартиндейл. “Мы не участвуем. Эта битва между Северной и Южной Кореей. Если кто-то из нас будет слишком радоваться спусковому крючку, мы обречены развязать мировую войну ”.
  
  “Мне трудно поверить, президент Мартиндейл, что у вас несколько тысяч военнослужащих, дислоцированных в Южной Корее, плюс еще несколько тысяч принимают участие в крупных учениях по воздушному бою там, и вы ничего не знали об этом внезапном нападении на Северную Корею”, - сердито сказал Чи Хаотянь. “Вы действительно ожидаете, что мы в это поверим?”
  
  “Это правда, господин министр”, - сказал Мартиндейл. “Американские войска находятся в такой же большой опасности, как и гражданские лица с обеих сторон. Ты думаешь, я бы стал подвергать их опасности, если бы знал, что такое нападение произойдет? Ты не думаешь, что я бы, по крайней мере, запустил свой самолет, чтобы дать им больше шансов выжить? Вы подтвердили наблюдения наших собственных радаров ПВО: только южнокорейские самолеты находятся в воздухе и пересекают демилитаризованную зону, не американские самолеты. Немногие из моих наземных подразделений сейчас отчитываются передо мной, но мой командир воздушного наблюдения уверяет меня, что никакие американские войска вообще не вступали в бой с южнокорейцами. На самом деле, я потерял контакт с моими американскими командирами в Южной Корее — по-видимому, все командные центры сейчас укомплектованы только корейцами. Все американские командиры отключены от эфира ”.
  
  Он глубоко вздохнул, постарался успокоить свой голос и сказал ровно: “Слушайте очень внимательно, президент Примаков, премьер-министр Нагаи, министр Чи. Соединенные Штаты не собираются вторгаться в Северную Корею или кого-либо еще. Я обещаю тебе это. Очень важно, чтобы мы все сохраняли спокойствие, сохраняли нейтралитет и не мобилизовывали какие-либо из наших сил в ответ на этот конфликт. Мне кажется, это корейская ссора. Пусть корейцы разбираются с этим ”.
  
  На линии было молчание в течение очень долгого времени. Мартиндейл собирался что-то сказать, чтобы убедиться, что это по-прежнему открыто и ясно, когда услышал голос президента Примакова, а затем русского переводчика: “Какова сейчас диспозиция ваших стратегических сил, господин Президент?”
  
  “Американские ядерные силы приведены в состояние обычной боевой готовности в мирное время — это DEFCON четыре”, - ответил Мартиндейл. На самом деле, “нормальным” предупреждением был DEFCON Пять. Но после китайских ядерных ударов по Тайваню — и того факта, что никто официально не знал, кто привел в действие ядерное устройство под авианосцем USS Independence в гавани Йокосука — Соединенные Штаты вернулись к DEFCON Four, который находился в состоянии готовности, которое они поддерживали на протяжении большей части холодной войны.
  
  Однако год спустя, чтобы разрядить напряженную международную обстановку, Соединенные Штаты в одностороннем порядке решили изъять все свои межконтинентальные баллистические ядерные ракеты наземного базирования из шахт и поместить их на хранение, а также лишить возможности доставки ядерного оружия все свои боевые самолеты. Это фактически уравняло количество ядерных боеголовок у ведущих держав. Мартиндейл получил много критики дома за этот шаг, но это помогло успокоить опасения, что зарождается новая холодная война. “Единственными силами, способными нести ядерную боеготовность, которые у нас есть на данный момент, являются наши подводные лодки с баллистическими ракетами морского базирования — никаких ракет наземного базирования, никаких самолетов”, - сказал президент Мартиндейл. “Даже наши бомбардировщики-невидимки. Это та же структура сил, которую мы поддерживали последние два года. Я скажу вам всем еще раз: Соединенные Штаты не хотят войны ни с кем, любого рода, особенно ядерной войны”.
  
  “Тогда вы должны сказать президенту Квону, чтобы он отозвал свои военно-воздушные силы из Северной Кореи и прекратил все военные действия”, - сказал министр обороны Китая Чи. “Соединенные Штаты, возможно, и не принимают непосредственного участия, но такая атака была бы невозможна без существенной помощи со стороны Соединенных Штатов. Поэтому жизненно важно, чтобы Соединенные Штаты отозвали всю подобную помощь и вынудили южнокорейцев вывести свои войска ”.
  
  “Я могу обратиться с такой просьбой, господин министр”, - устало сказал Мартиндейл, “но я повторяю вам еще раз, Соединенные Штаты не оказывают никакой помощи южнокорейцам. Абсолютно никакой. Я пытался связаться с президентом Квоном, но безуспешно — без сомнения, связь была прервана северокорейскими ядерными взрывами, и они наверняка будут отключены на довольно долгое время. Но вы можете следить за состоянием американских вооруженных сил по всему миру, и вы сами можете убедиться, что мы не изменили боеготовность ни одной из наших сил и не задействовали резервы. Я прошу всех вас сделать то же самое ”.
  
  “Ты хочешь сказать, что мы не должны защищаться?” - Сердито спросил премьер-министр Японии Нагаи. “На это мы никогда не согласимся, сэр!”
  
  “Я не говорю, что не защищайтесь — просто не мобилизуйте никаких контрнаступательных или стратегических подразделений, пока все мы не сможем проанализировать, что произошло на Корейском полуострове”, - ответил Мартиндейл. “Не перемещайте войска в ответ на ситуацию, которой не существует”.
  
  “А что насчет американских вооруженных сил в Южной Корее прямо сейчас?” Спросил президент Примаков. “Вы же не ожидаете, что мы поверим, что вы ничего не сделаете, чтобы защитить их?”
  
  Кевин Мартиндейл сделал еще один глубокий вдох, закрыл глаза, медленно выдохнул, затем сказал: “Я обещаю всем вам, что я не переброшу ни одного самолета, ни одного судна, ни одного солдата, ни одного оружия на Корейский полуостров. Авианосная боевая группа "Вашингтон" останется, чтобы помочь эвакуировать американский персонал, включая вице-президента Уайтинга; они спустят на воду самолеты и развернут свои суда исключительно для самозащиты и гуманитарных целей. Я буду делать это до тех пор, пока не обнаружу, что китайские, японские или российские силы каким-либо образом движутся к Корейскому полуострову. Если я получу доказательства каких-либо военных перемещений, я отреагирую аналогичным образом. Но пока этого не произойдет, я больше не буду перебрасывать войска в Корею ”.
  
  “Но что насчет южнокорейского самолета над Северной Кореей?” Министр Чи возразил. “Не прикажете ли вы им отступить?”
  
  “Обе страны, Северная и Южная Корея, несут ответственность за защиту своей родины и преследуют любые военные цели, которые они сочтут необходимыми”, - ответил Мартиндейл. “Я попытаюсь связаться с президентом Квоном и президентом Кимом. Но эти две разделенные нации рвутся в бой уже почти пятьдесят лет. Я думаю, самое время нам отойти в сторону и позволить им двоим разобраться друг с другом ”.
  
  “Что это за логика такая?” Премьер-министр Нагаи закричал. “Что, если Север продолжит бомбардировать Юг ядерными боеголовками? Что, если они решат запустить ракеты против Японии? Или начать еще больший обстрел Юга? Ты не нанесешь ответный удар? Вы не поддержите своих союзников в Южной Корее или Японии?”
  
  “Наши силы в регионе постараются защитить наших союзников как можно лучше, господин премьер-министр”, - ответил Мартиндейл. “Это было ваше решение вывести все американские вооруженные силы с вашей территории — теперь мы оба должны иметь дело с последствиями этого решения. Но единственный способ гарантировать, что этот конфликт не перерастет в глобальную термоядерную войну, - это если все внешние страны останутся в стороне, будут защищаться и позволят битве в Корее продолжаться. Если Юг будет уничтожен — что ж, они начали битву, и, надеюсь, они смогут справиться с последствиями ”.
  
  Мартиндейл даже не упомянул о том, что может произойти, если Север проиграет битву — мысль о том, что численное преимущество Северной Кореи в три к одному над Южной не сможет защитить их, была немыслима. Предполагалось, что вооруженные силы Южной Кореи будут оборонительными только по численности и составу — было почти смешно представить, что Юг способен на большее, чем выбить несколько ключевых баз или оружейных складов, а затем отступить к своим собственным границам. Ему пришлось бы сохранить свои силы, реорганизоваться и ждать контрнаступления Севера, надеясь, что американцы вмешаются, чтобы поддержать их.
  
  “Вы не будете поддерживать своих союзников, южнокорейцев?” - Недоверчиво спросил президент Примаков. “Если они будут умолять вас о помощи перед лицом массированного северокорейского натиска, вы не защитите их?”
  
  “Я не могу сказать, что мы будем делать, господин президент”, - ответил Мартин-дейл. “Но южнокорейцы спровоцировали этот конфликт, не посоветовавшись с нами. Это акт агрессии, который мы не поощряем, не поддерживаем и не оправдываем. Я хочу сохранить мир и стабильность в Азии. Если действовать в наших интересах, мы будем действовать ”.
  
  Это был неубедительный ответ, выдававший желаемое за действительное, и Кевин Мартиндейл знал это. Но не было никакого способа ответить на вопрос Примакова, не выдав больше, чем он хотел. Он пытался не провоцировать ни одну из сверхдержав и в то же время показать, что Соединенные Штаты по-прежнему считают регион жизненно важным для американского национального интереса. Вполне возможно, что ему не удалось убедить кого-либо из них в чем-либо.
  
  О чем думал президент Квон Ки Чхэ? Мартиндейл задумался. Неужели он сошел с ума, отправив несколько истребителей-бомбардировщиков, чтобы уничтожить миллионную армию Северной Кореи? Он должен был знать, что ему придется понести некоторое наказание — он не мог быть настолько глуп, чтобы поверить, что сможет уничтожить весь ракетный удар Севера одним блицкриговым воздушным налетом. Если он ожидал, что американцы придут к нему на помощь, несмотря ни на что, он был смертельно неправ, предполагая это.
  
  “Смелые, но осторожные слова”, - сказал, наконец, президент России и бывший глава КГБ Евгений Примаков через своего переводчика. “Вы просите мира, но в то же время даете нам завуалированную угрозу. Вы готовы пожертвовать несколькими тысячами солдат, надеясь, что сможете помешать нескольким сотням тысяч китайских солдат вторгнуться на Корейский полуостров, чтобы помочь Северу ”.
  
  “О чем вы говорите, господин президент?” Спросил министр обороны Китая Чи. “Вы хотите сказать, что Китай каким-либо образом поддерживает эту войну? Мы не такие, сэр! У нас не было никакой информации о том, что Север собирался нанести ядерный удар, и мы, конечно, не провоцировали Юг на отправку этих истребителей-бомбардировщиков над Пхеньяном! Но если наши товарищи в Северной Корее попросят нашей помощи, мы обязаны оказать любую помощь, которую сочтем необходимой ”.
  
  “Тогда вы обрекаете всех нас на ядерную войну!” Премьер-министр Нагаи закричал. “Такой ответ, несомненно, потребует равного ответа от американцев, что вызовет ответ со стороны русских, что вызовет больший ответ со стороны американцев. Мы все должны пообещать держаться подальше от боевых действий на Корейском полуострове. Никто не должен вмешиваться ”.
  
  “С этим мы не можем согласиться”, - ответил министр Чи. “Я передам этот разговор моему правительству, но я посоветую президенту Цзяну поддержать наших товарищей в Северной Корее и соблюдать наши договоры о взаимном сотрудничестве, дружбе и обороне. Если Север попросит нашей помощи, я буду рекомендовать, чтобы мы оказали всю необходимую поддержку, включая полную военную. Мы будем рассматривать нападение Юга на Северную Корею как нападение на саму Китайскую Народную Республику ”. И министр Чи повесил трубку.
  
  “Безумный. Это действительно безумие”, - раздался голос переводчика президента Примакова. “Боюсь, у России нет другого выбора, кроме как подготовиться к ответу на стоящую перед нами угрозу, господин Президент. У нас больше нет договора о взаимной помощи и сотрудничестве с Северной Кореей, но мое правительство не будет благосклонно относиться к вторжению какой-либо сверхдержавы на Север. Китайская мобилизация и наземное контрнаступление в Северной Корее нас не сильно беспокоят. Но если Китай задействует свои воздушные или ракетные силы таким образом, что это угрожает российским базам или гражданам, или если Соединенные Штаты решат вступить в бой с Китаем на Корейском полуострове, мы должны ответить тем же ”.
  
  “И Япония не стала бы благосклонно относиться к любой российской мобилизации любого рода”, - горячо заявил премьер-министр Нагаи. “Наши силы могут быть маленькими и незначительными по сравнению со всеми остальными, но мы будем сражаться до последнего человека, чтобы защитить нашу Родину от сил, которые сейчас опустошают Корейский полуостров. С помощью Америки или без нее, мы дадим отпор ”.
  
  “Я умоляю всех вас, сдерживайте свой гнев и свои вооруженные силы, пока мы не сможем проанализировать исход битвы между двумя Кореями” — Но было слишком поздно. Примаков и Нагаи также прекратили свои телефонные переговоры.
  
  Президент Мартиндейл положил трубку, затем откинулся на спинку своего кресла, умственно и эмоционально истощенный. Он выложил все на стол, подумал он. Он обещал ничего не делать. Но он не получил никаких ответных обещаний взамен. Совсем наоборот: Чи Хаотянь фактически обещал, что пошлет Красную Армию на помощь Северной Корее. Любой подобный шаг вызовет ответную реакцию в России, как это было в 1950 году, когда Северная Корея вторглась на Юг. Что было дальше? он думал. И как скоро до...?
  
  “Господин Президент, что-то происходит”, - сказал министр обороны Артур Частин. Он отслеживал отчеты, поступающие из Пентагона, который получал данные радаров и спутников в режиме реального времени от американских разведывательных средств над Кореей. “Граница, Демилитаризованная зона, ее пересекают. Массовое движение на юг по всем секторам.”
  
  “Боже”, - сказал Мартиндейл. Это происходило, мрачно подумал он. Северокорейцы вторглись. Вскоре Юг нанесет ответный удар; китайская Красная Армия устремится на юг…
  
  
  ГЛАВА ПЯТАЯ
  
  
  
  Над ЮГО-ВОСТОЧНОЙ НЕВАДОЙ
  В ТО ЖЕ ВРЕМЯ
  
  
  "Булрайдер", это "Эвеланш", "Вне закона", в точке ноль-три-ноль в яблочко, в ста двадцати милях, медленно снижающийся от ангелов два-три-ноль, скорость триста семьдесят узлов, повторяю, три-семь-ноль. Поверни направо на ноль-один-ноль, возьми ангелов два-три на перехват.”
  
  Пилот ведущего истребителя превосходства в воздухе F-15C Eagle ВВС США из 366-го авиакрыла на базе ВВС Маунтин Хоум, штат Айдахо, начал разворот на северо-восток и нажал кнопку микрофона, установленного на дроссельной заслонке: “Вас понял, Лавина. Булрайдер в повороте.” Он быстро выглянул с правой стороны своего фонаря, чтобы убедиться, что его ведомый на другом истребителе F-15 начал свое воссоединение.
  
  Чертовски странно, подумал ведущий пилот F-15. Экипажи бомбардировщиков B-1B, должно быть, перестраховывались, иначе они становились мягкотелыми. Полигон Неллис был открыт, и они уложились во время, отведенное на учения по перехвату истребителей, так что это, должно быть, их цель. Но что он делал, только начав снижение до малой высоты? Большинство парней-бомбардировщиков уже были низко или, по крайней мере, отчаянно рвались к земле всякий раз, когда истребители оказывались поблизости. Он слишком медленно двигался — слишком медленно.
  
  Предполагалось, что эти гвардейцы из Рено будут самым успешным, самым возмутительным подразделением бомбардировщиков в бизнесе. Пилот предположил, что их недавняя авария, должно быть, немного смягчила их. 366-е авиакрыло было воздушным экспедиционным крылом, в состав которого входили несколько различных самолетов — F-16, F-15, бомбардировщики F-15E, заправщики KC-135R и бомбардировщики B-1B — все они находились на одной базе, готовые к развертыванию и сражению в команде. Парни-истребители из Айдахо знали тактику бомбардировщиков, знали, на что способна кость. Пока что эти парни из охраны из Невады мало что им показывали.
  
  “Эй, ведущий, что думаешь?” - радировал ведомый пилота F-15.
  
  “Я думаю, мы поймали мошенника”, - немедленно отреагировал ведущий пилот. Они думали одинаково, как и положено хорошей команде охотников-убийц. Он слышал о парнях из Национальной гвардии ВВС, которые заманивали самих себя, доставляя свои воздушные заправщики KC-135 прямо к полигону и заставляя их лететь по маршруту приближающегося удара, выигрывая драгоценное время для бомбардировщиков, чтобы подкрасться низко на очень высокой скорости и попытаться добраться до своих целей. “Лавина, наездник на быке. У вас есть какие-нибудь низкие цели, входящие в радиус действия комплекса? Мы думаем, что у нас появился мошенник на высоком посту ”.
  
  “Приготовься, наездник”, - ответил Аваланш, диспетчер на борту самолета-радара E-3C AWACS (бортовой системы предупреждения и управления). Последовала долгая пауза; затем: “Наездник, это Лавина, мы чисты. Отрицательный контакт с любыми другими пугалами на данный момент ”.
  
  Это не было окончательным. B-1 было трудно разглядеть, когда он летел очень низко; визуальный контур на высоте двухсот футов над землей или ниже затруднил бы его обнаружение на большом расстоянии даже для опытного экипажа самолета с радаром АВАКС. Этот парень наверху не мог быть бомбардировщиком, летящим так высоко и так медленно, поэтому реальные цели все еще должны были быть там. Но убийство танкиста тоже стоило много очков, а танкист в руке был почти так же хорош, как два бомбардировщика в кустах. “Понял, Лавина. Мы продолжим этот перехват ”.
  
  Ему не нужен был радар, чтобы совершить перехват, и чем дольше он держал радар выключенным, тем ближе он мог подобраться к своей цели, оставаясь незамеченным. Он знал, что у B-1B была радиолокационная система предупреждения о хвосте, называемая TWS, которая предупреждала о любых самолетах или ракетах позади них, поэтому, пока он оставался перед B-1 с выключенным радаром, он мог приблизиться, оставаясь незамеченным.
  
  “Понял, наездник на быке. ”Пугало" у вас на часе дня, отставание на восемьдесят миль."
  
  Ведущий пилот F-15 допросил неопознанный самолет, проверяя наличие каких—либо дружественных сигналов IFF — идентификации "свой или вражеский", и не обнаружил ни одного. Правила ведения боевых действий, или ROE, для этой миссии описывали сценарий обороны района, что означало, что любой самолет, не идентифицированный электронным способом с помощью IFF или радио, должен был считаться враждебным, даже если находился на расстоянии многих миль от защищаемого района. В радиусе шестидесяти миль — приблизительной максимальной дальности поражения боевым оружием, сброшенным с большой высоты, — ему было разрешено “атаковать” любой неопознанный самолет.
  
  “Наездник, ведущий, набирай высоту”, - сказал пилот F-15, приказывая своему ведомому подняться на “насест”, чтобы он мог наблюдать за всем районом в поисках новых нападающих. Он знал, что бомбардировщики B-1 всегда атакуют стаями, обычно два или три бомбардировщика в хвосте с разницей в несколько миль или несколько секунд, поэтому они пересекают район цели с интервалом не менее десяти секунд. “Я сделаю первый заход, заберусь на насест, и тогда ты сможешь выстрелить. Следите за трейлерами ”.
  
  “Два”, - подтвердил ведомый, начиная быстрый набор высоты.
  
  "Пугало" увеличивало скорость снижения, но все еще не двигалось со скоростью, близкой к скорости бомбардировщика B-1. Это должно было быть приманкой. “Лавина, пугало”, - крикнул ведущий пилот F-15.
  
  “Чист’, наездник быков. Единственный боуги на вашем часу, в шестидесяти милях.”
  
  Это казалось маловероятным, но вполне могло быть, что парни из B-1 Национальной гвардии ВВС просто относились к этому спокойно. Это был только первый день их ежегодной оценки — у них было еще две недели на то, чтобы подготовиться. Может быть, было лучше почувствовать себя в прямом эфире в бою "воздух-воздух" за день до этого…
  
  “Наездник на быка, наездник на быка, у "Лавины" новое пугало, три-три-пять градусов в яблочко, дальность семь ноль миль, низкая, скорость полета триста!”
  
  Так оно и было! сказал себе пилот F-15. Неудивительно, что ребята из AWACS не смогли его обнаружить — он летел всего на трехстах узлах, что составляет примерно половину его обычной скорости. Чтобы уменьшить помехи на своих радарах, некоторые радиотехники системы АВАКС “подавляли” цели, летящие ниже определенной скорости. “Я возьму это пугало, Лавина!” - радировал ведущий пилот F-15.
  
  “Вас понял, наездник, левый поворот по курсу три-пять-ноль, бандит будет у вас в два часа, пятьдесят миль”. Это было близко — B-1 почти прошел мимо него, когда они преследовали приманку на высоте. “Спустись к десятым ангелам, сообщи, когда сможешь поддерживать визуальный контроль местности”.
  
  “Я VMC, Лавина”. “VMC” означало, что F-15 находились в “визуальных метеорологических условиях” - они могли визуально видеть землю. Диспетчер системы АВАКС мог бы сосредоточиться на организации перехвата вместо того, чтобы удерживать свои истребители от столкновения с землей. “Полет всадника, присоединяйся ко мне”.
  
  “Ты хочешь, чтобы я проверил высокое пугало, ведущий?” - спросил второй пилот F-15.
  
  “Отрицательный. Мне нужно, чтобы ты поискал трейлеры ”. Поскольку B-1 всегда сражались группами, второй и третий самолеты обычно находились в пределах десяти миль от лидера. Убить танкер KC-135 было слишком просто. Хотя они, безусловно, получали очки за уничтожение такого ценного множителя силы, как танкер, они потеряли бы гораздо больше очков, если бы позволили бомбардировщику прокрасться мимо и разбомбить защищенную цель.
  
  “Понял”.
  
  “Двенадцать часов, сорок миль”, - доложил диспетчер системы АВАКС. “Имейте в виду, пугало исчезло. Теряю его в беспорядке на земле. Повернись влево на двадцать градусов, чтобы не попасть в поле зрения его TWS ”. Но всего через несколько векторов у самолета системы АВАКС возникли проблемы с наведением. “Наездник на быка, пугало исчезло. Последний надежный контакт в двенадцать часов, двадцать миль.”
  
  “Вас понял, Лавина”. Он запросил у цели сигнал IFF — ничего. Это был плохой парень, все верно. Скоростные бомбардировщики, такие как B-1, могли ускользнуть даже от радара системы АВАКС, чем дальше они продвигались, поэтому ведущий пилот активировал свой радар наблюдения APG-70 и немедленно нацелил его на новичка. Поймал его! “Я нахожусь в поле зрения радара, на высоком пути. Давай зацепим этого лоха ”.
  
  “Два!” - прокричал ведомый. Уничтожение бомбардировщика B-1, особенно ракетой с тепловым наведением малой дальности или из огнестрельного оружия, уступало по волнению только уничтожению бомбардировщика-невидимки B-2. Бомбардировщики B-52H Stratopig, те немногие, что остались, были настолько легкой мишенью, что их оставляли новичкам, новичкам в эскадрилье, или убивали выстрелом ракеты BVR (за пределами видимости). В наши дни даже преследование и уничтожение крылатой ракеты считалось плохим спортом.
  
  Конечно же, в ту минуту, когда он зафиксировал низко летящий самолет своим радаром, он ускорился. Слишком поздно, болваны, подумал ведущий пилот F-15.
  
  Порядок получения максимального количества очков поражения: поддерживайте радиолокационный контакт, выполнив по меньшей мере два оборонительных маневра, сблизившись на расстоянии двадцати миль, выпустив ракету с радиолокационным наведением, зафиксировав радаром еще один оборонительный маневр, сблизившись на расстоянии восьми миль, выпустив ракету с тепловым наведением, сблизившись на расстоянии двух миль, произведите пушечный выстрел, затем произведите визуальную идентификацию в радиусе одной мили и объявите ее. Проще простого. Легко…
  
  ... Да, слишком просто! Он был в пределах двадцати миль и держал этого парня взаперти почти тридцать секунд, и он еще не совершил ни одного маневра. Его приемник, предупреждающий об угрозах, должно быть, визжал у него в ушах достаточно громко, чтобы оглушить его! Ведущий пилот F-15 заметил, что цель разогналась, но только примерно до четырехсот узлов — по крайней мере, на двести-триста узлов медленнее, чем он ожидал! Что, черт возьми, происходило?
  
  “Наездник на быка”, это "Лавина", - объявил диспетчер радара АВАКС. - “Пугало номер один" начало очень быстрое снижение, направляясь вниз со скоростью тридцать тысяч футов в минуту и разгоняясь до пятисот узлов… он спускается ниже десятого ангела, сейчас на скорости шестьсот узлов. Он приближается к вашим семи часам, в сорока милях. Предлагаю тебе прекратить атаку на пугало два и перенести векторы на пугало один.”
  
  Сукин сын! ведущий пилот F-15 выругался в свою кислородную маску. Они сделали двойную замену — они опустили фальшивку низко, а настоящего подрывника подняли высоко. Ему пришлось перехватить бомбардировщик до того, как он достигнет высоты, соответствующей рельефу местности — B-1 было трудно преследовать и почти невозможно зафиксировать радаром, как только он скрылся глубоко в долинах на уровне верхушек деревьев. Но танкер находился менее чем в пятнадцати милях от нас — легкая цель и много очков. Потеря танкера в двухнедельном сражении означала, что эскадрилья B-1 не могла выполнять большую часть своих патрулей нормальной продолжительности.
  
  “Билли, это лид, ты держишь меня в поле зрения?” - спросил ведущий пилот F-15.
  
  “Родж”.
  
  “Ты унижаешь парня. Я уйду влево и схожу за бомбардировщиком ”.
  
  Для парня на насесте было бы разумнее отправиться за бомбардировщиком, но завладеть B-1 было лучшим призом, и он был лидером. “Вас понял, ведите. Я получил представление о тебе. Путь на юг свободен”.
  
  “Лидерство прорывается влево. Лавина, это Наездник номер один, я возьму вектор на пугало номер один. Наездник номер два собирается схватить пугало номер два ”.
  
  “Понял, наездник”. В голосе диспетчера системы АВАКС послышались нотки раздражения. Это был опасный маневр. Его задачей было собрать самолеты вместе — желательно в таком положении, чтобы хороший парень мог убить плохого парня. Разделять самолеты обычно не входило в его обязанности. Но он следил за разделением строя, убедился, что два F-15 были достаточно далеко друг от друга, когда они маневрировали, чтобы навести их на соответствующие цели. При их общей скорости, даже вдвое превышающей обычное расстояние разделения — десять миль у каждого — у них было всего шесть секунд, чтобы отреагировать на ситуацию столкновения.
  
  Второй пилот F-15 был немного раздосадован тем, что ему дали “легкое” убийство, заправщика, но убийство есть убийство. Он получил бы максимальное количество очков, если бы совершил выстрел прямо в цель и не потратил ни одной ракеты — ему даже не пришлось бы использовать свой радар. Направив нос своего истребителя вниз, он набрал скорость и быстро сократил дистанцию. Блин, этот танкер был на мели! Эти экипажи, должно быть, потеют от пуль, пролетая вот так ниже уровня хребта!
  
  Наконец, на расстоянии четырех миль, он смог увидеть свою добычу. На самом деле, он первым увидел тень танкера — большую, медленную, выделяющуюся на фоне сухих коричневых каменистых холмов, иногда прерываемых грязно-белым снегом, это было легко. “Лавина, наездник на быке, счет второй -хо”. Симулятор ракеты с тепловым наведением AIM-9M Sidewinder, который он носил, прорычал предупреждение о наведении. “Наездник номер два отслеживает заплыв”.
  
  “Принято, наездник номер два, хороший обогреватель”.
  
  “Рог. Воздержание. Приближаемся к пушкам ...”
  
  
  * * *
  
  
  “Они заглотили наживку”, - сказал Патрик. Он наблюдал за профилем атаки на своем дисплее профиля угрозы, который показывал всех “игроков” в радиусе действия. “Они оторвались от Два-Ноль и идут за танкером”.
  
  “Они оба?” - Спросил Ринк Сивер.
  
  “Да ... приготовься. Нет, один преследует Два-Ноль, другой преследует танкер ”.
  
  “Эйсы, это лидер, похоже, за вами охотятся”, - радировал Сивер Ребекке Фернесс на межпланетной частоте.
  
  “Вас понял. Мы направляемся к матери-Земле. Похоже, нашему танкисту, тем не менее, досталось”, - ответила Ребекка.
  
  “Мы не можем допустить, чтобы танкер попал в аварию”, - сказал Ринк Сивер по интерфону. “Мы не потеряем очки ожидаемого урона, если его собьют, но...”
  
  “Но мы теряем танкер”, - сказал Патрик. “Возможно, они больше не захотят играть с нами, если мы продолжим посылать их на поражение”.
  
  “Запри этот истребитель воздух-воздух, Лонг Дон”, - сказал Ринк. “Переведи его в режим рандеву”. Патрик удивленно посмотрел на Rinc. Лонг перенастроил свой ударный радар в режим сближения, который был точно таким же, как режим воздушного перехвата на радарах истребителей F-16, и через несколько секунд он поймал F-15 Eagle. На дисплее горизонтального положения пилота теперь отображался набор перекрестий — держите перекрестия по центру, и в конечном итоге они врежутся в истребитель.
  
  “Рулевое управление - это хорошо, Родео. Он низкий и медлительный, приближается к нашему танкеру ”.
  
  “Ненадолго”, - сказал Ринк. Он развернул бомбардировщик на запад и перевел дроссели на максимальный форсаж.
  
  “Какой у нас план, Сивер?” - Спросил Патрик.
  
  “Никто не преследует ни один из наших танкеров, сэр”, - сказал Ринк Сивер. Он повернулся к нему, и Патрик увидел, как в его глазах пляшут возбуждение и зло. “Никто не связывается с высшими тузами ...”
  
  
  * * *
  
  
  Это заняло всего несколько мгновений. Танкер — KC-135R Stratotanker, оставлявший за собой шлейф черного дыма длиной в несколько миль, огибая скалистые холмы, — не мог хорошо маневрировать здесь, внизу. Это было почти как сближение для дозаправки в воздухе — пилоту захотелось объявить “Стабилизированный предварительный контакт и готовность”, как будто он был готов к заходу на посадку и заправке. Вместо этого он позвонил: “Лавина, "Булрайдер-два", визуальный контакт с "пугалом-два", стратобластером KC-135, похоже на запасы воздуха в Калифорнии. Приближаемся к оружию”.
  
  “Вас понял, наездник”, - ответил диспетчер системы АВАКС, - мы принимаем ваше—” Он прервался и отчаянно заорал: "Наездник два, наездник два, всплывающее пугало на вашем трехчасовом минимуме, низко, низко, дальность девять миль, воздушная скорость восемь ноль-ноль, тревога столкновения, тревога столкновения!”
  
  В панике пилот осмотрел правую сторону фонаря своей кабины. Но прежде, чем он смог заметить это, это было прямо перед ним — бомбардировщик B-1B Lancer, крылья полностью отведены назад, что выглядело как крутой девяностоградусный левый крен. Пилот F-15 думал, что может видеть пилотов бомбардировщиков через лобовое стекло, это было так близко! Чертовски уверен, что они собирались столкнуться!
  
  Он думал о быстром выстреле — просто нажать на спусковой крючок и надеяться попасть в цель, — но выживание было на первом месте. Он изо всех сил потянул ручку управления назад, затем включил полный форсаж. Все, что он видел в течение нескольких секунд, был склон горы, а затем его почти затемненное зрение наполнилось голубым небом. Он оттянул ручку управления назад, и нос его истребителя несколько секунд целился в голубое небо, не желая ослаблять противодавление, пока не убедится, что находится вдали от земли, гор и всех низко летящих долбаных самолетов. “Истребители не были предназначены для полетов так чертовски близко к земле, не так близко к земле, не так близко к земле”, - продолжал он бормотать, как мантру.
  
  Это был незаконный маневр. Это должно было быть. Его расстояние до танкера составляло менее трех миль, за несколько секунд до того, как он заявил о своем огнестрельном ранении. Поскольку это был первый день учений, ROE заявил, что все самолеты противника могут приблизиться не менее чем на две мили, а скорость сближения была ограничена менее чем тысячей узлов — никаких столкновений нос к носу над звуковым барьером. Пилот F-15 знал правила, знал, что бомбардировщик блюет, нарушая правила, знал, что он может заставить диспетчера радара AWACS задокументировать все нарушения…
  
  ... но он не крикнул “прекрати это” и не сообщил о нарушении. Как только он выровнялся — на высоте восемнадцати тысяч футов, достаточно высоко, чтобы он знал, что не врежется ни в какие горы, — ему пришлось рассмеяться и, да, приподнять шляпу перед блевотиной гребаного бомбардировщика. Они спасли свой танкер и прогнали самый современный истребитель превосходства Соединенных Штатов в воздухе прямо с этой чертовой игровой площадки. К тому времени, как он развернулся, переориентировался и снова указал на игроков, приманка-танкер KC-135 покинул полигонный комплекс и был на пути домой.
  
  Он никогда, никогда не собирался этого забыть.
  
  
  * * *
  
  
  “Эй, ведущий, мы заметили, что ты отклоняешься на одиннадцать миль”, - сообщила Ребекка Фернесс своему ведомому на межпланетной частоте. “Ты защищаешься?”
  
  “Это большой минус, Давай быстрее”, - ответил Ринк. “Просто нужно было выгнать несколько истребителей, которых тошнило от нашего радиуса действия. Прорыв. Первопроходец Один-Семь, это тузы Два-Один, хвост свободен, вы свободны для выхода из зоны прямого пересечения фокумов. Крикни нормально и свяжись с Джошуа, подходи. Увидимся в роли ведущего патруля. Спасибо за вашу помощь. Мы должны тебе провести ночь в городе ”.
  
  “Семнадцатый пионер, вас понял”, - радостно ответил пилот танкера KC-135R. “Спасибо за выбор. Нам понравилось летать в грязи с вами, ребята. Иди, надери кому-нибудь задницу. Мы уходим отсюда ”.
  
  “Спасибо, пионер”, - передал по радио Rinc. “Перерыв. Лидируют тузы, ты свободен в спуске. Мы будем держать ваш хвост подальше. Тебе лучше бросить несколько лачуг, или не утруждай себя возвращением домой. Мы прямо за вами”. По интерфону он сказал: “Ладно, свиньи: мы держим хвост нашего ведомого подальше, сбрасываем все нулевые значения и не облажаемся. Держись крепче и наклоняйся вперед. Без ошибок”.
  
  Патрик видел, как все это происходило прямо перед ним — он думал, что умрет. Он не знал — не хотел знать, — насколько близко они подошли к истребителю F-15 Eagle. Это было достаточно близко, чтобы разглядеть нашивки подразделения пилота на его рукаве, увидеть поднятый воротник его летного костюма, увидеть излом в его кислородном шланге, когда он выглянул из своего большого фонаря и увидел, как на него несется большой B-1. Черт возьми, это должно было быть достаточно близко, чтобы услышать, как задница водителя F-15 захлопнулась, когда он увидел, как его ветровое стекло заполняется 400 000 фунтами костей, трескающихся от высокой температуры. Патрик знал это, потому что он думал, что слышал, как его собственный придурок делал то же самое!
  
  Насколько точно, он узнает позже от ребят из системы АВАКС и диспетчеров полигона Неллис, поскольку у них были все самолеты и все пятьдесят тысяч квадратных миль аэродромов, полностью оборудованных приборами, и они могли воссоздать каждый момент боя в мельчайших компьютерных деталях. Когда кто-то так близок к смерти или катастрофе, вы можете почувствовать, как это надвигается на вас — вам не нужны окна, радар или что-то еще. За свою восемнадцатилетнюю карьеру Патрик испытывал это чувство много, много, много раз. Они, безусловно, здорово накрыли ROE, и, вероятно, всего через несколько секунд произошло одно из самых зрелищных столкновений в воздухе в истории авиации. Малейшее отклонение — всего на несколько секунд, на несколько миль, один дополнительный поворот, пересечение пика на восток вместо запада, более крутое пикирование на полградуса или увеличение скорости полета на 1 процент — могло привести к катастрофическим результатам.
  
  “Центровка, рулевое управление хорошее”, - объявил Джон Лонг. Его голос прогремел по тихому каналу внутренней связи, как выстрел в туннеле. “Сорок секунд до ACAL, шестьдесят секунд до моей дозы”.
  
  “Вы видите какие-нибудь коричневые полосы, выходящие из кабины этого истребителя, сэр?” - Спросил Ринк Патрика легким голосом.
  
  “SA-3 на два часа”, - объявил офицер оборонительных систем экипажа, капитан Оливер “Олли” Уоррен, проверяя свой профиль угрозы радиоэлектронной борьбы. “Доносится из района цели. Я улавливаю высокую частоту PRF и прерывистые сигналы восходящей линии связи, но они направлены не на нас — должно быть, он пытается перехватить нашего ведомого.”
  
  “Крикни им, Олли”, - сказал Ринк. “Посмотрим, не сможем ли мы отвлечь их внимание от нашего ведомого”. Патрик пожал плечами — довольно хорошая идея, хотя это выдало бы их позицию. Уоррен вручную активировал глушитель восходящей линии связи L-диапазона. На таком расстоянии глушитель был бы лишь незначительно эффективен, и он немедленно сообщил бы противнику дальность действия и пеленг на новую угрозу. Он выключил его всего через несколько секунд.
  
  Это сработало. “Враг” переключился с восходящей линии наведения ракет на поиск по всему району, пытаясь найти новичка. Это длилось не очень долго, максимум десять секунд, но эти десять секунд могли означать разницу между успешным сбросом бомб и уничтожением врага, и быть сбитым.
  
  Секундой позже Ринк и Патрик увидели ослепительную вспышку бело-желтых огней в пустыне впереди на горизонте, распространяющуюся длинным широким овальным узором — безошибочный вид разорвавшейся кассетной бомбы. В тот же момент поисковый радар SA-3 полностью исчез. “SA-3 уничтожен”, - объявил Уоррен.
  
  “Отличная стрельба, ребята!” - Воскликнул Ринк. Экипаж полковника Фернесса, очевидно, сбросил свои бомбы достаточно близко к объекту SA-3, чтобы засчитать это как “уничтожение”.
  
  Экипаж услышал дидл-дидл-дидл-дидл в своих наушниках, и Уоррен объявил: “Истребитель на двенадцатом часу, в пятнадцати милях, похоже, он спускается по парашюту вслед за нашим ведомым”.
  
  “Давай быстрее, это Родео, бандит у тебя на хвосте!” Rinc связался по рации со своим лидером.
  
  “Мы в ударе, Родео”, - ответила Ребекка из "Тузов два-ноль". “Мы готовимся ко второму релизу. Не может слишком много маневрировать ”.
  
  “Ты сукин сын”, - выругался Ринк. “Мы собираемся поджарить ему задницу. Лонг Дон, мы собираемся проехать трассу за домом, и ты сможешь получить свой ACAL и нашивку на втором проходе. Прямо сейчас мы на десять секунд впереди. Если мы сделаем это правильно, мы потеряем около тридцати секунд сверх заданного времени. Мы потеряем очки, но не так много, как потеряли бы, если бы наш лидер был сбит ”.
  
  “Дерзай, пилот”, - сказал Лонг, но было очевидно, что он не придал большого значения плану.
  
  Сивер не колебался. Он перевел дроссели на максимальный форсаж и резко повернул вправо, чтобы выстроиться за ведущим истребителем F-15. “Ведущий, мы приближаемся к вам сзади”, - передал он по радио Фернессу. “Сделай мне несколько поворотов, чтобы мы могли наверстать упущенное. Мы сотрем эти орлиные блевотины с твоей задницы ”.
  
  Тем временем Лонг переключил режимы радара на своем ударном радаре APG-66 обратно в режим сближения и зафиксировал как F-15, так и их ведомого в другой части. “Поймал их”, - сказал он. “Двенадцать тридцать, восемь миль, истребитель на высоте около тысячи футов ... Дальность семь миль ... шесть миль… пять...”
  
  “Отлично!” - крикнул Патрик, указывая на ветровое стекло. Ринк проследил за его рукой в перчатке и увидел истребитель, выделяющийся на фоне голубого неба.
  
  “Попался!” Сказал Ринк. Они проскользнули через звуковой барьер и быстро сократили дистанцию. “Тук-тук, ублюдок...”
  
  
  * * *
  
  
  “Полет "Булрайдер", вам разрешен заход на посадку”, - сказал ведущий пилот F-15 на своей межпланетной частоте.
  
  “Вас понял, ведите. Я в твоей шестерке, продвигаюсь вверх. Держу тебя в поле зрения”.
  
  “Что, черт возьми, произошло, Билли? Я не слышал, чтобы ты выкрикивал ‘пушки’ на танкере ”.
  
  “Я был в трех секундах от полива танкера, а затем второй B-1 выскочил из ниоткуда и пролетел между мной и танкером”, - объяснил ведомый. “Я потерял их обоих из виду, и мне пришлось свалить, пока я не врезался в чертову гору”.
  
  Черт! Черт! Черт!лидер выругался про себя. Это утро вообще шло не очень хорошо. Он был зол не только потому, что его ведомому не удалось подбить танкер, но и потому, что он не смог догнать первый B-1 до того, как он разбомбил свою первую цель. Он не мог видеть B-1 на низкой высоте, но знал, что тот был там — вид нескольких кассетных бомб, разорвавшихся над пустыней всего в нескольких милях перед ним, было трудно не заметить. “Ну, почему ты не позвонил КИО или не зафиксировал нарушение?”
  
  “Потому что… о, черт с ним, просто потому, что ”, - сказал ведомый. “Я все равно записал возможное убийство нагревателем. Это был смелый ход. Они заслуживают спасения ”.
  
  “Черта с два они это делают”, - парировал ведущий пилот F-15. “Они заслуживают ареста за подобный трюк”. Но если пилот на месте происшествия не зафиксировал нарушения, значит, нарушения не было — даже если диспетчеры бортового радара AWACS или диспетчеры дальности видели это. Без сомнения, экипаж бомбардировщика получил бы строгую лекцию о безопасности на полигоне от командира, но если никто не объявлял фол, значит, фола не было.
  
  На прицеле угрозы ведущего F-15 появился символ в виде крыла летучей мыши, но пилот не получил предупреждающего сигнала, указывающего на то, что его засек дружественный радар. Он немедленно отклонил указание, думая, что это его ведомый снова занимает позицию на насесте, прикрывая своего лидера. “Лавина", "Наездник-один", выдвигаемся на позицию на бандите-один, запишите трек с подогревом, сейчас же”.
  
  “Понял, наездник… "Булрайдер-один", "бандит" на вашем шестичасовом минимуме, пять миль, быстро приближается. Наездник на быке, ты можешь расслабиться?” Это была просьба к ведомому попытаться идентифицировать новичка.
  
  Низкий? Его ведомый был низко?Это означало, что целью в его прицеле для угроз был не его ведомый ! О, дерьмо ! “Полет наездника, ты достал это пугало? Ты видишь его?”
  
  “Отрицательный, ведущий!”
  
  “Боугей-один на шестом часу, три мили ... две мили, быстро приближаемся!”
  
  “Я поймал его, ведущий, я поймал его!” - выкрикнул ведомый. “Он прямо под тобой!”
  
  Ненадолго. Как раз в тот момент, когда ведущий пилот F-15 отклонился немного вправо, чтобы лучше видеть под собой, бомбардировщик B-1 на полном форсаже приблизился прямо перед ним. Пилот инстинктивно резко повернул влево и тянул до тех пор, пока не услышал предупреждающий сигнал сваливания, затем выкатился. “Билли, он у тебя в поле зрения? Ты поймал его?”
  
  “К черту это, лидер! Я потерял тебя из виду! Я потерянный ведомый! Я слеп! Я на десятитысячном уровне!”
  
  “Наездник-два", тревога столкновения, немедленно поверните вправо на сорок градусов!” - прокричал диспетчер радара АВАКС. Ведущий пилот F-15 развернулся и встал прямо на пути своего ведомого на высоком насесте. Второй F-15 немедленно предпринял действия по уклонению. Это было как раз вовремя — два самолета разминулись менее чем на двести футов, и ни один из пилотов не увидел самолет другого.
  
  Ведущий пилот F-15 нажал кнопку микрофона, когда сильно дернул ручку управления, ожидая хруста металла и взрыва, который, как он знал, должен был произойти. “Прекрати это, прекрати это, прекрати это !” - кричал он по своему командному каналу. Это был сигнал всем самолетам прекратить маневрирование, выровнять крылья и оценить ситуацию. Он полностью утратил понимание ситуации, и любой его маневр мог привести к несчастному случаю или смерти.
  
  “Я держу тебя в поле зрения, ведущий!” - крикнул второй F-15 после того, как он выкатился из своего резкого разворота. “Я на твоем пятом часу, одна миля. Я поднимаюсь до одиннадцати тысяч.”
  
  Едва не промахнувшийся пилот ведущего F-15 так сильно испугался, что ему пришлось снять кислородную маску, чтобы избежать гипервентиляции. Черт возьми, что, черт возьми, было не так с этими рвотными массами? Они использовали свои самолеты как ракеты, наплевав на безопасность полетов в мирное время. Два промаха с разницей всего в несколько секунд друг от друга — это было слишком!
  
  “Я прижму этих сукиных детей, даже если это будет последнее, что я сделаю!” - крикнул себе ведущий пилот, надевая кислородную маску на место. Никакие рвотные позывы на хот-дог охранника бомбардировщика не заставят любого гонщика Eagle выглядеть придурком!
  
  
  * * *
  
  
  На высоте двухсот футов над землей Патрик чувствовал себя в большей безопасности, чем на протяжении большей части полета на полигоне Неллис — он не привык летать так близко к другим самолетам во время выполнения задания, не говоря уже о самолетах ”противника". Он заметил, что затянул плечевой и поясной ремни так туго, что они причиняли боль, но он даже не подумал ослабить их. Снова, в сотый раз, он проверил свои рычаги катапультирования и переключатели режимов катапультирования, мысленно нацеливаясь на рычаги на случай, если ему придется взяться за них, пока они перевернуты или тянут много Gs. Эта команда, казалось, была одержима желанием, чтобы худшее случилось.
  
  Были ли они безрассудны? Может быть. Были ли они опасны? Кто-то может так подумать. Но вопрос был в том, были ли они эффективными ? Справились ли они с работой? До сих пор, защищая свой танкер и ведомого, ответ должен был быть утвердительным. Но какой ценой? Когда эти трюки собирались, наконец, догнать их?
  
  Ринк Сивер развернул бомбардировщик по схеме "контрабандный гоночный трек" и откатился назад над их точкой ввода. Лонг откалибровал высоту, затем сделал первоначальное исправление и патч области цели с высоким разрешением. Выброс бомбы — еще одна атака кассетными бомбами с комбинированным действием, в нескольких сотнях метров от того места, где упал другой B-1, — был почти разочарованием.
  
  Были ли они эффективны при поражении назначенных целей? Определенно — но, опять же, какой ценой?
  
  “Я услышал призыв ‘прекратите это’, команда”, - объявил Патрик по интерфону. “Приготовься. Я буду в эфире спутниковой передачи "Голос". Всем остальным отключиться ”. Патрик получил подтверждение от остальной команды, затем набрал защищенный голосовой спутниковый канал. “Жар-птица, это два туза - один в безопасности”.
  
  “Это Firebird”, - ответил Дейв Люгер. Они еще раз подтвердили свою подлинность; затем: “Эй, Мук, мы только что получили звонок от Avalanche, службы АВАКС, контролирующей ваши красные силы в радиусе действия. Они передали сообщение о нарушении правил безопасности полетов в отношении вашего экипажа. Утверждаешь, что сбил КОСУЛЮ, пролетев слишком близко к истребителям?”
  
  “Они называют КИО?”
  
  “Подтверждаю”.
  
  “Ты получил какие-нибудь данные с радара?”
  
  “Это происходит сейчас… Да, похоже, что ваши ребята пролетели в полумиле от одного из F-15. РОУ говорит, две мили в первый день. "Лавина" передала больше данных с радара, которые говорят, что вы сделали это и раньше, но Красные силы не зафиксировали никакого нарушения. ”
  
  Вот и все, подумал Патрик. Нарушение правил безопасности на полигоне привело к мгновенному срыву учений перед развертыванием. Если это было ближе к концу успешных учений или если это было один раз в начале учения, это можно было бы простить — но не дважды за один вылет. “Принято”, - сказал он. “Спроси, хочет ли Булрайдер все еще играть”.
  
  “Приготовьтесь”, - ответил Дейв Люгер. Мгновение спустя: “Сообщение от Bullrider flight гласит следующее: черт, да, мы будем играть. Любая ИКРА, с которой согласятся Кости, они примут ”.
  
  “Передай Булрайдеру, что бой начался, третий уровень ROE”, - сказал Патрик. “Что-нибудь еще?”
  
  “Да, мы отслеживаем что-то в тактической сети связи командования воздушного боя, передают сигнал тревоги "всем станциям", ” ответил Люгер. “Мы опросили все наши источники, но, похоже, все затыкаются и не отвечают на звонки, просто слушают. Возможно, мы услышим это по CNN, прежде чем услышим от Министерства обороны ”.
  
  “Ладно”, - рассеянно сказал Патрик. Они быстро приближались ко второму целевому комплексу. “Я перезвоню тебе после того, как мы покинем полигон”.
  
  “Принято. Извините за неудачу. Веселитесь. Жар-птица вылетает”.
  
  
  СИТУАЦИОННЫЙ ЗАЛ БЕЛОГО ДОМА
  В ТО ЖЕ ВРЕМЯ
  
  
  Нет, подождите ... сэр, это не вторжение ”, - сказал министр обороны Честейн, потрясенный сообщениями Пентагона, которые он слышал. “Это не войска пересекают Демилитаризованную зону — это гражданские лица. Мирные жители Северной Кореи. Тысячами.И с Юга нет сопротивления. Все южнокорейские пограничные посты опустели. От северокорейских пограничных войск тоже никакого ответа. DMZ широко открыта и полностью безлюдна с обеих сторон. Сотни артиллерийских позиций, ракетных установок, танковых ловушек, путей реагирования, минных полей — все опустело. С обеих сторон”.
  
  “Что?” - Воскликнул Мартиндейл. “Должно быть, это какая-то ошибка”.
  
  “Я получу подтверждение, сэр”. Но он резко остановился. “Сэр, я получаю еще один отчет. Это сообщение от Корейского центрального информационного агентства — это официальное бюро пропаганды правительства Северной Кореи. Они передают, что беспорядки вспыхнули по всему Пхеньяну и что Дом правительства и президентский дворец находятся в осаде. Они призывают к поддержке со стороны армии, чтобы помочь подавить беспорядки. И подождите, еще отчеты… Говорят, что центральный центр радио- и телевещания также находится в осаде. Они передают мобилизационные приказы десяткам действующих, резервных и военизированных подразделений, включая два корпуса, созданных для защиты столицы ”.
  
  “Это странно”, - сказал президент. “Зачем использовать гражданскую систему вещания для выдачи приказов о реагировании и помощи? Почему бы не использовать военные сети?”
  
  “И почему эти подразделения до сих пор не отреагировали на атаки Южной Кореи?” - спросил Филип Фримен, советник по национальной безопасности. “Они, должно быть, увидели приближающиеся южнокорейские самолеты почти сразу после того, как покинули свои базы, и, конечно, задолго до того, как они даже пересекли Демилитаризованную зону. Это было почти двадцать минут назад. Что, черт возьми, там происходит?”
  
  Частин поднял руку, внимательно прислушиваясь; затем он опустил наушники и тупо уставился на них. “Артур?” - Спросил Фримен. “Что случилось?”
  
  “KCNA только что вышел из эфира”, - ответил Частин. “Сообщалось, что правительственное информационное бюро сообщило, что штаб-квартира захвачена мятежниками и агитаторами, которых поддерживают дезертирующие солдаты регулярной армии. Затем, несколько минут спустя, вышел кто-то еще и представился сторонником новой Объединенной Республики Корея ”.
  
  “Что?” - Спросил Мартиндейл. “Это националистическая фракция? Оппозиционная группа?”
  
  “Я не знаю”, - сказал Частин. “Никогда не слышал об этом раньше. Но они утверждают, что являются представителями новой Объединенной Кореи. Они утверждают, что президент Ким Чен Ир эвакуировался из столицы вместе с несколькими членами корейского политбюро и своего кабинета. Говорят, он на пути в Китай, чтобы просить убежища ”.
  
  “Это… это невероятно”, - воскликнул Мартиндейл. “Я не могу поверить, что это происходит. Северная Корея просто… капитулируешь?Границы и контрольно-пропускные пункты просто исчезли?”
  
  “Это снова Германия, сэр”, - объявил директор Центральной разведки Роберт Планк, когда он быстро вошел в Оперативный центр, неся стопку отчетов и фотографий. “Извините за опоздание, сэр, но мне пришлось подождать всех последних загрузок и полевых отчетов. Это правда. Вся регулярная армия, резервы и военизированные формирования покидают свои командования и либо идут маршем на Пхеньян, чтобы присоединиться к мятежникам, либо движутся на юг со своими семьями и небольшим имуществом. Когда они достигают военной демаркационной линии, они просто продолжают движение, потому что все южнокорейские контрольно-пропускные пункты широко открыты. Панмунджом, Кангсери, Кумхва, Сехенни, Сохвари — каждый из пограничных городов открыл баррикады. Все танковые ловушки и артиллерийские позиции по-прежнему укомплектованы персоналом, но они просто стоят на месте — нет никаких попыток остановить, задержать, обыскать или идентифицировать кого-либо. Целая армия шпионов могла бы перебраться на Юг, и никто бы об этом не знал. Минные поля взрываются на месте — южнокорейскими солдатами. Они расчищают безопасный путь для всех, кто может пересечь границу с Севера ”.
  
  “Каков статус наших баз?” президент спросил.
  
  “Все надежно и наглухо закрыто”, - сказал Артур Частин. “Тем не менее, базы, принадлежащие Корее, широко открыты. Они используются как центры переселения и беженцев. Это абсолютно невероятно. Юг просто открыл свои двери ”.
  
  “Это верно”, - сказал Планк. “Маршрут 1, маршрут 3, маршрут 43, Маршрут 5 - все дороги, пересекающие MDL, открыты. Никаких пограничных проверок, никаких обысков, никаких документов, удостоверяющих личность, не требуется. Правительство Южной Кореи уже начало открывать офисы по переселению вдоль демилитаризованной зоны, чтобы помочь северокорейцам в поиске родственников — ясно, что они все это спланировали. Они обеспечивают транспорт вдали от ничейных земель вокруг пограничных районов и даже меняют северокорейскую вону на южнокорейскую валюту! Это самая невероятная вещь, которую я видел со времен падения Берлинской стены ”.
  
  “Я должен поговорить с Китаем”, - сказал президент. “Мне срочно нужно поговорить с президентом Цзяном напрямую, прямо сейчас”.
  
  “Государство работает над этим”, - выкрикнул в ответ начальник штаба Джеррод Хейл.
  
  Президент разочарованно покачал головой. Цзян Цзэминь редко разговаривал с мировыми лидерами по телефону и никогда не инициировал звонки. Мартиндейл тоже предпочитал переговоры с глазу на глаз, но это был кризис, и это культурное клеймо против использования телефона сводило с ума. “Боб, что делают китайцы?”
  
  “Сэр, я знаю, это кажется невероятным, но я не думаю, что они что-то делают”, - ответил Планк. “Все, что у меня есть, - это ежедневные отчеты о состоянии сил, но все они сообщают о нормальном развертывании и отсутствии необъявленных перемещений войск или самолетов”.
  
  “Но чем они могут поразить нас? Какого возмездия мы можем ожидать?”
  
  “Сэр, в пределах дневного перехода от северокорейской границы находится около четверти миллиона китайских военнослужащих, и эти войска могут легко пересечь границу Южной Кореи и захватить столицу в течение нескольких дней — мы не смогли бы остановить их, даже если бы захотели, без применения ядерного оружия”, - сказал Планк. “Сейчас мы пытаемся получить более точный отчет о состоянии, но это может занять несколько часов. Есть около дюжины ракетных и артиллерийских подразделений, которые могут начать атаку в считанные мгновения, и еще дюжина с оружием, которое может легко достичь Южной Кореи. Правда в том, что они могут нанести ответный удар в любой момент ”.
  
  “Если мы запустим наши самолеты или мобилизуем какие-либо войска, мы будем выглядеть так, будто участвуем в происходящем”, - сказал Фримен. “И если мы этого не сделаем, они будут убиты, если Китай или Северная Корея нападут”.
  
  Президент кивнул. “Мы проиграли, что бы мы ни делали — если только все не будут держаться крепко и не будут держаться подальше от красной кнопки”, - сказал он. “Я надеюсь, что наши слова дойдут до Цзяна”. Он на мгновение задумался, затем сказал: “Передайте приказ всем нашим силам: всем приготовиться. Мы смотрим и ждем. Ни один самолет не поднимается в воздух — ни разведывательный, ни вспомогательный, ни особенно штурмовики”.
  
  “Господин Президент”, - серьезно сказал Фримен, - “Я настоятельно советую вам поднять свой командный центр в воздух. Это самое безопасное место для вас, и вы все еще можете поддерживать тесный контакт со всеми вашими силами по всему миру ”.
  
  “Узнают ли русские или китайцы, если я покину Вашингтон?”
  
  “Да ... вероятно, через некоторое время”, - сказал Фримен, взглянув на Планка и получив кивок. “Но это не имеет значения. Ты должен—”
  
  “Тогда я остаюсь”, - решительно заявил президент. “Если мы на самом деле не увидим МБР, появляющихся из-за горизонта, я остаюсь. Это касается и высшего руководства ”.
  
  “Сэр, вы знаете, что если русские начнут атаку, все наши политические и бюрократические институты сильно пострадают, даже будут уничтожены”, - сказал Джеррод Хейл. “Конгресс все еще заседает; все руководство все еще в городе ...”
  
  “Я не думаю, что людям будет наплевать, если политические и бюрократические институты будут уничтожены, Джеррод”, - криво усмехнулся президент. “На самом деле, я думаю, они воспримут это как печальное, но желанное облегчение”. Затем его тон стал серьезным. “Но раз уж вы упомянули об этом, вам лучше послать военного помощника к руководству конгресса и сообщить им, что происходит. Я оставлю это на их усмотрение, если они захотят прервать заседание. Но убедись, что они знают, что я остаюсь ”.
  
  “Но, сэр”, - запротестовал Хейл, пытаясь еще раз убедить своего босса, что оставаться было небезопасно, “самолеты Национального центра воздушно-десантных операций были спроектированы и им было поручено обеспечивать глобальную связь в чрезвычайных ситуациях, подобных этой. Их использование не является символом паники, отчаяния, агрессии или трусости ”.
  
  “Это для меня, Джеррод”, - ответил Президент. “Кроме того, я не собираюсь убегать в безопасное небо, пока вице-президент находится в центре ядерной огненной бури. Теперь, поскольку Госдепартамент не смог дозвониться, посмотрите, сможете ли вы связаться с президентом Цзяном по телефону для меня — и проследите, чтобы руководство конгресса было в курсе происходящего ”.
  
  Когда глава его администрации разговаривал по телефону, глаза президента Мартиндейла были устремлены на ряды компьютерных и телевизионных мониторов, но на самом деле он не смотрел на них. CNN показывал прямую трансляцию из Сеула, которая была немногим больше облака черного дыма на горизонте в направлении места обстрела осколочно-фугасными ракетами и атаки с применением химического оружия. Он видел гораздо худшее. Затем фокус переместился на улицы. Они были заполнены машинами и людьми, но не было никаких признаков паники. На самом деле, все выглядело как раз наоборот. Сюрреалистично, вот что это было. Шла военная атака, но толпы как будто поняли, что происходит что—то еще - что-то долгожданное.
  
  Как раз в этот момент Джеррод Хейл с телефоном в руке крикнул: “Господин Президент! Это вице-президент, звонит из Osan!”
  
  “Слава Богу”, - сказал Мартиндейл. Он выхватил телефон из рук Хейла. “Эллен! С тобой все в порядке?”
  
  “Да, господин президент, у нас все в порядке”, - ответил Уайтинг. “Мы были на волосок от гибели, но все, кто находился здесь, выжили. Уровень радиоактивных осадков был достаточно низким, поэтому они решили эвакуировать нас ”.
  
  “Хорошо”, - сказал он. “Мы думали, у тебя ничего не получится. Информация поступает очень медленно, по крупицам. Где ты? Мы пришлем кого-нибудь, кто доставит вас самолетом ”.
  
  “У меня сейчас по меньшей мере пара сотен морских пехотинцев в двух шагах от меня”, - сказала Уайтинг веселым голосом. “Я чувствую себя в полной безопасности. Они могут эвакуировать меня на одном из этих самолетов с наклонным винтом в любую минуту, но я пока не готов возвращаться ”.
  
  “Что?Почему?”
  
  “Господин Президент, президент Квон отправляется в Пхеньян”, - сказал Уайтинг. “Он встречается с первым вице-президентом Северной Кореи Пак Чон Чу, который, по-видимому, много месяцев помогал Квону организовать эту революцию. Господин Президент, коммунистическое правительство в Пхеньяне, все Политбюро бежало из страны, а Северокорейская народная армия распущена. Квон и Пак собираются объявить о формировании нового демократического правительства со штаб-квартирой в Пхеньяне. Полуостров воссоединился, господин Президент. Корея едина. И я хотел бы быть там, когда они сделают объявление ”.
  
  Мартиндейл опустился в свое кресло. Отчеты, которые передал Частин, были реальными. Это было поистине невероятно. “Эллен… Эллен, как ты можешь быть уверена, что это безопасно для тебя?”
  
  “Думаю, я не смогу, Кевин”, - ответил Уайтинг. “Но я чувствую, что должен уйти. Я собираюсь взять всех морских пехотинцев, которых смогу, в тилт-ротор, вероятно, двадцать или тридцать. Квон и Пак идут на огромный риск, гораздо больший, чем я.” Она сделала паузу. “Господин Президент, это исключительная возможность для установления мира в Азии. Мы должны воспользоваться этим. Два лидера планируют встретиться через три часа в Пхеньяне. Я хочу быть там. Я хочу, чтобы представители Китая, России и Японии тоже были там. Если мы сделаем это, если все шесть участников корейского раскола появятся сразу, когда полуостров захочет воссоединиться, никто не сможет утверждать, что это незаконно. Что скажешь?”
  
  “Я беспокоюсь о твоей безопасности, Эллен”, - ответил Мартиндейл. “Но... конечно. Я позвоню в Пекин, Москву и Токио и попытаюсь договориться о том, чтобы несколько представителей самого высокого ранга, которых я смогу найти, согласились отправиться в Пхеньян так скоро после ядерных атак. Но убедитесь, что вы слушаете морских пехотинцев. Если они думают, что это небезопасно, если они не могут гарантировать твою безопасность, я хочу, чтобы ты убрался оттуда ”.
  
  “Благодарю вас, господин Президент. Это будет замечательно. Я чувствую это ”.
  
  “Может быть. Но там все по-прежнему взрывоопасно, Эллен. Помните, этой революции всего несколько часов. Больше не рискуй. У нас будет достаточно времени для объявлений, прокламаций и фотосессий, когда все успокоится ”.
  
  Он услышал, как линия резко оборвалась. Очередной приступ паники пробежал по спине Мартиндейла, и он несколько долгих мгновений прижимал трубку к уху, надеясь, что она снова возьмет трубку.
  
  Затем он повесил трубку. “Она едет в Пхеньян”, - сказал он.
  
  “Что? Пхеньян? ” Воскликнул Планк. “Столица Северной Кореи? Почему? Ее взяли в плен? С ней все в порядке?”
  
  “Кажется, с ней все в порядке”, - ответил президент. “На самом деле, очень даже так. И, по-видимому, Северной Кореи больше нет. Политбюро покинуло страну, а армия распущена”.
  
  “Мы никак не можем это проверить, сэр!” Планк настаивал. “Только потому, что южнокорейские самолеты свободно летают над Севером и они открыли границы, не означает, что Север безопасен для поездок иностранцев, не говоря уже о вице-президенте. Это слишком опасно!”
  
  “Сэр, мы бы не позволили вице-президенту отправиться в Диснейленд без надлежащей подготовки передовой группы”, - напомнил президенту глава администрации. “Мы должны, по крайней мере, попытаться отложить это. Однажды. Двенадцать часов. Это даст военной разведке шанс сначала осмотреть это место ”.
  
  “Я слышу вас, ” сказал президент, “ и согласен на сто процентов. Но события развиваются слишком быстро. Президент Квон прямо сейчас находится на пути в Пхеньян, и он собирается встать рядом с вице-президентом Северной Кореи и сделать заявление, которое потрясет мир. Мы должны быть частью этого. Эллен принимает риск, и я” — он тяжело сглотнул - ”и я принимаю ответственность”.
  
  Государственному секретарю Джеффри Хартману он сказал: “Джефф, Эллен говорит, что Квон и Пак приглашают представителей России, Китая и Японии присутствовать на объявлении. Сделай несколько звонков и узнай, заинтересованы ли они ”.
  
  Объединенная Республика Корея. Объединенная Корея. Несмотря на несколько, казалось бы, спонтанных запусков ракет, это действительно было практически бескровное рождение: люди сбросили оковы коммунизма, которые подвергли их остракизму со стороны остальной части их страны - и со стороны остального мира. Сначала независимый Тайвань, теперь Объединенная Корея. Какой способ начать новое тысячелетие!
  
  Но джокером по-прежнему оставался Китай. Стали бы они стоять в стороне и смотреть, как их братья-коммунисты исчезают у них на глазах? Начнут ли они массированную атаку, которой все так долго боялись, что они это сделают?
  
  “Джеррод”.
  
  “Сэр?”
  
  “Предупредите СМИ. Обращение к нации через тридцать минут, из Овального кабинета”. Он глубоко вздохнул и сказал: “Я собираюсь объявить о своей поддержке Объединенной Республики Корея”.
  
  
  Над ЮЖНО-ЦЕНТРАЛЬНОЙ НЕВАДОЙ
  В ТО ЖЕ ВРЕМЯ
  
  
  Эйсы, Два-ноль в обороне, трипл-А на Т3”, - сказала Ребекка Фернесс, которая теперь снижалась на их второй цели, на межпланетной частоте, как раз когда Патрик переключился обратно на обычное радио.
  
  “Что у тебя есть, Быстроходный?” Rinc радировал.
  
  “Большая концентрация трипл-А к северу от Т3”, - сказала Ребекка. “Нам пришлось убираться на запад”.
  
  “Пришло время для авиашоу, босс”, - сказал Ринк в эфире interplane. “Тузы два-ноль, как насчет "авиашоу север плюс три минуты", повторяю, "авиашоу север плюс три минуты”.
  
  “Ни за что”, - ответил Фернесс. “Просто беги и делай все, что в твоих силах, с угрозами. Мы будем рядом с вами, чтобы попробовать еще раз ”.
  
  “Бек, они будут ожидать атак с той же оси, что и раньше — мы не можем дать им это”, - сказал Ринк. “Авиашоу "Север плюс три". Здесь достаточно места, и дистанция в наших руках ”.
  
  Последовала небольшая пауза; затем: “Хорошо, Ринк. Если к трем нас не будет видно, проваливай на восток, я пойду на запад. Не облажайся, Сивер!”
  
  “Проникать, уничтожать, доминировать”, - сказал Сивер. “Надери задницу, Бек!”
  
  “Руль в порядке, Родео”, - сказал Лонг, быстро введя несколько команд в свой навигационный компьютер.
  
  “Какой у нас план, ребята?” - Спросил Патрик. “Что такое авиашоу?”
  
  “Вы увидите, генерал”, - ответил Ринк. “Просто держи плохих парней подальше от наших задниц, Олли. Поехали.” Сивер перевел дроссели на полную боевую мощность, передвинул ручку стреловидности крыла вперед на тридцать шесть градусов, затем начал крутой набор высоты и быстрый разворот к новым координатам назначения.
  
  Патрик приказал экипажам полигона Неллис соорудить сложное гнездо из нескольких огневых точек зенитной артиллерии недалеко от последней запланированной цели с гравитационными бомбами. Он разместил так много ЗСУ-23 и сдвоенных 57-миллиметровых пушек с радиолокационным наведением вблизи цели, что даже В-1, идущий на сверхзвуке, не смог бы выжить, пролетая над целью. Такова была цель: посмотреть, изменит ли команда свою тактику, и если да, то что они будут делать дальше. Патрик мог видеть, что Rinc отклонил их далеко к востоку от запланированного маршрута, далеко от последней цели. Они пролетали двадцать тысяч футов и поднимались все выше.
  
  “Мы становимся своего рода под кайфом от некоторых из здешних серьезных угроз, не так ли?” - Спросил Патрик. Если бы они оставались на этой высоте намного дольше, некоторые стратегические ракеты класса “земля-воздух” большой дальности могли бы с легкостью "убить" их, а при такой скорости и угле атаки они не смогли бы хорошо маневрировать. Они взлетали высоко, очевидно, чтобы держаться подальше от угроз "тройного А", которые могли убить их, если бы они оставались на низкой высоте, но это становилось смешным. Они сбились с курса, сбились со времени, сбились с высоты…
  
  “SA-3 в поиске, двенадцать часов, сорок пять миль”, - доложил Олли. “SA-10, три часа, пятьдесят миль”.
  
  “Нам нужно опустить нос, пилот”, - предупредил его Патрик. “Мы здесь голые. Скорость полета упала ниже четырехсот, AOA равен восьми. Каков план?”
  
  “Бандиты в двенадцать часов, сорок миль и приближаются...”
  
  “У вас получилось, генерал”, — радостно сказал Ринк - и затем он потянул ручку стреловидности крыла обратно на шестьдесят семь целых пять десятых градусов, перевернул Кость и начал крутой левый пикирующий разворот, с криком устремляясь к земле.
  
  “Матерь Божья!” - Крикнул Патрик.
  
  “Сдаю тридцать за шесть”, - спокойно сказал Лонг. Страницы с контрольными списками и крошечные кусочки грязи и пыли плавали вокруг них. По мере того, как они ускорялись по направлению к земле, Патрик начал чувствовать, как давление вдавливает его в сиденье из-за нарастающих перегрузок. Они изменили направление полета и развернулись вертикально, ускоряясь ко второму целевому комплексу в противоположном направлении, которое они планировали — в точности напротив второго B-1 во время этого бомбометания!
  
  “Эй, наш трек поставит нас нос к носу с нашим ведомым”, - отметил Патрик.
  
  “Мы знаем это”, - ответил Ринк. “Он должен исчезнуть у нас из виду в шестнадцать утра, лоу”. Экипаж включил систему TACAN класса "воздух-воздух", чтобы они могли точно определить, как далеко они находятся друг от друга. “Где эти угрозы, Ди?” - спросил он.
  
  “SA-3 уничтожен, SA-10 на четыре часа, только поиск… трипл-А в двенадцать часов, быстрый поиск. Он готовится напасть на нас. В шесть часов у нас бандиты, они в тридцати милях и быстро приближаются, спускаются по пандусу к нам.”
  
  “Ведомый в пятнадцать… четырнадцать...” Патрик не мог поверить, как быстро заканчивался DME класса "воздух-воздух".
  
  “Немного горячо, Родео”, - сказал Лонг. “Дай мне несколько секунд. Этого должны хватить двоим ”. Сивер отреагировал тем, что загнал "Боун" в два очень крутых, крутых разворота, один влево, другой вправо, чтобы потерять немного времени, не снижая мощности, все еще держа нос нацеленным на землю. “Этого должно хватить. Десять дней ... сдаю десять за шесть… хорошо выглядишь… хлопай, когда будешь готов, на родео!”
  
  “Доски!” - Крикнул Ринк. Патрик нажал на переключатель ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧ и поднял все четыре спойлера в положение полного торможения. Все они ударились вперед о свои плечевые ремни, когда те быстро замедлились. Когда скорость снизилась, Rinc развернул крылья вперед на пятьдесят четыре градуса, чтобы еще больше замедлиться.
  
  “Трипл-А" в прицеле!” - Крикнул Уоррен.
  
  “Пять дней!” Rinc объявил по интерфону. “Уже добрался до них, генерал?”
  
  “Немного подними нос”, - ответил Патрик, у которого закружилась голова. “Еще немного… контакт, контакт! Одиннадцать тридцать, низкий!”
  
  “Получил их”, - спокойно сказал Ринк. Они были лицом к лицу со своим ведомым, другим бомбардировщиком B-1! Эйс Два-Один с криком устремлялся к земле сверху, в то время как Ребекка Фернесс на ведущей косточке мчалась на сверхзвуке по высокогорной пустыне. Траектории их полета пересеклись прямо над вторым целевым комплексом.
  
  “Бандит шесть часов, двадцать миль!” - Крикнул Уоррен. “Тройной удар по воротам, мякина, мякина!” Затем, так же внезапно: “Тройной удар по воротам! Это истребитель у нас на хвосте! Они не хотят стрелять в своего собственного парня ”.
  
  “Задери немного нос, пилот”, - сказал Лонг. “Двадцать ТГ до выброса бомбы. Мы на тысячном уровне!”
  
  Но звонок был слишком запоздалым. Из окна кабины они могли видеть, как "Ас Два-Ноль" сбрасывает цепочку пятисотфунтовых бомб. Яркие вспышки желтого света быстро уступили место огромному облаку дыма и взрывающегося металла. Пустыня взорвалась и вскипела, как будто внезапно превратилась в лаву песочного цвета.
  
  Второй B-1 прошел в миле от бомбардировщика Фернесса, всего в трехстах футах под ним. Rinc наблюдал за первым B-1 и не обращал внимания на его высоту, пока на высоте восьмисот футов не загорелась сигнальная лампа РАДАРА ALT LOW и звуковой сигнал.
  
  “Подтянись!” - Крикнул Патрик. Сивер потянул ручку управления назад, чтобы выровняться, но не раньше, чем бомбардировщик пролетел пятьсот футов над землей, нацеленный прямо в центр картины взрыва. Экипаж почувствовал резкий толчок и звук подпрыгивающей гальки под самолетом, как будто автомобиль ехал по неровной гравийной дороге.
  
  “Десять ТГ!” - Крикнул Патрик. “Мы слишком низко пали! Воздержись!”
  
  Долго игнорировал его. В тот же момент бомболюки распахнулись, и "Тузы Два-Один" выпустили свой бомбовый заряд Mk82 по собственному комплексу target two. И снова пустыня покрылась рябью, когда бомбы разнесли в клочья вражеские транспортные средства, установленные внизу.
  
  B-1 шел на крутом наборе высоты и избежал большей части последствий бомбовой атаки с замедлением хода. Пилоту F-15, преследовавшему асов два-один, повезло не так сильно. Он остановил снижение и отвернулся, когда увидел, что второй бомбардировщик B-1 направляется прямо к нему, но он повернул прямо на траекторию осколков бомбы первого Боуна.
  
  “Лавина, это наездник номер один на СТРАЖЕ”, - услышали они по каналу экстренной связи охраны. “Bullrider One объявляет чрезвычайную ситуацию в связи с возгоранием правого двигателя и повреждением конструкции правого крыла”.
  
  “Понял, наездник один”, - ответил диспетчер системы АВАКС, насторожившись. “Все товарищи по играм "Булрайдер" и "Эйс", хватит, хватит, хватит. "Булрайдер-один", вы в зоне радиолокационного контакта, набирайте высоту и поддерживайте ее на высоте сто шесть тысяч, поворачивайте направо курсом один-пять-три, векторы визуального сближения на Неллис, сигнал в норме. ”Наездник-два", вы на радаре, сигнал в норме, сообщите о намерениях ".
  
  “Наездник номер два присоединится к ”Наезднику номер один", чтобы визуально приблизиться к Неллису строем".
  
  “Понял, наездник номер два. Набирайте высоту и поддерживайте ее на уровне сто пять тысяч, летите курсом один-семь-ноль, векторы для воссоединения, советуйте, когда будете держаться за руки с Bullrider One. Полет ”Быка-наездника", нажимай красную пятерку."
  
  “Полет наездника, Красная пятерка, вперед”.
  
  “Двое”.
  
  Это было не последнее слово: экипажи бомбардировщиков услышали короткое “Эйсы, Сокол пять-ноль-один”, затем частота стала чистой. Никому в обоих бомбардировщиках не нужно было искать код “Falcon” на страницах их неофициальных контрольных списков — он был хорошо известен большинству пилотов. Расшифровывается как “Поцелуй меня в задницу”.
  
  “Можешь поцеловать меня в зад - по крайней мере, мы не отправимся домой с разбитой птицей”, - парировал Ринк.
  
  Патрик не был так уверен — они были в паре сотен футов ниже, когда сбрасывали бомбы, и могли легко подорваться своими собственными бомбами.
  
  “Ты держишь руль на якоре”, - сказал Лонг.
  
  Ринк присоединился к Фернессу несколько минут спустя, и они направились к зоне дозаправки, где их ждал "Пионер Семнадцать", танкер, участвовавший в их шараде с проникновением на низком уровне. Они заправили свои баки, заправщик благополучно отбыл, а два бомбардировщика вышли на свои орбиты, чтобы дождаться подходящих целей.
  
  “Итак, что вы думаете, генерал?” - Спросил Ринк Сивер.
  
  “Думаю, мне не хотелось бы видеть нижнюю часть этого самолета после того, как мы приземлимся”, - ответил Патрик.
  
  На интерфоне повисла долгая, неудобная пауза. Наконец, Ринк сказал: “Я думаю, у нас все было в порядке”.
  
  Первое сообщение о возможной цели с текстового терминала спутниковой связи пришло несколько мгновений спустя, и команда Ребекки прервала работу и приняла его, оставив вылазку Rinc в режиме ожидания. Несколько минут спустя Патрику позвонили по защищенному голосовому каналу спутниковой связи: “Продолжай, Амарилло. Как дела у Aces?”
  
  “Shack — без проблем”, - ответил Дэвид Люгер. “Мы слышали о том, что F-15 тоже получил повреждения. Командир 366-го полка в Маунтин Хоум хочет несколько окурков.”
  
  “Возможно, ему что-то достанется”.
  
  “Вас понял. Слушай сюда, Мук. У нас в Корее происходит какое-то дерьмо ”.
  
  “Корея? Север вторгся? Я в это не верю! Во время командного духа?”
  
  “Нет, это был не Север — это был Юг”, - ответил Люгер. “Ты веришь в это? Южная Корея вторглась в Северную Корею.Это случилось некоторое время назад. И поймите это: никаких массовых сил вторжения. По-видимому, Юг распространял пропаганду и мутит дерьмо на Севере в течение месяцев, может быть, лет. Когда началось наступление Юга, большая часть оборонительной сети Севера уже была отключена. Гражданские, которые не рвутся на Юг, маршируют на столицу, готовясь разрушить это место. Похоже, что это невоенная революция в Северной Корее при содействии Юга ”.
  
  “Ого, дерьмо”, - воскликнул Патрик. “Я никогда бы этого не ожидал. Я всегда думал о Севере как о большой монолитной ультрамарксистской диктатуре Старшего брата. Кто бы мог подумать, что Юг когда-нибудь сможет провернуть что-то подобное ”.
  
  “У меня нет всех подробностей, но из того, что я прочитал, Север в любом случае должен был взорваться под тяжестью двух миллионов голодающих граждан”, - сказал Люгер. “Но вот настоящие новости, Мук: Север запустил "Нодонги" и "Скады" на Юге. Около дюжины ударов баллистическими ракетами.”
  
  “Есть какое-нибудь специальное оружие?”
  
  “Я говорю только об особом оружии, Мук”, - мрачно сказал Дэйв. “Патриоты уничтожили большинство из них, но несколько ядерных зарядов мощностью в пятьдесят килотонн и куча биохимических боеголовок прошли. Южанам досталось не так сильно, как все думали, но они получили довольно хороший удар ”.
  
  “О Боже”, - пробормотал Патрик. Он думал об ужасной гибели людей, и он думал о трех довольно небольших, но опасно значимых ядерных конфликтах за последние пять лет, и о том, во что превращался этот мир, пока рос его маленький сын…
  
  ... но на самом деле он думал о "Ланселоте", своей системе противоракетного вооружения на базе B-1. Если бы Азия балансировала на грани крупного конфликта, возможно, термоядерной войны, его противоракетные комплексы воздушного базирования могли бы быть секретом защиты американских интересов в этом регионе.
  
  Думал ли он все больше и больше как Брэд Эллиот в эти дни? Было ли так, что Брэд испортил свою карьеру и в конечном итоге уничтожил себя, поглощенный разработкой ответа на мировой кризис, чего бы это ни стоило? Патрик отбросил эти мысли. Это были вопросы для другого времени, другого места, возможно, для беседы с психотерапевтом, с его женой Венди и стаканом банфширского Бальвени в горячей ванне. Прямо сейчас он должен был привести свой план в действие.
  
  “Дэйв, у меня здесь выстроились первые два подразделения ”Ланселота"", - сказал Патрик. “Я хотел бы поговорить с Earthmover как можно скорее”. “Earthmover” - позывной командира HAWC генерала Террилла Самсона.
  
  “Ты получил это”, - ответил Люгер. “Ты собираешься прекратить предварительную подготовку сейчас?”
  
  Патрик на мгновение задумался, затем ответил: “Свяжись с Тонопой и скажи эскадрилье, чтобы она была готова скопировать новые приказы о развертывании. Через шесть часов пусть они приземлятся у озера Грум.”
  
  “Что!” - воскликнул Люгер. “Ты хочешь, чтобы эскадрилья отправилась в Страну Грез? ”
  
  “Амарилло, я нутром чую, что Ланселоту будет дан зеленый свет”, - сказал Патрик. “Из того, что сказал нам генерал, 111-й будет лишен сертификации и потеряет свои бомбардировщики, как только весть об этом провале поднимется по цепочке командования. Что ж, владение - это четыре пятых владения. Я получил первые права на B-1Bs, и я забираю их в Страну Грез. Вы говорите, что у нас есть два комплекта, готовых к установке, и еще два комплекта в пути — я собираюсь установить их, начиная с сегодняшнего вечера. Очистите Фокстрот-роу от семи костей, прикажите эскадрилье поддержки подготовить несколько TLQ, а инженерам приготовиться к установке ”Ланселота ".
  
  “Ты попал, Мук”, - радостно сказал Дейв Люгер. “Сообщения поступают, пока мы говорим. Я должен получить разрешение службы безопасности на возвращение самолетов в течение часа. Черт возьми! Сегодня ночью нам либо надерут задницу, либо пришлют эскадрилью саперов. Жар-птица вылетает”.
  
  Патрик переключился обратно на обычный интерфон и нажал кнопку микрофона: “Ди снова на связи, команда. Голос по спутниковой связи снова доступен. Слушайте, команда. Мы собираемся переключиться на другой ведущий. Полковник Лонг, я дам вам кое-какие координаты для подключения.”
  
  “Предварительная подготовка закончена?” - Спросил Ринк.
  
  “На данный момент”, - сказал Патрик. “У меня есть причина для всего этого. Если ты мне кое-что покажешь, я посвящу вас всех в это ”.
  
  “Я знал, что происходит что-то еще!” - Воскликнул Ринк. “Я знал, что это не обычный pre-D. Что вы планируете, генерал?”
  
  “Приготовься”, - сказал Патрик. Он долго повторял серию новых навигационных координат, тщательно проверял их, затем сказал: “О'кей, экипаж, слушайте. Пилот, во-первых, сообщите Два-Ноль, что вы хотите, чтобы они оставались в этой точке орбиты после того, как они закончат, пока мы не вернемся и не заберем их. Позвони в Центр Лос-Анджелеса и узнай у них их собственный код третьего режима ”.
  
  “Мы куда-то летим без нашего ведомого, генерал?”
  
  “Просто скажи им”, - приказал Патрик. Ринк сделал, как ему сказали.
  
  “Хорошо, генерал, управление в новой точке орбиты хорошее”.
  
  “Понял”. Патрик заставил Сивера включить автопилот. Затем он установил специальные коды в первой части IFF и активировал коды маяков второго и четвертого режимов. “Пилот, как только вы достигнете контрольной точки, дайте мне схему трассы в южном направлении с максимальной скоростью на выносливость, две минуты отрезков, повороты налево с половиной стандартной скорости. Если "Лос-Анджелес Сентер" или "Джошуа Райдер" выдадут вам предупреждающее сообщение о том, что вы направляетесь в горячую зону ограниченного доступа, я дам вам номер PPR, но моя команда уже должна была скоординировать наше проникновение. Они могут присвоить вам новый код третьего режима, возможно, с префиксом ‘ноль-один’; продолжайте и устанавливайте все, что они вам скажут ”.
  
  “Вступление? Вступление во что?”
  
  “Мы входим в R-4808 на север”.
  
  “Это не одобрено, генерал”, - сказал Лонг. “Это запрещено. Путь закрыт. Мы можем лишиться крыльев и отправиться в тюрьму за нарушение этого воздушного пространства ”.
  
  “Не сегодня ты этого не сделаешь”, - сказал Патрик. “Просто делайте, как я сказал, и надейтесь, что ваши наземные экипажи правильно установили коды второго и четвертого режимов, иначе у всех нас будут большие неприятности”. Бомбардировщик немедленно вошел в поворот — Патрик чувствовал нарастающее напряжение.
  
  “Пока мы переходим к новому орбитальному якорю, я объясню, что должно произойти”, - продолжил Патрик. “Вот ситуация: Кости будут действовать как тактический штурмовик. Больше никаких прямых и горизонтальных бомбардировок. Каждая цель - это цель возможностей. Понял?”
  
  “Круто!” Воскликнул Ринк Сивер.
  
  “Я готов попробовать”, - сказал Оливер Уоррен. “Это будет как в старые добрые времена F-4 ”Дикая ласка" — кружить вокруг, пока не появится угроза, а затем атаковать ее".
  
  “Точно”, - сказал Патрик.
  
  “У нас нет оборудования или подготовки для чего-то подобного, генерал”, - заметил Лонг.
  
  “Сейчас нам придется смоделировать это”, - сказал Патрик. “Я хочу разобраться в движениях и посмотреть, какие потенциальные проблемы у нас могут возникнуть. Хорошо: Этим утром мы ищем запуски баллистических ракет. Мы можем получать разведданные о присутствии мобильных пусковых установок в нашем районе с помощью радаров, таких как Joint STARS, и определять запуск ракеты с помощью ... других датчиков, но сегодня мы должны определять запуски сами. Как только вы заметили запуск, вам нужно увеличить мощность и проложить траекторию полета ракеты.”
  
  “Это звучит как полная чушь, сэр-генерал”, - запротестовал Джон Лонг. “Это нереально...”
  
  “Это совершенно нереально, полковник”, - признал Патрик, “но это лучшее, что мы можем сделать со стандартным B-1B”.
  
  “Означает ли это, что где-то есть кости, которые не являются ‘запасом’?” - Спросил Ринк. “У нас есть кости, предназначенные для такого рода вещей?”
  
  “Тебе не нужно знать это прямо сейчас”, - сказал Патрик. “Просто подыгрывай, и мы посмотрим, как у тебя получится. Мы будем на якоре через пять минут ”.
  
  “Какого рода угрозы существуют в этом районе?” - Спросил Оливер Уоррен.
  
  “Хороший вопрос — рад, что кто-то догадался задать”, - сказал Патрик. “Большинство мобильных пусковых установок баллистических ракет защищены мобильными зенитными системами малой дальности. Вы получите все, от triple-A до SA-4, от Rapiers до Hawks и Patriots — все, что может быть у плохих парней. Делай все, что, по твоему мнению, тебе нужно, чтобы уйти от угроз. Есть еще вопросы?” Их не было. Действие началось всего несколькими мгновениями позже.
  
  Они получили несколько предупреждений о входе в запретную зону R-4808, в том числе одно на частоте экстренной ОХРАНЫ из Центра Лос-Анджелеса и одно от Avalanche, самолета-радара системы АВАКС ВВС, который помогал истребителям выслеживать B-1. После всех срочных предупреждений Сивер и его команда — за исключением Патрика Макланахана — невольно затаили дыхание, когда индикатор пройденных миль опустился до нуля. Радио стало очень тихим, когда Rinc включил режим ожидания — как будто никто в Los Angeles Center или любом другом гражданском агентстве управления воздушным движением больше не хотел с ними разговаривать. Переговорное устройство тоже стало чрезвычайно тихим. Они, как и авиадиспетчеры, знали, что делают что-то глубоко особенное.
  
  Патрик слушал по защищенному каналу спутниковой связи. Он нажал кнопку микрофона внутренней связи: “Запуск ракеты. Позади нас, в пятнадцати милях.”
  
  “Я ничего не видел на экране!” Олли запротестовал.
  
  “Ты можешь что-то увидеть, а можешь и нет”, - повторил Патрик. “Иногда, если поблизости есть бомбардировщики, стартовые команды не используют радар и просто запускают, используя прогнозы или старые данные. Это делает ракету менее точной, но если вы запускаете ядерное или биохимическое оружие, вам не обязательно быть настолько точным ”.
  
  “Ну, черт”, - запротестовал Лонг. “Чем хорош этот козлиный ублюдок, если его так легко отделать? Ты подверг опасности Боуна и экипаж танкера, а плохие парни все еще могут стартовать? Почему бы просто не опустошить всю зону боевых действий и покончить с этим?”
  
  “Вы участвовали в "Буре в пустыне”, полковник", - сказал Патрик. “Силы коалиции опустошали Ирак — две тысячи боевых вылетов в день — а иракцы все еще запускали "Скады". Ответ в том, что найти эти мобильные пусковые установки не так-то просто. Joint STARS могут отслеживать каждую машину на расстоянии ста миль, если только она не спрятана под эстакадой, в чьем-то сарае или в подземном бункере. Но мы все еще должны попытаться остановить запуски ракет ”.
  
  “Я полагаю, вам, возможно, потребуется иметь два самолета на орбите”, - предположил Rinc. “Таким образом, ты охватил весь горизонт”.
  
  “Я не понимаю, генерал”, - долго настаивал. “Что хорошего в том, чтобы ждать запуска ракеты? Конечно, вы достаете пусковую установку, но ракета все еще в пути. Я не—”
  
  “У меня есть один!” Внезапно позвал Уоррен. “Нет, это ушло...”
  
  “Где, Олли? Где ты это видел?”
  
  “Четыре часа, тридцать миль”.
  
  Ринк немедленно провел Кость в крутой правый поворот и выкатился примерно на 120 градусов. “Ты видишь что-нибудь на радаре, Лонг Дон?”
  
  “Приготовиться”, - ответил Лонг. После минутной настройки и поиска: “У меня есть несколько труднодоступных целей на расстоянии от тридцати до сорока пяти миль, между одиннадцатью и часом дня”.
  
  “Сначала попробуйте наложить заплатку на самые большие из них”, - предложил Rinc. “Возможно, вы сможете исправить их все — подождите! Я вижу дым! Позиция в одиннадцать тридцать, дальность... Черт, дальность… черт возьми, используй тридцать миль! Я мог бы использовать лазерный дальномер здесь — сложно оценить расстояние ”.
  
  “Понял”, - сказал Лонг. “Три цели прямо вокруг, в том же районе, в нескольких милях друг от друга”.
  
  “Целься в них всех!” Сказал Ринк. “Заряди все мишени. Мы делаем один заход с JDAM ”.
  
  “Конечно, было бы пустой тратой большого количества бомб”, - вставил Патрик, пытаясь заставить их думать как штурмовую команду "Ланселота".
  
  “Затем мы пытаемся увидеть запуск с одного из них и нацелиться на него”, - сказал Ринк. “Если мы не сможем взять на прицел того, кто нужен, мы уберем их всех”.
  
  “Звучит неплохо, как по-вашему, полковник?” - Спросил Патрик.
  
  “Подтверждаю”, - сказал Лонг. “Это лучшее, что у нас есть, пока кто-нибудь не предоставит нам датчик, созданный для такого рода миссий”. Лонг быстро заставил Наступательную радиолокационную систему вычислить координаты трех объектов на экране своего радара, полученные со спутника GPS, затем передал данные в навигационные компьютеры Joint Direct Attack Municipals. Бомбардировочные компьютеры рассчитали зону выброса для каждой цели, рассчитали траекторию выброса на основе времени, когда вращающаяся пусковая установка внутреннего бомбоотсека переводила новое оружие в положение сброса, затем передали навигационную информацию автопилоту "Кости".
  
  “Для трека релиза рулевое управление хорошее”, - сказал он несколько мгновений спустя. “Приготовьтесь к выпуску оружия через девяносто секунд. Дай мне девятую сотую Маха, пилот.”
  
  Как только Rinc начал нажимать на дроссели, Уоррен крикнул: “Эй, я включил поисковый радар ... и он тоже остается включенным. Десять градусов вправо, двадцать пять миль.”
  
  “Нанесите удар по всем трем целям”, - сказал Ринк. “У нас нет способа узнать, какой ...” Внезапно он указал в окно и крикнул: “Смотрите! Прямо перед нами взлетает ракета! Я вижу это! Черт возьми, я никогда раньше не видел, как запускают ракету ”.
  
  “Пилот, я сейчас хочу максимальный форсаж!” - Крикнул Патрик. “Я хочу, чтобы ты нацелил нос прямо на эту ракету, пока не сможешь больше удерживать ее!”
  
  “Что? Чего ты хочешь?”
  
  “Я сказал, сейчас увеличьте максимальную скорость и держите нас направленными прямо на эту ракету так долго, как сможете! Вперед!”
  
  Ринк выжал дроссели до упора и развернул крылья на полную мощность. Кость метнулась вперед, как метеор. Быстрое ускорение и постепенное, но неослабевающее давление увеличивающихся перегрузок, вдавливающих Патрика в сиденье, ощущались великолепно, как мощь и возбуждение гоночного автомобиля или скоростного катера. Rinc продолжал задирать нос, а перегрузочные силы продолжали прибывать. Было легко думать, что он астронавт, летящий на огненном столбе в космос.
  
  Но, в отличие от космического корабля, Кость не могла одновременно поднимать нос и ускоряться. Патрик запустил таймер, когда Rinc начал маневр, и всего через двадцать секунд и двадцать градусов над горизонтом скорость уже падала. На полном ходу им, возможно, придется сбить танкер, если они будут продолжать в том же духе еще дольше. Но примерно тогда Ринк сказал: “Эй! Ракета наклоняется — она начинает снижаться ”.
  
  “Это была всего лишь испытательная ракета — она сгорела, просто чтобы убедиться, что не вылетела за пределы дальности”, - сказал Патрик. “Отличная работа, майор”.
  
  “Что значит "хорошая работа”?" - Спросил Сивер, когда выровнялся и перевел дроссели на нормальные настройки мощности. “Что я сделал?”
  
  “Позже”, - сказал Патрик. “Ладно, команда, давайте вернемся и вернем эти пусковые установки туда”.
  
  “Что? Теперь вы хотите, чтобы мы разбомбили эти цели? Почему мы не сделали этого, будь —” Но Ринк прекратил свои протесты, когда в его мозгу наконец зажглась лампочка, и он повернулся к первой цели. На высоте 32 000 футов, на которую он поднялся, когда прекратил погоню за испытательной ракетой, бомбы JDAM со спутниковым наведением могли пролететь более пятнадцати миль. Так быстро, как только могла вращающаяся пусковая установка, JDAMs упали в космос.
  
  Несколько минут спустя, переключившись на спутниковый канал Voice, Патрик сообщил: “Всем хорошей работы. Три хороших попадания, все с расстояния тридцати футов, что довольно неплохо для JDAM. Одна бомба разорвалась в радиусе десяти футов — в лачуге. Только одна из них была пусковой установкой, но остальные три были моделированными машинами технического обслуживания и экипажа — законными целями в любой книге. Давайте вернемся в район орбиты.”
  
  “Хорошо, генерал, для чего было это восхождение?” - Спросил Ринк, начиная поворачивать обратно к патрульному якорю. “Теперь мы будем гоняться за ракетами?”
  
  “Просто хотел тебя немного отвлечь”.
  
  “Если я могу говорить свободно, генерал, сэр — чушь собачья”, - сказал он. “Вы хотите заняться не только пусковыми установками — вы хотите заняться и ракетами тоже! Скажите нам, генерал — есть ли у нас оружие, способное сбить баллистическую ракету? У тебя есть оружие, которое ты можешь надеть на кость, чтобы сбить баллистическую ракету?”
  
  “Без комментариев”.
  
  “Так вы не работаете на начальника штаба ВВС, не так ли, сэр?” Долго спрашивал. “Ты работаешь на какое-то научно-исследовательское подразделение - может быть, даже на сверхсекретных белок там, в Стране Грез, да?”
  
  “У всех вас тайм-аут. Это последний раз, когда мы говорим обо всем этом ”, - предупредил Патрик. “Скажи хоть слово об этом кому-нибудь за пределами этого планера, и твоя жизнь превратится в бесконечный лабиринт залов суда, адвокатов, следователей и камер строгого режима. Вы все понимаете?”
  
  “Прекрасно, прекрасно, генерал”, - сказал Ринк. “Теперь скажи нам: что ты имеешь в виду? Что это за мод? Это то, что собирается сделать Блок G? Ты должен сказать —”
  
  “Эй!” - Крикнул Олли, когда команда услышала медленный звук дидл-дидл-дидл-дидл по интерфону. От волнения ему пришлось не забыть нажать кнопку включения микрофона: “SA-4 готов”. SA-4 “Ганеф” - мобильный высотный ЗРК, более старая система, но все еще смертоносная для любого самолета, летящего выше пятисот-шестисот футов. “Лучше оторвать наши задницы, парни!”
  
  “Еще не совсем”, - сказал Патрик. “Максимальная дальность стрельбы SA-4 составляет пятьдесят миль, но смертельная - около двадцати миль, так что мы должны быть в безопасности — они подождут, пока мы не окажемся в пределах смертельной дальности. Они могут видеть нас здесь, но пока не будут атаковать. Давайте сделаем SA-4 нашей следующей целью. Олли, продолжай передавать нам данные о местоположении.”
  
  “Хорошо”, - сказал Уоррен. “Родео, вправо на девяносто градусов, цель на расстоянии тридцати миль”. Rinc совершил крутой поворот и выкатился точно по курсу.
  
  “Пять градусов вправо, двадцать девять миль… ладно, прямо по курсу, двадцать восемь миль.”
  
  “Приготовиться”. Лонг переместил курсор на нужную величину, затем отрегулировал регуляторы усиления и яркости, чтобы отключить особенности местности на радаре. Затем он переместил перекрестие на самый большой результат, который все еще был на изображении радара. “Я собираюсь взять патч. Осталось пятьдесят, пилот, ” приказал он. Rinc сделал поворот. При смещении цели на нужную величину Лонг смог снять ее “участок” с высоким разрешением, а затем изучить увеличенное изображение. “Вот оно. Довольно хорошо смотрится на ЗРК SA-4 Ganef.”
  
  “Круто!” Воскликнул Уоррен, напрягаясь, чтобы посмотреть. На самом деле это выглядело не так уж много — просто группа ящиков, — но на одном ящике были отчетливо видны поднятые ракеты. “Эй, это довольно ловко”.
  
  “Я загрузил координаты ... Бомбардировочные компьютеры программируют JDAM ... Программирование завершено”, - объявил Лонг. “Ладно, пилот, рулевое управление в порядке до точки выпуска. Дайте мне девятую точку Маха, правый поворот к точке выброски, приготовьтесь к контрмерам и действиям по уклонению ”.
  
  Не успел Rinc перевести дроссельные заслонки на полную боевую мощность и завершить поворот, как приемник предупреждения об угрозе издал еще один тревожный сигнал, на этот раз более быстрый deedledeedleedle.“Ракетное предупреждение”, - выкрикнул Уоррен. “Пилот, приготовьтесь к маневрам...” Затем они услышали еще один предупреждающий сигнал, и Уоррен увидел, как щелкнул левый счетчик дозатора мякины. “Запуск ракеты! Ломай направо!”
  
  Сивер отреагировал мгновенно, резко дернув ручку управления вправо и потянув, ожидая, пока их скорость снизится до скорости на поворотах, затем выкатился и снова включил полный форсаж, чтобы восстановить свою скорость.
  
  “Должны ли мы опуститься ниже?” Ринк кричал по интерфону.
  
  “Восходящая связь вниз… датчик высоты вниз… SA-4 снова в поиске ”, - сказал Уоррен.
  
  “Если мы снизимся, нам придется подлететь ближе к цели”, - сказал Лонг. “Оставайся здесь. Центровка выше, рулевое управление хорошее. Двадцать секунд до освобождения. Если мы получим еще один запуск, пилот, мы должны оставаться на уровне крыльев, пока бомба не улетит. Не поворачивайся, пока я не скажу тебе. Пятнадцать секунд—”
  
  Еще один предупреждающий сигнал. “Ракетная тревога! Датчик высоты вверх!” - Крикнул Уоррен.
  
  “Держать курс! Десять... дверей открываются”. Грохот дверей был не таким громким, как раньше, поскольку при сбросе бомбы JDAM из вращающейся пусковой установки бомбовым дверям требовалось открыться только наполовину.
  
  Еще один предупреждающий сигнал. “Запуск ракеты!” - Крикнул Уоррен, читая мигающее предупреждающее сообщение на своем многофункциональном дисплее. “Мякина! Мякина!”
  
  “Держать курс!” Долго кричал. Олли выругался и нажал на кнопку ИЗВЛЕЧЕНИЯ МЯКИНЫ так быстро, как только мог. Пучки мякины вылетали из эжекторов в верхней части передней части фюзеляжа, создавая большое облако металлических осколков, отвлекающих внимание от радаров, которые увеличили поперечное сечение радара B-1 в несколько сотен раз. “Бомбите! Двери закрыты! Пилот, уходи влево ! Ясно для спуска!”
  
  Ринк немедленно начал крутой поворот и нажал кнопку TERFLW на своем автопилоте — но он не стал дожидаться, пока компьютер направит нос к земле, он перевернул B-1 почти полностью. Безотказная система взлета, ориентированная на рельеф местности, немедленно потянула нос B-1 вниз, и Кость резко упала на землю.
  
  Сивер перевел дроссели на холостой ход и убрал спойлеры, чтобы попытаться замедлиться при одновременном снижении. Он держал бомбардировщик почти перевернутым, пока нос не оказался более чем на сорок градусов ниже горизонта, затем нажал на кнопку прерывания тангажа, чтобы временно отключить автопилот. Но когда он попытался перевернуться вертикально, ничего не произошло. Он тряс ручку управления, дергал ее во всех направлениях — нос оставался опущенным, воздушная скорость продолжала снижаться, а земля стремительно неслась им навстречу.
  
  “Пять тысяч до уровня, пилот”, - предупредил Патрик. “Проверь свое отношение”.
  
  Rinc до упора нажал на кнопку прерывания тангажа, чтобы отключить автопилот, затем снова попробовал управление. Ничего. Он включил полную боевую мощь и попытался развернуть крылья -уровень — ничего. Он взмахнул крыльями вперед до предельной скорости полета “барбер поул” — по-прежнему ничего. Никакого управления джойстиком вообще.
  
  #x201C;Четыре тысячи!” - Крикнул Патрик. “Пилот, выкатывайся!”
  
  “Не могу!” Сказал Ринк. “Я не получил ответа на бросок!”
  
  “Три тысячи!”
  
  Патрик попробовал свою собственную ручку управления — по-прежнему никакого ответа. “Мы сражаемся… ответа нет… у нас полный провал, черт возьми… мы опустили нос и увеличили мощность, и мы в полном тупике, черт возьми… Что, черт возьми, произошло?”
  
  “Две тысячи!” Долго кричал. “Сивер, ты, ублюдок, ты понял? Ты понял? ”
  
  Ринк протянул левую руку и нажал на переключатель ПОДГОТОВКИ К КАТАПУЛЬТИРОВАНИЮ. Над каждым постом экипажа загорелась желтая сигнальная лампа.
  
  “Эй, какого черта?” - Спросил Олли. “Родео?”
  
  “Тысяча футов!”
  
  Патрик лихорадочно осмотрел приборную панель, затем потянулся вниз, но не к ручкам катапультирования, а к центральной консоли, и вернул четыре переключателя ОТКЛЮЧЕНИЯ СПОЙЛЕРА в нормальное положение. Воздушная скорость немедленно начала нарастать. Сивер толкнул ручку вправо, и бомбардир ответил. Едва в пятистах футах над землей бомбардировщик B-1 развернулся вертикально, легко устремился ввысь и начал быстрый набор высоты. Резкий рывок после крутого пике вдавил их всех в сиденья, но Кость приспособилась к быстрому набору высоты в две тысячи футов в минуту.
  
  “Ого, черт!” - Воскликнул Уоррен. “Что случилось? Мы остановились? Мы потеряли двигатель?”
  
  Ринк посмотрел на Патрика. Чтобы начать быстрое снижение с отведенными назад крыльями, ему пришлось поднять интерцепторы, а чтобы сделать это с отведенными назад крыльями, ему пришлось отключить компьютеры управления полетом. Но когда он поднял все четыре спойлера после почти перевернутого полета, у него не было полномочий по управлению полетом или скорости полета, чтобы снова перевернуться вертикально.
  
  “Моя вина”, - сказал Ринк. Патрик выключил индикатор ПОДГОТОВКИ К КАТАПУЛЬТИРОВАНИЮ. “У меня были переключатели не в том положении, в котором они находились, из-за TERFLW. Я облажался. Генерал обнаружил, что мой спойлер сдвинут с места. Он спас наши задницы ”.
  
  “Хорошая работа, сэр”, - сказал Олли.
  
  “Все расслабьтесь”, - сказал Патрик. “Поднимайтесь обратно на новый якорь патруля. Я переключаюсь на спутниковую связь. Всем остальным отключиться”. Он переключил панель своего переговорного устройства, затем включил микрофон: “Жар-птица, это Два-Один, запрашиваю результаты”. На этот раз без разговоров: Патрик скопировал строку цифр и букв, отключил спутниковую связь, затем использовал документ декодера для расшифровки сообщения.
  
  “Оценка БРОСКА бомбы на площадке SA-4, ребята: два-девять-пять градусов, шестьдесят семь футов. Не слишком потрепанный. С бомбой в две тысячи фунтов я бы назвал это убийством ”. На этот раз никто не праздновал — все еще были слишком ошеломлены едва не случившейся катастрофой. “Теперь плохие новости: первый SA-4 промахнулся на триста восемьдесят футов. Мы могли бы пережить это. Второй SA-4...”
  
  “Второй?”
  
  “SA-4 всегда стреляют двумя залпами, как система Patriot”, - сказал Патрик, “ и каждая батарея SA-4 оснащена тремя пусковыми установками. Расчетное расстояние промаха второго SA-4 составляло всего сто двадцать футов. Я думаю, что с боеголовкой весом от двух до трехсот фунтов мы получили бы серьезный удар ”.
  
  “Ну, это чушь собачья - гоняться за чем-то вроде SA-4 с JDAM”, - сказал Олли. “Мы все еще должны летать в пределах его смертоносной дальности, даже если будем падать с большой высоты, что подвергает нас еще большему риску”.
  
  “Чертовски верно”, - сказал Ринк. “Нанесите нам УРОН, или Maverick, или SLAM, и мы сможем справиться с этим, не будучи сбитыми с ног”.
  
  “Давайте закругляться, ребята — я думаю, на сегодня с нас достаточно”, - сказал Патрик. “Давайте вернемся к первому патрульному якорю и заберем нашего ведомого. Тогда я дам тебе координаты нашего нового пункта назначения ”.
  
  “Новое место назначения?”
  
  “Мы не собираемся в Тонопу”.
  
  “Мы не такие? Ты получил что-нибудь по спутниковой связи? Мы возвращаемся в Рино?”
  
  “Я получил кое-какие новости по спутниковой связи и решил изменить наш маршрут”, - сказал Патрик. “Зафиксируйте два-ноль на радаре”.
  
  “Что за история, генерал? Куда мы направляемся?”
  
  “Где-то за радугой, мальчики и девочки”, - сказал Патрик. “Где-то за радугой. Я просто надеюсь, что мы не столкнемся со злой ведьмой, когда доберемся туда ”.
  
  Воссоединение с Aces Two-Zero прошло без сучка и задоринки, и вскоре оба бомбардировщика выстроились в плотный боевой порядок, визуально осматривая друг друга на предмет любых признаков повреждений или зависших боеприпасов после их выпусков в прямом эфире. Каждый самолет сделал вираж над другим, проверяя все возможные стороны. “Ты выглядишь чистым, ведущий”, - доложила второй пилот на борту Два-Ноль, Энни “Каблучки” Дьюи, на защищенной частоте БЫСТРОГО межпланетного сообщения. “Эй, ребята, где вы были?”
  
  “Мы можем сказать тебе, но тогда нам пришлось бы убить тебя”, - сказал Ринк, но в его голосе не было юмора.
  
  “Заткнись пробкой, Родео”, - сказал Фернесс.
  
  “Команда, я переключаюсь на голос спутниковой связи”, - сказал Патрик. “Убедитесь, что вы выключены”. Патрик переключился на защищенный канал спутниковой связи и повторно прошел аутентификацию с помощью Дейва Люгера. “Как у нас дела, партнер?”
  
  “Мы готовы и ждем, босс”, - ответил Дэйв. “Foxtrot row готов. Мы перенаправили "Тузы три-Ноль" и "Тузы три-Один", и они скоро прибудут на ваш патрульный якорь. Вы можете прибыть на четырех кораблях. Однако у нас могут возникнуть проблемы с тремя самолетами, которые должны были перебросить в Тонопу ”.
  
  “Проблемы?”
  
  “Мук, полмира прямо сейчас сходят с ума от тебя”, - сказал Люгер. “Командование воздушного боя кричало на воздушную гвардию Невады и на нас в течение последнего часа, спрашивая, не сошли ли вы и ваши ребята с ума от коллективного веселья. Они взбешены нарушениями ROE, и они готовы и стремятся привлечь всех вас к ответственности за сброс боевых снарядов над R-4808 без предварительной координации. Они отдали приказ трем самолетам, все еще находящимся в Рино, прекратить все операции. Генерал-адъютант Невады не спорит с АКК.
  
  “Я пытался объяснить, что Genesis руководила этим упражнением”, - сказал Дэйв, используя несекретный позывной HAWC, - “но у меня и близко недостаточно энергии, чтобы потушить этот пожар. Генерал Самсон хочет встретиться с начальником штаба и / или ЗАО, но из-за этого корейского скандала никто не может встретиться ”.
  
  “Генерал Самсон разговаривал с генералом Бретоффом?”
  
  “Подтверждаю”, - сказал Дэйв. “Бретофф - хороший парень, но эта ссора выше его сил, и он поворачивается в любую сторону, куда дует ветер. Я думаю, что если генерал Самсон начнет вмешиваться, Бретофф побежит с мячом и позволит нам играть. Я думаю, что это было просто неудачное время, Мук — все были бы намного менее взволнованы, если бы не разразилась корейская история ”.
  
  “Попался”, - сказал Патрик. “Меня сейчас не особо волнует ACC — что я хочу, так это эти самолеты”.
  
  “Итог: я думаю, все, что ты получишь, - это самолеты, которые сейчас находятся в воздухе, мой друг”, - сказал Дэйв. “Возможно, было бы лучше оставить все как есть. В любом случае, у нас есть комплекты и оружие только для двух птиц, и средства еще только для двух. Уложите четверых на землю в Стране Грез, и только SECAF или выше сможет выбить их. CSAF уже на борту, если ваши парни не слишком разозлили его ”.
  
  “Посмотрим”, - сказал Патрик. “Спасибо, Дэйв. Скоро увидимся на земле ”. Он снова переключился на переговорное устройство. “Командир вернулся, команда. Я собираюсь часто пересекаться ”. Он переключился на частоту “воздух-воздух": "Тузы два-Ноль, проверка”.
  
  “Мы готовы”, - ответила Ребекка Фернесс с другого Б-1 на патрульной орбите.
  
  “Полет три туза-ноль, проверка”.
  
  Передача была немного прерывистой, но они услышали: “Три туза-Ноль, полет из двух завершен. Привет, свиньи.”
  
  “Три-ноль?” Фернесс заметил. “Что происходит, сэр?”
  
  “Ты увидишь”. На межпланетной частоте он сказал: “Полет "Три-ноль", полет "Два-ноль" находится на расстоянии вытянутой руки от якоря в блоке сто семь тысяч сто восемь тысяч. Я хочу, чтобы ты был в блоке от сто девятого до два ноль.” Оба рейса подтвердили свои позиции с помощью системы TACAN "воздух-воздух" и радара, затем согласовали возвращение с Центром в Лос-Анджелесе. Как только оба соединения оказались на расстоянии трех миль друг от друга, Макланахан попросил Фернесса объявить MARSA — ”военные берут на себя ответственность за разделение самолетов” — с другим формированием. Гражданские диспетчеры, казалось, испытывали огромное облегчение, сняв с себя ответственность за это странное и необычное скопление военных самолетов.
  
  “Эй, ребята, вы слышали, что произошло?” пилот "Тузов три-Ноль" сказал на защищенной межпланетной частоте после того, как они благополучно вышли на орбиту патрулирования. “В Корее началась война. Они ожидают, что воздушный шар взлетит в любую секунду ”.
  
  “Я думаю, что воздушный шар уже поднялся — прямо над нами”, - вмешался пилот Aces Three-One. “Мы получали сообщения с командного пункта и спутниковой связи, в которых говорилось, что нам следует вернуться в Рино. Они говорят, что весь наш отряд был изнасилован.Что за история, босс?”
  
  “Я собираюсь позволить генералу объяснить, ” сказал Фернесс, - потому что я, блядь, ни капельки в этом не понимаю”.
  
  “Ладно, слушайте все”, - сказал Патрик в эфире interplane. “Это второй пилот майора Сивер. Сложилась ситуация, связанная с корейским кризисом, и, используя свое собственное усмотрение под руководством начальника штаба военно-воздушных сил, я приказал всем самолетам 111-го авиаполка и летным экипажам, которые могут быть развернуты, перебазироваться в другое место. Мы прямо сейчас на пути туда. Крайне важно, чтобы вы точно следовали моим указаниям, или вы будете сбиты. Ты понимаешь?”
  
  “Что происходит, Быстроходный?” - спросил Пого Ласски в игре "Тузы три-Один". “Это по-настоящему? Что он имеет в виду, говоря ”сбит"?"
  
  “Заткнитесь и слушайте, все вы”, - сказал Фернесс. “Я не знаю, что происходит, но командует генерал. Будь спокоен, будь внимателен и делай, как говорит мужчина ”.
  
  “Как у тебя с уровнем топлива, номер один?” - Спросил Ласски.
  
  “Я не под принуждением, Пого”, - немедленно ответил Фернесс. Вопрос Ласски был кодовой фразой, в которой он спрашивал в максимально естественной манере, был ли угонщик или какие-либо проблемы на борту. “Это по-настоящему. Мы скоро будем на месте, и тогда он все объяснит. Теперь слушай внимательно ”.
  
  “Эй, ты террорист или что-то в этом роде?” - Спросил Джон Лонг. “Это какой-то извращенный заговор с целью украсть наши самолеты и разбомбить Канаду или что-то в этомроде?”
  
  “Да, это запутанный сюжет”, - сказал Патрик с улыбкой в голосе. “И да, я краду самолеты — вроде того”.
  
  “Это часть предварительной версии?” - спросил кто-то еще. “Это часть упражнения? Какой-то тест на лояльность или антитеррористический?”
  
  “Нет, это не часть pre-D, и нет, это не проверка твоей лояльности”, - ответил Патрик. “Ты можешь отказаться участвовать в том, что я планирую делать. Я никому не буду приказывать следовать моим указаниям. Ты можешь улететь обратно в Рино. Я даже аннулирую летающую часть предварительного D ”.
  
  “Сказать что? ” Недоверчиво спросил Фернесс. “Ты будешь что?”
  
  “Эскадрилья почти идеально справилась с генерацией и предварительным развертыванием”, - сказал Патрик. “Ты не очень хорошо справился с пилотажной частью. Я уже получил письма с гневом от командования воздушного боя, Бюро охраны и нескольких командиров авиакрылков, и я уверен, что есть еще желающие пожевать какую-нибудь задницу. Но я готов сообщить ACC, Бюро национальной гвардии и начальнику штаба Военно-воздушных сил, что я несправедливо повлиял на летную часть, чтобы сделать ее более сложной, чем позволяли правила. Ты сохраняешь все свои шансы на запуск и очки выживания, а летную часть выполняешь в другой раз с каким-нибудь другим оценщиком ”.
  
  “Зачем аннулировать летную часть pre-D?” - спросил пилот на борту Aces Three-One. “Что случилось? Как у нас дела?”
  
  “Я не знаю”, - сказал Патрик. “Я еще не подсчитал отчеты. Я опрошу вас всех позже ”.
  
  “Если бы у нас все было в порядке, я думаю, вы бы сказали нам, сэр”, - сказал другой член экипажа. “Почему бы тебе не сказать нам правду? Мы большие мальчики ”.
  
  “Есть возражения, полковник Фернесс?” - Спросил Патрик в интерплане. Ответа не последовало — Патрик решил, что Фернесс точно знал, что последует, и побоялся отменить полный отчет перед войсками. “Очень хорошо. В целом, эскадрилья выступила очень хорошо — я бы оценил вас в целом на "отлично", на самом деле. Почти идеален с точки зрения вероятности запуска и очков выживания. Почти идеально… ровно до тех пор, пока майор Сивер не вырулил с парковки. После этого все пошло под откос ”.
  
  “Что...?”
  
  “Одно задокументированное нарушение ROE, три замеченных нарушения безопасности на дальности, одно замеченное нарушение безопасности оружия, одно возможное нарушение безопасности полета”, - сказал Патрик. “Это дает вылазке Два-Один нулевой показатель ожидаемого урона, который снижает ваш уровень до восьмидесяти шести процентов, даже если все остальные были абсолютно идеальны. Тебе нужно восемьдесят процентов, чтобы пройти. Если Два-Ноль обвинят в нарушении правил безопасности на полигоне за участие в том трюке ‘авиашоу’ с Сивером, они тоже получат нулевой балл DE. Два неэффективных боевых вылета из семи автоматически заканчиваются неудачей ”.
  
  “Приготовиться!” - прогремел Ринк Сивер. “Что, черт возьми, ты имеешь в виду, говоря "мы потерпели неудачу"? Какое право ты имеешь говорить моим листовкам что-то подобное? Кем, черт возьми, ты себя возомнил, Макланахан?”
  
  “Для вас это ‘генерал" или ‘сэр”, полковник!" Патрик сорвался. “И не устраивай мне эту рутину невинности. Вы все знали, какие косули нужны для этой поездки, и вы намеренно нарушили их — не один раз, а три раза: дважды с истребителями и один раз со своим собственным ведомым! И ты чертовски хорошо знаешь, что во время последнего выброса бомбы ты был на высоте двухсот двадцати футов — ты мог убить нас всех. Я получил подтвержденные данные радара с самолета системы АВАКС. Мы еще даже не приземлились, а я уже получил жалобы на безопасность полета! Ты просто не выходишь за рамки дозволенного и не нарушаешь правила, Сивер — ты игнорируешь их. Ты небезопасен. ”
  
  “Итак, если я такой опасный, почему ты заставил нас заниматься всем этим безумным дерьмом из-за R-4808?” - Спросил Ринк. “Мы тебе для чего-то нужны, не так ли?”
  
  “Прямо сейчас мне нужны ваши самолеты”, - сказал Макланахан. “Я решу, нужны ли мне для них экипажи позже, и какие именно”.
  
  “А что, если мы решим не соглашаться с этим твоим дерзким планом?” Вмешалась Ребекка Фернесс. “Какого черта мы должны все это делать и рисковать быть арестованными и, возможно, даже передать наши самолеты террористу или какому-нибудь психу? Мы ни черта не знаем о тебе или о том, что происходит. Почему мы должны тебе доверять?”
  
  “Ответ в том, что ты не должен, если не хочешь”, - ответил Патрик. “Любой, кто хочет, может сняться с якоря, получить разрешение и сигнал из Лос-Анджелесского центра и сесть на свой самолет обратно в Рино. Я аннулирую летную фазу предварительных учений, и я позабочусь о том, чтобы вы получили полное признание за вашу выдающуюся работу во время генерации и развертывания.
  
  “Я не знаю, что произойдет, если вы вернетесь в Рино, ребята”, - продолжил Патрик. “Если вам повезет, майора Сивера и, возможно, полковника Фернесса уволят или переведут на другое место, и вы сможете пройти предварительную подготовку заново после шестимесячного испытательного срока. Но, скорее всего, тебя лишат сертификата. Национальная гвардия ВВС Невады лишится своих костей, и вашим делегациям в Конгрессе и лоббистам штата потребуются все усилия, чтобы вернуть военное летное подразделение в штат Невада, не говоря уже о Рино ”.
  
  “Так что произойдет, если мы пойдем с вами, генерал?” - Спросил Фернесс.
  
  “Возможно, это одно и то же”, - признал Патрик. “Военно-воздушные силы и Пентагон могут свести на нет весь мой план. Тогда меня уволят вместе с тобой и Сивером.
  
  “Но если Пентагон одобрит мой план, к зиме мы будем летать на самых высокотехнологичных боевых самолетах на земле”, - продолжил Патрик. “Вы будете переведены на длительную действительную службу для обучения новому классу боевых самолетов. Вы подготовите новое поколение экипажей бомбардировщиков для выполнения миссии, не похожей ни на что, что мир когда-либо видел прежде ”.
  
  “Ну и дерьмо, генерал”, - саркастически сказал Сивер. “Когда ты ставишь это таким образом, что в этом такого?”
  
  “Это большое дело”, - сказал Патрик. “Моя программа сейчас "черная". Это означает, что он настолько засекречен, что все, что к нему приближается, засасывается в бездонную, мучительную яму правил безопасности, которые в лучшем случае сведут вас с ума.
  
  “Если вы все согласитесь с этим, ваши жизни изменятся навсегда. Ваша личная и профессиональная жизнь, а также жизнь вашей семьи, друзей и знакомых будут находиться под пристальным вниманием в течение десятилетий. Согласившись сделать это, вы откажетесь от большей части своих личных свобод. Я знаю, что многие из вас вступили в воздушную гвардию, чтобы избежать жизни кадрового военного на действительной службе - что ж, если вы согласитесь на это, жизнь в вооруженных силах на действительной службе покажется отпуском на Гавайях по сравнению с тем, чему вам предстоит подвергнуться. Тебя будут дергать, как только ты совершишь окончательный заход на посадку к месту назначения — я тебя не обосру ”.
  
  Патрик подождал несколько мгновений; затем: “Согласно моим часам, у нас осталось топлива на двадцать минут, прежде чем нам нужно будет возвращаться в Рино. Вот как долго ты должен обдумывать мое предложение. Задавайте любые вопросы, обсуждайте это со своими экипажами или с полковником. Тогда дай мне ответ. Как только мы вернемся в Рино, решение будет принято за тебя ”.
  
  “Нам не нужно говорить об этом”, - передал Фернесс по радио. “Я все еще командир Aces High, и я принимаю решения”.
  
  “Не в этот раз, полковник”, - сказал Патрик. “Это решение касается каждого летчика лично. Это не решение эскадрильи ”.
  
  “Они в моих самолетах — это мое решение, генерал”.
  
  “Я сказал, нет, это не так, полковник”, - отрезал Патрик. “Каждый мужчина и женщина принимают это решение самостоятельно”.
  
  “Вы ни хрена не смыслите в командовании, не так ли, генерал?” Фернесс сказал. “Слушайте, свиньи. Генерал прав в одном: мы сегодня все испортили. Мы все знаем, что существуют правила ведения боевых действий, чтобы у бойцов, которых тошнит, был шанс напасть на нас. Мы все знаем, что это чушь собачья. Но нам платят за соблюдение правил, а мы их нарушили, потому что защищать наших парней и выполнять свою работу значит больше, чем следовать правилам безопасности какого-то кабинетного жокея. "Пуд-паундерс" искали повод, чтобы закрыть Aces High, и, похоже, мы дали им повод этим утром. К черту это. Нашей миссией была БОТОТЧА, а не игра по каким-то вонючим милым-прехорошим правилам. Мы направили бомбы в цель и вышли живыми. Мы сделали свою работу ”.
  
  “Я не знаю, в какую игру играет генерал, ” вмешался Ринк Сивер, “ но я получил представление о его сверхсекретном проекте. Это выглядит довольно космично, и, похоже, это как раз по нашей части. Если мы вернемся в Рино, то, вероятно, будем задыхаться. Если мы останемся вместе и продолжим продвигаться вперед, у нас может появиться шанс сделать кое-что довольно крутое. Мы идем к этому. Все поняли?”
  
  “Двое”.
  
  “Три”.
  
  “Четыре”.
  
  “Полковник Фернесс не совсем откровенен с вами, ребята”, - сказал Патрик. “Я не знаю, что случится с вашим подразделением, если вы вернетесь. Как я уже сказал, я предполагаю, что два пилота, участвовавшие в инциденте с "авиашоу", будут вынуждены уйти в отставку или переназначены. Ваше подразделение, вероятно, продолжит ... ”
  
  “И я не думаю, что генерал тоже был с нами до конца откровенен”, - сказал Сивер. “У генерала есть скрытый план: ему нужны наши самолеты больше, чем мы сами. Нам приказали возвращаться в Рино. Если мы приземлимся в другом месте, мы нарушим прямой законный приказ. Нас всех могли бы уволить на месте. Но в итоге у генерала будут наши самолеты, а это, вероятно, все, чего он хотел с тех пор, как появился в городе. Скажите мне, что я ошибаюсь, генерал Макланахан.”
  
  “Ты ошибаешься”, - сказал Патрик. “Моя основная цель заключается в поиске лучших экипажей и лучших самолетов для новой ударной миссии. Я думаю, что ты тот самый. Но моей основной причиной приезда в Рино было провести вашу инспекцию перед развертыванием. Твои выступления и конфликт в Корее только что ускорили мой график. Это ваша горячность поставила это подразделение под угрозу, майор, а не мои планы ”.
  
  “Спасибо за разъяснение, генерал — я думаю, оно согласуется с тем, что я только что сказал”, - сказал Фернесс. “Мы оставим это на усмотрение членов экипажа. Ладно, свиньи. Поговорите между собой, затем отчитайтесь и скажите мне, согласны вы со мной или нет. Если ты хочешь уйти, прекрасно. Без обид”.
  
  “Второй в игре”, - немедленно сказал Ринк.
  
  “Третий в игре”.
  
  “Четвертый в игре”.
  
  “Это достаточно хорошо для вас, генерал?” Спросила Фернесс с резкостью в голосе.
  
  “Я думаю, так и должно быть”, - сказал Патрик. “Добро пожаловать на борт, парни и девушки. Добро пожаловать в ад. Слушайте внимательно:
  
  “Мы собираемся сорваться с якоря и заснять заход ILS на посадку на неизвестном и не нанесенном на карту военном аэродроме. Я не сомневаюсь, что вскоре вы поймете, о каком из них я говорю. Как вы могли догадаться, безопасность там чрезвычайно жесткая. Пролет над базой запрещен в любое время, независимо от обстоятельств. Нам нужно сделать это точно так, чтобы силы безопасности на местах не столкнулись с какими-либо сюрпризами, потому что у них есть только один ответ на внезапный пролет самолета над их местоположением — они уничтожат его. Ясно и незамысловато. Они делали это раньше и они сделают это снова. Любой самолет, любой человек на борту — мертв, если они не будут следовать процедурам. Нас ждут, поэтому мы не стали для них полной неожиданностью, но это не было согласовано заранее, поэтому все силы безопасности будут на взводе.
  
  “Как только мы снимемся с якоря, я хочу, чтобы все прошли три мили и поднялись на пятьсот футов, и нигде больше, если я не дам других инструкций. Сегодня в VMC чисто и миллион игроков, так что у нас не должно возникнуть проблем с формированием. Но если вы потеряете контакт с самолетом перед вами, как только мы войдем в зону, вы должны придерживаться назначенного курса и высоты — не делайте никаких поворотов, если только это не предписано диспетчером службы безопасности, и не выполняйте обычные процедуры потери ведомого ”.
  
  “О какой области он говорит, о родео?” Спросила Ребекка.
  
  “Я говорю о районе, в который мы собираемся влететь”, - ответил Патрик. “Ты узнаешь достаточно скоро. Помните, что я сказал — вы точно следуете инструкциям диспетчера, или они сбросят вас с неба. Эти парни сверхсерьезны.
  
  “Как только мы выстроимся в линию и начнем заход на посадку, вы выставите сто десять целых восемь десятых в ILS и проложите входящий курс, который я сообщу вам позже”, - продолжил Патрик. “Это будет ваш заход на посадку. Это будет глиссада в четыре градуса. Четыре степени. Это намного круче, чем обычно, так что следите за своей мощностью и скоростью снижения — мы начнем высоко и быстро опустимся. Как только вы освоитесь с локализатором и глиссадой, вы должны оставаться на ней. Если вам нужно обойти или отклониться по какой-либо причине, или если ваш ILS выходит из строя, вы должны объявить, что вы будете делать, и получить одобрение. Если ты скажешь что-то, а потом сделаешь что-то еще, или если ты не объявишь об этом первым, тебя пристрелят.
  
  “Важно: не поднимайте шасси, если вам нужно пропустить заход на посадку. Полет где-либо рядом с этой базой в конфигурации, которая выглядит так, что вы можете сбросить бомбу, будет рассматриваться как враждебный акт. Если вы потеряете более двух двигателей и не сможете выполнить разворот с выключенным снаряжением, совершите аварийную посадку на высохшем дне озера. Итог: не делайте резких движений. У войск, защищающих наш пункт назначения, по-настоящему чешутся пальцы на спусковых крючках.
  
  “Еще пара важных вещей: Ос, не активируйте радар атаки, как только окажетесь внутри зоны. На самом деле, все, выключите их прямо сейчас и оставьте выключенными — не в режиме ожидания, а в режиме ‘выключено’. Если ты будешь излучать, они подумают, что у тебя бомбежка, и разнесут твое дерьмо вдребезги. Мы сохраняем дистанцию при заходе на посадку с помощью DME класса "воздух-воздух", не радара. DSO, то же самое с оборудованием ECM. Если вы что-нибудь включите, случайно заглушите радио или радар, уроните сигнальную ракету или пучок мякины или сделаете что-нибудь, чтобы создать видимость вашей враждебности, они будут стрелять из всего, что у них есть, немедленно и без предупреждения. Остановите их сейчас же. До конца. Вопросы или комментарии.” На этот раз их не было. “Доложи мне, когда отключишь управление и ECM-систему”.
  
  “Двое”.
  
  “Три”.
  
  “Четыре”.
  
  “Хорошо. Убедитесь, что ваше оружие надежно заперто, но если вы не можете достать хороший сейф и замок, не беспокойтесь об этом.
  
  “Теперь, когда мы прибудем на базу, вам укажут, куда выруливать. Они не оставят сомнений в том, куда вам следует идти. Трудно разглядеть рулежные дорожки, поэтому внимательно следуйте за лидером. Держитесь как можно ближе к самолету перед вами, насколько это безопасно. Составляйте контрольные списки перед выключением двигателя во время руления - у вас будет много времени, чтобы сделать это. Я проведу тебя через то, что я хочу, чтобы ты сделал. Не подтверждайте никаких передач, если только это не чрезвычайная ситуация или если вы действительно не запутались, и я предупреждаю вас сейчас, постарайтесь не запутаться, пока вы там ”.
  
  “Слишком поздно, генерал”, - сказал один из членов экипажа, которого Патрик не смог опознать. “Я уже в замешательстве”.
  
  “Нас направят прямо в ангары”, - сказал Патрик, игнорируя легкомысленность. “Такси прямо внутри. Поддерживайте скорость такси — не заползайте в ангар. Дверь перед вами будет частично закрыта. Выключите двигатели, как только остановитесь. Двери ангара закроются за вами, так что не запускайте двигатели, не сливайте масло или что-нибудь в этом роде. Не беспокойтесь об оружии, бомболюках, установках INS, сохранении данных о техническом обслуживании или данных компьютера bomb-nav, или о чем-либо еще, кроме отключения вашего оборудования. Откройте входной люк, как только самолет остановится. Охранники поднимутся, чтобы сопроводить вас. Выходи, следуй за охранниками и делай то, что они тебе говорят. Есть вопросы?”
  
  “Звучит так, будто в последнее время ты смотришь много секретных материалов”, - съязвил кто-то.
  
  Строй провел еще почти час в роли ведущего, пока Патрик подключался к спутниковой связи с защищенным голосом и координировал их прибытие. Теперь у них едва хватало топлива, чтобы добраться до базы ВВС Неллис с законными запасами топлива, а эта база была всего в шестидесяти милях. Они не могли законно приземлиться в Рино, даже если бы захотели, без экстренной дозаправки в воздухе. Они действительно были привержены своему решению.
  
  Если какие-либо службы управления воздушным движением были удивлены их полетом в самое ограниченное воздушное пространство в мире, они оставили свои комментарии при себе. Но они несколько раз слышали одни и те же предупреждения от всех гражданских диспетчеров; один диспетчер нарушил правила Фернесс и приказал ей связаться с Центром управления воздушным движением Лос-Анджелеса после приземления, даже дав ей номер телефона. Фернесс коротко ответил: “Нам не нужны никакие вонючие векторы, Центр”, и проигнорировал все остальные директивы.
  
  Подход был абсолютно рутинным, если полет в осиное гнездо можно считать рутинным. Если бы у них все еще было оборудование электронного противодействия, их приемники предупреждения об угрозе были бы оснащены радарами слежения за ракетами класса "земля-воздух" и датчиками высоты, включая зенитные системы Hawk и Patriot. Подойдя ближе, Фернесс и Сивер смогли разглядеть несколько ракетных установок. Пусковые установки Patriot не были направлены прямо на них — в этом не было необходимости, — но батареи ракет I-Hawk и Rapier британского производства отслеживали их весь путь. Это было все равно что смотреть прямо в дуло трехствольного дробовика. Они были нацелены на огромное высохшее дно озера, покрытое твердым песком, простиравшимся так далеко, насколько они могли видеть. Долину окружали величественные разноцветные горы, на самых высоких вершинах некоторых еще лежал снег.
  
  Пейзаж был великолепен — и они наслаждались бы им больше, если бы так не боялись напортачить и быть сбитыми своими соотечественниками-американцами.
  
  По мере того, как они спускались по глиссаде и приближались к тачдауну, становилось очевидным все больше и больше деталей. Взлетно-посадочная полоса возникла из высохшего озера, как мираж. На высохшем озере было припарковано несколько транспортных средств — приводящая в замешательство смесь пожарных машин и мобильных зенитных установок Avenger, как будто их будущие хозяева стремились как навредить им, так и помочь им.
  
  В какой-то момент подхода Патрик сказал: “У нас пробка на три часа, ребята”. Ринк наклонился вперед на своем сиденье и увидел истребитель F-22 Raptor прямо у правого кончика крыла. Он знал, что F-22 с его соплами, изменяющими вектор тяги, может поворачиваться и стрелять из своей 20-миллиметровой пушки прямо с того места, где она была, без необходимости маневрировать или выстраиваться за Костью. Он не видел ракет, но он помнил, что F-22 нес свои ракеты внутри. Он напряг взгляд в зеркало заднего вида и увидел еще один истребитель F-22, сидящий на кончике крыла третьей кости. Было очень впечатляюще получить такой прием, но это было еще более впечатляюще, если учесть, что F-22 находился только в производстве и не планировался к вводу в эксплуатацию в течение почти пяти лет. В этом месте их было четыре, укомплектованных людьми, заправленных топливом и предположительно вооруженных, доступных для простой миссии сопровождения.
  
  Взлетно-посадочная полоса была твердой, как бетон, но песчаной, когда Rinc коснулся земли. Он полностью выключил тормоза, пока не увидел несколько бронированных машин, выстроившихся перед ним на расстоянии девяти тысяч футов вниз по взлетно-посадочной полосе, блокирующих ее и показывающих ему, где сворачивать. У Патрика были готовы контрольные списки после посадки и до выключения. Машины службы безопасности, все с установленными на крыше пулеметами, некоторые с гранатометами или пусковыми установками противотанковых ракет наготове, выстроились вдоль рулежных дорожек. Да, не было сомнений, куда они должны были направиться — просто вырулить между машинами охраны с направленным на них оружием.
  
  Они выруливали прямо на предельной скорости такси Bone в двадцать узлов, но это казалось намного быстрее из—за отсутствия каких-либо внешних ссылок - это было так, как если бы они были в багги, мчащемся по пустыне. “Охренительное у вас тут местечко, генерал”, - сказал Ринк. “Много места, чтобы размяться. Хорошая охота и рыбалка?”
  
  “Возможно, вы узнаете, майор”, - сказал Патрик.
  
  “Так это Грум-Лейк, верно?” - Спросил Ринк. “Сверхсекретная военная база. По-моему, выглядит довольно заурядно. Я также видел фотографии точечной разведки с четырехметрового расстояния в программном обеспечении для планирования миссии — это похоже на завод 42 в Палмдейле. Как ты думаешь, сколько людей прямо сейчас фотографируют нас с этих холмов?”
  
  “Никаких”, - сказал Патрик. “Наши парни из службы безопасности задержали всех нарушителей, прежде чем мы вошли. Ближайший наблюдатель за НЛО находился в восьми милях отсюда, и мы поймали его. Время от времени мы позволяем им приближаться к базе, чтобы мы могли узнать их маршруты проникновения, что облегчает их поиск и отключение, когда нам нужно. Нам также пришлось избежать нескольких пролетов спутников — одного российского, одного китайского.”
  
  “Кто-то должен был видеть нас, генерал”, - сказал Ринк. “Как ты можешь прятать четыре кости, делая прямой заход в никуда?”
  
  “Если бы мы беспокоились о том, что нас просто увидят, полковник, к нам бы подошел танкер, чтобы дозаправить нас, а затем приземлиться ночью”, - ответил Патрик. “Мы летаем на всевозможных самолетах сюда и обратно каждый день. Шпионов и ищеек не интересуют старые кости — их интересует, какие новые самолеты у нас здесь есть. Но настоящие исследования в наши дни ведутся не на новых платформах, а на новых расходных материалах, таких как ракеты и бомбы ”.
  
  “Я думал, Эглин тестирует этот материал”. Военно-воздушная база Эглин, недалеко от Форт-Уолтон-Бич, Флорида, была домом для Управления боеприпасов Исследовательской лаборатории ВВС, штаб-квартиры большинства разработок оружия в ВВС.
  
  “Мы получаем здесь все, от корпусов самолетов до авионики, программного обеспечения и пуль”, - сказал Патрик. “Мы тестируем все это, прежде чем оно поступит в такие места, как Эглин, Эдвардс или Лэнгли, прежде чем они напишут технические заказы или обучат инструкторов или техников. Мы тестируем его, а затем, после того, как он будет представлен, пытаемся сделать его лучше. Это то, что мы собираемся с тобой сделать ”. Патрик указал вперед. “Вот твои парковочные места. Ты крайний слева. Не сбавляй скорость и врывайся прямо в цель ”. По интерфону Патрик сказал: “Держитесь, команда. Мы собираемся сделать жесткую остановку ”.
  
  Вдалеке они увидели ряд из десяти больших ангаров песочного цвета, которые, казалось, стояли сами по себе у черта на куличках. Машины безопасности расположились так, чтобы загнать Кости в отдельные ангары. Они поддерживали быстрый темп, поэтому, когда Ринк зарулил в свой ангар, остановка была драматичной. Большинство переключателей уже были установлены, и для них не требовался вспомогательный блок питания, поэтому выключить двигатели было быстро и просто.
  
  Через несколько мгновений после выключения, после того, как входной люк был открыт, Патрик крикнул: “Просто отключите аккумулятор и оставьте все. Выходи”. Сивер, Уоррен и Лонг сделали, как он сказал. Они были удивлены, увидев молодого чернокожего офицера в камуфляже пустыни с фонариком, пистолетом-пулеметом, прикрепленным к ремню безопасности на груди, и большой автоматической пистолетной кобурой 45-го калибра на бедре, стоящего у подножия трапа, ожидающего, когда они спустятся. “Добрый день, сэр”, - сказал он, одарив их улыбкой. “Добро пожаловать в Эллиот”.
  
  Мощная система кондиционирования воздуха внутри ангара уже работала, отводя последние остатки выхлопных газов и тепла из конструкции. Охранники обыскивали Макланахана, и они быстро приступили к обыску Фернесса, Сивера и других. Затем охранники попросили их вытащить руку из рукава летной формы и обнажить плечо. Используя пневматический шприц, чернокожий офицер службы безопасности вколол что-то им в плечи, затем защелкнул на их запястьях виниловые браслеты. “Какого черта ты делаешь?” - Спросил Фернесс. “Это вакцина от сибирской язвы или что-то в этом роде?”
  
  “Подключаю вас, ребята, к звуку”, - весело сказал офицер. “Добро пожаловать в клуб”.
  
  “Это подполковник Хэл Бриггс, мой начальник службы безопасности”, - сказал Патрик. “Хэл, познакомься...”
  
  “Подполковник Ребекка Фернесс, Национальная гвардия ВВС штата Невада. Приятно познакомиться.” Бриггс пожал руку Фернессу, затем представился Дьюи и Сиверу. Фернесс изучал пистолет, который носил на нагрудном ремне. Это была модель MP5K, или “Kurz” (короткий), очень маленький пистолет-пулемет ближнего боя, настолько маленький, что изначально предназначался для замены личного оружия выживания летчика. Пистолет-пулемет с уже установленным магазином на 15 патронов был прикреплен к ремню безопасности с помощью быстросъемного ремня, который держал его готовым к бою, оставляя руки свободными. Парашютный шнур соединял складной приклад с ремнем безопасности, поэтому, как только Бриггс вытаскивал и поднимал пистолет в боевое положение, приклад раскладывался, и он был готов стрелять. “Я знаю всех вас — возможно, в отвратительных деталях”.
  
  “Хэл отвечал за оценку безопасности в 111-м”, - объяснил Патрик. “Ему нравится делать свою домашнюю работу. Объясни, что делают микропередатчики, Хэл.”
  
  “Вам только что ввели подкожный микропередатчик, а эти браслеты являются источником питания и антенной”, - объяснил Бриггс. “Устройства выполняют множество функций. По сути, они похожи на электронный идентификационный жетон собаки. В микрочипе закодирована информация о тебе. Браслет является источником питания и приемопередатчиком — без него микрочип инертен. Мы можем отслеживать ваше местоположение, отслеживать вас, разговаривать с вами, давать вам указания, контролировать функции организма и многое другое ”.
  
  “Кто, черт возьми, сказал, что я хочу, чтобы ты воткнул микрочип мне в руку?” - Спросил Фернесс.
  
  “Ты сделал — ‘Командир”, - сказал Патрик. “Я говорил тебе, что уровень вторжения в твою жизнь здесь очень высок, а ты мне не поверил. Что ж, теперь ваше тело и тела ваших мужчин подключены к звуку, и кто—то будет слушать и контролировать вас - до конца ваших жизней ”. Он взглянул на Рика Сивера и добавил: “Подумай об этом в следующий раз, когда останешься наедине с кем-то особенным. Большой брат не просто наблюдает — он также слушает и отслеживает тебя ”.
  
  Сивер улыбнулся. “Круто”, - сказал он, потирая плечо. Он не мог видеть или чувствовать микрочип.
  
  Фернесс выглядел готовым взорваться. “Ты издеваешься надо мной!”
  
  “Внимание всему району!” - выкрикнул кто-то. Охранники остались в "порт армз", но все остальные вытянулись по стойке смирно.
  
  “Таким, каким ты был”, - прогремел другой голос. Фернесс обернулся и увидел огромного чернокожего генерала с тремя звездами в летном костюме, гарнизонной фуражке и начищенных до блеска летных ботинках, шагающего к группе. Макланахан и Бриггс отдали честь, когда он подошел к ним. “Рад, что вы вернулись, генерал”, - сказал он Макланахану. “Надеюсь, будет немного легче держать тебя в каких-то рамках”.
  
  “Приятно быть дома, сэр”, - сказал Патрик с лукавой улыбкой. “Сэр, позвольте представить подполковника Ребекку Фернесс, командира 111-й бомбардировочной эскадрильи Национальной гвардии ВВС штата Невада. Полковник Фернесс, это генерал-лейтенант Террилл Самсон, командующий Центром высокотехнологичных аэрокосмических вооружений, база ВВС Эллиот, Грум-Лейк.”
  
  Самсон ответил на приветствие Фернесса, затем они пожали друг другу руки. “Я слышал о вас много хорошего, полковник”, - весело сказал Самсон. “Я с нетерпением жду возможности увидеть от вас что-нибудь хорошее. Добро пожаловать”.
  
  “Благодарю вас, сэр”.
  
  Самсон был представлен Ринку Сиверу. “Майор”, - холодно сказал Самсон. Сивер попытался ответить ему взглядом на взгляд, но быстро сдался под явным физическим присутствием большого человека.
  
  Самсон снова обратил свое внимание на Макланахана, за что Сивер был благодарен. “Патрик, я знаю, что подписал концепцию, но я не ожидал, что ты захватишь четыре бомбардировщика B-1 Национальной гвардии Невады и их экипажи”, - сказал Самсон. “Нам нужно сделать несколько телефонных звонков. Дамы и джентльмены, я собираюсь оставить вас всех в руках полковника Бриггса, который проводит вас в ваши апартаменты. Но сначала я должен сказать несколько вещей:
  
  “Я знаю, что генерал Макланахан, вероятно, уже говорил вам об этом, но я собираюсь повторить это для вас: теперь вы являетесь частью самого сверхсекретного исследовательского центра по оружию в нашей стране. То, что вы здесь сделаете, определит облик военно-воздушных сил Соединенных Штатов и американской армии на следующие двадцать-пятьдесят лет. Члены нашей команды здесь понимают и уважают огромную ответственность, которую мы возлагаем на них, и они защищают технологии и информацию здесь так же тщательно, как свою собственную жизнь.
  
  “Тем не менее, мы не полагаемся на это — если мы хотим присматривать за вами, мы делаем это, как и когда захотим. Это цена, которую ты платишь за согласие быть частью того, что происходит в этом месте. Вы найдете свою работу здесь приятной и стимулирующей — многие говорят, сногсшибательной.
  
  “Однако,” и он сделал паузу и посмотрел им всем в глаза, прежде чем продолжить, “вы обнаружите, что ваша жизнь здесь отстой. Если вы думали, что худшее назначение в ВВС было на Алеутских островах или в Гренландии, подумайте еще раз. И если вы думали, что уже столкнулись с худшим, самым твердолобым командиром, на которого приходилось работать, подумайте еще раз. Я и есть тот человек ”.
  
  Самсон подошел к Ринку Сиверу и посмотрел ему прямо в глаза, когда тот обратился ко всем. “Я получил отчеты об этом подразделении, о вашей деятельности в кабине пилотов и за ее пределами, о вашей производительности — и о вашем отношении”, - сказал он глубоким, как пещера, голосом. “Предполагается, что ты лучший из лучших. Но это больше не имеет значения. Ваши прошлые успехи больше не имеют значения. Эта база заполнена лучшими из лучших, половиной процента лучших инженеров, ученых, техников и авиаторов этой страны. Мы летаем на реактивных самолетах и используем системы вооружения, которые войдут в историю будущих конфликтов. У вас будет шанс проявить себя, я гарантирую это. Но я никому не позволяю приближаться к моим новым системам вооружения, пока они не докажут мне, что могут работать в команде. Твое испытание начинается сейчас. Вопросы?”
  
  “У меня есть одна просьба, генерал”, - сказал Ринк Сивер.
  
  “Майор?”
  
  “Нам понадобится расписка в получении этих самолетов, сэр”, - сказал Ринк.
  
  Глаза Самсона вспыхнули гневом - но затем он улыбнулся, злобной крокодильей улыбкой. “Конечно, майор”, - сказал он. “У тебя есть карандаш?” Прежде чем Фернесс успел отреагировать, Самсон схватил Сивера за левое плечо его летного костюма, взялся за левый рукав рядом с карманом для карандашей и одним быстрым, плавным движением начисто оторвал рукав, отчего это выглядело так же легко, как разрывание листа бумаги. Ринк никак не отреагировал; как будто он ожидал, что большой человек сделает это.
  
  Самсон потянулся к осколкам "Номекса" и достал черный жирный карандаш. “Я думаю, что этого должно хватить”, - сказал он. “Теперь мне нужно на чем-нибудь написать”. Он схватил верх летного костюма Сивера и быстрым щелчком распахнул его. Куски молнии и огнестойкой ткани разлетелись во все стороны. На белой футболке Сивера он написал: “По четыре (4) бомбардировщика B-1B Lancer у каждого”, затем подписал свое имя и поставил дату. Ринк стоял по стойке смирно, глаза в клетке, все время устремленные прямо перед собой.
  
  “Вот твоя расписка в получении, умник”, - сказал Террилл Самсон, заправляя смазочный карандаш за правое ухо Сивера. “Что-нибудь еще, что я упустил из виду, майор?”
  
  “Нет, сэр”, - ответил Ринк.
  
  “Хорошо. Спасибо за напоминание. Ненавижу откладывать оформление документов на последнюю минуту. Полковник Бриггс.”
  
  “Сэр!”
  
  “Уберите этого клоуна, толкающего бумаги, и этих других членов команды с моих глаз долой. И купи майору Сиверу новый летный костюм — он без формы ”.
  
  “Да, сэр”, - сказал Бриггс, не пытаясь скрыть улыбку. “Если вы последуете за мной, ребята”. Фернесс отсалютовал Самсону, получил ответный салют и ушел с Бриггсом. Сивер даже не попытался подобрать изодранные части своего летного костюма.
  
  Патрик наблюдал за лицом своего босса, когда гвардейцев проводили к ожидавшему их фургону, чтобы отвезти в их каюты. Самсон хмурился, но на его губах был намек на улыбку. “Вам это понравилось, не так ли, сэр?”
  
  “Что бы мне понравилось больше, так это надрать ему гребаную задницу”, - сказал Самсон. Мысль о том, чтобы сделать это, заставила его усмехнуться. “Но, к сожалению, он на правильном пути. Эти самолеты еще не наши — они принадлежат штату Невада. Мы не можем прикоснуться к ним без их разрешения ”.
  
  “Я не думаю, что это будет проблемой, сэр”, - сказал Патрик. “Но если командованию воздушных боев нужны эти самолеты на запчасти, или если Невада хотела продать их другому подразделению гвардии, я, возможно, устроил вам с ними драку за еду”.
  
  “Если ты дашь мне письменное разрешение на модификацию этих самолетов, Патрик, я разберусь с ACC”, - сказал Самсон. “Даже если Военно-воздушные силы аннулируют сертификацию подразделения, технически самолеты по-прежнему принадлежат Неваде, и они могут предоставить их в аренду любому, у кого есть ресурсы первого класса, включая нас”. Он повернулся к Патрику и тепло сказал: “Но ты все это знал, не так ли? Вот почему ты привел их сюда. Вы знали, что как только они окажутся в наших горячих ручонках, потребуется папский эдикт, чтобы вышвырнуть их отсюда. И если Невада даст нам добро — без сомнения, подслащенное некоторыми деньгами на содержание и персонал, — никто ничего не сможет с этим поделать ”.
  
  “Даже при том, что мы, возможно, сейчас владеем ими, сэр, - сказал Патрик, - мы не можем удерживать их вечно. Нам нужно пролить немного воды на глаза. Как только я получу разрешение от губернатора поиграть с его самолетами, я хотел бы получить разрешение начать установку комплектов Lancelot в двух самолетах ”.
  
  “Одобрено”, - сказал Самсон. “У вас есть разрешение подготовить два других также к модификации. Сколько времени пройдет до того, как мы сможем протестировать первых двух птиц?”
  
  “Два месяца, максимум три”.
  
  “Сделай так, чтобы их было не больше двух, и у тебя, возможно, появится шанс”, - сказал Самсон. “Еще лучше, если мы сможем развернуть два бомбардировщика в составе оперативной группы ВВС, участвующей в этом корейском конфликте или революции, или что бы там ни происходило, мы могли бы получить одобрение на преобразование всего подразделения — возможно, даже получить финансирование для целого крыла. Но ты должен ослепить их, Патрик. Ударь их между глаз всей магией, на которую способен ”.
  
  “Я займусь этим прямо сейчас, сэр”, - сказал Патрик. “Извините, что вам приходится сталкиваться нос к носу с командованием воздушного боя. Я полагаю, мы могли бы сделать это другим способом — запросить использование самолетов по официальным каналам. Пентагон подумает, что мы все зажмурились ”.
  
  “Это дух Брэда Эллиотта, Патрик”, - сказал Террилл Самсон. “Забавно — многие из начальства, в форме и без нее, уже понимают это. Я не обязан им говорить. Продолжай”.
  
  
  Над ЖЕЛТЫМ МОРЕМ
  В ТО ЖЕ ВРЕМЯ
  
  
  Американский самолет с радиолокационной системой предупреждения и управления E-3C, позывной “Guardian”, уже шесть часов находился на патрулировании. Всего несколькими минутами ранее он превысил количество танков. Поскольку больше не было доступных танкеров, это должен был быть его последний патруль — еще четыре часа на станции, затем пара часов полета до авиабазы Кадена на Окинаве, с запасом топлива на два часа сверх фиксированного. Обычно он находился на станции восемь часов, заправлялся на авиабазе Кунсан в Южной Корее, затем отправлялся в еще одно восьмичасовое патрулирование до смены. Но, само собой разумеется, какое-то время никто не высаживался в Южной Корее.
  
  К сожалению, из-за начала военных действий и приказов из Вашингтона никто не будет запускать ракеты ни с каких баз в Южной Корее или Японии. Это означало отсутствие защиты истребителей. Не было никаких признаков активности северокорейской авиации вообще, но большой модифицированный Boeing 707 с тридцатифутовым ротодомом, установленным на высоких ножках возле хвоста, был легкой добычей, особенно в дневное время.
  
  Но была и другая причина, по которой E-3C находился на станции: это была уникальная возможность увидеть, каково это - управлять системой АВАКС в ядерной среде. Это был первый случай, когда E-3 находился в воздухе во время термоядерной атаки, и инженеры и экипажи хотели посмотреть, каково это - использовать мощный радар APY-1C вблизи от ядерных взрывов. Конечно, все это было смоделировано компьютерами и в лабораториях электромагнитных исследований на базе ВВС Киртланд в Нью-Мексико, но теперь это можно было сделать по-настоящему.
  
  Эксперимент удался очень хорошо — фактически, настолько хорошо, что операторы радара на борту Guardian засекли полет самолета, взлетающего с авиабазы Сохунг в Северной Корее, примерно в тридцати милях к юго-востоку от Пхеньяна, с расстояния более 150 миль.
  
  Оператор радара обнаружил воздушные цели и присвоил контакту букву “U” с ромбовидным символом, что означает “неопознанный, считается враждебным”. “Радар зафиксировал бандитов в третьем секторе, курс один-девять-ноль, прохождение одиннадцатого ангела, скорость четыреста двадцать”, - объявил он по общекорабельному переговорному устройству.
  
  “Третий сектор, вас понял”, - ответил офицер сектора перехвата. “У меня есть негативные режимы и коды. ESM, приготовьтесь к идентификации. Внимание экипажу, в третьем секторе трое, повторяю, трое, бандиты идут курсом на перехват. Приготовьтесь к тактическим действиям. Чарли?”
  
  “Чарли встал, и у меня есть контакты”, - ответил старший диспетчер с позывным “Чарли”. “Нам не нужен ESM — давайте классифицируем как враждебных бойцов. Экипаж, приготовьтесь к маневрам уклонения. Радар, инженер, заглушите несущий винт. Команда, мы погружаемся во тьму. Пилот, Чарли, правый поворот по курсу один-два-ноль, направляемся к палубе.” Команда радара и инженерно-технические работники отключили мощный радар APY-1 и все другие электрические излучения, в то время как пилоты начали крутой разворот и быстрое снижение, чтобы попытаться уйти от приближающихся истребителей.
  
  “Экипаж, это Echo, у меня есть контакт с нашими бандитами”, - сообщил офицер электронной поддержки, или ESM, позывной “Echo”. ESM была пассивной системой резервного копирования и усиления, которая позволяла AWACS не только обнаруживать самолеты и корабли, но и идентифицировать их по их электронному излучению. Кроме того, когда активный радар отключался, как это было прямо сейчас, ESM позволяла экипажу продолжать отслеживать цели с помощью их электронных подписей. Это была не идеальная система — если вражеский истребитель не передавал никаких сигналов, система АВАКС была бы полностью слепа. “У меня осталось место на одном радаре. Похож на северокорейские МиГ-29, дальность полета восемьдесят миль, и они быстро приближаются.” Северная Корея имела всего две эскадрильи, менее тридцати, истребителей МиГ-29 "Фулкрум", произведенных в Советском Союзе, но они были одними из самых способных и смертоносных истребителей в мире. Типичным снаряжением ПВО были две ракеты с радиолокационным наведением R-27, четыре ракеты с тепловым наведением R-60 и 150 снарядов в большой 30-миллиметровой пушке.
  
  Старший диспетчер переключился на канал экстренной связи: “Мэйдэй, мэйдэй, мэйдэй, это Guardian три ноль один, в шестидесяти пяти милях к юго-западу от Сеула, мы подверглись атаке вражеских самолетов Северной Кореи. Прошу любой помощи. Пожалуйста, ответьте ”.
  
  Но он знал, что бесполезно пользоваться радио. Ядерный взрыв, уничтоживший Сувон, послал волну высоко заряженной энергии, называемую электромагнитным импульсом, или ЭМИ, на много миль во всех направлениях, превратив атмосферу в массу случайных электрических искр. Даже если бы кто-нибудь слушал, все, что они услышали бы, были помехи. ЭМИ во время самого взрыва была достаточно мощной, чтобы поджарить электронные устройства на расстоянии многих миль. Воздействие электромагнитного излучения на атмосферу может длиться много часов, даже дней.
  
  “Шесть часов, шестьдесят миль”, - доложил офицер ESM. “Он подойдет на максимальную дистанцию Аламо менее чем через две минуты”. Р-27 российского производства под кодовым названием “Аламо” имела максимальную дальность около сорока миль. Старший диспетчер знал, что, вероятно, это был их обратный отсчет до смерти — потому что сейчас поблизости не было дружественных самолетов. Чтобы не показаться слишком враждебным или оскорбительным, все американские самолеты, которые пережили первоначальный удар Северной Кореи по баллистическим ракетам, были приземлены. Южнокорейские военно-воздушные силы использовались для нанесения ударов по нескольким целям внутри Северной Кореи, полагаясь на наземную противовоздушную оборону для защиты городов от воздушных атак.
  
  Итак, некому было защитить Guardian от атаки с воздуха.
  
  Но у них все еще был шанс. Они находились менее чем в ста милях от береговой линии, направляясь к авиабазе Кун-сан. Эта база была полностью работоспособна, и она была вооружена ракетами земля-воздух Patriot с максимальной дальностью действия шестьдесят миль. Теперь это был забег вперед, чтобы посмотреть, смогут ли они проникнуть под защитный зонтик Patriot до того, как их настигнут северокорейские МиГи.
  
  “Экипаж, это "Эхо", у меня враждебный контакт с ESM в одиннадцать часов, в пятидесяти милях. Еще один радар заднего обзора — похоже, над Южной Кореей больше МиГ-29 ”. Сбылись их худшие опасения: северокорейцы начали контратаку и уже проникли глубоко в Южную Корею, вплоть до южной части полуострова. Северокорейские МиГ-29 очистили бы небо от вражеских истребителей достаточно хорошо, чтобы позволить большому, но более старому и менее боеспособному флоту истребителей-бомбардировщиков Севера пронестись над Югом и завершить то, чего не смог сделать шквал их баллистических ракет.
  
  “Давайте сейчас опустим это чудовище на палубу, пилот!” - крикнул старший диспетчер по интерфону. Радиолокационный самолет E-3C системы АВАКС имел набор электронных глушилок и приманок, но днем, в хорошую погоду, вражеским истребителям не нужны были электронные датчики, чтобы уничтожить большой E-3. Даже самый высокотехнологичный истребитель Северной Кореи в руках молодых, неопытных пилотов мог бы сделать это с легкостью. Миг-29, обладающий выдающейся маневренностью и способностью поражать с близкого расстояния, мог приблизиться и уничтожить систему АВАКС, даже не изменяя траекторию ее полета.
  
  “Бандит в одиннадцать часов, в сорока милях… бандиты в шесть часов, сорок пять миль… одиннадцать часов, тридцать миль ... шесть часов, тридцать миль ... Приготовьтесь к маневрам уклонения, экипаж… одиннадцать часов, двадцать миль ... шесть часов, двадцать миль… бандит в двенадцать часов, запуск ракеты, запуск ракеты, пилот уходит влево !” Когда пилот начал крутой, стремительный разворот, офицер ESM нажал кнопку, выбросив в небо тучи радиолокационной мишени.
  
  Это был шаг отчаяния, не более. Большой самолет E-3C системы АВАКС не мог совершить обход или любой другой маневр достаточно быстро, чтобы сбить ракету класса "воздух-воздух". Но этого может быть достаточно, чтобы взломать блокировку радара, достаточно долго, чтобы вражеские ракеты потеряли след, достаточно долго, чтобы кто-нибудь из Кунсана или Тэгу смог прийти на помощь. Это была их единственная надежда…
  
  “Бандит шесть часов, пятнадцать миль, зафиксировано, запуск ракеты, запуск ракеты !” - крикнул офицер ESM. Оба МиГ-29 вели огонь ... оба были нацелены на…
  
  Затем, внезапно, северокорейский МиГ-29 позади них исчез, а через несколько секунд за ним последовал МиГ впереди них. “Пилот, выкатывайтесь!” - сказал офицер ESM. Он выбил еще больше мякины, когда пилот начал выравниваться. “Команда, Эхо, у меня отрицательный контакт с обоими бандитами. Приготовьтесь к маневрам уклонения ”. Единственное возможное объяснение: оба северокорейских истребителя двигались в пределах досягаемости тепловых датчиков IRSTS, или инфракрасной системы поиска и слежения. Благодаря IRSTS МиГ-29 не нуждался в радаре для поиска и сопровождения цели. Теперь их единственным признаком атаки была бы система предупреждения о хвостовом оперении AWACS, которая использовала датчики теплового наведения для обнаружения истребителей и вспышку двигателя ракеты для обнаружения запуска ракеты.
  
  “Контакт!” - крикнул пилот. “У меня бандиты на двенадцатом часу дня!”
  
  “Идите нос к носу, пилот!” - крикнул офицер ESM. “Приготовьтесь к оборонительным маневрам!”
  
  “Он приближается к нам!” - крикнул пилот. “Это приближается… Черт, он поймал нас, он держит нас на прицеле, двенадцать часов, три мили ...” Затем пилот остановился. Ничего.
  
  “Пилот, где он?” - спросил офицер ESM. “Куда он делся? Ты видишь его?”
  
  “Он… он с нашей левой стороны, в пределах досягаемости… дальность полета около одной мили”, - сказал пилот. “Черт возьми, это японский истребитель! Я вижу красное восходящее солнце у него на хвосте! Это японский истребитель МиГ-29! Черт возьми, они, должно быть, уничтожили те северокорейские МиГи, которые преследовали нас!”
  
  Это было невероятное и очень желанное зрелище. Два истребителя японских сил самообороны, патрулировавшие над Японским морем, пересекли Корейский полуостров, рискуя быть атакованными южнокорейскими средствами ПВО, чтобы спасти самолет системы АВАКС. Японское правительство в отместку за усиление американского присутствия и влияния в Азии за последние несколько лет отвергло американскую военную технику и закупило большое количество российского оружия, включая современный и мощный МиГ-29SMT, модернизированную западом версию самого совершенного российского истребителя-бомбардировщика. Японцы могли бы купить в три раза больше МиГ-29, чем американских F-15, F-16 или F / A-18, и получить самолет, ничуть не уступающий по боеспособности своим западным конкурентам.
  
  “Будь я проклят”, - пробормотал пилот по интерфону. Он помахал японским истребителям и наблюдал, как они в ответ взмахнули крыльями и оторвались. “Они здорово спасли наши задницы. Я больше никогда не буду ругать маленьких негодяев ”.
  
  
  СЕУЛ, ЮЖНАЯ КОРЕЯ
  ПОЗЖЕ В ТОТ ЖЕ ДЕНЬ
  
  
  Когда зажегся свет, на заднем плане заиграл гимн Республики Корея. Первое, что бросилось в глаза, был странный новый баннер — тот, в котором сочетались флаги Корейской Народно-Демократической Республики и Республики Корея.
  
  В верхней и нижней частях знамени были две темно-синие полосы, символизирующие небо и силу земли. Белая средняя часть символизировала объединенную землю. Круг в центре, тэгук, представлял инь-ян, силу противоположностей. Его красная верхняя половина “ян”, или положительная сторона, представляла жизнь, добро и огонь; нижняя синяя половина ”инь", или отрицательная сторона, представляла зло, смерть, тьму и холод. Два сегмента были переплетены, что означало, что их никогда нельзя было разделить. Центральный круг окружали четыре триграммы с ломаной линией, взятые из древней даосской и конфуцианской мысли, представляющие добродетельные идеалы, важные для долгой и счастливой жизни.
  
  По обе стороны от нового знамени было четыре других флага: Соединенных Штатов, Российской Федерации, Китайской Народной Республики и Японской Республики.
  
  Когда заиграл гимн, двое мужчин подошли к кафедре, установленной перед флагом, низко поклонились друг другу и тепло пожали руки. В этот момент трое мужчин и одна женщина вышли и заняли свои места перед соответствующими флагами: вице-президент Соединенных Штатов Эллен Кристин Уайтинг; заместитель министра иностранных дел Российской Федерации по делам Дальнего Востока Дмитрий Антонович Аксененко; министр иностранных дел Японии Ота Амари; и помощник заместителя секретаря по культурным вопросам посольства Китая в Пхеньяне Сюй Чжэншэн. Все стояли по стойке смирно за кафедрами , пока не закончился гимн.
  
  По сигналу режиссера Квон Ки Чхэ, президент Южной Кореи, поклонился остальным, затем в камеру и сказал: “Мои собратья корейцы, я обращаюсь к вам сегодня с большой печалью, а также с большим счастьем. Я рад выступать перед вами из Народного собрания в штаб-квартире Корейской рабочей партии в Пхеньяне, столице Корейской Народно-Демократической Республики.
  
  “Этим утром, в знак солидарности, единства, доверия и надежды, народ Северной Кореи прошел маршем по столице здесь, в Пхеньяне, требуя положить конец репрессивной диктатуре Ким Чен Ира. Военнослужащие Первой армии Корейской народной армии поддержали патриотов Северной Кореи и либо сложили оружие, либо присоединились к этому историческому, мирному выражению голоса и воли сообщества. Сотни тысяч солдат со всего Севера присоединились к патриотам и покинули свои казармы, чтобы поддержать эту акцию. В результате диктатор Ким, все члены Политбюро Коммунистической партии и большинство членов его кабинета бежали от гнева граждан.
  
  “В духе сотрудничества, мира и божественного воссоединения правительство Республики Корея оказало помощь этой народной революции, отправив истребители-бомбардировщики для атаки на подразделения внутренних ‘черных операций’ Корейской народной армии, Спецназ, которые несут ответственность за подавление свободы слова и прав человека на Севере. Они также атаковали и уничтожили многие виды оружия массового уничтожения Севера. К сожалению, мы не смогли остановить их всех вовремя. На Юге было выпущено несколько ракетных залпов, в результате которых погибли тысячи и были ранены несколько сотен тысяч. Мы молимся за души погибших и приносим наши соболезнования и протягиваем руки выжившим.
  
  “Но в тот самый момент, когда коммунистические ракеты обрушивались на Юг, мы открывали объятия дружбы и воссоединения для нашей семьи на Севере. Я рад объявить, что Военной демаркационной линии, нечестивой раны, которая разделяла наш народ более полувека, больше нет. Контрольно-пропускных пунктов, минных полей, пограничных переходов, наблюдательных вышек и нейтральной полосы, разделяющей наши две страны, больше не существует. Тысячи граждан Севера пересекли границу, чтобы воссоединиться с давно потерянными членами семьи. Корея больше не разделена. Корея едина. Господин вице-президент?”
  
  Пак Чон Чу поклонился президенту Квону, поклонился другим гостям, затем поклонился в камеру. “Благодарю вас, господин Президент. Мои собратья корейцы, я Пак Чон Чу, первый вице-президент бывшего правительства Корейской Народно-Демократической Республики. Для меня большая честь объявить корейскому народу и всему миру о создании Объединенной Республики Корея. Моим первым официальным выступлением будет это ”. Он вытащил из кармана куртки красный буклет, удостоверяющий личность Корейской рабочей партии’ и разорвал его на куски. “Перед богами, перед моими предками и перед вами, мои собратья корейцы, я полностью и безоговорочно отвергаю и осуждаю Корейскую рабочую партию и Коммунистическую партию Кореи за воссоединение Отечества. Партия была неверной и предала свой народ. Я надеюсь, что все настоящие и лояльные корейцы присоединятся ко мне в том же деле ”.
  
  С высоко поднятой головой Пак продолжил: “Столицей нашей новой конституционной демократической республики станет Сеул, который есть и всегда был духовным и историческим центром нашей нации и нашего народа. Пхеньян будет восстановлен и модернизирован и вскоре станет моделью для новой и возрожденной Кореи, ярким примером духа и самоотверженности корейской расы. Народ Кореи настоящим волен путешествовать по нашей великой земле так, как он того пожелает. Я знаю, что остальные твои братья и сестры приветствуют тебя.
  
  “Мы с товарищем Квон Ки Чхэ вместе проследим за техническими деталями воссоединения нашей страны. Наша главная забота - благополучие миллионов наших граждан на Севере, которые при репрессивном коммунистическом режиме страдают от недоедания, плохого медицинского обслуживания, бездомности и бедности. Мы здесь, чтобы заверить всех наших людей, что помощь уже в пути. Мы призываем вас довериться вашим братьям и сестрам с Юга. Это день, о котором мы долго молились, и мы должны усвоить, что нашими врагами были наши воюющие правительства, а не люди. Помощь, которая может прибыть в вашу деревню, может быть солдатами с Юга. Они придут, чтобы помочь вам любым необходимым способом, а не навредить вам ”.
  
  Пак Чон Чу еще раз поклонился Квону. Квон поклонился в ответ, затем заговорил: “Спасибо, товарищ Пак. Я искренне повторяю эти слова нашим собратьям-корейцам на Юге. Полуостров снова стал единым целым; путешествия бесплатны и открыты для всех корейцев без ограничений или документов, удостоверяющих личность. Пожалуйста, приветствуйте всех, кто приходит к вам за помощью, трудоустройством или пособничеством, независимо от режима, при котором они жили до этой даты. Истинное мирное объединение возможно, только если оно существует в вашем сердце. Не позволяйте недоверию и страху разрушить этот долгожданный, благословенный момент в истории.
  
  “Товарищ Пак и я будем совместно руководить этим переходным периодом нашего нового правительства до тех пор, пока не будут назначены новые выборы. Право голоса будет распространено на всех корейцев старше семнадцати лет — один мужчина, один голос. Другие подробности мирного перехода к единой национальной системе управления, финансов и права будут объявлены как можно скорее. Наша задача - сделать этот переход как можно более плавным, справедливым и мирным. Наша земля богата, сильна и щедра, и наша задача - сделать так, чтобы все наши люди вместе пользовались ее благословениями. Это будет трудная задача, но она должна быть выполнена. Мир наблюдает. Ради нашего наследия и будущего наших детей мы не должны потерпеть неудачу ”.
  
  Квон сделал знак мировым лидерам, стоящим рядом с ним, и продолжил: “Поскольку в этот день наша страна предпринимает усилия по воссоединению и восстановлению, мы призываем правительства всего мира, и особенно тех, кого сегодня здесь рядом со мной представляют наши уважаемые гости, благословлять, поддерживать, защищать корейский народ, когда он объединяется в духе мира и гармонии. Товарищ Пак и я обещаем помочь создать хорошего, сильного, законопослушного соседа для всех вас. Мы желаем только мира и процветания для всех. Спасибо, что были с нами и разделили это благословенное событие.
  
  “Я хотел бы пригласить всех вас сказать несколько слов народу Кореи и остальному миру. Мадам Эллен Уайтинг, вице-президент Соединенных Штатов Америки, если вы не возражаете.” Квон указал на вице-президента Уайтинга и поклонился. Она поклонилась в ответ и шагнула вперед к микрофону.
  
  Но прежде чем она смогла заговорить, Квон вернулся к микрофону и сказал: “Тысяча извинений, госпожа вице-президент. Есть еще одно важное объявление, которое я хотел бы сделать до выступления вице-президента Уайтинга:
  
  “В интересах мира и всеобщего доверия мы с товарищем Паком хотим заявить, что всем иностранным вооруженным силам будет предложено покинуть Корейский полуостров как можно скорее. Сюда входят силы китайской двадцатой и сорок второй группировок, все российские советники и учебные пункты, а также объединенное командование корейских и американских объединенных сил ”.
  
  Вице-президент Уайтинг почувствовала, как у нее защипало в ушах, и постаралась сохранить самообладание, когда Квон продолжил: “Мы приветствуем присутствие и помощь Комиссии Организации Объединенных Наций по воссоединению и разоружению Кореи, и мы рассчитываем на их поддержку и руководство. Но мы со всем уважением просим о роспуске Военного командования Организации Объединенных Наций и Агентства Организации Объединенных Наций по наблюдению за демилитаризованной зоной. Впервые почти за столетие Корея теперь принадлежит корейскому народу. Мы надеемся, что мир, а также вовлеченные стороны поддерживают и уважают это решение и помогут нам занять достойное место в мировом сообществе, уменьшив риск того, что наша земля снова станет полем кровавой битвы ”.
  
  Вице-президент Уайтинг сохраняла бесстрастное выражение лица, когда Квон Ки Чхэ сказал с широкой улыбкой: “А теперь позвольте мне представить мадам Эллен Уайтинг, вице-президента Соединенных Штатов”. Но она была в шоке. Ни Квон, ни Пак ничего не говорили о выводе вооруженных сил Соединенных Штатов из Кореи! И все же ей срочно нужно было взять себя в руки и сказать что-нибудь связное.
  
  Присутствие иностранных лидеров на телевизионной церемонии объявления было подстроено, и теперь они все это знали. Стоя там перед новым флагом Объединенной Республики Корея, иностранные лидеры молчаливо соглашались со всем, что говорилось, включая вывод своих вооруженных сил. Представитель Китая Сюй был мелким чиновником из китайского посольства в Пхеньяне — он не понял, что было сказано. Он был там просто потому, что был ближайшим и наименее влиятельным китайским правительственным чиновником, который осмелился бы въехать в Корею.
  
  Но другие представители знали, что происходит. В духе мира и в надежде на прекращение дальнейшего обмена ядерными ударами их ловко обманули, заставив приехать сюда и дать свое благословение на крупнейший переворот молодого тысячелетия. Вице-президент Уайтинг никогда бы не согласился с мыслью о том, что американские миротворческие силы покинут Корейский полуостров, пока Соединенные Штаты не будут уверены, что новое корейское правительство установлено, надежно защищено от внутренних или внешних интриг или нападений. Теперь, самим своим присутствием, она соглашалась именно на это. Такими были правительства Китая, Японии и России.
  
  В мгновение ока американскому присутствию в Корее пришел конец.
  
  
  БЛИЗ КУДЖАНГА, ПРОВИНЦИЯ ПХЕНАН-ПУКДО,
  ОБЪЕДИНЕННАЯ РЕСПУБЛИКА КОРЕЯ
  (РАНЕЕ СЕВЕРНАЯ КОРЕЯ)
  КОРОТКОЕ ВРЕМЯ СПУСТЯ
  
  
  Вот ваше доказательство ”, - с горечью сказал капитан Конг Хван-ли, выключая коротковолновое радио. “Пропагандистский ход в сочетании с воздушной атакой. Каждая необразованная свинья в армии клюнула на это. Это вызывает у меня отвращение ”.
  
  Конг расхаживал перед небольшим походным костром, окруженный несколькими другими офицерами Корейской народной армии. Он говорил тихо, и группа хранила молчание, опасаясь, что их голоса могут быть услышаны в тишине сельской местности; костер был небольшим, чтобы не привлекать внимания.
  
  Несколько мгновений спустя охранник сопроводил другого солдата к костру. Он встал перед капитаном Конгом и отдал честь. “Сэр, меня зовут мастер-сержант Ким Ен Ку, старший унтер-офицер, Шестое подразделение, Сорок пятый полк, Шестой батальон. Я докладываю вам по приказу моего командира, лейтенанта Чхве Ен Сам ”.
  
  “Где лейтенант?” - Спросил Конг.
  
  “Сэр, он был схвачен, подвергнут пыткам и оставлен умирать бродячей бандой дезертиров по пути на эту встречу”, - ответил Ким. “На него напали примерно в километре от того места, где скрывается наше подразделение. Силы безопасности из шестого подразделения откликнулись на его крики о помощи, но мы не успели вовремя. Но перед смертью лейтенант рассказал мне об этой встрече и о том, как важно было, чтобы кто-то из нашего подразделения присутствовал на ней. Он сказал, что это был единственный способ, которым наша страна могла восстановить наши стратегические силы, чтобы изгнать захватчиков ”.
  
  Капитан Конг вытащил свой пистолет и прицелился в сержанта. “Откуда нам знать, что ты не один из дезертиров?” он спросил. “Откуда нам знать, что вы не вытрясли информацию из Чоя пытками и не пришли сюда, к нам, надеясь привести к нам капиталистов или их американских повелителей?”
  
  Ким сердито ощетинился, затем выпрямил спину почти по стойке смирно. “Может, я и не офицер, сэр, но я верный солдат и слуга отечества и нашего Любимого лидера”, - сказал он. “Я не бежал в Китай, когда дезертиры и предатели покинули мое подразделение — я стоял на своем посту и выполнял свой священный долг. Когда мародеры и воры напали на наш отряд, я отбился от них. Когда мой командир был убит, я отомстил за его смерть. Если вы все еще считаете меня предателем отечества, я даю вам разрешение покончить с моей жизнью. Я не заслуживаю жизни, если не могу служить отечеству или Народной армии”.
  
  Конг опустил свое оружие. Он заметил, что сержант все еще был одет в форму Народной армии. Это о многом говорило, особенно сейчас. В любого, кто был в армейской форме, стреляли при виде. Самой важной новостью было то, что весть о встрече дошла до командира Шестого подразделения. Опыт подразделения был жизненно важен для планов Конга. Он убрал свое оружие в кобуру. “Мы приветствуем вас”, - сказал он. “Мы попросим тебя доказать свою ценность, и если ты действительно предатель отечества, пусть твои предки навеки проклянут твое имя. Теперь вы лейтенант Ким Ен Ку, командир шестого подразделения. Сколько человек в вашем подразделении?”
  
  “Пять, сэр”, - ответил Ким. “Три техника по запуску, мой супервайзер по техническому обслуживанию и один машинист локомотива”.
  
  “Едва хватает, чтобы выполнить работу”, - сказал Конг. “Но мы сделаем это, независимо от того, сколько предателей вокруг нас”. Обращаясь к собравшейся группе, он сказал: “Верные солдаты отечества, я не буду пытаться преуменьшить нашу ситуацию — она очень мрачная. Шестое подразделение представляет собой последнее и, возможно, единственное боевое оснащение с баллистическими ракетами, все еще действующее в Народной армии — две единицы Nodong-1, две единицы Scud-B и одна единица Scud-C. Я пытался связаться с остальной частью команды, и вы единственные, кто откликнулся.
  
  “Но есть хорошие новости, товарищи: я поддерживал контакт с нашим правительством в изгнании в Пекине”, - продолжал капитан Конг. “Сейчас, когда мы говорим, предпринимаются усилия по воссозданию правительства. Нам было поручено использовать все имеющиеся в нашем распоряжении средства для транспортировки нашего оружия как можно дальше на север, в провинцию Чагандо. Если мы добьемся успеха, мы можем рассчитывать на поддержку со стороны Народно-освободительной армии ”. Эта новость вызвала шквал приглушенных приветствий. “Мы будем первопроходцами, первыми, кто создаст дом для верных сторонников коммунизма на плодородных равнинах реки Тонгно. Наши товарищи в Китайской Народной Республике помогут нам отбить и удержать провинцию Чагандо. Мы сделаем это автономным образованием в новой Корее. Это будет пристанище для всех тех, кто стремится восстановить мировую социалистическую мечту, незаконно отнятую у нас.
  
  “Как вы все знаете, провинция Чагандо была сердцем нашей национальной программы разработки современного оружия, включая оружие, которое сейчас находится в нашей компетенции”, - продолжил Конг. “Несомненно, это была главная цель для нападения или оккупации капиталистическими силами. Путешествие в Чаганг До будет нелегким. Мы не можем полагаться на Народно-освободительную армию, которая защитит нас, пока мы не приблизимся к нашей цели. Поэтому мы должны сделать все, что в наших силах, чтобы подобраться как можно ближе к Кангье, и надеяться, что наши друзья китайцы вмешаются, если нас перехватят.
  
  “Для достижения этой цели я получил разрешение на отвлекающий маневр, организовав нашу собственную атаку по обозначенным целям в Южной Корее. О нашем присутствии, безусловно, станет известно, поэтому мы будем атаковать военные объекты, которые, скорее всего, будут участвовать в поисках нас. Лучший способ гарантировать, что наши атаки будут иметь наибольшие шансы на успех, - это координировать наши запуски. Я разработал план, одобренный Министерством обороны и Политбюро в изгнании, по рассредоточению наших сил и продвижению к предполагаемым точкам запуска. Основываясь на расстоянии до цели, мы рассчитаем время и дату запуска и приступим к одновременному запуску. У пяти ракет, возвращающихся с разных направлений, будет больше шансов пробить любую капиталистическую оборону, чем у одной. Я организовал первый скоординированный запуск за три дня. Затем юниты с перезарядкой переместятся в новую точку запуска и снова запустятся.”
  
  Конг раздал листы со списком географических координат, высот, близлежащих ориентиров, расстояний геодезиста и координат пеленга, а также небесных данных, необходимых для выравнивания гироскопов ракет. “Вот запланированные и альтернативные точки запуска, которые я выбрал для ваших подразделений”, - объяснил он. “Некоторые из них могут быть вам незнакомы. Я отказался от нескольких наших обычных точек запуска, потому что подозреваю, что некоторые из них известны капиталистам или были скомпрометированы дезертирами. Это будет зависеть от вас, чтобы найти новые точки запуска. Используйте свои GPS-приемники, чтобы подойти как можно ближе к предполагаемой точке, найдите ориентиры, затем сверьтесь с координатами геодезиста.
  
  “Каждому подразделению предстоит найти укрытие”, - продолжил Конг. “Сделайте все возможное, чтобы найти и закрепить хорошее местоположение. В день, указанный в ваших раздаточных материалах, переместитесь в точку запуска, выполните грубое выравнивание небесного курса, сохраните его, затем приготовьтесь. В указанное время включите питание, поднимите свое оружие, выполните точную настройку, затем запускайте. Не забудьте вернуться в свое укрытие сразу после запуска — не ждите перезарядки. Еще лучше, попытайтесь отступить на несколько миль к северу. Затем приступайте к процедурам перезарядки.
  
  “У каждого из нас есть хотя бы одна перезарядка. Двенадцатое подразделение имеет две перезарядки "Скадов-Б"; у моего четырнадцатого подразделения, которое является подразделением "Нодонг-1", также есть две перезарядки. После того, как вы обеспечите безопасность своих подразделений, мы постараемся встретиться в этом месте через три дня после первого запуска или в одном из других мест встречи, указанных в вашем листе, через четыре дня; мы свяжемся с вами и предоставим инструкции. Затем мы перейдем к дополнительным точкам запуска в провинции Каньяндо. В зависимости от успеха нашего первого запуска, мы можем решить попытаться разделить перезагрузки, или мы могли бы попытаться получить больше перегрузок с одной из наших баз.
  
  “Самое важное, товарищи, это выживание”, - сказал Конг. “Мы представляем последнюю и единственную надежду на восстановление нашей нации. Возможно, мы являемся единственным оставшимся оружием, которое может помешать капиталистам уничтожить нас. Бережно храните свое оружие. Делайте все необходимое, чтобы сохранить свои силы и выполнить возложенную на вас миссию. Если один из вас упал, уничтожьте или спрячьте все оставшееся оружие, уничтожьте все секретные документы, затем встретьтесь с другим подразделением, чтобы помочь им. Помните: ваша миссия не завершена, пока вы не получите подтвержденных, компетентных приказов от меня или из штаб-квартиры, говорящих вам об обратном ”.
  
  Конг посмотрел на мужчин, собравшихся вокруг походного костра. Он видел, что его послание взволновало их, но он также видел страх в их глазах. Их нация разваливалась, трещала по швам. Все они слышали приглушенный вой вражеских самолетов над головой, задавались вопросом, когда упадут кассетные бомбы или ядерный взрыв, наступил ли конец. Им предстоял долгий переход, по меньшей мере, пятьсот километров. В обычных условиях такой марш занял бы меньше недели. В нынешних условиях это может занять месяцы.
  
  Наибольший риск представляли не только южнокорейские военные самолеты или угроза американской крылатой ракеты с ядерным зарядом — это была угроза со стороны одного из них, их товарищей по оружию. Они с большей вероятностью были убиты пулей из северокорейской винтовки, чем американской бомбой. Человек, с которым они вчера делили трапезу или смеялись, кто-то, кого они знали или с кем тренировались годами, может быть тем человеком, который сегодня ночью пустит им пулю в лоб.
  
  “Настало время быть сильными, всем вам”, - сказал Конг Хван-ли так убедительно, как только мог. “Мы готовились к этому всю нашу жизнь. Навыки и знания, данные нам партией и отечеством, — это не просто средство к существованию, это священный долг, страшная и важная ответственность.
  
  “В нашем командовании мы всегда говорили, что мы - острие копья. Это никогда не было более правдиво, чем сейчас. Мы можем быть последней надеждой отечества. Корейская Народно-Демократическая Республика жива, но ей нужен наш дух, чтобы питать ее, если есть хоть какая-то надежда на выживание в борьбе с империалистами. Ты здесь не один. Ваши жизни и ваши действия определят ход истории. Ваши предки будут свидетелями, ваши потомки - судьями. Не разочаровывай их ”.
  
  
  ШТАБ-КВАРТИРА, ВЫСОКОТЕХНОЛОГИЧНАЯ АЭРОКОСМИЧЕСКАЯ
  ОРУЖЕЙНЫЙ ЦЕНТР,
  ВОЕННО-ВОЗДУШНАЯ БАЗА ЭЛЛИОТ, ГРУМ-ЛЕЙК, НЕВАДА
  В ТОТ ВЕЧЕР
  
  
  Генерал Самсон здесь и в безопасности ”.
  
  “Землеройщик, Шут здесь”, - ответил начальник штаба ВВС генерал Виктор Хейс.
  
  “Спасибо, что перезвонили на мой звонок, сэр”, - сказал Террилл Самсон, командир Dreamland. “Я знаю, что уже поздно. Вы получили схему моего предложения, графики и бюджетные предложения, сэр?”
  
  “Я не отвечаю на твой звонок, Землеройщик”, - мрачно сказал Хейс. “Мне нужно выяснить, какого черта ты там вытворяешь”.
  
  “Пожалуйста, будьте немного конкретнее, сэр”.
  
  “Макланахан. Самолеты B-1 Национальной гвардии ВВС Невады. Страна грез. Бальбоа получает информацию в объемном звучании от Военно-морского флота, военно-воздушных сил и Бюро Национальной гвардии о проекте генерала Макланахана, и теперь он ссыт на мой стол ”, - сказал Хейс. “Во-первых, вы, ребята, запустили эту штуку с выходом плазмы, не предупредив флот. Плохо. Это досталось прямо Бальбоа. Мы охладили пыл к нему и флоту, но у него заусенец под седлом. Он слышит о B-1, Dreamland, Макланахане и Самсоне, и у него сразу же появляется сильная сыпь на заднице.
  
  “Далее, командир авиакрыла в Айдахо утверждает, что пара бомбардировщиков B-1 чуть не протаранила его самолеты намеренно.Это был инцидент первого класса, "Earthmover", почти промах, наблюдаемый как военными, так и гражданскими радарными установками на земле и в небе. У них не было выбора. Отчеты попадали прямо на стол Бальбоа и отправлялись в Министерство обороны. Еще больше негативной прессы.
  
  “Но это не самая лучшая часть, Землеройщик”, - продолжил Хейс, его гнев нарастал. “В рамках расследования инцидента первого класса, начатого секретарем управления безопасности ВВС, мы начинаем поиск самолетов. Мы не можем их найти. Кто-то нажимает тревожную кнопку, и до Пентагона и далее по 1600 Пенсильвании доходит весть о том, что четыре бомбардировщика B-1 с вооружением на борту пропали без вести.Тени самоубийства А-10. Тени угона F-117 в Калифорнии. Национальная гвардия, ФБР, ЦРУ, DIA, FAA, мобилизована каждая лапша с алфавитом в этой чертовой банке из-под супа.
  
  “Так где же нам их найти? Где они? В твоей песочнице , Землеройщик! Ты их получил! И никто не может прикоснуться к ним! Теперь все воют на меня, на Бальбоа, на министра обороны. Все хотят немного окурков, Террилл! И я выгляжу как самый большой придурок во вселенной, потому что я санкционировал все это, и я не знал, что, черт возьми, происходит! Черт возьми, все говорили, что эти B-1 были захвачены северокорейскими террористами в отместку за захват Южной Кореей их страны, и это казалось наилучшим возможным сценарием! Итак, что, черт возьми, там происходит?”
  
  “Сэр, мы продвигаемся вперед с Coronet Tiger и развертыванием Lancelot”, - сказал Самсон. “Генерал Макланахан тесно сотрудничал с подразделением Национальной гвардии ВВС из Рино, и он решил, что они лучше всего подходят для Coronet Tiger. Когда произошел инцидент в Корее, и поскольку у нас был оперативный контроль над B-1 в Неваде, я решил, что мы должны реализовать план досрочно. Поскольку генерал Макланахан уже располагал бомбардировщиками вблизи нашей базы, я уполномочил его ввести их в эксплуатацию, чтобы начать процесс переоборудования, как планировалось ранее ”.
  
  “Наиболее подходящий’? Ты с ума сошел, Террилл? Они чуть не протаранили два истребителя F-15 — не один раз, а дважды.Затем они чуть не протаранили друг друга! Они чокнутые! Они сумасшедшие! И вы с Макланаханом тоже, если думаете, что собираетесь их использовать!” Он сделал паузу, и Самсон услышал ругательства на другом конце провода. “Террилл, ты не можешь сказать мне, что знал и одобрял все это. Я слишком хорошо тебя знаю. Ты не такой, как Брэд Эллиот. Ты бы сначала пришел ко мне. Макланахан сделал все это, не так ли?”
  
  “Я пытался связаться с вами ранее, сэр, но из-за событий в Корее сети были в беспорядке”, - солгал Самсон. “И у генерала Макланахана много инициативы, и я наделяю его здесь большими полномочиями и ответственностью, но он ничего не предпринимает без моего одобрения. Прибытие B-1 было скоординировано задолго до ...”
  
  “Не вешай мне лапшу на уши, Землеройщик”, - вмешался Хейс. Он снова сделал паузу, затем продолжил: “Не трогай эти бомбардировщики, пока я не скажу тебе, Террилл. Даже не заправляй их. Прекратите все испытательные полеты и испытания оружия. Вы, Макланахан, и экипажи воздушной охраны Невады, вероятно, столкнетесь с дисциплинарным взысканием за то, что вы сделали сегодня. Я ничего не могу с этим поделать. Тигровая корона и проект ”Ланселот" могут быть единственным, что убережет вас двоих от очередей по безработице — или от Ливенворта."
  
  “Сэр, учитывая все, что происходит в Корее прямо сейчас, генерал Макланахан и я считаем, что наша программа может быть лучшим вариантом, если Китай начнет —”
  
  “Вы, очевидно, не слышали, что я сказал, генерал Сэмсон”, - сердито перебил Хейс. “Отправьте парней из Национальной гвардии ВВС обратно в их подразделение и отступайте, сейчас, или бросьте свои звезды в почтовый ящик по пути из города”.
  
  
  ВОЕННО-ВОЗДУШНАЯ БАЗА ЭЛЛИОТ, ГРУМ-ЛЕЙК, НЕВАДА
  НА СЛЕДУЮЩЕЕ УТРО
  
  
  Как и прежде, единственным сообщением в новостях, когда члены 111-й бомбардировочной эскадрильи проснулись на следующее утро, были события в Корее. Они едва замечали, что ели на завтрак или как долго стоял кофе — каждый из них был прикован к телевизорам, которые, как и в их собственном подразделении, были настроены на CNN.
  
  Новость о создании независимой Объединенной Республики Корея облетела мир быстрее метеора, и когда в разных частях земного шара взошло солнце, мировые лидеры один за другим одобрили и приветствовали это. Даже близкие союзники Северной Кореи, такие как Россия, Ирак, Иран и Ливия, казалось, по крайней мере, согласились с тем, что людям может быть лучше. Революционные идеи, по их словам, могли бы лучше распространяться по всей объединенной, независимой Корее, а не на разделенном полуострове с большим количеством иностранных войск, размещенных по обе стороны.
  
  Китайская Народная Республика была единственным вопиющим противником. Президент бывшей Корейской Народно-Демократической Республики Ким Чен Ир создал правительство в изгнании в Пекине, и президент Китая Цзян Цзэминь тепло приветствовал его. Китай не вводил никаких войск, когда южнокорейские самолеты начали летать над Северной Кореей — фактически, Китай даже не мобилизовал войска. Но, несмотря на показанное по телевидению выступление китайского правительственного чиновника при объявлении, никто не верил, что Китай поддержит объединенную, независимую Корею, которая не была коммунистической, и они этого не сделали.
  
  Мир затаил дыхание, боясь двигаться слишком быстро или даже моргнуть из-за страха вызвать глобальный термоядерный обмен. Но действительно казалось, что это сработает: Корея, которая впервые почти за пятьдесят лет снова стала единой нацией и впервые почти за сто лет свободной от иностранных войск на своей земле.
  
  Завтрак был подан в комнате отдыха на нижнем этаже общежития, в котором были расквартированы мужчины и женщины 111-й Aces High. Это напоминало стандартное временное жилье на базе ВВС - за исключением охраны. Как и любое здание, которое они могли видеть, оно было окружено высокими заборами из колючей проволоки и камерами слежения. Они решили, что это очень похоже на пребывание в тюрьме.
  
  Завтрак был “континентальный”: булочки, тосты, холодные хлопья, соки и кофе на высокой тележке из нержавеющей стали для подогрева, а также газеты "Лас—Вегас" и USA Today.Как и телевидение, газеты были сосредоточены на ситуации в Корее.
  
  За исключением случайных комментариев по поводу телевизионных или газетных заметок, разговоров почти не было. Затем Джон Лонг и Ринк Сивер одновременно потянулись за экземпляром "USA Today". “У тебя получилось, Лонг Дон”, - сказал Ринк.
  
  “Нет. Продолжай”.
  
  “Я могу подождать”.
  
  “Господи Иисусе, Сивер, ты меня чертовски раздражаешь каждый раз, когда я с тобой разговариваю”, - огрызнулся Лонг. “Забери эту чертову бумагу, я сказал”.
  
  “Это приказ, сэр?”
  
  “Эй, как насчет того, чтобы я приказал тебе заткнуть свой гребаный рот, мудак?”
  
  “Что с вами, полковник?” Сердито спросил Ринк. “Ты не можешь дать мне ни одной чертовой передышки. Я делаю для тебя хорошую работу, я надрываюсь, чтобы быть лучшим, и все, что я получаю, - это горе ”.
  
  “Каждый получает то, чего заслуживает, Сивер”, - сказал Джон Лонг. “Может быть, ты получаешь горе, потому что ты этого заслуживаешь. Может быть, ты просто настраиваешь большинство людей не на тот лад. Вот почему все ненавидят тебя до чертиков”.
  
  “Тебя никто не спрашивал, Лонг”.
  
  “Эй, майор придурок, ты следи, с кем разговариваешь!” Парировал Лонг. “Веди себя как авиатор, а не как домашнее животное учителя, целующее задницу ...”
  
  “У меня есть задница, которую ты можешь поцеловать, Лонг, прямо здесь”.
  
  “Может быть, тебе стоило бы поменьше целоваться в задницу со своим приятелем генералом и сосредоточиться на выполнении своей работы”, - сказал Лонг. “Ты чуть не убил нас вчера на стрельбище. Я удивлен, что ты не ударил снова, Сивер.”
  
  Другие члены Aces High были поражены; это было первое, что они услышали об инциденте. “Генералу, вероятно, пришлось сражаться, чтобы удержать ваши руки подальше от ручек”.
  
  “Ты умеешь целовать задницу, Лонг”, - сказал Сивер. “Ты засунул свой нос так глубоко в задницу Фернесс, что ей нужно пукнуть, чтобы ты мог дышать”.
  
  Лонг бросился на Сивера в такой ярости, что это оглушило. Лонг нанес один хороший удар в лицо Сиверу и пустил кровь из пореза на губе, прежде чем Сивер отбился от него.
  
  “Прекрати это!” Фернесс закричал. Кто-то попытался схватить Лонга за руки сзади, но он стряхнул их и снова бросился на Сивера. На этот раз на его пути встал Фернесс. “Я сказала, прекрати это, Джон!” - снова крикнула она.
  
  “Я собираюсь надрать задницу этому мудаку, но хорошенько!” Долго кричал. “Он, черт возьми, снова чуть не убил свою команду, и у него хватает наглости набрасываться на нас с тобой?”
  
  “Комната, десятиэтажка!” - выкрикнул кто-то. Все автоматически вытянулись по стойке смирно, когда в комнату отдыха вошли Патрик Макланахан и Хэл Бриггс.
  
  Патрик посмотрел на рассеченную губу Сивера, затем на Лонга и, наконец, на Фернесса. “Что, черт возьми, здесь происходит, полковник?” он спросил.
  
  “Полет в ангаре, сэр”, - ответил Фернесс.
  
  “Не валяйте дурака со мной, полковник!” Патрик сорвался. “Я спрашиваю тебя снова, что, черт возьми, здесь происходит? ”
  
  “У нас критика нашего первого дня на полигонах, сэр”, - ответил Фернесс. “Наши дискуссии иногда становятся немного жаркими”.
  
  “Как майору рассекли губу?”
  
  “Я порезался, когда брился, сэр”, - ответил Ринк.
  
  “Это правда?” Патрик подошел к Сиверу и посмотрел ему в лицо. Сивер смотрел прямо перед собой. “Мне кажется, в вас попали, майор Сивер. Полковник Бриггс?”
  
  Хэл Бриггс схватил правую руку Джона Лонга и поднял ее так, чтобы все могли видеть. Лонг попытался вырвать его, но обнаружил, что хватка Бриггса крепка как сталь. На его правом среднем суставе была глубокая рана. “Мне кажется, полковник Лонг ударил его правым кулаком, сэр”, - сказал Бриггс.
  
  “Он ударил вас, майор?” - Спросил Патрик.
  
  “Нет, сэр”.
  
  “Не лги мне, майор!” - Крикнул Патрик. “Для каждого спора есть причины, и даже для того, чтобы кто-то замахнулся на другого офицера. Я могу понять такие действия. Я могу даже извинить их, если они спровоцированы, или если есть веская причина, и человек искренне сожалеет и готов покаяться. Но я не потерплю лжи ни по какой причине. Лжец - это человек с несовершенным и сомнительным характером. Лжец не годится летать на моих самолетах. Лжец не годится для того, чтобы носить форму или командовать боевым подразделением. Лжец не достоин ступать по той же земле, по которой ступали настоящие американские герои. Я сложу свои звезды и крылья, прежде чем позволю лжецу оставаться на этой базе хоть на секунду дольше и запятнать честь и память о великих мужчинах и женщинах, которые стояли здесь и отдали свои жизни за эту страну ”.
  
  Патрик стоял лицом к лицу с Ринком Сивером. “Итак, кто вы такой, майор? Ты собираешься лгать мне в лицо? Ты собираешься показать мне, что у тебя нет характера? Или вы собираетесь сказать мне правду и позволить нам разобраться с этим инцидентом как офицерам?”
  
  “Я скажу вам правду, сэр”, - ответил Сивер.
  
  “Это все, о чем я прошу, майор”, - сказал Патрик гораздо мягче. “В конце концов, это действительно выглядит так, как будто с тобой поступили несправедливо. Правда никогда не ранит невинных. Итак, что произошло? Замечание моего начальника службы безопасности неверно? Полковник Лонг ударил тебя?”
  
  “Я порезался, когда брился, сэр”, - сказал Сивер.
  
  “Вы что, майор, какой-то идиот?” Сердито спросил Патрик. “Как ты думаешь, где ты находишься, в раздевалке своего школьного спортзала в Галене, когда ты споришь со своими школьными приятелями о том, кто пригласит Полли Сью на выпускной?" Напомните ему, полковник Бриггс.”
  
  “Это Страна грез, майор”, - отрезал Хэл Бриггс. “Все и вся в радиусе ста миль от того места, где вы стоите, подключено к звуку и видео и записывается двадцать четыре часа в сутки каждый день в году. Вы настроены на звук. Эти стены оборудованы проводами для звука и видео. Ты не можешь дрочить под одеялом на своей стойке так, чтобы мы об этом не знали, майор!”
  
  “Все, что нам нужно сделать, это просмотреть записи вашего небольшого "сеанса полетов в ангаре", и мы узнаем правду”, - продолжил Патрик. “Теперь я собираюсь спросить вас еще раз, и вам лучше сказать правду, или я уничтожу то, что осталось от вашей карьеры в военной и гражданской авиации: полковник Лонг ударил вас?”
  
  “Сэр...”, - сказал Ринк. Он тяжело сглотнул. “Я порезался, когда брился, сэр”.
  
  Патрик Макланахан пристально посмотрел на Сивера, сжал челюсти, как будто собирался продолжить тираду, — затем кивнул. “Очень хорошо, майор”, - сказал он. “Если это то, что ты говоришь, то тебе с этим жить”. Он отвернулся, чтобы стереть улыбку, которая появилась помимо его воли, затем обратился к Фернессу. “Хотите что-нибудь сказать, полковник?” он спросил.
  
  “Нет, сэр”.
  
  “Хорошо”. Он выпрямился и повернулся лицом к членам эскадрильи, все еще стоящим по стойке смирно. “Собирай свое снаряжение”, - сказал Патрик. “Ты уходишь”.
  
  “Уходишь?” - Изумленно сказал Фернесс. “Почему? Что происходит?”
  
  “Нет миссии, нет программы”, - сказал им Патрик. Он заставил себя посмотреть членам эскадрильи в глаза и обнаружил, что это очень трудно. “Кажется, АКК не одобряет мои методы по набору летчиков и планеров для моего проекта. Мы закрыты. Соберите свое снаряжение и приготовьтесь к отправлению ”.
  
  Наступила долгая, ошеломленная тишина. Патрик повернулся к двери, но слова Фернесса остановили его. “А как насчет... нас, сэр?”
  
  Он повернулся лицом к членам Aces High и сказал: “Командование воздушного боя лишило вас сертификата как не выполнившего задание, основываясь на результатах вчерашних действий на полигоне. Следовательно, вы не имеете права на федерализацию и не имеете права выполнять какие-либо миссии в поддержку действующих вооруженных сил. Таким образом, штат Невада не имеет права на получение каких-либо федеральных средств для поддержки дальнейшей летной деятельности. Таким образом, с сегодняшнего дня по приказу генерал-адъютанта штата Невада и губернатора эскадрилья выведена из состава.
  
  “Поскольку вы были единственной организацией Национальной воздушной гвардии штата Невада, и ВВС штата не предлагали никаких других летных заданий, нет причин держать вас на государственной зарплате дольше. Таким образом, вы все переведены в статус неактивного участника мобилизации до тех пор, пока вас не смогут переназначить, перевести или уволить с государственной службы. Вот и все ”.
  
  “Это чушь собачья, сэр!” Сивер плакал. “Они не могут так поступить с нами! Вы не можете так поступить с нами!”
  
  “Я ничего не делаю, майор”, - сказал Патрик, пытаясь контролировать свой голос. “Командование воздушного боя просмотрело данные радара с вашего задания и арестовало вас за безопасность полета. Это просто. Ты знал ПРАВИЛА, и ты сломал их. Все, что произошло потом, - результат того, что ты сделал на полигоне. Ты лишен сертификата. Собирай свои вещи и готовься покинуть исправление ”.
  
  “Что происходит с нашими самолетами, генерал?” Спросила Ребекка. “Или это тоже засекречено сверхсекретно? Вы всегда хотели наши самолеты — теперь они у вас есть ”.
  
  “Самолеты принадлежат не мне — они принадлежат штату Невада”, - сказал Патрик. “Как только они решат, что с ними делать, мы переправим их. Но я могу почти гарантировать, что они не вернутся в Рино, и я определенно могу гарантировать, что на них не будет летать 111-я бомбардировочная эскадрилья ”.
  
  “Генерал Макланахан, мы просим вас пересмотреть свое решение”, - вмешался Ринк Сивер.
  
  “Это невозможно. Не рассматривается ”.
  
  “Ты знаешь так же хорошо, как и я, что никто другой в мире не может управлять Костью так, как мы”, - сказал Ринк. “Да, нас арестовали за нарушение правил безопасности на дальности, но мы победили два F-15 Eagles и все ЗРК и установки "трипл-А", которые вы нам сбросили, и мы поразили каждую назначенную цель. Единственный способ, которым мы могли это сделать, - разорить ACC ROE. Скажите мне, сэр: в Dreamland хотя бы есть ROE для их диапазонов? Существует ли такая вещь, как ИКРА первого, второго или даже третьего уровня? Или вам разрешено летать, насколько это возможно, чтобы выполнить миссию?”
  
  Патрик коротко сказал: “Все верно, майор. За исключением одной проблемы: никто не давал вам разрешения изобрести свой собственный ROE на полигонах Air Combat Command во время их оценки. Ты знал правила ведения боевых действий, и ты их нарушил. Если бы вы показали мне свои навыки и точность, следуя за ROE, мы могли бы продвинуться еще на один шаг — мы могли бы перенести это на мои полигоны, где вы могли бы оторвать свои задницы. Но ты этого не делал. Ты потерпел неудачу. Ты выбываешь”.
  
  “Но, сэр...”
  
  “Конец дискуссии!” Патрик сорвался. “Будьте готовы к вылету через двадцать минут. Вот и все.” Патрик выбежал из здания, за ним последовал Хэл Бриггс. Охранник за воротами едва успел открыть их вовремя, чтобы предотвратить гнев генерала.
  
  “Я поведу”, - сказал Патрик Хэлу, когда они добрались до его служебного "Хаммера".
  
  “О черт, ты, должно быть, действительно взбешен”, - сказал Бриггс. Он пристегнул ремень безопасности как раз в тот момент, когда Патрик с ревом тронулся с места. Он достал свой защищенный мобильный телефон. “Эти парни из охраны, у них хватает наглости так с тобой разговаривать”, - сказал он.
  
  “Они могут говорить все, что им, черт возьми, захочется”, - огрызнулся Патрик. “Они убираются отсюда. Они на собственном горьком опыте узнали, что есть время для сумасшедшего дерьма и время следовать надлежащей процедуре. Они годами пренебрегали правилами. Это стоило им бомбардировщика и трех членов экипажа, и они все еще летают как сумасшедшие. Они заслуживают того, чтобы их выгнали из дерьма”.
  
  “Абсолютно, сэр”, - сказал Хэл. Он начал быстро набирать номер. “Они, конечно, чокнутые. Абсолютно непредсказуемый. Они летают так, словно им нечего терять. Они не боятся делать все необходимое, чтобы убежать от плохих парней и убить цель ”. Он остановился, прислушался, затем сказал в трубку: “Да, сэр. Генерал Макланахан вызывает охрану с военно-воздушной базы Эллиот… Да, сэр, пожалуйста, будьте наготове ”. И он передал трубку Патрику.
  
  “Секретарь Частин?” Патрик спросил его.
  
  “Нет”.
  
  “Давай, Хэл. Ты становишься медлительным. Я думал, ты сможешь предугадать каждое мое—”
  
  “Это Белый дом”, - вмешался Хэл. “Генерал Фримен, советник по национальной безопасности. Он хочет встретиться с тобой. В Вашингтоне. Прямо сейчас”.
  
  Патрик посмотрел на широкую, съедающую дерьмо ухмылку Бриггса. “Хватит, Хэл. Этого хватит”, - сказал он и ответил на звонок.
  
  Они поехали обратно на Фокстрот-роу, где хранились бомбардировщики B-1 Национальной гвардии ВВС Невады. Генерал Террилл Самсон и подполковник Дэвид Люгер вместе с генерал-адъютантом штата Невада Адамом Бретоффом и губернатором Невады Кеннетом Ганнисоном ждали их. Они только что спустились с первого модифицированного бомбардировщика EB-1C "Мегафортресс", и ошеломленное выражение лица Бретоффа все еще было свежо на его лице.
  
  “Генерал Бретофф, губернатор Ганнисон, позвольте мне представить генерала Макланахана, моего заместителя и начальника оперативного отдела”, - сказал Самсон. “Он отвечает за программу Coronet Tiger”.
  
  “У меня такое чувство, что мы уже встречались, генерал”, - сказал Бретофф, пожимая руку. Он был невысоким, довольно круглым мужчиной, но эмблемы на его униформе, как регулярной армии, так и Национальной гвардии штата Невада, свидетельствовали о долгой и выдающейся военной карьере. Ганнисон был высоким и седовласым. Он выглядел как владелец ранчо или бывший нефтепромышленник; его стально-голубые глаза не обещали глупостей и предупреждали, что он ни у кого не отнимет быка.
  
  “Приятно, наконец, встретиться с вами лично, сэр”, - сказал Патрик. “Сэр, я понимаю, вы можете подумать, что это грязная игра, но это был лучший способ, который я смог придумать, чтобы убедить вас согласиться с нашим планом”.
  
  “Я не понимаю и половины из того, что я только что видел, ” признался губернатор Ганнисон, “ но я никогда раньше не видел, чтобы старина Адам так таращил глаза, так что это должно быть здорово”.
  
  “Это единственное подобное устройство в мире, сэр”, - сказал Патрик. “Мы хотим создать целую эскадрилью из них, и мы хотим разместить их на базе в Неваде. Нам нужна ваша поддержка, чтобы сделать это ”.
  
  Ганнисон снова оглядел "Мегафортресс", затем потер подбородок. “Знаешь, сынок, я полностью за поддержку наших вооруженных сил и всего такого дерьма”, - сказал он. “Но нам нужно поговорить о главном. В Неваде не так много денег, чтобы инвестировать в военные самолеты, особенно самолеты, которые штат не может использовать для оказания помощи в случае стихийных бедствий или быстрой логистики, как мы сделали С-130, которые были у нас в Рино. Для меня все это напоминает холодную войну ”.
  
  “Мы говорим о базировании по меньшей мере восьми и целых двадцати бомбардировщиков B-1 в вашем штате”, - сказал Патрик. “Вносим улучшения, нанимаем работников. Строительство инфраструктуры и улучшения будут осуществляться за счет федерального бюджета. Мы предоставляем вам инструменты, платим за приведение ваших установок и окружающей инфраструктуры в соответствие с нашими стандартами, а также за обучение и содержание. Штат платит небольшую зарплату, чтобы содержать высококвалифицированных гвардейцев и их семьи в штате; но когда они будут федерализованы, что, как мы думаем, с нашей миссией будет происходить довольно часто, они окажутся на нашем содержании, а не на вашем ”.
  
  “Я видел бюджетные цифры и прогнозы миссии, сэр”, - сказал Бретофф. “Весьма впечатляет. Единственная в своем роде миссия, высококлассная и очень эксклюзивная ”.
  
  “Где вы думаете разместить это подразделение?” - Спросил Ганнисон.
  
  “Они будут здесь до тех пор, пока подразделение не встанет на ноги”, - сказал Террилл Самсон. “Но мы снова подумывали о северной Неваде, хотя, возможно, не о Рино. Старая тренировочная база возле Баттл-Маунтин - хорошая возможность. Много земли, хорошие соседи, старая взлетно-посадочная полоса в довольно хорошем состоянии для наших самолетов. Мы знаем, что вы хотите привнести немного больше промышленности и возможностей в северную часть вашего штата. Мы можем помочь ”.
  
  Это продало его губернатору. Любые разговоры о том, чтобы обеспечить экономический рост в малонаселенных районах северо-центральной и северо-восточной Невады, были музыкой для его ушей. “Я думаю, мы могли бы поговорить о делах, генерал”, - сказал Ганнисон. “Что тебе от меня нужно?”
  
  “Нам нужно, чтобы вы заявили свои права на эти самолеты, вот и все”, - сказал Патрик. “Ваши летные экипажи были вовлечены в некоторые… ну, вчера была несколько агрессивная тактика пилотирования. Пентагон хочет уволить экипажи и конфисковать эти самолеты. Вы не можете позволить им сделать это, сэр.”
  
  “Я уже хлопал дверью перед лицом Вашингтона раньше, джентльмены. Нам, неваданцам, нравится заниматься подобными вещами ”.
  
  “Они будут угрожать вам всем, что написано в книге”, - предупредил Самсон губернатора. “Судебные иски, препятствование правосудию, расследования, плохая пресса, политическое давление, угрозы прекратить федеральное финансирование ...”
  
  Ганнисон тоже воспринял это спокойно.
  
  “Нас это тоже не слишком беспокоит”, - сказал Патрик. “Честно говоря, сэр, мы беспокоимся о том, когда Пентагон перейдет к этапу получения денег”.
  
  “О?”
  
  “Ваши самолеты здесь дорогого стоят”, - признал Патрик. “Пентагон начнет с небольших цифр — пятидесяти миллионов. Но они стоят двести, может быть, триста миллионов в запасных частях ”.
  
  “Срань господня”, - воскликнул губернатор. “И все это ради этих четырех старых самолетиков?”
  
  “Я говорю о трехстах миллионах каждому, сэр”. Они увидели, как он сглотнул от удивления. “Я знаю, это большие деньги. Но мы просим тебя сказать "нет". У нас нет бюджета в миллиард долларов, но мы предлагаем создать летное подразделение, подобного которому нет в мире. Это будет только у Невады. На самом деле, это может стоить Неваде более миллиарда долларов, но только таким образом, который нельзя отразить в балансовом отчете ”.
  
  “Кто знает?” Добавил Самсон с озорной улыбкой. “Может быть, когда-нибудь они переименуют базу в честь губернатора, который рискнул и начал все это”.
  
  Ганнисон колебался — но только на долю секунды. Он протянул руку, и Самсон тепло пожал ее. “Вы получили военно-воздушные силы”, - сказал он им. “Я воспользуюсь любым шансом показать свой нос и обнажить волосатые щеки в Вашингтоне - они и так слишком много трахаются с Невадой. Ты можешь вытворять с ними все, что захочешь — чем больше, тем веселее. Баттл Маунтин - довольно хорошее название для базы — может быть, назовем одного из этих монстров в честь жены, нарисуем там один из тех портретов с сексуальным носом ”. Он сделал паузу, затем спросил: “Вы собираетесь летать на этих штуках там, в Корее, не так ли? Защищать Корею от того, чтобы ее снова трахнули китайцы?”
  
  “Боюсь, мы не можем говорить о каких-либо возможных миссиях, в которых мы могли бы участвовать, сэр”, - сказал Патрик.
  
  “Хороший ответ, сынок”, - сказал Ганнисон, улыбаясь. “Я участвовал в первой корейской войне, и когда я ушел, я чувствовал, что у нас все еще есть работа, которую нужно сделать. ‘Рожденный в битве" - это девиз нашего штата, вы знаете. Может быть, теперь, с несколькими из этих рожденных в битве зверей, вы сможете завершить работу, которую я и мои приятели намеревались сделать еще в 52-м. Принимайся за работу и подвези меня на ней, когда закончишь надирать кому-нибудь задницу там, в Корее ”.
  
  
  ГЛАВА ШЕСТАЯ
  
  
  
  БЛИЗ НАМПО, ПРОВИНЦИЯ ПХЕНЬЯН,
  ОБЪЕДИНЕННАЯ РЕСПУБЛИКА КОРЕЯ
  (РАНЕЕ СЕВЕРНАЯ КОРЕЯ)
  НЕСКОЛЬКО НЕДЕЛЬ СПУСТЯ
  
  
  Это было самое поразительное зрелище, которое только можно вообразить: длинные вереницы китайских войск и транспортных средств маршировали к докам Нампо, а сотни корейских граждан — жителей старой Северной и Южной Кореи — издевались и кричали на них. На марше время от времени встречались бывшие северокорейские солдаты, в основном офицеры, и им приходилось уворачиваться от летящих в их сторону фруктов. Солдаты Объединенной Республики Корея — опять же, как с Севера, так и с Юга, по—настоящему сплоченные - встали между демонстрантами и отходящими войсками, не подпуская граждан к самой дороге, но толпы были организованными, и солдаты не предпринимали никаких усилий, чтобы остановить их крики и насмешки.
  
  И да, там даже можно было бросить фрукт. Когда были открыты бывшие северокорейские склады, граждане обнаружили десятки тысяч тонн продовольствия, топлива, одежды и других припасов, припрятанных по всей стране для членов партии, бюрократов и китайских военнослужащих, или украденных контрабандистами и торговцами черным товаром. Теперь черный маркетинг был под контролем — войска УРОКА жестоко расправились с мошенниками - и впервые за многие века свежие продукты попали к обычным гражданам.
  
  Военно-морская база в Нампо была одним из крупнейших портов на восточном побережье Кореи и крупнейшим военно-морским объектом Северной Кореи. Здесь также базировалась Корейская флотилия Китайской Народной Республики, небольшой флот надводных и подводных судов, базирующийся в Северной Корее для оказания помощи в обучении флота крупных и средних кораблей своего государства-клиента. Китай имел более двадцати тысяч личного состава и сорок кораблей, постоянно базировавшихся в Нампо, плюс несколько десятков других судов, которые ежемесячно посещали порт во время маневров в Бохайском и Желтом морях.
  
  Однако сегодня база стала началом конца китайской оккупации Корейского полуострова. Последние китайские войска и их тяжелое оборудование, то, что не могло быть отправлено по железной дороге или по автострадам на север, в Китай, готовились покинуть страну. Двадцать тяжелых контейнеровозов ожидали в доках, чтобы вывезти из Нампо остатки китайской военной машины.
  
  Корейские войска выстроились вдоль дороги, наблюдая за процессией. Отъезд проходил гладко, пока два "хаммера" американского производства не выехали на улицу и не перегородили дорогу большому зеленому тягачу с прицепом. Китайский офицер, возглавлявший кортеж тяжелой техники, который ехал на транспорте общего назначения впереди колонны, объявил немедленную остановку марша и приказал своим войскам безопасности приготовиться к отражению нападения.
  
  При виде "Хамви" и больших странных антенн на них офицер понял, что только что произошло то, чего он больше всего боялся. Он вышел из своей машины и бросился к "Хамви", преграждавшим путь его грузовикам, его лицо выглядело соответствующим образом возмущенным, раздраженным и жаждущим убийства. Он с воодушевлением отметил, что его собственные силы безопасности явно превосходили численностью корейские войска, выстроившиеся вдоль улицы. Если бы предстояла драка, он бы легко ее выиграл.
  
  “Что все это значит?” - крикнул офицер. Он много лет проработал в Пхеньяне и свободно владел корейским. “Я требую знать, почему задерживаются мои грузовики. Немедленно уберите свои машины, или я прикажу своим людям убрать их для вас!”
  
  Корейский офицер вышел из одного из хаммеров, подошел к китайскому офицеру, вежливо поклонился и отдал честь. Китайский офицер заметил новый флаг Объединенной Республики Корея, наспех пришитый к куртке, и усмехнулся.
  
  “Пожалуйста, простите меня, сэр”, - сказал корейский офицер, снова кланяясь. Китайский офицер знал, что корейцы редко имеют в виду буквально то, что говорят — они могут извиняться тысячу раз, но никогда не имеют этого в виду. Так было, безусловно, и сейчас. “Но мы должны обыскать этот автомобиль на предмет контрабандного оружия”, - сказал кореец. “Я обещаю, что это не займет много времени”.
  
  “Вы не сделаете ничего подобного!” - возразил китайский офицер. Он достал сложенный юридический документ с печатью новой Объединенной Республики Корея и печатью Китайской Народной Республики на обложке. “По условиям соглашения между нашими странами, нам разрешено беспрепятственно проходить в течение этого периода вывода войск. Отойди в сторону!”
  
  “Вам разрешается беспрепятственное перемещение персонала и оборудования до тех пор, пока у вас нет контрабандных предметов”, - сказал корейский офицер. “У нас есть основания полагать, что вы незаконно перевозите специальное оружие”. Он указал на большие антенны на своих грузовиках. “Это детекторы радиации, сэр. По нашему мнению, вы перевозите в этих грузовиках по меньшей мере две, а возможно, и больше ядерных боеголовок. Вы должны позволить нам осмотреть ваши грузовики, прежде чем вы сможете пройти ”.
  
  “Мы не будем!” - крикнул китайский офицер. “Вы не имеете права проверять наш груз. Мы везем только официальные документы, личные вещи и офисное оборудование. Все это является собственностью Китайской Народной Республики. В этих грузовиках находятся останки китайских солдат и членов семей, которые желают быть перезахороненными на своей родине. Потревожить их гробы было бы святотатством, наказуемым позором и унижением ваших предков. Теперь отойдите в сторону, сэр. Это твое последнее предупреждение.” Он выкрикнул приказ своим войскам, которые быстро опустились на колени и подняли оружие к левым рычагам, готовые открыть огонь. “Ваши люди намного превосходят нас численностью, сэр. Теперь отойдите и дайте нам пройти, или будет кровопролитие ”.
  
  “Мы не останемся в стороне, сэр”, - ответил кореец. “Мы не хотим драки, но при необходимости ответим силой. Если у вас есть контрабандное оружие в этом транспортном средстве, оно будет конфисковано, а остальные ваши люди и оборудование могут сесть на корабли. Не заставляй нас сражаться”.
  
  “Тогда перемещайте свои транспортные средства. Давайте пройдем без дальнейших задержек, и не будет никаких сражений ”, - сказал китаец. Он снова повернулся к своим людям. “Вы, мужчины, уберите эти машины! Делай это мирно, но используй силу, если —”
  
  Внезапно раздался свист и лишь намек на полосу дыма в небе, а секундой позже машина китайского офицера была подбита. Цилиндрический снаряд, возможно, трех футов длиной и шести дюймов в диаметре, пронесся в воздухе, как палка, подброшенная в воздух, затем отскочил и заскользил по земле, извергая дым из тупого кормового конца. Он не взорвался, но так сильно отбросил машину в сторону, что она чуть не слетела с дороги. Китайские войска рассеялись; некоторые укрылись, но, что примечательно, никто не открыл огонь. Демонстранты также рассеялись, отойдя на безопасное расстояние , но не настолько испуганные, чтобы покинуть место происшествия.
  
  Ракета была серебристого цвета, с короткими прямыми плавниками, выступающими из середины корпуса и кормовой части. Нос был тупым. За ним тянулся толстый клубок тонкой проволоки, похожей на рыболовную леску из мононити. Корейский офицер подошел к ракете и пнул ее носком ботинка, затем приподнял проволоку, чтобы китайский офицер мог видеть. “Это, сэр, снаряд для буксировки”, - сказал он. “Управляемый по проводам, радиус действия около четырех километров, с четырехкилограммовой ударно-фугасной боеголовкой. Конечно, это всего лишь фиктивный раунд. Но я обещаю вам, сэр, что все остальные патроны, которые мы выпустим, будут боевыми. У нас более дюжины стрелков, разбросанных поблизости, и два боевых вертолета с большим количеством буксировщиков и ракет "Хеллфайр", готовых ответить. Многие из нас погибнут, если начнется сражение, но многие из вас тоже погибнут. Затем мы продолжим топить ваши транспортные корабли и убьем всех ваших солдат до единого на борту ”.
  
  “Нам обещали, что во время нашего вывода не будет никакого вмешательства или принуждения!” - крикнул китайский офицер дрожащим от страха голосом. “Нам было обещано никакой демонстрации силы, никакого военного присутствия, никакого запугивания...”
  
  “И нам было обещано, что все ядерное, химическое и биологическое оружие останется на месте для надлежащей утилизации”, - парировал корейский офицер. “Мои люди обнаружили ядерное оружие в этом транспортном средстве. Сейчас мы обыщем его и конфискуем любое контрабандное оружие, или мы убьем всех ваших людей до последнего и уничтожим все ваши корабли и транспортные средства. Вы можете выбирать, сэр. Выбирай мудро”.
  
  “Вы осмелитесь потревожить вечный сон почетных павших?” - спросил китайский офицер. “У тебя что, совести нет? Неужели тебе совсем не стыдно?”
  
  “Если я ошибаюсь, сэр, тогда я публично и лично приношу извинения семьям тех, кого я побеспокоил”, - ответил корейский офицер. “Я приму позор моей нации. Но я обыщу эти машины. Сейчас . Не могли бы вы, пожалуйста, отойти в сторону, сэр?” Китайский офицер покачал головой, затем приказал своим людям отойти от грузовиков.
  
  Конечно же, полуприцеп был заполнен шестью большими деревянными коробками, запечатанными стальными ремнями. На коробках была надпись "смерть", а также информация о семье погибшего и городе происхождения. Некоторые были задрапированы полковыми флагами, символом погибшего солдата; на одном был китайский флаг, обозначающий останки высокопоставленного правительственного чиновника. Надпись гласила, что останки принадлежали старшему военному атташе é, назначенному Нампо, третьему по рангу члену китайского бюро в Нампо.
  
  “Этот”, - сказал корейский офицер своим людям. “Открой это”.
  
  “Как ты смеешь!” - крикнул китайский офицер. “Вы понимаете, что там находятся благословенные останки самого вице-маршала Чо Джонг Сана?" Он был бывшим командующим Народной армией, следующим в очереди на должность начальника генерального штаба и одним из высокопоставленных китайских дипломатов в Северной Корее ”.
  
  “Я сказал, открой это!”
  
  “Почему бы вам не открыть еще одно, если вы утверждаете, что в грузовике больше одного контрабандного оружия?” спросил китайский офицер. “Не оскверняйте имя вице-маршала, потревожив его гроб!” Но корейский офицер отказался сдаваться. Четверо его солдат сняли стальные полосы и открыли деревянный ящик, обнажив внутри великолепный гроб из красного дерева. Замки пришлось высверливать, что заняло некоторое время, но в конце концов шкатулку открыли…
  
  ... и действительно, там лежало иссохшее тело вице-маршала в полной военной форме.
  
  “Ты ублюдок!” - выплюнул китайский офицер, разразившись тирадой оскорблений, когда гроб снова был запечатан. Корейский офицер неподвижно стоял во главе его, низко поклонившись в пояс, и молча перенес натиск.Затем, прежде чем ящик подняли обратно в грузовик, он извинился, сказав: “Я глубоко сожалею о своей ошибке”, повернулся к своим солдатам и указал. “Этот следующий”.
  
  “Что?” - недоверчиво воскликнул китайский офицер. “Ты собираешься открыть еще один? Как ты смеешь? Ты будешь заключен в тюрьму за это, я обещаю тебе! Ты не увидишь дневного света в течение пятидесяти лет!” Он встал прямо перед корейским офицером, оказавшись с ним лицом к лицу. “Это вызовет международный инцидент худшего рода, если вы немедленно не остановитесь! Ты—”
  
  “Пожалуйста, сэр, отойдите в сторону”.
  
  “Я не буду! Вы задержали нас достаточно надолго! Я прикажу своим людям держать ваших людей подальше от этих грузовиков, пока я не смогу связаться со своим посольством. Немедленно остановись, или я...”
  
  Но он остановился, когда четверо солдат попытались поднять деревянный ящик - и тот не сдвинулся с места. С помощью фонарика они смогли разглядеть, что этот ящик и пара других, большинство из которых находились в передней части грузовика, были оснащены специальным оборудованием, позволяющим перемещать их вилочным погрузчиком. Они также нашли роликовые поддоны, которые могли бы помочь перемещать тяжелые ящики.
  
  “Как интересно”, - сказал корейский офицер. “Останки вице-маршала могут быть легко подняты четырьмя мужчинами, в то время как это тело нельзя сдвинуть ни на сантиметр. Это довольно необычно, вам не кажется, сэр?”
  
  Китайский офицер выругался себе под нос. “Вы не представляете, какой хаос это вызовет, если эти ящики не будут доставлены в Китай. Моя страна готова начать войну из-за этих устройств! Ты понимаешь? То, что вы делаете, - это разжигание войны между нашими странами. Вы хотите этого для своей совершенно новой маленькой нации? Вы хотите отпраздновать первые несколько недель своего существования китайским вторжением? А ты? ” Корейский офицер был непоколебим. Китайский офицер вытер капли пота со лба. “Они казнят меня, если я не вернусь с ними”, - прошептал он. “Я буду убит в ту же минуту, как ступлю на китайскую землю”.
  
  “Тогда не возвращайся”, - сказал кореец. “Оставайся здесь, в Объединенной Корее. Тебе будут рады”.
  
  “Полагаю, это спасло бы мне жизнь”, - сказал китаец, - “но это не сохранило бы мою честь или честь моей семьи, не так ли?” Он посмотрел на полевую куртку корейского офицера и узнал очертания некоторых нашивок и знаков отличия, которые были сорваны с нее. Они снаряжали подразделение северокорейской народной армии. Этот человек был северокорейским офицером ! “Скажите мне, сэр, - спросил он, - что сохраняет вашу честь?” Ты не только поворачиваешься спиной к своей присяге и своей стране, но ты даже не покупаешь другую куртку, чтобы надеть. Ты позоришь свою страну рождения, пришивая эту мерзость к куртке, которая согревала и защищала тебя ”.
  
  “Флаг, под которым я служил, бюрократы и правительственные чиновники, которых я обещал поддерживать и защищать, морили голодом меня и мою семью в течение нескольких месяцев”, - с горечью ответил корейский офицер. “В прошлом году это стоило жизни моему младшему сыну. Каждая семья, которую я знаю, военная или нет, пострадала от того, что делало коммунистическое правительство. Когда появилась возможность свергнуть правительство, я воспользовался ею. Я призвал имя моего мертвого сына для придания силы. Его сила все еще поддерживает меня. Теперь о моей семье заботятся — и теперь я бы отдал свою жизнь за новую нацию, которая спасла их от неминуемой смерти.
  
  “Теперь отойди в сторону. Прикажите своим людям оставить контрабандное оружие там, где оно есть, и подняться на борт ваших кораблей, и вы сможете отбыть с миром. В противном случае я прикажу уничтожить все эти транспортные средства и ваши корабли. Я буду счастлив присоединиться к моему сыну в вечности. Я готов умереть. А ты?”
  
  Примерно через час марш к транспортным кораблям возобновился. Погрузка на корабли заняла еще несколько часов; затем на борт поднялись последние военнослужащие китайской армии, и суда выпустили густые клубы дыма, когда их двигатели отогнали их от корейского берега. Корейские вертолеты пролетели над головой, чтобы сопроводить их подальше от их территориальных вод.
  
  На пристани, к ошеломленному изумлению зрителей, остались тридцать семь серых стальных гробов, выгруженных из грузовиков. Каждый гроб был около шести футов в длину, три квадратных фута и весил более восьмисот фунтов… и каждый содержал термоядерную боеголовку для ракеты малой дальности "Скад". Некоторые из них были меньшими боеголовками ABD северокорейского производства с ядерной мощностью примерно в десять килотонн; несколько были боеголовками OKD китайского производства мощностью от сорока до трехсот пятидесяти килотонн.
  
  Как только распространился слух о том, что находилось внутри этих гробов, демонстранты, столпившиеся на обочинах дорог, быстро покинули военный порт в Нампо. Они никогда не хотели, чтобы их нога ступила туда снова.
  
  
  БЕЛЫЙ ДОМ, ВАШИНГТОН, Округ Колумбия.
  НА СЛЕДУЮЩЕЕ УТРО
  
  
  Спасибо, что ответили на мой звонок, господин президент ”, - сказал Кевин Мартиндейл, выступая по защищенному видеофону. Вне поля зрения камеры видеофона глава администрации и старший советник Джеррод Хейл нахмурился, услышав вежливые слова президента. Ни один президент Соединенных Штатов Америки, сказал он в безмолвном предостережении, никогда не должен подлизываться к иностранному лидеру, какой бы серьезной ни была ситуация. Вице-президент Уайтинг и советник по национальной безопасности Фримен также находились в Овальном кабинете вне поля зрения камеры.
  
  “Я рад ответить на ваш звонок и предоставляю себя в ваше полное распоряжение, сэр”, - ответил президент Объединенной Республики Корея Квон Ки Чхэ. Мужчина выглядел более жизнерадостным, чем Мартиндейл когда-либо помнил, когда видел его. Ну, а почему бы и нет? Его грандиозный, дерзкий план воссоединения Корейского полуострова сработал невероятно хорошо.
  
  “Господин Президент, я только что получил брифинг от своих сотрудников”, - начал Мартиндейл. “Мы слышали новости о запасе ядерных боеголовок, конфискованных в Нампо. Поздравляю, сэр, за то, что вы взяли под контроль эти устройства без кровопролития. Любой из нас здесь мог бы предположить, что китайцы сражались бы насмерть, прежде чем сдать их ”.
  
  “Я благодарю вас за ваши добрые слова, господин президент”, - сказал Квон. “Мы благодарим богов случая и разума за то, что кровопролития удалось избежать. Но когда тебе нечего терять, кроме своей свободы, акты отчаяния - твоя единственная альтернатива. К сожалению, мои военные аналитики говорят мне, что, возможно, нам удалось конфисковать лишь часть боеголовок, хранящихся в Нампо и районе Первой армии. Мы опасаемся, что многие другие уже были вывезены контрабандой в первые дни переходного периода ”.
  
  “Я согласен, господин президент”, - сказал Мартиндейл. Он сделал паузу на мгновение, затем продолжил: “Господин Президент, конфискованные боеголовки являются причиной моего звонка. Мои аналитики сообщают мне, что за последние несколько дней вы обнаружили более шестидесяти таких тайников с оружием по всей Северной Корее — и это единственные оружейные склады, о которых вы не знали до перехода ”.
  
  “Это правда, господин президент”, - признал Квон. “Информация вашей разведки довольно точна. Мы обнаружили” — он сделал паузу, проверяя свои записи — ”шестьдесят три тайника с оружием. Верно и то, что мы не знали об этом скрытом оружии до перехода. Большинство из них, похоже, являются оружием в состоянии технического обслуживания, которое лоялисты-коммунисты пытались скрыть. К счастью, те, кто верит в мирное воссоединение, сообщили об их существовании и привели к ним наши команды ”.
  
  “У нас нет точного предположения о том, сколько боеголовок или устройств это представляет, - продолжил президент Мартин-Дейл, “ но если каждый тайник был только вдвое меньше вчерашнего обнаружения в Нампо, то это означает, что обнаружено более шестисот единиц оружия массового уничтожения”.
  
  “Это действительно шокирует”, - сказал Квон, решив не подтверждать или опровергать оценку Мартиндейла. “Подумать только, что все эти годы коммунисты отрицали, что они накапливали такое оружие. Нам действительно повезло, что у коммунистов никогда не было шанса использовать их против нас. Это уничтожило бы нашу страну в десять раз больше ”.
  
  “Весь мир благодарен вам за мужество, мудрость и силу, проявленные в ходе этого невероятного испытания, господин Президент”, - сказал Мартиндейл. Он посмотрел на хмурый взгляд Хейла и кивнул, на этот раз признавая, что его вежливость может быть немного чрезмерной. “Это оружие представляло существенную угрозу не только непосредственно Корее, но и всему миру. Мы считаем, и я уверен, вы подтвердите, что коммунисты продавали эти боеголовки вместе со средствами доставки по всему миру за твердую валюту. Их платежный баланс, безусловно, подтверждает это ”. Квон ничего не сказал.
  
  “Господин Президент, я разговаривал с представителями китайского правительства”, - продолжил Мартиндейл. “Они обеспокоены тем, что вы собираетесь делать с этими боеголовками. Запасы, должно быть, огромны — хотя возможности Северной Кореи в области химического и биологического оружия были хорошо задокументированы, теперь мы понимаем, что их ядерный потенциал был равен или даже больше того, что мы когда-либо ожидали ”.
  
  Тем не менее, Квон ничего не сказал. Он смотрел прямо в камеру, сложив руки на груди, с легкой добродушной улыбкой на лице, как будто ожидая кульминации шутки.
  
  “Президент Квон? Вы слышите меня, сэр?
  
  “Конечно, господин президент”, - ответил Квон.
  
  “Я спрашиваю вас, сэр — что вы намерены делать с имеющимся у вас специальным оружием?”
  
  
  * * *
  
  
  В Голубом доме в Сеуле, Объединенная Республика Корея, Президент Квон сидел со своими советниками по национальной безопасности, все вне досягаемости камер видеоконференции: министр обороны Ким Кун мо, генерал армии в отставке; премьер-министр Ли Ген Сик; министр иностранных дел Кан Но Мен; директор по планированию национальной безопасности Ли Ун Пэ; и начальник Генерального штаба генерал Ан Ки сок. Квон посмотрел на каждого из них, ища какой-нибудь признак того, что он должен сказать президенту Соединенных Штатов. Наконец, он сказал: “Пожалуйста, простите меня, господин Президент. Я должен посовещаться со своими помощниками”, - и приостановил звонок по видеоконференции в Вашингтон, не дожидаясь ответа.
  
  “Итак”, - сказал он своим советникам. “Вопрос был задан, как мы и опасались, что это будет. Ваши мысли, пожалуйста?”
  
  “Заслуживают ли американцы ответа?” Сердито спросил генерал Ким. “Мне кажется, что они обвиняют нас в каком-то двуличии. Как они смеют?”
  
  “На случай, если вы забыли, генерал, Соединенные Штаты защищали Южную Корею в течение двух поколений”, - парировал президент Квон. “Они пролили кровь своих детей на нашей земле менее чем через десять лет после участия в ужасной мировой войне, которая в конечном итоге нанесла поражение нашим японским угнетателям. Они рисковали ядерным опустошением, чтобы сохранить Южную Корею свободной и демократической. Я думаю, они заслуживают того, чтобы знать ”.
  
  “Сэр, все так, как вы говорили в прошлом: они сделали это в своих собственных интересах. Американцы, как китайцы и русские на Севере, использовали Корею как способ запугать своих врагов-сверхдержав, а не для того, чтобы защитить нас ”, - ответил Ким. “Вы знаете так же хорошо, как и я, что Вашингтон никогда бы не согласился с вашим планом воссоединения полуострова. Мы были вынуждены сделать это самостоятельно из-за американской непримиримости. И теперь они хотят отобрать наше с таким трудом добытое оружие? Я говорю ”нет"!"
  
  Президент Квон привык к резкому тону своего министра обороны, хотя это и беспокоило его. Он обвел взглядом стол переговоров. “Ваше мнение, джентльмены?”
  
  “Я не согласен с министром Кимом, сэр”, - довольно нервно сказал министр иностранных дел Кан. “Сохранение этого оружия только навредит нашим отношениям за рубежом. На нас будут смотреть как на ядерную дикую карту, как на Израиль или Иран. Это не пойдет на пользу нашему делу ”.
  
  “Я согласен с министром Кимом”, - сказал генерал Ан. В этом нет ничего удивительного, подумал Квон. Хотя в этом зале его считали равным по званию и статусу, Ану требовалось одобрение Кима, чтобы продвинуться по служебной лестнице и стать следующим министром обороны, когда генерал уйдет в отставку, поэтому он обычно вставал на сторону Кима в вопросах политики. “Мы должны вести дела с Китаем и остальным миром с позиции силы, а не слабости. Хотя я согласен, что Соединенные Штаты были для нас надежным другом и союзником, они не имеют права диктовать нам условия ”.
  
  “Извините, что сажаю обезьяну вам на спину, сэр”, - сказал премьер-министр Ли с кривой улыбкой, “но я не согласен с Кимом. Мы не должны хранить никакого оружия массового уничтожения. Я не думаю, что нам есть чего бояться со стороны Китая, если мы не сохраним это оружие ”.
  
  Генерал Ким почувствовал, что течение отворачивается от него, поэтому он сказал: “Я, конечно, понимаю их точку зрения, сэр. Сохранение потенциала ядерного сдерживания, несомненно, выставит нашу новую нацию в ином и тревожном свете. Но я действительно чувствую, что это наше лучшее и, возможно, единственное средство сдерживания китайской агрессии.
  
  “Подумайте вот о чем, сэр: мы используем это оружие не как средства массового уничтожения, а как разменную монету. Мы заставляем Китай согласиться прекратить укрывательство Ким Чен Ира или поддержку его правительства в изгнании в обмен на изъятие этого оружия. Или мы убираем оружие в обмен на разоружение нашей границы с Китаем — равное количество войск в радиусе трехсот километров от границы с обеих сторон. Или и то, и другое. Но мы не должны даже намекать на то, что мы готовы просто передать оружие кому бы то ни было, даже Соединенным Штатам”.
  
  “Я думаю, что это очень хорошая тактика”, - быстро сказал премьер-министр Ли, благодарный за то, что представился вариант, который позволил бы избежать прямого противостояния могущественному генералу в отставке.
  
  Президент Квон на мгновение задумался, затем кивнул. “Благодарю вас, джентльмены, за ваши мысли. Вы все действительно настоящие патриоты”. Он нажал кнопку удержания на своем телефоне и возобновил видеоконференцию с президентом Соединенных Штатов.
  
  
  * * *
  
  
  “Что вас беспокоит, президент Мартиндейл?” - Спросил Квон, когда его изображение вновь появилось на экране видеофона. “Что это такое, что беспокоит президента Цзяна?”
  
  “Что нас беспокоит ?” Президент удивленно уставился на Квона. “Президент Квон, хорошо известно, что Китайская Народная Республика рассматривает наличие оружия массового уничтожения на своих границах или даже вблизи них как угрозу своей национальной безопасности и суверенитету. Соединенные Штаты и бывшая Республика Корея уважают озабоченность Китая и более двадцати лет не размещали никакого ядерного, химического или биологического оружия на Корейском полуострове. Если вы сохраните это конфискованное оружие, Китай, безусловно, воспримет это как угрозу ”.
  
  “Президент Мартиндейл, ” сказал Квон, “ в высшей степени неуместно позволять такому представлению касаться вас”.
  
  “Что? Почему ты так говоришь?”
  
  “В свете наших недавних открытий, сэр, очевидно, что оружие массового уничтожения размещалось на корейской земле в течение многих лет”, - сказал Квон. “Мир знал о химическом и биологическом оружии Северной Кореи, и теперь мы видим, что здесь также базировалось огромное количество термоядерного оружия. Почему тогда мы должны беспокоиться, если Китай расстроен тем, что мы теперь обладаем тем самым оружием, которое они, по всей вероятности, разместили на корейской земле в первую очередь?”
  
  “Разница в том, сэр, что Северная Корея и, безусловно, Китай совместно контролировали это оружие, а теперь они этого не делают”, - сказал Мартиндейл. “Я понимаю, о чем вы говорите, господин Президент. Но холодный факт заключается в том, что Китай расстроен тем, что вы захватываете это оружие и не объявили о своем намерении относительно его размещения. Китай, к счастью, остался в стороне от этого инцидента, потому что они, как и весь мир, признали, что это была внутренняя борьба. Когда демократические силы победили и стало очевидно, что бывших граждан Северной Кореи приветствуют и они интегрируются в новую Объединенную Корею, Китай проявил осторожность, чтобы не вмешиваться, и своевременно оказал содействие в полном выводе войск ”.
  
  “Мы сделали все, что обещали”, - сказал Квон. “Мы - один народ. Этого никто не может отрицать”.
  
  “Президент Квон, я не уверен, что вы понимаете. Если Китай считает возможным, что вы можете направить на них ядерное, химическое или биологическое оружие, они могут быть не столь склонны к сотрудничеству ”, - предупредил президента Кореи Мартиндейл. “На самом деле, они могут сильно расстроиться. У них почти четверть миллиона солдат, находящихся на вашей северной границе прямо сейчас, и еще четверть миллиона в течение семи дней марша.
  
  “Вы должны заявить о своих намерениях, сэр. Моя рекомендация вам - согласиться передать все это конфискованное специальное оружие Агентству Организации Объединенных Наций по ядерному разоружению. Соединенные Штаты оплатят все расходы по транспортировке, демонтажу, сжиганию, утилизации или безопасному хранению оружия. Мы можем объявить об акции на совместной пресс-конференции, и на этот раз я буду уверен, что сам президент Китая Цзян будет там, чтобы одобрить и поддержать ее. Вы можете объявить Корейский полуостров сертифицированной зоной, свободной от оружия массового уничтожения, и бросить вызов Китаю превратить Азию в континент, свободный от ОМУ ”.
  
  Квон Ки-чхэ откинулся на спинку стула, движение, которое поразило Мартиндейла и Хейла. Это был необычайно небрежный жест для человека, который обычно очень заботился о внешности. “Я очень ценю вашу озабоченность и мысли по этому поводу, господин Президент”, - сказал он. “Я, конечно, полностью согласен с вашими чувствами. Азия, свободная от ОМУ, отвечала бы наилучшим интересам всех в мире ”.
  
  Мартиндейл улыбнулся, хотя в животе у него образовался узел. Он боялся, что Квон собирался уронить второй ботинок.
  
  “Однако, я думаю, было бы лучше, если бы мы пока сохранили это оружие”, - сказал он, снова выпрямляясь, его тон и манеры теперь были серьезными. “Мы считаем, что было бы более убедительным проявлением искренности и единодушия, если бы президент Цзян присоединился ко мне в передаче всего своего оружия массового уничтожения Организации Объединенных Наций”.
  
  “Ты… серьезно?” - Выпалил Мартиндейл. “Вы хотите сказать, что не передадите никаких боеголовок, если Китай не согласится одновременно сдать свои боеголовки? Господин Президент, вы всерьез верите, что это когда-нибудь произойдет?”
  
  “Очевидно, ты в это не веришь”, - ответил Квон. “Но почему в это так трудно поверить, сэр? Где угроза? Конечно, не из Соединенных Штатов, верно? У России нет возможностей для войны, и уж точно не против могущественного соседа. Давайте все согласимся вместе сложить оружие в общей демонстрации прочной приверженности миру. Какой славный способ начать новое тысячелетие ”.
  
  “Господин Президент...” Кевин Мартиндейл заставил себя сдержать нарастающий гнев и разочарование. “Господин Президент, пожалуйста, передумайте. Угроза, потенциально стоящая перед Кореей, очень, очень серьезна. Если Китай воспримет вас как угрозу, они могут нанести упреждающий удар по Сеулу и по всем вашим военным объектам, северным и южным. Смерть и разрушения могут быть огромными. Китай, безусловно, продемонстрировал в последние годы, что он будет жестко и быстро реагировать на любую угрозу своей безопасности и региональной гегемонии. Я верю, что у вас есть возможность стать мировым лидером в стремлении к миру и глобальному ядерному разоружению. Пожалуйста, пересмотрите свою позицию ”.
  
  “Я попытаюсь изложить позицию Объединенной Республики Корея настолько ясно, насколько смогу”, - строго сказал Квон, наклоняясь к камере. “Наша республика почти пятьдесят лет находилась перед лицом неминуемого разрушения. Мы пережили два поколения шизофрении и паранойи, братья, разлученные миром, который рассматривал Корею не более чем как военные трофеи, подлежащие разделу, как части одежды и снаряжения, снятые с тел погибших на поле боя.
  
  “На протяжении десятилетий и Север, и Юг были вынуждены принимать иностранные державы на нашей земле. Нас заставили поверить, что эти силы существуют, чтобы защитить нас от самих себя. Теперь мы знаем, что на самом деле они были там, чтобы обеспечить себе передовое присутствие, действовать в качестве сдерживающего фактора в своих собственных эгоистичных интересах. Ни Китай, ни Соединенные Штаты, ни Россия не заботились о корейском народе. Все, о чем вы заботились, - это военные и геополитические преимущества, которые могло бы обеспечить размещение войск на нашей земле, рядом с вашими потенциальными противниками. Вы не защищали никого, кроме самих себя. Больше нет.
  
  “Я внесу в наш новый законодательный орган чрезвычайный законопроект, разрешающий корейским военным хранить и контролировать все военное оружие и устройства, включая оружие массового уничтожения”, - сказал Квон. “Это санкционирует создание системы позитивного контроля, контролируемой президентом и министром обороны. Это санкционирует обучение, техническое обслуживание и развертывание всех видов оружия, которые сейчас находятся на корейской земле. И это санкционирует применение этого оружия против любой державы, угрожающей миру, безопасности и суверенитету Объединенной Кореи ”.
  
  Квон подождал, пока его слова дойдут до слушателей, затем продолжил: “При всем должном уважении, мистер Мартиндейл, я не мог поверить вам, когда вы проявили заботу о Корее и выразили надежду, что мы внесем вклад в дело мира во всем мире, передав наше оружие массового уничтожения. Вы надеялись, что мы сделаем это, потому что вы просили нас об этом. Вы надеетесь, что мы сделаем это сейчас, потому что тогда вы сможете сохранить лицо перед китайским правительством. Хотя мы больше не обращаемся за защитой к Соединенным Штатам, китайцы по—прежнему верят, что мы обращаемся к вам за руководством и поддержкой - они считают, что мы все еще американские марионетки. Ты надеялся, что это правда. Это не так.
  
  “Конфискованное нами оружие останется в Корее до тех пор, пока мы не сочтем, что в нем нет необходимости для обеспечения безопасности наших граждан, наших границ, нашего правительства и нашего образа жизни. Я искренне надеюсь, что все такое оружие может быть уничтожено по всему миру. Но мы должны сделать это вместе.До тех пор мы будем заботиться о своей безопасности сами ”.
  
  “Президент Квон, я думаю, вы совершаете большую ошибку”, - сказал президент Мартиндейл. “Китай... Нет, мир негативно отреагирует на новость о том, что Корея решила сохранить, возможно, несколько сотен единиц оружия массового уничтожения. Ты сведешь на нет все великие дела, которых ты достиг за последние несколько недель ”.
  
  “Подвергалась ли Франция остракизму и опасности нападения со стороны России или Соединенных Штатов из-за того, что она вышла из НАТО и решила контролировать судьбу своего собственного ядерного оружия?” - Спросил Квон. “Соединенные Штаты демонтировали свой ядерный арсенал, потому что Советский Союз был расстроен тем, что вы нацелили десять тысяч ядерных боеголовок на его города? Мы не будем добровольно сдавать какое-либо оружие в надежде, что воюющие страны последуют этому примеру и тоже сложат оружие. Это типичная американская глупость, которую Корея не повторит.
  
  “Я надеюсь, что вы ошибаетесь, мистер Мартиндейл”, - продолжил Квон. “Я надеюсь, что Китай видит в нас стабилизирующее влияние в Азии, а не дестабилизирующее. Но не имеет значения, что они думают. Корея будет использовать все доступные ей ресурсы для защиты своих границ, своего правительства и своего народа. Если это означает войну с Китаем — что ж, многие говорили, что такая война была неизбежна, что две такие идеологически противоположные нации никогда не смогут сосуществовать или даже мирно делить границу. Китай доминировал в Корее в прошлом, и если история нам что-то показывает, так это то, что это может случиться снова. Но на этот раз мы едины. Любой, кто пожелает атаковать или вторгнуться, найдет на своем пути более сильную, более решительную Корею ”.
  
  “Президент Квон, пожалуйста, позвольте мне встретиться с вами как можно скорее”, - сказал президент Мартиндейл. “В Токио, в Сингапуре, в Маниле, в Париже — везде, где вы пожелаете. Мы должны сесть лицом к лицу и еще поговорить ”.
  
  “Мне очень жаль, мистер Мартиндейл, ” сказал Квон, “ но мне нужно управлять молодой страной и организовать армию. Если Китай действительно представляет для нас угрозу, как вы говорите, мы должны подготовиться. Хорошего вам дня, сэр”. И связь с видеоконференцией оборвалась.
  
  Мартиндейл был истощен физически и эмоционально, когда положил трубку обратно на рычаг. Он покачал головой и помассировал ноющие виски. “Ты была права, Эллен”, - сказал он остальным в Овальном кабинете. “Они не собираются сдавать оружие. Он рассматривает их как свою лучшую возможность сдержать еще одно вторжение Китая. Квон, должно быть, сумасшедший, если думает, что может остановить Китай ”.
  
  “Квон ни в коем случае не сумасшедший”, - серьезно сказал вице-президент Уайтинг. “Он как великий шахматный мастер, которым на самом деле, я верю, он и является: он может видеть на шесть ходов вперед, и он упрям в своей решимости. У него бесконечное терпение и простой, ясный, сжатый набор целей — создание объединенной корейской нации. Если хранение сотен единиц оружия массового уничтожения поможет ему достичь этого, он сделает это ”.
  
  “Я, безусловно, понимаю его точку зрения”, - сказал генерал Фримен. “Он знает, что Китай может двинуться прямо в Корею и захватить Ее в любое время, если они захотят это сделать. Обладание арсеналом оружия массового уничтожения с ракетами, достаточно мощными, чтобы подвергать риску сам Пекин, - это единственный способ, которым они могут надеяться сдержать Китай ”.
  
  “Но если бы Китай собирался вторгнуться, они могли бы сделать это давным-давно”.
  
  “Не с размещенными там американскими войсками”, - отметил Фримен. “Да, мы были там всего лишь силовой установкой, но это была эффективная растяжка. Наши небольшие силы численностью в сорок тысяч военнослужащих успешно сдерживали сотни тысяч китайских солдат в течение сорока лет — разумеется, при поддержке наших средств ядерного сдерживания. Единственный раз, когда мы почувствовали угрозу со стороны китайцев, это когда мы начали сокращать наши стратегические силы до такой степени, что Китай поверил, что сможет противостоять американскому ответному удару. Они предприняли попытку подчинить Тайвань, и только применив значительную огневую мощь, отступили ”.
  
  “А что теперь с Кореей?”
  
  “Это снова d & # 233; j & # 224; vu - за исключением того, что у Китая может быть преимущество в общественном мнении в этом”, - ответил Фримен. “Вы абсолютно правы, сэр — если Корея сохранит это оружие, они будут восприняты как антагонисты, возможно, даже как агрессоры. Это как если бы Куба внезапно приобрела огромный арсенал ядерного, химического и биологического оружия, а затем бросила нам вызов игнорировать этот факт — мир осудил бы Кубу. Китай может заявить, что это дестабилизирующее событие. Мир не только ужаснется, узнав, что Северная Корея обладала ядерным арсеналом, превосходящим большинство других государств, не являющихся сверхдержавами на земле, но и что теперь Объединенная Корея обладает этим оружием. Китай должен отреагировать на такое развитие событий ”.
  
  “Как?”
  
  “Они могли бы увеличить численность войск на границе и в регионе, увеличить ударный вес ракет и артиллерии, нацеленных на Корею — все мирно, все по их сторону границы, и все это полностью оправданно”, - продолжил Фримен. “Это может продолжаться месяцами, даже годами. Мир может оказаться на лезвии бритвы в течение неопределенного периода времени, даже при продолжении непрерывных и напряженных переговоров. Но хуже того: если что—то случится - несчастный случай, ошибка, перестрелка — весь ад может разверзнуться в мгновение ока. Мы уничтожили китайский флот межконтинентальных баллистических ракет в 1997 году во время тайваньского конфликта, но мы не нанесли большого ущерба их арсеналу баллистических ракет средней и малой дальности. Большая часть этого нетронута, и это мощно ”.
  
  “И у Кореи больше нет всех зенитных и противоракетных систем Patriot, которые были у нее всего месяц назад”, - отметила Эллен Уайтинг. “Мы забрали большинство этих систем с собой, когда наши войска уходили, не так ли?”
  
  “Да. Менее трети из тридцати батарей Patriot все еще там ”, - сказал Фримен. “Каждая батарея оснащена тремя пусковыми установками, одним радаром и шестью контейнерами для перезарядки. Это около сорока выстрелов по самолетам — патриоты всегда стреляют залпами по два выстрела — и менее двадцати выстрелов по тактическим баллистическим ракетам. Это означает, что одна атака может истощить их противовоздушные и противоракетные возможности. Кроме того, Квону приходится столкнуться с идеей рассредоточения этих десяти батарей по всему полуострову, а не только на Юге. Тридцать батарей, расположенных в Южной Корее, очень хорошо защищали нацию практически от любой воздушной угрозы, но десять батарей, рассредоточенных по всему полуострову, приведут к ее истощению ”.
  
  “И что нам делать, если Квон захочет купить больше патриотов?” - Спросил вице-президент Уайтинг. “Что мы ему скажем? Или что, если он отправится в Россию, или Израиль, или Великобританию в поисках оборудования для противовоздушной обороны?”
  
  “Давайте не будем забегать слишком далеко вперед”, - сказал президент, подняв руку. “Пожалуйста, по одному кризису за раз”. Он на мгновение задумался, затем сказал: “Хорошо. Что мы имеем в регионе прямо сейчас? Мы можем что-нибудь добавить, чтобы усилить сдерживающий фактор?”
  
  “Все наши активы на плаву”, - ответил Филип Фримен. “Боевые группы авианосцев "Америка" и "Эйзенхауэр" находятся в этом районе. "Америка" находится в Желтом море, помогая выводить наши оставшиеся войска из Кореи; она должна была быть списана два года назад, но с уничтожением "Индии" она все еще в строю. "Эйзенхауэр" находится в Японском море, готов помочь, пытается контролировать ситуацию и обеспечивает некоторое прикрытие Японии. Не то чтобы Японии это было нужно — они регулярно патрулируют на МиГ-29 вплоть до границы Корея-Китай-Россия, с благословения Кореи. У нас есть два других авианосца, Roosevelt и Vinson, на пути в этот район ”.
  
  “И это все? Никаких других сил рядом с Кореей нет?”
  
  “Сэр, это треть нашего авианосного флота”, - мрачно признал Фримен. “И все они должны действовать с минимальными возможностями передового базирования. Седьмой флот был вынужден перебраться из Йокосуки в Перл-Харбор из-за катастрофы на "Индепенденсе", а все боеспособные военные подразделения были выведены из Японии после ядерной атаки на "Индепенденс". У нас есть несколько активов в Йокоте и Мисаве, все подразделения противовоздушной обороны и транспорта. Потребовалось два года напряженных переговоров, чтобы сохранить наши базы на Окинаве. Подразделения на Окинаве находятся там только для поддержания работы авиабазы и оказания поддержки флоту — нам запрещено базировать или направлять оттуда какие-либо ударные силы. Авиабаза Андерсон на Гуаме по-прежнему непригодна для проживания; Военно-морская база Агана на Гуаме только восстанавливается после того, как была сильно повреждена во время китайской атаки. Ближайшая американская военная база - военно-воздушная база Элмендорф.” Когда президент посмотрел на Фримена с насмешливым выражением, он добавил: “В Анкоридже, Аляска”.
  
  “Анкоридж!” - воскликнул президент. “Ближайшая военная база, которая у нас есть к Корее, находится на Аляске?”
  
  “Бывшая военно-морская авиабаза Адак в цепи Алеутских островов на тысячу триста миль ближе, но она совершенно необитаема, за исключением смотрителей — военно-морской флот покинул ее в 1998 году”, - сказал Фримен. “Первоклассный аэродром, первоклассные доки, первоклассные средства связи, достаточно жилья и инфраструктуры для почти десяти тысяч человек — просто необитаемый в течение двух лет. Это в трех часах полета на самолете от Анкориджа, если будет хорошая погода ”. Он криво улыбнулся президенту. “Военно—морской флот хорошо ладил с соседями - ближайшее гражданское сообщество любого размера находится более чем в ста милях отсюда”.
  
  “Боже мой”, - пробормотал президент. “Поблизости нет военных объектов. Какие следующие ближайшие базы?”
  
  “Примерно на равном расстоянии между Анкориджем и Гонолулу”, - сказал Фримен. “Более чем в четырех тысячах миль отсюда — восемь часов на реактивном самолете”.
  
  “Боже”, - снова пробормотал президент. “Филип, мне нужен план действий на случай непредвиденных обстоятельств, чтобы разобраться с этим, прямо сейчас. Если Китай нападет на Объединенную Корею, что мы собираемся с этим делать? Каким будет наш ответ? Нам также необходимо иметь достаточные силы для защиты Японии, даже если они не хотят, чтобы мы базировались на их территории. Мои мысли таковы: мы размещаем в регионе достаточно сил сдерживания, чтобы показать Китаю, что мы готовы ответить. По крайней мере, три авианосные боевые группы плюс бомбардировочная авиация на Аляске в боевой готовности, оснащенные достаточной огневой мощью, чтобы отразить китайское наземное вторжение. Филип, мне нужно, чтобы ты составил что-нибудь подобное как можно скорее ”.
  
  Филип Фримен подошел к своему портфелю и достал три экземпляра толстой рукописи. “Достаточно быстро для вас, сэр?” - съязвил он, также вручая копию вице-президенту Уайтингу. Рукопись называлась “План операции по демонстрации силы Объединенной Республики Корея”.
  
  “Ты был занят последние несколько дней, Филип”, - одобрительно сказал президент. “Очень хорошо. Расскажи мне об этом в двух словах ”.
  
  “Вы уже дали мне это понять, сэр”, - ответил Фримен. “Приоритет номер один: увеличить наше присутствие в Северо-Восточной Азии без использования иностранных передовых баз. Приоритет номер два: сдержать агрессию Китая или России против УРОКА или Японии. Приоритет номер три: быть способным остановить или ослабить наземное вторжение Китая или России на урокбыстрой, устойчивой, массированной огневой мощью.
  
  “Этот документ был написан бригадным генералом Патриком Макланаханом из Центра аэрокосмических вооружений высоких технологий. Конечно, это предвзято — Макланахан и его команда разрабатывают авиационное оружие, в основном для ВВС, — но у него есть работоспособный план, который я хотел бы представить вам на рассмотрение. Он полагается на некоторые военно-морские средства и некоторые активы других служб, но в основном он полагается на экспериментальные средства, разрабатываемые им и его командой на военно-воздушной базе Эллиот ”.
  
  “Почему я не удивлен?” - саркастически спросил президент. Он внутренне поморщился, когда услышал имя “Эллиот”, как и “Брэд Эллиот” - как он и опасался, этот трехзвездочный ублюдок все еще преследовал его, терзая Белый дом из могилы.
  
  “Ответ номер один: увеличить количество задач наземного боя в регионе”, - продолжил Фримен. “Первым выбором были бы авианосцы, и нам придется начать с тех, что у нас есть в регионе, но Макланахан излагает другое предложение в своем плане. Ответ номер два: увеличить присутствие боевых воздушных сил дальнего действия на азиатском театре военных действий. Ответ номер три ...” Он поколебался, затем сказал: “Обязательство использовать специальное оружие на театре военных действий СВА”.
  
  “Специальное оружие? Ты имеешь в виду ядерное оружие?” - воскликнула Эллен Уайтинг.
  
  “Это единственная жизнеспособная альтернатива, мэм”, - сказал Фримен. “У нас в ВВС менее ста действующих бомбардировщиков дальнего действия и менее трехсот средних бомбардировщиков, а с тремя авианосными боевыми группами мы добавляем еще только восемьдесят средних бомбардировщиков ВМС и, возможно, тысячу крылатых ракет. Даже если бы мы могли увеличить количество этих самолетов до двух боевых вылетов в день и ограничить потери до одного процента, у нас не будет и близко достаточного количества средств, чтобы даже нанести удар по массированному китайскому наземному и бронетанковому вторжению. И мы должны учитывать реальную возможность того, что Китай сам перейдет к оружию массового уничтожения, когда американские войска ответят. Поэтому я считаю, что нам нужно заранее взять на себя обязательство развернуть и использовать тактическое ядерное оружие субатомной мощности или плазменное оружие”.
  
  Президент и вице-президент были слишком ошеломлены, чтобы отреагировать, поэтому Фримен продолжил: “Есть и другие опасения. Это создаст огромную нагрузку на наши обязательства в других странах мира, поскольку каждые несколько месяцев требуется ротация по крайней мере одного дополнительного авианосца - это более трети нашего авианосного флота, задействованного в Северо-Восточной Азии. Это оставит важные районы мира, такие как Атлантический океан и Средиземное море, без авианосной боевой группы на длительные периоды времени. Если разразится кризис на Балканах, в Эгейском море, на Балтике или в восточной части Средиземного моря, мы не сможем быстро отреагировать. Нам пришлось бы перебросить значительную часть наших военно-воздушных сил на Тихоокеанский театр военных действий — бомбардировщики, танкеры и самолеты поддержки — и поскольку мы говорим о северной части Тихого океана, это означает развертывание этих сил на север, на Аляску ... ”
  
  “Ага, упоминание Адака и Элмендорфа не было случайностью, а, Филип?” - сказала вице-президент, просматривая отчет.
  
  “Нет, мэм”, - ответил Фримен. “Как только мы перестали использовать наши базы в Японии, Пентагон начал искать другие альтернативы — и это означало Аляску. Теперь, с потерей корейских баз, а также значение Adak резко возросло. У нас есть предложения, ожидающие разрешения на выделение миллиарда долларов в Адак в ближайшие пять лет и на круглогодичную базирование там до тридцати самолетов поддержки ”.
  
  “Мне кажется, вам лучше сразу же направить это предложение на бумажную фабрику Конгресса”, - сказал президент. “Держу пари, у тебя тоже есть план экстренных расходов?”
  
  “Сто миллионов долларов в течение следующих двух лет”, - ответил Фримен. “Мы можем попросить Пентагон приложить это к какому-нибудь другому законопроекту о санкционировании расходов и вернуть его на ваш стол для подписи через несколько дней. Это точно не будет лучшей базой для назначения, но мы эксплуатировали самолеты оттуда десятилетиями раньше ”.
  
  “Сделай это”, - сказал президент. “Хорошая работа. Но меня все еще беспокоят эти носители, Филип. Китай начнет выть на нас, если мы разместим три авианосца вокруг Корейского полуострова. Кроме того, носители слишком тяжелы для атаки. Как насчет всего нескольких кораблей — чуть менее навязчивых, чуть более ориентированных на оборону?”
  
  “Раздел третий”, - сказал Фримен. Президент и вице-президент улыбнулись и перевернули страницы в своих документах. “У меня был еще один небольшой разговор с генералом Макланаханом всего несколько дней назад, и он прислал мне проект предложения, которое циркулировало в течение многих лет, и мы добавили его к его плану. Он говорит, что мы можем эффективно увеличить наше передовое присутствие в Корее в два-пять раз, используя активы, которые у нас уже есть. Он говорит, что при наличии бюджета он может установить экран противоракетной обороны над всем Корейским полуостровом вообще без какой-либо системы наземного базирования ”.
  
  “Что?” - воскликнул президент. “Как, черт возьми, это возможно?”
  
  “Я могу доставить его сюда в считанные минуты, и он сможет все вам объяснить”, - сказал генерал Фримен. “Так уж случилось, что он как раз на пути в Вашингтон”.
  
  “Просто так получилось?” - спросил президент. “Хорошо. Давайте приведем его сюда и сделаем это ”. Он бегло просмотрел документ, изумленно качая головой. “Невероятно. Просто невероятно. Почему мы не реализовали этот план раньше?”
  
  “Генерал Макланахан так не скажет, но мы оба подозреваем, что это было из-за генерала Эллиота. Ты помнишь, как он любил военно-морской флот.” Сарказм сочился из каждого слова.
  
  Президент покачал головой, напомнив, что соперничество между службами и недоверие много лет назад привели к разработке подобных прекрасных военных планов. “Господи, если бы он был еще жив, а Джордж Бальбоа все еще в Пентагоне, нам бы повезло остановить драку в наших собственных коридорах, не говоря уже об Азии”.
  
  “Вы упомянули пару вещей, с которыми я не слишком знаком, оружие общего назначения с субатомной мощностью и плазменное оружие”, - сказал вице-президент Уайтинг. “Что это такое?”
  
  “Пятый раздел, мэм”, - сказал Фримен. “Это было составлено преемником генерала Эллиотта, генералом Терриллом Самсоном, командующим Центром высокотехнологичных аэрокосмических вооружений, вместе с генералом Макланаханом. Недавно он выступил с этой презентацией перед подкомитетом Сената. Они разработали способ использования следующего поколения мощного оружия как для атаки, так и для противовоздушной обороны.
  
  “Оружие субатомной мощности - это оружие, такое как нейтронные бомбы, которые убивают высокими дозами радиации, но вызывают небольшой эффект взрыва. Они непопулярны, политически и в других отношениях, по очевидным причинам; они могут убивать людей — иногда причиняя мучительную боль в течение многих месяцев, — но оставляют здания и оружие в основном неповрежденными ”.
  
  “Никогда не слышал об оружии, которое было популярным”, - сказал президент. “А как насчет другой вещи, плазменного оружия?”
  
  “Плазменное оружие только выходит из испытательных центров на полевые испытания”, - продолжил Фримен. “Они убивают и разрушают с гораздо большей эффективностью, чем любой другой вид оружия, когда-либо изобретенный. Они используют небольшой ядерный взрыв для генерации огромного количества плазменной энергии — тепла настолько сильного, что оно мгновенно испаряет все, к чему прикасается. Эффект разрушительный — цели не просто взрываются, они исчезают. ”
  
  “Что ты имеешь ввиду, исчезнуть?" Как космический луч или что-то в этом роде? Как луч фазера из ”Звездного пути"?"
  
  “Совершенно верно”, - сказал Фримен. “Материя превращается в энергию плазмы, которую люди не могут ощутить — цель исчезает”.
  
  “Поговорим о политически непопулярных!”
  
  “У оружия много преимуществ и много недостатков”, - продолжал Фримен. “Это плохо работает в атмосфере. Это ужасно дорого. Но детонация с выходом плазмы не вызывает никаких эффектов взрыва — ни избыточного давления, ни тепла, ни даже сильного шума, а мощность взрыва может быть в значительной степени ограничена электроникой и контролироваться. Оба вида оружия в дефиците, но они представляют собой способ реагирования на более серьезные угрозы, не прибегая к ядерному оружию полной мощности ”.
  
  Вице-президент покачала головой. “Я не уверена, что мне нравится, к чему ведет эта дискуссия, господин Президент”, - сказала она. “Мы планируем снова развернуть ядерное оружие? И это оружие Бака Роджерса звучит как политическое самоубийство — шпионы и диверсанты будут сражаться с протестующими за доступ к лабораториям и базам, где мы храним эти штуки. Неужели нет никакой другой альтернативы?”
  
  “Да, есть. Это называется миром”, - сказал Президент. “До тех пор, пока все участники соглашаются сохранять спокойствие и не слишком остро реагировать на ситуацию, мы могли бы пройти через это, не прибегая к специальному оружию. Я надеюсь — мы все надеемся — на это наилучшее решение. Но нам нужно готовиться к худшему ”. Он посмотрел на Фримена и кивнул. “Давай пригласим сюда Defense и парней из Dreamland, Филип. Нам нужно что-то организовать прямо сейчас, пока кто-нибудь не пошел и не наделал глупостей ”.
  
  
  ГЛАВНЫЙ ЦЕНТР УПРАВЛЕНИЯ И ОТЧЕТНОСТИ,
  ОСАН, ОБЪЕДИНЕННАЯ РЕСПУБЛИКА КОРЕЯ
  (РАНЕЕ ЮЖНАЯ КОРЕЯ)
  В ТО ЖЕ ВРЕМЯ
  
  
  Самым первым признаком опасности был крошечный желтый мигающий огонек, который можно было не заметить в огромном множестве других огней и индикаторов на панели. Но дежурные диспетчеры — теперь все корейцы, американцев вообще нет — были внимательны, и один из них сразу заметил индикатор, как будто ожидал этого.
  
  Одно нажатие кнопки, и дисплей компьютера на пульте диспетчера сменился на графическое изображение обнаружения, плюс данные радара на новом треке. Контроллеру потребовалось всего несколько секунд, чтобы изучить данные и определить, что это было. Он нажал желтую кнопку "ВНИМАНИЕ", которая выдала предупреждение на всех диспетчерских станциях, и подключил к ним свой микрофон. “Все станции, все станции, седьмой сектор сообщает о множестве входящих радиолокационных следов, курсах на юг, высота и скорость увеличиваются. Протоколы проверки в процессе, все станции готовы ”.
  
  Следующий шаг также занял всего несколько секунд; второму радару было поручено перепроверить информацию первого радара. Как только две системы проверили информацию друг друга, идентификация была положительной. Диспетчер нажал красную предупреждающую кнопку, которая зажгла красные мигающие огни по всему комплексу, и перевел микрофон диспетчера в режим "Горячий вызов", который перекрыл все другие коммуникации в MCRC. “Всем станциям, всем станциям, ракетное предупреждение, ракетное предупреждение в седьмом секторе. Множество входящих треков проверены и подтверждены. Всем станциям перейти в состояние угрозы красный.” В тот же момент данные его трека были выведены на один из электронных экранов в передней части командного центра, чтобы другие диспетчеры и дежурные командиры могли их изучить.
  
  “Предполагаемые цели?” - спросил командующий, начальник штаба ВВС УРОКА генерал-лейтенант Пак Йом. Он находился на дежурстве в ЦУП "Осан" с момента визита американского вице-президента, когда начались нападения на Северную Корею и переход к воссоединению. Он не видел дневного света с того рокового утра. Но ему было все равно. Граждане праздновали наверху, но Корея все еще была в опасности.
  
  “Один ... нет, два трека на Сеул”, - сказал диспетчер. “Возможно, один из тех, кто нацелился на Инчхона. Один трек на Кунсане, один на Пусане. Один трек ... сэр, один трек направляется над Японским морем, цель Япония ”.
  
  “Несомненно, расплата за помощь Японии в революции”, - сказал генерал Пак. “У нас уже есть происхождение? Знаем ли мы, откуда взялись эти ракеты?”
  
  “Очень запутанные следы, сэр”, - ответил диспетчер. “Траектория, нацеленная на Сеул, имеет баллистический профиль на очень малой высоте. То же самое касается той, что нацелена на Инчхона ”.
  
  “Вы хотите сказать, что они прибыли откуда-то с Корейского полуострова?”
  
  “Подтверждаю, сэр. Сейчас мы обрабатываем возможную точку запуска.”
  
  “Это должно было быть вычислено к настоящему времени. Займись этим ”. На станции Пака зазвонил защищенный телефон. “Генерал Парк”.
  
  “Это президент, генерал”, - сказал Квон Ки Чхэ. “Что происходит? Сработали сирены воздушной тревоги. ”Воздушные налеты и сирены с ядовитым газом были такой же частью жизни в Корее, как кимчи и ханбок.
  
  “Вы укрылись, сэр?”
  
  “Да. Я переполнен в терминале метро Сеульского национального университета вместе с примерно пятью тысячами других ”, - ответил Квон. “Я могу умереть от удушья или быть растоптанным, прежде чем умру от нападения. Что происходит?”
  
  “Мы показываем два приближающихся к столице”, - сказал Пак. “Кунсан и Пусан также стали мишенью. Кроме того, одна ракета направляется в Японию”.
  
  “О, нет”, - сказал Квон. Он помолчал мгновение, затем сказал: “Похоже, они все еще нацелены на военные цели, не так ли?”
  
  “Да, сэр. За исключением Пусана”.
  
  “Откуда взялись ракеты? Я хочу, чтобы origins немедленно подверглись бомбардировке ”.
  
  “Происхождение, по крайней мере, некоторых ракет, по-видимому, находится внутри полуострова”, - сказал Пак. “Мы подозреваем мобильные ракеты коммунистов. Приготовься… Сэр, у нас есть указания на успешные перехваты над Сеулом… Сэр, у нас есть сообщения о попадании одной боеголовки с токсином Vx на окраине Кунсана.”
  
  “Есть сообщения о потерях?”
  
  “Нет, сэр”, - ответил Парк. “Пока нет. Но промышленные объекты, скорее всего, были бы переведены на кладбищенскую смену. Возможно, несколько тысяч жертв, может быть, меньше, если население вовремя доберется до убежищ. И, как вы знаете, большая часть нашего населения — Севера и Юга — хорошо обучена использованию противогазов и костюмов химического воздействия. Однако там на военных объектах размещалось огромное количество беженцев, и мы не знаем, были ли они оснащены аналогичным образом ”.
  
  “Откуда летят эти ракеты, черт возьми?”
  
  “У нас есть исходные точки ракеты, нацеленной на Японию, сэр”, - сказал Пак, считывая данные с одного из своих компьютерных мониторов. “Точка запуска находится в южной провинции Янгангдо, недалеко от Тоандонгу. Поскольку это, вероятно, ракета для передвижения по рельсам, мы сосредоточим наши поиски вдоль железнодорожных путей ”.
  
  “Нет шансов, что ракета прилетела из Китая?”
  
  “Маловероятно, сэр. То же самое для остальных. Их траектория слишком низкая для такой короткой дистанции… Один момент, сэр… Сэр, мы получаем сообщения о взрыве химического оружия в трех километрах к северо-востоку от Тонхэ. Оцениваю атаку нервно-паралитическим газом Vx ”.
  
  “Ядовитый газ?” - ахнул Квон. “Этого не может быть! Против Пусана?Откуда дуют ветры?”
  
  “С севера, сэр… Сэр, выброс, возможно, произошел далеко к востоку от гор Кеджван ”, - продолжил Пак, стараясь не отвлекаться на чудовищность смертей и разрушений в одном из самых красивых городов его страны. “Горы, возможно, защитили Пусан от серьезного ущерба”. Большая часть Пусана находилась внутри горной чаши — название “Пусан” означает “котел” — и вполне возможно, что горы, некоторые из которых достигают высоты трех тысяч футов, могли отводить смертельные нервные токсины. Но если бы они подули и осели за горами, они оказались бы в ловушке внутри чаши, и их воздействие задержалось бы.
  
  “Есть оценки потерь?” Но президент уже знал ответ. Население Пусана составляло около четырех миллионов человек; округа Тонхэ - около четверти миллиона.
  
  Квон Ки Чхэ почувствовал, как ярость подступает к его горлу. Очень вероятно, что это был промах, но нацеливание на Пусан было атакой не против вооруженных сил или правительства Кореи, а против ее экономического центра. Пусан был международным портовым городом, таким же, как Сан-Франциско или Рио-де-Жанейро, расположенным в естественной и красивой гавани. Предпочитаемый в качестве международного порта захода, а не военно-портового комплекса, он никогда не имел большого военного присутствия — он никогда не был оккупирован коммунистами во время войны, как Сеул. Это был крупнейший порт Кореи и второй по величине город, с оживленной международной торговлей, более чем двадцатью иностранными консульствами, мягкой погодой и дружелюбными, трудолюбивыми гражданами. Его население было сосредоточено между морем и горами, на относительно небольшой территории, что делало атаку с применением нервно-паралитического вещества намного более смертоносной. Как и нападение на саму столицу, нападение на Пусан было кровожадным ударом по народу и попыткой отрезать экономические связи Кореи с остальным миром.
  
  “Это генерал Ким”, - сказал министр обороны Ким Кун мо, вмешиваясь в разговор. “Прошу прощения, сэр, но я попросил, чтобы меня подключили к центру связи. Вы в безопасности, сэр? Ты нашел убежище?”
  
  “Пока я в порядке, генерал”, - сказал Квон. Они услышали, как изменился его голос и фоновый шум, как будто он маневрировал через переполненный зал в более уединенное место — без сомнения, агенты секретной службы расчищали ему путь. “Генерал, вы понимаете, что мы почти израсходовали все наши ракеты Patriot? У нас все еще есть "Ястребы" для защиты от самолетов, но мы беззащитны перед любыми другими баллистическими ракетами. Нам нужно найти этих повстанцев. Нам нужно найти все пропавшие баллистические ракеты, пока столица не превратилась в пепелище!”
  
  “Сэр, мы не можем с уверенностью сказать, были ли ракеты запущены изнутри нашей страны или они были запущены коммунистическими повстанцами”, - сказал Ким. “Мне кажется более вероятным, что это работа китайцев. Они могли бы доставить мобильные баллистические ракеты в нашу страну для запуска с нашей собственной территории, просто чтобы сбить нас с толку. Угроза исходит от Китая, сэр, а не от каких-то призрачных повстанцев. Мы должны немедленно нанести ответный удар по китайским силам, выстроенным против нас ”.
  
  “Извините меня, генерал; мне сказали, что доказательства указывают на то, что ракеты были выпущены не из Китая”.
  
  “Уверены ли мы в этом, сэр?” Взволнованно спросила Ким. “Вы уверены, что это были не китайские ракеты? Как вы можете объяснить старт против Японии?Вы когда-нибудь слышали о том, что коммунисты нацелились на Японию?”
  
  “Нет”, - признал Квон. Север однажды запустил одну из своих ранних ракет Nodong-1 над Японией, но никогда не было никаких доказательств того, что коммунисты когда-либо всерьез рассматривали Японию как угрозу.
  
  “Сэр, я предлагаю начать атаку, которая удержит китайцев от попыток новых ракетных атак на Корею: проведите линию вдоль траектории полета этих ракет в Китай. Выберите военную базу или аэродром, предпочтительно тот, где, как мы знаем, базируются ракеты или штурмовики. Затем атакуйте его несколькими захваченными коммунистическими ракетами с обычными боеголовками ”.
  
  “Генерал, это звучит чрезвычайно опасно”, - сказал Квон. “Если Китай предпримет ответные действия, столица может быть разрушена в течение нескольких минут. Китайские войска могли бы легко перейти границу и занять северную половину полуострова, прежде чем мы смогли бы ответить ”.
  
  “Сэр, части Одиннадцатого корпуса были развернуты в Чанбае, к северу от границы недалеко от Хесана”, - сказал Ким, имея в виду карту, разложенную перед ним его помощниками. “Примерно тридцать тысяч солдат на сорокамильном фронте, с тяжелыми танками. Усиленный воздушными средствами из их родительского корпуса в Линьцзяне, но в целом довольно изолированный. Однако, если бы они двинулись на юг, то, как ожидается, с легкостью отрезали бы половину провинции Янган-до и всю провинцию Хамген-Пукдо. Китайцы построили ядерный реактор к юго-западу от Хьесана, и его долгое время подозревали в том, что он может использоваться для производства материалов оружейного качества. Этот блок находится примерно на обратной траектории полета ракеты, нацеленной на Японию ”.
  
  “Итак? Что было бы сдерживающим фактором в такой атаке, генерал?” - Спросил Квон. “Сделает ли убийство нескольких тысяч китайских военнослужащих наши границы более безопасными? Вы думаете, что Китай не пошлет больше подкреплений, каждый из которых будет выть от злости на нас за убийство своих братьев?”
  
  “Сэр, концепция сдерживания гласит, что вы должны продемонстрировать готовность использовать войну для достижения своих целей”, - сказал генерал Ким. “Недостаточно иметь оружие массового уничтожения — мы должны продемонстрировать нашу готовность его использовать. Это наша возможность ”.
  
  “Но против Китая? Если бы они вторглись на нашу территорию, возможно...”
  
  “Мы не уверены, что они не сделали этого!” Ким спорил. “Более вероятно, чем нет, что они действительно начали эту атаку, в качестве пробы, чтобы проверить нашу решимость, если ничего другого. Но даже помимо этого, Китай действительно концентрирует войска на нашей северной границе. Это несомненно. Эти события могут быть связаны друг с другом, а могут и нет. Но одно несомненно: мы должны действовать. У нас есть законная цель. Мы должны действовать, господин Президент!”
  
  Последовала долгая пауза; затем: “Как ты предлагаешь нам ответить, Кун-мо?”
  
  “Заградительный огонь из химического оружия, сэр”, - немедленно ответил Ким. “Он должен быть достаточно большим, чтобы нанести большой урон, но не настолько, чтобы вызвать решительный ответный удар или риск распространения на корейскую территорию. Никакого ядерного оружия, если только китайцы не нанесут ответный удар - мы не должны сразу раскрывать все наши возможности ”.
  
  “Генерал Ким, - выдохнул Квон, - я правильно расслышал, вы сказали, что рекомендуете использовать химическое оружие ... против Китая?”
  
  “Сэр, они начали химическую атаку на нас — мы должны ответить равной силой”, - утверждал Ким. “Кроме того, у них почти пятьдесят тысяч солдат, готовых атаковать нас прямо сейчас. Нет другого оружия, которое мы могли бы использовать, кроме ядерного, чтобы остановить их ”.
  
  “Ким, послушай себя!” - Крикнул Квон. “Вы рекомендуете массовое убийство ! Я никогда не соглашусь на это, пока наша страна не столкнется с неизбежным уничтожением! Никогда! А теперь дай мне еще одну рекомендацию, и сделай это быстро!”
  
  Ким Кун мо раздраженно покачал головой. “Шансы на успех намного ниже, сэр, если только мы—”
  
  “Генерал, сейчас дайте мне другую рекомендацию или подайте в отставку!”
  
  Ким выругался себе под нос, на мгновение задумался, затем сказал: “Некоторые из наших ракет малой и средней дальности оснащены топливовоздушной взрывчаткой, предназначенной для разминирования минных полей с помощью избыточного давления — это создает разрушительный удар на относительно небольшой площади. Я предлагаю использовать оружие, подобное этому, дополненное осколочно-фугасными или кассетными боеприпасами ”.
  
  На другом конце провода воцарилось молчание.
  
  “Сэр, мы можем созвать экстренное заседание кабинета”, - предложил Ким. “Мы можем сделать это по телефону, или мы можем перевезти вас в столицу. Мы можем подождать —”
  
  “Мы говорим об убийстве тысяч китайских солдат, генерал!” Квон огрызнулся. “Тебе не кажется, что это требует небольшого обдумывания?”
  
  “Сэр, убийство нескольких тысяч китайских военнослужащих далеко не является адекватным наказанием за потенциальную гибель четырех миллионов граждан Пусана”, - сказал Ким.
  
  Снова воцарилась тишина. На заднем плане Ким чувствовала ужас, пронизывающий станцию метро, и задавалась вопросом, каково это - умереть от отравления химическим или биологическим оружием. Мертвый был мертвым, это верно, но не было бы на самом деле более гуманным умереть быстро, от ядерного или топливно-воздушного взрыва, чем умирать медленно, мучительно, от самого воздуха, которым ты дышишь?
  
  “Да, я хочу, чтобы атака продолжалась по моему прямому приказу”, - решительно заявил президент Квон Ки Чхэ. “Я беру на себя полную ответственность за последствия. Атака начнется против китайских сил, которые вы описали немедленно ”.
  
  
  * * *
  
  
  Атака была быстрой, концентрированной и смертельной. Залп из тридцати ракет малой дальности "Скад-А" был выпущен из провинции Кангвондо к югу от сожженного района Вонсан и провинции Хванхэ-Пукдо близ Сонгнима, к югу от Пхеньяна. Каждая ракета "Скад-А" несла небольшую неядерную боеголовку весом чуть более тысячи фунтов, но эта боеголовка была одним из самых разрушительных неядерных устройств в мире.
  
  Названное топливно-воздушным взрывчатым веществом, оружие представляло собой просто три бомбы, наполненные высокоэнергетическим ракетным топливом со взрывчатым детонатором. По мере того, как боеголовки снижались к своим целям, бомбы выбрасывались одна за другой и опускались с помощью небольшого стабилизирующего парашюта. Электронный предохранитель вскрыл их, позволив топливу смешаться с воздухом и рассеяться в виде тонкого тумана, а затем облако воспламенилось от небольшого заряда взрывчатки. Результирующий взрыв был в сотни раз мощнее, чем его эквивалент в тротиловом эквиваленте, создав огненный шар, ударную волну и грибовидное облако, похожее на небольшую ядерную детонацию.
  
  Все, что находилось на поверхности в радиусе ста футов от взрыва, мгновенно сгорало; любой незащищенный человек в радиусе ста пятидесяти футов был убит или получил сильные ожоги. Взрывы опустошили китайские войска, расквартированные гарнизоном или бивуаком в районе Чанбай, а в самом городе вспыхнули пожары, в результате чего тысячи мирных жителей покинули свои дома.
  
  Из более чем тридцати тысяч военнослужащих, находившихся в этом районе, почти пять тысяч погибли мгновенно; еще восемь тысяч получили обширные ожоги и другие травмы. Смерть пришла бы милосердно только к некоторым из них; для многих других агония продолжалась бы неделями, даже месяцами. Врачи скоро стали бы убийцами из милосердия.
  
  
  * * *
  
  
  Как это было заведено после окончания Корейской войны, либо президент, либо новый вице-президент, либо премьер-министр должны были управлять подземным командным центром во время военных тревог или во время кризисов. Вице-президент Кореи Пак Чон Чу, бывший первый вице-президент Северной Кореи, находился в военном командном центре Осан вместе с министром обороны Кимом. Пак зачарованно и потрясенно наблюдал, как началась атака на китайскую пехоту.
  
  “Когда… когда мы узнаем, сколько там жертв?” Спросил Пак.
  
  “В Пусане? В Тонхэ?”
  
  “Линьцзян, китайские войска вдоль границы. Те, кого ты забрасываешь зажигательными бомбами ”.
  
  “Вы больше заботитесь о китайских захватчиках, чем о нашем собственном народе, господин вице-президент?” Насмешливо спросил Ким. “Что это за зараза трусости, распространяющаяся в Доме правительства в эти дни? Что происходит с вами, политиками? Вы все хотите перевернуться и притвориться мертвыми ”.
  
  “Не будьте невежественным ублюдком-свиньей, генерал”, - парировал Пак. “Я хочу видеть Корею защищенной от вторжения так же сильно, как и вы!”
  
  “Тогда почему некоторые из вас, проклятых политиков, никогда этого не показывают?”
  
  “Если этот политик правильно вспоминает, ты чертов политик”, - указал Пак.
  
  “Только по названию, господин вице-президент, только по названию”. Ким мгновение смотрел на Пака, затем кивнул, как будто узнал что-то в лице вице-президента. “Вы сами были военным, если я правильно помню — военно-морским, верно?”
  
  “Правильно”, - сказал Пак. “Перешел от командования трюмом на маленьком прибрежном патрульном судне к командованию флотом Желтого моря”.
  
  “Держу пари, отправил несколько коммунистических коммандос на Юг”.
  
  “Семнадцать боевых вылетов за два года. Потерял только одну миниподлодку и девять человек. Корейская народная армия была намного лучше тогда — а ваши силы были намного хуже. Что все это значит, генерал?”
  
  “Тогда вы знаете, о чем я говорю, сэр”, - сказал Ким. “Вы знаете лучше, чем все мы, что мы не можем показаться коммунистам слабыми, иначе они раздавят нас. Мы должны говорить то, что мы имеем в виду, и действовать в соответствии с этим. Ты согласен?”
  
  “Я всегда говорил, что мы должны вести переговоры с позиции силы, да”, - сказал Пак. “У вас что-то на уме, генерал? Выкладывай ”.
  
  “Как вы думаете, нам следует быть жестче с Китаем? Вы думаете, мы должны довольствоваться тем, что выпустим несколько бензиновых бомб по их лагерям ...”
  
  “Топливно-воздушная взрывчатка - это не совсем бензиновые бомбы, и вы это знаете”, - отметил Пак.
  
  “... или мы должны нанести удар по их авиабазам, базам технического обслуживания и логистики в тылу, и особенно по их командным пунктам управления, с помощью специального оружия? Это именно то, чего они пытались добиться в Корее, а затем добавили Пусан для пущей убедительности!”
  
  “Мы все еще не доказали, что именно китайцы начали эти атаки”, - отметил Пак. “Я согласен, что нацеливание пехоты на Линьцзян - хорошая идея и хороший упреждающий удар, но не пытайтесь представить это как ответный удар. Китайцы, вероятно, не нападали на Пусан, и ты это знаешь ”.
  
  “Но Китай - это противник! Им нужно бояться нас так же, как они боятся России и Соединенных Штатов. И единственный способ добиться этого - нанести по ним удар оружием массового уничтожения. Ты не согласен?”
  
  “Я согласен, что если мы пообещаем применить оружие массового уничтожения в случае вторжения, то да, мы должны его применить”, - сказал вице-президент Пак. “Фактор сдерживания не работает, если вы не выполняете то, что обещаете или угрожаете. И если Китай действительно напал на Пусан и другие города, тогда да, мы должны ответить аналогичным образом. Но президент Квон был прав, что не использовал специальное оружие сейчас! С какой стати вы настаивали на проведении атаки с применением химического оружия до того, как у нас будут все факты?”
  
  “Потому что робкие действия никогда не срабатывают”, - сказала Ким. “Если на нас нападают, мы отвечаем быстро и мощно. Мы должны быть в состоянии сделать это. Но с Квоном мы, возможно, никогда не сможем этого сделать. Единственная проблема, с которой мы, военные лидеры, сталкиваемся, заключается в том, что слишком часто война остается за политиками, за такими людьми, как Квон Ки Чхэ ”.
  
  “Президент Квон - великий человек, великий лидер!”
  
  “Но он подкрепляет свои военные решения политическими расчетами, которые не имеют ничего общего со стратегическими или тактическими реалиями”, - быстро сказал Ким. “Прекрасным примером является использование нашего специального оружия. Имея в руках Квона половину необходимых исполнительных кодов, мы практически уверены, что никогда не сможем их использовать. Это монументальная трагедия для нашей страны, не так ли?”
  
  “Я понимаю. Теперь я понимаю”, - сказал Пак. “Тебе нужны коды. Если президент отказывается предоставить вам полномочия на запуск в следующий раз, вы хотите иметь возможность сделать это в любом случае. Верно?”
  
  “Если бы я действительно верил, что Квон нанесет ядерный удар по Китаю, если придет время, я бы никогда не предложил такого”, - сказал Ким. “Но я не могу этого сказать. Я искренне верю, что Квон колебался бы — на самом деле, я думаю, у него нет абсолютно никакого намерения когда-либо стрелять или даже тестировать специальное оружие. Он мог созвать экстренное заседание кабинета министров или Совета национальной безопасности, возможно, даже поставить этот вопрос перед руководством законодательного органа — но, в конце концов, он никогда бы этого не сделал ”.
  
  “Но ты думаешь, что я стал бы”.
  
  “Я знаю, что ты бы сделал”, - решительно сказала Ким. “Посмотри, чем ты пожертвовал, чтобы стоять здесь сейчас. Вы бы не хотели снова увидеть китайский марш через Пхеньян или Сеул, который, я уверен, вы видели однажды раньше. Я не думаю, что китайцы поступили бы с тобой очень мягко ”.
  
  “Как ты проницателен”, - сказал Пак с раздраженным ворчанием. Но он знал, что это так. Пак Чон Чу был доверенным членом Коммунистической партии как в Северной Корее, так и в Китае. Он сжег за собой важный мост, когда сжег ту партийную идентификационную брошюру. Это был ужасный акт не просто неповиновения, но государственной измены — китайцы никогда бы не позволили ему жить, чтобы забыть это. “Итак. Что ты хочешь сделать? Убить его?”
  
  “Не будь идиотом”, — сказал Ким, но Пак видел, как его глаза горели от возбуждения, и он подумал: "Да, это именно то, чего ты от меня хочешь". “Но ты можешь получить коды от него. У вас совместная опека над кодексами ”.
  
  “Они у меня есть только в том случае, если президент недееспособен, находится за пределами страны, не имеет связи с командным центром или добровольно решает передать ответственность мне по какой-либо причине”, - сказал Пак. “Я не контролирую их ‘совместно’.
  
  “Тем не менее, вы хотите, чтобы я когда—нибудь вошел в кабинет Квона - возможно, когда-нибудь скоро — и получил от него коды, используя любые средства или оправдания, которые мне захочется изобрести или использовать. Верно?”
  
  “Ты ведешь себя так чертовски самоуверенно по этому поводу”, - раздраженно сказала Ким. “Я не говорю об измене — я говорю о защите нашей страны, нашей родины. Ты, конечно, понимаешь это ”.
  
  “И поскольку я предал президента Ким Чен Ира, я каким-то образом предрасположен или более готов сделать это снова с президентом Квон Ки Чхэ, не так ли?”
  
  “Черт возьми, ты невозможен!” Ким взорвался. “Ты знаешь, о чем я говорю!”
  
  “Я хочу, чтобы вы сказали это, генерал Ким”, - отрезал Пак. “Не заблуждайтесь — мы говорим об измене. Мы говорим о насильственном, незаконном свержении законно избранного правительства. Мы заслуживаем умереть от рук людей за то, о чем мы говорим, делая.
  
  “Но так получилось, генерал, что я согласен с вами. Квон никогда не воспользуется оружием, которым мы обладаем. Тогда мы все были бы захвачены и раздавлены Китаем, и такие люди, как я, бывшие граждане Северной Кореи и особенно бывшие члены Коммунистической партии, наверняка погибли бы.
  
  “Чего я хочу от вас, генерал, так это вашего слова. Если это будет сделано, если мы предадим Квона, заберем коды, нанесем ответный удар любому врагу, с которым столкнемся, и каким-то образом выживем, я хочу, чтобы вы дали слово, что сделаете все, что в ваших силах, чтобы поддержать меня как президента Объединенной Кореи. Я, в свою очередь, буду поддерживать вас как вице-президента ”.
  
  “Я сделаю лучше, чем это”, - сказала Ким. Он достал лист бумаги из ящика своего стола и написал на нем сообщение с автографом. “Сейчас это оформлено в письменном виде, господин вице-президент. Ты сделаешь то же самое для меня?”
  
  “Ты не доверяешь мне— товарищ?” Сардонически спросил Пак. Ким побледнел, затем снова разозлился. Пак достал листок бумаги, написал аналогичное сообщение, затем подписал его росчерком. “Теперь мы оба приговорены к аду, генерал”, - сказал он. “Не хочешь выпить со мной, чтобы отпраздновать?”
  
  
  БЕЛЫЙ ДОМ, ВАШИНГТОН, Округ Колумбия.
  НЕСКОЛЬКО МИНУТ СПУСТЯ
  
  
  Кевин Мартиндейл разговаривал с Эллен Уайтинг, когда на его столе зазвонил телефон. Начальник штаба Джеррод Хейл подошел, посмотрел на мигающую кнопку, затем замер. “Вам лучше взять это, сэр”, - сказал Хейл. “Это гора Шайенн”.
  
  “О, черт”, - пробормотал президент, бросаясь к своему столу. “Джеррод, сделай объявление, давай начнем подсчитывать потери, предупреди секретную службу, что могут прибыть вертолеты — ты знаешь правила”. Сотрудники Белого дома и Старого административного здания в последнее время хорошо попрактиковались в искусстве быстрой экстренной эвакуации.
  
  Президент поднял трубку, жестом попросив Филипа Фримена прослушать разговор по внутреннему телефону в его кабинете. Ему не нужно было нажимать кнопку — это была самая важная кнопка на телефоне, и она выбиралась сама. “Это президент. Продолжай”.
  
  “Сэр, это подполковник Гордон, старший диспетчер Центра слежения за ракетами космического командования. Спутник предупреждения о ракетном нападении DSP 9 засек несколько запусков баллистических ракет с территории Северной Кореи... э-э, извините, в северной части Объединенной Кореи. Я в безопасности”.
  
  “Черт бы побрал это к черту”, - выругался президент. “Корея нападает на Китай?”
  
  “Ответ отрицательный, сэр”, - сказал диспетчер. “Следы ведут на юг. Похоже, что запуски были произведены внутри Кореи и нацелены на южную половину полуострова. Радары четвертой эскадрильи космического наблюдения указывают на девять трасс, нацеленных в общей сложности на территорию Кореи, и три трассы, нацеленных на южную и центральную Японию.” Радары и пункты слежения Четвертой эскадрильи космического наблюдения командования ВВС в Корее теперь обслуживались корейскими техниками. В Корее все еще оставалось очень мало американских военнослужащих.
  
  “Кто, черт возьми, запускает эти ракеты?” президент потребовал.
  
  “Неизвестно, сэр”, - ответил диспетчер.
  
  “Есть какая-нибудь реакция со стороны Китая или России?”
  
  “Никаких, сэр”.
  
  “Очень хорошо. Пожалуйста, предупредите меня, если произойдут еще какие-либо запуски ”. Он повесил трубку. “Филипп?” - позвал он. “Объяснение?”
  
  “Это, должно быть, какие-то бывшие северокорейские ракетные подразделения-изгои”, - предположил Фримен, возвращаясь в Овальный кабинет. “Большинство действующих баллистических ракет Северной Кореи были мобильными. Самые большие модели, серия Nodong, были передвижными по железной дороге; меньшие серии Scud были передвижными по бездорожью. По-видимому, некоторым удалось избежать революции и перехода, найти предполагаемую точку запуска и начать скоординированную атаку. Мобильные ракеты труднее всего обнаружить и относительно легко замаскировать.”
  
  “Немедленно перезвоните президенту Квону и скажите ему, что я хочу немедленно с ним поговорить”, - сказал Кевин Мартиндейл. “Я не хочу, чтобы он мстил китайцам”.
  
  Собираясь позвонить в Центр связи Белого дома, Хейл принял еще один входящий звонок.
  
  “Что это было, Джеррод?”
  
  “Слишком поздно”, - сказал Джеррод Хейл, его гнев был ощутимым. “Космическое командование сообщает, что корейцы открыли ответный огонь”.
  
  “Черт бы их всех побрал в ад!” - крикнул Мартиндейл. “Где? Сколько? Какого рода?”
  
  “На данный момент неизвестно, сэр”, - ответил Хейл. “Я сразу же узнаю подробности”.
  
  “Черт. И мы настолько беспомощны, насколько это возможно”, - сказал Президент. “Джеррод, убедись, что Космическое командование уведомит японское правительство. Я хочу поговорить с русскими, китайцами, корейцами и японцами как можно скорее. Все должны отступить, или Азия взорвется одним большим красным огненным шаром ”.
  
  Поступил еще один звонок: “Поступают сообщения, сэр: нападения с применением химического оружия на Кунсан и Пусан. Отравляющие вещества нервно-паралитического действия. Очень высокие потери. И Госдепартамент также опубликовал экстренный отчет, в котором говорится, что термоядерная боеголовка взорвалась на большой высоте в ста милях к северу от Осаки, Япония ”, - сказал он. “Власти Сил самообороны Японии утверждают, что боеголовка была большой, более трехсот килотонн. Полным ходом идет эвакуация всего района ”.
  
  “Боже мой”, - сказал президент. “А как насчет корейского возмездия? А как насчет китайцев?”
  
  “Приготовьтесь, сэр, мы проверяем...” Потребовалось несколько минут, чтобы поступили дальнейшие сообщения. “Похоже, что Корея нанесла небольшой ответный удар по некоторым китайским танковым и ракетным дивизиям, размещенным вдоль китайско-корейской границы”, - наконец сообщил Фримен. “Только баллистические ракеты малой дальности, залп примерно из двадцати ракет, вероятно, ракет серии "Скад" или "ФРОГ-7" — фугасных, очень мощных, возможно, зажигательных устройств. Нет сообщений о ... приготовиться… Сейчас поступают сообщения о грибовидных облаках ...”
  
  “Грибовидные облака! Вы имеете в виду, что корейцы напали на Китай с ядерным оружием? ”
  
  “Я получу разъяснения по этому поводу, сэр. Обычно мы получаем более надежные сообщения, чем это, о ядерных взрывах. Мы также иногда сталкиваемся с отключениями незатвердевших средств связи. На этот раз у нас ничего подобного не получилось ”.
  
  “Что бы это могло значить?” - спросил вице-президент. “Они пытались поразить китайцев ядерным оружием, и оно не сработало?”
  
  “Или они не должны были взорваться”, - предположил Фримен. “Это может оказаться опасной игрой на грани войны — угрожать Китаю ядерным возмездием, не производя ядерного эффекта”.
  
  “Но почему Китай?” - спросил Президент. “Запустил ли Китай эти ракеты против Кореи? Парень из космического командования, с которым я только что разговаривал, сказал, что ракеты прилетели изнутри Кореи ”.
  
  “Корейские военные могли совершить ошибку ... или Квон сделал это намеренно”, - предположил Фримен. “Мы знаем, что Китай сосредоточил несколько тысяч военнослужащих вдоль границы, и были сообщения разведки, в которых говорилось, что китайские военно-воздушные силы совершают больше трансграничных полетов, возможно, прощупывая систему противовоздушной обороны Кореи”.
  
  “Так вы думаете, возможно, что Квон посылал Китаю сообщение — держись подальше или что-то еще?” - удивленно спросил вице-президент. “Насколько суицидальным ты можешь стать?”
  
  “Самоубийственный, да, но ему удалось привлечь мое внимание, все верно”, - сказал президент. “Я не вижу в этом руки Квона — это пахнет делом рук министра обороны Кима. Если бы нам пришлось установить систему противоракетной обороны над Корейским полуостровом, то, похоже, нам пришлось бы не только пытаться защитить Корею от Китая, но и защищать Китай от Кореи.В этой игре не будет победителей ”.
  
  Он повернулся к Фримену и указал на толстый документ, который они обсуждали ранее. “Дай зеленый свет этому проекту, Филип. Как он это называет?”
  
  “Генерал Макланахан называет это операцией "Рожденный в битве”, сэр", - ответил Фримен. “Я полагаю, это девиз штата Невада”.
  
  “Я видел кое-что в ежедневном отчете из офиса Честейна о подразделении бомбардировщиков из Невады, Национальной гвардии ВВС, которое, я полагаю, было лишено сертификата после каких-то сумасшедших трюков, которые они выкинули во время оценки”, - отметил президент. “Этот план случайно не имеет к ним никакого отношения, не так ли?”
  
  “Я думаю, генерал Макланахан проводил оценку в том же подразделении, чтобы определить пригодность их бомбардировочного подразделения для выполнения его операции”, - сказал Фримен. “Учитывая природу этого, я думаю, что генерал искал очень агрессивную, довольно нетрадиционную боевую силу для реализации этого плана”.
  
  “Другими словами, он искал группу военных скандалистов — и он их нашел”, - сказал президент с улыбкой. “Тени Брэда Эллиота, все верно. Я просто надеюсь, что осталась Азия для реализации плана ”.
  
  “К сожалению, этот аспект проекта генерала Макланахана может не быть реализован”, - сказал Фримен. “Подразделение Национальной гвардии ВВС было лишено сертификации и расформировано”.
  
  “Сможет ли он выполнить задание с помощью одного бомбардировщика?”
  
  “Я думаю, да, сэр”, - неуверенно ответил Фримен. “У нас все еще есть созвездие этих маленьких разведывательных спутников — тех, которые мы знаем как NIRTSats. По крайней мере, мы все еще можем оценить план с одним бомбардировщиком, добавить второго, когда он появится в режиме онлайн, а затем, возможно, добавить подразделение frontline или другое подразделение Guard bomber позже, если ситуация накалится. Адмирал Бальбоа не подписал этот план, но он предложил несколько альтернативных ударных подразделений из исследовательских лабораторий ВМС по оружию и авиации на реке Патуксент и Чайна-Лейк, которые могут помочь, если HAWC станет слишком тяжело. Но HAWC уже готова к выступлению, поэтому я думаю, что это хорошая идея - начать реализацию плана и как можно скорее сформировать силы ”.
  
  “Тогда давайте сделаем это”, - сказал президент. “Давайте сделаем так, чтобы это произошло, и, черт возьми, будем надеяться, что это не слишком мало и не слишком поздно”.
  
  
  МИНИСТЕРСТВО ОБОРОНЫ,
  НАРОДНО-ОСВОБОДИТЕЛЬНАЯ АРМИЯ,
  ПЕКИН, КИТАЙСКАЯ НАРОДНАЯ РЕСПУБЛИКА
  НА СЛЕДУЮЩЕЕ УТРО
  
  
  Фотографии были самой ужасной вещью, которую Чи Хаотянь, министр обороны Китайской Народной Республики, когда-либо видел в своей жизни. Несмотря на то, что они были сняты с вертолета на высоте более ста метров над землей, человеческая резня была отчетливо видна и ужасна.
  
  “Напомни, какое было количество жертв?” Спросил Чи своего помощника. Помощник посмотрел на окончательный отчет и пробормотал цифру. “Говори громче, будь ты проклят”.
  
  “Четыре тысячи восемьсот тридцать один убитый, сэр”, - ответил помощник. “Восемь тысяч сорок четыре раненых, двести пропавших без вести”.
  
  “И каждая смерть должна быть отомщена втройне, сэр!” Начальник штаба Народно-освободительной армии генерал Чин Цзы-Хун сердито сказал. “Это была подлая внезапная атака, самая отвратительная, которую я когда-либо видел в своей жизни!”
  
  “Наш президент заявил миру, что он никогда больше не применит оружие массового уничтожения, если только мы сами не подвергнемся нападению с таким оружием”, - сказал министр Чи. “Мы, без сомнения, будем изгоями в мире для целого поколения за то, что мы сделали с Тайванем и Соединенными Штатами, и у нас нет желания продлевать это ни на день дольше”.
  
  “Значит, теперь мы становимся мировыми мальчиками для битья?” - Крикнул Чин. “Неужели мы теперь переворачиваемся с ног на голову и притворяемся мертвыми, наблюдая, как страна за страной вокруг нас вооружаются оружием массового уничтожения и используют его против нас без провокации?”
  
  “Успокойся, товарищ Чин”, - сказал Чи. “Все, что я говорю, это то, что президент предупредил нас не представлять ему или Политбюро план, предусматривающий первое применение специального оружия - ядерного, химического или биологического, — если на нас не нападут первыми. Я ожидаю, что у вас будут наготове планы действий на случай, если мы подвергнемся нападению со стороны Соединенных Штатов, Тайваня, Японии или Кореи. Но в ответ на это нечестивое злодеяние президент не примет план, в котором используется ядерное оружие. Теперь говори: скажи мне, каким должен быть наш ответ на эту трагедию ”.
  
  Генерал Чин глубоко вздохнул и на мгновение задумался; затем: “Нашей главной заботой, сэр, является ядерное, химическое и биологическое оружие корейцев”, - сказал он. Чи кивнул, призывая его продолжать. “Мы знаем, где расположены основные базы в Северной Корее, и мы можем с большой уверенностью предсказать, где большинство из них расположено на Юге — только на нескольких базах, в основном бывших американских, есть оборудование для управления ими ”.
  
  “Полное вторжение на Юг не встретит одобрения, товарищ генерал”, - сказал Чи. “Хотя президент и Политбюро поддерживают президента Ким Чен Ира, они не санкционируют вторжение на Юг ниже тридцать восьмой параллели. Такая акция, безусловно, вызовет дополнительное осуждение во всем мире и действия со стороны Соединенных Штатов ”.
  
  Генерал Чин раздраженно покачал головой. Чи сердито посмотрел на него. “Ты должен понять, товарищ, что мир очарован объединенной Кореей. Это очень, очень мощная сила. Наша страна пытается вернуть себе законное место мировой державы. Как бы сильно мы ни верили, что падение коммунистической Северной Кореи - это катастрофа для народа и нашего образа жизни, мы должны принять это, потому что мир принимает это. Половина мира даже считает, что ракетный обстрел наших войск на границе был оправдан; другая половина считает, что это было неправильно, но, тем не менее, понятно и простительно. Простое возмездие не будет эффективным.
  
  “Нет. Нам нужен план, чтобы нанести удар в самое сердце того, что неправильно в Объединенной Корее. Скажи мне: что не так с Объединенной Кореей?”
  
  “Его ядерное оружие, конечно”.
  
  “Конечно”, - сказал министр Чи. “Мир любит Объединенную Корею, потому что они добились воссоединения, но они ненавидят их за то, что они не отдали захваченное ядерное оружие. Поэтому мы можем забрать у Кореи ядерное оружие и не подвергнуться осуждению со стороны всего мира, да?” Кивок голов за столом переговоров. “Мы уже определили, что не можем надеяться забрать все оружие, но что именно мы можем легко взять?”
  
  “Канги”, - сказал генерал Чин.
  
  “Не только Канги”, - сказал Чи с довольной улыбкой. “Возможно, десять лет назад, до того, как мы запустили северокорейскую программу разработки ракет в полномасштабное мировое производство. Но сегодня? Теперь тебе разрешено мыслить шире ”.
  
  “Вся провинция?” Взволнованно спросил Чин. “Как вы думаете, одобрит ли президент операцию по захвату провинции Чагандо целиком ?”
  
  Чи Хаотянь улыбнулся. Исследовательский центр Кангье был одним из бывших наиболее чувствительных центров по исследованию вооружений в Северной Корее. Всего в двадцати милях к югу от границы с Китаем, здесь первоначально находился построенный Россией ядерный реактор, подобный обреченному Чернобыльскому реактору в Украине, построенный вскоре после окончания Корейской войны. Завод производил некоторую электроэнергию для Северной Кореи и Маньчжурии, но его основным назначением был завод по переработке урана. Завод был построен в Северной Корее, чтобы Маньчжурия могла воспользоваться советскими ядерными знаниями, в то время как сам опасный реактор находился в Северной Корее. Когда произошел раскол между Китаем и СССР, объект был захвачен китайскими инженерами в сотрудничестве с иранскими и пакистанскими учеными-оружейниками.
  
  Вскоре большая часть провинции Чагандо была преобразована в область исследований, разработок, испытаний и конструирования оружия. Чагандо был второй по величине провинцией в старой Северной Корее и самой малонаселенной. Подобно штату Невада в Соединенных Штатах или провинции Синьцзян в Китае, земля была достаточно большой и негостеприимной, а население - достаточно маленьким, чтобы избежать внимания или проверки. Более двадцати исследовательских центров, испытательных полигонов, заводов—изготовителей и свалок сделали провинцию Чагандо почти полностью непригодной для проживания, за исключением военных, и главной целью для любой державы, желающей получить ценные данные о ядерном, химическом и биологическом оружии.
  
  Кангье стал одним из ведущих предприятий Азии по производству оружейного плутония. Завод был расширен, чтобы в конечном итоге включить производство ядерного оружия, от массивного трехмегатонного WX120 до артиллерийского снаряда W18 мощностью десять килотонн. В Кангье были изготовлены десятки видов оружия, которые экспортировались по всему миру. Бразилия, Южная Африка, Индонезия и Пакистан - у всех было оружие или компоненты, купленные в лабораториях Кангье.
  
  “Конечно”, - сказал министр Чи. “Не только исследовательский центр, но мы захватываем производственные мощности, все лаборатории, обрабатывающие центры, испытательные базы и стартовые площадки, и мы захватываем и удерживаем все базы, которые капиталисты все еще занимают. Конечно, нам придется обезопасить эти районы, чтобы капиталисты не использовали их снова для создания новых видов оружия массового уничтожения — это означает войска, по крайней мере, три бригады, я бы предположил, для провинции такого размера и с таким рельефом. Нам нужно будет усилить поддержку с воздуха, создать пункты противовоздушной обороны и наблюдения , чтобы снабжать всех наших миротворцев.
  
  “Тогда, если провинция Чагандо естественным образом станет центром формирования антикапиталистических групп в Корее — что ж, я бы подумал, что это часть испытаний любого правительства”, - сказал Чи, улыбаясь. “В конце концов, увеличение числа оппозиционных групп, в том числе вооруженных, должно было произойти в ходе общественных, правительственных и идеологических преобразований, которые произошли так быстро и так коварно. Кто знает? Возможно, группа, достаточно сильная и достаточно хорошо вооруженная, выйдет из пустошей Чаган До. Возможно, это будет президент Ким Чен Ир, возможно, кто-то с чуть большим мужеством ”.
  
  Министр обороны обвел взглядом стол заседаний, его глаза были смертельно холодны. “Это тот план, которого я хочу, товарищи. Я хочу, чтобы это было у меня на столе до обеда, готовое к представлению президенту и Политбюро. И я хочу, чтобы вы все помнили, что тысячи наших товарищей погибли от рук капиталистов, и мы сделаем все, что в наших силах, чтобы остановить этот раковый рост на нашей границе, прежде чем погибнет еще кто-нибудь из наших товарищей по оружию ”.
  
  
  ЮЖНАЯ ПРОВИНЦИЯ ЧАГАНДО,
  ОБЪЕДИНЕННАЯ РЕСПУБЛИКА КОРЕЯ
  (РАНЕЕ СЕВЕРНАЯ КОРЕЯ)
  ДВЕ НОЧИ СПУСТЯ
  
  
  Одинокий солдат быстро, но осторожно продвигался по железнодорожным путям. Погода была худшей за последние дни: моросил проливной дождь и дул ветер скоростью пятьдесят миль в час. Погода делала передвижение практически невозможным, но она также обеспечивала отличное прикрытие — потому что он знал, что южнокорейцы все еще ищут его.
  
  На самом деле, это был только вопрос времени, когда его обнаружат, поскольку во всей Северной Корее было не так уж много треков. Вопрос заключался в следующем: смогут ли они запустить свою ракету и затем долететь до северной провинции Чагандо, по крайней мере, еще на восемьдесят километров, прежде чем их обнаружат капиталисты? Это была гонка, которую он не мог позволить себе проиграть.
  
  Кон Хван Ли, который все еще с гордостью считал себя капитаном артиллерийских сил Народной армии Северной Кореи, остановился, чтобы спрятаться и отдохнуть. Затем он осмотрел железную дорогу перед собой с помощью инфракрасного прицела ночного видения, представляющего собой комбинацию инфракрасного прожектора высокой интенсивности и монокулярного прицела ночного видения. Это было трудно сделать в такую погоду — он мог надежно видеть только на несколько десятков метров вперед под дождем — поэтому он просканировал, насколько мог, прошел небольшой путь вперед к новому укрытию и просканировал снова.
  
  Гордость за достижение, которую он испытывал, давно смыло этим холодным, проливным дождем. Двумя ночами ранее он выполнил важную задачу: он и несколько других подразделений "Скадов" и "Нодонгов" начали наступление на Южную Корею. Конгу пришлось запускать с не обследованного места, что означало, что точность, вероятно, была низкой, но сам запуск прошел хорошо, и ему удалось сбежать, прежде чем его обнаружили капиталистические патрули.
  
  Теперь, после двух адских ночей в пути, он был готов нанести новый удар.
  
  Он мог видеть, что ситуация не выглядела многообещающей задолго до того, как он достиг своей цели, но он все равно должен был это проверить. Это был железнодорожный разъезд примерно в пятнадцати километрах к юго-востоку от города Холчон. Запасной путь, замаскированный смотровыми вышками технического обслуживания и даже старомодной угольной и водонапорной башней для устаревших паровых двигателей, был предполагаемой точкой запуска северокорейских ракет с подвижным составом. Предварительно рассмотренные моменты сделали запуск баллистической ракеты быстрым и легким. Вместо того, чтобы измерять географические координаты, высоту и определять, где находится истинный север , все, что нужно было сделать офицеру по запуску, это свернуть на запасной путь и ввести номер точки запуска — остальное сделают компьютеры. Координаты точки пуска и высота были измерены с точностью до ближайшего метра, что гарантировало наилучшую точность ракеты. Сайдинг был окружен толстыми бетонными стенами, чтобы обеспечить некоторую безопасность.
  
  Южнокорейцы, очевидно, тоже знали об этом, потому что запасный путь был разрушен. Подрывные заряды были установлены под путями, ведущими к нему, и еще больше зарядов было установлено на одной из бетонных стен, повалив ее на рельсы. Основные рельсы все еще были открыты — в конце концов, думал Конг, капиталисты все еще нуждались в них для осуществления своего вторжения, — но предполагаемая точка запуска была бесполезна. Он обнаружил, что так было на протяжении всего его опасного похода на север, к безопасности Китая — вот почему его первый запуск был произведен с необследованной точки, что гарантировало сильно ухудшенную ошибку цикла запуска, — но обнаружение этого было вдвойне разочаровывающим.
  
  Но вторая ракета была на монтажной установке, полностью исправная и готовая к запуску. У этого была ядерная боеголовка мощностью 350 килотонн, нацеленная на Осан. Смонтированный для наземного взрыва, он легко уничтожил бы все еще функционирующий Главный центр управления и отчетности Osan, сердце вооруженных сил Южной Кореи. У него также была третья ракета, полностью функциональная и готовая к зарядке и стрельбе. Его план состоял в том, чтобы попытаться доставить свою третью ракету неповрежденной в Кангье, надеюсь, под китайским военным зонтиком, и использовать ее в качестве основы для воссоздания Армии Свободной Кореи в провинции Чагандо и борьбы с захватчиками с Юга.
  
  Конг по-прежнему отказывался называть мерзость, созданную капиталистами, Объединенной Республикой Корея. Насколько он был обеспокоен, это все еще была Южная Корея. И это не была популярная народная революция, которая свергла коммунистическое правительство в Пхеньяне. Капиталисты внедрили какой-то сложный процесс контроля сознания, который заставил большинство людей, включая военных, сойти с ума и восстать против своих лидеров. Как еще можно объяснить очаги сопротивления, все еще находящиеся на Севере? Как еще можно объяснить правительство в изгнании в Пекине? Слава звездам, Славному лидеру Ким Чен Иру и большинству членов Политбюро удалось выбраться и организовать сопротивление.
  
  Конг вернулся под проливным дождем в ракетное подразделение "Нодонг" и присоединился к своему напарнику, лейтенанту Ким Ен Ку. Ким командовал другим ракетным подразделением, но все его люди дезертировали вскоре после запуска последней ракеты, поэтому Ким присоединился к Конгу — что было удачно, потому что экипаж Конга также дезертировал вскоре после запуска первой ракеты. Находиться в бегах так долго было больше, чем они могли вынести, и становилось все труднее и труднее добывать еду или находить сочувствующих гражданских лиц, которые могли бы им помочь. Промывание мозгов Северной Корее, думал Конг, было почти завершено. Положите им в животы немного еды и взорвите их пропагандой, и некоторые люди поверят почти во что угодно.
  
  Большая часть ракетной установки "Нодонг-1" находилась в ремонтном отсеке, но они все равно потратили время на то, чтобы соорудить простую маскировку. Заряженная пусковая установка была покрыта гофрированной жестью и деревом, как будто на нее рухнула часть укрытия, и они навалили обломки вокруг двигателя, чтобы он выглядел неподвижным. Конг встретился с Кимом в командной машине. С выключенным двигателем, чтобы сэкономить топливо и избежать обнаружения, командирская машина с собственной автономной реактивной силовой установкой была самым удобным местом во всем подразделении. Если бы Ким столкнулся с захватом, он также мог бы быстро и легко вывести ракету из строя оттуда.
  
  “Есть успехи, сэр?” - Спросил Ким, дважды проверив личность Конга с помощью их собственного изобретенного tap-кода и впустив своего командира в кабину.
  
  “Да, но все это плохо”, - признал Конг с кривой улыбкой. “Точка запуска была уничтожена. Полностью непригоден.” Он вытер капли дождя со своего пончо. “Есть какие-нибудь контакты с другими нашими подразделениями?”
  
  “Двадцатое подразделение докладывает о готовности — это был единственный контакт, сэр. В сети стратегических сообщений были пропагандистские передачи, призывающие нас сдаться. Они обращались к нам по имени”.
  
  “По имени?”
  
  “По имени, званию и номеру подразделения”, - сказал Ким. “Они даже знали, что ты повысил меня до лейтенанта”.
  
  “Ублюдки!” Конг закричал. “Трусливые бесхребетные предатели!” Было очевидно, что некоторые из тех, кто дезертировал из них, подробно докладывали офицерам капиталистической разведки. Это была худшая форма человеческого отказа — не просто трус и предатель, но и информатор. “Они сказали что-нибудь, указывающее на то, что они знают, где мы находимся или куда направляемся?”
  
  “Нет, сэр”, - ответил Ким. “Похоже, ваш план не раскрывать огневые позиции других подразделений хорошо себя оправдал”. Он выглядел гордым за Конга, но очень обеспокоенным. “Что вы хотите делать теперь, сэр?” - спросил он.
  
  “Мы собираемся стартовать в соответствии с графиком, лейтенант”, - решительно сказал Конг. “Мой первый порыв - остаться здесь, определить координаты с помощью GPS и стартовать. У нас здесь есть хорошее укрытие, и ракета готова. Но это может быть нашей последней возможностью нанести сильный удар по капиталистам. Наша назначенная цель - подземный командный комплекс, и нам нужно прямое попадание, чтобы вывести его из строя — промах даже на километр может быть неприемлемым ”. Конг начал производить в уме баллистические расчеты: “Дальность полета нашей ракеты превышает семьсот километров. Это означает, что если курс нашего гироскопа отклонен всего на один градус, каждый метр отклонения от наших координат запуска означает, что наша ракета промахнется на семьдесят метров, даже если гироскопы ракеты работают идеально. Слишком много переменных. Это недопустимая неточность.
  
  “Наш самый точный выстрел будет, если мы выйдем на место прямо рядом с точкой запуска. Мы можем вручную измерить расстояние, чтобы обновить координаты запуска, и мы можем использовать тот же курс для настройки гироскопа, и это будет почти идеально ”. Он сделал паузу на мгновение, затем добавил: “У нас осталось три часа до запланированного скоординированного времени запуска. Я думаю, мы можем запустить двигатель, дойти до запасного пути, поднять, выровнять и запустить нашу ракету точно в срок.
  
  “Если мы останемся здесь, сомнительно, что мы сможем сверить географические координаты GPS с какими-либо ориентирами во времени. Это означает, что мы запускаем только по координатам портативного GPS, а они могут отличаться на пятьсот метров. Здесь мы были бы в большей безопасности, и мы могли бы провести успешный запуск, но его точность была бы очень низкой. Я думаю, мы должны рискнуть и отправиться на трассу, примыкающую к предполагаемой точке старта. Что вы думаете, лейтенант?”
  
  “Я полностью согласен, сэр”, - сказал Ким. Он указал на карту на консоли. “К сожалению, в этом ремонтном сарае не указаны координаты для обследования. У меня есть несколько возможных отклонений пеленга, которые мы могли бы использовать в зависимости от особенностей местности, чтобы уточнить наши координаты GPS, но в такую погоду их было бы невозможно увидеть. Мы должны выступить к точке запуска, как вы предлагаете, сэр.”
  
  “Очень хорошо”, - сказал Конг. “Помоги мне снять наш камуфляж, и мы отправимся”.
  
  Потребовалось всего тридцать минут, чтобы убрать мусор вокруг поезда, запустить дизельный двигатель и тронуться в путь. Потребовалось меньше часа, чтобы добраться до участка трассы рядом с точкой запуска. Конг, исполняющий обязанности машиниста поезда, сбавил скорость, чтобы он мог дважды проверить, что сигнал переключения был в правильном положении, указывая, что он останется на главном пути и не переключится на поврежденный запасной путь, и поэтому он мог остановиться, как только он поравнялся с запасным путем.
  
  Но кое-что произошло. Когда он добрался до стрелки, поезд свернул прямо на запасной путь. Конг сбросил скорость и нажал на тормоза, но не смог вовремя остановиться — даже при скорости менее десяти километров в час такому большому поезду требовалось много времени, чтобы остановиться. Паровоз врезался в кучу бетона и мусора, лежащую на путях, и он услышал громкий хруст из-под колес, который раздавался по всей длине паровоза, пока поезд наконец не остановился. Он переключился на задний ход и попытался сдвинуться с места — ничего. Он включил мощность на 80 процентов, достаточно громко, чтобы его было слышно всю дорогу до Холч'на — по-прежнему ничего. Они крепко застряли.
  
  Черт, черт, черт ! Он проклинал себя, когда спрыгнул с двигателя, чтобы осмотреть повреждения. Он знал, что должен был визуально осмотреть переключатель. Очевидно, что он был поврежден или же преднамеренно саботирован, чтобы превратить любой ничего не подозревающий поезд в неисправный запасной путь. Теперь он был в ловушке.
  
  “Я буду проклинать свою собственную некомпетентность отныне и навечно!” - крикнул он, присоединяясь к Киму у двигателя. “Как это выглядит? Как ты думаешь, мы можем двигаться?”
  
  “Я думаю, мы сможем двигаться, если очистим часть бетона вокруг осей”, - сказал Ким. “Возможно, потребуется полный газ, но я думаю, это можно сделать”.
  
  Ким встал, чтобы достать кое-какие инструменты из шкафчика инженера в двигателе, но Конг остановил его. “У нас нет времени”, - сказал он. “Мы менее чем в двухстах метрах от предполагаемой точки запуска. Все, что нам нужно, это один транзитный выстрел, чтобы обновить координаты точки запуска, а затем нам нужно начать выравнивание курса. Мы можем использовать калибратор курса гироскопической платформы в предварительно обследованной точке для перекрестной проверки выравнивания курса. Если мы поторопимся, то сможем успеть к запуску ”.
  
  
  Над ЯПОНСКИМ МОРЕМ, У ВОСТОЧНОГО ПОБЕРЕЖЬЯ
  НА КОРЕЙСКОМ ПОЛУОСТРОВЕ
  В ТО ЖЕ ВРЕМЯ
  
  
  Ноги сухие”, - объявил Патрик Макланахан. “Мы действительно сделали это”.
  
  “Аминь”, - сказала Нэнси Чешир, командир воздушного судна на борту EB-1C Megafortress, разделяя облегчение Патрика. Они только что совершили беспосадочный одиннадцатичасовой перелет из Страны Грез в Корею, не увидев никакой земли вообще с тех пор, как покинули побережье Соединенных Штатов близ Биг-Сура.
  
  “Я слышу вас, ребята”, - добавил Дэйв Люгер. “Хорошая работа. Теперь начинается самое интересное”.
  
  Дейва Люгера не было на борту модифицированного бомбардировщика B-1 - он находился более чем в тысяче миль отсюда, в “виртуальной кабине” "Мегафортресс" на военно-морской авиабазе Адак на Алеутских островах. Команды HAWC быстро развернули наземное вспомогательное оборудование в Адаке, пока EB-1 готовился к своей первой миссии.
  
  Виртуальный кокпит, или VC, предоставил Патрику и Нэнси дополнительную возможность следить за своими приборами и за тактической ситуацией вокруг них. Это было похоже на миниатюрный макет кабины пилота EB-1 Megafortress с использованием компьютерных мониторов вместо бортовых датчиков и приборов. Несколько других экранов на боковой стороне модуля позволили дополнительным специалистам контролировать системы самолета, а также другие датчики и дисплеи и передавать свои наблюдения экипажу в режиме реального времени. Самый большой экран в VC, расположенный поверх выносных дисплеев кабины, представлял собой изображение “Божьим оком”, или то, что экипажи называли "общей картиной”, которая объединяла все доступные внешние и специфичные для миссии датчики в один большой дисплей, похожий на карту. "Взгляд Божьего ока" объединил на одной карте гражданскую и военную радиолокационную информацию, спутниковые снимки, данные корабельных и авиационных радаров и даже информацию, передаваемую наземными войсками.
  
  Самой важной системой, добавляющей свою информацию в поле зрения Бога, была цепочка спутников на низкой околоземной орбите, называемых NIRTSats, или спутниками “Нужно это прямо сию секунду”. Четыре небольших спутника размером с посудомоечную машину были выпущены всего за несколько часов до этого на борту ракеты-носителя, запущенной с переоборудованного авиалайнера DC-10 и выведенной на круговую орбиту длиной в сто миль, расположенную таким образом, что каждый спутник пролетал над Корейским полуостровом каждые двадцать минут. Спутники были запущены и размещены специально для миссии Патрика EB-1C Megafortress. Они использовали двигатели, чтобы точно позиционировать себя в пространстве, но у них не было достаточно топлива или мощности, чтобы продержаться на орбите очень долго или позволить переместить себя на другую орбиту. В течение трех или четырех недель заряд их батарей иссякнет, и они сгорят в атмосфере Земли.
  
  Во время своего прохождения каждый спутник будет получать поток радиолокационных изображений обширных районов Кореи и Китая и передавать изображения на землю. В течение нескольких секунд изображения будут обработаны и отправлены в виртуальную кабину пилотов в Адаке и экипажу "Мегафортресс". Радарные изображения позволяли видеть объекты размером с автомобиль и были достаточно точными, чтобы измерить размеры цели, сравнить их с базой данных транспортных средств и фактически попытаться угадать, что это за объект или транспортное средство. Со временем на изображениях будут видны следы движущихся транспортных средств, скопления транспортных средств и даже транспортные средства, которые съехали с известных автомагистралей или пытались скрыться, чтобы избежать обнаружения.
  
  Покрытие не было стопроцентным — каждый спутник находился в небе над Корейским полуостровом только около двенадцати из каждых девяноста минут. Но поскольку большинство наземных транспортных средств все равно двигались не очень быстро, это была очень хорошая информация. Данные со спутников в сочетании с лазерной радиолокационной системой Megafortress позволили экипажам как на земле, так и в воздухе видеть всю наземную активность на большей части Северокорейского полуострова и в пограничном районе Китая, а также всю воздушную активность в радиусе пятидесяти миль. Это был поистине Божий взгляд.
  
  Патрик активировал лазерную радиолокационную систему и впервые взглянул на Корейский полуостров с Мегафорта — пятисекундного кадра "ЛАДАРА" было достаточно, чтобы получить детальное представление обо всем вокруг на пятьдесят миль. LADAR мог обнаруживать небольшие транспортные средства на земле и самолеты на любой высоте, составлять карту местности, отслеживать погоду и идентифицировать корабли в море; он мог даже обнаруживать спутники, пролетающие над головой на низкой околоземной орбите. Патрик мог манипулировать изображением LADAR, чтобы увеличить изображение при наименьшем возврате или уменьшить, чтобы взглянуть на всю тактическую ситуацию на протяжении 100 000 кубических миль вокруг самолета.
  
  EB-1C Megafortress предназначался в основном для стрельбы баллистическими ракетами и пусковыми установками, но также имел большой комплект оружия самообороны. В носовом бомбоотсеке находилась поворотная пусковая установка с общим количеством шестнадцати AMRAAMs AIM-120 с радиолокационным наведением (усовершенствованные ракеты класса "воздух-воздух" средней дальности). AMRAAM была зенитной ракетой “запуск и уход”: каждая ракета была запрограммирована непосредственно перед запуском с указанием положения цели, курса и скорости, что означало, что самолету-носителю не нужно было оставаться нацеленным на цель. Но поскольку лазерный радар Megafortress мог оставаться нацеленным на цель даже во время маневрирования, AMRAAM получал обновления о траектории полета цели, пока она не приблизилась достаточно близко, чтобы использовать свой собственный бортовой радар для наведения на цель и завершения перехвата. Лазерная радиолокационная система Megafortress могла одновременно отслеживать три десятка воздушных целей в любом направлении и могла атаковать шесть из них одновременно.
  
  В центральном бомбоотсеке находилась вращающаяся пусковая установка с восемью противоракетами "Ланселот", две из которых были вооружены плазменными боеголовками. В кормовом бомбоотсеке находилась еще одна поворотная пусковая установка с восемью крылатыми ракетами "Росомаха", все с обычными боеголовками.
  
  Дисплей “суперкокпита” EB-1, большой компьютерный экран с правой стороны кабины, показывал вид с высоты птичьего полета на территорию, находящуюся в пределах досягаемости ракет "Ланселот" бомбардировщика. Данные радара NIRTSat показывали местоположение наземных транспортных средств, делая предположения об идентификации, когда радар получал четкое измерение цели. Данные лазерного радара отображали данные о самолетах, наземных и морских целях, а комплекс радиоэлектронной борьбы бомбардировщика отображал радары раннего предупреждения по всей Корее. По мере того, как бомбардировщик летел дальше вглубь страны, он приближался к Сеулу, Чхунчхон и радиолокационное покрытие Кэсона, которое отображалось в виде зеленых кругов. Размер круга был измерением силы сигнала радара и предполагаемого порога обнаружения самого бомбардировщика. Если поперечное сечение радара бомбардировщика было больше из-за того, что были открыты бомболюки или выдвинуты антенны связи, круги радара становились больше; если "Мегафортресс” был в полной конфигурации “стелс", лицом к радару и работал полностью “скрытно”, круг становился меньше, указывая на то, что при необходимости безопасно подлетать ближе к радару.
  
  “Мук, похоже, мы засекли новую наземную цель”, - радировал Дейв Люгер. Мигающей указкой он указал на новое возвращение радара NIRTSat на дисплее суперкокпита Патрика. “Появился во время последнего спутникового прохода. Медленный, большой, долгий. Взгляни”.
  
  “Понял”, - сказал Патрик. Он приблизил свой дисплей, затем наложил топографические карты и схемы дорог поверх сенсорного дисплея. “Похоже, новичок стоит прямо на железнодорожном полотне. У нас мог бы быть ракетный поезд.” Он снова увеличил изображение на цифровом дисплее. Как только он это сделал, компьютер наведения выдал свое лучшее предположение о том, каким было отражение радара. “Компьютер говорит, что это поезд, все верно. Китайская колея, семь машин. Может быть ракетным подразделением ”Нодонг". Патрик вводил команды в свою лазерно-радарную систему и бомбовые компьютеры, предварительно загружая ракету "Росомаха" координатами поезда. “Похоже, что он припаркован недалеко от точки запуска северокорейской ракеты”, - сказал он.
  
  “Я передаю находку домой”, - сказал Дейв, вводя информацию в защищенный канал передачи данных обратно в Страну Грез. “Я думаю, Корея искала этого ребенка”.
  
  “Дэйв, посмотри, нашли ли NIRTSats какие-либо другие поезда на предыдущих проходах”, - приказал Патрик.
  
  “Уже сделано”, - сказал Дэйв. “На самом деле у нас есть еще семь вариантов”. Несколько мгновений спустя на дисплее суперкокпита Патрика вспыхнуло несколько радарных сигналов. “Ты в пределах досягаемости ЛАДАРА от двух из них”.
  
  Патрик слегка повернул на север, к двум ближайшим радиолокационным точкам, затем снова активировал лазерный радар. Съемка с ЛАДАРА с нескольких разных направлений была способом получения сверхдетальных трехмерных изображений. Эти снимки были объединены с более ранними снимками и с изображениями радара NIRTSat для дальнейшего улучшения цели. “Цель номер один не пройдена”, - сказал Патрик. “Компьютер говорит, что это автобус или грузовик — слишком маленький для подразделения Nodong на семь машин. Но целью номер два может быть другой игрок. Это поезд из семи вагонов китайской колеи, который всего час назад занял свое нынешнее место ”.
  
  “Два Нодонга в предполагаемых точках запуска?” - Спросила Нэнси Чешир. “Для меня это звучит как нечто большее, чем просто совпадение”.
  
  “Здесь то же самое”, - сказал Дэйв, передавая новую информацию обратно в Dreamland. “Это может стать прелюдией к очередному запуску ракеты повстанцами”.
  
  “Эй, у нас за спиной воздушная цель!” Сказал Патрик. Он только что завершил очередную зачистку ЛАДАРОМ всей Мегафортресс. Он летел на высоте около тридцати тысяч футов над Японским морем, направляясь к ним с юго-востока со скоростью более пятисот узлов. “Личности пока нет, но это должен быть боец”.
  
  “Но мы не зафиксировали никаких радарных указаний на него”, - сказала Нэнси. Она продолжила мгновение спустя: “МиГ-29. Это, должно быть, японский МиГ-29, использующий GPS для навигации и свои IRST для наведения ”. IRSTS, или инфракрасная система поиска и слежения, была сложным датчиком теплового наведения российской разработки, который позволял МиГ-29 сканировать большие участки неба в поисках вражеских самолетов, оставаясь незамеченным. При использовании спутниковой навигации GPS мигу никогда не пришлось бы использовать свой радар, за исключением атак на очень большие расстояния - большинство врагов никогда бы не узнали, что он там, пока он не выпустит свои ракеты. “Они все еще патрулируют полуостров вместе с корейцами?”
  
  “Я уверен, что корейцы рады видеть их здесь”, - сказал Патрик. “Корея, возможно, предоставляет информацию наземного управления для МиГ. Я думаю, что пока мы держимся дальше, чем в двадцати милях от этого мига, и не направляем наши выхлопы прямо на него, он нас не заметит. Дэйв, почему бы тебе не написать записку генералу Сэмсону и не попросить его обратиться в Белый дом с просьбой найти способ сообщить японцам, что мы здесь. Я бы не хотел, чтобы на меня напал японский МиГ. Может быть, мы сможем обменяться кодами второго режима или что-то в этом роде ”.
  
  “Ты получил это”, - сказал Люгер. “Я должен быть в состоянии выяснить, какая у него межпланетная или командная частота, так что, если дерьмо действительно попадет в моду, ты сможешь поговорить с ним. Ты можешь… Эй, похоже, истребители запускаются из Кореи”. Когда Патрик расширил свой дисплей supercockpit до полного обзора Божьего ока, он увидел новую информацию: переданную с собственной корейской радиолокационной системы управления воздушным движением, два высокоскоростных самолета быстро набирали высоту в ночном небе, направляясь на северо-восток. “Два истребителя вылетели из Сеула, направляются в вашу сторону”.
  
  “Здесь становится тесно”, - сказала Нэнси. “Может быть, нам следует спуститься ниже и спрятаться в каком-нибудь...”
  
  Как раз в этот момент система LADAR издала пронзительный предупреждающий сигнал, и значок начал мигать рядом с одним из предполагаемых ракетных блоков Nodong. “Запуск обнаружения!” - Крикнул Патрик. “Ракета в воздухе! Осталось сорок и на полную мощность, Нэнси!”
  
  Нэнси Чешир перевела все четыре дросселя на максимальный форсаж и дернула EB-1 Megafortress влево. Они могли ясно видеть запуск ракеты: крошечную искорку света на горизонте, за которой последовал ярко-желтый столб огня, быстро поднимающийся в атмосфере. Поворот Патрика указал нос точно в нужном направлении, чтобы вести ракету по мере набора высоты.
  
  “Двери с бомбами открываются! Росомаха прочь!” Патрик немедленно запустил одну из управляемых глиссадных бомб в пусковую установку "Нодонг". “Бомболюки закрыты! Ладно, Нэнси, следи за этой ракетой!”
  
  Нэнси лишь слегка приподняла нос, чтобы начать набор высоты в хвостовом погоне. Сначала казалось, что они могут пролететь над ракетой или миновать ее — "Нодонг" не выглядел так, как будто он ускорялся так быстро, в то время как "Мегафортресс" быстро набирал скорость. Но это была иллюзия. Секундой позже стало очевидно, с какой скоростью летела эта баллистическая ракета. В мгновение ока "Нодонг" оказался над ними, быстро разгоняясь на языке пламени. К этому времени скорость Нэнси достигла почти 1 Маха, и она легко держала нос нацеленным на ракету. Однако они так и не достигли скорости Маха, и чем выше Чешир задирал нос, чтобы направить его на ракету "Нодонг", тем быстрее снижалась воздушная скорость.
  
  “Заканчивайте быстрее, сэр”, - убеждала его Нэнси. “Воздушная скорость уже сильно падает. У тебя есть около шести секунд ...”
  
  “Приготовиться ... Двери открываются ... Ракета вылетает!” Секундой позже они услышали громкий взрыв ракеты, и одна из ракет "Ланселот" пролетела мимо их ветрового стекла в собственном шлейфе огня. “Можно выгружать, Нэнси! Двери закрыты!” Нэнси ослабила обратное давление на ручку управления, опустила нос к горизонту и убрала дроссели с форсажа. Они были вознаграждены захватывающим разноцветным шаром искр и огня в небе, когда "Ланселот" перехватил свою добычу.
  
  “Йа-ху!” - Крикнула Нэнси. Обоим членам экипажа пришлось отвернуться от яркой вспышки света и снопа искр. “Чувак, ты видел это! Это был ядерный взрыв?”
  
  “Мог бы быть”, - сказал Патрик. “Возможно, частичный выброс, пять или десять килотонн. ”Ланселот" перехватил его примерно в пятидесяти одной миле от цели, на высоте восьмидесяти тысяч футов." Затем тяжелый гул турбулентности потряс "Мегафортресс". “Да, может быть, ядерный взрыв, все в порядке. Все наши системы выглядят нормально ”. Патрик переключился на изображение в инфракрасном диапазоне от ракеты "Росомаха", достаточно долгое, чтобы четко видеть контур ракетного поезда "Нодонг". У него было как раз достаточно времени, чтобы навести курсор прицеливания на автомобиль с все еще выдвинутой пусковой установкой в боевом положении, прежде чем ракета попала.
  
  Затем на дисплее supercockpit замигало еще одно предупреждающее сообщение. “Еще один запуск ракеты! Осталось девяносто, максимум АБ, сейчас!” Нэнси следовала инструкциям Патрика. На этот раз Нэнси держала "Мегафортресс" носом вниз, пока Патрик не запустил еще одну ракету "Росомаха", а ракета "Нодонг" не пересекла горизонт; этого было достаточно, чтобы разогнаться до 1 Маха. Нос самолета быстро задрался, он казался намного устойчивее, а снижение скорости полета было менее резким — хотя тот факт, что они были на шесть тысяч фунтов легче по вооружению и на четыре тысячи фунтов по топливу, безусловно, тоже помог.
  
  “Приготовиться ... Двери открываются ... Ракета вылетает!” - Крикнул Патрик. Нэнси прикрыла глаза от яркого света двигателя первой ступени ракеты "Ланселот", когда большая ракета устремилась в ночное небо. “Двери закрыты, чисто для—”
  
  “Внимание!” - Крикнул Дейв Люгер по спутниковой связи. “Бандит в семь часов на десяти милях! Убирайся оттуда!”
  
  Его прервал пронзительный клич дидла-дидла-дидла и большое предупреждение О ЗАПУСКЕ РАКЕТЫ на дисплее суперкокпита. “Поворот влево!” - Крикнул Патрик. Нэнси дернула "Мегафортресс" влево — он уже совершил небольшой поворот влево — и сильно дернула вправо, к сигнализатору остановки. В то же мгновение Патрик выбросил несколько талдов из правых стоек катапультирования бомбардировщика, затем быстро смотал первую буксируемую приманку и активировал ее. Тактические приманки воздушного базирования немедленно развернули свои радарные плавники и активировали инфракрасные и радиоизлучатели — для ракеты класса "воздух-воздух" они были в сотни раз больше, чем ускользающая EB-1. Обе вражеские ракеты попали в Талды, даже не взглянув на Мегафортресс.
  
  Они увидели еще один взрыв в небе, не такой мощный, как первый, но, тем не менее, впечатляющий. “Похоже, мы получили второго Нодонга, ” сказал Патрик, - но я не знаю, что случилось со второй Росомахой. Возможно, его сбили”.
  
  “Кем? Кто в нас стреляет?” - Крикнула Нэнси.
  
  “Этот долбаный японский МиГ-29 подкрался к тебе сзади, когда ты включил горелки, и выпустил в тебя две ракеты!” Ответил Дейв.
  
  “Зачем ему это делать — кроме того факта, что повсюду летают ракеты, и он мог подумать, что мы запустили их все”, - заявил Патрик. “Ты уже получил его частоту, Дэйв?”
  
  “Теперь я понимаю”, - ответил Дэйв. “Он разговаривает с сеульским GCI и теми двумя корейскими бойцами. Я думаю, они собираются попытаться загнать тебя в… Я понял. Я установил частоту на втором радио. Они небезопасны ”.
  
  “Позволь мне поговорить с ними”, - сказала Нэнси. Она переключила свой коммуникатор на радио номер два и нажала кнопку микрофона: “Эй, парни, мы на вашей стороне. Прекратите стрелять в нас!”
  
  “Неопознанный самолет, это ВВС Объединенной Республики Корея”, - ответил голос с сильным корейским акцентом. “Вы нарушили воздушное пространство Кореи. Выровняйте крылья, сбавьте скорость и немедленно опустите шасси, иначе вы будете сбиты! Это ваше последнее предупреждение!”
  
  Дисплей supercockpit показал развертывание воздушных целей. “Похоже, что эти корейские истребители - F-16K, судя по их радиолокационной сигнатуре — нас пока нет на радаре”, - сказал Патрик. “Мы находимся в зоне действия сеульских радаров, но на миллиметровой мощности можем выйти из них менее чем за две минуты. Возможно, МиГ-29 все еще держит нас на мушке. Мы ничего не можем предпринять, чтобы убежать от него, если только не выйдем за пределы максимальной дальности действия его сенсора, которая составляет около десяти миль. Это довольно маловероятно — он может летать так же быстро, как мы здесь, наверху ”.
  
  “Неопознанный самолет, это ваше последнее предупреждение!” - повторил голос корейца. “Сбавь скорость и опусти шасси сейчас же, или мы открываем огонь!”
  
  “Разогрей ракету ”Скорпион", Патрик", - сказала Нэнси Чешир. “У нас нет выбора — либо он, либо мы”.
  
  “Я бы предпочел не пристреливать этого ублюдка, Нэнси — может, он и стрелял в нас, но он хороший парень”. Вместо этого Патрик еще раз активировал лазерный радар, зафиксировал МиГ-29, затем направил на него крылатую ракету "Росомаха". “Двери открываются ... Ракета вылетает! Приготовься к спуску на миллиметровой скорости, Нэнси!”
  
  “У тебя получилось, босс”, - радостно сказала Нэнси, быстро настраивая переключатели автопилота. Патрик открыл бомболюки и направил крылатую ракету наземного базирования по МиГ-29.
  
  Крылатая ракета с двигателем "Росомаха" обычно имела радиус действия пятьдесят миль, но на этот раз она направлялась против истребителя МиГ-29, поэтому ее радиус действия был значительно меньше. Но этого было достаточно. Патрик и Нэнси наблюдали на дисплее supercockpit, как ракета Wolverine подлетала все ближе и ближе к Мигу. Примерно в двух милях инфракрасная система поиска и сопровождения "Мига", должно быть, обнаружила ракету на встречном курсе, и она совершила эффектный резкий разворот вправо, за которым последовал крен и крутое пикирование в сторону от ракеты. Маленькая крылатая ракета попыталась последовать за Мигом, но быстро потеряла его из виду и, не причинив вреда, упала в Японское море.
  
  В то же мгновение, когда МиГ-29 совершил свой дикий маневр уклонения, Нэнси перевернула EB-1C и потянула. Бомбардировщик стремительно падал к морю в крутом пикировании со скоростью тридцать тысяч футов в минуту. Она перевела двигатель на холостой ход, чтобы не перегружать самолет. На высоте пяти тысяч футов над океаном она развернулась вертикально, включила систему слежения за местностью и вывела ее на полную боевую мощь. Они плавно выровнялись на высоте двух тысяч футов над океаном, выполнили проверку систем, затем снизили скорость, пока не оказались на высоте двухсот футов над темными волнами.
  
  Нэнси повернула на юг, чтобы пройти параллельно береговой линии Кореи, на случай, если МиГ попытается преследовать их по их последнему известному маршруту, в то время как Патрик сканировал небо вокруг них лазерным радаром. “МиГ" находится в пятнадцати милях по нашему времени в пять часов, направляется на юго-восток”, - доложил он. “Я не думаю, что он нас достал. Хорошая работа, Нэнси. Давайте вернемся на орбиту патрулирования и посмотрим, сможем ли мы поймать еще нодонгов сегодня вечером!”
  
  “Это отвратительно, что нам пришлось выстрелить в хорошего парня и потерять совершенно хорошего Росомаху только для того, чтобы нас самих не подстрелили”, - сказала Нэнси. “Но я думаю, он просто делает свою работу. И мы действительно получили две ракеты сегодня вечером! Потрясающе!”
  
  Остаток вечера прошел относительно без происшествий. Экипаж "Мегафортресс" оставался на своей патрульной орбите над центральной Кореей еще час, легко обходя все поисковые радары и патрулирование истребителей над Кореей. К этому времени во всем регионе была объявлена общая тревога противовоздушной обороны, но экипажу "Мегафортресс" легко удалось ускользнуть от всех поисковиков. Больше не было запусков ракет ни с одной из сторон. Затем они прервали полет и встретились с танкером KC-135 над Японским морем, в 150 милях к западу-северо-западу от Канадзавы, Япония. С полными баками они вернулись на орбиту патрулирования за час до восхода солнца, затем направились обратно в Японию и завершили свою первую успешную ночь патрулирования противоракетной обороны.
  
  Они снова заправились топливом с помощью танкера, затем вылетели в точку “должного учета”, координаты которой указаны в их военном плане полета, где они снова должны были вернуться в радиолокационный контакт. Японские военные авиадиспетчеры на острове Хоккайдо, где проходил регистрацию экипаж "Мегафортресс“, могли заподозрить, что неопознанный самолет вблизи Кореи был этим таинственным B-1 с позывным ”Крепость", но они ничего не могли поделать, кроме как позволить самолету беспрепятственно продолжить свой путь. Как только он пересек точку “должного внимания”, вылетая за пределы японского воздушного пространства, его бизнес был его собственным. До тех пор, пока он пересекал надлежащую точку прибытия в надлежащее время и выдавал надлежащие коды транспондера, это был законный обратный рейс, и он мог вернуться без вопросов с действительным планом полета и полным обслуживанием управления воздушным движением.
  
  После подтверждения личности и возобновления действия плана полета они продолжили полет без происшествий и чуть более чем через два часа приземлились в Адаке, Аляска. Общее время полета: двадцать один час. Они вылетели из Dreamland сразу после захода солнца и приземлялись как раз перед arctic sunset — солнце снова взойдет через пару часов.
  
  Наземные экипажи немедленно подготовили "Мегафортресс" к повторному запуску, в то время как летный экипаж направился в ангар, где была оборудована их новая штаб-квартира. Дэвид Люгер лично забрал Нэнси и Патрика из самолета, накормил их бутербродами и напитками, сопроводил их на техническое обслуживание и разведывательный отчет, а затем в конференц-зал, где они могли посидеть, расслабиться и поговорить о вылазке.
  
  По защищенной спутниковой видеоконференции их ждал генерал-лейтенант Террилл Самсон, звонивший из Страны Грез. “Отличная работа, вы двое”, - гордо сказал Самсон. “Поздравляю. Как ты себя чувствуешь?”
  
  “Нам нужно достать несколько более удобных кресел в этом самолете”, - сказала Нэнси. “И нам также нужно снова включить микроволновую печь и варочную панель”.
  
  “Зачем беспокоиться, Нэнси? Ты все равно никогда не расстегиваешь и даже не опускаешь кислородную маску ”, - сказал Патрик с улыбкой. Обращаясь к Самсону, он сказал: “Какие новости из Кореи, сэр?”
  
  “Слава Богу, слово "что, черт возьми, произошло?" - ответил Самсон. “И Китай, и Корея наблюдали абсолютно одно и то же: два запуска баллистических ракет, произошедших в южной провинции Чагандо, за которыми последовали два мощных взрыва, один из которых был ядерным, высоко в атмосфере. Очень небольшой урон и мало травм чему-либо или кому-либо на земле. На этот раз никакого ответа от Китая, никаких дальнейших действий со стороны Кореи, кроме объявления чрезвычайного положения в области противовоздушной обороны. Япония утверждает, что перехватила и атаковала бомбардировщик над Японским морем и преследовала его. Официально они не спекулировали на его идентичности. Неофициально — ну, мой телефон разрывается от звонков. Государственный департамент. Пентагон. Золотая комната. Овальный кабинет. Они все хотели брифинга ”.
  
  “И?”
  
  “И я сказал им, что у нас в руках победитель, и нам нужно полностью реализовать это”. Самсон сиял. “Они фактически вручили мне незаполненный чек. У нас есть танкисты, рабочая сила, оружие, все, что нам нужно, готовое к отправке. Это и наше шоу тоже. На этот раз никаких возражений — Тихоокеанское командование даже не рассматривалось. Операция до конца остается в тени — мы по-прежнему не хотим посылать больше авианосцев или боевых самолетов в регион, пока ситуация не остынет. За исключением двух авианосцев, уже размещенных вокруг Кореи, мы будем единственной боевой единицей во всей северной части Тихого океана. Так что просто скажи мне, что тебе нужно, Патрик, и все будет готово ”.
  
  “Первое, что мне понадобится, сэр, ” сказал Патрик, “ это 111-я бомбардировочная эскадрилья Национальной гвардии ВВС Невады и их самолеты, модифицированные и доставленные сюда как можно быстрее”.
  
  “Что?” Недоверчиво спросил Самсон. “После того, через что ты прошел с этой бандой, ты все еще хочешь их использовать? Ты можешь забрать их самолеты, Патрик — это будет несложно. Но Национальная воздушная гвардия Невады?”
  
  “Сэр, они по-прежнему лучшие гонщики в своем деле”, - настаивал Патрик. “Когда я проводил оценку этого подразделения, я думал как любитель бомбардировщиков B-2 - низко, медленно и лети по синей линии. Я понял, что, как только мы окажемся над Кореей, операция "Battle Born" не сработает, если мы полетим этим путем. Эта миссия требует экипажей, которые могут мыслить и реагировать как штурмовики ближней воздушной поддержки, а не бомбардировщики. Они должны вцепиться врагу в горло, чтобы выполнить эту миссию. Эти ребята лучшие, потому что они летают так постоянно — они не знают другого способа ”.
  
  “Тогда ты их получил”, - сказал Самсон. “Что еще тебе нужно? Поддержка танкеров, система АВАКС, прикрытие истребителей?”
  
  “Нам нужен тейкдаун”, - ответил Патрик.
  
  “Кто тебе нужен?”
  
  “Тейкдаун — это военно-морская версия Coronet Tiger”, - сказал Патрик. “Брэд Эллиот изначально получил Coronet Tiger от военно-морского флота, и у них все еще есть патрульные самолеты, модифицированные с помощью этой системы — на P-3 Orions, я полагаю. Нам нужен этот самолет, плюс его группы поддержки. Мне также нужен Гранд-Айленд. ”
  
  “Ты имеешь в виду американский корабль "Гранд Айленд"?Крейсер, который мы чуть не поджарили, испытывая ”Ланселот"?"
  
  “Ага”, - сказал Патрик. “Нам нужен кто-то, кто прикрывал бы наши тылы и обеспечивал некоторую поддержку противовоздушной обороны. Кроме того, они все равно знают много наших секретов — с таким же успехом могли бы сделать их частью команды ”.
  
  “Что ж, это может быть непросто продать, но я сделаю это”, - сказал Самсон с улыбкой. “Каков план?”
  
  “Я планирую летать на миссии или укомплектовывать VC другими экипажами, летающими на EB-1, пока кто-нибудь не прикажет мне остановиться”, - сказал Патрик. “Я отправлю Дейва обратно на базу, чтобы он проследил за модернизацией "четырех костей" в Стране Грез, и я отправлю Нэнси и Венди в Патаксент-Ривер, чтобы они проследили за подготовкой летного экипажа для демонтажа. Менее чем через семьдесят два часа мы будем здесь в полной боевой готовности. Я просто надеюсь, что этот регион не взорвется у нас перед носом до тех пор ”.
  
  
  ШТАБ 111-Й БОМБАРДИРОВОЧНОЙ ЭСКАДРИЛЬИ,
  МЕЖДУНАРОДНЫЙ АЭРОПОРТ РЕНО-ТАХО,
  РИНО, Невада
  НА СЛЕДУЮЩИЙ ДЕНЬ
  
  
  Новости о Корее были такими непрерывными и настолько шокирующими, что даже спустя всего несколько дней казалось, что это уже старые новости. Ребекка Фернесс едва обращала внимание на телевизор, настроенный на CNN в ее офисе, когда снимала фотографии, мемориальные доски и другие памятные вещи со стен и аккуратно складывала их в коробки.
  
  Поначалу действительно казалось, что корейская народная революция должна состояться. Иностранные войска под руководством Соединенных Штатов начали вывод с Корейского полуострова в течение нескольких часов после официального запроса. Несколько раз российские, китайские и американские транспортные и грузовые суда проходили в одних и тех же водах, битком набитые войсками, иждивенцами и оборудованием. На самом деле, казалось, что все три страны действительно увеличили свое военно-морское присутствие в регионе — получив возможность направить множество судов в корейские воды, все страны сделали это с удовольствием. Все корабли действовали рядом друг с другом без протестов или проблем. Все это заставило мир поверить, что мирный переход к демократии в Корее действительно возможен.
  
  Но затем ракетные удары и разрушение крупного корейского города, по сообщениям, китайской баллистической ракетой, вернули мир к реальности. Напряженность снова возросла в мгновение ока. Американские вооруженные силы, и без того находящиеся в состоянии повышенной боевой готовности, были переведены на еще более продвинутую стадию готовности, настолько продвинутую, насколько это было возможно, без фактических полетов самолетов или отправки кораблей в Корею или создания впечатления, что они угрожают Китаю или России.
  
  Из Китая было мало разговоров — весь воинственный язык, доносившийся из Азии, исходил от корейского коммунистического правительства в изгнании. Президент Ким Чен Ир почти ежечасно выступал по CNN, громко заявляя, что президент Объединенной Кореи Квон ничего так не хотел, как ускорить конфликт сверхдержав, чтобы Япония и Корея могли стать лидерами нового азиатского силового блока.
  
  Весь остальной шум на CNN исходил от критиков президента Кевина Мартиндейла, которые безжалостно его критиковали. Он был недостаточно жесток с китайцами или корейцами; он никогда не должен был отдавать потерянные корейские или японские базы; он должен был послать больше войск или авианосцев в Азию; и к этому добавилась дюжина других замеченных недостатков. Половина его критиков хотела войны с китайцами — другая половина хотела, чтобы Мартиндейл ушел из Белого дома, а затем началась война с Китаем.
  
  Когда по CNN пришли новости о том, что Китай и Корея обменялись ракетами, Ребекка подумала, что в ближайшие тридцать минут наступит конец света — примерно столько времени потребуется МБР дальнего радиуса действия с подводным запуском, чтобы долететь из Азии или Сибири в Северную Америку или наоборот. Она никогда в жизни не чувствовала себя такой беспомощной. Она прекратила собирать вещи и зачарованно наблюдала, как репортеры и ведущие пытались продолжать освещать события в Северо-Восточной Азии, хотя они тоже знали, что их планета может быть охвачена огнем в любой момент.
  
  Когда тридцать минут пришли и ушли, Ребекка почувствовала огромное облегчение. Возможно, здесь преобладали более хладнокровные головы. Может быть, все было бы в порядке. Но затем президент Ким или какой-нибудь китайский правительственный чиновник выходили в эфир и обещали смерть, и ее паника начиналась снова.
  
  “Знаешь, ” услышала она знакомый голос, “ это действительно дерьмовый офис”. Она обернулась и увидела Ринка Сивера, стоящего в дверях и наблюдающего за ней.
  
  Ребекка огляделась вокруг, затем кивнула. Ее офис был бывшей кладовой на верхнем этаже ангара генерала Джеймса А. Мэя в международном аэропорту Рино-Тахо. Это не был обычный кабинет командира подразделения, но она выбрала его и обустроила, потому что из него открывался вид на линию вылета и был лучший доступ к командам технического обслуживания внизу, которые были источником жизненной силы любого летного подразделения. “У меня были фильмы побольше и получше”, - сказала она. “Но важен не размер, а то, что ты с ним делаешь”.
  
  “Мы все еще говорим об офисах, Бек?” Сказал Ринк с улыбкой.
  
  “Я не знаю”, - сказала она. “Может быть, и нет”.
  
  “Я бы, конечно, предпочел поговорить о нас”.
  
  Она одарила его ответной улыбкой, затем указала на телевизор. “Ты смотрел это? Это невероятно. В одну секунду я чувствую себя нормально, а в следующую мне кажется, я слышу, как летят ядерные заряды ”.
  
  “Я больше не могу это смотреть”, - сказал Ринк. “Это сводит меня с ума, особенно потому, что я ничего не могу с этим поделать. Кроме того, меня беспокоят другие вещи — другие люди.Он подошел и легко поцеловал ее в губы. “Привет, незнакомец”, - сказал он.
  
  “И тебе привет”.
  
  Она точно не ответила на его поцелуй, и он мог чувствовать напряжение в ее теле. Его плечи поникли, когда она отвернулась и снова начала упаковывать коробки. “Либо я теряю хватку, либо я теряю тебя”, - сказал он.
  
  “Я просто отвлекся… разозленный ... разочарованный ... Выбирай сам”, - сказала Ребекка. “Я гвардеец полного дня, Ринк. Это была моя работа. Меня еще никогда в жизни не увольняли с работы. И это была моя первая команда в боевом кодировании, то, чего я хотел с тех пор, как начал обучаться пилотированию ”.
  
  “Я знаю”, - сказал Ринк. “Более того, мы потеряли наше подразделение, когда выполняли свою работу лучше, чем кто-либо другой. Это отстой ”.
  
  Ребекка посмотрела на Ринк. “Ты, кажется, в довольно хорошем настроении. О да, все верно — у тебя все еще есть работа ”.
  
  “Ты тоже можешь взять такой, если хочешь”, - сказал Ринк. “Компания думает о том, чтобы поставить на линию еще один самолет. Я говорил с ними о разделении часов. Они предоставляют приличные преимущества, мы получаем возможность пользоваться самолетами по себестоимости в случае, если мы установим какой-то тип рейтинговой инструкции, и мы можем остаться в городе и ... ”
  
  “Я уже пробовала это однажды — и обнаружила, что мне это не нравится”, - сказала Ребекка. “Мне больше нравятся военные полеты. Мне еще больше нравится командовать ”.
  
  Ринк пожал плечами. “Почему бы не принять предложение, пока ты ищешь другую должность?” он предложил. “Мы могли бы использовать тебя, и мы все еще были бы вместе”.
  
  “Я так не думаю”.
  
  “Ты так не думаешь, который? Часть ‘мы могли бы использовать тебя" или ‘мы все еще были бы вместе”?"
  
  “Ринк, иногда ты... Черт возьми, иногда мужчины могут так расстраивать”, - сказала Ребекка. “Я только что потерял работу. Мне больно. Ты только что потерял работу. Кажется, тебе все равно. Я не видел тебя несколько недель после твоего несчастного случая. Мне больно. Ты не видишь меня несколько недель после твоего несчастного случая, и в этом нет ничего особенного. Это когда-нибудь становилось для тебя важным делом?”
  
  “Бек, нас выгнали с работы — мы не получили смертного приговора, у нас не было красной буквы ”А" на лбу, мы все еще дышим", - сказал Ринк. “Мы можем преодолеть все остальное. Жизнь продолжается. Мы идем дальше”.
  
  “Ну, я потеряла некоторые вещи, которые были для меня особенными”, - сказала Ребекка. “Моя команда, моя карьера, мое будущее”.
  
  “Но ты можешь повторить это снова. Я предлагаю тебе все это. Ты нужен моим боссам. Я хочу тебя. Бизнес расширяется, и там для вас есть будущее, если вы этого хотите ”.
  
  “Продвигаешь еще одну летную службу? Забудь об этом. Я сделал это тогда, в Нью-Йорке. Это было не для меня. Я усердно работал, чтобы получить увольнительную полковника легкой атлетики и собственное командование, Rinc - я не могу просто бросить это и пойти работать на кого-то другого ”. Она потянулась и взяла его за руку. “Авиакрыло заправщиков Национальной гвардии Калифорнии ищет командира в Риверсайде. Они хотят взять у меня интервью. Я думаю, у меня действительно хороший шанс в этом. KC-135R, возможно, KC-10 в будущем. Множество миссий, высокая видимость, много денег.”
  
  “И что мне делать? Летать на стратоскутерах? Нет, спасибо ”, - сказал Ринк. “Я провел свое время в эскадрильях поддержки. Я совладелец хорошего бизнеса здесь, в Рино, и у меня есть рычаг, дроссели и окна в моих самолетах, даже в маленьких поршневых. Почему я должен от этого отказываться?”
  
  “Как насчет для меня?” Спросила Ребекка, немного сердито. “Сделай это, чтобы мы могли остаться вместе. Создайте там филиал вашей летной службы. Летайте для авиакомпаний — у вас большой опыт, коммерческая лицензия, рейтинг пилота воздушного транспорта. Получи должность в корпорации. Или просто спустись и будь со мной. Ты молодой парень. Ты можешь делать все, что захочешь. У меня не так много возможностей, как у тебя, Ринк. Когда я нахожу что-то хорошее, я должен взяться за это ”. Она могла сказать, что он не только не рассматривал эту идею, ему было явно некомфортно даже думать об этом. “Или идея следовать женской карьере вызывает у тебя полное отвращение?”
  
  “Дело не в этом...”
  
  “Чушьсобачья. Что же это тогда? Моего возраста?”
  
  “Эй, я никогда не думал о тебе как о "женщине постарше”", - сердито сказал Ринк. “Ты знаешь это. Ты такой же сексуальный, энергичный и горячий, как любой хардкорщик из колледжа ”.
  
  “Тогда в чем проблема?” Спросила Ребекка. “Давай, Ринк. Попробуй”.
  
  “Я не знаю”, - сказал Ринк. Ребекка почувствовала, что он борется с еще большей дилеммой, чем просто их совместное будущее. “Это просто… ну, я начал немного уставать от сцены Воздушной охраны. Я с нетерпением ждал возможности остепениться и спокойно относиться к этому небольшому летному сервису в Рино ”.
  
  “Ну, не беги за Гвардией”, - сказала она. “Займись другими делами”.
  
  “Но я был бы подвержен этому все время, находясь с тобой. Я не уверен, хочу ли я этого ”.
  
  “Почему, ради всего святого? Вам не нужно иметь ничего общего с охраной, за исключением, может быть, нескольких функций социального типа. Ты можешь с этим справиться. Кроме того, если вы занимаетесь корпоративными делами или авиакомпаниями, вы, вероятно, все равно большую часть времени будете в разъездах ”.
  
  “Да, но я буду вовлечен, потому что ты будешь вовлечен”.
  
  “Итак? Я все еще не понимаю.” Она смотрела на него несколько долгих мгновений; затем: “Что это, Родео?" Скажи мне.” Он молчал, его глаза метались взад и вперед, как будто заново переживая какое-то ужасное событие в своей жизни. Теперь она пристально изучала его лицо, читая мысли и эмоции, которые, казалось, пронизывали его — и ей не нравилось то, что она чувствовала. “Дело не в том, что ты не хочешь быть рядом со мной, Ринк, - сказала она тихим, напряженным голосом, - не так ли? Ты не хочешь быть рядом с воздушной гвардией. Почему?” По-прежнему нет ответа. “Ринк, ты должен сказать мне. Это из-за несчастного случая, верно?”
  
  “Нет”.
  
  “Скажи мне, Ринк. Сбрось это со своей груди. Теперь все это история, любимый ”.
  
  “Забудь об этом. Это ничто”.
  
  “Я не могу забыть об этом, пока ты этого не сделаешь”, - сказала Ребекка. “Очевидно, что все, что тебя беспокоит, стоит между нами. Мне нужно знать. Пожалуйста.”
  
  Ринк начал мерить шагами офис. Казалось, каждый шаг, который он делал, причинял ему невыносимую боль, но Ребекка знала, что настоящая боль была в его душе. “Ты проиграл в тот день, не так ли, Ринк?”
  
  Взгляд Ринка был прикован к полу. “Да”, - сказал он низким, едва слышным голосом. “Это было безумие в том самолете, Бек. Это не восстанавливалось. Мы были практически перевернуты с ног на голову. Я думал, что смогу восстановить это. Бешеный пес держал пальцы на кнопке "ПРИГОТОВИТЬСЯ К КАТАПУЛЬТИРОВАНИЮ", и я сказал ему "нет". Я продолжал повторять: ‘Я понял это, я понял это ’. Я внезапно понял, что собираюсь запустить его до упора в землю, и я не отдавал команды — я просто пошел ”.
  
  “Ринк, все в порядке”, - сказала Ребекка, подходя к нему и беря его за руку. “Важно то, что ты выбрался оттуда живым ...”
  
  “Это похоже на ад!” Джон Лонг закричал. Он стоял в дверях кабинета Ребекки, его глаза выпучились от ярости. “Итак, ты, наконец, признаешь это — ты действительно облажался!”
  
  “Джон, убирайся”, - сказала Ребекка. “Это касается только его и меня”.
  
  Но Лонг уже вбежал в офис и толкнул Сивера обратно к столу Ребекки. Ринк не делал попыток сопротивляться. Лонг прижал его к столу и начал избивать его своим правым кулаком. “Ты ублюдок!” - заорал он. “Ты трусливый ублюдок! Ты стал причиной этого несчастного случая! Ты вызвал ту аварию! Ты убил тех людей! Мои друзья мертвы из-за тебя!”
  
  У Фернесс не было выбора — она ткнула правым локтем в лицо Лонга, затем оттолкнула его. Он отлетел назад, из его носа хлестала кровь.
  
  “Так вот почему ты защищал его — вы двое все это время трахались друг с другом”, - сказал Лонг, зажимая нос, чтобы попытаться остановить кровотечение. “Будь ты проклят...”
  
  “Достаточно, полковник!”
  
  “Я больше не твой подчиненный, сука!” Лонг сломался. “И даже если бы я был, я называю их так, как я их вижу. Ты покрывал его, хотя и подозревал, что что-то не так. Как ты можешь это делать, Фернесс? Как ты можешь прикрывать такой кусок дерьма перед остальной частью своего подразделения? Ни один член или кусок задницы не настолько хорош, чтобы кто-то мог возбудиться самостоятельно!”
  
  “Заткнись!” Ребекка закричала. “Просто заткнись нахуй, Лонг!” Он, наконец, остановился и уставился на них обоих. Сивер поднялся со стола, не потрудившись прикрыть рассеченную губу и ушибленную щеку. “Вы оба, прекратите это. Это ни к чему нас не приведет. Что сделано, то сделано ”.
  
  “Это не для меня”, - парировал Лонг. “Нет, пока Сивер не признается в том, что он сделал перед эскадрильей и генерал-адъютантом. Тогда я хочу увидеть, как его вышибут из гвардии ”.
  
  “Иди к черту, Лонг”, - сказал Сивер, его голос звучал вызывающе, но его глаза и выражение лица показывали боль, которую он испытывал. “Да, я выпрыгнул, не отдавая команды. Да, я был слишком агрессивен на низком уровне во время TF'ing. Да, я полагался на автоматическую систему, чтобы выбить всех. Но моя команда погибла не из-за меня! Эти дымящиеся ЗРК попали в нас, мы не могли оправиться ... ”
  
  “Ты кусок дерьма!” Долго кричал. “Ты все еще обвиняешь кого-то другого в том, что ты сделал”. Лонг сделал угрожающий шаг к Сиверу.
  
  Ребекка встала, чтобы снова преградить путь Лонгу. “Я сказал, прекрати это!” Затем она поняла, что кто-то еще стоит в дверях ее офиса. Это был не кто иной, как подполковник Хэл Бриггс и еще один подполковник, в котором Ребекка узнала заместителя генерала Макланахана и одного из членов его инспекционной группы. По тому, как оттопыривалась полевая куртка Бриггса, было очевидно, что он все еще носил маленький пистолет-пулемет, который, как она помнила, она видела в Dreamland.
  
  “Мы здесь чему-то помешали, полковник?” - Спросил Бриггс со своей, казалось бы, вездесущей улыбкой. Он кивнул Джону Лонгу и добавил: “Похоже, на вас снова запачкалась кровь, полковник Лонг, только на этот раз это ваша собственная кровь”.
  
  “На самом деле, ты кое-чему мешаешь”, - раздраженно ответила Ребекка. “Ребята, вы не могли бы подождать нас внизу?”
  
  “Нет, мы не можем”, - сказал другой мужчина. “Я подполковник Дэвид Люгер, заместитель генерала Макланахана. Мы бы хотели, чтобы вы все немедленно пошли с нами. Внизу с нами уже капитан Дьюи.”
  
  “Придется подождать несколько минут”, - сказала Ребекка. “У нас есть кое—что...”
  
  “Ты не понимаешь, Ребекка”, - сказал Дейв Люгер. “Ты идешь с нами прямо сейчас. Приказ генерала Макланахана”.
  
  “Макланахан не имеет над нами никакой власти”, - раздраженно сказал Лонг, его гнев от удара локтем в лицо его бывшему боссу вырвался на поверхность.
  
  “Вы ошибаетесь, полковник Лонг”, - сказал Люгер. “Эти браслеты означают, что у него полная власть над тобой”.
  
  “Что он собирается делать, если мы скажем ему пойти помочиться на веревку?” Долго спрашивал. “Похитить нас?”
  
  Как будто он разговаривал только с прохладным альпийским воздухом, Дейв Люгер сказал: “Подполковник Люгер для артиллерийского сержанта Вола ...” Последовала короткая пауза; затем: “Крис, помоги нам подняться наверх, пожалуйста”.
  
  “С кем, черт возьми, ты разговариваешь?” Спросила Ребекка.
  
  Люгер не ответил. Несколько мгновений спустя в кабинет Фернесса вошел самый большой и зловещего вида мужчина, которого кто-либо из них когда-либо видел. Он был типичным коммандос — квадратная челюсть, пронзительный взгляд, огромные руки, плотное, мускулистое телосложение, несколько сломанных костей на лице и носу, что придавало ему еще более зловещий вид. Он посмотрел на трех гвардейцев с нескрываемой враждебностью, как будто они лично оскорбили его или причинили неудобства.
  
  “Ребята, это сержант-артиллерист Крис Вол”, - сказал Люгер. “Он наш унтер-офицер, отвечающий за надирание задниц в HAWC”. Говоря это, Крис Вол сунул руку под полевую куртку, схватился за пистолетную рукоятку своего пистолета-пулемета MP5K и дернул его. Маленькое оружие сорвалось с привязи, и в мгновение ока приклад выдвинулся, и крупный бывший морской пехотинец получил его в "порт армз". В следующее мгновение он достал и прикрепил глушитель звука.
  
  “Что ты собираешься делать, придурок?” Долго глумился. “Пристрелить нас?”
  
  “Да, сэр”, - сказал Воль, улыбаясь. И в этот момент, к полному изумлению трех гвардейцев, он навел MP5K и выпустил пулю прямо в грудь Джона Лонга с расстояния менее двадцати футов.
  
  “Иисус! Ты что, спятил?” Ребекка закричала. Лонг упал навзничь, его глаза смотрели прямо перед собой, он схватился за грудь. Он упал так быстро, что Ринку и Ребекке пришлось карабкаться, чтобы поймать его. Крови не было. Они быстро обнаружили, что он не был мертв, потому что в его груди не было дыры — просто пятно светло-коричневой пыли на рубашке. Но Лонг был вне этого. Только что он бодрствовал и задавался вопросом, почему его ноги и руки не слушаются — в следующее мгновение его глаза закатились, и он крепко спал. “Из чего, черт возьми, ты в него стрелял?”
  
  “Кристаллическая игла с очень мягким нервно-паралитическим веществом”, - объяснил Хэл Бриггс. “Игла размером с человеческий волос и может пробить несколько слоев одежды, очень похоже на пулю, но без повреждения тканей. Он содержит нервно-паралитическое вещество, которое парализует все произвольные двигательные функции. Он может дышать, моргать, его сердце будет работать нормально — он просто не может двигаться. Он будет без сознания примерно час или около того. ” Он указал на промежность Лонга и добавил с усмешкой: “Он тоже не может удержаться от того, чтобы пописать и посрать на себя”.
  
  “Ты что, совсем спятил?” Ребекка плакала. Она проверила пульс и дыхание и обнаружила, что и то, и другое в норме, но Лонг действительно был без сознания. Не просто спит, а полностью обмяк, его конечности мягкие, как наполовину наполненный водой воздушный шарик. Она почувствовала первый запах облегчения в кишечнике и мочевом пузыре, что разозлило ее еще больше. “Вы не можете просто вытащить нас отсюда, как преступников ...”
  
  “Мы можем и мы сделаем это”, - спокойно сказал Хэл Бриггс. “Скорее, вы двое оттащите полковника Лонга вниз и посадите в ожидающую нас машину, которая отвезет нас к ожидающему нас самолету, который доставит нас на военно-воздушную базу Эллиот. Если вы причините сержанту-артиллеристу Волу еще больше огорчений, он пристрелит вас обоих, и он и его люди потащат вас к фургону любым удобным для них способом.”
  
  “Принимая эти браслеты, ребята, вы согласились быть частью Dreamland и HAWC до тех пор, пока они существуют, и до тех пор, пока вы существуете”, - сказал Дейв Люгер. “Я уверен, что генерал Макланахан ясно дал вам это понять до того, как вы высадились на нашей базе. Мы не допускаем посетителей, и не существует такого понятия, как TDY в Страну Грез или PCS из нее ”.
  
  “Прямо как в ‘Hotel California’ наоборот, ребята”, - добавил Хэл с широкой улыбкой. “Ты можешь уйти в любое время, когда захочешь, но ты никогда не сможешь выписаться”.
  
  “Это нелепо!” Ребекка взорвалась. “Ты забираешь нас обратно в Страну Грез? Сейчас?Никаких приказов, никаких предварительных договоренностей, никаких предупреждений? А как же наши жизни, наши семьи, наша карьера?”
  
  “Вы все трое были федерализованы”, - сказал Дэйв. “Майор Сивер только что оставил сообщение, в котором сообщил своим партнерам, что он находится в длительном отпуске - на самом деле, мы взяли на себя смелость оставить сообщение от его имени. Полковник Фернесс, вы и полковник Лонг оба по-прежнему служите в воздушной гвардии Невады полный рабочий день, даже несмотря на то, что ваше подразделение было деактивировано. Генерал-адъютант штата Невада согласился разрешить вам продолжить действительную службу. Мы позаботимся о том, чтобы кто-то присматривал за вашим домом или квартирой, оплачивал счета и кормил вашу собаку ”.
  
  “Это большой отстой”, - добавил Бриггс. “Разве вы, ребята, не знали достаточно, чтобы не заводить домашних животных, если вы одиноки в армии? Как вы думаете, кто бы позаботился о них, если бы вам пришлось развернуться? Как тебе не стыдно. Полковнику Лонгу нужна серьезная консультация по уходу за домашними животными ”.
  
  “Позже, Хэл”, - сказал Люгер. “Есть еще какие-нибудь крики, ребята? Если нет, или даже если ты это сделаешь, прибереги это до того, как мы сядем в самолет. Хватай конец и давай надолго спустимся вниз ”. С большим, зловещего вида сержантом-артиллеристом, стоящим на страже — гвардейцы могли видеть, что все запасные магазины, которые он носил, были заряжены настоящими пулями, а не парализующими кристаллами, — они спустились с Лонгом по лестнице на нижний этаж ангара.
  
  Синий фургон без окон без опознавательных знаков уже ждал, внутри была Энни Дьюи. Ее глаза округлились от беспокойства, когда она смотрела, как Лонга заносят в фургон. “Что случилось с Лонг Донгом?” - спросила она.
  
  “Он слишком много раз открывал рот”, - сказал Ринк.
  
  Несколько мгновений спустя группа прибыла на другую сторону международного аэропорта Рино-Тахо, где в ангаре ждал представительский самолет Gulfstream IV без опознавательных знаков, на страже которого стояли двое охранников в штатском. Вне поля зрения любых любопытных зрителей они загрузились, были отбуксированы к рампе и через несколько минут взлетели. Менее чем через тридцать минут они были на земле в Стране Грез и остановились в ангарах, отличных от тех, которые они видели, когда впервые прибыли в это пугающее, пустынное место.
  
  “Я хочу поговорить с генералом Макланаханом немедленно”, - потребовала Ребекка. “То, что он воткнул эти микрочипы нам в руки, не означает, что у него есть право выдергивать нас из наших домов и тащить сюда”.
  
  “Продолжай”, - как ни в чем не бывало сказал Дейв Люгер.
  
  “Что?”
  
  “Иди вперед и поговори с ним”.
  
  “Как?”
  
  “Теперь ты настроен на звук, помнишь?” Сказал Дэвид. “Мы слышим все, что ты говоришь. Микрочип тоже является приемопередатчиком — не только GPS или физиологические данные, но и двусторонняя связь ”.
  
  “Он может слышать все, что я когда-либо говорю?”
  
  “Попробуй и увидишь. Объяви, кто ты и с кем хочешь поговорить ”.
  
  Ребекка посмотрела на Ринк и Энни, пожала плечами, а затем сказала вслух: “Полковник Фернесс генералу Макланахану. Входите, пожалуйста”. Ответа не последовало. Получив кивок Дейва Люгера, она попробовала еще раз: “Генерал Мак-Ланахан?”
  
  “Это Патрик, Ребекка. С возвращением.”
  
  “Компьютер анализирует ваш запрос, отправляет страницу другой стороне и устанавливает соединение — иногда это занимает некоторое время”, - объяснил Дейв.
  
  “Как я могу услышать его без наушников или динамика?”
  
  “Это немного сложно, но микрочип считывает и переводит нервные импульсы, связанные с речью и слухом”, - объяснил Патрик. “Когда мы говорим, что все ваше тело настроено на звук, мы имеем в виду именно это. На очень примитивном, но очень реальном уровне мы можем даже читать ваши мысли ”.
  
  Ребекка сглотнула от изумления — идея была слишком дикой, чтобы даже осознать ее прямо сейчас. “Могут ли члены моей команды присоединиться к разговору?” - спросила она.
  
  “Конечно”, - сказал Патрик. “Совещание майора Сивера и капитана Дьюи с генералом Макланаханом, пожалуйста”. Патрик сделал паузу на мгновение, затем спросил: “Ребята, вы все меня хорошо слышите?”
  
  Испуганные выражения на их лицах ответили на этот вопрос. “Ого, черт!” - Воскликнул Ринк. “Это невероятно!”
  
  “Я воспринимаю это как "да”, - сказал Патрик. “Слушайте все. У нас нет времени, чтобы тратить его впустую. Сегодня и сегодня вечером нам нужно начать с нескольких академиков. Вы приступаете к работе послезавтра.”
  
  “Развернуть? Где?”
  
  “Твои кости модифицируются с несколькими улучшениями”, - ответил Патрик. “Мы работаем круглосуточно, чтобы подготовить их”.
  
  “Где вы, сэр?” - Спросил Дьюи.
  
  “Я не могу тебе сказать, по крайней мере пока”, - сказал Патрик. “Как только вы начнете действовать, вы будете полностью проинструктированы”.
  
  “Послушайте, генерал”, - вмешалась Ребекка. “Я хотел поговорить с вами о тактике, которую вы использовали, чтобы привести нас сюда. Мне не нравится, что ваши люди врываются ко мне, и мне чертовски не нравится, что ваши коммандос расстреливают моих парней нервно-паралитическими веществами. Мы хотим объяснений. Вы можете угрожать нам всем, чем хотите, но вы не можете заставить нас летать на ваших самолетах или выполнять какие-либо миссии для вас ”.
  
  “Достаточно справедливо”, - сказал Патрик. “Совещание по полковнику Люгеру и полковнику Бриггсу, пожалуйста… Дэйв, Хэл, не могли бы вы сопроводить съемочную группу на Фокстрот-роу? Проведите их по коридору”.
  
  “Да, сэр”, - подтвердил Люгер. “Следуйте за мной, все”. Он сопроводил трех гвардейцев к ожидавшему фургону — Лонг все еще был без сознания, но теперь за ним наблюдал техник скорой медицинской помощи, когда он начал приходить в себя, — и через несколько минут они прибыли на Фокстрот-роу, место, где размещались бомбардировщики B-1 воздушной гвардии Невады. Как и при первом прибытии, им пришлось пройти еще через ряд контрольно-пропускных пунктов службы безопасности, включая анализатор отпечатков рук и сетчатки глаза, а также рентгеновский коридор для проверки на наличие имплантированных подслушивающих устройств, оружия или записывающих устройств.
  
  “Что за козлиный ублюдок”, - сказала Ребекка. “Все, чтобы увидеть наши собственные самолеты”.
  
  “Теперь это наши самолеты”, - услышала она слова Патрика в своей голове.
  
  “Это вы, генерал Макланахан?” Спросила Ребекка, потрясенная тем, что услышала этот голос из ниоткуда. “Вы все еще слушаете меня, генерал?”
  
  “Мы все еще на связи, пока ты не отключишься”, - сказал Патрик. “Ваши самолеты проходят через этот коридор перед вами. У нас есть несколько техников и инженеров, которые ждут, чтобы начать инструктировать вас об изменениях ”.
  
  “Что ты имеешь в виду, говоря, что они твои?”
  
  “Губернатор Ганнисон и генерал Бретофф предоставили нам самолеты в аренду на неопределенный период времени”, - ответил Дейв Люгер. “На самом деле, с тех пор, как ты завалил свою предварительную двойку, мы их модифицировали. Тебе нужно научиться управлять ими прямо сейчас. Вы начинаете действовать в передовой зоне через два дня ”.
  
  “Ты все еще предполагаешь, что мы хотим быть частью всего этого”, - сказала Ребекка. “Судя по обращению, которое мы получили сегодня утром, и поддержке, которую мы получили от вас и вашей организации, я голосую за то, чтобы послать вас к черту”.
  
  “Было бы обидно потерять вас, но в конце нашего небольшого тура здесь, если вы не хотите участвовать, я срежу браслеты и отправлю вас домой”, - сказал неземной голос Патрика в их головах. “Мы не можем извлечь чип без хирурга, но это абсолютно безопасно и совершенно инертно без браслета, я обещаю. У меня был один в течение многих лет. Договорились?”
  
  Ребекка все еще выглядела скептически и не ответила, но что-то на стене привлекло ее внимание, и она подошла, чтобы рассмотреть это. Это была серия фотографий, памятных вещей, карт и других предметов, включая штурвал от B-52. Ринк и Энни тоже подошли посмотреть на предметы.
  
  Что привлекло внимание Ребекки Фернесс, так это большая карта WAC и замечательное воссоздание карандашом и бумагой старого двухстраничного плана полета SAC Form 200 рядом с ним — описание полета бомбардировщика B-52 из Страны Грез в Кавазню в Советском Союзе с конечной остановкой в Анадыре недалеко от Берингова пролива. На графике были треугольные отметки фиксированного положения, а также перекрестные блоки данных старого образца с указанием времени на языке зулу, трассы, скорости на местности и ветра или угла сноса. Форма 200 была заполнена в мельчайших деталях с точной, как у архитектора, печатью. Оно было датировано 1988 годом, и даже заголовки были заполнены — как будто тот, кто составлял это, хотел точно скопировать стандартную форму 200 по памяти.
  
  Рот Ребекки открылся от удивления, когда она прочитала имена членов экипажа на плане полета: Брэд Эллиот, пилот; Джон Ормак, второй пилот; Патрик Макланахан, радиолокационный навигатор; Дэвид Люгер, штурман; Венди Торк, офицер радиоэлектронной борьбы; и Анджелина Перейра, наводчик. Большинство из этих имен были легендами Военно-воздушных сил, пилотами, инженерами или конструкторами оружия, известными во всем мире — и вот они здесь, все на одном загадочном нарисованном от руки плане полета.
  
  “Кавазня — это был тот противоспутниковый лазерный полигон в Сибири, не так ли?” Спросила Ребекка. “Тот, с которым произошел несчастный случай? Я помню, русские утверждали, что мы разбомбили его, но все говорили, что у него расплавился реактор ”. Она посмотрела на Люгера в полном удивлении. “Ты… ты разбомбил его?”
  
  “С проклятым B-52”, - сказал Ринк, затаив дыхание. “Вот фотография этого… Я думаю, что это B-52, с длинным заостренным носом и хвостом истребителя-невидимки. Это колесо управления от него. Вы пролетели на бомбардировщике B-52 всю территорию Советского Союза в разгар холодной войны и разбомбили его самый важный секретный военный объект?”
  
  “Я вижу, вы заметили наше маленькое представление”, - сказал Патрик. “Будьте осторожны с тем, о чем спрашиваете меня, вы двое — вы можете обнаружить, что погружаетесь все глубже и глубже в тайны Страны Грез, и, попав туда, вы сможете никогда не вернуться.
  
  “Мы можем закончить тур прямо здесь. Полковник Люгер не покажет вам, что внутри. Вы видели больше, чем кто-либо другой, не участвующий в программе, когда-либо видел раньше, и вы первые военнослужащие, не проходящие военную службу, которые когда-либо ступали сюда. Но как только ты войдешь внутрь, я не смогу вытащить тебя снова. Браслет остается на мне навсегда. Вы можете снова вернуть свою жизнь в воздушной гвардии, но вы всегда будете связаны с высоким уровнем безопасности и тщательным изучением этого места. С того момента, как ты переступишь порог этой двери, кто-нибудь всегда будет тебя слушать ”.
  
  “Я… Я не уверена, хочу ли я это делать ”, - сказала Энни Дьюи, рассеянно крутя виниловый браслет, затем потирая место, куда был введен микрочип. “Я не знаю, хочу ли я быть частью всего этого вторжения в мою жизнь”.
  
  “Она честна с собой и со мной”, - сказал Патрик. “Вам всем лучше сделать то же самое. Как сказал генерал Самсон, жизнь, которую ты проживешь, отстой. Возможно, тебе удастся вернуться в Рино и выступать за гвардию Невады, но Большой брат все равно будет наблюдать. Ты всегда будешь под пристальным вниманием, за тобой всегда будут наблюдать. Не только вы, но и ваши семьи, ваши друзья, ваши коллеги - все, кто вступает с вами в контакт.
  
  “Но вы станете частью чего-то экстраординарного, захватывающего, почти мистического. Мы летаем на самых крутых реактивных самолетах, испытываем самое крутое оружие. Здесь мы не на переднем крае — мы уже на одно или два поколения выше этого ”.
  
  Патрик хотел сказать это с большим волнением, как он делал со многими другими новичками на базе. Но он знал, каково это было в том коридоре в Стране Грез, когда лица и воспоминания старых друзей смотрели на него после многих лет и многих приключений — и он не мог этого сделать. Работая здесь, живя здесь, взяв на себя обязательство быть частью этого места, это было совсем не из-за волнения. Речь шла о том, чтобы проделать ужасную работу при еще более ужасных шансах — и победить с наименьшим количеством потерь.
  
  Патрик, сидя в одиночестве в конференц-зале военно-морской авиабазы Адак, размышлял о том, что висело на стене в Dreamland, со своим мрачным “взглядом в тысячу ярдов”, как будто его друзья и партнеры, как живые, так и мертвые, махали ему откуда-то с горизонта — каковыми они и были. Они говорили Патрику отпустить свои чувства, поделиться своими страхами с этими людьми. Тени мертвых приняли этих незнакомцев — теперь Патрику предстояло сделать то же самое.
  
  Он сделал паузу, мысленно коснулся фотографии Брэда Эллиотта и тихо сказал: “Может быть, ты спасешь несколько жизней; может быть, ты увидишь, как твои друзья умирают ужасной, медленной, мучительной смертью. Может быть, ты спасешь мир от пожара; может быть, ты будешь вынужден совершать какие-то незаконные или аморальные поступки, потому что последствия неудачи слишком серьезны, и ты возненавидишь мир, в котором живешь, потому что ты его разрушил. Может быть, ты войдешь в историю; может быть, ты умрешь в одиночестве, сражаясь в битве, которую твоя страна будет отрицать, что когда-либо происходила. Если вам повезет и ваши останки найдут, вы будете похоронены на пустынном кладбище, которое никто никогда не посетит, потому что официально его не существует. В большинстве случаев ты просто перестанешь существовать ”.
  
  Слушая бестелесный голос в своих головах, Фернесс, Сивер и Дьюи посмотрели друг на друга со смесью удивления и печали. Это было все равно, что смотреть в темную пещеру и решать, заходить внутрь или нет. Эта простая дверь на другом конце коридора казалась порталом в другой мир. Трое гвардейцев посмотрели друг на друга, молча задавая вопросы себе и друг другу. На этот раз Ребекка не собиралась принимать решение за них.
  
  Наконец, Ринк Сивер пожал плечами. “Ну, черт возьми, генерал, ” сказал он, “ когда вы ставите это таким образом, как мы можем отказаться? Я в деле”.
  
  “О, черт, я в деле”, — сказала Ребекка. Ей было приятно, что Ринк Сивер совершил преступление первым — она боялась, что раскрытие ей его слабости могло притупить его боевую мощь. Было приятно видеть, что он снова хочет вернуться в строй.
  
  “Я тоже участвую”, - сказал Джон Лонг. Он тихо вошел в коридор в сопровождении Хэла Бриггса, пока они стояли и думали о своем будущем. Он впился взглядом в Сивера. “До тех пор, пока мне не придется летать с этим куском дерьма”.
  
  “Я не против”, - парировал Ринк.
  
  “Не спорьте в этом месте !” - Огрызнулся Патрик, вскакивая на ноги в конференц-зале почти за три тысячи миль отсюда, его глаза сверкали, а мышцы шеи были напряжены. “Не смейте даже повышать свои гребаные голоса в этом коридоре, или я вернусь и лично вышвырну вас обоих за задницу в пустыню !" Это место священно, как церковь. Пол, на котором ты стоишь, - это освященная земля. Ты, черт возьми, научишься уважать это! Ты понимаешь? Ты понимаешь? ”
  
  “Да, сэр”, - пробормотал Лонг.
  
  “Да, сэр”, - сказал Ринк. “Извините, сэр”.
  
  “Вы летите с тем, с кем мы скажем вам лететь, с вами обоими”, - сказал Патрик. “Я думаю, вам обоим пора разобраться в своих головах. Полковник Лонг, Сивер не был причиной аварии. Он спас себя. Он хороший стик. Позволь ему делать свою работу.
  
  “Сивер, ты занят преследованием призраков, которые не заслуживают преследования. Ты должен должным образом сосредоточиться на своей команде и своей миссии, прежде чем мы отправимся в полет. Ты думаешь, что тебе есть что доказывать. Ты этого не делаешь. Тебе просто нужно делать свою работу и поддерживать своих товарищей по команде. Вот что важно. Перестань беспокоиться о том, что думают или чувствуют другие. Ваша жизнь будет несчастной, если вы этого не сделаете — и это будет не только из-за нас здесь, в Dreamland. Ты меня понял?”
  
  “Да, сэр”, - тихо ответили Лонг и Сивер.
  
  “Капитан Дьюи? Ты в деле? Ты можешь выйти на улицу и подумать об этом, позвони Тому или своим родителям, если хочешь ”.
  
  “Вы знаете о Томе, не так ли, сэр?” - Спросила Энни у разреженного воздуха, как будто разговаривала с невидимым другом.
  
  “Эй, он славный чувак — для подражателя городскому ковбою”, - вмешался Хэл Бриггс.
  
  “Черт возьми, Каблуки, мы тоже знали о нем - и нам не нужны были никакие шпионы или подслушивающие устройства, чтобы узнать”, - сказала Ребекка с улыбкой. “Он выглядит действительно прекрасно, но в его бедной арахисовой голове нет ни единой мозговой клетки. Оставайся с нами. Мы хорошо проведем время, пока будем держаться вместе ”.
  
  “Тогда я в деле”, - сказала Энни.
  
  “Хорошо”, - сказал Патрик. “Полковник Люгер, сопроводите, пожалуйста, новые экипажи "Мегафортресс" в ангар номер один”. Он представил фотографии, схемы и другие памятные вещи на стене, легонько и тепло прикоснулся кончиками пальцев к фотографии Брэда Эллиотта, затем поднял вверх большой палец своей новой авиационной боевой группы, находящейся за три тысячи миль. “Идите, посмотрите на свою новую машину, тузы”.
  
  
  ГЛАВА СЕДЬМАЯ
  
  
  
  ШТАБ-КВАРТИРА МИНИСТЕРСТВА ОБОРОНЫ,
  СЕУЛ, ОБЪЕДИНЕННАЯ РЕСПУБЛИКА КОРЕЯ
  НЕСКОЛЬКО ДНЕЙ СПУСТЯ
  
  
  Поступают сообщения из провинции Чагандо, сэр”, - сообщил генерал Ан Ки Сок, начальник штаба вооруженных сил Объединенной Республики Корея, повесив трубку. Он был в кабинете министра обороны, генерала в отставке Ким Кун Мо. “Наш пехотный и артиллерийский батальон в Пьербае подвергается атаке. По меньшей мере два, возможно, три батальона легкой пехоты и бронетехники пересекают границу. Кангье уже окружен, и китайские войска находятся в городе. Мы потеряли связь пятнадцать минут назад — казармы Пьербаи уже могли быть захвачены.”
  
  “Китайское вторжение?” - Воскликнул генерал Ким. “Так быстро?”
  
  “Да, сэр”, - сказал генерал Ан. “Вот последние данные с разведывательных самолетов, сэр: по крайней мере, два танковых батальона и один пехотный батальон против самого Кангье; еще три, возможно, четыре танковых батальона и два пехотных батальона движутся на юг от Джана и Вайчагумена. В основном легкая бронетехника и пехота, передвигающиеся очень быстро, но у них есть мощная противовоздушная оборона, ударные вертолеты и тяжелая бронетехника, прикрывающая их.”
  
  “Вы полагаете, китайцы помогают мятежным коммунистам внутри Кореи?” - Спросила Ким. “Возможно, эта атака была приурочена к тем двум запускам ракет повстанцами, которые прервались над провинцией Хванхэ прошлой ночью”.
  
  “Очень возможно, сэр”, - ответил Ан. “Риторика Ким Чен Ира, исходящая из Пекина, более напыщенна, чем когда-либо. Он поздравляет того, кто запустил эти ракеты, и он пообещал помощь от китайцев любому, кто поднимет оружие против нас. Если бы он собирался начать контрнаступление с помощью Китая, провинция Чагандо была бы лучшим местом для начала ”.
  
  “Они охотятся за оружейными лабораториями”, - сказал Ким, поднимая телефонную трубку, которая соединяла напрямую с Blue House, президентским дворцом в Сеуле. “Если они захватят объекты неповрежденными, они захватят большое количество боеголовок специального оружия и помешают нам разрабатывать что-либо еще”.
  
  “Мы не можем позволить этому случиться, сэр!” Ан возразил. “Мы слишком упорно сражались, чтобы вот так быстро и так внезапно все потерять! Мы должны действовать!”
  
  “Президент Квон слушает”, - ответил президент Объединенной Кореи несколько мгновений спустя.
  
  Ким поднял руку, призывая к молчанию своего начальника штаба. “Господин Президент, здесь генерал Ким. Я работаю в Министерстве обороны. Поступило сообщение о вторжении китайских войск в провинцию Чагандо. Похоже, они захватили Кангье ”.
  
  “Что? Китайские войска? Сколько? Где?”
  
  “По-видимому, две бригады вошли в Кангье и захватили армейские казармы в Пхорбае”, - ответил Ким. “У нас не было контакта из провинции в течение последних получаса”. Ким прочитал переданный ему отчет, тяжело сглотнул, затем сказал в телефон: “Сэр, самолеты фото- и электронной разведки сообщают о массовом перемещении китайских наземных войск через границу. В дополнение к предполагаемым двум бригадам, которые взяли Кангье, есть сообщения о том, что еще две полные бригады пересекли границу в Линьцзяне и Даньдуне, включая авиационные подразделения. Нет сообщений от седьмого батальона, расквартированного в Пхорбае — очевидно, наши подразделения были разбиты китайскими войсками ”. Седьмой назывался батальоном, но на самом деле это была мешанина из нескольких частично пехотных и легкобронированных северокорейских рот, дополненных бывшими южнокорейскими людьми и техникой. До самого недавнего времени люди в этом подразделении были в основном озабочены добычей продовольствия — они не могли сравниться ни с одной регулярной боевой силой, даже вдвое меньшей по численности, не говоря уже о двух батальонах опытных китайских пограничных войск.
  
  “Где они сосредоточены?” - Спросил президент Квон. “Какова может быть их цель?” Он сделал паузу на мгновение, затем тихо добавил: “Ядерные исследовательские установки? Оружейные лаборатории?”
  
  “Это было бы моим предположением, сэр”, - ответил Ким. “Сэр, нам нужен способ помешать этим войскам захватить Канги и оружейные лаборатории. Если корейские повстанцы-коммунисты завладеют каким-либо специальным оружием и смогут использовать его против нас, человеческие потери могут быть ошеломляющими. Но мы не можем пожертвовать этими оружейными лабораториями. Если мы попытаемся нанести воздушный или артиллерийский удар, мы можем повредить или уничтожить их — или китайцы сделают это за нас.”На линии несколько долгих мгновений царила тишина; затем низким, строгим голосом Ким сказал: “Настало время, когда мы должны использовать оружие, которое может убить врага, но не повредить здания или оборудование”.
  
  “О чем ты говоришь, Ким?”
  
  “Атака с применением субатомного или химического оружия против китайских войск, сэр”, - зловеще сказал он. “Именно для чего было разработано это оружие, именно поэтому Северная Корея имела его в своем арсенале — чтобы уничтожить нас, не разрушая наши города, наши заводы, нашу военную или гражданскую инфраструктуру. У нас нет выбора, сэр. Если мы уступим провинцию Чагандо и все ее военные объекты китайцам и коммунистическим повстанцам, мы в конечном итоге потеряем наши города из-за нападения ”.
  
  “Я не убежден, что подобная атака необходима, генерал”.
  
  “Я считаю, что сейчас это необходимо больше, чем когда-либо, сэр”, - решительно сказал Ким. “Мы не были уверены, начали ли китайцы атаку на Сеул и Пусан - на этот раз мы уверены, что китайцы вторглись. Они атаковали нашу авиацию и захватили аванпосты нашей армии, и они, по-видимому, пытаются захватить наши исследовательские центры по оружию. Мы не можем этого допустить! Нам нужно сохранить эти объекты нетронутыми. Единственный способ сделать это - использовать специальное оружие.
  
  “Последствия как химического, так и нейтронного оружия будут ограничены очень небольшой площадью”, - продолжил Ким. “Нервно-паралитический газ Vx является мощным, но не стойким, что означает, что наши силы могут безопасно действовать в течение нескольких дней после нападения; химикат рассеивается под воздействием ветра или влаги, поэтому опасность для окружающих районов минимальна. Субатомное оружие создает огромные разрушения в радиусе нескольких сотен метров от эпицентра, но практически не разрушает за пределами этого радиуса. Они убивают в радиусе двух миль от места взрыва и наносят ранения в радиусе четырех миль, оставляя наши объекты нетронутыми. Мы можем—”
  
  “Я не верю, что мы это вообще обсуждаем!” - выкрикнул президент Квон. “Это безумие! Это глупость!”
  
  “Сэр, китайцы знали о рисках, когда они организовали это вторжение”, - сказал Ким. “Если мы немедленно не ответим превосходящими силами, мы рискуем полностью потерять наши оружейные объекты, провинцию Чагандо и, возможно, всю нашу нацию в руках китайцев. Что вы будете делать, сэр?”
  
  Президент Ким колебался. “Есть ли какие-нибудь известия от наших войск в Кангье?” он спросил. “Они были захвачены? Убит? Каковы масштабы китайского вторжения?”
  
  “От Кангье по-прежнему нет никаких известий, сэр”, - сказал Ким, - “только сообщения о большом количестве китайских бронетанковых войск, направляющихся на юг со всех сторон границы. Чем дольше мы ждем, сэр, тем труднее будет выкорчевать эти войска ”.
  
  Ким услышал, как Квон громко выругался про себя и ударил кулаком по столу, пытаясь разобраться в беспорядке страхов и эмоций, бушующих внутри. Атака на Пусан вынудила его согласиться на массированную бомбардировку китайских войск близ Чанбая — но это было другое, совершенно другое.
  
  “Я… Я должен обдумать это ”, - с беспокойством сказал Квон. “Мне нужно больше информации. Позвони мне, как только узнаешь больше о состоянии наших сил под Кангье и более точной численности китайских войск в провинции Чагандо ”. Он повесил трубку, прежде чем Ким смогла сказать что-нибудь еще.
  
  “Проклятый трус!” Ким выругался, швырнув трубку на рычаг. “Мы пошли на такой огромный риск, чтобы воссоединить полуостров, у нас есть сила удержать его или наказать любого, кто попытается отнять его у нас— но теперь Квон устал и напуган. Что за время отрастить куриные перья”. Он встал из-за стола и начал расхаживать по комнате. “Если Квон позволит Народно-освободительной армии Китая закрепиться в провинции Чагандо, - сказал он генералу Аню, - то после того, как американские вооруженные силы практически исчезнут, это будет только вопросом времени, когда они установят контроль над всем полуостровом”.
  
  “Неужели он не понимает, в каком шатком положении мы сейчас находимся?” Риторически спросил Ан. “Те два прерванных запуска ракет, которые мы видели прошлой ночью, неподтвержденное сообщение о бомбардировщике над центральной Кореей, а теперь истребители и бронетехника к югу от границы — китайцы, несомненно, начинают кампанию вторжения”. Он посмотрел на Кима и сказал: “Сэр, я думаю, было бы целесообразно нанести визит премьер-министру и министру иностранных дел. Возможно, мы сможем убедить их, насколько необходимо действовать немедленно ”.
  
  Ким перестал расхаживать и испытующе посмотрел на генерала Аня. “Интересно”, - сказал он после минутной осторожной паузы. “А что, если они согласятся с нами, генерал? Что, если они, как и мы, чувствуют, что необходим массированный ответ?”
  
  “Тогда ... тогда мы должны действовать, сэр”, - ответил Ан. Его слова были прямыми, но уклончивыми — но его глаза говорили гораздо сильнее, более убедительно. “Мы должны сделать все необходимое для защиты республики”.
  
  “А что насчет президента Квона?”
  
  “Президент - настоящий патриот, настоящий провидец, воплощение духа корейского народа”, - сказал Ан. “Я не питаю злобы к человеку, который организовал революцию и привел к долгожданному воссоединению. Но если у него нет смелости сражаться, он должен быть готов отойти в сторону и позволить воинам решать судьбу Объединенной Кореи за него ”.
  
  “Я вижу, что вы говорите от чистого сердца, генерал”, - сказал Ким. “Я полностью разделяю ваши мысли. Но что, если он не отступит в сторону?”
  
  “Тогда”, - просто сказал Ан, как будто констатируя очевидный факт, “это наша клятвенная обязанность - принять командование”.
  
  
  ОВАЛЬНЫЙ КАБИНЕТ БЕЛОГО ДОМА,
  ВАШИНГТОН, Округ Колумбия.
  НЕСКОЛЬКО ЧАСОВ СПУСТЯ
  
  
  Это вторжение было абсолютно неспровоцированным, неоправданным и могло привести к тотальному обмену ядерными ударами!” - прогремел президент Соединенных Штатов. В Овальном кабинете с ним были Филип Фримен, министр обороны Честейн, председатель Объединенного комитета начальников штабов Бальбоа и вице-президент Уайтинг. Он разговаривал с послом Китая в Соединенных Штатах Чжоу Чанг-ли. “Нам очень повезло, что президент Кореи Квон не принял ответных мер”.
  
  “Действительно”, - сказал посол Чжоу. Дипломат, молодой для высокопоставленного сотрудника министерства иностранных дел Китая в возрасте шестидесяти одного года, казался скучающим и рассеянным. “Я думаю, это означало бы конец Объединенной Кореи раз и навсегда”.
  
  “Предполагается, что это должно быть с юмором, господин посол?”
  
  “Нет, сэр. Я просто констатирую факт”, - спокойно сказал Чжоу. “Незаконное правительство Республики Корея согласилось с условиями вывода иностранных войск. Одной из частей соглашения было то, что наш персонал не будет задержан или обыскан. Корея нарушила свою часть сделки. Во-вторых, мы договорились, что ни одна из сторон не будет начинать военные действия против другой. Корея нарушила эту сделку ...”
  
  “Корея думала, что Китай начал эту атаку против них”, - сказал Филип Фримен. “Это была трагическая ошибка, но всего лишь ошибка, а не преднамеренный акт агрессии”.
  
  “При всем уважении, мы не согласны, генерал Фримен”, - сказал Чжоу. “Квон набросился на наши войска просто для демонстрации силы. Он прекрасно знал, что у тех военных подразделений, на которые он напал, не было баллистических ракет — наши силы по производству баллистических ракет расположены далеко от границы, даже мобильные. Он проявляет мало уважения к человеческой жизни. Это был подлый поступок, и он заслуживает наказания за это ”.
  
  Мартиндейл покачал головой. “Старая поговорка гласит: ‘Две ошибки не делают одну правильной’, господин посол”, - сказал он. “Я говорю о Кангье, о провинции Чагандо. Китайские войска тысячами пересекли корейскую границу в нескольких местах. Они оккупировали несколько частей трех провинций и отрезали автомагистрали и коммуникации от трех крупных корейских городов. Похоже, что Китай нарушает соглашение о воссоединении и намерен вторгнуться в Корею — или уничтожить ее. Какое этому может быть оправдание?”
  
  “Мы, конечно, обеспокоены ответными мерами со стороны Южной Кореи”, - прямо сказал Чжоу, как будто ответ был очевиден для всех. “Президент Квон и его советники явно безумны. Он начал атаку на мирные китайские наземные войска, очевидно, используя неудачную атаку на его города, совершенную некоторыми солдатами-повстанцами, как предлог, чтобы нанести удар по нашим силам на его границе. Весь мир знает, что его ракетный обстрел был совершенно необоснованным. Ракеты, которые поразили его города, прилетели не из Китая. И все же он нанес ракетный удар по моей стране, в результате которого погибли тысячи военнослужащих, большинство из которых спали в своих постелях. Это был невероятный акт варварства, за который Квон должен ответить! Мы по понятным причинам обеспокоены тем, что он в следующий раз нанесет ракетный удар по нашему гражданскому населению ”.
  
  “Значит, в отместку вы решили оккупировать целых три корейские провинции?” Министр обороны Частин сказал. “У вас более тридцати пяти тысяч солдат только в провинции Чагандо, и каждый час еще больше пересекает реку Ялу. Это похоже на силы вторжения, господин посол. Это снова 1950 год. После того, что вы сделали на Филиппинах и Тайване, сэр, мир, естественно, боится, что Китай хочет захватить весь полуостров. Это правда?”
  
  “Это силы безопасности, не более того”, - сказал посол Чжоу. “Откровенно говоря, сэр, мы боимся корейцев. Мы боимся президента Квона. Мы думаем, что вполне возможно, что он может спровоцировать термоядерную войну в Северо-Восточной Азии ”.
  
  “Это чепуха”, - сказал Частин. “Квон говорит, что хочет мира. Он хочет, чтобы Корею оставили в покое, без вмешательства извне ”.
  
  “И он готов рисковать жизнями миллионов невинных людей?” - Спросил Чжоу. “Господин Президент, что бы вы сделали в нашей ситуации? Вы бы стояли сложа руки и смотрели, как непредсказуемая ядерная энергия оживает за ночь на вашем заднем дворе? Или вы бы боролись за мир любой ценой? Мы решили бороться за мир ”.
  
  “Вторгаясь в суверенную страну?”
  
  “Хорошо известно, что провинция Чагандо была местом проведения Северной Кореей программ испытаний химического, биологического и ядерного оружия, а также где они проводили многие из своих ракетных испытаний”, - сказал посол Чжоу. “В провинции имеется девять объектов по производству оружия, несколько испытательных установок для ракет, четыре пусковых установки межконтинентального класса и три ядерных реактора, каждый из которых способен производить ядерный материал оружейного качества. Здесь есть обширная подземная военная лаборатория, склад, этапирование и комплекс безопасности. Это была слишком важная цель, чтобы рисковать быть оставленным на попечение иностранной державы и явно безумного противника, такого как Квон Ки Чхэ.
  
  “Самой безопасной альтернативой было вернуть военные объекты, изъять научные и производственные данные, уничтожить объекты, а затем уйти. Это наше намерение ”. Чжоу устремил на президента искренний взгляд. “Это правда, господин Президент. Китай желает только мира. Это правда, что мы помогали Северной Корее в разработке оружия массового уничтожения. Северная Корея нуждалась в нашей экономической помощи, и мы хотели убедиться, что наше влияние превысит влияние русских. Создание оружейных лабораторий было простым и эффективным способом убедиться, что Северная Корея осталась в нашей сфере влияния ”.
  
  “А как насчет других вторжений вдоль границы?” президент спросил. “Четыре бригады на марше только за первый час?”
  
  “Я бюрократ, а не солдат”, - сказал посол Чжоу. “Я не разбираюсь в военной тактике. Но я уверяю вас, наше единственное намерение - вывести из строя или уничтожить ядерные, химические и биологические лаборатории в провинции Чагандо. Возможно, остальные ходы - это финты, чтобы разделить и запутать корейцев. Если бы они применили ядерное оружие против наших войск в провинции Чагандо, возможно, другие подразделения смогли бы выполнить миссию. Мы знаем, какие секреты хранят эти оружейные склады, сэр. Если бы Объединенной Корее разрешили использовать эти лаборатории для разработки нового оружия или ремонта существующего арсенала, угроза против нашей страны была бы абсолютно невыносимой ”.
  
  “Вы имеете в виду, что риск распространения корейской революции на Китай был бы невыносим?” - со знанием дела спросил Президент. Чжоу, казалось, неловко поежился и отвел глаза, как будто его только что уличили во лжи. “Вы знаете так же хорошо, как и мы, что Корея не представляет угрозы для Китая или кого-либо еще, что даже ядерный арсенал не делает корейскую угрозу еще больше. Но Китай не может допустить успешной революции на своих границах, потому что это может спровоцировать подобную революцию в Китае ”.
  
  “Вряд ли дело в этом, сэр...”
  
  “О, но я думаю, что это так”, - сказал президент Мартиндейл. “Несколько провинций в Китае думают, что у них есть шанс на автономию. Если Пекин ничего не предпримет против Кореи, обладающей ядерным оружием, возможно, они ничего не предпримут против Внутренней Монголии, или Синьцзяна, или Тибета. Может быть, вы думали, что вам нужно показать Вьетнаму, Филиппинам или Тайваню, что вы все еще большой ребенок в квартале. Возможно, с наступлением демократии в Азии Пекину становится все труднее справляться с протестами и мятежами без применения военной силы!”
  
  “Это предположение бессмысленно!” Вмешался Чжоу. “Господин Президент, я изложил позицию моего правительства настолько открыто и честно, насколько это возможно. Китай обеспокоен разработкой Соединенными Штатами Кореи большего количества оружия массового уничтожения с использованием захваченных китайских технологий, поэтому мы предприняли шаги, чтобы предотвратить попадание технологии в их руки.
  
  “Уверяю вас, это мирное начинание”, - продолжил Чжоу. “Мы не желаем ничего, кроме мира. Наше намерение состоит в том, чтобы вывезти секретные оружейные технологии и информацию из провинции Чагандо, а затем убедиться, что корейцы не смогут пользоваться лабораториями, испытательными и производственными мощностями. Мы будем уничтожать только военные объекты. Мое правительство даже готово возместить Объединенной Корее ущерб, который мы можем нанести гражданскому и невоенному имуществу. Но мы сделаем это. Квон говорит, что начнет войну, чтобы убрать нас. Мы заявляем, что начнем войну, чтобы предотвратить попадание оружия массового уничтожения в злые руки Квона. Я думаю, мы все знаем, кто победил бы в таком противостоянии ”.
  
  “Мистер Посол, слушайте меня очень внимательно”, - сказал президент Мартиндейл. “Соединенные Штаты были более чем готовы дать миру шанс, когда произошла бескровная революция и полуостров воссоединился. Мы сделали все, что от нас требовали: мы покинули страну, оставили наши базы и ушли. Мы сделали это, потому что хотели показать Китаю и всему миру, что мы можем доверять и быть заслуживающими доверия. Пока конфликт в Корее был между корейцами, мы были готовы оставаться в стороне.
  
  “Но с китайскими войсками на корейской земле это больше не внутреннее дело. Я чувствую себя преданным. Американский народ доверил мне сохранить Корею свободной. Мой долг был перед тысячами американцев, которые погибли, пытаясь защитить свободу и демократию в Корее в 1950-х годах. Я доверял тебе, и теперь Китай нарушил это доверие. Мой народ и тени мужчин и женщин, погибших в Корейской войне, готовы повернуться ко мне спиной ”.
  
  “Господин Президент, я...”
  
  “Успокойтесь и слушайте, господин посол”, - сердито продолжал Мартиндейл. “Пока китайские войска находятся на корейской земле, мое обещание не вмешиваться в дела Кореи выполнено. Теперь я обещаю совершенно противоположное: я теперь обещаю, что я нанесу удар всей мощью, имеющейся в моем распоряжении, по любым иностранным вооруженным силам в Корее. Жизнь каждого солдата, которого ваша страна послала в Корею, прямо сейчас в моих руках, вы понимаете?”
  
  “Вы смеете так небрежно угрожать жизням солдат Освободительной армии, сэр?” Спросил Чжоу, пытаясь вложить в свой голос как можно больше возмущения. “Моя страна вела войны, которые длились дольше, чем все существование вашей нации! ”
  
  “Мистер Посол, мы провели последние два года после тайваньского кризиса, изучая вооруженные силы вашей страны ”, - сказал министр обороны Частин. “Мы знаем ваши сильные и слабые стороны, возможно, лучше, чем вы знаете их сами. Китай - грозный противник. Но мы помешали вам захватить Тайвань, и мы остановим вас от захвата Кореи — любым возможным способом ”.
  
  Посол Чжоу собрал свой портфель и направился к двери, но остановился и обернулся. “Господин Президент, госпожа вице-президент, джентльмены. Я умоляю вас в последний раз: не вмешивайтесь в это. У нас нет намерения провоцировать войну с Объединенной Кореей или вести ее. Но если Китай столкнется с перспективой появления у его порога Кореи, вооруженной ядерным оружием, разжигающей революцию и восстание и поддерживающей китайских диссидентов с помощью своего ядерного оружия, мы будем действовать. И мы будем считать любую нацию, которая помогает корейцам, также нашим заклятым врагом ”.
  
  “Мы не ценим ваши угрозы, господин посол”, - сказал Президент. “Скажите президенту Цзяну и Политбюро, что Китай первым совершил ошибку, вооружив Северную Корею и построив эти оружейные объекты. Вы не имеете права вмешиваться сейчас, когда эти объекты не находятся под вашим законным контролем, независимо от того, каковы ваши доводы. Мир порождает мир, г-н посол, а конфликт порождает конфликт. Китайские войска находятся на корейской земле и убили или взяли в плен тысячи корейцев. Если вы работаете ради мира, вы идете к нему неправильным путем.
  
  “Мое требование простое: немедленно выведите свои войска из Кореи. Если мы увидим, что китайские войска с огромной скоростью продвигаются на север в течение часа, мы поговорим с президентом Квоном и убедим его прекратить любые наступления против ваших отступающих сил. Если вы не начнете отвод своих сил в течение часа, они будут уничтожены. Ясно и незамысловато.”
  
  Чжоу ничего не сказал. Он скрыл глубокую хмурость, низко поклонившись, затем удалился.
  
  Президент вернулся к своему столу и воспользовался моментом, чтобы собраться с мыслями и попытаться расслабиться. “Что ж, все прошло гладко. Китай выступил прямо и признал, что они захватывают корейскую провинцию на неопределенный период времени ”.
  
  “Что Квон собирается делать?” - спросил вице-президент. “Он показал нам, что способен на все. Он, вероятно, сравняет все с землей в провинции Чаган-До любым доступным ему оружием ”.
  
  Президент смотрел в окно, погруженный в свои мысли. “И я не могу винить его”, - сказал он наконец. “Если будет доказано, что Квон запустил эти ракеты против Китая, хотя он знал, что Китай не нападал, его действия бессовестны. Но он также продемонстрировал свою решимость защищать Объединенную Корею, используя все имеющиеся в его распоряжении инструменты. Я верю Чжоу, когда он говорит, что Китай боится Квона. Я боюсь Квона, и я не думаю, что у него есть какие-либо ракеты, направленные на нас. Китай вполне может поступить так, как говорит Чжоу: уничтожить лаборатории по производству ядерного оружия, сжечь все дотла и убраться восвояси ”.
  
  “И это тоже не сделало бы меня несчастным”, - признался Филип Фримен. “Вопрос в том, кто собирается переступить черту следующим? Отступит ли Квон? И если он этого не сделает, сколько силы он собирается использовать?”
  
  “И что, черт возьми, нам делать тем временем?” президент спросил. “Рискуем ли мы эскалацией, отправляя больше авианосцев? Что мы будем делать, если Китай и Корея начнут полномасштабный обмен ракетами? Осмелимся ли мы вообще подвергать наши силы риску?”
  
  “Наш лучший шанс прямо сейчас - это Макланахан и его противоракетная технология Coronet Tiger”, - сказал советник по национальной безопасности Фримен. “Если он сможет заставить всех не высовываться и не допустить появления грибовидных облаков над Кореей или Китаем, у нас, возможно, будет достаточно времени, чтобы разрядить обстановку”.
  
  “Каков статус развертывания Макланахана?” - Спросил Частин.
  
  “Группы поддержки были отправлены сразу после того, как вы отдали приказ, в то время как экипажи Национальной гвардии ВВС Невады были отозваны, и бомбардировщики были готовы к развертыванию”, - ответил Фримен. “Бомбардировщики стартовали прошлой ночью”. Он взглянул на адмирала Бальбоа. “К сожалению, из-за того, что сделали войска гвардии во время их оценки, адмирал Бальбоа приказал остановить программу Coronet Tiger и прекратить все финансирование. У Макланахана существенно ослабленная сила ”.
  
  “Но я замечаю, что Макланахан и Самсон проигнорировали мои приказы и все равно пошли вперед”, - сказал председатель Объединенного комитета начальников штабов Бальбоа. “Я приказал приостановить программу и вернуть самолеты охране, пока я не смогу провести полное расследование — вместо этого они убедили штат Невада передать им самолеты по доллару каждый в год! Гребаный доллар! ”
  
  “Эти самолеты действительно принадлежат Неваде, адмирал...”
  
  “И Самсон потратил четверть миллиарда долларов несанкционированных средств на их модификацию, вопреки моим приказам”, - сердито продолжил Бальбоа. “Когда мы перестанем награждать этих парней из HAWC за неподчинение приказам? Эта штука Lancelot прошла лишь ограниченное тестирование и только один живой запуск - нелегально, против кораблей ВМС, я мог бы добавить. А как насчет тех экипажей Национальной гвардии ВВС? Я проинформировал Артура и Филипа о том, что они делали во время своих учений перед развертыванием. Они чертовски опасны ”.
  
  Бальбоа взглянул на Фримена. Он знал, что Филип Фримен прислушивался к мнению президента гораздо чаще, чем он сам; он знал, что президенту нравилось использовать секретные программы, чтобы избежать пристального внимания общественности или Конгресса. Но только потому, что он знал, что предпочитает президент, не означало, что он должен был рекомендовать это ему, как был склонен делать Фримен: “Сэр, я испытываю большое уважение к генералам Самсону и Макланахану, и я знаю, что вы тоже. Они настоящие патриоты. Но они действуют далеко за пределами установленной цепочки командования. Даже у меня нет полных полномочий вмешиваться в проект HAWC из за всех связанных с этим мер безопасности. Если они не отчитываются передо мной, то перед кем они отчитываются? Должен ли президент Соединенных Штатов отдавать приказы напрямую паре пилотов Национальной гвардии за тысячи миль отсюда? Это не так, как это должно работать, сэр ”.
  
  Бальбоа сделал паузу, обдумывая свои следующие слова — он прекрасно знал, как президент уважал предшественника Самсона, — затем сказал: “Я искренне верю, сэр, без всякого неуважения, что наплевательское отношение Брэда Эллиота передалось Самсону и Макланахану. Их несанкционированное и потенциально катастрофическое испытание боеголовки с выходом плазмы вблизи кораблей поддержки нашего флота и их молчаливое одобрение действий воздушной гвардии штата Невада на полигонах бомбардировки подтверждают это. Я верю, что как только эти двое ввяжутся в это, они проигнорируют любой план действий или законный приказ, если это не вписывается в их собственные планы. И если они начнут запускать плазменные ракеты в Китай без надлежащего разрешения, они могут в одиночку ввергнуть мир в ядерную войну. Я считаю, что мы не можем рисковать ”.
  
  “Я думаю, что это несправедливо, адмирал”, - сказал Фримен.
  
  Бальбоа проигнорировал его. “Господин Президент, я знаю, с каким уважением вы относились к генералу Эллиоту и его людям. Но они еще не проявили себя в боевых условиях. Все, что они знают, это то, чему Брэд Эллиот научил их много лет назад, а именно: ‘лучше просить прощения, чем просить разрешения ”.
  
  У президента было серьезное, мрачное выражение лица, когда Бальбоа начал говорить, но когда он продолжил, президент позволил намеку на улыбку распространиться по его лицу. Когда Бальбоа закончил, он покачал головой, улыбка на его лице стала широкой.
  
  “Адмирал, теперь я убежден, что вы по большей части полны дерьма”, - сказал Президент. Выражение лица Бальбоа сменилось с удивления на шок, а затем на красное от гнева. “Но тебя не было рядом в первые годы, когда Брэд Эллиот и HAWC только начинали. Да, они вели себя нетрадиционно, стреляли от бедра, временами даже нарушали субординацию — нет, большую часть времени. Но сказать, что у этих парней нет боевого опыта, показывает, как мало ты узнал и как мало знаешь ”.
  
  “Это несправедливая оценка, сэр, но я приму вашу критику”, - сказал Бальбоа с напряженным лицом. “Но если я могу спросить, сэр: какова субординация? Кто отдает этим экипажам приказы? И кто берет на себя ответственность за них, когда эти чокнутые экипажи воздушной гвардии Невады разбиваются о Корею или Китай?”
  
  “Как всегда, адмирал, я беру на себя всю ответственность”, - сказал Президент. “Это должно стать для вас огромным облегчением — если только вы уже не нашли способ дистанцироваться от них. А теперь убирайся из моего кабинета, пока я не вспомнил, что мой старший офицер в форме только что пожелал худшего одному из своих собственных летных подразделений ”.
  
  
  Над ЮЖНОЙ ПРОВИНЦИЕЙ ЧАГАНГДО,
  ОБЪЕДИНЕННАЯ РЕСПУБЛИКА КОРЕЯ
  (РАНЕЕ СЕВЕРНАЯ КОРЕЯ)
  РАННИЕ ВЕЧЕРНИЕ ЧАСЫ
  
  
  Контакт!” - крикнул по внутренней связи офицер-наблюдатель / по вооружению самолета Хан-Гук Конг Гун (Объединенные военно-воздушные силы Республики Корея) A-37B Dragonfly для ближней воздушной поддержки и наблюдения. Кричать, конечно, не было причин; его пилот находился менее чем в десяти сантиметрах слева от него в крошечной кабине бок о бок. Наблюдатель положил левую руку на зеркальный щит и указал на цель. “Два часа. Китайский локомотив ML935, тянущий шесть вагонов.”
  
  “Вы можете видеть расстановку машинной команды?” - спросил пилот, делая небольшой поворот вправо.
  
  Наблюдатель напрягся, чтобы посмотреть в свой полевой бинокль. “Мне нужно взглянуть поближе”, - сказал он наконец.
  
  “Да ладно, мы не хотим подходить слишком близко к этим парням”, - сказал пилот. “У них есть зенитные орудия”.
  
  “Но мы должны попытаться идентифицировать их, прежде чем вызывать патруль”, - сказал наблюдатель. “Давайте погрузимся в сорняки. Продолжайте крушить ”. Как и большинству корейских летчиков, им нравилось использовать сленг американской военной авиации.
  
  “Хорошо”, - сказал пилот. “Поехали”. Он перевел дроссели на полную боевую мощность, перевернул маленький турбореактивный двигатель Cessna twin на правое крыло и совершил пикирующий правый поворот в сторону локомотива.
  
  Оказалось, что участок пути впереди был частично разрушен, и поезд застрял. Команда мужчин, работавших у пролома, разбежалась, когда услышала громкий пронзительный вой крошечных турбореактивных двигателей "Дженерал Электрик" Dragonfly. “Это уже выглядит подозрительно”, - сказал обозреватель. Автоматически он проверил состояние оружия. A-37B, ветеран войны во Вьетнаме, самолет поддержки ближнего боя, был вооружен 7.62-миллиметровый миниган с тремя сотнями патронов в носовой части, две ударные ракетные установки со складывающимися плавниками “Могучая мышь”, две ракетные установки для целеуказания плюс четыре огромных топливных бака, из-за чего маленькая "Сессна" выглядела неуклюжей и медлительной — какой она определенно и была.
  
  “Убери пальцы с рычагов постановки на охрану", ” предупредил его пилот. “Последнее, что нам нужно сделать, это выпустить ракету в мирного жителя”.
  
  “Нос холодный”, - признал обозреватель.
  
  Но ненадолго. Подъехав ближе, они увидели, что люди, работающие на трассе, отступили обратно к одному из вагонов - и вскоре крыша вагона открылась, обнажив одноствольное зенитное орудие. “Осторожно!” - крикнул наблюдатель. “Это тип-93! Ломай влево!” Тип-93 был 37-миллиметровой зенитной пушкой китайского производства, смертоносной для любого медленного, низколетящего самолета. Пилот резко развернул свою Dragonfly влево и тянул до тех пор, пока не оказался на грани срыва, затем ослабил давление на спину, пока не выкатился в противоположном направлении. Он немедленно начал набор высоты, чтобы выйти из зоны поражения 93-го.
  
  “Вызови его, черт возьми!” - выругался пилот.
  
  “Откуда мы знаем, что они были коммунистами?”
  
  “Мы не уверены, но они были готовы стереть нас с лица земли”, - сказал пилот. “Нам нужна поддержка в этом деле. Вызывайте его ”. Наблюдатель включил УВЧ-рацию и сообщил местоположение и описание поезда.
  
  “Приказано пометить цель для прибывающих десантников, вывести из строя локомотив любыми возможными способами, чтобы он не двигался, и уничтожить любое тяжелое вооружение, которое может поставить под угрозу прибывающие войска”, - сообщил наблюдатель несколькими минутами позже. “Отряд десантников службы безопасности из Сунчхона высадится на парашютах в этом районе на грузовом самолете, расчетное время высадки тридцать минут”.
  
  “У нас есть час до начала игры, так что, похоже, все в порядке”, - сказал пилот, проверяя свои топливные датчики. “Я не думаю, что нам нужно беспокоиться о выводе из строя локомотива — этот поезд никуда не поедет с разорванными путями. Давайте посмотрим, что мы можем сделать с этим типом-93 ”. Пилот начал левый поворот обратно к поезду и выровнялся на высоте двенадцати тысяч футов. “Сначала дайте мне несколько маркеров, и давайте посмотрим, что они делают”.
  
  “Понял”, - сказал наблюдатель, щелкая переключателями постановки на охрану. “Маркеры цели заряжены, ваш спусковой крючок горит”.
  
  В семи милях от поезда пилот начал погружение со скоростью семь тысяч футов в минуту, разгоняясь до 420 узлов. Ветер был в основном спокойным, и видимость была хорошей, поэтому было просто навести указатель прицеливания зенитного орудия прямо на машину, и он нажал на спусковой крючок. По одной ракете для наведения на цель вылетело из подвесок на каждом крыле.
  
  “Оружие! Пушки!” - крикнул наблюдатель. “Он стреляет!”
  
  Пилот выпустил еще две ракеты, затем резко откатился влево от поезда. “Я ухожу! Береги их!” - сказал он, напрягаясь против затемнения. Наблюдатель переключил предохранители капсул с целеуказателями в положение "БЕЗОПАСНО".
  
  “Нос холодный!” Наблюдатель напрягся, чтобы посмотреть назад, когда они выкатывались из поворота для побега. “Ни повреждений, ни зенитной артиллерии”, - сказал он. “В тот раз они промахнулись”. Он проверил область поражения. К ярко-желтому дыму от маркировки целей примешивались струйки черного дыма, распространявшиеся как по горизонтали, так и по вертикали. “Я вижу черный дым. Похоже, мы во что-то врезались ”.
  
  “Ты разглядел эту орудийную установку?” - спросил пилот. “Мне показалось, что пистолет был установлен близко к верхней части машины - почти внутри нее”.
  
  “Это означает, что они, возможно, не смогут слишком сильно опустить ствол”, - сказал наблюдатель. “Хочешь попробовать низкий пас?”
  
  “Подтверждаю”, - сказал пилот. “Дайте мне ракеты”.
  
  “Вас понял… Могучий мышонок вооружен, твой спусковой крючок горит ”.
  
  Пилот начал более крутой спуск и выровнялся всего в ста футах над землей. Даже находясь так низко над землей, было легко определить местонахождение поезда. Местность была холмистой, но видимость была хорошей с расстояния в несколько миль. Прикидывая дальность, пилот поставил дымящуюся машину на нижнюю отметку дальности на своем калиброванном прицеле и выстрелил. Реактивные снаряды со складывающимся плавником, стабилизированные вращением, летели прямо и верно, попадая прямо в машину. “Два хороших попадания!” - прокричал наблюдатель. Теперь машина яростно горела, из нее валил черный дым. “Отличная стрельба! Ты хочешь миниган?”
  
  “Фирма"А". Поднимите миниган”, - приказал пилот.
  
  “Могучая мышь в безопасности ... триггеры чисты… Миниган взведен, твой спусковой крючок горит ”.
  
  “Понял”, - сказал пилот. Миниган был его любимым оружием — с близкого расстояния, мощным, захватывающим. Сама пушка была установлена прямо под ним, а патронник находился практически у него в промежности — каждый раз, когда он стрелял, это было похоже на мощный оргазм. Пистолет не бил — он гудел. Это была лучшая в мире работа с юмором.
  
  Те же косточки, те же отметки дальности… ему пришлось подойти немного ближе, но это не было проблемой. Даже если бы Тип-93 мог стрелять с такой малой скоростью, наводчик ничего не смог бы разглядеть из-за всего этого дыма. Но пилот Dragonfly мог очень четко видеть свою цель. Немного ближе… ближе…
  
  Внезапно А-37 вздрогнул и затормозил, как будто они только что приземлились колесами вверх. Повсюду загорелись предупредительные огни, включая красные огоньки на обеих ручках огнетушителей.
  
  “Двойная остановка компрессора!” - крикнул наблюдатель, быстро просматривая приборы двигателя. “ТОТ самый красный рубеж… максимальный расход топлива… два огненных огня! В нас что-то попало! В нас попали!” Он не додумался выглянуть в иллюминатор кабины, но если бы он это сделал, то увидел бы, что оба двигателя в огне.
  
  В контрольном списке аварийных ситуаций была всего одна строка, одно слово для двух включенных огоньков. Пилот приветствовал своего наблюдателя командой “Приготовиться к катапультированию!”, прежде чем откинуться на спинку кресла, в последний раз дернув ручку управления, чтобы попытаться набрать еще немного высоты, протянул руку между ног и крикнул: “Катапультируйся! Катапультируйся! Катапультируйся!” и дергаешь за толстую продолговатую рукоятку. Купол сам собой расстегнулся и приподнялся на дюйм, достаточный для того, чтобы поток воздуха взметнул его вверх и унес прочь. Две секунды спустя сработали ракеты с катапультным креслом, выбросив пилота из горящего самолета. Через полторы секунды наблюдатель вылетел.
  
  Они были достаточно высоко, чтобы полностью раскрыть парашют и сделать один взмах перед ударом о землю, при этом ничего даже отдаленно напоминающего падение с парашютом. Но каким-то образом оба пилота United Korea поднялись с земли без каких-либо переломов или других серьезных травм. Они приземлились примерно в двух милях от горящих вагонов поезда, сразу за крошечным холмом.
  
  Оба мужчины бросились в бой, не сказав ни слова. Они выпустили свои парашюты, скомкали их так быстро, как только могли, затем засунули под камни и в грязные расщелины. Затем они извлекли свои комплекты для сидения, которые были привязаны к ремням безопасности их катапультных кресел. В комплект для сидения также входил небольшой рюкзак. Каждый взял из рюкзаков только три предмета — винтовку для выживания, запасные обоймы и канистру с водой, — прежде чем накинуть аптечки на плечи, запихнуть патроны и воду в летные костюмы и побежать к ближайшему укрытию, которое они смогли найти.
  
  Добравшись до укрытия, они быстро определили направление с помощью своих наручных компасов, затем несколько минут отдохнули. “Что случилось?” - спросил наблюдатель. “Что на нас обрушилось?”
  
  “Я не знаю”, - ответил пилот. “Должно быть, это были повстанцы, возможно, отдельное подразделение безопасности с зенитным оружием, стреляющим с плеча”. Он решительно кивнул в сторону юга. “Нам нужно уехать отсюда как можно дальше”, - сказал он. “Транспорт с нашими коммандос скоро прибудет”.
  
  “Мы должны предупредить их!” - сказал наблюдатель. “Кто бы ни сбил нас, следующим будет он!” Он вытащил свое радио выживания и включил его. Его пилот молча посмотрел на него, и наблюдатель кивнул. Они оба знали, что в ту минуту, когда они включат радио, враг сможет триангулировать их местоположение. Но если бы они не приняли вызов, гибель тридцати коммандос и экипажа C-130 Hercules преследовала бы их вечно.
  
  “Самтек семь, Самтек Семь, это Патруль три-четыре на земле, прием”.
  
  “Патруль три-четыре, это Самтек, мы слышим вас громко и четко, подтвердите личность первого -зулу”.
  
  “Чарли”, - ответил наблюдатель, имея в виду крошечную карточку аутентификации. Он выполнил еще одну процедуру аутентификации с пилотом транспорта; затем: “Самтек, мы были сбиты неизвестными враждебными силами, возможно, враждебным ИИ или ЗРК. ЛЗ горяч, повторяю, ЛЗ горяч. Держитесь подальше от этого района и идите за помощью. Ты слышишь?”
  
  “Мы поняли, Три-четыре”, - ответил пилот транспорта. “Воздушное прикрытие и ударные силы в пути, расчетное время прибытия четыре. Если вы сможете добраться до точки эвакуации Lotus, повторите Lotus, помощь будет ждать ”.
  
  “Понял”, - сказал наблюдатель. Ничто не заставляло экипаж сбитого самолета чувствовать себя лучше, чем знать, что в этом районе были товарищи, которые были готовы рискнуть своими жизнями, чтобы спасти их. “Наше расчетное время прибытия в Lotus - три”. Они использовали простой код для обозначения времени — умножали число на день месяца — чтобы не давать врагу представления о том, когда и где их искать.
  
  “Мы поняли, Три-четыре”, - сказал пилот транспорта. “Удачи. Самтек чист”.
  
  “Теперь давайте убираться отсюда”, - крикнул пилот, и они побежали к следующему укрытию, которое смогли увидеть, примерно в двухстах ярдах от нас.
  
  Они были на полпути к своему следующему укрытию, когда услышали это — глубокий, громкий, визгливый рев, приближающийся к ним. Они посмотрели вверх — и сразу поняли, что они мертвецы. Это были два китайских легких реактивных истребителя-бомбардировщика Q-5, которые неслись на них в пологом пикировании.
  
  “Это китайский”, - сказал обозреватель. “Мы находимся внутри наших собственных границ! Китай запускает штурмовики над нашей территорией!” Без сомнения, это тот, кто сбил их — и теперь они приближались, чтобы закончить работу.
  
  Пилот снова лихорадочно включил свое портативное радио. “Самтек, Самтек, это Три-четыре. Мы заметили китайский истребитель-бомбардировщик Q-5, повторяю, китайский истребитель-бомбардировщик, в нашем местоположении. Рекомендую вам убраться отсюда как можно дальше и прислать помощь! Как ты читаешь?”
  
  “Громко и четко, три-четыре”, - подтвердил пилот транспорта. “Спасибо за предупреждение. Выйдите из эфира и спрячьтесь!”
  
  Но было слишком поздно. Последней мыслью членов экипажа Объединенной Республики Корея было то, что тупые китайские ублюдки наверняка потратили на них много бомб — оба истребителя Q-5 сбросили кассетные бомбы при заходе в атаку. Все эти боеприпасы только для того, чтобы убить двух самонадеянных членов экипажа Dragonfly, которые были слишком глупы, чтобы проверить свою шестерку на наличие признаков угрозы. Это была впечатляющая атака, очень точная - но одна бомба справилась бы с задачей так же легко.
  
  
  * * *
  
  
  После уничтожения кассетных бомб китайский истребитель Q-5, копия старого советского истребителя-бомбардировщика МиГ-19, теперь летал как реактивный истребитель, а не как барахтающаяся свинья. Оба Q-5 поднялись со своего атакующего прохода на четыре тысячи метров. Ведущий проверил своего ведомого и заметил, что тот тоже сбросил бомбы. Что ж, теперь они оба снова были бойцами.
  
  “Хан-301, это контроль”, - передал по радио их наземный диспетчер. “Мы обнаружили воздушную цель, медленно движущуюся, высота неизвестна, в двадцати трех километрах к югу от вашей позиции. Вам поручено перехватывать и уничтожать. Признаю.”
  
  Руководитель полета Q-5 проверил радиус действия радиомаяка диспетчера, сверил свое местоположение с некоторыми заметными ориентирами, затем проверил свою картографическую доску. Он находился примерно в тридцати километрах внутри Объединенной Кореи, где когда-то было свободное воздушное пространство Северной Кореи. Технически, это было нарушением воздушного пространства УРОКА, актом войны. Но поскольку Китай еще не признал Объединенную Республику Корея, он по-прежнему считал это воздушное пространство принадлежащим своему союзнику Корейской Народно-Демократической Республике, президент и правительство которой как раз сейчас случайно проживают в Пекине, спасаясь от политических преследований. Кроме того, когда УРОК выпустил эти ракеты по китайским войскам в провинции Янгандо, технически они начали войну. Так что пролететь еще двадцать три километра или около того внутри Кореи не составило большого труда.
  
  “H-301 принимает инструкции”, - ответил руководитель полета. Он повернул на юг и активировал свой дальномер. Тактический диспетчер, базирующийся в передвижном радарном трейлере к северу от корейской границы, продолжал передавать ему постоянный поток обновлений местоположения, пока не стало очевидно, что цель снизилась достаточно низко, чтобы скрыться от его радара.
  
  Но вскоре китайским пилотам-истребителям не понадобилась помощь диспетчера. Всего через несколько минут ведущий истребитель Q-5 заметил большой транспорт. Это был транспортный самолет C-130 американского производства в черно-коричневом камуфляже, обнимающий холмистую, пересеченную местность, летящий всего в ста метрах над землей. “Управление, H-301 установил визуальный контакт с самолетом, продолжает перехват”. Ответа не последовало — он летел слишком низко и слишком далеко от диспетчера радара, чтобы поддерживать хорошую радиосвязь.
  
  Неважно. Он видел цель визуально, и убить ее было бы легко. Он отключил свой радар, ориентированный только на дальность действия, выбрал свою 20-миллиметровую пушку, взвел курок, набрал нужные настройки на своем механическом дисплее — на этой тридцатилетней пташке не было навороченного электронного дисплея HUD, да он и не требовался — дважды проверил свои переключатели и начал выходить на дистанцию стрельбы. Когда кончики крыльев C-130 начали касаться края прицельной сетки, он опустил палец на спусковой крючок и…
  
  “Веди!” Это был ведомый, отчаянно кричавший по межпланетному радио. “Приближающаяся ракета! Прорыв влево! Сейчас!’
  
  Китайский пилот проигнорировал предупреждение — он был точно на расстоянии выстрела. Но в мгновение ока его приборы начали работать, вспыхнули сигнальные огни, и его крошечная кабина немедленно наполнилась густым черным дымом. Его на мгновение отвлекла другая вспышка света — огненный шар его ведомого, взорвавшийся в воздухе, — прежде чем он неохотно отпустил ручку газа и управления и осуществил катапультирование.
  
  Q-5 врезался в землю в перевернутом пике, двигаясь почти со скоростью звука. Он принял решение катапультироваться всего на три секунды позже.
  
  
  * * *
  
  
  “Второй всплеск”, - радировал бригадный генерал Патрик Макланахан. “Хорошая стрельба, Ребекка”.
  
  Какое странное чувство, подумала Ребекка Фернесс. Она, конечно, уже запускала ракеты и убивала врага раньше — ее бомбардировщик RF-111G "Вампир" нес ракеты "Сайдвиндер воздух-воздух" для самообороны, и ей пришлось использовать их во время российско-украинской стычки. Но это была самооборона, средство, помогающее прорвать районную оборону или перевести истребительный заслон в оборону на время, достаточное для того, чтобы она добралась до цели. Это было по-другому. На этот раз они были охотниками.
  
  Ребекка и три других экипажа загрузили линкоры EB-1C Megafortress в Dreamland и доставили их в Адак, Аляска. После отдыха экипажей экипажи были проинструктированы, и три "Мегафортресс" вместе стартовали для боевого воздушного патрулирования над Кореей, причем четвертый и пятый самолеты стартовали позже, чтобы начать восьмичасовой график ротации, чтобы попытаться удержать как можно больше самолетов над Кореей одновременно.
  
  “Вы в порядке, полковник?” Патрик Макланахан спросил Фернесса. Патрик вернулся на землю на военно-морской авиабазе Адак, командуя виртуальной кабиной пилота. Он и Нэнси Чешир проведут в нем четыре часа, затем соберут четвертую крепость и сменят Ребекку в патруле в Северной Корее. Четыре часа спустя в Пятой крепости должен был стартовать другой экипаж, и вращение продолжалось до тех пор, пока им не прикажут остановиться.
  
  “Я… Я так думаю ”.
  
  “Легче не становится ни после первого, ни после второго, ни после четвертого убийства”, - сказал Патрик, умело читая ее мысли. “На самом деле, это становится только более кошмарным. Вероятно, потому, что технология становится такой быстрой, такой эффективной. Эти китайские Q-5 были в семнадцати милях отсюда. Мы могли бы быть еще на десять миль дальше ”.
  
  “Полагаю, мы больше не сторонники честных боев, не так ли?”
  
  “Честные бои? Это был честный бой, полковник. Это примерно настолько близко, насколько вы хотите подойти к бойцу, даже к такой развалюхе тридцатилетней давности, как Q-5. Если бы ты промахнулся, а он развернулся и подобрался достаточно близко, чтобы тебя увидеть, у тебя был бы шанс пятьдесят на пятьдесят перелететь Японское море и оказаться под прикрытием дружественной авиации, прежде чем он разнесет в пух и прах твое дерьмо. Если бы они оба напали на тебя, я бы снизил наши шансы до двадцати к восьмидесяти. Пятьдесят на пятьдесят — это щедро - я бы хотел, чтобы на нашей стороне было по крайней мере девяносто десять.”
  
  “Эй, все, расслабьтесь”, - вмешалась Нэнси Чешир, старший пилот, вернувшаяся в виртуальную кабину. “Ребекка, я говорю, иди ты, девочка! Первые выстрелы "воздух-воздух" в гневе за Мегафортресс, и она получает два попадания! О, конечно, Скотти мог иметь к этому какое-то отношение ”.
  
  “Огромное спасибо, Чесси”, - сказал майор Пол Скотт, командир миссии Ребекки Фернесс, сидевший справа от Мегафортресс. Как и Чешир, он был давним ветераном Центра высокотехнологичных аэрокосмических вооружений и совершил много боевых вылетов на старом EB-52, версии B-52 "Мегафортресс". Он дважды проверил, на месте ли его оружие, и добавил: “Может быть, немного, но я все равно отдам должное "Мегафортресс”".
  
  “Тебе позволено время от времени проявлять немного удовольствия, Скотти”, - сказал Чешир. “Просто немного ‘чертовски горячо’? Мы только что спасли корейский грузовой самолет и, вероятно, несколько десятков их коммандос ”.
  
  “Я приму это к сведению, Нэнси”, - сказал Пол. “Цель ясна. Оставь мне сорок, и давай вернемся на орбиту нашего патрулирования, Ребекка.” Их назначенная орбита проходила над самим Кангье, отслеживая передвижение китайских войск через границу в провинцию Чагандо.
  
  “Крепость, крепость, это ирокез”, - раздался звонок мгновением позже. “Пугала" в один-один-ноль в "яблочко" один-один-ноль, ангелы тридцать, движутся на северо-запад к крепости Один со скоростью четыре-восемь-ноль узлов.” “Ирокезов” было позывным ЕВ-1 “заднюю дверь”, эсминец ВМС США Гранд-Айленд , а 9,500 тонн Тикондерога-класса ракетный крейсер в сопровождении эсминца Бун , а Перри -класса ракетный фрегат, на патрульном положении около пятидесяти милях от корейского берега. “Мы насчитали восемь, повторяю, восемь, страшилища. Они собираются пересечь хребет СЭМ южнее ”.
  
  Гранд-Айленд, названный в честь большого острова к югу от Ниагарского водопада, который был ареной войн за независимость и 1812 года с британской армией, охранял Японское море и путь выхода "Мегафортресс". Он использовал свой трехмерный радар дальнего действия SPY-1B для сканирования неба с поверхности в ближний космос на двести миль во всех направлениях. Его вооружение класса "земля-воздух" включало стандартные зенитные ракеты SM-2MR и стандартные противоракетные перехватчики Block 4A; это был первый военный корабль ВМС, на борту которого было это оружие. Крейсер также нес ракеты наземного базирования "Томагавк" и противокорабельные ракеты "Гарпун". "Бун" нес ракеты "Стандарт" и "Гарпун", но это было судно противолодочной обороны, на борту которого находились два вертолета противолодочной обороны и в общей сложности двадцать четыре торпеды воздушного базирования и шесть корабельных торпед.
  
  “Похоже, японцы возвращаются в игру”, - прокомментировал Патрик.
  
  “Эй, ребята, у меня кое-что есть”, - сообщил Патрик. “Самолет взлетает с северного аэродрома Пхеньяна, направляясь в Кангье. Малая высота. Вероятно, штурмовики. Я также собираю группу быстроходных игроков, вылетающих из Сеула. Похоже, что два формирования собираются объединиться ”.
  
  “Бьюсь об заклад, вот их цель”, - сообщил Пол Скотт из Fortress One. Он только что обновил свое собственное сканирование лазерным радаром последними данными разведывательного сканирования NIRTSat. Сканирование обнаружило длинную вереницу тяжелых транспортных средств на главном шоссе между Кангье и Анджу. “Китайские танки движутся быстро. Они в двадцати милях к югу от Холчона, почти на южной окраине провинции. Они ... Вау, компьютер говорит, что это основные боевые танки. Линия танков длиной, вероятно, в три мили на главном шоссе. У меня также есть основные боевые танки, идущие по пересеченной местности фронтом шириной в десять миль по обе стороны шоссе. По меньшей мере двести машин разбросаны на протяжении двадцати миль.”
  
  “Может ли система их идентифицировать?”
  
  ЛАДАР прогнал полученные с помощью лазера размеры через большую компьютерную базу данных транспортных средств, но результаты были неубедительными. “У нас есть все, что есть в книге: китайские Type-59 и 69, бывшие советские Т-53 и БМП, самоходные артиллерийские установки, работы. Я бы хотел подойти немного ближе. Десяти миль в другую сторону должно хватить ”.
  
  “Я в любом случае передам контакт в HAWC и NRO”, - сказал Патрик. “Похоже, ты уловил что-то еще на последнем изображении ЛАДАРА”. Патрик расширил дисплей своего виртуального кокпита, чтобы показать все изображение ЛАДАРА на расстоянии пятидесяти миль. Конечно же, он обнаружил несколько китайских истребителей, направляющихся на юг. “Компьютер идентифицирует их как большую группу J-6, тоже направляющуюся через границу”, - сказал Патрик. J-6, копия старого советского тактического истребителя МиГ-19 “Фермер", был самым многочисленным штурмовиком в большом авиационном арсенале Китая. “Выглядит как четыре пролета по четыре. Китай определенно ищет неприятностей ”.
  
  “Если эти подразделения на земле не открывают огонь из зенитных систем, ” заметила Нэнси, - мы можем предположить, что либо эти машины не знают, что они там - в этом случае их довольно легко могли разбомбить — либо машины на земле тоже китайские”.
  
  “Хорошая мысль”, - сказал Дэвид. “Похоже, у нас началось китайское наземное вторжение при поддержке некоторого воздушного прикрытия. В конце концов, мы могли бы заняться чем-нибудь сегодня вечером ”.
  
  “Отлично”, - сказала Ребекка, еще сильнее затягивая ремни. “Я чувствовал себя здесь довольно хорошо — до сих пор. Теперь я чувствую себя совершенно голым ”.
  
  “Ваше топливо выглядит хорошо — примерно за час до начала игры”, - сказал Патрик. “Электрика, гидравлика, пневматика, компьютерная техника в моде. Похоже, истребители собираются оставаться на средних высотах. Хочешь подняться высоко?”
  
  “По-моему, звучит неплохо”, - сказала Ребекка.
  
  “Давай сделаем это”, - сказал Патрик. Менее чем за пять минут они поднялись на высоту тридцать четыре тысячи футов, по крайней мере, на десять тысяч футов выше, чем китайские истребители. Японские МиГ-29 также снизились ниже бомбардировщиков "Мегафортресс". “HAWC подтвердил наши передачи данных и передал тактическую тревогу Космическому командованию и Тихоокеанскому командованию”, - продолжил Патрик. “Мы увидели это первыми — отличная работа, ребята. "Гранд Айленд" и "Бун" слушают нас в режиме реального времени и отправились в штабные помещения.” Патрик и Нэнси посмотрели друг на друга в один и тот же момент. Они оба чувствовали, как накаляются волнение и напряжение.
  
  “Хорошо, мы фиксируем полномасштабную тревогу противовоздушной обороны, транслируемую в открытом режиме для всех корейских военных подразделений”, - доложил Патрик. “Радары противовоздушной обороны загораются… мы должны быть в состоянии подключиться к ним в любую минуту. Довольно скоро у нас будет зона действия радаров по всему полуострову ”.
  
  По мере развития сражения было очевидно, что корейские защитники всю дорогу находились в обороне. Даже объединив старые военно—воздушные силы Северной Кореи - смесь нескольких современных штурмовиков МиГ-23 и истребителей МиГ-29 и многих других старых, устаревших самолетов бывшего китайского производства — с самолетами западного дизайна Южной Кореи, корейские силы были, по крайней мере, численно превосходящими в вооружении.
  
  Корейский самолет F-16CJ возглавлял основную ударную группу. Они держались на высоте пятнадцати тысяч футов, летя достаточно высоко, чтобы держаться подальше от зенитной артиллерии, представляя собой привлекательные цели. Идея заключалась в том, что они должны были вызвать огонь китайских ракетных батарей класса "земля-воздух", хотя бы писк на радарах, достаточный для того, чтобы они могли открыть огонь по любым вражеским поисковым или следящим радарам из своих AGM-88 HARMs (высокоскоростных противорадиолокационных ракет).
  
  Но китайские бронетанковые и пехотные подразделения были достаточно умны, чтобы не заглатывать наживку. Они знали, что если они не активируют какие-либо радары, корейским F-16CJ не во что будет стрелять. Корейские F-16 подлетели прямо к китайским танкам — и ни разу не получили даже ружейного выстрела в их сторону. Они ничего не могли сделать, кроме как кружить над районом и ждать появления целей. Несколько самолетов попытались снизиться, чтобы сбросить кассетные бомбы на танки и самоходные артиллерийские установки, и эти самолеты были сбиты зенитной артиллерией с телевизионным наведением при оптическом освещении и низкой освещенности и ракетами класса "земля-воздух" с тепловым наведением . Корейцы потеряли четыре самолета от огня противника, прежде чем были вынуждены отступить.
  
  Следующими пошли штурмовики F-16 Block 52, вооруженные противотанковыми ракетами AGM-65D Maverick с инфракрасным излучением, за которыми последовали истребители-бомбардировщики МиГ-23, несущие гравитационные бомбы и ракеты для наведения на цель. Но к настоящему времени китайские истребители J-6 прибыли на поле боя, превосходя численностью корейские истребители в шесть раз к одному. Даже с такими шансами корейские истребители совершали впечатляющие убийства, но вскоре у них начали заканчиваться ракеты, а количество китайских самолетов, казалось, просто не уменьшалось. Вскоре корейские самолеты перешли к обороне и были вынуждены уйти на юг. Несколько групп корейских бомбардировщиков F-4E Phantom II попытались совершить кругосветное плавание над полем боя в Чаган-До и зайти с запада, но они были перехвачены китайскими истребителями над Даньдуном и также отогнали. Обе стороны потеряли несколько самолетов, но это не было патовой ситуацией или ничьей — каждый потерянный Кореей самолет составлял значительную часть парка, в то время как четыре истребителя могли заменить даже самый устаревший китайский истребитель.
  
  Несмотря на то, что и корейцы, и китайцы потеряли примерно равное количество самолетов, первое корейское контрнаступление было полным провалом. Огромное количество китайской бронетехники и мобильных пехотных подразделений в трех северных приграничных провинциях Кореи было едва поцарапано.
  
  
  ГЛАВНЫЙ ЦЕНТР УПРАВЛЕНИЯ И ОТЧЕТНОСТИ
  ОСАН, ОБЪЕДИНЕННАЯ РЕСПУБЛИКА КОРЕЯ
  (РАНЕЕ ЮЖНАЯ КОРЕЯ)
  В ТО ЖЕ ВРЕМЯ
  
  
  Пять F-16 и шесть F-4 потеряны или повреждены, сэр”, - резюмировал офицер оперативного командования. “У нас есть сообщения о подтвержденных попаданиях всего в тринадцать китайских основных боевых танков и девять артиллерийских орудий. Наш список вооружений превышал двести ракет "Маверик", сорок противорадиолокационных ракет и более ста единиц гравитационного оружия. Наши выжившие силы перевооружаются и дозаправляются ”.
  
  “Эти потери совершенно неприемлемы!” Министр национальной обороны Ким Кун мо закричал. “Пять процентов! Пять процентов нашего ударного флота было уничтожено или повреждено только в первой волне ! Как мы можем рассчитывать выбить врага с такими потерями, как эти?”
  
  “Сэр, мы проводим дополнительную тактическую разведку и восстанавливаем список целей”, - ответил генерал Ан Ки Сок, начальник генерального штаба. “Но китайские военно-воздушные силы прямо сейчас имеют простое численное превосходство над провинцией Чагандо. Китайские истребители не вступают в бой с нашими истребителями F-16 - они просто стреляют и убегают, стреляют и убегают. Они делают это, потому что знают, что на каждого отступающего в битву вступают еще четыре или пять бойцов. Зачем рисковать быть сбитым в бою с превосходящими силами?”
  
  “Что вы планируете с этим делать, генерал?” - Спросила Ким.
  
  “Мы мало что можем сделать ночью без лучшей фоторазведки”, - мрачно ответил генерал Ан. “Только треть наших F-16 могут нести ракеты Maverick, и они не смогут хорошо выполнять свою работу, если мы не будем контролировать небо. В дневное время мы можем использовать истребители F-5 "Чегонг-хо" для противовоздушной обороны и самолеты Hawks и Mohawk для атаки.”Он сделал паузу, затем посмотрел на своего командира с болезненным выражением. “Но от этого будет мало толку, сэр”, - признал он. “Военно-воздушные силы Китая качественно намного уступают нашим, но численность будет на их стороне, независимо от того, насколько хороши наши пилоты. Возможно, мы никогда не получим контроль над небом провинции Чагангдо ”.
  
  “Это неприемлемо! Совершенно неприемлемо!” Ким закричал. “Мы слишком упорно боролись и зашли слишком далеко, чтобы повернуть назад. Если мы не можем защитить нашу собственную землю от нападения, какая от нас польза как от нации?” Зазвонил телефон горячей линии. Ким игнорировал это несколько долгих мгновений, и суровый взгляд предупредил генерала Аня, чтобы он тоже не трогал это. Наконец, Ким ответил на это: ”
  
  “Что это?”
  
  “Это президент”, - сердито сказал Квон Ки Чхэ. “Что происходит? Мой штаб сообщает мне, что мы атакуем китайские войска!”
  
  “У меня не было выбора, господин президент”, - сказал Ким. “Я собрал ударный пакет и выполнил атаку обычным оружием против передовых позиций китайских бронетанковых подразделений. Я также провел исследование, чтобы попытаться определить, какие средства противовоздушной обороны они установили в провинции Чагандо ”.
  
  “Это было совершенно без разрешения!” - Крикнул Квон. “Сегодня ночью вы больше не будете атаковать! Это понятно?”
  
  “Сэр, мы потеряли одиннадцать самолетов из-за китайцев”, - с горечью сказал Ким. “Они продолжают продвигаться на юг и угрожают вырваться из провинции Чагандо. Завтра к этому времени у них может быть четыре бригады танков на окраинах Пхеньяна. Если мы их не остановим, они постучатся в твою дверь в Синем доме через три дня ”.
  
  “Генерал, неужели вы не понимаете, что мы не можем надеяться победить Народно-освободительную армию Китая военными средствами?” - Недоверчиво спросил президент Квон. “Неужели ты не понимаешь, что здесь произошло? Мы добились крупной победы над коммунистами не с помощью силы, а с помощью разума и правды. Северная Корея пала, потому что люди сбросили диктатуру, которая медленно убивала их, а не потому, что мы использовали нашу военную мощь, чтобы подчинить их ”.
  
  “Я хорошо осведомлен о том, как мы победили коммунистов, сэр”, - сказал Ким низким монотонным голосом.
  
  “Тогда какой манией величия вы страдаете, генерал Ким?” - Спросил Квон. “Неужели вы думали, что только потому, что мы захватили несколько самолетов, артиллерийские орудия и ядерное оружие, мы можем напугать Китай? В самом маленьком военном округе Китая в два раза больше людей, самолетов и танков, чем во всей нашей стране!
  
  “Мы - нация мира, Ким, не потому, что мы маленькие и беззащитные, а потому, что мы корейцы, воспитанные для мира”, - продолжил Квон. “У нас нет наступательной ударной силы, потому что мы никогда не хотели ее! Мы должны были раздать это специальное оружие. Нам не следовало их хранить!”
  
  “И позволить Китаю снова захватить нас?” - Спросила Ким. “Боролись ли мы за воссоединение только для того, чтобы перевернуться и умереть всего несколько коротких недель спустя?”
  
  “Это другой мир, чем в 1895 или 1945 годах”, - сказал Квон. “Неужели ты этого не понимаешь? Завоевание земли менее важно, чем технологическая и экономическая конкуренция. Китай никогда не хотел нашу землю. Но вы — мы — вели себя так, как будто династия Мин правила Китаем, или военачальники японской империи хотели снова нас аннексировать. Китайцы были бы совершенно счастливы подождать и понаблюдать, установятся ли стабильность и мир на Корейском полуострове — до тех пор, пока им не будет угрожать ядерное оружие. Когда мы сохранили это оружие, мы стали для них угрозой ”.
  
  “Сэр, мы сохранили это оружие, потому что оно должно было обезопасить наши границы и гарантировать нашу безопасность от Народно-освободительной армии Китая”, - парировал Ким. “Мы знали, что не сможем защититься от подавляющего численного преимущества Китая. Китай достаточно глуп, чтобы рисковать жизнями миллионов своих граждан и солдат только для того, чтобы захватить провинцию Чагандо — что ж, это была их ошибка. Сейчас у нас нет выбора, сэр.
  
  “Мы должны подтвердить нашу угрозу применить оружие массового уничтожения, чтобы остановить китайцев. Я запрашиваю ваши коды запуска для наших сил по ядерному, химическому и биологическому оружию ”.
  
  “Ты… ты сумасшедший, Ким...”
  
  “Я реалист, сэр!”Ким взорвался. “Я пытаюсь спасти Корею, а не смотреть, как ее уничтожают! Я нахожусь в командном центре, направляя наши войска, чтобы попытаться изгнать захватчиков, а не сижу в своем уютном офисе или в каком-нибудь подземном секретном бункере, заламывая руки и надеясь на мир. Я приказал направить двенадцать баллистических ракет "Скад-Б" и шесть "Нодонг-1" против китайских бригад в провинции Чагандо и внутри провинции Цзилинь в Китае. Я также нацелился на авиабазы в Даньдуне, Фушуне и Шэньяне, танковую базу в Линьцзяне и военно-морские базы в Луде и Циндао. Кроме того, я нацелил две ракеты "Нодонг-2" на командный центр Народно-освободительной армии ...”
  
  “Пекин?”- В ужасе сказал Квон. “Ты… вы нацелили на Пекин ядерное оружие?”
  
  “Я знаю, что это кажется решительным и немыслимым поступком, сэр”, - сказал Ким с удивительным спокойствием, “но если у нас есть хоть какая-то надежда остановить китайскую военную машину, захлестнувшую Корею, мы должны это сделать. Мне нужны ваши коды выполнения, сэр, и они нужны мне сейчас. Вы должны прочитать их мне по телефону — я могу немедленно послать туда кого-нибудь, кто поможет вам вычислить коды, если хотите. Здешний старший контролер скопирует их и подтвердит подлинность. В сочетании с моими кодами мы можем продолжить атаку ”.
  
  “Я никогда не соглашусь дать тебе эти коды, Ким!” - крикнул Квон. “Вы действительно верите, что я санкционировал бы атаку, которая может убить сотни миллионов человек?" Ты сумасшедший! Я приказываю вам немедленно покинуть этот командный центр, или я прикажу поместить вас под арест! Я увольняю тебя с твоего поста ”.
  
  “Ты не можешь этого сделать!”
  
  “Это уже сделано”, - сказал Квон. “Вы больше не министр обороны. Я немедленно отдам приказ ”. И линия оборвалась.
  
  Голова Ким Кун Мо шла кругом, когда он повесил трубку. Ублюдок, сердито подумал он, он действительно уволил меня? Мы в разгаре войны с коммунистическим Китаем, и он уволил меня? “Он не может этого сделать!” - закричал он. “Я не могу позволить этому случиться”. Он поднял телефонную трубку старшего диспетчера.
  
  “Сэр?”
  
  “Опечатайте командный центр, генерал”, - сказал Ким. “Перейдите в режим полной ядерной, химической и биологической защиты. Полные меры защиты от ЭМИ. Только проводная аналоговая связь ”.
  
  “Да, сэр”, - ответил старший диспетчер. “Переключаюсь на внутреннее питание, отключаю цифровые каналы связи с высоким коэффициентом усиления”.
  
  Через несколько мгновений после того, как было сделано объявление, огни замерцали, а затем погасли, за исключением нескольких аварийных огней на батарейках. Воздух также пах по—другому - более затхлым, сухим, как внутри гроба. Теперь они находились на рециркуляторах воздуха, полностью отрезанные от внешнего воздуха; они также находились на внутренних батареях, которые будут перезаряжаться до тех пор, пока будет доступно внешнее питание, но мгновенно переключатся на внутреннее питание, если снаружи прогремит ядерный взрыв.
  
  Ким встал из-за своего стола и посмотрел вниз, на пол командного центра — там было почти совсем темно, освещались только несколько консолей. Но активность не прекратилась. Технические специалисты начали внедрять системы связи со звуковым сопровождением, простые полевые телефоны времен Корейской войны и старомодные рекламные щиты, чтобы заменить потемневшие цифровые информационные экраны. Использование проводных аналоговых систем связи вместо цифровых или широкополосных систем снизило вероятность полного разрушения в случае близкого ядерного взрыва…
  
  ... но это также изолировало их от президента Квон Ки Чхэ, по крайней мере, на короткое время. Вопрос в том, будет ли это достаточно долго?
  
  
  * * *
  
  
  Затем в кабинет президента вбежал вице-президент Пак Чунг-Чу. “Меня только что уведомили!” он возбужденно кричал. “Генерал Ким и генерал Ан попытались контратаковать и были отброшены, и теперь китайские войска толпами пересекают границу!”
  
  “Генерал Ким, кажется, сошел с ума”, - крикнул Квон. “Он попросил — нет, он потребовал — чтобы я дал ему коды выполнения, чтобы он мог начать атаку специальным оружием против Китая. Он уже нацелился на несколько китайских городов, включая Пекин! Ты можешь в это поверить? Он хочет сбросить две ядерные боеголовки мощностью в триста пятьдесят килотонн на Пекин ! Он, должно быть, сумасшедший!”
  
  “Что вы приказали ему сделать вместо этого, сэр?” Спросил Пак.
  
  “Я приказал ему убраться из командного центра, потому что я удалил его из его кабинета!” - Крикнул Квон. “Я не хочу, чтобы этот безумец был в моем военном командном центре! Я немедленно найду ему замену ”.
  
  “Но как насчет китайцев, сэр?” - Спросил Пак, паника подступала к его горлу. “В отчете говорится, что три бригады танков находятся на шоссе из Кангье, направляясь на юг, к Андзю — они говорят, что Андзю может быть захвачен за три дня! У них полное превосходство в воздухе над сороковой параллелью. Что мы собираемся делать?”
  
  “Мы ведем переговоры с президентом Цзяном”, - сказал Квон. “Попытка сражаться с Народно-освободительной армией Китая приведет только к большим потерям с нашей стороны. Кроме того, в сообщениях американцев говорится, что Китай всего лишь хочет уничтожить лаборатории по производству ядерного оружия в провинции Чагандо, и они уйдут, как только эта миссия будет выполнена. По правде говоря, я не недоволен этим планом ”.
  
  “Господин Президент, вы не можете позволить этому случиться — вы не можете просто позволить китайцам беспрепятственно войти в Корею”, - сказал Пак. “Для Китая переход границы уже является актом войны, независимо от того, что мы им сделали. Но для нас ничего не делать и просто позволить им разрушать наши военные объекты и лаборатории и брать все, что им заблагорассудится, неправильно! Их нужно остановить!”
  
  “И как мы можем это сделать, мистер Пак?” - Спросил Квон. “Я уже обратился в Организацию Объединенных Наций. Соединенные Штаты потребовали созыва специального чрезвычайного заседания Совета Безопасности для обсуждения вторжения. Соединенные Штаты вновь попросили нас убрать все наше оружие массового уничтожения и согласились создать систему пограничного контроля — без использования американских войск на корейской земле. Я собираюсь попросить законодательный орган одобрить эту меру ...”
  
  “Это все хорошо для будущего — если китайская армия позволит нам иметь будущее!” Вмешался Пак. “Сэр, вы должны нанести ответный удар. Вы обещали корейскому народу — моему народу, нам из Северной Кореи, людям, которым вы обещали, что они будут в безопасности от тирании и диктатуры, — что вы защитите их. У тебя нет выбора, кроме как действовать. Даже если вы потерпите неудачу, как сегодня потерпел генерал Ким, вы должны действовать ”.
  
  “Но что, если корейские солдаты и летчики будут убиты, пытаясь остановить китайскую орду?” - Спросил Квон. “Их смерть была бы ненужной и трагичной. Они—”
  
  “Вы ошибаетесь, господин президент”, - искренне сказал ему Пак. “Эти солдаты и летчики там, потому что они хотят быть там, сражаясь за свою страну. Они верят, что мы направим их на защиту их родины. Мы не можем, мы не должны отказываться от этой ответственности ни перед Организацией Объединенных Наций, ни перед Соединенными Штатами, ни перед кем другим. Вы должны отдать приказ, сэр ”.
  
  “Какой приказ? Я был в контакте с руководителями служб и директором по планированию национальной безопасности. Они не предлагают никаких решений, кроме обращения за помощью ”.
  
  “Ты знаешь приказ, который должен быть отдан”, - сказал Пак низким голосом. “Ты знаешь. Вы должны атаковать специальным оружием ”. Глаза Квона вылезли из орбит, как будто он только что увидел, как призрак восстает из могилы. “Вы должны нацелиться на военную машину Китая, как на корейской, так и на китайской земле. Генерал Ким не сумасшедший. Он знает, что мы должны действовать. Ты единственный...”
  
  “Я не буду!” - Крикнул Квон. “Я никогда не дам эти коды! Я скорее умру, чем позволю себе быть ответственным за смерть сотен тысяч, возможно, миллионов, душ ”.
  
  Пак мгновение пристально смотрел на Квона, затем медленно покачал головой. Он подошел к телефону на столе Квона. “Пришлите прикрепленное &# 233;, пожалуйста”. Мгновение спустя в кабинет президента вошел армейский офицер с обычным на вид черным портфелем. Он поставил портфель на стол Квона перед президентом, повернул его лицом к себе, снял ключ с ремешка на левом запястье, затем отступил на шаг. “Господин Президент, откройте портфель”, - приказал Пак.
  
  “Я не буду”, - ответил Квон. Армейский офицер выглядел озадаченным, глядя на обоих лидеров в растущем замешательстве.
  
  Пак Чон Чу сунул руку в карман куртки и достал северокорейский автоматический пистолет Type 64 с шестидюймовым глушителем звука. Армейский офицер ахнул и попытался дотянуться до своего собственного пистолета, но Пак повернулся и выпустил одну пулю ему в сердце с расстояния десяти футов, мгновенно убив его.
  
  “Ты… ты убил его!” - воскликнул Квон. “Ты ублюдок! Он был невиновен! Он был курьером...”
  
  “Многие умрут сегодня ночью — он был просто еще одним”, - холодно сказал Пак. Он подошел к телу, взял ключ и вставил его в замок на портфеле. “Теперь вы, господин Президент. Открой портфель.”
  
  “Или вы убьете и меня тоже, мистер Пак?” - Спросил Квон. “Кажется, ты сегодня в настроении убивать”.
  
  “Полагаю, что да”, — сказал Пак и выстрелил Квон Ки Чэ в сердце. После первоначальной боли от 7,65-миллиметровой пули лицо Квона на самом деле выглядело умиротворенным, с облегчением, когда он рухнул на пол и умер.
  
  Пак снял второй ключ от портфеля с запястья Квона и открыл его. Внутри была серия из двадцати пяти карточек. Пак обыскивал тело Квона, пока не нашел маленькую карточку с серией инструкций на ней. Тому, кто отвечал за портфель, в начале дня был присвоен кодовый номер; его задачей было применить кодовый номер дня и текущую группу даты и времени и придумать код, соответствующий одной из двадцати пяти карточек в портфеле.
  
  Квон никогда не относился к этому упражнению слишком серьезно — в конце концов, министр обороны должен был выполнить точно такую же процедуру, а затем ее нужно было ввести в компьютеры в командном центре; было задействовано достаточно сдержек и противовесов. Поэтому, когда ему присваивали кодовый номер дня, он обычно записывал его прямо на карточке инструкций по расшифровке дня — серьезное нарушение процедур безопасности, поскольку любой, у кого был кодовый номер, мог выдать код выполнения. Но это был Квон Ки-чхэ, которого не волновали такие детали. Конечно же, кодовый номер был указан на карточке правильно. У Квона, решил Пак, просто не хватило внутренней силы духа, чтобы играть в эту игру.
  
  После выбора текущей группы даты и времени, применения цифр к карточке инструкций и составления правильной карточки кода выполнения Пак должен был связаться с командным центром и сообщить им код выполнения и группу даты и времени, которую он использовал для выбора карточки. Затем министру обороны пришлось использовать ту же самую группу даты и времени, чтобы придумать свой код выполнения. Затем оба кода должны были быть переданы старшему диспетчеру командного центра, который ввел их в компьютер подготовки к бою. Если бы коды совпадали и находились в пределах шести минут от первоначальной группы даты и времени, компьютер разрешил бы выдавать команды запуска по специальной сети связи всем ракетным подразделениям.
  
  Пак набрал прямой номер офиса Ким Кун мо в командном центре. “Дело сделано, генерал”, - торжественно произнес он. “Далее следует код выполнения...” и он зачитал код выполнения и группу даты и времени.
  
  “Вы поступили правильно ... господин президент”, - взволнованно сказал Ким и повесил трубку, чтобы приступить к работе над своей собственной задачей по расшифровке, пока не закончилось время.
  
  Правильный поступок ... Господин Президент. Правильный поступок ... Господин Президент. Пак Чон Чу улыбнулся при этих словах. Они звучали хорошо. Они звучали очень хорошо. Ему предстояло проделать большую работу, собрать множество осколков, выполнить множество обещаний, рассеять множество страхов.
  
  Его первым официальным актом было встать на колени рядом с телом храброго провидца Квон Ки Чхэ, первого президента Объединенной Республики Корея, засунуть дуло своего пистолета Type 64 себе в рот и вышибить ему мозги.
  
  
  Над ЦЕНТРАЛЬНОЙ КОРЕЕЙ
  В ТО ЖЕ ВРЕМЯ
  
  
  Эй, босс, почему бы нам не спуститься туда и что-нибудь не сделать?” - Спросил Ринк Сивер. Американцы наблюдали за воздушным сражением, разворачивающимся под ними, на своих дисплеях supercockpit, пораженные потерей людей и оборудования за такой невероятно короткий промежуток времени. “Давайте запустим туда несколько росомах — это остановит эту китайскую броню”.
  
  “Я согласен, майор”, - сказал Патрик. “Генезис, это Fortress Zero, как ты читаешь?”
  
  “Громко и четко, Крепость”, - ответил генерал-лейтенант Террилл Самсон. Самсон слушал и наблюдал за патрулем в своей собственной версии виртуальной кабины размером с офис, еще со времен Dreamland. “Как раз собирался позвонить вам, ребята. Тебе дан зеленый свет, повторяю, зеленый свет. Приготовиться ”. Пока они смотрели, на дисплеях суперкокпита и на дисплеях виртуальной кабины в Adak один за другим появлялись маленькие треугольные целевые символы. Каждый символ цели представлял колонну транспортных средств в схеме поражения крылатой ракетой "Росомаха". Компьютер быстро рассчитал правильную ось атаки каждой цели, чтобы боеголовки в каждой "Росомахе" имели максимальный эффект, а затем список целей был разделен по самолетам. Все это планирование полета было выполнено за считанные минуты, а затем представлено экипажам.
  
  “Похоже, мы на некоторое время откладываем уничтожение ракет”, - сказала Ребекка.
  
  “Просто помните, что вам нужно быть на высоте, чтобы обеспечить прикрытие с воздуха, как только вы выйдете”, - сказал им Патрик по виртуальной сети связи в кабине пилота. “Вас, ребята, практически невозможно обнаружить, даже с открытыми бомболюками, но "Росомахи" - нет, и на то, чтобы выпустить ваши ракеты, уйдет больше полминуты. Плохие парни будут на тебе, как вонь на дерьме ”.
  
  Все пробежки Росомахи проводились с большой высоты. Сиверу и Лонгу пришлось лететь на север, чтобы догнать остальных, а Фернессу и Скотту пришлось лететь в восточном направлении, а затем вернуться на запад, чтобы также координировать их выброску; но все три бомбардировщика EB-1 Megafortress достигли своих точек выброски с интервалом в десять секунд друг от друга. Они отцепили свои буксируемые излучательные установки от хвоста каждой "Мегафортресс" как раз перед тем, как достичь смертельной дальности действия мобильных ракет класса "земля-воздух" под ними.На оптимальной дистанции для профиля атаки открылись бомболюки, и они начали обрушивать крылатые ракеты "Росомаха" на китайские бронетанковые колонны, движущиеся по южной провинции Чагандо. Каждый Мегафорт каждые девять секунд выпускал шесть ракет "Росомаха" из поворотной пусковой установки в кормовом бомбоотсеке, оставляя по две "Росомахи" для ответных атак или для охоты за ракетами.
  
  Каждая крылатая ракета AGM-177 Wolverine немного отклонялась от цели при снижении и запускала свой небольшой турбовентиляторный двигатель. Приблизившись к своей первой цели, он выровнялся менее чем в ста футах над местностью, управляемый компьютером спутниковой навигации, компьютером сравнения местности и радаром миллиметрового диапазона. За тридцать секунд до столкновения радар ракеты сделал снимок области цели, усовершенствовал управление, затем начал передавать снимки цели через спутник Макланахану и двум другим бомбардировщикам "Мегафортресс" в виртуальную кабину пилотов на военно-морской авиабазе Адак. Таким образом, летным экипажам не пришлось бы отвлекать внимание между помощью в управлении самолетом и поиском целей. Если бы ракетам требовалась небольшая корректировка прицеливания, техники могли бы сделать это прямо со своих пультов управления в Adak.
  
  Каждая ракета "Росомаха" имела по три бомбовых отсека. Каждый бомбоотсек был заряжен одним и тем же оружием — десятью суббоеприпасами BLU-108/B “Шреддер” с сенсорным взрывателем. В каждом измельчителе было по четыре снаряда, которые, будучи выпущены, сами искали свою цель и выпускали в нее струю расплавленной меди с силой, достаточной, чтобы пробить даже тяжелую броню.
  
  Когда "Росомаха" приближалась к каждой колонне наземной техники, она немного набирала высоту, затем сбрасывала суббоеприпасы один за другим примерно с высоты трехсот футов над колонной, прежде чем снова опуститься на высоту верхушек деревьев. Десять суббоеприпасов будут вращаться при выбросе, вытягивая четыре снаряда с крошечными датчиками теплового наведения, которые будут зафиксированы на транспортном средстве внизу. В нужный момент скиты взрывались, посылая в цель пулю из расплавленной меди со скоростью, вдвое превышающей скорость звука.
  
  Эффект был разрушительным. Радиус действия каждой пули составлял полмили, поэтому суббоеприпасы не обязательно должны были находиться прямо над целью, чтобы поразить ее. Любая машина меньше танка в радиусе полумили от снарядов уничтожалась. Пуля из расплавленной меди легко пробивала металл толщиной до дюйма, но после того, как она прорезала металл, она достаточно остыла, так что, оказавшись внутри автомобиля, она больше не могла действовать как пенетратор. Когда все еще расплавленная медная пуля попадала в следующий кусок металла - обычно в половицы, — расплавленная медь разбрызгивалась на тысячи крошечных горячих медных пуль, летящих со скоростью звука. Все, что находилось внутри автомобиля, было бы разрезано на части в мгновение ока. Танкам повезло немного лучше. Если пуля не попадает в самую верхнюю часть танка, которая обычно сделана из более тонкого металла и более уязвима, медная пуля просто пробивает внешнюю броневую обшивку и останавливается, что обычно приводит к взрыву топливных баков, подрыву магазинов с боеприпасами или превращению трансмиссии в искореженные шарики.
  
  Танец смерти повторялся снова и снова, когда ракеты "Росомаха" летели по длинным колоннам танков и машин поддержки пехоты. Немногое ускользнуло от их обнаружения: были подбиты четырехколесные транспортные средства размером с джип, а также мобильные зенитные орудия, грузовики снабжения и войсковые транспорты. Тарелочка для измельчения, попавшая в моторный отсек автомобиля, работающего на дизельном топливе, мгновенно превратила двигатель и запас топлива в гигантский раскаленный добела огненный шар, поглотивший его и пассажиров в течение нескольких секунд.
  
  Когда опустел последний бомбоотсек, каждая ракета "Росомахи" обнаружила последнюю крупную цель, используя свой радар миллиметрового диапазона. Техники, вернувшиеся в виртуальную кабину, в последний раз посмотрели через инфракрасную камеру, при необходимости немного скорректировали курс, а затем направили ракету к последней цели. Даже без заряда и взрывающейся боеголовки, за исключением небольшого количества израсходованного реактивного топлива, девятисотфунтовая ракета "Росомаха", летящая со скоростью более трехсот миль в час, наносит сокрушительный удар.
  
  Все бомбардировщики ”Мегафортресс” выполнили маневр наполовину "сматывания" после запуска последней ракеты "Росомаха" — мощность вернулась на холостой ход, резкий разворот в сторону от скопления китайской наземной техники, снижение скорости на поворотах, затем постепенное увеличение мощности для поддержания скорости на поворотах до завершения поворота.
  
  Летные экипажи не могли видеть на дисплее supercockpit эффекты оружия с сенсорным предохранителем "Шреддер" - все, что они могли видеть, это финальный удар "Росомахи". “Похоже, эти штуки работают довольно хорошо”, - прокомментировал Джон Лонг. “Почему у нас сейчас их нет в инвентаре?”
  
  “Потому что мы можем купить четыре обычные крылатые ракеты воздушного базирования или семь "Слэмов" за то, что стоит покупка одной ”Росомахи", - ответил Пол Скотт. “У меня всплывающая угроза, комбинированный радар слежения в диапазоне Гольф-Индия-Отель, четыре часа, двадцать миль, похоже на SA-6… Черт, включен измеритель высоты в гостиничном диапазоне ... Выключатели включены, давайте восстановим питание и начнем снижение, Ребекка, и убирайтесь к черту —”
  
  В этот момент они услышали высокий предупреждающий сигнал DEEDLEDEEDLE. “Запуск ракеты! Отбрось мякину! Вступайте в бой слева направо, прорывайтесь вправо!” Ребекка немедленно включила систему слежения за местностью, и "Мегафортресс" начал погружение к земле со скоростью тридцать тысяч футов в минуту. В то же время Ребекка начала крутой правый поворот и переключила дроссельные заслонки на боевую мощность. Она снизила скорость самолета до двухсот футов, чтобы опуститься ниже минимальной высоты, установленной для SA-6. Буксируемый излучатель немедленно начал посылать как сигналы помех, так и крошечные плавники, которые увеличили поперечное сечение его радара в десять раз больше самого "Мегафортресс".
  
  Они почувствовали, как дрожь пробежала по всей "Мегафортресс", затем стихла. “Черт, это было близко”, - сказал Пол. “Они получили буксируемый излучатель. Я выбиваюсь из сил вторым номером ”.
  
  Внезапно, как только в кабине снова воцарилась тишина, когда радары SA-6 отключились, показалось, что земля вокруг них осветилась точечками света. “Трипл-А!” - Крикнул Пол. “Взбирайся! Есть какой-нибудь выход налево?”
  
  “Сюда больше тройных пятерок!” Ребекка закричала. Не было никакого способа развернуться, чтобы обойти их — куда бы они ни посмотрели, им навстречу поднимался другой поток огней. Единственный способ подняться был прямо наверх. Ребекка отключила систему слежения за местностью, перевела дроссели на максимальный форсаж, развернула крылья вперед на тридцать шесть градусов и задрала нос к небу. “Крепость номер один обороняется, поднимается, чтобы уйти от окружающего нас трипл-А!”
  
  В этот момент мне показалось, что они выехали на участок гравийной дороги, мчащейся по автостраде со скоростью восемьдесят миль в час. На короткое мгновение вибрация была настолько сильной, что Ребекка не могла видеть приборную панель. Она выровнялась на высоте пятнадцати тысяч футов. Грохот утих, но не прекратился. “Я ранен! Я ранена!” - передала по рации Ребекка. “Я не ускоряюсь… Черт, я только что потерял свой двигатель номер один! Зажигайте огни! Закрываю номер один!”
  
  “Управляй самолетом, Ребекка, просто управляй самолетом”, - услышала она голос Нэнси Чешир. “Я слежу за твоими показателями. Задери свой нос… вот так. Позвольте мне проверить ваши системы. Скотти, поддержи меня ”. Через несколько мгновений Нэнси сказала: “Ладно, похоже, тебя ранили в левое крыло. У вас все еще горячий выхлоп, так что у вас все еще может быть пожар сзади. Вы теряете топливо из-за левого крыла, и я думаю, что флаттер может быть вызван повреждением закрылков, так что, похоже, вы пока придерживаетесь стреловидности крыла в тридцать четыре градуса. Я инициировал перекачку топлива из левого крыла в передний промежуточный и передний фюзеляжный баки; вам придется использовать ручное управление CG, но мы поможем вам следить за центром тяжести. Мы будем...” Было еще одно предупреждение радара, еще один SA-6 на их позиции "три часа". “Поверни налево на один-шесть-ноль, Ребекка, давай уйдем от этого SA-6, который только что появился! При необходимости используй форсаж.”
  
  “Давай, Лонг Дон, включи одну из этих штуковин и дай им это попробовать!” - Крикнул Ринк. Джон Лонг активировал лазерный радар, и появились позиции мобильных 27-миллиметровых и 57-миллиметровых орудий вокруг крепости номер один. Rinc развернулся к гнезду зенитной артиллерии, в то время как Джон выбрал три дорожно-мобильных артиллерийских установки с мобильной пусковой установкой SA-6 в качестве конечной цели для удара и выпустил одну ракету "Росомаха". Менее чем через минуту были уничтожены две зенитные артиллерийские установки, насквозь пронизанные смертоносной расплавленной медью, а мобильная ракетная установка класса "земля-воздух" SA-6 яростно горела.
  
  “Ты уходишь оттуда, Ребекка”, - приказал Патрик. “Летите курсом ноль-восемь-пять, набирайте высоту сто девятьсот тысяч, векторы к Большому острову. Вы будете находиться на орбите в зоне действия его ЗРК, пока мы не пришлем сюда заправщик, чтобы накачать вас и оценить ущерб.”
  
  “Я присоединяюсь к ней”, - сказал Ринк.
  
  “Отрицательный. Нам нужно, чтобы ты вернулся в патруль, Ринк ...”
  
  “Я сказал, я присоединяюсь к ней!” - крикнул он. “Мы не бросаем наших ведомых. Мне плевать, если весь гребаный Корейский полуостров сгорит в огне — я ее не оставлю ”.
  
  Несколько минут спустя Ринк направил свой бомбардировщик "Мегафортресс" вплотную к левому крылу "Ребекки". “Как это выглядит?” - передала она по радио. “Я все еще чувствую вибрацию. Такое чувство, что это исходит с той стороны. Контроль броска тоже вялый.”
  
  “Это выглядит дерьмово, Давай быстрее”, - сказал Джон Лонг, изучая бомбардировщик через очки ночного видения. “Спойлер выглядит так, как будто он частично поднят или загнут, и у вас есть часть закрылка, торчащая через уплотнитель зазора между крыльями. Возможно, вы захотите рассмотреть возможность посадки на более длинной взлетно—посадочной полосе, чем Adak, - вы будете заходить на посадку с тремя двигателями без закрылков и предкрылков под углом тридцать четыре градуса.”
  
  “Мы уже оформляем Кадену на восстановление”, - радировал Патрик. “Можно использовать двенадцать тысяч футов. Предполагается, что он закрыт для штурмовиков, но мне насрать — мы все равно там приземляемся. Если нам придется, мы—”
  
  “Эй, ребята, вы видите то же, что и я?” Нэнси Чешир вышла на связь. “Что эти танки делают там, внизу?”
  
  “Святое дерьмо — похоже, они разворачиваются!” - Радостно сказал Дейв Люгер на борту "Крепости два". “Эти китайские танки снова движутся на север! Генезис, ты видишь это? Ты видишь это?”
  
  “Это большое достижение, Крепость два”, - радостно сказал Террилл Самсон. “Я сейчас разговариваю по телефону с Вашингтоном. Я вижу, как они отступают по всей Северной Корее ”.
  
  “Мобильные поисковые радары тоже вышли из строя”, - подтвердил Джон Лонг. “Похоже, они втянули свои когти. Чувак, это невероятно. Они… подожди. Я включил радар истребителя… Индия-группа ‘Flash Dance’ radar… Черт! Это Фоксхаунды МиГ-31! Их двое!” Разработанный в России МиГ-31 Foxhound был одним из самых быстрых и смертоносных перехватчиков в мире, изначально предназначенный для уничтожения низколетящих сверхзвуковых бомбардировщиков и крылатых ракет. “Война, кажется, закончилась — но, похоже, кто-то забыл сказать бойцам!”
  
  
  ВЫСОКОТЕХНОЛОГИЧНАЯ АЭРОКОСМИЧЕСКАЯ ПРОМЫШЛЕННОСТЬ
  ОРУЖЕЙНЫЙ ЦЕНТР, ГРУМ-ЛЕЙК, НЕВАДА
  В ТО ЖЕ ВРЕМЯ
  
  
  Сэр, что вы имеете в виду, говоря, что никто не может заполучить корейское руководство?” Генерал-лейтенант Террилл Самсон прогремел. “Вы хотите сказать, что мы не можем поговорить ни с кем в корейской военной иерархии?”
  
  “Террилл, мы вообще не можем разговаривать ни с кем на руководящей должности в Корее”, - сказал председатель Объединенного комитета начальников штабов Бальбоа. “Все коммуникации с их командным центром были прерваны — они плотно его опечатали, полная электромагнитная, ядерная и биохимическая защита. И когда мы связываемся с Голубым домом или кем-то еще в столице, все мамы. Никто не будет с нами разговаривать ”.
  
  “Сэр, это подтверждено — китайцы выводят войска из Кореи”, - сказал Самсон. “Нам нужно подтверждение от президента Квона, что он убрал палец с красной кнопки и что он не собирается больше наносить ответные удары по китайским войскам, когда они отступают”.
  
  “Мы стараемся изо всех сил, генерал”, - сказал Бальбоа. “Я предлагаю тебе быстро увести своих людей оттуда. Если китайцы увидят тебя там, наверху, они, скорее всего, подумают, что ты участвуешь в корейском контрударе. Тебе лучше… Будьте рядом один.” На линии повисла тишина на несколько долгих мгновений; затем: “Еще больше дерьма попадает в вентилятор, генерал. Президент Квон и вице-президент Пак были найдены мертвыми в кабинете президента.”
  
  “Что?”
  
  “Похоже на какое-то убийство-самоубийство”, - сказал Бальбоа. “И похоже, что коды запуска корейских ядерных ракет, возможно, были скомпрометированы. Помощники обнаружили, что портфель с кодом открыт, президентская карточка для расшифровки заполнена, а из портфеля извлечена карточка для правильного исполнения. Они проверили телефонный журнал и обнаружили, что Пак звонил в командный центр Osan незадолго до того, как MCRC вышел из эфира.”
  
  “Это означает, что тот, кто отвечает в командном центре Osan, владеет половиной кодов выполнения”, - сказал Самсон. “Если министр обороны тоже находится в Осане, тогда у него есть вторая половина — и они могут запустить полностью подготовленное ядерное оружие в любое время, когда захотят”.
  
  “Похоже, воздушный шар взлетит в любую минуту, генерал”, - мрачно сказал Бальбоа. “Ваши люди на месте на полуострове?”
  
  “Да, сэр”.
  
  “Что ж, будем надеяться, что ваш план сработает, и они смогут остановить любые ракеты, которые Ким захочет запустить”, - сказал Бальбоа. “Мне лучше уведомить президента. Бальбоа вне игры”.
  
  Террилл Самсон повесил трубку, глубоко задумавшись. Что, черт возьми, там происходило? Действительно ли министр национальной обороны Ким нанесет ядерный удар по Китаю?
  
  Что ж, подумал Самсон, интересно, пробовал ли кто-нибудь прямой подход. Если бы существовала только проводная связь, почему бы не попробовать простой телефонный звонок? Главный центр управления и отчетности Osan раньше был совместным американским и корейским объектом, так что у меня где-то должен быть его номер телефона. Он запустил поиск в компьютерном телефонном справочнике и, конечно же, нашел нужный номер. Номер сети оборонной спутниковой связи не работал — он был чисто цифровым, уязвимым к ЭМИ, или электромагнитному импульсу, разрушительному выбросу энергии во время ядерного взрыва, — но когда он попробовал воспользоваться коммерческим номером, мужчина ответил на корейском.
  
  “Я хочу поговорить со старшим контролером”, - сказал Самсон.
  
  Тот же человек без колебаний перешел с корейского на английский: “Кто это? Откуда у тебя этот номер?”
  
  “Это генерал-лейтенант ВВС Соединенных Штатов Террилл Самсон, звонит с военно-воздушной базы Эллиот в Неваде. Я хочу немедленно поговорить со старшим дежурным диспетчером ”.
  
  “Связь ограничена. Объект находится в полном боевом режиме ”.
  
  “Я знаю. Я говорил с Вашингтоном и с Сеулом. Вы оцепили Главный центр управления и отчетности, несмотря на то, что китайские войска отступают. Я хочу знать, почему.”
  
  “Отступаешь?” - сказал мужчина с явным удивлением. “Китайцы отступают?”
  
  “Все они, пока мы говорим. Ты не знал?” Ответа не последовало. “Кто старший контролер?” Самсон ломал голову над именем. “Полковник Сон Хе Гу был на дежурстве сразу после воссоединения — я хотел бы поговорить с ним. Или генерал Ан, или генерал Ким, если они при исполнении. Это срочно ”.
  
  “Это полковник Сунг”, - сказал мужчина. “Теперь я вспомнил вас, сэр. Ты черный генерал, которого они называют Землеройщик. Я не узнал название вашей базы.”
  
  “Полковник, что там происходит?”
  
  “Генерал Ким не может говорить”, - сказал мужчина. Несколько мгновений спустя он добавил: “Китайцы отступают? Полный уход?”
  
  “Насколько мне сообщают мои разведывательные данные, да — полный отход”, - сказал Самсон. “Требуется ли вам аутентификация? Тебе нужно, чтобы я прислал тебе доказательства? Скажите, что мне нужно сделать, чтобы убедить вас, полковник.”
  
  “Сэр… Генерал, министр национальной обороны Ким приказал нанести полноценный ракетный удар по Китаю”, - сказал полковник Сун.
  
  “Что? ”
  
  “Полная ядерная и химическая атака”, - повторил Сун. “Цели в Китае, включая Пекин. Он получил полное разрешение от президента Квона - скорее, от вице-президента Пака ...”
  
  “Президент Квон и вице-президент Пак мертвы, полковник”, - сказал Самсон. “Они думают, что Пак заставил Квона дать ему код выполнения, а затем убил Квона и себя. Атака Кима не нужна, и, вероятно, она незаконна — Ким, возможно, организовал это только для того, чтобы наброситься на Китай или захватить президентство для себя. Он должен остановить эту атаку ”.
  
  “Я… Я не знаю, что делать”, - сказал Сон.
  
  “Послушайте меня, полковник”, - сказал Самсон. “Вы должны помешать министру Киму или генералу Ану запустить еще какие-либо ракеты против Китая. У меня поблизости есть специальные самолеты, тяжелые бомбардировщики-невидимки, вооруженные высокоэффективным оружием, способным уничтожить MCRC. Их миссия - уничтожать любые баллистические ракеты, запущенные Кореей или Китаем, но они могут атаковать и сильно защищенные наземные цели. Они успешно атаковали китайские бронетанковые бригады и заставили их повернуть назад.
  
  “У меня есть разрешение атаковать Главный центр управления и отчетности любым оружием, находящимся в моем распоряжении, чтобы попытаться остановить любые другие запуски ракет. Если я не получу ответа, полковник, у меня не будет другого выбора, кроме как атаковать. Вы должны попытаться остановить министра Кима любым возможным способом. Ты понимаешь?”
  
  Но линия оборвалась — Самсон не знал, как долго он ни с кем не разговаривал.
  
  Что он мог сделать? У него под рукой было самое мощное оружие в мире, но он был бессилен. Он не мог сделать…
  
  Он ничего не мог сделать ... Но Мегафортрессы могли.
  
  Террилл Самсон вызвал цифровую карту авиабазы Осан в Корее и изучил ее. Прошло более четырех лет с тех пор, как он посетил Осан, но он не думал, что это так уж сильно изменилось.
  
  Это было в отдаленном уголке базы, далеко от взлетно-посадочной полосы, далеко от штаба Седьмой воздушной армии. Поблизости не было никаких других строений, кроме простого двухэтажного здания военного образца, окруженного высоким забором из колючей проволоки. Увеличив изображение, он смог разглядеть одинокое дерево примерно в пятидесяти ярдах перед зданием.
  
  Это было все. Он слышал о знаменитом одиноком вишневом дереве, о слухах, что это было дерево, подвергшееся наибольшей опасности в мире. Они сказали, что северокорейцы нацелили на это вишневое дерево десять тысяч бомб, реактивных снарядов - потому что в сотне футов под ним, под слоями почвы, камня, стали и кевларовой брони, подвешенный на амортизаторах, находился Главный центр управления и отчетности Osan, военное сердце Кореи. Террилл Самсон установил набор электронных перекрестий на этом вишневом дереве и приказал компьютеру определить его точные географические координаты и высоту.
  
  Теперь должно было появиться еще одно оружие, нацеленное на то маленькое дерево.
  
  
  На БОРТУ БОМБАРДИРОВЩИКОВ EB-1C MEGAFORTRESS
  В ТО ЖЕ ВРЕМЯ
  
  
  Крепости первая и третья, у вас бандиты в пять часов, в пятидесяти милях, ангелы… черт, "ангелы сорок пятого", скорость семьсот узлов и быстро приближаются. Радар ‘Танец вспышки’ ... Черт возьми, это пара МиГ-31 ”, - крикнул Дейв Люгер. “Зарубка слева, крепость номер один. Мы попытаемся взломать блокировку импульсно-доплеровского радара этого Фоксхаунда ...”
  
  Но прежде чем два бомбардировщика “Мегафортресс” смогли даже начать совершать какие-либо защитные маневры, они получили устное предупреждение "Обнаружение запуска ракеты" через свои системы внутренней связи. “Я фиксирую запуски баллистических ракет - из Кореи!” Джон Лонг закричал. “Корея запускает ракеты!”
  
  “Ребекка... Эти бойцы… Я остаюсь с тобой на случай, если они—”
  
  “Иди за этими ракетами, Rinc! Прижми этих сук!” Ребекка закричала. Она знала, что не может использовать форсаж из-за боязни разжечь пожар в моторных отсеках, и поскольку она не могла развернуть крылья выше тридцати четырех градусов, у нее не хватило бы скорости, чтобы совершать крутые подъемы вдогонку. “Я отправляюсь на Большой остров! Со мной все будет в порядке!”
  
  Два неповрежденных бомбардировщика "Мегафортресс" перевели дроссели на полный форсаж и совершили маневр для перехвата ракет. Сгоревшим топливом более чем наполовину и израсходовавшими все ракеты "Росомахи", кроме нескольких, Мегафортрессы поднялись в небо, как ангелы из ада.
  
  “Хороший маневр, Энни”, - сказал Дейв Люгер. “Еще немного правее… немного выше...”
  
  “У тебя около пятнадцати секунд, Дэвид!” - Крикнула Энни Дьюи. Она велела "Мегафортрессу" набирать высоту со скоростью десять тысяч футов в минуту, нацелив нос на звездное пространство, к которому, как она предполагала, полетят корейские ракеты. “Воздушная скорость упала до четырехсот ... трех пятидесяти...”
  
  “Ракета на расстоянии одного выстрела… пусковая установка вращается ... Вторая ракета в сторону ... третья ракета в сторону!” Энни махнула крыльями вперед, замедляясь, пытаясь максимально снизить скорость сваливания, пока не увидела третью ракету "Ланселот", мчащуюся впереди в столбе огня. Она немедленно опустила нос и отвела крылья назад, чтобы восстановить скорость — еще две секунды, и им пришлось бы бороться с полным сваливанием.
  
  Ринк и Джон смогли сбить четыре ракеты "Ланселот" — одну, когда ракета все еще была под ними, и три в аспекте "хвостовой погони". Но Ринк не думал об успехе или провале этой атаки — все, о чем он мог думать, это оставить Ребекку с двумя "Фоксхаундами" МиГ-31, приближающимися к ней…
  
  
  * * *
  
  
  “Мы пропустили две ракеты!” Патрик Макланахан прокричал через виртуальную кабину пилотов. “Мы пропустили двоих! Тейкдаун, Тейкдаун, ты понял?”
  
  “Мы понимаем громко и ясно, Фортресс”, - ответил по радио экипаж самолета NK-135 ВМС США “Cobra Spear”. NK-135 был воздушной лазерной летающей лабораторией, управляемой Исследовательским центром воздушного оружия ВМС США в Чайна-Лейк, Калифорния. “В поле зрения Тейкдауна заблудшие, и мы готовим лассо. Будь готов”.
  
  “Демонтаж” было кодовым названием первоначальной программы противоракетной обороны "Ланселот", начатой ВМС США. Первые лазеры наведения на ракеты были установлены на модифицированном авиалайнере Boeing 707, NK-135, для испытаний. Кроме того, оригинальные ракеты Lancelot - не модифицированные ударные ракеты малой дальности AGM-69A ВВС, а модифицированные ракеты класса "воздух-воздух" AIM-54 Phoenix ВМС — были установлены на патрульных самолетах P-3 Orion. Программа так и не была завершена, но самолеты и оружие все еще находились в инвентаре — и теперь им предстояло найти достойное применение.
  
  Когда корейские баллистические ракеты поднялись в атмосферу, самолет NK-135 Cobra Spear зафиксировал их своим лазерным радаром. Поскольку "ЛАДАР" ВМС устанавливался на авиалайнер, а не на стратегический бомбардировщик, он обладал гораздо большей мощностью и гораздо большей дальностью полета, чем "ЛАДАР", установленный на мегафортрессах EB-1. Как только были обнаружены баллистические ракеты, информация о слежении была передана на P-3 Orion, и он выпустил четыре ракеты ABM-54 с крыльевых креплений.
  
  Первый оперативный пуск противоракетной ракеты ПРО-54 ВМС США был успешным — две ракеты Nodong-1, нацеленные на Пекин, были перехвачены и уничтожены.
  
  
  * * *
  
  
  Как только последняя ракета "Ланселота" прошла мимо цели, Rinc опустил нос "Мегафортресс" и развернулся к приближающимся китайским МиГ-31 "Фоксхаундз".
  
  “Вооружай Скорпионов, Лонг Дон”, - крикнул он. “Мы должны добраться до них до того, как они нападут!”
  
  Но прежде чем два бомбардировщика "Мегафортресс" смогли даже начать совершать оборонительные маневры, МиГи открыли огонь ракетами дальнего действия R-33 с радиолокационным наведением. “Запуск ракеты! Ракеты Amos в воздухе! Они стреляли примерно с расстояния сорока миль… Еще две ракеты в воздухе! Они нацелились на вас обоих, ребята. Третья крепость, прорываться вправо!”
  
  “Ребекка!” - Крикнул Ринк по межпланетному каналу.
  
  “Убирайся отсюда к черту, Родео!” Ребекка закричала. “Я маневрирую, как могу! Вперед!” У Rinc не было выбора, кроме как выполнить крутой вираж к земле.
  
  Одна не очень крутая особенность лазерной радарной системы Megafortress заключалась в том, что она показывала все в мельчайших деталях, включая время их смерти. "ЛАДАР" с легкостью отслеживал большие ракеты R-33 Amos, даже спрогнозировал траекторию их полета и время до перехвата, которое при их скорости составляло около семидесяти секунд. Независимо от того, как круто они поворачивали, как быстро летели или как низко снижались, R-33 оставался рядом с ними — их проецируемая линия траектории полета всегда пересекала середину экрана.
  
  “Убей этих сукиных детей, Лонг Дон!” - Крикнул Ринк. Лонг быстро вооружился ракетами AIM-120 Scorpion AMRAAM, и как только ракеты R-33 приблизились на расстояние двадцати миль, он выпустил по две против каждой ракеты, затем по две по каждому МиГ-31, когда они секундой позже оказались в пределах досягаемости…
  
  ... но даже при том, что ракеты R-33 были крупными целями, они быстро маневрировали и были слишком быстры для целей, которые были рассчитаны на самолеты, скорость которых была меньше половины их скорости. Все "Скорпионы", выпущенные по R-33, промахнулись. Их последним шансом были ракеты Scorpion, выпущенные по самим Foxhounds — если они попадут, или если МиГ-31 будут вынуждены отвернуть и разорвать радиолокационную связь с бомбардировщиками, ракеты R-33 просто вылетят последним заданным курсом и включат свои бортовые радары. Если они видели цель, они убивали ее - если нет, они самоуничтожались. Это был их единственный…
  
  Внезапно в небе над Ринком и Джоном появился огромный шар сверкающего серебристого света, а затем исчез — он исчез так быстро, что они подумали, что им это померещилось. Rinc совершил еще один резкий маневр влево и выпустил более активные приманки, чтобы попытаться увести ракеты R-33 в сторону - и на этот раз это сработало. R-33 продолжили свой последний курс и взорвались, не причинив вреда, в нескольких милях от нас.
  
  “Ребекка! С тобой все в порядке?” - Крикнул Ринк.
  
  “Мы в порядке!” Ответила Ребекка. “R-33 промахнулись! Они перестали направлять на нас! Что случилось?”
  
  “Эй, ты знаешь, из этих ракет "Ланселот" тоже получаются отличные ракеты класса "воздух-воздух", - радировал Дейв Люгер из "Крепости два". “И на последнем из них просто случайно оказалась боеголовка с выходом плазмы. Интересно, куда ты направляешься, когда тебя поражает взрыв с выходом плазмы?”
  
  “В плазменный ад, я надеюсь”, - сказал Ринк. “Эй, Крепость Ноль, мы можем вывести крепость Один отсюда сейчас? Довольно скоро мы все будем на взводе ”.
  
  “Еще не совсем”, - вмешался голос генерала Террилла Самсона. “Это Генезис. Проверьте свои целевые дисплеи. У меня есть еще одна цель для вас, ребята, чтобы атаковать ... и пусть Бог смилуется над моей душой за то, что я это делаю ”.
  
  
  * * *
  
  
  “Никто... из... них?” Министр национальной обороны Ким ахнул. “Ни один из них не поразил свои цели?”
  
  “Ни один из них даже не начал возвращаться к своим целям”, - сказал полковник Сунг, старший диспетчер в Главном центре управления и отчетности в Осане. “Все они либо сообщили о неисправностях… или телеметрия просто прекратилась ”.
  
  “Как это возможно?” Ким закричал. “Как это могло случиться?” Он был почти безумен от ослепляющего гнева — но он заставил себя быть спокойным. “Я хочу, чтобы второй залп был готов немедленно!” - крикнул он. “На этот раз я хочу, чтобы это удвоилось! Я хочу, чтобы каждая цель из первоначального списка была нацелена на две боеголовки! Нет ... нет, лучше пусть будет три.”
  
  “Трое? По три ядерные боеголовки на каждую цель?”
  
  “Если они неисправны или саботируются, нам нужно по крайней мере три, чтобы убедиться, что цели уничтожены раз и навсегда!” - выкрикнул он. “А теперь за работу! Направьте три ... нет, четыре, четыре ракеты на каждую цель! Сделай это! Сейчас!”
  
  “Сэр!” - крикнул техник. “Приближается вражеский самолет! Батареи Patriot и Hawk отвечают!”
  
  Ким бросился к экрану радара, одному из старомодных дисплеев с двадцатичетырехдюймовыми электронно-лучевыми трубками - старые дисплеи с электронно-лучевыми трубками были менее уязвимы к электромагнитному воздействию, поэтому некоторые из них все еще использовались в MCRC. На экране появилось несколько точек с блоками данных рядом с ними, указывающими скорость и высоту. “Быстро движущаяся цель, приближающаяся с юго-запада на очень малой высоте, дальность семьдесят миль. Они не маневрируют… они идут прямо на нас ”.
  
  “Тогда их будет намного легче уничтожить”, - сказал Ким. “Направьте все доступные подразделения на —”
  
  “Сэр! Новые цели приближаются с юго-востока! Очень малая высота, шестьсот узлов, дальность шестьдесят миль.”
  
  “Это массированная китайская атака”, - крикнул Ким. “Немедленно запустите эти баллистические ракеты, генерал! Достань их—”
  
  “Сэр! Больше приближающихся целей, медленно движущихся на малой высоте… У меня есть другая цель, на большой высоте, в шестидесяти милях к востоку, скорость четыреста узлов.”
  
  “Командный самолет или самолет наблюдения”, - сказал генерал Ан. “Возможно, руководящий атакой”.
  
  “Нет, это американские штурмовики, министр!” - Крикнул полковник Сун.
  
  “О чем вы говорите, полковник?”
  
  “Я получил телефонный звонок от генерал-лейтенанта Террилла Самсона”, - сказал Сун. “Он командующий секретным центром воздушного вооружения ВВС Соединенных Штатов. Я знаю о нем. Он сказал мне, что у него были бомбардировщики-невидимки в этом районе, вооруженные специальным оружием, которое было способно уничтожить как баллистические ракеты, так и MCRC. Он предупредил меня, что его самолеты атакуют, если они не получат от нас ответа ”.
  
  “Что, черт возьми, ты делал по телефону в разгар битвы?” Ким Кун мо закричал. “Я могу пристрелить тебя за это!”
  
  “Вас одурачили, полковник”, - сказал генерал Ан. “Этот звонок мог исходить от кого угодно. Китайцы, конечно, могут узнать имя американского генерала и место назначения и сочинить подобную историю ”.
  
  “Я знаю это, сэр”, - сказал Сун. “Но он также сказал мне, что его бомбардировщики атаковали китайские бронетанковые войска и заставили их отступить”.
  
  “Что?Китайцы отступают?”
  
  “Это должно быть подтверждено, ” сказал Сун, - но я думаю, нам следует подождать с нашей второй ракетной атакой, пока это не будет подтверждено”.
  
  “Чушь!” Ким закричал. “Мы не останавливаем никаких атак для проверки чего-либо, особенно не на основе информации, полученной вами в результате несанкционированного, небезопасного телефонного звонка!”
  
  “Сэр, он также сказал мне, что его бомбардировщики несут оружие, которое может уничтожать баллистические ракеты в полете, и что его приказом было использовать их против ракет, выпущенных либо из Кореи, либо из Китая ...”
  
  “Смешно! Я никогда раньше не слышал ни о чем подобном!”
  
  “Он также сказал, что —”
  
  “Полковник, вы освобождены от командования”, - сказал министр национальной обороны Ким. “Убирайся из моего командного центра. Генерал Ан, назначьте нового старшего диспетчера и немедленно приступайте к запуску! Охрана, выведите этого доверчивого, некомпетентного офицера отсюда!”
  
  “Сэр, он сказал, что у его бомбардировщиков есть оружие, которое может уничтожить MCRC”, - крикнул Сун, когда двое охранников подошли к нему и потянулись к его рукам. “Если мы не установим контакт с его самолетом, мы будем уничтожены!”
  
  “Уберите его отсюда!”
  
  Двое охранников схватили Суна за руки, но он увернулся, схватил винтовку, которая висела на плече одного из охранников, повернулся и прицелился в Кима. “Я не позволю тебе убить нас всех, ты, маньяк!” - крикнул он и нажал на спусковой крючок.
  
  Генерал Ан бросился вперед, чтобы схватить Кима, как раз в тот момент, когда очередь пуль прошила его спину и левый бок. Сун развернул пистолет и нацелил его на консоль управления запуском, но был застрелен другим охранником, прежде чем он смог открыть огонь.
  
  
  * * *
  
  
  “Крепость два - патриот-защитник!” - Крикнула Энни Дьюи. Они проникали с юго-запада Осана, наиболее сильно защищенного сектора. Она внезапно оказалась в окружении двух ракетных батарей Patriot, которые открыли огонь одновременно.
  
  “Крепость два, "Крепость два", имейте в виду, у меня обнаружен сбой в вашей оборонительной системе”, - радировал Патрик Макланахан. “Пусковые установки-приманки, буксируемые приманки, все глушилки неисправны. Убирайся оттуда!”
  
  “На нас открыли огонь два патриота!” - Крикнул Дэвид Люгер. “Мы пытаемся сбежать!”
  
  “Энни, повернись вправо, дай мне в них выстрелить!” - Крикнул Ринк на межпланетной частоте.
  
  Ринк Сивер и Джон Лонг выпустили все свои крылатые ракеты "Росомаха" с максимальной дальности, но они еще не поразили свои цели. Сивер начал быстрый набор высоты. “Что ты делаешь?” - Спросил Джон Лонг.
  
  “Просто наведи прицел на этих патриотов, Лонг Дон!” - крикнул он.
  
  Лонг увеличил изображение на дисплее supercockpit, и, конечно же, лазерный радар отслеживал приближающиеся ракеты Patriot. “Перенеси это все на север, Энни”, - сказал Ринк. Пока они смотрели, как Энни совершает поворот, приближающиеся ракеты сами начали правый разворот. Ракеты летели по баллистической траектории и были нацелены не на сам самолет, а на “корзину” воздушного пространства, где, по их расчетам, самолет должен был находиться, когда они прибыли.
  
  “Что, черт возьми, ты делаешь, Сивер?” Долго повторялся.
  
  “Я собираюсь пристрелить этих патриотов и снять их с хвоста Энни”, - сказал Ринк. “Приготовьте пару скорпионов!” Дисплей supercockpit показывал прогнозируемую траекторию полета Энни, а также прогнозируемую траекторию ракет Patriot. Когда “Пэтриоты" развернулись, Ринк направил нос своего "Мегафортресса" на пересечение двух траекторий полета, подождал, пока они не окажутся в пределах досягаемости ракет AIM-120 Scorpion, затем крикнул: "Стреляйте! Энни, поворачивай налево, сейчас!” Джон Лонг выпустил их последние четыре ракеты Scorpion по "Пэтриотс".
  
  Энни резко повернула налево. В этот самый момент ракеты "Пэтриот" активировали свой собственный бортовой радар наведения и начали слежение. Все четыре "Пэтриота" совершили прямое попадание — прямо по ракетам "Скорпион".
  
  “Поймал их!” Джон закричал. “Отлично сработано! А теперь давайте начнем атаку и уберемся отсюда к чертовой матери!”
  
  “Крепость Один, ракеты на удалении”, — сказала Ребекка, и Пол Скотт запустил их последние две оставшиеся ракеты "Ланселот" - не по каким-либо баллистическим ракетам, а по набору координат Главного центра управления и отчетности Osan, который он получил от генерала Самсона в HAWC.
  
  “Крепость два”, ракеты на удалении", - радировал Дейв Люгер.
  
  “Третья крепость, ракеты...”
  
  В этот момент они получили предупреждение о РАКЕТНОМ НАПАДЕНИИ на дисплее supercockpit и медленное, дидл дидл дидл предупреждение по внутренней связи. “Всплывающая угроза для отслеживания ракет и определения высоты!” Джон Лонг закричал. “Выглядит как I-Hawk, одиннадцать часов, шесть миль, на смертельной дистанции! Держи курс! Держи курс! Отсчет ракет идет! Глушилки активны, буксируемая приманка активна.”
  
  “Приостановите запуск! Воздержись!” - Крикнул Ринк. “Давай убираться отсюда, пока этот Ястреб не заметил нас!”
  
  “Держи курс, черт возьми!” Давно сказано. “Двадцать секунд, и мы убираемся отсюда! Это приказ, Сивер! Держать курс!”
  
  Вращающаяся пусковая установка перевела первую ракету "Ланселот" в стартовое положение и вела обратный отсчет до выпуска, как раз в тот момент, когда они получили указание О ЗАПУСКЕ РАКЕТЫ и сигнал быстрого огня deedledeedledeedle. “Запуск ракеты!” - Крикнул Ринк. Он выглянул в левое окно кабины и увидел, как первая ракета Hawk, система противовоздушной обороны американского производства, поднялась в столб огня и устремилась к ним. Это выглядело так близко, что он подумал, что они пролетели прямо над ним, хотя до него было более пяти миль.
  
  Ракета "Ланселот" покинула бомбоотсек, запустила двигатель первой ступени и оторвалась от "Мегафортресс". “Сейчас! Ломай направо! ’ Долго кричал.
  
  Но было слишком поздно. "Ястреб" неуверенно ориентировался в крошечном поперечном сечении радара "Мегафортресс", пока ракета "Ланселот" не покинула бомбоотсек, а затем он навел ее на более крупную цель. Когда "Ланселот" находился всего в тысяче ярдов перед бомбардировщиком, "Ястреб" нанес удар. Боеголовка с выходом плазмы не взорвалась, но девятьсот фунтов твердого ракетного топлива взорвались…
  
  ... и Мегафортресс пролетела прямо сквозь огненный шар.
  
  “Черт! В нас попали!” - Крикнул Ринк. Казалось, что кабина пилота купается в огне, и она быстро начала заполняться дымом.
  
  “Ринк! Ты меня слышишь?” Это был Патрик Макланахан. “Если ты меня слышишь, сейчас же сверни влево! Запущена еще одна ракета Hawk! Я активирую ваши контрмеры! Сейчас поверни налево!”
  
  Ринк начал свой ход, но затем он заметил дисплей суперкокпита. Корейские ракетные системы Patriot успешно атаковали и уничтожили все остальные ракеты Lancelot, запущенные по командному центру Osan. У Rinc был последний.
  
  На приборной панели один за другим начали загораться огоньки. “Два... нет, три огненных огня!” Джон Лонг закричал.
  
  “Катапультируйся, Лонг Дон”, - приказал Ринк. “Убирайся к черту с моего корабля”.
  
  Лонг посмотрел на Сивера сквозь густеющий дым. Его глаза расширились, как бы в знак извинения — затем он выпрямился в своем кресле и потянул за ручки катапультирования.
  
  Ринк повернул ручку переключения режима катапультирования с автоматического на РУЧНОЙ непосредственно перед тем, как долго катапультироваться. Он никуда не собирался уходить, пока не будет выпущена последняя ракета "Ланселот".
  
  В тот же момент офицер тактического контроля I-Hawk увидел, что цель все еще летит после подрыва ракеты, и немедленно скомандовал второй запуск.
  
  Rinc наблюдал, как штурмовые компьютеры дали команду бомбовым люкам частично открыться — поскольку ракеты "Ланселот" запускались одна за другой из вращающейся пусковой установки, дверям не нужно было открываться полностью — и последняя ракета "Ланселот" была выброшена в слипстрим. Он оторвался от бомбардировщика, его стабилизаторы раскрылись и стабилизировали ракету в потоке скольжения, двигатель первой ступени сработал, и ракета пролетела мимо бомбардировщика и улетела в космос по баллистической траектории.
  
  “Ринк!” - услышал он окликнувший его голос. Это была Ребекка. “Убирайся! Катапультируйся!”
  
  “Я все еще показываю тебе это, Ринк!” Патрик радировал. “Убирайся к черту, сейчас же! Катапультируйся! Катапультируйся!”
  
  Дым в кабине рассеялся, как только открылся катапультный люк Лонга, так что теперь он мог все ясно видеть. Он видел, как взлетел второй "Ястреб" - и этот тоже начал отслеживать последнюю ракету "Ланселот".
  
  Это безумие, подумал Ринк. Он начал быстрый набор высоты, развернул крылья "Мегафортресс" полностью вперед, сбросил передачу и полностью опустил закрылки и предкрылки, мгновенно уничтожив все малозаметные характеристики бомбардировщика и увеличив его радиолокационное сечение примерно на 10 000 процентов.Он больше не мог видеть ракету I-Hawk, но это не имело значения — он сделал все, что мог.
  
  “Ринк, что ты делаешь?” Ребекка позвала. “Катапультируйся! Чего ты ждешь?”
  
  Миссия была окончена. Пора убираться ко всем чертям. “Я с тобой, милая”, - ответил он по радио. “Открой для меня холодный”. Он потянулся к ручкам катапультирования…
  
  Ракета I-Hawk попала в вертикальный стабилизатор "Мегафортресс", оторвав его и большую часть хвостовой части. Бомбардировщик пошел на пологое снижение, затем начал медленный крен.
  
  Ринк был на полпути ко второму броску, когда увидел сияющий серебристый шар, вспыхнувший всего в нескольких милях перед "Мегафортресс". Внутренняя часть серебряного шара выглядела как завихрения и волны жидкого огня, но поверхность шара была идеально гладкой, безупречной. Он потянул за ручки катапультирования и вылетел из подбитого бомбардировщика навстречу искусственному мраморному солнцу, растущему у него на глазах.
  
  Он ожидал почувствовать вулканический жар и услышать гром, что-то, что продемонстрировало бы ужасное насилие, свидетелем которого он был. Вместо этого, это было больше похоже на падение на бесконечно мягкую подушку. Он почувствовал, как серебряный шар окружает его, ласкает его, приветствуя его в альтернативном измерении внутри…
  
  
  ЭПИЛОГ
  
  
  
  БАТТЛ-МАУНТИН, НЕВАДА
  НЕСКОЛЬКО НЕДЕЛЬ СПУСТЯ
  
  
  Cessna P210 Ребекки Фернесс со скрипом затормозила на потрескавшейся бетонной взлетно-посадочной полосе. Как обычно, она приземлилась прямо на выцветшие белые номера взлетно-посадочной полосы, но вряд ли для этого была какая—то причина - впереди у нее все еще было более одиннадцати тысяч футов бетона. Она свернула на первом перекрестке и поехала к старым, побитым непогодой ангарам и зданию операционной базы через огромное пространство асфальта перед собой.
  
  “Я не думал, что это место все еще открыто”, - заметил Джон Лонг. Он все еще носил шейный бандаж и бинты на одном локте в результате его катапультирования, и должно было пройти еще несколько недель, прежде чем он вернется к летному статусу. У него на коленях лежал открытый справочник аэропорта / объекта. “Здесь написано, что здесь находится эскадрилья Министерства лесного хозяйства и один топливный насос с блокировкой на карточке”. Он посмотрел на Ребекку, когда она не ответила. Она хорошо управлялась с маленькой одномоторной Cessna, но ее мысли были за миллион миль отсюда…
  
  ... или, точнее, в одиннадцати тысячах миль отсюда, в Корее.
  
  Ребекка подрулила к оставленному без присмотра топливному насосу, работающему с помощью кредитной карты, выключила его, и они вышли на яркое солнце и прохладный, свежий воздух. Аэропорт находился в долине между двумя горными хребтами, причем самый большой пик возвышался более чем на пять тысяч футов над аэропортом всего в десяти милях к юго-востоку. Тут и там было припарковано несколько частных самолетов, несколько машин, припаркованных рядом со старым зданием операционной базы. Но место выглядело пустынным. Табличка на здании управления базой гласила: “Добро пожаловать на базу армейского воздушного корпуса Тускарора, Баттл-Маунтин, Невада, высота 4532 фута.”Я предполагаю, что раньше это была старая база подготовки бомбардировщиков времен Второй мировой войны”, - сказал Джон. Он огляделся. “Должно быть, было непросто летать по всем этим горам, но это чертовски уединенное место”.
  
  Ребекка по-прежнему была немногословна — фактически, она вообще почти не разговаривала с тех пор, как встретила Джона в международном аэропорту Рино-Тахо и доставила его на арендованной "Сессне" в Баттл-Маунтин. Она собиралась направиться в операционный корпус базы, но огляделась и заметила, что двери старого деревянного ангара на северо-восточной стороне летного поля открыты, и, не говоря ни слова, направилась в том направлении. Прошло много времени.
  
  Вскоре стало очевидно, что двери были открыты, потому что внутри находился самолет - тот самый самолет Gulfstream, который подобрал ее и ее товарищей по эскадрилье в Рино и доставил их обратно в Страну Грез. Внутри она обнаружила генерала Террилла Самсона, Патрика Макланахана, Дейва Люгера, Нэнси Чешир, Хэла Бриггса и, к ее удивлению, Энни Дьюи.
  
  “Хороший P210”, - сказал Патрик, когда они с Лонгом вошли в ангар. “Я подумывал о том, чтобы самому обзавестись таким. Они тебе нравятся?”
  
  Ребекка пожала плечами. “С ними все в порядке”, - сказала она, пожимая Патрику руку.
  
  “Нет ничего лучше кости, да?” Сказал Патрик с улыбкой. Ребекка не ответила на улыбку. “Это твое?” он спросил.
  
  “Это принадлежало Ринк”, - сказала она деревянным голосом. “Я... одалживаю это”.
  
  Энни подошла к Ребекке и тепло обняла ее. “У вас все в порядке, босс?” - спросила она.
  
  “Не совсем”, - ответила она. Она посмотрела на Дейва Люгера, затем снова на Энни и одарила ее застенчивой улыбкой. “Вы и полковник Люгер?”
  
  “Эй, любовь приходит в самые странные времена и в самых странных местах”, - сказала Энни. “Похоже, нам все-таки предназначалось быть ‘укомплектованными экипажами’”. Ребекка поздравительно пожала ей руку.
  
  “Добро пожаловать, полковник”, - сказал генерал Самсон. “Рад, что вы смогли прийти”. Она пожала руки ему и остальным. “Как у вас дела, полковник Лонг?”
  
  “Намного лучше, спасибо, сэр”.
  
  “Хорошо”, - сказал он. “Что ж, я уверен, вы уже слышали хорошие новости: Китай и Объединенная Корея, наконец, установили официальные дипломатические отношения и обменялись послами. Чего вы, возможно, не слышали, так это того, что Китай решил отвести все свои войска от границы. Ни с одной из сторон нет войск. То же самое с российско-корейским пограничным районом ”. Никакой реакции от Ребекки.
  
  “Еще одна хорошая новость: они провели выборы по всему полуострову, и премьер-министр Ли Кен Сик был избран президентом. Они избрали бывшего северокорейца вице-президентом. Эта страна действительно может выкарабкаться, даже после всего, через что она прошла ”.
  
  “Есть какой-нибудь шум по поводу ... э-э, последствий в Осане?” - Спросил Джон Лонг.
  
  “Много”, - сказал Патрик. “Но, как всегда, ответ был ‘без комментариев’, за исключением президента, конечно. Но он весь озабочен переизбранием и политикой, поэтому не задавал слишком много вопросов ”.
  
  “Что случилось с Осаном?”
  
  Террилл Самсон пожал плечами. “Корейский главный центр управления и отчетности был уничтожен. В первоначальных отчетах говорилось, что часть авиабазы Осан просто ... исчезла. Конечно, это невозможно.” Он улыбнулся, что сделало его похожим на большого черного крокодила, собирающегося пообедать. “Позже они обнаружили ядерный материал в этом районе и эвакуировали базу. Сейчас говорят, что это был субатомный взрыв. Это расследуется совместной американо-китайской исследовательской группой. Один из парней в команде - наш друг. Неизвестно, сколько времени пройдет, прежде чем появится какая-либо конкретная информация ... ”
  
  “Твой ‘друг’ позаботится об этом”.
  
  “Приятно видеть, что вы начинаете понимать, как устроен наш маленький мир, полковник”, - сказал Самсон. “Так случилось, что китайцы в конечном итоге уничтожили большую часть лабораторий Объединенной Кореи по производству ядерного, химического и биологического оружия в провинции Чагандо по пути из страны, так что потенциал Кореи в области специального оружия был практически ликвидирован. Новый президент поклялся уничтожить оставшееся оружие. Посмотрим.
  
  “Что ж, давайте займемся здесь кое-какими делами. Я слышал, ты отклонила предложение о назначении от воздушной гвардии на резервной авиабазе Марч, Ребекка. Не могли бы вы сказать мне, почему?”
  
  Она покачала головой, затем опустила глаза. “Мне не хотелось соглашаться на это, вот и все, сэр”.
  
  “Значит, ты закончил с полетами?” он спросил. “Покончил с военными?”
  
  “Я так думаю”.
  
  Самсон пожал плечами, затем огляделся. “Очень плохо”, - сказал он. “Обидно терять хороших, жестких, агрессивных командиров”.
  
  “Жесткость и агрессивность не принесли нам многого, не так ли, сэр?”
  
  “Это принесло победу, и это принесло мир”, - сказал Самсон. “Вы хорошо научили этому свои войска, и вы выполнили задание и победили. Для воина это лучшая награда, которая только может быть. Ты должен гордиться ”. Ответа нет. “163-е авиакрыло дозаправки все еще ищет нового командира, Ребекку. Я был бы счастлив замолвить за тебя словечко ”.
  
  “Нет, спасибо, сэр”.
  
  “Множеству других хороших подразделений нужны командиры”, - сказал Патрик Макланахан. “На самом деле, я слышал о подразделении Национальной гвардии ВВС Невады, которому нужен командир”.
  
  Ребекка подняла на него глаза — она знала, что было только одно подразделение воздушной охраны Невады, ее старое подразделение в Рино, и оно было расформировано. “Что вы сказали, сэр?”
  
  “Я слышал о плане разместить двадцать бомбардировщиков Block G B-1B на новой базе, которая будет построена в северной Неваде”, - сказал Патрик. “В частности, прямо здесь, в аэропорту Баттл-Маунтин. Я слышал, что это новое подразделение B-1B, 111-е бомбардировочное крыло, Ракетное, будет тренироваться на базе ВВС Тонопа, пока не будет построена новая база и самолеты не будут модифицированы. Это не были бы самолеты ”Мегафортресс", но они были бы в первую очередь задействованы для подавления противовоздушной обороны противника, противоракетной обороны и нанесения ответных ударов ".
  
  “Что ты об этом думаешь, Ребекка?” - Спросил Самсон. “Это означало бы много головной боли: множество развертываний, обучение новых инструкторов, создание новой базы, создание нового крыла, борцовские поединки в Конгрессе ...”
  
  “Я… Я думаю, это здорово, сэр”, - сказала Ребекка, ее глаза загорелись. “Где заинтересованная сторона может записаться на это задание?”
  
  “Ну, я думаю, генерал прямо сейчас принимает заявления”, - сказал Хэл Бриггс со своей знаменитой улыбкой. “И я действительно верю, что ты первый в очереди”.
  
  
  ОБ АВТОРЕ
  
  
  ДЕЙЛ БРАУН - бывший капитан Военно-воздушных сил США. Он живет в Неваде, где его часто можно встретить высоко в небе за пилотированием собственного самолета. Он автор одиннадцати предыдущих романов, все из которых стали бестселлерами New York Times.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"