Грини Марк, Клэнси Том : другие произведения.

Главнокомандующий

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  Крышка
  
  Оглавление
  
  Другие названия Тома Клэнси
  
  Титульная страница
  
  авторское право
  
  СОДЕРЖАНИЕ
  
  Основные персонажи
  
  Пролог
  
  Глава 1
  
  Глава 2
  
  Глава 3
  
  Глава 4
  
  Глава 5
  
  Глава 6
  
  Глава 7
  
  Глава 8
  
  Глава 9
  
  Глава 10
  
  Глава 11
  
  Глава 12
  
  Глава 13
  
  Глава 14
  
  Глава 15
  
  Глава 16
  
  Глава 17
  
  Глава 18
  
  Глава 19.
  
  Глава 20.
  
  Глава 21
  
  Глава 22
  
  Глава 23
  
  Глава 24
  
  Глава 25
  
  Глава 26
  
  Глава 27
  
  Глава 28
  
  Глава 29
  
  Глава 30
  
  Глава 31
  
  Глава 32
  
  Глава 33
  
  Глава 34
  
  Глава 35
  
  Глава 36
  
  Глава 37
  
  Глава 38
  
  Глава 39
  
  Глава 40
  
  Глава 41
  
  Глава 42
  
  Глава 43
  
  Глава 44.
  
  Глава 45
  
  Глава 46
  
  Глава 47
  
  Глава 48
  
  Глава 49
  
  Глава 50
  
  Глава 51
  
  Глава 52
  
  Глава 53
  
  Глава 54
  
  Глава 55
  
  Глава 56
  
  Глава 57
  
  Глава 58
  
  Глава 59
  
  Глава 60
  
  Глава 61
  
  62 стр.
  
  Глава 63
  
  Глава 64
  
  Глава 65.
  
  Глава 66.
  
  Глава 67
  
  Глава 68.
  
  Глава 69
  
  Глава 70
  
  Глава 71
  
  72 стр.
  
  Глава 73
  
  Глава 74.
  
  Глава 75.
  
  Глава 76.
  
  Глава 77.
  
  Глава 78.
  
  Глава 79
  
  Глава 80
  
  Глава 81.
  
  Эпилог
  
  TOM CLANCY FICTION
  
  Охота за красным октябрем
  
  Красный шторм поднимается
  
  Патриот Игры
  
  Кардинал Кремля
  
  Ясная и настоящая опасность
  
  Сумма всех страхов
  
  Без раскаяния
  
  Долг чести
  
  Исполнительные приказы
  
  Радуга Шесть
  
  Медведь и дракон
  
  Красный кролик
  
  Зубы тигра
  
  Живой или мертвый (с Грантом Блэквудом)
  
  Против всех врагов (с Питером Телепом)
  
  Заблокировано (с Марком Грини)
  
  Вектор угрозы (с Марком Грини)
  
  Власть командования (с Марком Грини)
  
  Поддержка и защита Тома Клэнси (от Марка Грини)
  
  Tom Clancy Full Force и Effect (от Марка Грини)
  
  Том Клэнси под огнем (Грант Блэквуд)
  
  TOM CLANCY NONFICTION
  
  Подводная лодка: экскурсия по ядерному военному кораблю
  
  Бронированная кавалерия: экскурсия по танковому кавалерийскому полку
  
  Крыло истребителя: экскурсия по боевому крылу ВВС
  
  Морской пехотинец: экскурсия по морскому экспедиционному отряду
  
  В воздухе: экскурсия по воздушно-десантной оперативной группе
  
  Перевозчик: Экскурсия по авианосцу
  
  В бурю: командное исследование
  
  с генералом Фредом Фрэнксом-младшим (в отставке) и Тони Кольцем
  
  Каждый человек - тигр: воздушная кампания войны в Персидском заливе
  
  с генералом Чаком Хорнером (в отставке) и Тони Кольцем
  
  Shadow Warriors: Внутри спецназа
  
  с генералом Карлом Стинером (в отставке) и Тони Кольцем
  
  Готов к битве
  
  с генералом Тони Зинни (в отставке) и Тони Кольц
  
  
  
  00001.jpeg
  
  
  
  00002.jpeg
  
  Сыновья Г.П. Патнэма
  
  Издатели с 1838 г.
  
  Отпечаток ООО «Пингвин Рэндом Хаус»
  
  375 Hudson Street
  
  Нью-Йорк, Нью-Йорк 10014
  
  00003.jpeg
  
  Авторское право No 2015 Поместье Томаса Л. Клэнси, младшего; Рубикон, Инк .; Джек Райан Энтерпрайзис, Лтд .; и Джека Райана Limited Partnership
  
  Penguin поддерживает авторские права. Авторское право подпитывает творчество, поощряет различные голоса, способствует свободе слова и создает яркую культуру. Благодарим вас за покупку авторизованного издания этой книги и за соблюдение законов об авторском праве, запрещая воспроизведение, сканирование или распространение какой-либо ее части в любой форме без разрешения. Вы поддерживаете писателей и позволяете Penguin продолжать издавать книги для каждого читателя.
  
  ISBN 978-0-698-41061-9
  
  КАРТЫ ДЖЕФФРИ Л. УОРДА
  
  Это художественное произведение. Имена, персонажи, места и происшествия либо являются продуктом воображения автора, либо используются вымышленно, и любое сходство с реальными людьми, живыми или мертвыми, предприятиями, компаниями, событиями или местами является полностью случайным.
  
  Версия_1
  
  СОДЕРЖАНИЕ
  
  Другие названия Тома Клэнси
  
  Титульная страница
  
  авторское право
  
  Основные персонажи
  
  Пролог
  
  Глава 1
  
  Глава 2
  
  Глава 3
  
  Глава 4
  
  Глава 5
  
  Глава 6
  
  Глава 7
  
  Глава 8
  
  Глава 9
  
  Глава 10
  
  Глава 11
  
  Глава 12
  
  Глава 13
  
  Глава 14
  
  Глава 15
  
  Глава 16
  
  Глава 17
  
  Глава 18
  
  Глава 19.
  
  Глава 20.
  
  Глава 21
  
  Глава 22
  
  Глава 23
  
  Глава 24
  
  Глава 25
  
  Глава 26
  
  Глава 27
  
  Глава 28
  
  Глава 29
  
  Глава 30
  
  Глава 31
  
  Глава 32
  
  Глава 33
  
  Глава 34
  
  Глава 35
  
  Глава 36
  
  Глава 37
  
  Глава 38
  
  Глава 39
  
  Глава 40
  
  Глава 41
  
  Глава 42
  
  Глава 43
  
  Глава 44.
  
  Глава 45
  
  Глава 46
  
  Глава 47
  
  Глава 48
  
  Глава 49
  
  Глава 50
  
  Глава 51
  
  Глава 52
  
  Глава 53
  
  Глава 54
  
  Глава 55
  
  Глава 56
  
  Глава 57
  
  Глава 58
  
  Глава 59
  
  Глава 60
  
  Глава 61
  
  62 стр.
  
  Глава 63
  
  Глава 64
  
  Глава 65.
  
  Глава 66.
  
  Глава 67
  
  Глава 68.
  
  Глава 69
  
  Глава 70
  
  Глава 71
  
  72 стр.
  
  Глава 73
  
  Глава 74.
  
  Глава 75.
  
  Глава 76.
  
  Глава 77.
  
  Глава 78.
  
  Глава 79
  
  Глава 80
  
  Глава 81.
  
  Эпилог
  
  ОСНОВНЫЕ ПЕРСОНАЖИ
  
  Правительство США
  
  Джек Райан: президент США
  
  Скотт Адлер: государственный секретарь
  
  Мэри Пэт Фоули: директор национальной разведки
  
  Роберт «Боб» Берджесс: министр обороны
  
  Джей Кэнфилд: директор Центрального разведывательного управления
  
  Дэн Мюррей: генеральный прокурор
  
  Арнольд Ван Дамм: глава администрации президента Райана
  
  Питер Браньон: начальник отделения ЦРУ, Вильнюс, Литва
  
  Грег Донлин: офицер службы безопасности ЦРУ
  
  Военные США
  
  Роланд Хазелтон: адмирал, начальник военно-морских операций, ВМС США
  
  Скотт Хаген: командир, капитан USS James Greer (DDG-102), ВМС США
  
  Фил Кинкейд: капитан-лейтенант, старший офицер военного корабля США Джеймс Грир (DDG-102), ВМС США
  
  Дэймон Харт: лейтенант, офицер вооружения на USS James Greer (DDG-102), ВМС США
  
  Ричард «Рич» Белэнджер: подполковник 3-го батальона 5-го полка морской пехоты 1-й дивизии морской пехоты США; командир батальона Черноморских ротационных войск
  
  Кампус
  
  Джерри Хендли: директор, The Campus / Hendley Associates
  
  Джон Кларк: операционный директор
  
  Доминго «Дин» Чавес: старший операционный директор
  
  Доминик «Дом» Карузо: операционный директор
  
  Джек Райан-младший: операционный директор / аналитик
  
  Гэвин Биери: директор по информационным технологиям
  
  Адара Шерман: директор по транспортировке
  
  Россияне
  
  Валерий Володин: президент Российской Федерации
  
  Михаил «Миша» Гранкин: директор Совета безопасности Кремля (российская разведка)
  
  Аркадий Дибуров: председатель совета директоров российской газовой компании Газпром
  
  Андрей Лимонов (г-н Иванов): российский управляющий частным капиталом
  
  Влад Козлов (г-н Попов): сотрудник разведки Совета безопасности Кремля.
  
  Егор Морозов: разведчик в Совбезе Кремля
  
  Татьяна Молчанова: телеведущая, Новороссия (Седьмой канал)
  
  Другие персонажи
  
  Мартина Джагер: голландский наемный убийца
  
  Браам Джагер: голландский наемный убийца
  
  Терри Уокер: президент и генеральный директор BlackHole Bitcoin Exchange, трейдер криптовалюты
  
  Кейт Уокер: жена Терри Уокера
  
  Ной Уокер: сын Терри и Кейт Уокер
  
  Эгле Баните: президент Литвы
  
  Марион Шенгарт: президент Федеративной Республики Германии
  
  Сальваторе: итальянский папараццо
  
  Кристин фон Лангер: бывший офицер ЦРУ
  
  Геркус Заркус: техник литовских оптоволоконных сетей; Солдат Сухопутных войск
  
  Линус Сабонис: директор Департамента государственной безопасности Литвы
  
  Распространенные акронимы и сокращения
  
  ARAS: подразделение литовской полиции по борьбе с терроризмом
  
  ASROC: Противолодочная ракета
  
  ASW: Противолодочная война
  
  ЦРУ: Центральное разведывательное управление
  
  CNO: начальник военно-морских операций
  
  CIWS: система оружия ближнего боя Phalanx
  
  DIA: Defense Intelligence Agency
  
  ФСБ: Федеральная служба безопасности, Государственная безопасность России
  
  JSOC: Объединенное командование специальных операций
  
  НАТО: Организация Североатлантического договора
  
  NGA: Национальное агентство геопространственной разведки
  
  АНБ: Агентство национальной безопасности
  
  ODNI: Офис директора национальной разведки
  
  ONI: Управление военно-морской разведки
  
  RAT: инструмент удаленного администрирования
  
  САУ: поисково-атакующий отряд
  
  SIPRNet: сеть маршрутизаторов с секретным протоколом Интернета - секретная сеть для разведывательного сообщества США.
  
  SOF: Силы специальных операций
  
  TAC: тактический воздушный контроллер
  
  TAO: Офицер тактических действий
  
  USWE: оценщик подводной войны
  
  VHRJTF: Совместная оперативная группа очень высокой готовности - НАТО
  
  
  
  00004.jpeg
  
  
  
  ПРОЛОГ
  
  Т
  
  Норвежцы продали свою секретную базу подводных лодок русским, и они сделали это на eBay.
  
  Действительно.
  
  По правде говоря, сделка была проведена на Finn.no, региональном аналоге сайта онлайн-торговли, и покупателем был не Кремль, а частный покупатель, который немедленно сдал объект в аренду российскому государственному концерну. Тем не менее, база была единственной нерусской постоянной военной базой в стратегически важном Баренцевом море, и сам факт того, что НАТО потворствовал продаже, в первую очередь, красноречиво свидетельствует о готовности организации к войне.
  
  И еще кое-что говорилось о намерениях России. Когда покупатель нажал кнопку «Купить», Норвегия отказалась от базы Королевских военно-морских сил Норвегии в Олавсверне за пять миллионов долларов США, треть того, что просила Норвегия, и жалкий один процент того, что НАТО потратило на ее строительство.
  
  Этой покупкой Россия одержала две важные победы: им стратегически расположенный объект, который они использовали по своему усмотрению, и забрали его из рук Запада.
  
  Олавсверн - впечатляющее сооружение, нечто вроде фильма о Бонде. Вырезанный на склоне горы недалеко от города Тромсё к северу от Полярного круга, он имеет прямой выход к морю и содержит подземные туннели, массивные отсеки для подводных лодок с взрывозащищенными дверями, сухой док, способный принимать большие военные корабли, 3000 -квадратный метр глубоководной набережной, пехотные казармы с аварийным питанием и более 160 000 квадратных футов пространства, которое практически неуязвимо для прямого ядерного удара, потому что оно высечено глубоко в скале.
  
  Во время продажи сторонники, включая премьер-министра Норвегии, закатывали глаза на любого, кто сказал, что такая сделка была опрометчивой; покупатель пообещал, что русские будут использовать этот объект для обслуживания своих нефтяных вышек - в конце концов, русские бурили по всему Баренцеву морю, так что в этом не было ничего гнусного. Но как только чернила высохли, уловка с нефтяной промышленностью была быстро забыта, и огромное логово подводных лодок на склоне горы было незамедлительно использовано для размещения флота российских научно-исследовательских судов для государственного концерна, которым руководят кремлевские инсайдеры.
  
  А те, кто знал о ВМФ и разведывательной инфраструктуре России в Арктике, знали, что исследовательские суда часто работали рука об руку с обеими сторонами, осуществляя наблюдение и даже перемещая боевые мини-подводные лодки в международных водах.
  
  Премьер-министр Норвегии, санкционировавший сделку с русскими, вскоре покинул свой пост только для того, чтобы стать новым генеральным секретарем НАТО. Вскоре после этого Россия перевела свой Северный флот в полную боевую готовность и увеличила активность за пределами Баренцева моря в пять раз по сравнению с последним из дней, когда Олавсверн внимательно следил за ними.
  
  • • •
  
  р
  
  Президент США Валерий Володин стоял в арктическом холоде с довольным выражением лица, потому что теперь он думал об Олавсверне, хотя он находился примерно в 250 милях к востоку.
  
  Это было благоприятное утро здесь, в бухте Ягельная, в заливе Сайда, где размещалась 31-я дивизия подводных лодок, и Володин думал о крупной базе в Норвегии, потому что он без тени сомнения знал, что если НАТО по-прежнему будет управлять Олавсверном, то Олавсверна не будет. Таким образом, сегодняшняя операция имела бы шанс на успех.
  
  Российский президент стоял на носу « Петра Великого» , тяжелого ракетного крейсера типа «Киров», флагмана Северного флота, его пальто Burberry было плотно застегнуто на груди, а шерстяная шляпа удерживала большую часть тепла его тела там, где это возможно. принадлежал - в его теле. Командир 31-й дивизии подводных лодок парил прямо за ним на палубе и указал на туман впереди. Володин сначала ничего не увидел, но когда он вгляделся глубже в туман, на холодной воде появилась огромная тень, проталкивающаяся сквозь пелену утреннего пара.
  
  Сюда приближалось что-то большое, медленное и тихое.
  
  Володин вспомнил момент со времени продажи Olavsvern. Представители норвежских СМИ оказали давление на министров, ответственных за одобрение сделки, по поводу опасности, которую представляет их соседка Россия. Один из наиболее откровенных министров ответил, пожав плечами. «Мы - государство-член НАТО, но мы также небольшое и мирное государство. Америка же велика и воинственна. Джек Райан позаботится о безопасности Норвегии, если настанет день. Почему бы нам не использовать наши деньги для важных целей и не позволить Америке бороться за нас, потому что им это так нравится? »
  
  Володин улыбнулся теперь, глядя в туман, нависший над серая вода. Джеку Райану не до Норвегии. Конечно, американский президент любил войну, и оправдание, что Скандинавия находится в опасности, было бы для него хорошим аргументом, но Валерий Володин знал то, о чем знали немногие на земле, и меньше всего - Джек Райан.
  
  Америке предстояло многое сделать. Не здесь, в Арктике, но почти везде.
  
  Безмолвная тень начала формироваться, и вскоре она стала видна всем на палубе « Петра Великого» . Это была гордость нового российского флота. Новая массивная баллистическая атомная подводная лодка типа "Борей".
  
  Володин знал, что если бы НАТО все еще действовала на базе здесь, в Арктике, то судно перед ним могло быть обнаружено и было бы отслежено западными кораблями, как надводными, так и подводными, задолго до того, как оно добралось до безопасных глубин. И это было бы позором для российского президента, так что чертовски хорошо, что норвежцы продали свою стратегическую базу за мелочь.
  
  Володин удовлетворенно засветился. Пять миллионов долларов - небольшая цена за господство России в Арктике.
  
  Судно перед ним, конечно, имело имя; его звали Князь Олег . Но Володин все же любил думать об этом, как и о четырех других, уже находящихся в его флоте, по их исходным кодовым номерам. «Проект 955А» имел приятное звучание; это было подходящее название для самого мощного и самого секретного оружия России.
  
  Borei был четвертым поколением того, что американцы называли ПЛАРБ (корабельные, подводные, баллистические, ядерные). При длине 170 метров и ширине 13 метров она была огромной, хотя и не самой большой подводной лодкой, которую когда-либо видел Володин. Это был бы класс Typhoon, один из предшественников Borei. Но хотя «Борей» мог быть не таким большим, как «Тайфун», он был гораздо более продвинутым. Он мог погружаться на глубину 1500 футов и развивать скорость до 30 узлов под водой, а его водометная тяга давала ему то, что подводники называли «бесшумной скоростью».Это означает, что он мог двигаться быстро с очень небольшим шумом, и его было чертовски трудно обнаружить.
  
  На борту было девяносто членов экипажа, и большинство из них, включая капитана Анатолия Кудинова, стояли на палубе и приветствовали своего президента, проходя мимо « Петра Великого» .
  
  Проект 955А не был секретом для американцев, но они не понимали всех масштабов и боевых возможностей этих кораблей, а также не осознавали, что « Князь Олег» уже находится на вооружении. Достаточно скоро, вероятно, к северу отсюда, в ледяных водах Кольского залива, Володин был уверен, что американский спутник заметит «Борей», покидающий залив Сайда, уходящий от защиты своего ангара в Баренцево море.
  
  Это было неважно. Американцам могло потребоваться несколько часов, чтобы убедиться, что они смотрят на « Князь Олег» , но тогда они потеряли бы интерес, так как понятия не имели, что он уже был назначен на флот. В течение нескольких дней американцы могли подумать, что новейший «Борей» проходит новые ходовые испытания, но это продлится недолго, потому что Валерий Володин не собирался делать эту миссию секретной.
  
  Нет . . . Володин отправлял эту подводную лодку на террор, и эта миссия зависела от того, чтобы каждый в мире знал, что это такое, и, в общем, где она находится.
  
  Также на палубе тяжелого ракетного крейсера за Володиным в окружении его заместителей стоял адмирал, командующий 12-м Главным управлением Министерства обороны Российской Федерации. Он был командиром всех морских ядерных боеприпасов, и он пришел сегодня, чтобы пожелать доброго пути не « Князю Олегу» , а его двенадцати устройствам, которые были загружены в оружейные склады подлодки.
  
  На борту плавучего титана, пролетавшего сейчас всего в ста метрах от президента Володина, находилась дюжина баллистических ракет «Булава», каждая из которых несла по десять боеголовок. Это дал князь Олег способность преследовать 120 ядерных взрывов, а это означает, что это одно судно могло, с небольшим преувеличением, заменить Соединенные Штаты Америки дымящейся дырой размером с континент.
  
  Но только если он находится достаточно близко к восточному побережью американской береговой линии, чтобы сделать американские системы противоракетной обороны бесполезными.
  
  Володин говорил тихо на утренней стуже, слова его превращались в дым. «Америка. Вашингтон"
  
  Мужчины, стоявшие за ним у лука, переглянулись. Если это был приказ, то он был ненужным; все знали, что « Князь Олег» направлялся именно туда - в пределах сорока пяти миль от столицы их противника.
  
  Но даже несмотря на то, что Володин отправлял 120 ядерных боеголовок в территориальную зону отчуждения Соединенных Штатов, у него не было планов опустошать Соединенные Штаты. Однако он действительно имел полное намерение напугать до смерти всех мужчин, женщин и детей там, и тем самым убедить американское население в том, что территориальная целостность России в 8000 милях от дома не является их чертовым делом.
  
  План Володина, который должен был разыграться в ближайшие недели, был широким, но Князь Олег был первым ходом на шахматной доске, и по этой причине он прилетел сюда, в Арктику, чтобы засвидетельствовать свое почтение капитану Кудинову. , и дать миссии и людям вес и силу своего присутствия.
  
  Судно, которое Володин любил называть «Проект 955А», теперь исчезло вдалеке, бесшумно растворившись в тумане, сразу после выхода из бухты Сайда и движения к Кольскому заливу. Валерий Володин продолжал смотреть на висящие за ним клочья пара, на него смотрели его военачальники.
  
  Эмоции, которые он выражал на своем лице - гордость и волнение - были реальны, но внутри бурлила другая эмоция, и это чувство он не позволял себе выражать.
  
  Опасение. Опасения, граничащие со страхом.
  
  Сегодняшний день представляет собой одну грань, единую движущуюся часть сложного механизма, многогранную операцию, охватывающую весь земной шар.
  
  А пока Валерий Володин был горд, полон надежд и дерзок . . . он также знал, что это должно сработать.
  
  Это должно было сработать, или он был мертв человек.
  
  1
  
  00005.jpeg
  
  Т
  
  « Индепенденс» был кораблем, но его задача заключалась не в том, чтобы плыть отсюда туда. Вместо этого он оставался на якоре в порту Клайпеды, на литовском балтийском побережье, и просто стоял там, соединенный с длинным причалом с установочными и швартовными устройствами, стальными соединительными мостами и массивным трубопроводом.
  
  Годом ранее супертанкер прибыл в порт с большой помпой, потому что все знали, что он изменит правила игры для литовцев. И хотя теперь это был неподвижный объект, покачивающийся в воде, а не корабль, он выполнил свою задачу.
  
  Независимость было его названием, но это также было его целью. Это была первая в своем роде плавучая установка для хранения и регазификации сжиженного природного газа (СПГ).
  
  Литва десятилетиями зависела от России в потреблении газа и электроэнергии. По прихоти, определяемой политическими ветрами региона, Россия могла либо поднять цену на газ, либо сократить его поставки. Они делали это несколько раз за последние несколько лет, и по мере роста напряженности между странами Балтии и Россией,Зависимость Литвы от доброй воли соседа стала явной и реальной угрозой для ее национальной безопасности.
  
  Это изменило предприятие по импорту СПГ. Благодаря независимости и трубопроводу из порта, поставки СПГ из Норвегии теперь можно было доставлять танкерами, выгружать на регазификационную установку и превращать в природный газ, необходимый для страны.
  
  Таким образом, если русские в очередной раз отключат свои газопроводы или снова поднимут цены до вымогателей, Литве и ее союзным соседям останется только воспользоваться своим правом и включить предохранительный клапан, предоставленный Независимостью .
  
  Процесс регазификации высокотехнологичен и точен, но на удивление прост для понимания. Чтобы транспортировать большой объем газа, его необходимо преобразовать в жидкость, таким образом, конденсируя его в шестьсот раз. Это достигается за счет снижения температуры газа до –160 градусов. Сжиженная форма товара перевозится при этой температуре в специально сконструированных танкерах, в данном случае из Норвегии в Литву. Здесь СПГ перекачивается в резервуары для хранения Независимости , где система регазификации перегревает жидкость пропаном и морской водой, возвращая ее в газообразную форму. Затем газ закачивают по трубам, которые разгружают его через Клайпедский порт, а затем по восемнадцатикилометровому трубопроводу к месту учета. Оттуда он идет прямо в литовские дома, где обеспечивает столь необходимое тепло для долгих балтийских зим.
  
  С экономической точки зрения, проект стоимостью 330 миллионов долларов уже служил своей цели. Россия снизила цены на свой газ в тот день, когда « Независимость» стала доступной, чтобы они могли конкурировать с норвежским газом.
  
  Но сказать, что россиянам это не понравилось, было бы большим преуменьшением. В Москве не одобряли конкуренцию в экспорте энергоресурсов в Европе. Он привык к своей монополии ииспользовал его, чтобы угрожать соседям России, чтобы обогатить нацию и, что, возможно, наиболее важно, чтобы замаскировать множество других экономических проблем России. Российский президент Валерий Володин в типичной гиперболической манере даже зашел так далеко, что заявил, что новый объект природного газа в Литве - не что иное, как акт войны.
  
  Литва, как и многие другие бывшие сателлиты России, использовалась для зажигательной риторики из Москвы, поэтому правительство в Вильнюсе просто проигнорировало угрозы Володина и импортировало большое количество природного газа по российским трубопроводам и небольшое количество СПГ из Норвегии через Балтийское море. и независимость послужила примером для других стран Балтии, чтобы разработать свой собственный вторичный вариант энергии.
  
  Остальная Европа приложила руку к строительству и доставке независимости Литве. В конце концов, стабильность в регионе была в интересах всех, и страны НАТО, на которые можно было оказывать давление или напрямую контролировать российский экспорт энергоносителей, были слабым звеном в этой цепи.
  
  Поэтому было сказано, что, в то время как Литва полагалась на Независимость как на свою энергию, Европа в целом полагалась на Независимость как на свою безопасность.
  
  • • •
  
  А
  
  Немецкий подрядчик средних лет, шедший вдоль причала, заметил тело, плавающее в воде, и это спасло ему жизнь.
  
  Он пришел на работу рано утром, чтобы проверить некоторые неисправные цепи на разгрузочной насосной станции, но обнаружил, что его грузовик застрял за запертыми воротами. Решив, что будет быстрее дойти до насосной станции, чем ждать, пока кто-нибудь принесет ключ, он двинулся по причалу длиной 1400 футов в темпе, подстегиваемом его раздражением, которое его утро еще не началось. ну вообще. ОнПрошла всего четверть пути, когда он посмотрел налево и заметил что-то, подпрыгивающее внизу в воде, в дальних пределах от огней пристани.
  
  Сначала он подумал, что это просто большой мусор, но остановился, чтобы убедиться. Подойдя к перилам и осмотревшись, он вытащил из рюкзака промышленный налобный фонарь и, щелкнув, зажал в руках и осветил воду.
  
  Дайвер в гидрокостюме с серебряным баллончиком на спине плыл лицом вниз, руки и ноги вывернуты наружу.
  
  Немецкий электрик немного говорил по-литовски, но все равно окликнул. "Лабас!" Привет! "Лабас?"
  
  Водолаз в двадцати метрах от пристани никак не отреагировал. Присмотревшись, он увидел длинные светлые волосы, плывущие вокруг головы тела, маленькую тонкую фигуру, и понял, что это женщина, возможно, довольно молодая.
  
  Подрядчик изо всех сил пытался вытащить свою рацию, но к тому времени, когда он это сделал, ему пришло в голову, что на его канале больше никого не будет, пока его коллеги не приступят к работе через час. Он не мог вспомнить канал безопасности, поэтому просто побежал обратно по пристани в направлении офиса службы безопасности порта.
  
  И это решение, рожденное паникой, сделало немецкого электрика самым счастливым человеком года в Литве.
  
  • • •
  
  S
  
  Примерно в сотне ярдов от обезумевшего электрика « Индепенденс» тихо сидел на тихой черной воде холодным октябрьским утром, залитый светом на палубе и расположился на прилегающей пристани и насосной станции.
  
  Корабль и пристань не были привязаны к материковой части Литвы; вместо этого они были связаны с островом Кяулес Нугара вКуршский залив, в устье Клайпедского порта. Воды вокруг были заняты портом в течение дня, но теперь, в восемь минут четвертого утра, вода была почти пустой от завода СПГ до морских ворот в устье лагуны, если не считать пары небольшие надувные лодки с жестким корпусом, медленно и почти бесшумно пересекающие воду. Сотрудники службы безопасности на лодках понятия не имели, что электрик мчался по причалу, потому что огромный супертанкер располагался между патрульными катерами и бегущим человеком.
  
  Лодки прошли в пределах двадцати ярдов друг от друга во время своего патрулирования. Люди на палубах лодок взглянули друг на друга через воду, но они проходили слишком много раз за смену, чтобы каждый раз кричать приветствия или махать руками.
  
  Безопасность здесь, в порту, была относительно жесткой, и были всевозможные препятствия для террористической атаки с суши или с воды. Но даже несмотря на то, что охрана на насосной станции, на острове, на Индепенденсе и на патрульных катерах была достаточно бдительной, никто не думал, что здесь может произойти что-то серьезное.
  
  Да, месяцем ранее протестующие явились на небольших деревянных лодках и атаковали объект через морские ворота. Они принесли красочные знаки с требованием положить конец глобализации, и у них был мегафон, через который один из протестующих выкрикивал ругательства в адрес портовых рабочих, и у них были молочные кувшины, полные масла, которые они планировали бросить в супертанкер, чтобы продемонстрировать что-то крайне важное.
  
  Они не совсем понимали, что это было.
  
  Протестующие не понимали, что это была операция на природном газе, а не на нефти, и их кувшины с нефтью неизбежно окажутся в воде.
  
  К счастью для океана, два патрульных катера сошлись на деревянных лодках и задержали протестующих, прежде чем они смогли подойти к супертанкеру достаточно близко, чтобы представлять какую-либо опасность.
  
  Это была основная угроза, которую имели в виду охранники, потому что Независимость была построена невероятно прочно. Он имел двойной корпус из фрезерованной стали, а внутри него сверхохлажденный СПГ был защищен теплоизолированными мембранными резервуарами. РПГ с берега, коктейли Молотова или самодельные взрывные устройства мало повлияли бы на большую конструкцию.
  
  Полностью загруженный шестью миллионами кубических футов сжиженного природного газа, « Индепенденс» обладал энергией пятидесяти пяти ядерных бомб, но в его резервуарах для хранения находилась только восьмая часть его максимальной емкости, и, опять же, потребовалась бы чертовски огромная энергия. бомба, чтобы пробить борт корабля и зажечь газ.
  
  Патрульные катера прошли около танкера СПГ, всего в двухстах ярдах к востоку или около того, но здесь было исключительно темно. Двум мужчинам на палубах потребовалось сверхчеловеческое зрение и сосредоточенность, чтобы увидеть аномалию прямо перед собой. Вместо этого обе лодки продолжили движение. Один на север, один на юг.
  
  Вслед за ними на черную поверхность поднялось несколько небольших шлейфов пузырей, которые быстро рассеялись. Суда безопасности ничего не заметили и просто продолжили патрулирование.
  
  • • •
  
  Т
  
  Электрик остановил сотрудника службы безопасности в пикапе в конце пристани и на ломаном английском объяснил, что заметил в лагуне мертвую женщину. Офицер службы безопасности был сомнительным, но почтительным. Он сказал немцу сесть в его машину, чтобы он мог направить его к месту на пристани.
  
  Как только электрик закрыл дверь, вспышка света заставила обоих мужчин выглянуть через лобовое стекло, прямо перед собой на великана. корабль. С дальнего борта корабля светился силуэт, затем взметнулось тонкое пламя, разорвав тьму, а следующий огненный шар превратил ночь в день.
  
  Офицер службы безопасности за рулем пикапа был хорошо проинформирован о том, что « Индепенденс» был прочной конструкции, но, тем не менее, по сути являлся огромной бомбой. Он включил пикап задним ходом, нажал на педаль газа и помчался назад на восьмую мили, буквально преследуемый серией ревущих взрывов, которые сотрясали причал и разносили во всех направлениях обломки и ударные волны.
  
  В конце концов пикап отскочил обратно в канаву на обочине подъездной дороги к объекту. Здесь охранник и электрик выскочили из машины и нырнули в грязь.
  
  Они чувствовали жар, слышали, как осколки осыпают землю вокруг, и они слышали сирены с пристани, но прежде всего они слышали грохот смерти литовского игрока, изменившего правила игры.
  
  • • •
  
  Т
  
  Коммюнике преступников пришло так же, как сейчас: была зарегистрирована учетная запись в Твиттере и был опубликован единственный твит. Это связано с девятиминутным видео, которое началось с ночного снимка группы из четырех мужчин в масках и одной женщины, стоящих вместе, по-видимому, где-то на темном шоссе.
  
  Низкокачественный объектив ночного видения на камере придавал кадрам жуткое ощущение, когда они пробирались через лес, но для военных экспертов пять участников видео двигались не так, как обученные специальные операторы, а больше как дети, играющие в игру. Мужчина использовал болторез на заборе из колючей проволоки, затем он и другие прошли через него, прямо рядом с табличкой, на которой было написано:
  
  ЗАЩИТА ЗОНЫ
  
  Снова ползание по асфальтированным дорогам и бетонным зданиям, шаткий наезд на охранника, сидящего в башне вдали. Затем цепь на грузовом контейнере была разорвана с помощью тех же болторез, и вскоре все пятеро людей вытаскивали ящики из помещения обратно через забор из колючей проволоки.
  
  В комнате с большим количеством света были показаны пять ящиков выстроенными на полу с открытыми крышками. Внутри были коробки размером с буханку хлеба, по полдюжины в каждой. Единственная надпись, видимая на коробках, - это « Четвертая композиция» .
  
  Опять же, военные легко узнают C-4, пластиковую взрывчатку военного назначения.
  
  Много этого.
  
  Женщина с французским акцентом говорила по-английски; она подняла то, что, по ее словам, было детонатором, заявила, что все оборудование было от американских вооруженных сил и было доставлено из хранилища НАТО во Франции.
  
  Сцена переместилась, и камера снова оказалась в темноте, снимая в зернисто-зеленом ночном видении. Пять человек встали на колени у кромки воды в гидрокостюмах, масках для плавания и трубках. Рядом стояли танки и жилеты. Через телеобъектив камера зафиксировала резкие изображения завода по производству СПГ в Индепенденсе и порта за ним.
  
  На снимке береговой линии крупным планом виден предмет размером с кофейный столик, полностью обтянутый черным пластиком, рядом с водолазами. К закрытому пластиковому футляру было привязано несколько жилетов для подводного плавания, и один баллон с аквалангом был привязан к верху. Теперь заговорила другая женщина, ее закадровый голос рассказывал сцену; Позже власти определили, что ее акцент был родом из Барселоны.
  
  «Плавучесть бомба была за счет прикрепленного к ней акваланга. Революционеры взяли аппарат в воду и затонули.туда, где он спустился под поверхность. Затем они доставили его к своей цели, находившейся на расстоянии более километра ».
  
  Пятеро исчезли в темноте у кромки воды, проталкивая между собой большой плавающий пластиковый предмет, прикрепленный к аквалангу.
  
  Камера оставалась на берегу, затем сцена снова была отключена. Теперь гигантская Независимость оказалась в центре кадра, освещенная яркими огнями. Спустя всего несколько секунд затишья взрыв произошел на ближней стороне корабля, катящееся пламя поднялось, и произошли вторичные и третичные взрывы, некоторые из которых заставили оператора камеры, который, должно быть, находился на очень большом расстоянии от взрыва, к заметно вздрогнуть.
  
  В качестве развязки ролика в кадре с дальней дистанции разрушения завода по производству сжиженного природного газа в Литве внезапно появился человек в лыжной маске, сидящий перед маленьким столиком. Несмотря на то, что ее лицо было скрыто, открытая кожа вокруг рта и худощавое телосложение показывали, что она европеоидная женщина, скорее всего, молодая женщина.
  
  Позади нее к стене был приколот белый флаг. В центре был круг, ясно представляющий планету Земля, покрытую лабиринтом трубопроводов. Из вершины круга выступал нефтяной колодец, а под ним висела красная капля, предположительно представляющая кровь.
  
  Внизу флага были написаны слова Le Mouvement pour la Terre .
  
  Движение Земли.
  
  Она говорила по-английски; Позже следователи установили, что это та же женщина с барселонским акцентом, которая рассказывала часть видео.
  
  «Вы только что стали свидетелями первых залпов войны. Слишком долгие насильственные и разрушительные действия, совершаемые против нашей планетыв руках энергетиков пошли без контратаки.
  
  «Те дни прошли. Мы будем сопротивляться от имени Матери-Земли.
  
  «Пока наши требования не будут выполнены, мира не будет. Движение Земли будет принимать ответные меры против любых примеров жадности и материализма за счет Матери-Земли, которые мы сможем найти. Мы приглашаем других присоединиться к нам в битве, поскольку мы возвращаем планету в ее естественное гармоничное положение.
  
  «Мы чествуем нашу сестру Аврил, трагически погибшую в битве в Литве. Пусть нефтегазовая промышленность знает, что ее дух горит в борьбе, которую мы продолжаем от ее имени ».
  
  В последние несколько секунд видео камера переместилась в другой конец комнаты. Здесь четверо мужчин и женщин, все в черном и в масках, подняли кулаки в знак приветствия. У некоторых было автоматическое оружие.
  
  Через восемь часов после взрыва тело 24-летней Аврил Оклер, гражданина Франции и бывшего студента университета, было извлечено из густого болота в лагуне. Ее опознали быстро, почти сразу, потому что в видео на YouTube упоминалась «сестра Аврил», а женщина с этим именем была хорошо известна властям, следящим за порой жестоким движением экотерроризма в Европе.
  
  Оклер сделала себе имя тем, что двумя годами ранее ее выгнали из Гринпис за то, что она нанесла целую серию ударов по заместителю директора парижского отделения организации. В полицейском отчете говорится, что это был спор по поводу тактики. Оклер был слишком радикален для Гринпис, поэтому они отправили ее собирать вещи, а затем она избила шестидесятилетнюю женщину, возглавлявшую парижское отделение.
  
  Режиссер в конечном итоге не стал выдвигать обвинения, и Оклер исчез из поля зрения, полностью исчезнув с карты в течение последних шести месяцев.
  
  Позднее вскрытие показало, что в баллоне с аквалангом Аврил Оклер был неисправен манометр, и, хотя он показал, что у нее был полный баллон, в ее баллоне закончился воздух. Было установлено, что она, должно быть, потеряла сознание под водой во время миссии, а затем утонула, хотя ее нашли так далеко от взрыва, в прямо противоположном направлении от точки входа дайверов, как показано на видео, никто не понял. как она могла доплыть до пристани, если бы она не выполняла совершенно иную миссию, нежели те, кто прикреплял взрывчатку к корпусу корабля.
  
  Однако это было небольшой загадкой, поскольку на видео ее мать опознала ее как первую говорящую женщину, и она вела такой образ жизни, который сделал ее смерть во время инцидента с экотерроризмом никому не большим сюрпризом.
  
  А видео кражи взрывчатки было подтверждено вскоре после взрыва в Индепенденсе , когда французские власти раскрыли ранее не зарегистрированную кражу сотен фунтов C-4 и детонаторов с военного склада к западу от Монпелье.
  
  Европейская полиция и сотрудники разведки немедленно начали охоту на группу экотеррористов, о которой никто никогда не слышал.
  
  2
  
  00005.jpeg
  
  Т
  
  Здесь, в Каракасе, выделялась красивая голландская пара. Они были высокими, мужчина ростом шесть футов пять дюймов, а сама женщина почти шести футов ростом. У обоих были одинаковые оттенки каштановых волос, его профессионально короткая прическа, а ее кудри до плеч развевались на теплом осеннем ветру.
  
  Даже здесь, в престижном и эксклюзивном районе Лос-Палос-Грандес, где туристы и состоятельные иностранные бизнесмены были обычным делом, пара вскружила голову, потому что они были особенно красивыми и стильными. Они были одеты в шикарные деловые наряды, граничащие с экстравагантностью: у нее была большая оранжевая сумка Hermès, стоимость которой превышала средний годовой доход венесуэльского рабочего, а на нем были часы Piaget из белого золота, которые стоили вдвое дороже, чем она заплатила за сумку. .
  
  Им могло быть за тридцать или, возможно, за сорок. Он казался старшим из двоих, но это часто происходило с мужьями и женами, и, судя по ободку на его безымянном пальце и массивному камню на ее пальце, они явно были женаты.
  
  Они шли под руку по Парку дель Эсте на Авенида Франсиско де Миранда, и она время от времени хихикала, отвечая на рассказ, который он рассказывал. Затем они повернули, чтобы подняться по ступенькам перед Парком Кристал, восемнадцатиэтажным зданием в форме куба, выходившим на юг, через Франсиско де Миранда, на парк, и продолжили путь к входу в вестибюль, глядя вверх, чтобы полюбоваться замечательной архитектурой.
  
  Сразу за ними к тротуару подъехал «Линкольн-навигатор», из которого вылезли двое мужчин. Один из них открыл дверь пассажиру на заднем сиденье, лысеющему пятидесятилетнему мужчине в дорогом костюме. Он вытолкнул свой портфель из двери перед собой и последовал за ним, и когда штурман вернулся, чтобы следовать за движением на западе, трое мужчин поднялись по ступеням к Парку Кристал, шагая всего в нескольких шагах от поразительной пары из Голландии.
  
  В середине этого трио латинских мужчин был Лучио Вилар де Альенде; Каждому, кто заметил его, он казался обычным бизнесменом, ведущим дела здесь, в большом офисном здании, за единственным исключением, что за ним внимательно следила пара серьезных мужчин в костюмах с распахнутыми пальто и порхающими глазами.
  
  И тогда они поймут, что человек посередине не был кем-то другим, потому что большинство людей в Каракасе знали телохранителей, когда видели их; это такой город.
  
  У Лючио Вилара была деталь защиты, потому что он был одним из главных федеральных прокуроров Венесуэлы. Сегодня он двигался налегке - только пара телохранителей, бронированный внедорожник и водитель с узи на центральной консоли - потому что Вилар не был по официальным делам. Он взял выходной, чтобы навестить сына в школе, а теперь встречался с матерью своего ребенка, чтобы обсудить оценки своего мальчика. Его бывшая жена работала в офисе по недвижимости здесь, в Parque Cristal, и она согласилась на просьбу бывшего мужа встретиться с ней в кофейне на верхнем этаже для разговора.
  
  Вилар посмотрел на часы и ускорил шаг, а его телохранители шаг за шагом оставались с ним.
  
  Хотя Вилар думал о семейных делах, когда вошел в вестибюль, это не помешало ему заметить привлекательную женщину прямо перед собой. Она была на голову выше его на каблуках, поэтому ее было трудно не заметить. Он подошел к лифту сразу за кавказской парой, которая, как он ясно слышал, разговаривала друг с другом по-голландски. Когда подъехала кабина лифта, открылась и вошла высокая пара, главный агент защиты Вилара нежно положил руку на руку своего подопечного. Было предложено дождаться пустой машины, но Лючио Вилар проигнорировал руку и последовал за голландской парой внутри, поэтому его телохранители послушно последовали за ним.
  
  Вилар кивнул голландской паре, когда они обернулись.
  
  «Добрый день», - сказала женщина по-английски.
  
  «Добрый день», - ответил Вилар. Его английский был не таким сильным, как у нее, но вполне годным. - Я слышал, вы из Голландии. Я был в Амстердаме. Очень красивый."
  
  «Как и ваша страна, сеньор », - сказала женщина с приятной улыбкой.
  
  Один из двух телохранителей нажал кнопку восемнадцатого этажа, а голландец нажал кнопку семнадцатого. Когда лифт поднимался, женщина вошла в передний угол лифта, и ее помощник встал справа от нее, прямо перед дверью, лицом вперед.
  
  «Всегда приятно видеть здесь иностранцев», - добавил Вилар. "Вы здесь на отдыхе?"
  
  Женщина покачала головой. "К сожалению нет. Мы работаем."
  
  «Я понимаю», - сказал Лучо Вилар и снова посмотрел на часы.
  
  Но Лючио Вилар ничего не понял.
  
  • • •
  
  M
  
  Артина Джагер взглянула на цифровой номер этажа над дверью и увидела, что они миновали ресторан на четвертом этаже, не остановившись, чтобы забрать других пассажиров. Это говорило ей о хороших шансах, что они, скорее всего, дойдут до семнадцатого этажа без остановки.
  
  Лючио Вилар улыбнулся ей, и, похоже, он хотел использовать короткую поездку, чтобы попрактиковаться в своем английском. «Могу я спросить, какой бизнес привел вас в Каракас?»
  
  Но Мартина проигнорировала его. По-голландски она сказала: «На восемь».
  
  Браам Джагер, все еще стоя лицом к двери, спокойно ответил по-голландски. "Согласовано."
  
  Лючио Вилар нахмурился, увидев, что женщина игнорирует его, но больше ничего не сказал.
  
  Когда лифт достиг восьмого этажа, Мартина Джагер сняла сумочку Hermès с плеча, а затем подняла ее и подняла в верхний угол автомобиля.
  
  Двум телохранителям понадобилось меньше секунды, чтобы понять, что она делает. Высокая голландка закрывала камеру слежения.
  
  Браам Джагер продолжал стоять лицом к двери лифта и не оборачивался, но как только двое молодых людей рядом с Виларом начали реагировать на действия женщины, по бокам его пиджака появились два пистолетных глушителя, оба указывающие назад, в сторону охранников. . Он натянул их на талии под пальто, и теперь его левая рука нацелила один пистолет вокруг правой стороны тела, а правая рука нацелила другой пистолет вокруг левой. Он взглянул на отражение в полированных металлических дверях.
  
  Оба оружия стреляли как одно целое. Даже подавленный, лай двух автоматов громко звенел в тесноте.
  
  Двое телохранителей ударились спиной о стену, затем упали на колени с дырявыми лбами. Они оба вытащили пистолеты, поэтому два оружия выпали из их рук. Мужчина слева упал на секунду медленнее, чем мужчина справа, но они оба упали лицом вниз на пол кабины лифта.
  
  Лучио Вилар де Альенде стоял неподвижно, с портфелем в правой руке, тела его агентов защиты валялись по обе стороны от него.
  
  Браам Джагер повернулся, снова убрал оружие в свою правую руку под пальто, как эксперт, и поднял оружие в левой.
  
  Вилар заговорил хриплым шепотом. «Я . . . Я не понимаю."
  
  Понятно, что заявление было адресовано человеку с пистолетом, но Мартина Джагер ответила. Ее сумочка все еще закрывала камеру. "Нет? Я думаю, это должно быть очевидно. Кому-то ты там не очень-то нравишься ".
  
  И с этим Браам выстрелил в правый глаз главному федеральному прокурору Венесуэлы. Его голова ударилась о заднюю стенку машины, и он рухнул на пол, идеально устроившись между своими телохранителями.
  
  Браам еще дважды выстрелил в уже неподвижную форму. Контрольные выстрелы, чтобы убедиться, что цель мертва.
  
  Со вторым лаем пистолета с глушителем несколько капель крови брызнули на бледно-лиловые помпы «Лабутен» Мартины.
  
  "Вердомм!" крикнула она.
  
  «Het spijt me» - извините, - ответил Браам , затем опустился на колени и пощупал пульс прокурора, который явно был мертв.
  
  Он зачерпнул использованные гильзы - все еще горячие - в то время как Мартина Джагер начала расстегивать блузку свободной рукой. Она расстегнула только две пуговицы под грудью, а затем сняла черный квадрат ткани, прикрепленный к ее коже изолентой.Она подняла его под сумочку и прижала к объективу камеры.
  
  Закончив, она опустила сумочку и взглянула на счетчик номера этажа. «Виджфтьен», - сказала она. Пятнадцать. Она повернулась, наблюдая, как Браам встал, собирая оболочки.
  
  Она сказала: «По одному на каждого охранника, трое в мишени».
  
  Мартина больше ничего не сказала. Браам быстро понял, что она имела в виду. Он собрал всего четыре гильзы. Он снова опустился на колени и нашел пятый. Он перекатился под правое предплечье главной цели. Он положил его в карман, в то время как Мартина встала перед ним, чтобы защитить его от взглядов тех, кто ждал лифта, когда он достигнет их этажа.
  
  Он открылся в семнадцать, он ремонтировался и поэтому пустовал. Браам вытащил из кармана пальто небольшой клиновидный ограничитель двери и, подперев дверь, они вышли и быстро двинулись к лестничной клетке, при этом Мартина стянула туфли.
  
  Они поспешили вниз по лестнице и менее чем за шесть минут добрались до подземного гаража. Мартина снова надела туфли, и они естественно пошли по парковке, пока Браам не сложился за руль их припаркованной Audi A8, а Мартина не села рядом с ним.
  
  Они покинули Парк Кристал за одну минуту и ​​четыре секунды до того, как прозвенел первый сигнал тревоги.
  
  Они ехали на север по шоссе Каракас – Ла-Гуайра в сторону аэропорта, и большую часть пути они прошли в тишине. Пара уже делала подобное раньше, поэтому, хотя химические вещества «сражайся или беги», проходящие через их центральную нервную систему, увеличивали их сердцебиение и кровяное давление, они оставались внешне прохладными и спокойными.
  
  Audi въехала на стоянку Плайя-Гранде. Caribe Hotel and Marina, на берегу Карибского моря. Браам припарковался, и каждый из них вытащил из багажника катящуюся сумку, и, увлекая за собой багаж, они прошли через вход в отель. Миновав стойку регистрации, они прошли через большое сооружение, пока, наконец, не вышли из задней части здания и продолжили свой путь по извилистому тротуару, который привел их к самой пристани для яхт.
  
  Здесь они забрались в маленькую серую лодку, Браам запустил двигатель, и они поехали к 42-футовой парусной лодке, пришвартованной в гавани.
  
  Браам запустил двигатель, пока Мартина отцепляла трос от швартовки, и через несколько мгновений они вышли из гавани в открытую воду.
  
  Браам одним глазом смотрел на море перед собой, а другим - на свой ноутбук. В его браузере был открыт прогноз погоды на юге Карибского моря. Условия выглядели удовлетворительными в течение следующих 24 часов, что было крайне важно, если они собирались добраться до Кюрасао к трем часам ночи. На следующее утро в шесть сорок утра был прямой рейс в Амстердам, и у егерей были билеты и все намерения. быть дома к завтрашней ночи.
  
  Через двадцать минут после отплытия Мартина вышла на мостик с двумя бокалами шампанского в руках. Она передала один Брааму, сидящему у руля, и поставила ему пять.
  
  Никого не было поблизости, чтобы увидеть это, они были далеко от моря, и если бы кто-нибудь был, они бы скорректировали свое проявление привязанности, чтобы лучше увязать с их прикрытием статуса: они были мужем и женой.
  
  На самом деле Браам и Мартина Джагер не были женаты. Они были братом и сестрой, и они были наемными убийцами, работавшими на российскую разведку.
  
  3
  
  00005.jpeg
  
  Т
  
  Через три дня после взрыва завода по производству сжиженного природного газа в Литве два хорошо одетых бизнесмена сидели вместе за столиком в небольшом ресторанчике, примыкающем к главному залу центрального вокзала Варшавы. Старшему из двоих было около пятидесяти, он был невысокого роста, но крепкого телосложения, с вьющимися темными волосами, испещренными значительным количеством седины. Младшему было за тридцать, среднего роста, с короткими каштановыми волосами, подстриженной бородой и усами.
  
  Мужчины пили кофе и время от времени смотрели на часы; старший из двоих просматривал англоязычную газету, а младший держал телефон в руке, но в основном он просто сидел, скрестив ноги, его скучающие глаза блуждали по станции. По внешнему виду эти двое были неотличимы от двадцати пяти других пар бизнесменов в центральном холле и не сильно отличались от тех, кто стоял или сидел около трех сотен здесь, на вокзале.
  
  Когда мужчины говорили, они говорили по-английски, но даже это не было необычным для такого космополитичного города, как Варшава.
  
  Объявление о предстоящем отправлении экспресса Варшава-Берлин в 9:55 прозвучало через ПА на польском, немецком, затем английском языках, и мужчины встали, подняли наплечные сумки и портфели и направились к лестнице, ведущей к платформам.
  
  Когда они шли посреди переполненного зала, молодой человек говорил тихо. Его деловой партнер не смог бы услышать его, если бы не наушник-передатчик размером со слуховой аппарат, спрятанный в ухе каждого мужчины.
  
  «Если он не явился, мы все равно сядем на поезд?»
  
  Пожилой мужчина ответил: «Нет смысла сидеть в Варшаве, если у нас нет информации о его местонахождении. Это все, что у нас есть. Мы сядем на поезд и проверим, может, он сел, и мы просто пропустили его на вокзале ».
  
  Доминик Карузо молча кивнул, но, по правде говоря, он предпочел бы задержаться в Польше еще немного. Они прибыли только накануне вечером, но он уже мог сказать, что это его город; история города была захватывающей, пиво и еда были хорошими и дешевыми, а несколько человек, с которыми он встретился, казались непринужденными и милыми. Он также заметил, что женщины были ошеломляющими, хотя его здесь ничто не удерживало. В тот момент у него были отношения, поэтому он сказал себе, что, вероятно, не хуже того, что он собирался сесть на следующий поезд из города.
  
  На платформе двое мужчин ненадолго огляделись перед посадкой. Большая толпа путешественников двигалась во всех направлениях, слишком много, чтобы любой из американцев мог точно определить свою цель в море лиц. Тем не менее, они не торопились, следя за любыми сотрудниками контрразведки, наблюдающими за платформой, чтобы проверить место происшествия на предмет наличия цели.
  
  Ни Доминго Чавес, ни Доминик Карузо не заметили ничего, что их волновало, поэтому они нашли свой первоклассный экипаж на остановке. позади экспресса EuroCity до Берлина. Здесь они сидели в кабине с шестью сиденьями и раздвижной стеклянной дверью в узкий коридор, и они оба расположились у окна, чтобы продолжить наблюдение за платформой.
  
  Чавес сказал: «Намного больше полицейских, чем я ожидал увидеть».
  
  Карузо кивнул, осматривая весь путь до лестницы на дальнем конце платформы. «Это та штука на севере Литвы. Присутствующий здесь новый террорист, обладающий необходимыми навыками, заставляет все европейские правительства нервничать ».
  
  «Да, но как долго?»
  
  «Трудно удерживать преимущество», - признал Карузо, и он также задавался вопросом, не приведет ли усиление присутствия полиции здесь, в Европе из-за совершенно не связанной с этим ситуации, к непреднамеренным последствиям в виде провала его миссии по наблюдению.
  
  Он отогнал сомнения и продолжил сканирование.
  
  Их целью здесь, в Польше, был Егор Морозов. Его считали старшим офицером российской разведки Федеральная служба безопасности. Ему было под сорок, и, чтобы усложнить работу двух американцев, он выглядел так же невзрачно, как и большинство мужчин выбранной им профессии.
  
  Чавес и Карузо работали в американской частной разведке, которая называла себя The Campus; через исследовательские и аналитические центры своей организации им удалось раскрыть находящуюся на Кипре подставную корпорацию, связанную с Кремлем и российской разведкой. ЦРУ уже идентифицировало Морозова как привидение, но Кампус выследил его здесь, в Варшаве, после того, как он использовал кредитную карту, связанную с кипрской оболочкой, которая была под одним из его известных псевдонимов. К тому времени, как двое американцев добрались до Польши, Морозов выписался из гостиницы, но по его карточке была куплена пара билетов первого класса на утренний экспресс Варшава – Берлин.
  
  У мужчин была фотография своей цели из его заявления на получение польской визы, но они не знали, с кем он будет путешествовать, почему он едет в Берлин, или какой-либо информации о том, что он делает здесь, на Западе.
  
  Тем не менее, они были здесь; В конце концов, их внимание в последние несколько месяцев было сосредоточено на российских денежных сетях, а имя Морозова было связано с одной компанией в одной из сетей. Он был не особо ведущим, но он был всем, что у них было, поэтому их послали следить за ним.
  
  А теперь все выглядело так, как будто он собирался не явиться.
  
  Дом Карузо сказал: «Этот день может оказаться скучным».
  
  «Да, ну, все это расследование - больше анализ, чем работа ног. Джек-младший и другие аналитики - это мозги; мы с тобой всего лишь ступни и завязки, поэтому мы устроили этот захватывающий концерт ».
  
  Карузо кивнул, пока сканировал, затем он удивленно моргнул, как будто сомневался в изображении перед ним. "Будь я проклят. Я получил его."
  
  Он увидел цель по другую сторону окна, которая шла по платформе в кожаной куртке-бомбардировщике и джинсах и держала в руке большую кожаную спортивную сумку. В нескольких футах от него была женщина, тянущая катящуюся сумку, и они шли в ногу друг с другом. Она была намного моложе его, с темными волосами и светлой кожей. Для Дома она не выглядела ни польской, ни русской, но он сказал себе, что не так уж много проверял женщин здесь, поэтому он не признает себя экспертом.
  
  Но Чавес думал о том же. «Я бы сказал, что субъект из Северной Африки. Марокко. Алжир. Может быть, испанский, возможно, португальский ».
  
  Карузо кивнул. Дин Чавес занимался этим намного дольше, чем он, и старший мужчина обычно прав в своих первых предположениях.
  
  Карузо добавил: «Она могла бы сделать намного лучше, чем такой парень, как Морозов».
  
  «Невеста Франкенштейна могла бы добиться большего, чем такой парень, как Морозов».
  
  Россиянин и его попутчик сели в одну машину с Чавесом и Карузо, что не было чистой удачей. Из шести вагонов в поезде только один был первого класса.
  
  Дом вылез со своего места, подошел к раздвижной стеклянной двери в холл, взглянул вниз и увидел женщину, идущую вслед за Морозовым в купе двумя ниже американских оперативников.
  
  Спустя несколько мгновений кондуктор ступил на платформу прямо перед тем местом, где сидели Карузо и Чавес, дал свой свисток, затем он снова поднялся на борт, и массивный электровоз Сименс начал вытягивать шесть вагонов со станции.
  
  Пробыв в пути несколько минут, Чавес и Карузо решили, что они проведут разведку всего поезда на предмет каких-либо контрнаблюдений, прежде чем они решат, как лучше рассмотреть свою цель и молодую женщину с ним. Они вышли из купе и, не заглянув внутрь, миновали купе Морозова, затем прошли через тамбур к вагону-ресторану. По другую сторону вагона-ресторана вестибюль был открыт для первого вагона второго класса. Здесь собралась группа из дюжины мужчин, все в черных спортивных костюмах с красной каймой. Чавес и Карузо видели их на станции незадолго до посадки и предположили, что это были члены футбольной команды. У большинства из них были наушники, но некоторые из них болтали. Некоторые из них выглядели так, как будто они могли бы быть тренерами команды, но остальные были спортсменов подходящего возраста и телосложения.
  
  Чавес и Карузо проследовали к следующей машине, где не увидели никого, кроме туристов, пары мужчин и женщин в деловой одежде и нескольких пожилых людей.
  
  В предпоследней машине оба американца заметили троицу мужчин лет тридцати. Двое были белыми, а один - черным; они сидели вместе, в джинсах и куртках North Face. На коленях у одного из белых лежал дорогой рюкзак с тесьмой в стиле милитари снаружи. На черном человеке были тактические часы для дайвинга, а у другого белого мужчины был Panasonic Toughbook, портативный компьютер в прочном корпусе, обычно используемый в мире военных и охранников.
  
  Последняя машина была забита туристами, семьями с маленькими детьми и пожилыми людьми.
  
  Вернувшись в свое купе, мужчины рассказали о том, что видели во время разведки. Дом сказал: «Трое парней из пятой машины определенно были в этом бизнесе».
  
  «Ага, - сказал Чавес. «Но наша цель - ФСБ. Команда фолловеров Морозова ни за что не оденется так. Слишком бросается в глаза.
  
  Карузо подумал и кивнул. «А что насчет футбольной команды? Я не умею читать кириллицу так, как ты ».
  
  «Ага, - сказал Чавес. «На их логотипе было написано, что это ФК« Лужаны ». Не уверен, кто это или что это такое ».
  
  Дом посмотрел их на своем телефоне. Через минуту он сказал: «Вот они. Соревновательная любительская футбольная команда из Украины. На юге, недалеко от Одессы.
  
  «Вы можете узнать, что они здесь делают?»
  
  Немного поработав с телефоном, Дом получил больше информации. «На следующей неделе в Лейпциге состоится любительский турнир».
  
  «Хорошо, - сказал Чавес. На самом деле он не думал, что в его поезде находится дюжина плохих парней, одетых как футбольная команда, но он все равно хотел их проверить. Он сказал: «Исключив команду и трех солдат Джо, я не увидел в поезде никого, на кого можно было бы взглянуть еще раз. То есть кроме Морозова и его подруги.
  
  «Верно», - сказал Карузо. «Хочешь стать ближе?»
  
  Чавес кивнул. «Мы можем сесть за стол в вагоне-ресторане и пообедать. Отсюда мы можем увидеть их купе через окна в дверях вестибюля. Угол не идеальный, но, по крайней мере, если кто-нибудь придет или уйдет, мы посмотрим. Если девушка поедет в домик, я постараюсь сфотографировать ее. Это почти все, что мы двое можем сделать ».
  
  «Я мог бы подбросить ей или Морозову жучок».
  
  Чавес покачал головой. «Мы не можем так выставлять себя напоказ. Раньше, когда нас было больше, возможно, это был бы вариант, но с двумя из нас мы должны играть так мягко и умно ».
  
  Карузо знал, что Чавес прав. Команда стала меньше, чем раньше, и каждый день в поле что-то напоминало им об этом.
  
  4
  
  00005.jpeg
  
  J
  
  Кларк почувствовал огромное влияние Арлингтонского национального кладбища - он оценил величие 624 акра и жертву 400 000 человек, похороненных на них. Но правда была в том . . . Джон Кларк не особо посещал могилы.
  
  Это не было признаком неуважения к усопшим; напротив, он видел тех, кто поклонялся надгробиям, как тех, кто не мог вспомнить павших так, как они хотели, чтобы их помнили. За эти годы он потерял много друзей, и для него было важно помнить их всех, но он сказал себе, что ему не нужно идти в их последнее пристанище, чтобы сделать это.
  
  Но, несмотря на его оговорки, он был здесь сегодня, в Арлингтоне, под холодным дождем, его зонтик забыли в машине, и он стоял над могилой друга.
  
  На надгробии было сказано очень мало, и многое из того, что было сказано, не соответствовало действительности.
  
  S AMUEL R EID D RISCOLL
  
  1SG
  
  США RMY
  
  J UNE 26, 1976 - M AY 5, 2016
  
  П Р Е П Р Е Л Е Н И Е
  
  FGHANISTAN
  
  Имя было правильным, хотя его звали Сэм. Ранг и служба тоже были правильными, но Сэм ушел из армейских рейнджеров за много лет до своей смерти. Дата рождения была точной, хотя фактическая дата его смерти была на несколько недель позже той, что была высечена в белом мраморе. Кларк был абсолютно уверен в этом, потому что Кларк был всего в пятидесяти футах от Сэма, когда он умер.
  
  И если Афганистан каким-то образом не был захвачен и перемещен к югу от границы с США, место его смерти также было неверным.
  
  Сэм Дрисколл был застрелен северокорейским агентом разведки в темном коридоре роскошной виллы в часе езды от Мехико.
  
  Нет, маркер ничего об этом не упомянул.
  
  И хотя это правда, что вся дезинформация и упущения на надгробии Сэма Дрисколла немного беспокоили Кларка, он знал, что они были к лучшему. Маркер не мог сказать, что Сэм был оперативным сотрудником неофициальной разведывательной службы под названием The Campus, и он, черт возьми, не мог указать тот факт, что Сэм был в Мексике, охотясь за людьми, стоящими за почти успешным покушение на президента США.
  
  Сэм был хорош, без сомнения, он был чертовски лучше, чем убивший его северный кореец - человек, который в одно и то же мгновение погиб от руки Сэма. Но Сэм имел дело с множествомНападавшие, и в то время как он получил их, и из них . . . одному из них повезло на последнем издыхании.
  
  В бою нет обещаний. Когда люди ведут ожесточенную битву за свою жизнь, сражаются рука об руку и бросают друг в друга горячий свинец с начальной скоростью в тысячу футов в секунду, плохое дерьмо неизбежно случается, а с Сэмом - плохое дерьмо.
  
  Джон Кларк стоял там под дождем и думал о той ночи в Куэрнаваке еще на мгновение, но потом он подумал о своей собственной жизни, своей собственной смертности. Трудно было не делать этого, стоя здесь, в огромном каменном саду, где каждая белая каменная плита изображала другого мужчину или другую женщину, каждая со своей историей о том, как пришел конец.
  
  Сотня тысяч способов умереть; единственной константой этих маркеров было то, что практически все погребенные под ними каким-то образом служили Соединенным Штатам Америки, и многие из них, очень многие, погибли во время этой службы.
  
  Прямо как Сэм.
  
  Это было несправедливо.
  
  Джону Кларку было шестьдесят семь лет. Сэм Дрисколл был на двадцать семь лет моложе Кларка, а многие другие мужчины и женщины, похороненные здесь, в Арлингтоне, были вдвое моложе Сэма, когда они встретили своего создателя.
  
  Нет, совсем нечестно.
  
  Если бы он мог, Кларк получил бы пулю в самое сердце, в которую упал Сэм Дрисколл, но Кларк подвергался опасности большую часть своей жизни, и если и чему-то он научился, так это тому, что не было никого. Во всем этом есть чертовски много смысла, и даже при всех имеющихся в мире навыках в перестрелке присутствует всепроникающая случайность.
  
  Джон оглядел тысячи белых надгробий.
  
  Все может случиться; хорошие парни тоже могут умереть.
  
  Медленно, очень медленно он вспомнил о цветах в руке.
  
  Если Кларк не из тех, кто стоит у могил, то он действительно не из тех, кто ходит с цветами в руках. Но это была не его идея. Нет, это было исполнение обещания.
  
  На похоронах Сэма он встретил Эдну Дрисколл, мать погибшего. Она ничего не знала о том, как умер ее сын; Фактически, она знала только, что ее сын ушел из армии и устроился на работу к частному подрядчику, занимающемуся национальной безопасностью. Она понимала, что его работа была совершенно секретной, и он не мог ее обсуждать, но она не знала, что это окажется даже более опасным, чем его время в 75-м полку рейнджеров.
  
  На похоронах Кларк серьезно и торжественно выразил свои соболезнования изможденной и напряженной женщине, но когда она спросила подробности смерти своего сына, Кларк смог ей сказать только то, что он умер за свою страну.
  
  Это была чистая правда Бога, и он надеялся, что этого будет достаточно, но он уже проходил через это раньше и знал.
  
  Этого никогда не было достаточно.
  
  Жена Кларка, Сэнди, пришла ему на помощь, как она делала это на многих похоронах в прошлом. Она вмешалась в разговор, представилась и отослала Эдну Дрисколл прочь. Она посочувствовала ей, и после службы Сэнди спросила женщину, могут ли они остаться на связи.
  
  Это был акт доброты, шанс для вдовы из Небраски, потерявшей сына, иметь хоть какую-то небольшую связь с теми, с кем он служил, хотя она не понимала, кем и чем они были.
  
  Через несколько дней Сэнди связался с Эдной и сообщил ей, что счет, представляющий пенсию ее погибшего сына, был открыт как часть его компенсационного пакета с подрядчиком частной службы безопасности, и это все было ее, и когда Сэнди сообщила ей сумму на счете, Эдна Дрисколл еще больше запуталась насчет работодателя ее сына.
  
  Она нашла 3 миллиона долларов шокирующе крупной суммой, но все же они не заменили ее потерю.
  
  А затем, через несколько недель после того, как Сэм был похоронен и счет был урегулирован, его мать отправила Сэнди Кларку электронное письмо с просьбой. Она сказала, что ее охватила печаль от того факта, что она была уверена, что цветы, которые она оставила на могиле своего сына, к настоящему времени засохли и умерли, и она задавалась вопросом, не будет ли Сэнди время от времени помещать свежий букет на надгробие. .
  
  Сэнди и Джон жили в Эммитсбурге, штат Мэриленд, что было не совсем по соседству с Арлингтонским национальным кладбищем, но это было потеряно для женщины из маленького городка за пределами Омахи, поэтому Сэнди согласилась, пообещав Эдне, что она позаботится об этом.
  
  Джон Кларк хотел бы, чтобы его жена поступила именно так, позаботилась об этом - в конце концов, кладбища не были его делом, - но Арлингтон был на пути к своему офису в Александрии, поэтому для Сэнди не имело смысла заставлять водить машину, когда он мог делать это намного легче.
  
  И вот он снова вернулся за третьей доставкой цветов. Джон положил их на надгробие Сэма, чувствуя тяжесть смерти Сэма и всех окружающих, но вскоре он встряхнулся. Он не был слишком сентиментален по поводу всего этого. Он скучал по Сэму и чувствовал такую ​​же ответственность за его смерть, как и за других, погибших под его руководством, но Сэма не было здесь, под этим надгробием, под этой грязью.
  
  Это был просто земной памятник.
  
  И Кларку пришло в голову, что осознание этого Эдной Дрисколл может помочь ей немного поправиться.
  
  В его куртке зазвонил телефон, и он приветствовал отвлечение внимания, хотя под дождем ему было трудно ответить.
  
  «Кларк».
  
  «Привет, Джон. Это Джек.
  
  Джек Райан-младший был в Италии, об этом Кларк знал, потому что отправил его туда двумя неделями ранее. Кларк посмотрел на часы и увидел, что там уже полдень.
  
  «Как девочка, малыш?»
  
  Была небольшая пауза. "Вы имеете в виду Изабель?"
  
  «Сколько у вас там девочек?»
  
  Джек неловко рассмеялся. «Она в порядке, спасибо. Вы ведь знаете, что я работаю, не так ли? "
  
  "Конечно, я делаю. Просто немного огорчу тебя ». Он посмотрел на могилу Сэма. «Никто не хочет лишать вас личной жизни. Этого и так мало ».
  
  Джек помолчал, прежде чем заговорить снова. Затем: «Ты в порядке, Джон?»
  
  "Абсолютно." Связь была молчаливой, пока Кларк не сказал: «Ты звонил мне , помнишь?»
  
  "Ага. Хотел посмотреть, сможете ли вы пригласить ребят в конференц-зал для десятиминутного разговора. Ничего потрясающего, просто хотел рассказать всем о том, что я здесь нашел ».
  
  «Узнаешь что-нибудь интересное?»
  
  "Ага. Я узнал, что российские финансовые махинации сложны ».
  
  Кларк отвернулся от надгробия Сэма и пошел обратно к своей машине. «Мы заплатили за место в первом классе на Alitalia и месяц аренды меблированной квартиры в Риме, чтобы вы в этом разобрались? Черт, я знал это, сидя на заднем крыльце.
  
  Джек снова засмеялся, на этот раз более естественно. «Ну, да, мне удалось собрать немного больше, чем это. У вас есть время на инструктаж? »
  
  Кларк сказал: «В настоящее время нет. Вчера я отправил Дома и Дина на короткую поездку в Польшу.
  
  «Удачливые ребята».
  
  Кларк фыркнул. «Сказал счастливчик, живущий со своей девушкой в ​​Риме».
  
  Райан снова неловко усмехнулся, затем сказал: «Хорошо, как насчет того, чтобы я проинформировал тебя и Джерри?»
  
  Кларк ответил: «На самом деле, меня сейчас нет в офисе».
  
  "Действительно? В Вирджинии девять пятнадцать. Не люблю, когда ты спишь.
  
  «Ты правда думаешь, что я спал?»
  
  «Нет, я просто пытался заставить тебя сказать мне, где ты».
  
  Тишина на обоих концах линии, пока Джек Райан-младший не сказал: «И, по-видимому, я потерпел неудачу». Еще ничего. «Хорошо, мы можем позвонить завтра».
  
  «Давайте, но дайте мне пятисекундную версию», - сказал Кларк.
  
  «Я нашел юриста в Люксембурге, который определенно участвует в этой схеме. Когда я закончу здесь, я хочу поехать в Люксембург, чтобы посмотреть на него поближе ».
  
  «Тебе нужно, чтобы я послал тебе помощь?»
  
  Ответ пришел быстро. "Нет, я в порядке. Это чистая аналитическая работа, ничего рискованного. Здесь, в Риме, мы с Исабель об этом позаботимся, и я не думаю, что мне понадобится больше ресурсов в Люксембурге, чем здесь. Мне понадобится еще неделя или около того, чтобы закончить работу, прежде чем двигаться дальше ».
  
  «Верно», - сказал Кларк. Джон Кларк не был дураком, он знал, что происходит. Подружкой Джека была гражданка Ирана по имени Исабель Кашани. Она помогала ему там, в Риме, а Рим был ближе к Тегерану, чем город Люксембург.
  
  К тому же это было на несколько порядков романтичнее.
  
  Кларк почти предупредил своего молодого сотрудника. Он хотел было сказать ему, чтобы он включился в игру, но остановил себя. Он бы попустил Райану день или два. Эта операция была важной, но это не было вопросом жизни или смерти.
  
  Малыш мог немного повеселиться. Это никому не повредит.
  
  «Хорошо, малыш. Завтра я назначу конференц-связь на это время, и вы поделитесь с нами тем, что знаете ». Его голос стал громче и властнее. «И не успокаивайтесь там. Я хочу, чтобы вы практиковали свой правильный OPSEC двадцать четыре часа в сутки. Никаких оправданий, никаких компромиссов. Понятно?"
  
  "Заметано. Эй, ты уверен, что с тобой все в порядке, Джон?
  
  «Я выдающийся, малыш. Поговорим завтра."
  
  Кларк повесил трубку, бросил последний взгляд на склон холма, полный одинаковых белых камней, затем наклонился под дождь и забрался в свою машину.
  
  Джек был прав; Кларк опоздал на работу.
  
  5
  
  00005.jpeg
  
  J
  
  Эй, Райан-младший сунул телефон обратно в пиджак и допил последние несколько капель двойного эспрессо. Он посмотрел на часы, затем взял сложенную перед собой газету и рассеянно взглянул на нее.
  
  Джеку было чуть больше тридцати, ростом чуть больше шести футов, с короткими темными волосами и подстриженной бородой. Он носил разумные очки, которые вместе с его сшитым на заказ синим пиджаком делали его старше своих лет, но его джинсы и легкая улыбка уменьшали ощущение духоты вокруг него. Он весил двести пять фунтов, в основном это были мышцы, но выбор одежды во многом скрыл его спортивное телосложение.
  
  Он бросил газету на стол и внимательно осмотрел почти пустое кафе.
  
  Он просто осознал, что его свидание долгое время находилось в ванной. Он почувствовал нарастающее напряжение внутри, внезапное предчувствие дурного предчувствия.
  
  Изабель снова появилась из женского туалета, как по команде, выглядя по-мальчишески, но красивой в джинсах и облегающей кожаной куртке, ее черные волосы были собраны в тугой пучок.
  
  Джек подавил вздох облегчения, отругал себя за то, что взбесился, потому что девушка только что провела несколько минут в комнате маленьких девочек, и напомнил себе, что они не в центре чертовой зоны боевых действий.
  
  Уже нет.
  
  Джек встал из-за стола и выдвинул для нее стул, и он потребовал чек, когда они оба снова сели.
  
  Исабель сказала: «Извини. Я знаю, ты думаешь, что последние десять минут я просто прихорашивался перед зеркалом.
  
  «Вы давно ушли? Я не заметил.
  
  Она улыбнулась. Взгляд, говорящий, что она ему не верит. Покачав головой, она сказала: «Я поправляла макияж, и другая женщина у зеркала ударила мою сумочку об пол. Все выпало ». Она хихикнула. - Знаешь, у девушки много вещей в сумочке.
  
  «Я поднял вашу сумочку. Она хоть помогала тебе все подобрать?
  
  "Да. Она очень извинялась и помогала. Просто несуразица. А вы? Все в порядке? Я думал, ты сказал, что будешь разговаривать по телефону какое-то время.
  
  "Все отлично. Моего босса нет в офисе, поэтому завтра я должен буду сделать отчет ».
  
  Обнадеживающим тоном Изабель спросила: «Ты собираешься попросить больше времени здесь, в Риме, прежде чем тебе придется ехать?»
  
  Джек кивнул. «Сказал ему, что нам понадобится еще неделя. Мы еще не закончили здесь; Кроме того, мне нужно проделать большую аналитическую подготовительную работу, прежде чем мне нужно будет на месте в Люксембурге. Можно и здесь, ведь квартира оплачена до конца месяца ». Он сделал вид беззаботности, снова взял сложенную газету и просмотрел ее, скрестив ноги.
  
  Изабель нахмурилась, но только на мгновение, потому что Джек медленно поднял на нее глаза и усмехнулся. "Шутя. Все это правда, но я собираюсь остаться еще на неделю, чтобы мы с тобой могли провести еще немного временивместе. Этот отпуск по работе был потрясающим. Вы думаете, мы можем лицензировать это? "
  
  Она встала и подошла к его стороне стола, села к нему на колени и поцеловала его, но только после того, как ударила его по руке. Он привык к ее игривому поведению до такой степени, что постепенно начал принимать свою собственную версию этого.
  
  Глаза Изабель внезапно расширились. "У меня есть идея! Чтобы отпраздновать, я собираюсь приготовить вам сегодня фантастический ужин ».
  
  Райан не перенял ее чувства возбуждения. Он с подозрением спросил: «Что в меню?»
  
  «Блюдо, которому меня научила бабушка. Куку сабзи. ”
  
  «Я очень надеюсь, что это не фарси для« бабушкиной вегетарианской каши »».
  
  Она снова игриво ударила его по руке. "Конечно, нет! Это пирог с овощами и травами.
  
  "О, парень."
  
  Изабель вздохнула и слезла с колен Джека. «Это вкусно, тебе обязательно понравится. По дороге домой пойду на персидский рынок и куплю все, что мне нужно ».
  
  Джек молча взглянул на нее, но изобразил энтузиазм.
  
  Очевидно, она видела это насквозь. «Почему бы тебе не купить стейки в мясной лавке? Получите кусок, который вы бы съели дома. Можешь жарить на гриле, пока я готовлю тушеное мясо. У нас будет куку-сабзи в качестве гарнира. Ирано-американская еда.
  
  Джек чуть не вскочил со стула, на этот раз его энтузиазм был настоящим. «Мир в гармонии прямо на наших тарелках. Мне это нравится. Я встречу тебя в квартире через полчаса.
  
  Они снова поцеловались, и Исабель вышла из кафе, свернув на юг. Джек направился на восток, его походка была пружинистой, потому что он уже думал о том, чтобы пообедать сочными стейками и выпить отличное вино на балконе своей квартиры, и все это с такой красивой и удивительной женщиной.
  
  Проходя через полуденное скопление пешеходов, автомобилей, грузовиков и скутеров в центре Рима, он думал о своей ситуации, и часть пружины сошла с его шага, потому что ему напомнили, насколько все это временно. Он и иранский гражданин Исабель Кашани провели последние две недели здесь, в одном из самых романтичных городов мира, и ему нравилась каждая минута этого, но долго это длиться не собиралось.
  
  Он не знал, какое будущее у него с Исабель, было слишком рано говорить, потому что они знали друг друга чуть больше месяца. Они познакомились во время операции в Азии, и отношения быстро развивались, и, несмотря на его сдержанность в отношении серьезных дел на этом этапе своей жизни, Джек вынужден был признать, что влюбился в эту девушку.
  
  И он знал, что это может быть проблематично по нескольким причинам, не последней из которых было то, что они жили в разных полушариях.
  
  Джек быстро просмотрел свои шесть часов, когда он достиг левого берега реки Тибр и пошел на юг к ближайшему мосту на востоке. Он не видел, чтобы за ним следили. Несмотря на то, что он не ожидал, что кто-то последует за ним в этой операции, ему не нужно было, чтобы Кларк напоминал ему, что его личная и оперативная безопасность должна быть в центре его мыслей; OPSEC и PERSEC теперь стали для него естественными. Его тактика противодействия слежке прочно укоренилась в его последние несколько лет работы с The Campus. Куда бы он ни был, даже в Штатах, он использовал разные маршруты к своей квартире и обратно; он не ходил каждый день в одни и те же кафе, рестораны или рынки; и он через нерегулярные промежутки времени тщательно проверял людей вокруг себя, как спереди, так и сзади.
  
  Он завершил сканирование, а затем позволил своему плодовитому мозгу вернуться к работе. Его мысли переместились с Исабель - по крайней мере, на время, - и он начал думать о финансах.
  
  Не его финансы - он хорошо зарабатывал и происходил из обеспеченной семьи. Черт, его отец был президентом Соединенных Штатов, а его мама была главой офтальмологического отделения в Johns Hopkins.
  
  Но сейчас он думал о финансах высшего эшелона Кремля.
  
  Он приехал сюда, в Италию, с миссией, которая состояла из одной части - оперативной полевой работы и двух частей - анализа, и Джек считал себя идеально подходящим для этой работы, поскольку он был и операционным директором, и аналитиком, специализирующимся в последнее время на полезной финансовой аналитике. в отслеживании отмывания денег.
  
  Американское разведывательное сообщество знало, что ключом к борьбе с преступным режимом в Кремле является понимание того, откуда берутся их деньги, и, что, возможно, более важно, куда они уходят. Россия была клептократией, вся власть находилась в руках немногих коррумпированных. В наши дни часто употребляют термин «захват элиты»; привилегированные нации взяли на себя демократический процесс, вырвав власть у масс с помощью подкупа, фальсификации выборов и других закулисных приемов.
  
  Примерно в то время, когда российские иностранные и внутренние спецслужбы объединились друг с другом, ЦРУ начало назначать большой аналитический персонал для выявления личных активов небольшой клики Кремля и политиков ФСБ, находящихся в центре влияния, многие из которых сами были бывшими –Работники разведки. Отцу Джека, президенту, удалось убедить несколько других стран присоединиться к нему в введении санкций против многих членов этой группы российской элиты, чтобы дать отпор агрессии этой страны против своих соседей. Это ни в коем случае не было идеальным противодействием действиям Кремля, но нанесло ущерб нескольким ведущим российским игрокам и усилило давление на президента Валерия Володина изнутри.
  
  Но в то время как счета некоторых олигархов были арестованы, а их привилегии на поездки на Запад были ограничены, Campus начал сосредотачиваться не на олигархах, связанных с самим Кремлем, а на экономистах, математиках, банкирах, управляющих деньгами, экспертах по офшорному бизнесу, и бухгалтеры, которые работали под ними. Джек знал, что руководители Володина сами не горбились компьютерами, создавая иностранные тресты и покупая и продавая холдинги, собственность и другие активы. Нет, ниже этих влиятельных кремлевских игроков были мужчины и, возможно, женщины - хотя до сих пор «Кампус» определял только мужчин, которые обладали как финансовым талантом, так и политической надежностью.
  
  Эти российские переводчики денег были проектом аналитиков Campus в течение некоторого времени, хотя сам Райан был в отъезде, участвовал в операциях по всему миру, так что он участвовал только недавно.
  
  Вместе Джек и другие аналитики определили примерно три дюжины человек, которые, казалось, сидели в окопах, контролируя двусторонний водопроводный кран, который двигал клептократию в российском правительстве. Были , несомненно , гораздо больше , чем те , кого они знали, но чем глубже Джек попал в сорняках, глядя в известных игроков, вопрос в виду Райана росла и росла: Какие из этих людей, если таковые имеются, сделал Валерий Володин сам передай ручкой собственные финансы?
  
  Ходили слухи, что Володин обладал неисчислимым богатством - до недавнего резкого падения цен на нефть предполагалось, что у него было больше 40 миллиардов долларов. Предположительно, это была комбинация пакетов акций государственных предприятий, офшорных банков и другой собственности. Большинство в правительстве США подозревало, что собственные деньги Володина проходили через те же секретные сети финансовых убежищ, что и другие члены влиятельной российской элиты, так что это был просто вопрос очистки.разделяя слои сети и ища вдохновителей, которые ее строят, и тогда, возможно, Кампус найдет людей, контролирующих скрытые богатства Володина.
  
  Правительство США, главным руководителем которого был отец Джека, прямо запретило Министерству юстиции преследовать личное состояние Володина. Были заключены международные договоры и договоренности, призванные помешать одной стране воровать личные финансы мировых лидеров, чтобы не дать странам-участницам просто выдвигать обвинения против глав государств друг друга в качестве средства дипломатического давления.
  
  Но в Campus таких ограничений не было.
  
  Директор «Кампуса» Джерри Хендли дал своему аналитическому цеху зеленый свет на поиск игроков, связанных с личными накопленными миллиардами Володина. Это привело их к многим бессонным ночам работы, но, в конце концов, привело к тому, что один из них, точнее Джек Райан-младший, оказался в Европе.
  
  Михаил «Миша» Гранкин был ключевым игроком в ближайшем окружении Володина и в настоящее время находится под санкциями Запада. В качестве нового директора Совета безопасности Кремля Гранкин в прошлом году стал главным советником Володина по всем дипломатическим, военным и разведывательным вопросам. Но помимо своих обязанностей перед государством, как и многие приближенные Володина, он также был совладельцем нескольких крупных частных компаний с государственными контрактами. Отслеживая средства, уплаченные государством по этим контрактам, связанным с Гранкиным, The Campus определила подставную компанию в Риме как средство отмывания денег для нескольких произведений искусства в галереях итальянской столицы. Компания потратила деньги российского правительства на покупку нескольких десятков картин, и произведения искусства все еще физически находились здесь, в Риме, и выставлялись в галереях, в которых они были куплены. Если и когда произведение искусства будет продано, галерея будетПолучите изрядную комиссию, а затем платежи пойдут в частный траст и будут депонированы где-нибудь в каком-нибудь оффшорном банке.
  
  Вся схема показалась Джеку и его коллегам-аналитикам из Кампуса достаточно простой: люди Михаила Гранкина купили картины с единственным намерением вывести из страны миллионы долларов национального богатства, отмыв деньги через продажу.
  
  Непрозрачность мира искусства означала, что человек мог войти в галерею или аукционный дом, купить картину за миллион долларов наличными и уйти с ней, даже не назвав имени. Это был отличный способ отмыть деньги и потрясающий способ скрыть портфель человека, который был в американском списке санкционированных членов Кремля.
  
  Джек приехал в Рим, чтобы разобраться в сделках и попытаться определить, кто совершил покупку. Джек знал, что тот, кто предложит деньги за картины, будет глубоко вовлечен в эту схему, и Джек ни на секунду не подумал, что это будет разовое преступление. Его рабочая теория заключалась в том, что тот, кто был причастен к операции, был частью сложной сети, которую использовал Кремль, и было логичным предположить, что сам Валерий Володин мог использовать такой канал, чтобы скрыть свои деньги.
  
  Его целью было определить следующее звено в цепочке, а затем передать свои разведданные о деньгах Гранкина в Министерство юстиции США, чтобы они могли заблокировать эти средства, как и все другие счета Михаила Гранкина, которые они использовали. нашли за пределами России.
  
  Была еще одна причина, по которой Джек приехал в Рим, хотя он пытался отрицать это даже самому себе. Рим был чертовски романтичен, и Исабель помогала ему в его расследовании.
  
  Они планировали вместе поехать в отпуск на Таити после их последняя операция, но информация о Михаиле Гранкине появилась внезапно, и Джек понял, что вместо этого ему нужно ехать в Рим. Он поговорил со своим начальством, объяснил ситуацию и напомнил им, что Исабель только что провела в Дагестане. Джон Кларк и Джерри Хендли позволили ей поддержать Джека в его операции, и она ухватилась за шанс встретить Джека в Вечном городе и помочь.
  
  Часть операции Изабель была достаточно простой. Она просто была лицом расследования Джека; она ходила из одной городской галереи в другую, места, где подставная компания Гранкина продавала произведения искусства на комиссионных. Она представилась представителем покупателя и использовала скрытую камеру и микрофон, чтобы посмотреть на товары, увидеть, что уже было продано, и попытаться понять, указывают ли запрашиваемые цены и уплаченные цены на весь товар. Схема действительно была своего рода расплатой.
  
  И у Исабель была еще одна роль. Ее работа заключалась в том, чтобы снять достаточно компьютерных систем в заведениях, чтобы понять, какие технологии используют галереи для хранения данных своих учетных записей.
  
  Затем Джек сделал все возможное, чтобы определить покупателя произведения искусства. Директор по информационным технологиям в кампусе был выпускником Массачусетского технологического института и первоклассным хакером; в большинстве галерей ему удавалось просто взламывать их файлы, чтобы собрать информацию о продажах. Но в некоторых галереях самой Изабель потребовалось установить RAT - инструменты удаленного администрирования - в системы, чтобы можно было установить соединения между сетью в галерее и собственной системой Гэвина Биери.
  
  Исабель была готова к работе с самого начала. На самом деле, понял Джек, ей нравились такие вещи. Сначала он беспокоился, что ей может угрожать какая-то опасность, но все исследования, которые он провел в конкретных художественных галереях, на которые они нацелены, не указали на связь с организованной преступностью или какими-либо настоящими гнусными элементами. Это были просто торговые точки, которые невольно отмывали деньги для главных головорезов Кремля.
  
  Единственная опасность для Исабель заключалась в том, что охранник копался за прилавком, в то время как менеджер галереи вошел на кухню, чтобы приготовить ей чашку чая.
  
  В эти неловкие моменты Джек всегда оставался рядом, за пределами галереи в автомобиле, глядя на камеру Изабель в реальном времени, готовый налететь и вытащить ее из любой пробки, хотя она была так ловка в своем ремесле. его ни разу не вызвали, чтобы решить проблему.
  
  Поскольку работа Campus продолжалась, это было пустяком.
  
  И это недавно принесло свои плоды. ИТ-директор кампуса всех трех галерей Гэвин Бирри, взломавший информацию о продажах, показал одно и то же. Произведения искусства, продаваемые российской подставной компанией на комиссионных началах, были куплены одним лицом. Траст из Люксембурга.
  
  Райан раскопок траста занял некоторое время, но он успешно нашел адвоката в Люксембурге, который управлял финансами траста. Хотя Джек не знал, откуда взялись деньги, которые пошли в траст на покупку картин, он предположил, что это был не более чем способ взять российские деньги, которые пошли на искусство, и отмыть их чистыми люксембургскими деньгами. Если бы деньги на покупку произведений искусства по завышенным ценам были просто выплатой, тогда были бы вовлечены другие люди и коммерческие организации. Многое другое. Райан знал, что ему предстоит пройти долгий путь, чтобы развязать этот гордиев узел, но он был счастлив, что ему удалось плыть вниз по течению, по крайней мере, так далеко, от Гранкина до художественных галерей, до люксембургского треста и отдельного юриста.
  
  Он знал, что следующим его шагом было разобраться с этим юристом в Люксембурге, определить, с какими еще компаниями он работал, и выяснить, кто помогал Гранкину в этой сделке.
  
  Если ему повезет, он сможет проследить эту схему вплоть до самого Гранкина, но это было маловероятно. Из своего опыта финансового следователя он знал, что хорошо обеспеченная ресурсами и хорошо поддерживаемая структура по отмыванию денег будет включать десятки компаний, слепые трасты, регистрационных агентов, банки и даже страны. К тому времени, когда Гранкин лично заработал на деньгах, вывезенных из России, они бы разошлись по миру, как снаряд в игре на пятьдесят кубков.
  
  Но для Джека это не имело значения. Даже если Рим, Люксембург или следующие пять мест, куда ушли деньги Гранкина, не откажутся от доказательств, необходимых для нарушения работы сети, он постепенно удалял слои лука, и однажды у него был бы человек наверху. незаконного предприятия.
  
  Джек хотел пригласить Исабель в Люксембург, но для этого ему потребуется одобрение Хендли и Кларка. Он спросит их завтра, и он был почти уверен, что они ответят «да».
  
  До сих пор она проделала отличную работу; они с Джеком усердно работали каждый день и по вечерам, но они не упустили эту возможность. Молодая пара знакомилась с ресторанами и любовными уголками города, по мере того как они лучше узнавали друг друга.
  
  Джек слегка улыбнулся, снова проверив свою шестерку. В его голове всегда был командный голос Джона Кларка, который велел ему приглядывать за спиной.
  
  Он был чистым.
  
  Люксембург, даже с Исабель, не был бы таким веселым, как Рим. Джеку нужно будет перейти от красивых художественных галерей к операциям статического наблюдения за офисными зданиями и конференц-залами, чтобы идентифицировать сообщников адвоката.
  
  Не совсем то же самое, что он делал за последние пару недель, но, по крайней мере, они с Исабель будут вместе.
  
  С этой приятной мыслью Джек Райан сошел с тротуара, глядя во все стороны.
  
  Внезапно его лицо превратилось в маску ужаса.
  
  Маленький синий «Ситроен» проехал мимо знака «Стоп» и налетел на него, когда он шел посреди улицы.
  
  6
  
  00005.jpeg
  
  J
  
  Ак, прыгнув в длину, прыгнул вперед, уклонившись от переднего бампера мчащейся машины менее чем на два фута. Он обернулся, чтобы посмотреть на машину, которая теперь с визгом поворачивала налево на перекрестке.
  
  Синий «Ситроен» чуть не врезался в пару средних лет, шедшую по пешеходному переходу на другой улице. Женщина жестикулировала и кричала на водителя, крупного мужчину лет пятидесяти, который, казалось, не обращал внимания на то, что его плохое вождение чуть не привело к кровопролитию.
  
  Если бы это было где-нибудь еще, Джек подумал бы, что кто-то только что пытался его убить, но это был Рим, самый опасный город в Европе для пешеходов. Это не было покушением; это был просто какой-то засранец, который не умел водить машину.
  
  И этот город был полон ими.
  
  - Сукин сын, - пробормотал Джек себе под нос, но не кричал. OPSEC потребовал, чтобы он не раскрывал себя как американец в полевых условиях, если в этом нет необходимости.
  
  Он снова пошел и подумал о чем-то, что он прочитал, когда он проводил исследования для своей рабочей поездки. Писатель, рассказывающий о бедных водителях в итальянской столице, заметил, что римляне парковали свои машины так, как он припарковал бы свою машину, если бы он только что пролил стакан с соляной кислотой себе на колени.
  
  Джек подумал, что эта фраза так же верна, как и все, что он когда-либо читал, и задавался вопросом, заплатит ли Джерри ему за опасную пошлину за проживание здесь, в центре Рима, в течение месяца.
  
  Он улыбнулся собственной шутке: работа в «Кампусе» означала, что каждый день связан с опасными обязанностями, и никто не получает премии за опасность.
  
  Он перешел через Понте Реджина Маргарита и нырнул в мясную лавку, которую заметил ранее на этой неделе. Он использовал свой пиджин-итальянский, чтобы подобрать пару толстых ребристых глаз, вырезанных на заказ самим владельцем. Когда стейки были завернуты в бумагу, у него слюнки текли, и, выйдя из магазинчика, он начал набирать темп, чтобы поспешить домой, стараясь не спускать глаз с автомобилистов вокруг него. Было почти четыре часа дня, и он представлял, что они не будут есть еще часа три, но, как и все хорошее, он знал, что эти стейки того стоят.
  
  Глаза Джека постоянно блуждали, пока он думал. Это было, вероятно, в пятидесятую годовщину такого быстрого сканирования дня, незадолго до того, как доехали до угла улиц Фердинандо ди Савойя и Мария Аделаида, когда он взглянул на отражение в проезжающем автобусе и заметил позади себя человека в кожаной куртке с его длинной коричневой курткой. волосы собраны в хвост. Мужчина не смотрел прямо на Джека, но что-то показалось ему знакомым. Джек не был уверен, что видел этого человека раньше - центральный Рим был полон мужчин, у многих были длинные волосы, и этот парень не выглядел и не вел себя иначе, чем обычно, - но что-то внутри Джека сработало, когда он заметил этого человека.
  
  Джек давно понял, что в тот момент, когда вы думаете, что есть хоть какой-то шанс, что кто-то может следовать за вами, внезапно все выглядят подозрительно. Он жил с этим феноменом в течение многих лет и со временем научился сохранять хладнокровие и беспристрастный аналитический взгляд на окружающий мир. Он не видел в этом районе никого, кто бы возбуждал его чувства, поэтому он просто занес внешность этого человека в свою мысленную базу данных и продолжил идти.
  
  Но к тому времени, как он добрался до большой открытой площади Пьяцца дель Пополо, он был убежден, что что-то не так. За квартал он значительно сбавил скорость, чтобы осмотреть витрину. Это не было уловкой с целью противодействия наблюдению - великолепные часы Breitling действительно привлекли его внимание на витрине магазина, и, хотя он не позволил себе войти и узнать цену, он не мог оторвать глаз от большого хронографа. почти на минуту.
  
  Когда через несколько мгновений он пробрался на площадь, он взглянул в стекло проезжающей машины и понял, что мистер Хвостик все еще позади него, на том же расстоянии, что и раньше.
  
  Либо этому парню удалось наткнуться на отвлечение, которое длилось ровно столько, сколько Джек смотрел на часы, либо мужчина замедлил ход или остановился, чтобы не догнать Райана на тротуаре.
  
  Внезапно Джек понял, что за ним следят. Во время последней проверки он заметил, что у мужчины через плечо был небольшой рюкзак, и ему стало интересно, что там внутри.
  
  Джек перешел улицу и вошел на площадь. В центре возводили сцену - он предполагал, что сегодня вечером здесь будет что-то вроде концерта под открытым небом, - но сейчас было легко пройти по булыжникам среди толпящейся небольшой толпы.
  
  Теперь все действительно выглядели подозрительно. Мужчина подметает площадь, молодая женщина сидит на скутере и разговаривает по мобильному телефону, продавец мороженого стоит за своей тележкой и смотрит в сторону Джека.
  
  Джек на мгновение ускорился, затем внезапно повернулся к тележку другого продавца и купил бутылку воды. Выуживая из кармана несколько монет евро, он оглянулся налево и увидел, что Хвостик завязал ему туфлю, его ступня была поставлена ​​на железную скамью.
  
  Да, он определенно был последователем, да и то не особо. Райану показалось, что этот парень обучался слежке, смотря дерьмовые фильмы, снятые для телевидения.
  
  Райан подумал, что если этот парень был частью команды, он был либо самым слабым звеном, либо все они были бы столь же очевидны, как и он сам. Когда он начал уходить от тележки продавца, потягивая воду в бутылках, Джек более пристально оглядел толпу, всю дорогу на юг, через площадь Пьяцца дель Пополо.
  
  Прогулка с завернутыми бифштексами в руках длилась три минуты, и все это время Джек не опознал никого, кто, казалось, интересовался им.
  
  Он случайно обернулся и бросил пустую бутылку из-под воды в мусорное ведро. Хвостик все еще был там, футов в семидесяти пяти или около того, и он отвернулся, когда Джек повернулся в его сторону.
  
  Тело Джека напряглось, и его разум начал работать над ситуацией. Он был скомпрометирован, и это было плохо, но он был слишком вовремя, чтобы думать о последствиях, которые это наблюдение имело для его операции в этот момент. Теперь нужно было просто ускользнуть от этого персонажа и вернуться в квартиру.
  
  После этого он разработает свой следующий ход.
  
  Джеку пришло в голову, что лучший способ встряхнуть этого некомпетентного лакея, если он на самом деле один, - это просто залезть в такси. У Хвостика, вероятно, не было колес рядом, он не мог знать, что Джек направляется к Пополо, поэтому вероятность того, что он устроил здесь машину, была почти нулевой.
  
  Райан подошел к обочине улицы, огибающей площадь, наблюдал, как кружит кавалькада маленьких итальянских машин, каждый водитель казалось, что у него есть собственное представление об ограничении скорости и о расположении указателей полосы движения, и он выбрал такси, приближающееся к ближайшей полосе. Он подождал, пока он не отошел на разумное расстояние с той скоростью, с которой он двигался, затем протянул руку.
  
  Таксист повернул свой маленький «фиат» к обочине и остановился. Позади него резко нажали тормоза скутеры и машины.
  
  Джек прыгнул в кузов, и такси снова покатилось вперед.
  
  • • •
  
  C
  
  Хэз и Карузо доели шницель, квашеную капусту и картофельное пюре, запив все это парой кружек пива. В кампусе не существовало правил питья на работе; Предполагалось, что оперативники должны постоянно поддерживать свое прикрытие статуса и прикрытие действий, а иногда это означало выпить пару рюмок во время наблюдения. Это было частью адаптации к окружению, и хотя мужчины знали, что не стоит злоупотреблять, они также знали, что лучше не привлекать к себе внимание.
  
  Пока они сидели, Дом смотрел через двери в купе с Морозовым и молодой брюнеткой, которую он, похоже, сопровождал в Германию. Она однажды побежала в ванную, и Карузо сфотографировал ее. Он отправил его в кампус, чтобы аналитики могли запустить его через распознавание лиц, но она не появилась ни в одной из криминальных баз данных.
  
  Карузо и Чавес обсуждали варианты наблюдения, когда они прибыли в Берлин, когда поезд проехал из Польши в Германию в городе Франкфурт-на-Одере. Здесь не было запланированной остановки на границе; И Германия, и Польша входили в Шенгенскую зону Европы, в которую входят двадцать шесть стран с общими визовыми требованиями и отсутствием паспортного контроля между странами.
  
  Поэтому двое американцев с удивлением посмотрели в окно, когда поезд начал замедляться.
  
  Дин подошел к стойке, чтобы заказать кофе, в то время как голос из системы громкой связи в поезде, транслировавшийся на нескольких языках, объявил, что немецкая таможенная полиция будет быстро проходить через поезд с собаками.
  
  Когда он снова сел за чашку кофе, Дом сказал: «Должно быть, из-за Литвы».
  
  «Верно», - согласился Чавес. «Они не знают, сколько C-4 использовали эти экотеррористы, чтобы взорвать этот корабль. Может хватит, чтобы снести Рейхстаг или что-то в этом роде.
  
  Здесь, в вагоне-ресторане, Карузо сидел лицом к залу первого класса, а за левым плечом Чавеса ему было хорошо видно дверь купе Морозова, а также их собственное купе дальше. Он не видел активности ни Морозова, ни девушки. Через правое плечо Дома Дин мог видеть открытую каюту второго класса. Там многие члены украинской футбольной команды встали, чтобы посмотреть в окно, и как только поезд остановился, вошли шесть офицеров Федеральной полиции Германии Bundespolizei с двумя бельгийскими малинуа на поводках. Один из кинологов и двое офицеров свернули направо вглубь поезда, а трое других повернули к трем передним вагонам. Чавес быстро понял, что это не таможенники, как сказал проводник поезда; при этом они не просто проходили по длине поезда. Вместо этого они не торопились, прося показать всем паспорта.
  
  Чавес сказал: «Они проводят полную иммиграционную проверку».
  
  Поезд снова тронулся.
  
  Карузо усмехнулся. «Надеюсь, у Морозова документы в порядке. Было бы обидно увидеть, как его уводят лягушачьим маршем ».
  
  Чавес тоже улыбнулся, но ненадолго. «Эй, а эти украинцы начинают тебе казаться немного белыми?»
  
  Карузо повернулся, чтобы оглянуться через плечо, и увидел то, что заметил Чавес. Несколько членов футбольной команды, в том числе один из тренеров, постоянно оглядывались через плечо на трех приближающихся офицеров. «Ага», - сказал он. «Этим парням есть что скрывать».
  
  Но когда к ним подъехала полиция, один из тренеров вытащил пачку паспортов из виниловой сумки и передал их офицерам. Один мужчина быстро осмотрел их, пока собаки обнюхивали молодых людей. И Дом, и Дин видели постоянные признаки нервозности у игроков, но, сопоставив каждый паспорт с лицом, офицер Bundespolizei вернул документы тренеру команды, и все трое двинулись к вагону-ресторану.
  
  Карузо сказал: «Интересно, есть ли у них в багаже ​​усилители производительности на полках над ними. Они боялись, что их обыщут ».
  
  Чавес сказал: «Они любители. Наверное, сорняк.
  
  Два сотрудника кампуса предъявили свои документы, когда к их столу подошла троица вооруженных офицеров. Дом заметил, что у одного из мужчин на груди был пистолет-пулемет HK MP5, и все трое, в том числе кинолог, носили большие пистолеты Glock 17 на поясах в удерживающих кобурах.
  
  "Вы решаете проблему?" - спросил Чавес у офицеров. Есть проблема?
  
  «Вовсе нет», - ответила женщина-офицер по-английски после того, как им вернули документы.
  
  Чавес надеялся получить немного больше информации, но его не удивило, что немецкая полиция не очень-то охотно дала объяснения о том, что происходит.
  
  Трое полицейских и их собака прошли через вестибюль в первый класс, и теперь Карузо сосредоточился на купе Морозова, которое было видно через стеклянное окно в дверях вестибюля. Когда приехала полиция, они открыли дверь и остановились в холле возле купе. Собака на мгновение обнюхала внутренности, затем вернулась; он казался совершенно не заинтересованным в своей работе и готовым двигаться дальше. Карузо мог видеть паспорта, которые двое в купе передали полиции. Они оба были бордового цвета, что означало, что они могли быть русскими, но было также много других стран, даже здесь, в Европе, которые использовали тот же цвет.
  
  Один паспорт вернули быстро, а другой долго проверяли. У Карузо постепенно создалось впечатление, что что-то не так. Дом мог сказать, что один из трех офицеров задавал серию вопросов одному из людей в купе, предположительно русскому шпиону.
  
  Чавес смотрел в противоположную сторону, поэтому Карузо держал его в курсе. «Похоже, Морозов получает третью степень».
  
  Чавес не оглядывался. "Это странно. Можно подумать, что ФСБ может хотя бы отправить своего человека в поле с чистыми бумагами ».
  
  - Тупицы, - пробормотал Дом с легкой ухмылкой.
  
  «Не волнуйся слишком», Мано . Если они снимут его с поезда, мы просто потеряем поездку ».
  
  «Мы можем проследить за девушкой».
  
  Чавес пожал плечами. Насколько он знал, это была дочь Морозова, и они собирались отдыхать в художественных галереях Берлина.
  
  Через минуту трое других полицейских и их собака прошли через вагон-ресторан, прошли через вестибюль в первый класс и присоединились к остальным, все стояли в холле.
  
  - Черт, - сказал Карузо. «Они будут принимать его.» Он мог бывидел, как полиция приказывает кому-то выйти из купе, и он предположил, что это был русский шпион. Но, к своему удивлению, он увидел, как брюнетку вывели из маленькой комнаты.
  
  На мгновение Карузо мельком увидел Морозова, который высунулся из купе, пытаясь поговорить с полицией, но они его не слушали. Вместо этого они начали проводить девушку к выходу из кабины первого класса. Один из копов вытащил рацию, предположительно, чтобы приказать кондуктору остановиться на следующей станции.
  
  Морозов повернулся и пошел к Дому и Дину, не глядя им в вагоне-ресторане. Дом мог видеть напряженность на лице мужчины, которая его встревожила.
  
  "Куда он идет?" - спросил Чавес.
  
  Он быстро получил свой ответ. Российский сотрудник ФСБ ворвался в кабину второго класса, подошел вплотную к тренеру футбольной команды и наклонился к его уху.
  
  Чавес сказал: «Вот дерьмо. Что это значит? »
  
  Карузо повернулся, и его глаза расширились. «Думаю, это означает, что любительская футбольная команда - это профессиональная команда безопасности, а у Морозова есть дюжина головорезов».
  
  Футбольная команда встала как единое целое и начала тянуться за своим багажом, который был размещен на стойках высоко над их головами. Морозов прошел обратно через вагон-ресторан, снова миновал Дома и Дина, не глядя на них, и пошел в свое купе, где закрыл дверь. Шесть полицейских дальше по машине, стоя вокруг женщины у выхода, даже не заметили, что он вышел из своего купе.
  
  Дом все это видел, но Дин не смотрел. Вместо этого он смотрел на украинцев. Все они накинули сумки на плечи, засунули руки в расстегнутые сумки и хлынули к вагону-ресторану.
  
  Чавес сказал: «Эти парни собирают вещи. Они попытаются вернуть девушку ».
  
  Карузо сказал: «И мы безоружны».
  
  Чавес снял со стола грязный нож для стейка и спрятал его под манжеты пиджака.
  
  Карузо взглянул на Чавеса. «Ты собираешься сразить дюжину вооруженных парней ножом для стейка?»
  
  "Нет. Я собираюсь сразить одного вооруженного парня ножом для стейка, а затем я собираюсь сразить одиннадцать вооруженных парней из пистолета ».
  
  Дом схватил свой нож, вытер салфеткой немного соуса и спрятал его за манжет куртки.
  
  7
  
  00005.jpeg
  
  D
  
  Оминго Чавес знал, что не нарушает свое прикрытие, глядя на людей в черном, мчащихся через вагон-ресторан к полиции. Было бы совершенно неуместно продолжать пить кофе, глядя на пустую тарелку для завтрака, в то время как дюжина мужчин с напряженными лицами маршировала гуськом, каждый из которых держал что-то, спрятанное в спортивной сумке. Поэтому он уставился, попытался определить, кто они такие и как далеко они готовы зайти с этим. Быстрый зрительный контакт с Домом, а затем почти незаметный кивок дал понять, что эти люди были настоящими людьми; они выглядели готовыми убить несколько полицейских, чтобы уберечь эту загадочную женщину от рук немецких властей, и Дом и Дин должны были предотвратить это.
  
  После того, как первые десять человек прошли мимо стола, затем прошли через дверь вестибюля, последние двое развернулись в вагоне-ресторане у двери, вытащили из сумок черные автоматические пистолеты и прикрыли вагон-ресторан и вагон второго класса за ним. Это привлекло их внимание прямо к Дому и Дину, в дюжине футов впереди них справа. Они держали ружья низко перед своими телами.
  
  Чавес сразу понял, что эти люди были хорошо обучены, иначе все дюжины атаковали бы известную угрозу, и они бы не создавали арьергард для любых других потенциальных угроз.
  
  Тем не менее, и Карузо, и Чавес видели, что они были в пределах десятка футов от пары вооруженных людей, достаточно близко, чтобы вступить в бой. Им просто нужно было действовать быстро, неожиданно и резко, и они могли уравнять шансы этого одностороннего состязания.
  
  Когда дверь вестибюля между вагоном-рестораном и вагоном первого класса закрылась, Дом поднял руки и стал стоять в проходе, привлекая внимание обоих мужчин.
  
  «Не стреляйте! Просто расскажи нам, что происходит ...
  
  Динг Чавес низко вскочил со стула с чашкой кофе в руке и стряхнул дымящуюся жидкость в лицо мужчинам. Он сделал один шаг, чтобы распрямиться, в то время как боевики стояли плечом к плечу перед дверью, и бросился вперед. Оба пистолета поднялись в сторону движения, но горячий кофе в их глазах заставил их вздрогнуть и отшатнуться, прежде чем они успели прицелиться. Чавес врезался в середину обоих мужчин, отбросив их обратно на пол. Один мужчина ударился головой о дверь и уронил пистолет, а другой мужчина ударил рукой с пистолетом справа от него левым плечом Чавеса. В тот момент, когда прибыл Карузо, в его каюте первого класса прогремел выстрел, он прыгнул в воздух над распростертым телом Чавеса, затем приземлился, ударившись коленями о груди обоих мужчин. Один мужчина вытащил из кармана спортивного костюма складной нож и открыл его, но Динг проткнул ему сердце ножом для стейка, мгновенно прикончив его. У второго человека все еще был пистолет в руке, но град ударов Домом по носу и челюсти быстро лишил его чувств.
  
  К тому времени продолжительная стрельба из первого класса разбила стеклянное окно вестибюля прямо над головами обоих американцев.
  
  Чавес и Карузо подняли оружие у двух боевиков. Это были ГШ-18, российские военные девятимиллиметровые пистолеты. Они вошли в вестибюль, ползли низко, прислушиваясь к гремящей стрельбе прямо за соседней дверью. Стрельба усиливалась с каждой секундой, но Чавес случайно заглянул в разбитое окно. Он видел, как кинолог-женщина неподвижно лежала в коридоре первого класса, большого бельгийского малинуа, рвавшегося в руке бьющегося мужчиной в черном спортивном костюме, и еще нескольких полицейских, укрывающихся в первом отсеке и в конце коридора рядом с ним. выходы в поезд. Из купе Морозова высунулись еще люди в черном, еще двое - ближе к вагону-ресторану, стреляя из пистолетов.
  
  Чавес быстро прицелился в затылок и выстрелил, повалив человека на пол в коридоре, но немецкая полиция немедленно начала стрелять в Чавеса, посчитав его еще одним нападающим, стреляющим в них. Он упал на пол, повернулся к Дому и сказал: «Стрелки находятся в трех ближайших отсеках первого класса».
  
  Дом сказал: «Я выйду на улицу, займусь через окна».
  
  Чавес сказал: «Черт побери. Это не « Миссия невыполнима» . Они не ставят перила снаружи поездов ».
  
  В этот момент поезд снова начал замедлять ход. Его тормоза завывали и визжали. Дом и Дин были брошены на землю в вестибюле.
  
  Дом выглянул наружу. «Черт, мы в лесу».
  
  Кондуктор просто останавливал поезд, чтобы люди могли сойти, но Карузо и Чавес знали, что это поможет Морозову и его команде сбежать.
  
  Еще до того, как локомотив полностью остановился, американцы услышали, как бьется стекло в купе первого класса. Дом открыл дверь наружу, спрыгнул на землю и увидел людей, падающих на рельсы с оружием в руках. Он начал прицеливатьсяближайший боевик, но выстрел из пистолета в одном из окон отправил его обратно в поезд.
  
  Он обнаружил Чавеса вовлеченным в перестрелку через окно вестибюля. «Они выбегают из окон!» - крикнул Дом сквозь выстрелы.
  
  "Хороший! Отпусти их, только не дай им обойти нас с флангов! »
  
  Дом прицелился в дверь, когда боевик развернулся, пытаясь выстрелить в неизвестных стрелков, стоящих за боевиками в первом классе. Дом выстрелил дважды, попав мужчине в левую ключицу и отбросив его к железнодорожным путям.
  
  Второй стрелок добрался до ряда деревьев за железнодорожными путями и из своего пистолета тщательно прицелился в людей в серых костюмах в вестибюле между вагоном-рестораном и первым классом. Его первый выстрел прошел высоко над головой Дина, но второй задел Домона в спину, заставив его нырнуть в ванную.
  
  Дверь в первый класс без предупреждения распахнулась, и Чавес повернул пистолет навстречу движению. Мужчина в черном врезался в него и повалил на пол.
  
  Немецкая полиция продолжала стрелять по всей длине своего вагона, и пулевые отверстия пробили металлическую дверь, когда она снова закрылась, снаряды прошли всего в нескольких футах над головой Чавеса.
  
  Дом прицелился в человека, сидящего сверху Чавеса, со своего места на полу в ванной, и тот нажал на спусковой крючок, но нападающий быстро опустил голову, и снаряд попал в цель. Затвор ГШ-18 Дома открылся, давая понять, что у него кончились патроны.
  
  Человек сверху Чавеса нанес мощный правый навес американцу в лицо.
  
  Дом прыгнул из ванной на мужчину, оторвал его от Чавеса и швырнул к стене вестибюля. Мужчина бросился к Дому с красными от ярости глазами.
  
  Атакующий в черном спортивном костюме приземлился на Карузо сейчас, но не раньше, чем Дом вытащил свой нож для стейка. Он вошел в горло мужчине, заставил его скатиться, схватившись за свою смертельную рану.
  
  Новый огонь снаружи поезда заставил американцев выползти из вестибюля и вернуться в вагон-ресторан, где они укрылись за стойкой вместе с перепуганным носильщиком. Они не были уверены, что случилось с немецкой полицией, Морозовым или женщиной, но они сделали все, что могли, чтобы свести к минимуму бойню, и теперь все решалось на выживание.
  
  Вся перестрелка, от того, когда Чавес и Карузо уничтожили двух задних часовых, до последнего звука убегающих в деревья людей, длилась всего три минуты.
  
  Изо рта Чавеса текла кровь, а его губа распухла от удара кулаком в лицо, но больше всего его беспокоила рана на спине Дома. Дом стянул куртку, и когда он это сделал, Чавес увидел кровь на своей белой рубашке.
  
  "Как плохо?" - спросил Дом. Она находилась в пояснице с левой стороны, но слишком далеко позади, чтобы Дом мог видеть рану.
  
  Чавес быстро взглянул на нее. «Ты в порядке. Оберните его скатертью и снова наденьте пальто. Я пойду проверить полицейских.
  
  Дин Чавес обнаружил трех полицейских и одну собаку еще живыми в вагоне первого класса, хотя одному из мужчин дважды выстрелили в ноги. Чавес стабилизировал его, пока он разговаривал с другой полицией. Он отрицал, что знает что-либо о других стрелках в поезде, кроме полицейских, и спросил трех полицейских, что случилось с женщиной, которую они пытались задержать.
  
  «Она сбежала», - сказал один, его голос дрожал от эмоций, когда он посмотрел на своих мертвых товарищей. Чавес подумал, что этот человек может впасть в шок в считанные минуты.
  
  Теперь в первом классе появилось больше мирных жителей, а также проводник поезда и кассир из вагона-ресторана. Дин использовал притокновых лиц, чтобы проскользнуть обратно в вагон-ресторан, где он обнаружил, что Карузо рылся в карманах потерявших сознание мужчин. Он взглянул на Чавеса и покачал головой. «Больше патронов. В их сумках есть одежда, несколько туалетных принадлежностей и небольшие пачки денег ».
  
  «Где их паспорта?»
  
  «Помните, они были у парня, переодетого тренером. Думаю, он где-то в лесу.
  
  Чавес вздохнул. «Пришло время сделать то же самое. Как вы себя чувствуете?"
  
  «Моя спина болит, как будто я только что сделал татуировку. Моя гордость задета тем, что я получил пулю. Копы нас в чем-нибудь подозревают?
  
  «Я в этом сомневаюсь, но достаточно одного свидетеля, чтобы дать нам пистолет в руках, чтобы мы застряли здесь, на границе с Германией, пока все не уладится. Думаю, нам нужно сойти с этого поезда ».
  
  Дом кивнул. «Я принесу наши сумки».
  
  Чавес сказал: «Эти ребята были хорошими. Очень хорошо.
  
  Карузо кивнул. «Может быть какое-то подразделение спецназа. Если это так, если российские специальные операции мальчиков которые бегают на Западе с винтовками и стрельба полицейских, вы не можете держать пари , ни один из этих органов будет иметь какие - либо идентификаторы «.
  
  Чавес сказал: «Мы выходим отсюда и вызываем его. Это все, что мы можем сделать».
  
  "Заметано."
  
  8
  
  00005.jpeg
  
  J
  
  Ак Райан-младший был уверен, что потерял человека, который следил за ним, поэтому он вылез из такси в двух кварталах от своей квартиры на Виа Фраттина в центре Рима. Взглянув на часы, он понял, что пробыл в такси уже четверть часа. Он мог бы дойти пешком от площади Пьяцца-дель-Пополо быстрее, чем машина доставила его сюда, поскольку крошечные одно- и двухполосные улочки в этой части города делали ногу и самокаты более эффективными, чем четырехколесный транспорт. Тем не менее, он был уверен, что потерял этого человека в столпотворении римского движения, особенно с учетом всех изгибов и поворотов, которые делал таксист, чтобы обойти худшую часть хаоса.
  
  Он подошел к своей квартире пешком, немного осторожно, потому что не мог исключить тот факт, что у одного из идентифицированных им последователей могли быть сообщники. Но он проверил четыре или пять мест, которые, как он полагал, мог бы занять кто-то, если бы он захотел наблюдать за входной дверью своего дома, и не увидел никого, кто не принадлежал бы ему.
  
  Он открыл дверь в здание и вошел в длинный гулкий коридор, выложенный плиткой в ​​черно-белую клетку. Его место было четыреэтажами выше, на третьем этаже, и медленный, шаткий, похожий на гроб лифт вызывал у него мурашки, поэтому он направился к закрытой лестнице справа от него.
  
  • • •
  
  Т
  
  Через тридцать секунд после того, как Джек вошел на лестничную клетку и начал подниматься, шатенка с хвостиком, в коричневой кожаной куртке и с рюкзаком на правом плече, вошел в парадную дверь многоквартирного дома, осторожно захлопнув за собой дверь. чтобы в большом вестибюле не было эха. Затем он шагнул к лестнице, осторожно поднявшись наверх, чтобы звук его шагов не разносился по лестнице.
  
  Он поднялся по лестнице почти бесшумно, не торопясь, и остановился на первом этаже. Здесь он медленно высунул голову в холл. Он посмотрел налево, потом направо. Через несколько секунд он снова поднялся по лестнице и снова поднялся, сделав поворот на площадке между этажами. На втором этаже он высунул голову в холл и посмотрел налево, затем направо.
  
  Он снова вернулся на лестничную клетку, поднялся на третий этаж и двинулся к выходу в холл. Он медленно вытянул голову и посмотрел налево.
  
  Перед ним стоял высокий бородатый мужчина, всего в двух футах от него.
  
  • • •
  
  J
  
  Эк протянул руку и схватил мужчину за куртку, развернул его в коридоре на 180 градусов и сильно ударил об стену. Мужчина с хвостиком был ошеломлен ударом, но все еще был достаточно осведомлен, чтобы дотянуться до рюкзака, свисающего с его плеча. Его правая рука вонзилась внутрь через приоткрытую молнию, и он что-то там сжимал.
  
  Райан нанес прямой удар прямо в нос, попав мужчине в нос, откинув его голову назад.
  
  «Che cazzo . . . ? » - крикнул мужчина. Что за херня . . . ?
  
  Райан схватился за предплечье, соединенное с рукой в ​​сумке, чтобы не дать мужчине вытащить оружие, и снова ударил человека о стену, ударив его левым плечом.
  
  «Che cazzo . . . ! » мужчина снова закричал, его слова эхом разнеслись по выложенному плиткой коридору старого здания. Мужчина начал залезать в передний карман левой рукой, так что Джек ударил его головой по лицу.
  
  Человек с хвостиком упал на колени, полностью ошеломленный, закрыв окровавленное лицо руками, и Джек сорвал с него рюкзак. При этом рюкзак сильно ударился о стену.
  
  «Зачем ты собирался, засранец?» - крикнул Райан мужчине. Его собственные слова эхом разносились по коридору, но они были частично заглушены стонами боли из легких человека с хвостиком.
  
  Джек вытащил большую тридцать пять миллиметровую цифровую камеру, треснувшую от удара, пару высококачественных линз, оба разбиты, и прозрачный пластиковый карман на шее. В нем было удостоверение личности СМИ с фотографией паспортного размера человека, стоящего на коленях на полу перед ним. На карточке было написано по-итальянски, но Джек узнал слово « ПРЕССА», вышитое большими буквами поперек нее. Затем Джек опустился на колени и обнаружил в переднем левом кармане бумажник мужчины. Там было удостоверение личности, на котором было написано то же самое.
  
  Райан еще раз покопался в сумке мужчины и нашел несколько маленьких мешочков с не совсем белым порошком, металлическую ложку, зажигалку и связку шприцев, связанных вместе резиновыми лентами. Еще был сотовый телефон, но Джек, видимо, тоже разбил его, когдастукнул рюкзаком о стену. Он бросил все обратно в сумку, положил себе на плечо, рывком поднял человека на ноги и толкнул его вверх по коридору.
  
  «Если вас прессуют, то я Папа», - сказал Райан.
  
  • • •
  
  Y
  
  Сабель бросилась к двери, когда услышала крики Райана и еще одного мужчины в коридоре. Она выглянула в глазок, затем открыла дверь, когда Джек вошел, его рука тащила за собой истекающего кровью мужчину за воротник.
  
  Изабель ничего не сказала, хотя в ее глазах было видно ее удивление.
  
  Джек почти потащил мужчину через гостиную на кухню, их шаги по деревянному полу эхом отражались от высоких потолков роскошной квартиры. Он толкнул мужчину на стул у кухонного стола, и тот рухнул там, все еще ошеломленный жестоким ударом головы.
  
  Изабель подошла к Джеку сзади. Она саркастически спросила: «А наш гость останется на ужин?»
  
  Джек не ответил. Ему потребовалось мгновение, чтобы дать своему адреналину рассеяться, и пока он делал это, он наблюдал, как Исабель достает лед из морозильника и кладет его на влажную ткань. Она расколола кубики внутри ткани металлическим ковшом.
  
  Теперь он посмотрел на свою руку. На нем были потертости, и он знал по прошлому опыту, что костяшки пальцев, вероятно, станут желтовато-серыми, но его рука не кровоточила.
  
  «Я в порядке, - сказал он.
  
  Она не оторвалась от работы. «Это не для тебя. Это для него.
  
  «Черт с ним».
  
  «Я не позволю ему истекать кровью повсюду».
  
  Джек бы так и поступил. Он был в ярости, что его чувство безопасности и анонимности было разрушено в мгновение ока.Его время здесь, в Риме, его совершенно идеальные две недели, закончилось, вот так, и ему было трудно принять этот факт.
  
  Изабель спросила: «Кто он?»
  
  «Он следил за мной».
  
  «Тогда зачем ты его сюда привел?»
  
  «Я не сделал. Я потряс его на площади Пьяцца дель Пополо, уверен, что сделал. Я провел пятнадцать минут в такси, все время проверяя позади себя, затем вернулся сюда, и он последовал за мной. Каким-то образом он знает, где мы живем ».
  
  "Что в сумке?"
  
  «В основном, операторское оборудование. И несколько фальшивых реплик, в которых говорится, что он журналист ».
  
  - Тогда никакого оружия.
  
  Джек пожал плечами. "Нет. Нет оружия ».
  
  «Что ты собираешься с ним делать?»
  
  «Я собираюсь выяснить, кто его послал».
  
  «Прежде чем вы это сделаете, я вычищу его и остановлю кровотечение».
  
  Изабель встала на колени перед мужчиной за кухонным столом, и Джек перенес рюкзак этого человека в гостиную и сел, осторожно расположившись, чтобы не спускать с него глаз на кухне.
  
  Он смотрел, как Изабель стоит на коленях перед мужчиной. Он все еще выглядел ошеломленным, и она умело очищала его окровавленное лицо, прикладывая лед к ранам, чтобы замедлить кровотечение.
  
  Мужчина не был сильно ранен. Сам Джек гораздо сильнее переносил удары и не терял рассудка.
  
  На мгновение ему пришло в голову, что он должен ценить доброту своей девушки. Изабель была в той же лодке, что и он; Появление этого сукиного сына стало похоронным звоном для созданного ими идеального маленького мира. Временная передышка после периода большой опасности и стресса, который они разделили в последний раз.миссии, и до того, как Джек неизбежно вернулся к реальной полевой работе с кампусом.
  
  Но сострадание Исабель к этому человеку только раздражало его. Он полагал, что в нем не было той человечности, которая была у нее. Он был просто зол.
  
  Джек снова встал и ворвался в кухню. Игра закончилась. Пришло время ответов.
  
  Он спросил: «Вы говорите по-английски?»
  
  Мужчина явно вышел из ступора, потому что крикнул: «Съешь мое дерьмо, Джек Райан-младший!»
  
  Джек снова поднял рюкзак и начал его перепроверять, ища фальшивую перегородку или скрытый отсек. Когда он это сделал, он сказал: «Итак . . . ты знаешь кто я. Ты скажешь мне, кто ты и на кого работаешь ».
  
  «Ты идешь в ад, чувак!»
  
  Этот парень был зол. Не испугался. Джеку это показалось странным. Вытащил камеру. «Это хорошая установка. Где ты взял это?"
  
  «От твоей матери».
  
  Джек вздохнул. "Верно. Что ж, я нашел ваши поддельные учетные данные в вашей сумке и поддельное удостоверение личности в вашем кошельке. Я собираюсь покопаться в них и посмотреть, смогу ли я выяснить, кто вы на самом деле ».
  
  "Не настоящие? Что ты, черт возьми, говоришь?
  
  «Я говорю, что тебя не зовут», - Джек снова взглянул на удостоверение личности, - «Сальваторе». Он в замешательстве вскинул голову. «Что, вы не удосужились придумать фальшивую фамилию?»
  
  Мужчина коснулся своего лица. «Ты сломал мне нос!»
  
  Джек опустился на колени прямо перед мужчиной. У него было четыре дюйма и двадцать пять фунтов мускулов на сидящем мужчине. «Он не сломан, но я сломаю тебе шею, если ты не заговоришь».
  
  «Я Сальваторе».
  
  Джек просто посмотрел на него.
  
  "Сальваторе!"
  
  "Верно! Я понял! Вы Сальваторе. Но кто ты, черт возьми?
  
  «Вы видите удостоверение личности, чувак. Он говорит, кто я. Я фотограф. Вы знаете . . . звездный фотограф ».
  
  Райан снова посмотрел на удостоверения. «Подожди . . . ты хочешь сказать, что ты папарацци? Фигня."
  
  «Папараццо, да», - сказал Сальваторе и потрогал опухшую губу.
  
  Изабель подслушивала. Она подошла к своему ноутбуку на столе рядом с дверью на кухню и начала вводить имя человека в поисковике.
  
  Джек спросил: «Почему ты преследовал меня?»
  
  «Ты знаменитость, сукин сын».
  
  - крикнула Исабель через комнату. "Джек? Могу я поговорить с вами здесь минутку?
  
  Джек подошел к столу Исабель, внезапный приступ беспокойства наполнил его желудок. Когда Исабель оторвалась от стола и посмотрела на него, он сказал: «Не говори мне».
  
  «Он именно тот, кем себя называет. Он просто фотограф. Папараццо. Она повернула свой ноутбук, чтобы он увидел веб-сайт Сальваторе - только имя и несколько фотографий знаменитостей. Изабель добавила: «А ты его только что избил».
  
  Мышцы челюсти Джека напряглись под его бородой. Ой. Он повернулся и пошел обратно на кухню. "Кто вас послал?"
  
  «Никто меня никуда не присылает».
  
  - Чушь собачья, - снова сказал Джек.
  
  Сальваторе сказал: «Вы пили кофе в кафе Mirabelle. Хозяйка . . . она присылает мне чаевые, когда приходит кто-нибудь из знаменитостей. Она узнает тебя и отправляет мне сообщение ».
  
  Джек вспомнил хозяйку дома. Красивая девушка студенческого возраста с глазами, которые смотрели на него очень долго. Он ошибочно принял этот взгляд за привлекательность.
  
  Это была ошибка, не имеющая ничего общего с тщеславием, просто опыт. Больше женщин смотрели на Джека потому, что он был красив, чем потому, что он происходил из известной семьи, потому что он сделал все, что в его силах, чтобы изменить свою внешность. Его борода, его мощная физическая осанка, очки с неисправленными линзами - он днем ​​и ночью отличался от того человека, который был намного моложе, когда его отец был в Белом доме на первом президентском сроке.
  
  Но то и дело кто-то все же понимал, кто он такой.
  
  «Как вы нашли мою квартиру?»
  
  "Я следовал за тобой."
  
  «Нет, ты этого не сделал».
  
  «Вы меня не видели», - сказал Сальваторе с улыбкой. Джек видел кровь, застрявшую между зубами мужчины. "У меня все хорошо."
  
  «Если вы фотограф и видели меня, почему вы не сделали никаких снимков?» Джек проверил треснувшую камеру мужчины и не нашел ничего, кроме нескольких снимков фонтана.
  
  Сальваторе сказал: «Девушка в ресторане сказала мне, кто вы, но я не уверен. Я хочу следовать за тобой, подожди, ты сидишь, и я смогу сделать хорошие снимки ».
  
  Для Райана это имело смысл, и он поймал себя на том, что на самом деле желает, чтобы этот парень был кем-то вроде убийцы, потому что он так сильно его избил.
  
  Изабель встала позади Джека. Она прошептала: «Тебе нужно его отпустить».
  
  Джек кивнул. Конечно, знал.
  
  Он посмотрел на человека на стуле. Кровь снова капала с его подбородка, и его плечи поникли.
  
  Это будет неловко.
  
  Джек опустился на колени и сказал тоном гораздо более примирительным, чем прежде: «Смотри . . . Мистер Сальваторе. Вот такая ситуация. Я не есть охрана безопасности, мне она особо не нужна . . . но Секретная служба настояла на том, чтобы я кое-что прошел . . . специализированное обучение, чтобы я мог защитить себя, если что-то случится ».
  
  Сальваторе ничего не сказал.
  
  «В прошлом за мной приходили несколько сумасшедших. Думаю, на этот раз я просто слишком остро отреагировал ». Джек протянул руку. «Надеюсь, вы примете мои извинения».
  
  Итальянец просто уставился на него, но через мгновение пожал протянутую руку.
  
  Джек сказал: «Думаю, с тобой все будет в порядке, но я был бы более чем счастлив отвезти тебя к врачу».
  
  Сальваторе покачал головой. Он сказал: «Есть что-нибудь выпить?»
  
  "Конечно же." Джек быстро встал, направился к холодильнику и вытащил бутылку негазированной воды. Когда он повернулся к папарацци, сидящему за кухонным столом, мужчина покачал головой. «Я не говорил о воде. У вас есть граппа? »
  
  У Джека не было граппы, итальянского бренди, зато в холодильнике было шесть пачек пива «Моретти». Он больше всего на свете хотел вывести этого парня из его квартиры, но чувствовал себя обязанным выпить с ним пива.
  
  Сальваторе пил молча - в основном, ему казалось, что ему нужен алкоголь, а не товарищеское общение за чашечкой напитка.
  
  Джек пробормотал несколько слов о желании защитить свою частную жизнь на благо окружающих его людей, но Сальваторе лишь кивнул и выпил.
  
  Когда он закончил, он встал. Джек сказал: «Твоя камера и твой телефон. Что это стоит? "
  
  «Десять тысяч евро».
  
  Джек покачал головой. "Попробуйте снова. Эта камера полторы тысячи, и она подлежит ремонту. Линзы может быть по пятьсот штук. Другойпятьсот за телефон. Это меньше трех тысяч евро ». Джек вздохнул. «Я дам тебе пять».
  
  Сальваторе пожал плечами, затем кивнул.
  
  Джек всегда носил с собой много денег, когда работал на операции. На этот раз меньше, чем обычно, потому что это была только половина миссии, столько же анализа, сколько и всего остального. И все же у него под полкой в ​​ванной было спрятано ровно пять тысяч евро. Он вытащил из тайника в задней ванной конверт с купюрами в сто пятьдесят евро и передал их итальянцу.
  
  Сальваторе взял банкноты и сунул их в карман. Исабель протянула рюкзак, он взял его и, не сказав больше ни слова, покинул квартиру.
  
  Изабель заперла за ним дверь, затем повернулась, чтобы посмотреть на Джека. Он мог видеть, о чем она думала, по выражению ее лица. Она также беспокоилась о том, что это значило для их пребывания в Риме.
  
  Она спросила: «Ты в порядке?»
  
  "Я не знаю. Что-то об этом парне . . . Я не знаю."
  
  "Что ты хочешь делать?"
  
  "Я должен уйти. Убирайся из города. Это единственный способ защитить операцию ».
  
  Она сказала: «Почему? Я уверен, что вы не первый, кто ударит папарацци по носу. Это известная опасность на работе для таких парней, как Сальваторе ».
  
  «Он расскажет об этом, можете поспорить».
  
  «Как вы думаете, он позвонит в полицию?»
  
  Джек покачал головой. «У него в рюкзаке было достаточно наркотиков, чтобы его бросили в тюрьму. Он знает, что я знаю, поэтому последнее, что он собирается сделать, это пойти к полицейским. Они сделают ему тест на наркотики, а этот парень наркоман. Он не будет чистым, и он это знает ».
  
  Изабель пожала плечами, как будто вопрос был решен. «Итак . . . он говорит некоторые друзья. Некоторые другие папарацци. Может, кто-нибудь остановится на улице с фотоаппаратом. Мы просто разберемся с этим, когда это произойдет ».
  
  Джек покачал головой. Он играл в двойную шпионскую игру намного дольше, чем Исабель Кашани. «Я бы хотел, чтобы мы могли это сделать, правда. Но мне нужно убираться отсюда. Вы тоже, просто чтобы избежать неприятностей, если появятся новые СМИ. Мы можем очистить это место и снять сегодня номер в отеле, а завтра я поеду в Люксембург ». Он хотел пригласить ее с собой, но еще не согласовал это со своим боссом в Кампусе.
  
  Изабель сказала: «Я думала, нам нужно еще посмотреть галереи».
  
  "Мы делаем. Здесь еще одна неделя работы. Но я не могу поставить под угрозу миссию, оставаясь на месте. Если у Сальваторе действительно есть доверенное лицо в этом кафе, у него могут быть другие люди по всему городу. Кто сказал, что кто-то в отеле его тоже не предупредит?
  
  Изабель на мгновение задумалась. «Я могу остаться здесь, Джек. Я просто останусь в отеле и посещу остальные галереи. Я закончу меньше чем через неделю. Сделано к субботе ».
  
  Джек заколебался.
  
  Изабель улыбнулась ему. «Вы сказали, что я был прирожденным».
  
  Теперь Джек усмехнулся. "Хорошо. Но только для того, чтобы искать уже купленные предметы. Если найдешь одну из проданных картин, позвони мне, и я позвоню Гэвину, чтобы он взломал галерею. Если он не может, мы просто идем дальше. Я не хочу, чтобы вы красться, пытаясь насаждать ошибки на их компьютерах. Без меня, готового помочь тебе выбраться отсюда, это слишком опасно ».
  
  "Без проблем." Она огляделась и вздохнула. «Я буду скучать по этому месту».
  
  "Я тоже. Мне жаль. Это моя ошибка. Я просто подумал, что он собирался за оружием, когда полез в сумку.
  
  Она кивнула. "Это хорошо знать. Я не буду делать никаких резких движений перед тобой ».
  
  «Думаю, я немного нервничаю. Мы видели много действий в Дагестане. Когда этот парень начал следить за мной, а затем снова появился, это было похоже на настоящую сделку ».
  
  Она подошла и медленно поцеловала его, пробегая пальцами вверх по его шее и в его волосы.
  
  Джек слегка улыбнулся. Он был в дерьмовом настроении, но Исабель помогала. Он обнял ее.
  
  Изабель сказала: «Я слышу это в твоем голосе. Вы чувствуете, что сделали что-то не так. Вы не сделали. Ты очень хорошо делаешь то, что делаешь, Джек, но тебе всегда придется иметь дело с тем фактом, что твой отец - общественная фигура.
  
  Он покачал головой. «Никто не узнал меня несколько месяцев. Это случается не чаще, чем несколько раз в год, и почти никогда, когда я за пределами Вашингтона »
  
  Она пожала плечами. «Очевидно, парень говорил правду. Тебя узнали ».
  
  Джек кивнул и сменил тему. "Слушать. Я собирался спросить вас после того, как получу одобрение, но уверен, что все будет хорошо. Я хочу, чтобы вы приехали в Люксембург, когда вы здесь закончите. Вы можете взлететь на следующей неделе. Вы можете помочь мне в моем наблюдении ".
  
  Изабель широко улыбнулась. «Я надеялся, что ты спросишь».
  
  «Мы хорошо работаем вместе, тебе не кажется?»
  
  Она снова поцеловала его. "Я так думаю. Мы тоже хорошо играем вместе, согласны? »
  
  Он кивнул. "Я мог бы." Через несколько минут они вместе начали дезинфицировать квартиру. Несмотря на то, что сегодняшний компромисс не подвергал опасности ни его, ни Изабель, Райан знал, что ему нужно двигаться, потому что сама возможность появления другого папарацци разрушила бы операцию, над которой он работал, и он не мог этого допустить. .
  
  Джек знал, что ему нужно сделать еще кое-что, но он решил подождать. Стандартная рабочая процедура заключалась в том, чтобы сообщить об этом контакте Джону Кларку. Кларк был операционным директором «Кампуса», и он хотел бы знать, что один из его оперативников был скомпрометирован на местах, даже если это не было иностранной разведкой или вражеским актером.
  
  Кларк разозлится не на Джека, а на ситуацию. Джек надорвал свою задницу, чтобы перейти от прямой аналитики к полевым исследованиям, и он хорошо проявил себя во время многих операций, но всегда была вероятность, что его прикрытие будет раскрыто. Не из-за каких-либо ошибок в его оперативной безопасности, а просто из-за того, что он все еще выглядел совсем чуть-чуть как сын одного из самых известных людей на планете Земля.
  
  Джек решил, что может подождать до завтра, чтобы сообщить Кларку. А пока он схватил два красивых ребристых глаза, завернутых в мясную бумагу, и выбросил их в мусор. Он должен был двигаться. По соображениям оперативной безопасности у него и Исабель сегодня не было времени на пикник.
  
  • • •
  
  А
  
  Через полчаса после того, как он покинул съемную квартиру Джека Райана, Сальваторе вытащил свой скутер на небольшую подъездную дорожку рядом со своей квартирой на Виа Арпино в муниципалитете V, к востоку от центра города. Он запер ее на вешалке перед своим домом, затем быстро поднялся по внешней лестнице в свою квартиру на первом этаже.
  
  В своей квартире он бросил рюкзак на стул и открыл морозильник. Он вытащил ледяную бутылку граппы, налил себе двойную порцию в стакан с водой и допил ее, возвращаясь в свою спальню.
  
  Здесь он схватил свой беспроводной телефон с прикроватной тумбочки и направился прямо в ванную комнату, набрав номер по памяти. он шел. Он смотрел в зеркало, ожидая установления связи.
  
  Мужчина ответил по-итальянски с сильным иностранным акцентом. "Прего?"
  
  Сальваторе кончиком пальца коснулся сломанной губы. Он ответил по-английски: «Это он. Ты был прав."
  
  "Ты уверен?"
  
  «Я только что выпил с ним пива».
  
  "Ты что ?"
  
  "Все нормально. Он ничего не подозревает. Личность подтверждена ».
  
  Был долгая пауза. Затем: «Утром вы найдете деньги в своем почтовом ящике. У нас есть для вас больше работы ».
  
  Сальваторе это удивило. "За такую ​​же плату?"
  
  Пауза. «Гонорар приемлема для нас. Но работа будет за пределами Рима. В Брюсселе ».
  
  "Без проблем."
  
  "Хороший. Через неделю, может, через две. Мы вам сообщим ».
  
  "Tutto bene". Затем: «Подожди . . . есть кое-что еще ».
  
  "Да?"
  
  «Он подозрительный. Он думает, что за ним кто-то охотится. И он готов. Я имею в виду, из-за неприятностей.
  
  Сальваторе услышал, как мужчина усмехнулся, затем линия оборвалась.
  
  
  
  00006.jpeg
  
  
  
  
  
  9
  
  00005.jpeg
  
  K
  
  Алининградская область - странный артефакт Второй мировой войны: российская провинция, не связанная с остальной Россией. Он был создан в результате перекройки немецких границ, когда Сталин потребовал для себя немецкий балтийский морской порт Кенигсберг и территорию вокруг него.
  
  В течение почти пятидесяти лет отделение провинции от остальной части Советского Союза служило стратегической выгодой для Москвы. Калининградская область, граничащая с Польшей на юге и востоке и Литвой на севере и востоке, находилась между союзными государствами Советского Союза, поэтому угроза ее потери на западе была минимальной, и это давало ВМФ СССР легкий доступ к морю. Прибалтика. Их Балтийский флот стал для них наиболее стратегически важным, поскольку он патрулировал воды, граничащие с несколькими странами НАТО.
  
  Калининград был назван самым милитаризованным местом на земле во время холодной войны, потому что Советы разместили так много вооружений и войск по всей области, готовые защищать железный занавес или атаковать на юг через Польшу и в Германию.
  
  Но после распада Союза тот факт, что крохотный Калининград Оставшись в одиночестве, в окружении народов, больше не подчиняющихся прихотям Москвы, делало ее чрезвычайно уязвимой. А затем, когда Польша вступила в НАТО в 1999 году, сегрегация полумиллиона россиян, живущих за сотни миль от материковой части России, стала действительно серьезной проблемой. А когда Литва присоединилась к НАТО в 2004 году вместе с Эстонией и Латвией, Кремль впал в апоплексический удар, так как это означало, что российская провинция, где базируется их Балтийский флот, теперь была окружена государствами-членами НАТО.
  
  В эти дни область была, по сути, передовой оперативной базой российских вооруженных сил, потому что Валерий Володин потратил последние три года на массовую переброску войск и военной техники в провинцию, поскольку его отношения с Западом стали более враждебными. Балтийский флот был усилен новыми кораблями, новыми ракетами и новыми батальонами морской пехоты, которые угрожали как суше, так и морю вокруг Балтийского моря. На базе военно-морского флота в Чкаловске, всего в нескольких милях к северу от Калининграда, размещались военно-воздушные силы Балтийского флота, отряд морской авиации, состоящий из истребителей Су-27 Flanker, а также вертолеты, противолодочные платформы и транспортные самолеты. Однако самый надежный аэродром в области находился в пятидесяти милях к востоку от Калининграда, в Черняховске. Здесь Су-24 Fencers и МиГ-31 фоксхаунды жили в укрепленных бункерах и патрулировали небо над областью и на запад над Балтийским морем.
  
  Перенести всю эту технику и персонал в Калининград было нелегко, но русские с этим разобрались. Поставки, конечно, доставлялись авиатранспортом, но это была лишь малая часть военных потребностей области. Поскольку материковая часть России не граничила с самой западной провинцией, Москва заключила соглашение как с Беларусью, так и с Литвой, согласно которому России будет разрешен неограниченный доступ в Калининград. Россия и Беларусь были близкими союзниками, но ухудшение отношений Москвы со всеми странами Балтии привело к появлению железнодорожных и автомобильных транзитных маршрутов.через Литву, чтобы стать потенциальным очагом новой европейской войны.
  
  Ситуация ухудшилась до такой степени, что многие заявили, что прямая угроза Литве со стороны Володина - лишь вопрос времени, а после однодневного нападения России на Эстонию и их вооруженной аннексии Крыма многие кремлевские наблюдатели решили, что для этого не потребуется ничего, кроме забастовка железнодорожников в Литве или массовые протесты в Польше за то, чтобы Россия направила войска к своим соседям для создания постоянного коридора в Калининград с заявленной целью обеспечения транзита в их западную провинцию.
  
  И если они это сделают, то не потребуется эксперта, чтобы знать, что отзвуки распространятся далеко за пределы Прибалтики.
  
  Литва была членом НАТО, и одним из основных основополагающих принципов устава НАТО была концепция «коллективной самообороны». Это было воплощено в пятой статье хартии. «Стороны соглашаются, что вооруженное нападение на одного или нескольких из них в Европе или Северной Америке считается нападением на них всех, и, следовательно, они соглашаются с тем, что в случае такого нападения каждый из них в порядке осуществления права личности или коллективная самооборона . . . будет помогать Стороне или Сторонам, подвергшимся нападению, незамедлительно принимать меры . . . такие действия, которые он сочтет необходимыми, включая использование вооруженной силы, для восстановления и поддержания безопасности в районе Северной Атлантики ».
  
  Во время холодной войны предполагалось, что любое нападение на любую страну НАТО будет частью тотального советского вторжения на Запад, поэтому перспективы втягивания НАТО в региональную войну, которую она не желала по пятой статье, были невелики. Но теперь, когда небольшие страны НАТО в Центральной Европе оказались под прицелом Валерия Володина, лидеры НАТО по всей Европе, мягко говоря, пошатнулись.
  
  Франция, например, не была без ума от идеи борьбы с нация с 310 баллистическими ракетами с ядерными боеголовками, чтобы защитить честь крошечной Литвы.
  
  Было ясно, что Володин хочет больше территории, и было несколько менее ясно, но все же разумно предположить, что Володин не хочет войны с НАТО. Его Кремль стал невероятно искусным в том, чтобы измерять политическую температуру стран НАТО и затем вести своего рода «гибридную войну» на Балтике, стараясь держать свои действия чуть ниже порога нарушения статьи 5 - или, точнее, ниже порог того, что страны НАТО могли правдоподобно отрицать, было нарушением статьи 5.
  
  Но по ту сторону Атлантики президент США Джек Райан настаивал на более жесткой реакции против России. Он предположил, как публично, так и в частном порядке, руководству НАТО, что нерешительные действия организации и неконфликтная позиция практически во всех провокациях со стороны России только способствовали полномасштабной атаке. Ничто не мешало России пересечь литовскую границу, за исключением перспективы контрмер НАТО, поэтому Райан вполне разумно чувствовал, что слабая реакция Европы на угрозу Володина и вялые действия только побуждали его к большему.
  
  Это также держало Литву в постоянном состоянии разочарования и неуверенности. Недавние опросы в этой маленькой прибалтийской стране показали, что большинство граждан считают, что их страна будет захвачена Россией в течение следующего года.
  
  Все, что для этого потребовалось, - это одна искра, и гибридная акция малой интенсивности, которую вел Володин, могла превратиться в полномасштабное военное вторжение.
  
  • • •
  
  Т
  
  Незадолго до полуночи эшелон с грохотом проехал на запад через границу Беларуси с Литвой, минуя здания иммиграционного контроля и линии заборов. Это продолжалось беззамедляется, и пограничники обеих стран даже не взглянули на него.
  
  На борту было почти четыреста солдат, в основном из 7-го гвардейского мотострелкового полка, но среди них было несколько десятков членов 25-й береговой ракетной бригады и смесь мужчин и женщин из других базирующихся в Калининграде войск, возвращавшихся из отпуска.
  
  Два десятка госслужащих Калининградской области, вернувшихся из отпуска в России, окружили состав поезда, ехавшего исключительно в вагонах первого класса в тылу.
  
  Поезд также перевозил несколько военных грузовиков, в основном армейские легкие грузовые автомобили ГАЗ и более тяжелые противоминные машины Урал Тайфун, а также более двадцати тонн боеприпасов, начиная от пистолетных патронов для армии и заканчивая 130-миллиметровыми осколочно-фугасными снарядами для ВМФ АК- 130, массивная автоматическая пушка, используемая эсминцами Балтийского флота.
  
  Для среднего литовца не было никакой внешней подсказки, что этот поезд из двадцати вагонов, проезжающий посреди ночи через их страну, вез российские вооруженные силы и их снаряжение; он был очень похож на любой другой поезд, идущий с востока на запад. Но любой здесь, кто следил за новостями, хорошо знал, что Россия имела право транзитом через Литву по пути в Калининград.
  
  Было взаимное соглашение, в котором говорилось, что в обмен на то, что Литве будет разрешено садиться в поезда и осматривать их, когда они захотят, русским разрешается инспектировать объекты пограничной безопасности Литвы, но это соглашение отменилось с приходом к власти Валерия Володина.
  
  Русские пройдут, литовцам ничего не покажут, а литовцам просто придется к этому привыкнуть.
  
  Литовское правительство к этому не привыкло. Нисколько. Но они научились сражаться с региональной электростанцией на востоке и пропустили поезда. Им никогда не разрешалось останавливаться в Литве; на станциях вдоль маршрута стояла охрана, а за поездами всегда следовали на несколько минут позади них три высокоскоростных инспекционных грузовика, чтобы проверить, не осталось ли что-нибудь или кого-нибудь.
  
  • • •
  
  А
  
  За минуту до того, как российский военный поезд проезжал через центральный вокзал Вильнюса, пара почти идентичных серых фургонов Ford Transit проехала по эстакаде Швитригайлос к западу от вокзала. Автомобиль впереди медленно подъехал к обочине, затем остановился, а затем фургон сзади, в пятидесяти метрах от своего близнеца, сделал то же самое. Одновременно с передними пассажирскими сиденьями двух фургонов вылезли мужчины, затем они выбежали на середину улицы с фонариками в руках.
  
  Человек в тылу повернулся на юг; человек впереди посмотрел на север.
  
  В это время ночи на эстакаде больше никого не было, но если бы он был, они бы сообщили, что люди, выпрыгивающие из фургонов, носили одинаковые черные нарукавные повязки с двумя копьями, пересекающими друг друга. Это ничего не значило бы для потенциальных свидетелей, потому что мало кто в Литве узнал бы знаки различия Польских народных улан, небольшого гражданского военизированного формирования, базирующегося в Лодзи, Польша.
  
  В то время как первая пара стояла, готовая заблокировать эстакаду от любого движения, боковые двери двух фургонов открылись одновременно, и еще двое мужчин выпрыгнули из каждой машины. Эти люди, также носившие знаки различия польских улан, немедленно повернули назад.в свои машины и поднимали большие, длинные металлические устройства. Их перенесли на тротуар возле перил эстакады.
  
  Опять же, никто, кроме людей из фургонов, ничего этого не видел, но если бы они видели, им нужно было бы знать свое военное оружие и, возможно, немного истории, чтобы узнать гладкоствольные безоткатные винтовки B-10 советских времен. впервые принят на вооружение в 1950-х годах и выведен из эксплуатации большинством современных армий к началу девяностых.
  
  У двух больших металлических пушек были колеса, но их не ставили на землю, пока они не оказались почти на месте у перил эстакады, выходившей на железнодорожную линию внизу. Затем их катили влево и вправо, ориентируясь, как правило, на фиксированную точку на железнодорожных путях между эстакадой и станцией на расстоянии.
  
  Каждый B-10 обладал простым оптическим прицелом, установленным слева от длинных 82-миллиметровых стволов, и один человек на каждом орудии использовал прицел, чтобы немного улучшить позиционирование оружия. Они не были точными, но и не должны были быть точными. Они целились в точку всего в двухстах метрах от них.
  
  Большой дизельный двигатель российского военного поезда из двадцати вагонов, направлявшегося в Калининград, прогрохотал через центральный вокзал Вильнюса после того, как два орудия перестали двигаться. Люди на эстакаде смотрели, как она приближается, таща за собой длинный поезд. Они подождали еще несколько секунд, затем они услышали звонок по радио, которое они прикрепили к ремням.
  
  «Атак!» Команда была на польском языке.
  
  Две безоткатные винтовки стреляли почти одновременно.
  
  Дизельный двигатель в передней части поезда принял два прямых попадания осколочно-фугасных снарядов, и, хотя он не распался и не слетел с рельсов, он сразу же вышел из строя, его экипаж из двух человек погиб, а несколько человек из него попали в аварию. его рельсовые колеса были повреждены. Произошел крушение, но не до тех пор, пока двигатель не был почти полностью отключен.прямо под эстакадой. Хотя урон был меньше, чем ожидал кто-либо из нападавших, они быстро перезарядились и снова прицелились; пушка слева обстреляла девятый вагон, а пушка справа послала фугасный снаряд в одиннадцатый.
  
  Еще два прямых попадания попали в обе машины.
  
  B-10 были перезаряжены во второй раз, на этот раз они были нацелены дальше по длинному составу. Безоткатное ружье на северной стороне эстакады сумело промахнуться мимо цели на десяток футов, но осколочно-фугасный снаряд послал тысячи осколков в четырнадцатую машину, убив и ранив почти столько же людей, как если бы снаряд попал в крыша поезда.
  
  Во время нападения такси с пассажиром на заднем сиденье, направлявшееся к вокзалу, свернуло на эстакаду улицы Швитригайлос. Водитель нажал на тормоза, когда человек на дороге махнул фонариком, и мгновение спустя пара вспышек у перил впереди справа осветила всю территорию. И водитель, и пассажир видели людей и небольшие артиллерийские орудия, и они слышали взрывы внизу, на железнодорожных путях.
  
  Шестой и последний снаряд, выпущенный людьми с знаками отличия гражданских военизированных формирований Польши, нанес наибольший ущерб. Этот 82-миллиметровый снаряд попал в шестнадцатую машину, и, по счастливой случайности, в этой машине, среди прочего, находилась дюжина 100-миллиметровых снарядов для морской пушки. Удивительно, но не все они взорвались, но четыре из них вызвали колоссальный вторичный взрыв, затронувший еще семь машин на путях.
  
  Нападавшие этого не знали, но у них было время сделать еще как минимум два залпа, потому что полиция на блокпосту на станции укрылась, думая, что каким-то образом проезжающий российский поезд нападает на них , поэтому они только что сориентировались. ситуация, когда штурм закончился.
  
  Два фургона Ford Transit помчались на юг через минуту. Спустя двадцать семь секунд после первого выстрела, обе безоткатные винтовки B-10 остались на эстакаде, все еще дымящиеся от атаки.
  
  Два свидетеля в такси упомянули черную повязку на руке, которую носил человек с фонариком на дороге, и ее характерный крестообразный герб. Через полчаса после нападения сотрудники Департамента государственной безопасности Литвы сгрудились за компьютерами, занимаясь поиском известных знаков отличия, все время борясь с паникой по поводу того, что местные жители только что начали войну с самым большим и самым плохим игроком в регионе.
  
  Но когда они нашли совпадение с символом на руках нападавших, мужчины и женщины литовского SSD вздохнули с приглушенным облегчением и в замешательстве почесали в затылке, не зная, как эта новость будет развиваться.
  
  У них были личности их виновников, или они думали, что да, но они были более чем удивлены, что несколько фермеров из Польши сделали что-то такого масштаба против чертовых русских.
  
  10
  
  00005.jpeg
  
  п
  
  Житель США Джек Райан в эти дни мало спал. Напряженная работа и физическое требование, чтобы генеральный директор присутствовал на безбожном количестве встреч, возможности фотографировать, официальные мероприятия, государственные обеды, дипломатические поездки и тому подобное, означало, что получение восьми часов подряд в сутки было редкостью, если не несбыточная мечта лидера свободного мира.
  
  И это было во времена, когда на страну не повлиял какой-либо конкретный кризис или бедствие. За последний год Джек Райан пережил череду чрезвычайных ситуаций - от ураганов на восточном побережье до вторжений России в соседние страны, террористических атак на посольства Ближнего Востока и государственных переворотов в Южной Америке.
  
  А затем было большое событие - событие, которое определило последние двенадцать месяцев для президента: покушение Северной Кореи на самого Райана.
  
  Тяжелое бремя службы в качестве президента страны делало практически невозможным разумное количество часов сна. но именно это почти успешное покушение на его жизнь несколько месяцев назад и продолжающаяся боль, вызванная этим, сделали его ночные часы трудными.
  
  Во время атаки он сломал ключицу и получил повреждение мягких тканей плеча, а также сотрясение мозга. Последствия сотрясения мозга прошли через несколько дней, но даже после операции и ежедневного режима физиотерапии, часто под наблюдением его любящей, но невероятно настойчивой жены, он просыпался всю ночь от скованности и болезненности, если не от толчковой боли.
  
  Кэти Райан не раз объясняла это своему мужу так: «Посмотри правде в глаза, Джек. Подорваться может быть тяжело для человеческого тела ».
  
  Лечебная физкультура Райана была частью его распорядка дня после операции; сегодня он как раз заканчивал свой монотонный послеобеденный ритуал вращения тренажера с педалью рук в тренажерном зале в жилых помещениях Белого дома. Хотя этот аппарат не был особенно сложным или сложным, его хирург сказал ему, что ему нужно тратить на него двадцать минут в день, чтобы предотвратить обморожение плеча после операции. Его плечо медленно, но верно поправлялось, поэтому Райан последовал указаниям врача и добавил педальный тренажер в конец своего обычного распорядка дня.
  
  Сегодня днем ​​Райан вспотел на беговой дорожке, прежде чем сел за тренажер, и это то, что Кэти заметила, когда заглянула внутрь.
  
  «Ты в порядке, Джек?»
  
  "Не совсем."
  
  Она вошла и встала позади него, начала тереть его плечи через покрытую потом футболку AIR FORCE ONE . «Боль разгорается?»
  
  Райан продолжал крутить педали руками, но покачал головой. «Нет, я страдаю от острой скуки. Я полагаю, что за последний месяц на этой чертовой штуке я прошел Тур де Франс своими руками, и мне даже не удалось насладиться французскими Альпами ».
  
  Кэти засмеялась, закончила растирание плеча взъерошенными волосами мужа с перцем, посмотрела на часы и посмотрела на Джо О'Хирна, главного агента секретной службы Джека. О'Хирн часто тренировался со своим подопечным в резиденции, а прямо сейчас он делал жим со штангой в углу. Она сказала: «Джо, мне нужно спуститься в формальную столовую, чтобы узнать, как устроен государственный ужин сегодня вечером. У него осталось семь минут. Не позволяй ему ускользнуть ».
  
  "Да, мэм."
  
  Как будто Джека не было в комнате, Кэти сказала: «Ты знаешь, какой он. Он постарается очаровать вас разговором, чтобы он мог расслабиться в последние несколько минут. Тебе нужно остерегаться этого ».
  
  О'Хирн улыбнулся и сделал еще одно повторение тяжелой штанги. «Я совершенно неприкаянный, мэм».
  
  "Хороший. Я смотрел, как Джек флиртует с Андреа много лет. Всегда пытался уговорить ее относиться к нему снисходительно, когда он хотел сделать то, чего не должен был делать ». Андреа Прайс О'Дей была главным агентом Джека, но она была тяжело ранена в результате покушения. В конце концов, с ней все будет в порядке, но ее карьера на президентском посту или любой другой детали, если на то пошло, закончилась, и теперь О'Хирн был в роли, которую Андреа исполняла так долго.
  
  О'Хирн внимательно посмотрел на комментарий первой леди. Он невозмутимо сказал: «Если ваш муж попытается флиртовать со мной, мэм, я вам немедленно сообщу».
  
  Кэти снова рассмеялась, еще раз сжала плечи мужа и направилась обратно в холл к лестнице. Она была вне пределов слышимости, когда президент сказал: «Джо, то, что происходит в спортзале Белого дома, остается в спортзале Белого дома».
  
  О'Хирн положил штангу и вытер салфетку. "Да сэр." А затем: «Но я думаю, тебе стоит снимать все двадцать минут. Это для твоего же блага ".
  
  Райан проворчал и продолжал крутить педали.
  
  Но всего на минуту больше. Затем зазвонил телефон на стене, и О'Хирн схватил его. "Спортзал." Через мгновение он взглянул на президента. - Для вас это DNI Foley, сэр.
  
  «Скорее моя отсрочка от губернатора», - сказал Райан. Он перестал крутить педали, схватил полотенце с вешалки и начал потирать затекшее плечо, забирая телефон у агента секретной службы.
  
  «Сейчас шесть вечера субботы, Мэри Пэт. Что-то не так?"
  
  «Боюсь, что да, господин президент. Произошло нападение на российский военно-транспортный поезд. Только что приходит известие. Похоже, погибло несколько человек. Возможно, десятки ».
  
  "Украина?" - быстро спросил Райан. Предположение было разумным; Россия и Украина вели затяжную позиционную войну более года. Но если это произошло на Украине, он не был уверен, зачем ему звонил директор национальной разведки.
  
  "Нет, сэр." Пауза. «Вильнюс».
  
  Райан медленно сел в кресло у телефона. "О, парень." Теперь стало понятно, почему звонил Фоули. Он обдумал это. «Это то, о чем мы беспокоимся. Виновники? »
  
  «Неизвестно, но еще очень рано. Конечно, с атакой на побережье Балтийского моря нужно обратить внимание на эту организацию «Движение Земли», но это совсем другой тип цели ».
  
  "Верно. В последнее время плохие парни выходят из каркаса. Давайте соберем всех в ситуационную комнату ". Он посмотрел на часы на стене. «Сорок пять минут».
  
  «Я знаю, что у вас сегодня государственный обед с премьер-министром Японии в семь тридцать».
  
  "Верно. Я не могу полностью отказаться от этого, но мне придется работать в многозадачном режиме. Если нужно, прыгайте взад и вперед. Можешь позвонить мне Арни и начать действовать, пока я переодеваюсь? »
  
  "Конечно. Увидимся через сорок пять.
  
  Райан пожал плечами О'Хирну, положив трубку. При этом его правое плечо неестественно болело. «Извини, Джо. Должен бежать."
  
  «Вы президент, господин президент».
  
  • • •
  
  р
  
  Ян был в смокинге, когда он спешил через Ситуационную комнату Белого дома, совокупность комнат площадью пять тысяч квадратных футов на первом этаже Западного крыла. Он только что вышел из спортзала пятьдесят минут назад, его плечо болело из-за упражнений и травм, полученных в Мексике, а галстук-бабочка все еще висел развязанной на рубашке.
  
  Когда он вошел в конференц-зал, он был рад видеть, что у него аншлаг. Двенадцать сидели на стульях вокруг стола и почти столько же на стульях, которые тянулись вдоль стены с обеих сторон. Четверо или пятеро участников импровизированной встречи также были одеты формально. Государственный ужин всегда был большим событием, но, кроме Великобритании и Канады, ни одна страна не была ближе к Соединенным Штатам, чем Япония, поэтому Белый дом всегда поднимал его на несколько ступеней, когда премьер-министр и его жена приходили на обед.
  
  Слева от головы стола сидел госсекретарь Скотт Адлер. Он был в смокинге и выглядел готовым к вечеринке, но сгорбился и читал телеграмму самому себе из своего посольства в Вильнюсе. А советник по национальной безопасности Джолин Робиллио сидела рядом с ним в красивом платье, но она прижалась к своему iPad и читала последние новости об инциденте от своих сотрудников.
  
  Все встали, когда увидели вошедшего президента, и он помахал рукой. они снова спустились и скользнули в свой стул, который был во главе стола, ближайшем к двери.
  
  «Те из нас, кто пойдет на государственный обед, будут там. Вовремя. Давайте сделаем это быстро, настроим все так, чтобы мы могли уйти с дороги тех, кого мы оставляем, чтобы сделать тяжелую работу сегодня вечером ».
  
  Он оглядел комнату на всех мужчин и женщин из вооруженных сил и Министерства обороны, Совета национальной безопасности, Государственного департамента и различных разведывательных служб, каждому из которых будет поручено оставаться либо в Западном крыле, либо в здание Эйзенхауэра по соседству и, несомненно, будет работать в эту субботу вечером.
  
  Райан сказал: «Черт возьми, неудобно для того, кто попал в этот поезд во время обеда в Вашингтоне, я попрошу, чтобы стюарды обеда принесли всем что-нибудь из государственного обеда». Он пожал плечами. «Лучше пиццы».
  
  Он посмотрел на Мэри Пэт Фоули, сидевшую у противоположного конца стола для совещаний. «Узнали ли мы что-нибудь об этом инциденте?»
  
  «Да, и это нехорошо. Оба свидетеля нападения сообщают, что террористы носили нарукавные повязки Польских народных улан ».
  
  Джек оглядел комнату, чтобы увидеть, узнал ли кто-нибудь еще это имя, потому что он точно не узнал. "Что это, черт возьми ?"
  
  Фоули сказал: «Небольшая военизированная группа. Гражданское население. Это националистическая, антироссийская группа, что, в общем, согласуется с возможностью нести ответственность за нападение на российскую армию, но до сих пор мы знаем ровно о нулевых насильственных нападениях на русских, совершенных польскими войсками. Народные улан. Нападавшие использовали двоих, - она ​​посмотрела на свои записи, - из безоткатных винтовок Б-10 для стрельбы по поезду с эстакады возле Центрального вокзала. Затем оружие было оставлено на месте. Полагаю, они решили, что их оттуда вытащить после штурма займет слишком много времени ».
  
  «Эти уланы сделали заявление? Либо брать на себя ответственность, либо дистанцироваться от нее? »
  
  "Ни один. Еще нет."
  
  Райан склонил голову. «Можно подумать, если бы они не были вовлечены, они бы не стали ждать, чтобы это стало известно».
  
  Министр обороны Роберт Берджесс тоже был в смокинге. Он покачал головой. "Мистер. Президент. Требуется подготовка и координация, чтобы переместить пару небольших артиллерийских орудий через центр чужого города, а затем атаковать конкретный движущийся поезд. Судя по тому немногому, что я знаю о Lancers, они не намного больше, чем военные геймеры выходного дня. По сути, это оружейный клуб. Они устраивают кемпинги в лесу и маршируют. Как сказала Мэри Пэт, они никогда не организовали никаких насильственных нападений в любом месте против кого . Мы нашли несколько упоминаний в газете в Лодзи, Польша, где один из их наиболее откровенных лидеров высказал некоторые угрозы в адрес русскоязычных людей, живущих у него в лесу, но кроме некоторых арестов за граффити и демонстраций без разрешения, они не убежали ''. т нарушить закон. Мне трудно поверить на секунду, что им это удалось ».
  
  «Итак . . . кто сделал это?"
  
  Директор ЦРУ Джей Кэнфилд сказал: «Не исключаю самих русских».
  
  Райан сказал: «Вы предполагаете, что это было нападение под ложным флагом? Что Россия напала на собственный поезд? »
  
  «Я знаю, что еще слишком рано делать какие-либо обоснованные предположения, но мы видели это в прошлом, не так ли?»
  
  ЦРУ установило, что Россия организовала атаку на востоке Украины, в результате которой погибли просепаратистские протестующие, сторонники России в неспокойном регионе. Кремль использовал это событие для оправдания вторжения, и вскоре после этого их танки перевалили через границу, чтобы сигнализировать о начале украинской войны.
  
  Райан сказал: «Да, мы определенно видели это раньше. Что вез поезд? "
  
  Мэри Пэт посмотрела на свои записи. «Наши литовские партнеры говорят, что это был плановый транспорт российских войск и техники. Литовцы усилили свою безопасность на вокзале, как всегда, когда проезжают эти поезда, но они не смотрели на эту эстакаду, потому что она находилась в полумиле или около того ».
  
  «Жертвы?»
  
  Кэнфилд сказал: «Это может быть изменено, потому что вы можете быть уверены, что в этом поезде много вещей, которые все еще могут взорваться и нанести ущерб, но прямо сейчас нам говорят, что двадцать два российских солдата были убиты в результате атаки, и еще шестьдесят один ранен. Поезд и его груз почти полностью утеряны, пять литовских пожарных погибли во время пожара. Опять же, последующие взрывы будут проблемой ».
  
  - Господи, - пробормотал Райан. "Реакция из Москвы?"
  
  «Они уже вышли на максимальную боевую готовность. Вот мы, через два часа после нападения, и они сделали заявления в социальных сетях, обвиняя НАТО, ЦРУ, Литву, Польшу, Украину ».
  
  "Обычные подозреваемые."
  
  Госсекретарь Адлер сказал: «Нельзя сказать, что они непоследовательны».
  
  Райан постучал пальцами по столу. «Если бы русские сделали это, нам пришлось бы исходить из того, что это первый шаг, чтобы захватить коридор, чтобы дать им прямой доступ к своим военным объектам вдоль Балтийского моря. Я давно переживал, что Калининград вполне может стать следующим Крымом ».
  
  Адлер добавил в комментарии своего президента. «На самом деле, сэр, Калининград - это больше Крым, чем Крым. Где Крым был украинской провинцией с русским большинством и базой российского флота,Калининград на самом деле является территорией России с базой ВМФ и двумя авиабазами, не говоря уже о ракетных батареях вдоль побережья и множестве армейских баз. Это законный стратегический интерес, как Крым, и в данном случае Россия имеет на него законные права ».
  
  Райан сказал: «Но у них нет претензий на юг Литвы, и это то, что им нужно сделать, чтобы добраться до нее».
  
  Адлер согласился с этим, кивнув, но сказал: «Вопрос не в законности, вопрос в том, думает ли Валерий Володин, что НАТО действительно будет сражаться с ним на территории Литвы?»
  
  Мэри Пэт сказала: «Володин стремится к какой-то дипломатической или военной победе. Ему очень нужна победа. Цены на ископаемое топливо сильно упали, и это стало катастрофой для российской экономики, потому что более половины их экспорта составляет нефть или газ. Санкции, введенные нами несколько месяцев назад, уже давят на страну еще больше.
  
  «Когда мы вооружили украинцев, мы превратили его легкий бегство из этого народа во что-то более дорогое, чем он был готов заплатить. Он проиграл в Эстонии, хотя и представил это своему народу как победу после согласованного вывода войск ».
  
  Кэнфилд добавил: «За последние тринадцать месяцев его внутренний рейтинг одобрения вырос с восьмидесяти одного процента до пятидесяти девяти процентов. Это не круто, но это плохо. Учитывая тот факт, что он фактически запрещает негативное освещение себя и его политики в СМИ, падение на двадцать два пункта примечательно ».
  
  Райан сказал: «Год назад быстро развивающаяся экономика сделала его непобедимым. Экономика больше не процветает, и он ничего не может с этим поделать. Так что он полностью поменял шляпы. Теперь он позиционирует себя как националист, раздувает национальные символы, изображает себя спасителем славянского народа, притесняемого Западом. Винит нас, НАТО, кого бы то ни было, во всех проблемах России ».
  
  Скотт Адлер сказал: «Единственное, что принесет результаты его опроса приведенные цифры, если не считать резкого скачка цен на энергоносители, - это настоящий военный триумф. Но он нигде не выигрывает. Украина в тупике ».
  
  Райан добавил: «Украина находится в тупике, потому что Володин держит ее там. Он мог бы сильнее продвигаться к Киеву, если бы захотел, и мог бы делать это по-прежнему. Но мы должны не упускать из виду новую горячую точку. Эти две разные атаки в Литве могут быть использованы в качестве катализатора, независимо от того, был ли в них непосредственный причастен Володин ».
  
  Адлер сказал: «Мы, по сути, шантажировали Володина в прошлом году. Сказал ему, что мы расскажем, что мы знаем о его связях с организованной преступностью и о том, как это привело его к власти в России. Он отступил на Украине, развернул свои танки и заблокировал свои территориальные приобретения в Крыму и Донецке ».
  
  Райан сказал: «Наш шантаж не решил нашу проблему с Володиным, но все же помог. Когда он прекратил наступление на Днепр, это дало украинцам время перегруппироваться и укрепить оборону. Мы вооружили их лучшими оборонительными ракетами и броней, которые у нас были, и увеличили количество наших военных советников ».
  
  Советник по национальной безопасности Джолин Робиллио сказала: «Мистер Президент, мы правильно поступили в Украине и поставили Володину в тупик, который, учитывая скорость передвижения его войск, для него так же плох, как поражение. Но я боюсь, что если мы загоним этого человека в угол, в какой-то момент он поймет, что единственный выход для него - это применить ядерное оружие ».
  
  Райан ответил: «Вы правы, и он знает, что мы учитываем это в уравнении. Он ожидает, что мы будем преследовать его на каждом шагу, но в конечном итоге не ожидает, что мы ответим на его блеф. Если это нападение на Литву было его рук дело, возможно, он рассматривает новый фронт. Украина не сработала, поэтому он исследует другое место ».
  
  Скотт Адлер сказал: «Вы говорите об этом так, как будто это уже война».
  
  Райан на мгновение задумался. Затем он повернулся к своемуМинистр обороны. «Боб, каковы наши варианты ответа на атаку в Литве?»
  
  SecDef был готов ответить на этот вопрос. «Конечно, нам придется пройти через НАТО, чтобы перебросить какие-либо из наших сил НАТО. Силы реагирования НАТО базируются в шести странах Центральной Европы, включая Литву, конечно, но мы говорим о шести тысячах военнослужащих. В Вильнюсе не больше четырехсот. В восточной Польше есть больший контингент, но все же его недостаточно, чтобы помешать российскому вторжению. Нам потребуется серьезная мобилизация ».
  
  «Как быстро NRF могут развернуться в чрезвычайной ситуации?»
  
  «NRF может быть развернут в течение недели. Конечно, у НАТО теперь есть еще одно подразделение, которое может развернуться еще быстрее, в течение 48 часов. Это Объединенная оперативная группа очень высокой готовности, и это хорошие войска, хотя их недостаточно, чтобы остановить русских ».
  
  Мэри Пэт сказала: «Не будем забегать вперед. На следующей неделе Россия ни в каком количестве не перейдет через границу, господин Президент. У них нет сил на позициях перед развертыванием ».
  
  Райана это не очень утешило. «Но эти временные рамки не принимают во внимание время принятия решений европейцами. Ни у одного из наших партнеров нет политической воли щелкнуть пальцами и послать войска на встречу с русскими, не нуждаясь в большом количестве рук. У нас скоро саммит НАТО в Копенгагене. Почему бы нам не использовать это как возможность обратиться к другим главам государств с призывом разработать способы упорядочить процесс перевода войск на оборонительные позиции? После взрыва завода по производству СПГ, а теперь и нападения в Вильнюсе, мы надеемся, что достаточное количество стран-членов осознают, насколько быстро это может перерасти в войну ».
  
  Робиллио сказал: «Я очень надеюсь, что вы встретите отзывчивый зрители, но вы знаете, как проходят эти саммиты. Много разговоров, а не действий ».
  
  Райан кивнул и снова повернулся к своему секретарю. «Что, если НАТО сует голову в песок? А как насчет активов США, не связанных с НАТО? »
  
  Бёрджесс сказал: «У нас есть батальон морской пехоты, тысяча двести человек, прикрепленный к Черноморским ротационным силам. Они созданы для быстрого реагирования и не привязаны к силам НАТО ».
  
  "Где они сейчас?"
  
  «Они находятся в Румынии, но в двадцати четырех часах езды от того места, где они нам нужны, в театре. Это как раз то, ради чего они тренируются ».
  
  Райан приподнял бровь. «Двенадцать сотен морских пехотинцев тренируются для отражения российского вторжения?»
  
  "Абсолютно. Они знают, что они временное препятствие. Что-то, что нужно внедрить, если возможно, в координации с другими силами США, конечно, вместе с местными товариществами ».
  
  "Хорошо. Есть ли другие варианты? »
  
  Берджесс слегка пожал плечами. «Один эсминец находится на Балтике с миссией присутствия. Но ни авианосцев, ни реальных боевых возможностей по сравнению с российскими силами вторжения. У нас есть экспедиционный отряд морской пехоты и несколько кораблей, практикующих с британцами на западном побережье Великобритании ».
  
  Райан сказал: «Это далеко от Балтики».
  
  Берджесс поднял руки. «Это правда, но это две тысячи морских пехотинцев. Пара тысяч хорошо оснащенных, хорошо позиционированных и хорошо поддерживаемых морских пехотинцев теоретически могут серьезно ухудшить российское вторжение, если мы дадим им достаточно воздуха, но в процессе мы потеряем чертовски много из них. ” Плечи Берджесса опустились. «Старые добрые времена сотен тысяч американских солдат и сотен готовых и ожидающих танков в Европе остались позади».
  
  Никто из присутствующих не считал те дни особенно хорошими, но его точку зрения поняли все.
  
  Райан обратился к Мэри Пэт Фоули. «Само собой разумеется, но мы должны следить за военными передвижениями в Беларуси. России придется пройти через Минск, чтобы попасть в Литву, если, конечно, они не атакуют со стороны Калининграда ».
  
  Мэри Пэт сказала: «Мы добавим себе глаз в Беларуси и вдоль литовской границы».
  
  Один из помощников Джея Кэнфилда вошел в комнату и склонился над директором ЦРУ, на мгновение совещаясь с ним. Кэнфилд взглянул на президента.
  
  «Что случилось, Джей?»
  
  "Хорошие новости. Пожар в поезде потушен, и военнослужащие Сухопутных войск Литвы нашли обломки. Все боеприпасы в поезде состояли из обычных артиллерийских снарядов, боеприпасов к стрелковому оружию и тому подобного ».
  
  Райан знал, что говорил Кэнфилд. В поезде не было баллистических ракет. По слухам и сообщениям разведки, в прошлом году Российская Федерация перебросила десятки, даже сотни баллистических ракет малой дальности «Искандер-М» в Калининградскую область. Эти ракеты могли быть вооружены ядерными боеголовками. То, что во время обстрела поезда не было Искандеров-М, стало для всех облегчением.
  
  Берджесс сказал: «Интересно, что в том поезде не было ракет».
  
  "Интересно, почему?" - спросил Райан.
  
  «В этом поезде были только ванильные войска и ванильные боеприпасы. Ни спецназа, ни сложного оружия ».
  
  Райан занимался этим долгое время, поэтому он понял, что имел в виду Берджесс. «Из этого вы делаете вывод, что он был целью России, потому что нападение на него не уничтожило бы ничего слишком ценного?»
  
  «Если бы в этом поезде были« Искандеры », я бы Трудно поверить в то, что Россия будет вовлечена в какое-либо нападение. В конце концов, вместе с атакой идет осмотр обломков, а это будет означать, что боеприпасы будут исследованы и, возможно, конфискованы. Тот факт, что на борту не было ничего спорного, заставляет меня немного больше подозревать, кто был настоящим виновником ».
  
  Райан сказал: «Мы можем спекулировать сколько угодно, но делаем это на свой страх и риск. Нам нужны точные и быстрые ответы. Володин играет, господа. Он знает правила. У него есть план. Он не такой властный, каким его изображают многие, и я больше не верю, что у него есть сила делать все, что он хочет, но не заблуждайтесь насчет этого: Володин за штурвалом ».
  
  "Контроль чего?" - спросил Адлер.
  
  Райан встал и жестом показал всем, кто направляется на официальный обед, следовать за ним. Когда он вошел в дверь и начал завязывать галстук-бабочку, он снова посмотрел на Скотта Адлера. «Я не знаю, Скотт. Надеюсь, мы поймем это до того, как это станет очевидным для всех на Земле ».
  
  11
  
  00005.jpeg
  
  Полгода назад
  
  Т
  
  О кафе в Кривоколенном переулке ходили легенды, но только для избранных в Москве. Для большинства это была всего лишь одна из тысяч простых закусочных в городе. Конечно, смотреть было не на что: всего три комнаты, которые не получали достаточно света с улицы, стены с потрепанными деревянными панелями и простые деревянные столы, на которых горели тусклые вотивные свечи в дешевых подстаканниках. Здание, в котором он находился, было старым, еще до Второй мировой войны.
  
  Ресторан много раз переходил из рук в руки, но теперь он назывался Café F, и это был гастро-паб с высокими доходами, привлекавший хипстеров и туристов. Большинство хипстеров этого не знали, потому что даже русские хипстеры не думали о таких вещах, но кафе F было всего в двух кварталах от Лубянской площади - штаб-квартиры ФСБ, госбезопасности России, а до этого - штаб-квартиры КГБ. . Кафе было популярным местом водопоя для сотрудников КГБ, ФСБ и военной разведки. Для человека лица, которые теперь руководили государственной безопасностью России и контролировалиОднажды нация сидела в баре в гостиной у двери, выпивала рюмки водки и жаловалась на своих боссов и на направление, в котором движется их нация.
  
  Почтенное погружение в двух кварталах от черного входа в здание ФСБ превратилось в шикарную местную закусочную и даже было рекомендовано туристам на сайте TripAdvisor.com. Для старой гвардии, которая все еще была рядом, было чертовски жаль, что каким-то образом острый инсайдерский клуб из старых дней превратился из наполненного дымом шпионского убежища в шикарное место для свиданий.
  
  Но не сегодня вечером. Сегодня вечером в шесть часов вечера новых клиентов Café F увезли, перед домом был вывешен знак, объясняющий, что устраивается частная вечеринка, и вскоре после этого автомобили и грузовики, полные вооруженных людей, начали подъезжать к фасаду. . Это были чекисты и передовые части, большинство из которых приехали с Лубянки, но к девяти часам вечера телохранители прибыли из Кремля, всего в километре к юго-западу.
  
  К десяти часам вечера три десятка вооруженных людей блокировали Кривоколенный переулок, занимали крыши и заполняли тротуар перед закрытым рестораном. Здание обыскали собаками и оборудованием для обнаружения бомб, и его снова обыскали, чтобы найти подслушивающие устройства и камеры-обскуры, и только когда передовые люди и начальники смены службы безопасности объявили место чистым, началось прибытие руководителей.
  
  Большинство прибыло на бронированных внедорожниках и бронированных лимузинах, но Петр Шельменко был главой ГРУ, российской военной разведки, и он приземлился в вертолете на площади Революции, которая находилась в трех кварталах к северо-западу. Отсюда он шел в сопровождении двенадцати вооруженных людей. Когда он добрался до ресторана, он оставил большую часть своей службы безопасности на Кривоколенном и прошел через дверь кафе F с парой сотрудников личной охраны. Внутри,Шелменко взял водку в баре и поприветствовал нескольких мужчин вокруг него медвежьими объятиями.
  
  Это были первые лица силовиков , бывшие офицеры разведки и вооруженные силы, которые теперь стали миллиардерами, возглавляющими российское правительство, как за кулисами, так и на глазах у общественности.
  
  Там были министр иностранных дел страны Левшин и министр внутренних дел Пышкин. Оба мужчины служили в КГБ в 1980-х годах. Аркадий Дибуров, глава государственного газового концерна «Газпром», появился посреди фаланги серебряных внедорожников Cadillac, и не прошел через нишу перед рестораном, прежде чем погрузился в глубокую беседу. с Михаилом Гранкиным, директором Совета безопасности Кремля, который случайно вошел в это время.
  
  Охранникам не разрешили войти в сам бар; это было давним правилом собраний, которое в течение всего вечера делало улицу снаружи похожей на линию фронта в зоне боевых действий. Десятки мужчин с винтовками стояли у машин и осматривали местность. Внутри начальники штабов и адъютанты заполнили гостиную и барную зону кафе, а подсобное помещение было полностью зарезервировано для силовиков . Дибуров и Гранкин последовали за другими директорами внутрь, и вскоре шестнадцать человек сидели сзади, пили водку, сидели за простыми столиками и тихо болтали.
  
  Самому старшему из них был 81-летний министр внутренних дел, а младшему - Гранкин, которому было всего сорок пять.
  
  Это мероприятие проводилось двадцать третий год подряд, хотя за это время было немало дополнений и вычитаний из списка гостей. Первая встреча, состоявшаяся в 94-м году, была задолго до того, как силовики отобрали власть у более демократических правительств и установили первую в сериипрезиденты в Кремле. Еще в начале ежегодных собраний все они просто пришли оплакивать свое падение из благодати или использовать собрание, чтобы помочь друг другу укрепить свои новые неоперившиеся компании, концерны и холдинги, чтобы использовать свои связи в вооруженных силах. и разведывательные сообщества, чтобы пройти трудные дни возвращения России к рыночной экономике через дерзкую и наглую преступность.
  
  Но к 1999 году каждый из участников был миллионером, а иногда и многократно, и они взяли под свой контроль Кремль, и с того года ежегодное собрание в Кривоколенном переулке приобрело еще большее значение, поскольку обсуждались жизненно важные государственные вопросы. и решился. По большей части последние семнадцать лет были хорошими временами для этих мужчин, и часто это мероприятие в кафе в двух кварталах от Лубянки было шумным, с частыми хлопками по спине, слезами смеха, шутками о любовницах друг друга и приглашениями на вечеринки. , дворцы и частные острова метались между ними.
  
  Но не этой ночью. Сегодня вечером мужчины были мрачными, тихими. Волновался.
  
  Злой.
  
  Россия, которая была всего несколько месяцев назад, теперь казалась далеким воспоминанием. Цены на нефть и газ резко упали, и американское правительство наложило экономические санкции на девять из шестнадцати человек, присутствовавших в зале, заблокировав их выезд из России и заморозив иностранные активы, которые можно было идентифицировать. Эти люди не были сломаны, но, разумеется, они были повреждены, и каждый из остальных задавался вопросом, может ли он стать следующим человеком в перекрестии Запада.
  
  Российская экономика значительно упала из-за этих двух событий, и эти проблемы показали, насколько слабой была экономическая система в России. Цены выросли, занятость упала,В Москве не ремонтировали выбоины на улицах, а в Санкт-Петербурге не регулярно вывозили мусор.
  
  Публика была в ярости, нация нестабильна, силовики чувствовали давление.
  
  Шестнадцати мужчинам, пьющим и курящим в этой маленькой комнате, нужен был козел отпущения, и их козел отпущения прибыл в одиннадцать часов вечера.
  
  • • •
  
  S
  
  ix бронетранспортеров из Кремля подъехали к баррикаде, преграждающей Кривоколенный переулок от главных улиц. Кортеж едва сбавил скорость, как деревянные блокираторы проезжей части были убраны и автомобили пропустили. Перед кафе F все шестеро остановились как один.
  
  Валерий Володин смотрел через пуленепробиваемое стекло своего лимузина, как его группа безопасности выстраивалась вокруг машины, и он ждал, когда откроется его дверь. Он не с нетерпением ждал сегодняшней ночи. Еще до того, как он руководил делами, он наслаждался ежегодным посещением старого бара, встречами с влиятельными людьми из разведки и армии. Раньше это было место великих заговоров, союзов и союзов, многомиллионных и даже миллиардов долларовых сделок и решений, которые меняли ход жизни людей.
  
  Или покончить с ними.
  
  Но теперь, будучи президентом, он ненавидел эти вечера. Даже когда дела шли хорошо, а это было всего несколько месяцев назад, остальные в силовиках стоически сидели, пока он держал суд и кратко излагал события в Кремле, которые их заинтересуют, как если бы он был своего рода пиарщиком. человек, говорящая голова по телевидению. В конце он отвечал на вопросы мужчин, которые должны были быть более чем удовлетворены тем, что просто наслаждаться миллиардами долларов, которые он помог им заработать, и им следовало перелезать друг через друга, чтобы чистить его ботинки.
  
  Володин дистанцировался от организованной преступности и крепче закутался в флаг русского национализма.
  
  Его рейтинг одобрения упал, но, несмотря на то, что он был лидером мнимой демократии с множеством врагов, Володин никуда не денется. Он сохранил контроль над СМИ, министерством обороны, спецслужбами и, что более важно, сохранил поддержку, если не любовь, олигархов, которых он сделал богатыми и могущественными в обмен на их поддержку и уступки, а также силовиков. , бывшие офицеры разведки, которые теперь держат власть над страной.
  
  Володин был не в хорошем политическом положении, но по сути он был диктатором, так что это не имело особого значения.
  
  Теперь, если говорить о национальной картине, дела шли не так гладко, и он знал, что шестнадцать других членов силовиков , которые будут здесь сегодня вечером, будут особенно угрюмыми. Его выступление будет встречено с большим скептицизмом и меньшим количеством тостов, чем обычно.
  
  Володин сказал себе, что эта фигня ему не нужна. Он ничего не был должен этим людям. Именно они были обязаны ему всем за его бережное отношение к своей жизни и карьере.
  
  Но он не велел водителю уезжать. Этот ежегодный саммит был высечен в камне; если бы он пропустил это, эти слабаки сочли бы его напуганным, и он не мог этого допустить.
  
  И по правде говоря, они ему действительно были нужны.
  
  Еще в конце 1980-х Володин принадлежал российскому синдикату организованной преступности, даже если он сам себе в этом никогда не признавался. Они поддержали его карьеру в КГБ, а затем в ФСБ, а затем продвинули его бизнес-интересы в 1990-е годы. В силовики встречи были более важны для других людей , чем они были для него, потому что он имел защиту семи сильных мужчин.
  
  Теперь, когда защита исчезла, мафиозная группировка, к которой он был привязан, хотела его смерти, поэтому его братство силовиков стало более важным: неизбежное зло.
  
  Легкий стук в окно его лимузина вернул его к моменту, он открыл дверь и выбрался в холодную ночь.
  
  Володин вошел в кафе и оглядел знакомые рамки; В кафе F был такой же план этажа, столы и обшивка стен, что и во всех других вариантах почтенного места - оно выглядело почти так же, как и сорок лет назад, когда Володин впервые ступил за дверь.
  
  Когда ему было за двадцать, он сгребал в рот горячий борщ в баре во время коротких перерывов на обед или ужин, а затем помчался назад на два квартала к югу и вернулся в свой офис. Он проводил здесь целые вечера за столиком в углу, разрабатывая планы и операции, и он встречался с коллегами из КГБ или коллегами по ГРУ здесь, и он строил планы тактического характера здесь задолго до того, как ему доверили строить планы стратегического характера в Кремле.
  
  Он вошел в заднюю комнату, пожал руки, которые были не такими твердыми, как обычно, обменялся медвежьими объятиями, которые не были такими долгими, сильными или демонстративными, как в прошлые годы.
  
  Он пожал руку Деревину, президенту крупного нефтяного концерна «Роснефть», и выпил водки с Богдановым и Ковалевым, бывшими резидентами КГБ, а ныне директорами государственных горнодобывающих и лесных предприятий.
  
  Хотя эти люди по-прежнему обращались к Володину по отчеству Валерию Валерьевичу, он чувствовал злобу в комнате, и хотя он не мог сказать, что не ожидал этого, это было для него новое чувство.
  
  Годом ранее группа была осторожна. У Эстонии дела шли неважно, но это было до его аннексии Крыма, когдаУкраинцы оказали удивительное сопротивление, а телефонный звонок президента США Володину показал, что американцы знали о связях Володина с организованной преступностью.
  
  Затем Володин отвел свои войска в восточные и юго-восточные области Украины и держал их там, поддавшись шантажу американцев. Для людей в этой комнате это выглядело так, как будто Володин потерпел поражение, но Володин знал, что они просто не понимают всей динамики событий.
  
  У Эстонии дела шли неважно, Украина все еще была под вопросом, Володин мог признать эти факты, но он знал, что люди были недовольны экономическими проблемами, которые их больше всего затрагивали. И это, был непреклонен Володин, не его гребаная вина.
  
  В течение получаса он обращался к мужчинам в задней комнате кафе, в основном восхваляя то хорошее, что произошло в России за последний год. Практически все его примеры связаны с его успехами в обуздании своей оппозиции, подавлении СМИ и Интернет-изданий, которые плохо отзываются о Кремле, силовиках , а также о правительственных указах и решениях, которые, как утверждал Володин, увековечили успех шестнадцати человек в зале - семнадцать. включая самого Володина, который по сути был наследным принцем силовиков .
  
  В конце запланированной речи он добавил еще несколько минут для импровизированной беседы, в основном потому, что откладывал начало части мероприятия, посвященной вопросам и ответам.
  
  Когда он подошел к концу, раздались рюмки водки. Каждый год перед началом вопросов за него произносили тост.
  
  Но он все еще говорил, завершая разговор о новом ветре национализма, пронизывающем страну, и о том, как это улучшило статус-кво, когда он заметил, что Левшин начал пить свою водку, не дожидаясь тоста.
  
  Дибуров тоже это заметил и сбил свою.
  
  По комнате другие начали тянуться к стаканам на столе перед ними.
  
  Это было оскорблением.
  
  Когда Валерий Володин протянул высокую, тростниковую спасибу , спасибо, в конце он увидел, что почти все стаканы были пустыми, лицом вниз на столе.
  
  Эти люди были его ровесниками, равными ему на протяжении большей части его взрослой жизни, но за последние несколько лет Валерий Володин стал среди них почтительной фигурой. Он знал, что им не было равных.
  
  Но теперь он увидел, что они обращаются с ним так, как будто он их младший. Под ними. Кем они, черт возьми, они себя возомнили?
  
  Комбинация ярости и паранойи начала накапливаться в его животе.
  
  Он медленно кивнул головой. Он размеренно сказал: «Я вижу злобу. Вы это ясно выражаете. Итак . . . кто из вас хотел бы начать? Кто из вас хочет начать с того, чтобы рассказать мне, как вы бы управляли национальной экономикой таким образом, чтобы прошлый год пришел к другому выводу? Кто здесь был бы лучшим управляющим для России-матушки? Вы, Левшин? Вы тот, кто говорит, что ваше лицо должно быть в каждой газете, а не мое? »
  
  Левшин с безмятежной улыбкой оглянулся на Володина. «Конечно, Валерий Валерьевич. Вы были выбраны лидером из-за ваших навыков, ваших способностей. Никто этого не отрицает ».
  
  Володин знал, что это был гладкий комплимент. «Избранный руководителем» показал Володину, что министр иностранных дел указывал на то, что, по его мнению, президент России не смог бы справиться с этой ролью без помощи других мужчин в зале.
  
  Володин сказал: «Вы мой министр иностранных дел. Это мешает вамот слишком много жалоб на международные события, потому что вы являетесь нашим проводником в остальной мир ».
  
  Левшин просто сказал: «Я следую вашим указаниям, Валерий Валерьевич». Опять же, он был гладким, но в его словах был ледяной оттенок.
  
  Богданов сел за стол прямо перед Володиным. Он заговорил сейчас. «Нас беспокоят цены на нефть, но вас в этом никто не винит. Но санкции . . . это прямой результат атаки на Украине. Это было ваше решение, и вы находитесь под его повседневным контролем. Я говорю от лица тех из нас, кто попал под санкции. Мы злимся, Валерий. Мы могли бы пережить бурю, вызванную падением цен на нефть. Но наши международные отношения обернулись катастрофой ».
  
  Володин энергично покачал головой. «События на Украине пошли не по плану, но мы удерживаем несколько областей вдоль нашей границы, и теперь мы контролируем Крым. Черноморский флот находится в такой безопасности, какой не было за одно поколение ».
  
  Он увидел, что не получит аплодисментов из-за тупиковой ситуации, в которую он вошел в Украине, поэтому он рассказал о других зарубежных инициативах.
  
  «Мы положительно подошли к китайцам».
  
  Дибуров парировал это. «Охват не очень конкретный, не так ли? Наши переговоры о трубопроводе с Китаем зашли в тупик в тот день, когда нефть упала ниже восьмидесяти долларов за баррель. Сейчас он торгуется ниже шестидесяти, поэтому Китай может покупать где угодно. Они не хотят и не нуждаются в трубопроводе сейчас ...
  
  Володин не стал ждать, пока Дибуров закончит говорить. Он сказал: «Саудовская Аравия, давний противник, обращается к нам по многим направлениям».
  
  Теперь заговорил Левшин. «Они делают это, потому что у них есть деньги, которые нам нужны, и они думают, что мы достаточно отчаянно рискуем, чтобы наша политика в отношении Ирана и Сирии их получила. Это ваша политика,Валерий Валерьевич, и именно из-за того, что вы плохо обращаетесь с экономикой, мы так остро нуждаемся в их деньгах ».
  
  Глаза Володина осмотрели комнату, увидели мужчин, сидящих прямее, глядя друг на друга. Что-то приближалось. Угроза, требование. Он почувствовал, как волосы на затылке встают дыбом, ладони вспотели.
  
  Он знал, что ему нужно предотвратить это.
  
  Впервые за этот вечер Валерий Володин посмотрел на главу Совета безопасности Кремля Михаила Гранкина. Судя по тому, что он видел, Гранкин был единственным мужчиной в комнате, который приберег водку для тоста за Володина.
  
  Гранкин был молод, всего сорок пять лет, что на целых двадцать лет меньше среднего возраста в комнате. Он был ФСБ, смелым и успешным офицером внешней разведки, затем оставил разведывательную службу, чтобы служить под началом Володина в Санкт-Петербурге. Когда несколькими годами ранее Володин приехал в Кремль, Гранкин пошел с ним, пройдя путь от младшего консультанта до старшего советника по вопросам безопасности. Володин был кришей Гранкина , его крышей, его благодетелем.
  
  А потом, несколькими месяцами ранее, глава ФСБ был убит собственными силами безопасности. Конечно, Володин был виноват в смерти Романа Таланова, и он должен был заменить его. Он послал Михаила Гранкина на Лубянку взять бразды правления в свои руки не потому, что он был умен и лукавит, хотя был. Он не обязательно был лучшим человеком, чтобы возглавить одно из крупнейших разведывательных агентств в мире, но он был доверенным лицом Володина, в отличие от пятнадцати других мужчин в этом зале.
  
  Гранкин был силовиками , как и все, хотя и был моложе. Пребывание в ФСБ привело его к богатству и влиянию, но Володин определил, что Гранкин тоже достаточно молод, чтобы избавиться от высокомерия, которое испытывают все остальные в этой комнате.
  
  Валерий Володин больше не доверял силовикам , равно как и ФСБ, но доверял Михаилу Гранкину в выполнении его пожеланий.
  
  После нескольких месяцев у власти на Лубянке, чтобы направить корабль, Гранкин покинул ФСБ по просьбе Володина и возглавил Совет безопасности Кремля, небольшую, плотную группу людей, которые консультировали Володина по всем вопросам разведки, дипломатии и военный. Сверх-обособленный и скрытный президент России слушал Гранкина и его небольшую команду и давал им директивы, прокладывая курс для нации.
  
  Гранкин после Володина был самым влиятельным русским в международных делах.
  
  Кивнув молодым главой Совета безопасности Кремля, Валерий Володин снова перевел взгляд на комнату и сказал: «Господа. Я вижу, вы все собрались вместе и пришли к решению. Но я президент. Так почему бы сначала не послушать мое решение? »
  
  Шельменко сказал: «Вы принесли сегодня с собой решение нашей проблемы?» В его голосе был очевиден скептицизм. «Ну, тогда мне и мальчикам не терпится это услышать».
  
  После того, как Гранкин кивнул своему президенту, подбивая его, Володин сказал: «Вы все хотите перемен. Я вижу это. Возвращение к процветанию. Я понимаю. А кто бы не стал? Что, если я скажу вам, что есть инициатива, над которой я работал с Мишей Гранкиным, которая изменит порядок вещей? Мне нужно было больше времени, чтобы довести до совершенства каждую ноту в этом концерте, но по вашим лицам я вижу, что вы, мужчины, не из тех, кто ждет. Вы затачивали свои ножи с прошлогодней встречи, а сегодня ваши ножи отсутствуют ».
  
  Дибуров вздохнул, выпустив при этом дым из сигареты. «Подробности, Валерий Валерьевич. Сообщите нам подробности. Без подробностей это просто разговоры ».
  
  «Это операция широкого размаха и неизмеримой глубины. яне могу дать вам подробностей, но я могу вам сказать, что как только он начнется, вы узнаете, а когда он закончится, то есть когда мы все вернемся сюда через год, Россия будет совсем другой и значительно улучшится место."
  
  Пушкин крикнул из-за спины. «Вы собираетесь бросить в тюрьму еще одну панк-группу за танцы в Храме Христа Спасителя?»
  
  Эта реплика вызвала самый большой и, возможно, единственный настоящий смех за вечер.
  
  Володин даже улыбнулся этому, но его острое угловатое лицо выражало злобу, которую он чувствовал.
  
  Он сказал: «Я улыбаюсь, Пушкин, не потому, что ты смешной, а потому, что я уже представляю, как ты будешь здесь в следующем году, когда я напомню комнате твой комментарий. Нет. Что-то большое на горизонте. В нем участвуют наши военные, наши разведывательные организации и дипломатические представительства в Министерстве иностранных дел ».
  
  Головы обратились к министру иностранных дел. Левшин пожал плечами. «Сначала я слышу об этом».
  
  Володин огрызнулся: «Потому что у вас еще нет приказов. Скоро ты их получишь.
  
  «Это похоже на фантазию человека, пытающегося предотвратить позорный конец своего пребывания в должности».
  
  Володин прикусил нижнюю губу, теперь уже почти было видно дрожание рук.
  
  Михаил Гранкин неожиданно встал, удивив всех присутствующих, даже Володина. «С вашего позволения, Валерий Валерьевич, я хотел бы на минутку обратиться к группе. Я знаю, что вы слишком мудры и осторожны, чтобы давать подробности, но я готов подставить свою шею ».
  
  Володин произвел в уме дюжину вычислений, потом медленно кивнул. «Будь как можно экономнее, Миша».
  
  Гранкин повернулся к комнате. «Мы посадим Запад за нос за стол переговоров».
  
  Мужчины посмотрели друг на друга. Смущенный. Не убедил.
  
  «Для чего ведутся переговоры?»
  
  «Балтика».
  
  Раздался смех, насмешки и шипение, но только от половины группы. Остальные сидели молча, желая узнать больше.
  
  Гранкин говорил всего десять минут, но это было больше, чем хотел Володин. Он кратко рассказал о деталях операций, но довольно подробно остановился на результатах, которых ожидал достичь. Когда все закончилось, поднятие рук показало, что силовики, по крайней мере, были готовы позволить разыграться первым залпам плана, чтобы посмотреть, к чему он приведет.
  
  Дибуров пробормотал, что хуже быть не может, поэтому он какое-то время присмотрит за замыслом Володина.
  
  Встреча прервалась в три часа ночи. Настроение, хотя и не приподнятое, по крайней мере, было более оптимистичным, чем час назад.
  
  Гранкин пожал Володину руку в маленьком холле перед баром. Володин сказал: «Ты идешь в офис или домой?»
  
  "Я иду домой."
  
  "Хороший. Пойдем со мной, я возьму тебя. Мы можем обсудить дела в машине ».
  
  «Спасибо, Валерий Валерьевич».
  
  • • •
  
  О
  
  Проезжая по затемненным улицам Москвы, Гранкин обратился к своему президенту. «Они были даже более крупными старыми свиньями, чем я ожидал. Они не проявили к вам никакого уважения, и вы справились с ними искусно ».
  
  "Но?"
  
  «Но мы не готовы. Наш план носит более амбициозный характер ».
  
  «У нас есть один год».
  
  «Да, господин президент. Я был там. Я слышал, вы уверяли всех, что через двенадцать месяцев мир будет совершенно другим. Но что, если это не так? "
  
  Володин усмехнулся. «Тогда, конечно, нас обоих уволят».
  
  Гранкин не смеялся. «Меня они могут уволить. Они могут оказать на тебя давление, чтобы меня заменили. Но ты? Они не могут просто сместить президента! »
  
  Володин улыбнулся. "Ты прав." Пожав плечами, он сказал: «Скорее всего, меня убьют». Он поднял палец. «Это мне напомнило, Миша. Мне нужен список лучших специалистов по офшорному банкингу, известных ФСБ. Думаю, ваши сотрудники могут легко его составить.
  
  Гранкин склонил голову. «Это часть операции? Что-то, о чем ты мне не рассказал?
  
  «Это всего лишь одна часть моей головоломки. Я буду работать на дипломатическом фронте, военном фронте, культурном фронте, внутренних проспектах. Финансовые ресурсы. Есть много движущихся частей ».
  
  «И я так понимаю, тебе нужно перевезти немного денег».
  
  "Точно так. Но просто назовите мне людей, которым ФСБ доверяет больше всего. Мужчины, чья осмотрительность безупречна. Проконсультируйтесь с их руководством и убедитесь, что у вас есть согласие с ними ».
  
  «Я принесу вам через неделю, Валерий Валерьевич».
  
  Кортеж въехал в Шведский тупик, тупик в километре от Кремля, и лимузин остановился у тротуара перед домом № 3.
  
  Еще раз пожав президенту руку, Гранкин вылез из лимузина и вошел в свою квартиру, его сотрудники службы безопасности собираясь на него вокруг тротуара, когда он поднимался по ступеням в свое здание.
  
  Володин смотрел в окно на мертвый город, когда его кортеж возвращался в Кремль. Его разум был не так тих, как здесь на дорогах в половине четвертого утра. Город выглядел мертвым, когда он обдумывал все, что узнал сегодня вечером. Его недоверие к людям, которым он был всю свою карьеру, теперь полностью исчезло. Любой из этих сукиных сыновей убил бы его, если бы им это было выгодно. Гранкин был лучше остальных, но только потому, что его долг перед Володиным был более очевиден. Он будет следовать плану до тех пор, пока он будет идти в его пользу, но он убежит за новой кришей, если шторм станет слишком сильным.
  
  Черт, подумал про себя Володин. Гранкин больше не нуждался в крише .
  
  Володин надеялся получить список самых доверенных умов ФСБ в мире оффшорного банкинга. Были бы десятки имен; ФСБ всегда переводила деньги и управляла холдингами силовиков , поэтому в высшем эшелоне отрасли, к которой они обращались , было немало людей. Но Володина не интересовали имена, которые будут в списке. Он искал имя, которого нет в списке. Один из великих финансовых умов России, которому, попросту говоря, ФСБ не доверяла переводить свои деньги.
  
  Это был человек, которого Володину нужно было найти, потому что, если ФСБ доверяет человеку, это означает, что ФСБ может контролировать этого человека, и Володину нужно было найти кого-то с уникальным уровнем осмотрительности, чтобы помочь ему подготовить побег на случай, если все это пойдет. в ад.
  
  12
  
  00005.jpeg
  
  Сегодняшний день
  
  Т
  
  38-летний американец Питер Браньон считал себя самым удачливым человеком в разведывательном бизнесе. Не потому, что он обнаружил какую-то конкретную крупицу информации, которая могла бы изменить мир. Нет, этого еще не произошло. Но просто из-за его нынешней должности. Он был начальником станции в Вильнюсе, Литва, и казалось, что судьба подарила ему чертовски хорошую возможность проявить себя.
  
  Он прошел долгий путь за короткое время и был достаточно умен, чтобы понять, что не сделал его полностью благодаря своим заслугам. Годом ранее один из высокопоставленных сотрудников украинской разведки был пойман на шпионаже в пользу россиян, но не раньше, чем он сообщил имена многих высокопоставленных офицеров ЦРУ, работающих в Украине.
  
  В результате этой вылазки сотрудников ЦРУ десятки мужчин и женщин, все они были экспертами в этом регионе и большинство из них русскоговорящими, были отозваны в Соединенные Штаты. Следовательно, их роли должны были исполнять офицеры ЦРУ, личности которых не были раскрыты русским. В ближневосточном бюро ЦРУ произошла масштабная перестановка. Бывший начальник Литовского вокзала былбыл назначен на более важную станцию ​​«Украина», а оперативный сотрудник в Вильнюсе был назначен руководить операцией ЦРУ в Литве.
  
  У этого человека не получилось возглавить Литовский вокзал. Он был полевым человеком, от справедливости до хорошего в своей роли куратора, но совершенно неспособным управлять офисом, полным кейс-офицеров сверху, делегировать полномочия и эффективно управлять. Он был дерзким и прямолинейным, вплоть до грубости, и, следовательно, плохо строил отношения с литовцами. В течение нескольких месяцев после его прихода к власти новый CoS оттолкнул давних партнеров и не обеспечил реального руководства или дисциплины для мужчин и женщин на его станции, которые были на местах, управляя агентами и операциями в стране.
  
  Лэнгли с опозданием осознал, что на эту работу был выбран не тот человек, поэтому они снова вернули CoS в должность оперативного сотрудника, перевезли его в Джакарту, а затем отправились искать ему замену.
  
  И они нашли Питера Браньона в Буэнос-Айресе.
  
  Браньон был CoS в Аргентине всего несколько месяцев, но до этого он сделал себе имя в Чили и Бразилии. Он был ответственным за ведение дел, умел нанимать и управлять многими агентами, а его работа по управлению сетью сотрудников чилийского посольства в китайском посольстве в Сантьяго принесла ему признание Лэнгли. Операция, которой он руководил в Сан-Паулу, включала прослушивание отелей бизнес-класса и набор информаторов в аэропорту для руководителей, и в результате была получена надежная разведывательная информация о многих посещающих государственных служащих из нескольких стран, в том числе о прекращении деятельности российской СВР по установке подслушивающих устройств в аэропорту. Посольство США и террористический заговор Аль-Каиды против синагоги в городе.
  
  Пит Браньон, без сомнения, заработал свой путь к вершине аргентинской станции, но литовская почта упала ему на колени только из-за чужого несчастья. Любая центральноевропейская нация была огромным постом для молодого начальника отделения ЦРУ, ноВ эти дни Балтика была в центре событий, и по ряду причин Литва была главной из них.
  
  И это было еще до того, как кто-то убил группу российских солдат в центре столицы страны и взорвал газовый завод на побережье.
  
  Браньон сказал себе, что, хотя ему, возможно, повезло попасть в нынешнее затруднительное положение, он собирается извлечь из этого максимум пользы и доказать, что заслуживает этого поста.
  
  С этой целью всего за семь недель в должности, которую Браньон выучил впечатляющее количество литовского, он взял крошечную и неэффективную сеть информаторов в восточной части небольшой страны и лично придал им форму. Он действовал не только как начальник участка, но и как оперативный сотрудник, не боясь засучить рукава и запачкать руки, и не желал целый день сидеть за своим столом в посольстве. Но в отличие от последнего начальника станции, Браньон руководил с фронта, без труда делегировал дюжину различных должностей дюжине подчиненных ему оперативных сотрудников и без всяких сожалений требовал тяжелой работы и дисциплины от всего своего персонала.
  
  На самом деле Браньон не должен был быть таким практическим, как он, но он доводил дело до конца, отправляя ночные телеграммы в Лэнгли о своем быстром продвижении на станции.
  
  Единственное, что он проводил здесь, - это беспокойство других о его личной безопасности. Он был CoS и сидел в машинах на заправках в миле от границы с Калининградом или шел по тёмным слепым переулкам столицы, ища встречи с мелкими преступниками, у которых могла быть информация о теневых иностранных элементах в городе для продажи.
  
  После некоторого уговора со стороны службы безопасности ЦРУ Браньон принял телохранителя, но только при условии, что это будет сдержанная версия личной безопасности. Грег Донлин был 47-летним бывшим морским котиком и давним офицером службы безопасности ЦРУ.ограничивает всю Юго-Восточную Азию и Ближний Восток. Он мог работать в режиме low-pro, просто MP5K, висящий у него под мышкой и спрятанный под курткой, и малолитражный пистолет Glock под рубашкой, скрытый наушник для радио, который круглосуточно и без выходных связывался как с отделом безопасности ЦРУ, так и с силами охраны морской пехоты. посольство.
  
  Это не было большой защитой для начальника станции, любившего тусоваться в стране бандитов. Донлин предпочел бы, чтобы с ним было три или четыре парня, но Браньон сказал, что не хочет бродить по улицам с полдюжиной других парней, как чертов бойз-бэнд, собирающийся выйти на сцену.
  
  Итак, Донлин работал в одиночку, поддерживая Браньона в живых.
  
  • • •
  
  я
  
  Сейчас только рассвело, здесь, в Вильнюсе, ниже нуля, и Питер Браньон сделал мысленную пометку, чтобы как можно скорее купить более плотное пальто. Его куртка еле удерживала тепло его тела, а был как раз октябрь. К декабрю он подумал, что здесь, в Литве, он будет мертвым, застывшим застывшим на тротуаре после попытки дойти до работы.
  
  Он посмотрел на своего охранника и увидел, что Грег тоже это чувствует.
  
  Донлин был из Калифорнии, а Браньон из Нью-Мексико. Это была первая осень на Балтике для обоих мужчин, и их первая зима была не за горами. Ни один из мужчин не привык к холоду, и они оба страстно его ненавидели.
  
  Браньон еще секунду оглядел своего офицера службы безопасности и сказал: «Думаю, я начальник участка, а ты нет, потому что я достаточно умен, чтобы застегнуть пальто».
  
  Донлин фыркнул, потер красный нос. «Я люблю застегнуть пальто, но я не могу. У меня должен быть быстрый доступ к моему произведению, потому что мой начальник станции настаивает на том, чтобы стоять на платформе поезда под открытым небом ».
  
  Браньон усмехнулся. «Ладно, а как насчет того, чтобы спуститься к поезду и погреть руки на тлеющем артиллерийском снаряде?» Он направился вниз по платформе, ближе к сошедшему с рельсов российскому поезду.
  
  «У вас сегодня просто много замечательных идей, не так ли, шеф?»
  
  • • •
  
  B
  
  Раньон подошел к месту массового преступления; холодный воздух был наполнен запахом сгоревшего топлива и пластика, звуками строительной техники и людьми, которые усердно вырезали мертвых из обломков. Он увидел небольшую группу мужчин в плащах рядом с автомобилем, разорванным, как будто гигантским консервным ножом, и узнал человека в центре. Браньон прошел через группу и подошел к своему местному коллеге, вильнюсскому директору Valstybės Saugumo Departamentas, Департамента государственной безопасности. Мужчина держал сигарету в одной руке и телефон в другой, и он стоял и разговаривал по телефону рядом с рельсами, когда мертвого российского солдата выносили в синем мешке для трупов.
  
  Браньон не стал ждать, пока мужчина перестанет говорить по телефону, прежде чем поприветствовать его. «Доброе утро, Линус. У тебя была напряженная неделя ».
  
  Линус Сабонис, глава SSD, повесил трубку и пожал Браньону руку. «Питер, приятно видеть тебя здесь, но я надеюсь, что ты приехал как друг Литвы. Надеюсь, Вашингтон не послал вас расследовать это. Все уже знают, кто виноват. Все люди с половинным мозгом знают, что Россия сделала это с собой ».
  
  Браньон посмотрел на скрученную массу едва различимых предметов в центре вагона. Он увидел тлеющие обломки, но тепла они не испускали. «Я здесь, чтобы осмотреться. Я должен был убедиться в этом сам ».
  
  Донлин продолжал двигаться во всех направлениях, даже на ближайшей эстакаде.
  
  Браньон тоже посмотрел выше. Оружие там было привязано, и вокруг них стояла охрана, хотя утреннему транспортному средству было разрешено пересекать эстакаду. «Это же В-10, верно?»
  
  «Верно, - сказал Линус. «Но не рожайте плохих идей. Литовские сухопутные войска могут поручиться за каждую из этих старых вещей в нашем инвентаре ».
  
  «А как насчет Польши?»
  
  Линус вздохнул. «Нет, Питер. Не обманывайтесь Россией. Даже если окажется, что это оружие из Польши, это все равно российская уловка ».
  
  Браньон пожал плечами. «Я знаю, что я новичок в этих краях, но вы простите меня, если я пойду туда, куда ведут факты. Все говорят, что Россия сделала это для разжигания конфликта, и, возможно, вы правы. Просто мы еще не знаем наверняка ».
  
  Линус сказал: «Я знаю, что ваше правительство ищет ответы, но посмотрите, кому это выгодно. Российские войска находятся на востоке от нас в Беларуси и на западе в Калининграде. Русские потратили последние годы на размещение большого количества войск и техники очень близко к нашей западной границе. Благодаря этой атаке у них есть все необходимое, чтобы подойти и поздороваться ».
  
  Питер Браньон сказал: «Мы с тобой, Линус».
  
  «НАТО с нами?»
  
  «Вы знаете, я не говорю от имени НАТО».
  
  Директор SSD медленно кивнул и затянулся сигаретой. «Я знаю, что это не так. Я только надеюсь, что вы, ребята, знаете, что мы не верим, что НАТО придет нам на помощь. Может быть, Америка поможет, как в Эстонии, как вы, ребята, в Украине. Но Франция, Испания, Италия? Забудь об этом. Им жаль, что они позволили нам присоединиться к их небольшой группе, и они поклонятся России, позволят ей делать все, что они хотят, даже если они заполнят наши небеса десантниками ».
  
  Браньон пожал плечами. «Это звучит как нарушение статьи пять. Если это произойдет, им придется приехать ».
  
  Линус покачал головой. "Нет. НАТО просто скажет, что русские только приезжают с визитом ».
  
  Браньон знал, что Линус, вероятно, прав, и он также знал, что ему никогда не приходилось беспокоиться о подобных вещах в Буэнос-Айресе. Мысль о том, что Бразилия вторгнется в принимающую его страну, была смехотворной.
  
  Но здесь никто не смеялся над перспективой заполнения неба российскими войсками под парашютными куполами.
  
  Браньон сказал: «Вот что, Линус. Давайте мы с вами поработаем наши задницы, чтобы наши правительства знали о ситуации здесь. Это все, что мы можем контролировать, так что давайте придерживаться этого ».
  
  Линус кивнул и затянулся сигаретой, затем указал на поезд. Убирали еще один мешок для трупов, и солнце светило на востоке над невысокими зданиями и фабриками. «Мы с тобой стоим на нулевом уровне, друг мой. Это кусок железнодорожного полотна. Поверьте, люди оглянутся и скажут, что это было началом всего ».
  
  Линус и его свита повернулись и направились обратно по рельсам к станции.
  
  Браньон посмотрел на своего офицера службы безопасности. «Что вы скажете, что мы сегодня едем к восточной границе? Я хочу знать, что наши агенты говорят о новостях из Беларуси ».
  
  Донлин немного вздохнул. «Что вы скажете, если позволите одному из ваших оперативных сотрудников заниматься вашей сетью на границе с Беларусью?»
  
  «Все будет хорошо, Грег. Мы вернемся до обеда.
  
  Офицер службы безопасности смиренно сказал: «Об обеде не беспокоюсь. Беспокоитесь о маленьких зеленых человечках.
  
  Браньон подмигнул Донлину. «Мы видим маленьких зеленых человечков, я буду первым парнем в стране, который развернется и убежит».
  
  «И я буду вторым».
  
  13
  
  00005.jpeg
  
  О
  
  Уд-Зуид - самый желанный квартал Амстердама. Он расположен в центре, дорогой, космополитичный и красивый.
  
  Братья-убийцы Браам и Мартина Джегер жили здесь по соседству, вместе проживая в комфортабельном ультрасовременном кондоминиуме, который занимал два верхних этажа дома из коричневого камня на зеленой улице Франса ван Мирисстраат.
  
  Они были дома из Венесуэлы всего несколько дней; они проводили их в основном расслабляясь, наслаждаясь соседскими кафе и ночами в клубах. Вчера вечером брат и сестра пошли в модный ночной клуб, и пока Браам сидел на VIP-диване и руководил сценой, его сестра танцевала в жарком густом помещении до четырех утра.
  
  Было всего десять утра, и Браам приготовил завтрак для них обоих. Мартина только что закончила перебирать омлет, и теперь она отнесла свой кофе к столу посреди гостиной и открыла свой ноутбук. Она вошла в Tor, программное обеспечение, позволяющее «луковую маршрутизацию». Тор был аббревиатурой от лукаМаршрутизатор - и он предлагал пользователю анонимное общение, направляя Интернет-трафик через около шести тысяч ретрансляторов по всему миру, скрывая как отправителя, так и получателя сообщения.
  
  Она открыла электронное письмо, отправленное поздно вечером накануне, и, прочитав его, увидела, что ей и ее брату дали следующее задание. Уникальность ситуации не была потеряна для нее: здесь, сидя в халате и держа кружку дымящегося кофе, ее разум был тяжел от выпивки, шума и таблеток, которые она приняла накануне вечером, она могла получить и принять контракт на убийство человека где-нибудь в мире, даже на другом конце планеты.
  
  Браам сидел в другом конце комнаты, одетый в халат, с раскрытой копией De Telegraaf на коленях.
  
  Она позвала его. «Браам. Kom hier. ”
  
  Он встал с дивана и встал позади нее за стол посреди большой открытой гостиной, положил подбородок ей на плечо, и они вместе молча прочитали свои инструкции.
  
  Когда он закончил, Браам сказал: «Америка. Муи. Отлично.
  
  Она сама улыбнулась. "Беверли Хиллс." А затем с фальшивым американским акцентом добавила: «Дорогой, это будет так весело».
  
  Они оба встали и пошли собирать вещи, потому что сроки этой операции были короткими.
  
  • • •
  
  Т
  
  Преобразование егерей из обычных детей среднего класса из Утрехта в международных контрактных убийц, нанятых российской разведкой, началось совершенно невинно, когда их отец, полковник Королевской армии Нидерландов, убедил своего десятилетнего сына, любящего видеоигры, приехать с ним на охоте. Браам естественно и легко относился к стрельбе и преследованию, но это не было бы его большой любовью, если бы он не видел гордости в глазах своего отца.
  
  Увидев это, он очень просто понял, что любовь отца зависела от его способности охотиться.
  
  Вскоре Браам настолько полюбил соревнования по стрельбе, что стал известным биатлонистом-подростком. После школы он пошел в армию Нидерландов вместо того, чтобы поступать в колледж, по той простой причине, что у военных была программа, которая позволяла солдатам участвовать в национальных и международных спортивных соревнованиях. Вскоре он стал сержантом пехоты и через четыре года планирует оставить армию, чтобы заняться профессиональным биатлоном.
  
  Затем последовало вступление Голландии в войну в Афганистане.
  
  Браам оказался вовлеченным в битву и увлечен ею. К концу своего первого дня в «настоящей» войне у него уже не было интереса носить лайкру с номером на спине и стрелять по бумажным мишеням. Нет, единственное реальное соревнование в жизни человека, как он это видел, - это двусторонняя стрельба.
  
  Он оставил голландскую армию через четыре года, чтобы устроиться на работу в Ираке в качестве подрядчика по гражданской службе безопасности. Он регулярно попадал под обстрел, и жизнь шла хорошо.
  
  Мартина была красивой и умной, она поклонялась своему брату и пошла по его стопам с тех пор, как стала достаточно взрослой, чтобы ходить. Вместе с отцом она охотилась и стреляла, участвовала в биатлоне и других стрелковых видах спорта. В восемнадцать лет она стала мировым лидером в категориях десятиметровых пневматических винтовок и десятиметровых пневматических пистолетов, а в двадцать лет пропустила Олимпиаду только из-за травмы шеи, которую получила во время подготовки к чемпионату Европы по дзюдо.
  
  Когда ей было чуть за двадцать, она занялась альпинизмом со всем энтузиазмом, которое она вкладывала во все, что ей нравилось, а к 26 годам она покорила семь из четырнадцати гор мира высотой более 8000 метров.
  
  Однако ее восьмая попытка закончилась катастрофой, когда лавина на К2 убила четырех человек из ее группы и оставила ее со сломанными костями.
  
  В то время как Браам сражался с повстанцами в Ираке, Мартина выздоравливала дома, горько оттого, что все ее попытки соревноваться закончились неудачей.
  
  Восемь лет назад, когда им было под тридцать, Мартина работала в магазине спортивных товаров в Амстердаме, когда позвонил Браам и попросил ее бросить все и встретиться с ним в Мали, Африка. Она была удивлена, узнав, что его больше нет на Ближнем Востоке, но он объяснил, что устроился на работу, проводя расследования в области безопасности в странах третьего мира.
  
  Как только она приехала, она поняла, что брат не приглашал ее в Африку для воссоединения семьи. Вместо этого он работал над скромным заданием, и ему нужна была история для прикрытия, а точнее, ему нужен был кто-то, кто играл бы роль его жены.
  
  Прикрытие сработало, операция прошла успешно, и Мартина Джагер знала, что больше никогда не будет работать в какой-то мирской профессии.
  
  Браам начал использовать свою сестру еще в нескольких работах, он обнаружил, что работает глубже в темном мире частной безопасности, и большая часть его работы была связана с операциями под глубоким прикрытием.
  
  Мартина Джагер первой предложила им предложить свои услуги в качестве наемных убийц. Они сразу же нашли работу и вместе убили свою первую цель в Намибии. Он был белым южноафриканским репортером, столкнувшимся с местной организованной преступностью. Их белая кожа и прикрытие как вежливые туристы позволяли им проскользнуть в бары и рестораны, где черные гангстеры заставили бы бежать сотрудников службы безопасности, а их навыки и спокойствие под огнем помогли им справиться с трудным заданием.
  
  После еще нескольких хитов в Африке Мартина решила, что они разошлись, поэтому она связалась с петербургской братвой , преступной организацией, похожей на мафию.
  
  Ни Мартина, ни Браам не интересовались политикой. Они работали ради денег и удовольствия от всего этого, и синдикат из Санкт-Петербурга дал им двухлетнюю работу по Европе. После этого они оказались вовлеченными в операции ФСБ из-за тесной связи между российским бизнесом и интересами российского правительства.
  
  Им было все равно. Им платили хорошо и по графику, и у ФСБ была вся работа, с которой Браам и Мартина могли справиться.
  
  Егеря очень любили свою работу.
  
  Они согласились, что убийство - лучший приключенческий вид спорта на земле.
  
  14
  
  00005.jpeg
  
  J
  
  В воскресенье Кларк проснулся рано, задолго до своей жены, и оделся, чтобы согреться. Он протянул обветренный пистолетный ремень через петли своих джинсов, сунул в кобуру свой большой пистолет SIG Sauer P227 калибра .45 и надел толстую фланелевую рубашку лесоруба.
  
  Сделав пит-стоп в ванной и заскочив на кухню, чтобы наполнить термос кофе из автоматического чайника, Кларк направился к черному ходу своей фермы в Эммитсбурге, штат Мэриленд. Он натянул грязные и обветренные ботинки и помчался к своему гаражу. Здесь, в запертой кладовой, он наполнил старую холщовую сумку несколькими сотнями патронов 45-го калибра, несколькими дополнительными магазинами, средствами защиты органов слуха и глаз и набором для чистки оружия. Небольшая медицинская сумочка и его термос также вошли в рюкзак; затем он перекинул его через плечо и вышел наружу.
  
  Кларк почти десять минут шел к своему частному стрельбищу, глубоко в сухой овраге, ведущей к ручью на его ферме. Здесь передупор из тюков сена, а за ним стена оврага не давала слишком далеко отклониться любым примерам плохой стрельбы, хотя Кларк был уверен, что ни разу не пустил ни единой пули в грязь.
  
  Старый деревянный верстак на колесах телеги стоял посреди покрытой гравием земли, и здесь Джон Кларк не спешил разбирать и чистить пистолет, потягивая кофе, пока восходило солнце.
  
  Даже так рано Джон слышал вдали редкие потрескивания выстрелов. Поблизости находились охотники на суше, и вместо того, чтобы раздражаться из-за шума, Кларк приветствовал это, потому что, насколько он был обеспокоен, это давало ему карт-бланш на тренировку по стрельбе по его собственному владению, когда, черт возьми, ему было угодно.
  
  Сэнди заставил Джона пообещать никогда не открывать огонь до семи утра, если только он не использует оружие с глушителем. Джон, который был любящим и послушным мужем, всегда добавлял полчаса к мораторию своей жены, поэтому никогда не начинал раньше семи тридцати.
  
  Когда его часы пробили полчаса, Кларк зарядил пистолет. Его повседневным оружием была модель Enhanced Elite калибра .45 SIG Sauer P227 производства Нью-Гэмпшира . Он имел десять патронов в магазине, а также дополнительный патрон в патроннике.
  
  Кларк был единственным членом Кампуса, у которого был пистолет 45-го калибра, и единственным, у кого был ЗИГ. У всех остальных были девятимиллиметровые «глоки» или «смит-вессоны», но Кларк был поклонником больших и толстых патронов 45-го калибра еще со времен Вьетнама.
  
  Райан и Карузо немного дразнили его за то, что он был олдскулом со своим пистолетом, и даже Чавес любил шутить, что Кларк мог бы бегать немного быстрее и прыгать немного выше, если бы он не носил на поясе гаубицу, но Кларк этого не делал. Я считаю, что SIG с одиннадцатью патронами такой же тяжелый, как и восьмизарядный Colt 1911, который он носил десятилетиями, поэтому он чувствовал себя уверенно в выборе оружия.
  
  Он позволил другим упрекать его; по его мнению, разумнымЛюди могли не соглашаться по поводу калибра, но самые разумные люди соглашались с ним в том, что .45 - лучший выбор.
  
  Кларк регулярно приносил это и другое оружие на свой самодельный оружейный полигон, но сегодня он решил, что существенно изменит свои ежедневные тренировки.
  
  Зрение Кларка было удовлетворительным для обычного шестидесятисемилетнего мужчины, но Кларк не был обычным шестидесятисемилетним парнем. Немногим мужчинам его возраста когда-либо приходилось стрелять в тех, кто стрелял в них. И Кларк был быстр для своего возраста, но немногие мужчины его возраста когда-либо использовали их скорость, чтобы атаковать угрозу из огнестрельного оружия.
  
  В обоих случаях Джон Кларк был одним из таких немногих.
  
  Он знал, что обращается со своим оружием медленнее и менее уверенно; Это было фактом жизни, что его навыки ухудшались с возрастом. Конечно, он был чертовски лучше на всех дистанциях с пистолетом, чем подавляющее большинство тех, кто зарабатывал себе на жизнь оружием, но для Кларка этого было недостаточно.
  
  Речь шла о выполнении его миссии, но не только об этом.
  
  Кларк думал о смерти Сэма Дрисколла и объективно знал, что смерть Сэма не имела абсолютно ничего общего с какой-либо ошибкой, которую допустил Кларк. Но с известиями о том, что Чавес и Карузо оказались вне оружия в Германии двумя днями ранее, Кларк понял, что он, возможно, снова окажется на поле боя, и его способность выполнять свою долю долга и защищать свою команду от вреда имела первостепенное значение для его.
  
  И он хотел быть готовым, несмотря на негативное влияние его возраста на его набор навыков, поэтому он сказал себе, что ему нужно потрудиться, чтобы поддерживать и даже увеличивать свои собственные способности в этой области.
  
  Прицельная стрельба - это техника, при которой необходимо сосредоточить внимание на цели, а не на прицеле оружия, чтобы быстро и точно поразить угрозу. Кларк был обучен стрельбе по точкам; всеОператорам, которые проводят время в ближнем бою, необходимо иметь возможность поднять винтовку или пистолет для мгновенного выстрела, когда не было времени для стрельбы через прицел. Но Кларк знал, что его преклонные годы означают, что для него будет очень полезно приспособить точечную стрельбу для поражения целей дальше, чем те очень близкие расстояния, к которым он привык. Если бы он мог научиться вынимать пистолет и поражать цели размером с грудь на расстоянии двадцати, тридцати, даже сорока футов, он мог бы значительно сократить время стрельбы из огнестрельного оружия.
  
  Очень много прицельной стрельбы требовало ориентации тела и использования тела для прицеливания оружия. Без прицелов правильное выравнивание корпуса относительно цели помогло направить ствол пистолета в правильном направлении. Оттуда это было просто вопросом уточнения основ. Правильный захват пистолета, идеальное управление спусковым крючком, хорошее понимание того, как управлять отдачей и как вернуть оружие в цель.
  
  Кларк глубоко выдохнул и превратился в пар на холоде. Он протянул руку к столу и нажал кнопку наверху автоматического таймера выстрела. Как только кнопка была нажата, он ждал произвольное время - где-то от трех до десяти секунд - а затем издавал громкий звуковой сигнал. Это послужило его стартовым оружием, его указание на то, что стальная цель на расстоянии сорока футов была угрозой.
  
  Кларк опустил руки по бокам и посмотрел на цель, ожидая взрыва. Он всегда начинал тренировочные раунды холодным, то есть совсем не разогревался. Он знал, что если ему когда-нибудь понадобится применить свое оружие в полевых условиях, у него не будет шанса сказать всем плохим парням перекур, пока он стреляет по нескольким бумажным мишеням в сторону, просто чтобы убедиться, что его синапсы работают. стрельба, и он был готов к работе.
  
  Таймер выстрела запищал. Кларк опустил руку на пистолети вытащил его из-за пояса. При этом он повернулся к цели, поэтому, когда пистолет очистил кожу и он начал поднимать его, он уже был ориентирован в правильном направлении.
  
  Кларк произвел один выстрел за почти половину времени, которое потребовалось бы, чтобы подвести оружие к линии взгляда и сфокусироваться на нем.
  
  Он увидел огромные брызги грязи в стене оврага позади и в футе слева от стальной мишени.
  
  Кларк вздохнул и снова убрал оружие.
  
  Он не допустил, чтобы это до него дошло. Вот почему он тренировался. Если бы ему удалось его первый тайм-аут, он бы знал, что не делает тренировку достаточно сложной.
  
  Кларк снова провел упражнение, и снова он получил те же результаты. С четвертой попытки он был медленнее, но, по крайней мере, он ударил по краю стальной мишени, как раз там, где «правый локоть» «человека» выступал из его тела.
  
  Он провел час, бросив более двухсот снарядов в стальную мишень размером с человека в сорока футах от него. Один розыгрыш за раз. Трудно было удержать себя от поднятия оружия на уровень глаз для каждого выстрела, но стало легче, когда он переобучил свои мышцы, чтобы они могли реагировать на новую технику.
  
  В конце тренировки он был весь в пятнах грязи от брызг, которые вернулись на него, а его одежда и волосы пахли дымом от пистолета. Вдобавок ко всему, он не был там, где хотел быть с этим навыком, даже близко. Но он был чертовски лучше, чем когда проснулся.
  
  Он почистил пистолет за столом, затем перезарядил его, и он как раз сунул свой горячий пистолет обратно в кобуру в последний раз за утро, когда его сотовый телефон зазвонил в его кармане. Он даже не взглянул на идентификатор вызывающего абонента на экране, так что был уверен, что это было Сэнди, дающей ему понять, что она уже почти готова, а стол накрыт на заднем крыльце. Она послушно выслушала часвыстрелил в воскресенье утром, и когда он поднес телефон к уху, он решил, что собирается помириться с ней. «Я возвращаюсь, дорогая. Как насчет того, чтобы пойти в магазин антиквариата в Геттисберге после завтрака?
  
  Произошла задержка, затем Кларк услышал протяжную речь Джерри Хендли, директора кампуса из Кентукки. «Эээ . . . Джон?"
  
  «Ой. Извини, Джерри. Думал, что ты Сэнди.
  
  «Нет, но это не значит, что я не люблю антиквариат».
  
  Кларк рассмеялся. "Как дела?"
  
  «Ненавижу поступать так с тобой, но Мэри Пэт спросила, может ли она прийти сегодня в офис на встречу».
  
  Кларк сказал: «Это связано с перестрелкой в ​​Германии?»
  
  Джерри сказал: «Не уверен. Дом и Доминго только что вернулись в город вчера вечером, но она попросила всех прийти, так что я позвоню им в следующий раз ».
  
  Кларк не колебался в своем ответе. Мэри Пэт редко приходила в офис. В конце концов, она была главой всей американской разведки, чиновником на уровне кабинета министров. «Просто скажи мне, когда я буду там». Он посмотрел на себя. «Хотя я буду честен. Сначала я смогу принять душ ».
  
  15
  
  00005.jpeg
  
  Т
  
  Офис Campus находился на Фэрфакс-стрит в Александрии, штат Вирджиния, с видом на реку Потомак. Осень пришла в Вирджинию за несколько недель до этого; Теперь красные и желтые листья неслись по узким улочкам Старого города, когда «Шевроле Сабурбан» Джона Кларка въехал в район и затем спустился в подземный гараж под зданием Хендли Ассошиэйтс. Он заметил, что колонна из четырех автомобилей, в которой всегда ехал директор национальной разведки, еще не прибыла.
  
  Дома он переоделся в свежие джинсы и рубашку на пуговицах, но как только он вошел в здание, он пошел в свой офис, чтобы вытащить синий пиджак из шкафа. Он как раз возвращался в конференц-зал, когда Доминго Чавес и Доминик Карузо вышли в коридор из лифта.
  
  Все трое вошли в конференц-зал на четвертом этаже и налили себе кофе из урны. Поднос с данишами и рогаликами стоял посреди стола, и Дом с Дингом окунулись в него.
  
  Через несколько минут вошел Джерри и Мэри Пэт Фоули. Она пожала мужчинам руки и села во главе стола.
  
  Она начала с вопроса: «Где Джек-младший?»
  
  Джерри сказал: «Забыл тебе сказать. Он у нас в поле. Вообще-то в Риме. У него есть линия на сеть подставных компаний, которые используются для отмывания денег из России. Пока не уверен, насколько обширна или глубока сеть, но он твердо уверен, что связывает их с Михаилом Гранкиным, доверенным лицом Володина. Надеюсь, что мы сможем передать это Министерству юстиции, чтобы захватить больше активов Гранкина на Западе ».
  
  Мэри Пэт благодарно кивнула. «Сын стал отцом».
  
  Дом сказал: «Во всех отношениях, кроме политики. Джеку это не нужно.
  
  Мэри Пэт посмотрела на Кларка с улыбкой. «Мы с Джоном помним время, когда Джек-старший сказал то же самое».
  
  «Конечно, - согласился Кларк. «Интересно, как сильно ему это нравится сейчас?»
  
  Дин сказал: «Мэри Пэт, мы не видели тебя с похорон Сэма. Я думаю, что в некотором смысле это хорошая новость, если DNI не будет так часто появляться с точки зрения мирового кризиса ».
  
  "Да. Но как видите . . . а вот и я." Она повернулась к Карузо и Чавесу. «Насколько я понимаю, вы оба пострадали в перестрелке в Германии».
  
  У Чавеса все еще был серый синяк на правой стороне лица и порез на губе. «Дом поймал самое худшее».
  
  Дом сказал: «На самом деле ничего не было. Небольшая царапина на моей спине. По дороге домой Адара наложила мне пару швов. Я хотел бы больше узнать о том, что там произошло ».
  
  Мэри Пэт сказала: «Я могу помочь вам в этом. Немцы искали женщину по имени Нурия Мендес. Она испанка, что-то вроде эко-воина, которую разыскивали для допроса после нападения на трубопровод в Ганновере в прошлом году. Они не знали, что она путешествовалас агентом ФСБ России, и они, конечно, не знали, что в поезде была еще дюжина мужчин, которые были готовы убить, чтобы уберечь ее от рук властей ».
  
  Дом сказал: «Они думают, что она была частью этой группы Движения Земли, которая совершила нападение в Литве?»
  
  «У них не было разума, который привел бы их к такому выводу. Был выдан ордер на арест Ганновера. Это все."
  
  Кларк сказал: «Вот почему они были совершенно не готовы принять ее. Это определенно создает впечатление, будто она была частью чего-то большого, что происходило, и что-то, что касалось российской разведки».
  
  Мэри Пэт кивнула. «Здесь нет ничего убедительного, но мы, конечно же, хотели бы заполучить г-жу Мендес и узнать».
  
  Джерри спросил: «Что немцы узнали о погибших парнях в спортивных костюмах?»
  
  «Вообще ничего. Ни документов, ни татуировок, ни выживших. Шесть человек, убитых полицией или вами двумя, сейчас лежат в морге в Берлине, поэтому я бы назвал всю атаку тупиком ».
  
  Кларк сказал: «А Морозов? В дыму?
  
  "Боюсь". Мэри Пэт сложила руки на коленях. «Но я здесь не для этого. Я не собираюсь никого шокировать здесь, рассказывая вам, где находится новейшая опасная зона для Соединенных Штатов ».
  
  Дин сказал: «Я все думаю, что ситуация с Валерием Володиным не может ухудшиться. Снова и снова я ошибался. Эта проблема с Прибалтикой и Калининградом, похоже, набирает обороты ».
  
  Мэри Пэт кивнула. "Да. И это особая проблема для разведывательного сообщества США ».
  
  Кларк закончил мысль. «Потому что утечка из украинской разведки год назад поставила под угрозу многие активы ЦРУ на Ближнем Востоке. Я предполагаю, что вам пришлось вывести много оперативного персонала из региона и заменить его ».
  
  Она сказала: «Во многих случаях с более молодыми и менее опытными оперативными сотрудниками».
  
  - Ой, - сказал Дом.
  
  «Начальник вокзала в Вильнюсе, Литва, является одним из таких примеров. Питер Браньон. Солидный офицер, он был в Бразилии и Чили в начале своей карьеры, затем проработал в качестве CoS в Буэнос-Айресе. Но после перестановок в Центральной Европе Джей Кэнфилд отправил Браньона в Вильнюс. В долгосрочной перспективе у него есть потенциал, чтобы подняться на вершину кучи в Агентстве, но сейчас это трудный пост ».
  
  "И он облажался?" - спросил Чавес.
  
  "Нисколько. На самом деле он действительно хорош. В любом нормальном сценарии он сможет со временем повзрослеть. Но события на местах в Литве . . . Он просто . . . немного над его головой ».
  
  Хендли спросил: «Почему вы не можете заменить его кем-нибудь более опытным?»
  
  «Любой, кого мы туда приведем, будет моложе, с меньшим пониманием положения земли. Нравится вам это или нет, но на данный момент Пит Браньон - это все, что у нас есть ».
  
  Дин Чавес сказал: «Мы могли бы пойти туда и присмотреть за его спиной».
  
  Мэри Пэт не ответила Чавесу напрямую. Вместо этого она повернулась и посмотрела на Хендли. «На самом деле я имел в виду кое-что еще. Браньон развивает довольно крупную сеть агентов на востоке Литвы. Эти люди абсолютно необходимы для нашего понимания того, что русские или белорусы делают на границе. А в случае вторжения нам понадобится хорошая разведка в тылу ».
  
  Джерри приподнял брови. «В тылу? Мы просто отказываемся от всяких претензий, что можем сдержать русских? »
  
  Мэри Пэт сказала: «Я не командующий полем боя, но мне сказали, что, если НАТО не согласится перебросить войска в Литву до начала вторжения, русские могут взять Вильнюс по своему желанию».
  
  "Это плохо, а?" - спросил Дом.
  
  Мэри Пэт мрачно кивнула. «Вот почему так важно получить хорошую разведывательную картину на местности. У Браньона хорошая команда, но там всего дюжина офицеров, многие из которых являются новичками в регионе или даже новичками в Управлении. У нас просто нет опытных людей, которые могли бы ему помочь. Люди, которые могли бы помочь, уже есть в Украине, в Москве, в Эстонии, в Молдове, в Грузии. В других местах столь же жарко или почти так же жарко, как в Литве ».
  
  Дин спросил: «Что вам нужно, чтобы мы сделали?»
  
  Она сказала: «Если вы согласитесь поехать, я пришлю вам файл. Я пришлю копию Доминику. Это список GPS-координат, все рядом с границей с Беларусью. Большой список ».
  
  «Что по координатам?»
  
  "Сейчас ничего. Это углы улиц, крыши домов, канавы, поля. Автостоянки. Честно говоря, я не знаю, что вы найдете по координатам. Но мне нужно, чтобы вы пошли в каждое из этих мест и сфотографировали с помощью устройства, которое мы вам предоставим ».
  
  «Фотографии чего?»
  
  Мэри Пэт сказала: «О том, что там есть».
  
  Дин склонил голову. "Зачем?"
  
  «Вы должны простить меня за это, но я не вправе сказать».
  
  Джерри опешил. «Вы не можете сказать мне, для чего я посылаю наших людей?»
  
  «Это для их же блага. Как вы все знаете, образ действий русских перед вторжением состоит в том, чтобы перебросить войска через границу без каких-либо опознавательных знаков. Маленькие зеленые человечки - так они их называют в СМИ. Они запугивают население, удерживают дороги и укрепленные позиции для следующих войск. Но еще до того, как они это сделают, они присылают оперативников в штатском. Мы предполагаем, что в Литве уже есть иностранные агенты. Если это так, а они должны, не дай Бог, захватить вас силой, я не хочу, чтобы вы знали о проводимой вами операции ».
  
  Это продолжалось на мгновение, пока Мэри Пэт не сказала: «Очевидно, что лучше всего было бы, если бы тебя не поймали».
  
  Дом сказал: «Хорошо. О скольких местах мы говорим? »
  
  «Их больше четырехсот».
  
  «Вау», - сказал Дин. «Это много фотографий».
  
  «Это так», - согласилась Мэри Пэт. «Но тебе просто нужно мне поверить. Это важно."
  
  Джон Кларк сказал: «Мы не являемся действительными членами разведывательного сообщества. Как нам сделать это, не поднимая красных флажков перед станцией ЦРУ? »
  
  Мэри Пэт сказала: «У нас есть для вас надежное прикрытие. Вы входите как собиратели частной разведки. Вы являетесь частным предприятием, работающим с ЦРУ по контракту, что означает, что вы можете собирать атмосферные данные и данные. Вы не можете управлять агентами, вы не можете участвовать в какой-либо работе прямого действия, официально говоря, конечно, но нет никаких причин, по которым вы не можете пойти туда и сделать несколько снимков по контракту для ODNI. ”
  
  Кларк спросил: «Как мы сможем сделать четыреста фотографий на открытом воздухе, не привлекая к себе внимания?»
  
  Мэри Пэт сказала: «Думаю, я тоже могу помочь в этом деле. Время от времени мы работаем с американской компанией, ведущей бизнес в Центральной Европе. Это электротехники, прокладывающие оптоволоконный интернет-кабель по всей Литве, как под землей, так и над землей на столбах. Это настоящая компания, поэтому работа настоящая, и двадцать пять процентов рабочих из США. Девяносто пять процентов работающих там технических специалистов не связаны с разведывательным сообществом США, но у нас хорошие отношения с разведкой. владелец компании, поэтому мы можем привлечь вас к его работе, и вы сможете путешествовать по стране, не моргнув глазом. Вы попадете в здания, на улицы, куда бы вы ни пошли ».
  
  Чавес сказал: «Отлично. Мы изучим требования к работе и будем готовы приступить к работе, когда доберемся до нее ».
  
  На взгляд Карузо Мэри Пэт спросила: «Дом, что-то не так?»
  
  Карузо слегка улыбнулся. «Это похоже на настоящую работу».
  
  Чавес хлопнул его по спине, намного выше его раны. «Не волнуйся, малыш. Как мой ученик, я буду хорошо заботиться о вас, когда вы войдете в захватывающий мир техников по оптоволоконному обслуживанию в полевых условиях. Конечно, вам придется выполнять большую часть работы с тяжелыми грузами, рыть землю и лазать по столбам. Я должен тебя контролировать.
  
  «Какого черта я не могу быть начальником, а ты - учеником?»
  
  Чавес сказал: «Я старше. Старшинство имеет свои преимущества. Не очень много, это точно. Но достаточно, чтобы удержать меня от столба и из канавы ».
  
  Кларку казалось, что он тоже может поехать в Литву, но он понял, что не сможет выдать себя за кабельного техника. Конечно, он мог бы выкопать канаву и водить грузовик, но в этой физической работе были бы аспекты, из-за которых ему было бы слишком сложно вписаться в нее.
  
  Джерри Хендли посмотрел на Джона Кларка. «Вы - операционный директор. Что вы думаете?"
  
  Кларк не колебался. «Я думаю, что DNI просит нас о помощи. Райан работает аналитиком в полевых условиях, поэтому Дом и Дин могут уйти. Я останусь здесь, помогу чем смогу из штаб-квартиры ».
  
  Чавес сказал: «Ты уверен в этом, Джон? Вы русскоговорящий. Мы могли бы использовать тебя там.
  
  «Ты тоже русскоговорящий. В Литве говорят по-литовски. Если вы обнаружите, что очень сильно нуждаетесь в своем русском, это, вероятно, означает, что у вас большие проблемы ». За столом послышался смешок, за исключением Чавеса, который только улыбнулся. Он посмотрел наДжон на секунду явно удивился, что не отправил себя в эту поездку. Наконец, Дин протянул руку Мэри Пэт Фоули. «Звучит хорошо для нас. Мы с Домом соберем все здесь и приступим к работе как можно скорее.
  
  Мэри Пэт пожала Дину руку и снова посмотрела на Джерри. «Очевидно, Джерри, если вы согласны отправить своих людей в Литву, вы должны быть готовы вывести их оттуда. Если произойдет вторжение, я не хочу, чтобы Дом и Дин оказались в тылу ».
  
  «Значит, нас трое», - пошутил Дом.
  
  Джерри сказал: «Я подготовлю наш самолет к полету в любой момент. Если дела пойдут совсем плохо, я оставлю самолет в аэропорту Вильнюса круглосуточно, чтобы мы могли их эксфильтровать за час, если потребуется ».
  
  «Когда мы пойдем?» - спросил Дом.
  
  Мэри Пэт улыбнулась, вставая. «Я оставлю вас, ребята, чтобы проработать детали, но как можно скорее это будет мой выбор. Я сообщу на станцию ​​Пита Браньона, что вы приедете. Я хочу, чтобы вы знали, я ценю вашу помощь, и мой защищенный телефон всегда при мне. Я всегда на связи, когда я тебе понадоблюсь ».
  
  Джерри постучал пальцами по столу. «Мэри Пэт, я собираюсь обратиться к слону в комнате. Это кажется важным, может быть, более важным, чем мы можем понять на данный момент, но это не похоже на кризис, который заставил бы главу всех спецслужб США на выходных выступить с личным призывом для двоих. оперативники пойти в театр для сбора данных. Мы что-то упускаем из виду? »
  
  Мэри Пэт покачала головой. «Я не скрываю часть миссии или что-то в этом роде. Я мог бы сделать это по телефону с тобой, Джерри, и предоставить тебе задание своим людям. Но я хотел приехать лично в знак уважения ко всему, что Campus сделал для нас в Мексике . . . и что вы потеряли в процессе ».
  
  Мужчины Кампуса кивнули.
  
  Джерри сказал: «Мы небольшая группа. Потеря одного из нас ударит по кишечнику, это точно ».
  
  Мэри Пэт посмотрела на дона Карузо. «Кампус заплатил ужасную цену за последние несколько лет, и все же вы все продолжаете появляться в самых опасных ситуациях. Эта страна не может знать, что вы делаете, но я знаю и хочу выразить свою благодарность ».
  
  Мужчины поблагодарили ее, после чего Чавес и Карузо немедленно приступили к отработанной рутине подготовки и упаковки для отъезда из города.
  
  16
  
  00005.jpeg
  
  А
  
  Матрос, усердно работавший, очищая рыболовные сети от своей скумбрии, случайно взглянул вверх и оторвался от носа своего пятидесятифутового траулера по правому борту. Был восход солнца, в тридцати восьми милях к северо-западу от Шетландских островов Шотландии, и не было видно никаких других рыбацких лодок или грузовых судов. Это означало, что эта лодка должна была иметь море для себя, потому что здесь никогда не заходили прогулочные суда, поскольку на этом участке Северной Атлантики не было ничего приятного в том, чтобы покачиваться, кататься и замерзать до смерти.
  
  Матрос отвел взгляд от лука и вернулся к своей работе, но затем его голова быстро поднялась и глаза сосредоточились на точке, находящейся менее чем в миле от него. Потребовалась секунда, чтобы выделить аномалию в волнах, которая привлекла его внимание, но как только он обнаружил ее снова, он понял, что это такое. Рыбак был еще молодым человеком с прекрасным зрением. Низкая фигура была серой, как вода вокруг нее, но на несколько оттенков темнее, и ее края были безошибочными. Сделано руками человека. Кроме того, он был массивным, легко превышал длину вагона и втрое превышал его высоту.
  
  Некоторое время он смотрел на воду в одиночестве, не обращая внимания на рыбу, выпадающую из сети на палубу позади него, но вскоре он схватил человека рядом с ним и указал.
  
  Этот матрос был намного старше, его глаза не были такими острыми, и он согласился только с тем, что видел «что-то».
  
  Молодой человек сказал: «Это истекающая кровью подводная лодка».
  
  «Ты истекаешь кровью идиот. Та там не такая большая, как подводная лодка. Разве вы его не видели? »
  
  «Это . . . Это шляпа наверху сигары. Я не знаю, как они их называют.
  
  Молодой рыбак махнул руками в сторону мостика траулера, где капитан сидел по другую сторону оконного стекла. Когда капитан заметил движение, матрос указал на приземистую фигуру с правого борта.
  
  Капитан быстро остановил сети, схватил бинокль и посмотрел в утреннюю воду.
  
  Но не надолго. Спустя всего несколько секунд он щелкнул переключателем на консоли перед собой, и его голос стал высоким и ровным из динамика над декой. «Это долбаная подводная лодка, Дэнни. Кровавая большая сделка. У британцев есть подводные лодки. Вернуться к работе!"
  
  Дэнни опустил плечи, возбуждение ускользнуло от него, и он наклонился, чтобы подобрать скумбрию, шлепающуюся по его палубе, но капитан поднял бинокль обратно на большую боевую рубку, двигавшуюся по воде от его носа, теперь просто пересекая его. по левому борту. Капитан предположил, что это британская подводная лодка, но он не заметил никаких отметок на черном корпусе, так что это было только предположение. Он прошел, как лезвие ножа, по бурной воде на юго-западном курсе, и он знал, что через несколько минут потеряет его из виду.
  
  Как он рассказал молодому человеку внизу, военные корабли здесь обычно не вызывали особого восторга, но годом ранее рыбацкое судно у Оркнейских островов сообщило о обнаружении перископа, и Британский флот отреагировал тревогой. Они утверждали, что у них нет лодок в этом районе, и, хотя тщательный поиск ничего не дал, окончательный вывод Королевского флота заключался в том, что это была российская подводная лодка, патрулирующая у шотландского побережья.
  
  Конечно, капитан скумбрии не мог представить, зачем русская подводная лодка плывет с боевой рубкой, гордо выставленной на обозрение шотландскому траулеру, если она желает красться вокруг Соединенного Королевства, но, как подумал капитан, это не повредит чтобы связаться с чиновниками в этом районе, просто чтобы сообщить им, что он видел неопознанную подводную лодку.
  
  Однако, прежде чем он сообщил о своем прицеливании по радио, капитан схватил цифровую камеру с восьмикратным оптическим зумом. Он вышел с моста на холод, боролся с бурлящим морем, пытаясь удержать равновесие, и сделал несколько снимков с максимальным приближением камеры.
  
  Сделав снимки, он вернулся к своему штурвалу на мостике и потянулся к рации.
  
  Через девяносто минут после того, как матрос на траулере увидел странное зрелище с правого борта своей лодки, военно-морская база Ее Величества Клайд, более известная в этом районе как Фаслейн, получила изображения этого наблюдения. И менее чем через полчаса база перешла в полную боевую готовность. Фаслейн находился на материковой части Шотландии в Аргайлле и Бьюте, в добрых 450 милях от места происшествия, но они уведомили свои корабли в этом районе, а также корабли вдоль Атлантического побережья об общем направлении обнаружения субмарины.
  
  HMS Bangor был минным охотником, но он находился ближе всего к западу от Оркнейских островов и прямо на пути к боевой рубке. « Бангор» направился на северо-восток в поисках загадочного судна.
  
  Атомная подводная лодка HMS Astute как раз покидала Фаслейн для восьмидесятидневного патрулирования на севере.Atlantic, поэтому было приказано обеспечить максимально возможную скорость до позиции перед подводной лодкой.
  
  « Проницательному» потребуется два с половиной дня, чтобы прибыть на станцию, поэтому никто не был оптимистичен относительно его шансов.
  
  Более быстрый шанс опознать подлодку предоставили Королевские военно-воздушные силы. Станции британских ВВС в Шотландском нагорье были оснащены противолодочными вертолетами, но с самого начала было известно, что требуемые расстояния будут означать, что миссии вертолетов будут связаны не столько с поисковыми патрулями, сколько с надеждой на еще одно наблюдение с рыболовного траулера, который сможет контролировать вертолеты. в точных координатах.
  
  Но одна за другой вертолеты возвращались на базу, так и не обнаружив свою добычу.
  
  Раньше у англичан был идеальный инструмент для этой работы, но теперь его нет. Патрульный самолет Nimrod недавно был выведен из эксплуатации из-за сокращения британского оборонного бюджета. Это оставило мало вариантов для британцев, кроме звонка в Соединенные Штаты с просьбой о помощи.
  
  Так они и сделали.
  
  Пара самолетов P-3 Orion ВВС США вылетела со своей базы в RAF Mildenhall до RAF Lossiemouth в Шотландском нагорье, и отсюда они начали патрулирование. Orion может много часов пролетать над морем по ипподрому и использовать свои высокотехнологичные камеры и датчики, созданные специально для противолодочной войны.
  
  Пока «Орионцы» летели у западного побережья Шотландии, а британские военно-морские корабли вели охоту с поверхности, британская подводная лодка Astute приблизилась к своей карьере.
  
  К настоящему времени было очевидно, что подлодка ушла глубоко, поскольку сама охота не дала результатов, но личность подлодки была определена за тысячи миль в офисе к юго-востоку от Вашингтона. Округ Колумбия Управление военно-морской разведки Центр технического анализа Фаррагут целыми днями просматривал фотографии, сделанные капитаном рыболовного траулера, просматривая каждый пиксель.
  
  Наконец, их аналитики пришли к единому мнению о том, на что именно они смотрят.
  
  В то же время HMS Astute зафиксировал слабые акустические показания большой подводной лодки, проходящей на северо-запад, но они не смогли ее догнать и через несколько секунд после слабых сигналов потеряли ее. Единственное, что они смогли определить с почти уверенностью, - это то, что он направлялся на запад, в Атлантический океан.
  
  Из этого можно было сделать выводы. Подводная лодка, замеченная на северной оконечности Шотландии, почти наверняка шла в Америку.
  
  17
  
  00005.jpeg
  
  п
  
  Житель Джек Райан сидел на диване в Овальном кабинете с стопкой фотографий в руках. Он внимательно изучил их, вобрал в себя все скудные сведения, которые он мог извлечь из них, затем положил их на кофейный столик.
  
  Адмирал Роланд Хейзелтон, командующий военно-морскими операциями, сидел на кушетке напротив него, а рядом с ним сидел охранник Берджесс. Скотт Адлер, Мэри Пэт Фоули и Джей Кэнфилд также присутствовали, а также Арни Ван Дамм, глава администрации Райана.
  
  Президент оторвал взгляд от фотографий. «Раньше я знал подводные лодки от и до. Я все еще мог бы дать вам характеристики на килограммы, лады и тайфуны, или, по крайней мере, характеристики, которые не изменились с тех пор, как я был в этом мире, но, по правде говоря, все, что я вижу здесь, - это дальняя боевая рубка в бурном море. . Он большой, но не шокирующий. Я предполагаю, что это один из новых борейцев или северодвинцев, иначе вы двое не сидели бы здесь и смотрели на меня так ».
  
  CNO Hazelton сказал: «Нам потребовалось несколько дней, чтобы идентифицировать его, но Управление военно-морской разведки убеждено, что это Князь Олег . Это бумер, новенький Борей. Это так ново, что мы понятия не имели, что это былоучастие в боевых действиях флота. Судя по следам наблюдений, он определенно направляется в Атлантику. Там, посреди океана, ему особо нечем заняться, поэтому вполне разумно предположить, что он пересекает его ».
  
  Райан сжал челюсть. «Значит, он идет сюда».
  
  Кивнув, Хейзелтон сказал: « Вот почему мы с SecDef смотрим на вас вот так».
  
  «Что мы делаем, чтобы его найти?»
  
  «Атлантический флот находится в поле зрения. Мы выводим из Норфолка надводные корабли и подводные лодки, чтобы дополнить то, что уже находится в обычном патрулировании. У нас есть P-3 и P-8, которые находятся в пути или готовятся к обоим берегам, и ONI работает над прокладкой возможных курсов ».
  
  Райан что-то уловил в голосе Хейзелтона. "Но?"
  
  «Но бореев будет сложно обнаружить. Блин почти невозможно. Откровенно говоря, все плюсы в этой охоте на руку князю Олегу ».
  
  «Почему мы не подняли его раньше?»
  
  «Олавсверн, господин президент. Когда норвежцы продали свою арктическую военно-морскую базу, это повредило нашим усилиям по поиску, ремонту и отслеживанию подводных лодок, выходящих из Кольского залива ».
  
  Райан потер глаза под очками. "Убей меня сейчас. Просто избавь меня от страданий ». Через мгновение он спросил: «Сколько бореев в российском флоте?»
  
  «Мы думали, что у них есть три действующие подводные лодки класса« Борей ». Теперь оказалось, что их пять. Те двое, которые проходили испытания, явно продвинулись дальше, чем мы думали ».
  
  "Где пятеро?"
  
  «Один на Тихоокеанском флоте, два на Северном флоте, один в Черном море возле Севастополя и один, по данным разведки, направляется сюда».
  
  «Они ведь могут запустить« Булавы »?
  
  Хейзелтон кивнул. «Да,« Борей »может нести ракеты« Булава ».
  
  Райан сказал: «Расскажите мне о характеристиках Булавы».
  
  Берджесс взял это. «Это новая и относительно непроверенная система, но наши знания о ней делают ее впечатляющей. Он гиперзвуковой, быстрее всего на свете; у него есть способность проводить уклончивые маневры после запуска и использовать ложные цели, чтобы избавиться от противоракетных боеприпасов ».
  
  Райан сказал: «Мы понятия не имеем, есть ли у« Князя » или кто-то из них, если на то пошло, ракеты« Булава », не так ли?»
  
  "Никак нет. Я предполагаю, что некоторые из них есть, а некоторые нет ".
  
  Райан сказал: «Тем не менее, мы исходим из предположения, что у князя Олега есть полный комплект ядерного оружия».
  
  «Конечно, господин президент».
  
  «Если предположить, что эта подводная лодка припарковалась вдоль нашей береговой линии, каковы шансы, что наши противоракетные ракеты смогут победить пуск« Булавы »?»
  
  Хейзелтон серьезно покачал головой, когда говорил. «Почти ничего. Это слишком близко, слишком быстро и слишком умно. Мы можем поставить несколько платформ Aegis рядом с DC Destroyers с противоракетной обороной, но они никогда не сбивали ничего с возможностями «Булавы». Откровенно говоря, господин президент, наша единственная реальная надежда - неудачный запуск ».
  
  Райан слышал это раньше, но хотел быть уверенным.
  
  "Что еще вы предлагаете нам сделать?"
  
  «Сэр, - серьезно сказал Берджесс, - я бы никогда не сказал своему президенту, что он должен делать . . . но вы спросили меня прямо ».
  
  "Я сделал."
  
  «Вы должны убедиться, что подлодка не запускается. Я уверен, что легче сказать, чем сделать, но могу заверить вас, что как только эти ракеты полетят . . . мы не останавливаем ни одного из них. Как военный, он мог бы кажется странным это говорить, но наша лучшая защита - дипломатия в этом вопросе. Мир, в котором Валерий Володин не приказывает командиру субмарины стрелять, - это мир, который нам нужен в данный момент ».
  
  Скотт Адлер сказал: «Мистер Президент, если мы действительно определили, что это российская подлодка с ядерными баллистическими ракетами, и если мы уверены, что она движется через Атлантику, я предлагаю обнародовать ее. Это могло бы достаточно смутить россиян на мировой арене, чтобы они вспомнили об этом ».
  
  Берджесс сказал: «Я согласен, что мы будем публичными. Не знаю, будут ли они смущены, но я думаю, что раскрытие наших способностей при обнаружении будет полезно для нашей национальной обороны. Сообщите русским, что мы внимательно следим. Они не будут знать, что мы их потеряли, только то, что в какой-то момент мы их починили ».
  
  Райан кивнул. «Мы дали понять России, что знаем, хотя не похоже, что они сделали все возможное, чтобы скрыть этот факт. Интересно, была ли это их точка зрения с самого начала. Создайте панику ».
  
  Берджесс сказал: «Это возможно. Борей - это оружие террора, как и его предшественник Тайфун ». Он пожал плечами. «По крайней мере, пока мы не заполучим Красный Октябрь и не раскроем его секреты».
  
  Джек Райан на мгновение смотрел в окно, сквозь стекло, достаточно толстое, чтобы остановить снайперскую пулю. Он думал о своем недолгом пребывании в качестве импровизированного члена экипажа на российской ПЛАРБ. «Долгое время у нас было невероятное преимущество над Россией в области противолодочной борьбы. По сути, мы разобрали захваченный тайфун и многому научились в процессе.
  
  «Но Борей использует все новые технологии. Это меняет правила игры. Преимущества связаны с подводными лодками, а не с кораблями, охотящимися за подводными лодками ». Он вздохнул. Он раздраженно сказал: «Олавсверн. Можно ли на саммите НАТО добавить к моему выступлению строчку с вежливой просьбой, чтобы россиянам больше не передавались стратегические базы НАТО? »
  
  Глаза обратились на Адлера, который сказал: «Говоря дипломатично, это будет оскорблением Норвегии».
  
  Райан сказал: «Ну, они уже готовы. Я не собираюсь на этот саммит трепать перышки, но тот факт, что я должен держать голову в руках, чтобы убедить меня в повышении степени готовности, означает, что наши партнеры по НАТО, - он поднял палец вверх, поправляя себя, - некоторые из наших Партнеры по НАТО шокирующе оторваны от связи ».
  
  Берджесс сказал: «Помните, господин президент. Это не первый случай, когда Россия отправляет через Атлантику подводную лодку с баллистическими ракетами. Они послали тайфун более двух лет назад, сделали несколько снимков в Северной Каролине и отправились домой. Мы узнали об этом только после того, как Россия сообщила об этом как о большом успехе ».
  
  Райан сказал: «В то время казалось, что они сделали это для престижа, как они говорили, что российский флот снова становится сильным. Глядя на это сейчас, мне интересно, не было ли это каким-то доказательством концепции ».
  
  Затем он спросил: «Вернется ли князь Олег в Северную Каролину?»
  
  Хейзелтон покачал головой. «Сомнительно. Они думают, что мы там посмотрим, а вместо этого есть из чего выбрать.
  
  Адлер сказал: «Я не понимаю почему. Зачем Володин это делает и почему сейчас? »
  
  Райан сказал: «Я предполагаю, что Володин приказал этой подлодке прибыть сюда, потому что он хочет напомнить США, что у нас есть свои проблемы недалеко от дома, чтобы мы не слишком сосредоточились на событиях в Европе. Он хочет напрямую угрожать нам, использовать свою подводную лодку в качестве орудия террора, чтобы мы не осмелились перед саммитом ».
  
  Адлер сказал: «Мистер Президент, ваше выступление в Европе на следующей неделе становится все более важным с каждым днем. Вы должны убедить двадцать семь наций перед лицом возрастающей опасностивыезжая из России, чтобы сделать то, что многие назовут провокационным. Скажут, ты острой палкой тыкаешь осиное гнездо.
  
  Райан сказал: «Что ж, тогда мне придется убедить их, что я просто хочу разместить несколько баллончиков со спреем от насекомых по всему двору, на случай, если осы начнут роиться».
  
  18
  
  00005.jpeg
  
  Двумя месяцами ранее
  
  V
  
  Алери Володин сидел за своим столом в Кремле, его глаза пробегали по единственному листу бумаги, лежащему на его промокательной бумаге. Это был список самых доверенных финансовых умов ФСБ в стране. Он прочитал каждое имя в списке - всего тридцать восемь. Он, конечно, знал обо всех этих людях - это были известные технократы, которые занимались государственными финансами и, что более важно, личными финансами правительственной элиты.
  
  Он искал именно одно имя, и когда он подошел к концу списка, он удовлетворенно улыбнулся, потому что список директора Совета безопасности Кремля Михаила Гранкина подтвердил Володину именно то, что он ожидал.
  
  Не было упоминания о местном управляющем частным капиталом по имени Андрей Лимонов, и это означало для Володина, что Андрей Лимонов будет в порядке.
  
  Он также исследовал Лимонова через чиновников Министерства внутренних дел, просто чтобы убедиться, что этому человеку можно доверять с политической точки зрения, и обнаружил, что у этого человека есть освежающее отсутствие амбиций в политике. Володин очень ценил это, потому что если бы хоть что-нибудьКоррумпируйте человека быстрее, чем деньги, это была власть, которую предлагал Кремль.
  
  Володин узнал в Лимонове бобового прилавка, чертовски хорошего, но не более того.
  
  Он схватил телефон на своем столе, и его помощник немедленно ответил. "Да сэр?"
  
  «Я играю в хоккей сегодня вечером?»
  
  "Да сэр. Матч в десять вечера. Отменить? »
  
  «Матч будет продолжен. Я хочу добавить игрока в нашу команду ».
  
  "Конечно."
  
  «Кто наш левый вингер сегодня вечером? Это Куклин? »
  
  Последовала пауза, пока секретарша Володина пыталась открыть нужный файл на своем компьютере. Наконец, она сказала: «Верно, сэр».
  
  «Уберите его. Свяжитесь с Андреем Лимоновым, директором Blackmore Capital Partners, и скажите ему, что сегодня вечером он будет играть слева от меня. Он играл против нас однажды, год назад. Он был ужасен, не мог катать по крыльям, если бы от этого зависела его жизнь, но это неважно. Я его провожу.
  
  "Да сэр." Пауза. «Сказать ему, что он встретится с вами здесь, в Кремле, после игры?»
  
  Секретарша Володина знала, что президент любит приглашать мужчин поиграть с ним перед встречей. Это был хороший способ измерить человека, а также показать, кто главный. Володин ответил: «Нет. Ничего ему не говори. Я решу, хочу ли я поговорить с ним после игры ».
  
  • • •
  
  А
  
  Андрей Лимонов подъехал к VIP-входу в олимпийский комплекс «Лужники» в девять часов вечера, проехав через ворота на своем элегантном купе Mercedes S65, назвав свое имя охраннику с планшетом.
  
  Купе грохотало, сдерживаемое ногой Лимонова на педали тормоза. Твин-турбо V12 621 хотел прорваться через комплекс, но водитель умело управлял им, преодолев вторую проверку безопасности и еще два открытых ворот, прежде чем остановиться перед Малой спортивной ареной в Лужниках, единственным крупным зданием в Лужниках. в этот августовский вечер горит свет.
  
  Лимонов выбрался из машины в черном костюме с бордовым галстуком, его светлые волосы были зачесаны так, что частично закрывала небольшую лысину, которая беспокоила его так, как он никогда не мог показать другим. В его работе это помогало быть молодым, энергичным и энергичным, и, хотя ему было всего тридцать пять, он уже рассматривал пересадку волос, которая поможет ему продержаться в молодости еще на несколько лет.
  
  Лимонова встретили у входа игрока на стадион и прошли регистрацию, после чего привлекательная молодая служащая из Кремля представилась и провела его в раздевалку.
  
  Лимонов был только честен в хоккее, а это было тогда, когда ему было пятнадцать лет, поэтому он был удивлен, что оказался здесь. Он не играл в хоккей несколько месяцев, хотя сохранил большую страсть к игре.
  
  Ему сказали, что президент сам пригласил его присоединиться к еженедельному матчу, что было ошеломляющим, но Лимонов слышал, что Володин приглашал важных людей в городе, в основном, когда ему что-то от них нужно.
  
  Лимонов встречался с Валерием Володиным всего пару раз, последний раз, годом ранее, когда любительская хоккейная команда Лимонова, состоящая из друзей по университету, была приглашена сыграть против команды Володина.
  
  Команда Володина выиграла в тот вечер, как и каждый вечер, по двум важным причинам. Во-первых, частично составили команду Володина.состав нынешних и бывших игроков московского «Динамо», любимой профессиональной команды Володина.
  
  И, во-вторых, никто не хотел проверять тело человека, который контролировал военную полицию и армию.
  
  Валерий Володин, следовательно, забил много голов.
  
  Готовясь к игре, Лимонов оглядел остальных мужчин в команде. Он узнал их всех, так как большинство из них были известными звездами национального хоккея всего несколько лет назад, а те, кто не был в прошлом профи, были известными доверенными лицами Володина в правительстве, которые, благодаря страсти своего босса к спорту, потратили немало денег. много времени играю в хоккей. Человек с частным капиталом знал, что он, мягко говоря, не в своей лиге. Для него это было неприятное чувство, потому что обычно он был самым уверенным в себе человеком в комнате.
  
  Андрей Лимонов был умен, и он добился успеха. Он также был в высшей степени уверен в себе. Он без сомнения знал, что если бы в девяностые годы он был более чем маленьким ребенком, то сейчас он был бы одним из главных силовых игроков в стране. Тогда активы советского государства были разделены и переданы избранным в России, а затем захвачены самыми безжалостными из них, сделав сотню миллиардеров в стране с четвертью миллиарда в крайней нищете. Лимонов был уверен, что был бы одним из самых крутых, умных и проницательных, если бы он был рядом, чтобы насладиться тем кратким моментом, когда все состояния были сколочены.
  
  Тем не менее, теперь он неплохо зарабатывал. Он был миллионером, и его частная инвестиционная компания не могла быть более прочной.
  
  Невозможно работать с банками или торговать здесь, в Москве, без связи с Кремлем и ФСБ, поскольку силовики управляют обоими учреждениями, а также российской экономикой. Бизнес и власть были здесь одно и то же, поэтому многие из верхушки Лимоноваклиентами были также влиятельная элита, руководившая государством и контролируемыми государством предприятиями. При этом Лимонов не был внутренним человеком в российском правительстве. Он работал на высокопоставленных чиновников Газпрома и Роснефти и других контролируемых государством компаний, и какое-то время он работал на высших должностных лиц в ФСБ, создавая подставные сети для отмывания средств в западные банки, но недавно он отказался ФСБ предлагает обработать для них большой портфель. Он внимательно рассмотрел предложение, но в конце концов головная боль ему не понадобилась, поэтому он отклонил предложение. Из-за этого решения он потерял пару клиентов- силовиков , но в конечном итоге был уверен, что это сработает ему на пользу. Он показал нескольким высокопоставленным лицам в правительстве, что не собирается быть их стервой, и держал нос чище, чем многие другие мужчины его профессии здесь, в столице России.
  
  В десять пятнадцать вечера дверь раздевалки открылась, и вошли несколько мужчин в костюмах. Они явно были охранниками и быстро прошли по комнате. Пара собак на поводках, вынюхивающих бомбы, сделали то же самое, обнюхивая каждый шкафчик, спортивную сумку и даже спортивную лямку, которую выбросил один из бывших игроков московского «Динамо».
  
  Через несколько минут, когда команда растягивалась и болтала посреди комнаты, вошел Валерий Володин в костюме и галстуке. Он небрежно кивнул группе и начал переодеваться в своем личном шкафчике.
  
  Лимонов хотел как можно скорее поговорить с президентом, чтобы поблагодарить его за приглашение, но вскоре стало ясно, что, если он не поблагодарит человека через каппу на льду, у него не будет возможности до окончания матча.
  
  Игра началась после одиннадцати вечера, и Лимонову оставалась пара минут на разминку. Ему сказали, что противоборствующая команда состоит из телохранителей российского премьер-министра.и хотя они не трогали Валерия Володина, они могли быть чрезвычайно агрессивными по отношению к другим игрокам команды Володина. Один из динамовцев похлопал Лимонова по каске прямо перед началом матча и сказал ему, что другая команда не может поймать профессиональных игроков из команды Володина, поэтому они избавились от всех своих разочарований, проведя чертовски тщательную проверку тела. в гостях у президента - любители.
  
  И сегодня вечером из этой категории был только один человек.
  
  И предсказание сбылось. На первой минуте игры Лимонов дважды ударился по спине, а в первом периоде его сильно ударили по доскам так много раз, что он сбился со счета.
  
  Во втором периоде он подумал, что сломал ребро после навеса президенту, который Володин реализовал на легкий, безальтернативный гол. Лимонов медленно поднялся со льда на колени и попросил замену, но Володин просто обошел его и сказал: «Крепче, Лимонов. Ничего особенного.
  
  Андрей Лимонов с помощью палки поднялся на ноги, а затем вернулся на свою позицию.
  
  Тот факт, что противоборствующая сторона боролась изо всех сил против большей части команды Володина - даже снимая их разочарование из-за того, что им приходилось играть роль мальчиков для битья, проверяя тело некоторых из известных игроков, - в некоторых случаях заставлял игру выглядеть законной. С уважением, но это также резко контрастировало с игрой, отведенной Валерию Володину. Когда президент России был на шайбе, то тут и там его лишь слегка задевали за плечо.
  
  Следовательно, Валерий Володин забил четыре мяча, а больше одного никто не забил.
  
  Лимонову не удалось занять позицию, чтобы сделать ни единого выстрела.
  
  Когда матч закончился, Лимонов буквально согнулся от боли. Ему пришлось спросить одного из других игроков, каков окончательный счет, потому что смотреть на табло было слишком сложно.
  
  Он поплелся обратно в раздевалку, далеко позади других игроков, и как только он сел на скамейку у своего шкафчика и начал снимать свое снаряжение, перед ним появился Володин и ударил Лимонова кулаком в плечо. Было чертовски больно, но Лимонов считал это хорошим знаком. Президент обращался с ним как с приятелем детства.
  
  «Вы сыграли лучше, чем я думал, Андрей Иванович».
  
  "Спасибо, сэр."
  
  «Конечно, я ожидал, что ты ужасен, поэтому тебе не пришлось много делать, чтобы превзойти мои ожидания».
  
  Лимонов кивнул. «Вы были великолепны, господин президент. Твой третий гол был величием ».
  
  Исчезла полуулыбка Володина. "А что насчет других?"
  
  Лимонов заколебался, но затем сказал: «Номер два тоже был очень хорош. Номер один должен был быть отозван после незаконной проверки, которую Павел Юрьевич поставил их защитнику, чтобы первым забрать шайбу. Надеюсь, вы не против того, что я это скажу, или того, что ваш четвертый гол был передан вам. Дмитрий Петрович послал вам пас назад, который по праву должен был быть его ударом. У него был открытый гол, но он отдал вам пас ».
  
  В раздевалке несколько секунд не было ни звука, кроме нервного смеха. В конце концов, Володин сказал: «Подробный учет сегодняшней книги. Говорят как настоящий бухгалтер ».
  
  Только когда Володин улыбнулся своей шутке, остальные люди в комнате узнали ее как шутку и сами разразились громким смехом.
  
  Володин снова положил руку Андрею Лимонову на плечо. «Я хочу, чтобы вы пришли ко мне. Сегодня ночью."
  
  Он повернулся и ушел, не дожидаясь ответа.
  
  Лимонов хотел принять ледяную ванну больше, чем визит в Кремль, так как боль в боку, ногах и легких была сейчас в центре его внимания, но он знал, что выхода из такого приглашения нет. Он понятия не имел, что хочет от него президент, но Володин уже был за дверью в раздевалку, и он все равно не осмелился бы спросить.
  
  «Не волнуйтесь, Андрей Иванович, - сказал сорокалетний экс-динамовец по имени Павел. «Если бы Володин хотел, чтобы с тобой случилось что-то плохое, этого бы не случилось в Кремле». Он улыбнулся. «Это просто случилось бы».
  
  Остальные хихикали, но Лимонов видел по их лицам, что все они за него беспокоятся.
  
  Лимонов приподнялся, используя дверь шкафчика, и направился к душевой.
  
  19
  
  00005.jpeg
  
  я
  
  Лимонову потребовался час, чтобы переместиться со скамейки в раздевалке Малой спортивной арены «Лужники» на кресло в стиле барокко с красной бархатной золотой рамкой в ​​гостиной с видом на Тайницкий сад Кремля. Он был вымыт, его светлые волосы были частично зачесаны, на нем был костюм и галстук, но его грудная клетка была охвачена болью, и он был покрыт черно-серыми синяками. Он сидел здесь и пил стакан чая, но ему хотелось быть дома с чем-нибудь покрепче и несколькими обезболивающими. Пара красивых и невероятно высоких служителей, которые налили ему чай, вероятно, могли бы найти ему что-нибудь от его боли, и теперь они стояли в нескольких футах от двери в главный коридор, но Лимонов сидел там со своим ртом. закрылся и сделал вид, что с ним все в порядке.
  
  Володин организовал сегодняшнюю встречу, чтобы показать свою мужественность и физическую доблесть. Для Лимонова, который младше своего президента более чем на четверть века, не годится вообще проявлять какую-либо слабость.
  
  За окном справа он видел Ми-8 Володина. вертолет, его винты медленно раскручивались, и это создавало у Лимонова впечатление, что сразу после их встречи президент направляется домой, в свой особняк в Ново-Огарево, к западу от города.
  
  Было уже далеко за два часа ночи, поэтому Лимонов подумал, что это была последняя встреча дня, но он читал рассказы о том, как президент иногда работал всю ночь, а на следующий день работал полные двенадцать часов. день.
  
  Володин ворвался в комнату, даже не взглянув на женщин по обе стороны от двери. Он сел, потом наконец поднял глаза в сторону Лимонова. «Почему ты не нравишься ФСБ?»
  
  Лимонов чуть не разозлился. Боль в ребрах исчезла, а мышцы спины сжались еще сильнее. «Я . . . ну не знаю. Я не знал, что это проблема. Я определенно не сделал ничего, что могло бы ...
  
  Он замолчал, когда Володин поднял руку.
  
  «Нет, нет, ничего подобного. Просто вас нет в их списке финансистов, которым доверяют больше всего ».
  
  Мочевой пузырь Лимонова пока был в безопасности. Он вздохнул с облегчением, но понял, что Володин намеренно напугал его. Он выздоровел и сказал: «Ой. да. Как, я уверен, вы знаете, я работал в «Газпроме», «Роснефти» и ряде других компаний, контролируемых государством. Многие из моих коллег также занимались настройкой оболочек ФСБ и СВР по всему миру. Мои коллеги, насколько я понимаю, сообщили мое имя в ФСБ, упомянув, что я создал надежную международную деловую сеть, которая могла бы быть им полезна. ФСБ попросила меня организовать международные финансы для некоторых из их юридических лиц и провести их через мою существующую систему. Я просмотрел условия и не подумал, что они соответствуют моим интересам. Ничего особенного, просто нет денег ».
  
  Володин пил чай у одной из высоких барышень. «Многие сказали бы, что получение благосклонности со стороны служб государственной безопасности будет всем, что нужно».
  
  Лимонов просто ответил: «Мне никто не говорил, что эти вопросы важны для России-матушки. Это выглядело как плохой бизнес для моей фирмы. Я остаюсь достаточно занятым ». Он пожал плечами. «Я счастлив служить этой нации, если меня к этому призывают, господин президент».
  
  «Я слышал о вашей финансовой сети». Володин кивнул. «Это очень умно».
  
  "Спасибо."
  
  «Маленькая картошка. Но, тем не менее, умно.
  
  Лимонов ничего не сказал.
  
  Володин теперь улыбнулся. Несколько секунд держал зрительный контакт с Лимоновым. Младший боролся с желанием заговорить, чувствуя, что Володин испытывает его терпение. Наконец, президент сказал: «Мне нужно, чтобы вы кое-что для меня сделали. Картофель крупный. Это будет хорошо для России, но это также будет хороший бизнес, уверяю вас ».
  
  "Конечно."
  
  «Это дело строжайшей секретности».
  
  Лимонов чуть не сказал «конечно» еще раз, но поймал себя на том, что сказал «Конечно», что больше походило на «конечно» и немного знакомо по обстоятельствам.
  
  «У меня есть несколько личных активов по всему миру, а также несколько счетов».
  
  Несколько аккаунтов? - подумал Лимонов. Ходили слухи, что Володин был одним из самых богатых людей в мире до мирового падения цен на энергоносители. Лимонов слышал достаточно сплетен в финансовых кругах Москвы, чтобы предположить, что у президента все еще есть активы где-то в районе двадцати миллиардов долларов США. Лимонов знал, что большая часть этого была вакции государственных компаний, но значительная их часть будет находиться на офшорных счетах.
  
  С покерным лицом Лимонов сказал: «Да, сэр. Я дружу с мужчинами здесь, в Кремле. Ваши финансовые консультанты. Очевидно, они не рассказали мне подробностей, они хорошие люди, но это люди, которые не шутят с мелочью ».
  
  «Мне сказали, что мой портфель оценивается в двадцать один миллиард евро или около того. Это число вас шокирует? "
  
  Лимонов не был шокирован, за исключением того факта, что слухи оказались настолько близкими к точному числу. Тем не менее, он сказал: «Вы много работали, создавая свое состояние, и вы много работали, укрепляя нашу нацию. Вы преуспели в обоих начинаниях ».
  
  Володин опять замолчал, не сводя глаз с Лимонова. Его тонкая улыбка была такой натянутой, что его губы немного потеряли свой цвет. «Восемь миллиардов долларов США, плюс-минус, хранятся в зарубежных банках. Моя проблема, Андрей Иванович, в том, что слишком многие люди точно знают, где находятся эти иностранные счета ».
  
  Лимонов знал, что общее число людей, участвовавших в создании и поддержании богатства Володина, составляло пять, что не казалось ему большим числом, особенно учитывая суммы, с которыми имели дело эти люди, и количество задействованных счетов.
  
  Тем не менее, он сказал: «Да. Однако пять банкиров здесь, в Кремле, были необходимы из-за всей финансовой разведки, необходимой для того, чтобы ваши активы были надежно скрыты от посторонних ».
  
  Володин посмотрел на свои ногти. «Чтобы никто не знал, где мои деньги, многие люди должны знать, где мои деньги. Это все, Лимонов? »
  
  Володин, казалось, указывал на иронию, но Лимонов не был уверен. Он просто слегка кивнул.
  
  «Местонахождение моих зарубежных холдингов, это также банки. другими членами моего правительства, другими людьми, другими людьми в моем кругу, которым требуются оффшорные счета ».
  
  "Да сэр. Так бывает часто. Как и в случае с созданной мною сетью, несколько инвесторов здесь, в России, получают выгоду от отдельных компаний, которые мы создали как оболочки, чтобы ...
  
  «Проблема, Андрей Иванович, в том, что чем больше людей знают, где мои деньги, тем больше людей могут либо добраться до них, либо помешать мне получить их».
  
  «Уверяю вас, никто не знает, где находятся ваши активы. Я уверен, что ваша инвестиционная команда пошла на беспрецедентные меры, чтобы обеспечить это ».
  
  «Но вы только что сказали мне, что об этом знают пять человек. Не считая меня ».
  
  «Хорошо . . . да, но я не имею в виду никого за пределами внутреннего круга бухгалтеров, которым вы доверили свои деньги ».
  
  Володин сказал: «Вам не кажется, что Запад смотрит на таких людей, как эти пять технократов? Вы не думаете, что они воспользуются ими, чтобы добраться до меня? Все пятеро из этих людей тесно связаны с ФСБ, с другими известными группировками, о которых знают посторонние. Не думаете ли вы, что это просто вопрос времени, когда кто-то в ФСБ примет взятку или политический соперник пообещает луну и звезды одному из людей, связанных с моим портфелем? »
  
  Лимонов не получил ответа, потому что не видел решения проблемы. Если Володин хотел засунуть свои 8 миллиардов долларов в свой матрас, он мог это сделать, но Лимонов был уверен, что это будет даже более опасно, чем иметь разветвленную сеть банковских счетов, скрытых под именами десятков, если не сотен трастов. и подставные компании.
  
  Он только сказал: «Я уверен, что ваши счета в безопасности».
  
  Володин покачал головой. «Что ж, я чувствую себя менее уверенно. Мне нужно перевести деньги. Я хочу, чтобы вы помогли мне. Только ты. Больше никто не должен знать. Тот факт, что вы отказались от работы в правительстве, вы не вдоверие ФСБ, а вы не известный кремлевский кассир, поможет скрыть факт вашей причастности ».
  
  Лимонов понимал, зачем он сейчас здесь. "Я понимаю. Какой процент от общего количества ваших оффшорных активов вы хотели бы переместить? »
  
  "Все это."
  
  Лимонов не скрывал своего шока. Сделать это было бы невозможно. «Но почему ? Я понимаю, что санкции заставили многих в Кремле нервничать, но они не коснутся ваших денег. Они не могут. Кроме того, нет никаких указаний на то, что американцы знают о конкретных владениях, и, перемещая деньги, обеспечивая безопасность в разных местах, вы только привлечете внимание американцев…
  
  «Это не про Америку. Это о доме ».
  
  Лимонов задумался на мгновение, разобрался сам. «Ваши активы были размещены на их нынешнем месте людьми, которым доверяет ФСБ. Есть ли в ФСБ кто-то, кому вы не доверяете? »
  
  Володин кивнул. "Конечно, есть."
  
  «Хорошо . . . Господин Президент. Я не генеральный директор. Но разве нельзя просто сместить этого человека с его должности? Заменить его тем, кому ты действительно доверяешь? »
  
  "Нет. Замена моих потенциальных врагов другими потенциальными врагами более проблематична, чем просто перемещение моих владений. В ФСБ вас не знают как одного из моих специалистов по финансовому планированию, поэтому они не ждут, что я дам вам этот доступ.
  
  «В настоящее время мои личные активы связаны в транспортных средствах, которые известны ФСБ. Во многих случаях они контролируются ФСБ. Только благодаря доброй воле российского правительства у меня вообще есть деньги ».
  
  Лимонов понял, о чем на самом деле говорил Володин. Российский президент создал нацию, в которой он, глава исполнительной власти, установил все правила. Теперь это сработало ему на пользу, но где же ему оставалось это устройство, когда он больше не был вождем?должностное лицо? Основывать свое будущее на надеждах на то, что разведка его страны питает к нему благосклонные чувства, было не на что рассчитывать.
  
  Володин хотел, чтобы его деньги не подпадали под влияние следующего кремлевского лидера.
  
  Лимонов не мог представить Валерия Володина, лежащего на пляже на Таити с фруктовым напитком в руке и доживающего свои дни. Но это было не до него. Володину был нужен золотой парашют, и он был готов заплатить Андрею Лимонову, чтобы тот установил его.
  
  Лимонов сказал: «Это . . . то, о чем вы спрашиваете, будет очень сложно. Я никогда не имел дела с цифрами, о которых вы говорите ».
  
  Володин продолжал говорить, как будто не слышал Андрея Лимонова. «И делать это нужно быстро. Скорость - наш друг в этом деле ».
  
  Лимонов настаивал. «Обсуждаемые суммы, даже если бы я мог замаскировать движение денег, приход денег куда-то еще вызвал бы определенные подозрения. Если я сделаю это, мне нужно будет делать это очень медленно и осторожно ».
  
  Володин только покачал головой. «Это должно начаться в ближайшие месяц или два. Перед этим мне нужно будет увидеть твой план.
  
  «Это невероятно короткие сроки. Могу я спросить, в чем причина спешки? »
  
  "Вы не можете. Насколько я понимаю, ваши текущие активы под управлением составляют три миллиарда долларов. Вы также перевели десятки миллиардов долларов в офшоры за последние несколько лет. Мне нужно, чтобы вы делали то, что уже делаете, но в большем масштабе и быстрее. Намного быстрее."
  
  Лимонову было интересно, понимал ли Володин, насколько это сложно. В одно мгновение он сказал себе: « Конечно, он знает». Он просто закручивает гайки своему подчиненному, чтобы выполнить его приказ.
  
  Володин положил руку Лимонову на плечо, что не передавало той братства, которую он, возможно, имел в виду. "Смотреть,друг. Вы сделаете это, ваша комиссия будет существенной. Что ты думаешь о полутора очках? »
  
  Андрей Лимонов был бухгалтером, финансистом, поэтому не мог не делать быстрых расчетов в голове.
  
  Если он выполнит эту невыполнимую задачу для своего президента в соответствии с указаниями, он получит 120 миллионов долларов.
  
  В считанные месяцы.
  
  Легкий вздох вырвался из его уже открытого рта.
  
  Володин сжал его плечо. «Да, я вижу, что вы заинтересованы в этом партнерстве. Я оставлю тебя работать. Придумайте план, а потом мы обсудим его реализацию. Я проинструктирую свой персонал предоставить вам доступ ко мне двадцать четыре часа в сутки. Вы ничего не делаете без моего ведома ». Он немного наклонился и тонко улыбнулся. «Этот сценарий не дает вам доверенности на мои финансы или чего-то такого нелепого. Я должен доверять вам больше, чем кому-либо еще, чтобы предложить вам эту работу . . . но это мало что говорит ».
  
  Андрей Лимонов только слегка кивнул. «Все мои действия, конечно же, будут для вас предельно прозрачны».
  
  Володин встал. "Хороший." Он наклонился над Лимоновым, и его тонкая улыбка вернулась. «Потому что для тебя это может закончиться двумя способами, Лимонов. Только два. Либо вы станете богатым сверх вашего самого смелого воображения, и у вас будет работа на всю жизнь, управляющую моими активами . . . или я выпотрошу тебя, как гребаную рыбу ».
  
  Угроза полностью не совпадала с остальной частью разговора. Это ошеломило Андрея Лимонова, и когда Володин повернулся и вышел из красивой гостиной своей обычной быстрой походкой, Лимонов понял, что это было намерением человека. Он застал себя замороженным от страха, не желая даже на мгновение позволить себе думать о каком-либо исходе, кроме успеха в контракте, на который он только что согласился.
  
  После того, как Лимонов посидел несколько минут, в комнату вернулась одна из прекрасных помощниц Володина. Было почти три часа ночи, но она выглядела идеально накрашенной и не спала. Она сказала: «Могу я провести вас обратно к машине, сэр?»
  
  Лимонов встал на дрожащие колени.
  
  Работа была невыполнимой, но он уже делал невозможное раньше. Он не знал, с чего начать. Он знал, что потребуется некоторое время, чтобы создать новую и непроницаемую сеть компаний, банков, счетов, трастов, агентов и представителей. Он приступит к работе сегодня вечером и будет работать неделями, прежде чем сделать президенту свое предложение.
  
  Валерий Володин был не из тех, кого заставляли ждать.
  
  20
  
  00005.jpeg
  
  Сегодняшний день
  
  J
  
  Так, Райан-младший был на второй день здесь, в Люксембурге, сидел в крошечном и темном офисе на шестом этаже на авеню Эмиль Ройтер и смотрел на улицу через зрительную трубу, установленную на видеокамеру, направленную на пятый этаж. этажное окно в доме на Королевском бульваре. Там человек в рубашке с короткими рукавами сидел, сгорбившись, над своим столом, в то время как его неуклюжая секретарша сидела за своим столом в другом конце комнаты и разговаривала по телефону.
  
  Джеку казалось, что он просматривает самую скучную выставку зоопарка в мире через соломинку с содовой, наблюдая за почти натюрмортами европейского адвоката за работой.
  
  Крошечная нация, официально известная как Великое Герцогство Люксембург, не привлекала внимания мировых СМИ, но в некоторых отношениях она была сердцем Европы. Во-первых, это была третья по величине страна на планете. Несмотря на то, что это было так, большая часть денег, проходивших через Люксембург, а, конечно, подавляющая их часть, не принадлежала самим люксембуржцам. Вместо этого он принадлежал офшорным корпорациям, компаниям, которые использовалиЛюксембург только для их банковских операций и регистрации, чтобы они могли избежать раскрытия информации фактической стране проживания владельцев компаний.
  
  Люксембург уже давно участвовал в этой игре. Он стал поставщиком оффшорных корпораций в 1929 году и сегодня является одним из крупнейших налоговых убежищ в мире.
  
  Десять процентов всего богатства на Земле хранится в офшорах, где-то около 7 триллионов долларов, и были десятки офшорных финансовых убежищ; эксперты отобрали шестьдесят, которые подпадают под категорию секретных юрисдикций. Существовали различия в том, как действуют юрисдикции, но их миссия была одинаковой. Эти страны могли зарабатывать деньги, делая вещи для граждан других стран, которые хотели обойти законы в своих странах. Секретная юрисдикция с радостью согласилась на это . . . для части выигрыша.
  
  Конечно, эти страны-убежища не предоставляли своим гражданам такие же права и привилегии. Нет, они облагались налогами, отслеживались и несли полную ответственность за свои финансы. К иностранцам относились с уважением, а к местным жителям «огораживали», держали подальше от финансовых подарков.
  
  Процесс проходил через офшорные банки. В странах с небольшим регулированием любой физический адрес может быть зарегистрирован в качестве банка. Парень, сидящий в кубе без окон, положив ноги на картонную коробку и держа в руке мобильный телефон, мог бы быть банком.
  
  Вы можете пойти в Интернет и купить банк. Служба разместила бы вас в налоговой гавани с двумя сотрудниками - директором и помощником директора - шкафом для хранения документов и физическим адресом. Деньги можно было перемещать по счетам из одного места в другое, и два банковских служащих даже не увидели бы суммы, банк-отправитель или банки-получатели. Они служили только путями длявладелец денег должен отметить графу в нормативном документе страны, из которой поступают деньги, и другую ячейку в нормативном документе, в котором идут деньги.
  
  Не все офшорные компании были причастны к отмыванию денег, ни в коем случае, но те, которые обычно создавали сложную сеть или лестницу, используя секретные юрисдикции, чтобы раскрыть детали, которые могут вызвать подозрение у таких экспертов, как Джек Райан-младший. .
  
  Смысл лестницы был очень прост: требовались деньги, она исчезала, а затем снова появлялась в респектабельном и чистом месте. Например, сто миллионов долларов от героиновой сделки в Афганистане между китайцами и пакистанцами могут оказаться в чикагском банке, совершенно отдельно от преступников, преступников и, самое главное, тех, кто ищет виновных.
  
  Преступники могут получить доступ к своим деньгам, и при этом они не будут выглядеть преступниками. Они будут похожи на бизнесменов.
  
  А затем в финансовом мире появилось нечто, называемое «оговоркой о бегстве». Положение о бегстве в трастовом соглашении гласит, что если активы траста будут подвергнуты расследованию - например, если финансовый эксперт на Большом Каймане задаст запрос о праве собственности траста - то траст автоматически перейдет с Кайманов в Панаму. .
  
  Джек понимал, почему бизнес в этой сфере процветает. Неудивительно, что денежный бизнес сводился к деньгам. Проще говоря, людям, прятавшим деньги, платили намного больше, чем тем, кто их искал.
  
  Джек был одним из наблюдателей, и сегодня он почувствовал, что это название особенно уместно, пока он смотрел в свой прицел и задавался вопросом, как он собирается приблизиться к ответам, возникающим в голове человека в офисе на улице.
  
  Джек наслаждался головоломкой, даже если несколько раз в день ему хотелось выдергивать волосы, пытаясь собрать воедино темные части взаимоотношений между всеми игроками.
  
  Он знал, прежде всего, одну вещь. Рядом с фактическим держателем активов - лицом, пытавшимся отмыть деньги, - никто на лестнице не был важнее поверенного. Редко они знали всю картину - знал только человек, создавший сеть, - но адвокаты обычно знали больше, чем кто-либо другой по служебной лестнице.
  
  Юристы были неотъемлемой частью финансовых махинаций прежде всего по одной причине. Джек знал, что с адвокатом у человека, пытающегося скрыть активы от регулирующих органов, есть еще один инструмент в арсенале. Юрист мог бы представлять подставную компанию в качестве номинального держателя вместо фактического владельца активов и поддерживать порядок, и все это с помощью карты привилегии адвоката и клиента на право выхода из тюрьмы.
  
  Гай Фриден был именно таким адвокатом. Он был вовлечен, на каком уровне Джек еще не знал, в сложной схеме по отмыванию денег для Михаила Гранкина, влиятельного чиновника государственной разведки в России. И Джек сказал себе, что не уедет из Люксембурга, пока не узнает, где найти следующую ступеньку лестницы.
  
  Когда Джек провел всего пятнадцать минут в своем наблюдении за офисом Гая Фридена, он понял кое-что, что сохранялось в течение последних сорока восьми часов.
  
  Наблюдение, даже наблюдение за одним человеком, не было делом одного человека.
  
  Хотя цель Джека не передвигалась по городу в течение рабочего дня, кроме ежедневных набегов на кофе с секретарем в одиннадцать часов утра и послеобеденных обедов с клиентами, было чертовски трудно следить за кем-то в течение всего дня в надежде идентифицировать его соратников. .
  
  После двух недель сидения за пределами художественных галерей в Риме, пока Изабель болтала с ними внутри, а теперь еще два дня '' После девятичасовых прогулок в камеры, бинокли и приборы ночного наблюдения ему стало скучно.
  
  Джек сказал себе, что в следующий раз, когда Фриден пойдет в ванную, он пять минут займется йогой на полу, чтобы расслабить ноющие мышцы.
  
  Но пока, наблюдая и ожидая, он думал об Исабель в Риме. Он скучал по романтическим вечерам с ней, и каждую ночь, пока он шел пятнадцать минут от арендованного помещения через улицу от офиса Фридена до съемной квартиры, он мысленно отмечал лучшие рестораны, мимо которых проходил, в надежде, что у него будет такая возможность. пригласить Изабель на ужин несколько раз, когда она, наконец, добралась сюда.
  
  Квартира Джека здесь была не такой впечатляющей, как квартира, в которой они жили в Риме, но она находилась в прекрасном районе, в Старом городе, с видом на маленькую и безмятежную площадь Клерфонтен. Он отвечал всем его требованиям, которые не обязательно были тем, что он лично искал в квартире. Кампус поддерживал длинный список критериев безопасности, которые необходимо было соблюдать каждый раз, когда кто-то из их людей снимал убежище, поэтому Джек должен был убедиться с самого первого прибытия туда, что он будет максимально защищен. Он был относительно впечатлен найденным им зданием, квартирой внутри, а также возможностями пообедать и прогуляться в квартале вокруг него. Но все же его место не было похоже на его место в Риме.
  
  Джек думал об Изабель сейчас, когда смотрел через зрительную трубу на затылок Гая Фридена. Он беспокоился о ней, надеялся, что она не упускает из виду все необычное, что может означать опасность. Они разговаривали по телефону каждый из последних трех вечеров и обменивались текстовыми сообщениями в течение дня. В то время как половина их переписки была просто пустой болтовней двух людей, которые скучали друг по другу и наслаждались обществом друг друга, другая половина была связана с работой; ей удалосьчтобы отследить еще больше продаж, вернувшись к трасту, поддерживаемому Гаем Фриденом, в результате чего общая сумма продаж значительно превысила десять миллионов долларов США.
  
  Более чем удовлетворенный, что Фриден был добровольным участником схемы по отмыванию денег в мире русского / римского искусства, Джек накануне вечером написал Гэвину Бирри по электронной почте с просьбой исследовать компьютерную сеть этого человека, чтобы узнать, сможет ли Кампус взглянуть на нее. его файлы. Джек узнал, копаясь в системах художественных галерей, что это было случайное предложение, и часто Бирри возвращался к нему и говорил ему, что ему придется физически установить инструмент удаленного доступа, чтобы дать кампусу доступ к сети. -врезание в сеть, необходимую им для начала процесса шифрования.
  
  Джек надеялся, что здесь этого не произойдет, поскольку он был один, и хотя офис Фридена не выглядел так ужасно безопасным, в здании Фридена действительно были стандартные меры безопасности, которые потребовалось бы время, чтобы обойти их.
  
  Джек сел, отдыхая от просмотра через прицел офиса через улицу. Он посмотрел на часы и понял, что здесь два часа дня, а это значит, что в Вирджинии восемь утра. Гэвин Биери как раз должен прибыть в офис.
  
  Джек вытащил телефон из кармана и набрал номер.
  
  Как он и ожидал, дородный ИТ-директор ответил на звонок, едва запыхавшись.
  
  «Бири».
  
  «Доброе утро, Гэвин. Извини, что ударил тебя прямо, когда ты входил в дверь. Вы хоть кофе и пончик перед собой? »
  
  «Это медвежий коготь, но да». Джек услышал скрип стула Гэвина, сидя за своим столом. «Я получил твое письмо вчера вечером и некоторое время изучал сеть этого персонажа Гая Фридена».
  
  "Как ты это сделал?"
  
  «Я просто использовал дома безопасную систему Linux и проверил сеть Фридена, взглянул на его брандмауэр, попытался найти несколько открытых портов, все основные вещи. Плохие новости, Райан, он взаперти ».
  
  «Черт», - сказал Райан.
  
  Бирри сказал: «Ага. Я гений, но не волшебник. Тот, кто создал свою компьютерную сеть, знает достаточно, чтобы защитить ее от внешних векторов. Вам нужно будет получить физический доступ к его системе и установить RAT, чтобы я мог взломать ее. Даже в этом случае я просто попаду в его сеть. Я не могу обещать, что у него не будет хорошего шифрования его настоящих файлов, поэтому вам нужно дать мне время, чтобы разобраться в них ».
  
  Райан сдулся. «Как мне подключить RAT к его системе?»
  
  «Вы - секретный агент. Я компьютерщик. Помнить?"
  
  "Верно." Он задумался на мгновение. «Кларк уже приехал?»
  
  «Видел его в лифте».
  
  "Хороший. Вы можете передать меня? »
  
  «Теперь я долбанный коммутатор?»
  
  "Гэвин!"
  
  "Просто шучу."
  
  Кларк подключился секундой позже. «Джон Кларк».
  
  «Привет, Джон, это Джек. Мне нужно разрешение на день или два снять с тебя руки Гэвина.
  
  "Хорошо. Скажи мне почему."
  
  Райан кратко объяснил, что ему нужно.
  
  Когда он закончил, Кларк сказал: «Вы все время говорите мне, что то, что вы делаете там, в Европе, - это в основном анализ. Но то, о чем вы говорите, подозрительно похоже на шпионаж.
  
  "Да, я знаю. Для этого потребуется немного больше уловок, чем то, что мы делали недавно, но это будет намного меньше, чем обычные полевые работы в кампусе. Гай Фриден работает с одним секретарем взагруженное офисное здание; безопасность входа в это здание контролируется бейджами RFID. Мне просто нужно вывести Фридена из его офиса и в ситуации, когда я могу украсть электронные данные с бейджа, затем попросить Гэвина быстро сделать мне его рабочую копию. Это можно сделать за день. В этот момент Гэвин может вернуться домой, а я могу проскользнуть в офис Фридена, пока он и его секретарь выбегут. Каждое утро они ходят вместе выпить кофе, и их офис остается пустым минимум двадцать минут ».
  
  «Вы можете увидеть весь их офис со своей точки зрения?»
  
  "Не совсем. Я не вижу двери в холл, а слева от его секретарского стола есть небольшой конференц-зал, в который я не могу заглянуть. Но когда Фриден и его секретарь выходят из здания, они выключают весь свет. Я уверен, что они никого не бросят в его офисе ».
  
  Кларк спросил: «Как вы собираетесь манипулировать Фриденом, чтобы иметь возможность клонировать значок?»
  
  «Я еще не разобрался с этим. Мне нужно отвести его куда-нибудь, где я смогу быть в паре футов от него, но я не могу позволить себе скомпрометировать себя, потому что кто знает, насколько близко мне придется подойти в другое время? Может, ты отправишь Динга или Дома с Гэвином, они могут мне помочь.
  
  Кларк сказал: «Нет, ничего не поделаешь. Они в командировке ».
  
  Джек знал, что это означает, что его товарищи готовы, и внезапно почувствовал укол сожаления, граничащего с ревностью. Он предпочитал работать в команде с другими оперативными сотрудниками Кампуса, и все трое не работали вместе после смерти Сэма. Тем не менее, он по собственному желанию уехал в Иран, затем в Дагестан, а затем в Рим. Он поставил себя здесь, и он верил в свою работу.
  
  Он не сожалел ни о чем, кроме того, что его не было в заведомо опасном театре, чтобы помочь своим друзьям. "Все хорошо?" он спросил.
  
  Кларк сказал: «Конечно. Для одного из наших клиентов работает лишь небольшая техническая поддержка. Тем не менее, это безумный мир. Ты знаешь, как даже в командировке нужно держать голову прямо ».
  
  "Я действительно делаю." Мысли Джека на мгновение отвлеклись от собственной миссии. Работа здесь была детской забавой по сравнению с большинством всего, что он делал в этой области за последние несколько лет. Он знал, что должен ценить это, и он определенно ценил это, когда был с Исабель, но в данный момент его мысли были с Чавесом и Карузо, где-то в поле, без него, чтобы помочь им.
  
  Кларк вернул Джека в Люксембург, когда сказал: «Думаю, я знаю кое-кого, кто мог бы помочь тебе там. В агентстве я работал с женщиной по имени Кристин Хаттон. Адский офицер. Она давно вышла из бизнеса, ей сейчас пятьдесят пять или шестьдесят. Во всяком случае, я думаю, что она немецкая дворянка.
  
  Джек подумал, что он ослышался. «Извини, она какая?»
  
  «Она ушла из Агентства, когда вышла замуж за немецкого дипломата. Он происходил из дворянства, что раньше было большим делом в Германии, но теперь это не так уж и полезно. Бедный парень умер от рака несколько лет назад, оставив все жене. У них есть пара взрослых детей, но последнее, что я слышал, она жила в семейном поместье в Битбурге, недалеко от границы с Люксембургом. Она полностью лишилась работы в разведке, уже давно, но, возможно, ей предстоит провести целый день, наполненный азартом.
  
  «Как ты думаешь, она может помочь?»
  
  "Простой. Она чертовски богата, а это старые европейские деньги.
  
  Джек понял. «У нее не возникнет проблем со встречей с финансовым юристом в Люксембурге».
  
  "Верно. Она практичная девушка, которая вышла замуж за деньги, но не позволила им погубить ее, поэтому она не выставляет напоказ то, что у нее есть. Тем не менее, я уверен, что если бы я позвонил и объяснил ей ситуацию, я смог бы заставить ееПриходи к своему адвокату, изображая Екатерину Великую.
  
  "Мне это нравится."
  
  «Очевидно, она войдет без всякого прикрытия. Тебе придется снять это чисто ».
  
  «Это не будет проблемой. Мы придумаем законную причину для встречи ».
  
  «Я собираю Гэвина для поездки, а потом свяжусь с Кристиной».
  
  21 год
  
  00005.jpeg
  
  Т
  
  В этот день на военно-морской базе «Западная Лица» не было помпезности, только сплошной мокрый снег под пасмурным небом. Валерий Володин не присутствовал при переходе этой подводной лодки из бухты Сайда в более глубокие воды Кольского залива, хотя подводная лодка класса «Северодвинск», как и вышедшая неделей ранее «Борей», отправлялась на свое первое задание по службе Российская Федерация.
  
  « Казань» была похожа на « Князь Олег» в том, что это было лучшее, самое современное судно в своем классе, и американцы и другие западные державы считали, что эта « Казань» , как и большой «Борей», плывущий через Атлантику, все еще проходит ходовые испытания. . Они понятия не имели, что это работает.
  
  При длине 111 метров и ширине 12 метров « Казань» не была столь впечатляющей, как подводная лодка с баллистическими ракетами «Борей» по своим размерам, но у нее была другая роль, и эта роль требовала, чтобы она была меньше и изящнее. Казань была атака подводной лодки ядерной, ПЛАРК в просторечии ВМС США. Назвать ее самой совершенной подводной лодкой в ​​мире.мир не был натяжкой. Как и Borei со своим американским аналогом Ohio, класс «Северодвинск» был более сложным и передовым, чем сопоставимая американская версия Seawolf.
  
  Приведенная в действие реактором с водой под давлением, его паровая турбина могла генерировать тридцать пять узлов под волнами и двадцать на поверхности. Он также имел бесшумную скорость в двадцать узлов, и хотя он был не таким тихим, как «Морской волк», он был намного тише, чем любая атомная подводная лодка, с которой когда-либо сталкивалась какая-либо западная держава.
  
  И гораздо более мощный.
  
  Самым мощным оружием на « Казани» была П-800 «Оникс», противокорабельная ракета большой дальности, которая могла развивать скорость 3 Маха - милю каждые две секунды - и доставлять обычные или ядерные боеприпасы на дальность 327 миль, используя устрашающий удар. набор компьютеризированных наступательных и защитных мер для этого. В настоящее время на борту находились тридцать две ракеты «Оникс» и два десятка торпед Тип 53-65.
  
  С корпусом, сделанным из маломагнитной стали, сам военный корабль массой 13 800 тонн было невероятно трудно обнаружить, но с носовой системой, фланговыми решетками и буксируемыми решетками его собственный сферический гидролокатор мог «видеть» воду во всех направлениях. Это сделало судно смертоносным охотником, а также особенно трудным карьером.
  
  Это был большой мускулистый боец, огромная белая акула в воде, и вода, к которой он направлялся, была богата добычей.
  
  Сегодняшний день ознаменовал начало долгого патрулирования Казани . Большинство из восьмидесяти восьми членов экипажа мало что знали об их миссии, кроме того факта, что она могла длиться до трех месяцев.
  
  Но у капитана был приказ. " Казань" будет погружена в Баренцево море, а оттуда через Норвежское море в Северное море. После этого все станет интересно. ВЭресуннский пролив, отделяющий Данию от Швеции, имеет ширину всего две с половиной мили в самом узком месте. Российская подлодка с ядерным ударом должна будет преодолеть эти интенсивно посещаемые и тщательно контролируемые воды, не будучи обнаруженной, используя для этого разведку и максимальную скрытность.
  
  После напряженности в проливе Эресунн Балтийское море показалось морякам « Казани» таким же огромным, как Атлантика , но капитан и несколько избранных из тридцати двух офицеров лодки знали, что они будут делать, когда доберутся туда. Они также знали, что, в отличие от « Князя Олега», направляющегося в двухсотмильную зону отчуждения вокруг Америки, миссия « Казани » заключалась не только в угрозе боевых действий.
  
  Нет, капитан субмарины рассчитывал вступить в бой со своим противником.
  
  Балтийский флот России, базирующийся в Калининграде, в настоящее время имеет только две боевые ударные подводные лодки, более старые, но боеспособные «Варшавянки», которые силы НАТО называют «классом Кило». Но с приходом Казани к Балтике у Варшавянок появится способный союзник.
  
  Как только « Казань» доберется до зоны патрулирования к северу от Польши, Варшавянки начнут искать цели и уничтожать их торпедами, следуя контрольному списку, полученному из самого Кремля. « Казань» присоединится к ним с крылатыми ракетами и торпедами, и вместе они запугивают все корабли, плавающие в водах вокруг Калининграда.
  
  Постояв некоторое время в боевой рубке, наслаждаясь острыми ударами мокрого снега на лице, капитан наконец отдал приказ своему военному кораблю погрузиться, как только это станет для него безопасным. Западные спутники могли бы идентифицировать лодку через тридцать пять минут, когда она вышла из ангара этим утром, и, возможно, даже смогли бы сделать вывод, что она выходит в море. НоЭксперты могли только подумать, что он был на ходовых испытаниях, как и « Князь Олег» до этого.
  
  Они скоро узнают правду, и, если капитан правильно выполнит свою работу, они узнают, что « Казань» в игре, только когда волчьи стаи ракет «Оникс» начнут кричать на их цели.
  
  22
  
  00005.jpeg
  
  А
  
  После девятичасового полета из Балтимора Динг Чавес и Доминик Карузо прибыли в Вильнюс, Литва, во время ливневого дождя. Там их встретил у оператора стационарной базы аэропорта Херкус Заркус, 31-летний американец литовского происхождения. Геркус работал техником в компании, связанной с ЦРУ, с контрактом на установку высокоскоростного Интернета в южной половине Литвы.
  
  Хотя Геркус сам не был шпионом, он имел допуск к секретной информации и был ознакомлен с миссией Динга и Дома, по крайней мере, в части его ответственности. Он знал, что его работа - возить двух американских подрядчиков, куда им нужно, как в Вильнюсе, так и в сельской местности, и следить за тем, чтобы их прикрытие в качестве линейных оптоволоконных линий оставалось надежным.
  
  Два оператора кампуса загрузили свои сумки в фургон с надписью DATAPLANET на боку, и все трое забрались внутрь.поездка в город из аэропорта. Пока Херкус вел машину, он объяснил, что служил в армии США по специальности «Обслуживание электронных систем». Проработав несколько лет в подразделении поддержки 10-й группы спецназа, он оставил службу, чтобы вернуться в школу и получить ученую степень в области электротехники.
  
  После окончания учебы его активно наняли на работу в DataPlanet, компании, занимающейся волоконно-оптическими технологиями из Мэриленда, которая работала по государственным контрактам в Центральной Европе, устанавливая и модернизируя оптоволоконные сети. Он был удивлен тем, что компания сделала все возможное, чтобы привлечь его к работе, но как только он принял эту должность, ему стало известно, что DataPlanet на самом деле имеет отношение к Центральному разведывательному управлению. Геркус узнал, что за ним охотились не только из-за его профессионального образования и опыта работы, но и из-за допуска к службе безопасности, который он имел в армии.
  
  DataPlanet был бы почти идеальным прикрытием для ЦРУ, но на самом деле он начинался органично и только позже стал связан с американской разведкой. Офицер ЦРУ заметил возможности в компании и со временем наладил неформальные «отношения» с владельцами, которые сами были бывшими подрядчиками оборонной промышленности с высокими уровнями допуска. Большая часть работы, которую фирма выполняла за границей, не имела отношения к миссии разведывательного сообщества США, но время от времени специалисты по электронной разведке ЦРУ и АНБ сопровождали таких людей, как Геркус Заркус, в полевых условиях, используя прикрытие линейного техника для передвижения практически в любом месте. Страны Центральной Европы, где у русской разведки было много глаз и ушей. И хотя специалисты компании и оперативники разведки действительно устанавливали высокотехнологичные сети в домах, городах и зданиях, они также иногда добавляли несколько дополнительных дополнений к сети.сети, позволяющие осуществлять электронное наблюдение в тех частях мира, где специалисты Агентства, работающие в посольствах, не смогли бы избежать проверки со стороны оппозиционных спецслужб.
  
  В этом случае техническому специалисту было объяснено, что два его «помощника» не будут выполнять какую-либо техническую работу электронного разведывательного характера в этой операции. Вместо этого им просто нужно будет пойти в разные места и сделать снимки с помощью специальной камеры.
  
  Во время полета Дом и Дин просмотрели часовой видеоролик, который послужил ускоренным курсом по работе техниками по оптоволоконной связи. После этого они просидели еще три часа изучения литовского языка, что было фактически нулевым результатом, но они выучили пару десятков фраз, которые могут оказаться полезными в крайнем случае.
  
  Чавес говорил по-русски, но здесь, в Литве, только семь процентов населения ежедневно говорят по-русски. Тем не менее, русский язык здесь понимали многие, а литовский язык Дина был только тем, что у него было на его iPhone-переводчике, и тем немногим, что он уловил во время полета.
  
  Геркус привел мужчин в свой офис в центре города, и здесь они выпили кофе и немного поболтали, затем он перешел к делу, показывая мужчинам презентацию в PowerPoint о законной работе, которую они будут выполнять здесь, в регионе. . Это было просто и не слишком технически, потому что сам Геркус будет с ними на каждом этапе пути.
  
  Им нужно было знать только основы, чтобы они могли вести себя естественно в своих каверах и понять настоящую причину, по которой они здесь оказались.
  
  Ближе к вечеру они снова сели в фургон DataPlanet и проехали по городу, остановившись на третьем этаже старого здания в Старом городе. Это было убежище ЦРУ. Геркус имелполучил указание высадить мужчин здесь, а затем забрать их на работу рано утром.
  
  • • •
  
  D
  
  Ом и Дин только что загрузили свой багаж в свои комнаты, когда в дверь постучали. Дом посмотрел в глазок и увидел двух мужчин в синих джинсах и утепленных куртках.
  
  "Ага?" - спросил он через дверь.
  
  Один из мужчин ответил: «Меня прислала Мэри Пэт. Вы должны получить сообщение об этом в любую секунду ».
  
  Дом проверил свой телефон и ничего не увидел, но Чавес вошел в холл квартиры, глядя на свой телефон. "Все нормально. Только что получил сообщение от Кларка. Это CoS ».
  
  Карузо открыл дверь и впустил мужчин.
  
  «Ты, должно быть, Дом», - сказал один из мужчин. Он протянул руку. «Пит Браньон. Рад познакомиться с вами и добро пожаловать в Литву или, как мы любим это называть, завтрашний эпицентр ».
  
  Начальник отделения ЦРУ в Вильнюсе Питер Браньон вошел в комнату со своим офицером службы безопасности Грегом Донлином. Пожав руку Дому, он подошел к Чавесу. «Я Пит. Доминго, для меня большая честь познакомиться с вами ».
  
  "Так же."
  
  Браньон сказал: «Когда я получил телеграмму, по которой ты собираешься помочь, я был, мягко говоря, удивлен. Но поскольку вы пришли по рекомендации DNI, для меня этого достаточно. Офис Мэри Пэт Фоули - это все, что мне нужно.
  
  Браньон и двое новичков сели в маленькой гостиной, а Донлин стоял у окна, глядя на улицу снаружи.
  
  Браньон сказал: «Мы проверили эту квартиру на наличие насекомых незадолго до этого. вы прибыли. На всякий случай мы будем делать это каждый день, но не ожидаем, что вы привлечете слишком много внимания со стороны оппозиции ».
  
  Дин сказал: «Не могли бы вы рассказать нам о ситуации?»
  
  «Конечно», - ответил Браньон. «Как я уверен, вы знаете из новостей, Валерий Володин убедил значительную часть своего народа в том, что Украина населена нацистами, все соседи России хотят их уничтожить, а американские шпионы бесчинствуют здесь, в Литве». Он усмехнулся. «Я почти уверен, что все это неправда, но могу обещать, что третье утверждение - полная чушь. Мы не буйствуем, мы едва ступаем по воде. Мы все время пытаемся следить за российскими шпионами на местах и ​​работаем над тем, чтобы распознать намерения России ».
  
  Дин сказал: «Я уверен, что вам сказали, но нам дали задание от DNI. Но когда мы этого не делаем, мы готовы помочь вашей станции, чем сможем. Наше прикрытие - оптоволоконные линейные, так что у нас должна быть довольно хорошая свобода передвижения ».
  
  «Да, DataPlanet может доставить вас, ребята, куда угодно. Они чертовски полезны. Я и остальные мои прикрытые оперативные сотрудники не можем никуда поехать, не выполнив длительный SDR, но DataPlanet настолько распространен здесь, что русские не беспокоятся о них ».
  
  Чавес сказал: «Мэри Пэт сказала нам, что на вашей станции немного не хватает персонала».
  
  Браньон сказал: «Мы с трудом справлялись с нашей работой, а затем взорвали завод по регазификации СПГ на побережье. Через несколько дней здесь, в Вильнюсе, был атакован российский железнодорожный транспорт. Теперь мы смотрим на проблемы и выполняем приказы из Лэнгли. Половина мира считает, что Литва выглядит так, как будто она станет эпицентром следующей войны ».
  
  «Чем мы можем помочь вашей станции?» - спросил Дом.
  
  «Я знаю, что у вас, ребята, есть над чем поработать, но этого точно не будет. обидно, что у нас еще пара глаз смотрит на маленьких зеленых человечков у границы ».
  
  "Какая граница?" - спросил Дом.
  
  «Чертовски хороший вопрос. Россия может отправить саперов с востока или запада, поскольку Беларусь находится на востоке, а Калининград - на западе. Но меня больше всего беспокоит восток. Беларусь дружит с Россией, и я уверен, что вы, ребята, знаете, поэтому, несмотря на то, что у Калининграда много российских войск на нашей западной границе, в случае вторжения Россия будет идиотом, если бы не ударила с обеих сторон. Если вы, ребята, прокладываете кабель на восток, то вы попадете в маленькие деревушки и на шоссе недалеко от границы с Беларусью. Просто следи. У нас есть сеть агентов в городах у границы, но правила гласят, что вы, ребята, не можете иметь никакого отношения к агентам, так что я продолжу работать над этим сам ».
  
  Дин сказал: «Извини, Пит, это не мое дело, но ты - CoS. Неужели для вас это действительно хорошая идея - путешествовать рядом с границей? »
  
  Браньон пожал плечами. «Я чертовски хороший офицер. То, что я начальник участка, не означает, что я все еще не могу выбраться из толпы. Я делаю свои SDR, двигаюсь легко и незаметно, поэтому мне не о чем беспокоиться ». Он кивнул Донлину. «Здесь Грег держит меня в безопасности».
  
  Грег Донлин почти не разговаривал, но сказал: «Я продолжаю предупреждать его об опасностях. Он продолжает доминировать ».
  
  Чавес сказал: «Ну, ладно, но если вам понадобится наша помощь, связанная с вашим PERSEC, просто кричите».
  
  Браньон приподнял бровь. «Вы, ребята, не носите оружия?»
  
  - Нет, - быстро сказал Дом. «Я думаю, что мой партнер говорит о том, чтобы помочь вам уйти от драки».
  
  Дин кивнул. «Да, мы с Домом здесь не для того, чтобы выступать против российской армии. Думаю, нам просто придется оставить это Грегу.
  
  Грег Донлин вздохнул. «У меня есть пистолет, но мне не хватает бронетанковой дивизии или двух, если мне придется сражаться с русскими».
  
  Мужчины рассмеялись, это был момент юмора виселицы, не более того, потому что, если Россия решила переехать в Литву, ничто, черт возьми, никто, сидящий в этой маленькой гостиной, не мог сделать, чтобы остановить это.
  
  23
  
  00005.jpeg
  
  J
  
  Ак Райан-младший познакомился с Кристиной фон Лангер, урожденной Хаттон, в кафе на улице Нотр-Дам. Когда она впервые вошла в комнату, он был счастлив видеть, что она абсолютно выглядела как женщина со средствами. Зрелая, статная и привлекательная, она носила шикарную одежду, которая выглядела дорого, и она держала на руке шубу, которая, должно быть, стоила целое состояние.
  
  Когда она пожала Джеку руку и села, положив сумку Hermès на стул рядом с собой, она широко улыбнулась ему, как будто знала его всю его жизнь.
  
  «Извините, миссис фон Лангер, но могу я спросить, почему вы так смотрите на меня?»
  
  "Ой, простите. Ты просто так сильно напоминаешь мне своего отца.
  
  «Думаю, имеет смысл знать моего отца, но Джон об этом не упомянул».
  
  «Не могу сказать, что хорошо его знал, но время от времени мне приходилось с ним работать». Она немного уменьшила силу своей сияющей улыбки. «Я не занимаюсь политикой, это никогда не было моей сумкой. Работая в правительстве, под управлением разныхуговоры, мне просто так было лучше. Но я знал, что ваш отец - трудолюбивый человек с безупречным характером. Для меня этого достаточно ».
  
  "Спасибо. Я часто это слышу, но не могу не думать о нем как о папе ».
  
  С серьезным видом она сказала: «Здесь его избивают в прессе, вы, наверное, уже это знаете».
  
  Джек пожал плечами. «Они избили его дома, миссис фон Лангер. Я почти уверен, что это беспокоит меня и моего брата, сестер больше, чем его ».
  
  "Пожалуйста. Зовите меня Кристин. Хорошо. К делу. Джон говорит, что вы частный сектор, это финансовая судебно-медицинская экспертиза, но это может привести к чему-то, что уходит корнями в Москву ».
  
  Джек сказал: «Это определенно восходит к России, возможно, к Москве, возможно, даже к конкретному зданию в Москве».
  
  Она подняла брови. «Кремль или Лубянка?»
  
  «Либо / или».
  
  С улыбкой она сказала: «Я уже люблю это, Джек. Я в деле. "
  
  Он сказал ей, что именно ему нужно от нее сделать; она задала несколько вопросов о своей цели. Он мог сказать, что она была немного разочарована тем, что у нее не было больше роли, но она определенно была в игре, и он не сомневался, что она проделает чертовски хорошую работу.
  
  Когда он закончил, она сказала: «Этот адвокат . . . мы думаем, что он коррумпирован? »
  
  Джек подумал об этом на мгновение. «Он определенно знает, с какими деньгами работает, и я сомневаюсь, что он увлекается искусством ради искусства. Он советник этого офшорного траста, поэтому вкладывает деньги в искусство, платя завышенные цены, очевидно, либо в качестве отката русскому, либо как способ заменить грязные деньги чистыми деньгами. Так что в этом отношении он коррумпирован, но . . . » Голос Джека затих.
  
  Кристина фон Лангер сказала: «Но мы говорим об адвокате здесь, в Люксембурге, где существует этика . . . мутный.
  
  «Верно», - сказал Джек.
  
  Пятидесятишестилетняя женщина сказала: «Я должна быть честна с вами, хотя я ушла из компании двадцать лет назад. Я не совсем в курсе новейших технологий ». Она начала расспрашивать о технологии, которую она будет использовать для операции, но, прежде чем она зашла очень далеко, в кафе вошел Гэвин Биери. Райан жестом пригласил его.
  
  Он немедленно открыл свой рюкзак и обнаружил черный ящик размером с книгу в твердом переплете с цифровым экраном и несколькими кнопками.
  
  Гэвин сказал: «Это эмулятор RFID».
  
  Глаза фон Лангера нервно бегали по комнате, в то время как Райан протянул руку и положил руку на рюкзак, закрывая его. «Все в порядке, Гэвин, мы можем сделать это позже».
  
  «Ой . . . Ладно. Извините."
  
  Это был неприятный момент больше для Кристины, чем для Джека, потому что он привык, что Гэвин делает неловкие вещи в поле. Джек развеял неловкость, сказав: «Я хочу, чтобы ты знала, Кристин, насколько мы ценим твою помощь».
  
  «Я счастлив участвовать. Надеюсь, если ваш . . . организация нуждается во мне в будущем, о чем они, не колеблясь, спросят. Мой муж ушел, а мои дети занимаются своими делами. У меня есть хобби и развлечения, но ... . . нет ничего более крутого, как это. "
  
  Все они вернулись в съемную квартиру Джека на площади Клерфонтен. Здесь Гэвин установил свое оборудование и рассказал Кристине, как работает сканер. Через несколько минут - Гэвин потратил бы весь день на детали, если бы Джек не поторопил его, - Джек объяснил Кристине, как лучше всего использовать скиммер, чтобы украсть информацию с значка доступа Фридена в здание. Ей просто нужно было поставить его в трех футах от дома Фридена.карту доступа и удерживайте ее в том же положении не менее трех секунд, пока антенна маленького устройства пассивно украла закодированную информацию с карты.
  
  Имея за плечами технические и физические аспекты работы, Джек и Кристина вместе работали над предысторией, которая должна была взволновать Фридена от встречи с ней. Она скажет адвокату, что ей нужно открыть офшор, и она ищет адвоката, который будет его директором. Фриден регулярно представлял таких клиентов, Джек знал из своего расследования этого человека, поэтому они оба согласились, что, несмотря на то, что он уже зарабатывал деньги, работая с российским олигархом, перспектива нанять такого клиента, как Кристина фон Лангер, будет очень привлекательной. ему.
  
  • • •
  
  Т
  
  На следующее утро после звонка в офис Гая Фридена Кристина получила приглашение собраться вместе за чашечкой кофе в тот же день. Они встретились и сели друг напротив друга в уличном кафе. Кристина держала сумочку на столе с включенным флотом, пока она рассказывала впечатляющую историю о плане сводной сестры использовать суд в Соединенных Штатах, чтобы отобрать долю европейских богатств Кристины. По словам Кристины, имущественная сделка между двумя женщинами провалилась, и ее сестра отправляла адвокатов в суды в Германии, пытаясь урегулировать ее иск.
  
  На протяжении всей истории люксембуржец кивал с необходимой серьезностью, чтобы выразить озабоченность, а затем заверил богатого американца, что защита поместья от неуправляемых родственников была одной из причин, по которой он занялся этой работой, и одной из самых важных его обязанностей в качестве поверенного. Он рассказал о том, как он создаст траст, чтобы секвестировать деньги, завещанные ей мужем Кристины, и не допустить к ним доступа немецких судов.
  
  Пока Кристина потягивала кофе и слушала адвоката, настоящая работа выполнялась в ее сумочке Hermès. Считыватель снимал информацию с карты, как если бы Фриден проводил ее в киоске безопасности в своем здании, но считыватель Кристины сделал это тайно и издалека.
  
  После кофе Кристина сказала, что свяжется с вами, и ушла пешком. Она провела сорокапятиминутный SDR, проезжая один раз через Люксембургский вокзал, главный вокзал, где Джек сидел и пил эспрессо за столиком рядом с пекарней, глядя на всех, кто следил за Кристиной или интересовался ею. . Он не видел ничего, что могло бы вызвать подозрение, и это дало ему и Кристине еще один уровень уверенности в том, что за ней не следят.
  
  Они встретились в квартире, и Кристина передала читателя Гэвину, который установил оборудование на кухне. Поцеловав Кристину на прощание и еще больше поблагодарив за ее помощь, Джек сел за кухонный стол и наблюдал, как работает ИТ-директор кампуса.
  
  Он извлек информацию из считывающего устройства через цифровую SD-карту и запрограммировал ее в машину для RFID-меток. Гэвин принес фотографию Джека из файла в сети кампуса и прикрепил ее к карточке вместе с названием здания и другой информацией, представленной на карточках, принадлежащих служащим здания.
  
  Наконец, он прикрепил черный шнурок на шею, который идеально подходил к тому, который носят работники дома Фридена.
  
  В сумме Гэвин закончил работу менее чем за тридцать минут. Он поднял ее, чтобы Джек посмотрел.
  
  Джек спросил: «Насколько вы уверены, что это будет принято сканером?»
  
  "На сто процентов."
  
  Джек недоверчиво посмотрел на Гэвина.
  
  «Я серьезно, Райан, найди другую часть этой операции, чтобы подчеркнуть о. Это было несложно ». Затем Гэвин протянул электронное устройство, чтобы открыть дверь офиса Фридена, и спросил Джека, помнит ли он, как им пользоваться.
  
  Джек сказал: «Ты шутишь, да? Вы дали мне и ребятам двухдневную тренировку с этим гаджетом ».
  
  «И теперь это обучение окупится», - сказал Гэвин с оттенком удовлетворения в голосе. Он также передал Джеку совершенно невзрачную флешку. «Вот твоя КРЫСА. Он похож на тот, который Исабель использовала в Риме. Вставьте его в порт любого сетевого устройства в его офисе, подождите девятнадцать с половиной секунд, пока программа загрузится, а затем вытащите его. После этого все готово, обо всем остальном я позабочусь удаленно ».
  
  Джек и Изабель пошутили в Риме о точных инструкциях Гэвина подождать девятнадцать с половиной секунд. Они оба согласились, что первые девятнадцать секунд пролетели быстро, но последние полсекунды казались вечностью.
  
  Гэвин вернулся в Вашингтон в тот же день коммерческим рейсом, а Джек провел вечер в местном спортзале, пытаясь исправить часть ущерба, нанесенного им за последние недели, выигрывая и обедая Исабель, и весь день сидя на заднице.
  
  • • •
  
  Т
  
  На следующее утро в одиннадцать утра Джек стоял в дверном проеме шестью этажами ниже своего арендованного офиса и смотрел, как Гай Фриден и его секретарь покидают свое здание, как и в предыдущие четыре дня. Он знал, что они направляются в кафе за углом от офиса Фридена на пешеходной торговой улице. Как только они исчезли на Гранд-Рю, Джек перешел улицу, целеустремленность его прогулки создавала впечатление, что он делает это каждый день.
  
  На нем был серый костюм, коричневое шерстяное пальто Fendi и черная кожаная сумка Tumi. Его борода была аккуратной и аккуратной.он носил очки с прозрачными линзами Tom Ford без коррекции, чтобы придать ему еще более профессиональный вид.
  
  Он вошел в здание и подошел к стойке, помахал значком, который сделал для него Гэвин, над считывателем, стараясь не смотреть в сторону от камеры, которая фиксировала его вход, пока он это делал. Награжден зеленым светом и вращающимся турникетом. Он протиснулся и направился к лифтам, сохраняя видимость полного расслабления.
  
  На пятом этаже Джек миновал дюжину отдельных офисов, большинство из которых были частными банкирами или адвокатами, прежде чем он добрался до двери с золотой табличкой, на которой было написано « Гай Фриден, Авокат» . Он продолжил путь до конца холла, затем повернулся и пошел обратно к двери. Убедившись, что никто не придет, он полез в карман и вытащил белую коробку размером с колоду карт. Он поместил его над замком кард-ридера рядом с дверью Фридена. Устройство автоматически начало получать данные от считывающего устройства, а затем декодировать их.
  
  Это было еще одно изобретение команды Кампуса, и Джек знал, что это не всегда работает, но Гэвин и компания исследовали протоколы запирания, используемые в этом офисном здании, и Гэвин заверил его, что войдет.
  
  Как обычно, это заняло немного больше времени, чем сказал Гэвин, но, как обычно, все сработало так, как было заявлено. Дверь открылась через тринадцать секунд после того, как Джек прижал декодер замка к считывателю карт.
  
  В офисе Фридена было темно и тихо. Джек посмотрел в окно на свою точку обзора через улицу, затем поспешил к компьютеру на столе, вытаскивая КРЫСУ на ходу. Он подключил устройство, запустил его простым движением мыши по столу и оставил там, пока оно творило свою магию.
  
  У него было несколько секунд, чтобы осмотреться, поэтому он заглянул в ящики стола Фридена. Он не видел ничего, что выгляделоочень интересно, поэтому он вернулся в вестибюль, чтобы проверить стол секретаря.
  
  Джек увидел, что секретарша Гая Фридена держала на столе промокашку с календарем, поэтому он вытащил свой телефон и начал фотографировать рукописные заметки на страницах. У каждого дня выставленного месяца были какие-то записи, но все они были на немецком языке.
  
  Он внимательно проверил следующий месяц, но эта страница и две страницы календаря, представляющие остаток года, были совершенно пустыми.
  
  Джек предположил, что в начале каждого месяца секретарша Фриден снимает все встречи с любой компьютерной программой, которую она включила для составления расписания, а затем вручную записывала их в календарь для более быстрой справки. Это оставило его с очень неполной картиной, но на промокашке было написано достаточно заметок, и Джек знал, что не хочет отказываться от нее.
  
  Он дал RAT целую минуту, чтобы сделать свою работу, более чем в три раза дольше, чем Гэвин сказал, что устройству необходимо установить себя, но Джек решил, что это не повредит.
  
  Джек вышел из здания через семь минут после того, как вошел - он сомневался, что Фриден еще успел закончить свое бискотти - и он разговаривал по телефону с Гэвином, как только тот вернулся в свой крошечный кабинет на шестом этаже. Гэвин пообещал немедленно приступить к взлому системы.
  
  Затем Джек позвонил Кларку, следуя приказу начальника отдела операций, чтобы известить его, как только он освободится. Джек чувствовал себя немного глупо, проверяя это, как будто он звонил своей маме, чтобы сообщить ей, что благополучно добрался до дома, но Кларк попросил связаться с ним. Джек знал, что Кларку не нравились его люди, действующие в полевых условиях, даже если это была миссия с низким уровнем риска в таком безмятежном месте, как Люксембург.
  
  24
  
  00005.jpeg
  
  Месяцем ранее
  
  р
  
  Американский частный инвестор Андрей Лимонов предполагал, что следующая встреча с Валерием Володиным будет у него в Кремле, поэтому он был удивлен, когда машина, которая подобрала его у его квартиры в заранее оговоренное время, увезла его не на восток, в кабинет президента, а на запад, в частный дом Володина, дворцовую усадьбу Ново-Огарево.
  
  Володин был известен своими ночными встречами, которые часто проводились в его кабинетах в первом корпусе Кремлевского комплекса или даже в гостиных Большого Кремлевского дворца, обычно предназначенных для торжественных мероприятий. Но встречи в его частной резиденции были крайне редки. Лимонов слышал несколько слухов от своих друзей, высокопоставленных в Министерстве экономики, о том, что президент изменил многие из своих привычек за последние несколько месяцев, создавая у них впечатление, что он становится все более параноидальным по отношению к окружающим. Лимонов, конечно, ничего об этом не знал из первых рук, но он мог хорошо представить, что Кремль стал трудным местом дляработают после недавнего экономического спада и военных вылазок России в прошлом году.
  
  Управляющий частным капиталом не был дураком. Он не сомневался в том, что его задача по перемещению тайного богатства Володина напрямую связана с опасениями президента по поводу окружающих.
  
  Лимонова сделали рентгеновский снимок и пропустили через биометрический сканер, его портфель обыскали, затем его провели через вход в собственность, и через несколько минут он сидел один в богато украшенной гостиной, глядя в окно на массивную лужайку. . Его глаза проследили за парой охранников и их собакой, гуляющими по краю участка, и увидел луч прожектора, пробегающий по лесной полосе на холме за внешним забором участка.
  
  Лимонов еще раз задумался над своим планом, обдумывая детали, прекрасно зная, что это будет последняя возможность, прежде чем он представит его президенту. Он посвятил себя его реализации, уверяя себя, что он максимально надежен.
  
  Валерий Володин вошел в комнату, его походка была быстрой и сосредоточенной, когда он подошел, его глаза остановились на Лимонове, как будто он собирался атаковать. Он не извинился за свое опоздание, но Лимонов ничего не ожидал.
  
  Володин сразу приступил к делу. «Когда мы в последний раз встречались, вы согласились с планом переноса моих активов в какое-то место из установленной сети и на новые безопасные учетные записи, которые будут невидимы не только для тех, кто охотится за ними на Западе, но и для тех, кто дома, возможно, не имеет в моих интересах. "
  
  «Да, господин президент. Я считаю, что я придумал безошибочную стратегию удаления ваших денег с существующих счетов, где они могут контролироваться аудиторами ФСБ и теми, кто может подчиняться ФСБ, а затем перемещать их через сеть компаний, банков, трастов и т. Д.объекты специального назначения, чтобы инициировать обфускацию его дисбурсии, а затем . . . внезапно, чтобы он вообще исчез ».
  
  Володин сказал: «Вы потеряли сюжет, Лимонов. Я не хочу, чтобы мои деньги исчезли ».
  
  «Хорошо, что ж, он появится снова, только для вас, а не в привязке к цепочке предыдущих движений. Это не будут деньги, которые тасуются. Это будут деньги, которые существовали, а потом перестали существовать. И тогда, как по волшебству, новые деньги появятся на разных счетах, известных только вам, по всему миру ».
  
  «Вы привлекли мое внимание, Андрей Иванович».
  
  «План вращается вокруг криптовалюты. Биткойн. Вам это знакомо?
  
  «Я знаком с этим, но недостаточно знаком, чтобы дать вам восемь миллиардов долларов. Продолжай говорить.
  
  «Удалив ваши активы из существующих учетных записей, я направлю их через сеть оболочек, чтобы замедлить всех, кто пытается отследить транзакции. Затем я потрачу деньги на покупку цифровой валюты, которую невозможно отследить. Как только у нас будет цифровая валюта, мы будем использовать ее для покупки бумажной валюты, то есть денег, обеспеченных государством, и эти деньги, полностью отделенные от ваших первоначальных активов, будут депонированы в банках по всему миру. Прелесть всего этого, господин президент, в том, что никто, кроме вас, не узнает, где ваши деньги ».
  
  «Это ваша цель . Это не то же самое, что план. Расскажи, как это будет происходить ».
  
  Следующие десять минут Андрей Лимонов говорил, вынимая из стопки бумаг в портфеле небольшие схемы, чтобы использовать их в качестве иллюстраций. Когда Лимонов закончил свою презентацию, Володин несколько раз постучал пальцами. Это была аффектация, которая у других, вероятно, показалась бы вдумчивой, но Володин был настолько полон нервной энергии, что выглядел совершенно безумно.
  
  Володин сказал: «Вы упомянули этого человека. Как вы думаете, будет ли он работать с вами, если вам понадобится помощь человека, чтобы обеспечить успех нашего маленького проекта? »
  
  «За то, что мы ему заплатим, он был бы дураком, если бы не сделал этого».
  
  Володин фыркнул. «В мире полно таких дураков».
  
  Лимонов опешил. Он ожидал, что ему придется защищать некоторые технические аспекты плана, но не мог ли он воспользоваться услугами кого-то, дав ему невероятную сумму денег для выполнения той самой работы, которую они уже делали.
  
  Лимонов сказал: «Мне нужно, чтобы этот человек поработал со мной две недели, не больше. Я буду наблюдать за ним, пока он будет совершать сделки, по несколько миллионов за раз, поэтому мы не привлекаем больше внимания, чем нам нужно. Он бизнесмен, и это его бизнес. Единственное изменение в его обычном бизнесе - это то, что я буду требовать присутствия, пока он работает, и сумма денег будет больше, чем он когда-либо имел. Он получит компенсацию за это изменение нормальных рабочих отношений, которые он использует со своими клиентами ».
  
  Володин сказал: «Андрей Иванович, я предвижу, что это будет сложнее, чем вы ожидаете. Людям может понадобиться информация, которым она не нужна. Люди могут попытаться узнать о вас и вашем клиенте. Я не могу этого допустить ». Прежде чем Лимонов смог ответить, президент России спросил: «Вы знаете человека по имени Влад Козлов?»
  
  Желудок Лимонова внезапно закипел. Его голос дрогнул, когда он ответил. «Я знаю это имя».
  
  Володин нажал кнопку на своем столе. «Пошлите его».
  
  Лимонов повернулся к двери кабинета Володина. Его сердце колотилось о ребра.
  
  Настоящая причина отказа Лимонова работать с ФСБ заключалась в таких людях, как Владимир Иванович Козлов. Он никогда не встречал этого человека, понятия не имел, как он выглядел, но имя ВладКозлова дышали некоторые из его друзей-банкиров, которые работали на правительство. Когда мужчина вошел и подошел теперь по полу, Лимонов встал, внезапно почувствовав себя кротким и маленьким. Новичку было сорок девять лет, и он был атлетичен. У него были короткие седые волосы с острыми шипами и на удивление хорошее чувство стиля. В костюме и галстуке он выглядел кремлевским политиком, но Андрей Лимонов знал, что это за человек, пересекающий комнату.
  
  Он был бывшим оперативником ФСБ. Известен как безжалостный и хитрый, а также чрезвычайно холодный.
  
  Он больше не был тем человеком, который сам спускал курок, но Влад Козлов был из тех людей, которые убили много людей с обеих сторон.
  
  Он был службой внутренней безопасности до прихода к власти Володина, но как только человек по другую сторону стола от Лимонова занял место в Кремле, Козлов ушел из спецслужб и пошел работать на Володина лично. В окрестностях Москвы шептались, что он организовал убийство пары известных журналистов здесь, в городе, в последние несколько лет, и его имя появилось в недавнем безжалостном и эффективном ударе популярного оппонента Володина на мосту прямо у входа в город. Кремль.
  
  Лимонов знал все это по слухам и сплетням, но, глядя сейчас на человека во плоти, у него не было никаких оснований сомневаться в этом. Он был похож на помесь гориллы и змеи.
  
  Лимонов встал, чтобы пожать руку Козлову, и когда оба сели, Лимонов снова посмотрел на Володина. "Я не понимаю."
  
  Володин кивнул. «Вот почему Влад будет вашим проводником во всем этом. Он работает на Гранкина в Совете безопасности, но я поручил ему задание лично. Вы - управляющий частным капиталом. Он посредник. Когда тебе что-то понадобится, он получит это заты. Когда они вам понадобятся , он их вам принесет . Когда вы столкнетесь с проблемой, он развернет вас и выгонит прямо из неприятностей ».
  
  «При всем уважении, как вы думаете, в какие неприятности я попаду? Я буду создавать бизнес-сеть, покупать цифровую валюту и открывать оффшорные счета. Я занимаюсь подобными вещами уже дюжину лет, и никто не мог меня направить ».
  
  «В России будут люди, которые не хотят, чтобы вы ликвидировали активы, люди за границей, которым потребуется информация, которую вы не имеете права предоставлять. Природа мира такова, что иногда необходимо оказывать определенное давление, чтобы повлиять на результаты ».
  
  Лимонов взглянул на сидящего рядом человека. Козлов посмотрел прямо перед собой, на своего президента. «Могу я спросить, отвечает ли г-н Козлов и за мной? Оказываете на меня давление, о котором вы говорите, чтобы я делал то, что должен?
  
  Володин сухо ответил: «Я считаю, что лучше доверять двум мужчинам частично, чем одному полностью».
  
  Больше он ничего не сказал. Лимонов не знал, следует ли ему вслед за этим комментарием выразить протест по поводу договоренности - сидя здесь с Володиным и Козловым, он быстро решил, что лучше всего будет молчать.
  
  Но вопреки себе, слова вылетели из его рта.
  
  «Что, если со мной что-то случится?»
  
  "Как что?" - спросил Володин.
  
  «Как будто твой мужчина перерезал мне глотку, как только я завел твои новые учетные записи», - подумал Лимонов. Но он сказал: «Я выполняю свою часть сделки, и тогда со мной случится несчастный случай».
  
  «Вы видите монстров в каждом темном углу, правда, Лимонов?»
  
  Молодой финансист не ответил.
  
  Володин сказал: «Если вы не доверяете нашей договоренности, я не могу рассчитывать на то, что вы выполните наши договоренности, не так ли? Тебе будут платить столько, сколько я тебе сказал, и ты будешь работать на всю жизнь ».
  
  Лимонов знал, что имел в виду Володин. Лимонов знал бы о деньгах Володина все. Он всегда будет знать, пока жив.
  
  «Я знаю, что ты мог убить меня».
  
  «И я знаю, что вы могли бы уничтожить меня в случае вашей безвременной смерти. Вы, должно быть, уже думаете о своем досье ».
  
  "Мой что ?"
  
  «Секретный файл, скрытый, но с механизмом автоматического запуска. Ты умрешь, тебе угрожают, и мои номера счетов переданы моим врагам ».
  
  Где-то за пределами комнаты тикали часы.
  
  «Я бы не стал этого делать».
  
  « Я бы», - сказал Володин.
  
  Лимонов не почувствовал себя лучше аранжировки, но не стал. Он сказал: «Мне нужно переехать в Лондон. Мне потребуется офис за пределами Москвы, чтобы убедиться, что ФСБ не контролирует меня ».
  
  Володин сказал: «Думаешь, я не смогу дозвониться до тебя в Лондоне?»
  
  Лимонов сказал: «Конечно, можно. Но это было бы для вас досадой. Я планирую сделать вас невероятно довольными моей работой, и я планирую, что вы будете доверять мне на долгие годы. Я только прошу, чтобы вы заверили меня в моей защите ».
  
  Это было проницательное требование, особенно с учетом того, что Андрей Лимонов в тот момент был напуган до чертиков, но однажды Володин долго обдумывал это молча, позволяя напряжению в комнате накапливаться почти до такой степени, что управляющий капиталом сказал свое - президенту все забыть, - улыбнулся Володин. «Я только надеюсь, что вы относитесь к моим деньгам так же умно, как вы обдумывали эту договоренность».
  
  «Ваши деньги будут в большей безопасности, когда мы пожмем друг другу руки, чтобы начать сделку, господин президент».
  
  • • •
  
  А
  
  Через минуту Лимонов оказался в зале, а перед ним Влад Козлов.
  
  Козлов сказал: «Мистер Козлов. Лимонов, президент передал мне важность вашей задачи. Вы можете ожидать, что я буду рядом с вами на протяжении всего процесса ».
  
  Лимонов не мог скрыть своего дискомфорта. "Очень хорошо. Но ... . . » Он искал нужные слова.
  
  Козлов помог. «Ты главный. Я здесь как решатель проблем. Больше ничего. Мы скоро поедем? "
  
  Мы? Обеспокоенность Лимонова возросла еще больше. «Мне нужно будет открыть лондонский офис. Затем я начну предварительную работу по настройке сети. Это займет несколько недель, и ни один рубль не сдвинется с места, пока вся конструкция не будет на месте. В нескольких местах по всему миру есть банкиры, юристы и регистраторы, с которыми мне нужно будет поговорить. Я знаю человека в Люксембурге, который может познакомить меня с экспертом по биткойнам. Я действительно не думаю, что тебе это нужно ...
  
  «Я иду с тобой. Эти люди, о которых вы говорите. Вы их уже знаете? »
  
  «Некоторые из них, да».
  
  «Найди других мужчин. Володин хочет, чтобы существующая сеть не использовалась ».
  
  "Но-"
  
  «Он ясно понимал это, но я могу сказать ему, что вы сомневаетесь в его плане. Посмотри, что он говорит ».
  
  «Нет . . . давай не будем этого делать. Мне нужно время, чтобы найти подходящую замену, но я немедленно поеду в Лондон ».
  
  «Конечно, - сказал Козлов. «Я соберу свои чемоданы. Тогда я встречусь с вами в вашем офисе утром. Мы обсудим логистику вашего плана, а затем я подожду, пока вы не будете готовы к работе ».
  
  Лимонов склонил голову. Он собирался спросить, зачем Козлову сидеть в офисе изо дня в день, но не стал беспокоиться. Он понял, что бывший сотрудник ФСБ был частью сделки, и ему нужно было просто принять это и двигаться дальше.
  
  Он сказал себе, что совсем не должен удивляться тому, что 120 миллионов долларов пришли с некоторыми условиями.
  
  25
  
  00005.jpeg
  
  Сегодняшний день
  
  J
  
  Райан-младший проснулся от мертвого сна и понял, что его мобильный телефон на прикроватной тумбочке в его люксембургской квартире щебечет. По паутине в мозгу он мог сказать, что сейчас раннее утро, и это дало ему довольно четкое представление о том, кто звонит. Лежа накануне вечером, он полностью ожидал, что его вырвут из глубокого сна - ИТ-директор Campus был уверен, что взломает сеть Гая Фридена, и Джек не сомневался, что Гэвин сделает это со скоростью, обеспечивающей ему уверенность. Звоню в Люксембург в неподходящее время.
  
  Джек ответил на звонок усталым голосом. «Доброе утро, Гэвин. Ясно, десять часов вечера.
  
  «Десять без пяти. Я не хотел звонить раньше четырех утра твоего времени.
  
  «Спасибо за пятиминутный сон», - саркастически сказал Джек. «Вы попали в сеть Фридена?»
  
  Бирри сказал: «Ну, расшифровка самих файлов займет немного больше времени. Но мне удалось взломать его список контактов и его календарь. Эти приложения не были заблокированы, как файлы, которые он хранит по специальным протоколам для хранения.счет адвокатско-клиентская тайна. Думал, что поделюсь тем, что у меня было, так как это может дать вам кое-что, чем можно заняться в краткосрочной перспективе ».
  
  Джек скатился с кровати. Его тело болело после вчерашней тренировки. "Замечательно. Я был бы заинтересован в тех, с кем он общался по телефону, электронной почте или через мгновенные сообщения за последние шесть месяцев ».
  
  "Выполнено. Это много людей. Вы готовы набрать номер? "
  
  "Ударь меня."
  
  «Двенадцатьсот восемьдесят восемь».
  
  Джек потер глаза. "Ты шутишь!"
  
  «Этот парень обходит стороной».
  
  Райан сказал: «Как насчет людей со славянскими именами. Сможешь в этом разобраться? "
  
  "Выполнено."
  
  "Как много?"
  
  «Сто четырнадцать».
  
  "Проклятие." Райан вздохнул. «Ну, в любом случае, так лучше. Вы можете мне все прислать? Я могу провести анализ закономерностей, посмотреть, не выскочит ли что-нибудь ».
  
  «Он уже ждет вас в вашем почтовом ящике. На то, чтобы глубже проникнуть в сеть Фридена, уйдет несколько дней ».
  
  Джек сказал: «Честно говоря, его список контактов - самая важная часть этой головоломки. Сами файлы будут лабиринтом оболочек, офшоров и других способов запутать его клиентов и их отношения друг с другом. Я уверен, что расшифровка файлов просто приведет нас к следующему уровню, который нужно преодолеть. Я начну с его контактов и возьму все, что у тебя есть, когда ты это получишь ».
  
  "Хорошо. Наслаждайся своим прекрасным сном. Гэвин повесил трубку.
  
  Райан скатился с кровати и пошел в душ, зная, что не сможет снова заснуть. Двадцать минут спустя он сидел вза письменным столом в квартире, с горячим кофе в руке, с прокруткой вверх и вниз списка из 1288 имен. Быстро проверив, он взглянул на вкладку Гэвина в таблице славянских имен. Он узнал некоторых из них, это были обычные подозреваемые - связанные с Кремлем кассиры, инвестиционные банкиры, экономисты и тому подобное, - но восемьдесят процентов имен ничего для него не значили.
  
  Он вложил их все в компьютерную программу, которая проводила анализ данных и связей, проверяя их на взаимосвязь друг с другом, а также с другими источниками, которые Campus хранит в базе данных по отмыванию российских денег.
  
  По результатам анализа казалось, что Гай Фриден был занятым парнем, хорошо связанным со многими игроками в известной сфере оффшорного банкинга, но почти сразу Райан почувствовал разочарование. По его ассоциациям было ясно, что у него был доступ только к среднему уровню. В его списке контактов не было ни одной крупной рыбы, даже секретаря, поверенного финансового директора или помощника финансового директора в одной из российских государственных компаний. Нет. Русские контакты Фридена были второстепенными денежными работниками - рабочими пчелами.
  
  И уж точно не кремлевские шишки.
  
  Разочарованный, Джек начал просматривать славянские имена, которых не знал, в надежде, что найдется кто-то, кого каким-то образом не заметил анализ ссылок. Он проверил графики, показывающие отношения между разными именами, и когда он это сделал, то сразу заметил кое-что любопытное. Почти каждый человек имел по крайней мере четыре или пять связей с кем-то еще в группе, но одно имя стояло на стороне других. Никакие линии не шли к нему и не исходили от него.
  
  Имя Андрей Лимонов выглядело островком сбоку от графика.
  
  Райан ничего не знал о Лимонове, и это было любопытно. Очевидно, кем бы он ни был, ему удалось сохранить свое имя вне списка самых известных российских экспертов в области офшорных финансов, и Джек задумался, было ли это само по себе примечательным.
  
  Райан нашел его в СПАРК Интерфакса, базе данных с информацией о десятках тысяч российских компаний, сотнях тысяч бизнесменов. На Андрея Лимонова было довольно много обращений, но в России это не было особенно редкостью, так что ему пришлось копать дальше. Через некоторое время он решил, что человек, который фигурировал в записной книжке Гая Фридена, был тем же самым Андреем Лимоновым, который руководил Blackmore Capital Partners, московским предприятием прямых инвестиций с явно британским именем, без сомнения, чтобы придать ему вид размаха.
  
  Райан покопался в базе данных российских газет и журналов в поисках дополнительной информации о Лимонове, используя программное обеспечение автоматического перевода, которое, хотя и далеко не так хорошо, как настоящий переводчик, по крайней мере, сообщило бы ему основную информацию, если таковая существует.
  
  Но ничего не нашел. В российских социальных или медийных кругах этого человека не было.
  
  Другая база данных, к которой имел доступ Райан, оказалась более полезной. На нем размещена информация слушателей бизнес-школ всего мира. Отсюда он увидел, что Лимонов с отличием окончил бизнес-школу МГУ им. М.В. Ломоносова, а затем - Высшую школу менеджмента Санкт-Петербургского университета. Даты на дипломах говорили Райану, что этому человеку, вероятно, еще около тридцати, а из SPARK он увидел, что Blackmore Capital Partners возникла десятью годами ранее.
  
  «Впечатляет», - подумал Джек. Похоже, этот парень ушел из бизнес-школы в мир международных финансов в качестве главы частной инвестиционной компании.
  
  И еще кое-что касательно Лимонова. Согласно расписанию встреч Фридена, мужчина был здесь вЛюксембург, прямо сейчас. Вчера в четыре часа дня он провел встречу с Фриденом, и он должен был пообедать с ним сегодня в два часа дня в месте под названием Ла Лотарингия на площади Гийома II.
  
  Джек сообразил, что, должно быть, сфотографировал Лимонова, входящего в офис накануне. Он сделал десятки снимков в течение дня, но если этот парень не пропустил свою встречу и секретарша Фриден не сумела вычеркнуть ее на своей промокашке, у него должен был быть образ этого человека.
  
  Джек снова просмотрел свои записи. Да, ровно в четыре часа дня накануне Фриден вошел в свой конференц-зал на встречу.
  
  Он не нашел ни одной фотографии русского в сети, поэтому понятия не имел, кого ищет. Тем не менее, он начал сканировать мужчин, которые вошли в здание банка между тремя тридцатью и четырьмя часами дня. Ему предстояло просмотреть почти пять дюжин изображений, и он делал это по одному, исключая мужчин или группы мужчин, где хотя бы одному из мужчин было не за тридцать, возможно, славянин, а мужчина. Несколько мужчин вошли в рабочую одежду синих воротничков, у одного дуэта были банки с краской и лестница, и всех этих мужчин тоже не было.
  
  Когда он закончил просматривать изображения во второй раз, он сократил число до четырех пар мужчин. Их он отправил Гэвину для обработки через секретную базу данных известных лиц Министерства юстиции, взятую из Интерпола и отдельных сведений о преступлениях на национальном уровне «Five Eyes», а также из файлов СМИ из открытых источников.
  
  Было на пару часов слишком рано, чтобы связаться с Гэвином в офисе в Вирджинии, и Джек не хотел просто сидеть и ждать в своем офисе, поэтому он решил отправиться в Ла-Лотарингию, чтобы посмотреть, сможет ли он разглядеть тайну Фридена. мужчина, Андрей Лимонов. Обычно ему требовалось провести подобное оперативное вмешательство с Джоном Кларком, но Джек оправдал свой отказ от OPSEC; он знал, что естьMcDonald's на площади Гийома II, и он уже несколько месяцев не ел жирного американского гамбургера. В кампусе не было протокола, согласно которому Райан должен был позвонить в штаб-квартиру, чтобы попросить разрешения пойти на обед.
  
  • • •
  
  А
  
  Через пять минут один из Джек сел у «Макдональдса» на другой стороне площади Гийома II, центральной площади Люксембурга, ел биг-мак и пил диетическую колу. Был холодный день, но он был не один. Десяток или более местных жителей и туристов сидели вокруг «Макдональдса», и это давало Джеку уверенность в том, что его место наблюдения останется незамеченным.
  
  Сразу после часа дня Гай Фриден вошел в ресторан один, одетый в серый костюм и с портфелем в руках. Джек окинул взглядом площадь на случай, если вокруг места встречи велось контрнаблюдение, но ничего не увидел.
  
  Через десять минут черный седан Jaguar XF подъехал к тротуару рядом с рестораном. Двое мужчин выбрались из машины и направились прямо к дверям Ла-Лотарингии. На обоих были темные костюмы; У более низкого роста были редеющие светлые волосы, и он казался моложе другого, высокого и широкого, с заостренными седыми волосами. «Ягуар» повернул направо, выехав с площади, и Джек не смог увидеть водителя.
  
  Он поднял свой гамбургер и откусил, но его глаза не отрывались от мужчин, пока они не исчезли в ресторане. Он снова огляделся вокруг, прежде чем притвориться, что проверяет свой телефон на наличие сообщений, изобразив себя всего лишь еще одним трудолюбивым человеком во время обеденного перерыва.
  
  Как только он сунул телефон обратно в пальто, он зажужжал. Он вытащил его и увидел, что звонит Джон Кларк. «Привет, Джон».
  
  «На самом деле, это Джон и Джерри. Мы пригласили вас выступить в конференц-зале ».
  
  «Ой . . . Ладно. Доброе утро, Джерри. Эй, дело не в том Bugatti, который я записал в карточку компании, не так ли? Я могу это объяснить ».
  
  Джерри Хендли проигнорировал шутку Райана. «Что ты там задумал, малыш?»
  
  Джек отошел от остальных, сидевших у «Макдональдса», и нашел тихую скамейку на площади Гийома II, в пятидесяти футах от всех остальных. "Я думал ты знаешь. Здесь, в Люксембурге, я вижу адвоката, который является частью лестницы по отмыванию денег Гранкина ».
  
  «Расскажи мне о фотографиях, которые ты прислал Гэвину».
  
  «Я послал Гэвину несколько лиц, чтобы они прошли через систему распознавания лиц Министерства юстиции. Вот и все. Вы можете спросить его ».
  
  Кларк сказал: «Не обязательно. Гэвин принес их нам несколько минут назад.
  
  "Что-то не так?" - спросил Джек, сбитый с толку допросом.
  
  Джерри сказал: «Вы ищете специалиста по частным инвестициям по имени Андрей Лимонов. Нет известных криминальных связей ».
  
  "Верно."
  
  «Одна из картинок была интересной. Один парень ничего не придумал, но это мог быть Лимонов, потому что других его изображений нигде нет ».
  
  "Хорошо. А что насчет другого парня? Есть идеи, кто он? "
  
  Кларк ответил на это. «Мы точно знаем, кто он. Это Владимир Козлов ».
  
  Имя ничего не значило для Джека. Это его немного смутило, потому что он должен был знать имена в российском банковском и инвестиционном мире, и он ничего не сделал с обоими. Он сказал: «Он какой-то банкир или что-то в этом роде?»
  
  «Нет, - сказал Кларк. «Он привидение. Он сейчас Кремль, но он бывший сотрудник ФСБ. Операции с активными мерами ».
  
  Внезапно Райан понял, что идет по следу чего-то большого, он был в этом уверен. Он посмотрел через площадь на ресторан, его сердцебиение учащалось. «Ну, черт возьми!»
  
  «Нет, Райан,» сказал Джерри, «это не хорошо. Послушайте, я рад, что вы, кажется, на правильном пути, но в каждом нашем разговоре об аналитической работе, которую вы будете выполнять на местах в Европе, вы изо всех сил старались подчеркнуть что не было никаких признаков физического участия организованной преступности или ФСБ в вашем расследовании ».
  
  Джек сказал: «Это было правдой до сих пор. Послушайте, ребята, этот Лимонов не имел никакого отношения к работе, которую я делал в Риме ».
  
  «Но он связан с тем же юристом, который учредил компанию, купившую произведение искусства».
  
  "Да, это правда. Но я думаю, это просто совпадение. Я знаю игроков в Риме - они, конечно, были русскими, но я не получил ни одного пинга по этому парню, Лимонову. Я где-то между очень уверенным и абсолютно уверенным в том, что Лимонов - парень, который случайно встречается с тем же адвокатом, что и русские, работающие в Риме. Понятия не имею, что он здесь делает, но мне действительно любопытно, потому что он такой непрозрачный.
  
  Кларк сказал: «Мне тоже любопытно, но Козлову не с кем связываться. Он беда, чистая и простая. Первоначально он был идентифицирован как российская разведка около трех лет назад во время операции здесь, в Вашингтоне. Затем он появился в Киеве в прошлом году. Судя по нашим ссылкам на CIA SIPRNet, есть подозрения, что он был организатором убийства на мосту перед Кремлем несколько месяцев назад ».
  
  Джек снова медленно осмотрел площадь. Для городского района это место не могло быть более спокойным. Там былоОн был уверен, что здесь не о чем беспокоиться. «Что ж, это интересно, - сказал Джек. «Интересно, что он делает с Лимоновым? Перемещение кремлевских денег? »
  
  Кларк сказал: «Понятия не имею».
  
  Джек подумал об этом. «В записной книжке Фридена его не было, был только Лимонов. Похоже, он едет как прихлебатель Лимонова. Интересно, может ли Лимонов переводить деньги, а этот бывший головорез из ФСБ защищает Лимонова ».
  
  Джерри сказал: «Мне все меньше и меньше нравится твое участие в этом».
  
  «Послушайте, мы небольшая команда. Меньше с тех пор, как умер Сэм. Но это важно, и я осторожен ». Джек вспомнил инцидент в Риме с фотографом Сальваторе. Он так и не успел упомянуть об этом Кларку, и теперь, черт возьми, не пришло время говорить об этом.
  
  Джек сказал: «Если есть шанс получить часть денег Володина, то мы можем ...»
  
  Джерри сказал: «Подожди. Деньги Володина ? Вы делаете невероятный рывок. С чего вы взяли, что Лимонов работает на Валерия Володина? »
  
  Джек возразил, обвиненный в том, что зашел слишком далеко в оправдании своей операции. «Я не знаю, что он есть. Но на кого бы он ни работал, видимо, это какой-то кремлевский толстый кот, тот, кто может послать этого Владимира Козлова присматривать за ним ».
  
  Джерри ничего не сказал.
  
  "Думаю об этом. Это кто-то высокий в Кремле. Мы откопали много мелких игроков, причастных к кремлевским финансам, но не этого парня. Он должен работать с кем-то, чьи активы мы еще не раскрыли. Кто-то вроде Володина ».
  
  «Кто-то вроде любого из пятидесяти парней, связанных с Кремлем».
  
  «Достаточно честно, но у меня есть сильное предчувствие по поводу этого. Лимонов появляется только в поисковых запросах, связанных с бизнесом. У него нет криминального прошлого, и он явно неполитик, иначе мы бы знали его. Если он такой, каким его считает мой анализ, и если бы я был клептократом, возглавлявшим нацию, которая нуждалась в ком-то, кто контролировал бы мои деньги, это именно тот парень, которого я бы хотел. Какой-то финансовый менеджер, который не хочет делать себе имя. Кто держится подальше от неприятностей и новостей, и кто незаметно зарабатывает много денег ».
  
  Кларк сказал: «Если он такой крупный менеджер, почему мы не знаем о нем?»
  
  «Я задал себе тот же вопрос. Но потом я подумал об этом. Вы не станете знаменитым, разбогатев. Вы становитесь знаменитыми, разбогатев и используя свое богатство для обретения власти. Богатые парни, которые вложили свое богатство в место за столом в Кремле, - это парни, о которых мы говорим ».
  
  «Совершенно верно».
  
  «А этот Лимонов просто сидит за своим столом и создает подставные компании, переводит деньги из России в офшоры».
  
  Джерри сказал: «Ладно, с разрешения Кларка, мы позволим вам еще некоторое время вести мягкую слежку за Фриденом. Вы можете копаться в Лимонове сколько угодно с помощью анализа, но я не хочу, чтобы вы ходили за ним по улицам, преследовали его в своей машине или что-нибудь в этом роде ».
  
  Джек стоял на скамейке, наблюдал за рестораном и был готов к этому. Вместо этого он встал, выбросил остаток обеда в мусорный бак и направился обратно в свой офис. «Я бы даже не подумал об этом, Джерри». Он сказал это с хитрой ухмылкой.
  
  26 год
  
  00005.jpeg
  
  Т
  
  Принц сидел в своем лимузине «Мерседес», лениво глядя в окно на прогуливающихся по Родео-драйв туристов и покупателей, многие из которых смотрели на его машину и дымчатые окна. Он представил, что они задаются вопросом, не сидит ли внутри какая-то кинозвезда, и это заставило его усмехнуться.
  
  Он не был актером, но на этой планете не было актера с портфолио в десять раз меньше его. Принц был заместителем министра нефти и минеральных ресурсов Саудовской Аравии, что означало, что он был вторым в очереди на одну из самых высоких должностей в стране. Он также был из дома Саудов, королевской семьи, что означало, что его личное состояние было почти неисчислимым.
  
  Принцу нравились его визиты на Запад, но не так сильно, как его жене. Она любила делать покупки, и он любил делать ее счастливой, или, по крайней мере, он понимал, что для него будет выгодно, если она останется счастливой, поэтому он успокоил ее небольшим временем, чтобы делать покупки, и кучей денег, которые можно было потратить, пока она это делает. .
  
  Каждый раз, когда они покидали королевство, он давал ей по крайней мере целый день бродить по магазинам, и она стала экспертом в использовании этих дней. В Милане, Париже, Монако, Сингапуре на роскошные бутики совершила набег жена принца, и обычно принц чувствовал себя водителем-беглецом, потому что предпочитал ждать снаружи в машине.
  
  Его охрана тоже предпочла это.
  
  Он встретил свою жену на гонке Формулы-1 в Абу-Даби восемь лет назад; она была чешкой по национальности и моделью. С того дня, как они встретились, она изо всех сил старалась потратить его деньги. Ему было все равно, она хорошо с ним обращалась, и она никак не могла повлиять на его богатство, сколько бы сумок, ожерелий, обуви и дизайнерских породистых собак она ни купила.
  
  И как бы она ни любила делать покупки, ей еще больше нравилось уезжать из королевства. У этой поездки в Калифорнию, конечно же, была деловая составляющая. За принцем ухаживало американское правительство. Всем было известно, что нынешний министр нефти и минеральных ресурсов, дядя князя, страдает неоперабельным раком кишечника. У него осталось недолго, и американцы надеялись, что отношения в сфере торговли энергоносителями останутся такими же или даже улучшатся, когда к власти придет более молодой человек. С этой целью они привозили его так часто, как могли, и изо всех сил старались показать ему и его жене, что Америка - друг саудовцев, особенно саудовской нефтяной промышленности.
  
  Но теперь князь думал не о работе, он думал о своей жене. Он сидел на заднем сиденье Mercedes-Benz S-Guard, одного из самых дорогих бронированных автомобилей в мире, и смотрел в окно на Родео-драйв. Его жена была в магазине Bulgari с одним из их телохранителей, а он был снаружи с еще двумя, а также с водителем и личным помощником.
  
  Он подумал о том, чтобы попросить своего помощника по телефону написать ей и потребовать, чтобы она поторопилась - в конце концов, уже почти обеденный перерыв. Но как только он повернулся, чтобы отдать команду, его телефон зазвенел, и он ответил на звонок.
  
  "Вы можете войти?"
  
  "Почему?"
  
  Пауза. «Мне нужно, чтобы вы кое-что увидели».
  
  Князь вздохнул остальным в «мерседесе». "Я скоро вернусь."
  
  Его агент личной охраны крикнул с переднего сиденья: «Я пойду с тобой».
  
  "Нет надобности."
  
  Но охранник настоял на том, чтобы выбраться и открыть дверь принцу, и двое мужчин пересекли тротуар.
  
  Принц нажал кнопку отпирания двери и вошел в эксклюзивный магазин, когда услышал щелчок открывающегося замка. Не пытаясь скрыть своего нетерпения, он поднялся по лестнице в торговый зал со своим телохранителем и огляделся в поисках жены.
  
  Вскоре он сообразил, что магазинчик пуст, кроме его жены, одинокого швейцара в темном костюме и высокого привлекательного продавца, стоящего по другую сторону стеклянной стойки от его жены.
  
  Два саудита прошли мимо охранника, стоящего у стены.
  
  Принц сказал: «Я сказал тебе получить все, что ты хочешь. Почему я должен это видеть? »
  
  Она стояла над ящиком ожерелий, так что его глаза скользили по товарам.
  
  Рядом с ним охранник тоже разговаривал с его женой. "Где Фейсал?"
  
  Когда она не ответила сразу ни одному из мужчин, принц впервые взглянул на нее и заметил ужас в ее глазах.
  
  "Что это?"
  
  • • •
  
  B
  
  Рам Джагер вытащил свой пистолет с глушителем 22-го калибра и выстрелил телохранителю принца в затылок, сразу за ухом, с расстояния трех футов. Здоровяк рванулся вперед вместе с выстрелом снаряда и упал на колени. Браам подошел ближе и выстрелил в него в стиле казни, когда он встал на колени, и к тому времени, когда он поднял свое оружие, чтобы направить его на принца, он увидел, что принц уже начал бежать в его направлении, обратно к двери.
  
  Принц качнулся вперед, спотыкаясь, проходя мимо Браама, и скользнул по холодному мраморному полу.
  
  Мартина Джагер стояла за стойкой и протягивала свой глушитель 22-го калибра. Она застрелила мужчину между лопаток сзади.
  
  Браам еще дважды выстрелил из своего оружия в корчащегося на земле у его ног человека, затем повернулся и покинул выставочный зал, направившись вниз, чтобы прикрыть вход на случай, если в него попытается проникнуть еще больше стражников принца. На ходу он сунул пистолет в кобуру, а из наплечной кобуры вытащил пистолет-пулемет Брюггер и Томет. Это не было орудие с глушителем, как у .22, но было полностью автоматическим, стреляло более крупными и тяжелыми девятимиллиметровыми снарядами, и оно было гораздо более подходящим для настоящей перестрелки с несколькими атакующими, чем маленький .22.
  
  • • •
  
  Т
  
  Жена князя упала на пол в момент начала стрельбы и теперь съежилась. "Пожалуйста! Нет!"
  
  Мартина медленно обошла витрину, не торопясь, ее высокие каблуки ритмично скользят по мрамору. Несколько секунд она стояла над дрожащей бывшей моделью из Чехии, наслаждаясь своим страхом.
  
  «Если ты умная женщина, тогда ты знаешь, что я должен тебя убить».
  
  "Нет!"
  
  "Да. Мы только что потратили десять минут на разговоры о платиновых браслетах. У меня поразительное лицо, возможно, не такое красивое, как у тебя, но ты, безусловно, сможешь подробно описать меня, если я позволю тебе уйти отсюда ».
  
  "Клянусь тебе. Я ничего не скажу! »
  
  «И я видел, как ты смотрел на моего брата, когда вошел. Ты хотел его себе. Жалко, что этого не произойдет ». Она улыбнулась. «Было бы на что посмотреть».
  
  «Я никому не скажу».
  
  Мартина сунула дуло пистолета 22-го калибра в светлые волосы женщины. "Перестаньте врать! Перестань хныкать! Разве ты не можешь умереть достойно? »
  
  Чешка начала громко рыдать.
  
  Мартина сказала: «Когда я умру, я сделаю свою смерть такой же изящной, как моя жизнь. У меня есть чувство собственного достоинства. Честь."
  
  В этот момент Браам Джагер крикнул по-голландски с лестницы. "Они идут!"
  
  Мартина быстро прочистила голову и отступила на два шага от женщины, стоявшей перед ней на коленях.
  
  Она думала о неизбежных брызгах и своей блузке цвета слоновой кости.
  
  Как только жена принца взглянула на движение, Мартина Джагер четыре раза выстрелила ей в сердце. Чешка вскрикнула, на мгновение схватилась за раны, а затем упала замертво.
  
  Мартина встала на колени и подняла свою крошечную раскаленную латунь, больше не думая о лежащих вокруг нее мертвых телах.
  
  Браам подошел к стойке рядом с Мартиной и разбил стакан с прикладом пистолета. Он и Мартина вытащили несколько подносов с кольцами и ожерельями, не тратя времени на то, чтобы различать отдельные части.
  
  Через несколько секунд пара вышла через заднюю часть бутика, убрав оружие из поля зрения и перешагнув через двух сотрудников магазина и телохранителя жены, которые были брошены на пол за прилавком. Еще до того, как саудовские охранники смогли выломать входную дверь и ворваться в небольшой торговый зал, Браам был за рулем Aston Martin, и он и его сестра выезжали с погрузочной площадки, направляясь в сторону бульвара Уилшир.
  
  Через час они будут в воздухе, вылетая из аэропорта Ван-Найс, а через пятнадцать часов вернутся в Голландию, ожидая следующей операции. Они сомневались, что им придется долго ждать, потому что казалось, что русские действительно наращивают интенсивность своих операций.
  
  27
  
  00005.jpeg
  
  я
  
  Это было в субботу днем, и президент Джек Райан должен был быть со своей женой и двумя младшими детьми, наслаждающимися прекрасным осенним днем ​​в своем доме в Перегрин-Клифф. Он с нетерпением ждал этого отпуска всю неделю, предвкушая возможность взглянуть на воды Чесапикского залива, окруженные осенними красками, и листья, плавающие вокруг него.
  
  Вместо этого он посмотрел на стопку белых бумаг на столе перед ним. Оценка национальной разведки была плохой заменой взорванию осенних листьев. Он застрял здесь на работе, сидя за столом переговоров в Ситуационной комнате в подвале Западного Крыла.
  
  Эту встречу можно было провести в Овальном кабинете; присутствовало всего полдюжины присутствующих, и это не было неизбежной ситуацией с национальной безопасностью, но сотрудники Белого дома решили сегодня вымыть ковры в Западном крыле, канцелярии президента и кабинете министров. Джеку сказали об этом заранее, но это был всего лишь молодой охранник секретной службы в форме с неловким выражением лица, стоящий на Западной колоннаде.Который окликнул президента, когда он открыл дверь, в одном шаге от входа и топтал весь мокрый ковер.
  
  Это сделало бы его мрачное настроение еще более мрачным, но момент был сохранен, и теперь он был здесь перед министром энергетики, генеральным прокурором и государственным секретарем, а также с парой сотрудников для каждого из них.
  
  Президент сидел в конце стола для совещаний, подперев голову руками и положив очки на бумаги перед собой. Он медленно потер глаза. Директор ЦРУ и директор Управления национальной разведки также должны были быть здесь, но они еще не приехали, поэтому его вопросы о последствиях нынешней ситуации для международной разведки остались без ответа, а Райана не было. совсем не доволен этим.
  
  Райан снова надел очки и вздохнул.
  
  «Наследник, очевидно, станет следующим министром нефти и минеральных ресурсов Саудовской Аравии. Князь нации, друг нашего правительства. Где происходит это убийство? Эр-Рияд? Джидда? Лондон? Стамбул? Неа. Беверли порево Hills!»
  
  Никто не говорил.
  
  Райан стряхнул часть своего гнева и сказал: «Дэн . . . кто сделал это?"
  
  Генеральный прокурор Дэн Мюррей пожал широкими плечами. «Полиция Лос-Анджелеса заявляет, что это похоже на очень профессиональный, но очень безжалостный контрактный хит, одетый так, чтобы выглядеть как ограбление с целью разгрома. Очевидно, у преступников была разведка о системе безопасности, поэтому они знали, как пролистывать видеоматериалы, а также входить и выходить, не будучи замеченными камерами в соседних магазинах ».
  
  «Откуда они взяли информацию?»
  
  «Это сетевой магазин. В сетевых магазинах используется одинаковое оборудование и одинаковые протоколы безопасности. Они могли бы закрыть один из этих магазиновв любой точке мира, а затем, войдя в ту, что на Родео-драйв, они знали, что им делать ».
  
  "Продолжать."
  
  «Было украдено много вещей, пара миллионов пропавших без вести драгоценностей, но для полиции Лос-Анджелеса это не пахнет ограблением. Наши агенты только что прибыли на место происшествия сегодня днем, так что, может быть, сегодня мы получим лучшее изображение ».
  
  Райан сказал: «Я скажу очевидное. Это нанесет ущерб нашим отношениям с саудовцами, а потеря принца повлияет на мировые энергетические рынки, по крайней мере, в краткосрочной перспективе ». Он обратился к министру энергетики Лестеру Бирнбауму. «Есть идеи сколько, Лес?»
  
  «Ненавижу быть грубым, господин президент, переводя смерть принца в доллары».
  
  Райан кивнул. «Мне жаль этого парня и его жену, как и любого убитого. Но мы здесь не для того, чтобы горевать о них, Лес. У нас есть другая работа ».
  
  Бирнбаум кивнул. «Я бы сказал доллар за баррель, по крайней мере, в течение следующих девяноста дней». Сказав это, он добавил: «А как насчет убийства федерального прокурора Венесуэлы на прошлой неделе?»
  
  Райан склонил голову. "Что насчет этого?"
  
  «Я просто указываю на еще одно недавнее событие, которое оказывает влияние на нефтяные рынки. Не такая большая проблема, как убийство в Беверли-Хиллз, но если бы этому венесуэльскому прокурору удалось вынести несколько обвинительных заключений, это бы негативно повлияло на мировые рынки. Он умер до того, как раскрыл свою информацию, и цена осталась неизменной ».
  
  Райан снова повернулся к А. Г. Мюррею. «Дэн? Что вы знаете об убийстве в Каракасе? »
  
  Мюррей сказал: «Мы смотрим со стороны. Наши отношения связи с федеральными правоохранительными органами Венесуэлы фактически нулевые, но это убийство, похоже, было совершено очень профессионально. Все, с кем мы говорили, утверждают, что это не могло бытьместный хит, даже не то, что правительство устроило. Это было слишком гладко ».
  
  Райан сказал: «Вилар работал над обвинениями против правительства Венесуэлы, верно?»
  
  "Верно. Он утверждал, что у него есть доказательства взяток, которые российская государственная газовая промышленность давала венесуэльским чиновникам нефтегазового сектора, которые платили им за то, чтобы они опубликовали низкие данные о добыче в Венесуэле, чтобы удержать цены на более высоком уровне ».
  
  Райан был заинтригован. «Так что, если правительство Венесуэлы не приказало его убить, это оставит российское правительство, хотя мне не кажется, что группе боевиков из спецназа было бы так легко ворваться в Каракас и убить главного федерального прокурора. Есть ли вообще какие-нибудь идентификаторы убийц? »
  
  Дэн Мюррей сказал: «Каракас хранит молчание о расследовании. Мы задавались вопросом, закрывали ли они это крышкой, потому что убийца пришел изнутри. Но учитывая их хорошие отношения с Москвой . . . может быть, они подозревают и русских. Оба правительства выиграют, если убийца или наемные убийцы уйдут безнаказанно ».
  
  Мэри Пэт Фоули и Джей Кэнфилд вместе вошли в конференц-зал, их темп указывал на то, что они знали, что опаздывают. Джек смотрел на них достаточно долго, чтобы они поняли, что он раздражен. - Без вас двоих мы тут рассуждали о теориях. Присаживайтесь и помогите нам выбраться ».
  
  Мэри Пэт сказала: «Мне очень жаль, господин президент, но в Нигерии складывается ситуация, которая требует нашего внимания».
  
  "Нигерия?"
  
  Кэнфилд сказал: «Похоже, хорошо вооруженные силы из более чем сотни человек, предположительно бойцов Боко Харам, атаковали и захватили нефтяную вышку недалеко от Лагоса. Неизвестное количество погибших, можно поспорить, многие будут иностранными подрядчиками. Армия Нигерии готовит операциювернуть нефтяную вышку. Я попросил своего коллегу разрешить нам проконсультироваться с ними, по крайней мере, в отношении разведданных. Бёрджесс говорит с ними о том, чтобы разрешить американским военным советникам из JSOC прийти и дать совет ».
  
  Скотт Адлер спросил: «Были ли взяты в заложники американцы?»
  
  «Удивительно, но нет. Компания Ocean Oil Services из Хьюстона владеет буровой установкой, но ею управляют французы, а персонал укомплектован в основном нигерийцами. Тем не менее, это компания, принадлежащая США, поэтому мы просим сесть за стол ».
  
  «Боже», - сказал Райан, и очки снова снялись.
  
  - пробормотал Лестер Бирнбаум себе под нос. «Прямо там есть еще один доллар».
  
  Райан начал задавать больше вопросов своим советникам по разведке, но вместо этого обратился к министру энергетики. "Что ты сказал?"
  
  «Ничего, господин президент. Извините." Райан не спускал с него глаз, пока Лестер Бирнбаум не понял, что ему нужно объясниться. «Это просто так . . . убийство в Каракасе прокурора, расследующего фальсификацию государственных цен на венесуэльскую нефть, взрыв завода по производству СПГ в Литве, убийство саудитов номер два человека, занимающегося ископаемым топливом, в Беверли-Хиллз и нападение на буровую установку в Нигерии. Все происходит в течение полутора недель. Каждое из этих отдельных событий повлияет на цены на энергоносители. Добавьте это к общему пожару на Балтике . . . и я даже не могу предсказать, куда вырастут цены. Честно говоря, господин президент, моя способность предсказывать фьючерсы на нефть и газ становится все более шаткой каждый раз, когда вы добавляете в уравнение еще один кризис ».
  
  Райан уставился на свое отражение на полированном столе. «Джей, когда« Боко Харам »атаковал морскую нефтяную вышку?»
  
  «Что ж, - сказал Джей Кэнфилд, - они атаковали поля и перерабатывающие предприятия. Но в море? Нет, нет. Думаю, впервые за все.
  
  Затем Райан спросил: «Зачем им делать то, что экспоненциально труднее, чем поражение нефтеперерабатывающего завода на суше? Я имею в виду, что это значит для Боко Харам? »
  
  Мэри Пэт сказала: «Они демонстрируют свою силу и размах».
  
  «Верно, но разве они не могут сделать это, поражая другие цели? Они могли даже поразить нефтяные цели. Зачем сажать сотню парней в лодки и выполнять совершенно иную миссию без более очевидной выгоды? »
  
  Бирнбаум сделал еще один комментарий, хотя он не имел прямого отношения к разведке. «Хорошо . . . Господин президент, если бы они действительно хотели повлиять на рынки, они бы поступили именно так. Он передает хрупкость нигерийской энергии. Объекты иностранных энергетических компаний уже подвергались небольшому риску нападения на нефтеперерабатывающий завод каждые пару лет, так что этот риск уже более или менее оценен рынком. Но это ? Это новый уровень опасности для поставок из Нигерии. Я полагаю, это будет иметь рыночный эффект, равный или даже больший, чем смерть саудовского принца ».
  
  Райан посмотрел на Джея Кэнфилда. «Достаточно ли сложна Боко Харам, чтобы принять это во внимание?»
  
  Кэнфилд покачал головой. « Черт , нет. Не через миллион лет." Мэри Пэт покачала головой, соглашаясь с отрицанием Кэнфилда стратегического мышления нигерийских повстанческих сил.
  
  Райан сказал: «Тогда, может быть, кто-то думает за них».
  
  "Что ты имеешь в виду?"
  
  Райан сказал: «Подумай об этом. Каждый процентный пункт роста нефти или природного газа означает миллиарды в казне россиян и миллионы на личных счетах Валерия Володина ».
  
  Скотт Адлер сказал: «Подождите. Я знаю, что вы предположили, что Россия, возможно, виновата во взрыве Независимости , и поезднападение в Вильнюсе. Но теперь вы предполагаете, что они убили саудовского принца в Калифорнии? »
  
  Джей Кэнфилд был настроен столь же скептически. «А прокурор Венесуэлы? И они призвали Боко Харам пойти против местного энергетического сектора? Извините, господин президент, но это чертова теория заговора.
  
  Райан поднял руки. «Это не теория, Джей. Это догадка. Я не могу подтвердить это достаточно, чтобы поднять его до теоретического статуса. Но что, если Россия использует свои возможности через ФСБ для организации всех этих событий? »
  
  Адлер склонил голову. "Зарабатывать?"
  
  Райан покачал головой. «Нет, чтобы увеличить свою мощь. Посмотрите, как сильно упал энергетический сектор. Если Россия отыграет от десяти до двадцати процентов от этого, это сделает их на десять-двадцать процентов сильнее. И если они дойдут до Литвы или Польши . . . противостояние с ними будет стоить Европе гораздо дороже ».
  
  Адлер на это не поверил. «Они отправляют ФСБ по всему миру, чтобы поднять цены на нефть, поэтому, когда они атакуют Литву, НАТО не ответит, потому что это будет слишком дорого? Я не знаю, господин президент ».
  
  Райан только пожал плечами. «Я тоже не знаю. Может я добираюсь. Но стрельба в Германии показала нам сотрудника ФСБ и группу вооруженных неизвестных операторов в сговоре с испанским экотеррористом. Мы знаем, что Россия в прошлом проводила операции под ложным флагом ».
  
  Его выводы были встречены взглядом по комнате.
  
  Он посмотрел на Мэри Пэт Фоули.
  
  Мэри Пэт хорошо знала этот взгляд. «Да, господин президент. По мере появления подробностей об этих событиях мы рассмотрим вашу догадку ». Она казалась убежденной не больше, чем Кэнфилд или Адлер.
  
  Джек сказал: «Я знаю, что ты будешь. Теперь, если вы меня извините, я долженпозвонить сердитому и убитому горем султану в Саудовской Аравии, а затем сбежать на шесть часов позже, чтобы увидеть разгневанную и разочарованную жену в Мэриленде ». Он стоял. С легким поклоном он сказал: «Спасибо, что зашли в субботу. Я искренне желаю вам всех хороших выходных, чем я приготовил для себя ».
  
  28 год
  
  00005.jpeg
  
  Т
  
  Грузовик DataPlanet остановился на обочине извилистой гравийной дороги к востоку от города Пабраде в Литве. В пятидесяти футах от дороги как на север, так и на юг, высокие прямые сосны взметнулись на семьдесят пять футов в воздух. Пока Геркус Заркус вытаскивал бухты оптоволоконного кабеля из задней части своего автомобиля и складывал их аккуратными стопками, Дин Чавес прикрепил станцию ​​оптической лазерной съемки размером с тостер к уже установленному штативу, включил его и направил вдоль дорога на восток.
  
  В двенадцати милях от следующего поворота находилась Белоруссия, а чуть дальше - Россия. Там Западный военный округ России, насчитывающий тысячи танков и десятки тысяч солдат, мог быть в состоянии атаковать Литву в считанные дни. От ЦРУ не поступало никаких уведомлений о том, что сюда направляются русские, но два оператора кампуса недалеко от границы с ближайшим союзником России, мягко говоря, серьезно относились к происходящим там событиям. Они знали, что в любой момент могут полагаться на эту маленькуюФургон DataPlanet на обочине дороги, чтобы обогнать танки и ударные вертолеты Ми-24.
  
  Карузо, Чавес и Заркус были одеты в одинаковую униформу, синий комбинезон для холодной погоды, светоотражающие жилеты и оранжевые шлемы. На их жилете было написано название их компании на спине, и у каждого из них был служебный пояс, украшенный радиоприемниками, инструментами, телефонами и другим снаряжением.
  
  Пока Чавес стоял рядом с Карузо, он сверился с планшетным компьютером с географическими координатами, присланными офисом Мэри Пэт Фоули. Рядом с GPS-местоположением маленький значок в виде стрелки велел ему переместить планшетный компьютер на два метра вправо. Он ступил на соответствующее расстояние по мокрой траве и оказался прямо внутри линии деревьев. Координаты GPS на его планшете стали зелеными.
  
  «Прямо здесь», - сказал Дом.
  
  Динг переместил штатив именно туда, где стоял Дом, и медленно повернул лазерный геодезический прибор слева направо. Дисплей на устройстве давал ему возможность считывать направление линзы на 360 градусов, и Дом сказал ему повернуть на курс 098. Динг подчинился, и маркер курса стал зеленым в тот момент, когда он направил камеру в правильном направлении.
  
  «Об этом», - сказал он.
  
  «Отметьте это», - приказал Дом, все еще глядя на свой планшет.
  
  Чавес нажал кнопку на удаленном устройстве в руке, камера внутри станции лазерной съемки сделала серию изображений высокой четкости, а планшет Дома обозначил получение данных зеленой галочкой.
  
  - Понятно, - сказал Дом.
  
  Дин окликнул Геркуса, который находился всего в пятидесяти футах от грузовика. "Вот и все. Загрузите это ».
  
  А американец-литовец отбросил свои мотки кабеля назад. В фургон двое мужчин из кампуса начали ломать свое оборудование - процесс, который они усовершенствовали за последние два дня долгих смен. Вытаскивая ножки штатива из мягкой земли, Дин сказал: «Что это было, сорок девять?»
  
  Дом поправил его. "Нет. Это даже пятьдесят. К концу дня у нас будет шестьдесят ».
  
  «Это означает, что при такой скорости мы закончим за десять дней».
  
  Дом помог Дину перенести большое устройство на небольшую возвышенность к грузовику. «Надеюсь, у Литвы есть десять дней. Интересно, заставило бы нас работать быстрее, если бы мы знали, что, черт возьми, делаем ».
  
  Дин сказал: «Я все обдумал».
  
  «Какие выводы?»
  
  «Очевидно, это своего рода обзор боевого пространства. Не уверен, почему они просто делают это сейчас, или что в этом особенного, что делает его таким засекреченным. Обычно в таком районе местные силы просто отправляют изображения военным планировщикам. Я не понимаю всех уловок, но меня смущает не это ».
  
  "Что это такое?"
  
  «Что ж, если русские придут, мы предполагаем, что они возьмут Калининградский коридор у Литвы».
  
  "Верно. Так?"
  
  «Итак, мы примерно в тридцати милях к северу от коридора. Этот участок Беларуси - не самый быстрый путь к столице Литвы и не ближайшая точка для соединения с Калининградской стороной ».
  
  «Итак, ваш вопрос . . . почему мы здесь?"
  
  Динг установил штатив, развернулся на дороге, чтобы снять шлем, и направился обратно к сиденью переднего пассажира. Он поднял глаза и сказал: «У меня такое чувство, что это тоже их вопрос».
  
  Четырехдверная Тойота выехала по гравийной дороге из далекого сгибать. Геркус направился к месту водителя, но Дин сказал: «Нет, давайте не торопимся. Поговорите с этими людьми и прочувствуйте их ».
  
  Машина подъехала, и из нее вышли трое мужчин и одна женщина. Они были разного возраста, но все выглядели уверенно.
  
  И подозрительно.
  
  «Labas rytas», - крикнул группе Геркус. Доброе утро.
  
  Один из них, невысокий толстый мужчина лет пятидесяти, лениво махнул в ответ. Говоря по-литовски, он спросил: «Что вы, ребята, здесь делаете?»
  
  Дом и Дин искали явные признаки печати под куртками оружия. Ни один из мужчин ничего не видел, но с учетом того, что местные жители были одеты в толстые куртки, было трудно быть уверенным.
  
  Геркус сказал: «Техническое обслуживание и обследование оптоволокна. Мы подключаем сверхскоростные интернет-кабели ».
  
  Человек, ответственный за небольшую группу, рассеянно кивнул, все еще глядя на людей и оборудование.
  
  «Это ваша собственность?» - спросил Геркус.
  
  На это мужчина ответил: «У вас есть документы?»
  
  Женщина и двое других мужчин стояли на дороге, и язык их тела показал операторам кампуса, что они определенно настороже.
  
  Геркус вытащил свой значок сотрудника. «Какая-то проблема?»
  
  Мужчина даже не взглянул на значок. "Откуда ты?"
  
  «США, но мои родители отсюда. Когда я был маленьким, раньше проводил здесь лето поблизости.
  
  Мужчина кивнул. "И им?"
  
  «Мы все американцы. Послушай, друг, что ...
  
  «Скажите им сказать что-нибудь по-английски».
  
  Геркус склонил голову. "Какие?"
  
  Один из мужчин на дороге позволил своей правой руке проскользнуть в его открытое пальто. Дом увидел это и подошел к мужчине, готовый уронить его кулаком в челюсть, если он увидит пистолет. «Не пытайся, засранец».
  
  Рука перестала двигаться, выскользнула из пальто. Дрожит.
  
  Женщина говорила теперь по-литовски. «Скажите им говорить по-английски».
  
  Геркус посмотрел на Дома и Дина. «Скажи что-нибудь по-английски».
  
  Дом сказал: «Что они хотят, чтобы мы сказали?»
  
  Лысый мужчина повернулся к женщине. «Вы не думаете, что спецназ может выучить английский?»
  
  Геркус склонил голову, затем заметно расслабился. Вернувшись к сотрудникам кампуса, он сказал: «Я понял. Они местные. Они думают, что мы русские ».
  
  Дин медленно вытащил паспорт из пальто. В нем говорилось, что его зовут Томас Кендалл, но это был настолько хороший американский паспорт, который когда-либо видел любой из этих четырех сельских жителей Литвы. Дом вытащил свое удостоверение личности, назвавшись Эндрю Мартин. Четверо литовцев осмотрели их на дороге и все вместе вздохнули, что было почти комично для двух американцев у фургона.
  
  Облегчение было настолько полным, что женщина рассмеялась. Она говорила на прерывистом английском. "Извините. Мы думали, что вы маленькие зеленые человечки.
  
  Дом посмотрел на свой комбинезон. «Нет, мэм. Мы синие мужчины среднего роста. Мы здесь только для того, чтобы работать в Интернете ».
  
  Лысый мужчина не улыбался. «Нам не нужен Интернет из Америки. Нам нужны танки из Америки ».
  
  Чавес кивнул. «Поверьте, если бы у меня был танк, я бы отдал его вам».
  
  Дом сказал: «Почему ты подумал, что найдешь здесь Зеленых человечков? Россия угрожает югу ».
  
  Женщина ответила: «Мы тоже так думаем. Но Зеленые люди уже здесь ».
  
  "Ждать. Вы видели русских? Вы уверены?"
  
  «Мы здесь всю жизнь. Мы знаем, когда кому-то здесь не место ».
  
  Дом и Дин посмотрели друг на друга. Они оба знали, что должны быть осторожны, чтобы не выдать свое прикрытие. Даже несмотря на то, что эти местные жители не были врагами, если бы распространился слух, что группа американцев в форме линейных монстров задавала вопросы о русских, не понадобился бы шпион, чтобы понять, что происходит. А в таких сельских общинах, как здесь, слухи распространялись, как лесной пожар. Дин сказал: «Нам не платят достаточно, чтобы иметь дело с русскими. Где вы их видели? »
  
  «Они были вчера в Залавасе, недалеко от границы. Десять человек, может, больше. Фотографирую.
  
  «Вроде как мы», - подумал Дом, но не сказал.
  
  Женщина продолжила. «Мы сказали полиции, но русские ушли раньше, чем приехала полиция».
  
  Вскоре после этого трое мужчин в форме DataPlanet оторвались от местных жителей Литвы и направились к следующей координате GPS в своем списке. Они планировали перерыв на обед в полдень, но трое мужчин согласились, что для всех будет лучше, если они будут продолжать работать, пока есть свет.
  
  Они были как никогда убеждены, что у Литвы нет десяти дней.
  
  29
  
  00005.jpeg
  
  О
  
  На пятый день наблюдения Джека Райана-младшего за люксембургским поверенным Гаем Фриденом он понял, что ему удалось достичь уровня симбиоза со своей целью, которого он никогда не хотел достигать. Всю неделю Джек брал перерывы в туалет одновременно с Фриденом. Конечно, это было по необходимости; Он понял из-за неудобных оплошностей на поле боя, что ему нужно использовать любую доступную возможность выйти, когда наступило затишье в боевых действиях.
  
  Но теперь, когда Джек застегнул ширинку и вымыл руки, он понял, что его последние несколько зов природы естественно перекликались с голосом Фридена. Его мочевой пузырь впал в ритм с мочевым пузырем человека на улице.
  
  Джеку было удручающе и смешно, что его биология сочувственно слилась с биологией его цели, но он отбросил это чувство и направился обратно в свой темный маленький кабинет.
  
  Не столько наблюдать за Фриденом - хотя это оставалось его главной обязанностью - а вернуться к своему компьютеру.
  
  Пока что единственный интересный человек, с которым контактировал с Фриденом - во всяком случае физически - был Андрей Лимонов. Джек так и не приблизился к сети по отмыванию денег, которую использовал Михаил Гранкин, и не было похоже, что он сделает это, пока Гэвин Биери не взломает файлы этого человека.
  
  Но хотя цель, которая отправила Джека в Люксембург в первую очередь, казалась - по крайней мере временно - недосягаемой, он смог покопаться в Лимонове и раскрыть кое-что о его образцах. У него вообще не было информации о клиентуре Blackmore Capital, поэтому он не знал, вложил ли Лимонов тысячу рублей на миллион клиентов или один миллиард рублей на одного клиента. Но благодаря своим исследованиям ему удалось обнаружить, что Blackmore Capital Partners в Москве совсем недавно открыли офис на Каллкотт-стрит в районе Кенсингтон в Лондоне.
  
  Компьютерные специалисты в Кампусе успешно сумели подключиться к городским камерам Лондона во время операции, проводившейся там полтора года назад, поэтому Джек вошел на портал Кампуса, который служил ему входом. Было подсчитано, что там была камера для каждые одиннадцать граждан Соединенного Королевства, а через портал Джек имел доступ ко всем камерам в стране.
  
  Он ввел адрес Blackmore Capital в программу, и тут же ему показали семь камер в радиусе одного квартала. Одна из этих камер даже направила прямо на улицу и тротуар перед домиком с золотой вывеской BCP на входной двери.
  
  Он не видел никакой активности на улице или явного движения через полуоткрытые жалюзи дома.
  
  Между взглядами на свой монитор, показывающий ему активность в офисе Фридена, Джек закрыл программу, отображающую лондонские каналы видеонаблюдения, и начал исследовать, как Лимонов и Козлов попали в Люксембург.
  
  Он знал, что они впервые посетили Фриден в понедельник, поэтому посмотрел на прямых рейсах из Москвы и Лондона, прибывших в этот день. Через базу данных Министерства внутренней безопасности он проверил пассажирские манифесты авиакомпаний, но ничего не нашел. Если мужчины путешествовали под своими настоящими именами, то в тот день они не летали коммерческими рейсами. Он расширил поиск, но все равно ничего не нашел.
  
  Он знал, что следующим шагом будет проверка частных самолетов. Аэропорт Люксембурга действительно был единственным потенциальным местом для частного рейса, чтобы доставить кого-нибудь в город, поэтому Джек составил список операторов фиксированной базы, работающих там. Через несколько минут у него был список всех зарегистрированных рейсов, прилетевших в воскресенье или понедельник. Их было семьдесят три, что для Джека показалось большим, пока он не подумал, сколько денег играет здесь, в городе, и тогда он понял, что неудивительно, что кучка людей на частных самолетах приедет сюда, чтобы в банке или в магазин.
  
  Из этих семидесяти трех человек восемь прибыли прямо из Москвы, а девять - из Лондона.
  
  Джек начал сначала с лондонского самолета, считая важным то, что Лимонов открыл там офис всего за месяц до этого. Он исследовал каждый самолет, чтобы попытаться определить владельцев и их пассажиров.
  
  Это заняло полчаса, и когда он закончил, остался только один самолет, модель 6000 Bombardier Global, который он не смог идентифицировать. Он прибыл в Люксембург всего за девяносто минут до того, как Лимонов и Козлов встретились с Фриденом в его офисе, и, согласно информации гражданской авиации, он все еще находился в FBO в аэропорту Люксембурга.
  
  Джек записал бортовой номер, не уверенный, что это был самолет Лимонова, но уверен, что у него нет других зацепок.
  
  Он ожидал, что оно скоро вернется в Лондон, так что его потенциальное открытие не преуспело. Возможно, двое россиянвстречались с другими банкирами здесь, в Люксембурге, создавая новую сеть для крупного игрока в Кремле. Джек знал, что до того, как переключить наблюдение с Гая Фридена на Андрея Лимонова, выяснить, в каком отеле он остановился, и попытаться сфотографировать этого человека с другими партнерами здесь, в городе, его следственный потенциал был в значительной степени исчерпан.
  
  Со вздохом разочарования он посмотрел на свой монитор и увидел, что Фриден надевает пальто. Джек посмотрел на часы и увидел, что было уже после пяти часов вечера. Он весь день работал над Лимоновым.
  
  Пришло время положить конец этому.
  
  • • •
  
  F
  
  Спустя пять минут Джек шел среди интенсивного пешеходного движения по Гранд-Рю, прижав мобильный телефон к уху.
  
  «Гэвин Биери» ответил голосу на другом конце провода.
  
  «Гэвин, я просто хотел сообщить тебе, что все здесь, в Люксембурге, до сих пор говорят об этом лихом американце, который на днях пролетел через город».
  
  «Ха. Готов поспорить, туземцы воздвигли статуи в мою честь.
  
  «Здесь уже был Burger King, так что им придется подумать о другом».
  
  «Кто-то в шутливом настроении. Вы, должно быть, нашли новую зацепку. Как дела?"
  
  «Здесь в аэропорту припаркован самолет. В частной собственности. Я как можно глубже проник в собственность, но не смог узнать слишком много. Тем не менее, у меня есть бортовой номер. Сможете ли вы сказать мне, когда он уйдет и куда он уйдет? »
  
  «Если он огласит свой маршрут, вы можете посмотреть его сами. Но если они ЗАПРЕЩАЮТ полет, мне придется засучить рукава и заняться настоящей работой ».
  
  Джек знал, что ему говорил Гэвин. В то время как большинство частных самолетов регистрировали свои номера рейсов и пункты назначения в органах управления воздушным движением, некоторые частные самолеты использовали систему запросов на регистрацию самолетов, чтобы скрыть эту информацию. Знаменитости, корпорации, надеющиеся держать своих конкурентов в неведении о своих действиях, и сверхбогатые люди, которые не хотят, чтобы кто-то знал, где их просто просят, информацию об их самолетах и ​​пункте назначения не помещать в систему.
  
  Hendley Gulfstream использовал эту услугу каждый раз, когда выполнял задания для кампуса.
  
  «Да, - согласился Джек, - они могут ЗАБРОНИРОВАТЬ. Но во время полета в Люксембург они летели под открытым небом ».
  
  - В любом случае, Райан, - сказал Гэвин. Даже если они попытаются это скрыть, я, наверное, найду. Что за самолет? »
  
  «Bombardier Global Six-K».
  
  «Не должно быть проблем. Я найду твой Bombardier, если он взлетит и попытается уйти от призрака.
  
  Джек сказал: «Хотя мне, вероятно, следует просто уйти в покое и не спрашивать вас о подробностях, мне любопытно. Как ты это сделаешь? »
  
  «FAA использует ASDI, Aircraft Situation Display to Industry, который представляет собой просто большую общедоступную базу данных, чтобы каждый мог видеть, где находится самолет. Когда вы используете такое приложение, как FlightAware, оно дает вам информацию о том, где находится рейс, хотя это информация второго класса, что означает, что данные старше пяти минут. Первый класс ASDI работает в режиме реального времени . . . Это то, что видят люди в авиастроении.
  
  «Полеты BARR означают, что самолет исчезает из списка, поэтому мы ищем в воздухе самолеты, которые не отображаются на ASDI, а затем применяем передовое машинное обучение и анализ данных, чтобы получить информацию из других общедоступных источников. Если я ищу отдельный самолет, я могу найти его, используя время, информацию о заправке, информацию о питании, информацию об аренде частного автомобиля в FBO. Большая часть этого делается автоматически через систему.Я могу ввести номер рейса, и затем, в течение определенного периода времени, он скажет мне, где именно его искать. Оттуда все, что мне нужно сделать, это загрузить аудио из предполагаемого аэропорта и использовать приложение преобразования речи в текст, а затем сделать краткое описание приземления самолета там. Я проверю все, что не соответствует ASDI, и выясню, кто есть кто ». Гэвин усмехнулся. «Плохие парни не могут спрятаться от меня».
  
  «Ты классный, Гэв», - сказал Джек.
  
  «Скажи мне что-нибудь, чего я не знаю».
  
  «Совершенно уверен, что это невозможно».
  
  Гэвин удовлетворенно фыркнул. «Какой у тебя бортовой номер?»
  
  «Ноябрь, два, шесть, Лима, Чарли».
  
  "Понятно. Я буду следить за активностью в аэропорту Люкс. Когда он взлетит, мы отследим его, попытаются ли они стать призраком ».
  
  В этот момент телефон Джека зажужжал в его руке. Он посмотрел вниз и увидел, что звонит Изабель. «Извини, Гэвин, я лучше возьму это. Держите меня в курсе в самолете ».
  
  «Конечно, Райан. Скажи ей, что мы все поздоровались ». Гэвин повесил трубку.
  
  Райан покачал головой и засмеялся, смущенный тем, что Гэвин так легко его разглядел, но все же ценил его способность к дедукции. Быстро переключился на входящий звонок. "Привет. Как дела?"
  
  "У меня все отлично. На самом деле, даже лучше, чем отлично ».
  
  "Действительно? Почему это?"
  
  «Я закончил рано. Получил информацию из последней картинной галереи сегодня утром.
  
  «Это является большим. У вас были проблемы? »
  
  «Все прошло нормально. Тебе следует нанять меня, я неплохо разбираюсь в этом ».
  
  Джек рассмеялся. «Вы очень хороши. Эй, раз уж ты закончил на день раньше, почему бы тебе не попробовать сегодня вечером сесть на рейс? Я только что закончил на день. Я могу встретить вас в аэропорту, и тогда мы сможем ...
  
  «Я намного опередил тебя, Джек».
  
  Джек склонил голову и замедлился. На его лице появилась улыбка. «Ты уже здесь, не так ли?»
  
  Изабель засмеялась. "Виновный. Надеюсь, все в порядке.
  
  "Хорошо? Это лучшие новости с тех пор, как я уехал из Рима.
  
  «Я хотел позвонить тебе, а не просто ворваться в твою квартиру. Без обид, но я знаю, как ты нервничал на прошлой неделе.
  
  Джек широко улыбнулся и снова пошел по Гранд-Рю; он чувствовал, как его ноги автоматически ускоряют темп; ему не терпелось увидеть ее.
  
  «Я буду дома через десять минут». Последовала долгая пауза, и это его удивило. «Исабель? Мы были отрезаны? "
  
  «Тебя сейчас нет в квартире?»
  
  "Еще нет. Это ненадолго. После еще одной паузы на другом конце он спросил: «Что случилось?»
  
  "Ничего такого. Это просто . . . твой швейцар сказал, что ты дома, и мне нужно идти прямо наверх. Я сейчас стою возле твоего дома. Думаю, он ошибался.
  
  Джек немного притормозил. «Вы, должно быть, ошиблись зданием. Какой адрес?"
  
  «Это адрес, который вы мне дали. Five Place de Clairefontaine. Апартаменты Четыре E. »
  
  Джек Райан-младший перешел в спринт. Он рванулся посреди пешеходной улицы так быстро, как его могли поднять ноги. Когда он мчался по дневному пешеходному потоку, в глубине его живота росло чувство страха.
  
  Изабель была в его доме, но в его доме не было швейцара.
  
  30
  
  00005.jpeg
  
  А
  
  Джек побежал, он прижал телефон к уху и заставил себя сохранять спокойствие. "Слушай внимательно. Я хочу, чтобы вы отошли от моей квартиры, но не заходите обратно в подъезд или к лифту. Просто встаньте, положите трубку и позвоните по номеру 112. Это местная служба экстренной помощи. Оставайся с ними по телефону, пока я не доберусь туда.
  
  "Что это? Что случилось, Джек?
  
  «Скажи им, что тебя ограбили».
  
  «Зачем мне это делать? В холле нет никого, кроме меня. Что происходит-"
  
  Прежде чем Джек смог ответить, он услышал крик Исабель, и телефон с лязгом упал на землю.
  
  "Дерьмо!" Он бежал изо всех сил, оттесняя пешеходов на своем пути, перепрыгивал через бомжа, лежащего на углу Гранд-Рю и Рю-де-Капуцинов. На бегу он набрал 112, телефон зазвонил три раза, а затем ответили на немецком. Он сказал оператору, что ему нужна полиция по его адресу, и медленно произнес его. Он описал ситуацию, на женщину только что напали, но когдаони запросили дополнительную информацию, он просто повесил трубку. Он хотел освободить руки для спринта - две свободные руки ему требовались больше, чем им нужна была дополнительная информация от него.
  
  С первого дня своего пребывания в Люксембурге Джек заметил, как мало полицейских он видел на улицах. За исключением случайных проезжающих на скорости машин по главным улицам и нескольких скучающих патрульных на вокзале, он вообще не сталкивался с большим количеством сотрудников правоохранительных органов. Это, конечно, пошло ему на пользу - никто, ведущий слежку, не любит беспокоиться о том, что блуждающие правоохранительные органы натолкнутся на их операцию, - но теперь ему, черт возьми, хотелось, чтобы этот маленький городок кишел копами.
  
  Вместо этого он промчался через центр городской площади, площадь Гийома II, затем резко повернул направо на улицу Рю дю Фоссе. Случайный турист поглядывал на бегущего хорошо одетого бизнесмена, как будто от этого зависела его жизнь, но его действия не вызывали никакой тревоги.
  
  Он быстро притормозил прямо перед тем, как выйти на пешеходную площадь перед своим многоквартирным домом, затем обычным шагом направился к входной двери. Когда он это сделал, его глаза осмотрели площадь в поисках каких-либо признаков беды.
  
  Ему не потребовалось много времени, чтобы увидеть грузовик без опознавательных знаков, припаркованный на пожарной аллее на дальней стороне маленькой площади. Рядом с дверью со стороны водителя стоял мужчина и курил сигарету, и, когда Джек сосредоточился на нем, он отвернулся.
  
  Джек подошел к своему дому и потянулся к двери, но, к его удивлению, через дверь вышел мужчина в костюме и галстуке и придержал ее для него. Он был молод, лет двадцати, с темным лицом и широкими плечами. Он улыбнулся Райану, но Джек увидел узнавание на лице мужчины.
  
  Проходя мимо, Джек улыбнулся в ответ. "Merci beaucoup".
  
  «Avec plaisir, месье», - сказал мужчина. У него был акцент, но Джеку он не казался французским.
  
  Как только он прошел через дверь, а фальшивый швейцар прямо за ним по пятам, Джек быстро осмотрел крошечный вестибюль в поисках кого-нибудь еще. Как он и подозревал, этот человек служил дозорным, и здесь никого не было, но Джек был уверен, что в его доме и вокруг него были мужчины.
  
  Он едва замедлил шаг, направляясь к лифту. Сделав три шага в вестибюль, он почувствовал постоянное присутствие «швейцара», преследующего его по пятам.
  
  Джек развернулся, протянул левую руку, схватил мужчину за галстук и дернул его вместе с вращением. Мужчина держал правую руку на рукоятке пистолета, заправленного за пояс под курткой. Райан схватил мужчину за запястье, а затем развернулся на ногах слева от него. При этом он поднял правый локоть, используя вращение и все мышцы спины и плеча для дополнительной скорости.
  
  Его локоть коснулся лица мужчины, откинув его голову назад и оглушив его, и Джек потряс его запястье, когда он упал, высвободив пистолет из рук. Он с глухим стуком упал на пол и отскочил от ковра.
  
  Райан обезоружил этого человека, но он еще не контролировал ситуацию. Он нанес еще один удар, последовав за своим правым локтем мощным левым ударом, снова в лицо мужчине. Мужчина начал падать на спину, но Джек прыгнул на него, развернул его слабое и ошеломленное тело и поставил его в жестокую удушающую хватку.
  
  Фальшивый швейцар не мог зайти за спину, хватка была настолько сильной, что колени мужчины полностью вывернулись. Джек упал вместе с мужчиной, швырнув его на землю.
  
  Джек сказал ему на ухо: «Сколько? Сколько мужчин? »
  
  Мужчина не ответил, поэтому Джек отпустил захват, спрыгнул с человека и бросился к пистолету на полу. Это была CZ Omegaдевятимиллиметровый. Джек не был знаком с ним, но он действовал, как и большинство других пистолетов. Он нашел внешний предохранитель и щелкнул его, затем повернул затвор, чтобы убедиться, что в патроннике есть пуля. Патрон с высокой дугой упал на ковер, оставив еще пятнадцать в оружии, если предположить, что фальшивый швейцар полностью заряжен.
  
  Он указал им на мужчину. "Последний шанс. Как много?"
  
  Мужчина медленно поднял руки, перекатился на колени и откашлялся.
  
  Он сжал вместе большой и указательный пальцы. Джек заметил это, но не понял, что это значит, пока мужчина не закричал: «Он имеет свой пистолет!»
  
  Джек понял, что у этого человека в руке была крошечная кнопка для разговора, вероятно, подключенная к рукаву его пиджака, и, хотя он не мог понять, о чем он говорил, он предположил, что человек только что передал сообщение своему соратнику или союзникам. наверху, что у Джека был пистолет. Джек быстро кинулся к нему, ударил тяжелым пистолетом по его телу и ударил мужчину по голове, сталь о кожу и кости. Кровь пролилась на ковер, когда на виске человека открылась массивная рана, и он упал в кровь, полностью потеряв сознание.
  
  Джек бежал к лифту, прежде чем мужчина ударился о землю, и он увидел, что машина открыта в вестибюле. Он залез в машину и нажал кнопку четвертого этажа, но не вошел.
  
  Когда машина поднялась вверх, Джек побежал к лестнице. Теперь время было его врагом; каждая секунда работала против него и против Исабель.
  
  • • •
  
  А
  
  Андрей Лимонов вошел в душ в своем номере на седьмом этаже отеля Meliá Luxembourg. Он провел день, работая в своей комнате, хотя в основном просто сидел и ждал.
  
  Он приехал в Люксембург, чтобы встретиться с Гаем Фриденом, потому что Лимонов знал, что Фриден работал над сделкой с человеком в Карибском бассейне, который был чрезвычайно разборчив в том, с кем работать. Обычно в мире международных финансов человек, отвечающий за количество денег, которые сейчас контролируются Лимоновым, не имел бы проблем с организацией встреч самостоятельно, но это была особая ситуация, и Лимонов не мог получить ответа от человека в Карибский бассейн в одиночестве.
  
  Фриден казался достаточно согласным помочь Лимонову установить контакт. Он пообещал тремя днями ранее, что немедленно позвонит этому человеку и назначит знакомство, но в те три дня он возвращался только с извинениями. Судя по всему, его контактное лицо воздерживалось от поиска новых клиентов.
  
  Лимонов был раздражен, но он знал, что деловые отношения иногда требуют времени. Козлов, напротив, был в ярости из-за задержки. Он начал собственное расследование о человеке, которого искал Лимонов, и предпринял свои собственные меры, чтобы заставить встречу. Лимонова это, конечно, не обрадовало, но Валерий Володин приказал Владу Козлову продолжать эту операцию, и Андрей Лимонов ничего не мог сделать, чтобы отвлечь его от выполнения задания.
  
  Лимонов хотел вернуться в Лондон, чтобы дождаться разрешения на полет в Карибское море, но Козлов настоял, чтобы они подождали в Люксембурге, пока не будет организована встреча, потому что, если встречу не удастся организовать, Козлов настаивал, что может просто вернуться. в офис Фридена и поощрите поверенного быть более убедительным.
  
  К счастью для всех вовлеченных сторон, сегодня днем ​​Гай Фриден позвонил и сообщил, что таинственный человек на Карибах согласился встретиться с двумя русскими через двадцать четыре часа. Лимонов и Козлов вылетали сегодня вечером, поэтому Лимонову хотелось принять длительный душ перед ночным перелетом через Атлантику.
  
  Принимая душ, он думал о своей поездке. Это был важный момент, шаг в процессе, когда деньги фактически начнут покидать счета Володина, а затем исчезать, где они будут существовать в эфире, прежде чем снова закрепиться на новых счетах, уже созданных Лимоновым.
  
  Лимонов вздрогнул, думая о предстоящих неделях. А потом он улыбнулся. Они могут быть полны стресса, но, по крайней мере, они проведут в раю.
  
  Он выключил воду и только что вышел из душа, когда услышал, как открылась дверь в его комнату. Он схватил полотенце и быстро обернул его вокруг себя, высунул голову из ванной и обнаружил, что Влад Козлов мчится через комнату к нему.
  
  «Что за херня , Козлов? Кто дает тебе право врываться в мою комнату? »
  
  Лимонов видел беспокойство на лице пожилого россиянина.
  
  Козлов сказал: «У нас проблема».
  
  "Какая проблема?"
  
  «Джек Райан».
  
  Лимонов просто смотрел на другого русского. «Президент Райан - проблема каждого».
  
  «Не президент. Его сын."
  
  «У него есть сын? Что насчет него?"
  
  «Джек Райан-младший работает в частной инвестиционной компании Hendley Associates в США. Он и его коллега, женщина, на прошлой неделе бегали по Риму, разбираясь в продаже произведений искусства, которые Гай Фриден продавал для Миши Гранкина ».
  
  "Хорошо."
  
  «Люди Гранкина отправили местных нанятых по контракту, чтобы лучше сфотографировать женщину, и через нее они нашли Райана, но затем Райан исчез после того, как столкнулся с наблюдением за ним».
  
  Лимонов сказал: «Он не похож ни на одного знакомого мне управляющего частным капиталом».
  
  "Я тоже. За девушкой держали хвост, несколько дней ничего не происходило, но сегодня в полдень она поехала в аэропорт в Риме и села сюда на рейс. Когда она проезжала через прилет, у них был мужчина в такси. Он подобрал ее, и она дала ему адрес. Они ждали ее, когда подъехало такси. Это была квартира Райана . Он был здесь, в Люксембурге ».
  
  "Здесь?" Лимонов не понимал значения, и Козлов мог прочитать это по его лицу.
  
  «Офис Гранкина знает, что я здесь. Они не знают, что я делаю, но они связались со мной, чтобы предупредить меня, чтобы я уезжал из города. Мужчины ждут возвращения Райана. Я не знаю, что они с ним сделают, но мы не хотим никуда находиться, когда это произойдет ».
  
  Лимонов все же упустил то, что пытался донести Козлов. Он сказал: «Гранкин не может знать, что мы встречаемся с Фриденом».
  
  «Они не знают, черт возьми! Но что, если Райан это сделает ? Если бы он смотрел на Фридена в Риме, а теперь он здесь . . . »
  
  Лимонов получил это сейчас. «Он мог бы вести наблюдение за Фриденом здесь».
  
  «Что означало бы, что он видел нас. Дважды." Козлов схватил с кровати нижнее белье и штаны Лимонова и бросил ему. «Нам с тобой нужно добраться до самолета. Мы уезжаем сегодня вечером. Пока мы говорим, люди Гранкина преследуют Райана. Двигайся, чувак! »
  
  • • •
  
  J
  
  Ак Райан-младший стоял на площадке четвертого этажа, прислушиваясь к звукам в коридоре. Он сбил лифт с ног, и это он понял, когда услышал звуковой сигнал, возвещающий о его прибытии. Лифт находился всего в пяти футах от двери лестничной клетки, поэтому он ждал, чтобы услышатьдвери открылись, затем он развернулся, пистолет CZ был направлен вперед, но близко к его телу, так что никто из стоящих там не мог дотянуться до него.
  
  В коридоре было темно; кто-то вынул лампочки из бра у стены. В полумраке он увидел в коридоре двух мужчин в синих джинсах и куртках; у обоих было направлено оружие в сторону лифта. Один мужчина сидел на корточках, отвернувшись от Райана, а другой просто заходил в машину, чтобы осмотреться.
  
  Райан схватил первого мужчину сзади, ударив его прямо по затылку рукоятью тяжелого пистолета. Ошеломленный мужчина рухнул на ковровое покрытие без единого ворчания, но то, что только что произошло, невозможно было скрыть от другого человека, потому что звук удара стали о кость был достаточно громким, чтобы эхом отозваться эхом по всему залу. .
  
  Человек в лифте протянул пистолет и, не глядя, направил его в коридор. Джек обнаружил, что смотрит в дуло пистолета.
  
  Он нырнул на пол как раз в тот момент, когда пистолет треснул, и вспышка из ствола осветила сцену.
  
  Джек выстрелил в ответ через стену коридора в лифт. Он знал, что его патроны будут неточными и менее мощными после пробития стены коридора и стены кабины лифта, но он также был уверен, что девятимиллиметровые патроны из CZ пробьют. Он стрелял снова и снова, отчаянно пытаясь подавить угрозу, чтобы добраться до Исабель, которая, как он предполагал, сейчас находилась в его квартире, которую держали другие.
  
  После семи выстрелов в стену Джек услышал крик в лифте. Он не двигался, полз по коридору одной рукой и обоими коленями, направляя оружие на лифт, приближаясь к опасности. Неуверенный, пытался ли человек в лифте обмануть его своими непрекращающимися стонами.
  
  В машине он обнаружил бородатого мужчину средних лет в комбинезоне с наушником в ухе. Кровь хлынула из его паха и растеклась вокруг него. Он уронил пистолет - оно было темно-красным - и сильно прижался к ране.
  
  Он посмотрел на Райана смиренным фаталистическим взглядом.
  
  Райан поднялся на ноги, засунул ногу в лифт, чтобы двери не закрылись, переложил пистолет в левую руку и нацелил его на дверь своей квартиры, находившейся всего в десяти футах от него. Глядя на раненого на полу кабины лифта, он спросил: « Комбиен? Как много?"
  
  Мужчина ответил по-английски с сильным акцентом. «Ешь дерьмо и умри, Райан».
  
  Джек вытащил ногу и вытащил пистолет из машины через кровь. Он пнул его позади себя в коридоре. Он протянул руку и вытащил из комбинезона наушник и рацию. Затем он нажал кнопку первого этажа.
  
  Машина закрылась и спустилась.
  
  Райан снова посмотрел на другого мужчину на полу. Он приходил в себя, но медленно.
  
  Джек шагнул вперед, нанес мощный удар ногой мужчине в лицо и уронил его обратно. Вдобавок ко всему, Джек знал, что сломал этому человеку нос и нанес ему хлыстовую травму, из-за которой он был неподвижен на несколько дней, если не недель.
  
  Джек повернул к двери своей квартиры, и он боролся с любым желанием забыть о своем ремесле и прорваться вперед на максимальной скорости. Он знал, что Изабель там, и серьезно сомневался, что она была одна.
  
  Он почувствовал защелку и понял, что дверь не заперта, поэтому он упал на пол, лежа на левом плече. Он переложил пистолет в левую руку, правой открыл дверь над собой, а затем быстро переключил пистолет обратно в свою доминирующую руку.Сделав быстрый вдох, чтобы подготовиться, он толкнул дверь левой рукой, удерживая ее на месте, чтобы она не отскочила от него.
  
  Его гостиная была перед ним. Он никого не увидел, но торшер лежал на земле, а стеклянный журнальный столик был разбит, как будто кто-то провалился сквозь него.
  
  Джек перекатился на колени, но держался как можно ниже. Он прокрался в комнату, продолжая вращать рукой с пистолетом взад и вперед между двумя выходами перед ним. Справа была кухня, а слева - коридор, ведущий к спальне и ванной.
  
  Сначала он очистил кухню, и то, что он здесь увидел, заставило его вздрогнуть от ужаса. Кровь на полу, размазана по стене на уровне колен. Багаж Изабель был открыт и разбросан по комнате. Комната была пуста, поэтому он повернулся и направился в свою спальню.
  
  Его уши были настроены, чтобы слышать любой звук в квартире, но было смертельно тихо. Вдалеке он заметил какое-то движение в коридоре, но быстро услышал, как соседи разговаривают друг с другом, кричат ​​при виде человека без сознания и лежащих вокруг пистолетов. Он знал, что через мгновение к нему будут приставлены мирные жители, а вскоре после этого появится полиция, но теперь его единственное внимание было сосредоточено на том, чтобы уберечь Изабель от любой опасности.
  
  Джек очистил ванную с помощью пистолета, затем опустился и вошел в спальню.
  
  Сначала он увидел ее волосы, упавшие на пол и спутанные на дальней стороне кровати размера «king-size». За ним на стене рядом с открытым окном красовался кровавый отпечаток руки.
  
  «О, Боже , нет», - прошептал он.
  
  31 год
  
  00005.jpeg
  
  Y
  
  Сабель? Он сохранил присутствие духа, чтобы держать пистолет в глухом углу, и осторожно подошел к большой гардеробной, тренируя свое оружие внутри, чтобы убедиться, что она пуста.
  
  Он прошел над телом Исабель, не позволяя себе сосредоточиться на нем, пока подошел к окну. Он посмотрел на пожарную лестницу, направил пистолет CZ вверх по направлению к крыше, а затем вниз по улице.
  
  Трое мужчин пробежали через небольшую вымощенную булыжником площадь перед его многоквартирным домом и прыгнули в кузов грузовика, который он видел ранее, как раз в тот момент, когда пара полицейских машин въехала на площадь Клерфонтен.
  
  Райан бросил пистолет под кровать, а затем побежал к безжизненному телу Изабель, скользя по полированному деревянному полу на коленях последние несколько футов. Обняв ее безвольную голову руками, он почувствовал влажность в ее волосах. Он знал, что это кровь; ему не нужно было смотреть.
  
  "Исабель?"
  
  Он начал наклоняться, чтобы прислушаться к сердцебиению, опасаясь худшего, но как только его ухо коснулось ее груди, она слабо закашлялась.
  
  Ее глаза оставались закрытыми, а дыхание - поверхностным.
  
  Джек кричал достаточно громко, чтобы было слышно по всему этажу здания на французском и немецком языках. «Айдез-мой! Привет мир! Скорая помощь! Кранкенваген! »
  
  Райан сунул руку в боковой карман пиджака и произнес благодарственную молитву за то, что нашел то, что искал.
  
  Джон Кларк потребовал от своей команды, чтобы они никогда никуда не ходили без личного травматологического комплекта, крошечного набора предметов, разработанного Кларком и Чавесом. Джек и Дом ненавидели эти вещи; Хотя Кларк называл их крошечными, для двух довольно модных мужчин лет тридцати они были недостаточно маленькими. Дом насмешливо называл PTK своей «сумкой для пеленок», а Джек назвал ее «сумкой Кларка».
  
  После того, как Чавес достаточно долго выслушал двух молодых членов своей команды, ему пришла в голову идея вынуть все предметы из их сумки и поместить в пластиковые пакеты, которые затем можно было бы запечатать под вакуумом, и это сделало их просто больше. чем две колоды карт, уложенных друг на друга. Теперь они просто поместятся в переднем кармане брюк, и Джек и Дом перестали жаловаться. Носить аптечку двадцать четыре часа в сутки, даже когда они не были в середине миссии, по-прежнему было проблемой, но оба мужчины знали, когда начинать битву, поэтому они всегда держали пакеты при себе. .
  
  Теперь Райан поблагодарил Бога за то, что его заставили нести эту чертову штуку, и он вскрыл PTK зубами и бросил содержимое на пол рядом с Исабель. Он отбросил жгут в сторону; у нее не было кровотечения из придатка, хотя она сильно кровоточила из нескольких ран на голове и шее.
  
  Он наложил одну из давящих повязок на ее лоб, а другой на рану на шее, которая выглядела как глубокая колотая рана. Прикрывая кровавый порез, он понял, что она отошла на полдюйма после того, как ее сонная артерия была перерезана лезвием ножа.
  
  Он использовал марлю и изоленту из комплекта, чтобы остановить кровотечение на ее верхнем левом плече и переносице.
  
  Он знал, что парамедики, скорее всего, просто снимут большую часть его перевязок и наложат свои собственные повязки, потому что они захотят оценить раны. Но Джека это не волновало. Он понятия не имел, сколько крови Изабель может потерять с этого момента и до того момента, когда они прибудут сюда, поэтому остановка кровотечения и сохранение ее конюшни были первостепенными задачами.
  
  С такими сильными порезами и синяками, как он мог видеть, он опасался, что у нее может быть много переломов и даже повреждений органов. Он понятия не имел, идет ли у нее внутреннее кровотечение. Он хорошо поработал с травмами, которые видел, но понятия не имел, сделал ли он достаточно, чтобы спасти ее жизнь.
  
  Ее лицо было бледным под размазанной кровью и серо-лиловыми ушибами.
  
  Укрепив ее голову, он положил ее руки ей на колени. При этом он заметил все защитные раны на ее руках. На ладонях и пальцах были порезы. В дополнение к этому, ее пальцы выглядели так, будто она ударила одного из нападающих, и сильно.
  
  «Хорошая девочка», - прошептал он, его голос дрожал от эмоций.
  
  Сзади он услышал мужской голос, говорящий по-английски. "Кто ты?"
  
  Джек быстро развернулся, его правая рука приблизилась к пистолету, спрятанному под кроватью.
  
  В дверях холла стоял плотный мужчина лет двадцати с шокированным лицом. Его руки были пусты.
  
  Джек убрал руку от пистолета. "Я здесь живу. Кто ты ? »
  
  «Я сосед».
  
  "Вызовите скорую."
  
  «Четыре С уже позвонили. Приезжает скорая помощь ».
  
  Джек понятия не имел, кто этот парень, но ему нужна была помощь прямо сейчас. «Вы видели, кто это сделал?»
  
  "Нет. Я только что приехал ».
  
  Джек почувствовал, как мужчина смотрит на него.
  
  «Ты муж? Ее муж?"
  
  "Нет." Он думал, пока работал с ее рукой. «Я ее друг. Я сам только что приехал ».
  
  Молодой человек немного расслабился; он был напуган возможностью наткнуться на какую-то домашнюю драку, а мужчина, который лечил женщину, всего несколько минут назад избил женщину. Это вселяло в Джека уверенность, что этот человек не участвовал в нападении, хотя этот парень был слишком крупным, чтобы соответствовать трем другим членам экипажа, с которыми Джек уже столкнулся.
  
  Сосед спросил: «Кто это сделал?»
  
  Джек покачал головой, отчаянно обращаясь с ней. У него хватило духа ответить человеку осторожно. Он знал, что скоро приедет полиция и возьмут показания. То, что он сказал этому соседу, могло означать разницу между полицейскими, позволившими ему покинуть Люксембург, или брошенными за решетку. "Я не знаю. Она родом из политической семьи дома. Были некоторые угрозы ».
  
  Молодой человек снова кивнул и больше не задавал вопросов.
  
  Вскоре вошли другие соседи, и вскоре после этого полиция добралась до четвертого этажа. Они заверили Джека, что скорая помощь уже в пути.
  
  Райан знал, что ему нужно позвонить Кларку или Джерри и сообщить им что случилось, но он понятия не имел, выживет ли Исабель в следующие несколько минут. Он не мог позвонить, пока она не стабилизируется. Вместо этого он просто прижался к ней, потер ей руку и лоб влажным компрессом, который принесла одна из соседей, и продолжал говорить с ней, говоря, что с ней все будет в порядке.
  
  Полиция позволила ему остаться с ней только потому, что они понятия не имели, что он только что застрелил человека и серьезно ранил двух других в здании. Пока они пытались понять, что происходит, Джек надеялся, что они не заглянут под кровать и не найдут пистолет, который он туда засунул. Чтобы еще больше снизить вероятность этого, когда он встал на колени позади полицейских, он отодвинул левую ногу назад, просунул ее под кровать и засунул пистолет подальше от поля зрения тех, кто специально не проверял, что там что-то спрятано. В конце концов, они могли его найти, но Джек надеялся, что к тому времени его уже давно не будет.
  
  Глаза Изабель немного приоткрылись, и они сосредоточились на его лице. Он успокоил ее своими словами, снова сказал ей, что с ней все будет в порядке, хотя он понятия не имел, какие внутренние повреждения у нее могли быть.
  
  Она сказала: «Прости, Джек. Их было слишком много ».
  
  «Не сожалей. Ты все сделал отлично. У тебя все будет хорошо, просто отдохни.
  
  Но ей хотелось поговорить. «Мужчины . . . »
  
  "Мужчины? Да? Вы знаете, кем они были? Я не мог определить акценты ».
  
  Она только покачала головой. «Тот . . . ответственный. Тот, кто сделал это со мной ».
  
  "Да?"
  
  Голос Изабель дрогнул, и слезы потекли по ее лицу.
  
  "Русский."
  
  Джек почувствовал, как жизнь уходит из него. Русский. Он был уверен, что это случилось с ней из-за него. Из-за его небольшой безопасной операции в Западной Европе, у которого есть возможность бродить по художественным галереям днем ​​и наслаждаться хорошими ресторанами ночью.
  
  - Черт побери, - пробормотал Райан себе под нос. Глядя на невероятно опухшее лицо Изабель, кровь, просачивающуюся сквозь повязки, разбитую губу и почерневшие глаза, он знал, что это все его вина.
  
  Два фельдшера протиснулись сквозь растущую толпу в квартире, а затем почти сбили Райана с дороги. Он стоял спиной к стене у прикроватной тумбочки.
  
  Они сосредоточились на стабилизации ее шеи, а затем перекатили ее на спинку для транспортировки.
  
  В течение трех минут после прибытия в квартиру парамедики кричали, чтобы полиция проложила путь через дюжину или около того людей, стоявших вокруг, чтобы они могли пройти и вернуться в свое отделение.
  
  Джек большую часть времени стоял в стороне, но помог освободить место в гостиной, чтобы пройти носилки Изабель.
  
  Джек начал выходить за дверь позади медработников и носилок, но один из полицейских остановил его. Он сказал: «Мы отвезем вас в больницу, но у нас есть вопросы».
  
  «Спроси меня по дороге». Джек хотел броситься к Исабель, но ему также нужно было несколько минут, чтобы подумать над своей историей.
  
  «Сначала один момент. У вас есть документы? »
  
  Райан передал свой настоящий паспорт, потому что он не путешествовал здесь под прикрытием. Полицейский быстро осмотрел его, не узнав имени. "Как зовут женщину?"
  
  «Исабель. Исабель Кашани ».
  
  «Тоже американец?»
  
  «Нет, иранец».
  
  Полицейский посмотрел на Райана. Через мгновение он сказал: «Это твоя квартира?»
  
  «Я снимаю его всего на неделю или две. Вы нашли мужчин за пределами квартиры? »
  
  « Мужчины ? Был только один мужчина. В лифте.
  
  «Вот дерьмо», - подумал Джек. Двум менее раненым головорезам удалось выбраться из здания до приезда полиции. Тем не менее, по крайней мере, они подобрали одного из мужчин.
  
  "Как он?"
  
  "Он мертв. Вы стреляли в него? "
  
  « Я? Нет, конечно нет. Я разговаривал по телефону с Исабель, когда на нее напали. Я помчался сюда и нашел мужчин снаружи. Потом я нашел ее ». Джек не мог признаться в том, что стрелял в кого-то, если его не задержали на долгое время. Даже если ему удастся убедить их, что он отобрал оружие у одного из нападавших, он знал, что на выяснение обстоятельств уйдет больше времени, чем он хотел потратить в качестве гостя полиции Люксембурга.
  
  Полицейский, похоже, не поверил его рассказу. «В холле и в лифтах внизу есть камеры. По одному на каждом этаже. Посмотрим, что случилось ».
  
  Джек кивнул, затем сказал: «Думаю, я заболею».
  
  Двое полицейских стояли перед ванной, пока Джек ввалился внутрь. Они, очевидно, все еще относились к нему с подозрением, хотя и не настолько, чтобы обыскать его.
  
  В ванной он включил воду, подделал несколько хакерских атак, затем вытащил свой телефон и набрал номер мобильного телефона в Александрии, штат Вирджиния. Джек затаил дыхание, надеясь, что человек, у которого был телефон, быстро ответит.
  
  К его облегчению, он услышал голос. «Гэвин Биери».
  
  Райан снова громко взломал, затем прошептал: «Это Райан. Слушатьосторожно. Five Place de Clairefontaine, мне нужно, чтобы с дороги были сняты кадры с камеры наблюдения за последний час. У тебя есть пять минут, максимум.
  
  «Сколько вещей я могу сделать для тебя одновременно, Райан? Взломайте эту картинную галерею, взломайте этого адвоката, взломайте этот самолет, сотрите эти камеры. Ты думаешь, у меня что-то еще не происходит?
  
  «Я только что убил человека. Меня схватила полиция, и они собираются посмотреть запись ».
  
  Пауза была короткой. "Ебена мать! Я в этом, Райан ». Он повесил трубку.
  
  Джек тоже повесил трубку, спустил воду в унитазе и вышел из ванной.
  
  В квартире царило замешательство, когда полиция выясняла, кто куда и с кем идет, и люди начали блокировать место преступления. Насильственные преступления в Люксембурге были редкими, достаточно редкими, чтобы Джек увидел, что полиция не нарушила никаких настоящих стандартных процедур. Было много разговоров и даже немного споров, все на немецком языке. Джек воспользовался моментом, чтобы пойти на кухню и взять стакан воды, и пока он делал это, он увидел сумочку Изабель, лежащую на прилавке, ее содержимое было разбросано вокруг нее.
  
  Он проигнорировал содержимое и сосредоточился на самой сумке, быстро начал ощупывать материал.
  
  Через десять секунд он нашел ее, почувствовав небольшую твердую фигуру в коже в том месте, где он не мог найти ни пуговиц, ни молний. Он ущипнул материал еще на мгновение, затем вытащил булавку длиной в один дюйм с маленькой черной головкой.
  
  Он знал, что это было, и знал, как это произошло.
  
  32
  
  00005.jpeg
  
  B
  
  Когда полицейские доставили Джека в больницу, власти выяснили, что человек, находящийся под их контролем, был сыном президента США. Джек объяснил, что находится в городе, работая в своей компании Hendley Associates, занимаясь судебно-медицинской экспертизой некоторых потенциальных приобретений для частной инвестиционной компании. Изабель была подругой, которая только что приехала в гости, и она, очевидно, наткнулась на происходящее ограбление.
  
  Полиция не была уверена ни в чем, кроме того факта, что из-за этого преступления их крошечный народ выглядел плохо, особенно из-за известного друга жертвы.
  
  Полиция немедленно стала почтительной к нему, но Джек представил, что они быстро изменят свою мелодию, если пистолет на месте преступления будет найден и вычищен пылью, и он отказался отдать свой.
  
  К тому времени он хотел уже давно уйти.
  
  Изабель сделали МРТ, чтобы проверить ее голову, шею и туловище на наличие внутренних повреждений. Джек только что прибыл, когда из смотровой вышел доктор и представился Джеку какнейрохирург, и сказал ему, что Исабель - счастливая женщина, учитывая все, через что она прошла, но она еще не вышла из леса. Небольшой перелом шейного позвонка означал, что ей потребуется немедленная операция.
  
  Джек побледнел. «Вы говорите мне, что у нее сломана шея».
  
  Доктор сочувственно пожал плечами. «Это то, что мы можем отремонтировать. У нее нет повреждений спинного мозга ». Он похлопал Джека по руке. «Одноуровневый артродез шейки матки - чрезвычайно распространенная процедура. Поверьте нам, мистер Райан, мы позаботимся о ней ».
  
  Джек не был ближайшим родственником, и врачи это знали. Они продолжали операцию, несмотря на все его оговорки. Джек лишь отдаленно кивнул и снова сел, глядя в пространство.
  
  Он думал обо всем, что они с Исабель пережили вместе за последний месяц. Его тошнило от мысли, что после событий в Дагестане, которые чуть не убили их обоих, он с головой ушел в еще большую опасность.
  
  Мобильный телефон Райана зажужжал в его кармане, возвращая его в настоящее. Он рассеянно вытащил его, посмотрел вниз и увидел, что звонок был от Кларка. Он вскочил со стула и пошел прочь из комнаты Исабель. «Пожалуйста, скажите мне, что Гэвин получил камеру».
  
  "Он сделал. Я просто смотрел все мероприятие, включая то, как вы убили трех противников. Очевидно, у меня нет контекста, который мне нужен, чтобы понять, что, черт возьми, там происходит ».
  
  «Я тоже, честно говоря».
  
  «Теперь ты в безопасности?»
  
  "Ага. В смысле, я так думаю. Возможно, в какой-то момент придется ускользнуть от полиции, но они, кажется, меня не слишком интересуют. Я не думаю, что у них есть какой-то план, чтобы справиться с большой перестрелкой здесь. Такое ощущение, что этого никогда не бывает ».
  
  «Как Изабель? Я видел, как ее увозили на носилках ".
  
  «Говорят, она выживет, но сейчас ей делают операцию на шее».
  
  "Христос. Прости, Джек.
  
  "Ага."
  
  «Слушай, тебе нужно взять сверху, расскажи мне все, что знаешь». Он сделал паузу, затем сказал: «И мне нужно, чтобы ты сделал это прямо сейчас ».
  
  Джек рассказал ему, что произошло, и хотя он понятия не имел, кто виноват, он дал понять Кларку, что, похоже, это могло быть связано с работой, которую они выполняли в Риме. Он сказал: «По тому факту, что они спрашивали ее обо мне, очевидно, что настоящей целью она не была. Я был."
  
  Кларк сказал: «Есть идеи, как они нашли ваше место?»
  
  Райан сказал: «Ага. Они использовали Исабель, чтобы найти место. Я нашел в ее сумочке GPS-трекер. Это размер канцелярской кнопки. Высококачественные технологии ».
  
  «Это не звучит по-русски».
  
  "Нет. Выглядит коммерчески, но на высоте ».
  
  «Вы знаете, как это было посажено?»
  
  «На прошлой неделе она рассказала мне, что женщина опрокинула сумочку в ванной, а затем помогла ей подобрать все содержимое. Примерно через полчаса после этого в моем доме появился мужчина, который преследовал меня ».
  
  Как только Райан сказал это, он вздрогнул, предвкушая грядущие увещевания.
  
  Голос Кларка повысился, а тон его понизился. "Какой мужчина?"
  
  «Я должен был позвонить в это, Джон. Я облажался. Просто он не ...
  
  « Что за человек , Райан?»
  
  «За мной в Риме следил итальянский папарацци. Я думал, что трясуего, но он снова появился в квартире. Я немного его потрепал, подумал, что он в каком-то смысле плохой актер, но когда он доказал, что он просто глупый фотограф, и убедил меня, что его сообщила мне девушка в кафе, которая меня узнала, я не думал, что это было связано с операцией, в которой я участвовал. Просто случайный негативный аспект того, что ты сын Джека Райана.
  
  «Тем не менее, на всякий случай, мы с Исабель немедленно покинули квартиру. Она сняла там отель, чтобы закончить нашу работу в Риме, и я приехал сюда, в Люкс-Сити. Я думал, что это конец.
  
  «Черт побери, Джек! Ваша работа - устанавливать контакты и идти на компромиссы. Вы хоть представляете, в какую опасность подвергло вас разоблачение? »
  
  «Да . . . То есть, нет, не делал. - Теперь это чертовски ясно, - мрачно сказал Джек. Его взгляд снова метнулся по коридору в сторону комнаты Изабель. Пара санитаров катили ее бессознательное тело по коридору в хирургию.
  
  Кларк спросил: «Кто был фотограф?»
  
  «Сальваторе».
  
  "Сальваторе что ?"
  
  «Он просто носит одно имя».
  
  Кларк тихо пробормотал: «Я уже ненавижу его».
  
  "Расскажи мне об этом. Я не доверял этому ублюдку, но мы проверили его в Интернете, и он настоящий папарацци . . . если такая вещь существует. В любом случае, я был удовлетворен, что он не работал с русскими ».
  
  «Но если это был тот же GPS-трекер, который привел его к вашей квартире в Риме, который злоумышленники в Люксембурге использовали для отслеживания Исабель, то, очевидно, они связаны».
  
  «Ага», - сказал Джек. «Как только она выйдет из операционной и попадет в комнату здесь, я вернусь в Рим, чтобы заполучить этого Сальваторе».
  
  «Нет, Джек. Ты не. Вы больше не будете действовать в одиночку. Тебе нужно убираться оттуда ».
  
  «Мне нужно защитить Исабель».
  
  Кларк проигнорировал комментарий. «Я сейчас позову туда Кристину. У меня есть товарищи по работе в Rainbow прямо за границей во Франции. Я могу поставить двух стрелков первого уровня за дверью Изабель, когда она выздоровеет, и держать их там двадцать четыре часа в сутки. Это больше, чем ты мог бы сделать ».
  
  «Я не брошу ее!»
  
  «Смотри, Джек. На нее напали, потому что она была рядом с тобой. Вы не собираетесь помогать ей с вашей близостью к ней. Вы сами сказали: целью были вы, а не Изабель. Я знаю, что это неправильно оставлять ее, но это именно то, что тебе нужно сделать.
  
  Осознание этого ударило Райана как топор по голове. Да, он знал, что на нее напали из-за него, это было очевидно. Но теперь он осознал, что не только не сможет защитить ее, но и чем дольше он будет оставаться с ней, пытаясь сделать именно это, тем дольше она будет оставаться в смертельной опасности.
  
  Ему потребовалось полминуты, чтобы ответить Кларку. "Ты прав."
  
  "Хороший. Ты идешь домой. Теперь. Чтобы добраться до вас, по Гольфстриму потребуется десять-двенадцать часов, и я хочу, чтобы вы ушли раньше, поэтому садитесь в первый поезд из Люксембурга, а затем в первый трансатлантический обратно в Штаты. Не используйте главную станцию. Слишком опасно. Возьми такси до пригорода и сядь там.
  
  Джеку хотелось еще немного поспорить, но он знал, что Кларк абсолютно прав во всем. Он просто сказал: «Когда я вернусь домой, я посмотрю, что найду на Сальваторе. У нас могут быть и другие способы атаки, помимо угроз. Он наркоман. Героин. Обычно это может быть инкриминирующим, хотя в его сфере деятельности я не думаю, что кому-то наплевать, чем он занимается в свободное время ».
  
  Кларк сказал: «Мы также пропустим это видео через распознавание лиц, посмотрим, мы получаем сигналы на лицах этих людей, которые напали на вас и Исабель. Качество дерьмовое, но нам может повезти ».
  
  Через минуту Райан закончил разговор по телефону. Теперь у него было направление, план, как найти людей, ответственных за то, что случилось с Исабель. Он не покидал больницу, пока не приедет Кристина, но знал, что это было сделано только для того, чтобы почувствовать себя лучше.
  
  Кларк был прав, Изабель была в большей опасности, когда он был рядом.
  
  33
  
  00005.jpeg
  
  K
  
  Авиабаза Черняховск в Алининграде была покрыта туманом в пять тридцать утра, но капитана Чипурина, летчика Ил-20М на рулежной дорожке, это не сильно беспокоило. В конце концов, он весь день летал сквозь облака, так что взлететь в густой, непрозрачный пар вряд ли было проблемой. Посадка, с другой стороны, требовала большего мастерства, но Чипурин и его команда не приземлились еще восемь часов, а это будет в 800 километрах от Санкт-Петербурга, где погода, по прогнозам, будет холодной, но ясной.
  
  Однако сегодня Чипурин мог беспокоиться только о погоде над Балтийским морем. Сильные грозы возникли за ночь и переместились на северо-восток от Германии, а на уровне моря теперь поступали сообщения о ветре со скоростью сорок миль в час и двенадцатифутовой волнах. Это был типичный осенний балтийский шторм, множество ячеек то всплывали, то исчезали, и другие пилоты в этом районе сообщали, что вершины многих ячеек поднимались выше 40 000 футов. Чипурин знал, что это означает, что ему придется следить за погодой даже на своей крейсерской высоте 38000 футов.
  
  Получив разрешение от диспетчерской вышки, капитан слегка сдвинул рычаги управления вперед, повернул нос большого тускло-серого самолета лицом к взлетно-посадочной полосе 6, а затем полностью сдвинул рычаги вперед, передавая полную мощность на его четыре турбовинтовых двигателя.
  
  Этот самолет базировался не здесь, в Калининграде - скорее, его домом была Чкаловская под Москвой - но он вылетел на разведку в Швецию двумя днями ранее, и на полпути к месту назначения у него возникла проблема с его электрической системой. Черняховск был ближайшим дружественным местом для приземления, а поскольку это был самолет-разведчик, Чипурин очень предпочитал приземляться в дружественных аэропортах, чтобы его не лишили звания и не вышвырнули из армии.
  
  Через сутки электрическая проблема была устранена, и сегодня утром Ил-20М снова поднялся в небо.
  
  В пять тридцать четыре утра он сделал именно это. Диспетчеры на вышке смотрели, как самолет взлетает, быстро растворяясь в тумане над взлетно-посадочной полосой. Только маленькая красная звездочка на вертикальном стабилизаторе была видна на высоте пятидесяти метров от земли, и она тоже исчезла через несколько секунд, когда серый дирижабль слился с насыщенным воздухом.
  
  Конечно, траектория полета самолета была изменена из-за того, что он начинал свой день в другом аэропорту, чем планировалось, но как только Чипурин вылетает из Калининграда и набирает крейсерскую высоту, он сливается с исходной траекторией полета и выполняет свои приказы. . Это приведет его на северо-запад через Балтийское море к шведскому острову Готланд, который он обогнет, недалеко от воздушного пространства Швеции, на высоте 20 000 футов. После этого он повернул строго на север, пролетел вдоль побережья Швеции, миновал Стокгольм через левое окно, а затем проехал по гоночной трассе в Ботническом заливе между Швецией и Финляндией. ЗдесьОператоры датчиков на своих местах позади Чипурина и его второго пилота будут проводить испытания возможностей шведских радаров и прослушивать военные сообщения. Через два часа «большой Ильюшин» покинет небо над заливом и вернется в собственно Балтийское море, направится на восток мимо Хельсинки, а затем спустится над Финским заливом и, наконец, приземлится на авиабазе Левашово к северу от Санкт-Петербурга.
  
  Это был обычный полет радиоэлектронной разведки для Чипурина и его команды из десяти человек во многих отношениях, за исключением того факта, что они вылетали в Калининграде и должны были изменить свой маршрут, чтобы избежать штормовых ячеек.
  
  Сразу после взлета Чипурин выключил транспондер своего самолета, электронное сигнальное устройство, которое передает информацию диспетчерам воздушного движения и другим находящимся поблизости самолетам, сообщая его местонахождение и личность. Это означало, что военный турбовинтовой двигатель был практически невидим для других самолетов, так как его радиолокационная сигнатура была почти потеряна в беспорядке от штормов вокруг. Чипурин также не будет вести радиосвязь с гражданскими авиадиспетчерскими службами или иностранными военными самолетами и отвечать на них.
  
  В конце концов, это был военный разведывательный полет; Капитан Чипурин не поднимался в небо для дружбы.
  
  Не существовало международного закона, в котором говорилось бы, что военным самолетам необходимо использовать транспондеры, следовать стандартным маршрутам, используемым для гражданского движения, или связываться с авиадиспетчерской службой. Но, несмотря на отсутствие на то полномочий, летать без транспондера было опасно.
  
  На гражданских самолетах есть бортовые радары, но, вопреки распространенному мнению, они не предназначены для распознавания других самолетов в небе. Вместо этого они используются для погодных условий и, на малой высоте, для рельефа местности, но самолет в небе на бортовом радаре будет казаться крошечным пятнышком, если вообще будет. Крошечные пятнышки также могут представлять дождь, птиц или ложные эхо ничего, что радар показал по ошибке.
  
  На коммерческих самолетах есть бортовые системы предотвращения движения, но они просто собирают коды транспондеров с самолетов в районе, которые решают их транслировать, и показывают местоположение и направление этих рейсов пилоту.
  
  Если самолет не использует свой транспондер, и если диспетчер самолета, смотрящий на свой радар, просто видит нечеткий, прерывистый, первичный сигнал на своем экране, есть шанс, хороший шанс, что другой пилот в этом районе никогда не узнает, что это было. еще одна большая, быстро движущаяся и тяжелая масса мчится поблизости, если только он не выглянет в окно и не увидит ее.
  
  И пилоты, как правило, ненавидели такие сюрпризы.
  
  Но Чипурин об этом не подумал. Он просто следовал своей стандартной процедуре разведывательного полета с электронной разведкой. Российские самолеты ЭЛИНТ практически всегда выполняли полеты в международном воздушном пространстве без использования транспондеров. Чипурин и его второй пилот занимались подобными вещами в постоянной ротации в течение нескольких месяцев, и они летали несколько лет, так что они стали мастерами как приближаться, так и держаться подальше от других самолетов в небе.
  
  В сегодняшнюю погоду у авиадиспетчера, наблюдающего за этим участком Балтики, не было возможности ретранслировать каждый основной сигнал каждому пилоту, за которого он отвечал. Чипурин знал это, но он просто сказал себе, что будет держаться подальше от известных авиационных полос, он будет избегать наиболее загруженного воздушного пространства вокруг Стокгольма и Хельсинки, и он будет внимательно следить за ним.
  
  • • •
  
  Т
  
  Первый час полета пролетел незаметно. Пока капитан и его второй пилот договаривались о погоде, изменяя свой путь, чтобы двигаться прямо к острову Готланд, в отличие от первоначально запланированного северо-западного курса возле Литвы, мужчины и женщины сзадиоткалибровал оборудование и начал прослушивать гражданское морское движение, чтобы проверить уровни звука.
  
  В районе Готланда Чипурин игнорировал радиозвонки шведов, как он всегда делал, когда летел вблизи воздушного пространства своей цели. Обычно ему не нравилось, что его здесь замечают, но в такой день, как сегодня, когда погода на такой большой части их полета была дерьмовой, он был втайне рад видеть, что какой-то шведский диспетчерский контроль попал ему в поле зрения.
  
  Сразу после восьми тридцать они закончили то, что, по их мнению, было самой сложной частью их дня. Район вокруг Стокгольма был густым из-за сильных гроз и воздушного движения, но Ил-20М избежал маршрутов коммерческих реактивных самолетов, предоставив им еще более широкую стоянку, чем обычно, на случай, если другие пилоты решат отклониться от полосы движения из-за погодных условий.
  
  Все прошло хорошо. И пилот, и второй пилот знали, что теперь у них есть несколько легких часов для маршрутов ипподрома, прежде чем ситуация снова обострилась, когда они проезжали Хельсинки по пути в Санкт-Петербург, но погода там не будет иметь такого большого значения, так как Чипурин опасался, что остаток дня будет легким.
  
  Однако ему пришлось обойти последнюю грозу из многоклеточного скопления посреди Балтийского моря, поэтому он изменил курс на 353 градуса и слегка повернул назад в сторону Швеции.
  
  Это помогло ему избежать тяжелой ячейки, но он не избежал движения сквозь восходящий поток, который, казалось, развивался вокруг него на радаре. Такие штормы регулярно распространяли новые клетки, так что его это не беспокоило, да и они еще не были особенно сильными. Ил-20М столкнулся с умеренной турбулентностью, но Чипурин знал, что это не будет проблемой ни для пассажиров, ни для оборудования, поэтомуон решил просто подняться на несколько тысяч футов, чтобы посмотреть, сможет ли он выбраться из облаков.
  
  Во время удивительно тяжелого буфета второй пилот уронил свой планшет, отправив десятки страниц на пол кабины. Первый помощник покинул свое место, чтобы взять несколько страниц, но и пилот, и второй пилот одновременно обратились за помощью, потому что страницы разлетелись вокруг них. Прошло всего несколько секунд, прежде чем пилот снова поднялся и стал пристально смотреть на серое, закрывающее лобовое стекло.
  
  Чипурин сказал: «Где верхушка этого дерьма?»
  
  Второй пилот сказал: «Может быть, шестьдесят тысяч. Хотите попробовать новый заголовок? »
  
  Чипурин посмотрел на свой радар и увидел вокруг себя отражения.
  
  "Нет. Мы пройдем через это или пройдем через это ». Чипурин продолжал осматривать лобовое стекло в поисках голубого неба. Внезапно они вырвались из шторма и начали мчаться над облаками, визуально ориентируя скорость самолета. Когда это происходило, капитану всегда казалось, что он летит над массивным заснеженным полем на низкой высоте, и он наслаждался этим ощущением. Он проехал здесь всего мгновение, затем потянулся вперед, чтобы перейти на более крутой подъем, который поднимет их на высоту 34 000 футов.
  
  Левым глазом Чипурин уловил движение, что-то за ветровым стеклом в облаках. Он повернул голову в сторону движения в своей десятичасовой позиции, сфокусировался на месте менее чем в полумиле от него и увидел, как из вершины одного из серых грозовых облаков, как цветок цветка, появляется облачко белого цвета. . Внезапно посреди затяжки показался большой белый самолет с синим вертикальным стабилизатором, прямо впереди и ниже Ил-20М, поднимающийся из облаков пологим набором высоты.
  
  "Tchyo za ga lima?" Что за хрень?
  
  Это был Airbus A330, коммерческий рейс шведских авиалиний. Чипурин узнал самолет и его отличительные знаки. Он не принадлежал прямо перед «Ильюшиным», у него не было никаких причин быть там, где он был, на такой высоте, но Чипурин знал, что ему нужно предпринять маневры уклонения, потому что «Аэробус» набирает курс, который поднимет его и через правое крыло, если он не предпринял немедленных действий.
  
  Он сильно повернул ярмо влево и потянул его назад, приподняв нос и сильно накренившись влево.
  
  Это сработало бы, отправив А330 чуть ниже его правого крыла, если бы пилот шведского авиалайнера также не поднял нос и не выполнил поворот на правый борт в ответ на надвигающееся столкновение.
  
  Чипурин понял, что оба самолета сходятся, поэтому сейчас он зажал штурвал вправо и толкнул его вперед, пытаясь хоть как-то протолкнуться под поднимающийся аэробус.
  
  Но времени не хватило. Его противодействие просто имело эффект коррекции набора высоты и крена влево, и это гарантировало, что его Ильюшин летел прямо и ровно, когда массивный А330 врезался животом в заднюю часть полета российской радиоэлектронной разведки со сходящейся скоростью более чем семьсот узлов.
  
  • • •
  
  M
  
  К счастью для тех, кто находился на борту Airbus шведских авиалиний, все погибли почти мгновенно, так как полностью центральный танк взорвался всего через две секунды после врезания в фюзеляж серого российского самолета-разведчика.
  
  Но многим из пассажиров российского самолета-разведчика повезло меньше. Капитан Чипурин сначала не подозревал, что потерял хвост своего самолета. Он отчаянно включил запас воздуха и боролся сбезответный самолет на всем пути вниз со своим вторым пилотом, тщетная трехминутная и двадцать секундная попытка пролететь на нем через середину сильного шторма.
  
  У мужчин и женщин в главной кабине были парашюты, но они их не носили, а умирающий спиралевидный самолет означал, что ни у кого из них не было шанса сделать что-нибудь, чтобы спастись. Вместо этого все, что они могли делать, это вертеться в ремнях безопасности, пристегнутые ремнями к стульям, трясти руками, ногами и головами, беспомощно крича против ревущего ветра. Большинство из них потеряли сознание в течение минуты, но некоторым удалось надеть маски, что не помогло им, а лишь заставило их страдать от ужаса дольше, чем их более удачливые коллеги.
  
  Наконец, разбитый корабль Чипурина врезался в воду на широте 59,0404 и долготе 19,7576, недалеко от середины Балтийского моря, задолго до того, как первые обломки шведского авиалайнера посыпались на воду вокруг.
  
  Никто из них никогда не узнает, что рейс 44 компании Swedish Airlines, всего через двадцать пять минут после взлета из Стокгольма, получил разрешение отклониться от своего курса на двадцать градусов, чтобы избежать роста новой грозовой ячейки перед ним, но его просьба подъем из-за непогоды был отложен из-за того, что латвийский грузовой самолет только что поднялся на эту высоту. Когда УВД утвердило окончательное разрешение на изменение высоты полета 44, пилот Airbus и его второй пилот пропустили передачу, задерживая подъем более чем на две минуты, прежде чем УВД заметил ошибку и повторил передачу.
  
  Отклонение и задержка привели к тому, что Airbus оказался в одиннадцати милях к югу от своего обычного маршрута и на четыре тысячи футов ниже его нормальной высоты, что не было бы проблемой, если бы не российский самолет-шпион, пролетавший над районом без визга транспондера.
  
  • • •
  
  Т
  
  Спустя две минуты, в три часа ночи в Вашингтоне, округ Колумбия, разбудили человека, проживающего по адресу Пенсильвания-авеню, 1600, и он сообщил эту новость. Он не вернулся в постель. Вместо этого он направился в свою ванную, чтобы принять душ, в свой шкаф, чтобы одеться, а затем начал знакомую прогулку к своему офису.
  
  34
  
  00005.jpeg
  
  Т
  
  USS James Greer (DDG-102) был эсминцем с управляемыми ракетами типа Arleigh Burke, приписанным к Шестому флоту и базирующимся в Неаполе, но в данный момент он плыл на запад через Финский залив в умеренном море.
  
  Она находилась в двухмесячном четырехмесячном круизе, уже побывав в Гибралтаре, Португалии, Англии, Германии и Гданьске, Польша, прежде чем отправиться сюда, в самую северную точку своего путешествия. Она покинула Хельсинки сегодня утром после трехдневного посещения порта, а незадолго до этого она участвовала в проходных учениях с быстрым ударным катером Tornio ВМС Финляндии и парой кораблей береговой охраны Финляндии. PASSEX представляли собой совместные учения между кораблями двух стран, включающие имитацию воздушных атак, тактическое маневрирование и связь мост-мостик, налаженную для усиления координации между кораблями США и союзников, которые могут оказаться работающими с США в реальном бою.
  
  Учения прошли хорошо, и когда они были закончены, моряки и офицеры на « Грире» наслаждались игрой финнов.Военно-морской оркестр, что было хорошо, плюс тридцать шесть часов свободы в барах и ресторанах Хельсинки, что было лучше. Разумеется, не всем матросам и офицерам было разрешено увольнение на берег, но достаточно было того места, где старший офицер корабля, лейтенант-коммандер Фил Кинкейд, бродил по коридорам в течение нескольких минут поздно вечером накануне, прежде чем встретить еще одну живую душу.
  
  Балтийский PASSEX с Финляндией был до некоторой степени захватывающим, но 383 офицера и экипаж на борту « Джеймса Грира» присоединились к ВМФ не для того, чтобы учиться и слушать финский оркестр. Они объединились, чтобы служить Соединенным Штатам, распространять их интересы и ценности по всему миру и поддерживать мир, даже если сохранение мира означало начало войны.
  
  Эсминцы с управляемыми ракетами были известны как самые универсальные боевые корабли ВМФ. Они были крупнее фрегатов, но меньше крейсеров, были способны вести противовоздушную, противовоздушную и противолодочную борьбу и использовали новейшие технологии для решения каждой задачи. Арли Берк был первым кораблем в новейшей класс эсминцев, спроектированный вокруг Иджис. Введенный в строй в 1991 году, за последние двадцать пять лет этот класс прошел несколько этапов модернизации, и « Джеймс Грир» был одним из самых современных в 64-х корабельном инвентаре ВМФ.
  
  Эсминцы названы так потому, что они являются потомками класса кораблей, известных как миноносцы. Торпедные катера ушли в прошлое, но сами торпеды по-прежнему представляют угрозу для боевых действий надводных кораблей. Сейчас, конечно, они обычно стреляют с подводных лодок, поэтому эсминцы оснащены самыми передовыми средствами противолодочной борьбы, известными человеку.
  
  « Джеймс Грир» также был способен выполнять задачи противовоздушной и противовоздушной обороны, но реальных наземных угроз в этом районе не было.Балтийский флот России имел в порту в Калининграде несколько небольших корветов и старых фрегатов, но ни один капитан надводного корабля не отправился бы в бой с управляемым ракетным эсминцем, оснащенным «Иджис», если только он не был частью большой армады или не был сумасшедшим.
  
  Здесь были воздушные угрозы; Русские бросали много самолетов в театр, чтобы шпионить, запугивать и, по сути, разозлить все другие страны, которые плавали или летали над Балтийским морем, но настоящая угроза для Джеймса Грира в этих водах будет исходить снизу. волны. На Балтийском флоте была пара модернизированных Kilos, и хотя суда не были новейшей российской технологией, они были тихими дизельными подводными лодками, они были смертоносными, и, самое главное, их командиры и экипаж знали эти воды лучше, чем кто-либо. .
  
  Именно по этим причинам мужчины и женщины на борту « Грира» исключительно серьезно относились к своей работе. Последние несколько недель своего круиза они были здесь, в Балтийском море, так что они были посреди российской территории, и двумя неделями ранее, когда они находились к северу от Польши, их даже обстреляли два российских перехватчика Су-27.
  
  Капитан « Джеймса Грира» не был капитаном в звании, он был командиром. Командующий Скотт Хаген служил на флоте со времен Академии, ему было сорок три, и его жена сказала своим друзьям, что он останется дома, пока флот не отправит вооруженных людей, чтобы вытащить его с базы за то, что он оставался в пенсионном возрасте.
  
  Он был пожизненным.
  
  В 11.00 Хаген сидел за своим столом в своей кают-компании, просматривая некоторые отчеты своего офицера акустической разведки. Он услышал движение снаружи в коридоре, а затем его старший помощник тихо постучал в дверь, прежде чем наклониться. «Сообщение для вас от N3».
  
  Хаген разочарованно вздохнул. Он надеялся, что это сообщениене придет. «Принесите это, хотя у меня есть чувство, что я знаю, о чем он говорит».
  
  Кинкейд вошел в кают-компанию и без комментариев передал единственную страницу своему капитану. Оба мужчины видели новости о пропавшем самолете над Балтикой сегодня поздно утром. Они обсудили возможность того, что с ними свяжется операционный директор Шестого флота (N3) и прикажет ввести их в эксплуатацию. Хаген поспорил, что они не получат этот заказ. Они находились на расстоянии полдня от места крушения, поэтому они не будут участвовать в каких-либо реальных спасательных операциях, и из-за возросшей напряженности в Балтийском регионе он чувствовал, что ВМС хотели бы сохранить одно из своих самых мощных орудий. в районе, готовые к немедленному применению, если будут произведены выстрелы.
  
  Но XO принял другую сторону ставки. Он не мог себе представить, чтобы ВМС США упустили выгоду от участия в столь громкой миссии, представляющей общественный интерес.
  
  Хаген кивнул, читая, затем кратко изложил приказ лейтенант-коммандору Кинкейду. «Вы назвали это, старпом».
  
  Минуту спустя командир Хаген надел гарнитуру и подключился к 1-MC, бортовой системе громкой связи. Он нажал кнопку передачи, посылая свой голос практически во все места на корабле. «Говорит капитан. Все руки на минутку уделят мне ваше внимание.
  
  «Некоторые из вас могут не знать, что сегодня около восьми тридцать по зулусскому времени, примерно два с половиной часа назад, шведский пассажирский самолет, летевший из Стокгольма в Дубай, столкнулся с российским военным разведывательным самолетом над Балтийским морем. , примерно в ста десяти морских милях от нашей позиции. Нам было приказано максимально быстро приблизиться к месту крушения Swedish Air 44 и оказать помощь в поисково-спасательных операциях.
  
  «Это будет тяжелая работа для всех нас, мягко говоря, но это чертовски важно. Мы в долгу перед этими жертвами, независимо от того, спасаем ли мы кого-нибудь в живых или выздоравливаем только останки ».
  
  Он перестал передавать на мгновение, пока он упорядочивал свои мысли, затем снова нажал кнопку. «Пока мы находимся в процессе этого восстановления, мы не можем и не позволим себе потерять фокус нашей более широкой миссии здесь, на Балтике. До этого инцидента напряженность между Российской Федерацией и другими национальными субъектами в этом районе была очень высокой. Он будет только выше. В любой момент мы можем оказаться призванными . . . реагировать на угрозы. « Джеймс Грир» не потеряет готовности к миссии, пока мы помогаем в восстановительной миссии. Вовсе нет."
  
  После того, как он закончил свою речь, он поставил коммуникатор обратно в подставку на столе в своей каюте, затем взглянул на Фила Кинкейда. «Знаешь, старпом, в этой миссии есть одна вещь, которая меня действительно не волнует».
  
  «Что мы идем на запад, а Россия - на восток?»
  
  Хаген покачал головой. "Это не то. Нет, я полагаю, наши политики этого еще не заметили, но мы находимся прямо посреди потенциальной зоны боевых действий, и мы действуем в зоне боевых действий, которая также включает военно-морские силы нашего противника ».
  
  Старший офицер кивнул. Он закончил мысль. «И мы собираемся пойти к фиксированному месту на воде и позволить всем в мире, включая оппозицию в этом районе, знать, где мы находимся».
  
  "Вот и все. К тому времени, как мы выйдем на место происшествия, шансов выживших будет равен нулю, даже если кому-то удалось пережить столкновение в воздухе и столкновение с холодной водой. Так что мы будем там, чтобы забрать обломки и тела. Да, это важно, но я, черт возьми, желаю, чтобы надводные корабли, которые не собираются сражаться с русскими в перестрелке, тратили свое время на восстановление жертвы, в то время как « Джеймс Грир» остается намного ниже ... профиль. Когда-то плохоребята знают, где мы находимся, их будет сложно ускользнуть, если придет время ».
  
  Старший офицер только кивнул.
  
  Хаген пожал плечами и встал, направляясь в коридор. «Нас никто не спрашивает, так что давайте поднимемся на мостик и направим этот корабль, который тащит задницу к этой широко разрекламированной точке посреди океана».
  
  35 год
  
  00005.jpeg
  
  Т
  
  Самым популярным новостным каналом в России был «Седьмой канал», «Новороссия» или «Новая Россия», а самой просматриваемой программой были « Вечерние новости» с Татьяной Молчановой . Эффектная телеведущая с волосами цвета воронова крыла была не только любимой телеведущей в стране, но и было ясно, что она была фаворитом президента России. Володин разговаривал с любым журналистом, которому удавалось достать микрофон перед собой, когда он был вне дома, но когда у него была информация или раскрутка, которую он хотел передать народу, он почти всегда приходил в Evening News, чтобы посидеть с ними вживую. Молчанова.
  
  То, что Валерий Володин приедет к ней, стало такой рутиной, что Татьяна считала само собой разумеющимся, но за последние полгода все изменилось. Да, у нее все еще были эксклюзивы с президентом, но он больше не появлялся в ее студии - теперь она и ее продюсерская группа должны были пойти к нему.
  
  До изменения договоренности между интервьюером и интервьюируемым возникали трудности логистического характера каждый раз, когда Кремль звонил в Evening News и сообщал, что Володин находится на связи.его путь для интервью на камеру, потому что у телестанции редко было больше часа или двух, чтобы подготовиться к его приезду. Но продюсеры, техники и сама Молчанова теперь с любовью оглядывались на те дни, потому что в те дни аранжировка была для них значительно труднее.
  
  Теперь звонили старшему продюсеру из доверенного окружения Володина и уведомляли о том, что президент просит Молчанову и ее команду прибыть либо в его офис в Кремле, либо, и это имело место исключительно в Последние три месяца в личной резиденции в Подмосковье.
  
  Сегодня вечером в четвертый раз весь экипаж упаковался в пару вертолетов и совершил двадцатиминутный полет, приземлившись на лужайке у соседского дома, а затем подкатил оборудование к воротам в стене президентской резиденции Володина. Отсюда всех обыскали и проверили на рентгеновских лучах, прежде чем погрузить обратно в фургон, оставленный на территории, для перевозки грузов вверх по холму к главному дому. С подъездной дорожки их провели в гостиную. Мебель была аккуратно перенесена, установлены световые стенды, подключена и протестирована аудио- и видеоаппаратура.
  
  Спутниковый грузовик подъезжал к улице через час после прибытия вертолета, и обычно оставалось только полчаса или около того.
  
  Пока техники и продюсеры работали вместе над сборкой декораций, Молчанова вела в ванную за кухней Молчанову в ванную комнату рядом с кухней, и здесь она сама позаботилась о своем макияже. Делая это, она слушала через наушник одного из своих продюсеров, пока он читал ее вступление и несколько подготовленных ими вопросов. Сегодня вечером, как это часто бывает, она потребовала перемен.
  
  Вопросы были софтболами по замыслу. Команда Evening News не знала, почему их вызвал президент, поэтому им нужно было иметь только несколько общих настроек.вопросы, готовые сдвинуть дело с мертвой точки. Но даже в простом подготовленном дебюте Татьяна Молчанова посчитала тон неправильным.
  
  Она сменила вакансию, потому что заметила перемену в своем президенте за последние три месяца или около того. Он казался более защищающимся, более нервным и вспыльчивым, отвечая на ее вопросы. Прошли времена легкой лукавой улыбки и тонкого сексуального напряжения, которое она чувствовала во время интервью. Теперь он был настороже, готовый разобраться в малейшем вопросе.
  
  Она знала свою роль - люди шутили, что Седьмой канал был «мегафоном Володина», так что она никогда особо не била его в своих интервью, но теперь она носила детские перчатки во время их совместной жизни. А сегодня вечером, после авиакатастрофы, она ожидала, что ее президент будет особенно обидчивым.
  
  В шесть тридцать Володин вошел в гостиную и прошел мимо почти двух десятков обслуживающего персонала, приближенных и сотрудников «Седьмого канала», направляясь к освещенной площадке. Он встретил Татьяну дружеским поцелуем и улыбкой; внешне это выглядело почти так же, как и на протяжении всего его президентства, но Татьяна могла видеть изменение во внешнем виде, чувствовать разницу в его прикосновении.
  
  Раньше для Володина это было и делом, и развлечением. Теперь все было в порядке.
  
  Репортеру он казался старше, чем в последний раз, когда они виделись всего месяц назад, на открытии нового ресторана в центре Москвы.
  
  Володин говорил первым, потому что Володин всегда говорил первым. Пока она была в его руках, он сказал: «Мисс Молчанова, вы выглядите еще красивее, чем когда-либо». Ее румянец был накрашен, но она взмахнула длинными ресницами и посмотрела вниз с широкой улыбкой. Она чувствовала его влечение к ней, хотя раньше за словами шестидесятидвухлетнего мужчины стояли настоящие побуждения, которые, казалось, исчезли.
  
  Она подумала, что это был стресс от работы.
  
  «Вы слишком любезны, господин президент».
  
  Она начала проводить его к стулу, но он еще мгновение крепко прижал ее. «Вы спросите меня, как я могу обеспечить безопасность наших сыновей и дочерей, проходящих военную службу, во время поездки в Калининградскую область. Давайте не будем отвлекаться на привлекающие внимание заголовки и непристойные события. Главный вопрос - Литва ».
  
  В прошлом он давал ей намеки, указания для интервью, поэтому она не удивилась.
  
  "Конечно."
  
  Она также не была удивлена, когда он пошел дальше с его постановкой интервью.
  
  «Но не напрямую. Мы к этому подойдем медленно. Сначала разберемся с аварией на Балтике, а затем с нападением на поезд ».
  
  «Медленно, да. Я понимаю ». Постепенно да. Я понимаю.
  
  «Хорошо», - ответил он с тонкой улыбкой. Хороший.
  
  Продюсер передал президенту микрофон, когда он сел, а затем все несколько секунд неловко сидели, ожидая выхода в эфир. Молчанова заметила, что Володин ерзает больше обычного, но она отвела глаза, делая вид, что смотрит вниз на карточки, содержащие те же замечания и вопросы, которые через секунды будут транслироваться на телесуфлере под камерой.
  
  К счастью, с ее точки зрения, они быстро заработали. Она почувствовала, как Володин внезапно остановился слева от нее, когда она начала читать вступление, которое она требовала смягчить, чтобы избавить ее от ледяного ответа президента.
  
  "Мистер. Президент, большое спасибо за то, что согласились поговорить с нами сегодня, так как я знаю, что это должно быть напряженное время для вас ».
  
  Володин улыбнулся. «Мне очень приятно, но, честно говоря, я был занят с тех пор, как сорок лет назад впервые поступил на государственную службу. Эти дни соответствуют тому, что я испытывал в течение долгого времени ».
  
  «Позвольте мне начать с того, что спросите, что вы думаете об очевидном столкновении в воздухе сегодня утром между российским самолетом и шведским самолетом».
  
  Володин кивнул; он был готов со своим вращением. «Конечно, само собой разумеется, что я сожалею обо всех людях, погибших в этом инциденте. В этом отношении я не похож на президента США Джека Райана, который быстро подбежал к первой найденной ему кафедре с микрофоном и страстно осудил смерть двухсот девяноста восьми человек, не считая одиннадцати на российском военном транспорте. самолет. Я считаю показательным, что американский президент может быть таким легкомысленным, удобно забывая о гибели россиян, жизнь которых явно не имеет для него никакой ценности.
  
  «Еще добавлю, что российский самолет выполнял законный полет в международном воздушном пространстве над Балтийским морем. Он имел полное право быть там, где был, и делать то, что делал. Это был шведский рейс, который сбился с пути, хотя западные СМИ не будут упоминать об этом.
  
  «Когда наши великие военные вышли в международные воды и международное небо, Запад отреагировал страхом и гневом, и они прибегли к репрессиям. Это происходило давно, и я предсказывал, что произойдет нечто подобное.
  
  «Несчастные души на шведском авиалайнере были пешками в игре Запада, чтобы оказать давление на Российскую Федерацию, чтобы она оставалась приглушенной и уступчивой в пределах своих границ. Самолет был сбит с курса шведской авиадиспетчерской службой по приказу правительства Швеции, которое, в свою очередь, восприняло его сигналы из Соединенных Штатов Америки и Великобритании. Их план состоял в том, чтобы создать провокационную ситуацию, близкую к неудаче, чтобы они могли использовать это как пропаганду против законных военных маневров России по всему миру.
  
  «Я искренне надеюсь, что ничего подобного больше не повторится, но для этого я призываю правительства Запада прекратить их агрессивные поведение в мирном международном небе ». Он посмотрел в камеру. «Россия отвергает вашу отвратительную предпосылку, что нам не разрешено взаимодействовать с остальной частью планеты Земля. У нас столько же полномочий, сколько и у Запада, и мы никогда не откажемся от своего права на самоопределение тем, кто будет держать всех русских взаперти за заборами и стенами ».
  
  Вот и все. Молчанова увидела беспокойство в глазах Володина и манеры, которые говорили ей, что он готов отойти от этой темы.
  
  Она ловко пролистала свои карточки, опуская некоторые дополнительные вопросы о катастрофе. Затем она сказала: «Еще до крушения двух самолетов, господин президент, в последнее время произошли и другие события, все в Балтийском регионе, которые, кажется, поставили мир в напряженное состояние».
  
  Володин поднял палец вверх и быстро наклонился вперед, в порыве энергии. Молчанова привыкла к его манерам, поэтому она не вздрагивала, как многие иностранные журналисты, берущие интервью у российского президента. - Вы великолепно выразились, Татьяна Сергеевна. Вы сказали, что они «кажутся» на грани. И я уверен, что простое население многих из этих стран искренне напугано ускорением там событий, но я прошу их всех позаботиться и сказать себе . . . Это кажется естественным? Авиакатастрофа в Балтийском море, нападение в Литве на поезд, на газовый объект? Все в одном месяце? Нет, конечно, во всем этом нет ничего естественного. Это хорошо организовано ».
  
  «Кем, господин президент?»
  
  «К западу. Наши спецслужбы знают, что Запад чувствует, что их власть над странами, граничащими с Российской Федерацией, ослабевает. Регион, который мы называем «ближним зарубежьем». Джек Райан, ЕС, НАТО: Все они хотят окружить Россию своими государствами-клиентами. Подчиненные правительства, выполняющие приказ кликистраны, не разделяющие стратегические, экономические и национальные интересы России.
  
  «Атака на газовый объект. Сделано экологами? Я с подозрением отношусь к этому. Нападение на российский военно-транспортный поезд. Совершено малоизвестным польским полувоенным формированием? Думаю, это маловероятно ».
  
  «Если вы отвергаете официальные выводы, господин президент, как вы думаете, кто был замешан?»
  
  «Мы, русские, можем указывать пальцем на определенные группы, субъектов и государства, но нам было бы хорошо уйти от этого, потому что у нас есть один противник. Запад. Были ли это действия ЦРУ, британской МИ-6, центральноевропейских групп, работающих от имени Америки, или кого-либо еще, уже не имеет значения. Россия находится под угрозой со стороны широкой коалиции агрессивных, враждебных государств. Наша безопасность почему-то угрожает им, наша любовь к нашей стране и нашим обычаям и наше стремление к процветанию только их бесит. Мне грустно это говорить, но доказательства очевидны. Проще говоря, они враги Российской Федерации ».
  
  Молчанова задумчиво кивнула и отвернулась от президента и вернулась к домашним зрителям, лишь бы прочесть следующий вопрос на телесуфлере.
  
  Она сказала: «Соединенные Штаты гневно отреагировали на заявление российской подводной лодки с баллистическими ракетами типа« Борей », которая в настоящее время пересекает Атлантический океан к его берегам. Есть ли что-нибудь, что вы хотели бы сказать в ответ на обвинения? »
  
  Володин с легкой улыбкой пожал плечами. «Если хотите, я буду рад ответить». Молчанова поразилась тому, насколько полностью он смог превратиться из человека, охваченного нервной энергией, которым он был за несколько мгновений до того, как камера переключилась на спокойного, умного и в высшей степени самоуверенного руководителя, которым он казался сейчас.
  
  Когда он фактически не ответил, Молчанова откашлялась. «А каков ваш ответ, господин президент?»
  
  Более широкая улыбка. «Возможно, это где-то там. Возможно, это не так ».
  
  «Вы имеете в виду подводную лодку вообще или, как утверждают американцы,« Князь Олег » ?»
  
  «Американцы должны похлопать себя по плечу. Они правы в своем определении, что « Князь Олег» полностью готов к эксплуатации и теперь входит в состав Северного флота России. Будь то в Атлантике, в Тихом океане или патрулирование вод в ванне Джека Райана . . . это то, что я не буду раскрывать ».
  
  «Конечно», - сказала Татьяна и посмотрела на свою следующую открытку.
  
  «Разве что руку мне выкрутишь», - добавил Володин.
  
  Молчанова снова взглянула на него. Она немного запуталась, что ей сказать дальше, но вспыльчивости Володина в некоторых из их недавних встреч теперь нигде не было видно, поэтому она немного расслабилась.
  
  «Наши зрители всегда ценят вашу откровенность, если вы умеете говорить откровенно».
  
  «Я буду очень откровенен. Вполне возможно, что одна из наших новейших, величайших и технологически совершенных подводных лодок в настоящее время находится в международных водах, мирно и в рамках всех морских и международных норм и ограничений . . . на заднем дворе Соединенных Штатов Америки ».
  
  Володин ухмыльнулся.
  
  Молчанова была ошеломлена, и она боролась как за прояснение, так и за закрытие этой темы. «Если американцы правы в том, что он находится где-то там, на пути через Атлантику, можете ли вы сказать, какова была бы цель такой миссии?»
  
  Володин пожал плечами, наклонился вперед. «Показука». Просто для галочки. Он протянул руку и коснулся обнаженного колена Татьяны Молчановой, взял подол ее юбки и немного потянул вниз, чтобы прикрыть его.Это был странный жест, почти по-отечески, даже более жуткий. Несмотря на многолетний опыт, Молчанова совершенно опешила. Она пыталась что-то сказать, но Володину не требовалось, чтобы она что-то говорила. Он почти не нуждался в ней в комнате.
  
  Публика смотрела на него, а не на нее.
  
  Молчанова вспомнила его направление и быстро поправилась. «Мне интересно, можете ли вы рассказать зрителям, как здесь, в России, так и нашей большой русскоязычной аудитории во всем ближнем зарубежье, как мы можем обеспечить безопасность наших молодых военнослужащих, находящихся в анклаве Калининградской области. , в свете нападения на военно-транспортный поезд, проходивший через Вильнюс на прошлой неделе? »
  
  По его взгляду она увидела, что она доставила ему удовольствие, задав этот вопрос в этот раз, и почувствовала, как на нее нахлынуло облегчение.
  
  Он сказал: «Вы мне очень нравитесь, мисс Молчанова, поэтому я воспользуюсь возможностью вашей программы новостей сегодня вечером, чтобы сделать объявление, которое я обычно делал бы со своего рабочего места в Кремле. Это что важно «.
  
  Она просто кивнула, подбивая его.
  
  «Наша Генпрокуратура вот уже несколько лет по моему указанию лояльно рассматривает старые дела. Я говорю о случаях воровства. Меня давно беспокоят вещи, которые могли быть украдены у русских - точнее, у ваших зрителей ».
  
  Молчанова была хороша, но без сетки работать не привыкла. Она понятия не имела, о чем, черт возьми, сейчас говорит президент. Уголовные дела в России?
  
  «Что . . . какие вещи?"
  
  «В последние дни Советского Союза указы и решения принимались без уважения к русскому народу. Кто-то долженотличать Россию, нацию, от Советского Союза, объединения наций ».
  
  «Да», - ответила Молчанова, только потому, что Володин посмотрел на нее так, что сказал, что от нее требуют ответа.
  
  Он продолжил. «Балтика - интересный случай, я всегда думал. Это была земля, которую Советский Союз отвоевал у нацистов на спине русского народа. Россия приняла на себя основную тяжесть этой войны. Россия. Несмотря на то, что Советский Союз был организатором войны, русские сражались, умирали и кровью заработали земли Балтии.
  
  «Советский Союз действовал незаконно, когда он признал независимость Балтии в 1991 году, поскольку в то время Советский Союз был неконституционным органом. Этой земле, завоеванной Россией постановлением незаконного органа, было разрешено покинуть зону влияния России. Всем известно, что контракты, подписанные кем-то, не уполномоченным подписывать упомянутый контракт, немедленно считаются недействительными ».
  
  «Но . . . что значит-"
  
  «Прокурором я вообще не руководил, хотя я давно чувствовал, что странам Балтии никогда не следовало освобождать от нашего влияния. Конечно, он сделает свою работу и изучит все детали, документы, подписи, но в свете того, что произошло в Вильнюсе на прошлой неделе, когда погибло так много молодых, смелых россиян, я призываю его усердно работать и быстро. Нет времени терять зря.
  
  «Если предположить, что он действительно определит, что признание независимости было незаконным, это откроет двери для России, чтобы возродить коридор между нашими друзьями и соседями Беларусью и российским анклавом Калининград. Литва находится на пути безопасности торговли России с самой собой, и если нам нужно обеспечить защиту коридора от опасности, мы именно это и сделаем ».
  
  Брови Молчановой почти соприкасались, так она была сбита с толку тем, что слышала.
  
  Но Володин при этом просиял. «Я только что разговаривал с нашим замечательным другом и партнером президентом Беларуси Семеновым и объяснил ему ситуацию. Он пообещал полностью сотрудничать с результатами прокуратуры. Если нам понадобится открыть коридор через Литву, Беларусь поддержит нас в этом начинании ».
  
  Молчанова теперь сидела в трепете, глядя на своего президента. Он улыбнулся ей кривой улыбкой, почти самодовольной ухмылкой. Как чемпион по шахматам, объявивший мат.
  
  Она быстро вышла из ступора, слегка пожала плечами, почти извиняясь за то, что констатировал очевидное. "Да. Но ... . . Можно предположить, что литовское правительство не просто позволит россиянам въехать в свою страну и захватить территорию между Беларусью и Калининградом ».
  
  Улыбка Валерия Володина не дрогнула. «Танкам визы не нужны, мисс Молчанова».
  
  36
  
  00005.jpeg
  
  я
  
  Это было незадолго до полудня в Вашингтоне, округ Колумбия, и в конференц-зале возле Овального кабинета десяток мужчин и женщин смотрели прямую трансляцию интервью российского президента на большом мониторе. Громкость была убавлена, и пара переводчиков, сидящих в наушниках за дальним концом стола, получала непрерывный перевод. На пользу всем женщина-переводчик давала репортер-женщину беглый комментарий, а мужчина переводил слова Валерия Володина.
  
  Джек Райан был в комнате вместе с несколькими сотрудниками службы национальной безопасности. Они молча слушали каждое слово.
  
  Когда все закончилось, все взоры обратились на президента США.
  
  «Танкам не нужны визы», - сказал он с покорностью в голосе. «Президент России только что объявил страны Балтии незаконными, и он почти пообещал вторгнуться и занять коридор до Калининграда, по крайней мере».
  
  Мэри Пэт сказала: «Который, кстати, проходит через Вильнюс, столица и крупнейший город Литвы, а также Каунас, второй по величине город страны ».
  
  Арни Ван Дамм не входил в состав президентской команды национальной безопасности, но он почти всегда присутствовал на этих встречах по той простой причине, что он руководил главным графиком президента, а вопросы национальной безопасности требовали корректировки этого графика. Но хотя он обычно находился в комнате, когда эта группа проводила обсуждения, он редко когда-либо говорил, если только расписание Райана не подвергалось сомнению.
  
  Это означало, что все в комнате повернулись, когда он заговорил.
  
  «Вы знаете . . . это замечательно. Это действительно здорово ».
  
  Джек Райан сказал: «Что блестящего, Арни?»
  
  «В начале интервью, когда он обвинил шведский коммерческий рейс в убийстве одиннадцати ни в чем не повинных российских летчиков, которые просто занимались своими делами. Затем он переключил передачи и поставил под сомнение официальные версии о взрыве в Клайпеде и теракте в Вильнюсе. Но что, если за этими двумя вещами стоит Россия? Очевидно, он был бы вовлечен в это или, по крайней мере, знал бы об этом, и он знал бы историю прикрытия, созданную его миньонами ».
  
  «Верно», - сказал Райан.
  
  «А потом он идет по национальному телевидению и говорит, что не верит официальным историям, которые на самом деле являются его прикрытиями».
  
  Райан задумчиво кивнул. «В его схеме есть глубина, не так ли? Опять же, если допустить, что это так ».
  
  Госсекретарь Скотт Адлер медленно откинулся на спинку стула. «Как мы вообще ответим на его комментарий о Литве?»
  
  Прежде чем кто-либо смог ответить, Боб Берджесс вошел в конференц-зал и посмотрел на президента Райана. Однако он не выразил почтения никому из членов кабинета, потому что у него было что-тоему нужно было сказать. «Простите меня, господин президент. Пока Володин говорил, аккаунт в Твиттере, принадлежащий Западному военному округу России, объявил о внезапных учениях в Беларуси через три дня с участием 6-й российской армии. Не много конкретики, но если это будет похоже на другие учения в этом районе, они переместят некоторые наземные и воздушные подразделения на плацдармы к западу от Минска, поработают с белорусскими военными в течение нескольких дней, а затем уйдут. Они говорят, что это проверка готовности обеих сил к чрезвычайным ситуациям в случае нападения со стороны государства Центральной Европы ».
  
  «Верно, - сказал Скотт Адлер. «На случай, если Литва или Латвия начнут наступление на Москву». Сарказм в его комментарии был очевиден.
  
  Берджесс сказал: «Они разместят полезную смесь передовых сил достаточно близко к Польше и Литве, чтобы представлять непосредственную угрозу для обеих стран. Конечно, у них уже есть войска в Калининграде, но они выведут их из гарнизона и поставят в пункты перед развертыванием, точно так же, как если бы они переходили границу. В общей сложности в их оперативных учениях задействовано около пятидесяти тысяч военнослужащих ».
  
  «А сколько всего в Литве войск?»
  
  «В том числе их готовый резерв . . . двенадцать тысяч."
  
  "Христос." Райан повернулся к Мэри Пэт. "Что вы думаете об этом?"
  
  «За последнее десятилетие они сделали полдюжины внезапных тренировок, так что само по себе это не страшно. Тем не менее, время пришло . . . провокационный, и это слово, которое я почти перестал использовать, говоря о действиях Володина, потому что оно потеряло весь свой смысл и контекст ».
  
  Берджесс сказал: Президент, это вполне может быть бур и не предшественник к вторжению, но если это является вторжением, если мы не будем двигаться силы НАТО в Литву, прямо сейчас, не будет никоим образом не что мы можем остановить вторжение. ”
  
  Райан сказал: «Совместная оперативная группа очень высокой готовности НАТО должна двигаться до начала вторжения?»
  
  "Да сэр. Без сомнения. В противном случае Вильнюс будет принадлежать России до того, как первые войска НАТО войдут в воздушное пространство Литвы ».
  
  Райан подумал и обратился к Скотту Адлеру. «Скотт, как нам заставить НАТО двигаться в этом направлении?»
  
  Госсекретарь сказал: «Поскольку нарушения статьи 5 еще не было, потребуется консенсус государств-членов. А поскольку саммит в любом случае уже стартует послезавтра, президент Литвы как член НАТО, которому угрожают, может созвать экстренное заседание в начале саммита. Она может привести доводы в пользу переброски подразделений высокой готовности НАТО в ее страну, и тогда другие государства-члены должны будут согласиться ».
  
  Райан кивнул. "Хорошо. Я позвоню президенту Баните, как только мы здесь закончим, и посоветую ей запросить экстренное совещание на послезавтра ».
  
  Берджесс сказал: «Если силы НАТО смогут прибыть туда вовремя, они предоставят полезную путеводную нить. Надеюсь, это побудит Володина сохранить свои силы на белорусской и калининградской сторонах границы. Но на самом деле, господин президент, VHRJTF недостаточно силен, чтобы дать отпор пятидесяти тысячам российских войск ».
  
  Райан это уже знал. «Мы должны быть готовы им помочь. Вы упомянули батальон морской пехоты, который есть у нас в Румынии ».
  
  «Вращательная сила Черного моря. Сейчас это 3-й батальон 5-го полка морской пехоты 1-й пехотной дивизии ».
  
  Райан, бывший морской пехотинец, откинулся на спинку стула. "Темная лошадка."
  
  «Верно, сэр. Батальон Темной лошади. Тысяча двести лучших морских пехотинцев в корпусе, и они могут быть готовы к работе в считанные дни ».
  
  Райан сказал: «Предупредите Вращающую силу Черного моря сейчас, но тихо. Очень тихо. Если другие государства-члены НАТО узнают, что мы готовы покончить с этим и бросить силы, не входящие в НАТО, в брешь, это может усложнить ситуацию перед экстренной встречей ».
  
  «Я понимаю, - сказал Берджесс. «Я поговорю напрямую с комендантом морской пехоты, а также с генерал-лейтенантом Бланшаром, командующим MARFOREUR. Это морские силы Европы. Он базируется в Германии и командует всеми силами морской пехоты на театре военных действий. Литва - его поле битвы, и ему будет поручено их эффективно развернуть ».
  
  «Хорошо», - сказал Райан, затем снова посмотрел на остальных в комнате. «Итак, мы еще не закончили. Я думаю, что еще есть шанс, хороший шанс, что Валерий Володин просто нагнетает здесь все как блеф. Он хочет, чтобы НАТО отступило, чтобы он мог без единого выстрела перебраться в Литву. Таким образом, мы должны иметь возможность идентифицировать разницу между законным учением и предвестниками вторжения ».
  
  Мэри Пэт Фоули сказала: «У нас есть методы, господин президент. Одна вещь, которую мы сделаем со своей стороны, - это попросим DIA и ЦРУ взглянуть на конкретных военных деятелей в России, чтобы увидеть, сможем ли мы выяснить, где они находятся ».
  
  Райан склонил голову. "Объяснять."
  
  Мэри Пэт посмотрела на Секдеф Берджесса. "Боб?"
  
  Берджесс сказал: «Я знаю трех генералов российской армии, которые, я гарантирую, будут причастны к любому вторжению на любой бывший сателлит. Это их любимые парни. Они были в Грузии, в Эстонии, и они были на Украине. Самый старший был также командиром роты в Чечне и командиром батальона в Дагестане. Физическая близость этих генералов к приграничным регионам может вызвать проблемы. Конечно, русские умны, поэтому они передвигают этих джентльменов, просто чтобы мы не догадывались. Но если мы сможем получить информациюих местонахождение, и мы узнаем, что они не в Беларуси или Калининграде, тогда моя обеспокоенность по поводу вторжения резко снизится ».
  
  Райан резюмировал это. «Так что, если они появятся в Минске, это не обязательно означает, что будет вторжение, но если они вернутся в Москву или в три разных части страны на восток, вторжение, вероятно, не произойдет в ближайшее время. . »
  
  Мэри Пэт сказала: «Вот как мы это видим. Мы приложим все усилия, чтобы исправить их положение в ближайшие несколько дней ».
  
  Встреча прервалась, и Райан вернулся через кабинет своего секретаря в свой. Арни Ван Дамм последовал за ним, глядя на свой мобильный телефон на ходу.
  
  Райан обернулся в Овале. «Тебе что-то нужно, Арни?»
  
  Начальник штаба громко усмехнулся. «Вам это понравится. Российское посольство здесь только что передало запрос телекомпании «Новая Россия». Это седьмой канал вон там. Они просят пятнадцать минут на собеседование с вами, пока вы будете в Копенгагене ».
  
  Райан был удивлен. "Действительно?"
  
  «Они обязуются не редактировать ваши комментарии». Он фыркнул. «Вы знаете, что это будет настоящий хит».
  
  Райан приподнял бровь. «Мехико был хитом, Арни. Это телеинтервью ». Он имел в виду покушение на него, что-то вроде шутки над виселицей.
  
  Если бы это был кто-то другой, кроме Ван Дамма, комментарий Райана унизил бы их, побелел бы от смущения, думая, что они обидели президента. Но Арни просто закатил глаза и пояснил. «Милый, Джек. Если вы понимаете, о чем я. Они будут сильно нападать на вас, попытайтесь исказить то, что вы говорите ».
  
  Райан сказал: «Черт возьми, все президентские дебаты, которые мне пришлось пережить. во время кампаний должен был научить меня, как вести себя с жестким интервьюером ».
  
  Ван Дамм продолжал читать электронное письмо, а затем сказал: «Хотя есть одна особенность. Интервью будет проводить Татьяна Молчанова ».
  
  Райан саркастически ответил: «Извини, Арни, но я немного расслабился. Я не смотрел седьмой канал столько, сколько следовало бы. Я не знаю их личностей в эфире ».
  
  Арни сказал: «Вы только что смотрели ее интервью с Володиным. Одиннадцать по десятибалльной шкале по красоте, уму и количеству кремлевского напитка, который она выпивает ».
  
  «Ой . . . ее . "
  
  Ван Дамм сказал: «Я скажу им нет».
  
  «Скажи им да».
  
  Арни опешил. "Ты шутишь, да? Соблюдение их формата сидячего собеседования ничего не даст ».
  
  «Я хочу напрямую общаться с русскими людьми. Я дам ей пятнадцать минут и буду вести себя наилучшим образом ». После недоверчивого взгляда начальника штаба Райан сказал: «Подумай об этом, Арни. Володин был в каждой американской сети по несколько раз. Вы не можете заставить этого парня заткнуться. А то, что Володин только что сказал своему народу, было абсолютным безумием; он с головой уводит их к войне и навязывает ее Западу. Я знаю, что не смогу донести до них свое сообщение, если не предложу их государственному телевидению именно то, что они хотят ». Он пожал плечами. «Я в долгу перед процессом, Арни».
  
  Ван Дамм сказал: «Мне это не нравится, босс».
  
  Райан слегка улыбнулся. «Поместите меня, тренер. Дай мне шанс."
  
  Ван Дамм усмехнулся. Он встал, чтобы выйти из Овала, и при этом начал набирать сообщение на своем телефоне. "Я собираюсьчертовски удивить какого-нибудь московского продюсера, потому что там никто всерьез не думал, что ты примешь это приглашение ».
  
  Райан направился к своему столу. Он крикнул Арни, выходя из комнаты. «Большим сюрпризом в Копенгагене будет, если мне удастся убедить двадцать шесть государств-членов заранее развернуть силы в Литве до вторжения России».
  
  37
  
  00005.jpeg
  
  D
  
  Инг Чавес и Доминик Карузо на прошлой неделе работали по двенадцать часов в день, преодолевая всю центрально-восточную часть Литвы, фотографируя улицы, поля, деревни, ручьи и даже кирпичные стены.
  
  Они понятия не имели, почему они делают то, что они делают, но они оба провели большую часть своей карьеры, работая на правительство США, так что у них был некоторый опыт в выполнении любопытных приказов, которые, казалось, не производили адского много смысла.
  
  Сегодня они работали на берегу реки Нерис, начиная с северных окраин Вильнюса, а затем направляясь на север и восток, посетив почти два десятка мест, обозначенных Управлением национальной разведки. Следуя по реке через деревни Скиргишкес и Братонишкес и заканчивая вторым из двух мостов в Неменчине. Фотографии сегодня были почти такими же, как и все другие, сделанные на этой неделе, хотя двое мужчин заметили некоторые тенденции, которых они не заметили раньше. Несколько фотографий, может быть, двадцать пять процентовв целом, казалось, были разные позиции возвышенности, смотрящие на север и восток. Им даже было поручено фотографировать с крыш зданий и с балконов верхних этажей в городах.
  
  И Геркус Заркус был с ними на каждом шагу. На каждой остановке он помогал им прикрываться, обычно просто распаковывая и подготавливая оборудование, но иногда даже копал траншеи и лазал по столбам, когда люди из кампуса сталкивались с неожиданными задержками.
  
  Он поместил их в частные квартиры за запертыми воротами, и однажды даже придумал уловку, чтобы заставить их установить свое «исследовательское» оборудование в дренажной трубе, пока проезжал любопытный поток, и заявив самым любознательным зрителям, что план был для выемки грунта под водопропускной трубой для расширения сверхскоростной сети.
  
  Пока они работали, Дин и Дом не обращали внимания на все необычное, и это было непросто для пары парней, которые не были знакомы с местностью, но они оба были в Украине годом ранее, незадолго до этого. до вторжения туда, поэтому у них был недавний опыт работы на аналогичной территории.
  
  За час до наступления темноты они столкнулись с другой группой подозрительных местных жителей, когда они были припаркованы на шоссе 108. Как и в прошлый раз, после того, как убедили местных жителей, что они оптоволоконные линейные из Америки, а не Маленькие зеленые человечки из России, Дом, Дин и Herkus сообщили о подозрительных машинах в этом районе. Это были анекдотические свидетельства того, что что-то происходит, не более того, но у сотрудников Кампуса не было причин сомневаться в том, что они слышали.
  
  Сегодня вечером, когда стало слишком темно для каких-либо фотографий в высоком разрешении, мужчины направились на юг, вернувшись круговым путем в столицу, чтобы взглянуть на местность. Военное присутствие, с которым они столкнулись к востоку от Вильнюса, было впечатляющим с точки зрения количества. Множество грузовиков, позиций с мешками с песком и молодыхЛюди с боевыми винтовками HK G36 заполнили стоянки, обочины дорог и другие места скопления людей, но в поле зрения не было никаких дорожных заграждений или позиций для бронетехники.
  
  Когда они ехали по E28, главной автомагистрали, которая шла на запад от Калининграда, проходила через Вильнюс и продолжала двигаться к границе с Беларусью, пара вертолетов Ми-17 кружила воздух над грузовиком DataPlanet.
  
  Геркус смотрел сквозь лобовое стекло грузовика, когда вел машину. «Вы не поверите, но вы, ребята, смотрите примерно на пятнадцать процентов всех военно-воздушных сил Литвы».
  
  Карузо сказал: «Ты, должно быть, шутишь».
  
  "Неа. У них только один боец, старый чешский тренер семидесятых годов. И еще несколько транспортных самолетов и вертолетов. Несколько лет назад у нас не было денег, поэтому мы не могли тратить их на оборону. Теперь мы более обеспечены, но мы вступили в НАТО, поэтому наши лидеры сказали нам, что нам не нужно тратить деньги на оборону ».
  
  Карузо сказал: «Цифры».
  
  Чавес сказал: «Без обид, но военная техника, которую мы прошли по дороге, не делает вашу армию намного лучше, чем ваши военно-воздушные силы».
  
  Геркус согласился. «Ни одного танка в Сухопутных войсках Литвы. У нас есть несколько противотанковых орудий, несколько артиллерийских орудий и несколько минометов. Если русские придут, а нам никто не придет на помощь . . . » Геркус удивил американцев улыбкой. «Что ж, по крайней мере, каждый будет быстро узнавать новости благодаря нашему сверхбыстрому Интернету».
  
  • • •
  
  J
  
  Ак Райан-младший сидел в амстердамском аэропорту Схипхол, ожидая своего вылета в семь утра в Даллес. Он расположился в углу зоны ожидания у ворот, спиной к стене и его глаза осматривали окружающих.
  
  Он прибыл из Люксембурга менее чем за полчаса до этого, что означало, что он, вероятно, вне опасности, но сбои в его OPSEC привели к ситуации, в которой он сейчас оказался, поэтому, хотя он находился в терминале аэропорта, где ни у кого не должно быть пистолета или ножа, и хотя он был в сотнях миль от того места, где на него напали днем ​​ранее, он не собирался терять бдительность ни на секунду.
  
  Не снова.
  
  Как только его самолет из Люксембурга приземлился, он позвонил Кристине фон Лангер в больницу, чтобы проверить, как там Исабель. Кристина сказала ему, что его раненый друг с честью перенес операцию. Исабель все еще находилась в медицинской коме из-за опасности опухоли мозга, но все ее жизненно важные показатели были стабильными, и врачи считали, что она медленно, но полностью выздоровеет.
  
  Кристина также упомянула, что пара очень вежливых, но очень жестких на вид французов, которые были друзьями Джона Кларка, прибыли в больницу и представились друзьями семьи Исабель. Вне пределов слышимости врачей и медсестер они заверили Кристину, что позаботятся о ней, но Кристина настояла на том, чтобы оставаться дома, по крайней мере, в течение первых нескольких дней, чтобы убедиться, что врачи знают, что у Исабель много людей, наблюдающих за ней. для нее.
  
  Облегченный тем, что ситуация в Люксембурге стабилизировалась, Джек в следующий раз подумал о том, чтобы позвонить своей матери в Белый дом и попросить ее рассказать о состоянии здоровья Исабель. Он знал, что его мама будет знать намного больше об уходе, в котором будет нуждаться Исабель, чем Джек, но в конечном итоге Джек отказался от этого. На самом деле у него не было возможности объяснить своей матери, что женщину, с которой он был связан, только что избили и зарезали с точностью до дюйма от ее жизни, и маме Джека не потребовалось намного больше информации.
  
  Вернувшись домой, он сказал себе, что сбегает на Пенсильвания-авеню, 1600, и заезжает к своим родителям. Может, когда ониУвидев, что он в безопасности, Джек мог попросить небольшой медицинский совет «для друга».
  
  Он совсем не ожидал этого разговора, но чувствовал себя обязанным Изабель помочь всем, чем мог.
  
  Он только что завершил сканирование группы мужчин у ворот, когда зазвонил его телефон. Он посмотрел вниз и увидел, что звонит Гэвин. У ворот никого рядом с ним не было, но он, тем не менее, старался говорить тихо. «Вау, Гэвин. Там рано. Должно быть полночь.
  
  «Да, я работал весь вечер». Он остановился на мгновение. «Слышал о том, что случилось с твоей девушкой. Прости, чувак.
  
  "Спасибо." Джек не привык к нежным моментам с Гэвином Бирри. Это доставляло ему дискомфорт. «Эээ . . . У тебя есть кое-что для меня? "
  
  «У меня есть информация об этом самолете из Люкс-Сити, который вы просили меня отслеживать».
  
  Джек почти забыл об обещании Гэвина выяснить, куда отправятся Лимонов и Козлов. «А что насчет Сальваторе? Кларк сказал, что заставит вас изучить его ».
  
  «Мы на нем. Пока ничего. На это уйдет немного времени ».
  
  Джек не пытался скрыть раздражение в голосе. «Что за ограбление?»
  
  «Ему не за что цепляться. Нет сети, которую можно было бы взломать. Официально он не работает, просто фрилансер. У него есть мобильный телефон, а у кого его нет? Но пока мы не попали в сеть, чтобы проверить его контакты или передвижения. Мы работаем над тем, чтобы проникнуть в тамошние полицейские системы, проверить его на соответствие Интерполу и тому подобное, но это займет немного времени ».
  
  «Хорошо, - сказал Джек. "Я понимаю." Он рассеянно спросил: «А как насчет самолета Лимонова? Он вернулся в Лондон? »
  
  "Неа. Этот бортовой номер вылетел из Люкс-Сити вчера вечером после восьми вечера. Они заблокировали его план полета, который, я подумал, может вас заинтересовать, потому что вы сказали, что они не блокировали рейс в Люксембург. Так что я потерял их на пару часов, но я нашел рейс, летевший над Атлантикой по южному маршруту, с бортовым номером, который не соответствовал ни одному вылету нигде в Европе. Не тот, который вы мне дали, но некоторые самолеты фактически будут регистрироваться под другим идентификатором, чтобы скрыть движение. Как бы то ни было, в то время были и другие призрачные полеты над Европой и вокруг нее, но ничто другое не подходило идеально по времени и расстоянию из Люксембурга, учитывая крейсерскую скорость Bombardier 6000 ».
  
  Джек хотел просто сказать Гэвину, чтобы он перешел к делу, но в тот момент он был слишком истощен, чтобы противостоять сильному желанию компьютерного фаната болтать. "Хорошо."
  
  «Итак, этот выглядел хорошо, но я должен был исключить другой, который направлялся через Средиземное море с таким же профилем. Потребовалось полчаса, чтобы определить, что другим рейсом был Citation, принадлежащий судоходной компании на Сардинии, поэтому я вернулся к самолету над Атлантикой. Еще пару часов я думал, что он летит в Южную Америку, но, в конце концов, он проверил УВД над Бермудскими островами, и к тому времени я решил, что он направляется в Карибское море ».
  
  Джек почувствовал, как его волнение нарастает. Он не был уверен, почему Лимонову нужно было лично ехать на Карибские острова, если он планировал перенести туда счета за границу, но Джек знал, что сможет присматривать за этим человеком лучше, чем если бы он вернулся в Москву.
  
  «Где на Карибах? Антигуа? Большой Кайман? »
  
  "Неа. Они летели двенадцать часов подряд и приземлились на Британских Виргинских островах ».
  
  "Британские Виргинские острова?" Это было известное оффшорное место, хотя русские, связанные с Кремлем, обычно не использовали его. Опять же, он понятия не имел, зачем русским нужно было лично посетить это место, но он не собирался смотреть дареному коню в зубы. «Есть еще информация?»
  
  «Только что самолет приземлился в аэропорту Терренс Б. Леттсом Интернэшнл шесть минут назад, зарулившись до Beef Island Air Services, оператора стационарной базы в аэропорту. Не знаю, куда они оттуда направятся. Просто поискав в Интернете, на Британских Виргинских островах не так много отелей, но есть сотни частных квартир и вилл для аренды ».
  
  «Хорошо, спасибо за информацию».
  
  «Все, что тебе нужно, Джек, ты просто кричи».
  
  В голосе Бирри было безошибочное сочувствие.
  
  Джек поблагодарил его, повесил трубку, затем сел на свой собственный трансатлантический рейс, все время задаваясь вопросом, почему два русских, работающих на Кремль, поедут на Британские Виргинские острова, особенно сразу после встречи с юристом в Люксембурге.
  
  Большая часть денег силовиков, за которыми следили он и другие аналитики Campus, уходили через Кипр, Швейцарию, Гибралтар или Сингапур. Кипр пережил серьезные финансовые трудности, но там по-прежнему оставались десятки тысяч офшорных компаний, принадлежащих российским организациям, совершенно свободных от регулирования. Денежные проблемы Кипра не имели ничего общего с деньгами России, за исключением того факта, что кипрские банки, недавно начавшие обналичивать наличные, вложили значительные средства в греческие облигации, которые обесценились из-за плохого финансового управления Греции.
  
  С другой стороны, Британские Виргинские острова были местом, где многие китайские миллиардеры оставляли свои счета, чтобы переместить их обратно в Китай в качестве инвестиционного капитала.
  
  Джек думал об этом, садясь на свое место в первом классе. Он мягко сказал себе: «Если бы я был крупным российским миллиардером, я бы держал свои деньги подальше от банков-ширм в том же районе, что и китайцы».
  
  Даже если деньги находились на пронумерованных счетах, некоторая подставная корпорация или банк на Британских Виргинских островах могла сделать выводы о том, откуда они пришли, и, хотя они были присягнуты хранить в тайне, мощь десятков миллиардов, исходящих из Китая, могла побудить кого-то скажи что-нибудь об этом другом клиенте.
  
  Китай и Россия подрались за последнее десятилетие, и даже когда они были союзниками, их партнерство было хрупким.
  
  Джек пробормотал: «Я ни за что не стал бы переводить свои кремлевские деньги в офшорную территорию Китая».
  
  Джек подумал, не была ли какая-то другая причина, по которой Лимонов и Козлов уехали на Британские Виргинские острова.
  
  Он сомневался, что это как-то связано с их загаром.
  
  • • •
  
  А
  
  После взлета он вытащил свой ноутбук и открыл аналитическую программу IBM i2 Analyst's Notebook. Он снова просмотрел свои наборы данных о Фридене, пытаясь найти на Британских Виргинских островах что-то такое, что могло бы потребовать поездки вниз.
  
  Но ничего не нашел. Ни одна из известных ассоциаций Фридена, похоже, не имела ничего общего с Британскими Виргинскими островами, равно как и его контакты. Конечно, некоторые из его клиентов пошли туда, по какой причине он не знал, но они, похоже, не имели никакого отношения к тамошним банкам.
  
  Джек знал, что что-то должно быть. Лимонов, похоже, не был связан с Римом, и он не появлялся ни в чем, что у него было в сети Михаила Гранкина.
  
  Джек расширил свой поиск, вытащив данные об известных финансовых сети, использовавшиеся другими членами силовиков из расследований Министерства юстиции и кампуса в течение многих лет.
  
  Там были зарегистрированы небольшие банковские счета, подставные компании и трасты, без сомнения, все они были средствами отмывания денег, но Джек не видел очевидной связи с Лимоновым и не понимал, почему российский управляющий частным капиталом и Бывший головорез из ФСБ, преследующий его, имел бы любую причину пойти вниз, чтобы перевезти туда деньги.
  
  По прихоти он завел остальных контактов Фридена, пытаясь выяснить, не встречался ли Лимонов с Фриденом, чтобы найти информацию, которая привела его к Карибскому морю. Это было непростой задачей, потому что только часть списка контактов Фридена содержала физические адреса перечисленных контактов. Джек бросил эти известные адреса в электронную таблицу и поискал ссылки на Британские Виргинские острова, а затем, не найдя их, поискал телефонный код Британских Виргинских островов.
  
  Через несколько секунд он провел поиск числа 284 в базе данных.
  
  Он получил два удара. Первой была фирма по регистрации бизнеса на острове Тортола. Вторым, как заметил Джек, был человек по имени Терри Уокер.
  
  Джек не узнал этого имени, поэтому пробежал его через свою базу данных людей, связанных с миром международных финансов. Он не нашел совпадений с Терри Уокером с Британских Виргинских островов, поэтому, предположив, что в Google было около пятидесяти тысяч упоминаний как мужчин, так и женщин по имени Терри Уокер, он просто набрал номер телефона.
  
  Ничего такого.
  
  Больше ничего не приходя в голову, Джек набрал имя в Google, готовый уточнить его, добавив «Британские Виргинские острова» после первоначального поиска, но ему не пришлось этого делать.
  
  Первым упоминанием имени в Google стал человек Лимонов. приехал на Британские Виргинские острова посмотреть, Джек знал это вне всякого сомнения.
  
  Стюардесса наклонилась над ним, отвлекая его от компьютера. "Принести вам что-нибудь?"
  
  Джек поднял глаза. "Ага. Скотч. Аккуратный." А потом: «Лучше сделай дубль».
  
  38
  
  00005.jpeg
  
  J
  
  Эк потягивал виски, читая о Терри Уокере в Интернете. Австралиец был изобретателем и владельцем BlackHole, крупнейшей и самой известной биткойн-биржи в мире. Джек нашел недавнюю статью об этом человеке и узнал, что его компания зарегистрирована на Британских Виргинских островах, а Уокер был жителем острова Тарпон, эксклюзивного прибрежного курорта, популярного среди миллионеров и миллиардеров.
  
  Джек знал об острове Тарпон, потому что это было известное убежище для известных людей, и он знал о Черной дыре, потому что это был, без преувеличения, кошмар для тех, кто боролся с отмыванием денег. Это было что-то, называемое хоппером или тумблером, где все операции с виртуальной валютой можно было перемешать, чтобы полностью замаскировать как покупателя, так и продавца валюты.
  
  Джек знал, что биткойн трудно отследить самостоятельно, но если кто-то использует BlackHole, лучшие судебные бухгалтеры в мире не смогут отследить транзакции до их источника.
  
  Джек не был уверен, зачем Лимонову физически нужно встречаться. с Терри Уокером, чтобы использовать BlackHole, но он, очевидно, получил название от Frieden, и он, очевидно, сделал BVI своей следующей остановкой, поэтому Уокер должен был быть причиной поездки Лимонова.
  
  Джек Райан внезапно почувствовал, что вся его операция ускользает от него.
  
  • • •
  
  J
  
  Ак подумал на мгновение, затем вытащил свой мобильный телефон. Он летел на европейской авиалинии, поэтому не было запрета совершать вызовы в воздухе. В Мэриленде было два часа ночи, и Кларк явно спал, но ответил быстро; жизнь, в которой он всегда находился вдали от кризиса, означала, что он знал, как в любой момент щелкнуть выключателем. Ему потребовалась секунда, чтобы что-то сказать, но Джек знал, что это произошло только потому, что Джон выходил из своей спальни, поэтому он не разбудил Сэнди.
  
  «Ты в порядке, Джек?» - наконец спросил Кларк.
  
  "Ага. Я пересекаю Атлантику, направляюсь в Даллес. Извините за поздний звонок, но я думаю, что у меня есть полезная информация.
  
  «Нет проблем», - сказал он, а затем: «Мы получим вашу информацию через секунду, но сначала . . . Рад слышать, что вы сели в этот самолет.
  
  «Вы мне приказали. Не часто я не выполняю приказы ».
  
  «Я просто знаю, что ты чувствуешь сейчас. Поверьте мне, я верю. Как только вы вернетесь домой, вы можете начать искать людей, напавших на Исабель ».
  
  «На самом деле, я звоню по другому поводу. Гэвин выследил Лимонова и Козлова до Британских Виргинских островов ».
  
  Кларку потребовалась минута, чтобы переключить передачу. Джек подумал, что Кларк был удивлен, что работал над чем-то другим, кроме поиска нападавших Сальваторе и Исабель. Но наконец Кларк спросил: «Что они там делают?»
  
  «Я думаю, они собираются встретиться с гражданином Австралии. по имени Терри Уокер. Он является ведущим мировым трейдером криптовалюты. Биткойн и другим это нравится ».
  
  Наступила пауза. «Джек, я стар. Я более или менее разбираюсь в финансовых рынках, но я не успеваю в этой компьютерной валютной ерунде. Похоже на чушь.
  
  «Я могу объяснить вам это через пару минут».
  
  Была небольшая пауза. Затем: «Часы тикают, малыш».
  
  Джек сказал: «Первый способ покупать вещи - это торговля, верно? У меня есть корова, я хочу вашу пшеницу, поэтому я даю вам молоко вместо пшеницы ».
  
  Кларк усмехнулся. «Для протокола, я недостаточно взрослый, чтобы помнить эту часть из первых рук, но да, я с тобой».
  
  «Кто-то должен был придумать способ, которым незнакомцы могли доверять друг другу, чтобы дать им что-то еще ценное. В противном случае все тащили бы своих яков или что-то еще на рынок ».
  
  "Верно."
  
  «Пришли деньги. Сначала это были монеты, но особой внутренней ценности металла не было. Посредники должны были его застраховать. Посредники - банки, которые были как арбитры. Они сказали: «Этот парень, которого вы никогда не встречали, даст вам кусок металла за что-нибудь ценное, но вы можете использовать этот кусок позже, чтобы купить что-нибудь ценное. Ничего страшного, это нормально, мы это закроем ». Конечно, банки брали свою долю за эту услугу, и, конечно, банки должны были иметь небольшую информацию о вас, если они держали ваши куски металла для вас или ссужали вам другие куски металла, чтобы вы могли обменять их на товары. или услуги, которые вы хотели окупить со временем. Заемщики и вкладчики ».
  
  «Я все еще с тобой», - сказал Кларк.
  
  «И так было тысячу лет. Работает очень хорошо, если только вам не хочется платить кому-то посередине, и если вы не хотите, чтобы кто-то знал, кто вы ».
  
  «И я думаю, что есть много людей, которые попадают в эту категорию».
  
  «Черт возьми, они есть», - сказал Джек. «Объем мировой экономики составляет девяносто триллионов в год. Подумайте, сколько из этого достается посредникам. Банки необходимы и чрезвычайно мощны. Так появляется криптовалюта. Он отсекает посредников. Он удаляет централизованные финансовые учреждения и заменяет их автономными компьютерными сетями, децентрализуя процесс. Как только кто-то понял, как обеспечить транзакции без регистрации каких-либо идентификационных данных о плательщике или получателе, система начала быстро расти ».
  
  "Как это работает?"
  
  «Это независимая сетевая бухгалтерская книга. Это называется блокчейн. Он автоматически сообщает одной стороне, что другая сторона в транзакции законно платит за товар или услугу. Он полностью компьютеризирован, полностью одноранговый. Никакая третья сторона не участвует ».
  
  Кларк сказал: «И никаких настоящих правил».
  
  Джек сказал: «Это сложно, но все же потрясающе своей простотой и потенциалом. Это снижает комиссионные за ведение бизнеса и полностью исключает коррупцию в учреждениях-посредниках, потому что в середине нет никого, кто мог бы неправомерно использовать информацию или украсть деньги ».
  
  «Так как же вставить монетку в компьютер?» - спросил Кларк.
  
  Джек предположил, что он саркастичен, но все равно объяснил. «Биткойн - это не физическая монета. Это цифровые деньги - длинное число, которое вы вводите. Это не материальный, не выпущенный правительством, это не полудрагоценный металл с лицом мертвого человека на нем. Он нигде не находится, но к нему можно получить доступ где угодно ».
  
  «Но кто контролирует систему?»
  
  «Система настроена, а потом все контролируют. Каждый человек, принимающий участие в торговле криптовалютой, имеет одинаковые возможности для наблюдения за операцией. Вот этот блокчейн, этобухгалтерская книга, которая обновляется в режиме реального времени, и все могут видеть. Это не покажет мне, что Джон Кларк только что купил пиццу, но покажет мне, что владелец этого биткойна только что купил что-то у того, кто получил этот биткойн. Как только этот человек что-то купит, это покажет движение самого биткойна, а не продукта ».
  
  Кларк присвистнул. «Мечта отмывателя денег».
  
  "Ага. Мне нравится великолепие этой системы, но как парень, который гонится за коррумпированными деньгами по всему миру, я должен сказать . . . это отстой для меня ».
  
  Кларк сказал: «Вы рассказываете мне все это в два часа ночи, потому что хотите, чтобы я понял, что, как только эти деньги будут конвертированы в биткойны, их будет еще труднее отследить».
  
  "Нет. Не сложнее. Невозможно. Мы должны предотвратить это ».
  
  «Откуда вы знаете, что Лимонов увидит Уокера?»
  
  Джек объяснил, как он пришел к своему выводу.
  
  Кларк спросил: «Ты думаешь, Лимонов с ним работает?»
  
  «Я думаю, это большая вероятность. Я не вижу другой причины для того, чтобы он пошел туда, чтобы открыть счет для денег. По всему миру будут десятки местоположений этих учетных записей, он ни за что не посетит их все ».
  
  Кларк был сбит с толку. «Так он собирается купить биткойн у Уокера? Что с этим делать? »
  
  «Биткойн - это не пункт назначения. Это просто средство для вывоза денег из России без отслеживания других финансистов в ФСБ. Получив цифровую валюту, он может просто сесть за компьютер и обменять ее на валюту, поддерживаемую государством. Он просто купит доллары или евро или что-то в этом роде и вложит их в счета. Новые деньги не будут привязаны к России. Он может поставить его в Чикаго, если захочет. Я предполагаю, что он вообще не будет владеть биткойнами на какое-то время ».
  
  «Что же тогда вы можете сделать, чтобы отследить это?»
  
  «Есть только одно. Мне нужно добраться до Терри Уокера, прежде чем он согласится работать на Лимонова, и я должен повернуть его, чтобы заставить его работать на нас ».
  
  Кларк сказал: «Я понимаю, почему это важно. Все ваше дело выглядит так, будто оно стремительно заходит в тупик.
  
  «Я не позволю этому случиться, Джон. Я хочу туда спуститься. Я предполагаю, что Лимонов собирается подойти к Уокеру в его офисе, но я узнал, что он живет со своей семьей на острове Тарпон ».
  
  Кларк слышал об этом месте. "Изысканный."
  
  «Да, я думал, что мы могли бы выскользнуть на берег как можно скорее, а затем мы сможем поговорить с ним в его доме. Если мы сможем убедить его работать с нами, возможно, мы сможем раскрыть сеть Лимонова и выяснить, откуда он берет свои деньги ».
  
  «Вы все время говорите« мы »».
  
  «Джон, чтобы добраться до острова незаметно, мне понадобится лодка. Я ничего не знаю о лодках, но это не проблема, потому что я знаю кое-кого, кто знает ».
  
  "Мне?"
  
  "Ага."
  
  "Джек. Ни за что, черт возьми, Джерри снова не выпустит тебя из страны, пока мы не узнаем, что произошло в Люксембурге и почему ».
  
  Джек сказал: «Давайте подключим Джерри к этому разговору».
  
  Мгновение спустя Кларк подключил к телефону Джерри Хендли. Он тоже спал, и его было не так легко разбудить, как Кларка, но, наконец, он понял ситуацию. Он также понял, что Джек Райан-младший просил доставить Джона Кларка и компанию Gulfstream на Британские Виргинские острова.
  
  Хендли сказал: «Проблема, с которой я столкнулся со всем этим, Джек, в том, что у вас нет никакого способа узнать, на кого работает Лимонов, не так ли?»
  
  "Нет. Хотел бы я сказать, что он определенно был кассиром Володина, но не могу. Достаточно сказать, что эти деньги, которые вот-вот должны быть переведены, принадлежат кому-то высокопоставленному в Кремле, и время имеет решающее значение, если у нас будет шанс вмешаться. Лимонов прячет деньги, и я думаю, что это интересно ».
  
  Джерри был сбит с толку. «Конечно, он прячет деньги. Вот что такое отмывание денег ».
  
  Джек сказал: «Нет, я имею в виду, что он скрывает это от других в силовиках . Он избегает традиционных маршрутов за российские деньги. Вместо того, чтобы использовать финансовую сеть, он изо всех сил старается использовать биткойн, чтобы держаться подальше от других средств российского транзита ».
  
  «От кого он прячется?»
  
  «Единственные люди, у которых есть возможность заглянуть в российские оффшорные транзитные сети».
  
  Джерри Хендли сказал: «ФСБ».
  
  «Бинго. Кому бы Лимонов ни переводил деньги, это тот, кто не доверяет ФСБ. Тот, кто черт возьми свои деньги из России. Кто-то, у кого достаточно времени, чтобы осторожно настроить свой золотой парашют, но кто-то, кто обеспокоен тем, что ФСБ узнает, что он делает ».
  
  "На кого это похоже?" - спросил Джерри, зная ответ на свой вопрос.
  
  «Вполне возможно, что это деньги Володина. Лимонов мог бы быть личным кассиром президента Российской Федерации ».
  
  Теперь Кларк спросил: «Как вы думаете, Лимонов и Козлов были причастны к нападению на вашу квартиру вчера вечером?»
  
  Джек не ответил ни секунды. Когда он это сделал, он был двусмысленен. "Если бы я знал. Мне ясно, что мы столкнулись с двумя разными группами. Один в Риме и один в Люксембурге. Мне кажется, что люди из Рима выследили меня Изабель, и они могли быне имею никакого отношения к Лимонову. Но я не знаю. Дело в том, что его самолет взлетел сразу после атаки . . . и заблокировал номер своего рейса . . . Это выглядит подозрительно.
  
  «Я собираюсь найти сукиных сыновей, которые причинили ей боль, и я собираюсь причинить им боль. Но сейчас я знаю, что мы не должны терять ни минуты, чтобы остановить Лимонова ».
  
  Джерри долго думал об этом. Наконец он сказал: «Джек, твой самолет не приземляется в Даллесе до одиннадцати утра. Если ты развернешься и прыгнешь на Гольфстрим, ты все равно не доберешься до Британских Виргинских островов до вечера. Мне кажется, чем быстрее кто-то туда доберется, тем больше у нас шансов добраться до Уокера раньше Лимонова ».
  
  "Что ты посоветуешь?"
  
  Джерри сказал: «Я одобряю поездку на G550 на Британские Виргинские острова, но Джон поедет туда один. Он может быть там и подготовиться до наступления темноты, и ожидание вас только замедлит это. Джек, я хочу, чтобы ты был здесь, в Александрии. Вы можете проинформировать Джона о том, что сказать Уокеру по телефону, пока он в пути ».
  
  Это был не первый выбор Джека, но он признал, что Джерри был прав. Если Кларк сможет добраться до Уокера до того, как Уокер даже вступит в контакт с русскими, то, возможно, ему удастся избежать того, что русские запланировали осуществить.
  
  Джек сказал: «Все в порядке, Джерри».
  
  Джерри сказал: «Конечно, Джон, решать тебе. Я знаю, что вы не участвовали в работе последние несколько месяцев. Тем не менее, это кажется важным ».
  
  Кларк сказал: «Согласен. Я позвоню Адаре и соберусь ».
  
  39
  
  00005.jpeg
  
  А
  
  ir Force One покинул Эндрюс Филд на совместной базе Эндрюс в десять вечера, взлетел в чистое октябрьское небо и повернул на север над Атлантическим океаном, чтобы обогнуть восточное побережье на пути к Европе. Поднимаясь наверх, президент Райан посмотрел в портал рядом со своим столом, на черную воду внизу, и подумал, не скрывается ли где-нибудь внизу, под волнами, металлическая труба длиной 113 метров, заполненная русскими, ядерным оружием. , и дурные намерения.
  
  Он получал ежедневные новости об охоте на князя Олега . Пять новейших противолодочных самолетов ВМФ P-8A Poseidon, вылетевшие с военно-морской авиабазы ​​Джексонвилл, патрулировали побережье по очереди двадцать четыре часа в сутки с вечера до того, как, по лучшим оценкам, « Князь Олег». в области. Эсминцы, крейсеры и прибрежные боевые корабли ВМС США теперь тоже находились у побережья, используя свои гидролокаторы, а также вертолетные гидролокаторы, пытаясь найти иголку в стоге сена.
  
  Береговая охрана США также не действовала, хотя они утратили свою главную роль в противолодочной войне в 1992 году с падением Советского Союза. Большая часть их миссии теперь включала поиск перископов и боевых рубок, отправку катеров из портов Среднеатлантического штата и расследование потенциальных наблюдений с гражданских надводных кораблей, которых было сотни.
  
  Очевидно, флот и береговая охрана могли обыскать огромную территорию. Управление военно-морской разведки определило, что российское судно направлялось в Соединенные Штаты из Северной Атлантики, а это означало, что все восточное побережье Соединенных Штатов было его возможным пунктом назначения. Конечно, после этого были сделаны предположения; СВР предполагало, что русские захотят остаться в международных водах, а это означало, что они будут находиться на расстоянии не менее двенадцати морских миль от любой суши США. Изучив океаническую географию Восточного побережья - мелководные районы, районы с сильным течением или другие плохие условия - и принимая во внимание загруженные судоходные пути, которые мешали бы подводной лодке оставаться невидимой, имея полное представление обо всех угрозах на море. вода вокруг них, военно-морской флот и береговая охрана могли исключить из поиска большую часть территории.
  
  Аналитики также должны были обратить внимание на систему противоракетной обороны США. Военно-морской флот знал, что русские знали, что, если они смогут войти в пределах семидесяти морских миль от береговой линии США, это резко увеличит их шансы уклониться от способности Америки сбить их оружие с неба.
  
  Итак, СВР работало несколько дней, и они «определили» возможное местонахождение « Князя Олега» примерно на миллион квадратных миль. Двенадцать миль от берега до семидесяти миль от берега, в международных водах, большую часть пути вверх и вниз по Восточному побережью.
  
  Начальник военно-морских операций адмирал Роланд Хазелтон был откровенно со своим президентом - он сказал, что после обсуждений с представителями ВМФ и береговой охраны он почувствовал, что они обнаружат русский Борей только тогда, когда он запустит баллистическую ракету «Булава» из воды, и этот цвет появится на MASINT - Измерение и Данные Signature Intelligence.
  
  Хейзелтон был настолько откровенен в своем изображении преимуществ князя Олега в нынешнем сценарии, что немедленно предложил подать в отставку. Предложение Райан сердито отклонил, сказав Хейзелтону, что ему не так легко выбраться из нынешнего кризиса. Он отправил CNO за дверь с приказом работать усерднее, выкручивать больше рук, мотивировать своих людей и руководить ими.
  
  Чтобы найти выход из этой неразберихи.
  
  После того, как воды у побережья США исчезли раньше, чем Райан, он начал сосредотачиваться на другой, не несвязанной ситуации, причине своего путешествия. Первые пару часов полета он провел в своем офисе, затем пообедал с Бобом Берджессом и Скоттом Адлером в столовой сразу за комнатой для собраний старшего персонала.
  
  Во время ужина он получил несколько редких и долгожданных хороших новостей. Берджесс только что пришел с конференц-связи и сообщил Райану, что французский спецназ наконец-то отбил нигерийскую нефтяную вышку у боевиков «Боко Харам» без потерь ни для себя, ни для заложников.
  
  После обеда Райан быстро позвонил президенту Франции, чтобы поздравить его с хорошей работой и сказать, что он с нетерпением ждет встречи с ним в Копенгагене. Это правда, что Райан был впечатлен и счастлив решением президента Франции нанести удар по буровой установке, но это было неправдой, совсем не правдой, что Райан с нетерпением ждал встречи с президентом на экстренном совещании на следующий день. Франция будет одной из наименее склонных посылать в НАТОвойска в Литву, и президент Франции был чертовски хорошим участником споров.
  
  Теперь Райан находился в носовой части самолета, лежа на своей кровати в административном люксе, прямо под кабиной массивного Боинг-747. Он сказал себе, что будет стрелять в течение пяти часов сна, что поможет ему встать незадолго до приземления. в Копенгагене.
  
  Но он довольствовался четырьмя. Черт, он был бы в восторге от четырех.
  
  Ему повезет, если у него будет три.
  
  И когда он закрыл глаза, его опасения оправдались. Сон не приходил. Вместо этого его мозг отказывался отключаться; он хотел продолжать работать, вычислять, анализировать, строить интеллектуальную карту российской проблемы и намечать ее решение.
  
  Как историк, а затем как аналитик ЦРУ, Джек Райан всегда чувствовал, что ответы есть. Информация была доступной; он не сбрасывал со счетов трудности, с которыми сталкиваются те, кто занимался операциями, и кому приходилось выходить на улицу и достигать этого, но как только они это делали, люди, занимающиеся аналитической стороной дела, несли еще большую ответственность за то, чтобы угадывать правильные ответы на основе данных. . И ответы были там, проходя по ветру, и ему просто нужно было выхватить их, когда они проходили мимо.
  
  Те дни были давным-давно, но он все еще чувствовал то же самое. Как президент Соединенных Штатов, он имел доступ ко всей информации, а это для него означало, что он имел доступ ко всем ответам.
  
  Ответ на вопрос, чем сейчас занимается Володин, был достижим. Ему просто нужно было взять всю информацию, данные об экономике, военной мощи, логистике и географии, а также впечатления своего противника об окружающем мире и даже психологию этого человека. Этот и десятки других факторов нужно было рассчитать и оценить, и из этого он должен был сделать вывод, в чем заключалась игра Володина.
  
  Ответ был достижим, Райан все еще верил в это, но, лежа на кровати, он понял, что ответ так и не был у него в руках.
  
  Однако кое-что, что Бёрджесс сказал сегодня вечером, его беспокоило. Во время ужина речь зашла о действиях России на Украине за последний месяц. После почти года тупика российская армия активизировала боевые действия, удивив украинцев и выбив их из равновесия, хотя русским не удалось воспользоваться этим тактическим преимуществом.
  
  Берджесс сказал: «Они усиливают атаки, артиллерийский и ракетный огонь. На некоторых фронтах за последний месяц объем продаж увеличился на сорок процентов. Но это только домогательства. Это дорого, Россия взрывает много боеприпасов, но для чего? Они не захватывают территорию. Они даже не собирают войска ни для какого толчка ».
  
  Райан спросил: «Ты уверен?»
  
  Берджесс ответил: «Мы видели, как некоторые резервные батальоны выдвигались на приграничные позиции, почти как будто они думали о чем-то, но похоже, что это было просто шоу для наших спутников».
  
  "Почему ты это сказал?"
  
  «Запасы горючего у батальонов минимальные, техники нет. Они просто вывезли несколько тысяч человек из Волгограда, Россия, и перевезли их на запад, в Дубы, Россия. Это за границей от Луганска ».
  
  Райан был сбит с толку. «Но в России уже есть Луганск».
  
  "Точно. Зачем ставить боевые части в России, если их можно просто перебросить в Украину, поближе к линии фронта? »
  
  Райан теперь обдумывал разговор со своим секретарем, пытаясь понять, что значила эта информация.
  
  Его глаза быстро открылись. Один в темноте он сказал: «Сукин сын».
  
  • • •
  
  п
  
  житель Райан сидел в своем затемненном офисе в Air Force One, приложив к уху настольный телефон. Он посмотрел на часы и понял, что человек, которому он звонил, скорее всего, был в постели, потому что в Вашингтоне был час ночи.
  
  "Привет?"
  
  «Держитесь очереди за президента Соединенных Штатов. Господин президент, у меня есть директор Фоли ».
  
  «Спасибо, лейтенант». Когда он поднимал наверху коммуникационную стойку в Боинге 747, чтобы звонить за него, он чувствовал себя немного бесполезным, но, по правде говоря, он не мог вспомнить номер домашнего телефона Мэри Пэт и Эда, чтобы спасти свою жизнь. Вдобавок к этому, признался себе Райан, он даже понятия не имел, как набрать внешнюю линию на Air Force One.
  
  Он предположил, что было, наверное, 9.
  
  «Мне очень жаль, Мэри Пэт. Вы знаете, я не часто это делаю ».
  
  «Что-то не так, господин президент?»
  
  "Нет. Ну что ж . . . Я не знаю." Ему потребовалась секунда, чтобы собраться с мыслями. «Вы ведь знаете мою догадку? Что Володин стоит за серией атак на мировой энергетический сектор ».
  
  "Да сэр."
  
  «И моя рабочая теория заключается в том, что он делает это, чтобы повлиять на цены на энергоносители, особенно на природный газ и нефть, чтобы поддержать свою экономику?»
  
  "Верно."
  
  «Хорошо . . . если бы он планировал вторжение в Литву, разве это не имело бы такой же эффект? »
  
  Она обдумала это. «Я думаю, это вопрос к Лесу Бирнбауму, но, как DNI, я чувствую себя довольно уверенно, отвечая на него. Да, переход танков в страну-член НАТО будет иметь большее влияние на цены на энергоносители, чем все, что сделал Володин до сих пор. То есть, если у него естьсделал то, что вы подозреваете. На самом деле, я не могу себе представить ничего, что могло бы иметь больший эффект, чем война России с силами НАТО ».
  
  "Точно. И разве Володин не знал, что все остальное не имеет значения, если в конечном итоге он планировал вторжение? »
  
  Мэри Пэт ответила: «Да, конечно. Так ты не думаешь, что он на самом деле планирует вторжение? »
  
  "Может быть нет. Борей приближаются к Восточному побережью, войска на границе, хаос в энергетике. Всплеск атак в Украине. Что, если он не пытается разжечь войну? Что, если он пытается разжечь страх? Нестабильность ».
  
  «Интересная теория», - сказала Мэри Пэт, но Райан понял по ее голосу, что ее нет на борту. «Вы думаете, что он блефует в своей атаке?»
  
  Райан думал об этом. Он сказал: «Может быть. Он не может выиграть затяжную войну и знает это. Единственная игра, в которой он может выиграть, - это игра в цыпленка. Он продолжает постепенно повышать ставки, и в какой-то момент мы либо выступим против него, либо уступим. Он вкладывает все свои деньги в нашу поддержку ».
  
  Она сказала: «Доминирование эскалации».
  
  Райан кивнул. «Доминирование эскалации. да. Он выглядит так, как будто он тот, кто контролирует события, просто в силу того факта, что он делает ходы. Правильно или неправильно, работают они для него или нет. Это был его образ действий в течение многих лет ».
  
  Мэри Пэт сказала: «Я вижу это в СМИ, когда говорят о Володине как о мастере шахмат. Иногда, к сожалению, вижу это в собственном штате. Они составляют список всего, что сделал Володин, указывают на это и говорят, что это доказательство его плана, несмотря на то, что ничто из того, что он сделал, в конечном итоге не сработало для него ».
  
  Райан кивнул в темном офисе. «Пять поспешных решений подряд выглядят как план, если их записать». Он протер глаза.«Может быть, если мы втолкнем достаточное количество НАТО в Литву, он предложит какие-то другие меры, чтобы объявить о победе. Не знаю что, но одно знаю ».
  
  «Что это, господин президент?»
  
  «Я знаю, что если мы не введем войска в Литву, на следующей неделе его танки перевернут эту границу. Если это произойдет, Володина не остановить. Литва будет лишь первым домино, которое упадет ».
  
  40
  
  00005.jpeg
  
  Т
  
  Атьяна Молчанова проверила свою внешность в портативное зеркало для макияжа и поняла, что внутреннее освещение внедорожника не дает ей достаточно света, чтобы увидеть, нужно ли ей выщипывать брови. Она села в задней части «Субурбана», в то время как остальная часть ее команды вылезла из машины и вытащила сумки со спины, а она не спеша поправляла макияж. Татьяна никогда не выходила на публику, не выглядя идеально, потому что она была знаменитостью, а аэропорты были ничем иным, как переполненными общественными местами.
  
  На самом деле это не означало, что Татьяна была совершенной дивой; она знала, что рано или поздно она что-нибудь возьмет с собой в эту поездку, даже если это будет только ее каталка и сумочка.
  
  В конце концов она выскользнула из машины и встала с другими членами своей команды у Терминала 1 международного аэропорта Внуково в Москве. Было четыре часа дня, и вокруг нее было много активности, но даже пассажиры, спешившие на рейс, повернулись, чтобы посмотреть в ее сторону. Многие достали фотоаппараты и сфотографировали одну из самых известных женщин страны.
  
  Татьяна улыбнулась вниманию, не сводя глаз. связаться с кем угодно. Вместо этого она положила зеркало обратно в сумочку и подождала, пока аудиотехник закончит складывать оборудование, чтобы они могли уйти.
  
  Ее мобильный зазвонил, и она ответила, не глядя. "Алло?"
  
  «Татьяна? Это Лидия Максимова из аппарата президента ».
  
  Брови Татьяны сосредоточенно нахмурились. «Да, Лидия. Как дела?" Молчанова хорошо знала Лидию; она была одним из главных секретарей Володина.
  
  "Я в порядке. Я в машине прямо за тобой. Мы должны доставить вас прямо к президенту на встречу. Здесь, в аэропорту. Вообще не буду тратить время ».
  
  Татьяна посмотрела на улицу, на четырехдверный «Ягуар» прямо за тем местом, где стояла машина «Седьмого канала». «Черный« Ягуар »? Ну что ж . . . хорошо, но мне нужно успеть на самолет.
  
  «Татьяна, твой самолет без тебя никуда не улетит. Я могу заверить вас в этом ».
  
  • • •
  
  V
  
  Самолет Алерия Володина всегда вылетал из Терминала 2 во Внуково. Татьяна знала, что он был в Санкт-Петербурге сегодня и вот-вот вернется, но у нее не было планов встречаться с ним.
  
  Как бы она ни была удивлена ​​этим, она сказала остальным в ее группе, что встретит их на борту самолета, и она села в «Ягуар» только со своей сумочкой.
  
  Через пятнадцать минут ее посадили в самолет президента и препроводили в кабинет Володина. Он только что приземлился, и большая часть персонала уже была на взлетной полосе или в ангаре, но Володин, похоже, не спешил уходить.
  
  Он встал и пересек небольшой офис, протянув руки. Теперь он казался более спокойным и непринужденным, чем во время интервью несколькими ночами ранее.
  
  «Мисс Молчанова, спасибо, что пришли сегодня».
  
  "Ну конечно; естественно." Вместе они сели на диванчик напротив его стола. Она чувствовала запах его одеколона. «Я хочу поблагодарить вас за предоставленную мне возможность навестить вас на вашем самолете. Это очень захватывающе ».
  
  Он улыбнулся, как Чеширский кот, все еще держась за ее руку. «Мои обязанности настолько многочисленны и напряжены, что я забыл о том, как садиться в собственный самолет». Он смягчил хватку, но ненамного. «Я скучаю по тем временам, когда я был простым, послушным, трудолюбивым агентом КГБ».
  
  Татьяна лучезарно улыбнулась ему.
  
  «Есть идеи, почему я пригласил вас сюда?»
  
  «Я в полной растерянности, господин президент».
  
  «Вы вылетаете сегодня вечером в Копенгаген. Завтра вы будете брать интервью у президента Соединенных Штатов ».
  
  "Да. Мои продюсеры сообщили об этом в Кремль, как только наш запрос был одобрен посольством. Мы запросили в ваш офис список вопросов, а мне передали записи от Лидии. Я считаю, что все в порядке ».
  
  Володин немного улыбнулся. Молчанова думала, что он, кажется, доволен ее дискомфортом. «Вы не на линии огня, моя дорогая. Нет причин защищаться. Напротив, у меня есть просьба об одолжении.
  
  Она позволила проявить облегчение. "Конечно."
  
  «Я хочу, чтобы ты сделал что-нибудь для меня. Немного государственного управления ».
  
  "Управление государством?"
  
  "Да. Было бы вам интересно узнать, что вы будете участвовать в коммуникациях на высоком уровне между Российской Федерацией и Соединенными Штатами Америки? »
  
  Татьяна Молчанова расправила плечи и приподняла подбородок. «Это меня очень взволновало бы, господин президент. Но ... . . почему я?"
  
  «Потому что у вас есть разум и качества, чтобы довести дело до конца». Он поднял палец. «И вы доказали, что являетесь надежным проводником интересов России».
  
  Ни один журналист не любит, когда его называют зазывалом своего правительства, даже журналист, который выступает за свое правительство. Но она лишь слегка кивнула и ничего не сказала.
  
  Он сказал: «Я уверен, что вы сделаете хорошую работу, но прежде всего важно помнить об одном. Никто не может знать об этом, кроме Джека Райана. Никто."
  
  "Я понимаю."
  
  Улыбка Володина исчезла. Его глаза сузились. «Я действительно надеюсь, что ты знаешь. Я бы не хотел, чтобы что-либо угрожало нашим хорошим отношениям ».
  
  «Я ничего не раскрою о своей миссии», - кротко сказала она.
  
  Володин кивнул, снова улыбнулся. «Вы попросите о личной аудиенции с Райаном, как только ваше интервью закончится завтра вечером. Я скажу тебе, что ему сказать. Вы дословно повторите мои слова Райану, это очень важно ».
  
  "Конечно."
  
  «У него, несомненно, будет сообщение для меня. Возможно, не сразу. Он захочет посоветоваться со своим мозгом. Он не думает на ногах, как я ».
  
  "Нет. Нисколько."
  
  «Вы останетесь в Копенгагене, пока не получите его сообщение для меня, а затем немедленно вернетесь. Как только вы вернетесь во Внуково, я пришлю за вами вертолет, и он доставит вас ко мне. Либо у меня дома, либо в Кремле, в зависимости от того, где я нахожусь в момент вашего возвращения. Вы передадите мне его послание, точно по содержанию и тону, как он передал его вам ».
  
  «Я все понимаю и сделаю, как вы просите. Я горжусь тем, что могу служить вам . . . служить России ».
  
  Следующие несколько минут Володин говорил Молчановой, что сказать американскому президенту. Когда он закончил, она повторила это ему несколько раз, как он приказал. Сначала он был недоволен ее родами, поэтому они некоторое время размышляли над этим. Молчаливый учитель и ищущий одобрения ученик. Это была не сложная задача, но Татьяна Молчанова столкнулась с трудностями, потому что ей было невероятно трудно понять, что это, безусловно, самое крутое, что с ней когда-либо случалось, и тем не менее она никогда не могла никому об этом рассказать. .
  
  • • •
  
  J
  
  Джон Кларк поднялся по лестнице в самолет представительского класса G550 Gulfstream. Когда он достиг вершины, его встретила Адара Шерман.
  
  «Доброе утро, мистер Кларк», - сказала она, взяв его небольшой рюкзак из его рук и проводя его через дверь.
  
  "РС. Шерман ».
  
  Адара служила, по крайней мере официально, координатором логистики и бортпроводником Hendley Associates. На самом деле, почти вся ее работа вращалась вокруг Кампуса, где она была не только координатором логистики и бортпроводником, но и офицером службы безопасности самолета, а также чем-то вроде помощника команды, которая помогала им выбраться из помещения. джемы, в которых они часто оказывались за границей.
  
  Она помогла уложить сумку Кларка, пока он просунул голову в дверь кабины, чтобы поприветствовать пилота и второго пилота, а затем взял одно из больших кожаных кресел для себя. Адара поднесла ему бутылку воды, и она быстро обсудила план полета на день, а также меню на обед.
  
  Когда она закончила с этим, Адара сказала: «Мы немедленно взлетим. Могу я предложить вам что-нибудь еще, мистер Кларк?
  
  «Да, вообще-то. Мне нужна парусная лодка ».
  
  Она кивнула, направилась на камбуз и взяла книгу, полную рецептов коктейлей. «Я не знаю этого, навскидку. Наверное, здесь, в доме мистера Бостона .
  
  Кларк рассмеялся. «Нет, мисс Шерман. Мне нужна настоящая парусная лодка. И мне нужно, чтобы он был готов к тому времени, когда мы доберемся до Тортолы ».
  
  "Ой." Она прошла через кабину к своему ноутбуку и села за него. «Я тоже могу это сделать».
  
  «Ничего особенного или сложного. Я останусь на Британских Виргинских островах, но мне нужно будет тихонько проскользнуть прямо к островному курорту с ограниченным доступом ».
  
  «И сделай свой доступ», - сказала Адара с легкой ухмылкой.
  
  "Ты понял. Мне также понадобится краткий список оборудования.
  
  «Я устрою все, что смогу, пока мы в полете, и, если мне нужно, выйду и вытащу остальных, когда мы приземлимся».
  
  «Отлично, - сказал Кларк. Шерман производил на него впечатление каждый раз, когда работал с ней, и он знал, что она тоже однажды зарекомендовала себя в этой области, когда она и Доминик Карузо оказались в экстремальной ситуации в Панаме.
  
  Он посмотрел на нее еще мгновение и подумал о том, как повезло мужчинам, что она была в команде, особенно теперь, когда Сэм ушел. Они были тонким оперативным снаряжением, поэтому иметь такой множитель силы, как Адара Шерман, было тем важнее.
  
  Кларк приступил к работе, просматривая карты района операций, в которых он собирался работать, когда он прибыл на Британские Виргинские острова. Он видел, что его проникновение к цели было легкой частью этой операции. Сложнее всего было бы убедить этого трейдера виртуальной валюты работать с ним. Он представлял, что этот человек не будетделал то, что делал, и работал в таком месте, как место, где он работал, потому что он очень любил власть. Кларк предположил, что Уокер был типичным мошенником, занимающимся отмыванием денег, поэтому, как только Джек-младший приземлится в Вашингтоне и войдет в офис, двое мужчин будут работать над планом игры Кларка, чтобы поощрять, уговаривать или даже угрожать Уокеру работать против очень влиятельных людей. и, вероятно, очень опасные русские, и вместо этого работают на некоторых очень мотивированных, но не очень отзывчивых американцев.
  
  41 год
  
  00005.jpeg
  
  Т
  
  Эрри Уокер скучал по своей родной стране, как это делают многие его соотечественники, когда они становятся эмигрантами, потому что Австралия - красивое место, но он должен был признать, что его временные раскопки были неплохими. Когда он оглядел свою огромную спальню, его глаза медленно привыкали к утреннему свету, он знал, что находится посреди чистой роскоши, и задавался вопросом, почему это не делает его счастливее.
  
  Когда он лежал в постели, рассвет приближался через занавески к балкону, он на мгновение задумался о своей жизни. Он не забыл, что у него было почти все, что он когда-либо хотел; те, кто его знал, думали, что он живет мечтой. Но он также не забыл, что мечта, которую он собрал для себя, дорого обошлась.
  
  Он изо всех сил старался выбросить из головы все свои заботы и тихонько выбрался из постели. Он оделся в спортивное снаряжение в раздевалке рядом с его спальней, затем поцеловал копну каштановых волос, торчащих из пучка мягких подушек. Волосы принадлежали его жене Кейт, которая переспала с другой.Час, и когда он на цыпочках прошел по холлу и посмотрел на своего семилетнего сына, он увидел, что Ной тоже крепко спит, а рядом с ним в постели лежит стопка комиксов.
  
  Минутой позже Терри был на утреннем воздухе, прогуливаясь по пышной тропической территории к спортзалу площадью пять тысяч квадратных футов у подножия холма, усаженного жакарандой и кокосовыми пальмами.
  
  Остров Тарпон не был обычным курортным отелем; это был эксклюзивный курорт на еще более эксклюзивном частном острове, принадлежащий британскому миллиардеру и знаменитому бонвивану. Этот человек купил остров в 1980-х годах, чтобы использовать его как личное убежище, но за последние три десятилетия он стал приглашать на это место так много своих состоятельных гостей, что его предпринимательский дух подсказывал ему, что он может просто открыть уголок острова как курорт для богатых и знаменитых.
  
  Возможно, богатый или знаменитый - лучший способ описать его.
  
  Здесь останавливались рок-звезды, кинозвезды и иконы моды, но это были только знаменитые гости. Чаще встречались мужчины и женщины, такие как Уокеры, сказочно богатые, но неизвестные никому, кроме очень немногих в их отрасли.
  
  Однако ходоки были уникальны в одном отношении. Там, где большинство других гостей курорта на острове Тарпон останавливались максимум на неделю или две, Ходоки жили здесь последние шесть месяцев и планировали пробыть здесь еще шесть месяцев.
  
  Терри тренировался в тренажерном зале почти час, его разум ценил упражнение на концентрацию, которое давало ему, а затем он направился домой, мимо самых маленьких квартир на острове, коттеджей, в которых можно было спать шесть человек, и обратно вверх по холму к своему месту, особняк с четырьмя спальнями и почти из каждой комнаты от пола до потолка открывается вид на Карибское море.
  
  В восемь утра вымытый, выбритый и накормленный Терри Уокер обошел вокруг стола для завтрака, целуя на ходу жену и ребенка. Онпомахал на прощание повару и направился по крутой тропинке к пляжу, всего в пятидесяти ярдах от его задней двери. Сегодня он был в костюме и галстуке, потому что у него была встреча, но в большинстве случаев он был в шортах и ​​футболке. Даже в костюме Терри носил рюкзак на плече, что особенно его впечатляло, потому что его большая коллекция электронных устройств не поместилась бы в обычный портфель или сумку почтальона.
  
  Вертолет Robinson цвета леденцов и яблока приземлился на прибрежной дороге ровно в 8:05, как и каждый день, и Уокер поднялся на борт в качестве единственного пассажира самолета. Он арендовал вертолет каждый день, чтобы сократить время в пути по сравнению с тем, которое было бы, если бы он взял катер, и это дало ему немного больше драгоценного времени по утрам и вечерам с семьей.
  
  Как он делал практически каждое утро, Уокер сидел на заднем сиденье вертолета и смотрел на виллу, поднимаясь в воздух. Затем, когда он больше не мог видеть его, он посмотрел на курорт внизу и на остальную часть холмистого острова. А затем, когда остров исчез из поля зрения, он посмотрел на сине-зеленую воду, которая струилась под ним.
  
  Терри тратил почти десять тысяч в день на дом, офис, вертолет, еду и остальную часть этой операции, так что было хорошо, что он получал в среднем около 75000 долларов в день прибыли от своей работы. Он зарабатывал слишком много денег, чтобы закрыть это временное выступление, но, сказал он себе, этот день приближается.
  
  Этот райский уголок не будет их вечным. Он пообещал Кейт, что они проведут здесь, на Британских Виргинских островах, не более одного года. После этого они вернутся в Сидней, и тогда они вернутся . . . ну, Терри еще не был уверен.
  
  Он был уверен только в одном: они не будут делать этого больше.
  
  Кейт не понимала, почему Терри работал здесь, и он изо всех сил старался не обременять ее деталями. Это не былочто она недостаточно умна, чтобы понимать работу мужа. Нет, Терри Уокер не хотел, чтобы его жена знала все тонкости, причина, по которой ему действительно пришлось остаться здесь, на Британских Виргинских островах, чтобы выполнять свою работу, потому что правда заключалась в том, что практически в любом другом месте то, что он делал посадят его в тюрьму.
  
  • • •
  
  Т
  
  Через несколько минут после взлета «Робинзон» высадил его на вертолетной площадке всего в квартале от его офиса в Род-Тауне, на острове Тортола, и остаток пути до работы он шел пешком. В отличие от его арендованного дома, его арендованный офис был совершенно невзрачным. Это был набор комнат на втором этаже двухэтажного здания из стеклянных боксов на Лоуэр-Эстейт-роуд. Возможно, это была самая красивая и самая современная структура, не относящаяся к отелям, в Роуд-Тауне, но это не чертовски много говорило.
  
  Операция Терри использовала только пару местных помощников в качестве файловых клерков и, когда приходили клиенты, что-то вроде фальшивого секретаря, который сидел за столом в вестибюле и делал вид, что выполняет настоящую работу. Не то чтобы у Терри не было работы, которую нужно было делать. Просто Терри никому не доверял, поэтому все делал сам.
  
  Уокер счел необходимым поработать здесь, на Британских Виргинских островах, чтобы обойти законы об отмывании денег, которые, по его мнению, не были к нему применимы по праву. BlackHole была биржей биткойнов, и почти во всех странах его компания считалась финансовым учреждением. С этим назначением пришли всевозможные правила, наиболее важным из которых было то, что если у него были сомнения относительно источника дохода клиента, он должен был сообщить об этом местным финансовым регуляторам.
  
  Однако на Британских Виргинских островах он смог обойти это ограничение, а также ряд других. Ему просто нужно было основать здесь свой бизнес, заплатить налоги - плюс несколько взяток - и тогда он и его молодой бизнес остались в покое.
  
  Дело не в том, что Терри хотел уклоняться от законов других стран, он просто не соглашался с ними. Он чувствовал, что Британские Виргинские острова были одной из немногих стран, которые понимали его бизнес, понимали, что он не торгует, он просто покупает что-то в Интернете для клиента, а затем продает это что-то в Интернете другому человеку.
  
  Конечно, он торговал, конечно, BlackHole была финансовым учреждением, и Терри Уокер, конечно, знал это, но его моральный компас был сбит с толку из-за того, что он зарабатывал полмиллиона долларов в неделю, управляя своей компанией и занимаясь торги для крупных инвесторов.
  
  Он был в другой лодке, чем большинство людей, которым приходилось заниматься финансовой отчетностью своих клиентов, потому что клиенты Уокера были временными. Он работал с человеком, который хотел купить несколько сотен тысяч или несколько миллионов - в некоторых случаях были проданы десятки миллионов - и он управлял транзакцией за них, помещая их покупку в свой компьютеризированный бункер, где он был невидим для всех, кто мог отслеживать транзакции биткойнов.
  
  А за дополнительную плату Терри предложил другую услугу, которую не рекламировали ни на веб-сайте BlackHole, ни в рекламных материалах. Для нескольких состоятельных клиентов он организовал поездку сюда, в Роуд-Таун, а затем структурировал их транзакцию таким образом, чтобы сделать движение невидимым на сто десять процентов. Даже Терри не мог знать, куда пошли доходы от этих специальных продаж после того, как сделка была совершена, поскольку BlackHole автоматически переводила деньги, полученные за продажу скрытого биткойна, на счет, открытый на физическом компьютере в офисе Терри Уокера. Он просто совершил покупку биткойнов, бросил их в бункер, продал и на мгновение покинул свой офис. Его клиент сел за свой стол и ввел маршрутную информацию для новых денег,отправляя его в любую точку мира, он хотел, чтобы он шел несколькими нажатиями клавиш. Запись немедленно стерлась с жесткого диска.
  
  Идеальный ход для отмывателя денег.
  
  Это, конечно, требовало личных встреч, но обычно человек, появлявшийся в его офисе, был вырезан из получателя денег, в десятки раз отстраненный от получателя денег, поэтому Терри никогда не знал, кто извлекал выгоду из его услуг.
  
  Очевидно, Терри Уокер не был дураком, он понимал, что эти специальные операции, вероятно, проводились преступниками, коррумпированными правительственными чиновниками или другими бездельниками, но, опять же, Терри Уокер зарабатывал семьдесят пять тысяч долларов в день.
  
  Уокера не волновали занятия, привычки или пристрастия своих клиентов, но он был одержим тем, чтобы его не взломали. Это был ужас для всех на рынке криптовалют, но для такого человека, как Уокер, который регулярно имел дело с влиятельными клиентами, он знал, что потеря денег или информации, принадлежащих кому-то другому, может означать смертный приговор.
  
  Чтобы сохранить свои данные в максимальной безопасности, у него было что-то, называемое холодным кошельком, полностью автономный файл, хранящийся на компьютере в комнате без какого-либо доступа к Интернету, и он перемещал свою биткойн-информацию в него с рукописными листами бумаги из другого комната в его офисе, это с доступом к компьютеру. Как только он получал новый кошелек с ценными монетами на свой компьютер, он регистрировал информацию в своем блокноте, проверял его трижды, затем вырывал страницу из блокнота и проводил в свою «холодную комнату». Здесь он вводил ее в файл, а затем немедленно клал бумагу в измельчитель поперечной резки рядом со столом.
  
  Когда ему нужно было перевести биткойны из холодного кошелька в сеть для совершения транзакции - например, для внесения средств на счет, принадлежащий частному трасту, созданному на Маврикии или в Дубае, - он просто обращал процесс вспять, удаляя информацию. в холодный бумажник и засовывает его в свою комнату с доступом в Интернет. Здесь, опять же, у него были сканер отпечатков пальцев, сканер сетчатки глаза и сканер голоса, и все они должны были убедиться, что он на самом деле Терри Уокер. Затем он ввел свой двадцатизначный буквенно-цифровой код, который он запомнил, в сочетании с двухфакторной аутентификацией.
  
  Уокеру казалось, что у него идеальная система с одним очевидным недостатком. Это не было масштабируемым. Самому Уокеру приходилось работать изо дня в день. Он должен был ввести «специальные сделки» в свою систему, и он должен был быть здесь в тех случаях, когда его «особые клиенты» приходили, чтобы ввести информацию о своих счетах в систему.
  
  Именно отсутствие масштабируемости выжигало его. Он сказал себе, что через год он продаст BlackHole какому-нибудь другому богатому стороннику криптовалюты с технологическим уклоном. Он заработал бы на этой продаже еще десятки миллионов сверх того, чем занимался сейчас, и затем объяснил бы новому владельцу о специальных операциях, которые он проводил лично. Пока новый владелец взвешивал эту информацию, Терри Уокер забирал свою семью домой, а когда он возвращался домой, он оставлял свои деньги в офшорах и работал где-нибудь еще; он еще не знал, что именно, но одно он сказал себе, что не будет иметь дела с более опасными людьми. У него были жена и сын, и, хотя он заботился о них так, как многие люди не могли мечтать, он прекрасно понимал, что они, в конечном счете, находятся в такой же опасности, как и он сам.
  
  Эта работа была отличной для краткосрочного заработка, но была ужасна как долгосрочный план.
  
  Терри сказал себе, что еще какое-то время будет этим заниматься, но сейчас он выберет своих клиентов. Он больше не хотел иметь дело с опасными людьми, поэтому планировал следить за бизнес-возможностями, которые казались слишком хорошими, чтобы быть правдой.
  
  Сегодня Терри работал утром, а затем в днем, сделав паузу всего на несколько минут, чтобы обменяться сообщениями с женой, и еще несколько минут, чтобы съесть блюдо из риса и колбасы, принесенное одним из его местных сотрудников.
  
  В три часа дня его секретарша подключилась к переговорному устройству в его офисе, хотя она сидела всего в десяти футах от него, в гостиной. "Мистер. Уокер? Г-н Иванов и . . . и коллега здесь для вас ».
  
  Терри забыл о сегодняшней встрече, но, позвонив, он немедленно смахнул остатки риса с лица и сделал большой глоток воды в бутылках, чтобы сделать все возможное, чтобы скрыть чеснок от дыхания. Он затянул галстук и направился в маленький вестибюль офиса.
  
  Большинство офисов в этом здании принадлежало местным адвокатам, и Терри сомневался, что многие из них когда-либо приглашали клиентов лично. Не для этого были Британские Виргинские острова и несколько других оффшорных финансовых убежищ Карибского моря. Но Терри встречался лицом к лицу с одним из своих особых клиентов или потенциальных клиентов примерно каждую неделю.
  
  Уокер пожал руки двум мужчинам и представился.
  
  Один из мужчин говорил с сильным русским акцентом. «Меня зовут Иванов, а это мой соратник, господин Попов».
  
  Уокер знал, что Попов и Иванов - две самые распространенные фамилии в России. Практически треть загадочных русских, с которыми он когда-либо имел дело, называли себя Ивановыми, и, вероятно, каждый шестой - Поповым. Уокер предположил, что это не настоящие имена мужчин; Ивановы и Поповы, с которыми он встречался в прошлом, на самом деле тоже не назывались так, как и пара американцев, представившихся мистером Смитом и мистером Джонсом.
  
  Уокер совершенно не беспокоился, узнав, что ему, вероятно, лгали. Это пошло с работой.
  
  Когда они сели, Иванов сказал: «Я ценю ваше время».
  
  "Не за что. Кто-нибудь из вас хочет чашку чая?
  
  Иванов покачал головой, как и Попов, и они оба сели на простые стулья напротив Уокера. Иванов сказал: «Я представляю клиента, который хочет конвертировать большую часть своих активов, очень большую сумму, в криптовалюту. Затем он хотел бы, чтобы валюта была продана на BlackHole за доллары США, и он хотел бы, чтобы я ввел номера его новых счетов для выплаты средств ».
  
  Уокер подавил зевок и сказал себе, что ему следовало съесть второй Red Bull после обеда. Он сказал: «Мистер Вчера Фриден связался со мной и сказал, что вы приедете прямо сейчас. Обычно я не работаю так быстро, но он заверил меня, что я бы не стал отказываться от этого ».
  
  «Не думаю, - сказал Иванов.
  
  Уокер только кивнул. Он потянулся за ручкой. "Сколько?" Он знал, что лучше не спрашивать, кто был клиент.
  
  «Будут будущие сделки. Но пока, допустим, восемь миллиардов ».
  
  Широко раскрытыми глазами Уокер потянулся за калькулятором. "О Боже. То есть . . . что это много денег, на самом деле. Мне просто нужно проверить обменный курс и перевести его из рублей в американские, чтобы понять…
  
  Иванов сказал: «Восемь миллиардов долларов США».
  
  Уокер уставился на Иванова, затем положил ручку с легким вздохом. «Восемь миллиардов долларов. Это гребаная шутка, приятель? Потому что у меня нет времени на шутки ».
  
  "Не шутка."
  
  "Мистер. Иванова, вся рыночная капитализация Биткойна едва ли составляет шесть миллиардов долларов ».
  
  "Я это понимаю. Вот почему это нужно делать по частям,но это все равно нужно делать быстро. Вы можете переводить на рынок двести шестьдесят шесть миллионов долларов в день, и в этом случае переводы будут завершены за тридцать дней. Это пять процентов от рыночной капитализации ».
  
  "Это просто смешно! Суммарная активность на BlackHole составляет менее пятисот миллионов в день ».
  
  «Таким образом, наши транзакции будут меньше трех пятых ваших обычных ежедневных сделок». Иванов добавил: «Люди, наблюдающие за криптовалютными рынками, сразу поймут, что в них участвуют новые крупные игроки, это повысит стоимость валюты и увеличит общую рыночную стоимость и общий объем торгов. Это произойдет, и мы увеличим наши ежедневные транзакции. Наш тридцатидневный план станет двадцатидневным или даже пятнадцатидневным планом. Все зависит от того, как отреагируют другие участники рынка ».
  
  Уокер снова вздохнул. «Ты не думаешь об этом, приятель. Поскольку эти деньги поступают на рынки так быстро и резко, рост цены одного биткойна будет резким. Остальные на рынке отреагируют нервным расстройством ».
  
  • • •
  
  А
  
  Андрей Лимонов взял свое прикрытие от имени своего отца, Иван - он был Иванов. Он понятия не имел, почему Козлов назвал себя Поповым, но не спросил.
  
  Он ожидал, что Уокер скажет именно то, что сказал. Лимонов ответил: «Моему клиенту требуется обращение. Он готов платить вам надбавку в дополнение к вашей обычной ставке. Он предлагает вам дополнительно десять миллионов долларов США, когда это будет завершено ».
  
  Уокер колебался почти минуту. Наконец, он сказал: «Часто мне полезно немного побродить вокруг да около. Чтобы не быть слишком прямым. Это хороший бизнес. И это хорошо для моих отношений. Но прямо сейчас я чувствую необходимость говорить прямо ».
  
  Лимонов сказал: «Я приветствую это, мистер Уокер».
  
  "Хороший." Он наклонился ближе. «Ты сошёл с ума, приятель. Кем бы ни был ваш клиент, очевидно, что он делает это с единственной целью - отмывать деньги. И эта сумма, можно с уверенностью сказать, плохая новость ». Уокер обвиняюще показал пальцем. «Это чертовски плохое для меня дело. Если восемь B US выйдут на рынок, а затем исчезнут с рынка в течение кровавого месяца, Биткойн будет известен как не что иное, как средство для отмывания денег. Это привлечет больше регуляторов, оттолкнет нервных клиентов и привлечет больше гнусных парней, таких как вы, которые доставляют неприятности. Нам это, черт возьми, не нужно, приятель, и нам будет лучше без ваших восьми миллиардов, чем с вашими восьмью миллиардами, которые появляются и исчезают на рынке ».
  
  Андрея Лимонова удивили слова человека, стоявшего перед ним, и подразумеваемая в них этика. Конечно, криптовалюта была инструментом отмывания денег.
  
  Он сказал: «Этот мой клиент не занимается отмыванием денег. Он использует этот механизм для ликвидации активов за рубежом, чтобы российское правительство не могло их конфисковать. Деньги были получены законным путем, но их нельзя защитить там, где они находятся ».
  
  Была ирония в том, что Лимонов назвал российское правительство злодеями, но сейчас он не думал об этом.
  
  Уокер сказал: «Смотри. Я понимаю. Я действительно так делаю. Если хотите, я могу, возможно, взять часть этих активов и купить на них биткойны. Может быть, три-четыреста миллионов долларов. Я просто не готов привлекать к себе внимание, имея дело с суммой денег, о которой вы говорите ».
  
  «Вы не будете привлекать внимание, мистер Уокер. Ежедневные сделки BlackHole составляют в среднем больше, чем нам нужно для торговли. Если вы просто не будете делать покупки для других своих крупных клиентов в течение следующих несколькихнедель, вы можете взять эти деньги и не привлекать к себе внимание, которого вы боитесь. Вы приобретете наш биткойн вместо того, чтобы делать покупки для других ваших клиентов. Только ненадолго. Я сомневаюсь, что ваши клиенты узнают или даже сильно позаботятся, если вы подождете неделю или две, прежде чем совершить сделку ».
  
  "Ты сошел с ума? Могу заверить вас, что они оба будут знать и заботиться.
  
  Лимонов наклонился ближе. «Год назад у вас был двухнедельный перерыв в торговле. Вы назвали это в средствах массовой информации техническим сбоями. Что это было?"
  
  Уокер тупо посмотрел на мужчину. Наконец, он сказал: «Это был технический сбой».
  
  "Думаю, нет. Я думаю, вы торговали Вадимом Роченковым, украинским миллиардером. Я думаю, что сумма, которую вы торговали, заставила вас беспокоиться, что вы удалите ликвидность с рынка биткойнов и раскроете, что вы делаете, поэтому вы подделали техническую проблему. Остальные ваши клиенты были раздражены, но вы, так сказать, были единственной игрой в городе, так что вы продолжили. Я просто прошу вас повторить систему, которую вы сами изобрели и использовали ».
  
  Уокер встал из-за стола. «Я не знаю, как еще тебе это сказать. Нет. Не интересно. Вам нужно найти другой проспект, мистер Иванов. Несомненно, в мире полно схем, которые будут работать на вас ».
  
  Он шагнул к двери. «Теперь, если вы меня извините».
  
  • • •
  
  Т
  
  Русские снова сели в свой внедорожник на улице. Вокруг них сидели еще четверо мужчин, которых Влад Козлов вызвал для защиты после инцидента с Джеком Райаном-младшим в Люксембурге накануне. Это были частные подрядчики из Steel Securitas LLC. Они были так же близки с российским правительством, как и любое подразделение спецназа, хотя их преданность была финансовой, а не идеологической или патриотической.
  
  Steel Securitas была одним из крупнейших подрядчиков частных охранных компаний в мире. Базируясь в Дубае, он имел большое значение для защиты руководителей, безопасности объектов, тактической подготовки и даже операций прямого действия, и он использовался небольшими правительствами и крупными корпорациями по всей планете.
  
  Процесс проверки был надежным, но с 40 000 сотрудников по всему миру можно было ожидать нескольких плохих яблок.
  
  Совет безопасности Кремля, которым руководит Михаил Гранкин, активно разыскивал этих плохих парней и их менеджеров, дорого платил им за беспросветную работу и обеспечивал их доверие не столь завуалированными угрозами, с которыми теперь работали эти люди. для ФСБ, а ФСБ может их нахрен разорить, если они не возьмут свои деньги и не будут молчать о работе и своих клиентах.
  
  Другой «Лендкрузер» и еще четыре человека из Steel Securitas простаивали на улице позади них.
  
  Когда они катились по улице, Козлов вытащил свой телефон и протянул Лимонову. Он сказал: «Я не вижу альтернативы».
  
  Лимонов выглядел так, как будто ему скоро станет плохо. Он сказал: «Возможно, если мы подождем день и снова позовем Уокера. Может быть, я смогу-"
  
  Козлов покачал головой, отвернулся от Андрея Лимонова и набрал номер мобильного телефона. Через мгновение он услышал чей-то ответ. Мужской голос говорил по-английски. "Да?"
  
  Козлов тоже говорил по-английски. "Забрать их. Осторожно. Они нужны нам живыми ».
  
  Лимонову показалось, что он услышал на другом конце провода фырканье, похожее на смех.
  
  «Конечно», - сказал мужчина, и телефон отключился.
  
  42
  
  00005.jpeg
  
  Т
  
  Самолет Hendley Associates приземлился на острове Биф в середине дня, и после прохождения таможенного контроля Джон Кларк и Адара Шерман сели в джип, оставленный им на взлетной полосе. Вместе они поехали на пристань для яхт в Ист-Энд-Бэй на соседнем острове Тортола. На пристани их встретил человек, стоящий рядом с плавучей лодкой, и после рукопожатия передал Адаре связку ключей.
  
  «Все, о чем вы просили, уже есть на складе и находится на борту. Вы пришвартованы под номером пятьдесят три. Это пятидесяти двухфутовый кетч Irwin 1978 года, который вы выбрали по взятым напрокат фотографиям.
  
  «Превосходно», - сказала Адара и дала ему чаевые в 200 долларов за его быструю работу.
  
  Мужчина на секунду оглядел Адару и Джона. Ей было за тридцать, а ему за шестьдесят, и Джон уловил вывод по взгляду - он явно думал, что Джон и Адара были парой. Кларк почувствовал приступ гнева из-за того, что этот незнакомец принял его за чудака с трофейной женой или - потому что Адара не носила кольца, а Кларк носила - возможно, служащий пристани предположил, что КларкЗабирал свою девушку на острова для легкомыслия подальше от жены домой.
  
  Кларку это не понравилось, но он не сделал ничего, чтобы опровергнуть предположения этого человека. Он подумал, что он не первый богатый старый развратный ублюдок, арендующий здесь парусную лодку в гавани.
  
  Это была хорошая история на обложке.
  
  Когда Джон сел за штурвал шлюпки и выехал на пристань с Адарой рядом с ним, он наклонился к ней ближе. «Надеюсь, вы не заставили его запастить эту лодку слишком большим количеством вещей. Если повезет, он нам понадобится всего на одну ночь ».
  
  "Не очень много. Этого хватит на несколько дней, потому что я подумал, что это может показаться подозрительным, если мы пойдем на все эти неприятности только ради круглосуточного круиза ».
  
  "Хорошая мысль."
  
  Адара добавила: «Я думаю, что тот парень там выносил приговор нам обоим».
  
  Кларк кивнул. «Да, но он ведь забрал наши деньги, не так ли?»
  
  Адара засмеялась. "Да, он сделал. Может, мне стоило переодеться по-другому, немного сыграть на обложке ». Шерман был одет в брюки цвета хаки и белую футболку-поло. Ее короткие светлые волосы были собраны в небольшой хвост. Она была молода и привлекательна, но вряд ли была похожа на золотоискателя на Карибских каникулах со своим сахарным папочкой.
  
  «И, может быть, мне стоит носить больше колец на пальцах и толстую цепочку на шее», - сказал Кларк. «Я тоже могу получить ботокс».
  
  Адара засмеялась при этой мысли.
  
  Они вышли на поле с швартовными шарами, к большинству из которых были прикреплены парусники или катамараны. Они быстро нашли швартовку номер 53 и медленно обошли прикрепленный к нему белый однокорпусный парусник.
  
  Кларку понравилось то, что он увидел. Он был достаточно большим, чтобы в нем было удобно, но не слишком большим, чтобы быть трудным для капитана. Это не было новым и ярким.Адара сказала ему в самолете, что ему почти сорок лет, но похоже, что за ним с любовью ухаживали.
  
  Они привязали шлюпку к планке «Ирвина» и забрались на палубу. Другая шлюпка, на этот раз поменьше, была привязана к задней части лодки.
  
  Вместе они обошли палубу, затем прошли через кабину и встали у руля. Адара сказала: «Она будет развивать двенадцать узлов на своих двигателях. Больше под парусами, в зависимости от условий ». Она подняла палец, когда думала о другом. «Однако эти Irwins довольно резко кренится на ветру, так что не забывайте держаться».
  
  Кларк только улыбнулся. Он сказал себе, что ни один тридцатипятилетний парень не собирается учить его чему-либо, связанным с катанием на лодке, но он поймал себя на этом. Она не покровительствовала ему, она заботилась о нем, и он знал, что должен это ценить.
  
  После прогулки по нижней палубе и быстрого осмотра района плавания, радио, двигателей и аварийных насосов Кларк вынес свое суждение о лодке. «Вы молодцы, мисс Шерман».
  
  "Хороший. Готовы отправиться?
  
  Кларк посмотрел на часы. Было сразу после пяти вечера. Он полагал, что круиз из Ист-Энд-Бэй на Тортоле до острова Тарпон займет четыре часа без мощности двигателя. Оказавшись там, он ждал еще несколько часов, прежде чем отправиться на берег, рассчитывая свое прибытие, чтобы избежать встречи с кем-либо еще на воде в заливе или прогулками по песку.
  
  "Давай сделаем это."
  
  • • •
  
  я
  
  На острове Тарпон был прекрасный день, но это никого не удивило. Это был рай; даже когда шел дождь, здесь было красиво.
  
  Сегодня дождя не было; погода была характернойидеальное, небо более глубокого синего цвета, чем обычно, океан ясный, как стекло на переднем плане и идеально аквамариновый вдали.
  
  Семилетний Ной Уокер плескался в мелководном прибое. Его мать, Кейт, наблюдала за ним со своего шезлонга, время от времени глядя на него поверх книги, просто чтобы убедиться, что он не забрел слишком далеко в глубину. Его трубка, его пучок угольно-черных волос и задняя часть его красных плавок были единственными вещами, торчащими из воды где-нибудь в бухте.
  
  Кейт знала, что здесь она на небесах, и надеялась, что Ной смог это оценить. Она происходила из семьи низшего среднего класса; она работала за все, что у нее когда-либо было в жизни. Ей было трудно осмыслить совершенно иной опыт детства сына, но она изо всех сил старалась сохранить его как можно более приземленным.
  
  Конечно, здесь, в раю, с горничными, поварами и прочей служанкой было тяжело. Гидросамолеты и изысканные ужины, а также ежедневные встречи со знаменитостями в обеденном павильоне.
  
  Ной не знал ничего отличного от этой жизни; даже в Лондоне и Сиднее у них было очень хорошо с тех пор, как ему было три или около того, но Кейт все еще было трудно принять все это как часть своего собственного существования.
  
  Она не была трофейной женой, и ничто на свете не приводило ее в ярость больше, чем когда она чувствовала, что кто-то обращается с ней как с таковой. Она работала официанткой в ​​Сиднее, когда училась в школе, затем она познакомилась с Терри, когда они оба были программистами в небольшой компании, занимающейся разработкой программного обеспечения.
  
  Когда они впервые поженились, ни у одного из них не было собственной машины, и через год они стали родителями, что сделало их финансовое положение еще более опасным. Кейт ушла с работы, чтобы заботиться о Ное, и вскоре после этого Терри, к большому ужасу Кейт, бросил свою работу, чтобы тратить свое время на разработку новых программных продуктов дляв Интернете появляются новые обмены виртуальных валют. Они переехали в Лондон, где цены были даже выше, чем в Сиднее.
  
  Ему потребовались годы, чтобы вывести на рынок свое первое программное обеспечение, и он заработал на этом много денег, а через пять лет после этого его шедевр был готов и жив - BlackHole.
  
  В первые годы BlackHole они были богаты сверх ее самого безумного воображения, но затем Терри объяснил ей, что ему нужно переехать из Лондона, переехать в Карибское море, и там он сможет по- настоящему реализовать мечту сделать BlackHole самым большим и лучшим. обмен виртуальных валют на Земле. Она согласилась, при условии, что он установит временные рамки для их переезда, и следующее, что она узнает, они были здесь, и ее муж зарабатывал 2 миллиона долларов в месяц.
  
  Жизнь Уокеров, мягко говоря, кардинально изменилась, но Кейт часто ловила себя на том, что грустит о тех днях в Лондоне, когда они копали монеты в подушках дивана, чтобы заплатить за подгузники Ноя. По крайней мере, они были вместе. В наши дни, чтобы система Терри работала, ему приходилось работать семь дней в неделю; у него было бесконечное множество клиентов, которых нужно было встретить и совершить сделки, и от него не было ничего, кроме обещаний, когда он сделает перерыв, когда они получат удовольствие от своей жизни, когда они наконец получат отпуск из рая .
  
  Он обещал еще шесть месяцев, и она планировала сдержать его.
  
  Сегодня днем ​​пляж здесь был почти пуст, но обычно так и было. Она приходила сюда с Ноем почти каждый день примерно в это время, после сильнейших солнечных лучей, и она читала, пока ее сын плавал вокруг, охотясь за ракушками на мелководье залива.
  
  Она как раз думала о том, каким скучным может быть рай, когда женский голос испугал ее. «О, привет. Не возражаете, если я присоединюсь к вам? "
  
  Она обернулась и увидела привлекательную улыбающуюся женщину, сидящую в соседнем шезлонге с пинья-коладой в руке. На ней было консервативное бикини с запахом вокруг талии и широкополая шляпа на голове. Европейский акцент женщины был заметен, но Кейт не могла его определить.
  
  «Привет, - сказала Кейт. "Конечно, нет. Вы, должно быть, новенький.
  
  «Как раз сегодня. Мы на другой стороне, в маленьких домиках. Я надеюсь, что для меня это нормально ».
  
  Обычно этот участок пляжа отводился для трех вилл на холме над ними, а у коттеджей на дальнем конце бухты был свой собственный, менее эксклюзивный участок песка. Но в обязанности Кейт не входило обеспечение соблюдения правил курорта, поэтому она не собиралась отправлять эту даму паковать вещи. К тому же она поняла, что счастлива за взрослую компанию. Она протянула руку. «Конечно, ты можешь быть здесь. Кейт Уокер ».
  
  "Я Юлия."
  
  Кейт думала, что женщина была красивой, и думала, что она известна. Большинство отдыхающих здесь, на острове Тарпон, не были рок-звездами или актерами, но значительная их часть была таковой, и эта женщина, несомненно, обладала внешностью, осанкой и уверенностью знаменитости. Тот факт, что она назвала только свое имя, также усилил подозрения Кейт в том, что Джулия вполне ожидала, что ее узнают.
  
  Не желая казаться типичным звездным гражданским лицом, Кейт больше ни о чем ее не спрашивала. Здесь, на острове, существовало негласное правило: никого не спрашивать о том, чем они зарабатывают себе на жизнь. В место, куда многие люди уходили, чтобы уйти от внимания, было неприлично заглядывать в частную жизнь.
  
  Джулия посмотрела на Ноя в воду. «У него столько энергии. Все, что я хочу делать, это лежать и загорать ».
  
  Кейт улыбнулась. "То же самое." Она подняла свой стакан. «С напитком в руке».
  
  Джулия поднесла свой стакан к Кейт. «Вы здесь в отпуске?»
  
  Кейт могла бы просто ответить «да» и прекратить дальнейшее расследование, но у нее не было много возможностей рассказать о своей жизни. "Не совсем. Мой муж находится на Британских Виргинских островах по делам, а я обучаю Ноя на дому, так что мы живем здесь пока ». Она осознала тон, на который она повлияла, и быстро добавила: «Не то чтобы я жалуюсь. Мы живем на вилле. Это чудесное место ».
  
  Джулия сказала: «В коттеджах достаточно замечательно». Она посмотрела через плечо. «Но я подозреваю, что эта вилла изысканная».
  
  Кейт кивнула. "Уверенный. Однако мы здесь довольно давно, поэтому я с нетерпением жду возможности вернуться в Сидней ». Она кивнула Ною. «Он мог остаться здесь навсегда».
  
  Две дамы были одного возраста, плюс-минус пару лет, и Кейт беспокоило то, что она не смогла найти Джулию. Она пыталась изобразить ее на сцене с микрофоном в руке, или в рекламе в глянцевом журнале, или даже в кино.
  
  Ничего такого. Она совсем не выглядела знакомой.
  
  Она решила нарушить протокол острова Тарпон. «Как насчет тебя, Джулия? Что привело тебя сюда?"
  
  «Я тоже здесь по работе».
  
  «Понятно», - сказала Кейт, но этого не произошло. То, что Джулия ничего не добавила, просто отпила пина-коладу и посмотрела на воду, удерживало Кейт от дальнейших расспросов.
  
  Несколько секунд было тихо, только ветерок и пронзительные крики нескольких граклеров вдалеке.
  
  Наконец, Юля нарушила тишину. «Мы с моим парнем думаем об экскурсии по одной из вилл перед отъездом. У него большая семья, он итальянец, католик, вы понимаете, о чем я ».
  
  «Конечно», - сказала Кейт. Теперь она пыталась представить себе парня женщины. Может, он был самым известным.
  
  «В любом случае, мы думали, что в следующий раз приезд на Британские Виргинские острова, мы могли бы попытаться собрать всех вместе для воссоединения семьи».
  
  Кейт знала, что в данный момент все три виллы заняты. В одном был известный кинопродюсер; Судя по слухам, которые Терри уловил в сигарном баре в павильоне, он проводил свои дни с постоянной ротацией звездочек ... А французский винодел был со своей семьей в другом. Руководство здесь, в Tarpon, не мечтает провести экскурсию по оккупированным виллам, даже для других гостей, проживающих на острове.
  
  Кейт помолчала на минуту, но, взвесив ситуацию, она решила, что может просто взять Джулию на холм и провести с ней небольшую экскурсию. Черт, ей было скучно, и было бы весело показать ей все вокруг.
  
  «Не могли бы вы подойти и посмотреть к нам? Мы с Ноем собирались уходить. Мой муж обычно приходит домой к семи, а повар готовит ужин к шести тридцати. Мне все равно нужно бежать.
  
  Глаза Джулии резко расширились. «Это было бы замечательно, но я не хочу вмешиваться».
  
  "Нисколько. Я покажу тебе место, и мы сможем выпить бокал вина. Вам понравится вид на залив оттуда ».
  
  Джулия стояла со своим напитком в руке. «Ну, тогда вперед».
  
  Двадцать минут спустя, когда осмотр виллы завершился, Кейт налила на кухне два стакана Шардоне и отнесла их Джулии, которая сидела в гостиной на диване у окна с видом на залив. Ной лежал на полу перед телевизором, играя в Xbox на большом экране телевизора на стене.
  
  Джулия с улыбкой взяла у Кейт стакан и сделала глоток.
  
  "Очень хорошо."
  
  Кейт села рядом с ней, посмотрела на залив и заметила большой парусный катамаран серого цвета, стоящий на якоре в нескольких сотнях ярдов от берега. Она не видела никого наверху.
  
  Она показала бокалом на лодку и сказала: «Это интересно. Обычно здесь никто не стоит на якоре. Персонал острова Тарпон не любит швартовку лодок в бухте. Когда сюда вернется островной катер службы безопасности, они их прогонят.
  
  Джулия сама посмотрела на лодку и сделала еще один глоток вина. «Катер службы безопасности острова делает только один проход в час. Последний был двадцать минут назад. В остальном это совершенно уединенное место ».
  
  Кейт была удивлена, что Джулия знает что-нибудь о безопасности здесь, так как она сказала, что только что приехала в тот день.
  
  Джулия продолжила: «Для острова, на котором проживает так много богатых и влиятельных людей, я должна сказать, что очень удивлена, что нет больше средств защиты».
  
  Кейт усмехнулась. «Честно говоря, это самое спокойное место, в котором я когда-либо был. Я немного беспокоюсь о Терри. Он занимается международными финансами и офшорными банковскими операциями, что влечет за собой некую сомнительную роль. Но с ним никогда ничего не происходило ».
  
  Джулия сделала еще один глоток своего Шардоне и поставила бокал на столик рядом с собой. Она наклонилась ближе к Кейт.
  
  Австралийская женщина склонила голову, сбитая с толку своей близостью.
  
  Джулия прошептала: «Я немного обеспокоена».
  
  "О чем?"
  
  «О Ное».
  
  Теперь Кейт действительно растерялась. В животе росло беспокойство. «А что насчет Ноя?»
  
  «Дети могут быть проблемой. Я попрошу твоей помощи, чтобы он успокоился на протяжении всего этого ».
  
  Кейт почувствовала, как изнутри нарастает дурное предчувствие. «Я не понимаю, Джулия. О чем вообще ты говоришь?"
  
  Джулия слегка улыбнулась и указала на вход на виллу. Кейт огляделась и увидела высокого, широкого мужчину с каштановыми волосами. На нем была льняная рубашка, шорты-карго и лодочки, а также солнцезащитные очки и бейсболка. Его руки были пусты, но он двигался целеустремленно.
  
  Кейт спрыгнула с дивана и уронила бокал вина на пол. Он разбился о плитку. "В чем дело?"
  
  Джулия встала рядом с ней и грубо взяла ее за руку. В ее руке появился нож, и она коснулась им ребра Кейт. Кейт смотрела на нож, а Джулия тихо говорила ей на ухо. «Слушай внимательно, сука. Выходим на улицу, а потом спускаемся к воде. Мы сядем на лодку на лодке. Ты не будешь кричать и заставишь этого маленького мальчишку замолчать. Вы понимаете?"
  
  В этот момент Кейт услышала, как Ной крикнул: «Эй!»
  
  Она обернулась и увидела, что здоровяк вынул контроллер Xbox из руки ее сына и отбросил его в сторону. Теперь он схватил Ноя за плечо и поднял его на ноги, как тряпичную куклу. Он развернул его и подтолкнул к двери.
  
  «Убери от него руки!» Кейт закричала и попыталась прийти на помощь сыну.
  
  Джулия повернула ее к себе лицом, и нож скользнул к ее левой щеке. Эти двое стояли, расставив их лица в дюймах. Кейт не увидела ничего, кроме холода в карих глазах другой женщины. Джулия сказала: «Они не хотят , чтобы я убил тебя, но будет сократить красивое лицо. Заставить Ноя бояться смотреть на свою мать. Вызывайте у Терри отвращение к вашему присутствию ».
  
  Голос Кейт охрип. «Кто ты, черт возьми ?»
  
  Джулия просто сказала: «На лодку. Спокойно, или я пролью твою кровь по песку.
  
  Кейт Уокер сейчас плакала, но кивнула и повернулась к сыну. «Все в порядке, Ной. Делай, что они говорят ». Она снова повернулась к Джулии. «Мы поедем с вами. Только, пожалуйста, не трогай нас ».
  
  Джулия сказала: «Я думала, ты можешь прийти».
  
  • • •
  
  Т
  
  Через несколько минут Кейт и Ноа Уокер помогли выбраться из лодки на палубу большого серого катамарана. Джулия последовала за ними на палубу. Огромный мужчина в льняной рубашке был за рулем лодки. Он привязал его и тоже забрался на катамаран.
  
  На палубе Кейт увидела четырех больших мужчин, стоящих вокруг, все в футболках и шортах, с волнами на руках, татуировками разных цветов и форм на каждом из них. Они ничего не сказали, просто не сводили глаз с новичков.
  
  Кейт повернулась к женщине, которая назвала себя Джулией, и спросила: «Кто эти мужчины?»
  
  «Это твои няни, дорогая».
  
  «Почему ты делаешь это с нами?»
  
  «У вашего мужа есть то, чего хочет мой работодатель. Когда мой работодатель получит его, вы поедете домой. Если мой работодатель этого не получит . . . » Джулия улыбнулась. "Тебе известно? Почему бы нам просто не оставаться оптимистами? »
  
  Ходоков спустили из кабины в салон, а затем оттуда в большую хозяйскую каюту. Юлия шла им по пятам. Она сказала: «У вас есть кровать и ванная. Еду вам будут приносить трижды в день. Они не свяжут вас, если вы не дадите им повод ». Она посмотрела на Ноя. «Мой совет, Кейт, присмотри за этим своим ребенком. Он вот-вот достигнетвозраст, когда он считает себя непобедимым. Не заставляйте людей на борту доказывать ему, что это не так ».
  
  Ной просто смотрел на странную женщину широко раскрытыми глазами.
  
  Кейт сказала: «Ты не останешься здесь?»
  
  "Нет моя дорогая. Я не няня. Вы останетесь на попечении этих мужчин ». Она повернулась и вышла из комнаты, но когда дверь закрылась, Кейт услышала, как задвижка скользнула на место. Она проверила дверь и увидела, что замок был снят, очевидно, чтобы его можно было прикрепить с другой стороны.
  
  • • •
  
  M
  
  Артина Джагер поднялась по лестнице из салона, по пути вытащив из сумки мобильный телефон. Она пошла вперед по главной палубе катамарана, рядом с якорной цепью, которая опускалась в воду из центра носа.
  
  Через несколько минут на местный номер ответил мужчина с русским акцентом. Она не знала настоящего человека по имени Попов, но предполагала, что это ФСБ.
  
  "Да?"
  
  «Они у нас есть».
  
  "Какие-то проблемы?"
  
  "Конечно, нет. Они на лодке с подрядчиками. Мы с мужем немедленно вернемся в Европу ».
  
  "Очень хорошо. Оставьте телефон Кейт Уокер людям на лодке. Я буду там в течение часа ». Линия оборвалась.
  
  Мартина повернулась и обнаружила, что рядом с ней стоит Браам. Они дали пять с улыбкой и спустились вниз, чтобы схватить свои рюкзаки, затем бросили их на лодку и уехали. Четверо мужчин в лодке ничего не сказали ни им, ни им мужчинам.
  
  Когда Браам открыл дроссельную заслонку двигателя шлюпки, он наклонился к Мартине. "Хорошо у тебя. Я бы хотел вернуться ».
  
  Мартина сказала: «Эта работа была ниже нас. Я вернусь только в том случае, если у них будет чем заняться ».
  
  Браам немного пожал плечами. «Плата была такой же».
  
  Мартина на мгновение посмотрела на своего брата. «Вы все еще делаете это ради денег? Брам, дорогая, ты меня иногда действительно волнуешь.
  
  
  
  43 год
  
  00005.jpeg
  
  Т
  
  Эрри Уокер оторвался от компьютера и посмотрел на настенные часы. Было почти семь часов вечера, а это означало, что у него было всего несколько минут до того, как «Робинзон» приземлился на вертолетной площадке, чтобы отвезти его домой на вечер.
  
  Он стер болезненные ощущения в глазах и начал выключать компьютеры на ночь, но его мобильный телефон зазвонил. Посмотрев вниз, он увидел, что это номер Кейт. "Здравствуй милый. Я иду по расписанию. Я буду дома через полчаса ».
  
  К его удивлению, ответил мужчина. Он сразу узнал русский акцент г-на Попова. «Нам очень жаль, что пришлось принять эти меры, мистер Уокер, но вы заставили нас действовать».
  
  "Какие?" Он посмотрел на свой телефон, дважды проверив, действительно ли это звонок Кейт. «Где . . . где моя жена? »
  
  «Она в полной безопасности. Я обещаю вам, что. Она останется таковой до тех пор, пока вы будете выполнять наши просьбы ».
  
  Терри Уокер охватило чувство недоверия. С ним разыгрывали какую-то шутку, какую-то уловку. Он даже кашлянулнемного посмеяться. «Вы меня поймали, Попов. Чертовски хорошая шутка, приятель. Я не знаю, как и почему ...
  
  Он услышал шарканье на линии, затем новый голос. Мягкий, отстраненный, неуверенный.
  
  "Папа?"
  
  Кровь Уокера застыла. «Ной?»
  
  «Говорят, вы должны сделать для них работу, это займет у вас всего пару недель. Ты это сделаешь, да? Нам с мамой нужно, чтобы ты это сделал. Они хотели, чтобы я вам это сказал.
  
  Слезы текли по лицу Уокера, и его голос дрожал. «Где твоя мать, Ной? Что они наделали?"
  
  «Ее рот весь заклеен скотчем. Папа, я думаю, они пираты. Скажи мне, что ты сделаешь то, что они от тебя хотят ».
  
  "Ну конечно; естественно. Не волнуйся, приятель.
  
  В дверь офиса Уокера постучали. Он неуверенно вскочил на ноги.
  
  Попов сказал: «Вы можете открыть дверь». Он повесил трубку.
  
  Уокер побежал к двери, думая, что Кейт будет по другую сторону. Он распахнул ее и обнаружил, что там стоит человек по имени Иванов. Позади него стояли два больших, суровых на вид мужчины, заложив руки за спину.
  
  Русский по имени Иванов сказал: «Простите, мистер Уокер. Но мне нужно войти и поговорить ».
  
  • • •
  
  А
  
  Через несколько минут Иванов и Уокер сидели в офисе, глядя друг на друга через стол Терри Уокера. Глаза австралийца покраснели, и он даже не пытался утереть слезы со щек.
  
  Двое здоровенных людей остались в вестибюле. Они не сказали ни слова.
  
  Иванов сказал: «Итак, мистер Уокер, это очень просто. Мы знаем ваши настройки безопасности. У вас есть сканеры сетчатки глаза и сканеры отпечатков пальцев, которые вы должны использовать для входа в систему. Вы можете совершать сделки и покупки только со своего офисного компьютера, чтобы никто не мог украсть ваши учетные данные и действовать под вашей личностью. По этой причине мы не можем отвезти вас для этого в другое место, мы должны оставаться здесь. Это усложняет задачу, но у нас есть план. Мы с тобой будем жить в частной резиденции здесь, на Тортоле. Мы просто ходим на работу каждый день, а с другими клиентами вы работать не будете. Только наш аккаунт. Вы будете покупать двести шестьдесят шесть миллионов долларов в день в биткойнах автоматическими небольшими приращениями, а затем вы будете продавать их за доллары другими небольшими автоматическими приращениями через вашу систему тумблера. Доллары будут переведены на счета, которые я уже открыл по всему миру. Я буду вводить информацию в конце каждой транзакции, чтобы выплатить деньги ».
  
  Уокер ничего не сказал.
  
  Иванов добавил: «Очевидно, чем быстрее мы проведем эту операцию, тем лучше будет для всех. Я надеюсь, что добавление денег на рынок поднимет рынок, и мы сможем увеличить объем наших торгов ». Он улыбнулся. «И сократите время, в течение которого вам все это доставляет неудобства».
  
  Тем не менее Уокер не ответил.
  
  «Вы также сообщите персоналу Tarpon Island Resort, что вашу жену и сына вызвали лечить из-за семейной болезни. О них позаботятся хорошо, но мы будем держать их до тех пор, пока вы не выполните свою часть сделки ».
  
  Медленно Уокер стер влажность с лица и сел. «Я не останусь с семьей?»
  
  "Нет. Они будут храниться где-нибудь в другом месте ».
  
  «Я буду работать с тобой. Я сделаю все, что ты хочешь. Но я хочумоя семья останется здесь, в этом районе. Я не хочу, чтобы вы отправляли их в Сибирь ».
  
  "Безусловно. В Сибирь никто не поедет ».
  
  «Верните их на остров Тарпон».
  
  "Вне вопроса."
  
  Уокер стоял твердо. "Смотреть. Вам нужно мое согласие. Вы сделали это очевидным своими шагами. Вы получите то, что вам нужно, но вы должны дать мне что-то взамен ».
  
  «Я верну тебе твою семью. Не достаточно для вас?"
  
  "Нет, это не так. Я хочу видеть их, пока работаю. Вы доставляете меня им каждую ночь. Меня не волнует, что вы должны сделать, чтобы это сделать, меня не волнует, что я должен делать ».
  
  Иванов сказал: «Мой коллега, г-н Попов, сказал, что вы просите об этом. Вот что мы готовы сделать. Я дам тебе рацию. Его дальность действия составляет пятнадцать миль. Вы можете общаться со своей семьей один раз в день. Если они могут передавать вам сообщения, значит, вы знаете, что они в этом районе ».
  
  Иванов вытащил прибор из пальто и включил. Он протянул ее, и Уокер взял ее.
  
  Он сразу же нажал кнопку разговора. "Кейт? Кейт, ты здесь?
  
  Через несколько секунд через динамик раздался голос его жены. Она казалась невероятно далекой, но Терри подумал, не было ли то, что он слышит, всего лишь ее страхом. «Я здесь, Терри».
  
  "Как дела? Они тебя ткнули пальцем? »
  
  Он мог сказать, что она плакала. «Мы в порядке. Они ненадолго заклеили мне рот, но я в порядке ».
  
  Терри снова заплакал. "Хороший. Все будет хорошо. Я нужен этим мужчинам всего на пару недель ».
  
  "Они сказали мне. Пожалуйста, делайте то, что они говорят ».
  
  «Я обещаю, что буду. Где ты?"
  
  «Я не могу вам сказать. Они сказали мне не делать этого ».
  
  «Вы уверены, что с вами все в порядке?»
  
  «Я . . . На самом деле я чувствую себя лучше, чем был. Больше никакой этой чертовой тошноты, что для меня сюрприз.
  
  Внезапно Уокер понял, что его жена пытается ему что-то сказать. Он не был уверен, что это было. Он немного подумал, но потом Иванов жестом велел ему завершить беседу.
  
  «Мне нужно идти, дорогая, но поговорим завтра. Мне сказали, что я могу разговаривать с тобой каждую ночь.
  
  На это она просто сказала: «Хорошо».
  
  «Я люблю тебя, Кейт. Мне очень жаль, но это скоро закончится.
  
  Вместо жены теперь по радио пришел Попов. «Ты начинаешь работать утром».
  
  Терри Уокер посмотрел на Иванова. Русский выглядел расстроенным из-за того, что ему пришлось слушать разговор между Уокером и его похищенной женой. Его лицо было бледным, глаза сузились, как если бы он все это воспринимал впервые.
  
  Уокер сказал: «Я выполню свое обещание, приятель. Вы просто видите, что выполняете свое ».
  
  Глаза Иванова прояснились, и он энергично кивнул. "Мистер. Уокер. Я хочу, чтобы вы понимали, что, несмотря на эту неудобную договоренность, которую мы установили, мы все еще платим вам и платим вам невероятную сумму денег. Когда все это закончится, когда вы воссоединитесь со своей семьей, я надеюсь, что вы возьмете эти деньги и будете молчать обо всем этом. То, что я знаю о вашей операции, может вас погубить. С другой стороны, то, что вы знаете о нас, может только убить вас. Вы идете в полицию, и такие люди, как г-н Попов, найдут вас задолго до того, как полиция найдет нас ».
  
  Уокер решил сыграть последнюю игру, чтобы положить конец похищению. «Я понимаю и полностью согласен с вашими условиями. Так что просто позволь моей семье держаться подальше от этого ».
  
  Очевидная неуверенность Иванова в договоренности мгновенно исчезла. Уокер видел, что этот человек не собирался отказываться от всего этого. Иванов сказал: «Г-н. Уокер, вы в некотором роде бизнесмен. Вы понимаете основы компенсации. К сожалению, ваша семья - это страховка для нас. Больше ничего."
  
  Уокер увидел, что для протеста нет причин. Он сказал себе, что сделает все, что они хотят от него. Какая у него была альтернатива?
  
  Мгновение спустя Уокер и Иванов вместе вышли из офиса, двое здоровяков последовали за ними к ожидающей машине.
  
  • • •
  
  Т
  
  Эрри Уокер был доставлен в роскошную виллу на вершине холма Сен-Бернар, далеко на западной стороне острова Тортола. Его провели вместе с тремя охранниками через выложенный плиткой подъезд, мимо парадной столовой с видом на море и по коридору в главную спальню на первом этаже. По пути он увидел не менее шести мужчин, одетых в небрежную одежду. Некоторые из них были белыми, некоторые черными, другие выглядели латиноамериканцами. Он был уверен, что немногие из них, если они вообще есть, были русскими, кроме Попова и Иванова. Он понятия не имел, кто они такие, но он безоговорочно знал, что они вооружены, и они без колебаний исполняют приказы своих русских хозяев.
  
  Охранник тщательно обыскал Уокера и запер его в главной спальне. Он обошел пространство и увидел, что все окна заперты, и он услышал ритмичные шаги часового на колоннаде, опоясывающей внешнюю часть его комнаты. Он не сомневался, что у его двери стоит еще один охранник.
  
  Уокер лег на кровать, лицом к вращающемуся потолочному вентилятору наверху.
  
  Он подумал о своем разговоре с Кейт. Что у неесказал? Что-то в ее животе стало лучше, и это ее удивило, учитывая ситуацию. Она ничего не сказала о своем животе с тех пор, как несколько месяцев назад арендовала парусную лодку. План состоял в том, чтобы Терри взял несколько выходных на работе, чтобы отправиться на остров Анегада, но поездка обернулась катастрофой. Кейт была настолько тяжело больна, что им пришлось вернуть лодку всего через день.
  
  Почему ее удивило, что сейчас она не испытывает тех же эффектов? Очевидно, сделал вывод Терри, потому что ее не было на суше.
  
  А что сказал Ной? Что-нибудь о пиратах?
  
  Да, понял Терри. Его жена и ребенок явно находились под охраной на лодке.
  
  Он перевернулся и уткнулся лицом в подушку, свернувшись клубочком в позе эмбриона. «Неважно, где они, - сказал себе Терри, - ведь никто не собирался приходить и помогать им». Единственный способ спасти свою семью - это убедить Иванова и Попова в том, что он выполнил свою часть сделки.
  
  • • •
  
  А
  
  Андрей Лимонов вышел на террасу из гостиной с бутылкой водки и стаканом. Он сел рядом с пейзажным бассейном, глядя вниз на склон холма, на огни Вест-Энд-Бэй внизу. Вода в заливе по ту сторону от огней была чернее неба над головой.
  
  Он выпил две рюмки теплой водки подряд, чтобы успокоить нервы. Он только что налил свой третий стакан, когда увидел фары большого внедорожника, приближающиеся к длинной извилистой дороге. Свет погас на другой стороне дома, и вскоре Влад Козлов присоединился к нему у бассейна, усевшись на стуле по другую сторону столика. Седовласый русский налил себе рюмку из стакана, который принес с собой из бара. Он выпил этобыстро вниз, прежде чем повернуться к Лимонову. «Как все прошло с Уокером?»
  
  Лимонов сказал: «Он здесь. Он подчинится. Нам не нужно будет использовать его очень долго. Я думаю, что все переводы будут завершены максимум за три недели. Затем мы можем освободить семью и позволить им жить своей жизнью ».
  
  Козлов сказал: «Я понимаю».
  
  Лимонов добавил: «Этот человек знает, с чем здесь имеет дело. Если он поговорит об этом с кем-нибудь, даже спустя годы, он поймет, что вы его убьете ».
  
  Козлов не ответил на это.
  
  Лимонов решил, что больше ничего не скажет. Вместо этого он налил еще одну рюмку водки. Выпивая его, он задавался вопросом, не был ли австралиец, запертый в главной спальне этой виллы, не более чем мертвым человеком, несмотря на все договоренности, уже сделанные или понятые всеми сторонами.
  
  44
  
  00005.jpeg
  
  J
  
  Кларк забрался в шлюпку, привязанную к его парусной лодке, сразу после полуночи, оставив Адару Шерман на пятидесятидвухфутовом «Ирвине». Он отключил двигатель, когда находился еще в полумиле от острова Тарпон, а это означало, что ему пришлось грести около пятнадцати минут, но вода в этой бухте была почти такой же спокойной, как бассейн, и у него было дополнительное преимущество: способен направить себя прямо на все огни, исходящие от больших вилл на склоне холма, чтобы направить его в нужное место для его приземления.
  
  Прошло много времени с тех пор, как бывший морской котик врезался в пляж на небольшом гидроцикле, но он был уверен, что никогда не совершал полуночных рейдов на пятизвездочный курорт. У него было чувство, что, когда он приземлился на берегу, он мог бы заранее позвонить Адаре, чтобы приготовить пинья-коладу и жареного лобстера под стеклом, если бы он не приземлился на берегу, за исключением той очевидной морщинки, что он не был гостем на эксклюзивном острове.
  
  Он вытащил лодку из белого песка и потащил ее под тщательно ухоженную листву вместе с парой высококлассных деревянных кресел. Затем он прошел мимо небольшого медного ведра, в котором он мог окунуть ноги в воду, чтобы смыть пляжный песок, который онотказался сделать. Он тихо направился по тропинке на холм к своей цели.
  
  Когда он был на полпути, он услышал впереди шум. Он шагнул на песчаный участок под мангровыми зарослями слева от него и нырнул за джакаранду. Он не издал ни звука, кроме громких хлопков в обоих его коленях.
  
  Через пятнадцать секунд прошли двое молодых людей, оба держали грабли. У одного на плече был сетчатый мешок, и Кларк подумал, что они спускаются на пляж, чтобы прочесать его в поисках крошечных кусочков водорослей, которые могли быть выброшены на берег.
  
  Гости острова Тарпон не хотели просыпаться в первозданном раю, омраченном природой.
  
  Кларк покачал головой. Как член спецназа ВМФ, он плавал через болота, такие зеленые и липкие, что он мог написать свое имя на поверхности кончиком пальца. Он был сделан из совсем другой ткани, нежели средний завсегдатай этого шикарного места.
  
  Когда двое мужчин скрылись из виду, он вытащил из кармана монокуляр ночного видения и провел им остаток пути по извилистой каменной дорожке, которая вела прямо к раздвижной задней двери огромной виллы.
  
  На втором этаже горел свет, он видел это из бухты, но первый этаж казался совершенно темным. Джон поискал сигнальные крошечные красные огоньки системы безопасности или детектора движения где-нибудь на первом этаже, но ничего не увидел.
  
  Он попробовал стеклянную дверь и, к своему удивлению, обнаружил, что она не заперта. Он приоткрыл ее на фут и отступил к густой рощице у патио.
  
  Через несколько минут, когда никто не пришел для расследования нарушения, он был уверен, что на вилле не сработала система безопасности, поэтому он вернулся к задней двери и медленно вошел.
  
  Ему потребовалось почти пять минут медленных, устойчивых движений, чтобы проделайте это от одного конца первого этажа до другого. Помещение выглядело аккуратным, но хорошо обжитым, но в настоящее время здесь никого не было.
  
  В конце концов он вернулся к лестнице из гостиной и поднялся по ней, все еще двигаясь почти ледниковой скоростью. В руках у него был прибор ночного видения, но он не торопился, чтобы глаза привыкли к слабому освещению, поэтому он не использовал монокуляр.
  
  На втором этаже он обнаружил детскую комнату. Опять же, похоже, что сейчас там кто-то жил, но их не было ни в кровати, ни в соседней ванной. Ему сказали, что у Уокера есть маленький сын, и он удивился, что ребенок не спал с постели далеко за полночь.
  
  Затем он пробрался в главную спальню, прокрался в полной тишине и подошел к кровати. Здесь он действительно использовал свой монокуляр, чтобы убедиться, что он пустой.
  
  Еще минута, чтобы более внимательно осмотреть второй этаж, и все готово.
  
  Во время второго обхода поместья он заметил разбитый бокал у дивана. То, что кто-то только что оставил его там вместе с вином на кафельном полу, не имело никакого смысла, если только им не приходилось уезжать в спешке.
  
  Если только это не было чем-то плохим.
  
  Спускаясь по лестнице, Кларк заметил камеру наблюдения высоко на стене. На мгновение он забеспокоился, что камера связана с офисом службы безопасности курорта, но для Кларка это не имело особого смысла. Он не мог себе представить, чтобы какой-нибудь миллионер заглянул в это шикарное место с полным пониманием, что за ним или за ней будут наблюдать, как за исследователем.
  
  Он присмотрелся к камере. Он был прикреплен к небольшой радиосистеме. Крошечная антенна торчала на несколько дюймов.
  
  Кларк видел эти единицы раньше. Они могли передавать только сотню футов или около того.
  
  Он понял, что это частная система. Используется для личной безопасности гостя, который может путешествовать с ним на курорт.
  
  Кларк обошел всю виллу в поисках станции безопасности и, наконец, нашел ее за пределами здания в небольшом однокомнатном коттедже на дальней стороне подъездной дорожки. Дверь в коттедж была заперта, но он быстро взломал замок, затем вошел внутрь, стараясь, чтобы свет не горел, а его голова находилась ниже уровня окон, на случай, если кто-нибудь окажется поблизости.
  
  Он увидел пять камер, настроенных для работы на мониторах, но три внутри здания были отключены, очевидно, для уединения гостей. Два других канала, один на переднем подъезде и один в задней части отеля, включая тропу, ведущую к пляжу, были запущены и работали, и теперь они транслируют черно-белые изображения, полученные с помощью инфракрасного излучения. световая камера.
  
  Кларк посмотрел на доску безопасности. Это не выглядело так, как будто кто-то вообще использовал эту комнату, поэтому он не знал, будут ли работать видеомагнитофоны, но, к своему удивлению, он обнаружил, что подключенный компьютер делал цифровую запись в цикле, который записывал файл каждый раз. восемь часов.
  
  Он быстро поднял переднюю камеру, вернул ее в начало и начал просматривать видео на мониторе. На отметке было указано, что в тот день было четыре тридцать, и изображение дороги и пышной растительности рядом с ней было цветным и очень четким. Он начал мчаться через него на шестнадцатикратной скорости, ища зацепки.
  
  В шесть тридцать он вернул его к нормальной скорости. Перед домом подъехала тележка для гольфа, и из нее вылезала плотная чернокожая женщина с несколькими горшками, сковородками и подносами. Похоже, она была наемным поваром. Она исчезла в доме, сделав пару походов, чтобы перевезти все свое оборудование.
  
  Кларк промчался еще немного и снова остановился, когда женщина вернулась в семь тридцать, разговаривая по мобильному телефону. Некоторое время он наблюдал за ней, затем снова ускорил движение.
  
  В восемь вечера женщина собрала посуду и уехала в гольф-каре.
  
  Кларк снова переключился на шестнадцатую скорость и смотрел запись до тех пор, пока не увидел себя блуждающим по подъездной дорожке и к хижине охраны. Некоторое время он возился с элементами управления, чтобы стереть видео, затем начал с задней части дома.
  
  Он наблюдал за этой трансляцией какое-то время, а затем увеличил ее до восьмикратной скорости. Ничего не происходило, поэтому он наклонился, чтобы снова увеличить скорость, но, как только он это сделал, он увидел движение на пути. Он перемотал запись, затем нажал кнопку воспроизведения, просматривая ее в обычное время.
  
  Кларк назвал его мальчиком с черными волосами лет семи или восьми, он появился на тропинке от пляжа, затем выстрелил под камеру, направляясь к дому. Позади него с пляжа вышли с пляжа с полотенцами и напитками две женщины, одна с каштановыми волосами, другая с каштановыми волосами, в шляпе с широкими полями и большими солнечными очками.
  
  Кларк подождал минуту, чтобы увидеть, последует ли за ними Терри Уокер, но больше никого не было. Он дал ему еще минуту, затем увеличил скорость, его палец на холостом ходу над клавишей, которая вернула видео к нормальной скорости. Он постучал по ней, когда крупный рыжеволосый мужчина в темных очках и бейсболке целеустремленно пошел вверх по дорожке.
  
  Менее чем через минуту мужчина появился снова. Он держал мальчика за плечо. Позади них две женщины шли близко друг к другу.
  
  Кларк мгновенно понял, что это, вероятно, самое странное похищение, которое он когда-либо видел, но он был уверен, что именно это. это было. Два высоких кавказца забрали жену и ребенка Терри Уокера и бросились на пляж.
  
  Следующие пять драгоценных минут Джон Кларк ругался себе под нос, пытаясь придумать, как сохранить видеозапись на диск цифрового видеорегистратора, который он нашел на полке. В конце концов он отказался от новых скуков по поводу технологии, а затем использовал камеру своего мобильного телефона, чтобы записать фильм. Он уже слышал, как Гэвин Биери отчитал его за низкотехнологичный метод решения высокотехнологичной проблемы, но Кларк знал, что не может провести здесь всю ночь.
  
  Затем он стер оставшееся видео и покинул коттедж.
  
  • • •
  
  ЧАС
  
  происходит эксфильтрация имущества и на остров ушло более двадцати минут. Как только он вернулся на свою лодку, он позвонил Джеку-младшему, который был в Вирджинии.
  
  Райан был готов к ночному звонку, поэтому Кларку не пришлось ждать, пока он проснется.
  
  «Плохие новости, Джек. Семья Уокера была похищена ».
  
  После паузы в разговоре Джек вздохнул. «Что ж, это все усложняет. Полагаю, это были Лимонов и Козлов ».
  
  «Я не сомневаюсь, что они стоят за этим, но они сделали это через прокси. У меня есть видео похитителей, один мужчина, одна женщина. Их лица закрывают шляпы и очки ».
  
  «Есть идеи, куда они пошли?»
  
  «Я предполагаю, что они использовали лодку, чтобы вывести их отсюда, но похищение произошло около пяти тридцать, так что у них есть семь часов форы».
  
  Джек сказал: «Значит, они могли бы быть на полпути к Москве, если бы захотели».
  
  Кларк сказал: «Если они уехали из страны, то не на самолете Лимонова. У Адыры в аэропорту есть мужчина, которыйсмотрит за нами самолет Лимонова, а он тут же сидит. Ни в коем случае они не возьмут Уокеров отсюда коммерческим рейсом. Либо они перебрались через открытую воду в Пуэрто-Рико и вылетели туда на реактивном самолете, либо они все еще здесь, в этом районе. Если это так, они будут в арендованном доме или на лодке ».
  
  Джек подумал об этом. «Я провел небольшое исследование Уокера. Если они собираются использовать BlackHole для отмывания денег, им, возможно, придется держать Уокера в своем офисе или поблизости. В зависимости от настроек безопасности ему, возможно, придется совершать крупные тайные сделки со своего собственного сервера. В таком случае они, вероятно, сделают это завтра ». Джек добавил: «Возможно, он отказался подчиниться, поэтому они просто схватили его жену и ребенка, чтобы убедить его».
  
  Кларк сказал: «Да, и когда им больше не понадобится помощь Уокера . . . »
  
  Джек сказал: «Верно. Есть ли у вас какие-либо идеи?"
  
  «Ага, - сказал Кларк. «Я собираюсь взглянуть на устройство его офиса. Если мы с Адарой вернемся на Тортолу сейчас, я смогу занять позицию к раннему утру. Может, мне удастся увидеть Уокера и найти способ увести его от Лимонова ».
  
  «Я могу полететь первым же рейсом».
  
  «Нет, Джек. Оставайся там наверху. Запустите видео, которое я вам отправил, продолжайте изучать Сальваторе и продолжайте пытаться выяснить, что замышляют Лимонов и Уокер ».
  
  Джек сказал: «Хорошо, я сделаю это, но если ты получишь доступ к Уокеру, у меня забавное чувство, что ты узнаешь гораздо больше, чем я здесь».
  
  • • •
  
  C
  
  Жаворонок и Шерман всю ночь двинулись на запад от острова Тарпон в сторону Тортолы, запустив двигатели парусника на полную мощность. Кларк сначала сел за штурвал, но примерно через час Шерман спросил, может ли она его сменить.
  
  Кларк сказал: «Мне не помешало бы выспаться пару часов до того, как я приеду. Завтра может быть долгий день ».
  
  Адара сказала: «Тебе следует спуститься вниз. Кровать в главной каюте заправлена. Мы будем в порту к пяти утра. От пристани для яхт до офисного здания Уокера всего пять минут езды ».
  
  «Спасибо, мисс Шерман», - сказал Кларк.
  
  Адара на мгновение поколебалась, затем сказала: Кларк, я знаю, что ты хочешь, чтобы я вернулся в Вашингтон утром, но меня немного беспокоит, что здесь может быть опасно только для одного оперативника.
  
  Джон сказал: «Вы предлагаете остаться?»
  
  Она сказала: «Это большая лодка, тебе может понадобиться помощь».
  
  «Я уверен, что вы правы, но я не хочу отвлекать вас от других ваших обязанностей. Дингу и Дому может потребоваться извлечение в любой момент. Даже в Вашингтоне вы на пять часов ближе к ним, чем здесь. Плюс Gulfstream может лететь туда прямо. Если бы вам пришлось тащить задницу в Литву отсюда, вам нужно было бы остановиться на дозаправку, добавив еще минимум девяносто минут ».
  
  Он мог сказать по ее взгляду, что она была обеспокоена. Он сказал: «Мне нужно, чтобы вы их поддерживали, а не я. Моя работа здесь не будет такой утомительной, как у других ».
  
  Адара сказала: «Надеюсь, ты прав».
  
  "Я тоже." Кларк спустился на нижнюю палубу, а Адара Шерман взяла штурвал и посмотрела на черную воду.
  
  45
  
  00005.jpeg
  
  Т
  
  Шины Air Force One коснулись взлетно-посадочной полосы в аэропорту Копенгагена – Каструп сразу после шести часов вечера. Постоянный ливневый дождь гарантировал, что толпа вокруг аэропорта была легкой, а уровень приема был минимальным, но Райана встретил на взлетно-посадочной полосе посол США в Дании. , несколько высокопоставленных сотрудников НАТО и представитель датского премьер-министра.
  
  Избавившись от шуток, он свернулся в кортеж и направился в город.
  
  Саммит НАТО откроется в месте проведения конференции Eigtveds Pakhus в центре Копенгагена, рядом с Министерством иностранных дел Дании. Райан и его свита проведут ночь в его отеле. Завтра утром он отправится во дворец Амалиенборг на дружеский завтрак с датской королевской семьей, а затем отправится в Эйгтведс-Пахус, где настоящая работа начнется в полдень.
  
  На дневном заседании президент Литвы Эгле Баните выступит с короткой речью с просьбой о помощи НАТО как в Балтийском море, так и в приграничных регионах, чтобы противостоять угрозе вторжение. После этого президент Баните согласилась отдать часть своего времени Джеку Райану, чтобы он мог удовлетворить ее просьбу о развертывании НАТО.
  
  После этого президент Литвы немедленно вернется в страну, которой угрожает опасность; она настаивала, чтобы она была в Вильнюсе, если приедут русские; для нее не годится быть в большей безопасности, чем ее граждане.
  
  Настоящая битва в Копенгагене начнется на следующий день. Райан снова соберется со всеми другими лидерами и обсудит чрезвычайное предложение. Это будет проводиться в формате круглого стола, и Райан полностью ожидал большого сопротивления со стороны большого числа европейских государств-членов.
  
  В любом случае, официально говоря, голосования в НАТО не было. Организация хвасталась своим принципом принятия решений консенсусом, что, по сути, означало, что все члены должны были прийти к соглашению, чтобы что-то произошло, за исключением случая реагирования на действия, которые были кодифицированы в уставе НАТО. Теоретически это означало, что нарушение статьи 5, такое как фактическое нападение на Литву, будет встречено автоматическим ответом со стороны всех двадцати восьми государств-членов, но на самом деле все было гораздо мрачнее.
  
  Райан хотел перебросить войска сейчас, до начала боевых действий, но, по правде говоря, он даже не был уверен, что НАТО согласится перебросить войска после нарушения статьи 5.
  
  На следующий день после обеда состоится заключительное собрание, на котором будет проведен опрос, чтобы убедиться, что все члены согласны с предложением. Обычно, если одно или два государства-члена знали, что их несогласие серьезно превосходит численность, они воздерживались при голосовании ради блага учреждения и позволяли продолжить действие, но принцип принятия решений на основе консенсуса давал право вето в отношении любого предложения. двадцати восьми из двадцати восьми наций.
  
  Райан признал, что это могло быть отличным способом избежать войны, но с ней нельзя было бороться.
  
  Как только Райан оказался в безопасности в своем номере в отеле Radisson Blu, он начал повторять свою речь со своими сотрудниками, выявляя все неровности. Закончив с этим, он поручил своему послу в НАТО, официально именуемому постоянным представителем США в НАТО, и заместителю главы миссии, второму сотруднику посольства США здесь, в Дании, сыграть роль Члены НАТО готовы сбить каждое его предложение.
  
  Все трое сели за стол в столовой свиты. И у посла НАТО, и у заместителя министра иностранных дел были папки и записные книжки, полные справочных материалов, но перед президентом Райаном были только пустой блокнот и ручка.
  
  После первого раунда имитационного обсуждения Райан объявил тайм-аут и прочитал двум дипломатам лекцию об их выступлениях. «Дамы, нам придется принять это сверху. Вы говорите со мной, как будто я президент, а вы пара людей, которых я могу уволить по своему желанию ».
  
  Заместитель главы миссии недоуменно посмотрел на посла НАТО, а затем на Райана. «Что ж, господин президент. То есть дело «.
  
  Райан сказал: «Никого не увольняют за то, что он был слишком жесток со мной. Снимите детские перчатки и скажите мне, что я услышу завтра ».
  
  Посол НАТО сказал: «Да, сэр, но не говорите, что мы вас не предупреждали».
  
  Затем они потратили еще час на упражнение, и когда они закончили, Райан почувствовал себя так, как будто его пропустили. Два его псевдоевропейских лидера выдвинули все возможные протесты, которые только мог придумать Райан, и многие из них он никогда бы не принял во внимание.
  
  Госсекретарь Скотт Адлер наблюдал за всем делом в тишина, сидя на соседней кушетке, готовая вынести приговор в конце.
  
  Райан повернулся к Адлеру и взял со стола бутылку воды, чтобы смочить пересохшее горло. Он чувствовал себя так, будто говорил без перерыва. «Как у меня дела, Скотт?»
  
  «Вы хорошо поработали, господин президент. Вы будете хорошим доводом в пользу нашего дела ».
  
  Райан заметил в комментарии негативный подтекст. «Но вы же не думаете, что мы получим голоса?»
  
  Адлер сказал: «Если бы я был человеком, делающим ставки, я бы сделал ставку на то, что европейцы будут действовать осторожно, а не действовать, и скажут вам, что им нужно будет увидеть нарушение статьи 5, прежде чем отправляться в Литву».
  
  Райан сказал: «И если это нарушение прав Art Five? Переедут ли они даже тогда? »
  
  Адлер вздохнул. «Надеюсь, я ошибаюсь, но мне интересно, могут ли они оправдать одно событие, списать его на горячих голов в вооруженных силах, выходящих за рамки своих возможностей, а затем потребовать доказательства второй статьи 5».
  
  Райан сказал: «Это произойдет, когда офицеры российского спецназа дадут друг другу пять кружек пива в столовой президентского дворца в Вильнюсе».
  
  Адлер сказал: «Я снова надеюсь, что ошибаюсь, и надеюсь, что есть консенсус».
  
  Райан спросил: «Что я могу сделать, чтобы повысить свои шансы?»
  
  «Просто постарайся как можно лучше, не делай личных отношений между ними и будь готов к ударам».
  
  Райан знал, что Адлер беспокоился о том, что его президент потеряет чувство приличия и станет спорить. Райан обнаружил, что разделяет опасения своего госсекретаря. Он сказал: «И будьте готовы разобраться с дипломатическими последствиями, если я облажусь».
  
  Адлер усмехнулся. «Поверьте мне, господин президент, я готов. Откровенно говоря, сэр, если бы у вас не было рта, у меня не было бы работы ».
  
  • • •
  
  Т
  
  Встреча началась более или менее вовремя, хотя прибытие двадцати восьми мировых лидеров в одно место привело к тому, что Райан считал сводящим с ума протоколом, в основном неофициальным, в форме того, кто первым должен пожать руку или какой премьер-министр подошел, чтобы поприветствовать президента, в каком порядке. Когда руководители входили в конференц-зал и позировали для группового фото, присутствовали камеры, и Райан знал, что средства массовой информации в каждой стране будут говорить себя глупо, если их лидер будет проявлять меньше уважения к поведению других лидеров.
  
  Присутствовавшим фотографам было дано пятнадцать минут на то, чтобы запечатлеть всю абсурдность происходящего, затем камеры были убраны из комнаты, и двадцать восемь мужчин и женщин и их старшие советники приступили к работе.
  
  Генеральным секретарем НАТО был бывший премьер-министр Норвегии, которого все в зале любили. Райан не был сторонником политики этого человека, но достаточно хорошо ладил с ним. После короткой речи, посвященной началу экстренного заседания, он узнал президента Литвы, и она зачитала подготовленное заявление в зале.
  
  Эгле Баните была красноречивой оратором, ее слова были страстными, а английский переводчик с невероятным мастерством держал беглый перевод в ухе Райана.
  
  Через десять минут она уступила место Райану, а генеральный секретарь передал слово президенту США. Он стоял у кафедры и откашлялся, в то время как глаза двадцати семи национальных лидеров обратились в его сторону.
  
  «Дамы и господа, я ценю возможность выступить перед вами сегодня. Мои сотрудники разместили перед вами информационный буклет, в котором более подробно изложено то, что я собираюсь сказать здесь. Я просто хотел бы попросить у вас несколько минут, чтобы я мог изложить свои доводы непосредственно вам.
  
  «Когда президент России Валерий Володин был бенефициаром сильного энергетического сектора, он был опасным человеком. Он увеличил военные расходы на двадцать процентов, он принял или возобновил провокационные и угрожающие инициативы, касающиеся его разведывательной, военной и даже ядерной программ. Он привел свой флот в полную боевую готовность; он начал облетать страны НАТО от границы своей страны до Соединенных Штатов на стратегических бомбардировщиках. Он угрожал морской торговле своим военно-морским флотом, коммерческим маршрутам авиалиний - своими военно-воздушными силами. Он преследовал инакомыслящих, убивал врагов и сажал в тюрьму тех, с кем у него были деловые разногласия. Он использовал свою полицию, своих шпионов и своих солдат в качестве грубых инструментов для увеличения своей власти как внутри страны, так и за ее пределами.
  
  «И снова он сделал все это на пике своего успеха. В хорошие времена.
  
  « В настоящее время Валерий Володин неудачу на всех фронтах, и по этой причине, я представляю вам, он только становится более опасным.
  
  «Раньше, когда для него все было хорошо, казалось, что ничто не могло его коснуться. Конечно, он чувствовал себя непобедимым, и одним из последствий этого было украинское вторжение.
  
  «Украина смотрела на Запад, чтобы укрепить свои экономические и культурные связи, и Володин запаниковал. Другие бывшие страны Советского Союза, выбравшие свободу, обрели процветание, и Кремль рассматривает эти страны как экзистенциальную угрозу своему отсталому и автократическому укладу. Кремль не может позволить своим подданнымзасвидетельствуйте успех своих соседей, потому что тогда они потребовали бы перемен для себя.
  
  «Володин рассчитал, что мы ничего не предпримем, когда он напал на Украину, поэтому он напал на Украину. Мы ничего не делали, значит, ему не принадлежит вся Украина. Но мы сделали недостаточно, поэтому сегодня значительная часть этой страны представляет собой не что иное, как российское марионеточное государство.
  
  «Мы потеряли Восточную Украину, но ее потеря свидетельствует о важном. В глазах Валерия Володина безопасность России зависит от незащищенности ее соседей.
  
  «Теперь он видит новую угрозу: Балтийский регион, вступивший в союз с НАТО, увеличивает свою способность удовлетворять свои потребности в энергии без зависимости от России. Он видит Литву именно как успешную и независимую страну, которая служит одновременно демонстрацией неудач его политики и потенциальным коридором в его провинцию на Балтийском море. Ему нужна победа. Это поможет экономике России, укрепит власть Кремля и снимет с него давление после череды потерь.
  
  «Гибридная война России против Литвы намеренно неоднозначна. Пока агрессия России остается ниже определенного порога, на Западе будет достаточно ученых мужей и пацифистов, уверяющих всех, что настоящая угроза не в России, а на Западе. Они будут продолжать говорить это до тех пор, пока факты на местах не станут совершенно отличаться от того, что они утверждают, что у мира не будет другого выбора, кроме как прийти к выводу, что пацифисты были неправы, но к тому времени будет слишком поздно что-либо предпринимать. Это.
  
  «Люди говорят о гибридной войне, как о новом явлении. Но в этом нет ничего нового. Кремль Валерия Володина реализует проверенный временем боевой план с использованием всего спектра власти. В Соединенных Штатах это называется аббревиатурой DIME. Дипломатия, информация, военное дело и экономика.
  
  «DIME начинается с дипломатии. Россия Володина отходит от всех международных норм, нарушает договоры, заключает пакты с нашими врагами, чтобы увеличить мощь России за счет демократий, мировых структур, согласованных стандартов поведения. Они вышли из Европейского суда по правам человека и нарушили все соглашения и гарантии безопасности, данные ими за последние двадцать лет.
  
  «Он находится в дипломатической изоляции из-за враждебности своего режима, но его дипломаты продолжают агрессивно проводить политику России в любых местах, которые остаются для них открытыми.
  
  «На фронте разведки он качается за заборы. Во-первых, я считаю, что ФСБ работает по всему миру, чтобы поддерживать цены на энергоносители. Если ему удастся добиться роста цен на нефть и газ, это усилит его власть как внутри страны, так и за рубежом. Убийство прокурора в Венесуэле после коррумпированных нефтяных чиновников, убийство саудовского заместителя министра нефти и минеральных ресурсов, нападение на нефтяную вышку в Нигерии. Плюс атака на завод СПГ в Литве. Неслучайно все эти события произошли в последние несколько недель, и не случайно все они пошли на пользу Володину. Мы видели, как цены на газ взлетели на четырнадцать процентов в прошлом месяце, а цены на нефть - чуть более девяти процентов.
  
  «На военном фронте . . . Что ж, мы все видели, что произошло вчера с крушением SA44. Володин явно размещает силы вторжения рядом со своими соседями, угрожает судам на Балтике и заполняет небо военными самолетами, что приводит к катастрофическим результатам. Он делает все это, потому что делает ставку на то, что Запад не намерен бороться с ним, что мы позволим ему снова включить Балтийское море в свою сферу влияния.
  
  «Именно на последней букве DIME - экономике - мы стали свидетелями его величайшего провала. Он начал с этого, и это было все, что ему было нужнона время. Когда цены на нефть и газ были высокими, Володин использовал свои энергетические компании, Газпром и Газпром нефть, как оружие. Но цены на нефть и газ резко упали с прошлогодних максимумов, а Европа - недружественный рынок, потому что Володин так долго использовал «Газпром» против вас, что вы нашли другие источники энергии.
  
  «Представление о том, что энергия течет только с Востока на Запад, устарело. Прямо сейчас западные страны поставляют в Украину через Польшу и Словакию. Трубопровод «Северный поток» запущен и работает, и жители Центральной Европы живут в лучшем положении, потому что СПГ, идущий прямо в Германию, может быть отправлен из Германии в Центральную Европу, если Россия их снова отключит.
  
  «На пике рынка« Газпром »стоил триста шестьдесят миллиардов долларов США. Сейчас он стоит пятьдесят миллиардов. Я скажу очень просто. Бизнес-модель Газпрома мертва.
  
  «Бизнес-модель России: использование доходов от энергоресурсов для создания вооруженных сил и использование потребности Европы в энергии как способ ее создания . . . эта модель тоже мертва ».
  
  Перед тем как продолжить, Райан сделал глоток воды. «Так что же делает Володин, чтобы вернуть себе власть? Он решил, что если он не может оставаться большим, он должен сделать своего противника маленьким. Он пытается вбить клин между Соединенными Штатами и Европой и выхолостить НАТО, оторвав Литву, показывая слабость этой организации. Он хочет превратить НАТО в не более чем лист бумаги. Если он добьется этого, он даст себе самую сильную военную мощь в Европе, и он сделает это без затяжной войны.
  
  «Россия не может выиграть затяжную войну, но она может преследовать, блокировать и терроризировать. Я прошу всех вас оглянуться на состояние мира сегодня. Именно это и делает Россия.
  
  «Президент Володин знает, что многие западноевропейские страны занимают позицию, согласно которой диалог предпочтительнее конфронтации. Ониразговаривают по кругу, глядя на шахматную доску, но не перемещают фигуры. Но страны Балтии - союзники Америки и партнеры по НАТО. Если на них нападут, а мы ничего не сделаем, наши друзья узнают, что НАТО, которое они когда-то уважали, превратилось в пустое обещание.
  
  «Сдерживание работает только в том случае, если Володин верит, что Запад будет действовать. Прямо сейчас он не верит в это, так что на самом деле нет предела тому, чего он может попытаться достичь. Мы, как союз, должны показать русским нашу коллективную решимость ».
  
  Райан медленно оглядел комнату, не торопясь. "Как мы это делаем? Как выйти из кризиса? Шаг первый: признать и смириться с тем фактом, что действия России в прошлом году навсегда изменили европейскую безопасность, и мы не вернемся туда, где были раньше. Осознание того, что нас ждет новая норма, имеет решающее значение, если мы хотим предпринять необходимые смелые шаги.
  
  «Шаг второй, больше экономических санкций против российской элиты. Тысячи самых выдающихся россиян делают покупки на Западе, занимаются банковским делом на Западе, они отправляют своих детей в школу на Западе. Ужесточение санкций против привилегированных и влиятельных лиц было бы легким для нас и относительно безвредным для нас, но разрушительным для лиц, принимающих решения в России.
  
  «Шаг третий . . . Мы призываем НАТО немедленно развернуть корпус быстрого развертывания в Польше. Решение, принятое в ближайшие дни, может ввести значительные силы в этот район в течение недели, а в течение месяца риск вторжения из России будет значительно снижен.
  
  «Шаг четвертый, дамы и господа, самый срочный и самый важный из всех. Мы призываем НАТО немедленно развернуть Совместную оперативную группу очень высокой готовности в Литве, разместив ее как на границах Калининграда, так и Беларуси. VHRJTF может двигаться в течение двадцати четырех часов, а они могут занять позицию через семьдесят два. Пока эта сила не сравнится ни с одним настоящим русскиматака, это может послужить путеводной нитью и может заставить президента Валерия Володина остановиться, чтобы подумать о последствиях нападения. Это покажет ему, что НАТО готово воевать за Литву.
  
  «Я говорю о временном присутствии НАТО в Литве и Польше, а не о постоянной базе НАТО. Как только нынешний кризис закончится, мы перейдем к выводу подразделений быстрого реагирования из Польши и Литвы.
  
  «Я здесь не питаю иллюзий. Я полностью ожидаю, что Россия негативно отреагирует на эти предложения. Они будут реагировать на этот шаг нами, и мы не хотели их ответ. Но я искренне верю, что действия, которые они совершают сейчас, являются результатом нашего бездействия в прошлом, и мы не можем позволить этому продолжаться ».
  
  Райан снова остановился и оглядел комнату. «У Володина нет лучшей армии, лучшей экономики или лучших идей, чем у Запада. На сегодняшний день Володин имеет преимущество перед свободными странами Запада в одном ценном товаре ». Райан поднял палец. "Только один." После некоторой паузы для эффекта он сказал: «Проще говоря, у него есть воля. У президента Володина есть воля, которой нет у нас. И этого у него в избытке ».
  
  Райан сказал: «На Западе даже сейчас, после всего, что произошло, создается впечатление, что существующий порядок безопасности в Европе стабилен. Есть правила, по которым живут нации, и эти правила обеспечивают мир. А поскольку мир в интересах всех, зачем это вообще менять?
  
  «Дамы и господа, Россия прямо на наших глазах переписывает свод правил. Они не ждут завтра. Мы тоже не должны ».
  
  Джек Райан сел. После его речи в комнате было тихо, но это никогда не было шумным делом, поэтому он не ожидал, что кто-то бросит конфетти.
  
  После того, как собрание было отложено, Райан несколько раз говорил конфиденциально. минут с президентом Эгле Баните и заверил ее, что сделает все, что в его силах, чтобы поддержать Литву. Она поблагодарила его, выразила уверенность, что предложение будет одобрено, и направилась в аэропорт.
  
  Райан ценил ее позитивный настрой и стойкое храброе лицо.
  
  Но он не был так уверен.
  
  46
  
  00005.jpeg
  
  Т
  
  Эрри Уокер отправил своих сотрудников домой сегодня, как только они прибыли на работу в восемь утра. Он сказал им, что его новым клиентам требуется более высокий уровень осмотрительности, поэтому он будет заботиться о них в одиночку. Он заплатил своим двум местным жителям вперед за три недели, пожелал им приятного отдыха и наблюдал, как они радостно собирают свои вещи и стреляют в дверь. Одна женщина действительно плакала от радости.
  
  После ухода сотрудников Уокера прибыли Козлов и двое его людей из Steel Securitas и открыли магазин в крошечном вестибюле офиса. У них были пистолеты, и они позволяли ружьям выступать из-под пиджаков, когда двигались рядом с Уокером, что усиливало фактор запугивания и уменьшало вероятность того, что молодой австралиец мог подумать о каком-то двойном кресте.
  
  Уокер провел первый час утра, просматривая подготовленные Лимоновым заметки о том, как он хотел произвести обмен. Транзакции будут осуществляться с шагом 8 миллионов долларов. Поскольку им нужно было ежедневно конвертировать 266 миллионов долларов из наличных денег на различных счетах по всему миру в биткойны через хоппер BlackHole,а затем продать биткойн за доллары США, которые Лимонов поместит на новый набор счетов, двое мужчин должны были совершить тридцать три отдельные транзакции в течение дня.
  
  В десять утра Лимонов и Уокер сели рядом друг с другом перед терминалом на столе в офисе Уокера и совершили свою первую сделку за утро. Уокер делал такие вещи весь день, каждый день; даже отдельные суммы сделок не были для него чем-то необычным. Единственными существенными различиями между сегодняшним днем ​​и любым другим днем ​​было огромное количество сделок, которые ему пришлось бы совершить для одного и того же клиента, вооруженные люди, нависшие над ним, и тот факт, что Кейт и Ной сами находились где-то под охраной.
  
  Его руки дрожали на протяжении всей первой сделки. Когда он отошел от стола, чтобы Лимонов мог ввести данные своего счета, чтобы положить новые, полностью вымытые доллары США, Уокер уперся руками в стену, чтобы поддержать ноги, и ему пришлось бороться с приступом тошноты.
  
  Вскоре Лимонов с широкой улыбкой позвонил из-за стола. «Вот и все, Уокер. Один готов. Осталось девятьсот девяносто девять ». Русский выглядел совершенно вне себя от удовлетворения.
  
  Уокер сказал: «Да, но сегодня еще тридцать два».
  
  Процесс был запущен и вскоре перешел в повторяющийся ритм. Инициируя новую транзакцию каждые двенадцать минут, двое мужчин могли переводить запланированные сделки на сумму 266 миллионов долларов за день. Каждая полная транзакция занимала от начала до конца всего от трех до пяти минут, поэтому Уокер все остальное время смотрел в стену, пока Лимонов разговаривал с Козловым в другой комнате.
  
  После того, как они завершили седьмую торговлю дня, Уокер взглянул и увидел, что было сразу после одиннадцати. Он встал, размять ноги и объявил: «Я иду в туалет».
  
  Козлов слышал его с того места, где сидел на диване в вестибюле маленького кабинета. Когда Уокер проходил мимо него, направляясь к двери, кремлевский оперативник посмотрел на сотрудника службы безопасности из Канады. По-английски он сказал: «Иди с ним. Обыщи это ».
  
  "Да сэр."
  
  Уокер и его вооруженная охрана прошли по короткому коридору и кивнули местному прокурору, который прошел мимо них, выходя из своего кабинета по лестнице, а затем они прошли в уборную на втором этаже. Канадец открыл дверь и увидел, что это простое помещение с двумя писсуарами и двумя кабинками, а также раковиной и мусорным ведром. Окна не было, но он быстро открыл киоски, обнаружил, что они пусты, а затем посмотрел на Уокера.
  
  "Вы собираетесь задержаться?"
  
  «Кучу дольше, если ты будешь стоять и смотреть на меня, приятель».
  
  Здоровяк раздраженно взглянул на Уокера, повернулся и вышел за дверь. «Я в холле».
  
  Уокер сделал свое дело и вернулся в офис, а его охрана последовала за ним.
  
  • • •
  
  А
  
  В час дня мужчина из Steel Securitas с немецким акцентом вошел в офис и принес Лимонову и Уокеру бумажные тарелки с рисом и колбасой, купленные в угловом ресторане, а также бутылки с газировкой из автомата в вестибюле офисного здания. Двое мужчин продолжали торговать, даже когда ели. Уокер был не в настроении есть, но Лимонов быстро закончил и попросил вооруженного охранника выйти и взять кофе.
  
  К этому времени Уокер достаточно расслабился, чтобы перестать трястись, и большую часть времени между сделками он обнаружил, что проводит большую часть времени между сделками, беспристрастно отвечая на постоянные вопросы Лимонова о ценах. технологические аспекты BlackHole и рынка биткойнов в целом. Русский, казалось, был очарован всем этим и искренне впечатлен невероятным интеллектом Терри Уокера.
  
  Уокер же просто хотел, чтобы этот русский в своем офисе заткнулся и продолжил.
  
  В четыре часа дня Уокер снова объявил, что ему нужно в туалет. Тот же канадский охранник провел его вниз, открыл дверь ванной и заглянул внутрь. На этот раз обе кабинки были широко открыты и видны из дверного проема, поэтому мужчина просто помахал Уокеру, пока тот оставался в коридоре.
  
  Уокер вошел в туалет, и, когда дверь за ним закрылась, он услышал щелчок. Он повернулся и увидел человека с седыми волосами, запирающего дверь.
  
  Пожилой мужчина снова повернулся к Уокеру. Он мягко сказал: «Не произноси ни звука, Терри. Я здесь, чтобы помочь ».
  
  • • •
  
  J
  
  Джон Кларк внимательно посмотрел на Уокера, оценивая реакцию мужчины. Если он собирался позвать своего охранника, он, вероятно, сделал бы это в первые несколько секунд, поэтому Кларк знал, что должен быть готов броситься вперед на пять футов, разделяющих их, чтобы заглушить крики человека. Но Уокер просто стоял, с выражением замешательства на лице и невероятно налитыми кровью глазами, очевидно из-за усталости и стресса прошедшего дня.
  
  К облегчению Кларка, Уокер ответил шепотом. "Кто ты?"
  
  Кларк сказал: «Мы знаем, что у русских есть твоя семья».
  
  Теперь шепот Уокера прозвучал почти как крик. «Да, и они убьют их, если они подумают, что я говорю с американцами! Убирайся отсюда, пока тебя не нашел Попов! »
  
  «Он не узнает, что я здесь. Тебе нужно мне доверять.
  
  «Вы из ФБР?»
  
  "Нет."
  
  «ЦРУ?»
  
  «Послушайте, мистер Уокер, - сказал Кларк. «Мы эксперты в подобных вещах, оставаясь при этом в тени. Мы знаем, что вы конвертируете активы в биткойны для кого-то в Кремле. Мы также знаем, что вы делаете это, чтобы защитить свою семью ».
  
  Уокер склонил голову. "Кремль?"
  
  "Да."
  
  «То есть, как Володин? Гребаный псих, который правит Россией? »
  
  «Я надеялся, что ты нам скажешь».
  
  Уокер потер глаза. «Я, конечно, знал, что это богатый русский. Я просто подумал, что это какой-то босс мафии ».
  
  «В некотором роде», - сказал Кларк.
  
  «Попов, крутой, действует как бандит».
  
  «Это был бы Козлов. Он работает на Кремль. Экс-ФСБ. Очень плохой человек.
  
  Уокер медленно сел на унитаз. «А другой? Финансист?
  
  «Андрей Лимонов. Он переводит деньги на высокопоставленный кремлевский костюм. Мы не знаем кто, но это мог быть сам Володин. Сколько здесь денег? »
  
  Уокер обхватил голову руками. «Восемь миллиардов. Доллары ».
  
  Кларк просто сказал: «Вау».
  
  Уокер сказал: «Попов их убьет. Ной и Кейт. Он действительно сделает это, не так ли? Если я не дам ему то, что он хочет, он убьет мою жену и ребенка ».
  
  Кларк перешел в другую кабинку и закрыл дверь. Сел на соседнем унитазе, готовый поднять ноги, если охранник вернется. Он сказал: «Я не собираюсь лгать тебе, Терри. Даже если вы делаете именно то, что они говорят, они не из тех, кто просто благодарит в конце. Они не отпустят вас или вашу семью. Ты просто слишком много знаешь ».
  
  Кларк слышал тихие рыдания Уокера. «Что, черт возьми, мне делать?»
  
  «Вы позволите нам найти Кейт и Ноя и увести их от русских, а затем вы собираетесь нам помочь».
  
  После громкого рыдания Уокер спросил: «Ты действительно можешь это сделать?»
  
  «Мы можем и будем. Вы продолжаете делать то, что делаете. Не поднимать тревогу. Но нам также нужно, чтобы вы помогли нам найти вашу семью. Получили ли вы какую-нибудь информацию о том, где они хранятся? »
  
  «Где-то здесь, на островах, примерно в пятнадцати милях. На лодке. Это все, что я знаю."
  
  «Откуда вы знаете, что они на лодке?»
  
  Уокер объяснил подсказки, которые дали ему Кейт и Ной.
  
  Кларк сказал: «Обычно она болеет морской болезнью?»
  
  "Ага. Сильно болен. Не знаю, чем отличается эта лодка ». Уокер сказал: «Я должен вернуться туда. Послушайте, вы не можете никому рассказать. ЦРУ, ФБР. Они просто придут сюда и начнут шуметь.
  
  Кларк сказал: «Я с тобой согласен. Сколько еще осталось до того, как вы закончите перевод денег? »
  
  "Я не знаю. Зависит от того, что делают рынки. Если объем торгов увеличится, мы увеличим ежедневные транзакции ».
  
  "Какая ваша самая лучшая оценка?"
  
  «Мы, наверное, закончим через две недели».
  
  Кларк обратил внимание на эту информацию. «Можете ли вы задержать их, пока мы ищем вашу семью?»
  
  "Это невозможно. Иванов . . . вы назвали его Лимоновым . . . он не так хорошо знает Биткойн, но он чертов эксперт по финансам. Он действительно знает свое дерьмо. Он все время наблюдает за мной, он видит все, что я делаю. Спрашивает меня о том, чего не понимает. Я ничего не могу сделать, чтобы изменить этот процесс, чего он не увидит ».
  
  Кларк сказал: «Хорошо. Ничего не пытайся. Мы вернем твою семью, и тогда ты поможешь нам поймать этих парней ».
  
  Вместо благодарности Терри Уокер сказал: «Ребята, вам лучше быть чертовски уверенным в своем плане. Ты убьешь мою семью, а я отдам русским все, что они хотят. Ты понимаешь меня?"
  
  Кларк просто сказал: «Иди».
  
  Уокер спустил воду в унитазе, затем подошел к раковине и включил воду. Глядя на себя в зеркало, он сказал: «Я не могу с этим справиться».
  
  Кларк открыл дверь кабинки, в которой он был. «Ты можешь, Терри. Вы должны . Кейт и Ной зависят от вас ». А затем: «Тебе нужно вернуться туда».
  
  Уокер рассеянно кивнул. «Мне действительно нужно было в туалет». И он вышел через дверь.
  
  • • •
  
  Т
  
  Через несколько секунд в свой офис вернулся Эрри Уокер в сопровождении канадского охранника. Лимонов едва поднял глаза, войдя в кабинет, но Козлов последовал за ним из приемной.
  
  Козлов, стоя в дверях, рявкнул: «Что ты так долго?»
  
  «Я был в туалете. Вы разберетесь ».
  
  Русский быстро шагнул вперед и схватил маленького австралийца за шею. Он крепко сжал. "Что вы делали?"
  
  «Я должен, блять, объяснять тебе это?»
  
  Козлов обратился к канадцу. «Вы были с ним в туалете?»
  
  «Нет, но я обыскал его и остался снаружи».
  
  Козлов указал на пленного. «Обыщите его. Искать каждыйдюйм его тела ". Он отвернулся и вылетел в коридор к ванной. Двигаясь, он вытащил пистолет и прижал его к ноге.
  
  Сотрудники службы безопасности грубо прижали Терри Уокера к стене, не зная, в чем проблема, но не сомневаясь в своем подчинении своему клиенту. Когда мужчины подняли рубашку Уокера и стянули с него штаны, он посмотрел на дверь в коридор, испугавшись, что Козлов найдет американца в ванной. Его желудок сжался, и он подумал, не выйдет ли он в обморок от ужаса.
  
  Уокер повернулся к Лимонову. Русский печатал электронное письмо на своем ноутбуке, почти не обращая внимания. Австралиец сказал: «Ваш друг полностью псих, вы должны это знать».
  
  Лимонов не отрывался от работы. «Он мне не друг, но в остальном ты прав».
  
  Козлов снова открыл дверь офиса, посмотрел на двух мужчин, которые заканчивали раздевать Уокера. Он положил свое оружие в кобуру. "Что-нибудь?"
  
  «Он чистый, босс».
  
  Когда Уокер снова оделся, Козлов указал на сотрудника службы безопасности, который сопровождал Уокера в ванную. «С этого момента вы все время стоите с ним в ванной. Это ясно? "
  
  Канадский подрядчик сказал: «Как скажешь, сэр».
  
  Козлов вернулся в маленький вестибюль офиса и сел на диван.
  
  Лимонов крикнул Уокеру: «Время для другой сделки, Терри».
  
  • • •
  
  я
  
  Кларку понадобился почти час, чтобы сломать камеры наблюдения и взломать замки в здании сегодня рано утром, и он не смог бы справиться с этим без помощи Гэвина Бирри из Александрии. И теперь, когда он закончил свою встречу, онпридется ждать еще несколько часов до конца рабочего дня, прежде чем он сможет выбраться отсюда.
  
  Он встал на колени в задней части туалета уборщика, всего в двадцати пяти футах от ванной и глубже в здании. Он привез с собой две бутылки воды и бар «Сникерс», на самом деле не рассчитывая провести весь день в здании, но желая, чтобы его было легко оборудовать, если понадобится. Но Гэвин написал ему вскоре после прибытия, сообщив, что в вестибюле появились двое охранников, и он не смог найти пути к побегу, видимого на взломанной системе видеонаблюдения, которая выглядела ясно.
  
  Даже это не было бы проблемой, если бы это офисное здание принимало клиентов, как и большинство других офисных зданий в мире. Но Гэвин в течение дня докладывал, что это было самое мертвое коммерческое пространство, которое он когда-либо наблюдал за часы его работы. Кроме людей, которые там работали, практически никто не приходил и не уходил.
  
  Кларк приспособился к долгому ожиданию, а затем отправил текстовое сообщение Гэвину, а другое - Джеку, рассказывая им обоим то, что он только что узнал. Возможно, ему придется просидеть здесь еще три часа, прежде чем он сможет вернуться в свою лодку, но это не значит, что двое его коллег не могут работать удаленно, чтобы начать расследование похищения.
  
  Он действительно не знал, чего они смогут там достичь, но Кларку нравились его шансы, когда бы он ни выбрался отсюда. Если Ходоки были на лодке, а лодка все еще была здесь, на Британских Виргинских островах, Кларк точно знал, где ему нужно начать охоту, чтобы найти их.
  
  47
  
  00005.jpeg
  
  C
  
  Хавез, Карузо и Геркус Заркус стояли на крыше актового зала средней школы в городе Пабраде, глядя на восток на беларусскую границу вдали. Они сфотографировали сельхозугодья между своим положением и границей с трех разных точек крыши, чем очень обрадовали мужчин, потому что им нужно было проверить еще три цели из своего списка, не загружая машину и каждый раз переезжая в новое место. .
  
  Оба американца были теперь более чем когда-либо убеждены в том, что работа, которую они выполняли, была направлена ​​на поддержку военной защиты Литвы. Им показалось странным, что их сюда будет направлять директор национальной разведки или что они вообще поедут, поскольку у Министерства обороны была своя собственная разведывательная служба, которая обычно занималась такими вещами.
  
  Тем не менее Дом Карузо и Дин Чавес не жаловались на сбор технических материалов. Это дало им возможность почувствовать местность.
  
  Дом сухо пошутил ранее, когда был уверен, что Геркус находится вне пределов слышимости, что работа, которую они делают сейчас, может помочь операциям ЦРУ за «Новым железным занавесом» в будущем. Оба мужчины знали, что земля, по которой они ходили, могла легко оказаться российской территорией в считанные дни, точно так же, как земля, по которой они ходили в Крыму годом ранее, теперь стала такой же частью России, как и Красная площадь.
  
  Они закончили свои точные снимки, слезли с крыши средней школы и помахали рукой очень сбитому с толку, но послушному начальнику здания.
  
  Когда они собирали фургон, чтобы отправиться в следующее место, телефон в кармане Чавеса зазвенел.
  
  «Чавес».
  
  «Это Грег Донлин, PPA Браньона».
  
  Чавес вспомнил, как неделей ранее встречался с агентом личной охраны Пита Браньона, когда начальник участка заехал в их конспиративную квартиру. «Привет, Грег. У тебя все в порядке?
  
  «Я помню, что вы, ребята, предложили нам помочь во время простоя. Я надеюсь, что это предложение все еще в силе ».
  
  «Конечно, есть. Обычно мы не прекращаем работу, пока не станет слишком плохо для работы, обычно около семи. Но если вы в затруднении, мы можем сделать исключение ».
  
  «Это будет в пять часов вечера. Браньон должен сегодня вечером отправиться на восток, чтобы встретиться с агентом в деревне Табаришкес. Это примерно в полумиле от границы с Беларусью ».
  
  "Вот дерьмо."
  
  "Ага. Я пытался отговорить его от его решения, но он говорит, что это жизненно важно. Его сеть в этом районе сообщает о новых наблюдениях за маленькими зелеными человечками. Он хочет встретиться с ними лично, чтобы узнать, с чем мы здесь имеем дело ».
  
  «Звучит опасно».
  
  «Может быть, но вчера вечером у нас был НОК в Табаришкес, и он доложил, что все ясно. Нас не слишком беспокоит город, но поездка вниз нас немного беспокоит. Присутствие литовской полиции и военнослужащих там не видно на дороге, это слишком далеко от главной дороги, а полицейские и солдаты здесь и так растянуты достаточно тонко ».
  
  Чавес сказал: «Мы будем рады сопроводить вас вниз, но, как вы знаете, у нас нет оружия».
  
  «Я исправлю это. Если вы пойдете, я зацеплю вас палками. Но одно. Браньон не хочет, чтобы ты был в деревне Табаришкес. Он беспокоится о том, чтобы скомпрометировать людей в своей сети с появлением незнакомцев. Он просит вас, ребята, просто следовать за нами, найти место для парковки к западу от города, а затем дождаться, когда мы позвоним и сообщим, что мы возвращаемся в Вильнюс ».
  
  Чавес спросил: «Ты чувствуешь себя в безопасности, будучи единственным охранником Браньона, пока он гуляет по этому городу у границы?»
  
  «Черт, нет, я не знаю. Я бы приехал с танком «Абрамс», если бы командовал, но это не так ».
  
  «Я тебя слышу», - сказал Чавес. «Мы будем присматривать за вами, ребята, по дороге туда и обратно. Оставайтесь на связи с нами, если мы вам понадобимся в деревне ».
  
  "Звучит как план. Давай встретимся в семнадцать часов, чтобы я мог дать вам оружие, и мы сможем обсудить движение ».
  
  • • •
  
  B
  
  Раньон и Донлин заехали на стоянку продуктового магазина сети IKI в Немежисе, юго-восточном пригороде Вильнюса. Было пять часов вечера, было еще много света, но над местностью катились грозовые тучи, а к закату предсказывались сильные дожди. Когда они остановились в пространстве сбоку от входа,Черная Тойота Ленд Крузер остановилась рядом с ними. Чавес и Карузо вылезли из «Тойоты», а затем сели в кузов мужского автомобиля ЦРУ.
  
  Браньон сидел на пассажирском сиденье. Все быстро обменялись рукопожатием, затем начальник станции сказал: «Оцените компанию, ребята».
  
  Дом ответил: «С удовольствием. Хотя вы, ребята, режете его на свету. Не знаю, как долго вы планируете быть на вашем мероприятии, но похоже, что мы вернемся домой в кромешную тьму ».
  
  Донлин ничего не сказал. У обоих сотрудников кампуса сложилось впечатление, что ему совсем не нравится этот сценарий, а это значит, что они тоже не были в восторге от этого движения.
  
  Браньон увидел выражения на лицах мужчин. «Послушайте, я делаю это не потому, что хочу. Там, у границы, много людей, которые надеются, что США защитят их. Они работают на меня, и они чертовски пугливы, но мне все равно нужно, чтобы они выполняли свою работу. Я не могу просто позвонить им из безопасного посольства США и сказать, что я их поддержу. Мне нужно спуститься и убедить их, что я все еще ищу их, чтобы они продолжали предоставлять мне информацию ». Он пожал плечами. «Чего бы это ни стоило. Трахать Володина по телевизору и говорить, что он, по сути, их дома, вызывает больше беспокойства, чем я могу развеять своим красивым лицом ».
  
  Чавес и Карузо улыбнулись.
  
  Грег Донлин сказал: «У ваших ног каждый найдет АК и пистолет, а также несколько дополнительных журналов. Оружие немного староватое, но оно работает, и оно пробьет в людях дыры, если до этого дойдет. Оставайся на заднице по пути вниз, но откройся, прежде чем мы доберемся до деревни. Я дам тебе знать, когда мы собираемся покинуть соревнование ».
  
  «Роджер, - сказал Чавес. Двое мужчин на заднем сиденье собрали новое оружие. Каждый был сложен в синюю спортивную сумку, так чтоим не пришлось вылезать на стоянку продуктового магазина, размахивая оружием. Вместо этого они просто подняли сумки и вернулись к своей машине.
  
  Вернувшись в «лендкрузер», они ненадолго осмотрели винтовки и пистолеты. АК имели складывающийся проволочный приклад и простые прицельные приспособления. Пистолеты, большие Glock 17, выглядели точно так же, как и АК: хорошо использовались, но также содержались в хорошем состоянии. Они засунули пистолеты за пояса под куртки, затем положили винтовки на половицу заднего сиденья, где у каждого человека также была сумка для ремня Maxpedition, наполненная оборудованием для наблюдения, медикаментами и другими вещами, которые, как они знали, могут им понадобиться. такая миссия сопровождения.
  
  Когда они начали преследовать белый мужской внедорожник ЦРУ «Мерседес», Дом начал смотреть на карту местности у границы на своем телефоне, пытаясь найти место, где они могли бы подождать Браньона и Донлина, пока они будут проводить встречу в Табаришкес. Глядя на карту, он сказал: «Дин, тебе все это нравится?»
  
  «С точки зрения личной безопасности?»
  
  "Ага."
  
  «Вовсе нет, - сказал Чавес. «Я уважаю Браньона за то, что он не сидит за столом, но, как он сказал, я не знаю, что он может многое сделать, спустившись сюда. Если русские начнут обстреливать этот район, эти минометные снаряды не узнают и не позаботятся о том, чтобы ЦРУ было в этой деревне ».
  
  Дом сказал: «Судя по карте, на ферме в пятистах ярдах к юго-западу от деревни есть невысокие холмы. Как бы вы относились к тому, что мы нашли позицию для простоя, которая дает нам возможность немного наблюдать за позой Браньона? »
  
  Чавес сказал: «Мне это нравится. Мы мало что можем сделать, чтобы повлиять на вещи с пятисот ярдов, но я думаю, мы можем позвонить Донлину, если увидим что-то в районе, который нам не нравится ».
  
  «Как российские танки Т-90 или приближающиеся ракеты?»
  
  Чавес засмеялся. «Да, например. А пока давайте внимательно следим за этой дорогой. Мы ехали пять минут и уже проехали полдюжины идеальных мест, чтобы попасть в атаку ».
  
  Когда они направлялись к границе, на внедорожник пошел небольшой дождь.
  
  48
  
  00005.jpeg
  
  п
  
  Эте Браньон и Грег Донлин въехали в деревню Табаришкес, всего в полумиле от границы с Беларусью. Браньон был за рулем, и он ехал на своем белом внедорожнике Mercedes M-Class 1998 года под дождем по узким ровным улочкам, минуя лишь несколько других транспортных средств на дороге. Через несколько минут он свернул с дороги и поскрипел по гравийной дороге перед деревянной церковью горчичного цвета. Перед зданием находилось небольшое унылое кладбище с надгробиями по обе стороны от входа в церковь до парковки перед зданием.
  
  Браньон поставил машину на стоянку и просто сел, глядя сквозь дождь во все стороны.
  
  На подъездной дорожке к церкви стояла только одна машина, и Браньон ее не узнал.
  
  Этим вечером он пришел в церковь, чтобы встретиться с агентом, который держал его камеру здесь, на границе. Альбертас Варнас был приходским священником, жившим в деревне, и он докладывал Браньону о ситуации в этом районе, а также организовывал другиеприход. Браньон завербовал его всего месяцем ранее, и единственное, для чего Варнас и его люди использовали до сих пор, - это установка нескольких удаленных интернет-камер, которые транслировали изображения дороги к границе обратно в магазин ЦРУ в США. посольство и звонки по вопросам приграничной деятельности.
  
  Браньон решил приехать сюда сегодня вечером, потому что хотел лично спросить Варнаса о его утверждениях о том, что жители деревни сообщали о наблюдениях иностранцев в этом районе.
  
  Лэнгли посоветовал Браньону дозвониться до Варнаса и расспросить его немного глубже, но Браньон чувствовал, что сможет лучше оценить правдивость сообщений лично. К тому же, если здесь, в Табаришкес, были маленькие зеленые человечки, он хотел бы увидеть их воочию. Он знал, что если начальник участка скажет Лэнгли, что русские нарушили границу, это будет иметь больший вес для Лэнгли, чем если бы какой-нибудь неподготовленный приходской священник просто позвонил бы из вторых рук.
  
  Грег Донлин сидел на пассажирском сиденье, устремив взгляд на восток. Граница проходила за линией леса, которая начиналась на другой стороне поля, прямо за деревней, а также выходила на запад к югу от деревни, то есть на полторы мили позади них. Он сказал: «Ближе, чем нам нужно, босс. У нас Беларусь на двух точках компаса этой точки ».
  
  «Я знаю, Грег», - сказал Браньон, все еще глядя на незнакомую машину на стоянке. Он проверил свой телефон на предмет пропущенных сообщений, затем набрал номер Варнаса. Через двадцать секунд, приложив телефон к уху, он сказал: «Нет сигнала. Идеально."
  
  Донлин проверил свой телефон. "То же самое. Интересно, не блокируют ли русские этот район из-за границы ».
  
  Браньон слегка усмехнулся. «Теперь ты становишься параноиком. Я разговаривал с Варнасом час назад, телефоны тогда были в порядке. У меня такое случалось раньше. Никакого пота ».
  
  Он схватил зонтик, открыл дверцу машины и вылез из машины.
  
  Донлин тоже выбрался. «Это Honda Civic. У Варнаса старая «Шкода». Его здесь нет, Пит. Почему бы нам не подождать немного? »
  
  Браньон ответил: «Почему бы нам не зажечь свечу и не сделать подношение? Не могу, черт возьми, больно.
  
  «Мне это не нравится. Чья это машина?"
  
  Браньон уже двигался, но снова повернулся к своему агенту личной защиты. «Позволь мне спросить тебя об этом, Грег. Если Шестая армия действительно вторгнется в Литву, как вы думаете, все они залезут в кузов Honda Civic, чтобы это сделать? »
  
  Как обычно, Грег Донлин не разделял бесцеремонного отношения своего начальника. Он догнал своего босса на пути к церкви. Оба мужчины стояли под дождем. «Пит, я войду первым, посмотрю, здесь ли он. На всякий случай садишься за руль и ждешь.
  
  Браньон вздохнул. «Правда, Грег? Ты собираешься оседлать мою задницу на этом? "
  
  Донлин сказал: «Просто дай мне почувствовать себя лучше. Хорошо, босс?
  
  Браньон повернулся и направился обратно к «мерседесу», но не сел за руль. Вместо этого он прислонился к капюшону, свободной рукой вытащил из куртки пачку «Мальборо» и заткнул сигарету в рот. Он бросил рюкзак обратно в куртку и вытащил зажигалку из кармана брюк.
  
  Донлин бросил на него слегка раздраженный взгляд, затем повернулся и направился к церкви.
  
  Браньон затянулся сигаретой и нащупал зонтик, чтобы посмотреть на часы. Было почти семь, облака делали это похожим на сумерки, и он знал, что к тому времени, когда они уйдут, они будут черными как смоль, даже если бы Варнас был здесь сейчас.
  
  Он вел себя безразлично к своему телохранителю и двум подрядчикам, следившим за ним этим вечером, но факт если он совсем не относился к этому легкомысленно. Он знал, что сейчас здесь ему очень повезло, и меньше всего ему хотелось оставаться здесь после наступления темноты. Но его агентура здесь, недалеко от границы, была важнее, чем когда-либо. Не только потому, что они могли отправить ему информацию перед вторжением, но и если НАТО не поспешит и не спасет положение, если русские проделают дыры в проволочном заборе высотой восемь футов, который был единственным, что разделяло сотню деревень вроде это из 6-й армии, тогда эта ячейка будет иметь решающее значение для работы в тылу в удерживаемой Россией Литве.
  
  Он должен был быть здесь, он должен был сделать это, и если ему оторвут задницу в процессе ... ну, сказал он себе, он проигнорировал совет своего отца пойти в стоматологическую школу, так что это будет его собственный проклятый вина.
  
  Дом Карузо и Динг Чавес сидели в своей черной Toyota Land Cruiser, припаркованной на холме в 550 ярдах к западу от церкви горчичного цвета. Чавес съехал с главной дороги и поднялся на холм на заброшенную свалку, затем продолжил свой путь в открытое поле и, наконец, остановился в рощице. Он выключил двигатель и прислушался к звуку дождя по крыше автомобиля.
  
  Благодаря усилению 500-миллиметрового объектива своей камеры, установленного в частично открытом окне, Дом мог легко разглядеть сцену к северо-востоку от их позиции: Браньон, опирающийся на капот белого внедорожника Mercedes с зонтиком в одной руке, и сигарета в другом, и его офицер личной охраны в одиночестве исчезает в церкви.
  
  Дом сказал: «Ты, черт возьми, в это веришь? Начальник отделения ЦРУ направляется сюда, в такие глухие районы?
  
  Чавес согласился. «Я знаю, почему он это делает, но это неправильный звонок».
  
  «Я думаю, он считает себя непобедимым».
  
  «Все, что мы можем сделать, это надеяться, что он есть. Если есть маленькие зеленые человечкиздесь, или любой из местных пророссийских мирных жителей, зная, что глава Агентства по всей стране бродит по этому отдаленному району с целью на голове, почти слишком хорошо, чтобы отказаться от него ».
  
  Дом спросил: «Хотим ли мы подойти поближе? На всякий случай?"
  
  Чавес поднял свою камеру, сфокусировавшись на церкви вдали. "Нет. Браньон был прав, говоря, что мы не вошли в деревню. Если вокруг будут плохие парни, нас разобьют за две секунды. К тому же мне здесь нравится наша точка зрения. Если мы остановимся, чтобы подойти поближе, то потеряем его из виду на две-три минуты. Давай просто посмотрим.
  
  Однако через несколько секунд Дом заметил пару больших крытых грузовиков с плоской платформой, выезжающих из-под деревьев к югу от деревни. Они начали движение по залежным землям в трехстах ярдах к востоку от церкви. Казалось, они направлялись прямо к Браньону и Донлину в центре деревни, и они набирали скорость по грязи и вспаханной земле.
  
  "Что это, черт подери, такое?" он спросил. Чавес смотрел на дорогу на запад, но он направил камеру на грузовики. Он быстро сказал: «Позвони Донлину».
  
  Карузо опустил камеру и вытащил телефон из куртки. Он быстро набрал номер Грега Донлина. Он поднес телефон к уху несколько секунд, затем проверил его.
  
  «Не могу получить сигнал».
  
  «Воспользуйтесь спутниковым телефоном».
  
  Дом развернулся, схватил сумку Maxpedition и затащил ее на переднее сиденье. Его телефон Thuraya был в водонепроницаемом футляре во внутреннем кармане. «Мне понадобится минута, чтобы дозвониться».
  
  Дин просто смотрел, как грузовики приближались сквозь дождь. "Сделай это все равно. Мы не знаем наверняка, что происходит ».
  
  • • •
  
  B
  
  Раньон встал с капота внедорожника, повернулся и оглянулся через плечо. Он увидел ряд домов с белыми заборами перед ними и ряд больших дубов позади них. Ему показалось, что где-то там сзади слышится шум машины, что было странно, потому что он бывал здесь раньше, изучал карту и знал, что это не что иное, как сельхозугодья на южной стороне деревьев.
  
  В этот момент внутри церкви прогремел единственный выстрел, повернув голову Браньона в направлении шума. Сигарета вылетела из его рта, и он отбросил зонтик в сторону. Его рука вошла под куртку и обхватила приклад его компактного пистолета «Глок 26», но прежде чем он успел его вытащить, входная дверь церкви распахнулась, и в дверном проеме бегом появился Грег Донлин. Он крикнул: «Убирайтесь отсюда!»
  
  Браньон подбежал к водителю, прыгнул за руль и завел двигатель. Прямо перед ним Донлин пробежал по кладбищу перед церковью, его собственный пистолет направлен назад в дверь.
  
  Из темного дверного проема послышалась вспышка, затем грохот одиночного выстрела. Донлин споткнулся на бегу, затем он упал на гравий подъездной дороги. Его тело замерло.
  
  "Блядь!" Браньон закричал, затем включил «мерседес» и покрутил колеса, мчась вперед, пытаясь добраться до Донлина. У него не было плана затащить здоровяка в машину, находясь под обстрелом с расстояния менее ста футов, но теперь он действовал импульсивно.
  
  Еще одна очередь из церкви. Браньон предположил, что тот, кто был там, стрелял в него, поскольку «Мерседес»было всего в двадцати пяти ярдах от входной двери. Но, глядя на неподвижное тело Донлина, лежащее лицом вниз на подъездной дорожке, освещенное фарами «Мерседеса», Браньон увидел, как вокруг него поднимаются грязь и камни.
  
  Кто-то стрелял из автоматической винтовки не по Браньону или его внедорожнику, а по телу Донлина.
  
  Пит Браньон увидел, как безжизненное тело его телохранителя взлетело от пуль. Кровь залила коричневый гравий вокруг него.
  
  Начальник отделения ЦРУ снова закричал от ярости, затем резко нажал на педаль тормоза, поскользнувшись на рыхлом гравии и лужах воды. Он включил внедорожник задним ходом, нажал на педаль газа, дал задний ход и вышел на улицу, затем выполнил трехточечный поворот и переключил передачу на первую. Давя газ на пол, он помчался на запад.
  
  Он прошел менее семидесяти пяти ярдов. На первом перекрестке большой грузовик с брезентовым верхом появился вокруг здания слева от него и врезался в левую переднюю часть внедорожника «Мерседес», развернув его на улице. Голова Браньона ударилась головой о дверную стойку так сильно, что он увидел звезды перед глазами.
  
  «Мерседес» остановился посреди перекрестка. Браньон был ошеломлен, но он все еще мог вытащить свой «Глок 26». Он поднял его при движении в свете фар перед ним, но как только он это сделал, окно со стороны пассажира справа от него взорвалось. Он повернулся, чтобы направить свое оружие на шум, ожидая увидеть там вооруженного человека, который прицеливается, но вместо этого он увидел кое-что еще.
  
  На сиденье переднего пассажира, примерно в футе от того места, где сидел Браньон за рулем, лежала светошумовая граната. Стяжное кольцо отсутствовало.
  
  Устройство взорвалось в замкнутом пространстве, ослепив Браньона светом и дезориентируя его уши пронзительным звоном.
  
  • • •
  
  C
  
  Хавез и Карузо беспомощно наблюдали, как действие разворачивается на расстоянии 550 ярдов. Трудно было разглядеть всю сцену в плохой легкий и сильный дождь, но когда несколько человек в штатском вытащили начальника отделения ЦРУ из машины и вынесли перед светом фар Mercedes, и Чавес, и Карузо увидели движение. в руках и ногах Браньона.
  
  Чавес сказал: «Он жив!»
  
  Карузо проговорил сквозь сжатые челюсти от разочарования. «Чертово похищение».
  
  Чавес сказал: «И это не местные мужики. Это было круто, как птичье дерьмо ».
  
  - Спецназ, - сказал Дом.
  
  «Или что-то в этом роде», - согласился Чавес. «Мы не можем потерять видимость, пока не увидим, в каком направлении они движутся».
  
  « Тогда что нам делать?»
  
  Чавес завел двигатель «Ленд Крузера». «Донлин мертв. Мы идем за Браньоном ».
  
  "Заметано."
  
  Два покрытых брезентом грузовика направились на восток по главной дороге из деревни, прямо к линии деревьев, которую американцы больше не видели при слабом освещении. Но им не нужно было видеть деревья, чтобы знать, что линия забора, отделяющая Литву от Беларуси, находится прямо за ее пределами, и им не нужно было спешить с какими-либо великими выводами, чтобы понять, что происходит.
  
  Пита Браньона перевели обратно за границу.
  
  Чавес включил передачу и рванул вперед, спускаясь с холма через центр поля, тянувшегося к югу от деревни. «Если мы не столкнемся с естественными препятствиями, мы сможем преодолеть их до границы».
  
  Дом спросил: «Мы собираемся перестрелять это из спецназа?»
  
  Чавес сказал: «Если русские получат CoS, они будут знать названия всех американских активов в этой стране. Когда они возьмут Литву, они могут обыскать нацию, чтобы удалить все наши глаза и уши ».
  
  Дом кивнул, пока они подпрыгивали по неровной земле, плескались через низкие грязевые лужи и поднимались по небольшим дамбам, разделявшим поля. Он изо всех сил пытался схватить одну из винтовок на заднем сиденье. Как только он оказался в руке, он сказал: «Мы не позволим этому случиться».
  
  
  
  49
  
  00005.jpeg
  
  C
  
  Хэз и Карузо последние пять минут хлопали внутри своего Land Cruiser, когда он мчался по мокрому от дождя пастбищу всего в четверти мили от границы Литвы с Беларусью. Несмотря на то, что они были пристегнуты ремнями безопасности, их верхние части туловища и придатки были разбиты от ударов безжалостных столкновений, когда большой внедорожный автомобиль кувыркался, качался, плескался и буксовал.
  
  Они ехали без огней, что не было такой проблемой всего пять минут назад, но теперь последние лучи света уходили с неба, и когда Чавес посмотрел из-за руля на сцену перед ним, он понял, что он примерно в одной минуте от того, чтобы покинуть чистое поле и погрузиться в густой лес, и в этот момент ему пришлось либо включить фары, либо значительно сбавить скорость.
  
  Он не хотел замедляться, но чертовски уверен, что не хотел включать свет, потому что два больших грузовика были прямо впереди, по дороге, которая вела прямо на юг к границе, и больше никого не было. прочь. Если включить фары «Ленд Крузера», похитителям Браньона будет видно, что они американцы.
  
  Дин увидел, куда они идут, и пожалел, что не свернул вправо, чтобы продолжить движение по полю к точке схождения грузовиков. Но он понял, что это невозможно. Небольшой ручей шириной не более пятнадцати футов вился через сельхозугодья как раз по ту сторону дороги, по которой вел Браньон, и единственный способ добраться до дороги, по которой теперь ехал Дин, - это пересечь небольшой мост прямо перед ним. его.
  
  Это означало, что ему придется выехать на дорогу в паре сотен ярдов позади русских, а затем просто преследовать их. Отсюда казалось, что это гравийное покрытие, но даже на гравии Чавес был уверен, что сможет обогнать грузовики, если у него будет достаточно времени.
  
  Однако его проблема заключалась в том, что дорога входила в лес вскоре после моста, и ни он, ни Дом понятия не имели, что они найдут в лесу между ними и пограничным забором.
  
  И на этом их беды не закончились. Как только они отправились в погоню за Браньоном, Дом попытался позвонить в посольство США в Вильнюсе. Он хотел, чтобы они прислали помощь в виде местной полиции, национальных вооруженных сил или даже морских пехотинцев посольства США или сотрудников службы безопасности ЦРУ.
  
  Но его телефон все равно не принимал сигнал. После двух попыток, пока он подпрыгивал в качестве пассажира в машине, он убрал свой мобильный телефон и вытащил свой спутниковый телефон. Он зажег его и набрал номер посольства, но, к его удивлению, этот сигнал тоже не прошел.
  
  "Ты меня разыгрываешь! Спутникового сигнала тоже нет! Мы на гребанной луне? »
  
  Чавес продолжал вести машину, широко раскрыв глаза, чтобы поймать как можно больше света на случай, если ему понадобится избежать чего-либо на пастбище перед собой. «Они его заклинили».
  
  
  
  00007.jpeg
  
  
  
  " Заклинило ?"
  
  "Ага. У кого-то должно быть большое оборудование, чтобы заглушить спутниковый телефон, иначе он должен быть рядом ».
  
  Дом сказал: «Может быть, это то, что, по сообщениям, видели все те иностранцы, которых видели. Они могли установить дистанционные глушилки в приграничных городах. Готовы включить их, как только дерьмо попадет в вентилятор ». Теперь он сунул свой стационарный телефон обратно в пальто. «Значит, это только мы».
  
  «Ага, - подтвердил Чавес.
  
  «Сколько вы насчитали в этой группе?»
  
  Дин задумался на секунду. «Включая водителей . . . с восьми до десяти ».
  
  «Это то, что я придумал». Он глубоко вздохнул. "Иисус."
  
  Чавесу пришлось замедлиться в течение последних тридцати секунд, прежде чем он добрался до небольшого моста через ручей, потому что видимость была очень плохой, но как только он перебрался через мост на гравийную дорогу с севера на юг, он смог ускорить темп. Задние фонари заднего грузовика теперь находились почти на триста ярдов впереди, поэтому Чавес увеличил скорость «Ленд Крузера». Сквозь дождь он едва мог видеть свой путь впереди, но он просто сосредоточился на том, чтобы держать руль устойчиво и следить за тем, чтобы свет вдали не погас внезапно.
  
  Когда Чавес ехал, Дом сказал: «Если у них есть уже подготовленный путь через заграждение, то они просто проехать дальше. Мы идем за ними через границу? »
  
  «Нет, - сказал Чавес. «Это было бы самоубийством. Вы знаете, что у них там будут люди, готовые закрыть границу, и мы будем врезаться прямо в них ». Сказав это, Чавес еще сильнее нажал на педаль, ускоряя свой «Ленд Крузер», отчаянно пытаясь добраться до Браньона и его похитителей, пока не стало слишком поздно.
  
  Дом смотрел на карту местности и заговорил, когда они были всего в нескольких сотнях ярдов от входа в лес. «Граница в двухстах ярдах за деревьями. Вы думаете, эти похитители установят охрану? »
  
  Чавес задумался на мгновение, затем начал замедляться. «Да, хороший звонок. Эти ребята хорошо обучены. Если им придется припарковаться и каким-то образом перелезть через забор, они будут знать, что за их шестеркой будут следить ».
  
  Вместо того, чтобы съехать на обочину дороги, Дин просто полностью остановился посреди переулка, решетка большого внедорожника была прямо у начала деревьев. Некоторое время они сидели, опуская окна, чтобы прислушаться к любому шуму.
  
  Они ничего не слышали, кроме ровного дождя.
  
  Карузо выключил свет в салоне, прежде чем они тихонько открыли двери; затем каждый из мужчин вылез из машины с винтовкой в ​​руке и застрявшим в поясе пистолетом Glock 17. Они оба полезли в свои спортивные сумки и вытащили два дополнительных магазина для винтовки и еще один для пистолета, а также положили дополнительное снаряжение в разные карманы.
  
  У каждого из двух операторов кампуса теперь было девяносто патронов для винтовки и пятьдесят два патрона для пистолетов. Это было бы много боеприпасов для любого вообразимого сценария, но ни Карузо, ни Чавес не были уверены в своей способности победить восемь-десять хорошо обученных операторов с оружием в руках.
  
  Тем не менее, они оба знали, что им нужно двигаться. Они пробились к деревьям, идущим к западу от дороги с севера на юг, планируя обойти любого, кто остался на гравийной дороге, в качестве часового, чтобы следить за приближающимся транспортным средством.
  
  Пока они шли через лес, дождь сильно усиливался. Это закрыло их обзор впереди, но они также знали, что из-за дождя противникам было сложнее видеть или слышать, поэтому они приветствовали плохую погоду.
  
  Спустя всего три минуты спокойного движения Карузо схватил Чавес за предплечье, и оба упали на колени. Он сказал: «Свет впереди».
  
  Дин прищурился в темноту; он ничего не видел, но доверял своим глазам Карузо, поскольку Карузо был на пятнадцать лет моложе.
  
  Оба мужчины закинули винтовки на спину, полезли в рюкзаки и вытащили монокуляры. У Динга было толстое резиновое устройство, похожее на половину водонепроницаемого бинокля, с батарейным блоком внизу. Это был прицел FLIR, способный улавливать источники тепла в темноте или за тонкой маской.
  
  Устройство Дома представляло собой трехкратный монокуляр ночного видения четвертого поколения. Затемненная область перед ним приобрела мягкие зеленые оттенки. Изображение было по сути двухмерным, но оно обеспечивало отличное освещение в темноте.
  
  Сначала все, что видели, были деревья, но еще через две минуты, чтобы занять позицию, они прибыли в пятидесяти ярдах от двух грузовиков и обнаружили их припаркованными перед небольшой хижиной среди деревьев. Рядом с хижиной с обеих сторон был открыт крохотный сарай.
  
  А сразу за двумя грузовиками и двумя строениями Дом увидел металлический забор высотой восемь футов, отделявший Беларусь от Литвы.
  
  Мужчины из кампуса поползли еще немного вперед, пока каждый из них не занял удобное положение на подстилке леса - Динг за большой сосной, а Дом за толстой корневой системой, торчащей из грязи у основания частично срубленный клен.
  
  Мужчины находились в десятке футов друг от друга, но достаточно близко, чтобы видеть жесты руками или быстро сходиться, если им нужно что-то сказать.
  
  Чавес поднес к глазу монокуляр FLIR. Как только он направил его в нужное место, он увидел несколько человек, бегущих рядом с хижиной. Это движение привлекло его внимание, но когда люди исчезли с другой стороны, он потерял их, поэтому он просмотрелобратно к месту нахождения двух грузовиков. Первая машина казалась пустой, если не считать сидящего за рулем водителя. У второй машины тоже был водитель, но сзади, сквозь брезентовую стену машины, Дин мог различить в оптике большое люминесцентное пятно. Он знал, что это будут несколько человек, по крайней мере, трое или четверо, сидящих рядом на скамейке в задней части машины.
  
  Он предположил, что Браньон окажется в центре стаи, окруженный похитителями.
  
  Чавес подсчитал, что в этом месте, кроме Браньона, было десять человек, что было верхней границей их более ранней оценки, но, по крайней мере, это означало, что похитители больше не подобрали боевиков, которые вернулись сюда, ожидая возвращения грузовиков.
  
  • • •
  
  W
  
  Пока Чавес сканировал подъездную дорожку, дом и сарай своим FLIR, Карузо использовал свой монокуляр ночного видения, чтобы посмотреть на линию забора вдалеке. Это было всего в шестидесяти или семидесяти ярдах от того места, где он сейчас лежал, так что ему было хорошо видно все, кроме той части, которую он не мог видеть с другой стороны дома.
  
  Насколько мог судить Дом, в заборе вообще не было бреши.
  
  Он подполз к Чавесу. "Вы не можете видеть забор через это, не так ли?"
  
  "Нисколько. Я вижу людей и вижу теплые двигатели грузовиков. Вот и все."
  
  Карузо кивнул. «Ну, я не думаю, что эти ублюдки проделали дыру в заборе. Думаешь, они собираются взобраться на него? »
  
  В тот момент, когда он спросил об этом, оба мужчины услышали шум двигателя, его низкий грохот возник из-за шума сильного дождя.
  
  Мужчины снова приставили к глазам оптику и натренировали их на сцене. Трое мужчин сняли Браньона с заднего автомобиля. Его руки были связаны за спиной, а на голове он носил сумку.
  
  А за забором показался большой грузовик с прицепом. На прицепе стоял подъемный кран с корзиной: сборщик вишни средних размеров. Грузовик начал медленный процесс движения по грязи под сильным дождем, поставив прицеп вплотную к металлическому забору.
  
  Чавес сказал: «Вот вам ответ».
  
  Карузо выругался. "Дерьмо. Они собираются захватить его. Мы собираемся привлечь их прямо сейчас ».
  
  «Ага», - ответил Чавес. Он быстро полез в сумку Maxpedition и достал рулон изоленты. Он положил винтовку на влажную землю, незаметно снял длинную полоску ленты и начал наматывать инфракрасный монокуляр на левую сторону оружия.
  
  Карузо какое-то время наблюдал за этим. "Что, черт возьми, ты делаешь?"
  
  - Думаю, ночной прицел для бедняков. Лучше чем ничего."
  
  Карузо сказал: «Если вы пытаетесь сделать из него прицел, почему вы не кладете его поверх оружия?»
  
  «Мне все еще нужно использовать прицел на расстоянии. Это будет полезно при стрельбе с близкого расстояния. Я буду прицеливаться влево, когда буду стрелять ».
  
  Карузо пожал плечами, взял ленту из свитка Дина и таким же образом прикрепил свой монокуляр ночного видения к простому автомату Калашникова.
  
  Когда он это сделал, Чавес сказал: «Нам нужно расстаться. Это может заставить их думать, что нас больше ".
  
  Карузо кивнул. "Хорошо. Ты лучший стрелок, чем я. Я пойду на запад, постараюсь обойти их с фланга и подойти поближе ».
  
  Чавес прошептал: «Я подойду ближе к дороге, у меня будет более полный обзор их поз. Я буду стрелять с семидесяти пяти ярдов или около того, если дальше в этих условиях, я могу ударитьCoS. Я подожду, пока увижу их вместе как можно ближе к свету, а затем открою огонь слева направо. Вы следуете моему примеру, стреляя справа налево.
  
  «Берегись Браньона, хорошо?»
  
  Карузо посмотрел на Чавеса. «Мы не можем допустить, чтобы он попал в руки русских».
  
  Чавес покачал головой. «Даже не думай об этом. Я не стреляю в офицера ЦРУ, и вы тоже. У вас есть зеленый свет на любом бойце, которого вы видите. Делай то что должен."
  
  Дом медленно кивнул. «Роджер, Дин». А потом протянул руку Дину. "Давай сделаем это."
  
  Двое мужчин хлопали по рукам и кулаками. Чавес сказал: «Шестьдесят секунд. На моем «Go». Не облажайся.
  
  Дом откатился вправо и начал быстро расползаться с винтовкой за спиной.
  
  50
  
  00005.jpeg
  
  п
  
  Эте Браньон знал, что у него сломаны ребра, причем несколько ребер с правой стороны. Он чувствовал неловкую и болезненную уловку каждый раз, когда делал хотя бы неглубокий вдох. У него был сломан зуб, по крайней мере, один, и как бы плохо это ни было, это было еще хуже, потому что у него во рту был кляп, и он работал в течение пяти минут, чтобы прогнать зуб сквозь ткань, прежде чем он его проглотил. Это, а также удар в нос, который оставил его опухшим и кровавым, заставили Браньона в последние несколько минут сосредоточиться на чем-то еще, кроме дыхания.
  
  Наконец ему удалось использовать язык, чтобы вытолкнуть осколок сломанного зуба через кляп во рту. Он попал на его нижнюю губу и застрял там на густой крови, которая текла из его носа.
  
  Десятью минутами ранее он ударил прикладом по голове за попытку вырваться из кузова движущегося грузовика. Сломанные ребра были нанесены при первой атаке, когда его вытащили из своего «Мерседеса», дезориентировали и ударили боком о подножку внедорожника.
  
  Он не помнил, как повредил нос, а это означало, что это могло произойти, когда вспышка сделала его глупым на добрых десять секунд. Черт возьми, насколько он знал, он попал прямо в морду кулаком или прикладом, как только мужчины потянулись к нему.
  
  И теперь, несмотря на боль и продолжающуюся дезориентацию, он понял план похитителей. Они собирались спустить сборщик вишен через металлический забор между Беларусью и Литвой, бросить его в него и оттащить обратно.
  
  «Черт побери, - подумал Браньон. Его забота о собственном положении была вторичной; на самом деле, в тот момент он вообще не думал об этом. Вместо этого теперь в его голове пробегали имена всех агентов в его сети, подчиненных ему офицеров ЦРУ, оперативников литовской разведки SSD, с которыми он работал в стране, и десятков других агентов, активов и кодов. безопасные дома и другая компрометирующая информация.
  
  Он знал, что не может позволить им вывести его за границу. По крайней мере, пока он был еще жив.
  
  Когда они подтолкнули его к сборщику вишен, его плечи все еще были вырваны из орбит, а руки были заложены за спину, он решил, что снова попытается вырваться, чтобы еще раз побежать, на этот раз через этот темный лес. . Он знал, что ему не удастся добраться до пятидесяти футов, но он думал, что ему просто повезет и он уговорит одного из этих усиленных вооруженных людей поднять винтовку и выстрелить в убегающего пленника.
  
  Мертвецы не рассказывали сказок, и Браньон знал, что у него в голове много сказок.
  
  В двадцати футах от пограничного забора один из двух мужчин, положивший руку на плечо, на мгновение ослабил хватку. Браньон был покорным, так как они избили его во время попытки побега в грузовике, и его уступчивость заставила этого человека ослабить бдительность теперь, когда вокруг стояли по крайней мере полдюжины других мужчин.
  
  Браньон сделал еще два шага по грязи, затем наклонил голову и сильно ударил левым плечом человека, который крепко держал его за руку, одновременно оторвавшись от первого человека. Он сильным ударом сбил человека слева на мокрую землю, затем отвернулся от забора и вооруженных людей, стоявших вокруг, и побежал по гравийной дороге обратно в том направлении, откуда прибыли грузовики.
  
  • • •
  
  D
  
  Инг вытащил из кармана брелок для ключей от «Тойота Ленд Крузер». Другой рукой он направил свое оружие на группу из четырех человек рядом с пограничным забором, примерно в двадцати пяти футах от сборщика вишен, и нажал кнопку дистанционного запуска двигателя на брелке.
  
  Секундой позже огни «Ленд Крузера», находившегося в двухстах ярдах позади деревьев, осветили сцену, отбрасывая далекие призрачные тени на деревья. Мгновенно некоторые из мужчин у забора повернулись и посмотрели в сторону света.
  
  Другие бежали за человеком, который сам бежал в направлении Чавеса по гравийной дороге.
  
  Динг понял, что это Браньон, и понял, что люди позади него схватят его в считанные секунды.
  
  Освещения было не так много, но его было достаточно, чтобы помочь Чавесу направить прицел своего АК-47 на группу людей. Он переключил переключатель огня в положение полуавтоматики и открыл огонь.
  
  • • •
  
  D
  
  Ом Карузо знал, что свет от «Ленд Крузера» был «Иди» Чавеса, его сигналом к ​​атаке. Дом продвинулся гораздо дальше на запад, чем планировал, но шум проливного дождяи относительно чистая лесная подстилка облегчила ему передвижение, чем он ожидал.
  
  Когда со стороны Чавеса началась стрельба, Карузо собирался поразить ближайшего к нему человека. Но как раз тогда оба грузовика тронулись. Они двинулись вперед, к людям, стоявшим у сборщика вишен, либо чтобы они могли забраться внутрь, либо чтобы прикрыть их.
  
  У Карузо быстро появилась идея. Он нацелил свой передний клинок на водителя первой машины, затем выдавил единственный снаряд. На пятидесяти пяти ярдах он ударил человека в правый висок, повалив его замертво о окно со стороны водителя и повалив на пол своей кабины.
  
  Его грузовик продолжал катиться к другим мужчинам. Карузо знал, что это будет дополнительным отвлечением для девяти боевиков, отвлечением, которое он, Чавес и Браньон могли использовать прямо сейчас.
  
  Он положил большой палец правой руки на рычаг переключателя огня своего оружия и перевел его на полностью автоматический режим. Как только началась интенсивная стрельба, все в направлении Динга Чавеса, Дом Карузо нацелил винтовку на группу мужчин, лежащих ничком перед забором, и нажал на спусковой крючок.
  
  • • •
  
  C
  
  Хавез оказался лицом вниз за деревом. Он был чертовски впечатлен качеством стрельбы людей в семидесяти ярдах от него. Они видели, как его морда мелькает сквозь деревья, и за считанные секунды прижали его.
  
  Понимая, что у него нет другого выбора, кроме как отступить, он вскочил на ноги и побежал по лесу, зигзагообразно отступая. Он услышал стрекот артиллерийских позади него, и горячая Зин S пуль , свистящие мимо, но он продолжал бежать пять полных шагов перед погружением вперед и скольжение между двумя болеедеревья. Здесь он развернулся, развернулся и использовал свой FLIR, приклеенный к боку винтовки.
  
  Вдалеке он увидел людей, лежащих ничком, и других, стоявших на коленях, большинство стреляло в западном направлении, в направлении дона Карузо. Вспышки выстрела в глазах Чавеса были огромными.
  
  Он также увидел еще одну фигуру, которая лежала на восточной стороне гравийной дороги в небольшом овраге. Мужчина держал обе руки за спиной. Чавес знал, что это должен быть Пит Браньон.
  
  Увидев это, Чавес выкатился по другую сторону сосны, за которой прятался, и прикончил свой магазин полностью автоматическим огнем, обрызгав территорию у забора другими боевиками. Когда его оружие высохло, он плотно прижался к дереву и начал перезаряжать свой последний магазин.
  
  • • •
  
  W
  
  Когда у него оставалось всего несколько патронов во втором магазине, Карузо быстро взглянул в монокуляр ночного видения и увидел человека, который вылез из кабины сборщика вишен и поднял голову над металлическим забором. Он направил пистолет в том направлении, куда бежал Браньон, недалеко от гравийной дороги. Карузо перевел взгляд на прицел, направил его на вспышку пистолета мужчины и сдвинул свое оружие на долю дюйма вправо. Он выжал три патрона так быстро, как смог контролировать отдачу своего АК.
  
  Еще раз проверив прицел, Карузо не заметил, чтобы кто-то смотрел через забор. Он знал, что не может быть уверен, ударил ли он оператора сборщика вишен или был кто-то еще, кто знал, как работать с машиной, но у него было чувство, что он купил Браньону немного времени.
  
  Дом вставил свой последний журнал на место, пока бежал через лес обратно к Чавесу, Браньону и «Ленд Крузеру».
  
  • • •
  
  п
  
  Эте Браньон лежал лицом вниз в грязи, и все вокруг сотрясали грохочущие выстрелы. Прямо перед ним на боку лежал один из его похитителей, отчаянно держась рукой за рану на шее, а кровь текла между его пальцами.
  
  Браньон никогда не участвовал в перестрелках; он никогда не видел смерти человека. Он не мог поверить в безбожный шум всего происходящего вокруг него, и он не видел выхода из этого для себя. Он не был уверен, кто стрелял в нападавших, но на мгновение подумал о том, чтобы встать посреди огня, надеясь получить выстрел в голову, чтобы его не перетащили через границу.
  
  Но он остановился. Кто-то на деревьях изо всех сил дрался за него; он понял, что самое меньшее, что он может сделать взамен, - это не совершить гребаное самоубийство посреди битвы.
  
  • • •
  
  C
  
  Хавез перепрыгивал через деревья, двигаясь прямо сейчас, подальше от Браньона, пытаясь привлечь внимание и огонь сдержанного человека, лежащего в маленьком овраге. Чавес делал только три или четыре шага за раз, затем падал плашмя, скатывался за какое-то укрытие и выскакивал, чтобы прицелиться. Лес был настолько густым, что он не мог просто дотянуться своим оружием до хижины, грузовиков и брызг - пули попадали в другие деревья. Вместо этого он выбирал свои цели, используя дульные вспышки, чтобы направлять его, а затем отжимал три или четыре выстрела в направлении вспышек. Он знал, что выбрасывает боеприпасы слишком быстро для количества нападающих, но, создавая последовательные вспышки выстрелов в нескольких разных местах в этих лесах, он чувствовал, что может создать у людей впечатление, что они сталкиваются с большим сопротивлением, и этоможет помочь им приглушить голову и замедлить ответный огонь.
  
  Он сделал еще один прыжок вправо, скользнул по земле и прицелился в дульные вспышки вдалеке. Он нажал на спусковой крючок АК-47, и оружие не выстрелило.
  
  У него кончились патроны.
  
  В этот момент Чавес услышал шум в деревьях справа от себя. Он протянул руку к застрявшему в джинсах «Глоку-17» и вытащил его, но прежде чем он смог выровнять его, услышав приближающийся звук, он услышал, как кто-то окликнул его.
  
  «Держи огонь, брат! Это я."
  
  Карузо скользнул рядом с ним в густой грязи и мокрых спутанных листьях. В руке он держал пистолет. "Ты попал?"
  
  «Я в порядке, но эти ублюдки точно могут стрелять».
  
  В этот момент массивный кусок сосновой коры сорвался со ствола в трех футах над головой Карузо. Оба мужчины пригнулись ниже.
  
  «Ни хрена», - сказал Карузо. «Мы поредели стадо. Думаю, осталось четыре или пять. Вы видели CoS? »
  
  "Ага. В овраге недалеко от дороги. Живым, когда я видел его в последний раз.
  
  "Что ты хочешь делать?" - спросил Дом.
  
  Чавес не колебался. Он вытащил брелок из кармана и вложил его в руку Карузо. «Ты быстрее, я лучше стреляю».
  
  "Так?"
  
  «Я иду за Браньоном, а ты за грузовиком. Выключите свет и сверните на расстояние пятидесяти ярдов от хижины. Я буду там с Браньоном . . . или никто из нас не придет. Если вы не увидите нас, когда приедете, взлетайте и не оглядывайтесь ».
  
  Дом просто сказал: «Конечно, буду», и побежал сквозь деревья в сторону «Ленд Крузера».
  
  Чавес не был уверен, что Карузо просто уйдет, если Чавес и Браньон не появятся на месте сбора. Нет, Карузо будет сражаться до последнего вздоха, чтобы спасти своего товарища по команде и CoS.
  
  Чавес перезарядил «глок», вскочил на ноги и начал перепрыгивать через деревья обратно в направлении Пита Браньона.
  
  • • •
  
  B
  
  Раньон выбрался из канавы, заложив руки за спину во время перерыва в стрельбе, а затем скатился к деревьям справа от него. Он был в пятидесяти футах от того места, где он услышал позади себя последнюю стрельбу у забора, который был совсем недалеко, но, по крайней мере, он чувствовал, что путь вперед был свободен от вооруженных людей.
  
  Как только он встал, чтобы бежать, скованный путями на запястьях за спиной, он услышал новый залп огня, исходивший из нескольких винтовок, находящихся позади него.
  
  Он решил бросить бег, но должен был сделать это осторожно, заложив руки за спину. Когда он начал опускаться, он услышал грохот и рвущиеся звуки пуль, врезавшихся в деревья вокруг него.
  
  Он упал на колени и бросился вперед. Затем он почувствовал невероятный удар по правому плечу - настолько сильный, что его развернуло, и он приземлился спиной на мокрую землю.
  
  Потребовалось время, чтобы понять, что в него стреляли, но когда он это сделал, он обнаружил, что удивительно спокойно к этому относится. Он просто лежал, глядя в темноту наверху, чувствуя дождь на своем лице, и ждал, когда боль вырастет прямо там, где он почувствовал тупой удар.
  
  Но боли не было.
  
  Он услышал новую стрельбу сейчас, ближе, с другой стороны. Через несколько секунд он увидел вспышки света, когда кто-то стоял над ним и стрелял. Он не мог разобрать изображение, свет ослепил его, ноон чувствовал, как стреляные патроны отскакивают от его груди, и задавался вопросом, почему он не чувствовал, как пули вонзаются в его тело.
  
  Однако сейчас он действительно почувствовал руку, схватившую его за раненое плечо. Внезапно из ниоткуда пришла электрическая боль, ослепившая его, когда он был оторван от земли, когда кто-то схватил его за рану.
  
  Теперь он оказался на ногах. Кто-то на мгновение тянул его назад, уговаривая его продолжить, и все это время продолжалась стрельба из пистолета в руке человека, который его направлял.
  
  Браньон бежал так быстро, как мог, используя другого человека для равновесия, пытаясь удержаться в вертикальном положении на неустойчивой опоре.
  
  Он и другой мужчина, должно быть, бежали в течение тридцати секунд, прежде чем мужчина рванул Браньона и остановился у гравийной дороги.
  
  Спорадическая стрельба у каюты продолжалась, но офицер безопасности понял, что человек с ним больше не ведет ответный огонь.
  
  "Стрелять!" - крикнул Браньон.
  
  «У меня кончились патроны. Наша поездка должна быть здесь в любую секунду. Эй, ты попал? Моя рука в крови ».
  
  Браньон узнал голос Доминго Чавеса.
  
  В темноте рядом с ними остановился черный автомобиль. Как только это произошло, Браньон услышал, как открылась дверь машины, а затем он услышал звук пули, разбившей лобовое стекло.
  
  Чавес толкнул его на заднее сиденье, затем вскочил на него и врезался прямо в разорванное плечо Браньона.
  
  Начальник отделения ЦРУ кричал от боли.
  
  Чавес сказал: «Вперед!»
  
  А затем черный автомобиль набрал обороты, закружил в грязи и воде и помчался на север задним ходом.
  
  Браньон попытался подняться и сесть, но Чавес накрыл его своим телом и удерживал. «Оставайся на месте, Браньон! Мы еще не вышли из этого! »
  
  • • •
  
  Т
  
  «Лендкрузер» произвел пять выстрелов по решетке радиатора, двигателю и лобовому стеклу, прежде чем Карузо выскочил из леса и развернулся, затем включил фары и нажал на педаль газа. Они мчались на север по гравийной дороге, которая вела их обратно в Табаришкес, а оттуда они могли выехать на двухполосную асфальтированную дорогу, которая вела обратно в Вильнюс.
  
  Чавес положил свою аптечку на плечо Браньона. Огромный лоскут окровавленной ткани, размером с персик, свисал с задней дельтовидной мышцы мужчины.
  
  "Блядь! Больно! » - крикнул Браньон.
  
  Чавес сказал: «Бьюсь об заклад, да. Но ты в порядке. Может быть, сломана ключица, но это тебя не убьет.
  
  "Блядь!" Браньон сказал снова, боль от манипуляции Чавесом с его открытой раной почти невыносима. Затем он сказал: «Донлин мертв».
  
  «Ага», - подтвердил Дин. «Мы видели, как все рушилось. Пытался дозвониться, но забили и сотовый, и села ».
  
  Браньон удивленно взглянул на Чавеса. "Ты шутишь."
  
  "Нет. Почему? Они пытались похитить вас и перевезти через границу, начальника ЦРУ. Почему вас удивляет, что русские также заглушают связь в этом районе? »
  
  Браньон снова вздрогнул от боли, когда Чавес прижал к открытому участку раны QuickClot, агент, свертывающий кровь. Выздоровев, он сказал: «Потому что они не были русскими».
  
  И Дин, сидящий рядом с Браньоном, и Дом, сидевший за рулем, сказали: «О чем ты говоришь?»
  
  Браньон только покачал головой. «Они не были русскими. Они тоже не были беларусами ».
  
  Дин сказал: «Ты потерял немного крови, чувак. Вы не говорите прямо ».
  
  Браньон попытался пожать плечом, но от боли его чуть не вырвало. Через несколько секунд он сказал: «Я не знаю, на каком языке они говорили, но это был не русский. Могли быть чешские, болгарские, венгерские, хорватские, что-то в этом роде. Но определенно не русский ».
  
  - Тебе что-нибудь сказали?
  
  «Ни черта. Они донесли свою точку зрения прикладом своих винтовок ».
  
  Мужчины ехали под дождем, отступая от границы. В свете информации Браньона Дом и Дин поняли, что понятия не имеют, что, черт возьми, только что произошло.
  
  51
  
  00005.jpeg
  
  J
  
  Кларк подъехал на своей лодке к деревянному причалу рядом с черной шхуной высотой девяносто восемь футов, рядом с которой было написано белое имя Вилли Т.
  
  Уильям Торнтон 2 был старый грузовой Эвакуатор , который был превращен в бар недалеко от берега Нормана острова. Среди яхт здесь, на Британских Виргинских островах, это было заведение, свалка заведения, где подавали выпивку и жареную еду всем, кто мог добраться до ее пристани.
  
  Его тезка затонула прямо здесь, когда она была не намного старше нынешней версии, и это было лишь вопросом времени, когда она попадет на дно шкафчика Дэви Джонса, но сегодня она была хриплой и живой, так что живым Кларк слышал музыку всю дорогу от того места, где он пришвартовался на другой стороне бухты.
  
  Прямо сейчас казалось, что большинство людей здесь, в переполненной лодке, были молодыми; девушки в бикини спрыгнули с верхней палубы на корму и прыгнули в воду. Падение высотой не более десятка футов было встречено бурными аплодисментами, как если бы девушки только что нырнули со скалы в Акапулько.
  
  Кларк выбрался из своей лодки, пройдя мимо большой группы детей. танцевать на причале, которая показалась Кларку не так, как будто она была построена как танцпол, и он прошел через шумную главную палубу бара. На невероятно маленькой территории легко находилась сотня человек, и Кларк пожалел, что приехал пораньше, чтобы ему не пришлось протискиваться сквозь них всех. Но он прошел через это достаточно легко просто потому, что большинство людей здесь были пьяны и счастливы, а потому особенно податливы, особенно для человека, обученного пользоваться своим телом и взглядом, чтобы поощрять покорность других.
  
  В баре он заказал ром Крузан и имбирный эль, затем протолкнулся сквозь толпу, пытаясь привлечь внимание одинокого бармена, чтобы они могли разыграть еще одну порцию.
  
  Он потягивал напиток на мгновение, принимая на сцене , что не могло быть менее привлекательным для него, а затем он поднялся на круговой лестнице на верхнюю палубу Вилли Т .
  
  Здесь тоже было многолюдно, но меньше, и через минуту он обнаружил участок недвижимости вдоль ржавого перила лодки. Он прислонился к нему и смотрел на огни кораблей на швартовной площадке возле бара.
  
  Всего он насчитал двадцать четыре лодки, девять из которых катамараны, и задумался, может ли одна из них стать его целью.
  
  Он пришел к выводу, что искал катамаран большего размера, методом исключения. Уокер упомянул, что за ним наблюдали группа из четырех тяжеловесов, а также двое русских. Несмотря на то, что Кларк наблюдал, как Кейт и Ной были похищены всего двумя людьми, он не мог представить себе операцию, которая заставила бы полдюжины тел против послушного человека, идущего работать, и оставила бы пару невольных жертв похищения только одним или двумя охранниками. . Кларк был уверен, что Кейт и Ной будут сдерживать их не меньше, чем Терри.
  
  Четыре-шесть плохих актеров плюс две жертвы означали, что судно, которое он искал, должно было вместить восемь человек, возможно, на целый месяц.
  
  Для этого потребуется лодка приличных размеров.
  
  Терри сказал, что Кейт выразила удивление, что она не заболела на лодке, и это заставило Кларка задуматься, на катамаране ли она. Если бы ее предыдущий опыт был на однокорпусной парусной лодке, она бы обнаружила, что кошка гораздо менее неустойчива, и, следовательно, было бы меньше шансов, что она почувствует тошноту.
  
  Было еще одно. Похитители прибыли на частном самолете, они были здесь для заключения сделки на сумму 8 миллиардов долларов, и их было, если предположения Кларка верны, было по крайней мере десять из них.
  
  Разумеется, у них не будет проблем с тратой денег на лодку. Они будут что-то покупать, а не арендовать, и это будет хорошо оборудовано и, вероятно, быстро.
  
  Кларк проверил место для швартовки, учитывая все это.
  
  Там было два катамарана длиной более пятидесяти футов, что, по мнению Кларка, делало их большими, но у них обоих было название компании по аренде, откуда они пришли. Ни один из них не выглядел быстрее, чем любая другая лодка в воде вокруг них, поэтому он подумал, что маловероятно, что какая-либо из этих лодок была замешана.
  
  Кларк знал, что его проблема заключалась в том, что на Британских Виргинских островах можно было легко найти двадцать пять таких больших или больших полей для швартовки, а также десятки других, которые были меньше. Вдобавок к этому не было закона, согласно которому похитители вообще должны были припарковать лодку на причале. Нет, Кларк подумал, что это возможно, если не вероятно, что они просто нашли темную тихую бухту вокруг одного из семидесяти островов и бросили якорь.
  
  Кларк никогда бы не застал их просто плывущими и ищущими их. Ни за год поисков.
  
  Поэтому ему нужно было заручиться некоторой помощью.
  
  Сквозь стайку молодых людей, сидящих и стоящих на верхней палубе, Кларк заметил группу мужчин, не похожих на туристов. Они были старше среднего, что было немного труднее судить Кларку, потому что ни одному из них не было больше сорока пяти, но они смотрели на их платье и рост, что заставило его сосредоточиться на их разговоре с другой стороны палубы. . Он попытался уловить их голоса с того места, где стоял, но у него ничего не вышло. У него действительно было тайное подслушивающее устройство, которое он мог вставлять себе в ухо, чтобы улавливать нормальные говорящие голоса с расстояния до ста футов, но если бы он использовал его прямо сейчас, вся рэп-музыка и веселье разорвали бы его барабанную перепонку, барабанную перепонку, которая была как-то пережил бесчисленные перестрелки.
  
  Несмотря на то, что он не мог слышать разговор мужчин, Кларк смотрел мужские жестикуляцию и попытался разглядеть , что они говорили о .
  
  В течение первых минут или двух темой разговора, безусловно, были женщины, а именно женщины, которые были красивыми, граничащими с карикатурными. Но после этого их жесты сказали Кларку то, что он хотел знать.
  
  Эти парни были капитанами лодок.
  
  Уверенный, что он нашел то, что искал в « Вилли Ти» , он подошел к пятерым мужчинам и погрузился в их разговор. «Добрый вечер, господа. Интересно, могу ли я купить тебе раунд ».
  
  Мужчины смотрели в замешательстве, но без подозрения или какой-либо враждебности. Это было Карибское море; это были капитаны лодок, поэтому их ответ ему был предопределен. Одни кивнули, другие сказали «да». Кларк отошел и через несколько минут снова сел с шестью ромами.напитки. Он был с этими парнями сейчас, по крайней мере, пока держалась выпивка.
  
  Капитаны были достаточно милы, но, хотя они и включали Кларка в свой разговор, они не особо интересовались им. Он спросил их об их судах и сразу же заподозрил, что по крайней мере один из них действительно сможет предоставить ему некоторую информацию. Двое из пяти были здесь в отпуске, но держали здесь свои суда и ходили регулярно. Остальные трое были капитанами по найму: один из США, один из Уругвая, а другой с Ямайки. Все они жили здесь круглый год, зарабатывали деньги на туристах, которые нанимали их капитаном своих зафрахтованных лодок, чтобы плавать по всем своим любимым местам. Все трое в настоящее время были на чартере, но их клиенты были спрятаны в своих каютах где-то в районе причала, и эти мужчины собирались, чтобы выпить и понаблюдать за девушками.
  
  Кларку пришлось чуть не закричать из-за ужасной музыки; какая-то женщина что-то бормочет о молочных коктейлях, если Кларк хотя бы мог понять монотонный припев. Он сказал пятерым мужчинам, что был здесь, чтобы арендовать однокорпусник Ирвин, пытаясь сориентироваться в островах.
  
  Ближайший к нему капитан, американец из Флориды, кивнул почти так, как будто ему было наплевать, затем сказал: «Знаешь что-нибудь о капитане?»
  
  Кларк пожал плечами. "Самую малость. Раньше у меня в Чесапикском заливе был сорокафутовый дизельный крейсер. В отпуске на флоте немного плавал.
  
  Мужчины понимающе посмотрели друг на друга. Он знал, что не впечатлил их.
  
  Другой мужчина, на этот раз с британским акцентом, сказал: «У тебя было ведро ржавчины, не так ли?»
  
  Кларк добродушно рассмеялся. Он знал всех этих мужчинопределили его как «арендатора», человека, который приезжает на острова один или два раза в год, чтобы арендовать лодку, и, по их мнению, не настоящий капитан. На самом деле, эти парни, вероятно, считали его чем-то вроде угрозы.
  
  «Как насчет еще одного раунда?» - спросил он, и их взгляды смягчились.
  
  "Как насчет да?" - сказал высокий худой ямайский капитан.
  
  Вернувшись с шестью стаканами рома, Кларк наклонился ближе к сидевшему рядом американцу. Остальные начали болтать друг с другом, не допуская Кларка к разговору. Он спросил человека, где он был недавно, и капитан объяснил, что всю неделю собирался как минимум на два или три разных острова и пристань для яхт.
  
  Кларк кивнул и сказал: «Большой катамаран. Быстро и дорого. На борту полдюжины человек, может, больше. Видели что-нибудь подобное?
  
  Мужчина повернулся к Кларку. «Эээ . . . Почему?"
  
  «Скажем так, я ищу парня». Кларк пошевелил правой рукой по столу. В нем была пятидесятидолларовая купюра.
  
  Капитан посмотрел на нее, затем на Кларка. «Что за кот?»
  
  «Я понятия не имею. Только бы начал появляться на этой неделе. Сама лодка может быть и не новой для этого района, но я уверен, что ее команда. Я предполагаю, что не все они похожи на парусного типа ".
  
  Мужчина медленно потянулся за деньгами, но Кларк отбросил их. «Дай мне что-нибудь, я тебе кое-что дам».
  
  "Кто ты?"
  
  «Я - тупица, предлагаю тебе сотню баксов за ответ на простой вопрос».
  
  Еще пятьдесят появились в руке Кларка.
  
  Американский капитан медленно кивнул. «Я знаю парня, который сказал мне, что натолкнулся именно на того, кого вы ищете. Шутки в сторону. Точно."
  
  «Мне нужно поговорить с этим человеком».
  
  Капитан сказал: «Гонорар поисковика в сто долларов, и я отведу вас к нему. Ему тоже понадобится сотня.
  
  Кларк сказал: «Если информация окажется удачной, я дам ему еще сотню».
  
  Капитан схватил сотню долларов, широко улыбнулся и посмотрел через стол. "Диего?"
  
  Загорелый мужчина в дредах, который сказал, что он из Уругвая, поднял глаза.
  
  Американский капитан сказал: «Та канонерская лодка высотой шестьдесят восемь футов, которую вы недавно прошли. Где ты сказал, что видел ее? "
  
  Человек на конце сказал: «Прошлой ночью я был на южной оконечности Гуаны. Это было в маленькой бухте к западу от Обезьяний Пойнт.
  
  Кларк склонил голову. « Канонерская лодка? ”
  
  Американский капитан засмеялся и сказал: «У него не было пушки или чего-то еще. Это разновидность гоночной лодки. Чертовски красиво. Похоже на нечто среднее между катамараном и космическим кораблем ».
  
  Брови Кларка поднялись. Он уверен , как ад , ничего подобного не видел , что плавание вокруг здесь в BVIs.
  
  Кларк спросил Диего: «Какого цвета это было?»
  
  «Кобальтово-серый. Он называется Spinnaker II ».
  
  Кларк даже не подумал спросить название лодки. Он понятия не имел, что получит столько информации. Он нажил удачу. «Вы видели, кто был на борту?»
  
  «Группа парней. Белые парни, черные парни. На гонщиков не похожи. Они съемщики, это точно ».
  
  Кларк был сбит с толку. "Откуда вы знаете, что они снимали?"
  
  «Тупица пришвартовала вещь не в том месте. Такая лодка, вы хотите, чтобы люди ее видели. Он был закреплен, как будто они пытались спрятаться или что-то в этом роде ».
  
  Кларк кивнул, затем спросил: «Такой катамаран? Как быстро это могло пойти? »
  
  «Тридцать пять узлов, легко. Чертовски быстро ». Диего вернулся к разговору с другими мужчинами.
  
  Кларк снова кивнул, демонстрируя свой интерес к лодке как к парусному судну, а не как к потенциальной цели.
  
  Американец прошептал Кларку: «Я возьму сотню Диего. Убедитесь, что он это понимает ».
  
  Кларку хотелось сказать этому человеку, чтобы он пошел к черту, но ему не нужна была враждебность со стороны местных жителей. Насколько он знал, он снова увидит этого парня. Он обмахивал ему деньги. «Вы обязательно передадите это, хорошо?»
  
  "Я сделаю это. Эй, это похоже на ту лодку, которую ты ищешь? »
  
  Кларк чувствовал, что это действительно подходящая лодка. Но он покачал головой. «Не думаю. Тем не менее, я бы с радостью когда-нибудь его сдал. Звучит хорошо."
  
  52
  
  00005.jpeg
  
  J
  
  Ак Райан-младший сидел за своим столом перед тремя большими мониторами, заполненными информацией. Его глаза скользили взад и вперед, а затем он опустил голову на руки и потер глаза.
  
  Это был долгий и совершенно бесплодный день, но он начался с огромных надежд. Он получил симпатичные разведданные из множества разных источников, но пока ничего не вышло.
  
  Видеопоток с камер на острове Тарпон ни к чему не привел. Эти два явно белых, очевидно высоких человека, похитившие Ходоков, знали, как просто и эффективно скрыть их лица. Они оба были в шляпах и солнечных очках, вероятно, потому, что знали, что какой-нибудь засранец будет сидеть за своим столом, изучать каждый кадр в поисках улик и проталкивать изображения через лучшие в мире средства распознавания лиц.
  
  Джек был этим засранцем, и он ничего не придумал.
  
  Наблюдая за их наглым поступком, Джек был поражен тем, насколько спокойными и беспечными они казались. Женщина с широкой улыбкой последовала за своими потенциальными жертвами в дом.Затем мужчина, ее сообщник, появился на дорожке от пляжа и вошел в большую виллу, как будто это место ему принадлежало.
  
  Эта пара не была новичком в подобной работе. Во время похищения они оказались в своей стихии.
  
  Это натолкнуло Джека на мысль расследовать другие нераскрытые похищения людей по всему миру, используя данные Интерпола и SIPRNet. Он смотрел видеозаписи с камер наблюдения за шестьюдесятью преступлениями, читал отчеты еще по сотне, но не видел других похищений, которые соответствовали бы этому преступлению.
  
  Он пропустил обед, чтобы продолжить поиск информации о похитителях Уокеров, но ничего не добился, кроме множества сомнений. Его предположение о том, что эта пара была опытными похитителями, опровергалось тем фактом, что он не смог найти никаких похищений с участием подозреваемых, соответствующих их описанию.
  
  Тем не менее, Джек знал, что у них был опыт в чем-то, что вселяло в них чертовски уверенность, вытаскивая ребенка и его маму из дома.
  
  Проведя утро, работая с похитителями, он провел день, работая над Андреем Лимоновым, часами пытаясь отследить самолет этого человека до того, как он прибыл в Люксембург, чтобы посмотреть, куда еще он мог уйти и с кем еще мог бы поговорить. Это тоже была бесплодная охота. Бомбардир, принадлежащий оболочке Лимонова, провел большую часть предыдущего месяца, насколько Райан мог судить, сидя у оператора стационарной базы в Биггин-Хилле, аэропорту для руководителей в двадцати минутах к юго-востоку от Лондона.
  
  Самолет никуда не летел, что, вероятно, означало, что Лимонов в это время находился в Лондоне, но это не сказало Райану ничего ценного.
  
  Еще одна неудача.
  
  Он также несколько раз звонил Кристине фон Лангер в течение дня. Исабель забрали из нее по медицинским показаниям.Кома и ее состояние улучшилось, и это, очевидно, отличная новость, но она останется в больнице еще как минимум две недели.
  
  Кристина осталась рядом с Исабель, хотя они не знали друг друга. Вдова американского миллионера спала на крошечной виниловой кушетке и ела больничную еду, которая, по общему признанию, была лучше в Люксембурге, чем в Соединенных Штатах, но все же была далека от того, к чему она привыкла.
  
  Джек горячо ее поблагодарил, и она сказала, что только хотела бы сделать больше.
  
  Джек думал, что она много делает; на самом деле, он был уверен, что Кристина сегодня сделала намного больше, чем он.
  
  • • •
  
  я
  
  Это был именно тот момент, когда ему захотелось сдаться на этот день, когда он сидел, опершись локтями на стол и протирая глаза, когда Гэвин Биери прислонился головой к своей кабине.
  
  "Как она?"
  
  Джек поднял глаза и увидел нависшего над ним Гэвина. «Ой, привет. Исабель? Она будет в порядке. В итоге. Я не могу понять, действительно ли ей повезло или ей не повезло ».
  
  Гэвин сел на еще один стул у стола Джека. "Повезло остаться в живых. Думаю, это все, что сейчас имеет значение. Остальное уже сделано.
  
  "Ага." Джек заметил, что у Гэвина в руке была папка. « Скажите, пожалуйста , в этой папке есть что-то, что я хочу увидеть».
  
  "Хорошо. В этой папке есть что-то, что ты хочешь увидеть ».
  
  "Что это?"
  
  «Телефонные записи некоего Луиджи Виньяли».
  
  "Кто, черт возьми," - Джек остановился и выпрямился - "Сальваторе?"
  
  "Верно. Сальваторе - не настоящее его имя. Это большой шок ».
  
  "Что вы узнали о нем?"
  
  Гэвин усмехнулся. «Этот парень - произведение искусства».
  
  "Вы нашли что-то компрометирующее?"
  
  «Да, но я действительно не знаю, с чего начать. Может быть, с обвинениями в наркотиках или мелкими кражами. Гэвин взглянул на папку. «Множество арестов за нарушение общественного порядка по всей Европе. В основном он связан с преследованием знаменитостей со стороны папарацци, но он также активно участвует в экологических и антиглобалистских движениях. Он был арестован в Париже за протест против ядерной энергетики, во Франкфурте за сидячую забастовку в Европейском центральном банке, и ему было предъявлено обвинение в попытке поджога в Давосе, Швейцария, на Всемирном экономическом форуме ».
  
  « Попытка поджога? Что это обозначает?"
  
  «Он бросил коктейль Молотова в автобус, полный богатых участников конференции, но не облил тряпку бензином, так что штука сгорела в воздухе».
  
  «Гений», - сказал Джек. Это звучало не относящимся к его расследованию в отношении этого человека, но все же показало ему кое-что как о характере итальянца, так и о его способностях. Джек был разочарован. Он хотел увидеть сговор между этим человеком и российской разведкой. "Вот и все?"
  
  Гэвин снова посмотрел вниз. "Довольно много. Однажды он ударил свою маму, положил ее в больницу и отсидел за это пару дней в тюрьме, но мама сняла обвинения ».
  
  «Боже», - пробормотал Райан.
  
  «Разве мамы не самые лучшие?» - пошутил Гэвин. «Есть еще кое-что интересное в логистике. Я определил местоположение его телефона и выяснил, что его нет в Риме ».
  
  "Где он?"
  
  «Сегодня он прилетел в Брюссель, зашел в гостиницу в Европейском квартале и переночевал. Я вытащил информацию о гостях в отеле, ион остановился там под именем Сальваторе. Бронирование на неделю в отеле Stanhope ».
  
  «Что происходит в Брюсселе?» - спросил Джек.
  
  "Что ты имеешь в виду?"
  
  «Он зарабатывает на жизнь фотографированием знаменитостей. Что-то происходит в Брюсселе, что могло бы заинтересовать папарацци? »
  
  Гэвин только пожал плечами. «Я бы не знал, Райан».
  
  Джек подумал об этом. «Да, я тоже».
  
  Компьютерный фанат и аналитик некоторое время сидели молча. Ни один из них не был точно вовлечен в ритм жизни знаменитостей в наши дни, если вообще когда-либо.
  
  Гэвин сказал: «Я мог бы провести небольшое исследование».
  
  "Как?" - спросил Джек.
  
  "Не знаю. Включи телевизор или что-нибудь в этом роде.
  
  Джек расплылся в улыбке, его первой улыбке после Люксембурга. «Интересно, разрешит ли Джерри нам тратить деньги на журнал People в исследовательских целях».
  
  Гэвин сказал: «Он позволил Кларку потратить деньги на чертову парусную лодку, так что держу пари, он с этим согласится».
  
  Джек развернулся на своем столе и начал следить за тем, что происходит в Брюсселе в ближайшие несколько дней. Были концерты, спектакли, политические конференции и корпоративные съезды, но, не зная, что он искал, было трудно понять, как сузить круг своих поисков.
  
  Он пожал плечами. «Единственный способ узнать, что он задумал, - это пойти туда и понаблюдать за ним. Или пойти туда, схватить его за горло и выдушить из него информацию ».
  
  Гэвин сказал: «Я знаю, какой метод ты предпочитаешь».
  
  "Ага. Он был связан с людьми, которые причинили боль Изабель. Я не знаю, знал ли он, что происходит, или он был просто пиздой.Джек пожал плечами. «Я не уверен, что мне наплевать. Я должен использовать его, чтобы найти их ».
  
  Гэвин немного наклонился вперед. «Ни за что, черт возьми, Джерри не позволит тебе вернуться в Европу одному».
  
  Джек знал, что это правда.
  
  Гэвин удивил его, сказав: «Вот что. Я поговорю с ним, может, он отпустит меня с тобой, чтобы присмотреть за твоей спиной ».
  
  Джек нежно улыбнулся Гэвину. Если бы Джерри не отпустил Джека одного, он, черт возьми, не отпустил бы Джека при поддержке шестидесятилетнего ИТ-директора с избыточным весом, чей опыт работы в этой области за последние несколько лет был чрезвычайно неудачным. Он похлопал Гэвина по плечу. "Я ценю это. Но пока мне нужно разобраться с этим самостоятельно. Я собираюсь зайти в офис Джерри и сказать ему, насколько это важно ».
  
  "Удачи."
  
  • • •
  
  Т
  
  Через несколько минут Джек вышел из офиса Джерри с маской крайнего разочарования. Джерри сказал именно то, чего опасался Джек: его просьба вернуться в Европу для проведения физического наблюдения за Сальваторе была отклонена. Он вернулся к своему столу, открыл каналы безопасности в отеле Stanhope в Брюсселе и начал просматривать различные камеры.
  
  Он сказал себе, что просидит здесь всю ночь, если понадобится, но он собирается кое-чему научиться.
  
  53
  
  00005.jpeg
  
  J
  
  Сразу после полудня Кларк проплыл на своей пятидесяти двухфутовой парусной лодке вокруг Обезьяньего Пойнта, на южной оконечности острова Гуана. Он не был уверен в точном местонахождении бухты, упомянутой капитаном в баре, но это был совсем не большой остров, поэтому Кларк знал, что сможет обойти всю сушу менее чем за час.
  
  Но ему не нужно было этого делать. В течение пяти минут он нашел именно то, что искал. Массивный, но гладкий катамаран, больший и более впечатляющий, чем все, что он видел в водах Британских Виргинских островов, встал на якорь в маленькой бухте на южной стороне острова. Он был спрятан, но не так уж и трудно увидеть с основного маршрута плавания.
  
  Кларк находился в четверти мили от другого судна, когда он проходил мимо, но он не использовал бинокль, чтобы осмотреть его. Вместо этого он просто плыл, стоя у руля с рулем в руке, изо всех сил стараясь не сводить глаз с воды перед ним. Он знал, что на той лодке, на которой держат жертв похищения, есть большая вероятность, что кто-то на этом катамаране - на палубе, в кабине или на мостике - наблюдает за ним прямо сейчасс оптикой, которая могла легко видеть каждое его движение. Пока он казался беспечным и больше сосредоточивался на плавании, чем на поисках скрытых лодок в бухтах, он не вызывал подозрений.
  
  Час спустя лодка Кларка стояла на якоре, в трех бухтах от того места, где он заметил « Спинакер-2» , и Кларк был в своей шлюпке, двигаясь к отдаленному уединенному пляжу на юго-западной стороне острова Гуана.
  
  Когда он сошел на берег, он вытащил свой подвесной двигатель и сбросил десятифутовое судно на песок, затем перекинул через плечо небольшой рюкзак и пошел дальше.
  
  Остров был почти безлюдным, если не считать единственного курортного отеля, и он был покрыт высокими, а иногда и крутыми холмами, но там была приличная сеть деревенских пешеходных троп. Кларк проследовал по одной из таких троп через южную оконечность острова, потратив почти час на то, чтобы разрезать пополам небольшой участок суши, торчащий из идеальной воды, прежде чем наконец приблизиться к гребню крутого холма. Здесь он внимательно проверил свой GPS, затем свернул с песчаной тропы и двинулся в мангровые заросли рядом.
  
  После десяти минут медленного продвижения через кусты, увидев где-то вдоль линий сотни ящериц по пути и высовывая себе руки и ноги так много раз иголками кактуса, он перестал реагировать на боль, он опустил свое тело. спустился в песок и дополз до гребня.
  
  Наверху он смотрел на небольшую бухту. Тортола находился вдалеке на юге, а слева от него двухмоторный «Пилатус» выстраивался в очередь на финал в том же аэропорту, в котором он и Шерман прибыли тремя днями ранее.
  
  Но его здесь не было, чтобы посмотреть на Тортолу. Нет, гораздо ближе, в маленькой бухте под ним, « Спинакер-2» стоял там, где Кларк видел его двумя часами ранее. Поднеся бинокль к глазам, он сначала осмотрел пляж перед собой. Последнее, что онбыло необходимо, чтобы его обнаружил кто-то из « Спинакера II», сидящего на берегу.
  
  Там. Двое мужчин сидели под деревом на маленьких шезлонгах. У каждого на коленях был бинокль, а в руках - бутылки с пивом. Они выглядели достаточно расслабленными, но Кларк задумался, было ли это просто потому, что в поле зрения не было других признаков жизни, кроме ящериц и птиц.
  
  Уверенный, что двое мужчин не могли его увидеть, он начал осматривать « Спинакер-2» . Палуба была пуста, но он увидел двух мужчин в кабине и еще одного на мостике. Все они были без рубашек, большие, мускулистые и относительно молодые. Человек на мосту, очевидно, был еще одним наблюдателем; он использовал свой бинокль, чтобы дважды застеклить водный путь на юг за пять минут, которые Кларк наблюдал за ним.
  
  Кларк насчитал пятерых человек: двое на берегу и трое на лодке. Они казались расслабленными, но все они выглядели так, будто могли достаточно быстро включиться и стать грозными. Они ему совсем не показались русскими. Один мужчина был черным, а другой - смуглее, чем любой спецназовец, которого он когда-либо видел.
  
  У него не было ничего, кроме косвенных доказательств того, что эти люди держали Ходоков, даже недостаточно, чтобы продолжить. Он решил, что ему нужна дополнительная информация о том, что происходило внутри этой лодки.
  
  В три часа дня он развернулся и направился обратно с холма, планируя вернуться ночью, чтобы установить наблюдение.
  
  • • •
  
  C
  
  Жаворонок вернулся к своему Ирвину и проспал несколько часов. Проснувшись, он приготовил стейк на газовом гриле на палубе и сделал салат на камбузе. Он сидел в кабине перед штурвалом и ел свой ужин, зная, что его ждет долгая ночь.
  
  Около десяти часов вечера он начал собирать свое снаряжение, чтобы перебраться в свое убежище с видом на « Спинакер II» . Он взял с собой воду, еду, оптику, очки ночного видения, спрей от насекомых и нож.
  
  Он также знал, что есть шанс увидеть на лодке что-то, что потребует от него немедленного удара в одиночном рейде в экстремальной ситуации. Хотя ему не нравились его шансы против пяти человек, он осознавал тот факт, что он не сможет просто наблюдать, если один из заложников окажется в опасности. Он взял с собой ласты, маску, трубку и пистолет на случай, если ему придется их использовать.
  
  В десять тридцать он был готов к работе. Он стоял в кабине, допивал бутылку Gatorade перед тем, как погрузить в лодку рюкзак, когда услышал слабый звук маленького двигателя, мурлыкающего над водой. Он вышел на свою палубу, немного обошел вокруг, затем понял, что это идет не с земли, а из-за пределов его маленькой бухты. Поскольку в бухте больше не было лодок, и ни один разумный человек не стал бы пересекать воду на своей лодке от Тортолы, он сразу решил, что слышит шум Spinnaker II , и он приближается к его лодке.
  
  С включенными мачтовыми фарами он не мог видеть больше пятидесяти футов в любом направлении, поэтому он снял фонарик со стола в кабине и остановился на палубе.
  
  Его пистолет SIG Sauer висел в шортах с правой стороны под футболкой, складной нож в грузовом кармане слева. Дополнительные журналы для обоих были спрятаны в его задний карман. Он был готов к бою, но знал, что если встанет на палубу в свете огней, то подвергнется опасности с любым вооруженным человеком в лодке.
  
  С другой стороны, если бы он выбежал на палубу и притаился за укрытием, он, очевидно, испортил бы любой вид, что он всего лишь арендатор парусной лодки, желающий немного тишины и покоя здесь, в этой бухте.
  
  Когда лодка показалась в поле зрения, он увидел на борту двух мужчин, и он узнал в них обоих людей, которых видел на сером катамаране. Когда они приблизились, один махнул в его сторону рукой, и он с акцентом произнес: «Добрый вечер, капитан!»
  
  Они бросили свою веревку Кларку, который взял ее, а затем привязал к шипу на палубе.
  
  «Добрый вечер», - сказал он, изо всех сил стараясь казаться бодрым и не вызывающим подозрений.
  
  Когда они поднялись на борт, Кларк увидел, что им обоим было за тридцать и они были в хорошей физической форме. У одного были короткие каштановые волосы и внушительная борода; другой был совершенно лысым, и его руки были вытянуты от запястий до плеч. Бородатый мужчина поднялся на борт с уверенностью и ловкостью человека, очень привыкшего к его действиям, но лысый мужчина, казалось, не особенно чувствовал себя комфортно с лодками; ему потребовалось мгновение, чтобы подняться на палубу с качающейся лодки, действие, которое было естественно для настоящего моряка.
  
  Кларк просканировал татуировки на обоих мужчинах, но не смог извлечь из них никакой информации.
  
  "Как дела'?" - спросил бородатый. Он явно был южноафриканцем, что несколько удивило Кларка. Все пожали друг другу руки, и южноафриканец представился Кипом, а лысый - Джо.
  
  «Все в порядке», - сказал Кларк, все еще влияя на добродушный характер отдыхающего. "Добро пожаловать на борт. Хотите пива?
  
  «Всегда», - сказал Джо.
  
  Кларк спустился в салон, взял три кружки холодного пива Caribe и вернулся. Передавая их двум своим посетителям, Кип сказал: «Хороший кеч у вас здесь. Ты здесь один?
  
  «Конечно, - ответил Кларк. - Вообще-то, вот-вот отключусь на ночь.
  
  Другой мужчина медленно осмотрел лодку. Он говорил с американским акцентом. "Вы арендуете?"
  
  "Ага. Только на пару недель ".
  
  Кларк мог сказать, что люди относились к нему с подозрением, но лишь в небольшой степени. Он подумал, что это было странно, потому что он был уверен, что его раньше не видели на холме, и он не мог придумать другого способа, которым он мог бы дать хоть какое-то указание на то, что он заинтересован в них.
  
  Кип сказал: «Это немного одинокий отпуск, не так ли?»
  
  Кларк кивнул. "Ты говоришь мне. Моя девушка должна была прийти, но она не смогла приехать в последнюю минуту ».
  
  На Кларке было обручальное кольцо, но женатый мужчина с лодкой здесь, внизу, рассказывающий о своей девушке, не собирался вызывать подозрений.
  
  Пара просто стояла на палубе лицом к Кларку, не говоря ни слова. Он понимал, что эти люди пытались запугать, и среднему мужчине лет шестидесяти Кларк подумал, что они могли бы справиться с этим.
  
  У Кларка, с другой стороны, был план убить их обоих в случае необходимости. Он не был напуган, просто раздражен.
  
  Тем не менее, его прикрывающий персонаж, полузаброшенный пенсионер, который провел здесь несколько недель прогулочного катания на лодке, будет легко запуган парой мужчин, нависающих над ним вот так, поэтому Кларк с трудом сглотнул и позволил своему рту немного подергиваться, когда если от нервов.
  
  «Знаешь, - сказал человек по имени Кип, - там, на острове Скраб, есть неплохая пристань для яхт и яхт-клуб. Всего минут двадцать отсюда. Похоже, парень здесь, один, поступил бы хорошо, если бы взял там мяч для швартовки, подошел к бару и встретил себя милой зрелой дамой.
  
  Кларк ничего не сказал.
  
  Другой мужчина заговорил. «Вместо того, чтобы прятаться здесь, в этом маленьком пустом заливе».
  
  Кларк покачал головой. «Я ни от чего не прячусь».
  
  Южноафриканец пожал плечами и сделал еще один глоток своего карибского напитка.
  
  Кларк знал, что ему нужно спросить их о них самих. Он сказал: «Ребята, вы пришли с берега?»
  
  "Нас? Нет. У нас в соседней бухте есть котенок.
  
  У них не было котенка, и их не было в соседней бухте, но Кларк просто кивнул и отпил пиво.
  
  Дискомфорт от ситуации был ощутим, и Кларк разыграл его, даже вытер лоб несколько раз, как будто желая убрать с него блеск пота. Наконец он сказал: «Слушайте, ребята. Как я уже сказал, я как раз собирался закончить это ночь ".
  
  Мужчины молча допили пиво.
  
  На главной палубе лысый мужчина сказал: «Эта бухта на самом деле небезопасна в случае шторма. Пристань намного безопаснее ».
  
  Кип добавил: «Это действительно хорошая лодка. Я бы не хотел, чтобы с этим что-нибудь случилось ».
  
  Кларк склонил голову, все еще играя роль нервного пенсионера. «Что с этим может случиться?»
  
  «Я слышал, что приближается погода», - сказал Джо с сильной злобой в голосе.
  
  Кларк кивнул. Конечно, он проверил погоду. Не было ничего, кроме ясного неба и умеренного ветра.
  
  Кларк сказал: «Хорошо. Может быть, утром первым делом я брошу якорь и найду другое место. Что-нибудь более подходящее.
  
  Кип подмигнул Кларку. «Похоже на твердый план, старожил. У тебя есть хороший. Он поставил бутылку и направился через борт.
  
  Джо последовал за Кипом обратно в лодку, и пара уехала. Они исчезли, как только оказались вне свечения мачтовых огней «Ирвина», но Кларк еще минуту слышал их мотор, стоя на палубе.
  
  Затем он вернулся в кабину и сел, думая об обмене. Он был убежден, что у мужчин не было реальной причины подозревать его. Скорее всего, они были просто засранцами, которым были даны инструкции держать все угрозы подальше от своей операции, и они действовали на опережение.
  
  Эти парни не принимали решения в этом преступлении. Просто мышцы, наделенные достаточной ответственностью, чтобы все испортить. Конечно, Кларк знал, что это не означало, что они не могли выполнять свою работу, когда дело доходило до использования оружия или кулаков или выполнения приказов своего босса.
  
  • • •
  
  C
  
  жаворонок дождался полуночи, чтобы выйти на берег. Первоначальный план, конечно, предполагал, что он заберет лодку, но он не знал, вернутся ли двое головорезов со « Спинакера II» и осмотрят лодку, пока его не было. Если они увидят лодку на берегу посреди ночи, их подозрения переключатся на полную уверенность в том, что Кларк не тот, кем кажется. Вместо этого он разделся до шорт, прыгнул в воду с сумкой и надел ласты. Через несколько секунд он уже прыгнул в черной воде, направляясь к пляжу.
  
  Когда он прибыл, он запыхался, но хорошо провел время и за считанные минуты достаточно поправился, чтобы начать долгий поход.
  
  Через час после этого Кларк поднялся на холм, упал на колени и преодолел последние несколько футов, приседая. Когда он выглянул из-за вершины холма, ему потребовалось время, чтобы сориентироваться. Он посмотрел на небольшую бухту под собой, затем вытащил из рюкзака прибор ночного наблюдения.
  
  Просматривая свои кивки взад и вперед, он смиренно опустил плечи.
  
  Большой катамаран исчез.
  
  54
  
  00005.jpeg
  
  п
  
  Жительница Джек Райан снова села за круглый стол в конференц-зале в Копенгагене в окружении двадцати шести других национальных лидеров, всех за исключением президента Литвы, который вернулся в свою страну, чтобы справиться с кризисом дома.
  
  «Его самый большой союзник во всем этом пропал, - сказал он себе.
  
  Перед началом обсуждения он оценил свою базу поддержки. Он чувствовал себя в безопасности, имея поддержку Польши, Латвии и Эстонии, а также других стран-членов НАТО в Центральной Европе. Что касается западноевропейцев, то он рассчитывал на Великобританию и Германию, хотя последняя не дала ему прямого указания, что они согласны с его планом.
  
  Почти все другие народы были вопросительными знаками, и он знал, что вот-вот узнает, где они все стоят.
  
  Хотя Райан не совсем ожидал коронации после своей десятиминутной речи, он быстро понял, что не был готов к тому, что кинжалы выскочат так быстро. Как только встречаПосле повторного созыва президент Франции был признан генеральным секретарем НАТО. Это был смуглый шестидесятилетний парень с искоркой в ​​глазах от сообразительности. Конечно, он был социалистом; в пятьсот раз более либерален, чем Райан, но всегда уважительно относится к американскому президенту. Он обратился к комнате по-французски, но его слова были ловко переведены через беспроводной FM-наушник в левом ухе Райана.
  
  «Мы все читали информационную книгу, которую вы нам передали, президент Райан, но, откровенно говоря, многое из того, что вы утверждаете, основано на предположениях. Вы утверждаете, что ФСБ причастна почти ко всем плохим вещам, которые происходили за последние несколько недель ».
  
  Райан сохранял размеренный тон. «Я процитировал пять событий, которые, как мне кажется, находились под влиянием России или были организованы ею. Мне очень жаль это говорить, но помимо этих пяти в мире произошло гораздо больше плохого. Я не обвинял Валерия Володина в взрыве бомбы в мечети в Тунисе во вторник или кризисе наркокартеля в Мексике, просто упомяну пару вещей в новостях ».
  
  Президент Франции махнул рукой. «Как бы то ни было, ваши обвинения кажутся натянутыми. И даже если отложить подстрекательское предложение о переброске бронетехники из альянса в Литву, ваша просьба о дальнейших санкциях меня тоже беспокоит. Все эти разговоры о том, что богатые люди вырывают власть из масс. По сути, вы обвиняете россиян в управлении преступным государством. Мошеннический режим ».
  
  «В некотором смысле да, я».
  
  Президент Франции сказал: «Вы говорите о коррупции. Сможем ли мы объявить вне закона любую нацию с коррупцией в своей системе? »
  
  «Коррупции нет в системе России, господин президент. Это является их система «.
  
  «Как бы то ни было, мы не являемся органом принуждения к внутренней политике кого бы то ни было, не говоря уже о державе, не входящей в НАТО. Мы должны покинуть Россию, чтобы бороться с собственной организованной преступностью ».
  
  «Простите меня», - сказал Райан, стараясь, чтобы его тон был светлее, чем его мрачное настроение. «Но когда государство является преступной организацией, государство не сможет хорошо бороться с преступными организациями».
  
  Выступил премьер-министр Нидерландов. Это был красивый мужчина лет сорока, который говорил по-английски так же хорошо, как и Райан. "Мистер. Президент, вы говорили так, как будто России есть что показать своим вторжением в Украину. Я не согласен с этой оценкой. Фактически они действовали в течение года. Они не выигрывают ».
  
  Райан кивнул. «По сравнению с их первоначальной целью? Нет, они не увенчались успехом, вы правы. Но посмотрите на карту двухлетней давности и скажите нам, что Россия сейчас не в лучшем положении. По сравнению с картой двухлетней давности они выигрывают ».
  
  Голландский лидер сказал: «Справедливый вопрос, господин президент. Но вы просите нас рискнуть войной с Россией из-за Литвы ».
  
  Райан сказал: «Мистер Премьер-министр, я просто прошу вас соблюдать устав НАТО, подписанный вашей страной ».
  
  Молодой голландец пожал плечами снисходительным жестом. «По русскому сухопутному мосту через Литву в свою провинцию. Послушайте, я бы хотел помочь в этом деле. Участие России в авиакатастрофе было ужасающим, и их действия, и их риторика вызывали сожаление. Кроме того, я понимаю, что НАТО будет казаться слабым, если мы ничего не сделаем. Но нарушения статьи 5 еще не было, поэтому мы не обязаны что-либо делать ».
  
  Райан сказал: «Но когда произойдет нарушение, не будет никаких шансов что-либо сделать. Россия может взять Литву по своему желанию ».
  
  Премьер-министр Нидерландов сказал: «И мой народ не может предотвратить что. Смотри . . . давайте поговорим о фактах. У России семьсот пятьдесят тысяч сухопутных войск. В Нидерландах их семнадцать тысяч. У них семьсот шестьдесят штурмовиков и самолетов-перехватчиков. У нас шестьдесят девять. У них триста пятьдесят два боевых корабля. У нас их двадцать три.
  
  Он помолчал, откашлялся и сказал: «У них пятнадцать тысяч танков. У нас ноль ». Он улыбнулся, как будто только что поставил мат Райану, а затем повторил еще сильнее: « Ноль , мистер президент».
  
  И чья это чертова вина? Райан не сказал этого, но он подумал об этом так сильно, что подумал, смогут ли переводчики уловить его чувства и передать их в комнату. Европа в целом сделала ставку на постоянный мир во всем мире или, по крайней мере, на постоянный мир в Европе, и их ставка не окупилась. Теперь Райан должен был убедить их согласиться ввести в действие несколько тысяч своих солдат, чтобы предотвратить европейскую войну, в то время как Америка будет нести воду за всех.
  
  Он сказал: «Я признаю вашу нацию, и многие нации здесь безнадежно уступают России. Это еще одна причина принять это предложение. Если Володин без ответа войдет в Литву, он пойдет пешком или будет драться в Польшу. Тогда остальная Балтика ему будет хорошо. Я уверен, что тогда мы будем в состоянии войны, но вопрос в том, сколько танков у вас тогда будет? По-прежнему ноль? Или вы пойдете на тотальное наращивание обороны и купите двадцать пять? »
  
  Премьер-министр Нидерландов впился взглядом в Райана.
  
  Райан сказал: «Вы можете предотвратить более крупный пожар, если будете твердо стоять прямо сейчас».
  
  Премьер-министру Соединенного Королевства было предоставлено слово на мгновение, достаточное для того, чтобы заверить президента Райана в том, что Великобритания была за его спиной и поддерживала его предложения, а затем умоляла остальную часть комнаты тщательно обдумать, какой удар нанесет НАТО за потерю государства-члена из-за российских танков. Как только он закончил, молодой президент Польши повторил заявление Великобритании и заверил Райана, что поляки все время были с ним в этой битве.
  
  Но после этого президент Франции снова заговорил. «Моя разведка не считает нападение на Литву неизбежным. Да, это провокация, что Россия проводит такие масштабные учения в настоящее время, но, похоже, они проводят это каждые пару лет ».
  
  Райан хотел сказать: «Да, и похоже, что они вторгаются в соседа каждые пару лет». Но он боролся сам с собой и молчал.
  
  Французский президент продолжил. «Таким образом, мы не чувствуем, что существует кризис, подобный тому, который вы описываете. Кроме того, в настоящее время Франция несет на себе значительный процент сил и бронетехники в VHRJTF НАТО, больше, чем кто-либо, кроме Соединенных Штатов. Мы считаем, что наше бремя будет несоразмерным, если произойдет российское вторжение ».
  
  Райан на мгновение подумал о том, чтобы быть дипломатичным.
  
  Но не надолго.
  
  Он сказал: «Мистер Президент, вы говорите, что Россия не будет атаковать, поэтому нет необходимости перемещать VHRJTF в Литву, а затем, со следующим вздохом, вы говорите, что не хотите перемещать VHRJTF, потому что, если Россия нападет, ваши силы будут наиболее затронуты ».
  
  Райан посмотрел на президента Франции, и он посмотрел на президента Германии, свою близкую подругу Марион Шенгарт. По выражению лиц обоих лидеров он быстро заметил, что своим последним комментарием он проиграл Францию ​​и выиграл Германию.
  
  Толчок.
  
  Премьер-министр Дании никогда не был поклонником Райана, он знал это из своих отношений с ней, и он действительно знал это из всего, что она говорила о нем в прессе. Во всей комнате она, вероятно, была ближе всего к откровенной ненависти к президенту США. Она поднесла микрофон ко рту, чтобы что-то сказать, и Райан потянулся за стаканом воды, зная, что ему нужно быть готовым к энергичной реакции на все, что она скажет.
  
  Премьер-министр Дании сказал: «Если мы двинем войска в Литву, мы просим Володина вторгнуться. Мы даем ему необходимое оправдание. Вы действительно этого хотите? Вы пытаетесь втянуть нас в драку? »
  
  Райан покачал головой. «Не размещая блокирующие силы в Литве, мы просим Володина вторгнуться, потому что он видит в этом не что иное, как слабость и успех своей тактики запугивания. Вы думаете, что мы ничего не будем делать, но мы будем что-то делать. Мы бы довольно активно отступили. Чем раньше мы поймем, как Валерий Володин видит мир, тем скорее мы поймем, как нам нужно противостоять ему ».
  
  Премьер-министр Дании сказал: «Прошу прощения за то, что вы сформулировали то, что думают многие люди в этом зале, г-н президент, но я думаю, что вы видите мир именно таким. Вы , президент Райан, ты это реакционное фанатик. Валерию Володину нечего бояться. Он жестяной диктатор со старой и неэффективной армией ».
  
  Райан задавался вопросом, как долго Дания сможет продержаться против «старых и неэффективных» российских вооруженных сил. Он предполагал, что их пятьдесят семь танков выдержат хороший бой, но если они выживут полнедели против России, о героизме их танкистов будут говорить сотни лет.
  
  Райан сказал: «Я с уважением не согласен. Да, у него плохая комбинация карт, но он играет в них, как лучший игрок в покер на планете ».
  
  Датский лидер сказал: «Володин ничего не сделал против народа Дании, и ничего он не сделал в Литве, даже его угрозы дошли до уровня нарушения статьи 5. Я поддержу ужесточение санкций - мы можем сбросить карты при столкновении в воздухе, что является одной из причин, почему. Но я не хочу раздражать такого человека, как Володин ».
  
  Теперь заговорила президент Германии Марион Шенгарт. «Наши спецслужбы неплохие, господин президент. Может, они не так хорошо шпионят за союзниками, как ваше ЦРУ, но они знают Россию ».
  
  Райан проигнорировал раскопки. Информатор раскрыл операцию по подслушиванию сообщений ЦРУ в Германии, и Райан знал, что услышит об этом здесь. Он ничего не ответил, он уже извинился за эту неразбериху и был рад оставить это там.
  
  Шенгарт продолжил: «И моя разведка говорит, что Володин ждет от нас знака. Он будет делать все то, о чем вы говорите, вплоть до нападения, надеясь увидеть явные доказательства того, что мы не будем сопротивляться. Когда мы покажем, что не желаем сражаться за Литву, только тогда он придет ».
  
  Премьер-министр Испании чуть не крикнул в микрофон: «Значит, он блефует. Вы только что это сказали. Все, что нам нужно сделать, это настоять на том, чтобы мы ответили, и он отступит. Мы не должны перемещать силы, потому что это будет слишком провокационно. Если мы будем сохранять хладнокровие, это вызовет ответ, когда его не будет ».
  
  Райан теперь боролся со своим раздражением. «Когда мы позволили странам бывшего Восточного блока вступить в НАТО, мы знали, что это может произойти. НАТО - это не экономическое партнерство. Это не культурный обмен. Это военный союз. Мы не все согласились на этот союз, чтобы мы могли торговать сыром между нашими странами. Нет, чтобы защитить друг друга ». Он сделал паузу. «И один из нас находится в опасности быть стёртым с карты».
  
  Премьер-министр Франции сказал: «Альянс призван предотвратить войну в Европе. Страны бывшего Восточного блока хотят отомститьРоссия." Он отпил воду. «НАТО не занимается местью».
  
  Райан сказал: «Речь идет не о мести за преступления, совершенные четверть века назад. Речь идет о защите людей, средств к существованию и будущего от текущей, неминуемой и реальной угрозы ».
  
  Терпеливо добавил Райан: «Я твердо верю, что перевод войск в Литву резко снизит любые шансы на войну. Вот почему я сегодня здесь ».
  
  Тут заговорил премьер-министр Дании. Здесь происходило что-то вроде нападения банды с Райаном в роли жертвы. Она сказала: «Если то, что вы говорите, правильно, что он пытается втянуть нас в войну, тогда не о чем беспокоиться. Кроме вас, никто в этой комнате не хочет воевать. Нас нельзя втянуть ».
  
  Предсказуемость комментария оставила Райана в недоумении. Он ожидал более веских аргументов в пользу невмешательства, чем то, что он слышал, почти превентивного заявления о капитуляции.
  
  Райан наклонился к микрофону. «Для всех вас может быть неудобно то, что мы приняли в НАТО страны, которые теперь могут фактически обратиться к НАТО за помощью, но где мы будем, если мы не отреагируем решительно на нарушение статьи 5?»
  
  Премьер-министр Дании сердито рявкнул: «Где мы будем, если сделаем это?»
  
  Тут заговорил премьер-министр Италии. «Вы сказали, что он вторгнется без войны, если увидит, что это сойдет ему с рук. Ну, он вторгается, и мы втягиваемся, или он вторгается, и мы остаемся в стороне. Ну что ж . . . Я твердо стою на стороне того, чтобы держаться подальше от этого. Конечно, мы будем вмешиваться дипломатично, возможно, экономически. Мы заявим, что это не то, как человек ведет себя в наши дни, и продемонстрируем свое моральное превосходство ».
  
  Райан сказал: «Демонстрация нашего морального превосходства не поможет литовцам почти в такой степени, как демонстрация нашего превосходства в воздухе».
  
  • • •
  
  А
  
  Час спустя президент Райан, Скотт Адлер и его посол в НАТО вышли с остальными с собрания и после нескольких рукопожатий вошли в свой броневик. На обратном пути в свой отель Райан протер глаза под очками, пока его помощник руководителя аппарата звонил по телефону. Райан забрал у него телефон, глядя в окно. «Боб? Что ж, у нас есть Германия. Марион Шенгарт меня не любит, но она знает, что я делаю правильный выбор ».
  
  Берджесс сказал: «Хорошо. Германия важна ». Он с нетерпением ждал новых результатов от встречи. "Мистер. Президент? »
  
  Райан сказал: «Моей невероятной силе убеждения удалось выиграть день и у Польши». Конечно, Польша согласится с предложением. Он был в одной лодке с соседней Литвой.
  
  «Это не смешно, господин президент. Скажи мне, что у тебя есть еще ».
  
  «Многие нации играют так близко к своей цели. Канада последует за нами, Великобритания тоже. Большинство стран Центральной Европы выразили некоторую поддержку ». Джек пожал плечами. «Но это была тяжелая комната».
  
  Адлер посмотрел через лимузин на своего президента. «Я думал, ты справишься лучше».
  
  Райан приподнял бровь. «Это, по-видимому, тоже непростая комната».
  
  «Мне очень жаль, господин президент. Я не имел в виду, что это твоя вина. Почти все участники этой встречи уже приняли решение ».
  
  «Я знаю, Скотт. Я чувствую, что пытался пасти там кошек. Начнем с того, кто, как мы знаем, собирается выступить против. Испания, Дания, Франция . . . они никоим образом не переместят войска НАТО до нарушения статьи 5 ».
  
  Адлер сказал: «В этот момент, как и в случае с Украиной, вторжение стало почти свершившимся фактом».
  
  "Точно. Италия выглядит сомнительно, Исландия - скептическиприносят хоть какую-то пользу, но мы все равно можем получить от них голос, потому что они не выразили опасений, что это может навредить ».
  
  Райан вздохнул. «Мы должны достичь полного консенсуса. То, что кто-то против, не означает, что завтра он не поднимет руку. Если они хотят сохранить целостность организации, они могут согласиться с этим, несмотря на свои оговорки. Но откровенно говоря . . . Я не думаю, что мы получим наши войска ».
  
  Боб Берджесс слушал через громкую связь. Он сказал: «Я лично разговаривал с командующим морской пехоты Европы. Он знает, что мы надеемся переместить НАТО в Литву, но если этого не произойдет . . . »
  
  Райан сказал: «Он готов?»
  
  «Он готов», - подтвердил Берджесс. «Силы вращения Черного моря двинутся к восточной границе».
  
  Райан склонил голову. «А как насчет границы Литвы с Калининградом? На запад?"
  
  «У нас есть подразделение специального назначения морской авиации и наземного оперативного реагирования в кризисных ситуациях, которое мы отправим с авиабазы ​​Морон в Испании. Всего около семисот человек. Мы добавим к этим силам команду FAST - группу безопасности флота по борьбе с терроризмом в Роте, Испания. Еще около ста двадцати морских пехотинцев, но все они исключительно хорошо обучены.
  
  Райан сказал: «Всего восемьсот морских пехотинцев? Это даже меньше, чем у батальона Черноморских ротационных сил, защищающих восток ».
  
  Берджесс сказал: «Верно, но мы не ожидаем большого вторжения России из Калининграда».
  
  "Это почему?" - спросил Райан.
  
  «Все просто, господин президент. Польша. Если русские нанесут удар по Литве из Калининграда, это ослабит их оборону в Калининграде.Тогда поляки, у которых также есть граница с Калининградом и хорошая армия, могут атаковать Калининград ».
  
  Райан посмеялся над этим. "Это просто смешно. Польша не хочет вторгаться на территорию России ».
  
  «Мы знаем это, но русские параноики».
  
  Райан подумал и кивнул. «Возможно, мы сможем использовать что-нибудь против них». Он отмахнулся от этой мысли. «Как долго BSRF и морская пехота на границе с Калининградом будут одни, прежде чем мы сможем их усилить?»
  
  «Экспедиционный отряд морской пехоты у побережья Шотландии имеет ПМР. Извини, Скотт, это означает «Посадка вертолета в док-станцию». У них есть еще два транспортных судна меньшего размера. Мы попросим их присоединиться к некоторым военным кораблям для защиты, прежде чем они войдут в Балтийское море. Они могут прибыть в литовские воды за пять дней. После этого у нас есть бригада в лагере Лежен, готовая к подъему. Они могли приземлиться в Вильнюсе за десять дней ».
  
  Райан обдумал это. «Что касается MEU в Шотландии. Есть ли шанс, что они смогут собрать всех на свои корабли и отправиться на день в Северное море? Сделать так, чтобы это выглядело как часть их упражнения? Если мы решим нажать на курок, они станут намного ближе, и совсем не обязательно, что мы думаем об их использовании ».
  
  Бёрджесс сказал: «Я поговорю с Нейтом Брэдфордом, комендантом морской пехоты. Я считаю, что это разумная мера. Если там станет хуже, часы будут считаться ».
  
  Райан сказал: «Если кто-то убивает офицеров ЦРУ и пытается вытащить начальников станций за границу, то там уже хуже. Я думаю, что единственный способ добиться успеха в Литве - это пойти вперед и спланировать провал здесь, в Копенгагене. Если не будет нарушения Статьи 5 до завтрашнего консенсусного голосования, это уже готово, ребята. Мы проиграли ».
  
  • • •
  
  А
  
  По словам Райана, всего в восьми милях к востоку от него российская подводная лодка класса «Северодвинск» « Казань» прошла под мостом, соединявшим Мальмё, Швеция, с Копенгагеном, Дания.
  
  Прямо над бесшумным судном пассажиры из Европейского Союза проезжали на своих машинах между Данией и Швецией, блаженно не подозревая, что в холодных водах под ними прячется огромный хищник.
  
  « Казань» находилась в 24 часах езды от начала враждебных действий у побережья Калининграда, и никто на Западе не знал, что он даже покинул порт в Арктике.
  
  55
  
  00005.jpeg
  
  Т
  
  Через четыре часа после попытки похищения начальника отделения ЦРУ Питера Браньона никто в Литве не знал ничего больше о том, что произошло на самом деле, чем они знали во время этого события.
  
  Двое мужчин из Кампуса часами усердно работали, начиная с того момента, когда Чавес и Карузо отогнали раненого Браньона от границы. Как только они оказались вне зоны досягаемости какой-либо технологии, подавлявшей сотовые и спутниковые сигналы вблизи границы, Дин позвонил заместителю Браньона в посольстве США. Когда он закончил, он попросил самого Браньона поговорить со своим заместителем по телефону, и CoS дал реплики и приказы, даже когда он боролся с рвотой от боли и потерей сознания из-за потери крови.
  
  Сотрудники Кампуса доставили Браньона в больницу и передали его группе офицеров службы безопасности ЦРУ, другая группа которых уже мчалась в Табаришкес вместе с контингентом литовских войск, чтобы забрать тело Донлина и проверить место у границы. где произошла перестрелка.
  
  После того, как Чавес и Карузо покинули больницу, они направились обратно в свое убежище, проводя при этом длительный SDR.
  
  Чавес позвонил Мэри Пэт Фоули, когда еще находился в середине SDR. Ему не нужно было рассказывать ей об инциденте, потому что она уже говорила напрямую с заместителем начальника участка, но он рассказал ей о некоторых ключевых деталях.
  
  Когда он закончил свой краткий обзор результатов, Мэри Пэт сказала: «Что ты думаешь, Доминго? Мое первое ощущение - вам обоим нужно убираться оттуда сегодня вечером.
  
  Чавес ответил: «Конечно, мы сделаем все, что вы скажете, но я думаю, что здесь для нас еще есть роль».
  
  "Я слушаю."
  
  Дин сказал: «Прямо сейчас в городе нет начальника станции. Я знаю, что Браньон и Донлин были сожжены, по всей видимости, агентурной сетью из Табаришкес. Я не знаю, сколько еще офицеров в посольстве были известны этой сети и были скомпрометированы, но у нас нет оснований полагать, что мы были скомпрометированы в отношении русских или даже этой другой группы, явно работающей от их имени. Давайте останемся здесь, в поле, продолжим работать под прикрытием DataPlanet, а завтра днем ​​выбьем остальные изображения. Ночью, может быть, мы сможем каким-то образом поддержать местную станцию, даже если она просто следит здесь, в городе ».
  
  Мэри Пэт сказала: «Хорошо. Это было бы полезно, но я хочу, чтобы у вас двоих был план, как выбраться отсюда.
  
  «Поверьте мне, - сказал Чавес. «Русские смотрят через стены с двух сторон, и мы держим наши чемоданы упакованными».
  
  • • •
  
  Т
  
  На следующее утро Чавес и Карузо были подобраны фургоном DataPlanet в шесть, как и каждый день, когда они были в деревне. Однако когда они забрались в автомобиль, они моглисразу скажу, что что-то не так. Геркус Заркус сидел за рулем и смотрел вперед. Он не был его обычным непринужденным человеком.
  
  Карузо и Чавес сразу предположили, что он каким-то образом знал о том, что произошло накануне вечером, и ему было страшно путешествовать с двумя американцами, которые подстрелили это с каким-то иностранным отрядом специального назначения.
  
  "Что случилось?" - спросил Дом, но ему показалось, что он знает ответ на вопрос.
  
  Геркус позволил фургону бездействовать, пока он повернулся к остальным мужчинам. «Ребята, я ненавижу делать это с вами, но я пришел привезти вам фургон. Я не могу пойти с тобой сегодня ».
  
  Дом сочувственно кивнул, уверенный, что теперь Геркус не хочет продолжать отношения с агентами американской разведки. «Я понимаю, - сказал он.
  
  Но он совсем не понял.
  
  Геркус сказал: «Президент попросил всех в возрасте от восемнадцати до сорока лет вступить в ополчение национальной обороны. Я сегодня уезжаю. Не думаю, что они знают, что, черт возьми, они собираются с нами делать, но полагаю, поскольку у меня есть американский военный опыт, они должны сделать меня генералом или что-то в этом роде ».
  
  Он усмехнулся собственной шутке, но двое мужчин из кампуса видели его нервы.
  
  Чавес понял, что ошибался насчет Геркуса. Он не боялся находиться среди американцев. Напротив, он собирался добровольно приблизиться к опасности. «Это очень благородно, но вы были техником по ремонту электроники. Как ты думаешь, что хорошего ты можешь сделать против российского вторжения? »
  
  Геркус сказал: «Теперь это дом, ребята. Я не могу просить вас понять, но я не могу оставить Литву русским. Лучше я умру с пистолетом в руке, чем буду ездить на фургоне и ремонтировать Интернет ».
  
  Чавес положил руку мужчине на плечо. «Лучше не умирай, друг. Есть идеи, куда они отправляют вас? "
  
  Геркус только пожал плечами. «Я слышал, что они раздают тридцатилетние М16, которые есть в резерве военного времени, и отправляют людей в траншеи, которые строятся на границе. Не знаю, пойду ли я в сторону Калининграда или стороны Беларуси ». Он снова пожал плечами. «Это не так уж важно».
  
  Дом сказал: «M16 не остановит танк, Геркус».
  
  "Я знаю." Дом видел, что американец-литовец был напуган, но полон решимости. Геркус сказал: «Мое решение принято, ребята. Надеюсь, что бы вы здесь ни делали, это нам поможет ».
  
  Геркус подъехал на фургоне к остановке трамвая у реки Нерис, которая разделяла Вильнюс, затем вылез из машины в сопровождении двух сотрудников кампуса. У него уже был готов рюкзак сзади. Он загрузился, пожал руки Дину и Дому и, не оглядываясь, забрался в ждавший его трамвай.
  
  Дин сел за руль, и двое мужчин уехали на день снимков с высоким разрешением.
  
  Карузо сказал: «Он храбрый или сумасшедший?»
  
  Чавес ответил: «Он, конечно, храбрый. Мне совсем не нравятся его шансы, но если бы это была моя страна, и моя семья могла бы быть в двадцати четырех часах езды от власти русской марионетки, мне бы хотелось думать, что я бы принял такое же решение ».
  
  Карузо покачал головой. «Я бы дрался, но не стал бы драться из старой винтовки в грязной траншее».
  
  Чавес только пожал плечами. «Что бы мы здесь ни делали, я должен думать, что мы - мультипликаторы силы. Мы собираемся облегчить бой Геркусу и его стороне. Чем усерднее мы работаем, тем больше шансов, что он и несколько тысяч таких же парней, как он, выберутся из своей канавы живыми ».
  
  • • •
  
  J
  
  Джон Кларк провел свой второй полный день в качестве капитана корабля, начиная с рассвета. Сразу после рассвета накануне он вошел в пристань для яхт острова Скраб и привязался к задней части огромного множества парусников, семьдесят пять различных судов выстроились в аккуратные ряды и покачивались в мирной воде. Он забрался в свою лодку и был на полпути к пристани для яхт, прежде чем он смог исключить любую вероятность того, что « Спинакер II» находится в районе швартовки. Но все же он привязался и пошел к берегу, где ждал, пока откроется контора портовых служб.
  
  Как только прибыли обслуживающий персонал, Кларк залил бензобак своей шлюпки и самым беспечным тоном спросил их, видели ли они канонерскую лодку высотой шестьдесят восемь футов. Мужчины знали о Спинакере II ; они сказали, что это одно из самых быстрых парусных судов на Виргинских островах, и сказали ему, что его порт приписки - Сент-Томас на Виргинских островах США.
  
  Но мужчины сказали, что не видели его на Британских Виргинских островах несколько месяцев.
  
  Кларк направился обратно к своей лодке, а затем отцепился от швартовки. На день у него была запланирована еще дюжина остановок.
  
  В первый день его поиска кобальтово-серый катамаран ничего не дал, как и первые шесть остановок на второй день. Но на его седьмой день, на этот раз в баре у пристани в Спэништауне в Верджин-Горде, ему сказали, что кобальтово-серый катамаран прибыл в предрассветные часы и только что отбыл за девяносто минут до его прибытия. Кларк спросил, видели ли они, куда ушла лодка. Конечно, нельзя было выдать этот вопрос за праздную беседу, но он был обеспокоен тем, что не получит еще одного хорошего визита.
  
  Капитан, сидевший у бара, сказал, что не обратил внимания, затем вернулся к своей выпивке.
  
  Кларк ушел, а человек, сидевший рядом с беседой, полез в карман и вытащил свой мобильный телефон.
  
  • • •
  
  я
  
  Это было после шести часов вечера, во время долгого полудня, посвященного поискам рифов, бухт и пристаней для яхт вокруг Верджин-Горды, когда Кларк заметил, что ныряльщик возвращается в док в заливе Литтл-Дикс. Он предположил, что лодка могла совершать погружения в одном из наиболее удаленных мест около Верджин-Горды, поэтому осторожно отвел свой «Ирвин» в залив, следуя за водолазной лодкой к причалу.
  
  Его настойчивость окупилась. Капитан водолазного судна сказал ему, что видел, как « Спинакер II» плыл в отдаленную бухту крошечного острова Вест-Сил-Дог, необитаемую скалу в нескольких милях к северо-западу от залива.
  
  Кларк знал, что подходить к нему придется осторожно. Меньше всего ему хотелось появиться перед и без того подозрительными людьми на лодке. Он почти подумывал об аренде новой парусной лодки в Спэништауне, чтобы отправиться в этот район, но он беспокоился, что из-за этого люди на « Спинакере II» поймут, что он ничего хорошего не замышляет, если они узнают его на другом судне.
  
  После долгих размышлений он решил, что отправится на другой соседний остров и бросит якорь на ночь, достаточно далеко от того места, где люди держали Ходоков, чтобы они не могли его обнаружить. А затем на следующий день он занял позицию вместе с другими лодками, приближаясь к необитаемой собаке западного тюленя, чтобы провести день для дайвинга, рыбалки и сноркелинга.
  
  «В числах будет безопасность», - сказал он себе. Он старался держаться подальше от глаз и сливаться с остальной толпой.
  
  Кларк собрал провизию в Спэништауне, поэтому он решил переночевать в каком-нибудь уединенном месте на случай, если Spinnaker II может покинуть West Seal Dog и направиться кМарина Девы Горды на ночь. Незадолго до захода солнца он нашел подходящее уединенное место на острове Москито и бросил якорь.
  
  Кларк решил, что на следующий день он будет дежурить на катамаране, вероятно, с берега на West Seal Dog, а затем совершит подводный поход к Spinnaker II , но не ночью, а в дневное время. Ночной налет на лодку, возможно, дал ему наибольший потенциал для успеха, но Кларк предполагал, что все пятеро людей, которых он видел во время своего предыдущего наблюдения за катамараном, будут на борту в ночные часы.
  
  Но если он подойдет достаточно близко, чтобы завтра вести наблюдение, он вполне может поймать как минимум двоих мужчин с лодки и на берегу. Противостояние трем мужчинам, которые бодрствовали, но не ожидали действий, было предпочтительнее, чем пятерым, даже если некоторые из них спали, особенно если кто-то следил за ними.
  
  Кларк был почти измотан после целого дня охоты за Спинакером II , но он достиг своей цели. Теперь все, что он мог сделать, это хорошо выспаться и мысленно подготовиться к предстоящей конфронтации.
  
  56
  
  00005.jpeg
  
  Т
  
  Атьяна Молчанова и раньше брала интервью у мировых лидеров, но никогда не встречала иностранного лидера с властью, близкой к ее собственному президенту. Сегодня все это изменится, и это будет для нее достаточно волнующим, но добавленный элемент к сегодняшней вечерней встрече с американским президентом положительно наэлектризовал ее.
  
  Молчанова прекрасно говорила по-английски; она была дочерью родителей, иммигрировавших в Великобританию в начале девяностых, когда все, у кого были средства и желание выбраться отсюда, поступали именно так. Она провела девять лет в Шеффилде и вернулась на родину только для учебы в колледже. С тех пор она оставалась в России, поэтому говорила по-английски с некоторым британским акцентом, но сохранила русскую нотку в своих гласных.
  
  Ей стало еще больше в России, потому что она вернулась на родину, избегая соблазнов Запада из-за гордости, которую она испытывала в своем сердце за то, что она русская женщина.
  
  Это был хороший аргумент для Молчановой, но не имел ничего общего с причиной, по которой она действительно вернулась домой. Она хотела быть телеведущей, и она знала, что ее акцент, хотя и ограниченный, помешает ей сделать для себя какое-либо имя на английском языке, потому что она не является носителем языка.
  
  Интервью проводилось в гостиной номера люкс в отеле Radisson Blu Royal в Копенгагене. Это был не настоящий люкс президента, а, скорее, предназначенный для трансляций в СМИ. Простой набор был собран путем перемещения мебели, а за ним было окно с видом на сады Тиволи.
  
  Президент Райан появился как раз вовремя в центре своей многочисленной свиты из агентов и помощников секретных служб.
  
  Молчанова была немедленно поражена физическими размерами Райана по сравнению с Володиным - он был на полголовы выше - а также его спокойными, расслабленными манерами, опять же по сравнению с ее собственным лидером. Райан легко улыбнулся и нежно и почтительно пожал ей руку.
  
  Она приготовила ледокол. "Мистер. Президент, я знаю, что народ России ценит то, что вы нашли время, чтобы высказать свое мнение по вопросам, важным для обеих наших стран ».
  
  Райан кивнул и сказал: «Рад быть с вами, мисс Молчанова».
  
  Она сказала: «С вашего разрешения, мы проведем интервью на английском языке, и переводчики сделают дублированный перевод, прежде чем оно выйдет в эфир завтра вечером».
  
  Затем Райан удивил ведущего седьмого канала, переключившись на медленный, но понятный русский язык. «К сожалению, с каждым годом я все больше забываю русский язык. Нужно практиковаться, а у меня нет времени ».
  
  Молчанова понятия не имела, что Райан знает слово на ее языке, и она была поражена, но сохранила присутствие духа, чтобы использовать момент. По-русски она сказала: «Очень впечатляет, господин президент. Полагаю, вы узнали, когда были в ЦРУ? »
  
  Райан снова перешел на английский и покачал головой. «Нет, мэм. В колледже." Он улыбнулся. «Но поскольку ваш английский безупречен, давайте придерживаться вашего плана и использовать переводчиков».
  
  Когда Райан услышал микрофон, и Татьяна приготовилась в кресле рядом с ним, она поняла, что на самом деле не знала, чего ожидать от американского президента. Она думала, что он немедленно попытается заставить ее подтвердить, что Седьмой канал воспроизведет его комментарии без редактирования, или, по крайней мере, его помощники подтолкнут ее и ее сотрудников к принятию обязательств. Но сотрудники Белого дома приспособились к потребностям продюсеров и технических специалистов, гораздо более любезно, чем то, с чем она столкнулась, когда брала интервью у российских политиков среднего звена в их офисах.
  
  Да и сам президент ничего не сказал по этому поводу. Она задавалась вопросом, ожидала ли она, что он будет каким-то головорезом, или, возможно, она привыкла брать интервью у головорезов.
  
  Камеры начали вращаться, и Татьяна Молчанова прочитала свое вступление. После этого, с большой белой ухмылкой и блеском в глазах, она повернулась к президенту Райану.
  
  "Мистер. Президент, спасибо за то, что уделили время этому вечеру, в день, который, очевидно, очень важен для вас ».
  
  «Мне приятно разговаривать с русскими в их домах. Спасибо за предоставленную возможность."
  
  "Конечно." Ее улыбка испарилась, и она прочитала свой первый вопрос. «Вы здесь, в Копенгагене, чтобы просить НАТО перебросить боевые части к границе России с Литвой. Как, по вашему мнению, эта акция будет воспринята в России? »
  
  Райан сказал: « Оборонительные боевые силы, мисс Молчанова. Есть разница."
  
  «Будут ли они вооружены? Разве их оружие нельзя было использовать как для наступательных, так и для оборонительных действий? »
  
  «Любое оружие - это всего лишь инструмент. Но НАТО - это строго оборонительный союз. Если бы это был наступательный альянс, я полагаю, что НАТО, вероятно, перешла бы в наступление по крайней мере один раз в Европе за шестьдесят семь лет с момента подписания хартии. Это не так. Надеюсь, ваша аудитория это понимает. Несмотря на все разговоры о том, что Запад идет к вам и вот-вот снесет его, страны НАТО, граничащие с Россией, имеют в себе наименьшее военное присутствие ».
  
  «Но вы хотите изменить это, отправив войска в Литву».
  
  «Я прошу НАТО перебросить свою Совместную оперативную группу очень высокой готовности в Литву, да. У России там двадцать пять тысяч войск на восточной границе и двадцать пять тысяч солдат на западной границе. VHRJTF - это пять тысяч семьсот мужчин и женщин ». Он улыбнулся. «Не волнуйтесь, мисс Молчанова. Если ваш лидер действительно хочет вторгнуться и завоевать Литву, как он это сделал в Грузии, как он сделал в Крыму и Донецке, как он пытался сделать в Эстонии . . . Я уверен, что он справится. Вам просто нужно будет прийти к нему на телевидение и объяснить своим зрителям, почему они внезапно воюют с Западом, почему санкции были увеличены до такой степени, что вашими единственными торговыми партнерами будут Куба, Иран и Северная Корея, и почему ни одному русскому не будет разрешено свободное передвижение за пределы своей страны ».
  
  Райан видел это по ее глазам: она думала, что у нее есть идеальный ответ на его заявление. «Так много угроз в адрес российского народа, господин президент? Это мудро? "
  
  «Угрозы превратятся в действия только тогда, когда Шестая российская армия перейдет в независимое государство. Если Россия останется в России или даже в своем государстве-клиенте Беларусь, никто на Западе не будет действовать против вас военным путем. И это обещание ».
  
  Райан знал, о чем она думала, по выражению ее лица, когда камера была на нем. Она не прониклась аргументами Райана или его спокойным поведением, и она перегруппировывалась для новой линии атаки. Он сказал себе сохранять хладнокровие.
  
  «Вы говорите, что Россия в безопасности от Запада, если в Литве не будет войны, но ...»
  
  «Ну, у вас также есть пятьдесят тысяч солдат на границе с Польшей, поэтому мы бы предпочли, чтобы вы тоже не вторгались в Польшу».
  
  Она проигнорировала его. «Но по всей Европе и даже в вашей стране вы призываете к репрессиям за авиакатастрофу, произошедшую в начале недели над Балтийским морем. Я не вижу, чтобы кто-то угрожал Швеции, другой стране, вовлеченной в аварию. Только Россия. Почему, господин президент? »
  
  «Потому что российский военный самолет летел без сигнала ретранслятора, а это значит, что он был невидим для другого самолета и органов управления воздушным движением».
  
  «Международные стандарты полетов очень ясны, господин президент. Военным самолетам не нужно летать с активными сигналами транспондеров. Часто американские самолеты летают в темноте, как и российские. Вы, конечно, знаете это, так почему же двойные стандарты? »
  
  «Потому что ни один американский самолет не столкнулся с коммерческим самолетом. Пилот обязан следить за самолетами в небе, которые играют по правилам. Россия совершает такие опасные полеты с беспрецедентной скоростью. Это было неизбежно, и этого можно было избежать, и в конечном итоге ответственность за это следует привлечь к президенту Володину ».
  
  Она закатила глаза. «Вы думаете, что президент Володин попросил своего пилота таранить шведский коммерческий самолет?»
  
  "Конечно, нет. Но я полагаю, я знаю , что он приказал своим военно-воздушным силам увеличить количество вторжений, а его Балтийский флот - преследовать коммерческое судоходство в международных водах возле Калининграда. И он превратилКалининград в не что иное, как военную базу с ракетными батареями, окружающими всю страну ».
  
  «Я был в Калининграде, господин Президент. Это не военная база. Это красивое место, полное замечательных людей. Вы сами это видели? »
  
  «Нет, мисс Молчанова, признаюсь, у вас было много опыта, которого у меня не было».
  
  Она торжествующе приподняла подбородок.
  
  «Например, я никогда не жил при тоталитарном режиме. Именно по этой причине я и другие, подобные мне, во всем мире считают односторонние действия президента Володина опасными для мирового порядка ».
  
  К чести россиянки, она не рассердилась на унижение. Она просто сказала: «Президент Валерий Володин не управляет тоталитарным режимом. Его сторонники сказали бы, что он просто хочет процветания для каждого россиянина. Некоторым на Западе, кажется, это очень трудно ».
  
  Райан сказал: «111 россиян - миллиардеры, а девяносто процентов населения страны живет ниже западного уровня жизни. Видимо, в отличие от некоторых репортажей, которые я видел за пределами России, желание Валерия Володина чего-то не обязательно делает. Другой пример - Эстония. Он хотел этого, но не получил. Теперь мы знаем, что он хочет Литву. Вот почему я нахожусь в Копенгагене на экстренном совещании ».
  
  Она сказала: «Президент сказал в моей передаче, и он четко об этом сказал, что, поскольку литовцам не удалось успешно защитить движение русских в нашей Калининградской области, его долгом было обеспечить защиту своих граждан».
  
  Райан ответил: «Событие на вокзале в Вильнюсе расследуется, мисс Молчанова. Я бы не стал делать поспешных выводов о том, кто стоял за этой атакой ».
  
  «Думаю, выводы можно сделать легко. Виновниками были польские повстанцы, действовавшие в сговоре с литовским правительством для нападения на российский военный транспорт ».
  
  Райан сказал: «В последнее время было много нападений, которые не соответствуют действительности».
  
  «Я не знаю, откуда вы берете свои факты», - сказала Молчанова и приготовилась перейти к следующей теме.
  
  Но Райан сказал: «Я действительно знаю , где вы получаете ваши. Прямо из Кремля. Дезинформация - ключевая часть кампании Володина по гибридной войне ».
  
  Молчанова сказала: «Вы думаете, что я делаю войну?»
  
  С улыбкой он сказал: «Это именно то, что есть. Информационная война ».
  
  Она улыбнулась сама и посмотрела в камеру. «Я должен сказать, что меня впервые обвиняют в том, что я выгляжу как солдат». Она снова повернулась к президенту. «Вы недавно заявили, что сегодняшняя Россия более опасна для мира, чем Советский Союз в 1980-х годах. Не хотите ли вы объяснить это русскому народу? »
  
  Райан сказал: «Советский Союз потенциально мог быть более опасным, но к 1980-м годам Советы были в основном удовлетворены мировым порядком. У них была своя часть, у нас была своя. На полях будут проблемы со стороны доверенных лиц, но тележка с яблоками не вызовет серьезных потрясений. Сегодняшняя Россия более дерзкая, более недовольная своим положением и, следовательно, более непредсказуема. Володин является проявлением этого беспокойства, точно так же, как Гитлер был проявлением недовольства Германии после Первой мировой войны ».
  
  «Итак, теперь мы опаснее нацистов».
  
  "Нет я сказала-"
  
  «К сожалению, наше время истекло, господин президент. Большое спасибо за интервью ».
  
  Райан кивнул и улыбнулся, не заговорив до конца. Правда была,он знал, что она закончит это какой-то фразой «попался», и она его не подвела.
  
  Яркий свет погас, сигнализируя об окончании интервью. Татьяна Молчанова подождала, пока уберут микрофон, затем встала и пожала Райану руку.
  
  Джек небрежно «Спасибо» начал отворачиваться, но русский репортер удивил его.
  
  "Мистер. Президент, большое спасибо за ваше время, но я хотел бы попросить вас о другом ».
  
  Он с большим подозрением относился к этому инструменту российского государства с явно промытыми мозгами. "Что это такое?"
  
  «Мне было интересно, можем ли мы пойти куда-нибудь наедине, чтобы поговорить».
  
  Райан чуть не рассмеялся. "Нет. Это не произойдет."
  
  Она наклонилась немного ближе к нему, и он знал, что Джо О'Хирн был примерно в двух шагах от съемочной площадки, чуть левее съемочной площадки, готовый сбросить красивую женщину на пол, как предохранитель, уронивший широкую трубку в открытое поле. . Но Джо сдержался, и Молчанова прошептала: «Я передаю вам личное и личное сообщение от президента Володина».
  
  Райан какое-то время смотрел на нее с недоверием, а затем сказал: «Знаешь, для подобных вещей есть пути. Управление государством обычно не осуществляется через личностей в эфире ».
  
  Молчанова улыбнулась, ее идеальные белые зубы ярко засияли. «Я знаю и согласен, что это уникальная ситуация. Но сообщение очень реальное. Мне сказали, что вы можете связаться с российским послом, чтобы за меня поручиться. Он знает только, что мне было поручено передать сообщение. Он не знает, о чем идет речь ».
  
  Райан вздохнул. Он не особо хотел сообщения от Володина. Было бы хорошо, если бы в аду был хоть какой-то шанс, что он предлагал бездорожье к надвигающейся катастрофе на Балтике, но Райан предположил, что то, что женщина должна была сказать ему, будеттолько быть еще одной из запатентованных Кремлем тактик торможения, обфускации или неверных указаний.
  
  Он сказал: «Вы можете дать мне минутку?»
  
  "Конечно, сэр."
  
  Райан подошел к Арни Ван Дамму. Люди стояли вокруг, ожидая, когда президент перейдет к его следующей встрече, кофе с канадским премьер-министром, но, к очевидному удивлению Арни, Райан мягко заговорил с Ван Даммом. «Мне нужно, чтобы Кэнфилд позвонил. Теперь."
  
  Президент говорил начальнику штаба, что ему нужно поговорить с директором ЦРУ по мобильному телефону в центре отеля в Дании.
  
  Арни сделал, как было сказано. На установление защищенного соединения ушла минута, а поскольку в Вирджинии было всего пять утра, Кэнфилд не ожидал звонка. Райан не извинился за ранний час, он слишком торопился.
  
  «Джей, мне нужно, чтобы ты забронировал для меня номер в отеле в этом здании. Я хочу, чтобы он был прикрыт сверху вниз, слева направо, камерами и устройствами для подслушивания звука. Мне нужно это сейчас."
  
  Кэнфилд не колебался в своем ответе. «Комната 1473. Я сообщу им, что вы идете».
  
  Райан не понял. "Какие? Как ты-"
  
  «Мы полностью отремонтировали там пару комнат. Серьезно, даже не думайте о нечистых мыслях внутри, потому что половина специалистов АНБ узнает об этом ».
  
  "Для чего это? Я имею в виду, для чего это, когда президент не звонит вам и не просит об этом? »
  
  «Вы были ЦРУ, господин президент. Дерьмо случается, помнишь?
  
  Джек улыбнулся в телефон. «Комната 1473. Спасибо, Джей».
  
  Он повесил трубку и наклонился к Ван Дамму. "Держатьмоя следующая помолвка на несколько минут. Мы с русским репортером идем в комнату 1473 ».
  
  Глаза Ван Дамма расширились настолько, насколько Райан предполагал. Ван Дамм наклонился и прошептал в ответ: «И я подумал, что интервью - плохая идея».
  
  «Не волнуйся. Все будет хорошо ».
  
  «Никсон сказал это однажды, не так ли?»
  
  Джек еще раз слегка улыбнулся. «Думаю, он много это говорил».
  
  57 год
  
  00005.jpeg
  
  J
  
  Он Кларк решил ночевать в кокпите своей парусной лодки, чтобы лучше соответствовать звукам в бухте и вокруг нее. В главной каюте, безусловно, было более удобное место для раскопок, но там он совершенно не подозревал бы, что кто-то войдет в эту зону или какие-либо угрозы, которые могут возникнуть. В кабине было немного жарко, но Кларк решил отказаться от небольшого комфорта ради небольшой безопасности, поэтому он спал на мягком диване рядом с рулем.
  
  Он знал, что его операция здесь будет намного труднее с большим количеством персонала, но даже до смерти Сэма было сложно выполнять несколько операций одновременно. Однако после смерти Сэма идея задействовать оперативный персонал Кампуса одновременно в трех различных областях деятельности была нелепой. Тем не менее . . . Кларк узнал, что враг получает голос, и вот он, в то время как Джек был в Вирджинии по одному заданию, а Динг и Дом были в Литве по другому.
  
  Кларк решил, что у него это будет проще всего, но это будет только до тех пор, пока он сел на серый катамаран и подтвердил присутствие на борту Ходоков. Тогда все станет интереснее.
  
  Но не сегодня вечером. Сегодня вечером ему просто нужно было снова заснуть, чтобы быть готовым к удару по « Спинакеру II» .
  
  Он был где-то между сном и сознанием, когда услышал шум и открыл глаза.
  
  Кларк лежал неподвижно несколько секунд, пытаясь определить, что его взволновало. Но он не слышал ничего, кроме естественных звуков здоровой лодки в тихой маленькой бухте.
  
  Он начал снова засыпать, но затем сел, решив, что ему нужно пойти к голове.
  
  Он встал на усталые ноги, сделал пару шагов по кабине; его следующий шаг привел бы его наверх по трапу в салон. Но он снова что-то почувствовал, близко. Не так, как раньше, на этот раз он был достаточно уверен, что повернулся и вытащил пистолет из льняных штанов.
  
  Он не выжил.
  
  Он даже не подозревал, что его уронил четырнадцатидюймовый хромированный морской гаечный ключ. Он услышал треск, почувствовал удар сразу за своим правым ухом и почувствовал потерю равновесия - чувство падения. Он не осознавал, что уронил пистолет. Его руки больше не были под его контролем, и он не мог держать свое тело прямо.
  
  Теперь невесомый, он не понимал, как он мог упасть так далеко на палубу кабины, которая была прямо здесь, под его ногами, всего секунду назад.
  
  Удар по голове, нанесенный безупречно и жестоко, потерял сознание всего за одну секунду, так что он вылетел раньше, чем совершил свой первый удар по трапу на полпути в салон. Его тело получило удары в руки, бедро и всечерез среднюю часть спины, когда он рухнул и в конце концов оказался неподвижной грудой на глубоко лакированном полу салона.
  
  • • •
  
  F
  
  или несколько секунд Кларк лежал один, все еще полностью отключенный, но затем к нему присоединились двое мужчин, которые спустились по трапу в салон. На них были гидрокостюмы, но никакого другого акваланга; они были босиком, их лица были покрыты неопреновыми головными уборами, открывавшими только рты, глаза и носы. Только свет нескольких зеленых огней на радио и другой электронике на навигационной консоли указывал им путь по салону.
  
  Они стояли над телом, глядя вниз.
  
  Через несколько секунд американец вытащил свой водолазный нож из ножен на лодыжке, опустился на колени над мужчиной без рубашки в белых льняных штанах и приподнял голову за пучок серебряных волос. Он протянул нож перед шеей мужчины, приставив четырехдюймовое лезвие к его сонной артерии.
  
  «Подожди», - сказал южноафриканец, глядя на место происшествия, пока он говорил.
  
  Американец ответил: «Но вы сказали мне…»
  
  «Забудь то, что я тебе сказал. Это даже лучше. Когда они его найдут, они подумают, что старый ублюдок разбил голову, в панике бросившись вниз по лестнице. Это будет выглядеть как естественная причина, поэтому по островам будет меньше копов, которые задают вопросы ».
  
  «Зачем ему паниковать?»
  
  «Потому что он понял, что тонет».
  
  Американец огляделся теперь. Он знал, что он был подчиненным в этой операции, наемник из Йобурга приказал стрелять, но человек из Цинциннати был достаточно умен, чтобы понять, что эта лодка не тонет.
  
  Прежде чем он смог поднять этот довольно очевидный момент, южноафриканец сказал: «Отключите трюмную сигнализацию».
  
  "Где это находится?" Американец не знал лодок, а южноафриканец знал.
  
  "Неважно. Я сделаю это."
  
  «Вы хотите, чтобы я свернул ему шею?»
  
  "Он вне дома?"
  
  «Его нет, но он может быть еще жив».
  
  «Я не хочу больше неестественных отметин на его теле. Оставь его вот так.
  
  «Я думаю, мы должны убить его».
  
  «Я думаю, ты должен делать то, что я тебе говорю, чувак. Я расколол его череп, как яйцо, и этот старый парень сломал бы все кости в своем теле, упав здесь. Даже если он очнется, он не доплывет до берега ».
  
  Вместе они подняли панель доступа в полу к трюмному насосу и выключили его, затем нашли сигнализацию трюмного насоса и отключили его. Южноафриканец нашел вторую сигнализацию под столом в центре салона, отключил ее от сети и швырнул на пол.
  
  При этом американец нашел большой ящик с инструментами в кладовке главной каюты и начал его рыться.
  
  • • •
  
  B
  
  Кроме того, два наемника на мгновение огляделись вокруг кабины, проверяя место происшествия на предмет каких-либо доказательств того, что они там были. Американец нашел пистолет SIG Sauer .45 калибра на полу кабины и забрал его в качестве приза, а через минуту южноафриканец снял две карниза с занавески в главной каюте. Он присоединился к своему партнеру на палубе, затем они оба спустились по якорной цепи и снова спустились в воду. Их акваланг был привязан там, где они его оставили, и они снова забрались в свои устройства контроля плавучести и натянули ласты.
  
  Мужчины спустились под лодку и использовали металлические карнизы, чтобы протянуть их через впускные шланги, а затем сильно зажать их, сломав морские клапаны и выбив зажимы для шлангов с ниппелей забортных клапанов.
  
  Они также пробили морской фильтр, из-за чего вода хлынула рядом с трюмным насосом внутри лодки, что увеличило утечки.
  
  Все повреждения были нанесены ниже пола салона, кают и коридора, ведущего в главную каюту; любой, кто нырнет завтра на этот затонувший корабль, не найдет очевидных доказательств каких-либо дыр или брешей.
  
  У двоих мужчин на это ушло гораздо больше времени, чем им хотелось бы; они потратили десять минут на заклинивание стержней в портах, но в конце концов они создали дюжину крупных протечек в корпусе лодки.
  
  К тому времени, как люди выплыли из этого района и вернулись к своей шлюпке, спрятанной в бухте в четверти мили отсюда, он уже подходил к левому борту.
  
  58
  
  00005.jpeg
  
  Т
  
  Атьяна Молчанова встала, когда вошел президент Райан. В этом было настоящее почтение, которого она мало выказывала во время интервью. Райан не знал, знала ли она, что ее переиграли, или ее поведение на телевидении было просто актом, чтобы остаться в доброй милости Кремля. Он сказал себе, что у него нет времени думать об этом. Он не собирался менять мышление или действия тех, кто работает в государственных СМИ, и было бы нелепо тратить время на попытки.
  
  Райан пересек комнату, но держался в десяти футах от женщины, как будто она могла быть носителем болезни. Он почувствовал себя более неудобно, чем ожидал, и знал, что не может этого показать. Он просто сказал: «Хорошо. Я здесь и слушаю, мисс Молчанова.
  
  Молчанова казалась исключительно гордой и взволнованной тем, что ее послали в качестве эмиссара между двумя лидерами. Подняв подбородок, она сказала: «Президент Володин предлагает встречу на высшем уровне. Тайная встреча. Между собой, вами и лидерами Германии, Франции и Великобритании. Только вас пятеро. Президент Володин будет рад встретиться с вами в Цюрихе, как только вы все сможете договориться.поехать туда. Если вы предпочитаете другое место, он подберет все, что у вас есть ».
  
  Райан сказал: «Я не понимаю. Почему это секрет? »
  
  «По его словам, встреча будет касаться государственных вопросов, касающихся будущего региона. Он заверяет вас, что пойдет на уступки для общего блага всей Европы ».
  
  «Вопросы, затрагивающие всю Европу, нельзя обсуждать перед всей Европой?»
  
  Райан быстро увидел в глазах женщины, что она не была заранее загружена с ответами на его вопросы. Она просто сказала: «Простите, господин президент. Это было послание. Могу ли я отдать его вам снова? "
  
  Райан покачал головой. «Я думаю, что понял. Но еще один вопрос. Делает ли он это предложение тайно и другим лидерам? »
  
  «Он просит вас передать сообщение другим».
  
  Джек только мягко кивнул. Он ничего не сказал. Просто посмотрел на стену на мгновение.
  
  Молчанова теперь выглядела неуютно. Наконец она сказала: «У вас есть сообщение, которое вы хотите, чтобы я передала президенту Володину? Если так, я обещаю вам, что он перейдет от вашего рта к его уху. Я не буду сообщать об этом и никому не расскажу о вашем сообщении ».
  
  Райан долго смотрел на нее, прежде чем ответить. "Да."
  
  Она вдохнула небольшой глоток воздуха, ее волнение было очевидным. Кивнув, она сказала: «Что вы хотите сказать, господин президент?»
  
  «Мое послание таково: передача предложений на секретный саммит через репортера - это не способ ведения дел для национальных лидеров. Я видел более профессиональное управление государством в своих отношениях с соплеменниками в Того. Если он хочет, чтобы с ним обращались как с лидером нации первого мира, ему следует попытаться вести себя как лидер ».
  
  Ее глаза расширились, а челюсти напряглись, но она не ответила.
  
  «У вас есть мое сообщение, мисс Молчанова».
  
  "Мистер. Президент, я не могу ему этого сказать ».
  
  Райан пожал плечами. «Тогда не надо». Он слегка кивнул женщине, повернулся на каблуках и вышел из гостиничного номера.
  
  • • •
  
  А
  
  Рни Ван Дамм и Скотт Адлер были в номере Райана, когда он прибыл пять минут спустя. «Надеюсь, вы оба все это слышали».
  
  Ван Дамм сказал: «Каждое слово. Какой-то ответ вы ей дали. Она, наверное, трясется в своих шипастых кожаных сапогах, пытаясь придумать, как сказать Володину ».
  
  Райан снял пиджак и повесил его на стул, затем сел на диван напротив других мужчин. «Он хочет поговорить с некоторыми членами НАТО. США, Франция, Германия, Великобритания. Ясно о Центральной Европе. Но он не хочет, чтобы здесь присутствовали страны Центральной Европы ».
  
  Ван Дамм спросил: «Почему?»
  
  Джек Райан знал ответ. «Если вас нет за столом, значит, вы в меню».
  
  Ван Дамм сказал: «Святой Христос! Он хочет разделить Европу, как во времена холодной войны! »
  
  Райан кивнул. «Это снова Ялта». Ялтинская конференция в конце Второй мировой войны была встречей победителей для определения географических трофеев войны.
  
  Адлер сказал: «Вы ведь не собираетесь в Швейцарию?»
  
  Райан сказал: «Конечно, нет. Если он хочет предложить встречу на высшем уровне, он может сделать это по официальным каналам. Если он у нас есть, то в нем будут участвовать делегаты, назначенные НАТО. Это не 1945 год, и я не Рузвельт ».
  
  Адлер сказал: «Но он действительно думает, что он Сталин».
  
  Райан сказал: «Он думает, что мы думаем, что он Сталин. Вся эта чертова штука была всего лишь блефом, направленным на то, чтобы поднять его переговорную силу, когда мы садимся за стол ».
  
  Райан посмотрел в окно на вид на Копенгаген и недоверчиво покачал головой. «Какой мудак».
  
  • • •
  
  А
  
  Через час Райан сидел в люксе президента Германии Марион Шенгарт. Они вдвоем проигнорировали кофейный сервиз перед ними, в то время как Райан передал свой разговор с журналистом седьмого канала.
  
  Когда он закончил, Шенгарт сказал: «Он хочет передела Центральной Европы, нового передела, чтобы восполнить то, что Россия потеряла после холодной войны. Тридцать лет назад у них не было никаких рычагов воздействия, кроме как предоставить независимость практически всем, кто этого требовал. Но теперь, когда во главе стоит Володин, он думает, что сможет вернуть часть того, что Россия потеряла ».
  
  Райан согласился.
  
  Она добавила: «Ему нужна Балтика, и чтобы получить ее, он использует все возможности. Он угрожает Польше, но Польша - его козырь. Он как бы говорит: «Если вы отдадите мне Балтику, я отвожу свои танки от Польши» ».
  
  "Совершенно верно."
  
  Она подумала о более глубоких последствиях. «Но это значит, что все это блеф, верно? Все, что он делал до сих пор, - это просто его попытки повысить ставки, запугать Запад так, чтобы мы были более сговорчивы ».
  
  Райан медленно покачал головой. «К сожалению, не имеет значения, блефует он или нет. Скажем, он не хочет атаковать, он хочет победить в гибридной войне, просто играя с Западом в геополитическую курицу. Если он потерпит неудачу, если мы откажемся уйти с его пути, он ни за что не сможет ослабить бряцание саблями. Он ожидает, что мы моргнем, но если мы не моргнем, он не сможет отступить. Он собрал всю эту потенциальную энергию у порога Литвы.Как он может подготовить почву для атаки, а затем отступить от нее? Он изменчивый человек, который использует эту нестабильность, чтобы усилить свою власть. Он мобилизовал свои войска, он привел свои корабли в боевую готовность, его показали по телевидению и объявили, что страны Балтии являются незаконными негосударственными субъектами. Если мы не отступим, ему придется атаковать и надеяться, что, как только тела начнут накапливаться, Запад потеряет к этому аппетит ».
  
  Шенгарт сказал: «И это приведет только к одному месту». Она остановилась. «Мы собираемся начать войну с Россией».
  
  «Это определенно так кажется».
  
  Она сказала: «У русских в Калининграде пятьсот ракет« Искандер ». Эти ракеты имеют ядерную боеголовку, хотя мы не знаем, вооружены ли они ядерными устройствами. Официальная дальность действия «Искандера» составляет четыреста километров, что ниже пятисоткилометрового порога, предусмотренного Договором о ракетах средней и меньшей степени. Но большинство экспертов сходятся во мнении, что «Искандер» может поражать цели на расстоянии семисот километров с точностью до пяти метров. Одно решение Валерия Володина, и германский парламент может улетучиться ».
  
  «Я знаю, - сказал Райан. «И прямо сейчас где-то у берегов США есть российская ракетно-ядерная подводная лодка. Ее присутствие там снижает вероятность того, что наша система противоракетной обороны сможет отследить и уничтожить приближающуюся ракету« Булава ». Это произошло потому, что Володин хотел, чтобы Соединенные Штаты оказались в одной лодке с Европой, когда заключал сделку по территориальному саммиту ».
  
  Президент Германии сказал: «Значит, вы находитесь в такой же ситуации, как и мы, господин президент».
  
  «Похоже, но не то же самое. Я понимаю, что нет такой угрозы обычного нападения на нас, как здесь. Но я введу в Литву все наши войска в Европе, чтобы остановить этого сумасшедшего ».
  
  В этот момент Арни Ван Дамм извинился перед президентом Германии и наклонился к уху Райана. «Президент Франции говорит по телефону. Тебе нужно это принять ».
  
  Райан извинился и подошел к столу с уже снятым телефоном. «Привет, Анри».
  
  Президент Франции сказал: «Привет, Джек. Я хотел рассказать вам лично. Мы будем препятствовать развертыванию сил НАТО в Литве ».
  
  Райан не был удивлен, но чувствовал себя побежденным. Он потратил большую часть недели на эту цель, но она потерпела неудачу.
  
  Француз сказал: «Страны Балтии несостоятельны как страны НАТО. Когда Россия была в НАТО, ну да, это имело смысл. Но с Россией как угрозой и небольшими незащищенными странами, которые более естественно подпадают под влияние России, чем под западные идеалы . . . хорошо . . . Меня беспокоит только Польша. Мы сделаем встречное предложение о повышении готовности НАТО в Польше. Это снизит вероятность атаки ".
  
  Райан сказал: «И нападение в Литве более вероятно. Мы будем говорить Володину, что Балтика - его, пока он не пытается за Польшу ».
  
  Президент Франции сказал: «Это мое решение. Меня поддерживают несколько других государств-членов ».
  
  «Я уверен, что да», - подумал Райан. Он поблагодарил президента за звонок и попрощался; теперь он ничего не мог сделать.
  
  Он вернулся к президенту Германии и рассказал ей эту новость. Через несколько минут он и его свита возвращались в свой номер.
  
  Они не разговаривали во время прогулки, потому что холлы и лифты не были объявлены чистыми техниками контрразведки. Но как только они вернулись в номер Райана, Адлер спросил: «Что ты собираешься делать сейчас?»
  
  Райан сказал: «Я собираюсь поехать в Швецию. Я хочу обратиться к государствам, не входящим в НАТО, с призывом заручиться поддержкой наших действий. Покажите им, что мы заботимся об их заботах ».
  
  Скотт Адлер ворвался сюда. «Вы думали, это была крутая толпа. Швеция практически закрыла свои вооруженные силы. Они не собираются делать что-либо, чтобы расстроить тележку с яблоками, не больше, чем это уже делает Володин. Тот факт, что Россия сбила их самолет с неба, разозлил их, но, за исключением небольших, но приличных военно-воздушных сил, они больше не имеют большой силы ».
  
  "Насколько плохо?" он спросил.
  
  «У Швеции хорошие военно-воздушные силы, но это все. Наш взгляд на нынешнее состояние обороны Швеции не оптимистичен ».
  
  "Имея в виду?"
  
  «Это означает, что мы верим, что если Швеция решит начать агрессивную программу по наращиванию своих вооруженных сил, то через пять лет у нее будет возможность защитить себя на месте . . . на одну неделю."
  
  Райан сказал: «Чтобы Россия могла двигаться на запад через Балтийское море от Калининграда или на юг от Северного моря, и они могли претендовать на Швецию как на свою собственность».
  
  «По желанию, господин президент».
  
  Президент Джек Райан потер глаза под очками, сильно надавив на них, словно пытаясь сдержать всепоглощающее разочарование. «Мы пойдем к ним и попросим разрешения на пролет. Доступ к авиабазе. Обеспечение снабжения нашего флота на Балтике. Мы попросим их военно-воздушные силы поддержать нашу миссию в Литве. Если мы нажмем на курок и развернемся, нам понадобится вся помощь, которую мы можем получить ».
  
  «Это немного, господин президент».
  
  «Ну, это все, что у них есть. Я бы хотел, чтобы Швеция в будущем вступила в НАТО. Если они помогут нам сейчас, я думаю, и Швеция, и остальная часть НАТО увидят свой путь вперед, чтобы позволить этому случиться ».
  
  59
  
  00005.jpeg
  
  C
  
  Жаворонку снилась боль, прежде чем он проснулся, чтобы почувствовать ее. Во сне он был дома в постели; Сэнди мог быть рядом с ним, но он не мог повернуться, чтобы посмотреть. Грузовик въехал в его спальню, медленно и без всякой заботы, и врезался в его кровать, придавив его. Его ноги были скрещены одна на другой, так что они больше всего болели, но его спина была скручена большими шинами, а жар из выхлопной трубы обжег его голову сбоку, прямо за правым ухом.
  
  Конечно, это был ужасный сон, но он предпочел его тому, что чувствовал, когда просыпался. Его разум воспринял это чувство, его тело было наполнено болью, а его руки и ноги работали так же медленно, как и во время сна.
  
  Он смотрел вверх через проход, поэтому он увидел слабое свечение почти безлунной ночи, но в остальном он все еще был окутан тьмой.
  
  Он понятия не имел, как долго пролежал здесь, и он также понятия не имел, насколько сильно он был ранен, но хуже всего было то, что его головы за правым ухом, поэтому он заставил свою правую руку прикоснуться к нему, молясь, чтобы опухоль была на внешней стороне его черепа, а не внутри, где он подвергался реальному риску смерти, даже через несколько часов после травмы .
  
  Он коснулся пальцами центра боли, и он действительно почувствовал там массивный узел, что было бы хорошей новостью, но Кларк не чувствовал себя лучше по этому поводу, потому что, когда он протянул руку к своей головой он успел забрызгать себя морской водой.
  
  Если бы он не только что получил сотрясение мозга, если бы он не очнулся от бессознательного состояния, вызванного сильным ударом по голове, то Кларк гораздо быстрее осознал бы, что он лежал от боли в кишечнике. тонущая лодка. Так получилось, что ему потребовалось несколько секунд, чтобы понять это; только вкус воды на его губах и ощущение, что его уши теперь наполняются влагой и заглушаются окружающие звуки, впечатляли его, насколько тяжелым стало его положение.
  
  Теперь боль в голове, спине и ногах была второстепенной. Как бы сильно он ни был ранен, в каком бы состоянии он ни оказался, когда начал двигаться, у него была только одна цель.
  
  Джон Кларк был военно-морским флотом, правда, но он не был обязан спускаться вместе со своим кораблем.
  
  Его ноги, вероятно, были просто в синяках; его правая голень и левое колено зацепились за лестницу в трапе. Кларку не нужно было медленное воспроизведение события, чтобы это знать. Его спина убивала его, она сжалась в спазме, и он не знал, как, черт возьми, он собирался плыть, когда одна из самых больших цепей мускулов в его теле отказалась подчиняться приказам, посылаемым из его мозга, но это это была проблема, которую он должен был решить через минуту или две. На данный момент этособирался выйти из салона, затем из кабины и, наконец, с палубы, прежде чем этот пятидесятидвухфутовый Ирвин перевернулся и унес его с собой.
  
  Он вылез из воды и в темноте поднялся по трапу. Справа от него на радио и метеорологическом центре загорелись электрические цепи, хлопки, щелчки и вспышки света, когда морская вода достигла уровня бедер.
  
  Джон уже видел, как тонут лодки, и знал, что скорость спуска непредсказуема. Лодка, наполняющая фут воды в минуту, может удвоить или утроить эту скорость мгновенно, поскольку вода обнаружит больше негерметичных отверстий, больше способов наполнить воздух ниже ватерлинии. Фактически, именно это явление происходит сейчас. Он был в сознании не более двух минут, а вода уже поднялась с нескольких дюймов над палубой салуна до трех футов.
  
  Он добрался до кабины; здесь он положил вес на обе ноги и впервые встал. Он чувствовал себя слабым и неустойчивым, его голова была тяжелой, как будто ему дали наркотик, но он знал, что это произошло из-за удара по голове.
  
  Но не совсем. Пробираясь через кабину, пытаясь найти пистолет и мобильный телефон, он понял, что парусник начал тяжелый крен влево. Некоторое время он боролся с этим, пока он продолжал искать два предмета, без которых он не хотел покидать лодку, но быстро пришел в себя измученными чувствами и решил, что его удача в последнее время была слишком плохой для него, чтобы толкать его. второй больше.
  
  В одних лишь льняных штанах и лодочных туфлях он выбрался на главную палубу и прыгнул в черную воду, борясь с агонией в спине, когда он пытался уплыть от лодки, по крайней мере, достаточно далеко, чтобы избежать его ударила по голове одна из опускающихся мачт.
  
  Он отказался от брасса или ползания, остановился на одной руке Боковой удар из-за боли в спине, и был рад видеть, что его способности не были повреждены настолько, что он все еще не мог быстро и эффективно покрывать воду.
  
  Он сделал перерыв от заплыва до берега, как раз на то, чтобы посмотреть, как на палубе раздаются еще несколько ударов электрических цепей, затем мачтовый фонарь вспыхнул и погас в ливне искр.
  
  Затем лодка перевернулась, как умирающее животное, открыв киль в тусклом свете луны.
  
  За печальным зрелищем в сотне ярдов от него он увидел что-то, что на мгновение взволновало его. Вдали огни лодки. Он двигался, но без других ориентиров было трудно сказать, приближается он или уходит.
  
  Он быстро приказал себе обуздать свой энтузиазм. Огни вдалеке не были его спасением. Он узнал конфигурацию мачт по топовым огням и понял, что наблюдает за « Спинакером II» вокруг северной оконечности острова Вест-Сил-Дог. Судя по тому факту, что он мог различить только белый свет на корме, он был уверен, что он уезжает, двигаясь на северо-восток, возможно, к острову Анегада.
  
  Ни звука не доносилось до места Кларка, когда катамаран покинул его поле зрения.
  
  Исчезающие в темноте огни забрали с собой мать и ребенка, которых держали против их воли, их жизни - ключ к разгадке головоломки с глобальными последствиями.
  
  Кларк снова начал свой боковой удар, заставляя себя думать о своей личной ситуации. Ему пришло в голову, что у него нет возможности доказать, что здесь произошло что-то плохое. Из-за своих ран он выглядел бы как какой-то стареющий арендатор лодок, который поскользнулся на своей трапезе, когда он бросился вниз, чтобы узнать о протечке. Тот факт, что его трюмная сигнализация не сработала, крича на 140 децибел, ничего не значил для большинства следователей, потому что, несмотря на все онизнал, что старый арендатор «Ирвина», вероятно, не проверял его перед отъездом.
  
  Задолго до рассвета израненное и покрытое синяками тело человека - живого, но слишком измученного и сломанного, чтобы плыть - проплыло последние двести ярдов по пологому прибою, вымывшись на берегу, как мусор в воде.
  
  Кларк полз по песку сквозь утренние кораллы и отложения ракушек, ловя при этом водоросли руками и коленями.
  
  Он был истощен и ранен, и на тот момент у него не было плана. Но, сидя там, выплевывая песок изо рта, он сказал себе, что вернется в бой. Ему не нужна была больница. Ему просто были нужны три самых важных вещи, которые он потерял сегодня вечером: его телефон, его цель и его гребаный пистолет.
  
  • • •
  
  J
  
  Ак Райан-младший сидел тихо, его тело было неподвижным, как статуя, его глаза были прикованы к Сальваторе, когда он сидел в лобби-баре отеля «Стэнхоуп». Итальянский папарацци пил в баре перед ним, держа свой мобильный телефон в руке.
  
  Джек пристально смотрел в лицо мужчине и изо всех сил старался оценить его настроение, его намерения. Было ли ему скучно, возбужденно, возбужденно, напугано? Для него это был просто еще один день в офисе или его послали с какой-то миссией?
  
  Джек наклонился, подбираясь как можно ближе к лицу мужчины, продолжая фокусироваться.
  
  Ничего такого. Было слишком сложно что-либо сказать, глядя на человека на мониторе компьютера.
  
  Джек сидел в своей кабинке, и на его центральном мониторе в режиме реального времени шла передача с камеры наблюдения из отеля, которую контролировала ИТ-команда Гэвина Биери.
  
  Джек делал не слежку. На самом деле он подумал, что это шутка. До тех пор, пока Сальваторе не встанет и не сделает что-нибудь очевидное, Джек знал, что понятия не имеет, что, черт возьми, происходит.
  
  Джек провел большую часть рабочего дня, изучая Сальваторе в той или иной форме. Он начал с истории этого человека. За свою карьеру Сальваторе побывал во многих местах, снял и продал тысячи фотографий по всей Европе, почти все из них - знаменитых людей, которые просто пытались заниматься своими делами. Это была типичная громкая работа папарацци среди знаменитостей. Но за все эти путешествия Джек не нашел ни одного примера Сальваторе, работающего в Брюсселе.
  
  Джек также изучил текущий статус десятков других европейских папарацци, используя социальные сети, чтобы определить их местонахождение. Из пятидесяти или около того, что ему удалось определить, ни один из них не уехал в Брюссель, и это дало ему сильное подозрение, что в данный момент там не происходит ничего, что могло бы заинтересовать папарацци.
  
  Похоже, итальянец был на самых скучных каникулах в мире: в основном просто сидел в лобби-баре по ночам и выходил на улицу днем, но не в какой-то определенной схеме, как он был здесь на работе с девяти до пяти. Нет, он уезжал на час или два днем, а затем возвращался в свой отель.
  
  Джек понятия не имел, что происходит, но он был твердо уверен, что Сальваторе вообще не было бы здесь, если бы он не работал в каком-либо качестве на русских, как он, очевидно, делал в Риме.
  
  Он передал эту информацию Джерри, представив ее как к сведению, обновленную информацию о его прогрессе в деле Сальваторе. Когда Джерри не отреагировал на намеки Джека, что, возможно, Джеку все-таки стоит поехать в Бельгию, Джек пошел ва-банк и в упор снова запросил одобрение.
  
  И, как и прежде, Джерри отказал в просьбе.
  
  Джек вернулся к своему столу и провел остаток дня, наблюдая за камерой в отеле Сальваторе, и именно там он наконец нашел его, в холле, в десять вечера по брюссельскому времени. Итальянец был один, он пил водку со льдом и играл со своим телефоном, то ли ожидая сообщения, то ли просто дурачился - Джек не мог определить это через камеру наблюдения.
  
  Джек не мог сказать много что - либо через камеру безопасности.
  
  Он тут же понял, что должен знать, что задумал этот человек, и есть только один способ узнать. Он не мог дождаться, когда Динг и Дом закончат свою работу в Литве или Кларк закончит свою работу на Британских Виргинских островах. Все, что Сальваторе делал в Брюсселе, зависело от времени.
  
  Джек решил, что бросит вызов прямому приказу Джерри Хендли уйти в отставку и дождаться поддержки со стороны других операторов.
  
  Он потеряет работу из-за своего решения; он не сомневался в своем уме. Джерри в прошлом допускал некоторые опрометчивые поступки Джека. Младший Райан вызывал слух на миссии, которые не совсем соответствовали духу приказов Джерри, но он всегда выполнял их в пылу момента, для бесспорно большего блага миссии.
  
  Но это было совсем другое. Ему было прямо приказано покинуть европейский театр и вернуться в штаб-квартиру кампуса, затем он попросил отправиться обратно в Европу, чтобы запустить пакет индивидуального наблюдения за Сальваторе, и Джерри Хендли, директор кампуса, однозначно отклонил эту просьбу. .
  
  Это было бы невозможно: когда Джек поднимался на борт самолета, летящего в Бельгию, он уходил в самоволку из Кампуса и был непокорным.
  
  Он ушел.
  
  Но Джек знал, что он все равно это сделает.
  
  60
  
  00005.jpeg
  
  J
  
  Он Кларк сидел в салоне небольшой парусной лодки, улыбаясь немецкой паре средних лет, которая за час до этого забрала его на берегу острова Вест-Сил-Дог. Муж был одет только в спидометр; он был розовым, как роза, и круглым, как пляжный мяч, и хотя она была одета гораздо скромнее, его жена не была более стройной.
  
  Они улыбнулись в ответ Кларку, который сказал ему, что они не поняли намек на то, что он хочет уединения.
  
  Они спасли его с каменистого безлюдного острова после того, как он просидел там шесть часов на солнце, чувствуя мышечные спазмы, синяки и опухоль, и размышляя о том, как приятно было бы держать похитителей Уокеров под прицелом. .
  
  А потом, когда немецкая пара привезла его на борт своей тридцатипятифутовой «Каталины», фрау залечила его раны лодочной аптечкой, а герр принес ему холодную бутылку пилснера в настоящей кружке.
  
  На минуту Кларк подумал, что его черепно-мозговая травма настолько серьезна, что его мозг играл с ним странные и жестокие шутки.
  
  Почти сразу пара попросила сфотографироваться с американцем, их добычей дня; они так гордились своим спасением. Кларк думал, что это сделает документы в той крошечной деревушке, в которой они жили в Баварии. Он неохотно согласился, а затем спросил, может ли он использовать их телефон, чтобы позвонить жене.
  
  И вот они, Кларк с телефоном в руке и номером Джерри Хендли, уже введенным в него, и немцы, улыбаясь, ухмыляясь и сияя гордостью, смотрели на него, как будто они хотели отвести его к таксидермисту, сесть на него и посадить. над камином.
  
  Кларк улыбнулся еще шире. "Мне жаль. Интересно, могу ли я немного побыть наедине. Я мог бы стать эмоциональным, разговаривая с женой, так как прошлой ночью я чуть не умер. Мне было бы неловко, если бы ты увидел, как я плачу.
  
  "Ах так!" - сказал муж, и жена быстро проверила пакет со льдом и повязку на его голове, а затем муж прогнал ее по крохотному трапу, а затем последовал за ней, даже закрыв дверь в трап.
  
  Кларк тяжело вздохнул, набирая номер телефона, затем удалил свою фотографию, пока она звонила.
  
  Джерри ответил на свой мобильный после нескольких звонков. «Хендли».
  
  «Привет, Джерри, здесь Джон».
  
  «Господи, Джон, я звонил тебе все утро».
  
  «Ага, ну, наверное, мой телефон прямо сейчас ударил лобстером».
  
  «Мне очень жаль . . . Что ты имеешь в виду?"
  
  «Это на дне океана». Джон рассказал Джерри, что все сжалось в минуту, потому что он не знал, когда немецкая пара собиралась подглядывать за ним, и ему действительно не хотелось притворяться плачущим.
  
  Закончив, Джерри сказал: «Господи, Джон. Мы должны вытащить тебя оттуда ».
  
  "Я в порядке. Мне просто нужно переоборудоваться, и мне нужен новый провод на Spinnaker II ».
  
  «Я вытащу мальчиков из Литвы, чтобы они пришли вам на помощь».
  
  «Пожалуйста, не надо! То, что они делают, важно. Здесь это важно, но спасение Уокеров не так важно. Я сам справлюсь ».
  
  Кларк понял, что начинает походить на Джека-младшего. Ему было что доказать, что можно было бы поспорить, превзойдя логику и здравый смысл. Джеку пришлось жить согласно легенде о своем отце. Кларк должен был соответствовать легенде о себе. Кларк понял, что и он, и Джек имеют дело с силами, нанесенными им самому.
  
  Но это не сделало их менее реальными.
  
  Это одновременно раздражало его и позволило ему смягчить критику в адрес своего младшего оператора.
  
  Джерри сказал: «Послушайте, когда вы не отметились сегодня утром первым делом, я забеспокоился. Я послал Адару, она приземлится около половины первого.
  
  «Джерри, мне не нужно ...»
  
  «Подожди, просто послушай. Это сделано. Адара поддержит вас. Никаких аргументов. Вы знаете, что она делала в других операциях. Она более чем способна оказать оперативную поддержку ».
  
  Джерри не просил аргументов, а Кларк не давал ему никаких аргументов.
  
  • • •
  
  C
  
  Утро жаворонка с немецкой парой закончилось, когда Адара Шерман подобрала его на арендованном вертолете в Спэништауне, Верджин-Горда. Кларк объяснил, что привлекательная молодая женщина в красном вертолете Робинсон была сотрудницей компании, которую онработал, но он не объяснил, как она оказалась здесь.
  
  Когда они летели обратно к Тортоле, Адара объяснила, что она сняла небольшой двухкомнатный домик недалеко от аэропорта и теперь отвезет туда Кларка, чтобы она могла проверить его травмы.
  
  Кларк запротестовал по привычке, но все его тело чертовски болело, и он был измотан почти до тошноты.
  
  Когда они вошли в дом, деловая Адара Шерман открыла на кухне свою аптечку на колесиках и приказала Джону Кларку снять рубашку.
  
  Адара посмотрела на его синяки и ссадины. "О Боже! Вы упали с лестницы? "
  
  «Собственно говоря, я так и сделал». Он вздрогнул, когда она натерла ему спину спиртовым компрессом. «Это где вы и другие дети начинаете говорить о том, чтобы поместить меня в систему престарелых?»
  
  Это была шутка, и Адара легко смеялась даже в сложных ситуациях, но теперь она не смеялась. Она увидела узел за его ухом. «Ой . . . Я понял. Похоже, кто-то подтолкнул тебя к падению ».
  
  «Это моя история, и я ее придерживаюсь».
  
  "Это был кожаный сок?"
  
  «Это было похоже на молоток, но я не уверен. Думаю, все в черепе похоже на молот ».
  
  Адара положила лед ему за ухо после того, как обработала другие его раны. Когда она закончила, Кларк сказал: «Нам нужно найти ту лодку. Я чувствую, что они все еще в этом районе, но на то, чтобы его найти, могут потребоваться дни ».
  
  «Джон . . . у нас есть самолет. Мы можем перелететь всю эту цепочку за считанные минуты ».
  
  «Gulfstream не может совершать низкие проходы над Британскими Виргинскими островами в поисках лодки. Это привлечет слишком много внимания ».
  
  - Тогда я сниму того Робинзона, на котором мы только что были. На пути кзабрать вас, пилот сказал, что он весь день возит людей по всем Британским Виргинским островам ».
  
  «Что он скажет о выполнении разведывательной миссии?»
  
  Адара только улыбнулась. «Поверьте мне, мистер Кларк. Я сочиню хорошую историю. Он сказал мне, что завтра у него всего два коротких чартера, так что я позвоню ему сейчас, и первым делом утром мы с ним поедем на охоту за этим катамараном ».
  
  Кларк снова вздрогнул, когда она затянула повязку ACE, удерживая вокруг его головы пакет со льдом. "А что я?"
  
  Адара сказала: «Это произойдет только в том случае, если вы потратите пару дней на восстановление. Я вижу, как тебе больно. Тебе повезло, что ты не попал в больницу или того хуже.
  
  "Но-"
  
  «Я могу провести разведку самостоятельно. Я знаю, что ищу. Я вижу лучше тебя. Без обид, но это правда. Я найду лодку, если она там, и доложу тебе. Вы лежите здесь сорок восемь часов, держите лед наготове и поблагодарите меня, когда вернетесь в бой.
  
  "РС. Шерман, я в порядке ».
  
  «Все говорят, что на следующий день после травмы. Через два дня, когда синяк циркулирует по мягким тканям, боль усиливается ".
  
  Джон усвоил этот факт на протяжении своей тяжелой жизни. Оглядываясь назад, он пожалел, что не выучил это из книги.
  
  Адара добавила: «Пусть думают, что ты мертв. Если вы вернетесь к пристани для яхт и портов, чтобы задать больше вопросов, им не понадобится время, чтобы понять, что вы все еще живы и все еще охотитесь за ними ».
  
  Кларк понял, что Шерман был прав. Тем не менее, он сказал: «Что я буду делать два дня?»
  
  «Сначала ты позвонишь своей жене и дочери и скажешь им, что любишь их».
  
  Кларк немного смущенно посмотрел в пол. "Конечно."
  
  "Хороший. И тебе не нужно, чтобы я говорил тебе делать то, что ты должен делать ».
  
  "Что еще?"
  
  Адара Шерман пристально посмотрела на Джона Кларка. «Ты собираешься спланировать свою следующую встречу с мужчинами, которые сделали это с тобой».
  
  Кларк кивнул. Нет, ему не нужно было, чтобы кто-то говорил ему об этом.
  
  61
  
  00005.jpeg
  
  V
  
  Алери Володин наблюдал, как вертолет с Татьяной Молчановой покинул лужайку перед его домом, взлетел в ночное небо, заполненное клубами снега, и исчез на обратном пути в Москву.
  
  Она доставила сообщение от Джека Райана. Она делала это медленно, ее голос дрожал от нервов.
  
  «Чертова сука», - сказал он себе. Райан превзошел ее в интервью; К концу она выглядела явно контуженной, несмотря на пару слов «попался». А теперь она приносит мне это дерьмо от американского президента? Райан явно почувствовал себя достаточно смелым, чтобы сделать такой бестактный комментарий только потому, что женщина, с которой он разговаривал, превратилась в кашу на его глазах.
  
  Володин проследит за заменой Молчановой на «Седьмом канале». До конца месяца она будет в прямом эфире сообщать об уличных преступлениях в Грозном по мобильному телефону.
  
  Володина никак не отреагировала на оскорбление, когда она выступила с требованием американского президента, чтобы он начать действовать как лидер. Вместо этого он поблагодарил ее и отправил в путь, скрывая свою ярость.
  
  Теперь Володин покажет Райану, как ведет себя вождь.
  
  Дверь в его кабинет открылась, и он почувствовал присутствие своего секретаря. Она молча стояла там, ожидая, чтобы ее заметили, прекрасно зная, что ее президент смотрел в окно, когда ему хотелось помыслить с миром.
  
  Володин сказал: «Что это?»
  
  «Мне очень жаль, сэр. Директор Гранкин здесь на встречу ».
  
  Володин не отвернулся от окна. Он лишь коротко кивнул и сказал: «Приведи его».
  
  Гранкин был в офисе и сидел в кресле напротив стола, когда российский президент наконец повернулся, чтобы поприветствовать его. Володин снова сел, потянулся за чаем и отпил глоток, все время глядя на директора своего Совета безопасности.
  
  Нервы Михаила Гранкина показывались, Володин это прекрасно видел.
  
  "Какие новости?" - спросил Володин.
  
  «НАТО не будет размещать войска в Литве без декларации по статье 5».
  
  Володин кивнул. «Они знают, что Литва беззащитна, а это значит, что они прекрасно знают, что в момент нарушения статьи 5 им будет слишком поздно отвечать. Как я уже говорил. Наше давление убедило их, что они не хотят участвовать в войне с Россией. Литва принадлежит нам ».
  
  Лицо Михаила Гранкина осталось невыразительным, но он медленно кивнул. Затем он сказал: «Согласился ли американский президент на саммит?»
  
  Володин покачал головой. «Какой-то бессвязный лепет о том, что его нужно обрабатывать через надлежащие каналы». Володин махнул рукойрука в воздухе, как будто этот ключевой аспект их плана был пустяком, как будто это внезапно не имело значения. «Забудьте о саммите. Мы возьмем Литву всего несколькими выстрелами. Будет легче, чем в Грузии ».
  
  Гранкин сказал: «Итак, мы начнем следующий этап?»
  
  «Заключительный этап операции Baltic Winter Sixteen начнется немедленно».
  
  Гранкин кивнул и сказал: «Столкновение самолета было ненужным осложнением. Нам это не нужно ».
  
  Володин кивнул с редким подлинным выражением разочарования на лице. «Я только хочу, чтобы этот долбаный пилот Ильюшина был еще жив, чтобы я мог его убить. В более широком плане это не было событием. Конечно, сложность, но все военно-воздушные операции, которые мы проводили в прошлом году, достигли своей цели. России боятся, и поэтому Россию уважают. Единственный негативный инцидент был небольшой платой за ту силу, которую он нам дал ». Он махнул рукой. «В любом случае, к этому времени на следующей неделе никто не будет говорить об аварии Airbus над Балтикой, уверяю вас».
  
  Гранкин в нерешительности откашлялся. Володин видел, что хочет что-то сказать, но не знал, в какой момент.
  
  «Что такое, Миша?»
  
  «Один из моих лучших людей. Владимир Козлов. В последний месяц он был по специальному поручению в вашем офисе.
  
  "Неужели он? Да . . . Возможно, я что-то слышал об этом ».
  
  Гранкин снова откашлялся. «Хорошо . . . с приближением к апогею операции в Брюсселе с началом «Балтийской зимы» . . . Я ожидаю, что очень скоро требования к разведке увеличатся. Мне очень нужен Козлов ».
  
  Володин сказал: «У вас есть и другие оперативники в Совете безопасности».
  
  «Верно, сэр. Но мы были осторожны, чтобы разделить более крупные аспекты нашего плана, не допуская информации от ФСБ и ГРУ. Морозов находится в Брюсселе. Мой человек Козлов сейчас имеет решающее значение для других аспектов операции ».
  
  Володин покачал головой. «Козлов - твой мужчина, когда я его тебе верну. А пока он мой мужчина. Вам придется обойтись без него ».
  
  Больше Гранкин ничего не сказал по этому поводу. Он положил руки на подлокотники своего стула. «Если вы меня извините, я позвоню нужным людям, чтобы начать операции».
  
  Володин кивнул, Гранкин ушел, а затем Володин вернулся к своему виду из окна. Снег немного набрался.
  
  Он думал об операции на Балтике, и он думал об операции на Карибах. Сегодня утром он получил короткое сообщение от Козлова, в котором говорилось, что все идет по плану. Он не стал вдаваться в подробности, но Володину это не нужно и не нужно. Все, что ему нужно было знать, это то, что через две-три недели его деньги будут вне досягаемости всех внутренних угроз и невидимы для всех внешних угроз.
  
  Володин надеялся, что ему не придется долго его трогать, но он знал, что то, что он делает, сделает его либо героем Российской Федерации, либо самым разыскиваемым преступником.
  
  И он знал, что должен подготовиться к исполнению любой из этих ролей.
  
  • • •
  
  п
  
  Огнестрельное ранение Этера Браньона в плечо и сломанные ребра были стабилизированы в больнице в центре Вильнюса, а затем он был доставлен из Литвы на авиабазу Рамштайн в Германии на самолете агентства Learjet через тридцать шесть часов после попытки похищения.
  
  Дин предположил, что ЦРУ на протяжении всего время с момента инцидента, но когда они с Домом сделали последнюю из 460 фотографий, которые им поручила сделать Мэри Пэт Фоули, Динг обнаружил, что Браньон был занят, продолжая работать с телефонами, вплоть до того момента, когда ему сделали анестезию. пойти в хирургию, чтобы лечить сломанное плечо.
  
  Мобильный Дин зазвонил в семь часов вечера, когда они ехали по шоссе обратно в Вильнюс. Он посмотрел на него и увидел литовский номер, который он не узнал.
  
  "Привет?"
  
  Мужчина с литовским акцентом говорил по-английски. "Мистер. Чавес. Меня зовут Линус Сабонис. Я директор Департамента государственной безопасности ».
  
  Чавес понял, что ему звонят из литовского эквивалента директора ЦРУ. «Чем я могу вам помочь, сэр?»
  
  После короткой паузы он сказал: «Думаю, нам следует встретиться».
  
  • • •
  
  C
  
  Хаэз, Карузо и Линус Сабонис встретились в номере отеля «Кемпински» на Соборной площади. За Сабонисом следила дюжина вооруженных людей, поэтому Чавес и Карузо были удивлены, когда их не обыскали, не прогуляли и не пробежали через какие-либо системы безопасности, прежде чем они обнаружили, что сидят перед высшим офицером национальной разведки. Они просто вошли в комнату, пожали руки нескольким мужчинам и сели.
  
  «Мой друг Питер Браньон рассказал мне, что вы сделали». Сабонис пожал плечами. «Но не столько то, кем вы являетесь, кроме того факта, что вы не являетесь нынешними сотрудниками его организации».
  
  Американцы не ответили.
  
  Сабонис сказал: «Я благодарю вас за то, что вы уже сделали для моей страны, но я хотел бы попросить вас еще кое-что».
  
  Чавес сказал: «Мы будем рады помочь, чем сможем».
  
  «Мы знаем здесь более сотни российских активов или агентов . . . Я говорю о Вильнюсе, даже не о всей нации. Сотрудники ФСБ и их информаторы, работающие в городе. У них есть хорошая операция по наблюдению за сотрудниками SSD, такими как я, а также за ЦРУ, МИ6 и другими агентами, дружественными нашему делу. Это действительно их главная роль в нации, нейтрализация их оппозиции. Мы держим глаза опущенными и наши уши настроены на миссию по противодействию наблюдению ».
  
  Дом сказал: «Вы говорите, что здесь тупиковая ситуация с разведкой, которая работает им на пользу, потому что они могут просто ждать вторжения, после чего они могут просто окружить оппозицию разведки».
  
  «Верно, - сказал Сабонис. «За исключением того, что в статус-кво есть интересная морщинка. Еще одна оппозиционная группа здесь, в городе. Мои люди пытались определить, кто они и что делают. Ясно, что они на стороне русских, но они не русские, ни одно из других посольств здесь ».
  
  "Откуда вы знаете о них?"
  
  «Мы слышали грохот и в приграничных городах, и сейчас здесь, в Вильнюсе. Это не «Зеленые человечки», которые на самом деле являются российскими военными. Нет, это какая-то иностранная марионеточная сила ».
  
  Дом сказал: «Как и те парни, с которыми мы общались вчера вечером?»
  
  «В точности как те люди, о которых вы говорите, - сказал Линус Сабонис. «Я думаю, что вы двое, возможно, единственные люди с нашей стороны, которые на самом деле встречались с ними».
  
  «Есть идеи, что они здесь делают?» - спросил Дом.
  
  «Мне кажется, они были привлечены, потому что ФСБ знает, что они нам известны. Эта другая сила держится здесь, в городе, готовая действовать тем или иным образом в поддержку вторжения. В каком качестве, я не знаю ».
  
  Дин сказал: «Они были чертовски хорошо обучены. Я был уверен, что они быличто-то вроде спецназа, пока Браньон не настаивал, что они даже не русские. Я должен предположить, что они здесь, чтобы разрушить любую оборону. Политические убийства, отрицательные действия. Очевидно, они также обучены похищению людей. У вас проблемы, мистер директор.
  
  «Вот почему я хотел поговорить с вами. Я бы хотел, чтобы вы попытались как-нибудь привлечь внимание этих людей. Достаточно просто узнать, кто они. Если мы сможем идентифицировать другого действующего лица здесь, в стране, мы сможем сообщить об этом международным СМИ. Возможно, оказать давление на страну, из которой пришли эти силы, чтобы вывести их ».
  
  Чавес сказал: «Я понял. Вы хотите использовать нас как наживку ».
  
  Сабонис пожал плечами. «Здесь есть преимущество в том, что оппозиция не известна. Первой моей мыслью было сделать это, не спрашивая вашего разрешения. Поскольку меня знают русские, просто подойти к вам в кафе и сесть, чтобы привлечь внимание ФСБ. Тогда вы будете отмечены оппозицией ».
  
  Дому не понравилась мысль о том, что этот парень заставляет их вот так разыграть наживку. Он сказал: «И единственная причина, по которой вы этого не сделали, заключалась в том, что вы не знали, заставит ли это ФСБ, которую вы уже знаете, преследовать нас, в отличие от других парней».
  
  «Откровенно говоря, да. Как вы понимаете, сейчас отчаянные времена для моей страны. Мои намерения соответствуют интересам Литвы ». Он наклонился вперед. «Но теперь, когда я рассказал вам, как я хочу использовать вас, вам может быть интересно узнать, что у меня есть план, как вы можете привлечь интерес нужного подразделения. Просто чтобы вытащить их ».
  
  "Как?" - спросил Чавес.
  
  «После перестрелки на границе группа мужчин находилась возле квартиры Питера Браньона, наблюдая за зданием. Мы получили сообщение об этом от местного жителя, который был непреклонен в том, что эти люди говорили не на русском языке. Могу только предположить, что они нашли домашний адрес Браньона, когдаони похитили его. Ключ, квитанция, билет из прачечной, что-то при нем. Они не ФСБ, мы в этом уверены, потому что они не взаимодействуют ни с кем, кого мы знаем здесь, в городе, и у нас ФСБ находится в тупике.
  
  «Наша первая мысль заключалась в том, чтобы заставить местную полицию забрать их, проверить их документы и, возможно, допросить их, но мне кажется, что их бы здесь не было без хороших прикрытий и красивых документов. Нет, нам нужно поймать их, когда они что-то делают . . . то, на что у нас будет какое-то влияние ».
  
  Карузо сказал: «Опять же, вы хотите использовать нас как способ заманить их в ловушку».
  
  Сабонис кивнул. «Если вы двое пойдете в квартиру Браньона и войдете в нее, каким-то образом проясните, что у вас есть цель сбора разведывательной информации или оперативного характера, тогда, возможно, вас узнают как двух мужчин, участвовавших в перестрелке на границе. В этот момент я могу только предположить, что за вами последуют силы доверенного лица. Они захотят узнать, кто вы. В конце концов, их незнание о вашем существовании на днях привело к гибели пятерых из них.
  
  Дом сказал: «И когда эти парни начнут преследовать нас, ваши люди нападут и сбивают их».
  
  Директор Сабонис закурил. Людям кампуса еще не довелось встретить в Литве души, которая бы не курила. Он сказал: «Если бы это было так просто, мы бы сделали именно это. Но, как я уже сказал, за всем моим персоналом следят. Если мои люди придут к вам на помощь, вы также привлечете внимание ФСБ ».
  
  Теперь Дому действительно не нравилось, к чему все идет. «Итак, вы хотите, чтобы мы двое открылись какой-то злонамеренной группе, которую мы не опознали, а затем . . . какие? Мы сами их снимаем? »
  
  Сабонис покачал головой. "Нет, конечно нет. Вы двоеморковь. Вы просто используете других людей из своей организации в качестве кнута ».
  
  Дом сидел на диване впереди, но теперь он качнулся назад и разочарованно отвернулся.
  
  Чавес только улыбнулся. «Во всех смыслах, директор Сабонис, два парня, сидящие перед вами, представляют весь оперативный потенциал нашей организации».
  
  Начальник литовской разведки только вздохнул. Он посовещался с одним из своих людей, разговаривая, конечно, по-литовски, затем снова обратил внимание на американцев. «Если вы сможете заставить мужчин следовать за вами, мы можем организовать блокпост полиции. ФСБ не следит за нашими отдельными полицейскими здесь, в городе ».
  
  Карузо посмотрел на Чавеса. «Те ребята, с которыми мы расстреляли на границе. У них были навыки. Они были совершенно безжалостны . . . Они бы взорвали полицейский блокпост в ничто ».
  
  Чавес кивнул. "Ты прав. У них не было угрызений совести по поводу убийства, и их научили делать это хорошо ».
  
  Сабонис взмахнул рукой. «Я не говорю о мужчинах, которые выписывают здесь штрафы. Я могу получить подразделение АРАС, нашей антитеррористической полиции МВД. Они не годятся для наблюдения, поэтому мы ничего не можем с этим поделать, но они серьезные боевики. Если вы приведете к ним этих таинственных нарушителей, они смогут их арестовать . . . или сделайте все, что им нужно, чтобы устранить угрозу ».
  
  Чавес кивнул. «Я не знаю, какой у нас выбор или какой выбор есть у Литвы. Какой бы ни была здесь миссия этих сил, исключение некоторых или всех из них стоит риска ».
  
  Теперь дом Карузо сказал: «Если мы сделаем это для вас, я думаю, будет справедливо, если вы снабдите нас оружием».
  
  Сабонис кивнул. "Совершенно никаких проблем. Вы можете выбирать из того, что доступно ARAS ». Он стоял. Было очевидно, что ондругие места, чтобы быть. "Очень хорошо. Я оставлю вас с моим помощником, чтобы проработать детали операции. Благодарю вас за службу Литве. Я надеюсь, что когда этот кризис пройдет, вы, мужчины, сможете вернуться сюда и посмотреть, какое это красивое и спокойное место ».
  
  Мужчины обменялись рукопожатием, и операторы кампуса выразили желание когда-нибудь вернуться, хотя оба мужчины задавались вопросом, был ли этот город всего в нескольких днях от того, чтобы оказаться за Новым железным занавесом.
  
  62
  
  00005.jpeg
  
  п
  
  Житель Джек Райан приложил все усилия, чтобы выспаться как можно больше на обратном пути из Европы, чтобы быть готовым взяться за дело по возвращении в Вашингтон. Ему удалось четыре с половиной часа отдыха, что было меньше, чем он ожидал, но больше, чем он ожидал, но его биологические часы были сбиты с толку семичасовой разницей во времени.
  
  Международная пресса резко высказалась по поводу остановки президента Райана в Швеции после его неудачи с НАТО. Многие написали в редакционной статье, что это было цинично с его стороны, и охарактеризовали его действия как стремление уйти от провала. Половина газет на континенте обрушилась на него с оскорблениями, в которых он обвинялся в том, что он использовал трупов авиалайнера «Шведских авиалиний» в качестве пешек в своей милитаристской игре.
  
  Но его встреча с премьер-министром Швеции прошла хорошо. Райан не упомянул тот факт, что рассматривает возможность односторонних действий в Литве, но намекнул, что готов помочь балтийскому народу каким-то образом противостоять русским. Премьер выразил возмущение россиянами за гибель своих соотечественниковна SA44, и рукопожатием он сказал Райану, что лично сделает все, что в его силах, чтобы побудить свой национальный законодательный орган поддержать Америку, если она вмешается в дела Балтийского моря.
  
  Райан сидел в Овальном кабинете уже в четыре тридцать вечера, тусклый свет позднего октябрьского дня все еще сиял в окнах позади него, но со всеми временными изменениями, которые он претерпел, ему казалось, что сейчас полночь после полного сна. дневная работа.
  
  И на вершине его усталости сегодня было беспокойство о двух тысячах морских пехотинцев, которых он собирался подвергнуть опасности. Две тысячи против пятидесяти тысяч - это чрезмерное упрощение. У литовцев была бригада численностью около четырех тысяч человек, плюс еще пять тысяч добровольцев, которых можно было использовать не на линии фронта: блокпосты, тыловая охрана и тому подобное.
  
  И двум тысячам морских пехотинцев будут помогать самолеты ВВС США, летящие со всей Европы, возможно, даже с B-52 и других платформ, летящих из США.
  
  Но, тем не менее, морская пехота, направлявшаяся в Балтику, будет значительно меньше численностью, и многие из них погибнут.
  
  Райан потянулся за кофе и допил треть, когда его секретарь подошел к интеркому. "Мистер. Президент, директор Фоули и секретарь Берджесс здесь.
  
  Райан нажал кнопку интеркома. «Пришлите их, пожалуйста».
  
  Все трое сели на диваны перед столом президента. Райан подумал, что у них есть какой-нибудь разведывательный продукт, связанный с обороной, чтобы показать ему; он не был уверен в их просьбе о быстрой встрече, но предполагал, что она будет включать только спутниковые фотографии над Беларусью.
  
  Но перед ними ничего не было.
  
  Мэри Пэт сказала: Президент, технический персонал НациональногоАгентство геопространственной разведки последние три с половиной года работало над проектом, который мы хотели бы представить вашему вниманию, потому что думаем, что он может быть полезен сейчас ».
  
  Райан сказал: «Я получаю информацию о текущих проектах NGA. Который из них?"
  
  Берджесс сказал: «На самом деле, это то, о чем вы не знаете. Это было что-то, что пару лет назад казалось маленьким пирожком в небе с точки зрения Министерства обороны, поэтому не получило большого финансирования или внимания. Но теперь мы в Пентагоне увидели, на что способна эта система, и хотим получить ваше благословение на ее использование ».
  
  Райан приподнял брови. «Расскажи мне больше».
  
  Мэри Пэт по-прежнему нечего было ему показать, что он считал странным. Она сказала: «Проект называется EARLY SENTINEL. Он объединяет новейшие спутниковые данные и данные глобального позиционирования, сигналы и информацию электронной разведки, а также высококачественные космические снимки, баллистические данные и данные о траектории ».
  
  "Для чего именно?"
  
  «Чтобы радикально ускорить процесс развертывания войск в зонах боевых действий и повысить боеспособность войск».
  
  «Это . . . это компьютерная программа? "
  
  «Да, господин президент».
  
  "И насколько это ускорит развертывание?"
  
  «По сравнению с тем, что было всего четыре года назад, в пять раз. То, что раньше занимало день, теперь можно сделать менее чем за пять часов ».
  
  Райан был недоверчив. "Ты шутишь."
  
  Берджесс сказал: «Я видел это в действии. Он настолько хорош, насколько NGA рекламировала его с самого начала ».
  
  "Как это работает?"
  
  Мэри Пэт сказала: «Я дам вам самую простую версию того, что я могу вам дать, не для того, чтобы покровительствовать вам, господин президент, а просто потому что я сам всего этого не понимаю. NGA внесло в свою систему все данные о российских войсках на позициях как в Калининграде, так и в Беларуси, включая системы вооружений и материально-технические потребности, а также десятки и десятки дополнительных критериев. И NGA также вводит все баллистические и конечные данные о вооружении наших войск. Они взяли информацию из Пентагона и DIA о наших предположениях относительно российского плана нападения, а также о конкретной местности, географии, метеорологии, архитектуре, составе почвы и сотнях других данных ».
  
  Берджесс кивнул. «Даже влажность, процент листьев, оставшихся на деревьях в это время года, даже данные об осадках и ветре».
  
  «Продолжай», - приказал Райан.
  
  Мэри Пэт сказала: «Все эти данные генерируют конкретные приказы позиционного развертывания вплоть до уровня отдельного воина. Мы можем сказать конкретному стрелку морской пехоты, например, в каком окне в конкретном многоквартирном доме ему нужно расположиться, чтобы иметь прямую видимость как на конкретной часовой башне, так и на шоссе, где может спрятаться русский снайпер, так что он может доложить своему командованию, если проезжают тяжелые грузовики. Мы наметили индивидуальную геометрию огня для каждого оружия на поле боя, включая оружие с закрытых позиций, лазерные устройства наведения и другое более техническое оружие ».
  
  Берджесс снова вмешался. «Поэтому, когда приходит время развертывания, мы передаем информацию командиру батальона, который поручает командиру своей роты, который отправляет ее своим людям и так далее и так далее. К тому времени, как вертолеты, скопы и С-130 приземлятся в Литве, у нас будет батальон морской пехоты, каждый из которых будет точно знать , где ему нужно быть.
  
  «NGA определила, что возможности русских для атаки крайне ограничены. В основном виноват ландшафт. Эти танки не могут выбирать, где они хотят пересечь границу. Онинужно делать это где-то высоко и достаточно сухо, чтобы они не увязли.
  
  «У логистического персонала, конечно, будет больше всего работы, но как только все будут на своих местах, восемнадцатилетнему стрелку придется знать, что, если он сориентируется в правильном направлении, он получит лучшая ситуационная осведомленность о его местонахождении ».
  
  Райан был настроен скептически. «Карта - это не территория».
  
  Берджесс сказал: «Совершенно верно, но это не карта. За последние две недели у нас были оперативники в Литве, которые снимали сотни высокоуровневых изображений, которые вводились в систему для еще большего повышения точности ».
  
  Берджесс был готов к отпору со стороны Райана. «У NGA было много скептиков в Пентагоне, как вы понимаете, и я в том числе. И, очевидно, мы понимаем, что здесь задействовано несколько факторов, которые мы не можем контролировать. Но наши военные планировщики, которые работали в зоне боевых действий Литвы в течение последних нескольких недель, уточняли его в тот момент, когда наши спутники показали нам, кто именно явился на тренировку . . . они убеждены, что EARLY SENTINEL обеспечивает наиболее эффективный и действенный способ развертывания наших войск, чтобы превратить наших морских пехотинцев в блокирующую силу против значительно превосходящего по численности врага ».
  
  Мэри Пэт Фоули сказала: «Самая важная особенность этой программы, господин президент, - это элемент обмана».
  
  "Обман?"
  
  "Да сэр. Благодаря ускорению развертывания в пять раз, мы можем держать наши подразделения в резерве до тех пор, пока не узнаем, что атака неизбежна. Русские не увидят впереди преград, они соответственно сформулируют свои движения ».
  
  Райан сказал: «А затем, когда они пересекают границу, они внезапно сталкиваются с хорошо обученными морскими пехотинцами, которых не было там четыре часа назад».
  
  "Верный."
  
  «Я хочу увидеть, как это работает», - сказал Райан, на мгновение забыв о своей усталости в волнении этой новой программы.
  
  Мэри Пэт не выглядела удивленной. «Я буду очень рад показать вам, господин президент. Я могу разработать PowerPoint и сам доставить его ».
  
  Райан покачал головой. «Вы меня неправильно поняли, Мэри Пэт. Я хочу пойти в Пентагон прямо сейчас или в здание NGA в Спрингфилде, если мне нужно туда пойти. Я хочу сесть за стол и хочу это увидеть. Я не собираюсь вмешиваться в дела наших военных. Если Пентагон хочет использовать EARLY SENTINEL, мы это сделаем. Но я хочу увидеть это сам ».
  
  Мэри Пэт кивнула, все еще не удивившись тому, что Райану, бывшему аналитику ЦРУ, потребовались необработанные данные в лицо, чтобы решить, как действовать дальше.
  
  • • •
  
  Т
  
  он Гранит был танкером для нефтепродуктов, перевозившим керосин из Хьюстона в Таллинн, Эстония, с остановкой в ​​Гданьске, Польша. Он только что покинул порт в Гданьске тремя часами ранее и теперь двигался на северо-восток в международных водах к западу от Калининграда.
  
  Капитан Гранита был южнокорейцем, а его команда - почти исключительно малайзийцами. Он намеренно отклонился на восток от обычных судоходных путей, надеясь избежать открытого моря, которое может возникнуть из-за шторма, проходящего на восток. Он внимательно следил за своими морскими навигационными компьютерами, держался подальше от опасностей и других транспортных средств, а также от национальных границ.
  
  Он был бдителен, но он никогда не видел лодки, убившей его, и не видел орудия своей смерти. Это была российская подводная лодка класса «Кило» « Выборг» , находившаяся на вооружениитридцать пять лет. И это был Тип 53-65, торпеда весом пять тысяч фунтов и двадцать пять футов длиной.
  
  «Кило» шел за кормой « Гранита» , не лучшее место для атаки, но массивное судно для нефтепродуктов двигалось со скоростью всего двенадцать узлов. Капитан « Выборга» знал, что «Тип 53-65» будет атаковать со скоростью 48 узлов, и его акустическая система самонаведения без проблем улавливает сигнатуру большого и шумного грузового судна в одиночку на этом участке моря.
  
  Это была одиннадцатая лодка, которую « Выборг» преследовал за последние два дня. Приказ капитана заключался в том, чтобы найти торговое судно, огибающее воды Калининграда, в идеале, однозначно заблудившееся внутри, и уничтожить лодку. Если лодка будет больше ста метров в длину, тем лучше.
  
  Высота « Гранита» составляла 185 метров, она находилась в пределах двухсот шестидесяти метров от территориальных вод России, и капитан подводной лодки знал, что, как только она потеряет способность маневрировать, ее обломки дрейфуют в пределах морской запретной зоны.
  
  Значит, Гранит умрет.
  
  Он выпустил одиночную торпеду. Если бы надводное судно представляло какую-либо угрозу, капитан дал бы залп из как минимум двух торпед, но корабль в пяти тысячах метров от его носа был гораздо более беспомощен, чем сидящая утка, потому что сидящая утка могла , если он к нему подошел, взмахни крыльями и улетай.
  
  Торпеда была разработана для преодоления всевозможных средств противодействия, поэтому этот выстрел был сродни стрельбе по рыбе в бочке. Он нацелился на безошибочную акустическую сигнатуру своей цели, затем, когда он подошел ближе, он начал следовать за судном, сократил расстояние между подводной лодкой и танкером и приблизился к большому судну.
  
  В последней фазе атаки орудия торпеда нырнула из на глубине тридцати футов на глубину шестидесяти футов и промчался под Гранит, чтобы оказаться прямо под корпусом, а затем его электромагнитный предохранитель взорвался.
  
  Взрыв Гранита был впечатляющим. Кило не смотрел это в реальном времени. Нет, он следовал протоколу и нырнул после выстрела, он был на восемьдесят метров ниже поверхности и далеко за пределами перископической глубины, но техники гидролокатора «Кило» слышали взрыв и последующую гибель судна.
  
  Никто на борту не знал, почему они сделали то, что только что сделали. Конкретный приказ выслеживать и уничтожать исходил от командующего Балтийским флотом в Калининграде, и, как правило, никаких объяснений этому приказу не было дано. Но среди моряков на борту прошел слух, что российская разведка определила, что корабль, на который они атаковали, был американским шпионским судном электронной разведки, крадущим информацию о российском военно-морском флоте с помощью средств беспроводной связи, передвигающихся по воздуху так близко к побережью Калининграда.
  
  Другие - немногие, но немногие - считали, что Валерий Володин сошел с ума и умолял мир о драке.
  
  «Кило» выполнил приказ и направился на юг, оставив горящие обломки « Гранита» тонуть всеми руками, а затем дрейфовал ближе к Калининграду.
  
  63
  
  00005.jpeg
  
  Т
  
  военный корабль США « Джеймс Грир» (DDG-102) не требовал внимания; Фактически, капитан эсминца с управляемыми ракетами, командующий Скотт Хаген, отдал бы месячную зарплату за то, чтобы молча скрываться где-нибудь еще на Балтике, но в мертвой твердой точке, в окружении гражданских судов, самолетов полдюжины наций и даже арендованные вертолеты десятка крупнейших мировых новостных агентств.
  
  Но они были здесь, заканчивая свой четвертый день на месте крушения рейса 44 компании Swedish Airlines, и большой мощный эсминец, собирающий обломки в центре очень многолюдного моря, произвел чертовски впечатляющий снимок для съемочной группы.
  
  Этого было бы достаточно для Хагена, когда он осознал свой худший страх потерять элемент неожиданности в океане, полном реальных угроз, но теперь беспорядок офицеров на его корабле превратился в импровизированное место для проведения прессы. конференция. Прямо сейчас двадцать репортеров, фотографов и аудиотехников были тесно переполнены, в то время как три молодых специалиста по сонарам, двое мужчин и одна женщина, сидели за столом с широко открытыми глазами и чувствовали себя неловко.
  
  Три моряка - младший офицер 2-го класса, младший офицер 1-го класса и старший STGC - использовали портативный компьютер и корабельный гидролокатор с буксируемой антенной решеткой, чтобы создать «Детектор черного ящика» для поиска в глубинах воды регистратора полетных данных. SA44. Они сделали это, взяв акустическую сигнатуру, создаваемую «пингом» черного ящика, и отправив ее на буксируемый массив « Джеймса Грира», сказав ему, по сути, игнорировать каждую лодку, рыбу, кита и другие звуки в море. , и поиск контрольного шума.
  
  На то, чтобы бегать по местности, потребовалось два дня, но коробку нашли. Исследовательское судно, которое работало на месте крушения самолета во время Второй мировой войны у берегов Финляндии, присоединилось к охоте, и они использовали свою подводную лодку, чтобы вызвать регистратор полетных данных, что позволило другому аварийно-спасательному оборудованию на станции сосредоточиться на восстановление более крупных обломков.
  
  И теперь моряки, участвовавшие в успешных поисках важнейшего оборудования, провели свою двадцатиминутную пресс-конференцию, чтобы насладиться своим успехом перед мировыми СМИ, хотя все трое выглядели так, как будто они предпочли бы оказаться где-нибудь еще в мире, чем здесь, под землей. огни, тщательно отвечая на вопросы, не раскрывая ни слова секретной разведки, и все это время их капитан наблюдал за происходящим из коридора.
  
  И если три специалиста по гидролокаторам не совсем наслаждались моментом, то командор Хаген чувствовал себя еще более неудобно. Ему пришлось закрыть секции своего корабля и поставить охрану у дверей в переборках и люков на палубе, где им нужно было быть особенно осторожными, какой-то бесстрашный репортер не пытался покинуть стаю, и ему приходилось наблюдать за своими тремя молодые моряки, чтобы убедиться, что они не попали в нейтральную зону секретной информации; трудно сделать, когда у них не было опыта проведения брифингов для СМИ.
  
  Но флот заказал это мероприятие, и экипаж выполнял они сделали все возможное, чтобы подчиниться, в то время как командир Хаген просто смотрел на свои часы, желая, чтобы этот день закончился как можно скорее.
  
  Худшей частью всего этого было не разоблачение, или риск потерять репортера вниз по лестнице, или усилия, которые были затрачены на поиск черного ящика, уводящие его мужчин и женщин от их основной миссии здесь, на Балтике.
  
  Нет, сейчас больше всего беспокоили Хагена тела, и именно тела останутся с ним дольше всех. За последнюю неделю Грир обнаружил тридцать одно целое тело или часть тела, хотя это не было их основной задачей здесь. Снова и снова отчеты наблюдателей указывали на плавающие в воде обломки, которые, казалось, были человеческими останками, и хотя много раз они отправляли катера, чтобы обнаружить одежду, чемоданы или красочные сиденья с самолетов, 31 раз его моряки видели вернуть мертвых. Мужчины, женщины, дети . . . неопознанные человеческие останки.
  
  Хаген знал, что эта миссия важна, он знал, что его лодка была подходящим инструментом для этой работы, но правда была такова . . . он ненавидел это дерьмо.
  
  Постукивание по плечу вернуло его к моменту, и он повернулся и обнаружил, что старший офицер стоит с синей папкой в ​​руках и с серьезным выражением лица. Он наклонился к своему капитану. «Сообщение от CNO, сэр».
  
  Хаген ничего не ожидал от начальника военно-морских операций, поэтому он последовал за лейтенантом Кинкейдом в свою каюту. Здесь он быстро открыл папку и начал читать.
  
  Спустя целую минуту он взглянул на своего старпом. «Русский Kilo сбил грузовое судно под мальтийским флагом, возможно, следовавшее в российских водах у Калининграда».
  
  " Ударил его, сэр?"
  
  «Торпедировано. Затонул ».
  
  "Ебена мать! Нарочно?"
  
  Хаген молча смотрел на своего заместителя. Старший офицер поднял руки вверх.
  
  "Простите, сэр. Вы случайно не выстрелите торпедой. Я просто . . . Почему? ”
  
  "Понятия не имею. Мы должны обеспечить максимальную скорость в водах Литвы. На данный момент это миссия присутствия. Дальнейшие приказы следовать ».
  
  Старший офицер сказал: «У них на Балтийском флоте два килограмма, сэр. Я рекомендую нам забрать UH-60 Romeo далеко впереди нас, ища их, но из соображений осторожности ».
  
  "Я согласен. Нет причин для того, чтобы кто-то из этих килограммов направился так далеко на север, как Литва, но не было и причин для того, чтобы потопить мальтийский танкер для нефтепродуктов. Давай найдем их, прежде чем они найдут нас ».
  
  Хаген посмотрел в коридор на присутствие СМИ. - Фил, хватит шоу с собаками и пони. Я хочу, чтобы эти люди ушли отсюда с палубы в течение десяти минут. У нас есть работа ».
  
  «Да-да, сэр».
  
  • • •
  
  Т
  
  Спустя 30 минут « Джеймс Грир» начал свой транзит через Балтийское море, но по системе громкой связи 1-MC не было передано никаких сообщений об их новой миссии.
  
  Лейтенант Дэймон Харт, тридцатилетний офицер подводного вооружения, заметил изменение в двигателях корабля, даже в каюте своих офицеров, несколькими палубами ниже мостика. Был почти полдень, но Харт только что выбрался из своей койки.
  
  Всю неделю он работал «пять с десятью копейками». Пять часов в смену, потом десять часов в отпуск. Он дежурил всю ночь напролет; он поел один в беспорядке, прежде чем забраться на свою койку, чтобы поймать несколько часов.
  
  Теперь он отдохнул, но все еще просыпался. Когда он протер глаза и сел за крохотный стол, который он делил с другим лейтенантом, Харт услышал, как он выбегает из коридора. Он посмотрел на свою дверь, когда та распахнулась.
  
  Один из его соседей по комнате, офицер связи по имени Тим Мацуи, чуть не крикнул: «Увы, вы не поверите!»
  
  Поскольку Харт был офицером по оружию, все на лодке называли его Вепсом, даже капитан.
  
  Харт зевнул. «Чувак, я знаю. Это среда. День слайдера. Я не могу дождаться ». Среды были особенно популярны в беспорядке. Ползунки с сыром чеддер были легендарными.
  
  Офицер связи покачал головой, на его лице Харт никогда не видел такого выражения.
  
  «Это не день слайдера?» - спросил Харт.
  
  Мацуи сел на койку рядом с Хартом. «Кило торпедировал нефтеналивной танкер у берегов Калининграда на отметке семь сотен. Оставил это просто дымящееся масляное пятно ».
  
  Харт изумленно моргнул. «Нет дерьма? Они уверены? »
  
  «Польский корвет был рядом, он заметил торпеду еще до того, как попал в корабль. Опознал его как Пятьдесят три, Шестьдесят пять. Должен был быть одним из русских килограммов. Несомненно, это было в международных водах. Мы направляемся в Литву, чтобы защитить судоходство на границе с Калининградом, и нас могут отправить в международные воды для охоты на Кило ».
  
  Харт тренировался для этого каждый день в течение девяти лет, которые он проработал на флоте. Но теперь ему пришло в голову, что он никогда не ожидал, что это произойдет.
  
  Мацуи сказал: «Ты слышал, что я только что сказал? Похоже, дерьмо вот-вот станет реальностью ».
  
  Харт все еще не мог поверить, что они собираются чтобы начать охоту на русскую подводную лодку. Он подумал, что они, вероятно, просто поиграют мускулами в этой области. Почти про себя он сказал: «Я могу убить Кило».
  
  Это было подтверждение, но его сосед по комнате ответил.
  
  «Ты чертовски прав, ты можешь, Weps! Вы не получили все эти значки и дерьмо за то, что съели ползунки ".
  
  Через несколько мгновений капитан подошел к 1-MC, передав свой приказ двинуть свой корабль в сторону Литвы. Он закончил свой инструктаж экипажу предупреждением об оперативной безопасности.
  
  «Сейчас мы находимся на карантине. Никакой информации о нашем местонахождении, пункте назначения или нашей миссии никому не передается. Никто не должен использовать социальные сети ни для чего. Помните . . . Свободные твиты опускают флот ".
  
  64
  
  00005.jpeg
  
  Т
  
  Конференц-зал ситуационной комнаты был заполнен. Чиновники национальной безопасности на уровне кабинета министров окружили стол, а за ними их помощники и другие военные выстроились вдоль стен. Еще шесть мужчин и женщин стояли по углам.
  
  Джек Райан огляделся на толпу и подумал, что он должен быть президентом, который, наконец, переделал эту комнату. Дело не в том, что проблемы мира выросли за пределы способности физических размеров комнаты решать их с тех пор, как Ситуационная комната была построена в 1961 году; скорее, стало труднее управлять объемом информации, поступающей в комнату во время кризиса. Потребовалось больше людей, больше специалистов в большем количестве дисциплин, больше мониторов и больше места для наглядных пособий, чем в аналогичные кризисы всего двадцать или тридцать лет назад.
  
  Перед Райаном стояло тридцать человек, и он чувствовал себя квотербеком слишком большой и громоздкой футбольной команды, пытающейся играть на слишком маленьком поле.
  
  Это было удушающее чувство.
  
  Слово было предоставлено SecDef Бобу Берджессу, и он был на разговоре с Райаном. направо налево, разговаривает с президентом, но осторожно, чтобы его было слышно по всей комнате. «Русские утверждают, что танкер вошел в воды Калининграда и отказался отвечать на радиоконтроль».
  
  Райан посмотрел на карту на мониторе в другом конце комнаты. Это был единственный монитор, который он мог видеть среди толпы у стен. «Каковы, по их мнению, русские намерения танкера?»
  
  «Терроризм. Они утверждают, что чувствовали, что это было еще одно нападение на российские войска в Калининграде, точно так же, как нападение в Вильнюсе ».
  
  «Это глупо».
  
  Мэри Пэт сказала: «Это для внутреннего потребления. Володин собирается пойти на войну, он это знает и продвигает к своим людям ту же националистическую линию «Мы все под атакой», которую использовал в течение прошлого года. Но теперь он подкрепляет это утверждение, заявляя, что его люди буквально подвергаются атаке ».
  
  Берджесс сказал: «Следуя вашим инструкциям, я уже дал указание начальнику военно-морских операций перебросить ближайшие надводные объекты в сторону Литвы. Первым прибудет « Джеймс Грир» , эсминец с управляемыми ракетами ».
  
  Райан сказал: «Я видел Грир сегодня утром по CNN. Это помогает с крушением SA44 ».
  
  "Это было. Он уже покинул место крушения и теперь максимально быстро перемещается на место. Сегодня к семи он будет на вокзале. Капитан ждет приказов. Он знает, что либо защитит литовские воды, либо будет играть более активную роль в международных водах ».
  
  Райан кивнул. Он знал, что в конечном итоге это решение остается за ним, но он не собирался торопиться с ним.
  
  Берджесс сказал: «И есть новости от DIA относительно трех генералов, которых мы упомянули. Два из Западного военного округа и один из Южного военного округа ».
  
  Райан сказал: «Вы сказали мне, что DIA было уверено, что эти люди будут присутствовать в театре перед нападением на Литву».
  
  «Верно, и мы определили все три. Один из генералов находится в Беларуси, а один - в Калининграде ».
  
  "Где третий?"
  
  «Он был в Беларуси до позавчерашнего дня, затем уехал».
  
  "Где он теперь?"
  
  «Хотите верьте, хотите нет, но он в Одессе в отпуске».
  
  "Отпуск?"
  
  «Он в новом курортном отеле, созданном для офицеров. Об этом сегодня утром по телевидению на седьмом канале. Упоминались он и несколько других высокопоставленных военных ».
  
  На первый взгляд, для Райана это не имело смысла. «Какова была бы его роль во вторжении?»
  
  «Тяжелая артиллерия. Это то, в чем он участвовал во всех других боях ».
  
  Джек теперь медленно улыбнулся. Это был не вид счастья, просто восхищение ситуацией.
  
  "Что это?" - спросил Адлер.
  
  «Этот генерал . . . он их Паттон.
  
  Берджесс сразу понял. «Заблуждение».
  
  «Извини, - сказал Скотт Адлер. "Паттон?"
  
  Райан наполнил его. «Перед вторжением в день« Д »немцы присматривали за одним человеком. Самый дерзкий генерал Америки. Они считали само собой разумеющимся, что он будет причастен к вторжению.
  
  «Эйзенхауэр понимал это, поэтому он послал Джорджа Паттона на север Англии, дал ему фантомную армию, использовал его как полное неверное направление. Он не участвовал в «Дне Д», потому что Айк решил, что сможет лучше всего послужить, отвлекая глаза врага от настоящей атаки ».
  
  Райан сказал: «У этого российского генерала будет способный старший подчиненный ему персонал, который может выполнять его работу. Русские отправляют его в «клуб mil» в Одессе, устраивают грандиозное шоу о том, что его нет рядом с театром, поэтому мы думаем, что ничего не произойдет ».
  
  Скотт Адлер понимал более глубокие последствия этой новости. Он сказал: «В последние несколько недель они сделали все, что в их силах, чтобы сообщить о том, что они пересекают границу. Теперь, внезапно, они применяют некоторые уловки ». Он не спрашивал почему, потому что знал почему. «Вторжение решено. Запад прогнулся, как они думали, и мы, поэтому они идут вперед ».
  
  Джек Райан согласился. «Они должны идти вперед. Они хотят, чтобы мы ослабили бдительность на день или два, пока этот старый козел загорает на пляже, а это значит, что они придут именно тогда ».
  
  Берджесс сказал: «Я предупрежу нашего посла в НАТО. Он может снова настаивать на развертывании ».
  
  «Нет», - быстро возразил Райан. «НАТО развернется только тогда, когда будет слишком поздно. Этот корабль отплыл. Они будут действовать, если вообще начнут действовать, когда нарушение статьи 5 уже идет полным ходом ».
  
  Адлер спросил: «Что ты хочешь делать?»
  
  «Мы собираемся разместить в Литве Черноморские ротационные силы». Он повернулся к Берджессу. «Им нужно двигаться десять минут назад. Также доставьте по пути подразделения морской пехоты из Испании и дайте полку в лагере Лежен зеленый свет. Вы сказали, что они могут быть в Литве через десять дней. Эти часы сейчас тикают ».
  
  Берджесс повернулся к своему помощнику, полковнику в форме с табличкой с именем КОРИЧНЕВЫЙ . «Брауни, иди». Берджесс снова повернулся к Райану. «Тренировка MEU в Северном море?»
  
  Райан кивнул. «Оттолкните их на восток - к Балтийскому морю. Очевидно, нам нужно убить несколько русских подводных лодок, прежде чем я поставлю две тысячи американских морских пехотинцев в русские воды. Но на то, чтобы добраться туда, у них уйдут дни ». Он обратился к секретарю ВМФ. «Вы должны убедиться, что на наших кораблях, ищущих эти подводные лодки, есть всеим нужно. Если вы хотите, чтобы я разговаривал по телефону со Швецией или Польшей, или . . . или кто-то другой, чтобы получить больше помощи от иностранных государств, просто скажи слово ».
  
  "Спасибо господин президент."
  
  «И Боб». Он снова посмотрел на Берджесса.
  
  "Сэр?"
  
  «Следите за этим генералом в Одессе. Если вы помните, Паттон не участвовал в «Дне Д», но, черт возьми, он был вовлечен несколько месяцев спустя, убивая немцев в битве при Арденнах ».
  
  «Я понимаю, что вы имеете в виду, господин президент».
  
  • • •
  
  Т
  
  Размещение Черноморских ротационных сил обсуждалось в течение нескольких дней, поэтому, когда через коменданта морской пехоты поступили приказы к MARFOREUR, Европейским морским силам в штаб-квартире в Германии, подполковник, отвечающий за BSRF, имел только отдать приказ «Иди».
  
  Подполковник Рич Белэнджер был командиром 3-го батальона 5-го полка морской пехоты 1-й дивизии морской пехоты. Известный как Батальон Темной лошади, 3/5 провел последние пятнадцать лет, сражаясь с повстанцами на Ближнем Востоке. В свои сорок семь лет Белэнджер был на четверть века старше большинства своих людей. Долгая защита своего народа в большинстве ситуаций дала бы ему другую точку зрения, чем его молодые люди, но теперь его возраст имел особое значение. Когда Белэнджер был молодым лейтенантом «масляного бара», он проводил практически все свое время, изучая все тонкости советской доктрины и военной техники Восточного блока. В конце восьмидесятых годов не было секрета, кто является главным врагом Соединенных Штатов и где, вероятно, будет вестись война.
  
  Но теперь для молодых людей в его батальоне мир выглядел Очень разные. Морские пехотинцы Беленджера с боевым опытом познали жестокость войны в Афганистане и Ираке, но это был совершенно другой тип врага, местность и война, чем они испытали бы здесь, в Центральной Европе, если бы русские вторглись в страну НАТО.
  
  С того момента, как Белэнджер узнал, что легендарный Батальон Темной Лошади возьмет на себя вахту в составе Черноморских ротационных сил, он начал работать над переобучением и изменением мышления своих морских пехотинцев, внушая им другой тип боя, который они будут вести, потому что только он ценил то, во что они ввязывались.
  
  Афганистан - отстой. Враг был реальным, и угрозы были повсеместными. При этом никто в Афганистане никогда не говорил о вражеских танках или, что еще хуже, о вражеской авиации.
  
  Здесь, в Европе, с Россией в качестве противника, танки и воздух были почти всем, о чем говорили.
  
  Совсем другой враг.
  
  Самодельное взрывное устройство повстанца в Афганистане могло уничтожить отряд, но батарея российской артиллерии 2С19 могла уничтожить роту.
  
  Как только ему сообщили, что его сила и одна только его сила могут направляться в восточную Литву, Беланжер сделал неожиданное. Он проводил почти все свое время со своими подразделениями тылового обеспечения и снабжения, а последние штрихи по предбоевой проверке оставил командирам своих рот.
  
  Он дал своим командирам пехоты подробное намерение о том, что он хотел от них сделать, и доверил им заниматься делами. Затем он сосредоточился на освобождении критически важного оборудования, с которым, как он знал, никто в зоне операций EUCOM не захочет расстаться.
  
  Он знал, что предстоящий бой потребует гораздо большего.
  
  Он приказал своим офицерам материально-технического обеспечения и снабжения получить все противотанковые орудия, до которых они могли добраться. Он отчиталОфицер логистики лично из-за его отсутствия дерзости в первые двенадцать часов, внес его в список дерьма за то, что он не торопился, и сказал, что ему лучше немедленно заняться творчеством.
  
  Это сработало.
  
  Через неделю у Darkhorse были дополнительные ракеты TOW, дополнительные «Стингеры», больше боеприпасов для пулеметов, дополнительные 120-миллиметровые и 81-миллиметровые осколочно-фугасные минометные снаряды и множество дымовых снарядов. Офицер логистики каким-то образом даже обнаружил тайник со старыми румынскими фугасами.
  
  Офицер материально-технического обеспечения подполковника Рича Беланжера практически каждую минуту прошедшей недели «пополнял» свой батальон, как официально, приобретая дополнительные танки, размещенные в Штутгарте, но не входящие в НАТО, так и неофициально, закупая все, от дополнительных зашифрованных радиоприемников до бинтов отовсюду. он и его сотрудники могли найти их. Они даже «одолжили» лишние американские противотанковые ракеты Javelin, которые хранились в передовых бункерах боеприпасов армии США.
  
  Белэнджер просмотрел окончательный список всех подарков, которые принес ему офицер по логистике, затем с улыбкой поднял глаза от стола.
  
  «Вам нужно, чтобы я расписался за все это, капитан?»
  
  Капитан покачал головой. «Наверное, лучше, если ты этого не сделаешь».
  
  Белэнджер, подмигнув, сказал: «Мне нравится твой стиль. Ты не в моем дерьмовом списке.
  
  Белэнджер знал, что ему будут звонить позже, но он также знал, что проще просить прощения, чем спрашивать разрешения.
  
  • • •
  
  W
  
  Когда, наконец, пришло время нажать на курок, чтобы двинуться в Литву, батальон Темной лошади двинулся быстрее и толще, чем самые смелые мечты Беленджера. Днями раньше они переехали вПольше до трехсот миль от их передовых позиций, и это дало BSRF возможность «органического подъема». Белэнджер организовал свой батальон так, чтобы они могли прибыть в поле боя, готовые к немедленному развертыванию и сражению в случае необходимости.
  
  В состав батальона входили штаб и обслуживающая рота, оружейная рота и три стрелковые роты: Индия, Кило и Лима. Их танки были переброшены к польской границе двумя днями ранее вместе с машинами, прикрепленными к штабу и обслуживающей роте, так что до Вильнюса оставалось всего три часа езды.
  
  Десяток винтокрылых V-22 Ospreys и шесть грузовых самолетов C-130 Hercules приземлились в аэропортах Вильнюса, Палукниса и Молетая, начиная с полуночи, с реактивными самолетами Harrier и вертолетами Cobra, поддерживающими боевую авиацию во время подъема, чтобы защитить их, если Русские переместили воздух через границу. Белэнджер не знал, как долго у него будет прикрытие с воздуха, но он оценил это при входе, не зная, что он обнаружит, когда займет позицию.
  
  Остальные сотрудники компании H&S вместе с бобами, пулями и пластырями приехали из Польши на бронированных «Хаммерах» и семитонных грузовиках. У этих сухопутных войск не было стрелковой роты, но все подразделения морской пехоты были обучены защищать себя, даже дизельные механики и операторы наливных грузов, которые управляли грузовиками H&S. Корпус считал, что каждый морской пехотинец в первую очередь - стрелок, а дальнобойщики всегда считали себя стрелками и пулеметчиками, которые также умели поворачивать гаечные ключи, а не наоборот.
  
  Рич Белэнджер не путешествовал со своей компанией H&S. Он вошел в Литву на третьей Оспри, чтобы войти в воздушное пространство Литвы, и он был одет в то же самое основное снаряжение, что и остальные его люди: карабин M4, восемь магазинов на тридцать патронов, пистолет Beretta M9 и бронежилеты.
  
  Безопасность этой операции была такой же надежной, как и военная могли бы сделать это, но не было возможности перебросить 1200 морских пехотинцев и их оборудование в страну размером с Литву, используя гражданские аэропорты, пролетая над городами и катая Хаммеры и танки по дорогам, чтобы противник не узнал об этом. Белэнджер знал, что русские узнают об этом внезапном развертывании задолго до рассвета над Москвой, и ему было интересно, что это будет значить для него и его людей. Вернется ли Шестая армия в Россию из Белоруссии на востоке и вернется в свои казармы в Калининграде, или прибытие морской пехоты будет иметь противоположный эффект, побудив русских атаковать, когда они не смогли бы иначе?
  
  Белэнджер получил координаты GPS, которые он использовал для определения местоположения, созданный программой EARLY SENTINEL в NGA, хотя, насколько он знал, это была просто информация, созданная планировщиками Пентагона, типичная для любого такого развертывания. Тем не менее, специфика приказа о развертывании стала неожиданностью для Беланджера, командиров его рот и их лейтенантов.
  
  Однако Белэнджер удержал своих людей от этих позиций и вместо этого двинулся на позиции к северу от Вильнюса. Всего было три лагеря, по одному для каждой из трех стрелковых рот; в каждом лагере также находились танки поддержки, боевые корабли «Кобра» и взводы противотанковых орудий и минометов оружейной роты. Отсюда они могли быстро перейти в еще более продвинутые плацдармы, так как разведывательная информация о расположении российских войск по другую сторону границы улучшилась.
  
  Как только было решено, где именно российские бронетанковые части прорвутся через границу, Белэнджер поставил перед своими тремя ротой соответствующие задачи, заполняя позади и вокруг скудные литовские силы, уже находящиеся на границе, и делая все возможное, чтобы подготовиться к русским ''. атаковать.
  
  Через три часа после прибытия в страну Белэнджер сделал шаг вокруг его командного центра. Это была гимназия для старших классов, и она была чертовски приятнее, чем большинство мест, где он работал во время своих полдюжины туров по Афганистану и Ираку. Тем не менее Рич Белэнджер знал, что находится в пределах досягаемости российских ракетных батарей в Беларуси, а также батарей баллистических ракет в Калининграде.
  
  Расхаживая, он обдумывал свою тактическую ситуацию. Он был командиром боевого пространства, но на самом деле он знал, что если он останется на фиксированных позициях для боя, он и его тысяча двести человек будут не более чем лежачим полицейским против русского натиска.
  
  Политические силы будут определять долгосрочные перспективы Белэнджера, но в краткосрочной перспективе он сам отвечает за свою судьбу, и он знал, что есть только один путь к успеху, один шанс пережить своих противников в течение следующих семидесяти двух часов.
  
  Стреляй и беги.
  
  Он знал, что он и его батальон проживут дольше, если продолжат движение, но пока им просто нужна была важная информация, которая указала бы им, куда двигаться.
  
  65
  
  00005.jpeg
  
  А
  
  В одиннадцать тридцать вечера Чавес стоял у запертых металлических ворот под аркой квартиры Пита Браньона на Лигонинес в Старом городе Вильнюса. Позади него была открытая автостоянка, а за ней небольшой парк с голыми деревьями от холода. На дальней стороне парка был ряд старых зданий, и в одном из них, как Дин узнал от литовской разведки, находилось неизвестное количество иностранцев, которые вели наблюдение за зданием.
  
  Были предположения относительно того, ждали ли эти люди, чтобы увидеть, вернулся ли Браньон, или, возможно, даже искали информацию о двух мужчинах, которым удалось спасти Браньона накануне. Дин подумал, что это могло быть последнее, поскольку эти люди явно работали с русскими, и русские, вероятно, заверили людей, что наблюдают за всеми операциями внешней разведки в этом районе.
  
  Они были бы удивлены быстрым спасением сотрудника ЦРУ и, вероятно, очень обеспокоены тем фактом, что у них не было такого глубокого понимания оппозиции, как они думали.
  
  Дом Браньона был бы таким же хорошим местом, как и любое другое, чтобы высматривать его таинственных защитников.
  
  Дин не спешил осматривать тихую улицу, освещенную только светом уличных фонарей; затем он отпер ворота ключом, предоставленным ему заместителем начальника станции. Он вытащил пистолет, затем вошел один и исчез под аркой. Это привело его к небольшому центральному двору здания, где он поднялся по лестнице в квартиру Браньона на втором этаже.
  
  В наушнике Дин услышал: «Ладно, ты ушел с моей прямой видимости».
  
  «Роджер», - сказал Дин и продолжил восхождение.
  
  Дом Карузо спрятался в нише с граффити на той же улице, что и люди, наблюдавшие за домом Браньона, чуть ниже и в тридцати ярдах правее их позиции. Он сидел, скрестив ноги, с наполовину сгоревшей бутылкой пива в руке и еще тремя ожидающими рядом. Он был одет как бомж, или как он думал, как может выглядеть бомж в Литве, хотя он пробыл здесь недостаточно долго, чтобы по-настоящему знать. На нем было старое пальто, купленное в тот день на уличном блошином рынке, и старая фетровая кепка, и он затемнил трехдневную щетину на лице углем, отчего борода была больше, чем на самом деле. было.
  
  Большую часть времени Дом просто сидел и пил пиво, но он украдкой украдкой оглядывался туда и сюда с помощью бинокля и монокуляра FLIR, которые вынимались изнутри его пальто каждый раз, когда он ими пользовался. При первом сканировании после того, как Дин вошел в здание, Дом нашел момент, чтобы сосредоточить свой стакан на Land Cruiser, на котором подъехал Чавес. Он был припаркован на стоянке у входа в здание Браньона, и в его бинокль Дом мог видеть из пулевых отверстий даже здесь. В его скрытый наушник был встроен сложный микрофон, который позволял ему передавать в наушник Дина даже шепот. Он поднес пиво ко рту исказал: "Ехать на подбитой машине было немного сложно, тебе не кажется?"
  
  Поднимаясь по лестнице, Чавес тихонько усмехнулся. «Никто никогда не обвинял меня в хитрости. Мы знаем, что есть много противников, и знаем, что они тактически обучены . . . но мы не знаем, очень ли они умны ».
  
  - Достаточно честно, - сказал Дом. "Продолжать."
  
  Когда Дин прибыл в квартиру Браньона, он начал включать свет, сообщая о своем присутствии таинственной оппозиции на случай, если они его не заметили.
  
  Дом оставался в темноте, осматривая местность в поисках признаков жизни.
  
  Через пять минут после того, как Чавес вошел в квартиру, Дом увидел двух мужчин, идущих по парку. У одного была бутылка в руке, и они немного пошатнулись, пока шли, но Дом все равно не спускал с них глаз, на случай, если это была уловка.
  
  Мужчины продолжали идти и ушли с места происшествия, даже не глядя в сторону местонахождения Чавеса.
  
  Прошло еще несколько минут. Дом переключался между своим обычным биноклем, который отлично работал здесь из-за уличных фонарей, и своим монокуляром FLIR, который помогал ему сканировать все окна, крыши и темные ниши вокруг площади в поисках тепловых сигнатур на случай, если кто-то там скрывался.
  
  Дин открыл жалюзи на втором этаже и посмотрел на небольшой парк.
  
  Дом сказал: «Чувак, ты вырисовываешь свой силуэт. Давать им цель ».
  
  Дин ответил: «Я пытаюсь заставить их проглотить наживку». Через несколько секунд он закрыл жалюзи и выключил свет на кухне.
  
  Карузо не увидел ничего, что могло бы вызвать подозрения. Он сказал: «Еслинаблюдатели в квартире слева от меня заинтересованы, они должны смотреть на вас прямо сейчас ».
  
  В этот момент Дом услышал, как на парковке в дальнем конце ниши позади него завелась машина. Он знал, что этим участком пользовались люди в зданиях вверх и вниз по этой стороне улицы, а это означало, что за рулем мог находиться один из неизвестных членов оппозиционной команды. Дом быстро убедился, что все его вещи хорошо спрятаны, и вошел в дверной проем парикмахерской рядом с альковом.
  
  Через несколько секунд с парковки позади в туннель въехала машина. У него были выключены фары, и он остановился в конце туннеля, просто стоя на холостом ходу.
  
  Дом сказал: «Хорошо, Дин. Вы это назвали. У меня возле поз. Похоже, внутри двое, но не могу этого подтвердить ».
  
  Дин сказал: «Чертов пора. Я думал приготовить себе бутерброд ». Затем он добавил: «Следите за другими».
  
  «Тебя заметили с другой стороны . . . Зачем ждать, пока не появится целый автобус? »
  
  «Я хочу, чтобы это выглядело хорошо. Я собираюсь посидеть еще пару минут, потом скатываюсь отсюда. Вы следите за любым, кто идет за мной ».
  
  «Понятно», - сказал Дом и отпил пива.
  
  У Дома был припаркован уличный мотоцикл Honda CBR250R 2011 года выпуска у обочины в полквартале дальше по улице. Это был байк начального уровня, ничто не могло обогнать истребители, но для извилистых поворотов улиц Вильнюса он был маневренным, маленьким и, что самое главное, ничем не выделялся.
  
  Еще через пять минут Дин выключил остальной свет в квартире Питера Браньона, затем он появился в арке в передней части здания с двумя чемоданами. Он положил их в кузов Land Cruiser, прежде чем сесть за руль.
  
  Дом наблюдал за всем этим и шептал за пивом. «Что в чемоданах?»
  
  «Просто несколько книг, которые я бросил, чтобы они выглядели тяжелыми. Я все еще смотрю на меня? »
  
  «Подтверждаю. Машина слева от меня, в двадцати пяти футах от меня, но я спрятан в дверном проеме и не вижу их. Я не смогу вернуться к своему байку, пока они не уедут за тобой.
  
  «Хорошо», - сказал Дин. «Но остерегайтесь других транспортных средств. Если у них есть рабочая сила и они достаточно заинтересованы в том, кто я и чем занимаюсь, то они сделают пакет слежения за несколькими автомобилями. Честно говоря, я бы сразу собрал как можно больше этих ублюдков в одном месте за один раз, повел бы их всех к полицейскому блокпосту ».
  
  «Роджер», - сказал Дом и во время передачи услышал, как закрылись двери нескольких машин на стоянке в дальнем конце туннеля. «Осторожнее со своими желаниями, Дин. Вы собираетесь вести парад ».
  
  Через несколько минут Чавес уехал с другой стороны парка, повернув свой изрезанный пулями Land Cruiser в направлении Карузо и машин противника, а затем повернул направо.
  
  Как только он исчез, три машины вышли из проезда через здание слева от Дома. Серый хэтчбек Škoda, черный четырехдверный Ford и черный внедорожник BMW.
  
  «Хорошо, Дин», - сказал Дом. «За тобой следят три машины». Он описал машины, когда мчался к своему мотоциклу.
  
  «BMW был сзади, верно?» - спросил Чавес по сети.
  
  "Как ты узнал?"
  
  «Skoda и Ford полны труда, Beamer - это менеджмент. Ни один руководитель команды не собирается сидеть на заднем сиденье дерьмового хэтчбека, пока его мускулы водят BMW ».
  
  Дом тихонько присвистнул в микрофон. «Ты слишком долго этим занимаешься».
  
  «Расскажи мне об этом», - сказал Дин. «Догоните нас, но не позволяйте им видеть вас».
  
  • • •
  
  C
  
  Хавезу пришлось ехать по Вильнюсу поздно ночью, делая вид, что он не видит трех автомобилей позади себя. Люди внутри, предполагая, что это часть той же силы, с которой он и Карузо столкнулись на границе накануне вечером, показали, что хорошо обучены обращению с оружием. Но они были не очень хороши в наблюдении.
  
  Чавес не мог потерять хвост из трех машин. Вся цель этой миссии заключалась в том, чтобы привести их к полицейскому блокпосту на шоссе Дружос, к востоку от Старого города. Место было выбрано, потому что оно было достаточно близко к городу, и Чавес и Карузо были уверены, что маловероятно, что хвост сдастся и просто вернется в свою квартиру, причем достаточно далеко от домов, квартир и общественных мест, где произошла перестрелка. не приведет к массовой кровопролитию мирных жителей.
  
  • • •
  
  C
  
  Хавез в «Ленд Крузере» заговорил обычным голосом, зная, что Дом услышит его в наушнике. «Я в двух километрах от блокпоста. По-прежнему меня преследуют только три машины? »
  
  Дом должен был говорить громче, поскольку он ехал на байке, но его шлем заглушал большую часть шума двигателя и ветра. "Утвердительный. Они все выстроились в очередь и следуют за тобой, как будто ты Крысолов ».
  
  «Хорошо, следите за участниками. Мы не знаем, сколько здесь этих парней, и мы не знаем их оперативных отношений с русскими в этом районе, если таковые имеются ».
  
  "Заметано."
  
  План, который Чавес и Карузо согласовали с подразделением ARAS, отвечающим за укомплектование блокпоста для устранения иностранных операторов, заключался в том, чтобы Чавес проехал на своем Land Cruiser под пешеходным мостом через четырехполосную дорогу, а затем продолжил движение мимо Витебско, улочка, уходившая налево. Как только он проезжал мимо, шесть полицейских крейсеров ARAS, каждый с двумя офицерами внутри, выскакивали на шоссе и перекрывали дорогу. Еще полдюжины мужчин будут на пешеходном мосту через шоссе, вооруженные мощными прожекторами, винтовками HK G36 и дробовиками Benelli.
  
  Всего в отряде ARAS было восемнадцать человек, что не идеально для Чавеса, но, похоже, группа, следовавшая за ним на трех машинах, не ожидала засады, поэтому он счел этот план разумным, учитывая угрозу.
  
  На этом участке шоссе теперь практически не было движения, и Чавес и Карузо были за это благодарны. Блокпост ARAS мог застать любого проезжающего мимо, как только он будет запущен, поэтому, если люди в трех машинах, преследующих Чавеса, решат сразиться с ним, мирные жители вполне могли бы попасть под перекрестный огонь, если бы было интенсивное движение.
  
  Дин позвал Дома через наушник. «Хорошо, я вижу впереди пешеходный мост. Вам нужно отступить сейчас, чтобы не упасть, если начнется стрельба ».
  
  Карузо сделал, как сказал Чавес, замедляя свой мотоцикл до ползания по дороге. Он смотрел, как задние фонари внедорожника BMW, третьего из трех машин в хвосте, удаляются все дальше и дальше.
  
  Дом решил заранее заблокировать дорогу, чтобы никто не приближался. Он развернул велосипед и направил фару обратно на встречный транспорт. И он вытащил из куртки фонарик. Он слез с велосипеда и перешел на следующую полосу движения, затем начал ждать машин.
  
  • • •
  
  C
  
  Хавез прошел под пешеходным мостом, который представлял собой открывающуюся челюсть ловушки литовской федеральной антитеррористической группы, и продолжал катиться, проезжая по улице Витебско слева и продолжая свой путь. Он посмотрел в зеркало заднего вида и увидел огни первой машины позади него, примерно в 150 ярдах от него. Он мчался прямо в ловушку.
  
  Серая «Шкода» первой проехала под пешеходным мостом, и как раз в этот момент ряд литовских полицейских машин вылетел вперед, проехав по всем четырем полосам движения и с визгом остановившись. «Шкода» остановилась посреди дороги, а за ней черный четырехдверный «Форд» сделал то же самое.
  
  Мужчины выпрыгивали из полицейских машин, размахивая винтовками перед собой и направляя их к трем машинам, в то время как сразу за Škoda и Ford черный BMW X3 остановился для более контролируемой остановки, к западу от проходящего пешеходного моста. над шоссе. Люди на мосту включили фонари на всех трех автомобилях, некоторые из них смотрели на восток, на две приколотые машины, а другие смотрели на запад, на BMW сзади.
  
  Восемнадцать мужчин в черных бронежилетах и ​​с винтовками или дробовиками начали кричать на троих водителей, чтобы они выключили двигатели.
  
  BMW был первым автомобилем, который двинулся с места. Его шины завизжали, когда он был включен задним ходом, и акселератор упал на пол. Люди на мосту кричали водителю, приказывая ему остановиться, но внедорожник рванул назад, окруженный дымом от шин. Офицер на мосту выстрелил из дробовика в капот машины, пытаясь вывести ее из строя, но машина продолжала двигаться назад.
  
  Командир на месте отдал приказ открыть огонь. на БМВ, но прежде, чем он закончил отдавать приказ, стрельба началась одновременно с Шкоды и Форда, двух машин, которые находились всего в двадцати пяти - пятидесяти футах от блокпоста ARAS. Стрелки внутри автомобилей стреляли через лобовое и боковые стекла, удивив полицию как своей дерзостью, так и масштабностью стрельбы.
  
  Одетые в черное люди из ARAS, стоявшие за своими машинами, открыли ответный огонь, все люди на мосту переместились на восток, чтобы сбить «Шкоду» и «Форд», а о BMW, получив только один безрезультатный выстрел из дробовика, почти забыли. Он мчался назад из зоны, набирая скорость, отступая на запад по полосе, идущей на восток.
  
  • • •
  
  D
  
  Инг Чавес свернул «лендкрузер» на обочину дороги в четверти мили от блокпоста. Он услышал первый выстрел дробовика, затем стук автоматов и, наконец, какофонию различных видов оружия, всего двадцать пять, стреляющих одновременно.
  
  «Черт возьми, Дом! Это стало громко! »
  
  «Я слышу это», - подтвердил Карузо. Он находился в полумиле от блокпоста и в трех четвертях мили от Чавеса. «Мы не можем приблизиться, не рискуя стать мишенью плохих парней и ARAS».
  
  "Верно. Оставайся там, где стоишь. Остерегайтесь сквиртеров ».
  
  - Слишком поздно, Чавес, - тут же сказал Карузо. «Черный луч идет мне навстречу!»
  
  Чавес ударил рукой по колесу машины. На сиденье рядом с Дингом лежал девятимиллиметровый пистолет-пулемет MP5, а Дом, который вел мотоцикл, был вооружен только пистолетом-пулеметом.одолжил девятимиллиметровый пистолет «Беретта», но Чавес никак не мог добраться до Дома и помочь ему, не проехав через середину перестрелки. Он сказал: «Сойди с дороги и не мешай им. Если можете, следите за ними, но не вступайте в бой ».
  
  "Понял."
  
  Чавес снова хлопнул рукой, чувствуя себя бессильным, припаркованным здесь, вдоль шоссе, но тут его осенила идея. Он включил передачу «Ленд Крузер», а затем нажал на педаль газа, ища место, где можно свернуть налево с шоссе. Делая это, он листал движущуюся карту на многофункциональном дисплее Toyota. «Дом, я собираюсь пробиться через город обратно в твоем направлении. Вы держите меня в курсе, куда они направляются ».
  
  «Роджер, они прямо сейчас проходят мимо меня. Я собираюсь отойти от них и наклеить их, как клей ».
  
  • • •
  
  Т
  
  X3 развернулся к тому моменту, когда минутой ранее проезжал мимо Дома, но продолжал ехать не в ту сторону, на запад, по полосе, идущей на восток. Еще несколько автомобилей проехали по шоссе, и все они выехали на середину дороги или, по крайней мере, нажали на тормоза, когда BMW и преследовавший ее мотоцикл проезжали мимо.
  
  Чавес проинструктировал Карузо держаться подальше от людей, за которыми он следил, но шансов на это не было. Фара Дома была единственным автомобилем позади BMW, поскольку движение было остановлено блокпостом за милю назад. Вместо этого Дом просто держался достаточно далеко позади БМВ, чтобы он чувствовал, что им будет трудно стрелять в него из заднего окна, и достаточно близко к ним, чтобы он мог видеть, куда они едут. Он надеялся, что они свернут с этой дороги и выйдут на оживленные и узкие улицы города, где он мог бы быть более осторожным в своем наблюдении.
  
  И Дом почти сразу исполнил свое желание. X3 на скорости резко повернул направо на Aušros Vart, улицу с однополосным движением, которая, словно хребет, пролегала через центр холмистого и унылого Старого города Вильнюса. Дом последовал за поворотом, затем напрягся, чтобы не потерять их. Арендованная квартира Дома и Дина находилась всего в нескольких сотнях ярдов отсюда, поэтому он знал местность достаточно хорошо, чтобы знать, что есть десятки, если не сотни арок, переходов, узких переулков и крытых парковок, на которых они могли бы спрятаться.
  
  Он говорил достаточно громко в шлеме, чтобы Дин принял его передачу. «Мы съехали с шоссе, едем на север через Старый город. Не знаю, есть ли у него пункт назначения или он просто пытается меня встряхнуть ».
  
  Мгновением позже Чавес вышел из сети. «Я тащу тебя за задницу. Если ты сможешь направить меня перед ними, я могу попытаться подобрать хвост ».
  
  Дом сказал: «Чувак, ты парень с GPS, а я парень на велосипеде, пытающийся читать восьмисложные дорожные знаки на скорости сорок миль в час».
  
  Чавес сказал: «Точка взята, Дом. Просто дайте мне север, юг, восток или запад и дайте мне знать, что вы видите. Я попытаюсь выяснить это по своей карте ».
  
  Дом проследовал за БМВ на север через Старый город. Он сбавил скорость до предела, но явно все еще пытался найти выход из этой области, потому что сделал серию противоречивых поворотов, которые вели в разных направлениях. Дом вызывал их к Дину по одному, и Дин даже смог повернуть карту на дисплее своего «Ленд Крузера» к окрестностям и перенаправить Дом, чтобы создать у пассажиров внедорожника впечатление, будто они его потеряли.
  
  Дом последовал инструкциям Дина и свернул параллельным переулком к дороге, по которой ехал Х3, но когда он вышел на другую сторону, черного внедорожника там не было.
  
  "Дерьмо!" крикнул Дом. «Я потерял его».
  
  Дин использовал свою карту, чтобы помочь Дому, пока он подъезжал к этому месту. «Ничего страшного, он мог свернуть с этой дороги только одним способом. Развернитесь, поверните налево на Субачяус, а затем сразу налево на Казимиеро ».
  
  Дом сделал, как было сказано, только для того, чтобы оказаться в совершенно темном извилистом булыжнике. "Его здесь нет."
  
  Дин сказал: «Оставайтесь на этой дороге, он получил быть перед вами.»
  
  Дом открыл дроссельную заслонку и с головокружительной скоростью помчался вперед по булыжникам. Он выстрелил под парой проходов, где здания, которые тянулись прямо к тротуару, соединялись над узкой дорогой.
  
  После тридцати секунд бега в темноте он посмотрел направо и увидел отражение задних фонарей BMW, припаркованных во дворе здания. Он начал замедляться, чтобы развернуться, но едва успел это сделать, как BMW вылетел обратно на улицу, двигаясь в другую сторону. Когда он повернул, всего в семидесяти пяти футах от Карузо, в узком проходе прогремел единственный выстрел. На высоте нескольких футов над головой Дома двухсотлетняя каменная кладка взорвалась из стены здания.
  
  Дом помчался за ними, возвращаясь тем же путем, которым они пришли. Еще одна очередь вызвала искры на булыжнике перед мотоциклом. Дом притормозил, затем резко повернул через крытую арку, которая проходила под зданием, а затем вылетел с другой стороны. Здесь была лестница, которая спускалась в том направлении, в котором ехал БМВ, поэтому Дом начал прыгать по ней на своем байке. «Они стреляют в меня. Видишь какие-нибудь другие параллельные маршруты, по которым я могу держаться подальше от их огня?
  
  Динг направил его с лестницы обратно к дороге, ведущей на юг. Когда Дом выехал на дорогу, он увидел BMW прямо перед собой, а не в пятидесяти ярдах впереди по однополосной дороге.мощеная дорожка с плотными древними стенами с двух сторон. "Получили их! К югу от Двасиоса они тащат осла! »
  
  «К югу от Двасиоса?» - спросил Дин. "Вы уверены?"
  
  "Да почему?"
  
  «Потому что я направляюсь на север, по Двасиосу, и я тоже тащу осла!»
  
  «Я не знаю, как долго эта дорога, но тебе лучше спланировать…»
  
  Дом замолчал, когда посмотрел за пределы BMW перед собой и увидел большой внедорожник, мчащийся за поворот с выключенными фарами. Обе машины проехали по пятьдесят, и они были слишком близко, чтобы избежать друг друга.
  
  • • •
  
  D
  
  За последние пять минут Чавес объехал весь Старый город, пытаясь опередить Карузо и машину, которую он преследовал. И теперь он, наконец, сделал это, но не был уверен в своем плане. Когда он был всего в двадцати пяти ярдах от удара, он отпустил руль, упал боком через центральную консоль «Ленд Крузера» и уткнулся головой в пассажирское сиденье. При этом он нажал на тормоза, но не нажал на них. Он только хотел замедлить удар до выживаемой скорости.
  
  Авария с большим внедорожником BMW была жестокой. Тело Чавеса вывернуло набок; стекло разбилось, а металл разорвался, как бумага. Подушки безопасности в «Тойоте» сработали, но это произошло над Чавесом, который лежал боком, уткнувшись головой в пассажирское сиденье. Они спустились мгновенно, поэтому Чавес быстро сел с MP5 в руках. Он выровнял его над приборной панелью, нацелил на машину, идущую впереди себя.
  
  Радиатор большого Land Cruiser был разорван на части, и в воздух поднялся горячий пар, затуманивший вид между Чавесом и любыми потенциальными целями, но через несколько секунд, чтобы рассмотреть сцену, он увидел водителя БМВ, примерно в восьми футах впереди него, который пытался вытащить спущенную подушку безопасности из лица, а пистолет поднялся и вылетел из разбитого лобового стекла.
  
  Чавес отключил предохранитель своего пистолета-пулемета и открыл огонь, ударив мужчину по голове девятимиллиметровыми снарядами в цельнометаллической оболочке.
  
  Передний пассажир выстрелил в Чавеса, но промахнулся. Чавес использовал дульную вспышку, чтобы найти свою цель сквозь густой пар и дым, и он выстрелил несколько раз, затем пригнулся, чтобы избежать ответного огня.
  
  Он расстегнул ремень безопасности, открыл дверь со стороны водителя и выскочил, упав на землю. Как только он ударился о твердый булыжник, и в холодном ночном воздухе преобладал запах радиаторной жидкости и моторного масла, он развернул свой MP5 по направлению к BMW.
  
  Мужчина в синих джинсах и толстом пальто выскочил из задней части БМВ и только что поднялся с земли, вытаскивая пистолет из-под куртки. Чавес нацелил свое оружие на мужчину. «Не двигайся!»
  
  Мужчина двинулся, и Дин выстрелил ему в лоб, заставив его упасть обратно на булыжник.
  
  "Дерьмо!" - сказал Дин. Ему нужен был хотя бы один из этих людей живым.
  
  Теперь он вскочил на ноги, благодарный за то, что его тело сотрудничало, и он не пострадал в аварии, затем он осторожно обошел обломки БМВ, крутясь вокруг спины, низко с поднятым оружием.
  
  Мужчина полз от аварии на четвереньках, и теперь он был посреди дороги с односторонним движением, в тридцати футах от него.
  
  Дом Карузо встал на колени над раненым, его колено упиралось в спину человека, его пистолет «Беретта» прижался к его черепу. Он посмотрел на Дина. «Эй, посмотри, что я нашла».
  
  • • •
  
  Т
  
  Последние пять минут были логистическим кошмаром, но Чавес и Карузо оставили наедине с раненым боевиком, именно так, как они хотели его.
  
  Единственным исправным транспортным средством был мотоцикл «Хонда», поэтому Дом сел обратно и подъехал к человеку, лежащему на улице. У этого человека была сломана лодыжка - каким-то образом он повредил ее на заднем сиденье BMW во время аварии - и он не мог ни ходить, ни даже стоять, поэтому, когда его обыскали в поисках оружия, Дин закрепил ему руки скотчем, завязал ему глаза. а затем посадил его на заднюю часть мотоцикла Дома. Дом уехал на юг, получив от Дина инструкции найти место для допроса в чрезвычайных обстоятельствах.
  
  На другой стороне Даукшоса, главной магистрали с востока на запад, в квартале от места крушения, Дом проехал по частному проезду части ветхих старых жилых домов. Здесь, за парковкой и рядом мусорных баков, он обнаружил отдельно стоящее здание размером с гараж на одну машину. Это не выглядело так, как будто оно использовалось десятилетиями - оно было окружено заросшими сорняками, а оконное стекло было выбито - но когда он ударил ногой в незакрепленную деревянную дверь и оглядел пространство своим фонариком, он увидел, что комната будет сделаю для короткого разговора.
  
  Дин был пешком, поэтому он появился через пять минут, запыхавшись от пробежки. К тому времени Дом снял с этого человека куртку и рубашку, а фонарик балансировал на подоконнике заколоченного окна, так что он падал прямо на него.
  
  Мужчина дрожал и стонал от боли из-за чудовищно распухшей лодыжки, но Дом не сделал ничего, чтобы помочь ему.
  
  Дин вошел в маленькую комнату, огляделся, затем сорвал повязку с глаз. Мужчина несколько раз моргнул, затем огляделся.
  
  По мнению Дина, этот человек выглядел так, как будто мог были русскими. Ему было за тридцать, с растрепанной бородой и усами, всего на несколько оттенков более рыжими, чем его каштановые волосы. У него была квадратная челюсть, которую Чавес мог разглядеть даже через бороду, и плоский нос, как если бы он был боксером, который проиграл намного больше боев, чем выиграл.
  
  У него не было татуировок или других отличительных знаков на туловище или руках.
  
  "Вы говорите по-английски?" - спросил Чавес. Мужчина с обнаженной грудью молча посмотрел на двух американцев, моргая от 180-люменного фонарика.
  
  Дом опустился над ним на колени. Попался ему в лицо. Голосом, призванным передать угрозу, он сказал: «Делай. Ты. Говорить. Английский?"
  
  Мужчина лишь немного покачал головой, как будто ничего не понял, но ничего не сказал.
  
  Дом вздохнул. «Что нам с ним делать?»
  
  Сзади Чавес ответил: «Он никчемный. Отрежьте ему член, выстрелите ему в голову и бросьте в реку ».
  
  Дом кивнул. "Ты понял."
  
  "Нет! Я говорю по-английски!" Мужчина прокричал это с сильным акцентом, его глаза расширились от ужаса.
  
  "Хочешь взглянуть на это?" - сказал Дом с улыбкой. «Он быстро учится».
  
  «Я преподавал этот десятисекундный ускоренный курс английского языка в течение тридцати лет», - ответил Чавес и опустился на колени перед раненым. «Хорошо, босс. Все ваши друзья сделали свой выбор, теперь ваша очередь. Ты хочешь жить или хочешь умереть? »
  
  Мужчина сказал: «Я хочу жить». Он казался уверенным в своем выборе.
  
  «Хорошо, - сказал Чавес. «Во-первых, ты русский?»
  
  "Русский? Нет. Из Сербии. Мы все сербы ». Его глаза на мгновение опустились. «Все были сербы».
  
  "Сербский?" - удивился Дом. «Мы в тысяче миль от Белграда».
  
  «Но вы работаете на ФСБ?» - сказал Чавес.
  
  "Нет."
  
  «Кто тебя тренировал?»
  
  «Сербская армия».
  
  «Чушь собачья, - сказал Чавес. «У вас есть подготовка спецназа».
  
  Мужчина молчал какое-то время, пока Дом не сказал: «Река всего в двух кварталах».
  
  Раненый моментально изменил свою мелодию. «Да, нас было тридцать, обучались в России. Десятая бригада спецназа ГРУ в Краснодаре ».
  
  "Что ты здесь делаешь?"
  
  Мужчина пожал плечами. «Мы боролись за Россию на Украине. Четник Батальон. Лучшие люди нашего подразделения были доставлены в Россию для обучения спецназу, а затем сказали, что мы отправимся на Балтику для дестабилизирующих операций ». Он взглянул на мужчин. «Ты сказал, что не убьешь меня».
  
  «Вы скажете нам правду, и мы отвезем вас в больницу».
  
  "Как я могу доверять тебе?"
  
  «Ты знаешь, что можешь доверить мне выстрелить тебе в глаз, как я сделал твоим приятелям».
  
  Мужчина минуту смотрел вниз. «Они сказали нам, что Россия нападет. Мы были в авангарде ».
  
  Карузо сказал: «Вы пытались похитить американца прошлой ночью в Табаришкес».
  
  Он покачал головой. «Другие люди в моем отряде. Не я."
  
  Теперь Дом спросил: «Вы взорвали Индепенденс ?»
  
  "Что?"
  
  И Чавес, и Карузо подумали, что этот вопрос действительно сбил с толку человека.
  
  Чавес сказал: «А как насчет поезда?»
  
  «Чт . . . какой поезд? »
  
  Карузо сказал: « Это выглядело чушью», подтверждая то, о чем думал сам Чавес.
  
  Чавес сказал: «Как тебя зовут?»
  
  «Лука».
  
  «Смотри, Лука. Вы не можете нам лгать. Я только что убил троих мужчин. На этом этапе убийство еще одного действительно облегчило бы задачу. У нас нет машины. Мне действительно не хочется везти тебя в больницу.
  
  Лука положил голову на землю. «Нам приказали стрелять по российскому военному транспорту. Носить нагрудный знак Польских народных улан ».
  
  Дом только тихо пробормотал. «Бинго».
  
  • • •
  
  А
  
  Минуту спустя Дин вышел из хижины и остановился в темноте. Он позвонил на мобильный телефон Линуса Сабониса, готовый сказать ему, чтобы тот забрал сербского пленника и сообщил ему только что полученные сведения, но Сабонис не ответил. Он перезвонил снова, и снова пошла голосовая почта.
  
  Разочарованный, Дин позвонил заместителю Сабониса. Он ответил на пятом гудке. Дин начал рассказывать ему, что происходит, но он даже не добрался до той части, где они преследовали BMW от контрольно-пропускного пункта, прежде чем мужчина прервал его.
  
  "Извините, мне надо идти."
  
  Дин был удивлен безразличием этого человека. «У вас происходит что-то более важное?»
  
  "На самом деле да." Была небольшая пауза. «Российские войска из Калининграда вошли в Литву». Мужчина повесил трубку.
  
  Дин вернулся в хижину и посмотрел на Дома. Он сказал: «Пришло время шоу, брат. Официально мы находимся в стране, которая подвергается нападению ».
  
  Дом посмотрел на Луку. «Ты сам по себе, засранец. Спуститесь на улицу и возьмите такси, которое отвезет вас в больницу, или дождитесь, пока русские танки спасут вашу задницу. Мы уходим отсюда ».
  
  "Мне больно! Я не могу ходить! »
  
  «Отстойно быть тобой», - сказал Карузо, и они с Чавесом оставили раненого в хижине, не сказав больше ни слова.
  
  66
  
  00005.jpeg
  
  E
  
  Кто-то думал, что российская атака на Литву начнется с ракет, запущенных из-за границы из Беларуси и Калининграда, а затем танки и войска будут двигаться через пограничные переходы по шоссе. Предполагалось, что штурмовики и вертолеты будут поддерживать сухопутные войска, а артиллерия прорвется вперед.
  
  Но первый залп был совсем другим.
  
  Ранее запланированный российский военный поезд, следовавший через Литву, внезапно остановился на железнодорожной станции в Панеряйском лесу, к юго-западу от Вильнюса, недалеко от аэропорта. Из-за движения российского поезда по линии нормальная охрана огромной железнодорожной станции была усилена взводом литовских стрелков Сухопутных войск, но эти тридцать человек плюс дюжина или около того легко вооруженных охранников не могли сравниться с девяносто шестью ярусными охранниками. один спецназовец из Управления «А» Центра специального назначения ФСБ России в поезде. Специальное антитеррористическое подразделение было известно в России как «Спецгруппа А» или Специальная группа «Альфа», но во всем мире они были известны.как «Альфа Групп». Это были «Зеленые человечки», которые появились на востоке Украины годом ранее, и мужчины, которых литовцы сообщали в последние несколько недель у границ. Большинство этих наблюдений были ошибочными; было несколько вторжений через границу, но «Зеленые человечки» до сих пор ждали, чтобы начать свои прямые действия внутри границ Литвы.
  
  Девяносто шести членам Альфа-группы в этом поезде были даны две важные миссии в первую ночь вторжения. Сорок восемь человек забирались в машины, ожидающие здесь, во дворе, и въезжали в саму столицу. Они разбивались на восемь пожарных команд из шести человек и начинали быстро перекрывать дороги, открывать контрольно-пропускные пункты и, по сути, показывать себя жителям Вильнюса, когда они утром направлялись на работу. Русские хотели посеять хаос в стране, чтобы создать впечатление, что вторжение уже добралось до столицы, прежде чем кто-либо узнал, что они находятся в состоянии войны. Восемь отдельных команд, работающих в восьми заранее определенных узких местах, могли сделать новости к рассвету и замолчать город, а возможно, и всю страну к середине утра.
  
  Как и большая часть гибридной войны в России, операция проводилась в основном для показа, чтобы создать впечатление о фактах на местах, чтобы изменить реальные факты на местах.
  
  Остальные сорок восемь человек из «Альфа-групп» планировали более прямую операцию. Они тоже садились в машины, поставленные здесь, на вокзале, а затем мчались на восток, проезжая по проселочным дорогам через лес две с половиной мили до международного аэропорта Вильнюса. Здесь они будут разбиты на четыре отряда по двенадцать человек с индивидуальными целями. Две команды ударили бы по противоположным концам аэродрома, чтобы отвлечь силы охраны и задействовать любое военное присутствие, в то время как команды три и четыре атаковали бы сам терминал с противоположных входов, захватывая здание и затем создавая оборонительные позиции в торговом центре. размерное пространство. Два огняЗатем команды попытаются установить связь и захватить диспетчерскую вышку, тем самым доминируя над аэропортом.
  
  Если все пойдет по плану, российские войска, следующие за подразделениями спецназа ГРУ (военной разведки), высадятся еще до рассвета, пополняя запасы и подкрепляя солдат группы «Альфа», уже находящихся на месте.
  
  Но сначала россиянам нужно было сойти с поезда и отправиться в аэропорт. Литовские войска, оборонявшие этот район, сначала были просто сбиты с толку тем фактом, что большой русский поезд, казалось, замедлял ход, приближаясь к небольшому зданию вокзала в центре железнодорожной станции. Первым приказом командира взвода был его заместитель - перезвонить кому-нибудь на базу и спросить, что происходит. И только после того, как сотрудники службы безопасности двора, люди, которые привыкли к российскому поезду, плывущему по станции со скоростью 100 километров в час, нырнули на землю и спрятались за вагонами и стенами из шлакоблоков, солдаты Сухопутных войск получили ключ к разгадке. что они были в опасности.
  
  Солдаты последовали за охранниками на оборонительные позиции, хотя и медленно, и когда русские люди в черном начали выпрыгивать из все еще движущегося поезда, стреляя по всему, что двигалось на станции, двадцатитрехлетний командир Литовский взвод понял, что ему не нужно ждать, пока база вернется к нему с приказом.
  
  Он понял. Гребаная война, о которой говорили все в стране, только началась прямо у него на глазах.
  
  Снайперы группы «Альфа» забрались на крышу нескольких железнодорожных вагонов и направили свои длинные винтовки Sako TRG 22, оснащенные инфракрасными прицелами, на место происшествия перед ними. Через несколько секунд они начали поражать цели вокруг станции и дальше на железнодорожной станции, в то время как под ними опытные штурмовики из «Альфа-группы» начали обходным маневром, чтобы отойти от поезда.
  
  Литовский пулемет загремел с крыши здания. станцию, загребая поезд 7,62-миллиметровыми снарядами. Одного русского ударили прямо в локоть, ему оторвали руку по суставу и повалили на землю, откуда он истек кровью через несколько минут.
  
  Но большой пулемет FN-MAG, самое мощное оружие литовцев на месте происшествия против девяноста пяти захватчиков, был заглушен после убийства. Нападающий на земле выпустил 40-миллиметровую осколочно-фугасную гранату из подвесного гранатомета под его автоматом Калашникова, и его выстрел попал точно в позицию, заполненную мешками с песком, убив литовского стрелка и ранив его перезаряжатель.
  
  Через две минуты после первого выстрела по железнодорожной станции передовой отряд штурмовиков «Группы Альфа» достиг станции, пересек несколько открытых путей. Они сбили двух мужчин, и еще четверо русских лежали убитыми или ранеными на рельсах позади, но как только нападавшие проникли на станцию, выжившие литовцы, солдаты и охранники начали полное отступление, направляясь к паре больших складов, чтобы на северо-восток, а затем в лес за ним.
  
  Русские их не преследовали; их приказ состоял в том, чтобы сохранить боеприпасы; только снайперы оставались в вагонах поезда, чтобы сканировать своими инфракрасными прицелами, чтобы не допустить контратаки. Пока они это делали, нападавшие бросились к запертым воротам на северо-западе станции, выстрелили в них из дробовика, а затем вошли на большую стоянку для хранения вещей. Здесь двадцать новеньких внедорожников Volvo XC-90 ждали доставки в автосалоны по всей Балтии на двух автовозах Peterbilt. Сотрудники ФСБ России, работающие в логистической компании в Швеции, намеренно задерживали оформление таможенных документов, оставляя автомобили застрявшими в порту Клайпеды до позавчерашнего дня, тем самым рассчитывая их прибытие поездом сюда для доставки.
  
  У командира группы «Альфа» было несколько комплектов ключей, и он раздал их водителям. Операторы втиснули себя и свое тяжелое оборудование в «Вольво», используя для этого все три ряда сидений и каждый кубический дюйм грузового пространства, затем двадцать машин покинули станцию, за вычетом убитых и раненых, которых они потеряли в ходе операции по проникновению.
  
  • • •
  
  L
  
  лейтенант полковник Рич Белэнджер получил известие об успешном проникновении российских спецназовцев так, как он обычно узнавал о быстро меняющейся разведке в полевых условиях. По частям и с таким же количеством домыслов и ложных сообщений, как и настоящая действенная информация. Его морские пехотинцы были расположены к востоку от Вильнюса, они не слышали ни слова о действиях на вокзале в течение тридцати минут после атаки, и к этому моменту выжившие российские коммандос уже были далеко от станции. Никто не знал, куда они ушли, но подполковник Рич Белэнджер понял, что, несмотря на то, что действия врага позади него были неприятными, ему нужно было сосредоточиться на своей миссии, единственной вещи, над которой он имел некоторый контроль. Белорусская граница в десяти милях от него, и там стояли 25-тысячные российские войска.
  
  Литовцам оставалось только разобраться с миссией глубокого проникновения русских.
  
  67
  
  00005.jpeg
  
  C
  
  Хавез и Карузо подъехали к аэропорту в два тридцать утра, ехав в тандеме на мотоцикле с сумками через плечо Maxpedition, которые они использовали во время операции этим вечером. У них было другое снаряжение в их конспиративном доме в Старом городе Вильнюса, но они решили обойти его и ускорить побег из Литвы. Эти люди были достаточно хорошо осведомлены в OPSEC, чтобы в убежище не было ничего, что могло бы привести к ним, а ноутбуки и другая электроника были зашифрованы и настроены Гэвином Биери так, чтобы он мог удаленно стереть их диски, если его вызовут. чтобы сделать это.
  
  Оставлять убежище, не прочесывая его, было не оптимальным, но, учитывая фрагментарные новости об атаке, происходящей где-то в стране, Чавес решил прекратить свою операцию здесь и сконцентрироваться на выезде из страны, пока он еще мог.
  
  Двое мужчин остановились рядом с решетчатой ​​ливневой канализацией в нескольких кварталах от аэропорта и разобрали оружие, которое им дал SSD. Когда Дин отпустил приемник MP5 ипослушав, как он плещется под ним, он сказал: «Я бы хотел, чтобы у нас было время найти Геркуса Заркуса и отдать ему это оружие. Не повредит иметь резервную копию или две ".
  
  Карузо тоже бросил в воду осколки своего пистолета. «На самом деле, единственное, что мы могли сделать для него, - это сбить его по голове и увести отсюда в Шанхай».
  
  Они оставили свой мотоцикл на стоянке рядом с терминалом аэропорта и направились к стойке безопасности, и здесь напряжение на лицах вооруженных офицеров дало понять, что они знали, что их страна подверглась нападению. Однако, как и Чавес и Карузо, у этих людей не было реальной информации. Они просто предположили, что вторжение началось далеко на западе у границы с Калининградом или в двадцати пяти милях от границы с Беларусью. Конечно, новости плохие, но никто из них не подозревал, что им грозит неминуемая опасность.
  
  Американцы объяснили, что в аэропорту FBO их ждал реактивный самолет, позвонили из терминала, и вскоре мужчин пропустили через металлоискатель и отправили в путь.
  
  Карузо заметил завистливые взгляды мужчин, которые явно хотели, чтобы они могли просто подняться на борт частного самолета и покинуть страну.
  
  Однако, как только двое американцев вышли на улицу, чтобы пройти от здания аэровокзала к Gulfstream, припаркованному на взлетной полосе в двухстах ярдах от них, операторы кампуса были удивлены внезапным возгласом тревоги. Сначала Карузо подумал, что они вылезли не по той двери, и сами открыли ее, но через несколько секунд из громкоговорителя раздался голос на литовском языке. Ни один из мужчин не понял, о чем говорилось, но что бы ни говорил диктор, он выглядел гораздо более взволнованным, чем если бы он просто сообщил всем, что пара идиотов прошла не по той двери в сонном аэропорту.
  
  Дом и Дин ускорили курс на «Гольфстрим», залитый светом вдали перед оператором стационарной базы.
  
  Они были еще в сотне ярдов, когда люди услышали щелчок из ружья далеко на юге, за концом взлетно-посадочной полосы. Оба мужчины посмотрели за огни взлетно-посадочной полосы и увидели еще несколько вспышек света, а затем, мгновение спустя, звук выстрелов доносился до них.
  
  "Что за черт?" - сказал Дом. «Это уже не могут быть здесь русские».
  
  «Кто сказал, что не может?» Дин ответил, и он побежал к самолету.
  
  Взрыв у терминала прозвучал для обоих мужчин как взрыв сорокамиллиметровой фугасной гранаты, и на него последовали отрывистые очереди и одиночные выстрелы из автоматического и полуавтоматического оружия.
  
  К тому времени, когда люди были в пятидесяти ярдах от места назначения, они услышали продолжительную стрельбу и с северной оконечности аэродрома.
  
  Карузо сказал: «Они окружили взлетно-посадочную полосу! Каким бы способом мы ни рулили, нас ждет пожар! »
  
  Динг посмотрел в окно кабины и увидел пилота Кампуса Хелен Рид за штурвалом, а когда он оббегал перед самолетом, он увидел второго пилота Честера «Кантри» Хикса, стоящего в дверном проеме с автоматом HK UMP у его ноги. Он смотрел на юг, на место ближайшего выстрела.
  
  Несмотря на то, что Кантри не обучался технике безопасности самолетов, как обычный офицер службы безопасности в Кампусе Адара Шерман, он был летчиком морской пехоты и умел умело обращаться с различными видами оружия.
  
  Двое мужчин из Кампуса взбежали по лестнице и миновали Кантри, которая немедленно начала закрывать люк. Чавес нырнул в маленькую кабину роскошного реактивного самолета Gulfstream. «Стрельба ведется в терминале и по обоим концам взлетно-посадочной полосы. Чем ты планируешь заняться?"
  
  «У них есть ЗРК?» - спросил капитан Рид.
  
  "Без понятия."
  
  «РПГ?»
  
  "Неизвестный. Я только что слышал автоматическое стрелковое оружие и сорокамиллиметровые гранаты ».
  
  Чавесу пришлось выйти из кабины, чтобы Кантри мог забраться на правое сиденье, затем он откинулся назад. Рид уже подавал мощность на левый двигатель, чтобы повернуть самолет на правый борт. Справа от нее Кантри привязывалась к дому и осматривала все окна, пытаясь решить, в каком направлении двигаться.
  
  Он сказал: «Большая часть стрельбы сейчас идет на юг. Похоже, там Четвертое июля. Однако, как только они пройдут через терминал, середина взлетно-посадочной полосы попадет под прямой огонь ».
  
  Хелен Рид сказала: «Тогда давайте не будем торчать. Я выхожу на скоростную рулежную дорожку на середину взлетно-посадочной полосы, останавливаюсь, нажимаю на полную мощность при торможении. Я попробую взлететь на север ».
  
  Чавес сказал: «Вы подниметесь достаточно высоко, чтобы избежать стрельбы в северном конце взлетно-посадочной полосы?»
  
  Она уже ехала со скоростью, которая заставляла Дина держаться обеими руками.
  
  Капитан Рид ответил: «Нет. К тому времени, как мы достигнем конца взлетно-посадочной полосы, у нас не будет высоты ».
  
  Кантри сказал: «Мы можем пойти как следует».
  
  Она кивнула. «Совершенно верно. Как только колеса отойдут от взлетно-посадочной полосы, мы будем подниматься на восток ». Она взглянула на Чавеса. - Вам с Домом лучше пристегнуться.
  
  Чавес бросился обратно в каюту и сел в капитанское кресло рядом с Карузо. Карузо смотрел в портал рядом с ним. "Что они сказали?"
  
  «Они сказали, что питание в полете будет отложено».
  
  Дом рассмеялся, несмотря на напряжение. "Без проблем. У меня такое чувство, что аппетит пропадает ».
  
  • • •
  
  Т
  
  Компания Gulfstream не запрашивала разрешения на взлет с Вильнюсской башни, потому что Рейд мог ясно видеть вспышки света от выстрелов через стекло башни. Там шла перестрелка, и она никогда не слышала об хорошо вооруженных авиадиспетчерах, поэтому она предположила, что башня в считанные минуты окажется в руках русских. Вместо этого она нажала на тормоз, запустила оба двигателя на полную мощность и подождала, пока они закричат.
  
  Она отпустила тормоза, гладкий белый самолет покатился вперед, и она проехала по центру взлетно-посадочной полосы с помощью ножных педалей. Честер «Кантри» Хикс считал ее скорость, пока она не сводила глаз с центральной линии для справки и вспышек света из темноты в конце взлетно-посадочной полосы. Огонь, казалось, приближался к ней с каждой секундой, пока ее самолет мчался к битве, которой он не мог избежать.
  
  Рид обычно держал на взлете «стерильную» кабину: никаких разговоров, никаких разговоров, кроме того, что было необходимо для эксплуатации самолета. Но это был необычный взлет. Она сказала: «Если нас ударили, нам нужно знать, где мы собираемся остановиться, на юге».
  
  Страна сказала: «Девяносто узлов . . . тьфу, если это достаточно плохо, нам просто нужно найти шоссе. Если мы сможем прихрамывать в Польшу, давайте сделаем это. Сто узлов.
  
  Рид нужно было 120 узлов, чтобы повернуть, но прямо перед ней по взлетно-посадочной полосе начал взорваться ливень искр. «Они стреляют в нас».Она нажала на правую педаль, сбив ее с центральной линии, но помчалась к правому краю взлетно-посадочной полосы, когда самолет устремился вперед.
  
  «Один десять», - сказал Кантри, а затем добавил: «У вас заканчивается недвижимость».
  
  Вокруг загорелись искры. Рид понятия не имела, почему российская армия стреляла в нее, но она предположила, что нападавшим был дан приказ не допускать выхода всех самолетов из страны.
  
  Когда она больше не могла видеть правый край взлетно-посадочной полосы перед носом своего самолета, она подождала еще мгновение, а затем начала давить на коромысло.
  
  Справа от нее Кантри произнес следующее предложение, как если бы это было всего одно слово: «onetwentyrotate».
  
  Рид отстранился сильнее, приподнял нос над взлетно-посадочной полосой в нескольких футах, прежде чем он скатился с правого края и упал на траву. Задние колеса оставляли твердую поверхность еще ближе к траве, но теперь самолет находился в воздухе, всего в трехстах ярдах от северного конца взлетно-посадочной полосы.
  
  Как только у них появилась хоть какая-то высота, определенно они были не более чем в сорока футах от земли, Рид направил свой «Гольфстрим» на двадцатиградусный берег вправо.
  
  Кантри сказал: «Готовься», и сам убрал шасси.
  
  Двадцать градусов превратились в тридцать, тридцать превратились в сорок, и вскоре они направились на юго-восток.
  
  Линии светящихся трассеров неслись у левого окна Рида.
  
  • • •
  
  О
  
  Через минуту между пилотами появился Дом Карузо. «Я собираюсь купить вам обоим пива, но не раньше, чем мы доберемся туда, куда собираемся».
  
  Хикс просто рассмеялся, изо всех сил стараясь играть круто. Хелен Рид, с другой стороны, не была проклята с таким чувством бравады, как бывшему морпеху и оператору разведки. Она сказала: «Джентльмены, как насчет того, чтобы убрать мачо-чванство, пока мы не выйдем из воздушного пространства Литвы? Насколько нам известно, пока мы говорим, за нами охотятся пара МиГов.
  
  Карузо сказал: «Вы правы, но через пару минут мы будем в воздушном пространстве Польши».
  
  Она возразила: «Поправьте меня, если я ошибаюсь, но полчаса назад вы и понятия не имели, что Россия напала на Литву. Вы знаете, что они не нападали на Польшу? »
  
  Пристраненный, Карузо повернулся, чтобы покинуть кабину.
  
  Рид крикнул ему вслед. «Мы приземлимся в Брюсселе через три часа. Вам, ребята, нужно немного отдохнуть ».
  
  Карузо снова посмотрел на нее. «Брюссель? Почему мы едем в Брюссель? »
  
  Кантри щелкнул пальцами. «Во всем волнении я забыл тебе сказать. Позвоните Джерри, вы ему нужны, мальчики, в Бельгии.
  
  68
  
  00005.jpeg
  
  J
  
  Ак Райан-младший стоял у выхода на посадку C3 в международном аэропорту Даллеса, ожидая вылета рейсом Lufthansa в Брюссель в пять пятьдесят. Он был одет в костюм и галстук и нес на борту катушку, скорее для того, чтобы прикрыть его прикрытием в качестве бизнесмена в командировке, чем по каким-либо оперативным причинам. Он, вероятно, не стал бы носить костюм на земле в Брюсселе; он полностью ожидал, что, добравшись до отеля, он переоденется в приключенческую одежду нейтральных тонов, чтобы он мог следовать за своей целью по городу в сдержанной манере, которая также была удобной и теплой. В конце концов, это будет спектакль одного актера, поэтому он должен быть готов ко всему.
  
  Все телевизоры у ворот транслировали CNN, и все репортажи не говорили ни о чем другом, кроме действий России в Литве. Один журналист только что передал неподтвержденные сообщения о том, что силы американской армии находятся на территории к востоку и западу от столицы, что, если это правда, удивило Джека, поскольку в новостях большую часть последних двух дней говорилось о том, как его отец пытается ввести войска НАТО в Литву так жалко не удалось.
  
  Джек задался вопросом, помогал ли его отец в одностороннем порядке защищаться. Литва. Похоже на то, что он мог бы сделать. Господи, папа. Удачи с этим.
  
  Агент на посадке попросил все семьи, путешествующие с детьми, сесть в самолет. Джек был в первом классе; ему скоро должны были позвонить, поэтому он встал и вытащил свой телефон, чтобы открыть приложение для посадочного талона, но когда он посмотрел на него, то увидел, что звонит Джерри.
  
  Он закрыл глаза.
  
  Сначала он решил не отвечать, но не мог просто уйти с работы. Он знал, что его уволят, но он также знал, что Джерри физически не помешает ему поехать в Европу. Не то чтобы он мог напугать полицейских, чтобы они вытащили его из самолета и отвезли в Белый дом, чтобы противостоять отцу.
  
  Мог ли он?
  
  Джек ответил, пытаясь выдать в голосе небрежность, которую он не чувствовал, потому что он знал, что это был момент, когда все, что он построил для себя за пять лет с Кампусом, вот-вот рухнет.
  
  «Привет, Джерри».
  
  «Это твой счастливый день, Джек».
  
  Джеку не повезло. "Как это?"
  
  «Дин и Дом покидают Вильнюс, пока мы говорим. Я только что поговорил с ними по телефону, сообщил им о вашей ситуации. Они встретят вас в Брюсселе, как только вы приедете. У вас есть зеленый свет на проведение пакета наблюдения за Сальваторе ».
  
  Колени Джека ослабли до такой степени, что он протянул руку и положил руку на стену. Его мозг почувствовал прилив новой информации, и он попытался обработать ее как можно быстрее и убедительнее. Через мгновение он почувствовал бы облегчение, но сейчас все сводилось к расслабленному поведению по телефону с Джерри. Наконец, он сдержанно откашлялся. "Хорошо. Рад слышать, что мальчики уехали из зоны боевых действий. Это самое главное ».
  
  «Верно, - сказал Джерри.
  
  На линии воцарилась тишина. Джек поднял глаза и увидел, что на мониторе у ворот было написано: «Первый класс, добро пожаловать на борт». Он сказал: «Было ли что-нибудь еще, Джерри?»
  
  После паузы директор Кампуса сказал: «Я знаю, где ты, Джек. Я знаю, что вы собираетесь делать ».
  
  Джек снова закрыл глаза. Блин. "Да сэр. Мне очень жаль, правда. Я не хочу быть здесь, но уверен, что поступаю правильно ».
  
  - Возможно, для операции. Но не на долгую перспективу. Вы рискуете выставить себя напоказ ».
  
  Джек сказал: «Единственное, что имеет значение, - это операция. В ту минуту, когда мандат этой организации включает в себя присмотр за мной из-за того, кто я, именно в эту минуту мне нужно покинуть Кампус. В этой миссии слишком многое поставлено на карту, чтобы превратить Кампус в службу няни для сына президента ».
  
  Южное протяжное выражение Джерри оставалось мягким и спокойным, но в нем была граница. «Езжайте в Брюссель. Делайте то, что должны, помня, что Дин Чавес является оперативным командиром этой операции. Когда вернешься . . . мы сядем и поговорим ».
  
  "Да сэр. До свидания." Джек повесил трубку, встал в очередь, сел в 777 и сел в первый класс. Как только он определился, он вытащил блокнот и начал делать записи о предстоящей операции. Чавес может войти и провести операцию, но ему понадобится Джек, чтобы он ускорился.
  
  Джек Райан-младший понял, что это может быть его последняя операция с кампусом, поэтому он хотел, чтобы это засчиталось.
  
  • • •
  
  п
  
  местный житель Джек Райан никогда не разговаривал с президентом Беларуси Семеновым; он не видел особых причин для этого. Беларусь выбрала свою роль в мировых делах - они были марионетками россиян. Райан необязательно винить их, они были культурно и антропологически связаны, они были пограничной страной, не способной защитить себя от своего более крупного соседа, а давние проблемы западных соседей Беларуси с правительствами Минска и Москвы вызвали достаточно недоверие, которое вызвало недоверие. В смысле, Семенов в поисках защиты будет смотреть на восток, а не на Запад.
  
  В Минске было посольство США, у двух правительств действительно были дипломатические отношения, но Райан не хотел давать беларусскому вассальному государству политическое влияние прямых переговоров с высшим уровнем американского правительства.
  
  Но все это не имело для Райана ни малейшего значения для телефонного разговора. Он был готов поговорить с президентом Беларуси и собирался сыграть в жесткую игру.
  
  Это не было дипломатией; это была война.
  
  Как только переводчик подтвердил, что Семенов на линии, президент Райан быстро и достаточно вежливо приветствовал, на что белорусский президент ответил через своего переводчика, вместе с коротким заявлением о том, насколько Беларусь обеспокоена сообщениями о прибытии. американских морских и военно-воздушных сил вблизи его суверенной территории.
  
  У Райана этого не было. «Президент Семенов, я не звал вас выслушивать вашу критику. Я звонил тебе поговорить. Вы впустили двадцать пять тысяч российских боевых войск в свою страну с единственной целью - атаковать мирного соседа. Возможно, два мирных соседа. У вас есть полное право позволить кому-либо в вашей стране по вашему выбору, но я считаю, что я обязан сообщить вам о потенциальных последствиях ваших действий. Я уже отдал приказ своим вооруженным силам об их правилах ведения боевых действий в этом кризисе. Я сказал им, что в тот момент, когда любая ракета, ракета, самолет или пуля запускается или запускается изнутри беларусской границы, американские силы получают разрешение на огонь по любой военной цели в пределахБеларусь. Это не значит, что они уничтожат одну ракетную установку, а затем остановятся. Нет, господин президент. Это означает, что в тот момент, когда одна ракетная установка стреляет по моим войскам из вашей страны, все мои силы получают разрешение на поражение любых без исключения военных целей в Беларуси. Мы не будем делать различий между российскими и белорусскими войсками, российской и белорусской техникой, российским и белорусским командованием и управлением. Мы нацелимся на ваши мосты, шоссе и аэродромы, если сочтем их военными целями.
  
  «В этом вы выбрали верность, господин президент, и вы должны принять на себя ответственность за то, что произойдет с вашей страной, если ваш партнер будет угрожать силам Соединенных Штатов или нашим союзникам, литовцам».
  
  Белорусский президент явно думал, что американский президент звонил, чтобы попросить его о помощи, чтобы заблокировать проход России через его страну, чтобы предложить ему что-то, что заставит его лишить российские военные свободы передвижения.
  
  Но теперь он понял, что ничего подобного не произойдет. Это была просто агрессивность Джека Райана. Угрозы и агрессия.
  
  Семенов сказал: «Мистер. Президент, вы знаете , очень хорошо , моя маленькая страна не имеет возможности отказать России Западного военного округа ничего «.
  
  Райан ответил: «Я считаю это политическим решением, президент Семенов. Вы пригласили их с распростертыми объятиями и тем самым способствовали преступлениям президента Володина. Я не видел от вас ничего, что отличало бы вас от него.
  
  Тон Райана потемнел, и он надеялся, что переводчик передаст это. "Мистер. Президент, вход моих войск в Калининград был бы очень опасным и дорогостоящим, потому что это территория России. Но мы можем и мы войдем в Беларусь, если увидим в этом необходимость ».
  
  « Что? Вторгнуться в мою страну? "
  
  «Если мы сочтем необходимым уменьшить угрозу для Литвы».
  
  На минуту на линии воцарилась тишина, пока белорусский президент пытался придумать, что сказать.
  
  Райан наполнил мертвый воздух. «И последнее, господин президент. Мои дипломатические руководители напоминают мне, что ваши личные кабинеты находятся во Дворце Республики. И мои генералы уведомили меня, что здесь также находится часть вашего военного аппарата ». Райан позволил этому повиснуть в воздухе, пока переводчик не закончил перевод. Затем он сказал: «На время вашей войны с соседом я предлагаю вам переехать в другое место для вашей личной безопасности». Еще одна пауза, а затем: «Мне не хотелось бы повторять этот телефонный разговор с вашим преемником в случае какого-то несчастного случая».
  
  - крикнул в трубку президент Беларуси. «Ваши комментарии возмутительны!»
  
  Райан теперь повесил морковку. «Если вы публично дистанцируетесь от Валерия Володина, а не от Российской Федерации, а только от нынешнего президента России, и если вы предпримете ощутимые действия по ограничению доступа России в ваш западный регион, хотя бы логистические, процедурные или политические действия, я бы увидел роль вашей страны в этом конфликте в совершенно ином свете, и действия сил Соединенных Штатов будут соответствующим образом скорректированы ».
  
  После паузы он сказал: «Но на сегодняшний день вы показали себя лидером вассального государства, поэтому у меня мало надежды на ваше независимое мышление. Я только прошу вас доказать, что я ошибаюсь, потому что жизни миллионов людей в вашем регионе мира находятся на волоске ".
  
  На этом звонок закончился.
  
  Райан положил трубку обратно в подставку и повернулся к Скотту Адлеру, который сидел рядом со столом президента в Овальном кабинете. Адлер не слышал переводов, хотя в считанные секунды ему передадут расшифровку. Но он слышал, как это сказал Райан, и от этого Адлер тонко улыбнулся. «И это , г-н президент, было вторжением в переулок».
  
  «Было время для меня быть главным исполнительным директором. Когда это не удалось, я стал главным дипломатом страны. Ушла на второй план и дипломатия. Теперь пора сконцентрироваться на моей роли главнокомандующего. Я полностью за то, чтобы позволить Государственному департаменту работать день и ночь, чтобы попытаться остановить эту войну, но меня беспокоит только победа в этой войне. Семенов - головорез с двумя битами, и он уважает только более крупных головорезов. Поэтому он подчиненный Володина. Я должен был показать ему, что я не был тем непринужденным улыбающимся парнем по телевизору, что я могу расколоть череп, если мне нужно ».
  
  Адлер кивнул. «Не то, как я научился что-то делать в Институте дипломатической службы, но надо признать, что не многое из того, что я там узнал, помогло мне с Беларусью».
  
  Райан улыбнулся и встал. «Все, чего я добился до сих пор, - это разозлить еще одного коррумпированного славянского лидера. Посмотрим, что произойдет ». Он посмотрел на свои часы. «Извини, Скотт. У меня сейчас встреча с Объединенным комитетом начальников штабов, затем я направляюсь в ООН, чтобы объявить о том, что я ввел войска независимо от НАТО. У меня такое чувство, что звонок с Семеновым окажется самым оптимистичным и дружеским из всех, что у меня есть на сегодняшний день ».
  
  Адлер сказал: «Мистер Президент, чтобы этот конфликт оставался изолированным, коротким и приятным, мы должны перебросить польские силы через границу, чтобы помочь Литве, мы должны убедить НАТО присоединиться к нам сейчас, когда имело место нарушение статьи 5. Кроме того, Швеции было бы чертовски полезно оказать нам поддержку с воздуха. Я рассматриваю все три проблемы как вещи, на которых мне нужно сосредоточиться ».
  
  "Я согласен. Давай поговорим сегодня вечером, посмотрим, где мы стоим по всем этим вопросам ».
  
  69
  
  00005.jpeg
  
  р
  
  Следующее наступление России на Литву произошло не по суше, а по воде. После того, как накануне затонул нефтеналивной танкер Granite под мальтийским флагом , крошечный флот Литвы вышел из своих гаваней и прибрежных районов к краю своих морских границ, что стало демонстрацией силы против любого возможного вторжения России на ее территорию. .
  
  Это означало, что литовцы сделали именно то, что от них хотели русские. Вильнюс не понимал, что затопление « Гранита» было проведено просто для того, чтобы вывести как можно больше литовских военно-морских судов в международные воды, чтобы их можно было уничтожить без риска обнаружения российских подводных лодок в литовских водах.
  
  Первым катером, который стал жертвой российской «Варшавянки» - так названа усовершенствованная версия обозначенной НАТО субмарины класса «Кило», был « Куршис» , противоминный катер типа «Хант», который литовцы приобрели в Великобритании пятью годами ранее. При длине 196 футов это было впечатляющее судно, и на нем был установлен гидролокатор старого поколения, но работающий дляобнаруживая подводные лодки, но кроме мини-пушек и пулеметов на палубе, у него не было реальной огневой мощи и вообще ничего на борту для борьбы с подводной угрозой.
  
  Но « Курши» были посланы, чтобы показать русским, что Литва нацелена на бизнес, и при этом были незамедлительно торпедированы всего через три часа после начала патрулирования к юго-западу от Литвы.
  
  Почти одновременно с потоплением « Куршиса» литовское судно « Жемайтис» подверглось нападению другого российского «Кило». В отличие от « Куршиса» , быстроходный патрульный катер типа «Летающая рыба», который литовцы приобрели в Дании, действительно обладал значительными противолодочными возможностями, включая современные гидролокаторы и усовершенствованные торпеды MU90. Но экипаж « Жемайтиса» , отвлеченный атакой на « Куршис» , приготовился атаковать подлодку , убившую их соотечественников, и это оказалось роковой ошибкой.
  
  « Жемайтис» обнаружил Варшавянку, уничтожившую литовский тральщик, и сосредоточил свое внимание на обнаруженном контакте, готовясь запустить торпеду через борт в направлении катера. Но прежде чем капитан смог отдать приказ открыть огонь, его техник гидролокатора выкрикнул предупреждение о том, что были обнаружены два новых контакта с торпедами, которые активизировались, и они направлялись по пеленгу, который указывал на то, что они были обстреляны в международных водах.
  
  В сторону самого Жемайтиса .
  
  На борту « Жемайтиса» было несколько средств противодействия торпедам, и капитан был обучен создавать большие и запутанные схемы следа, чтобы сбить с толку датчики самонаведения русских Тип 53, но электронный мозг торпед отсеял попытку сбить с курса. Первая из двух торпед промчалась под корпусом скоростного патрульного катера длиной 175 футов, и последовавший за этим взрыв разорвал « Жемайтис» на две части, а вторая торпеда взорвалась под свежими обломками, и ни одна душа не уцелела.
  
  К пяти часам утра четыре литовских военно-морских судна - два старых тральщика, патрульный катер типа «Летучая рыба» и скоростной патрульный катер типа «Шторм» - все находились на песчаном дне Балтийского моря. Два передовых Варшавянка выпустили восемь торпед между собой, убили восемьдесят четыре человека и оставили еще пятьдесят семь на помощь, многие с тяжелыми ранениями.
  
  И хотя все это происходило на Балтике, к северо-западу от Калининграда, к западу от области, далеко в международных водах, секретное оружие России ждало на глубине двухсот двадцати футов под поверхностью. Подводной лодке типа «Северодвинск» « Казань» , только что прибывшей на станцию ​​с Северного флота, в первый день боя было приказано сесть в стороне от боевых действий, чтобы она могла спастись для более крупной рыбы.
  
  Техники гидролокатора на борту « Казани» отслеживали и классифицировали десятки активных контактов, но касались лишь некоторых из них. Южнее своих позиций ВМС Польши задержались недалеко от ее территориальных вод. Два более крупных фрегата типа Oliver Hazard Perry и корвет типа Kaszub представляли серьезную угрозу для Балтийского флота России, но до сих пор они не совершали никаких агрессивных движений в сторону Калининграда, поэтому « Казань» ждала молча и терпеливо.
  
  У Польши также была подводная лодка, которая потенциально могла представлять опасность, но у ГРУ, российской военной разведки, были недавние фотографии, на которых она входит в сухой док для ремонта в течение месяца.
  
  Капитан « Казани» прошел весь этот путь для боя, и он с нетерпением ждал предстоящих испытаний, но нисколько не разочаровался в том, что его держали в резерве, в то время как старшие Варшавянки Балтийского флота зарабатывали сегодня слава в крупнейшем морском сражении за последние десятилетия.
  
  Нет, совсем нет. Потому что он знал, что настоящий вызов придет в виде американского надводного флота, а также американского надводного флота.противолодочный самолет в небе выше. Он спасал себя для поляков и американцев, и если он сделает свою работу правильно, никто не узнает, что он здесь, пока не станет слишком поздно для любой нации, чтобы сделать что-нибудь, чтобы остановить его.
  
  Варшавянки Балтийского флота погибнут в этой войне, не сомневался он. Но у него были все намерения пережить это и доставить свою Казань в порт в Калининграде с героическим приемом, как только Запад потребует мира.
  
  • • •
  
  J
  
  Ак Райан-младший прошел через бельгийскую иммиграционную службу после штампа в паспорте, а затем прошел мимо багажных каруселей, не останавливаясь. Он взял с собой в поездку только катушку и рюкзак, поэтому он сэкономил двадцать минут до своего прибытия.
  
  Он с облегчением прошел через таможню, не обыскав свою сумку, хотя в ней было всего несколько устройств наблюдения, таких как камеры FLIR, NVG и высококачественные бинокли. Он полагал, что любая реальная проверка его вещей показала бы его каким-то психом, но все, что у него было с собой, не было незаконным, поэтому он не сильно беспокоился. Тем не менее, он хотел начать наблюдение здесь, поэтому был рад пройти его без промедления.
  
  Выйдя из зала прибытия, Джек улыбнулся самой широкой улыбкой, которую он показывал за две недели. Дом и Дин ждали его, оба стояли рядом с новым черным внедорожником Audi Q3. Джек не видел ни одного человека шесть недель, так что последовал энергичный раунд объятий и ударов по спине, затем всех мужчин погрузили в Audi с Чавесом за рулем, и они покинули аэропорт.
  
  «Когда вы, ребята, приехали?» - спросил Джек.
  
  Карузо сказал: «Достаточно давно, чтобы взять колеса и разгрузить на конспиративной квартире. Мы с радостью выезжали из Литвы ».
  
  "Насколько это было плохо?" - спросил Джек.
  
  Дин ответил: «Скажем так. G550 здесь заземлен до тех пор, пока не будут заделаны шесть пулевых отверстий в горизонтальном стабилизаторе ».
  
  "Ты шутишь."
  
  «Российский спецназ атаковал аэропорт в Вильнюсе, когда мы выходили оттуда».
  
  И снова Джек чувствовал боль от того, что не находился со своими товарищами, когда они в нем нуждались. Это было похоже на то, как он сейчас относился к Исабель. Она находилась менее чем в 120 милях от него в больнице, но он не собирался идти к ней, пока все это дело не закончится.
  
  В конце концов, она была небезопасна рядом с ним.
  
  Джек оправился и сказал: «Что ж, эта операция, вероятно, будет для вас немного скучной, учитывая то, через что вы только что прошли. Мы будем следить за наркоманом в надежде, что он встретится с какими-то придурками, с которыми я столкнулся на прошлой неделе в Люксембурге ».
  
  Чавес сказал: «Мы не против небольшого тихого наблюдения. Шерман арендовал нам место всего в нескольких кварталах к югу от того места, где остановился Сальваторе в отеле Stanhope. Мы просто наблюдаем за фасадом здания с нашей позиции, но, конечно, Гэвин все еще привязал нас к камере наблюдения отеля. Мы наблюдали за ним на ноутбуке, пока ждали, когда вы приземлитесь, и записываем все для воспроизведения на случай, если что-то упустили ».
  
  "Что он делает сегодня?"
  
  «Он не вышел из своей комнаты».
  
  Джек сказал: «Да, вчера поздно вечером он отсутствовал. Некоторое время я наблюдал за ним в самолете. Напитки в лобби-баре, потом около десяти он вышел через парадную дверь. Не знаю, во сколько он вернулся в комнату.
  
  «Три часа ночи», - сказал Чавес. «Но он не работал вчера вечером».
  
  "Откуда ты это знаешь?"
  
  «Ублюдок заколебался в пьяном виде. Он просто выпивал где-то в баре. Что бы он здесь ни делал, по всей видимости, ему приходится долго ждать. Если он здесь, чтобы сфотографировать какую-нибудь знаменитость, я предполагаю, что этой знаменитости еще нет. И если для его визита есть какая-то более серьезная причина, он просто находится в режиме ожидания. Может быть, жду инструкций.
  
  • • •
  
  О
  
  Когда они все были в квартире на третьем этаже, которую они использовали в качестве убежища, трое мужчин сели за стол. Чавес сказал: «Мы хотим знать, чем вы занимались, и у нас есть несколько историй, чтобы рассказать вам о том, что произошло на Балтике, но мое прочтение этой статьи создает у меня впечатление, что мы действительно не знаем, каковы наши сроки. здесь. По этой причине нам нужно сохранить болтовню и приступить к работе ».
  
  Джек кивнул. "Ага. Сальваторе зарезервировал свой номер в отеле еще на три дня, но все, что он задумал, может случиться в любой момент. Нам нужно действовать, прежде чем он начнет действовать. Я понятия не имею, когда это будет, но я хочу иметь возможность отслеживать его. У меня есть GPS-трекер и RAT для его телефона, чтобы мы могли слушать его звонки и читать его сообщения ».
  
  Чавес спросил: «Ты знаешь, как ты хочешь добиться этого?»
  
  «Я думал о прямом подходе. Противостоять ему о Риме, подсунуть ему RAT и GPS-маяк, пока я это делал. Единственная проблема в том, что ...
  
  Чавес закончил предложение. «То, что ваше присутствие здесь может достаточно напугать его, чтобы заставить отказаться от своей миссии. В этом случае мы потеряем шанс узнать, чем он занимается ».
  
  «Совершенно верно», - сказал Джек. «Я мог бы заставить его дать мне необходимый мне интеллект, но есть шанс, что он не заговорит или просто солгает».
  
  Карузо сказал: «У меня есть идея, но нам придется подождать его следующей выпивки».
  
  Чавес ответил: «Мы воспользуемся сегодняшним днем, чтобы подготовиться. Расскажите нам свой план ».
  
  • • •
  
  S
  
  Альваторе выпил остатки своей Stella Artois в рот и вытер пену с губ; затем он поднял свой рюкзак с пола и закинул его себе на плечо. Он соскользнул с барного стула и направился к двери небольшого бистро.
  
  Он прислонился к указателю на тротуаре, глядя на большой выбор пивных, винных баров, пивных пабов, итальянских закусочных и даже гамбургеров, пытаясь решить, куда ехать дальше. Было ровно одиннадцать часов вечера, поэтому итальянец подумал, что пробил еще один бар, а может, и два здесь, в европейском квартале Брюсселя, прежде чем вернуться в свою комнату.
  
  Он понял, что ему нужно облегчиться, и свернул в следующий бар, который увидел, - деревенское место на пешеходной полосе. Он вошел внутрь, увидел нескольких стариков у бара и кучу пустых столиков и прошел мимо всех, следуя указателю, ведущему вниз в мужской туалет.
  
  Он спустился по узкой каменной лестнице в подвал, сделал поворот вокруг сложенных бочонков пива и толкнул дверь гармошкой в ​​крохотную мужскую уборную. Он подошел к единственному грязному унитазу, расстегнул ширинку и закрыл глаза.
  
  Он не слышал никакого шума, пока за ним не открылась дверь гармошки. Туалет был достаточно большим, чтобы вместить только одного человека, поэтому он начал говорить другому мужчине, чтобы он отвали, но прежде чем он успелдаже посмотреть, кто был за ним, выключился свет, и его оттолкнули мимо туалета к стене.
  
  Он почувствовал нож у себя в пояснице.
  
  Мужчина сердито прошептал ему на ухо, но это было что-то на иностранном языке, которого он не понял. Сальваторе сказал: «Английский? Английский?" и человек снова быстро на него гавкнул.
  
  "Твои деньги! Дай мне свои деньги!" - сказал мужчина.
  
  Сальваторе не мог поверить, что его ограбили с ножом. Он почувствовал, как его бумажник вытащили из штанов, рюкзак сорвался со спины, и он услышал, как кто-то роется в его вещах. Он держал глаза закрытыми, он не сказал ни слова и боролся с желанием мочиться на стену, к которой был прижат.
  
  А затем, так же быстро, как появился этот человек, он ушел. Сначала Сальваторе почувствовал, как давление человека, прижимавшего его к стене, уменьшилось, а затем его бумажник был брошен в раковину справа от него. Наконец, нож выдернули из его спины. Прежде чем Сальваторе успел даже подумать о том, чтобы обернуться, чтобы посмотреть, он услышал, как его рюкзак падает на землю в подвале возле ванной.
  
  Через минуту он вышел из бара с рюкзаком через плечо. Он не жаловался менеджеру и, конечно же, не сообщал об ограблении. Он был здесь, в городе, по причинам, которые не позволяли ему заполнять полицейские протоколы.
  
  Двадцать минут спустя, когда он сидел в своем гостиничном номере, он проверил свой бумажник и увидел, что все его деньги действительно пропали. Но при этом были его кредитные карты и итальянские водительские права. Он открыл свой рюкзак и увидел, что с него избавились от нескольких евро, которые он держал во внешнем кармане, но его фотоаппараты все еще были там, как и его мобильный телефон. Это утешило бы большинство людей, но итальянца не волновало ни то, ни другое, как егодругой предмет в его сумке. Его рука отчаянно пробилась к дну рюкзака, и он вытащил сумку с привкусом. Он испустил свой первый вздох облегчения после ограбления, когда увидел, что к его героину не прикасались.
  
  • • •
  
  D
  
  Ом Карузо провел 30-минутный маршрут наблюдения-обнаружения после своей операции, чтобы установить трекер на рюкзак Сальваторе и программное обеспечение для наблюдения на его мобильном телефоне. Его маршрут пролегал мимо Чавеса и Райана, которые сидели в одиночестве в ночных кафе под открытым небом и пили пиво.
  
  Как только команда убедилась, что Дом в безопасности, они все вернулись в свое убежище на улице Коммерс.
  
  Дом сказал: «Это не самый изощренный способ подбросить кого-нибудь, но он сработает. Я убедил его, что я всего лишь уличный преступник, последовавший за ним в домик ».
  
  Чавес сказал: «Вы сделали хороший звонок и хорошо поработали».
  
  «Спасибо», - сказал Дом и поднял пачку евро. «И я заработал шестьдесят пять евро. Нам нужно сказать Джерри, или я могу заказать нам пару пицц на обед завтра? »
  
  Это была шутка, над которой Чавес рассмеялся, но Джек уже наблюдал за позицией Сальваторе на своем ноутбуке. «Он вернулся в свою комнату в Стэнхоупе». Затем он проверил приложение на своем телефоне, которое сообщало ему о любом использовании мобильного телефона мужчины. «RAT сделал свое дело. Мы видим как аудио, так и текстовые сообщения, но он еще не использовал ни то, ни другое ».
  
  «А как насчет фотографий, электронных писем и тому подобного?» - спросил Чавес.
  
  Джек посмотрел на все приложения на телефоне Сальваторе, которые теперь видны на ноутбуке Джека. «В его телефоне нет ни одной фотографии из Брюсселя. Но у него с собой камеры, так что это не значит, что его нет.здесь проводят какую-то разведку. И у него даже нет электронной почты по этому поводу. Либо он чертовски луддит ...
  
  Дом сказал: «Или он занимается оперативной безопасностью».
  
  - Совершенно верно, - сказал Джек. «Он совсем не впечатлил меня своим ремеслом в Риме, но это могла быть другая операция. Нам просто нужно будет следить за ним, чтобы увидеть, во что он ввязывается ».
  
  70
  
  00005.jpeg
  
  V
  
  Парень Козлов стоял в дверях спальни Терри Уокера с каменным лицом, а Уокер слезно пожелал спокойной ночи жене и сыну по рации.
  
  Порядок был установлен со второй ночи Козлова здесь, на островах. Каждый вечер в семь тридцать он и четыре его охранника доставляли Уокера и Лимонова обратно на арендованную виллу на вершине холма Сен-Бернар, где Козлов немедленно регистрировался с двумя мужчинами, обслуживающими конспиративную квартиру. Затем все шесть сотрудников Steel Securitas разделятся на команды по два человека. Двое спали, двое охраняли виллу, а двое патрулировали территорию.
  
  Лимонов ел что-нибудь и уходил в свою комнату, затем Козлов входил в комнату Уокера и протягивал ему рацию на три минуты, чтобы он мог общаться с семьей. По истечении трех минут он брал устройство и покидал комнату, запирая Уокера на ночь.
  
  Сегодняшний вечер ничем не отличался от всех остальных, пока он не вернулся на кухню, чтобы налить себе водку из морозильника. Как только он поднес ее к губам, его телефон зазвонил.
  
  "Алло?"
  
  Он узнал голос президента Валерия Володина. «Дайте мне отчет».
  
  Козлов не слышал лично от президента России с тех пор, как они с Лимоновым уехали из Лондона.
  
  Он быстро откашлялся. «Все идет по плану, господин президент».
  
  «Уокер не доставляет тебе хлопот?»
  
  "Никто."
  
  «А Лимонов? Он действует так, как было объявлено? »
  
  "Да сэр."
  
  «Итак . . . вообще никаких проблем? "
  
  "Нет, сэр. Ну что ж . . . да. У нас была проблема с безопасностью, но она решена ».
  
  «Я плачу вам, чтобы у нас не было проблем с безопасностью».
  
  «Мои извинения, господин президент, но вы платите мне, чтобы я разобрался с ними. Мужчина, американец, проявил особый интерес к лодке, на которой мы держим семью Уокеров. Я послал наемников предупредить его, но он упорствовал. Когда стало ясно, что он будет проблемой, мы очень тихо устранили проблему ».
  
  "Кто он был?"
  
  «Неизвестно, но мы позаботились о том, чтобы он был один. Сейчас его нет в кадре, волноваться не о чем ».
  
  Володин сердито рявкнул. «Не будь дураком, Козлов, у него будут единомышленники, которые будут его искать».
  
  «Если они это сделают, они не заподозрят нас и не найдут нас».
  
  "Послушай меня! Я приказываю вам оказать дополнительную помощь. Вы знаете, что меня это особенно интересует. Если что-нибудь случится с этой операцией ...
  
  «Ничего не может и не произойдет, господин президент».
  
  «Ты снова меня перебиваешь, и я попрошу Гранкина прислать кого-нибудь, чтобы тот отрезал тебе язык от твоего рта».
  
  Короткая пауза. «Изванетя». Извините.
  
  «Если с этой операцией что-нибудь случится, я возложу на вас ответственность. Вы можете себе представить, что это значит ».
  
  «Могу, господин президент. Я свяжусь со специалистами, которые добавят поддержку, еще один уровень поддержки, чтобы помочь в нашей работе здесь, на Британских Виргинских островах ».
  
  «Ты сделаешь это сейчас».
  
  «Да, господин президент».
  
  • • •
  
  Т
  
  Вертолет Sikorsky MH-60 Romeo двигался медленно, чуть больше пятисот футов над голубой водой восточной Балтики. Серый цвет вертолета смешивался с серым небом наверху, что было приятной особенностью для самолета, который не хотел сообщать о своем местонахождении никому на поверхности или кому-либо, находящемуся под поверхностью и смотрящему в перископ.
  
  Этот вертолет, позывной Casino One-One, не владел здесь небом; он делил его со своим сестринским вертолетом, Casino One-Two, который патрулировал двадцать три мили к западу.
  
  Роль обоих вертолетов заключалась в обнаружении, классификации, отслеживании и уничтожении подводных лодок. Для достижения этой цели каждые несколько минут Casino One-One спускалось на расстояние до пятисот футов от поверхности, спускало бортовой низкочастотный гидролокатор AN / AQS-22 из шлангокабеля и погружало его под поверхность океана. Активный сигнал гидролокатора поискал в воде две подводные лодки, опознанные накануне вечером.
  
  Пока что ни один из вертолетов не обнаружил никаких контактов за пределами надводных кораблей в этом районе, которых было много.
  
  Каждый раз, когда Casino One-One поворачивало обратно на восток, команда из двух мужчин и одной женщины могла ясно видеть, как спасательная операция продолжается в водах ближе к литовскому побережью. Четыре корабля были потоплены за трехчасовой период накануне вечером, и свидетельства резни, произошедшей на поверхности океана накануне вечером, внушили экипажу Casino One-One особую преданность делу. .
  
  В конце концов, они жили на надводном корабле, и их дом шел в этом направлении.
  
  " Джеймс Грир" (DDG-102) не участвовал в спасательной операции четырех литовских военно-морских судов; это было оставлено другим. Эсминец с управляемыми ракетами был самой опасной угрозой для российских подводных лодок в воде, поэтому он и два его MH-60 Romeo должны были сосредоточиться на обнаружении, управлении и поражении противника.
  
  В ходе этих поисков американским военным кораблем были сделаны некоторые предположения. Например, известно, что на Балтийском флоте России есть подводная лодка «Лада», но в настоящее время она ремонтируется в Калининградском порту. Это означало, что две передовые подводные лодки «Кило», которые русские называли Варшавянками, были вероятными виновниками пяти торпедных атак за предыдущие два дня.
  
  Знать личности целей означало знать их наступательные и оборонительные возможности. "Кило" стрелял торпедами Тип 53-65, которые имели эффективную дальность стрельбы 25000 метров. Это означало, что два MH-60 Romeo должны были опустить воду по широкой дуге на расстояние более пятнадцати миль от своего эсминца, чтобы их корабль был в безопасности от прячущихся охотников.
  
  В настоящее время « Грир» находился почти в двадцати милях к северо-западу от двух своих вертолетов, поэтому «Ромео» MH-60 служил авангардом, у которого оставалось свободное место.
  
  Сам « Джеймс Грир » имел впечатляющий набор оборудования для поиска подводных угроз.
  
  Гидролокатор корпуса, многофункциональная буксируемая группа, а также гидролокатор переменной глубины, который может опускаться ниже различных тепловых слоев, которые подводные лодки используют для укрытия. Все системы в настоящее время были настроены на пассивный режим, поэтому Джеймс Грир не выдавал врагу свое местоположение, но, поскольку Ромео использовали активный гидролокатор, почти не было сомнений, что Килос знал, что для них есть новый компонент в наземной войне. и они отреагируют соответственно.
  
  Это означало, что либо они побегут, либо прячутся, либо нападут.
  
  Casino One-One снова погрузилось в океан, и оператор датчика на борту снова сообщил об отрицательном контакте. «Ромео» приближались к водам России у Калининграда, и пилот «Казино One-One» подозревал, что «Килос» сбежали, спасая свою территорию, но он ни на секунду не ослабил бдительности. Кило, скрывающийся под ним, возможно, мог услышать его роторы и либо спуститься глубже и убежать, либо всплыть и атаковать Ромео. Стало известно, что российский «Килос» нес переносные зенитно-ракетные комплексы SA-14, управляемые с плеча зенитные ракеты, которые мог запускать оператор, стоявший в боевой рубке.
  
  Kilos были угрозой не только для надводных кораблей. Капитан Casino One-One знал, что его самолет может стать жертвой и российской подводной лодки.
  
  • • •
  
  C
  
  Командир Скотт Хаген прочитал свой последний приказ командования Шестого флота в Неаполе и тяжело вздохнул. Ему пришлось бы классифицировать информацию как отчасти хорошие новости, а отчасти как плохие, но он сказал себе, что если ничего другого, это зажжет огонь под его задом и задницей его команды.
  
  Как будто им нужен был дополнительный стимул для поиска пары подводных лодок, которые могли бы просто убить их.
  
  USS Normandy , крейсер класса Ticonderoga, и USS Mustin , эсминец с управляемыми ракетами типа Arleigh Burke на одно поколение старше Джеймса Грира , в этот момент мчались, чтобы присоединиться к десантному кораблю класса Wasp на Севере. Море. Вместе с десантным кораблем уже были десантный транспортный корабль-док типа «Сан-Антонио» и док-десантный корабль класса «Харперс-Ферри». Пять судов сформируются в группу, готовую к десантированию, и затем вместе проплывут вокруг полуострова Ютландия, через пролив Эресунн между Данией и Швецией и, наконец, выйдут в Балтийское море.
  
  Им потребовалось два с половиной дня, чтобы прибыть в воды вокруг Литвы, и командующий Хаген знал, что, хотя прибытие большого крейсера и мощного ракетного эсминца будет огромным подспорьем в приближающейся борьбе с Балтийским флотом России, Тот факт, что эти два корабля должны были прибыть чуть раньше, чем две тысячи американских морских пехотинцев на трех других кораблях, означал, что Хагену, черт возьми, было необходимо, чтобы эти воды были достаточно безопасными для высадки десанта к моменту прибытия оперативной группы.
  
  Для этого он вызвал одного из своих младших офицеров. Стук в дверь его каюты привлек его внимание, он поднял голову и увидел лейтенанта со свежим лицом, светлыми волосами и нервным выражением лица. Хаген снова прочитал досье этого человека сегодня днем ​​и знал, что этому человеку тридцать, но для Хагена он выглядел так, как будто ему могло быть шестнадцать.
  
  «Теперь даже LT начинают выглядеть как дети», - сказал он себе. Ты стареешь, Скотт.
  
  «Заходи, Вепс. Присаживайтесь ».
  
  Лейтенант Дэймон Харт сделал, как было сказано, сидя на стуле перед своим капитанским столом.
  
  «Я видел вас в CIC около полуночи. Ты работал всю ночь? »
  
  "Да сэр."
  
  «Я буду краток, и когда я закончу с тобой, я хочу, чтобы ты взял немного еды и пошел в стойку. Ты должен быть готов, когда мы приблизимся к российским водам ».
  
  «Мы идем за ними, сэр?»
  
  «Пока нет. Но поскольку они вышли за литовцами, нет причин думать, что они останутся в своих территориальных водах, когда мы приблизимся ».
  
  "Нет, сэр. Но я не могу поверить, что они действительно хотели с нами связываться. Наши торпеды лучше, у нас есть авиация, которая может их уничтожить на дистанции боя. Я знаю, что их дизельные лодки трудно найти, но если они выйдут поиграть, хотя бы на секунду, мы их уничтожим. Они это знают, поэтому они ни за что бы этого не сделали ».
  
  «Мне нравится ваш оптимизм, но здесь вам нужно развеять любую логику. Я уверен, что капитаны этих килосов знают, что у нас есть лучшая оружейная платформа, чем у них. Но вы не знаете, каковы их приказы. Насколько нам известно, Москва сейчас на грани с этими килограммами, которые требуют, чтобы они совершили подводный заряд банзай прямо нам в нутро ".
  
  Лейтенант кивнул, наказанный. Дэймон Харт был выпускником нового военно-морского центра разработки наземных и минных боевых действий, программы Top Gun для офицеров наземных боевых действий, избранных как лучшие из лучших, которые затем прошли обучение, чтобы отточить свои навыки до еще более острого. Затем их отправили обратно во флот с миссией поднять уровень морских сражений во всем флоте.
  
  Настоящая работа Харта здесь, на « Джеймсе Грире», заключалась в том, чтобы инструктировать по тактике ведения войны. Его работа заключалась в том, чтобы каждый офицер надводных войск на корабле знал все, что ему нужно было знать о каждом оружии, тактике и процедурах противника, а также о доктрине ВМС США по обнаружению и уничтожению подводных угроз.
  
  Тот факт, что Харт хранил подробности, не обязательно Значит, он понимал психологию своего врага, и его капитан хотел убедиться, что он готов к войне. Война не всегда следовала общепринятым взглядам или даже рациональному поведению.
  
  Хаген сказал: «Уэпс, ты самый подготовленный офицер USW во флоте, и ты на моем корабле. Я буду работать с тобой, как с чертовой собакой, пока это не закончится, и ты собираешься подтолкнуть всех здесь, включая меня, если необходимо, бороться с этими русскими на правильном пути. Мы понимаем это? "
  
  "Да сэр."
  
  "Хороший. Эти килограммы поразили все четыре корабля прошлой ночью во время темноты. Это не значит, что они будут ждать до наступления темноты, чтобы вернуться, но они будут искать все преимущества, которые смогут найти. Если они нанесут еще один удар, может быть, не раньше этой ночи. Так что я хочу, чтобы ты отдохнул.
  
  Через несколько минут Харт поел в офицерской столовой. Он сидел один в углу с недоеденным бутербродом с курицей и салатом на тарелке и двумя большими книгами в мягкой обложке на коленях. На дне был его старый загнутый экземпляр RP 33, Справочное руководство по океанографии и акустике флота , своего рода библия подводной науки с точки зрения практиков подводных и противолодочных войн. Он в основном знал эту проклятую вещь наизусть, но все время держал ее под рукой для быстрой справки.
  
  Вдобавок к этому было последнее издание « Введение в физическую океанографию» . Когда он ел свой бутерброд, он внимательно просматривал это, ища некоторые уравнения солености, которые могут ему понадобиться в этой части Балтийского моря.
  
  Харт читал несколько часов, изо всех сил стараясь довести всю информацию, необходимую для преследования подводной цели в этих водах, до готового резерва в своем мозгу. Он знал, что противолодочная война идет быстро, и на счету секунды. Если он сегодня вечером столкнется с одним из этих килограммов, Харт не захочет вытаскивать пару книг с загнутыми уголками, чтобы напоминать себе, что делать.
  
  • • •
  
  Т
  
  Проникновение военно-транспортным поездом сил российского спецназа в Вильнюсский уезд длилось восемнадцать часов, и, хотя результаты были далеко не такими, как у русских, поставленные для операции «Час + 18», план действительно достиг желаемого эффекта по нанесению хаоса на боевые действия. Литовское население. Слухи о батальонах русских в столице транслировались по радио и телевидению, в социальных сетях и в иностранной прессе.
  
  Как это часто бывает с последними новостями, правда сильно отличалась от реальности. К семи часам утра в аэровокзале и на вышке российские войска были подавлены в результате перестрелки объединенными силами федеральных контртеррористических групп ARAS и роты элитных войск специального назначения. У русских была лучшая подготовка, а также надежные оборонительные позиции, но литовцы имели преимущество в количестве и оборудовании, а также в огромном количестве слезоточивого газа.
  
  Двадцать один россиянин был убит в трехчасовом сражении, по сравнению с сорока пятью литовцами, причем больше всего в результате первоначальной атаки и катастрофической контратаки, проведенной хорошо мотивированными, но превосходящими по качеству сотрудниками службы безопасности аэропорта.
  
  Аэропорт оставался закрытым большую часть дня из-за повреждения радаров на крыше терминала, а также из-за стойкого облака слезоточивого газа, которое висело на лестничных клетках диспетчерской вышки, но как только русские потеряли контроль над объектом, Транспортные средства российских войск, кружащие на востоке над Беларусью, были вынуждены вернуться в аэропорт Смоленска со своими воздушно-десантными войсками.
  
  Операция спецназа по временному удержанию узких мест по всей столице оказалась лучше, чем операция в аэропорту. Здесь более сорока человек достигли своих объективных путевых точек, вызвав столпотворение в утренний час пик как мелкиеперестрелки между российской группой «Альфа» и литовской полицией, казалось, разгорались по всему городу.
  
  Но и здесь российская операция не достигла поставленных целей. Подразделению было приказано провести два часа на улицах, создавая хаос, а затем раствориться в большом лесном парке на севере города, где группа сербских военизированных формирований, специально обученных для миссии, будет ждать с угнанными автомобилями. одежда, медицинское оборудование и другие предметы снабжения. Неделей ранее сербы получили туристические визы, и совсем недавно, за двенадцать часов до прибытия в страну российского военного эшелона, сербы сообщили, что все готово. Но когда двадцать шесть уцелевших российских спецназовцев прибыли на место сбора на стоянке рядом с лесом, они обнаружили только шесть сербов на трех машинах, немного припасов и рассказ о том, как их миссия накануне вечером из-за засады полиции были убиты или ранены десятки солдат.
  
  Когда остатки российских и сербских спецназовцев пытались покинуть парк, они столкнулись с группой добровольцев литовских сухопутных войск размером с роту, плохо обученными и экипированными молодыми людьми, у которых на стороне было только число.
  
  В последовавшей кровавой бойне объединенное подразделение спецназа убило более пятидесяти человек, но само понесло большие потери. Несколько уцелевших спецназовцев, все русские, отступили с кровью и ворвались в парк, когда у них закончились боеприпасы.
  
  71
  
  00005.jpeg
  
  L
  
  лейтенант полковник Рич Белэнджер провел большую часть своего первого полного дня, путешествуя на легком бронированном автомобиле из прикрепленного к нему взвода легкой бронированной разведки, проверяя все приготовления своих морских пехотинцев. Он останавливался на командных пунктах своих рот, чтобы навестить каждого командира.
  
  Компания CP of India, называемая «Дизель», представляла собой старый фермерский дом, перед домом которого в лесу стояли люди. КП роты Кило «Кувалда» находился в тылу в резерве с танками, готовый перейти в контратаку по приказу. Рота Лима, называемая «Хаос», находилась к югу от других, в лесу, на позициях для засад, с видом на E28, главную магистраль восток-запад, которую, согласно общепринятым представлениям, русские использовали бы, чтобы проехать прямо в Вильнюс.
  
  Оружейная рота, использовавшая позывной «Вандал», распределила свои тяжелые пулеметы М2 .50 калибра по трем ротам, а их 120-миллиметровые и 81-миллиметровые минометы располагались в тылу батальона, готовые стрелять из град стального дождя над позициями и наступлением русских. Вандал Командир во время боя переместился в боевой командный центр Темной лошади, где он будет контролировать все свои пожары, включая воздушные и минометные. Также в КП разведчик Даркхорса только что установил и запустил спутниковые системы связи и пытался загрузить последнюю разведывательную информацию из EUCOM.
  
  К полудню подполковник Белэнджер, позывной которого было «Темная лошадь 6», был уверен, что его батальон готов к бою, но его опасения выходили далеко за пределы двенадцати сотен человек под его командованием. Небольшие отдельные отряды литовских сухопутных войск продолжали продвигаться вперед по всей восточной части страны, без какого-либо реального направления, насколько он мог судить по прикрепленным к ним обменным офицерам.
  
  Они двинулись с юга Вильнюса на полпути к латвийской границе, и Белэнджер опасался, что его бросят в бой только для того, чтобы его замедлили из-за того, что ему придется проталкиваться по дорогам, забитым их стареющими автомобилями, которые все еще пытаются добраться до приграничные районы или, что еще хуже, гражданские беженцы, бегущие в тыл от наступления русских.
  
  И это было лишь одним из многих его сегодняшних бремен. Ответственный за него полковник морской пехоты США, командующий Черноморскими ротационными силами, возложил на своего офицера разведки множество дополнительных сборов. Одной из самых неотложных задач было информирование штаба полка БСРФ последней информацией из Вильнюса.
  
  Все утро и до полудня офицер разведки Беланжера передавал полку в Штутгарте известие о том, что вражеские саперы пробрались на один из грузовых поездов и начали проводить диверсионные операции в городе.
  
  Наконец, офицер разведки позвонил Беланжеру на своем LAV C2, когда он путешествовал по районам боевых действий роты, и предположил, что отчеты литовской армии начали совпадать с сообщениями в новостях. они смотрели в Интернете и CNN. Осталось всего несколько русских диверсантов; их выбросили в лес к северу от города. Их игра по проникновению в Литву, похоже, закончилась.
  
  Правительство Литвы показало по телевидению пару десятков российских заключенных, стоящих на улице в аэропорту. Головы опущены в поражении, руки связаны за спиной.
  
  Белэнджер взглянул на них и понял, что это люди из группы «Альфа», лучшее, что могла предложить Россия. В то время как большинство обывателей в Литве восприняли победу над российским отрядом коммандос как знак того, что их нация может вынести все, что русские могут предложить, подполковник морской пехоты воспринял эту новость более трезво.
  
  Тот факт, что у русских была сотня людей из группы «Альфа», которыми они могли пожертвовать ради того, что выглядело не более чем самоубийственной миссией в центре Литвы еще до начала войны, сказал Belanger, что у России есть тысячи различных военнослужащих ГРУ и спецназа МВД. работать с на передовой. Войска, которых он наверняка встретит в ближайшие часы или дни, потому что он знал, что этих ублюдков в черном прямо за границей перед ним гораздо больше.
  
  По каналам разведки пришла информация, что некоторые аналитики в Пентагоне определили участок беларусской границы протяженностью почти семьдесят пять километров, где собиралась российская армия; это было вероятно там, где они нарушили бы границу. Если двигаться дальше на север или юг, они окажутся в стороне от проезжих дорог или слишком далеко от Вильнюса, их главной цели в стране.
  
  На этом пространстве проходили четыре основные артерии, пересекающие границу, и хотя российским танкам не нужно было придерживаться дорог для атаки, их пехота на грузовиках, их снабжение и российская тяжелая артиллерия обязательно будут двигаться по одной или нескольким из них. дороги, поэтому предполагалось, что атака будет исходить из одной из этих областей. Без пехоты, артиллерии и постоянного источника снабжения танкам пришлось бы нелегко в густых лесах и разбитых полях Литвы.
  
  Это еще больше сузило место атаки, предположили Белэнджер и его офицер разведки. Поскольку Белэнджер разделил Батальон Темной Лошади на три самодостаточных секции и разместил их в трех разных местах рядом с четырьмя дорогами, они были подготовлены.
  
  Одна винтовка компания не мог остановить разделение силы русского вторжения, конечно, но Белэнджер должен был иметь кого - то , готовое вступить в бой , а разведчики проверили спутниковые данные и подтвердили это было , по сути, острие российского вторжения, так что остальные его силы могли маневрировать на наступление русских.
  
  Звонок, которого он ждал двенадцать часов, наконец, поступил из EUCOM в сумерках. Наблюдение за войсками противника на платформе с высоты птичьего полета в Беларуси показало, что идет продвижение к границе, и это происходило одновременно в двух местах: на другой стороне границы от литовского города Магунай на севере и прямо вдоль шоссе E28. который вел из Минска в Вильнюс.
  
  Подполковник Белэнджер сразу понял, что его батальону придется сражаться на двух фронтах, разделенных на пятьдесят километров. Он боялся этого, но ему придется разделить свои силы.
  
  Половина скудных сил сопротивления Литвы уже была в значительной степени сосредоточена на шоссе E28 на переправе; это была ближайшая точка Беларуси к Вильнюсу, поэтому этот район уже защищали солдаты Сухопутных войск с 105-миллиметровыми гаубицами времен Второй мировой войны, несколькими новыми 155-миллиметровыми гаубицами из Германии и десятками минометов разных размеров. Уже были тысячи солдатв траншеях и в огороженных местах вдоль дорог, но пространство было достаточно широким, чтобы русские танки могли использовать поля и пастбища, чтобы пробиться к столице.
  
  Белэнджер знал, что они могут косить прямо над литовцами, если защитники не получат серьезную помощь от Даркхорса.
  
  Нет, местной обороны было недостаточно, но Белэнджер держал свою Индийскую роту вместе со взводом из своей оружейной роты и несколькими танками и боевыми вертолетами Cobra на юге в заранее определенных местах, предоставленных ему программой развертывания EARLY SENTINEL. . Каждой противотанковой ракете, каждому миномету, каждому крупнокалиберному пулемету и каждому стрелковому отделению были присвоены десятизначная сетка и азимут огня. Были вырыты боевые ямы, оборудование было перемещено под укрытие, а для поддержки комплексной обороны были составлены карты дальности пулемета и тяжелого вооружения.
  
  Пехотные роты Кило и Лима, а также несколько тяжелых орудий, противотанковые ракеты и ракеты из оружейной роты были отправлены на север, в Магунай, где им были предоставлены оборонительные позиции по всему городу, а также в близлежащих фермах и лесах. Лима была впереди, в пределах видимости беларусской границы, а Кило оставался на юго-западе, готовый выступить в качестве контратакующей силы Беланджера или мчаться вниз, чтобы помочь Индии в случае крайней необходимости.
  
  Офицер разведки Белэнджер определил, что предполагаемая северная зона прорыва для русских практически не защищалась Литвой, поэтому морским пехотинцам придется сделать львиную долю работы, чтобы остановить российское нападение.
  
  Белэнджер переместил свой передовой командный пункт на опорную позицию позади своей роты в Лиме, ​​затем приказал передовым авиадиспетчерам, а также нескольким JTAC - совместным диспетчерам конечной атаки, набранным из других подразделений - разделить между всеми опорными пунктами обороны его роты.
  
  • • •
  
  B
  
  В девять часов вечера рота морской пехоты Индии на южных позициях получила известие от своих литовских коллег о том, что они видят за границей массу огней из сотен машин. К северу, недалеко от зоны действия Лимы и возле командного пункта Беланжера, они смогли увидеть широкое свечение над катящимися сельхозугодьями, когда русская бронетехника заняла позицию.
  
  Сам Белэнджер стоял в научной лаборатории на третьем этаже закрытой ставнями начальной школы в Магунае, так близко к линии фронта, насколько это возможно для любого полевого командира. Передовые части его батальона, его снайперы-разведчики, находились в Принаи, в одной миле к востоку, но его основные силы были рассредоточены по улицам, домам и магазинам, а также по сельскохозяйственным угодьям крошечной деревушки, окружавшей его. Его тяжелые и средние минометы были в километре по гравийной дороге позади него, за рощицей.
  
  По оценкам разведки, прямо перед Darkhorse могло быть около восьмидесяти российских Т-90, каждый из которых укомплектован новейшими компьютерами наведения, ночным и тепловизионным видением, взрывоопасной реактивной броней и прицелами, которые могли хорошо видеть до десяти километров. Белэнджер изучал антисоветскую доктрину, и в предстоящем бою ему понадобится вся информация, которой его научили старики из его противотанковых училищ. Большинство этих старожилов воевали в войне в Персидском заливе против Т-72 второго поколения. Черт, он сам видел партию Т-72, ​​сражаясь с повстанцами в Ираке, но все они были сожжены и выбраны бедуинами.
  
  Однако Белэнджер понял, что одно в его пользу. То же самое, что спасло бекон его армейских братьев в Бастони. Потрясающая поддержка с воздуха со стороны США и коалиции. Харриеры, F-18 иДля этого ему предназначались боевые корабли «Кобра» и «Апачи». А теперь, когда на востоке загорелся свет, он был чертовски уверен, что очень скоро у него будет много работы для них.
  
  Из рюкзака радиста по рации раздался голос.
  
  «Хаос Шесть, Банши Два, закончился?»
  
  Белэнджер вместе со своим операционным директором смотрел на цифровую карту, но он повернулся, когда услышал звонок. Белэнджер знал, что Банши-2 была одной из его лучших снайперских команд разведчиков во главе с сержантом Макфарландом. Они были расположены в роще деревьев рядом с открытым полем в двух километрах от оборонительных позиций роты Лимы в Принаи и в километре от его нынешнего места на переднем командном пункте.
  
  Командиром роты «Лима» был капитан по имени Ладлоу, чей позывной был «Хаос». Белэнджер выслушал ответ Ладлоу.
  
  «Банши-2, Хаос. Выбери «Шесть фактических».
  
  "Роджер. Вопросительный: Запрос Шесть фактических подтверждений отсутствия дружественных воздухозаборников к юго-западу от красной фазовой линии.
  
  «Роджер, Банши, это на самом деле Шесть. Копирую и подтверждаю. Darkhorse-fires заявляет, что вся дружественная авиация остается на своих FARP или находится в дежурном режиме ». Командир роты «Лима» подтверждал, что все дружественные вертолеты находятся на передовых позициях перевооружения, а самолеты готовы к взлету на взлетно-посадочных полосах.
  
  «Копия. В таком случае имейте в виду. Контакт, вражеский БПЛА. БПЛА движется на восток над фазовой линией Уайт. Примерно через три микрофона пересечет фазовую линию красный. Высота шестьсот м над уровнем моря. Скорость марша примерно двадцать пять км / ч ».
  
  Белэнджер слушал, пока Ладлоу задавал еще несколько вопросов о БПЛА. Его поведение, независимо от того, было ли оно достаточно большим, чтобы быть вооруженным, или это было только разведкой противника.
  
  После нескольких минут разговора Белэнджер глубоко вздохнул. от разочарования, и взял у радиста гарнитуру. «Банши-2, это Темная лошадка. Можете ли вы взаимодействовать с SASR? » - сказал он, имея в виду снайперскую винтовку M82 калибра .50.
  
  «Отрицательно, сэр. Скорость его марша слишком высока. Предложите либо одного из наших экипажей, либо Stinger. В противном случае он будет иметь бесплатную визуализацию всех дружественных позиций компании Lima примерно в двух микрофонах ».
  
  Белэнджер сказал: «Банши-2, Даркхорс копирует все. Продолжайте свою миссию, просматривайте и сообщайте о деятельности в вашей зоне в этой сети. Сломайся, сломайся, Вандал-Третий, это Шестая Темная лошадка.
  
  «Вандал-3» был пулеметным отделением индийской роты.
  
  «Стремитесь к вандалу-третьему», - раздался голос командира пулеметного отделения.
  
  Белэнджер спросил: «Вы заметили этот БПЛА?»
  
  «Это фирма« А », Даркхорс».
  
  Белэнджер не колебался. "Убей это."
  
  Белэнжеру показалось, что он слышит улыбку на лице своего пулеметчика, когда тот отвечает по радио. «Вандал Три копии все. Вовлечение; время сейчас. "
  
  Глубокий топот М2 эхом разнесся по лесу и деревне. Он стрелял короткими очередями по пять патронов. Приостановлено. Потом снова выстрелил. Белэнджер не мог видеть стрельбу, но с его двадцатилетним опытом он знал, что наводчик использовал соединенные трассеры «четыре в одном» в очередях из пяти патронов, чтобы опередить цель. Такую огневую дисциплину он всегда проповедовал командирам рот и взводов. Он задумался на минуту, пытаясь вспомнить, кто стоит за этим оружием. Он хорошо знал всех своих людей, но их было так много, что иногда ему требовалось время, чтобы вспомнить.
  
  да. Это был сержант Ашерброк, руководивший пулеметным отделением. Ашерброк знал свое дерьмо.
  
  Через десять секунд короткие очереди прекратились.
  
  «Темный конь вперед или Темный конь-шестерка», - раздался голос сержанта Ашерброка.
  
  «Это Темная лошадка Шесть, давай».
  
  «Роджер, сэр. БПЛА - это KIA, в поле в одном километре к западу от нашей позиции. Вам нужна сетка? »
  
  «Недостаток, у нас есть общее расположение».
  
  Белэнджер кивнул и позволил себе легкую улыбку. Люди наверху с ним в КП «Темная лошадь» замахали кулаками в воздух.
  
  Подполковник закатил глаза. «Поздравляю, ребята, теперь давайте вернем это дерьмо обратно. Мы только что убили самую маленькую пустышку в российском арсенале ».
  
  Офицер разведки поднял голову со своего поста и сказал: «Надо где-нибудь начать, сэр, и я не против вырвать русским глаза».
  
  «Да, Дьюс, понял, но я уверен, что их видеопотоки воспроизводят наши передовые линии в Technicolor прямо сейчас».
  
  «Неважно, сэр, эти ебли только что загнали Черную лошадку!» сказал его радист.
  
  Белэнджер подавил смешок. Он знал, что если он переживет эту ночь, то никогда этого не забудет.
  
  Его смешок длился недолго, потому что он знал, что его ждет, и он раздался мгновенно.
  
  Крик летящих ракет заполнил его уши.
  
  72
  
  00005.jpeg
  
  M
  
  Артина Джагер последние шесть дней постоянно жаловалась брату, что ей до смерти скучно, потому что в Амстердаме нечем заняться. На это ее брат Браам услужливо заметил, что она ходила на вечеринки в техно-клубах города, ела лучшую еду и принимала лучшие наркотики. Она проехала на велосипеде шестьдесят миль по сельской местности и на стрельбище изнашивала свою пневматическую винтовку.
  
  Конечно, она позволила, но все же она привыкла к параллельным операциям с русскими за последние несколько недель, поэтому простои казались особенно медленными и бессмысленными.
  
  Ей нужно было какое-то реальное действие.
  
  Что касается Браама, ему понравилось вернуться в Амстердам. Он тренировался в тренажерном зале и боролся в своем местном додзё, он катался со своей сестрой на велосипеде и много смотрел телевизор. Он полагал, что сможет выдержать еще одну неделю такой легкой жизни, прежде чем он почувствует беспокойство, которое Мартина проявляла со второго дня, проведенного дома.
  
  Тем не менее, ради нее он был счастлив увидеть новое мгновенное сообщение. всплывает сегодня вечером в приложении TOR на его компьютере. Он знал, что это будут русские, и знал, что они никогда не заходили, чтобы спросить о погоде.
  
  Нет, он и его сестра собирались заключить новый контракт.
  
  Браам открыл мгновенное сообщение и прочитал его. Он обнаружил, что доволен заказом, но знал, что Мартине нужно было убедить его.
  
  Он позвал через свою гостиную веселым голосом. "Ничего себе, цус!" Хорошие новости, сестренка. «Они хотят, чтобы мы вернулись на Британские Виргинские острова».
  
  Мартина раздраженно застонала. "Нет! Ни в коем случае не говори им. Мы просто были там, и он был таким же мертвым, как и здесь ».
  
  Браам прочитал сообщение вслух. «Мы просим вас немедленно вернуться, чтобы поддержать текущую операцию на Британских Виргинских островах». Он посмотрел вверх. «Похоже, это больше экшена, чем в прошлый раз».
  
  Мартина села на софе. «Не для меня это не так. На мокрой дороге они всегда очень четко видят цель ».
  
  Браам сказал: «Я попрошу подробностей».
  
  «Как ни крути, но я не пойду».
  
  Браам какое-то время печатал, а Мартина смотрела с дивана. Наконец, он сказал: «В нем говорится:« Высшее руководство обеспокоено враждебными субъектами в этом районе, которые пытаются проникнуть в нашу операцию ». Ваш опыт необходим для устранения угрозы. Браам взглянул на Мартину. «Это мокрая операция».
  
  «Нет, это еще одна миссия по присмотру за детьми».
  
  «Устранение угрозы». Что еще это могло значить? "
  
  Она долго смотрела на брата, вздохнула, затем скатилась с дивана так же драматично, как и упала на него. Ее брат видел, что она недовольна заключением контракта, но она все равно сделает это.
  
  Она сказала: «Это либо означает, что у него есть кого-то, кого нужно уволить, либо я собираюсь уволить его за то, что зря потратил мое время».
  
  Браам пожал плечами. «Я рад, что мы вернемся. На этот раз стоит попробовать омара Анегада. Поездка действительно того стоит ».
  
  Мартина Джагер недоверчиво покачала головой. «Летать на полмира на ужин - идиотизм. Отправляясь это расстояние , чтобы убить человека за деньги, теперь, что это поездка стоит брать «.
  
  Браам сказал: «Я позволю тебе нажать на курок, если ты дашь мне моего лобстера. Так мы оба получим удовольствие ».
  
  Она взъерошила волосы брата, проходя мимо у стола, а затем направилась в свою спальню, чтобы паковать вещи.
  
  • • •
  
  J
  
  Ок, Райан-младший крепко спал в полдень, закутанный в одеяло, с большой подушкой над головой, чтобы заглушить свет. Он работал в ночную смену в одиночку, целых восемь часов скучного наблюдения, в то время как пара, только что прибывшая из Литвы, по-настоящему поспала, но теперь они были на ногах, а он упал, разбился в задней комнате на одной из двух односпальных кроватей. квартира на третьем этаже.
  
  Его жертва снова напилась вчера вечером после полудня в отеле. Джеку даже удалось увидеть мужчину в баре отеля на улице, используя зрительную трубу, хотя, по правде говоря, видеопоток с камеры видеонаблюдения в доме дал ему, по сути, ту же информацию. Тем не менее, было хорошо быть здесь, всего в ста ярдах от Сальваторе, после нескольких дней наблюдения за этим человеком с расстояния 3500 миль в Вирджинии.
  
  Всю ночь Джек прислушивался к радио BBC на своем компьютере, чтобы он мог слушать последние новости о том, что происходило в Литве. Конечно, он предпочел бы смотреть новости, но он никогда не использовал телевизор в ночное время в убежище, потому что движущийся свет, пробивающийся через окна, мог привлечь внимание людей в других зданиях или на улице, вовлеченных в контрнаблюдение.
  
  Но BBC Radio было хорошим источником информации, и к тому времени, когда он ложился спать в семь утра, было подтверждено, что морские пехотинцы США и литовские сухопутные войска ведут тяжелые бои с силами российской армии внутри крошечной балтийской страны. Самолеты американских ВВС и ВМС совершали постоянные вылеты, и даже Польша вмешивалась в эту смесь, летала на F-16, МиГ-29 и даже на старые Су-22, совершая штурмы по ракетным батареям в Калининграде.
  
  Джек задумался, были ли у американских самолетов в небе проблемы с МиГами, летающими по обе стороны войны против русских.
  
  Эксперты на Радио Би-би-си выразили удивление по поводу того, что российское вторжение произошло исключительно с востока; Калининградская область имела 25 000 боевых частей, готовых вторгнуться в Литву с запада, но пока они оставались на своей стороне границы. Некоторые подозревали, что наступление на восток - лишь вопрос времени, но другие утверждали, что Россия думала, что вторжение из Беларуси защитит Калининград от ответных ударов НАТО, если НАТО в конечном итоге вмешается.
  
  Когда Чавес и Карузо проснулись, Джек протянул им по чашке кофе, а затем сообщил новости из Литвы. Затем он сообщил им, что они абсолютно ничего не пропустили в Брюсселе, пока спали. Вскоре после этого он сам лег спать, надеясь, что отдохнет и будет готов, когда Сальваторе, наконец , сделает что- нибудь , что угодно , что принесет пользы трем американцам приехать сюда.
  
  Он надеялся, что это будет позже сегодня, и заснул, скрестив пальцы.
  
  • • •
  
  ЧАС
  
  Он проспал четыре часа, когда почувствовал, как кто-то схватил его за ногу и встряхнул. Он быстро сел и сжал кулаки, откинув руку назад, чтобы нанести удар.
  
  «Расслабься, кузен. Это просто я."
  
  Его затуманенные глаза сосредоточились на Доминике, стоящем рядом с кроватью в темной спальне, одетом в черный пиджак и коричневую кепку от часов. «Он включен. Сальваторе только что позвонил кто-то, кто, похоже, мог быть его русским контактом.
  
  Джек изо всех сил пытался натянуть джинсы, когда он выбежал из спальни, мгновением позже встретив Дина в гостиной. Чавес также был одет в утепленную куртку темного цвета и черную вязаную шапку. Ключи от машины лежали рядом с ним на столе у ​​окна.
  
  Чавес сказал: «Послушайте это». Он проиграл аудиофайл на ноутбуке перед ним. Голос с акцентом говорил по-английски. «Теперь вы пойдете на пятый этаж отеля Sofitel Brussels Europe. Там вас встретят и дадут инструкции. Просто подожди в холле.
  
  Затем Джек узнал голос Сальваторе. "Я понимаю. Где это находится?"
  
  "Возьми такси. Водитель будет знать, где это. В десяти минутах от вашего отеля.
  
  «Я уже в пути».
  
  Дин посмотрел в зрительную трубу в переднее окно. Он был сосредоточен на входе в Стэнхоуп вверх по улице. «Он только что сел в такси. Нам нужно переехать ».
  
  Джек надел теннисные туфли, затем надел коричневую кожаную куртку и натянул на волосы серую тюбетейку.
  
  Все трое схватили свои девятимиллиметровые пистолеты Smith & Wesson M&P Shield и засунули их в кобуры для маскировки Pistol Wear под рубашками. У каждого мужчины также была его сумка для медикаментов и два запасных магазина на восемь патронов, вставленные в тканевую ленту, которая плотно прижимала их оружие к телам.
  
  Через тридцать секунд все трое схватили свои заранее упакованные сумки. у двери, а затем они бросились вниз по лестнице здания. На стоянке за домом они сели в свой черный внедорожник Audi. Чавес сел за руль, Карузо на переднем пассажирском сиденье, а Джек сзади. И у Дома, и у Джека были открытые ноутбуки.
  
  Когда они взлетали, Джек быстро написал Гэвину: «Список гостей в отеле« Софитель ». Бегите против КА Михаила Гранкина, КА на Андрея Лимонова, а также против любого ФСБ, Кремля или российского ОК ».
  
  Джек знал, что Гэвин уже создал базы данных известных сообщников различных участников этой операции, и у Гэвина также был большой и хорошо поддерживаемый файл о деятелях российской организованной преступности. Через двадцать секунд он получил ответ от Гэвина, подтверждающий запрос.
  
  Пока Джек ждал Гэвина, он зашел на сайт Sofitel и просмотрел список конференций на следующие несколько дней. Состоялась встреча группы спонсоров местного симфонического оркестра, встреча европейских поверенных по недвижимости и конференция по генной терапии. Ничего подобного не вызовет интереса ни у папарацци, ни у российской разведки.
  
  Когда Чавес ехал, он сказал: «Эй, Джек, не знаю, актуально ли это, но мы в значительной степени проезжаем через центр Европейского Союза».
  
  Джек оторвался от работы и из окон внедорожника увидел массивное здание Берлемон, штаб-квартиру Европейской комиссии. На другой стороне улицы они миновали здание Карла Великого, еще один офисный комплекс для ЕС.
  
  Дом сказал: «Может быть, то, что мы ищем, находится не в отеле. Это просто точка сбора. Может быть, против ЕС будет какая-то операция по слежке ».
  
  Джек сказал: «Может быть, но может быть тысяча целей для Русская разведка здесь. Я уверен, что они хотели бы шпионить за каждым офисом в радиусе десяти кварталов, если бы могли. Нам нужно просто посмотреть, что делает Сальваторе ».
  
  Гэвин перезвонил, и Джек быстро ответил: «Что-нибудь, Гэвин?»
  
  «Ни черта, Райан. Извините. Если в этом отеле останавливается какой-либо известный сотрудник или российский разведчик, его регистрируют по легенде, которая не была отмечена ни одним из разведывательных агентств Five Eyes ».
  
  "Дерьмо. Хорошо, Гав. Поговорим позже." Райан снова поднял глаза. Над ними возвышалось здание Lex Building, еще одно ультрасовременное высотное здание ЕС. Перед ним группа протестующих держала плакаты. Джек не мог их прочитать, но это натолкнуло его на мысль. "Ждать! Ты все еще там?
  
  Гэвин Биери еще не повесил трубку. "Как дела?"
  
  «Забудьте о русских. Посмотрите, не остановился ли в отеле какой-нибудь известный сподвижник Сальваторе. Кто-то из тех протестных групп, к которым он был причастен. Гринпис, антиглобализация и тому подобное ».
  
  «Черт, Райан, это займет некоторое время. У меня нет такой автоматизации, как у русских ».
  
  «Это важно, Гэвин. Вы можете прислать мне половину имен, и я начну их искать ».
  
  Гэвин сказал: «Нет, я могу объединить гостей отеля в файл и запустить его в Интерпол, чтобы узнать, какие гости были арестованы. Затем мне придется проверять результаты по одному, чтобы узнать, за что их арестовали. Здесь двести двадцать гостей, так что расскажи мне о ...
  
  Гэвин внезапно замолчал. Затем он заговорил с удивлением. «Хорошо, не могли бы вы взглянуть на это».
  
  "Что это?"
  
  «Одна из комнат в отеле Sofitel. Комната 514. Она находится под именем Луиджи Виньяли ».
  
  Джек слышал это имя раньше. Он сказал: «Подожди . . . это настоящее имя Сальваторе ».
  
  В голосе Гэвина отразилось его замешательство. "Верно. Как вы думаете, что это значит? "
  
  Джек быстро подумал, зная, что времени мало. Он слышал, как Сальваторе получил сообщение о приезде в Софитель. Похоже, он не знал, где это место. Не имело смысла, что он уже снимал там комнату в дополнение к той, что была в Стэнхоупе.
  
  Джек внезапно поднял глаза. Отель был прямо впереди.
  
  Он сказал: «Это означает, что Сальваторе подставляют. Кто-то позвал его туда, чтобы он был в этом месте. Место, к которому его привязали, сняв комнату на его имя ».
  
  "Но кто?" - спросил Чавес из-за руля.
  
  Голова Карузо повернулась, и он посмотрел на Джека. «Бомба на заводе СПГ в Литве».
  
  "Что насчет этого?"
  
  «Тело, которое выбросило на воду, ныряльщица. Литовцы подумали, что она просто проститутка. Подстроена русскими, привезена на место происшествия, думая, что она была частью какого-то протеста, а затем убита. Просто чтобы избавиться от запаха, что все это время это была операция ФСБ ».
  
  Джек мало что знал о взрыве в Клайпеде. Он вообще не следил за ней внимательно. Насколько он знал, он участвовал в операции совершенно другого типа. «Вы предлагаете, чтобы кто-то привел сюда Сальваторе, чтобы использовать его, чтобы выдержать падение для новой атаки?»
  
  «Мы знаем, что русские использовали его раньше».
  
  Джек посмотрел на свой ноутбук и ввел «конференции ЕС в Брюсселе» и текущую дату.
  
  Беглый взгляд показал ему более двух десятков вещей, происходящих в Брюсселе, большинство из которых прямо здесь, в Европейском квартале в различные помещения для встреч вокруг зданий ЕС. Он медленно прокрутил вниз, затем его глаза остановились на одном событии. Он сказал: «Европейская конференция по нефти и газу стартовала сегодня утром. В нем говорится, что это ежегодное собрание с участием трехсот участников, мужчин и женщин, представляющих вершину европейской нефтегазовой отрасли, а также многих министров правительства со всего континента ».
  
  Карузо спросил: «Где это?»
  
  Джек набрал название конференц-центра на Google Maps. Пока он искал это, Чавес въехал на парковку на площади Журдан, прямо перед отелем Sofitel.
  
  Джек оторвался от компьютера. «Конференц-центр находится рядом с отелем Sofitel. Прямо сейчас за углом от нас. Он поднес телефон к уху. «Гэвин, дай мне прямую трансляцию для пятого этажа отеля».
  
  На ноутбуке Джека ничего не произошло. "Гэвин?"
  
  По линии он сказал: «Это не подходит. Может быть, кто-то другой взломал ленту? Нет, не то . . . Вся система камер в отеле выключена. Он должен был быть физически выключен изнутри отеля. Ребята, я не знаю, что происходит, но будьте осторожны ».
  
  Затем все трое американцев вышли из «Ауди», не зная, что они найдут на пятом этаже отеля перед ними, только теперь уверенные в том, что Сальваторе здесь не было, чтобы фотографировать знаменитостей.
  
  73
  
  00005.jpeg
  
  S
  
  Альваторе сидел на краю дивана в центре люкса, на его лице было замешательство. Он понятия не имел, что происходит, только подозрение, что его каким-то образом обманули, и теперь у него были большие проблемы.
  
  Три минуты назад он стоял в коридоре, когда дверь в номер открылась и из него вышла привлекательная брюнетка в синем пиджаке и синей юбке. Она улыбнулась ему и взяла его за руку.
  
  Он был сбит с толку, но приятно, потому что думал, что знает ее откуда-то, и она казалась такой счастливой.
  
  Она провела его обратно в гостиную большого люкса, объяснив, как работать с тем же русским куратором, который связался с Сальваторе, и пообещав, что то, что они делают здесь, в Брюсселе, станет большим шагом вперед для окружающей среды.
  
  Окружение?
  
  Она сказала, что знает о работе, которую он проделал в прошлом. Протесты, аресты. Конечно, он хотел большего.
  
  Сальваторе рассеянно кивнул, больше заинтересованный в получении денег, чем в помощи окружающей среде. А потом он осмотрел большой номер. Мебель была перемещена; стол и стул были поставлены вплотную к стене у двери спальни справа от него, перед белым флагом, прикрепленным к стене. На флаге планета Земля была представлена ​​лабиринтом из витых трубопроводов в форме шара, а сверху торчала нефтяная скважина. Красная капля крови капала с Земли в нижней части флага, прямо над надписью Le Mouvement pour la Terre.
  
  Сальваторе удивленно моргнул, когда остальные вошли в гостиную номера из спальни рядом с флагом. Мужчины были одеты в темные костюмы с завязками, а женщины - в консервативной деловой одежде. Все они были молоды, ни один из них не выглядел старше тридцати пяти, но кроме этого он не видел в них ничего похожего. Одна из женщин была чернокожей, одна азиатка. Из шести вооруженных мужчин в комнате у большинства были короткие бороды; некоторые были чисто выбриты. Сальваторе не мог не заметить, что пара женщин были очень привлекательны.
  
  Он насчитал десять здесь, в комнате с ним.
  
  Чтобы понять, что происходит, ему не нужно было видеть пистолеты, сложенные у стены у спальни, но он их видел. Было десять каких-то винтовок. Сальваторе не знал оружия, но это не имело значения, потому что флаг что-то говорил ему о происходящем. Этот флаг на стене заполнил недостающие части этой головоломки.
  
  Он был уверен, что видел эту группу раньше. По телевизору.
  
  Взрыв завода по производству сжиженного природного газа в Литве, событие, положившее начало событиям войны, которая только началась в двух днях езды от того места, где он сейчас сидел, была осуществлена ​​именно этой группой мужчин и женщин. Испанка, которая забрала его из холла, была женщиной в маске, читающейзаявление о принятии на себя ответственности за нападение. Он легко узнал ее голос. Сальваторе не особо привлекался к международным новостям, но эту историю было невозможно пропустить.
  
  Теперь, пока остальные молча стояли, испанская девушка села рядом с ним и сказала ему, что у них есть миссия, он был выбран «русским благодетелем», чтобы присоединиться к ним, и они раскроют это, как только запишут видео для прессы. выпускать.
  
  Но по правде говоря, Сальваторе не требовалось, чтобы они ни о чем докладывали. Он знал их миссию, возможно, лучше, чем они.
  
  Контактное лицо Сальваторе в России всю неделю использовало его, чтобы сфотографировать объект Конгресс-центра Альберта Боршетте, использовать его пресс-релизы для участия в других конференциях и записи безопасности, размещения камер, даже толщины стен и состава помещения. потолочная плитка.
  
  Всю неделю он знал, что русские что-то планируют с Центром Боршетте, но он думал, что они просто собираются исправить это или установить собственные камеры для предстоящей Европейской конференции по нефти и газу.
  
  Теперь он понял, что мужчины и женщины, взорвавшие завод по производству СПГ, были частью всего этого, и он знал, что они были в отеле, непосредственно примыкающем к конференц-центру. И он без сомнения понимал, что происходит. Прямо здесь и сейчас должен был произойти теракт, и он будет со всем этим соучастником.
  
  Он спрыгнул с дивана, удивив некоторых мужчин и женщин вокруг него, но не всех. Другие потянулись к нему, схватили его за руки и попытались затащить обратно на диван. Но внезапный всплеск адреналина позволил Сальваторе оторваться, сбив двух женщин на пол.
  
  Он рванул к двери, распахнул ее и отстранился от других рук, схватившихся сзади.
  
  Он споткнулся на полпути из комнаты, прежде чем увидел большой мужчина, стоящий в холле перед ним, с пистолетом, направленным прямо ему в лицо.
  
  Итальянец поднял руки, и мужчины и женщины позади него схватили его и затащили обратно в номер отеля.
  
  Его паника теперь полностью овладела им. Его руки и ноги дрожали, он пытался кричать, но рука закрыла ему рот.
  
  Именно тогда он почувствовал, как игла для подкожных инъекций вошла ему в предплечье. Он попытался отодвинуться, но испанка накинула все свое тело на его руку и запястье, прижав его руку на месте. Он посмотрел вниз и увидел, как мужчина нажимает поршень на шприц, и прозрачная жидкость исчезает под его кожей.
  
  И в считанные секунды ужас Сальваторе растаял, сменившись чувством спокойствия. Он знал, что ему только что сделали инъекцию героина, и он знал, что этого удара будет достаточно, чтобы убить его, но это уже было приятно, поэтому он просто расслабился и закрыл глаза.
  
  • • •
  
  W
  
  Когда Дин поднялся на служебном лифте, Дом и Джек поднялись по гостевой лестнице на пятый этаж. Никто из американцев не вытащил оружие, но все трое расстегнули куртки и расстегнули рубашки, готовые в случае необходимости достать свои тайные кобуры.
  
  Двое кузенов спустились по лестнице и выглянули из-за двери в холл. Джек первым наклонил голову и обнаружил, что смотрит в длинный коридор, заканчивающийся поворотом направо. Нигде не было никаких признаков жизни, поэтому он поспешил вверх по холлу, Дом шел за ним. В конце зала он снова высунул голову. В дальнем конце зала он увидел, как Чавес подает им сигнал. Он указывал на дверь в комнату и уже вытащил оружие.
  
  Джек и Дом тихо подошли к нему на плече. Дин сохранилПистолет нацелился на дверь, но он наклонился ближе и прошептал им: «Видел одного человека. Сороковые, в деловом костюме. Он был вооружен, целялся в кого-то в комнате. Не знаю кто. Он вошел и закрыл за собой дверь. Там шумы. Несколько человек. "
  
  Двое других мужчин из кампуса все поняли. Они выстроились в тактическом поезде справа от двери, Дин впереди. Он протянул руку и попытался открыть дверь, и обнаружил, что она заперта.
  
  Он кивнул Джеку, который упал на колени и пополз ниже глазка. Здесь он снял рюкзак, снял устройство разблокировки Гэвина и вставил карту в прорезь для ключа. Он активировал его нажатием кнопки на трубке.
  
  Когда лампочка на замке замигала зеленым, Дом нажал на защелку. Джек попытался вернуться на свое место в задней части поезда, затем все трое ворвались в большой номер.
  
  Сначала они увидели Сальваторе; он неподвижно лежал на диване перед ними в центре комнаты. Справа от дивана перед ярким светом стояла огромная группа вооруженных людей в масках. На противоположной стороне комнаты была камера, а за ней мужчина в деловом костюме без маски.
  
  Трое американцев вошли в самый разгар съемок фильма.
  
  Трое мужчин из кампуса не знали, что они обнаружат, когда попадут в этот гостиничный номер, зарегистрированный на Луиджи Виньяли, но никто из них не ожидал увидеть десять человек, стоящих рядом с автоматами.
  
  Чавес, Карузо и Райан подняли оружие, входя в комнату, но группа справа - Дин почти не верил в огромное количество вооруженных людей - все были вооружены АК-74 со складными прикладами. Когда они увидели, как дверь распахнулась, они удивленно обернулись.
  
  Чавес начал выкрикивать приказ всем в комнате: бросают оружие, но в мгновение ока он понял, что это будет зря. Это была какая-то террористическая группа, и то, как они двигались, показало Дину, что это не будут переговоры.
  
  Нет, это была перестрелка - не хватало только стрельбы.
  
  В дальнем конце комнаты треснул АК, исключая малейшие шансы вывести кого-либо из боя.
  
  Первым уволенным сотрудником кампуса был Чавес, главным образом потому, что он первым вошел в комнату. Он ударил высокого мужчину прямо в грудь, отбросив его спиной к стене. Остальные в комнате зарядили свои винтовки, когда они упали на пол. Карузо застрелил старика в костюме. Он нырнул за штатив камеры, и пуля попала ему в плечо. Он резко упал на пол и исчез в ванной слева от номера.
  
  К тому времени, как Джек вошел в комнату, он оказался под обстрелом. 5,45-миллиметровый патрон оторвал часть дверной рамы Джеку прямо перед лицом. Тем не менее, он смог выстрелить через диван, попав в грудь одному из боевиков, пригнувшихся.
  
  А затем АК открылись в полную силу, превратив дверной проем в смертельную воронку огня. Все трое американцев нырнули на землю и выскочили из комнаты.
  
  В коридоре они стояли низко, так как пулевые отверстия над их головами осыпали дерево и штукатурку сверху.
  
  А потом произошел взрыв. Сильное извержение, выбросившее дым и обломки в дверь номера, обрушилось на трех американцев, лежащих на земле, вынудило их прикрыть головы, поскольку с потолка коридора на них упало еще больше штукатурки.
  
  Это показалось Чавесу так, будто это могло быть какое-то самодельное взрывное устройство. Громкость взрыва была намного больше, чем у любой гранаты или гранатомета, который он когда-либо слышал, даже с учетом замкнутого пространства гостиничного номера.
  
  Чтобы пыль рассеялась, потребовалось не менее десяти секунд, но когда это произошло, Джек быстро оглядел дверной косяк и вернулся в номер. Как только он смог рассмотреть комнату в дыму, он заметил свет за диваном, которого раньше не замечал.
  
  Он подождал еще несколько секунд, пока дым и пыль рассеялись, затем снова посмотрел, и только тогда он понял, на что он смотрит.
  
  В стене номера за диваном проделана дыра, достаточно большая, чтобы проехать через нее небольшую машину.
  
  И стрелки ушли.
  
  • • •
  
  S
  
  В этом году безопасность была особенно жесткой здесь, на Европейской нефтегазовой конференции в Конгресс-центре Альберта Боршетте. Среди трехсот участников будут министры правительства со всей Европы, а также руководители энергетических корпораций с доходами в миллионы и миллиарды долларов.
  
  Политика мероприятия также добавила усиленного присутствия службы безопасности. Помимо типичных экологических протестующих, вездесущих на всех европейских встречах представителей энергетической политики, недавние конфликты на Украине и в Литве заставили многих в отрасли обеспокоиться безопасностью присутствующих.
  
  Чтобы вместить большую толпу уязвимых гостей, бельгийское правительство направило полицейские в форме и группы специальной тактики, а ЕС ввел дополнительную охрану объекта в виде подрядчиков.
  
  Чтобы попасть в Конгресс-центр и выйти из него, потребовались рентгеновские снимки, проверка багажа, удостоверения личности и собаки, вынюхивающие бомбы.
  
  Это была Европа в 2016 году; безопасность может быть достигнута, но только ценой удобства.
  
  По всему объекту посетители наслаждались последними минутами перерыв перед тем, как начался обеденный перерыв в час дня. Мужчины и женщины проверяли свою электронную почту в атриуме или болтали в кафе. Многие все еще курили во дворе, стараясь постоянно держать свои значки на виду, чтобы они могли вернуться через усиленную охрану.
  
  Еще десятки человек заполнили туалеты на трех нижних этажах.
  
  Огромный конференц-зал, где должен был состояться обед, был заполнен участниками менее чем на десять процентов, когда часть южной стены размером десять на шесть в задней части зала взорвалась внутрь, разбросав обломки шлакоблоков в двух десятках ярдов по столам. набор на обед.
  
  Разумеется, мужчины и женщины в большой комнате отреагировали на взрыв, но скорее из-за удивления и недоверия, чем из-за реального страха. В конце концов, какой террорист заложит бомбу в стену, а затем взорвет ее в малолюдном конференц-зале?
  
  Лишь когда фигуры в масках в костюмах и галстуках появились в дыре, а затем начали пролезать сквозь нее, люди начали реагировать с ужасом. Официантка, которая наливала воду к ближайшему к месту взрыва столу, была сбита и окровавлена. Мужчины перелезли через нее, войдя в комнату, не обращая внимания на ее неподвижную форму, когда она лежала там, но они сразу же подняли оружие на плечи и начали тренироваться смотреть на большую комнату перед ними.
  
  Стрельба прогремела за секунды, и крики паники разразились по всей комнате.
  
  Женщины в масках в деловой одежде вылезли из дыры и прошли сквозь облако пыли перед ней. Участница конференции, которая рано пришла к своему столику, спряталась за поваленным стулом, но вооруженная женщина в синем пиджаке и юбке открыла огонь и застрелила ее на корточках.
  
  Восемь артиллеристов слишком рано поразили цель. знали, как только увидели все пустые столы, поэтому в считанные мгновения атаки некоторые из них побежали к выходу в атриум конференц-центра.
  
  Еще двое вооруженных людей в масках пролезли через дыру, затем использовали стену из шлакоблоков в качестве укрытия, чтобы они могли поразить троих вооруженных пистолетами, которые застали их врасплох в номере отеля и заставили их атаковать раньше.
  
  74
  
  00005.jpeg
  
  D
  
  Инг Чавес воспользовался прикрытием облака пыли и дыма, чтобы войти в номер. Он бросился влево, в ванную комнату, куда минутой ранее вошел пожилой мужчина с раной на плече.
  
  Войдя в ванную, он обнаружил, что мужчина лежит у унитаза. Рядом с ним на мраморном полу лежал детонатор, и пятна крови были по всему унитазу, по белому мраморному полу и стене. Он как раз перевязал рану полотенцем, когда Чавес удивил его.
  
  Мужчина потянулся за окровавленным пистолетом рядом с ним.
  
  Дин крикнул: «Нет!»
  
  Но мужчина все равно поднял его, и Дин выстрелил ему в лицо.
  
  Снаружи в номере двое боевиков с автоматами низко пригнулись к нижнему краю дыры в стене. Они подняли оружие за борт и открыли огонь в дверной проем, где находились Дом и Джек. Дин увидел, что они делали, понял, что они не видели, как он вошел, поэтому он вышел из ванной и направился к задней стене.
  
  Он постоял здесь на мгновение, вне поля зрения людей, стреляющих через зазубренную дыру из шлакоблоков со стороны Конгресс-центра. Они были в двадцати футах от них, но прежде чем он подойдет ближе, чтобы сразиться с ними, он хотел убедиться, что двое его товарищей по команде знают, что он делает.
  
  Дин не собирался бросаться в дыру в стене и атаковать там людей, пока есть шанс, что Карузо или Джек-младший собираются воткнуть компактный пистолет из-за угла и открыть огонь.
  
  В этот момент Джек высунулся из дверного проема, чтобы прицелиться в угрозы. Он поднял глаза и увидел Дина в дальнем левом углу комнаты. Джек кивнул ему, затем направил пистолет в дыру, когда оба боевика встали с АК наготове.
  
  Джек произвел три выстрела, попав одному из мужчин в руку, затем уклонился, когда другой открыл ответный огонь.
  
  Это была возможность Чавеса. Он сунул пистолет в кобуру, прижался к стене и пополз по полу на четвереньках. Прямо под дырой в стене он перекатился на спину, снова вытащил пистолет и стал ждать.
  
  Через несколько секунд он увидел дуло автомата АК, торчащее из большой дыры, всего в трех футах от его лица.
  
  Он снял с головы колпачок для часов, использовал их как прихватку для левой руки, затем протянул руку и дернул раскаленный ствол пистолета вперед, выводя пользователя из равновесия. Он сел, управляя оружием, правой рукой нацелил свой маленький пистолет в упор под подбородок изумленного человека.
  
  Динг оторвал террористу голову единственным полым снарядом.
  
  Он оторвал пистолет.
  
  Вернувшись к двери в холл, Дом крикнул: «Ты чист!»
  
  Все трое американцев бросились к дыре в стене. Дом и Джек перепрыгнули шлакоблоки, и тут Джек увидел человека.он поранил руку, когда сидел, скрестив ноги, тщетно пытаясь переложить винтовку в левую руку.
  
  Джек выстрелил в него еще дважды из пистолета, опустошив его магазин на последнем выстреле.
  
  Дом промчался рядом с ним. «Возьми его АК, но дай мне запасные журналы».
  
  Джек схватил автомат Калашникова и побежал вместе со своим кузеном. У него остался только один запасной пистолет, но он вытащил его из-под рубашки и бросил Дому, когда он бежал через большой конференц-зал, направляясь на звуки выстрелов сразу за выходом в атриум. Дом перезарядился и побежал, оставив Чавеса позади.
  
  • • •
  
  Т
  
  Пятилетняя испанка Нурия Мендес была лидером Движения Земли. Сегодняшнее нападение должно было стать кульминацией ее жизненной работы против нефтегазовой отрасли, более масштабной, чем атака в Литве всего двумя с половиной неделями ранее.
  
  Как и в Литве, ее сердце колотилось от гордости, настолько для нее было честью принять участие в этом мероприятии, хотя это не было ее планом. Как и в Клайпеде, ее русский благодетель все продумал до мелочей; он даже нашел других участников, которые присоединились к ней. Некоторые из мужчин в этой группе - на самом деле все, как она поняла, - вовсе не защитники окружающей среды. Они были просто боевиками откуда-то из Восточной Европы, выполняющими приказы русских.
  
  Нурии было наплевать, она была рада, что они у них были. Конечный результат будет означать, что те, кто контролировал европейские нефтепроводы, разрушавшие естественную среду обитания Земли, пострадают и умрут сегодня, и она заключит сделки с дьяволом за эту возможность.
  
  Она побежала по атриуму и выстрелила в мужчину, который подбежал к коридор, пропавший прямо над его головой. Сама она не была закаленной террористкой, но была достаточно умна, чтобы понимать, что обещания, данные ей сегодня российским благодетелем, были ложью. Не было трехсот мужчин и женщин, сидящих «как овцы на заклание». Вместо этого она теперь сбежала по эскалатору, далеко за пределы почти пустого конференц-зала, где должны были происходить все убийства, изо всех сил стараясь контролировать отдачу большого и незнакомого оружия. В лучшем случае она на самом деле ударила только четырех человек - это далеко от обещанного ей тира.
  
  Она надеялась, что мужчины из Восточной Европы находятся где-то еще в этом большом комплексе, нанося огромные потери злобным мужчинам и женщинам вокруг.
  
  В этот момент она посмотрела налево и увидела стеклянные двери, ведущие во двор. Там, от того, что она могла видеть от эскалатора до первого этажа, были десятки и десятки мужчин и женщин, запертых на небольшой территории.
  
  Она повернулась и побежала обратно по эскалатору, надеясь обстрелять их всех.
  
  • • •
  
  J
  
  Эк Райан-младший побежал по коридору третьего этажа конференц-центра, махая рукой идущим к нему мужчинам и женщинам, широко распахнув глаза от потрясения. У Джека было то же оружие, что и у всех террористов, убивающих людей здесь, в здании, но на нем не было маски, так что немногие, казалось, заметили винтовку в его руках.
  
  Он был на полпути по коридору, когда боковая дверь открылась, и крупный мужчина с серебристыми волосами и в сером костюме выскочил, а затем рванул вперед, ударившись лицом о стену напротив двери. Грохочущая стрельба сказала Джеку, что мужчину только что уронили из АК.
  
  Он опустился на колени, прицелился в дверной проем и наблюдал, как женщина в маске в красной юбке и белой блузке вышла, повернулась в другую сторону и затем прицелилась в женщину средних лет, которая выглянула за дверь административного офиса. Джек выстрелил террористке в левую сторону ее грудной клетки, прежде чем она успела выстрелить; она качнулась в сторону и упала на землю, ее оружейная тележка откатилась от нее.
  
  Джек снова встал и побежал дальше, проталкиваясь сквозь мирных жителей, некоторые из которых плакали, некоторые кричали, а многие находились в состоянии кататонии, когда они двигались по коридору.
  
  • • •
  
  D
  
  Ом Карузо получил АК после того, как выстрелил мужчине в маске в затылок, выходя из кафе. Когда Дом подобрал оружие рядом с телом, он заглянул в маленькую лавку и понял, что опоздал. Внутри было пять человек, и все они казались мертвыми.
  
  Внезапно он услышал новую стрельбу прямо перед магазином и выглянул наружу. Женщина-террористка упала на землю, и через несколько секунд ее обошла бельгийская полиция, которая теперь мчалась через первый этаж с высоко поднятым оружием.
  
  Дом положил свой АК на место, где он был найден, не заинтересованный в том, чтобы его застрелили сегодня хорошие парни.
  
  • • •
  
  D
  
  Оминго Чавес спустился на первый этаж быстрее, чем двое его товарищей по команде, загнав террориста в подъезд к атриуму. Как только он вошел, он услышал выстрелы, поэтому на мгновение укрылся, но когда он снова начал спускаться, то увидел мужчину и женщину, раненных в руки и ноги. Он прошелОни пообещали послать помощь, а затем спустились на другой этаж, услышав еще один выстрел. Здесь Дин увидел мертвого человека, лежащего на лестнице; рядом с ним был автомат Калашникова террориста. Чавес поднял его, ожидая найти его пустым, но журнал был полон наполовину.
  
  На мгновение он был сбит с толку, но затем понял, что у мертвеца, лежащего рядом с пистолетом, нет значка на шее.
  
  Мгновенно Чавес понял. Террористы сбросили свое оружие и маски, затем взяли удостоверения личности, чтобы раствориться в толпе убегающих участников конференции.
  
  Чавес бросил винтовку обратно на лестницу, спрятал пистолет в кобуру и побежал вниз по лестнице так быстро, как только мог.
  
  • • •
  
  C
  
  Минуту спустя Хавез стоял у подножия эскалатора, глядя на десятки стремящихся вниз мужчин и женщин. Стрельба по лестнице продолжалась. Его взгляд остановился на женщине в синем пиджаке и синей юбке, когда она спускалась вместе с остальными, плотно собравшись посреди участников конференции, сбегавших мимо теперь уже огромной реакции полиции.
  
  Дин мог видеть бирку на ее шее, но она была обращена внутрь, а не наружу.
  
  Она достигла нижней части эскалатора и направилась к выходу.
  
  Дин пошел за ней на улицу. Что-то в ее поведении привлекло его внимание; она была просто слишком небрежна по сравнению с другими вокруг нее. Он не мог сказать, что помнил ее наряд из гостиничного номера в «Софитель», но он также не мог этого исключить.
  
  По дороге он заметил, что женщина прошла мимо, где многие участников конференции толпились вокруг. Она прошла по тротуару мимо входа в «Софитель» и вышла на площадь Журдана, затем повернулась и оглянулась.
  
  Дин смотрел прямо на нее, всего в семидесяти пяти футах от нее.
  
  Она быстро отвернулась, и он знал, что она узнала его.
  
  Он не сомневался, что она была одной из террористок.
  
  Он приблизился к ней, когда она достигла конца площади и свернула налево.
  
  Как только она скрылась из виду, Дин побежал к углу, боясь, что она залезет в машину и сбежит. Однако, когда он завернул за угол, она стояла прямо там с коротким ножом в руке. Она взмахнула им, когда Дин прошел мимо, полоснув его горло, но он легко поймал ее маленькое запястье, заломил ей руку за спину и дернул вверх. Она выпустила оружие, прежде чем он вывихнул ей плечо, но когда она закричала, крича по-французски, чтобы кто-нибудь ей помог, Динг ударил ее плечом в спину и ударил ее лбом о кирпичную стену бистро.
  
  Она упала на тротуар, ошеломленная, и он подхватил ее и перебросил через плечо.
  
  75
  
  00005.jpeg
  
  Т
  
  он спинакер II провел последние два дня на якоре Солт - Айленд в отдаленной бухте. Группа безопасности из шести человек, наблюдающих за Кейт и Ноа Уокер, не видела никаких угроз их операции, и они сообщили о бездействии своему работодателю, русскому, который называл себя Поповым.
  
  Тем не менее, Попов сказал им сохранять бдительность, поэтому с этой целью один из сотрудников Steel Securitas все время находился на летающем мосту с биноклем в руке. Второй наблюдатель оставался на берегу, высоко на холме, выходящем на бухту.
  
  Для них предпринятые меры были уже абсурдным излишеством. Да, они убили старика, преследовавшего их по островам, но с тех пор их работа дала им достаточно времени, чтобы поработать над своим загаром.
  
  Как бы то ни было, Попов сообщил этим мужчинам накануне вечером, что на следующий день голландская пара, причастная к первоначальному похищению, вернется, чтобы добавить еще один уровень безопасности.
  
  Южноафриканец, ответственный за операцию, указал на Русский, что на лодке негде спать еще двум людям, но ему сообщили, что они останутся на своей лодке, поблизости, но вне поля зрения, и их будут использовать в случае каких-либо новых угроз.
  
  Было шесть утра, и только слабое сияние над холмами над Соленым островом показывало утро. Южноафриканец лежал на своей койке, а также немец, чилиец и румын.
  
  Американец дежурил на мостике, а кубинец находился на холме с видом на залив. Оба часовых не спали, но ни один из них не был настороже.
  
  В конце концов, волноваться было не о чем.
  
  • • •
  
  J
  
  он Кларк преодолел последние несколько футов под темной водой; затем он положил руку на нижнюю ступеньку лестницы рядом с морской лестницей на носу « Спинакера II» . Он на мгновение прислушался к шуму лодки здесь, проверяя, не слышны ли голоса.
  
  Когда накануне днем ​​Адара нашла кобальтово-серый катамаран, она также заметила человека, сидящего на холме над ним. Она сфотографировала всю сцену, и по ним Кларк подтвердил, что этот человек был одним из наемников, принимавших участие в операции Козлова, поэтому он знал, что ему придется сесть на борт с противоположной стороны лодки от острова.
  
  Он увидел, что это не будет проблемой. Катамаран раскачивался с утренними приливами до такой степени, что Кларк мог подниматься по морской лестнице, не опасаясь быть замеченным человеком на берегу.
  
  Однако он не был так уверен насчет человека на летающем мосту.
  
  Поднявшись на лестницу, он опустил акваланг на дно. Здесь, в бухте, было всего тридцать футов глубиной, так что он могзабрать его, если потребуется, но сейчас он не хотел оставлять намеков на то, что он был на борту, пока он не был готов открыть это для себя.
  
  На нем был короткий гидрокостюм, который он снял, обнажив черные шорты-карго и коричневую футболку. Он держал свой дайверский нож привязанным к лодыжке, а Адара дала ему свой компактный «Глок-26», который он только что сунул в боковой карман шорт. Он поднялся из воды и низко присел за шлюпкой, подвешенной в задней части лодки, и посмотрел на летающий мост впереди и вверху.
  
  Он едва мог различить там макушку мужской головы, но, судя по тому, что он мог видеть, как только Кларк встал, часовой его легко увидел.
  
  «Вот дерьмо», - подумал Кларк. Он подумывал соскользнуть обратно в воду, чтобы попытаться взобраться на другую часть корпуса, но планшир был выше по бокам, а веревок и лестниц не было.
  
  Будь ему двадцать пять лет, он мог бы сесть на эту проклятую лодку пятьдесят разных способов, но те дни остались позади.
  
  Он сидел, глядя, как светлеет небо, и приказал человеку, стоящему над ним, повернуться.
  
  В шесть утра его желание исполнилось. Часовой на летающем мосту встал, потянулся и быстро помахал человеку в сотне ярдов от него на холме. Кларк не мог видеть, вернулась ли волна, но вскоре наблюдатель спустился с мостика и скрылся в кабине.
  
  Кларк не мог поверить в свою удачу. Он вытащил пистолет, остался на низком уровне, но встал на корточки и направился к кабине позади часового, его спина болела от ран, полученных тремя днями ранее.
  
  В кабине было темнее, чем на палубе, но Кларк понял, что человек, которого он видел наверху, спустился в салон. Кларк направил свое оружие в пространство, затем подошел к штурвалу. Он быстро взглянул на органы управления и за считанные секунды определил, что у него не возникнет проблем с управлением лодкой.
  
  Он услышал шум на лестнице и спокойно стоял в полумраке.
  
  Кларк узнал американца, который называл себя Джо. Вместе с южноафриканцем он на днях прилетел на борт «Ирвина» Кларка, чтобы угрожать ему. Теперь у Джо была чашка кофе в руке, и он двигался осторожно, чтобы не пролить ее.
  
  Он прошел весь путь вверх по лестнице перед Кларком, прежде чем поднял глаза и увидел его.
  
  Кларк мягко заговорил. «Поставь кофе на стол. Руки вверх."
  
  Мужчина сделал, как ему сказали, но руки поднял только до уровня груди. "Чего ты хочешь?"
  
  Кларк слегка улыбнулся. «Как насчет того, чтобы начать с моего пистолета?»
  
  Американец посмотрел на пояс своих шорт-борцов и понял, что имел в виду Кларк. Рукоять большого пистолета «ЗИГ Зауэр», который он снял с тонущей лодки в ту ночь, когда он оставил человека перед собой умирать, торчала из его штанов.
  
  Человек, называвший себя Джо, не мог отрицать, что был на борту, когда на этого человека напали, а это в любом случае означало для американского наемника, что ему придется сыграть в пользу пистолета.
  
  «Послушайте, сэр», - сказал американец, теребя время, надеясь найти выход.
  
  Кларк сказал: «Ты собираешься сказать мне, что собирался искупаться, когда мимо проплыли два фунта стали?»
  
  "Нет, сэр." Кларк мог сказать, что мужчина думал о переезде.
  
  Кларк сказал: «Если ты отдашь мне пистолет и скажешь мне, где находятся Ходоки, не повышая голоса, я оставлю тебя в живых».
  
  Мужчина ничего не сказал.
  
  «Или не надо. Вы можете догадаться, что происходит потом ».
  
  Американец, казалось, немного расслабился. Кларк увидел, как он снова посмотрел на полную чашку кофе справа от него. «Ты не будешь стрелять. Будет слишком много шума ».
  
  «Я буду стрелять. А потом я останусь здесь с пистолетом на трапе и брошу следующего засранца, который вылезет наружу ».
  
  Американец покачал головой. Все еще взвешиваю ситуацию. «Они убьют заложников».
  
  «Нет», - спокойно ответил Кларк. «Только идиот сделает это, отдав свой единственный козырь, зная, что здесь поджидает убийца с тактическим преимуществом. Они могут быть такими глупыми, но я предполагаю, что ты идиот в этой команде ».
  
  "Что заставляет тебя говорить это?" Прежде чем он закончил говорить, мужчина правой рукой потянулся к кофейной кружке, он взял ее за руку и начал швырять к человеку за рулем.
  
  Кларк выстрелил человеку в лоб. Его голова откинулась назад, и он упал на пол кабины.
  
  «Обычно умирает первый парень».
  
  Шестидесятисемилетний мужчина теперь двигался быстро, бросившись к мертвому на его спине, вытаскивая ЗИГ из-за пояса и рацию из переднего кармана. Затем он вернулся к штурвалу и начал переключать переключатели, включив навигационные средства, запустив двигатель.
  
  Второй мужчина появился на лестнице, ведущей к трапу. Кларк застрелил его прежде, чем он смог сосредоточиться на ситуации.
  
  Он услышал крики с холма, а затем по радио человек с латиноамериканским акцентом потребовал отчета о состоянии дел.
  
  Кларк присел за штурвалом, направил пистолет на вход в салон и включил радио.
  
  «Я хочу увидеть, как из салона вываливают ружья. Много пушек.Тогда я хочу, чтобы вы поднимались сюда по одному, с поднятыми руками. У меня такое чувство, что вы, ребята, работаете за зарплату. Поверь мне, теперь, когда я на твоей лодке, тебе не платят достаточно за это дерьмо, поэтому я позволю тебе уйти ».
  
  Он сомневался, что получит желаемый ответ, но немного подождал. Затем он услышал женский крик.
  
  • • •
  
  B
  
  Рам и Мартина Джагер стояли на вертолетной площадке острова Биф / Тортола, наблюдая, как пилот вертолета Робинсон совершает предполетный обход своего самолета. Голландские брат и сестра зевнули и протянули руки; Это был долгий перелет на арендованном «Соколе» из Амстердама.
  
  Мобильный Браама зазвонил. "Привет?"
  
  «Это Попов! Слушай внимательно! Лодка атакована! »
  
  "Где?"
  
  «Я пришлю координаты на ваш телефон. Экипаж находится под обстрелом. Они контролируют заложников, но не смогли устранить угрозу. Доберитесь и исправьте это ».
  
  Браам повесил трубку и увел Мартину в нескольких футах от пилота. Через несколько секунд оба вернулись к нему.
  
  Мартина спросила: «Где взять парашюты?»
  
  Пилот выглядел удивленным вопросом, но сказал: «Здесь есть парашютный клуб. Их лачуга находится у терминала, но сегодня она откроется не раньше восьми.
  
  Мартина повернулась и направилась к терминалу.
  
  Через пять минут она вернулась с двумя забитыми парашютами. Пилот сказал: «Какого черта? Вы их украли? »
  
  Браам достал из своего багажа пистолет «Штайр». Он нацелил его на пилота. «Отведи нас сюда». Другой рукой он поднял телефон, показывая место на цифровой карте рядом с Соленым островом.
  
  • • •
  
  J
  
  Он увидел, как голова Кейт Уокер поднялась по трапу. Как он и ожидал, у ее горла был зажат пистолет. Позади нее Кларк узнал южноафриканца, изо всех сил старающегося скрыть как можно больше себя.
  
  Когда они были наверху лестницы, наемник сказал: «Брось свой гребаный пистолет, или я пристрелю эту суку».
  
  Кларк встал из-за руля и тщательно прицелился.
  
  «Нет, не будешь», - ответил он.
  
  « Черт возьми, я не буду, чувак. Я застрелю ее! »
  
  По лицу Кейт катились слезы. Кларк увидел это и сказал: «Мисс. Уокер, не волнуйся. Он не собирается стрелять в тебя. Он собирается занять то положение, которое, по его мнению, является лучшим, а затем направит на меня пистолет и использует вас как щит. Когда он убирает с вас ствол пистолета . . . Я возьму его, и все будет кончено ».
  
  Южноафриканец сказал: «Ты чертовски сумасшедший, чувак! У меня есть еще трое мужчин, которые не собираются выпускать тебя отсюда ».
  
  Кларк сказал: «Они не могут дождаться твоей смерти, чтобы уйти от этой долбаной миссии. Давай, засранец. Вперед, продолжать. Направь на меня свой пистолет.
  
  Кларк не смотрел в глаза мужчине, он просто смотрел на мушку своего оружия, чтобы убедиться, что она сосредоточена на маленьком кусочке лба, на который он мог нацелиться справа от Кейт Уокер. Но он знал, что увидел бы в глазах этого человека. Паника, нерешительность, а потом . . . медленно . . . определение.
  
  Ствол пистолета мужчины выстрелил в сторону Кларка. Кларк произвел единственный выстрел, и человек отшатнулся назад, кувыркаясь назад по трапу.
  
  Кейт Уокер потеряла сознание.
  
  Через несколько секунд пистолеты начали вылетать из салона и падать на палубу у ног Кларка.
  
  Через пять минут два выживших наемника на лодке выбросили тела своих трех товарищей за борт, подняли якорь и сами прыгнули через планшир в залив. Кларк умело развернул лодку и нажал на педаль газа вперед, запустив мощные двигатели на полную мощность и оставив трех наемников на необитаемом острове.
  
  Кейт спустилась вниз, чтобы развязать Ноа, и Кларк позвонил Адаре Шерман, чтобы сообщить ей, что он будет на пристани на Тортоле чуть больше часа. Затем он позвонил Джерри и сообщил ему новости. Джерри сказал Кларку, что другие оперативники возвращались из Бельгии на правительственном самолете Learjet США после поимки террориста, связанного с российской разведкой.
  
  Кларк сказал: «И я думал, что это я получаю все самое интересное».
  
  Джерри засмеялся и повесил трубку.
  
  Вскоре Кейт снова оказалась на палубе с Кларком. «Ной будет через минуту, но сначала у меня есть вопросы».
  
  "Я могу представить."
  
  «Как мне тебя называть?»
  
  «Зови меня Джон».
  
  "Кто ты?"
  
  «Я друг твоего мужа».
  
  «У моего мужа нет таких друзей, как ты». Она сказала это категорически. Вызов Кларку.
  
  Он не возражал с ней. Вместо этого он сказал: «Еще не поздно это изменить. Он имел дело с некоторыми опасными людьми, но люди, которые схватили вас, сделали это, потому что он не хотел иметь с ними ничего общего. Он может помочь нам теперь, когда вы в безопасности, и он обещал это сделать. Мне просто нужно вытащить тебя отсюда, а потом нам просто нужно увести Терри от его похитителей.
  
  Она долго его осматривала. У Кларка было ощущение, что он знает, о чем она думает, и когда она заговорила, она подтвердила его подозрения.
  
  "Самостоятельно?"
  
  Кларк смотрел на открытую воду перед собой, когда он управлял штурвалом. «Боже, я надеюсь, что нет».
  
  • • •
  
  Т
  
  Через несколько минут Кейт принесла Джону чашку кофе, а затем они с Ноа спустились вниз. Кларк медленно глотнул, сосредоточившись на том, чтобы выжать из двигателей как можно больше. Его спидометр на многофункциональном дисплее лодки показал тридцать узлов, в два с половиной раза быстрее, чем максимальная скорость «Ирвина», на котором он обогнул Британские Виргинские острова в начале недели. Кларк подумал, что это впечатляющая машина, если не считать немного крови на полу и вездесущий запах полдюжины наемников.
  
  Он только что сделал глоток кофе, когда услышал безошибочный глухой удар на кормовой палубе лодки. Более любопытно, чем обеспокоено, он включил автопилот, на мгновение осмотрел воду впереди, а затем пошел исследовать.
  
  Он только что прошел через заднюю дверь кабины, когда почувствовал, что что-то схватило его сверху. Трос от одного из парусов был обмотан вокруг его шеи, и теперь он душил его, когда тот, кто держался за него, тянул его так сильно, что его ноги отрывались от палубы.
  
  Прямо перед собой, на корме лодки и прямо перед лодкой, он увидел женщину с каштановыми волосами, расстегивающую парашютные привязи. У нее уже был пистолет в руке, и она подняла его на Кларка.
  
  Кларк боролся с повязкой на шее, и, запрокидывая голову назад, тщетно пытаясь вырваться из захвата, он увидел человек, лежащий на летающем мосту прямо над ним, тянется к тросу и поднимает его изо всех сил.
  
  Женщина спросила: «Кто еще на борту?»
  
  Кларк не смог бы ответить, если бы захотел, он просто держался за веревку, впивающуюся в его горло, пытаясь сохранить дыхательные пути открытыми. На мгновение он потянулся к своему грузовому карману, пытаясь вытащить свой «глок», но рыжеволосая женщина узнала, что он делает, поэтому она шагнула вперед и вытащила пистолет, прежде чем он успел добраться до него. Она повернула затвор, убедившись, что в патроннике есть патрон, затем направила его в лицо Кларку. «Сколько вас еще на борту?»
  
  Руки Кларка вернулись к леске, вцепившись в собственную кожу, чтобы немного облегчить давление на трахею. Он был в секундах от потери сознания. Он оставил SIG в кабине и не мог дотянуться до ножа на лодыжке.
  
  Из ниоткуда Ной Уокер появился в кабине позади Кларка, его глаза расширились от ужаса, когда он увидел женщину, которая похитила его несколькими днями ранее.
  
  Мартина Джагер увидела ребенка и закатила глаза. Она сделала шаг в сторону и подняла пистолет Кларка «Глок» в сторону мальчика; ей было плевать, если русские больше хотят его живым, потому что русские явно не могли справиться с одним гребаным аспектом этой операции.
  
  Кларк протянул ее руку с пистолетом, в футе от его левого плеча, и когда он увидел это, он ударил обеими ногами, качнувшись изо всех сил влево. Он выронил обе руки из удушающей петли, и эти руки выстрелили в сторону Глока, удивив женщину, целившуюся в мальчика.
  
  Кларк схватил женщину за запястья, дернул и скрутил их, а затем засунул руки и пистолет, которые они держали под выступом летающего мостика над ним, вонзив дуло в ствол. потолок кабины прямо под лежащим над ним здоровяком, держащим веревку на шее.
  
  Сила удара между стволом пистолета и потолком кабины заставила женщину дернуться на спусковом крючке, и оружие выстрелило в упор в потолок. Пуля прошла сквозь дерево, в флайбридж и прямо в грудь человека, лежащего там, держащего парус на шее Кларка.
  
  Здоровяк отпустил свою хватку, и Кларк упал на землю, все еще держа женщину за запястья, управляя пистолетом настолько, чтобы держать его подальше от него и мальчика.
  
  Ной исчез по трапу.
  
  Кларк и Мартина боролись на кормовой палубе, но только до тех пор, пока здоровяк над ними не выкрикнул хриплым криком: «Ik ben neergeschoten!» Меня застрелили!
  
  Мартина Джагер выпустила пистолет и встала, взбежала по лестнице на летающий мост и преклонила колени над своим братом.
  
  Кларку потребовалось почти полминуты, чтобы встать, так как он все еще едва мог дышать. Встав, он поднял «глок» и увидел, как кровь капает в кабину через пулевое отверстие в потолке.
  
  Наверху женщина преклонила колени над раненым, истерически всхлипывая, а затем закричала от ярости.
  
  Что за черт? Эти два убийцы - пара?
  
  Кларк не мог ее видеть, он мог только слышать ее. Он понятия не имел, есть ли там пушка, поэтому отступил в кабину прямо под ней.
  
  Кейт появилась в проходе и попыталась подняться на палубу, но Кларк отправил ее обратно, приказав отвести Ноя обратно в каюту и запереть дверь.
  
  Это еще не конец.
  
  Кларк знал, что снова может стрелять через потолок и, возможно, ударил женщину, но если он промахнется, то многое сделает, чтобы раскрыть свое точное местонахождение. Вместо этого он вышел из кабины по левому борту и попытался украдкой взглянуть наверх. Как только он это сделал, он увидел женщину, стоящую с серебряным автоматическим пистолетом в руках. Кларк нырнул обратно в кабину, когда раздался выстрел. В руке он держал свой «глок», и он был направлен вверх, но он все еще не осмеливался стрелять в летающий мостик над ним, потому что она могла легко ответить ответным огнем и убить его. Он был сидящей уткой под ней.
  
  Когда он подумывал об отступлении в салон, женщина открыла огонь, посылая пули в диван кабины.
  
  Кларк прицелился в источник выстрелов и открыл огонь, проносясь за залпом прямо сквозь лакированное дерево.
  
  После девяти выстрелов он услышал, как пистолет женщины упал и отскочил от моста над ним. Он прекратил огонь, прислушался настолько внимательно, насколько позволяли его поврежденные барабанные перепонки. Через несколько секунд женщина упала с мостика на носовую часть, сильно ударившись о бок. Подойдя к ней, Кларк приставил к ней пистолет, но вскоре опустил его. Она была безоружна, лежала на спине с выстрелом в живот и еще двое в ногах. Слезы текли из ее глаз, и кровь наполнила ее рот.
  
  Кларк опустился на колени, положил «Глок» на палубу позади себя, вне ее досягаемости, и поднял ее за голову.
  
  Она посмотрела на Кларка, смахивая слезы. «Помогите мне, сэр. Пожалуйста. Я просил тебя."
  
  Кларк не знал, что он может сделать, но он снова опустил ее голову и вытащил свою аптечку. Где-то на лодке должно быть больше предметов первой помощи, но он не хотел рисковать, ища их. Он расстегнул толстую повязку, чтобы надавить на ее живот, затем посмотрел на женщину и увидел, что она смотрит на него сквозь слезы. Ясно, что онапоняла, что ей помогает человек, которого она только что пыталась убить, и она казалась удивленной этим, но счастливой.
  
  "Спасибо, добрый сэр. Спасибо тебе-"
  
  Ее глаза оторвались от Кларка, сосредоточившись на его плече.
  
  Глаза теперь расширились. "Нет!"
  
  Кларк развернулся на коленях. Сверху и позади него он увидел Кейт Уокер, которая стояла с пистолетом «Глок» в руке и хладнокровно целяла раненую женщину на палубе « Спинакера-2» .
  
  «Никто не угрожает моему ребенку и жизни. Никто."
  
  Однажды она выстрелила; пистолет дернулся и выпустил дым и огонь. Кларк низко пригнулся, падая от раненой на палубу. Когда он оглянулся, то увидел, что Кейт выстрелила женщине высоко в грудь. Ее глаза оставались открытыми, прикованные к стоящей над ней австралийской матери, в то время как из глубины ее горла доносилось низкое гортанное бульканье.
  
  Ее глаза закатились, и ее дыхание остановилось.
  
  «Дай мне пистолет, Кейт», - сказал Кларк, протягивая руку к пистолету.
  
  Она сделала, как он просил, затем отвернулась, вернулась в кабину и села на диван.
  
  76
  
  00005.jpeg
  
  р
  
  Их Белэнджер стоял на балконе второго этажа небольшого фермерского дома, который он выбрал своим командным пунктом, чувствуя, как холодная и влажная ночь окутывает его обнаженную кожу. Справа от него был его старшина, и оба мужчины держали бинокли в глазах. Они смотрели в темноту в направлении, которое Ранний Страж предсказал для наступления русских бронетехники.
  
  Смотреть было не на что. Хотя над разорванными облаками была луна, большая часть сцены на уровне земли была скрыта в предрассветной части густого тумана, исходившего от речного бассейна и от сырых полей вокруг них.
  
  "Что вы думаете, сэр?" Сержант-майор Гарсия приглушенным голосом нарушил тишину.
  
  Белэнджер ответил: «Я бы не выбрал это место. У нас есть хорошее место для защиты, но наш вид на деревню на другой стороне реки будет ужасен, даже когда туман рассеялся.
  
  «Немного поздно переезжать, - сказал фельдфебель. Они потратили последние четыре часа на то, чтобы занять позицию и окопаться.
  
  Белэнджер продолжал смотреть через стекло. «Не мог бы, если бы я хотелк. Этот вуду Раннего Стража сказал нам прийти сюда и сделать это, и я приказываю следовать за Ранним Стражем, даже если для этого придется съехать со скалы ».
  
  «Не волнуйтесь, сэр. Если Early Sentinel окажется полным козлом, и мы все попадем в ловушку славянской мясорубки, держу пари, что этот компьютер может написать милое письмо домой для всех наших близких ».
  
  «Ты всегда заставляешь меня чувствовать себя лучше, Гарсия».
  
  Сержант-майор Гарсия проработал в морской пехоте дольше, чем Белэнджер, и был самым старым человеком в батальоне. В свое время он видел много командиров, и его обязанностью всегда было напоминать им о цене принятия плохого тактического решения. Сержант-майор достаточно был рядом с Белэнджером, чтобы легко шутить с ним обо всем, начиная от повсеместной нехватки оборудования для морской пехоты и заканчивая личными причудами их морских пехотинцев. Но когда фельдфебель отвел глаза от бинокля, он увидел, что его шеф действительно борется с текущими проблемами.
  
  «Что вас беспокоит, сэр?»
  
  «Вчера, когда мы встретили русских на границе, их ракеты отбросили нас, прежде чем мы смогли вступить в бой. С тех пор наши «Харриеры» и F-18 прошли за нас, и мы думаем, что они лишили противника возможности поразить нас на реальном расстоянии. Русские застряли на юге в основном из-за американского и польского воздуха. Но у нас здесь нет воздуха на следующий час. Если русские это поймут, они придут, и им будет тяжело ».
  
  «Этот мост - узкое место», - сказал Гарсия. «Они попытались бы перейти, только если бы считали, что у них нет сопротивления».
  
  Белэнджер кивнул. «Это то, о чем я думал».
  
  Ранний Страж сказал им направить огонь на участок леса на севере и на двухполосный мост на северо-востоке. Это поместило их в город Пунжонис, Литва. Соседняя деревня Пунжионис с буквой i находилась через реку Нерис на востоке. Втяжелые болота в этом районе делали землю мягкой, а густые сосновые леса давали пехоте явное преимущество. Белэнджер прошел через лес как можно больше в течение дня, и он и его оперативный офицер потратили четыре часа, лично осматривая каждую боевую позицию двух рот, окопавшихся за линией леса вокруг него.
  
  Белэнджер на самом деле не верил, что компьютерная программа поместила их в нужное место, но если да, то он чувствовал, что они были готовы.
  
  Передовой оперативный центр «Темной лошади» сварил кофе, используя фермерскую плиту и старый кофейник, который они добыли. Все местные жители сбежали, оставив все на месте, включая слабый безвкусный кофе. Младший капрал принес на балкон по кружке Белэнжеру и Гарсии. Белэнджер сделал глоток и крикнул младшему капралу, направляясь обратно на кухню. «Я должен был отдать тебя под трибунал за это дерьмо».
  
  Девятнадцатилетний парень увидел полуулыбку на лице своего подполковника и покинул балкон, зная, что его жизнь еще не закончилась.
  
  Белэнджер отступил внутрь и посмотрел на компьютерную карту местности Blue Force Tracker. Местность казалась подходящей. Мост между Пунжонисом и Пунжёнисом казался способным выдержать тяжелую броню, но маленькие деревни не находились на большом перекрестке. Как бы то ни было, если данные верны, то где-то в их ряды может оказаться чертовски много танков и боевых машин, и в ближайшее время.
  
  Белэнджер знал, что его работа кажется сложной, с тысячей движущихся частей. Но по сути его ответственность была очень простой. Он был здесь, чтобы уничтожать танки.
  
  И что , он был уверен, что он мог сделать.
  
  Система Javelin, которой управлял один морской пехотинец, весила более пятидесяти фунтов. Это была система «выстрелил и забыл», в отличие от системы TOW,который управлялся по проволоке и требовал от оператора наведения на цель. Это делало артиллеристов TOW уязвимыми все время, пока они вели огонь по вражескому танку.
  
  Belanger разместил роту Lima под кодовым названием «Havoc» в двух районах боевых действий на мосту к востоку от Пунжониса. Один с восточной стороны моста, а другой с западной. Он разместил Индийскую компанию под кодовым названием «Дизель» на противоположных сторонах железнодорожного моста дальше к югу от деревень на реке Нерис.
  
  Оружейная рота, позывной «Вандал», разместила свои объединенные противотанковые группы СААТ-1 и СААТ-2 между различными позициями, и минометы вандалов были достаточно далеко назад, чтобы сбросить снаряды в обеих деревнях, а также на востоке. реки.
  
  Белэнджер приказал своим инженерам ставить мины, и обе его стрелковые роты в данный момент мчались изо всех сил, чтобы сформировать позиции для засады, но теперь ему оставалось лишь ждать.
  
  Он заставил себя выпить полную кружку кофе, стоя над картой. Как только он поставил пустую кружку на стол, его радист окликнул его. «Сэр, у вас есть Diesel Six в сети».
  
  "Хорошо спасибо." Белэнджер подошел к радиорубке и снял трубку. «Шестерка» была командиром подразделения, в данном случае капитаном роты «Лима», силы Беланжера располагались хорошо к югу от деревень, недалеко от железнодорожного моста.
  
  «Дизель Шесть, это Темная лошадка Шесть, пошлите свой трафик».
  
  «Скопируйте, сэр. Мы видим движение по нашей фазовой линии, Дженна ».
  
  Белэнджер снова протянул трубку к карте разведчика. Офицер разведки указывал на область, о которой говорил Дизель-6.
  
  - Скопируйте, Дизель, посмотрите на это сейчас. У меня нет товарищеских матчей в этом месте. Havoc, согласны?
  
  По радио раздался новый голос. «Роджер, сэр, это Havoc Six,мы все еще устанавливаем все элементы на восточной стороне моста ».
  
  За этим последовал новый радиотрафик.
  
  «Темная лошадка шесть, дизель шесть. Мой головной взвод говорит мне, что они слышат звук брони, доносящийся из-под Пунжониса . . . или Пунжионис . . . неважно, сэр, деревня с буквой i , недалеко от сектора Хаоса.
  
  «Черт», - сказал Белэнджер. Он направил свой ответ Havoc 6. «Havoc, меня не волнует, насколько хорошо ваши позиции расположены на восточной стороне. Доберитесь до дальней стороны моста и приготовьте засаду. Враг уже в пути ». Он указал на оперативного офицера и командира вооружения, чтобы они приготовились начать отслеживание боя.
  
  Атака врага продолжалась.
  
  • • •
  
  M
  
  Через некоторое время пришло сообщение от группы, устроившей засаду на восточном берегу реки. «Havoc Six, это Havoc Two. Мне нужно следовать SPOTREP. Я опознаю разведывательный элемент из четырех БТР-90 и примерно сорока, то есть четыре-ноль, войск, движущихся через восточную деревню, приближаясь ко мне от фазовой линии Дженна к фазовой линии Ханна ».
  
  БТР-90 были бронетранспортерами. Тот факт, что вокруг машин было около сорока военнослужащих, сказал Белэнджер, что они спешились, чтобы патрулировать небольшую деревню и мост в поисках вражеских позиций или мин-ловушек. Он смотрел в окно на предрассветное время и говорил по рации. «Havoc Six. Я хочу, чтобы ты позволил этой силе пройти сквозь тебя ».
  
  "Сэр?"
  
  «Ваше укрытие в лесу рядом с мостом не позволит ему увидеть ваши позиции. Он собирается разведать мост, затем взобраться и продвинуться на запад. Я хочу нарисовать танки. Я хочу ихдоложить, чтобы вернуться к своему командиру в чистоте. Пусть говорят, что только что захватили Пунжонский мост ».
  
  «Копия. Что я буду делать после этого? "
  
  «Хорошо . . . Если я прав, тогда ты станешь первым морским пехотинцем на этом континенте, который уничтожит кучу российских танков ».
  
  «Скопируйте, сэр», - сказал Хэвок 6, в голосе которого было меньше энтузиазма по отношению ко второму заданию, чем к первому.
  
  Теперь по радио раздался еще один звонок. Белэнджер знал, что это будет утро, полное допросов и приказов. «Темная лошадка Шесть, это Безрассудная Шесть». Это был командир штаба и обслуживающей роты, но капитан был пехотинцем, и сегодня ему давали всевозможные подработки.
  
  «Давай, Безрассудный».
  
  «Скопируйте, сэр. Я и инженер-О только что закончили установку всех мин. Думаю, средь бела дня они будут видны, но пока они установлены там, где вы хотели ».
  
  «Хорошо, хорошая работа. Вернитесь через дружеские линии. Я хочу, чтобы ты набрал пятьдесят калорий и был готов к соскокам.
  
  «Копия. Безрассудная шестерка вышла ».
  
  Через несколько минут через сеть вернулся командир передовой стрелковой роты. «Даркхорс, это Хаос Шесть, имейте в виду, вражеская разведка миновала наши позиции и перешла через мост. Они снова забрались в БТР-90 и направляются к вам. Кроме того, мы сейчас слышим эти танки. Они находятся возле кладбища на восточном берегу реки. К северо-востоку от моста.
  
  Белэнджер никак не мог взглянуть на маленькое кладбище на противоположной стороне Нериса. В этом районе было так много других мест, которые, казалось, предлагали лучший подход для русской брони. Ему пришло в голову, что если на самом деле это наблюдение было касанием вражеского танка, то Early Sentinel уже доказал свою ценность в полевых условиях.
  
  Именно тогда тот же голос прозвучал в тактической сети батальона. «Перерыв, перерыв. Все станции отключены от сети. Флэш-отчет, это Havoc Six. Подтвержденный. Положительный идентификатор на броне противника . . . и это не Т-90. Это долбаные Т-14! Скажи еще раз . . . Русские Т-14! »
  
  Никто не сталкивался с Т-14 в бою; Т-14 был совершенно новым танком, и его возможности не были полностью известны силам НАТО. Одно из орудий, как известно, сломалось, когда танк впервые был показан миру на первомайском параде на Красной площади, но Рич Белэнджер знал, что лучше не надеяться, что новый российский танк пятого поколения просто заглохнет и умрет на своем первый контакт с противником.
  
  «Скопируйте, Хаос. Как много?"
  
  «Три . . . Отрицательный. Четыре. Думаю, за ними стоят и Т-90. Они все еще в деревне Пунжионис, и я пока не могу назвать цифры ».
  
  Белэнджер позвонил своему командиру индийской роты: «Дизель, в твоей зоне тоже есть танки?»
  
  «Отрицательно, сэр. Не уверен, что этот железнодорожный мост сможет удержать Т-14, но мы отслеживаем, и наши позиции для засады определены ».
  
  Белэнджер быстро обдумал картину всего боевого пространства. «Ладно, Хэвок, послушай. Я хочу, чтобы ты пристрелил эти Т-14 залповым огнем. Убедитесь, что ваша команда CAAT использует свои TOW вместе с вашими Javelins. Если эти засранцы исчезнут из своих радиоприемников, это заставит русского командира остановиться и подумать над ситуацией. Когда это произойдет, вы переместите все свои силы на нашу сторону реки и займете свои последние боевые позиции. Сознавать."
  
  «Роджер, Даркхорс, я все копирую».
  
  Белэнджер настроил свое второе радио на сеть компании Havoc. Он отдал приказ и теперь, словно настроившись на большую игру, слушал, как командир индийской роты и его люди выполняют свою работу.
  
  Главный стрелок Havoc был вооружен пулеметами M27. ВM27 был отличным оружием против войск на открытом воздухе, но он не поцарапал краску на российском основном боевом танке.
  
  «Havoc One, какова ваша дальность до ведущего Т-14?» - спросил командир роты лейтенанта Муньона, командира своего первого взвода.
  
  «Havoc Six, они звучат как расстояние восемь-ноль-ноль. Но сэр, здесь много тумана.
  
  «У вас есть трассеры в вашем M27?» - спросил капитан.
  
  "Да сэр."
  
  - Прибей этот гребаный танк, Дьявольский Пёс. Осветите путь противотанковым парням. АТ, вы все копируете мой трафик? »
  
  Командир противотанкового взвода подошел к рации. «Сэр, это Дерьмовая Китти. Роджер по всем. Я плохо вижу в этом тумане с помощью моих термиков, но если они смогут протянуть руку и коснуться цели трассирующим огнем, мы сделаем выстрелы ».
  
  Белэнджер выбежал на балкон. Его старшина уже был там, указывая на восток. Со своего возвышения в фермерском доме они оба могли видеть северный мост в идеальных условиях, но темнота и туман не позволяли им ничего разглядеть на таком расстоянии.
  
  Однако через несколько секунд Белэнджер увидел яркую красную полосу света, пролетевшую по направлению к деревне на другой стороне леса вдалеке. Похоже, он упал возле кладбища на противоположной стороне Нерис. Вскоре за ним последовала еще одна красная полоса. Рукот пулемета прокатился по сельской местности и вернулся к ним с громкой отрыжкой.
  
  После столкновения с металлом возле кладбища трассеры начали подниматься в небо по дуге. Белэнджер знал, что они обстреливают танки свинцом.
  
  «Havoc Six для Shitty-Kitty». Вы заметили это место? "
  
  «Скопируйте, мы видим движение машины в тумане в конце этих трассеров».
  
  «По моей команде, вы должны дать залп БТР по двум головным танкам. Havoc Two, твои дротики установлены?
  
  «Готовы качаться, сэр».
  
  «Огонь по моему приказу». Была минутная задержка, потом пришла команда: «Стрельба!»
  
  От фермы в двух километрах от реки небо на востоке вспыхнуло слишком много раз, чтобы Белэнджер мог сосчитать. Он видел полосы света от нескольких «Джавелинов», но поскольку ракеты TOW летели по проводной траектории близко к земле, он не мог проследить за ними по холмистой местности между его позицией и мостом.
  
  Одна длинная яркая красная вспышка осветила туман возле кладбища. Подполковник знал, что несколько целей были поражены несколько раз, но с того места, где он стоял, это выглядело как один длинный взрыв.
  
  Затем по команде Темного коня до него наконец дошли десятки низких грохотов от взрывов.
  
  Его радио ожило. «Темная лошадка Шесть, это Хэвок в тактическом батальоне. Похоже, что у Т-14 сработала реактивная броня. Были уничтожены только два танка Джавелинов. Ни один из TOW не поразил своих целей - все они были уничтожены в полете противоракетной системой русских. Перерыв . . . Есть еще пара Т-14. Они собираются вступить в бой ».
  
  Теперь Белэнджер увидел трассирующие снаряды, выходящие из деревни на другой стороне Нериса, проносящиеся над лесом и занявшие позицию Хавока.
  
  «Это Havoc Two! Мы горим! »
  
  Белэнджер нажал кнопку радиовызова и приказал Havoc 6 переместить своих людей. «Переместитесь на второстепенные оборонительные позиции на нашей стороне реки».
  
  В этот момент Белэнджер услышал грохот тяжелой артиллерийской стрельбы. в сотне метров от фермерского дома, который он использовал в качестве своего КП. Подразделение разведки противника обнаружило его вспомогательные пулеметы, укомплектованные его штабом и обслуживающей ротой.
  
  Он слышал, как командир H&S призывал обстрелять из 81-миллиметрового миномета русских разведчиков, спешившихся со своих транспортных средств, и рота вандалов, признавшая, что фугасные снаряды скоро будут в пути.
  
  Еще больше «Джавелинов» было выпущено по российским танкам на кладбище, но танки снова выдержали натиск, используя автоматические зенитные ракеты и реактивную броню, которые взорвались перед летящими ракетами, уничтожив их до удара.
  
  По радио сообщили, что на кладбище появились и танки Т-90, но дальше, чем Т-14. Звуки битвы, как вблизи, так и вдали, заставили Беланжера накачать адреналин, но ему пришлось сохранять хладнокровие, продолжая направлять свои силы.
  
  «Сэр, это Хаос, имейте в виду: эти танки продвигаются через мост, мы еще не настроены. Разрешите выбросить кучу дыма.
  
  «Копия. Я найду Вандала в сети, чтобы он ответил на ваш призыв к пожару. Белэнджер не мог потерять мост. Ранний Страж сказал, что точка прорыва находится на мосту, и это было правильно. Теперь он должен был делать свою работу и удерживать ее.
  
  Он слышал три быстро whump S подряда, а затем пять Отличительной трещина s.
  
  «Главное орудие вражеских танков», - подумал Белэнджер. Дерьмо.
  
  • • •
  
  Т
  
  Битва бушевала повсюду еще дюжину минут, пока Белэнджер не получил звонок, которого он ждал больше пяти из тех минут.
  
  «Темная лошадка Шесть, это Разрушитель Шесть. У нас закончились джавелины. Впротивник посылает еще танки. Я несу раненых. Их 120-миллиметровые орудия работают над моими позициями. Сэр, у меня остались только AT-4 и SMAW, и я не думаю, что они собираются делать дерьмо против Т-90 ».
  
  "Роджер. Ожидать." Белэнджер знал, что ракеты АТ-4 и многоцелевые штурмовые орудия, запускаемые с плеча, будут очень эффективны против множества бронированных угроз, но российские танки были слишком большими и высокотехнологичными, чтобы им угрожало любое из этих видов оружия. Он повернулся к своему пожарному офицеру, который подтвердил, что они непрерывно стреляли 120-миллиметровым дымом и фугасами по дальнему берегу Нериса, но это не повлияло на оставшиеся Т-90, кроме как замедлить их продвижение.
  
  Белэнджер понял, что ему нужно привести свои резервы на позицию, чтобы помочь Лиме.
  
  Он снова прижал рацию ко рту. «Кувалда шесть, Кувалда шесть, это Темная лошадь».
  
  «Сэр, Санки-шесть, я читаю ваши мысли. Я уже Оскар Майк, - сказал командир роты, явно жаждущий вступить в бой. «Вашим ходом мы можем сделать мост за пять микрофонов с танками и пустить в ход основные орудия».
  
  «Иди сейчас же!»
  
  «Роджер, уже в пути. Ура! » сказал командир Кило. Белэнджер знал, что только морской пехотинец США на «Хамви» может быть возбужден, бросаясь в зубы льву. По крайней мере, он знал, что направит эти танки M1A1 на хорошую позицию.
  
  Затем Хаос обратился к сети батальона. «Темная лошадь-четверка, я выхожу из леса в обратном направлении. Мне нужна эвакуация многих моих людей. Я могу самостоятельно доставить их в пункт обмена медикаментами, но не дальше. Мне нужно, чтобы вы их забрали. Эти вражеские танки продолжают наступать ».
  
  Через пять минут вернулся командир роты Кило. по сети. «Havoc Six, это Sledge Six. Я борюсь. Ребята, убирайтесь оттуда. Т-90 будут по пятам учуять запах крови, и я их облажу! »
  
  Белэнджер стоял над картой и вместе с командиром своей оружейной роты работал над окончательным решением для стрельбы из 81- и 120-миллиметровых минометов. Он знал, что им нужно огромное количество дыма, чтобы вывести Хаос и заслонить танки Кувалды, когда они заняли позицию к западу от моста.
  
  Белэнджер знал, что если им удастся просто сокрушить взвод вражеских танков, он сможет заставить русских остановить наступление. Никто, даже русские, не мог переживать потери одного взвода в один миг. Это заставит врага отступить из области и перегруппироваться, надеясь выиграть достаточно времени, чтобы Белэнджер сменил позицию и перевооружился.
  
  «Сэр, это Санки. Мы видим Т-90 по пятам Havoc. Они разошлись и уходят с кладбища, идут сюда, но мои прикрепленные цистерны готовы ».
  
  «Ладно, стрелять можно».
  
  «Копия, раунды в пути».
  
  Белэнджер прислушался. Произошла ужасная пауза, и ему показалось, что они снова потеряли цель в тумане или, может быть, дым рассеялся.
  
  Затем трещина , затем трещина-трещина-трещина .
  
  Танковый бой длился целую минуту на расстоянии, и пока это происходило, командир роты H&S доложил, что все четыре русские разведывательные машины БТР-90 были подбиты вместе с сорока военнослужащими. Он перевозил нескольких раненых собственной спиной в медпункт батальона.
  
  Наконец, позвал Кувалду-6. «Темная лошадка-шестерка, это Кувалда-шесть. У меня три горящих русских танка, а четвертый остановился, но не двигается. Повторюсь, четыре Т-90 сбиты.Перерыв . . . Остальные отступают с кладбища! Их взрывоопасная реактивная броня не годится против снарядов наших танков. Сэр, разрешение наступать и контратаковать.
  
  «Роджер, ясно, что нужно продвигаться. Но не дальше нашей стороны моста. Бейте их до тех пор, пока вы не перестанете видеть, как они отступают ».
  
  «Скопируйте это, сэр».
  
  Белэнджер еще раз оглядел КП. В красном свете боевых фонарей, охваченных усталостью, люди выглядели как зомби, но они это сделали. И что еще важнее, они были готовы к большему.
  
  Белэнджер покинул второй этаж фермы вместе с сержант-майором Гарсией через несколько минут, сел в свой «хаммер» и направился к медпункту батальона. Он знал, что «доки», как они ласково называли своих военно-морских сил, будут отчаянно работать со всеми ранеными из рот Кило и Лима, но он надеялся, что другие его военнослужащие, а именно капелланы, не будут выполнять никаких последних обрядов.
  
  Его надежда была напрасной, как он и знал, что так и будет. Без потерь с танками не сражаешься.
  
  77
  
  00005.jpeg
  
  Т
  
  Эрри Уокеру ничего не сказали о побеге его семьи, но он видел панику на лицах Лимонова и Козлова и знал, что что-то случилось. Он сидел за своим компьютером, совершая сделки, отправляя миллиарды долларов на невидимые счета, вполне возможно, для российского президента. Но пока он делал это, он пристально следил за русскими, пытаясь понять, что происходит.
  
  Вскоре Козлов отвел четырех чекистов в сторону, после чего они вышли в коридор. Сначала он не знал, что они делают, но когда он попросился в ванную комнату, Козлов сам вытащил пистолет, затем повел Уокера по коридору мимо четырех мужчин, все из которых держали свои пистолеты и нацеливались на лифт и лестница.
  
  Он спросил Лимонова, что случилось, но прилавок с русской фасолью вообще с ним не разговаривал. Он просто жевал пальцы и торговал, спорил с Козловым по-русски и выглядел так, будто в любой момент у него может возникнуть аневризма.
  
  Когда пришло время уходить на день, все семеро мужчин двинулись. вниз по лестнице и к машинам. Уокер шел посреди группы; он был единственным мужчиной без оружия.
  
  Как только один из сотрудников службы безопасности вставил ключ в дверь одного из Land Rover, лазерные лучи осветили линии красного света с нескольких сторон. Охранники высоко подняли пистолеты; затем мужчины начали вращаться и падать на землю один за другим.
  
  Все четверо были мертвы менее чем за две секунды; Вспышки света на парковке были единственным индикатором источника огня, но Уокер не слышал ни одного выстрела. Он нырнул на землю. Над ним Козлов произвел единственный выстрел, прежде чем тоже упал лицом вниз на парковку.
  
  Уокер лежал рядом с мужчиной, их глаза смотрели вместе, Козлов был пуст от смерти.
  
  Лимонов попытался бежать, но перед ним взлетели куски парковки, и он остановился, поднял руки. Грудь Лимонова была покрыта красными точками лазеров.
  
  Уокер закрыл глаза и молился, чтобы это был конец ужаса.
  
  • • •
  
  S
  
  вскоре после того, как он их открыл, он сел с женой и сыном на диван в роскошном самолете Gulfstream. Трое не могли удержать друг друга достаточно крепко, и Уокер пообещал очень серьезным людям, находившимся в самолете с ним, что он ответит на любой вопрос, окажет любую помощь или раскроет миру любые детали, которые они от него потребуют. Он уедет с Британских Виргинских островов и никогда не вернется; он просто не хотел иметь ничего общего с человеком, привязанным к стулу в передней части салона.
  
  Джек Райан-младший сел напротив Андрея Лимонова. Лимонов мог бы узнать сына президента, в конце концов, это случалось время от времени, но русский был с повязкой на глаза.
  
  Он выглядел бледным от ужаса, поэтому Джек решил сыграть на своих страхах.
  
  Джек сказал: «Лимонов, у тебя нет выбора. Вы сделали."
  
  Лимонов облизнул пересохшие губы. «Собственно, у меня есть выбор. Для меня это довольно просто. Я бесконечно больше боюсь Валерия Володина, чем Джека Райана ».
  
  Джек был на мгновение ошеломлен. Затем он понял, что этот человек говорит о своем отце.
  
  Он оправился и сказал: «Вы неправильно понимаете ситуацию. Мы не везем вас в США. Вы не поедете в Гуантанамо. Вы идете домой. Обратно в Москву ».
  
  Подбородок Лимонова слегка приподнялся, и Джеку показалось, что он уловил дрожь в его губе. «Я не понимаю».
  
  "Нет? Бьюсь об заклад, ты поймешь это. Мы собираемся шлепнуть вам задницу посреди Красной площади в то же утро, когда появятся новости о том, что крупнейший российский финансист, связанный с Кремлем, находился на Британских Виргинских островах, перемещая восемь миллиардов долларов, и вы передали номера счетов американским федеральным органам. ”
  
  "Какие? Подождите, это не то, что случилось. Я тебе ничего не давал! »
  
  Джек наклонился вперед. «Вашему начальнику может принадлежать пресса в России, но не во всем мире. Володину не потребуется времени, чтобы узнать, что здесь произошло, или, может быть, мне стоит высказать нашу версию того, что произошло. Независимо от обстоятельств, как ты думаешь, что он с тобой сделает? »
  
  Кларк прислушивался из другого конца каюты, но на мгновение перешагнул и наклонился прямо за левым ухом русского. «Нет, Лимонов, даже не думай, потому что ты этого не представляешь. Володин потратил десятилетия на изучение лучших способов расплатиться с теми, кто его подводит, и я почти уверен, что, когда он узнает, что у США есть доступ к его деньгам, он разозлится гораздо больше, чем когда-либо ».
  
  Кларк сказал: «Твой конец будет чертовым фильмом ужасов, приятель. А такжетвоя смерть будет лучшим, что когда-либо случалось с тобой за всю твою жизнь ».
  
  "Нет!"
  
  «Если вы будете работать с нами, сообщите нам учетные записи и данные своей сети, вы будете защищены. Если вы этого не сделаете . . . ну, как я уже сказал, для тебя возвращение в Москву. На этот раз, на следующей неделе, кто-нибудь выколет тебе глаз щипцами.
  
  Лимонов просто медленно кивнул. «Отвези меня в Америку. Расскажу про деньги Володина ».
  
  Райан посмотрел на заднюю часть самолета и показал остальным большой палец вверх. В Москву никто не собирался, но угроза сыграла свою роль.
  
  • • •
  
  Т
  
  Военный корабль США « Джеймс Грир» (DDG-102) шел на юг со скоростью 22 узла. Корабль был настроен на бесшумность, но относительно высокая скорость свела на нет большую часть тяжелой работы, которую инженерный отдел проделал, чтобы судно оставалось незаметным. Двойные винты эсминца типа «Арли Берк» были спроектированы так, чтобы уменьшать шум даже при значительной мощности, но на скорости двадцати узлов те, у кого есть уши в океане впереди, могли бы сказать, что что-то приближается.
  
  Командующий Скотт Хаген знал, что своей тактикой он идет на рассчитанный риск, но считал, что игра стоит того. После нескольких дней патрулирования литовских вод, фактически заняв место значительной части ВМС Литвы, затопленной за два с половиной часа ранее на этой неделе, он наконец получил разрешение на патрулирование в открытом море. . Как только эти приказы поступили от командующего Шестым флотом, он послал оба своих вертолета MH-60 Romeo Sea Hawk впереди себя, чтобы расчистить путь, и приказал своему машинному отделению дать ему максимальную скорость, с которой они могли справиться. без рендеринга буксируемого массивасовершенно неэффективен. Доктрина хотела бы, чтобы он выбирал свой путь намного медленнее и осторожнее - а так же эффективная дальность действия гидролокатора SQS-53, установленного на корпусе, была сокращена на две трети - но Хаген видел в сегодняшней цели не столько типичный поиск дополнительных предметов, сколько гонка на время, поэтому он двинулся дальше.
  
  У него также было сильное подозрение, что он знал, где опасность бродит по Балтийскому морю, и она была прямо впереди, вне досягаемости его судна, по крайней мере, на короткое время.
  
  В тридцати милях к югу от « Джеймса Грира» польский флот был в бою прямо в эту минуту, и хотя поляки, казалось, думали, что у них есть преимущество, что касается Хагена, они просто держали тигра за хвост.
  
  В течение первых нескольких дней конфликта поляки оставались в своих водах, но северное побережье Польши жило и умило благодаря своим балтийским морским портам, и с тех пор, как подводная война началась с потопления мальтийского сухогруза. Гранитные , немногие корабли любого типа осмеливались заходить в юго-восточный сектор Балтийского моря. Видя экономическую необходимость открыть свое побережье обратно для торговли, польское правительство приказало своему военно-морскому флоту обеспечить безопасность движения судов.
  
  Они отправили поисково-атакующее подразделение - группу интегрированных надводных кораблей и самолетов с противолодочной способностью - прочесать воды к западу от Калининграда в поисках российских подводных лодок. Быстроходный штурмовик типа «Оркан» был расположен к востоку от остальной группы. Над ним один из польских вертолетов Ми-14 с возможностью противолодочного погружения обнаружил подводный контакт, но не смог с уверенностью определить его как угрозу, поэтому Orkan начал приближаться, чтобы присоединиться к вертолету в охоте.
  
  Без предупреждения с места возможного контакта была выпущена пара торпед, и хотя капитан Оркану удалось избежать одного из них с помощью уклончивых маневров, второй приближающийся Тип 53-65 вышиб его маленькую лодку полностью из воды, убив всех до одного из тридцати двух на борту.
  
  У поляков также был еще один вертолет в этом районе - SH-2G Super Seasprite. Он зафиксировал подводный контакт, объявил его враждебным и сбросил пару торпед Mark 46 в черную воду.
  
  Польский корвет получил данные, полученные от интегрированной системы наведения вертолета Seasprite, и выпустил пару собственных торпед по цели. С четырьмя орудиями, сходящимися одновременно к одной цели с двух направлений, у «Кило» было мало шансов.
  
  Техники гидролокатора на « Джеймсе Грире» слышали смерть русской подлодки в свои гарнитуры, и даже при том, что они все еще находились примерно в двадцати шести милях от места действия, им казалось, что они были прямо там, в подводной лодке, с обреченными людьми.
  
  Хотя сопереживание умирающим было естественным, каждый из техников гидролокатора на « Грире» знал, что ужасающие звуки в их наушниках были звуками правосудия. В конце концов, русские начали это дерьмо, и они убили много невинных людей.
  
  Командир Хаген не участвовал в праздновании. Он тихо стоял в CIC, в то время как громкоговорители и цифровая трассирующая таблица перед ним сообщали ему новости об уничтожении русской подлодки, и он думал о другой подводной угрозе там, втором Кило. В своих предыдущих атаках два вражеских корабля работали в тандеме, поэтому он ожидал, что это всего лишь вопрос нескольких мгновений, прежде чем один из двух фрегатов типа Oliver Hazard Perry в польской САУ обнаружит, что другая российская подводная лодка также была здесь, в море. море к северу от Гданьска.
  
  Он также знал, что единственная причина, по которой польский вертолет обнаружил Кило в первую очередь, заключалась в том, что он двигался на позицию, готовясь стрелять по Оркану, поэтому Хаген хотел быть достаточно близко, чтобы обнаружить атаку другого Кило, когда она произойдет.
  
  Хаген был рад видеть, что его дежурный лейтенант Дэймон Харт, USWE, или оценщик подводных боевых действий, не сыграл никакой роли в кратком праздновании в CIC. Вместо этого Харт навис над таблицей слежения за точным счислением, его глаза быстро сканировали контакты и следы, отслеживая направления, скорости, направления и даже особенности береговой линии.
  
  Командир увидел, что Вепс был так же сосредоточен на поиске, ремонте и доводке той другой русской подлодки, как и он сам.
  
  Хаген встал рядом с молодым человеком и теперь сам осмотрел дисплей. Как члены НАТО и близкие союзники США, поляки были в той же сети обмена тактическими данными, что и ВМС США, и это сделало координацию между флотом и самолетами двух стран настолько беспроблемной, насколько мог надеяться Хаген. Сеть Northrop Grumman Link-16 позволяла незамедлительно передавать каждый обозначенный трек любого контакта на поверхности или под поверхностью - друга, врага, гражданского или неизвестного - каждой союзной системе в охоте. Польские вертолеты и корабли, американские вертолеты и корабли - все обладали одинаковым визуальным представлением о боевом пространстве в режиме, близком к реальному времени, и все они отображались на цифровой карте на большом столе.
  
  Лейтенант Харт быстро взглянул на своего капитана. «Этот другой Кило там, сэр».
  
  «Я знаю, что это так, Weps. Вопрос в том, будет ли он атаковать всю САУ, пока он один? »
  
  Харт сказал: «Я, черт возьми, не стал бы». После этого он сказал: «Сэр».
  
  - Я бы тоже не стал, если бы мне не велела маленькая синяя папка для сообщений из Неаполя. Помните, дело не только в психологии русского капитана или общепринятой доктрине.подводной войны. Это его приказы. Политика движет этой борьбой. Не военные умы под водой ».
  
  Харт кивнул. «Правильный шаг для него, если он один, - это перестраховаться. Если он не перестраховывается, если он атакует, это должно означать, что в этой битве есть еще один элемент, которого я еще не понял ».
  
  В этот момент к динамикам подошел тактический авиадиспетчер ASW. «Все станции. Casino One-Two сообщает о пассивном широкополосном контакте с пеленгом ноль, ноль, восемь. Первоначальная классификация контактов - POSS-SUB, уровень достоверности высокий ».
  
  Харт сказал: «Назначьте заместителя контактного врага». Красный V-образный индикатор появился на его цифровом индикаторе счисления мгновением позже, к востоку от польской САУ и в восьми градусах от носа правого борта « Грира» . Это мгновенно стало известно всем, кто был в системе Link-16, а это значит, что все польские корабли также видели контакт с MH-60 Romeo. У союзных кораблей был только один пеленг, которого было недостаточно, чтобы определить путь подводной лодки.
  
  Через несколько секунд Харт услышал голос в своей гарнитуре. «USWE, Sonar. Польский контакт, обозначенный как Friendly Surface Zero Five, активировал сонар ».
  
  «USWE, да». Харт взглянул на своего командира. «Это один из двух польских фрегатов« Генерал Костюшко » . Он подвергается воздействию этого Кило ».
  
  Через несколько секунд тот же голос сказал: «USWE, Sonar. Friendly Surface Zero Five выпустил две торпеды. Заголовок один, восемь, восемь ».
  
  «USWE, да. Они приобретают? »
  
  «Сонар, отрицательный. Еще нет."
  
  Харт и Хаген стояли там, чертовски надеясь, что польский фрегат уничтожит «Кило» до того, как тот успеет открыть ответный огонь. Теперь, когда фрегат активно пульсировал в воде в поисках эха, Kilo без труда запустил Type 53-65 прямо в него.
  
  Харт сказал: «Фрегат стреляет по рыбе, чтобы« Кило »оборонялся. Мы сможем запустить ASROC по тому же контакту через три минуты, но пока мы все еще вне зоны действия ".
  
  Хаген только кивнул.
  
  Радист всего в нескольких шагах от CIC громко сказал в микрофон: «Все станции, у меня есть одна . . . Поправка, у меня два подводных ракетных пуска. Выскакивает на поверхность. Я повторяю, два вампира в воздухе! »
  
  Пока эта информация обрабатывалась, в CIC было тихо в течение двух секунд. Не было известно, что у российского «Кило» есть возможность запускать подводные ракеты. У него были только торпеды и мины.
  
  Командир спокойно заговорил через плечо Харта. «Какой подшипник?»
  
  Харт задал вопрос в микрофон. «Что касается запуска?»
  
  «Пеленг ноль, три, один».
  
  Хаген и Харт посмотрели на дисплей. Пуск ракеты произошел с совершенно другого пеленга, нежели назначенный контакт.
  
  Это могло означать только одно. Это была другая подводная лодка.
  
  Харт сказал: «Иисус Христос! Что, черт возьми, там? »
  
  «Успокойся, Вепс», - сказал Хаген, затем заговорил по сети 1-MC. «Все станции. Общие кварталы. Состояние Зебра. Ракеты летят по правому борту. Установите Aegis в автоматический режим. CWIS для автоматического включения. Все руки готовятся к удару ».
  
  Мгновение спустя по сети пришло подтверждение заказов.
  
  Хаген взглянул на один из двух больших экранов Aegis на стене. Пара ракет была в воздухе, в сорока милях от « Джеймса Грира» , но всего в тринадцати милях от польского фрегата, который теперь имел активный гидролокатор. Он позвал через гарнитуру. «EW, это капитан. Сможешь опознать этих вампиров?
  
  Мгновением позже по сети появился техник по электронике. «Капитан, EW. Ракеты в воздухе похожи на Р-800. Они не идут к нам. Похоже, они преследуют Friendly Surface Zero Five ».
  
  Харт и Хаген переглянулись. Харт сказал: «Это должно быть ошибкой. П-800 - это Оникс. Единственная субмарина, на которой они есть, - это класс «Северодвинск», но на Балтийском флоте нет…
  
  Хаген сказал: «Теперь доверься данным, находящимся в наших руках, Вепс. Не в отчетах разведки.
  
  «USWE, Sonar. Пассивный гидролокатор от дружественного Air Zero Nine определяет контакт по пеленгу ноль, три, один. Первоначальная классификация, ПОСС-СУБ высокая. Нет информации о перекрестных исправлениях. Сейчас занимаюсь акустикой ».
  
  «USWE, да», - сказал Харт, и в его голосе было заметно отвлечение. «Мы должны подойти достаточно близко, чтобы исправить эту цель».
  
  «USWE, Sonar. Обе торпеды, запущенные Friendly Surface Zero Five, не попали, сломались. У нас есть твердый след на Кило ».
  
  «Расстояние до врага Sub Zero One?»
  
  «Дальность двадцать четыре тысячи ярдов».
  
  Харт говорил мягко, не то чтобы со своим капитаном, не то с самим собой. «Это только что в окне запуска». Он сделал пару успокаивающих вдохов и сказал: «Управление огнем, USWE. Запустите два ASROC на Contact-Enemy Sub Zero One ».
  
  Тут же ответил женский голос. «USWE, Управление огнем. Запустите два ASROC на Contact-Enemy Sub Zero One, да! »
  
  На палубе « Джеймса Грира» распахнулся люк, и вырвалось облако белого дыма. Из-за дыма четырнадцатифутовая противолодочная ракета RUM-139 VL-ASROC вылетела в холодный ночной воздух над огненным столбом.
  
  Две секунды спустя другая ракетная ячейка на палубе выпустила второе оружие, и оно погналось за своим товарищем по команде к звездам.
  
  Внутри корпуса каждой ракеты находилась торпеда МК-54, но он не упал в воду, чтобы немедленно начать поиски. Вместо этого он поднялся высоко в небо, накренился по курсу подводной лодки Kilo прямо от носа корабля и поднялся на высоту 10 000 футов. На пике траектории полета ракета развалилась, и Mark-54 в свободном падении упал на воду над местом контакта с подводной лодкой. Незадолго до того, как «Марк-54» упал на воду, парашюты сработали от каждой торпеды, но устройства все еще ударялись о воду достаточно сильно, чтобы спуститься глубоко под поверхность только под действием силы тяжести.
  
  Оказавшись в море, обе торпеды ожили, запустились и провели диагностику своих систем, доложили об этом « Джеймсу Гриру» и начали искать точный контакт, который они были отправлены в воду.
  
  Харт столкнулся с двумя подводными лодками одновременно. Как только он увидел, что его оружие нацелено на «Кило», он оглянулся на дисплеи Aegis на стене, когда польский фрегат « Генерал Тадеуш Костюшко» был поражен из «Оникса» в средней части корабля. 550-фунтовая боеголовка взорвалась в борт судна длиной 444 фута, создав огненный шар, осветивший небо в двадцати милях от « Джеймса Грира» .
  
  Камера на вершине мачты « Грир » транслировала взрыв мужчинам и женщинам в CIC, заставляя их всех на мгновение прекратить то, что они делали.
  
  Но не надолго. Как только ракета попала в цель, радист вернулся через сеть. «Все станции, у меня есть три выскакивающих окна с пеленгом ноль, четыре, два! Еще больше вампиров в воздухе! Я думаю, они идут за нами ».
  
  - Боже всемогущий, - мягко сказал Харт.
  
  
  
  78
  
  00005.jpeg
  
  M
  
  Подполковник Рич Белэнджер вытер пот с глаз, хотя здесь, в задней части гусеничной командирской машины LAV-C2, не могло быть тридцати пяти градусов тепла. Он открыл люк, чтобы впустить немного прохладного воздуха, хотя теснота и невероятный стресс вызывали у него пот.
  
  Он потерял много людей за последние два с половиной дня, но его батальон сделал свое дело. Они не удерживали никакой линии - нет, русская броня была слишком сильной, а мобильные многозарядные ракетные батареи были слишком точными, чтобы батальон Беленджера мог удерживаться в любой фиксированной точке более пары часов. Но уступая место, переходя от одной конфигурации точек позиционирования EARLY SENTINEL к другой по всей восточной части Литвы, его оружейная рота и три его стрелковые роты нанесли непропорционально большой урон российскому вторжению.
  
  
  
  00008.jpeg
  
  
  
  Конечно, они делали это не в одиночку. Командир батальона понял, что в этом ему помогли два фактора. Во-первых, программа EARLY SENTINEL показала, чторусские, что первоначальное нарушение границы будет почти неоспоримым, до такой степени, что они выпустили лишь очень ограниченное количество ракет и артиллерии перед своим перемещением, надеясь ограничить ущерб дорогам, мостам, и другие средства передвижения, чтобы их атака продолжалась по стране. Это оказалось катастрофой в первый день атаки, поскольку морские пехотинцы стояли на позиции, готовые и ожидающие, когда бронетехника войдет в их секторы. За первые четыре часа атаки две дюжины русских танков были уничтожены ракетами TOW и авиационными ударами, что затруднило продвижение как на юге, так и на севере. К тому времени, когда русские начали интенсивно атаковать территорию Литвы с помощью MLRV, 155-миллиметровой артиллерии и собственной авиации, морские пехотинцы и даже большая часть личного состава литовских Сухопутных войск отошли на несколько миль, и русские корректировщики не смогли их обнаружить. исправить.
  
  Искривленная броня, блокирующая шоссе прямо внутри границы, создавала серьезные заторы для русских, заторы, которыми пользовались американские «Харриеры» и F-18, а также боевые вертолеты, стрелявшие с дистанции противостояния.
  
  По прошествии первых двух дней в Беларуси россиянам был нанесен больший ущерб, чем в Литве.
  
  Другой составляющей битвы, которая работала на благо Беланжера и его людей, была свирепость литовских и польских войск. Сам он не видел ни одного польского самолета, но его сеть была полна сообщениями о том, что польские F-16 ударили по Калининграду за другим фронтом, сорвали там российскую атаку и заняли больше российских авиационных средств, уменьшив угрозу фронту Беланжера. .
  
  И хотя литовцам не о чем было говорить, их наземные части героически сражались с их ограниченным оружием. Они понесли невообразимые потери, особенно на юге, возле E28, ноони уничтожили много русской бронетехники и, наступив вперед, дали морским пехотинцам как время, так и лучшую тактическую картину русского плана сражения.
  
  Но удача, которой наслаждались морские пехотинцы, закончилась в конце второго дня, когда шторм принес небольшой дождь, но черные низко висящие облака в районе, серьезно ограничившие способность американских и польских авиационных средств преследовать свои контратаки.
  
  Последние двенадцать часов Черноморские ротационные силы были атакованы танками Т-90, которые продвигались все быстрее и быстрее. 3-й батальон 5-го морского пехотинца перебазировался; они контратаковали в операциях «наезд и бегство», которые включали даже вызов штаб-квартиры и обслуживающей роты минометами и десантирование с помощью своих М4, но это были лишь маленькие шаги вперед за полдня, полный больших шагов назад.
  
  Белэнджер сидел на заднем сиденье своей командирской машины, глядя на расположение своих подразделений на экране слежения за синей силой и наслаждаясь запахом сосны из открытого заднего люка. Снаружи он мог просто видеть часть густого леса вокруг себя из-за красного свечения фонарей в салоне его автомобиля.
  
  Он был в густом лесу недалеко от деревни под названием Балсишкес, хотя знал, что пробудет здесь ненадолго. Русские танки приближались по сельскому маршруту 5227, всего в нескольких милях отсюда, и они бы догнали его к рассвету, если он снова не отступит.
  
  Он не хотел отдавать больше земли. Глядя на свою цифровую карту, он понял, что у него было всего две запасных позиции, прежде чем он окажется на окраине самого Вильнюса, и в этот момент российское наступление могло выбрать любой из десятков маршрутов, чтобы обойти его, отрезать его. от побега, а затем запереть свои силы на достаточно маленькой территории, чтобы с легкостью их уничтожить.
  
  Он уже переместил свои полевые госпитали обратно в пригород Вильнюса, но он не хотел перебрасывать свои боевые силы в пригород Вильнюса. город. Нет, он хотел остаться здесь, мобильный и готовый продолжать рубить врага.
  
  В этот момент раздался рев; Вспышки в небе и в лесу вокруг него заставили Белэнджера броситься к люку его командирской машины. Взрывы в лесу разорвали его барабанные перепонки, и он узнал звук российских 300-миллиметровых ракет, падающих вокруг него, врезаясь в лес и деревню рядом с ним.
  
  Восемь взрывов менее чем за десять секунд сказали ему, что реактивная установка залпового огня 9А52-4 «Торнадо» либо зафиксировала конкретное местоположение, либо просто получила общий приказ разрушить деревню перед прибытием Т-90.
  
  В любом случае это не имело значения. Ему нужно было вывести отсюда своих людей.
  
  Он схватился за защелку люка и начал его закрывать, но быстро снова посмотрел на красное сияние позади себя. Он увидел троих из четырех морских пехотинцев, ехавших с ним. Его радист принимал утечку.
  
  "Флаггер!" - крикнул он, и молодой морской пехотинец появился в темноте, въехал в командирскую машину, и гусеницы начали вращаться в грязи. Белэнджер закрыл люк, приказал своему водителю повести их на юг и приказал всем элементам сети снова отступить.
  
  Он не мог распознать этот бой. По сути, теперь Белэнджер преследовали ракеты и танки. Ему нужно было выехать на дороги, чтобы не отставать от преследователей, а русские умели читать дорожные карты. Им просто нужно было стереть в порошок пути отхода обратно в Вильнюс, а затем они убили отступающих морских пехотинцев.
  
  Белэнджер знал, что его силы бились выше его веса в течение двух с половиной дней, но он подозревал, что они не доживут до рассвета, если что-то не остановит Т-90.
  
  Новый звук разорвал небо прямо над его машиной, так что все люди с ним пригнулись. Он повернулся и посмотрел на свою камеру, установленную на крыше, переключил ее на инфракрасный порт и повернул объектив взад и вперед в поисках источника шума.
  
  Пара необычно выглядящих истребителей пролетела чуть выше уровня деревьев, направляясь с запада на восток.
  
  «Что за херня, сэр?» - крикнул один из его капитанов сквозь шум.
  
  В этот момент на северо-востоке, прямо на острие наступающей русской бронетехники, разразились взрывы.
  
  Белэнджер посмотрел на изображение самолета вдалеке, затем другая пара взревела прямо над головой, на этот раз немного другим курсом. Он осмотрел пролетающие мимо самолеты. Эти двое сбросили бомбы на российское острие, прежде чем повернуть на север.
  
  Белэнджер сказал: «Это Saab Gripens».
  
  Его капитан спросил: «Кто управляет этими странно выглядящими птицами?»
  
  "Швеция. Просто Швеция ».
  
  Над русскими прогремели новые взрывы.
  
  «Швеция в этой войне?» - спросил радист.
  
  «Думаю, да», - сказал подполковник.
  
  «На чьей они стороне, сэр?»
  
  «Ну, гений, они разносят дерьмо на восток. О чем тебе это говорит?"
  
  Радист посмотрел на своего подполковника. «Приветствую Швецию?»
  
  Белэнджер подавил улыбку и приказал немедленно остановить свой батальон. Он мог воспользоваться этой атакой, чтобы выстроить новую линию обороны, используя позиции РАННИХ ЧАСОВ в этом районе. Он понял, что если немного повезет и будет больше грипсов в воздухе, у него действительно будет шанс удержать русских от Вильнюса, пока погода не прояснится.
  
  
  
  79
  
  00005.jpeg
  
  L
  
  лейтенант Дэймон Харт всегда задавался вопросом, как бы он себя чувствовал, если бы он действительно уничтожил подводную лодку. Он готовился к этому с тех пор, как присоединился к флоту, он служил на крейсерах, LCS и эсминцах с управляемыми ракетами, имея в виду одну единственную цель, но он никогда не знал, как он отреагирует, если такой момент когда-нибудь наступит.
  
  И вот этот момент наступил и мгновенно ушел. Супервайзер гидролокатора только что сказал по сети, чтобы объявить, что второй ASROC Hart, который приказал запустить с русского Кило, попал в точку. Звуки взрывов, кавитации и вывертывания металла под давлением, сообщенные техниками гидролокатора, полностью развеяли любые сомнения в том, что Харт только что выполнил свой долг перед своей страной.
  
  Но в этот благоприятный момент у лейтенанта Харта не было времени думать о своем убийстве.
  
  Вместо этого все его внимание, каждый синапс его мозговой функции немедленно обратился к чему-то другому. Он взглянул на экран Aegis, сосредоточившись на следах ракет в воздухе. При этом он включил свой микрофон. «EW, USWE. Расскажи мне о вампирах ».
  
  Было запущено пять ракет, каждая из которых была выпущена подводной лодкой по пеленгу 031, находившемуся теперь в 26 000 ярдах от носа правого борта « Джеймса Грира» . Он видел, как одна из ракет летела на конечный пункт, летя по направлению ко второму польскому фрегату. На одном из двух дисплеев «Иджис» на стене он показал траекторию полета этой ракеты «Оникс», когда она сходилась с кораблем.
  
  Ничто не могло спасти этот фрегат от прямого попадания.
  
  Второй «Оникс», спущенный на воду, каким-то образом сбился с курса. Судя по его неустойчивому треку на дисплее Aegis, всем показалось, что в нем произошла какая-то механическая неисправность.
  
  Но было еще три запуска, в которых треки еще не отображались на дисплее. Но у Харта росло подозрение, что он знал, куда они направляются.
  
  «USWE, EW. На наш курс приближаются три вампира. Они отслеживают, сближение через сорок две секунды ».
  
  Слева от Харта командир Хаген вел трансляцию по сети 1-MC, посылая свой громкий голос почти через все отсеки корабля. «Все руки, прибывающие вампиры. Это не учение. Приготовьтесь к уклончивым действиям и ударам ».
  
  Затем Хаген позвонил в Управление оружием. «WC, капитан. Держись на мякине. Послать строб-сигнал широкополосного глушения ».
  
  «Капитан, WC. Стоять на мякине. Посылаю широкополосный стробоскоп, да! "
  
  Затем капитан приказал своему старшему помощнику на мостике превратиться в ракеты, уменьшив радиолокационное сечение его корабля, и этот приказ также был подтвержден.
  
  В этот момент тактический авиадиспетчер наблюдает за двумя MH-60 Romeo, транслируемыми по сети. Вертолет сбрасывал гидроакустические буи к северу от второго контакта, обозначенного как «Контакт-враг Саб Зиро-Три».
  
  «USWE, TAC. Casino One-Two сообщает о хорошем кросс-исправлении и решении для стрельбы в Contact-Enemy Sub Zero Three. Запросить разрешение на участие. Сообщает, что его снаряжение - две торпеды Mark-54 ».
  
  Харт не мог достаточно быстро зажать кнопку передачи. «TAC, USWE. Casino One-Two очищено, батареи выпущены. Сразитесь с двумя Mark-54 ».
  
  TAC подтвердил заказ.
  
  Харт ухватился за край выставочного стола, когда « Джеймс Грир» начал сильно крениться влево. На мостике старший офицер позиционировал военный корабль в наилучшей оборонительной позиции от приближающихся ракет.
  
  Голос TAC раздался по сети. «Казино Один-Два сообщает, что от него осталось два оружия».
  
  Отчет по сети с правого борта смотровых объявил об обнаружении двух уколов света над водой. Все в CIC поняли , это были два из трех входящих Оникс, и все глаза смотрели на левый Aegis экран, который показал видео отображение мачтовых взгляд на Джеймса Грир . Но вместо того , чтобы входящих ракеты, они могли видеть только массивный огненный шар в далекой ночь , как второй польский фрегат был сбит ракетой.
  
  Через несколько секунд Джеймс Грир завибрировал, и Харт схватился за стол еще сильнее. Он знал, что система «Иджис», настроенная на автоматическое включение, запускала активные ракеты повышенной дальности RIM-174 со своей кормовой ракетной палубы. Они были главной защитой « Джеймса Грира » для противокорабельных крылатых ракет. Это будет попадание пули в пулю, и Харт знал, что ни один РИМ-174 никогда не стрелял в российский Р-800 «Оникс», так что это будет впервые.
  
  
  
  00009.jpeg
  
  
  
  С надеждой.
  
  Система Aegis запустила в общей сложности шесть ракет с кормовой ракетной палубы в быстрой последовательности, и в течение нескольких секунд после последнего запуска в сети пришло сообщение, что все запуски были успешными. и на борту корабля не было никаких очевидных жертв, стандартный отчет для любого запуска.
  
  Харт знал, что на него на скорости 2,5 Маха падают три новейшие ракеты, но он должен был сосредоточиться на своей работе - атаке на подлодку класса «Северодвинск» к юго-востоку от него. Он приказал «Casino One-One» прибыть в этот район, чтобы запустить две торпеды, и подготовил « Грир» к запуску дополнительных ракет ASROC по этой новой цели. Он планировал выстрелить из всех имеющихся у него орудий в направлении судна, включая пятидюймовую палубную пушку своего корабля, если дело дойдет до него.
  
  TAO прервал концентрацию Харта: «USWE, TAO. Второй вампир потерял высоту в тринадцати тысячах ярдов от него. Похоже, он получил механическую неисправность ».
  
  «USWE, да».
  
  Харт какое-то время смотрел на экран Aegis. Он видел ракетный след шести летящих ракет RIM-174, когда они сходились с двумя оставшимися входящими ракетами «Оникс», которые неуклонно приближались к Джеймсу Гриру .
  
  Через гарнитуру он услышал голос TAC. «USWE, TAC. Casino One-One сообщает о хорошем решении для стрельбы в Contact-Enemy Sub Zero Three и требует бесплатных батарей ».
  
  Это был другой вертолет. Харт сказал: «У вас разряжены батареи. Запуск два Mark-54s «.
  
  Офицер по тактическим действиям заговорил. «Один входящий вампир уничтожен. Оставшийся вампир прошел через ERAM и теперь в пути. Удар за двенадцать секунд! »
  
  Капитан Хаген был на сети с туалетом и мостом. «Запуск плевелы, чтобы увеличить фланговую скорость!» Затем он снова вещать на 1-MC: «Все руки, один въездной вампир на терминале атаки. Распорка для воздействия."
  
  Харт согнул колени, отвел челюсть и крепко прижался к стол, но он не сводил глаз с цифровой трассирующей таблицы, которая находилась перед ним. Он видел четыре активных торпеды, а подлодка «Северодвинск» вела уклончивые действия, пытаясь избежать собственного поражения.
  
  В то же время военный корабль США « Джеймс Грир» делал то же самое.
  
  Тут и тут Харту пришло в голову, что каждый участник этой битвы собирался убить другого, и все умрут.
  
  Он услышал над собой низкий, воющий звук, достаточно громкий, чтобы он на мгновение присел на корточки, словно пытаясь укрыться. Вскоре он понял, что слышит. Система вооружения ближнего боя Phalanx - сокращенно CIWS и просто C-whiz - представляла собой систему противоракетной обороны, автоматическую пушку, которая использовала радар Aegis и 20-миллиметровую пушку Гатлинга Vulcan для атаки приближающихся противокорабельных ракет с 4500 снарядами. минута. Это была последняя защита эсминца, и когда он стрелял, это означало, что противокорабельная ракета, в данном случае летящая со скоростью в два с половиной раза большей скорости звука, находилась всего в секундах от удара.
  
  С-свист показался Харту, как самая большая в мире газонокосилка, и взревел над ним четырьмя двухсекундными очередями. После последней очереди Харт услышал звук ударов по всему кораблю. Он почувствовал толчок, потерял равновесие и упал на палубу СНГ.
  
  Командир Hagen встал на колени рядом с Хартом, и он обратился к мосту, призывая к отчету о состоянии. Когда никто не пришел, он уронил гарнитуру и выбежал из боевого информационного центра.
  
  Харт медленно поднялся. Он не был уверен, что, черт возьми, произошло, но был почти уверен, что в « Джеймс Грир » не попала противокорабельная ракета.
  
  Это было шумно и разрушительно, но они не разлетелись на куски, как будто их врезал Оникс.
  
  Он только что посмотрел на стол, когда услышал: «USWE, Sonar. У меня есть кавитация в заголовке ноль, ноль, два. Контакт-Enemy Sub Zero Три. Торпеда воздействие!»
  
  В CIC мужчины и женщины начали аплодировать. «Северодвинску» удалось уклониться от трех из четырех выпущенных по нему Mark-54, но последний взорвался под его корпусом и разорвал подводную лодку пополам на глубине двухсот метров.
  
  На своем дисплее Харт наблюдал, как польский корвет повернулся к месту взрыва и начал приближаться, чтобы осмотреть обломки. Он был всего в трех с половиной милях отсюда, и он будет там через несколько минут.
  
  Торжество быстро; она была покорена в CIC, когда мгновение спустя два экрана дисплея Иджис потемнел. Звонки по 1-MC с просьбой Firefighting персонала и медицинские бригады начались вскоре после того, как.
  
  Харт сделал свой путь до главной палубы минут позже, а затем он услышал эту новость. Последние из трех Оникс ракет , выпущенных на Джеймс Грире были разрушен C-восходящие всего 525 ярдов от удара, но кинетическая энергия входящих ракет была отправлена сотнями фунтов шрапнели против корабля, разрывая через радиолокационные системы, разрушив коммуникационное оборудование. Обломки разорвал на мост, убив трех и ранив прямо одиннадцать больше.
  
  Харт увидел небольшие пожары и рваный металл, кровь на палубе и раненых, пронесшихся по коридорам.
  
  Он полагал, что это был всего лишь сотая эффекта Оникс бы он врезался в корпус, но это было по-прежнему плохо. Его судно было достаточно ранено серьезно сократить свои операции до тех пор, пока не может хромать обратно в порт и пройти ремонт, и мужчины и женщины были убитыми и ранеными.
  
  Харт вернулся к CIC, зная, что ему нужно оценить состояние боевых возможностей корабля. Он понятия не имел, скрываются ли в водах под ним другие опасности, и он знал, что поляки только что потеряли два своих крупнейших военно-морских корабля.
  
  Измученный, разочарованный смертью вокруг него, он понял, что его работа не закончится, пока он не вернется домой или пока политики в Москве и Вашингтоне каким-то образом не придумают, как положить конец этой войне.
  
  • • •
  
  п
  
  Житель США Джек Райан повесил трубку с президентом Польши, затем посмотрел на Скотта Адлера, сидящего в своей обычной позе через свой стол. "Это улажено. Они согласились ».
  
  Адлер вздохнул с облегчением. "Хороший."
  
  Затем он обратился к министру оборона Боба Burgess и DNI Мэри Пэт Фоли, как сидеть дальше на одном из диванов в гостиной Овального кабинета. «Это было лучше работать.»
  
  Мэри Пэт сказала: «Это наша лучшая игра. Самый прямой способ повлиять на ситуацию ».
  
  Берджесс кивнул. Сказал: «Пока вы звонили, я разговаривал с секретарем Хейзелтоном. Морской бой окончен. У нас был поврежден эсминец, а поляки потеряли два фрегата и быстроходный штурмовик ».
  
  Райан вздохнул. "И что это нам дало?"
  
  Берджесс слегка улыбнулся. «Три подводных лодки. Насколько нам известно, все, что у них осталось в воде, представляет угрозу для наших десантных кораблей ".
  
  "Хвала Господу."
  
  SecDef добавил: «Эсминец, который потопил« Казань » , их самую совершенную ударную подводную лодку ?»
  
  "Ага?"
  
  «DDG-102. Джеймс Грир «.
  
  Адмирал Джим Грир был наставником Райана в ЦРУ.
  
  Президент медленно лукаво улыбнулся. «Забавный проклятый мир, не так ли, Боб?»
  
  «Конечно, как ад, господин президент. Я думаю, что адмирал Грир бы получить удовольствие от этого.»
  
  Райан сказал: «Давайте отдадим его полякам».
  
  "Мне жаль?"
  
  « Казань . Мы отдадим должное польскому флоту ».
  
  Берджесс сказал: «Множество хороших мужчин и женщин на Джеймсе Грире сделали все возможное, чтобы выиграть эту замену. Передача его полякам уменьшает работу военно-морского флота США во всем этом ».
  
  «Они взялись за эту работу не для того, чтобы прославиться».
  
  «Тем не менее, господин президент. Это самый большой военно-морской успех за поколение, и поляки заслуживают большого признания, но лишение Джеймса Грира их роли в этом кажется неправильным ».
  
  «Я ни у кого ничего не граблю, Боб. Я просто осознаю, насколько важным был бы дипломатический переворот, если бы мир и русские думали, что поляки сделают это самостоятельно ».
  
  Берджесс не был рад этому, и Райан увидел его. «Боб, ты пьяный, и я ценю это. Но это правильный шаг. Когда дым рассеется и Джеймс Грир возвращается домой, я пойду и посетить их и сделать большое дело об их усилиях в Балтийском море, не специфичен. Я буду говорить об их гибели кило. Я собираюсь быть непопулярным вокруг военно - морского флота на этом, я понимаю, но я имею в виду только препятствуя России от нападения на своих соседей «.
  
  Burgess задул долгий вздох. «Вы по-прежнему популярны с ВМС, г-н президент.» Он усмехнулся. «Может быть, вы позволите мне стоятьпозади вас, когда « Грир» вернется в порт, чтобы я мог немного подмигнуть морякам, чтобы они знали, что они сделали ».
  
  Райан согласился, потом встал и посмотрел на часы. «Это почти время, чтобы пойти по телевизору. Если я собираюсь сделать это, я хочу, чтобы быть готовыми к новостям в Москве. Я буду проводить час с спичрайтеров, а потом я пойду в эфире «.
  
  80
  
  00005.jpeg
  
  п
  
  Житель Джек Райан был одет в синий костюм с красным галстуком, он сидел за своим столом в Овальном кабинете и смотрел в камеру. Его комментарии будут транслироваться в прямом эфире по всему миру, конечно, даже в России, хотя некоторые там его не увидят.
  
  После серьезного приветствия и немного фона на короткой сухопутной войны в Литве, он сказал: «С этого момента, я буду ссылаться на действия российских военных в настоящее время в Балтийском море, как вторжение Володина. Несмотря на то, что он пользуется поддержкой большинства населения России, я отдаю себе отчет в том, что информация, на которую население России основывает свою поддержку Володина тщательно манипулирует «. Райан поместил ладони на стол и посмотрел на них. На мгновение казалось, телесуфлер остановился, и он был потерян.
  
  Тогда он сказал: «Нет. Не этой ночью. Сегодня я собираюсь изменить способ, которым я обращаюсь ко всем вам. Заранее прошу прощения за мой откровенный тон, и мое отсутствие дипломатических нюансов, но миллионы жизней в зависимости от понимания того, что происходит.
  
  «Русскому народу: вам лгут, манипулируют, обманут, используется. Валерий Володин был продуктом Службы безопасности СССР; он был рожден и обучен использовать обман. Он очень хорошо . . . нет, он лучше , чем это. Он лучшее , что я когда - либо видел.
  
  «Но невозможно сказать ложь достаточно хорошо, чтобы сделать ее правдой.
  
  «Вторжение Володина не удалось. Его танки заглохли к востоку от Вильнюса. Его три самые опасные подводные лодки в этом районе находятся на дне Балтийского моря. Большая и растущая коалиция наций стоит до этого незаконного нападения. Войска двигаются в Польшу, и теперь Литва, чтобы помочь оборонительным действиям местных сил и Корпуса морской пехоты США.
  
  «Валерий Володин пришел к выводу, что НАТО передаст ему три страны Балтии в обмен на обещание, что он оставит Польшу и остальную Украину в покое. Этот план сейчас в дыму, но вместо того, чтобы просто проиграть этот конфликт, конфликт, который он начал, теперь он вот-вот потеряет намного больше.
  
  «То, что я собираюсь сказать, может сделать многие из вас сердится. Я прошу вас держать ум открытым. Как мы говорим, вооруженные силы Польши готовятся начать атаку в Калининград. России территория. Обороны России есть слабая на данный момент, потому что они сосредоточены на Литве. Кроме того, НАТО договорились сегодня на специальную сессию, чтобы немедленно отправить его очень высокой готовности Joint Task Force, чтобы защитить Польшу в случае нападения там. И в море недалеко от Калининграда, где Володина Балтийского флот все еще тлеющим, несколько десантных кораблей, перевозящих тысячи американских морских пехотинцев двигались в нужное положение на землю.» Он посмотрел в камеру. «Я думал, что я буду посылать их защищать Литву. Но сейчас? Теперь я рассматривает вопрос о направлении их в Калининградской области «.
  
  Райан пристально посмотрел в камеру. «Это действительно тяжелые времена.
  
  «Пожалуйста , обратите внимание, что все эти десятки тысяч вооруженных людей, все эти самолеты и кораблей и специальных операторов и ракет и танков, все НАТО и НАТО-союзнические силы, начнет разворачиваться и возвращаться к своим основаниям второго Валерий Володин дает приказ своей армии , чтобы бросить Литву и выйти из Беларуси, устранение угрозы вторжения в Польшу. Несмотря на все , что вы слышали в российских средствах массовой информации, и , несмотря на все , что вы , без сомнения , услышать от телевидения эксперты ждут меня , чтобы закончить свою речь , чтобы они могли наспех скидки все , что я говорю здесь, мы не хотим , один дюйм территории России. Не сейчас, а не когда - либо. Он принадлежит к вам, русскому народу. Но мы не можем позволить безумец , как Валерий Володин продолжают угрожать своим соседям.
  
  «Мы вторгнемся в Калининград, чтобы остановить войну на Балтике, но мы вернем Калининград России, когда достигнем наших целей.
  
  «Мое послание Валерию Володину очень простое. Вы снова переиграли. Убирайтесь из Литвы сейчас или потеряйте давнюю российскую территорию.
  
  «И если вы решитесь использовать любое оружие массового уничтожения, ядерного, химического или биологического, мы будем вынуждены реагировать в натуральной форме. Launch ядерного оружия у нас, у любого из нас где - нибудь , а в Москве откроет себя до разрушительных ответного удара. Я хочу говорить прямо. Я не буду стрелять первым, г - н Володин. Но будет стрелять в прошлом «.
  
  Райан сделал глоток воды. «Еще одно послание для хороших людей России: как я уже говорил, как только я перестану говорить, вам будут читать лекции несколько хорошо подготовленных специалистов по дезинформации из Кремля, привлекательные мужчины и женщины с даром продавать все, что угодно. Валерий Володин может предложить. Но через мгновение, когда они начнут говорить, вы заметите в них нечто иное. Небольшая путаница, некоторая осторожность в их словах.
  
  "Почему это?
  
  «Потому что, пока я разговаривал с вами, все российские СМИ получили заявление от кремлевского банкира из Москвы. Этот человек был личным кассиром Валерия Володина, и это заявление подкреплено доказательствами, подтверждающими его утверждения о том, что в течение последних нескольких месяцев он переводил личные активы Валерия Володина из-под контроля России на ряд офшорных счетов. Он был схвачен на Британских Виргинских островах вместе с сотрудником службы безопасности Кремля, и он раскрывает всю информацию о преступлениях Володина против своего народа.
  
  «Ваш президент воровал деньги из России, а затем прятал эти деньги в зарубежных банках на миллиарды долларов, дамы и господа. Он даже скрывал это от инсайдеров в своем собственном правительстве, создавая побег на случай, если эта война не закончится его путем. Задолго до того, как на Балтике был произведен первый выстрел, Валерий Володин готовился в случае необходимости покинуть Россию.
  
  «Ваши СМИ по-прежнему будут издеваться надо мной и не соглашаться со мной, конечно. Вы не можете переучить попугая за несколько минут, но приготовьтесь смотреть в лицо растерянности, когда кремлевские политтехнологи, изображающие из себя непредвзятых журналистов, проявят себя примерно через тридцать секунд ».
  
  Через несколько секунд Райан закончил разговор.
  
  По всей России образ президента Райана, сидящего за своим столом в Белом доме, сменился изображением группы российских журналистов. Как и предполагалось, они казались сбитыми с толку обвинениями, но они изо всех сил старались нести воду своему лидеру.
  
  По крайней мере на данный момент.
  
  • • •
  
  F
  
  Через пять минут камеры были за пределами Овала, и их заменили сотрудники национальной безопасности Райана.
  
  Мэри Пэт Фоули сказала: Президент. Это ставит значительныедавление на Володина. Вы добавляете , что к объявлению вы собираетесь сделать , и . . . Думаю, вам стоит подумать о том, что может сделать Володин ».
  
  «Вы говорите о бореях где-то у берега. Вы говорите, что Володин может заказать ядерный запуск ».
  
  «Капитан« Князя Олег » - проволодинский фанатик. Очень политически. Он сделает все, что прикажет его президент ».
  
  Боб Берджесс добавил: «Он буквально худший человек, которого мы хотели бы иметь, командуя атомной подводной лодкой у побережья Вашингтона».
  
  Райан сказал: «И до сих пор нет намека на то, где это?»
  
  Берджесс ответил: «Найти подводную лодку у побережья Атлантического океана - все равно что найти конкретную гальку на дне озера. Пока он сидит тихо и не привлекает к себе внимания, мы его не найдем, господин президент ».
  
  Мэри Пэт сказала: «Я думаю, вам нужно подумать о том, чтобы уехать из Вашингтона, пока этот кризис не пройдет».
  
  Райан немедленно покачал головой. «Нет, я останусь здесь. Я не струйный в бункер в Колорадо «.
  
  Арни Ван Дамм тихо сидел за разговор. Он сказал: «Я думал об отпуске в Южной Дакоте. Или, может быть, Микронезия. Интересно, что Огненная Земля выглядит как в это время года. Я хотел бы взять длительный отпуск «.
  
  Джек усмехнулся. "Запрос отклонен. Черт, я защищаю тебя. Вы не в форме, чтобы путешествовать по южной оконечности Аргентины. Лучше рискни с приближающимся ядерным оружием ».
  
  «Забавно, Джек».
  
  • • •
  
  Т
  
  В кафе на Кривоколенном переулке таких встреч было несколько десятков, но ни одной осенью. Обычно это были весенние праздники, каждый год в одно и то же время.
  
  Володин предпочел бы, чтобы традиция сохранилась. До следующей запланированной встречи оставалось еще полгода, и через полгода Володин был уверен, что он окажется в лучшем месте, чем сейчас.
  
  Но он должен был прийти сегодня вечером. Дибуров был силен, он созвал собрание, и Валерий Володин знал, что все силовики , не только Дибуров, были неугомонны и злы. События последних нескольких недель просто сыграют на этом гневе.
  
  « Казань» была потоплена, это правда, и действие в Литве было остановлено. Но у Северного флота было больше подводных лодок, и в Беларусь шло подкрепление. Он видел неудачи как просто лежачие полицейские.
  
  Возможно, еще более ужасающим был тот факт, что западные СМИ выставляли напоказ испанскую террористку, которая утверждала, что Россия организовала нападение на Европейскую нефтегазовую конференцию и взрыв завода по производству СПГ в Клайпеде. Володин знал, что это правда, и это соответствовало его утверждениям во время последней встречи силовиков, что он будет участвовать в кампании по повышению цен на энергоносители, чтобы поднять положение России в мире, но Гранкин заверил Володина в том, что российские контакты с группировка «Движение Земли» никак не могла быть связана с Кремлем.
  
  Володин мог отказать в этом своим силовикам , и он планировал сделать именно это, когда попадет внутрь. Они могли ему не поверить, но он должен был попробовать.
  
  Нет, Володин не хотел приходить сегодня вечером. Он знал, что все было опасно для него политически, и здесь ему придется столкнуться с гневом самых могущественных людей в стране.
  
  Но он должен был прийти сегодня. Он должен был прийти , потому что бля Лимонов сбежал со всеми его деньгами.
  
  Весной, когда эти дела имели место в кафе F, безопасность была заблокирована плотно. Но сегодня все оказалось совсем по-другому. Он предположил конце слова встречи стало причинойчто в конце улицы не было блокпоста и что он видел, как несколько прохожих шли по переулку, как будто это была обычная ночь.
  
  Володин не беспокоился о безопасности. Его деталь была здесь с ним. Они будут защищать свой президент. Другие люди могли бы пойти в ад, ибо все, что он заботился.
  
  Но его сотрудники службы безопасности были в ярости из-за отсутствия контролируемого доступа на улицу. Они звонили по телефону и требовали ответов о том, когда дорога будет перекрыта.
  
  Как только кортеж подъехал к нише перед кафе, Володин заглянул в окно двери. Он увидел Гранкина в баре, а рядом с ним был Дибуров.
  
  Охранники Володина сказали ему подождать. Он сделал, как они сказали, сидел молча и думал о том, что он скажет внутри, в то время как его охранники спорили по мобильным телефонам.
  
  Наконец Гранкин подошел к окну, посмотрел на своего президента и жестом пригласил его войти. Володин только кивнул в ответ, затем повернулся к своим охранникам в лимузине с ним.
  
  «В чем проблема?»
  
  Его старший офицер службы безопасности наклонился к нему спиной. "Мистер. Президент, я не хочу, чтобы вы покидали кортеж, пока они не перекроют улицу. Я не знаю, что происходит, но это не протокол ».
  
  Володин вздохнул. Это превращалось в крушение поезда.
  
  Diburov подошел к окну и посмотрел на Володина сидел в своей машине, и Володин посмотрел на него. Он знал, как это сделал его смотреть. Слабый, испуг, боясь столкнуться с музыкой.
  
  Володин кричал на своих людей вокруг него. «Черт возьми! Я просто войду. Никто не скажет, что Валерий Володин боялся встречаться со своими сторонниками ».
  
  «Это небезопасно, сэр».
  
  «Они не будут стрелять в меня, Паша. Они могут захотеть,но им это никогда не сойдет с рук. Они это знают. К тому же они слабые мужчины. Они бы никогда не посмели ».
  
  Паша сказал: «Я пойду с тобой».
  
  «Хорошо, но только ты. Охранники допускаются только в гостиную у бара. Я не буду выглядеть напуганным перед этими ублюдками ».
  
  "Да сэр."
  
  Паша открыл дверь Володину, и двое мужчин вместе перешли тротуар и вошли в нишу перед кафе F. Обычно один из охранников внутри здания держал здесь дверь для президента, но дверь не открывалась, так что Паше пришлось броситься вперед и сделать это самому.
  
  Дверь казалась запертой.
  
  Паша снова смущенно дернул. Володин посмотрел через стекло на Гранкина и Дибурова. Они просто сидели у стойки и тупо смотрели на него. Затем Володин повернулся и посмотрел направо, в главный зал кафе. Он не мог видеть это пространство из своего кортежа.
  
  Он был пуст. Ни охраны, ни силовиков , ни официантов.
  
  «Что, черт возьми, происходит?»
  
  Паша обратился к президенту, взял его за плечо и развернул его. "Пойдем."
  
  В алькове раздался выстрел, и Володин отпрянул обратно к запертой двери. Его здоровенный охранник справа отшатнулся, кровь залила стекло за головой, и он соскользнул через дверь на тротуар.
  
  Фигура с ружьем стояла в темноте сбоку от ниши, буквально в футах от измятого тела Паши. Володин от страха застыл, но только на мгновение. Затем он направился к своему лимузину, находившемуся в пятидесяти футах от него. Он видел, как двери его кортежа открываются вверх и вниз, а его отряд бросается вперед. Они будут с ним в считанные секунды.
  
  Он был так сосредоточен на мужчине с пистолетом перед ним и его охранниках на улице, что не видел другой фигуры в темноте, спрятанной по другую сторону алькова. Этот человек подошел к Володину, словно хотел его обнять, и российский президент вздрогнул, почувствовав его присутствие.
  
  Второй человек в нише вонзил нож Валерию Володину в живот.
  
  Глаза российского президента резко распахнулись, а затем смягчились, его колени подкосились, он упал на них, а затем подался вперед, лезвие все еще торчало из его тела.
  
  Двое мужчин, оставшихся стоять в нише, на мгновение посмотрели друг на друга; затем преступник закричал: «Аллах'у Акбар!» и выстрелил в лоб своему соотечественнику, убийце Валерия Володина. Тогда боевик направил оружие на себя и снова начал клятву, но прежде чем он успел закончить, он был зарезан градом пуль из охраны Володина.
  
  • • •
  
  А
  
  Кадий Дибуров и Михаил Гранкин покинули кафе F через черный ход. Они сели в отдельные седаны «Мерседесы» и скатились в ночь в противоположных направлениях.
  
  • • •
  
  О
  
  Через час в одиннадцать тридцать вечера ведущая новостей «Седьмого канала» Татьяна Молчанова появилась в домах большинства россиян, смотрящих телевизор. Глаза ее стали красными, как будто она плакала.
  
  "Дамы и господа. Последние новости из Москвы. Президент Валерий Володин был убит сегодня вечером от рук чеченских террористов, всего в нескольких кварталах от Лубянки, здания, где он в молодости работал над построением великой России.Судя по всему, президента ненадолго разлучили со своим охранником, и на него напали на улице. Он получил ножевое ранение в живот, и хотя его телохранители немедленно убили жестоких террористов и доставили их президента в больницу, спасти его не удалось ».
  
  Татьяна Молчанова открыто плакала на камеру.
  
  81 год
  
  00005.jpeg
  
  Т
  
  Президент Соединенных Штатов сидел за своим столом, а перед ним лежало развернутое досье на Аркадия Дибурова. Новый президент России пробыл у власти всего четыре часа и уже собирался провести свой первый телефонный разговор с президентом.
  
  Райану показалось немного неловким, что этот человек находился под экономическими санкциями Министерства юстиции США, но досье говорило само за себя. Как директор «Газпрома» он получил сотни миллионов долларов, которые были перенаправлены из нефтяных поступлений в подставные компании по всему миру.
  
  Райан знал, что этот парень был мошенником, как и человек, которого он заменил. Но Райан еще не знал, был ли этот парень мошенником, готовым пойти на сделку.
  
  Он силовик , миллиардер, призрачный, но, может быть, в меньшей степени, чем Валерий Володин.
  
  «Я могу работать с этим, - сказал себе Райан.
  
  И Райан также не знал, сможет ли он обмануть этого человека. думать, что российская подводная лодка с баллистическими ракетами у американского побережья в настоящее время является целью ВМФ. По правде говоря, он понятия не имел, где это находится, поэтому Райан считал, что лучшим вариантом для него было притвориться авторитетным лицом с новым президентом, чтобы договориться о пути Америки от грани ядерной войны.
  
  Он услышал звук по телефону в ухе, а затем мужчина, говорящий по-русски. Переводчик передал несколько вводных слов, а затем Дибуров выразил надежду, что между двумя странами, Россией и США, могут быть лучшие отношения.
  
  Райан сказал, что чувствует то же самое, но ситуация улучшится только тогда, когда Россия будет соблюдать международные соглашения и нормы.
  
  После паузы Дибуров сказал: «Президент Райан, я разочарован, что вы думаете, что можете запугать меня в нашем первом разговоре».
  
  Райан ответил: «Я намерен изложить факты, потому что, если мы оба поймем факты, нашим странам станет лучше. Факт первый . . . мы знаем, где находится князь Олег . Мы можем уничтожить его прямо сейчас, если захотим ».
  
  Дибуров сказал: «Вы сказали, что пришло время для фактов, но это не факт. Это угроза, господин президент ».
  
  Райан ответил: «Если вас не интересуют угрозы, президент Дибуров, что эта подводная лодка делает у нашего побережья? Почему он не развернулся и не вернулся в Россию? »
  
  Ответа от президента России не последовало.
  
  Райан сказал: «Это был бы чрезвычайно полезный первый шаг к примирению».
  
  «Мне кажется, нам не с чем примириться. Моя администрация - это не администрация Валерия Володина ».
  
  "Нет, это не так. Но ваша администрация - это та, у которой находится подводная лодка с баллистическими ракетами, припаркованная у берегов США, поэтому вы должны взять на себя ответственность за любые действия, которые мы можем предпринять. Дела Володина пошли плохо, когда была разрушена Казань . Вы не сможете обернутьсебя под предлогом того, что это вина вашего предшественника, когда тонет ваш другой самый продвинутый военный корабль ».
  
  После долгой паузы Дибуров сказал: «Мне потребуются от вас значительные уступки, если это произойдет. Действительно, очень важно.
  
  Райан подумал про себя, что этот клоун не был готов к прайм-тайму, но теперь он отвечал за ядерные коды в России, так что уже одним этим фактором он заслужил некоторое уважение. «Президент Дибуров, прекратите атаки по всем направлениям, а затем мы поговорим о сделке».
  
  «Мне очень жаль, господин президент, но я отказываюсь, чтобы Америка приказала мне».
  
  Телефон отключился.
  
  • • •
  
  Т
  
  Спустя четыре часа после язвительного телефонного разговора российский посол попросил о встрече с президентом США.
  
  То, что для этого потребовался целый день, обеспокоило президента Райана и его госсекретаря. Дибуров оказался хитрее, чем они думали. Он не складывался, как дешевый чемодан, во время телефонного разговора с президентом, и при этом он не болтался под давлением надвигающегося американского вторжения в течение суток. Райан и Адлер начали думать, что полностью неверно оценили характер этого человека, поэтому они усердно работали над следующим этапом рассмотрения дипломатической ситуации, планируя способы довести искусство управления государством почти до уровня войны.
  
  Меньше всего Райан хотел потерять Балтику. Но предпоследнее, что он хотел сделать, - это вторгнуться на суверенную территорию Российской Федерации. Он отправил бы войска через границу, если бы почувствовал, что это его единственный выход, но он прекрасно осознавал последствия.
  
  • • •
  
  V
  
  Быстро перейдя к разговору, российский посол сказал: «Я твердо верю, что есть соглашения, к которым мы можем прийти, господин президент».
  
  Райан знал, к чему все идет, но прикинулся тупым. «Я очень рад слышать это, господин посол. Интересно, есть ли у вас в голове что-то, что принесло бы пользу России, но не поставило бы под угрозу безопасность других стран ».
  
  Посол говорил так, как будто это только что пришло к нему спонтанно, хотя Райан знал, что сценарий этого человека хорошо запомнился. «Я не буду вдаваться в подробности об экономических состояниях России в последнее время».
  
  «Вот оно, - сказал себе Райан.
  
  «Экономические санкции против видных российских бизнесменов сдерживают рост нашей нации. Мы считаем это незаконным и противоречащим нормам дипломатии. Президент считает, что снятие Западом ограничений на финансы ведущих бизнесменов страны будет иметь большое значение для демонстрации братства между Востоком и Западом ». Легкая улыбка дородного мужчины. «Нам не нужно воевать друг с другом».
  
  Ага, подумал Райан. Дибуров берет бразды правления в Кремле, и его первое действие - послать своего посла сказать Америке, что он прекратит войну, если Америка вернет ему все его деньги.
  
  Люди, несмотря на все уловки вокруг них, могут быть такими простыми существами по своей сути.
  
  Теперь Райан сыграл свою роль в этой маленькой игре. Поскольку посол сделал вид, что просто думает об этом, Райан сделал вид, что просто обдумывает последствия своей просьбы. Ему потребовалось тридцать секунд, прежде чем он ответил.
  
  "Мистер. Посол, насколько я понимаю, вы говорите, что ослабление международных санкций приведет к тому, что Россия вернет свои войска в Литве в свои казармы в Калининграде, а их войска в Беларуси - на суверенную территорию Российской Федерации? »
  
  Посол кивнул. «Проще говоря, господин Президент, нам нужно вернуть нашу экономику в нормальное русло. Сейчас это более важно, чем преступления, совершаемые Западом против России ».
  
  «Нет, - подумал Райан. Дибурову нужно, чтобы его личные активы снова текли. Дибуров и другие люди, находящиеся под санкциями, держали все свои деньги на офшорных счетах. Высвобождение каждого цента из этого поможет экономике Люксембурга, Кипра, Монако и Сингапура больше, чем России.
  
  Но цель Джека Райана на данный момент заключалась не в перспективах России внутри страны, а в ее международной экспансии. И казалось, что из этого есть выход.
  
  Нет, подумал Райан, они с Адлером правильно оценили характер Дибурова. Он был именно тем, за кого его приняли. Двадцать четыре часа задержки не имели ничего общего с решимостью этого человека продолжать борьбу с Западом. Вероятно, это было просто время, которое потребовалось новому лидеру, чтобы понять, как попросить то, что он действительно хотел, доступ к своей копилке, не выглядя так, как он есть на самом деле.
  
  Еще один клептократ.
  
  ПОСЛЕСЛОВИЕ
  
  J
  
  Так, Райан-младший сидел в офисе Джерри Хендли, сложив руки на коленях. Джерри сидел за своим столом, опершись локтями о край. Они говорили в течение двадцати минут, в основном о Брюсселе, но теперь, когда разговор замедлился и на лице Джерри выросла напряженность, Джек понял, что он хочет что-то сказать.
  
  Что-то, что Джеку не понравится.
  
  Он предпочел бы вообще не быть здесь сейчас. Изабель приехала в Соединенные Штаты накануне вечером, но Джека еще не было, чтобы увидеть ее в больнице. Он работал большую часть ночи, и сегодняшняя утренняя встреча с Джерри один на один была чем-то, от чего он не мог отказаться.
  
  Итак, он здесь, внезапно осознав, что это был момент истины.
  
  Джерри сказал: «Мы потратили последние двадцать минут на разговоры о том, что произошло в Брюсселе. Вы снова проделали отличную работу, и я это очень ценю ».
  
  "Но?"
  
  «Но я не уверен, что вы понимаете опасность, в которую подвергали кампус за последние несколько недель. От контакта с итальянским папараццо, о котором не сообщалось, до превышения вашей аналитической работы в Люксембурге, до вашего одностороннего решения предать свой приказ о отступлении и вернуться в Европу самостоятельно ».
  
  «Я сделал то, что считал правильным, Джерри».
  
  «Совершенно верно, Джек. Но вы не ансамбль. Вы оператор и аналитик, но не руководитель. Вы не устанавливаете правила, вы должны уметь выполнять приказы, а я должен иметь возможность полагаться на вас. Ваша личная безопасность на местах влияет на всех сотрудников The Campus, а благополучие нашей организации влияет на безопасность Соединенных Штатов Америки ».
  
  Джек только кивнул. Теоретически он понимал, но чувствовал, что сделал единственно разумные звонки, учитывая. «Я знаю, Джерри. И я не должен был идти против директив, но я не хочу, чтобы со мной здесь обращались как с сыном президента ».
  
  «Ну, это так. И никто из нас не может этого изменить ». Джерри постучал пальцами по столу и сказал: «Я отстраняю тебя, Джек. Шесть месяцев. Найдите время, подумайте, чем вы хотите заниматься, хотите ли вы быть частью этой команды ».
  
  "Шесть месяцев?" Джек надеялся две недели.
  
  "Да. Я надеюсь, что по истечении этого времени вы вернетесь с новым настроем. Понимание того, что риск, на который вы идете, должен быть во благо подразделения в целом. Я надеюсь, что человек, который сидит передо мной, через полгода поймет свою роль в команде ».
  
  Джек сказал: «Кларк знает?»
  
  Джерри сказал: «За кампус отвечаю я, а не Джон Кларк. Но отвечу на ваш вопрос . . . да, он знает. Кларк и Чавес - бывшие военные, они понимают, что приказы и порядок подчинения служить целому. И они понимают, что к вашим нарушениям следует относиться серьезно ».
  
  Джек кивнул. Он был зол, он чувствовал, что Джерри слишком сильно на него нападает, но он понимал, что Джерри должен куда-то ступить.
  
  Джек встал, протянул руку через стол, чтобы пожать руку Джерри. «Мне очень жаль, что я поставил тебя в такую ​​ситуацию. Не уверен, что вернусь сюда через шесть месяцев, но я ценю возможность, которую вы мне предоставили ».
  
  Джерри встал и пожал руку Джека. «Через шесть месяцев миру понадобится такой человек, как ты, работающий в таком месте. Запомни."
  
  "Я буду." Джек вернулся в свою кабинку, чтобы начать собирать вещи.
  
  • • •
  
  Y
  
  Сабель Кашани села в кресло рядом с больничной койкой, посмотрела на суп в пенополистироле и нахмурилась.
  
  Кристина фон Лангер увидела это выражение со своего стула в другом конце комнаты. «Я думал, ты заказал алфавитный суп».
  
  Иранец сказал: «Я сделал. У нас нет этого там, где я родом. Судя по названию, я предположил, что в нем есть что-то от каждой буквы алфавита. Вы знаете, спаржа, фасоль, кинза . . . как это." Она просто смотрела на суп. «Но . . . в нем просто водянистый томатный соус и маленькие буквы, сделанные из теста ».
  
  Кристина засмеялась. «Ага, вот и все».
  
  Изабель откусила. «Все равно жарко. Еда в Люксембурге была лучше ».
  
  «Вы сейчас в Балтиморе, Изабель. Я могу принести тебе крабовых лепешек, но не в кафетерии.
  
  Исабель не хотела выводить Кристину из себя. Женщина помогала ей во многих отношениях, ухаживала за перевязками лучше, чем медсестры, шла с ней в ванную, чтобы она оставалась устойчивой,составляя ей компанию в течение долгих дней и ночей взаперти в больничной палате.
  
  Но она даже не слышала о крабовом пироге, и, глядя на свой алфавитный суп, о чем-то еще, о чем она никогда не слышала, она подумала, что сейчас это звучит потрясающе.
  
  Джек Райан-младший открыл ее дверь, его лицо было скрыто букетом из двух дюжин роз. Сначала он увидел Кристину и подмигнул ей, затем опустил розы и посмотрел на Изабель.
  
  «Ну, посмотри, кто это», - сказала она. Ее тон ясно давал понять, что он не торопился, чтобы приехать к ней.
  
  Он пересек комнату и поцеловал ее страстно, но осторожно. У нее все еще была повязка на шее, и врачи наблюдали за ее сотрясением даже сейчас.
  
  «Извини, пришлось пойти в офис. Я знал, что ты в надежных руках.
  
  Изабель сказала: «Кристина наблюдала за мной на каждом шагу. Думаю, теперь у меня есть друг на всю жизнь ».
  
  Кристина встала и направилась к двери. «И этот друг на всю жизнь знает, когда пора выйти на несколько минут. Я пойду на охоту за крабовыми лепешками.
  
  Джек опустился на колени рядом с иранцем, провел рукой по ее волосам, а она улыбнулась ему. Он спросил ее, как она себя чувствует, и слезы навернулись на ее глаза.
  
  Она не ответила.
  
  Джек прижал ее к себе. «Это была моя вина. Мне так жаль, что я втянул тебя в то, чего не понял ».
  
  Она покачала головой. «Я спустился охотно, Джек. Вы не можете винить себя. Мы с тобой оба чувствовали себя неуязвимыми после того, что случилось с нами в Дагестане ». Она пожала плечами. «Думаю, Люксембург стал тревожным звонком». С грустной улыбкой она сказала: «Мы не несокрушимы. Нисколько."
  
  Джек кивнул и снова поцеловал ее.
  
  Она сказала: «Спасибо, что привезли меня сюда. Я был удивлен, когда вы это предложили.
  
  «У Джона Хопкинса лучшие врачи в мире. Я должен знать, моя мама - одна из них ».
  
  «Да, она заходила ко мне сегодня утром».
  
  Глаза Джека расширились. "Какие? Как она ...
  
  «Откуда она обо мне узнала? Что-то о том, как ты просишь отца помочь с моей визой, чтобы я мог прийти и позаботиться. Он что-то ей сказал, она меня искала. Это было мило. Они очень заговорщицки по поводу встречи с вашей очень экзотической, но немного неполноценной девушкой.
  
  Джек обратился к своему отцу за помощью в доставке Исабель в деревню для ухода, но он не упомянул, что они были в отношениях. Он предположил, что его мама просто случайно зашла к ней, чтобы проверить ее, и теперь, когда его мама и Исабель немного побыли наедине, не было сомнений, что и его мама, и папа знали все.
  
  Райан мысленно застонал, но скрыл это.
  
  «Вы не неполноценны. Вы просто пришли в магазин, чтобы отремонтировать ».
  
  Он поцеловал ее, и она засмеялась.
  
  Джек не был уверен, что произойдет с ним и Исабель, но он знал, что сделает все, что в его силах, чтобы она быстро и полностью выздоровела. После этого . . . что ж, он всегда мог спросить Кларка и Джерри, заинтересованы ли они в многоязычном активе, который знает торговлю и зарекомендовал себя в этой области.
  
  Словно по команде, Джон Кларк открыл дверь, слегка постучав при этом. Джек на мгновение просто взглянул на него. «Есть ли кто-нибудь, кто об этом не знает?»
  
  Кларк рассмеялся. «Я был на осмотре спины. Вбежав в Кэти, она упомянула Изабель. Привет, Исабель. Я Джон ».
  
  Двое пожали друг другу руки. Джек лишь слегка улыбнулся и посмотрел наДверь, ожидая в любой момент увидеть группу мужчин в темных костюмах и солнечных очках, которые войдут в качестве передовой группы навестить его отца.
  
  Изабель сказала: «Кстати, Джек. Твоя мама пригласила нас на ужин. Как только я уйду отсюда. Кристина тоже идет. Надеюсь, все в порядке.
  
  Джек только рассмеялся. "Конечно. Это звучитбольшой."
  
  Ищете больше? Посетите Penguin.com, чтобы узнать больше об этом авторе и полный список его книг.
  
  
  
  Откройте для себя следующее отличное чтение!
  
  Логотип Пингвина
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"