Тотчеловек был так счастлив, он думал, что его сердце разобьется.
Эта волна восторга напомнила стихотворение, на котором вырос каждый школьник:
Там, береза в тишине
Дремлет весь день напролет…
Но ночью. Ночью, с теплым летним бризом, березовые рощи оживали, их верхние ветви беззаботно раскачивались во всех направлениях. Как и высокие, стройные сосны, которые грозно тянулись по обе стороны дороги, словно неугомонные армии, противостоящие друг другу перед битвой. Светящаяся сланцевая дорога прорезала лес непрерывной линией — белый шрам, врезавшийся в землю, бледный и сияющий под луной в три четверти.
Ночной воздух, такой же ароматный и плотный, как вечер, проведенный на пляже для отдыха в Грузии. Небо, на несколько часов ставшее чуть чернее черного, пронизанное миллионом точечек света, купалось в испаряющемся свете Млечного Пути.
Мужчина опустил все окна своей машины, чтобы впустить свежий воздух, но вскоре, охваченный чувствами, заглушил двигатель и вышел из синей "Лады". Он стоял в экстазе, стихотворение вызывало так много воспоминаний о его детстве. Аппетитный запах шашлыка, жарящегося на открытом огне, звяканье металлической ложки о стекло, когда в его чай добавляли небольшую порцию джема, мясистый шлепок рыбы о поверхность озера, когда они прыгали, чтобы поймать бутылочных мух. Ленивая, многочасовая охота за грибами. Восхищенный, он задрожал, обхватил себя руками и громко рассмеялся.
Ему предстояло проехать еще десять километров, прежде чем он сможет отдохнуть, и поэтому он забрался на водительское сиденье, завел двигатель и продолжил свой путь на северо-восток. Пока он вел машину, он прислушивался к любому шуму от своего пассажира на заднем сиденье. Последние двадцать минут было тихо, но он все равно взглянул в зеркало заднего вида, проверяя, нет ли движения. Там никого не было.
Он улыбнулся и начал напевать песню, которую слышал по радио. “Ты вернешься ко мне” российской звезды Тамары Миансаровой. Немного слащаво, но гораздо лучше, чем слушать, как Хор Красной Армии режет очередную мелодию западного рока. Он подпевал, громко, экстравагантно, ценя свой собственный теплый баритон, который очаровал так много женщин. Так много женщин…
Он испытывал искушение выключить фары и позволить отраженному свету от дороги направлять его. Это было бы похоже на полет. Но не стоило сворачивать, застревать в болотистой колее или, что еще хуже, сбивать лису или волка, или случайного лося, который отважился выйти ночью.
Снова проверив заднее сиденье, он еще раз восхитился изобретательностью своей работы. Простота, утонченность его методов. Он изучал западную историю. В частности, американская колониальная история, это слишком знакомое болото суеверного страха и культовой преданности правящим магистрам. Эта культура оппортунистических обвинений, как во время процессов над салемскими ведьмами, где действовали остатки средневекового британского закона: виновен, пока не доказана невиновность. Но даже при наличии долговых тюрем и репрессивных религиозных постановлений прямые пытки были объявлены вне закона. Однако, как хорошие аппаратчики, судьи в черных мундирах и их добровольные констебли нашли хитрый способ обойти запрет. Они изобрели Лук.
С экономической точки зрения потребовалось всего два отрезка веревки. Заключенный лежал ничком на земле, животом вниз. Первый отрезок веревки связал ему руки за спиной. Один конец второго связал его лодыжки, затем колени согнули назад под острым углом; другой был сделан в виде петли и закреплен вокруг его шеи. Заключенный был вынужден согнуть спину, чтобы петля не затягивалась. В конце концов, какими бы сильными они ни были, мышцы на его спине не выдержат. Его голова опустится, петля затянется, и, если он не расскажет то, что хотели услышать судьи, он задушит себя.
Он бы задушил себя.
Технически, по букве закона, юристы не будут нести ответственности. Их совесть могла оставаться чистой. Гениально, действительно.
Женщина, скорчившаяся на заднем сиденье, была известной гимнасткой в подростковом возрасте. Но с тех пор она стала рыхлой и набрала лишний вес, продолжая есть так, как будто она все еще была гибкой и активной, готовясь к советской Олимпиаде. Тем не менее, она оставалась довольно сильной и продержалась дольше, чем любой, кто приходил раньше. Почти четыре минуты. Рекорд!
Она также не плакала и не умоляла, как другие. Вместо этого она плюнула, разозлилась и обругала его. Боец до самого конца. Это неизмеримо увеличило пикантность их совместного опыта, возможно, объясняя его повышенное возбуждение сейчас.
Он увидел поворот к своей даче. На краткий миг он подумал о том, чтобы продолжать ехать дюжину или около того километров до Хатыни. Теперь заброшенный, это был город, где мальчиком он мечтал о службе в полиции. Он представлял себе новую форму, теплое шерстяное пальто и ботинки из хорошей кожи. Но началась война, и вскоре немецких солдат в сельской местности было как мух. В 1942 году, когда ему еще не исполнилось двадцати, он присоединился к Сопротивлению.
Было что-то восхитительное в мысли о проведении его посадки в официальном парке в Хатыни. Вернуться осенью, чтобы увидеть, как десятки почтительных посетителей возлагают цветы к военным мемориалам, а затем наклоняются, чтобы собрать плоды его трудов. Но не было никакой гарантии, что он сможет вернуться, когда парк откроется в сентябре. Осень будет для него очень напряженным временем.
Происходили важные события. Белорусская Советская Республика вскоре объявит о своем суверенитете, и полная независимость от Советского Союза последует в течение года. В этом он был уверен.
Поэтому он развернулся и медленно поехал вокруг дачи, огибая широкую лужайку, густо поросшую волокнистой травой и полевыми цветами, и въезжая в более глубокие тени позади дома. Он припарковался, его фары осветили березовую рощу. Они были высокими, даже когда он был мальчиком. Открыв одну из задних дверей, он достал из кармана перочинный нож и ловко перерезал веревки, связывающие женщину, аккуратно снимая их с ее коченеющих конечностей. Он стащил ее с заднего сиденья и, с некоторым усилием, по грязи, пока не почувствовал, что его ботинки погружаются в размягченную, губчатую землю под укрытием деревьев.
Он достал лопату из багажника своей машины и, сняв пальто, начал копать. Траншея глубиной в несколько футов подошла бы для его целей. Вскоре он начал потеть, но предрассветный ветерок был приятным, и он тихо напевал, чтобы скоротать время. Когда он был удовлетворен, он раздел женщину, пока она не осталась обнаженной, ее прохладная кожа не засияла в свете фар, и усадил ее. Затем он погладил ее, проводя мозолистыми пальцами по ее контурам, разминая холмики плоти и восхищаясь их бархатистой текстурой.
“Моя ледяная принцесса”, прошептал он, накрывая ее своим телом, погружая в нее зубы, пока не почувствовал яркий привкус крови. Моя ледяная принцесса.
Но только после того, как в приступе строительного безумия он забил ее рот и узкое углубление между ног грязью, он смог добиться эрекции и получить освобождение.
Закончив, он немного отдохнул, а затем встал и снова засыпал ее тело землей. Она будет отдыхать под поверхностью, ее тело обеспечит необходимые питательные вещества для роста грибов. Он сажал только самые сочные. Остальных — тощих, крикливых, с дерзкими лицами - он выбросил, как мусор, которым они и были.
Позже он посыпал сено и конский навоз в амбар, чтобы получить углерод и азот. Тогда споры станут густыми и ароматными. Через несколько недель он вернется, чтобы собрать их, вместе со многими другими, растущими в роще за хорошо ухоженной дачей — по крайней мере, двадцать шесть их участков. Он готовил из них супы и рагу, а также свое фирменное блюдо, которое готовилось в огромных количествах: драники, картофельные оладьи с грибной начинкой. В конце концов, что хорошего в том, чтобы пожинать плоды земли, если ты не можешь поделиться ими с друзьями и коллегами?
Наконец закончив, истощенный, он вошел в свой летний дом, где разделся, вымылся и тяжело рухнул на кровать, которую когда-то делили его родители, а до них бабушка с дедушкой.
Он улыбнулся в темноте, вспомнив песню Тамары. “Ты вернешься ко Мне”.
Да, ты будешь, подумал он. Снова. И снова. И снова.
OceanofPDF.com
Глава 2
Четверг, 2 августа 1990 г.
Минск
Небольшая группа американцев прибыла в аэропорт Минск-2 сквозь плотное одеяло серых облаков и дождя. Аэропорт располагался на обширной территории серебристо-березовых лесов примерно в двадцати милях к востоку от столицы. Издалека здание выглядело впечатляюще, современно. Внутри была другая история.
Мелвина Донливи стояла у багажной карусели в нескольких футах от трех своих попутчиков, разглядывая крошащуюся каменную кладку и потрескавшийся мрамор, оборванные провода и длинные участки темных коридоров. Дэн Хаттон, руководитель их группы, отметил, что лампочки, помимо многих других вещей, были в дефиците.
Прохождение иммиграционного контроля прошло относительно гладко. Охранник, оформлявший документы Мэл, внимательно изучил ее, сопоставляя ее лицо — бледное, с широко расставленными темными глазами и слегка эльфийским подбородком — с фотографией в паспорте. Она знала, что на фотографиях она часто выглядит испуганной, как лесной зверек, застигнутый на дороге. Она была высокой и стройной, но, несмотря на кажущуюся хрупкость, удивительно сильной, как обнаружили ее инструкторы по физической подготовке, сначала в Куантико, а затем на Ферме. Ее мать, преподаватель драматического искусства в колледже, часто говорила, что у Мел внешнее поведение Офелии, но скрытность и скрытность Гамлета. В двадцать шесть лет она была самой молодой в своей группе.
Взгляд охранника продолжал возвращаться к пространству над ее головой. Только когда в ее паспорте поставили штамп и она отошла от окна, Мел заметила, что над каждой кабинкой установлены большие наклонные зеркала, позволяющие охранникам внимательно разглядывать спины путешественников. Возможно, ищет какую-нибудь стареющую бабушку, которая контрабандой продает курицу с черного рынка.
Пронзительный смех Дэна привлек ее внимание. Дэн якобы был ее боссом, но она знала, что из четырех американцев, присланных Центральным разведывательным управлением, у нее был самый высокий допуск к секретной информации. На самом деле, настолько высоко, что Дэн совершенно не знал, что она была выбрана заместителем директора ЦРУ по тайным операциям по прямому приказу специального комитета Сената в Вашингтоне. Что другие знали, так это то, что это было ее первое задание, поскольку она только что закончила обучение в Агентстве. Мел не могла — и в целях своей легенды не стала бы — скрывать это: она по очереди нервничала и была в восторге. Нервничал, потому что было еще так много неизвестного, и радовался по той же причине. Как было принято в протоколе Агентства, она провела несколько недель в штатах до их поездки, знакомясь со своими коллегами. И хотя они были дружелюбны и достаточно открыты, остальные трое уже имели многолетний опыт работы в качестве иностранных полевых агентов. Она знала, что они будут наблюдать за ней, приберегая окончательную оценку ее надежности на то время, когда их миссия будет завершена.
Ее тренеры предупредили ее, что в какой-то момент цели ее миссии могут вступить в противоречие с целями трех других, и что она может вызвать трения внутри команды. Но ни при каких обстоятельствах она не должна была никому раскрывать свою истинную миссию. Она поделилась бы этим только со своим американским посредником, который, как ей сказали, вскоре свяжется с ней. Именно этот посредник мог контрабандой вывезти любую разведданную, которую она собирала, из Белоруссии обратно в Штаты.
Двое других ее коллег — Джули Резник и Бен Франклин (урожденный Бенджамин Уортингем Франклин, согласно его паспорту) — снисходительно улыбались шуткам Дэна. Но она заметила, как Бен бросил на нее усталый взгляд и слегка пожал плечами.
Вскоре он оторвался и неторопливо подошел, поводя плечами, чтобы облегчить судороги в спине. Это была длинная серия рейсов: ВАШИНГТОН - Франкфурт, Франкфурт -Москва, Москва-Минск, с задержками между ними. Было раннее утро, и в аэропорту было мало пассажиров. Но белорусы, собравшиеся, чтобы забрать свой багаж, все беззастенчиво таращились на Бена. Они, вероятно, видели чернокожего человека только по телевизору, когда коммунистическая государственная пропаганда показывала изображения бедных, больных африканцев или буйных афроамериканцев, одержимых разрушением собственных городов на декадентском Западе.
Мел был свидетелем того, как иммиграционный охранник Бена подозрительно переводил взгляд с его паспорта на Бена и обратно. Но потом он нахмурился и недоверчиво спросил: “Как американский президент?”
Бен с трудом подавил усмешку и ответил: “Конечно”.
Багажная карусель на несколько секунд пришла в движение, а затем снова остановилась.
“Опять плохие шутки?” Теперь спросила Мел, вздернув подбородок в сторону Дэна.
Бен принял жесткую военную позу. “В чем разница между русским пессимистом и русским оптимистом? Русский пессимист говорит: ‘Хуже быть не может’. И русский оптимист говорит: ‘О, да, они могут’.”
Мел фыркнул. “По крайней мере, он перестал шутить о Чернобыле”.
Карусель снова заработала, но как только потрепанные чемоданы и коробки начали двигаться, верхний свет погас, погрузив их в темноту. Всегда находчивый, Бен достал фонарик из своего рюкзака, и вскоре четверо американцев тащились к таможне, волоча за собой свои сумки.
Дэн направил группу к более короткой очереди для лиц с дипломатическим статусом, которая также была заполнена несколькими немецкими и швейцарскими бизнесменами со специальными визами. Но прошло еще целых двадцать минут, прежде чем два охранника заняли свой пост и начали медленно и методично проверять каждое место багажа.
“Боже, как здесь воняет”, - пробормотала Джули Мел, которая изучала очередь впереди, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу.
У Джули были резкие средиземноморские черты лица, полная фигура, которую некоторые люди назвали бы рубеновской, и сухое, стоическое поведение. Но она могла прорезать рифленое железо одним едким взглядом. Схватив в горсть свои густые, вьющиеся черные волосы, она поднесла их к носу, поморщилась и сказала: “О, Боже”.
По опыту Мел, каждое незнакомое место имело уникальный запах. Бомбей, тмин и несвежий пот. Франкфурт, сосиски и мокрый бетон. Рио, солнцезащитный крем и выхлопные газы двигателя. “Как по-русски сказать ‘квашеная капуста и дезинфицирующее средство’?” - спросила она.
“Квашение капусты и дезинфицирующие средства”.
Мел покачала головой. “Я даже не собираюсь пробовать это”.
Все три ее спутницы говорили по-русски, Джули была самой беглой. Бен и Дэн были довольно хорошо знакомы. Мел мог произнести только несколько фраз. Ровно столько, чтобы найти туалет или поймать такси. Но, за исключением Джули, все они должны были симулировать незнание языка. Люди были более склонны высказывать свое мнение, если думали, что их нельзя понять.
С Дэном и Беном разобрались быстро. Когда Мел наконец подошла к станции досмотра, длинному столу, за которым стояли два неулыбчивых охранника, ее чемодан уже был полностью опустошен — одежда, обувь и нижнее белье были разложены на всеобщее обозрение. Ее косметичка была открыта, и старший из двух охранников рылся в ней. Он перевернул сумку, с шумом высыпая ее содержимое.
Раздраженная, Мел сделала резкий вдох, собираясь что-то сказать, но Джули мягко сомкнула пальцы на ее руке. “Хорошая возможность попрактиковаться в самоограничении”, - прошептала она. Учитывая, что Мел была молода и привыкла высказывать свое мнение, это был один из любимых советов Джули в их предыдущих беседах. “Для СОВЕТОВ, - сказала она, - ничто так не кричит об исключительности Запада, как вопиющая демонстрация нетерпения”.
Мел кивнула, сохраняя на лице осторожное непонимание.
Охранник развернул картонную трубку и посмотрел в нее, как в крошечный телескоп. Потянув за синюю нитку, он вытащил хлопковый цилиндр и держал его висящим перед лицом. Он повернулся к своему младшему партнеру, который пожал плечами.
“Что это?” - спросил он Мел по-русски.
Мел повернулся к Джули, не веря своим ушам. “Он шутит, верно?”
Джули ответила спокойно, но охранник все еще выглядел озадаченным.
“Што?” громко спросил он. Что?
Джули злобно ухмыльнулась и, теперь подражая его ревущему тону, начала многословное объяснение того, для чего нужен хлопковый цилиндр и где его применяют.
Когда охранник снова посмотрел на Мел, она кивнула, одарила его отработанным невинным взглядом и добавила наглядное пособие для пояснения: указательный палец сильно ткнулся вверх.
Мужчина уронил тампон, как будто он загорелся, запихнул все обратно в чемодан и жестом велел Мел идти дальше.
“Вот тебе и славная революция, освобождающая женщин”, - сказала Джули, когда Мел схватила ее сумку. “Подожди, пока они не узнают, что американские презервативы ребристые”.
В главном вестибюле группу встретил неулыбчивый, дородный мужчина с ужасной стрижкой и в еще худших ботинках, держащий табличку, на которой было напечатано архаичными буквами: ВЕЧЕРИНКА В ХАТТОНЕ + 3. Рядом с ним стояла измученная женщина, которая бросилась вперед, чтобы пожать всем руки, приветствуя их на английском с сильным акцентом, давая им понять, что ее зовут Елена и она будет сопровождать их до отеля.
Легендой прикрытия для команды было то, что они выполняли миссию по установлению фактов от имени Государственного департамента США, который рассматривал возможность предоставления американской финансовой поддержки новой суверенной — хотя технически все еще советской — республике Беларусь. Дэн и Бен выдавали себя за бухгалтеров, защищающих американские деньги, Джули была их официальным переводчиком. Их настоящей работой было сообщать Департаменту о реалиях распадающегося Советского Союза. И какие угрозы будет представлять эта новая республика, которая станет воротами в Западную Европу.
Тайные агентурные вылазки в Белоруссию происходили на протяжении всей холодной войны, но это был первый случай, когда официальная американская делегация смогла обойти централизованное политбюро в Москве. Они были приглашены недавно объявленным белорусским министерством иностранных дел, что было бы немыслимо всего год назад, до того, как эффект гласности и разрушение Берлинской стены привели к ослаблению советского контроля. Но теперь Белоруссии нужны были деньги, и дядя Сэм был полон решимости помочь наполнить их казну, прежде чем вмешаются другие страны, такие как Иран. Страна, которая контролировала денежные потоки, помогла контролировать дальнейшее распространение военного оружия.
Прикрытием Мел было то, что она была просто секретаршей Дэна. Следовательно, наименее приоритетный и, что более важно, наименее изученный член команды. Внутренне она была представлена трем членам своей команды как “независимый наблюдатель”. То есть, что касается других членов группы, она должна была сообщить о репортерах. Это не было редкостью, но обычно оставлялось более опытным агентам. Тот факт, что она была так молода и выполняла свою первую миссию, не сразу расположил ее к своей команде.
Итак, Мэл потребовались недели сосредоточенных усилий, чтобы завоевать расположение своих коллег до их прибытия. С Беном, благодаря его открытому, расслабленному характеру, было легко завязать разговор. Она была хорошим слушателем, и несколько удачно поставленных вопросов выявили их общие интересы: чтение, путешествия и психология, особенно в том, что касалось настоящих преступлений. Они провели несколько восхитительно мрачных часов после ужина, обсуждая возможные мотивы Убийцы Зодиака, Джона Уэйна Гейси и Дэвида Берковица, среди прочих, часы, которые для Мел прошли без особых усилий. И, поскольку он служил в армии в Германии, он был знаком с собственными впечатляющими серийными убийцами этой страны.
Мел также быстро привязался к Джули, после того, как поощрял склонность Джули брать на себя роль защитника. Это было облегчением, поскольку опыт общения Мел с полицейскими, полученный от ее отца, тридцатилетнего шерифа-ветерана в Мэдисоне, штат Висконсин, заключался в том, что женщины в полиции часто были очень конкурентоспособны. Когда тебя постоянно бил по голове мачизм, было легче сбить с ног. Но Джули, казалось, стремилась играть роль старшей сестры, и, имея в своем личном деле полдюжины тайных миссий в Восточную Европу, она была самой опытной из них в маневрировании в странах Коммунистического блока. Мел планировал оставаться рядом с ней, впитывая как можно больше знаний как можно быстрее.
Дэна было труднее читать. Он не был недружелюбным, но держался немного отчужденно, особенно с ней. Высокий и стройный, его волосы были длиннее, чем у большинства мужчин в Агентстве, он одевался в дорогие, но помятые костюмы и поношенные мокасины. В свои тридцать с небольшим он казался Мэлу вечным выпускником политехнического института Лиги Плюща из богатой семьи, который поступил на службу в разведывательную службу от скуки при мысли о реальной работе в Госдепартаменте.
И хотя он постоянно рассказывал анекдоты, Мел быстро понял, что они были одновременно маской и барьером для более интимного, неосторожного разговора. Только благодаря постоянной болтовне во время ее обучения она поняла, что он был в некоторых опасных горячих зонах, и не один раз, что объясняет его осторожный характер, когда он ослабляет бдительность рядом с неопытным, непроверенным агентом.
Успех ее миссии зависел от доброй воли и сотрудничества всех троих, и она намеревалась продолжать развивать и то, и другое, даже если она была бдительна в сокрытии своей истинной миссии. Когда в конце долгого дня она выразила беспокойство по поводу этого баланса одному из тренеров своего Агентства, он вздохнул и огрызнулся: “Ты ходила в театр, верно? Сделай так, чтобы это сработало!”
Она была единственным ребенком Уолтера Донливи, которого учили быть отчаянно независимым и откровенным. Но она подавила свою естественную склонность защищаться и приняла упрек. “Понял, сэр”.
Елена, наконец-то собрав группу и весь их багаж, проводила их из аэропорта в ожидающий фургон — дородный мужчина оставил свой знак, чтобы грузно забраться на водительское сиденье. С пассажирского сиденья она бегло прокомментировала все достопримечательности, которые они увидят по мере приближения к Минску. Имя их водителя, как она объяснила, почти как запоздалая мысль, было Антон. Он будет их водителем на время их пребывания.
“К сожалению, Антон не очень хорошо говорит по-английски”, - сказала Елена, нахмурившись, как будто это плохо отразилось на ней. “Но он отличный водитель”.
Бен слегка подтолкнул Мел. Было невозможно, чтобы кто-то был назначен к иностранным посетителям, не владея свободно несколькими языками, включая английский. С его тяжелым лбом, кулаками-окороками и бугристыми мышцами, которые, как подозревал Мел, скрывались под его плотным телосложением, Антон, несомненно, был из КГБ.
Когда они въезжали в Минск с северо-востока, Елена подробно описывала каждое примечательное здание или парк, мимо которых они проезжали.
“Вот, как вы можете видеть”, - сказала она, указывая на ярко-красное кирпичное здание, - “Красная церковь. Очень известный.”
Несколько минут спустя: “Вот площадь Победы…Вот Дом правительства…Вот почтовое отделение…Вот ГУМ, крупнейший универмаг в Минске, в который вы все должны пойти и испытать на себе...”
Для Мел дихотомия между грандиозными зданиями и мрачными, порой потрепанными пешеходами - резкие утренние тени, окутывающие длинные очереди людей, бесшумно ожидающих входа в государственные магазины, — была удручающей. Это помогло ослабить ее первоначальный энтузиазм по поводу пребывания в экзотической и до недавнего времени запретной стране, несмотря на отрепетированное восхваление города Еленой.
Когда Елена сообщила о штаб-квартире КГБ, четырехэтажном здании в западноевропейском стиле из желтоватого камня, Дэн указал и сказал: “Это самое высокое здание в Минске”.
Когда никто не клюнул на наживку, он добавил: “И почему это, Дэн? Каждое здание в этой части города четырехэтажное.’ Ну, раз уж ты спросил, то это потому, что с верхнего этажа виден весь путь до Сибири ”.
Елена заметно напряглась. Но когда Мел посмотрела на Антона, он улыбался.
Наконец, Елена проводила их в отель "Планета" — серое десятиэтажное здание, фасад которого вдоль линии крыши украшала большая синяя вывеска, — забрала их паспорта и вручила их лично менеджеру. Их паспорта будут храниться до тех пор, пока группу не отвезут обратно в аэропорт в конце поездки. Также всем им были предоставлены комнаты на разных этажах, чтобы разделить их, что облегчало наблюдение за их передвижениями. Мэл была проинформирована: их телефоны будут прослушиваться, их комнаты прослушиваться, а зеркала будут двусторонними.
Пока они ждали лифта, Елена объяснила, что Планета была высшего порядка.
“Он был построен для партийных чиновников, высокопоставленных военных и только лучших спортсменов”, - решительно сказала она.
В детстве Мэл подарили картонный кукольный домик, который нужно было собрать по частям, чтобы получилась идеальная гостиная 1960-х годов. Он был укомплектован блестящими металлическими приставными столиками, изящной кожаной мебелью ярких цветов и блестящими обоями невероятных оттенков жженого оранжевого и серебристого. Вестибюль отеля напомнил ей тот любимый кукольный домик, особенно после того, как картон начал истираться. Она испытала неожиданный укол ностальгии в сочетании с затяжным чувством эмоционального головокружения от того, что такое пространство все еще существовало, неизменное на протяжении трех десятилетий, в “современном” городе.
“Ого”, - пробормотала Джули, любуясь зрелищем. “В людей стреляли и за меньшее”.
Они впятером неловко протиснулись в маленький лифт вместе с менеджером, который настоял на том, чтобы проводить каждого из них до их комнат. Он вызвал лифт на верхний этаж и жестом заблокировал двери, чтобы всем им пришлось ждать, пока он вернется.
“Лучшие комнаты здесь”, - сказал он, кивая Дэну.
“А”, - сказал Дэн. “Дальше всех, чтобы путешествовать, и” — он понизил голос, прошептав на ухо Мел — “если необходимо, дальше всех, чтобы упасть”.
Он подмигнул ей, выходя вслед за менеджером из лифта. “Отдохни несколько часов. Тогда мы встретимся за ланчем внизу и приступим к работе ”.
Мел был последним из четверых, кто вышел с менеджером, оставив Елену одну в лифте. Ее комната была на втором этаже, в конце коридора, за дежурной, вездесущим монитором холла. Они были в каждом отеле в каждом городе Советского Союза, и они выполняли множество обязанностей. Позвонить через центральный коммутатор на внешний номер, если это нужно гостю, или принести чай, надеюсь, без особого ворчания, и обеспечить сохранность ключей от номеров каждого, которые возвращались на стойку регистрации, когда гость покидал этаж.
Но их самой важной обязанностью было следить за приходами и уходами постояльцев отеля и сообщать о них в аппарат внутренней безопасности. Дежурная Мел была женщиной средних лет с узкими плечами, широкими бедрами и непримиримым ртом, обведенным глубокими морщинами курильщика. На ее столе была доска с номерами комнат, на каждой из которых был крючок для ключа.
Управляющий взял соответствующий ключ и открыл дверь в комнату Мел. Удовлетворенный, он передал ее ей, но несколько секунд оставался в дверях, пока она входила внутрь.
“Я Максим”, - сказал он, прислоняясь к раме и многозначительно глядя на ее грудь. Он был невысоким и крепким, с выпуклыми глазами, которые, казалось, никогда не моргали.
Мэл одарила его каменным взглядом, сопротивляясь импульсу захлопнуть дверь у него перед носом. Она услышала голос Джули в своей голове, предостерегающий от сдержанности. “Я запомню это”.
Максим пренебрежительно фыркнул и затем отступил. Мел закрыл дверь и сел на кровать. Комната была такой, как она и ожидала. Коричневые панели, потертые ковры, шершавые простыни, сетчатые занавески, неспособные блокировать солнечный свет, который будет струиться через окна, начиная с пяти утра.
Над обшарпанным комодом висело большое зеркало. Снова поднявшись, Мел пересекла комнату и наклонилась к нему, как будто изучая темные круги у нее под глазами. Она небрежно приложила кончики пальцев к отражающей поверхности, делая вид, что успокаивается. Боковым зрением она могла видеть, что между ее пальцами и их отражениями не было промежутка. Определенно двусторонний. Ей придется позаботиться о том, чтобы всегда одеваться и раздеваться в ванной. Она ничего не могла поделать с жучками в своей комнате, не вызвав подозрений.
Смирившись, она откинулась на узкую кровать, полностью одетая, решив распаковать вещи позже. Несколько часов сна были бы более полезны. Но потребовалось несколько минут, чтобы ее разум успокоился.
Дэн сказал, что они приступят к работе после обеда. Но Мэл начал работать еще до того, как вышел из самолета Аэрофлота. Это не было активным видом работы как таковой. Это даже не было сделано сознательно - по крайней мере, не полностью. Напротив, это был навык, с которым Мел родилась, и который она изо всех сил пыталась скрыть. Раскрывая людям свою уникальную способность, она в лучшем случае задавала наводящие вопросы, на которые у нее не было готовых ответов. В худшем случае, это вызывало у других глубокий дискомфорт, рефлекторное отстранение.
По правде говоря, она никогда не предполагала, что ее способности будут обнаружены ее тренерами либо в ФБР, либо, впоследствии, в ЦРУ. Ее разоблачили во время учений в Квантико, и с тех пор ее дар использовался национальной разведкой США.
До сих пор не было широко используемой категории для способности Мелвины Донливи, которая заключалась просто в том, что она никогда не забывала лица. Когда-либо. Даже если она не видела этого человека с детства, она могла, двадцать лет спустя, узнать бывшего друга третьего класса, с расстояния тридцати футов, сзади. Просто из-за общей формы их головы. Даже если человек изменил цвет волос, или сделал пластическую операцию, или попал в уродливый несчастный случай. Если бы их голова все еще была прикреплена к телу, она бы узнала их — по форме ушей, размерам, строению черепа.
Каждый человек, которого она видела в самолете, каждый путешественник в аэропорту и пешеход на улице, когда они въезжали, были захвачены и переданы в банк краткосрочной памяти в мозгу Мел. И из этого банка она могла отозвать любого в любой момент. Независимо от того, видела ли она их в реальном времени на улице, или на неподвижной фотографии, или даже на зернистой записи с камер наблюдения, она могла бы почти сразу определить заранее выбранную цель. На Ферме они доказали, что ее точность была близка к ста процентам.
Позже ей нужно будет обработать лица, которые она видела сегодня, в более глубоких тайниках своей долговременной памяти. Для этого она разработала ежевечерний ритуал. Тот, который она практиковала с самого детства. Без ритуала через двадцать четыре часа у нее заболит голова, и она начнет видеть вспышки света на периферии своего зрения. Через сорок восемь часов она начинала чувствовать острую боль в обоих висках. Помимо этого, боль станет мучительной и изнуряющей. Казалось, что образы, которые она собирала в течение дня, заполнили ее кору головного мозга, как вода наполняет воздушный шар. И она питала иррациональный страх, что без выпускного клапана ее голова, как воздушный шарик, лопнет.
Прошло почти двадцать четыре часа с тех пор, как она в последний раз была в состоянии выполнить свой ритуал обработки, и она уже чувствовала нарастающее давление за глазами. Как и сам ее дар, ее ритуал был еще одним необходимым секретом.
Она потерла виски и попыталась сосредоточиться на своей текущей цели. Перед отъездом из США ей показали фотографии трех заранее выбранных целей, все мужчины, все из Тегерана. И все они привержены приобретению ядерного оружия — или, за исключением этого, оружейного урана — из быстро разрушающейся и хаотичной военной инфраструктуры Советского Союза.
Когда Мел росла, она была слишком осведомлена, благодаря своему отцу, о насилии, совершаемом в обществе, обычно мужчинами. Стрельба, поножовщина и нападения были если не повседневным явлением в округе Дейн, то и не редкостью. Особенно против женщин.
Позже, в Куантико и на Ферме, она пришла к пониманию того, что мужской потенциал насилия может достичь монументальных масштабов. Масштаб конца света. Ближний Восток был в огне. Ирак вторгся в Кувейт. И Мэла послали в Минск, чтобы подтвердить слухи о том, что Иран инициировал тайный договор с Россией. Проект получил название Персеполис. Агентство подозревало, что Россия планировала предоставить ядерных экспертов, техническую информацию и расщепляющийся материал Ирану. Взамен Иран переправил бы огромные суммы валюты обратно через не поддающиеся отслеживанию счета в швейцарских банках. Казалось, что советские крысы начали покидать корабль и нуждались в ресурсах для комфортного существования.
То, что было поручено Мэл — подтвердить, что Иран активно ищет ядерное оружие, — в тот первый день казалось ошеломляющим, ее узкая кровать была спасательным плотом в огромном сером море, где она плавала в одиночестве.
Мел закрыла глаза и увидела во сне горящие города.
OceanofPDF.com
Глава 3
Четверг, 2 августа 1990 г.
Обеденный зал отеля "Планета" был высотой в два этажа и в нем было тепло, как в самолетном ангаре. Стены были абсолютно белыми, с длинными красными занавесками, которые только подчеркивали окна, которые, вероятно, в последний раз мыли, когда Черненко был у власти. За двумя дюжинами столиков сидели несколько разрозненных посетителей; Мел сразу узнал мужчину из толпы путешественников в аэропорту. Он отвернулся, но она сохранила его образ, отраженный в стеклянной витрине перед киоском по обмену денег.
Мужчина коротко взглянул на нее, а затем быстро опустил голову обратно к своей газете. Предполагая, что Антону и Елене было поручено вести репортаж с дороги, здесь был Наблюдатель № 3, предположительно которому было поручено следовать за ними пешком.
Дэн помахал ей с дальнего конца зала, и она прошла мимо плотной группы официантов, все они страдали артритом и сутулились, наблюдая за ней с открытой враждебностью и нетерпеливо ворча ей вслед. Бен и Джули уже сидели, маленькие тарелки с чем-то похожим на салат из капусты и маринованные огурцы стояли в центре стола. Мел села на оставшееся свободным место прямо напротив Дэна.
“Ты хоть немного поспал?” Спросил Дэн, когда она уселась в свое кресло. Его песочного цвета волосы были все еще влажными после душа, непослушная прядь по-мальчишески падала на лоб.
“Я сделала, спасибо”, - ответила она, улыбаясь, хотя ее голова все еще пульсировала. Она понизила голос. “Просто чтобы ты знал, у нас есть Дэниел Бун прямо слева от меня”.