Херрон Мик : другие произведения.

Болотистый Дом

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  
  Содержание
  
  Содержание
  
  Также автор Мик Херрон
  
  Титульный лист
  
  Авторские права
  
  Посвящение
  
  Эпиграф
  
  Глава 1
  
  Часть первая: Выслеживание лошадей
  
  Глава 2
  
  Глава 3
  
  Глава 4
  
  Глава 5
  
  Глава 6
  
  Часть вторая: Погоня за хвостами
  
  Глава 7
  
  Глава 8
  
  Глава 9
  
  Глава 10
  
  Глава 11
  
  Глава 12
  
  Глава 13
  
  Благодарности
  
  Содержание
  
  Также автор Мик Херрон
  
  Титульный лист
  
  Авторские права
  
  Посвящение
  
  Эпиграф
  
  Глава 1
  
  Часть первая: Выслеживание лошадей
  
  Глава 2
  
  Глава 3
  
  Глава 4
  
  Глава 5
  
  Глава 6
  
  Часть вторая: Погоня за хвостами
  
  Глава 7
  
  Глава 8
  
  Глава 9
  
  Глава 10
  
  Глава 11
  
  Глава 12
  
  Глава 13
  
  Благодарности
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Также автор Мик Херрон
  
  Джексон Лэмб триллеры
  
  Медленные лошади
  
  Мертвые львы
  
  Настоящие тигры
  
  Улица привидений
  
  Лондонские правила
  
  Джо Кантри
  
  Триллеры Зои Бем
  
  Вниз по кладбищенской дороге
  
  Последний голос, который ты слышишь
  
  Почему мы умираем
  
  Дым и шепот
  
  Реконструкция
  
  Никто не ходит
  
  Список
  
  Вот что произошло
  
  Падение
  
  Подвох
  
  
  OceanofPDF.com
  
  БОЛОТИСТЫЙ ДОМ
  
  Мик Херрон
  
  
  
  
  
  
  www.johnmurraypress.co.uk
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Впервые опубликовано в Великобритании в 2021 году Джоном Мюрреем (издательство)
  
  Британская компания Hachette
  
  Авторское право No Мик Херрон 2021
  
  Право Мика Херрона быть идентифицированным как автор Произведения было заявлено им в соответствии с Законом об авторском праве, конструкциях и патентах 1988 года.
  
  Все права защищены.
  Никакая часть этой публикации не может быть воспроизведена, сохранена в поисковой системе или передана в любой форме или любыми средствами без предварительного письменного разрешения издателя, а также иным образом распространена в любой форме переплета или обложки, отличной от той, в которой она опубликована, и без наложения аналогичных условий на последующего покупателя.
  
  Все персонажи в этой публикации вымышлены, и любое сходство с реальными людьми, живыми или умершими, является чисто случайным.
  
  Запись каталога CIP для этого названия доступна в Британской библиотеке
  
  Электронная книга ISBN 9781529378672
  
  Джон Мюррей (издатели)
  
  Дом кармелиток
  
  Набережная Виктории, 50
  
  Лондон EC4Y 0DZ
  
  www.johnmurraypress.co.uk
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Для Джо
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Самый простой способ объяснить поведение любой бюрократической организации - предположить, что она контролируется кликой своих врагов.
  
  Третий закон политики Роберта Конквеста
  
  
  OceanofPDF.com
  
  1
  
  HER УТРО ПРЕВРАЩЕННЫЙ ВЫХОД короче, чем она планировала. Одетая в подбитое мехом пальто от пронизывающего ветра, она направлялась на встречу команды на новом объекте, гранитном комплексе на окраине города. Если бы это было похоже на местную штаб-квартиру страховой компании, это было бы прекрасно. Некоторые вещи лучше всего прячутся на открытом месте.
  
  Небо было серым, но не угрожающим. Улицы, их обычный городской вид.
  
  Въезд не поощрялся. Но был регулярный автобус, два раза в час, курсирующий по внутреннему пригороду, и она проходила мимо аптеки по пути к своей остановке. Ей нужна была соль для ванн. Три раза в неделю дни были посвящены физической нагрузке: 15 км утром, затем работа в тренажерном зале, затем четыре раза через озеро – дважды на лодке, дважды в воде – затем еще 15 км. Тебе нужно было долго мыться после этого … Вчера она задремала в ванне, ее плеск напоминал о движении озера, в которое, по слухам, когда-то насыпали пиявок, чтобы держать пловцов в тонусе. Но она никогда не сталкивалась с таким. Это было облегчением. Даже мысль о пиявках вызывала у нее мурашки; они были как желе, и в основном изо рта. Кстати, если бы вы наступили на один из них, он бы лопнул, как наполненный кровью воздушный шарик.
  
  Серьезно, подумала она: скорее этот охотник у меня на хвосте, чем один из тех кошмаров, которые пристали к моей коже.
  
  Потому что она заметила его сейчас. Следовало закончить раньше, но она выбилась из ритма не более чем на пятнадцать секунд; допустимая небрежность, даже по стандартам ее отдела. Она уже меняла маршрут, и первый крюк был здесь: через крытый рынок, огромный амфитеатр, где на крюках висели цыплята, а мешки с овощами образовывали зубчатые стены вдоль проходов. Они были слишком узкими, чтобы преследователь мог остаться незамеченным, хотя он сделал все возможное: когда она остановилась, чтобы осмотреть поднос с утиными яйцами, проход позади нее оставался пустым, если не считать пожилой женщины на палках. Но он был где-то там, в черной кожаной куртке; немного заметный из-за работы на тротуаре, что было аккуратным двойным блефом.
  
  И характер ее задачи был ясен – еще одно испытание. Ей пришлось выбросить свой трекер, прежде чем добраться до остановки маршрутного автобуса. Потому что ты можешь проплыть сотню кругов по озеру, пробежать больше километров, чем минут в часе, и все это не будет иметь значения, если ты не сможешь отбросить тень на городской улице. И если ты привел тень домой, что ж … Она слышала об отделе, состоящем из неудачников: неудачники, назначенные на тупиковый стол, проводят остаток вечности в тумане расстроенных амбиций. Тебе нужно облажаться только один раз. Это было жестоко, но – пока это не случилось с тобой – это было справедливо.
  
  Но это не должно было случиться с ней.
  
  На своей последней работе, в чужом городе, она была охотником. Это было удивительно похоже. Выйдя с рынка, она перешла дорогу вслед за женщиной в сером жакете и юбке в тон и последовала за ней в магазин нижнего белья на противоположном тротуаре: женская территория. Они были единственными посетителями. Снаружи слонялся мужчина в кожаной куртке, делая вид, что изучает свой телефон. Она замкнулась в себе, но заставила его раскрыться, и как только до него дойдет, у него не будет другого выбора, кроме как сдаться. Что в идеале должно было произойти вовремя, чтобы она успела на автобус.
  
  Так что же помешало ей просто постучать в окно и помахать ему рукой?
  
  ‘... Прошу прощения?’
  
  Женщина обращалась к ней.
  
  "Он следит за тобой?" Снаружи? В кожаной куртке?’
  
  Она подумала: ладно, давайте посмотрим, к чему это приведет. В том, чтобы позволить ситуациям разыгрываться самим собой, были подсказки для будущего поведения.
  
  ‘ Да, он такой.’
  
  У женщины были быстрые темные глаза. ‘Преследователь...?’
  
  ‘Он преследовал меня с тех пор, как я ушла из дома’.
  
  ‘ Мне позвонить в полицию? - спросил я.
  
  Она уже тянулась к телефону.
  
  ‘Нет, я— Нет. Он бывший парень. В прошлый раз, когда я звонила в полицию, он пришел позже и избил меня. ’
  
  Это было шатко, но не нужно было выступать в суде.
  
  Продавец-консультант наблюдал из-за прилавка. ‘ Какие-то проблемы, дамы? - спросил я.
  
  Женщина в сером сказала: ‘Это беспокойный человек. Снаружи.’
  
  Ассистентка не выразила удивления. Это был магазин нижнего белья.
  
  ‘Итак, мы подумали, есть ли здесь черный ход?’
  
  ‘На самом деле это не для клиентов’.
  
  ‘Но мы же не клиенты, не так ли? Мы жертвы человека, ошивающегося возле вашего магазина.’
  
  Это было сказано мило, но с угрожающим оттенком.
  
  ‘Ну...’
  
  Но это была капитуляция, и изящная.
  
  ‘Конечно. Может быть, сейчас, когда он повернулся спиной.’
  
  Ибо человек в черном стоял лицом к улице, склонив голову в сторону телефона.
  
  Она посмотрела на часы. Она все еще могла успеть на шаттл. И это было бы более приятно, чем просто пометить его и сказать, что он попался … Когда их проводили ко входу в магазин товаров, женщина в сером улыбнулась ей, как будто это было приключение. Есть чем поделиться с командой: Представители общественности могут стать источником информации.
  
  Когда дверь за ними закрылась, и они остались одни в переулке, заставленном мусорными баками, она сказала: ‘Спасибо’.
  
  Женщина в сером сказала: ‘С удовольствием", - и шагнула вперед, чтобы заключить ее в объятия.
  
  Возможно, это было плодом воображения. Но это означало бы, что все остальное тоже было нереальным; не только внезапная острая боль в ее сердце, но и вдох, который сделал весь мир. Женщина в сером опустила ее на землю, затем ловко отступила, оставив ее в последний момент осознавать, что это не было испытанием, или, если это было так, то неудача стоила больше, чем она ожидала. Но это было краткое прозрение, давно прошедшее к тому времени, когда новость о ее смерти была составлена, зашифрована и отправлена в эфир, чтобы прибыть в оживленную комнату на другом конце земного шара, где ее передал серьезный молодой человек пожилой женщине, которая носила свой авторитет, как горностаевую мантию: это согревало ее, и люди это заметили.
  
  Она взяла предложенный им планшет, прочитала сообщение на его экране и улыбнулась.
  
  "Смиерт спионам", - сказала она.
  
  ‘... Мэм?’
  
  "Ян Флеминг", - сказала Диана Тавернер. ‘Означает “Смерть шпионам”.’
  
  И затем, поскольку он все еще выглядел озадаченным, сказал: ‘Погуглите это’.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Часть первая
  
  Преследующие лошадей
  
  
  OceanofPDF.com
  
  2
  
  LET’S БЫТЬ ЧЕСТНЫЙ. FРОНТАЛЬ аспект, первая реакция: это не самая привлекательная недвижимость на рынке.
  
  Но подумайте о потенциале.
  
  Эти три верхних этажа, удобно расположенные над китайским рестораном и газетным киоском, которые занимают первый этаж, предоставляют редкую возможность закрепиться в этом перспективном районе. (Не так давно в почте было небольшое упоминание. Не страницы с недвижимостью, но все же.) Выходящий окнами на восток, но защищенный от утреннего ослепления впечатляющим видом на знаменитый Барбикан-центр, и предлагающий дополнительную защиту благодаря расположению на Олдерсгейт-стрит в лондонском районе Финсбери, известном своим умеренным климатом. Уличное движение смягчается близлежащими огнями; автобусы ходят регулярно. И метро у порога, с популярными линиями Хаммерсмит и Сити, Серкл и Метрополитен буквально в минуте езды.
  
  Парадной дверью не пользуются, но это неважно. Мы зайдем с обратной стороны.
  
  В этот приятный двор с низкими эксплуатационными расходами, где достаточно места для мусорных баков и сломанной мебели. Не обращайте внимания на запах, это временная блокировка. Через эту заднюю дверь, немного залипнув сегодня – обычно так не делают, – но немного поработав плечом к плечу, и Боб - твой дядя. Затем вверх по лестнице, но лучше не наваливаться на перила. Он скорее декоративный, чем несущий. Оригинальная особенность, заметьте.
  
  И вот мы поднимаемся на второй этаж, где расположена пара подходящих офисов, с видом на вышеупомянутую кирпичную кладку напротив. Все нетронуто, все в полном соответствии с планом. Обратите внимание на приспособления. Там представлены подлинные детали периода, а семидесятые - это десятилетие, которое возвращается, не так ли, с беспорядками, рецессией, расизмом – ха! Наша маленькая шутка. Но нет, на самом деле. Приятно облизать краску, поставить на нее свой собственный штамп. Всплеск желтого, всплеск серого. Ничто так не подчеркивает естественную теплоту помещения, как оттенок цвета.
  
  Но крылатая колесница времени, а? Вперед и выше, вперед и выше.
  
  Что означает еще один лестничный пролет, небольшую кардио-тренировку. Это не сырость на штукатурке, просто изменение цвета, которое вы получаете с возрастом. Еще два офиса на этом уровне, плюс компактная кухня: небольшая площадь для вашего чайника и микроволновой печи, место для хранения посуды и еще много чего. Шайба нуждается в затяжке, но с этим легко разобраться. Ваши удобства здесь, и – о. Заботящийся об экологии, предыдущий пользователь. Просто дай ему промыться.
  
  И мы поднимаемся к двум последним офисам. Взывающий о том, чтобы его разместили в спальне, наше мнение. У вас есть наклонная крыша, придающая вам характер, но оставляющая достаточно места, чтобы максимально удовлетворить ваши жизненные потребности, если не обращать внимания на телефонные справочники, переполненные пепельницы и беспорядок на ковре. Глубокая чистка ничего не исправит. В идеале помещения должны быть убраны перед просмотром, но доступ был проблемой, приносим извинения.
  
  Окно, похоже, тоже заклинило. Но минутка с отверткой - и я об этом позабочусь.
  
  В любом случае, вот оно. Он необычный – немного другой – и имеет красочную историю. Отдел Секретной службы, хотя и не особенно активный. Мы собираем документы. Нынешние жильцы владели им целую вечность, хотя, вероятно, кажется, что дольше. Можно подумать, что у шпионов есть дела поважнее, но опять же, возможно, они никогда не были лучшими шпионами. Может быть, именно поэтому они здесь в первую очередь.
  
  Но мы видим, что вы не уверены – это был туалет, не так ли? – так что, может быть, нам стоит отправиться на запад, где есть более традиционные помещения, в сторону Риджентс-парка. Нет, не беспокойся о двери. Безопасность здесь никогда не была серьезной проблемой, что немного странно, когда мы задумываемся об этом.
  
  Не то чтобы это наше дело – все, что имеет значение, это снять это место с учета. Но рано или поздно мы найдем покупателя. В этом особенность этого направления работы; то же самое и в вашем, мы будем связаны. То же самое во всем мире. Когда что-то продается, рано или поздно кто-то это купит.
  
  На самом деле, это просто вопрос времени.
  
  Просто вопрос времени.
  
  Ищете донорскую сперму? прочитай объявление у нее над головой.
  
  Определенно нет, хотя на Центральной линии в час пик этого нельзя исключать.
  
  Но на данный момент Луиза Гай надеялась, что она неприступна. Она была зажата в угол, это верно, но стояла спиной к окружающей массе, и ее внимание было приковано к двери, к которой она была прижата. В его отражении все стало бессвязным, как в 3D-фильме без спецификаций, но она могла различить человеческие черты: размытые рты, синхронизирующие губы с iPod, лица, закрытые от контакта. Хотя шансы на то, что встреча незнакомца с незнакомцем обернется неприятностями, были редки – миллион пассажирских поездок на каждый инцидент, говорится в статистике, – вы бы не хотели быть тем, кто нарушает тенденцию. Сделай глубокий вдох. Не думайте о плохих результатах. А потом они были на Оксфорд Серкус, где толпа разделилась, как щебечущие скворцы, ее половина высыпалась на платформу, направляясь к выходу.
  
  Обычно она не приезжала в город после работы. Ее дни по барам в основном закончились, в основном без огорчений; походы по магазинам были на выходные; а культурные прогулки – театр, музеи, концерты – давайте посмотрим правде в глаза, не случались: она была лондонкой, а не чертовой туристкой. Но ей нужны были новые кроссовки после десятимильной прогулки под дождем на прошлой неделе; глупая идея, но у нее был плохой день, мысли об Эмме Флайт, отказывающейся оставить ее в покое. Вы не могли убежать от своих воспоминаний, но вы могли утомить себя до такой степени, что детали расплывались. Так или иначе, кроссовки либо уменьшились, либо изменили форму настолько фундаментально, что подходили для разных ног, что означало, что вот она, направляется в город после работы; вечера светлее, часы перешли вперед, но воздух все еще несет оттенки зимы. На эскалаторе видеореклама побудила ее переосмыслить фундаментальный выбор: сменить банк, телефон, работу. В идеальном мире она управилась бы со всеми тремя к тому времени, как достигла уровня улицы.
  
  Где тротуары были влажными от дождя. Луиза обогнула скопления пешеходов, рысью пересекла Риджентс-стрит, пока индикатор предупреждал 3-2-1, и нырнула в магазин спортивных товаров, неоновый логотип которого в водянистом свете казался бледной имитацией самого себя, а плиточный пол был скользким от грязи. Желтая табличка призывала ее быть осторожной. Если бы она позаботилась, Эмма Флайт была бы все еще жива. Но было бессмысленно думать о таких вещах; с тех пор часы перешли вперед и только когда-либо возвращались так далеко назад. Тренажеры были в подвале. Она снова поднялась на лифте; казалось, она всегда поднималась или опускалась. Всегда вверх или вниз.
  
  На задней стене были выставлены кроссовки, похожие на ряды голов в Игре престолов. Как всегда, была распродажа, уличная розничная торговля была в основном зомбирована Сами-знаете-чем, но даже по сниженным ценам тренеры были сумасшедшими. Те, что выглядели хорошо, были, во всяком случае. И хотя главное в тренерах было то, что они должны были чувствовать себя хорошо, а не выглядеть хорошо, тем не менее: они должны были выглядеть хорошо. Итак, она выбрала пару, которая больше всего впечатлила на стене, что ничего не доказывало, но было разумной отправной точкой, села и примерила их.
  
  Они чувствовали себя хорошо. Она ходила взад и вперед, и они немного жали, больше, чем когда сидела, но было трудно сказать, было ли это из-за новой обуви или из-за примерки. В этих местах должна быть беговая дорожка. Она согнула ногу, чтобы посмотреть, помогло ли это, и заметила, что парень заметил это – он был в дальнем конце, рассматривая Nike, – поэтому сделала это снова, и он продолжал замечать, хотя старательно делал вид, что не замечает. Она присела и нажала на носок каждого кроссовка, проверяя, подходит ли он. Он повесил "Найк" на стену и сделал шаг назад, его лицо выражало намеренный нейтралитет. Да, точно, подумала Луиза, мысленно оценивая себя на пять.
  
  Все еще держу это.
  
  Она снова села, сняла кроссовки. Они стоили больше, чем она хотела потратить, и, хотя в прошлом это редко останавливало ее, было бы неплохо сначала примерить еще несколько пар. Словно соглашаясь с этим предположением, ее мобильный задрожал в кармане, и точно в тот же момент она услышала пинг поблизости – чей-то телефон регистрировал входящее сообщение. Это был парень, который наблюдал за ней, или притворялся, что не наблюдает, и он скрылся из виду за стойки с носками и браслетами, потянувшись к своей куртке, когда он это делал. Могла бы получиться симпатичная встреча, подумала она с насмешкой над собой. Эй, одновременные сообщения – каковы шансы? И, подумав об этом, она потянулась к своему мобильному телефону и проверила сообщение.
  
  ... Черт!
  
  Луиза вскочила, босая, и бросилась к дальней стене, немного поскользнувшись, чтобы удержаться, ухватившись за стойку, но он уже ушел - это был он на эскалаторе? Поднимаясь по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки, как будто предупрежденный о внезапной чрезвычайной ситуации – да, подумала она. Ты и я, оба. Не было смысла следовать за ней, не имея ничего на ногах. В любом случае, сейчас он был вне поля зрения; будет на улице, выбирая самое оживленное направление, чтобы исчезнуть.
  
  Ублюдок, подумала она. Ты хитрый, коварный ублюдок.
  
  А затем подумала: Так что же, черт возьми, здесь происходит?, когда она вернулась к своим туфлям, мокрый пол с каждым шагом проникал в ее носки.
  
  Если не считать сообщения, пришедшего пять минут назад, это было первое действие, которое телефон Ривер Картрайт увидел за несколько дней. Ему серьезно нужно было что-то сделать со своей общественной жизнью.
  
  ‘... Мистер Картрайт?’
  
  ‘Ага’.
  
  ‘ Это Дженнифер Нокс? - спросил я.
  
  Ривер мысленно составил список женщин, с которыми у него были контакты за последние несколько лет, и пролистывание его не заняло много времени. От Б до К был пробелом.
  
  - Из соседнего дома с домом твоего дедушки?
  
  И это объясняло дрожь в ее голосе, что было большим облегчением. Не настолько отчаянный, что бы кто ни думал.
  
  Итак, "Конечно" было тем, что он сейчас сказал. Дженнифер Нокс. Посетитель О.Б.: поставщик запеканок и местных сплетен, хотя визиты прекратились, так как хватка Старого ублюдка на сплетнях и солидных вещах, и такие мелочи, как то, кем может быть эта женщина, которую он знал годами, сошла на нет. У нее был номер Ривера, потому что Ривер был тем, кому звонили, когда у О.Б. была чрезвычайная ситуация, хотя старик был вне таких непредвиденных обстоятельств сейчас. Который Дженнифер Нокс знала очень хорошо, так как была на похоронах.
  
  ‘Конечно’, - сказал он. ‘Миссис Нокс. Чем я могу вам помочь?’
  
  ‘В доме кто-то есть’.
  
  Она имела в виду дом его дедушки, который некоторое время был пуст. Теперь он принадлежал Риверу, технически, как постоянно подчеркивала его мать – ‘технически’, очевидно, означало во всех возможных смыслах, включая юридический, исключая собственное ощущение его матери, что естественный порядок был нарушен – и, в равной степени технически, был выставлен на продажу, хотя по цене, которую агент объявил "слишком оптимистичной". Так, в эти пост-сами-знаете-какие времена. Его отказ сдвинуться с места устраивал Ривер, на данный момент. Он вырос в доме своих бабушки и дедушки, будучи оставленным там матерью, чьи горизонты в то время не включали будущие права собственности. Ему было семь. Это была большая история для продажи.
  
  Дженнифер Нокс все еще говорила. ‘Я думал позвонить в полицию, но потом подумал, а что, если они твои друзья? Или, вы знаете, потенциальные покупатели?’
  
  ‘Спасибо, миссис Нокс. Я должен был дать тебе знать. Да, они старые друзья, проезжающие мимо, которым нужно где-то переночевать. И я знаю, что мебель исчезла, но...
  
  ‘Это все еще крыша и четыре стены, не так ли?’
  
  ‘Совершенно верно, и дешевле, чем в отеле. В данный момент они путешествуют, и...
  
  ‘Мы все делаем, что можем, не так ли? Чтобы снизить расходы.’
  
  ‘Утром они уйдут. Спасибо, миссис Нокс. Я благодарен, что вы взяли на себя труд.’
  
  Его квартира была съемной на одну кровать, "в стороне от туристических маршрутов", как однажды выразился какой-то самодовольный мерзавец. Он мог унаследовать деревенскую кучу, но его фактические условия жизни оставались городским геморроем. В квартире было холодно большую часть года, и даже при дневном свете казалось темно. В ночном клубе через дорогу дважды в неделю выступали живые группы, а крышка соседнего люка расшаталась; каждый раз, когда по ней проезжала машина, ка-чан ка-чан у Ривера сводило челюсть. Это случилось сейчас, когда он убирал телефон в карман. Не столько саундтрек, сколько слышимая зубная боль.
  
  Ривер поднял средний палец в общем направлении мира. Потом пошел посмотреть, кто вломился в дом его покойного дедушки.
  
  Тем временем Родди Хо делал то, что у Родди Хо получалось лучше всего.
  
  То, что Родди Хо делал лучше всего, было всем.
  
  Что, как правило, делало такие моменты напряженными, но эй: если бы быть Родди Хо было легко, все бы это делали – были бы Шлюхи Родди с толстыми пальцами, шлюхи Родди с плохими волосами; даже шлюхи Родди, не склонные к цыплятам. Что вам должны были понравиться комические возможности, но у Родди Хо не было времени зацикливаться на них, потому что у Родди Хо были заняты руки с тощими пальцами, красивыми волосами, вызывающими восхищение цыпочками.
  
  И все, чем он занимался в настоящее время, включало спасение Слау Хауса от того дерьма с глубоким воздействием, которое надвигалось на него.
  
  Как обычно.
  
  То дерьмо, которое поступало, было само собой разумеющимся: это был Слау Хаус. Но также и в любом случае, это был сам Родстер, который предупредил Джексона Лэмба о Странном Вытирании, как он это назвал. Странное стирание означало поступление дерьма, без сомнения, и что это дерьмо окажет глубокое воздействие, что ж: для этого не нужно было быть гением. Это была профессия призрака, и когда на улице Призраков все шло наперекосяк, они, как правило, полностью отдавались Крису Грейлингу. Итак, Родди проверял дерьмо на глубину и долговечность; пытаясь точно определить, в каком направлении движется дерьмо, и если к настоящему моменту он прошел стадию, когда вся эта дерьмовая метафора оказалась полезной, он, по крайней мере, высказал свою точку зрения. Приближалось дерьмо, и все надеялись, что Родди Хо приготовит двухслойный болотный рулет.
  
  Хотя, на самом деле, если подумать, это включало бы в себя вытирание Родди.
  
  На мгновение сбитый с толку, он потянулся за куском пиццы. Родди был в своем кабинете; время сайонары давно миновало, но когда ХотРод был на задании, он не смотрел на часы. Кроме того, некоторые вещи, которые вы не хотите показывать на своем домашнем жестком диске, и работа с сервисными записями была одной из них. Потому что первая проблема, которую он определил, направление движения поступающих сточных вод, была простой: в любое время, когда Слау Хаус уходил с молотка, вы могли бы поспорить на свои шоколадные пуговицы, что это был Риджентс-парк на наковальне. И в данном конкретном случае, Странное Стирание, то, что было стерто, было самим Слау Хаусом.
  
  Под ‘уничтоженным’ Родди подразумевал удаление из базы данных Сервиса. Не только Слау Хаус, но и сами лошади, от новичка Вичински до Джексона Лэмба; все без исключения они сняты с доски. О, они все еще были в наборах данных глубокого уровня; те, которые касались зарплат и банковских счетов, все из которых – после неприятного взлома несколько лет назад – были приписаны номерам сотрудников, а не именам, так что им все еще платили, и у них все еще была работа, но их личные файлы, их куртки персонала: они исчезли, детка, исчезли. Любой, кто проверит Родди Хо в базе данных Службы, найдет ноль, нада, пшик. Как будто РодБод перестал существовать.
  
  Всему приходил конец, он знал это. Возьмите те огромные статуи рыцарей-джедаев, которые талибы разбомбили в пыль. Но он полагал, что его собственная легенда останется нетронутой еще какое-то время.
  
  Итак, он подумал о том, чтобы вернуться туда – достаточно легко, когда у вас есть талант Родинатора: он мог бы установить изображение члена в качестве заставки Сервиса, если бы захотел, – но лучше этого не делать. Там, в Парке, они должны были знать, с кем связались, и само собой разумелось, что у них будет дополнительная охрана на случай, если Родди-О придет и исправит их ошибки. Что означало, что требовались навыки ниндзя, скрытность и хитрость, и это было в основном профилем пользователя Родди. Он был почти невидим, это был очевидный факт. В половине случаев люди не замечали, что он был в комнате. Так что пока он бродил, как пантера, среди пикселей, сливаясь с матрицей. Сбор информации - это одно; сбор отсутствия информации требовал совершенно другого хладнокровия. А Родди Хо был круче, чем миска мороженого.
  
  Остановившись на мгновение, чтобы стереть начинку для пиццы со своей клавиатуры, он подвел итоги своего прогресса на данный момент.
  
  Что он в основном обнаружил, так это то, что тот, кто вытирал, проделал впечатляюще тщательную работу.
  
  На самом деле, ему пришло в голову, что любой новичок там – любой младший призрак, только начинающий в Парке – понятия не имел бы, что Слау Хаус вообще существует.
  
  И в его сознании возник образ пустого места на улице, незаполненного промежутка, на который не обращают внимания прохожие; и Родерик Хо поймал себя на том, что всего на полминуты задумался, какое это имело бы значение для кого бы то ни было.
  
  Танцуй так, будто никто не смотрит, подумала Ширли Дендер.
  
  Какой коквомбл придумал это?
  
  Потому что смысл танца в том, что все смотрят, или они смотрят, если ты делаешь это правильно. The wallflowers потягивают ароматный джин и мечтают, чтобы у них были движения. Подражатель, раскачивающий галстук-бабочку и очки на балконе. Эта милая пара детей в углу, оценивающих друг друга: серьезно, подумала она. Давай пошевеливайся. Прежде чем я брошу монетку, чтобы выбрать, кого из вас забрать домой.
  
  Что может случиться, пообещала она себе. Могло так легко случиться, что у нее должен был быть знак на шее: Опасность, Женщина за работой. Пусть эти унылые мешки знают, с чем они имели дело.
  
  А пока проверь эти ходы. Не было кайфа, подобного естественному кайфу, и она была почти уверена, что кокаин выветрился. То, что текло по ее венам, было чистой силой Ширли.
  
  В тот день она была в Слау Хаусе. Каждый день, признай это, она была в Слау Хаусе, и даже во второй половине дня, когда ее там не было, она чувствовала себя так, как есть. Слау Хаус отбрасывает переносную тень: вы можете пройти пешком половину пути до Уотфорда и все еще чувствовать ее на своей спине. Потому что Слау Хаус высосал сок из твоих вен, или попытался это сделать. Фокус был в том, чтобы показать, что ты сочнее, чем он думал. Так или иначе: бла. В тот день она была в Слау Хаусе, работая над одним из любимых проектов Джексона Лэмба: "хулиганская глубинка", как он это называл. Его идея заключалась в том, что вы не надевали жилет смертника и не бродили по главной улице вашего района, если ваши антиобщественные наклонности не проявились каким-либо образом заранее, например, неоплаченные парковочные талоны или использование мобильного телефона в тихом экипаже. Ширли не была так уверена, но дело было не в этом: суть в том, что когда ты был в Слау Хаусе, ты делал то, что тебе говорил Джексон Лэмб. Альтернативой было признать, что твоя карьера в Секретной службе закончилась, и, как и все медленные лошади до нее, и все медленные лошади в будущем, Ширли Дандер думала, что станет исключением из правила, что Риджентс-Парк не примет тебя обратно. Она думала, что они тайно ждали ее. Она думала, что где-то в шкафу с канцелярскими принадлежностями у них уже есть баннер, который они подготовили к ее возвращению домой.
  
  В тот день она тоже танцевала.
  
  Здесь и сейчас, но, несомненно, также и в том славном будущем, женщина продолжала ловить ее взгляд и притворяться, что это было случайно. Кто знал, может быть, ей повезет, но прямо сейчас она могла просто глазеть, как и все остальные, потому что это было строго говоря, Дерьмово, и всем остальным ублюдкам лучше убраться с танцпола. В состоянии покоя она могла бы напоминать, по словам бывшего коллеги, бетонную стойку с осанкой, но это была только половина дела: Ширли была на стороне, не приводящей в восторг, когда дело касалось высоты, и более цилиндрической, чем традиционно ассоциируется с красотой, но простая физика заключалась в том, что каждое тело оказывает гравитационное притяжение, и когда она танцевала, сила притяжения Ширли была там, где другие законы Ньютона. Что касается бывшего коллеги, если бы его попросили повторить свое описание мгновением позже, он был бы слишком занят, задаваясь вопросом, что только что случилось с его легкими. Ширли могла справиться с критикой не хуже любого другого парня, но следующий парень был обидчивым ублюдком.
  
  И все еще та женщина наблюдала, и все еще притворялась, что не видит. Ты должен был восхищаться триером, подумала Ширли. Вы должны были восхищаться поклонницей, и, возможно, ей следовало бы сжалиться над ней, вытащить ее из толпы и увлечь на танцпол, но это могло привести к неловкости позже, потому что партнеры Ширли - и она имела в виду своих профессиональных партнеров, но была такая вещь, как "миссия–пресмыкательство" - партнеры Ширли Дандер имели тенденцию умирать; их мозги размазывались по стене офиса, или их внутренности разливались по заснеженным склонам уэльских холмов … Ширли никогда не думала о себе как о проклятии, но это вряд ли имело значение, не так ли? Что имело значение, так это то, что думали все остальные, и – без двух партнеров – разоблачение сплетен было бы непростой задачей. Объединяйся с Ширли и начинай считать дни. Не тот подход, который вы хотели показать тем, кто наблюдает за вами со стороны, и притворяется, что это не так.
  
  И огни вращались, и танцпол стучал, и вес электрических басов гудел в ее теле. Все взгляды были прикованы к Ширли Дандер, и это ее вполне устраивало.
  
  Просто до тех пор, пока никто не начал умирать снова.
  
  Теперь были деньги, немного, по завещанию его дедушки – забота дедушки израсходовала его сбережения, как домовладелец, но Риверу оставалось достаточно, чтобы купить машину, свою первую за многие годы. Он проявил должную осмотрительность, проверил статистику износа подержанных автомобилей, прислушался к совету Луизы о том, что желтые автомобили потеряли всего двадцать два процента своей стоимости за первые три года, в отличие от тридцати, как и любой другой цвет, затем купил то, что, как он увидел, было расклеено на улице. Что ж, это была выгодная сделка. И пока все хорошо, подумал он, когда вечерний Лондон распался на выставочные залы ковров и постельных принадлежностей, на гаражи и склады самообслуживания; он оторвался от обычного существования. Это может быть даже символом нового начала. Он держал руку на дверной ручке, готовый шагнуть во что бы то ни стало. Но сначала ему нужно было разобраться с тем, что происходило в Кенте.
  
  Дом его детства находился за пределами Тонбриджа. Дженнифер Нокс была соседкой, но это было по сельским меркам. В центре Лондона вы могли бы разместить пятнадцать домов на пространстве между ее домом и О.Б. и никогда не встретиться с половиной жильцов. Но незнакомцы были более заметны за пределами города, и были замечены огни в домах, которые должны быть темными. Так что у него не было причин сомневаться в ее словах: в доме его дедушки был – был – кто-то.
  
  Что может быть простым случаем оппортунистического вторжения. В газете было сообщение о смерти, а грабители были способны на расследование. Но были и другие возможности. О.Б. был ведьмаком, легендой Службы. Его некролог был тактичным – его прикрытие поместило его в Министерство транспорта, – но он жил тайной жизнью, и нельзя было исключать возможность того, что некоторые из его секретов сохранились. Теперь его дом был в основном пуст; мебель в основном убрали. Мать Ривер позаботилась об этом: Позволь мне снять часть бремени с твоих рук. Сначала он подумал – Господи, что это говорит о нем? – что она надеялась снять наличные и приложила руку, когда дело касалось исследования. ‘Книги", - сказал он. ‘Я веду бухгалтерию’.
  
  Его мать приняла свой стандартный режим предположения, что он сошел с ума. ‘Ты не умеешь читать, Ривер’.
  
  ‘Я читал’.
  
  "Ты не так много читаешь’.
  
  Кто это сделал? Кабинет старика был пещерой с книгами, как будто он вырос наполовину хоббитом. Но в последний год он вообще не читал, слова соскальзывали со страниц перед ним. Один из последних внятных разговоров, которые у него были со своим внуком: Я теряю якорь. Взгляд его бездонных глаз.
  
  Итак, кабинет остался похож на демонстрационный зал в пустующем доме – книги, стулья, занавески; полка с ее странной коллекцией трофеев: стеклянный шар, кусок бетона, кусок металла, который был "Люгером"; письменный стол с листом промокательной бумаги, как у Диккенса, и нож для вскрытия писем, который был настоящим стилетом и когда-то принадлежал Берии - и если Дэвид Картрайт оставил после себя секреты, они должны быть где-то в этой комнате, на этих полках, спрятанные среди миллиарда других слов. Ривер не знал, действительно ли он верил в это, но точно знал, что он не знал, что он не верил, и если Ривер думал так, другие тоже могли бы и действовать, учитывая такую возможность. Секреты привидений были опасны как для друзей, так и для врагов, и старик за прошедшие годы нажил немало и того, и другого. Он мог видеть, как кто-то из представителей любой породы взламывает замок, подкрадывается к окну; мог видеть, как они обходят кабинет в поисках улик. Если это происходило, Ривер должен был это остановить. По любому следу, который оставил его покойный дед, никто не собирался идти, кроме него.
  
  Движение становилось светлее по мере того, как небо темнело, и он ехал хорошо, припарковавшись на дорожке от дома О. Б. и подойдя пешком. Снаружи дом казался пустым, в его окнах не было света. Всегда был шанс, что старая леди допустила ошибку. Но в равной степени был шанс, что она этого не сделала, и Ривер обошел здание спереди, держась в тени деревьев, и вошел через заднюю дверь так тихо, как только мог.
  
  Лех Вичински готовил тесто, инструкции были списком в его голове.
  
  Сначала взвесьте муку или сделайте разумное предположение.
  
  Теперь добавьте дрожжи и щепотку соли. Перемешайте это.
  
  Теперь добавьте теплую воду и столовые ложки оливкового масла.
  
  А теперь ударь ублюдка с точностью до дюйма, пока он жив.
  
  Он на мгновение отключился, пока продолжалась эта часть.
  
  День был неудачным, то есть ничем не отличался от большинства других. Джексон Лэмб стал спрашивать его, когда он планирует помыть окна в офисе, как будто это было генетической чертой, и в то время как другие медленные лошади, если не совсем потеплели к нему, по крайней мере, слегка разморозились, воздух вокруг Слау Хауса оставался таким, как на безрадостных похоронах. Задание, которое ему дали после нескольких месяцев разглядывания стен, было немного менее энергичным, чем разглядывание стен: Ламб видел по телевизору, или читал в газете, или придумал из собственной головы что-то о радикально настроенных подростках, уходящих из социальных сетей, и решил, что Лех мог бы с пользой продолжить эту тему.
  
  ‘... Вам нужен список детей, которые вышли из социальных сетей?’
  
  ‘От Фейспалма, Твэттера и остальных, да’.
  
  ‘Есть какие-нибудь подсказки относительно того, как я мог бы это сделать?’
  
  Ламб притворился, что размышляет. ‘Я мог бы сам выполнять твою работу, если ты это имеешь в виду", - сказал он наконец. ‘Но тогда от тебя было бы еще меньше гребаного смысла, чем сейчас’.
  
  Что было примерно средним показателем для встречи с Лэмб.
  
  Так или иначе, это была форма дней Леха: затерянный в вихре хэштегов, очень похожий на лицо, которое смотрело с каждой отражающей поверхности. Потому что это был пугающий беспорядок. Издалека он, возможно, едва пережил приступ прыщей; вблизи вы могли видеть следы от бритвы, стирающие то, что лежало под ними. Как будто он провел теркой для сыра по своим щекам. Достаточно плохо, но могло быть и хуже: вычеркнутое слово было ПЕДО, вырезанное на лице Леха человеком, который заразил его ноутбук нелегальной порнографией.
  
  Подумав об этом, он врезал ублюдку бабла еще немного.
  
  Теперь этот человек был вне досягаемости – так получилось благодаря Лэмбу, – но так сложилась карьера Леха, так сложилась его прежняя жизнь. Риджентс Парк ни за что не признался бы, что его подставили. Его оправдание означало бы их ошибку, а Парк не совершал ошибок. Таким образом, не было пути назад к ярким огням, и не было очевидного будущего, если бы он отошел от улицы Призраков: уходи сейчас, он сделал бы это без четкой рекомендации, выглядя как статист из фильма ужасов. Работодатели не стали бы падать духом. Хотя они не могли заполучить тебя за то, что ты старый, гей, этнический, инвалид, мужчина, женщина или глупый, когда ты выглядел так, будто выполз из-под обломков собственного изобретения, они могли бросить на тебя жалостливый взгляд: Спасибо, следующий. Так что это был Слау Хаус в обозримом будущем.
  
  Этого было достаточно, чтобы вызвать паранойю. В тот вечер, когда он ехал домой в автобусе, у него было ощущение, что за ним наблюдают; ощущение было настолько пугающе реальным, что он вышел из автобуса пораньше и подождал, пока он не окажется на дороге, прежде чем пройти остаток пути пешком. Вряд ли, он знал; если и было какое-то преимущество в том, чтобы быть медленной лошадью, так это то, что это никого не интересовало. Но ты не мог отключить свои инстинкты.
  
  Он накрыл миску тканью. Как только тесто поднимется, он снова обминал его, расплющивал на противне, поливал оливковым маслом, добавлял чесночную пасту и измельченные листья базилика и оставлял на час, прежде чем поставить в духовку. Затем, о чудо, фокачча.
  
  И скажи мне вот что, подумал он. Скажи мне вот что: как можно сломать жизнь, если в нее входит выпечка гребаной фокаччи?
  
  Потребовалась вся сила воли, которой он обладал, чтобы не швырнуть миску в стену, но Лехе это удалось.
  
  Посмотри на меня сейчас.
  
  Не так давно Кэтрин Стэндиш снова начала покупать бутылки; это было застенчивое воссоздание ее пьяных дней, с одним важным отличием: она не пила. Это был преднамеренный флирт с опасностью, разыгрывающий алкогольное желание забвения, но в конце концов она сделала то, что должна была сделать, и вылила свои бутылки в раковину, разобрав созданную ею пещеру Аладдина. Впоследствии это было похоже на то, как она вспоминала послеродовое затишье своего детства, когда убирали украшения и возвращалась обычная серость. Но в то же время она знала, что опасности удалось избежать, и что ее сожаление о том, что она не столкнулась с ней лицом к лицу, было вызвано ее зависимостью. Наркомания любит вызов, потому что вызов дает повод потерпеть неудачу. Хотя в Слау Хаусе возможности потерпеть неудачу всегда были под рукой.
  
  И если вам когда-нибудь грозила опасность забыть об этом, Джексон Лэмб обычно был там, чтобы правильно вас понять.
  
  Но Лэмб покинул офис по каким-то своим делам раньше Кэтрин, и она сама ушла раньше. Вечер был прохладным, начало британского лета ознаменовалось ливнями с градом и серым небом, и она надела зимнее пальто, ожидая на автобусной остановке: не ее собственной и не где-нибудь поблизости от ее маршрута. Проехало несколько автобусов, и она ни одного не окликнула, но когда инвалидное кресло завернуло за ближайший угол и проехало мимо остановки, она пристроилась за ним. Пассажир инвалидной коляски не подал виду, что заметил, но продолжил движение до следующего перекрестка, где электрическое гудение кресла на мгновение прекратилось на пешеходном переходе. Кэтрин оставалась вне поля зрения его обитателя, но женщина в кресле все равно заговорила.
  
  ‘ Я тебя знаю? - спросил я.
  
  ‘Ты мне скажи’.
  
  ‘ Дай мне минутку.’
  
  Это было столько, сколько требовали светофоры. Но как только они сделали свою работу, инвалидное кресло снова пришло в движение. Когда они переходили дорогу, к бессильной ярости лондонского движения, его обитатель снова заговорил.
  
  ‘Кэтрин Стэндиш’, - сказала она. Бывший помощник Чарльза Партнера, покойный и не оплакиваемый. А теперь – как мы это назовем? Amanuensis? Хозяйка? Собачье тело? – за еще не опоздавшего, но прискорбного Джексона Лэмба.’
  
  ‘Который передает привет’.
  
  ‘ А он знает? - спросил я.
  
  ‘ Не совсем.’
  
  ‘Нет, это не похоже на него. Значит, ты не собираешься притворяться, что это случайная встреча?’
  
  ‘ Я ждал десять минут.’
  
  ‘Удивлен, что тебя не забрали. Этот район чувствителен к прихлебателям.’
  
  Это Риджентс-парк, зона непосредственного присутствия Секретной службы.
  
  ‘Одно из преимуществ быть женщиной средних лет, - сказала Кэтрин, - это плащ-невидимка, который прилагается к нему’.
  
  ‘Говори за себя’.
  
  Что было справедливым ответом. У Молли Доран было много качеств, но невидимость не входила в их число.
  
  ‘ Обычно я беру такси, ’ продолжила она. ‘ Тебе повезло, что ты застал меня. ’ Она резко остановилась. ‘Мне было жаль слышать о вашем коллеге’.
  
  ‘ Благодарю вас.’
  
  ‘Джексон ненавидит терять Джо’.
  
  ‘Не думаю, что джо тоже в восторге’.
  
  ‘Ах. Она кусается.’ Инвалидное кресло продолжило свой путь. ‘Причина, по которой я не еду домой на такси, мисс Стэндиш, в том, что у меня есть дела в городе. Итак, у тебя есть две минуты, чтобы объяснить, чего ты добиваешься, а затем мы оба можем заняться нашими делами. ’
  
  ‘ У нас есть опасения, ’ сказала Кэтрин.
  
  ‘Как трагично для тебя’.
  
  ‘И мы хотели спросить, не могли бы вы помочь’.
  
  ‘И как мы определяем “мы” в этом контексте?’
  
  ‘На самом деле, только я’.
  
  ‘Я понимаю’. Молли носила вызывающий макияж, ее лицо было безжизненно белым, а щеки нелепо красными. Возможно, она проходила прослушивание на роль в цирке другого типа, в роли клоуна или, возможно, акробата, хотя в последнем случае ей было сложнее, чем обычно. Ее ноги, например, заканчивались у колена.
  
  Она сказала: "Значит, Ламб понятия не имеет, что ты разговариваешь со мной?’
  
  Кэтрин понимала, что категоричное утверждение о том, кем был Лэмб, и о том, что он не осознавал в любой момент времени, в том числе когда он спал, может быть ошибкой. Но проще всего было придерживаться предположения. ‘Нет’.
  
  ‘Какая жалость. Когда Лэмб просит об одолжении, я бью его по носу.’
  
  ‘... Неужели?’
  
  ‘Информация. Не деньги.’ Она улыбнулась, не самым приятным образом. ‘Валюта привидения. Я в некотором роде накопитель.’
  
  ‘ Вот почему я хотел тебя увидеть.’
  
  ‘Это единственная причина, по которой кто-то хочет меня видеть. Это мой успех. My raison d’être. Молли Доран снова остановилась, и Кэтрин почувствовала, что сейчас произнесет речь. ‘Я архивариус, мисс Стэндиш. Я имею дело с бумажным миром. В моем маленьком королевстве полно папок, набитых секретами, которые люди хранили, когда сидели за пишущими машинками, чтобы писать свои отчеты. Мне говорили, ох, пятнадцать лет назад, что оцифровка положит конец моему типу гейткипинга. Это было до того, как все заболтались о том, насколько уязвим онлайн-мир. ’ Она изобразила щелчок выключателя. ‘Одно умное печенье в Пекине, и все в Интернете на всеобщее обозрение. Итак, я все еще здесь, и мои записи в значительной степени являются печатными копиями. Возможно, будущее не в моей власти, но поверь мне, прошлое - это мои владения. ’ Она сделала паузу. “Печенье” было игрой слов, между прочим. Это такая штука, которая есть у них в компьютерах.’
  
  ‘Да, я слышал’.
  
  ‘Итак, расскажите мне об этих ваших опасениях. Кто-то расшатывал ваши устои? Болотистый дом крутится вокруг твоих ушей?’
  
  Прежде чем Кэтрин смогла ответить, неподалеку раздался вой, со стороны зоопарка.
  
  ‘Ты это слышал?’ - спросила она.
  
  ‘ А, ’ сказала Молли. ‘Большой злой волк. Он собирается снести твой дом, не так ли?’
  
  ‘ Я думаю, кто-то уже сделал это, - сказала Кэтрин.
  
  Задняя дверь открывалась на крыльцо, где были развешаны пальто и оставлены резиновые сапоги, или это то, что раньше происходило. Теперь это было просто холодное пустое пространство между внешним миром и кухней. Река тихо протекала сквозь него. В этом и была особенность знакомых домов: вы знали их скрипы и несмазанные петли; вы знали, куда приложить свой вес. Здесь, на дверном косяке, была единственная карандашная пометка - высота живота. Роуз отметила это для него. Там. Вот какой ты высокий. А потом Дэвид объяснил правила жизни: ты не оставляешь свои данные на виду у всех; ты не отмечаешь свой рост и возраст, чтобы их могли найти хорьки. Это был первый взгляд Ривера в тайный мир его дедушки, и он больше никогда не просил Роуз снимать с него мерки.
  
  Не было никакого шума. Кабинет находился на первом этаже, в задней части: выйдя из кухни, поверните налево. Он мог бы сделать это с закрытыми глазами. Его дверь была приоткрыта. Так вот как он его оставил? Он подождал, пока его глаза привыкнут к полумраку, остро ощущая пустоту вокруг себя. Даже напольные часы, которые стояли в прихожей задолго до его рождения, исчезли. Отсутствие тиканья ощущалось как похлопывание по плечу.
  
  Но в кабинете полки были бы заставлены книгами; ковры на месте; письменный стол, кресла. У камина стояла бы корзина с поленьями, а на кофейном столике стоял бы транзисторный радиоприемник. Вряд ли было бы сюрпризом обнаружить там О.Б. с бокалом бренди в руке. Но его дед перешел в страну Джо, и кроме того: в воздухе стоял запах жареной пыли.
  
  Он положил руку плашмя на дверь кабинета и толкнул. Она распахнулась.
  
  Мягкое свечение исходило от древнего электрического камина с одним стержнем, обычно спрятанного за креслом О.Б. В своем ореоле комната приобрела вид голландской картины: четкие детали в центре, переходящие в тень по краям. И там, более или менее там, где он сиял ярче всего, кресло его деда, его знакомый вес, такое же присутствие в жизни Ривера, как и человек, который когда-то занимал его. Фигура, которая сидела там, теперь смотрела, как вошел Ривер, и, казалось, не двигалась; казалось, не дышала. Возможно, это был призрак.
  
  ‘ Господи, ’ тихо сказал он.
  
  Он сделал два шага в комнату.
  
  ‘... Сид?’
  
  ‘ Привет, Река, - сказала она.
  
  В этот самый момент, за много миль отсюда, машина скорой помощи в спешке объезжает Бич-стрит, ее синий свет освещает сначала станцию метро "Барбикан", а затем здания в следующем квартале: китайский ресторан, газетный киоск; дверь между ними, которая никогда не открывается, никогда не закрывается. И на то время, пока это происходит, Слау Хаус освещен, его окна отбрасывают свет, как будто он полностью погружен в лондонскую жизнь; как будто здание дышит тем же воздухом, что и все остальные, и питает те же надежды и устремления. Это ненадолго. Мгновение спустя машина скорой помощи мчится по Олдерсгейт-стрит, ее сирена визжит над крышами, и вслед за ней окна Слау Хауса превращаются в те же черные лужи, которыми они были раньше, так что, если вы подойдете и заглянете внутрь, всегда предполагая, что вы можете парить так высоко над тротуаром, ничто не оглянется на вас – не повседневное ничто случайного отсутствия, но долгое ничто, которое приходит, когда все заканчивается.
  
  Но никто никогда не приближается, и никто никогда не заглядывает внутрь. Слау Хаус с таким же успехом мог бы и не существовать, несмотря на все внимание, уделяемое ему, и хотя это неудивительно – ремесло призраков не славится вспышками на обочине, – оно также несет в себе намек на избыточность. Потому что в Лондоне здание, мимо которого лучше всего пройти, - это здание, у которого нет причин существовать, и дни такого здания могут оказаться сочтенными; на него могут смотреть не как на кирпичи и раствор, а как на возможность; как на пустой столб воздуха, ожидающий, когда сталь и стекло придадут ему форму. История, заложенная в его костях, ничего не значит. Для тех, кто покупает и продает, владеет и строит, прошлое - это просто короткий путь к тому, что еще впереди, а то, что еще впереди, предлагает богатство сороки тем, кто готов принять требуемые изменения. Или так выполняются обещания.
  
  Ибо город - это непостоянная вещь, его поверхность постоянно меняется, как море.
  
  И, как и в море, в городе есть свои акулы.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  3
  
  TЗДЕСЬ’S A Магазин НА Брюэр-стрит. Там можно купить русский табак. Польская жевательная резинка. Литовский нюхательный табак …
  
  Если бы человек, произнесший эти слова, не был давно мертв, у него не было бы проблем с поиском магазина, о котором шла речь: он не переехал, не отремонтировал, почти не изменился вообще. Это было все то же помещение размером с марку, с прилавком, на котором стояла касса, которую по-прежнему ласково называли "электрической"; все те же полки от пола до потолка со всех сторон, и на каждой полке все тот же ошеломляющий набор товаров: те же сигары с зелеными и желтыми полосками; те же шоколадные лягушки в той же фольгированной обертке. Тот же календарь, по-прежнему отмечающий 1993 год, по-прежнему висел над дверью на лестницу, и та же жестяная коробка из-под печенья, на яркой крышке которой по–прежнему был изображен Сталин с горящими глазами, все еще стояла на полке высотой с голову, и по-прежнему служила ударником, когда конференция была в разгаре, "Конференция" - это обозначение, которым старый Майлз награждал любое собрание наверху, насчитывающее более трех - или меньше, он имел обыкновение ворчать, и не было призыва считать частоту, ритм, который он все еще соблюдал, ударяя Джо Сталина по лицу крошечным молотком .
  
  Старый Майлз не было его настоящим именем, но обычно считалось, что старый Майлз был тем, кем он ходил, и ничто в том, как он цеплялся за устоявшиеся привычки, не опровергало этого.
  
  Но одна из причин придерживаться традиций - это осознание грядущих перемен, и кажущееся упрямство маленького магазина скрывало незначительный сдвиг, который потребовал серьезной перестройки, поскольку то, что когда-то было постоянной заботой, теперь стало просто заботой. Бизнес-показатели постоянно росли, а клиентская база постоянно сокращалась, снижаясь из-за смертности, возраста и снижения мобильности. Магазин когда-то был частью местной сети бакалейных лавок и торговцев всех мастей, где компетентный покупатель мог обеспечить семью на случай осады. Но те дни прошли, и "Пещера табачника и контрабандиста Старого Майлза" теперь находилась на игровой площадке для хипстеров. Что было наименьшей из его забот. Лондон менялся день ото дня, и если город никогда не был таким добрым и гостеприимным к незнакомцам, как ему нравилось притворяться, он, по крайней мере, процветал благодаря разнообразию, привносимому незнакомцами. Политический туман того времени изменил это, и политический туман, как показала история, лучше всего рассеивается размахиванием флагами и транспарантами, что обычно предвещает использование дубинок и палок. Разнообразие больше не привлекало, и собрания так называемых "желтых жилетов" на улицах центрального Лондона были свидетельством сужения ментальных горизонтов, которое сопровождает возведение разводного моста. Милош Джерзински – старина Майлз – провел свои ранние годы, сражаясь с коммунистами на расстоянии, не для того, чтобы фашисты в старости забросали его на пороге мешками с песком. Кроме того, срок аренды его магазина составлял ровно столько же лет, сколько и те, на которые он превысил пенсионный возраст, и аккуратное зеркальное отражение, которое представляли эти пролеты, было равносильно знамению с небес. Итак, он взял, как он признался своим оставшимся клиентам, шиллинг землепроходца; он складывал свою палатку; он собирался уходить. Его магазин оставался неизменным до своего последнего дня, но он прибыл ровно в полночь, чтобы отметить время, до которого в комнате наверху проводилась последняя конференция; собрание как стойких, так и нерегулярных людей, которые будут отсчитывать часы стакан за стаканом и просто своим присутствием доказывать, что в заведении Старого Майлза осталось что-то от давно умершего покупателя: В любой данный момент половина его клиентов были привидениями.
  
  Но данные моменты, подумал сам мужчина, быстро истощали их гостеприимство.
  
  Он только что продал последние три пачки своих русских сигарет – марки, разрушающей жизнь, которую мог использовать только самоубийца, - толстяку в грязном пальто, который выглядел так, словно работал в букмекерской конторе, либо за решеткой кассы, либо на табурете под телевизором, наблюдая, как его пачка с деньгами ломает ногу в 3:15 в Донкастере. Тем не менее, в его глазах была мрачная сосредоточенность, когда он ждал сдачи, как будто он запоминал интерьер маленького магазина. Возможно, в свое время он потерял больше, чем случайный пакет с зарплатой. Может быть, в этой уродливой голове хранился целый архив неудач, и, возможно, именно по этой причине старый Майлз заговорил с ним, когда тот пересчитывал монеты в его ожидающей руке. ‘Мы закрываемся", - сказал он.
  
  ‘Так я слышал’.
  
  ‘В этом нет будущего’.
  
  Мужчина хмыкнул. ‘Похоже, что это едва ли подарок’.
  
  - Вы не бывали здесь раньше? - спросил я.
  
  Мужчина не ответил. Он уставился на монеты, как будто старина Майлз обсчитал его или сунул ему в ладонь неподходящую валюту. Но в конце концов он сунул их в карман брюк и посмотрел старому Майлзу в глаза. ‘Слышал об этом. Никогда не заходи внутрь.’
  
  ‘Вы не могли купить эту марку где-нибудь еще в этих краях’.
  
  ‘Может быть, именно по этой причине вам приходится закрываться", - сказал мужчина. ‘Может быть, ты слишком любопытный, чтобы выжить’.
  
  ‘Возможно, в этом есть доля правды", - признал старый Майлз. ‘Хотя до сих пор я считал выживание одним из своих талантов’. Он кивнул в сторону двери слева от себя. ‘ Не хотите ли подняться наверх? - спросил я.
  
  ‘Ты не в моем вкусе’.
  
  ‘Там есть выпивка. Собрание друзей-единомышленников.’ Он наклонился ближе. ‘Ты был в игре, не так ли? Обычно я могу сказать.’ Он отстранился. ‘Назови это поминками’.
  
  ‘Я не из тех, кто сентиментален’.
  
  ‘Но ты выглядишь как пьяница’.
  
  Толстяк извлек сигарету из ниоткуда. Он выглядел как один из тех, что старина Майлз только что продал ему – табак почти черный, трубка с разболтанным фильтром, – но он, конечно, не мог вытащить его, держа руку в кармане. Он отправил его в рот. ‘ Ну, - сказал он. ‘Может быть, я просуну голову. Посмотри, узнаю ли я какие-нибудь старые лица.’
  
  ‘А если кто-нибудь из них узнает ваш, - сказал старина Майлз, - какое название они ему присвоят?’
  
  ‘ Черт его знает, ’ сказал Джексон Лэмб и исчез за дверью, на которую указал владелец магазина.
  
  Фирменным блюдом заведения было красное мясо.
  
  Если вы не поверили меню, просто посмотрите на посетителей.
  
  Диана Тавернер провела очевидные подсчеты: если вычесть обслуживающий персонал, она была бы единственной женщиной здесь, что ее вполне устраивало. Равенство ничего не значило, если не требовало заслужить свое место за столом; стол, в данном случае, занимал отдельную комнату наверху паба, но в одном из тех пабов, о которых рассказывается в воскресных приложениях, с именитым шеф-поваром. Он уже ходил среди них раньше, представлялся, объяснял, какие куски он собирается подавать, и был так близок к тому, чтобы спросить, не хотят ли они познакомиться с этой чертовой коровой. Диана наслаждалась едой, но связанные с этим ритуалы могли быть утомительными.
  
  Вилка неоднократно натыкалась на стакан. Компания замолчала.
  
  ‘Спасибо вам всем’.
  
  Это был Питер Джадд, который призвал к тишине, и Джадд заговорил сейчас. Он прибавил в весе: для человека, который никогда не возражал, чтобы его фотографировали бегущим трусцой, он достоверно напоминал слот "до" в наборе фотографий "до" и "после". Но те дни папарацци остались позади, предположила она, даже учитывая тот факт, что они могли оказаться и впереди него: списание карьеры политика, чья жажда власти была настолько неприкрытой, что требовала наклейки с рекомендациями для родителей, часто оказывалось немного преждевременным, как выразился сленг барроу-бой. А сленг барроу-бойз был всего лишь одним из местных наречий, которым свободно владел Джадд. Другим было корпоративное дружелюбие, которое на этот вечер он довел до одиннадцати.
  
  "Я просто хотел бы сказать, как приятно видеть вас всех здесь на том, что, я уверен, станет первым из многих – многих - подобных мероприятий, посвященных нашему смелому новому предприятию. Вы все, конечно, знаете Диану Тавернер, и я уверен, что, как и я, вы все наслаждаетесь подходящей терминологией, которой она радуется, потому что она действительно наша быстрая охотница, чью последнюю вылазку в леса международных интриг мы устраиваем сегодня вечером как праздничную драку.’
  
  Были те, кто говорил о Питере Джадде, в те годы, когда он был претендентом на высший пост в стране, что за его клоунадой скрывалась лазерная сосредоточенность на собственных интересах, но было ошибкой предполагать, что театральные изыски были не чем иным, как шоуменством. Правда заключалась в том, что он слишком наслаждался ролью инспектора манежа, чтобы отказаться от нее, в то время как другая, более правдивая правда заключалась в том, что это имело дополнительное преимущество, заставляя даже близких партнеров недооценивать его. Диана знала, что это было ключевым компонентом его набора навыков межличностного общения. Джадд долгое время изучал лояльность – узы, которые связывают, и то, как мы отвечаем на их неволю, – сам никогда не подвергаясь ее ограничениям.
  
  “Некоторое время назад, как никто из вас наверняка не забыл, позорный эпизод нарушил спокойствие нашей справедливой и суверенной нации, когда по причинам, которые еще предстоит полностью установить, служба внешней разведки направила тех, кого можно описать только как ”наемных убийц", пару наемных убийц, несмотря на их фактический пол, совершить убийство на наших берегах. Эти убийцы прибыли под видом туристов, пришли поклониться одной из жемчужин нашей национальной короны, но вместо путеводителя и селфи-палки они прибыли, вооруженные ядовитым веществом и злыми намерениями. Пока что это очень похоже на зрелище с попкорном, которое мы привыкли видеть на широкоэкранных экранах мультиплексов нашей страны, или это должны быть мультиплексы? И все же, и все же, если бы я сослался на кинематографический прецедент, это был бы скорее инспектор Клюзо, чем ах ах Джеймс Бонд. Более Лорел и Харди, чем Форсаж. Ибо в своем неуклюжем идиотизме эти дураки не только оказались неспособными выполнить свою первоначальную миссию, но и оставили после себя мертвую женщину и мужчину с серьезными нарушениями. Невинные свидетели, несчастные граждане, случайные жертвы международного мошенничества. И я знаю, что среди вас есть те, кто чувствовал себя – как я – стыдно видеть, как этот позорный эпизод остается безнаказанным, видеть, как преступников выставляют напоказ по телевидению их родины как вернувшихся героев, а их президент описывает их как непричастных прохожих, невиновных в правонарушениях, и, таким образом, подвергает их жертв и, соответственно, всех остальных граждан этой страны такой степени презрения, что в прежние времена они увидели бы начищенные ботинки, упакованные вещмешки и спущенные на воду канонерские лодки.’
  
  Он сделал паузу, и его рот принял обычную надутую форму, а в глазах появился обычный хитрый огонек. Дай ему тогу, подумала Диана, и он был бы Нероном без своей лиры.
  
  Его голос понизился.
  
  ‘Я должен сказать, конечно, что какими бы прискорбными и грязными ни были эти события, они могли быть хуже. Намного, намного хуже. Нанесение нервно-паралитического вещества на дверную ручку их бывшего соотечественника в обреченной попытке убить его было злым, подлым поступком, но выбросить неиспользованную часть их ядовитого оружия – во флаконе духов - в местном парке, на который случайно наткнулась пара во время субботника – это было отвратительно за пределами словарного запаса. То, что женщина умерла, несчастная женщина, было достаточно трагично, но не требуется большого воображения, чтобы представить другие результаты. Кровожадные злодеи, бросив свой ядовитый арсенал, не подумали о потенциальных последствиях, которые могут повлечь за собой такие действия. Заражению могло подвергнуться любое количество жертв. В этом могли быть замешаны дети. Маленькие британские дети.’
  
  Его аудитория была захвачена его риторикой, их ножи и вилки в полдень скользили по кровавым разводам на их тарелках. Дэмиен Кантор кивал в такт ритму Пи Джея, как будто впервые танцевал под него на школьной дискотеке. Она была ошеломлена, увидев его среди компании. Но он и все остальные заплатили за это; сделали так, чтобы это произошло. Поэтому она предположила, что они имеют право наслаждаться моментом, даже если это означало – типично мужским образом – что они будут чувствовать себя его инженерами.
  
  И в последствии, как я уже сказал, позор. Стыдно видеть, как наше правительство ничего не делает, видеть сабли явно обнаженными, но слышать только пластиковый скрежет неадекватности. Мы натянули фартуки на головы и спрятали наши лица от мира. Там мы были, над нами издевался глобальный хулиган, и лучшим ответом, который мы могли придумать, был трусливый вопль. Стоит ли удивляться, что простые люди чувствовали себя оскорбленными? Действительно ли удивительно, что они начали задавать вопросы своим лидерам? Кто из нас не хотел бы, когда наши лидеры показали, что они настолько не справляются с задачами, стоящими перед ними? Можно было подумать, что те, кто занимает высокие государственные посты, будут более чем готовы подготовиться к этим задачам. Действительно, не будет слишком самонадеянным предположить, что они должны были прибыть в указанные офисы с уже сжатыми чреслами.’
  
  Он сделал паузу, его взгляд скользнул по столу.
  
  ‘Итак, с благоговением и восхищением я выражаю нашу общую благодарность прекрасной Диане за эффективность и самоуверенность, с которыми она обратила свой взор на приз. Мне не нужно вам говорить, что призом будет вечер партитуры. Два наемных убийцы, я сказал, два наемных убийцы были отправлены к нашим суверенным берегам, хотя, конечно, как мы все знаем, один из этихмужчин был, на самом деле, на самом деле, женщиной, которую убили. И она, самка вида, – о которой нам не нужно напоминать нашему национальному поэту, что она гораздо более смертоносна, чем самец, – теперь возвращена в почву, из которой она выросла, или, скорее, в навозную кучу, которая извергла ее, одного из наших невоспетых героев – или, возможно, кто знает, героинь? – исполняю "ах, ах, завершение". По указанию нашей доблестной охотницы Дианы, та, кто пыталась лишить жизни, теперь сама была похищена, и я могу только представить, как, я уверен, и все мы можем, ужас, который сейчас, должно быть, охватывает ее бывшего товарища по злодейству. месть, джентльмены – джентльмены и леди – месть - это часто порочащий импульс. Нам говорят подставить другую щеку, простить причиненное нам зло. И это прекрасно, прекрасно и недурно. Но есть время и для гнева и наказания, время взять в руки меч и опустошить тех, кто причинил нам зло. То, что это было сделано, является поводом для празднования, и хотя я, как и все мы, отдаю дань уважения прекрасной леди Диане, я также хочу поблагодарить всех вас за то, что вы сделали возможным ее выступление. Вы предоставили сталь и свинец, вы предоставили оружие. Диана прицелилась, и ее прицел, как мы все знаем, оказался верным. Мы снова можем высоко держать головы в мире, даже если наша гордость, на данный момент, должна оставаться предметом тихого удовлетворения, а не торжествующего рева. Но время рева придет, будьте уверены в этом. Время рева придет. И когда мы будем кричать, мир услышит. Спасибо тебе.’
  
  Бурной реакции потребовалось несколько минут, чтобы успокоиться.
  
  Тавернер должен был отдать ему должное. Джадд знал, на какие кнопки нажимать.
  
  Это был скорее дом на дереве, чем клуб, комната над магазином старого Майлза; деревянные половицы и никакой мебели, о которой стоило бы говорить. Упаковочные ящики вдоль одной стены представляли собой поверхность, на которой были расставлены бутылки – красное вино, водка и виски – их беспорядочные группировки подчеркивались переполненными пепельницами. Остальная часть этажа была занята такими же бессистемными группами стариков или почти стариков; некоторые в костюмах, видавших лучшие дни; другие в павлиньих одеяниях. Общим фактором было то, что в каждом было по крайней мере по одному стакану. Сквозь маленькое створчатое окно, распахнутое на высоту жестянки из-под табака , доносились отдаленные звуки пения.
  
  Разговор в комнате был многоязычным и накладывался друг на друга. Над головой висело голубое облако, и мягко покачивающаяся лампочка была луной в пасмурную ночь.
  
  Лэмб нашел бутылку солода и курил в углу, выглядя как мусорное ведро, которое кто-то поджег. Рядом с ним, на уровне плеча, висела доска для игры в дартс, к которой была приклеена фотография Владимира Путина, верхом на лошади, топлесс. Кроме одной маленькой открытки с изображением деревянной церкви на фоне заснеженного пейзажа, это было единственное украшение комнаты.
  
  ‘Ты куришь это или оно курит тебя?’
  
  Говоривший был немного моложе большинства присутствующих и был одет в темно-серый костюм в тонкую полоску. Его редеющие волосы были песочного цвета, а оправа очков синяя.
  
  ‘Пахнет советской эпохой. Где они их делают, в Чернобыле?’
  
  Ламб обвел взглядом комнату. Хотя все смотрели на него, когда он вошел, большинство приложили усилия, чтобы не подать виду, что делают это. ‘Здесь есть несколько, которые когда-то могли быть активами, - сказал он, - и больше, чем пара, вероятно, продавали секреты, когда погода была хорошей. Но даже русский табак не может скрыть запах, который я получаю от тебя. Ты - костюм.’
  
  ‘Костюм? Одно время я был почти письменным столом.’
  
  ‘Что случилось? Кто-то потерял твой шестигранный ключ?’
  
  Мужчина рассмеялся. ‘Кто-то был лучше в своей работе, чем я. Это случается. Смит, между прочим. Банально, я знаю. Честер Смит.’
  
  ‘И какой стол ты чуть не занял, Честер Смит?’
  
  ‘Связь между НАМИ. Пошел к женщине, которая закончила магистратуру в Барнарде. Оказывается, это было хорошее место для установления будущих контактов. Создавайте свои сети как можно раньше. В этой бутылке есть что-нибудь лишнее?’
  
  Лэмб поднял его; он был на три четверти полон. ‘Нет’.
  
  В дверях появилась маленькая фигурка, и ее тут же заслонили другие.
  
  Смит сказал: ‘Здесь как в Организации Объединенных Наций’.
  
  ‘Что, ночлежка для странных и одиноких?’
  
  ‘Именно. Старина Майлз никогда не фигурировал в книгах, ты знал об этом? Это место работает как клуб привидений в нерабочее время с семидесятых, но оно всегда было закрытым. Здесь запланировано больше, чем несколько операций, можете поспорить на свои скобки.’
  
  ‘ Ты все еще работаешь в Парке, Честер Смит? - спросил я.
  
  ‘Нет, я выбрал вариант, когда работа в офисе провалилась. Удобный маленький пакет льгот.’ Он отпил из своего стакана. ‘Сейчас я занимаюсь недвижимостью’.
  
  ‘ Ты не говоришь. ’ Ламб осушил свой стакан, затем снова наполнил его.
  
  В основном офисные помещения. Несколько роскошных апартаментов. Но у меня есть кое-что, назовем это принципом. Я не имею дела с русскими деньгами.’
  
  ‘Ты, должно быть, очень гордишься этим’.
  
  Маленькая фигурка снова ненадолго появилась в промежутке между более высокими телами. С тех пор, как приехал Лэмб, комната наполнилась людьми, и теперь к общему гвалту втиснулся сам старый Майлз. Магазин закрыл свою дверь в последний раз. Это был печальный момент, но печальные моменты нужно праздновать так же, как и счастливые, иначе половина спиртного в мире осталась бы не выпитой. И не было лучших друзей, чем старые товарищи, с которыми можно было разделить такие моменты. Это, или что-то подобное, легло в основу короткой речи. Прозвучали приветствия и подняты бокалы. Из окна донесся еще один взрыв пения, как будто далекие незнакомцы тоже были старыми товарищами.
  
  ‘Ты был Джо, не так ли?’ Сказал Смит, как только шум утих. ‘Ты поэтому здесь? Ты скучаешь по старым временам?’
  
  ‘Что мне нравится в старых временах, так это то, что они закончились", - сказал Ламб.
  
  ‘И знаешь что? Кажется, я только что понял, кто ты такой. Ты Лэмб, не так ли? Ты Джексон Лэмб.’
  
  Лицо Ламба ничего не выражало. Но через мгновение он кивнул.
  
  ‘… Ha! Ягненок Джексон! Если бы я знал, что встречу легенду, я бы захватил с собой книгу для автографов.’
  
  ‘Если бы я знал, что это свидание, я бы освежился’. Ламб пукнул, возможно, в качестве компенсации, и сделал последнюю затяжку сигареты, прежде чем трубка выпала из фильтра, рассыпав по полу сноп искр. Лэмб проигнорировал каждую часть этого процесса, кроме вдоха: когда он снова выдохнул, это было так, как если бы он вызывал грозовую тучу.
  
  Смит наступил на небольшой пожар, туша его. Джексон Лэмб. Разве ты когда—то не...
  
  ‘Что бы я ни делал или не делал когда-то, я не делаю этого сейчас’. Он достал еще одну сигарету. ‘Или вся “секретная” часть Секретной службы прошла мимо тебя?’
  
  Честер Смит прижал палец к губам. ‘Mea culpa. Но представьте, какой трепет испытывает дежурный перед оперативным агентом.’
  
  ‘В эти дни я сам работаю за письменным столом. И вы, как вы это называете, инвестиционный оппортунист? Консультант по недвижимости? Или дрочер покрывает все это?’
  
  ‘Вот это классика. “Дрочер покрывает все это?” Бесценный. Вот, позвольте мне взять это. ’ Достав зажигалку, Смит зажег пламя. ‘И я не совсем гражданское лицо. Я обедаю с Оливером Нэшем раз в месяц. Клуб на Уигмор-стрит. Он держит меня в курсе.’
  
  Нэш был председателем Комитета по ограничениям, который контролировал расходы Службы, поэтому технически держал Диану Тавернер на поводке. Неудивительно, что он питался историями, которые попадались ему на пути. Он был кошмаром каждого Джо: профессиональный бюрократ с правом оперативного вето.
  
  Ламб сказал: ‘Как это очень тактично с его стороны. Он печатает информационный бюллетень или просто пользуется мегафоном?’
  
  Зажигалка вернулась в карман Смита. Он сказал: "Вы знаете, что ваша служба совершила убийство в прошлом месяце?’
  
  ‘Значит, это мегафон’.
  
  ‘Один из подонков ГРУ, замешанных в этом деле с Новичком. Избил ее на своей территории, где-то на Волге. Это то, что я называю сдачей его врагу.’ Он покрутил свой пустой стакан. ‘Говорят, Путин выплевывает зубы’.
  
  ‘Он всегда выплевывает зубы. Если не его собственный, то чей-то еще.’
  
  ‘Ты уверен, что не смог бы выжать из этого хоть немного?’
  
  ‘Я ненавижу нахлебников’. Но Лэмб налил немного в предложенный стакан, как только убедился, что его собственный полон.
  
  ‘ Спасибо. ’ Смит поднял тост за картинку на доске для метания дротиков и негромко запел. ‘Рах-рах-рах Путин, русская королева-убийца”. Гей порно потерял суперзвезду, когда он пришел к деспотизму, верно? Мог бы стать новым Джо Даллесандро.’
  
  Ламб хмыкнул.
  
  ‘Тот человек, которого он пытался отравить. Здесь, в Англии.’
  
  ‘ А что насчет него? - спросил я.
  
  ‘Он был подмененным шпионом. Вне игры. Он—’
  
  ‘Я знаю, как это работает", - сказал Ламб. ‘Я не гребаный уборщик’.
  
  ‘Но добро пожаловать в дивный новый порядок, а? Никаких запретов. Не поймите меня неправильно, троекратное ура леди Ди. Я имею в виду, я полностью за мир и любовь и все такое, но только когда количество убитых сравняется. В противном случае мы рискуем стать российским зайчиком.’ Он проглотил свой напиток одним глотком. Возможно, что сарказм был преднамеренным. ‘Я уверен, что он откатал голову или две по возвращении домой, не так ли? Кремлевский гей-гусар. Отправил нескольких местных жителей в Сибирь. То, что вы могли бы назвать Непослушными степями.’ Говоря это, он лукаво взглянул на Ламба. ‘Но этого будет недостаточно, не так ли? Парк довел борьбу до него, он вернет ее обратно. Иначе не смог бы смотреть в лицо своему фотографу.’
  
  ‘Ну, ты продолжай в том же духе, не продавая ему квартиры. Это собьет ветер с его парусов.’
  
  ‘Не удивился бы, если бы не он стоял за всем этим, если подумать. Les gilets jaunes.’ Смит кивнул в сторону открытого окна, через которое все еще доносилось отдаленное ворчание. ‘Реальный мир эквивалентен кучке интернет-троллей’.
  
  ‘ Если ты так говоришь, ’ сказал Ламб. ‘Но я бы отнесся к ним более серьезно, если бы они тратили меньше времени на подбор аксессуаров’. Он сунул бутылку в карман пальто и протянул свободную руку. Честер Смит попытался обхватить его своими руками. ‘Нет, мне нужна твоя зажигалка. Мой пустует.’
  
  Смит передал его, затем наблюдал, как Ламб пересекает комнату, толпа тел расступается перед ним без суеты. У двери он остановился, не оглядываясь, хотя у Смита было ощущение, что он все равно проверяет комнату. Но что бы это ни было, что бы он ни искал, он, похоже, не нашел, потому что мгновение спустя он ушел, и комната казалась вдвое менее переполненной из-за его отсутствия.
  
  ‘ Джексон Лэмб, ’ пробормотал Смит вслух без всякой видимой причины. Затем пошел искать кого-то нового, с кем можно поговорить.
  
  Джадд сидел рядом с Дианой, удовлетворение сочилось из каждой поры, и она положила руку ему на локоть. ‘Я не слишком горда, чтобы признать это", - сказала она. ‘У меня там чуть не началась эрекция’.
  
  ‘Я тоже’.
  
  ‘И спасибо тебе за эти добрые слова’.
  
  ‘Каждый слог заслужен’.
  
  Она не привыкла к похвалам от Питера Джадда. Достижения других людей не были чем-то, чем он восхищался: это было все равно, что наблюдать, как кто-то ходит в обуви, которую он планировал купить. С другой стороны, он руководил пиар-компанией с тех пор, как покинул политическую арену. Возможно, он узнал что-то, хотя бы то, какую ложь рассказать.
  
  ‘И это вызвало требуемый отклик", - продолжил он. ‘Ярость и неистовство из Кремля, как я понимаю. Он будет делать такие вещи, он не знает, что это такое, или что-то в этом роде. Король Лир, да?’
  
  ‘Вполне возможно’.
  
  ‘Сделал это для уровня. Ты думаешь, он начнет войну?’
  
  ‘Если бы я так думала, ’ сказала Диана, ‘ я бы не дала добро на операцию’.
  
  ‘О, да ладно. Что за жизнь без небольшого риска?’
  
  - Дольше? - спросил я.
  
  ‘Ты никогда не разочаровываешь меня, Диана’.
  
  Она сказала: ‘Он не начнет войну. Потому что он нарушил правила. Санкционировать убийство подмененного шпиона - это еще не все. Он должен был это знать.’
  
  ‘И теперь ты нанес удар по нападающему, с которым мы все в порядке, или должны быть в порядке. Но, как вы уже указали, он играет не по правилам.’
  
  ‘ Вы отдаете себе отчет в том, что на самом деле не агент отправил цель, как вы выразились, на навозную кучу?
  
  "Куча", - сказал Джадд. Затем: ‘Нет, я бы предпочел предположить, что вы воспользовались услугами какого-нибудь солдата удачи’.
  
  Она кивнула.
  
  ‘Но мы здесь, чтобы внушать национальную гордость, и если это означает размывание странных деталей, так тому и быть.’ Он потянулся за своим стаканом. ‘Кроме того, основной момент остается. Хорошие ребята здесь, они предоставили необходимые средства. Для наемного сотрудника или внештатного подмастерья вряд ли имеет значение. Наши так называемые политические властители падали при каждом возможном препятствии, но эти хорошие люди и истина сделали шаг вперед. Национальная гордость была под угрозой. Они услышали звонок и открыли свои чековые книжки.’
  
  ‘Вот это волнующий образ’.
  
  ‘Веди себяприлично. Ты взял их деньги. Не смотри свысока.’
  
  В другой компании она, возможно, попыталась бы выглядеть раскаявшейся, но у Джадда было так же мало времени на светское благочестие, как и у нее.
  
  ‘И ты должен признать, что пока все работает хорошо’.
  
  Это было. Или казалось, что был.
  
  Это было в конце зимы, когда Джадд обратился к ней с предложением, как он выразился, "возможности". В то время они казались немногочисленными и далекими друг от друга. Агент погиб, в снегу, в Уэльсе; один из команды Джексона Лэмба – медленная лошадь – но все это было записано в книгах. Недавно ушедший сотрудник парка был убит в том же разгроме. То, как все обернулось, не было возложено вины на дверь Дианы, но неприятный запах остался; хуже того, это произошло вскоре после того, как ее заявка на кардинальный пересмотр операционной практики - фактически просьба о значительном увеличении расходов - была отклонена. И это было до того, как начались бюджетные последствия сами-знаете-Чего. В последнем полномасштабном отступлении из Европы посредством любительской армады поражение было обставлено как победа; эта последняя версия, предполагаемый триумф, с таким же успехом могла быть сделана на Титанике. Неудивительно, что песня сирены Питера Джадда так сладко звучала в ее ушах.
  
  Предположим, что Службе удалось достичь, давайте назовем это самодостаточным статусом … Что, если бы у нее были ресурсы, чтобы действовать по мере необходимости, в ситуациях острой необходимости, не требуя одобрения правительства?
  
  Мы не говорим о приватизации. Просто вливание необходимых средств из источников, кровно заинтересованных в национальной безопасности …
  
  Средства потрачены не зря, хотя пока досье на казанскую операцию оставалось чудом невидимых расходов. Этот вопрос был проще, чем более привычный обратный. Те, у кого в руках были деньги, были счастливы не удивляться, например, тому, как дешево было проведено экстерриториальное наблюдение. И оказалось, что фактическая стоимость того, чтобы кого-то избили, оставалась одной из тех тем, которые слишком неловко обсуждать публично, так что это тоже не подвергалось пристальному изучению.
  
  Джадд был вовлечен во что-то юмористическое справа от него. Тем временем мужчина слева от Дианы требовал ее внимания.
  
  ‘ То, что ты сказал потом, ’ сказал он. ‘Смиерт спионам. Это заставило меня рассмеяться.’
  
  ‘ Как вы узнали об этом? - спросил я.
  
  ‘О, да ладно. Ты сказал это, чтобы разжечь легенду. Ты знал, что это распространится.’
  
  У нее было давнее отвращение к тому, что ей рассказывали о том, что она знала, хотя прошло много времени с тех пор, как кто-то осмеливался. И этот конкретный человек – Дэмиен Кантор – вероятно, тогда еще ходил в школу. Сейчас ему было за тридцать, и он балансировал на грани между тем, чтобы быть шумом в деловом мире, и тем, чтобы все еще быть модным на улицах: трехдневная щетина и кроссовки. Когда они говорили о том, что шестьдесят - это новые сорок, они забыли добавить, что это сделало тридцать с чем-то новыми двенадцатью.
  
  ‘Так или иначе’, - продолжил он. ‘Ты, должно быть, доволен тем, как идут дела’.
  
  ‘Должен ли я?’
  
  ‘Все эти годы быть привязанным к своду правил’. Говоря это, он разламывал булочку, хотя трапеза, по сути, закончилась. ‘И теперь ты свободный агент. Более или менее.’
  
  ‘У меня нет планов разрывать какие-либо книги правил, мистер Кантор’.
  
  ‘Пожалуйста, Дэмиен’. Он потянулся за салфеткой. ‘Я рад, что смог помочь. И мы все с нетерпением ждем следующего приключения.’
  
  И я благодарен за поддержку. Но следующее приключение, как вы выразились, скорее всего, будет состоять из улучшенных административных процессов. Удивительно, насколько дорогостоящим может быть обновление брандмауэра.’
  
  ‘Я уверен. Но я думаю, мы все предпочли бы что-то более техничное. Я имею в виду, после такого начала было бы стыдно пойти в лоу-фай, не так ли?’
  
  Диана уставилась на него, не вызвав у него особого замешательства. Он был самым молодым из собравшейся компании; один из медиа-магов нового поколения, который начинал как импресарио YouTube, а теперь владел новостным каналом, в основном подпитываемым вкладом граждан. ‘Сделай это, не подделывай’ было миссией Channel Go, если только это не было его мантрой или логотипом. Но его основной целью было вызвать у зрителей холерическую ярость, так что, по крайней мере, Кантор уловил дух времени.
  
  Джадд вернула его внимание в ее сторону.
  
  ‘Мистер Кантор просто предоставил мне отзывы потребителей", - сказала она ему. ‘Очевидно, мне предстоит проложить себе путь к финалу сериала’.
  
  ‘У Дэмиена отточенное чувство юмора. Никто здесь не управляет твоей целью, Диана. Мы все находимся в значительной степени за кулисами.’
  
  ‘Конечно", - согласился Кантор. ‘Не обращай на меня внимания’.
  
  Тарелки убирали, и люди начали слоняться вокруг. Группа отделилась, направляясь к месту для курения снаружи: ‘Больше не придется терпеть эту чушь", - можно было услышать, как кто-то сказал.
  
  ‘На самом деле, ‘ продолжил Кантор, ’ я надеялся на прямо противоположное. Что мы все уделяем больше внимания тебе.’
  
  ‘Ну, ну", - сказал Джадд.
  
  ‘Да ладно тебе, Питер. Это очевидный следующий шаг.’ Он встретился взглядом с Дианой. На канале покажут семичасовой выпуск новостей. Для нас было бы огромной удачей, если бы вы появились. Краткое изложение, ах, последних событий. Нет необходимости вдаваться в рабочие детали. Пусть это будет плащ-и-кинжал, как тебе нравится. Но общее заявление о том, что наша национальная гордость была подтверждена, что лев зарычал – хорошо. Тебе вряд ли нужно, чтобы я писал твой сценарий.’
  
  ‘У меня начинает складываться впечатление, что это именно то, что, по-твоему, мне нужно", - сказала Диана.
  
  ‘Если хочешь, мы могли бы снять тебя за ширмой’.
  
  ‘Я, вероятно, мог бы организовать нечто подобное для вас’.
  
  ‘ Возможно, нам следует обсудить это в другой раз, - мягко вмешался Джадд. ‘ Можно мне утащить тебя отсюда, Диана?
  
  Поднимаясь, он опустил руку на плечо Дианы, и она увидела, как Дэмиен Кантор отметил это; информация встала на место. Неточная информация, как это случилось – между ней и Джаддом ничего не было; не было годами – но это вряд ли обесценило ее. Поддельные новости были так же полезны, как и другие.
  
  Она убедилась, что улыбается, когда поднялась на ноги.
  
  В последнее время почти каждую неделю проводились собрания, обычно вечером в середине недели; не совсем марш, скорее то, что было описано как проявление солидарности, хотя в основном это иллюстрировало глубокое разделение. "Желтые жилеты" были свободной коалицией недовольных – ее французское происхождение было невольной данью свободному движению идей – и их гнев, первоначально направленный на тех, кто не прислушался к ним, или на тех, кто прислушался, но не смог выполнить их требования, или на тех, кто выполнил их требования, но в какой-то степени посчитал их неудовлетворительными, долгое время был охваченный неприкрытой ненавистью ко всем, кто попадался им под прицел: еврейским депутатам, журналистам-геям, студенческим активистам, дорожным инспекторам; всех их обычно называют нацистами, что, по крайней мере, наводит на мысль, что критерии принадлежности к высшей расе стали менее строгими с момента ее помпезности. Сегодня вечером они собрались на Уордор-стрит, где мимо них в спешке прошел Рис Несмит III, игнорируя вызванные этим насмешки. Слова, которые он слышал раньше, и, кроме того, он был на задании.
  
  Хотя человек, за которым он следил, при всех его размерах, исчез в складках вечера.
  
  Это, должно быть, произошло через несколько минут после того, как он ушел от Старого Майлза. Улицы, за исключением желтых жилетов, были не более оживленными, чем обычно; уличные фонари работали, тумана не было. Что там было, если только это не было плодом воображения Риса, так это запах иностранного табака, как будто этот человек окрасил воздух, по которому он шел. Но от самого мужчины никаких следов. Рис отступил, снова выдержав шквал насмешек, но он зря тратил время. Мужчина исчез.
  
  Я знаю, как это работает, сказал он. Я не гребаный уборщик. Другой, мужчина в костюме, был прихлебателем, любителем шпионить. Но этот, несмотря на то, что он был отвратительным и одет так, словно выполз из благотворительной корзины, что-то в нем подсказывало, что он настоящий. Энди выбрал бы его из любого состава: Улица Привидений. Без вопросов. Но не похоже, что Энди был здесь, чтобы сказать это. В этом и был весь смысл.
  
  В конце концов он бросил эту работу, посчитав, что это плохая работа, и направился домой; по Оксфорд-стрит, вверх по Эджвер-роуд, под эстакадой. Квартира находилась над фиктивным магазином, в витрине которого была выложена мозаика из карточек с указанием сдаваемых в аренду объектов, но дверь была постоянно заперта. Его собственная дверь была следующей, в нише, и когда он открыл ее и переступил порог, все перевернулось с ног на голову. Мельком увиденный желтый жилет был его последним осознанным наблюдением. Затем он потерял сознание.
  
  ‘Я не ожидал найти гребаных телеведущих среди ваших гостей.’
  
  ‘ Добро пожаловать в двадцать первый век, - сказал Джадд, иронизируя над словами. ‘Вы не можете привлечь богатых спонсоров, не задействовав интересы СМИ, вы это знаете. Но принцип Мердока все еще применяется. Зачем ломать премьер-министра, когда вместо этого у вас может быть целая вереница таких, с которыми можно поиграть?’
  
  ‘ Это не особенно утешает.’
  
  ‘Я просто указываю, что Кантор на нашей стороне. И я бы предпочел иметь дружеские, постоянные отношения с влиятельным игроком, чем краткий заголовок, который все назовут фейковыми новостями. Что касается его интервью, то оно не состоится.’
  
  ‘Чертовски верно, этого не случится’.
  
  ‘ Хотя не помешало бы...
  
  ‘Я бы очень тщательно подумал о следующих словах, которые слетят с твоих губ’.
  
  Он сделал паузу. ‘Это всегда приятно, я надеюсь, ты осознаешь это, Диана’.
  
  Она ничего не сказала.
  
  ‘Но немного благодарности не повредило бы. Никто не ожидал, что ты появишься на телевидении, это было не в порядке вещей. Но на ваш счет поступило изрядное финансирование, и те, из чьих карманов оно поступило, имеют право на признательность. Не говоря уже о тех из нас, кто проводил церемонию.’
  
  - В этом месте есть комнаты? ’ спросила она. ‘Потому что я мог бы снять один. Вы могли бы заставить их выстроиться в беспорядочную очередь.’
  
  ‘Все, что я имел в виду, это то, что никогда не помешает признать щедрость’.
  
  ‘Они должны быть ангелами, Питер. Это было слово, которое ты использовал. Молчаливые покровители. Больше ничего.’
  
  ‘Даже ангелам время от времени гладят крылья’.
  
  ‘ Кроме тех, кто замышлял против Бога, ’ сказала Диана. ‘ Кажется, я припоминаю, что они были навечно прокляты.
  
  Маловероятные ангелы, если только они не были легионом проклятых, были разбросаны по комнате, участвуя в небольших заговорах. Это была не смешанная публика: исключительно белые и люди среднего возраста или старше, Кантор был исключением. Их прошлое, о котором она знала, можно было бы охарактеризовать как "городские деньги", но ее беспокоило, что среди них было трое или четверо, о которых, как и о Канторе, она не знала, что они будут здесь. И это несмотря на инструктаж Джадда.
  
  Она сказала: "Я благодарна за то, что получила поддержку. Но я начинаю сомневаться, сработает ли договоренность’. Его лицо не изменилось, когда он услышал эту новость: это не было хорошим знаком. ‘Я санкционировал операцию в Казане не для того, чтобы твои покровители могли на этом пообедать’.
  
  "Мои покровители?’
  
  ‘ Ты сам привел их к столу.’
  
  ‘И я планирую присоединиться к ним под ним, прежде чем вечер станет намного старше. Так что, я надеюсь, ты не собираешься портить всем удовольствие.’ Он изучал ее мгновение. ‘Казан вызвал улыбку на брюках каждого чистокровного англичанина—’
  
  ‘Кто услышит об этом’, - вставила она.
  
  И это больше, чем вы могли подумать. В интернете ходят слухи. И когда будут написаны книги по истории, ты будешь там. Женщина, которая отомстила за честь своей нации. И сделал это, не ожидая славы, которая должна сделать ношение лавров намного слаще. Еще?’
  
  Она кивнула.
  
  Он наполнил их бокалы из графина, стоявшего рядом с ним, и, наливая, сказал: "Я так понимаю, вам подарили милую маленькую собственность мьюз’.
  
  ‘Не я лично’.
  
  ‘Конечно, нет. Да защитят небеса. Нет, у Службы, я должен сказать, теперь есть небольшое убежище, полностью неофициальное, которое, я уверен, пригодится.’ Он поставил графин на стол. ‘Как вы объяснили это Комитету по ограничениям, если вы не возражаете, если я спрошу?’
  
  Она сказала: ‘Оливер Нэш может быть очень понимающим’.
  
  ‘Он действительно может? Он действительно может? Но я полагаю, что даже ему трудно ухватиться за что-то, когда это на самом деле не поставлено перед ним. ’
  
  Она сказала: ‘Хорошо’.
  
  Он притворялся невинным. ‘ Прошу прощения? - спросил я.
  
  ‘До ограничений дело не дошло. Как вы, очевидно, знаете.’
  
  И она бы многое отдала, чтобы узнать, как он дошел до этого.
  
  Он сказал: ‘И это не было предназначено для. Это был настоящий подарок, смысл которого заключался в том, чтобы предоставить вам небольшую свободу действий. Есть причина, по которой они называются безопасными домами. И какой смысл заводить новых ... спонсоров, если они не в состоянии продемонстрировать свою поддержку? Если бы были ограничения на участие или любой другой смехотворно перенаселенный надзорный комитет, которому вы подчиняетесь, вы бы вернулись к тому, с чего начали, не имея возможности мобилизовать необходимые вам ресурсы, не имея возможности организовать операции, подобные той, которую мы все так рады отметить этим вечером. ’
  
  ‘... Спасибо тебе. Ты высказал свою точку зрения.’
  
  - А я? Потому что мне кажется, вы, возможно, не до конца осознали важность происходящего. Эти хорошие люди, которых вы видите вокруг себя, они здесь не просто так, они патриоты. Они хотят помочь. И что они хотят взамен? Ничего возмутительного, Диана. Ничего, что могло бы заставить вас пожалеть о том, что вы приняли их щедрость. Но факт в том, что наряду с очень теплыми чувствами, которые они испытывают, когда видят, как процветает служба безопасности их страны, они могут также желать немного отраженной славы сами. Немного оооочень.’ Он покрутил стакан в руке. "Мы же не просим твоих друзей носить футболки команды. Мы понимаем, что это может быть контрпродуктивно.’
  
  ‘Ты думаешь?’
  
  ‘Но было бы немного ... обескураживающе, если бы Комитет по ограничениям, или, как я уже сказал, один из других бесчисленных паразитов, жертвой которых вы стали, ознакомился со всеми подробностями нашего маленького предприятия и обнаружил, что они им не по вкусу. Как вы себе представляете, каким был бы результат? Пощечина на запястьях? Непослушная Диана, не делай этого снова?’
  
  ‘Я надеюсь, что это не задумано как угроза, Питер’.
  
  ‘Я просто указываю, что это не самый подходящий этап, на котором можно начинать сомневаться в эффективности нашего соглашения. Еще много миль предстоит пройти. И кто хочет повернуть время вспять к тому, что уже было достигнуто?’
  
  Она подумала об этом, а также об унижениях предыдущего года; об убийственном нападении, которое произошло в ее дежурство; о позах "Кто, я?", брошенных в Москве. Санкционировать репрессии по самому незначительному поводу – изучи возможности, Диана, подсчитай, давай проверим жизнеспособность – было рискованно, но не настолько, чтобы в конце концов удержать ее. Потому что это имело слишком большое значение. Это была разница между извинением перед хулиганом за то, что он встал у него на пути, и ударом по носу. То, что хулиган был больше, было само собой разумеющимся. Но ты не должен, не мог, отступать. Нет, если только ты не хотел, чтобы все это повторилось.
  
  И если единственным способом облегчить это было забрать у Джадда организованный им в частном порядке шиллинг, что ж, пусть будет так. Он был прав насчет того, что нельзя повернуть время вспять. Время было потрачено слишком хорошо. Она сделала глоток бренди, чтобы взбодриться перед предстоящим испытанием, признанием, что она более или менее согласна с ним, но он смотрел в никуда, а по его пухлым губам ползла улыбка.
  
  Он вернулся на землю. ‘Прости меня’, - сказал он. ‘Сбор шерсти’. Он поднял свой бокал в ее сторону. ‘Что-то в этой фразе “непослушная Диана” отправило меня в мир грез’.
  
  ‘ Ты никогда не меняешься, не так ли? ’ спросила она. ‘Политика собачьего свиста и мышление волчьего свиста’.
  
  ‘Вы читали мои рецензии’, - сказал он.
  
  Тот запах вернулся: русский табак. Рис Несмит III открыл глаза, закрыл их, снова открыл. Он лежал на полу в гостиной своей квартиры на верхнем этаже, а в кресле сидел толстый мужчина, у его ног валялся желтый жилет. Сигарета, издающая русский запах, свисала с его нижней губы. Выражение его лица могло бы украсить тотемный столб: оно было таким же серьезным и таким же подвижным.
  
  ‘Ты ударил меня’, - сказал Рис.
  
  Его голос звучал выше, чем обычно.
  
  Мужчина не ответил. Не отрывая глаз от Риса, он создавал впечатление, что вся комната находится под наблюдением, почти так же, как у Майлза. Конечно, меньше тел, за которыми нужно следить, и не так много мебели. Кресло. Маленький столик, на котором стоял телевизор. И книжные полки, и гораздо больше книг, чем они могли вместить: шаткие зиккураты из них, в основном с множеством кусочков бумаги, торчащих из их страниц, как будто они порождали собственные миниатюрные тексты. Надписи головастика на этих листах: заметки Энди, и он всегда клялся, что может восстановить всю свою библиотеку из своих высокоскоростных записей. Возможно, пустое бахвальство. Рис никогда не подвергал его испытанию.
  
  Он попытался встать, но комната, в которой кружилась голова, помешала ему. Поэтому он прочистил горло и заговорил снова вместо этого. ‘Ты ударил меня’. Те же слова, другая тональность.
  
  Сигарета мужчины ярко вспыхнула. ‘ Как тебя зовут? ’ спросил он.
  
  ‘Отвали!’
  
  ‘Русский, да? Ну что, товарищ долбоеб, ты выучил английский, наблюдая за Суперкубком? Потому что я отчетливо слышу янки-говор.’
  
  "Ты только что напал на меня на пороге моего дома!’
  
  ‘И еще немного пнул тебя на лестнице. Если ты ведешь счет.’ Он вынул сигарету изо рта и осмотрел горящий кончик, как будто произошла какая-то техническая ошибка. Тогда положи это обратно. ‘Ты последовал за мной из той гостиной призраков. Или пытался.’
  
  ‘Ты следил за мной!’
  
  ‘Как я и сказал. Или пытался.’ Сигарета, очевидно, не делала того, что должна была, потому что он уронил ее. ‘Ты не был хорошим полицейским. Готова уже назвать мне свое имя? Я буду рад пнуть тебя еще немного, если это поможет.’
  
  Ничто в выражении его лица не говорило о том, что он шутит.
  
  Рис посмотрел на желтую куртку, на которую упала горящая сигарета. Это была рабочая одежда, которую вы носили бы на строительной площадке, и, вероятно, ее было бы нелегко сжечь. Хотя, возможно, было бы лучше не выяснять это на собственном горьком опыте.
  
  Он сказал: ‘Рис. Рис Несмит.’
  
  Мужчина хмыкнул.
  
  ‘Третий’.
  
  "Вас там еще двое?" Это почти половина набора. Когда Белоснежка приедет сюда?’
  
  ‘Очень забавно’.
  
  ‘Рад, что ты так думаешь. Иногда мне приходится объяснять свои шутки. Что это, условие? Или ты просто, ну, знаешь, урод?’
  
  Рис сказал: ‘Я не урод’.
  
  ‘Да, без обид. Вы бы видели, с какими клоунами мне приходится работать. Фактическое физическое уродство было бы улучшением.’ Из кармана пальто он достал наполовину полную бутылку виски и отвинтил крышку. ‘Но давайте вернемся к тому, почему вы следили за мной. И что ты делал в первую очередь, тусовался с кучей евро-призраков. Давно вышедшие на пенсию евро-призраки.’ Он сделал глоток. ‘Давно ушедшие в отставку евро-призраки, которые в лучшем случае были посыльными третьего дивизиона’.
  
  ‘Ты шпион’.
  
  ‘Если вы один из тех ботаников 007, надеющихся, что очарование передастся, вас ждет разочарование’. Он пукнул и достал еще одну сигарету. ‘Занятия требуют практики’.
  
  ‘Пожалуйста, не зажигай это’.
  
  ‘Твой рост уже был замедлен. В чем вред?’
  
  ‘Это мой дом’.
  
  ‘И сожжение его дотла увеличило бы его стоимость’. Но он не загорелся, или пока не загорелся. ‘Почему ты следил за мной?’
  
  ‘Я слышал, как ты разговаривал с тем парнем. Другой британец. Тот, кто ведет себя так, будто он был в игре, но это не так.’
  
  Мужчина кивнул.
  
  ‘Вы говорили о Путине. О бизнесе с Новичком. Когда токсичная паста была намазана на дверную ручку, а бутылка оставлена в парке.’
  
  ‘Где кто-то нашел это", - сказал мужчина. ‘И умер. Ты кто, репортер Метро? Это древняя история.’
  
  ‘Ходят слухи, что произошло убийство из мести. Что вы, британцы, убрали одного из ответственных за это. Ты говорил об этом.’
  
  ‘Если вы хотите участвовать в торгах за права на экранизацию, вы идете длинным обходным путем. Никто в "Олд Майлзз" не имел бы ни малейшего понятия, что на самом деле произошло.’ Он снова поднес бутылку ко рту, сделал еще глоток. ‘Меньше всего Честер Смит’.
  
  ‘Вот почему я последовал не за ним’.
  
  Защитный жилет уже начал тлеть. Рис поднялся, подошел и наступил на него, посылая шепот черного дыма, спиралью поднимающегося вверх, как злой призрак. В комнате был только один стул, но у одной стены стоял перевернутый чайный столик, и он пересек комнату, переставил настольную лампу на пол и сел. ‘ Как тебя зовут? ’ спросил он.
  
  ‘Вопросы буду задавать я, Добби. Итак, ты последовал за мной, потому что я выгляжу так, будто знаю, о чем говорю. И именно поэтому ты был там в первую очередь, верно? Ищу кого-то вроде меня. Незажженная сигарета в его пальцах казалась смертельным оружием. Рис задавался вопросом, не совершил ли он ошибку, но теперь это было сделано. Кроме того, жирный ублюдок шел по дорожке. Он проследил за Рисом полмили по Лондону, никем не замеченный. Он сомневался, что Честер Смит мог это сделать.
  
  ‘Энди часто ходил туда", - сказал он. ‘У старого Майлза бывают собрания, или были. “Конференции”, - называл он их. Раз в месяц или около того. Энди обычно ходил. Некоторые из тамошних старичков, он использовал их в качестве источников.’
  
  ‘ Для чего? - спросил я.
  
  ‘Он писал книгу’.
  
  ‘ По поводу чего? - спросил я.
  
  ‘Путин. Он был журналистом, Энди был. У него было много материала, он провел много исследований, особенно о первых днях Путина. Он точно знал, что за человек Путин, на что он способен. И Честер Смит был прав, он отомстит, если один из тех убийц, которых он послал сюда, будет убит. Но Смит ошибался, что это то, что он планирует. Это уже происходит. Это уже началось.’
  
  ‘О чем ты говоришь, маленький человек?’
  
  "Путин приказал убить Энди", - сказал Рис Несмит III. ‘Он приказал его убить’. И затем – он ничего не мог с собой поделать – он начал плакать.
  
  Такси, везущее ее домой, которое она делила с Питером Джаддом – хотя и не так далеко, как он, вероятно, надеялся, - попало в толпу "Желтых жилетов". Люди с транспарантами заполонили тротуар, то ли случайно, то ли намеренно, трудно сказать, хотя, если первое, это добавило слой иронии к лозунгам о возвращении контроля. Когда водитель просигналил, реакция последовала незамедлительно: были подняты кулаки и разразились непристойностями. Кто-то стукнул по капоту, водитель завел двигатель, и путь был расчищен, хотя бормотание с переднего сиденья продолжалось еще некоторое время. Это могло бы перерасти в нечто большее, чем бормотание, если бы Джадд не рявкнул: "Дамы присутствуют!’
  
  ‘ Оберегаешь меня от приступа дурноты? - спросила она. ‘Какой джентльмен’.
  
  ‘Одна из многих трагедий феминизма в том, что женщины больше не могут терпеть галантность’.
  
  ‘Я был бы благодарен, если бы вы избавили меня от остальных. Я должен быть в офисе в семь.’
  
  Джадд кивнул в знак признательности, затем указал на заднее ветровое стекло. ‘Есть ли среди них ваши люди?’
  
  ‘Люди?’
  
  ‘Люди. Среди наших собравшихся там братьев.’
  
  ‘Я не уверена, что они мои братья", - сказала Диана. Или друг о друге, если уж на то пошло. Коалиция разъяренных - вот как я бы это описал.’
  
  ‘Это уводит в сторону мой вопрос, который сам по себе является ответом, не так ли?’ Его брови нахмурились, знакомый предвестник весомого мнения. ‘Мы уверены, что это входит в вашу компетенцию?’
  
  ‘Вы спрашиваете, являются ли беспорядочные собрания угрозой национальной безопасности? Дай мне подумать об этом. Да.’
  
  ‘Потому что вы впадаете в распространенное заблуждение, что эти люди - враги демократии. В то время как на самом деле они защитники новой демократии, вот и все. Тот, который в конечном итоге приведет к передаче власти более широкому кругу заинтересованных сторон.’
  
  ‘Ты сменил мелодию", - сказала она. ‘Несколько лет назад вы бы назвали их сбродом. Но, конечно, это было тогда, когда твои собственные амбиции были более традиционными.’
  
  ‘Все меняется", - сказал он спокойно. ‘Условия меняются. Старый способ ведения дел больше не применяется. На наших глазах развиваются новые реальности власти, и они являются ее частью. Желтый, можно сказать, это новый черный.’
  
  ‘Восхитительная ирония судьбы, если вы, я уверена, чернокожий", - сказала Диана. ‘Если подумать, может быть, ирония - это новый блэк. Недостатка нет.’ Она посмотрела в его сторону. ‘Раньше у тебя была жесткая правая сторона с одной стороны, жесткая левая - с другой. В наши дни они встречаются за домом. Я полагаю, что расисты и антисемиты всегда найдут общий язык, но я бы хотел, чтобы они не маршировали по нему взад и вперед, скандируя.’
  
  ‘Они недовольные граждане’.
  
  ‘Которые выражают свое недовольство традиционным способом, находя более слабых граждан для запугивания. Пожалуйста, не говори мне, что ты планируешь номинально возглавить их движение, Питер. Это оставило бы нас в серьезных разногласиях.’
  
  ‘ Который никогда бы не подошел, не так ли? Отсутствие света в его глазах противоречило тону голоса, который он принял. ‘Так что давай не будем ссориться. Хотя есть еще одна, возможно, спорная тема, которую я собираюсь поднять сейчас.’
  
  ‘Дэмиен Кантор’.
  
  ‘Ты не перестаешь меня удивлять. Да, Дэмиен Кантор.’
  
  ‘Который не совсем расположил меня к себе. Или ты этого не заметил?’
  
  ‘Я думаю, даже он это заметил, и он не перегружен самосознанием. Нет, мнения разделились относительно молодого Дэмиена. Некоторые думают, что он придурок. Другие, что он пизда. Но все согласны, что он фигура, с которой нужно считаться. Потому что у него есть уши общественности. И их глаза тоже. И, несомненно, другие части их анатомии, но на данный момент нам следует учитывать его влияние в средствах массовой информации. Я знаю, что ты не хочешь слишком пристально изучать книги, да и зачем тебе это делать – это моя работа, – но ты должна знать, что он вносит большой вклад в общее дело, Диана. Майор. И поэтому, возможно, было бы неплохо предоставить ему небольшой доступ. Так сказать, пропуск за кулисы.’
  
  ‘Это должно быть забавно?’
  
  ‘Мы оба знали, что наряду с этими новыми договоренностями потребуется определенная гибкость. Это часть этого. Он не обязательно должен тебе нравиться, ты просто должен признать, что он часть более грандиозного плана вещей. И я, конечно, не предлагаю тебе появиться в его новостном шоу. Мы все можем согласиться, что это не в наших интересах.’
  
  ‘Я так рад слышать, что ты заботишься о моих интересах. Ты слышишь, как ты говоришь? Я работаю на первом месте в Риджентс-парке, ты серьезно думаешь, что я стану лучшими друзьями с интернет-шансером только потому, что он был первым в очереди, когда ты передавал шляпу? Это зависит от тебя, Питер. Я согласилась прийти сегодня вечером, пожать пару рук и улыбнуться, но я не принимаю участия в раздаче купальников. Если вы хотите, чтобы он развлекся, виляйте своими хвостовыми перьями. С этим все ясно?’
  
  Очевидно, нет.
  
  Он сказал: ‘Все, что я хочу сказать, это показать ему, что он изнутри смотрит наружу. Он не настоящий журналист, его не волнуют свежие истории или поиск сенсаций. Он заботится о том, чтобы быть поближе к рычагам власти. Позволь ему так думать, и он будет первым в очереди в следующий раз, когда я, как ты выразился, буду передавать шляпу.’
  
  Диана уставилась на него, но он не встретился с ней взглядом; он смотрел вперед, через плечо водителя, на улицы, разворачивающиеся перед машиной, на прозрачные отражения в лужах и окнах, которые превращали ночной Лондон в калейдоскоп, заставляли заведения быстрого питания и офисы мини-такси удивляться. Невинность стала для него, как тряпка для стриптизера.
  
  Она спросила: ‘Что ты наделал?’
  
  ‘Я уверен, что не понимаю, что ты имеешь в виду’.
  
  ‘Ты мог бы использовать эту фразу в качестве мелодии звонка, но меня это не обманет. Ты говоришь мне расслабиться ради Дэмиена Кантора, потому что ты заметаешь свои следы. Ты уже кое-что вытащил из своей сумки, не так ли? Что это?’
  
  ‘Диана—’
  
  ‘Я не буду просить дважды’.
  
  Он сказал: ‘Чтобы обеспечить правильную поддержку нашему предприятию, под которым я подразумеваю людей, которые верят в то, что мы пытаемся сделать, людей с соответствующим характером, мне пришлось ... позволить небольшому свету сиять здесь и там. Ни на что, что могло бы вызвать у нас смущение. Тебе не о чем беспокоиться.’
  
  ‘Было ли когда-нибудь более лишающее уверенности выражение?’
  
  ‘Я не разглашал ничего, что могло бы причинить нам вред, Диана. Ты знаешь меня лучше, чем это. Просто немного ... магазинных сплетен.’
  
  ‘Ты не в магазине, Питер. Ты даже не клиент. Ты просто околачиваешься в третьем проходе, надеясь стащить шоколадку.’
  
  ‘ Ни одна метафора не остается безнаказанной, это одна из вещей, которые я в тебе обожаю. ’ Он повернулся к ней лицом. ‘Как я уже сказал, Дэмиена, возможно, никто не выберет в качестве компаньона за ужином, но он - сила, с которой нужно считаться. Влиятельный человек. Так что да, я, возможно, позволил ему заглянуть за занавеску. Для развлечения, если хотите. Просто чтобы удержать его на площадке, где мы и хотим, чтобы он был.’
  
  ‘ Проблеск чего? - спросил я.
  
  ‘Я поделился парой подробностей о вашей группе с особыми потребностями, вот и все. Медленные лошади. И то, как ты их используешь. ’ Его надутые губы дернулись. ‘Он думал, что это было забавно. Как и ты. Именно поэтому ты рассказал мне в первую очередь, да?’
  
  ‘Не ожидал, что ты будешь передавать это по игровой площадке’.
  
  ‘Все будет хорошо, и все будет хорошо", - успокаивал он. Такси замедлило ход, приближаясь к дому Дианы. ‘ Напомни мне. Я высаживаю тебя здесь? Или мы оба, э-э, выходим?’
  
  ‘Ты идешь домой к своей жене’.
  
  ‘Так и есть’.
  
  ‘И я серьезно подумываю о том, не приоткрыть ли завесу над нашей маленькой договоренностью", - сказала она, сделав сильное ударение на последних трех словах, когда машина остановилась, и она открыла дверь и грациозно выбралась наружу.
  
  Питер Джадд помахал рукой из окна. ‘Интересно, что ты думаешь, что все еще держишь веревку", - сказал он, но к тому времени машина уже тронулась, и не было ни малейшего шанса, что она услышала.
  
  Через некоторое время он взял себя в руки, хотя, честно говоря, не так уж сильно потерял контроль. Несколько слез: взрослому мужчине можно простить несколько слез. Энди было двадцать восемь, как и ему самому. Потерять кого-то в этом возрасте, быть потерянным в этом возрасте: несколько слез - это меньшее, чего можно было ожидать.
  
  Толстяк не вставал с кресла, но каждый раз, когда мимо проезжала машина, ее фары отбрасывали его тень на стены, а затем высасывали ее из существования, как пассажира на демонической карусели. Это заставило Риса захотеть задернуть шторы, но он был загипнотизирован моментом. И если он пошевелится, мужчина может наброситься. Он выглядел способным на это, несмотря на свой размер, так, как варан может схватить проходящую мимо козу.
  
  ‘ Кто такой Энди? ’ наконец спросил мужчина.
  
  ‘Мой партнер’.
  
  ‘И он мертв’.
  
  ‘Он был убит’.
  
  ‘ Как? - спросил я.
  
  ‘Они сказали, что это был сердечный приступ. Но—’
  
  ‘Они?’
  
  ‘Он был в Москве. Но с его сердцем все было в порядке.’
  
  ‘Ваш друг умер от сердечного приступа в Москве, и вы думаете, что это сделал Владимир Путин’.
  
  ‘Из-за книги, которую писал Энди’.
  
  ‘Он был одним из вас?’
  
  ‘ В каком смысле? - спросил я.
  
  ‘Господи, вот и весь такт. Как называется компьютерный термин для diddyman?’
  
  ‘У меня ахондроплазия. Генетическое заболевание.’ Рис почувствовал знакомую вспышку гнева. ‘ Ты хочешь, чтобы я произнес это по буквам для тебя?
  
  ‘Черт возьми, нет, мы будем здесь всю ночь’. Был блеск, когда бутылка мужчины появилась снова. Он сделал глоток, затем сказал: ‘Итак, вы были подходящей парой’.
  
  ‘Его состояние было более редким, чем у меня. Но результат был тот же. Он был человеком ограниченного роста, да.’
  
  ‘Можно подумать, ему лучше было бы не высовываться’.
  
  ‘Для тебя это все шутка?’
  
  ‘Пока. Что он делал в Москве? Исследование?’
  
  ‘ Да. И ... Ну, он раньше жил там. Его родители до сих пор любят.’
  
  ‘Значит, он был русским’.
  
  ‘ Да. Андрей.’
  
  ‘Российский гражданин, который умер в России. Ты был там?’
  
  ‘... Нет’.
  
  ‘ Вы видели свидетельство о его смерти? - спросил я.
  
  ‘ Нет, но...
  
  ‘ Проводилось какое-нибудь полицейское расследование?
  
  ‘Нет’.
  
  ‘ Его родители подняли шум?’
  
  ‘ Нет, они думают, что он...
  
  ‘ Где сейчас его тело? - спросил я.
  
  ‘Он был кремирован’.
  
  ‘ Ты был там? - спросил я.
  
  ‘... Нет’.
  
  Итак, подведем итог. Что-то случилось далеко отсюда, чего ты не видел, и никто больше не подозревает. Как ты думаешь, что нам следует делать? Организовать телемарафон?’
  
  ‘Путин приказал его убить’.
  
  ‘Ну и что? Мы все знаем, что у этого человека руки в крови. Давайте посмотрим правде в глаза, у него кровь на локтях. Но ему было наплевать на мировое мнение, и все, что он вытворяет внутри своих границ, является государственным эквивалентом "за закрытыми дверями". Кроме того.’ Он сделал еще один глоток из своей бутылки. ‘Я понимаю, что потеря твоего друга, должно быть, оставила крошечную дыру в твоей жизни. Но смерть в России не означает автоматически, что он был убит ее президентом. И если бы ты был экспертом-кардиологом-диагностом, сомневаюсь, что ты жил бы в этой дыре. Разве вы все не должны гордиться домом?’
  
  ‘Ты думаешь, все геи чистоплотные уроды?’
  
  ‘Честно говоря, я имел в виду гномов. Или это гномы такие аккуратные? Я тебя запутал.’
  
  ‘Сейчас ты просто пытаешься быть оскорбительным’.
  
  ‘Да, это требует усилий. И это не убьет тебя, если ты проявишь хоть какую-то признательность. У меня был долгий день.’ Он посмотрел на бутылку в своей руке. ‘ Хотите чего-нибудь выпить? - спросил я.
  
  ‘... Спасибо’.
  
  ‘Ну, принеси мне что-нибудь, пока ты там. Это хороший материал. Остальное я оставлю на потом.’ Он убрал его в карман.
  
  Рис мысленно прокрутил то, что он только что услышал, затем сделал это снова, чтобы убедиться … Отсюда он мог перечислить содержимое своего холодильника и уже знал, что у него есть только пиво: Beck's в бутылках. Он слез с чайного ящика, пошел на кухню и вернулся с парой.
  
  ‘Это лучшее из предложений? Черт возьми.’ Но он все равно отвинтил крышку и бросил ее в угол.
  
  Рис сказал: ‘Энди провел много исследований. И у него был контакт. В ГРУ. Это—’
  
  ‘Да, давай притворимся, что я знаю, что такое ГРУ’.
  
  ‘Этот человек, он рассказал Энди о специальном отряде, который у них там есть. Отдел убийств.’
  
  Он откинулся на спинку чайного ящика и открыл свою собственную бутылку.
  
  Мужчина сказал: ‘Если это были последние новости Энди, то какова была его идея сенсации? Атака Легкой бригады?’
  
  ‘Они используют команды из двух человек, выдавая себя за супружеские пары. И один из них был убит не так давно, на российской земле. В городе Казань. В качестве мести за атаки Новичка.’
  
  ‘Это слухи, да. И это даже дошло до Брюэр-стрит.’ Он поднес бутылку к губам и одним глотком проглотил половину содержимого. ‘Так что вряд ли ради этого стоит убивать’.
  
  Но Рис еще не закончил. ‘Он сказал Андрею, контакт сказал, что Расноков объявил войну британской секретной службе. По приказу Путина. Что они обнаружили похожий отдел здесь, в Великобритании, что-то вроде отряда убийц, и они планируют уничтожить их одного за другим. На британской земле. Это то, о чем писал Энди.’
  
  ‘В его книге", - решительно сказал мужчина.
  
  ‘Он планировал продать этот фрагмент в газету’.
  
  ‘Но сначала он умер от сердечного приступа’.
  
  ‘У него не было проблем с сердцем’.
  
  ‘Никто не знает. Пока они этого не сделают. ’Впечатляюще, если это подходящее слово, пиво мужчины уже закончилось. Он бросил пустую бутылку вслед за крышкой и сильно рыгнул. ‘ И он сказал вам это задолго до того, как умер? - спросил я.
  
  ‘За день до этого. Десять дней назад. Мы говорили по телефону.’
  
  Мужчина сказал: ‘Многие люди пишут книги. Продавайте истории в газеты. Их не всех убивают. Честно говоря, их и вполовину недостаточно.’
  
  Энди вляпался во что-то серьезное, а потом он умер. Ты думаешь, это совпадение?’
  
  ‘Это вопрос перспективы. Если бы Энди был твоего размера, все, в чем он ступал, должно было выглядеть большим. Есть еще пиво?’
  
  ‘Нет’.
  
  ‘Хорошо. Это было гребаное оскорбление.’ Он встал так внезапно, что Рис подумал, что на него напали. Изо рта у него свисала сигарета. ‘Смотри. Люди умирают. Тебе следует привыкнуть к этому. И если ты хочешь впасть в паранойю по этому поводу, это твой выбор. Хотя, хочу дать совет. Будьте осторожны, называя имена, подобные Раснокову, и держите свои фантазии при себе, иначе вы будете только помехой. И ты достаточно мал, чтобы раздавить. Кое-что еще, к чему ты уже должен был привыкнуть.’
  
  ‘Отъебись’, - сказал Рис.
  
  ‘Вот это разочаровывает. Я надеялся на “Следуйте по дороге из желтого кирпича”.’
  
  А потом он ушел.
  
  Рис подошел к окну и наблюдал, как он направляется вниз по улице, оставляя за собой шлейф дыма. Его защитный жилет лежал на полу, камуфляжный аксессуар больше не требовался. Рис задумался, откуда он украл его за тот короткий промежуток времени после ухода от Старого Майлза; подумал, не оставил ли он где-нибудь в такой же куче настоящего владельца желтого жилета, затем решил, что ему все равно. Андрей подумал бы, что это деталь, о которой стоит беспокоиться, но Энди был писателем. И посмотрите, к чему это его привело.
  
  Хотя, возможно, жирный ублюдок был прав. Может быть, смерть была просто следующим, что случилось с Энди за его короткую, во всех смыслах, жизнь.
  
  Во внезапном приступе гнева он пнул ближайшую стопку книг. Полетели домотканые закладки, на них были обрывки надписей головастика Андрея: бесполезные подсказки – Рис не смог расшифровать половину, а остальные были на русском. Но это не имело значения. Ничто из того, что он делал, не могло вернуть Энди, и его лучшая попытка на данный момент, вытащить настоящего призрака из любимого места тусовки Энди, привела только к череде оскорблений и провонявшей дымом гостиной. Все были ублюдками. Это включало Энди и, возможно, его самого.
  
  Через некоторое время он собрал книги и снова сложил их в стопку. Закладки никогда бы не вернулись на свои законные страницы, поэтому он просто собрал их вместе и засунул в верхний том. Может быть, сегодня вечером он привел в действие что-то, о чем он никогда не услышит. Более вероятно, однако, что все, что он сделал, это позволил полчаса развлечься толстому шпиону.
  
  Он положил пустые бутылки в коробку для переработки, а поцарапанный желтый жилет - в мусорное ведро.
  
  Потом он пошел спать.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  4
  
  TОН Кухня В SЛОХ Дом был построен в конце семидесятых и с тех пор подвергался реконструкции, поскольку в 2010 году там был повешен календарь. Его снесли, но гвоздь, которым он был прикреплен, остался, теперь его украшает кухонное полотенце, которое ранее свисало с единственной ручки ящика, которая не убиралась в руке. Это новое назначение иногда позволяло полотенцу почти высыхать, не то чтобы им часто пользовались, но оно имело тенденцию впитывать доступную влагу. Другим главным преимуществом комнаты было то, что она была такого размера, что почти могла вместить двух человек без возникновения споров , при условии, что ни один из них не был Родди Хо.
  
  Кто, подозрительно принюхиваясь, спросил: ‘Что это должно быть?’
  
  ‘Фокачча’.
  
  ‘На нем есть кусочки’.
  
  ‘Так и должно быть. Не говори мне, что ты никогда не видел такого раньше. Ты ешь достаточно пиццы.’
  
  ‘Пицца круглая’.
  
  ‘Ты в курсе, что быть круглым - это не пищевая группа?’ Хлеб, который Лех Вичински испек накануне вечером, завернутый в серебряную фольгу, лежал на побитом в боях кухонном столе. ‘Попробуй немного. Это тебя не убьет.’
  
  ‘Я не хочу, чтобы крошки попали на мою рубашку’.
  
  Лех посмотрел на предмет одежды, о котором шла речь: зеленый, украшенный пейсли экземпляр, который Хо застегнул до горла. ‘Крошки могли бы улучшить его’.
  
  Луиза присоединилась к ним, неся пустую кружку. Она посмотрела на Хо, затем на Леха, затем на хлеб, затем снова на Леха. ‘Это ты сделал?’
  
  ‘Да’.
  
  ‘Что, типа с мукой и прочим?’
  
  ‘Мука, да. И еще кое-что.’
  
  Она кивнула, хотя и не так, чтобы это указывало на то, что она еще не в курсе. ‘И что потом? Ты его уронил?’
  
  ‘Господи, что это? Я испекла немного хлеба, но не доела его весь. Итак, я принес остальное. В чем проблема?’
  
  ‘Просто здесь такое случается нечасто’.
  
  ‘Который? О выпечке или о том, как ее принесли?’
  
  ‘ Все это, ’ сказала Луиза. ‘Включая ту часть, где говорится о том, что вы не закончили его сами’. Она вылила воду из чайника в раковину и снова наполнила его - процесс, за которым Хо наблюдала, не понимая. ‘ Пресная вода? ’ спросила она. ‘ Хочешь кофе? - спросил я. Затем вернемся к Леху: ‘Если ты планируешь начать выпечку, я скажу тебе сейчас, это плохо кончится’.
  
  ‘Если я начну выпекать, - сказал Лех, - то это будет для того, чтобы решить, кого из вас засунуть в духовку’.
  
  ‘А зачем вообще все это печь?" - спросил Хо. ‘Это доступно в магазинах. Ага.’
  
  ‘ Мне неприятно это говорить, - сказала Луиза, - но в рубашке есть смысл.
  
  ‘Значит, ты тоже не повар’.
  
  ‘Я? Я едва могу разморозить.’
  
  ‘Что не так с моей рубашкой?’ - спросил Хо.
  
  ‘Похоже, на тебя вырвало лягушку’.
  
  ‘Это итальянский дизайн’.
  
  ‘Как и хлеб", - сказал Лех. ‘Но это сделал поляк из Ист-Энда’.
  
  В дверях появилась Кэтрин. ‘Что вы все делаете?’
  
  - Теперь ты наш префект? - Спросил я. - Спросила Луиза. ‘Это что, одна из тех вещей, меняющих возраст, и я проснулся снова в школе?’
  
  ‘Нам всем должно быть так повезло’.
  
  ‘ В любом случае, кипящий чайник должен быть подсказкой, ’ добавила Луиза.
  
  "Я имел в виду не столько "что ты делаешь", сколько "почему ты не делаешь это наверху?" Собрание команды, помнишь? Ровно в девять.’
  
  ‘Я не думал, что он уже здесь’.
  
  ‘ Это не так, ’ сказала Кэтрин. ‘Но когда это помешало ему ожидать, что все остальные придут вовремя? Фокачча, кстати, выглядит неплохо.’
  
  ‘ Спасибо, ’ сказал Лех.
  
  ‘Но ты же понимаешь, что никогда не услышишь конца этому’.
  
  Луиза наливала себе кофе, пока Хо пытался прочитать этикетку на собственном воротнике, не расстегивая пуговицы. Лех снова завернул хлеб и выглядел так, будто сожалел о различных решениях, начиная, по крайней мере, с того момента, как привез хлеб, и, возможно, заканчивая выбором карьеры и отказом от пребывания в Австралии, где он отдыхал в девяносто шестом.
  
  ‘ Между прочим, я ничего такого не имела в виду, ’ сказала Луиза. ‘Эта шутка о возвращении в школу’.
  
  Он закатил глаза, но она была уже за дверью и не заметила.
  
  Наверху Ширли уже была на месте. В кабинете Лэмба не было стульев для посетителей, или он не любил, чтобы на них кто-то сидел – тот, который технически обозначался так, в настоящее время ухаживал за пирамидой из запачканных соусом горячих коробок Wagamama, – но одно конкретное место для стояния считалось более желательным, чем другие, поскольку считалось, что оно находится в пределах слепой зоны Лэмба. Самые осторожные из них не верили, что у Лэмба слепое пятно, и подозревали какую-то медленно сгорающую еблю в мозгу, но Ширли играла на риск и расположилась слева от двери, ближе к пробковой доске, на которой давным давно были приколоты хрупкие клочки бумаги, предположительно Лэмб, предположительно по какой-то причине. Она не произнесла ни слова, когда Луиза, Лех и Родди ввалились, и, возможно, спала, хотя и в вертикальном положении. Ривер прибыл последним. Он тоже ничего не говорил, но в отличие от Ширли выглядел так, будто сон был незнакомцем или врагом.
  
  Луиза попыталась поймать его взгляд, но у него не получилось. В этом не было ничего необычного, но в нем чувствовалась энергия, напряжение, которое было. Слау Хаус не перезаряжал батареи, он истощал энергию. Это как если бы были отрицательные лей-линии, особые координаты, где встречались силовые поля, высасывающие весь дух из того, кто там стоял, и Слау Хаус был ударом по этому перекрестку. Что бы ни заставило Ривера вздрогнуть, это была не перспектива рабочего дня.
  
  Хлопнула дверь; не та, что со двора, а в туалет этажом ниже. Итак, Лэмб проплыл несколько лестничных пролетов и поднялся по ним, не задев по пути ни одной паутинки. Было неприятно представлять его за этим занятием, все равно что представлять тапира, играющего в классики. Запах несвежих сигарет проник в комнату за мгновение до него, и медленные лошади уступили ему дорогу, а затем и Лэмбу, шарахнувшись в стороны. Он прибыл к ним, изумленно качая головой. ‘Что за помойка’.
  
  Луиза огляделась: влажные стены, мрачный потертый ковер, рисунок иностранного моста, от которого хотелось броситься с него. ‘ Ты только сейчас заметил?
  
  ‘Я имел в виду там, сзади", - сказал Ламб. ‘Это ни к чему не приведет с первого раза’. Он бросился в свое кресло, которое в один прекрасный день должно было рассыпаться на сотню кусочков. ‘Извините, что заставил вас ждать. Я допоздна не спал, утешая американского карлика-гея.’
  
  Они уставились.
  
  ‘Что? Я не могу вести светскую жизнь?’
  
  ‘ Дело скорее в том, что ты обычно не извиняешься, - сказала Кэтрин.
  
  ‘Ну, как часто я впадаю в ошибку?’ Он бросил что-то в Ширли, что она неразумно поймала. Это была бумажная салфетка, неестественно тяжелая, начинающая трескаться. ‘Избавься от этого, ладно?’
  
  ‘... Ты ближе всех к мусорному ведру’.
  
  ‘Я не хотел, чтобы это попало мне в нос, ты же не думаешь, что я хочу, чтобы это было в моем мусорном ведре, не так ли?’ Он оглядел собравшуюся команду. ‘Напомни мне, какого хрена ты здесь делаешь?’
  
  Ширли выскользнула, подавляя рвотный рефлекс, в то время как все присутствующие мысленно стерли теорию слепого пятна.
  
  ‘ Новости, ’ сказала Кэтрин.
  
  ‘Ах да. Обновления в команде. Я так рад, что мы можем разделить эти моменты. Это значит, что мне не нужно полагаться на колонки некрологов, чтобы посмеяться. Так что. ’ Он положил ладони на живот и добродушно улыбнулся. ‘Пришло время поделиться. И это безопасное место, имейте в виду. Никто не собирается указывать, какой ты придурок. Кто первый?’
  
  Луиза сказала: "За мной следили вчера вечером’.
  
  ‘Поздравляю. Ты трахалась с ним в его машине или отвезла его домой?’
  
  ‘Он пометил меня на Центральной линии и оставался со мной до Оксфорд-стрит. Я поймал его в спортивном магазине. И он это сделал.’
  
  Лэмб обвел взглядом собравшуюся компанию. ‘Видите ли, вот что происходит, когда вы оставляете свои контактные данные на стенах туалета’.
  
  ‘Он был Парком’.
  
  ‘Ах, сохранить это в семье. И мы знаем это, потому что ...?’
  
  ‘Потому что он получил то же сообщение, что и мы все, вчера в 6.59 вечера. Одно из тех сообщений из отдела кадров, проверяющих, работает ли их система оповещения.’
  
  Вы получаете это сообщение, чтобы убедиться, что ваши контактные данные обновлены. ЗНАЧОК ответа для подтверждения получения.
  
  Глаза Ламба сузились. ‘Я думал, нас вычеркнули из служебных записей. Это портит волшебство.’
  
  ‘ Контактные данные находятся в наборах данных глубокого уровня, ’ сказал Хо.
  
  ‘Да, я слышал там какую-то болтовню, но не буду притворяться, что следил за ней’.
  
  ‘Мы это уже обсуждали", - сказал Лех. ‘Это наши личные записи, которые были стерты. Имена, фотографии, активная история, оперативное участие, все такое. Информация на глубоком уровне, которая является анонимной - например, номера наших сотрудников и банковские реквизиты – эти данные все еще хранятся в файле. Иначе мы бы не получали наши зарплаты, для начала.’
  
  Ламб выглядел огорченным. ‘Ты получаешь жалованье? Я думал, все дело в том, чтобы деморализовать тебя.’
  
  ‘Мы не получаем много’.
  
  ‘Так же хорошо. Если бы они заплатили тебе столько, сколько ты стоишь, ты был бы им должен.’ Он вернулся в Хо. ‘Это что-то новенькое, не так ли? Рубашка с рисунком паралича?
  
  ‘ Пейсли, - сказал Родди.
  
  ‘Если ты так говоришь. В любом случае ты выглядишь как спастик.’ Он откинулся назад и положил ноги на стол. Каким-то образом ему удалось сбросить ботинки. ‘Итак. Все получили одно и то же текстовое сообщение, верно?’
  
  ‘ Включая тебя, ’ сказала Кэтрин.
  
  ‘Серьезно?’ Он порылся в карманах, театрально просматривая большинство из них, прежде чем нашел свой мобильный телефон в первом, который он проверил. Затем они подождали, пока он включит его. ‘Ну, разбитое сердце делает меня танцором. Кажется, я ничем не лучше остальных из вас. ’ Он бросил трубку и продолжил: ‘ Тогда ладно. Одна маленькая медлительная лошадка отправилась на рынок, и оказалось, что за ней по пятам гнался призрак-стажер.’
  
  ‘Что делает его стажером?’
  
  ‘ Ты заметил его, не так ли? А как насчет остальных из вас?’ Он указал на Ширли, которая вернулась в дом и явно пыталась отделиться от собственных рук. "Чем ты занимался прошлой ночью?" Нет, дай угадаю. Ты коротал время в пути. За тобой кто-нибудь наблюдает?’
  
  ‘За мной всегда наблюдают в ночных клубах’.
  
  ‘Да, они беспокоятся, что ты будешь красть у людей выпивку’. Он сделал паузу. ‘Нет, погоди, ты самая пышная’, - сказал он Кэтрин. ‘Я тебя запутал. Ты думал о том, чтобы носить значки?’
  
  ‘Чтобы облегчить тебе жизнь? Этого не случится, - сказала Кэтрин. ‘И нет, прошлой ночью за мной не следили’.
  
  ‘Ты уверен в этом?’
  
  ‘Я только что так сказал’.
  
  ‘Ах, чудеса трезвости. Каково это, должно быть, иметь полную память о каждой проходящей секунде.’ Он посмотрел на Луизу. ‘И она могла бы давать тебе уроки в свое время. У меня был пунктик насчет моряков, если я правильно помню. Большое дело. Будь у нее хоть полшанса, она бы пошла ко дну на Титанике.’
  
  Он извлек сигарету из ниоткуда, зажигалку из того же места и прикурил одну от другой. Затем он на мгновение уставился на зажигалку, прежде чем бросить ее через плечо и указать на Леха Вичински. "Ты планируешь позволить лобку на лице прикрыть рисунок на твоих щеках?" Или твоя электрическая бритва сломалась? Без обид.’
  
  ‘Я поляк’, - сказал Лех. ‘Не немецкий’.
  
  ‘Ну, это было не из-за отсутствия попыток. Кстати, ты испекла хлеб?’
  
  ‘... Да’.
  
  ‘Нужно больше чеснока’. Баранина с отрыжкой. ‘Итак, какие-нибудь мерзкие глаза следили за твоими интимными удовольствиями прошлой ночью? Или ты был слишком занят игрой на старом ветчинном банджо, чтобы заметить?’
  
  ‘Я не уверен", - сказал Лех. ‘ Там мог кто-то быть.’
  
  ‘Что ж, это открывает целый мир возможностей. Не хочешь уточнить?’
  
  ‘Еду домой, на автобусе’. Он пожал плечами. ‘Возможно, это ничего не значило. Но я вышел на остановке пораньше, на всякий случай.’
  
  ‘Это вселило бы в них страх Божий. Кто-нибудь сдался?’
  
  ‘Оттуда никто не последовал за мной домой’.
  
  ‘Наверное, слишком напуган. Ты очень тихий.’
  
  Это для Ривер Картрайт.
  
  - Докладывать не о чем, - сказал Ривер.‘
  
  ‘Никаких жутких шагов, сопровождающих твои шаги прошлой ночью?’
  
  ‘Им пришлось бы действовать быстро. Я был за рулем.’
  
  ‘О, конечно, у тебя теперь есть машина. Трачу наследство. С чем ты пошел? Дай угадаю. Астон Мартини.’
  
  ‘ Что-то вроде этого, ’ сказал Ривер.
  
  ‘ И где же мы тут возились? - спросил я.
  
  ‘Ничего особенного. Просто пытаюсь довести дело до конца.’
  
  Ламб уставился на него, но больше ничего не сказал.
  
  Дым от его сигареты был гуще, чем обычно, если только не было локального возгорания матраса. Глаза начали слезиться; горло начало чесаться.
  
  ‘ Ты меня еще не спрашивал, ’ сказал Родди.
  
  Ламб вздохнул. ‘Ладно, Донки Конг. Кто-нибудь приставлял к тебе хвост в последнее время?’
  
  ‘Нет’.
  
  ‘Что ж, это был плодотворный обмен мнениями’. Зажав сигарету в губах, Лэмб запустил обе руки в брюки, чтобы поправить нижнее белье. Покончив с этим, он вытащил сигарету и стряхнул пепел в ближайшую кружку. Вся трубка отвалилась от фильтра. Он с горечью посмотрел на то, что осталось на мгновение, затем бросил и это в кружку. ‘Итак. Либо остальные из вас слишком сонные, чтобы заметить, что Парк следит за ними, либо это происходит только с алой женщиной. Или она выдумала это из-за ужаса, что в конечном итоге останется старой девой с сумками, на которую ни один мужчина не обратит внимания. Как насчет того, чтобы подвести итог?’
  
  ‘ Или, как это ни странно, это было совпадением, ’ сказала Кэтрин.
  
  ‘Ах, спасибо тебе. Мы всегда можем положиться на вас в игре "Дьявольская спаржа".’
  
  ‘ Авокадо, ’ автоматически ответила она. Затем: ‘Адвокат. Черт возьми, ты заставляешь меня делать это.’
  
  ‘Он убежал, когда понял, что я его засекла", - сказала Луиза. ‘ Это не было совпадением.’
  
  Лэмб опустил ноги на пол, достаточно осторожно, чтобы только несколько предметов упали с его стола. ‘Нет. Потому что, если бы это было так, это было бы двумя совпадениями, поскольку это произошло в то же время, когда мы были удалены из базы данных Службы.’ Он посмотрел на Леха. ‘Уничтожен в техническом смысле, то есть. Это не ваша область знаний.’
  
  Взгляд Леха, его поза, его покрасневшая шея; все, кроме его настоящего голоса, приглашало Лэмба пойти на хуй.
  
  ‘Вы уже обсуждали это с Парком?’ Сказала Кэтрин. ‘ Смею ли я спросить?’
  
  ‘Наш статус беженца? Нет, я не видел. Из-за того, что я предпочитаю знать, что задумала Тавернер, прежде чем спрашивать ее об этом, и я еще не разобрался, что это такое. Слишком занят. Знаешь, у некоторых из нас есть жизнь вне рабочего места.’
  
  "Утешающие американские карлики-геи’, - сказала Ширли.
  
  ‘Рад, что хоть кто-то обращает внимание’.
  
  ‘Или это гномы?’
  
  ‘Там был только один из них", - сказал Ламб. ‘Его друг мертв’. Он пукнул быстро, по-деловому. ‘ Что-нибудь еще? Боже, посмотри на вас всех, выстроились, как хор на похоронах бродяги. Примерно так же внушает уверенность, как испанская автострада.’
  
  ‘Нет ничего лучше, чем сплачивать войска", - сказала Кэтрин.
  
  - У меня кое-что есть, ’ сказал Хо.
  
  Ламб сверкнул глазами. ‘Лобковые вши? Это объяснило бы беспокойство.’
  
  ‘Я знаю, когда наши записи были удалены’.
  
  ‘Что ж, трахни меня весело и по кайфу. Актуальная информация.’ Он откинулся назад. ‘Тогда пошли. Удиви нас.’
  
  Первая неделя января. Пятый.’
  
  ‘ Откуда ты знаешь? ’ спросил Ривер. ‘Если записей там нет, они не могут сказать вам, когда они были удалены’.
  
  Он принял превосходный вид, который кошки придают смертным. ‘Я проверил, когда обновлялась база данных персонала, помимо регулярных резервных копий. Затем посмотрел, чтобы найти каждый раз, когда происходило обновление без добавления нового материала.’
  
  ‘ Как ты можешь...
  
  ‘Он становится все меньше’.
  
  ‘Что означало, что что-то было удалено", - сказала Луиза.
  
  ‘Да, конечно’. Хо важно переплел пальцы. Активность администратора зарегистрирована. Но ты должен знать, где искать.’
  
  ‘И именно поэтому мы держим тебя", - сказал Ламб. ‘Я знал, что была причина, помимо моей знаменитой благотворительности’. Он лучезарно оглянулся на остальных. ‘Видишь? Быть бездельником без приятелей окупается в долгосрочной перспективе. Ладно, Остин Пауэрс, в качестве награды ты можешь не снимать рубашку. Я собирался заставить тебя съесть это.’
  
  ‘ И какой от этого прок? ’ спросила Ширли. ‘ Вы знаете дату, когда это произошло?
  
  ‘Как бы вам ни было трудно это понять, - сказал Ламб, - знать о чем-то лучше, чем ничего не знать. Думай об этом как о разнице между наличием пакетика кокаина в кармане и его отсутствием. Я надеюсь, что это поможет.’
  
  Ширли умудрилась не проверять свои карманы, но это было на грани срыва.
  
  ‘ Все в порядке, ’ сказал Ламб. ‘У меня было столько, сколько я могу выдержать за одну жизнь. Отвали и займись какой-нибудь работой. И помните, все мы лежим в канаве. Но некоторые из вас обходят канализацию стороной.’
  
  ‘Спасибо’.
  
  ‘Но могло быть и хуже. Вы могли бы стать отличной командой международных убийц. Тогда у тебя действительно были бы проблемы.’
  
  Никто не осмелился спросить, и они все гурьбой вышли.
  
  По пути вниз Ширли спросила: ‘Ты давно не бронировал столик?’
  
  ‘ Я? ’ переспросила Луиза. ‘Нет’.
  
  ‘Тогда почему Парк следит за тобой?’
  
  ‘ Им не нужна причина, ’ сказала Луиза. ‘Мы - Слау Хаус. Они могут делать с нами, что хотят.’
  
  Она оставила его до окончания обеда, прежде чем направиться в комнату Ривер. Он, казалось, не удивился, увидев ее. Его компьютер был включен, его экран отражался в оконном стекле позади него: ряды столбцов, вероятно, список избирателей. Многое из того, что они делали, включало в себя просмотр поверхностных деталей гражданского существования, поиск неровностей, которых там не было. Но руки Ривера не были на клавиатуре или мыши. Они держали что-то, что он уронил в ящик, когда она вошла.
  
  ‘Привет’, - сказал он.
  
  - Ты в порядке? - спросил я.
  
  ‘Просто персиковый’.
  
  Она присела на угол его стола и подняла бровь. - "Астон Мартини"? - спросил я.
  
  ‘На самом деле это кризис Renault’.
  
  ‘ Да, это больше похоже на тебя. ’ Она наклонилась вперед, и он задвинул ящик. ‘Это то, о чем я думаю?’
  
  ‘Это ничего. Расскажи мне об этом парне, который следил за тобой.’
  
  ‘Он был парнем, - сказала Луиза, - и он следил за мной. Это заколка, не так ли?’
  
  ‘Заколка - это что-то вроде оружия, верно? У меня нет пистолета, нет.’
  
  ‘ Это "Беретта".
  
  ‘Или епископская шляпа? У меня тоже нет ничего подобного.’
  
  ‘ Я понятия не имею, о чем ты сейчас говоришь, - сказала Луиза, - но мы оба знаем, о чем ты умалчиваешь.
  
  Ривер сказал: ‘Я убирал свои ящики, вот и все’.
  
  ‘Да, потому что ты большой любитель весенней уборки. Я замечал это в прошлом. Это была заколка Сида, не так ли? Ладно, захват за волосы.’
  
  ‘ Зачем бы мне...
  
  ‘ Потому что вы нашли это на ее столе после – после. Давай, Ривер, это я. В чем дело? Почему она у тебя на уме?’
  
  На его лице застыло знакомое упрямое выражение.
  
  ‘Потому что тот звонок, который ты получил, тот, который ты принял за нее. Это мог быть кто угодно. Неправильный номер, сбой на линии. Кто бы это ни был, он ничего не сказал, не так ли? Ты не можешь распознать тишину.’
  
  Хотя она узнавала этот. Ривер отодвинул свой стул на задние ножки; стоял, прислонившись к стене, с полузакрытыми глазами.
  
  Луиза взглянула на другой стол в комнате, в настоящее время пустой; его последний бывший обитатель был пятном на далеком склоне холма. И она подумала об Эмме Флайт, которая не была медлительной лошадью; которая, давайте посмотрим правде в глаза, была лучше любого из них. Обе жертвы были более свежими, чем Сидони Бейкер, но свежие раны заставляют старые шрамы зудеть. Не нужно было быть гением, чтобы понять, почему Ривер Картрайт вертела заколку Сида в руках; заколка для волос, которая была всем, что осталось от людей, убиравших парк, от ее присутствия.
  
  Она сказала: ‘Видит бог, я не терапевт, но—’
  
  ‘Она жива’.
  
  ‘Я знаю, тебе хочется так думать. Я тоже. Но пока она на самом деле не объявится...
  
  ‘Нет, серьезно’. Он позволил стулу опуститься на все четыре ножки и положил руки плашмя на стол. ‘Она сделала. Объявился. Сид жив.’
  
  Луиза уставилась на него, но это не заняло у нее много времени. Он имел в виду каждое слово, она могла это видеть.
  
  ‘Ты— правда? Господи, Река! Правда?’
  
  Он посмотрел на потолок и покачал головой. ‘Не здесь’. И затем он был на ногах, направляясь к двери. Его пальто висело на крючке, и он снял его, проходя мимо.
  
  Она последовала за ним мгновение спустя, почти не заботясь о том, что Ламб может услышать их, или о том, что покидать Слау Хаус без его разрешения - преступление, за которое полагается виселица.
  
  Минуту спустя они были во дворе; вскоре после этого - в пабе через дорогу.
  
  Ее волосы были другими. Может быть, это то, что смерть делает с тобой. Они по-прежнему были в основном красными, но теперь по-панковски короткими, с белой полосой на левом виске, где прошла пуля, оставив после себя неглубокий канал, который придавал ей вид несовершенной скульптуры. Ее веснушки исчезли, и ее кожа казалась белее, хотя, возможно, это был эффект тусклого освещения. Она тоже была стройнее, ее верхнюю часть тела скрывала толстовка с капюшоном, название бренда Американского университета скрывалось в ее собственных складках. Когда-то она была воплощением чистоты линий и свежего воздуха; теперь эта та же мысль вызвала в воображении образ ее, развешанной со стиркой. Но она все еще была Сид. У нее были глаза Сида и рот Сида, так что она все еще была Сид; вернулась из страны Джо и жила в доме его дедушки. Как это случилось?
  
  И что он сказал?
  
  Он сказал: ‘Господи. Сид.’
  
  Два воскрешения.
  
  Она смотрела, как он вошел, закрыв за собой дверь. Казалось необходимым сохранить эту встречу в закрытом пространстве; запечатать пустоту снаружи. Они были вдвоем в знакомой комнате, в которой ничего не изменилось, за исключением всего.
  
  ‘Привет, Река’.
  
  Ее голос тоже был таким же, разве что чуть тише. И в подаче было что-то продуманное; как будто Сид впервые играла не по сценарию, еще не совсем освоившись со своими репликами. ‘Я слышал, как ты входил. Я знал, что это ты.’
  
  Кресло, в котором она сидела, было операционным. Если бы Ривер прищурился, он мог бы разглядеть гладкие заплатки на подлокотниках, вмятины на обивке, все это дополняло выцветшие очертания его дедушки. Его собственное кресло, в котором он провел так много вечеров, слушая, как старик вызывает в воображении истории по памяти, еще не сформировалось для него. Любимые стулья были как ваше будущее; форма, которую они в конечном итоге примут, зависела от вашего вклада, вашей приверженности. Ривер уже давно не сидел в своем. В этом не было необходимости с тех пор, как умер его дедушка.
  
  Он пересек комнату, присел рядом с ней. ‘ Сид? Это действительно ты, верно?’
  
  ‘Это действительно я’.
  
  Он хотел прикоснуться к ней, чтобы убедиться. Странная это была бы галлюцинация, ради встречи с которой он проехал много миль по приглашению соседки, но все же: он хотел знать, что ее плоть все еще была плотью. Итак, он протянул руку, и она взяла ее. Ее рука была удивительно теплой.
  
  ‘Ты жив’.
  
  ‘Конечно, я такой’.
  
  Как будто об альтернативе не могло быть и речи, хотя в последний раз, когда он видел ее, она лежала ничком на тротуаре, лужа крови закрывала ей горизонт. Его воспоминания о том, что последовало за этим, были в основном о шумном путешествии по улицам, усеянным зомби, с воем сирен. Раны на голове кровоточат. Раны на голове сильно кровоточат. Он цеплялся за этот факт: раны на голове сильно кровоточат. То, что у Сида Бейкера шла кровь из головы, не обязательно означало, что произошло что-то критическое. Может быть ссадиной. Так почему она выглядела такой мертвой?
  
  ‘И ты здесь … Почему ты не дал мне знать?’
  
  ‘Я собирался. Но я знал, что ты придешь. Рано или поздно. Я имею в виду... ’ Она обвела взглядом комнату. ‘Это’.
  
  Она имела в виду комнату; ее нетронутое состояние в пустом доме. Вы не расчистили здание, оставив меблированным только один маленький уголок в нем.
  
  ‘Что это, святилище? Твой дедушка умер, не так ли. И это сохраняет память о нем?’
  
  ‘ Не совсем. Я имею в виду, да, в некотором смысле, но … Это не имеет значения. Что ты здесь делаешь? Все это время. Почему ты не дал мне знать?’
  
  ‘Я звонил тебе’.
  
  Он вспомнил. В его кабинете зазвонил телефон, и, когда он поднял трубку, никто не произнес ни слова: он был уверен, что это Сид, хотя и не верил ни во что из этой дурацкой чепухи. Должно быть, что-то было в качестве ее дыхания. То короткое время, что они знали друг друга, они провели большую его часть в этом кабинете, не разговаривая. Он привык к ее молчаливому присутствию. Знал, каково это - слышать, как она молчит.
  
  ‘Но я не знал, что сказать’.
  
  ‘... Что ты был жив?’
  
  ‘Но ты должен был это знать. Разве ты не знал этого?’
  
  Он сказал: "Они сказали нам, что ты мертв’.
  
  ‘О...’
  
  Она исчезла из больницы; исчезла, как будто ее там никогда и не было. Это, по сути, было официальной правдой: она никогда там не была. И когда Ривер попытался выяснить, что произошло, он был закрыт. Сидони Бейкер была мертва: это все, что ему нужно было знать. Сид Бейкер был мертв, а Ривер Картрайт был Слау Хаусом, что означало, что он должен вернуться к своему столу и перестать задавать вопросы.
  
  Поверхность, под которой она скользила, была мутной, и Диана Тавернер была ответственна за большую часть грязи. Естественно, это был не бассейн, в котором она хотела, чтобы кто-то помешивал палкой.
  
  Новость о том, что она была мертва, похоже, не поразила Сида. Но тогда, ее лицо было менее оживленным сейчас. За время своего долгого отсутствия она приобрела определенную степень спокойствия. Должно быть, было много ожидания, и она явно привыкла к этому.
  
  ‘Ты мог бы...’
  
  Но это была не та мысль, которую стоило заканчивать. Она могла бы дать ему знать, могла бы быть на связи. Но что Ривер знал об исчезновении? По крайней мере, в Слау Хаусе он мог открыть окно, если бы захотел, и кричать о своем разочаровании на улицу внизу. Никто бы не обратил внимания, но он мог это сделать. Предположительно, ситуация Сида была иной.
  
  ‘Я долгое время был нездоров’. Она подняла руку к белой вспышке в своих волосах. ‘Я потерял пару лет’.
  
  ‘Мне очень жаль’.
  
  ‘Это была не твоя вина’.
  
  Это было, или таким его запомнил Ривер. Мгновение замешательства на дождливой улице и единственный выстрел. В это было вовлечено несколько человек, и все остальные тоже были мертвы.
  
  ‘Как ты меня нашел? Дом, я имею в виду? Как ты узнал, что нужно прийти сюда?’
  
  ‘ Это было в твоем досье. Я прочитал ваше досье.’
  
  Конечно, она это сделала.
  
  Потому что, хотя Сид была медленной лошадью, она также была чем-то другим; ее поместили в Слау Хаус, чтобы присматривать за ним, Ривер Картрайт. Это могла быть работа Тавернера, но он так и не услышал точных деталей, потому что Сид была застрелена через несколько минут после того, как она призналась ему в этом.
  
  Она сказала: ‘Я потеряла много вещей’.
  
  Ну, переезжая из больницы в больницу, он мог видеть, что некоторые из ее вещей могли потеряться.
  
  ‘Но я вспомнил тебя’.
  
  Он не был уверен, что как-то отреагировал на это. Или что-либо еще требовалось.
  
  Она сказала: ‘Как только мне стало лучше, они отправили меня в Камбрию. Ты был там?’
  
  Он либо слышал, либо не слышал, он был уверен, что одно из двух было правдой, и через мгновение он вспомнил, что именно. ‘Однажды. Давным-давно.’
  
  В короткий отпуск с Роуз. Он не знал, где была О.Б. Предположительно на пенсии, в его семейной жизни все еще были пробелы. Ривер многое вспомнил.
  
  ‘Он прекрасен. Холмы, озера и луга. Там есть фермерский дом, он управляется как дом отдыха ...’
  
  Но был бы ресурсом обслуживания, подумал Ривер. Оставался еще один или два. Вы могли бы сократить расходы здесь и там, подчиниться требованиям эпохи жесткой экономии, но вы должны были заботиться о своих детях, когда им стреляли в голову. Хотя бы для того, чтобы будущий набор не был затруднительным.
  
  ‘ И тебе сейчас лучше? Ты полностью выздоровел?’
  
  "У меня болит голова. Но в основном я в порядке.’
  
  Но что-то было вычтено, он был уверен в этом. Не хватало жизненной силы. Но как могло быть иначе? Она была мертва. Даже с очевидными доказательствами перед ним, что это не так, было трудно отбросить часть знания. Это было так, как будто его прошлое только что было переписано. Возможно, именно так ощущалась религия; удар молнии, удар.
  
  ‘ Значит, ты знала, где я живу, ’ сказал он. ‘Где я раньше жил. Но что заставило тебя прийти сюда? Почему сейчас?’
  
  ‘Мне нужно было где-нибудь спрятаться’.
  
  В это было легко поверить. Она выглядела так, словно в любой момент могла куда-нибудь убежать и прикрыться листьями.
  
  Он все еще держал ее за руку. У них никогда не было такого тесного контакта, когда они жили в одном офисе.
  
  ‘Тогда вот и хорошо’, - сказал он. ‘Здесь ты в безопасности’. Что не обязательно было правдой, но казалось правильным сказать, несмотря ни на что.
  
  ‘Может быть, на данный момент’.
  
  ‘От чего ты прячешься?’
  
  Она сказала: ‘Кто-то пытается меня убить’.
  
  Мне показалось, что это подходящий драматический момент, чтобы прервать повествование.
  
  Паб через дорогу от Слау Хауса казался продолжением их трудовой жизни: скорее рутиной, чем перерывом. Кофе был налит из кувшина, но по вкусу напоминал растворимый. Риверу не помешала бы настоящая выпивка, но это было бы ошибкой: он вернулся бы на дорогу, как только смог, сел бы за руль, обратно в Тонбридж. Не оставил бы ее прошлой ночью, если бы она не настояла. Сохраняй все в норме. Не привлекай внимания.
  
  - И ты не сказал Ламбу? - спросил я. Сказала Луиза.
  
  ‘ А ты что думаешь? - спросил я.
  
  ‘Я думаю, он все равно узнает’.
  
  Сид напуган. Она попросила меня никому не говорить, так что это то, что я делаю.’
  
  ‘Кроме меня’.
  
  ‘Ну, да. Кроме тебя.’
  
  ‘Спасибо. Я думаю. Кто пытается ее убить?’
  
  ‘Она не знает. Она просто знала, что за ней наблюдают.’
  
  Луиза сказала: ‘Много чего об этом’.
  
  ‘Что ты имеешь в виду?’
  
  ‘Что ты имеешь в виду, что я имею в виду? За мной следили прошлой ночью? Помнишь?’
  
  ‘Да, извини, верно. Нет, я имею в виду, да, но какая связь?’
  
  ‘Я не имел в виду, что была какая-то связь, я просто … о, не бери в голову. Итак, она чувствовала, что за ней наблюдают. Разве у нее нет куратора или что-то в этом роде? Они не просто выгнали ее на пастбище, не так ли? Восстанавливается после травмы головы?’
  
  После фермерского дома, после интернатного ухода, Сида перевели в коттедж в новостройке недалеко от Кендала. Она была там больше года, заново изучая шаги, необходимые для того, чтобы жить нормальной жизнью. Фраза осталась с Ривер: он представил ее с L-образными номерами, покупающей продукты, загружающей пластик в банкомат. Вскрытие коричневых конвертов, в которых объяснялись ее гражданские обязанности: муниципальный налог, регистрация избирателей, обслуживание присяжных.
  
  ‘У нее был обработчик, или, во всяком случае, молочник", - сказал он. Дважды в неделю она приходила и проверяла, все ли в порядке. Которым управлял Сид.’
  
  Молочники - это то, что досталось отставным призракам; и, похоже, также тем, кого застрелили в поле.
  
  ‘И этот молочник, который, как вы говорите, "она", сделал ее молочницей, спасибо – что она об этом подумала?’
  
  ‘Не знаю", - сказал Ривер. Он попробовал немного кофе: ужасный. ‘На самом деле я еще не вставил ей гайки. Сид. Я не вытянул из нее все до последней детали.’
  
  Луиза сказала: ‘Мне неприятно спрашивать об этом. Но она, ну, ты знаешь, в порядке?’
  
  ‘В каком смысле?’
  
  ‘Ну, большинство из них.’ Ривер снова выглядела упрямой, но она продолжала, несмотря ни на что. ‘Смотрите, ей выстрелили в голову. Я понимаю, что она все еще жива, и ты рассказал мне о волосах, о белой полоске. Но как она выглядит в остальном? Все еще Берн-Джонс, или теперь она больше похожа на Пикассо?’
  
  ‘Она не потеряла своей внешности", - сказал Ривер. ‘Она выглядит более хрупкой’.
  
  ‘ А как насчет ментально?’
  
  ‘Довольно просторный. Засыпает, пока она говорит. Но послушай, я не видел ее, сколько бы времени это ни было. Годы. Трудно сказать, что является неловкостью, а что ... постоянным.’
  
  ‘Нет, это не так", - сказала Луиза. Сид была яркой, Сид была остроумной, она никогда не стеснялась в выражениях, насколько я помню. Что означает, что Сид, с которой ты разговаривал, еще не полностью оправилась от раны. ’ Она взяла свою кофейную чашку, опомнилась и снова поставила ее. ‘Есть большой промежуток между мыслью, что кто-то наблюдает за тобой, и мыслью, что они хотят твоей смерти. Насколько нам известно, таинственные наблюдатели могут быть симптомом. Паранойя.’
  
  ‘Говорит женщина, за которой вчера вечером следили в магазине спортивной одежды’.
  
  ‘О, это случилось. Его телефон пинговался, помнишь?’
  
  ‘Я верю ей’.
  
  ‘Хорошо’.
  
  ‘Что-то случилось, что заставило ее пуститься в бега’.
  
  ‘Конечно. Но давайте не будем забывать, что она не единственная, кто пострадал, когда в нее стреляли. С тех пор ты чувствуешь себя виноватым.’
  
  Расскажи ему об этом. Воспоминание было выжжено в его сознании: дождь и кровь, собирающаяся на тротуаре. А потом ночная поездка в больницу, и хлопающие двери, и тело на тележке, которое увозят. Он оказался запертым в чулане, охраняемый одной из собак, пока Ламб не пришел, чтобы спасти его.
  
  ‘ И это заставляет тебя больше склоняться к тому, чтобы поверить ей.
  
  ‘Я верю ей, потому что она Сид’.
  
  ‘Та же разница. Слушай, хочешь мой совет? Потому что я все равно отдам это. Скажи Лэмбу. Неприятно это говорить, но. Либо Сид в опасности, и в этом случае ей лучше, чтобы он знал, либо нет, и в этом случае люди все равно должны знать. Чтобы они могли заняться ее выздоровлением.’
  
  ‘Что, если он уже знает?’
  
  ‘... Что она в доме твоего дедушки?’
  
  ‘Что она все еще жива’.
  
  ‘ Это возможно, ’ сказала Луиза. ‘Он знает много такого, чего не должен знать. Но в любом случае, он Ягненок. И она его жена, если разобраться.’
  
  ‘Это не всегда помогает, не так ли?’ - Сказал Ривер, и они оба на мгновение подумали о пустом столе в его кабинете.
  
  ‘ Нам нужно возвращаться, ’ сказала Луиза, поднимаясь на ноги. Затем, застегивая пальто, сказала: ‘Между прочим, Слау-Хаус’.
  
  ‘... Что?’
  
  ‘Это связь между Сидом и мной. Дом в топи.’
  
  Ривер только хмыкнул.
  
  В обеденный перерыв, выходя из дома, Кэтрин Стэндиш услышала, как Джексон Лэмб мучает бородавочника в своей комнате. Лучше всего было бы продолжать идти: вниз по лестнице, через дверь, которая закрыта от дождя или солнца, затем через переулок и на Олдерсгейт-стрит, чья забитая транспортом обыденность напоминала весенний луг после утра в Слау-Хаусе. Но что-то заставило ее заглянуть в кабинет Лэмба, чтобы проверить, не пострадали ли животные, и она прервала его посреди храпа. Его офис, как всегда, казался неуловимо иным, когда он был его единственным обитателем, словно заключая его в заплесневелые объятия, хотя знакомая смесь запахов – несвежего алкоголя, сигарет, пота – оставалась настоящей. Глаза Ламб открылись прежде, чем она закончила эти мысли. - Что? - спросил я.
  
  ‘Я думал, у тебя был один из твоих припадков’.
  
  ‘Подходит? У меня не бывает припадков.’
  
  ‘Прошу прощения. Один из тех приступов кашля, когда кажется, что ты вот-вот надорвешь свои легкие.’
  
  ‘ У меня аллергия на назойливых старых дев, ’ сказал Ламб. ‘ Наверное, так оно и есть. ’ Он почесал затылок, и когда его рука появилась снова, в ней была сигарета.
  
  Кэтрин давно перестала удивляться подобным трюкам. Тем не менее, она была обеспокоена промышленным видом рассматриваемой сигареты. ‘Не было бы быстрее сжечь шину и вдохнуть ее?’
  
  ‘ Возможно, ’ сказал Ламб. ‘Но ты же знаешь, что такое здоровье и безопасность’. Он сунул сигарету в рот, но не сделал ни малейшего движения, чтобы прикурить. Это было так же хорошо, как и то, что у него было задом наперед. ‘ Что ты мне не договариваешь? - спросил я.
  
  Она сделала паузу. ‘Итак, это список, который я стараюсь вести как можно дольше’. Но это была жалкая защита: Ягненок рос розово-мягким, как у ведьм в сказках. Она шагнула дальше в комнату и сказала: ‘Я говорила с Молли Доран прошлой ночью’.
  
  Выражение лица Ламба не изменилось.
  
  ‘Подкараулил ее по дороге домой’.
  
  ‘Есть те, кто может подумать, что это несправедливое использование калеки", - сказал Ламб.
  
  ‘ Я только...
  
  ‘Но для тебя это Молли. И поскольку она, очевидно, не содрала с тебя кожу и не повесила на ближайшей ветке, она, должно быть, была в счастливом настроении.’
  
  ‘Ее записи предварительно оцифрованы", - сказала Кэтрин. Иногда, если не сбиться с пути, можно привлечь внимание Ламба к себе. ‘Я хотел знать, были ли удалены также бумажные версии наших записей’.
  
  Лэмб посмотрел на часы.
  
  ‘... Что?’
  
  ‘ Уже пять минут пятого апреля, - сказал он. ‘Поздравляю. Эта маленькая мозговая волна захватила только тебя, что? Три месяца?’
  
  Она подавила вздох. ‘ Ты уже сделал это.’
  
  ‘Но Молли не подала виду. Как я и говорил. Хорошее настроение.’ Он вытащил сигарету, затем вставил ее обратно, как положено. ‘Никто не заглядывал в нашу папку годами. Вызывает приятное покалывание, не так ли? Быть забытым. Или это только мне кажется?’
  
  ‘ Но документы все еще на месте, ’ сказала Кэтрин. ‘Так что, даже когда они забывают нас, они забывают забыть нас должным образом’.
  
  ‘Если ты начинаешь философствовать, мне нужно выпить’. Он выдвинул ящик стола и запустил в него руку, как медведь, исследующий полый ствол. ‘В любом случае, это все ушат дерьма. Не то, что ты только что сказал, хотя это тоже. Но наш статус неприкасаемых. О нас не забыли. Мы перепрофилировались.’
  
  Это слово сопровождалось явной насмешкой, как будто сомелье предлагал алкоголь.
  
  Она шагнула в сторону и опрокинула стул для посетителей так, что на пол соскользнул груз емкостей для еды навынос. Затем она достала салфетку из рукава своего платья и вытерла сиденье. Более или менее удовлетворенная, она села. ‘ Ты сказал, что не знаешь, что задумал Тавернер.’
  
  Он сказал: ‘Да, это то, что я сказал. Но забавная вещь во мне, и это то, что отличает меня от остальных вас, клоунов, - мой мозг остается включенным. Так что, хотя я не знал раньше, я знаю сейчас. Тебе нужно, чтобы я повторил это еще раз?’
  
  ‘Я почти последовал за ним. Что происходит?’
  
  ‘Это то, что я сказал Гаю. Она заметила его, так что он, должно быть, был новичком.’ Лэмб нашел в своем ящике бутылку Талискера. - Уже забрезжил свет? - спросил я.
  
  ‘Это тренировочное упражнение’, - сказала она.
  
  ‘Подари этой женщине золотую рыбку’.
  
  ‘Вот почему нас стерли с лица земли’.
  
  ‘Ага, чтобы леди Ди нарисовала мишени на наших спинах и спустила своих младших агентов с поводка", - сказал Ламб. Он откинулся назад, и его кресло сердито заскрипело. ‘Я полагаю, она могла надеяться, что где-то в смутных закоулках того, что сойдет за ваши умственные процессы, вы, возможно, все еще помните какую-то традицию. Например, убедиться, что за тобой не следят, когда ты занимаешься своими повседневными делами. Или даже просто уделяя немного гребаного внимания, как это делают нормальные люди. Что, возможно, сделало бы его немного более утомительным упражнением для начинающих учеников. ’ Он отвинтил крышку с бутылки. ‘ Хотите чего-нибудь выпить? - спросил я.
  
  Она сказала: "Итак, Парк использовал нас для практики. И они сначала уничтожили нас, чтобы новички не узнали, что мы тоже призраки. ’
  
  ‘Честно говоря, ’ сказал Ламб, ‘ думать о вас как о призраках требует умственного скачка. Например, назвать Фараджа государственным деятелем.’
  
  ‘И теперь Кей Уайт мертва’.
  
  Лэмб наблюдал за жидкой веревкой, которую он сделал, очень медленно наливая виски из бутылки в стакан. Так что она не могла видеть выражение его лица, когда он сказал: ‘Это Молли тебе сказала?’
  
  ‘ Ей не нужно было этого делать. ’
  
  Когда он поднял глаза, не было ничего, что указывало бы на то, что новость стала для него неожиданностью.
  
  Несколько лет назад Кей Уайт была медлительной лошадкой. Лэмб уволил ее, когда она предала их всех – его точку зрения – в Парке, предположительно, при том понимании, что ее восстановят там. Этого не произошло. Этого никогда не было.
  
  Кэтрин сказала: ‘Она поддерживала связь с несколькими бывшими коллегами. И они поддерживают со мной связь.’
  
  ‘ Сеть торговцев рыбой, ’ сказал Ламб. ‘Как весело’.
  
  ‘Она упала со стремянки, когда убирала свой чердак’.
  
  ‘ Говорят, большинство несчастных случаев происходит в домах людей, ’ сказал Ламб. ‘Вот почему я никогда никого не навещаю’.
  
  ‘Нет, именно поэтому тебя никуда не приглашают’.
  
  Он наклонил свой стакан в ее сторону, затем отпил из него.
  
  ‘Это на тебя не похоже’.
  
  ‘ Что не является? - спросил я.
  
  ‘Чтобы один из твоей команды умер, не моргнув глазом’.
  
  Ламб поставил стакан на стол. Незажженная сигарета теперь была у него в пальцах. ‘Один из моих? Она - далекое воспоминание. Даже этого не было, пока ты не упомянул ее имя.’
  
  ‘Хорошо, значит, она не была в курсе. Но раньше она была одной из нас. Это должно иметь значение.’
  
  Возможно, если бы я не уволил ее за то, что она всех нас вляпала в дерьмо. Я имею в виду, это было давно, и не похоже, что я держу обиду.’ Он сунул сигарету обратно в рот. ‘Но она заслужила смерть. Даже Ганди признал бы это.’
  
  ‘Тебе никогда не приходило в голову, что из-за предполагаемого захолустья Службы безопасности мы страдаем от множества смертей?’
  
  ‘Я всегда предполагал, что это зависит от общественного спроса’.
  
  ‘Значит, тебя не беспокоит эта ... случайная смерть? Именно сейчас, из всех времен?’
  
  ‘Серьезно? Ты серьезно спрашиваешь меня об этом?’ Он запрокинул голову и залаял в потолок. Кто-то мог бы назвать это смехом. ‘Послушай, я доверяю Тавернеру настолько, насколько могу летать. Но она не собирается подписывать контракт на Слау Хаус только для того, чтобы ее ученикам-призракам было чем заняться. Не поймите меня неправильно, она бы сделала это, если бы у нее была причина. Но это не то.’
  
  Кэтрин поджала губы и не ответила.
  
  ‘Господи, Стэндиш, им никогда не было необходимости убивать нас. Я имею в виду, посмотри на нас, блядь. Какой в этом был бы смысл?’
  
  ‘Меня беспокоит выбор времени’.
  
  ‘Сейчас весна. Когда еще ты убираешь свой чердак?’
  
  Она встала. ‘Что означал этот треск, ранее? О международных убийцах?’
  
  ‘Ничего, что заставило бы твои яичники напрячься. Предполагая, что ваши еще не завязаны.’
  
  Она ждала, но он не стал ничего объяснять дальше.
  
  ‘Итак, теперь, когда вы разобрались, что происходит, - сказала она, - вы планируете обсудить это с Тавернером?’
  
  "Нотр-Дам воспламеняется?" Кстати об этом.’
  
  Он зажег пламя от зажигалки, которая внезапно оказалась у него в руках, и поднес ее к своей сигарете.
  
  Кэтрин содрогнулась. ‘Тебе действительно нужно разобраться с некоторыми проблемами со здоровьем’.
  
  ‘Чего я не знаю о здоровом образе жизни, - сказал Ламб, - вы могли бы написать на обратной стороне пачки сигарет’. Он выдохнул дым. И скажи Картрайту и Гаю, что в следующий раз, когда они ускользнут без разрешения, я повешу ее за его яйца. Или наоборот.’
  
  Он снова потянулся за своим стаканом, и Кэтрин оставила его в покое.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  5
  
  PРЕМОНТ Для УХОДИ, OПЕЧЕНЬ Нэш сказал: ‘Я увидел кое-что довольно необычное по пути сюда’.
  
  Нэш есть Нэш, и это, вероятно, было бы одним из тех всплывающих туристических впечатлений, которые Лондон время от времени вытаскивает из рукава: чудесный механический слон или стадо коров из стекловолокна.
  
  Это была успешная встреча с обеих точек зрения: Дианы, потому что она получила то, что хотела, а Нэша, потому что он не заметил. Местом проведения был офис Дианы, внизу на хабе. Предыдущие Первые столы предпочли занять одну из комнат на верхнем этаже, из дорогих окон которой открывался вид на листву, но Диана предпочла быть там, где происходило действие. Большая часть ее карьеры прошла здесь, почти все это время в качестве второго отдела (Ops), за ее первоначальным стремительным взлетом последовала жесткая остановка. С тех пор иногда казалось, что она мало что сделала, но выжидала своего часа, отдавая дань уважения одной первой парте за другой; наблюдая за совершенными ошибками и достигнутыми успехами, и зная, что если бы она была главной, было бы меньше первых, больше вторых. И теперь она была там, где давно хотела быть, и многое из этого включало в себя встречи с Оливером Нэшем и подобными примерами уайтхоллского мандарина: порядочными людьми сами по себе, но лишенными чувства срочности, которого требовало время.
  
  Возьмите бизнес кибербезопасности.
  
  Она напомнила ему, что у официальных властей не было особого аппетита к операциям под глубоким прикрытием; программное обеспечение заменяло человеческое агентство в качестве краеугольного камня разведывательной работы. Сотни часов записанных разговоров; мили электронных писем – вот как они измерялись, в реальных милях - и галлоны, ванны, резервуары с пикселизированным потоком: все это, собранное на расстоянии, было плодами улицы Призраков. И даже после того, как они были собраны, человеческая активность оставалась на расстоянии, интеллект изучался вместо этого алгоритмами, аббревиатуры которых становились все более тивными, но которые были, по крайней мере, так же открыты для подрывной деятельности, как самый разочарованный Джо. Вам не нужно было покупать алгоритму напиток или настраивать его с помощью easy lay. Вам просто нужно было понять, что заставляет его танцевать, и как только это было сделано – как только вы получили его номер - оно стало вашим созданием и делало все, что вы хотели. И вот насколько уязвимым было все в эти дни: вы были всего в одном шаге от открытого правительства.
  
  ‘Нам нужны брандмауэры покрупнее, Оливер. Те, что побольше, те, что получше. Такой, какой можно увидеть из космоса.’
  
  ‘Ха, как Великая стена—’
  
  ‘ Совершенно верно.’
  
  ‘Не без иронии, в кругах’.
  
  Она позволила ему посмеяться над этим, точно рассчитав момент, когда веселье перейдет во вздох.
  
  ‘Диана, я на твоей стороне в этом’.
  
  ‘Почему эта фраза лишает меня уверенности?’
  
  ‘Но вы не можете не знать о более широкой картине’.
  
  ‘Большей картины не существует. Мы говорим о национальной безопасности, о защите наших виртуальных границ. Ради Бога, посмотри на самоповреждение, которое мы причинили во имя национального суверенитета. Можно было подумать, что найдется немного такого, на что мы не захотели бы пойти в погоне за этим конкретным граалем.’
  
  ‘Оставляя в стороне ваш желчный взгляд на недавнюю историю, вы преувеличиваете значение дела. Кроме того, и не воображайте, что я об этом не знаю, последняя такая перестройка была завершена менее двадцати четырех месяцев назад. После значительного, чтобы не сказать беспрецедентного, сокращения бюджета.’
  
  ‘Два года - долгий срок в киберпространстве’.
  
  ‘Как бы то ни было, это не то дело, которым вам будет легко заниматься в условиях ограничений. Помнишь, у Клода Уилана были друзья дальше по коридору. Прости меня, если я посягаю на твое любовное достоинство, но ты не настолько популярен, возможно, потому, что ты не настолько готов, как сказали бы наши американские кузены, быть милым.’
  
  ‘Я в этом бизнесе не для того, чтобы делать приятное, и мне тоже не нравится, когда приходится что-то делать. Я также не ищу в Уайтхолле друзей или товарищей по играм. Я просто ожидаю поддержки с этого направления, когда я хочу дать отпор нашим общим врагам. ’
  
  ‘Как свидетель казанского эпизода’.
  
  ‘, который получил овацию от комитета. На случай, если ты забыл.’
  
  ‘Это пощекотало нужные эрогенные зоны, да, но в холодном свете дня более мудрое мнение гласит, что сейчас не время подливать масла в неспокойные лесные пожары. И некоторые из тех, кто потрудился изучить протоколы, указали, что вам никогда не давали карт-бланш на выполнение, э-э, рассматриваемой процедуры. Вас просто попросили проверить жизнеспособность такой операции.’
  
  ‘Ну, я думаю, что я сделал это с исключительной ясностью’.
  
  ‘И, кроме того, есть и другие потребности, кроме твоих, многие из них не менее насущные. Я не говорю, что нет оснований для увеличения масштаба, которое вы имеете в виду, но это то, что вы должны сделать – выдвинуть аргументы. Не просто отстаивать свои требования.’
  
  ‘А что, если я скажу тебе, что не буду выдвигать требований? Что все, что я ищу, это разрешение на переориентацию существующих ресурсов?’ Она разогнула ноги, затем скрестила их снова. ‘Все, что я требую, может быть удовлетворено путем внутреннего пересмотра бюджета’.
  
  Это заставило его задуматься.
  
  ‘Я серьезно, Оливер. Я нашел способ сэкономить.’
  
  ‘Я думал, ты был ранен до костей’.
  
  ‘Мы такие. Но я могу расставить приоритеты.’
  
  ‘ Просвети меня дальше, - попросил Нэш. ‘Пожалуйста’.
  
  ‘Есть проект под названием Химера’.
  
  ‘О, очень уместно. Почему я о нем не слышал?’
  
  ‘Потому что я управляю жестким кораблем. "Химера" не фигурировала ни в одной программе в течение последних нескольких лет, потому что она делала именно то, что должна была делать, когда должна была это делать, в рамках бюджета. ’
  
  ‘Боже милостивый. Вы уверены, что хотите его закрыть? Мы могли бы смонтировать его и поставить на цоколь.’ Он поерзал на стуле. ‘Хорошо, хорошо. Немного легкомыслия никогда не вредило. Напомни мне, какова точная природа этой, э-э, Химеры?’
  
  ‘Вероятно, будет лучше, если мы не будем подчеркивать, что мы теряем, и сосредоточимся на приобретениях, которых предстоит достичь’.
  
  ‘Конечно. И я уверен, что вы правы, и нет необходимости ослеплять комитет техническими деталями, но для моего собственного спокойствия мне действительно нужно взглянуть на то, без чего, как мы решаем, мы можем жить. ’
  
  ‘ Очень хорошо, ’ сказала Диана. "Химера" была создана в середине девяностых и включала долгосрочный анализ психологических последствий работы под глубоким прикрытием в группах внутреннего давления в режиме реального времени’.
  
  ‘Ах. Что-то вроде Фронта освобождения животных?’
  
  ‘Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть’.
  
  ‘Все очень... тайно. Хитрый?’
  
  ‘Я не хочу вдалбливать очевидное, но мы - Секретная служба’.
  
  ‘Есть ли прилагательное от уловка?’
  
  ‘Я сделаю пометку, Оливер. Пусть кто-нибудь посмотрит в нем.’
  
  Он сказал: "И это стоило достаточно, чтобы вы могли существенно сэкономить, закрыв его?’
  
  ‘Мы - бюрократия. Все, что мы делаем, стоит денег, потому что все это должно обсуждаться комитетом, каждый член которого требует расходов. Итак, нам действительно нужно обсуждать первые принципы, или я могу рассчитывать на вашу поддержку, когда дело дойдет до следующего собрания по ограничениям? Перенаправление средств, вот и все. С одобрения комитета это может быть сделано в доме, и в следующий раз, когда вы услышите об этом, это будет на месте. Никакой суеты, никаких фейерверков.’
  
  ‘Я немного подумаю над этим. Но в принципе, я не вижу возражений.’
  
  ‘Я благодарен. Итак, мне нужно сделать звонок. Были ли еще какие-нибудь дела?’
  
  ‘ Там что-то было.’ Нэш проверил свой телефон, где он хранил свои записи. ‘Ах да. Священнику постоянно звонят. Американец, проживающий здесь, утверждает, что его партнер, в смысле спутник жизни, я думаю, что его партнер был убит в Москве. По приказу Путина.’
  
  ‘И он был одним из наших?’
  
  - Ты имеешь в виду британца? Нет, я так понимаю, он был гражданином России.’
  
  ‘Так что, даже если бы его убили, это было бы не наше дело. Почему ты приносишь это мне?’
  
  ‘ У министра не было особых инструкций, ’ сказал Нэш. ‘Он просто хочет прекратить получать эти телефонные звонки’.
  
  ‘Это дело полиции. В самом деле, ты не можешь продолжать убеждать меня снизить расходы, с одной стороны, и...
  
  ‘Mea culpa.’
  
  ‘— предлагаю свои услуги любому из ваших вестминстерских дружков, у кого возникнут временные проблемы’.
  
  ‘Прости, Диана, ты права. Как всегда. Спасибо, что уделили мне время.’ Он поднялся, чтобы уйти, убрал телефон и сказал: ‘Я увидел кое-что довольно необычное по пути сюда’.
  
  Чудесный механический слон, подумала она. Парад коров из стекловолокна.
  
  ‘Пожалуйста, скажи’.
  
  ‘Когда я проходил через вестибюль, прибыла экскурсия", - сказал он. ‘ Одна из тех групп государственной службы?
  
  Это были регулярные вылазки: шабаши государственных служащих устраивали ознакомительные экскурсии по Риджентс-парку или, по крайней мере, по тем неклассифицированным районам, которые были достаточно близки, чтобы трепетать от общения. Здесь Бонд вешает свой плащ. Несколькими этажами ниже нас находится центр.
  
  ‘Это не так уж и необычно. Они были особенностью в течение многих лет.’
  
  ‘Ах, да, нет, я имел в виду, кто был в группе. Дэмиен Кантор? Босс канала Go, вы знаете, кого я имею в виду? Насколько я понимаю, самый богатый человек в стране моложе тридцати пяти.’
  
  Диана обнаружила на своем столе нечто, требующее внимания, и прошло мгновение, прежде чем она ответила. ‘ И ему показывали здание? - спросил я.
  
  ‘Может быть, он планирует сделать предложение за это", - сказал Нэш. ‘Диана? Это была шутка.’
  
  ‘Хорошая встреча, Оливер. Спасибо тебе.’
  
  Было что-то заброшенное в доме, лишенном мебели, или было, если вы были его уходящим духом. Незнакомец мог бы найти потенциал в этом широком коридоре, но для того, чтобы попасть в него через кухню; он снова воспользовался задней дверью, как это было привычкой его детства – это было похоже на вход в разграбленный монастырь: деревянный сундук, который стоял под рядом крючков для одежды, исчез, как и гравюра Говарда Фиппса, которая висела на противоположной стене. Но это были второстепенные эмоции: он был здесь из-за Сида, который был в кабинете и, судя по всему, не двигался с ранних часов. Сид был умным, Сид был проницательным. Сид теперь выглядела в основном усталой и приветствовала его так, как долгосрочный пациент мог бы приветствовать постоянного посетителя, протягивая руку, но оставаясь сидеть, поджав под себя ноги. Белая полоска в ее волосах выглядела наигранной: она была панковской беспризорницей в модернизированном Диккенсе.
  
  ‘Спасибо, что пришли’.
  
  Он не был уверен, как сработала бы альтернатива. Он мог бы пойти домой, предположил он, и провести вечер, размышляя о том, как странно, что Сид был в кабинете своего дедушки в Кенте.
  
  Они поели, как на пикнике: продукты, которые он купил по дороге.
  
  ‘ За вами не следили, не так ли? - спросил я.
  
  Ривер покачал головой. Он дважды сделал круговую развязку и проехал пару миль назад, чтобы убедиться.
  
  ‘ Расскажи мне еще раз, ’ попросил он. ‘ О людях, которые пришли на поиски.’
  
  ‘Тебе интересно, изменится ли моя история’.
  
  ‘Мне интересно, что мы можем сделать, чтобы найти их’.
  
  ‘Я не хочу их находить", - сказала она. ‘Я хочу, чтобы они не нашли меня’.
  
  ‘Я позабочусь о твоей безопасности. Опиши их.’
  
  ‘Они были парой. Мужчина и женщина. Одетые как миссионеры.’
  
  В черном костюме, изучал реку. В белой рубашке. Мужчина был темноволос, чисто выбрит; женщина блондинка, ее волосы были собраны сзади, и она носила круглые очки в пластиковой оправе. Они обходили поместье, где жил Сид, от двери к двери.
  
  ‘ И вы уверены, что они не были... ну. Миссионеры?’
  
  Она бросила на него взгляд, который он хорошо помнил: это был Сид, с которым он когда-то делил офис.
  
  Когда они подошли к ее двери, она наблюдала из окна спальни. Они висели на пороге дольше, чем обычно, и ей пришлось резко отступить назад, когда женщина подняла глаза.
  
  ‘ В какое время дня? - спросил я.
  
  ‘Доброе утро’.
  
  ‘Куда они направились после того, как ушли?’
  
  ‘По соседству’.
  
  И двинулся дальше по извилистой улице, затем вниз по другой стороне. Как сделали бы миссионеры.
  
  Сид сказал: "Возможно, это было не просто для того, чтобы выглядеть менее подозрительно. Может быть, они не знали точно, в каком доме я был.’
  
  ‘ Что ты сделал? - спросил я.
  
  ‘Я вызвал его’.
  
  Который был стандартным. Если у вас был обработчик, если у вас был молочник, вы всегда вызывали его.
  
  Ривер сказал: "Предполагалось, что это будет безопасное место. Как они могли узнать, где тебя найти?’
  
  ‘ Они могли знать о ферме. Где я проводил время на излечении.’ На подлокотнике ее кресла лежал недоеденный ломоть хлеба. ‘Им пользовались много лет’.
  
  И связь между фермой и поместьем, в нескольких милях вниз по дороге, было бы нетрудно установить. Они, возможно, не проследили за молочником Сида до точного адреса Сида – поместье представляло собой лабиринт тупиков и улиц с односторонним движением; хвост горел бы ярко, как маяк, – но они могли установить ее общее местонахождение, а затем ходить от двери к двери.
  
  ‘ А почему ты уверен, что они хотели тебя убить? - спросил я.
  
  Она взяла хлеб и озадаченно уставилась на него. Затем аккуратно поставьте его на место. ‘Что еще они могли запланировать?’
  
  У него защемило сердце оттого, что она сидела здесь, и потому, что это была она, и потому, что это было здесь. Сид, которого он считал мертвым. И именно здесь, из всех мест, то самое сердце пустило свои первые корни. Мать возила его с места на место, как чемодан. Только когда она оставила его на попечение бабушки с дедушкой, он понял, что значит дом. И, подумав об этом, он понял, что понятия не имеет, какая семья была у Сидони Бейкер; какие друзья у нее могли остаться. "Кроме него самого", - подумал он, затем уловил это: "был ли он ее другом?" Они боролись на протяжении большей части своих коротких отношений. Это была знакомая история, когда дело касалось Ривера и женщин, хотя в его защиту следует сказать, что далеко не все они закончили тем, что были убиты выстрелом в голову.
  
  И было невозможно не думать о ранениях в голову, их долгосрочных последствиях. Выстрел в голову может заставить вас бояться, что вам снова выстрелят в голову. В большинстве профессий такого не случалось ни разу, не говоря уже о двух, но Ривер мог видеть, как это может быть: один раз застрелен, дважды застенчив. Присутствие Сид теперь было более мягким; ее цвета приглушены. Возможно, ее прием в целом был более размытым и склонным к статике. Незнакомцы не всегда были опасны, но тех, кто был, лучше избегать. Почему бы ей не представить, что они причиняют вред ее двери?
  
  Возможно, что-то из этого было написано у него на лице, потому что она сказала: "Ты думаешь, я параноик’.
  
  ‘Нет’.
  
  ‘Да, ты знаешь’.
  
  Сид, тебе пришлось нелегко, и я сожалею. Это была моя вина.’
  
  По правде говоря, он едва мог вспомнить, было ли это так. Он был причиной, по которой Сид была там той ночью, на той лондонской улице под дождем, но он не просил ее прийти.
  
  ‘Ты не нажимал на курок", - сказала она.
  
  ‘Нет’.
  
  ‘Ну что ж.’
  
  ‘ Зачем ты пришел сюда? - спросил я.
  
  ‘Я не мог придумать другого места. И ты в безопасности. ’ Она подняла руку к белой полоске в волосах. ‘Ты медлительная лошадь. Что бы ни происходило, что бы ни случилось, ты не вовлечен. Медленные лошади никогда не бывают.’
  
  Что было отчасти правдой, подумал он. Медленные лошади потратили много времени, не участвуя. И к тому времени, когда все оборачивалось иначе, часто было слишком поздно.
  
  ‘Как ты думаешь, почему они охотятся за тобой?’
  
  ‘Может быть, я что-то знаю".
  
  ‘Например, что?’
  
  ‘Я не знаю ... Может быть, я когда-то что-то знал, но забыл, что это было. Но это не значит, что я до сих пор этого не знаю. Вон там, сзади.’
  
  Она сделала неопределенный жест: в глубине души, она имела в виду. Часть перекрыта после стрельбы. Он представил, как пуля оставляет борозды, когда пробивает ее голову: создает небольшие земляные валы в мозгу, за которыми громоздятся воспоминания, безвозвратные сгустки информации.
  
  И это тоже было бы похоже на медленную лошадь, подумал он. Владеть важной информацией и все равно узнавать последним.
  
  ‘Как ты думаешь, что я должен сделать?’
  
  ‘ Ты можешь остаться здесь на некоторое время.
  
  ‘Это не решение. Просто тайное место.’
  
  ‘Лучшее, что я могу сделать прямо сейчас’. Он хотел придвинуться к ней поближе, предложить поддержку, но не был уверен, что это правильный способ сделать это. Вместо этого он встал и включил лампу в углу, рассеивая сгущающийся мрак. ‘Я могу попытаться узнать больше об этих миссионерах’.
  
  ‘Они не были миссионерами’.
  
  ‘Кем бы они ни были. Возможно, я смогу попросить Хо проверить их.’
  
  При условии, что он не возражал съесть что-нибудь серьезное.
  
  ‘Родерик Хо … Он все еще с тобой?’
  
  ‘Ага’.
  
  ‘ Как он? - спросил я.
  
  ‘Почти то же самое", - сказал Ривер. ‘К сожалению’.
  
  И снова, в тот вечер, он не хотел уходить, но не мог комфортно оставаться. Он достал из багажника кое–какие мелочи, которые собирался взять с собой - чайник, пуховое одеяло, полотенце – и спросил, как у нее дела с одеждой. Это было похоже на прыжок через несколько уровней отношений. Когда он уходил, он сжимал список, который она нацарапала – нижнее белье, толстовка, шампунь - и пытался вспомнить, был ли ее почерк таким же неорганизованным, когда он впервые узнал ее. Тем временем Сид улегся в гнездо из подушек, и именно так он думал о ней всю ночь: как о ком-то, кто заблудился в лесу и укрылся листьями, надеясь, что это сохранит их в безопасности.
  
  Еще до того, как день погас, Диана сидела на скамейке спиной к Глобусу и смотрела на Темзу. Скамейка была старой фавориткой, прямо посреди двенадцатиярдового участка, не контролируемого системой видеонаблюдения, и недавно она обновила ее USP, это был грязный всплеск птичьего дерьма, покрывающий большую часть ее длины; пластиковый перенос, но достаточно реалистичный, чтобы гарантировать, что здесь никто никогда не сидел. Это было также место, где она курила, привычка, которой она редко предавалась в присутствии других. Трудно было сказать, кого из двух, педика или фекалий, проходящие туристы сочли более оскорбительным.
  
  Иногда, в такие моменты, как этот – ощущая первый за день заряд никотина; наблюдая за бесконечной рекой, направляющейся домой, – она могла позволить своему разуму освободиться и просто почувствовать себя живой. Однако сегодня этого не должно было случиться. Она шипела уже несколько часов.
  
  ‘Ах. Красивая женщина, предающаяся пороку. Есть ли еще какое-нибудь возбуждающее зрелище?’
  
  Если Питер Джадд оценил особенности тайной встречи, он приложил все усилия, чтобы бросить им вызов.
  
  Диана убрала перевод, давая ему место, чтобы сесть, и когда он опустил свое тщательно скроенное тело на скамью, он сказал: ‘Повестка. Срочный вызов, не меньше. Кто подсыпал песок в твой вазелин, Диана?’
  
  ‘Почему Дэмиен Кантор присоединился к группе посетителей в парке этим утром?’
  
  ‘Как ни лестно, что ты думаешь, будто я весь день дергаю за ниточки, обычно я в таком же неведении, как и ты’.
  
  ‘Обычно я не нахожусь в неведении’.
  
  ‘Нет. Я, кажется, припоминаю, что ты предпочитаешь его с включенным светом. Можно мне один из них?’
  
  Она достала из сумки пачку и зажигалку и протянула их ему. Он вздрогнул при первом вдохе, пародия на удовольствие. ‘Спасибо тебе. Послушай, Кантор - инвестор. Он хочет пнуть плинтуса, проверить, нет ли сырости. И он, вероятно, думает, что поступил тонко или даже забавно, присоединившись к туристической группе, но вы можете списать это на его возраст. И быть мега-богатым. Мега-богатые всегда думают, что они дерьмо собачье.’
  
  ‘Мое понимание собачьей ерунды, - сказала Диана, - заключается в том, что вы можете отрезать их и выбросить, и собака все равно будет работать’.
  
  Она докурила сигарету и раздавила ее ногой. Чайка неподалеку наблюдала за происходящим с голодным интересом.
  
  ‘Рановато, ‘ сказал Джадд, - думать об изменении состава, как бы это назвать, нашего собрания?’ Кроме того, как я, кажется, упоминал, Кантор является крупным вкладчиком. Отстранить его сейчас было бы все равно, что бросить Бекхэма перед полуфиналом.’
  
  ‘Я вижу, ты пренебрегаешь своими спортивными рекомендациями. Теперь вы больше не зависите от доброй воли избирателей.’
  
  ‘К черту электорат’.
  
  ‘Кантор может быть большой шишкой в своем мире, но это мой’, - сказала она. ‘И его роль в моем мире заключается в том, чтобы предложить свою поддержку и принять мою благодарность, или полностью удалиться’.
  
  ‘Мне нравится, когда ты рисуешь линии", - спокойно сказал Джадд. ‘Это пробуждает во мне феминистку. Я поговорю с нашим Дэмиеном, хорошо? И все будет хорошо, и всякое такое, и так далее. Сейчас. Кризис миновал, двигаемся дальше. Надеюсь, ваша встреча с Нэшем прошла хорошо?’
  
  ‘... Сносно’.
  
  ‘Не говори мне. Вы изобрели проект, который больше не подходит по назначению, и утверждали, что могли бы сэкономить, закрыв его и перенаправив средства на предпочитаемое вами использование. И все, что вам нужно, чтобы комитет сделал, это оттиснул процесс.’
  
  ‘Дело в руках’.
  
  ‘ И вы уверены, что Нэш не... э-э... сложит два и два вместе?
  
  ‘Два и два? Ему было бы трудно сложить один и один.’
  
  Что было несправедливо, и оба знали это, но политика была искусством сокращать отсутствующие партии до размеров.
  
  ‘Превосходно. Я рад, что твои вчерашние сомнения улеглись. Эта работа, которую мы делаем, этот путь, по которому мы идем, – это приносит огромную пользу нации. Я чувствую прилив героизма.’ Он взглянул на свою промежность. ‘Есть еще одна маленькая деталь. Я разговаривал с нашими, э-э, ангелами, и есть общее согласие, что мы хотели бы, чтобы вы ослабили свое проникновение в движение "Желтые жилеты". ’
  
  Река все еще текла, ветер все еще дул. Вечерний свет все еще просачивался с неба.
  
  Она вытащила еще одну сигарету из пачки. Зажигалка не загорелась с первого раза.
  
  ‘Я, наверное, не расслышал тебя правильно. На мгновение я подумал, что ты осмеливаешься диктовать правила обслуживания.’
  
  ‘ Вряд ли это политика. Я не хочу заниматься семантическими придирками, но мы говорим об одной незначительной линии наблюдения. Больше ничего.’
  
  Ей не нужно было смотреть в его сторону, чтобы знать, что он надулся, что риторика еще впереди.
  
  ‘Послушайте, я понимаю ваше беспокойство по поводу того, что немытые люди разгуливают по улицам, но это незначительный сбой. Беспорядки утихнут – они всегда утихают - и на задымленном пейзаже, оставшемся позади, мы увидим одну или две фигуры, на которых стоит обратить внимание. Посмотри на сам-знаешь-Что. Незначительная фигура, местная шутка, которой даже не удалось избраться, каким-то образом позиционирует себя как главу партии, которую все списывали как кучку недалеких ксенофобов, а десять лет спустя он изменил историю. Это, эти желтые куртки, кто знает? Может быть, они - начало чего-то подобного. Просто еще один этап в нашей политической эволюции. Демократия - это все очень хорошо, Диана, но никто никогда не предполагал, что это начало и конец всему. Особенно это не конец всему. Напоминает Древнюю Грецию, спасибо, но где Греция сейчас? Стучит в заднюю дверь, просит объедки. Вот откуда взялась его большая идея.’
  
  ‘ Спасибо за урок истории, ’ сказала Диана. ‘Но общая картина - не единственное, что меня беспокоит. Нет, что меня беспокоит, так это то, что вы говорите мне, что это решение, по-видимому, было принято, и я здесь, чтобы получить инструкции. И это не так, как это работает.’
  
  ‘Вы слишком долго были чрезмерно бюрократизированы. Все эти подкомитеты и наблюдательные советы, все это гребаное руководство среднего звена, единственной целью которого является утверждение собственной значимости, потому что если бы кто-нибудь хорошенько присмотрелся, то увидел бы, что у него ее нет. Нравится тебе это или нет, но это мир, из которого ты пришел. Где единственные решения, которые вам разрешено принимать, либо настолько ничтожны, что никто больше не может возиться с бумажной волокитой, либо настолько зажигательны, что никто не хочет быть пойманным у огня. Звучит знакомо?’
  
  ‘Питер—’
  
  ‘Никто не пытается тебя запугать, Диана. Это просто вопрос поощрения вас смотреть на вещи с более широкой точки зрения, теперь вы возглавляете команду с более разнообразными интересами. ’ Он серьезно покачал головой. ‘Если бы я думал, что кто-то пытается держать тебя на мушке, я был бы первым, кто встал бы у них на пути’.
  
  Это был знакомый прием. Теоретически, Джадд всегда был готов лечь перед бульдозерами из принципа, даже если на практике он, как правило, отсутствовал в комнате, когда тянулась короткая соломинка.
  
  ‘Что ж, вы можете сообщить нашим ангелам, что их желания не будут приняты во внимание. Не тогда, когда я принимаю оперативные решения, или любого другого рода. И если кто-то из них захочет отказаться от своей поддержки в свете этого, они вольны это сделать. Все ясно?’
  
  ‘Как кристалл. Но имейте в виду, что если они решат прекратить свою поддержку, вы вернетесь туда, откуда начали, и будете греметь чашкой перед группой расстроенных пигмеев. ’ Он коснулся узла своего галстука указательным пальцем. ‘Всегда предполагаю, что ты выдержишь любую возникающую дурную славу’.
  
  ‘ Повтори это еще раз? - спросил я.
  
  ‘Я просто указываю на то, что, когда вы разочаровываете богатых и влиятельных людей, они дают знать о своем недовольстве. Но я уверен, что до этого не дойдет. Одно маленькое одолжение, Диана. Позвольте кампании "Желтых жилетов" достичь своего естественного конца, не пытаясь дискредитировать тех, кто ее возглавляет. Где может быть вред?’
  
  ‘Хорошего вечера, Питер’.
  
  Она была на полпути через мост Миллениум, прежде чем вспомнила, что не смогла повторно подключить передачу птичьего дерьма. Но в том-то и дело, что дерьмо, настоящее или поддельное: как только ты начинаешь его распространять, оно никогда не оказывается именно там, где ты хотел.
  
  Большинство замечательных идей, или, по крайней мере, многие из них, считались в то время мусором, и вас считали идиотом за то, что они у вас были.
  
  Это было верно и для глупых идей тоже.
  
  Отличить их друг от друга было непросто.
  
  Итак, пару лет назад, когда у Струана Лоя была своя мозговая волна, не было недостатка в скептиках, говорящих ему, что он долбанутый псих. Но у него хватило силы характера, чтобы подняться над этим, признать великолепие собственного изобретения и отказаться пресмыкаться перед придирками посредственностей, и вот он здесь, живет в транспортном контейнере, готовит на походной плите сосиски, которые не продаются, и гадает, кто это скребется, которую он слышит, - другая крыса или мадагаскарский паук. Эти контейнеры были разбросаны по всему миру, поэтому нельзя было исключать экзотических пауков.
  
  В то время, однако, это была отличная идея.
  
  Тогда все выглядело очень удобно. В перерывах между занятиями он был партнером по сну в фитнес-центре. Ну, спящий партнер – он спал с одним из партнеров. Это была разведенная женщина по имени Шелли, которая, чтобы позлить своего бывшего – вторую половину операции – предложила Струану сделку по найму зала для вечерних занятий: самооборона. Струан, как он иногда проговаривался, в прошлой жизни служил в службе безопасности; не буду вдаваться в подробности, но там была подготовка, были бои. Скажем так: не подкрадывайся к нему сзади. Что добавило волнения к его занятию ‘Сделай это для них первыми’, довольно оживленному занятию, которое, оглядываясь назад, не было идеальным для людей старше пятидесятых. В любом случае, как только парамедики покинули помещение, Шелли сказала что-то о том, что это стало последней каплей, что стало неожиданностью для Струана, который не считал соломинки. Но, похоже, они построились без твоего ведома.
  
  Надо отдать Шелли должное, она была щедрой, пока это продолжалось, а прошлой зимой они отправились на прогулку в Южную Африку, включая сафари. Все на высшем уровне, но именно во время двухдневной остановки в Йоханнесбурге у него был момент эврики, и этот момент был таким: перевозка контейнеров. В Йоханнесбурге из них были сделаны целые многоквартирные дома: ярко раскрашенные огромные строительные блоки, сложенные друг на друга, как детские игрушки, только в них жили люди. Это было похоже на то, что, с одной стороны, у вас был жилищный кризис, о котором все знали примерно, а с другой стороны было такое решение, на которое наткнулись несколько умных парней в Йоханнесбурге, но донести послание до дома должен был Струан Лой. Транспортные контейнеры. Намного дешевле, чем настоящие здания. Это, безусловно, стоило того, чтобы вложить в это каждый пенни, который у него был, наряду с большим количеством пенни, которых у него не было, но он мог занимать по ставкам, которые в долгосрочной перспективе показались бы дешевыми, поэтому, после Шелли, он купил дюжину контейнеров у судоходной компании, ставшей ликвидной, эти конкретные активы были сложены за промышленным парком на окраине Лестера. Струан Лой, предприниматель. Все, что ему сейчас было нужно, - это задействовать некоторые архитектурные способности, дизайнерские способности, которые были в ходу у ярких парней в Сан-Франциско, и его будущее было налажено.
  
  Короче говоря: два года спустя у него не было ни работы, ни денег, и он сокращал расходы, где мог, что означало переезд в один из контейнеров, хотя они еще не были точно настроены. Это было почти как быть бездомным, что на самом деле было именно так.
  
  По сравнению с этим дни, когда он был медленной лошадью, казались вершиной карьеры.
  
  "Медленные лошади" - так их называли, тех, кто отказался от своих ролей в Риджентс-парке из-за зависти, злобы и недалекой злобы других, но также, в его случае, из-за неразумного группового электронного письма, предполагающего, что тогдашний Первый отдел был внедрением Аль-Каиды. Это был урок того, как работает бюрократия: то есть никакого чувства юмора. Потом случилось то, что случилось с похищением ребенка, и команда Струана – "медленные лошади" – оказалась в центре событий, и он принял совершенно рациональное решение спасти свою собственную шкуру, купив их все Диане Тавернер в Парке, в надежде, что это спасет его карьеру. Памятка для себя: этого не произошло. Это может вас расстроить, препятствия, которые хороший человек нашел на своем пути, но серьезно, что это было за царапание в углу?
  
  Только не в углу, понял он. Звук доносился снаружи: шаги по потрескавшейся бетонной поверхности пустыря.
  
  Он подошел к двери так тихо, как только мог; выглянул в почти полную темноту, и в воздухе чувствовался намек на надвигающийся дождь. В нескольких ярдах от него, за следующим контейнером, стояли мужчина и женщина, оба повернулись в его сторону, несмотря на его попытку вести себя тихо. Он не мог не заметить, что они несли по бутылке водки каждый.
  
  Они приблизились, женщина расплылась в улыбке. ‘Струан Лой, да? Мистер Струан Лой?’
  
  Подчеркнутое обращение, как бы невзирая на обстоятельства.
  
  Лой спросила: ‘Кто ты?’
  
  ‘Мы слышали о вашей бизнес-схеме’.
  
  ‘ Транспортные контейнеры? - спросил я. Это был тот самый мужчина, и сопровождающий его взгляд окинул дом Лоу и его ближайших соседей. "Жилые транспортные контейнеры?’
  
  Плащи, черные костюмы, белые рубашки. Женщина привлекательна, но с волосами, завязанными на затылке достаточно строго, чтобы она, возможно, хотела, чтобы вы этого не заметили, или пока не заметила; мужчина чисто выбрит и смотрит на него спокойно и вежливо.
  
  ‘Да, я - это он. Или он - это я. Лой внезапно осознала, как он был одет: старые джинсы и свитер со слишком длинными рукавами. Не совсем подходит для делового обсуждения. Но его посетителям, похоже, было все равно: они стояли на том, что, по его мнению, можно было бы назвать его порогом, но, возможно, правильнее было бы не называть, выжидательно держа свои бутылки, как будто ожидая приглашения.
  
  Если бы не водка, подумал Струан Лой, он мог бы принять их за миссионеров.
  
  Диана Тавернер съела итальянскую еду, выпила два бокала чилийского вина, но, приехав в свой дом в Ноттинг-Хилле, чувствовала себя неисправимой британкой: усталой, раздражительной, полной страха. ‘Дом’, в любом случае, когда ее спрашивали, она говорила, что "домом" был Котсуолдс, стараясь никогда не называть настоящую деревню; Лондон был ее рабочим местом, ее деловым адресом. Но в тех немногих случаях, когда она страдала во время выходных в Темпл Гайтинге, она обнаруживала, что приклеена к своему телефону, считая часы. В коттедже были дровяные печи и открытые балки, полы, выложенные каменными плитами, и необычное сиденье у окна на полпути к его узкой лестнице, все это, вернувшись в город, она назвала бы деревенским очарованием, и большая часть этого была чертовски неприятной. Она могла видеть звезды там, это правда, но в помещении ей приходилось низко опускать голову. Открытые балки были опасны. Домом, на самом деле, был Риджентс-парк. Но Ноттинг Хилл Хаус был элегантным и утонченным, с коврами, придающими тишину; в нем было точечное освещение и безупречно чистые стены. Там был холодильник, полный вина. Она скинула туфли, собрала почту, прошлепала на кухню и налила себе еще стакан. Через раздвижную дверь она могла видеть, что свет взломщика включен, что означало, что лиса совершала обход. Это сработало бы через минуту. Она положила почту на стол и отнесла вино наверх.
  
  Сняла макияж. Сделал глубокий вдох. Она не заходила так далеко, что не могла благополучно вернуться. Она была первой, блядь, за столом. Она разобралась с угрозами посерьезнее, чем Дэмиен Кантор, чем Питер Кровавый Джадд. И беспокойные ангелы не были беспрецедентной опасностью. Некоторые попробовали это с Богом, и посмотрите, к чему это их привело.
  
  Допив вино, она оставила зеркало наедине с его собственными отражениями и спустилась вниз, чтобы наполнить свой бокал.
  
  Сигнальная лампа все еще горела.
  
  Сад представлял собой тонкую полоску земли, большая часть которой была вымощена; большие растения в огромных горшках еженедельно поддерживал садовник. Там также была мебель, на случай, если Диана когда-нибудь заведет друзей и пригласит их в гости, и они когда-нибудь решат насладиться обществом друг друга в саду. Он был деревянным, крепким и при включенном свете выглядел как реквизит на сцене. Она отперла дверь, открыла ее и ступила на дорожку. Дым от сигареты Джексона Лэмба достиг ее еще до того, как она заметила его тело, сидящее на корточках в одном из кресел.
  
  Он сказал: ‘Что ты делаешь в моем саду?’
  
  Она покачала головой.
  
  “Теперь вы говорите: "Нет, это мой сад”, и мы будем импровизировать оттуда’.
  
  ‘Отвали. Ты знаешь, сколько времени потребуется собакам, чтобы добраться сюда? И это будет не удобная коллекция, я могу вам обещать.’
  
  ‘ Тогда, может, посидим, пока мы ждем.’
  
  Диана уставилась на него, затем снова покачала головой, вернулась на кухню и наполнила свой бокал вином. Действительно заполнил его. Пришлось быть осторожным, вынося его снова на улицу, на случай, если он перельется через край.
  
  Она поставила его на стол, выдвинула еще один из тяжелых деревянных стульев и села.
  
  Посмотрев на стекло, Лэмб сказал: ‘Нет, не волнуйся. Я в порядке.’
  
  ‘Я знаю. У тебя из кармана торчит бутылка.’
  
  ‘Ох. Это. - Он достал его, снял крышку. ‘Ваше здоровье’.
  
  Она подняла свой бокал, как она надеялась, в агрессивно-сардонической манере.
  
  ‘ Итак, - сказал он. ‘Полагаю, тебе интересно, почему я пригласил тебя сюда поболтать’.
  
  ‘Кончай комедию и переходи к делу’.
  
  ‘Вы использовали мою команду в тренировочных целях. Как будто они были манекенами в тире.’
  
  ‘О, мне очень жаль. Есть ли причина, по которой я не должен этого делать?’
  
  ‘Только очевидное. Что они мои гребаные манекены.’
  
  ‘И они делают тебе так много чести’. Она посмотрела на его ноги, где выросла кучка сигаретных окурков. ‘ Как долго вы здесь живете? - спросил я.
  
  Дольше, чем я ожидал. С каких это пор у тебя появилась общественная жизнь?’
  
  ‘Извините за причиненные неудобства’.
  
  ‘Да, возможно, мне пришлось помочиться в один из твоих горшков для растений’.
  
  Диана сомневалась, что он шутит. Она указала на его сигарету. ‘ Можно мне взять одну из них? - спросил я.
  
  Он вздохнул. ‘Некоторые люди просто свободно распоряжаются чужой собственностью’. Но он протянул ей один.
  
  ‘Ты сам это приготовил?’
  
  ‘Просто держи его под углом’.
  
  Он подтолкнул пластиковую зажигалку через стол. Первый вдох напомнил ей о ее первом в жизни. ‘Бог на небесах. Откуда это взялось?’
  
  ‘У старого Майлза’.
  
  ‘Ах, Боже. Он закрыт, верно?’ Она покачала головой. ‘Там обычно собиралась старая гвардия. Вернемся во времена партнера.’
  
  ‘Только костюмы’, - сказал он. ‘И прихлебатели’.
  
  ‘Костюмы и вешалки’, - сказала она. Затем: ‘Однако все меняется, не так ли? Я думал, что все уже достаточно изменилось. Но это продолжает происходить.’
  
  ‘Если бы я хотел слушать, как неряшливая женщина впадает в сентиментальность, я бы выбрал Городской бар.’ Он сделал глоток из своей бутылки, на которой была этикетка, которую Диана не узнала, затем сказал: ‘Так вот почему ты нас всех вытерла. Чтобы ваши новички не знали, что они следят за профессионалами.’
  
  Она выдохнула дым, который выглядел чернее, чем обычно. ‘Это заняло у тебя достаточно много времени’.
  
  ‘Как только я убедился, что мне все еще платят, это не казалось таким срочным. Кроме того. Ты никого не натравливал на меня.’
  
  ‘Нет", - сказала Диана. ‘Я не хотел, чтобы кто-нибудь из них сломался’.
  
  Ламб кивнул, как будто это было само собой разумеющимся. Затем сказал: ‘Я слышал о Казане. Я предполагаю, что толпа из Уайтхолла взбила сливки, а затем отступила. ’
  
  ‘Ничего такого, к чему я не привык’.
  
  ‘ А как насчет десятого номера? - спросил я.
  
  Официально не знает. Таким образом, его заместителю не нужно решать, что думает премьер-министр. ’
  
  Они молчали. Высоко над головой, в темном беззвездном небе, ничего не происходило.
  
  Затем Лэмб сказал: ‘В свое время я стоял на мостах. Вы наблюдаете, как один из ваших возвращается на вашу сторону, смотрите, как один из них идет в противоположную сторону. И это конец истории. Они вне игры. Неприкасаемый. Это дерьмо не записывается, но это не значит, что это не правило. В остальном это просто Джо Кантри. Добро пожаловать в бесплодные земли.’ Он наклонил бутылку в ее сторону. ‘Путин обоссал все это правило. Ты поступил правильно.’
  
  ‘Спасибо’.
  
  ‘Хотя, возможно, он объявил войну. Ты понимаешь это.’
  
  ‘Нет, я думаю, он получит сообщение’.
  
  ‘Потому что до меня дошли слухи’.
  
  ‘ И вы обращаете внимание на такого рода вещи?
  
  ‘Конечно, я, блядь, хочу. Я шпион.’ Он добавил окурок к куче у своих ног. ‘Очевидно, у нас есть отличная команда по убийствам’.
  
  ‘ Таков был слух? - спросил я.
  
  ‘Нет, ходят слухи, что они стали мишенью. Око за око. Ты убрал одного из их признанных артистов, теперь они пришли за твоим. Должно получиться интересное лето.’
  
  Диана сказала: ‘Мы использовали внештатных сотрудников для Казана’.
  
  ‘Я так и думал’.
  
  ‘Потому что это не так просто, как было раньше. Не с половиной агентств в Европе, которые думают, что это смешно - включать наших людей в свои списки наблюдения. Больше никакого вежливого доступа, больше никаких слепых взглядов, обращенных к сдержанным вторжениям. Больше никаких коротких путей через дружественные штаты. Сотрудничество строго в соответствии с книгой, которая неожиданно напечатана гораздо более мелким шрифтом, чем мы думали.’ Она созерцала свой бокал, маневрировать которым было не так сложно, теперь в нем было вдвое меньше. ‘Множество благословений сами-знаете-Чего’.
  
  ‘ Не смотри на меня, ’ сказал Ламб. ‘Я голосовал за Либерально-демократическую партию’.
  
  ‘Очень смешно. Но я хотел сказать, что у нас, конечно, есть тактические группы, и у нас есть оперативники, которые могут уложить даже вас голыми руками, хотя я уверен, что они предпочли бы резиновые перчатки. Но у нас, как такового, нет реального отдела. Откуда взялся этот слух?’
  
  ‘Маленький человечек у старого Майлза’.
  
  ‘И он, что, увидел это в Твиттере?’
  
  ‘Его партнером был журналист, он писал книгу о Путине’.
  
  ‘Ага’.
  
  ‘И умер’.
  
  ‘Убит?’
  
  Ламб пожал плечами.
  
  ‘ Где? - спросил я.
  
  ‘Москва’.
  
  ‘ Этот маленький человечек, ’ сказала Диана. - Американец? - спросил я.
  
  ‘Чистокровный манчкин’.
  
  ‘И его напарником был гражданин России’. Она сделала еще один вдох, но передумала. ‘Он писал министру. Местные отчеты назвали это естественными причинами.’
  
  ‘И раздражающий Путин не считается?’
  
  Диана сказала: ‘Ну, он был бы не первым российским журналистом, который попал в медвежий капкан’. Она отпила немного вина. ‘Если начнут появляться тела, я буду знать, что у нас проблема. Чтобы добавить к моему постоянно растущему списку. В то же время, я устал. Ты не мог бы отвалить туда, куда ты зовешь домом?’
  
  Ламб тяжело поднялся. Когда он потянулся, она снова подумала о медвежьих капканах. Он где-то нашел еще одну сигарету и сказал: ‘Тем не менее, довольно впечатляюще. Финансирует убийство московского бандита без санкции сверху.’
  
  ‘Может быть, у меня есть крестный отец-фея’.
  
  ‘Будем надеяться, что он не сделает предложения, от которого ты не сможешь отказаться’.
  
  Дурное предчувствие нахлынуло на нее, и слова вырвались прежде, чем она смогла остановить их. ‘Возможно, я совершил ошибку, Джексон’.
  
  Он ждал.
  
  Но она покачала головой. ‘А, к черту это. Это то, что есть. Разве это не современная мудрость?’
  
  ‘Лондонские правила, Тавернер. Если ты достаточно взрослый, чтобы признать, что совершил ошибку, ты достаточно глуп, чтобы совершить еще одну.’
  
  ‘Спасибо’.
  
  ‘И не связывайся с моим джо’.
  
  ‘Они не джо’.
  
  ‘Это было не самое важное. Важным моментом было не трахаться.’ Он кивнул в сторону двери. ‘Могу я пройти через дом?’
  
  ‘Нет. Ты можешь уйти тем же путем, каким пришел.’
  
  ‘Я прошел через дом’.
  
  ‘Нет, ты этого не делал’.
  
  Она закрыла за собой раздвижную дверь и поднялась в туалет. Когда она спустилась вниз, свет незваного гостя был выключен, а сад пуст.
  
  ‘Можно нам войти и осмотреться?’
  
  Если бы это была только она, без вопросов.
  
  Мужчина сказал: ‘Джим и Джейн. Кстати.’
  
  ‘Он Джим’, - добавила женщина. ‘Я Джейн’.
  
  ‘Мы те, кого вы могли бы назвать заинтересованными сторонами’.
  
  ‘ То есть, заинтересовался концепцией.
  
  ‘ Транспортные контейнеры, ’ сказал Джим. Жилой. Великолепно.’
  
  ‘Просто великолепно’.
  
  ‘И мы очень заинтересованы в дальнейшем изучении потенциала’.
  
  ‘Возможно, как франчайзинговая возможность", - сказала Джейн.
  
  ‘Под этим мы подразумеваем, что мы возьмем на себя бремя проектирования. И производственные затраты, конечно.’
  
  ‘При этом вы сохранили бы концепцию и права на товарный знак’.
  
  ‘Мы бы не просили вас продавать свою мечту’.
  
  ‘Кто в здравом уме выставит свою мечту на продажу?’
  
  ‘Но мы надеемся, что вы будете заинтересованы в его аренде", - сказал Джим.
  
  Это было похоже на то, как будто тебя вымыли нежные руки, подумал Струан Лой. Как будто тебя смазали маслом и вытерли полотенцем и дали счастливый конец. ‘Джим и Джейн’, - сказал он. Затем он сказал: ‘Хорошо, Джим и Джейн. Входите. Принеси свои бутылки.’
  
  Он не мог не перейти в режим продавца, когда отступил в сторону, чтобы позволить им войти. ‘Красивый и просторный, как вы можете видеть. Большой ... потенциал.’
  
  Там был только один источник света, фонарь на батарейках, но он освещал все удобства: кресло и деревянный ящик, который использовался как стол и кухня. Походная печь стояла на ней вместе со сковородой, на которой он жарил свои сосиски; вероятно, все еще горячие, но в этом была прелесть его нынешнего образа жизни: кого волновали подпалины?
  
  ‘Немного похоже на кемпинг, если честно. На самом деле не готов к заселению, но я хотел ... проверить обстановку.’
  
  Джим с интересом оглядывался по сторонам.
  
  Джейн спросила: "Какой дизайн вы имели в виду?" Я имею в виду, для готовой модели?’
  
  ‘ Ну что ж, - сказала Лой. ‘На самом деле, три комнаты. Жилое и спальное пространство, это было бы большей частью. И душ, разумеется, со всем необходимым. И отдельная кухня.’
  
  ‘С хорошим большим окном во всю стену жилого пространства’, - сказала Джейн. ‘Мне это нравится. Чем вы пользуетесь в данный момент? Для – э–э... необходимых вещей?’
  
  - Просто заезжаю с обратной стороны, ’ сказала Лой.
  
  Джим издавал звуки, похожие на восхищение, и, что более важно, откручивал крышку бутылки с водкой. Он издал тот привлекательный щелчок, когда сломалась печать. - У тебя есть очки? Или даже из пластика. Мы все здесь друзья.’
  
  У Лой было два пенополистироловых стакана и отколотая кружка.
  
  ‘Идеально’.
  
  Джим налил каждому из них щедрую порцию водки, и они подняли тост за предприятие Струана Лоя.
  
  Джейн продолжала болтать, пока Джим освежал их напитки. Они услышали об этой схеме во время изучения инвестиционных возможностей и навострили уши. Ну, жилье. Было важно вернуть что-то на место, не так ли, подумал Струан? Струан задумался. В любом случае, она могла понять, почему у него были проблемы с восприятием, потому что в наши дни люди были настолько лишены воображения, но любой, у кого была хоть капля энергии – черт возьми, она не боялась этого слова: любой, у кого была отвага, – мог видеть, что то, что придумал Струан, его гениальная мозговая волна, было именно тем, чего ждало общество. Человек со сварочной горелкой и правильным отношением мог бы привести это пространство в порядок в кратчайшие сроки. И Струан был так прав, что не стал все усложнять. Три комнаты: спальня, кухня, ванная комната. Или даже – и она не хотела наступать на пятки здесь – но даже, вы могли бы сделать это только вдвоем. Множество объектов недвижимости, квартиры-студии, встроенная кухня в жилое пространство, да? Сократите расходы на переоборудование. Но в любом случае, здесь была другая вещь, они были штабелируемыми, транспортными контейнерами. Знаменит этим. То, что у вас здесь было, по сути, было целым многоквартирным домом, ожидающим сборки. Немного поумнел с наружными лестницами, и тебя не было. Думал ли он о меблированном или без мебели? Она поставила на первое. Она могла видеть, что у него был глаз. Выпейте еще немного водки.
  
  Он выпил еще немного водки.
  
  Спускаться было приятно. И ободряющая речь Джейн тоже попала в точку, напомнив Струану, что он видел в Йоханнесбурге. Не просто возможность, а путешествие; куда-то, куда он мог бы направить себя и продолжать двигаться. Подальше от невезения, которое так долго преследовало его. Единственная проблема, насколько он мог видеть – единственная оса в креме для загара – заключалась в том, что подобных вещей не происходило. Не для Струан Лоя.
  
  Потому что, когда все катилось в тартарары, они продолжали катиться в тартарары быстрее. Второй закон движения. Акцент на движение. Его недавняя траектория приняла дерьмовое направление, и это никоим образом не могло закончиться появлением пары незнакомцев с полным запасом доша. Нет, что-то происходило. И если они думали, что Струан до этого еще не додумался, им следовало оставаться миссионерами, на которых они походили.
  
  ‘ Так кто же направил тебя в мою сторону?
  
  Он невнятно произнес направление, подумал он, но потом решил, что не произнес, или, по крайней мере, что вы должны были произнести это невнятно, у этого был экстазный звук. Но, вероятно, вся эта мысленная дискуссия сама по себе была признаком того, что он пил чистую водку.
  
  Джейн и Джим обменялись взглядами. - Его звали Питер? - спросил я.
  
  ‘ ... Пит Фэйрфакс? ’ спросила Лой.
  
  ‘Фэрфакс, да. Я думаю, что это было оно.’
  
  Было приятно получить ответы на эти вопросы, особенно когда ответ был: эти люди полны дерьма. Лой не знала Питера Фэйрфакса.
  
  Было бы хорошо, если бы их больше не было в его жилом пространстве.
  
  ‘Так что да, ну, в любом случае’, - сказал он. ‘Хорошо. Хорошо. Определенно есть о чем подумать.’
  
  ‘ Определенно, ’ согласился Джим.
  
  - Так много, - предложила Джейн.
  
  ‘Но прямо сейчас, и спасибо за выпивку и все такое, но прямо сейчас мне действительно лучше немного поспать’. Он изобразил сон, очень коротко, неуверенный, почему он это делает. Все знали, как выглядит сон. ‘Утром должен быть свежим’.
  
  ‘Неужели? Почему так?’
  
  Это снова была Джейн.
  
  ‘О, ты знаешь’. Неопределенный жест. ‘Кое-что нужно сделать’.
  
  Джим откручивал крышку на второй бутылке водки. На этот раз, казалось, не было щелчка, как будто печать уже была сломана.
  
  ‘Нет, правда. Думаю, с меня хватит, - сказала Лой.
  
  ‘ Да, наверное, - согласился Джим. Он посмотрел на Джейн. ‘Мы почти закончили?’
  
  ‘До хрустящей корочки", - согласилась она. И затем, обращаясь к Лой, она сказала несколько слов, которых он не понял: постукивание языком по небу на языке издалека.
  
  ‘... Что?’
  
  ‘О, просто наблюдение’.
  
  Теперь Джим держал бутылку вверх дном, выливая ее содержимое на спальный мешок Струана.
  
  ‘Эй! Какого черта ты делаешь?’
  
  ‘Что? Ах, это.’ Он перестал наливать. ‘Ну. Ты не можешь это пить. Это точно.’
  
  ‘Это уж точно", - добавила Джейн, и они оба рассмеялись.
  
  Джим начал бродить по жилому помещению, на ходу встряхивая бутылку: жидкость разбрызгивалась повсюду, на вещи Лоу, на металлические стены.
  
  ‘Ты прекратишь это?’ Он двинулся вперед, намереваясь сделать физический выговор, но внезапно оказался на полу, его ноги запутались под ним. Джейн отступила с легкой улыбкой на лице. А потом Джим потряс бутылкой в его направлении, так что она забрызгала его свитер спереди, его старый дырявый свитер с слишком длинными рукавами.
  
  ‘Верно. Вот и все. Проваливайте отсюда, вы оба!’
  
  ‘ Я думаю, он прав, ’ сказала Джейн.
  
  ‘ Бутылка все равно пуста, ’ сказал Джим.
  
  ‘ Может, нам уложить его? - спросил я.
  
  ‘Не уверен, что он в настроении’.
  
  ‘Отвали’, - сказала Лой. Он снова был трезв, он был уверен в этом. ‘Сразу же. Сейчас.’
  
  Кто они были, чего хотели, другие вопросы: они все еще были бы там утром. Но одну вещь он знал: эти люди, этот Джим и эта Джейн, были остатками его прежней жизни, когда он был на Службе. Это был призыв к действию. Завтра он вернется в Парк и будет стучать в дверь. Дом был там, где, когда ты приходил туда, тебя должны были впускать. Об этом они хотели бы знать. И он почувствовал, как внутри загорается искра, знакомая с давних времен: чувство принадлежности, полезности и того, что можно что-то привнести в борьбу. Он еще не знал, что это была за битва, но имел четкое представление о том, кто был врагом. И еще там был странный запах, который не был водочным, но был более энергичным, не говоря уже о едкости, не говоря уже об опасности.
  
  Не говоря уже об этом:
  
  Когда Джим и Джейн уходили, зажигалка, которую Джим только что бросил в сторону спального мешка, все еще переворачивалась в воздухе, медленнее, чем обычно позволяла гравитация, ее пламя каким-то образом держалось, несмотря на то, что она вращалась. Струан уже поднимался на ноги и успел опуститься на четвереньки, прежде чем зажигалка попала в сумку, как дерьмо попадает в вентилятор: с хлопком, и с видом, что пути назад нет. Джим и Джейн были у двери, а затем дверь захлопнулась, и раздался дребезжащий звук, что-то неописуемое, но прекрасно переданное видением куска дерева, вставляемого в пару металлических ручек. Не было никакого способа подтвердить это со стороны двери Струана, но ее отказ открыться рассказал историю. Он постучал по раме, звуча как немецкая рок-группа. "Пожалуйста! Позади него было пламя, спальный мешок вспыхнул, и огонь распространился повсюду, жадно поглощая жидкость, которую Джим разбрызгал вокруг, а затем пожирая все остальное на своем пути: одежду, несколько книг, жир на той грязной сковороде, свитер, который был на нем. Открой дверь! Пожалуйста!’ Ты потратил половину своей жизни, умоляя впустить меня, но когда дошло до дела, чего ты действительно хотел, так это быть свободным.
  
  Но как бы сильно он ни стучал, как бы громко он ни кричал, дальше ничего не происходило, кроме всего остального, или всего, что было у Струана Лоя, в котором были жар и пламя, плоть и дым и слишком много шума, а затем тишина.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  6
  
  DАМЬЕН CАНТОР БЫЛ НАБЛЮДАЯ видеоматериал, снятый гражданином, на котором полицейские пристают к желтым жилетам, когда дверь его офиса открылась и вошли двое мужчин, одетых в черные джинсы, водолазки и подключенных к своему материнскому кораблю, судя по их наушникам. Не говоря ни слова, они приступили к осмотру его кабинета, когда он выключил свой ноутбук, изумленно уставился на него и, наконец, сказал: ‘Простите? Простите меня? Что за черт?’
  
  Никто не обратил внимания.
  
  Он взял свой телефон, затем положил трубку: если Салли еще не была в комнате, чтобы извиниться, ее либо насильно удерживали, либо она совершила сеппуку в приемной. Итак, он расплылся в улыбке, откинулся назад и сказал: "О'кей, ребята. Выкарабкайтесь сами.’
  
  Они сделали и они не сделали. Не было никакого членовредительства, но они спокойно, методично выполнили свои задачи: смысл был не в том, чтобы обезопасить комнату, а в том, чтобы дать Кантору понять, что он их сучка. Что сделало этот офис политическим, и вы не добрались до его должности – пятьдесят второго этажа the Needle, уютно расположенного внутри гнезда банкиров, юристов и других корпоративных мошенников Квадратной мили – не зная, как принять кинжал в спину. Поэтому, когда они подошли к его столу, он просто поднял руки, чтобы они могли поднять его ноутбук и проверить его нижнюю часть. - Хочешь меня обыскать? - сказал он. ‘Должен ли я занять эту должность?’ Ни проблеска реакции. ‘ Позвони мне сейчас, - сказал он, когда они вышли. ‘Не стесняйся’. Они оставили дверь открытой, но ее закрыли невидимые руки, как только Диана Тавернер оказалась в комнате.
  
  ‘Это было захватывающе", - сказал он ей. ‘Я чувствовал себя статистом в кино’.
  
  ‘ О, я уверена, ты чувствовал себя более важным, чем это. ’ Она сидела по другую сторону его стола и, несмотря на открывающийся вид, смотрела только на него. Он предположил, что, как только у вас есть профессионалы, которые делают бизнес за вас, вам не нужно уделять дополнительное внимание.
  
  ‘ Кофе? Чай? Раньше у меня где-то был личный помощник.’
  
  ‘Я не задержусь надолго. Ты вчера был в парке.’
  
  ‘ Я был.’
  
  ‘Могу я спросить почему?’
  
  ‘Там экскурсия для посетителей. Захватывающая вещь. Завораживающий.’
  
  ‘И ты подумал, что было бы мило присоединиться, охая и ахая с общим стадом’.
  
  Сегодня на Канторе был синий костюм, галстук в тон и трехдневная щетина. Для своей обычной прогулки он надел ветровку и ботанические очки: пластиковую оправу с ванильными линзами. Он не был удивлен, что его узнали.
  
  Тавернер сказал: "Должен ли я объяснять вам, почему это не очень хорошая идея, чтобы наша связь была помечена?’
  
  ‘И все же ты здесь. Открыто и средь бела дня.’ Он улыбнулся. ‘Я не собираюсь учить тебя твоему ремеслу. Но разве полная придворная пресса не компрометирует, э-э, тайный характер наших отношений?’
  
  ‘Ну, теперь. Представьте, как сложно было бы объяснить тайную встречу.’
  
  Он уже кивал; у него было выражение смышленого ребенка, который понимает, впервые услышав. ‘Итак, ваш приход сюда в открытую делает нашу встречу официальной, но банальной. Напомни мне, почему это происходит?’
  
  ‘Мне любопытно, какие кадры вы показывали в эфире. Хотел спросить вас о его происхождении.’
  
  ‘ Это то, что сделал бы первый стол.’
  
  ‘Это то, чем занимается этот Первый стол. На что может указывать сам факт моего поступка. Мистер Кантор—’
  
  ‘Дэмиен’.
  
  ‘Дэмиен, я собираюсь описать, как устроены наши отношения. И тогда, если вы увидите, что возникают какие-либо трудности, мы будем знать, что нам нужно переосмыслить его жизнеспособность. ’
  
  ‘О, мне это нравится. В восторге от этого.’
  
  ‘Это не партнерство, Дэмиен. Это строго односторонняя договоренность. Вы, наряду с рядом других, распределяете финансирование. Поступая таким образом, вы оказываете услугу нации, в обмен на что нация находится в лучшем положении, чтобы иметь возможность защищать то, что вы цените и чем дорожите. Со мной до сих пор?’
  
  ‘Я такой и есть".
  
  ‘Чего вы не получаете, так это права голоса в отношении того, на что я использую это финансирование. Этого не может и не произойдет. Когда-либо. Я бы надеялся, что Питер Джадд совершенно ясно дал это понять.’
  
  ‘О, он сделал. Он сделал.’
  
  ‘В дополнение к этому, я не говорю, что в вашей роли не может быть преимуществ. Потенциальный приоритет, например, когда появляются новые истории. Но вы можете забыть о моем появлении где-либо рядом с камерой отдела новостей.’
  
  Он показал свои ладони. Полная капитуляция.
  
  ‘Ну что ж. Теперь, когда я подчеркнул суть сообщения, нам больше нечего обсуждать.’
  
  ‘Конечно, нет. Но просто чтобы я не перепутал провода, - сказал он. ‘Это как будто я делаю пожертвование Красному Кресту. Это не дает мне права указывать им, как накладывать повязки. Да?’
  
  ‘Да’.
  
  Или, скажем, я даю бродяге на улице десять фунтов. Если он хочет помочиться об стену, это его выбор.’
  
  ‘Или, возможно, он просто помочится на тебя, Дэмиен. Это был бы и его выбор тоже.’ Она встала.
  
  ‘ Уверен, что не останешься на кофе? - спросил я.
  
  ‘Я уверен’.
  
  ‘Или экскурсия по компании? Я имею в виду, ты показал мне свой. Кстати, я все хочу спросить, тебя когда-нибудь называли “М”?’
  
  ‘Приятного дня’.
  
  Он сказал: ‘Еще кое-что. Как дела у Дойла с тренировками?’
  
  ‘... Что это?’
  
  ‘Мой человек Томмо Дойл. Присоединился к вашей внутренней полиции несколько месяцев назад, как вы их называете? Собаки?’
  
  Тавернер сказал: ‘В каком смысле он ”твой человек"?’
  
  ‘Он работал у меня в службе безопасности пару лет, но, честно говоря, он был потрачен впустую. Я не совсем подвержен высокому риску. А Томмо в свое время был в SAS. Определенно подходит для вас, ребята.’
  
  ‘Я лично не знакома с мистером Дойлом", - сказала она.
  
  ‘Неужели? Я считаю своим долгом обращаться по имени ко всем своим сотрудникам ’, - сказал Кантор. ‘Не то чтобы я пытался научить вас, как управлять вашим Сервисом’.
  
  ‘Мудрое решение’.
  
  После того, как она ушла, он повторно просмотрел отснятый материал и одобрил его для выпуска бюллетеня за ланчем. В конечном счете, это было бы решение редактора, но в конечном итоге он заплатил редактору зарплату. Затем он встал у окна, глядя вниз на Лондон: его старты и остановки, его ежедневный хаос. На самом деле ему не следовало упоминать Дойла, но худшее, что могло случиться, это то, что Дойл потеряет работу, а здесь для него всегда найдется место. Томмо был полон хороших вещей, как только ты его раскрепостил. Пара стаканчиков, и он бы рассказал тебе истории, от которых у тебя волосы встали бы дыбом.
  
  Относись к тем, кого ты презираешь, по-человечески, особенно если причина, по которой ты их презираешь, в том, что у них ее нет. Один из тех уроков, которые вы усваиваете по пути, маленький осколок мудрости – устремленной доброты, – который становится моральным якорем, хотя бы благодаря тому факту, что слова есть, в вашей голове. Итак, Лех Вичински предположил, что именно так он должен относиться к своим собратьям – по–человечески - видя, как он, казалось, страдал от презрения всех вокруг, но в основном то, что он чувствовал, было: "трахни их". Особенно Джексон Лэмб.
  
  ‘Ты хочешь сначала хорошие новости или плохие? И я должен предупредить вас заранее, плохая новость в том, что хороших новостей нет. ’
  
  Именно так Лэмб поприветствовал их, когда они ответили на вызов в его комнату, доставленный через версию "барабанов джунглей" в Слау Хаусе: нога ягненка, неоднократно топающая по полу кабинета Лэмба.
  
  Кэтрин сказала: ‘Почему бы нам хоть раз не прекратить пантомиму, и вы могли бы просто сообщить всем, что происходит?’
  
  Лэмб, который пил то, что, вероятно, было чаем из кружки размером с ведро, поднял брови. ‘Несогласие в рядах? Ладно, я разумный человек. Давайте вынесем это на голосование. Поднимите руки вверх, те, кто предпочитает подход Стэндиша. Верно. Теперь поднимите руки все, кто за это отвечает. О, только я?’ Он опустил руку. ‘Это у МЧС’.
  
  Ривер Картрайт сказал: "Рад, что мы это установили. Какие плохие новости?’
  
  ‘Ты знаешь, что твоя самооценка не могла опуститься ниже? Что ж, поздравляю. У нас появилась новая глубина. Скажи им, Стэндиш.’
  
  ‘ Луиза была права, ’ сказала Кэтрин. ‘За ней следил младший из Парка. Как и все остальные из вас, время от времени.’
  
  За этим последовал определенный шум. Лэмб, тем временем, изящно потягивал чай из своего ведерка, как послушный сильвербек.
  
  ‘ В качестве тренировочного упражнения, ’ сказала Кэтрин, когда шум стих. ‘Вот почему Слау Хаус был стерт с лица земли. Чтобы превратить вас всех – нас всех – в анонимные цели.’
  
  ‘ Итак, что мы теперь, ’ спросила Луиза. ‘Жестяные утки на ярмарочном прилавке?’
  
  ‘Вроде того", - сказал Ламб. ‘Только без отдельных личностей’.
  
  ‘ И это дело рук Тавернера, ’ сказал Ривер.
  
  ‘Ты должен признать, что в нем есть свое собственное лукавое очарование’.
  
  Ширли Дандер сказала: "Это гребаная свобода, вот что это такое’.
  
  Хо переводил взгляд с одной медленной лошади на другую, как будто пытаясь понять, когда настанет его очередь говорить.
  
  Луиза спросила: "Вы предлагали Тавернеру, чтобы она прекратила это?’
  
  ‘Черт возьми, нет. Зачем мне это делать?’
  
  ‘Чтобы остановить неуважительное отношение к вашей команде? … Извините. Забудь, что я говорил.’
  
  ‘Уже сделано’. Лэмб осторожно поставил свою кружку, затем рыгнул со всей сдержанностью лишенной сана монахини. ‘В любом случае, я не вижу в этом вреда, если честно. Не похоже, что ты бросаешь вызов. И если вы теперь служите двум целям вместо одной, это как если бы я только что вдвое сократил все ваши зарплаты.’ Он просиял. ‘Победа в победе’.
  
  ‘Под наблюдением какого уровня мы находимся?’ - спросил Лех.
  
  ‘На каком уровне чтотерии мы что?’
  
  ‘Наблюдение. Они просто используют нас для тренировок на асфальте, или мы должны предположить, что наши радиоволны были помечены?’
  
  ‘Ах, да, я понимаю, почему это для тебя проблема. Что там со всем этим порно, которое только и ждет, чтобы его погуглили.’ Он принял благочестивое выражение. ‘Если это то, что делают с порно. Ты спрашиваешь не того человека, на самом деле. Но что касается вопроса о слежке, то ответ таков: я ни хрена не понимаю. Но спасибо тебе, Форрест Гимп. Хороший вклад.’
  
  Кэтрин сказала: ‘Итак, план таков, что мы просто миримся с любой ерундой, которую Парк пожелает от нас?’
  
  Ламб закатил глаза. ‘Боже, с тобой так скучно общаться. Стон, стон, стон. Это как быть прикованным к призраку Боба Марли.’
  
  ‘Я думаю, ты имеешь в виду Джейкоба’.
  
  ‘ Зависит от обстоятельств, - сказал Ламб. ‘Который был окружен плакальщиками?’
  
  После этого утро незаметно прошло. Лех углубился в свой реестр скрывающихся в социальных сетях; #gonequiet, как он мысленно окрестил это. Казалось, что не было никакого полезного алгоритма, который он мог бы применить, поэтому в основном он проводил случайный поиск проблем, вызывающих беспокойство, особенно последствий террористических событий. В разгар горя и гнева вы всегда могли различить ненависть. Ему пришло в голову, что, несмотря на все его доцифровые взгляды, Лэмб был ходячим аналогом Твиттера, поскольку его ежедневные излияния желчи, похоже, не иссякнут в ближайшее время. Когда-то он с удовольствием поделился бы этим открытием со своей невестой Сарой, когда вернулся домой, за исключением того, что они больше не были помолвлены и больше не жили вместе. Вероятно, было не так много отношений, которые могли бы пережить обвинения в педофильских наклонностях, подумал он. Он не мог винить Сару за то, что она выдернула вилку из розетки, хотя и сделал это.
  
  Кто-то по имени @thetruthbomb наслаждался убийствами в Новой Зеландии. придавая этому некоторую самостоятельность, не так ли, он высказал мнение. Почти наверняка ‘он’. пейте свое лекарство, мальчики. С тех пор он не писал в твиттере, если только его не забанили или он не сменил имя.
  
  В дверях стояла Ширли Дандер.
  
  Лех предположил, что она пришла повидаться с Родериком Хо, который был в наушниках и, возможно, тоже был зашорен, что означало, что он был Родериком Хо. Но Дандер прошел прямо к столу Леха и остановился, ожидая реакции, как немой грабитель из благотворительности.
  
  ‘... Что?’
  
  - Ты что-нибудь делаешь? - спросил я.
  
  Лех посмотрел на свой компьютер, посмотрел на Ширли, посмотрел на потолок, снова посмотрел на Ширли. ‘Сейчас?’
  
  ‘На обед’.
  
  ‘ Чего ты хочешь? - спросил я.
  
  ‘Я подумал, может быть, рыбу?’
  
  Лех сказал: "И почему ты хочешь, чтобы я был с тобой?’
  
  "Приманка", - сказала Ширли.
  
  Хранитель забытой истории, подумала Диана. Хранитель архива "Пыльной коробки".
  
  Или просто старая сумка в инвалидном кресле.
  
  Два вида на Молли Доран.
  
  В другом месте в Риджентс-парке Queens of the Database управляли информацией: хранили ее, каталогизировали, предоставляли доступ к ней мальчикам и девочкам на хабе. Они были цифровыми универсалами и гордились тщательностью ведения записей. Они также выставили внушительную команду по викторине в пабе. Тем временем Молли Доран обходила периметр своего аналогового поместья, как егерь из старого света, пусть и на колесах; ее архив, созданный по образцу стеллажей, найденных в его реальных аналогах, находился несколькими этажами ниже поверхности, в конце коридора, освещенного синим светом. Он занимал длинную комнату, уставленную вертикальными шкафами, установленными на рельсах, что позволяло сдвигать их в стиле аккордеона, когда они не используются, и в этих шкафах томились акры пыльной информации, прошлой жизни и славы Парка, а также его неудач и мрачных злоключений. Все это можно было бы разместить на флэш-накопителе, если бы там были деньги на оцифровку; процесс, который был бы проведен над безжизненным трупом Молли Доран, как утверждала сама женщина, очевидно, полагая, что это было сдерживающим фактором. Когда Зверь – собирательное название Молли для множества баз данных и информационных тайников, за которыми следили Королевы, – когда он сломался или, как казалось более вероятным daily, оказался также доступен на мандаринском, ее полки были бы всем, что осталось тайным и незапятнанным. Она бы оградила прошлое от настоящего, что, по мнению Дианы Тавернер, было почти полной противоположностью поставленной задачи.
  
  Но полезная или нет, одна вещь, которой Молли Доран, безусловно, была, была в стороне. Ее архив был ее островом, и она никогда не выходила на берег. Хотя данные регистрации показали, что она провела в здании больше времени, чем кто-либо, кроме самой Дианы, она с таким же успехом могла быть призраком на колесах, незамеченной никем, кроме самых чувствительных, и отвергнутой всеми остальными как история. И все же восемь недель назад она зарегистрировала жалобу; пожаловалась на одного из сотрудников внутренней полицейской команды - собак – за ‘необоснованное вторжение, неприемлемый язык и полное свинство’, последнее из которых не было признанным нарушение домашнего правила, но, вероятно, может быть воспринято как оценка характера. Жалоба была расследована; лакей отдела кадров был отправлен, чтобы успокоить Молли, что, вероятно, было самой неблагодарной задачей, доступной для этого отдела; и негодяю был нанесен легкий удар в виде электронного письма, предлагающего ему ознакомиться с протоколами инвалидности, изложенными в руководстве для персонала. После этого колеса Парка зацокали, как, по-видимому, и колеса кресла Молли.
  
  Собака, о которой идет речь: Томмо Дойл, ‘человек’ Дэмиена Кантора.
  
  Эта информация появилась у нее, когда Диана просмотрела трудовую книжку Дойла по возвращении в Парк. Дерзкое прощание Кантора, Как дела у Дойла?, было задумано как приветствие одним пальцем, это было ясно; Кантор был хвастуном, мужчиной-ребенком, как и большинство мужчин, и явно был убежден в собственной хитрости. Она проверила запись с камер видеонаблюдения его туристической прогулки, и он был в очках и ветровке. Маскировка. Неудивительно, что Оливер заметил его. И все это, как она думала, было проявлением мужественности; он мочился на фонарный столб, отмечая территорию. В этом бизнесе, как и в любом другом, недостатка в подобном поведении не было; на заднем плане всегда были мужчины, воображавшие, что они в центре внимания. Новое разнообразие, которые старались держать своего внутреннего Вайнштейна на поводке; старшие, такие как Питер Джадд, которые носили свой шовинизм как боевые награды; и не подлежащие классификации злодеи, такие как Джексон Лэмб, который, вероятно, думал, что стеклянный потолок был особенностью берлинского борделя. Она вспомнила, как не так давно состоялся нехарактерно неформальный разговор с Джози, которая работала на хабе. Забавно, заметила Джози, как мы всегда заканчиваем тем, что работаем над мужской неуверенностью. Тест Бехделя здесь заваливают ежедневно. "Наша работа заключается в преодолении кризисов и устранении беспорядка", - напомнила ей Диана. ‘Совершенно очевидно, что это будет включать в себя обсуждение мужчин’.
  
  Теперь она думала, что это не выходило за рамки вероятности, что то, что Томмо Дойл замышлял с взбешенной Молли Доран, приведет обратно, как нераскрытая ниточка, к Дэмиену, переправляющему контрабанду Кантору.
  
  Прямо в архивной комнате была ниша, закуток размером с кресло-коляску, где она ожидала найти Молли, но в данный момент он был пуст, и в комнате было тихо. Вы не могли, подумала она – Молли не могла – передвигаться здесь без определенного хаоса; проходы, несомненно, были слишком узкими, чтобы инвалидное кресло могло свободно передвигаться. Была бы осторожность, колебания и расчет остановки / начала. За исключением того, что этого не было. Вместо этого был плавный поворот на почти бесшумных колесах и внезапное появление Молли Доран, несущейся к ней, как мистер Тоуд в ярости.
  
  Она остановилась, когда ее передние колеса оказались в дюйме от пальцев ног Дианы.
  
  ‘Очень впечатляет", - сухо сказала Диана.
  
  ‘Я много тренируюсь", - сказала Молли.
  
  Диана отступила в сторону, и Молли выполнила аккуратный трехочковый разворот, который оставил ее точно в ее алькове.
  
  ‘ Вы зарегистрировали жалобу, ’ сказала Диана, как только Молли остановилась.
  
  ‘Я, черт возьми, совершенно точно это сделал’.
  
  ‘ Насчет Дойла.’
  
  ‘Мне все равно, как его зовут. Одна из твоих охранных горилл. Я говорил им раньше, и я скажу им снова, я не потерплю собак на моем этаже. Нет даже гидов.’
  
  Диана подавила раздражение. ‘Могу я спросить почему?’
  
  ‘Ты мог бы. У меня нет под рукой чайных листьев, так что я понятия не имею, что будет дальше. ’
  
  ‘Если я не заручусь вашим сотрудничеством в ближайшее время, я могу набросать четкое представление о том, что повлечет за собой ваше будущее. Если это поможет.’
  
  Молли выпятила челюсть. Для нее это был не особенно привлекательный образ, хотя составить список таких образов было бы непросто: некоторое время назад – Диана предполагала, что это произошло после события, в результате которого Молли была прикована к инвалидному креслу, – она стала гримироваться так, что ей лишь немного не хватило для получения патента клоуна, если такие вещи существовали, а не были интернет-мифом. Красные щеки, бледное лицо, почти такое же толстое, как кевлар. Ее волосы в пучках. Вызов миру в целом, хотя Диана была не тем человеком, перед которым можно было бросить вызов, если только вы не были готовы увидеть, как его согнут пополам и отправят в ближайший мусорный бак.
  
  ‘ Они, как правило, нецивилизованны, ’ сказала Молли.
  
  ‘И какую форму неучтивости продемонстрировал этот конкретный пример?’
  
  ‘Незаконное проникновение’.
  
  ‘ Какую-нибудь деталь вы хотите добавить?’
  
  "Однажды утром, когда я приехал, я обнаружил, что он шарит по дому. Что означало, что он открыл дверь и вошел без моего разрешения. Чего в любом случае не последовало бы.’
  
  ‘У собак есть права доступа на все этажи", - сказала Диана. ‘Независимо от вашей личной антипатии. Что он делал?’
  
  ‘ Просто проверяю, как идут дела, ’ сказала Молли. ‘Это была его история’.
  
  ‘ Вы ему не поверили? - спросил я.
  
  Она сказала: ‘Он назвал меня калекой’.
  
  - Как он назвал тебя? - спросил я.
  
  ‘Я попросил его уйти. Он сказал, что не получал указаний от калеки.’
  
  ‘ И поэтому вы сообщили о нем.’
  
  Молли кивнула.
  
  Диана огляделась. Они были единственными людьми там, что, вероятно, было бы правдой в большинстве случаев. Секреты, которые хранила Молли, не горели от срочности; они лежали как ловушки на заросших участках леса. Большинство из них давно забыты, но еще не заржавели, закрытые. Когда она снова посмотрела на Молли, выражение лица другой женщины было знакомым; оно говорило о дополнительном уровне знаний, до которого вы еще не дошли. Пощечина, на самом деле, хотя это было бы неполитично. Лучше копнуть немного глубже. Вариантов было немного.
  
  Она сказала: "Ты думаешь, он выпускал дым’.
  
  ‘ Не в то время, ’ сказала Молли. ‘В то время я видел красное. Крупный мужчина, судя по его виду, повидавший немало дел. Мог бы швырнуть меня вместе со стулом и всем прочим из одного конца комнаты в другой.’
  
  ‘А сильные мужчины - не хулиганы. Слабые - да.’
  
  Они оба, конечно, знали исключение из этого правила, но он был предметом изучения только для себя.
  
  ‘Но позже, когда я подумала об этом, ’ сказала Молли, - после того, как этот придурок из отдела кадров пришел меня успокаивать, мне пришло в голову, что именно поэтому он выкрикивал оскорбления. Чтобы я перестала гадать, чем он на самом деле занимался.’
  
  ‘ Вы проверили, нет ли пропавших файлов? - спросил я.
  
  Молли даже не потрудилась рассмеяться. ‘Я сделаю это, когда у меня будет лишнее десятилетие’.
  
  ‘ И все, что ему было нужно, - это телефон, - закончила Диана. Десять минут в одиночестве здесь, и он мог бы уйти с сотней лет истории в кармане.
  
  Это была ее собственная вина, или могло быть сделано так, чтобы это выглядело так, что это было одно и то же. Еще несколько месяцев назад Главной Собакой была некая Эмма Флайт, отъезд которой Диане очень понравилось организовывать, как только она вошла в ее королевство. После этого произошел небольшой отток из рядов, трое или четверо коллег Флайта тоже почувствовали необходимость двигаться дальше. Это не было большой проблемой. Были найдены замены. И поскольку собак часто набирали из бывших военнослужащих, бывший офицер SAS с опытом работы в частной охране считался бы подходящим вариантом.
  
  Она оставила Молли и поднялась на лифте обратно в центр, ее разум кипел. Джози стояла у двери своего офиса, держа в руках дневник ночевки: отчеты об инцидентах, поступивших в темное время суток. ‘Основные пункты?’
  
  ‘Ничего слишком хлопотного. В основном, новости с камер наблюдения на участке в Манчестере.’
  
  ‘Мне не нужно их видеть. Мне действительно нужно немного кофе.’
  
  ‘ Мэм. ’ Джози уже собиралась уйти, но кое-что вспомнила. ‘О, и подозрительная смерть. Действительно ужасно. Пожар в транспортном контейнере.’
  
  ‘Господи. Иммигранты?’
  
  ‘Нет. Только одна жертва’.
  
  ‘Мы не полиция’.
  
  ‘ Раньше он был Парк, ’ сказала Джози.
  
  В то утро Кэтрин Стэндиш несколько раз наполняла ведерко Лэмба: он не всегда пил чай, но когда пил, это было олимпийское представление. Первые несколько ее посещений он был занят, то есть находился в одном из своих бодрствующих трансов: ноги без обуви на столе, руки сложены на животе, открытые глаза устремлены в потолок. Она знала, что лучше не пытаться общаться. В четвертый раз он посмотрел на нее так, словно читал ее мысли. Поскольку это так, она произнесла это.
  
  ‘Ты мог бы их немного поддержать’.
  
  ‘О, заткнись. Я сказал Тавернеру не связываться с моим джо. Она, вероятно, не будет. Но то, что за ними следят ее куклы с Л-образной пластинкой, это не полный пиздец. Больше похоже на интенсивные ласки.’ Он поднял свою кружку. ‘Кроме того, я рассказал им об этом, не так ли? И я не думаю, что Дандер отмахнется от этого.’
  
  Кэтрин позволила этому осознать. Затем сказал: ‘Кто-нибудь может пострадать’.
  
  ‘Я рад, что вы поняли самое главное’. Он сделал великолепный глоток чая. ‘Кроме того, сердце Тавернера не в этом. Она что-то задумала, и все идет не очень хорошо.’
  
  ‘И это повод для радости? Мы все на одной стороне, помнишь?’
  
  ‘Господи, неужели ты ничему не научился? Когда тебе говорят принимать это по одному разу за раз, это не значит каждое утро стирать память.’ Он поставил кружку на стол. Он не мог еще быть пустым. ‘Если бы мы все были на одной стороне, нам не пришлось бы прикрывать свои спины’.
  
  ‘Мы не можем сами прикрывать свои спины. Мы должны присматривать друг за другом.’
  
  ‘Это, сэр, вопиющий педантизм", - сказал Лэмб, в точности повторяя Уинстона Черчилля. ‘С которым ты можешь сразу же отвалить’.
  
  Он был невозможен в этом настроении, которое было чем-то общим со всеми его другими настроениями.
  
  Кэтрин спросила: ‘Что вы имеете в виду, говоря, что дела Тавернера идут неважно?’
  
  ‘Я имею в виду, что она могла совершить ошибку’.
  
  ‘ В том, что подбирался к вашей команде?
  
  ‘Господи, нет. Это не проблема. Нет, это то, что она сказала прошлой ночью, а потом притворилась, что не слышала. Она чем-то обеспокоена, и поскольку у нее нет личной жизни, это как-то связано с Парком. ’ Он прищурился, глядя в потолок. ‘И неофициально, иначе она бы не волновалась. Все, что происходит внутри компании, она может свалить на кого-то другого.’
  
  ‘Ты думаешь, она проводит черную операцию?’
  
  "В прошлый раз, когда она пыталась это сделать, покатились головы. Ну, не прокатило точно. Но определенно сидел на столе, выглядя встревоженным.’
  
  ‘Спасибо за память. Что ты планируешь делать?’
  
  ‘Я планирую плотно пообедать и подольше вздремнуть", - сказал Ламб. ‘Но сначала отправь Хо наверх. Не понимаю, почему я должен быть единственным, кто прилагает усилия.’
  
  Отель находился недалеко от Кингсуэй и представлял собой скромное и слегка потрепанное заведение, из тех, куда можно привести проститутку, но только если ты достаточно шикарен, чтобы заплатить за всю ночь. Питер Джадд забрал свой ключ на стойке регистрации и спросил, есть ли чайник в номере. Он указал на пластиковый пакет, который держал в руках, - это был весь его багаж. "Я принес свои собственные бисквиты", - сказал он тоном самовосхваления, который подразумевал, что зайти в супермаркет, понять общую концепцию и успешно выйти с покупкой было достижением наравне с тем, как принц Чарльз самостоятельно отправил письмо.
  
  ‘Все наши номера оснащены всеми удобствами’, - заверили его.
  
  ‘Я очень рад это слышать", - сказал он. ‘Что бы это ни значило. Не могли бы вы позвонить, когда приедет мой гость?’
  
  Что и произошло в течение часа.
  
  Его гостем был мужчина средних лет, начинающий толстеть, с потными щеками, которые были выбриты не слишком тщательно; это было не столько заявлением о стиле, сколько отсутствием ухода. Его волосы в последнее время не мылись, а рубашка сидела слишком плотно, чтобы посторонним было удобно, так что одному Богу известно, каково это - носить ее. Он подозрительно оглядел комнату, прежде чем рискнуть войти; стоял с открытой дверью позади него, как стратегия выхода для чайников. Джадд, расставивший два свободных кресла в центре комнаты, наливал кипящую воду в чайник. "Подбрось дров в яму", - сказал он с комедийным акцентом. ‘ Вы, северяне, так говорите, не так ли? - спросил я.
  
  ‘Я из Хартфордшира’.
  
  ‘ Да. ’ Он отнес чайник на маленький столик, на который уже поставил две чайные чашки и теперь открытую упаковку печенья. ‘Я не клал их на тарелку", - сказал он. ‘Я предполагал, что ты не любишь важничать и любезничать’.
  
  Мужчина наконец закрыл дверь и по приглашению Джада сел на один из двух стульев.
  
  ‘ Итак, ’ сказал Джадд, беря другую. ‘Десмонд Флинт. Твердый. Я полагаю, ваше прозвище происходит от добавления буквы "У", а не от вашего непреклонного характера?’
  
  Флинт просто уставился.
  
  ‘Ну, я полагаю, это сокращает усилия воображения", - сказал Джадд. ‘Простите, если я выгляжу не в своей тарелке’. Ему было не по себе, как коту в корзинке. ‘В Оксфорде я довольно часто сталкивался с теми, кто, э-э, идентифицировал себя как рабочий класс. Но они имели в виду, что они ходили только в небольшую государственную школу. Вы пьете молоко? Там есть маленькие ванны.’
  
  ‘Почему я здесь?’
  
  ‘Чтобы рассказать мне, что ты делаешь. Что, по-твоему, ты делаешь. С, ах, ты знаешь. Желтые жилеты.’
  
  ‘И какого черта я должен это делать?’
  
  ‘Потому что в нем будет что-то для тебя’.
  
  Флинт продолжал смотреть еще мгновение, затем стряхнул с себя какие-то мрачные чары, под которые он попал. Его слова, когда они прозвучали, были смазаны фамильярностью.
  
  ‘Это воля людей, которые разочаровываются снова и снова. За последние несколько лет мы видели, как это происходит снова и снова: предвыборные обещания нарушены, парламент тянет время, прежде чем действовать в соответствии с желаниями народа. Чего они требуют. Эти политики, они слуги народа, верно? Так почему же они решают, какие приказы им выполнять, а какие нет? Всему этому должен прийти конец. И это то, что мы делаем. Доводим это до конца.’
  
  Джадд подождал, пока Флинт закончит, затем вежливо похлопал. ‘Знаешь, что мне больше всего в этом нравится? Это то, что ты сказал "сладкая хуйня".’
  
  ‘ Я объяснял...
  
  ‘Нет, ты произносил слова. Но не поймите меня неправильно.’ Он поднял чайник и начал наливать. ‘Это все, что тебе нужно сделать прямо сейчас. Произноси слова и издавай звуки. На самом деле никто не слушает, они просто отстукивают в такт.’
  
  ‘Меня слушают’.
  
  ‘Нет. Тебя заметили, вот и все. Но на данном этапе беспокоиться не о чем. Существует тонкая грань между политической известностью и политической респектабельностью, и это то, где вы уравновешены. Хорошая отправная точка для карьеры.’
  
  ‘Если бы меня интересовала политическая респектабельность, я бы выставил свою кандидатуру на выборах. И очень много хорошего это принесло бы.’ Флинт взял свою чашку, но поставил ее, так и не отпив из нее. ‘Мы все знаем, что система подстроена в угоду голосам истеблишмента. Одним из которых ты, кстати, и являешься. Так почему меня должно интересовать все, что ты хочешь сказать?’
  
  ‘Потому что я был там и ушел от этого", - спокойно ответил Джадд. ‘Я знаю, каково это - занимать один из важных государственных постов, и каково это - чувствовать неудовлетворенность – разочарование - процессом’. Он источал искренность. ‘Я провел большую часть своей жизни, веря, что смогу творить добро в стенах, которые они сейчас стоят. Но я пришел к пониманию того, что всегда найдутся те, кто сделает все, что в их силах, чтобы сохранить статус-кво, даже когда это так очевидно благоприятствует такой небольшой части общества.’
  
  ‘Отвали’.
  
  ‘Да, это хорошее замечание. Пожалуйста, угощайтесь бисквитом.’ Он сделал это сам и продолжил: ‘Знаешь, мне и вполовину не часто говорят отвалить, учитывая то дерьмо, которое я несу. С другой стороны, я сейчас занимаюсь пиаром. Если бы я не нес чушь, я бы не делал свою работу.’
  
  ‘ Чего ты хочешь? - спросил я.
  
  ‘Чтобы посмотреть, как далеко я могу тебя подтолкнуть’.
  
  ‘Каким образом, толчок?’
  
  ‘Вверх по жирному столбу. На вершину. Любая метафора, которую вы захотите использовать. Метафора - это когда вы описываете что-то так, как если бы это было что-то другое.’
  
  ‘Отвали еще раз’.
  
  ‘Видишь? Мы отлично ладим.’
  
  Флинт взял печенье. ‘Ходили слухи, что у тебя не было выбора, кроме как уйти. За кулисами творятся всевозможные пакости.’
  
  ‘Это в первую очередь то, для чего нужны сцены, старик. Чтобы скрыть то, что происходит за ними. И тот факт, что ты этого не знаешь, подчеркивает, насколько я нужен тебе в твоей команде. Что касается моего ухода из передовой политики, правда? Да, я стремился к вершине, и мне помешали достичь ее. Но это было тогда, а это сейчас. И все меняется. По-своему, ты помогаешь добиться этого, хотя это произошло бы в любом случае. Возможно, было бы разумно не забывать об этом.’
  
  Грядут перемены, ты правильно понял эту часть. Масштабные перемены. И давно пора.’
  
  ‘Ну что ж. Давайте не будем переоценивать его влияние. Когда Заведение рушится, вы знаете, что придет ему на смену? Заведение. Будут напечатаны новые бланки, вот и все. И то, что я предлагаю вам, - это возможность подняться на борт. Ты тоже мог бы. Если не ты, то это будет кто-то другой.’
  
  ‘Ты думаешь, что это смешно, приятель? Потому что мне не нужно просто так уходить, понимаешь? Я мог бы сначала снести твой квартал.’
  
  ‘Я уверен, что ты мог бы. Ты выглядишь, если я правильно понимаю терминологию, “ну, жестко”. Но сделай любую из этих вещей, и, по крайней мере, ты пропустишь то, что тебе следует знать.’
  
  Джадд снова отхлебнул чаю и стал ждать.
  
  Флинт положил руки на подлокотники своего кресла, готовый встать. Но он этого не сделал.
  
  Джадд отпил еще чаю. Ждал.
  
  Наконец Флинт сказал: ‘Ну?’
  
  ‘У Секретной службы есть люди в вашей организации’.
  
  ‘... Мы не организация, как таковая’.
  
  ‘А ты правда нет? Как таковой? Но у вас есть люди, которые что-то делают, не так ли? У вас печатаются листовки. Кто пишет копию? Кто организует печать? Кто сортирует их по пачкам —’
  
  ‘Хорошо’.
  
  ‘— и организует их распространение? Кто решает, когда и где ты в следующий раз делаешь то, что ты собираешься делать? И кто решает, что это такое?’
  
  ‘ Я сказал "хорошо".
  
  Джадд благожелательно улыбнулся. ‘Даже если у вас нет руководящего комитета, у вас есть решения, которые нужно принимать, и люди, которые помогают их принимать. Возможно, что среди этого числа есть те, кто находится там специально для того, чтобы сообщить о ваших намерениях тому, кого, я полагаю, нам придется называть властями. Или, может быть, они просто прихлебатели, присоединяющиеся к вашим собраниям. Если это так, вы скоро поймете, кто они такие. Они будут теми, кто поощряет других поднять кирпич и бросить его в окно. Или предполагающий, что вместо того, чтобы спокойно двигаться дальше, когда мистер полицейский инструктирует, вы вместо этого нападаете на него. Агенты-провокаторы, так их называют. Нравятся шикарные трусики, и с тем же результатом в голове.’ Он улыбнулся. ‘Кого-то собираются трахнуть’.
  
  ‘И ты говоришь, что это я’.
  
  ‘И, по ассоциации, всех, кто поддерживает ваше движение’. Джадд поставил свою чашку на стол. ‘ Еще? Уверен? Ты не возражаешь, если я сделаю?’ Он налил. ‘Возможно, мне уже удалось пресечь эту тайную деятельность. Если нет, я сделаю это в кратчайшие сроки. Между тем, позвольте мне вернуться к моему вступительному аргументу. Политическая респектабельность. Речь идет не о том, чтобы быть избранным, а о том, чтобы иметь право голоса. ’
  
  ‘О, у меня есть голос. И это слышно громко и ясно.’
  
  ‘ Это так? Потому что для основных СМИ ты - посмешище. Толпа у ворот. Все эти разборки, копание в твоем резюме. Неуплата алиментов на ребенка, несколько мелких случаев драки. Мошенничество с ипотекой тоже, не так ли?’
  
  ‘Это была канцелярская ошибка!’
  
  ‘О, я уверен. Но суть в том, что именно об этом говорят заголовки каждый раз, когда появляется ваша фотография. Но они не рисуют тебя ничтожеством только потому, что ты ничтожество. Они делают это, потому что они напуганы. Что вам нужно сделать, так это заработать на этом страхе.’
  
  Флинт рассеянно потирал живот. Это выглядело очень похоже на то, что он делал, когда концентрировался, так что, по-видимому, это уже было в мысленном списке Джадда, с которым нужно было разобраться. Он сказал: ‘Что ты предлагаешь?’
  
  ‘Чтобы я помогал", - сказал ему Джадд. ‘Я могу свести вас с нужными людьми, которые обеспечат вам справедливое слушание и возможность услышать ваш голос без осуждения со стороны редакции’.
  
  - И что? - спросил я.
  
  И я позабочусь о том, чтобы тебя видели в нужных местах и в нужной компании. В данный момент вы на страницах новостей, и кульминационный момент на панельных шоу. Но как только ты начнешь появляться в колонках дневника, что ж. Тогда к тебе относятся серьезно.’ Он поставил свою чашку на стол. Для начала подойдет канал Go. У него есть устремления, и он ищет кого-то, с кем можно связать свои цвета. Если он решит поддержать вас, это означает, что завтра у вас будет влияние, которого не было сегодня. И если это случается достаточно часто, вы становитесь непреодолимой силой.’
  
  - В твоих устах это звучит просто, ’ сказал Флинт. ‘ Но что это даст тебе? - спросил я.
  
  ‘Власть’.
  
  ‘Это очень ... откровенно’.
  
  ‘Я часто бываю. О, я лгу изо всех сил, как и все остальные, когда это в моих интересах. Но здесь и сейчас нет смысла лгать. Ваше движение, возможно, движется в разные стороны, и я никогда не хотел оказаться на неправильной стороне истории. Это, конечно, проигравшая сторона.’
  
  ‘А что, если я решу, что мне не нужна твоя помощь?’
  
  ‘Тогда я приложу те же усилия, чтобы уничтожить тебя. Но пусть это тебя не расстраивает. В этом нет ничего личного.’
  
  Флинт кивал, соглашаясь с каким-то выводом, к которому он только что пришел. ‘Я всегда думал, что ты просто еще один шикарный мудак. Как он в десятом номере. Но ты жесткий ублюдок, не так ли?’
  
  ‘ Да, ’ сказал Джадд. ‘Кроме того, моя жизнь - это не супер-предписание. И количество детей, которые у меня есть, является публичной информацией. ’
  
  ‘Из интереса—’
  
  ‘Я сказал, публичный отчет. Я не говорил, что запечатлел это в памяти. Я позвоню сегодня вечером. Приготовьте ответ.’
  
  И вот так он отключил свое внимание, как будто Десмонд Флинт уже покинул комнату.
  
  ‘Я должна тебя предупредить, - сказала Ширли Дандер. ‘Последние пару раз, когда я с кем-то объединялся, они оба были мертвы’.
  
  ‘... Ты убил их?’
  
  ‘Не-а-а’. Она добродетельно покачала головой. ‘Я имею в виду, я мог бы убить Его, если бы представился шанс. Но это не всплыло.’
  
  Они купили энчиладас на рынке Уайткросс и отнесли их на Барбикан террас; ели, сидя на бетонном бордюре мрачно выглядящей клумбы. Леха поразило, что это был первый раз, когда он разделил трапезу за несколько месяцев. Еще полчаса назад эта идея показалась бы абсурдной. Ширли не была другом. Она была просто случайностью поблизости, как тревожный характер погоды.
  
  Он набил рот и осмотрел оба направления. За ним никто не наблюдал, насколько он мог видеть. В этом, однако, и был бы смысл упражнения.
  
  Ширли сказала: ‘Не делай этого’.
  
  ‘... Что?’
  
  ‘Пусть все знают, что мы знаем’.
  
  Он прогнал это через программное обеспечение для перевода. ‘ Ты кого-то заметил? - спросил я.
  
  Ширли пожала плечами. ‘На рынке был парень, который, возможно, следил. Но как только ты понимаешь, что кто-то это делает, ты видишь ублюдков повсюду. Как мыши.’
  
  Лех подумал о мышеловке, которую он когда-то положил в мусорное ведро, маленький сюрприз для Родди Хо, который рылся в его мусоре. Хорошие времена.
  
  Он сказал: "Они, должно быть, спотыкаются друг о друга, если у всех нас есть тень. И разве они не будут удивляться, как получилось, что мы все работаем в одном здании?’
  
  ‘Итак, мы - здание, полное простаков. Кроме того, может быть, они убивают нас по одному за раз. Кто знает? Тот факт, что они вообще это делают, - вот что меня бесит.’
  
  “Достаточно, чтобы "объединиться” с внутренним изгоем?’
  
  Ширли скривила лицо в притворном страдании. "Ого-го. Меня застукали за просмотром детского порно. Бедный я.’
  
  ‘Пошел ты, Дендер. Я этого не делал, никогда не делал и никогда не сделаю.’
  
  ‘Да’.
  
  ‘Никогда’.
  
  ‘Да. Это то, что сказала Кэтрин.’
  
  Он чуть не поперхнулся. ‘... Что она сказала?’
  
  ‘То, что случилось с детским порно, было подстроено. Что тебя подставили. Она не сказала почему. Засекречен.’ Она сделала кавычки пальцами, чтобы проиллюстрировать слово, и обрызгала соусом штанину Леха. ‘О, извините’.
  
  Он посмотрел на красные пятна на своих брюках, затем на Ширли, запихивающую в рот то, что осталось от ее обеда. Она закатила на него глаза. Я извинился.
  
  ‘Вы все знаете, что меня подставили. Баранина тоже. И вы все еще относитесь ко мне как к дерьму.’
  
  Ширли говорила сквозь еду. ‘Итак, у тебя тяжелый перерыв. Это не значит, что ты должен нам нравиться. Ты в некотором роде придурок большую часть времени.’
  
  ‘Ради всего святого! У меня была разрушена вся моя жизнь!’
  
  ‘Никто из нас не находится в нашем счастливом месте’. Она сглотнула, затем предложила ему свою салфетку. ‘Ты мог бы полить это водой. Затем прикоснись к нему.’
  
  ‘Так будет только хуже’.
  
  ‘Но, по крайней мере, ты будешь что-то делать". Он не сделал ни малейшего движения, чтобы взять салфетку, поэтому она вместо этого вытерла ей рот. ‘Смотри. Случилось дерьмо. Вступайте в клуб. Тем временем голубиная эскадрилья Риджентс Парка сбрасывает с высоты еще больше дерьма. Ты собираешься лечь на спину с открытым ртом или схватить лук и стрелы?’
  
  Лех поборол искушение стереть пятно с брюк и вместо этого потер щеку. Шрамы все еще ощущались на странной местности; как будто он носил маску и постоянно забывал об этом. Или проснулся и обнаружил, что участвует в маскараде или вооруженном ограблении. ‘Ты сама в некотором роде придурок", - сказал он ей.
  
  - Ну да, - сказала Ширли. - Я не знаю. ‘К этому привыкаешь. Ты когда-нибудь употребляешь кокаин?’
  
  ‘... Нет. Ну, иногда. Но нет.’
  
  ‘Я не предлагал. Просто, там в одном из ларьков внизу сидит парень, в одном из тайских заведений? Он твой мужчина, у тебя возникает желание.’
  
  У него было странное чувство, что это была идея Ширли о предложении дружбы. Трубка мира. Угадай с трех раз, что могло оказаться в любой трубе, до которой добралась Ширли.
  
  ‘ Ладно, - сказал он наконец. Терраса теперь была пуста, кроме них самих. Клочки голубого неба проглядывали сквозь разрывы в облачном покрове. ‘ Что ты задумал? - спросил я.
  
  Ширли сказала: ‘Давайте прикончим одного из ублюдков’.
  
  Ривер был в своем кабинете, проведя день, уставившись на свой экран, или в окно, которое отбрасывало квадратик солнечного света на свободный стол, с которым он делил комнату. Когда-то здесь сидел Бейкер, и это оставалось его главным значением даже во времена правления Дж. К. Коу, что было несправедливо по отношению к Коу, но Слау Хаус не отличался честностью. И теперь Сид вернулся. Все это время она была в мире, спрятанная; частично стертая, но все еще дышащая, ожидающая момента, чтобы появиться перед ним в кабинете его деда.
  
  В течение нескольких месяцев он задавался вопросом, какие секреты могли храниться в этой комнате, зашифрованные среди множества фактов и вымыслов. Вывести их на свет было бы задачей архивариуса – Молли Доран. Он вспомнил, как однажды сидел на кухне, наблюдая, как его бабушка готовит рождественского гуся: это включало в себя удаление его внутренностей, к чему Роуз приступила с тем же неторопливым спокойствием, с которым она подходила к большинству вещей, объясняя при этом слово ‘гадать’. Предсказывать будущее по внутренностям птиц или зверей. Он планировал обратное: снять с полок эти книги, взломать их корешки, сломать крылья и исследовать их внутренности в поисках ключей к прошлому. Прошлое его дедушки, предположил он. Вместо этого то, что он нашел в той комнате, было чем-то, оторванным от его собственной жизни. Теперь читайте дальше.
  
  Родерик Хо был вызван к Лэмбу после утренней встречи, но сейчас вернулся в свой кабинет. В Слау Хаусе не обязательно быть шпионом: скрипучие лестницы и незапертые двери подсказывали, кто где находится. Когда Ривер спустился вниз, он обнаружил, что Хо настроил свои мониторы так, чтобы они были повернуты к нему, как устройство для загара. Бледность ПК. Из-за их спин он подозрительно покосился на Ривера.
  
  ‘ Что происходит? - спросил я. - Спросила Ривер.
  
  ‘... Почему?’
  
  ‘Просто любопытно’.
  
  Хо покачал головой. ‘Не-а-а’.
  
  ‘Лэмб отправил тебя на какое-то особое задание?’
  
  Глаза Хо сузились, что Ривер воспринял как согласие. Но, с другой стороны, Хо всегда думал, что все, что он делает, - это особая миссия, даже загрузка меню из местных закусочных.
  
  ‘Ну, у меня есть один. Когда ты будешь свободен.’
  
  ‘Я на тебя не работаю’.
  
  ‘Никто из нас не работает друг на друга. Мы работаем с друг другом. То есть сотрудничать.’ Хо выглядел так, как будто он боролся с концепцией, поэтому Ривер предложил подсказку. ‘Как мстители?’
  
  Хо закатил глаза.
  
  ‘Нет, правда. Я просто вижу тебя как миссис Пил.’
  
  ‘ Ты звонил? - спросил я.
  
  Это была Луиза, которая последовала за Ривер вниз.
  
  Хо сказал: ‘Я занят. Оставь меня в покое.’
  
  Луиза подошла и встала позади него, изучая его экраны. Хо сделал нерешительную попытку прикрыть их руками, как школьник на экзамене, но, не будучи осьминогом, он был на несколько конечностей ниже баррикады.
  
  Она сказала: ‘Uber records? Чей журнал ты взламываешь?’
  
  ‘Я не собираюсь его взламывать. Я просто смотрю.’
  
  ‘ Предположим, я назвал вам название улицы и дату, - сказал Ривер. ‘Я говорил вам, что некоторые люди ходили от двери к двери, говоря, что они миссионеры’.
  
  ‘ О чем ты говоришь? - спросил я.
  
  ‘Держу пари, ты не смог бы сказать мне, были они на самом деле или нет’.
  
  Луиза сказала: ‘Не пытайся разыгрывать его. Он слишком умен.’ Она указала на один из экранов. Кто такой Тавернер? Ты ведешь расследование по делу Леди Ди?’
  
  Все, что связано с леди Ди, привлекало внимание Ривера. ‘Это для баранины, верно? Что он задумал?’
  
  ‘Это строго необходимо знать’.
  
  ‘ Держу пари, ты всегда хотел это сказать.
  
  Луиза все еще читала экран, хотя ей пришлось наклониться ближе: список дат, список водителей, список поездок. ‘Начало января’.
  
  ‘На той неделе нас стерли с лица земли", - сказал Ривер.
  
  Он что-то сделал, и экраны погасли.
  
  ‘Ах, да ладно! Я как раз это читал!’
  
  ‘ Убирайся из моей комнаты, ’ сказал Хо.
  
  ‘Из-за чего весь этот шум?’
  
  И теперь к ним присоединилась Кэтрин.
  
  ‘Мисс! Мисс! - воскликнула Луиза. ‘Он использует свой компьютер, чтобы шпионить за людьми, мисс!’
  
  ‘Я уверена, что это очень забавно", - сказала Кэтрин. ‘Но это также более шумно, чем нравится Ламбу, когда он бодрствует. Которым он и станет, если это будет продолжаться еще долго. ’
  
  Хо сказал: "Картрайт хочет, чтобы я проверил некоторых миссионеров’.
  
  Кэтрин подняла бровь в направлении Ривер.
  
  ‘Краткий момент духовного кризиса", - сказал Ривер. ‘Я подумал, что Родди мог бы помочь. Я и забыла, что он придурок. ’
  
  ‘Удали свой аккаунт", - сказал ему Хо.
  
  ‘ Ты знаешь, что Ламб ожидает следующую партию возможных конспиративных квартир к пяти? Сказала Кэтрин.
  
  Ривер составлял список объектов, которые потенциально могут быть использованы в качестве укрытий недружественными лицами. Предполагалось охватить всю страну, дополнение, которое Ривер всегда повторял слово в слово, когда напоминал себе, в чем состоит его работа.
  
  Тот. Целиком. Страна.
  
  ‘И он получит это", - сказал он. Просто решил немного отдохнуть со своими коллегами. Всегда поднимает боевой дух.’
  
  ‘ Осторожнее, ’ сказала Кэтрин. ‘Если Лэмбу взбредет в голову назначить офицера по вопросам морали, это сделает все наши жизни несчастными’.
  
  Она ушла.
  
  Луиза изучала пустые экраны Хо. ‘Наверное, это к лучшему", - сказала она. ‘Не уверен, как бы вы отнеслись к поиску пары анонимных дверных молотков’.
  
  Хо закатил глаза.
  
  ‘Я думал, ты сказал не играть его", - сказал Ривер.
  
  - Ты играл с ним, ’ сказала Луиза. ‘Я просто сигнализирую о его ограниченности’.
  
  ‘Да, точно", - сказал Хо. Его пальцы затанцевали, и экраны вернулись к жизни. - Название улицы? - спросил я.
  
  Ривер назвал почтовый индекс и дату, которые дал ему Сид.
  
  ‘Смотри, как происходит волшебство’.
  
  Ривер и Луиза обменялись взглядами.
  
  ‘ Я бы скорее пошла вскипятить чайник, ’ сказала Луиза.
  
  На кухне Ривер угрюмо открыла дверцы шкафа и снова закрыла их. Древний мешок сахара, превратившийся в камень; отсыревшие кофейные фильтры. Он взял с пустой полки отломанную ручку керамической кружки и покрутил ее в пальцах. ‘Ты когда-нибудь задумывался, чем бы ты в итоге занимался?’ он сказал. ‘Я имею в виду, если бы ты просто сказал "к черту все", когда они предложили тебе Слау Хаус?’
  
  ‘ О, пожалуйста. ’ Луиза мыла свою кофейную посуду. ‘Ты понимаешь, что это не из-за тебя?’ - сказала она. Я имею в виду, что Сид был жив?’
  
  ‘Что это должно означать?’
  
  ‘Это значит, что она не просто глава в истории твоей жизни. Было бы неплохо не забывать об этом.’
  
  ‘Предполагается, что вы офицер разведки. Не колонка агонии.’
  
  ‘Никто не говорил, что я не могу быть и тем, и другим’. Ее осенила идея. Ривер видела, как это произошло: она остановилась с мокрым кофейником в руках. ‘Сид думает, что на нее нацелились’.
  
  ‘Я знаю. Я уже говорил тебе об этом.’
  
  ‘Да, но и мы тоже. Верно? И она была медленной лошадью, или раньше была. Ты знал, что Кей умерла?’
  
  Ладно? Кей Уайт?’
  
  - Помнишь ее? - спросил я.
  
  ‘Она из тех, кто никогда не затыкается", - сказал Ривер. ‘Как она умерла? Она не могла быть настолько старой.’
  
  ‘ Упал с лестницы, - сказала Кэтрин. Что-то вроде этого, во всяком случае. Какой-то несчастный случай. Легко подделать.’
  
  Ривер посмотрел на сломанную ручку в своей ладони, затем бросил ее в раковину. Он издал рассеивающий шум. "Так что, ты думаешь, они не просто преследуют нас, эти стажеры из Парка?" Ты думаешь, они нас обманывают? Это звучит неправдоподобно. И, кроме того, Кей уже много лет не была одной из нас ...’
  
  Его голос затих.
  
  ‘ И Сид тоже, ’ вставила Луиза.
  
  Они обменялись взглядом.
  
  ‘ А ты что думаешь? - спросил я.
  
  Ривер сказал: ‘Это где-то там. Далеко отсюда.’
  
  ‘Да, но. Многие вещи, которые здесь происходят, таковы.’
  
  ‘ Но все же парк. Тавернер? Она бы не разрешила ничего подобного.’
  
  Однако на ум пришла одна из пил Лэмба. Происходит всякое диковинное дерьмо.
  
  ‘Мы должны отнести это наверх’.
  
  ‘Нет", - сказал Ривер. ‘Я обещал ей, что не буду’.
  
  ‘ Кому обещал? - спросил я. В дверях появился Родерик Хо.
  
  ‘Никто", - сказал Ривер. ‘ Что ты нашел? - спросил я.
  
  Хо проигнорировала его и обратилась к Луизе. ‘Я же говорил тебе, что смогу это сделать’.
  
  ‘На самом деле, - сказала Луиза, - ты этого не делал. Не на словах.’
  
  ‘Та же разница’. Он проскользнул мимо Ривер и открыл холодильник, где лежала половина пиццы, все еще в коробке. Он вытащил это, но оставил коробку там, где она была. ‘ Семь твитеров в этом почтовом индексе, ’ сказал он, закрывая дверцу холодильника. ‘Двое упомянутых людей стучали в дверь в то утро, о котором вы говорили’.
  
  ‘ Это я сказал это, ’ услужливо вставил Ривер. ‘ Если это имеет значение.
  
  Казалось, что нет. ‘Один сказал, что они из Церкви последних дней Небес, а другой из Церкви последних дней Христа Искупителя. Таких мест не существует. Так что чуваки не были праведниками, не похоже.’
  
  ‘Английский - ваш второй язык или третий?’
  
  Хо нахмурился.
  
  Сверху донесся знакомый стук: Джексон Лэмб требовал внимания.
  
  Ривер сказал: "Он хочет, чтобы ты загрузил "Леди Ди". Что это значит?’
  
  ‘Это ниже твоего уровня оплаты", - сказал Хо, запихивая пиццу в рот, прежде чем направиться вверх по лестнице.
  
  ‘ О, счастливый день, ’ сказала Луиза. ‘Я хочу, чтобы он продолжал говорить это вечно’.
  
  Ривер сказал: "Значит, они не были миссионерами’.
  
  "На первый взгляд так не кажется’.
  
  ‘Что означает, что Сид был прав. Они искали ее.’
  
  ‘ Возможно.’ Кухня наполнилась запахом свежего кофе, и на мгновение Слау Хаус преобразился. ‘Итак, все так, как я говорил раньше. Тебе нужно отнести это наверх.’
  
  ‘То же самое наверху, использующее нас как учебные манекены?’
  
  ‘ Я имел в виду баранину.
  
  Ривер сказал: ‘Если нас стерли с лица земли, откуда эти парни знают, кого искать?" Если это то, что происходит?’
  
  Она уставилась на него. ‘Ты же не всерьез предполагаешь, что Лэмб имеет к этому какое-то отношение?’
  
  ‘Я не знаю. Я ничего не знаю. За исключением того, что Сид в опасности.’
  
  ‘И ты планируешь задействовать в нем всего Джейсона Стэтхэма’.
  
  ‘Скажи Кэтрин, что я заболел, хорошо? Должно быть, я видел, как он что-то ел.’
  
  Прежде чем он смог уйти, она сказала: ‘Река?’
  
  - Что? - спросил я.
  
  ‘Я не хочу больше никого терять’.
  
  ‘Когда это Статх когда-нибудь терялся?’
  
  ‘Ну, он сделал несколько довольно сомнительных карьерных выборов", - сказала Луиза, но Ривер уже ушел.
  
  Тянулись дни, но этот день достиг своего апогея, приближаясь к вечеру. Это происходило иначе, чем на севере, где Сид провел последние несколько лет; также иначе, чем в городах, где вы могли измерить падение солнечного света на фоне зданий. Здесь были деревья, которые должны были выполнять ту же функцию, но они были слишком изменчивы, чтобы на них можно было положиться, слишком склонны к произвольным движениям, и казалось, что они могли бы продлить день по своему настроению, возвещая сумерки своими мягко покачивающимися ветвями.
  
  За ними лучше всего было наблюдать с верхнего этажа. Сид сказал Ривер, что она осталась в кабинете, но это было неправдой. Очевидно, ей нужно было воспользоваться ванной, и, хотя это были краткие тайные визиты, задерживавшиеся не дольше, чем необходимо для выполнения работы, были также моменты, как сейчас, когда она поднималась по лестнице в хозяйскую спальню, из которой открывался вид на дорожку, вьющуюся среди деревьев. Это было на удивление в хорошем состоянии, учитывая его незначительную важность. В конце концов, он объединил усилия с более крупной дорогой, которая, в свою очередь, превратилась в автомагистраль, которая, в свою очередь, стала Лондоном. На расстоянии всех этих миль это была едва ли вообразимая турбулентность. Здесь, в сельской тишине, был дом по соседству, отделенный обширной полосой сада и высокой живой изгородью; если не считать этого, следующее жилище находилось в сотне ярдов дальше по переулку. Не доходя до него, вы могли срезать путь по тропинке, которая привела вас в деревню. Она знала все это по карте, которую нашла в кабинете. Были и другие тропинки, пунктирные линии; вы могли бы пройтись по ним и разорвать сельскую местность в клочья. Разбросайте осколки, как листья на ветру.
  
  Сегодня вечером тревога заставила ее подняться наверх. Пребывание в одиночестве весь день нарушило ее эмоциональный термостат. Постоянная тишина угнетала ее, но любой неожиданный шум – проезжающий грузовик, голоса – заставлял ее прижиматься к стене, ожидая, когда он стихнет. И тогда она поймала себя на том, что поглаживает трещину в своем черепе, задаваясь вопросом, сколько ее личности, Сидони Бейкер, было вырезано в результате прохождения пули. Она никогда не была из тех, кто прячется за стенами. Это было то, с чем ее оставила пуля; совершенно новая черта характера, вызванная болью и замешательством.
  
  Честно говоря, особой боли не было. Время от времени возникали ослепляющие головные боли, которые возникали из ниоткуда и так же внезапно исчезали, но они случались реже. Но ее сны изменили характер и сделали сон странным и неблагодарным. Сама пуля появлялась перед ней, принимая форму бельгийца в белом костюме с асимметричными усами. Сиду потребовалось невероятно много времени, чтобы понять, что это был Эркюль Пуаро. Твои маленькие серые клеточки, не? он бы мерцал. Многие из них, как вы говорите, размазаны по асфальту. Тт Тт Тт. Это безголосое предостережение повторялось в часы ее бодрствования. Это была ее вина, вот что он имел в виду. Ты встал у меня на пути. Тт Тт Тт.
  
  Пуля была извлечена из ее головы в течение нескольких часов после стрельбы. Но, тем не менее, он остался там; ее смертельный пассажир, с ней на долгое путешествие.
  
  Небо становилось все темнее, и мир за окном потускнел. Прежде чем подняться наверх, она отрезала ломтик от хлеба, который принес Ривер, и завернула его в ломтик чеддера. Хлеб, сыр. Она предполагала, что у Ривера были другие дела, кроме составления меню, но все же. Это могло быть поводом подразнить его, когда он появился, а сейчас поддразнивание требует предусмотрительности. Если бы она захотела вернуться к своей прежней жизни, ей понадобилось бы нечто большее, чем карта района, которая внезапно осветилась, район, а не карта, парой фар из сумерек вырисовываются серповидные очертания, ненадолго освещающие комнату: ее голые крашеные стены, оконную раму без занавесок. Она перестала жевать. Машина не принадлежала Риверу, но все равно замедлила ход и остановилась на обочине. Двигатель заглох. Что-то внутри Сида проснулось и затрепетало. Машина скоро двинется дальше. Он заводился, отъезжал, и вскоре приезжала Река, и она дразнила его по поводу хлеба и сыра.
  
  Тт-Тт-Тт, сказал Эркюль Пуаро в ее голове. Тт Тт Тт.
  
  Но машина не двигалась. Вместо этого его двери открылись, и из них вышли двое, мужчина и женщина, которых она узнала. Они постучали в ее дверь в Камбрии, переодевшись миссионерами, и вот они здесь, пришли, чтобы снова убить ее.
  
  По всей дорожке деревья зашевелились, когда порыв ветра пронесся сквозь них. Если бы она была там, она бы услышала их вздохи, когда они двигались, но изнутри дома это было молчаливым благословением, которое они даровали. Их работа была сделана, наступила ночь, и Сиду показалось, что они машут на прощание.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Часть вторая
  
  В погоне за хвостами
  
  
  OceanofPDF.com
  
  7
  
  TЭЙ НАЗЫВАЕТСЯ IT SИЛИКОН Кольцевая развязка, из-за скопления технологических фирм на ее орбите, и с этого конца Олд-стрит, в верхней части наклонного прохода, спускающегося в метро 3, пейзаж, над которым она возвышалась, был знакомой лондонской смесью старого и нового; социальный жилой комплекс и глазная больница уравновешивали разбухшую стеклянную колбу того, что Леха принял за отель, и сложный фасад офисного здания прямо из комикса SF. Над самой кольцевой развязкой, частично укрытой навесом от строителей, висел четырехсторонний видеоэкран, прокручивающий бесконечный цикл рекламы Pixel 3a, но выглядевший так, как будто он хотел транслировать что-то более соответствующее времени: бои в клетке, или роллерболл, или партийное руководство hustings.
  
  Они переждали худшую часть вечерней давки в соседнем пабе; один из них был благословлен хорошим расположением, избавляя его от необходимости прилагать усилия. Маленького красного вина Леха хватило на сорок минут, в течение которых Ширли осушила две пинты светлого пива и объяснила, по причинам, которые ускользнули от него, различные виды моделирования тела, предлагаемые в радиусе двухсот ярдов: расщепление языка, наведение ушей и туннелирование, последнее включает в себя открытие отверстий в мочках ушей, достаточно больших, чтобы просунуть карандаш. Лех не был уверен, что не предпочел бы, чтобы его игнорировали. Сквозь окна, частично затемненные обещаниями, адресованными прохожим - Хорошая еда! Счастливый час 5-7! – он наблюдал за офисными работниками, направлявшимися к автобусной остановке или метро. В воздухе чувствовался легкий дождь, на тротуарах была сырость, и он задумался, висел ли его плащ на крючке в квартире, которую он делил с Сарой, и было ли мудрой идеей присоединиться к шалостям Ширли, и сделало ли удвоение продолжительности часа вдвое счастливее, или только наполовину.
  
  ‘В любом случае, ’ сказала Ширли, - я подумывала о том, чтобы обострить слух. Что вы думаете?’
  
  Он полагал, что Лэмбу это понравилось бы, возможно, до такой степени, что это вызвало один из его сейсмических приступов кашля. ‘Звучит круто. Дерзай.’
  
  Она выглядела довольной. ‘Может быть, я так и сделаю’. Затем посмотрела на часы: ‘Хорошо. Пора уходить.’
  
  Лех решил пропустить последний глоток вина. Он встал и, когда она не последовала его примеру, вопросительно посмотрел на нее.
  
  ‘Не волнуйся", - сказала она. ‘Я буду там’.
  
  Но она не была, или не то, что Лех мог видеть. Подняв воротник, он зашагал по коридору к метро 3 и свернул в подземный комплекс, который всегда казался ему колизеем, хотя вопрос, делало ли это его пассажиров гладиаторами или кормом для львов, оставался открытым. Здесь, внизу, ютились несколько робких торговых помещений; вид, который выглядел так, как будто они не выдержали бы и десяти минут на открытом воздухе. С другой стороны, в трещинах и расселинах Лондона процветали более странные сорняки. Он прошел мимо книжного магазина, магазина открыток, кофейни, ножниц для ключей; обогнул экран размером с почтовый ящик, наматывающий те же объявления, что и у его родительского монстра, и отмечающий, не останавливаясь, знак, объявляющий о реконструкции Subway 2. То, что было его входом, было заколочено, и он мог слышать бурение. Вокруг все еще были люди, в основном направлявшиеся к станции метро, но он прошел мимо, свернув направо к метро 1 – выходу Хокстон / Шордич - мимо магазина сэндвичей и цветочного магазина, чей краткий аромат был потоком света в темноте. В дальнем конце он поднялся по лестнице на первый этаж, где обогнул закрытый вход в жилой комплекс, затем, не оглядываясь, повернул на 180 градусов на склон, направляясь обратно к метро. Надземный, подземный. Никто не обратил внимания на то, что он мог сказать, но он был осторожен, чтобы не проверять. Он тоже нигде не видел Ширли.
  
  И каковы были шансы, подумал он, вернувшись в подземный колизей, что это была какая-то ублюдочная шутка; что другие уже присоединились к ней в пабе, где они надрывали кишки, наблюдая за его доверчивой погоней за гусями?
  
  ... Пошли они к черту, подумал он.
  
  Но не совсем еще. Трахни их через десять минут; может быть, трахни их через двадцать. Потому что ему больше нечем было заняться, и он всегда был бродягой после наступления темноты, Лех Вичински; долгое время бродил по пустым улицам.
  
  И если бы эти улицы не были совсем пустыми, или полностью улицами, они бы пока сошли.
  
  Я полагаю, вам интересно, почему вы собрались в библиотеке.
  
  Это говорил Эркюль Пуаро: воспоминание о ее пуле, глубоко внутри ее мозга.
  
  И она действительно была собрана в библиотеке, если это было то, к чему сводилось прятание в кабинете. Но других подозреваемых нигде не было. Там был только один Сид и тот, кто был снаружи.
  
  Она спустилась вниз, пока они шли по садовой дорожке, и теперь сидела, прислонившись спиной к закрытой двери кабинета, а дверной звонок затихал вдали. Ничто не звучит громче, чем звонок в пустом доме. Ее сердце трепетало, а внутри все похолодело. Кабинет был погружен в темноту. Здесь никого. Звонок прозвенел снова, потом еще раз. А затем крышка почтового ящика звякнула, и она представила, как пара по очереди опускается на одно колено и заглядывает в коридор.
  
  Жизнь снова затихла, единственным нарушением было слабое дребезжание дверной ручки.
  
  В идеальном мире они бы ушли. Но в идеальном мире Сиду не выстрелили бы в голову.
  
  В кабинете была полка, посвященная предметам, а не книгам. Это показалось Сиду странным. Она не знала О.Б. – так его называл Ривер, так что ей было трудно не знать – она не знала О.Б., но знала, кто он такой, и было трудно представить легенду Службы, человека, который управлял кораблем во время капитанства различных первых столов, как коллекционирующего безделушки. Стеклянный шар; кусок бетона; кусок металла неправильной формы. Но именно так устроены жизни, как медленное нарастание частных деталей, и что имело большее значение, так это то, будут ли эти объекты создавать полезное оружие. Она предположила, что они могли бы, если бы владелец был в приличной форме. Кем она не была, но это не помешало ей взять один из них в руки, приятно тяжелый стеклянный шар, с отрезанным самым тонким ломтиком, чтобы дать ему постоять. В нем ничего не было. Она, возможно, ожидала увидеть крыло бабочки или прошептанный осколок осени – лист, камешек, – но это было всего лишь стекло и вес. Прислонившись к двери, она обхватила ее обеими руками, позволяя себе поверить, что это привязывает ее к миру.
  
  Который работал до определенного момента, но этот момент был достигнут, когда она услышала стук в заднюю дверь.
  
  Год или два назад был турист, которого отделили от его группы в метро, и прошло три с половиной дня, прежде чем его нашли. Это было почти классическим мифом, это было даже не смешно. Лех начинал узнавать это чувство. Он свернул в метро 4 – Сент-Люк / Клеркенуэлл – миновал общественные туалеты и повернул налево, вверх по склону, под пешеходным мостом, и в пятый раз оказался на площади с ее деревьями, скамейками и клумбами, рядами электровелосипедов. Дождь все еще прекращался, и людей было меньше. Это было то самое затишье между окончанием рабочего дня и началом пьянки в будний вечер; менее безумный, чем версия выходного дня, но не без панической основы. Иногда ты цепляешься за края дня, потому что то, что происходило в середине, разъедало твою душу. Иногда все было наоборот. Лех покачал головой, отгоняя мысль о том, что в его жизни не было безопасных мест, и продолжил идти: мимо ужасающей фрески, оленей и друидов, и обратно вниз по лестнице в полумрак.
  
  И вот он снова был там.
  
  Когда Лех впервые заметил его, на нем был серый макинтош. Теперь он был одет в черное, но его лацканы были достаточно открыты, чтобы Лех мог видеть серую подкладку: обратимая, быстрая и удобная смена костюма. Раньше он тоже носил очки, а сейчас нет. Это не имело значения. У Лехи был его номер. Однако держал это при себе; не позволил этому проявиться в изменении темпа или изгибе губ, когда он добрался до центрального района и повернул обратно к метро 3: Мургейт и Олд-стрит-Вест (Южная сторона). Ему начинало казаться, что он мог бы нарисовать колизей от руки, а в результате получились фигуры снежных людей, люмпенов и пускающих слюни.
  
  Он поднялся по лестнице, подождал целых две минуты, затем направился к склону и спустился обратно. Дайте его хвосту время задуматься, не заблудился ли он на соседних улицах.
  
  Толпа поредела. По-прежнему никаких признаков Ширли, и теперь он был примерно на восемьдесят процентов уверен, что она разыгрывала его и проведет остаток недели, а может быть, и всю свою жизнь, смеясь до упаду всякий раз, когда она проходила мимо него на лестнице: простак провел вечер, кружа на силиконовой карусели. Он предположил, что это означало, что ему придется принять ответные меры, что, без сомнения, приведет к массовой эскалации. Ну, все когда-нибудь должны были умереть. Когда он проходил мимо центральной колонны, он снова заметил свой хвост, его макинтош черной стороной наружу, и, не останавливаясь, чтобы изучить его, Лех отметил облегчение на языке его тела. Хорошо, хорошо. Он думал, что облажался, и позволил Лехе уйти. На данный момент – в течение следующей минуты или около того – он компенсировал бы это, держа его в поле зрения, или это была теория.
  
  Лех вспомнил это чувство, те моменты во время тренировки, когда ты знал, что облажался, и задавался вопросом, был ли это тот, который изменит баланс; привести к короткому интервью, где тебя поблагодарили за потраченное время и заверили, что есть много возможностей, которые кто-то с твоими талантами мог бы с пользой изучить. Ландшафтное озеленение или страхование жизни. Может быть, в НЕМ что-то есть. Но Риджентс-парк не был в твоем будущем, или темой, о которой ты когда-либо снова заговоришь. Распишитесь здесь, пожалуйста.
  
  Для этого парня это, вероятно, было худшим из всех возможных исходов. Но поверь мне, думал Лех, возвращаясь по метро 4, – поверь мне, это не самое худшее, что может случиться.
  
  Вместо того, чтобы дойти до конца и направиться на улицу, он свернул в общественный туалет.
  
  Постукивание прекратилось, как будто ожидался ответ. Когда никто не пришел, все началось снова.
  
  И, возможно, если бы она оставалась очень спокойной, это перестало бы происходить. Но это было мышление испуганного животного; инстинкт, который останавливает кролика на дороге. Это редко приводит к исчезновению автомобилей.
  
  Шторы в кабинете были раздвинуты. Накануне она попробовала открыть окна, надеясь, что комната сможет дышать, но они были заперты, а ключа она не нашла. Образ того, как она бросается сквозь них, приходил и уходил, сцена из фильма, которая в реальной жизни оставила бы ее в кровавых лохмотьях на лужайке.
  
  И она не могла позвонить Ривер. Ее телефон был в коттедже в Камбрии, или там, где она видела его в последний раз. Когда ты отключился, твой телефон был первым, что ты выбросил.
  
  Не могу позвать на помощь; не могу броситься в безопасное место.
  
  Из-за этого погибли кролики.
  
  Она ходила в носках, но ее кроссовки были под креслом операционного директора. Оставив глобус, она переползла через него, чтобы добраться до них, натянула их и зашнуровала в положении лежа. Ношение их дало ей небольшую долю комфорта; дополнительный защитный слой. Тт-Тт-Тт сказала пуля. Казалось, что это был не только голос Пуаро, но и голос разума. Хочу напомнить ей, что любое представление о безопасности - это чушь собачья.
  
  Постукивание прекратилось.
  
  Сид рискнул взглянуть на окно из-за массивного кресла. Она никого не увидела; только колышущуюся тень дерева: прощай. Возможно, это ее сердце сыграло с ней злую шутку.
  
  Но это случилось снова.
  
  Только теперь это было не постукивание, а скорее поскрипывание, как будто кто-то трет пальцем по стеклу. У задней двери было стеклянное стекло, вспомнила она. Стеклянная панель в деревянной раме. И она заперла дверь после ухода Ривера прошлой ночью, потому что это было то, что ты делал, когда прятался; ты запирал двери. Даже двери со стеклянными вставками, через которые не нужно было быть экспертом, чтобы пройти; просто кто-то, не обращающий внимания на повреждения.
  
  Скрип прекратился и сменился круговым царапающим звуком.
  
  Стеклянный шар может быть оружием. Или кусок переделанного металла. Когда-то был Люгером, объяснил Ривер. В том, что последовало, были задействованы детали военного времени. Теперь он был переработан Дали, и все, что ей нужно было зарядить в него, - это память о пуле. Тт Тт Тт. Из задней части дома донесся короткий треск, когда стекло упало на кафельный пол. Бывший пистолет казался сложным в ее руке; она могла разглядеть то, что когда-то могло быть стволом, а теперь свернулось, как спящая ящерица, но его спусковой крючок был поглощен металлической массой. Раздался щелкающий звук, который она истолковала как снятие защелки с задней двери, рука протянулась через разбитое стекло, чтобы снять щеколду. ‘Сник’: слово, которое она усвоила на севере. Слабый звук, когда открылась дверь, сметая осколки стекла в сторону. Если бы она могла разгадать пистолет, напомнить ему, каким он был раньше, она не была бы беззащитной. Воздух в доме изменился, перестановку она почувствовала даже в кабинете. Она прислушалась к шагам, двум парам. Но они будут подкрадываться, подумала она. Она не услышит их теперь, когда они были в доме. Миссионеры подкрадываются.
  
  Если бы она могла напомнить себе, кем она была раньше, она не была бы беззащитной.
  
  Тишина становилась все ближе, как будто кто-то прилагал усилия, чтобы вести себя тихо, медленно распространяясь по дому.
  
  Он остановился за дверью кабинета.
  
  Пока он был там, Леха запирался в кабинке и отсиживался.
  
  Это моя трудовая жизнь, подумал он. Раньше я был аналитиком разведки – одним из лучших и сообразительных в хабе, – а теперь я сижу в вонючем общественном туалете, надеясь, что кто-нибудь из моих людей попытается заступиться. Таким был вид из Слау Хауса.
  
  Он закончил, покраснел, но вместо того, чтобы выйти вымыть руки, прислонился к двери и прижался к ней ухом. Звуки из метро были приглушенными, абстрактными, как в аквариуме. Сколько людей стояло там, где он был сейчас, надеясь на странные встречи? Он закрыл глаза и подумал о фокачча. Представьте, как взбиваете тесто: взбиваете его снова и снова, только чтобы посмотреть, как оно поднимается.
  
  Кто-то вошел в туалет.
  
  ‘Нам нужны их документы", - сказала Ширли еще в пабе. ‘ Их служебная карточка, их бумажник, их телефон. Черт, их карманная мелочь и ключи от дверей тоже. Пошли они нахуй.’
  
  ‘Это обучающиеся агенты’, - сказал Лех. ‘Они будут острыми. В хорошем состоянии.’
  
  ‘Я в хорошей форме’.
  
  Ты, блядь, под кайфом, чуть было не сказал он. Судя по тому, как она ерзала на своем сиденье, ему скоро придется соскребать ее с потолка. Две пинты светлого пива не сделали ничего, чтобы сломить ее.
  
  В том состоянии, в котором она была, ему было лучше одному.
  
  Кто бы ни зашел в туалет, он пользовался писсуаром. Лех уперся лбом в тыльную сторону ладони. Мужчина закончил, пересек этаж, открыл кран. Лех услышал, как из диспенсера достают бумажное полотенце; шорох вытираемых рук. Потом ничего. Ни звука шагов, ни дыхания. Просто мужчина в общественном туалете, возможно, с влажным бумажным полотенцем в руках. Мужчина в черном макинтоше, подумал он. Обратимый к серому.
  
  Он открыл дверь, внезапно и громко, и вышел из кабинки.
  
  Мужчина стоял прямо перед зеркалом, потянув за уголок глаза, как будто в нем что-то было. Может быть, он сделал, может быть, он не сделал – это была довольно очевидная тактика бездействия - но что было несомненно, он не был человеком в макинтоше, если только он не сменил пальто за последние пять минут, а также голову. Когда появился Лех, он оставил свой глаз в покое и наблюдал, как Лех, после короткого колебания, вышел вперед и ополоснул руки.
  
  ‘Смывать воду вежливо’, - сказал он.
  
  ‘Уже сделал’.
  
  ‘... Правильно’. Мужчина снова потер глаз. Он смотрел на свое отражение, когда сказал: ‘Ищешь компанию?’
  
  ‘Уходи’.
  
  ‘Потому что это не то место’.
  
  ‘Я сказал, уходи’.
  
  ‘Знаешь, есть веб-сайты. Приложения.’
  
  ‘Отъебись’, - сказал Лех.
  
  Мужчина выбросил свое бумажное полотенце в мусорное ведро. ‘Я только говорю. Смирись с веком, верно? Если только тебе не нравится эта сцена.’
  
  Приближались шаги.
  
  ‘Мне пора’.
  
  Он вышел, когда мужчина в черном макинтоше вошел в дверь мужского туалета.
  
  Ее звали Джейн. Его звали Джим.
  
  Фамилии не были предложены.
  
  ‘Но ты ведь Сидони Бейкер, да? Сид со своими друзьями.’
  
  ‘Которым мы надеемся стать’.
  
  ‘О, очень даже’.
  
  В нем была какая-то неизбежность, в том, как открылась дверь кабинета и вошла пара. Они могли быть потенциальными покупателями, а дом - объектом недвижимости в их списке: хорошие, просторные комнаты; маленький вопросительный знак над уровнем грунтовых вод. Так что же это за Сид, чье имя они так легко знали? Их агент по недвижимости?
  
  ‘Ривер скоро будет здесь", - сказала она им. ‘Река Картрайт’.
  
  ‘Это хорошо. Но к тому времени нас уже не будет. Мы действуем быстро.’
  
  ‘ У тебя есть пальто, Сид? Или пиджак? На улице не слишком тепло.’
  
  ‘Все еще немного рано в этом году’.
  
  Джейн была блондинкой, а Джим - брюнетом, хотя, если смотреть с такого расстояния, а не, скажем, из окна верхнего этажа, это не выглядело убедительно. Сид заподозрил подлог, проведя час в гостиничном туалете с упаковкой ближайшего суперпрепарата. Они были одеты так же, как и в первый раз, когда она увидела их, - белые рубашки под темными пиджаками и пальто, а их голоса были яркими и хорошо отработанными. Возможно, они не работали над сценарием, но они импровизировали диалоги для запланированного сценария, и если эффект был немного натянутым, ну, чего можно было ожидать от плохих актеров?
  
  ‘Я никуда не уйду’, - сказала она.
  
  ‘ Тебе нужно пересмотреть это, ’ сказала Джейн.
  
  ‘ Тебе нехорошо, - объяснил Джим. ‘Разве ты не помнишь? О тебе заботились в очень хорошем месте, но ты рано ушел. У тебя все еще болит голова, я прав?’
  
  ‘И им станет хуже без лечения", - сказала Джейн.
  
  ‘Итак, что мы сделаем, мы оставим записку твоему мистеру Картрайту, скажем ему, куда мы тебя везем, чтобы он мог навестить’.
  
  ‘Но чем скорее мы доставим тебя туда, тем лучше’.
  
  ‘Дорожное движение может быть убийством’.
  
  ‘ Как ты узнал, что я здесь? ’ спросила она.
  
  ‘Ну, мы заскочили в соседнюю дверь, перекинулись парой слов с милой леди’.
  
  ‘В этом-то и фишка этой страны, не так ли? Люди обращают внимание на то, что происходит вокруг них. Это был город, ты мог бы жить здесь месяцами, никто бы даже не знал твоего имени.’
  
  ‘Даже годы’.
  
  ‘Как говорит Джейн. Годы.’
  
  - Это твой? - спросил я.
  
  Джейн нашла куртку Сида, висевшую на стуле.
  
  ‘Возможно, ты захочешь это убрать. Это выглядит как серьезная помеха.’
  
  Сид посмотрела на бесцельный пистолет в ее руке. Дурацкий выбор оружия; все равно что идти в бой с праздничным сувениром.
  
  Тт Тт Тт.
  
  Шум, который он издал, ударившись о ковер, был слабым эхом нападения.
  
  ‘Хорошая девочка", - сказал Джим.
  
  ‘Теперь вот что мы делаем’, - сказала Джейн. ‘Мы все садимся в хорошую теплую машину и возвращаемся туда, где о вас позаботятся. Место, которое ты никогда не должен был покидать в первую очередь.’
  
  Сид обрела голос. ‘Ты не оттуда. С фермы.’
  
  ‘Нет, дорогая. Но мы те, кому они звонят, когда им нужно кого-то вернуть.’
  
  ‘Беглецы’.
  
  ‘Как ты сам’.
  
  Она могла бы дойти до двери, подумала она. Или, может быть, не до самой двери. Она могла бы пройти большую часть пути до двери, и тогда Джим овладел бы ею. Если только Джейн не родила ее первой.
  
  Используй свои маленькие серые клеточки, моя дорогая.
  
  Те, что у нее все еще оставались, ее пуля означала.
  
  ‘ Или ты могла бы продолжать бежать, ’ сказала ей Джейн. Она наклонилась, чтобы поднять металлический кусок, и погладила его на мгновение, глядя на Сида. "Ты мог бы работать даже в соседнем доме. Скажи милой леди, что мы везем тебя в ужасное место.’
  
  Она вернула его на полку.
  
  ‘ Но она тебе не поверит, ’ сказал Джим. ‘В связи с тем, что мы с ней уже побеседовали’.
  
  ‘ И она знает, что ты неуравновешенный, ’ сказала Джейн. ‘Склонен травмировать себя’.
  
  ‘Избавь кого-нибудь еще от хлопот’.
  
  ‘Так что лучше не поднимать шума. Вот, надень свою куртку.’
  
  В этом есть, как ты говоришь, здравый смысл, сказала ее пуля.
  
  Потому что она не дошла бы до двери.
  
  Джим держал ее куртку, чтобы она могла просунуть в нее руки. Будь Вилланель, будь Ларой Крофт. Но она оставалась Сидони Бейкер, и он не подозревал ни о какой другой возможности. Позволив себе шагнуть назад в его почти объятия, она почувствовала, как куртка поглотила ее.
  
  - Все готово? - спросил я. - Спросила Джейн.
  
  Ты, как ты говоришь, облажался, - сказала пуля.
  
  Джим открыл дверь с размахом дворецкого и провел Сида через нее. Давайте пройдем через заднюю дверь, предложил он таким ровным тоном, что это едва требовало речевых знаков. Джейн, уходя последней, погасила свет. В стекле задней двери было круглое отверстие, искусно снятый кусок стекла, через который кто-то протянул руку, чтобы отпереть дверь и войти. Выйти было легче. Пока они вели ее к машине, Сид смотрела на соседский дом, на то, что было видно за живой изгородью. Там горел свет, но никаких признаков движения. Она надеялась, что они не причинили вреда ей, соседке. Конечно, не было никаких причин, почему они должны были. Но недавняя история говорила о сопутствующем ущербе; о неучтенных осколках, оставляющих дыры в невинных жизнях. Если бы еще существовала такая вещь, подумал Сид, как невинная жизнь – но эта мысль казалась слишком тяжелой; она казалась мыслью о последнем путешествии. Она сидела сзади, Джим рядом с ней. Ремень безопасности был слишком туго затянут, но она даже не попыталась его отрегулировать. С некоторыми вещами ты научился жить.
  
  И сейчас было бы самое время врезать этому человеку по голове.
  
  Это было главным образом потому, что он отлил: один из трех главных моментов, когда внимание было обращено на что-то другое. За исключением того, что он был удивительно тихим, так что либо притворялся, либо был одним из тех типов – к которым относился и Леха, – кто не мог помочиться с незнакомцем поблизости. Так что, возможно, он был готов к входящему удару и уклонялся в тот момент, когда Лех начинал свою атаку, оставляя Леху одну из тех мультяшных ран, которые вы получаете, пробивая бетонную стену: пульсирующая боксерская перчатка на руке, пульсирующая в такт приглушенному тромбону.
  
  Кроме того, Лех был скорее стратегом, или вернулся в Парк: собирал данные, делал наблюдения; иногда придавая особое значение мелким деталям. Превращение анала в аналитика. Когда кому-то нужно было врезать, были номера, по которым он мог позвонить. Дело было не в том, чтобы быть слабаком, а в том, чтобы использовать свои сильные стороны. И кроме того, если он ошибся, и этот парень был гражданским, удар кулаком по голове не прошел бы даром. Особенность Слау Хауса в том, что это был не столько салун последнего шанса, сколько безлицензионный вариант. Любая допущенная вами ошибка станет для вас последней на Службе, а удар кулаком по голове застенчивому незнакомцу в общественном туалете, вероятно, считается.
  
  Итак, вместо того, чтобы применить физическую силу, Лех сказал: ‘Попался’.
  
  Мужчина не обернулся. ‘... Ты что?’
  
  ‘Я сказал, ты попался’.
  
  ‘Понятия не имею, о чем ты говоришь, приятель. Ты не возражаешь? Я пытаюсь отлить.’
  
  ‘Ты в парке. Ты должен был следить за мной так, чтобы тебя не заметили. Но знаешь что? Тебя заметили.’
  
  Мужчина в макинтоше либо закончил мочиться, либо перестал притворяться, что мочится, либо вообще отказался от попыток помочиться. Он застегнул молнию и повернулся, глядя Лехе в глаза. ‘Не знаю, в чем заключается твоя игра, но найди кого-нибудь другого, чтобы поиграть в нее, хорошо? Потому что продолжай приставать ко мне, и ты закончишь тем, что окажешься головой в одном из них, понял меня?’ Он указал на писсуар позади него. ‘Сначала головой", - повторил он и крепко сжал плечо, направляясь к двери.
  
  Достаточно убедительно, подумал Лех, и было время, когда он отступил бы в сторону и предположил, что совершил ошибку, или, по крайней мере, допустил такую возможность. Но это было в те времена, когда его лицо все еще было таким, с каким он вырос; до того, как оно напоминало рисунок пятилетнего ребенка, изображающий железнодорожный узел.
  
  Удостоверение личности, служебная карточка, бумажник и телефон.
  
  Мелочь в кармане и ключи от двери тоже.
  
  Пошли они нахуй.
  
  ‘Ты не вымыла руки", - сказал он.
  
  ‘Отвали", - сказал Черный Мак, и Лех нанес свой удар.
  
  Это был апперкот, в котором не было большой силы, и его целью была сторона головы Черного Мака, что давало шанс, что его рука оторвется сильнее всего. В целом, тем не менее, это был неплохой удар, может быть, пять ударов из десяти, и могло быть семь или восемь, если бы он попал в цель. Как бы то ни было, он промахнулся на пару сантиметров, когда Черный Макинтош дернул головой в сторону, создавая отчетливое впечатление, что нападение незнакомцев не совсем выходило за рамки его опыта. Лучше обучен; в лучшем нике. Или просто лучше. Ты не мог этого исключить.
  
  Затем он ударил Леха дважды подряд, оба раза в живот, и Леха отшатнулся назад, проломив дверь кабинки и удержавшись на ногах, только опираясь о стены вытянутыми руками, по сути, предлагая цель для следующего удара в полный рост. Который, как оказалось, был настоящей красотой; о таком вы будете думать, просыпаясь в течение следующих нескольких месяцев, и отмечать его годовщину, пряча голову под подушку и тихо плача.
  
  К счастью для Леха, доставляла его Ширли, а получателем был Блэк Мак.
  
  Когда Ривер приехал, в доме было темно, как в строчке из рок-н-ролльной песни. Он припарковался на обочине, заметив свежие колеи там, где недавно останавливался другой автомобиль. Может быть что-то, может быть ничего, но вместо того, чтобы забрать покупки с заднего сиденья – он взял хлеб, сыр; несколько других вещей, которые могли понравиться Сиду, – он направился прямо к дому, обойдя его сзади. Дверь была не заперта. Кроме того, в стекле была дыра – аккуратно спроектированная, а не хулиганская поломка.
  
  ‘Сид?’
  
  Пустой дом ответил в своей обычной манере.
  
  ‘Сид!’
  
  Теперь бессмысленно пытаться скрытничать, поэтому он бросился через холл, воспоминание о жалобе Роуз – Не бегай по дому, дорогая – поднималось из-за плитки. Кабинет был погружен в темноту. Сид была здесь – ее одеяло валялось лужицей на полу; рядом с раскрытой книгой стоял наполовину полный стакан воды – но не сейчас. Река бежала наверх, в пустые комнаты и из них. Голые стены смотрели со всех сторон.
  
  Вернувшись в кабинет, он взял себя в руки и попытался вспомнить свое обучение. Не было никаких признаков конфликта, просто вмешательства, хотя большое стеклянное пресс-папье, подаренное О.Б. при его выходе на пенсию, нашло свой путь на пол. Он поднял его, как всегда удивленный его весом; заглянул в него в поисках ответов, прежде чем вернуть на полку. Где бы ни была Сид, она взяла свою куртку, а также туфли. Если бы люди пришли за ней, стали бы они беспокоиться об этих деталях? Но тогда, если бы люди пришли за ней, это была невероятная уверенность, что страж по соседству узнал бы об этом. Мысль, поступок, промежуток между ними: он стучал в дверь Дженнифер Нокс в течение нескольких секунд.
  
  ‘О боже. О боже, о боже, о боже.’
  
  ‘Мне очень жаль. Я не хотел—’
  
  "Так поздно’.
  
  Было еще не поздно, едва пробило восемь, но темнота прокладывала свой путь по местным улочкам, и соседи уютно устроились, как голуби.
  
  "Миссис Нокс, извините, я бы не стал вас беспокоить, если бы это не было срочно, но мне действительно нужно знать, звонили ли в соседнюю дверь?" Приехала ли машина?’
  
  - Это из-за твоего друга? - спросил я.
  
  ‘ О моем друге, да.’
  
  ‘Она уехала на машине с двумя другими. Всего пять
  
  несколько минут назад.’
  
  ‘ Какие еще два? - Спросил я.
  
  ‘Пара из’, – ее голос понизился на ступеньку, – "больницы’.
  
  ‘ Ладно, ’ сказал Ривер. ‘Когда ты говоришь о паре...’
  
  ‘ Мужчина и женщина, да.’
  
  ‘В машине’.
  
  ‘Я думаю, это было серебро. Или белый. Трудно сказать с уличными фонарями.’
  
  Она отступила от входной двери, пропуская его внутрь. Он вошел внутрь, оставив дверь открытой. Ему нужно было бы уехать в спешке. Не понадобилось бы никаких препятствий.
  
  Но миссис Нокс направлялась в свою гостиную. ‘Не могли бы вы закрыть это, пожалуйста? Сохранить тепло внутри?’
  
  Он толкнул дверь и последовал за ней. ‘ Они сказали, куда направляются? - спросил я.
  
  ‘Они сказали, что она нездорова. Правильно ли я поступил?’
  
  ‘ Они сказали, куда направляются? - спросил я.
  
  ‘Только она там уже несколько дней и совсем не выходит. И я думал, что дом был очищен? На чем она спала?’
  
  ‘ Миссис Нокс...
  
  ‘Они выглядели удивленными, когда я сказал, что она была там. Они думали, что дом пуст.’
  
  Ему потребовалось время, чтобы обдумать это. Они пришли искать Сид, но не ожидали найти ее? Или Сида вообще не искали?
  
  ‘Но они знали, кого я имел в виду, когда сказал, что у тебя остановился друг’.
  
  ‘ И они сказали, куда направляются? - спросил я.
  
  Она нахмурила брови.
  
  ‘ Миссис Нокс...
  
  ‘Пожалуйста, я не могу выносить, когда ко мне пристают’.
  
  ‘Мне жаль, но это важно. Мне действительно нужно знать, куда они забирали моего друга.’
  
  ‘Они сказали, что отвезут ее обратно в больницу. И что мне не стоит беспокоиться, если она покажется расстроенной, потому что она уже некоторое время не принимала лекарства. ’
  
  - Ты видел, как они уходили? - спросил я.
  
  ‘Ты не сказал мне, что она принимала лекарства. Будет только справедливо, если люди узнают.’
  
  ‘Мне очень жаль’. Разные истории приходили и уходили из головы: безвредные состояния, требующие незначительных доз. Но все это было пустой тратой времени. ‘ Вы знаете, в каком направлении они пошли? - спросил я.
  
  ‘Я не уверен, в какой стороне больница?’
  
  Ривер сказал: ‘Есть разные маршруты. Мне действительно нужно догнать их. В какой стороне—’
  
  Она сказала: ‘Дальше по дороге. Я имею в виду, не в сторону деревни. Иначе их огни светили бы сквозь мои занавески.’
  
  Которые не были закрыты, не полностью. Там был небольшой промежуток, перед которым стоял маленький столик, на котором лежали блокнот и ручка. Увидев это, Ривер увидела жизнь миссис Нокс так ясно, как если бы она была освещена прожектором; увидела суть ее пустых дней. Не спрашивая, он пересек комнату и взял блокнот.
  
  ‘ Ради всего святого, что ты...
  
  X-й???
  
  ‘Это личное!’
  
  ‘Это был номерной знак? Часть этого?’
  
  "Я не какой-нибудь шпион!’
  
  ‘Мне действительно все равно. Это был номерной знак?’
  
  Она сказала: ‘Я живу здесь одна, ты знаешь’.
  
  XTH???, который он мог легко запомнить, но в этом не было необходимости. ‘ Извини, - сказал он, хотя это было не так. Он вырвал страницу из спирального корешка.
  
  ‘Ты не можешь этого сделать!’
  
  Но он мог, и сделал. Он поблагодарил ее, или извинился, или предположил впоследствии, что сделал по крайней мере одно из двух. Он тоже не закрыл за собой дверь, торопясь добраться до своей машины; воспоминание, запечатлевшееся в его памяти, когда он отъезжал, показало миссис Нокс в продолговатом круге света на пороге ее дома. Возможно, она заламывала руки.
  
  ‘Так что с тобой случилось?’
  
  Ширли пожала плечами. ‘На что это было похоже? Я ждал, что ты заманишь его в сеть.’
  
  ‘ Я тебя нигде не видел.’
  
  ‘ Ты не должен был.’
  
  И, кроме того, ему понадобилось бы сверхвидение, поскольку Ширли была в полумиле от него, решив избавиться от собственного хвоста, прежде чем заняться Лехом. Северная линия до Кингс-Кросс казалась хорошей ставкой, и почти наверняка была успешной, поскольку Ширли запуталась, меняя платформы, что привело к короткой, неожиданной экскурсии на Морнингтон-Кресент. Она не заметила, чтобы кто-то еще проделывал такое же извилистое путешествие, поэтому предположила, что ее последователь в настоящее время направляется туда, где проходит Северная линия. Если только никто не следил за ней с самого начала. В этом и была проблема с этой дерьмовой тренировочной игрой, в которую играл Парк: никто не сказал вам, когда это началось, и когда или если это прекратилось.
  
  Вернувшись на Олд-стрит, она задержалась у станционных ограждений, затем прошла круг – подземный, наземный – не заметив Леха, не говоря уже о его хвосте. Итак, она решила, что ей нужна небольшая точилка, просто чтобы ее края блестели, и направилась в туалет, чтобы сделать линию, и именно тогда она услышала голос Леха, доносящийся из мужского туалета.
  
  Но все, что ему нужно было знать, это то, что она была там, когда все пошло наперекосяк.
  
  Она сделала боковой жест растопыренной рукой. ‘Двигается как Чудо-женщина’.
  
  Они снова были в пабе, но в другом, покинув колизей разными маршрутами и перегруппировавшись на боковой улице возле школы Шордич. Блэк Мак, которого Ширли довела до коматозного состояния с помощью небольшого кожаного сапога, в последний раз видели сидящим на унитазе, вытянув ноги и закрыв дверь кабинки. Он не умрет, таково было взвешенное мнение Ширли. И ладно, она не была медиком, но у нее был значительный фармацевтический опыт.
  
  Лех был нервным, его глаза бросались на дверь каждый раз, когда она открывалась. Можно подумать, что он никогда раньше не избивал незнакомца в туалете. И когда она показала ему сок, он действительно застонал.
  
  ‘Убери это. Это смертельное оружие.’
  
  ‘Я просто скажу, что это сексуальное пособие’.
  
  ‘Вероятно, все еще можно арестовать’.
  
  Ее прервали на предыдущей миссии, поэтому она отправилась в туалет, прежде чем допила свою первую пинту, и вернулась с более яркими глазами и пышным хвостом, затем вывалила содержимое карманов Блэк Мака на стол.
  
  ‘Ради всего святого", - прошипел Лех, собирая ключи и телефон и перекладывая их в карман. ‘Почему бы тебе просто не поднять баннер? “Грабители напали на нас”?’
  
  ‘Никто не смотрит’.
  
  ‘Ты надеешься’. Он порылся в бумажнике, пока Ширли делала несколько бодрящих глотков светлого. Она была в этом пабе раньше. Шордич был ее родиной, хотя ей, возможно, придется расширить это определение. Топающий и бьющий по голове. Она осмотрела свои пальцы, которые немного покалывало. Ничто так не заводит, как раскачивание сока … Она думала о том, чтобы поделиться этим с Вичински, но, возможно, было слишком рано. Он позеленел, когда Черный Макинтош упал на палубу.
  
  И теперь он сказал: "Знаешь, чего я не нахожу?’
  
  - Что? - спросил я.
  
  ‘Служебная карточка’.
  
  ‘Да, проверь еще раз’.
  
  ‘ Я уже это сделал.’
  
  ‘Ну, может быть, она была у него в кармане брюк. Возможно, я пропустил это.’
  
  ‘ Или у него его не было.’
  
  ‘ Или он оставил его дома.’
  
  ‘Ты когда-нибудь делал это?’
  
  Она этого не сделала. Ее визитка была так хороша, как будто пришита к ее телу: всегда был шанс, что ей понадобится блеснуть ею перед полицейским, задерживающим наркотики, или использовать ее, чтобы произвести на кого-то впечатление. Чего она, кстати, почти никогда не делала. Может быть, дважды.
  
  Лех сказал: "Что, если он не был хвостом?’
  
  ‘ Вероятно, так и было.’
  
  ‘Но что, если бы он не был?’
  
  ‘ Что написано в его удостоверении личности?
  
  В бумажнике были кредитные карточки, их пользовательское имя Д. Уокер. Ничего с фотографией на нем. И нет служебной карточки.
  
  Лех сказал: ‘На нем был двусторонний макинтош. Он изменил его, пока я делал цикл. Чтобы я не заметил, что он ошивается поблизости.’
  
  ‘Вот так-то. Определенно есть хвост.’
  
  ‘Если только я не ошибся. Может быть, у него все было черной стороной.’
  
  ‘ Так что же он задумал? - спросил я.
  
  - Кого-то ждешь? - спросил я.
  
  ‘Так почему он последовал за тобой в туалет?’
  
  ‘Потому что ему нужно было отлить", - сказал Лех. Затем: ‘Господи, что мы наделали?’
  
  ‘В худшем случае, - сказала Ширли, - мы прикончили гражданского’.
  
  ‘ И украли его бумажник и телефон.
  
  ‘Да, и это тоже’.
  
  ‘Это серьезно!’
  
  Так оно и было, но вы должны были видеть, что забавная сторона - это позиция Ширли. И вы могли бы проследить виновность вплоть до Риджентс-парка, если хотите разобраться технически.
  
  С другой стороны, если бы вы хотели получить доказательства, вы могли бы проследить это до кожаного сапога Ширли.
  
  Лех сказал: ‘Я не совсем неузнаваем’.
  
  ‘ Я тоже, ’ вставила Ширли.
  
  ‘Да, но он тебя не видел’.
  
  Ширли думала об этом. ‘Возможно, ты вляпался в какое-нибудь дерьмо’.
  
  ‘Спасибо’.
  
  Она посмотрела на добычу на столе. ‘Вероятно, нам следует избавиться от этого’.
  
  ‘Мы можем отправить это ему обратно", - сказал Лех.
  
  ‘ Или он мог бы заплатить за следующий раунд, ’ сказала она.
  
  Казалось, что я не так уж много прошу. Не после того, как Черный Мак потратил их время впустую. Но Леха это не устраивало, и Ширли сердито наблюдала, как бумажник присоединился к остальным сокровищам в его кармане.
  
  ‘ Еще выпить? ’ предложила она.
  
  ‘Я иду домой", - сказал Лех.
  
  ‘Возможно, лучше избегать Олд-стрит’.
  
  Он, казалось, был благодарен за это не больше, чем за то, что Ширли спасла его шею в туалете. Но она привыкла оставаться недооцененной и все равно осталась выпить еще.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  8
  
  AT В ВСТРЕЧИ ОНА посещала реже, чем следовало – Меня зовут Кэтрин, и я алкоголичка – они посоветовали вам отпустить; не беспокоиться о вещах, которые вы не могли контролировать. Это было сделано для того, чтобы избежать чувства вины. Одним из побочных эффектов зависимости или выздоровления от нее было то, что вы чувствовали, что подвели мир, как будто вы задремали в критический момент и позволили всему идти своим чередом. И, учитывая тяжелое состояние этого мира и управляющих им моральных банкротов, было бы трудно не позволить чувству вины стать подавляющим. Она все это знала. Это была серия маленьких шагов, ведущих в неправильном направлении: лучше придерживаться двенадцати , рекомендованных на тех собраниях. Загладить вину перед теми, кому мы причинили вред, например.
  
  Кей Уайт был у нее на уме.
  
  Особенностью Слау Хауса было то, что его обитатели, как правило, знали, где кто находится. Если у некоторых организаций были китайские стены, чтобы предотвратить распространение конфиденциальной информации, стены Слау Хауса были швейцарскими, поскольку в них было полно дыр; как в буквальном смысле – жильцы, как известно, пробивали штукатурку – так и в том смысле, что всегда была утечка. Скрип половиц и лестницы говорили вам, кто где находится: это был слуховой паноптикум, подключенный к звуку. И все же, было легко забыть друг о друге. Отдельные невзгоды, в которые попадали медленные лошади, и продолжающаяся тяжелая работа, которая была их ежедневной рутиной, означали, что большую часть времени они были предоставлены сами себе. Некоторые больше, чем другие. Кей Уайт, например. Она никому не нравилась. Начнем с того, что она никогда не затыкалась. Так что не было особого удивления, когда она их предала, и не было большой потери, когда ее уволили. И то, что я чувствовала теперь, когда она была мертва, подумала Кэтрин, было примерно таким же: женщина не оставила здесь никакого следа, не о чем горевать, а там, где не было горя, часто было чувство вины.
  
  Чтобы смягчить это, Кэтрин Стэндиш мысленно заглаживала свою вину. Рабочий день закончился, но она осталась за своим столом, сложив руки на коленях, с закрытыми глазами. Возможно, это выглядело как молитва, но на самом деле это был просто вызов памяти: она пыталась вспомнить момент, который она разделила с Кей Уайт, что-то, что выделялось на фоне шума. Но там не было ничего существенного. Большинство моментов, проведенных с Кей, были попыткой отгородиться от нее. Когда она уехала вместе с – имя вырвалось у нее – это было облегчением. И это не вопрос вины, сказала себе Кэтрин. Это была просто жизнь, которая была полна проходящих незнакомцев, даже если некоторые из них зависали рядом годами.
  
  ... Струан Лой. Это было название. Лой была здесь в то же время, что и Кей, и Ламб выгнал их обоих вместе.
  
  И Струан Лой тоже незримо присоединился к этому хору; те, кто выплыл с задворков памяти. В жизни Кэтрин большинство таких были приятелями-пьяницами, которые делали все возможное, чтобы затуманить ее память, будучи не более чем размытыми, измазанными алкоголем. Но среди них были медлительные лошади, вот почему этот укол вины терзал ее. Этот укол стыда. Она должна пойти домой, на самом деле. Но перед этим – перед тем, как пройти испытание лондонскими барами и пабами, его безлицензионными магазинами и супермаркетами, его магазинчиками на углу с их скрытыми полками с выпивкой, которые выкрикивали ее имя, когда она проходила мимо, – перед любым из этого, она быстро пробежится по обычным поисковым системам и посмотрит, сможет ли она выяснить, чем занимается Струан Лой в эти дни.
  
  Может быть, это успокоило бы ее совесть, на некоторое время.
  
  Питер Джадд сказал: ‘Мы живем в новые времена, в новых условиях, и возникают новые отношения. Это естественная и действительно ах ах ах необходимая прогрессия. Для прогресса это так. И тех, кто не в состоянии оценить это, постигнет обычная участь тех, кто не в состоянии приспособиться к новым обстоятельствам.’
  
  ‘Вы имеете в виду политическое поражение’.
  
  ‘Я имею в виду политическое вымирание’.
  
  ‘ Дай мне передохнуть, ’ сказала Диана.
  
  Это был бы хороший момент, если бы канал Go действительно пошел на перерыв, но это продолжалось, несмотря ни на что.
  
  ‘ И вы верите, - продолжал интервьюер, - что Десмонд Флинт - один из тех, кто вводит эти новые условия, которые мы обсуждаем...
  
  Диана отключила передачу.
  
  Количество появлений Джадда на телевидении не уменьшилось с тех пор, как он покинул свой пост, поворот в карьере, который некоторые комментаторы назвали его грехопадением. Но благодать не была чем-то, к чему он когда-либо стремился, и ее отсутствие не мешало ему. Кроме того, представление о том, что он был израсходованной силой, имело вес, только если вы прислушивались к текущей мудрости, а мудрость больше не была преимуществом при составлении политических прогнозов. Пути к власти нынешних мировых лидеров – пути, включающие в себя сговор с целью нападения, расизм, вызывающий рефлекс коленопреклонения, неопределенную плодовитость и жульничество в гольфе, – были настолько отклонены от традиционных маршрутов, что только идиот осмелился бы прогнозировать будущее развитие событий. Тогда было вполне уместно, что популярность Джадда как политического эксперта продолжалась. Возможно, Джадд и сам не был идиотом, но его основные сторонники были совсем другой историей.
  
  Она была в своем кабинете, стеклянная стена которого была покрыта инеем для уединения. На хабе ночная команда приступала к работе, готовясь реагировать на обычные чрезвычайные ситуации национальной безопасности. Один из них, по ее мнению, даже сейчас разворачивался: Джадд пошел дальше с тем, на что он намекал, и бросил свой вес на поддержку движения "Желтые жилеты". Были те, кто посчитал бы это равносильным вступлению в нацистскую партию. Но тогда у нацистов была большая поддержка в эти дни. Старая поговорка об извлечении уроков из прошлого не всегда означала изучение чудовищных исторических движений, чтобы убедиться, что они никогда не повторятся. Это может указывать на намерение усовершенствовать свои траектории в надежде, что в следующий раз они одержат победу.
  
  Вместе с намеком Джадда пришли завуалированные угрозы.
  
  Когда ты разочаровываешь богатых и влиятельных мужчин, они дают знать о своем недовольстве.
  
  И когда вы покрасили себя в угол, лучше всего было дать краске высохнуть, прежде чем выходить из комнаты.
  
  Ранее в тот день у нее была встреча с оперативной группой, одним из текущих заданий которой на низком уровне было проникновение в движение "Желтых жилетов": ничего особенного; пара молодых людей, раздающих листовки, складывающих стулья и в целом делающих себя полезными. Индивидуальный подход, с возможностью перехода на dicks-out, если того потребует ситуация. Но Диана объявила, что прекращает сотрудничество.
  
  Остальные за столом обменялись озадаченными взглядами.
  
  ‘Разумно ли это? Все признаки указывают на то, что движение набирает силу, а не угасает.’
  
  ‘ И нам предстоит пройти по натянутому канату, ’ сказала Диана. ‘Наша сфера деятельности - безопасность, и это не включает в себя чрезмерное усердие полиции в отношении инакомыслящих’.
  
  ‘Но—’
  
  ‘Я не приглашал к дискуссии. Я излагал стратегию.’
  
  ‘Если ты так говоришь’.
  
  ‘Я почти уверен, что знаю. Я почти уверен, что это я, делаю именно это.’
  
  Настроение улучшилось, когда она перешла к описанию нового финансирования, но инструкция оставила у нее ощущение предательства, и она была рада, когда встреча закончилась. Тем не менее, это необходимый шаг. Это дало бы ей небольшую передышку, пока она решала, что делать с Джаддом, и с Кантором тоже. То, что решение будет принято, решение найдено, было само собой разумеющимся. Она забрела в заросли шиповника, это верно, но она не продержалась бы так долго в Парке, не научившись доверять своим способностям. Даже неизбранный, Джадд оставался крупным зверем в политических джунглях. Но Диана выросла на улице Призраков, где среди ежедневных жертв числились крупные звери.
  
  Он двигался быстро, хотя, надо отдать ему должное. Она не ожидала, что он так быстро поставит публичную отметку. С другой стороны, если окажется, что он допустил катастрофическую ошибку, поддержав Десмонда Флинта, он справится с этим в своей обычной манере: притворившись, что этого не было. Было удивительно, как послушно публика потрусила за ним, когда он это сделал.
  
  Джози прервала свои размышления как раз перед пересменкой.
  
  ‘Вы спрашивали о Томасе Дойле. Недавно нанят с собаками.’
  
  ‘Да’.
  
  ‘Он уже покинул нас’.
  
  ‘Это было быстро’.
  
  ‘Он подошел к концу своего испытательного срока. Там были вопросительные знаки, как в том эпизоде с Молли Доран, но он, вероятно, прошел бы, если бы издавал правильные звуки. Но он, очевидно, не хотел. Вручил свое уведомление.’
  
  ‘Я понимаю’.
  
  ‘Ты хочешь, чтобы я продолжил?’
  
  Диана сказала: ‘Пришли мне его досье. Такой, какой он есть.’
  
  ‘Конечно. И есть новости о смерти в результате пожара под Лестером. Бывший агент парка. Это я тоже пришлю.’
  
  ‘Пожалуйста, сделай’.
  
  Когда Джози ушла, она включила новости, переключаясь с более серьезных выпусков на канал Go. И теперь она выключила его, уловив вклад Джадда.
  
  В ее почтовом ящике были электронные письма от Джози: досье Томмо Дойла и новостной репортаж о смерти некоего Струана Лоя.
  
  Она вспомнила Лоу. Что-то вроде шутки и, следовательно, раздражения в любом офисном помещении. Однако место, которое он занял за пределами Лестера, было транспортным контейнером, внутри которого он сгорел заживо. Расследование продолжалось, но это явно было убийство. Он был медлительной лошадью, да, но это было совпадением. Были убиты люди. Медленные лошади были людьми. Там была диаграмма Венна, ожидающая своего воплощения, и где-то недалеко от Лестера это только что произошло.
  
  Было маловероятно, что Джексон Лэмб увидит это таким образом – у него была склонность возбуждаться при любом признаке угрозы, – но у Дианы были другие причины для беспокойства. Кроме того, Лэмб не был посвящен в ежедневные новости, и история не попала в заголовки здесь, в столице. Скорее всего, это не привлекло бы его внимания.
  
  ‘Трахни меня сбоку, - сказал Джексон Лэмб.
  
  Затем откинул голову назад и уставился в потолок.
  
  ‘ В местной газете написали о подозрительных обстоятельствах, ’ сказала Кэтрин.
  
  ‘Сгорел заживо в транспортном контейнере? Да, для этого не нужен Шейлок Холмс.’
  
  Она решила оставить это дело.
  
  Для наблюдателя-любителя Ягненок, возможно, готовится вздремнуть. Его ноги лежали на столе, пальцы ног были почти видны сквозь лохмотья носков, а одна рука лежала на животе, как веселая иллюстрация из Диккенса. Но Кэтрин, опытный наблюдатель, распознала напряжение, охватившее его, и знала также, что Ламб думал так, как медведь впадает в спячку. Лучше не перебивай его, если не хочешь, чтобы тебе оторвали конечность.
  
  Она устроилась на стуле для посетителей, сбоку от которого лежала стопка горячих коробок, и стала ждать.
  
  С нижних этажей доносились пустые звуки. Слау Хаус был смесью стуков и погремушек в нерабочее время, его призраки царапали окна и стены, как только его обитатели ушли. Или, возможно, подумала она, это было нормально, и это было просто здание, расслабляющееся в темноте.
  
  Она подумала о Кей Уайт, падающей со стремянки в комфорте ее собственного дома.
  
  О Струане Лои, кричащем во все горло в жестяной ловушке.
  
  Еще призраки.
  
  Когда Лэмб наконец поднял руку, которая свисала с края его кресла, в ней была сигарета. Он сунул ее в рот и откуда-то из своего кармана достал пластиковую зажигалку, которая отказалась работать. После того, как он посмотрел на него с уязвленным разочарованием, он бросил его через плечо и злобно посмотрел на Кэтрин.
  
  ‘ Ничем не могу вам помочь, - сказала она.
  
  ‘Господи. Напомни мне о своей цели?’
  
  ‘Ты слишком много куришь. Как будто ты воображаешь, что это достоинство.’
  
  ‘Я понимаю, как идиот может так думать’.
  
  Когда он начал трудоемкий процесс открытия ящиков и рытья в них, фактически не глядя, она сказала: ‘За нами наблюдает Парк, время от времени. И за ним охотится кто-то другой. В то же время?’
  
  Единственным ответом Лэмба был щелчок другой зажигалки, извлеченной из глубины ящика и столь же бесполезной. Он присоединился к своему товарищу где-то в тени позади.
  
  Она упорствовала. ‘Они должны быть связаны’.
  
  ‘ Как? - спросил я.
  
  ‘Ну, я не знаю!’
  
  ‘Так что подумай об этом. Сколько точек подключения может быть? Господи, человек может умереть, пытаясь достать здесь сигарету.’ Но его блуждающая рука нашла коробок спичек, даже когда он говорил, и он торжествующе помахал им, показывая ей запачканную подмышку. С ловкостью, которая произвела бы впечатление на белку, не говоря уже о пьянице с избыточным весом, он достал спичку из коробки и зажег ее одной рукой, хотя и потерял очки, уронив открытую коробку во время завершения действия. Спички были повсюду, но зажженная дотянулась до его сигареты, и это было все, что имело значение. Дело сделано, он выбросил его. Сказал: ‘Лой больше не была медленной лошадью. И не был белым. Почему кто-то мог подумать, что они были?’
  
  Кэтрин сказала: ‘Потому что они работают на основе устаревшей информации’.
  
  ‘И откуда это могло взяться?’
  
  ‘О Господи...’
  
  ‘И это был бы звук падающего пенни, не так ли? Если бы мне потребовалось так много времени, чтобы соединить пару точек, я бы все еще задавался вопросом, почему мои Y-образные фасады уменьшаются, когда я смотрю порно. ’ Он сделал паузу, чтобы втянуть дым, сморщил лицо от предполагаемого удовольствия и зевнул, выдыхая. Она бы не удивилась, если бы мельком увидела птицу-крокодила, выклевывающую кусочки мяса из его зубов. ‘То, что ты гений, выводит тебя из себя’.
  
  ‘Это, должно быть, постоянное напряжение’.
  
  ‘Это и умение справляться с раздраженным сарказмом подчиненных’. Он заставил себя более или менее выпрямиться. Еще больше спичек упало на пол. ‘Я встретил этого карлика пару ночей назад. Я мог бы упомянуть об этом.’
  
  ‘Это всплыло само собой’.
  
  ‘Он сказал мне, что его друг-журналист слышал шепот, что Расноков объявил войну команде убийц Парка’. Василий Расноков был первым сотрудником ГРУ. ‘Все веселые хоккейные клюшки, я уверен, за исключением того, что в Парке нет команды убийц. Он отдает приказы как и когда, или нанимает местных талантов, как это было в Казани. Итак, у ГРУ та же проблема, что и у Джорджа У. в свое время. Как можно объявить войну тому, чего физически не существует?’ Он остановился, чтобы закурить. ‘Отвечаю, ты все равно идешь вперед и делаешь это, и надеешься трахнуться, никто не заметит’.
  
  ‘Нас называют по-разному’, - сказала она. ‘Но никто никогда не обвинял нас в том, что мы специалисты по убийствам’.
  
  ‘И никто не думает, что мы такие. Но как только ярлык был применен, факты перестают иметь значение. Этим парням дали наши имена и сказали, что мы - цели, и они справляются с этим. Они, должно быть, поняли, когда ломали шею Кей Уайт, что она была больше Милли Молли Мэнди, чем Модести Блейз, но что с того? Им платят за то, чтобы они выполняли работу, а не беспокоились о деталях. ’
  
  ‘Но кто наклеил ярлык? Или я слышу отдаленное кудахтанье кур, возвращающихся домой на насест?’
  
  ‘Мне нравится думать, что я нажил много врагов", - признал Ламб. ‘Но серьезно, в наше время? Даже я поставил бы себя на первое место в списке людей, которых стоит убить. Сначала ты должен был бы пройти половину шкафа. Не говоря уже о том, кто изобрел пиво с фруктовым вкусом.’
  
  ‘Я уверен, что у ГРУ схожие приоритеты. Но в любом случае, этот список, по которому они работают, должно быть, взят из архива Молли.’
  
  ‘Ага. Не могло быть взято из текущих записей, потому что нас на них нет. И хотя он может устареть, он совпадает с настоящим. Если Уайт и Лой участвовали в этом, то Картрайт и Гай тоже. Не говоря уже о нас с тобой.’
  
  ‘И Родди’.
  
  ‘Каждое облако’. Он сотворил свое последнее облако, затем раздавил сигарету о край мусорной корзины. Кэтрин заметила, что это не было одним из тех чудовищ, которые он курил в последнее время. Просто обычный наконечник фильтра.
  
  Он видел, что она заметила. - Что? - спросил я.
  
  ‘Просто интересно, что нам теперь делать’.
  
  ‘Мы собираем их", - сказал он. ‘Прежде чем на улицах появятся новые тела’.
  
  Приказ об активации исходил от Кэтрин Стэндиш, но он знал, что исходил он от самого Лэмба.
  
  Могила Блейка. Сейчас.
  
  Родерик Хо смотрел на текст целых пять секунд, как будто ожидая, что он самоуничтожится, затем набрал свой ответ:
  
  Вас понял.
  
  Затем подумал несколько мгновений и отправил другой:
  
  A-OK.
  
  На всякий случай, если она не поняла первое.
  
  После этого он был заперт и заряжен; готов к рок-н-роллу. Запуск цилиндров и систем запущен: Добро пожаловать в Rod-eo, подумал он, затем подумал снова, потому что это было что-то новенькое. Добро пожаловать в Rod-eo.
  
  Седлай коня.
  
  Могила Блейка означала Банхилл Филдс, кладбище недалеко от Слау Хауса. Блейк был каким-то мертвым парнем, но это было не важно; важно было то, что именно там собиралась команда, когда творилось тяжелое дерьмо, а сам Слау Хаус был под запретом. Зона чрезвычайной ситуации. И получить звонок означало бросить все и путешествовать налегке, потому что, когда тебя позвали на могилу, тебе нужно было убедиться, что это не окажется твоей собственной.
  
  (Краткий образ поразил его: Ламб, баюкающий тело Родди на руках. Сокрушенный взгляд Ламба был устремлен к небесам. Почему? он выл. Почему? По какой-то причине Лэмб был одет как Бэтмен, в то время как собственный милый труп Родди был в костюме Робина. Очень странный.)
  
  В любом случае. Когда от Лэмба пришло известие, что он нуждается в своей команде, все поняли, каков был реальный результат: ему нужен был Родстер. Остальные могли стоять вокруг и подсчитывать номера, и это было прекрасно, но Ламб хотел, чтобы его лучший парень был рядом с ним. Остальные были в камуфляже.
  
  И это была та часть работы, которую любил Дино-Род: та часть, где его уличные навыки выходили на первый план. Родди Хо был герцогом цифровых технологий; все это знали. Он был Хозяином монитора, Лордом ноутбука, но это была только половина истории. Уберите его с экранов, и он также был королем бордюров, султаном улиц, чем-то вроде тротуаров. Он порылся в шкафу в поисках своей второй лучшей пары кроссовок - твоя вторая лучшая пара была твоей лучшей парой, это знал каждый дурак: это то, что ты носишь, когда дела идут плохо – и схватил свою темно-синюю толстовку с капюшоном с вешалки. Президент, профи, падроне, принц. Принц тротуаров. С плавной, отработанной экономией Родди приготовился к действию: кроссовки на ногах, волосы взъерошены в самый раз, и бац, он вышел за дверь, вернувшись только дважды; один раз, чтобы сменить свою синюю толстовку на черную – еще один ниндзя – и снова, чтобы проверить, что он все правильно запер. После этого было время шоу, до конца.
  
  Машины нет. Вот что значило погрузиться во тьму; ты сдался городу, позволил ему мягко вдохнуть тебя и нести туда, куда тебе нужно было идти. Любые наблюдатели там, они могут задержать на вас свой взгляд на мгновение, но затем вы замерцаете и исчезнете, и они останутся качать головами: что только что произошло? Затем возвращаются в исходную позицию, ожидая вашего появления, не понимая, что вы были и ушли. Что ты не отбрасывала тени; скользила по улицам, как шепот, твое непринужденное движение было тихим гимном темным и заряжающим энергией грациям Лондона.
  
  Так что любому новичку из Риджентс-парка, которому поручено следить за Родманом, лучше принести свою лучшую игру, потому что Родинатор не оставил следов. Им было бы веселее гоняться за дымом сквозь ураган: Родди владел улицами.
  
  Однако, собирался дождь, поэтому он сел на автобус.
  
  Когда Лех Вичински получил это слово, он не имел ни малейшего представления, что оно означает, но его тщательно составленный ответ – Что?? – не получил ответа от Кэтрин. Итак, он позвонил Ширли.
  
  ‘Я только что получил странное сообщение’.
  
  ‘Могила Блейка”? Я тоже. Это значит добраться туда, сейчас.’
  
  ‘Почему? Ты думаешь, Ламб знает?’
  
  ‘Знает что?’
  
  Ради всего святого.
  
  ‘... Знает, что мы только что избили гражданского. И украла его вещи.’
  
  ‘Ах, это.’ Ширли замолчала. ‘ Но зачем ему понадобилось, чтобы мы были на могиле Блейка? Когда он мог просто трахнуть нас в своем офисе утром?’
  
  Чушь собачья, подумал Леха. Он больше думал о полиции, аресте, суде, заключении. Более расслабленный подход Ширли, вероятно, был вызван отсутствием перспективы из-за наркотиков, но, с другой стороны, мог основываться на опыте. То, что произошло ранее, вероятно, было не первым случаем, когда медленная лошадь уходила от чужих обломков. До него доходили слухи: о политиках, строительных лесах, банках с краской. Имейте в виду, это прозвучало гораздо более случайно, чем ударить гражданского дубинкой, а затем украсть его деньги. Так что, предположительно, Ширли не была вовлечена.
  
  Он сказал: "Итак, что обычно влечет за собой посещение могилы Блейка?’
  
  ‘Ты имеешь в виду, что это значит?’
  
  ‘... Да, хорошо. Это.’
  
  ‘Означает, что какое-то дерьмо попало в вентилятор. И мы все вот-вот будем забрызганы.’
  
  ‘ Тогда почему ты такой веселый?
  
  Ширли сказала: ‘Ну, это лучше, чем ранняя ночь’.
  
  Итак, могила Блейка, как интерпретировал Лех, была эквивалентом Слау Хауса в протоколе Апокалипсиса Парка, в котором все агенты вышли из здания и исчезли с карты, чтобы перегруппироваться в разных местах по всему городу. Для Слау Хауса, конечно, требовалась только одна точка встречи. В противном случае, медленные лошади были бы просто несколькими группами по одному человеку в каждой, чем они и были в остальное время.
  
  Протокол также требовал, чтобы вы отключились: ни телефона, ни машины, ни наблюдателей за вашей спиной. Итак, Леха взял батарейки и сим-карту из своего телефона. Если бы Слау Хаус разорился, ему лучше не краситься в яркие цвета. С другой стороны, если это была идея Лэмба завести машину, он хотел, чтобы у него были средства, чтобы потом добраться домой, поэтому вместо того, чтобы оставить запчасти, он положил их в карман. Затем он осмотрел себя в зеркале, как делал теперь всегда – все еще в беспорядке; эти шрамы никогда не заживут – и вышел из квартиры в то самое время, когда Ширли, все еще в Шордиче, заказала водки на дорожку. Ей потребовалось бы минут пять, чтобы добраться до Банхилл Филдс? Максимум десять. И она знала, что это был экстренный сигнал, это сообщение из трех слов, но на самом деле: о какой чрезвычайной ситуации может идти речь? И если бы он был действительно большим, ей понадобилась бы еще одна водка внутри.
  
  Она все еще была взвинчена с прошлого раза. Прокручивая это в голове, им повезло, ей и Лехе; ему, что она появилась в нужный момент, когда парень в черном макинтоше собирался сделать свое лицо еще большим беспорядком, чем оно уже было, и ему, и ей обоим, что никто не вошел, пока они тащили оглушенное тело в кабинку. Две удачи: возможно, это был конец ее проклятию. Может быть, на этот раз она могла бы стать партнером без необходимости указывать карандашом дату истечения срока годности.
  
  Не то чтобы ее последний партнер был ее лучшим другом или что-то в этом роде. На самом деле, если разобраться, вполне возможно, что он даже не заметил, что они были партнерами.
  
  И почему это имело значение, был ли у нее партнер в любом случае?
  
  Эта мысль была одной из тех, которые она отталкивала все то время, пока она подкрадывалась к ней. История ее отношений снова пошла вверх – недавно она справила шестидневную годовщину - и не было похоже, что она отчаянно хотела снова делить офис. Более того, когда настала ее очередь, она не хотела истекать кровью на склоне холма в одиночестве, в снегу. Она хотела, чтобы кто-нибудь был с ней, держал ее за руку или произносил ее имя. Не то чтобы она была суеверной. Ширли не планировала умирать в ближайшее время. Но планирование не имело к этому никакого отношения, как, несомненно, засвидетельствовали бы ее покойные коллеги. Или Блейк, если уж на то пошло. Она сомневалась, что он выбрал себе могилу заранее. В один прекрасный день вы задаетесь вопросом, чем заняться в выходные; в следующий раз ваши выходные никогда не наступят.
  
  Но если Лех собирался заполнить текущую вакансию, вероятно, было лучше, чтобы она не вдавалась в подробности.
  
  Она допила свой напиток, оставив стакан на стойке. Паб был наполовину заполнен, и она не чувствовала на себе взглядов, когда шла, но все равно подождала в дверях магазина две минуты, проверяя тротуары, держась одной рукой за окно, чтобы не упасть. Эта последняя водка: может быть, не самый лучший крик. Но легенда гласила, что от выпитого у нее двоилось в глазах, и она даже не видела ни одного человека, который следовал за ней, не говоря уже о двух, что делало ее трезвой и невредимой. Она подождала еще минуту, достаточную для нескольких глубоких вдохов и своеобразного движения, похожего на танец, включающего очень легкое покачивание конечностями, затем вышла на улицу. Пять минут, максимум десять. Она, вероятно, доберется туда первой.
  
  ‘Где все? ’ спросила Луиза.
  
  ‘ Я и сама задавалась этим вопросом, ’ сказала Кэтрин.
  
  То, что вокруг никого не было, само по себе не было неожиданностью: кладбище запирало свои ворота в нерабочее время. То, что Луиза прибыла первой, было еще более странным: она должна была пройти дальше всех. С другой стороны, она проигнорировала протокол и села за руль, так что, возможно, это уменьшило шансы. Одно дело было погружаться в темноту; совсем другое - проводить вечер, пукая в общественном транспорте. Она жила далеко от центра, потому что это было более доступным. Не потому, что ей нравилась поездка на работу.
  
  Кэтрин спрашивала: ‘За вами следили?’
  
  ‘Я почти уверен, что нет’.
  
  ‘ Совершенно уверен?’
  
  Луиза сказала: ‘Я заметила парня на днях, и с тех пор я была осторожна. Или, может быть, параноидальное слово. Я не думаю, что за мной следили. Почему, что происходит?’
  
  ‘Давай подождем, пока прибудут остальные’.
  
  ‘Почему Ламб не здесь?’
  
  ‘Он будет’.
  
  Луиза посмотрела на платье Кэтрин. Как обычно, оно было длиной до щиколоток, с рукавами, которые распускались на манжетах. В любой день она выглядела так, будто была одета как викторианская кукла. Не многие люди смогли бы осуществить это, но Луиза должна была признать, что Кэтрин была одной из них. С другой стороны, было трудно представить, как она взбирается на ограду кладбища.
  
  - У Лэмба есть ключ, - сказала ей Кэтрин.
  
  ‘ Я знаю.’
  
  ‘Он открыл ворота’.
  
  ‘Как ты вообще узнал, что мне это интересно? И если Ламб был здесь тогда, где он сейчас?’
  
  ‘А вот и кое-кто’.
  
  Которым был Лех. ‘Вы знаете, что есть две могилы Блейка", - сказал он.
  
  Это было правдой. Там было небольшое надгробие, указывающее на то, что останки поэта-художника Уильяма Блейка покоились неподалеку, и мемориал большего размера, плоский на земле, который казался более уверенным в местонахождении этих останков.
  
  ‘Они примерно в двадцати ярдах друг от друга?’ - спросила Луиза.
  
  ‘ Я знаю.’
  
  ‘ Значит, мы, вероятно, увидели бы друг друга, в каком бы из них мы ни ждали?
  
  ‘Я знаю. Я просто говорил.’
  
  Темнота традиционно прощала грубые ошибки на лице: необдуманный пирсинг, татуировки по пьяной ошибке и новые романтические стили макияжа были уменьшены в тени и казались менее глупыми. Шрамы Леха, однако, стали еще хуже. Первое, что вы подумали, когда увидели его, было то, что вы хотели включить свет. Вероятно, не совсем справедливо ставить его в один ряд с теми, кто превратил свои лица в балаган: это не было его решением вырезать на его щеках ПЕДОФИЛИЮ. Но это был его выбор - стереть это слово случайными шрамами, так что он не мог утверждать, что не приложил к этому руку. И прямо сейчас он выглядел взволнованным, подумала Луиза, как будто его вечер уже каким-то неустановленным образом пошел не так, и он ждал, что все пойдет еще хуже, по-другому. Не обязательно неразумное состояние ума, когда Лэмб включил сирену, но все же. Существовало такое понятие, как позитивный настрой.
  
  Ей было интересно, где находится Ривер. При подобном вызове она ожидала, что он первым появится на месте происшествия.
  
  И вот появилась Ширли, втиснувшись в центральную резервацию кладбища, как человек, который пил почти без перерыва с тех пор, как покинул офис. Не то чтобы Луиза была из тех, кто осуждает, но там был предел, в котором она могла чувствовать себя самодовольной.
  
  Кэтрин бросила один взгляд и сказала: ‘О, ради всего святого. Вот.’ Она откуда-то достала бутылку воды.
  
  ‘ О, ваше здоровье, ’ сказала Ширли. Она сделала изрядный глоток. ‘Жаждущая работа’.
  
  - Что такое? - спросил я.
  
  ‘Это. Что бы это ни было.’
  
  Кладбище было зажато между Банхилл-роу и Сити-роуд, откуда все еще доносился постоянный шум уличного движения. Это было направление, с которого прибыла Ширли, и Луиза не могла не задаться вопросом, не видели ли ее, когда она забиралась внутрь, а сколько людей, и что они с этим сделали. Наверное, ничего. Дело было не в том, что в Лондоне не хватало граждански настроенных людей; более того, даже граждански настроенным было все равно, когда низкорослые пьяные незнакомцы перелезали через острые перила.
  
  В любом случае, это не было похоже на то, что они топтали настоящие могилы. На расстоянии нескольких светил мертвые были отгорожены от выложенных плитняком дорожек.
  
  Ширли оглядывалась по сторонам, проверяя мысленный регистр. ‘ Где Картрайт? И придурок? А баранина?’
  
  ‘ Очевидно, не здесь, - сказала Кэтрин. ‘И немного уважения к вашим коллегам, не возражаете?’
  
  ‘Прости. Мистер Лэмб.’
  
  И если Ривера еще не было здесь, это, вероятно, означало, что он отправился в операционную, чтобы быть с Сидом. Луиза задавалась вопросом, что она чувствует по этому поводу, не то чтобы она имела право что-то чувствовать. Сид был одним из них, подумала она, одним из оригиналов, хотя до них были медленные лошади и будут медленными лошадьми после. Если только сам Слау Хаус не был на грани вымирания. То, что меня вычеркнули из служебных записей, не было обнадеживающим знаком.
  
  Она услышала сдавленный крик с Банхилл Роу, за которым последовал звук разрыва и приглушенный удар. Она подумала, что такой шум можно было бы получить, если бы уронить компьютерного ботаника с небольшого расстояния на твердую поверхность.
  
  Родди Хо был на ногах, когда она добралась туда, один карман его толстовки болтался свободно, но хмурый взгляд был твердо зафиксирован на месте.
  
  ‘Поранился?’
  
  ‘Нет. Просто отрабатываю свой лэнд-энд-ролл’.
  
  ‘ Да, ’ сказала Луиза. ‘На случай, если ты обнаружишь, что совершаешь крошечный прыжок с парашютом’.
  
  Вернувшись на могилу Блейка, они собрались вокруг Кэтрин, Ширли все еще была рассеянна, остальные теряли терпение. В воздухе чувствовался дождь, и временная дрожь сотрясала деревья. Где-то на городской дороге взвизгнули тормоза.
  
  - Кто-нибудь знает, где находится Ривер? - спросила Кэтрин.
  
  ‘ Я думаю, он уехал в Кент, ’ сказала Луиза.
  
  - Дом его дедушки? - спросил я.
  
  ‘Ага’.
  
  ‘... Почему?’
  
  ‘ У него была веская причина, ’ сказала Луиза. ‘Но если он там, даже если он направляется прямо назад, он задержится ненадолго’.
  
  Кэтрин поджала губы. ‘Он не ответил на сообщение’.
  
  Если бы он соблюдал протокол, подумала Луиза, он бы выбросил свой телефон, как только пришло сообщение. И если кто-то из них, вероятно, будет следовать протоколу, то это будет Ривер. Но прежде чем она смогла напомнить об этом Кэтрин, Кэтрин заговорила снова. ‘Ладно, Ламб сказал, что как только Родди доберется сюда, я должен начать’.
  
  Он заметно раздулся.
  
  Лех сказал: ‘Не могли бы вы передать нам его точные слова?’
  
  ‘ Я бы предпочел этого не делать.
  
  ‘Потому что я сомневаюсь, что это был комплимент’.
  
  "Заткнись, лицо со шрамом’, - сказал Хо.
  
  ‘Этого достаточно. Все вы.’Никто, - подумала Луиза, - не был школьной учительницей так, как Кэтрин. ‘Сейчас. Некоторые из вас будут помнить Струана Лоя.’
  
  ‘ Да, ’ сказала Луиза.
  
  ‘Нет’, - сказал Лех.
  
  ‘Нет’, - сказала Ширли.
  
  "Нет", - сказал Хо.
  
  Кэтрин бросила на него взгляд. ‘Ну, ты должен. Он был в Слау Хаусе в то же время, что и ты.’
  
  Хо пожал плечами.
  
  ‘ Что с ним случилось? - спросил я. - Спросила Луиза.
  
  У нее было чувство, что в этом не было ничего хорошего. Бывший Slow horse выигрывает в лотерею не был заголовком, ожидающим печати.
  
  Кэтрин сказала: ‘Он умер. В огне.’
  
  Очередной шквал ветра потряс деревья, и они раздраженно зашелестели. Тихо. Тихо.
  
  Лех сказал: ‘Ладно, это печально, но он был до меня. Так что без обид, но если ты планируешь сделать вираж для венка, на меня не рассчитывай. И вообще, почему плащ и кинжал?’
  
  ‘ Потому что пожар был устроен преднамеренно. И он второй выпускник Слау Хауса, который умер за последние несколько недель.’
  
  Лех сделал паузу. ‘Это не очень хорошая статистика’.
  
  ‘Отсюда, как ты говоришь, плащ и кинжал’.
  
  ‘ А кто был тот, другой? ’ спросила Ширли.
  
  Хорошо, Уайт. Тоже до твоего времени.’
  
  ‘ Но не раньше моего, ’ сказала Луиза. ‘Я думал, с ней произошел несчастный случай’.
  
  ‘ Да, ’ сказала Кэтрин. ‘ Но такое, что могло произойти специально.’
  
  ‘За нами охотятся’.
  
  ‘Это возможно’.
  
  ‘Это то, что думает Ламб?’
  
  ‘Он думает, что кто-то мстит за убийство Казана в прошлом месяце’.
  
  ‘Я думал, это просто слухи’.
  
  ‘Да, это слух. Но это также правда.’
  
  ‘ Добро пожаловать на улицу Призраков, ’ пробормотала Ширли.
  
  “Кем-то”, мы предположительно говорим о спецназе?’ Сказал Лех. ‘Они послали группу захвата?’
  
  ‘Опять же, ’ сказала Кэтрин, ‘ это возможно’.
  
  ‘ Но почему мы? ’ спросила Луиза. ‘Мы едва ли вписываемся в кадр для Казана’.
  
  Хо сказал: "Но вы можете понять, почему они могут подозревать нас", - и многозначительно нахмурился.
  
  ‘Парк’, - сказала Ширли. ‘Это они, верно? Втягивает нас в дерьмо, как обычно.’
  
  Лех сказал: ‘Это натяжка. Ставить цели за нашими спинами для нового поступления, это одно. Но я не могу представить, чтобы Тавернер продал нас русским.’
  
  ‘Да, мы, вероятно, видели в ней те стороны, которых вы не видели", - сказала Луиза. ‘И в любом случае. Это не нынешняя команда, не так ли? Кто бы это ни делал, он раздобыл старый список команды.’
  
  ‘Который, тем не менее, включал бы некоторых из нас", - сказала Кэтрин. ‘Так что вы можете понять, почему я был бы счастлив, если бы появился Ривер. Ты уверен, что он просто уехал из города?’
  
  Луиза сказала: ‘Да, об этом. Есть кое-что, что ты должен знать.’
  
  Жалобный скрежет ржавого металла прервал ее: ворота Банхилл-роу открывались. Мгновение спустя дверь закрылась, и по вымощенной плитами аллее послышались шаги туда, где они собрались.
  
  Кто бы это ни был, их было двое.
  
  ‘ Разбегайся, ’ сказала Луиза.
  
  Она, Лех и Ширли направились в тень вокруг отгороженных могил. Там были деревья и кусты у высокой кирпичной стены: укрытия для детей, но не безопасное место. Если бы тот, кто пришел за Струаном Лоем и Кей Уайт, пришел за ними, они были бы легкой добычей. Луиза нырнула в тень и опустилась на одно колено, но когда она оглянулась, Кэтрин и Хо остались стоять на свету, глядя им вслед.
  
  О, черт.
  
  Это был Ламб, направлявшийся к могиле, и он был не один. К нему прислонилась молодая индианка, чья правая рука свисала под неудобным углом, а левая сжимала противоположное плечо, словно удерживая все на месте. Лэмб вел ее вперед с грацией, необычной для него, или не часто демонстрируемой. Ее лицо было искажено от боли, и она тихо кашляла или хныкала.
  
  Ламб сказал: ‘Хорошо. Папин дом.’
  
  Несколько смущаясь, Луиза вывела остальных из тени.
  
  Хо усмехнулся. ‘Я знал, кто это был", - сказал он ей.
  
  ‘Кэтрин сделала", - сказала Луиза. ‘Ты просто медленно реагируешь’.
  
  Кэтрин, тем временем, изучала молодую женщину. ‘Кто это? И что ты с ней сделал? Она выглядит обиженной.’
  
  ‘ С ней все в порядке, ’ сказал Ламб.
  
  ‘ Но она выглядит обиженной, ’ повторила Кэтрин.
  
  ‘Ладно, я сломал ей руку. Но в остальном с ней все в порядке.’
  
  Кэтрин уставилась на него. - Что? - спросил я.
  
  Луиза сказала: ‘Ты сломал ей руку? Ради бога! Нам нужно вызвать ей скорую.’
  
  ‘Первый, у кого есть телефон, будет уволен", - сказал Ламб. ‘Тебе следовало отключиться, когда ты получил сообщение. Или мне нужно напомнить вам, что вы должны быть гребаными шпионами? Здесь. Подержи это.’
  
  ‘Это’ была женщина, и это был Лех, с которым он разговаривал. Который выглядел встревоженным, обнаружив, что ему приходится обнимать пленника, особенно раненого, несчастного. - С тобой все в порядке? - спросил я. - спросил он ее, когда Ламб втянул ее в свою орбиту.
  
  ‘Ублюдок’, - сказала она.
  
  ‘ Кто она? ’ спросила Ширли. ‘И как получилось, что тебе пришлось сломать ей руку?’
  
  ‘Сука’.
  
  ‘Могу я сломать ей другую?’
  
  ‘ Никто ничего не ломает, ’ сказала Кэтрин.
  
  ‘ Она Парк, ’ сказала Луиза.
  
  ‘О, кто-то проснулся", - сказал Ламб. ‘Спасибо тебе, Лара Крафтс. Надеюсь, ты не споткнулся ни о какие могилы там, сзади. Да, она Парк, и она здесь благодаря Мальчику Бландеру. Вы всегда можете положиться на Одд-Рода, чтобы совершить правильную ошибку.’
  
  Хо снова попытался изобразить на лице многозначительную хмурость.
  
  ‘Он имеет в виду, что она следила за тобой", - сказал Лех. ‘Идиот’.
  
  ‘ И вы ждали, чтобы перехватить ее, ’ сказала Кэтрин. ‘Но зачем тебе понадобилось ломать ей руку?’
  
  ‘Потому что, если бы я сломал ей ногу, мне пришлось бы нести ее", - сказал Ламб. ‘Я имею в виду, это не ракетостроение’.
  
  ‘ Нам нужно, чтобы за ней присмотрели, ’ сказала Кэтрин. ‘ Ты не можешь просто...
  
  ‘Это чистый прорыв", - сказал Ламб. ‘Я что, любитель? А Тавернер позаботится о том, чтобы она получила то, что ей нужно, как только доставит сообщение. ’
  
  ‘ Какое послание? - спросил я.
  
  ‘В какую бы игру ни играла Диана, все пошло наперекосяк, и мы те, кто висит на краю. Ты понял, Левша? Эти слова предназначены только для ушей вашего босса. Скажи ей, что я хочу поговорить о Кей Уайт и Струан Лой. Через час. Она знает, где я буду. ’ Он бросил ключ Леху, который взял его одной рукой. ‘Лучше всего позволить ей уйти. Было бы забавно наблюдать, как она перелезает через забор, но мы здесь начеку.’
  
  ‘ Ты уверен, что это...
  
  ‘В чем я уверен, так это в том, что я не хочу слышать следующие слова из твоих уст’.
  
  На мгновение маленькая группа замерла, словно разыгрывая живую картину: конечная точка паломничества, собравшаяся у этой могилы. Затем все, кроме Лэмба, смотрели, как Лех ведет раненую женщину по дорожке в сторону Банхилл-Роу.
  
  ‘ И все это только для того, чтобы привлечь внимание Тавернера? ’ спросила Кэтрин, как только они ушли.
  
  ‘Ну, я подумывал оставить лошадиную голову в ее постели", - сказал Ламб. ‘Но логистика просто сумасшедшая’.
  
  ‘ Сид жив, ’ сказала Луиза.
  
  Откровение, которое, похоже, не удивило Лэмба. ‘ И Картрайт с ней? - спросил я.
  
  ‘Я думаю, что да’.
  
  ‘ Значит, ты хочешь сказать, что она была жива, ’ сказал Ламб. ‘Он тоже’. Он провел рукой по губам, и появилась сигарета. ‘Кем бы ни были эти ублюдки, они тоже не любители. И, как я уже сказал, мы работаем по расписанию.’
  
  Когда он прикурил сигарету, его на мгновение озарил ореол пламени.
  
  Луиза, думая о Реке, поежилась, и начали падать первые капли дождя.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  9
  
  TОН Автомобиль ПЕРЕЕХАЛ МЕДЛЕННО вдоль переулка, или так это казалось Сиду. Медленно, как вы медленно продвигались к нежелательной встрече: ваши ноги отяжелели, тротуар враждебен, но время течет со своей обычной скоростью. Темнота опускалась быстро, в ответ на странную сельскую гравитацию. Там не было верхнего освещения, но лучи автомобиля выхватывали живую изгородь и столб ворот, рисуя их в кратких, мельчайших деталях, некоторые из которых трепетали при освещении. Мотыльки, подумал Сид. Мотыльки и мошки. Вокруг было бы больше беспорядков, внезапных вставаний и уходов, если бы она только могла их видеть. Ночные создания, реагирующие на большую бомбу, пролетающую мимо.
  
  Сид была на заднем сиденье, Джим рядом с ней. Джейн за рулем. Джейн казалась спокойной и обдуманной, каждое ее движение соответствовало ходу машины. Джим, пристегнутый ремнем безопасности, стоял вполоборота к Сиду, выражение его лица было добродушным и неискренним. Было бы лучше для всех, говорило его лицо, если бы мы могли сделать это, не тратя больше времени: на слова, на улыбки, на жизнь. Но он был бы готов, если необходимо, выслушать любое заявление, которое Сид мог бы сделать, при условии, что Сид не ожидает от него действий.
  
  Пребывание Сида в кабинете казалось древней историей; прогулкой по фруктовому саду летним днем.
  
  И эта глыба бетона, как она запоздало поняла, была фрагментом Берлинской стены. Отсюда и его присутствие в кабинете О.Б. Большая часть его жизни была посвящена разрушению этой стены, или так это выглядело в ретроспективе. Возможно, он просто был предназначен для борьбы с теми, кто его воздвиг, а сама стена была не более чем маркером того, на чьей стороне он был. Будь у него другое место рождения, он мог бы быть столь же счастлив, сопротивляясь ценностям Запада. В любом случае, в конце пройденного долгого пути этот кусок остался на его книжной полке, символизируя временную победа. Потому что история циклична, конечно, и будет построено больше стен, и всегда будут те, кто надеялся, что с одной стороны будет лучше, чем с другой, и умрет, пытаясь выяснить. И в долгосрочной перспективе эти стены тоже рухнут, вместе с деспотами, которые их построили, раздавленные кирпичами, которые они сложили так высоко. Стены не выдержали. Тем не менее, Сид пожалела, что не сунула этот кусок бетона в карман, пока у нее была такая возможность. Было бы что-то столь же циклическое в том, чтобы использовать его, чтобы разбить Джиму лицо.
  
  Хотя его вес в ее кармане, конечно, насторожил бы его. Они предполагали, что Сид была слабой и вряд ли смогла бы защитить себя, но Джим заметил бы, если бы она попыталась тайком пронести кирпич в своей куртке.
  
  ‘ Куда ты меня ведешь? ’ спросила она наконец.
  
  ‘ Мы же тебе говорили, ’ сказал Джим. ‘В больницу’.
  
  ‘Нет, правда. Куда ты меня ведешь?’
  
  Он сказал: ‘Доверься мне. В итоге получается то же самое.’
  
  Джейн приглушила фары, чтобы встречная машина не ослепла, и снова включила их, как только полоса впереди освободилась. Сид мельком увидел одинокое дерево в поле, его ветви представляли собой безумный клубок злобы, а затем оно исчезло.
  
  И конец, каким бы он ни был, приближался.
  
  Из-за воды доносились звуки старика, бормочущего песню, те же слова, тот же ритм, как будто он был пойман в петлю молитвы. Это всколыхнуло в Диане воспоминание, которое она не могла вспомнить, когда шла по тропинке к Ислингтону, где канал исчезал в туннеле. Прошел дождь, совсем недолгий, но достаточный, чтобы нарушить скрытые ароматы, которые подслащивали вечерний воздух. Вдоль дорожки выстроились плавучие дома, некоторые из них - плавучие постаменты для того, что в тени казалось хитроумными приспособлениями Хита Робинсона, предназначенными для подготовки их судов к полету, но которые при обычном дневном свете можно было разобрать на велосипеды и лейки, мусорные баки, лотки для рассады. Из домов на другой стороне доносился случайный шум семейной жизни: голоса и обрывки музыки. Но, в стороне от одинокого бегуна, буксирная дорожка была пуста. Диана направлялась к самой дальней скамейке, той, что на этой стороне туннеля. На нем ждал Джексон Лэмб.
  
  С этого подхода он выглядел как измученный бродяга, и на мгновение она задумалась, не он ли был источником этой пробормотанной молитвы. Его ботинки превратились в потертые ошметки, подолы брюк обтрепались, а пальто, возможно, было сшито из потрепанного паруса пиратского корабля. И она почти не сомневалась, что запах сигарет и скотча станет явственнее, чем ближе она подойдет, перебивая более мягкие запахи, принесенные дождем; мало сомневалась также, что при всем своем спокойствии он чертовски хорошо знал, что она приближается, знал о ней с тех пор, как она ступила на тропинку. И на полсекунды она с тревогой увидела другого Ягненка внутри панциря этого; того, кто позировал для изображения перед ней, и чья тщательно подобранная дряхлость была уловкой скульптора.
  
  Лучше перейти в наступление. На самом деле, лучше не находиться рядом с ним, но он отправил поврежденную телеграмму в виде стажера-ведьмака, и у нее не было другого выбора, кроме как прислушаться к его призыву.
  
  ‘Вы сломали руку моему агенту", - сказала она, занимая место на скамейке как можно дальше от него.
  
  Он открыл глаза. ‘Я предупреждал тебя не связываться с моим джо’.
  
  ‘Двадцатитрехлетняя женщина, ради Бога!’
  
  ‘Да, я бы сделал то же самое с сорокалетним мужчиной. Вот как выглядит феминистка.’ Он изучал ее. Двигаемся дальше. “Возможно, я совершил ошибку”. Твои слова. И знаешь что? Число моих смертей растет быстрее, чем член премьер-министра на дне награждения в монастырской школе. Итак. Хотите объяснить природу вашей ошибки? Или мне следует попробовать самому?’
  
  Он пошевелился, когда говорил, и на неловкий момент она подумала, не тянется ли он за лезвием.
  
  Но нет. Не в стиле Джексона Лэмба.
  
  Она сказала: ‘Совершать ошибки - это то, что делает каждая первая парта, это связано с территорией. Но что бы ни происходило с твоей старой командой, это появилось из ниоткуда. Не имеет никакого отношения к текущим операциям. Так что лучше всего было бы, если бы ты просто предоставил все мне, Парку. ’ Она почувствовала, как задрожали ее веки, и понадеялась, что он не заметил. ‘Я так понимаю, ты помрачнел. Это разумно. Оставайтесь в таком положении, пока я не дам отбой, и с остальной частью вашей команды все будет в порядке. ’
  
  ‘Это облегчение. Получу ли я теперь поцелуй на ночь?’
  
  ‘Ты должен довериться мне в этом, Джексон’.
  
  ‘Забавная вещь. Когда я слышу слова “доверься мне", у меня возникает ощущение, что кто-то писает мне в ботинок. Итак, как мы уже говорили, вы совершили ошибку. Это как-то связано с тем клубом на Уигмор-стрит? Управляется Мэгги Лесситер?’
  
  Диана сказала: ‘Она пытается сохранить это в тайне’.
  
  ‘Да, и я пытался сохранить это в тайне’. Он пукнул, соло на трубе из трех нот, затем опустил ягодицу обратно на скамейку. ‘ Но каким-то образом слух об этом распространился.
  
  ‘Боже. Тебе никогда не приходило в голову выдавать себя за человека?’
  
  ‘ Никогда не встречал того, за кого стоило бы притворяться. ’ Он сунул сигарету в рот, но не прикурил. Возможно, из-за боязни воспламенить атмосферу. ‘Общественная школьная тусовка, не так ли? Заметил Дика за пудингом, и матрону, постукивающую костяшками пальцев деревянной ложкой. Тянем жребий, чтобы узнать, кто станет премьер-министром.’
  
  ‘Поэтому мне нравится иногда обедать вне дома", - сказала Диана. ‘ К чему ты клонишь? - спросил я.
  
  ‘Я хочу сказать, что ты окунулся в денежную яму. Потому что никто не добивается успеха на иностранном празднике, особенно в России, без серьезных денег в кармане. И все знают, что у нас нет лишних денег на развлечения в сфере обслуживания, учитывая сами-знаете-какие расходы на земле. Итак, когда вы дали зеленый свет той операции в Казани, вы сделали это с чемоданом, полным использованных банкнот. И где лучше найти один из них, чем в клубе Лесситера?’
  
  ‘Это чистая фантазия’.
  
  ‘В этом нет ничего чистого. Ты был там, все верно. Он проверил ваши записи Uber.’ Он покачал головой. ‘Я имею в виду, серьезно. Ты должен быть главным ведьмаком. Ты так же незаметен, как дирижабль Goodyear. Но в любом случае, да, я хотел знать, где ты был, когда начал использовать Слау Хаус в качестве мишени для дартса. И с кем ты, возможно, тусовался.’
  
  Диана посмотрела в сторону, в более глубокую темноту туннеля, в который входил канал или из которого он выходил. Как и большинство вещей, это был вопрос перспективы. Она сказала: ‘Вы путаете отдельные вопросы. То, что случилось с Уайтом и Лоем, не имело никакого отношения ни к чему из этого.’
  
  Ламб где-то нашел зажигалку и наконец прикурил сигарету. ‘Итак, у меня есть Хо – и я должен сказать вам, что он может быть придурком, но он талантливый придурок. Я все жду, что он начнет пускать шарики для пинг-понга – в общем, я попросил Его посмотреть, кто еще мог обедать там в те же дни, что и ты, и угадай, чью кредитную карточку он нашел?’ Он выдохнул дым, убедившись, что он дул в ее направлении. Буллингдон Фопп. Индивидуальные пиар-услуги для богатых придурков повсюду, в лице некоего Питера Джадда. Итак, почему я не был удивлен, когда всплыло его имя? Политика Великобритании - "выносливая промежность’.
  
  Тавернер поморщился. ‘ Полагаю, вы имеете в виду "вечный".
  
  ‘Ты можешь предполагать все, что хочешь. Я говорю, что он что—то среднее между засранцем и...
  
  ‘ Господи, Ягненочек! ’ Она покачала головой. ‘Он член клуба. То, что он там, ничего не значит.’
  
  ‘Да, заткнись. Итак, вот о чем я думаю. Питер Джадд финансировал операцию в Казани, предположительно, по своим собственным причинам. Ничего общего с самим хитом. Это больше связано с властью и влиянием, которые приходят с покупкой First Desk.’
  
  ‘Он меня не купил’.
  
  ‘О, поверь мне, Диана, он владеет каждым гребаным дюймом тебя’.
  
  В сотне ярдов вниз по каналу произошла потасовка на воде: несколько уток занялись делом. Она позволила шуму отвлечь ее, как будто сама его неуместность была спасательным люком; как будто это напоминание о том, что в мире есть миллион других моментов, и все они происходят прямо в эту секунду, делало ее собственную ситуацию не более значимой, чем чью-либо еще. Но было трудно поддерживать эту иллюзию, когда Джексон Лэмб был рядом с ней. Скоро может быть сломано больше, чем кости. И она узнала, из ниоткуда, ту зацикленную молитву, которая ранее просочилась из плавучего дома. "Кровь Иисуса еще никогда не подводила меня ’. Это была музыка, вот и все. Музыка так тщательно скрывалась в темноте, что могла бы быть просто еще одним городским шумом; неуместный оптимизм неизлечимого заболевания.
  
  Лэмб сказал: "Вы пригласили его, и теперь он продаст все, что не прибито гвоздями, как всегда делают такие, как он. И Слау Хаус не прибит гвоздями. Итак, ты хочешь на минуту забыть об этих чертовых утках и сосредоточиться на большой проблеме? Ты разозлил ГРУ, когда убрал одного из их агентов, и они хотят выровнять анализ крови. И благодаря Питеру Джадду, или кому-то вроде него, они решили, что Слау Хаус соответствует всем требованиям.’ Он щелчком отправил сигарету в сторону канала, и на мгновение она превратилась в крошечную ракету, оставляющую за собой звездочки. Потом это было только шипение. ‘Так вот где мы находимся. И поскольку я человек-человек, я скажу вам, что я сделаю. Я дам тебе один шанс решить, на чьей ты стороне. И прежде чем вы это сделаете, вот совет. По каким правилам играет эта команда мокрых работ? Я тоже’
  
  Возможно, выкуривание сигареты в темноту было ошибкой; он даже близко не прикурил ее. Но в его кулаке уже появился другой, и он нацелил его на нее, как будто смотрел в дуло.
  
  ‘Начинай говорить’.
  
  И Диана сделала именно это.
  
  Когда его телефон зазвонил от сообщения Кэтрин, могила Блейка. Теперь Ривер выключил его и извлек аккумулятор одной рукой; оставил детали на пассажирском сиденье. Погрузился во тьму. Это, казалось, подходило.
  
  Есть состояния, в которых все настроения становятся возможными одновременно: страх и ярость, горе и возбуждение, ужас, замешательство и внезапная глубокая привязанность к чему-то, что, возможно, уже ускользнуло. Ривер провел эти последние годы, скучая по Сид, хотя до сих пор не знал, насколько сильно; знание пришло рука об руку с осознанием того, что ее, возможно, снова забрали. Итак, он ехал слишком быстро в темноте, небо из голубого стало почти черным, а полоса впереди, суженная фокусом его фар, была постоянно вращающимся каналом, окруженным с обеих сторон размытой зеленой массой. Он был готов затормозить, но отчаянно этого не делал. Они были на несколько минут впереди него, возможно, на белой машине. X-й??? Номерной знак вряд ли имел значение. Первая машина, которая попадет в поле его зрения, будет той, за которой он гнался. Свернуть было некуда, не иначе как нырнув в неосвещенное поле.
  
  Они выглядели удивленными, когда я сказал, что она была там. Они думали, что дом пуст.
  
  Двое из них, ‘из больницы’. Они отправились на поиски, точно так же, как искали в Камбрии, хотя на этот раз они не ожидали найти Сида, что должно означать, что они искали Ривера. Об этом скучно думать, но не прямо в эту минуту; ибо сейчас все, что ему нужно было сделать, это наверстать упущенное, прежде чем они сделают то, что делали миссионеры. В чем Ривер сомневалась, так это в спасении душ, хотя это могло включать освобождение их от плоти.
  
  Страх и ярость, горе и возбуждение. Потому что он не мог отрицать, что в этом было возбуждение; удовольствие от преследования по горячим следам, живой миссии. Короткое пребывание Ривера в Парке, казалось, прошло десять лет, и долгие дни в Слау Хаусе с тех пор, должно быть, медленно отравляли его, потому что даже сейчас, когда на кону жизнь Сида, часть его была рада, что это происходит. Он попытался прогнать эту мысль, но не смог. Он был рад, что это происходит, потому что жизнь, которую он вел с момента изгнания из Парка, была не той, которая была предназначена для него, не той, к которой готовил его дед. Главный редактор никогда не хотел первого стола для себя, предпочитая быть силой за вращающимся креслом, но он хотел этого для Ривера. Это была невысказанная мечта, присутствующая в паузах между историями, которые он рассказывал, но он никогда не понимал, что это были сами истории, частью которых Ривер жаждал быть – что это была опасность, к которой он стремился, а не удовлетворение от перемещения фигур по доске. Ривер не хотел быть рассказчиком. Он хотел жить в сказке. И если в последние несколько лет у него бывали проблески льда в душе, необходимого для того, чтобы замышлять уничтожение врага, он только сейчас познал порочность, которую требовало действие, захватывающую радость от того, что он отбросил сомнения и отдался погоне, даже когда кто-то, кого ты любишь, был в опасности.
  
  Именно эта мысль пришла ему в голову, когда он слишком быстро свернул за угол и столкнулся со встречной машиной.
  
  Утки завершили свою встречу с некоторой язвительностью и закрыли заседание, все стороны кипели. Когда Диана закончила свой рассказ о своих отношениях с Питером Джаддом и ангелами, их шум был поглощен другими вечерними беспорядками: движением на близком расстоянии и бесцельной болтовней пешеходов на дороге наверху, приглушенной деревьями, так что их язык был не более ясен, чем у уток.
  
  Когда к ней пришла девушка – Эшли Хан; на шестом месяце обучения, и нет гарантии, что она достигнет седьмого, не после сегодняшней встречи – Диана подумала о том, чтобы послать собак, чтобы привести Ламба с тяжелыми манерами. И тут вмешалась реальность: если Лэмб ломал кости только для того, чтобы показать ей, что он серьезен, то он был невероятно взбешен. Это означало, что он знал, что за его бывшей командой охотятся, и искал, кого бы обвинить. И, учитывая его талант к хаосу и то, по какому канату она в настоящее время ходила, было бы безопаснее, если бы он услышал факты от нее, чем выяснял их сам.
  
  После отъезда уток канал был взъерошен, как неубранная постель, которая теперь тихо застилалась у нее на глазах.
  
  ‘ Значит, не только Джадд, - сказал Ламб через некоторое время. ‘У тебя тут целый шабаш ублюдков’.
  
  ‘Бизнесмены. Предприниматели. Обеспокоенный нашей национальной безопасностью.’
  
  Даже произнося эти слова, она чувствовала их пустоту. Лэмб, возможно, тоже это заметил, поскольку его немедленным ответом был еще один пердеж.
  
  ‘Джадд не фанат Слау Хауса’, - сказал он. ‘В прошлый раз, когда мы сцепились рогами, я, кажется, помню, что в итоге ему не хватило дворецкого’.
  
  Батлер - не совсем подходящее слово для Себа, бывшего помощника Питера Джадда, изверга и ломателя ног, но это правда, что его некоторое время никто не видел.
  
  ‘Но во что, черт возьми, он играет сейчас? Спонсирование хита, хорошо, это кладет тебя в его карман, и я уверен, что ему нравится, когда ты там крутишься. ’
  
  ‘Я не в его кармане’.
  
  ‘Скажи это его заднице. Но кормить оппозицию моей командой, что это значит? Это так же тщательно спланировано, как твит Трампа. Нет смысла играть двумя концами против середины, когда ты один в середине.’
  
  Диана сказала: ‘Это не Джадд’.
  
  ‘ Тогда кто? - спросил я.
  
  Она сказала: ‘Уайт и Лой были старыми новостями. Они неофициальны. И даже книги были сняты с учета с тех пор, как я вытерла Слау Хаус. Что означает, что детали, которыми располагает эта команда ГРУ, если это те, кто они есть, взяты из архива Молли Доран. ’
  
  ‘Спасибо. Я зашел так далеко.’
  
  ‘И у Джадда не было доступа к архиву’.
  
  ‘И ты собираешься сказать мне, кто это сделал’.
  
  ‘Один из ангелов – один из спонсоров – его зовут Дэмиен Кантор. Медиа-плейбой, вырос в Интернете и с отличием окончил YouTube. Он—’
  
  ‘Мне насрать на его резюме’.
  
  ‘Но, может быть, вы заметили канал Go? Это его ребенок.’
  
  ‘Его ребенок? Что он сделал, облажался с каналом покупок?’
  
  Диана сказала: "Джадд хотел, чтобы Кантор был на борту, потому что у него есть деньги, много денег. И то, что управляет его лодкой, - это влияние. Он хочет определять повестку дня, а не просто сообщать о ней, потому что так оно и есть в наши дни. Ты владеешь новостным каналом, это все равно что внести депозит в правительство.’
  
  ‘Еще один мини-я Мердока, да? Покрась мой чертов фургон.’
  
  ‘Он также нарцисс и хвастун. По сути, премьер-министр в ожидании. Так что он не смог удержаться, чтобы не сообщить мне, что он поставил меня в тупик. ’
  
  Ламб восхищенно присвистнул. ‘Приходится вставать днем пораньше, чтобы справиться с этим’.
  
  ‘Пошел ты, Джексон. Дай мне один из них.’ Она имела в виду сигарету, но слишком поздно поняла, во что ввязалась: Ламб вытащил сигарету, зажатую между его губ, и передал ей. После недолгих колебаний она согласилась. Он достал еще одну из-за уха и прикурил обе. Как только это было сделано, она сказала: "Он сказал мне, что один из его бывших сотрудников службы безопасности подписал контракт с Парком. Когда я проверил его имя, я обнаружил, что у него была стычка с Молли. Прячется в своих складах. Не то, что она одобряет.’
  
  ‘Да. Она действительно настаивает, когда это происходит.’
  
  ‘Тогда тебе это понравится. Он назвал ее калекой.’
  
  Вместо ответа Ламб уставился через канал на один из плавучих домов, пришвартованных напротив. Мерцание за занавесками наводило на мысль о свечах внутри, или, возможно, телевизоре, или iPad. Что угодно, на самом деле.
  
  Она сказала: ‘Его зовут Томмо Дойл. И он мог сфотографировать файл Слау Хауса, пока он был в архиве. Я имею в виду, по указанию Кантора. Потому что Кантор знал о Слау Хаусе. Джадд рассказал ему.’
  
  ‘ Что именно ему сказал? - Спросил я.
  
  ‘ Что департамент существовал, что я стер ваши записи, что я использовал вашу команду для стрельбы по мишеням. Должно быть, это натолкнуло его на мысль, что ты - товар, который можно продать. ’
  
  ‘И нет ничего, что понравилось бы богатому человеку больше, чем знать, что что-то продается’.
  
  ‘Уже ходили слухи, что Кремль в ярости из-за Казани и хочет отомстить. Готовы объявить войну нашему аналогу их отдела убийств. За исключением того, что у нас нет отдела по расследованию убийств, что заставило их бить тени. ’ Диана сделала паузу. ‘Кантора не интересует идеология. Но он хочет быть игроком, а это парни, которые украли Белый дом. Если он предложил им реальный выход их гневу, кто знает, что он получит взамен?’
  
  ‘Да, и он начинает кормить тигров завтраком, как он думает, кого они съедят на обед?’ - сказал Ламб. ‘Тупой ублюдок. И вот почему моя старая команда падает с лестниц и сгорает заживо. Можно подумать, что ГРУ заметило, что список нашей команды написан выцветшими чернилами на желтой бумаге.’
  
  ‘Почему их это должно волновать? Они просто должны быть замечены за этим. Нами. Автор: Расноков. Автор-гей гусар собственной персоной. Добро пожаловать в мир фейковых новостей, Джексон. Ты слишком долго прятался в Слау Хаусе. Дела здесь пошли скверно.’
  
  ‘Они всегда были такими", - сказал Ламб.
  
  Слова размазались в сознании Ривер через несколько мгновений после этого, каждый слог был плоским, как муха на ветровом стекле, его форма все еще была видна среди беспорядка:
  
  Черт
  
  НЕТ
  
  Сид
  
  Но пока это происходило, не было слов, только движение. В мозгу Ривера стало пусто, в то время как его руки и ноги думали сами за себя: он резко нажал на тормоза, вошел в занос так громко, так тотально, что у него не было выбора, кроме как следовать ему, поворачивая руль так, что машина завертелась, приближаясь к столкновению, как мультяшное животное, пытающееся избежать неизбежного, потянуло в одну сторону, в то время как его ноги пытались пойти в другую. Ветровое стекло наполнилось светом и так же внезапно опустело: раздался скрежещущий зубами скрежет металла о металл, и направления разлетелись и снова собрались в другом порядке. Он больше не двигался. Машина, в которую он чуть не врезался, была припаркована боком поперек узкой дорожки. А Ривер все еще был обращен к нему, так что одному из них удалось развернуться на 180 градусов. Он подозревал, что это был он.
  
  Однажды он совершил прыжок с парашютом под наблюдением военных. Они называли это "Низкое открывание": выдергивание шнура в самый последний момент. Ривер все еще помнил, как его ноги касались земли; это воспоминание хранилось в большинстве его костей, в том числе в ушах и больших пальцах. Это было похоже. Где-то здесь тоже была старая шутка. Хорошая новость в том, что ваша подушка безопасности работает.
  
  Ривер на мгновение зарылся лицом в мягкую массу, затем оторвал ее от оболочки. Он сдулся с шумом, похожим на звук ягненка.
  
  ‘Ты чертов маньяк!’
  
  Другой водитель стоял рядом с его дверью.
  
  ‘ Извини, ’ одними губами произнесла Ривер.
  
  ‘Я звоню в полицию. Я звоню в полицию. Ты, чертов—’
  
  ‘Прости’.
  
  "— чертов тупой маньяк’.
  
  Ривер кивнул, потому что это было наименьшее, что он мог сделать. Он был чертовски глупым маньяком: бессмысленно спорить о жеребьевке. Или тратить больше времени. Он попытался воссоздать свой внезапный поворот, который оказался намного сложнее, когда был сделан сознательно, с сердитым мужчиной, обеспечивающим припев. Но это было сделано, и затем он снова уехал, все еще слишком быстро ведя машину по узкому темному переулку, но сознавая, что что-то сдвинулось внутри него незадолго до того, как он не разбился; какое-то осознание, к которому он пришел, подобно тому, как вы можете запустить руку в переполненный шкаф и вытащить именно ту вещь, о которой вы не знали, что ищете.
  
  В конце оказалась поляна на обочине дороги; небольшое парковочное место среди деревьев, от которого, как догадался Сид, тропинка приведет куда-нибудь живописное, или интересное, или историческое. Она была не в настроении ни для чего из этого. Но казалось маловероятным, что ее предпочтения будут иметь большое значение.
  
  ‘ Почти приехали, ’ сказал Джим, когда Джейн припарковалась в дальнем углу.
  
  Что теперь? - Спросила Сид, затем поняла, что сделала это без всякого шума. Она прочистила горло. ‘ Что теперь? - спросил я.
  
  ‘Не о чем беспокоиться’.
  
  ‘Нет. Но что?’
  
  Джейн заговорила впервые за долгое время. ‘За деревьями виднеется озеро. Ну, большой пруд. На карте выглядит неплохо.’
  
  ‘Район естественной красоты", - сказал Джим. ‘Одна из тех фраз, которые вы слышите’.
  
  ‘Мы посмотрим, хорошо?’
  
  Есть слово для вопросов, которые не требуют ответа.
  
  Сид все равно предоставил один. ‘Я никуда с тобой не пойду’.
  
  Джим рассмеялся. ‘Ты зашел так далеко. Что значит еще сотня ярдов?’
  
  ‘Там темно’.
  
  ‘У нас есть фонарик. И у озера будет светлее. Вода отражает.’
  
  ‘ Знаешь что? ’ спросила Джейн. ‘Я думаю, что погружение взбодрило бы всех нас. Что ты на это скажешь?’
  
  Она адресовала это Джиму, который сказал: ‘Ночное плавание – почему бы и нет? Холодно будет всего несколько минут. После этого все будет казаться вполне нормальным.’
  
  ‘У меня нет костюма", - сказал Сид. Похоже, у нее были проблемы с регулятором громкости: слова вылетали у нее изо рта, как будто она наглоталась гелия. Вот что случилось, когда вы приблизились к концу: повседневные вещи ускользнули. В последний раз, когда она умерла, это случилось внезапно, поэтому она не нервничала. На этот раз было слишком много предупреждений. Эти люди собирались убить ее. Она не знала почему, но не чувствовала, что сочла бы какую-либо причину приемлемой, даже если бы ее тщательно объяснили.
  
  - Тощий, - сказал Джим. - Я не знаю, что делать. ‘Почему бы и нет? Мы все взрослые.’
  
  Он протянул руку и отстегнул ремень безопасности Сида. Ремешок коснулся ее груди, когда наматывался обратно в свою впадину. ‘Или", - сказал он, и впервые его голос стал его собственным: больше не веселый викарий, а незваный гость с ледяным тоном. ‘Мы могли бы закончить это здесь, в машине. Который будет более грязным, но мы можем сделать это, если вы предпочитаете. ’
  
  Его голова была прямо напротив головы Сида, их глаза были в нескольких дюймах друг от друга. Сид смотрел в них, и ничто не смотрело в ответ.
  
  ‘Хорошо’, - сказала она.
  
  Джим слегка наклонил голову: вопрос.
  
  ‘ Давай закончим это здесь, в машине, ’ сказала Сид, поправляя рукав.
  
  Лэмб сказал: ‘Ты понимаешь, что если это будет продолжаться и дальше, у меня не будет двух призраков, чтобы тереться друг о друга’. Он вдохнул- затем выдохнул, тонким облачком, которое уплыло через канал. ‘Не то чтобы им это не понравилось", - добавил он. ‘В последний раз, когда он испытывал трение, кто-то нанес ему китайский ожог. Ну, просто ожог в его случае.’
  
  ‘Ты потемнел", - сказала Диана, припев, который она играла ранее. ‘Оставайся таким. Все вы. Еще несколько дней, максимум неделя, и вы снова сможете спокойно пастись. Мы найдем эту команду убийц, отправим их домой в мягком конверте.’
  
  ‘Мне нравится, когда ты говоришь о канцелярских принадлежностях’. Ламб повернулся, чтобы посмотреть на нее. Его лицо было лицом Луны: кратеры, кочки и случайные пятна серого. ‘Уайт и Лои, я могу жить с ними. Но Сид Бейкер тоже был в этом деле. И это совсем другая история.’
  
  Диана сказала: ‘Она мертва’, но не приложила к этому особых усилий.
  
  ‘ Она была мертва, ’ согласился он. ‘Это официальная версия. Но тебе нужно было записать, что на самом деле это не так, на случай, если это вернется, чтобы укусить тебя. Я имею в виду, что из-за твоей ошибки ее чуть не убили. Итак, вы похоронили правду в архиве Молли, где, скорее всего, никто не будет искать. Потому что теперь все переходит прямо в цифровой формат, верно?’
  
  ‘Кроме тебя’.
  
  ‘В значительной степени последнее средство, когда я обеспокоен, да’.
  
  Она сказала: ‘Я была бы не первой за первым столом и не буду последней, кто прятал бы вещи среди бумаг. Итак, хорошо, да, я хотел убрать Бейкера со сцены. Я оберегал ее все это время. Новое имя, новый след. Милый маленький коттедж недалеко от озер.’
  
  "Я слышу, что самый большой в мире, но заходящий на посадку’.
  
  ‘Она куда-то пропала. Ее молочник сообщил об этом пару дней назад.’
  
  ‘ И что ты сделал? - спросил я.
  
  ‘Я не получал отчет до сегодняшнего дня’.
  
  ‘Это то, что мне нравится в Парке", - сказал Ламб. ‘Всегда на высоте. Есть шанс, что вы включили данные о ее убежище в эти документы? Даже не утруждай себя ответом на это. Уже выяснили, куда она отправилась? И почему?’
  
  ‘Мы этим занимаемся’.
  
  ‘Позвольте мне избавить вас от лишних хлопот. Она в доме Дэвида Картрайта. Помнишь его? Раньше был крысоловом Службы. Он играл, все танцевали.’
  
  ‘ И зачем ей туда идти? - спросил я.
  
  ‘Потому что джо в бегах обращаются за помощью к другим джо, а Сид был близок с Ривер Картрайт. Адрес дедушки которого был бы записан как его основное контактное лицо из-за того, что Ривер жила в шестимесячной аренде. Она поймет это, поскольку в свое время видела его досье, а наши плохие актеры узнают это благодаря твоему другу Кантору. Так что теперь они играют по принципу "два за одного". Если они начнут искать Картрайта, они найдут и Бейкера.’ Он сделал паузу. ‘Надеюсь, ты не отстаешь. Будь я проклят, если повторю что-нибудь из этого.’
  
  ‘ Ее адреса не было в файле, ’ сказала Диана. ‘Но учреждение, в котором ее лечили, было.’
  
  ‘Побейте меня камнями. Как они вообще могли ее найти?’
  
  Она изучала свою сигарету, которая состояла из пепла и фильтра. ‘Я вышлю команду на место’.
  
  ‘Не беспокойся. Картрайт знает, что мы погрузились во тьму. Может, он и идиот, но из всех идиотов, которых я с гордостью называю своими, он тот идиот, который запомнил протоколы. Он исчез и забрал ее с собой.’
  
  ‘Если только команда ГРУ не добралась туда раньше’.
  
  ‘Да, ну, в таком случае нам понадобятся уборщики’.
  
  ‘Прошлое никогда не перестает возвращаться, чтобы укусить нас, не так ли?’
  
  ‘Это никогда не перестает возвращаться с полной остановкой", - сказал Ламб.
  
  Она затушила то, что осталось от ее дыма. ‘Я ценю, что ты взбешен. Но сейчас все под контролем, или скоро будет. Так что не поднимай волн, Джексон. Забаррикадируйся где-нибудь с ящиком Талискера. К тому времени, как ты напьешься до смерти, выходить будет безопасно.’
  
  ‘Приятно слышать слова утешения. Это как если бы тебе предложили стакан воды от придурка, который только что сжег твой дом дотла.’
  
  ‘О, и еще кое-что", - сказала она. ‘Двое из вашей компании избили гражданского сегодня ночью. Украл его бумажник и телефон.’
  
  ‘У всех нас есть способы свести концы с концами", - сказал Ламб. ‘Но откуда ты знаешь, что они были моими? Не то чтобы у меня была монополия.’
  
  ‘ Потому что за Вичински следили, когда это случилось. Мой агент сообщил, что он скрывается в мужском туалете на станции Олд-Стрит. На самом деле разговаривал с ним там. Десять минут спустя Вичински в спешке ушел вместе с – цитирую – приземистой женщиной / ним. Я предполагаю, что это была перхоть. И они оставили свою жертву в туалетной кабинке.’
  
  Лэмб обдумал это. ‘Я придам тебе приземистый вид. Но Перхоть - это скорее он / она, я думаю. Ваш агент очень груб.’
  
  ‘И в прошлый раз, когда я проверял, ограбление было уголовным преступлением. Итак, как только в Слау Хаусе снова зажжется свет, ожидайте, что эта пара уберет со своих столов. Помимо того, что с ними делают в Метрополитене.’
  
  ‘Убрать с их столов? Перхоть, вероятно, сделает гадость на ее.’
  
  ‘Тогда больше работы для уборщиков’.
  
  Он сказал: ‘Это дело Джадда. Ангелы. Ты попал в медвежий капкан, ты это знаешь.’
  
  ‘Я могу с этим справиться’.
  
  ‘Ты думаешь?’
  
  ‘ Я знаю.’
  
  ‘Твои похороны’. Он протянул ей протянутую ладонь. ‘А пока мне понадобятся твои ключи’.
  
  ‘Тебе понадобятся мои ключи. Что это значит?’
  
  ‘Это значит, что я ухожу во тьму, как и просили, а это значит, что мне понадобится безопасное место. И по очевидным причинам, в настоящее время я не верю в способность Парка вскипятить чайник, не говоря уже о том, чтобы уберечь меня или моих близких от опасности. Так что, если вы дадите мне ключи от вашего дома, это избавит вас от необходимости убирать разбитое стекло по утрам.’
  
  ‘Ты не пользуешься моим домом!’
  
  ‘Как я и сказал. Разбитое стекло.’
  
  ‘Кровь Иисуса’, - сказала она, слова пришли из ниоткуда. Затем нашел ее связку ключей и снял пару. Она назвала адрес, не свой собственный.
  
  ‘Ты что-нибудь смыслишь в рынке недвижимости?’
  
  ‘Просто оставь все так, как ты нашел, хорошо?’
  
  ‘Моя жизненная философия", - сказал Ламб, беря ключи.
  
  Было ясно, что ущерб был нанесен. Раздался шум двигателя, свидетельствующий о бедственном положении, то, что началось как вежливый стук, быстро превратилось в раздраженный скрежет. Ривер миновал несколько коттеджей, но больше не встретил никаких транспортных средств; не смог увидеть ничего, что указывало бы на задние фонари, когда выехал на случайную прямую. Он понятия не имел, где находится. Возможно, в детстве он ездил по этой дороге на велосипеде, но изгибы и завихрения стерлись из памяти. Возможно, это канавы, в которых он уже однажды оказался. Приятно было потренироваться.
  
  Теперь в его животе затягивается узел. Он тяжело дышал и его зубы были стиснуты. То, что было возбуждением, улетучилось, и он оказался во власти страха; страха не найти Сид; страха найти ее тело. Он был в полсекунде от того, чтобы врезаться во встречную машину: вычтите атом удачи, и он был бы мертв или тяжело ранен. И все, что должно было случиться с Сидом, продолжало бы происходить, если только это уже не произошло. И она никогда не узнает, что он пытался остановить это.
  
  Выстрел разорвал вечер надвое, но это был всего лишь его двигатель, стук, который был грохотом, достигающим новых высот.
  
  А потом что-то тускло-серое блеснуло сквозь деревья слева от него, и Ривер вспомнил озеро, место для пикника. Маленький кусочек его детства встал на свое место, и он замедлил ход, приближаясь к следующему длинному повороту, внезапно уверенный, что здесь, за линией деревьев, будет место для парковки. Как только мысль сформировалась, реальность пришла ей навстречу: дежавю стало физическим. Он свернул с дороги, въехал в темноту и остановился в двадцати ярдах от единственного другого транспортного средства в космосе: серебристого, его регистрация заканчивалась XTH. Двери были открыты, но на заднем сиденье кто-то был. Кто-то не двигается.
  
  Ривер заглушил двигатель и секунду или две осознавал только, насколько громким было его дыхание.
  
  Подушка безопасности все еще была в пространстве для ног и запуталась в его ноге, когда он выбирался. Его сердце билось слишком быстро, а ноги дрожали, когда он подошел к другой машине, думая Нет, Господи, только не снова. Вспоминая кровь на тротуаре, когда Сид умер в последний раз.
  
  ‘Давай закончим это здесь, в машине, ’ сказал Сид и воткнул нож для вскрытия писем от О.Б. Джиму в челюсть, в голову. Она была удивлена тем, как легко это было, если не так удивлена, как Джим. Поскольку его ремень безопасности был все еще на месте, он не упал вперед, а откинулся на обивку автомобиля, пробормотал какую-то чушь и умер.
  
  Джейн закричала.
  
  Сид открыла дверь и вывалилась наружу.
  
  Она уже была далеко, бежала по дорожке к кромке воды. Скорость имела значение. Возможно, Джейн подождала бы, чтобы убедиться, что Джиму уже не помочь, но Сид уже знал, что это так. Она даже не потрудилась вытащить лезвие, настолько глубоко оно вошло.
  
  Ему было холодно всего несколько мгновений, но Сид догадывался, что это уже начинает казаться вполне нормальным.
  
  Деревья поредели, и она добралась до озера. Тропинка превратилась в узкую деревянную пристань, омываемую озерной водой и ведущую к деревянной хижине на сваях: птичьей шкуре. Он был не намного больше телефонной будки, и Джейн, вероятно, могла бы снести его голыми руками. Итак, Сид пристала к берегу, повернула налево, пробежала несколько шагов, затем нырнула среди деревьев, которые немедленно напали на нее, порезав лицо и руки низкими ветками. Она остановилась, и они успокоились.
  
  Ее одежда была темной. Она могла раствориться в тени. Но она уже израсходовала всю удачу своей жизни вместе со своим единственным оружием.
  
  Взгляд в глазах Джима, когда он понял, что мертв. Там было возмущение, а не страх.
  
  Все было тихо.
  
  Не было ни птиц, ни движения; только шум озера, когда ветер скользил по нему. Можно было подумать, что там будут любовники, или пьяницы, или и то, и другое; можно было ожидать по крайней мере одну небольшую группу идиотов, ищущих романтики или подобного забвения. Но там были только Сид и Джейн, которые сейчас придут за ней, вооруженные и с неотложными намерениями, потому что это больше не было работой, это было личное. Какие бы ядовитые узы не связали Джима и Джейн, она отомстит за их разрыв. Так что было вполне вероятно, что Сид умрет в этом незнакомом месте, и с этой мыслью она прижалась к стволу дерева, как будто пытаясь раствориться внутри него, стать невидимой, стать деревом.
  
  Тт-Тт-Тт сказала пуля, и выстрел разорвал вечер надвое.
  
  Сид взвизгнула, но это был не пистолет, а проезжавшая мимо машина, и она открыла рот, чтобы позвать на помощь, затем захлопнула его. Крик привел бы Джейн, и Джейн не потребовалось бы и мгновения, чтобы закончить свою работу. Вот кем стал Сид: незаконченной работой. Как не подметенный пол или немытая тарелка. К черту это, подумала она. Тт-Тт-Тт сказала пуля. К черту это.
  
  Она могла бы вернуться на трассу и продолжать бежать. Она сомневалась, что это куда-то делось. Он обогнет озеро и вернет ее туда, откуда она начала, но разве большинство тропинок не делают этого? Посмотрите на ее собственные путешествия. Когда она бежала из Камбрии, она представляла Ривер безопасным местом. По какой-то причине он был неподвижной точкой среди беспорядка разбросанных деталей: пара обуви в шкафу, не пригодная для использования, но никогда не выбрасываемая. Мусор, разбросанный по полу в офисе. Плохой кофе, выпитый ночью в машине. Почему ты пришел сюда? … Я не мог думать о другом месте. И ты в безопасности.
  
  Невозможно было понять, за что держался разум.
  
  ‘Сука!’
  
  Ее схватили за руку, вытащили на дорожку, швырнули на землю и сильно пнули. Она попыталась перекатиться с ним, урок, предположительно, запечатленный в памяти на тренировочных матах Парка, но она приземлилась, как мешок с мокрым песком, из нее вышибло воздух.
  
  Когда она открыла глаза, Джейн была размытым ободком света, который то прояснялся, то тускнел в такт биению сердца Сид. Она присела, чтобы быть уверенной, что ее услышат.
  
  ‘Я мог бы всадить в тебя пулю прямо сейчас. Убью тебя по кусочку за раз. Но в конце концов ты все равно пойдешь в эту воду, и ты умрешь от разрыва легких. Потому что так и был план.’
  
  ‘Это’ и ‘план’ были тем местом, где она держала ритм: ее инструмент - рукоятка ее пистолета, голова ее барабанного Сида.
  
  Тт Тт Тт.
  
  Мир вспыхнул серым и белым, как размытый флэшбэк в жутком фильме. У Сид болела голова, как и колени, и все между ними.
  
  ‘Ты выглядел таким маленьким и безобидным, таким чертовски раненым. Держишь этот кусок металла, как будто это твое единственное оружие.’
  
  Еще один удар. Еще один момент, когда поблизости ударила молния. Сид почувствовала, как скрипят ее зубы.
  
  ‘И все это время этот гребаный нож у тебя в рукаве’.
  
  Сид заговорил, но слова выходили такими хриплыми, словно были сделаны из грязи.
  
  Джейн встряхнула ее. "Что?’
  
  Сид сплюнул. ‘Он помог мне надеть куртку", - сказала она. ‘Он отдал мне нож’.
  
  Будь Вилланель. Будь Ларой Крофт.
  
  Она была Сидом Бейкером, но старой, а не новой.
  
  ‘Вставай на свои гребаные ноги’.
  
  Джейн потащила ее обратно к причалу, ее рука с пистолетом обхватила Сида за воротник, сам пистолет был прижат к уху Сида. Ноги Сида были почти бесполезны и, казалось, соскальзывали с земли, но прогресс был достигнут.
  
  Дорожка к птичьей шкуре была прочной и новой. На полпути Джейн снова сбила ее с ног.
  
  ‘Я должен выпотрошить тебя, как рыбу. Заставлю тебя съесть собственные внутренности.’
  
  Можешь одолжить мой нож. Я оставил это в голове твоего любовника. Но слова не выходили: у Сида перехватило горло.
  
  Там должны быть орнитологи. Команды твичеров, ожидающих припева "Рассвет". Но было еще даже не рано; все еще становилось поздно.
  
  Затем Джейн опустилась на колени рядом с ней, положив одну ладонь ей на спину, а другой потянув ее за волосы, заставляя посмотреть вверх. ‘Что ты увидишь, когда будешь умирать. Мое лицо, смеющееся над тобой. И все твои мертвые друзья тоже.’
  
  Сид сказал: ‘У него была мягкая челюсть. Нож прошел насквозь.’
  
  Джейн ударилась головой о деревянную обшивку, затем перекинула ее через нее, все еще держа одной рукой ее воротник. Она столкнула голову Сида с края. Вода была высокой и смотрела на нее в ответ, как вечно складывающееся одеяло, расшитое блестками, отражениями из ниоткуда. Сид могла видеть только на два дюйма перед собой, но вид открывался до самого конца жизни. А потом все исчезло, и ее голова оказалась под водой, удерживаемая рукой Джейн.
  
  Ты умрешь от разрыва легких.
  
  Она попыталась лягнуться, но Джейн была сверху, упершись коленом ей в спину, одной рукой прижимая ее правую руку к причалу. Эти ощущения происходили в другом часовом поясе. Тем временем Сид затаила дыхание, в то время как Эркюль Пуаро хрипел внутри нее. Тт-Тт-Тт, - сказал он. Затем Пп-Пп-Пп, и, наконец, Qq Qq Qq. Вода сомкнулась вокруг ее головы, и воспоминания вырвались из массы ее прошлого: форма ручки на ее первой кровати. Пальто, которое она надела в свой первый день в школе. Что-то горело у нее в груди и могло поглотить все, если она позволит этому. Лист цветной бумаги, на котором она прикрепила золотые звезды и нарисовала дружелюбную лошадь … Сейчас было бы проще всего вдохнуть и позволить прохладной воде озера погасить жжение. Она забыла, зачем она здесь. Но все пути ведут туда, откуда они начинались, не так ли? Цветная бумага смялась и исчезла, присоединившись ко всем вещам, которые она еще не могла вспомнить, а затем рука Джейн отпустила ее, и она все равно чуть не соскользнула в воду, потому что это казалось очевидным движением. Но с тем, что осталось от ее свободной воли, она отстранилась, и вдыхание воздуха казалось самым экстраординарным событием: необычным, беспрецедентным, за которое стоит зажечь свечу. Это было больно, и ее грудь все еще горела, но в течение минуты она не могла насытиться этим и лежала, задыхаясь, глядя на облака, в то время как в ярде от нее Джейн, отвлекшись от убийства Сида, вместо этого убивала Ривера.
  
  Когда Ривер пошел по тропинке между деревьями, она привела его к озеру, которое он помнил с детства, или думал, что помнил, хотя это было ново: деревянный причал длиной в десять ярдов, ведущий к маленькой хижине, вероятно, птичьей шкуре. Причал был низким, или озеро высоким: в любом случае, его высота позволила женщине утопить Сид Бейкер, держа ее голову под водой, стоя на коленях на спине. Сид была жива, потому что ее ноги еле двигались. Что-то серебристое на обшивке поймало случайный луч света: пистолет. Она отложила пистолет, чтобы лучше утопить Сида. На обдумывание этой мысли потребовалось время, и к тому времени, когда она была готова, Ривер был уже на полпути к цели.
  
  Женщина обернулась прежде, чем он подошел к ней, и ее лицо выражало чистый расчет: незавершенная работа против приближающегося срока. Она бросила свою задачу, оставив Сида трепыхаться, как выброшенную на берег рыбу, и бросилась к пистолету, которого нога Ривера достигла первой: он отправил его в полет к шкуре. Он ударился о дверь и загремел по дереву. Он попытался ударить ее по лицу в качестве продолжения, но был неуравновешен. Она стояла на коленях, на хорошей высоте, чтобы нанести удар по его яйцам, но его движение вперед пропустило его мимо нее, и вместо этого она ударила его по бедру, которое на мгновение онемело. Он повернулся, наклонился и потянулся за пистолетом, но она уже была на ногах и ударила ногой, попав ему в плечо, но только потому, что он вовремя отвернул голову. Прежде чем она успела выхватить оружие, он прыгнул вперед и поймал ее за живот, как в регби: теперь они оба полетели вниз, Ривер сверху. Он почувствовал, как ее колено толкнулось вверх между его ног и сжало его бедра, и врезался лбом в ее нос. Хлынула кровь. Затем ее открытые ладони ударили его по обоим ушам сразу, и в результате раскат грома расколол его голову. Она оттолкнула его, и на мгновение они обменялись взглядами: один из них собирался убить другого. Тот, у кого был пистолет, был фаворитом.
  
  Она была ближе всех.
  
  Она вскарабкалась на четвереньки и бросилась к нему, но Ривер вовремя пришел в себя и прыгнул на нее. Он попытался схватить ее за воротник и получить рычаг, чтобы ударить ее головой о платформу, но она без предупреждения перекатилась, сбросив его. Он чуть не упал в воду; она почти дотянулась до пистолета, но он схватил ее за запястье, а когда она попыталась ударить его предплечьем по лицу, укусил ее. Она закричала от возмущения, и он навалился на нее, потянувшись за пистолетом, но два быстрых удара в бок остановили его. В ответ он ткнул ее локтем в лицо, и она ослабила хватку, и на этот раз его рука дотянулась до пистолета, но прежде, чем это могло иметь значение, она ударила его кулаком в горло. Все его тело содрогнулось, включая пальцы, и пистолет выстрелил: внезапный фейерверк на темном фоне. Пуля могла попасть куда угодно. Ружье сработало; прежде чем она смогла вырвать его из его бездыханной хватки, он изо всех сил запустил его в ночь: всплеск, который оно произвело, когда ударилось о воду, встретил возвращающееся эхо выстрела.
  
  Все еще пытаясь дышать, чувствуя, что его голова обернута полиэтиленом, он попытался освободиться, но он был на спине, а она крепко прижималась к нему, как любовник: ее лицо было залито кровью, зубы скривились. А потом она дважды ударила его по лицу, и каждый удар отдавался болью в его голове. Прежде чем успел нанести третий удар, он яростно выгнул спину и отбросил ее в сторону. На секунду он почувствовал себя невесомым, и ему пришлось закрепиться: нужно было сделать работу. Он вскочил на ноги, потерял равновесие и снова ударился о птичью шкуру, но не упал. Она тоже была на ногах, в позе крадущегося дракона, если только это не был летающий тигр: она собиралась прыгнуть и почти сделала это, но что–то остановило ее - Сид Бейкер, обвившийся вокруг ее ног, как сердитый малыш. Ривер шагнул вперед и ударил ее кулаком в лицо, она упала спиной на Сида и ударилась о палубу. Ривер бросился на нее, в то время как Сид цеплялся за ее ноги; она бешено брыкалась, но Сид не отпускал. Опустившись коленями ей на живот, Ривер обхватил руками ее горло и сжал., это было похоже на борьбу с рыбой: она выгибалась, хлопала крыльями и пыталась ударить его снова; затем схватила его за запястья и попыталась разорвать их хватку. Он чувствовал, что побеждает, но она высвободила ногу; пнула Сида в голову и сместила Ривера. Она перекатилась, начала ползти, но он снова был на ней, и на этот раз навсегда: навсегда? Было ли это хорошо? Ривер внезапно осознал шум, весь шум, который они производили. Визги, рычание и полные боли глотки воздуха. Она распласталась на палубе, а он лежал у нее на спине, и перед ними была вода. Она пыталась утопить Сида. Это было похоже на план. Он потащил ее вперед, и она сопротивлялась, когда поняла, что он делает, но это не помогло ей, не с ними двумя, удерживающими ее. И тогда Ривер опустила голову в воду, как на какой-то ужасной баптистской церемонии, и ее руки замахали, отчаянно пытаясь за что-нибудь ухватиться; она схватила его за ухо и попыталась оторвать его, впиваясь ногтями, но Ривер не ослаблял хватку, не мог, и теперь Сид отводила руку женщины и держала ее обеими руками. Ее ноги выбивали сообщение азбукой Морзе, просто беспорядочный набор гласных, выражающих неизвестно что. Она никогда раньше не умирала. Это была новая территория. А затем буквы разошлись, и сообщение стало фрагментированным, поскольку то, что видела женщина, переросло ее способность описать это. Последняя мерцающая попытка сопротивления, и она замолчала. Все было кончено. Это никогда бы не закончилось. Но все было кончено.
  
  Ривер подождала еще целую минуту, прежде чем отпустить ее голову.
  
  Не было внезапной реанимации; не было шока от фильма в последнюю минуту.
  
  Он отступил от края, все еще стоя на коленях, каждый мускул дрожал. Сид тоже зашаркал прочь. С разделяющим их расстоянием они дышали в унисон: тяжело, неровными глотками воздуха. Он заметил, что был насквозь мокрым. Пот и кровь. Вода в озере. Есть о чем подумать, если это когда-нибудь повторится: возьмите с собой смену одежды. Он хотел быть больным. Как только у него возникла эта мысль, Сида вырвало. Он вытер свой рот, как будто это был ее рот.
  
  Где-то позади них ухнула сова. И затем, с другой стороны озера, другой ответил: Ху-уит. Ху-ух. Жизнь продолжалась.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  10
  
  A ТОЛПА ПО УМОЛЧАНИЮ Для ЕГО доминирующая эмоция. В последние годы дети выходили на улицы, злясь на ущерб, который их старшие нанесли их планете, но, тем не менее, воодушевленные надеждой. Для других ярость оставалась более простым вариантом.
  
  В тот вечер "Желтые жилеты" собрались вокруг Оксфорд-серкус. Несмотря на то, что движение продолжалось, протестующие были уверены в своем праве занимать тротуары, и их присутствие расширилось, чтобы охватить все четыре угла перекрестка, блокируя входы в метро. Но час пик закончился, и сегодня вечером не было никаких признаков какой-либо контрдемонстрации со стороны тех, кто был так же зол, но по диаметрально противоположным причинам, поэтому обычное дело продолжалось в обычном темпе; скандирование, насмешки и взрывы неровной песни. Всем прохожим, как всегда, подбрасывали листовки; эти листовки, как всегда, теперь усеивали тротуары. И все это время обычные цели привлекали внимание, переходящее в насилие: слишком хорошо одетые, явно неимущие, явно иностранцы, велосипедисты, водители, которые издевательски сигналили клаксонами, водители, которые не сигналили клаксонами в знак поддержки, женщины в группах, женщины парами, женщины поодиночке и все, чей оттенок кожи отклонялся от желтой нормы, которая идентифицировала себя как белая, хотя могла бы сойти за бледно-серую. Это была сцена, которая могла бы разыграться в любом британском городе, в любом европейском городке, хотя, если вы посмотрите вверх, поверх голов разъяренных, вы могли бы оказаться только в Лондоне, среди прекрасных лондонских зданий, обрамленных лондонским беззвездным небом.
  
  Неподалеку – вверх по Риджент-стрит, как раз с этой стороны Портленд-Плейс – остановилось черное такси, пассажир которого попросил его подождать, пока он сделает телефонный звонок.
  
  ‘Я смотрел тебя в новостях", - сказали ему.
  
  ‘Важно помнить, что камера прибавляет в весе’.
  
  ‘ Полагаю, вы ожидаете моей благодарности.
  
  ‘О, я никогда не жду благодарности. Я просто ожидаю возмещения, в должное время. ’ Питер Джадд подвинулся на своем сиденье, чтобы видеть себя в водительском зеркале. Положил свободную руку на подбородок и сжал. Его лицо напряглось в ответ, и он стал на несколько лет моложе. Хм. ‘Они интересовались, сможете ли вы прийти на собеседование’.
  
  ‘Я был бы рад’.
  
  ‘ Я сказал "нет".
  
  "Ты что?’
  
  ‘Ты не готов, Десмонд. Ты не возражаешь против Десмонда? Я бы использовал Флинти, но это прозвучало бы как идиот или спортсмен. Что, да, я знаю, одно и то же.’
  
  ‘... Что ты имеешь в виду, не готов? Я уже несколько месяцев даю интервью.’
  
  ‘Прыщавым стажерам по бесплатным листам или девственницам с веб-сайтов. Канал Go вряд ли можно назвать Newsnight, но его ведущие могут, по крайней мере, провести допрос, не падая со своих столов. Так что, если, например, вы должны раскрыть свое понимание того, что Аббатство Даунтон было написано Джейн Остин, вы вряд ли найдете их согласными с вами. Как и в том случае с вопросами и ответами, что это было? Маленький англичанин?’
  
  "Новая Англия".
  
  ‘ Благодарю вас.’
  
  На Оксфорд-серкус, без видимого инициирующего события, протестующий, чей красный свитер был виден под его плащом с высоким козырьком, поднял мусорное ведро для газет, ранее заполненное Evening Standards, у изогнутой стеклянной витрины магазина одежды.
  
  Он отскочил, под насмешки и смех.
  
  Джадд отпустил подбородок, и его лицо приняло свой нынешний возраст.
  
  Флинт сказал: "То есть ты хочешь сказать, что мне нужен ускоренный курс общих чертовых знаний, прежде чем мне позволят изложить свое видение будущего этой страны?’
  
  ‘Это не повредило бы. Но нет, я хочу сказать, что мы должны быть уверены, что повестка дня, к которой вас призовут, будет сосредоточена на тех вопросах, которые вы с удовольствием обсуждаете. А не на что-либо, что могло бы выявить какие-либо, э-э, пробелы в вашей глубинке.’
  
  ‘Окровавленная щека!’ То, что для ушей Джадда это прозвучало как символический протест, не было неожиданностью. Символические протесты были основой истории кампании Флинта. ‘И я полагаю, у вас есть идея относительно того, как установить эту повестку дня?’
  
  ‘У меня всегда есть идеи, Десмонд. Вот почему на меня такой огромный спрос.’
  
  ‘Звучит так, будто ты в пробке’.
  
  ‘ Я, ’ сказал Джадд. ‘Я сижу в такси и наблюдаю, как ваши войска проводят свои вечерние маневры. Необыкновенный. Как будто смотрю, как танцует ополченец Моррис, со злым умыслом.’
  
  ‘Почему ты никогда не говоришь ничего, что я мог бы понять с первого раза?’
  
  ‘Во всем виновата моя учеба. Но давай попробуем вот что – возможно, тебе захочется спуститься сюда. ’
  
  ‘Я был там раньше. И это мирный протест. Как обычно.’
  
  ‘Да, хорошо. В данный момент это так, - сказал Питер Джадд, когда вдохновитель в красном свитере на углу собрал мусорное ведро и снова швырнул его в окно. ‘В данный момент это так’.
  
  Белые стены означали чистую совесть, Кэтрин нравилось воображать. В ее худшие дни, в том уединенном месте в Дорсете, куда Служба отправляла своих раненых людей, у нее были лихорадочные ночи; ей снились сны о том, что она заперта в стеклянном доме, чьи меняющиеся комнаты не давали выхода. И в течение нескольких дней, потраченных на то, чтобы смириться со своей новой реальностью – меня зовут Кэтрин, и я алкоголичка – она обнаружила, что тоскует по голому, неприкрашенному убежищу; где-нибудь без следов ее прошлой жизни или чьей-либо еще. Где-то она может быть совершенно новой. Свободное владение.
  
  Ну, вот и все.
  
  Мьюз коттедж, к которому привел их Лэмб, на мощеной улочке недалеко от Чейн Уок, имел белые стены, о которых она мечтала; белые стены и ничего больше. Кухня была функциональной – холодильник гудел, духовка ждала своего часа, – но там не было ни мебели, ни ковров, ни произведений искусства; только окна, каждое из которых обрамляло вид, идеально соответствующий времени суток. Это был чистый холст, без сожалений. Маленький дом, но тот, который казался чистым и незапятнанным. Еще не запятнанный.
  
  ‘Ну, к черту несколько уток", - сказал Ламб. ‘Кто-то потратил много времени, ползая на четвереньках, в поисках ключей от этого блокнота’.
  
  Луиза, Лех и Ширли проверили его: две комнаты наверху, плюс ванная; кухня и гостиная внизу. Приближаясь к двум миллионам фунтов, Луиза подумала: как и все, кто недавно купил недвижимость, она приобрела ген агента по недвижимости, который невозможно отключить. Лех и Ширли, оба лондонские арендаторы, рассматривали его как дворец или собор; место, которое они могли бы посетить, но если не считать революции, удара метеорита или бушующего зомби-вируса, нигде они никогда не будут жить. Ламб, тем временем, примостился в оконной нише гостиной, где падающий свет выгравировал золотую нить вокруг его тела. Генрих VIII, поймала себя на мысли Кэтрин. Без пышности, очевидно. Но с той же склонностью добиваться своего, и не особо заботясь о том, кто столкнется с лезвием.
  
  Родди Хо нашел розетку в углу и заряжал свой ноутбук. Возможно, это противоречило сценарию наступления темноты, но он закатывал глаза при любом предположении, что его присутствие в Сети может быть обнаружено. В этом и была особенность Родди, подумала Кэтрин. Он не мог открыть дверь, не причинив вреда себе или не оскорбив женщину, но дайте ему клавиатуру, и он мог пропустить фанданго с закрытыми глазами.
  
  Снова появились остальные. Дом был чистым, как и рекламировалось: ни жучков, ни растяжек.
  
  ‘ А как насчет соседей? ’ спросила Луиза.
  
  ‘Мы скажем им, что мы крысоловы и, возможно, пробудем здесь какое-то время", - сказал Ламб. Он повернулся к остальным. Итак, Дилдо Бэггинс и Капитан Коук. Как я понимаю, обкладывал туристов мешками с песком.’
  
  ‘Это был несчастный случай’.
  
  ‘Мы думали, что он Парк’.
  
  ‘Ну, по словам Тавернера, он не был, что означает, что вы двое насрали в свою кашу. Так что вы могли бы также начать планировать свою прощальную вечеринку. Кстати, я не смогу прийти. В тот вечер я пью у себя в офисе.’
  
  ‘Мы собирались вернуть его вещи", - надулась Ширли.
  
  ‘Это самый высокий приоритет прямо сейчас?’ - спросил Лех. ‘Я имею в виду, ладно, мы облажались. Но люди умирают.’
  
  ‘ Ривер все еще не вызвали, ’ сказала Луиза. ‘ И у Сида тоже.’
  
  "Картрайт ушел во тьму", - сказал Ламб. ‘Значит, либо он вспомнил о своем обучении, либо кто-то опустил его жалюзи. Мы узнаем, что именно, когда он появится или его труп начнет пахнуть. Между тем, у меня есть свои собственные проблемы. У кого-нибудь есть огонек?’
  
  Кэтрин сказала: ‘Хотя бы раз, не могли бы мы попробовать не загрязнять воздух?’
  
  Он уставился на нее так, как будто она только что призвала невозможное существо, вроде единорога или тайного вегана. ‘И как это могло бы помочь?’
  
  ‘Нам всем было бы легче дышать’.
  
  ‘Помоги мне, я имел в виду’.
  
  ‘ Ты, кажется, не удивлен, что Сид жив, ’ сказала Луиза.
  
  Ламб наколдовал сигарету из ниоткуда, но засунул ее за ухо. ‘Я больше удивлен, чем некоторые из вас. Она была единственной из вас, кто был достаточно умен, чтобы смотреть в обе стороны, переходя дорогу.’
  
  ‘Спасибо’.
  
  ‘Упомяни об этом. Конечно, она также достаточно глупа, чтобы обратиться за помощью к Картрайту. Это все равно что просить совета у принца Эндрю по выбору друзей.’
  
  ‘ Если оставить в стороне редакторскую правку, ’ сказала Кэтрин, ‘ у вас запланирован следующий шаг? Потому что, если все, что мы собираемся сделать, это залечь на дно, мы могли бы также договориться о ночлеге. ’
  
  ‘Рад поделиться с кем угодно", - сказал Ламб, поднимая ягодицу и пукая долго и громко.
  
  Хо сказал: ‘Три комнаты, нас шестеро. Нам, наверное, стоит разделиться на пары.’
  
  ‘В твоих мечтах", - сказала ему Луиза.
  
  Лех сказал: "Там есть команда убийц из ГРУ, которые убивают медленных лошадей в прошлом и настоящем. Возможно, это то, на чем нам следует сосредоточиться.’
  
  ‘Лицо с хэштегом имеет смысл", - признал Лэмб. ‘Кто-нибудь хочет внести свой вклад? И помните, нет такой вещи, как плохая идея.’ Он вытащил сигарету из уха. ‘Просто ублюдок, который тратит время впустую, который предлагает это’.
  
  Ширли спросила: ‘Сколько их там?’
  
  ‘Сколько клоунов вмещается в машину?’
  
  ‘Бригады ГРУ действуют парами, не так ли?’ Сказала Кэтрин. ‘И эти атаки были разрозненными. Первый Кей. Потом Струан, пару недель спустя.’
  
  ‘Если бы там было больше одной пары, они могли бы сделать это одновременно", - сказала Луиза. ‘И дал нам меньше предупреждений’.
  
  ‘Я не знал этих людей", - сказал Лех.
  
  ‘ Да, ’ сказала Луиза. ‘Но давай притворимся, что нам не все равно’.
  
  ‘Нет, я высказываю точку зрения. Они были до моего времени. И в любом случае, нет никаких записей о том, что я был в Слау Хаусе. Потому что Тавернер уничтожил нас в то же время, когда я присоединился.’
  
  ‘И до меня тоже", - сказала Ширли.
  
  ‘Так ты хочешь знать, кто стал темным?’ Сказал Лех. ‘Я и Ширли. Потому что, если они используют устаревшие записи, они понятия не имеют о нашем существовании.’
  
  ‘И это то, что приходит от поддерживающего руководства", - сказал Лэмб. ‘Любой бы подумал, что вы стратегически мыслите, а не кучка бесполезных безнадежных людей’. Он поднялся со своего насеста. ‘Наши московские убийцы действуют на основании досье Молли, в котором нет Бутча и солнцезащитных очков. Так что да, у нас есть то преимущество, что они заботятся о тебе еще меньше, чем остальные из нас. Конечно, это остается преимуществом только до тех пор, пока вы оба не отправитесь в тюрьму за ограбление туриста. ’
  
  ‘Серьезно, он не был туристом!’
  
  ‘Он околачивался в общественном туалете", - сказала Ширли. ‘Наверное, дача’.
  
  ‘ Что сделало бы это преступлением на почве ненависти, ’ печально сказал Ламб. ‘И время для такого рода вещей вышло’.
  
  ‘Итак, как ты предлагаешь использовать это преимущество?’ - Спросила Кэтрин. ‘И, пожалуйста, не говори, что посылаешь Леха и Ширли против пары обученных наемных убийц’.
  
  ‘Было бы хорошим способом использовать их, не так ли?" - сказал Ламб. ‘Но нет, это была не моя первая мысль. Моей первой мыслью было...
  
  ‘Ривер и Сид", - сказала Луиза.
  
  ‘Моей первой мыслью было, что где-то здесь должна быть еда на вынос. Но я полагаю, что как только они улизнут и принесут мне немного еды, они смогут отправиться на поиски пропавших. ’
  
  Луиза сказала: ‘Ты можешь одолжить мою машину. До тех пор, пока Ширли не будет на нем ездить.’
  
  ‘Что не так с моим вождением?’
  
  ‘У тебя не хватает элементарных навыков вождения’.
  
  ‘ Мне тоже нужно выпить, ’ сказал Ламб. ‘ И зажигалку.’
  
  Луиза записала адрес О.Б. и объяснила Лехе, где ее машина, пока Ширли нервничала. Родди вернулся к своему ноутбуку. Кэтрин наблюдала за всем этим с внезапным чувством, что это было за гранью привычного. Даже Лех, относительный новичок, вмешался: его очевидный ущерб был очевиден; другие вещи, бурлящие внутри него, искали выхода. Она вспомнила Дж. К. Коу и направление, в котором его направила давно похороненная травма, и подумала, что это не помогает – собрать их всех в одном месте, запереть их в Слау Хаусе, не помогло. Это просто предоставило им возможность развивать старые вредные привычки или развивать новые. Но было немного поздно делать это замечание. Лех забирал ключи у Луизы, Ширли едва не дергала его за подол пальто. ‘Не грабьте незнакомцев", - посоветовал Ламб, когда они уходили, незажженная сигарета свисала с его губ.
  
  ‘Украдкой, между прочим", - сказала она.
  
  ‘... Что теперь?’
  
  “Это "украдкой”. Снак - это не настоящий английский.’
  
  ‘Я выгляжу так, будто мне не все равно?" - сказал Ламб.
  
  Они уселись ждать.
  
  Не оставляй свою добычу на виду. Он не мог вспомнить, был ли это Бонд, Борн или Король Лев, но, похоже, это было правилом, поэтому они наполовину понесли, наполовину оттащили тело Джейн обратно к ее машине. Трасса казалась вдвое длиннее, чем была, а ночь - вдвое шумнее, и когда на дороге за деревьями затормозил автомобиль, их сердца прибавили скорость, стуча в унисон. На полпути Сид упал: с ней все было в порядке, она была в порядке. Она явно не была. Итак, Ривер взвалил тело на спину и, шатаясь, проделал остаток пути в одиночку. В кино засунуть труп в ботинок выглядело легко, но промокшая одежда Джейн перекрутилась на запирающем механизме. Она стала восковой на ощупь и выглядела чужой, чего не было при жизни, как будто роль, которую она играла, уплыла в воду. Это была та мысль, которой лучше было бы не делиться. Он наконец распутал одежду, и тело обмякло, как мешок с овощами. Смерть была жестоким ублюдком, лишающим благодати как дающего, так и дарованную.
  
  Джим – так его называл Сид - был просто оболочкой. Нож для вскрытия писем, застрявший у него в челюсти, не сразу высвободился.
  
  ‘Мы тоже должны засунуть его в багажник’.
  
  За исключением того, что Джейн занимала большую его часть, и усилия, необходимые для того, чтобы сложить ее более компактно, были выше их сил. Поэтому он просто освободил Джима от ремня безопасности и позволил телу рухнуть на пол.
  
  ‘Это немного очевидно’.
  
  Голос Сида был далеким ворчанием.
  
  ‘Ничего не поделаешь. И никто не увидит его, пока машина движется. Я возьму это, ты возьмешь мое. Ты в состоянии вести?’
  
  Но она не была.
  
  ‘Нам нужно вернуться в дом. Я позвоню Лэмбу, он поговорит с Парком. Они разберутся с этим. Но мы не можем оставить их здесь. Сюда может прийти кто угодно.’
  
  И, вероятно, стал бы, со временем, но это не имело никакого значения. Руки Сида безумно дрожали. Они не смогли бы управиться со столовыми приборами, не говоря уже о рулевом колесе.
  
  ‘ Ладно, ’ сказал Ривер. План Б: он сообщит в Парк, где находятся тела. Но даже прежде, чем он смог найти свой телефон, он вспомнил сообщение Кэтрин, которое события стерли из его памяти.
  
  Могила Блейка. Сейчас.
  
  ‘Черт’.
  
  Сид сказал: ‘Ох. Что-то случилось?’
  
  ‘Очень смешно … Мы погрузились во тьму.’
  
  - Мы? - спросил я.
  
  ‘Дом в Слау. Вероятно, это как-то связано с этой парой.’
  
  Приближалась другая машина, ее фары скользили по деревьям. Сид вздрогнул, но машина не сбавила скорость. Темнота, которую он оставил позади, казалась тяжелее от его прохождения.
  
  ‘ Ладно, ’ снова сказал Ривер. ‘Мы оставляем их здесь. Возвращайся домой. Я свяжусь с Лэмбом оттуда.’
  
  Однажды они не стояли рядом с автомобилем, пассажиры которого были мертвы.
  
  Это было далеко от идеала, но весь вечер был таким. Когда он сел за руль, он понял, что его собственные руки тоже дрожат, руки, которыми он держал голову женщины под водой. Пока она не умерла. Он начал что-то говорить, но остановился. Не был уверен, что это было бы.
  
  ‘Река?’
  
  ‘Этот нож принадлежал Берии’, - сказал он.
  
  ‘... Нож?’
  
  ‘ Тот, который вы взяли из кабинета.
  
  ‘О’.
  
  ‘Мой дедушка заплатил за него кучу денег’.
  
  ‘... Кто такой Берия?’
  
  ‘Не имеет значения. Расскажу тебе позже.’
  
  Его фары высветили машину убийц, когда он их включил. Но вам пришлось бы стоять близко, заглядывая в окно, чтобы разглядеть тело внутри; вам пришлось бы открыть багажник, чтобы найти второе. Он встал и покинул место происшествия, направляясь в операционную.
  
  В другой машине с тем же пунктом назначения Ширли открыла бардачок. ‘Эй, солнцезащитные очки! Лэмб назвал нас Мясом и солнцезащитными очками.’
  
  ‘Да, я думаю, тебе было предназначено быть – забудь об этом’.
  
  Она надела их. Они закрывали половину ее лица. ‘Я похож на Джей-Ло?’
  
  Больше похоже на Джеффа Голдблюма, подумал Лех. В мухе.
  
  Они поели на ходу, после того как доставили метрическую тонну индийских блюд навынос в мьюз хаус. В соответствии с ограничением Луизы, Лех отказался одобрить предложение Ширли сесть за руль, ‘пока мы не выедем из города’, потому что, по ее мнению, ‘так будет быстрее’. Во-первых, он указал, что она перешла все границы. И с другой стороны, не нужно было ничего другого. Потому что она перешла все границы. Он все еще не был уверен, что его аргумент попал в цель, но тот факт, что ключи были у него, а не у нее, был решающим.
  
  Дом О.Б. находился за пределами Тонбриджа, Кент. Дождь переместился на запад, и час пик закончился; в общем, были и худшие способы провести вечер, если бы не компания и его осознание надвигающейся гибели.
  
  Все еще не снимая жалюзи, Ширли спросила: ‘Как ты думаешь, в какой беде мы оказались?’
  
  ‘Ну, мы ограбили кого-то в туалете, и, кажется, весь мир знает об этом. Так что довольно много.’
  
  ‘По крайней мере, мы его не убили’.
  
  ‘Тот факт, что ты видишь в этом плюсы, беспокоит меня’.
  
  ‘Все будет в порядке’.
  
  Ее голос звучал уверенно.
  
  Лех сказал: ‘Внутреннее чувство? Или ты знаешь что-то, чего не знаю я?’
  
  ‘Мы - Слау Хаус, а не Парк. Лэмб уволил бы нас, если бы захотел, ему не нужна была бы причина. Но он не позволит Тавернеру.’
  
  ‘Да, одна маленькая вещь? Тавернер - его босс.’
  
  Ширли только рассмеялась.
  
  Она играла с солнцезащитными очками, позволив им свисать с ушей, подперев подбородок. ‘ На что это похоже? - спросил я.
  
  - На что это похоже? - Спросил я.
  
  Ширли помахала пальцами перед глазами, как знаменитость, обозначающая фальшивые слезы. ‘Чтобы твое лицо превратилось в пюре’.
  
  ‘Придающий сил. Тебе стоит попробовать.’
  
  ‘ Ты жалеешь, что сделал это? - спросил я.
  
  Он достиг дна в тот день, когда Лэмб вручил ему бритву. На случай, если вам придет в голову третий способ. Кроме швов или операции. Последний не соответствовал его зарплате, и из-за швов его лицо выглядело бы как образец, сделанный из заголовка таблоида. Так что же это оставило, наматывать бинты на голову, как человек-невидимка? На самом деле, это могло бы сработать. Но он ни в коем случае не собирался обсуждать это с Ширли, поэтому он просто хмыкнул и сосредоточился на обгоне шестнадцатиколесника впереди. От брызг запотело ветровое стекло. ‘ Значит, вы не знали эту женщину, Сида?
  
  ‘Нет. Она была мертва до того, как я начал.’
  
  ‘ Или нет.’
  
  Ширли пожала плечами. ‘Она была убита выстрелом в голову. Возможно, она все еще жива, но я сомневаюсь, что она тот человек, которым была.’
  
  Много чего об этом, подумал Леха. Он сказал: ‘Значит, ты думаешь, Лэмб пойдет на битву за нас?’
  
  В ее смехе он слышал, как она употребляет алкоголь. ‘Ягненок с битой в руке. Я бы не хотел находиться где-нибудь поблизости.’
  
  Лех чувствовал то же самое по отношению к Ширли и любому тупому предмету. Острые, он причинил себе столько вреда, сколько мог причинить любой другой.
  
  Она сказала: ‘Но Тавернер издевался, стирая со счетов Слау Хаус. Так что да, я думаю, он ее обыграет. Не потому, что он хочет оставить нас. Просто чтобы помешать ей забрать нас.’
  
  Он подумал: И это мир, в котором я сейчас живу. Где решения основаны не на величайшем благе или самом справедливом деле, а просто на том, чтобы облажаться с оппозицией, даже если оппозиция на вашей собственной стороне.
  
  Снова роясь в бардачке, Ширли нашла немного жевательной резинки. ‘У тебя когда-нибудь бывает дежавю?’
  
  ‘Я чувствую, что собираюсь’.
  
  ‘ Мы должны проверить багажник, ’ сказала она. ‘Посмотри, купила ли Луиза новый разводной ключ’. И когда Лех поднял брови, сказал: ‘Никогда не знаешь’.
  
  При третьей попытке мусорный бак вылетел в окно, и в результате разброс стекла сопровождался одобрительным ревом "Желтых жилетов", как будто оконное стекло было единственным, что их сдерживало. В массовом порядке они выехали на дорогу, в результате чего движение, которое ворчливо проезжало мимо, остановилось; вереница автобусов и таксомоторов, такси и маршрутных такси, вскоре перекрыла Оксфорд и Риджент-стрит, в то время как запряженные велосипедами экипажи выехали на тротуары. Издалека это могло показаться праздником в разгаре – возможно, Днем Победы над Европой, – но в непосредственной близости ощущалось сильное подводное течение. Одно разбитое окно не было таким уж беспорядком, по схеме вещей. Но это казалось началом.
  
  Как ни странно, телевизионная команда была на месте повсюду, хотя собрания "Желтых жилетов" в наши дни едва ли заслуживали освещения в прессе; были просто еще одной уличной опасностью, вроде шаткой тротуарной плитки или благотворительных грабителей. Но канал Go прислал фургон ранее вечером, и его съемочная группа была на улице, снимая суматоху. Из окна такси Джадд с интересом наблюдал, как они пробираются сквозь толпу, не в последнюю очередь потому, что у одной из них были именно те ноги, которыми он восхищался: длинные, как у женщины.
  
  Шум поднимался и опускался, как волна, разбивающаяся об ил.
  
  ‘ Счетчик все еще тикает, шеф, - сказал водитель.
  
  ‘Я безмерно рад, что вы напомнили мне об этом. Но это не имеет значения, уверяю вас.’
  
  ‘Твои деньги’.
  
  ‘И скоро будет твоим’.
  
  Это обещание обрадовало сердце водителя или, по крайней мере, развязало ему язык. ‘ Тебя интересуют эти шутники, не так ли? "Желтые жилеты"?’
  
  ‘Ммм.’
  
  ‘Да, нет, я говорю "шутники", но в их словах есть смысл. Это голос народа, ты принимаешься за дело. Я имею в виду, это была шутка, не так ли? Эти последние несколько лет? Потрясающий цирк. Это заставляет задуматься, кто такое правительство, чтобы указывать нам, что делать?’
  
  ‘Поразительно острый вопрос. А теперь я хочу попросить тебя об одолжении.’
  
  ‘Как скажешь, шеф’.
  
  ‘Хватит болтать. И выйди на улицу на пять минут. Я собираюсь назначить встречу.’
  
  Который начался двадцать секунд спустя, когда к нему присоединился Десмонд Флинт.
  
  ‘ Что, черт возьми, происходит? ’ спросил он, забираясь в такси.
  
  ‘Я знаю’, - просиял Джадд. ‘Почти как если бы у вашего народа был собственный разум’.
  
  Я имею в виду – это не было … Мирное собрание. Таково было мое указание.’ Он закрыл дверь. ‘Но это, это … Полиция выстраивается в очередь на Оксфорд-стрит. Это выставит нас преступниками.’
  
  ‘ Как это часто бывает, когда нарушаются законы, ’ сказал Джадд. ‘Но перестань волноваться. Вот.’
  
  Он протянул Флинту серебряную фляжку. Флинт взял его, ничего не понимая.
  
  Джадд сказал: ‘Министр внутренних дел вряд ли прикажет полиции действовать без разрешения премьер-министра. И поскольку его всегда трудно найти, когда нужно принимать решения, у нас есть немного времени.’
  
  ‘Это было преднамеренно. Нарушитель спокойствия. Это не моих рук дело. Это работа одного из тех, как вы их назвали? Что-то азиатское?’
  
  ‘Секретные агенты Виктории", - сказал Джадд.
  
  ‘... Что?’
  
  ‘Просто моя маленькая шутка. Агенты-провокаторы.’
  
  ‘ И ты сказал, что с ними разобрались. Что вы убедили МИ-5 отозвать их. Но теперь это происходит. И, ради бога, там есть телевизионщики!’
  
  Джадд сказал: ‘Выпей. Успокой свои нервы.’
  
  Флинт посмотрел на фляжку, затем поднес ее ко рту. Сглотнул и сказал: ‘И ты шутишь. Я думал, ты станешь моим политическим спасителем. Чуть раньше сегодня ты это сказал. И вот мы здесь, и мое движение, движение, которое я начал, похоже, в нескольких минутах от того, чтобы разжечь костер посреди гребаного Лондона! А что ты делал тем временем?’
  
  ‘Ну, - сказал Джадд, - я договорился, чтобы кто-нибудь выбросил мусорное ведро в окно’. Он поднял руку, чтобы предупредить вторжение. ‘И я знаю, что ты собираешься сказать. Это не могло занять больше, чем телефонный звонок. Но ты должен знать, кому звонить. Вот где пригодится опыт.’
  
  ‘... Ты слетел со своего чертового дерева, приятель! Ты безумен, как коробка французов!’
  
  ‘И тот же человек, которому я позвонил, чтобы одолжить мусоросжигатель, организовал приезд первой из этих телевизионных групп. Переключи канал. Кажется, я упоминал о них ранее. А теперь, будь хорошим парнем, возьми еще одну порцию этого довольно особенного бренди и проведи расческой или чем-то еще по своим волосам. Потому что было бы лучше, если бы вы начали играть до того, как они разожгут настоящие костры. Оптика была бы немного, что бы мне сказать? Напоминает о темных временах?’
  
  ‘... О чем ты говоришь?’
  
  ‘Канал Гоу" здесь не для того, чтобы снимать беспорядки, Десмонд. Он здесь, чтобы снимать тебя.’
  
  ‘... Я?’
  
  Джадд кивнул в сторону все более беспокойной толпы. ‘Ах да. Ты хотел получить возможность блеснуть, не так ли? Что ж, это то, что я даю тебе. ’ Он наклонился, чтобы открыть дверцу такси. ‘Твоя судьба ждет. Ты можешь поблагодарить меня позже. Вот, возьми это. О, и оставь бренди. Это хороший парень.’
  
  Он и не пытался скрыть тщательность, с которой протирал свою фляжку, прежде чем отпить из нее. Но Десмонд Флинт к тому времени уже вышел из такси, и у него было слишком много забот, чтобы обижаться.
  
  Ривер остановился в полумиле от дома, и Сид протянул ему его разобранный мобильный. Он вставил аккумулятор и включил питание.
  
  ‘Если вы все отключились, разве Ламб не отключил свой телефон тоже?’
  
  Он вспомнил, как в последний раз Лэмб выключал свет в Слау Хаусе: он собрал их мобильные телефоны и отправил их в канализацию. С другой стороны, Лэмб был более свободен с имуществом других людей, чем со своим собственным. Но ‘Скоро узнаем’ - это все, что он сказал.
  
  Лэмб ответил после седьмого гудка. ‘Что это за свежая чушь?’
  
  ‘Я’.
  
  ‘Значит, еще не мертв’.
  
  ‘ Похоже, что нет.’
  
  ‘ А Бейкер? - спросил я.
  
  ‘Я бы, наверное, упомянул об этом первым делом’.
  
  ‘Так почему ты нарушаешь протокол, чтобы сказать мне, что ты наконец снял с нее трусики?’
  
  ‘Кто-то пришел за ней. Два кого-то.’
  
  - И...? - спросил я.
  
  Ривер сказал: ‘Они больше не проблема’.
  
  ‘Ну, обращайся с моими козлятами грубо’. Лэмб сделал паузу. ‘Ладно, хорошо. Если только они не были просто опросчиками, или мойщиками окон, или кем-то в этом роде. Вы были бы не первой парой, которая отправилась бы в город на прохожих сегодня вечером. ’
  
  Ривер не знала, и ей было все равно. ‘Там есть машина. Это нужно будет убрать.’
  
  ‘Так что теперь я твой камердинер’.
  
  ‘Джексон, я, блядь, не в настроении’.
  
  ‘Это ясно. Я полагаю, ты звонишь из ниоткуда?’
  
  В середине. Ривер сказал: "Я подумал, что лучше установить некоторое расстояние между нами и...’
  
  ‘ Вторсырье, ’ подсказал Лэмб.
  
  ‘Да. Итак, мы все еще в темноте? Или я могу попросить Парк сделать свое дело?’
  
  ‘Нет. Просто вернись туда, откуда начал. Вичински и Дандер сейчас направляются туда.’
  
  ‘ А потом? - спросил я.
  
  И к тому времени у меня будет план. Вероятно ли, что пустые контейнеры будут замечены в ближайшее время?’
  
  ‘Будем надеяться, что нет’.
  
  ‘Да. Когда это Хоуп нас подводила?’
  
  Лэмб отключился.
  
  Сид сказал: "Ну, любой, кто подслушает это, решит, что это просто еще один вечер среды’.
  
  Ее голос зазвучал сильнее.
  
  Ривер сказал: "Он знает, что ты жив. Наверное, так было всегда.’
  
  ‘Похоже, он совсем не изменился’.
  
  ‘Нет. Если уж на то пошло, он даже больше.’
  
  ‘ Что это были за имена, которые он назвал? - спросил я.
  
  Вичински и Дандер. Лех и Ширли.’
  
  И он уже отправил их в операционную. Значит, он беспокоился о тебе. Мы.’
  
  ‘Не уверен, что беспокойство имеет к этому отношение’. Он снова вынул батарею из своего телефона. ‘Это все игра. Он просто передвигает фигуры по доске.’
  
  ‘Разве не этим занимался твой дедушка?’
  
  ‘Нет никакого сравнения’.
  
  ‘Если ты так говоришь’.
  
  ‘Даже едва ли общая почва". Он быстро нахмурился, без причины. Затем спросил: ‘Ты в порядке?’
  
  Сид посмотрела на свои руки. Они почти перестали трястись. Она сказала: "Там был голос, который я продолжала слышать. В моей голове.’
  
  ‘Все в порядке. Мы все их получаем.’
  
  ‘Заткнись. Это было … Я думал о нем как о своей пуле. Тот, из которого в меня стреляли? Это было так, как будто оно разговаривало со мной. ’
  
  Ривер отстранился, его глаза были устремлены на темную дорогу впереди. ‘Хорошо", - снова сказал он.
  
  ‘Только он вроде как утонул. Когда она держала мою голову в озере.’
  
  Тт Тт Тт. Пп-Пп-Пп.
  
  ‘С тех пор ни звука’.
  
  Вопрос, вопрос, вопрос.
  
  Река текла дальше. Дорога снова стала знакомой: обычные повороты, обычные прямые. Участок деревьев впереди был выровнен там, где они нависали над дорогой, реконструированный регулярным проездом автобуса. ‘Я не эксперт. Но, может быть, так и происходит, может быть, травмы ... нейтрализуют друг друга.’
  
  ‘Серьезно? Ты не эксперт?’
  
  ‘Да, заткнись’.
  
  ‘Потому что это звучит так, будто ты семь лет учился в медицинской школе’.
  
  Ривер сказал: ‘У тебя прекрасный голос. Может быть, тебе лучше пойти отсюда пешком.’
  
  Она улыбнулась и снова посмотрела на свои руки. ‘Спасибо. Кстати.’
  
  "В этом нет необходимости’.
  
  ‘Она бы убила меня’.
  
  ‘Я знаю. Но ты и сам неплохо справился.’
  
  Сид сказал: "Я не уверен, что хорошее - это то слово, которое я бы использовал’.
  
  ‘Ты или он’.
  
  ‘ Да. Я знаю.’
  
  ‘И я больше никогда не хочу, чтобы это был ты’.
  
  Он отъехал в сторону, чтобы пропустить встречную машину, и они завернули за другой угол, а затем были дома.
  
  ‘ Значит, они живы, ’ сказала Кэтрин.
  
  ‘Ночь только начинается’.
  
  Луиза сказала: ‘Вторсырье”? “Пустеет”?’
  
  ‘Кажется, наша группа захвата догнала "Ромео и Джульетту", и "чудо из чудес" заняла второе место". Ламб покачал головой. ‘Хорошая работа, я не азартный человек. Я бы потерял дом.’
  
  ‘ И с ними обоими все в порядке?
  
  ‘Посмотри так. Кто я, директор Национальной службы здравоохранения?’
  
  ‘ Тогда все кончено, ’ сказала Кэтрин.
  
  ‘Да, конечно, это так", ’ сказал Ламб. ‘Кто-то натравливает на меня банду охотников-убийц, я просто счастлив оставить это в прошлом’.
  
  Родди сказал: ‘Я надеялся сам увидеть что-нибудь из этого действа’.
  
  Они все уставились, и Луиза сказала: "Ты понимаешь, что сказала это вслух?’
  
  Поскольку столов не было, на полу валялись подносы из фольги и картонные крышки, пластиковые ножи и вилки. На смену запаху свежей краски, который остался, как еще не нарушенное обещание, пришли смешанные ароматы балти и бхаджи, дхансаки и дал, а также – поскольку Ширли принесла Ламбу пластиковую зажигалку – сигаретный дым. Кэтрин отомстила, открыв окно. Ламб посмотрел на нее так, как будто это была первая стычка в том, что могло перерасти в затяжную войну.
  
  - И ты знаешь, кто этот "кто-то"? - спросила Луиза.
  
  ‘Его доверенным лицом был пес по кличке Томмо Дойл. Но сам мужчина - своего рода медиа-плейбой. Как злодей из Бонда, только без крутого имени.’
  
  ‘ Который из них?..
  
  ‘Дэмиен Кантор’. Он посмотрел на Хо. ‘Коробка с фокусами полностью заряжена, не так ли?’
  
  ‘ Всегда, ’ сказал Родди.
  
  ‘За исключением тех случаев, когда это не так, ты имеешь в виду. Ладно, иди и приведи мне Дэмиена Кантора.’
  
  Родди выглядел на мгновение смущенным.
  
  ‘ Информация, касающаяся его, - объяснила Кэтрин.
  
  ‘ И скажи ему, чтобы он поторопился с этим, - сказал Ламб.
  
  Но Родди не нуждался в переводе и зашаркал к своему ноутбуку.
  
  ‘ Я читала о Канторе, ’ сказала Кэтрин. ‘Он ведущий канала. Считается новым Брэнсоном.’
  
  ‘Разве мы недостаточно страдали?’
  
  ‘Он обладает большим влиянием’.
  
  ‘И попытался купить больше, продав Слау Хаус’. Ламб нашел еще одну сигарету. ‘Так что простите меня, если я не спешу оформлять подписку, или что там вам приходится делать, чтобы посмотреть этот гребаный телик в эти дни’.
  
  ‘ Тавернер знает, что он нас продал? - спросил я. - Спросила Луиза.
  
  ‘Да, но в настоящее время он мучает ее яйца. И она еще не придумала, что с этим делать.’
  
  Кэтрин сказала: ‘Если Диана Тавернер была скомпрометирована, она не подходит для должности’.
  
  ‘И если бы тебя уволили из-за компрометации, у нас были бы свободные столы отсюда до десятого номера", - сказал Ламб. ‘Не то чтобы это плохая идея. Но у меня едва хватает времени на то, чтобы спокойно покурить, не говоря уже о чистке оргиастических конюшен.’ Он принял мученическое выражение лица, зажег сигарету и – вероятно, по привычке – бросил зажигалку через плечо. Он исчез через открытое окно. ‘Так что давайте разбираться с одним ублюдком за раз, хорошо?’
  
  ‘ Оливер Нэш - председатель по ограничениям, - настаивала Кэтрин. ‘Мы должны поговорить с ним’.
  
  ‘Нэш - бюрократ. Если я захочу, чтобы мои мусорные баки опустели, я бы доверил ему выставить контракт на вывоз мусора на тендер. Но Тавернер отправляется на маты, а это то, что вы хотите, чтобы делал первый стол. И, кроме того, у нас были свои моменты.’
  
  ‘Разве она однажды не пыталась тебя убить?’
  
  ‘Я не говорил, что это были хорошие моменты’.
  
  Подняв глаза, Родди Хо важно сказал: ‘Кантор живет в Игле’.
  
  Луиза, у которой сохранились воспоминания об Игле, спросила: "Живет там?’
  
  ‘ Там находятся его офисы. Но у него тоже есть квартира.’
  
  ‘Это как иметь свои личные Желтые страницы", - сказал Ламб. ‘Или, ты знаешь. Просто страницы в его деле.’
  
  ‘ Так что именно ты имеешь в виду? - спросил я. - Спросила Кэтрин. ‘Приставать к нему в его логове?’
  
  ‘Разве бороды не будет, когда ты выйдешь замуж за графа Уэссекса? Он, вероятно, предпочел бы, чтобы я убил его.’
  
  ‘Если ты планируешь убийство, остальные из нас уходят. Я серьезно.’
  
  ‘И это то моральное превосходство, которое ты любишь’. Лэмб потянулся за виски, которое поставил Лех, которое он принял с изяществом младшего члена королевской семьи, которому предложили дерьмо. ‘Наверху, должно быть, холодно. Объясняет позднюю фригидность. У него есть семья?’
  
  Он сказал: ‘Женат, двое мальчиков. Но они живут в Хоуве. Он живет здесь, в основном.’
  
  ‘Разумный человек. Ну, я говорю разумно. Но заключать сделки с российской разведкой? Что он делает, баллотируется в президенты?’ Он откупорил бутылку. ‘Нет, я планирую связаться с нашим мистером Кантором. Дай ему понять, что он играет с большими мальчиками.’ Мгновение он изучал этикетку виски, нахмурившись, как будто обеспокоенный предстоящим испытанием. Затем он отклонил бутылку и налил полный стакан в свой ожидающий рот.
  
  Покончив с этим, он сказал: "И так получилось, что у меня есть как раз тот человек, который подходит для этой работы’.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  11
  
  CНАПОЛНЕННЫЙ РЕДАКТИРОВАНИЕ СДЕЛАННЫЙ IT кажется героическим: Десмонд Флинт приближается к толпе, заполонившей Оксфорд-серкус.
  
  Полиция сосредоточилась на подъездных дорогах, но сосредоточила свое внимание на успокоении движения, а не на разгоне толпы. Не было и насилия, не считая разбитого окна. Но там был шум, жара и движение; та смесь гнева и неоправданного триумфа, которая может превратить викторину в пабе в зону боевых действий. Издалека было неясно, где были проведены линии. Водитель автобуса открыл свою дверь, чтобы вступить в то, что могло быть спором, могло быть обменом угрозами: трудно было сказать. Но что было несомненно, так это то, что это был промежуточный этап, акт балансирования; как и в любом другом цирке, ходили по натянутому канату. И один скользкий момент может привести к падению палатки.
  
  Так в центре внимания оказался Десмонд Флинт. Его первые шаги казались неуверенными, но чем ближе он подходил, тем больше что-то менялось, как будто он понимал, что следующие несколько мгновений определят его навсегда. Его никогда не спутаешь с Гэри Купером – он был человеком, для которого ‘матч готов’ означал холодильник, полный пива, и новую батарейку в пульте дистанционного управления, – но последние двадцать ярдов он шел выше, его шаги были длиннее. У него появилась цель.
  
  Впоследствии ходили слухи о том, где он раздобыл мегафон – брал ли он его с собой повсюду, на всякий случай? – но он отмахнулся от вопроса, сказав только: "Кто-то вложил это мне в руку", никогда не добавляя, кто или когда; никогда не упоминая Питера Джадда. И когда камера поймала, как он подносит его ко рту, получившееся изображение превратилось в фотошопный мем: Десмонд Флинт стоит лицом к танку на площади Тяньаньмэнь, ставит ногу на Луну, стоя на балконе в папском белом. Вы все знаете меня – это Кремень.
  
  Как позже заметил Джадд, ‘История придерживается политики открытых дверей. Любой дурак может войти прямо.’
  
  Обращение Флинта к толпе появилось в нескольких британских газетах на следующий день, хотя пунктуация в каждой из них отличалась.
  
  ‘Вы все меня знаете – он твердый. И я горжусь тем, что стою здесь в том же жилете, что и все вы. Жилет британского рабочего, нас, которые прорыли эти самые дороги, построили эти самые здания вокруг вас. Сердце Лондона, это – сердце того, что когда-то было великой и гордой империей. И я знаю, почему ты злишься, почему тебе хочется уйти. Я тоже. Я тоже. Потому что это право первородства, это слово “Великий”, которое предшествует Британии, мы видели, как его втоптали в грязь, не так ли? Нам лгали и говорили свысока в течение многих лет. И я так же зол из-за этого, как и ты, поверь мне. Потому что я один из вас, и вы все это знаете. Мы стояли плечом к плечу, мы пили чай из одних и тех же фляжек. Ночи, подобные этой, и ночи похуже – ночи, когда было холодно и сыро, и только наше знание, только знание того, что мы поступаем правильно, удерживало нас здесь, гарантируя, что наши голоса будут услышаны. Слышал всю дорогу там, на Би–би–си - которой должно быть стыдно за себя, притворяющейся, что она говорит от имени Британии - и всю дорогу в другом направлении тоже, в Вестминстере, где жирные коты проводят свои дни, уткнувшись носом в сливки. И мы собираемся продолжать это делать, братья. Да, и сестры тоже. Мы собираемся продолжать это делать, и настанет день, когда они перестанут притворяться, что слушают, и действительно откроют свои чертовы уши. И когда это произойдет, я буду тем, кто сообщит им, чего мы требуем. И ты доверяешь мне сделать это, не так ли? Ты веришь, что я правильно тебя понимаю!’
  
  В паузе, которую он позволил здесь, тишина на мгновение заполнила улицы, прежде чем пришел ответ: бормотание, которое переросло в рев, сопровождаемый топотом ног и хлопаньем рук по бортам машин и автобусов. Дальше по дороге, прислонившись к своему такси, Питер Джадд кивнул, оценив время. Это нельзя было назвать ораторским искусством. Но это было выполнение работы.
  
  ‘Спасибо тебе. Спасибо. Я не могу передать вам, что это значит для меня, знать, что у меня есть ваша поддержка в битвах, которые впереди. Потому что это то, что важно. Но прямо сейчас, в этот момент, то, что я хочу, чтобы ты сделал, это покончил с этим вечером. Я хочу, чтобы вы сейчас же прекратили это законное собрание граждан-единомышленников и разошлись по домам. Меня заверили, что вам будет позволено спокойно уйти, так же как меня заверили, что полиция будет очень тщательно искать этих саботажников, этих победоносных агентов провокации, которые пришли сюда сегодня вечером, чтобы намеренно вызвать беспорядки. Не наши люди. Это не наше послание. Эти люди - враги, и они пришли сюда, чтобы создать впечатление, будто мы - насильники, что наш протест носит насильственный характер. Которым он не является. Это не так. Мы всего лишь хотим, чтобы наши голоса были услышаны. Но сейчас, прямо сейчас, нам нужно прояснить, что это мы являемся жертвами здесь, мы, кто ищет справедливости. И мы не позволим, чтобы наше движение было запятнано, запятнано врагом внутри.’
  
  Неизвестные ‘победоносные агенты провокации’ были еще одной причиной спекуляций в прессе, и заверения, о которых говорил Флинт, были получены таким же таинственным образом, как и его мегафон. Но к тому времени, как были заданы вопросы, ответы потеряли актуальность. Как только они попадут в заголовки газет, как заметил Джадд, их члены обязательно последуют за ними.
  
  ‘Это верно. Просто убери это, сейчас же. Это была хорошая вечерняя работа, потому что мы показали, что с нами не будут обращаться как с грязью, и мы показали, какими спокойными мы можем быть, когда нас провоцируют. Так что теперь мы можем высоко держать головы, и мы вернемся, не так ли? Мы все возвращаемся. Спасибо. Благослови Бог. Благослови тебя Бог.’
  
  По какой-то причине я вел телепроповедника, но это не имело значения: воодушевляющее приветствие, которое это вызвало, наложило печать на события. Толпа начала расходиться. Несколько жилетов остановились, чтобы кивнуть Флинти или похлопать его по спине, но никто долго не задерживался. Это означало бы искушать судьбу; взять то, что казалось победой, и показать это свету. Некоторые вещи лучше не рассматривать пристально.
  
  Хотя к этому времени на месте было несколько телевизионных бригад – и десятки телефонов зафиксировали адрес Флинта, – в тот момент, когда начались беспорядки, разбитое окно, там был только канал Go. Но, хотя этот небольшой эпизод занял видное место в репортаже канала, камера ни разу не смогла четко разглядеть лицо нарушителя спокойствия.
  
  И хотя красный свитер был извлечен из мусорного ведра, как только толпа разошлась, его владельца так и не нашли.
  
  Две машины подъехали к О.Б. почти в один и тот же момент, Ривер только что вывел свой жалующийся автомобиль из его страданий, когда фары Леха выглянули из-за поворота в противоположном направлении, вырисовывая из темноты длинную зеленую фигуру. Сид схватил его за локоть. ‘Все в порядке", - сказал он, узнав машину Луизы, и лишь слегка встревожился, увидев, что в ней находятся Лех и Ширли. ‘Они со мной’.
  
  Четверо собрались на дорожке, и Ривер, сознавая, что они с Сидом оба промокли и пострадали, коротко представился.
  
  Ширли сказала: "Значит, ты мертвая цыпочка’.
  
  ‘Спасибо’.
  
  ‘Нет, я имел в виду это в хорошем смысле’.
  
  Сид посмотрел на реку. ‘Значит, Слау-Хаус не изменился’.
  
  ‘ Не настолько, чтобы ты заметил.
  
  Лех сказал: "Может быть, нам стоит отнести это внутрь?" Я полагаю, это ваш дом?’
  
  Мой, да, подумала Ривер. Это заняло некоторое время, но теперь стало правдой: это был его дом. Он повел их за дом, ногой отодвигая битое стекло, пока придерживал дверь. Он увидел, что у Леха был мобильный телефон. ‘Я думал, мы погрузились во тьму’.
  
  ‘Ситуация нестабильная. Ты знаешь, что там есть команда ГРУ?’
  
  ‘Мы заметили’.
  
  Они вошли в кабинет, Сид автоматически направился к креслу операционного директора. Она включила стандартную лампу, и комната приобрела мягкий желтый оттенок, уют, который казался нереальным после событий вечера. Как будто они снова собрались на сцене, убив актеров второго плана за кулисами. Ривер, стоя рядом с Сид, заметила, что от нее пахнет озерной водой. Он тоже должен это сделать.
  
  Лех сказал: "Ты плавал?" - Спросил он. Или борьба в грязи?’
  
  Сид сказал: ‘Они нашли нас. Нашел меня.’
  
  ‘Ладно...’
  
  ‘И они больше не проблема", - сказал Ривер.
  
  ‘Привет, круто’, - сказала Ширли.
  
  Лех поднял бровь.
  
  ‘Ты думаешь, мы шутим?’
  
  ‘Я только начинаю разбираться", - сказал Лех. ‘Я аналитик, а не полевой агент’.
  
  Ширли нашла расплавленный пистолет. ‘Это только что произошло? Или это то, что вы приготовили раньше?’
  
  Ривер забрал его у нее и поставил на полку. ‘Они пришли за нами. И они оба мертвы. В машине. Вернуться туда, откуда мы пришли.’
  
  ‘ Они умерли в машине? - спросил я.
  
  ‘ Они мертвы в машине, ’ уточнила Ривер.
  
  Что-то в его тоне отговорило даже Ширли от выяснения подробностей.
  
  ‘ И что теперь будет? - спросил я. - Спросил Лех.
  
  Ривер чувствовал, как его тело жалуется: просыпаются новорожденные синяки. Растянутые мышцы, глухие боли. Он держал голову женщины под водой, пока она не перестала существовать. Это было то, с чем ему придется жить, и он решил, что справится с задачей: она пришла, чтобы убить его, и Сида тоже. Это было само определение самообороны. Так что да, дай ему время, он преодолел бы это воспоминание, но здесь и сейчас он мог чувствовать боль их борьбы, и все, чего он хотел, это спать. С одной стороны, он был благодарен Ширли и Леху за то, что они пришли; благодарен даже Лэмбу за то, что он послал их. С другой стороны, он хотел, чтобы все, кроме Сида, отвалили и оставили его в покое.
  
  Но то, что он сказал, было: ‘Нам лучше забрать эту машину. Пока его никто не нашел.’
  
  В тускло освещенной комнате шрамы на лице Леха выглядели как тень от десяти часов. ‘Забери это, и что потом?’
  
  На мгновение Ривер подумала о том, чтобы столкнуть его в озеро, позволить ему поселиться среди сорняков. Решение для фильма, которое в реальной жизни закончилось бы полузатопленным фиаско, толпой зрителей, и все промокли. ‘Принеси это обратно сюда", - сказал он. ‘Как только мы снова включим свет, уборщики смогут его убрать’.
  
  Лучший вид проблемы - это та, с которой приезжали и разбирались высококвалифицированные специалисты.
  
  ‘ Я поведу, ’ сказала Ширли.
  
  ‘Ты все еще пьян", - сказал Лех.
  
  Она сделала ну и что? лицо, но он не смотрел, поэтому она повернулась к Ривер. ‘Насколько они грязные?’
  
  Вместо ответа Ривер взяла Сида за руку. ‘Я скоро вернусь’.
  
  ‘Я подожду здесь’.
  
  Мельком виднеется прежний Сид, подумал он.
  
  Ширли спросила: ‘И что я должна делать?’
  
  ‘ Там есть чайник, есть чай в пакетиках, - заверила ее Ривер. ‘Ты что-нибудь придумаешь’. Он отпустил руку Сида, и они с Лехом вышли на улицу. Ему было холодно; он мог бы с пользой переодеться в сухую одежду, если бы она у него была. Краткие, яркие снимки борьбы у озера продолжали всплывать в памяти. Он невольно вздрогнул и, чтобы скрыть, спросил: ‘Что случилось в городе?’
  
  Пауза была достаточно долгой, чтобы Ривер понял, что он был не единственным, у кого был интересный вечер. Затем Лех сказал: ‘У Лэмба была разборка с Тавернером. Теперь мы в безопасном месте.’
  
  - Со всеми все в порядке? - спросил я.
  
  ‘Мы оставили их есть индийскую еду навынос’.
  
  ‘ Вы сохранили квитанцию? - спросил я.
  
  ‘Отдал это Лэмбу", - сказал Лех. ‘Почему?’
  
  ‘Без причины", - сказал Ривер, решив, что сейчас не время объяснять, что претензии по расходам, поданные через Lamb, были проигранным делом.
  
  На этот раз поездка показалась короче, хотя Лех и не приближался к безумным скоростям, которых достиг Ривер. Несколько раз им приходилось съезжать на обочину, чтобы пропустить встречную машину. Ему повезло, подумал Ривер, в его предыдущем путешествии. Только одно столкновение, чуть не случившееся. И только двое убийц. Могло быть хуже, что и должно было случиться. Потому что, когда Лех свернул на парковочное место среди деревьев, его фары уловили движение: теперь там было еще три машины; две в дальнем углу и одна рядом с машиной, в которой находились тела. Вокруг него собрались три фигуры.
  
  ‘О черт", - сказал Ривер и вспомнил о шкуре. ‘Орнитологи?’
  
  ‘ Э-э, не совсем, ’ сказал Лех. ‘Я думаю, они преследуют’.
  
  Я как раз тот, кто нужен для этой работы, сказал Лэмб, поэтому Луиза снова направлялась в подземку, вместе с пьяницами и кинозрителями, театральной публикой, продавцами в позднюю смену и теми, кто занимается уборкой и техническим обслуживанием, направляясь с одного места работы на другое. В метро всегда можно отличить день от ночи, подумала она. Освещение было постоянным, температура не сильно менялась. Но ты всегда мог отличить день от ночи.
  
  Родерик Хо был с ней не потому, что ей нужна была поддержка, а потому, что Ламб хотел избавиться от него.
  
  В ожидании она просматривала объявления банков, агентств недвижимости, онлайн-сервисов. Кредит был доступен по ставкам, установленным сатаной. Она вспомнила лицо Лэмба по телефону с Ривер; ту паузу, когда Ривер сказал ему, что команда убийц мертва. Никаких подробностей, но у Ривера не было оружия, и импровизация была беспорядочной. Тем временем люди ходили на работу и с работы, задерживались допоздна, чтобы выпить, и все глубже погружались в долги. Она была в обоих мирах: владела собственной квартирой, водила собственную машину, застрелила несколько человек. Но у нее никогда не было денег в конце месяца, ее пенсионный прогноз не был радужным, ее команда потемнела, где-то были трупы, и у Лэмба был план в рукаве.
  
  Приближался поезд. Она взглянула на Родерика Хо, поглощенного рекламой сантехники, в которой, как и следовало ожидать, фигурировала едва одетая женщина. Он ответил "нет", когда Кэтрин спросила, кто помнит Кей Уайт, кто помнит Струана Лоя, но Луиза могла поспорить, что он помнит Сида Бейкера. Сид была умной, и хотя это вряд ли входило в число приоритетов Хо, она тоже была привлекательной, и это его устраивало. Родди сам был любителем смотреть, но только в активном смысле: когда в поле зрения появлялась женщина, он смотрел. Иногда, как она заметила, его губы шевелились, как будто он добавлял тихий голос за кадром. В некотором смысле она хотела бы это услышать, но во многих других отношениях - нет. То, что происходило в голове Родерика Хо, лучше всего держать в секрете, как код запуска ядерного оружия или историю просмотров премьер-министра.
  
  Поезд остановился, и, когда они садились, Луиза сказала: ‘Вероятно, будет лучше, если мы не будем сидеть вместе’. Быстрым движением головы она указала на других пассажиров. ‘Никогда не знаешь наверняка’.
  
  Родди мудро кивнул. Он собирался предложить то же самое. Они не зря назвали это подземельем. Ну, это было под землей, но даже так: именно на той территории, где вы обнаружили бы притаившуюся оппозицию. Ты должен был быть проницательным, чтобы распознать профессионала, заметьте. Показательный пример - сам Родди: черная толстовка с капюшоном, черные джинсы – классика, но гармонично вписывающаяся в интерьер. Острое подводное течение, потому что вы не могли отключить это, но это не было похоже на то, что он делал это очевидным; не так, как будто он щеголял фирменной бейсбольной кепкой … На здании муниципалитета рядом с его домом висел плакат, что-то о воспитании детей. ‘Не все супергерои носят накидки", - гласила надпись. Ну да, подумал Родди. Человек-паук? Капитан Америка? Блин. Кто пишет этот материал? Но в любом случае, да, в этом была основополагающая правда: тебе не нужно было одеваться, ты просто должен был играть роль. Всегда будь начеку, это было ключевым. Всегда приносите свою лучшую игру. Как раньше, когда он заманил этого хвоста в ловушку Ламба – они зашли так далеко только потому, что он это сделал. Родстер, как обычно, работает на полную катушку, гарантируя, что Лэмб получит нужный ему результат, и теперь работает в подполье с той же молчаливой самоотдачей: ни минуты простоя. У чувака нет кнопки выключения, они, наверное, сказали о нем. Чувак как постоянный. Хотя теперь, когда он подумал об этом, фирменная бейсболка могла бы быть классной. Рядом с ним было заведение, где делали футболки и прочее, он, вероятно, мог бы попросить их нанести слоган на какой-нибудь головной убор. Привидение за работой. Маленькая личная шутка, потому что все предположили бы, что он носит это, чтобы выиграть крутые очки, никогда не понимая, что под внешним талантом скрывается постоянная бдительность.
  
  Кто-то пинал его по ноге. ‘Привет!’
  
  ‘... А?’
  
  ‘Это наша остановка’.
  
  Вверх по лестнице и из участка. Было совершенно темно, и улицы перешли в другую собственность, у тех, кто был почтителен при дневном свете, теперь было меньше причин разыгрывать кротость, учитывая, что все гражданские лица, оставшиеся за границей, либо обошлись без всех изменений, которые могли произойти, либо давно стали слепы к тем, кто просил. Несколько мужчин средних лет в желтых жилетах прошли мимо, обсуждая события своего вечера, в основном имя Флинти. Вскоре Луиза и Родди свернули с главной улицы, большинство ресторанов которой имели навесы из плексигласа, прикрывающие столики на тротуаре, и оказались на задворках, террасы которых представляли собой смесь общих жилых и деловых помещений, причем на дверях последних были наклеены плакаты: "пошив одежды по индивидуальному заказу". Золото куплено. Услуги по уборке. В витрине магазина был выставлен коллаж из карточек недвижимости: квартиры и дома, сдаваемые в аренду. Следующая дверь была той, за которой они охотились.
  
  ‘ Как его звали? - спросил я. - Спросил Хо.
  
  ‘Просто позвони в звонок", - сказала она ему.
  
  Поздний светский визит, который означал, что его, возможно, нет дома, возможно, он в постели, но он не был ни тем, ни другим; спускаясь по лестнице, она слышала его шаги. И вспомнила, как Ламб описывал его, поэтому не испугалась, когда он открыл дверь и посмотрел на них.
  
  ‘Вы Рис Несмит?’ - спросила она.
  
  ‘ Кто вы такой? - спросил я.
  
  ‘Я думаю, вы познакомились с нашим боссом", - сказала она. - Мы можем войти? - спросил я.
  
  ‘Итак. Как это выглядит отсюда?’
  
  ‘Здесь’ был отель, расположенный рядом с Би-би-си, который Питер Джадд предпочитал за свой бар, пятнадцатью этажами выше. Его устраивали виды на Лондон, особенно после наступления темноты, когда они открывали город в виде сверкающих скоплений силы и влияния; коллекция недвижимости, выстроенная для восхищения тех, кто находится на высоте, чтобы оценить их. Что он сейчас и делал, с большой порцией бренди в руке.
  
  Десмонд Флинт немного подумал над этим вопросом. ‘Это выглядит ... дорого’.
  
  Джадд рассмеялся. ‘Ты совершенно прав’.
  
  ‘Вне досягаемости ордина—’
  
  ‘ О, пожалуйста. ’ Положив руку на плечо другого мужчины, он усадил его в кресло. ‘Те, кто остановился на обычном, должны винить только самих себя. И все дорогое можно купить и продать. Как сказал мужчина, мы установили, кто вы, мы просто торгуемся из-за цены. Что довольно аккуратно подводит нас к событиям сегодняшнего вечера.’ Джадд сидел в кресле напротив, Лондон слева от него. ‘Итак. Как это было для тебя?’
  
  Флинт снова огляделся, прежде чем ответить. Если он еще не чувствовал себя как дома, то начинал расслабляться. Вероятно, бренди помогло. Он сказал: ‘Это было ... по-другому".
  
  ‘ В каком смысле? - спросил я.
  
  ‘Просто другой’.
  
  ‘Я понимаю. Позвольте мне объяснить. Вы привыкли говорить этим людям делать то, что они уже хотят делать. И ты доказал, что хорош в этом, но это немного похоже на подачу в бейсболе. Все, что тебе нужно было сделать, это забросить мяч. Сегодня вечером тебе пришлось отговаривать их от того, что им явно понравилось бы. Это больше похоже на боулинг в крикете. Это требует умения. Так что да, это было по-другому. Потому что ты обладал реальной властью, а не просто указывал, в какую сторону дует ветер.’
  
  ‘То есть то, что ты хочешь сказать, они, возможно, просто проигнорировали меня’.
  
  ‘Это всегда было возможно’.
  
  ‘ И что бы случилось тогда? - спросил я.
  
  ‘Для тебя? Для меня? Или всему прекрасному зеркальному стеклу на Оксфорд-стрит?’
  
  Флинт ждал.
  
  Джадд отхлебнул бренди, одобрительно кивнул и сказал: ‘Если бы они проигнорировали тебя, я бы сейчас наслаждался гораздо более оживленным видом, это точно. Что касается остального, я представляю, что вы были бы в кузове фургона, многих окон больше не было бы, и какой бы авторитет вы ни завоевали в глазах общественности, он был бы точно так же разбит на куски, и его невозможно было бы собрать снова. Для тебя этого достаточно подробно?’
  
  ‘Ты ублюдок’.
  
  Джадд выглядел скромным.
  
  ‘Они бы не вышли из-под контроля, если бы ты не подговорил кого-нибудь к этому’.
  
  ‘О, да ладно. Предоставленные самим себе, они бы приготовили и съели друг друга. Одно дело разыгрывать сентиментальную карту перед аудиторией, Десмонд, но не размахивай при мне флагом достоинства рабочего человека. Никогда не было рабочего, который не воткнул бы свою лопату в голову своего соседа за бесплатную пинту пива и трах. Так что да, я подлил немного масла в огонь, но это был вопрос планирования, а не прямого вмешательства. И с сегодняшнего вечера ваши акции растут, так что давайте не будем беспокоиться о том, что могло бы быть. И послушай, поскольку это важно, ты неправильно держишь свой бокал. Возьмите его вот так, в свою руку. Видишь? Согревает бренди. Тебе нужна температура крови.’
  
  Десмонд Флинт поправил свой бокал с бренди и спросил: ‘Как это означает, что мои акции растут?’
  
  Восходящий. Это значит, что газеты будут выстраиваться в очередь. Время вопросов уже в кармане, я полагаю. Они ужасные звездные ублюдки в Биб, ты не находишь? Все это ставит нас в нужное положение, чтобы сделать следующий шаг. И поищи подходящее кольцо, чтобы бросить в него свою шляпу.’
  
  ‘Ты говоришь о том, чтобы выставить свою кандидатуру на выборах?’
  
  ‘Это я и есть’.
  
  Флинт качал головой. ‘Я не сторонник выборов. Как и мои сторонники. Причина, по которой мы вынесли наш спор на улицы, в том, что мы потеряли веру в политиков. Разрушенная Британия начинается с вершины, любому дураку это понятно. Парламент - это провальный флеш.’
  
  ‘Ах да, твои сторонники. Они завели вас так далеко, что очень мило с их стороны, но вскоре вы обнаружите, что вам не так сильно понадобится их одобрение. Очевидно, что вы захотите остаться верным своим корням и все такое, но единственный способ подняться на бобовый стебель - это смотреть вверх. И это означает обращение к тем, кто до сих пор считал вас недостойным их внимания. И такого рода одобрение приходит, в первую очередь, в урну для голосования.’
  
  ‘ Но я же сказал...
  
  ‘И я выслушал ваше возражение, уделил ему должное внимание и отправил его в I для игнорирования. Как тебе нравится бренди?’
  
  ‘Я— все в порядке. Все в порядке.’
  
  ‘Хороший ответ. Это прекрасно. Это не великолепно.’ Джадд сделал паузу, чтобы подтвердить свое суждение, перекатывая ликер во рту, прежде чем проглотить. ‘Не великолепный. Итак, я сказал выборы, вы сразу же перескочили в парламент. На самом деле я думал о мэрии.’ Он снова сделал паузу. ‘Это означает "мэр", - продолжил он.
  
  - Из Лондона? - спросил я.
  
  Джадд невольно фыркнул от смеха. ‘Ha! Хороший! … О, ты был серьезен. Ну тогда, да, Лондон. Мэр Лондона. Большая, ах, просьба, но у нас есть два года на подготовку, а это больше, чем Шоу дал Хиггинсу, так что нам не следует слишком унывать. ’
  
  Пустой взгляд, который это вызвало, мог бы обескуражить менее уверенного в себе человека, но Джадд просто улыбнулся и поднял свой бокал. ‘ Два года, ’ повторил он и оставался в такой позе, пока Флинт не присоединился к тосту.
  
  Позже, после того как Флинт ушел, Джадд заказал вторую порцию бренди и еще раз приложился к виду. Он предположил, что здесь было бы оживленнее, если бы обращение Флинта к толпе осталось без внимания, но, по правде говоря, если не считать нескольких опрокидывателей статуй, он сомневался в способности британской мафии должным образом выплеснуть свою ярость. Там были бы разбитые стекла и подожженные машины - несколько разбитых голов, несколько сломанных ребер, – но это вскоре растворилось бы в оргии мелких краж. Мародерство было режимом британской мафии по умолчанию, и то, что начиналось с принципиального возмущения, неизбежно заканчивалось разграблением выставочных залов на хай-стрит . На самом деле, Джадд одобрил. Положитесь на британский характер – будьте великодушны и назовите это человеческой природой – отступить от революции в пользу одного-двух телевизоров с плоским экраном: вместо аристократов, выстроившихся у стены, у вас были судьи, работающие сверхурочно в течение нескольких недель, некоторые колонки с выкручиванием рук в газетах, а затем все вернулось к отсчету дней покупок до Рождества. Но все же времена менялись. Не так давно мысль о том, что Десмонд Флинт даже баллотируется на пост мэра Лондона, не говоря уже о том, чтобы выступать с криком, привела бы среднестатистического Ислингтона званый ужин достиг кульминационного уровня самовосхваляющих насмешек; но теперь, когда пришло время объявить о его кандидатуре, вы услышите предчувствие длины и широты либеральных левых. Статус-кво был разрушен, будь то из-за жадности, идеализма, злого умысла или просто глупой некомпетентности, вряд ли это имело какое-либо значение больше, и в то время как ранее самодовольные все еще оплакивали свои потери, было множество возможностей, ожидающих тех, кто был готов заново собрать осколки.
  
  ‘За перестройку", - пробормотал он себе под нос, поднося бокал к губам. Он не был великолепен, был просто прекрасен, но это было еще только начало.
  
  Слежка. Ривер мало что знал об этом, за исключением того, что это произошло: люди смотрели, как незнакомцы занимаются сексом в припаркованных машинах. Возможно, в этом есть что-то большее, но вы должны были бы принять участие или знать людей, которые принимали участие, чтобы уловить мелкие детали, и никто из его знакомых никогда не потворствовал этому. Или, если бы они и были, это никогда не всплывало.
  
  ‘ Которая из них та машина? - спросил я. - Спросил Лех.
  
  Ривер указал, и Лех остановился в нескольких ярдах параллельно, заставляя собравшихся на парковке зашевелиться, привлекая внимание к этому новоприбывшему так, как движение привлекает зомби. Большинство сгрудились в дальнем углу, где в ответ на внутреннюю активность покачнулась машина. Группа вокруг машины с телом – Джейн в багажнике, Джим на заднем сиденье – состояла из двух мужчин и женщины, каждый в походном снаряжении. Просто вышли прогуляться, дорогая, Ривер представила, как они говорят. Просто направляюсь к птичьему укрытию.
  
  Неудивительно, что в этом транспортном средстве было мало признаков внутренней активности, но, несмотря на это, трио казалось очарованным.
  
  Заглушив двигатель, Лех сказал: ‘Ты в полном беспорядке’.
  
  Приветствуются советы по стилю. Но, может быть, позже?’
  
  ‘Не будь засранцем. Я имел в виду, позволь мне говорить.’
  
  Он вышел, и Ривер последовал за ним.
  
  Было темно, а земля была изрытой и неровной. У одного из мужчин был фонарик, но он держал его опущенным, поэтому он действовал как рассеянный свет, а не прожектор. Он стоял спиной к Леху и Ривер, но повернулся, когда они приблизились. Двое других, мужчина и женщина, стояли с другой стороны. Они могли бы быть парой.
  
  Лех сказал одинокому мужчине: ‘Есть что-нибудь хорошее?’
  
  Трое обменялись взглядами, затем отвели глаза. Там был этикет, предположила Ривер. Светская беседа не поощряется. Он опасался приближаться, его волосы были грязными, лицо разбито – люди, которые выглядели так, как будто они попали в беду, выглядели так, как будто они попадут в еще большую беду, – но они не особо беспокоились о нем. Они сосредоточились на Лехе, все трое отступили, когда Леха наклонился и заглянул в окно машины. Через мгновение Ривер сделал то же самое.
  
  Тело Джима было таким, каким они с Сидом его оставили: распростертым в промежутке между передними сиденьями и спинкой. Темный комок, белеющий на руках и лице; возможно, последнее в пятнах или просто в тени. Ривер пытался взглянуть на это как посторонний человек – проходящий мимо гражданин, ваш дружелюбный поклонник секса по соседству, – но Джим казался довольно мертвым, как бы вы на это ни смотрели.
  
  Женщина тихо заговорила. ‘Нам было интересно. Просто … Может, позвоним кому-нибудь?’
  
  ‘Анонимно’, - предложил один из мужчин. ‘Мы могли бы просто … уходи. И позвони в полицию.’
  
  Лех отступил назад. ‘Он трупоносец’, - сказал он. - Вы никогда не видели его раньше? - спросил я.
  
  ‘... “Трупотворение”?’
  
  ‘Иногда называемый смертью. Это то, на что это похоже.’ Он перенял терпеливый тон, который необходим при разговоре с младенцем. ‘Ты лежишь тихо, насколько можешь, едва дыша. Иногда ты симулируешь рану.’
  
  ‘Я вижу кровь’.
  
  ‘Вот так-то’.
  
  ‘Но я имею в виду, он действительно выглядит мертвым’.
  
  ‘Да, он хороший парень’. На слух Ривера, Лех звучал как эксперт. Позволь мне вести разговор. Меня устраивает.
  
  ‘Как долго он остается в таком состоянии?"
  
  ‘ Сколько потребуется, ’ сказал Лех.
  
  ‘ Я не уверен, ’ снова сказал первый мужчина. ‘Я все еще думаю, что мы должны позвонить’.
  
  ‘Да, это пройдет хорошо. Потому что либо он мертв, и вы трое смотрели на его тело, сколько бы времени это ни было. Или его там нет, и все, что случится, это то, что ты всем испортил вечер.’
  
  ‘Здесь не нужны выражения’.
  
  Была какая-то возня, какое-то общее бессловесное беспокойство.
  
  Снова выглянув в окно, Лех сказал: ‘Послушай, если ты слишком ванильный, это нормально. Но мы прошли долгий путь, так что, если ты не возражаешь.’
  
  Они притихли и сгрудились вокруг машины. Ривер считал удары своего сердца: восемь, девять, десять. Быстрее, чем они должны быть. Он подумал, может ли кто-нибудь услышать, затем подумал: "да, хорошо. Разве не это должно было случиться, чтобы твое сердце забилось быстрее? При таких обстоятельствах?
  
  Он услышал, как расстегивается молния.
  
  Еще через двадцать секунд один из мужчин сказал: ‘Это мне ничего не дает’.
  
  Лех хриплым голосом сказал: "Вон там, в углу, какая-то активность. Может быть, тебе больше по душе.’
  
  Они обменялись взглядами.
  
  Женщина сказала: ‘Я немного традиционалистка’.
  
  Лех пожал плечами. ‘Бывает всякое’.
  
  ‘Так что я просто...’
  
  Она попятилась, затем повернулась и пошла к группе в дальнем углу.
  
  ‘Да, думаю, я присоединюсь к ней", - сказал первый мужчина.
  
  Второй мужчина двинулся прочь мгновением позже, но остановился и оглянулся. ‘Он довольно убедителен. Я отдам ему должное.’
  
  Затем Ривер и Лех остались одни.
  
  ‘ Отличная работа, ’ наконец сказал Ривер.
  
  ‘Мне нужно продезинфицировать голову’.
  
  "Кстати, это был ты?" С застежкой-молнией?’
  
  ‘Сработало, не так ли?’
  
  ‘ Потому что я могу уделить тебе минутку, если ты...
  
  ‘Отвали. Ключи у тебя?’
  
  Ключи были у Ривер.
  
  ‘Так что садись и уезжай’.
  
  Ривер сел в машину мертвеца, в то время как Лех вернулся к той, на которой они приехали.
  
  Некоторые из тех, кто собрался в дальнем углу, смотрели, как они уходили, но у большинства на уме были другие вещи.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  12
  
  TЗДЕСЬ БЫЛИ ПРЕСТУПЛЕНИЯ, ТАМ были тяжкие преступления, были акты измены, и было совершенно непростительное.
  
  ‘Когда я узнаю, кто украл мою зажигалку, - сказал Ламб, - будут последствия’.
  
  Ранний свет Челси пробрался по дорожке, взобрался по стенам конспиративной квартиры и водосточным трубам и теперь заглядывал в комнаты без занавесок, просачиваясь сквозь запахи еды навынос и ночные запахи. Единственная компания, которую он нашел, была в передней комнате: приглушенное собрание. Луиза заняла угол, где она сидела, скрестив ноги, в позе для йоги с полуприседом, представление о которой - йога с полуприседом - проецировало сумасшедшие образы в ее усталый мозг, в то время как Кэтрин, рядом с ней, возможно, стояла на коленях: из–за ее длинного платья было трудно сказать. Как бы то ни было, выражение ее лица было спокойным и невозмутимым. Бывают времена, когда выздоравливающие наркоманы достигают уровня безмятежности, которого лишены остальные из нас, подумала Луиза. Ублюдки. Что касается Родерика Хо, то его послали найти другую зажигалку, или спички, или что-нибудь, способное вызвать пламя, что избавило бы Лэмба от необходимости тащиться на кухню, чтобы прикурить сигарету от плиты, а остальных - от необходимости слышать об этом.
  
  В сложившихся обстоятельствах, подумала она, Рис Несмит III держал себя в руках довольно хорошо. Особенно учитывая приветствие, которое предложил Ламб, его тон предполагал, что Рис был основной причиной неудобства, а не его текущим объектом.
  
  ‘Ну, если это не невероятный усохший человек’.
  
  Рис сверкнул глазами. У себя дома он казался уязвимым, рассматривая Луизу и Хо так, словно они были авангардом хулиганской бригады. Упоминание имени Лэмба изменило его отношение: если он и не стремился возобновить это знакомство, то, очевидно, хотел услышать, что скажет Лэмб. В любом случае, достаточно, чтобы загрузиться, прибавив полтора дюйма, и завернуться в куртку donkey. В метро, среди пассажиров которого теперь были "Желтые жилеты", направляющиеся домой с Оксфорд Серкус, он как будто приобрел дополнительный слой, от которого отскакивали враждебные взгляды и бормотание о жестокости, так же как и дружелюбные взгляды. Тебе это понадобится, подумала Луиза. Тебе понадобится этот невидимый щит.
  
  ‘Итак, я здесь", - сказал он Ламбу. ‘ Чего ты хочешь? - спросил я.
  
  Нет, я подожду, пока все вернутся. Избавь меня от необходимости объяснять все двум группам идиотов.’
  
  ‘Значит, я просто буду рядом, пока ты не будешь готов поговорить?’
  
  Лэмб просиял. ‘Воттак. А еще говорят, что карлики медленно соображают.’ Он посмотрел на незажженную сигарету в своем кулаке. ‘Куда, черт возьми, подевался Дабл-Хо-Ничто?’
  
  ‘ Пожалуйста, не позволяй ему слышать, как ты его так называешь, ’ сказала Кэтрин.
  
  ‘ Ты думаешь, я задену его чувства?’
  
  ‘Я думаю, он подумает, что ты это серьезно’.
  
  Рис сказал: ‘Это как будто я забрел в цирк’.
  
  ‘ Рад, что ты чувствуешь себя как дома, - сказал Ламб. ‘ Кто это? - спросил я.
  
  Остальные напряглись, но прошло целых шесть секунд, прежде чем они услышали стук в дверь. Кэтрин попыталась встать, но Луиза опередила ее. Это были Лех Вичински и Ширли Дандер, последняя выглядела грубой и взъерошенной со сна, как будто она съела немного кипы в машине, а по прибытии страдала от похмелья. Лех, однако: было трудно рассказать о Лехе. Луизе пришло в голову, что, вырастив себе живую изгородь, он учился прятаться за ней.
  
  ‘ Как Ривер? ’ спросила она, следуя за ними в гостиную. И затем, на секунду позади: ‘А Сид?’
  
  ‘Немного потрепанный. Впрочем, ладно.’ Луиза ждала продолжения, но Лех пожал плечами. ‘Он был в порядке. Я едва с ней познакомился. Ширли провела там некоторое время.’
  
  Ширли сказала: ‘Она мало что помнила об этом. Будучи убитым выстрелом в голову, я имею в виду. Но у нее там есть направление.’ Она указала на своей голове, где это было. ‘На самом деле, вроде как круто’.
  
  ‘ И они не пострадали? - спросил я.
  
  ‘Ну, они, очевидно, были в ссоре. Но и мы были такими раньше.’ Она кивнула Лехе. ‘И мы не получили сочувствия’.
  
  ‘ Ты избил незнакомца, ’ сказала Луиза. ‘На самом деле это не одно и то же’.
  
  "Он не был утомительнымпросто незнакомцем. Лех уже встречался с ним.’
  
  Лэмб сказал: ‘Если есть что-то, чего я не выношу, так это бессмысленные акты насилия. Почему эта пара не с тобой?’
  
  ‘Они не готовы вернуться’.
  
  ‘“Не готов”? Если бы я знал, что устраиваю мини-побег, я бы взял комиссию. Что ты сделал с пустыми бутылками?’
  
  Это было для Леха, который сказал: ‘Оставил их в их машине, в доме Картрайта. Я полагаю, что это безопасно.’
  
  ‘Почему бы не позвонить в Парк?" - спросила Ширли, все еще выглядя мятежной и что-то теребя в руках. ‘Разве уборка трупов не их работа?’
  
  - Вы в курсе, что у нас в комнате гражданское лицо? - спросила Кэтрин.
  
  ‘Я бы не беспокоился", - сказал Ламб. ‘Это выходит за рамки его разумения’.
  
  ‘... Означает ли для вас что-нибудь термин “сбивать с ног”?’
  
  ‘Будь благоразумен. Если бы я ударил, я бы промахнулся мимо него на милю. ’
  
  Рис сказал: ‘Теперь мы можем перейти к жирным шуткам?’
  
  Ламб выглядел обиженным. ‘Не нужно переходить на личности’.
  
  Лех сказал Рису: ‘Мы не были представлены. Лех Вичински, ‘ в то же время, как Ширли спросила его, - Вы новобранец? Потому что ты бы отлично вписался.’
  
  ‘Это не настоящий вызов’, - сказал Лэмб. ‘ И если вы закончили светскую беседу, не могли бы мы перейти к делу? Он сделал паузу. ‘ Поболтать о пустяках? Кто-нибудь?’
  
  Кэтрин устало покачала головой и попыталась снова. ‘ Мы действительно должны обсуждать это в присутствии мистера Несмита?
  
  ‘Ну, он начал с того, что знал больше, чем остальные из нас, - продолжал Ламб, - из-за того, что его бойфренда убили русские. Ах, возвращение Мачо Мауса.’ Это потому, что Хо был у двери. Как только его впустили, Лэмб сказал: ‘Я послал тебя купить зажигалку, а не изобретать ее’.
  
  Хо моргнул. ‘Магазины не были открыты’.
  
  ‘Почему я слышу только отговорки? Давай это сюда. Сдачу можешь оставить себе.’
  
  ‘... Я использовал свои собственные деньги?’
  
  ‘Тогда давайте квитанцию’.
  
  Он передал это.
  
  ‘Спасибо’. Лэмб поджег чек зажигалкой, сигарету - чеком и бросил горящий клочок бумаги на пол. ‘На чем я остановился?’
  
  ‘Было бы хорошо, если бы мы не сожгли дом дотла", - предложила Кэтрин.
  
  Рис наступил на металлолом и сбил пламя. ‘Эти мертвые люди. Те, что в машине. Это не они убили Андрея в Москве?’
  
  ‘Сомневаюсь в этом. Не похоже, что ГРУ испытывает недостаток в талантах.’ Лэмб некоторое время изучал свою сигарету. ‘ Но человек, отдавший приказ, - это тот, кто направил ударную группу на Слау Хаус, так что у нас общий враг. И ты знаешь, что говорят об общих врагах, Нодди?’
  
  ‘Они говорят, что ты можешь пойти нахуй?’
  
  ‘Он забавный’, - сказала Ширли. ‘Можем ли мы оставить его?’
  
  ‘Я знаю, кому в конечном итоге придется выводить его на прогулки", - сказал Ламб. ‘ И вообще, с чем ты так суетишься? - спросил я.
  
  Это была пластиковая зажигалка. ‘Нашла это на тротуаре", - сказала она.
  
  Ламб уставился на всех. ‘Не думай, что я спускаю это на самотек. Если я начну позволять вам, комикам, издеваться, вы потеряете всякое уважение.’
  
  ‘ И где бы мы тогда были? ’ тихо спросила Кэтрин.
  
  Лех сказал: ‘Мы поговорили с несколькими домами. Мы приблизились к пониманию того, что делать дальше?’
  
  ‘Что мы делаем, так это выходим в эфир", - сказал Ламб. ‘Потому что, как мы только что установили, у ГРУ больше, чем одна ударная группа’.
  
  ‘... Там есть еще один?’
  
  ‘Должно быть", - сказал Ламб. ‘И ближе, чем ты думаешь’.
  
  В Тонбридже, все еще сонный, Ривер, пошатываясь, пошел отлить около 6 утра и был разбужен своим отражением в зеркале. Он выглядел как неожиданная удача, а его руки были покрыты струпьями и рваными. Он мыл их, пока они не начали покалывать от холода, в то время как глубоко в костях, костяшках, суставах, память о том, что они делали прошлой ночью, тоже покалывала: держал голову женщины в озере, пока она не умерла.
  
  Затем он прошелся по дому. Он стал меньше, когда он стал взрослым; теперь он снова стал больше, отчасти потому, что был пуст; отчасти потому, что собственность, в любом случае, выглядела огромной, теперь, когда он снимал однокомнатную квартиру в столице. И отчасти потому, что его прошлое с каждым днем становилось все больше, и большая его часть была здесь. Даже отлучки рассказывали истории. Созвездия крошечных отверстий в стенах были всем, что осталось от произведений искусства, которые висели здесь. Он вспомнил, как однажды нашел Роуз на лестничной площадке, разглядывающую гравюру, несколько карандашных линий, подводящих итог дверному проему , увитому плющом, и он не спросил ее, на что она смотрит – он мог видеть, на что она смотрит, – но теперь жалел, что не догадался спросить ее, что она видит.
  
  Что касается того, что О.Б. видел и думал, у Ривера были свои воспоминания, на которые он мог опереться. Некоторые выцвели. Стало популярным записывать слова старшего поколения, когда они были рядом, чтобы произносить их, и Риверу пришло в голову записать воспоминания своего деда, но только на то время, пока формировалась идея. Дэвид Картрайт никогда бы этого не допустил, и сделать это тайно было бы равносильно государственной измене. Итак, все, что было у Ривера, - это библиотека старика. Если бы О.Б. когда-либо перенес свои воспоминания на бумагу, результаты были бы спрятаны где-нибудь там. Это был прочный дворец памяти.
  
  К которому Ривер теперь добавил свои собственные воспоминания, как будто рисуя новую картину на использованном куске холста. Сид все еще спал, свернувшись калачиком в кресле. Было приятно видеть ее умиротворенной после тревог прошлой ночи. Он подумал о том, чтобы погнаться за ней на машине; чуть не врезаться головой во встречный автомобиль. Когда кто-то, кого ты любил, был в опасности. Вот о чем он думал: кто-то, кого он любил, был в опасности. И теперь она спала в комнате, в которой он вырос.
  
  Его телефон лежал на столе, собранный заново, хотя этим никто не воспользовался: ни сообщений, ни смс. Он поднял его, посмотрел на Сид и подумал о том, чтобы сфотографировать ее, прежде чем решил, что это будет невероятно жутко. Но пока телефон был у него в руке, он все равно осмотрел комнату: полки О.Б., его книги и сувениры, гравюра Ночного дозора над камином; шестисекундное видео, которое заканчивалось спящим Сидом. Ладно, все еще жутко, но он всегда мог удалить это. Он снова проверил сообщения, но их не было. Затем вспомнил, что в машине снаружи были два тела, и подумал, во что он играет: мечется, как влюбленный ребенок. Он положил телефон в карман, вышел из комнаты и покинул дом.
  
  Машина стояла за домом, там, где они ее оставили. Он набросил одеяло на труп в багажном отсеке, хитрая уловка, и, когда он заглянул в окно, смог разглядеть только бесформенный комок: все, что осталось от потенциального убийцы. Что ж, опытный убийца. Только не в случае Ривера. Он не открывал багажник. Было ясно, что никто не приходил искать. Он согнул пальцы, снова почувствовал покалывание; вспомнил текстуру мокрой головы женщины. Но сейчас ему было бы лучше приготовить какой-нибудь завтрак.
  
  Прежде чем вернуться, он осмотрел свое окружение. Сад, который любил его дед, вернулся к дикой природе, которую предпочитает природа; сорняки превосходят по численности культивируемые кустарники; лужайка усеяна одуванчиками и маргаритками. Где-то под ним лежал холст, написанный Дэвидом Картрайтом, и, возможно, однажды он снова увидит свет. Вряд ли это дело рук Ривера. Он обошел вокруг дома и подошел к фасаду. Это твое? - Спросил Вичински. И, отвечая – Да, да, это мое – Ривер впервые почувствовала правду об этом. Это был его дом. Это всегда был дом, в котором он вырос – всегда был домом, - но до сих пор это была собственность его деда, и Ривер просто жил в нем. Но теперь он принадлежал ему. Он действительно собирался продавать? Это был очевидный, разумный поступок. Но, стоя здесь, зная, что Сид спит внутри, очевидное и разумное приобрело разные оттенки. Большая часть его жизни прошла здесь. Предполагать, что все остальное находится в другом месте, внезапно показалось самонадеянным.
  
  Как-то вечером, размышляя о своем будущем, он представил себя с рукой на дверной ручке, готовым войти во что бы то ни было, что находится в соседней комнате.
  
  Так что ладно. Он был здесь.
  
  Ключи от Ривера были у него в кармане, поэтому он для разнообразия воспользовался входной дверью. Отпер ее и повернул ручку.
  
  Шагнул в свое будущее.
  
  Дэмиен Кантор смотрел видеозапись с Оксфорд Серкус, сидя на своем островке для завтрака: прилавке с мраморной столешницей, который весил немного меньше, чем дом с террасой. Кофе перед ним, он покачивал ногой в такт мысленному ритму, который соответствовал сценам на его ноутбуке. Фильм еще не транслировался – они следили за фрагментами с пяти, – но выйдет с бюллетенем 8 утра: поймайте цикл новостей, где это больно. Части были грубыми, но это было прекрасно - показать зрителю, что это было сыро, и действительно произошло. Ему особенно понравился момент, когда мусорное ведро вылетело через окно. Съемочная группа ухватила размытые очертания ответственного за это человека, красный свитер под желтым жилетом, не уловив его лица. Было хорошо, что Томмо Дойл вернулся в штат.
  
  Хорошо, что Питер Джадд тоже в долгу перед ним. Он сделал вид, что они чешут друг другу спины – Кантор улавливает историю; человек Джадда Флинт улавливает некоторые заголовки – но они оба знали, где правда. Джадд хотел стать королем, и в последний раз, когда был один из них без телевизионного канала, обеспечивающего поддержку, все участники были в сюртуках. Так что Джадд был у него в долгу. Так уж устроен мир.
  
  Он встал, потянулся, налил еще чашку, затем провел мгновение, разглядывая город: его горизонт притягивал туристов, погода была системным сбоем. Но, Господи, деньги текут через него день за днем. Даже на бытовом уровне. Эта квартира на сорок этажей выше – идеальное холостяцкое пристанище, хотя он никогда не позволял жене слышать, как он называет это так - одна плата за содержание могла бы искалечить принца. Но это стоило того ради этого вида, который заключался не только в том, что вы могли видеть, но и в том, чтобы знать, как мало кто им делился. Конечно, там была смотровая площадка, но это было просто для того, чтобы показать людям то, чего у них не было. В каком-то смысле это побудило их мечтать о больших мечтах, но был и другой, гораздо больший смысл, в котором это велело им отвалить. Кантор одобрял систему, которая позволила ему разбогатеть, но он также верил в последующее продвижение по служебной лестнице. Если все преуспели, то никто не преуспел. Все остальное было в основном коммунизмом.
  
  Его телефон зазвонил, вторгаясь в философию.
  
  Это была охрана вестибюля, утренний парень – Клайд или Клод или что–то в этом роде - и он ожидал посетителя? Клод или Клайд выглядел как форвард Западного Самоа и не проходил тест на IQ, чтобы получить работу, но серьезно: было семь часов утра, мать их. У него, должно быть, чрезвычайная ситуация, вызванная виагрой, чтобы ожидать посетителя.
  
  ‘ Они назвали имя? - спросил я.
  
  ‘Сэр, он говорит, что он из...’
  
  Состоялся приглушенный диалог.
  
  ‘Сэр, он говорит, что он от Дианы Тавернер?’
  
  Ладно, подумал Кантор. Это придаст пикантности и без того пикантному утру. ‘Спасибо тебе, Клайд. Отправьте его наверх.’
  
  ‘ Это Клифтон, сэр.’
  
  ‘Да. Отправьте его наверх. Квартира, а не студия.’
  
  Лифты были быстрыми, но не настолько. Кантор успел допить свой кофе до прихода посетителя.
  
  В каком-то смысле любой лидер в какой-то области чувствует себя ближе к своему оппоненту, чем к своим непосредственным коллегам. Есть еще один, более важный смысл, в котором она хочет измельчить это противоположное число на кусочки размером с укус и разбросать их на пути голодных зверей, но все же: разговаривая с Василием Расноковым, Диана Тавернер не могла не почувствовать, что был уровень, на котором они понимали друг друга лучше, чем кто-либо другой. Примерно такими могли бы быть ее отношения с Джексоном Лэмбом, если бы они с Лэмбом были по разные стороны баррикад. Итак, скорее, как ее отношения с Джексоном Лэмом. Хотя она и Лэмб еще не достигли точки, когда они считали мертвых друг друга.
  
  ‘Ты отправил команду через наши границы, Василий’.
  
  ‘ “Команда”? - спросил я.
  
  ‘Ещераз’.
  
  ‘Мы предоставляем свободу передвижения нашим гражданам, Диана. Ты, конечно, помнишь, на что это было похоже? И в вашей стране есть много красивых мест, которые стоит увидеть. Все эти церковные шпили. Кто может винить кого-либо за желание провести свободное время, посещая ваши легендарные достопримечательности?’
  
  ‘Пожалуйста. Они не восхищались нашей архитектурой, они разрисовывали наши стены.’
  
  ‘ Я не знаком с этим выражением.’
  
  Как будто, черт возьми, он не был.
  
  Диана была на крыше. Телефон не был одноразовым, точно, но это был тот, который она использовала только для звонков Раснокову – нынешнему первому столу в ГРУ – и она никогда не делала этого в своем кабинете. Вокруг нее, под ней, город издавал те бессвязные звуки раннего утра, которые иногда приписывались движению транспорта и поднятию металлических ставней, что означало, что он еще не решил, какое лицо надеть на день: счастливое, солнечное, с привычными делами или неряшливое, угрюмое, без зрительного контакта.
  
  Она знала, каково это.
  
  Расноков сказал: ‘Мы также обеспокоены прискорбным убийством в пределах наших границ. Молодая женщина, секретарша ГРУ, была убита прямо здесь, на улицах своего собственного города.’
  
  ‘ Секретарша, ’ сказала Диана. - Это правда? - спросил я.
  
  "Простите, я правильно передаю эту идиому?" Вы просите разъяснений?’
  
  ‘Нет. Я понимаю.’
  
  ‘Я рад это слышать. Она, по-видимому, стала жертвой уличного преступления, что вызвало подозрение у следователей, поскольку здесь это встречается гораздо реже, чем на вашем Западе. Намного, намного реже. Итак, они внимательно изучили дело и пришли к выводу, что это убийство было совершено иностранцами. Иностранные ... наемники? Я думаю, есть более точный термин.’
  
  ‘Наемные убийцы’.
  
  ‘Да, спасибо. Иностранные наемные убийцы. Можете себе представить, какое это было горе. Иметь гражданина, убитого иностранными преступниками, профессиональными убийцами. Наш президент был больше всего обеспокоен тем, что такая деятельность не должна оставаться бесконтрольной.’
  
  ‘ И ему напомнили, что действие не было неспровоцированным?
  
  ‘Президент оставался сосредоточенным на деталях. Было нанесено серьезное оскорбление подразделению нашей национальной безопасности. На подобные оскорбления должен быть дан соответствующий ответ.’
  
  ‘Вот тут-то мы и пришли. Этот инцидент сам по себе был взвешенным и адекватным ответом на возмутительный поступок. Ты чертовски хорошо это знаешь.’
  
  Расноков не ответил. Диана заполнила пробел, подойдя к краю здания и посмотрев вниз. Ей нравилось думать, что у нее есть склонность к высоте, но было что-то в наблюдении за людьми далеко внизу, людьми, которые воображали, что за ними никто не наблюдает, что вызывало головокружение.
  
  Она отступила назад.
  
  ‘И чтобы продолжить этот путь, этот повторяющийся обмен соответствующими ответами … Как ты думаешь, к чему это приведет? Есть где-нибудь подходящее?’
  
  Молчание продолжалось.
  
  День обещал быть долгим. Парни и девушки из хаба занимались этим всю ночь, просматривая записи камер видеонаблюдения, ANPR, все, что они могли выжать из GCHQ, но команда, ответственная за то, что сбросила Кей Уайт с лестницы, сожгла Струана Лоя и напугала Сидони Бейкер до смерти, исчезла из поля зрения. В последний раз, когда пара худших и необузданных сотрудников ГРУ пересекла границы Великобритании, они прибыли с последовательно пронумерованными паспортами. Возможно, это выглядело как ошибка школьника, но, оглядываясь назад, ощущалось как приветствие двумя пальцами. Нынешняя модель была менее откровенно агрессивной и, если не считать убийств, не оставила следов. Или не тот, который хаб еще не определил.
  
  Расноков наконец заговорил. ‘У нас нет подслушивающих ушей?’
  
  ‘С этой стороны никого, Василий’.
  
  Он снова заколебался. ‘Возможно, справедливо будет сказать, что решение о … Как я могу это выразить? Решение посетить ваш чудесный собор было принято через мою голову. И, возможно, лучше было бы оставить его нетронутым.’
  
  То, что он сказал это, удивило ее, но не его значение. Расноков был так же способен на жестокое хулиганство, как и любой другой мужчина, но он никогда не казался ей сумасшедшим. И первоначальная атака была инициирована сумасшедшим.
  
  Она сказала: ‘И ты не мог ожидать, что мы оставим все как есть, Василий. Мы уже говорили о том, что подобные действия приравниваются к оскорблениям.’
  
  ‘Ходили слухи, что вашей Службе не хватало необходимых ресурсов, чтобы пойти на такой экстравагантный ответ’.
  
  ‘Тогда ваши предположения устарели, не так ли? Мы не так стеснены в средствах, как вы себе представляете. ’
  
  ‘Стесненный в средствах”?’
  
  ‘Не хватает денег’.
  
  ‘Ах, да. “Стесненный в средствах”. Мне это нравится.’
  
  ‘Рад помочь. Так что насчет ваших нынешних ... туристов? Были ли они также пожеланы вам свыше?’
  
  Она приняла его молчание за согласие.
  
  Это был долгий день, да, но здесь был проблеск надежды. Если бы она могла повязать ленточку вокруг команды спецназа ГРУ, она смогла бы сосредоточиться на других своих проблемах. Заключение перемирия, конечно, означало бы позволить русским уйти, но это не было бы публичным унижением: не заслуживающие внимания смерти нескольких бывших разведчиков не вызвали таких волн, как убийство гражданина. Никто не пропустил медленную лошадь.
  
  Джексон Лэмб в стороне, это было. Но она могла бы разобраться с ним позже.
  
  Расноков сказал: ‘Наши нынешние туристы. Было бы справедливо сказать, что в наши дни, в эпоху экологических проблем, такое проведение праздников неуместно. Издержки для планеты слишком высоки. Возможно, было бы лучше, если бы они тоже остались дома.’
  
  Она перевела дыхание. ‘Так перезвони им’.
  
  ‘Это было бы одним из решений. Хотя я беспокоюсь, что их возвращение домой может быть не совсем гладким. В наши дни происходит так много ограблений. Серьезные неудобства.’
  
  ‘Дела не так плохи, как были. Возможно, вы обнаружите, что их путешествие прошло без осложнений.’
  
  ‘Это успокоило бы разум каждого. Но я должен спросить, какая премия будет взиматься за такую гарантию?’
  
  С его стороны было любезно предложить и избавило ее от необходимости самой поднимать этот вопрос.
  
  Она сказала: ‘Ну, Василий, мне всегда интересно смотреть на праздничные снимки других людей, а тебе? Интересно, есть ли у тебя чем поделиться?’
  
  Кантор сказал: ‘Ни за что’.
  
  Он ждал.
  
  ‘Ты ни в коем случае не ведьмак’.
  
  Рис Несмит III сказал: "Я никогда не говорил, что я был’.
  
  Квартира Кантора была похожа на съемочную площадку: мебель подобрана в тон; книжные полки были окрашены в разные цвета; на полках стояли произведения искусства, а на кухне стояла мраморная столешница, достаточно большая, чтобы по ней можно было кататься. Но в основном там был вид. Лондон был огромен, и отсюда вы могли видеть его весь: его башни и мосты, его взлеты и падения, его страдания и его прибыль. Отсюда можно было увидеть окраины Лондона. Вы могли видеть, где заканчивается Лондон.
  
  И в фильме, подумал Рис, это было бы логово злодея, который мог бы устроить именно это.
  
  И теперь Кантор щелкал пальцами, извлекая воспоминание. ‘Но я знаю тебя. Я действительно знаю тебя. Ты приставал к Баду.’
  
  Это было правдой. Бад Фезернет был ведущим канала Go News, которого Рис выследил через Twitter в ресторане и приставал к нему в кабинке; он рассказал ему об Андрее, о том, как Энди был убит по приказу президента России. Если это не было заголовком, то что было? Но была пропасть, через которую Рис не смог перебросить свою историю. Энди был из тех журналистов, которые в конечном итоге погибли. Фезернет был из тех, кто заканчивал тем, что устраивал чат-шоу. И в тот вечер, о котором идет речь, он был из тех, кто выставил Риса из ресторана.
  
  ‘Он упомянул об этом на утреннем брифинге. Какой-то урод ударил, когда он пытался поужинать. Не тот способ завоевывать друзей и оказывать влияние на людей.’
  
  ‘Он не стал бы слушать’.
  
  Конечно, он бы не стал. Слушай, если бы твой парень не был русским, у нас могла бы получиться история. И если бы он был твоей девушкой. Но, честно говоря, моим зрителям было бы насрать. Ты американец, ты гей, ты карлик. Выложи это на YouTube.’ Кантор был на ногах, используя преимущество в росте изо всех сил. ‘Итак, ты сказал Клоду, что у тебя сообщение от Дианы Тавернер’.
  
  ‘Я думаю, его звали Клифтон’.
  
  ‘Да, потому что это то, что важно, чтобы мы правильно назвали имена персонала. Это была ложь, чтобы заманить тебя внутрь, я это вижу. И единственная причина, по которой я не вышвырнул тебя обратно с лестницы, это то, что я хочу знать, как ты узнал, какое имя выбросить. Так что говори.’
  
  Рис сказал: ‘Я не из Тавернера. Но у меня действительно есть сообщение.’
  
  Он был вовлечен в это. Он провел недели, стуча в двери, которые не открывались, рассказывая свою историю людям, которые не хотели слушать. Больше всего внимания он получал от Джексона Лэмба, и даже ему было все равно. Люди умирают. Тебе следует привыкнуть к этому. Но внезапно что-то произошло. Ему дали рычаг и сказали потянуть его. Это не вернет Андрея, но причинит боль тем, кто несет ответственность за его смерть. Во всяком случае, так сказал Ламб.
  
  ‘Он не собирается меня бояться", - сказал Рис.
  
  ‘ Нет, ’ согласился Ламб. ‘Я имею в виду, он может беспокоиться о том, что споткнется о тебя. Но ты вряд ли заставишь его дрожать в носках.’
  
  ‘Так что же я, по-твоему, должен делать?’
  
  ‘Смягчаю его’, - сказал Ламб.
  
  ‘ Какое послание? - спросил я. - Спросил Кантор.
  
  Рис сказал: ‘Ты поручил своему человеку украсть информацию из Риджентс-парка. О конкретном отделе Службы. И вы передали эту информацию российской разведке.’
  
  ‘Русская разведка? Убирайся отсюда.’
  
  ‘Ну, ты, наверное, притворился, что не знаешь, кто они такие. Но вы, конечно, знали, когда передавали информацию, к чему это приведет.’
  
  ‘Просто предположим, что ты не несешь чушь. Откуда ты все это знаешь?’
  
  ‘О, я слышу то, чего не хватает другим людям. Возможно, вы заметили, я держу ухо востро к земле.’
  
  Это с внутренним приветствием средним пальцем Джексону Лэму.
  
  Кантор взял пустую кофейную кружку и, казалось, взвешивал ее в руках. ‘Это какой-то странный вид угрозы шантажа? Потому что Тавернер не собирается поднимать волну. Я вхожу во внутренний круг. Ты знаешь, как это работает?’
  
  Рис подумал: придерживайся сценария. Скажи ему то, что Ламб хочет, чтобы он услышал, и убирайся. Не имеет значения, верит он тебе или нет. Вы просто сеете семя.
  
  Он сказал: ‘Тавернер заказал казанский удар’.
  
  Кантор выглядел пораженным, но не настолько, чтобы выронил чашку. ‘Я знаю. Я был на афтепати.’
  
  ‘Это очень разозлило людей в Москве’.
  
  ‘Хорошо’.
  
  ‘И теперь они используют информацию, которую вы им дали, чтобы отомстить. Они убивали людей из файла, который вы передали. ’ Рис одинаково подчеркивал каждое слово: ‘Агенты британской секретной службы.’
  
  Кантор побледнел. ‘Я так не думаю. Я бы знал об этом, если бы это происходило.’
  
  ‘ Только если Тавернер хотел, чтобы ты знал. И это не то, что Парк хочет видеть в заголовках. Но это не значит, что они не будут действовать в соответствии с этим.’
  
  ‘Что это значит – “действовать в соответствии с этим”?’
  
  ‘Соедините точки. Вы ответственны за убийства нескольких сотрудников парка. Ты думаешь, внутренний круг достаточно мал, чтобы тебе это сошло с рук?’
  
  ‘Это чушь собачья’.
  
  ‘Какие кусочки? Часть о том, что ты поручил своему человеку украсть тот файл? Или та часть, где вы передали это своим российским контактам?’
  
  ‘Хорошо. Тебе пора уходить.’
  
  Но Рису оставалось сделать последний выстрел. ‘Знаешь, что забавно?’
  
  "Все это", - сказал Кантор. ‘Это одна длинная фантазия’.
  
  ‘Нет, что забавно, Тавернер хочет поджарить тебя с обеих сторон. Но эта русская банда, оставляющая повсюду тела? Насколько они обеспокоены, ты их лучший друг. Лучше надейся, что они доберутся до тебя раньше, чем Парк.’
  
  ‘Отвали’.
  
  Прежде чем он подошел к двери, Рис сказал: ‘Я бы не стал стоять слишком близко к этим окнам. Риджентс Парк наймите несколько довольно метких стрелков.’
  
  Он был уверен, что тебе понадобится танк, чтобы разбить это стекло. Но не помешало бы, чтобы Кантор подумал, что поблизости может быть один.
  
  Закончив разговор, Диана осталась там, где была, добавив окурок в пирамиду из камней на плоской вершине вентиляционного отверстия. Настроение дня менялось: солнечно с мрачными перерывами. Ее собственное мировоззрение было в значительной степени противоположным. Ей не доставило бы удовольствия прекратить охоту на московскую команду убийц. Амнистия была слишком большой уступкой, даже если их жертвы были бывшими из Слау Хауса, слишком скромной для проводов в часовне Ведьмака. Должно было произойти возмездие. И если Лэмб узнает о сделке, на которую она только что согласилась, вероятно, так и будет, даже если она непропорциональна и направлена неправильно.
  
  Но там тоже было солнечно. Кантор теперь принадлежал ей. Если бы она думала, что это сойдет ей с рук, она бы позволила Василию Раснокову думать, что она не знает, кто украл досье на Слау Хаус, но это не сработало. Если бы Расноков думал, что Диана не способна так много узнать, он был бы слишком занят, заливаясь смехом, чтобы ответить на ее звонок. Так что не было никаких шансов, что она сможет повернуть Кантора вспять и использовать его, чтобы накормить Москву дерьмовым шведским столом. Вместо этого у нее был сам Кантор, потому что у Раснокова были праздничные снимки – все делали праздничные снимки. У Раснокова был слух и видение того, как Кантор передал украденный файл своим российским приятелям из отдела новых медиа, потому что у московских правил и лондонских правил было много общего: как только вы передаете секреты, вы становитесь продуктом. Кантор узнал бы на собственном горьком опыте, что вы никогда не кормите кошку только один раз. Ты кормишь кошку, и с тех пор ты принадлежишь ей.
  
  Те же самые правила говорили, что вы никогда не сжигали активы, но Расноков был старой школы с улицы Призраков. Он ни за что не оставил бы свою команду в стране Джо, даже если команда состояла из пары убийц, а миссия - из тех, в кого он не верил. Он хотел, чтобы их привезли домой, потому что это было то, что ты сделал. Ты вернул своих джо или похоронил их сам. Если это стоило вам актива, так тому и быть.
  
  И там был спрятан еще один лучик солнца: признание Раснокова, что он не отправил бы свою команду в поле, если бы на него не оказывали давление сверху.
  
  Это было больше, чем солнечный свет; это почти обещало лето. Но в то время как проблеск трещины в московских стенах был прекрасной вещью для созерцания, существовала также возможность, что Расноков хотел, чтобы она поверила, что такая трещина существует; дал ей взглянуть на нее просто для того, чтобы вернуть своего Джо. Так что да, она бы хорошенько подумала над этим, но не прямо сейчас. Ей нужно было сварить другие яйца. Повернувшись спиной к виду, она достала свой основной телефон и набрала первый номер в своем списке контактов.
  
  ‘ Мне нужно его увидеть, ’ сказала она.
  
  И затем, несколько мгновений спустя: ‘Четыре часа. ДА. Спасибо тебе.’
  
  Она убрала телефон.
  
  Затем она отменила бы поиски группы наемных убийц. Это вызвало бы недовольство, но Первая дежурная не обязана была слушать, она просто должна была отдавать приказы. И если все остальные встанут в очередь, тогда, с мрачными интервалами или нет, она сможет выйти из дальнего конца сегодняшнего дня снова на вершине.
  
  Просто до тех пор, пока никто не облажался за это время.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  13
  
  A НАПИСАННЫЙ ОТ РУКИ УВЕДОМЛЕНИЕ ПРИКЛЕЕННЫЙ Для окно поблагодарило, благословило и попрощалось с друзьями и клиентами, а затем повторило то же самое снова, предположительно, на, предположительно, польском. Так много Ширли Дандер впитала в себя, прежде чем опуститься на колени. Родерик Хо стоял в стороне, делая вид, что говорит по мобильному телефону, в то время как она была занята тем, что, как заверил ее Лэмб, было набором глобальных отмычек, подходящих для любого стандартного замка; заверение, которое до сих пор оказывалось таким же надежным, как одна из его мотивационных проповедей.
  
  ‘Ублюдочная штука’.
  
  В свой телефон Хо сказал: ‘Я дал свои инструкции. Я ожидаю, что они будут приняты немедленно, capisce?’
  
  ‘Предполагается, что он сливается с толпой", - пробормотала Ширли. ‘Не выбрасываюсь’.
  
  Поскольку утро в середине недели было напряженным, Родди Хо выбрал камуфляж, и в его телефоне был планшет, найденный Кэтрин Стэндиш. Это делало его похожим, как утверждала Ширли, на нервного инструктора по вождению, на что Хо возразил, что на самом деле он был таким же замерзшим, как …
  
  Проходили минуты.
  
  Ни один из этих чертовых ключей не подходит.
  
  ‘... Бар с напитками Сэмюэля Л. Джексона’.
  
  - Что? - спросил я.
  
  ‘Вот как холодно’.
  
  ‘Ты должен был говорить по телефону. Не разговаривает со мной.’
  
  Родди сказал в свой мобильный: ‘Не, никого важного. Просто какой-то мелкий, чью задницу нужно надрать.’
  
  ‘Как будто этого никогда не случится’. У Ширли были стрижки, которые причинили больше вреда, чем Она была способна.
  
  Следующий ключ также оказался неудачным.
  
  ‘Он снова открывается?’
  
  ‘... Прошу прощения?’
  
  ‘Магазин’. Это была пожилая женщина, везущая корзину с покупками. ‘У старого Майлза’.
  
  Ширли посмотрела на Хо, который должен был руководить вмешательством, но был слишком поглощен своим воображаемым телефонным звонком. С другой стороны, это может быть самая значимая встреча, которая у него была за последнее время. Он, вероятно, в конечном итоге договорился бы встретиться с самим собой, чтобы выпить.
  
  ‘Здоровье и безопасность’, - сказала она. ‘Просто зашел, чтобы проверить, нет ли ... просадки’.
  
  ‘О, мы что, собираемся провалиться в большую дыру?’
  
  "Я бы не удивилась", - сказала Ширли, когда текущая клавиша с приятным щелчком встала на место, подобно тому, как откручивается крышка банки из-под джема. ‘Наверное, лучше быть подальше’.
  
  Родди сказал: ‘Ладно, мне пора бежать. Держись, - и закончил разговор.
  
  Он последовал за ней внутрь, закрыв за собой дверь.
  
  Магазин был закрыт всего день или около того, и все же атмосфера завершенности опустилась на него, как пыль. Без товаров стеллажи выглядели расшатанными и неустойчивыми, как будто тяжелый палец мог их опустить, а пространство на прилавке, где десятилетиями стояла касса, было на семь оттенков светлее окружающей поверхности. Ширли покачала головой. Она редко заходила в магазин старше двух лет. И этого любимого места ритейлера, промежутка между сделками в день открытия и распродажей при закрытии, она старалась избегать.
  
  За прилавком была дверь, ведущая к лестнице, о которой упоминал Ламб, и Ширли направилась прямо к ней.
  
  Родди Хо отложил свой планшет и последовал за ним. Он подумал, что ей потребовалось достаточно времени, чтобы заполучить их. Ламб мог бы ожидать этого; передавая ей, а не Родди набор скелетов, он одарил последнего призрачным подмигиванием, которое никто не заметил. Ты бы миновал этот замок, как смазанный маслом призрак. Но давайте дадим шанс блеснуть кому-то еще. Хороший жест, но мужчины просто лучше разбирались в практических вещах – факты и статистика, чувак. Факты и статистика. Еще три двери от лестничной площадки, две из них открыты. Время взять ответственность на себя. Властно подняв одну руку, чтобы остановить Ширли, Родди положил другую на ручку закрытой двери. Повернул и толкнул одним быстрым движением.
  
  ‘Заперт’.
  
  ‘Да, попробуй потянуть?’
  
  Он потянул, и дверь открылась в пустой туалет.
  
  ‘Хо, - сказала она, - ты такой же стильный, как мужская булочка’.
  
  Две другие комнаты тоже были пусты, с голыми половицами, которые стонали под ногами, и стойким запахом сигарет. В задней части дома на окне была стальная ставня, запертая на висячий замок. Это было хорошо.
  
  ‘Ладно, давай мне материал’.
  
  Хо снял свой рюкзак с плеч.
  
  Ширли расстегнула его и принялась за работу.
  
  Студия гудела, все были в восторге от утреннего эфира – в Лондоне появился новый герой, подавитель беспорядков Десмонд Флинт, и только у канала Go был его номер. Они уже заканчивали эксклюзивное интервью, Питер Джадд пообещал им посидеть в прямом эфире со своим человеком до конца недели; тот, который продемонстрирует, что бывший британский политик мистер Сердитый вышел из своего кокона; был человеком, который мог сказать мудрые вещи о настроении страны и достаточно сообразительным, чтобы добиться цели. Кантору уже звонили из газет, обсуждая "расширение охвата", что означало, что он будет ходить во фраках. Да, точно. Но его сердце было не в этом, он не мог избавиться от своего раннего утреннего посетителя.
  
  Я бы не стал стоять слишком близко к этим окнам. Риджентс Парк наймите несколько довольно метких стрелков.
  
  Это было глупо, жалко, очевидная уловка. Тавернер ни за что не стал бы аннулировать свой аккаунт. Конечно, он не так с ней обошелся, и да, Томмо Дойл поднял файл из архива Риджентс-парка, но это была просто игра: Тавернер знал это. И, возможно, он передал этот файл каким–то иностранным контактам со СМИ - хорошо, контактам с российскими СМИ, – но бизнес не знает границ, и услуги делаются для того, чтобы ими обменивались. То, как можно использовать общие знания, не могло быть заложено в его дверь. Кроме того, эти окна были высоко: вам понадобился бы вертолет. Тебе понадобится спутник. Проще говоря, он был слишком высок, чтобы упасть. Он был вне досягаемости.
  
  ‘Дэмиен? Кто-то пытается связаться с тобой.’
  
  ‘... А?’
  
  ‘Абонент на первой линии’.
  
  Он нажал на кнопку. ‘Кантор’.
  
  ‘ Мистер Кантор? - спросил я. У голоса были гортанные нотки, как будто слова протаскивались сквозь препятствие в горле. ‘Как приятно с вами поговорить’.
  
  ‘ Кто это? - спросил я.
  
  ‘Это ваш новый лучший друг, мистер Кантор’.
  
  ‘ Мой новый лучший друг, ’ повторил он.
  
  ‘ Да. И я звоню, чтобы сообщить тебе, в каком дерьме ты оказался, и как лучше всего этого избежать.’
  
  Стараясь не думать об окнах, Кантор опустился в кресло и прислушался.
  
  Когда это было сделано, Лех сунул телефон в карман и посмотрел на Луизу. - Ну? - спросил я.
  
  ‘Как он это воспринял?’
  
  ‘Как будто он не поверил ни единому моему слову’.
  
  ‘Ну, это то, что он хотел бы, чтобы вы думали в любом случае’.
  
  ‘ Говоришь как ведьмак, ’ пробормотал он.
  
  ‘ Рада это слышать. ’ Она подняла свой собственный телефон. ‘Моя очередь’.
  
  В 10.43 – Кэтрин случайно посмотрела на часы – Ламб начал кашлять и не прекращал в течение восьми минут. Она мало что могла сделать. Он, по-видимому, принял эти приступы как налог на образ жизни, так почему она не должна? Сполоснув чашку для еды навынос, она наполнила ее водой, поставила рядом с его локтем и позволила ему заняться этим.
  
  В 10.51 она спросила: ‘Чувствуешь себя лучше?’
  
  ‘Я в порядке’.
  
  ‘Это была твоя версия тренировки по аэробике, не так ли?’
  
  ‘Просто способ тела изгонять вредную материю’.
  
  ‘Как он узнает, когда остановиться?’ Она протянула ему салфетку. ‘Когда вы в последний раз были у врача?’
  
  ‘Я думаю, это был Уильям Хартнелл", - сказал Ламб. ‘Я много пропустил?’ Он вытер лицо, взял чашку, осушил половину, понял, что это было, нахмурился и осушил остальное. ‘ А где украшение для газона? - спросил я.
  
  ‘ Если вы имеете в виду мистера Несмита, то он ушел.
  
  ‘Я сказал ему, что он может идти?’
  
  ‘Возможно, вы принимаете его за кого-то, кто работает на вас’.
  
  Ламб подумал об этом, затем кивнул. ‘Да, я понимаю, как это может произойти. У него был вид несчастного неудачника.’
  
  И все же он выполнил свою миссию. Как ты думаешь, разумно ли то, что ты делаешь?’
  
  Лэмб, который нашел сигарету, чтобы успокоить свое тело, приостановился в поисках зажигалки. ‘Тебе придется сузить круг поисков’.
  
  ‘Ну, это, очевидно. Но я имел в виду игру, в которую ты играешь с Кантором. Он проблема Парка, не наша. И я не думаю, что Тавернер планирует позволить ему уйти безнаказанным, не так ли?’
  
  ‘Ну, это правда, что я люблю побеждать в долгосрочной перспективе", - сказал Лэмб. ‘Но мне тоже нравится побеждать в краткосрочной перспективе. Кроме того, у Тавернера больше проблем, чем ты думаешь. Она не может уладить дело Кантора, пока не будет уверена, что не попадет под ответный удар.’ Он достал зажигалку как раз в тот момент, когда зазвонил его телефон, и уставился на нее на мгновение, как будто не был уверен, откуда доносится шум. Затем вытащил телефон из кармана. - Что? - спросил я.
  
  Это был Хо, предположила Кэтрин. У Лэмба было особое выражение лица, которое он надевал, когда его заставляли слушать Хо; это было то же самое выражение, которое он надевал, когда его заставляли слушать кого-то другого, только в большей степени. Когда Хо закончил, Лэмб сказал: ‘Итак, ты хочешь сказать, что ты сделал то, что я тебе сказал. Почему ты не можешь просто сказать это?’
  
  Он прислушался еще на мгновение.
  
  ‘О, я понимаю. Нет, совершенно хорошее объяснение. Спасибо.’
  
  Он закончил разговор.
  
  Кэтрин подняла бровь. ‘“Совершенно хорошее объяснение”?’
  
  ‘Это была перхоть на заднем плане. Очевидно, что Он мудак.’
  
  ‘Я так рад, что сплочение команды получается’. Она сделала паузу. ‘От Ривера пока нет вестей’.
  
  ‘Да", - сказал Ламб. ‘Но я полагаю, что там был какой-то разбор полетов. Если ты понимаешь, к чему я клоню.’
  
  ‘Мне просто интересно, вернется ли он вообще’.
  
  ‘ А почему бы и нет? - спросил я.
  
  ‘Что бы ни случилось прошлой ночью, это, должно быть, было травмирующим. Вдобавок ко всему прочему – смерти его дедушки, всему этому хаосу вокруг – с него могло быть достаточно. ’
  
  ‘Ха’.
  
  ‘Он почти заполнил его в прошлом году. Он подошел так близко.’
  
  ‘Он привидение. Это у него в крови.’
  
  ‘И теперь Сид снова в кадре’.
  
  ‘Отсюда мой комментарий при подведении итогов", - сказал Ламб. ‘Понимаете, я имел в виду— Ах, что теперь?’
  
  Прошло еще мгновение, прежде чем Кэтрин услышала это: кто-то в дверь. С ключом, так что это могла быть только Диана Тавернер, которая должным образом появилась мгновением позже, остановившись в дверном проеме, качая головой.
  
  ‘Вчера это было в выставочном состоянии’.
  
  Ламб печально покачал головой. ‘Я виню молодое поколение. Как будто они все еще ожидают, что их мамы приберутся.’
  
  ‘Иногда я удивляюсь, как ты выжил под прикрытием. Можно подумать, Штази просто следила за хаосом.’ Диана повернулась к Кэтрин. ‘Как ты с этим миришься?’
  
  ‘Я долго и пристально рассматривал альтернативу’.
  
  Диана сказала: ‘Достаточно справедливо’, затем кивнула в знак согласия. ‘Взрослые в комнате’.
  
  ‘ Она остается, ’ сказал Ламб.
  
  ‘ Я не думаю, что...
  
  ‘Она остается’.
  
  Диана закатила глаза, но продолжила, как будто Кэтрин здесь не было. ‘Я говорил с Расноковым. Он отзывает своих собак.’
  
  Выражение лица Лэмба ничего не выдавало.
  
  ‘Чтобы ты мог освободить это место’.
  
  ‘Как раз когда я устраивался поудобнее. Что Василий получает взамен? Дай угадаю. Безопасный проход для дворняжек.’
  
  ‘Это беспроигрышный результат’.
  
  ‘За исключением крови на стенах. И разве не поэтому все началось в первую очередь?’
  
  ‘Обстоятельства меняются’.
  
  ‘Это значит, что вы заметили, какую неразбериху вы создали, финансируя Казань, поэтому вы бросаете все остальное, чтобы справиться с этим вместо этого’.
  
  Диана взглянула на Кэтрин.
  
  ‘О, не волнуйся", - сказала Кэтрин. ‘Я никогда не обращаю внимания, когда он трезв’.
  
  Лэмб зажег сигарету, помахивая зажигалкой, как будто это была спичка. ‘Диана пригласила нескольких знаменитостей на борт хорошего корабля "Риджентс Парк". Они заплатили за свой проезд и все остальное. И теперь они хотят попробовать себя в управлении.’
  
  ‘Этого не случится’.
  
  ‘Да, но вот что насчет пиратов. Они не принимают "нет" за ответ.’
  
  Его телефон зазвонил снова. Не сводя глаз с Дианы, он бросил его Кэтрин, которая поймала его. ‘Привет, Лех. Да. Но лучше расскажи мне.’ Пауза. Затем: ‘Спасибо. Я дам ему знать.’
  
  Вместо того, чтобы выбросить телефон обратно, она держала его.
  
  ‘Так что дай мне знать’.
  
  Кэтрин сказала: ‘Оба звонка были сделаны’.
  
  ‘Звонки?’ - сказала Диана. ‘Ты должен быть темным. На самом деле... ’ Она демонстративно оглядела комнату. ‘ А где отряд неуклюжих? - спросил я.
  
  Ламб фыркнул. ‘Поверь мне, неловкость была бы улучшением’.
  
  ‘Что ты задумал, Джексон?’
  
  ‘Вы могли бы объявить амнистию, но я этого не сделал. На папке, которую Кантор передал из-за занавески, был штамп “Слау Хаус”, помнишь?
  
  “Занавес”? Неужели?’
  
  Он выпустил дым. ‘Хорошая метафора никогда не устаревает’.
  
  Диана Тавернер устало покачала головой. ‘Я не могу достаточно подчеркнуть это. Последнее, что мне нужно, это твоя помощь. ’ Она посмотрела на Кэтрин. ‘ Ты что, еще не научился его контролировать?
  
  ‘Я делаю заметки’.
  
  Диана вернулась к Лэмбу. ‘Кантор в дерьме". У Раснокова есть видеозапись, на которой он передает этот файл своим контактам. Звук и видение. Годен как минимум на пять лет. Итак, послушай, я сожалею о погибших, я действительно сожалею. Но на карту поставлено большее благо, так что, что бы вы ни задумали, делайте это. Расноков хочет навести мосты.’
  
  ‘У него забавный способ показать это’.
  
  ‘У всех нас есть политические мастера, с которыми нужно работать’.
  
  ‘Говори за себя’. Эш упал на колени Ламбу. Он, казалось, не заметил. ‘Но какого черта, ты покорил меня. Ты хочешь безопасного прохода для наемников, я не буду стоять у тебя на пути. На самом деле, – он сделал паузу, чтобы затушить сигарету об пол‘ – у меня, наверное, где-нибудь есть коробка, в которую вы могли бы их упаковать. Это позволит сэкономить на расходах.’
  
  Диана уставилась на него. ‘ Что ты наделал? - спросил я.
  
  ‘Именно то, что ты должен был сделать. Снял их с доски.’
  
  Кэтрин прочистила горло.
  
  ‘Ну, - сказал Ламб, - делегирование. Это искусство хорошего управления. Так что, возможно, Расноков отменит вашу сделку, но не беспокойтесь о Канторе. Это в наших руках.’
  
  ‘Ты что, с ума сошел, блядь?’
  
  ‘Опять же, хороший менеджер назвал бы это инициативой’.
  
  Инициатива … Я за первой партой, ты, тупой жирный ублюдок! Ты отвечаешь передо мной!’
  
  ‘Я сделаю это, когда ты сделаешь свою работу. Что означает не продавать своих друзей.’
  
  ‘ Джо? Ты забыл, что такое Слау Хаус? Это сообщение о наказании. Нет, к черту это. Это даже не наказание, это то, что мы делаем, когда нам больше все равно. Туда мы отправляем тех, с кем не можем справиться, потому что это просто испортит систему. Твоя работа - не дать им снова увидеть дневной свет, и это все. Конец истории.’
  
  ‘ Не совсем, ’ сказал Ламб. ‘Ты немного пропустил’.
  
  ‘ И что же это такое? - спросил я.
  
  ‘Это отдел Службы безопасности. Чья команда, нравится вам это или нет, работает на вас. Прошлое или настоящее. И когда они умрут, это будет на твоей совести.’
  
  ‘Джексон—’
  
  ‘ И мой тоже.
  
  Кэтрин так крепко сжимала телефон Ламба, что у нее заболела рука.
  
  Диана открыла рот, чтобы продолжить. Закрыл его снова.
  
  Лэмб сказал: "Вы хотели, чтобы у Кантора сняли колеса. Считай, что дело сделано. И теперь тебе тоже не придется иметь дело с Расноковым. Просто скажи ему, что следующая мокрая команда, которую он пошлет, вернется домой тем же путем. Потому что вы не строите мосты по трупам своей собственной команды.’
  
  Некоторое время никто не произносил ни слова. Единственным звуком был звук, когда Лэмб снова щелкнул зажигалкой. Но у него не было под рукой сигареты; он просто добывал пламя.
  
  Наконец Диана сказала: ‘Ты планируешь убить и его тоже? Кантор?’
  
  ‘ Нет, ’ сказала Кэтрин.
  
  ‘ Кайфовый, - сказал Ламб.
  
  ‘ Мы не собираемся его убивать, ’ сказала Кэтрин.
  
  ‘Но он больше не придет вынюхивать в Парке", - сказал Ламб. ‘ Можешь считать это прочитанным.
  
  ‘Лучше бы ты был прав’. Голос Дианы был натянутым, как сырная проволока. ‘Теперь дай мне ключи от этого места. И возвращайся туда, где твое место.’
  
  ‘Конечно. И я возьму с собой свою команду.’
  
  ‘Сейчас’.
  
  ‘Включая Вичински и Дандера’.
  
  ‘Просто дай мне эти гребаные ключи’.
  
  Ламб бросил ей гребаные ключи.
  
  ‘И закрой чертову дверь, когда будешь уходить’.
  
  ‘ Прости ей плохие манеры, ’ сказал Ламб, как только они оказались на улице. ‘Ей все еще нужно беспокоиться об этих пиратах’.
  
  ‘Эта маленькая вспышка гнева, плохие манеры? Ей следует посоветоваться с профессионалом.’
  
  Ламб нашел сигарету, но его зажигалка снова исчезла. Он похлопал себя по карманам и сказал: ‘Какое отношение к этому имеет возвращение Сида в кадр?’
  
  ‘ Я бы объяснила, Джексон, ’ сказала Кэтрин, поднимая руку, чтобы вызвать такси. ‘Но я искренне думаю, что зря потратил бы свое время’.
  
  Второй разговор взволновал его больше, чем первый.
  
  ‘Я звоню из Риджентс-парка, мистер Кантор. Я полагаю, вы осознаете важность этого места?’
  
  ‘Значение ... Да. Да, я в курсе.’
  
  ‘Хорошо. Мисс Тавернер хотела бы видеть вас здесь сегодня утром.’
  
  -... Этим утром? - спросил я.
  
  ‘Немедленно. И на случай, если у вас возникнут трудности с поиском нас, команда уже в пути, чтобы сопроводить вас. ’
  
  ‘Я—’
  
  ‘О, а мистер Кантор? Принеси свой паспорт.’
  
  И женщина отключилась.
  
  (‘Паспорт?’ Лех сказал.
  
  Луиза сказала: ‘Это его взбесит, ты так не думаешь?’
  
  ‘Я бы так и сделал", - признался Лех.)
  
  Кантор вернулся в свою квартиру, в спешке покинув студию. Позвонить Питеру Джадду было его первой мыслью. Джадд был союзником – за исключением того, что он был союзником Тавернера тоже, или, скорее, он был союзником того, кто казался наиболее полезным в любой данный момент, и с такой же вероятностью предлагал помощь нуждающимся, как ядовитая змея. Так что нет, не звони Питеру Джадду. Собери вещи и все хорошенько обдумай.
  
  Семейный дом был непригоден; первое место, куда они пришли на поиски.
  
  О том, чтобы оставаться на месте, не могло быть и речи.
  
  Отель? Но это был Лондон, город с большим количеством камер, чем голубей, и Служба имела доступ к любой системе видеонаблюдения по своему выбору. Показать свое лицо в вестибюле отеля было бы так же незаметно, как появиться на The X Factor. Уехать из города было бы лучше, но он не мог воспользоваться своей машиной …
  
  Он позвонил наверх. ‘Мне нужна машина, ничего особенного. На вашей собственной карточке, а не на карточке компании. И мне это нужно было внизу три минуты назад. ’
  
  ‘Дэмиен? Происходит что-то, о чем я должен знать?’
  
  ‘Что тебе следует знать, так это то, что мне нужна машина три минуты назад’.
  
  Он собрал вещи на два дня. Сколько времени может потребоваться, чтобы разобраться с этим? Тавернер просто хотел напугать, вот и все. Карлик был частью этого – его история о мертвых британских агентах? Хэштега не было. Тавернер наказывал его за то, что он напряг мышцы, вот и все. Что означало русский голос, я звоню, чтобы сообщить вам, в каком дерьме вы находитесь, это тоже было подделкой, и Кантора заставляли прыгать в тени.
  
  Следующим, за что он ухватился, снова был его телефон.
  
  ‘Дэмиен? Твоя машина в пути.’
  
  ‘ Когда? - спросил я.
  
  ‘Это будет там прежде, чем ты спустишься вниз. Дэмиен, ты уверен, что все в порядке? Потому что у тебя назначена встреча—’
  
  ‘Отмени это. И свяжись с Томмо. Пусть он позвонит.’
  
  Он убегал? Нет. Это был стратегический отход, не более.
  
  Спускаясь на лифте, он думал о вчерашних новостях, которые прямо сейчас транслировались на экранах по всему Лондону. Повестка дня столицы, установленная им. Тавернер не знала, во что ввязывается.
  
  Первый этаж. Там были люди, толпящиеся в очереди к туристическому лифту, и ему пришлось проталкиваться сквозь них, чтобы добраться до Клайд – Клода? – который держал в руках связку ключей на брелке BMW. Это за углом, сэр. Спасибо. Это заняло несколько секунд: ему начинало казаться, что он сам работает на Парк. По пути к выходу он схватил свою бейсболку и повернул ее так, чтобы козырек был обращен назад. Уличные умники.
  
  Машина ждала, как и было обещано, и замигала огнями, когда он щелкнул брелоком. Но прежде чем он смог добраться до него, мужчина оказался совсем близко позади него, дыша ему в ухо.
  
  ‘Ты не хочешь садиться в эту машину’.
  
  Это был голос из первого телефонного звонка, гортанный, хриплый, и у его владельца было соответствующее лицо: как будто он проиграл битву с кухонным блендером.
  
  ‘Поверь мне. Я на твоей стороне.’
  
  Через дорогу из тени вышла женщина и направилась к ним.
  
  Там была пробка, потому что там всегда были пробки, потому что это был Лондон. Возможно, были города, улицы которых текли свободно, но они принадлежали бы к более репрессивным режимам в мире, где государственный контроль распространялся на водительское кресло, и вам нужно было бы разрешение, чтобы выехать на дороги. Итак, ценой, которую вы заплатили за свободу передвижения, иногда было отсутствие движения; афоризм, которому она могла бы найти применение в один прекрасный день, но пока: к черту это. Диана Тавернер вышла из такси и остаток пути прошла пешком. Ей не помешало бы пространство для размышлений.
  
  Она была готова расплавить стекло, когда покидала мьюз хаус, но не было смысла перебирать то, что должно было быть. И всегда был плюс, если вы знали, какой угол зрения выбрать. Что Лэмб делал лучше всего, так это сидел в своем кабинете, напиваясь до состояния ожидающей могилы, но что он делал лучше всего, когда его можно было побеспокоить, так это рубил своих врагов на коленях. В данном случае, это была только случайно сама Диана, в основном Дэмиен Кантор, так что, если ничто иное, вмешательство Лэмба спасло ее от усилий. Потому что, так или иначе, Кантор был перегоревшим предохранителем, и было ли это потому, что у нее были доказательства Раснокова о его проступках, или потому, что в него вселили страх перед Лэмб, в долгосрочной перспективе не имело значения.
  
  Кроме того, головорезы Раснокова, по-видимому, были мертвы, и с какой стороны ни посмотри, было ясно, кто добился возмездия. И был также тот проблеск света, который позволил показать Василий, его намек на то, что эта порочная око за око была пожелана ему свыше. Проблеск слабости с его стороны в сочетании с демонстрацией силы с ее стороны. Это был тот баланс, который она хотела поддерживать.
  
  Так что оставим это, и все, о чем ей нужно было беспокоиться, - это о другом фронте битвы: о том, который патрулировал Питер Джадд. Который думал, что она у него под каблуком, и которому нужно было показать, что он тоже в конечном итоге будет раздавлен, как попкорн, если будет упорствовать в таком заблуждении.
  
  Дверь в клуб открылась перед ней прежде, чем она успела подняться по ступенькам, реестр участников ждал, пока она распишется. И не было нужды спрашивать, приехал ли мистер Джадд, потому что двумя строками выше стояло его имя, каждая буква была полностью оформлена, что, возможно, говорило об уверенности в себе и эго, но ей казалось школьным. В баре, мэм, ей сказали. Бар был на один пролет выше. Она провела пятиминутную подготовку к битве в раздевалке, затем пошла искать его. Ее план: выйти с боем.
  
  Он стоял у окна, очевидно, поглощенный своим телефоном, но поднял глаза, когда она вошла. ‘Диана’. Он встал, предложил объятия и, казалось, позабавился, когда она отошла в сторону. С экрана своего телефона Десмонд Флинт смотрел на улицу, как будто он был заперт там. Она задавалась вопросом, понимает ли он, что это именно тот случай.
  
  ‘И именно поэтому ты хотел, чтобы я отказался от желтых жилетов, не так ли?’ - сказала она, садясь. ‘Не то чтобы ты не хотел неприятностей, ты просто хотел, чтобы это произошло на твоих собственных условиях. Что включало в себя присутствие Десмонда Флинта под рукой, чтобы все это унять.’ Она покачала головой. ‘Должен признаться, я не рассматривал его в качестве вашего преследователя. Он такой ... невзрачный. Ты так не думаешь?’
  
  ‘Сейчас, сейчас. Если бы это был конкурс красоты, половина кабинета потеряла бы свои вклады.’
  
  ‘ Я не имел в виду его внешность.’
  
  Рядом маячил официант. Тавернер попросил минеральной воды. Джадд, в чей стакан размером с воздушный шарик едва вмещался джин, выглядел разочарованным.
  
  Тавернер сказал: "Я очень надеюсь, что вы не допустили оплошности. Одна вещь, которая бросается в глаза довольно сильно, это то, что это его люди, его основная поддержка, создают хаос на улицах. ’
  
  ‘Отрицать это было бы проблемой. Владеть им - нет.’ Это был Питер Джадд в режиме судьи, раздающий с трудом заработанную мудрость своим подчиненным. Действительно, нужна была тога. ‘На каждого слушающего радио 4 вегетарианца с либеральным голосованием, осуждающего поведение толпы, есть два человека в публичном доме, которые думают, что это правильный способ сделать это. Десмонд понимает это.’
  
  ‘Но если есть что-то, что мы должны были бы усвоить к настоящему времени, так это то, что однажды спровоцировав толпу, вы не сможете отключить ее снова. И никогда не было толпы, которая в конечном итоге не съела бы саму себя.’
  
  ‘У тебя живое воображение, Диана. Тебе следует написать роман. Или заплати кому-нибудь, чтобы он написал его для тебя. ’ Он сделал глоток Джин эндТи. ‘ Насколько я понимаю, именно так это обычно и делается.
  
  Официант принес ей воду, избавив ее от необходимости отвечать. Когда они остались одни, Джадд продолжил:
  
  ‘Кроме того, было бы ошибкой недооценивать нашего Флинти. Может, он и не отличит нож для рыбы от суповой ложки, но он говорит на языке, понятном этим людям.’
  
  ‘Ты говоришь о нем как о Тарзане из племени обезьян’.
  
  ‘Я не собираюсь выставлять его напоказ в набедренной повязке. Но аналогия не несправедлива.’ Он откинулся назад. ‘Конечно, если бы толпа не прислушалась к его словам, мне пришлось бы прибегнуть к плану Б.’
  
  ‘ Который был? - спросил я.
  
  ‘Брось его гребаным волкам’.
  
  ‘Но вместо этого ты готовишь его к более высоким вещам. Я не сомневаюсь, что тебе понравилось бы быть силой, стоящей за троном, Питер, но тебе придется долго ждать. Не то чтобы прошлые выборы не дали решающего результата.’
  
  Джадд покрутил свой стакан. ‘Политика - это долгая игра. И хотя это правда, что премьер-министр пользуется подавляющим большинством голосов, он также является ходячим соглашением о неразглашении, который не был бы первой непреодолимой силой, оказавшейся в непосредственной близости от неподвижного объекта. Лучше подготовиться к такому повороту событий, не так ли?’
  
  ‘Звучит так, как будто говорит зеленоглазый монстр. Но раз уж мы затронули эту тему, ты должен знать, что я встречаюсь с ним сегодня днем. Вечер.’
  
  ‘ Что ты и делаешь, по крайней мере, раз в неделю.
  
  Она кивнула.
  
  ‘Так что ты бы не упоминал об этом, если бы у тебя не было кое-чего в рукаве. Пожалуйста. Я не из тех невыносимых эстетов, которые думают, что женщины определенного возраста не должны обнажать руки на публике. Делитесь.’
  
  Диана сказала: ‘Я планирую рассказать ему все’.
  
  ‘Я понимаю’.
  
  ‘А ты? Я имею в виду все, Питер. Полное раскрытие.’
  
  ‘Я сказал, что понимаю. И как бы мне не хотелось заимствовать реплику, я надеюсь, что вы не собираетесь совершить ошибку. Вы, как известно, подвергаете сомнению мое чувство лояльности, но после премьер-министра я Грейфрайарз Бобби. Если есть хоть малейший шанс, что ты выставишь его в плохом свете, он выбросит тебя за борт, не оглядываясь.’
  
  ‘Я знаю. Но я также знаю, что он так же стремится завоевать славу, как и избежать обвинений. И, как вы так красноречиво указали на днях вечером, здесь можно насладиться великолепием. ’ Она подняла свой стакан. ‘Казань - это неразработанная история. Это может вызвать волну в Темной Сети, но от Кремля не было ничего официального, потому что Кремль не хочет, чтобы мир знал, что он ослабил бдительность, и ничего официального от нас, потому что официально этого не произошло. Но неофициально я могу сделать это триумфом премьер-министра.’
  
  ‘Премьер-министр приказывает санкционированное государством убийство”, - размышлял Джадд. ‘Это, наверное, был бы его второй по популярности заголовок за все время, Диана. Сразу после “Отвали от моего гребаного ноутбука”.’
  
  ‘Я говорю не о заголовках, я говорю о легендах. Не секрет, что премьер-министр видит себя возрожденным Черчиллем. Просто ему было трудно убедить кого-то еще. Но это его шанс выглядеть героем военного времени, пусть даже только в задних коридорах Уайтхолла. Если среди сотрудников КОБРЫ известно, что он дал добро на Казана, что ж. Больше всего на свете он хотел бы, чтобы в комнате, полной генералов, его считали воином-лидером. Который в настоящее время, вы не будете шокированы, услышав, считает его чем-то средним между ведущим игрового шоу и мультяшным йети.’
  
  Джадд кивнул, как будто оценил шахматный ход. ‘Все же это рискованно. Может иметь неприятные последствия. Ты уверен, что хочешь сыграть это именно так?’
  
  ‘Полное признание в том, что я использовал альтернативные источники поддержки для операции, которая в конечном итоге делает ему честь. Да, я думаю, это сработает. Известно, что он сам проявляет определенное нетерпение к традициям.’
  
  ‘Если под этим ты подразумеваешь, что он, как известно, подтирает задницу о конституцию, я должен согласиться’.
  
  ‘Итак, наше соглашение расторгнуто. Я знаю, что ты планировал это как долгосрочное мероприятие, и я не неблагодарен за помощь. Но ты не будешь использовать меня как способ управления Службой, Питер. Ни сейчас, ни когда-либо снова.’
  
  Еще один кивок. ‘Нет ничего, что мне нравится больше, чем видеть, как ты контролируешь ситуацию, Диана. Вызывает у меня настоящий прилив крови.’ Он поднял свой бокал, но вместо тоста сказал: ‘Однако я должен поправить вас в одном маленьком вопросе. Вы использовали слова “полный допуск”. Это не совсем точно.’
  
  Тавернер спросил: ‘Что это значит?’
  
  ‘Я просто указываю на то, что вы не можете предоставить премьер-министру все факты о нашей договоренности, потому что вы еще не располагаете ими. И как только ты это сделаешь, что ж.’ Он улыбнулся или, по крайней мере, обнажил зубы. ‘Как только вы это сделаете, я полагаю, премьер-министр - последний человек, которому вы будете делать полные признания’.
  
  Он поставил свой стакан на стол.
  
  ‘ Сейчас я закажу тебе нормальную выпивку, хорошо? Я думаю, тебе это скоро понадобится. ’
  
  Сид проснулся в одиночестве, поздно утром, и назвал свое имя. Ответа нет. Она собиралась позвать громче, но передумала. Все было тихо, и когда обрывки воспоминаний о вчерашнем дне собрались в ее голове – вонзить нож в подбородок мужчины; утопить женщину в озере – казалось, что лучше оставить все как есть. Он был наверху. Или пошел в деревню за едой. Она была голодна, она заметила. Еда была бы хорошей.
  
  Но его не было в ванной, как она довольно быстро убедилась; и он не появлялся в кабинете во время ее отсутствия. Следующее, что она сделала, это задернула шторы и впустила день. Это было похоже на зарядку аккумулятора – комнаты, оставленные в темноте, становятся раздражительными и убогими. Им нужен свет, чтобы помнить, кто они такие. Это была простая формула, которую можно было применить к самой себе, и трудно было при этом не прикоснуться рукой к углублению в ее голове. Ее бормочущая пуля исчезла; в ее голове не было голоса Эркюля Пуаро. Это может вернуться, но сейчас она была предоставлена самой себе.
  
  Она осталась одна, вернулась в мир, и ей нужно принимать решения.
  
  Она уже приготовила немного. Для начала, она не вернется в Камбрию; и не возобновит личность, которую ей присвоили во время выздоровления. Это был не человек; оболочка, которую она никогда не заполняла. И при этом она не была Сидом Бейкером, или не настолько, чтобы кто-нибудь заметил. Она была персонажем, отсутствующим на сцене, ее диалоги были просто пробелами в разговоре. Действие происходило в другом месте. После вчерашнего она не хотела снова видеть действие. Но она думала, что готова снова стать Сидом Бейкером.
  
  Прошлой ночью она разговаривала с Ширли Дандер, пока Ривер и Лех Вичински возвращались на место бойни.
  
  - Ты здесь живешь? - спросил я.
  
  ‘Остаюсь здесь’.
  
  "Но там полно книг’.
  
  Сказано так, как будто это исключало все, что Ширли могла бы считать жизнью. Или, возможно, даже просто остаться.
  
  ‘Думайте о нем как о хорошо изолированном", - предложил Сид.
  
  ‘Ты убил их обоих?’
  
  ‘Нет’.
  
  ‘Неужели Ривер?’
  
  ‘Нам повезло’.
  
  ‘Да, конечно", - сказала Ширли. ‘За исключением того, что они были профессионалами, понимаете, что я имею в виду? Количество людей, которым повезло до вас, равно нулю.’
  
  Что, по мнению Сид, делало ее действительно очень удачливой. Хотя Ширли, казалось, была впечатлена.
  
  Джейн и Джим были отправлены в тур мести, чтобы нанести удар по Парку, как выразилась Ширли с ухмылкой ягненка; преступление Парка заключалось в убийстве одного из тех, кто был ответственен за прошлогоднее возмущение, эпизод с неуклюжими кулаками, за которым Сид следила в прессе во время ее камбрийской интерлюдии. Тогда целью была пара российских бывших офицеров, но на линию огня попали двое британских гражданских лиц, один из которых погиб. Метод убийства вызвал заголовки по всему миру: нанесение токсичного вещества – Новичка – на дверную ручку.
  
  Что ж, если она вернулась в мир, то это был тот мир, в котором она была.
  
  Ширли Дандер была нервной и, возможно, под кайфом. Шрамы Леха Вичински были хорошо видны, но он все равно прятался за ними. Мин Харпер была мертва, как и другие, кто пришел после, но Луиза Гай все еще была медленной лошадкой; Родерик Хо оставался Родди Хо, а Кэтрин Стэндиш все еще носила ключи. Что касается Лэмба, Сид мог только предполагать, что он не изменился, несмотря на самоповреждения, потому что без Джексона Лэмба не было бы Слау Хауса. Слау Хаус был сценой, а те были актерами, и все то время, пока она выздоравливала от раны на голове, Ривер жил среди них, в основном подчиняясь одному и тому же старому ритму – бумажной работе, бессмысленным обязанностям по дому, убивающей душу рутине, - но иногда, только иногда, он тоже оказывался на остром конце.
  
  И это был конец, о котором Сид знал. Она нашла свою собственную на дождливом тротуаре в Лондоне много лет назад; почти нашла ее снова прошлой ночью, прячась в этой самой комнате, в то время как пара, которую она и Ривер позже убили, дергали за дверную ручку спереди, постукивали по стеклу сзади, как злые персонажи из сказки для взрослых. Затем похитил Сида. Мы могли бы закончить это здесь, в машине. Что будет более грязно, но мы можем сделать это, если вы предпочитаете. Превращение приглашения в смертный приговор …
  
  Она встала с операционного кресла и потянулась. Порыв ветра потряс оконное стекло, и она вздрогнула от того, что ее прервали, эхо призраков прошлой ночи. Прозвенел звонок, а затем еще раз. И крышка почтового ящика звякнула, и Сид представил, как пара по очереди опускается на одно колено и заглядывает в коридор.
  
  Жизнь снова затихла, единственным нарушением было слабое дребезжание дверной ручки.
  
  Эта мысль разбила утро надвое.
  
  Дребезжание дверной ручки …
  
  Где была Ривер?
  
  Там была пробка, потому что там всегда были пробки, потому что это был Лондон; мысль настолько знакомая, что у кого-то, возможно, уже была этим утром. Кантор лежал плашмя на заднем сиденье, а за рулем сидел безымянный мужчина, чьи щеки были испещрены шрамами - ходячий признак того, что неправильный выбор приводит к плохим результатам.
  
  Гудящий клаксон вызвал еще больше гудящих клаксонов. Это тоже был Лондон: все хотели быть услышанными, даже когда им нечего было сказать.
  
  ‘ За нами следят? - спросил я. - спросил он. Мужчина издал в ответ какой-то посторонний звук, поэтому он повторил это снова. ‘ За нами следят? - спросил я.
  
  ‘... Нет’.
  
  ‘ Кем она была? - спросил я.
  
  Он знал ответ, но все равно хотел его услышать.
  
  ‘Из Риджентс-парка’.
  
  Значит, Тавернер послал кого-то за ним.
  
  Тавернер хочет, чтобы вы поджарили с обеих сторон …
  
  Возможно, он допустил тактическую ошибку.
  
  Женщина в Игле не могла перейти дорогу из-за движения, и мужчина со шрамом воспользовался задержкой, чтобы завести Кантора за угол и затолкать его в эту машину. Все могло произойти так быстро, что казалось, это хорошая идея. И теперь они снова были в движении, хотя и в отрывистой, аритмичной манере, голова Кантора билась о сиденье, пока он пытался восстановить свое прежнее настроение: Тавернер пугал, надеясь, что он прыгнет на тени. Но тени казались теперь более плотными, и вот он здесь, прыгает на них.
  
  Острый угол и гортанное извинение спереди: ‘Извините’.
  
  Кантор сказал: ‘Куда вы меня ведете?’
  
  Слышимое пожатие плечами с переднего сиденья. ‘Где-нибудь в безопасном месте’.
  
  ‘Почему?’
  
  ‘Ты помогаешь нам. Мы поможем тебе.’
  
  Но я не хотел помогать тебе, подумал Кантор. Я просто обменивался любезностями. Я не хотел заканчивать тем, что прятался в машине, избегая захвата британской секретной службой.
  
  Плохой выбор приводит к плохим результатам …
  
  Мужчина снова заговорил. ‘Не о чем беспокоиться. Мой народ и твой народ, они справятся со своими трудностями. А потом ты вернешься к созданию своих новостных программ и тоже будешь помогать моим людям, да? Никто не пострадал.’
  
  ‘Я не … Я не работаю на ваших людей. Я оказывал услугу связному, вот и все.’
  
  ‘Значит, ты оказываешь больше услуг’.
  
  ‘Нет, это не … Все это было недоразумением. Я не собираюсь делать никаких одолжений.’
  
  Наступила тишина. Затем: ‘Сейчас не самое подходящее время говорить мне об этом. Не тогда, когда я помогаю тебе.’
  
  Машина резко остановилась. Когда Кантор заглянул в окно, молодой китаец спрыгнул на тротуар, как будто он охранял парковочное место. ‘ Мы на месте, ’ сказал водитель. Вот и Сохо, знакомая улица, название которой в тот момент ускользнуло от Кантора, его разум все еще был в смятении. Он выбрался наружу. Повсюду были люди – Лондон, Лондон, но никто не обращал внимания, а если и обращал, то делал это успешно, скрытно. Там была открытая дверь, ведущая в явно заброшенный магазин. ‘Быстрее’. Так быстро это произошло: через дверь, в пустую торговую площадь. Молодой китаец исчез, но перед Кантором стояла невысокая, полная женщина. ‘Наверху’, - сказала она с акцентом, который показался Кантору немецким акцентом из плохого фильма.
  
  Точно так же, как в плохом фильме, у него возникло плохое предчувствие по этому поводу.
  
  ‘ А что наверху? - спросил я.
  
  ‘Нет времени на вопросы. Они ищут тебя.’
  
  Водитель закрыл дверь магазина и прислонился к ней.
  
  ‘ Я просто...
  
  ‘Сейчас’.
  
  Лестница заскрипела. Наверху была небольшая площадка: туалет, две другие комнаты. Женщина подтолкнула его к задней двери.
  
  ‘Безопасный дом’, - сказала она.
  
  Человек со шрамом поднялся вместе с ними. ‘ Да. Здесь ты будешь в безопасности.’
  
  Кантор сказал: ‘Мне нужно сделать несколько звонков. Всего десять минут, чтобы сделать несколько звонков, и я буду в пути.’
  
  Он достал телефон, прежде чем закончил говорить, но его выхватила женщина квадратной формы.
  
  ‘Нет’.
  
  ‘ Но я...
  
  ‘Нет’.
  
  Он огляделся. Пол не был застелен ковром, а окно закрыто стальной ставней. Единственным источником света была голая лампочка, раскачивающаяся на шнуре. Ни отопления, ни мебели.
  
  А у его ног, недавно привинченное к половицам, металлическое кольцо с прикрепленными наручниками.
  
  ‘Здесь ты в безопасности, при условии, что не будешь бродяжничать", - сказал ему мужчина.
  
  ‘ Чего ты не сделаешь, - сказала женщина. Она упала на колени и, прежде чем Кантор успел отреагировать, застегнула свободную манжету вокруг его левой лодыжки.
  
  ‘ Какого черта?—
  
  ‘Вода", - сказал мужчина, доставая двухлитровую бутылку из-за двери.
  
  ‘ И пустой, ’ добавил новый голос. Появилась женщина, которая была на Игле, держа в руках еще одну двухлитровую бутылку, без крышки. ‘Но я уверен, что ты его заполнишь’.
  
  ‘ Что ты делаешь? - спросил я. Сказал Кантор. У него пересохло во рту.
  
  ‘Мы оставляем вас обдумывать свои действия", - сказал человек со шрамом. Его акцент исчез, голос стал мягче.
  
  ‘Люди говорят мне, что я должна это сделать", - сказала приземистая женщина, поднимаясь на ноги. Ее голос тоже изменился. ‘Но я никогда не находил времени’.
  
  ‘Что не будет проблемой для тебя’, - сказала другая женщина. ‘Мешки с этим на подходе’.
  
  Молодой китаец, который занимал парковочное место, тоже прибыл. Он один цеплялся за атмосферу второсортного фильма. ‘Ты выбрал не тех парней, чтобы связываться с ними, друг’.
  
  Вторая женщина бросила Кантору пустую бутылку. ‘Ты можешь кричать так громко, как хочешь", - сказала она. ‘Но если кто-нибудь услышит тебя, им будет все равно’.
  
  ‘Кто вы такие, люди?’
  
  Это был китаец, который ответил. ‘ Мы из Слау-Хауса, ’ сказал он. Затем добавил: "Счастливого пути, детка’, прежде чем последовать за остальными вниз по лестнице.
  
  Кантор потянул за манжету, но она не сдвинулась с места.
  
  И женщина была права во многом: Кантор кричал так громко, как только мог. Но никто не пришел.
  
  Он сказал: ‘Мне нравится быть здесь членом, а тебе?’
  
  ‘Не меняй тему’.
  
  ‘Я скорее думаю, что собираюсь привести иллюстрацию. Будьте внимательны.’
  
  Подошел официант со свежим джином для Джадда и большим шабли для Тавернера. Она устояла перед искушением нырнуть прямо в воду.
  
  Я просто указываю, что вы не можете предоставить премьер-министру все факты о нашей договоренности, потому что вы еще не владеете ими …
  
  ‘Мне нравится эта табличка в вестибюле. Тот, в котором говорится, что этот клуб был основан пятьдесят с лишним лет назад парнем, чье имя ускользает от меня, но прикреплено к VC. Прекрасная деталь. Если ты собираешься солгать, скажи большую ложь. Приклей это на бок автобуса.’
  
  ‘Продолжай в том же духе’.
  
  ‘Потому что мы оба знаем, что клубу не двадцать лет. И что его основательницей была некая Маргарет Лесситер, с которой, если я не ошибаюсь, вы учились в колледже. Один из самых ярких огней, нет? Рядом с тем парнем, который ограбил банк, и дочерью мошенника, которая сводничает для королевских особ. Отличный год. Бьюсь об заклад, что безвкусица - это весело.’
  
  ‘Я не уверен, что кто-то из них придет. К чему ты клонишь?’
  
  ‘Что значок не рассказывает всей истории’. Он поднял свой стакан. ‘Возьмите мое собственное маленькое предприятие. Буллингдон Фопп.’
  
  Пиар-фирмой Джадд руководил с тех пор, как покинул Кабинет министров.
  
  ‘Дело в том, Диана, что мне нужны были стартовые деньги. Жизнь, посвященная государственной службе, не оставляет человека перегруженным наличными.’
  
  ‘Действительно. Но ваш портфель недвижимости весит больше, чем среднее бунгало. Давайте не будем притворяться, что ваша общественная служба помешала вам сколотить состояние.’
  
  ‘Всегда найдутся те, кто возмущается предприимчивостью. Но мы миновали момент, когда ваши антенны должны были дернуться.’
  
  О, они дернулись.
  
  Как только вы ознакомитесь с фактами, я ожидаю, что премьер-министр - последний человек, которому вы будете делать полные признания.
  
  Она потянулась за своим шабли. Она знала, что в двух дюймах воды можно утонуть. Два дюйма вина начинали выглядеть как вариант. ‘У тебя есть покровители", - сказала она. Ее голос звучал ровно и неестественно, как будто она все еще была на репетиции. Если повезет, режиссер вскоре крикнет "Снято".
  
  ‘ Чьи имена не фигурируют в документах, ’ согласился Джадд. Осмотрительность - лучшая часть инвестиций. Сколько пассажиров знают, кому принадлежат пути, по которым ходят их поезда? На чьем топливе горит их свет?’ Он слегка взмахнул свободной рукой: стены, пол, потолок. ‘Кому принадлежит половина центрального Лондона, если уж на то пошло? Новые постройки и старые? Не имеет значения, чьи имена указаны в документах.’ Он наклонился вперед. ‘Вы знаете, почему национальный суверенитет так ценится великими и добрыми? Потому что они получают чертовски хорошую цену за это, когда рыночные условия правильные. ’
  
  ‘Просто скажи мне’.
  
  ‘Сорок процентов первоначального финансирования моей компании поступило из зарубежных источников’.
  
  ‘За границей’.
  
  ‘Довольно долгий путь за границу’.
  
  ‘Вы использовали китайские деньги, чтобы запустить Буллингдона Фоппа’.
  
  ‘Ну, это было достаточно хорошо для сталелитейной промышленности’.
  
  ‘Компания, которая организовала поддержку операции в Казани’.
  
  ‘Среди множества других применений, которые вы нашли для денег’.
  
  ‘О, ты сумасшедший ублюдок’.
  
  ‘Так что откровенность перед премьер-министром может быть обречена на провал, вы так не думаете? Я имею в виду, он сделал карьеру, освещая электорат, но есть чистая вода между тем, чтобы одурачивать других и быть одураченным. И обнаружив, что его разведывательная служба осуществила несанкционированный налет на иностранную монету, ну. Он ненавидит, когда его выставляют таким мудаком, каким он притворяется. Возможно, ты не получишь отпущения грехов, которого добиваешься.’
  
  Диана переживала что-то вроде момента выхода из тела, как будто она только что отделилась от самой себя и парила в эфире, охваченная необузданными эмоциями. Главным из них был шок. Она думала об этих экскурсиях для посетителей, предназначенных для того, чтобы показать незнакомцам внешние коридоры парка. Она действительно распахнула двери шире, не зная об этом? Сожгла свои собственные брандмауэры и впустила иностранную силу?
  
  Джадд сказал: ‘Ты напряжен. Сделай глубокий вдох, затем допей вино. Это поможет.’
  
  ‘Ты гребаный маньяк’. Ее голос был тихим, но, возможно, она выбивала искры.
  
  ‘Осторожно. Это не тот разговор, который вы хотели бы услышать.’
  
  ‘Ты поставил меня, Парк, всю гребаную страну в безвыходное положение. Это может начать войну, ты понимаешь это? Настоящая полномасштабная война.’
  
  ‘А теперь ты становишься мелодраматичным’.
  
  То, кем она была, было убийством. ‘ Мелодраматично? Ты говоришь мне, что вложил китайские деньги в сервисную операцию—’
  
  "Нет, Диана, я вложил деньги в сервисную операцию, а деньги не признают границ. Так что успокойся.’
  
  ‘Это выходит за рамки государственной измены. Это гребаный переворот!’
  
  ‘Опять мелодраматично. Но допивай свой напиток. Мы скоро собираемся на обед, и у них довольно приятный аромат Зинфанделя.’ Он выпил приличный процент своего джина. "Мои покровители ничего не знают о нашем нынешнем, э-э, ангельском соглашении, и еще меньше о моем возможном участии в вашей недавней русской авантюре. Так что не волнуйся. У меня нет планов подвергать опасности национальную безопасность.’ Он улыбнулся так, как улыбаются аллигаторы. ‘Я, если хотите, моя собственная китайская стена. Идеальный образец осмотрительности.’
  
  ‘Который вы проедете бульдозером, когда вам будет удобно’.
  
  ‘Дело в том, что это мне не подходит. Нет, пока мы в счастливых отношениях. Судебный запрет, который вы вольны толковать как угодно широко.’
  
  Ее стакан дрожал в руке, не сильно, но достаточно, чтобы он заметил. Она сделала глоток, желая, чтобы это был бренди, виски или что-то еще, что подают в баре на пляже, за много десятилетий отсюда. ‘Ты хотел номер десять’, - сказала она. ‘Всегда так делал. Теперь вместо этого туда проникло твое зеркальное отражение и испортило твое гнездо. И это твоя месть, не так ли?’
  
  ‘Месть? Нет, Диана, это просто потому, что я - это я. Ничего не изменилось. У меня есть планы, и ты поможешь мне осуществить эти планы, и никому не нужно ничего знать об этом. Я ценю, что ты не совсем доволен некоторыми из тех, кого я нанял —’
  
  ‘С Кантором разобрались’.
  
  ‘Неужели? Я собирался сделать предложение, но, как всегда, ты меня опередил. Так что, да, мы будем сдержанны, и мы будем осторожны, и ваш ангельский хор будет петь в гармонии, когда нас к этому призовут. Уверяю вас, мои покровители, которые являются чистыми бизнесменами, не имеют никакого отношения к государственному аппарату, они останутся в неведении о любых наших сделках за пределами публичной сферы, и ни малейшего намека на их финансовую связь со Службой никогда не должно быть в воздухе. При условии, как я уже сказал, что мы продолжим в счастливых отношениях.’ Он протянул руку через стол, раскрыв ладонь. ‘Итак. Момент истины. Союз продолжается?’
  
  Диана допила свой напиток, не сводя с него глаз. В столовой пахло довольно приятным Зинфанделем; несомненно, в запасе были и другие прелести, и с этого момента каждый их шаг будет продиктован им, пока она не сможет перехватить инициативу. Казалось маловероятным, что это произойдет в течение следующих нескольких минут.
  
  Она много лет служила под началом Ингрид Тирни, которая иногда делилась мудростью. Если ты не можешь выбрать своего врага, выбери свой момент. В таком духе, все еще не отрывая глаз от Джадда, она вложила свою руку в его.
  
  ‘Отличная девушка. Может, зайдем внутрь?’
  
  Как джентльмен, он позволил ей пройти в столовую первой.
  
  Сид нашел Ривер на кухне. Он был в деревне, пока она спала, и вернулся с обычными продуктами – хлебом, сыром, молоком, кофе - все это было аккуратно разложено на кухонном столе, в то время как сам Ривер лежал на полу. Она нашла его телефон в кармане джинсов, батарейку в другом. Он все еще был темным, эту мысль она отогнала. Вот как вы вставляете батарейку, сказала она своим рукам, которые пошарили и упали, и пришлось попробовать еще раз. Вот как нужно нажимать на кнопки. Она позвонила в 999, прежде чем вспомнила, что существуют протоколы; номера, которые вы набираете, когда сотрудник парка падает на землю. Не то чтобы Ривер был парком, но как только вы попадаете на землю, более грубые различия исчезают. Итак, она тоже позвонила в Парк, его номер по-прежнему значился в списке контактов Ривер, как будто между ними никогда не было разрыва. Нервно-паралитическое вещество, она сказала, токсическая атака, и повторила это снова, когда ее попросили уточнить.
  
  Затем опустилась на пол рядом с ним. Были вещи, которые ты делала, которые должна была делать; положение для восстановления, массаж сердца, оральная реанимация, любая из которых могла подписать себе смертный приговор, если бы она попыталась это сделать. Нервно-паралитическое вещество. Токсическая атака. Лучший совет: наденьте резиновый костюм и встаньте где-нибудь в соседнем округе. Но вместо этого она опустилась на пол и обняла его, слова кружили в ее голове, как фургоны: не умирай, не умирай, не умирай; бесполезное наставление, подсказанное любовью, которое разбивается при столкновении с реальностью. Все умирают.
  
  Сид Бейкер так и не узнал, сколько времени потребовалось скорой, чтобы приехать. Но задолго до того, как это произошло, она услышала его вой, как будто выпущенный на волю дух мчался к ней, крича сквозь деревья и воя через изгороди, прежде чем, наконец, успокоиться здесь, в доме, который годился для его привидений: дом, похожий на многие другие, и только случайно тот, в котором выросла Ривер – дом с обычными окнами, неповрежденной крышей, садом, который когда-то любили, и плющом, все еще растущим вокруг его отравленной двери.
  
  После этого звук исчезает, воя по переулкам, дорогам, автостраде, возвращаясь к тому, с чего все началось, потому что окончания в конце концов поглощают свои начала, так что вы не можете отличить одно от другого. Позже в тот же день или рано на следующий – во всяком случае, задолго до наступления темноты – Луиза Гай портит новую пару кроссовок, бегая под дождем, который обрушился на Лондон как наказание, и каждый шлепок ее ног по неубранной тротуарной дорожке отзывается глухим стуком в ее сердце. Не умирай. Тем временем на мрачной кухне своего нынешнего жилища Лех Вичински снова печет хлеб или, по крайней мере, замешивает тесто кулаками. При этом резком освещении – в потолочной трубе, которая постоянно шипит, как будто внутри вылупляются насекомые, – его шрамы выглядят как отдельные следы от бритвы, а не как недифференцированное поле битвы, которым они обычно кажутся; здесь, сейчас, его лицо похоже на первый набросок, все зачеркнуто и нацарапано, что, тем не менее, является законченным текстом: настолько хорошим, насколько это возможно. Что он думает по этому поводу, невозможно определить, но что несомненно то, что он продолжает месить тесто еще долго после того, как оно достигло той точки, когда ему следует дать отдохнуть; он так же слепо увлечен этим занятием, как на некотором расстоянии Родерик Хо на экране своего компьютера, Родстер в настоящее время по щиколотку в крови на разрушенном ландшафте, сражаясь с узнаваемыми гуманоидными формами, владеющими узнаваемо бесчеловечным оружием, галлимауфри из мечей, пик и топоров, между чьими взмахами и наотмашь Родди плетет, или аватар Родди делает, это слегка измененная версия из Родди 1.0 – выше ростом, с более точеными чертами лица, более блестящими волосами и заметно подтянутый: альфа-самец в мире Омеги – он уверен, что все сделал правильно. Не умирай, – инструктирует он этого другого Родди, зная, что инструкция бесполезна, потому что Родман - это несокрушимая сила, с такими же ловкими движениями, как у Скайуокера, и соответствующими диалогами, и улыбка щекочет его губы, когда он вспоминает свой прощальный бросок Дэмиену Кантору - Мы Слау Хаус. Hasta la vista, малыш – хотя это исчезает, когда он также вспоминает, что Картрайт не вернулся домой, и прежде чем он заканчивает обрабатывать эту мысль, голова его аватара совершает пируэт над изрытым кратерами полем битвы, перескакивая через грязь и обломки так плавно, как будто это танцпол, который занимает Ширли Дандер, потому что Ширли снова танцует или танцует до сих пор, потому что есть ощущение, что Ширли никогда не прекращает танцевать; танец Ширли продолжается даже во сне, что она, как известно, делает, когда у нее заканчиваются альтернативы. Никто не наблюдает за тем, как она достигает взлета, ее неаэродинамическая форма на мгновение не стеснена гравитацией, и в течение этого короткого промежутка времени она в ладу с собой, как будто именно контакт с землей вызывает ее неудовлетворенность, заставляя ее постоянно нуждаться в серии незначительных максимумов. Эта песня заканчивается, как и все пики, но танец продолжается, и, как всегда, когда она танцует, губы Ширли шевелятся в такт тексту, как будто она бормочет молитву, как это делает Кэтрин Стэндиш – слова, не обращенные ни к кому конкретно, потому что Кэтрин чувствует, что все, что имеет значение, это то, что они были произнесены, ибо слова, выпущенные в воздух, приобретают силу, и есть вероятность, что, когда она скажетне умирай, мир согнется, чтобы соответствовать, хотя в равной степени вероятно, что мир откажется слушать. Конечно, слова, произнесенные вслух, не оказали заметного влияния на ситуацию Дэмиена Кантора, поскольку он остается там, где его оставили медленные лошади, прикованный к железному кольцу в пустой комнате. Сейчас он дремлет, его голова покоится между двумя наполовину полными пластиковыми бутылками, и его сны мало чем отличаются от образов, вызванных военной игрой Родди Хо, полной шума и неприятностей; беспорядочные обрывки информации, смысл которых остается таким же неуловимым, как из-за каракулей головастика, оставленных Андреем на клочках бумаги, отмечающих страницы в его книгах, беспорядок, из которого Рис Несмит III сейчас пытается собрать в какой-то порядок. Но некоторые каракули Энди на русском, а другие настолько неразборчивы, что вполне могли бы быть, и вскоре Рис снова подбрасывает обрывки в воздух, создавая еще одну короткую бумажную метель. Ты не должен был умирать, думает он; предостережение, брошенное в прошлое, поэтому менее вероятно, что к нему прислушаются, чем к настоящему, но оно требовало обдумывания. Другие мысли лучше подавлять до того, как они вспыхнут, и это могло бы описать озабоченность Дианы Тавернер, когда она выскальзывает из кровати и спускается вниз, где она обнаруживает, что снаружи горят огни безопасности - лиса покидает лужайку, и она слышит скрежет ее когтей по забору. Диана страдает бессонницей, не зная, конец ли это одного дня или начало следующего, но что бы это ни было, она знает, что плохие вещи лежат как позади, так и впереди нее. Эти плохие вещи объединяются вокруг Питера Джадда, который сумел скомпрометировать ее настолько, что она не в состоянии отказать ему ни в чем, но ни одна проблема не является непреодолимой, даже если некоторые решения кажутся неприятными на первый взгляд. Важно то, чтобы она сохраняла самообладание, решимость, которая формируется в ее сознании именно в тот момент, когда выключается свет охраны, а также, по любопытному совпадению, именно в тот момент, когда Томмо Дойл приходит в сознание. Его вечер начался в пабе Ист-Энда, а закончился тем, что он пропустил, маршрут, в котором отсутствует ряд деталей, хотя некоторые начинают проступать сквозь туман боли. Он вспоминает толстяка с зачесанными назад сальными волосами и щетинистым подбородком, который завязал разговор с Томмо в первом вечернем пабе и все еще предлагал ему выпить за выпивку в последнем, после чего – это возвращается сейчас – толстяк завел его в тупик и сломал ему ноги. ‘Кто теперь инвалид?’ - спросил он, прежде чем выбросить Томмо, как ненужную мебель, как мусор из дома О. Б. выбрасывают в мусорное ведро, вскоре после того, как его фасад был разобран по кирпичику, каркас за стойкой, чтобы уничтожить любые следы токсичного вещества, размазанного там. Здание будет окутано холстом, как произведение искусства, художники, о которых идет речь, предпочитают защитные костюмы, а не халаты, а содержимое единственной меблированной комнаты – кресла и столы, шторы и ковер – будет выброшено, а тщательно подобранные книги О.Б. будут разбросаны по случайным сумкам и коробкам. Если какие-либо сообщения были закодированы на их полках, что кажется возможным, учитывая ответственный разум, тогда эти секреты исчезли навсегда, в то время как сам дом оставлен на растерзание стихии. Если дома умрут, этот, вероятно, умрет. Другие упорствуют, несмотря на призывы к обратному. Вернувшись в настоящее, на Олдерсгейт-стрит, в лондонском районе Финсбери, Слау-Хаус пережил еще один день, несмотря на то, что был стерт с карты. Он остается кошмаром агента по недвижимости, с протекающими водосточными трубами и облупившейся деревянной обшивкой, но даже в этот поздний час притягивает своих обитателей, один из которых приближается с неожиданной стороны и исчезает в переулке, который ведет за дом. Если бы можно было видеть сквозь стены, вскоре после этого можно увидеть тень, громоздкую фигуру, прикрепленную к тлеющему кончику сигареты, и поднимающуюся этаж за этажом, ее тепло и свет оставляют крошечные шрамы в воздухе позади нее. Когда эта тень достигает верхнего этажа, сигарета гаснет, но от ее последнего вздоха зажигается другая. И хотя курильщик не произносит ни слова вслух, темные и пустые комнаты внизу все равно отзываются эхом, и какое-то время оно шепчет вокруг Слау Хауса: "Не умирай", пока не останется только его хвост, "умри", и это продолжается некоторое время, "умри", "умри", а затем все прекращается.
  
  
  OceanofPDF.com
  
  БЛАГОДАРНОСТИ
  
  RПОЖИРАТЕЛИ мочь УВЕДОМЛЕНИЕ В Слау Хаус - отголоски событий в Уилтшире в период с марта по июль 2018 года, когда четыре человека были отравлены, один смертельно, нервно-паралитическим веществом "Новичок". Однако они должны знать, что этот роман - чистый вымысел. Различные детали были радикально изменены; ни одна из них не предназначена для точности.
  
  Возможно, стоит добавить, что роман был завершен в марте 2020 года, примерно за неделю до того, как Великобритания оказалась в изоляции. Отсюда отсутствие на его страницах социальной дистанции, масок для лица, тренировок с Джо Уиксом и других аспектов реальной жизни летом, которое последовало.
  
  Моя искренняя благодарность, как всегда, всем сотрудникам John Murray и Soho Press за их неустанные усилия от моего имени; Джульет Бертон и Мишлин Стейнберг за их постоянную бдительность; друзьям и коллегам-авторам за общение и поддержку; книготорговцам и библиотекарям за то, что зажигали свечи в темноте; и читателям за то, что все это стоило того. Особая благодарность Марку Ричардсу, за огромную разницу, которую он внес в мою карьеру, и за то, что оставил меня в таких хороших руках.
  
  МХ
  
  Оксфорд
  
  Август 2020
  
  
  OceanofPDF.com
  
  Содержание
  
  Содержание
  
  Также автор Мик Херрон
  
  Титульный лист
  
  Авторские права
  
  Посвящение
  
  Эпиграф
  
  Глава 1
  
  Часть первая: Выслеживание лошадей
  
  Глава 2
  
  Глава 3
  
  Глава 4
  
  Глава 5
  
  Глава 6
  
  Часть вторая: Погоня за хвостами
  
  Глава 7
  
  Глава 8
  
  Глава 9
  
  Глава 10
  
  Глава 11
  
  Глава 12
  
  Глава 13
  
  Благодарности
  
  
  OceanofPDF.com
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"