ကာတာနစ် : другие произведения.

61-70 နစ်ကာတာအကြောင်း စုံထောက်ဇာတ်လမ်းများ စုစည်းမှု

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  ကာတာနစ်
  
  61-70 Nick Carter အကြောင်းစုံထောက်ဇာတ်လမ်းများစုစည်းမှု
  
  
  
  
  
  
  Nick Carter အကြောင်းစုံထောက်ဇာတ်လမ်းများ 61-70 Killmaster စုစည်းမှု
  
  
  
  
  61. မော်စကို http://flibusta.is/b/662356/read
  မော်စကို
  63. ရေခဲဗုံး သုည http://flibusta.is/b/678525/read
  Ice Bomb Zero
  64. Cosa Nostra ၏နိမိတ်လက္ခဏာ http://flibusta.is/b/610141/read
  Cosa Nostra ၏အမှတ်အသား
  65. Cairo mafia http://flibusta.is/b/612056/read
  ကိုင်ရိုမာဖီးယား
  66. Inca Death Squad http://flibusta.is/b/610907/read
  Inca မရဏအဖွဲ့
  67. အင်္ဂလန်ကို တိုက်ခိုက် http://flibusta.is/b/612937/read
  အင်္ဂလန်ကို တိုက်ခိုက်တယ်။
  68. Omega Terror http://flibusta.is/b/612938/read
  အိုမီဂါ ကြောက်လန့်ခြင်း။
  69. Codename- Werewolf http://flibusta.is/b/668195/read
  ကုဒ်အမည်- Werewolf
  70. Strike force of Terror http://flibusta.is/b/646617/read
  Strike Force ကြောက်လန့်ခြင်း။
  
  
  
  
  ကာတာနစ်
  
  
  မော်စကို
  
  
  
  
  
  နစ်ကာတာ
  
  
  
  မော်စကို
  
  
  
  Lev Shklovsky မှဘာသာပြန်သည်။
  
  
  ကွယ်လွန်သွားသော သားဖြစ်သူ အန်တန်၏ အမှတ်တရအတွက် ရည်စူးပါသည်။
  
  
  
  
  
  အခန်း ၁
  
  
  
  
  
  
  
  
  လရောင်သည် အရှေ့ဘက်ရှိ Lake Mead တွင် လင်းလက်နေသည်။ ကျွန်တော်သည် အခြားကမ္ဘာ၏အထက်မြင့်သော ပြတင်းပေါက်ရှေ့တွင် ရပ်ကာ ပြိုကျနေသော အောက်မှ ဟစ်အော်သံများကို နားထောင်နေပါသည်။ ဟော်တယ်မှာတောင် လာ့စ်ဗီးဂတ်စ်ရဲ့ ဆူညံသံကို မျိုသိပ်မထားခဲ့ဘူး။ ထူထပ်သောနံရံများနောက်တွင် အနည်းငယ်အားနည်းသွားသော်လည်း သင်ရောက်ရှိနေသည့်နေရာ - ကမ္ဘာ၏ရွှင်လန်းသောမြို့တော်ကို မေ့ထားရန်နည်းလမ်းမရှိပါ။ 'နစ်? နစ်ခ်၊ နတ်သမီးလေး မင်းနေပြီလား? စာရွက်တွေက ငါ့နောက်မှာ လွင့်နေတယ်။ မီးခွက်ကို မဖွင့်ထားသော်လည်း Gail ၏ ခြေတံရှည်များသည် စာရွက်အောက်မှ ရွေ့လျားနေသည်ကို မြင်တွေ့ရန် ပြတင်းပေါက်မှ လရောင်အလုံအလောက် ထွက်နေပါသည်။
  
  
  “သွားအိပ်တော့” လို့ တိုးတိုးလေး ပြောလိုက်တယ်။ "ငါ တစ်ခုခုသောက်မယ်။" သူမသည် အော်ဟစ်ကန့်ကွက်လိုက်သည်။ အိပ်ယာခင်းများ တဖန်တုန်ခါသွားကာ သူမ၏ ရှည်လျားသွယ်လျသော ကိုယ်လုံးတီး ခန္ဓာကိုယ် ကုတင်ပေါ်မှ ထွက်လာသည်။ တစ်ဝက်မှိတ်ထားသော မျက်လုံးများဖြင့် ကျွန်မဆီသို့ လျှောက်လာသည်။ သူမသည် ကန့်ကွက်သံများ ထပ်မံထွက်ပေါ်လာသည်။ သူကျွန်တော့်ဘေးမှာရှိတုန်းက နဖူးကိုအရင်ဖိပြီး နှာခေါင်းကို ကျွန်တော့်ပခုံးအောက်၊ ကျွန်တော့်လည်ပင်းနဲ့ လက်မောင်းကြားကို ဖိလိုက်တယ်။ ရှက်ကိုးရှက်ကန်းဖြင့် ခေါင်းကို တစ်ဖက်သို့လှည့်ကာ ကျွန်တော့်ဘက်သို့ ပြင်းပြင်းထန်ထန် စိုက်ကြည့်သည်။ ကျေနပ်အားရစွာ သက်ပြင်းရှည်ကြီးကို ထုတ်လိုက်သည်။ “ငါ့ကို ခေါ်သွားပါ” ဟု ကလေးမလေး၏ အသံဖြင့် ပြောလိုက်သည်။
  
  
  ဖန်ခွက်အလွတ်ထဲကို ရေခဲတုံးတွေ ကျသွားတယ်။ ကျွန်တော့်လက်ကို သူ့ပုခုံးနှစ်ဖက်မှာတင်ပြီး အိပ်ယာပေါ်ပြန်တင်လိုက်တယ်။ အရင်ဆုံး ထိုင်ချလိုက်ပြီး နောက်ကျောကို ဆန့်တန်းလိုက်ပါ။ သူမကို ကြည့်လိုက်တော့ လရောင်က သူမရဲ့ စိမ်းလန်းစိုပြေတဲ့ အကွေ့အကောက်တွေနဲ့ ပျော့ပျောင်းတဲ့ အခေါင်းပေါက်တွေကို မြင်လိုက်ရတယ်။
  
  
  Gail Black သည် Las Vegas ရှိ all-girl revue အဖွဲ့၏ အဖွဲ့ဝင်ဖြစ်သည်။ ညစဉ်ညတိုင်း သူတို့နှင့် အခြားလှပသော မိန်းမပျိုလေးဆယ့်ကိုးယောက်တို့သည် ဈေးကြီးသော အမွေးအမှင်ဝတ်စုံများကို ၀တ်ဆင်ကာ ကပြဖျော်ဖြေကြသည်။ ဒါကို ပထမဆုံးမြင်လိုက်ရတော့ လှပတဲ့ခြေထောက်တစ်စုံကို တစ်ယောက်ယောက်က တန်းစီထားနိုင်တာကို အံ့သြသွားတယ်။
  
  
  ဟိုတယ်မှာ Gail နဲ့တွေ့တယ်။ မနက်စာစားဖို့ လမ်းလျှောက်ရင်း လေးပုံတစ်ပုံကို အရောင်းစက်ထဲကို ပစ်ချဖို့ ခဏရပ်လိုက်တယ်။ ဘီးသံကြားတော့ ဘရိတ်ဘီးကလစ်လိုက်၊ နောက်နည်းနည်းကြာတော့ နောက်ကလစ်လိုက်၊ တတိယကလစ်မှာ ငွေကျသံကြားတယ်။ အခု ကျွန်မမှာ ရပ်ကွက်ခြောက်ခုရှိတယ်။
  
  
  ပြီးတော့ Gail ကို သတိထားမိတယ်။ သူမ ထမင်းစားခန်းကို သွားနေပုံရသည်။ ပိုက်ဆံတွေ ပြုတ်ကျသံကြောင့် သူမ လှည့်ကြည့်ဖူးသည်။ ထမင်းစားခန်းရဲ့ တံခါးခုံမှာ ရပ်ပြီး ကျွန်တော့်ကို မေးခွန်းထုတ်တဲ့ အပြုံးနဲ့ ကြည့်တယ်။ ရယ်ရယ်မောမောနဲ့ တုန့်ပြန်ခဲ့တယ်။ သူမသည် ပန်းရောင်ဘောင်းဘီတိုနှင့် လည်ပင်းအထက်တွင် ချိတ်ထားသည့် အဖြူရောင် မီနီစကတ်ကို ၀တ်ထားသည်။ သူမသည် ဒေါက်မြင့်ဖိနပ်စီးထားသည်။ သူမ၏ဆံပင်သည် မဟော်ဂနီရောင်၊ ရှည်ပြီး ထူသည်။ အဲဒါကို အများကြီးလုပ်လို့ရတယ်။ အမျိုးသမီးတစ်ဦးသည် ချွတ်ယွင်းချက်မရှိ၊ အရပ်ပြင်ဆံပင်တစ်ပင်မရှိဘဲ ၀တ်ဆင်ပါက၊ သူမသည် အလွန်အချည်းနှီး၊ သီးသန့်ဖြစ်ပြီး တည်ငြိမ်သည်ဟု ကျွန်ုပ်တို့ စိတ်ချစွာပြောနိုင်ပါသည်။ သူမ၏ထူထဲသောဆံပင်များ ဖောရောင်ရန်ခွင့်ပြုသော ထိုအမျိုးသမီးသည် ညစ်ညမ်းမှုကို စွန့်လွှတ်ခြင်း၏ အထင်အမြင်ကို ပြသခဲ့သည်။
  
  
  ရုတ်တရက် သူမ ကျွန်တော့်ဆီ ရောက်လာတယ်။ ပိုက်ဆံနဲ့ထွက်ပြေးမလား ဒါမှမဟုတ် ထပ်စမ်းကြည့်ဖို့ ကြိုးစားရင်းနဲ့ လေးပုံတစ်ပုံကို ကျွန်တော့်လက်ထဲမှာ ခုန်ပေါက်သွားတယ်။ ဒီဆင်းရဲသားတွေက လောင်းကစားကို ဘယ်လို စွဲလမ်းလာတယ်ဆိုတာ နားလည်လာတယ်။ ဒါပေမယ့် ဒီကောင်မလေး ငါ့ဆီလာတဲ့အခါ၊ လေးပုံတစ်ပုံဒေါ်လာ၊ လောင်းကစားနဲ့ Las Vegas အကြောင်းကို ငါမေ့သွားတယ်။
  
  
  ကခုန်လုနီးပါးဖြစ်ခဲ့သည်။ လှုပ်ရှားမှုကို ဖော်ပြရန် လွယ်ကူသည်- ခြေတလှမ်းကို အခြားရှေ့တွင် တင်ပြီး လမ်းလျှောက်ပါ။ သို့သော် ဤလှပသောသတ္တဝါသည် ၎င်း၏ခြေထောက်များထက်သာ၍ လှုပ်ရှားနေသည်။ သူမ၏ တင်ပါးများ ယိမ်းယိုင်သွားသည်၊ သူမ၏ နောက်ကျောသည် ရှည်လျားသည်၊ သူမ၏ ရင်သားများ ငေါထွက်နေသည်၊ သူမ၏ ပခုံးများကို နောက်သို့ လှန်ချလိုက်သည်၊ သူမ၏ ကခုန်နေသော ခြေထောက်များသည် ရှည်လျားလှသည်။ ပြီးတော့ ဒီရယ်သံတွေ အမြဲရှိခဲ့တယ်။
  
  
  “ဟယ်လို” ဟု ကလေးမလေး၏ အသံဖြင့် ပြောသည်။ "မင်းအနိုင်ရခဲ့တာလား?"
  
  
  'အိုး
  
  
  “နောက်ဆုံးပြသမှုအပြီးမှာ ကျွန်တော် ဒီအရာကို ငါးဒေါ်လာနဲ့ ပစ်ပေါက်ခဲ့ပြီး ဘာတစ်ခုမှ မရရှိခဲ့ဘူးဆိုတာ သိပါတယ်။ မင်းမှာ ပိုက်ဆံဘယ်လောက်ရှိလဲ။
  
  
  "တစ်ဒေါ်လာရဲ့ လေးပုံတစ်ပုံ"
  
  
  လျှာဖြင့် နှိပ်လိုက်သော အသံကို ကြားရပြီး ခြေထောက်တစ်ဖက်ကို မတ်တပ်ရပ်ကာ နောက်တစ်ဖက်ကို အနည်းငယ် ကွေးလိုက်၏။ ချွန်ထက်သော နှာတံကို မြှောက်လိုက်ပြီး သူမ၏ သွားများကို လက်သည်းဖြင့် ပုတ်လိုက်သည်။ “ဒီမိုက်မဲတဲ့ကိရိယာတွေနဲ့ မင်းဘယ်တော့မှ အနိုင်ယူမှာမဟုတ်ဘူး။ ဒီအရာက ဘယ်တော့မှ ပြေလည်မယ်လို့ မထင်ဘူး။" စျေးရောင်းစက်ကို သူမ မကြိုက်တဲ့သူတစ်ယောက်လို့ မြင်တယ်။
  
  
  အားရပါးရ ရယ်လိုက်တယ်။ "နားထောင်၊ မနက်စာ စားပြီးပြီလား" သူမ ခေါင်းခါလိုက်သည်။ "ကောင်းပြီ မနက်စာစားလို့ရမလား အခု ကျွန်တော်လုပ်နိုင်တာက တစ်ဒေါ်လာခွဲနဲ့ ပိုက်ဆံတစ်ဝက်လောက်ရထားတာပဲ”
  
  
  သူမသည် ပို၍ကျယ်လောင်စွာ ရယ်မောလိုက်ပြီး လက်ကို ဆန့်ထုတ်လိုက်သည်။ “ကျွန်တော့်နာမည် Gail Black ပါ။ ကျွန်တော် မဂ္ဂဇင်းတစ်ခုမှာ အလုပ်လုပ်ပါတယ်။"
  
  
  ငါသူမ၏လက်ကိုဆွဲကိုင်။ "ကျွန်တော်က Nick Carter ပါ။ ကြှနျုပျအားလပျရကျယူနတေယျ။ '
  
  
  ယခုတော့ လရောင်သည် ငွေရောင်အလင်းတန်းတစ်ခုနှင့် Gail ၏ ကိုယ်လုံးတီးကိုယ်ထည်၏ အရိပ်များ ရောယှက်နေသည်။ “အိုး နစ်ခ်” သူမက ရေရွတ်သည်။ အခန်းသည် ရုတ်ချည်း တိတ်ဆိတ်သွားသည်။ လောင်းကစားရုံ၏ ဆူညံသံသည် ကျွန်ုပ်တို့၏ အသက်ရှူခြင်းနှင့် စာရွက်များပေါ်ရှိ ကျွန်ုပ်တို့၏ ခန္ဓာကိုယ်လှုပ်ရှားမှုများကြောင့် တိမ်မြုပ်သွားပုံရသည်။ သူမရဲ့ သွယ်လျတဲ့ ခန္ဓာကိုယ်က ကျွန်တော့်လက်ကို လှမ်းကိုင်လိုက်သလို ခံစားလိုက်ရတယ်။
  
  
  တင်းမာနေတဲ့ လည်ပင်းကို နမ်းလိုက်ပြီး နှုတ်ခမ်းတွေကို သူ့နားကို ပွတ်လိုက်တယ်။ နောက်တော့ သူ့လက်က ကျွန်မကို ခံစားပြီး ကျွန်မကို လှမ်းခေါ်သွားတယ်။ ကျွန်တော် သူမကို ဝင်လိုက်တာနဲ့ ကျွန်တော်တို့ ခန္ဓာကိုယ်တွေ အေးခဲသွားပုံရတယ်။ ကျွန်တော် သူမကို ဖြည်းဖြည်းချင်း ဝင်သွားတယ်။ အံကြိတ်ထားတဲ့ အံသွားတွေကနေ ထွက်ထွက်လာတဲ့ သူ့အသက်ရှုသံကို ငါကြားရပြီး သူ့လက်သည်းတွေက ငါ့ပခုံးတွေထဲကို စူးဝင်သွားလို့ အရမ်းနာကျင်စေတယ်။ ကျွန်တော် သူမအနားကို ပိုတိုးကပ်လာပြီး ကျွန်တော့်ခြေထောက်တွေရဲ့ နောက်ကျောက သူ့ခြေဖနောင့်တွေကို သူမနဲ့ ဖိကပ်နေသလို ခံစားရတယ်။
  
  
  ကျွန်ုပ်တို့သည် အချိန်အတော်ကြာအောင် မလှုပ်မယှက်ဖြစ်နေခဲ့သည်။ သူ့ပတ်ဝန်းကျင်မှာ စိုစွတ်တဲ့ နွေးထွေးမှုကို ခံစားရတယ်။ ကျွန်တော် တံတောင်ဆစ်ကို မှီပြီး သူ့မျက်နှာကို ကြည့်လိုက်တယ်။ သူမ မျက်လုံးတွေကိုမှိတ်ထားရင်း ပါးစပ်က ခေတ္တပွင့်နေပြီး သူမရဲ့ ထူထဲတဲ့ ဆံပင်တွေက သူ့ခေါင်းတစ်ဝိုက်မှာ ဝဲပျံနေတယ်။ မျက်လုံးတစ်ခြမ်းကို ဆံနွယ်များဖြင့် ဖုံးအုပ်ထားသည်။
  
  
  ပေါင်တစ်ဖက်နဲ့ နောက်တစ်ဖက်ကို အပေါ်ကို ဖြည်းဖြည်းချင်း ရွေ့လာတယ်။ ကျွန်တော့် တင်ပါးများသည် အလွန်နှေးကွေးစွာ လှည့်ပတ်လှုပ်ရှားနေပါသည်။ အံသွားများကြားမှ အောက်နှုတ်ခမ်းကို ကိုက်လိုက်သည်။ သူမလည်း လှုပ်ရှားလာသည်။
  
  
  “ဒါ အရမ်းကောင်းတာပဲ၊ နစ်ခ်” ဟု တိုးတိုးလေး တိုးတိုးလေးပြောသည်။ "မင်းအတွက် အရမ်းအံ့သြစရာကောင်းတယ်။"
  
  
  သူ့နှာခေါင်းကို နမ်းလိုက်ပြီး နှုတ်ခမ်းတွေကို သူ့ဆံပင်တွေကို ဖြတ်လိုက်တယ်။ သူမ လည်ချောင်းထဲမှာ အသံထွက်နေတယ်လို့ ခံစားမိပေမယ့် နှုတ်ခမ်းတွေကို သူ့ဆံပင်တွေကို ဖိလိုက်တယ်။ ကျွန်တော်လှုပ်ရှားလိုက်တိုင်း သူ့လျှာက ကျွန်တော့်ပါးစပ်ထဲကို ဝင်သွားတယ်။ ပြီးတော့ နှုတ်ခမ်းနဲ့ သွားကြားက သူ့လျှာဖျားကို ဆွဲကိုင်လိုက်တယ်။ တက်လိုက်ဆင်းလိုက်နဲ့ လျှာနဲ့ ခန္ဓာကိုယ်ကို အသုံးချလိုက်တယ်။
  
  
  ဆန္ဒပြသံများ ရပ်တန့်သွားသည်။ သူ့လက်တွေကို ကျွန်မ ခဏလေး ခံစားလိုက်ရတယ်။ မျက်နှာပူလာတယ်။ ငါ့တစ်ကိုယ်လုံး တင်းမာသွားတယ်။ ကိုယ့်အနားမှာ နေခဲ့တယ်။ ငါ့အခန်း၊ အိပ်ယာ ဒါမှမဟုတ် အောက်ထပ်ဆူညံသံတွေကို ငါ သတိမပြုမိတော့ဘူး။ ငါတို့နှစ်ယောက် ဟိုမှာဘဲ ငါတို့နဲ့ ငါတို့အတူတူလုပ်ခဲ့တာ။ ငါသိခဲ့တာက သူမနဲ့ အပူတွေ၊ တောက်လောင်နေတဲ့ အပူတွေပဲ။ ငါ့အရေပြားက အရမ်းပူနေသလိုပဲ။
  
  
  မြစ်၏အငွေ့အသက်များက သူမဆီသို့ ပွက်ပွက် ပွက်လောရိုက် စီးဝင်လာသည်ကို ခံစားလိုက်ရသည်။ တားနိုင်မယ်လို့ ထင်တဲ့ နေရာကို ကျော်သွားခဲ့တယ်။ ကျွန်တော် သူမကို တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ဆုပ်ကိုင်ထားရင်း အသက်ရှူမဝနိုင်အောင် ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ ပွက်ပွက်ဆူနေသောရေသည် လမ်းကြောင်းရှာရန် ရေကန်တစ်ခုလို အရသာရှိသည်။ ပြီးတော့ ဆည်ပြိုကျတယ်။ Gail သည် ငါစွဲကိုင်ထားသော သွေ့ခြောက်သောပန်းဖြစ်သည်။ ကျွန်တော် သူမကို တင်းတင်းကြပ်ကြပ် မဆုပ်ကိုင်နိုင်ခဲ့ပါ။ ကျွန်မ အရေပြားကို ဆွဲထုတ်ဖို့ ကြိုးစားတယ်။ သူ့လက်သည်းတွေကို ကောင်းကောင်းမခံစားနိုင်ဘူး။ အတူတူ တင်းမာခဲ့ကြတယ်။ အသက်ရှုရပ်သွားတယ်။ ပြီးတော့ ပြိုကျသွားတယ်။
  
  
  သူ့ဘေးနားက ခေါင်းအုံးပေါ်မှာ ခေါင်းအုံးပေါ်တင်ထားပေမယ့် သူမကတော့ ကျွန်တော့်အောက်မှာ လဲလျောင်းနေဆဲဖြစ်ပြီး ကျွန်တော်တို့ ရောယှက်နေဆဲပါ။ အသက်ရှုကျပ်ပြီး ပြန်ထွက်လာတယ်။ ပြုံးပြီး ပါးပြင်ကို နမ်းလိုက်တယ်။
  
  
  “မင်းရဲ့ နှလုံးခုန်သံကို ငါ ခံစားရတယ်” ဟု သူမက ဆိုသည်။
  
  
  “ဒါ အရမ်းကောင်းတာပဲ” လို့ တွေးပြီး ပြောလိုက်တယ်။ ဒီတစ်ခါတော့ ကျွန်တော် တကယ်လွတ်မြောက်ခဲ့ပါတယ်။
  
  
  မျက်တောင်တစ်တောင်ချင်းစီကို တစ်လုံးချင်းမြင်နိုင်လောက်အောင် နီးနီးကပ်ကပ်နေခဲ့တယ်။ သူမ၏ ဆံပင်များသည် မျက်လုံးတစ်ဖက်ကို ဖုံးအုပ်ထားဆဲပင်။ သူမ လက်မနဲ့ သုတ်လိုက်တယ်။ သူမက ကျွန်တော့်ကို ပြုံးပြတယ်။ "အားလပ်ရက်အားလုံးဟာ ကျောက်တုံးတွေ၊ ဒုံးပျံတွေ၊ ဒုံးပျံတွေနဲ့ ပေါက်ကွဲသံတွေနဲ့အတူ အတူတူပါပဲ။"
  
  
  ငါတို့ နှစ်ယောက်သား တစ်ယောက်ကို တစ်ယောက် ကြည့်နေကြတယ်။ ပြတင်းပေါက်ကို အချိန်အတော်ကြာအောင် ဖွင့်ထားသည်။ ကန္တာရလေသည် ကုလားကာများကို ညင်သာစွာ မှုတ်ထုတ်လိုက်သည်။
  
  
  “ဒါက တစ်ပတ်လောက်ပဲ ကြာမယ်လို့ ထင်ပါတယ်” ဟု Gail က ဆူညံသော အသံဖြင့် ပြောသည်။
  
  
  ထို့နောက် နွေးထွေးစွာ ချစ်ခြင်းမေတ္တာကြောင့် ကိုယ်လုံးတီး အိပ်ပျော်သွားကြသည်။
  
  
  တယ်လီဖုန်းမြည်လာသောအခါ မျက်လုံးမှိတ်ထားလိုက်သည်ထင်သည်။ ပထမတော့ အိပ်မက်မက်နေတယ်ထင်တယ် ။ တစ်နေရာရာမှာ မီးလောင်နေပြီး မီးသတ်ကားတစ်စီး ဖြတ်သွားနေပါတယ်။ ငါကြားတယ်။ ဖုန်းမြည်လာပြန်သည်။
  
  
  မျက်လုံးတွေ ပွင့်သွားတယ်။ နေ့ရက်သည် အရုဏ်တက်၍၊ အခန်းထဲသို့ ပထမဆုံးအလင်းရောင်ဝင်လာသောကြောင့် ဗီရို၊ ကုလားထိုင်နှင့် ချစ်စဖွယ်ကောင်းသော Gail သည် ကျွန်ုပ်ဘေးတွင် အိပ်နေသော ဗီရိုကို မြင်နိုင်သည်။
  
  
  အမိုက်စားဖုန်းမြည်လာပြန်သည်။
  
  
  ကျွန်တော်အိပ်ရာထတယ်။ Gail က ခဏလောက် ညည်းညူရင်း သူမရဲ့ ကိုယ်လုံးတီး ခန္ဓာကိုယ်ကို ကျွန်တော့်အပေါ် ဖိကပ်လိုက်တယ်။ ငါယူတယ် ။ “မင်္ဂလာပါ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ ဖော်ရွေတဲ့အသံမဟုတ်ဘူး။
  
  
  - အဲ့တုန်းက ? ၀ါရှင်တန်မှာ ဘယ်လောက်ကြာကြာနေနိုင်မလဲ။ Hawk က AX ရဲ့ သူဌေး၊ ငါ့သူဌေး။
  
  
  "နောက်စက်ယူလို့ရပြီ" Gail က ကျွန်တော့်ခန္ဓာကိုယ်ကို ဖိမိနေသလို ခံစားရတယ်။
  
  
  "တွေ့ရတာဝမ်းသာပါတယ်" ဟု Hawk ကဆိုသည်။ "ဒါက အရေးကြီးတယ်။ မင်း ငါ့စားပွဲကို ရောက်တာနဲ့ စာရင်းသွင်းပါ။"
  
  
  "ဟုတ်ကဲ့ဆရာ"။ ကျွန်တော် ဖုန်းချလိုက်ပြီး ချက်ချင်းပဲ ဖုန်းပြန်ဆက်လိုက်တယ်။ Gail က ကျွန်တော့်ဆီကနေ လှည့်ထွက်သွားတယ်။ သူမသည် ကျွန်တော့်ဘေးတွင် ထိုင်နေသည်။ လည်ပင်းမှာ လေတိုက်သလို ခံစားလိုက်ရပြီး သူကျွန်တော့်ကို ကြည့်နေတာကို သိလိုက်ရတယ်။ လေဆိပ်ကို ခေါ်တဲ့အခါ လာ့စ်ဗီးဂတ်စ်ကနေ ထွက်ခွာမယ့် တိုက်ရိုက်လေကြောင်းကို ကိုးနာရီ ဆယ့်ခုနစ်မိနစ်မှာ ကြိုတင်မှာလိုက်တယ်။ ငါ့လက်ပတ်နာရီကို ငါကြည့်လိုက်တယ်။ ခြောက်နာရီကျော် ငါးမိနစ်ရှိပြီ။ ကျွန်တော် Gail ကိုကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  သူက ကျွန်တော့်စီးကရက်တစ်လိပ်ကို မီးညှိလိုက်တယ်။ သူက ကျွန်တော့်ပါးစပ်ထဲထည့်ပြီးတော့ သူ့ဘာသာသူ ယူသွားတယ်။ သူမ မျက်နှာကျက်ထဲသို့ မီးခိုးငွေ့များ မှုတ်ထုတ်လိုက်သည်။ “ဒီနေ့ ရေလွှာလျှောစီးနိုင်မယ်ထင်တယ်” ဟု သူမက ပြတ်ပြတ်သားသားပြောသည်။
  
  
  'ဂေးလ်...'
  
  
  သူမက ကျွန်တော့်ကို အနှောင့်အယှက်ပေးတယ်။ “မနက်ဖြန်မှာ ဖျော်ဖြေပွဲတွေ မရှိဘူး၊ ကျွန်တော် လွတ်တယ်။ Lake Mead မှာ ရေကူးဖို့နဲ့ ပျော်ပွဲစားထွက်ဖို့ နေရာတစ်နေရာ ရှာတွေ့နိုင်မယ်လို့ ထင်ပါတယ်။ Elvis သည် မနက်ဖြန် ညနေတွင် ဖျော်ဖြေမည်ဖြစ်သည်။ လက်မှတ်တွေ လွယ်လွယ်ရနိုင်တာပေါ့" သူမ သက်ပြင်းပြင်းပြင်းချလိုက်တယ်။ "ငါတို့ရေကူးပြီး ပျော်ပွဲစားထွက်ပြီးမှ ၀တ်စားပြီး ဇာတ်ပွဲသွားစားလို့ ဒီကိုပြန်လာတာ။
  
  
  "Gail ငါ..."
  
  
  သူမလက်ကို ကျွန်တော့်ပါးစပ်ပေါ်တင်လိုက်သည်။ “မဟုတ်ဘူး” ဟု ပျော့ညံ့စွာပြောသည်။ “အဲလို မပြောနဲ့။ ကျွန်တော်နားလည်ပါတယ်။ အားလပ်ရက်က ပြီးသွားပြီ။"
  
  
  "ဟုတ်​ပါတယ်​။"
  
  
  ခေါင်းညိတ်ပြပြီး မျက်နှာကျက်ကို မီးခိုးတွေ မှုတ်ထုတ်ပြန်တယ်။ စကားပြောနေရင်းနဲ့ ကုတင်ခြေရင်းကို ကြည့်လိုက်တယ်။ "မင်းအကြောင်း ငါတကယ်မသိဘူး၊ မင်းဒီမှာ အပန်းဖြေနေတဲ့ မာဖီးယားသူဌေးကို ရောင်းစားတာ ဖြစ်နိုင်တယ်။" သူမက ကျွန်တော့်ကို လှမ်းကြည့်တယ်။ ကျွန်မ။” လို့ သက်ပြင်းချရင်း မျက်ရည်တွေ ထိန်းထားတယ်ဆိုတာ ရှင်းပါတယ်။
  
  
  စီးကရက်ကို ညှစ်ပစ်လိုက်တယ်။ "ငါတကယ်မသိဘူး၊ ငါက အရောင်းသမားမဟုတ်သလို မာဖီးယားသူဌေးလည်းမဟုတ်ဘူး။ ဒါပေမယ့် ငါ့ဘဝက ငါ့လက်ထဲမှာမဟုတ်ဘူး၊ မင်းနဲ့လည်း ငါပျော်တယ်။"
  
  
  သူက စီးကရက်တစ်လိပ်ထုတ်ပြီး ကျွန်တော့်ကို စေ့စေ့ကြည့်တယ်။ သူမ၏ နှုတ်ခမ်းများကို ဖိထားသည်။ သူမ နှစ်ကြိမ်မျိုချလိုက်သည်။ "ငါ... မင်းရဲ့လေယာဉ်မပျံခင် ငါတို့မှာ အချိန်ရှိသေးလား"
  
  
  ရယ်ပြီး သူ့ကို ပွေ့ဖက်လိုက်တယ်။ "ငါတို့ အလျင်လိုနေတာမဟုတ်ဘူး။"
  
  
  သူမသည် ကျွန်ုပ်အား စိတ်အားထက်သန်စွာဖြင့် လက်ခံခဲ့သည်။ ပြီးတော့ တစ်ချိန်လုံးငိုတယ်။
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၂
  
  
  
  
  
  
  
  
  ငါ ဝါရှင်တန်ကို ရောက်တဲ့အခါ၊ Gail Black က ငါ့ကို ချစ်စရာ အမှတ်တရတွေ ထားခဲ့ပြီးသား။ ကျွန်မဟာ အားလပ်ရက်မှာ အာရုံထွေပြားချင်သူတစ်ယောက်မဟုတ်တော့ပါဘူး။ ငါ AX အေးဂျင့်ဖြစ်ခဲ့တယ်။ Wilhelmina ပစ္စတို၊ ကျွန်ုပ်၏လူဂါ၊ ကျွန်ုပ်၏လက်အောက်တွင် ဖုံးအုပ်ထားသည်။ Hugo၊ ကျွန်ုပ်၏ stiletto သည် ကျွန်ုပ်၏ဘယ်ဘက်လက်မောင်းတွင် ၎င်း၏အစွပ်တွင် သက်တောင့်သက်သာရှိနေပါသည်။ ပခုံးကို တစ်ချက်လှုပ်လိုက်သည်နှင့် ဓားသည် ကျွန်တော့်လက်ထဲသို့ ချောမွေ့စွာ ကျရောက်လိမ့်မည်။ သေစေတတ်သော ဓာတ်ငွေ့ဗုံး Pierre သည် ကျွန်ုပ်၏ ညာဘက်ခြေကျင်းဝတ်အတွင်း၌ ခိုင်မြဲစွာ တည်ရှိနေပါသည်။ အဲဒါက သေးသေးလေးဆိုတော့ အီတလီဖိနပ်က အဲဒါကို ဖုံးထားတယ်။ ၎င်းတို့သည် ကျွန်ုပ်၏စိတ်နှင့် ခန္ဓာကိုယ်ကဲ့သို့ AX တူရိယာများဖြစ်သည်။
  
  
  ကျွန်တော် Hawk ရုံးခန်းထဲကို ၀င်ပြီး ပြတင်းပေါက်ကနေ နှင်းတွေကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် ဝင်သွားတော့ သူက ကျွန်တော့်ဆီကို ကျောခိုင်းတယ်။ လှည့်မကြည့်ဘဲ သူ့စားပွဲသေးသေးလေးရှေ့က ကုလားထိုင်ကို ညွှန်ပြလိုက်တယ်။ အစဉ်အတိုင်း၊ ခေတ်မီရေတိုင်ကီသည် ရုံးခန်းအတွင်းရှိ စိုထိုင်းဆကို ရာနှုန်းပြည့် မြှင့်တင်ပေးသည်။
  
  
  “မင်း မကြာခင်ရောက်လာတာ ဝမ်းသာပါတယ် ကာတာ” ဟု သိမ်းငှက်က ကျွန်တော့်ကို ကျောပေးကာ ပြောသေးသည်။
  
  
  ထိုင်ပြီး စီးကရက်မီးညှိလိုက်တယ်။ ကောက်ကိုင်လိုက်တော့ သိမ်းငှက်ကို ကြည့်ပြီး စောင့်နေတယ်။
  
  
  သူက “မော်စကိုမှာ ဒီထက် ပိုအေးတယ်လို့ ကြားတယ်။” နောက်ဆုံးတော့ သူက ကျွန်တော့်ဘက်လှည့်ပြီး အေးခဲတဲ့အကြည့်တွေနဲ့ ကျွန်တော့်ကို ကြည့်တယ်။ သူ့သွားများကြားတွင် ဆေးပြင်းလိပ်၏ အနက်ရောင်တင်ပါးကို ကိုင်ထားသည်။ "ဒါပေမယ့် မင်း ငါ့ကို အရင်ပြောလို့ရတယ် Carter"
  
  
  မျက်တောင်ခတ်လိုက်တယ်။ "ရုရှားကို သွားမယ်လို့ ဆိုလိုတာလား။"
  
  
  သိမ်းငှက်သည် စားပွဲဆီသို့ လျှောက်သွားကာ ထိုင်လိုက်သည်။ စျေးပေါသော ဆေးပြင်းလိပ်ကို သူ့သွားများကြားတွင် ကိုင်ကာ အမှိုက်ပုံးထဲသို့ ပစ်ချလိုက်သည်။ "ငါ မင်းကို ပုံပြင်တစ်ပုဒ် ပြောပြမယ် Carter"
  
  
  စီးကရက်ကိုချပြီး တည့်တည့်မတ်မတ်ထိုင်လိုက်တယ်။ အာရုံအားလုံးက သိမ်းငှက်ကို အာရုံစိုက်နေခဲ့တယ်။ သူ ဘာပုံပြင်ပြောမလဲ။ Hawk သည် မည်သည့်ဇာတ်လမ်းကိုမျှ မပြောခဲ့ပေ။ သူကျွန်တော့်ကို အလုပ်တစ်ခုပေးတော့မယ်။
  
  
  “လွန်ခဲ့တဲ့ သုံးနှစ်လောက်က AX ကို စိတ်ဝင်စားစရာကောင်းတဲ့ ကမ်းလှမ်းမှုတစ်ခုပြုလုပ်ခဲ့တဲ့ ရုရှားဘဲလေးတစ် ယောက်က AX ကို ချဉ်းကပ်ခဲ့ပါတယ်။ သူ့နာမည်နဲ့ ဒေါ်လာတစ်သန်းကို ဆွဇ်ဘဏ်အကောင့်ထဲ ထည့်ထားရင်၊ ရုရှားရဲ့ သိပ္ပံပညာနဲ့ စစ်ဘက်ဆိုင်ရာ လျှို့ဝှက်ချက်တချို့ကို ပြောပြလိမ့်မယ်။"
  
  
  ရယ်ရမလိုလို။ "သခင်၊ AX သည် ထိုကဲ့သို့သောကမ်းလှမ်းမှုများကို မကြာခဏလက်ခံရရှိသည်"
  
  
  သူ့လက်ကို မြှောက်လိုက်သည်။ 'ခဏစောင့်ပါဦး။ ဒါအမှန်ပါပဲ။ ငါတို့မှာ ဘော်နီယိုကနေ Azores အထိ ယောက်ျားလေးတွေ ရှိပြီး သူတို့က အခကြေးငွေနဲ့ အချက်အလက်တွေ ပေးချင်ကြတယ်။”
  
  
  "ဟုတ်ကဲ့။"
  
  
  “ဒါပေမယ့် ဒီဘဲလေးရဲ့နာမည်ကို ကြားလိုက်ရတဲ့အခါ ဒီအဆိုပြုချက်ကို ကျွန်တော်တို့ အလေးအနက် စဉ်းစားခဲ့ပါတယ်။ ၎င်းသည် Irinia Moskowitz ဖြစ်သည်။
  
  
  ငါသတိထားပါ။ ဤအမည်ကိုသိရန် ဘဲလေးပညာရှင်ဖြစ်ရန် မလိုအပ်ပါ။ Irinia Moskovich ။ ဆယ့်ငါးနှစ်တွင် သူမသည် ကလေးဆန်သော ကလေးတစ်ယောက်ဖြစ်ခဲ့ပြီး ဆယ့်ငါးနှစ်တွင် ရုရှားနိုင်ငံမှ ဘဲလေးသမားဖြစ်လာခဲ့ပြီး ယခု အသက်နှစ်ဆယ့်ငါးနှစ်အောက်၌ သူမသည် ကမ္ဘာ့အကြီးကျယ်ဆုံး ဘဲလေးငါးကောင်ထဲမှ တစ်ဦးဖြစ်သည်။
  
  
  ကျွန်တော် သိမ်းငှက်ကို မျက်မှောင်ကြုတ်လိုက်တယ်။ “ကျော်ကြားတဲ့ ဘဲလေးသမားတစ်ယောက်ဖြစ်ရတာက တစ်ချက်ပါပဲ၊ ဒါပေမယ့် သိပ္ပံပညာနဲ့ စစ်ဘက်ဆိုင်ရာလျှို့ဝှက်ချက်တွေကို သူမ ဘယ်လိုရရှိနိုင်မလဲ” လို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  သိမ်းငှက် ပြုံးလိုက်သည်။ "အရမ်းရိုးရှင်းပါတယ်၊ Carter၊ သူမဟာ ကမ္ဘာ့အကြီးကျယ်ဆုံး ဘဲလေးသမားတစ်ယောက်ဖြစ်ပြီး သူမဟာ ရုရှားအေးဂျင့်တစ်ဦးလည်း ဖြစ်ပါတယ်။ ဘဲလေးဟာ နိုင်ငံခေါင်းဆောင်တွေ၊ ဘုရင်တွေ၊ မိဖုရားတွေ၊ သမ္မတတွေနဲ့ တခြားသူတွေ အတွက် ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းလုံးမှာ ကပြဖျော်ဖြေနေပါတယ်။ သူမ?
  
  
  "AX က သူ့ကမ်းလှမ်းချက်ကို လက်ခံခဲ့တယ်ထင်လို့လား။"
  
  
  'ဟုတ်တယ်။ ဒါပေမယ့် ပြဿနာတချို့ ရှိခဲ့ပါတယ်။ သုံးနှစ်တာ အချက်အလက်တွေ ပေးမယ်လို့ ပြောတယ်။ အဲဒီနောက်မှာတော့ AX က သူ့အချက်အလက်တွေက ကျွန်တော်တို့ကို ကူညီပေးပြီး သူမရဲ့ ဘဏ်အကောင့်ထဲမှာ တစ်သန်းထည့်ထားတာကြောင့် သူ့ကို ရုရှားနိုင်ငံကနေ ခေါ်ထုတ်ပြီး အမေရိကန် နိုင်ငံသားဖြစ်ခွင့်ရဖို့ သေချာစေခဲ့ပါတယ်။”
  
  
  “လွန်ခဲ့တဲ့ သုံးနှစ်လောက်က တောင်းဆိုခဲ့တာလို့ မင်းပြောခဲ့တယ်။ ဆိုလိုတာက ဒီသုံးနှစ် ကုန်ဆုံးလုနီးပြီလို့ ထင်ပါတယ်။” ပြုံးလိုက်မိတယ်။ "ဒါဆို သူ့အချက်အလက်တွေက တန်ဖိုးကြီးတယ်"
  
  
  သိမ်းငှက်သည် မျက်ခုံးပင့်လိုက်သည်။ “ကာတာ၊ ငါ ရိုးရိုးသားသား ပြောရမှာက မိန်းမပျိုက ဒီနိုင်ငံအတွက် ကောင်းမွန်တဲ့ အလုပ်တွေ လုပ်ခဲ့တယ်။ သူမ၏ အချက်အလက်အချို့သည် အဖိုးမဖြတ်နိုင်ပေ။ ဟုတ်ပါတယ်၊ အခုတော့ သူ့ကို ရုရှားနိုင်ငံကနေ ဖယ်ထုတ်ရမှာပေါ့။”
  
  
  မျက်စိမှိတ်ထားလိုက်တယ်။ "ဒါပေမယ့်?" ဒီမေးခွန်းကို တွေးခဲ့တယ်။
  
  
  သိမ်းငှက်သည် ဆေးလိပ်သောက်ရန် အချိန်ကို တွေ့ရှိခဲ့သည်။ သူသည် သူ့စျေးသက်သာသော ဆေးပြင်းလိပ်တစ်လိပ်ကို ကိုင်လိုက်ပြီး ဖြည်းညှင်းစွာ မီးညှိလိုက်သည်။ ညစ်ပတ်သောအခိုးအငွေ့များသည် မျက်နှာကျက်သို့တက်လာသည်နှင့် “တစ်ခုခုဖြစ်သွားပြီ၊ ရုရှားတွေဟာ ဆိုဗီယက် ရေကြောင်းသုတေသန အင်စတီကျုမှာ လျှို့ဝှက်စမ်းသပ်မှုတွေ ပြုလုပ်နေတယ်လို့ ကြားသိရပါတယ်။ ဒါတွေက ဘယ်လိုစမ်းသပ်မှုမျိုးလဲဆိုတာ ကျွန်တော်တို့ မသိပါဘူး။ ရိုးရိုးသားသားပြောရရင် ဒါက ဘယ်နေရာမှာ ဖြစ်နေတယ်ဆိုတာတောင် အတိအကျ မသိပါဘူး။ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ သတင်းရင်းမြစ်က ဒါကို စုံစမ်းစစ်ဆေးဖို့ လိုတယ်လို့ ပြောပါတယ်။" သူ့ဆေးပြင်းလိပ်ကို ကျယ်လောင်စွာ ဆွဲယူလိုက်သည်။ "ငါတို့ တစ်ခုခုတော့ သိတယ်။"
  
  
  “ငါ့ကို အလင်းပေး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "Irina Moskowitz ဒီအင်စတီကျု့နဲ့ ပတ်သက်ပြီး ဘာမှသိပါသလား။
  
  
  သိမ်းငှက်သည် မေးခွန်းကို ဖယ်လိုက်သည်။ "ငါ တွေးနေတုန်းပဲ။" သူသည် ဆေးပြင်းလိပ်ကို သွားများကြားတွင် ကိုင်ထားသည်။ “အင်စတီကျုရဲ့ အကြီးအကဲဟာ အတွေ့အကြုံရှိတဲ့ ကွန်မြူနစ် Serge Krasnov ဆိုတာကို သိပါတယ်။ သူက Irinia ကို ကြည့်လိုက်တယ်။ အကြိမ်ပေါင်းများစွာ အတူရှိခဲ့ကြတယ်။ Irina သည် Serge နှင့် ပတ်သက်၍ အလွန်မြင့်မားသောအမြင်မရှိပါ။ သူမသည် ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာ ဆွဲဆောင်မှု ရှိသည်ကို တွေ့ရသော်လည်း တစ်ခါတစ်ရံ ခေါင်းထဲတွင် မမှန်ကန်ဟု ထင်တတ်ပါသည်။ တစ်ခါတလေ သူ့မှာ ဝုန်းဒိုင်းကြဲတတ်တယ်။ အန္တရာယ်ရှိနိုင်တယ်လို့ သူမထင်တယ်"
  
  
  Serge Krasnov ဆိုတဲ့ နာမည်ကို ကောင်းကောင်းမှတ်မိတယ်။
  
  
  သိမ်းငှက်သည် ပို၍ပင် ဝေးသွားသည်။ “ကျွန်မတို့ Irinia ကို Krashnov နဲ့ သူငယ်ချင်းဖြစ်အောင် ညွှန်ကြားခဲ့ပြီး သူက အဲဒီလိုလုပ်ခဲ့တယ်။ သူမအား ကျေးဇူးတင်စွာဖြင့်၊ အင်စတီကျုတွင် ပြုလုပ်ခဲ့သော စမ်းသပ်မှုများသည် မည်မျှလေးနက်ကြောင်း ကျွန်ုပ်တို့ သဘောပေါက်ခဲ့ပါသည်။ အမှုကို Mikhail Barnisek ဦးဆောင်သော လျှို့ဝှက်ရဲ အထူးဌာနက စောင့်ကြည့်လျက်ရှိသည်။ Irinia ၏အဆိုအရ၊ ဤလုံခြုံရေးအရာရှိ Barnisek သည်နိုင်ငံရေးရည်မှန်းချက်များရှိပြီး Kremlin တွင်ရာထူးတိုးမြှင့်လိုသည်။ Irinia နှင့် Serge Krasnov အပါအဝင် လူတိုင်းကို အလွန်သံသယဖြစ်မိပါသည်။"
  
  
  Hawk က သူ့ဆေးပြင်းလိပ်ကို ဝါးရင်း အေးစက်နေတဲ့ မျက်လုံးတွေကို ကျွန်မဆီကနေ မယူသွားဘူး။ Krasnov နဲ့ ရင်းနှီးလာတဲ့အခါ အင်စတီကျုမှာ ဘာတွေဖြစ်နေလဲဆိုတာကို Irinia က ပြောပြခဲ့ပါတယ်။ သူနဲ့ ဆက်ဆံရေးတစ်ခုစဖို့ သူမကို ပြောခဲ့တယ်။ သူမကို ရုရှားကနေ ထွက်သွားအောင် ကူညီပေးဖို့ ကိုယ်စားလှယ်တစ်ဦး စေလွှတ်ထားကြောင်း သူမသိပါတယ်။ Krasnov နဲ့ သူတို့ ဘယ်လောက်ဝေးဝေးသွားခဲ့ကြတယ်၊ ဒါမှမဟုတ် အင်စတီကျု့နဲ့ ပတ်သက်ပြီး သူမတကယ်လေ့လာခဲ့တာတွေကို ကျွန်တော်တို့ မသိပါဘူး။"
  
  
  အဲဒါကို စဉ်းစားပြီး Irinia Moskowitz ကို လေးစားလာတယ်။ နှစ်ယောက်တွဲ အေးဂျင့်ဖြစ်လာသော နာမည်ကြီး ဘဲလေးသမားတစ်ဦးသည် သူမ၏ အသက်အန္တရာယ်ကို စွန့်စားကာ သတင်းစုဆောင်းရန်အတွက် သူမမုန်းတီးသော အမျိုးသားတစ်ဦးနှင့် အိပ်ရာဝင်ခဲ့ပြီး အမေရိကကို အရမ်းချစ်ပြီး ထိုနေရာတွင် နေထိုင်ချင်ခဲ့သည်။ ဟုတ်ပါတယ်၊ သူမဟာ ပိုက်ဆံအတွက် လုပ်ခဲ့တာ ဖြစ်နိုင်တယ်။
  
  
  "အဲ့တုန်းက ရုရှားကို ဝင်ဖို့ နည်းလမ်းရှိတယ်" ဟု Hawk က ပြောသည်။ “မော်စကိုနဲ့ ပါရီကြား အပြန်ပြန်အလှန်လှန် သွားနေတဲ့ ကယ်ရီယာတစ်ယောက်ရှိတယ်။ ဒါက Irinia ရဲ့ အဆက်အသွယ်ပါ။ သူသည် သူမထံမှ အချက်အလက်များကို လက်ခံရရှိပြီး ပါရီရှိ ကျွန်ုပ်တို့၏ အေးဂျင့်ထံ ပေးပို့ခဲ့သည်။ Courier သည် အသတ်ခံခဲ့ရသည့်အတွက်ကြောင့် Irinia ၏ နောက်ဆုံးရသတင်းအချက်အလတ်များကို ကျွန်ုပ်တို့ အနည်းငယ်မျှသာ သိရှိပါသည်။ အင်စတီကျု၏တည်နေရာကိုသူမသိရှိနိုင်၊ သို့ဆိုလျှင်ထိုနေရာတွင်ဖြစ်ပျက်နေသည်များကိုရှာဖွေရန်လိုအပ်သည်။
  
  
  “လူသတ်သမားကို ငါတို့သတ်ဖို့ အခွင့်အရေးရခဲ့တယ်၊ အဲဒါ Vasily Popov က သေချာတယ်။ သူသည် ရုရှားလူသတ်အဖွဲ့၏ ခေါင်းဆောင်တစ်ဦးဖြစ်သည်။ သူက အရေးပါတဲ့ Kremlin အေးဂျင့်ဖြစ်တာကြောင့် သူ့ကို လေးလေးစားစား ဆက်ဆံခံရမယ်ဆိုတာ ကျွန်တော်တို့ သိပါတယ်။" သိမ်းငှက်က သူ့ပါးစပ်ထဲက ဆေးပြင်းလိပ်ကို ထုတ်ပြီး သူမကို ကြည့်တယ်။ သူ့အကြည့်တွေက ကျွန်တော့်ဆီ လှည့်လာတယ်။ "နောင်မှာ Popov အကြောင်းပြောဖို့ မင်းဘာလို့ တွေးနေလဲဆိုတာ မင်းမျက်လုံးထဲမှာ ငါမြင်နေရတယ်။ သူ့ကို လေးလေးစားစား ဆက်ဆံမယ်လို့ ဘာလို့ပြောရတာလဲ။ မင်း သူ့အထောက်အထားကို လက်ခံတော့မှာမို့လို့ မင်း Popov ဖြစ်လာတယ်၊ ဒါက ဘယ်လိုလဲ။ မင်း ရုရှားမှာ ဆုံးတယ်"
  
  
  ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။ ထို့နောက် သိမ်းငှက် မတ်တပ်ရပ်လိုက်သည်။ သူက “ဒါ မင်းအလုပ်ပဲ၊ Carter။ မင်းက Popov ဖြစ်လာတယ်။ သင်ဆုံးဖြတ်ပြီးသောလမ်းကြောင်းအတိုင်း ရုရှားသို့ သင်ဝင်ရောက်ပါ။ အင်စတီကျုနှင့်ပတ်သက်သော အချက်အလက်ပိုမိုရရှိရန် Irinia Moskowitz သို့ ဆက်သွယ်သင့်ပြီး ဖြစ်နိုင်ပါက သူမအား ရုရှားနိုင်ငံမှ ထွက်ခွာစေမည်ဖြစ်သည်။ အင်စတီကျုရဲ့တည်နေရာနဲ့ အဲဒီမှာဖြစ်ပျက်နေတဲ့အသေးစိတ်အချက်အလက်တွေကို ပြောပြပါ။" သိမ်းငှက်က သူ့လက်ကို ဆန့်လိုက်သည်။ "Special Effects ကိုကြည့်ပါ၊ သူတို့မှာ မင်းအတွက် တစ်ခုခုရှိတယ်။ ကံကောင်းတယ်။"
  
  
  ထွက်ခွာခွင့် ရခဲ့တယ်။
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၃
  
  
  
  
  
  
  
  
  အထူးပြုလုပ်ချက်များနှင့် တည်းဖြတ်ခြင်းသည် မှော်ဆိုင်၊ ဝတ်စုံဆိုင်နှင့် မိတ်ကပ်ဌာနတို့ ပေါင်းစပ်ထားသည်။ ဤနေရာတွင် သူ့ကို တပ်ဆင်ရန် အေးဂျင့်တစ်ဦး လိုအပ်သည့်အရာအားလုံးကို မိုက်ခရိုဖုန်းမှ ပင်တိုင်အရွယ်အစားအထိ နံရံများကို ဖျက်ဆီးရန် အသုံးပြုနိုင်သော သယ်ဆောင်ရလွယ်ကူသော လေဆာအထိ ရှာဖွေနိုင်သည်။
  
  
  အထဲကို လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ လက်နှိပ်စက်သံတွေ ကြားလိုက်ရတယ်။ ကျွန်မကို ပထမစားပွဲမှာ ချောမောလှပတဲ့ မိန်းကလေးတစ်ယောက်က လာနှုတ်ဆက်တယ်။ သူမသည် နီညိုရောင်ဆံပင်နှင့် သွားတိုက်ဆေးအကြောင်း တီဗီကြော်ငြာတစ်ခုမှ တိုက်ရိုက်ပြုံးပြသည်။
  
  
  သူမက မေးတယ်။ "ငါ မင်းကို တစ်ခုခု ကူညီပေးနိုင်မလား" သူ့မျက်လုံးစိမ်းစိမ်းတွေက ကျွန်တော့်ကို အေးစက်စက်နဲ့ အဝေးကို စိုက်ကြည့်နေတယ်။ သူမက ကျွန်တော့်ကို အမျိုးအစားခွဲပြီး သူမရဲ့မှတ်ဉာဏ်ထဲမှာ သိမ်းဆည်းထားပါတယ်။
  
  
  Hawk ပေးခဲ့တဲ့ စာရွက်လေးတစ်ရွက်ရှိတယ်။ Dr.အတွက် Nick Carter Thompson"
  
  
  သူမ ရှက်သွားသည်။ "အိုး" ဟုသူမကဆိုသည်။ "ခဏစောင့်ချင်လား" သူမ ထရပ်လိုက်သည်။ သူမရဲ့ စကတ်ကို လိမ်ထားတာကြောင့် သူမရဲ့ လှပတဲ့ ခြေထောက်တွေကို မြင်နိုင်စေခဲ့ပါတယ်။ သူမ ခဲတံကို ချလိုက်သည်။ သူမသည် နီရဲနေသေးသည်။ ခဲတံကောက်ဖို့ ငုံ့ပြီး တစ်နေရာရာကို လျှောက်သွားတယ်။
  
  
  ခြေသလုံးကြွက်သားတွေ လှုပ်ရှားနေတာကို မြင်လိုက်ရတယ်။ သူမသည် မီးခိုးရောင်ဝတ်ရုံကို ဝတ်ဆင်ထားပြီး လမ်းလျှောက်လာစဉ် အနောက်မှ ကြည့်ကောင်းနေခဲ့သည်။ ကျွန်တော် သူ့စားပွဲပေါ်က စာရွက်တွေကို မှီလိုက်တယ်။ အနီးနားတွင် အနက်ရောင်လက်ကိုင်အိတ်တစ်လုံးရှိသည်။ အနီးနားက မိန်းကလေး နှစ်ယောက်က ကျွန်တော် ဘာလုပ်နေလဲ ကြည့်ဖို့ စာရိုက်နေတာ ရပ်သွားတယ်။ အိတ်ကိုဆွဲဖွင့်ပြီး မိန်းကလေးယာဉ်မောင်းလိုင်စင်ကို ထုတ်ယူလိုက်တယ်။ သူမရဲ့ နာမည်ကတော့ Sharon Wood ပါ။ သူမသည် Alexandria, Virginia မှ Washington သို့လာခဲ့သည်။ နောင်အကိုးအကားအတွက် သူ့နာမည်နဲ့လိပ်စာကို သိမ်းဆည်းပြီး အိတ်ကို ပြန်ထည့်လိုက်တယ်။ ကောင်မလေးနှစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ကို ရယ်မောပြီး ခေါက်ပြန်တယ်။
  
  
  ဒေါက်တာ Thompson သည် Sharon Wood နှင့်အတူ လိုက်ပါလာသည်။ လက်ဆွဲနှုတ်ဆက်ပြီး တခြားရုံးကို ခေါ်သွားတယ်။ Sharon ရယ်ပြီး ဆရာဝန်က ထွက်သွားတယ်။ တံခါးအပြင်ကို မထွက်ခင်လေးမှာပဲ ပတ်ပတ်လည်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ Sharon အနားကို မိန်းကလေးနှစ်ယောက်ကို တွေ့လိုက်ရတယ်။
  
  
  ဒေါက်တာ Thompson သည် အသက်သုံးဆယ် အစောပိုင်းက အမျိုးသားတစ်ဦးဖြစ်သည်။ သူ့လည်ပင်းမှာ ဆံပင်ရှည်နဲ့ မေးရိုးနောက်မှာ မုတ်ဆိတ်တွေရှိတယ်။ သူသည် ထိပ်တန်းသိပ္ပံပညာရှင်တစ်ဦးဖြစ်ပြီး AX တွင်မပါဝင်မီ မူပိုင်ခွင့်များစွာရရှိထားကာ၊ နိုင်ငံတွင်းရှိ ထိပ်တန်းစိတ်ပညာရှင်တစ်ဦးဖြစ်ပြီး သူ၏အလုပ်ကို နှစ်သက်သည်မှလွဲ၍ သူ့အကြောင်းကို ကျွန်တော်သိပ်မသိခဲ့ပါ။ သူ့အလုပ်က စိတ်ပညာ၊ သူ့ဝါသနာက စက်ပစ္စည်းတွေကို တီထွင်တယ်။
  
  
  Hawke က gadgets တွေကို ကြိုက်လို့ ဒေါက်တာ Thompson ကို လေးစားတယ်ဆိုတာ ကျွန်တော် သိပါတယ်။ သေးငယ်သော ကွန်ပျူတာများ၊ သေးငယ်သော ဒုံးပျံများနှင့် ပုံသေးအရွယ် ကင်မရာများကို နှစ်သက်သည်။ ဒေါက်တာ Thompson သည် Hawke ၏နှလုံးသားနှင့် အလွန်နီးကပ်နေပေလိမ့်မည်။
  
  
  ရုံးခန်းထဲက ထွက်လာတော့ တကယ့် အထူးပြုလုပ်ချက်တွေနဲ့ တည်းဖြတ်တဲ့ လုပ်ဆောင်ချက်ကို တွေ့လိုက်ရတယ်။
  
  
  ဒေါက်တာ Thompson က ကျွန်တော့်ကို ရှည်လျားတဲ့ စင်္ကြံတစ်ခုဆီ ခေါ်သွားတယ်။ ကြမ်းပြင်ပေါ်ရှိ ကြွေပြားများ တောက်ပလာသည်။ နှစ်ဘက်စလုံးတွင် လေးထောင့်ပြတင်းပေါက်ကြီးများရှိသည်။ ဓာတ်ခွဲခန်းငယ်များ မြင်ကွင်းတစ်ခုရှိသည်။ ဤနေရာတွင် သိပ္ပံပညာရှင်များကို လူစုခွဲရန် ခွင့်ပြုခဲ့သည်။ စိတ်ကူးမရှိလောက်အောင် ရူးသွပ်ခဲ့ခြင်းမရှိသလို စမ်းသပ်မှုကလည်း ရူးသွပ်လွန်းလှသည်။ မည်သည့်ရှုံးနိမ့်မှုတွင်မဆို ပိုးမွှားသည် အခြားနယ်ပယ်များတွင် အောင်မြင်မှုဆီသို့ ဦးတည်စေမည့် အကြံဥာဏ်ကို ဖုံးကွယ်ထားနိုင်သည်။ ဒီမှာ သိပ္ပံပညာရှင်တွေ ပျော်နေပုံပဲ။
  
  
  ဒေါက်တာ Thompson က ကျွန်တော့်အတွက် လာတာပါ။ သူက လမ်းတစ်ဝက်ကို လှည့်ပြီး ပြုံးလိုက်တယ်။ “ငါတို့ အဲဒီကို သွားလိုက်မယ်” လို့ ပြောပြီး လေးထောင့်ပြတင်းပေါက်ကို ခေါင်းညိတ်ပြရင်း ကျွန်တော့်ရဲ့ ညာဘက်မှာ။ ပြတင်းပေါက်ဘေးမှာ တံခါးတစ်ခုရှိတယ်။ သူဖွင့်ပြီး ကျွန်တော်တို့ အထဲကို ဝင်သွားတယ်။ "မစ္စတာကာတာ၊ မင်းရဲ့ Luger၊ stiletto နဲ့ gas ဗုံး ရနိုင်မလား"
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို စူးစူးစိုက်စိုက် ကြည့်လိုက်တယ်။ "အိုဟုတ်တာပေါ့?"
  
  
  သူပြုံးပြန်တယ်။ - ဒါကို မင်းကို ငါရှင်းပြမယ်။ Popov နှင့် သူ၏အလုပ်အကြောင်း ကျွန်ုပ်တို့လေ့လာခဲ့ရာကို အခြေခံ၍ သူသည် လုံခြုံရေးကင်းရှင်းမှုအမြင့်ဆုံးအဆင့်ရှိနိုင်သည် ။ ၎င်းက ကရင်မလင်နန်းတော်အတွင်း လွတ်လပ်စွာ ရွှေ့ပြောင်းသွားလာနိုင်သည်ဟု ဆိုလိုသည်။ ရှည်လျားကျဉ်းမြောင်းသောဓားအပြင် Popov ၏အရေးကြီးဆုံးလက်နက်မှာ သူ၏လက်ဖြစ်ကြောင်းကိုလည်း ကျွန်ုပ်တို့သိပါသည်။ သူတို့မှာ အံ့သြစရာကောင်းတဲ့ ခွန်အားတွေရှိတယ်။ သူ့ညာဘက်ခြေထောက်တွင် အထူးအစွပ်တစ်ခုရှိ ဓားတစ်ချောင်းရှိသည်။ ဒါပေမယ့် သူက Kremlin မှာ တပ်ဆင်ထားတဲ့ သတ္တုထောက်လှမ်းကိရိယာတွေကို အမြဲတမ်း ဖြတ်သန်းနေရတာမို့ မော်စကိုရောက်တိုင်း ဓားကို ဖယ်ပစ်လိုက်တယ်။"
  
  
  "ဒါဆို သတ္တုနဲ့လုပ်ထားတဲ့ အရာကို ငါယူလို့မရဘူး။" စီးကရက်တစ်လိပ်ကို မီးညှိပြီး ဆရာဝန်ကို ပေးလိုက်တယ်။ ငြင်းတယ်။
  
  
  "အတိအကျ" ဟုသူပြောသည်။ "ဒါပေမယ့် ငါတို့မှာ မင်းလိုအပ်နိုင်တဲ့ အရာတစ်ချို့ရှိတယ်။" သူက ကုလားထိုင်ပေါ် ထိုင်ခိုင်းဖို့ လှုံ့ဆော်ပေးတယ်။
  
  
  ကုလားထိုင်နှစ်လုံးအပြင်၊ ရုံးခန်းတွင် စာရွက်များပါသော မီးခိုးရောင်သတ္ထုစားပွဲတစ်ခုနှင့် စာရွက်များ၊ စာအိတ်ကြီးများ၊ သစ်သားနှင့် သတ္တုဖြင့်ပြုလုပ်ထားသည့် အရာမျိုးစုံပါရှိသော စားပွဲရှည်တစ်ခုလည်း ရှိသည်။ ဒေါက်တာ Thompson က သူ့လက်ကို မြှောက်လိုက်ပြီး ကျွန်တော့်လက်နက်ကို ပေးလိုက်တယ်။ အဝတ်အစားချွတ်ပြီး အခန်းထဲမှာ ကိုယ်လုံးတီးရပ်နေပုံရတယ်။
  
  
  “ကောင်းပြီ” ဆရာဝန်က ပြုံးပြသည်။ သူသည် စားပွဲရှည်ဆီသို့ လျှောက်သွားပြီး သားရေခါးပတ်ကို ဖယ်လိုက်သည်။ "ဒါပဲ ရပါတယ် မစ္စတာကာတာ။ မင်းလိုအပ်တာ အားလုံး ရပြီ"
  
  
  သိပ္ပံပညာရှင်တွေနဲ့ ဘယ်လိုဖြစ်တယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်။ အသုံးဝင်သော အကြံဥာဏ်များ ရရှိရန် ရုန်းကန်နေကြရသည်။
  
  
  စိတ်ကူးများသည် မြင်သာထင်သာသောအရာများအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲသွားသောအခါတွင် ၎င်းတို့သည် မှန်မှန်ကန်ကန် ဂုဏ်ယူနိုင်မည်ဖြစ်သည်။ သူတို့သည် ဤအရာများကို ထိတွေ့ချင်သည်၊ ၎င်းတို့အကြောင်း ပြောရန်၊ သူတို့ကို ပြသလိုကြသည်။ သတ္တိရှိတဲ့ ဆရာဝန်ကို ဘယ်တော့မှ မနှောက်ယှက်ဘူး။ ကျယ်ပြန့်သော ခါးပတ်တွင် ခေါက်ဆွဲအိတ်များပါ၀င်သည်။ ဒေါက်တာ Thompson သည် အဖုံးဖွင့်ပြီး သူ့အိတ်ကပ်ထဲမှ အိတ်သေးသေးနှစ်လုံးကို ယူလိုက်သည်။ “ဒီအိတ်ထဲမှာ ပလပ်စတစ်လေသေနတ်အသေးလေး ပါပါတယ်” ဟု ဂုဏ်ယူစွာပြောသည်။ “ဒုတိယအထုပ်မှာပါတဲ့ မြှားတွေနဲ့ ပစ်လိုက်တာ၊ သူတို့က ပလတ်စတစ်တွေလည်းပါတယ်။ အပ်ပါးလွှာသောမြှားများသည် အရေပြားအတွင်းသို့ ဝင်ရောက်ပြီး ဆယ်စက္ကန့်အတွင်း သေဆုံးစေသည့် သေစေတတ်သော အဆိပ်များပါရှိသည်။ ပစ္စတိုနှင့် မြှားများကို သူ့ခါးပတ်ထဲသို့ ပြန်ထည့်လိုက်သည်။ ထို့နောက် ပလတ်စတစ် ပုလင်း ၃ လုံး ယူလာခဲ့သည်။
  
  
  “ကျွန်မတို့ ပလတ်စတစ်လောကထဲမှာ နေထိုင်ပါတယ်” လို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  "တကယ်ပါပဲ မစ္စတာကာတာ။" ပုလင်းတွေကို ကောက်ယူလိုက်တယ်။ ပထမက အပြာ၊ ဒုတိယက အနီ၊ တတိယက အဝါ။ “ဒီပုလင်းတွေမှာ ရေချိုးဆီတောင့်တွေ ပါဝင်ပါတယ်။ ရေချိုးခန်းမှာသုံးလို့ရတဲ့ အပြင်အလွှာတစ်ခုပါရှိပါတယ်။” သူက ပြုံးတယ်။ “အကြာကြီး ရေချိုးဖို့ မအကြံပေးပေမယ့်၊ ကွဲပြားသောအရောင်ရှိသော ဆေးတောင့်တစ်ခုစီတွင် ဓာတုပစ္စည်းတစ်ခုစီပါရှိသည်။ ဆေးတောင့်ကို ကြမ်းပြင် သို့မဟုတ် နံရံကဲ့သို့ မာကျောသော မျက်နှာပြင်နှင့် ပက်ချသောအခါ ဓာတုပစ္စည်းကို အသက်သွင်းသည်။ အဲဒါက တရုတ်မီးရှူးမီးပန်းတွေလိုပါပဲ၊ လမ်းပေါ်ပစ်ချတဲ့ ဘောလုံးအဝိုင်းတွေလိုပါပဲ။”
  
  
  ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။ "ငါသိပါတယ် ဒေါက်တာ Thompson"
  
  
  'ဝမ်းသာပါတယ်။ အဲဒီအခါမှာ အားလုံးက ဘယ်လိုအလုပ်လုပ်တယ်ဆိုတာကိုလည်း နားလည်လာပါလိမ့်မယ်။ အိုကေ၊ အပြာရောင်တွေက မီးလုံးတွေ။ ဆိုလိုသည်မှာ ၎င်းတို့သည် ပြင်းထန်သော အရာဝတ္တုကို ထိမိသောအခါတွင် ၎င်းတို့သည် လောင်ကျွမ်းပြီး မီးခိုးများ စတင်ထွက်လာသည်။ မီးက လက်တွေ့မငြိမ်းဘူး။ မီးလောင်လွယ်သော အရာများကို ကြုံတွေ့ရပါက ၎င်းတို့သည် သေချာပေါက်နီးပါး လောင်ကျွမ်းသွားမည်ဖြစ်သည်။ အနီရောင်ဆေးတောင့်များသည် လက်ပစ်ဗုံးများသာဖြစ်သည်။ အစိုင်အခဲအရာဝတ္ထုကို ထိမိသောအခါ၊ လောင်ချာ၏ အဖျက်စွမ်းအားဖြင့် ပေါက်ကွဲကြသည်။ ပြီးတော့ ဒီအဝါရောင် ဆေးတောင့်တွေမှာ မင်းရဲ့ ဓာတ်ငွေ့ဗုံးလိုပဲ သေစေလောက်တဲ့ ဓာတ်ငွေ့တွေ ပါရှိပါတယ်။"
  
  
  "ရေချိုးကန်ထဲမှာ ထားလို့ရတယ်လို့ မင်းပြောတဲ့အခါ ငါ့အသံမှာ ရယ်စရာမရှိဘူး"
  
  
  သူက ပြုံးတယ်။ "မကြာပါဘူး" သူက ပုလင်းတွေကို ဖယ်ပြီး ခါးပတ်တစ်ခု ပေးတယ်။ "ခါးပတ်၏ကျန်သောအခန်းများတွင်ငွေ၊ ရုရှားရူဘယ်များပါရှိသည်။" ထို့နောက် ဖိုင်တွဲကို ကိုင်လိုက်သည်။ အထဲသို့ရောက်ပြီး မောင်းပြန် ခြောက်လုံးပြူးငယ်ကို ဆွဲထုတ်လိုက်သည်။ ဒါဟာ 22 caliber ဖြစ်တယ်လို့ ကျွန်တော်ထင်ပါတယ်။ Popov ဟာ ကျဉ်းမြောင်းတဲ့ ဓားတစ်ချောင်းပဲရှိတယ်လို့ ကျွန်တော်ပြောခဲ့တယ်။ ဒါကလည်း မှန်ပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် ငါတို့ သူ့ကို သတ်လိုက်တာနဲ့ ငါတို့ သူ့ကို တွေ့တယ်။ ဤသည်မှာ ချောပို့သူကို သတ်ရန်သုံးသော လက်နက်ဖြစ်သည်။ မင်းနဲ့အတူ ဆောင်ထားသင့်တယ်ထင်တယ်"
  
  
  ၎င်းသည် တောက်ပြောင်သော ခရမ် သို့မဟုတ် ငွေရောင်ဖြင့် တိရိစ္ဆာန်ရုပ်များဖြင့် အလှဆင်ထားသော လှပသောလက်နက်တစ်ခုဖြစ်သည်။ စုဆောင်းနိုင်မယ်လို့ ထင်ခဲ့တယ်။ အင်္ကျီအိတ်ကပ်ထဲ ထည့်ထားတယ်၊ စစ်ဆေးပြီး အားသွင်းထားတာ သေချာပါတယ်။
  
  
  ဒေါက်တာ Thompson က ကျွန်တော့်ကို ကျဉ်းတဲ့ ဓားတစ်ချောင်း ပေးတယ်။ “ဒါကို မင်းညာခြေထောက်နဲ့ ကြိုးချည်ပါ။” ကျွန်တော်လုပ်တာပါ။ ထို့နောက် ဆရာဝန်သည် Vasily Popov ၏ ဓာတ်ပုံကို ထုတ်ယူခဲ့သည်။ “ဒါက ငါတို့လူနဲ့တူတယ်။ ဒီကနေ ထွက်သွားရင် မိတ်ကပ်လိမ်းရမှာပေါ့။ အဲဒီမှာ သူတို့က မင်းကို သဘောကျအောင်လုပ်လိမ့်မယ်။
  
  
  Vasily Popov သည် တင်းမာသောမျက်နှာရှိသည်။ အနီရင့်ရင့်အဖြစ် ဖော်ပြလို့ရတယ်။ သူ့အသက်အရွယ်ကိုကြည့်သော်လည်း နက်နဲသော အရေးအကြောင်းများရှိသည်။ သူ့တွင် နဖူးမြင့်သောကြောင့် ကျွန်ုပ်၏ ရှေ့ဆံပင်အချို့ကို ရိတ်ပစ်ရမည်ဟု ဆိုလိုသည်။ သူ့နှာခေါင်းက ကျယ်တယ်၊ သူ့ပါးပြင်က နည်းနည်းပြူးသွားတယ်။ သူ့ညာဘက်ပါးမှာ အမာရွတ်ရှိတယ်။ သူ့မျက်နှာက ရုပ်ပျက်ဆင်းပျက်ဖြစ်တာက မဆိုးပါဘူး၊ ဒါပေမယ့် အပြုံးက အမှတ်တမဲ့ ဖြစ်နေတယ်။ သူ့မှာ နှုတ်ခမ်းအပြည့်ရှိတယ်။ သူ့မှာ မေးစေ့ကွဲတယ်။
  
  
  'ကောင်းလား' ဒေါက်တာကပြောပါတယ် ဆယ်လီ။ ဓာတ်ပုံတစ်ပုံနဲ့ စာရွက်တချို့ ပေးတယ်။ “ဒါတွေက Popov ရဲ့ အထောက်အထားတွေပါ။ အားလုံးအဆင်ပြေတယ်။ သင့်တွင် သူ၏အထောက်အထားများနှင့် သူ၏ကိုယ်ရေးကိုယ်တာစာရွက်စာတမ်းများ နှစ်ခုလုံးရှိသည်။ ဒါလေးပဲကြည့်။"
  
  
  အားလုံးအဆင်ပြေပုံရပါတယ်။ စာရွက်တွေကို အိတ်ကပ်ထဲထည့်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော်သိနှင့်နေတယ်; ဒါကို အကြိမ်ပေါင်းများစွာ လုပ်ဖူးတယ်။ ဒေါက်တာ Thompson သည် စားပွဲထောင့်တွင် ထိုင်လိုက်သည်။ သူက ကျွန်တော့်ကို လေးလေးနက်နက်ကြည့်တယ်။ - မစ္စတာကာတာ၊ Popov အကြောင်း ပိုသိစေချင်တယ်။ သူ့ရဲ့ အတ္ထုပ္ပတ္တိ၊ မွေးရပ်မြေ၊ သူ့မိဘတွေ၊ သူငယ်ချင်း စတာတွေကို သိဖို့ သူ့ဖိုင်ကို ယူဆောင်လာခဲ့ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် သူ့ရဲ့ လတ်တလော လှုပ်ရှားမှုတွေအကြောင်း ဘာမှ မသိရဘူးလို့ ပြီးခဲ့တဲ့ နှစ်နှစ်အတွင်းမှာ ပြောခဲ့ပါတယ်။ ထိုအချိန်တွင် သူသည် ထိပ်တန်း လုံခြုံရေး ကင်းရှင်းမှုကို ရရှိခဲ့သည်။
  
  
  "ဘာကိုဆိုလိုတာလဲ ဒေါက်တာ"
  
  
  သူ သက်ပြင်းချလိုက်တယ်။ သူ့ခြေထောက်တွေကို ဖြတ်ပြီး ဘောင်းဘီအကွက်တွေကို ဖြောင့်တန်းစေတယ်။ “ကျွန်တော်ပြောနေတာက ကျွန်တော်တို့ ထိန်းချုပ်လို့မရတဲ့ အခြေအနေတစ်ခုမှာ၊ ကျွန်တော်တို့ ဘာမှမသိသေးတဲ့ သူ့ဘဝရဲ့ တစ်ခုခု၊ ပြီးခဲ့တဲ့ နှစ်နှစ်အတွင်းမှာ ဖြစ်ပျက်ခဲ့တဲ့ တစ်ခုခုကို သင်တွေ့နိုင်ခွင့်ရှိတယ်ဆိုတာပါပဲ။ Vasily Popov နဲ့ ပတ်သက်ပြီး ပေးမယ့် အချက်အလက်တွေက တိကျပေမယ့် သေချာပေါက် မပြည့်စုံဘူးလို့ ပြောချင်ပါတယ်။”
  
  
  ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။ 'အဆင်ပြေပါတယ်။ မင်းဘာမှလုပ်လို့မရဘူး။'
  
  
  သူ သက်ပြင်းချလိုက်ပြန်သည်။ “မင်း အိပ်မွေ့ချခံရလိမ့်မယ်။ Popov နှင့်ပတ်သက်သော အချက်အလက်အားလုံးကို မသိစိတ်ဖြင့် သင့်ထံ ပေးပို့မည်ဖြစ်ပါသည်။ ၎င်းကို စိတ်ညှို့ဓာတ်လွန်ကဲသော အကြံပြုချက်အဖြစ် သင့်အား ပေးပါမည်။ တစ်နည်းဆိုရသော် သင်သည် သင်၏ကိုယ်ပိုင်လက္ခဏာအစစ်အမှန်ကို မေ့ထားမည်မဟုတ်သော်လည်း အမြွှာညီအစ်ကိုကဲ့သို့ Popov နှင့် အလွန်နီးစပ်သည်ဟု ခံစားရလိမ့်မည်၊ ဆိုကြပါစို့။ ၎င်းနှင့်ပတ်သက်သည့် အချက်အလက်များသည် သင့်အသိစိတ်ထဲတွင် ရှိနေမည်ဖြစ်သည်။ မေးခွန်းတစ်ခုမေးရင် အဖြေကချက်ချင်းရောက်လာမှာဖြစ်ပြီး စဉ်းစားနေစရာတောင်မလိုပါဘူး...
  
  
  "ဒါက ဘာကိုဆိုလိုတာလဲ ဒေါက်တာ"
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ကို စေ့စေ့ကြည့်တယ်။ ဆိုလိုတာက အဖြေရှိတယ်ဆိုရင်၊ မေးခွန်းက မင်းကို ငါတို့ပေးခဲ့တဲ့အရာနဲ့ ပတ်သက်ရင်။ မဟုတ်ပါက၊ ဤသည်မှာ သင့်အတွက်သာ ထုတ်ကုန်အသစ်ဖြစ်သည်။
  
  
  ဆရာဝန်ကို ပြုံးပြလိုက်တယ်။ "အရင်က အခက်အခဲတွေရှိဖူးတယ်။"
  
  
  နားလည်စွာ ခေါင်းညိတ်ပြသည်။ “ငါတို့ မင်းကို အချက်အလက်တွေ အရင်ပေးပြီးမှ မိတ်ကပ်လိမ်းသင့်တယ်လို့ ငါယုံကြည်တယ်။ သင့်မျက်နှာအသွင်အပြင်ကို ပြောင်းလဲသောအခါတွင် သင်သည် Pop နှင့် ပိုတူသည်ဟု ခံစားရလိမ့်မည်။ အဆင်သင့်ဖြစ်ပြီလား။ '
  
  
  "လုပ်သာလုပ်ပါ"။
  
  
  အနားယူဖို့ လိုအပ်တယ်လို့ သူက ပြောပါတယ်။ ထိုင်ခုံပေါ်နည်းနည်းလှဲလိုက်ပြီး နာရီကိုကြည့်လိုက်တယ်။ လေးပုံတစ်ပုံမှ လေးပုံတစ်ပုံဖြစ်ခဲ့သည်။ မျက်လုံးမှိတ်ပြီး အနားယူဖို့ လိုအပ်တယ်လို့ သူက ပြောပါတယ်။ သူ့လက်ကို ကျွန်တော့်ပခုံးပေါ်တင်လိုက်ပြီး ကျွန်တော့်လည်ပင်းတစ်နေရာရာမှာ ခံစားလိုက်ရတယ်။ မေးစေ့က ရင်ဘတ်ပေါ်ကျလာပြီး တစ်စက္ကန့်လောက် အေးခဲသွားတယ်။ နောက်တော့ သူ့အသံကို ကြားလိုက်ရတယ်။
  
  
  “လက်ခုတ်တီးရင် မင်းနိုးလာလိမ့်မယ်။ အေးချမ်းစွာ အိပ်ပျော်သွားသလိုမျိုး လန်းဆန်းတက်ကြွနေပါလိမ့်မယ်။ သုံးနာရီထိုးတော့ လက်ခုပ်တီးပြီး နိုးတယ်။ တစ်နှစ်သုံး! 'ငါ့မျက်လုံးတွေပွင့်လာတယ်။ ကျွန်တော် ခဏလောက် မှိန်းသွားတယ်လို့ ထင်ခဲ့တယ်။ ဆရာဝန်က အခုမှစသင့်တယ်လို့ ကျွန်မထင်ပါတယ်။ ထို့နောက် သူ့နာရီကို ကြည့်လိုက်သည်။ ငါးနာရီထိုးပြီ။ လန်းဆန်းသွားတယ်။ ဆရာဝန်က ကျွန်တော့်မျက်နှာကို ကြည့်တယ်။ "ဘယ်လိုခံစားရလဲ?"
  
  
  ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။ "ကောင်းလိုက်တာ။"
  
  
  “မိန်းကလေး” ဟု ဆရာဝန်က ပြောသည်။
  
  
  ဘယ်ဘက်နားရွက်ကို ဆွဲထုတ်ဖို့ ထိန်းချုပ်လို့မရတဲ့ တွန်းအားတစ်ခု ခံစားခဲ့ရတယ်။ အဲဒီပြောဆိုချက်ကို ငြင်းခုံချင်ပုံမပေါ်ဘူး။ ဆရာဝန်က ကျွန်တော့်ကို စူးစူးစိုက်စိုက်ကြည့်တယ်။ ဒါက ရူးသွပ်တယ်လို့ ထင်ရပေမယ့် အဲဒါက ငါ့နားရွက်ဖြစ်နိုင်တယ်။ ယားယံတယ်လို့ အမြဲပြောနိုင်တယ်။ ဘယ်ဘက်နားရွက်ကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။
  
  
  ဒေါက်တာ Thompson က တုန်လှုပ်သွားသည်။ "ဘယ်လောက်ကောင်းလိုက်လဲ! တွေ့ရတာဝမ်းသာပါတယ်။ ' သူက ကျွန်မကို ပုခုံးပေါ် ဖက်တယ်။ “အခုတော့ အချက်အလက်တွေ မင်းခေါင်းထဲမှာ ရှိနေတယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်။ မင်းကို ငါစမ်းသပ်ခဲ့တယ် မစ္စတာကာတာ။ ငါ မင်းကို ညှို့ယူလွန်ကဲတဲ့ အကြံပြုချက်လေးတစ်ခု ပေးခဲ့တယ်။ မင်းသတိလစ်နေချိန်မှာ "မိန်းကလေး" လို့ ပြောလိုက်ရင် မင်းဘယ်ဘက်နားဆွဲကို ဆွဲထုတ်မယ်လို့ ပြောခဲ့တယ်။ မင်းအရမ်းကောင်းခဲ့တယ်။"
  
  
  "မိန်းကလေး" ဆိုတဲ့ စကားလုံးကို ကြားတိုင်း နားကို တင်းတင်းဆွဲထားလို့ ဆိုလိုတာလား။
  
  
  “မဟုတ်ဘူး” သူက ရယ်တယ်။ "ဒါက တစ်ကြိမ်ပဲ အလုပ်လုပ်တယ်။" သူထတယ်။ “မင်းနားကိုထိပြီး တွန်းအားမခံစားရဘဲနဲ့ 'မိန်းကလေး' ဆိုတဲ့ စကားလုံးကို ငါတို့ နှစ်ကြိမ်ပြောဖူးတယ် မဟုတ်လား ။ ငါထပ်ပြောပြီးပြီ။"
  
  
  ကျွန်တော်လည်း ထလိုက်တယ်။ - "မသေချာဘူး မဟုတ်ဘူး"
  
  
  "မိတ်ကပ်က မင်းကို Vasily Popov နဲ့တူအောင် လုပ်ပေးနိုင်မလား ကြည့်ရအောင်။" တံခါးနားရောက်တော့ ဆရာဝန်က "အိုး Vasily၊ မင်းဘယ်မှာမွေးတာလဲ။"
  
  
  "Volga ကမ်းနားရှိ Stalingrad အနီးရှိရွာငယ်လေးတွင်" ဒီစကားတွေပြောမိလို့ အံ့သြသွားတယ်။ ဒေါက်တာ Thompson နားလည်စွာ ရယ်မောလိုက်သည်။ သူတို့ကိုယ်သူတို့ စကားလုံးတွေထက် ပိုအံ့သြမိတာက ရုရှားလို ပြောလိုက်တာပဲ ။
  
  
  ကောင်မလေးနှစ်ယောက်က မိတ်ကပ်လိမ်းတယ်။ သူတို့က မြန်မြန်ဆန်ဆန်နဲ့ ထိရောက်အောင် လုပ်တယ်။ နဖူးအထက်ဆံပင်ကို တစ်လက်မနှစ်လက်မခန့် ရိတ်ပြီး နဖူးမြင့်သည်။ မမြင်နိုင်သော အထူးထုတ်ကုန်ကို အသုံးပြုခြင်းဖြင့် ကျွန်ုပ်၏ဆံပင်သည် အနည်းဆုံး တစ်လအထိ ပြန်မပေါက်စေရန် သေချာစေသင့်ပါသည်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ပလတ်စတစ်ခေတ်တွင် အမှန်တကယ်နေထိုင်ကြသည်။ မျက်နှာကို အနည်းငယ်နီမြန်းစေရန်အတွက် အရည်၊ မျက်ကပ်မှန်တွေက မျက်လုံးအရောင်ပြောင်းသွားတယ်။ ကျွန်တော့် မေးစေ့ကို ရှေ့တွင် အားဖြည့်ထားသည်။ ပျော့ပျောင်းသော၊ ပုံမှန်မဟုတ်သော ပလတ်စတစ်အရောအနှောကြောင့် ကျွန်ုပ်၏နှာခေါင်းများနှင့် ကျန်နှာခေါင်းများသည် ကျယ်လာသည်။ ဟုတ်ပါတယ်၊ ငါတို့ဆံပင်ကို ဆေးဆိုးပြီး မျက်ခုံးကို နည်းနည်းပြောင်းလိုက်တယ်။ အမာရွတ် ကျဉ်းတာက ပြဿနာမဟုတ်ပါဘူး။
  
  
  သူတို့အဆင်သင့်ဖြစ်တဲ့အခါ ဓာတ်ပုံကို မှန်ပုံနဲ့ နှိုင်းလိုက်တယ်။ ခြားနားချက် မတွေ့မိပါဘူး။ ပြုံးပြုံးလေးဖြင့် နောက်သို့ ငုံ့ကြည့်လိုက်သည်။ ကောင်မလေးတွေ ပျော်သွားတယ်။ ဒေါက်တာ Thompson ဝင်လာပြီး ပါဝင်သူအားလုံးကို ဂုဏ်ပြုပါတယ်။ ဘိုဘွန်တစ်ပုလင်း စားပွဲပေါ်သို့ ရောက်လာသည်။
  
  
  နောက်တော့ ထူးဆန်းတာတစ်ခု လုပ်လိုက်တယ်။ အရက်သောက်ဖို့ ကမ်းလှမ်းတုန်းက ငြင်းခဲ့တယ်။ ရုရှားဘာသာဖြင့် ဗော့ဒ်ကာရှိသလားဟု မေးသည်။ စျေးပေါတဲ့ ရုရှားအရသာစီးကရက်တွေကို ပိုနှစ်သက်ပေမယ့် ဆေးလိပ်တစ်လိပ်ကိုလည်း သောက်ခဲ့ပါတယ်။
  
  
  ဗော့ဒ်ကာတစ်ခွက်သောက်ခဲ့တယ်။ ကောင်မလေးတွေနဲ့ ထိုင်ပြီး မှန်ထဲမှာ အမြဲကြည့်တယ်။
  
  
  "ဒီလိုအလုပ်မျိုးကို ဘယ်မှာသင်ယူခဲ့တာလဲ။" - ငါသူတို့ကို အပြုံးနဲ့မေးတယ်။
  
  
  ကျွန်မရဲ့ ဘယ်ဘက်ခြမ်းက လှပတဲ့ ဆံပင်ရွှေရောင် Peggy က ကျွန်မရဲ့ အပြုံးကို ပြန်ပေးတယ်။ - မင်းမှာ သူ့ရဲ့ နစ်ခ်နဲ့ တူညီတဲ့ muzzle ရှိတယ်။ ငါတို့ ကောင်းကောင်းလုပ်ခဲ့တယ် ထင်ပါတယ်။ '
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၄
  
  
  
  
  
  
  
  
  Hawk နဲ့ ကျွန်တော် လေဆိပ်က Taxi က ထွက်လာချိန်မှာတော့ နှင်းတွေကျနေခဲ့တယ်။
  
  
  နောက်ဆုံး ညွှန်ကြားချက်ပေးဖို့ သူရောက်လာတယ်။ သူက ကျွန်တော့်လက်ကို ခါတယ်။ "ကံကောင်းလိုက်တာ Carter။ မင်းရဲ့အောင်မြင်မှုအပေါ်မှာ အများကြီးမူတည်တယ်။"
  
  
  တံခါးဝကို ဖြတ်လျှောက်ပြီး လမ်းတစ်ဝက်ကို လှည့်ပြီး ဝှေ့ယမ်းလိုက်တယ်။ ဒါပေမယ့် Hawk က သူ့ရုံးခန်းကို ပြန်ရောက်နေပြီ။ လေယာဉ်အမှုထမ်းသည် ဆံပင်အညိုတိုတို၊ မှင်မထားသော အပြုံး၊ သွားများ နှင့် အလွန်ချစ်စရာကောင်းသော ခြေထောက်များဖြင့် လှပသော မိန်းကလေးဖြစ်သည်။
  
  
  ခရီးသည်တွေ ငြိမ်ကျနေတော့ ကားက ခါတိုင်းလိုပဲ အပြန်ပြန်အလှန်လှန် လှုပ်နေတယ်။ အင်္ကျီကို ချွတ်ပြီး အပေါ်က စင်ပေါ်မှာ တင်လိုက်တယ်။ လေယာဉ်အမှုထမ်းသည် ပထမတန်းလက်မှတ်ရရန် တောင်းဆိုသော အပျိုကြီးများနှင့် စီးပွားရေးသမားများကို စောင့်ရှောက်ရန် အတန်းပေါ်တက်လိုက်ဆင်းလိုက် အလျင်အမြန် လျှောက်လာခဲ့သည်။
  
  
  နောက်ဆုံးတွင် ကားသည် စတင်ခုတ်မောင်းလာပြီး ထွက်ခွာသွားခဲ့သည်။
  
  
  ဆေးလိပ်မသောက်ရဆိုတဲ့ ဆိုင်းဘုတ်က ထွက်လာပြီး စီးကရက်ကို မီးညှိလိုက်တယ်။ ငါ့ရှေ့မှာ လျှောက်မယ့်လမ်းကို တွေးနေခဲ့တယ်။
  
  
  ဝါရှင်တန်ကနေ ဟယ်စင်ကီကို တိုက်ရိုက်လေယာဉ်နဲ့ သွားခဲ့တယ်။ ကားတစ်စီးက ကျွန်တော့်ကို ဟယ်စင်ကီမှာ လာခေါ်ပြီး ဆိပ်ကမ်းကို ခေါ်သွားတယ်။ အဲဒီမှာ ဖင်လန်ပင်လယ်ကွေ့ကိုဖြတ်ပြီး အက်စတိုးနီးယားကမ်းရိုးတန်းမှာရှိတဲ့ တံငါရွာလေးတစ်ရွာဆီ ခေါ်ဆောင်သွားတဲ့ ငါးဖမ်းငါးဖမ်းသင်္ဘောငယ်လေးတစ်စီးပေါ်တက်ခဲ့တယ်။ အဲဒီကနေ လီနင်ဂရက်ကို ရထားစီးပြီး မော်စကိုကို တစ်ကြောင်း သွားမယ်။
  
  
  Helsinki မှာ ရောက်တာနဲ့ ရုရှားလေယူလေသိမ်းနဲ့ စကားပြောတတ်ဖို့ သင်ယူခဲ့ရပြီး ရုရှားဘာသာကိုပဲ ပြောတတ်တာကို သိခဲ့တယ်။
  
  
  လေယာဉ်မယ်က အရက်သောက်မလားလို့ မေးတယ်။ သောက်ရင်းနဲ့ စကားနည်းနည်းပြောဖြစ်တယ်။ သူမသည် Los Angeles မှလာသည်။ လာ့စ်ဗီးဂတ်စ်ကနေ အခုမှရောက်တာလို့ သူ့ကိုပြောတော့ သူ့မျက်လုံးတွေ တောက်ပလာတယ်။ ငါတို့က အရာအားလုံးကို အရင်အတိုင်းထားခဲ့တာ။ သူမသည် အနည်းဆုံး တစ်လလျှင် တစ်ကြိမ် Vegas သို့သွားရန် ကြိုးစားပြီး ပြန်ဆုံတွေ့နိုင်သည်ဟု သူမက ဆိုသည်။
  
  
  Helsinki သို့ ပျံသန်းမှု အောင်မြင်ခဲ့သည်။ ကျွန်ုပ်သည် ဝမ်းမနည်းသော လေယာဉ်အမှုထမ်း ဂလိုရီယာနှင့် စကားများများပြောရင်း ၊ စားသောက်ပြီး ၊ Helsinki သည် ထူထပ်သော နှင်းအလွှာအောက်တွင် ရှိနေသည်။ ငါတို့ဆင်းသက်တုန်းက မှောင်နေတယ်။ Gloria ထံမှ စာရွက်တစ်ရွက်ကို ကျွန်တော်လက်ခံရရှိခဲ့သည်။ ဤသည်မှာ Los Angeles ရှိ သူမ၏လိပ်စာနှင့် ဖုန်းနံပါတ်ဖြစ်သည်။ ဓလေ့ထုံးစံတွေကို လျှောက်လှမ်းရင်းနဲ့ နှင်းစိမ်းတွေကြားက ဖိနပ်တွေက အမှုန့်တွေ ဖြစ်သွားတယ်။ အင်္ကျီကော်လာကို လှန်လိုက်တယ်။ လေပြင်းမရှိသော်လည်း ၎င်းသည် ပတ်လည် သို့မဟုတ် သုညအောက်တွင် ရှိနေရမည်ဖြစ်သည်။ ခရီးသွားဖော် ဆွေမျိုး မိတ်သင်္ဂဟတွေနဲ့ တွေ့တယ်။ ဓလေ့ထုံးစံတွေကို ဖြတ်ပြီး ခန်းမကို လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ အပြင်မှာ အအေးခံပြီးရင် အပူရှိန်ကြောင့် ချွေးထွက်များလာတယ်။
  
  
  အဘိုးကြီးတစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ဆီလာပြီး လက်ညှိုးကို လက်နဲ့ထိုးတယ်။ “ဟေး” သူက ကျယ်လောင်သော အသံဖြင့် “မင်း ဆိပ်ကမ်းကို သွားချင်လား”
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကိုကြည့်တယ်။ သူတို. သူ့အင်္ကျီအထူကြီးက စုတ်ပြဲစုတ်ပြတ်နေတယ်။ ဦးထုပ်မဆောင်းထားဘဲ ဆံပင်တွေ ညစ်ပတ်နေသည်။ တစ်ချို့နေရာတွေမှာ သူ့အပေါ်ကျလာတဲ့ နှင်းတွေက စိုစွတ်နေတယ်။ မုတ်ဆိတ်ရိတ်ရန် လိုအပ်ပြီး မုတ်ဆိတ်မွေးမှာလည်း ဆံပင်ကဲ့သို့ ဖြူနေပါသည်။ သူ့နှုတ်ခမ်းအထက် ကော်ဖီရောင်အပိုင်းအစမှလွဲ၍ မီးခိုးရောင်နှုတ်ခမ်းမွေးရှိသည်။ သူက နှုတ်ခမ်းတွေကို ဖွဖွဖွရင်း နီညိုပြာရောင် မျက်လုံးတွေနဲ့ ရှုံ့တွနေတဲ့ အသားအရေကို ကြည့်တယ်။
  
  
  "ငါ့ကို ဆိပ်ကမ်းကို ခေါ်သွားလို့ရမလား" - ကျွန်တော့် လေယူလေသိမ်းကို အားကောင်းအောင် ကြိုးစားခိုင်းတယ်။
  
  
  'ဟုတ်တယ်။' သူက နှစ်ကြိမ် ခေါင်းညိတ်ပြပြီး ကျွန်တော့်လက်ကို ခါယမ်းလိုက်ပြီး သူ့ပခုံးကို ဖက်ထားလိုက်တယ်။
  
  
  လမ်းဘေးမှာ ရပ်ထားတဲ့ Volvo အဟောင်းတစ်စီး ရပ်ထားတဲ့ လမ်းပေါ်ကို ကျွန်တော် လိုက်သွားတယ်။ သူက ကျွန်တော့်လက်ထဲက ခရီးဆောင်အိတ်ကို လုယူလုနီးပါး ထိုင်ခုံနောက်ဖေးမှာ ထည့်လိုက်တယ်။ ပြီးတော့ သူက ကျွန်တော့်အတွက် တံခါးဖွင့်ပေးတယ်။ ဘီးနောက်ကနေပြီး Volvo ကို စတင်ဖို့ ကြိုးစားရင်း ကျိန်ဆိုခဲ့ပါတယ်။ သူက ကျွန်တော် နားမလည်တာကို ပြောပြီး နောက်ကြည့်မှန်ကို မကြည့်ဘဲ အချက်ပြပြီး မောင်းထွက်သွားတယ်။ သူ့နောက်မှာ ချိုတွေ တောက်နေပေမယ့် သူ ဂရုမစိုက်ဘဲ ဆက်မောင်းသွားခဲ့တယ်။
  
  
  သူက ကျွန်မကို တစ်စုံတစ်ယောက်အကြောင်း တွေးစေခဲ့ပေမယ့် ဘယ်သူလဲဆိုတာတော့ မသိပါဘူး။ ဤလမ်းကြောင်းကို AX မှ ဆုံးဖြတ်ထားသောကြောင့် ကျွန်ုပ်၏ယာဉ်မောင်းသည် ကျွန်ုပ်အား အေးဂျင့်တစ်ဦးအဖြစ် သေချာပေါက် မှတ်ယူမည်ကို ကျွန်ုပ်သိပါသည်။ သူကိုယ်တိုင်က အေးဂျင့်တစ်ယောက်ဖြစ်နိုင်တယ်။ သူသည် ဆွီဒင်ဘာသာစကားကို ပြောတတ်သော်လည်း ကောင်းစွာ မဟုတ်ပါ။ သူသည် စတီယာရင်ဘီးပေါ်တွင် ရွံ့နေသော လက်များကို ကိုင်ထားပြီး Volvo အင်ဂျင်သည် ၎င်း၏ ဆလင်ဒါလေးလုံးအနက် နှစ်လုံးကိုသာ လည်ပတ်နေသကဲ့သို့ ပြုမူသည်။
  
  
  Helsinki ရဲ့ အလယ်ဗဟိုကို ဖြတ်ပြီး မောင်းသွားတော့ ကျွန်တော့်ယာဉ်မောင်းက တခြားကားတွေကို သတိမထားမိဘူး။ မီးပွိုင့်ကိုလည်း သိပ်ဂရုမစိုက်ဘူး။ ပြီးတော့ သူက ဆက်ပြီး ငြီးတွားတယ်။
  
  
  နောက်တော့ သူဘယ်သူတွေ တွေးနေလဲ ဆိုတာ သိလိုက်ရတယ်။ သူဘာလုပ်ခဲ့လဲ အရေးမကြီးပေမယ့် သူဘယ်လိုပုံစံလဲ။ ဆိပ်ကမ်းကို ရောက်တဲ့အခါ လမ်းမီးတိုင်ရဲ့ အလင်းရောင်က သူ့မျက်နှာဟောင်းပေါ် ကျလာတော့ အဲလ်ဘတ် အိုင်းစတိုင်း မြင်ဖူးတဲ့ ဓာတ်ပုံတွေနဲ့ တူတယ်။
  
  
  သူသည် ပင်ပန်းနေသော Volvo ကို ခြေနှစ်ချောင်းဖြင့် ဘရိတ်နင်းကာ ရပ်တန့်လိုက်သည်။ တာယာတွေ မအော်တော့ဘဲ Volvo က နောက်ဆုံး ရပ်သွားတဲ့အထိ နှေးကွေးလာတယ်။
  
  
  အဘိုးကြီးက ဆဲဆိုကြိမ်းမောင်းသည်။ သူ ကားပေါ်က ဆင်းပြီး ကျွန်တော့်ဆီ လာခဲ့တယ်။ ကျွန်တော်လည်း ထွက်နေပြီ။ သူကျွန်တော့်ကို တွန်းပြီး ကျွန်တော့်အိတ်ကို နောက်ထိုင်ခုံကနေ ဆွဲထုတ်ပြီး ကျွန်တော့်ဘေးမှာ ထားလိုက်တယ်။ သူက တံခါးကို ခေါက်တယ်။ သူမ မပိတ်ချင်တော့ဘဲ သူမပိတ်သည့်တိုင်အောင် သူမကို ဆက်ထားခဲ့သည်။ အသက်ပြင်းပြင်းရှူပြီး လက်ညိုးကောက်နဲ့ ညွှန်ပြတယ်။ “ဒီမှာ” ဟုပြောသည်။ "လှေတစ်စင်းရှိတယ်။" သူသည် ငါးဖမ်းသင်္ဘော၏ မှောင်မိုက်သောပုံသဏ္ဌာန်ကို ညွှန်ပြသည်။
  
  
  အဘိုးအိုကို ကျေးဇူးတင်ဖို့ လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ သူက Volvo ကားထဲမှာ ထိုင်နေပြီး စတင်သူကို အော်ငေါက်ငေါ့ငေါ့လုပ်နေပြီ။ အင်ဂျင်က တခဏချင်း ရပ်တန့်သွားသလို ညည်းစပြုလာတယ်။ ဒါပေမယ့် တိုတောင်းတဲ့ မောင်းနှင်မှုအတွင်းမှာတော့ ဒီအင်ဂျင်က သိပ်မဆိုးဘူးဆိုတာ သိလိုက်ရတယ်။ အဘိုးအိုက သူ့လက်ကို ဝှေ့ယမ်းပြီး ထွက်သွားတယ်။ ကန်ပေါင်ပေါ်မှာ တစ်ယောက်တည်း ရပ်နေတယ်။
  
  
  ငါးဖမ်းသင်္ဘောမှာ လှုပ်ရှားသံကြားရတယ်။ အေးစက်တဲ့လေကို ရှူရင်း နှာခေါင်းတွေ နာကျင်သွားတယ်။ ကျွန်တော့်အိတ်ဆောင်အိတ်ကိုယူကာ သူ့ဆီသွားလိုက်သည်။ နှင်းကျနေတယ်။ ငါ့လည်ပင်းကို လှန်လိုက်ပြန်တယ်။
  
  
  "မင်္ဂလာပါ" ဟု ကျွန်ုပ်၏ ရိုင်းစိုင်းသော လေယူလေသိမ်းဖြင့် အော်လိုက်သည်။ "ဒီမှာ တစ်ယောက်ယောက်ရှိလား?"
  
  
  'ဟုတ်!' ထိန်းချုပ်ခန်းမှ ထွက်လာခဲ့သည်။ အင်္ကျီကော်လာက သူ့မျက်နှာကို ကွယ်ထားတယ်။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ "မင်းက ဗိုလ်ကြီးလား။"
  
  
  သူသည် ထိန်းချုပ်ခန်း၏ အရိပ်ထဲတွင် ပုန်းနေသည်။ “ဟုတ်ကဲ့” ဟုပြောသည်။ "သင်္ဘောပေါ်တက်၊ ဆင်း၊ ခဏ အနားယူ၊ ငါတို့ မကြာခင် ရွက်လွှင့်တော့မယ်။"
  
  
  ကျွန်တော် ခေါင်းညိတ်ပြပြီး သူ ဘီးတပ်ပြီး ပျောက်ကွယ်သွားတော့ သင်္ဘောပေါ် ခုန်တက်သွားတယ်။ ကြမ်းပြင်ပေါ်မှ ကြိုးများ ဆင်းလာသံကို ကြားလိုက်ရသည်။ ကပ္ပတိန်က တစ်ယောက်တည်းနေပုံရတာကြောင့် ကူညီသင့်သလားလို့ တွေးမိပေမယ့် သူက အကူအညီလိုပုံမပေါ်ပါဘူး။ ကျွန်တော် အပေါက်နားကို သွားပြီး အခန်းတွင်းကို ဆင်းသွားတယ်။ ဘေးဘက်တွင် ဆိုဖာတစ်လုံး၊ ညာဘက်တွင် မီးဖိုချောင်ကျယ်တစ်ခု၊ နောက်ကျောတွင် သိုလှောင်ခန်းတစ်ခုပါရှိသည်။ လမ်းလျှောက်ပြီး လွယ်အိတ်ကို ချလိုက်တယ်။
  
  
  ပြီးတော့ အားကောင်းတဲ့ ဒီဇယ်အင်ဂျင် အော်သံကို ကြားလိုက်ရတယ်။ အင်ဂျင်ခန်းထဲမှာ တဆတ်ဆတ်တုန်ပြီး ငါးဖမ်းသင်္ဘောက အပြန်ပြန်အလှန်လှန် လှုပ်သွားပြီးတော့ ကျနော်တို့ ဆင်းသွားတယ်။ အခန်းသည် အတက်အဆင်း လှုပ်ခါသွားသည်။ တံခါးကတစ်ဆင့် Helsinki မီးရောင်တွေ ထွက်လာတာကို မြင်လိုက်ရတယ်။
  
  
  အခန်းသည် အပူမပေးဘဲ အပြင်ဘက်ထက် ပိုအေးနေပုံရသည်။ ရေက ကြမ်းတယ်။ မြင့်မားသော လှိုင်းလုံးများသည် လက်ရန်းများပေါ်မှ ပက်ကျဲကျဲနှင့် ဝင်ပေါက်ကို ဝင်တိုက်သည်။ အနည်းဆုံး ကပ္ပတိန်နဲ့ စကားပြောဖို့ ကုန်းပတ်ပေါ်တက်ချင်ပေမယ့် လေဆိပ်မှာ ယာဉ်မောင်းအကြောင်း တွေးနေမိပါတယ်။ ဒီလူ တွေ မှာ ဘာ ညွှန်ကြားချက် တွေ ရှိ လဲ ငါ မသိ ပေမဲ့ သူတို့ ထဲက တစ်ယောက် က အရမ်း ကြင်နာ ပြီး စကား သိပ် မပြော ခဲ့ ရဘူး ။
  
  
  နောက်ပြီး ငါပင်ပန်းတယ်။ လေယာဉ်ပေါ်တွင် အနည်းငယ် အနားယူခဲ့သည်။ အိပ်မပျော်ဘဲ အကြာကြီးပျံသန်းခဲ့တယ်။ လွယ်အိတ်ကို ထားခဲ့ကာ ဆိုဖာပေါ် ဆန့်တန်းလိုက်သည်။ ငါ့အင်္ကျီဝတ်ထားတုန်းပဲ။ လည်စည်းကို ဖြည်လိုက်ပြီး အင်္ကျီလည်ပင်းကို တင်းတင်းကျပ်ကျပ် ဆွဲလိုက်သည်။ လေက အလွန်အေးနေပြီး ငါးဖမ်းသင်္ဘောသည် ပြင်းထန်စွာ လှုပ်ခတ်နေသည်။ ဒါပေမယ့် အင်ဂျင်သံနဲ့ ဆူညံသံတွေကြောင့် မကြာခင်မှာဘဲ အိပ်ပျော်သွားတယ်။
  
  
  တစ်ခုခုကိုကြားလိုက်ရလို့ မျက်လုံးမှိတ်ထားသလိုပဲ။ အခန်းက အရမ်းလှုပ်မရတော့ဘူးလို့ ထင်ရတယ်။ နောက်တော့ ဘယ်လိုဖြစ်သွားတာလဲဆိုတာ သိလာတယ်။ အင်ဂျင်က အရမ်းငြိမ်သွားတယ်။ အရင်ကလို ရေမကူးတတ်ဘူး။ မျက်စိမှိတ်ထားလိုက်တယ်။ ကပ္ပတိန်က ဘာကြောင့်အင်ဂျင်ပိတ်လုနီးပါးဖြစ်နေတာလဲလို့ တွေးနေမိတယ်။ နောက်တော့ အသံထပ်ကြားရတယ်။ အင်ဂျင်သံ တဟုန်ထိုး ငြိမ်နေသော်လည်း အတွင်းခန်းသည် အတော်လေး တိတ်ဆိတ်နေပါသည်။ တစ်စုံတစ်ယောက်သည် ကျွန်ုပ်၏ဦးခေါင်းထက်တွင် ကုန်းပတ်ပေါ်မှ တံတွေးတုံးကို ပြုတ်ကျလာပုံရသည်။ ထပ်ကြားရပြီး ကြားလိုက်တိုင်း ခွဲခြားသိရ ပိုလွယ်လာသည်။ အသံက အပြင်မှာ လုံးဝမဟုတ်ပေမယ့် အိမ်ခန်းထဲမှာ ဒီကနေ။ မျက်လုံးကို နည်းနည်းဖွင့်လိုက်တယ်။ နောက်တော့ အဲဒီအသံက လှေကားထစ်ပျက်သွားတာကို အတိအကျသိတယ်။ တစ်စုံတစ်ယောက် လှေကားမှဆင်းလာသည်။ ကပ္ပတိန်ရဲ့ အင်္ကျီထူထူကို ကျွန်တော်မှတ်မိပေမယ့် သူ့မျက်နှာကို မမြင်ရလောက်အောင် မှောင်နေခဲ့တယ်။
  
  
  အစကတော့ အကြောင်းတစ်ခုခုကြောင့် သူငါ့ကိုနှိုးနေပုံရတယ်။ ဒါပေမယ့် သူ့သဘောထားက ကျွန်တော့်ကို စိတ်အနှောင့်အယှက်ဖြစ်စေတယ်။ ကျွန်တော် အိပ်ပျော်သည်ဖြစ်စေ၊ မလျှောက်သည်ဖြစ်စေ ဂရုမစိုက်သော လူကဲ့သို့ လမ်းမလျှောက်တတ်။ ကျွန်တော် မနိုးတာ သေချာချင်သလို ဖြည်းညှင်းစွာ တိတ်တိတ်လေး တိတ်တိတ်လေး လျှောက်သွားတယ်။
  
  
  လှေကားမှဆင်းကာ စားပွဲကိုဆွဲကိုင်ကာ ဆက်လျှောက်သည်။ သူ့လက်ထဲမှာ တစ်ခုခုရှိတယ်။ သူ့မျက်နှာကို မမြင်ရလောက်အောင် မှောင်နေတာကြောင့် ခဏတာ မျက်လုံးဖွင့်ထားတာကို မမြင်နိုင်မှန်း သိလိုက်ရတယ်။
  
  
  ကျွန်တော်လဲလျောင်းပြီး မတ်တပ်ရပ်ထားတဲ့ အခန်းတံခါးနားကို သူလျှောက်သွားတယ်။ သူကျွန်တော့်ကို ခဏလောက်ကြည့်နေတာကို ရပ်လိုက်ပြီး၊ ကြိုးပေါ်မှာ ဟန်ချက်ညီနေဟန်တူတဲ့ သန်မာတဲ့ နက်မှောင်တဲ့ပုံစံ အနောက်ကို အလှည့်ကျ လှုပ်နေတယ်။ သူ့အင်္ကျီကော်လာက မတ်တပ်ရပ်နေပြီး သူ့မျက်နှာကို ဖုံးကွယ်ထားသည်။ သူတိတ်ဆိတ်စွာနဲ့ တံခါးကို အမြန်လှမ်းပြီး ဆိုဖာပေါ်ကို လဲကျသွားတယ်။ ညာလက်ကို မြင့်တင်လိုက်၏။ လရောင်သည် ဓား၏ တောက်ပြောင်သော ဓားသွားကို ပြတင်းပေါက်မှ ဖြတ်၍ ထိုးဆင်းလာသည်။ မြှောက်ထားတဲ့လက်က မြန်မြန်ကျသွားတယ်။
  
  
  ဒါပေမယ့် ငါက ရွေ့နေပြီ။ အလှမ်းဝေးဖို့ နေရာအလုံအလောက်ရှိခဲ့တယ်။ ကျွန်တော် နည်းနည်းလေး လှည့်ပြီး ကျယ်လောင်တဲ့ အသံကို ကြားလိုက်ရတယ်။ ထို့နောက် မွေ့ယာကို ဓားဖြင့် ခုတ်လိုက်ရာ ပြိုကျသံကြားရသည်။ ချက်ခြင်းပဲ နောက်ပြန်ဆုတ်ပြီး သူ့လက်ကောက်ဝတ်ကို ဓားနဲ့ လက်နှစ်ဖက်နဲ့ ဆုပ်ကိုင်လိုက်တယ်။ ခြေထောက်တွေကို မြှောက်ပြီး မျက်နှာကို ကန်တယ်။ သူ နောက်ပြန်ဆုတ်သွားပြီး သူ့လက်ကောက်ဝတ်က ကျွန်တော့်လက်ကနေ စုတ်ပြဲသွားတယ်။ သူ့အာရုံတွေသိဖို့ တော်တော်ကြာတော့ ကျွန်တော် အိပ်ရာက ထပြီး သူ့ဆီ ပြေးသွားတယ်။ သူ့လက်ကို မြှောက်လိုက်ပြန်တယ်။ ငါချိုး၊ လှုပ်တယ်၊ ချိုးငှက်က သူ့လက်ကောက်ဝတ်ကို ဆွဲကိုင်လိုက်ပြီး သူ့ကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ထိုးကြိတ်တယ်။ မှိုင်းသံကြားလိုက်ရတယ်။ ဓားက သူ့လက်ကောက်ဝတ်ကို ထိလိုက်တာနဲ့ နံရံကို ထိသွားတယ်။ ပုလင်းထဲက နောက်ဆုံး ketchup ကို တစ်စုံတစ်ယောက်က လောင်းချသလိုမျိုး သူ့လက်ကို ယမ်းလိုက်တယ်။ ဓားသည် သူ့လက်မှ လွတ်ထွက်သွားပြီး တစ်နေရာရာသို့ ပြုတ်ကျသွားသည်။
  
  
  ရုန်းကန်မှုအတွင်းမှာ ကျွန်တော်တို့ စားပွဲနဲ့ နီးခဲ့ပါတယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို လှည့်ကြည့်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့လည်ချောင်းကို လက်တစ်ဖက်နဲ့ကိုင်ပြီး လက်တစ်ဖက်ကို ကိုင်လိုက်တယ်။ အခုတော့ သူ့လက်ကောက်ဝတ်ကို လွှတ်လိုက်ပြီး မျက်နှာကို ရိုက်ဖို့ ညာလက်ကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ လက်သီးတွေကို မြှောက်ထားရင်း မလှုပ်မယှက်ဘဲ နေခဲ့တယ်။ အဲဒီလူရဲ့ လည်ပင်းက ပြုတ်ကျသွားတယ်။ ငါသူ့ကိုမှတ်မိတယ်။ "Special Effects" နှင့် "Editorial" တွင် သူ့ဓာတ်ပုံကို ကျွန်တော်တွေ့ခဲ့သည်။ ၎င်းသည် တကယ့် Vasily Popov ဖြစ်သည်။
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၅
  
  
  
  
  
  
  
  
  သူ့ဒူးက ကျွန်တော့်ပေါင်ခြံကို ထိသလို ခံစားရတယ်။ ခြေထောက်တစ်ဖက်ကို လှည့်ပြီး ထိုးနှက်ဖို့ အာရုံရောက်လာပေမယ့် အရမ်းနာကျင်သွားတယ်။ Vasily Popov က ကျွန်တော့်ကို တွန်းဖယ်ပြီး လှေကားပေါ်ကို ခုန်ဆင်းခဲ့တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ဆီ ပြေးသွားပြီး သူ့အင်္ကျီကို ဆွဲယူလိုက်တယ်။ သူ့အင်္ကျီကို ချွတ်ပြီး ကျွန်တော် သူ့ကို ပြန်မဖမ်းခင် ခုန်ချသွားတယ်။ သူ့နောက်က လှေကားထစ်ကို လှမ်းတက်လိုက်တယ်။
  
  
  အပြင်မှာ လေအေးတွေ တိုက်လာတယ်။ ငါးဖမ်းသင်္ဘောက ထင်ထားတာထက် ပိုမြန်တယ်။ Popov သည် toolbox ကို ငုံ့ကြည့်သည်။ ရေခဲပြင်ပေါ်ကို လျှောချလိုက်ပြီး ငွေရောင်ကျား အနားကွပ်လေးတွေပါတဲ့ မောင်းပြန် ခြောက်လုံးပြူးလေးကို အိတ်ကပ်ထဲ လှမ်းထည့်လိုက်တယ်။ လက်နှစ်ဖက်က တင်ပါးကို ပတ်ပြီး အိတ်ကပ်ထဲက လက်နက်ကို ဆွဲမထုတ်ခင် Popov ရဲ့ ခေါင်းကို အကြီးကြီးနဲ့ ရိုက်လိုက်တယ်။ လိမ်ဖဲ့ခြင်း။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို ဖမ်းဆွဲပြီး အေးခဲတဲ့ ကုန်းပတ်ပေါ်ကို လဲကျသွားတယ်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ကြိုးအထူကြီးတစ်ချောင်းကို ဖောက်လိုက်ပါသည်။ သူက ကျွန်မကို လက်မောင်းနဲ့ ကိုက်တယ်။ Popov က ကျွန်တော့်ထက် ပေါင်ငါးဆယ်ပိုလေးတာ သေချာပါတယ်။ အရာအားလုံးက ကျွန်မအတွက် အများကြီး တွေးတောဖို့ မြန်လွန်းတယ်။ Popov ကွယ်လွန်သွားပြီလို့ ကျွန်တော်ပြောခဲ့တယ် - သူဘယ်လိုဒီမှာရှိနေတာလဲ။ ဒါက ဘယ်လို ကံကြမ္မာအရူးဂိမ်းလဲ။
  
  
  ထို့နောက် အတွေးများအားလုံး ရပ်တန့်သွားသည်။ ပြိုင်ဘက်ကို မျက်နှာနဲ့ ထိုးခဲ့ပေမယ့် ကြာကြာမခံပါဘူး။ နောက်တော့ ကျွန်တော်က သူ့ကို နံဘေးကို ရိုက်တယ်။ လေထက် ပိုကျယ်လောင်သော ဟောက်သံကို သူထုတ်လိုက်သည်။ သူသည် ကတုတ်ကွေးကို ပစ်ချလိုက်ပြီး လှိမ့်ထွက်သွားသည်။
  
  
  Popov ရဲ့ နံဘေးနဲ့ ရင်ဘတ်မှာ ချောမွေ့တဲ့ အရာတစ်ခုကို ခံစားရတယ် - တံဆိပ်အရေပြား ဒါမှမဟုတ် ရာဘာလိုပါပဲ။ ငါးဖမ်းသင်္ဘော ရွေ့လျားလာရင်း ခုန်ပေါက် လှုပ်ယမ်းနေခဲ့တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို လွှတ်ထားဖို့ မတတ်နိုင်တော့တာ သေချာတယ် - သူက ရုရှားမှာ ကျွန်တော့်အဖုံးကို ကွဲကြေအောင် ကိုက်ဖြတ်ခဲ့တယ်။ Popov လူးလိမ့်နေသည့် လျှောစောက်ကုန်းပတ်ဆီသို့ ပြေးသွားခဲ့သည်။ ကုန်းပတ်က ချောတယ်။ နှစ်ခါလောက်ကျသွားတယ်။ ကျွန်တော်က ပုံမှန်ဖိနပ်ကို ဝတ်ခဲ့ပေမယ့် Popov မှာ ရာဘာခြေဖဝါးရှိတယ်။ ဖမ်းဆုပ်ဖို့ ငုံ့ကြည့်လိုက်တယ်။ သူက ကျွန်တော့်ဘက်လှည့်ပြီး မြွေကိုက်ခံရသလိုမျိုး လက်နောက်ကျောမှာ နာကျင်မှုကို ခံစားရတယ်။ Popov သည် ဓားကို ထပ်မံတွေ့ရှိခဲ့သည်။
  
  
  သွေးထွက်လွန်သွားတယ်။ လှိုင်းလုံးကြီးတစ်ခုက လေးကို ရိုက်ခတ်ပြီး ကုန်းပတ်ကို ဖြတ်ပြေးသွားတယ်။ လက်တစ်စုံက ကျွန်တော့်ခြေထောက်ကို ထိသွားသလိုမျိုး ကျွန်တော့်ခြေကျင်းဝတ်နားက ရေခဲတိရစ္ဆာန်တစ်ကောင်လိုပါပဲ။ လဲကျသွားတယ်။ ငါးဖမ်းသင်္ဘောသည် လှိုင်းသစ်တစ်ခုထဲသို့ နစ်မြုပ်သွားခဲ့သည်။ ရေတွေက ကုန်းပတ်ကို လွှမ်းသွားပြန်တယ်။ Popov က နောက်မှာရှိနေပြီဖြစ်ပြီး ဓားနဲ့ထိုးပြီး ကျွန်တော့်ဆီ ပြေးနေတယ်။ သူ့ကို မတားနိုင်ဘဲ ကျောပေါ် ရေခဲပြင်ပေါ် လျှောကျနေသလို ခံစားရတယ်။ သူက ကျွန်တော့်ကို အမြန်ရှာတွေ့ပြီး သူ့ရော်ဘာခြေဖဝါးတွေက ချောတဲ့ကုန်းပတ်ပေါ်မှာ ဆွဲငင်အားကောင်းစေတယ်။ သူ့မျက်နှာမှာ အမာရွတ်ကို မြင်လိုက်ရတယ်။ သူက ကျွန်တော့်ကို သေချာကိုင်တွယ်နိုင်မယ်ဆိုတာ သေချာပါတယ်။
  
  
  သူကျွန်တော့်ဘေးမှာရှိတုန်းက ကျွန်တော်က သူ့ကိုဆွဲပြီး ကျွန်တော့်ခြေထောက်တွေကို တစ်ပြိုင်တည်း မြှောက်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော့်လက်ချောင်းတွေက သူ့ဆံပင်တွေကို တွေ့ပြီး ဆုပ်ကိုင်ထားတယ်။ ငါ့ခြေထောက်က သူ့ဗိုက်ကိုထိပြီး ဒူးကို ရင်ဘတ်ကို ဆွဲတင်လိုက်တယ်။ သူ့ရှေ့ဆက်ရွေ့လျားမှုနှင့်အတူ သူဆက်လက်ချဉ်းကပ်ရန် အနည်းငယ်ကူညီပေးခဲ့သည်။ ငါ့လက်ချောင်းတွေကို ဖမ်းဆွဲတယ်။ ငါ့ဗိုက်ပေါ်တင်ထားတဲ့ ငါ့ခြေထောက်တွေက သူ့ကို မြှောက်ပေးတယ်။ သူ့မျက်နှာမှာ အံ့အားသင့်စရာတွေ ကျွန်တော့်ဘက် ချော်ကျသွားတာကို မြင်လိုက်ရပြီး တိုတိုနဲ့ ငိုတယ်။ သူ့ဆံပင်တွေကို လွှတ်လိုက်ပြီး ခြေသလုံးတွေကို ဖြောင့်လိုက်တယ်။
  
  
  Vasily Popov သည် လေထဲသို့ ပျံတက်သွားသည်။ သူ့ခန္ဓာကိုယ်က တွန့်လိမ်ပြီး ရေကူးဖို့ ကြိုးစားနေသလိုပဲ။ သူသည် ရေငုပ်ဘုတ်ပေါ်မှ ခုန်ဆင်းကာ တွက်ချက်မှု မှားယွင်းကာ ဆိုးဆိုးရွားရွား ပြုတ်ကျသည်ကို တွေ့ကာ ရာထူးပြန်ရရန် ကြိုးစားသည့်လူနှင့် တူသည်။ ဒါပေမယ့် Popov ပြန်မလာနိုင်ခဲ့ပါဘူး။ သူသည် ဆိုင်းဘုတ်လက်ရန်းပေါ်မှ ခုန်တက်ကာ ပြင်းထန်သော လှိုင်းလုံးများဖြင့် ရေထဲသို့ ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့သည်။
  
  
  ကျွန်တော် လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ ရေထဲမှာ သူ ရေကူးနေတာကို တွေ့ဖို့ မျှော်လင့်နေတယ်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော် ဘာမှ မတွေ့ဘူး။ ကျွန်တော်သည် ဘီးတဲရှိ တံတားဆီသို့ ဦးတည်သော လှေကားများဆီသို့ လျှောက်သွားသည်။ ငါးဖမ်းသင်္ဘောသည် အလွန်စောင်းသွားသဖြင့် ကျွန်ုပ်သည် သင်္ဘောပေါ်မှ ပြုတ်ကျလုနီးပါးဖြစ်ခဲ့သည်။
  
  
  ကျွန်တော် ဘီးတပ်ပြီးတာနဲ့ အရှိန်လျှော့ပြီး စတီယာရင်ကို ဘယ်ဘက်ကို လှည့်လိုက်တယ်။ ငါးဖမ်းသင်္ဘောသည် လှိုင်းပေါ်တွင် လှိမ့်ကာ ဘေးဘက်သို့ လျှောကျသွားသည်။ ငါဓာတ်ငွေ့နည်းနည်းထပ်ပေးပြီး Popov ပြုတ်ကျတဲ့နေရာကို ပြန်သွားတယ်။ လေနဲ့ အမြှုပ်တွေက ကျွန်တော့်မျက်နှာကို အေးခဲတဲ့ ဆေးထိုးအပ် ထောင်ပေါင်းများစွာနဲ့ ထိုးဖောက်သွားတယ်။ ငါ့လက်ချောင်းတွေ ထုံသွားတယ်။
  
  
  ဘီးတပ်ပြတင်းပေါက်ထိပ်တွင် ရှေ့မီးကြီးတစ်ခုကို မြင်နေရသည်။ သူက ဂတ်စ်ကိုနင်းပြီး ရှေ့မီးကိုဖွင့်လိုက်တယ်။ နက်နဲသော အနက်ရောင်လှိုင်းလုံးများပေါ်တွင် အားပြင်းသော အလင်းတန်းတစ်ခု တီးခတ်ပေးလိုက်သည်။ လှိုင်းလုံးတွေရဲ့ လှိုင်းလုံးတွေရဲ့ ဖြူစင်မှု ကလွဲလို့ ဘာကိုမှ မတွေ့ခဲ့ရပါဘူး။ လှေရဲ့ ရွေ့လျားမှုတွေကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ခွဲထုတ်ပြီး အပြည့်ကို သိမ်းဆည်းခဲ့တယ်။ စတီယာရင်ဘီးသည် စက်ဝိုင်းကြီးတစ်ခုပြုလုပ်ရန် လုံလောက်ပါသည်။ သက်ရှိသတ္တဝါသည် ဤရေ၏ အေးခဲသောအပူချိန်ကို ခံနိုင်ရည်ရှိမည်ဟု မထင်ခဲ့ပါ။ တခါတရံ ခေါင်း ဒါမှမဟုတ် မျက်နှာအတွက် ပွက်ပွက်ဆူနေတဲ့ လှိုင်းလုံးထိပ်တွေကို လှည့်ပတ်ကြည့်နေတယ်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော် ဘာမှ မတွေ့ဘူး။ သူသေပြီဖြစ်မယ်ထင်တယ်။
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၆
  
  
  
  
  
  
  
  
  ကျန်တဲ့ ခရီးစဉ်ကတော့ ချောချောမောမောပါပဲ။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော့်မှာ သိပ်အဆင်မပြေတဲ့ ခံစားချက်တစ်ခုရှိတယ်။ ကျွန်တော့်အသက်မွေးဝမ်းကြောင်းအတွင်း အကြိမ်ကြိမ် ကွန်မြူနစ်ကမ္ဘာ၏ ဌာနချုပ်သို့ လျှို့ဝှက်သွားခဲ့သည်။ အမြဲလိုလို၊ ဖြစ်နိုင်ခြေအန္တရာယ်များကို ကျွန်တော်သတိပြုမိသော်လည်း အကြမ်းဖက်မှုအတွေးများနှင့်အတူ စိုစွတ်သောတောတွင်းသို့ ဝင်ရောက်ကာ လွတ်မြောက်ရန် နေရာအလုံအလောက်ရှိခြင်းမှာ မော်စကိုမြို့ရှိ ဘောလုံးခန်းများနှင့် ရုံးခန်းများနှင့် လုံးဝကွဲပြားသည်။ ငါ့ရဲ့ ဖုံးကွယ်မှု ပျောက်သွားရင် နောက်မိနစ်မှာ ငါ အလွယ်တကူ သေသွားနိုင်တယ်။ ပြီးတော့ အခုကျနော်ရထားတဲ့ပုံစံအတိုင်း ဖုံးကွယ်ထားတဲ့ပုံက အကွဲအပြဲတွေကို အလွယ်တကူ စုတ်ပြဲသွားနိုင်တယ်။ မှားသောစကား၊ လူမှားကို ကြင်နာမှု၊ လျှို့ဝှက်ရဲအေးဂျင့်မှလွဲ၍ မည်သူမျှ သတိမပြုမိသော အလေ့အကျင့်လေးတစ်ခု၊ ကျွန်ုပ်အတွက် ဖြစ်လိမ့်မည်။
  
  
  အက်စ်တိုးနီးယား ကမ်းရိုးတန်းကို ရောက်တဲ့အခါ နေ့ခင်းဘက်နီးနေပြီ။ တံငါရွာနားက ငါးဖမ်းသင်္ဘောကို ကျောက်ချရပ်နားပြီး မြေအောက်ခန်းထဲ ထည့်လိုက်တယ်။ ရုရှားစကားပြောပြီး ဘူတာအကြောင်း တံငါသည်နှစ်ယောက်ကို မေးကြည့်တယ်။ လမ်းမကြီးပေါ်ရှိ ရွာအနီးတွင် တည်ရှိသည်။ အဲဒီလမ်းကြောင်းအတိုင်း လျှောက်သွားခဲ့တယ်၊ ဒါပေမယ့် ကောက်ရိုးတွေတင်ထားတဲ့ သစ်သားဘီးတွေနဲ့ တဆတ်ဆတ်တုန်နေတဲ့ တွန်းလှည်းပေါ်ကနေ ဓာတ်လှေကားကို ပေးလိုက်ရတယ်။ ဘူတာရုံမှာ လီနင်ဂရက်ကို လက်မှတ်ဝယ်လိုက်တယ်။ တခြားခရီးသည်အနည်းငယ်နဲ့ အတူစောင့်နေခဲ့တယ်။
  
  
  ရုရှားဝတ်စုံကို ဝတ်ထားတယ်။ Popov နဲ့ ရန်ဖြစ်ပြီးနောက် အင်္ကျီကို လွှင့်ပစ်လိုက်ရတယ်။ အပေါက်နှစ်ပေါက်ရှိရုံသာမက စက်ဆီပါ စွန်းထင်းနေပါသည်။ ပလက်ဖောင်းပေါ်မှာ ရပ်ပြီး ရုရှားစီးကရက်သောက်တယ်။ ရုရှားဆံပင်ညှပ်ဆရာလုပ်သလိုပဲ ကျွန်တော့်ဆံပင်ကိုတောင် ညှပ်ထားတယ်။ ငါ့အိတ်ကပ်ထဲမှာ ရူဘယ်ပဲရှိတယ်။
  
  
  အမြန်ရထားရောက်လာတော့ ခရီးသည်တွေက လှေပေါ်တက်သွားတယ်။ ကိုယ့်အတွက် နေရာတစ်ခုကို အမြန်ရှာခဲ့တယ်။ ရုရှစစ်သားနှစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ဘေးမှာ ထောင့်ဖြတ်ထိုင်နေတယ်။ သူ့ဘေးကလူက အသက်နှစ်ဆယ်မပြည့်သေး။ သူ့မျက်လုံးများတွင် ပြတ်ပြတ်သားသား အကြည့်များ ရှိနေပြီး မေးရိုးကို တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ဆုပ်ထားသည်။ ထိုင်ချလိုက်ပြီး ခြေထောက်တွေကို ဖြတ်လိုက်တယ်။ အကြောင်းတစ်ခုခုကြောင့် စစ်သားက ကျွန်တော့်ကို စိုက်ကြည့်နေတယ်။ လည်ပင်းပေါ်က ဆံပင်တွေက အဆုံးမှာ ရပ်နေတယ်လို့ ခံစားရတယ်။ ငါ့စာရွက်စာတမ်းတွေ တောင်းတဲ့အခါ အဆင်ပြေပေမယ့် ဘာလို့ ငါ့ကို ဒီလိုကြည့်တာလဲ။
  
  
  ရထားက စပြီး ပိုမြန်လာတယ်။ စစ်သားငယ်က သူ့သူငယ်ချင်းကို ဖြဲပြီး နှစ်ယောက်စလုံး ကျွန်တော့်ကို စိုက်ကြည့်နေတယ်။ ငါ့ကိုယ်ငါ ချွေးတွေထွက်နေသလို ခံစားရတယ်။ တောက်ပြောင်တဲ့ ခြောက်လုံးပြူးကို ကိုင်ဖို့ စိတ်ကူးမိပေမယ့် အဲဒါက မိုက်မဲနေလိမ့်မယ်။ ထို့နောက် စစ်သားငယ်သည် ခုံးတန်းကိုဖြတ်ကာ လျှောက်သွားသည်။
  
  
  “ခွင့်လွှတ်ပါ ရဲဘော်၊ မင်းဘေးက အဲဒီမဂ္ဂဇင်းကို ဆိုဖာပေါ်မှာ ဖတ်နေတာလား။”
  
  
  ကျွန်မဘေးနားကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ “မဟုတ်ဘူး ရဲဘော်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို အဲဒီ မဂ္ဂဇင်း ပေးလိုက်တယ်။ ရထားက အရှိန်ပြင်းပြင်းနဲ့ လျှောက်လာရင်း စိတ်လျှော့လိုက်တယ်။ ရုရှားနယ်စပ်ကို ချဉ်းကပ်တဲ့အခါ ကျွန်တော့်ရဲ့ ခရီးသွားဖော်တွေက အရမ်းတိတ်ဆိတ်နေတာကို သတိပြုမိပါတယ်။ တင်းမာမှုအငွေ့အသက်တွေရှိခဲ့တယ်။ အရှိန်လျော့သွားသည်နှင့်အမျှ ရထား၏ ချောမွေ့သော အသွားအပြန် ရွေ့လျားမှု လျော့နည်းသွားသည်။ ဘီးသံ ရုတ်ခြည်းဖြစ်သွားတယ်။ အခုလည်း လျော့သွားတယ်။ ပြတင်းပေါက်ကနေ နယ်စပ်ကို စက်သေနတ်တွေနဲ့ စစ်သားတွေကို တွေ့တယ်။
  
  
  နောက်ဆုံးတော့ ရထားက ရပ်သွားတယ်။ ဆူညံသံတွေကြားရပြီး ခရီးသည်တွေက စာရွက်တွေကို ကောက်ကိုင်လိုက်ကြတယ်။ အတန်းထဲက စစ်သားက ကျွန်တော့်ကို စိတ်ဝင်တစား စိုက်ကြည့်နေတယ်။ ကျွန်ုပ်သည် ကျွန်ုပ်၏ duffel အိတ်ထဲသို့ ရောက်ရှိပြီး စာရွက်များကို ဆွဲထုတ်လိုက်သည်။ စစ်သားနှစ်ယောက် ငါ့ရှေ့မှာ ရပ်နေတယ်။ ပထမတစ်ယောက်က ကျွန်တော့်လက်ထဲက စာရွက်တွေကို လုယူသွားတယ်။ သူတို့ကို ဖြတ်လျှောက်သွားရင်း အနည်းငယ် ငြီးငွေ့လာသည် ။ မော်စကိုမြို့က ကျွန်တော့်ရဲ့ အခြေအနေအကြောင်း စာတမ်းကို သူချဉ်းကပ်တဲ့အခါ ငြီးငွေ့တဲ့ပုံစံ ပျောက်သွားတယ်။ မျက်တောင်ခတ်ပြီး ခဏလောက်တော့ ပျောက်ကွယ်သွားပြီလို့ ထင်လိုက်တယ်။ သူက စာရွက်တွေကို ညင်သာစွာ ခါယမ်းပြီး ပြန်ပေးတယ်။
  
  
  “ရဲဘော်” ဟု နှုတ်ဆက်ပြီး “ငါတို့ မင်းကို မနှောင့်ယှက်ဘူးလို့ မျှော်လင့်တယ်”
  
  
  'ကိစ္စမရှိပါဘူး။ မကြာခင် ငါတို့ ရှေ့ဆက်နိုင်မယ်လို့ မျှော်လင့်ပါတယ်။"
  
  
  အေးခဲသွားပုံရတယ်။ "ချက်ချင်း ရဲဘော်။" သူ့သူငယ်ချင်းကို ရထားပေါ်မှ တွန်းထုတ်လိုက်သည်။
  
  
  ဤအသွင်အပြင်နှင့် ပတ်သက်၍ သံသယမရှိနိုင်ပါ။ စိတ်မငြိမ်မသက်ဖြစ်ခဲ့ရသည်။ ကျွန်တော် သို့မဟုတ် Popov သည် KGB အလုပ်သမားများကဲ့သို့ပင် သူ့ကို ထိတ်လန့်စေသည်ဟု ကျွန်တော် သံသယဖြစ်မိသည်။
  
  
  လီနင်ဂရက်ကို ခရီးထွက်ရင်း ကျန်ခဲ့တယ်။ အဲဒီမှာ ကျွန်တော် လေဆိပ်ကို တက္ကစီနဲ့ မော်စကိုကို လေယာဉ်နဲ့ တက်ခဲ့တယ်။ ခံစားနေရတဲ့ တင်းမာမှုတွေကို လျှော့ချဖို့ အာရုံစူးစိုက်မှုကို အသုံးပြုခဲ့တယ်။ ဒါပေမယ့် မော်စကိုမှာ စက်ပစ္စည်း ဆိုက်ရောက်လာတဲ့အခါ တင်းမာမှုတွေ ပြန်ဖြစ်လာပါတယ်။ နှင်းတွေကျနေပြီး လေယာဉ်ပေါ်ကဆင်းချိန်မှာတော့ စောင့်နေတဲ့လူသုံးယောက်ကို တွေ့လိုက်တယ်။ ယောက်ျားတစ်ယောက်က ရှေ့ကိုလှမ်းလာပြီး ပြုံးပြပြီး ကျွန်တော့်ကို လာပြတယ်။ Special Effects မှာ ရိုက်ထားတဲ့ ဓာတ်ပုံထဲက ရွှေရောင်ဆံပင်တိုနဲ့ ထူထဲပြီး လေးလံတဲ့ ခန္ဓာကိုယ်ကို မှတ်မိပါတယ်။ ကြည့်ပါ။ ၎င်းမှာ ရုရှားလျှို့ဝှက်ရဲတပ်ဖွဲ့၏ အထူးယူနစ်အကြီးအကဲ မီခေးလ် ဘာစနီရှက်ခ်ဖြစ်သည်။ ကျွန်မလက်ကို ဆန့်လိုက်သော်လည်း သူက ကျွန်မကို လာနှုတ်ဆက်သည်။
  
  
  "Vasily" ဟုသူပြောသည်။ "ပြန်တွေ့ရတာ ကောင်းပါတယ်။" သူက ကျွန်တော့်ကို နောက်ကျောကို ရိုက်တယ်။
  
  
  ပြုံးလိုက်မိတယ်။ "နောက်ပြီး တွေ့ရတာဝမ်းသာပါတယ် Mikhail"
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ဘေးမှာ မတ်တပ်ရပ်ပြီး သူ့လက်ကို ကျွန်တော့်ပခုံးနဲ့ ပတ်လိုက်တယ်။
  
  
  ကျန်တဲ့လူနှစ်ယောက်ကို ကျွန်တော်မသိပါဘူး။ Barsnishek က "လာပါ၊ ငါတို့အကောက်ခွန်ကိုသွားပြီးတော့မင်းရဲ့ဟိုတယ်ကိုသွားမယ်၊ ပြီးတော့မင်းပြန်ကောင်းလာနိုင်တယ်" ဟုဆိုသည်။
  
  
  "ကျေးဇူးပါ ချစ်သူငယ်ချင်း။"
  
  
  ကျွန်မရဲ့ အိတ်ဆောင်အိတ်ကို ယူဖို့ အမျိုးသားတစ်ဦးကို အမိန့်ပေးခဲ့တယ်။ သူမေးတယ်။ "အမေရိကမှာ ဘယ်လိုမျိုးလဲ" “အတူတူပါပဲ၊ အတူတူပါပဲ။ တော်လှန်ရေးက မကြာခင် ရောက်လာတော့မယ်။ နေ့တိုင်း TV မှာ မြင်နေရတယ်"
  
  
  "အရမ်းချောတယ်၊ ချိုတယ်။
  
  
  လိုက်ပါလာတဲ့လူဆီက ကျွန်တော့်အိတ်ကို ယူလိုက်တယ်။ သူက ငယ်ငယ်ရွယ်ရွယ်နဲ့ သန်မာပုံရတယ်။ Barsnishek က ကျွန်တော့်ကို ပြဿနာတစ်စုံတစ်ရာမရှိဘဲ ဖြတ်ကျော်ပြီး အကောက်ခွန်ကို ဆောင်သွားပြီး အနက်ရောင် limousine နှစ်စီး စောင့်နေတဲ့ ဘူတာရုံရှေ့မှာ ရပ်လိုက်တယ်။ Barsnishek နဲ့ ကျွန်တော် ပထမတစ်ယောက် ထိုင်တယ်၊ နောက်တစ်ယောက်က လူနှစ်ယောက်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် မော်စကိုလမ်းကြောင်းနှင့် ချိတ်ဆက်ထားသည်။
  
  
  Barsnishek နဲ့ လက်ထပ်ခဲ့တာကို သတိရမိတယ်။ “ဒါဆို မိန်းမနဲ့ ကလေးတွေကော” လို့မေးတယ်။
  
  
  "ကျေးဇူးအထူးတင်ပါတယ်" သူက ကျွန်မကို စောင်းကြည့်တယ်။ အနီးကပ်ကြည့်လိုက်တော့ သူ့မှာ မျက်ခုံးထူထူနဲ့ အညိုရောင်မျက်လုံးလေးတွေနဲ့ ထောင့်မှန်စတုဂံပုံစံ မျက်နှာလေးကို တွေ့လိုက်တယ်။ သူ့နှုတ်ခမ်းတွေက ပါးပြင်တွေလို အမဲသား။ သူ့မျက်လုံးထဲတွင် ဆိုးရွားသော မီးလုံးတစ်ခု ပေါ်လာသည်။ "ပြီးတော့ မီးလောင်နေတဲ့ Sonya ကို သေချာပေါက်မြင်ရလိမ့်မယ် Popov" သူက တံတောင်ဆစ်နဲ့ ရိုက်တယ်။
  
  
  နာမည်က ငါ့အတွက် ဘာမှ အဓိပ္ပါယ်မရှိဘူး။ ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။ "ဟုတ်တယ်အရမ်းပဲ။"
  
  
  Serial check လုပ်ခဲ့ပါတယ်။ ငါတို့က သူငယ်ချင်းဆိုပေမယ့် ငါတို့ကြားက ကွဲလွဲမှုတွေရှိတယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်။ သူလိုချင်တဲ့ရာထူးကို ကျွန်တော်ရခဲ့တယ်။ သူလိုချင်တဲ့ စွမ်းအားတွေ ရခဲ့တယ်။
  
  
  “ငါ့ကိုပြောပါ Popov” ဟု ရွှင်မြူးစွာပြောသည်။ "မင်းရဲ့ အမေရိက ခရီးစဉ်နဲ့ ပတ်သက်ပြီး ဘာသတင်းပေးမှာလဲ"
  
  
  ကျွန်တော် တစ်ဝက်လောက် လှည့်ပြီး သူ့ကို စေ့စေ့ကြည့်တယ်။ ပြီးတော့ ပြုံးလိုက်တယ်။ “မီခေးလ်၊ လျှို့ဝှက်ရဲတွေကို မဟုတ်ဘဲ ကရင်မလင်ကို သတင်းပို့နေတာ သိလား” လို့ အသံတိုးတိုးလေးနဲ့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  Barsnishek ခေတ္တမျှ ရယ်မောလိုက်သည်။ 'ဟုတ်ပါတယ်။ စကားမစပ်၊ မင်းရဲ့အင်္ကျီက ဘာဖြစ်သွားတာလဲ။ ဒီလိုရာသီဥတုမျိုးမှာ မင်းတကယ်လိုအပ်နေတာလား။
  
  
  "လီနင်ဂရက်မှာ ခိုးယူခံခဲ့ရတယ်။"
  
  
  သူ့လျှာကို ဆုပ်ကိုင်ကာ ခေါင်းကိုခါလိုက်သည်။ “ဒီသူခိုးတွေက သေချာပေါက် သည်းမခံနိုင်ဘူး”
  
  
  “ဟုတ်တယ်၊ ဖြစ်နိုင်တယ်” လို့ သဘောတူလိုက်တယ်။ ခေါင်းစဉ်ပြီးသွားလိမ့်မယ်လို့ မျှော်လင့်ပါတယ်။
  
  
  “မင်းမှာ အင်္ကျီအသစ်တစ်ထည်ကို မင်းရဲ့ဟိုတယ်အခန်းကို ချက်ချင်းပို့ပေးမှာ သေချာပါတယ်။ သြော် ငါတို့ရောက်နေပြီ။
  
  
  ခမ်းနားထည်ဝါသော ဟိုတယ်ကြီးတစ်ခုရှေ့တွင် ကားသည် ရပ်လိုက်သည်။ ကားသမားက ထွက်လာပြီး တံခါးဖွင့်ပေးတယ်။ အဖြူရောင် ယူနီဖောင်း ၀တ်ထားသော အခြား အမျိုးသား နှစ်ဦးသည် ဟိုတယ်မှ အမြန် ထွက်လာခဲ့သည်။ တစ်ယောက်က ကျွန်တော့်အိတ်ဆောင်အိတ်ကို ကောက်ကိုင်လိုက်ရင်း ကျန်တစ်ယောက်က ဟိုတယ်တံခါးကို ဖွင့်ပေးလိုက်တယ်။
  
  
  ဟိုတယ် ဧည့်ခန်းတွင် ကော်ဇောထူထူ ခင်းထားသည်။ ရှေးဟောင်းပစ္စည်းများကို နေရာတိုင်းတွင် ချိတ်ဆွဲထားသည်။ ကျွန်မအပေါ် Barsnishek ရဲ့ သဘောထားက အနည်းငယ်အေးစက်နေတာကို သတိပြုမိပါတယ်။ သူနဲ့အတူပါလာတဲ့ လူနှစ်ယောက်က မဝင်ဘူး။ ကျွန်တော် check in ဝင်နေတုန်း သူက ကျွန်တော့်ဘေးမှာ ရပ်ပြီး ဖော်ရွေတဲ့ အပြုံးနဲ့ သူ့ကို လှည့်ကြည့်တယ်။
  
  
  “ရဲဘော်ဟောင်း မီခေးလ်၊ ခရီးထွက်ရတာ ပင်ပန်းတယ်။ အနားယူချင်ခဲ့တာ။"
  
  
  "ဒါပေမယ့် တစ်ခုခုတော့ ပြောနိုင်မယ်ထင်တယ်"
  
  
  “မကြာခင်ဖြစ်မယ် မီခေးလ်။ အခု ကျွန်တော် အနားယူချင်တယ်"
  
  
  "ဟုတ်ပါတယ်။" သူက ပြုံးနေသေးပေမယ့် တင်းမာနေတယ်။ "ကောင်းကောင်းအိပ်ပါ Vasily။ မကြာခင် စကားပြောလို့ရတယ်။
  
  
  သူထွက်သွားတာကို ကျွန်တော်စောင့်နေခဲ့တယ်။ တခြားလူတွေကလည်း လမ်းဘေးမှာ စောင့်နေကြတယ်။ သူတို့ မောင်းထွက်သွားတဲ့ ဒုတိယကားထဲကို ဝင်သွားတယ်။
  
  
  ဓါတ်လှေကားက ကျွန်တော့်အခန်းထဲကို ခေါ်သွားတယ်။ အထမ်းသမားက လွယ်အိတ်ကို ကုတင်ပေါ်တင်ထားလိုက်တယ်။ ဦးညွှတ်ပြီး ကျွန်တော်ဝင်သွားခဲ့တယ်။ သူ ကျွန်တော့်အိတ်ဆောင်အိတ်ကို လိုက်ရှာနေတာကို ကျွန်တော် သဘောပေါက်သွားတယ်။ သူထွက်သွားတော့ ကျွန်တော် လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ အခန်းကျယ်တွင် ကြေးနီပိုစတာလေးခုပါရှိသည်။ အနီးနားတွင် ခရမ်းရောင်ကတ္တီပါဝတ်လုံနှင့် လက်ဆေးဇလုံတစ်ခုပါသော စားပွဲဝိုင်းဟောင်းတစ်ခု ရပ်နေပါသည်။ နံရံတွင် သစ်သားထွင်းထုထားသော စားပွဲဖြူတစ်လုံးရှိသည်။ တံခါးသုံးပေါက်နှင့် ပြတင်းပေါက်နှစ်ပေါက်ရှိသည်။ တံခါးတစ်ပေါက်က စင်္ကြံဆီသို့၊ ဒုတိယတစ်ခုက အိမ်သာဆီသို့၊ တတိယတစ်ခုက ရေချိုးခန်းဆီသို့ ဦးတည်သွားသည်။ ပြတင်းပေါက်သည် မော်စကိုမြို့လယ်ကို လှမ်းမြင်ရပြီး ကရင်မလင်မျှော်စင်များကို ကျွန်ုပ်ရှေ့တွင် မြင်နေရပါသည်။ ကုလားကာနောက်ကနေ ကော်ဇောတလျှောက် ရေကန်ထဲကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ မိုက်ခရိုဖုန်းကို ဝှက်ထားနိုင်တဲ့ နေရာတိုင်းကို ငါ ကြည့်လိုက်တယ်။ ဘာမှမတွေ့ဘူး။ တံခါးခေါက်သံ ထွက်ပေါ်လာသည်။
  
  
  ဖွင့်ကြည့်လိုက်တော့ ငွေဗန်းကြီးတစ်လုံးနဲ့ လူတစ်ယောက်ကို တွေ့လိုက်တယ်။ ရုရှားဗော့ဒ်ကာ ပုလင်း နှစ်ပုလင်းပါ ဖန်ခွက်တစ်ခုပါရှိသည်။ လူသည် ခဏမျှ ဦးညွှတ်လိုက်သည်။ 'ဒါက ရဲဘော် Mikhail Barsnisek မှ' တဲ့။
  
  
  "အဲ့ဒါကို စားပွဲပေါ်တင်လိုက်။" ဒါကိုလုပ်ပြီးတော့ အခန်းထဲက ထွက်သွားတယ်။ ဆိုဗီယက်အထက်တန်းအဆင့်အဖွဲ့ဝင်များသည် ဟိုတယ်ဧည့်သည်များကို အခကြေးငွေမပေးကြောင်း ကျွန်တော်သိပါသည်။ နောက်ဆုံးတော့ နိုင်ငံတော်အတွက် လုပ်တယ်။ အဲဒီလူလည်း သိတယ်။ ပုလင်းတစ်လုံးကိုဖွင့်ပြီး တစ်ခွက်ထဲကို ဗော့ဒ်ကာလောင်းထည့်လိုက်တယ်။ ကတ္တီပါအဖုံးအုပ်ထားတဲ့ စားပွဲမှာရပ်ပြီး စားပွဲပေါ်က ဖုန်းကို သတိထားမိလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် Barsnishek ကို ဖုန်းဆက်ပြီး အရက်အတွက် သူ့ကို ကျေးဇူးတင်ချင်ပေမယ့် မလုပ်ဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။ ငါသူ့ကို တစ်ခုခုမှားပြောမိသလားလို့ တွေးလိုက်မိတယ်၊ ဒါပေမယ့် Vasily Popov နဲ့ မလိုက်ဖက်တဲ့အရာတစ်ခုပါ။ ဟိုတယ်ထဲဝင်တော့ သူက အေးဆေးပဲ။ အဲဒါ ငါလုပ်ထားတဲ့ အမူအရာပဲလား။ ဒါမှမဟုတ် သူတို့မဟုတ်ဘူးလား။ စိတ်ကူးယဉ်ခဲ့တာလည်း ဖြစ်နိုင်တယ်။
  
  
  ပြတင်းပေါက်ကို သွားပြီး လွင့်မျောနေတဲ့ နှင်းပွင့်တွေကို ကြည့်လိုက်တယ်။ ပြတင်းပေါက်တစ်ဖက်က အောက်ကိုညွှန်ပြနေတဲ့ ကျဉ်းမြောင်းတဲ့ သံလှေကားကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ စတုတ္ထထပ်မှာ နေခဲ့တယ်။ လိုအပ်ရင် ငါ့မှာ တခြားရွေးချယ်စရာရှိတယ်ဆိုတာ သိရတာ ဝမ်းသာပါတယ်။ ဗော့ဒ်ကာသောက်ပြီး သူ့အရသာကို ခံစားလိုက်ရတယ်။
  
  
  နောက်တော့ တစ်ခုခုကို ရုတ်တရက် သဘောပေါက်သွားတယ်။ ဗော့ဒ်ကာအရသာကို မကြိုက်ဘူး။ အဲဒါကို တွေးကြည့်တော့ စိတ်ထဲမှာ အံ့သြသွားတယ်။ ဒါတွေအားလုံးက ဦးနှောက်နဲ့ ယေဘုယျအားဖြင့် သဘောတရားတွေပါ။ ငါ ဗော့ဒ်ကာ သောက်ပြန်တယ်။ အရမ်းကြိုက်တယ်။
  
  
  စားပွဲပေါ်ရှိ ဖုန်းသံမြည်လာသည်။ ဖုန်းကို ကောက်ကိုင်လိုက်တဲ့အခါမှာတော့ ဒါဟာ ဗော့ဒ်ကာရထားသလားဆိုတာ သိဖို့ Barnisek စစ်ဆေးနေတာ ဖြစ်နိုင်တယ်။ ဒါပေမယ့် ပွက်ပွက်ဆူနေတဲ့ အမျိုးသမီးအသံကို ကြားလိုက်ရတယ်။
  
  
  "ရဲဘော် Popov၊ မင်း ဟိုတယ်အော်ပရေတာနဲ့ စကားပြောနေတာ။"
  
  
  ပြုံးလိုက်မိတယ်။ "ဟိုတယ်အော်ပရေတာအားလုံး မင်းရဲ့အသံမျိုးရှိရမယ်။"
  
  
  သူမသည် အချိန်အတန်ကြာ တိတ်ဆိတ်နေခဲ့သည်။ - မင်းအတွက်၊ ရဲဘော်၊ Irinie Moskowitz နဲ့ စကားစမြည်။ ဒါကို သင်လက်ခံပါသလား။
  
  
  'ဟုတ်တယ်။' ခဏအကြာတွင် ဒုတိယအမျိုးသမီး အသံတစ်သံ ထွက်ပေါ်လာပြီး ဤတစ်ကြိမ်တွင် ကဗျာဆန်သော်လည်း နက်နဲသည်။
  
  
  "ရဲဘော် Popov?" မင်္ဂလာပါ။ "မော်စကိုမှကြိုဆိုပါတယ်"
  
  
  "ကျေးဇူးတင်ပါသည်။ ဒီလို ထက်မြက်တဲ့ ဘဲလေးသမားနဲ့ တွေ့ခွင့်ရတာ ကျွန်တော့်အတွက် ဂုဏ်ယူစရာပါပဲ။”
  
  
  "မင်းက သိပ်သဘောကောင်းတာပဲ" ခေတ္တမျှ တိတ်ဆိတ်သွားပါသည်။ "ရဲဘော် Serge Krashnov ဆီက မင်းဆီက အများကြီးကြားရတယ်။ ငါ မင်းကို ပိုသိသင့်တယ် လို့ ပြောတယ်။
  
  
  “ကျွန်တော် သိပါတယ် ဆာ့ ဟုတ်တယ်။ ငါလည်း မင်းနဲ့တွေ့ချင်တယ်"
  
  
  'ကောင်းတယ်။ ဒီည ငါ့ကို ကပြမှာလား ? အဲဒီအခါမှာ အစည်းအဝေးလေးတစ်ခု လုပ်ပြီးတော့ အချင်းချင်း စကားပြောလို့ရတယ်။”
  
  
  "ကျေးဇူးအများကြီးတင်ပါတယ်"။
  
  
  "ဒီညအထိလား?"
  
  
  "ငါ အဲဒါကို စောင့်နေတယ်။" ဆွဲထားလိုက်တာ။ ဒါကြောင့် ဒီနေ့ညနေမှာ ကျွန်တော့်ရဲ့ အဆက်အသွယ်နဲ့ တွေ့ဆုံပါတယ်။ ငါသိထားပြီးသားဖြစ်တဲ့ Serge Krashnov ကိုလည်းတွေ့မယ်လို့ ယူဆရပါတယ်။ ရင်ထဲမှာ တင်းမာမှုတွေ တိုးလာပြန်တယ်။ ဒီနေရာမှာ လူများများတွေ့လေလေ အမှားလုပ်မိလေလေပါပဲ။ ကမ္ဘာပေါ်ရှိ မည်သည့်နေရာတွင်မဆို သီးခြားကင်းစခန်းတစ်ခုသို့ လွတ်မြောက်နိုင်မည်ဖြစ်သည်။ ဒါပေမယ့် ဒီမြို့ကနေ ဘယ်လိုလွတ်မြောက်နိုင်မလဲ။ Popov ရဲ့ အထောက်အထားရှိသရွေ့တော့ ဒါက အမှန်ဖြစ်နိုင်ပေမယ့် ဖမ်းမိပြီး သူ့စာရွက်တွေ ပျောက်သွားရင် ဘယ်လိုလုပ်မလဲ။ ဘာလဲ? ဖုန်းထပ်မြည်လာတဲ့အခါ ဗော့ဒ်ကာတွေ ဖိတ်စင်လုနီးပါးဖြစ်သွားတယ်။ ဟွန်းကို ယူလိုက်တယ်။ 'ဟုတ်လား?' အဲဒါ အော်ပြန်တယ်။ - Sony Leiken နှင့် နောက်ထပ် စကားဝိုင်းတစ်ခု၊ ရဲဘော်။ ဒါကို သင်လက်ခံပါသလား။
  
  
  တွေးတာ အရမ်းမြန်တယ်။ Sonya Leiken က ဘယ်သူလဲ။ ကျွန်တော် ဘာကိုမှ အလိုအလျောက် မတွေးခဲ့ပါဘူး၊ ညှို့နှိုင်းမှုအောက်မှာတောင် သူ့အကြောင်း ဘယ်သူမှ မပြောခဲ့ပါဘူး။ အော်ပရေတာက စောင့်နေတယ်။
  
  
  “ကောင်းပြီ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ဒါပေမယ့် ဒီနောက်ပိုင်း စကားမပြောချင်တော့ဘူး။ အနားယူဖို့ ကြိုးစားနေတယ်"
  
  
  "ကောင်းပြီ ရဲဘော်။"
  
  
  ခေတ္တမျှ တိတ်ဆိတ်သွားပါသည်။ ထို့နောက် ကျယ်လောင်သော မိန်းကလေး၏ အသံကို ကြားလိုက်ရသည်။ " Vasily ၊ နတ်သမီးလေး ၊ မင်း ဘာလို့ ငါနဲ့ မတွေ့တာလဲ "
  
  
  “ဆိုနီယာ” လို့ပြောလိုက်တယ်။ "မင်းရဲ့အသံကို ပြန်ကြားရတာ ဝမ်းသာပါတယ် ချစ်လေး။"
  
  
  "Darling၊ မင်းငါ့ဆီချက်ချင်းလာရမှာ၊ ငါ့မှာဗော့ဒ်ကာရှိပြီးသား"
  
  
  အိမ်ထောင်ဖက်လား? ရည်းစားလား? သခင်မ? သူမဘယ်သူလဲ? ကျွန်တော် ဘာပြောရမှန်းမသိခဲ့ဘူး။ Popov အကြောင်းကို AX က ဘာမှမသိတဲ့ကာလမှာ ဒီလိုဖြစ်ခဲ့တာဖြစ်မယ်။ သူမ ကျွန်မကို သူ့ဆီလာစေချင်တယ်။ ဒါပေမယ့် သူမဘယ်မှာနေလဲ မသိခဲ့ပါဘူး။ "ပင်စိမ်း? သင်အဲဒီမှာရှိပါသေးလား? '
  
  
  "ဟုတ်တယ် ချစ်လေး။" စကားထစ်သွားတယ်။ "မင်းအသံကြားရတာ ကောင်းပါတယ်။"
  
  
  'မင်းပြောပြီးပြီ။ Vasily၊ တစ်ခုခုမှားနေပြီလား။ ငါမင်းရဲ့အချစ်ဆုံးဖြစ်နေတုန်းပဲမဟုတ်လား
  
  
  "ဟုတ်ပါတယ် ချစ်လေး။"
  
  
  သူမ၏အသံတွင် အနည်းငယ်သက်သာရာရသွားသည်။ သူမဟာ သူငယ်ချင်းတစ်ယောက်ပါ။ - ငါတစ်နေ့လုံးစျေးဝယ်ထွက်တယ်။ အိန်ဂျယ်၊ ငါဝယ်ခဲ့တဲ့ အံ့သြစရာကောင်းတဲ့ အင်္ကျီအင်္ကျီကို မင်းမြင်ရမယ်။ သူမသည် အချိန်အတန်ကြာ တိတ်ဆိတ်နေခဲ့သည်။ - ငါအဝတ်အစားဝတ်ပြီး မင်းကိုစောင့်နေတယ်ဆိုတာ မင်းသိလား။ ဘယ်တော့လာမှာလဲ '
  
  
  "ဆိုနီယာ... ငါ မင်းနဲ့ အတူရှိနေပြီ၊ ဒါပေမယ့် ငါ ဒီညနေလို့မရဘူး။ ငါ့ရဲ့ နောက်ဆုံးမစ်ရှင်အကြောင်း မင်းကို ပြောရမယ်"
  
  
  ဆိုနီယာ သုတ်သင်လိုက်သည်။ "အို၊ သူတို့ မင်းကို ဘယ်တော့မှ မထားခဲ့ဘူးလား"
  
  
  "ဒါ ငါ့အလုပ်ပဲ ဟန်နီ။"
  
  
  - အင်း Vasily၊ ဒီတစ်ခါတော့ နားလည်အောင်ကြိုးစားမယ်။ ဒါပေမယ့် မင်းလွတ်ပြီးတာနဲ့ ငါ့ကိုဖုန်းဆက်ရမယ်။ မင်းလက်သည်းပေါ်ထိုင်ပြီး မင်းလက်သည်းတွေ ကိုက်တဲ့အထိ ငါကိုက်တယ်။ မင်းငါ့ကို တတ်နိုင်သမျှ မြန်မြန်ဖုန်းဆက်မယ်လို့ ကတိပေးလား။
  
  
  "ဒါကို ငါ ကတိပေးတယ် ချစ်သူ။" ရိုးသားစွာကြိုးစားခဲ့တယ်။
  
  
  “ငါ မင်းကို စောင့်နေတယ်” လို့ ပြောပြီး ဖုန်းချလိုက်တယ်။
  
  
  အချိတ်အဆက်ပြတ်သွားပြီးနောက် ဖုန်းကို ခဏလောက်ကြည့်မိသည်။ အခန်းသည် အလွန်တိတ်ဆိတ်ပြီး နွေးထွေးသည်။ ငါ့အင်္ကျီက ငါ့နောက်ကျောမှာကပ်နေတယ်။ ချွေးတွေအရမ်းထွက်လို့ လက်မောင်းကို ချွေးတွေစီးကျလာတယ်။
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၇
  
  
  
  
  
  
  
  
  ဖုန်းထပ်မြည်လာတဲ့အခါ ရုရှားလုပ် Tuxedo ဝတ်ထားလိုက်တယ်။ အပြင်မှာ မှောင်နေပြီး မုန်တိုင်းဝင်လာသလိုပဲ။ ကရင်မလင်အထက်တန်းလွှာအဖွဲ့ဝင်ဖြစ်ခြင်းမှ ဒုက္ခသည်ဖြစ်ခြင်းသို့ မည်သည့်အချိန်သို့သွားရမည်ကို မသိသောကြောင့် ငွေခါးပတ်ကို တစ်ချိန်လုံးဝတ်ရန် ဆုံးဖြတ်ခဲ့သည်။ ဖုန်းကို ကောက်ကိုင်လိုက်တယ်။
  
  
  ဟော်တယ်အော်ပရေတာက "ကားက အဆင်သင့်ဖြစ်ပြီ သူငယ်ချင်း"
  
  
  "ကျေးဇူးတင်ပါသည်။" ဆွဲထားလိုက်တာ။ အစီအစဉ်အတိုင်း ဖြစ်မလာပါ။ Sonya Laken မှ ဖုန်းခေါ်ဆိုပြီးနောက်တွင် အခန်းဝန်ဆောင်မှုကို မှာယူခဲ့သည်။ ထမင်းစားပြီးတာနဲ့ ပိုက်ဆံခါးပတ်ထဲက ပစ္စည်းအားလုံးကို အကြိမ်ကြိမ် စစ်ကြည့်တယ်။ အဲဒါတွေကို လိုအပ်မှာလားဆိုတာ ကျွန်တော်မသိခဲ့ပါဘူး၊ ဒါပေမယ့် လုပ်ခဲ့မယ်ဆိုရင် အဲဒါတွေကိုရဖို့ အချိန်ဘယ်လောက်ကြာပြီး ဘယ်လိုအသုံးပြုရမလဲဆိုတာ အတိအကျသိချင်ပါတယ်။ တစ်နေ့လုံး လေ့ကျင့်ခဲ့တယ်။
  
  
  ဟိုတယ်ဝန်ထမ်းက လာခေါက်တော့ ရေချိုးခန်းထဲမှာ နေတယ်။ သူက ကျွန်တော့်အတွက် မက်ဆေ့ချ်တစ်ခု ပေးထားတယ်လို့ ပြောပါတယ်။ တံခါးအောက်မှာ ထားဖို့ ပြောလိုက်တော့ သူက အဲဒီလိုလုပ်ပြီး ထွက်သွားတယ်။ ငါကိုယ်တိုင် ခြောက်ပြီး စာအိတ်ကို ယူလိုက်တယ်။ Mikhail Barsnisek ထံမှ မှတ်စုပါသော ဘဲလေးသို့ လက်မှတ်တစ်စောင်ရှိသည်။ အဲဒီစာကို ရုရှားဘာသာနဲ့ ရေးထားပြီး Barsnisek၊ Krasnov နဲ့ ကျွန်တော် ဘဲလေးကစားချိန်အတွင်း တစ်ယောက်ကိုတစ်ယောက် ဘေးမှာထိုင်မယ်လို့ ဆိုပါတယ်။ Barnisek က ကျွန်တော့်အတွက် ကားတစ်စီး ပို့ပေးတယ်။
  
  
  ဧည့်ခန်းထဲကို ဓာတ်လှေကားက ထွက်လာတော့ သူတို့နှစ်ယောက် ကားမပို့ပေမယ့် သူတို့ကိုယ်တိုင် လိုက်လာတာ တွေ့လိုက်ရတယ်။ ကျွန်တော့်လက်မောင်းကို ကုတ်အင်္ကျီအသစ်နဲ့ ကော်ဇောထူထူကိုဖြတ်ပြီး သူတို့ဆီ လျှောက်သွားတယ်။ Krasnov က ကျွန်တော့်ကို အရင်တွေ့တယ်။ ငယ်ငယ်ရွယ်ရွယ်နဲ့ မျက်နှာက မှုန်ကုပ်ကုပ်နဲ့ ကျွန်တော့်ဆီကို လက်ကိုဆန့်လိုက်တယ်။ "ပင်စိမ်း!" နှုတ်ဆက်ဖို့ ခေါ်တယ်။ "ပြန်တွေ့ရတာဝမ်းသာပါတယ်။"
  
  
  ကျွန်တော် သူ့လက်ကိုဆွဲပြီး ရယ်လိုက်တယ်။ “မင်းကြည့်ရတာ တော်တယ် ဆာ့” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "မော်စကိုမှာရှိတဲ့ မိန်းကလေးတွေအားလုံး ကြေကွဲဝမ်းနည်းပြီး လမ်းလျှောက်နေကြတာလား။"
  
  
  သူ အနည်းငယ် ရှက်သွားသည်။ "ကျွန်တော်က မိန်းကလေးတစ်ယောက်ကိုပဲ စိတ်ဝင်စားတယ်။"
  
  
  ရယ်တယ်။ "အိုး ဟုတ်ပြီ ဘဲလေး၊ သူ့နာမည် ဘယ်လိုခေါ်လဲ" Barsnisek သည် ကျွန်ုပ်တို့နှင့်ပူးပေါင်းကာ ရယ်မောလိုက်သည်။ Krasnov က ခေါင်းခါသည်။ “ဘယ်သူလဲဆိုတာ မင်းသိလား။ သူ့အကကို မင်းမြင်တဲ့အထိစောင့်” လို့ ကားစောင့်နေတဲ့ တံခါးဆီကို လျှောက်သွားတယ်။
  
  
  ကားပေါ်ရောက်တဲ့အခါ Serge Krasnov ဟာ ကျွန်တော်မြင်ဖူးတဲ့ ဓာတ်ပုံထက်တောင် ပိုစမတ်ကျတာကို သတိပြုမိပါတယ်။ သူသည် ရွှေရောင်ဆံပင်ကို နောက်သို့ ဖြီးထားသည်။ သူ၏ အသွင်အပြင်မှာ ထောင့်မှန်၊ သူ့မျက်လုံးများသည် ဖန်လုံအိမ်ထဲတွင် နက်ရှိုင်းနေပြီး နေ၏ အမြင့်ဆုံးနေရာသို့ ရောက်သောအခါ ပင်လယ်၏ အရောင်ဖြစ်သည်။ သူ့တွင် ကျယ်ပြန့်ပြီး အသိဉာဏ်ရှိသော နဖူးရှိသည်။
  
  
  သူ့ဇာတ်လမ်းကို ကျွန်တော်သိတယ် - သူက ရူးသွပ်ခါနီးလူတစ်ယောက်ပါ။ သူသည် ဉာဏ်ကြီးရှင်တစ်ဦးဖြစ်သော်လည်း ကလေးဆန်သော စိတ်ခံစားမှုရှိသည်။ သူသည် Irinia Moskowitz ကို ချစ်မြတ်နိုးခဲ့ပြီး လူတိုင်းက ရှင်းရှင်းလင်းလင်း မြင်ခဲ့ကြသည်။ Irinia သည် ရုရှားနိုင်ငံမှ ဘေးကင်းစွာ ထွက်ခွာသွားကြောင်း သိလိုက်သည်နှင့် တပြိုင်နက် ဒေါသကို ပျောက်ကွယ်သွားလိမ့်မည်ဟု AX က ယုံကြည်ခဲ့သည်။ ထိုသို့သော ဘေးဥပဒ်သည် သူ့ကို နောက်ဆုံးကောက်ရိုးကို ပေးနိုင်သည်။ သူက ချိန်ကိုက်ဗုံးတစ်လုံးဖြစ်ပေမယ့် သူ့ကိုမြင်ရင် သူပျော်နေတယ်လို့ သင်ထင်လိမ့်မယ်။ သူ့ဘဝသည် ဆိုဗီယက် ရေကြောင်းသုတေသန အင်စတီကျု၏ အကြီးအကဲအဖြစ် တာဝန်ထမ်းဆောင်ခဲ့သည်။
  
  
  Caviar နှင့် အခြားစျေးကြီးပြီး အရသာရှိသော ဟင်းပွဲမျိုးစုံကို ညစာအတွက် တည်ခင်းပေးခဲ့ပါသည်။ ဘဲလေးသွားတက်တဲ့ ဆိုဗီယက် အထက်တန်းစား တခြားအဖွဲ့ဝင်တွေနဲ့ စားသောက်ခဲ့ကြတယ်။ ဝန်ကြီးချုပ်က ညနေပိုင်းမှာ ရောက်မယ်လို့ ပြောတယ်။
  
  
  စားနေရင်းနဲ့ အများကြီး သင်ယူခဲ့ရတယ်။ ဥပမာ၊ Mikhail Barnisek က ကျွန်တော့်ကို အနီးကပ် စောင့်ကြည့်နေတယ်လို့ ခံစားရတယ်။ တတ်နိုင်သလောက် အစာကို ခက်ရင်းတွင်ထည့်ကာ ခိုင်ခံ့သောပါးစပ်ထဲသို့ တွန်းထည့်လိုက်သည်။ သူက ချက်ချင်းပဲ သူ့ပါးစပ်ကို လက်သုတ်ပဝါနဲ့ သုတ်လိုက်ပြီး ခက်ရင်းခွကို ထပ်တင်ပြီး ကျွန်တော့်ကို ကြည့်နေပေမယ့် ဘာမှ ပြောစရာ မရှိပုံရတယ်။ Mikhail Barnisek သည် သူစားနေစဉ် စကားမပြောဖြစ်သည်မှာ ထင်ရှားသည်။
  
  
  ဒါပေမယ့် ဆာ့တ်က တစ်မိနစ်လောက် စကားမရပ်ဘူး။ သူသည် Irinia အကြောင်းနှင့် သူမ ကပြသည့် အကြောင်းကို အများအားဖြင့် ပြောပြသည်။ Serge စိတ်ပူသလောက်၊ Irinia သည် ရုရှားနိုင်ငံ၌ သိဖူးသမျှ အနုပညာ၏ အကြီးကျယ်ဆုံးလက်ရာဖြစ်သည်။ သူက ကာဗာရွက်ပေါ်မှာ ကာဗာကို ဖြန့်ပြီး မကြာခဏ ပြုံးပြတယ်။ သူသည် ပွင့်ပွင့်လင်းလင်းဖော်ရွေသောကြောင့်၊ သူသည် ရူးသွပ်လုနီးဖြစ်နေပြီဟု ယုံရခက်သည်။ ငါတို့စားတဲ့ စားသောက်ဆိုင်က အရမ်းမိုက်တယ်။ သာမာန်လူများမဟုတ်သော်လည်း ရုရှားဗျူရိုကရေစီ၏ အမြင့်ဆုံး အထက်တန်းလွှာများသာ ဤနေရာကို လာခဲ့ကြသည်။ ထမင်းစားနေတုန်း မျက်လုံးတွေက ခန်းမကို လှည့်ပတ်သွားတယ်။ ဈေးကြီးတဲ့အဝတ်အစားတွေဝတ်ပြီး ထိုင်စားနေတဲ့ အဆီကျပြီး သပ်ရပ်တဲ့ ယောက်ျား မိန်းမတွေကို ကြည့်လိုက်မိတယ်။ ဒီလိုနေထိုင်ခြင်းက သင့်ပတ်ဝန်းကျင်နဲ့ တခြားကမ္ဘာမှာ ဖြစ်ပျက်နေတဲ့အရာတွေကို ရူးသွပ်သွားစေနိုင်ပါတယ်။ ကားမမောင်းဘဲ ဈေးကြီးတဲ့ဟိုတယ်တွေကနေ ဘဲလေးသွားပြရင် တောင်သူလယ်သမားတွေနဲ့ သာမန်လူတွေက ကိုယ့်ဘဝနဲ့ ဝေးကွာနေပုံရတယ်။ နာဇီဂျာမနီ၏ အထက်တန်းအဆင့်သည် တူညီသောပုံစံအတိုင်း ခံစားခဲ့ရရမည်ဖြစ်သည်—ကိုယ်ခံအားနှင့် ၎င်းတို့၏ကမ္ဘာကြီးသည် အဆုံးတိုင်သွားလိမ့်မည်ကို မယုံကြည်နိုင်လောက်အောင်ပင် ခုခံနိုင်စွမ်းနှင့် ယုံကြည်မှုအပြည့်ရှိသည်။ Barsnisek နဲ့ Krasnov တို့ကို ကြည့်ပြီး သူတို့နဲ့ သိပ်မကွာခြားဘူးလို့ ထင်ခဲ့တယ်။ ရုပ်ရှင်ရုံသို့သွားရာလမ်းတွင် ကားပေါ်တက်သည်နှင့် ကျွန်ုပ်အား နောက်ထပ်စစ်ဆေးမှုတစ်ခု စတင်ခဲ့သည်။ သူနဲ့ ဆာ့ကြားမှာ ထိုင်နေတယ်။ ကားကြီးသည် မော်စကိုအသွားအလာကိုဖြတ်၍ တိုးတိုးညင်သာ တိုးတိုးပြောသည်။ ယာဉ်မောင်းတွေက သူ့ကားရောက်လာတာကိုမြင်တော့ တခြားကားတွေအားလုံး ရှောင်ပြေးနေပုံရတယ်။ အများစုမှာ ကုန်တင်ကားဟောင်းများ ဖြတ်သွားကြသည်။
  
  
  "ငါ့ကိုပြောပါ Vasily" Barnisek က "Sonya ကို မင်းဘယ်လိုထင်လဲ?"
  
  
  သူ့လက်ကို ဒူးထောက်ထားပြီး ပြတင်းပေါက်မှ အသွားအလာကို လှမ်းကြည့်သည်။ “ကျွန်တော် သူမကို မတွေ့ဖူးသေးဘူး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "သူခေါ်ပေမယ့် ငါတို့ မတွေ့ကြသေးဘူး" ကျွန်တော် Barnisek ကိုကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  မျက်ခုံးပင့်လိုက်သည်။ "ငါဘယ်လိုနေလဲ Vasily မိန်းမမလိုဘူးလား။ မင်းရဲ့မစ်ရှင်ကလွဲလို့ အမေရိကမှာ တခြားဘာမှလုပ်မလို့လား။ ပြုံးနေသော်လည်း သူ့အသံတွင် ရယ်စရာမရှိပေ။
  
  
  ကျွန်တော် ဘာမှ မပြောခင် Barnisek ကို အချိန်အတော်ကြာ ကြည့်နေခဲ့တယ်။ “မီခေးလ်၊ ဒီမေးခွန်းတွေကို ကျွန်တော် မမြင်ပါဘူး။ ငါပြန်လာကတည်းက မင်းကို သံသယတွေ ဝင်လာခဲ့တယ်။ ဘာကြောင့်လဲဆိုတာ သိချင်ပါတယ်။ '
  
  
  ဆာ့က ကျွန်တော့်လက်ကို ကိုင်ကာ ညင်သာစွာ ညှစ်လိုက်သည်။ တစ်ခုခုကို သတိပေးဖို့ ကြိုးစားနေသလိုပဲ။ လျစ်လျူရှုခဲ့တယ်။
  
  
  ဆင့်ကဲစစ်ဆေးမှုသည် အဆင်မပြေဖြစ်ပုံရသည်။ သူ့လည်ချောင်းကို ကုတ်လိုက်သည်။ "သူငယ်ချင်း Vasily၊ ငါမင်းကိုသံသယရှိနေတယ်လို့ မင်းဘာလို့ထင်နေတာလဲ ငါနားမလည်ဘူး။ မင်းမှာ ဖုံးကွယ်စရာ ဘာတစ်ခုမှ မရှိဘူး မဟုတ်လား၊
  
  
  “ငါလုပ်သည်ဖြစ်စေ မလုပ်သည်ဖြစ်စေ မင်းရဲ့စီးပွားရေးပဲ။ ငါတို့ကြားမှာ သဘောထားကွဲလွဲမှုတွေရှိနေတယ်ဆိုတာ ငါနားလည်ပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် မင်းဆက်ပြီးမေးခွန်းတွေမေးရင် သူတို့ကို ကရင်မလင်နန်းတော်ဆီ လွှဲပေးမယ်။"
  
  
  Barnisek က သူ့နှုတ်ခမ်းတွေကို နမ်းလိုက်တယ်။ "နားထောင်ပါ၊ Vasily၊ ငါတို့ကြားက ကွဲလွဲမှုတွေရှိနေတယ်လို့ မင်းဘာလို့ထင်တာလဲ။ ငါတို့က အရင်းနှီးဆုံးသူငယ်ချင်းတွေလို့ အမြဲထင်ခဲ့တာ။"
  
  
  "မင်းကို ငါ လျှော့တွက်တာ ဖြစ်နိုင်တယ် မီခေးလ်။ ကိုယ်စောင့်နေမယ်။
  
  
  ကျန်သောခရီးသည် ငြိမ်သက်တိတ်ဆိတ်စွာ ဖြတ်သန်းခဲ့ရသည်။ Serge သည် စကားစမြည်ပြောရန် နှစ်ကြိမ်ကြိုးစားခဲ့သော်လည်း အမြန်လက်လျှော့လိုက်သည်။
  
  
  ကားက ကျွန်တော်တို့ကို ရုပ်ရှင်ရုံရှေ့ကနေ ဆင်းသွားချိန်မှာတောင် တိတ်ဆိတ်နေခဲ့တယ်။ ပြဇာတ်ရုံရှေ့ ထောင့်တစ်ဝိုက်တွင် ပျောက်ကွယ်သွားသော တန်းစီရှည်တစ်ခုရှိသည်။ လူလေးယောက် ကျယ်တဲ့အတန်း။ ခေး၊ဆာ့နဲ့ ကျနော်က အဲဒါကိုဖြတ်ပြီး အခက်အခဲမရှိ ဝင်သွားတယ်။
  
  
  ပြဇာတ်ရုံဧည့်ခန်းသည် လုံးဝအနီရောင်ဖြစ်သည် - ကော်ဇောနီ၊ နံရံနီ၊ အနီရောင်မျက်နှာကျက်။ ဧရာမသလင်းကျောက်မီးပန်းသည် မျက်နှာကျက်အများစုကို လွှမ်းခြုံထားသည်။ Serge က ကျွန်တော်တို့ကို ဓါတ်လှေကားဆီ ခေါ်သွားပြီးတော့ ကျွန်မတို့အိမ်ကို ခေါ်သွားတယ်။ ဓာတ်လှေကားအတွင်းပိုင်းကို အနီရောင် ကတ္တီပါဖြင့် ဖုံးအုပ်ထားသည်။
  
  
  မတ်တပ်ထရပ်လိုက်တော့ မှုန်ကုပ်ကုပ်ပြုံးနေတာကို သတိထားမိလိုက်တယ်။ မိခင်ရုရှားတွင်နေထိုင်သူများသည် ရုပ်မြင်သံကြား သို့မဟုတ် ကားများနှင့် မကြာခဏ အဝတ်အစားကောင်းများ မတတ်နိုင်ကြသော်လည်း ဘဲလေးနှင့် ဘဲလေးပြဇာတ်များ၏ ကုန်ကျစရိတ်များကို အလွယ်တကူ သက်သာစေပါသည်။ လှပသော ရုပ်ရှင်ရုံများ ဆောက်လုပ်ရန်အတွက် ရံပုံငွေများ အမြဲရရှိခဲ့သည်။
  
  
  ဓာတ်လှေကားထိပ်မှာ ရောက်တဲ့အခါ မီခေးလ်က တောင်းပန်ပါတယ်။ ဆာ့နှင့် ကျွန်တော်သည် ကော်ဇောထူထူကိုဖြတ်ကာ ကျွန်ုပ်တို့သေတ္တာဆီသို့ လျှောက်သွားသည်။ ရုတ်တရက် ဆာ့တ်က ကျွန်တော့်ကို ပခုံးပေါ်တင်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော်မေးသည်။ - "ငါတို့နေကောင်းတယ်?"
  
  
  သို့သော် သူ၏ချောမောသောမျက်နှာပေါ်တွင် စိုးရိမ်ပူပန်မှု အရိပ်အယောင်တစ်ခု ရှိနေသည်ကို ဖတ်ရသည်။ “Vasily၊” သူက ငြိမ်သက်သောလေသံဖြင့်ပြောသည်၊ “ကရင်မလင်မှာ မီခေးလ်အကြောင်း လူတွေကို ပြောခွင့်ပေးမယ်လို့ မင်းပြောတဲ့အခါ မင်းဆိုလိုတာက မဟုတ်ဘူးလား။
  
  
  “သူ့ရဲ့ ဇွဲသတ္တိက ငါ့အတွက် လုံလောက်တယ်။ သံသယဖြစ်ရင် ငါ့ကိုဘာလို့မပြောတာလဲ။ ဒီမေးခွန်းတွေအားလုံးက ဘာအတွက်လဲ။ »
  
  
  ဆာ့တ်က ရယ်မောလိုက်သည်။ "မီခေးလ်က မင်းနဲ့ငါနဲ့မတူဘူးဆိုတာ မင်းနားလည်ထားရမယ်။ တက္ကသိုလ်မှာ ပညာမသင်ဘဲ စစ်မှုထမ်းခဲ့တယ်။ လူသည် မယုံနိုင်လောက်အောင် ရည်မှန်းချက်ကြီးသည်။ သူရှေ့ဆက်ဖို့ ဘာမဆိုလုပ်လိမ့်မယ်။ မင်းသိပါတယ်၊ သူက မင်းရဲ့ရာထူးကို မနာလိုဖြစ်ပြီး Kremlin မှာ မင်းနေရာယူချင်နေတာ။ သူ့ရဲ့ အကန့်အသတ်ရှိတဲ့ ဉာဏ်ရည်ဥာဏ်သွေးနဲ့ ဝေးကွာခဲ့ရတာက သူ့ရဲ့ ရည်မှန်းချက်အတွက် ချီးကျူးစရာပါပဲ။
  
  
  ပက်စက်တာတော့ ရှိတာပေါ့။ Kremlin မှာ မင်းကို အရှက်ကွဲစေချင်ရင် သူက မင်းကို စိတ်မပျက်စေနဲ့။"
  
  
  ပြန်ပြုံးပြလိုက်တယ်။ "ဆာ့ဂ်၊ မင်းက ငါ့ကို Barnisek ကို ကရင်မလင်ကို သတင်းပို့ဖို့ အကောင်းဆုံး အကြောင်းပြချက်တစ်ခု ပေးခဲ့တယ်။ သေးငယ်သော ရန်ဖြစ်မှုများနှင့် ရည်မှန်းချက်များအတွက် နေရာမရှိပါ။ ငါတို့အားလုံး တူညီတဲ့ အကြောင်းပြချက်အတွက် အလုပ်လုပ်နေကြတာပါ ရဲဘော်။”
  
  
  -ဒါဆို မင်းကို စဉ်းစားခိုင်းပါ။ ဤကိစ္စတွင်၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် Barnisek ၏နည်းလမ်းများကို ကန့်သတ်သင့်ပါသလား။ »
  
  
  အချိန်အတော်ကြာအောင် တိတ်ဆိတ်နေခဲ့တယ်။ “ကောင်းလိုက်တာ” လို့ အခိုင်အမာ ပြောလိုက်တယ်။ 'ငါ့ကို
  
  
  ငါ့ဆုံးဖြတ်ချက်ကို ငါစဉ်းစားမယ်။ ပျော်စရာကောင်းတဲ့ ညနေခင်းလေး ဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိုင်ပါတယ်။"
  
  
  "ယုံလိုက်ပါ၊ Irinia ကခုန်တာကိုမြင်ရတာ လူတိုင်းအတွက် ကြည်နူးစရာပါပဲ။"
  
  
  နေရာတွေ ရွေးပြီးပြီ။ Barnisek ပြန်လာတယ်၊ ငါတို့ထိုင်တဲ့အခါ သံစုံတီးဝိုင်းက သူ့ရဲ့တူရိယာတွေကို ချိန်ညှိစပြုတယ်။ ကျွန်တော်တို့ပတ်ဝန်းကျင်မှာ ထိုင်ခုံတွေပြည့်နေပြီး သံစုံတီးဝိုင်းက အပိုင်းအစပေါင်းများစွာ တီးခတ်ပေးတယ်။ ထို့နောက် ဘဲလေးစသည်။
  
  
  ကန့်လန့်ကာဖွင့်လိုက်သောအခါတွင် တိတ်ဆိတ်မှုက ပရိသတ်ကို လွှမ်းမိုးသွားသည်။ ရုတ်တရက် တိတ်ဆိတ်ခြင်းမဟုတ်သော်လည်း ပြန့်ကျဲနေသော စကားစမြည်ပြောဆိုမှုအနည်းငယ်အဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲသွားသည့် ရုန်းရင်းဆန်ခတ်ဖြစ်ရုံမက နောက်ထပ်ဘာမျှမရှိ။ ကန့်လန့်ကာမဖွင့်မီ ထာဝရကာလတစ်ခု ဖြတ်သန်းသွားပုံရသည်။ အလင်းရောင်က တဖြည်းဖြည်း မှိန်သွားတယ်။ ဆာ့ကို ကုလားထိုင်ထိပ်ပေါ်ကို တွန်းချလိုက်သလို ခံစားရတယ်။ စင်ပေါ်ရှိ အကသမားများအပေါ်တွင် အလင်းတန်းများ ဖြာကျနေသည်။ ပရိသတ်က အသက်ရှုကြပ်နေပုံရတယ်။ သံစုံတီးဝိုင်းတွင် အကသမားအများအပြား ဦးညွှတ်၊ လှုပ်လှုပ်ရွရွ ခုန်တက်ကြစဉ်တွင် သံစုံတီးဝိုင်းသည် ငြိမ်သက်စွာ တီးခတ်နေသည်။ ထို့နောက် ရုတ်တရက် ရပ်သွားကြသည်။ စင်နောက်ဘက်တွင် လက်နှစ်ဖက်ကို ဘယ်ဘက်သို့ ဆန့်တန်းထားသည်။ သံစုံတီးဝိုင်းသည် ပေါ့ပါးပြီး ရွှင်မြူးသော တေးသွားကို တီးခတ်သည်။
  
  
  Irinia Moskowitz က စင်ပေါ်မှာ ကပြခဲ့ပါတယ်။ ပရိသတ်က သက်ပြင်းတစ်ချက်ချလိုက်ပါတယ်။ လက်ခုပ်သြဘာသံများ ပြင်းထန်စွာထွက်ပေါ်လာခဲ့သည်။ သံစုံတီးဝိုင်းသံကို မကြားရလောက်အောင် ကျယ်လောင်လှသည်။ ဆာ့ဒ်က မတ်တပ်ရပ်နေပြီ။ ကျွန်တော်တို့ပတ်ဝန်းကျင်က တခြားလူတွေလည်း မတ်တပ်ရပ်တယ်။ သူတို့ မတ်တပ်ရပ်ပြီး လက်ခုပ်တီးပြီး အဆောက်အဦကြီး တုန်လှုပ်သွားပုံရသည်။ ထို့နောက် အကသည် ရပ်တန့်သွားသည်။
  
  
  သံစုံတီးဝိုင်းက မတီးတော့ဘူး။ Irinia Moskovich သည် ဦးစွာ ညာဖက်သို့ ဦးညွှတ်ကာ၊ ထို့နောက် ဘယ်ဘက်သို့ ဦးညွတ်သည်။ သူမမျက်နှာမှာ အပြုံးတစ်ပွင့်၊ အကြိမ်ပေါင်းများစွာ ဒီလိုလုပ်ထားသလိုမျိုး အနည်းငယ်ပြုံးနေခဲ့တယ်။ လက်ခုပ်သံများ ပိုကျယ်လာသည်။ ဆာ့ခ်ျက အားရပါးရ လက်ခုပ်တီးပြီး အားတက်သရော လုပ်သည်။ ခေးတို့လည်း မတ်တပ်ရပ်တယ်။ ဒီလိုအော်သံမျိုး တစ်ခါမှ မကြားဖူးဘူး။ ကျွန်တော့် နားစည်တွေ ပေါက်ထွက်တော့မယ်လို့ မထင်မချင်း လက်ခုပ်သံတွေက ပိုကျယ်လာတယ်။ ပြီးတော့ Irinia က ဦးညွှတ်။
  
  
  လက်ခုပ်သံများ အနည်းငယ် လျော့ပါးသွားသည်။ ခဏလောက် ဆက်ပြီး ကျဆင်းသွားပုံရတယ်။ နောက်ဆုံးတွင် ပြန့်ကျဲနေသော လက်ခုပ်သံများအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲသွားကာ တိတ်ဆိတ်သွားစေသည်။ သံစုံတီးဝိုင်းသည် ချက်ချင်းပင် ပေါ့ပါးသော တေးသွားကို တီးခတ်သည်။ Irinia က ထပ်ပြီး ကတယ်။ ထိုမှသာ ဆာ့လက်ခုပ်တီးသံများ ရပ်တန့်သွားသည်။ ပွဲကြည့်ပရိသတ်များ ထိုင်နေကြပြီး တရှပ်ရှပ် အသံတစ်ခု ကြားလိုက်ရသည်။ လက်ခုပ်တီးရာကနေ ဆာ့လက်တွေ နီရဲလာတယ်။ သူ့မျက်လုံးထဲမှာ ထူးဆန်းတဲ့ အကြည့်တွေ ဖမ်းမိသွားတယ်။ ဒီဇာတ်ရုံထဲက လူတိုင်းကို ကျော်တက်သွားတယ်။ သူမ ကခုန်နေစဉ် သူ့မျက်လုံးများက Irinia ကို စိုက်ကြည့်နေသည်။ သူဘယ်တော့မှ မျက်တောင်မခတ်ဘူး။ သူသည် ထိုစင်မြင့်ပေါ်တွင် သူမနှင့်အတူရှိနေသည်။ သူသည် သူမနှင့်အတူ လှုပ်ရှားကာ ဦးဆောင်နေပုံရသည်။
  
  
  ခေးကိုကြည့်လိုက်တယ်။ ငါတို့ထိုင်ကတည်းက သူ နှုတ်ဆိတ်နေခဲ့တယ်။ သူသည် မြင်ကွင်းကို စိတ်ဝင်တစား ကြည့်နေသည်၊ သူ၏ အသားမာသော မျက်နှာသည် မလှုပ်မယှက် ဖြစ်နေသည်။ ဒီလူက ငါ့ရန်သူပဲ။ ခုခံနိုင်ခဲ့တယ်။ Popov လိုပဲ Kremlin ကို ခြိမ်းခြောက်ပြီး သူ့ကို ဆက်ဆံနိုင်ခဲ့တယ်။ ဒါပေမယ့် ဆာ့ခ်ျရဲ့ ချဉ်းကပ်ပုံက မတူဘူး။ သူ့လုပ်ရပ်တွေကို ခန့်မှန်းဖို့ဆိုတာ မဖြစ်နိုင်သလောက်ပါပဲ။ Irinia နဲ့ပတ်သတ်ပြီး သူဘယ်လိုခံစားရလဲ ကျွန်တော်သိတယ်။ အချိန်တန်ရင် ဒါက ငါ့လက်နက်ဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိုင်တယ်။
  
  
  နောက်ဆုံးတော့ Irinia ကခုန်နေတဲ့စင်ကို သတိထားမိလိုက်တယ်။ ဤမြင်ကွင်းတွင် သူမသည် ကဗျာဆန်သည်၊ အရည်တစ်ခုမှ နောက်တစ်ခုသို့ ရွေ့လျားသွားသော အရည်မြင်ကွင်းတစ်ခုဖြစ်သည်။ သံစုံတီးဝိုင်းဂီတသည် သူမအား အားဖြည့်ပေးသော်လည်း သူမ၏အမြင်အာရုံနောက်ကွယ်တွင် တိမ်မြုပ်နေပုံရသည်။ သူမရဲ့ အကတွေရဲ့ ပြီးပြည့်စုံမှုကြောင့် ကျွန်တော် စွဲလန်းသွားတယ်။ လှုပ်ရှားမှုတိုင်းက လွယ်သလိုပဲ။ သူမသည် ရှေ့ပြေး၊ ခုန်ပြီး ကသည် - အရာအားလုံးသည် အလွန်သဘာဝကျပုံရသည်။
  
  
  ကျွန်တော်တို့ စင်မြင့်နဲ့ မနီးပါဘူး။ ကျွန်ုပ်တို့၏သေတ္တာသည် စင်မြင့်ထက် နှစ်မီတာနီးပါး ညာဘက်တွင်ရှိသည်။ ဒါပေမယ့် Irinia Moskowitz ရဲ့ အလှကတော့ ငြင်းလို့မရပါဘူး။ သူမသည် ထူထဲသော ပြဇာတ်မိတ်ကပ်များဖြင့် အဝေးမှ တောက်ပနေခဲ့သည်။ အင်္ကျီက သူ့ခန္ဓာကိုယ်ကို ဖုံးကွယ်ထားလို့ မရဘူး။ ဘဲလေးသမား Serge Krashnov ကို ဆိုလိုခြင်း၏ အစိတ်အပိုင်း အနည်းငယ်မျှသာ ခံစားခဲ့ရကြောင်း သိလျက် သူမကို သဘောကျစွာ ကြည့်နေမိသည်။ အချိန်တွေကုန်တာ မြန်လိုက်တာ၊ ကောင်မလေး ကခုန်နေတာကို ရင်တထိတ်ထိတ်နဲ့ ထိုင်ကြည့်နေမိတယ်။
  
  
  အနားယူရန် ကန့်လန့်ကာကို ပိတ်လိုက်သောအခါ လက်ခုပ်သံများ ထပ်မံထွက်ပေါ်လာသည်။ Irinia သည် ကန့်လန့်ကာဆီသို့ လျှောက်သွားပြီး လက်ခုပ်သြဘာပေးကာ ဦးညွှတ်ပြန်သည်။ သူမလက်ကို ခန်းမထဲသို့ လွှင့်ပစ်လိုက်ပြီး ကန့်လန့်ကာနောက်တွင် ပျောက်ကွယ်သွားပြန်သည်။ သူမ ပျောက်ကွယ်သွားသည့်တိုင် လက်ခုပ်သံများ ဆုံးပါးသွားစေရန် အချိန်အတော်ကြာခဲ့သည်။ Serge က လက်ခုပ်တီးပြီး ထိုင်ချလိုက်တဲ့အခါ၊ မီခေးလ် ဘာနီဆက်က ရုပ်ရှင်ရုံထဲ ဝင်ပြီးကတည်းက ပထမဆုံးအကြိမ် စကားပြောတယ်။ သူမေးတယ်။ "ငါတို့ စီးကရက်သောက်မှာလား။"
  
  
  ဦးဆာ့နှင့် ကျွန်တော် ခေါင်းညိတ် သဘောတူသည်။ မတ်တပ်ထရပ်ပြီး ကျန်တဲ့ပရိသတ်တွေနဲ့အတူ ဓာတ်လှေကားဆီကို ဦးတည်သွားခဲ့ကြတယ်။ အောက်ထပ်သို့ဆင်းလာသောအခါတွင်၊ အသက်ရှင်ခဲ့ဖူးသမျှအကြီးမြတ်ဆုံးဘဲလေးငါးကောင်တွင်တစ်ဉီးတည်းမဟုတ်၊ နေထိုင်ဖူးသမျှအကြီးကျယ်ဆုံးဘဲလေးသမားဟုပြောသောရုရှားနိုင်ငံ၏ပထမဆုံးဘဲလေးသမားအကြောင်းပြောဆိုခဲ့သည်။ ခန်းမထဲမှာ ဆာ့နဲ့ မီခေးလ်ကို ရုရှားစီးကရက်တစ်လိပ် ပေးလိုက်တယ်။ အလုပ်များသောဧည့်ခန်းတွင် ဆေးလိပ်သောက်နေစဉ် Serge က "Ah Vasily၊ မင်းသူမနဲ့တွေ့တဲ့အထိစောင့်ပါ။ ဒီမြင်ကွင်းက သူမဘယ်လောက်လှတယ်ဆိုတာ မပြဘူး။ သူမကို အနီးကပ်မြင်ရမယ်၊ သူ့မျက်လုံးတွေကို မြင်အောင်ကြည့်မှ သူဘယ်လောက်လှတယ်ဆိုတာ မင်းမြင်လိမ့်မယ်”
  
  
  “ဒီလိုသာ ဆက်လုပ်နေရင် ဆာ့ခ်ျ၊” မီခေးလ်က “မင်း ဒီကောင်မလေးကို ကြိုက်တယ်ဆိုတာ ငါတို့ယုံတော့တယ်။ ဆာ့က ပြုံးသည်။ 'သူမဘယ်လိုလဲ? သူမကိုချစ်တယ်။ သူသည် ငါ့မယားဖြစ်လိမ့်မည်၊ မင်းမြင်လိမ့်မည်။ ဖျော်ဖြေရေးပြီးသွားရင်တော့ သူငါ့ကိုလက်ထပ်မယ်"
  
  
  “ကျွန်တော် သူ့အကြောင်း အရမ်းသိချင်နေတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ငါတို့က ဆေးလိပ်သောက်ပြီး ဝိုင်းပြောတာကို နားထောင်တယ်။ တံခါးနားက လူရှုပ်တဲ့ ထောင့်မှာ ကျွန်တော်တို့ ရပ်နေတယ်။ ရံဖန်ရံခါ လူအုပ်ကြီး ရပ်နေသည့်နေရာ အပြင်ဘက်တွင် ကျွန်ုပ်သည် ရုရှားနိုင်ငံ၏ ပထမဆုံး ဘဲလေးသမားကို တစေ့တစောင်း ဖမ်းစားနိုင်ရန် မျှော်လင့်ပါသည်။
  
  
  Serge က "ဘဲလေးပွဲပြီးရင် တစ်နေရာရာသွားသောက်ချင်လို့လား ဒါမှမဟုတ် ပါတီကို တိုက်ရိုက်သွားမလား"
  
  
  ခေးပခုံးတွန့်လိုက်သည် ။ "ဗာစီလီပြောပါစေ" ဟုပြောသည်။ သူ့အသံမှာ ကြင်နာမှုမရှိဘူး။ သူက ကျွန်မနဲ့ စကားပြောတာကို တမင်ရှောင်ပြီး ကျွန်မနာမည်ကို ပြောတဲ့အခါ သူ့အသံမှာ စူးရှတဲ့ အသံတစ်ခု ထွက်ပေါ်လာတယ်။
  
  
  ဆာ့က ကျွန်တော့်ကို ကြည့်သည်။ “ပါတီမှာ ဗော့ဒ်ကာ ရှိလား” လို့ မေးတယ်။
  
  
  “ဟုတ်ပါတယ်” ဟု ဦးသိမ်းဝေက ပြောသည်။ "အားလုံးရှိတယ်၊ Irinia အပါအဝင်။"
  
  
  "ဒါဆို ငါတို့က ဘာလို့ တိုက်ရိုက်မသွားတာလဲ"
  
  
  “ကောင်းပြီ” ဟု ဦးသိမ်းဝေက ပြောသည်။ “ပါတီပွဲအပြီးမှာ Irinia နဲ့ ချိန်းထားတာရှိတယ်။ ဒါ အကောင်းဆုံးဖြစ်မှာပါ။"
  
  
  ခန်းမအတွင်းရှိ မီးပဒေသာမီးမှိန်မှိန်၊ ဖောက်ထွင်းမြင်ရပြီး မှောင်လာသည်။ အော်သံ မြည်လာသည်။ လူတွေက သူတို့ရဲ့ စီးကရက်ကို ထုတ်လို့ရတဲ့ နေရာကို ရှာကြတယ်။ ခန်းမထဲကို လူတချို့ ဝင်နေပြီ။ “သွားရအောင်” ဟု ဦးသိမ်းဝေက ပြောသည်။ "ဓာတ်လှေကားက အလုပ်ရှုပ်နေလိမ့်မယ်။"
  
  
  Serge နဲ့ ခေးတို့ စီးကရက်ကို ထုတ်ရင်းနဲ့ ခပ်လှမ်းလှမ်းမှာ ရပ်နေခဲ့တယ်။ သူတို့ဘေးကို လျှောက်သွားတော့ ကျွန်တော် နောက်ဆုံးထွက်သက်ကို ရှူလိုက်ပြီး အပေါ်ကိုမော့ပြီး စီးကရက်ကို ပြာခွက်ထဲကို ပစ်ချလိုက်တယ်။ မတ်တပ်ရပ်လိုက်တော့ မှန်တံခါးကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ နှင်းထဲမှာ လူတွေက သူတို့အကြိုက် ဘဲလေးသမားကို တစေ့တစောင်း ဖမ်းဖို့ မျှော်လင့်နေကြတယ်။ ကျွန်တော့်အကြည့်တွေက မျက်နှာများစွာကို ကျော်တက်သွားတယ်။
  
  
  ရုတ်​တရက်​ပင်​ စိတ်​ဓာတ်တွေ အရမ်း​တောင့်​တင်းသွား​တော့ အမှိုက်​ပုံးကို ထိသွားတယ်​။ အပြင်မှာ တစ်ခုခုတွေ့တယ်။ မီခေးလ်သည် ဓာတ်လှေကားဆီသို့ လမ်းလျှောက်နေပြီဖြစ်သည်။ ဆာ့က ကျွန်တော့်ဆီလာပြီး ကျွန်တော့်လက်ကို လာဆွဲတယ်။ "ဘာဖြစ်တာလဲ Vasily မင်းကြည့်ရတာ ကင်းဗတ်တစ်ချပ်လို အဖြူ။ တစ်ခုခုမှားနေလား? ' ခေါင်းခါပြပြီး ဆာ့ကို ဓာတ်လှေကားဆီ ခေါ်သွားလိုက်တယ်။ စကားမပြောရဲဘူး။ ငါ့ဦးနှောက်တွေ တင်းမာလာတယ်။ ဓာတ်လှေကားထဲမှာ ဆာ့တ်က ကျွန်တော့်ကို စေ့စေ့ကြည့်တယ်။ အပြင်မှာ လူအုပ်ထဲမှာ ရင်းနှီးတဲ့ မျက်နှာကို တွေ့လိုက်တယ်။ စစ်မှန်သော Vasily Popov ၏မျက်နှာ။
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၈
  
  
  
  
  
  
  
  
  Irinia Moskowitz ကြည့်ရတာ စိတ်လှုပ်ရှားစရာကောင်းသလိုဘဲ ဘဲလေးရဲ့ ဒုတိယပိုင်းကို သိပ်မတွေ့ရပါဘူး။ သူမဟာ အံ့သြစရာကောင်းပြီး သူမကိုတွေ့ချင်တယ်လို့ ဆာ့ကိုပြောတဲ့အခါ ဒါဟာ အဓိပ္ပါယ်ရှိပေမယ့် မြင်ကွင်းကို ကြည့်လိုက်ပေမယ့် သိပ်မတွေ့ရပါဘူး။
  
  
  Popov အသက်ရှင်နေသေးသည် ။ ဖင်လန်ပင်လယ်ကွေ့၏ အေးခဲသောရေပြင်တွင် ဤလူသည် မည်သို့ရှင်သန်နိုင်မည်နည်း။ လူမဆန်ဘူး။ ဒါပေမယ့် သူ အသက်ရှင်ပြီး ရုရှားကို ပြန်သွားတယ်လို့ ယူဆကြပါစို့။ Barnisek နဲ့ အဆက်အသွယ်လုပ်တဲ့အခါ သူက ကျွန်တော့်အဖုံးကို မှုတ်ထုတ်နိုင်တယ်။ ကျွန်တော် Barnisek ကို ဘေးတိုက်ကြည့်လိုက်တယ်။ ဘဲလေးကြည့်ရင်း သူ့မျက်နှာက မလှုပ်မယှက်။ ဟုတ်တယ်၊ အဲဒါက သူ့အတွက် ကောင်းလိမ့်မယ်။ Popov သည် ကျွန်ုပ်၏အဖုံးကို ဖျက်ဆီးပြီး Irina - Irinia ၏ဘဝသည် ဘဲလေးဖိနပ်တစ်ရံနှင့် မထိုက်တန်တော့ပါ။ Popov သည် သူမသည် AX တွင်အလုပ်လုပ်နေသောသူလျှိုနှစ်ထပ်ဖြစ်ကြောင်းသေချာပေါက်သိသည်။ ဒါကြောင့် Irinia နဲ့ ကျွန်တော် အဲဒါကို ယုံကြည်ရမယ်။
  
  
  ဒါပေမယ့် Popov ဘယ်လို လုပ်မလဲ။ သူပြောတာမှန်ကြောင်း Barnisek က ဘယ်လိုယုံကြည်နိုင်သလဲ။
  
  
  ကျွန်တော့်မှာ သူ့စာရွက် စာတမ်းတွေ အကုန်ရှိတယ်။ ရုရှားတွင် အထက်တန်းအဆင့်အတွက် ကျွန်ုပ်သည် Vasily Popov ဖြစ်သည်။ Barnisek ကို ယုံကြည်လာအောင် သူဘာလုပ်နိုင်သလဲ။ ဘာမှမဖြစ်။ သူ့စကားက ငါ့ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်ပြီး ငါ့မှာ စာရွက်တွေ အကုန်ရှိတယ်။ ဒါကြောင့် အချိန်နည်းနည်းပိုရခဲ့တယ်။ သူသည် ကျွန်ုပ်၏ အသွင်အပြင်ကို ချက်ချင်း မမြင်နိုင်ပေ။
  
  
  ဒါပေမယ့် အခုတော့ အရာအားလုံးက ပိုမြန်လာသင့်တယ်။ အဆုံးစွန်သောအားဖြင့် Popov သည် Barnisek ကိုဆွဲဆောင်ရန်အခွင့်အလမ်းရှိသည်။ သူ အကြာကြီး ပုန်းနေနိုင်မှာ မဟုတ်ဘူး။ ဒီည ပါတီပွဲအတွင်း Irinia Moskowitz ကို ဆက်သွယ်ရပါမယ်။ Popov အကြောင်း ပြောပြရမှာပေါ့။ အင်စတီကျုမှာ ဘာတွေဖြစ်နေလဲဆိုတာ သူမသိပြီးသားဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ ဒါကြောင့် ငါတို့ကို ရုရှားမှာ ထားဖို့ ဘာမှ မကျန်တော့ဘူး။ Popov ဟာ ငါဟာ သူ့ရဲ့အတုနှစ်ဆလို့ ဘယ်သူကိုမဆို စည်းရုံးဖို့ အချိန်မရသေးခင် ငါတို့ထွက်သွားနိုင်တယ်။
  
  
  ဒီလိုမှမဟုတ်ရင် ဘဲလေးဟာ အံ့ဩစရာဖြစ်ပြီး Irina က အရမ်းကောင်းတယ်။ ဆာ့ခ်ျသည် ကုလားထိုင်ပေါ်၌ တစ်စက္ကန့်မျှ နောက်ပြန်မဆုတ်။ အေးခဲနေသော မျက်နှာဖြင့် မလှုပ်ရှားနိုင်သော Mikhail Barnisek သည်ပင် လှပသော ဘဲလေးသမားများကို စွဲလန်းနေပုံရသည်။ မပြီးခင်မှာ ဆာ့့နဲ့ ခေးတို့လို သူမကို ကျွန်တော် နီးပါး စိတ်ဝင်စားခဲ့ပါတယ်။ အဲဒီနောက်မှာတော့ ပရိသတ်က ရိုင်းစိုင်းသွားတယ်။ လက်ခုပ်သံများ နှင့် လူအုပ်ကြားထဲ လိုက်လာသဖြင့် ဆာ့တ်သည် အလွန်ဝမ်းသာဟန် ဆောင်သည်။ သူက မီခေးလ်နှင့် ကျွန်ုပ်အား လက်ခုပ်တီးကာ လက်ခုပ်တီးသည်။ Irinia သည် ခုနစ်ကြိမ်တိုင်တိုင် ပြန်လာခဲ့ရပြီး ဤတစ်ကြိမ်လုံးတွင် ကျယ်လောင်သော လက်ခုပ်သြဘာနှင့် ဂုဏ်ပြုကြောင်း အော်ဟစ်သံများကြားတွင် သူမသည် ငြိမ်သက်နေပြီး သူမ၏နှုတ်ခမ်းပေါ်တွင် ထိုအပြုံးလေးဖြင့် ဦးညွှတ်နေခဲ့သည်။
  
  
  နောက်တော့ အားလုံးပြီးသွားတော့ လူအုပ်ကြီးက ကျွန်တော်တို့ကို ထွက်ပေါက်ဆီ သယ်သွားတယ်။ ကျွန်တော်တို့ ကားက လမ်းဘေးမှာ စောင့်နေတယ်။
  
  
  ငါတို့စကားပြောတုန်းကတောင် ဆာ့တ်က ဘဲလေးအကြောင်းပဲပြောသေးတယ်။ “Vasily၊” သူက “သူမကို ခမ်းနားတယ်လို့ ပြောပါ။ သူမ အရမ်းတော်တယ်မဟုတ်လား?
  
  
  “ဟုတ်ကဲ့” ကျွန်တော် သဘောတူပါတယ်။ “ဒီလိုမျိုး တစ်ခါမှ မမြင်ဖူးဘူး။ သူမမြင်ဖူးသမျှထဲမှာ အကောင်းဆုံးပဲ"
  
  
  Mikhail Barnisek သည် တိတ်ဆိတ်နေခဲ့သည်။
  
  
  "သူမကိုတွေ့တဲ့အထိစောင့်ပါ" ဟု ဆာ့တ်က ပြောသည်။ "သူမကို စင်ပေါ်မှာမြင်ရတဲ့အခါ အဝေးကလူတစ်ယောက်ကို အဝေးကမြင်ရပေမယ့် သူမကို အနီးကပ်မြင်ရတဲ့အခါ Vasili က သူမကို အရမ်းပူဆာတယ်။ သူမသည် အားလုံးကို သဘောကျနေသော်လည်း မပြောင်းလဲပေ။ အကနဲ့ပတ်သက်ရင် သူက ပျော့ညံ့တယ်။ သူမသည် ၎င်းအတွက် ကြိုးကြိုးစားစား အလုပ်လုပ်သော်လည်း ထိုအကြောင်းကို မပြောပါ။ သူမဟာ အပြင်မှာတင်မကဘဲ အတွင်းပိုင်းမှာလည်း လှပပါတယ်။”
  
  
  “ယုံရတာကြိုက်တယ်။”
  
  
  'တွေ့မယ်။ မင်းသူမကိုတွေ့ပြီးရင် မင်းတွေ့လိမ့်မယ်။
  
  
  ဆာ့ဒ်သည် ထူးဆန်းသော စိတ်လှုပ်ရှားမှုကို ဖြစ်ပေါ်စေသည်။ သူသည် နွားကလေး ချစ်ခြင်းမေတ္တာအကြောင်း ပြောနေသည့် ကလေးတစ်ယောက်လိုပင်။ သူသည် ယောက်ျားကဲ့သို့ မိန်းမတစ်ယောက်အကြောင်းမဟုတ်၊ ကလေးကဲ့သို့ပင်၊ သူချစ်သော ဆရာမအကြောင်း၊
  
  
  ဒီပွဲကို Irinia ရဲ့ ပရိသတ်တွေက စီစဉ်ခဲ့တာပါ။ ဤအခါသမယအတွက်၊ မော်စကိုရှိ သီးသန့်စားသောက်ဆိုင်များထဲမှ တစ်ခုကို ငှားရမ်းခဲ့သည်။ တံခါးရှေ့တွင် နောက်ထပ်ကားများစွာ ရပ်တန့်သွားသည်။ ဝတ်ကောင်းစားလှ စုံတွဲတွေ အိမ်ရှေ့တံခါးကို ဖြတ်လျှောက်သွားတယ်။ ဇာတ်ရုံမှာ လူတွေဝိုင်းကြည့်နေကြတယ်။
  
  
  မီခေးလ်သည် စောင့်ဆိုင်းနေသော လူအုပ်ကို ရွံရှာစွာ ကြည့်နေ၏။ "သူမ ဒီကိုလာမယ်ဆိုတာ ဘယ်လိုထင်လဲ။ သူတို့ရဲ့ ဉာဏ်ရည်ဉာဏ်သွေးက ငါတို့ထက် ပိုကောင်းအောင် လုပ်ရမယ်။"
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို စောင်းကြည့်လိုက်တယ်။ ငါပြောခဲ့တယ်။ "ငါတို့? မှန်တယ်မဟုတ်လား ရဲဘော်။ ငါတို့အားလုံးအတူတကွအလုပ်လုပ်ကြသည်မဟုတ်?
  
  
  Barnisek ရှက်သွားသည်။ "ဟုတ်ပါတယ် ရဲဘော်။"
  
  
  ဝင်ပေါက်ရှေ့တွင် ရပ်ရန် ကားငယ်တန်းတစ်ခု၏ နောက်တွင် ကျွန်တော်တို့ ရပ်နေပါသည်။ Barnisek တိတ်ဆိတ်သွားပြန်သည်။
  
  
  နောက်ဆုံးတော့ ငါတို့ကားက လမ်းဘေးကို တွန်းချသွားတယ်။ တံခါးမှူးက သူ့အနားလာပြီး တံခါးကိုဖွင့်လိုက်တယ်။ ဆာ့စ်က အရင်ထွက်သွားပြီး သူ့နောက်ကို လိုက်သွားတယ်။ လူအုပ်ကြီးရဲ့ မျက်နှာကို ကြည့်လိုက်တယ်။ Popov က ပြဇာတ်ရုံမှာ ရှိနေရင် သူလည်း ဒီကို ရောက်ဖို့ အခွင့်အရေး ရှိတယ်။ ငါ သူ့ကို မတွေ့ဘူး။ တံခါးမှူးက ကျွန်တော်တို့ကို တံခါးဆီ ခေါ်သွားပြီး ဖွင့်လိုက်တယ်။ အထဲကို ဝင်သွားတယ်။
  
  
  လူတွေအများကြီးရှိခဲ့တယ်။ စားပွဲတွေမှာ ထိုင်ပြီး နံရံမှာ ရပ်နေကြတယ်။ လူတိုင်းက စိတ်လှုပ်ရှားနေပုံရပြီး လူတိုင်း အရက်သောက်ကြသည်။
  
  
  “ဒီဘက်” ဟု ဦးသိမ်းဝေက ပြောသည်။ မီခေးလ်နှင့် ကျွန်တော်သည် အခန်းတစ်ခုလုံးကို နေရာယူထားပုံရသည့် စားပွဲရှည်တစ်ခုဆီသို့ သူ့နောက်သို့ လိုက်သွားခဲ့သည်။ အချိုရည် နှင့် အစားအစာ အမျိုးမျိုး ရှိခဲ့သည်။ ကျွန်ုပ်တို့ပတ်ဝန်းကျင်တွင် စကားပြောဆိုမှုများကို နူးညံ့သောလေသံဖြင့် ပြုလုပ်ခဲ့ပြီး Irinia Moskowitz ကို အဓိကအားဖြင့် စိုးရိမ်ပုံရသည်။
  
  
  ကျွန်တော် ဗိုက်မဆာပေမယ့် ဆာ့နဲ့ ခေးကတော့ ရှင်းပါတယ်။ ဖန်ခွက်ထဲကို ဗော့ဒ်ကာ လောင်းနေချိန်မှာ သူတို့က ပန်းကန်ပြား၊ နောက်တော့ ငါတို့ တစ်နည်းနည်းနဲ့ ကွဲသွားတယ်။ ထောင့်မှာ မိုက်မဲတဲ့ရုပ်လေးယောက်နဲ့ စကားပြောနေတဲ့ မီခေးလ်ကို တစ်ချက်ကြည့်လိုက်မိတယ်။ သူတို့ဟာ သူ့ရဲ့ မုန်တိုင်းတပ်သားတွေရဲ့ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းလို့ ကျွန်တော်ထင်ပါတယ်။ ဆာ့စ်သည် အိမ်ရှေ့တံခါးဝတွင် ရပ်ကာ အပြင်ဘက်မှ တင်းမာစွာ ကြည့်နေလေသည်။ နံရံကိုတွေ့ပြီး ဗော့ဒ်ကာသောက်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော့်ပတ်ဝန်းကျင်က တိုးတိုးလေးပြောသံတွေက ကြိုပြောနေသလိုပဲ။ လူတိုင်းက နာမည်ကြီး ဘဲလေး ကို စောင့်မျှော်နေ ကြတယ်။
  
  
  စားသောက်ဆိုင်တစ်ဝိုက်မှာ စိတ်လှုပ်ရှားစွာ လှိုင်းလုံးတွေ လွှမ်းသွားတာကြောင့် ကျွန်တော့်ရဲ့ ဗော့ဒ်ကာတစ်ခွက်က တစ်ဝက်ပြည့်သွားတယ်။ စပါးခင်းကို ဖြတ်တိုက်လာတဲ့ လေပြေလေပြင်းနဲ့ တူတယ်။ ဘယ်သူကမှ ငါ့ကိုပြောစရာမရှိဘူး - Irinia Moskowitz ရောက်လာတယ်။
  
  
  မိန်းကလေး၏ပတ်ဝန်းကျင်မှလူများက အော်ဟစ်အားပေးနေချိန်တွင် အပြင်တွင် စိတ်လှုပ်ရှားခြင်းနှင့် ရှုပ်ထွေးမှုများရှိနေသည်။ ငါရပ်နေတဲ့နေရာကနေ သူမကို မမြင်နိုင်ခဲ့ဘူး။ ဆာ့တ်ခုန်ထွက်ပြီး သူမကို ပွေ့ဖက်ထားတာတွေ့တော့ သူက ကျွန်တော့်ကို အကာအကွယ်ပေးတယ်။ လူ့လှိုင်းလုံးကြီးက ဝင်ပေါက်ဆီသို့ ပြေးလာသည်။ သူတို့ ဖြတ်သွားရင်းနဲ့ ဗော့ဒ်ကာတစ်ခွက် ထပ်သောက်လိုက်တယ်။ Serge က သူမနဲ့ မိတ်ဆက်ပေးမယ် လို့ ပြောတော့ သူတို့က ကျွန်မကို ချဉ်းကပ်မယ်လို့ ထင်ပါတယ်။
  
  
  စားသောက်ဆိုင်ရှိ လူအုပ်ကြီးက မိန်းကလေးကို လမ်းပေါ်ရှိ လူများနှင့် ဝေးရာသို့ ခေါ်ဆောင်သွားကြသည်။ နောက်တော့ သူမကို လူအုပ်ကြီးက ခေါ်သွားတာမဟုတ်ဘဲ Mikhail Barnisek နဲ့ စကားပြောနေတဲ့ ချောမောတဲ့ အမျိုးသားလေးယောက်က သူ့ကို ခေါ်သွားတာကို ငါမြင်လိုက်ရတယ်။ Irinia အထဲကို ရောက်တာနဲ့ လူလေးယောက်က လူစုခွဲဖို့ အပြင်ကို ထွက်သွားတယ်။
  
  
  ကောင်မလေးက လူတွေဝိုင်းဝိုင်းလည်နေတာ။ ကျွန်တော် သူမကို ကောင်းကောင်းမမြင်နိုင်သေးပါဘူး။ Serge က သူ့ဘေးမှာ သူ့လက်မောင်းကို ခါးမှာပတ်ထားတယ်။ သူသည် လူတိုင်းကို စူးစူးဝါးဝါးကြည့်သည်။ ရံဖန်ရံခါ သူသည် ကောင်မလေးနားတွင် တစ်စုံတစ်ခုကို တီးတိုးပြောရန် ငုံ့ကြည့်နေသည်။ သူ့လက်က သူမကို ရှေ့သို့ ပို့ဆောင်လိုက်သည်။ သူတို့သည် ကျွန်ုပ်ထံသို့ ချဉ်းကပ်လာကြသည်။
  
  
  သူမမှာ လှပတဲ့ ဆံပင်တုကို မြင်လိုက်ရတယ်။ သူမသည် ဘဲလေးကစားနေစဉ်အတွင်း ၎င်းကိုဝတ်ခဲ့သည်။ ယခုတော့ ကျိုးပဲ့နေပြီး သူမ၏ နုနယ်သော မျက်နှာကို ဘောင်ခတ်ထားသည်။ သူမသည် စင်ပေါ်မှကြည့်ရသည်ထက် များစွာသေးငယ်သည်။ သူမ၏မျက်နှာတွင် ဘဲဥပုံများစွာပါဝင်သည်- မျက်နှာသည် ဘဲဥပုံ၊ အညိုရောင်မျက်လုံးများသည် ဘဲဥပုံ၊ မေးစေ့သည် ဘဲဥပုံ၊ နှုတ်ခမ်းသည် ဘဲဥပုံဖြစ်သည်။ သူမထက် မိတ်ကပ်လိမ်းနည်း။ သူမသည် လူအများအတွက် သူမ၏ အပြုံးဟု ကျွန်တော်ထင်သော ထိုအပြုံးသေးသေးလေးမှာ ရှိနေသေးသည်။ သူ ဆာ့ကိုကြည့်လိုက်တော့ ဘာကိုမှ မမြင်ဘူး၊ ကြည်ညိုစရာ၊ မေတ္တာမရှိ၊ လေးစားမှုလည်း မရှိဘူး။ သူသည် အခြားသူမ၏ အထင်ကြီးလေးစားသူများနှင့်တူသည်။ ထင်ရှားသည်မှာ၊ Irinia သည် သူ၏အိမ်ထောင်ရေး ဝါသနာကို မဝေမျှခဲ့ပေ။
  
  
  ပြီးတော့ ဆာ့တ်က သူမကို ငါ့ဦးတည်ချက်နဲ့ လိုက်ပို့တယ်။ လူအုပ်ကြီးက သူမကို ဝိုင်းပြီး ချီးကျူးနေကြဆဲ။ စားသောက်ဆိုင် တစ်ဝက်လောက်မှာ သူတို့ ကျွန်တော့်ဆီ လျှောက်လာရင်း Barnisek ရဲ့ မုန်တိုင်းတပ်သား လေးယောက် သူတို့ဆီ ဦးတည်လာနေတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ သူမသည် လူတိုင်းနှင့် စကားပြောမည်ဟု လူအုပ်အား ပြောခဲ့သော်လည်း နေရာလွတ်ဖြစ်ရန် လိုအပ်ကြောင်း ပြောကြားခဲ့သည်။ သူ့ဘေးတစ်ဖက်တစ်ချက်က လူအုပ်ကြီးက အဝေးကို ထွက်သွားတယ်။ ရုတ်တရက် Serge နဲ့ Irinia က ကျွန်တော့်ရှေ့မှာ ရပ်နေတယ်။ ဆာ့အပါအဝင် တခြားသူတွေနဲ့ တူညီတဲ့ အပြုံးကို ရခဲ့တယ်။
  
  
  "ပင်စိမ်း!" -ဆာ့က စိတ်လှုပ်ရှားစွာပြောသည်။ “ဒီမှာပါ” လို့ သူ့လက်က သူမရဲ့ကျဉ်းမြောင်းတဲ့ခါးမှာ တင်ထားတုန်းပဲ၊
  
  
  သူမလက်ကို ဆန့်တန်းကာ ရယ်မောရင်း ဘဲဥပုံနှုတ်ခမ်းများ ကျယ်လာသည်။ ကျွန်တော် သူ့လက်ကို အကြာကြီးကိုင်ထားလိုက်တယ်။ စင်ပေါ်မှာ သူမရဲ့ အလှတရားနဲ့ ကျက်သရေရှိမှုက သူမရဲ့ ဂရုတစိုက်အကြည့်တွေနဲ့ ယှဉ်ကြည့်ရုံပါပဲ။
  
  
  “ဘဲလေးကြိုက်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ သူဝင်လာပြီးကတည်းက ဒီလိုပဲ မိုက်မဲတဲ့စကားတွေကို ကြားခဲ့ရမယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်။
  
  
  သူမ စိတ်လှုပ်ရှားစွာ ပြုံးလိုက်သည်။ "ကျေးဇူးတင်ပါတယ် မစ္စတာ Popov။ အမေရိကားက ပြန်ရောက်နေပြီလို့ ကြားတယ်။
  
  
  ငါတို့စကားပြောတာကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်း သဘောမတူတဲ့ ဆာ့တ်ကို ငါကြည့်တယ်။ သူ တဖြည်းဖြည်း နီရဲလာသည်။ “ဟုတ်ပါတယ်” လို့ Irinia ကို ပြောပါတယ်။ နောက်တော့ ဆာ့ဘက်လှည့်လိုက်တယ်။ - Irinia မှာ သောက်စရာ မရှိဘူး၊ ဆာ့ခ်ျ။ ကခုန်ပြီးတာနဲ့ မိန်းမပျိုက ရေငတ်တယ်။"
  
  
  “အိုး” ဟု ဦးသိမ်းဝေက ပြောသည်။ 'အိုး ဟုတ်ပါတယ်။ တစ်ခုခုတော့ နားလည်တယ်။ သူက Irinia ကို ခဏလောက် ဦးညွှတ်လိုက်တယ်။ "ငါပြန်လာခဲ့မယ်။"
  
  
  သူသည် လူစုလူဝေးကို ဖြတ်၍ လှမ်းမြင်နေရစဉ်တွင်၊ ကျွန်ုပ်သည် ပတ်ဝန်းကျင်ရှိ မျက်နှာများကို Irinia ၏ ပခုံးထက်သို့ လှမ်းကြည့်လိုက်သည်။ လူအများစုကပြောသည်; သူတို့က Irinia ကို လျစ်လျူမရှုဘဲ သူတို့ရဲ့ အာရုံကို အနည်းငယ် လွှဲသွားခဲ့တယ်။ တစ်ခါတရံမှာ ကျွန်မကို ထားသွားတော့မယ့် တစ်စုံတစ်ယောက်ကို စောင့်ကြည့်နေတဲ့ အရိပ်အယောင်တွေ မြင်နေရတယ်။ သူမ ရယ်နေသေးသည်။
  
  
  အသံကို တိုးတိုးလေးလျှော့လိုက်တယ်။ "Irinia"၊ "ငါက Nick Carter ပါ၊ အမေရိကက မင်းရဲ့အသိအကျွမ်းပဲ" လို့ပြောလိုက်တယ်။ သူမ မျက်တောင်ခတ်လိုက်သည်။ သူမ၏ ရှည်လျားသော မျက်တောင်များ လှုပ်ယမ်းသွားသည်။ ရယ်သံတွေက ပိုတိတ်ဆိတ်လာတယ်။ သူမပေးသောအကြည့်သည် သီးသန့်စိတ်ဝင်စားမှုတစ်ခုမဟုတ်တော့ဘဲ- သူမစိတ်တိုနေပုံရသည်။ အညိုရောင်မျက်လုံးများက ကျွန်တော့်မျက်နှာကို ဖုံးအုပ်ထားသည်။ "အယ်-တောင်းပန်ပါတယ်?"
  
  
  မကြားမိကြောင်း သေချာအောင် လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ "ကျွန်တော်က AX" ကပါ။ "မင်းကို ရုရှားကနေ ထွက်သွားဖို့ ငါရောက်နေတယ်" သူ့လျှာက ထွက်လာပြီး အောက်နှုတ်ခမ်းကို ဖြည်းညှင်းစွာ လျှောကျသွားသည်။ သူ့အနေအထားကို ကျွန်တော်နားလည်တယ်။ သူမဒီကိုဘာကြောင့်ရောက်နေလဲဆိုတာကို သူမသိကြောင်းဝန်ခံခဲ့မယ်ဆိုရင် သူမဟာ သူလျှိုနှစ်ကောင်ဖြစ်ကြောင်း ထိရောက်စွာဝန်ခံပါလိမ့်မယ်။ အကယ်၍ ကျွန်ုပ်သည် ကရင်မလင်၏လျှို့ဝှက်ရဲများ သို့မဟုတ် စစ်မှန်သော Vasily Popov ၏အေးဂျင့်ဖြစ်ခဲ့ပါက၊ သူမ၏ဘဝသည် တစ်သိန်းဖိုးရှိမည်မဟုတ်ပေ။ အခန်းထဲက သူမ အသက်ရှင်နေမှာ မဟုတ်ဘူး။ ဒီလိုမျိုး အကျယ်ကြီးပြောမှာ မဟုတ်ဘူး။
  
  
  “ကြောက်ပါတယ် ရဲဘော်၊ သူမရဲ့ လည်တိုင်အောက်က ရင်သားတွေက ထွားလာပြီး မြန်လိုက်တာ။
  
  
  "ငါ့ကိုယုံပါ Irinia လိုအပ်ပါက ID တစ်မိုင်ကို ပြနိုင်သော်လည်း ယခုအချိန်တွင် ၎င်းအတွက် အချိန်မရှိပါ။ စစ်မှန်သော Vasily Popov သည် အသက်ရှင်ဆဲဖြစ်ပြီး မော်စကိုတွင်ရှိနေသည်။ သူသည် ကျွန်ုပ်၏ ရုပ်ဖျက်ပုံကို မကြာမီ ဖော်ထုတ်နိုင်တော့မည်ဖြစ်သောကြောင့် ကျွန်ုပ်၏အလုပ်ကို မြန်မြန်ပြီးရန်လိုပါသည်။ ရည်ရွယ်ချက်မှာ ဆိုဗီယက် ရေကြောင်းသုတေသန အင်စတီကျုမှ အချက်အလက် စုဆောင်းရန် ဖြစ်သည်။ မင်းလုပ်ခဲ့တာလား။
  
  
  'ငါ...မင်းဘာတွေပြောနေတာလဲမသိဘူး'
  
  
  လက်တစ်ဖက်စီတွင် ဖန်ခွက်တစ်ခုကိုင်ထားသော စားပွဲရှည်ကြီးနောက်ကွယ်မှ ထွက်လာသည်ကို မြင်လိုက်ရသည် ။ "Irinia၊ Serge က သူ့လမ်းစဉ်ကို ရောက်နေပြီ။ ငါ မင်းကို ထပ်ပြောဖို့ အချိန်မရှိဘူး။ သင် AX တွင်အလုပ်လုပ်ခဲ့သည် စည်းမျဥ်းစည်းကမ်းများသည် ဆွစ်ဇာလန်အကောင့်တစ်ခုနှင့် အမေရိကန် နိုင်ငံသားဖြစ်ခွင့်ကို ဆွဇ်ဇာလန်ဒေါ်လာတစ်သန်းနှင့် လဲလှယ်ရန် သုံးနှစ်ကြာ အချက်အလက်များဖြစ်သည်။ သုံးနှစ်နီးပါး ကုန်သွားပါပြီ။ ငါ မင်းကို ရုရှားကနေ ထွက်သွားဖို့ ဒီကို လာခဲ့တယ်။ ဒါပေမယ့် ဦးစွာ ဆာ့တ်လည်ပတ်နေတဲ့ ဒီအင်စတီကျုအကြောင်း တစ်ခုခု သိထားဖို့ လိုပါတယ်။ ဘာဖြစ်တာလဲ? '
  
  
  သူမလက်ကို ဆန့်ထုတ်လိုက်ပြီး ကျွန်တော့်အပေါ်ကို တင်လိုက်တယ်။ သူမမျက်လုံးထဲတွင် စိုးရိမ်စိတ်များ ပေါ်လာသည်။ ဆာ့အနားကို လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ သူ့ပုခုံးကို လှမ်းကြည့်နေတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ သူသည် ကျွန်ုပ်တို့ထံ ချဉ်းကပ်လာစဉ် ပြုံးပြသည်။ သူမ အောက်နှုတ်ခမ်းကို ကိုက်လိုက်သည်။ "ကျွန်တော်...လိုချင်ပါတယ်..."
  
  
  “တစ်မိနစ်လောက်ကြာတော့ ဒါဟာ ငါတို့ရဲ့ ဆုံးဖြတ်ချက် မဟုတ်တော့ဘူး။ ဆာ့စ်က ကျွန်တော်တို့ကို လာတက်တယ်။ အချင်းချင်း ဘယ်မှာ စကားပြောနိုင်မလဲ။
  
  
  သူမ အောက်ကိုငုံ့ကြည့်လိုက်ပြီး ဆံပင်ရှည်ကြီးက သူ့မျက်နှာကို ဖုံးအုပ်ထားသည်။ ထို့နောက် သူမသည် ရုတ်တရက် ဆုံးဖြတ်ချက်ချသွားပုံရသည်။ “ငါ့တိုက်ခန်းမှာ” ဟု ရိုးရိုးရှင်းရှင်းပြောသည်။ “ပါတီပြီးရင် ဦးသိမ်းနဲ့ ငါချိန်းထားတာရှိတယ်။”
  
  
  "ဟုတ်တယ်၊ ငါသိတယ်။ နောက်မှ မင်းကို ဘယ်အချိန် အိမ်ကို ခေါ်လာမှာလဲ"
  
  
  'ကောင်းတယ်။ ဒီညတော့ ပိုသိလာမယ်။ သူ့ကို ကောလိပ်တက်အောင် ဆွဲဆောင်ဖို့ ကြိုးစားမယ်။” သူမလိပ်စာပေးခဲ့သည်။
  
  
  ပြီးတော့ ထူးဆန်းတာတစ်ခု ဖြစ်သွားတယ်။ သူမ ကျွန်တော့်လက်ကို ဆုပ်ကိုင်ထားဆဲ။ ငါတို့ တစ်ယောက်ကိုတစ်ယောက် ခဏလောက်ကြည့်တယ်။ သူမ အသက်ကို ထိန်းလိုက်သည်။ သူမ ရင်ဘတ်တွေ တက်လာပြီး လဲကျနေတာကို ကြည့်ပြီး ကျွန်တော် စောင့်ကြည့်နေမှန်း သူမ သိလိုက်သည် ။ ကျွန်တော် သူမကို စွဲလမ်းသလို ခံစားခဲ့ရပြီး သူမလည်း ထပ်တူခံစားလိုက်ရတယ်။ သူမ ရှက်သွားသည်။ ကျွန်တော် သူ့လက်ကို ဆွဲထုတ်ဖို့ မကြိုးစားဘူး။
  
  
  "မင်းက အရမ်းလှတဲ့ အမျိုးသမီးပဲ Irinia" လို့ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ဆာ့့လက်ကို လွှတ်လိုက်သည် ။
  
  
  “ကြိုဆိုပါတယ်” လို့ ဝမ်းသာအားရနဲ့ ပြောပါတယ်။ သူက Irinia ကို မျက်မှန်တလုံး ပေးလိုက်တယ်။ "မင်းကြိုက်မယ်လို့ငါထင်တယ်။" ထို့နောက် မျက်မှောင်ကြုတ်လိုက်သည်။ "အိုင်ရီနီယာ? တစ်ခုခုဖြစ်ခဲ့သလား။ '
  
  
  သူမ ခေါင်းခါလိုက်သည်။ "ဟုတ်ပါတယ် ဆာ့။" ဆာ့တ်နဲ့ လူအုပ်ကို ပေးခဲ့တဲ့ အပြုံးကိုပဲ သူက ပြုံးပြတယ်။ "တွေ့ရတာဝမ်းသာပါတယ် ရဲဘော် Popov"
  
  
  “ကျွန်တော် ဆာ့ကိုကြည့်တယ်။ “မင်းပြောတာမှန်တယ် ဆာ့။ သူမဟာ လှပတဲ့ အမျိုးသမီးတစ်ယောက်ပါ။"
  
  
  Irinia သည် ဆာ့ခ်ျ၏လက်ကို ဆုပ်ကိုင်လိုက်သည်။ "ငါတို့ တခြားသူတွေဆီ ပြန်ရမှာလား"
  
  
  "မင်းဆန္ဒအတိုင်းပါပဲ ချစ်လေး။"
  
  
  ငါသူတို့ကိုကြည့်။ ဒီမိန်းမနဲ့ ခိုင်ခိုင်မာမာ ချိတ်ဆက်မိတယ်လို့ ခံစားရတယ်။ ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာ၊ အခြေခံကျသော အရာတစ်ခုဖြစ်သည်။ ငါ သိပ်မှားတာ မဟုတ်ရင် သူလည်း တွေးမှာပဲ။ အခန်းတွင်းရှိလူတိုင်းကို စွဲလန်းစွာ ကြည့်နေမိသည်။ သုံးနာရီခန့်အကြာတွင်၊ Mikhail Barnisek သည် ကျွန်ုပ်၏ဘေးတွင် ရုတ်တရက်ပေါ်လာပြီး ပါတီပွဲပြီးဆုံးသည်အထိ ကျွန်ုပ်နှင့်အတူနေခဲ့သည်။ Irinia နဲ့ စကားပြောဖို့ နောက်ထပ် အခွင့်အရေး မရှိတော့ဘူး။ ဆာ့ခ်ျသည် သူမ၏ လက်မောင်းကို ဆွဲဆန့်ကာ တစ်ဖက်မှ တစ်ဖက်သို့ လွင့်ပျံသွားသည်။ Serge က လမ်းလျှောက်ရင်း သူ့နားရွက်ကို နမ်းဖို့ ကြိုးစားတာကို အကြိမ်ပေါင်းများစွာ သတိပြုမိခဲ့တယ်။ ခေါင်းခါပြီး ထွက်သွားတိုင်း Irina သည် ပါတီပွဲအတွင်း သုံးကြိမ်တိုင်တိုင် မျက်လုံးကို ဖမ်းမိခဲ့သည်။ ငါသူမ၏လှုပ်ရှားမှုအားလုံးကိုလိုက်နာခဲ့သည်။ တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက် ကြည့်လိုက်တိုင်း သူမဟာ အဝေးကို လှမ်းကြည့်တဲ့ ပထမဆုံးသူဖြစ်ပြီး အနည်းငယ် နီရဲနေခဲ့တယ်။ ပွဲပြီးသွားတော့ ဆာ့နဲ့ ထွက်သွားတာကို တွေ့လိုက်တယ်။ Mikhail Barnisek က ကျွန်တော့်ဘေးမှာ ရပ်နေတယ်။ Irinia ထွက်သွားတာကိုလည်း သူမြင်တယ်။ သူကျွန်တော့်ကိုကြည့်တယ်။ "ညက တော်တော်ကြာနေပြီ ရဲဘော်။ ငါ ကားလာပေးလို့ရမလား"
  
  
  ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။ ဧည့်သည်တွေ အများကြီးထွက်နေပြီ။ ကျန်နေတဲ့သူတွေကလည်း သောက်ကြတယ်။ ဤနေရာတွင် အရက်မူးခြင်း မရှိသော်လည်း အချို့လူငယ်များမှာ အရက်အလွန်အကျွံသောက်ကြသည်။
  
  
  Barnisek နဲ့ ကျွန်တော်ဟာ မော်စကိုရဲ့ တိတ်ဆိတ်ငြိမ်သက်မှုကို ဖြတ်ပြီး တိတ်တဆိတ် မောင်းနှင်နေပါတယ်။ တစ်ကြိမ်သာ သူသည် ရွှေဆေးလိပ်ဘူးကို ကိုင်ပြီး စီးကရက်တစ်လိပ် ပေးသည်။ ငါတို့ မတ်တတ်ထရပ်တော့ သူက လည်ချောင်းကိုကုတ်တယ်။
  
  
  အချိန်အတော်ကြာ ကျွန်တော်တို့ ကားမောင်းလာပြီး “ပြောပါ Vasily နက်ဖြန် ကရင်မလင်ကို လာမှာလား” လို့ မေးပါတယ်။
  
  
  "Irinia Moskowitz က ကခုန်နေတဲ့ အမျိုးသမီးနဲ့တူတယ် မဟုတ်လား" လို့ မေးခွန်းကို လျစ်လျူရှုခဲ့တယ်။
  
  
  Barnisek က သူ့နှုတ်ခမ်းတွေကို စုပ်လိုက်တယ်။ "နားထောင်ပါ၊ Vasily၊ မင်းဆီက တစ်ခုခုရဖို့ ငါကြိုးစားနေတယ်လို့ မင်းမထင်ဘူးလို့ ငါမျှော်လင့်ပါတယ်။"
  
  
  ကျွန်တော် တစ်ဝက်လောက် လှည့်ပြီး သူ့ကို ကြည့်လိုက်တယ်။ "ဘာစဉ်းစားရမလဲ Barnisek"
  
  
  သူ တုန်လှုပ်ချောက်ချားသွားသည် ။ "အို၊ မင်းက ငါနဲ့ မပျော်ချင်ဘူးလား ရဲဘော်။ ငါပြောသမျှကို မမေ့ချင်ဘူးလား?
  
  
  ကျွန်တော် ဘာမှ မပြောပါဘူး။
  
  
  Barnisek က သူ့လက်ကို သူ့နှုတ်ခမ်းပေါ် ပြေးတင်လိုက်တယ်။ “ရဲဘော်၊ ငါ့ရဲ့ လက်ရှိရာထူးကို ရောက်ဖို့ ငါ ကြိုးစားခဲ့တယ်။ အစိုးရရဲ့ ရာထူးကို ထိခိုက်စေမယ့် ဘာမှ မလုပ်ပါဘူး”
  
  
  “ဟုတ်ပါတယ် ရဲဘော်။”
  
  
  သူက ကျွန်တော့်လက်ကို လာထိတယ်။ "ဒါဆို Vasily၊ ဒီမိုက်မဲတဲ့မေးခွန်းတွေကို မေ့လိုက်ပါ။ မင်းရဲ့အစီရင်ခံစာမှာ ဒါကိုမေ့ထားဖို့ ငါတောင်းဆိုတယ်။ '
  
  
  ကားက ဟိုတယ်ရှေ့မှာ ရပ်သွားတယ်။ Barsnishek က ကျွန်တော့်လက်ကို ကိုင်ထားဆဲပါ။ ကျွန်တော်​ သူ့မျက်​လုံး​သေး​သေး​လေးကို ကြည့်​လိုက်​သည်​။ သူတို့သည် ကျွန်ုပ်အား အားရပါးရ စိုက်ကြည့်ကြသည်။
  
  
  “ငါစဉ်းစားမယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ ဒရိုင်ဘာက တံခါးဖွင့်ပြီး ထွက်လာခဲ့တယ်။
  
  
  ကားက မောင်းထွက်သွားချိန်မှာတော့ Barnisek က ပြတင်းပေါက်ကနေ လှမ်းကြည့်နေတာကို တွေ့လိုက်တယ်။ ထိုမှသာ Vasily Popov သည် မည်မျှအရေးကြီးသည်ကို ကျွန်ုပ်နားလည်ခဲ့ပါသည်။ လျှို့ဝှက်ရဲတပ်ဖွဲ့၏ အထူးဌာနအကြီးအကဲ Mikhail Barnisek ၏ ကံကြမ္မာကို ဆုံးဖြတ်နိုင်ခဲ့သည်။ နောက်တော့ အတွေးတစ်ခုက ကျွန်မကို ထိသွားတယ်။ ထိုသို့သော တန်ခိုးကြီးသော အမျိုးသားသည် Popov အစစ်အမှန်ကို အသိအမှတ်ပြုရန် စာရွက်စာတမ်းများ မလိုအပ်သော သူငယ်ချင်းများ၊ တန်းတူရည်တူ အစွမ်းထက်သော သူငယ်ချင်းများ ရှိပေမည်။ အချိန်တွေကုန်သွားပြီလို့ ခံစားရတယ်။ ဒီညတော့ ကျွန်တော် အင်စတီကျုနဲ့ ပတ်သက်တာ အကုန်ရှာရတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် ဟိုတယ်ဝင်ပေါက်ကို ငုံ့ကြည့်လိုက်တယ်။ နောက်ကလူက သော့ပေးနေပြီ။ ဓာတ်လှေကားထဲမှာ တခြားခရီးသည်နှစ်ယောက်နဲ့ အတူ အပေါ်ထပ်ကို တက်ခဲ့တယ်။ အခန်းထဲဝင်သွားတော့ လက်ထဲမှာ သော့တစ်ချောင်းရှိတယ်။ ဒါပေမယ့် တံခါးဖွင့်လိုက်တာနဲ့ တစ်ခုခုမှားနေပြီဆိုတာ သိလိုက်ရတယ်။ မီးပိတ်သွားတယ်။ မီးဘေးမှ ပြတင်းပေါက်ကို ပွင့်သွားခဲ့သည်။ မျက်မှောင်ကြုတ်ရင်း ပြတင်းပေါက်ကို ပြေးပြီး ပိတ်လိုက်တယ်။ နောက်တော့ ကုတင်ဘေးက အသံတွေ ကြားလိုက်ရတယ်။ မီးခလုတ်ကို ထိပြီး မီးကိုဖွင့်လိုက်တယ်။
  
  
  သူမသည် ပျင်းရိစွာ ဆန့်တန်းကာ အလင်းရောင်ကို မှိတ်တုတ်ပြကာ ကျွန်တော့်ကို အိပ်ငိုက်စွာ ပြုံးပြသည်။ သူမသည် အညိုရောင်ဆံပင်တိုနှင့် သန်မာသော အမျိုးသမီးငယ်တစ်ဦးဖြစ်သည်။ သူမသည် ကျွန်ုပ်၏ ကုတင်ပေါ်တွင် လဲလျောင်းနေပါသည်။ "နေကောင်းလား?" - ငါပြောခဲ့တယ်။
  
  
  "စျေးကြီးလား?" သူ့ဆံပင်တွေက မျက်လုံးရှေ့မှာ ချိတ်ဆွဲထားတယ်။ စောင်ကို လည်ပင်းအထိ ဆွဲတင်လိုက်သည်။ အပြုံးက ကျယ်လာသည်။ "ကျွန်မ မစောင့်နိုင်တော့ဘူး" ဟု သူမက ပြောသည်။ သူမ စောင်တွေကို ချွတ်ပစ်လိုက်တယ်။ သူမသည် အမှန်တကယ် ထက်မြက်သော အမျိုးသမီးတစ်ဦးဖြစ်ပြီး မြင်လွယ်သည်။ သူမကိုယ်လုံးတီး။
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၉
  
  
  
  
  
  
  
  
  သူမလက်တွေကို ကျွန်မကို လာဆွဲတယ်။ “မင်းရဲ့အဝတ်အစားတွေကို ချွတ်ပြီး ငါ့ဆီလာပါ။ မင်းငါ့ဆီလာဖို့ ငါမစောင့်နိုင်တော့ဘူး မင်းဆီလာခဲ့ရမယ်" နောက်တော့ သူ့အသံကို မှတ်မိသွားတယ်။ “ဆိုနီယာ” လို့ပြောလိုက်တယ်။ "မင်းဒီလိုမလုပ်သင့်ဘူး။"
  
  
  သူမ လက်ညှိုးကို ဝှေ့ယမ်းလိုက်သည်။ "ဒါပေမယ့် ငါလုပ်ခဲ့တယ်။" “လာ၊ မင်းအဝတ်တွေကို ချွတ်လိုက်ပါ။ ငါ မင်းကို လွမ်းနေတာ ကြာပြီ။
  
  
  ဒါက မမှန်ဘူး။ ဆိုနီယာသာ ငါ့ကို နမ်းခဲ့မယ်ဆိုရင် ငါ့ရဲ့ ဖုံးကွယ်မှုတွေကို ဖော်ထုတ်နိုင်မယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်။ သူမသည် Popov အစစ်အမှန်ကို သူ၏အလေ့အထနှင့် သူနှင့်လိင်ဆက်ဆံပုံအားဖြင့် သိသည်။
  
  
  “ဆိုနီယာ” လို့ပြောလိုက်တယ်။ "ကျွန်တော်လုပ်နိုင်ခဲ့ရင် ..."
  
  
  "မဟုတ်ဘူး!" သူမ ကုတင်ပေါ်မှ ခုန်ဆင်းကာ ကျွန်မကို ဝင်တိုက်သည်။ သူမသည် တောင့်တင်းခိုင်မာပြီး အားကောင်းသည့်ခြေထောက်များဖြင့် လုံးကြီးပေါက်လှသော ခန္ဓာကိုယ်ရှိသည်။ သူမ၏ ခါးတွင် ဖြတ်တောက်ထားသော ဖြတ်တောက်မှုများသည် သူမတွင် ကြိုးတစ်ချောင်း ရစ်ပတ်ထားပုံပေါ်သည်။ သူမ၏ပေါင်များသည် နူးညံ့ပြီး ဆွဲဆောင်မှုရှိသည်။ သူမသည် ကျွန်တော့်ဆီသို့ ဖြည်းညှင်းစွာ လျှောက်လာကာ သူမ၏ ခန္ဓာကိုယ်ရှေ့တွင် လက်နှစ်ဖက်ကို အပေါ်အောက် ရွှေ့လိုက်သည်။
  
  
  “ဒီခန္ဓာကိုယ်မှာ ဘာမှလုပ်စရာမရှိဘူး” ဟုသူမကဆိုသည်။ “ဒါက ဘာမှလုပ်စရာမရှိတဲ့အခါ ကောင်းကောင်းခံစားရတဲ့ ခန္ဓာကိုယ်မဟုတ်ဘူး။ ဒါက မင်းနဲ့ ဆော့လို့ ရတာ ကြိုက်တဲ့ ခန္ဓာကိုယ်ပဲ"
  
  
  ငါ့နောက်ကျောက တံခါးကိုထိသွားတယ်။ “ဆိုနီယာ” လို့ပြောလိုက်တယ်။ ပြီးတော့ သူက ငါတို့ကြားက အကွာအဝေးကို အမြန်ဖုံးအုပ်လိုက်တယ်။
  
  
  သူမလက်ကိုဆွဲပြီး ကျွန်တော့်မျက်နှာပေါ်တင်လိုက်တယ်။ တစ်ချိန်တည်းမှာပင် သူမတစ်ကိုယ်လုံး ကျွန်တော့်ကို ဖိကပ်လာသည်။ နှုတ်ခမ်းနီတွေက ကွဲထွက်သွားပြီး ကျွန်တော့်အပေါ်ကို ဖိကပ်သွားတယ်။ သူ့အသက်ရှုသံက ချိုမြိန်ပြီး သူ့ခန္ဓာကိုယ်က ကျွန်တော့်အပေါ် ပွတ်တိုက်နေသလို ခံစားရတယ်။ သူ့ရင်ထဲမှာ မီးတွေရှိတယ်။ သူက ကျွန်တော့်လက်ကို ဆုပ်ကိုင်လိုက်ပြီး သူ့ရင်သားတစ်ဖက်ရဲ့ နို့သီးခေါင်းပေါ် တင်လိုက်တယ်။ ထို့နောက် ခေါင်းကို အနည်းငယ် နောက်ပြန်လှည့်လိုက်သည်။
  
  
  သူမ ကျွန်တော့်ကို ခဏလောက် ထူးထူးခြားခြား ကြည့်လိုက်တော့ သူမရဲ့ မျက်လုံးစိမ်းစိမ်းတွေက ရှုပ်ပွနေတယ်။ သူမ သိလိုက်သည် - ငါ Popov မဟုတ်ဘူးဆိုတာ သူမသိဖို့လိုတယ်။ ဒါပေမယ့် သူက ကျွန်တော့်ကို အံ့သြသွားတယ်။ သူမလက်တွေကို ကျွန်တော့်ခေါင်းနောက်မှာတင်ပြီး ကျွန်တော့်နှုတ်ခမ်းတွေကို ဖိလိုက်တယ်။ တစ်ချိန်တည်းမှာပင် သူမသည် ကျွန်ုပ်အား ဝတ်စားဆင်ယင်မှုကို သွက်လက်စွာ ချွတ်စပြုလာသည်။
  
  
  ကျွန်တော်တို့ ချက်ချင်း အိပ်ယာဝင်ခဲ့တယ်။ ငါ့ခါးမှာ မီးတွေလောင်တယ်။ ပြန်မလာတော့တဲ့ နေရာကို အမြန်ရောက်လာခဲ့တယ်။ ဒီအမျိုးသမီးက ယောက်ျားကို ဘယ်လို စိတ်လှုပ်ရှားအောင် လုပ်ရမယ်ဆိုတာ သိတယ်။ သူမသည် လှုပ်ရှားမှုအားလုံးကို သိပြီး ပြီးပြည့်စုံစွာ လုပ်ဆောင်ခဲ့သည်။ သူမသည် ကျွန်တော့်လက်ကောက်ဝတ်များကိုကိုင်ကာ ကျွန်တော့်လက်များကို သူမလိုချင်သည့်နေရာတွင် ထားကာ၊ ကျွန်တော်သည် လူကောင်းတစ်ယောက်ဖြစ်သည်၊ သူမသည် ကျွန်တော်သာ ငြိမ်းသတ်နိုင်သော မီးဖြင့် လောင်ကျွမ်းသွားကြောင်း ထပ်ခါတလဲလဲ ပြောနေပါသည်။
  
  
  စိတ်ခံစားမှုမရှိပါ။ တိရိစ္ဆာန်အချင်းချင်း၏ ခန္ဓာကိုယ်အတွက် ဆာလောင်မှုဖြစ်ခဲ့သည်။ Irinia Moskowitz ကို နှစ်ဦးနှစ်ဖက် ဆွဲဆောင်မှု မရှိပါဘူး။ ကွဲပြားသော အစာခေါင်းပါးမှု ဖြစ်ခဲ့သည်။
  
  
  ရှုပ်နေတယ်။ ကျွန်တော့်နှုတ်ခမ်းတွေက သူ့ခန္ဓာကိုယ်အနှံ့၊ သူ့ဆံပင်တွေက ကျွန်တော့်တစ်ကိုယ်လုံးကို လျှောကျသွားတယ်။ ကုတင်ပေါ် လူးလဲပြီး တယောက်ကို တယောက် ဖက်ထားကြတယ်။ သူ့လက်တွေက ကျွန်တော့်လည်ပင်း၊ နားရွက်၊ လည်ပင်း၊ ရင်ဘတ်တွေကို ကိုက်နေတယ်။ ကျွန်ုပ်တို့၏ ခန္ဓာကိုယ်များသည် စိုစွတ်တောက်ပနေခဲ့သည်။
  
  
  ပြီးတော့ ရုတ်တရက် ငါတို့ ရပ်သွားတယ်။
  
  
  ငါသူမဘေးမှာအိပ်တယ်။ တံတောင်ဆစ်ကို တည့်တည့်မတ်မတ်ထားပြီး သူမကိုကြည့်တယ်။ သူမ မျက်လုံးစိမ်းစိမ်းတွေကို ဖွင့်လိုက်ပြီး ကျွန်မရဲ့ ကိုယ်လုံးတီးကိုယ်လုံးပေါ်ကို လှည့်ပတ်နေပါစေ။ ငါသူမနဲ့အတူတူလုပ်ခဲ့တယ်။ သူမသည် ခမ်းနားထည်ဝါသော တစ်ဦးတည်းသော အမျိုးသမီးဖြစ်ပြီး လုံးကြီးပေါက်လှ၊ သူ့တစ်ကိုယ်လုံးကို ကောင်းကောင်းကြည့်မိတယ်။ ထို့နောက် ကျွန်တော်သည် ထမ်းပိုး၏ ကျယ်ပြန့်သော လက်ဆစ်များကို ငုံ့ထားသော နှုတ်ခမ်းများဖြင့် သူ့မျက်နှာကို ကြည့်လိုက်သည်။ သူမ မျက်လုံးစိမ်းများကိုမှိတ်ထားသည်။
  
  
  “လာပါ” လို့ သူမက ပြောပါတယ်။
  
  
  ထို့နောက် သူမ ထွက်သွားသည်။ သူမသည် ပျော်ရွှင်စွာ အသက်ဝင်လာပုံရသည်။ ဒီလိုမျိုး တစ်ခါမှ မခံစားဖူးဘူး။ သူ့ခန္ဓာကိုယ်နဲ့ လိုချင်တပ်မက်မှုတွေ လျော့မသွားဘူး။ သူမသည် ကျွန်မအပေါ်ကို ဖိထားပြီး၊ အပေါ်နှင့်အောက် ရွေ့လျားကာ၊ သူ့လက်များက ကျွန်မ၏ ခန္ဓာကိုယ်ကို စူးစမ်းလေ့လာကာ ကျွန်မအပေါ် အလွန်အမင်း မိန်းမဆန်သော အရာများကို လုပ်နေသည်။ သူ့ဗိုက်က သူ့ကိုယ်သူ စိုက်ထုတ်နေတာကြောင့် ဗိုက်က တဆတ်ဆတ်တုန်နေပုံပဲ။ ကျွန်ုပ်တို့သည် တစ်ပြိုင်နက်နှင့် သီးခြားစီ ရွေ့လျားကာ စက်ဝိုင်းလှိုင်းများဖြင့် ရွေ့လျားနေပါသည်။
  
  
  ပြီးတော့ သူက ကျွန်မ ဘယ်လောက် ကြီးမြတ်တယ်လို့ ဆက်ပြောနေလဲ။
  
  
  သူမသည် နူးညံ့သည်၊ အလွန်နူးညံ့သည်။ ငါတို့နှစ်ယောက်လုံး ဝမ်းသာအားရ အသံလေးများကြားလိုက်ရသည်။ ငါတို့က ဖြည်းဖြည်းချင်း တည်ဆောက်တယ်။ ကမ်းခြေမှာ သဲရဲတိုက် ဆောက်တဲ့ ကလေးတွေ။ ပူနွေးစိုစွတ်သောသဲကို အုတ်မြစ်ချပြီး ၎င်းပေါ်တွင် ဆောက်ထားသည်။ နံရံတွေ ပြီးသွားပေမယ့် ဒီရေအတွက် ပြင်ဆင်ထားဖို့ လိုပါတယ်။ လှိုင်းလုံးတွေက တက်လာ၊ ပြိုကျပြီး ငါတို့ရဲတိုက်ကို ကခုန်နေတယ်။ လှိုင်းတစ်ခုစီသည် ယခင်လှိုင်းထက် ပိုမိုအားကောင်းပုံရသည်။ နံရံများ ပြီးသောအခါ ခေါင်မိုးရန် အချိန်ကျပြီ။ ၎င်းသည် ပြီးပြည့်စုံသော ရဲတိုက်တစ်ခုဖြစ်သည်။ လှိုင်းတံပိုးတွေ က အစိတ်အပိုင်းတွေ ပါ ။ ဒီအမျိုးသမီးက ရဲတိုက်ကြီး၊ သူ့ခန္ဓာကိုယ်က တည်ဆောက်ထားတာ။ ပြီးတော့ ငါက လှိုင်းလေပဲ။
  
  
  နောက်တော့ ဖြစ်သွားတာပေါ့။ တောက်ပပြီး တောက်ပြောင်နေတဲ့ သူမရဲ့ ခန္ဓာကိုယ်က ကျွန်တော့်အပေါ်ကို ဖိကပ်နေတယ်။ လွှမ်းမိုးလာနေသော လှိုင်းကြီးဖြစ်ခဲ့သည်။ ကျွန်တော် မြင့်လာသည်ကို ခံစားလိုက်ရသည်၊ သူ ပြိုကျလာသည်၊ ထို့နောက် ကျွန်တော် သူမကို ပြေးလာသည်။ ငါ ရဲတိုက်ကို စမ်းကြည့်တော့ အကြီးကြီး တစ်ချက်နဲ့ ဖျက်ဆီးပစ်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော်သည် သူမ၏ အရင်းနှီးဆုံး အစိတ်အပိုင်းများကို ထိုးဖောက်ဝင်ရောက်ပြီး နှာသီးခေါင်းတိုင်းကို ထိမိသွားသည် ။
  
  
  ပြီးတော့ သူမအော်သံကို ကျွန်တော် မကြားလိုက်ဘူး။
  
  
  ပြီးရင် ခေါင်းအုံးပေါ် ခေါင်းတင်ပြီး တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက် ဘေးမှာ လှဲအိပ်ပါ။ ငါသူမ၏အတွင်း၌ရှိနေဆဲဖြစ်ပြီးသူမ၏ချစ်ခြင်းမေတ္တာ၏ပြီးပြည့်စုံမှုကိုဆုံးရှုံးခဲ့သည်။
  
  
  တိတ်တိတ်ဆိတ်ဆိတ် အသံဖြင့် သူမက “မင်းက ဘယ်သူလဲ” ဟု မေးသည်။
  
  
  "ငါ Vasily Popov မဟုတ်ဘူးဆိုတာ ရှင်းပါတယ်။"
  
  
  “အရမ်းရှင်းပါတယ်” လို့ ပြောပြီး ကျွန်တော့်မျက်နှာကို ကြည့်လိုက်တယ်။ လိမ်ညာမှုက ကျွန်တော့်ဆီ အမြန်ရောက်လာတယ်။ အားစိုက်ထုတ်စရာမလိုဘဲ ကျွန်မဆီကနေ ထွက်သွားခဲ့တယ်။ “ဒါက လုံခြုံရေး စစ်ဆေးမှု ပုံစံသစ်ပဲ” ဟု ကျွန်ုပ်က ဆိုသည်။ “ Vasily လိုပဲ ငါက အေးဂျင့်တစ်ယောက်ပါ။ ကျွန်ုပ်တို့နှင့် အခြားအေးဂျင့်အများအပြားကို တစ်ဦးနှင့်တစ်ဦး အထောက်အထားအဖြစ် ယူဆရန် အမိန့်ပေးခဲ့သည်။ Vasily က တခြားအေးဂျင့်တစ်ယောက်လို ဟန်ဆောင်ပြီး ကျွန်တော်က သူ့ကို ဟန်ဆောင်တယ်။ ရည်ရွယ်ချက်ကတော့ အေးဂျင့်တွေမှာ ပုံမှန်မဟုတ်တဲ့ သူငယ်ချင်း ဒါမှမဟုတ် အသိမိတ်ဆွေတွေ ရှိမရှိ ကြည့်ဖို့ပါ။"
  
  
  သူမ မျက်ခုံးပင့်လိုက်သည်။ "ငါက အထူးအဆန်းလား?"
  
  
  ပြုံးလိုက်မိတယ်။ “တစ်နည်းအားဖြင့် ဆိုနီယာ။ မင်းက အရမ်းလှလွန်းတယ် အိပ်ရာထဲလဲနေတာ။"
  
  
  သူမသည် ကျွန်ုပ်ကို အိပ်မက်မက်စွာ ပြုံးပြသည်။ " Vasily Popov နောက်တစ်ခါတွေ့ရင် ဂရုမစိုက်ဘူး" ပင်ပန်းတယ်လို့ ခံစားရတယ်။ သူမလှုပ်တာကို ခံစားလိုက်ရတော့ လန့်နိုးသွားတယ်။ မျက်လုံးဖွင့်ကြည့်လိုက်တော့ ရေချိုးခန်းထဲဝင်သွားတာတွေ့လိုက်ရတယ်။ သူ့အဝတ်အစားတွေကို ဒီမှာတင်ထားမယ်လို့ ထင်ပါတယ်။
  
  
  ဆန့်လိုက်တာ။ လုံးဝကို ကျေနပ်နေခဲ့တာ ကြာပါပြီ။ Vasily Popov နဲ့ ဆိုနီယာ ဘယ်လိုဆက်ဆံရေးမျိုးရှိလဲ သိချင်နေခဲ့တယ်။ အကယ်၍ သူသည် တစ်နေ့ပြီးတစ်နေ့ ထိုအစားအစာကို မှီဝဲနိုင်လျှင် သူသည် ကျွန်ုပ်ထင်သည်ထက် ပို၍ ယောက်ျားဖြစ်လိမ့်မည်။
  
  
  ရေချိုးခန်းတံခါးဆီသို့ နောက်ပြန်လှည့်ကာ စီးကရက်တစ်လိပ်ကို ယူလိုက်သည်။ ကောက်ကိုင်လိုက်ရင်း ရေချိုးခန်းတံခါးဖွင့်သံကြားလိုက်ရသည်။ ပြင်းပြင်းထန်ထန် ဆွဲထုတ်လိုက်ပြီး ဆိုနီယာဘက် လှည့်လိုက်တယ်။
  
  
  သူမသည် ဆွယ်တာအင်္ကျီ၊ စကတ်တစ်ထည်နှင့် ပြင်သစ်အင်္ကျီတစ်ထည်ကို ၀တ်ထားသည်။ သူမ၏လက်ထဲတွင် တောက်ပြောင်သော မောင်းပြန် ခြောက်လုံးပြူးတစ်လက်။ သူမ တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ဆုပ်ကိုင်ပြီး ကျွန်တော့်ကို ညွှန်ပြသည်။
  
  
  မျက်မှောင်ကြုတ်လိုက်မိတယ်။ "ဒါက ဘာကိုဆိုလိုတာလဲ Sonya"
  
  
  သူမ အံသြစွာ ရယ်မောလိုက်သည်။ "ဒါက ပွဲပြီးသွားပြီလို့ ဆိုလိုတာပါ မစ္စတာကာတာ။"
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၁၀
  
  
  
  
  
  
  
  
  စီးကရက်တစ်လိပ်ကိုဆွဲယူပြီး ဆိုနီယာဆီသို့ မီးခိုးများမှုတ်ထုတ်လိုက်သည်။ ရေချိုးခန်းတံခါးဝမှာရပ်ပြီး တောက်ပြောင်တဲ့ ခြောက်လုံးပြူးကို ညွှန်ပြတယ်။
  
  
  “ကောင်းပြီ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ငါဘယ်သူလဲဆိုတာ မင်းသိလား။ အခု ဘာဖြစ်သွားမလဲ။
  
  
  သူမ ရယ်ပြန်သည်။ "ကောင်းပြီ ချစ်တို့ အိပ်ရာကထပြီး ၀တ်ထားလိုက်။ တစ်နေရာရာကို သွားရမယ်။ တစ်ယောက်ယောက်က ငါတို့ကိုစောင့်နေတယ်။"
  
  
  ဒီလူက ဘယ်သူလဲ ဆိုတာကို ကျွန်တော် စိတ်ကူးရှိခဲ့တယ်။ အိပ်ယာခင်းတွေကို ပြန်လှဲချလိုက်ပြီး ကုတင်ပေါ်ကနေ ထလိုက်တယ်။ စီးကရက်ကိုထုတ်ပြီး ပိုက်ဆံခါးပတ်ကို လှမ်းဆွဲလိုက်တယ်။ အဝတ်အစားလဲပြီးတာနဲ့ “ဒီပွဲက ငါတို့အတွက် ဘာလဲ။ ငါဘယ်သူလဲဆိုတာ မင်းသိတဲ့အခါ မင်းဘာလို့ငါနဲ့အိပ်တာလဲ။
  
  
  “ငါ မင်းကို အံ့အားသင့်အောင် ခေါ်သွားရမယ်။ ငါ့ကိုယုံပါ၊ ဒါဟာသတစ်ခုပါ။ မင်းအရမ်းတော်တယ်။ ချစ်တို့၊ Vasily ထက်တောင် ပိုကောင်းနိုင်ပါတယ်။ မိန်းမတစ်ယောက်ဟာ မင်းသူနဲ့အိပ်ပြီး မင်းနဲ့မချိန်းတွေ့ရင် ရူးသွားလိမ့်မယ်။ မင်းက သိပ်ချစ်ဖို့ကောင်းတာပဲ" ဝတ်စားဆင်ယင်ခဲ့တယ်။ ပိုက်ဆံခါးပတ်က ကျွန်တော့်ခါးမှာရှိတယ်။ အားစိုက်ထုတ်စရာမလိုဘဲ သူ့ဆီက ခြောက်လုံးပြူးကို ဖြုတ်နိုင်ခဲ့တယ်လို့ ကျွန်မထင်ပါတယ်။ ကျွန်တော်အဲဒီလိုထင်ပါတယ်။ သူမဟာ သခင်မလောက် တော်တဲ့ တိုက်ခိုက်ရေးသမား မဟုတ်ဘူးလို့ပဲ မျှော်လင့်ပါတယ်၊ မဟုတ်ရင် အဲဒီ ခြောက်လုံးပြူးနဲ့ သူ့ကို ဖမ်းဖို့ ကြိုးစားရင် သူ့ကို လွယ်လွယ်နဲ့ ဖြုတ်ပစ်ရလိမ့်မယ်။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ "မင်း ဟာသလုပ်ရတာ ပျော်စရာကြီးလား"
  
  
  သူ့ကိုမြင်တော့ ရှက်သွားတယ်။ သူမသည် ခြောက်လုံးပြူးကို ကျွန်တော့် ဦးတည်ရာသို့ ချိန်လိုက်သည်။ - စိတ်မဆိုးရင် မီးထွက်ပေါက်ကနေ ပြတင်းပေါက်ကနေ ထွက်လိုက်ပါ။ ခန်းမထဲက မင်းရဲ့သူငယ်ချင်းတွေကို သတိပေးဖို့ အခွင့်အရေးပေးတာ ဘာကိစ္စမှ မရှိပါဘူး။" သူက ပြတင်းပေါက်ကို ခြောက်လုံးပြူးကို ချိန်လိုက်တယ်။ "အပြင်ထွက်ရအောင်လား"
  
  
  အင်္ကျီကိုဝတ်ပြီး ပြတင်းပေါက်ကိုဖွင့်လိုက်တယ်။ ညက မှောင်ပြီး အေးတယ်။ မီးဖိုပေါ်ကို လှမ်းတက်ရင်း နှင်းတွေကျသွားတယ်။ ဆိုနီယာက ကျွန်တော့်နောက်မှာ ကပ်နေပြန်တယ်။ ဒီလိုအရာတွေအတွက် သူမမှာ အရည်အချင်းမရှိတာကို ငါသတိထားမိတယ်။ သူမသည် တစ်စုံတစ်ဦးကို စေတနာထားပြီး လုပ်နေပုံရပြီး ဘယ်သူလဲ ဆိုတာ ကျွန်တော် သိပါတယ်။ ဒါပေမယ့် သူမကို အတင်းအကြပ် လက်အောက်ခံခိုင်းစေခဲ့တဲ့ လှည့်စားမှုအောက်မှာ ကျွန်တော် တွဲကစားခဲ့တယ်။ ဘယ်သူက ငါ့ဆီ ဦးတည်သွားမယ်ဆိုတာ ငါသိချင်တယ်။ ပြီးတော့ ဒီပုံနဲ့ စကားပြောချင်ခဲ့တယ်။
  
  
  သူမက ကျွန်တော့်အပေါ်က ပြတင်းပေါက်ကနေ တက်လာပြီး လှေကားကဆင်းပြီး ကျွန်တော့်နောက်ကို လိုက်သွားတယ်။ မော်စကိုမြို့၏ မီးရောင်များသည် ရေခဲသလင်းခဲများကဲ့သို့ ကျွန်ုပ်တို့ပတ်ဝန်းကျင်တွင် လင်းလက်နေသည်။ နှင်းတွေကျနေတဲ့ လမ်းတွေပေါ်မှာ ကားအနည်းအကျဉ်းရှိတယ်။ ဒီနာရီမှာ လူမိုက်တစ်ယောက်သာ ဒီလမ်းတွေကို ဖြတ်မောင်းလာနိုင်တယ်။ လူမိုက် သို့မဟုတ် အေးဂျင့်။
  
  
  Vasily Popov သည် ဟိုတယ်ဘေးရှိ လမ်းကြားတွင် သူ့ကားကို ရပ်လိုက်သည်။ လမ်းပေါ်မှာ သူစောင့်နေတယ်၊ ပိုလာဝက်ဝံတစ်ကောင်လို အပြန်ပြန်အလှန်လှန် လမ်းလျှောက်ရင်း သူ့ရဲ့ မယိမ်းယိုင်တဲ့ လက်တွေကို ပွတ်တိုက်နေတယ်။ ငါတို့ရောက်လာတာကိုမြင်တော့ မလှုပ်မယှက်ဘဲ။ သူ၏ ပါးပြင်ပေါ်တွင် အမာရွတ်ဖြင့် သူ့အပြုံးသည် သဘာဝအတိုင်း ဖြတ်တောက်ထားပုံရသည်။ မှန်ထဲမှာ အမြဲမြင်ဖူးတဲ့ မျက်နှာမျိုးရှိတယ်ဆိုတာ သူသဘောပေါက်တယ်။ ကျွန်တော်တို့ သူ့အနားကို ရောက်တဲ့အခါ သူက ကားကို မှီပြီး လက်နှစ်ဖက်ကို ဆုပ်ကိုင်ထားတယ်။
  
  
  "အရမ်းချိုတယ်၊ အရမ်းချိုတယ်" ဟု ဆိုနီယာကို ပြောသည်။ "တခြားအခက်အခဲတွေရှိလား"
  
  
  ဆိုနီယာ၏ မျက်နှာသည် နှင်းအေးနှင့် နီရဲနေသည်။ ယခုမျက်ရည်ကျလျှင် မည်သူမျှ သတိမထားမိ။ “ကိစ္စမရှိပါဘူး” ဟု တိုးတိုးလေးပြောသည်။
  
  
  Vasily Popov သည် ကျန်းမာနေပုံရသည်။ ဖင်လန်ပင်လယ်ကွေ့၏ အေးခဲနေသောရေပြင်တွင် ဒဏ်ရာရခြင်း သို့မဟုတ် အေးခဲသွားခြင်းဖြစ်သည်ဟု သူမထင်ခဲ့ပါ။
  
  
  သူက ခေါင်းညိတ်တယ်။ - ဒါဆို နောက်ဆုံးတော့ မစ္စတာ ကာတာ ဆုံမယ်။ ကျေးဇူးပြုပြီး ဝင်လို့ရလား မှာကြားမှုတစ်ခု၊ မေးခွန်းတစ်ခုမဟုတ်ခဲ့ပါ။ သူက ငါ့အတွက် တံခါးဖွင့်ပေးတယ်။
  
  
  ကားပေါ်တွင် အပူပေးထားသည်။ နောက်ခုံပေါ်ကနေ ဟိုဘက်ကမ်းကို တက်သွားတယ်။ ဆိုနီယာက ကျွန်တော့်နောက်ကို လိုက်လာပြီး ကျွန်တော့်ကို ချိန်ရွယ်ထားတဲ့ ခြောက်လုံးပြူးကို ကိုင်ထားသေးတယ်။ Vasily Popov သည် ဘီးနောက်သို့ လိုက်လာသည်။
  
  
  သူက လမ်းတစ်ဝက်ကို လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  “ကျွန်တော် စာရွက် စာတမ်းနဲ့ ID လိုချင်ပါတယ်” ဟု သူက ပြုံးပြသည်။ ကျွန်တော် သူ့ကို စာရွက်စာတမ်းတွေ ပေးတဲ့အခါ သူက ဆက်ပြောတယ် “အထောက်အထားကောင်းကောင်းမရှိရင် အာဏာပိုင်တွေဆီ မသွားနိုင်တော့ဘူး။ Popov အစစ်အမှန်က ဘယ်သူလဲဆိုတာ သံသယတွေ ပေါ်လာနိုင်တယ်။ ငါ့အထက်လူကြီးက မင်းကိုယုံမှာဖြစ်နိုင်လို့ ငါလိုအပ်တဲ့စာရွက်စာတမ်းတွေရလာတဲ့အချိန်အထိ စောင့်ဖို့ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။" သူ့စာရွက်တွေကို ပုတ်လိုက်တယ်။ "အခုတော့ သံသယဖြစ်စရာမရှိပါဘူး။"
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ "ငါဘယ်သူလဲဆိုတာ မင်းဘယ်လိုသိတာလဲ"
  
  
  - ငါတို့ မိုက်မဲနေတာ သေချာရဲ့လား မစ္စတာကာတာ။ Irinia Moskowitz ကို ငါသံသယရှိနေတာ တစ်နှစ်နီးပါးရှိပြီ။ သံသယတွေအကြောင်း ဘယ်သူ့ကိုမှ မပြောမိသေးဘူးဆိုတော့ အတိအကျသိချင်လို့။ သူမသည် အမေရိကန်သို့ သတင်းအချက်အလတ်များ ပေးနေသည်ကို ကျွန်ုပ်တို့ မတွေ့ဟု ထင်ပါသလား။ နောက်ဆုံးတော့၊ သခင်၊ ဒီလိုမျိုး စွန့်စားဖို့ သုံးနှစ်ဆိုတာ တော်တော်ကြာတယ်။
  
  
  "အဆက်အသွယ်ရှိသူ၊ Irinia နှင့် AX ကြားခံကြားခံဖြစ်သည်၊ ဒါ မင်းသိလိုက်ပုံပဲ။"
  
  
  “အိုး” လို့ ပြုံးပြီးပြောတယ် “အဲလိုမဟုတ်ဘူး။ ကံမကောင်းစွာပဲ၊ သူလိုချင်တာကို ထုတ်မပြခင် အဆက်အသွယ်က နှိပ်စက်မှုကို မခံနိုင်ဘူး။ ဒါပေမယ့် အမေရိကန် အေးဂျင့်တစ်ယောက် ရုရှားကို သွားနေတာ သိလိုက်ရတယ်။ ဤလည်ပတ်မှုသည် ကျွန်ုပ်တို့၏ကျော်ကြားသော ဘဲလေးသမားများနှင့် တစ်နည်းတစ်ဖုံ ဆက်စပ်နေကြောင်း ကျွန်ုပ်သိရှိခဲ့ရသည်။ “မင်း သူမနဲ့ အရေးကြီးတာ တစ်ခုခု လုပ်တော့မယ်” လို့ တွေးလိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်ုပ်၏ အထောက်အထားဟု ယူဆရန် အန္တရာယ်ရှိသည်၊ ထို့ကြောင့် သင်နှင့် Irinia စိတ်ထဲမှာ စွဲနေသောအရာသည် အရေးကြီးပါသည်။
  
  
  မျက်မှောင်ကြုတ်လိုက်မိတယ်။ "တစ်ခုခုတော့ ပျောက်နေတယ် Popov" လို့ ကျွန်တော် ပြောလိုက်တယ်။ “ကောင်းပြီ၊ မင်း အဆက်အသွယ်ရခဲ့တယ်၊ ဒါပေမယ့် ငါဘယ်သူလဲဆိုတာ သူမသိဘူး။ အေးဂျင့်က သူ့ကို ဆက်သွယ်မယ်လို့ Irinia ကိုပြောခဲ့ပေမယ့် အေးဂျင့်က ဘယ်သူလဲဆိုတာတောင် သူမသိဘူး။"
  
  
  Popov က ကျွန်တော့်ကို တစ်ခုခု နားမလည်တဲ့ ကလေးတစ်ယောက်ကို ကြည့်နေတဲ့ မိခင်တစ်ယောက်လို ကြည့်နေခဲ့တယ်။ - မင်းက ကိုယ့်ကိုကိုယ် လျှော့တွက်နေတာပါ မစ္စတာကာတာ။ ငါတို့က မင်းကို ဂရုမစိုက်ဘူးလို့ မင်းတွေးဖူးလား။ မင်းက ရုပ်ဖျက်ဆရာတစ်ယောက်ဆိုတာ ငါတို့သိတယ်။ မင်းက ငါ့လို အသွင်ဆောင်လိုက်တာနဲ့ မင်းကို သိဖို့ ငါလွယ်တယ်။ ဒီငါးဖမ်းသင်္ဘောလေးပေါ်တက်တုန်းက မင်းကိုမှတ်မိတယ်။ ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။ "ဖင်လန်ပင်လယ်ကွေ့ရဲ့ အေးခဲတဲ့ရေပြင်မှာ Popov ဘယ်လိုရှင်သန်ခဲ့တာလဲ။" "ကျွန်တော်က ရေငုပ်သမားလို ရော်ဘာဝတ်စုံကို ၀တ်ထားတယ်။"
  
  
  ထို့နောက် Popov နှင့် ရန်ပွဲအတွင်း ခံစားခဲ့ရသည့်အရာ - သူ့အသားအရည်အစား ချောမွေ့သော အရာဖြစ်သည် ။ ငါးဖမ်းသင်္ဘောသည် ပြည်မကြီးနှင့် မဝေးလှပေ။ သူလုပ်ရမှာက အဲဒီရေကူးပြီး ရုရှားနိုင်ငံကို နောက်ထပ်လမ်းကြောင်းတစ်ခု သွားရမှာ။ ဆိုနီယာကိုကြည့်လိုက်တယ်။ သူမ၏ ကျယ်ပြန့်သော မျက်နှာသည် မလှုပ်မယှက်၊ ထုတ်ဖော်မပြတတ်။ သူမသည် သူမ၏ဆွယ်တာအင်္ကျီကို လှပစွာ ၀တ်ဆင်ထားပြီး လွန်ခဲ့သည့်တစ်နာရီက မလုပ်ခဲ့သော ဆွယ်တာအင်္ကျီအောက်ရှိ အရာကို တွေးကာ ကျွန်တော့်သွေးကို ပြန်စုပ်စေသည်။
  
  
  "ဒါပေမယ့် ငါတို့ ဆုံးရှုံးသွားပြီ၊ မစ္စတာ ကာတာ" Popov က ပြောပါတယ်။
  
  
  "မိုက်တယ်ထင်ရင် ငါမေးမယ်။ Irinia Moskowitz နဲ့ ဘာလုပ်ဖို့ စီစဉ်ထားလဲ။ မင်းဘာလို့ ရုရှားမှာနေတာလဲ။ ဒီမှာ မင်းရဲ့တာဝန်ကဘာလဲ။
  
  
  ကျွန်တော် ဝမ်းနည်းစွာ ပြုံးလိုက်သည်။ "ငါ့ရဲ့တာဝန်က နှစ်ဆပါ Popov" လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “ပထမဆုံးအနေနဲ့ ရုရှားအမျိုးသမီးတွေဟာ တခြားအမျိုးသမီးတွေနဲ့မတူဘဲ ကွဲကွဲပြားပြား ကွဲကွဲပြားပြားဖြစ်နေတာကို သိဖို့လိုတယ်။ "ဒုတိယအနေနဲ့၊ ရုရှားနိုင်ငံအားလုံး ရေထဲမျောပါသွားအောင် ပေါက်ကွဲဖို့အတွက် ဆိုက်ဘေးရီးယားမှာရှိတဲ့ ဧရာမရေလှောင်ကန်ကြီးကို ငါရှာရမယ်။"
  
  
  ဆိုနီယာ၏ မျက်နှာပေါ်တွင် အပြုံးတစ်ခု ပေါ်လာသည်။ Popov က ကျွန်တော့်ကို ခေါင်းညိတ်ပြသည်။ “အဲလိုထင်တယ်၊ မေးတာ မိုက်တယ်။ သင်သိသည်နှင့်အမျှ၊ ကျွန်ုပ်တို့တွင် မစ္စတာကာတာ၏နည်းလမ်းများရှိသည်။ ဆိုနီယာနဲ့ ငါ မင်းကို စကားပြောဖို့ နေရာတစ်ခုရှိတယ်။
  
  
  သူ လှည့်ပြီး ကားကို စတင်လိုက်သည်။ Sonya က ကျွန်တော့်ကို ကြည့်နေတုန်း။ “ငါတို့ သူ့ကို ငါ့တိုက်ခန်းကို လိုက်ပို့ပေးမယ်” လို့ပြောခဲ့တယ်။
  
  
  Popov သွားတယ်။ ဆိုနီယာထံမှ ခြောက်လုံးပြူးကို လုယူနိုင်မည်ဟု ကျွန်တော် ယုံကြည်ခဲ့သေးသည်။ သူမသည် ကျွန်ုပ်၏ လက်တစ်ကမ်းတွင် ရှိနေသည်။ ခြောက်လုံးပြူးကို နောက်ပြန်ထိုးနှက်၊ ရှေ့ကို မှီပြီး Popov လည်ပင်းကို ခေါက်နိုင်ခဲ့တယ်။ ပြီးနောက်? Popov က ကားမောင်းနေတယ်။ စတီယာရင်ဘီးကို ထိန်းချုပ်မှု ဆုံးရှုံးပြီး အိမ် သို့မဟုတ် မီးတိုင်သို့ မောင်းနှင်ပါက အန္တရာယ်ရှိနိုင်သည်။ နည်းနည်းကြာအောင် စောင့်ဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။
  
  
  မကြာလိုက်ပါဘူး။ Popov သည် ထောင့်ကို အကြိမ်ကြိမ် လှည့်ပြီး တိုက်ခန်း အဆောက်အဦး၏ နောက်ဘက် အဝင်ပေါက်ဆီသို့ လမ်းကြားမှ ဆင်းလိုက်သည်။ အဆောက်အဦသည် ကျွန်ုပ်၏ဟိုတယ်ကဲ့သို့ ကြွယ်ဝစွာ အလှဆင်ထားသည်။ Popov ကို သီးသန့်နေရာတစ်ခုတွင် ရပ်ထားသောကြောင့် Sonya ၏ကားဖြစ်ဟန်တူသည်။ ငါတို့ရှေ့တည့်တည့်မှာ အဆောက်အဦးရဲ့ဘေးက တံခါးတစ်ခုရှိတယ်။ အခု နှင်းတွေ ပိုကျလာတယ်။ ညက အနက်ရောင် ပေါက်ပေါက်တွေ လွင့်ပျံနေတဲ့ သစ်ရွက်ခြောက်နဲ့ တူတယ်။ အအေးဒဏ်ကို ငါ့အင်္ကျီကတစ်ဆင့် ခံစားနိုင်တယ်။ Sonya သည် သူမ၏ ဆွယ်တာအင်္ကျီနှင့် စကတ်ထဲတွင် အေးခဲလုနီးပါး ဖြစ်နေကြောင်း ကျွန်တော် သဘောပေါက်လိုက်သည်။
  
  
  Popov အရင်ထွက်လာတယ်။ နောက်ဖေးတံခါးကိုဖွင့်ပြီး ခြောက်လုံးပြူးရှေ့မှာ သူ့လက်ကို မြှောက်လိုက်သည်။ ဆိုနီယာက သူ့ကို လက်နက်ပေးပြီးတော့ ထွက်သွားတယ်။ ငါသူမနောက်ကိုလိုက်ခဲ့တယ်။ Popov တံခါးဆီသို့ ခေါင်းညိတ်လိုက်သည်။ - ဓာတ်လှေကားကိုသွားပါ မစ္စတာကာတာ။ ကျေးဇူးပြုပြီး သတိထားပြီး လမ်းလျှောက်ပါ။"
  
  
  ဒီအဆောက်အဦမှာ ရောက်တာနဲ့ ကျွန်တော့်ရဲ့ လှုပ်ရှားမှုတွေက အနည်းငယ် ကန့်သတ်ချက်ရှိမယ်ဆိုတာ ကျွန်တော်သိပါတယ်။ ဒီခြောက်လုံးပြူးကို ငါ့လက်ထဲ လိုချင်ရင် လမ်းပေါ်မှာပဲ ဖြစ်ရမယ်။
  
  
  Sonya သည် ကျွန်ုပ်၏ ဘယ်ဘက်သို့ လျှောက်သွားပြီး Popov သည် ကျွန်ုပ်၏နောက်တွင် ရှိပါသည်။ သူ့ဆီက လက်နက်ကို ယူဖို့ ကျွန်တော် လက်လှမ်းမမီနိုင်လောက်အောင် သူ မနီးစပ်ဘူး။ ပြီးတော့ Popov ဆီက ခြောက်လုံးပြူးကို Sonya ထက် လုယူရတာ ပိုခက်မယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်။ ဒါပေမယ့် ထွက်လမ်းရှိခဲ့တယ်။
  
  
  ငါတို့က တံခါးနားရောက်ခါနီးပြီ။ ဆိုနီယာက ကျွန်တော့်နားကို ကပ်လာပြီး တံခါးလက်ကိုင်ကို ကိုင်ချင်လာတယ်။ သူနဲ့ နီးနေပြီလို့ ထင်တဲ့အခါ ဘယ်လက်နဲ့ လက်ကိုဆွဲပြီး သူ့လက်မောင်းကို ဆုတ်ကိုင်လိုက်တယ်။
  
  
  သူမသည် နှင်းထဲတွင် ချော်လဲကာ ပြုတ်ကျခြင်းမှ ရှောင်ရန် လက်များကို ဆန့်တန်းထားသည်။ ဒါပေမယ့် သူမနဲ့ Popov ကြားမှာ ရှိခဲ့ပါတယ်။ အရုပ်သေနတ်လို ရှုပ်ပွနေတဲ့ ကလစ်တစ်ချက်ကို ကြားလိုက်ရတယ်။ အမှောင်ထဲမှာ Popov ရဲ့မျက်နှာကို မမြင်ရသလောက်ပါပဲ။ သူရိုက်နေတုန်းပဲ။ သူ့မျက်​ခုံး​လေး​တွေ တအံ့တသြ ​ပေါ်လာသည်​။ ဆိုနီယာ လဲကျသွားတယ်။ ကျည်ဆံက လည်ချောင်းကို ထိုးဖောက်သွားလို့ အော်ဟစ်လိုက်သည် ။ ၎င်းသည် Popov ၏လက်ကို ခြောက်လုံးပြူးဖြင့် လဲကျသဖြင့် လဲကျသွားသည်။ နောက်တစ်ကြိမ် ပစ်ဖို့ Sonya က သူ့လက်ကို ဆွဲနှုတ်ဖို့ ကြိုးစားခဲ့တယ်၊ ဆိုနီယာ ဒူးထောက်လိုက်သည်။
  
  
  တစ်စက္ကန့်ခွဲကြာတယ်။ ဆိုနီယာနောက်မှာ ရပ်လိုက်ပြီး Popov ရဲ့လက်ကို ဆုပ်ကိုင်ဖို့ ကြိုးစားခဲ့တယ်။ ငါမအောင်မြင်ရင် ဖုံးကို တစ်နေရာရာမှာ ရှာရမယ်၊ Popov က သူ့ရဲ့ ခြောက်လုံးပြူးကို ဆွဲထုတ်ပြီးတာနဲ့ သူက ငါ့ကို ပစ်လိမ့်မယ်၊
  
  
  ဒါပေမယ့် သူမလဲကျသွားချိန်မှာတော့ Sonya က သူ့လက်ကို လက်နက်နဲ့ လှမ်းဆွဲလိုက်တယ်။ သူမမှာ ပြင်းထန်တဲ့ သွေးထွက်ခြင်း မရှိသေးပါဘူး။ ကျည်ဆန်သည် carotid သွေးလွှတ်ကြောကို လွတ်သွားရပါမည်။ ဒါပေမယ့် Popov ကို သူ့ကိုယ်သူ ဖိထားပြီး လည်ချောင်းထဲမှာ တိတ်တိတ်ဆိတ်ဆိတ် အသံတွေ ထွက်လာတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို ပွေ့ဖက်လိုက်ပြီး သူမရဲ့ ဂျာကင်အင်္ကျီ၊ လက်၊ ဆံပင် ဒါမှမဟုတ် အခြားအရာတစ်ခုခုကို ဖမ်းဆုပ်ဖို့ ကြိုးစားခဲ့တယ်။ ထို့နောက် Popov သည် သူ့နေရာတွင် သူတတ်နိုင်သည့် တစ်ခုတည်းသောအရာကို လုပ်ခဲ့သည်။ သူသည် လက်နှစ်ဖက်ကို ဆုပ်ကိုင်ထားပြီး အားစိုက်ထုတ်ကာ ညည်းတွားကာ လက်နှစ်ဖက်စလုံးကို ဆိုနီယာဆီသို့ မြှောက်တင်လိုက်သည်။ သူမ၏ ဒူးများသည် နှင်းများကို တဖျပ်ဖျပ် ရိုက်ခတ်သွားသည် ။ Popov ၏ လက်နှစ်ဖက်စလုံးသည် သူမ၏ ရင်သားအောက်တွင် ရှိနေသည်။ လက်ကို မြှောက်လိုက်သောအခါ ဆိုနီယာ ဆန့်တန်းကာ ရှက်သွားသည်။ သူမ တက်လာပြီး ကျွန်တော့်ဘက်သို့ နောက်ပြန် လဲကျသွားသည်။
  
  
  အသဲကွဲခြင်းထက် အသေကောင်သည် ပိုလေးသည်ဟူသော ရှေးစကားသည် မှန်ကန်သည်ဟု ကျွန်ုပ်ထင်မြင်ယူဆနိုင်သည်။ ကျွန်တော် အလိုလို ပြုတ်ကျသွားတာကို ရပ်တန့်ဖို့ ကျွန်တော့်လက်တွေကို ဆန့်ထုတ်လိုက်တယ်။ Popov အလျင်စလို ပစ်ခတ်လိုက်တဲ့ နောက်ထပ်ပေါက်ကွဲသံကို ကြားလိုက်ရပြီး သူ့ရဲ့နက်မှောင်တဲ့ ခန္ဓာကိုယ်ကို မြင်လိုက်ရတယ်။ ဆိုနီယာရဲ့ ခန္ဓာကိုယ်က ကျွန်တော့်ကို ဆွဲချသွားတယ်။ Popov က ပြန်ရိုက်ချင်ပုံရတယ်။ ငါဘယ်မှမသွားနိုင်ခဲ့ဘူး၊ ဒီတစ်ခါတော့ သူက အလျင်လိုမနေဘူး။
  
  
  ကောင်မလေးရဲ့ ခန္ဓာကိုယ်ကို ကျွန်တော့်ရှေ့မှာ မြင့်တင်လိုက်တယ်။ တောက်လျှောက်မလွှင့်ခင်မှာ ပျော့ပျောင်းတဲ့ ပေါ့ပ်တစ်ခုရှိတယ်။ ကျည်ဆန်က နဖူးကို ထိသွားတယ်။ မဟုတ်ရင် အဆုတ် ဒါမှမဟုတ် နှလုံးကို ထိသွားလိမ့်မယ်။ Popov တွင် သေးငယ်သော သေနတ်တစ်လက် ရှိပြီး ဦးခေါင်းခွံကို နှစ်ကြိမ်ထိ ပစ်ခတ်ရန် သေးငယ်လွန်းသည်။ ကျည်ဆန်သည် ဆိုနီယာ၏ ခေါင်းတွင် ကပ်နေသည်။
  
  
  နောက်ပြန်ဆုတ်သွားသလိုပဲ၊ ကားစထွက်တာကို ယောင်ဝါးဝါး ကြားလိုက်ရတယ်။ နှင်းတွေထဲ ပြင်းပြင်းထန်ထန် လဲကျသွားပြီး Sonya က ကျွန်တော့်အပေါ်ကို သွေးထွက်နေတယ်။ အချို့တိုက်ခန်းများတွင် မီးများပွင့်နေပါသည်။ နှင်းထဲမှာ ကားတာယာတွေ ရစ်ပတ်နေတဲ့ အော်သံကို ကြားလိုက်ရတယ်။ ကားက နောက်ပြန်မောင်းသွားတယ်။ ငါ့တံတောင်ဆစ်တွေက နှင်းတွေထိသွားတယ်။ ဆိုနီယာ ဗိုက်ပေါ် လဲလျောင်းနေတယ်။ သူ့မျက်နှာမှာ စေးကပ်နေတဲ့ သွေးတွေကို ခံစားလိုက်ရတယ်။ မီးတွေ ပိုတောက်လောင်လာတယ်။
  
  
  Popov ဆီက ခြောက်လုံးပြူးကို ယူဖို့ ပထမဆုံး စိတ်ကူးခဲ့တယ်။ အခု ကျွန်တော် စဉ်းစားနိုင်တဲ့ တစ်ခုတည်းသော အရာကတော့ Sonya ကို ကျွန်တော့်ဆီကနေ ဆွဲထုတ်ပြီး သူ့ကို ဒီမှာ ပြီးအောင်လုပ်ဖို့ပါပဲ။ အရာအားလုံးဟာ အခုဖြစ်သွားမှာပါ။ ကျွန်တော့်မှာ အချိန်ဇယားရှိပြီးသားဆိုရင်၊ အဲဒါကို အရှိန်အဟုန်နဲ့ အကောင်အထည်ဖော်ဖို့ လိုပါလိမ့်မယ်။
  
  
  Sonya အောက်မှာ ဘယ်ဘက်ကို လှိမ့်လိုက်သွားတယ်။ မလှုပ်မယှက် မျက်နှာကို အကြာကြီး ကြည့်နေစရာ မလိုတော့ဘဲ သူသေသွားပြီ။
  
  
  လမ်းကြားထဲ ကားတစင်း ထိုးဆင်းသံ ကြားလိုက်ရတယ်။ ငါထပြီး အိမ်ကထွက်လာတော့ Popov ဟာ ငါ့မျက်စိရှေ့မှာ လုံးဝပျောက်ကွယ်သွားတယ်။ အခု သူ့အထက်လူကြီးတွေကို စည်းရုံးဖို့က မခက်ပါဘူး။ သူ့မှာ စာရွက်တွေ အကုန်ရှိတယ်။
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၁၁
  
  
  
  
  
  
  
  
  လက်ရှိအခြေအနေမှာတော့ ကျွန်တော့်အတွက် တစ်ခုတည်းသော အရာတစ်ခုပဲ ရှိတယ်လို့ ထင်ပါတယ်။ Vasily Popov သည် မော်စကိုတွင် ကြီးမားသော စွမ်းအားများ ရှိပြီး ကျွန်တော် ရုရှားသို့ ဝင်ရောက်ခဲ့သည့် အလားတူ ပါဝါများ ရှိသည်။ ဒါက ကျွန်မကို တရားမဝင် ဖြစ်စေတယ်။
  
  
  ကရင်မလင်ရှိ သူ့ရဲဘော်များအား သူ့ဇာတ်လမ်းကို ပြောပြသည်နှင့် တပြိုင်နက် ကျွန်ုပ်သည် အပြေးအလွှား အေးဂျင့်တစ်ဦး ဖြစ်လာမည်ဖြစ်သည်။ ငါလုပ်ရမှာက Irinia Moskowitz ပေးခဲ့တဲ့လိပ်စာကို သွားပါ။ နှင်းတွေကျနေတဲ့ မှောင်မိုက်တဲ့လမ်းတွေ လျှောက်ခဲ့တယ်။
  
  
  ဒီညတော့ ငါတို့ ကိစ္စတွေကို ပြေလည်အောင် လုပ်ရမယ်။ အကယ်၍ Irinia သည် အဏ္ဏဝါသုတေသနအင်စတီကျု၏တည်နေရာကိုသိပါက၊ ကျွန်ုပ်တို့သည်အထဲသို့ဝင်ပြီးဘာဖြစ်နေသည်များကိုရှာဖွေပြီးနာရီအတွင်းလုပ်ဆောင်ရမည်ဖြစ်သည်။
  
  
  ငါ့ဟိုတယ်အခန်းကို မပြန်နိုင်ဘူး။ အကြောင်းတစ်ခုခုကြောင့် ဖမ်းမိနိုင်ခြေကို အမြဲတွေးနေရတယ်။ ဒီအချိန်မှာပဲ Irina ပေးခဲ့တဲ့ လိပ်စာကို မော်စကိုမြို့က နှင်းတွေထူထပ်တဲ့ လမ်းတွေပေါ်မှာ ဖြတ်လျှောက်ခဲ့တယ်။ သူ Serge နဲ့ စကားပြောပြီး အင်စတီကျုအကြောင်း တစ်ခုခု သင်ယူဖို့ မျှော်လင့်ခဲ့တယ်။
  
  
  ထိုအချိန်က မော်စကိုတွင် လမ်းပန်းဆက်သွယ်ရေး မရှိသလောက်ပင်။ တခါတရံ ကားတစ်စီးက ဖြတ်သွားပေမယ့် အိမ်တွေနဲ့ နီးပြီး တတ်နိုင်သမျှ တစ်ဖက်လမ်းကို သုံးခဲ့တယ်။ ရာသီဥတုအေးနေသော်လည်း ချွေးစေးများထွက်နေသည်။
  
  
  Irinia က တိုက်ခန်းကို ရောက်တဲ့အခါ တံခါးကို လိုက်ရှာပြီး ပြန်ပြေးသွားတယ်။ တံခါးတစ်ပေါက်ရှိသော်လည်း သော့ခတ်ထားသည်။ လိုချင်သည်ဖြစ်စေ မလိုချင်သည်ဖြစ်စေ အိမ်ရှေ့တံခါးကို ဖြတ်လျှောက်သွားရသည်။ အဆောက်အဦရှေ့ကို ပြန်လာခဲ့တယ်။
  
  
  တိုက်ခန်းအဆောက်အဦးသည် အနက်ရောင်တောင်တန်းကြီးနှင့်တူသည်။ အိမ်ရှေ့တံခါး၏အပြင်ဘက်တွင် ဓာတ်လှေကားနှင့် ဒလိမ့်တုံးလှေကားပါရှိသည့် မီးထွန်းဧည့်ခန်းတစ်ခုရှိသည်။ အိမ်ရှေ့တံခါးက ပွင့်နေတယ်။ အထဲမှာ ကျွန်တော် လှေကားနှစ်ထစ်တက်ပြီး တစ်ကြိမ်ကို တက်ခဲ့တယ်။ ထို့နောက် Irinia ၏ ကြမ်းပြင်သို့ ဓါတ်လှေကားကို တက်ခဲ့သည်။
  
  
  သူ့တံခါးကို ငါတွေ့ခဲ့တယ်၊ ဒါပေမယ့် ငါခေါက်တဲ့အခါ ဘယ်သူမှ ပြန်မဖြေဘူး။ အဆောက်အဦးတစ်ခုလုံးတွင် လူတိုင်းအိပ်ပျော်နေချိန်တွင် သင်ခံစားရသည့် ထူးဆန်းသော တိတ်ဆိတ်ငြိမ်သက်သောလေထုရှိသည်။ ပြင်းပြင်းထန်ထန် အသက်ရှူသံကို ကြားနိုင်သလို ချဉ်တဲ့အနံ့ကို ရလုနီးပါးပါပဲ။ အဆောက်အအုံက အနံ့ဆိုးတွေ ထွက်နေတယ်။ နံရံတွေက ခရင်မ်တွေလို စိမ်းစိုနေတယ်။ တံခါးများကို အရောင်အမျိုးမျိုးဖြင့် ခြယ်သထားသည်။
  
  
  တံခါးမဖွင့်ခင် ငါးမိနစ်ပြည့်အောင် Irinia ရဲ့သော့ကို ဆွံ့အသွားခဲ့တယ်။ အမှောင်ထုထဲကို ဝင်လာပြီး တံခါးကို ပိတ်လိုက်တယ်။
  
  
  အပြင်မှာ အနံ့ဆိုးတွေ ထွက်နေတယ်။ တိုက်ခန်းထဲမှာ Irinia ရှိနေတာကို ခံစားရတယ်။ ရေချိုးပြီး အဝတ်အစားလဲလိုက်တယ်။ သူမ၏ ရေမွှေးကို မြင်နေရဆဲဖြစ်သည်။ ထို့အပြင် အခန်းထဲမှ အမျိုးသမီးတစ်ဦး၏ အနံ့အသက်များ ထွက်ပေါ်လာသည်။ အမျိုးသမီး တိုက်ခန်း ဖြစ်ခဲ့သည် ။ ဒါကို ဘာမှမမြင်ရဘဲ သိခဲ့တယ်။ မီးကိုဖွင့်လိုက်တယ်။
  
  
  ဧည့်ခန်းထဲမှာ ရပ်နေတယ်။ အရှေ့ဘက်မှာ စာလုံးတွေပါတဲ့ ကျောက်ဖြူနဲ့လုပ်ထားတဲ့ မီးဖိုတစ်ခုကို တွေ့တယ်။ ဘယ်ဘက်မှာတော့ ဆိုဖာတစ်လုံး၊ ထမင်းစားခန်းနောက်မှာ တွေ့တယ်။ ညာဘက်တွင် အစိမ်းရောင် ကုလားထိုင်ကြီး တစ်လုံး သေးငယ်သော ကုလားထိုင်ကြီး တစ်လုံးဘေးတွင် ရှိနေသည်။ အဲဒီနောက်မှာတော့ ရေချိုးခန်းနဲ့ အိပ်ခန်းဆီကို ဦးတည်သွားတဲ့ စင်္ကြံတိုလေးကို တွေ့လိုက်တယ်။ တိုက်ခန်းကို လိုက်ရှာတယ်။ Irinia သည် Serge နှင့်ဝေးနေသေးကြောင်း ထင်ရှားသည်။
  
  
  ဧည့်ခန်းရှိ နံရံတွင် သူမ၏ ခရီးစဉ်အကြောင်း ပုံပြင်တစ်ပုဒ်ရှိသည်။ ဓာတ်ပုံများကို ငယ်စဉ်ကတည်းက အကသမားဘဝတစ်ခုလုံးကို ပြသနိုင်ရန် စီစဉ်ခဲ့ခြင်းဖြစ်သည်။ သူမဟာ ကမ္ဘာတဝှမ်းက နိုင်ငံတော်တော်များများကို သွားရောက်လည်ပတ်ခဲ့တာကို မြင်ခဲ့ရပါတယ်။ သူမသည် ကရင်မလင်နန်းတော်အတွက် သူလျှိုကောင်းတစ်ဦးဖြစ်ရမည်။ အိမ်ရှေ့တံခါးသော့ခတ်ထားတဲ့ သော့ခတ်သံကြားတာနဲ့ ဓာတ်ပုံအားလုံးနီးပါးကို မြင်ခဲ့ရတယ်။
  
  
  မီးပိတ်ပြီး ဖျောက်ဖို့ အချိန်မရှိတော့ဘူး။ ဆိုဖာနောက်မှာသာ ပုန်းနေရတယ်။ အိမ်ရှေ့တံခါးပွင့်လာသောအခါတွင် ကျွန်တော် လန့်သွားသည်။
  
  
  ဦးသိမ်းဝေရဲ့ အသံကို ကြားလိုက်ရတယ်။ "Irinia၊ ဟန်နီ၊ မင်း မီးဖွင့်ထားလား"
  
  
  “ငါ-ငါဖြစ်မယ်။ ဟုတ်ပါတယ်၊ အခု ငါမှတ်မိတယ်။” တိုတောင်းသော တိတ်ဆိတ်မှုတစ်ခုရှိခဲ့သည်။ “နှုတ်ဆက်ပါတယ်” လို့ Irinia က အိမ်ရှေ့တံခါးနားမှာ ရပ်နေတာ ရှင်းပါတယ်။
  
  
  "သွားတော့မယ်?" - ဆာ့တ်က စိတ်ပျက်လက်ပျက်နဲ့ ပြောပါတယ်။ "ဒါပေမယ့် ငါတို့ လုပ်နိုင်မယ်ထင်တယ်..."
  
  
  "အရမ်းနောက်ကျနေပြီ" Irinia ရဲ့ အသံက ပင်ပန်းနေပုံပဲ။ - ပြီးရင် တစ်ခွက်။ caviar နဲ့ဖြစ်နိုင်တယ်။"
  
  
  "ဒါဆို ဒီညတော့ မဟုတ်ဘူး"
  
  
  ဆိုဖာအစွန်းကို တွန်းချလိုက်တယ်။ အကယ်၍ ဆာ့ခ်ျက ဆက်လက်တောင်းဆိုနေပါက ကျွန်ုပ်သည် သူ့ကို မကြိုဆိုကြောင်း အသိပေးရမည်ဖြစ်သည်။
  
  
  ဆာ့က ထပ်ပြောပြန်တော့ သူ့အသံမှာ သနားစရာ။ "ဒါဆို မင်းငါ့ကို ရှောင်နေတာ သုံးရက်ရှိပြီ"
  
  
  “မနက်ခင်းအထိ နှုတ်ဆက်ပါတယ်” လို့ Irinia က ပြောပါတယ်။ "မင်းငါ့ကိုပြောခဲ့တဲ့ကတိတွေအားလုံးကိုမှတ်မိလား မနက်ဖြန်ငါ့ကိုခေါ်ပါ။ မနက်ဖြန်ည မင်းလုပ်ချင်တာလုပ်မယ်"
  
  
  "အားလုံး?" - သူ့အသံမှာ စိတ်လှုပ်ရှားမှုရှိတယ်။ Serge က လက်ဆွဲပြီး Irinia ကို နမ်းလိုက်ချိန်မှာတော့ အဝတ်အစားတွေ တဆတ်ဆတ်တုန်နေပြီး အရသာတွေ ကွဲအက်နေတာကို ကြားလိုက်ရတယ်။
  
  
  'အခုမဟုတ်ဘူး၊ ဆာ့၊ ဒီနေ့တော့ မဟုတ်ဘူး၊ မနက်က နက်ဖြန် ဖုန်းဆက်တယ်။'
  
  
  “ယုံပါတယ်” ဟု စိတ်လှုပ်ရှားစွာပြောသည်။ "ငါမေးသမျှ မင်းလုပ်မှာလား။"
  
  
  “ဟုတ်ကဲ့ပါ ဆာ့ဒ် ဒါပဲ”
  
  
  သူ သူမကို နမ်းပြန်သည်။ ထို့နောက် တံခါးကို တိတ်ဆိတ်စွာ ပိတ်လိုက်သည်။
  
  
  Irinia ရဲ့ အသံကို ကြားလိုက်ရတယ်။
  
  
  "မင်းဘယ်မှာလဲ မစ္စတာကာတာ"
  
  
  ဆိုဖာနောက်ကို တည့်တည့်မတ်မတ်ရပ်လိုက်တယ်။ သူမကိုတွေ့တာနဲ့ ပါတီမှာ ခံစားချက်တူတယ်။ နှုတ်​ခမ်း​လေး​တွေ​ပေါ် အ​မေး​ဖြေအပြုံး​လေးတစ်​ခု​ပေါ်လာသည်​။ Serge က သူမကို ဘယ်လို လွမ်းဆွတ်ရမယ်ဆိုတာ ကောင်းကောင်းနားလည်ပါတယ်။ သူမသည် ခြေထောက်တစ်ဖက်ကို အလေးချိန်ဖြင့် မတ်တပ်ရပ်လိုက်ပြီး နောက်တစ်ဖက်ကို အနည်းငယ်ကွေးကာ ခေါင်းကို အနည်းငယ် စောင်းထားသည်။
  
  
  “ရုရှားတံခါးသော့ခလောက်တွေက အရင်ကလိုမဟုတ်တော့ဘူး” လို့ သူမက ရွှင်မြူးစွာပြောခဲ့ပါတယ်။ Serge နဲ့စကားပြောတုန်းက သူမရဲ့အသံမှာကြားခဲ့ရတဲ့ ပင်ပန်းနွမ်းနယ်မှုတွေအားလုံး ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့ပါပြီ။ “တံခါးကို သော့ခတ်မထားတော့ဘူးဆိုတာ သိလိုက်ရတော့ တစ်စုံတစ်ယောက် ရှိနေရမယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်။ အလင်းဖြစ်လာတဲ့အခါ- ငါထွက်သွားတုန်းက အလင်းပိတ်သွားပြီဆိုတာ ငါသိတယ်- မင်းဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိုင်တယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်။"
  
  
  “ဆာ့ခ်ျက မင်းကို အရမ်းအာရုံစိုက်နေပုံရတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “တစ်ဖက်ကနေ သီးသန့်လာတာပါ။ ရေငတ်နေသလား။ '
  
  
  ကျွန်တော် ခေါင်းညိတ်ပြပြီး မီးဖိုချောင်ထဲကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ မီးဖိုခန်းဆီသို့ ရိုးရှင်းသော ရွေ့လျားမှုသည် ဆက်တိုက် အကအခုန်များအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲသွားပုံရသည်။ ကျွန်တော် သူမကို မီးဖိုချောင်ထဲသို့ လိုက်သွားခဲ့သည်။ နံရံများကို Matte Wallpaper ဖြင့်ဖုံးအုပ်ထားသည်။ ရုရှားမှာ ရောင်စုံဆေးတွေဝယ်ဖို့ မထိုက်တန်ဘူးလို့ ကောက်ချက်ချခဲ့တယ်။
  
  
  လောင်းပြီးသောအခါ ဖန်ခွက်ကို ပေး၍ ဆံပင်ကို လွှင့်ပစ်လိုက်သည်။ “လွတ်လပ်မှုအကြောင်း” ဟု တိုးတိုးလေးပြောသည်။ "ငရဲသုံးနှစ်ရဲ့အဆုံးမှာ"
  
  
  ငါသူမကိုပြုံးပြတယ်။ "ဒေါ်လာတစ်သန်းနဲ့"
  
  
  ငါတို့သောက်ပြီး သူ့မျက်လုံးတွေက ဖန်ခွက်အနားက ငါ့ကို လှောင်ရယ်နေတယ်။ သူမ ဧည့်ခန်းထဲကို လှမ်းဝင်လိုက်ပြီး ကျွန်တော် သူ့နောက်ကို လိုက်သွားတယ်။ ကျွန်တော် ကုလားထိုင်မှာထိုင်ပြီး သူမခြေထောက်တွေကို မြှောက်ပြီး ဆိုဖာပေါ်မှာ ထိုင်လိုက်တယ်။ သူမရဲ့ ဝတ်စားဆင်ယင်မှုက လွင့်မျောနေတဲ့ သူ့ပေါင်တွေကို မြင်လိုက်ရတယ်။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ "ဆာ့ခ်ျက မင်းကို အင်စတီကျု့ကို ခေါ်လာတာလား"
  
  
  သူမ ခေါင်းခါလိုက်သည်။ "ဒါပေမယ့် ငါ တစ်ခုခု သင်ယူခဲ့တယ်။" ထို့နောက် သူမ ရှေ့ကို ငုံ့ကြည့်လိုက်သည်။ "နင်ငါ့ကို ရုရှားကနေ ဘယ်အချိန်ခေါ်သွားတာလဲ။"
  
  
  တစ်ငုံသောက်လိုက်တယ်။ "Irinia ငါမင်းကိုတစ်ခုပြောစရာရှိတယ်။ စစ်မှန်သော Vasily Popov သည် မော်စကိုတွင်ရှိနေပြီး သူ့တွင် ပါဝါအားလုံးရှိသည်။ သူကတော့ ကျွန်တော် ဟန်ဆောင်ထားတဲ့လူပါ။ ပြီးတော့ ငါ့ရဲ့ ဖုံးကွယ်မှုတွေ ကုန်ဆုံးသွားပြီ။ ငါတရားမဝင်ဘူး။ မင်းကို ရုရှားနိုင်ငံကနေ လွတ်မြောက်အောင် ငါအစွမ်းကုန်ကြိုးစားမယ်၊ ဒါပေမယ့် ဒီအဖွဲ့အစည်းက ဘာတွေလုပ်နေလဲ အရင်ရှာဖို့လိုတယ်။"
  
  
  "ကျိန်စာ!" - သူမက နှုတ်ခမ်းကို ဖွဖွဖွရင်း ပြောသည် ။ "အလုပ်မဖြစ်ဘူးဆိုတာ ငါသိတယ်။ ချောမွေ့နေမှာမဟုတ်ဘူးဆိုတာ ငါသိတယ်။"
  
  
  “မင်း ဒီအလုပ်ကို လုပ်နေတာ ကြာပါပြီ၊ ငါတို့ မမျှော်လင့်ထားတဲ့ ကိစ္စတွေကို အမြဲတမ်း ထည့်သွင်းစဉ်းစားရမယ်ဆိုတာ မင်းသိပါတယ်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် သင့်အား ရုရှားနိုင်ငံမှ နှုတ်ဆောင်မည်ဖြစ်သော်လည်း ဤအင်စတီကျု့တွင် ဖြစ်ပျက်နေသည်များကို သိရန်လိုအပ်ပါသည်။ မင်းကို ဒီကနေ ထွက်သွားတာဟာ ငါ့အလုပ်ရဲ့ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုပဲ"
  
  
  ” လို့ ပြုံးပြီး ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူမ ပြန်ပြုံးပြလိုက်သည်။ "Nick ငါ မင်းကို ရိုးရိုးသားသားပြောမယ်။ အင်စတီကျုမှာ ဘာဖြစ်သွားလဲ ငါဂရုမစိုက်ဘူး။ အမေရိကားနဲ့ မင်းအဖွဲ့အစည်းအတွက် ငါ့အလုပ် လုပ်နေတာ သုံးနှစ်ရှိပြီ။ ငါ့ရဲ့ဆုလာဘ်က ငါ့လွတ်လပ်မှုပဲ။"
  
  
  “ပြီးတော့ ဒေါ်လာတစ်သန်း” လို့ ကျွန်တော် ထပ်ပြောပါသေးတယ်။
  
  
  သူမမျက်လုံးထဲတွင် မီးတောက်တစ်ခု လင်းလာသည်။ "မင်းငါ့ကို အမြဲသတိပေးတယ်။ ဟုတ်တယ်၊ ငါ့နာမည်နဲ့ ဆွစ်ဇာလန်ဘဏ်မှာ ဒေါ်လာတစ်သန်းရှိတယ်။ ပွင့်ပွင့်လင်းလင်းပြောရရင် အဲဒါနဲ့ထိုက်တန်တယ်။ အဲဒီသုံးနှစ်တာထိတ်လန့်မှုကို မေ့နိုင်မယ်ထင်တယ်။ ဒါပေမယ့် မင်းငါ့ကို ဘယ်လိုဖြစ်လာမယ်လို့ ထင်လဲ။ ငါ အမေရိကကို လာမလား ငါ ကနေတာ ဆက်လုပ်လို့ ရမလား နောက်တော့ လူသတ်သမားအတွက် ပိုအဆင်ပြေစေမယ့် ရှေ့ဆုံးကမှာပဲ နေမယ်။ အမေရိကားရောက်တဲ့အခါ အေးအေးဆေးဆေး ရိုးရိုးရှင်းရှင်း နေထိုင်ဖို့ လိုပါတယ်။ ရုရှားက ထွက်သွားရင် ဘယ်တော့မှ ကမခုန်တော့ဘူး၊ ပိုက်ဆံပိုပေးတယ်လို့ မင်းထင်ကောင်းထင်နိုင်ပေမယ့် ငါစိုးရိမ်မိသလောက်တော့ အကကို ဖြတ်လိုက်တာပါပဲ။ ဒေါ်လာတစ်သန်းလောက် လုပ်ထားသလိုပဲ ခံစားရစေလောက်အောင်ပါပဲ။"
  
  
  ဤအစီအစဥ်ကို မစတင်မီ ဤအမျိုးသမီးသည် မိမိကိုယ်ကို ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာမှုများစွာ ပြုလုပ်ခဲ့ကြောင်း ကျွန်ုပ်သဘောပေါက်ခဲ့ပါသည်။ အကသည် သူမဘဝတစ်ခုလုံးအတွက်ဖြစ်ပြီး၊ ၎င်းသည် သူမအား ဒေါ်လာတစ်သန်းနှင့် အမေရိကတွင်နေထိုင်ခွင့်ရခဲ့သည်။ သူမ ဖြတ်သန်းခဲ့ရတဲ့ သုံးနှစ်တာ ထိတ်လန့်စရာတွေ ပြောမပြတတ်ပါဘူး။ အမေရိကားမှာနေဖို့ အမေရိကန်တွေ ဘယ်လောက်ရွေးကြမလဲလို့ တွေးမိပြီး ဒါဟာ ပထမသုံးနှစ်အတွင်း ကြောက်မက်ဖွယ်ကောင်းပြီး သူတို့ဘဝရဲ့ အရေးကြီးဆုံးကဏ္ဍကို စွန့်လွှတ်လိုက်ရတယ်လို့ ပြောခံရရင် အမေရိကားမှာနေဖို့ ရွေးချယ်မှာလားလို့ တွေးမိပါတယ်။
  
  
  “Irinia၊” လို့ ပြောပြီး “မင်းကို တောင်းပန်ဖို့ ရှိတယ်။ သင်မှန်ပါတယ်။ 'ငါ့အပြုံးတွေ ပျောက်သွားတယ်။ "ဒါပေမယ့် ဒါက ငါ့ရဲ့မစ်ရှင်ကို မပြောင်းလဲမှာကို ငါကြောက်တယ်။ ဒီအင်စတီကျု့မှာ ဘာတွေဖြစ်နေလဲ ငါမရှာမချင်း ငါတို့ထဲက တစ်ယောက်ယောက်က ရုရှားကို ထွက်သွားလို့မရဘူး။ အင်း၊ Serge Krasnov က အင်စတီကျု့ကို လည်ပတ်နေပြီး သူက မင်းကို ရူးနေတာလား။ မင်းတစ်ခုခုလုပ်ခဲ့တာလား။ မင်းသူ့ဆီကကြားလား
  
  
  Irinia က ကျွန်တော့်ကို ပြုံးပြီး တစ်ငုံသောက်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် အင်္ဂလိပ်လိုပြောတော့မယ်ဆိုတာကို သူနားလည်သဘောပေါက်ခဲ့တယ်။ သူမ ခေါင်းညိတ်သည်။ "ကျွန်တော် သိပ်မသိဘူး Nick" သူမ ခဏလောက် ငြိမ်ပြီး ကျွန်တော့်ကို ကြည့်နေသည် ။ သူမ၏ မျက်လုံးများတွင် အမူအရာ လုံးဝပြောင်းလဲသွားသည် ။ ငါ့ရဲ့သွေးတွေ တအားကြီးသွားသလို ခံစားလိုက်ရတယ်။ "သူတို့ဘာလုပ်နေလဲမသိဘူး၊ ဒါပေမယ့် သန်မာတဲ့လူငယ်တွေ၊ စေတနာ့ဝန်ထမ်းတွေက စမ်းသပ်မှုတွေမှာ ပါဝင်နေတာကို ကျွန်တော်သိပါတယ်။"
  
  
  ဖန်ခွက်ကိုချလိုက်ပြီး ကုလားထိုင်ပေါ်ကနေ ထလိုက်တယ်။ သူမမျက်လုံးထဲတွင်လည်း ထိုပုံစံအတိုင်း ရှိနေသေးသည်။ "ကျောင်းက ဘယ်မှာလဲ သိလား" - ငါ့လိုမဟုတ်တဲ့ အသံနဲ့ မေးတယ်။
  
  
  Irina လည်း သူ့ဖန်ခွက်ကို ချလိုက်သည်။ သူမ ကျွန်တော့်ကို လှမ်းကြည့်သည်။ သူမသည် အကသမား၏ ခြေထောက်များကို ဆွဲထုတ်ကာ မြေကြီးပေါ်သို့ လှဲချလိုက်သည်။ သူမ၏ စကတ်၏ ကန့်လန့်ကာသည် သူမ၏ တင်ပါးတွင် ရှုံ့တွနေသော်လည်း ၎င်းကို ဆွဲချရန် မကြိုးစားခဲ့ပေ။ "ဘယ်မှာလဲ သိတယ်။" ပြီးတော့ ငါတို့ ဘာမှ မပြောဘူး။ ငါသူမကိုကြည့်တယ်။ သူ့လည်ပင်းကို ကွေးပြီး မျက်နှာကို မော့ကြည့်လိုက်တယ်။ သူမ နှုတ်ခမ်းပေါ်မှ လျှာကို ဖြည်းဖြည်းချင်း ပြေးသည်။ သူမ တံတောင်ဆစ်ကို မှီလိုက်သည်။ ကျွန်တော် သူ့ခြေထောက်တွေကို ကြည့်ပြီး နည်းနည်းလေး ငုံ့ပြီး လက်ကို တင်လိုက်တယ်။ သူမ လက်နှစ်ဖက်ကို ကျွန်တော့်လက်ဖဝါးပေါ် တင်လိုက်သည်။ ပြီးတော့ တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက် မျက်လုံးတွေကို ဆက်ကြည့်တယ်။
  
  
  ဒါက Sonya နဲ့ တူညီတဲ့ အတွေ့အကြုံမဟုတ်မှန်း ငါသိတယ်။ Irinia က အရမ်းမိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူမကို အရမ်းလိုအပ်လို့ မလှုပ်ရှားနိုင်တော့ဘူး။ ဆိုဖာပေါ်မှာ သူမရှိတဲ့နေရာမှာ ခေါ်သွားချင်တယ်။ တခါတရံမှာ စိတ်ဆန္ဒက ပြင်းပြပြီး အပြန်အလှန် စောင့်ဆိုင်းဖို့ မဖြစ်နိုင်လောက်အောင် ဖြစ်သွားတတ်ပါတယ်။ ရှင်းပြရခက်ပါတယ်။
  
  
  Sonya ဖြစ်ပျက်ခဲ့တာက သူမကို ပေးချေပြီး ရွေးချယ်ခိုင်းတဲ့အခါ ယောက်ျားတစ်ယောက်ခံစားရတဲ့ ယာယီစိတ်အားထက်သန်မှုနဲ့ ဆက်စပ်နေပါတယ်။ ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာ၊ အခြေခံကျတဲ့ တိရစ္ဆာန်သက်သက်ပါ။ Irinia အတွက် ခံစားခဲ့ရတာက ပိုနက်ရှိုင်းတယ်။ သူမအကကို နာရီပေါင်းများစွာ ထိုင်ကြည့်ရင်း ပထမဦးဆုံး ဆွဲဆောင်မှုကို ခံစားလိုက်ရတယ်။ နောက်တော့ သူမ က ကခုန်နေတဲ့ ခန်းမကို ဖြတ်ပြီး ကျွန်တော့်ဆီ လာနေတာ တွေ့လိုက်တယ်။ ပြီးတော့ ကျွန်မက သူ့တိုက်ခန်းမှာ သူနဲ့ ဆန့်ကျင်ဘက်ထိုင်ပြီး သူ့ပေါင်တွေကို လုံအောင်မြင်ရတယ်။
  
  
  သူမက ကျွန်တော့်ခါးကို လက်နှစ်ဖက်နဲ့ ပတ်ပြီး သူ့မျက်နှာကို ကျွန်တော့်ဆီ ဖိထားတယ်။ သူ့လက်ချောင်းတွေက ကျွန်တော့်အဝတ်အစားတွေကို ဆွဲကိုင်နေသလို ခံစားရတယ်။ သူမရဲ့ ၀တ်စုံရဲ့နောက်ကျောမှာ ဇစ်ကိုတွေ့ပြီး ဇစ်ဖြည်လိုက်ပါ။ ကျွန်တော် သူ့အကျီကို ခါးအောက်ပိုင်း ချွတ်လိုက်တယ်။ သူမ ဆိုဖာပေါ်မှ လှဲချလိုက်ပြီး သူမကို တွန်းထုတ်လိုက်သည်။ ကျွန်တော့်အကြည့်တွေက သူမကို ပျံ့လွင့်သွားစေတယ်။ သူ့လက်တွေက ကျွန်တော့်လည်ပင်းဆီရောက်သွားပြီး ကျွန်တော့်နှုတ်ခမ်းတွေကို သူမဆီ ဖိကပ်လိုက်တယ်။ သူမကို နမ်းပြီးနောက် သူ့ပေါင်တွေက ကျွန်တော့်ဆီ ထိသွားသလို ခံစားလိုက်ရတယ်။
  
  
  ထို့နောက် နှစ်ယောက်သား ကိုယ်လုံးတီးနှင့် တစ်ယောက်ကို တစ်ယောက် နမ်းကြသည်။ သူ့ဘေးမှာ လှဲရင်း နှုတ်ခမ်းတွေက သူ့နူးညံ့တဲ့ အသားအရေကို နေရာအနှံ့ ထိတွေ့နေတယ်။ ငါ့နားမှာ လဲလျောင်းနေခဲ့တယ်။ သူမသည် ကျောကို ဆန့်တန်းကာ ဖြေလျှော့လိုက်သည်။
  
  
  ဟုတ်ပါတယ် ကျွန်တော်ကတော့ အဝတ်မပါသလိုပဲ။ ဆိုဖာရှေ့မှာ ကြမ်းပြင်ပေါ်မှာ ပွေ့ဖက်ထားရတာ သဘာဝကျသလိုပဲ။ သူမ ရင်မောသွားသည်။ သူမအဆင်သင့်ဖြစ်နေတယ်လို့ ခံစားရတယ်။
  
  
  သူမ၏ လှုပ်ရှားမှုများသည် ရိုင်းစိုင်းလာသည်။ သူမလာမယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်။ သူမ ခေါင်းကို နောက်ပြန်လှည့်လိုက်သည်။ သူမ မျက်လုံးကိုမှိတ်ထားသည်။
  
  
  ကျွန်တော်တို့ရဲ့ လှုပ်ရှားမှုတွေက အဖျားကြီးပြီး လေရှူသံတွေသာ ကြားရတယ်လို့ တွေးလိုက်မိတဲ့အခါ ကျယ်လောင်တဲ့ ပေါက်ကွဲသံကို ကြားလိုက်ရတယ်... ပြီးတော့ “Irinia ရဲ့ တိုက်ခန်းတံခါးက ပွင့်သွားတယ်။
  
  
  တံခါးက နံရံကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ထိသွားတယ်။ Mikhail Barnisek သည် အခန်းထဲကို ပထမဆုံးဝင်လာခဲ့သည်။ သူ့ကို Serge Krasnov က နောက်ကလိုက်ခဲ့တယ်။ လျှို့ဝှက်ရဲတွေ အမြောက်အမြား သူတို့နောက်ကို လိုက်သွားတယ်။ ငါ့ပိုက်ဆံခါးပတ်ထဲက ဆေးတောင့်တစ်တောင့်ကို ဆွဲထုတ်ဖို့မျှော်လင့်ပြီး ငါ့အဝတ်တွေထဲကို ရောက်သွားအောင် ကြိုးစားခဲ့တယ်။ မအောင်မြင်ခဲ့ပါ။
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၁၂
  
  
  
  
  
  
  
  
  Barnishek နှင့် Krasnov တို့သည် အခန်းထဲတွင် ရပ်နေကြသည်။ Barnishek သည် သူ့လက်ကို သူ့နောက်ကျောတွင် ဆုပ်ကိုင်ထားသည်။ သူ့ခြေဖဝါးပေါ် ခုန်တက်နေတယ်။ သူသည် လောင်းကစားရေကန်ကို အနိုင်ရလုနီးပါး ဖြစ်ပုံရသည်။ ဒါဟာ အလုပ်တစ်ခုအတွက် ကျေနပ်အားရမှုကို ဖော်ပြခြင်းပါပဲ။
  
  
  ထို့နောက် Barnishek ကျေနပ်စွာကြည့်နိုင်ပြီး Serge Krasnov သည် သူ၏မျက်နှာပေါ်တွင် လုံးဝကွဲပြားသောအမူအရာရှိသည်။ သူ့ကြည့်ရတာ တစ်စုံတစ်ယောက်က သူ့နှလုံးသားကို ဓားနဲ့ထိုးလိုက်သလိုပဲ။ သူကျွန်တော့်ကိုတောင် မကြည့်ဘူး၊ သူ့အကြည့်တွေက Irinia ကို စိုက်ကြည့်နေတယ်။
  
  
  ဆာ့မျက်နှာသည် ဒေါသမျက်နှာဖုံး။ သူသည် ပထမဆုံး ပြောင်းရွှေ့ခြင်း ဖြစ်သည်။ သူမ၏အခန်းထဲရှိ ဤလူအားလုံးကို မြင်လိုက်ရသောအခါတွင် Irinia ၏ မျက်လုံးများ ပြူးကျယ်သွားသော်လည်း သူမ ထိတ်လန့်သွားသည်။ ဆာ့ခ်ျက သူ့အဝတ်အစားတွေကို ဆိုဖာပေါ်ကနေ ဆွဲကိုင်လိုက်ပြီး သူမကို ပစ်ချလိုက်ပါတယ်။
  
  
  “ဘုရားသခင်အတွက်ကြောင့်၊ Irinia၊” သူသည် မြင့်မားသောအသံဖြင့် “အနည်းဆုံး ၀တ်စားဆင်ယင်ရလောက်အောင် သင့်တင့်လျောက်ပတ်မှုရှိပါ!”
  
  
  Irinia သည် သူမ၏ ခန္ဓာကိုယ်ကို ဖုံးအုပ်ထားသည်။ ကျွန်တော့် ခါးမှာ ပိုက်ဆံ ခါးပတ် ပါပြီးသား။ ကျွန်တော် Barnisek ကိုကြည့်လိုက်တယ်။ သူအံ့သြသွားပုံရသည်။ သူစကားပြောသောအခါ သူက ကျွန်တော့်ဘက်လှည့်လာသည်။
  
  
  "မင်းမှာ တစ်ခုခုမှားနေပြီဆိုတာ ငါသိတယ်" ဟု ၎င်းက ပြောသည်။ "မင်းလေဆိပ်ရောက်တုန်းက ငါဒီလိုခံစားချက်မျိုးရှိနေပြီ" သူ စိတ်လှုပ်ရှားစွာ ပြုံးလိုက်သည်။ "ဒါပေမယ့် မင်းနာမည်ကြီး Nick Carter ဆိုတာကို ငါမသိခဲ့ဘူး"
  
  
  ဝတ်လုမတတ်။ Irinia သည် ဆာ့ခ်ျ၏ အကြည့်အောက်တွင် ၀တ်ဆင်ထားသည်။ ငါက "ကောင်းပြီ ငါဘယ်သူလဲဆိုတာ မင်းသိလား။ ဒါပေမယ့် ကောင်မလေးနဲ့ ဘာမှမဆိုင်ဘူး။ သူမဘာမှမသိပါ။"
  
  
  Barnishek ကျယ်လောင်စွာ ရယ်မောလိုက်သည်။ "ငါတို့က နုံအတာမဟုတ်ဘူး ကာတာ။" သူတကယ်ကြိုက်တယ်။ ငယ်ငယ်က လိပ်ပြာတွေရဲ့ အတောင်ပံတွေကို ဖြတ်ပြီး သန်ကောင်တွေကို တစ်ဝက်လောက်ဖြတ်ရတာကို သဘောကျတယ်လို့ လောင်းကြေးထပ်တယ်။ "မင်းနဲ့တွေ့ဖို့ပဲရှိသေးတယ်"
  
  
  ဒါတွေအားလုံးကို စင်မြင့်ရှေ့မှာ အစမ်းလေ့ကျင့်လို့ရတယ်။ စင်္ကြံရှိ မုန်တိုင်းတပ်သားများသည် ဘေးသို့ပြောင်းသွားပြီး စစ်မှန်သော Vasily Popov သည် အခန်းထဲသို့ ဝင်သွားခဲ့သည်။
  
  
  Popov သည် ဝတ်လုမတတ်ဖြစ်နေသော Irinia ကိုကြည့်ကာ ကျွန်မကိုကြည့်သည်။ "မင်း မအောင်မြင်ဘူး Carter။ Kremlin က မင်းနဲ့ ငါတို့ရဲ့ ကျော်ကြားတဲ့ ဘဲလေးသမားအကြောင်း အားလုံးကို သိတယ်၊ ရဲဘော် Barnishek နဲ့ ငါ မင်းနဲ့ ပတ်သက်တဲ့ ညွှန်ကြားချက်တွေ ရှိတယ်။ မင်းနဲ့ ဒီသစ္စာဖောက်ကို မင်းထိုက်သင့်သလောက် သေဒဏ်ပေးလိမ့်မယ်။
  
  
  အခု ကျွန်တော် ဝတ်ထားပြီး သူတို့ စီစဉ်ထားတဲ့အတိုင်း အဆင်သင့်ဖြစ်နေပါပြီ။ ငါအဲဒီမှာဘာကြောင့်ရှိနေတာလဲ သူတို့မသိတာသေချာပေမယ့် ငါသိချင်သလိုပဲ သူတို့သိချင်တာသေချာတယ်၊ သူတို့ရှာဖို့နည်းလမ်းကောင်းရှိတယ်။ Irinia အဆင်သင့်မဖြစ်မချင်း ကျွန်ုပ်တို့ ယဉ်ကျေးစွာ စောင့်ဆိုင်းခဲ့သည်။ Serge သည် Irinia ကို အနီးကပ်ကြည့်သည်။ အိမ်သာဂရုတစိုက်မလုပ်ဘူး။ ဝတ်ပြီးသည်နှင့် ရှည်လျားသော ဆံပင်ရှည်များကို လက်ညိုးထိုးကာ ပြေးသည်။ ကျွန်တော် သူ့ဘေးမှာ ရပ်ပြီး သူနဲ့ ဆာ့ကြားမှာ နေဖို့ ကြိုးစားတယ်။ သူဝင်လာကတည်းက သူ့မျက်လုံးထဲမှာ ထူးဆန်းတဲ့အကြည့်တစ်ခု ရှိနေတယ်။ သူသည် Irinia ကို ပွင့်လင်းမြင်သာသော ဆန္ဒနှင့် မုန်းတီးမှုတို့ ရောပြွမ်းနေပါသည်။ သူမကို မုဒိမ်းကျင့်ချင်ပြီးတော့ ဖြည်းဖြည်းချင်း ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်ပြီး သေတဲ့အထိ သတ်ပစ်ချင်တဲ့ ခံစားချက်ကို ခံစားခဲ့ရတယ်။ သူသည် ရည်မှန်းချက်ကြီးသော အာဏာရှင်တစ်ဦးဖြစ်ပြီး သူငယ်ချင်းမရှိသူအားလုံးနှင့်တူသည်ဟု ကျွန်တော်သံသယရှိသည်။ သူ့ကိုယ်သူသာ စိတ်ဝင်တစားနဲ့ နိုင်ငံတော်နဲ့ ကရင်မလင်အကြောင်း စိတ်အားထက်သန်စွာ ပြောဆိုခဲ့ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ဆာ့ခ်ျမှာ ကွဲပြားတဲ့ ကိစ္စတစ်ခုရှိတယ်။
  
  
  သူက Irinia ကို ချဉ်းကပ်တယ်။ သူပြောသည့်အတိုင်း ရှေ့ကို အနည်းငယ် ငုံ့ကြည့်လိုက်သည်။ သူသည် သူမကို ညစ်ညမ်းနှင့် အခြား စော်ကားသော နာမည်များစွာဖြင့် ခေါ်သည်။ ထို့နောက် သူက “ဘာလို့ သူနဲ့ တွဲနေတာလဲ။ ဘာကြောင့် ဒီနိုင်ငံတော်ရဲ့ရန်သူဖြစ်တာလဲ။ » သူက နှိပ်စက်တာကို ကြည့်တယ်။ "မင်းငါ့ကိုကြိုက်တယ်ထင်တယ်" လို့သူကအော်တယ်။
  
  
  Irinia သည် သူမ၏သွားများကြားတွင် အောက်နှုတ်ခမ်းကို ညှပ်ထားသည်။ သူမစိုးရိမ်နေပုံရသော်လည်း မကြောက်။ သူသည် ဆာ့ကိုကြည့်ရင်း မိခင်ဖြစ်သူက ဖျားနာနေသောကလေးကို ကြည့်နေပုံရသည်။ "တောင်းပန်ပါတယ် ဆာ့" လို့ ပြောပါတယ်။ "ငါ မင်းကို ပိုမပြောနိုင်ဘူး။"
  
  
  'မင်းပြောတာ...မင်း...ငါ့ကိုမကြိုက်ဘူးလား'
  
  
  Irinia ခေါင်းယမ်းသည်။ "စိတ်မကောင်းပါဘူး၊ မဖြစ်တော့ဘူး"
  
  
  Barnishek က သူ့လျှာကို နှိပ်လိုက်သည်။ "ဒါက အရမ်းထိမိပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် အရမ်းနောက်ကျသွားပြီ၊ ငါတို့မှာ မျှော်လင့်ချက်တွေ အများကြီးကျန်ပါသေးတယ်။"
  
  
  Popov က ရဲကို ညွှန်တယ်။ ပစ္စတိုတွေကို ဆွဲထုတ်ပြီး ဆာ့တ်က Irinia နဲ့ ကျနော် ဝိုင်းရံထားတာကြောင့် ပြန်ဆုတ်သွားတယ်။ အခန်းထဲက ကော်ရစ်ဒါထဲကို ခေါ်သွားတယ်။ နောက်တော့ ကွန်မြူနစ်နိုင်ငံတိုင်းနဲ့ သက်ဆိုင်တဲ့ အရာတစ်ခုကို သတိထားမိတယ်။ အမေရိကမှာ ဒီလို ဆူညံတဲ့ စစ်ဆင်ရေးကို ချီတက်လာတဲ့ မုန်တိုင်းတပ်သားတွေက အကျဉ်းသားတွေကို ခေါ်ဆောင်သွားတယ်ဆိုရင် စင်္ကြံမှာရှိတဲ့ တံခါးတွေအားလုံး ပွင့်သွားလိမ့်မယ်။ ဘာတွေဖြစ်နေလဲဆိုတာကို လူတွေက သိချင်ကြလိမ့်မယ်။ လူအများက အဲဒါကို မြင်ဖူးကြမှာ ဖြစ်ပြီး ရဲတွေက လူတွေကို ထိန်းထားသင့်တယ်။ Irinia နဲ့ ကျွန်တော် စင်္ကြံလမ်းတစ်လျှောက် လမ်းလျှောက်နေတုန်း ဘယ်သူမှ ပေါ်မလာဘူး။ တံခါးတစ်ချပ်မှ ကျယ်ကျယ်မဖွင့်ခဲ့ဘူး။ ဟုတ်တယ်၊ တံခါးတွေဖွင့်ထားပေမယ့် ငါတို့ကျော်သွားတဲ့အခါ တစ်ကြိမ်ထက်မပိုဘဲ ပိတ်သွားတယ်။ တွေ့သည့်အခါတွင် ၎င်းတို့၏အမည်များကို အမှတ်အသားပြု၍ စစ်ဆေးမေးမြန်းခံရမည်ကို ဒေသခံများက စိုးရိမ်နေမည် ဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိုင်သည်။ ဒါမှမဟုတ် မမေးရင် စုံစမ်းပါ။
  
  
  ကားတွေက နှင်းထဲမှာ စောင့်နေတယ်။ အမှုန်အမွှားလေးတွေက ငါတို့အပေါ်ကိုကျသွားတယ်။ မုန်တိုင်းတပ်သားများသည် ပိတ်ထားသော ထရပ်ကားထဲသို့ ဝင်သွားကြသည်။ Irinia နဲ့ ကျွန်တော်ကို ကားနောက်ခန်းထဲကို တွန်းချလိုက်ပါတယ်။ ရှေ့နှင့်နောက်ထိုင်ခုံများကြားတွင် သတ္တုကွက်တစ်ခုရှိသည်။ ပြတင်းပေါက်များနှင့် တံခါးလက်ကိုင်များကို အတွင်းမှ ဖယ်ရှားခဲ့သည်။ Irinia နဲ့ ကျွန်တော် တစ်ယောက်ကိုတစ်ယောက် ဘေးမှာထိုင်တယ်။ Barnishek၊ Krasnov နှင့် Vasily Popov သည် အခြားကားတစ်စီးသို့ ဝင်ခဲ့သည်။
  
  
  ကျွန်တော်သွားမယ့် ပြတင်းပေါက်ကနေ ကြည့်ဖို့ကြိုးစားပေမယ့် ထောင့်များစွာကို ကွေ့လိုက်ကာ လမ်းသွယ်များစွာကို ဖြတ်လျှောက်ရင်း ရထားက မှောင်မိုက်နေတဲ့ အဆောက်အဦကြီးရှေ့မှာ ရထားမရပ်ခင် လမ်းပျောက်နေခဲ့တယ်။ မုန်တိုင်းတပ်သားများသည် ကျွန်ုပ်တို့နှင့်အတူ လိုက်ပါသွားပြန်သည်။ ငါတို့ အဆောက်အဦးထဲ ရောက်ခါနီးမှ ငါ Irinia ကို မှီပြီး ငါတို့ ဘယ်ရောက်နေလဲ သူသိရင် တိုးတိုးလေး ပြောလိုက်တယ်။ ကျွန်မနောက်ကျောကို ရိုင်ဖယ်နဲ့မထိခင် တစ်စက္ကန့်အလိုမှာ သူမက ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။ စစ်သားက ကျွန်တော်တို့ကို နှုတ်ဆိတ်နေဖို့ အမိန့်ပေးတယ်။
  
  
  နှင်းတွေကျလာတော့ လှေကားပေါ်တက်ပြီး တံခါးနှစ်ထပ်ကို ဖြတ်လျှောက်သွားတယ်။ အဆောက်အဦအတွင်းပိုင်းသည် အပြင်ဘက်ကဲ့သို့ မည်းမှောင်နေ၏။ စင်္ကြံ၏ကြမ်းပြင်ကို ပျဉ်ပြားများဖြင့် ဖုံးအုပ်ထားသည်။ ၎င်းသည် Irinia ၏တိုက်ခန်းအဆောက်အအုံရှိ စင်္ကြံကဲ့သို့ အနံ့ဆိုးထွက်နေပြီး အမျိုးသားချွေးနံ့အနည်းငယ်ထွက်သည်။ နှစ်ဖက်စလုံးတွင် တံခါးများစွာရှိသည်။ ကျွန်တော်တို့ ငါးယောက် လမ်းလျှောက်တယ်။ Popov နှင့် Barsnishek တို့က ရှေ့သို့ လျှောက်သွားကြသည်။ ကျွန်တော် ကားထဲက ထွက်ကတည်းက ဆာ့ကို မတွေ့ဖူးဘူး။
  
  
  ဆဌမတံခါးတွင် Barsnishek ရပ်တန့်ကာ တံခါးကိုဖွင့်ကာ အထဲသို့ဝင်သွားခဲ့သည်။ ငါတို့ဘယ်ကိုရောက်နေလဲလို့ပဲ ခန့်မှန်းနိုင်ပေမယ့် ဒါက ရုရှားလျှို့ဝှက်ရဲတွေရဲ့ဌာနချုပ်လို့ ထင်ပါတယ်။ ပူလွန်းလှသော လေးထောင့်အခန်းငယ်တစ်ခုသို့ ကျွန်ုပ်တို့ ရောက်ခဲ့သည်။ ကောင်တာရှည်တစ်ခု ဖြတ်သွားသည် ။ ကောင်တာနောက်တွင် စားပွဲသုံးလုံးရှိကာ တစ်ခုမှာ လူတစ်ဦးရှိသည်။ ကျွန်တော်တို့ ဝင်လိုက်တဲ့အခါ သူက စိတ်ဝင်တစားနဲ့ ခေါင်းကို မြှောက်လိုက်တယ်။ ကြီးမားပြီး ညီညာသော မျက်နှာသည် ရွှေဖရုံသီးကဲ့သို့ ပုံသဏ္ဍန်ရှိပြီး ထင်ရှားသော နှာတံရှိသည်။ သူ၏ နက်မှောင်သော မျက်လုံးလေးများက ငြီးငွေ့သော အကြည့်များ ရှိနေသည်။ ကျွန်ုပ်တို့၏ဘယ်ဘက်တွင် အခြားတံခါးတစ်ခုရှိသည်။
  
  
  စားပွဲရှိလူမှလွဲ၍ အခန်းတွင်းရှိ တစ်ဦးတည်းသောလူမှာ Barnishek၊ Irinia နှင့် ကျွန်ုပ်ဖြစ်သည်။ . တံခါးဆီသို့ ခေါင်းညိတ်ပြလိုက်သည်။
  
  
  အဲဒါကိုဖွင့်လိုက်တော့ ကွန်ကရစ်နံရံတွေနဲ့ မီးအိမ်တွေရှိတဲ့ ကျဉ်းမြောင်းတဲ့ စင်္ကြန်တစ်ခုကို တွေ့လိုက်တယ်။ “ဒါဟာ သတ္တုရှာဖွေကိရိယာတစ်ခုပါ” ဟု Barsnishek ကဆိုသည်။ “အဲဒါက ကျွန်တော်တို့ကို အခက်အခဲအများကြီး သက်သာစေတယ်။ လက်နက်တစ်ခုသည် ရှာဖွေသူ၏လက်မှ လွတ်မြောက်နိုင်သော်လည်း မည်သည့်အရာမှ လျှပ်စစ်မျက်လုံးမှ လွတ်မြောက်နိုင်မည်မဟုတ်ပေ။ သူက ရုရှားစကားပြောတယ်။
  
  
  မီးရောင်တွေကြားက Irinia နောက်ကနေ လျှောက်သွားတယ်။ အပေါ်က မျက်နှာကျက်ပေါ်က တောက်ပတဲ့ မီးရောင်တွေရဲ့ အပူဒဏ်ကို ခံစားရတယ်။ ပြီးတော့ ငါ့ပိုက်ဆံခါးပတ်အတွက် ငါစိတ်ပူတယ်။ ပါဝင်ပစ္စည်းတွေကို ပလတ်စတစ်နဲ့ လုံးလုံးလုပ်ထားတယ်လို့ ယူဆကြပါတယ်။ ငါမျှော်လင့်ခဲ့တာက အမှန်ပါပဲ။ ဒီလိုမှမဟုတ်ရင် အသက်ကြီးတဲ့ Nick Carter က သူ့သေနတ်ကို နှုတ်ဆက်သွားနိုင်တယ်။ ကျွန်မဘယ်သူလဲဆိုတာ သူတို့သိတဲ့အတွက် ရုရှားတွေက ဘယ်လိုအခြေအနေမျိုးမှာမှ ကျွန်မကို မော်စကိုကနေ အသက်မရှင်ဘဲ ထားခဲ့ရတာပါ။ ကျွန်ုပ်၏ခွင့်ပြုချက်ဖြင့်ဖြစ်စေ၊ မပါဘဲဖြစ်စေ ကျွန်ုပ်၏ဦးနှောက်ကို သန့်စင်သွားမည်ဖြစ်ပြီး၊ ရုရှားလူမျိုးများသည် အော်ဝဲလ်၏ 1984 ကို အမှတ်မှားခြင်းနှင့် နှိုင်းယှဉ်ခြင်းဖြင့် ၎င်းကိုလုပ်ဆောင်ရန် နည်းလမ်းများရှိသည်။
  
  
  သူတို့ရဲ့ အေးဂျင့်တွေနဲ့ အတူတူ လုပ်ခဲ့တာဆိုတော့ သိတယ်။ ထို့ကြောင့်၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် လူသိများသော ရန်သူအေးဂျင့်များစာရင်းတွင် အမည်အသစ်များထည့်ပါက၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် ဖိုင်များကို အပြီးသတ်နိုင်မည်ဖြစ်သည်။
  
  
  ဟုတ်တယ်၊ ရုရှားလူမျိုးတွေမှာ ငါ့ဦးနှောက်နဲ့ အစီအစဉ်တွေ အများကြီးရှိတယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်။ ငါ့ခန္ဓာကိုယ် ဒါမှမဟုတ် နာကျင်မှုကို ခံနိုင်ရည်ရှိဖို့ သူတို့ စိတ်မဝင်စားဘူး။ သူတို့သာ ငါနဲ့ ပြီးခဲ့မယ် ဆိုရင် ငါ့ဦးနှောက်ဟာ သြစတြေးလျ ကမ်းရိုးတန်းက သန္တာဖြူဖြူတွေလို လွတ်နေပြီး အာလူးထောင်းနဲ့ ဆင်တူတဲ့ အရာတွေ ပါရှိပါတယ်။
  
  
  ဒီပိုက်ဆံကြိုးက ကျွန်တော်တို့ကို ဒီအခြေအနေကနေ ရုန်းထွက်နိုင်မှာပါ။ ငါတို့ဖြတ်သွားစဉ်တွင် မီးရောင်များကြားတွင် မည်သည့်အရာမှ တဒုန်းဒုန်းမြည်လာသည်။ Irinia သည် ကြောက်ရွံ့ပုံ၊ ကြောက်ရွံ့မှုပင်မရှိပေ။ ကျဉ်းမြောင်းသော စင်္ကြံမှ ထွက်လာသော လေးထောင့်ပုံးလေးထဲတွင် တံခါး၏ တစ်ဖက်တွင် ရပ်လိုက်သည်။ သူမသည် လျင်မြန်စွာရယ်မောကာ မတ်တပ်ထရပ်ကာ သူမရှေ့မှ လက်နှစ်ဖက်ကို ဖြတ်လိုက်သည်။ မိုက်ကရိုဖုန်းတွေရှိတာကြောင့် ဘာမှမပြောဖြစ်ခဲ့ပါ။
  
  
  Irinia ၏ လှပသော မျက်နှာသည် မလှုပ်မယှက် ရပ်နေသည်။ သူမသည် ဤအရာကို သုံးနှစ်ကြာအောင် စောင့်ဆိုင်းနေသကဲ့သို့၊ နောက်ဆုံးတွင် သူမကို ဖမ်းဆီးအရေးယူခံရမည်ကို သူမသိလိုက်သလိုပင်၊ သူမသဘောတူခဲ့သည်။ ဒီသန်းနဲ့ အမေရိကကို လာဖို့ အမြဲတမ်း ယောင်ဝါးဝါး အိပ်မက်မက်နေတာလည်း ဖြစ်နိုင်တယ်။ အခုဖြစ်ပျက်နေတဲ့ ပစ္စတိုတွေ၊ စစ်သားတွေ၊ စတုရန်းခန်းလေးတွေက အဆုံးကို သူမ ကြိုသိနေသလို ခံစားခဲ့ရတယ်။ အိပ်မက်ကို သူနှင့်အတူ သင်္ချိုင်းသို့ ယူဆောင်သွားလိမ့်မည်။ သိပ်စိတ်မပူပါနဲ့၊ ငါတို့ ဒီလောက်မဆိုးဘူးလို့ သူမကို မပြောချင်ပါဘူး။ ဒါပေမယ့် အခန်းက ရှုပ်ပွနေတော့ ပိုက်ဆံနဲ့ ခါးပတ်မှာ ဘာတွေပါလဲလို့ မပြောရဲဘူး။ အဲဒါကြောင့် ကျွန်တော် သူမနဲ့ နီးနီးကပ်ကပ်နေခဲ့ပြီး တစ်ယောက်ကိုတစ်ယောက်ကြည့်တိုင်း မျှော်လင့်ချက်အပြည့်နဲ့ ထားခဲ့ပါတယ်။
  
  
  တံခါးပွင့်လာပြီး Mikhail Barnishek က သူ့အန္တရာယ်ရှိတဲ့ ပစ္စတိုသေနတ်နဲ့ ရပ်လိုက်တယ်။ သူက ကျွန်မကို ပြုံးပြပြီး ခြိမ်းခြောက်တဲ့ ရယ်မောခြင်းပါပဲ။ "မင်းက စကားသိပ်မပြောတတ်ဘူး၊ Carter မဟုတ်လား။"
  
  
  "မင်း နားထောင်နေတာ ငါသိရင် မဟုတ်ဘူး"
  
  
  အပြုံးမပျက်ဘဲ ခေါင်းညိတ်ပြသည်။ - မင်းပြောနေတုန်းပဲ။ နာမည်ကြီး Nick Carter က မော်စကိုကို ဘာကြောင့် ရောက်လာပြီး ကျွန်တော်တို့ရဲ့ အရည်အချင်းရှိတဲ့ ဘဲလေးသမားကို ဘာကြောင့် သူ့ကို ကူညီဖို့ ရွေးချယ်ခဲ့တာလဲဆိုတာ မကြာခင်မှာ ရှာဖွေတွေ့ရှိသွားမှာပါ။”
  
  
  “ကျွန်တော် ဒါကို Popov ကို ရှင်းပြပြီးပြီလို့ ထင်ပါတယ်။ ဆိုက်ဘေးရီးယားရှိ ထိုရေလှောင်ကန်အကြောင်းနှင့် ရုရှားအမျိုးသမီးများ အိပ်ရာပေါ်၌ ပြုမူပုံတို့ကို သင်သိပါသလား။
  
  
  အပြုံးက ပျောက်သွားတယ်။ မကြာခင်မှာ ရယ်မောသံတွေ ရပ်တန့်သွားတော့မှာ အမှန်ပဲ၊ မင်း ဦးနှောက်က ဒေါသတွေ ထွက်နေပြီ ဆိုရင်တော့ နာကျင်စရာတွေပဲ တွေးနိုင်တော့မှာဘဲ။ ပြီးတော့ မင်း ရယ်တော့မှာ မဟုတ်ဘူး။"
  
  
  “အို၊ ငါတို့အားလုံး ဝမ်းသာတယ်။ Serge က ဘယ်မှာလဲ။ ငါ့ဦးနှောက်က အကြော်စားရင် အသားကင်စားချင်တာလား။ »
  
  
  Barnishek သည် ကျွန်ုပ်အပေါ် သည်းမခံနိုင်တော့ပေ။ နှုတ်ခမ်းကို ဖွဖွဆွဲကာ သူ့နောက်ခန်းဆီသို့ ခေါင်းညိတ်ပြလိုက်သည်။ Irinia နဲ့ ကျွန်တော် အထဲကို ဝင်သွားတယ်။ ကွန်ကရစ်စင်္ကြံအတိုင်း လျှောက်ပြန်တယ်။ ဒါပေမယ့် တံခါးနှစ်ဘက်လုံးက မတူဘူး။ ၎င်းတို့သည် ကြီးမားပြီး ကွက်စိပ်ဖုံးလွှမ်းထားသော စတုရန်းမှတဆင့်သာ မြင်တွေ့နိုင်သည်။ ဒါတွေက ဆဲလ်တွေပါ။
  
  
  ဖမ်းမိပြီးကတည်းက ပထမဆုံးအကြိမ် Irinia ကို ကြောက်တယ်လို့ ခံစားရတယ်။ သူမ၏မျက်နှာပေါ်တွင် မြင်နေရသော မျက်နှာပြင်ကို ကြောက်ရွံ့ခြင်းမရှိပေ။ သေသေချာချာ ဆန်းစစ်ကြည့်မှသာ ကြောက်စိတ်တွေ သတိထားမိမှာပါ။ စီးကရက်သောက်နေသလား၊ မြွေကိုင်ထားရင် သူ့လက်က ဘယ်လိုတုန်လှုပ်နေမယ်ဆိုတာ မြင်နိုင်ပါတယ်။ နောက်ကနေ ချဉ်းကပ်ပြီး သူမကို ထိလိုက်မိရင် သူ ဘယ်လို တုန်လှုပ်သွားမလဲဆိုတာ သတိထားမိမှာပါ။ သမင်သည် မုဆိုး၏သေနတ်မှ မီးတောက်များကိုမြင်ကာ ကျည်ဆန်ထိမှန်မည်ကို သိလိုက်သကဲ့သို့ ဘဲဥပုံမျက်လုံးထဲတွင် ကြောက်ရွံ့ထိတ်လန့်နေသည့်အကြည့်တွင် ၎င်းကို သင်မြင်နိုင်သည်။ ကြောက်ရွံ့မှုမှာ သုံးနှစ်ကျော်ကြာ ဖွံ့ဖြိုးလာခဲ့ပြီး ထိုအချိန်အားလုံးသည် မြစ်ကမ်းပါးပေါ်ရှိ ရေခဲများအောက်တွင် လေပူဖောင်းများကဲ့သို့ မျက်နှာပြင်အောက်၌ ရှိနေခဲ့သည်။ အခုတော့ ပေါ်လာပြီး Irinia က ရှင်းသွားပါပြီ။ ကျွန်တော် သူ့ဘေးမှာ အမြန်ရပ်လိုက်ပြီး သူ့လက်ကို လှမ်းဆွဲလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့လက်ကို ဆုပ်ကိုင်လိုက်ပြီး နွေးထွေးစွာ ပြုံးပြလိုက်တယ်။ သူ့ကို ပြန်ပြောဖို့ အခွင့်အလမ်းကို သူမမြင်ပေမယ့် သူကျွန်တော့်ကို ကြည့်လိုက်တော့ တုန်လှုပ်ချောက်ချားပြီး တုန်လှုပ်ချောက်ချားတဲ့ လှုပ်ရှားမှုနဲ့ ခေါင်းကို လှည့်လိုက်တယ်။ တံခါးတစ်ပေါက်ရှေ့မှာ ရပ်လိုက်ကြတယ်။ အင်္ကျီအိတ်ကပ်ထဲမှ သော့ချိတ်ကိုယူကာ တံခါးကိုဖွင့်လိုက်သည်။ သော့ခတ်ထားတဲ့ သော့သံက တံခါးက ဘဏ်သေတ္တာလို ထူထဲနေပုံရတယ်။ သူ တံခါးဖွင့်လိုက်တော့ အေးခဲတဲ့ အအေးဒဏ်ကြောင့် ငါတို့ကို နှုတ်ဆက်တယ်။ ဆီးနံ့နှင့် ကြွက်ချေးနံ့များ ထွက်လာသည်။
  
  
  - စစ်ကြောရေးအခန်းပြီးတဲ့အထိ မင်းဒီမှာစောင့်နေမယ်။ မင်းကို တရားခွင်မခေါ်ခင် အ၀တ်အစားချွတ်ထားတာတွေ့ချင်ပေမယ့် အဲဒီ့မှာ တော်တော်အေးနေပြီး မင်းအဝတ်အစားတွေ ချွတ်မယ်မထင်ဘူး။ သင် ကြားနေပြီးနောက် တစ်စုံတစ်ဦးကို ပြုစုပေးပါမည်။
  
  
  "Barnishek၊" "မင်းကလူကောင်းပဲ" လို့ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော်တို့ကို အချုပ်ခန်းထဲ တွန်းချပြီး တံခါးကို ပိတ်လိုက်တယ်။ မြေပြင်အထက် လေးမီတာခန့်ရှိ ပြတင်းပေါက်တစ်ခုရှိသည်။ နှင်းတွေကျနေတာကို ငါမြင်တယ်။ အချုပ်ခန်းသည် သုံးစတုရန်းမီတာခန့်ရှိသည်။ အိမ်သာတစ်လုံးနှင့် နစ်မြုပ်မှုတစ်ခုရှိသည်။
  
  
  အလင်းရောင်မရှိခဲ့ပါ။ နစ်မြုပ်သွားတဲ့လမ်းကို ရှာကြည့်တော့ Irinia တုန်လှုပ်နေတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။
  
  
  “ဟေး” လို့ ပေါ့ပေါ့ပါးပါးနဲ့ “အခု ဘာဖြစ်တာလဲ”
  
  
  “ဒီလိုအဆုံးသတ်မယ်ဆိုတာ ငါသိပါတယ်” ဟု တုန်လှုပ်သောအသံဖြင့် တိုးတိုးပြောသည်။ "ငါ့မှာ တကယ်အခွင့်အရေးမရှိဘူးလို့ အမြဲခံစားရတယ်။"
  
  
  “ငါတို့ အခွင့်အရေးရှိတယ်” လို့ မတ်တပ်ရပ်ပြီး ပြောလိုက်တယ်။ ဘောင်းဘီထဲက အင်္ကျီကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ “အခြေအနေကို ခြုံငုံကြည့်ရမယ်။ ငါတို့မှာ အပြင်ဘက်တံတိုင်းရှိလို့ ငါတို့မှာ အခွင့်အရေးရှိတယ်" ခါးပတ်ပေါ်က ပိုက်ဆံပုံးကို ဖွင့်လိုက်တယ်။ ဘယ်ပုံးမှာ အမျိုးမျိုးသော ဆေးတောင့်တွေ ပါတယ်ဆိုတာ သိတယ်။ အနီရောင် လက်ပစ်ဗုံးသုံးတောင့်ကို လှမ်းယူလိုက်တယ်။
  
  
  "နစ်?" အစောပိုင်း Irinia သည် တုန်လှုပ်သောအသံဖြင့် "ဘာလဲ ..."
  
  
  "ဒီမှာ မကြိုက်ဘူး ငါတို့ ထွက်သွားသင့်တယ် မထင်ဘူး" အချိန်အတော်ကြာအောင် တိတ်ဆိတ်နေခဲ့တယ်။ "Irinia၊ သွားဖို့ အဆင်သင့်ဖြစ်ပြီလား"
  
  
  "ငါ...မင်းဘာပြောလဲ Nick" အနည်းဆုံးတော့ သူ့အသံက မတုန်လှုပ်တော့ဘူး။
  
  
  “ငါ့ကို မေးခွန်းတစ်ခု ဖြေပါ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ ဒီကနေ ဒီကျောင်းကိုသွားတဲ့လမ်းကို သိလား။ ရှာတွေ့နိုင်မလား။
  
  
  "ငါ...ငါ...ထင်တယ်၊ ဟုတ်တယ်၊ ဒါပေမယ့်...'
  
  
  "ဒါဆို နောက်ကို ခြေတစ်လှမ်းဆုတ်ပါ၊ ဘာလို့လဲဆိုတော့ ပေါက်ကွဲပြီးတာနဲ့ ငါတို့ ဒီကနေ ထွက်သွားမှာ။" အနီရောင်ဆေးတောင့်လေးတွေ ဘယ်လောက် အစွမ်းထက်မှန်း မသိပေမယ့် လွှင့်ပစ်ရမယ်ဆိုတာ သိပါတယ်။ နောက်ကနေ Irinia ကို ပြောလိုက်တယ်။ ထို့နောက် ကျွန်ုပ်သည် တံခါးနှင့် တွန်းကာ ညာလက်ရှိ ဆေးတောင့်တစ်တောင့်ကို ယူကာ တင်ပါးမှ ပစ်မှတ်နေရာကို ပစ်ချလိုက်သည်။
  
  
  ပထမတော့ ပေါက်ကွဲသံကြီး ငြိမ်သွားပြီး ကျယ်လောင်တဲ့ ပေါက်ကွဲသံ ထွက်လာတယ်။ နံရံသည် အဖြူ၊ ထို့နောက် အနီ၊ ထို့နောက် အဝါရောင်တောက်သွားသည်။ ပေါက်ကွဲတာက အမြောက်နဲ့တူတယ်။ ဘိလပ်မြေအမှုန်အမွှားတွေက နေရာအနှံ့ ပျံ့လွင့်နေတယ်။ အပေါက်တစ်ခုရှိခဲ့သည်။ အရာအားလုံးကို မြင်နိုင်စေရန် မော်စကိုလမ်းမှ အလင်းရောင် လုံလောက်စွာ ထွက်ပေါ်လာသည်။ ဒီကြွက်တွင်းက သိပ်မကြီးဘူး။
  
  
  “N-Nick” Irinia က ကျွန်တော့်နောက်ကနေ ပြောတယ်။
  
  
  အချုပ်ခန်းအပြင်ဘက်ရှိ ကွန်ကရစ်ပေါ်၌ ခြေဖ၀ါးနင်းသံကို ကြားလိုက်ရသည်။ "ဆင်း!" အော်. နောက် အနီရောင် ဆေးတောင့်ကို နံရံရှိ အပေါက်ထဲသို့ ပစ်ချလိုက်သည်။
  
  
  ပေါက်ကွဲမှုတစ်ခု ထပ်မံဖြစ်ပွားခဲ့သော်လည်း ထိုနေရာတွင် အပေါက်တစ်ပေါက်ရှိနေပြီဖြစ်သောကြောင့် အပျက်အစီးအများစု ပြုတ်ကျခဲ့သည်။ ဘိလပ်မြေအပိုင်းအစ လှုပ်ပြီး ပြိုကျသွားတယ်။ အမှုန်အမွှားတွေက ကျွန်တော့်ကို ဖုံးအုပ်ထားပေမယ့် အခုတော့ တော်တော်ကြီးတဲ့ အပေါက်ကြီးတစ်ခု ရှိနေပြီလေ။ သော့ခတ်သံကြားရတယ်။
  
  
  Irinia က 'ထွက်သွားရအောင်!' နှစ်ခါပြောစရာမလိုဘဲ တွင်းကြီးဆီကို ပြေးခဲ့ကြတယ်။ ၎င်းသည် ပုံမှန်မဟုတ်သော တြိဂံပုံသဏ္ဍာန်ရှိပြီး ၎င်း၏အကျယ်ဆုံးအမှတ်တွင် တစ်မီတာခွဲခန့်ရှိသည်။ ပထမဆုံး Irinia ကို လွှတ်ပေးလိုက်တယ်။ တွင်းရှေ့တွင် ကျဉ်းမြောင်းသော အထစ်တစ်ခုရှိပြီး ထိုနေရာမှ လူသွားစင်္ကြံနှင့် နှစ်မီတာကျော် ကွာဝေးသည်။ စစ်သားတွေ ထွက်လာပြီး အဆောက်အဦးကို ချဉ်းကပ်ဖို့ အချိန်အကြာကြီး မယူရဘူးဆိုတော့ ငါတို့မှာ အချိန်မဖြုန်းဘူး။ Irinia သည် တစ်စက္ကန့်မျှ တုံ့ဆိုင်းမနေပါ။ သူမသည် ပြိုကျနေသော အထစ်တစ်ခုပေါ်တွင် ထိုင်ကာ ချက်ချင်းပင် ဆင်းသွားသည်။ သူမ ဆင်းလာကာ လှည့်ကာ သူမ၏ ၀တ်စုံကို ခါးအထိ မြှောက်လိုက်သည်။ ကံကောင်းစွာနဲ့ပဲ သူမ ဖိနပ်ကို ချွတ်ခဲ့ပြီး ကံကောင်းထောက်မစွာပဲ လမ်းဘေး နှင်းတွေ ထူထူထဲထဲ ပြုတ်ကျသွားလောက်အောင် ထူထပ်ခဲ့ပါတယ်။ အချုပ်ခန်းတံခါးဖွင့်လိုက်တာနဲ့ သူ့ဖိနပ်ကို လွှင့်ပစ်လိုက်တယ်။
  
  
  ငါ့လက်ထဲမှာ နောက်ထပ် ဆေးတောင့်တစ်တောင့် ရှိနေတယ်။ ပထမအချက်မှာ တံခါးပေါက်မှ တိုက်ခိုက်သူအား တိုက်ခိုက်ခြင်း ဖြစ်သည်။ တစ်စုံတစ်ခုကို ပစ်ဖို့ ကျွန်တော့်လက်ကို မြှောက်ထားတာမြင်တော့ သူ့နောက်မှာ လူစုလူဝေးရှိတဲ့ စစ်သားတွေကို ဖြတ်ပြီး လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ သူဘာကို ပစ်ပေါက်နေမှန်းမသိပေမယ့် စစ်သားတွေက သူ့ကို ဖုံးထားရမယ်ဆိုတာ သူသိတယ်။ လျှို့ဝှက်ရဲတပ်ဖွဲ့ဝင်တစ်ဦးမှ ပစ္စတိုသေနတ်ဖြင့် ပစ်ခတ်စဉ် တံခါးဘောင်ကို ထိမှန်ခဲ့သည်။ ကွန်ကရစ်တုံးတစ်တုံးက ကျွန်တော့်ခေါင်းထက်မှာ ပြုတ်ကျသွားတယ်။ ဖုံးကွယ်ထားနိုင်တဲ့ အကြံတစ်ခုရှိတယ်။ ပေါက်ကွဲမှုကြောင့် လူငါးဦးကို အံ့အားသင့်စေခဲ့ပြီး ကြီးမားသောတံခါးကို ပတ္တာများမှ ခေါက်ခဲ့သည်။ Barnisek အော်ဟစ်သံကို ကြားခဲ့ရပေမယ့် သူပြောတာကို ကြားဖို့ မရပ်ခဲ့ပါဘူး။ ကျောမှာ ပတ်ထားတဲ့ အဝတ်စကို ပတ်ပြီး အပြင်ထွက်ပြီး ခုန်ချခဲ့တယ်။
  
  
  သာယာလှပတဲ့ နှင်းစက်ကလေးဆီ အမြန်ပြေးသွားပြီး၊ မီးဖိုခန်း ဒါမှမဟုတ် တစ်ခုခုကို ဖုံးကွယ်ထားမှာ မဟုတ်ဘူး။ Irinia သည် လမ်းဖြတ်ကူးထားပြီး လမ်းထောင့်တွင် ကျွန်ုပ်ကို စောင့်နေသည်။ စက္ကန့်ပိုင်းလောက်ကြာတော့ လေထဲမှာပျံဝဲပြီး Barnisek ကို ထပ်ကြားလိုက်ရတယ်။ ပြီးတော့ သူပြောတာကို ငါမကြိုက်ဘူး ၊ တစ်ခုခုမှားသွားသည်။
  
  
  နှင်းတွေကျပြီး လမ်းဘေးမှာ လဲကျသွားတယ်။ တစ်စုံတစ်ယောက်က ကျွန်တော့်အပေါ် ရေခဲရေပုံးလောင်းချလိုက်သလိုပါပဲ၊ ကျွန်တော့်အင်္ကျီ၊ လက်စွပ်၊ ဘောင်းဘီအောက်က နှင်းတွေကျနေတော့ နှင်းထဲကမထွက်ခင် နှစ်ကြိမ်လောက် ခုန်ချရတာပေါ့။ သူတို့က ငါတို့ကို အပေါက်ကနေ ပစ်မချတာ ငါ့အတွက် ထူးဆန်းပုံရတယ်။ တိုက်ခိုက်မှုအတွင်းမှာ ရိုင်ဖယ်သေနတ်ကိုင်ထားတဲ့ စစ်သားတစ်ယောက်မှ အဆောက်အဦရဲ့ထောင့်မှာ စောင့်နေတာ ထူးဆန်းတာကို တွေ့ခဲ့ရတယ်။
  
  
  Irinia စောင့်နေတဲ့ လမ်းတစ်ဖက်ကို ပြေးသွားတယ်။ ကျွန်တော်သူမလက်ကိုဆွဲကာ လမ်းကြားထဲသို့ ပြေးသွားသည် ။ ပြီးတော့ ငါတို့က ဘာလို့ အများကြီး လမ်းလျှောက်ဖို့ မလိုတာလဲ ရုတ်တရက် နားလည်သွားတယ်။ အရှိန်လျှော့ပြီး နောက်ဆုံးတော့ ရပ်လိုက်တယ်။ Irinia သည် လှပသော မျက်နှာကို ရှက်ရွံ့စွာ မျက်မှောင်ကြုတ်ကာ ကျွန်တော့်ဘေးတွင် ရပ်နေသည်။
  
  
  "Nick၊ သူတို့က ငါတို့နောက်ကို လိုက်မယ်။ လိုအပ်ရင် ကားကိုရှာပြီး ခိုးယူရမယ်။ ပြင်းပြင်းထန်ထန် ရှူထုတ်လိုက်တိုင်း တိမ်တွေက သူမပါးစပ်ထဲက ထွက်လာတယ်။
  
  
  ဒါပေမယ့် Barnisek က ကျွန်တော်လို မကြားဘူး။ ငါပြောခဲ့တယ်။ - "ကျိန်စာ!"
  
  
  သူမရောက်လာပြီး ကျွန်တော့်ရှေ့မှာ ရပ်လိုက်တယ်။ "ဘာဖြစ်တာလဲ Nick? တစ်ခုခုမှားနေလား? '
  
  
  “အိုင်ရီနီယာ၊ သူတို့က ငါတို့နောက်ကို မလိုက်နိုင်လို့ ငါတို့ပြေးဖို့ မလိုဘူး” ဒါပေမယ့် မင်းမှန်တယ်- ငါတို့ကားရှာရမယ်။ ဒါပေမယ့် အရမ်းအန္တရာယ်များလိမ့်မယ်။"
  
  
  အကြောက်တရားတွေ သူ့မျက်လုံးထဲမှာ ထပ်ရောက်လာပြန်တယ်။ “ဒါက အန္တရာယ်ရှိမှန်း ငါသိပါတယ်” လို့ ပြောပေမယ့် “အင်စတီကျုမှာ ဘာတွေဖြစ်နေတယ်ဆိုတာ သိဖို့ မင်းဒီကို ရောက်နေတာ ဘယ်သူမှ မသိပါဘူး” လို့ ပြောပါတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် ဝမ်းနည်းစွာ ပြုံးလိုက်သည်။ "အဲဒါ မမှန်ပါဘူး။ Irinia၊ သူတို့ သိပါတယ်။ Barnisek သိပါတယ်။ တွင်းထဲက မခုန်ချခင် သူ့ရဲ့ နောက်ဆုံး အမိန့်က တပ်ဖွဲ့ဝင်တွေအားလုံး အင်စတီကျုကို သွားသင့်တယ်။ Irinia၊ သူတို့က အဲဒီမှာ ငါတို့ကို စောင့်နေတယ်။ Barnisek က မင်းလားလို့ မေးတာကို ကြားတယ်။ ဒီကနေ အင်စတီကျု့ကို သွားနိုင်တယ်။ ငါတို့ဆဲလ်ထဲမှာ မိုက်ခရိုဖုန်းရှိတယ်။"
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၁၃
  
  
  
  
  
  
  
  
  ပထမတော့ သယ်ယူပို့ ဆောင်ရေးလုပ်ရမယ်။ Irinia နဲ့ ကျွန်တော် ဖြည်းဖြည်းချင်း လမ်းလျှောက်ပြီး ရပ်ထားတဲ့ ကားတွေကို ရှာတယ်။ မော်စကိုမှာ ကားတွေ အများကြီးမရှိဘူး၊ လော့စ်အိန်ဂျလိစ် ဒါမှမဟုတ် နယူးယောက် မဟုတ်ဘူး။ လမ်းရဲ့အဆုံးမှာ ကျွန်တော်တို့ ဘယ်ဘက်ကို ကွေ့ပြီး မီးမလင်းတဲ့ လမ်းတစ်ခုထဲကို ရောက်သွားခဲ့တယ်။ လမ်းသည် တွင်းများနှင့် ပြည့်နေပြီး ပြုပြင်ရန် လိုအပ်သည်။ ပထမဆုံးမြင်ရတဲ့ကားကတော့ Moskvich အသစ်ပါ။ ဒါပေမယ့် ဝိုင်ယာကြိုးတွေနဲ့ ထိတွေ့ဖို့ ကြိုးစားတဲ့အခါ ဘာမှ အလုပ်မဖြစ်ခဲ့ပါဘူး။ ပိုင်ရှင်သည် သတ္တုနှင့် ထိတွေ့မှုကို ဟန့်တားသည့် ပါးပျဉ်းပေါ်တွင် အထူးသော့ခတ်ထားသည်။
  
  
  နာရီဝက်နီးပါး လမ်းလျှောက်ပြီးနောက် အခြားလမ်းတွင် ထရပ်ကားတစ်စီးရပ်နေသည်ကို တွေ့လိုက်ရသည်။ တစ်နာရီ၊ နှစ်နာရီ၊ သုံးနာရီလောက်ကြာမယ်။ နှင်းတွေကျနေတုန်းပဲ၊ Irinia နဲ့ ကျွန်တော် တုန်နေတယ်။ ထရပ်ကားသည် သက်ကယ်အမိုးပါသော အမိုးအကာသေးသေးလေးဘေးရှိ မြေကွက်ပေါ်တွင် ရပ်ထားသည်။ အိမ်မှာ အလင်းရောင် မရှိဘူး။
  
  
  Irinia နဲ့ ကျွန်တော်ဟာ အိမ်ဘေးက လမ်းဘေးမှာ ရပ်နေတယ်။ ဒီအိမ်က ငါတို့နဲ့ ထရပ်ကားကြားထဲမှာ။
  
  
  "မင်းဘယ်လိုထင်လဲ?" - တိုးတိုးလေးမေးတယ်။
  
  
  သူမ ပခုံးတွန့်သည်။ "ငါတကယ်ဂရုမစိုက်ပါဘူး Nick ၊ ငါအရမ်းအေးနေလို့ အပူပေးစက်ပါရှိသရွေ့ လယ်ထွန်စက်ခိုးရင် ဘာမှအရေးမကြီးဘူး" လို့ သူမက ခပ်မြန်မြန်ပြုံးလိုက်ပြီး သူ့လက်နှစ်ဖက်ကို သူ့ခန္ဓာကိုယ်ပေါ်တင်လိုက်တယ်။
  
  
  "ဒါဆို သွားကြရအောင်။"
  
  
  ကျွန်တော်တို့ အိမ်တဝိုက် ဂရုတစိုက် လမ်းလျှောက်ပြီး ထရပ်ကားဆီသို့ ဦးတည်သွားကြသည်။ ဆူညံသံမရှိဘဲ ကားကို အိမ်ကနေ တွန်းထုတ်ဖို့ဆိုတာ မဖြစ်နိုင်ပါဘူး။ မြေပြင်က အေးခဲပြီး ခက်လိမ့်မယ်။ ငါက အဲဒါကို ပွဲချင်းပြီးစလုပ်ရမယ်။
  
  
  ထရပ်ကားသည် အမေရိကန် ဒီဇယ်ကုမ္ပဏီကြီး၏ ကြီးမားသည်မဟုတ်။ တစ်တန်ခွဲလောက်ရှိမယ်လို့ ခန့်မှန်းရပြီး အရမ်းဟောင်းနေပုံရတယ်။ ကြက်ချေးမှ သိုးများအထိ အားလုံးကို သယ်ယူရန် သင့်လျော်သည်။
  
  
  "ဘာအရောင်လို့ထင်လဲ" - Irinia က မေးတယ်။ ပြုံးနေပုံရတယ်။ "ဘာအရောင်လိုချင်လဲ"
  
  
  သူမရပ်သွားတယ်။ "မင်းကိုယ့်ကိုနောက်နေတာလား?"
  
  
  ကျွန်တော်တို့ ကားပေါ်တက်ပြီး ပြန်မဖြေဘူး။ တံခါးကို သော့ခတ်မထားဘူး။ ငါအဲဒါကိုဖွင့်ပြီး Irinia ကိုစောင့်နေတယ်။ သူမ အထဲကို တက်ထိုင်လိုက်သည်။ ကျွန်တော် ဝင်သွားပြီး တံခါးကို ခဏဖွင့်လိုက်တယ်။ အစကစဖြစ်မလားဆိုတာ ကျွန်တော်မသိခဲ့သလို စဖွင့်သူပြေးနေချိန်မှာ တံခါးမှူးကိုရိုက်ပြီး ဘယ်သူ့ကိုမှ မနှိုးချင်ပါဘူး။
  
  
  မီးကြိုးတွေကို လိုက်ရှာရင်း Irinia တုန်နေတုန်းပဲ။ ကားဟောင်း၊ ကီလိုမီတာ တစ်သန်းခွဲခန့် လွှမ်းခြုံနိုင်ခဲ့သည်။ ရုရှား၊ မက္ကဆီကိုနှင့် တောင်အမေရိကတို့တွင်သာ ထိုထရပ်ကားများကို ရွေ့လျားရန် လုံးဝမဖြစ်နိုင်သည်အထိ ဆက်လက်မောင်းနှင်နေပါသည်။
  
  
  မီးကြိုးတွေကို ဖြတ်ပြီး ချိတ်ဆက်မိတဲ့အခါ အဆင်မပြေတဲ့ အတွေးတွေ ရှိခဲ့ပါတယ်။ ငါဆက်တွေးခဲ့တယ်၊ မင်းတွန်းလိုက်ရင်တောင် ဒီမြေကွက်လပ်မှာ ထိုင်နေတဲ့ ထရပ်ကားတစ်စင်းကို မင်းမြင်ယောင်ကြည့်နိုင်မလား။ နောက် ဆုံး က တော့ အင်ဂျင် ပျောက် သွားနိုင် တယ် ။ ပိုင်ရှင်က အဲဒီနေရာမှာ ရပ်ထားရတာ အဆင်ပြေတယ်ထင်လို့ ဝမ်းသာပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် ကားက အလုပ်မလုပ်တော့တဲ့အတွက်လည်း ဖြစ်သွားနိုင်ပါတယ်။
  
  
  Irinia က ဘဲဥပုံ အပြုံးကို ပေးပြန်တယ်။ ကျွန်တော် သူမကို မှိတ်ပြလိုက်တယ်။ "ငါ့ကလေးက ငါ့ကိုယုံကြည်တယ်ဆိုတာ သိရတာ ကောင်းပါတယ်" လို့ အကောင်းဆုံး Bogart အသံနဲ့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူမ မျက်မှောင်ကြုတ်လိုက်သည်။ ရုရှားဘာသာဖြင့် သူမက “ဘယ်လို လှောင်ပြောင်မှုမျိုး၊ နစ်ခ်” ဟု မေးသည်။
  
  
  ကျွန်တော် Bogart ရဲ့ အသံနဲ့ ဖြေလိုက်တယ်။ "ဒါဟာ အမြဲတမ်း ရယ်စရာတစ်ခုပါပဲ၊ ငါတို့ရဲ့ အန္တရာယ်ရှိတဲ့ကောင်တွေ သူငယ်ချင်း"
  
  
  သူမသည် အအေးဒဏ်ကြောင့် တုန်နေသည်။ သူ့အတွက်ကတော့ ကျွန်တော်က ဆွာဟီလီလို ပြောတာပါ။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော် သူမကို ကြည့်ခဲ့ရပြီး သူမရဲ့ မယုံကြည်နိုင်စရာကောင်းတဲ့ အကသမားရဲ့ ခြေထောက်တွေဟာ ဒူးအထက်မှာ ဗလာဖြစ်နေကြောင်း ကျွန်တော်မြင်ခဲ့ရတယ်။ ၎င်းသည် ကျွန်ုပ်၏ ထရပ်ကားကို ခိုးယူရန် ကြိုးပမ်းမှုကို လုံးဝမကူညီခဲ့ပါ။ လည်ချောင်းကိုကုတ်ပြီး အလုပ်ပြန်ဆင်းခဲ့တယ်။ ပြီးတာနဲ့ တည့်တည့်မတ်မတ်ထိုင်ပြီး လက်ကို ပွတ်သပ်လိုက်တယ်။ အရမ်းအေးလွန်းတော့ လက်ဖျားတွေကို လုံးဝ မခံစားနိုင်တော့ဘူး။ ခံစားချက်ပြန်ရဖို့အတွက် Irinia ရဲ့ခြေထောက်ကို ပွတ်လိုက်ပြီး ရှေ့ကို ဆန့်လိုက်တယ်။ ဝိုင်ယာကြိုးများ ချိတ်ဆက်ရာတွင် မီးပွားတစ်ခု ဖြစ်ပေါ်ခဲ့သည်။ clutch ၏ဘယ်ဘက်တွင် starter ကိုငါတွေ့ခဲ့သည်။ ဒက်ရှ်သည် ကျွန်ုပ်ငယ်စဉ်က ရှိခဲ့သော 1936 Pontiac အဟောင်းနှင့် ဆင်တူသည်။
  
  
  Irinia သည် ပြင်းထန်စွာ လှုပ်လာသည်။ လေကာမှန်ပေါ်၌ နှင်းအလွှာတစ်ခု ဖြစ်ပေါ်လာသည်။ ၎င်းသည် ထူထဲသောသတ္တုချောင်းဖြင့် ပိုင်းခြားထားသော မှန်စတုရန်းနှစ်ခုဖြင့် ပြုလုပ်ထားသည့် ခေတ်ဟောင်းလေကာမှန်တစ်ခုဖြစ်သည်။
  
  
  “ဆက်သွယ်ပါ” လို့ ပြောပြီး စတင်ခြေနင်းကို ခြေဖဝါးနဲ့ နှိပ်လိုက်ပါတယ်။
  
  
  အင်ဂျင်သည် အစပိုင်းတွင် နှေးကွေးစွာ လည်ပတ်ပြီးနောက် ပိုမိုမြန်ဆန်လာသည်။ နှာချေပြီး သေဆုံးသွားတယ်။ ဒက်ရှ်တွင် "choke" ဟုရိုက်ပြီး starter ကို ထပ်မံနှိပ်လိုက်သည်။ မီးတွေဖွင့်ထားသလားဆိုပြီး အိမ်ထဲကိုကြည့်လိုက်တယ်။ ထရပ်ကားတွင် ဆူညံသောနှိုးစက်ရှိနေသည်။ အင်ဂျင်စဖွင့်ချိန်မှာတော့ choke ကိုဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ အစပြုပြီး နှာချေပြန်သောအခါတွင် နှာချေခြင်းကို အနည်းငယ်ပို၍ ဆွဲထုတ်ပါသည်။ သူက ဆက်ပြီး အလုပ်လုပ်တယ်။
  
  
  "နစ်!" - Irinia ဟုခေါ်သည်။ အိမ်ကထွက်သွားပုံရတယ်...
  
  
  ကျွန်တော် အရှိန်မြှင့်လိုက်ပြီး ကားက ဖြည်းညှင်းစွာ မောင်းသွားတယ်။ ကျွန်တော်တို့ ဧရိယာကို ဖြည်းညှင်းစွာ ဖြတ်ကျော်လာရင်း အောက်မှာ ရေခဲတွေ တလိမ့်လိမ့်ကျနေတာကို ကြားလိုက်ရတယ်။ နောက်ဘီးတွေက နည်းနည်း ချော်သွားပေမယ့် အရှိန်ရလာတဲ့အထိ ဂတ်စ်က ပြန်ကျသွားတယ်..။
  
  
  ကျွန်တော်တို့ လမ်းပေါ်ကို ကားမောင်းရင်း Irinia က နောက်ပြတင်းပေါက်လေးကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  “အိမ်ရှေ့တံခါး ပွင့်သွားပြီ” ဟု သူမက ပြောသည်။
  
  
  "သူတို့မှာ တခြားကားရှိရင်၊ ငါတို့က သူ့ထက်နည်းနည်းပိုမြန်မယ်ထင်တယ်"
  
  
  ကျွန်တော်တို့ အခု လမ်းဘေးမှာ မောင်းနေတယ်။ ပိတ်ထားတဲ့ တံခါးကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ ရှေးဟောင်း ဒက်ရှ်ဘုတ်ပေါ်ရှိ လေကာမှန် wiper ခလုတ်ကို ခံစားမိသည်။ ငါသူတို့ကိုဖွင့်ပြီးသူတို့လုပ်တယ်။ သူတို့ "နှင်းတွေကို သုတ်ပစ်" ခင်မှာ အချိန်အနည်းငယ် ယူခဲ့ပေမယ့် အပြင်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ မီးဖွင့်ပြီးတာနဲ့ လမ်းကို ပိုတောင်မြင်လာရတယ်။
  
  
  "ငါတို့သွား!" - Irinia က အံ့သြစွာပြောသည်။
  
  
  "ဒီအကြောင်း မင်းငါ့ကို ဘာပြောတာလဲ။" အာရုံခံကိရိယာတွေကို ကြည့်ခဲ့တယ်။ ဘက်ထရီသည် အခြေအနေကောင်းနေပုံရသည်။ အပူချိန်ပုံမှန်သို့မြင့်တက်ခဲ့သည်။ တိုင်ကီတစ်ဝက်လောက် ပြည့်သွားတယ်။
  
  
  Irinia သည် ဒက်ရှ်ဘုတ်ပေါ်ရှိ ခလုတ်များကို ကြည့်လိုက်သည်။ “ယောက်ျားက ဒီကားကို မကြာခဏ မောင်းဖူးရမယ်။ ချို့ယွင်းချက်မရှိရင် ဒါဖြစ်နိုင်တယ်။ သူမ ခလုတ်ကို နှိပ်လိုက်သည်နှင့် ကျွန်တော်တို့ နှစ်ယောက်လုံး အော်ဟစ်သံကို ကြားလိုက်ရသည်။ အစပိုင်းမှာတော့ လေကအေးပေမယ့် ခဏကြာတော့ အခန်းက ပိုပူလာတယ်။
  
  
  “တွေ့ရတာဝမ်းသာပါတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "အင်စတီကျုကို လမ်းညွှန်ချက်က ဘာလဲ၊ ဒါမှမဟုတ် ငါတို့ ဒီကနေ မထွက်နိုင်ဘူးလို့ မင်းငါ့ကို ပြောချင်တာလား။"
  
  
  Irinia က စိုးရိမ်တကြီးနဲ့ ကြည့်တယ်။ "Nick ငါတို့အဲဒီကိုဘယ်လိုရောက်နေတာလဲ။ ငါတို့သွားမယ်ဆိုတာ မင်းသိတယ်ကွ။ သူတို့က ငါတို့ကိုစောင့်နေတယ်။ အင်စတီကျုက ကြီးတယ် လို့ ဦးသိမ်းဝေက ပြောပါတယ်။ မြင့်မားသောတံခါးများဖြင့် ဝန်းရံထားသော အဆောက်အအုံများစွာတွင် တည်ရှိသည်။ ပုံမှန်အားဖြင့်တော့ ကောင်းကောင်းကာကွယ်ထားပေမယ့် လျှို့ဝှက်ရဲတွေက မင်းလာမယ်ဆိုတာ သိရင်... သူမနောက်ကို လိုက်သွားခဲ့တယ်။
  
  
  “ငါတို့ အဲဒီကို အရင်သွားရမယ်” လို့ အသံကို ပေါ့ပါးအောင် ကြိုးစားရင်း ပြောလိုက်တယ်။ “ကျွန်တော်တို့က ဒီအဖွဲ့အစည်းကို ဖျက်သည်ဖြစ်စေ မဖျက်သည်ဖြစ်စေ အဲဒီမှာဖြစ်ပျက်နေတဲ့အပေါ်မှာ မူတည်ပါတယ်။ ကင်ဆာပျောက်ဆေးကို ရှာဖွေဖို့ ကြွက်တွေကို စမ်းသပ်တဲ့အခါ ရုရှားကနေ လျှပ်စီးကြောင်းနဲ့ ပျောက်ကွယ်သွားကြောင်း သတင်းပို့ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် သူတို့က သန်မာတဲ့ ယောက်ျားတွေကို သုံးတယ်လို့ မင်းပြောတယ်"
  
  
  Irinia ခေါင်းညိတ်လိုက်သည်။ "ဆာ့တ်က ဘေးကင်းရေးအကြောင်းပြချက်နဲ့ ငါ့ကို ဘယ်တုန်းကမှ ခေါ်မသွားချင်ဘူး။" သူမရယ်။ “ဆာ့တ်က တစ်ချက်ပဲ စိတ်ဝင်စားတယ်။ အရာအားလုံးကို သပ်ရပ်အောင်ထားဖို့ အချိန်အတော်ကြာအောင် အပြင်ကို ခေါ်သွားပြီးတော့ တိုက်ခန်းဆီ တန်းတန်းမတ်မတ် ပြန်သွားတယ်။” အခု ကားထဲမှာ အရမ်းပူနေပေမယ့် တုန်တုန်ယင်ယင် ဖြစ်နေပေမယ့် “သူတကယ်ပဲ၊ တစ်ခါတလေ ငါ့ကို ကြောက်တယ်။ တစ်ခါတလေ သူ တစ်ခုခုပြောတတ်သလို ကျွန်မကို ကြည့်ရတာ ကြောက်စရာကောင်းတဲ့ပုံစံနဲ့ ကြည့်တတ်တယ်"
  
  
  ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။ “သူကတော့ ချောက်အစွန်းမှာ ရှိနေတယ်လို့ ထင်ပါတယ်။ သာမာန်နှင့် ရူးသွပ်မှုကြားတွင် အချိန်အတော်ကြာအောင် ပျံဝဲနေခဲ့သည်။ ဒီည သူ ငါတို့နဲ့ ဝင်လာတုန်းက ဖြစ်ပျက်ခဲ့တာက သူ့ကို နောက်ဆုံးစကား ပြောရလောက်အောင် ဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိုင်တယ်။ ဒါပေမယ့် Barnisek က ကျွန်တော့်ကို အနှောင့်အယှက်ပေးတဲ့သူပါ။ သူက စစ်သွေးကြွလွန်းတယ်၊ ရည်မှန်းချက်ကြီးလွန်းတယ်။ သူသည် အာရုံကြောရောဂါတစ်မျိုးမျိုး ခံစားနေရသော်လည်း ရူးသွပ်ခြင်းနှင့် မသက်ဆိုင်ပါ။ သူက သူ့အလုပ်အရမ်းကောင်းတယ်ဆိုတော့ စိတ်ရှုပ်တယ်။ သူငယ်ချင်းမရှိ၊ ဘယ်သူ့ကိုမှ မယုံကြည်တဲ့သူကို အကဲဖြတ်ဖို့ ခက်တယ်။ သူက မှန်းဆလို့ မရနိုင်သလို ကျွန်တော့်အတွက် ခက်ခဲစေမယ့် အရာတွေပါ။”
  
  
  'နောက်လမ်းမှာ ဘယ်ဘက်ကွေ့ပါ' လို့ Irinia က ပြောပါတယ်။ "ကျွန်တော်က Serge ကို တစ်ခေါက်လောက်ခေါ်သွားတာမို့ လမ်းကိုသိတယ်။ အဲဒါက သူ့အတွက် လုပ်ပေးမယ့် အစည်းအဝေးရဲ့ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းပဲ။ နောက်ဆုံးအခိုက်မှာ သူက လှည့်ပြီး အိမ်ပြန်ခိုင်းတယ်။ ” သူက ကျွန်မဘက် လျှောကျလာပြီး လက်မောင်းကို ကျွန်မလက်ကို ပတ်ထားလိုက်တယ်။
  
  
  “ငါတို့ အမေရိကကို သွားတော့မယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ဒါနဲ့ ငါတို့စတင်ခဲ့တာကို ပြီးအောင်လုပ်နိုင်တယ်။"
  
  
  သူမက ကျွန်တော့်လက်ကို လှမ်းဆွဲတယ်။ ထို့နောက် သူမ အေးခဲသွားသည်။ “ဒါက ငါတို့ရှေ့မှာပဲ၊ ဒီမှာက တက္ကသိုလ်။
  
  
  မရောက်ဖူးသေးပေမယ့် တံခါးကို ယောင်ဝါးဝါးမြင်လိုက်ရတယ်။ ကျွန်တော်ချက်ချင်း မီးတွေပိတ်ပြီး ထရပ်ကားကို လူသွားစင်္ကြန်ပေါ်ကို မောင်းသွားတယ်။ ငါတို့ မျက်လုံးတွေ အမှောင်ကျတဲ့အထိ အင်ဂျင်သံဆူညံပြီး စောင့်နေခဲ့တယ်။ မီတာငါးဆယ်လောက်ဝေးတယ်။
  
  
  လမ်းသည် သတ္တုဝါယာကြိုးစည်းရိုးဆီသို့ ဦးတည်သွားခဲ့သည်။ အဆောက်အဦပတ်ပတ်လည်တွင် အမြင့်သုံးမီတာကျော်ရှိပြီး ရှေ့ဆူးကြိုးသုံးချောင်းဖြင့် ထိပ်တွင် ရှိသည်။
  
  
  ရှေ့ကို မှီပြီး လက်တွေကို စတီယာရင်ကို ပတ်ပြီး လေကာမှန် wiper တွေရဲ့ ဝီစီနဲ့ ဖြည်းညှင်းစွာ လှည့်နေတဲ့ အင်ဂျင်ရဲ့ အသံကို နားထောင်တယ်။ နောက်ခံမှာ အပူရှိန်ပြင်းတဲ့ အသံကို ကြားလိုက်ရတယ်။ Irinia က ကျွန်တော့်ကို ဆန့်ကျင်ဘက်လို့ ခံစားရတယ်။ ဤအခန်းသည် အဆင်ပြေသည်။ ထရပ်ကားကို Irinia နဲ့ ကျွန်တော် အပြင်ထွက်ခဲ့တဲ့ camper အဖြစ် စိတ်ကူးကြည့်ရတာ လွယ်ပါတယ်။ ပြီးတော့ Barnisek ကိုတွေ့လိုက်တယ်။
  
  
  တံခါးအပြင်ဘက်တွင် မီးတိုင်ကြီးတစ်လုံးကိုင်ကာ ရပ်လိုက်သည်။ ယူနီဖောင်းဝတ်ထားတဲ့ အမျိုးသားတွေက သူ့ဘေးမှာ ရပ်နေပြီး သူက ဟောင်တယ်။ ဂိတ်အနောက်တွင် မီးများ တပ်ဆင်ထားသည်။ Barnisek သည် ခေါင်းစွပ်အင်္ကျီကို ၀တ်ထားသည်။ အနီးနားရှိ အဆောက်အအုံတစ်ခုမှ သူ့မျက်နှာကို ဖောက်ထွက်ရန် အလင်းအလုံအလောက်ရှိသည်။ အလင်းမရှိလျှင်ပင်၊ သူသည် အမိန့်တော်အတိုင်း သူမည်သူဖြစ်သည်ကို ငါသိလိမ့်မည်။ ဤအရာသည် သူ၏ဂုဏ်အသရေ၌ သူ၏ဒြပ်၌ Barnisek ဖြစ်သည်။ ခွေးဖြူတစ်ကောင်ပေါ်တွင် သူ့ကိုယ်သူ ခေတ်မမီသော ဘုရင်တစ်ပါးအဖြစ် မြင်ကာ လက်အောက်ငယ်သား ထောင်ပေါင်းများစွာကို အမိန့်ပေးခဲ့သည်ဟု ထင်ရသည်။
  
  
  ဒါပေမယ့် အဲဒါက အလွန်ထိရောက်တယ်၊ အဲဒါကို ငါတန်ဖိုးထားရမယ်။ Serge Krasnov ကို ထိပ်ဖူးအဖြစ် မြင်ခဲ့တယ်။ Vasily Popov သည် Barnisek ထက်ပင် အန္တရာယ်များသည်။ ဒါပေမယ့် Popov သိတယ်၊ သူ့ဘဝ၊ သူ့တုံ့ပြန်မှုကို သိတယ်။ သူဘာလုပ်မယ်ဆိုတာ ကျွန်တော် ခန့်မှန်းနိုင်ခဲ့တယ်။ ပြီးတော့ သူ့လူတွေကို လေးငါးယောက်လောက် အုပ်စုလိုက် လွှတ်လိုက်တာကို ကြည့်ရင်း၊ သူ အရမ်းကြီး အမှားကြီးမှားနေပြီဆိုတာ သိလိုက်ရတယ်။
  
  
  ဒါကို နားလည်နိုင်ခဲ့တယ်။ အဆောက်အဦကို စစ်ဆေးပြီး ဖျက်ဆီးဖို့ရန်သူ လာနေတယ်ဆိုတာ မင်းသိရင် ဒီအေးဂျင့်ရောက်လာမယ်လို့ မင်းဘယ်လိုယုံမလဲ။ အတွေ့အကြုံရင့် စစ်မှုထမ်းတစ်ဦးသည် နှစ်ဖက်စလုံးကို ဖုံးအုပ်ထားသည်။ တံခါးကို စောင့်ကြည့်နေတယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်။ သို့သော် Barnisek ၏အမှားမှာ သူယုံကြည်မှုလွန်ကဲနေခြင်းဖြစ်သည် သို့မဟုတ် ကျွန်ုပ်ကို လျှော့တွက်ခြင်းဖြစ်နိုင်သည်။ လက်တစ်ဖက်က မီးပုံးကိုင်ပြီး တစ်ဖက်မှာ ပစ္စတိုတစ်လက်နဲ့ တံခါးဝမှာ ရပ်နေတယ်။ ပြီး​တော့ သူ​တစ်​ယောက်​တည်း​ပဲ။
  
  
  ကားနဲ့သွားခဲ့တယ်။ Irinia ကိုပြောခဲ့တယ်။ "ဆင်း!"
  
  
  သူမ မဆိုင်းမတွ နာခံခဲ့သည်။ ဒါပေမယ့် သူမမဝင်ခင်မှာ သူမပါးကို နမ်းလိုက်တယ်။ သူမ ကားထဲမှာ ရှိနေတုန်းပင် မသိ။ ကျွန်ုပ်၏စိတ်သည် မှတ်တမ်းတင်၊ တွက်ချက်၊ ခန့်မှန်းထားသော အကွာအဝေးကို မှတ်တမ်းတင်ထားသည်။ အချိန်တွေ အများကြီး ကုန်သွားတယ်၊ ဂိတ်ပေါက်ကို မီတာတွေ အများကြီး၊ စက္ကန့်တွေ အများကြီး။ ပထမအကြိမ်၊ ထို့နောက် တစ်ကြိမ် သို့မဟုတ် နှစ်ကြိမ် အော်ဟစ်ပစ်ခတ်သည့် Barnisek သည် စစ်သားများမပေါ်မီတွင် သူ့ကိုဖမ်းရန် စက္ကန့်ပိုင်းလုံလောက်သည်။ ပြီးတော့ မသေချာမရေရာမှုတွေ ဖြစ်ပေါ်လာတာက Serge Krasnov ဘယ်မှာလဲ။ Vasily Popov ဘယ်မှာလဲ။
  
  
  သူဘာလုပ်ခဲ့လဲ? ပျော်ရွှင်ဖို့အတွက် ချန်ထားခဲ့ရမယ့် အရာတွေရှိတယ်။ လျင်မြန်စွာ ရေးဆွဲထားသော အစီအစဉ်ကို စက္ကန့်ပိုင်းအတွင်း စဉ်းစားနိုင်သည်။ နာရီပေါင်းများစွာ သို့မဟုတ် ရက်ပေါင်းများစွာ လုပ်ဆောင်ခဲ့သော အစီအစဥ်တစ်ခုသည်လည်း အလုပ်ဖြစ်နိုင်သည်။
  
  
  အစည်းအဝေးတစ်ခုက ကျွန်တော့်ကို စောင့်ကြိုနေတယ်ဆိုတာ Barnisek သိတယ်။ ကောင်းပြီ၊ ငါအဲဒါနဲ့နေနိုင်တယ်။ ဒါပေမယ့် ဘယ်လမ်း၊ ဘယ်လမ်းကို မသိဘူး။ သူ့စစ်သားတွေက ကတ်ကြေးနဲ့ ခြံစည်းရိုးကို တိတ်တိတ်လေး လမ်းလျှောက်ဖို့ စောင့်နေတယ်။ ဒါမှမဟုတ် ဂေါ်ပြားနဲ့သွားပြီးတော့ တံခါးအောက်မှာ တူးသင့်တယ်။
  
  
  ရှေ့ကိုတိုးနေတယ်။ ပထမဂီယာမှာ ဖြည်းညှင်းစွာ မောင်းနှင်ပြီး အရှိန်ကို ဂရုတစိုက် အရှိန်မြှင့်ခဲ့တယ်။ တံခါးဝကို အလယ်မှာ သံကြိုးနဲ့ ပိတ်ထားတယ်။ Barnisek သည် ညာဘက်တွင်ရပ်နေပြီး ဂိုးဆီသို့ နောက်ပြန်လှည့်ကာ ပထမဦးစွာ ဦးတည်ချက်တစ်ခုသို့ လှမ်းကြည့်ပြီးနောက် ဂိုးတစ်လျှောက် အခြားတစ်ဖက်သို့ လှည့်ကြည့်လိုက်သည်။ ၎င်းနောက်တွင် အဆောက်အဦ လေးခုအနက် ပထမတစ်ခုရှိသည်။ ကျန်သုံးယောက်မှာ အိပ်ခန်းသုံးခန်းပါ အိမ်ထက်မကြီးဘဲ သေးငယ်ပြီး လေယာဉ်ပျံခန်းအရွယ်အစားနီးပါးရှိသော အဆောက်အအုံကြီးတစ်စိတ်တစ်ပိုင်းဖြင့် ဝန်းရံထားသည်။ မီးမောင်းများ မဖွင့်ရသေးပါ။
  
  
  ပိုနီးလာတယ်။ ကုန်တင်ကားဟောင်းကြီး စတင်ရွေ့လျားလာသည်။ တံခါးဝကို အလျင်အမြန် ဖုံးအုပ်လိုက်တယ်။ Barnisek ရဲ့ နောက်ကျောကို မျက်စိမှိတ်မပြဘဲ ဒုတိယဂီယာကို ပြောင်းလိုက်တယ်။ နှင်းပွင့်များသည် လေကာမှန်ပေါ်၌ ဝေ့ဝဲနေသည်။ နောက်ဘီးတွေက နည်းနည်း နောက်ပြန်ကျသွားတယ်။ တစ်ချက်ပစ်ခတ်တိုက်ခိုက်မှုဖြစ်ခဲ့သည်။ ရပ်လိုက်ရင် ဆက်မလျှောက်တော့ဘူး။ အဲဒီနောက်ဘီးတွေက ရေခဲပြင်ပေါ်မှာပဲ လည်ပတ်နေတယ်။ ခေါင်းကို အနည်းငယ် ငုံ့ထားလိုက်သည်။ ကျွန်တော့်အကြည့်တွေက သူ့အပေါ်ကိုကျသွားတယ်။ ဟုတ်တယ် ရဲဘော်၊ မင်း တစ်ခုခု ကြားဖူးလား ဟမ်။ တစ်ယောက်ယောက် ကားမောင်းသွားပုံရတယ် ဟယ်။ အခု မင်းသိသွားပြီ ဟမ်။ ကုန်ကား။ ဂိတ်ပေါက်ကို တည့်တည့်သွားပြီး ပိုမြန်တယ်။
  
  
  သူ လုံးဝ လှည့်မကြည့်ခင်မှာ သူ့သေနတ်ကို မြှောက်လိုက်သည် ။ သူအော်သံကြားလိုက်ရတယ်။ တံခါးက ငါ့ရှေ့မှာပဲ။ ဒုတိယဂီယာမှာ အင်ဂျင်အဟောင်းကို တတ်နိုင်သမျှ ပြန်လည်ပြုပြင်ခဲ့တယ်။ ထရပ်ကားရှေ့က ဂိတ်ပေါက်ကို မတိုက်ခင် တစ်စက္ကန့်မှာ အရှိန်မြှင့်စက်ကို ကြမ်းပြင်ပေါ် ဖိလိုက်တယ်။ Barnisek က အလျင်စလို ပစ်ခတ်လိုက်တာနဲ့ စူးရှတဲ့ ပေါက်ကွဲသံကို ကြားလိုက်ရတယ်။ ကုန်တင်ကားဟောင်း၏နှာခေါင်းသည် အလယ်တံခါးကို ဝင်တိုက်မိခြင်းကြောင့် ယာဉ်တိုက်မှုဖြစ်ခဲ့သည်။ တံခါးသည် အတွင်းဘက်သို့ ကွေးသွားကာ တင်းကျပ်သော သံကြိုးပေါ်တွင် ခဏချိတ်ထားကာ သံကြိုးပြတ်သွားသောအခါ ပွင့်ထွက်သွားသည်။ ညာဘက်ဂိုးက Barsnishek ရဲ့မျက်နှာကို ပျက်သွားတယ်။ စစ်သားတွေက အဆောက်အဦရဲ့ ထောင့်နားကို ကျွန်တော့်ရဲ့ ဘယ်ဘက်ခြမ်းကို ချဉ်းကပ်သွားတယ်။ ကားက ဂိတ်ထဲဝင်တော့ နည်းနည်း ချော်သွားတယ်။ အခုတော့ သူမ လုံးဝ လွတ်သွားပါပြီ။ ကားနောက်ဘက်မှ ညာဘက်သို့ လှည့်လာသည်။
  
  
  Irinia က ကျွန်တော့်ခြေထောက်ကို လှမ်းဆွဲတယ်။ စက်ရဲ့ လည်နေတဲ့ ရွေ့လျားမှုက ကျွန်မကို ရေချိုးကန်ထဲက ပလပ်ပေါက်တစ်ခုလို အပေါ်အောက် လှန်ပစ်လိုက်တယ်။ ယခု ကျွန်ုပ်တို့သည် အဆောက်အဦး၏ထောင့်ဆီသို့ ဘေးတိုက်လျှောကျသွားသည်။ စစ်သားတွေက ငါတို့ကို လက်နက်ကြီးနဲ့ ချိန်တယ်။ ထို့နောက် ၎င်းတို့နှစ်ဦးသည် ၎င်းတို့၏ ပစ္စတိုသေနတ်များကို ပစ်ချကာ လှည့်ထွက်ပြေးသွားခဲ့သည်။ ကျန်လူများမှာ ကားတိုက်ခံရသည်အထိ မလှုပ်မယှက် ဖြစ်နေကြသည်။ ကုန်တင်ကားရဲ့ နောက်ကျောက အဆောက်အဦရဲ့ ထောင့်ကို ဝင်တိုက်မိပြီး နောက်ဘက်စွန်းက တခြားလမ်းကို လျှောက်သွားတာကြောင့် ကျွန်တော့်ခေါင်းက ဘေးပြတင်းပေါက်ကို ထိသွားတယ်။
  
  
  နှင်းထဲမှာ တာယာတွေ ချော်နေတာကို ကြားလိုက်ရတယ်။ ပြေးနေတဲ့ စစ်သားနှစ်ယောက် အနားကို ရောက်လာတယ်။ သူတို့ထဲက တစ်ယောက်က လှည့်ပြီး နောက်ပြန်ပြေးလာပြီး ကားကိုရပ်ချင်သလို လက်ကိုမြှောက်လိုက်တယ်။ သူ၏ ပွင့်နေသော လက်ဖဝါးများသည် သူ့မျက်နှာနှင့် တွန်းလှည်းအောက်မှ ပျောက်ကွယ်သွားသည်။ တောက်လျှောက် အသံထွက်လာပြီး လူနှစ်ယောက်အကြောင်းပြောရင်း တုန်လှုပ်သွားတယ်။ သေနတ်သံတွေ အများကြီးကြားရတယ်။ နောက်ပြတင်းပေါက် ကွဲသွားတယ်။ ကျွန်တော်တို့ ဂိတ်ပေါက်ကို ထောင့်မှန်ကျအောင် မောင်းချခဲ့တယ်။
  
  
  ဘာဖြစ်လာမလဲဆိုတာကို ထိုင်စောင့်နေခဲ့တာမဟုတ်ဘူး။ ဒီကားဟောင်းကို ညာဘက်လမ်းကြားထဲကို ခုတ်မောင်းပြီး ဆက်မောင်းခဲ့တယ်။ သေနတ်ပစ်တဲ့ စစ်သားတွေ ဝိုင်းထားသလိုပဲ။ Barnisek ဘယ်မှာနေလဲ မသိခဲ့ပါဘူး။
  
  
  တံခါးရဲ့ခြေရင်းမှာ နှင်းတွေက မြင့်နေတယ်။ ထိခိုက်မှုကနေ ဘယ်ဘက်ရှေ့ဘန်ဘာကို မြှောက်ပြီး မောင်းနှင်ခဲ့ကြတယ်။ ဟိုဘက်ခြမ်းကို ကြည့်လိုက်တော့ အဆောက်အဦးကြီးတစ်ခုရဲ့ တံခါးပေါက်ကို တွေ့လိုက်ရတယ်။
  
  
  ကျွန်တော်ခေါ်ဆိုခဲ့တယ်။ - "Irinia!"
  
  
  ထိုင်ခုံရှေ့တစ်နေရာမှ ခေါင်းငုံ့သွားသည်။ သူ့ဆံပင်တွေက မျက်လုံးရှေ့မှာ ချိတ်ဆွဲထားတယ်။ "အရူး!" ထို့နောက် “အဲဒါက အမေရိကန်အသုံးအနှုန်းလား”
  
  
  ထိုအချိန်တွင် ကျွန်ုပ်တို့သည် တံခါးကို တိုက်မိပါသည်။ ဘန်ပါသည် ကွေးညွှတ်ပြီး နောက်ဘက်သို့ လှည့်နေစဉ် ထရပ်ကား၏ ရှေ့ကို ထိန်းထားရသည်။ တံခါးရွက်များ အက်ကွဲလာသည်။ တံခါးတိုင်များ ကွေးပြီး မြေပြင်မှ ပေါက်ထွက်သွားသည်။ ထရပ်ကားက အပေါက်ကြီးတစ်ခုလုပ်ထားတော့ သူဖြတ်မောင်းသွားတယ်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် နောက်ထပ်မီတာနှစ်ဆယ်ကို ချော်ကျကာ ဆီးနှင်းများကြားတွင် ရပ်လိုက်ကြသည်။ အံ့သြဖို့ကောင်းတာက အင်ဂျင်က ဆက်ပြီးလည်ပတ်နေတယ်။ ပိုလို့တောင် အံ့သြမိတာကတော့ သူ့ကို နှင်းတွေကနေ ဆွဲထုတ်ဖို့ အခွင့်အရေးကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ မသွားခင် ဒါကို သေချာကြည့်စေချင်တယ်။ ကောလိပ်တက်ခြင်းသည် ဟာသတစ်ဝက်မျှသာဖြစ်သည်။ ငါတို့လည်း အဲဒီထဲက ထွက်သွားရတယ်။
  
  
  အိုင်ရီနီယာ ထိုင်နေပြန်သည်။ ကျွန်တော်ဝင်ပြီး မီးကြိုးနှစ်ခုကို ဖြုတ်လိုက်တယ်။ အင်ဂျင်က ချက်ချင်းရပ်သွားတယ်။
  
  
  ကျည်ဆန်သည် အခန်းခေါင်မိုးပေါ်မှ ပျံကျသွားသည်။ ပျက်နေသော ဂိတ်ပေါက်ကို မျက်နှာမူထားသော ထရပ်ကားနောက်ဘက်နှင့် ရပ်ထားသည်။ ငါတို့က တံခါးကို ဖြတ်သွားသလိုပဲ သူအဲဒီမှာ ရပ်နေပြီး အခုပြန်သွားနေတယ်။
  
  
  ဘောင်းဘီထဲက အင်္ကျီကိုထုတ်ပြီး ပိုက်ဆံခါးပတ်ပေါ်က ကြယ်သီးတွေကို ဖြုတ်ပြီးပြီ။ နောက်ထပ် ကျည်ဆန်က ကျွန်တော့်နောက်က ပြတင်းပေါက်ကို ဖြတ်သွားတယ်။ ကျွန်တော့်လက်ထဲမှာ လက်ပစ်ဗုံးတစ်လုံးပါသော အနီရောင်ဆေးတောင့်တစ်တောင့်နှင့် အပြာရောင်ဆေးတောင့် နှစ်တောင့်ပါရှိပါသည်။
  
  
  “Irinia” ဟုပြောကာ ထရပ်ကားတံခါးကိုဖွင့်ကာ “အဆင်ပြေရဲ့လား? သင်ကြားရလား? '
  
  
  'ဟုတ်တယ်။' သူမ၏ ဆံပင်များသည် ခြစ်မိနေပြီး နဖူးပေါ်တွင် ခြစ်ရာ အနည်းငယ် ပေါက်နေသည်။
  
  
  "ဒီလိုပြောရင် အဆောက်အဦးကြီးဆီကို ပြေးသွားလိုက်။" Irinia နဲ့အတူ ထရပ်ကားပေါ်ကနေ ခုန်ချခဲ့တယ်။
  
  
  ဆက်တိုက်ရိုက်ချက်တွေနဲ့ နှုတ်ဆက်ခဲ့ကြပေမယ့် ကောင်းကောင်းမမြင်ရလောက်အောင် မှောင်နေခဲ့ပါတယ်။ ကျည်ဆန်များသည် ထရပ်ကားကို ထိမှန်ခဲ့ပြီး အချို့မှာ နှင်းမုန်တိုင်းကို ထိမှန်ခဲ့သည်။
  
  
  လက်ပစ်ဗုံး ဆေးတောင့်ကို ပစ်ချလိုက်တော့ လိမ္မော်ဝါရောင် ပေါက်ကွဲမှုကြောင့် လူပေါင်းများစွာ စုတ်ပြဲသွားသည်ကို တွေ့လိုက်ရသည်။ ကျယ်လောင်သော ပေါက်ကွဲသံတစ်ခု ရှိခဲ့သည်။ အဲဒီနောက် ချက်ခြင်းပဲ အပြာရောင် ဆေးတောင့်တွေကို သေးငယ်တဲ့ အဆောက်အဦးထဲကို ပစ်ချလိုက်တယ်။ ကျယ်လောင်စွာ အော်ဟစ်လိုက်ကြပြီး မီးတောက်များ တောက်လောင်လာသည်။ ချက်ချင်းဆိုသလိုပဲ အိမ်က မီးစလောင်တယ်။
  
  
  အော်တယ်။ - 'အခု ပြေးရအောင်။'
  
  
  အပြာရောင်ဆေးတောင့်များကို ရှာဖွေရန် ကျွန်ုပ်၏ခါးပတ်ကို ဆုပ်ကိုင်ထားစဉ်တွင် လက်ချင်းချိတ်ကာ ပြေးကြသည်။ နောက်ထပ် နှစ်ယောက်ကို ဆွဲကိုင်ပြီး နောက်ထပ် အဆောက် အအုံသေးသေးလေးထဲကို ပစ်ချလိုက်တယ်။ မီးလောင်မှုများရှိခဲ့သည်။ ပျက်နေတဲ့ တံခါးနားကို ရောက်သွားတော့ စစ်သား အများအပြား မီးငြှိမ်းသတ်ဖို့ ကြိုးစားနေတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ အမျိုးသားများ လုပ်ဆောင်ခဲ့သော ဇွဲလုံ့လကြောင့် ဤအဖွဲ့အစည်းသည် အလွန်အရေးကြီးပါသည်။ ဒါပေမယ့် Special Effects တွေက အလုပ်ကောင်းကောင်းလုပ်ခဲ့တယ်။ ဒီမီးတွေကို ငြိမ်းသတ်ဖို့ဆိုတာ မဖြစ်နိုင်သလောက်ပါပဲ။
  
  
  ငါ Irinia ကို ငါ့ရှေ့မှာတွန်းပြီး အဆောက်အဦကြီးတစ်ခုရဲ့ တံခါးကို ညွှန်ပြလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူမနောက်ကို လိုက်သွားပြီး Barnisek ရဲ့ လက်သီးနဲ့ တည့်တည့် ပြေးသွားတယ်။
  
  
  မှုတ်တာက ဘယ်ဘက်ပါးကို ထိသွားတယ်။ ပြေးရင်းနဲ့ ဟန်ချက်ပျက်သွားတယ်။ ဒါပေမယ့် ဟန်ချက်ပျက်သွားတဲ့အခါ လေးခုလုံးမှာ ရှိနေခဲ့တယ်။ ဘယ်ဘက်ပါးပြင်က ပူလောင်နေတယ်။ အဲဒီနောက် စစ်သားလေးယောက် Irinia ကို ဖမ်းသွားတာကို ကျွန်တော်တွေ့လိုက်တယ်။
  
  
  အလင်းရောင် သိပ်မရှိပေမယ့် မီးတောက်တွေက ပတ်ဝန်းကျင်ကို သရဲတစ္ဆေစစ်မြေပြင်ကို သက်ရောက်စေတယ်။ Irinia သည် စစ်သားတစ်ဦးကို သူမ၏ပခုံးပေါ်တင်ကာ ကရာတေးခုတ်ချက်ဖြင့် လည်ပင်းကို ထိမှန်သည်ကို မြင်လိုက်ရသည်။ ထိုအချိန်တွင် Barnisek သည် ကျွန်ုပ်အား တိုက်ခိုက်ရန် လုံလောက်စွာ ပြန်လည်ကောင်းမွန်လာခဲ့သည်။
  
  
  တံခါးကိုဝင်တိုက်မိချိန်မှာတော့ သူ့သေနတ် ဆုံးရှုံးသွားပုံပါပဲ။ သူ ဖြည်းဖြည်းချင်း ချဉ်းကပ်လာသည်။ ကျွန်တော် ပြန်ခုန်ချလိုက်ပြီး သူ့နားကို ကပ်လိုက်တယ်။ မှုတ်ခြင်းသည် သူ့ကို ထိတ်လန့်စေသော်လည်း နွားကဲ့သို့ သန်မာသည်။ သူလှည့်ကြည့်ရုံပဲ။ တစ်နေရာရာမှာ အချက်ပေးသံ ထွက်ပေါ်လာတယ်။ အရာအားလုံးကို စနစ်တကျ စီမံခန့်ခွဲရန် လုပ်ဆောင်ချက် အလွန်များနေပါသည်။ ဘယ်ဘက်ခြမ်းမှာ ပြင်းထန်တဲ့ နာကျင်မှုကို ခံစားခဲ့ရပြီး နောက်ပြန်မဆုတ်ခင်မှာ Barnisek က ကျွန်တော့်ကို ဗိုက်ထဲကို လက်နဲ့ ထိုးခဲ့ပါတယ်။ သူသည် ယုံကြည်မှုလွန်ကဲလာပြီး အရာများကို ပြင်ဆင်ရန် အချိန်ယူခဲ့သည်။ ဒီအတွက် အချိန်ကို ငါရှာတွေ့ခဲ့တယ်။ ခြေတစ်လှမ်း နောက်ပြန်ဆုတ်ကာ ကိုယ်အလေးချိန်ကို ညာဘက်ခြေထောက်သို့ ရွှေ့ကာ ပခုံးနောက်သို့ လှည့်ကာ လှည့်ပတ်ရန် ပြင်ဆင်ကာ ပခုံးနှစ်ဖက်ကြားတွင် တင်ပါးကွဲသွားသည်ကို ခံစားလိုက်ရသည်။ ခြေချော်ကျသွားတယ်။ လေးလုံးပေါ်လဲကျသွားတယ်။ ခရမ်းရောင်၊ အနီရောင်နှင့် အဝါရောင် မီးလုံးများက ကျွန်တော့်ခေါင်းထဲတွင် လင်းလက်လာသည်။ Barnisek က ကျွန်တော့်ဆီ လှမ်းလာပြီး သူ့ခြေထောက်ကို ကျွန်တော့်မျက်နှာဆီ တိုးခွင့်ပြုလိုက်တယ်။ ခြေတစ်ချောင်းက ကျွန်တော့်ဆီ ပြေးလာတဲ့အခါ ညာဘက်ကို လှိမ့်နေတယ်။ သေနတ်၏ ဖင်သည် ကျွန်ုပ်၏ ဦးခေါင်းရှိရာ နှင်းများကို ထိမှန်သွားသည်။ လူးလိမ့်နေခဲ့တယ်။
  
  
  သူတို့သည် ကျွန်ုပ်ထံ လျင်မြန်စွာ ရောက်လာကြသည်။ စစ်သားက ချော်လဲသော်လည်း အမြန်ပြန်ကောင်းလာသည်။ သူက ငါ့ဘယ်ဘက်၊ Barnisek က ငါ့ညာဘက်မှာ။ ငါ့ခါးပတ်ထဲက အဆိပ်မြှားတစ်ချောင်းကို ငါဆွဲယူလိုက်တယ်။ တစ်ခုခုကို ခံစားလိုက်ရပြီး မတ်တပ်ရပ်လိုက်တဲ့အခါ ပေါ်လာတယ်။
  
  
  စစ်သားသည် လက်နှစ်ဖက်စလုံးကို ညာပခုံးပေါ်တင်ကာ ပစ်လွှတ်တော့မည့် ဒုံးကျည်ကဲ့သို့ ချိန်ရွယ်ထားသည့် ရိုင်ဖယ်သေနတ်ကို ကိုင်ထားသည်။ Barsnishek က သူ့လက်ကြီးတွေကို ဖွင့်ထားလိုက်တယ်။ ဒါ ငါ့အတွက် လုံလောက်တယ်။ ဘယ်ဘက်လက်ကို မြှားချပြီး ရဲဘော်ကို လက်ဖဝါးနဲ့ နှာခေါင်းကို ထိလိုက်တယ်။ ဒီထိုးနှက်မှုကို ဘယ်လို ခံရမယ်ဆိုတာ အတိအကျ သိခဲ့တယ်။ သူ့နှာခေါင်းကွဲသွားတော့ အရိုးအပိုင်းအစတွေက သူ့ဦးနှောက်ထဲကို ထိုးဖောက်ဝင်ရောက်မယ်ဆိုတာ ကျွန်တော်သိတယ်။ သူသည် လှံကဲ့သို့ သေနတ်ကို ဆက်လက်၍ ထုချေရန် အသင့်ဖြစ်နေသည်။ ဒါပေမယ့် ငါ့ရဲ့မှုတ်ထုတ်မှုက ငါတို့ပတ်ဝန်းကျင်မှာ နှင်းတွေလို အေးခဲသွားခဲ့တယ်။ သူသည် ချောမွတ်သော ရေခဲပြင်ပေါ်သို့ ဖြည်းညှင်းစွာ နစ်မြုပ်သွားသည်။ မြေကြီးမထိခင် သေသွားတယ်။
  
  
  ငါ့ညာလက်မှာ အဆိပ်မြှားတစ်ချောင်းရှိတယ်။ ရန်သူက နီးလာတယ်။ သူ့မျက်လုံးများတွင် ကြောက်မက်ဖွယ် အမုန်းတရားများ ရှိနေသည်။ ငါလည်း သူ့ကို ငြီးငွေ့တယ်။
  
  
  သူ့ကို လက်တစ်ကမ်းမှာထားဖို့ လှည့်လိုက်တယ်။ ပထမအကြိမ် ထိုးနှက်ပြီးနောက် တစ်မိနစ်ပင် ကုန်ဆုံးသွားသည်ကို ကျွန်တော် မယုံပါ။ မြှားတစ်ချောင်းနဲ့ Barnisek ကိုသွားခဲ့တယ်။ သူ့လည်ချောင်းထဲကို ထိုးဖောက်ဝင်ရောက်လာတဲ့အထိ ထိပ်ဖျားကို အနည်းငယ် ခံနိုင်ရည်ရှိသွားသလို ခံစားလိုက်ရတယ်။ သူက ကျွန်တော့်မျက်နှာကို လက်သီးကြီးနဲ့ ရိုက်တော့မယ်။ သူ့လက်သီးနဲ့တောင် ရောက်သွားနိုင်တယ်။ ထို့နောက် ပွဲချင်းပြီး သေဆုံးသွားခဲ့သည်။ အဆိပ်သည် ဆယ်စက္ကန့်အတွင်း အကျိုးသက်ရောက်လိမ့်မည်။ အချိန်တွေ အများကြီးကုန်သွားတယ်။ Barnisek ကွယ်လွန်သွားသောအခါတွင် သူသည် နှင်းထဲသို့ ကျသွားခဲ့သည်။ သူ့မျက်နှာမှ တင်းမာမှု ပျောက်ကွယ်သွားပြီး သေးငယ်ရုပ်ဆိုးသော ကလေးတစ်ယောက်လို မြင်သည်။
  
  
  ကျည်ဆန်က ကျွန်တော့်ဘယ်ဘက်ခြေထောက်ကို နှင်းတွေကျသွားတယ်။ ဒုတိယ ကျည်ဆန်က ညာဘက်အစွန်ထိ ထိသွားတယ်။ အချို့အမျိုးသားများသည် မီးကိုရေဖြန်းရန် ကြိုးစားသော်လည်း ပိုက်များတွင် ရေများ အေးခဲသွားကြသည်။ နောက်ထပ် လက်ပစ်ဗုံးတချို့ ပစ်ဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော် ပြေးထွက်သွားပြီး အပြာရောင်မီးတောင့်ကို ကျွန်တော့်ခါးပတ်မှ ဆွဲထုတ်ကာ တတ်နိုင်သမျှ မြန်မြန် ပစ်ချလိုက်သည်။
  
  
  Irinia ပျောက်သွားပြီ။
  
  
  ဒီအတွေးက မျက်နှာကို ပါးရိုက်သလိုပဲ။ သူမကို စစ်သားလေးယောက်က ဝိုင်းထားခဲ့တာ မှတ်မိတယ်။ သူမသည် နှစ်ခုကို ပိတ်လိုက်သည် ။ သူတို့ထဲက တစ်ယောက်က သူ့ကို ကောက်ချီပြီး သယ်သွားတာကြောင့် အနောက်ကနေ အပြင်းအထန် ခံခဲ့ရတယ်။ ဘယ်မှာလဲ?
  
  
  နေရာအနှံ့ မီးတွေ လောင်နေတယ်။ သေးငယ်သော အဆောက်အဦး နှစ်ခုသည် ဆေးလိပ်သောက်ရန် ခြံစည်းရိုးများထက် သာလွန်နေပါသည်။ တတိယ အဆောက်အဦလည်း မီးလောင်ခဲ့ပါတယ်။ မီးတောက်များသည် ပင်မအဆောက်အအုံ၏ အပြင်ဘက်နံရံသို့ပင် ရောက်ရှိလာသည်။ သူတို့သည် Irinia ကို ထိုနေရာသို့ ယူဆောင်လာသင့်သည်။
  
  
  အသက်ပြင်းပြင်းရှုရင်း ပတ်ပတ်လည်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ စစ်သားတွေက မီးငြိမ်းသတ်ဖို့ အလုပ်ရှုပ်နေတယ်။ ဆေးတောင့်များ မီးလောင်သည့်နေရာ ဆယ့်နှစ်၊ဆယ့်သုံးနေရာရှိသည်။ ငါ့ရဲ့အသက်ရှုသံက တောင်ပေါ်တက်သွားတဲ့ စက်ခေါင်းဟောင်းရဲ့ အငွေ့နဲ့တူတယ်။ ပြီးတော့ အေးတယ်။ နှုတ်ခမ်းတွေက မာကျောတယ်၊ လက်ချောင်းထိပ်တွေနဲ့ မခံစားနိုင်တော့ဘူး။ ရုရှားနှင်းခဲများသည် ကမ္ဘာ့အင်အားကြီးနှစ်နိုင်ငံကို အနိုင်ယူခဲ့သည်။ လူတို့သည် နပိုလီယံ၏ အားကောင်းမောင်းသန်စစ်တပ်မှ ထွက်ပြေးကြပြီး ၎င်း၏လမ်းကြောင်းတွင် အရာအားလုံးကို လောင်ကျွမ်းစေခဲ့သည်။ ပြင်သစ်တို့သည် ရုရှား၏ဗဟိုချက်တွင် ပြင်းထန်သော ဆောင်းရာသီတစ်ခု ကျရောက်ခဲ့သည်။ နောက်ဆုံး ပြင်သစ်နိုင်ငံကို ပြန်သွားတဲ့အခါ ရှုံးနိမ့်ပြီး ပင်ပန်းနွမ်းနယ်နေခဲ့ကြတာပါ။ ဟစ်တလာရဲ့တပ်တွေနဲ့လည်း အလားတူပါပဲ။
  
  
  အမေရုရှားကို မဆန့်ကျင်ပေမယ့် မြန်မြန်မပူရင် ဆောင်းရာသီရဲ့ သားကောင် ဖြစ်သွားလိမ့်မယ်။ နှင်းတွေက ပိုပိုပြီး ကျဆင်းလာတာကြောင့် ကိုယ့်ပတ်ဝန်းကျင်က စစ်သားတွေကို မမြင်ရသလောက်ပါပဲ။ ဒါပေမယ့် ကောင်းပြီ၊ သူတို့က ငါ့ကို မမြင်ဘူး။
  
  
  ပင်မအဆောက်အဦးဆီသို့ လမ်းလျှောက်လာရင်း လူလေးယောက်အုပ်စု လျှောက်သွားကြသည်။ ဆီးနှင်းများသည် မီးတောက်များကို ထင်ဟပ်နေသောကြောင့် လုံးပတ်တစ်ခုလုံး အနီရောင်အလင်းများဖြင့် လင်းထိန်သွားခဲ့သည်။ ငါ့အရိပ်က နီရဲပြီး တုန်လှုပ်နေတယ်။ စစ်သားလေးယောက်က ရှစ်ယောက်နဲ့တူတယ်။ တစ်နည်းနည်းနဲ့ သူတို့က ပိုက်တစ်ခုကနေ ရေတွေယူလာပြီး မီးလျှံပေါ်ကို လောင်းချပါတော့တယ်။ ထောင့်စွန်းမရောက်မချင်း နံရံကို ဂရုတစိုက် ရွှေ့လိုက်တယ်။ တံခါးက ထောင့်တဝိုက်မှာ ရှိသင့်တယ်။ ရှေ့တည့်တည့်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ ပြိုကျနေတဲ့ ခြံစည်းရိုးတစ်ခုနဲ့ ထရပ်ကားတစ်စီးကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ Irinia နဲ့ ကျွန်တော် ဒီကနေ အမြန်မထနိုင်ရင် ကားက နှင်းတွေဖုံးနေလိမ့်မယ်။
  
  
  အနားက စစ်သားတစ်ယောက်က ထွက်လာပြီး ကျွန်တော့်ကို တွေ့တယ်။ သူ့ပါးစပ်ကို ဖွင့်လိုက်သည်။ ကျွန်တော် လက်သီးကို သူ့လေပြွန်ထဲကို ထိုးချလိုက်တာနဲ့ ရိုင်ဖယ်သေနတ်ကို မြှောက်လိုက်တယ်။ သူလဲကျသွားသလို ကျွန်တော့်ရဲ့နောက်တစ်ချက်က သူ့ကို ထိသွားတယ်။ ဤသည်မှာ သူ၏သေခြင်းပင်ဖြစ်သည်။
  
  
  ထောင့်ကိုလှည့်ပြီး လက်ကို တံခါးလက်ကိုင်ပေါ်တင်လိုက်တယ်။ အားသွင်းမရတဲ့ ပတ်ဝန်းကျင်ကို နောက်ဆုံးတစ်ချက်ကြည့်လိုက်တော့ တံခါးဖွင့်ပြီး အထဲကို ဝင်သွားတယ်။ တိတ်ဆိတ်မှုဒဏ်ကို ခံရတယ်။ လုံးဝတိတ်ဆိတ်နေသည်။ အလင်းရောင် သိပ်မရှိခဲ့ဘူး။ စွန့်ပစ်ထားတဲ့ ဂိုဒေါင်ကြီးတစ်ခုလိုပါပဲ။ နံရံက ကွန်ကရစ်၊ နံရံတွေက သစ်သားနဲ့ မျက်နှာကျက်က ၇ မီတာ မြင့်တယ်။ ခေါင်းငုံ့ပြီး နားထောင်လိုက်တယ်။
  
  
  အသံတစ်ခုရှိသော်လည်း ခွဲခြား၍မရပါ။ ကြွက်တကောင်လို၊ ကျယ်လောင်စွာ အော်ဟစ်လိုက်သံ။ ဒါပေမယ့် ဒါတွေက ကြွက်တွေမဟုတ်ဘူး၊ သူတို့က တခြားအရာတွေပါ။
  
  
  ဂိုဒေါင်ကို အခန်းများခွဲထားသည်။ ဘာသံမှ မကြားရဘဲ ရှေ့တစ်နေရာဆီမှ အသံထွက်လာသည်။ ပင်လယ် သို့မဟုတ် ရေကူးကန်ကဲ့သို့ ငန်သောအနံ့များဖြင့် ကျွန်တော့်နှာခေါင်းပေါက်များ ပြည့်နေသည်။ လေထုက စိုစွတ်နေတယ်။ အနီးအနားမှာ ရေရှိမယ်ဆိုတာ သိတယ်။
  
  
  Irina သည် ဤနေရာတွင် တစ်နေရာရာရှိရမည်။ ငါ့ပတ်ဝန်းကျင်မှာ နေရာလွတ်တွေပဲ ရှိပုံရတယ်။ အသံထွက်တဲ့နေရာကို မမြင်ရအောင် ငါ့ရှေ့မှာ အတားအဆီးတစ်ခုရှိတယ်- စပျစ်ရည်စည်အရွယ်အစားရှိတဲ့ ဆလင်ဒါပုံးအများအပြား။ ၎င်းတို့သည် ကြီးမားပြီး နှစ်ခုကို သစ်သားဖြင့်ပြုလုပ်ထားပြီး တစ်လုံးကို ဖန်ဖြင့်ပြုလုပ်ထားသည်။ သူတို့ချည်းပါပဲ။
  
  
  ရိုင်ဖယ်တစ်လက်ကို မကိုင်နိုင်လို့ ကိုယ့်ကိုယ်ကို ကျိန်ဆဲခဲ့တယ်။ ကျယ်လောင်သောအသံ၏ ဦးတည်ရာဆီသို့ စည်များကို လှည့်ပတ်ကြည့်ချင်သောအခါတွင် နောက်ထပ်အသံတစ်ခုကို ကြားလိုက်ရသည်။
  
  
  လက်ဝဲ။ တစ်စုံတစ်ယောက် လက်ခုပ်တီးနေပုံရသည်။ ဒါပေမယ့် သူ့မှာ စည်းချက်မညီသလို၊ ထို့နောက် တစ်စုံတစ်ယောက်၏ တိုးတိုးတိတ်တိတ် စကားပြောသံကို ကြားလိုက်ရသည်။
  
  
  ကျွန်တော် နံရံကို ဖိလိုက်ပြီး အသံရဲ့ ဦးတည်ရာကို ဖြည်းညှင်းစွာ ရွေ့သွားတယ်။ စည်ကြီးကြီးတစ်ခု ကျွန်တော့်ရှေ့မှာ လာရပ်ပြန်တယ်။ ဘာပဲလုပ်လုပ်၊ ကွန်တိန်နာကြီးတစ်လုံးကို လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ ဆယ်မီတာအကွာက စတုရန်းစတုရန်းရုံးငယ်လေးကို တွေ့လိုက်တယ်။ အသံက ပိုကြည်လင်လာတယ်။ ပြီးတော့ ဘယ်သူမှ လက်ခုပ်တီးတယ်။ တစ်စုံတစ်ယောက်က မျက်နှာကို တစ်ချက်ရိုက်တယ်။
  
  
  ရုံးတံခါးဘေးမှာ ပြတင်းပေါက်တစ်ခုရှိတယ်။ အထဲမှာ အလင်းရောင်တစ်ခု ရှိတယ်။ နီးကပ်လာသည်နှင့်အမျှ အသံကို မှတ်မိသည်။ ၎င်းမှာ Serge Krasnov ဖြစ်သည်။ ဒါပေမယ့် သူ့အသံမှာ ထူးဆန်းတဲ့ လေသံတစ်ခု ရှိနေတယ်။ အဆောက်အဦးကြီးတစ်ခုရဲ့ နံရံနဲ့ ရုံးခန်းနံရံကို လျှောကျသွားတယ်။ ကျွန်တော် မှောက်လျက် ရုံးခန်းနံရံကို လျှောချလိုက်သည်။ ပြတင်းပေါက်အောက်မှာ ရပ်လိုက်တယ်။ ရုံးခန်းတံခါးပွင့်သွားပြီး Krasnov က ရှင်းရှင်းလင်းလင်း ကြားလိုက်ရတယ်။ ပြတင်းပေါက်က ဖြတ်လာတဲ့ အလင်းရောင်က ကျွန်တော့်ခေါင်းကို ထိသွားတယ်။ ငါနားထောင်ခဲ့တယ်။
  
  
  နောက်ထပ်ပေါက်ကွဲသံတစ်ခု ထွက်ပေါ်လာပြီး Irinia က ထအော်သည်။ 'ပြော!' Krasnov က ရုရှားဘာသာနဲ့ ပြောပါတယ်။ သူ့အသံထဲတွင် ထူးဆန်းသောအသံက ဆက်နေသည်။ "ဒါပေမယ့် ငါသိသင့်တယ်မဟုတ်လား? ဒီမေးခွန်းတွေအကုန်လုံးက တက္ကသိုလ်နဲ့ ဒီမှာ ကျွန်တော့်အလုပ်အကြောင်းပါ။”
  
  
  “ဆာ့ဗျာ…” Irina ၏ မျက်နှာကို နောက်တစ်ကြိမ် ပါးရိုက်လိုက်သဖြင့် ဖြတ်သွားသည်။ အထဲကိုဝင်ပြီး ဆာ့ကို ပါးရိုက်ချင်ပေမယ့် ပုန်းပြီးစောင့်နေရင် ပိုကြားနိုင်မယ်ထင်တယ်။
  
  
  'ကြားလား!' ဦးသိမ်းဝေ ဒေါသထွက်သွားသည်။ "မင်းငါ့ကိုသုံးတယ်! ငါ မင်းကို ချစ်တယ် လို့ပြောပြီး မင်း ငါ့ကိုပဲ သုံးတယ်။ မင်းက ငါတို့နာမည်ကြီး ဘဲလေးသမားကောင်း ရုရှားကောင်းတစ်ယောက်လို ဟန်ဆောင်ခဲ့တယ်” နားလည်ရခက်အောင် သူ့အသံကို လျှော့လိုက်တယ်။ - ပြီးတော့ မင်းဟာ အရင်းရှင်တွေအတွက် အမြဲတမ်း သူလျှိုလုပ်ခဲ့တယ်။ ဒါပေမယ့် ငါ မင်းကို ချစ်တယ်။ ဤနေရာတွင် ကျွန်ုပ်၏ရာထူးကို အင်စတီကျုတွင် ဖော်ပြပါမည်။ အတူတူထွက်သွားနိုင်တယ်၊ ရုရှားကနေ ယူဂိုဆလားဗီးယား ဒါမှမဟုတ် အရှေ့ဂျာမနီကိုတောင် ထွက်သွားနိုင်တယ်။ ဒါပေမယ့်။ . သူ့အသံပျက်သွားတယ်။ "ဒါပေမယ့် မင်းဘာဖြစ်နေတာလဲ၊ ဒီဟာ... ဒီဟာ... Carter" ပြီးတော့ မင်းကို သူလုပ်ပေးတာကို သဘောကျတယ်" လို့ ငိုချလိုက်တယ်။ အလင်းပိတ်ဖို့ မေ့သွားခဲ့ရင် မင်းရဲ့ အလိမ်အညာတွေကို ငါယုံတယ်။ မင်းငါ့ဆီက ရုန်းထွက်ဖို့ ကြိုးစားနေတာ မင်းအဲဒီမှာ စောင့်နေတာ မင်းသိတယ်။"
  
  
  Irinia ရဲ့ အသံကို ကြားလိုက်ရတယ်။ “ဖြစ်သွားတာပေါ့ ဆာ့။ ဒါက လုံးဝမဖြစ်ခဲ့ပါဘူး။ ဒီလိုပဲ ဖြစ်သွားတာ။ ငါတို့မရည်ရွယ်ခဲ့ပါဘူး ငါတို့... 'ရိုက်ခတ်သံများ ထွက်ပေါ်လာပြန်သည်။ Irinia က အော်ဟစ်ပြီး တိတ်ဆိတ်သွားတယ်။ ခဏကြာတော့ သူက “နင်ငါ့ကို ဘာလုပ်မှာလဲ” လို့မေးတယ်။ Krasnov က ကျယ်လောင်စွာ အော်ဟစ်ရယ်မောလိုက်သည်။ "မင်းလုပ်မှာလား ငါ့နတ်သမီး။ ချစ်လှစွာသော နတ်သမီးလေး။ ရယ်သံတွေ ပိုတိုးလာတယ်။ “နားထောင်ပါ၊ နတ်သမီး၊ မင်းက ငါ့အတွက် ကောင်းလွန်းတယ်၊ နာမည်ကြီးတယ်၊ အရမ်းလှတယ်။ မင်းသတိထားမိတာတစ်ခုပြမယ်။ မင်းကိုဖမ်းရတာပျော်မယ့် သူငယ်ချင်းတစ်ချို့ကို ငါပြမယ်။
  
  
  Serge Krasnov ရဲ့ အဖြစ်အပျက်ကို ကျွန်တော် နားလည်ခဲ့ပါတယ်။ ထိုနှစ်များ အားလုံးသည် စိတ်ပျက်လက်ပျက် အသွင်ဖြင့် ကုန်ဆုံးကာ ရူးသွပ်မှုကို သူ့ထံမှ ဝေးဝေးတွင် ထားရန် ရုန်းကန်ရင်း ပုံမှန်အတိုင်း ပေါ်လာအောင် ကြိုးစားရင်း သူ တက္ကသိုလ်ကို လည်ပတ်သည့် နည်းဖြင့် အခြားသူများကို အထင်ကြီးစေကာ ယခုအခါ သူ့ကို ထုတ်ပယ်လိုက်ခြင်း ဖြစ်သည်။ Irinia နဲ့ ကျွန်တော်ဟာ ဒါကို အပြစ်ဖို့ခဲ့တာ ထင်ရှားပါတယ်။ ခြင်္သေ့ သို့မဟုတ် ခွေးရူးကဲ့သို့ သူနှင့် စကားပြောရန် အကြောင်းမရှိပေ။ သူသည် စိတ်တည်ငြိမ်မှု လုံးဝ ပျောက်ဆုံးသွားခဲ့သည်။
  
  
  Irinia နဲ့ ကျွန်တော် ဒီကနေ ထွက်သွားချင်ရင် Serge ကို သတ်ရမယ်ဆိုတာ ကျွန်တော် သိပါတယ်။
  
  
  Irinia က "ဒီသေနတ်က မလိုအပ်ပါဘူး ဆာ့ဂ်။ ငါဒီနေ့ကိုစောင့်နေတာ သုံးနှစ်ရှိပြီ"
  
  
  နောက်တစ်မျိုး။ "ထလော့၊ အရူး!" - Krasnov က အော်တယ်။ "ထုတ်လုပ်သူအချို့ကို ငါပြမယ်"
  
  
  သူတို့ ထွက်လာမယ်ဆိုတာ ကျွန်တော် နားလည်ပါတယ်။ ကျွန်တော် ရုံးထောင့်နားက ထွက်လာတယ်။ ကွန်ကရစ်ကြမ်းပြင်ပေါ်မှာ ကုလားထိုင်တစ်လုံး ပြုတ်ကျသွားတယ်။ ပြတင်းပေါက်မှ လျှောကျလာသော အလင်းတန်းနှစ်ခုကို အရိပ်နှစ်ခုက ဖြတ်ကျော်သွားသည်။ ဆာ့လက်ထဲက ပစ္စတိုကို မြင်လိုက်ရတယ်။
  
  
  သူတို့ ရှေ့က Irinia ထွက်သွားတယ်။ အလင်းထဲမှာ သူ ကျွန်မကို ဖြတ်လျှောက်လာရင်း သူ့ကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်း မြင်နေရတယ်။ ပါးပြင်တွေ ပါးတွေ ပါးတွေ နီရဲနေပြီး လှပတဲ့ မျက်နှာလေး က နုပျိုနေသည် ။
  
  
  စည်နှစ်ခုကြား လျှောက်သွားနေတာ တွေ့လိုက်ရတယ်။ ဂိုဒေါင်ထဲမှာ အရမ်းပူတယ်။ Irinia သည် သူမ၏ ရင်ခွင်ကို ချွတ်လိုက်သည်။ သူမ တိုက်ခန်းတွင် သူမ ၀တ်ထားသော ၀တ်စုံကိုသာ ၀တ်ထားသည်။ ဦးသိမ်းဝေသည် အနက်ရောင် ဆွယ်တာအင်္ကျီနှင့် ဘောင်းဘီတိုကို ဝတ်ဆင်ထားသည်။ ငါ့အင်္ကျီက အရမ်းအဆင်မပြေဘူး။ ချွတ်ပြီး မြေကြီးပေါ်မှာ ထားခဲ့တယ်။ ကျွန်တော် Serge နဲ့ Irinia သွားတဲ့လမ်းကြောင်းအတိုင်း လျှောက်သွားတယ်။
  
  
  စည်ကြီးတွေကို ဖြတ်လျှောက်လာရင်းနဲ့ အဲဒီအော်သံတွေက ဘာကိုဆိုလိုသလဲဆိုတာကို ရှင်းမပြနိုင်ဘူးဆိုတာ သိလိုက်ရတယ်။ နံရံသည် မျက်နှာကျက်သို့ မရောက်သော်လည်း အသံများ ဆူညံသွားလောက်အောင် မြင့်မားသည်။ ကမ္ပည်းထိုးထားသော တံခါးတစ်ပေါက်ရှိပါသည်- ဓာတ်ခွဲခန်း။ Irinia နှင့် Serge တို့၏နောက်တွင် သူသည် တရွေ့ရွေ့ရွေ့လျားနေသည်။ ကျွန်တော် နံရံကို တွန်းပြီး တံခါးကို ချက်ချင်း တွန်းလိုက်တယ်။ အော်ဟစ်သံက ဤနေရာတွင် ပို၍ကျယ်လောင်လာသည်။ အခန်းသည် ရုံးခန်းအဆောက်အအုံအတွက် ဆောက်လုပ်ရေးလုပ်ငန်းခွင်တစ်ခုနှင့် ဆင်တူသည်။ လေထုထဲတွင် စိုထိုင်းဆများ ကြီးကြီးမားမား ချိတ်ဆွဲထားသည်။ အပူပိုင်းဒေသ ပူတယ်။
  
  
  Serge နှင့် Irinia တို့ကို မတွေ့ရတော့ဘဲ တံခါးတစ်ဖက်သို့ လျှောက်သွားပြီး အတွင်းဘက်သို့ လှမ်းကြည့်လိုက်သည်။ ဓာတ်ခွဲခန်းတွင် ဖန်သားဖြင့်ပြုလုပ်ထားသော ကြီးမားသောရေယာဉ်များပါရှိသည်။ သူတို့သည် အမှန်တကယ်ကြီးမားသောစည်ကြီးတစ်ဝိုင်းတွင် စုဖွဲ့ထားသည့် နာရီတစ်လုံးပေါ်တွင် ကိန်းဂဏန်းများကဲ့သို့ ရပ်နေကြသည်။ စည်တွေကို ကြည့်ဖို့ မရပ်ဘူး။ Serge နဲ့ Irinia ဘယ်မှာနေလဲသိချင်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော် တံခါးကို တောက်လျှောက်ဖွင့်ပြီး ဓာတ်ခွဲခန်းထဲကို ဝင်လိုက်တာနဲ့ သင်္ဘောတစ်စင်းစီမှာ တစ်ခုခု လှုပ်ရှားနေတာကို သိလိုက်ရတယ်။ ဖန်ကန်များသည် တစ်နာရီ၏ လေးပုံသုံးပုံခန့်ကြာအောင် ရေပြည့်နေပါသည်။ ပထမတော့ သူတို့ဟာ ငါးမန်း ဒါမှမဟုတ် လင်းပိုင်တွေလို ငါးကြီးမျိုးလို့ ထင်ခဲ့တယ်။ ဒါပေမယ့် မျက်နှာပြင်တစ်ခုရဲ့ အတွင်းပိုင်းမှာ လက်တွေကို မြင်လိုက်ရတယ်။ မျက်နှာတစ်ခုပေါ်လာသော်လည်း ကျွန်တော်တစ်ခါမှမမြင်ဖူးသော မျက်နှာတစ်ခုဖြစ်သည်။ မျက်လုံးများက ကျွန်တော့်ကို ငုံ့ကြည့်ပြီးနောက် မျက်နှာသည် လျင်မြန်စွာ ပျောက်ကွယ်သွားပြန်သည်။ တူညီတဲ့ ငါးပြတိုက်ထဲမှာ အခြားတစ်ယောက်ရဲ့ ခြေဖဝါးကို ငါတွေ့လိုက်တယ်။ နောက်တော့ တတိယကောင်က နံရံကိုကျော်ပြီး အကောင်ကြီးတစ်ခုလုံးကို တွေ့လိုက်တယ်။
  
  
  တစ်ဖက်က ဦးသိမ်းဝေရဲ့ အသံကို ကြားလိုက်ရတယ်။ "မင်းမြင်လား ငါ့ရဲ့ နတ်သမီး။ ငါ့သတ္တဝါအားလုံးကို မင်းမြင်လား။
  
  
  ကန်တွေ အားလုံးမှာ လူတွေ ရှိနေတာကို မြင်တယ်။ ဒါပေမယ့် တကယ်တော့ သူတို့ဟာ ယောက်ျားတွေ မဟုတ်ဘူး။ Irinia နဲ့ Serge ကိုတွေ့ဖို့ တိုင်ကီပတ်ပတ်လည်ကို ဂရုတစိုက် လျှောက်သွားတယ်။ အလယ်နှင့် အကြီးဆုံးကန်ပတ်လည်တွင် ငြမ်းပေါ်တွင် ပျဉ်ပြားတစ်ခုရှိသည်။ ဒီကန်က ဖန်ခွက်လည်း ပါပေမယ့် ဘယ်သူမှ ရေမကူးပါဘူး။ သစ်သားရေမြောင်းငယ်များသည် ကန်ငယ်များမှ အကြီးဆုံးကန်သို့ ပြေးကြသည်။ ရေကန်ငယ်များသည် ကြီးမားသောရေတံခွန်များကို ဝိုင်းရံထားပြီး တိမ်သောရေမြောင်းများဖြင့် ချိတ်ဆက်ထားသည်။ Serge သည် အကြီးဆုံးကန်ပတ်ပတ်လည် ဘုတ်ဆီသို့ ဦးတည်နေသော လှေခါးတွင် ရပ်နေသည်။ သူ၏ ချောမောသော မျက်နှာပေါ်တွင် မိုက်မဲသော အပြုံးဖြင့် သူသည် ကန်တစ်ခုမှ အခြားတစ်ခုကို လှမ်းကြည့်လိုက်သည်။ Irinia လည်းကြည့်တယ်။
  
  
  ရေကူးသမားတစ်ယောက်က ကန်စွန်းနားကို ရောက်လာတယ်။ သူ့မျက်နှာနဲ့ ခန္ဓာကိုယ်ကို ဖန်ခွက်နဲ့ ဖိထားပြီး အခုတော့ သူ့ကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်း မြင်နေရတယ်။
  
  
  ဒါပေမယ့် တကယ်တော့ မင်းဟာ "သူ" အစား "အဲဒါ" လို့ ပြောသင့်တယ် ဘာလို့လဲဆိုတော့ ဒါဟာ ရိုင်းစိုင်းတဲ့ သတ္တဝါကြီးပါ။ လက်နှစ်ချောင်း၊ ခြေနှစ်ချောင်း၊ ခန္ဓာကိုယ်နှင့် ဦးခေါင်းတို့ ပါ၀င်သည်ဟူသော အဓိပ္ပာယ်ဖြင့် လူကိုကြည့်ရသည်မှာ မှန်ကန်သောအရောင်ဖြစ်ပုံရသည်။ လည်ပင်းနှစ်ဖက်စလုံးတွင် ပါးဟက်ခြောက်တန်းရှိသည်။ လည်ပင်းထူတယ်။ Irinia က အဆိုပါ စမ်းသပ်မှုတွင် လူငယ်များ ပါဝင်သည်ဟု ဆိုသည်။ ပါးပြင်များ အနည်းငယ် ရောင်နေပုံရသည်။ လက်ချောင်းများကြားတွင် အသားအမြှေးပါးများ ပေါက်လာသည်။ Irina က ပွက်ပွက်ဆူနေတဲ့ အသံကို ကြားလိုက်ရတယ်။
  
  
  ဓာတ်ခွဲခန်းတစ်ခုလုံး ဒေါသူပုန်ထသော အော်ဟစ်သံကို ကြားလိုက်ရသည်။ ဆာ့ခ်ျရယ်။ "ဘာဖြစ်တာလဲ ချစ်လေး။ ငါ့ဖန်တီးမှုတွေကို မင်းမကြိုက်ဘူးလား။ ပြီးတော့ ဆာ့ဂ်ျဟာ သူ့ရဲ့ ပါရမီကို ပြသခဲ့ပါတယ်။ "ငါတို့ သူတို့ကို ကောင်းကောင်း ပြီးပြည့်စုံအောင် ပြီးသွားပြီ။ မင်း သစ္စာဖောက်တဲ့ နိုင်ငံ၊ ရုရှား။ ငါတို့ ရေအောက်မှာ အသက်ရှုနိုင်တဲ့ လူသားတစ်ယောက် ပြည့်စုံလုနီးပါး ဖြစ်နေပြီ။ အဲဒါ ငါ လုပ်လိုက်တာ၊ Irinia၊ ငါ၊ ငါ ဒီပါးဟက်တွေကို လည်ပင်းမှာ ခွဲစိတ်ပြီး အောက်ဆီဂျင် ထုတ်ယူနိုင်အောင် လုပ်ထားတယ်။ ရေ” ဟု ရယ်ပြန်သည်။
  
  
  ထိုလူသည် မှန်နံရံမှ လွင့်ထွက်သွားသည်။ ငါးပြတိုက်ထဲမှာ သူတို့သုံးယောက်လုံး ရေကိုနင်းပြီး Serge နဲ့ Irinia ကို စိုက်ကြည့်နေတာ တွေ့လိုက်တယ်။ သူတို့၏ တိတ်ဆိတ်မှုထဲတွင် သရဲတစ္ဆေ တစ်ခုခု ရှိနေသည်။
  
  
  “ဟုတ်ပါတယ် နတ်သမီးလေး” ဆာ့ဂ်ျက ပြောပြီး အိုင်ရီနီယာ ယို့ကာကို မြင်လိုက်ရသည်။ “ငါ့သတ္တဝါတွေက မင်းကိုကြည့်နေတယ်။ ဒါပေမယ့် သူတို့ကို ဉာဏ်ကောင်းတယ်လို့ မထင်ဘူးလား။ သူတို့ဟာ ရေအောက်မှာ အသက်ရှုနိုင်ပေမယ့် သူတို့ဟာ ယောက်ျားတွေပါပဲ၊ သာမန်အမျိုးသားတွေရဲ့ လိုချင်တပ်မက်မှုတွေနဲ့ လိုအပ်ချက်တွေ အားလုံးရှိတယ်။ မင်းက သူတို့ကို ကျေနပ်ချင်သလား၊ ငါ့ရဲ့ ချစ်လှစွာသော ဘဲလေးသမား။ သူက ခပ်တိုးတိုးရယ်သည်။
  
  
  Serge သည် Irinia ကို နံရံသို့ ဖိလိုက်သောအခါ "ရေသူမများ" သည် တိတ်တဆိတ် စောင့်ကြည့်နေခဲ့သည်။ တခြားတံခါးတစ်ခုလို့ မြင်တယ်။ သို့သော် ၎င်းသည် လှည့်ပတ်သောတံခါးမဟုတ်သော်လည်း သာမန်တံခါးတစ်ခုဖြစ်သည်။ တံခါးမှာ ပြတင်းပေါက်လေးတစ်ခုရှိတယ်။ သူသည် အကြီးဆုံးကန်၏ တစ်ဖက်တွင်၊ အသေးနှစ်ခုကြားတွင် ရှိနေသည်။
  
  
  ဆာ့ခ်ျသည် လက်ကိုင်တစ်ခုရှိပုံရသည့် နံရံဆီသို့ ရောက်သွားခဲ့သည်။ သူ ပြုံးနေတုန်းပဲ... သူက လီဗာကို ဖိလိုက်တယ်။
  
  
  ဟိုဟိုဒီဒီ အော်ဟစ်သံတွေ ကြားလိုက်ရတယ်။ ဖြစ်ပျက်နေတာကို သိလိုက်ရတော့ တံခါးဆီကို အမြန်ပြန်ပြေးသွားတယ်။ ရေကန်ငယ်များမှ ရေများသည် သစ်သားရေမြောင်းများမှတစ်ဆင့် ကန်ကြီးထဲသို့ စီးဝင်လာသည်။ ရေသူမများသည် ၎င်းတို့၏ ကန်ငယ်များတွင် နေရန် ရုန်းကန်ခဲ့ရသည်။ သူတို့သည် ရေစီးကြောင်းနှင့် စီးဆင်းမှုကို တွန်းလှန်ရင်း ရေမြောင်းများကို တွယ်ကပ်နေကြသည်။ ဒါပေမယ့် အဲဒါက အားကောင်းတဲ့ရေစီးကြောင်းဖြစ်ပြီး သူတို့ရဲ့ဆန္ဒကို ဆန့်ကျင်ပြီး အကြီးဆုံးကန်ထဲကို ကျသွားတယ်။ Serge နှင့် Irinia တို့၏ တင့်ကား၏ဘက်ခြမ်းကို ကြည့်ရန် ဝိုင်းဝိုင်းထဲတွင် ကူးခတ် ပုန်းအောင်းနေသော သူတို့ထဲမှ ဆယ့်ငါးယောက်ခန့် ရှိသည်။ အစကတော့ မမြင်ရပေမယ့် တိုင်ကီထဲမှာ ပြေးစက်တစ်မျိုးမျိုး ရှိနေပုံရတယ်။ ဒီသတ္တဝါတွေကို ဘယ်လိုကျွေးရမလဲလို့ ထင်ပါတယ်။
  
  
  ဆာ့ခ်ျသည် သူ့ဂိမ်းကို ကစားနေသည်မှာ အချိန်အတော်ကြာနေပြီဖြစ်သည်။ သူ့ကို လုံခြုံအောင်ထားရမယ့်အချိန်ရောက်ပြီ။ ကန်ဆီကို ခြေလှမ်းနှစ်လှမ်းလှမ်းပြီး ရပ်လိုက်တယ်။
  
  
  အခု ဓါတ်ခွဲခန်းထဲမှာ ဘာကြောင့် ဒီလောက်ပူနေတယ်ဆိုတာ နားလည်သွားပြီ။ ကန်ဘောင်တွေကြားကို လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ ဓာတ်ခွဲခန်းထဲမှာ မီးခိုးတွေ ဝေ့ဝဲနေတာ တွေ့လိုက်ရတယ်။ ကျွန်တော့်မျက်စိရှေ့မှာတော့ နံရံတစ်ခြမ်းက အညိုရောင်ပြောင်းသွားပြီး နောက်တော့ ပိုပိုမှောင်လာတယ်။
  
  
  နံရံတွေ မီးလောင်သွားတယ်။
  
  
  Serge က “ကျွန်မရဲ့ လှပတဲ့ ဘဲလေး၊ ဒီလူငယ်တွေက သူတို့နိုင်ငံအတွက် အများကြီး စတေးခဲ့ကြပြီ။ သူတို့က ကမ္ဘာ့သမိုင်းမှာ ပေးဖူးသမျှ လူအုပ်စုတွေထက် ပိုပေးခဲ့တယ်။” သူသည် Irinia အား ဘုတ်ဆီသို့ ဦးတည်သော လှေကားဆီသို့ ပြန်တွန်းလိုက်သည်။
  
  
  သူပြောတာကို ကြားချင်မိတယ်။ Serge က "မင်းအပေါ်ထပ်တက်ချင်တာလား နတ်သမီး" သူတို့ရဲ့ အနစ်နာခံမှု အတိုင်းအတာကို နည်းနည်းလောက် ပြောပြသင့်တယ်။ အမျိုးသားများသည် ယခုအခါ ရေအောက်တွင် ရှိနေသောကြောင့် ခွဲစိတ်မှု အောင်မြင်ခဲ့သည်။ ရှူရှိုက်ရတာတွေ ကံမကောင်း အကြောင်းမလှစွာနဲ့ ဘေးထွက်ဆိုးကျိုးတွေ ဖြစ်ပေါ်နေပါတယ်။ လည်ပတ်မှုစားပွဲပေါ်တွင် တစ်စုံတစ်ခု မှားယွင်းသွားပြီး ပါးဟက်များကို တပ်ဆင်သောအခါ ၎င်းတို့၏ ဦးနှောက်များ အနည်းငယ် ပျက်စီးသွားခဲ့သည်။ သူတို့၏ အသံကြိုးများလည်း အနည်းငယ် ပျက်စီးနေပုံပေါ်သည်။ စကားမပြောနိုင်ကြ။ သူတို့လုပ်နိုင်တာက အော်ဟစ်သံတွေပဲ ထွက်လာတာ။ ငါဘာမှားသွားတယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်လို့ ငါယုံကြည်တယ်။ နောက်အုပ်စုက ပိုကောင်းမယ်၊ ပိုကောင်းလိမ့်မယ်။ '
  
  
  လှေကားထစ်ကို တက်ခဲ့တယ်။ ဆန့်ကျင်ဘက်နံရံကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ တစ်မီတာ သို့မဟုတ် သုံးမီတာခန့်ရှည်သော စတုဂံပုံသည် အနက်ရောင်ဖြစ်ပြီး မီးခိုးများထွက်နေသည်။ ညာဘက်တွင် အခြားနံရံတစ်ခုမှ မီးခိုးများ ထွက်လာသည်ကို တွေ့လိုက်ရသည်။ အချိန်သိပ်မကျန်တော့ဘူး။ ဆာ့ခ်ျကို အမြန်သတ်ပစ်ဖို့၊ Irinia ကို ယူလိုက်ပြီး ချက်ချင်းပျောက်သွားဖို့ လိုတယ်။ ဒီ “ရေသူမလေး” တွေ ရေထဲက ထွက်လာတာကို ငါမြင်ပြီး သူတို့ကို ကြည့်တယ်။ ငါအရာအားလုံးကိုနားလည်သောအခါ - တင့်ကား၊ စောင့်ဆိုင်းနေသောပိုင်ရှင်များ၊ တိုင်ကီအထက်ဘုတ်၊ ဆာ့ခ်ျ၏ရူးသွပ်မှု - ငါအရာအားလုံးကိုနားလည်ခဲ့သည်။ ဘုတ်က အရမ်းမြင့်တဲ့အတွက် မရောက်နိုင်ဘူး။ ခုန်ပေါက်ခြင်းဖြင့် ၎င်းတို့သည် ကြိုးစားနိုင်သော်လည်း ခက်ခဲလိမ့်မည်။ ဆာ့ဂ်ဘာလုပ်မယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်၊ သူက Irinia ကို အဲဒီကန်ထဲကို တွန်းပစ်လိမ့်မယ်။
  
  
  Serge နှင့် Irinia တို့သည် လမ်းဘေးရှိ ဘုတ်ပေါ်တွင် ရပ်နေကြသည်။ Irinia သည် တင့်ကားအစွန်းမှ ဆွဲထုတ်လိုက်သော်လည်း Serge သည် သေနတ်ကို သူမ၏ နောက်ကျောတွင် ဆက်လက် ကပ်ထားသည်။
  
  
  "ဒါကို မင်းဘာပြောတာလဲ။" ဆာ့က သူ့နားကို သူ့လက်နဲ့ အုပ်လိုက်တယ်။ "ပြောပါ ရဲဘော်တို့၊ မိန်းမပျိုရဲ့ ခန္ဓာကိုယ်ကို မင်းဘာလုပ်ချင်လဲ"
  
  
  ကျယ်လောင်သော အော်သံသည် တိုင်ကီမှ ထွက်ပေါ်လာသည်။ လက်ဝှေ့ယမ်းကြတယ်။ ဆာ့စ်က ကျယ်လောင်စွာ ရယ်မောလိုက်သော်လည်း ကျွန်တော် မကြားလိုက်ပေ။
  
  
  သေးငယ်တဲ့ ကန်ရေပြင်ကို လှည့်ပတ်ခဲ့တယ်။ အရမ်းသတိထားရမယ်ဆိုတာ သိတယ်။ အကယ်၍ ဆာ့ဂ်ျက ကျွန်ုပ်ကို မြင်ပါက၊ Irinia ကို ကန်ထဲသို့ တွန်းထုတ်ရုံဖြင့် သူ့ကို မည်သည့်အရာကမှ တားဆီးနိုင်မည် မဟုတ်ပေ။ ငါလှေကားပေါ်တက်ပြီး သူတို့ဆီရောက်သွားပြီး Irinia ကို ကန်ထဲကငါးဖမ်းလိုက်တာနဲ့ ဒီသတ္တဝါတွေက သူမအတွက် ဘာတွေဖြစ်သွားနိုင်မှန်း ငါမသိလိုက်ဘူး။ ကျွန်ုပ်၏ လှံတံသည် အကောင်းဆုံးရွေးချယ်မှုဟု ထင်ရသည်။ ငါ့နောက်က ဆူညံသံတွေ ထပ်ကြားရတယ်။ ကျွန်တော် လှည့်ခါနီးမှာ ဆာ့တ်က ကျွန်တော့်ကို စိတ်အနှောင့်အယှက်ဖြစ်စေတဲ့ အရာတစ်ခုကို လုပ်ခဲ့တယ်။
  
  
  ခေါင်းကိုငုံ့ကာ နားရွက်ကိုပိတ်ကာ “အခုဘာလုပ်လဲ သူငယ်ချင်း။ သူမကို ပိုတွေ့ချင်တယ်လို့ ပြောချင်ဖူးလား။ သူသည် သူ၏လွတ်နေသောလက်ကို ဆန့်ထုတ်လိုက်ပြီး Irinia ၏ ၀တ်စုံရှေ့ကို ဆွဲကိုင်ကာ သူမ၏ခန္ဓာကိုယ်ကို ဆုတ်ဖြဲလိုက်သည်။ သူမကိုယ်လုံးတီးမဖြစ်ခင် အချိန်ယူခဲ့ရပါတယ်။ “ကျေးဇူးပြု၍” လို့အော်တယ်။ "ဒါက ပိုကောင်းတယ်မဟုတ်လား?" ရေသူမများသည် အော်ဟစ်ပြီး ဘုတ်ပေါ်သို့ ခုန်တက်ကြသည်။
  
  
  Irinia အံ့သြသွားတယ်။ သူမ လျော့မသွားဘဲ နောက်ပြန်ဆုတ်ဖို့ မကြိုးစားခဲ့ပါ။ သူမသည် ကိုယ်လုံးတီးနှင့် မတ်တပ်ရပ်နေ၏။ ရေသူမလေး နှစ်ယောက်သည် ရေကန်ဘေးသို့ ကူးခတ်ကာ သူမ၏ ခြေကျင်းဝတ်ကို ဖမ်းမိလောက်အောင် အမြင့်သို့ ခုန်တက်ရန် ကြိုးစားခဲ့သည်။ သူမ သူတို့ကို မကြည့်ဘဲ ဆာ့ခ်ျကို ကြည့်နေသည် ။ သူမ နံရံကို တည့်တည့်ကြည့်သည်။ ပြီးတော့ သူ့ပါးစပ်ထောင့်က ကွေးကောက်သွားတာကို မြင်လိုက်ရတယ်။
  
  
  မီးလောင်နေသော နံရံကို ကြည့်လိုက်တော့ ဒါက သူ့ကံကြမ္မာအမှန်ပဲဟု တွေးနေမိသည်။ ကန်ထဲက ကြောက်စရာကောင်းတဲ့ အကောင်တွေက သူမကို မဖမ်းနိုင်ရင် မီးလောင်နေတဲ့ ဓာတ်ခွဲခန်းက လူတိုင်းကို အဲဒီအောက်မှာ မြှုပ်ထားလိမ့်မယ်။
  
  
  ပြုမူချင်စိတ်တွေနဲ့ ကျော်ဖြတ်ခဲ့တယ်။ သူ့ဆီ သွားခဲ့ရတယ်။ သူမမှားကြောင်းကို ငါပြရမှာပေါ့။
  
  
  “ငါ့အတွက် ကချေသည် နတ်သမီး” လို့ ဆာ့တ်က ရှိုက်ကြီးတငင် အမိန့်ပေးတယ်။ “မင်းဟာ ဘာကြောင့် ဒီလောက် ထက်မြက်တဲ့ ဘဲလေးသမား ဖြစ်ရတာလဲ ငါ့သူငယ်ချင်းတွေ ကြည့်ရအောင်၊ မင်းဘာတွေ လုပ်နိုင်တယ်ဆိုတာ သူတို့ကို ပြသပါ။ သင်ကြာကြာကခုန်လေ၊ ကျွန်ုပ်၏ဖန်တီးသူများသည် သင့်ကိုစောင့်မျှော်နေလေလေဖြစ်သည်။ မင်း ရပ်ရင် ငါ ဘုတ်ကို စောင်းလိုက်မယ်။" ဒူးထောက်ပြီး လက်ကို ဘုတ်အစွန်းပေါ် တင်လိုက်တယ်။
  
  
  ရေသူမတွေ ရူးကုန်ကြပြီ။ Irinia က စပြီး ကပြပေမယ့် စင်ပေါ်မှာ သူမခွင့်ပြုမယ့် အကမျိုးတော့ မဟုတ်ပါဘူး။ ညှို့ယူကခုန်မှုဖြစ်ခဲ့သည်။ ရေသူမများသည် အမြင့်သို့ ခုန်တက်ကြသည်။ ဆာ့တ်က ထူးဆန်းသလို ပါးစပ်တစ်ခြမ်းပွင့်ကာ ဒူးထောက်လိုက်သည်။ လှေကားထစ်ကို တက်ခဲ့တယ်။ လမ်းလျှောက်ရင်း သေနတ်ခါးပတ်ကို ထိလိုက်တယ်။ လည်ပင်းပေါ်က ဆံပင်တွေက အဆုံးမှာ ရပ်နေတယ်။ လှေကားတောင်ခြေမှာရှိနေတယ်၊ ဆာ့့့့ကို မမြင်ရသေးပေမယ့် လှုပ်ရှားမှုတချို့ကို မြင်တာထက် ပိုခံစားရတယ်။
  
  
  မျက်လုံးထောင့်ကနေ မြင်လိုက်ရတယ်။ ကျွန်တော် လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ ကျွန်တော့်နောက်က အရိပ်တစ်ခု လျှောခနဲ မြင်လိုက်ရပြီး ကျွန်တော့်နောက်မှာ ပေါ်လာတယ်။ ငါလှည့်မကြည့်ခင် ထာဝရကာလတစ်ခု ကုန်လွန်သွားတယ်။ သစ်သားထုပ်တန်းတွေကနေ အရိပ်တစ်ခု ချဉ်းကပ်လာတဲ့အခါ လမ်းတစ်ဝက်မှာ ရောက်နေခဲ့တယ်။
  
  
  ရွေ့လျားလာနေသော ရှေ့သို့ ရွေ့လျားမှုသည် ဟာရီကိန်းငယ်တစ်ခု ဖန်တီးပုံရသည်။ ပုံက ဟိန်းဟောက်သံနဲ့ ကျွန်မကို ထိသွားတယ်။ ခလုတ်တိုက်ပြီး ဟန်ချက်ပြန်ထိန်းဖို့ ကြိုးစားရင်း ကွန်ကရစ်ကြမ်းပြင်ပေါ်ကို လဲကျသွားတယ်။ ငါ့လည်ချောင်းကို ရောက်အောင် လက်ဆွဲတယ်။ ငါ့ဒူးကို ငါ့ကျောကို ဖိထားတယ်။ တစ်နည်းနည်းနဲ့ လှည့်ပြီး အဲဒီလူကို ဖမ်းလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို ရိုက်ပြီး လွတ်သွားတယ်။ ဒါပေမယ့် Vasily Popov က ဘယ်သူလဲဆိုတာ ငါမြင်တယ်။
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၁၄
  
  
  
  
  
  
  
  
  Popov သည် သိုးမွှေးဆွယ်တာအင်္ကျီကို ၀တ်ထားသည်။ ကျွန်တော် သူ့ကို ဖမ်းဆွဲပြီး ကျွန်တော့်ဆီကနေ တွန်းထုတ်လိုက်တယ်။ ငါတို့က အင်အားချင်းတူပေမယ့် သူက အားနည်းချက်ရှိတယ်။ ငါသူ့ကိုသိတယ်။ သူ့ဘဝရဲ့ အသေးစိတ်အချက်အလတ်တိုင်းကို နာရီပေါင်းများစွာ လေ့လာခဲ့ရတယ်။ သူ့တုံ့ပြန်မှုကို ကျွန်တော်သိတယ်၊ သူဘယ်လိုတွေးလဲ၊ သူဘယ်လိုတိုက်ခိုက်လဲဆိုတာ ကျွန်တော်သိတယ်။ သူအခွင့်အရေးမပေးခဲ့ပါ။
  
  
  ဒါကြောင့် ကျွန်တော် အချိန်ပေးခဲ့တယ်။ ဆာ့ခ်ျက တိုက်ပွဲကို ကြည့်ပြီး သံသယဖြစ်မိတယ်။ Popov ကို ဖမ်းကိုင်လိုက်ပြီး ညာလက်နဲ့ မျက်နှာကို ရိုက်လိုက်တယ်။ မှိုင်းသံတွေ ထွက်လာတယ်။ ဒါပေမယ့် ဓာတ်ခွဲခန်းကြီးထဲမှာ နောက်ထပ် ဆူညံသံတစ်ခု - ထင်းလောင်နေတဲ့ အသံ။
  
  
  ဆာ့စ်ကို ပစ်ခတ်လိုက်သဖြင့် ကျွန်ုပ်၏ ညာခြေအောက်ရှိ ကွန်ကရစ် အက်ကွဲသွားသည်။ ကျည်ဆန်က ခုန်ပေါက်ပြီး ကျွန်တော့်ဘေးက မှန်ကန်သေးသေးလေးကို ထိမှန်သွားတယ်။ စုတ်ပြဲနေသော စက္ကူနှင့်တူသော အသံနှင့်အတူ အပေါက်တစ်ခု ပေါ်လာသည်။ ကျွန်တော်နဲ့ ဆာ့ခ်ျကြားမှာ Popov ကို ထိန်းဖို့ လှည့်လိုက်တယ်။ သူ့ရဲ့ ရာထူးကြီးမြင့်မှုကနေ သူက ကျွန်တော့်ကို ခေါင်းကို အတားအဆီးမဲ့ ပစ်သတ်ဖို့ အခွင့်အရေး ရနိုင်ပေမယ့် သူ့ကို ဒီလိုလုပ်ဖို့ အခွင့်အရေးပေးဖို့ အချိန်အကြာကြီး မရပ်လိုက်ဘူး။
  
  
  Popov သည် အလွန်ပြင်းထန်စွာ ဒူးထောက်၍ လက်ဖြင့် ကွန်ကရစ်ကြမ်းပြင်ကို ထိသွားခဲ့သည်။ ငါတို့နှစ်ယောက်လုံး ချွေးတွေထွက်ကုန်တယ်။ ကျွန်ုပ်တို့၏ အပေါ်မှ မီးခိုးများသည် မျက်နှာကျက်ကို ဖြတ်၍ တစ္ဆေသရဲကဲ့သို့ ဝေ့ဝဲနေ၏။ Popov ပြန်လည်သက်သာလာပြီး၊ သူ့ကိုအနိုင်ယူမယ်လို့ ကျွန်တော်ယုံကြည်ပြီး တစ်ချိန်လုံး ရှင်သန်နေမယ်လို့ ယုံကြည်တဲ့အတွက် သူ့ကို အမြန်ပြေးကြည့်လိုက်တယ်။ လက်ထဲတွင် ကျဉ်းမြောင်းသော ဓားတစ်ချောင်းဖြင့် ကြမ်းပြင်မှ အမြန်ထလိုက်သည်။ သူ့လက်ကို ထောင့်တစ်ခုတွင် တိတ်တဆိတ် မြှောက်လိုက်သည်။
  
  
  အစကတော့ ဘာမှ မခံစားရဘူး။ ဒါပေမဲ့ ညာဘက်လက်မောင်းက သွေးတွေက ကျွန်တော့်လက်စွပ်ကနေ စိမ့်ထွက်လာတယ်။ သွေးများနှင့်အတူ နာကျင်လာသည်။
  
  
  ကျွန်ုပ်၏တုံ့ပြန်မှုသည် အလိုအလျောက်ဖြစ်သည်။ ပြန်ခုန်ချလိုက်တာက ပြီးပြည့်စုံတဲ့ လွတ်လပ်စွာ လှုပ်ရှားဆောင်ရွက်မှုကို ပေးပြန်တယ်။ ဆာ့ခ်ျကို အလုပ်ထုတ်ပြန်သည်၊ ဒီအချိန်မှာ ငါ့ဖိနပ်ရဲ့ ခြေဖဝါးတစ်စ ကျွတ်သွားသလို ခံစားရတယ်။ ဘယ်ဘက်ခြမ်းမှာ ငုပ်နေတယ်။ ကျည်ဆန်သည် ပထမအပေါက်နှင့် အလွန်နီးကပ်သော ဖန်ကန်ထဲသို့ ပြန်ကျသွားသည်။ ဤတစ်ကြိမ်တွင် ကျောက်သင်ပုန်းသို့ လွင့်သွားသော သံချောင်းကဲ့သို့ ကျယ်လောင်သော အက်ကွဲသံတစ်ခု၊ အက်ကွဲသံ၊ ကြိတ်သံ။ တိုင်ကီကွဲသွားပုံရသည်။ Popov က ကျွန်တော်နဲ့ Serge ကြားမှာ ရပ်နေတယ်။ သူက ကျွန်တော့်ကို နာကျင်စေတယ်၊ အဲဒါက သူ့ယုံကြည်မှုပဲ။ အခုတော့ သူက ကျွန်တော့်ကို အပြီးသတ်ဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။
  
  
  သူ့ရှေ့က ဓားကို ကိုင်ထားရင်း လမ်းတစ်ဝက်လောက်ကို မှီပြီး ကျွန်တော် နောက်ပြန်ဆုတ်သွားတယ်။ ပြုံးပြီး သူ့ပါးပြင်ပေါ်က အမာရွတ်က လခြမ်းလေး ဖြစ်သွားတယ်။ အခုဆို သူ ယုံကြည်မှုအပြည့်ရှိသွားပြီ။ သူကျွန်တော့်ကို နာကျင်စေတာ သူသိတယ်။ သူလုပ်စရာရှိတာက ငါ့ကို အမြန်ပိတ်ပစ်လိုက်တယ်။
  
  
  လက်နှစ်ဖက်ကို ရှေ့သို့ ဆန့်ထုတ်ကာ လက်နှစ်ဖက်ကို ဆန့်ထုတ်လိုက်သည်။ ကျွန်တော် ဒူးထောက်ပြီး ခဏလောက် ကွေးလိုက်တယ်။ ငါ့ခါးပတ်ထဲက အဆိပ်မြှားတစ်ချောင်းကို ဖမ်းထားသင့်ပေမယ့် ငါ့လက်ကို နှိမ့်လိုက်ပြီး အခွင့်အရေးပေးမယ်။ အထက်သို့ညွှန်ပြသော ဓားဖျားဖြင့် နိမ့်ဆင်းကာ ငါ့နံရိုးများကြားမှ နှလုံးသားထဲသို့ တွန်းထုတ်နိုင်ခဲ့သည်။
  
  
  ညာဘက်ကို လှည့်ပြီး ဘယ်ခြေနဲ့ ဓားနဲ့ လက်ကောက်ဝတ်ကို လှမ်းကိုင်လိုက်တယ်။ သူ နောက်ပြန်ခုန်ချ၊ အခုတော့ လက်ကျန်မရှိတော့။ နောက်တစ်ကြိမ် ထပ်ခုန်ဖို့ကြိုးစားရင်း သူ့ဘက်လှည့်လိုက်တယ်။ ငါတို့ အချင်းချင်း လှည့်ပတ်ကြည့်တယ်။
  
  
  ဆာ့ကိုကြည့်ရတာ မစွန့်စားနိုင်ပေမယ့် ချောင်းဆိုးသံကြားရတယ်။ သူက ငါတို့ထက် အရပ်ပိုမြင့်ပြီး မီးခိုးတွေ သူ့ဆီရောက်သွားတယ်လို့ သံသယဖြစ်မိတယ်။ Popov သည် ဘယ်ဘက်သို့ လှမ်းပြီး သူ့ကိုယ်သူ ဖိလိုက်သည်။ ကျွန်တော် ရှောင်ထွက်သွားပြီး သူ့လက်နှစ်ဖက်ကို လက်နှစ်ဖက်နဲ့ ဆုပ်ကိုင်လိုက်တယ်။ ဓားက ကျွန်တော့်မျက်နှာရှေ့မှာ ကပ်နေတယ်။ သူ့လက်က ငါ့ဘယ်ဘက်ပခုံးပေါ်မှာ။ သူက နောက်ပြန်ဆုတ်ဖို့ ကြိုးစားပြီး ဓားကို ကျွန်တော့်နောက်ကျောကို ထိုးသွင်းဖို့ ကြိုးစားတယ်။
  
  
  ဒူးထောက်သွားတယ်။ တစ်ချိန်တည်းမှာပဲ သူ့လက်ကို ဓားနဲ့ဆွဲလိုက်တယ်။ သူ့ဗိုက်ကို ကျွန်တော့်ခေါင်းနောက်ဘက်မှာ ခံစားရတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် ဆက်ဆွဲကာ သူ့ဗိုက်ပေါ် ခေါင်းတင်ကာ အမြန်ထလိုက်သည်။ သူ့ခြေထောက်တွေက ကြမ်းပြင်ပေါ်ကနေ အလေးချိန်ပြည့်နေသလို ခံစားရတယ်။ ကျွန်တော် သူ့လက်ကို ဆက်ဆွဲသည်။ သူ့ခြေထောက်တွေက ပိုမြင့်လာတယ်။ ကျွန်တော် ကျောပေါ်ရှိ သူ့အလေးချိန်ကို ပြေလျော့သွားသည်ဟု ခံစားမိသောအခါတွင် ကျွန်တော် ကိုယ့်ကိုယ်ကို နှိမ့်ချပြီး သူ့လက်ကို ဆွဲထုတ်လိုက်သည်။ သူသည် ကျွန်ုပ်အပေါ် ပျံတက်သွားသည်။ သူသည် ကျွန်ုပ်အား လေထဲသို့ ဖြတ်ကျော် ပျံသန်းလာစဉ် ကျွန်ုပ်သည် အထက်သို့ ခုန်တက်ကာ သူ့လက်ကို လွှတ်လိုက်သည်။ ခဏလောက်တော့ ရေငုပ်နေပုံရတယ်။ ကွဲအက်နေတဲ့ မှန်ကန်ဆီကို သူ တန်းတန်းမတ်မတ် ပျံသန်းနေတာကို ကျွန်တော် သဘောပေါက်သွားတယ်။
  
  
  သူ့ခြေထောက်နဲ့ထိတယ်။ တင့်ကား၏ ဘေးဘက်နှင့် တိုက်မိခြင်းကြောင့် ၎င်း၏ ပျံသန်းမှုမှာ အနည်းငယ် နှောင့်နှေးခဲ့သော်လည်း နောက်ပိုင်းတွင် ဆက်လက် ပျံသန်းခဲ့သည်။ ဒူးအနည်းငယ်ကွေးသွားသည် ။ ဖန်ခွက်ကို ရိုက်ချက်နှစ်ချက်ဖြင့် အားပျော့သွားခဲ့သည်။ သူ့ခြေဖဝါးမှန်ကို ရိုက်မိသဖြင့် ကျယ်လောင်စွာ ပျက်ကျသွားသည်။ နောက်တော့ သူ ပျံသန်းနေရင်း ဓားသွားက သူ့ခြေထောက်တွေကို ပြုတ်ကျသွားတာ တွေ့လိုက်ရတယ်။ သူ ကျယ်လောင်စွာ အော်လိုက်သည်။ ဓားသည် သူ့လက်မှ ပြုတ်ကျသွားသည်။ ဖန်ခွက်တွေ အကုန်ကွဲသွားတယ်။ ကျယ်လောင်သော အသံနှင့်အတူ တိုင်ကီအဖုံး ပြိုကျလာသည်။
  
  
  Serge ဘာလုပ်နေလဲ မမြင်ရဘူး။ သူသည် ကျွန်ုပ်ကဲ့သို့ပင် မလှုပ်မယှက်ဖြစ်နေသည်ဟုသာ ကျွန်တော် ခန့်မှန်းနိုင်ခဲ့သည်။ တစ်စက္ကန့်ခွဲပြီးသွားတယ်။ Popov ရဲ့ ခန္ဓာကိုယ်ကို ပွတ်တိုက်နေတဲ့ မှန်ချပ်တွေကို မြင်လိုက်ရတယ်။ သူ့ဗိုက်က အပေါက်ထဲရောက်နေပြီ၊ နည်းနည်းကြာတော့ သူ့ရင်ဘတ်က ဖဲချပ်အိမ်တစ်ခုလို ဖန်တွေပြိုကျသွားတယ်။
  
  
  ဖန်ခွက်က ကျနော့ကို ဝိုင်းအုံလာတာကြောင့် ပြန်ခုန်ချသွားတယ်။ ဘဏ်ပြိုကျချိန်မှာ Popov ရဲ့လည်ပင်းမှာ ကျည်ဆန်တွေကို တွေ့ခဲ့တယ်။ ဆူညံသံက နားစွင့်နေတယ်။ Popov ၏ ခန္ဓာကိုယ်သည် အပိုင်းပိုင်းများကြားတွင် ပြုတ်ကျကာ တုန်ယင်နေပြီး တွန့်လိမ်နေပုံရသည်။ ဒါပေမယ့် ကြမ်းပြင်ပေါ် လဲကျသွားတဲ့အခါ မလှုပ်မယှက်ဘဲ လဲကျသွားတယ်။ ထို့နောက် ကျွန်တော် သူ့ဘက်သို့ လှမ်းကြည့်လိုက်သည်။
  
  
  အပူသည် ဖိနှိပ်လာသည်။ ချွေးတွေထွက်ပြီး လေက မီးခိုးတွေကျနေတယ်။ Popov ၏အဝတ်အစားများ ကွဲကြေသွားခဲ့သည်။ ကျွန်တော် သူ့ကိုကြည့်လိုက်တော့ သွေးစုတ်နေတဲ့အဝတ်အစားတွေကို တွေ့လိုက်တယ်။ သူ့ဘေးမှာ လဲလျောင်းနေတယ်။ ငါ့ခြေထောက်နဲ့ လှန်လိုက်တယ်။ ဖန်ခွက်ကြီးတွေထဲက တစ်ခုက သူ့လည်ချောင်းထဲမှာ ကပ်နေတယ်။ အပိုင်းအစသည် သူ၏လည်ချောင်းမျဉ်းနှင့် တြိဂံပုံပေါက်သည်။ သံသယမရှိပါ - Popov ကွယ်လွန်သွားပြီ။
  
  
  ကျယ်လောင်သော ပေါက်ကွဲသံကို ကြားလိုက်ရပြီး ကျွန်တော့်ပခုံးကို တစ်စုံတစ်ခု ထိမိသွားသလို ခံစားလိုက်ရသည်။ ဆာ့ခ်ျက နောက်တစ်ကြိမ် ပစ်ခတ်လိုက်ရာ ကျည်ဆန်က ဘယ်ဘက်ပခုံးပေါ်မှ ပြုတ်ကျသွားသည်။
  
  
  လှေကားပေါ်တက်ပြီး ငါ့လက်နက်နဲ့ ခါးပတ်ကို ခံစားရတယ်။ ဆာ့စ်ကို ထပ်မံ ပစ်သတ်ပြီး လွဲချော်ခဲ့သည်။ Irinia သည် စင်ပေါ်တွင် ရှိနေဆဲဖြစ်သည်ကို ကျွန်တော်မြင်သည်။ သူ့ခေါင်းပေါ်ရှိ မီးခိုးငွေ့များသည် ယခင်ကထက် ပိုမိုထူထဲသော အလွှာများအတွင်း လွင့်ပျံလာခဲ့သည်။ ရေသူမလေးများသည် အရုပ်များကဲ့သို့ လှုပ်ယမ်းကာ အော်ဟစ်လိုက်ကြသည်။ Serge က ထပ်မရိုက်နိုင်ခင် လှေကားကနေဆင်းပြီး သူ ကျွန်တော့်ကို မမြင်နိုင်တော့ဘူး။ ခါးပတ်မှ လှံတစ်ချောင်းကိုယူ၍ အဆိပ်ရှိသော မြားတစ်စင်းကို ပစ်ချလိုက်သည်။ အခြားမြှားတစ်ချောင်းကိုယူ၍ လက်ထဲတွင် ကိုင်ထားသည်။ ပြီးတော့ လှေကားက ဆင်းသွားတယ်။
  
  
  Serge က ကျွန်တော့်ကို ဂရုမစိုက်တော့ဘူး။ သူဝပ်တွားပြီး ပစ္စတိုသေနတ်ကို Irinia သို့ ဖြန့်ပြီး ဘုတ်ကို အခြားလက်ဖြင့် လွှဲလိုက်သည်။ Irinia သည် ကမခုန်တော့ဘဲ လက်နှစ်ဖက်ကို ဝှေ့ယမ်းကာ ဟန်ချက်ထိန်းရန် ကြိုးစားသည်။ သူမသည် ဘုတ်ပေါ်တွင် လှုပ်ခါသွားသည် ။ ယခုတော့ သူမမျက်လုံးထဲတွင် ကြောက်ရွံ့မှု ပေါ်လာသည်။ ရေသူမများသည် ရေပက်ခြင်းနှင့် အော်ဟစ်ခြင်းကို ရပ်သွားကြသည်။ သူတို့သည် ဖြည်းညှင်းစွာ ကူးခတ်ကြပြီး ရေပေါ်မှ ခေါင်းကို မြှောက်ကာ သူမကို လှမ်းကြည့်ကြသည်။ သူတို့က သားကောင်ကို စောင့်နေတဲ့ ငါးမန်းတွေအကြောင်း တွေးစေတယ်။
  
  
  ဒုတိယ ခြေလှမ်းကို လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ လေပစ္စတိုကို မြန်မြန်ဆန်ဆန် ပစ်လိုက်တယ်။ လှိုင်းပုတ်သံနှင့်အတူ မြှားသည် ဆာ့ခ်ျ၏ခေါင်းကို ကျော်ဖြတ်သွားကာ သူ့အပေါ်မှ မီးခိုးငွေ့များ ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့သည်။ မျက်နှာကျက်ကို မြှားတစ်စင်း ထိုးဖောက်လိုက်သည့် လေသံပျော့သံကို ကြားလိုက်ရသည်။
  
  
  ချက်ချင်းဆိုသလိုပဲ ဒုတိယမြှားကို တင်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် အလုပ်ထုတ်ခံရတာကို ဆာ့တ်တောင် သတိမထားမိလိုက်ဘူး။ Irinia သည် ဟန်ချက်ပျက်လာသည်။ အဲဒီဘုတ်ပြားကို မဆွဲထုတ်ဖို့ ကျွန်တော် သူ့ကို တားခိုင်းတယ်။
  
  
  "Krasnov!" - ငါ ကျယ်လောင်စွာ ဟောက်တယ်။ နောက်ထပ်ခြေလှမ်းသုံးလှမ်းကျန်ပါသေးတယ်။
  
  
  သူ့မျက်လုံးထဲတွင် ရိုင်းစိုင်းသောအကြည့်များဖြင့် လှည့်ကြည့်လိုက်သည်။ သေနတ်ကို မြှောက်ပြီး ပစ်ခတ်တယ်။ ဒါပေမယ့် သူ ဒီအကြောင်းကို မပြောခင် လေပစ္စတိုကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ နောက်ထပ် ဆူညံသံ။ မြှားက သူ့ရင်ဘတ်ကို ထိသွားတယ်။ သူသည် လှေကားဆီသို့ ခြေတစ်လှမ်းတိုးလိုက်သည်။ မတ်တပ်ရပ်ပြီး ရှေ့ကို လဲကျသွားပြီး ပစ္စတိုသေနတ်ကို ကိုင်ကာ သေဆုံးသွားသည်။ သူ့မျက်နှာက ဒုတိယခြေလှမ်းကို လှမ်းထိလိုက်ပြီး ချိုးငှက်က ကျွန်တော့်ကို ဖြတ်သွားတယ်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော် သူ့ကို မကြည့်ဘူး။ လှေကားထိပ်မှာ Irinia ကိုကြည့်နေတယ်။ သူမသည် ဘယ်ဘက်သို့ တုန်လှုပ်သွားပြီး လက်နှစ်ဖက်ဖြင့် ထူးဆန်းသော စက်ဝိုင်းပုံ လှုပ်ရှားမှုကို ပြုလုပ်ခဲ့သည်။
  
  
  ပြီးတော့ သူမလဲကျသွားတယ်။
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၁၅
  
  
  
  
  
  
  
  
  ဒါပေမယ့် သူမဟာ ရေထဲကို လုံးဝ ပြုတ်ကျတာတော့ မဟုတ်ပါဘူး။ သူမသည် ဘုတ်ပြားပေါ်သို့ လဲကျကာ အစွန်းဘက်သို့ လှိမ့်သွားသော်လည်း ဘုတ်ပြားကို သူမ၏လက်ဖြင့် ဆုပ်ကိုင်ရန် အခွင့်အရေးတစ်ခုကို တွေ့လိုက်ရသည်။ သူမ၏ ခြေထောက်များသည် ရေထဲတွင် လဲကျသွားသည်။
  
  
  ရေသူမများ ဝမ်းသာသွားကြသည်။ ငါ့ခါးပတ်မှ နောက်ထပ်မြှားတစ်ချောင်းကို ဆွဲယူပြီး ပစ္စတိုသေနတ်ထဲသို့ ထည့်လိုက်သည်။ ဘုတ်ပေါ်တက်သွားတယ်။
  
  
  ပထမလူသုံးယောက်က ရေထဲကထွက်လာပြီး Irinia ကို ခြေကျင်းဝတ်နဲ့ ဖမ်းချင်ခဲ့တယ်။ ကျွန်ုပ်၏ ပစ္စတိုသေနတ်သည် ညာဘက်ပါးပြင်ကို ထိမှန်သွားသည်။ ဆယ်စက္ကန့်အကြာတွင် သူသည် ရေကန်ထဲတွင် သေဆုံးသွားပြီး ရေနစ်သေဆုံးသွားခဲ့သည်။
  
  
  တခြားသူတွေ ဘာတွေးရမှန်း မသိ။ သူတို့သတိမထားမိဘဲ Irinia အောက်တွင် ဆက်လက်ကူးခတ်ခဲ့ပြီး တစ်ယောက်က သူမဆီသို့ ခုန်ဆင်းသွားခဲ့သည်။ သူမသည် ဘုတ်ပေါ်ပြန်တက်ရန် ကြိုးစားသော်လည်း ဒူးပေါ်တင်လိုက်တိုင်း ရေသူမလေးတစ်ယောက်က ခြေကျင်းဝတ်ကို ဆွဲကိုင်ကာ အောက်သို့ ခုန်တက်လာသည်။ နောက်တော့ မြှားမပစ်ခင် သူက အမြန်ငုပ်သွားတယ်။ Irinia ကို သတိထားပြီး ချဉ်းကပ်ခဲ့တယ်။ ပစ္စတိုသေနတ်ထဲကို နောက်ထပ်မြှားတစ်ချောင်းကို တင်လိုက်တယ်။ Irinia သည် ပင်လယ်ထဲတွင် လဲလျောင်းနေသကဲ့သို့ သူမ၏ တံတောင်ဆစ်များကို ဘုတ်ပေါ်တွင် ထားကာ ကိုင်ထားနိုင်သည့် တစ်ခုတည်းသော သစ်သားကျိုးပဲ့ဖြစ်ခဲ့သည်။ ပင်ပန်းနွမ်းနယ်မှုတွေက သူမမျက်နှာပေါ်မှာ။ ဘုတ်အဖွဲ့သည် တိုင်ကီအပေါ်တွင် မရေမရာ ချထားသဖြင့် ယခု ပြုတ်ကျမည်ဟု ခြိမ်းခြောက်ထားသည်။
  
  
  မီးလောင်နေတဲ့နံရံတွေကို ကြည့်လိုက်တော့ အချိန်ဘယ်လောက်ကျန်သေးလဲ သိနိုင်ပါတယ်။ ကျွန်တော် ပထမဆုံးမြင်လိုက်ရသော အဝေးဆုံးနံရံသည် လုံးဝနီးပါး ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့သည်။ မှောင်မိုက်တဲ့ညကို မြင်လိုက်ရတယ်။ မီးက လောင်ပြီး ထွက်သွားတယ်။ အခု မီးက မျက်နှာကျက်ကို ဖြတ်သွားတော့ ထုပ်တန်းတွေ မကြာခင် ပြိုကျတော့မယ်ဆိုတာ သိလိုက်ရတယ်။ ဘယ်ဘက်ခြမ်းက နံရံက ပြင်းပြင်းထန်ထန် ပူလောင်နေတယ်။ မီးခိုးငွေ့တွေက ကျွန်မကို စွဲလန်းလာတယ်။ အသက်ရှုလိုက်တိုင်း လည်ချောင်းနဲ့ အဆုတ်တွေမှာ ပူလောင်တဲ့ ခံစားချက်ကို ခံစားရတယ်။
  
  
  အခု ငါ Irinia နဲ့ နီးနေပြီ။ ဂရုတစိုက် ဒူးထောက်ထိုင်လိုက်ပြီး ဒူးတစ်ဖက်ကို ဘုတ်ပေါ်မှာ တင်လိုက်တယ်။ Irinia က ကျွန်တော့်ကို ဖမ်းဖို့ ကြိုးစားတယ်။
  
  
  “ငါ့လက်ကို ကိုင်ပါ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ သူမလက်ကို ဆန့်လိုက်သည်။
  
  
  "ရေသူမများ" သည် ငါးမန်းများနှင့် ပို၍တူသည်။ အခု သူတို့ ကူးခတ်ပြီး ငါတို့ကို ကြည့်နေတယ်။ ခဏခဏ သူတို့ထဲက တစ်ယောက်က ထူးထူးခြားခြား အော်ဟစ်နေလိမ့်မယ်။
  
  
  Irinia ရဲ့ လက်ချောင်းတွေက ကျွန်တော့်အပေါ်ကို ခံစားရတယ်။ ရေသူမလေးသည် အမြင့်မှခုန်တက်ကာ ဘုတ်ပေါ်တွင် ခေါင်းကို ထိမှန်သည်။ ဘုတ်က ဘယ်ဘက်သို့ ရွေ့သွားသည်။ ဒူးနှစ်ဖက်ကို လဲကျပြီး ဘုတ်ပြားဘေးကို ဆွဲကိုင်လိုက်တယ်။ မြှားတစ်လက်ပါသော ပစ္စတိုတစ်လက်သည် ကျွန်တော့်ဒူးကြားတွင် ပြုတ်ကျသွားသည်။ လေးယောက်လုံး လဲလျောင်းနေတယ်။ Irinia ၏ခြေထောက်များသည် ရေထဲသို့ပြန်ကျသွားသည်။ ရေသူမများသည် မျက်နှာပြင်အောက်တွင် လှည့်ပတ်ကာ အားစိုက်ထုတ်ကာ ရေကူးနေကြသည်။
  
  
  Irinia ဆီသို့ လျှောက်သွားခဲ့သည်။ သူမ ဒူးကို ဘုတ်နဲ့ ဆန့်ဖို့ ရုန်းကန်ပြီး သူမ လုပ်လိုက်တိုင်း တုန်လှုပ်သွားသည် ။
  
  
  “စိတ်လျှော့” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "မင်းနဲ့ အတူရှိနေတုန်း ခဏစောင့်။"
  
  
  သူမ ငြိမ်သက်နေခဲ့သည်။ ရေသူမလေးတွေက ငါ့ကိုကြည့်နေတာ သေချာတဲ့အချိန်အထိ ငါစောင့်နေတယ်၊ ပြီးတော့ လှံတံကို စင်ပေါ်တင်ပြီး Irinia ကို လှမ်းဖို့ ဟန်ဆောင်လိုက်တယ်။ ဒါကို သူတို့ စောင့်နေကြတယ်။ သူတို့ထဲက တစ်ယောက်က နည်းနည်းငုပ်ပြီး Irinia အောက်မှာ ရပ်သွားတာကို တွေ့လိုက်တယ်။ သူ ရေအောက်မှာ ရှိနေစဉ်မှာ ကျွန်တော် သေနတ်ကို ထပ်ပြီး မြှောက်လိုက်ပြီး အခု ရေသူမ ပေါ်လာနိုင်မယ်လို့ ထင်ထားတဲ့ နေရာကို ချိန်ရွယ်လိုက်တယ်။ သူတကယ်ပေါ်လာတယ်။ အလုပ်ဖြုတ်လိုက်တာ။
  
  
  မြှားသည် ရေသူမ၏လည်ပင်းဘက်ခြမ်းရှိ ပါးဟက်များအတွင်းမှ ရေသူမကို ထိမှန်သွားသည်။ သူက ပြင်းပြင်းထန်ထန် ပက်လက်နဲ့ တစ်ဖက်ကို ခုန်ဆင်းပြီး တစ်စက္ကန့်လောက် ရုန်းကန်ပြီးနောက် တောင့်တင်းသွားပြီး ကန်အောက်ခြေအထိ နစ်မြုပ်သွားတယ်။
  
  
  ကျွန်ုပ်၏ခါးပတ်ရှိမြှားအသစ်တစ်ခုကိုဆွဲကိုင်လိုက်ပြီး Irinia ဆီသို့ တွားသွားကာ လှေကားခြေရင်းတွင် ပစ္စတိုတစ်လက်နှင့် ကျွန်ုပ်ဘေးတွင် လဲလျောင်းနေသော ဆာ့ခ်ျကို တွေးကာ ကျိုးနေသောကန်ထဲရှိ ဓားဖြင့် Popov တွင် ရှိနေသည်။ နောက်တော့ ရေသူမလေးအုပ်စုက ရေအောက်ထဲမှာ ပတ်ပတ်လည်ဝိုင်းနေချိန်မှာ တုန်ယင်နေတဲ့ ပျဉ်တကွေးမှာ တွားသွားတယ်လို့ ကိုယ့်ကိုယ်ကို တွေးမိတယ်။
  
  
  Irinia သည် သူ့ထံသို့ လက်ကို ဖြန့်လိုက်သောအခါ သက်ပြင်းတစ်ချက်ချလိုက်သည်။ သူက ကျွန်တော့်လက်ကို လက်နှစ်ဖက်နဲ့ ဆုပ်ကိုင်လိုက်ပြီး ဘုတ်ပေါ်မှာ ထိုင်လိုက်တယ်။ သူမသည် ကျွန်ုပ်နှင့် နီးကပ်စွာ ဖိကပ်နေ၏။ “အိုး နစ်ခ်” ဟု သူမက ပြောသည်။ "ထင်ခဲ့တာ..."
  
  
  "စောင့်! ကျွန်ုပ်တို့ မလုံခြုံသေးပါ။ ငါတို့လူတွေက ဒီဘုတ်ကို ရေထဲပြုတ်ကျစေချင်တယ်။ ကျွန်တော်တို့ အနားကို ရောက်ဖို့ လိုနေပါသေးတယ်။" သူမက ခေါင်းညိတ်ပြလိုက်တော့ “မင်းကို အခုလွှတ်လိုက်ပြီ။
  
  
  "မဟုတ်ဘူး!" သူမသည် ကျွန်မအပေါ် စိတ်ပျက်အားငယ်စွာဖြင့် ဖိသွင်းလိုက်ရာ ဘုတ်အဖွဲ့သည် ပို၍ပင် ယိမ်းယိုင်လာသည်။
  
  
  "စိတ်အေးအေးထားပါ" လို့ အသံကို ငြိမ်အောင်ထိန်းပြီး ပြောလိုက်တယ်။ - ၎င်းသည် အစွန်းနှင့် တစ်မီတာ သို့မဟုတ် သုံးမီတာသာ ရှိသည်။ အတူတူကြိုးစားရင် ဘုတ်ပေါ်က ပြုတ်ကျနိုင်တယ်။ ငါ့လက်ကိုယူ။ ငါ ဂရုတစိုက်နဲ့ လမ်းလျှောက်ပြန်လာတယ်၊ မင်း ငါနဲ့လိုက်ခဲ့၊ ဟုတ်လား။
  
  
  သူမ ခေါင်းညိတ်သည်။ သူမက ကျွန်တော့်လက်ကို ဆုပ်ကိုင်လိုက်ပြီး လက်တစ်ဖက်ကို ဒူးပေါ်တင်လိုက်တယ်။ အခုတော့ မီးခိုးတွေ ရေတွေ ဖုံးနေတယ်။ နံရံနှင့် မျက်နှာကျက်တစ်လျှောက် မီးတောက်နေသော်လည်း ကျွန်မ အေးစက်နေခဲ့သည်။ အေးခဲသောညလေသည် နံရံများရှိ အပေါက်များမှတဆင့် လွင့်ပျံလာသည်။ မီးလျှံသည် အမိုး၏အပိုင်းအစကို စား၍ လေသည် ဤအပေါက်ကို ဖြတ်သွား၏။ နှင်းတွေမရှိတော့တာ သနားစရာကောင်းလိုက်တာ။ တုန်တုန်ယင်ယင် ခံစားရပြီး အဝတ်အစား အပြည့်နဲ့။ ကိုယ်လုံးတီးနဲ့ စိုစွတ်နေတဲ့ Irinia ဟာ အခုအချိန်မှာ ဘယ်လိုဖြတ်သန်းနေတယ်ဆိုတာကို တွေးကြည့်နိုင်ပါတယ်။
  
  
  Popov နဲ့ ရန်ဖြစ်တုန်းက ငါ့လက်မှာ ပြတ်ရှဒဏ်ရာက နက်နဲတာမဟုတ်ပေမယ့် ငါ့ကို စိတ်အနှောင့်အယှက်ဖြစ်စေတယ်။ Irinia က ဒီအကြောင်းကို ဘာမှမသိခဲ့သလို သူမ ဆုပ်ကိုင်ထားတဲ့ လက်လည်း ဖြစ်ပါတယ်။ တွန်းဖယ်ပြီး သူမကို ကျွန်တော်နဲ့အတူ ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ ငါတို့က တလက်မနဲ့ လျှောက်သွားတယ်။ Irinia တုန်ခါတိုင်း ဘုတ်က ယိမ်းယိုင်သွားသည်။ တစ်ချိန်တည်းမှာ အမှတ်ရစရာတွေ အများကြီးရှိခဲ့တယ်။ ရေထဲမကျသွားအောင် ဘုတ်ကို သတိထားရတယ်။ အဲဒီအခါမှာ ဒီရေသူမလေးတွေဟာ ငါတို့ကြားမှာ ကူးခတ်ပြီး သူတို့နဲ့ ဘယ်လောက်ဝေးကွာလဲဆိုတာကို တစ်ခါတလေ လာကြည့်တယ်။ ကျန်ရှိသော သတ္တဝါများထဲမှ တစ်ကောင်သည် ကျွန်ုပ်တို့ကို ရုတ်တရက် တိုက်ခိုက်မည်ဖြစ်ပြီး ကျွန်ုပ်တို့ ဒုက္ခရောက်လိမ့်မည်။ ပြီးတော့ လက်ထဲမှာ နာကျင်သွားတယ်။ မီး! ငါ့မျက်လုံးတွေက မီးခိုးတွေ စိုနေပြီ။ မီးတောက်၏အပူသည် တစ်ခါတစ်ရံ သည်းမခံနိုင်ဘဲ ဤအပူကို ကျွန်ုပ်မခံစားရပါက အပြင်မှ အေးခဲသော အအေးဓာတ်လည်း ရှိနေပါသည်။ စစ်သည်များက မီးကို ငြိမ်းသတ်ဆဲ၊ တစ်စုံတစ်ယောက်သည် ဇက်ကြိုးကိုယူ၍ အမိန့်ပေးနေသည်မှာ ထင်ရှားသည်။ ယခုအခါ မီးသတ်ပိုက်နှစ်စင်းသည် အပြင်ဘက်မှ မီးတောက်များပေါ်သို့ ရေခဲရေများ လောင်းချလျက်ရှိသည်။ ဒါပေမယ့် အထဲမှာ မီးတောက်နဲ့ မီးခိုးတွေနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ဘယ်သူမှ မလုပ်ခဲ့ပါဘူး။
  
  
  ထို့နောက် Irinia သည် ပြင်းထန်စွာ တုန်လှုပ်လာသည်။ ဘုတ်က ယိမ်းယိုင်သွားသည်။ လက်တစ်ဖက်နဲ့ ဘုတ်ပြားကို ကိုင်ထားတယ်။ ရေခဲရုပ်တုတွေလို မလှုပ်မယှက် ထိုင်နေရတယ်။ Irinia က ပြင်းပြင်းထန်ထန် အသနားခံတဲ့ အကြည့်နဲ့ ကြည့်တယ်။ ကျွန်တော် ပြုံးပြီး သူမကို စိတ်ချလက်ချ မျှော်လင့်နေမိသည်။ “တစ်မီတာပဲကျန်တော့တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “အေး…အေးနေတယ်” လို့ တုန်လှုပ်သွားပြန်တယ်။
  
  
  "အဲဒီမှာရောက်ရင် မင်းဆာ့ရဲ့အဝတ်အစားတွေ ယူလိုက်မယ်။ ပြီးရင် ရုံးပြန်တက်ပြီး အင်္ကျီတွေ ဝတ်လိုက်မယ်။ စစ်သားတွေက မီးသတ်ဆေးဘူးတွေ အလုပ်ရှုပ်နေတော့ ထရပ်ကားဆီကို တန်းတန်းမတ်မတ်သွားပြီး ထွက်သွားတယ်။ မီးလောင်တာက ဒီဓာတ်ခွဲခန်းရဲ့ အကြွင်းအကျန်တွေကို ဖျက်ဆီးပစ်တာ ဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ ငါတို့ ဖြတ်သွားမှ မင်းမြင်မှာပါ"
  
  
  သူမပြုံးဖို့ကြိုးစားတယ်။ စိတ်ပျက်အားငယ်မှုက သူမမျက်လုံးထဲက ပျောက်သွားတယ်။ ထိုအချိန်တွင် ရေသူမများထဲမှ တစ်ဦးသည် ကြိုးစားရန် ဆုံးဖြတ်ခဲ့သည်။
  
  
  သူလာနေတာတွေ့တော့ အရမ်းနောက်ကျနေပြီ။ အရင်က မြင်ဖူးတယ်ဆိုရင်တောင် အဲဒါနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ဘာလုပ်ရမှန်း မသိတော့ဘူး။ သူသည် နက်နဲသော ချိုးငှက်နှင့် အောက်ခြေမှ တည့်တည့်ထသည်။ သူ့လက်ချောင်းတွေက ရေတွေကို ငုံ့နေတာတွေ့တယ်။ သူ့မျက်လုံးတွေ ပြူးကျယ်ကျယ်နဲ့ ကျွန်တော်တို့ကို ကြည့်နေတယ်။ သူက အပေါ်ထပ်ကိုတက်ပြီး ခုန်ချတယ်။ သူသည် ကျွန်ုပ် သို့မဟုတ် Irinia ကို မဖမ်းနိုင်သော်လည်း သူ၏ ဆုပ်ထားသော လက်သီးများဖြင့် ဘုတ်ပြားကို ထိသွားစေရန် ဝေးသွားခဲ့သည်။
  
  
  ဘုတ်ပြားသည် ပြင်းထန်စွာ လှုပ်ခါသွားသည် ။ Irinia က ကျွန်တော့်ကို ဖမ်းဖို့ ကြိုးစားတယ်။ ထို့နောက် စင်၏အဆုံးသည် ကန်စွန်းမှ ချော်ကျသွားသည်။ ဘုတ်က ရေထဲကျသွားတယ်။
  
  
  ငါ့နောက်ကျောနဲ့ ရေကိုထိလိုက်တယ်။ ငါ့အဝတ်တွေ စိုစွတ်နေတဲ့ ငါ့ပတ်ဝန်းကျင်မှာ တင်းကျပ်နေသလို ခံစားရတယ်။ ခေါင်းမပြုတ်ခင်မှာပဲ ကျယ်လောင်တဲ့ အသံတွေ ကြားလိုက်ရတယ်။ ငါ Irinia ကိုသွားပြီး သူ့ကိုကာကွယ်ဖို့ ကြိုးစားခဲ့ရတယ်။ ရေသူမတွေက ငါ့ကို စိတ်မဝင်စားဘူး။ သူတို့သည် သူမကို ဖမ်းချင်ရုံသာ။
  
  
  ငါ့ခေါင်းက ရေပေါ်တက်သွားတယ်။ ကျွန်တော် ယမ်းခါပြီး တိုင်ကီကို ကြည့်လိုက်တယ်။ ကြည့်နေရင်းနဲ့ တက်နင်းပြီး ဖိနပ်ကို ချွတ်လိုက်တယ်။
  
  
  ရေသူမလေး သုံးယောက်က Irinia ကို ဝိုင်းပြီး ကျယ်လောင်စွာ အော်လိုက်တယ်။ သူတို့အတွက် အသစ်အဆန်းတစ်ခုလို ထင်ရပြီး ယောင်ဝါးဝါး မှတ်မိနေပေမယ့် အဲဒါနဲ့ ဘာလုပ်ရမှန်းမသိဘူး။ ဒါပေမယ့် သူတို့ မကြာခင် ဒါကို မှတ်မိလိမ့်မယ်။ Irinia သည် ဘုတ်ပြားပေါ်သို့ လက်တစ်ဖက်ဖြင့် ဆုပ်ကိုင်ထားသည်။
  
  
  ဖိနပ်ကို ချွတ်လိုက်တော့ သူ့ဆီ ကူးခတ်သွားတယ်။ ကန်အတွင်းမှ အော်ဟစ်ဆူညံသံက ပိုဆိုးလာသည်။ ရေသူမလေး သုံးယောက်က ကျွန်တော့်ကို စိတ်မဝင်စားဘဲ ကြည့်နေသည် ။ ကျွန်မက သူတို့နဲ့ အရမ်းဆင်တူပြီး စိတ်ဝင်စားဖို့ကောင်းတယ်။ ဒါပေမယ့် Irinia နဲ့တော့ အရာအားလုံးက မတူပါဘူး။
  
  
  သူတို့ကို စိတ်ဝင်စားစေချင်တယ်။ Irinia ကို မေ့ပြီး ကျွန်တော့်ကို အာရုံစိုက်စေချင်ခဲ့တယ်။ အဲဒီစိတ်ဝင်စားမှုကို လှုံ့ဆော်ဖို့ တစ်ခုခုလုပ်ဖို့လိုတယ်။
  
  
  Irinia ဝိုင်းထားတဲ့ သုံးယောက်ကလွဲရင် ကျန်တဲ့သူတွေက ငါ့အောက်မှာ ကူးခတ်ပြီး ရံဖန်ရံခါ ထလာပြီး သူတို့ရဲ့ အော်သံတွေ ထွက်လာတယ်။ ကန်ထဲမှာ ဘယ်နှစ်ယောက်ရှိလဲတော့ မသိပါဘူး။
  
  
  Irinia က သူ့လက်ကို ကျွန်မဆီ ဖြန့်ပေးရင်း ရေပေါ်ဘုတ်ဆီကို ကူးခတ်ပြီး ခေါင်းယမ်းလိုက်တယ်။ အကယ်၍ လွန်ခဲ့သောသုံးနှစ်က သူမအတွက် အိပ်မက်ဆိုးတစ်ခုဖြစ်ခဲ့လျှင် သူမမျက်လုံးထဲတွင် ယခုမြင်တွေ့နေရသည့် အကြောက်တရားနှင့် ယှဉ်လျှင် ဘာမျှအဓိပ္ပါယ်ရှိလာမည်မဟုတ်ပေ။
  
  
  ရေသူမတွေကို ခေါ်တယ်။ - 'မင်္ဂလာပါ!'
  
  
  သူတို့က ကျွန်တော့်ကို ခဏလောက်ကြည့်ပြီးတော့ Irinia ကို ပြန်လှည့်သွားတယ်။
  
  
  သူတို့စိတ်ဝင်စားဖို့ နည်းလမ်းတစ်ခုရှိတယ်။ Irinia ကို စင်ပေါ်တွန်းတင်လိုက်တယ်။ သူမ ကျွန်တော့်ကို လှမ်းကြည့်သည်။ သူမနဲ့ သူ့ဘေးကလူကြားထဲမှာ ကျွန်မကိုယ်ကျွန်မ ညှစ်မိသွားတယ်။ သူလက်လှမ်းမီတော့ သူ့လက်ကို ဖယ်လိုက်တယ်။ ကျန်တဲ့ နှစ်ယောက်က စောင့်ကြည့်တယ်။ ကျွန်ုပ်သည် ခြိမ်းခြောက်မှုဟုတ်၊ မဟုတ် အတိအကျ မသိခဲ့ပါ။
  
  
  ကျွန်မလက်ကို ခေါက်လိုက်သော ရေသူမလေးသည် ပန်းနုရောင်သွေးထွက်နေသော မျက်လုံးများဖြင့် ကျွန်တော့်ကို ကြည့်နေသည်။ သူ့ပါးနှင့် နှုတ်ခမ်းများ ရောင်ရမ်းလာသည်။ သူသည် ပို၍ နီးကပ်လာပြီး အိုင်ရီနီယာထံသို့ လှမ်းလာခဲ့သည်။ ကျွန်တော် သူ့လက်မောင်းကို ထပ်ရိုက်လိုက်တယ်။ သူက ကျယ်လောင်စွာအော်တော့တယ်။ သူက ရေကူးပြီး ပြန်လာပြီး ကျွန်တော့်ကို ထပ်အော်တယ်။ ပန်းနုရောင်မျက်လုံးများက အခြားရေသူမလေးများကို မေးခွန်းထုတ်ကာ ကြည့်လိုက်သည်။ သူ ဘာလုပ်ရမှန်းမသိဘူး။ သူက ကျွန်တော့်ကို တစ်ချက်ကြည့်ပြီး နှစ်ယောက်စလုံး လုပ်ဖူးတာထက် ပိုကျယ်လာတယ်။ ထို့နောက် သူ၏ လက်ဖဝါးများကို ရေထဲသို့ ထိုးထည့်လိုက်သည်။ အခု ကျွန်တော် သူနဲ့ Irinia ကြားနေရတယ်။ ကျန်တဲ့ နှစ်ယောက်က ကစားတာကို ရပ်လိုက်ပြီး ကျွန်တော့်ကို ကြည့်တယ်။ အဆင်သင့်ဖြစ်ခဲ့တယ်။ ငါ့လက်သီးကို အစွမ်းကုန်ထုတ်ပစ်လိုက်တယ်။ ထိုးနှက်ချက်က ညာဘက်မျက်လုံးအောက်နား ပါးပြင်ကို ထိသွားတယ်။ သူ့နောက်မှာ တစ်မီတာကို နောက်ပြန်တွန်းဖို့ လုံလောက်တဲ့ အင်အားရှိတယ်။
  
  
  အခုတော့ Irinia ကိုကိုင်ထားတဲ့ ရေသူမကို ထိနိုင်လောက်အောင် နီးကပ်နေပါပြီ။ သူ့လက်ကောက်ဝတ်ကို ညှစ်လိုက်တယ်။ အဲဒီအခါမှာ ကျွန်တော်ရိုက်ဖူးတဲ့လူက ရုတ်တရက် ကျွန်တော့်နောက်ကို တက်လာပြီး ကျွန်တော့်လည်ပင်းမှာ လက်ကုပ်ထားသလို ခံစားလိုက်ရတဲ့အတွက် လေပြွန်တင်းမာသွားတာပေါ့။
  
  
  ငါ့ခေါင်းက ရေအောက်မှာ။ လည်ချောင်းအပေါ် ဖိအားများ တိုးလာသည်။ တံတောင်ဆစ်နှစ်ဖက်ကို နောက်ပြန်တွန်းပြီး လွတ်မြောက်ဖို့ ကြိုးစားခဲ့တယ်။ ဖိအားတွေ တိုးလာတယ်။ သူက ကျွန်မကို ကန်အောက်ခြေကို ဆွဲခေါ်သွားတယ်။ သူ့ ရဲ့ ချုပ်ကိုင်မှု က မလွတ်မြောက်နိုင်ဘူးလို့ ထင်ပါတယ်။
  
  
  ငါ့မျက်စိရှေ့မှာ ထူထဲတဲ့ ကုလားကာလို မှောင်သွားတယ်ဆိုတာ မြင်လိုက်ရတော့ ရင်တွေ တွန့်လိမ်လာတယ်။ ကျွန်တော်သိတဲ့ ကရာတေးနည်းပညာအားလုံးကို စမ်းသုံးကြည့်ပေမယ့် ဘာမှမဖြစ်ခဲ့ပါဘူး။ ရေအောက်မှာ အသက်ရှုနိုင်တယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်။ သူက ကျွန်တော့်ကို ကန်အောက်ခြေကို ဆွဲချပြီး ကျွန်တော့်အပေါ် ထိုင်နေနိုင်မှန်း ကျွန်တော် သိတယ်။ သုံးမိနစ်ထက်မပိုပါဘူး။
  
  
  အံကို ကြိတ်လိုက်မိတယ်။ အခွင့်အလမ်းတစ်ခုရှိသည်၊ သူ၏ရေအောက်တွင်အသက်ရှူနိုင်မှုသာရှိသည်။ အခု ကျွန်တော်တို့ တိုင်ကီရဲ့ အောက်ခြေမှာ ရှိနေပါပြီ။ လက်နှစ်ဖက်လုံးကို ဆုပ်ထားလိုက်တယ်။ လက်နှစ်ဖက်ကို ရှေ့သို့ဆန့်ထုတ်လိုက်ပြီး လက်သီးများကို တတ်နိုင်သမျှ ခေါင်းနောက်သို့ ဆုပ်ထားသည်။ လူကြီးမင်းရဲ့လည်ပင်းတစ်ဖက်တစ်ချက်က ပါးဟက်တွေကို ထိလိုက်တာနဲ့ လက်သီးတွေကို လှည့်လာတယ်။
  
  
  ချက်ချင်းဆိုသလိုပဲ လည်ချောင်းပေါ် လက်ကို လွှတ်ထားသလို ခံစားလိုက်ရတယ်။ ပြီးမှ တံတောင်ဆစ်ကို တည့်တည့်တင်ပြီး နောက်ပြန်ရိုက်တယ်။ သူ့ရင်ဘတ်ကို ထိလိုက်တယ်။ နာကျင်စွာ အော်ဟစ်သံကို ကြားလိုက်ရသည်။ သူ့လက်ကို ဖြေလျှော့ပြီး ကျွန်တော် လှည့်ကြည့်နိုင်ခဲ့တယ်။
  
  
  ပြီးတော့ ငါသူ့ကို ဆက်ဆံသင့်တယ်။ ဒါပေမယ့် နှစ်ခုပဲ စဉ်းစားနိုင်ခဲ့တယ် - ငါ့ရဲ့ အဆုတ်တွေကို လေနဲ့ပြည့်စေပြီး အိုင်ရီနီယာကို ရောက်သွားတယ်။ ဒူးကို ရင်ဘတ်ပေါ်ဆွဲတင်လိုက်ပြီး သူ့ရင်ဘတ်ပေါ် ခြေထောက်တင်လိုက်တယ်။ ထို့နောက် ကျွန်တော် ခြေတစ်လှမ်း လှမ်းပြီး ရေထဲ လျှောက်သွားတော့သည်။
  
  
  လည်ချောင်းကြွက်သားတွေ ပြေလျော့လာပြီး အဆုတ်ထဲကို ရေတွေဝင်လာသလို ခံစားရတယ်။ ကျွန်တော့်မျက်လုံးရှေ့တွင် ထူထဲသော ကန့်လန့်ကာသည် အစပိုင်းတွင် မီးခိုးရောင်ဖြစ်သည်။ အခုတော့ လကင်းစင်တဲ့ညတစ်ခုလို အနက်ရောင်ဖြစ်လာပြီး တခြားအရောင်တွေ မြင်နိုင်လာပါပြီ။ အလွန်နက်မှောင်သော ခရမ်းရောင် ဖြစ်သွားသည်။ ငါ့ခေါင်းထဲမှာ မီးရှူးမီးပန်းတွေ ပေါက်ကွဲသလိုမျိုး အနီ၊ အပြာ၊ အဝါရောင် တဖျပ်ဖျပ်တောက်နေတဲ့ အရောင်တွေ လည်ပတ်နေတဲ့ ဘီးကို ခံစားလိုက်ရတယ်။ သို့သော် ကြီးမားလှသော ချိုင့်ထဲသို့ ရေများ စီးဆင်းနေသကဲ့သို့ အရည်များ တဖျပ်ဖျပ်ထွက်နေသည့် အသံမျှသာ မကြားရတော့ပေ။ အဝေးက အသံထွက်လာတယ်။ မကြားဘူးသလိုပဲ၊ တခြားလူက ရေနစ်နေတာကို ဘေးက ရပ်ကြည့်နေတာ။
  
  
  မျက်နှာပြင်ပေါ်ကို ရေမကူးတော့ဘူးဆိုတာ သိလိုက်ရတယ်။ ကန်ထဲမှာ တဝက်ပိတ်နေတယ်။ ကျွန်တော့်လက်နှစ်ဖက်ကို ကျွန်တော့်ဘေးနားတွင် ခပ်ပါးပါးလေးဆွဲထားသည်။ အိပ်ပျော်ချင်စိတ် ပြင်းပြလာတယ်။ အိပ်ဖို့ လိုတယ်။ ငါ့ကိုယ်ငါ အနားယူချင်နေတာ မိနစ်အနည်းငယ်ပဲ ကြာလိမ့်မယ် လို့ ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် တွေးခဲ့တယ်။ ပြင်းပြတဲ့ စိတ်ဆန္ဒနဲ့ မျက်လုံးဖွင့်ပြီး ထဖို့ တွန်းအားပေးခဲ့တယ်။
  
  
  နောက်ဆုံးတော့ ကျော်သွားတော့ စိတ်ရှုပ်သွားတယ်။ ငါအသက်ရှုမဝပေမယ့် ပူပြီး မီးခိုးတွေထွက်ပြီး အဆုတ်တွေ ပူလောင်နေတယ်။ ဒါပေမယ့် ပူတယ်၊ မီးခိုးမထွက်ဘူး၊ လေကငြိမ်နေတယ်။ ရေသူမလေးတွေက ရေကို ရှူရှိုက်နိုင်ပေမယ့် ကျွန်တော် မတတ်နိုင်ခဲ့ပါဘူး။
  
  
  တိုင်ကီအတွင်းရှိ ရေ၏အထက်တွင် မီးခိုးများ တိုက်ရိုက်လွင့်နေပါသည်။ ကန်နောက်မှာ တခြားဘာမှ မတွေ့ဘူး။ မျက်နှာကျက်ကို ဘီလူးတစ်ကောင်က တစ်ဝက်လောက်စားလိုက်ပုံရတယ်။ မြူခိုးတွေကြားက လိမ္မော်ရောင် မီးတောက်တွေ ထွက်လာတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ ဓာတ်ခွဲခန်း၏နံရံတစ်ခုသည် ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့ပြီး ဒုတိယတစ်ခုသည် လေးပုံသုံးပုံခန့် ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့သည်။ ပူလောင်သောလေကို ရှူရှိုက်ပြီးနောက် ခြေကျင်းဝတ်များပေါ် လက်များကို ခံစားလိုက်ရသည်။
  
  
  ပြုတ်ကျသွားတယ်။ လှမ်းဖို့ကြိုးစားပေမယ့် ခြေကျင်းဝတ်တွေက အရမ်းပြင်းတယ်။ ခြေထောက်တစ်ဖက်စီမှာ နှစ်ယောက်ရှိတယ်။ ကျွန်တော် ကျောကိုဆန့်လိုက်ပြီး ရေငုပ်ဘုတ်ပေါ်ကနေ ကတ်ကြေးနဲ့ ခုန်ချလိုက်သလိုပဲ တတ်နိုင်သလောက် ရှေ့ကို မှီလိုက်တယ်။ ညာဘက်ခြေထောက်ကို တိုက်ခိုက်ဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် ရှေ့ကို တိုးလာရင်း လက်နှစ်ဖက်လုံးကို လက်သီးအကြီးကြီးနဲ့ ဆုပ်ထားလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် တတ်နိုင်သလောက် သူ့မေးရိုးကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ရိုက်လိုက်တယ်။
  
  
  သူသည် ရေအောက် တစ္ဆေသံ သို့မဟုတ် လင်းပိုင်၏ အသံနှင့်တူသော ကျယ်လောင်သော အော်ဟစ်သံကို ထုတ်ပေးသည်။ သူ့လက်ကို ဖြေလျော့လိုက်ပြီး သူ့လည်ချောင်းကို ဆုပ်ကိုင်လိုက်သည်။ ထို့နောက် သူ့တစ်ကိုယ်လုံး ပြေလျော့သွားကာ ကန်အောက်ခြေသို့ လွင့်မျောသွားသည်။ ချက်ချင်းဆိုသလိုပဲ တစ်ဖက်ကို လက်သီးနှစ်ဖက်နဲ့ ရိုက်လိုက်တယ်။ သူက ကျွန်တော့်လက်ကောက်ဝတ်တွေကို ဆွဲကိုင်ပြီး အရင်က တစ်ခါမှ မခံစားဖူးတဲ့ တွန်းအားတစ်ခုနဲ့ ကျွန်တော့်ကို ကန်ဘောင်အောက်ကို ဆွဲတင်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ပါးစပ်ကို လှမ်းကိုင်လိုက်ပေမယ့် သူ့ခေါင်းကို ဘေးဘက်ကို ရွှေ့လိုက်တယ်။ ထို့နောက် မတွန်းမချပါက ညှပ်ရိုးကျိုးသွားမည့် ကရာတေးခုတ်ချက်ဖြင့် ကျွန်ုပ်ကို လုံးဝအံ့အားသင့်စေပါသည်။ သို့သော်လည်း ပြင်းထန်စွာ ထိုးနှက်မှုကြောင့် ကျွန်တော့်ခြေထောက် တစ်ကိုယ်လုံး နာကျင်သွားခဲ့သည်။
  
  
  အဲဒီအချိန်မှာ တစ်ခုခုကို သဘောပေါက်သွားတယ်။ ဤမာစတာများကို လည်ပတ်ရုံသာမက လေ့ကျင့်သင်ကြားပေးခဲ့သည်။ ကျွန်မမှာ အကြာကြီးနေဖို့ အချိန်မရှိပေမယ့် ဒီအံ့သြစရာကောင်းတဲ့ ရှာဖွေတွေ့ရှိမှုက ကျွန်မကို အချိန်အတော်ကြာအောင် အလုပ်ရှုပ်စေခဲ့ပြီး သူက ကျွန်မကို ပွေ့ဖက်ပြီး နောက်ကနေ ရပ်တည်နိုင်ခဲ့ပါတယ်။ သူ့လက်နှစ်ဖက်ရဲ့ ခွန်အားကို ခံစားလိုက်ရတာနဲ့ သူ့ခြေထောက်တွေကြားကို ပြန်ဆုတ်သွားတယ်။
  
  
  ရင်ဘတ်ကို ဖက်ထားရင်း ပြေလျော့သွားတယ်လို့ ခံစားမိတဲ့အခါ လှည့်ပြီး သူ့လည်ပင်းနှစ်ဖက်ကို အမြန်ရိုက်လိုက်တယ်။ ထိုးနှက်ချက်ချင်းပင် သေဆုံးသွားသည်။ ဤပါးဟက်များသည် အထူးသဖြင့် ထိလွယ်ရှလွယ်နှင့် ထိခိုက်လွယ်သည်။
  
  
  ဒါပေမယ့် သူတို့ကို တစ်ယောက်ပြီးတစ်ယောက်သတ်ဖို့ ကျွန်တော့်မှာ အချိန်မရှိဘူး။ ဒီအလုပ်ကို ပြောင်းသွားစေမယ့် တစ်ခုခုကို ချက်ချင်းလုပ်ရမယ်။ မျက်နှာပြင်ပေါ် ကူးခတ်ပြီး မီးခိုးငွေ့တွေ ရှူရှိုက်ရင်း ပတ်ပတ်လည်ကို ကြည့်လိုက်တယ်။ ကမ္ဘာကြီးသည် လွင့်နေသော မီးခိုးငွေ့များဖြင့် တည်ရှိနေသည်။ အဲဒါကတစ်ဆင့် ဘာကိုမှ မမြင်နိုင်ဘူး။ နံရံ သို့မဟုတ် မျက်နှာကျက်တလျှောက် လိမ္မော်ရောင်မီးတောက်များကို ရံဖန်ရံခါ မြင်ဖူးသည်။
  
  
  အချိန်သိပ်မကျန်တော့ဘူး။
  
  
  ငုပ်နေတယ်။ သူတို့က Irinia ကို ကန်အောက်ခြေအထိ ဆွဲခေါ်သွားတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် ကူးခတ်ပြီး အကြီးဆုံး သတ္တဝါတွေကို အာရုံစိုက်ခဲ့တယ်။ အနီးသို့ရောက်သောအခါ၊ ပါးဟက်ဆီသို့ ဆင်းသွား၏။ တစ်ဖက်က တစ်ဖက်က ကျွန်တော့်ဆီ ပြေးလာတာကြောင့် သူ့ကို မထိဘူး။ ဘီလူးကြီးရဲ့ဦးခေါင်းကို ခြေထောက်နဲ့ထိလိုက်သလိုပဲ သူရဲ့ဦးခေါင်းခွံကို ငါ့ဗိုက်ထဲကို ထိုးသွင်းလိုက်တယ်။
  
  
  ယာဉ်တိုက်မှုကြောင့် ဟန်ချက်ပျက်သွားတယ်။ ငါအမြဲတမ်းအသက်ရှုမဝနိုင်မှန်း ငါသိတယ်၊ Irinia မကောင်းဘူးဖြစ်ရမယ်။ ကျွန်တော့်အကြံအစည်ကတော့ ရေသူမကို မြန်မြန်မောင်းထုတ်၊ Irinia ကိုဖမ်းပြီး ကန်စွန်းနားကို ကူးခတ်ဖို့ပါ။ ဆောင့်ချက်က ကျွန်မကို ဘေးဖယ်ထားလိုက်တယ်။ သူတို့ထဲက တစ်ယောက်က ကျွန်တော့်နောက်ကို လိုက်လာတယ်။ ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်သောလက်များကို ဆန့်ထုတ်လိုက်သည်။
  
  
  ငါသူ့ကိုစောင့်နေခဲ့တယ်။ သူနဲ့ နီးတော့ သူ့လက်တွေကို တွန်းဖယ်လိုက်ပြီး သူ့လည်ပင်းကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ရိုက်လိုက်တယ်။ သူ ချက်ချင်း အိပ်ပျော်သွားတယ်။ ရေကန်အောက်ခြေအထိ ရေမဆေးခင်မှာ သေဆုံးသွားခဲ့ပါတယ်။
  
  
  ဒါပေမယ့် အကြီးဆုံးကောင်က သေဖို့ဝေးတယ်..။
  
  
  ငါသူ့ကိုထပ်ပြီးတိုက်ခိုက်တယ်။ ရေရွေ့လျားမှုလား ဒါမှမဟုတ် တခြားတစ်ယောက်ရဲ့ အော်ဟစ်သတိပေးသံလား ကျွန်တော်မသိပေမယ့် ကျွန်တော် သူ့ဆီ ချဉ်းကပ်လာတဲ့အခါ သူက လှည့်လာပြီး ကျွန်တော့်ကို စောင့်နေတယ်။
  
  
  သူက ကျွန်မကို လက်နှစ်ဖက်နဲ့ လှမ်းဆွဲတယ်။ သူ့ခေါင်းကို လှမ်းဆွဲလိုက်တာနဲ့ သူ့သွားတွေ ဗိုက်ကိုကြိတ်သံကြားရတယ်။
  
  
  အသက်ရှုဖို့ လိုတယ်။ ကျွန်တော် သူ့ဆီ ကူးခတ်သွားတယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို ဖြတ်သွားရင်းနဲ့ သူက ကျွန်တော့်ကို စေ့စေ့ကြည့်တယ်။ အသက်ရှုဖို့ ဟန်ဆောင်ပြီး လှည့်ပြီး သူ့ကို ချိုးလိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို လည်ပင်းကို အရင်ရိုက်ပြီး ရေကူးသွားတယ်။ ထိုးနှက်ချက်က သူ့ကိုသတ်လောက်အောင် မပြင်းထန်ပေမယ့် အားပျော့သွားတယ်။ သူ့လည်ချောင်းကို လက်တွေတင်ပြီး ကျွန်တော့်ကို ကြည့်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ခေါင်းပေါ်ကို ဆင်းလာပြီး လက်သီးနှစ်ဖက်နဲ့ တပြိုင်နက် ရိုက်တယ်။ ပါးဟက်တွေကို ထိလိုက်တဲ့အခါ အမြဲတမ်း ထုံကျင်နေတဲ့ အရာတစ်ခုကို ခံစားရတယ်။ ပါးဟက်နှင့် ဦးနှောက်ကြား တိုက်ရိုက်ဆက်စပ်မှု ရှိကောင်းရှိနိုင်သည်။ ဒုတိယအကြိမ် ထိုးနှက်ချက်က သူ့ကို သေစေတယ်။ ကျွန်တော် ချက်ချင်း အသက်ရှုဖို့ ပြင်လိုက်တယ်။
  
  
  လေကျန်မရှိသလောက်ပါပဲ။ ဓာတ်ခွဲခန်းက မီးအိုင်ဖြစ်သွားတယ်။ မီးအရှိန်ကြောင့် ရေမျက်နှာပြင်က ပူနေပြီ။ နံရံများသည် မီးပုံးများထဲတွင် ရှိနေကြပြီး မျက်နှာကျက်သည် လုံးဝနီးပါး ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့သည်။ စူးရှသော မီးခိုးငွေ့များသည် နေရာတိုင်းတွင် ပျံ့ကျဲနေပြီး ရေကန်အထက် ပတ်ပတ်လည်နှင့် ပတ်ပတ်လည်တွင် နတ်မဲများကဲ့သို့ ဝဲပျံနေသည်။
  
  
  လွတ်မြောက်ရာလမ်းကို ရှာဖို့ အချိန်မရှိခဲ့ဘူး။ ငါကြာကြာစောင့်လိုက်ရင် Irinia ရေနစ်လိမ့်မယ်။ ငါတတ်နိုင်သမျှမြန်မြန်ချိုး။ ဒါပေမယ့် ပုန်းနေတုန်းမှာ တစ်ခုခုတော့ ပေါ်လာတယ်။ ငါ့သေနတ်ခါးပတ်!
  
  
  ကျွန်ုပ်တွင် မီးဖိုအနည်းငယ်နှင့် အနည်းဆုံး လက်ပစ်ဗုံးနှစ်လုံး သို့မဟုတ် သုံးလုံးပါရှိသော်လည်း အဝါရောင်ဓာတ်ငွေ့ဘူးများကို လုံးဝမသုံးခဲ့ပါ။
  
  
  အရေပြားမှာကပ်နေပြီး ခါးပတ်ကို ဖြုတ်ပြီး အင်္ကျီအောက်က ခံစားရတယ်။ လက်ထဲမှာ ခါးပတ်နဲ့ ရေကူးနေတယ်။ အပေါ်ကို ရောက်တာနဲ့ တတ်နိုင်သမျှ မြင့်မြင့်နဲ့ ပစ်ချလိုက်တယ်။ သူက ကန်စွန်းကနေ ဘေးကင်းစွာ ပြုတ်ကျသွားတာကို မြင်ပြီး Irinia ဘက်ကို ခုန်ဆင်းသွားတယ်။
  
  
  လက်ပစ်ဗုံးနှစ်လုံးရဲ့ ပထမဆုံး ပေါက်ကွဲသံက ကျွန်တော့်ကို အပြန်ပြန်အလှန်လှန် လွှတ်လိုက်တဲ့အခါ လမ်းတစ်ဝက်မှာ ရောက်နေတယ်။ ငါ့လက်ကို ငါ့နားကို အပ်လိုက်တယ်။ ခါးပတ်က ဘယ်မှာဆုံးသွားလဲဆိုတာ ငါမြင်တယ်။ သူသည် ဘုတ်ပေါ်မှ ပြုတ်ကျပြီး ဆင်းသက်ချိန်တွင် ဆေးတောင့်များ ချက်ချင်းပေါက်ကွဲသွားသည်။ ကျယ်လောင်တဲ့ ကွဲအက်သံကို ကြားလိုက်ရတယ်။ တိုင်ကီသည် ယိုစိမ့်နေပုံရသည်။ ကျွန်တော် ရေကူးနေပေမယ့် ရေကန်ဘေးကို မျက်စိကျနေတယ်။
  
  
  အက်ကွဲတာက ရေကိုဖြတ်ပြီး မြင်ဖို့ခက်တယ်။ ဒါပေမယ့် ချဲ့ထွင်လိုက်တဲ့အခါ ရေတွေ အကုန်လုံး စီးဆင်းသွားတယ်။ အက်ကွဲသံက တိုင်ကီတစ်ခုလုံး အပေါ်ကနေ အောက်ကို ပြေးသွားတယ်။ ရေသူမများသည် ကျွန်ုပ် သို့မဟုတ် Irinia အကြောင်းကို မတွေးတော့ပါ။ ကြောက်လန့်တကြား ပန်းရောင်မျက်လုံးများဖြင့် စီးဆင်းနေသော ရေများကို ကြည့်ကြသည်။ Irinia သည် သူ့နေရာမှ မရွေ့။
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို လက်ဆွဲပြီး ခါးကို ဖက်ထားလိုက်တယ်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် တိုင်ကီထဲတွင် ခြောက်မိနစ်မှ ကိုးမိနစ်ထက်ပို၍ မနေခဲ့ပါ။ ဤအချိန်အများစုအတွက် Irinia သည် ရေအထက်တွင် ရှိနေသည်။ ငါးမိနစ်ခွဲလောက်ကြာပြီး ရေအောက်ကို ထွက်လာခဲ့တာကို ကျွန်တော် တွက်ကြည့်တယ်။ ငါသူမကို လေကောင်းလေသန့်ထဲကို လွှင့်ပစ်လိုက်ရတယ်။ ဘာပဲဖြစ်​ဖြစ်​ အဝါ​ရောင်ဆေး​တောင့်တွေက လက်​ကျန်လေ​တွေထက်​ ပိုအန္တရာယ်​များ​နေလို့ပါ။
  
  
  ကန်အတွင်းရှိ ကျယ်ပြောသော အက်ကွဲကြီးတစ်ခုမှ ပူဖောင်းကြီးတစ်ခု ပေါက်ထွက်လာသည်။ Irinia ရဲ့ခါးကို ဖက်ပြီး အက်ကြောင်းကြီးက ဝက်ဆိုဒ်ကြီးအဖြစ် ပြောင်းလဲသွားတာကြောင့် ရေကူးပြီး မျက်နှာပြင်ပေါ် ပျံဝဲလာတယ်။ ထို့နောက် ကန်တစ်ခုလုံး ပြိုကျသွားသည်။
  
  
  ရေသူမများသည် ကြောက်လန့်တကြား အော်ဟစ်ကြသည်။ ပါးဟက်များမှ ပူဖောင်းများ ထွက်လာသည်။ ကျယ်လောင်စွာဟောက်သံနှင့်အတူ ကန်ကြီးပြိုကျသွားသည်။ ကြီးမားသော လှိုင်းလုံးကြီးဖြင့် ကန်ထဲမှ ရေများ ထွက်လာသည်။ ရေသူမများသည် ပေါက်ပွားရန်အတွက် ရေချောင်းထဲသို့ ခုန်ဆင်းကာ ဆော်လမွန်ကဲ့သို့ တိုက်ခိုက်ကြသည်။ Irinia သည် ကျွန်တော့်ရင်ခွင်ထဲတွင် ခပ်ပါးပါးလေးဆွဲထားသည်။ ရေထဲက ထွက်လာသလိုခံစားရတာနဲ့ အသက်ရှုဖို့ကြိုးစားမှာကို ငါကြောက်တယ်။ ခုတော့ အဆိပ်ပြင်းတဲ့လေပဲ။ ကျွန်တော် သူမကို အသက်ရှူရပ်စေခဲ့တယ်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ကန်၏အဖွင့်အပိုင်းသို့ စုပ်ယူခံရသည်။ တိုင်ကီဘေးက တံခါးကို ကြည့်လိုက်တော့ အထဲမှာ စတုရန်းမှန်ပါတဲ့ တံခါးတစ်ချပ်။ ဤသည်မှာ မီးမလောင်သေးသော အဆောက်အအုံ၏ တစ်ခုတည်းသော ဘက်ဖြစ်သည်။
  
  
  ရေသုံးစွဲမှု တိုးလာတယ်။ ဖန်ခွက်အကွဲအပြဲတွေကို သိပ်စိတ်မပူခဲ့ပါဘူး၊ လည်ပတ်နေသောရေများသည် ဓာတ်ခွဲခန်းကြမ်းပြင်တစ်လျှောက် မျောပါသွားသည်။ ငါ Irinia နဲ့ ငါ ကန်ထွတ်အခြမ်းကနေ ဝေးဝေးမှာ ထားနိုင်ခဲ့ရင်၊ အခု စီးဆင်းမှုက ပိုမြန်လာတယ်။ ရေသူမလေး နှစ်ယောက် ပြုတ်ကျပြီးသွားပြီ။ ကျွန်မလက်ကို Irinia ရဲ့ပါးစပ်ထဲကို ယူလာပြီး လက်မနဲ့ လက်ညှိုးကြားက သူ့နှာခေါင်းကို ယူလိုက်တယ်။ ရေလွှာလျှောစီးဘုတ်မပါဘဲ ရေလွှာလျှောစီးသူများကို ကျွန်ုပ်တို့ ပုံဖော်ခဲ့ရသည်။
  
  
  ရေက ငါတို့ကို ကန်ရဲ့အဖွင့်ဘက်ကို ဆွဲခေါ်သွားတယ်။ ငါ့ပေါင်ပေါ်မှာ Irinia နဲ့ ရေကူးနေတယ်။ ငါတို့က ထွတ်ထွတ်အစွန်းကိုရောက်ပြီး အပြင်ထွက်ဖို့ ဘေးတိုက်လျှောက်ခဲ့တယ်။ ရေသူမများသည် ကျွန်ုပ်တို့၏ပတ်ဝန်းကျင်တွင် ရှိခဲ့သည်။ ငါတို့ကို မေ့နေကြတယ်။ သူတို့သည် ရေစီးကြောင်းကို ဆက်လက်ကူးခတ်ကာ တိုင်ကီအတွင်းမှ ရေအချို့ကို ကယ်တင်ကာ ၎င်းတို့ကိုယ်တိုင် ဆက်လက် ကူးခတ်ခဲ့ကြသည်။
  
  
  အဲဒီနောက် တိုင်ကီရဲ့ ချွန်ထက်တဲ့ အစွန်းကို ကျော်ဖြတ်ပြီး မြေပြင်ပေါ် ပစ်ချခံရတယ်။ ကျွန်တော် ကျောပြင်ပေါ် လှဲချလိုက်ပြီး တင်ပါးပေါ် Irinia နဲ့ ကြမ်းပြင်ပေါ် လျှောကျသွားတယ်။ လက်ပစ်ဗုံး ခါးပတ်ကို မြေပြင်ပေါ် ကျသွားတဲ့အထိ ပစ်ချပြီး တစ်မိနစ်တောင် မကျော်နိုင်တော့ဘူး။
  
  
  ငါတို့ရပ်လိုက်တဲ့အခါ ငါက Irinia ကို ပွေ့ချီပြီး အဲဒီဘက်တံခါးဆီ ပြေးသွားတယ်။ ငါသူမကိုငါ့ဆီသို့ဆွဲယူ။ သေစေလောက်တဲ့ ဓာတ်ငွေ့တွေက ငါတို့နဲ့ တံခါးကို ဖြတ်ပြေးသွားတဲ့အခါ လေကို ရှူမိလိုက်တယ်။ ရေက စုပ်ယူခံရတာဖြစ်မယ်။
  
  
  Irinia သည် ကျွန်ုပ်၏ ရင်ခွင်ထဲတွင် ငုတ်တုတ်ထိုင်နေသေးသည်။ ကျွန်တော်တို့ အခု ဓာတ်ခွဲခန်းက ထွက်လာပေမယ့် ဂိုဒေါင်ထဲမှာပဲ ရှိနေပါသေးတယ်။ ငါတို့နောက်က တံတိုင်းကြီး အကုန်မီးလောင်သွားတယ်။ နေရာအနှံ့ မီးခိုးတွေ လွင့်နေတယ်။ အပြင်ဘက် အေးစက်မှုက ကျွန်ုပ်တို့ကို ပတ်ပတ်လည်တွင် လှုပ်ခတ်နေသည် - သူမ၏ စိုစွတ်သော အဝတ်ဗလာဖြင့် Irinia နှင့် ကျွန်ုပ်၏ စိုစွတ်သောအဝတ်အစားများဖြင့် ကျွန်တော် ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် ခါယမ်းပြီး Irinia ကို သူ့နောက်ကျောပေါ် အမြန်တင်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော့်လက်ချောင်းကို သူ့ပါးစပ်ထဲထည့်လိုက်ပြီး လျှာကို သူ့လည်ချောင်းကနေ တွန်းထုတ်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ပါးစပ်ကို တောက်လျှောက်ဖွင့်ပြီး တွန်းထုတ်လိုက်တယ်။
  
  
  အံ့သြဖို့ကောင်းတာက သူမဆီကနေ ပထမဆုံးခံစားရတဲ့ တုံ့ပြန်မှုက လှုပ်ရှားမှု ဒါမှမဟုတ် ညည်းညူခြင်းမရှိပါဘူး။ သူ့လျှာက ငါ့ဆန့်ကျင်ဘက်ပဲ။ သူမ ခေါင်းကို တစ်ချက်ခါယမ်းလိုက်သည် ။ သူမ၏ နှုတ်ခမ်းများ ပျော့ပျောင်းသွားပြီးနောက် လှုပ်ရှားလာသည်။ သူမ ကျွန်တော့်ကို စတင်နမ်းသည်။ သူမ လည်ပင်းကို ဖက်ထားသည်။
  
  
  ကျွန်တော် မတ်တပ်ထရပ်ပြီး သူမကို ကျွန်တော်နဲ့အတူ ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ အိပ်ရာထပြီးတာနဲ့ မီးခိုးငွေ့တွေ ချောင်းဆိုးလာတယ်။ အင်္ကျီကို ချွတ်လိုက်ပြီး စိုနေတဲ့ အဝတ်စကို နှာခေါင်းနဲ့ ပါးစပ်ကို ဖိလိုက်တယ်။
  
  
  "Nick ငါတို့ ဘာလုပ်ရမှာလဲ" “သူမသည် လေးထောင့်မှန်မှ ကုန်းပေါ်ရှိ ငါးကဲ့သို့ လှုပ်နေသော ရေသူမများကို ကြည့်နေသည်။ တယောက်ပြီး တယောက်သေကြတယ်။ ကျွန်မက “အဲဒီမှာ အဝတ်ခြောက်ဝတ်ထားတဲ့ လူနှစ်ယောက်ရှိတယ်။ ကားပေါ်တက်ဖို့ ကြိုးစားရင် ဂိတ်ကမ၀င်ခင် အေးခဲသွားလိမ့်မယ်။ အထဲမှာ သွားနေတယ်။ Popov သည် ကျွန်ုပ်၏ အရွယ်အစား ဖြစ်သည် ။ သူ့အဝတ်အစားတွေက ကျွန်မနဲ့ လိုက်ဖက်ပါတယ်။ မင်းဆာ့ရဲ့အဝတ်အစားတွေ ယူလာပေးမယ်။
  
  
  သူမ ခေါင်းညိတ်သည်။ "ကျွန်တော်ဘာလုပ်ပေးရမလဲ?"
  
  
  အဲဒါကို စဉ်းစားတယ်။ သူမကူညီနိုင်ပေမယ့်...
  
  
  “နားထောင်ပါ၊ ဓာတ်ခွဲခန်းက အဆိပ်သင့်တယ်။ အထဲကိုဝင်ရင် အသက်ရှုကြပ်ရမယ်။ မင်းကို ဆာ့ခ်ျရုံးကို သွားစေချင်တယ်။ မင်းရဲ့ ရင်ခွင်က ဟိုမှာဆွဲထားတယ်။ ပြတင်းပေါက်အပြင်ဘက်မှာ ငါ့အင်္ကျီကို မင်းတွေ့နိုင်တယ်။ ဒါက အလုပ်ဖြစ်မှာလား။ ရှေ့ဆက်ပြီး ဒီအင်္ကျီကို သင့်နှာခေါင်းမှာ ပတ်လိုက်ပါ။ ဒီမှာတွေ့မယ်။ သူမက ခေါင်းညိတ်ပြပြီး မီးလောင်နေသော နံရံဆီသို့ ကိုယ်လုံးတီး ပြေးသွားခဲ့သည်။
  
  
  အသက်ပြင်းပြင်းရှူပြီး တံခါးပေါက်ကနေ ဓါတ်ခွဲခန်းထဲကို ပြန်ဝင်လိုက်တယ်။ ဘီလူးအများစုသည် သေပြီးသားဖြစ်သည်။ နှစ်ယောက် သုံးယောက် မြေပြင်ပေါ်တွင် တုန်ယင်နေသေးသည်။ Serge သည် ပေါက်ကွဲနေသော တိုင်ကီနံရံနောက်တွင် လှေကားအောက်ခြေ ခြေလှမ်းတစ်ဝက်တွင် လှဲနေလိုက်သည်။ သူ၏ သိုးမွှေးဆွယ်တာအင်္ကျီလက်စွပ်သည် စီးဆင်းနေသော ရေထဲမှ စိုစွတ်နေ၏။
  
  
  ကျွန်တော် အသက်ရှုကြပ်ပြီး သူ့ကို လက်နှစ်ဖက်ကိုဆွဲကာ လေးထောင့်ပြတင်းပေါက်သေးသေးလေးဖြင့် တံခါးဆီသို့ ဆွဲခေါ်သွားသည်။ ကျွန်တော် သူ့ကို အထဲကို ဆွဲထုတ်ပြီး တံခါးပြန်ပိတ်တဲ့အထိ အသက်ရှူဖို့ အခွင့်အရေးကို တွေ့လိုက်တယ်။ Popov နဲ့ဆို ပိုခက်တယ်။ သူသည် အဝေးသို့ လှဲနေလိုက်သည်။
  
  
  ဓါတ်ခွဲခန်းထဲဝင်သွားပြန်တယ်။ ကျိုးနေတဲ့ကန်ပတ်လည်၊ သေးငယ်တဲ့ကန်နှစ်ခုကြားနဲ့ Popov ချထားတဲ့နေရာကို ဂရုတစိုက်လျှောက်သွားခဲ့တယ်။ သူ့ဆွယ်တာမှာ သွေးတွေထွက်နေပေမယ့် အင်္ကျီကို ဖုံးကွယ်ထားဖို့တော့ မျှော်လင့်မိပါတယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို ဖက်ထားလိုက်တယ်။ သူ့ခန္ဓာကိုယ်ထဲက သွေးတွေအားလုံးက ကြမ်းပြင်ကိုထိသွားတဲ့ သူ့ခန္ဓာကိုယ်ရဲ့ ဘေးနားကို ပြေးဆင်းသွားတယ်။
  
  
  ငါ့လက်နက်ခါးပတ်မှာ ရှိနေတဲ့ ဆေးတောင့်တွေက ကြမ်းပြင်တစ်ဝိုက်မှာ မီးစလောင်တယ်။ ကန်ပတ်လည်ရှိ သစ်သားပလပ်ဖောင်းမှာလည်း မီးလောင်ပျက်စီးခဲ့သည်။ ငါကြားလိုက်ရတာက မီးလောင်နေတဲ့ သစ်သားသံ။
  
  
  Popov ကို တံခါးဆီ ဆွဲခေါ်ဖို့ ကြိုးစားတဲ့အခါ အပေါ်စီးကနေ ကျယ်လောင်တဲ့ အသံတစ်ခု ကြားလိုက်ရတယ်။ မျက်နှာကျက် အပိုင်းအစတစ်ခု ပြုတ်ကျလာချိန်မှာတော့ မီးလောင်နေတဲ့ ပလက်ဖောင်းအောက်က အလောင်းကို အမြန်ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ သူသည် အနက်ရောင် သိမ်းငှက်တစ်ကောင်ကဲ့သို့ ဆင်းလာပြီး အပိုင်းပိုင်းများစွာဖြင့် မြေပြင်ပေါ်သို့ လဲကျသွားခဲ့သည်။ အသက်ရှုမဝသလို ခံစားရတယ်။ မျက်နှာကျက်၏ ဒုတိယအပိုင်းသည်လည်း ပြုတ်ကျမည်ဟု ခြိမ်းခြောက်ခဲ့သည်။ အက်ကွဲ၊ ယိမ်းနွဲ့နဲ့ အေးခဲသွားတယ်။ လတ်လတ်ဆတ်ဆတ် အသတ်ခံရတဲ့ ခြင်္သေ့တစ်ကောင်ကို သယ်ဆောင်လာတဲ့ အာဖရိကခြင်္သေ့တစ်ကောင်လို တံခါးဆီကို ပြန်လာခဲ့တယ်။ Popov က ကျွန်တော့်လောက် ကြီးတယ်၊ ဘဝမှာ ပေါင်နှစ်ရာလောက် အလေးချိန်ရှိတယ်။ အသက်ရှုမဝလို့ ပီယာနိုတစ်လုံးလို လေးလံတဲ့ သေတ္တာကြီးတစ်လုံးလိုပါပဲ။ သူ့အလောင်းက ဂျယ်လာပူတင်းလိုပါပဲ။
  
  
  နောက်ဆုံးတော့ သူ့ကို တံခါးပေါက်ကနေ လှမ်းယူလိုက်တယ်။ အသက်ပြင်းပြင်းရှူဖို့ကြိုးစားတဲ့အခါ မီးခိုးငွေ့ကနေ နှစ်ကြိမ်ချောင်းဆိုးပါတယ်။ Irinia သည် သူမ၏ ကုတ်အင်္ကျီသို့ ပြန်ရောက်နေပြီဖြစ်သည်။
  
  
  အအေးဓာတ်က ကျွန်တော်တို့ကို အေးခဲတဲ့လေနဲ့ တိုက်တယ်။ မီးခိုးမရှင်းလို့ အံ့သြသွားတယ်။ မီးခိုးတွေကို စစ်ထုတ်ဖို့အတွက် Irinia ရဲ့ စိုစွတ်နေတဲ့ အင်္ကျီကို ခဏလောက် ချွတ်လိုက်တယ်။ တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက် အင်္ကျီတွေကို လှန်ပြီး ဝတ်လိုက်တယ်။ Irina သည် Serge ၏ ဘောင်းဘီရှည်ကို လှန်ပြီး သူမ၏ ရင်ခွင်ကို တင်းတင်းကျပ်ကျပ် ချည်ထားသောအခါတွင် သူမသည် ယောက်ျားဝတ် ၀တ်ထားသည်ကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်း မသိရပေ။ Popov ရဲ့အဝတ်အစားတွေကိုဝတ်ပြီး သွေးတွေကိုဖုံးကွယ်ဖို့ အင်္ကျီကြယ်သီးကိုတပ်လိုက်ပြီး သူ့စာရွက်တွေအားလုံးကိုယူလိုက်တယ်။ သူတို့က ရုရှားကနေ ထွက်သွားဖို့ ကာဗာပေးတယ်။ Irinia ဘက်လှည့်လိုက်တယ်။
  
  
  "ကြည့်လေ၊ မင်းမှာ အကြောင်းပြချက်မရှိရင် ဒီမှာနေနေဖို့ ကိစ္စမရှိဘူး" ဒါဟာ သိမ်မွေ့တဲ့ဟာသတစ်ခုဖြစ်ပြီး သူမ ပြုံးပြခဲ့တယ်။
  
  
  မီးလောင်မှုမှာ ရုန်းရင်းဆန်ခတ်ဖြစ်နေချိန်မှာတော့ ဂိုဒေါင်ကနေ အေးအေးဆေးဆေး ထွက်သွားပြီး တံခါးဝကို ရောက်သွားတယ်။ အမှောင်ထဲတွင် ကျွန်ုပ်တို့သည် ကျွန်ုပ်တို့၏ ရှေးကျသော်လည်း ယုံကြည်စိတ်ချရသော ထရပ်ကားတည်ရှိရာ နေရာလေးခုစလုံးတွင် ကျွန်ုပ်တို့ တွားသွားကြသည်။ ကျွန်ုပ်တို့၏ အံ့အားသင့်စရာမှာ ဤရှေးဟောင်းဝက်အူများနှင့် အခွံမာသီးများ စုဆောင်းမှုအား ပထမအကြိမ် စမ်းသပ်မှုတွင် စတင်ခဲ့သည်။ လျှပ်စစ်မီးမရှိရင် ဆိုဗီယက် မရိန်းသုတေသနဌာနကနေ ထွက်သွားတယ်။
  
  
  နောက်မြို့သို့သွားရာလမ်းတွင် Irinia က သူမထွက်သွားသောအခါ ရုံးမီးလောင်နေပြီဟု ကျွန်မကိုပြောသည်။ စိုစွတ်နေတဲ့ အင်္ကျီကို ခေါင်းပေါ်တင်ပြီး အင်္ကျီဆီ ပြေးသွားတယ်။
  
  
  သူစကားပြောတဲ့အခါ ကျွန်တော်က “အရူး! အခန်းမီးလောင်ရင် ပြေးဖို့ ရူးနေသလား။ မင်းလုပ်ခဲ့တယ် ... '
  
  
  သူမက ကျွန်မကို တွန်းပြီး ကျွန်မပါးစပ်ပေါ် လက်ကို ညင်သာစွာ ဆုပ်ကိုင်ထားသည်။ "မင်း စိတ်ပူတယ်" ဟု သူမက ပြောသည်။ - အနည်းဆုံး၊ နည်းနည်း။ လုံလောက်ပြီ... ဒါ ငါတို့ကား အမှန်ပဲလို့ ဟန်ဆောင်ပြီး အမေရိကရဲ့ အဝေးပြေးလမ်းတွေအတိုင်း မောင်းလိုက်ကြရအောင်။" သူမလက်ကို ကျွန်တော့်လက်မောင်းကို ပတ်ထားပြီး ကျွန်တော့်ပခုံးပေါ် ခေါင်းတင်ကာ အသက်ပြင်းပြင်းရှူလိုက်သည်။ "ငါကြောက်နေတာကြာပြီ။ ချက်ခြင်းတော့ မကြောက်တော့ဘူး။ ငါတို့အောင်မြင်ရင် ငါအရမ်းပျော်လိမ့်မယ်။ ဒီလိုလုပ်ရင် ငါမကြောက်ဘူး။" ပြီးတော့ နောက်ရွာကို လျှောက်ပြီး အိပ်တယ်။
  
  
  အဲဒီမှာ ထရပ်ကားတစ်စီးရပ်ပြီး လေဆိပ်တစ်ခုရလောက်အောင် ကြီးကျယ်တဲ့မြို့တစ်မြို့ဆီ ဦးတည်သွားနေတဲ့ တူညီတဲ့ရှေးဟောင်းဘတ်စ်ကားတစ်စီးကို တက်လိုက်တယ်။ တံငါငါးဖမ်းသင်္ဘောကို ဆိုက်ကပ်ထားတဲ့ ရွာကို ဘတ်စကားစီးပြီး အက်စ်တိုးနီးယားကို တန်းတန်းမတ်မတ် ပျံသန်းခဲ့ကြတယ်။ အဲဒါကို တွေ့ပြီး ဖင်လန်ပင်လယ်ကွေ့ကို ဖြတ်ပြီး ခရီးဆက်ခဲ့တယ်။ အဲဒီကနေ အမေရိကကို ပြေးတယ်။
  
  
  ခရီးစဉ်တစ်လျှောက်လုံး ကျွန်တော့်နာမည် Vasily Popov ၊ ကျွန်တော်ဟာ Kremlin အရာရှိတစ်ဦးပါ။ ကျွန်တော်​နှင့်​အတူရှိ​သောအမျိုးသမီးမှာ ကျွန်တော့်​ဇနီးဖြစ်​ပြီး သူမအမည်​မှာ ဆိုနီယာဖြစ်​သည်​။
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၁၆
  
  
  
  
  
  
  
  
  နောက်နှစ်ရက်အကြာတွင် ကျွန်ုပ်သည် ဝါရှင်တန်ရှိ Hawk ရုံးခန်းရှေ့တွင် ထိုင်နေပါသည်။ ပူပြင်းပြီး နံစော်နေတဲ့ ဆေးပြင်းလိပ်ကို ဝါးရင်း ဇာတ်လမ်းတစ်ခုလုံးကို ပြောပြခဲ့တယ်။ ကျွန်တော့်ဇာတ်လမ်းမှာ တစ်ကြိမ်မက သူစိတ်ဝင်စားတာထက် ပိုပြခဲ့တယ်။
  
  
  “အဲဒီကန်တွေနဲ့ မီးတွေအကုန်လုံး ဖြစ်ပျက်နေချိန်မှာ ဒီစမ်းသပ်ချက်တွေရဲ့ အဓိပ္ပါယ်ကို ငါတကယ်စဉ်းစားဖို့ အချိန်မရှိတော့ဘူး။ ရိုးရိုးသားသားပြောရရင်၊ အောင်မြင်ရင် ရုရှားတွေအတွက် သူတို့ ဘာကိုဆိုလိုသလဲဆိုတာကို ကျွန်တော် ရှင်းရှင်းလင်းလင်း မစဉ်းစားမိသေးပါဘူး”
  
  
  “ဟမ်” ဟု သိမ်းငှက်က ပြန်ဖြေသည်။ သူသည် ဆေးပြင်းလိပ်ကို သွားကြားမှ ထုတ်ကာ ခေါင်းကို ငုံ့ထားသည်။ "သူတို့ရဲ့ လုပ်ဆောင်ချက် မအောင်မြင်တာ သေချာလား"
  
  
  ကျွန်တော် ဒီအကြောင်းကို အများကြီး စဉ်းစားပြီးပြီ။ "ဟုတ်ပါတယ်ဆရာ။ ကန်အတွင်းရှိ ဤသတ္တဝါများသည် ပုံပျက်နေသော ဘီလူးများဖြစ်သည်။ သူတို့ရဲ့ ပျက်စီးနေတဲ့ ဦးနှောက်တွေ နဲ့ သူတို့ ဘယ်တော့မှ ကောင်းကောင်း စွမ်းဆောင်နိုင်မှာ မဟုတ်ဘူး။ ဒါက ပိုပြီး ရည်မှန်းချက်ကြီးတဲ့ ကုမ္ပဏီတစ်ခုဆီ ဦးတည်တဲ့ ခြေလှမ်းတစ်ခုလို့ ကျွန်တော် ယုံကြည်ပါတယ်။ ဒေတာတွေကို မဖျက်ရင် နောက်ဆုံးမှာ အောင်မြင်မယ်လို့ ထင်ပါတယ်။” ရွှေကိုင်ဆောင်ထားသော စီးကရက်တစ်လိပ်ကို မီးညှိလိုက်သည်။ “သူတို့ လုပ်ခါနီးပြီ။ ဒီဘီလူးတွေထဲက တစ်ကောင်က လူတစ်ယောက်ကို ဘယ်လိုတိုက်ခိုက်ရမယ်ဆိုတာ သိတယ်။ သူက ကျွန်တော့်ကို ကရာတေး ဓားနဲ့ထိုးတယ်။" မယုံနိုင်စရာလေးတွေကို တွေ့လိုက်သေးတယ်။ "သခင်၊ ကျွန်တော် Serge Krasnov ကို credit ပေးရမယ်၊ သူလုပ်ခါနီးပြီ။"
  
  
  သိမ်းငှက်သည် သူ့ကုလားထိုင်ပေါ် ပြန်လှဲလိုက်သည်။ မီးခြစ်ကို ဆေးပြင်းလိပ်၏ အဖျားသို့ ယူဆောင်လာသည်။ သူပြောသည့်အတိုင်း မီးတောက်ကို ဆက်ကြည့်သည်။ "မင်း Serge Krasnov သေတာ သေချာလား"
  
  
  ပြုံးလိုက်မိတယ်။ “ဟုတ်ပါတယ်” လို့ တိုးတိုးလေး ပြောလိုက်တယ်။ ဒါပေမယ့် သူ အသက်ရှင်ခဲ့ရင် ဘာဖြစ်နိုင်မလဲ တွေးကြည့်ပါ။ စမ်းသပ်မှု မအောင်မြင်ရင် ဘာဖြစ်နိုင်မလဲ စဉ်းစားပါ။"
  
  
  Hawk ခေါင်းညိတ်လိုက်သည်။ “အဲဒါကို တွေးခဲ့တာ ကာတာ။ ရေအောက်မှာအသက်ရှူနိုင်တဲ့၊ ထက်မြက်ပြီး စစ်သားကောင်းတွေ တပ်ဆင်ထားတဲ့ ရုရှားရေတပ်ရဲ့ ရေတပ်သင်္ဘောတစ်စင်းလုံးအကြောင်း စဉ်းစားမိတယ်၊ အဲဒါကို တကယ်ပဲ တွေးခဲ့တာ။" တည့်တည့်ပြန်ထိုင်တယ်။
  
  
  Hawk က “စမ်းသပ်မှုတွေနဲ့ ပတ်သက်တဲ့ စာရွက်စာတမ်းတွေ အကုန်လုံး ပျက်စီးသွားတာ သေချာလား”
  
  
  ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။ “ရုံးနဲ့ တချိန်တည်း ဖျက်ဆီးခံရတယ်။ မှတ်တမ်းများ၊ နည်းလမ်းများ၊ စစ်ဆင်ရေးနှင့်ပတ်သက်သည့် စာရွက်ပေါ်တွင်ပါရှိသည့် အရာအားလုံးကို မီးရှို့ခဲ့သည်။" စီးကရက်ကို ညှစ်ပစ်လိုက်တယ်။
  
  
  "မင်းလက်က ပိုကောင်းလား" - Hawk ကမေးတယ်။
  
  
  ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။ "ဟုတ်ကဲ့ဆရာ။"
  
  
  သူ့ဆေးပြင်းလိပ်ကို ထုတ်လိုက်တယ်။ “ကောင်းပြီ Carter။ မင်းတစ်​ပတ်​နားခွင့်​ရှိတယ်​။"
  
  
  ဒီလိုဖြစ်မယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်။ "သခင်၊ တစ်ကြိမ်အစား သုံးပတ်ရှိရမှာ ကြောက်တယ်"
  
  
  ကျွန်တော် သူနဲ့စကားပြောပြီးကတည်းက ပထမဆုံးအနေနဲ့ Hawk က ကျွန်တော်ပြောလိုတာကို စိတ်ဝင်စားမှုပြခဲ့တယ်။ မျက်ခုံးပင့်လိုက်သည်။ ဟုဆိုသည်။ -"အိုး?" "မင်း Las Vegas ကို ပြန်မှာလား။"
  
  
  "မဟုတ်ဘူး သခင်။"
  
  
  သူ မျက်တောင်ခတ်လိုက်သည်။ "အထူးပြုလုပ်ချက်နှင့် တည်းဖြတ်ဌာနမှ အမျိုးသမီးငယ်?"
  
  
  မျက်မှောင်ကြုတ်လိုက်မိတယ်။ "ရှာရွန်ဝုဒ်?" "နင်ဘယ်လိုသိတာလဲ?"
  
  
  Hawk က ဝမ်းနည်းစွာ ပြုံးလိုက်သည်။ "မင်း သူ့စားပွဲပေါ်က အိတ်ကို လုယူတုန်းက မင်း လျှို့ဝှက်ထားခဲတယ်" သူခဏစဉ်းစားတယ်။ သူမေးတယ်။ "ဘာလို့ သုံးပတ်လဲ"
  
  
  “အမေရိကကို သွားလည်ပါ။ ကျွန်တော် campervan တစ်စီးဝယ်ပြီး အမေရိကကို သုံးပတ်လောက် ခရီးထွက်ချင်ပါတယ်။ မျိုးချစ်စိတ် အပြည့်နဲ့။"
  
  
  "သေချာပါတယ်။" ရှေ့ကို မော့ပြီး လက်ကို စားပွဲပေါ်တင်လိုက်သည်။ "မင်း အမေရိကားကို တစ်ယောက်တည်း ကားမောင်းဖို့ မစီစဉ်သေးဘူးထင်တယ် Carter"
  
  
  ပြုံးလိုက်မိတယ်။ "ရိုးရိုးသားသားပြောရရင် မဟုတ်ဘူး။ အရမ်းလှပြီး အရမ်းချမ်းသာတဲ့ မိန်းကလေးတစ်ယောက်နဲ့ လမ်းလျှောက်သွားမယ်။ Sharon Wood နဲ့ မဟုတ်ဘူး။"
  
  
  Hawk က နားလည်မှုဖြင့် ခေါင်းညိတ်လိုက်သည်။ “ပြီးတော့ ဒီမိန်းမချောလေး ချမ်းသာလည်း ဘယ်သူက ဘဲလေးသမားဖြစ်ဖူးလဲ”
  
  
  "ကောင်းပြီ သခင်၊ အဲဒါ ဘယ်လိုသိတာလဲ" - ပြုံးပြီး မေးတယ်။ “သူမက ကျွန်မကို အများကြီး အကြွေးတင်တယ်လို့ ပြောပြီး အနည်းဆုံး သုံးပတ်လောက်ကြာမယ်လို့ ပြောပါတယ်။
  
  
  သိမ်းငှက်က ကျယ်လောင်စွာ ရယ်မောလိုက်သည်။
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  
  
  
  စာအုပ်အကြောင်း-
  
  
  
  
  Nick Carter ကို Kremlin's Lion's Den သို့ ပို့ဆောင်ခဲ့သည်။ သူ၏ပန်းတိုင်- စူပါလက်နက်အသစ်ကို ရှာဖွေပြီး ဖျက်ဆီးရန်။ သူ၏အဆက်အသွယ်- ကောင်းသော ရုရှားနှစ်ထပ်အေးဂျင့်တစ်ဦးသည် အရာရာတွင် အဝင်အထွက်ရှိနေသည်။ မရေရာသောပင်လယ်ထဲတွင် Nick Carter အတွက် ဦးစားပေးတာဝန်တစ်ခု။ ဒါပေမယ့် သေချာတာတစ်ခုကတော့ သူ့ရဲ့အခွင့်အရေးတွေက နည်းပါတယ်...
  
  
  
  
  
  
  ကာတာနစ်
  
  
  Ice Bomb Zero
  
  
  
  
  
  
  နစ်ကာတာ
  
  
  Ice Bomb Zero
  
  
  Lev Shklovsky မှသူ၏ကွယ်လွန်သွားသောသားဖြစ်သူ Anton ကိုအမှတ်တရအဖြစ်ပြန်ဆိုခဲ့သည်။
  
  
  မူရင်းခေါင်းစဉ်- Ice Bomb Zero
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၁
  
  
  
  
  
  ကမ္ဘာကြီးက ငါ့ရှေ့မှာ ကျုံ့လာပြီး ရင်းနှီးတဲ့ ပုန်းအောင်းနေတဲ့ နေရာတွေ ပြေးထွက်သွားတယ်။ ငါပျော်ဖို့ ရက်အနည်းငယ် ဒါမှမဟုတ် ရက်သတ္တပတ်အနည်းငယ်ရှိတိုင်း ငါသွားစရာနေရာမရှိဘူး။
  
  
  ဒီတစ်ခါ ကျွန်တော် တတ်နိုင်သလောက် ကယ်လီဖိုးနီးယားနဲ့ ဆင်တူတဲ့ ရာသီဥတု ဖြစ်တဲ့ နေ၊ လေနုအေး ၊ ဒါပေမယ့် မီးခိုးမြူတွေ ကင်းပြီး လူမပါဘဲ ဒါကိုတွေ့တယ်။
  
  
  မြေထဲပင်လယ်ရှိ Corsica ကျွန်းရှိ Calvi ရှိ Calvi နန်းတော်တွင် တည်းခိုခဲ့သည်။ ထိုအမျိုးသမီး၏အမည်မှာ ဆိုနီယာဖြစ်သည်။ Sonya Treshchenko ဤနေရာတွင် တင်းနစ်ကွင်းကို တွေ့သည်။
  
  
  ကယ်လ်ဗီကျွန်းဆွယ်၏ ကမ်းခြေအထက် မြင့်မားသော တောင်တန်းပြာများသည် ကျွန်ုပ်တို့၏နောက်တွင် မတ်စောက်စွာ မြင့်တက်နေပါသည်။ Calvi ကိုယ်တိုင်သည် Genoese citadel မှ ကြီးစိုးသော အလယ်ခေတ်မြို့တစ်မြို့ဖြစ်သည်။ အသက်နှစ်ဆယ်ကျော်တွင် ရုရှားလူမျိုးအုပ်စုတစ်စုသည် “ကောင်းမွန်သောဘဝ” ကိုရှာဖွေရန် ဤနေရာတွင် အခြေချနေထိုင်ခဲ့ကြသည်ဟု ဆိုသည်။ သူတို့၏သားစဉ်မြေးဆက်များသည် လူဦးရေကို လွှမ်းမိုးထားဆဲဖြစ်သောကြောင့် Sonya Treshchenko ကဲ့သို့သော ပထမဆုံးနှင့် နောက်ဆုံးအမည်သည် အဆန်းမဟုတ်ပေ။ နွေရာသီညနေခင်းတွေမှာ Calvi မှာ ဘဝတွေ တဟုန်ထိုးကျလာတဲ့အခါ ရုရှားလူမျိုးတွေဟာ အကော်ဒီယံနဲ့ ဂစ်တာတီးပြီး လမ်းပေါ်မှာ ကနေတာကို တွေ့နိုင်ပါတယ်။ Chez Dao ကဲ့သို့သော ရုရှားနိုက်ကလပ်များတွင် သို့မဟုတ် ရှေးဟောင်းမြို့၏ အမာခံများအောက်တွင် ယောက်ျားမိန်းမတို့သည် မိုးလင်းသည့်တိုင်အောင် စားသောက်၊ ကခုန်ကြသည်။ မေလမှ စက်တင်ဘာလအထိ Calvi သည် ဥရောပ၏ အလုပ်အများဆုံး ပင်လယ်ကမ်းခြေအပန်းဖြေစခန်းများထဲမှ တစ်ခုဖြစ်သည်။ ဒါကလည်း နိုင်ငံခြားက စခန်းရဲ့ အနီးအနားမှာ ရှိနေလို့ပါ။
  
  
  ယခုအချိန်အထိ Corsica ၏ တောရိုင်းရှုခင်းများနှင့် ရှေးဦးပျော်ရွင်မှုများသည် အခြားသော မြေထဲပင်လယ်ဒေသများကို ပြောင်းလဲသွားစေသည့် ခရီးသွားများ၏ လှိုင်းတံပိုးများကို နှမြောနေပါသည်။ ဒါပေမယ့် တဖြည်းဖြည်းနဲ့ ကားကူးတို့နဲ့ အလွန်ခေတ်မီတဲ့ ဟိုတယ်အသစ်တွေ ပေါ်လာပြီး လူနေမှုစရိတ်ကို တိုးမြင့်စေပြီး ခရီးသွားတွေကို ပိုဆွဲဆောင်စေပါတယ်။ Corsica ဟာ အနန္တဒေါ်လာကို မျှော်ကြည့်နေတဲ့ တန်ဖိုးကြီးတဲ့ တန်ဖိုးကြီးတဲ့ လက်နှစ်ဖက်ဆန့်ထားတဲ့ ပျောက်ကွယ်သွားတဲ့ လှပတဲ့ ပရဒိသုတွေလိုပဲ အတူတူသွားရမှာကို ငါကြောက်တယ်။ ဒါပေမယ့် ဒီလောက်မဝေးသေးပါဘူး။ အထူးသဖြင့် ခရီးသွားရာသီကုန်ပြီးနောက်တွင် ရှေးဦးဆွဲဆောင်မှုများစွာ ကျန်ရှိသေးသည်။ နို၀င်ဘာလဖြစ်ပြီး ချစ်စရာကောင်းတဲ့ အမျိုးသမီး ဆိုနီယာနဲ့ တင်းနစ်ကစားနေပါတယ်။ ဒါက ကျွန်တော်တို့ရဲ့ တတိယအဖွဲ့အစည်းဖြစ်ပြီး ပြီးခါနီးပါပြီ။ အခုချိန်ထိတော့ ကျွန်တော်တို့ တစ်ယောက်ချင်းစီက ဂိမ်းတစ်ခုကို အနိုင်ယူပြီးပါပြီ။ ဆိုနီယာ ရှုံးတာကို မကြိုက်ဘူး။ ငါလည်း . ကျွန်တော်တို့ ဘောလုံးကို ပိုက်ကွန်ကို ပစ်ချလိုက်တဲ့အခါ အမှတ်တွေက အပြန်ပြန်အလှန်လှန် ပျံတက်သွားတယ်။ ချွေးတွေထွက်နေပေမယ့် သူမလည်း ဒီလိုပါပဲ။ အဲဒီနောက်မှာ ကျွန်တော် တာဝန်ထမ်းဆောင်ခဲ့ရပြီး အနိုင်ရဖို့ ကျွန်တော်လုပ်စရာရှိတာက သူမကို လက်လွှတ်လိုက်ရတာပါပဲ။
  
  
  သူမသည် လယ်ကွင်းပြင်တွင် ရပ်နေပြီး လှပသောခြေထောက်များကို ဖြန့်ကာ၊ ကျွန်ုပ်၏အမှုတော်ကို စောင့်မျှော်နေသော သူမ၏ပခုံးပေါ်၌ ရက်ကတ်တစ်ချောင်းဖြင့် ဖြန့်ထားသည်။ သူမသည် အဖြူရောင် လက်ပြတ်အင်္ကျီနှင့် လိုက်ဖက်သော တင်းနစ်ဘောင်းဘီတိုကို ၀တ်ဆင်ထားသည်။ အဖြူတစ်ထည်လုံးတွင် သူမသည် နေရောင်မှ အညိုရောင်ဖြစ်နေသည်။ သူမ၏ ပခုံးရှည်ဆံပင်ရွှေရောင်ဆံပင်ကို မြင်းမြီးအဖြစ်သို့ ပြန်ဆွဲထားသည်။
  
  
  သူမသည် အလွန်အရပ်ရှည်ပြီး ရုပ်ရည်ကောင်းမွန်ပြီး လှပသောအသွင်အပြင်ဖြင့်ပင် လှပနေသော်လည်း သူမနှင့်တွေ့ဆုံသောအခါတွင် ယောက်ျားများကို တွန်းထုတ်ပစ်ခဲ့ရပါသည်။ ကျွန်တော် သူမကို တစ်ပတ်လောက်သာ သိခဲ့သော်လည်း တစ်ရက်တည်းမှာ အတူအိပ်ခဲ့ကြတယ်။ ထိုမှလွဲ၍ သူမအကြောင်း ကျွန်တော်ဘာမှမသိ။ အင်း၊ ဘာမှမတတ်ဘူး။ သူမသည် ရုရှားနိုင်ငံကူးလက်မှတ်ဖြင့် Corsica တွင်ရှိနေကြောင်းနှင့် Calvi Palace Hotel ၏ ပုံဆွဲခန်းတွင် သူမသည် ကျွန်ုပ်အား တမင်တကာတွေ့ခဲ့ကြောင်း သိခဲ့သည်။ သူမဘာလုပ်နေလဲ၊ ဘာကြောင့်သူမက ကျွန်တော့်ကို စွဲလန်းနေလဲဆိုတာ ကျွန်တော်မသိခဲ့ဘဲ၊ အဲဒါက ကျွန်တော့်ကို နည်းနည်းစိတ်အနှောင့်အယှက်ဖြစ်စေတယ်။
  
  
  သူမက ကျွန်တော့်ရဲ့ စွမ်းဆောင်ရည်ကို အရမ်းသဘောကျတယ်။ ဘောလုံးသည် ပိုက်ကွန်ပေါ်မှ ပျံသွားကာ တစ်ကြိမ်သာ ခုန်ပေါက်ကာ အမြင့်သို့ ပျံတက်သွားသည်။ ညာဖက်ကို သုံးလှမ်းလှမ်းပြေးပြီး ဘောလုံးကို ဒေါသတကြီး လှည့်ပြီး ပိုက်ကွန်ကို ကျော်သွားလိမ့်မယ်လို့ မျှော်လင့်ပါတယ်။ ဒါက ဘာဖြစ်တာလဲ။ ဆိုနီယာသည် ရှေ့သို့ လျင်မြန်စွာ ပြေးသွားကာ ဘောလုံးမကျရောက်မီ ၎င်း၏ ရက်ကတ်ဖြင့် ၎င်းကို လှမ်းနိုင်ခဲ့သည်။ မြင်းစီးသူအား သယ်ဆောင်သွားပြီးနောက် လှိုင်းစီးဘုတ်တစ်ခုကဲ့သို့ လေထဲတွင် အမြင့်သို့ခုန်တက်ကာ လှိုင်းလုံးများသည် ဇက်ကြိုးလွတ်ကာ ပိုက်ကွန်ပေါ်မှ ခုန်တက်သွားခဲ့သည်။ ငါပြေးပြီး ငါ့ကိုယ်ငါနဲ့ ငါ့ရက်ကတ်ကို နေရာချထားတယ်။ ဆိုနီယာက နောက်ကြောင်းပြန်လှည့်နေပြီ၊ အဲဒါက ငါစီစဉ်ထားတဲ့ အကြံအစည်ပဲ။
  
  
  ဘောလုံးကျဖို့ စောင့်နေတယ်။ မျက်လုံးထောင့်ကနေ ဆိုနီယာကို လယ်ကွင်းရဲ့ နက်နဲရာကို လှမ်းမြင်လိုက်ရတယ်။ ဘောလုံးကျသွားတဲ့အခါ ပိုက်ကွန်ပေါ်ကို တိုတိုလေး ပို့လိုက်တယ်။ သူ နိမ့်ကျသွားပြီး ဆိုနီယာ သူ့နောက်ကို တတ်နိုင်သမျှ မြန်မြန် ပြေးလိုက်ပေမယ့် အရမ်းနောက်ကျသွားပြီ။ ဘောလုံးက နောက်တစ်ကြိမ်ထပ်ပြီး တတိယအကြိမ်၊ သူမအဲဒီကို ရောက်မလာခင်မှာ။
  
  
  ကျွန်တော် ပခုံးပေါ်တင်ပြီး သူမကို ပြုံးပြလိုက်တယ်။ "မင်းလက်လျှော့ရင် ငါအနိုင်ရတယ်"
  
  
  - အိုး၊ ပါးစပ်ပိတ်ထား။ “သူမက ပိုက်ကွန်ကို ကျောပေါ်လှန်ပြီး မျက်နှာသုတ်ပုဝါတင်ထားတဲ့ ဆိုဖာဆီကို လျှောက်သွားတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို နည်းနည်းသောက်ဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။ ရှုံးတဲ့အခါ အမြဲ ဒီလိုလုပ်တယ်။ ငါးမိနစ် သို့မဟုတ် ဤမျှလောက်အတွင်း သူမပြီးမည်။ သူ့ကို အနိုင်ယူနိုင်မယ်ထင်တယ် - လူကြီးလူကောင်းလုပ်သင့်တယ်လို့ ထင်တဲ့သူတွေရှိတယ်။ အထင်ကြီးချင်သူတွေနဲ့ ဖန်တီးထားတဲ့ အဓိပ္ပါယ်တွေ အများကြီးရှိတယ်လို့ ထင်ပါတယ်။ ဂိမ်းတိုင်းကို အနိုင်ရဖို့ ကျွန်တော်ကစားတယ်။ Sonya ကဲ့သို့ပင် ကျွန်ုပ်၏ ဆုံးရှုံးခြင်းကို ခံနိုင်ရည်မရှိနိုင်သော်လည်း ၎င်းကို သူတတ်နိုင်သည်ထက် ပိုကောင်းအောင် ဖုံးကွယ်နိုင်မည်ဟု မျှော်လင့်ပါသည်။
  
  
  သူ့မှာ စိတ်အေးဖို့ အချိန် လုံလောက်ပြီလို့ ထင်တဲ့အခါ ပိုက်ကွန်ကို လှည့်ပတ်ပြီး သူ့ဆီ ချဉ်းကပ်ခဲ့တယ်။ "မင်း ဒီအကြောင်းကို ပြောပြချင်တာလား ဒါမှမဟုတ် မင်းကိုယ်မင်း နည်းနည်းလေး အပြစ်တင်ချင်လား"
  
  
  သူ့မျက်နှာမှာ မျက်နှာသုတ်ပုဝါတစ်ထည် ရှိတယ်။ နှိမ့်ချပြီး ရယ်မောလိုက်သည် ။ အားနည်းသော အပြုံးဖြစ်သော်လည်း အပြုံးမပျက်။ “တောင်းပန်ပါတယ်” လို့ သူမနားမထောင်ဘဲ ပြောလိုက်တယ်။ သူမတွင် လှပပြီး အနည်းငယ်ကြီးမားသော သွားများနှင့် မီးခိုးပြာရောင် မျက်လုံးများ ၎င်းတို့တွင် ရွှေရောင်စွန်းကွက်များရှိသည်။ သူမသည် မက်မွန်သီးအသားအရည်ရှိပြီး ကတ္တီပါကဲ့သို့ နူးညံ့သည်။
  
  
  “သွားရအောင်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ဒါဆို မင်းကို အချိုရည်ဝယ်ပေးမယ်"
  
  
  ကျွန်မလက်ကို သူမရဲ့ ခါးသေးသေးလေးမှာ ရစ်ပတ်ပြီး Calvi နန်းတော်ဆီ နှစ်တုံးလောက် လမ်းလျှောက်ခဲ့ကြတယ်။
  
  
  ခန်းမက ဗလာနီးပါး။ လှပသောနှုတ်ခမ်းမွေးရှိသော Corsican ဘားသမားသည် ကျွန်ုပ်တို့ကို ပြုံးပြသည်။ စုံတွဲတစ်တွဲသည် တစ်ယောက်ကိုတစ်ယောက် ခေါင်းညွှတ်ကာ ထောင့်တွင် ထိုင်နေကြသည်။ ဘားတင်ဒါ အပါအဝင် Sonya နှင့် ကျွန်ုပ်သည် ထိပ်တန်းငါးဦးတွင် ပါဝင်ခဲ့သည်။
  
  
  ပင်ပန်းစွာ လှည့်နေသော ပန်ကာအောက်ရှိ စားပွဲငယ်လေးတစ်ခုတွင် ကျွန်ုပ်တို့ ထိုင်နေပါသည်။ နေ့ခင်းက မပူပေမယ့် ပန်ကာက အလုပ်လုပ်နေတုန်းပဲ။ ဟိုတယ်သည် ၎င်း၏ ဆုတ်ယုတ်မှုကို ညွှန်ပြသည့် ပြေပြစ်သောအတိတ်ကို ပေးစွမ်းသည်။ ယခင်က ဇိမ်ခံဟိုတယ်တစ်ခု ဖြစ်ခဲ့သော်လည်း ယခုအခါ သစ်သားထွင်းထုများ ပျက်စီးသွားကာ ခြေကျင်းဝတ်အထိ ရောက်နိုင်သည်ဟု ထင်ရသည့် ကော်ဇောမှာ အနည်းငယ်နွမ်းနေပြီး ဘားဘေးရှိ သားရေထိုင်ခုံများ အက်ကွဲသွားခဲ့သည်။
  
  
  ဟိုတယ်က တစ်ညကို ရှစ်ဒေါ်လာ ကုန်ကျပြီး ဘုတ်အပြည့်ပါ။ ဆိုလိုသည်မှာ အိမ်ဖော်၊ အစားအသောက်နှင့် လူ့ခန္ဓာကိုယ်အတွက် လိုအပ်သော အကြံပေးချက်များမှလွဲ၍ အရာအားလုံးကို ဆိုလိုသည်။ အခန်းများသည် ဧည့်ခန်းကဲ့သို့ ညစ်ပတ်သော်လည်း သန့်ရှင်းပြီး ဝန်ဆောင်မှု ပေးသည်။ ဘားသမားသည် ဘားတစ်ဝိုက်တွင် လှည့်ပတ်ကာ ထုံးစံအတိုင်း အပြုံးဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့ထံ ချဉ်းကပ်ခဲ့သည်။ သူ့ဘယ်ဘက်လက်မောင်းမှာ မျက်နှာသုတ်ပုဝါတစ်ထည်နဲ့ ဗန်းတစ်ထည်ကို ဆောင်ထားတယ်။ သူ၏ အနီရောင်အကျီအတိုအတိုမှာ ကြေးနီနှင့်တူသည့် ရင်ဖုံးပေါ်တွင် ရွှေချည်များပါရှိသည်။ သူ၏ အပြုံးသည် ရွှေသွားများ ပိုမိုထင်ရှားလာသည်။
  
  
  ဆိုနီယာက သူ့လက်ကို ကျွန်တော့်ပခုံးပေါ် တင်လိုက်တယ်။ "Nick ငါဒီအရက်အသစ်သောက်ချင်ပါတယ်" နဖူးပေါ်၌ ချွေးသီးများ ပါနေသေးသည်။
  
  
  - သဘာဝအတိုင်း။ ဘားသမားကို ကြည့်လိုက်တယ်။ "Harvey Headbutt ကို ဘယ်လိုလုပ်ရမလဲ မှတ်မိလား။"
  
  
  ဘားသမားသည် မျက်တောင်ခတ်လိုက်သည်။ သူ မသေချာခဲ့ပါ။ သူနဲ့တွေ့တဲ့ညက ဆိုနီယာအတွက် လေးခုလုပ်ထားတယ်။
  
  
  "အဲဒါက အီတလီ ကော့တေး၊ ဗော့ဒ်ကာနဲ့ လိမ္မော်သီးဖျော်ရည်နဲ့တူတယ်" လို့ပြောခဲ့တယ်။ Galiano အနည်းငယ်နှင့်အတူဖျော်ရည်။ ဒါပေမယ့် ဗော့ဒ်ကာနဲ့ လိမ္မော်သီးဖျော်ရည်ကို အရင်သတိရပါ၊ ပြီးရင် အလွှာတစ်ခုဖန်တီးဖို့ အပေါ်ကနေ Galiano လုံလုံလောက်လောက် လောင်းပေးပါ။”
  
  
  သတိရကြောင်း ခေါင်းညိတ်ပြီး မေးသည်။ 'နှစ်ယောက်လား'
  
  
  'ဟုတ်တယ်။' သူထွက်သွားတော့ ကျွန်တော် ဆိုနီယာရဲ့လက်ကို လက်နှစ်ဖက်နဲ့ ကိုင်လိုက်တယ်။ အချင်းချင်း ရယ်မောခဲ့ကြတယ်။ - မင်းက ငါ့အတွက် လျှို့ဝှက်ဆန်းကြယ်ပါပဲ Sonya။ ဒီခန်းမထဲက နိုင်ငံတကာ ချောမောတဲ့ အမျိုးသားတွေကြားက ပြီးခဲ့တဲ့ အပတ်က ငါ့ကို ဘာကြောင့် ရွေးချယ်ခဲ့တာလဲဆိုတာ နားလည်ဖို့ ကြိုးစားနေတယ်။
  
  
  အပြာရင့်ရောင် မျက်လုံးတွေက ကျွန်တော့်မျက်နှာကို လေ့လာတယ်။ ရွှေရောင်အမှုန်အမွှားလေးတွေက ကြယ်လေးတွေလို မှိတ်တုတ်မှိတ်တုတ်။ “မင်းဟာ သူတို့အားလုံးထဲမှာ အလှဆုံးဖြစ်နိုင်တယ်” ဟု သူမ တိတ်တဆိတ်ပြောသည်။ သူမသည် သာယာသောအသံ၊ နိမ့်ပြီး အနည်းငယ် ဆူညံနေ၏။
  
  
  အဲဒါက ပြဿနာပဲ။ ငါသူမကိုစပြီးကြိုက်တယ်၊ ရိုးရိုးသားသားပြောရရင် "ချစ်တယ်" ထက်နည်းနည်းပိုတယ်။ “အခု ငါတို့ တင်းနစ်ကစား၊ ကမ်းခြေမှာ အိပ်၊ ရေကူး၊ လမ်းလျှောက်…..'
  
  
  - ငါတို့အိပ်ရာဝင်။
  
  
  သူမက ကျွန်တော့်လက်ကို ညှစ်သည်။ "ငါတို့ အနည်းဆုံး နှစ်ကြိမ်၊ တစ်ခါတလေ တစ်နေ့ သုံးခါလောက် အိပ်တယ်"
  
  
  'ဟုတ်ပါတယ်.. ပြီးတော့ ပိုကောင်းလာတာနဲ့အမျှ ပိုကောင်းလာပုံရပါတယ်။”
  
  
  - အဲဒါ ဘာဖြစ်နေတာလဲ။
  
  
  "မင်းအကြောင်း ငါမသိဘူး... မင်းဘယ်သူလဲ၊ မင်းဘာလုပ်တာလဲ၊ မင်းဒီကိုရောက်နေတာလဲ"
  
  
  'အဲဒါ တကယ်အရေးကြီးသလား။ ချစ်စွာသော Nick၊ မင်းအကြောင်း ငါဘာသိလဲ။ ငါ မင်းကို မေးခွန်းတွေ မေးခဲ့တာလား။
  
  
  "မဟုတ်ဘူး၊ မင်းအဲ့လိုမလုပ်ဘူး။"
  
  
  "ဒါဆို ငါတို့က ဒီကိစ္စကို ဘာလို့ ပြောရမှာလဲ။" ငါတို့အတူတူပျော်စရာရှိတယ်။ ငါ့ခန္ဓာကိုယ်က မင်းကို စိတ်လှုပ်ရှားစေပြီး မင်းရဲ့ခန္ဓာကိုယ်က ငါ့ကို စိတ်လှုပ်ရှားစေတယ်။ တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက် ပျော်တယ်။ ဘဝကို မရှုပ်ထွေးပါစေနဲ့… မေးခွန်းတွေနဲ့။
  
  
  ဘားသမားသည် အရပ်မြင့်မြင့် အငွေ့ပျံသော ဖန်ခွက်ဖြင့် အချိုရည်များကို ယူဆောင်လာသည်။ ကျွန်တော် သူ့ကို ပေးချေပြီး အကြံဥာဏ်ပေးတယ်။ သူ၏ ရွှေရောင် အပြုံးသည် ပို၍ ကျယ်လာသည်။ သူထွက်သွားတော့ ကျွန်တော့်ဖန်ခွက်ကို ဆိုနီယာကို မြှောက်လိုက်တယ်။ "ပရိယာယ်နဲ့ လျှို့ဝှက်ချက်တွေအတွက်။"
  
  
  သူမ ခေါင်းကို နီးကပ်လာကာ ဖန်ခွက်ကို ပုတ်လိုက်ပြီး “ငါတို့ ဒီသောက်ပြီးရင် မင်းအခန်းကို သွားမယ်။ အတူတူ ရေချိုးပြီး အိပ်ရာဝင်ကြမယ်။ ပြီးတော့ သူမပေါင်ဗလာကို ကျွန်တော့်အပေါ် ဖိလိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော့်လက်ကို စားပွဲပေါ်ကနေ သူ့ခြေထောက်ဆီ လျှောချပစ်လိုက်တယ်။ သူမ နူးညံ့တဲ့ ရင်သားတွေကို ကျွန်တော့်ပခုံးပေါ် ဖိကပ်လိုက်တယ်။ ဒါကြောင့် Harvey Copstut သောက်ရင်း အဲဒီ့မှာ ထိုင်ခဲ့ကြတယ်။
  
  
  ပြီးတော့ သူမပြောတဲ့အတိုင်း အတိအကျလုပ်ခဲ့တယ်။ ငါတို့ ကော့တေးတွေ ပြီးသွားတော့ ဓာတ်လှေကားဆီကို ငါတို့ရက်ကက်တွေ ကိုင်ပြီး လမ်းလျှောက်သွားတယ်။ သူ့အခန်းက တံခါးသုံးပေါက်။ သူမ တင်းနစ်ရက်ကက်ကို ချလိုက်ပြီး ၀တ်စုံကို ဆွဲယူနိုင်အောင် သူမကို ခဏလောက် ဝင်လာခဲ့ကြတယ်။ နောက်တော့ ကျွန်မတို့ အခန်းကို သွားတယ်။
  
  
  ဒီလိုမျိုး ဥရောပဟိုတယ်ဟောင်းတွေမှာ ထုံးစံအတိုင်း ရေချိုးတာမရှိဘူး။ ငါ့အခန်းထဲက ရေချိုးကန်က အရမ်းကြမ်းတဲ့အတွက် ခြေသည်းပေါ်မှာ ရပ်နေတယ်။ ဒါက သူမကို နက်နဲတဲ့ ပင်လယ်ထဲက ဘီလူးတစ်ကောင်လို ဖြစ်သွားစေတယ်။
  
  
  ဒါပေမယ့် Sonya နဲ့ ကျွန်တော် လိုချင်တာကို လုပ်ခဲ့ပါတယ်။ သူမ အဝတ်အစားချွတ်နေစဉ် ရေချိုးပြီး ရေအပူချိန်ကို စစ်ကြည့်တယ်။ ကျွန်တော် ရေချိုးကန်ကို တစ်ဝက်လောက်ဖြည့်ထားလိုက်ပြီး အိပ်ခန်းတံခါးကိုဖွင့်ပြီး အဝတ်အစားလဲဖို့။
  
  
  ဆိုနီယာ အံ့သြသွားတယ်။ သူမဝတ်ထားသည့် နောက်ဆုံးအဝတ်အစား ဘောင်းဘီတိုကို ချွတ်လိုက်သည် ။ သူမ လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ ပြာပြာ မျက်လုံးများ ပြူးကျယ်သွားသည် ။ ထို့နောက် သူမ၏ နှုတ်ခမ်းထောင့်များသည် အပြုံးရိပ်တစ်ခုအဖြစ် ကွေးကောက်သွားသည်။ သူမက မတ်မတ်မတ်မတ်ထားပြီး ခြေထောက်တစ်ဖက်ကို နောက်တစ်ဖက်ရှေ့မှာ အနည်းငယ်ချထားပြီး ကျွန်တော့်အတွက် ပုံဆောင်ထားပါတယ်။
  
  
  သူမသည် အရွယ်ရောက်ပြီး ကောက်ကွေးသော ခန္ဓာကိုယ်ကို ပိုင်ဆိုင်ထားသူဖြစ်ပြီး ယနေ့ခေတ် အမျိုးသမီးများသည် ပါးလွှာရန် မျှော်လင့်ထားသောကြောင့် ဖက်ရှင်ကျနေပါသည်။ Sonya ၏ အလှသည် သူမ၏ ကောက်ကွေးထဲတွင် ရှိသည်။ သူမသည် ဝိုင်းစက်သော တင်ပါးများကို ပုံဖော်ထားပြီး အရိုးအစအနမရှိပေ။ ရင်သားတွေက ကြီးပေမယ့် နုပျိုတယ်။ သူမတွင် ခါးမြင့်မြင့်နှင့် ခြေတံရှည်များ ရှိသောကြောင့် သူမ၏ ခြေထောက်များသည် အမှန်တကယ်ထက် ပါးလျသွားစေသည်။ တကယ်တော့၊ သူတို့ဟာ သူမရဲ့ ကျန်ရှိတဲ့ ခန္ဓာကိုယ်တွေလို စိမ်းလန်းစိုပြေပြီး မှည့်နေတာပဲ။
  
  
  သူမက မေးတယ်။ - ရေချိုးပြီးပြီလား။
  
  
  “အဆင်သင့်ဖြစ်ပြီ” လို့ ပြန်ဖြေတယ်။ ကျွန်တော် သူမကို ရေချိုးခန်းတံခါးဝမှာ စောင့်နေတယ်။ ရည်ရွယ်ချက်ရှိရှိ လျှောက်လှမ်းရင်း ရင်သားတွေက ခြေလှမ်းတိုင်းနဲ့ လှုပ်လှုပ်ရွရွ ဖြစ်နေသည်။ တံခါးဝမှာ ငါရပ်နေတယ်။ ဆိုနီယာသည် ရပ်တန့်ကာ အပြစ်ကင်းသော အကြည့်ဖြင့် ကျွန်တော့်ကို ကြည့်သည်။ - ဒီလိုတံခါးကို ဘယ်လိုဖြတ်ကျော်နိုင်မှာလဲ ချစ်သူ။ အိမ်သာကို ဘယ်လိုသွားရမလဲ။
  
  
  အကျယ်ကြီး ပြုံးပြီး လျှာကို နှိပ်လိုက်တယ်။ "မင်း ဒါကို ဖြတ်ကျော်ရမယ်ထင်တယ်"
  
  
  သူမသည် ဆက်လက်၍ အပြစ်ကင်းစင်နေပုံရသည်။ "ဒီလိုရပ်တည်ရင် ဘာကိုဆိုလိုတာလဲ"
  
  
  "ငါရူးနေနိုင်တယ်" ဒါပေမယ့် ငါမမိုက်ဘူး"
  
  
  သူမက ကျွန်တော့်ကို ပြုံးပြတယ်။ သူမဟာ ထုတ်လုပ်မှုတစ်ခုလုံးကို ထုတ်လုပ်ခဲ့ပါတယ်။ အစကတော့ သူငါ့ကို ဖြတ်ဖို့ကြိုးစားတယ်။ ဟုတ်ပါတယ် အလုပ်မဖြစ်ပါ။
  
  
  "ဒါဆို ဖြတ်ဖို့ လမ်းတစ်လမ်းပဲ ရှိတယ်။"
  
  
  'ငါလည်း ဒီလိုပဲ ထင်ခဲ့တာ။'
  
  
  သူမသည် ဘေးတိုက်ရပ်ကာ ကျွန်တော့်ကိုကြည့်ကာ ဖြည်းညှင်းစွာ တွန်းချလိုက်သည်။ သူ့ခန္ဓာကိုယ်က ကျွန်တော့်ဆီ ဖြည်းဖြည်းချင်း လျှောကျလာသလိုပါပဲ။ ပြီးတော့ သူက ကျွန်တော့်လည်ပင်းကို သိုင်းဖက်ထားတယ်။ “မင်း ဝတ်ထားတုန်းပဲ” ဟု သူမက ပြောသည်။ "ငါ့ကို တစ်စက္ကန့်ရဲ့ ဆယ်ပုံနှစ်ပုံ ပေးပါ။"
  
  
  ထိုမိန်းကလေး၏ အပြစ်ကင်းစင်သော ရွှေရောင်တောက်နေသော မျက်လုံးများမှ ရုတ်တရက် ပျောက်ကွယ်သွားသည်။ အပြုံးက ပျောက်သွားတယ်။ - မင်းငါ့ကိုကြိုက်တယ်မဟုတ်လား?
  
  
  ကျွန်တော်က သူ့မေးစေ့ကို လက်တစ်ချောင်းနဲ့ မြှောက်လိုက်ပြီး နှုတ်ခမ်းကို နမ်းလိုက်တယ်။ "ဟုတ်တယ် ငါမင်းကိုကြိုက်တယ်။"
  
  
  - မင်းငါ့ခန္ဓာကိုယ်ကိုကြိုက်လား။
  
  
  ပခုံးတွန့်သွားတယ်။ 'မဆိုးပါဘူး။ ပိုဆိုးတာတွေ့ဖူးတယ်။
  
  
  သူက ကျွန်မကို ရင်ဘတ်ကို နှစ်ကြိမ်ထိုးပြီး ရေချိုးခန်းထဲကို တွန်းပို့တယ်။ ရေကန်ထဲကို ခြေထောက်တစ်ချောင်းကို မြှောက်လိုက်တဲ့အခါ သူမရဲ့ အောက်ခြေကို ဖိမိသွားတယ်။
  
  
  ကိုယ်လုံးတီးတစ်ဝက်ရှိနေပြီ။ ကျန်တဲ့အပိုင်းတွေကို ရိုက်ကူးဖို့ အချိန်သိပ်မကြာပါဘူး။ ငါ့အဝတ်တွေကို ​နေရာ​ပေါ်ပစ်​ချလိုက်​တယ်​။ လှေကားထစ်နဲ့ နီးနီးကပ်ကပ်နေပြီး စိတ်ကူးယဉ်နှုတ်ခမ်းမွေးတွေကို လှည့်ပတ်ဖို့ ခြေလှမ်းနှစ်လှမ်းလှမ်းလိုက်တယ်။ "ကဲ ချစ်လေး အဆင်သင့်ဖြစ်ပြီလား"
  
  
  ဆိုနီယာသည် သူ့ခန္ဓာကိုယ်ကို လက်နှစ်ဖက်ဖြင့် အုပ်ထားရန် ရှေ့ကို မှီကာ ကစားသည်။ - ဘာလိုလဲ ဆရာ။ - သူမ မဝံ့မရဲ မေးသည်။
  
  
  “မုဒိမ်းမှုနဲ့ လုယက်မှု” လို့ ကြွေးကြော်ပြီး ရေချိုးခန်းထဲ ဝင်သွားတယ်။
  
  
  သူမ ပခုံးတွန့်ကာ သက်ပြင်းချလိုက်ပြီး လက်နှစ်ဖက်ကို ဖြန့်လိုက်သည်။ “မင်းတို့ အမေရိကန်တွေ အကုန်လုံး အတူတူပဲ။ ဒဏ်ငွေ။ မင်းအလိုရှိတဲ့အတိုင်း ငါနဲ့လုပ်ပါ။
  
  
  ရေထဲမှာ ငါသူမရဲ့မျက်နှာချင်းဆိုင်ထိုင်တယ်။ အခန်းက သေးလွန်းတော့ ခြေထောက်တွေ ရှုပ်ပွသွားတယ်။ ဆိုနီယာက ကျွန်တော့်ကို လှမ်းကြည့်သည်။ အခုတော့ သူ့မျက်လုံးထဲမှာ အပြစ်ကင်းစင်မှု မရှိတော့ဘူး။ ငါသူမကိုကြည့်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့နားကို နည်းနည်းရွှေ့ပြီး သူ့လက်တွေကို ကျွန်တော့်လက်ကို ကိုင်လိုက်တယ်။ ငါသူမကိုငါ့ဆီသို့ဆွဲယူ။ နောက်တော့ ကျွန်တော် ရှေ့ကို ကိုင်းပြီး သူ့ရင်သားတွေကို လက်နှစ်ဖက်နဲ့ နမ်းလိုက်တယ်။
  
  
  “အိုး နစ်ခ်” သူမ ညည်းသည်။ 'ရေဆေးပြီးတဲ့အထိ စောင့်မယ်လို့ ထင်ပါတယ်။
  
  
  စောင့်ရမှာကို ကြောက်တယ်။
  
  
  သူ့လက်က ကျွန်တော့်ခြေထောက်ကို ထိသလို ခံစားရတယ်။ ကျွန်တော့်လက်တွေက သူ့ခါးကို လျှောကျသွားတယ်။ ငါသူတို့ကို နည်းနည်းနှိမ့်ပြီး ငါ့ပေါင်ပေါ်တင်လိုက်တယ်။ သူမသည် ခေါင်းကို နောက်ပြန်လှည့်ကာ ရွှေရောင်ဆံပင်ရှည်ကို တွဲကိုင်ထားသည့် ပတ်တီးကို ဆွဲထုတ်လိုက်သည်။ ထို့နောက် သူမပါးပြင်ကို ကျွန်တော့်ဆီသို့ ဖိကပ်လိုက်သည်၊ သူမ၏ ပျော့အိသော ဆံပင်များက ကျွန်တော့်ပခုံးကို ကလိလိုက်သည် ။ ငါသူမကိုငါ့အနားသို့ဆွဲယူ။
  
  
  သူ့အသက်ရှုသံက ကျွန်တော့်နားကို တိုးလာသလို ခံစားရတယ်၊ အခု ပိုမြန်ပြီး ပိုပူလာတယ်။ လည်ပင်းကို ပွတ်သပ်ရင်း သူ့လက်တွေက ကျွန်တော့်လည်ပင်းကို ပွတ်သပ်ပေးသည်။ ရုတ်တရက် ကျွန်မက "ဒီရေချိုးကန်က ရှေးဟောင်းပစ္စည်းလားလို့ တွေးမိတယ်" ဆယ့်ရှစ်ရာစု... ရှေးဟောင်းပစ္စည်းအကြောင်း သင်သိပါသလား။
  
  
  "Nick၊ ဒီရေချိုးတာကို တစ်ယောက်တည်း ထားခဲ့!" သူမအသံက ဒေါသကြီးသည်။ သူမ ဒူးကို အနည်းငယ် မြှောက်ကာ အနီးသို့ လျှောက်သွားသည်။ “ငါ့ခန္ဓာကိုယ်နဲ့ ပတ်သက်ပြီး မင်းတကယ် ဘယ်လိုထင်လဲ ပြောပြပါ။ မင်း ငါတို့ကို အတူတူကြည့်တဲ့အခါ မင်းဘာလုပ်လဲ ငါ့ကိုပြောပြပါ။ မင်းကြည့်နေတာ ငါသိတယ်။ သူ့လက်တွေက ကျွန်တော့်လည်ပင်းကို တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ဖက်ထားသည်။ - အိုး Nick နင်ငါ့ကိုဘာလုပ်တာလဲ။
  
  
  ကျွန်တော် တိုတိုလေး ပြုံးလိုက်တယ်။ သူမခန္ဓာကိုယ်က ကျွန်မကို မယုံနိုင်လောက်အောင် ဖြစ်သွားစေတယ်၊ အထူးသဖြင့် သူက စိတ်မရှည်တဲ့ စိတ်လှုပ်ရှားမှုတွေနဲ့ အခုလုပ်နေသလိုမျိုး ဆက်လှုပ်ရှားနေတဲ့အခါ။
  
  
  “အရင်တုန်းက အမေရိကမှာ The Virgin and the Gypsy လို့ ခေါ်တဲ့ ရုပ်ရှင်တစ်ကားရှိတယ်” လို့ ပြောပါတယ်။ ဂျစ်ပစီလမ်းလွဲနေတဲ့ သင်းအုပ်ဆရာရဲ့သမီးလေးအကြောင်း၊
  
  
  - ဘုရားသခင်ကြောင့်၊ နစ်ခ်။ ကျေးဇူးပြု!' သူမ အနားကို တိုးဖို့ ကြိုးစားပေမယ့် သူမကို နှောင့်ယှက်ဖို့ ကျွန်တော် သူ့ကို ကျောခိုင်းလိုက်တယ်။
  
  
  “ဒီဇာတ်ကားအတွက် ကြော်ငြာက ကျွန်တော်မြင်ဖူးသမျှထဲက အကောင်းဆုံးတစ်ခုပါပဲ။” တစ်ခါက ဓမ္မဆရာရဲ့သမီးဖြစ်တဲ့ အပျိုစင်တစ်ယောက်ဟာ ဂျစ်ပစီတစ်ယောက်နဲ့ တွေ့ဖူးတယ်လို့ ဆိုပါတယ်။ သူ့အဖေက သူ့ကို ဘုရားသခင်အကြောင်း သင်ပေးပြီး ဂျစ်ပစီတွေက သူ့ကို ကောင်းကင်မှာရှိဖို့ သင်ပေးတယ်။”
  
  
  ဆိုနီယာက သူ့လက်သည်းတွေကို ကျွန်တော့်လည်ပင်းမှာ တူးလိုက်တယ်။ သူမရဲ့ နှုတ်ခမ်းတွေက ကျွန်တော့်နားကို လာထိပြီး ကျွန်တော့်ခြေချောင်းတွေအထိ သူ့အသက်ရှုသံရဲ့ နွေးထွေးမှုကို ခံစားရတယ်။ ကျွန်တော် လက်နှစ်ဖက်ကို သူ့တင်ပါးပေါ်တင်ပြီး အနည်းငယ် မြှောက်လိုက်တယ်။ သူမ အသက်ရှူသံ ရုတ်တရက် ရပ်သွားသည်။ သူမ မျှော်လင့်တကြီး တင်းလာသည်။ ဖြည်း ဖြည်း ဖြည်း ဖြည်း နဲ့ သူ့ ကို ထိုး ဖောက် ဖို့ နှိမ့် လိုက် တယ် ။ သူမ အသက်ရှုသံက သေးသေးလေး။ ကျွန်တော် သူမကို ပိုနက်ရှိုင်းစွာ ထိုးသွင်းလေလေ သူမ ရင်ဘတ်ပိုလေလေပါပဲ။ သူမ နှိမ့်ချစွာ ညည်းညူသံ ထွက်လာသည်။ ထို့နောက် သူမလက်များကို ကျွန်တော့်လည်ပင်းကို တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ဖက်ထားလိုက်သည်။ တောက်ပြောင်သောဆံပင်ကောက်ကောက်များဖြင့် ကျွန်မမျက်နှာပျက်သွားသည်။
  
  
  "Nick၊ တစ်ခုခုပြောချင်တဲ့အခါ သူက နှုတ်ပိတ်တယ်။ “မဟုတ်ဘူး” ဟု တိုးတိုးလေးပြောသည်။ "ကျွန်တော် ပြီးအောင်လုပ်ပါ။" သူမ တလှုပ်လှုပ်နှင့် ညည်းပြန်သည်။ “နားထောင်ပါ နတ်သမီး။ ဒါက ဘယ်သူ့ကိုမှ မကြုံဖူးဘူး။
  
  
  ယခု သူမသည် ကျွန်ုပ်၏ ပတ်ဝန်းကျင်တွင် ရှိနေသည်။ လှုပ်ရှားလာတယ်။
  
  
  “ဟုတ်ကဲ့” လို့ သွားတွေကို တင်းတင်းကြိတ်ရင်း ပြောလိုက်တယ်။ "ဟုတ်တယ် မင်းခန္ဓာကိုယ်ကို ငါချစ်တယ်။ ဟုတ်တယ်၊ အဲဒါက ငါ့ကို လှည့်ပေးတယ်။ ဟုတ်တယ် မင်းကို နမ်းရတာ ကြိုက်တယ်။
  
  
  ရုတ်​တရက်​ သူမ ကျွန်တော့်​ကို လက်​သည်း​တွေနဲ့ လှမ်းဆွဲတယ်​။ 'အိုး! ဟန်နီ၊ ငါလုပ်နိုင်တယ်။ မဟုတ်ဘူး... နောက်ထပ်... ခဏစောင့်... - သူမက ကျွန်မကို စူးစူးဝါးဝါး ပြောလိုက်တယ်။ သူမ၏ ခန္ဓာကိုယ်သည် နှစ်ခါ၊ သုံးခါလောက် ပြင်းထန်စွာ လှုပ်ခါသွားသည်။ သူမသည် ကလေးတစ်ယောက်လို အော်ဟစ်နေသည်။ သူမ တုန်တုန်ယင်ယင်ဖြစ်ပုံရပြီး ခြေထောက်တွေကို လက်နှစ်ဖက်နဲ့ ပတ်ပြီး သူ့ခန္ဓာကိုယ်မှာ အရိုးမရှိသလို ပြေလျော့သွားတယ်။ သူ့ကိုယ်သူ အပျော်အပါး အပြည့်အ၀ ပေးနိုင်တဲ့ မိန်းမတစ်ယောက်နဲ့ မတွေ့ဖူးဘူး။
  
  
  “ငါ့အလှည့်” လို့ပြောလိုက်တယ်။ ထပ်ပြီး တွန်းလာတယ်။
  
  
  'မဟုတ်ဘူး!' သူမက အော်တယ်။ "မလှုပ်နဲ့။ မင်းကို မရွှေ့စေချင်ဘူး။
  
  
  ကျွန်တော် နောက်သို့ အနည်းငယ် စောင်းငဲ့ကာ သူမနှင့် လုံးဝ လုံးလုံးလျားလျား မနေတော့ပါ။
  
  
  “ငါ့ကို အဲဒီလို မကြည့်နဲ့” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  'ကြည့်ရတာကြိုက်တယ်။ အထူးသဖြင့် တစ်ယောက်ကိုတစ်ယောက် ချစ်နေချိန်မှာ ကြည့်ရတာ ကြည်နူးစရာပါပဲ။ အခု ရေမအေးခင် မင်းဒါကို ဘယ်လောက်ကောင်းကောင်းလုပ်နိုင်လဲ ငါ့ကိုပြပါ။
  
  
  "အေးရင် ငါပြန်နွေးပေးမယ်။" သူမသည် အစပိုင်းတွင် ဖြည်းညှင်းစွာ ပြန်၍လှုပ်ရှားလာသည်။ သူ့နှုတ်ခမ်းတွေက ကျွန်တော့်နားကို ကပ်လာတယ်။ "Nick" သူမက တိုးတိုးလေးပြောသည် ။ “နစ်ခ်၊ ငါတို့မှာရှိတာက ကောင်းတာထက် အများကြီး ပိုကောင်းတယ်။ အရာအားလုံးထက် ပိုကောင်းပါတယ်။"
  
  
  ငါသူမကို စွဲလန်းပြီး ငါသိတယ်။ ဒေါသကို ပြေပျောက်စေသော ဖြစ်စဉ်တွင် ကျွန်ုပ်၏ ဝိညာဉ်နှင့် ဝိညာဉ်သည် ကျွန်ုပ်ကို သာလွန်သွားခဲ့သည်။ သူမလုပ်ခဲ့တဲ့ မှော်ပညာကြောင့် ကျွန်မ ပိတ်မိနေခဲ့တယ်။ ငါ့ခန္ဓာကိုယ်ကို ဖြည်းဖြည်းချင်း ချန်ထားခဲ့တယ်။ ဆက်ပြီး ဆက်သွားနေတော့ မကုန်စေချင်ဘူး။
  
  
  ဗူးခွံထဲက မီးရှူးမီးပန်းလို ပေါက်ကွဲသွားတယ်။ ကျန်တဲ့ ခန္ဓာကိုယ် တွေနောက်ကို လိုက်သွားတယ်။ စျေးပေါတဲ့ အရုပ်လို ကွဲသွားတယ်။ နာရီက ကျွန်တော့်ခေါင်းထဲမှာ ကျယ်လောင်စွာ ခေါက်နေတယ်။ သူတို့ကို တားလို့ မရဘူး။ ဘုရားကျောင်းခေါင်းလောင်းများ၊ မီးခေါင်းလောင်းများ၊ ခေါင်းလောင်း အမျိုးမျိုးရှိသည်။ အချိန်သည် အလင်းအရှိန်ဖြင့် ရွေ့လျားသွားသည်။ ပြီးတော့ ရုတ်တရက် ဆိုနီယာ ကျွန်တော့်ဆီကနေ ထွက်သွားခဲ့တယ်။ သူမသည် ဤလှပသော ခန္ဓာကိုယ်ကို ကျွန်ုပ်ထံမှ ယူဆောင်သွားခဲ့သည်။ သူမ၏ ခန္ဓာကိုယ်ရှိရာသို့ သက်ပြင်းချသံကို ကြားလိုက်ရသည်။ ရုတ်တရက် အရမ်းအေးသွားသလို ခံစားလိုက်ရတယ်။ “Nick” Sonya က ပြောသည်။ “တစ်စုံတစ်ယောက်က တံခါးနားမှာရှိတယ်။ အိုး Nick၊ ဒါက မိုက်တယ်၊ ဒါပေမယ့် တစ်စုံတစ်ယောက်က ခေါ်နေတယ်။
  
  
  အာရုံတွေ မြန်လာတယ်။ ​နောက်​ထပ်​ ​နောက်​ထပ်​ ​ခေါင်း​လောင်းသံက ​နောက်​ထပ်​ ​နောက်​ထပ်​ ​တောက်​ပ​သော အတိတ်​က​နေ ​ရှေး​ဟောင်း ​မောင်းသံတစ်​ခု ထပ်​မြည်​လာသည်​။ ဆိုနီယာ၏ နီရဲနေသော မျက်နှာကို သေချာကြည့်မိသည်။ 'မင်း ..?
  
  
  သူမ ခေါင်းညိတ်သည်။ 'ချစ်တယ်။ သင်နှင့်အတူ။ မင်းအပြင်ထွက်တဲ့အခါ ငါ့ဝတ်လုံကို ပေးမှာလား။
  
  
  အားတင်းပြီး ရေချိုးခန်းထဲက ထွက်လာခဲ့တယ်။ ရေချိုးခန်းတံခါးမှာ ဆိုနီယာရဲ့ ၀တ်စုံကို ကောက်ကိုင်လိုက်ပြီး သူ့ဆီ လွှင့်ပစ်လိုက်တယ်။ ပြီးတော့ အကျီကိုဝတ်ပြီး တံခါးကိုဖွင့်လိုက်တယ်။
  
  
  အမိုက်စားကောင်လေးက ကျွန်တော့်ကို ပြုံးပြတယ်။ သူ၏ဆံပင်ကို ဖြတ်ရန် လိုအပ်သော်လည်း အညိုရင့်ရောင် မျက်လုံးများက ဉာဏ်ရည်ထက်မြက်သည်။ ထို့အပြင် သူတို့သည် ကောင်လေးထက် ငါးနှစ်ခန့် အသက်ကြီးပုံရသည်။
  
  
  - လက်မှတ်ထိုးသူ Nick Carter? - သူက သူ့အသက်ကို သစ္စာဖောက်တဲ့ အသံနဲ့ မေးတယ်။
  
  
  "ငါ?"
  
  
  'ကြေးနန်းစာ'
  
  
  ကြေးနန်းစာနဲ့ ညစ်ပတ်နေတဲ့ ဗန်းကို ထုတ်ယူလိုက်တယ်။ ယင်းတို့သည် ကြေးနန်းစာနှစ်စောင်သာဖြစ်သည်။
  
  
  ထိပ်တန်းတစ်ခုကို ယူခဲ့တယ်။ 'ကျေးဇူးတင်ပါသည်။' မှန်တင်ခုံပေါ်မှ ဒေါ်လာငါးသိန်းကိုယူ၍ သူ့အား ပေးလိုက်သည်။
  
  
  သူစောင့်နေတယ်။ သူသည် ငယ်ရွယ်နုပျိုသော မျက်လုံးများကို မှိတ်ထားပြီး ကျွန်တော့် နားအူကို လေ့လာသည်။
  
  
  နောက်တော့ သဘောပေါက်သွားတယ်။ - ကျွန်တော်မေးသည်။ - တခြားကြေးနန်းစာက ဘယ်သူလဲ။
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ကို နှင်းဖြူဖွေးဖွေး ပြုံးပြသည်။ - အမှတ်အသားအတွက်။ သူ့အခန်းထဲမှာ မရှိဘူး။
  
  
  "ငါသူမကိုယူမယ်။" ကျွန်တော် သူ့ကို နောက်ထပ် ဒေါ်လာ ငါးသိန်း ပေးပြီး ထွက်သွားစဉ် သူ့ ဖင်ကို ပုတ်ထုတ်လိုက်တယ်။
  
  
  ဆိုနီယာ ရေချိုးခန်းထဲက ထွက်လာပြီး သူမရဲ့ ၀တ်စုံကို ချည်လိုက်တယ်။ သူမကို ကြေးနန်းစာနဲ့ ကျွန်မဖွင့်လိုက်တယ်။
  
  
  တိုတိုနှင့် ချိုသည်။ သိမ်းငှက်က လာတာပါ။ သူက ကျွန်တော့်ကို ဝါရှင်တန်ကို ချက်ချင်းလာစေချင်တယ်။
  
  
  သူမရဲ့ ကြေးနန်းစာကို ဖတ်နေရင်း ဆိုနီယာကို ကြည့်လိုက်မိတယ်။ နောက်တော့ သူဘာပြောမလဲ ဆိုတာကို စဉ်းစားမိတယ်။ တစ်ခုခုဖြစ်ခဲ့ရင် တစ်ခုခုဖြစ်ရင် ငါစောင့်နေတယ်။ အဲဒါက ဘာမှ အဓိပ္ပါယ်မရှိဘူး ဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ သူမရဲ့ ကြေးနန်းစာကို မဖတ်မချင်း စောင့်ပြီး “မင်းမှာ သတင်းကောင်းတွေ ရနိုင်မယ်လို့ မျှော်လင့်ပါတယ်” လို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  သူမ မျက်တောင်ခတ်လိုက်သည်။ "ငါ ဒါကို မျှော်လင့်တယ်။"
  
  
  - ရုရှားကို ပြန်ရမှာလား။
  
  
  “မဟုတ်ဘူး” လို့ ပြောပြီး ခေါင်းယမ်းတယ်။ “ဒါက Mr. Hawk ဆီကပါ။ ဝါရှင်တန်ရှိ အနုပညာ အကယ်ဒမီရုံးချုပ်ကို ကျွန်ုပ် ချက်ချင်း သတင်းပို့ရမည်။ ..'
  
  
  
  
  အခန်း ၂
  
  
  
  
  
  Dupont ၏ ပူးတွဲသတင်းနှင့် ကြေးနန်းရုံးရှေ့တွင် တက္ကစီတစ်စီး ရပ်လိုက်သောအခါ ဝါရှင်တန်တွင် နှင်းများကျနေသည်။ ကျွန်တော်ထွက်သွားပြီး အင်္ကျီကော်လံကို လှန်လိုက်တယ်။ အေးခဲတဲ့လေက ကျွန်တော့်မျက်နှာကို ရိုက်ခတ်သွားတယ်။ Corsica က အရမ်းဝေးနေပြီ။
  
  
  ကျွန်တော် တက္ကစီကို မှီပြီး ဆိုနီယာကို ထွက်လာဖို့ ကူညီခဲ့တယ်။ သူမသည် ထူထဲသော suede အင်္ကျီကို ခွေးမွေးကော်လာဖြင့် ၀တ်ထားသည်။ သူမက ကျွန်တော့်လက်ကိုဆွဲကာ တက္ကစီပေါ်မှ ဆင်းကာ ကားမောင်းသူကို ပိုက်ဆံပေးရင်း နှင်းတွေကျနေသည့်အတွက် ပခုံးတွန့်ပြသည်။
  
  
  ကြေးနန်းစာလက်ခံတဲ့နေ့မှာ အတိအကျသိတယ်။ ဘာမှမဖြစ်။ သူမမေးသမျှမေးခွန်းတိုင်း ပင်းပန်းနားရွက်ပေါ်ကျလာပြီး ခေါင်းယမ်းရင်း “မဟုတ်ဘူး”။ လေယာဉ်ပေါ်တွင် သူမသည် တိတ်ဆိတ်နေပြီး အုံ့မှိုင်းနေသည်။
  
  
  ထို့နောက် ဝါရှင်တန်သို့ မဆင်းမီတွင်ပင် သူမသည် ကျွန်တော့်လက်မောင်းကို ထိသည်။ "Nick" လို့ တိတ်တဆိတ်ပြောပြီး "မင်းဟာ အကောင်းဆုံးလို့ ငါဆိုလိုက်တာနဲ့ ငါဆိုလိုတာက" ဘာလဲ သိသင့်တယ်။ ကျွန်တော်တို့မှာ ကောင်းမွန်တဲ့ ခင်မင်ရင်းနှီးမှု ရှိပြီး တတ်နိုင်သမျှ တည်တံ့စေချင်တယ်။ ကျေးဇူးပြုပြီး ငါ့ကို မေးခွန်းတွေ ထပ်မမေးပါနဲ့။ သင်သိလိုသည်များကို မကြာမီကြားရပါလိမ့်မည်။
  
  
  ပြီးတော့ ကျွန်တော်လည်း တိတ်သွားတယ်။ ဒါပေမယ့် မေးခွန်းတွေ ကျန်သေးတယ်။ ဆိုနီယာသည် ရုရှားနိုင်ငံကူးလက်မှတ်ဖြင့် နေထိုင်ခဲ့သည်။ သူမသည် ရုရှားအေးဂျင့်ဖြစ်ပါသလား။ ဒီလိုဆိုရင် Corsica မှာ သူဘာလုပ်နေတာလဲ။ ပြီးတော့ Hawk က သူ့ကို ဘာလို့ ကျွန်မနဲ့ လိုက်လာခိုင်းတာလဲ။ သိမ်းငှက်က သူကျွန်မနဲ့ အတူရှိနေတာကို သိထားသင့်တယ်၊ ဆိုလိုတာက သိမ်းငှက်က သူဘယ်သူလဲဆိုတာနဲ့ သူဘာလုပ်နေတယ်ဆိုတာ သိတယ်။ ကောင်းပြီ၊ ငါလုပ်စရာရှိတာက Hawk နဲ့စကားပြောတဲ့အထိစောင့်ပါ။ ဒါပေမယ့် ငါဝင်တဲ့လမ်းကို ငါမကြိုက်ဘူး။
  
  
  ဆိုနီယာရဲ့လက်ကို ဆုပ်ကိုင်လိုက်ပြီး ပင်မဝင်ပေါက်ရှေ့က လှေကားထစ်တွေကို လှမ်းတက်လိုက်တယ်။ မှောင်မိုက်ပြီး စိတ်ပျက်စရာကောင်းတဲ့ နေ့တစ်နေ့ဖြစ်ခဲ့တယ်။ ထူထဲသော မီးခိုးရောင် နှင်းတိမ်များသည် ကောင်းကင်တွင် နိမ့်ဆင်းသွားကာ လေသည် အလွန်အေးလွန်းသဖြင့် သည်းမခံနိုင်တော့ပေ။ ဟုတ်ပါတယ်၊ Corsica က တကယ်ကို အရမ်းဝေးပါတယ်။
  
  
  အထဲကို ရောက်တာနဲ့ ဧည့်ခန်းမှာ ခဏရပ်ပြီး နွေးနွေးထွေးထွေး နေလိုက်တယ်။ ကျွန်မ အင်္ကျီပေါ်က နှင်းတွေကို လှုပ်လိုက်ပြီး ကော်လာကို လျှော့လိုက်တယ်။ ပြီးတော့ ကျွန်တော် ဆိုနီယာရဲ့လက်ကို ကိုင်လိုက်ပြီး သိမ်းငှက်ရုံးခန်းကို ခေါ်သွားတယ်။
  
  
  ငါတို့ လျှောက်သွားတော့ သူက လက်ပြတ်အင်္ကျီဝတ်ထားတဲ့ သူ့စားပွဲမှာ ထိုင်နေတယ်။ စာရွက်တွေ စားပွဲပေါ်မှာ ပြန့်ကျဲနေတယ်။
  
  
  လျင်မြန်သော လှုပ်ရှားမှုတစ်ခုတွင် သိမ်းငှက်သည် ကုလားထိုင်မှထကာ စားပွဲဝိုင်းသို့ လျှောက်သွားကာ သူ့အင်္ကျီကို ကိုင်ကာ ဝတ်လိုက်သည်။ ပိန်ပိန်ပါးပါး ခန္ဓာကိုယ်တစ်ဝိုက်တွင် သူမကိုယ်ကို ဖြည်းညှင်းစွာ ရစ်ပတ်ထားသည်။ ဆိုနီယာအနီးသို့ ချဉ်းကပ်လာစဉ် သူ၏ပါးလွှာသော မျက်နှာသည် အပြုံးတစ်ခုနှင့် တောက်ပလာသည်။ သူ့မျက်လုံးများကသာ တင်းမာမှုကို ပြသသည်။ သူသည် စီးကရက်ဘူးကို ပါးစပ်မှ ထုတ်ကာ လည်စည်းကို ဖြောင့်တန်းကာ ဆိုနီယာ၏ လက်ကို ခါလိုက်သည်။
  
  
  “Miss Treshchenko လာရတာ အရမ်းဝမ်းသာပါတယ်” လို့ ဆိုပါတယ်။ ထို့နောက် သူက ကျွန်တော့်ကို ကြည့်ကာ ခေါင်းညိတ်သည်။ "မင်းမှာ မေးစရာတွေ အများကြီးရှိမယ်ထင်တယ် Carter"
  
  
  - နည်းနည်းဖြစ်ဖြစ်ပေါ့ ခင်ဗျာ။
  
  
  သိမ်းငှက်သည် စားပွဲတစ်ဖက်ရှိ ကုလားထိုင်နှစ်လုံးကို မှီလျက်။ "ကျေးဇူးပြုပြီး ထိုင်ပါ။" သူသည် စားပွဲဝိုင်းသို့ လျှောက်သွားကာ ကုလားထိုင်ပေါ်တွင် ထိုင်လိုက်သည်။ ရုံးမှာ နေပူတယ်။
  
  
  ဆိုနီယာနှင့် ကျွန်တော်သည် သိမ်းငှက်အနက်ရောင်ဆေးပြင်းလိပ်အသစ်၏ cellophane ကို ဖောက်ထွင်းပြီး စိတ်ရှည်စွာ ထိုင်စောင့်နေသည်။ မေးခွန်းပေါင်းများစွာနဲ့ စတင်ရာမှာ အဓိပ္ပါယ်မရှိဘူးဆိုတာ သိပါတယ်။ Hawk သည် ဒရာမာဖန်တီးနည်းတစ်ခုရှိသည်။ ဒါက သူ့ရဲ့ အဓိက ဇာတ်ကောင် နှစ်ခုထဲက တစ်ခုပါ။ နောက်တစ်ခုကတော့ gadgets နဲ့ smart devices တွေအတွက် ထက်ထက်မြက်မြက်နီးပါး ချစ်မြတ်နိုးသူပါ။
  
  
  ယခု သူသည် ကျွန်ုပ်တို့၏ ဆန့်ကျင်ဘက်တွင် ထိုင်ကာ သူ့ဆေးပြင်းလိပ်ကို ရှူလိုက်သည်။ ခဏကြာတော့ အခန်းထဲမှာ ဆေးပြင်းလိပ်မီးခိုးငွေ့တွေနဲ့ ပြည့်နေတယ်။ ဆိုနီယာ နှာတွန့်နေတာကို မြင်လိုက်ရတော့ ရယ်ဖို့ ခက်တယ်။
  
  
  သူမသည် ပင့်ကူအမြှေးပါး သို့မဟုတ် သစ်ပင်သစ်ကိုင်းတလျှောက်တွင် တွားသွားနေသော ပင့်ကူတစ်ကောင်ကို ကြည့်နေသည့် ကလေးကဲ့သို့ သိမ်းငှက်ကို စေ့စေ့ကြည့်နေသည်။ သူ့အကြောင်း ကောင်းကောင်းမသိတဲ့သူတစ်ယောက်အတွက် Hawke ဟာ တကယ့်ကို ထူးဆန်းနေပုံပေါ်ပါတယ်။ Sonya က ဘာလို့ဒီလိုပုံပေါက်တာလဲ ငါနားလည်တယ်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော့်အတွက်တော့ Hawk ဟာ သူစိမ်းတစ်ယောက်မဟုတ်သလို၊ သူကလည်း... ..သိမ်းငှက်။
  
  
  “ကောင်းပြီ” ဟုပြောသည်။ သူ ရှေ့ကို မော့ကြည့်လိုက်တော့ မီးလောင်နေတဲ့ ဆေးပြင်းလိပ်က သူ့သွားတွေကြားကို တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ဆုပ်ကိုင်ထားတယ်။ 'ငါတို့ စလို့ရမလား' သူ့ရှေ့က စာရွက်တွေကို ကောက်ကိုင်လိုက်ပြီး သုံးရွက်ကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ သူက ဆိုနီယာကို အရင်ကြည့်တယ်၊ ပြီးတော့ ကျွန်တော့်ကို ကြည့်တယ်။ - "AH က ဒီလိုအသေးအဖွဲကိစ္စမျိုး ဘယ်တုန်းကမှ မတင်ပြဖူးပါဘူး။ ရိုးရိုးသားသားပြောရရင် လက်တွေ့မှာ ဘာမှမရှိဘူး"
  
  
  ဆိုနီယာ ထိုင်ခုံပေါ်မှ ရှေ့သို့ အနည်းငယ် ရွှေ့လိုက်သည်။ သခင်၊ မင်းကိုနှောက်ယှက်ရတာကို ငါမုန်းတယ် ဒါပေမယ့် Nick က ငါဒီမှာရှိသင့်တယ်မထင်ဘူးဆိုတာ သေချာတယ်။ သူ့ကို ရှင်းပြချင်ရင်။
  
  
  "အရာရာတိုင်းတွင်၎င်း၏အချိန်ရှိသည်၊ Miss Treshchenko" သိမ်းငှက်က ကျွန်တော့်ကို လှည့်ကြည့်တယ်။ "Miss Treshchenko ကို Corsica ကိုငါကစေလွှတ်ခဲ့တယ်။ သူမကို AH မှာရှိတဲ့ အကောင်းဆုံးအေးဂျင့်နဲ့ မိတ်ဆက်ပေးဖို့ တောင်းဆိုခဲ့တာပါ၊ ဒါကြောင့် မင်း Corsica မှာရှိနေတယ်လို့ ငါပြောခဲ့တယ်။ တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက် ပိုသိစေချင်တယ်။
  
  
  'အဘယ်ကြောင့်?'
  
  
  - ဒါကို နောက်မှရှင်းပြမယ်။ သူ့ဆေးပြင်းလိပ်ကို ကိုက်ပြီး မီးခိုးကို မှုတ်ထုတ်လိုက်ပြီး သူ့ရှေ့က စာရွက်တွေကို ခဏလောက် ကြည့်လိုက်တယ်။ နောက်တော့ သူက ငါတို့ကို ထပ်ကြည့်တယ်။ "ငါပြောသလိုပဲ သိတာနည်းတယ်ကွာ" ပြီးခဲ့သည့် ရက်သတ္တပတ်က ကျွန်ုပ်တို့၏ရေဒါသည် အာတိတ်ဒေသရှိ အရာဝတ္ထုတစ်ခုကို ရှာဖွေတွေ့ရှိခဲ့သည်။ ရှာဖွေရေးလေယာဉ်များ စေလွှတ်ခဲ့သော်လည်း မတွေ့ရှိခဲ့ပါ။ ဒီလိုနဲ့ လွန်ခဲ့တဲ့ သုံးရက်လောက်က စခရင်မှာ အစက်တစ်ခု ပေါ်လာတယ်။ လေယာဉ်များ ထပ်မံစေလွှတ်ခဲ့သည်။ ဘာမှ ထပ်မဖြစ်။ အဲဒီမှာ တစ်ခုခုရှိတယ်ဆိုတာ ငါတို့သိပေမယ့် အဲဒါက ဘာလဲဆိုတာ ငါတို့မသိဘူး။ ဒါဟာ အာတိတ်သမုဒ္ဒရာထဲက ထွက်လာတဲ့ အရာတစ်ခု ဖြစ်နိုင်တယ်၊ ဒါမှမဟုတ် ရေခဲအောက်မှာ နက်နဲတဲ့ အရာတစ်ခု ဖြစ်နိုင်တယ်။" ဆိုနီနဲ့ ကျွန်တော် တစ်ယောက်ကို တစ်ယောက် ကြည့်လိုက်တယ်။ ဒါပေမယ့် သူ့ပုံစံက သူမအတွက် အံ့သြစရာမဟုတ်ကြောင်း သူမသိထားပြီးသားဖြစ်ကြောင်း ပြောပြသည်။ အတန်းစပြီး ဆယ်မိနစ်လောက်ကြာတော့ အတန်းထဲကို ကျောင်းသားလေးတစ်ယောက် လမ်းလျှောက်နေသလို ခံစားရတယ်။
  
  
  “ဒါတော့ မဟုတ်ဘူး” ဟု Hawk က ဆက်ပြောသည်။ သူ့လက်ထဲတွင် စာရွက်များကို ပွတ်ဆွဲကာ အပေါ်ဆုံးစာရွက်ကို လှန်လိုက်သည်။
  
  
  “ဘာရင်းပင်လယ် မြောက်ပိုင်းမှာ လည်ပတ်နေတဲ့ ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ ကင်းလှည့်သင်္ဘောတွေဟာ ရေငုပ်သင်္ဘောတွေကနေ ဆိုနာအချက်ပြမှုတွေကို နျူကလီးယား ရေငုပ်သင်္ဘောတွေကနေ ကြားဖြတ်ခဲ့ပါတယ်။ နျူကလီးယားလက်နက်တန်ချိန် သယ်သွားရမယ်။ ပြီးခဲ့တဲ့အပတ်က အဖြစ်အပျက်လေးခုရှိခဲ့ပါတယ်။ အပြင်မှာ ရေငုပ်သင်္ဘောတွေရှိတယ်ဆိုတာ ကျွန်တော်တို့သိပေမယ့် အဲဒါတွေကို ရှာမတွေ့ခင်မှာ ပျောက်သွားတယ်။ ၎င်းတို့သည် အာတိတ်ရေခဲပြင်အောက်တွင် နစ်မြုပ်နေသည်ဟု ရေတပ်က ယူဆသည်။
  
  
  “ဒါဟာ ရိုင်းစိုင်းတဲ့ ခန့်မှန်းချက်တစ်ခုပဲ” လို့ ကျွန်တော် ပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  "ဒါက ခန့်မှန်းထားတာထက် ပိုပါတယ်။" သိမ်းငှက်သည် အင်တာကွန်ခလုတ်ကို နှိပ်လိုက်သည်။
  
  
  အမျိုးသမီးတစ်ဦး၏အသံက "ဟုတ်ကဲ့ဆရာ?"
  
  
  "အဲလစ်၊ မင်း ကမ္ဘာကို ယူလာပေးနိုင်မလား"
  
  
  - ချက်ခြင်း သခင်။
  
  
  သိမ်းငှက် လွန်သွားပြီ။ သူက စားပွဲတစ်ဖက်ကို လှမ်းကြည့်တယ်။ သူ့ဆေးပြင်းလိပ်ထွက်သွားပြီး ဝါးနေတယ်။
  
  
  - ငါတို့မှာ ခန့်မှန်းချက်တချို့ ရှိတယ် Nick ။ ကျွန်ုပ်တို့၏ လေယာဉ်များသည် ဘာရင်းပင်လယ်တစ်ခုလုံးကို ဖြတ်ကျော်ခဲ့သည်။ သူတို့က ရေငုပ်သင်္ဘောကို လေးခါလောက် တွေ့ခဲ့တယ်”
  
  
  မျက်မှောင်ကြုတ်လိုက်မိတယ်။ "ဘယ်ရေငုပ်သင်္ဘောလဲ။ ဒီကနေ?' သိမ်းငှက်က သူ့ပါးစပ်ထဲက ဆေးပြင်းလိပ်ကို ထုတ်လိုက်တယ်။ “အနီရောင် တရုတ်ရေငုပ်သင်္ဘော။ Bering ပင်လယ်ကို သွားကြတယ်။ သူတို့ကို ငါတို့ စောင့်ကြည့်မယ်။ အမြဲတမ်း ရုတ်တရက် ပျောက်ကွယ်သွားတတ်ကြတယ်။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ - ထွက်မလာဘူးလား။
  
  
  သိမ်းငှက်က ခေါင်းယမ်းသည်။ “ပထမအကြိမ်ကို လွန်ခဲ့တဲ့ တစ်ပတ်ကျော်က သတိထားမိတယ်။ အဲဒီနောက်မှာတော့ သူမဆီကနေ ဘယ်သူမှ မမြင်၊ မကြားရတော့ပါဘူး။ မဟုတ်ဘူး၊ ရေတပ်က မှန်တယ်- သူတို့က အာတိတ်ရေခဲပြင်အောက်မှာ ငုပ်ပြီး အဲဒီမှာပဲနေ။"
  
  
  ကျွန်တော်က ဖြည်းဖြည်းချင်းပြောတယ်- "ဒါဆို သူတို့မှာ အခြေအမြစ်ရှိရမယ်၊ လှုပ်ရှားမှုတစ်မျိုးပဲ"
  
  
  ဆိုနီယာ နှုတ်ဆိတ်နေသော်လည်း စိတ်ဝင်တစားဖြင့် စကားစမြည်နောက်က လိုက်ခဲ့သည်။ အသံတိတ်သွားပြီးနောက် တံခါးပွင့်လာသည်။ Alice သည် မတ်တပ်ရပ်ကာ လှည့်ပတ်နေသော ကြီးမားသော ကမ္ဘာလုံးကြီးတစ်ခုနှင့် ဝင်လာသည်။
  
  
  အဲလစ်သည် အသက် 50 အစောပိုင်းက ဆံပင်နက်သော အမျိုးသမီးတစ်ဦးဖြစ်သည်။ သူမသည် တိုတောင်းပြီး ခြေတံထူထပ်ကာ တင်ပါးကြီးသည်။ သူမသည် ဇီးသီးကဲ့သို့ နှာတံကြီးပြီး ပါးစပ်ကဲ့သို့ ပျော့ပျောင်းကာ သူမ၏ အသံသည် ခြစ်ထားသော ဓာတ်စက်တစ်ခုလို အသံထွက်နေသည်။ သို့သော် သူမတွင် ရွှေနှလုံးသားရှိပြီး ထောပတ်ကဲ့သို့ နူးညံ့သည်။ အမှားတစ်ခုခုလုပ်မိရင် Hawk ရဲ့ဒေါသကို ထိန်းဖို့ တစ်ကြိမ်ထက်ပိုပြီး ကူညီပေးခဲ့တယ်။ အနုပညာ အကယ်ဒမီက သဘောမတူဘူး ဒါမှမဟုတ် တခြားဘယ်မှာမှ မရနိုင်တဲ့ အချက်အလက်တွေကို မပေးဘူး။ အဲလစ်မှာ မင်းမမြင်နိုင်တဲ့ အလှတစ်ခုရှိတယ်။ သူက ငါ့မိန်းမ။
  
  
  သူမသည် ကမ္ဘာလုံးကို သိမ်းငှက်၏ စားပွဲပေါ်တွင် တင်ကာ ကျွန်တော့်ကို ပြုံးပြကာ မျက်မှိတ်ပြကာ နံရံပေါ်ရှိ ယင်ကောင်ကဲ့သို့ တိတ်တဆိတ် အခန်းထဲမှ ထွက်သွားလေသည်။
  
  
  ဆိုနီနဲ့ ကျွန်တော် ရှေ့ကို ငုံ့ကြည့်လိုက်တယ်။ သိမ်းငှက်သည် လက်နှစ်ဘက်လုံးကို ကမ္ဘာပေါ်တွင် တင်ထားသည်။
  
  
  “ဒီရေငုပ်သင်္ဘောတွေရဲ့ ဦးတည်ရာကို နည်းနည်းကျဉ်းမြောင်းနိုင်မယ်လို့ ထင်ပါတယ်” ဟု ၎င်းက ဆိုသည်။ "မင်းတို့နှစ်ယောက်လုံး သိတဲ့အတိုင်းပဲ၊ တရုတ်တွေဘာတွေလုပ်နေတယ်ဆိုတာ သိဖို့ အာတိတ်စက်ဝိုင်းတစ်ခုလုံးကို ရှာဖွေဖို့ဆိုတာ မဖြစ်နိုင်သလောက်ပါပဲ။" ရေဒါစခရင်ပေါ်ရှိ အစက်များပင်လျှင် ဧရိယာအလွန်များသည်။ ကျွန်တော်တို့က အဲဒါကို ကျဉ်းမြောင်းစေချင်ပြီး အဲဒီအချက်တွေက လာတဲ့နေရာနဲ့ ပိုနီးနေသေးတယ်။ ငါတို့ရေဒါတွေထဲက တစ်ယောက်က အကြံတစ်ခုရှိတယ်။ ကြည့်ပါ။'
  
  
  သိမ်းငှက်သည် ခဲတံပျော့ကို ယူလိုက်သည်။ သူသည် ဝါရှင်တန်ကို အချက်ပြပြီး မြောက်ဘက်မျဉ်းကို အနီရောင်မျဉ်းဆွဲကာ ဝါရှင်တန်သို့ ပြန်သွားသည်အထိ ကမ္ဘာတဝှမ်းတွင် ရှိသည်။
  
  
  သူက ငါတို့ကို ကြည့်တယ်။ “မြောက်ဘက်ကို မျဉ်းကြောင်းဆွဲတာကို မင်းမြင်တယ်။ မြောက်စူးစူး။ အခု သတိထားပါ။
  
  
  သူသည် ကမ္ဘာကိုလှည့်၍ ရုရှားက သူ့ရှေ့တွင် ရှိနေသည်။ သူက မော်စကိုမှာ ခဲတံအဖျားကို ညွှန်ပြပြီး မြောက်ဘက်သို့ မျဉ်းတစ်ကြောင်း ထပ်ဆွဲသည်။ သူနှင့်အတူ ကမ္ဘာအနှံ့ ခရီးထွက်ပြီး မော်စကိုသို့ ပြန်လာခဲ့သည်။ သူက ဘောလုံးကို စောင်းပြီး ထိပ်ကို မြင်အောင်ကြည့်တယ်။ မျဉ်းနှစ်ကြောင်းသည် အာတိတ်စက်ဝိုင်းတွင် ဖြတ်ထားသည်။
  
  
  “ကျွန်တော်တို့က ဧရိယာ ခုနစ်ဆယ့်ငါးစတုရန်းကီလိုမီတာလောက်အထိ ကျဉ်းမြောင်းအောင် စီမံထားပါတယ်။ ဒီမှာ။' မျဉ်းနှစ်ကြောင်း ဖြတ်သွားသော လက်ညှိုးကို ပုတ်လိုက်သည် ။
  
  
  ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။ “ပြီးတော့ ငါ့အလုပ်က တရုတ်တွေ ဘာလုပ်နေလဲ၊ ဘယ်မှာလုပ်နေတယ်ဆိုတာ စူးစမ်းဖို့ပဲ”
  
  
  Hawk ခေါင်းညိတ်လိုက်သည်။ "လိုအပ်တယ်လို့ထင်ရင် သူတို့လုပ်တဲ့အရာကို ဖျက်ပစ်ပါ။" နူကလီးယားလက်နက်တွေတပ်ဆင်ထားတဲ့ အာတိတ်ရေငုပ်သင်္ဘောတွေကို နောက်ပိုင်းမှာ "Ice Bomb Zero" လို့ခေါ်ပါတယ်။ ယခုမှစ၍၊ သင်သည် ကျွန်ုပ်ကို ဆက်သွယ်သောအခါတွင် ခွဲစိတ်မှုတစ်ခုအား သင်ခေါ်ဆိုသည့်အရာဖြစ်သည်။
  
  
  ဆိုနီယာ သူ့စီးကရက်မီးကို ပြန်ဖွင့်ကြည့်လိုက်တယ်။ သူမဘာလို့ဒီမှာရှိနေတာလဲလို့ သံသယဖြစ်မိတယ်။ သိမ်းငှက်က ဘာပြောမယ်ဆိုတာ သိထားပြီးသားလို့ ခံစားရတယ်။ ဆိုနီယာက ကျွန်တော့်ကို ပြုံးပြသည်။
  
  
  Hawk က “ဒီမျဉ်းနှစ်ကြောင်းဟာ ဝါရှင်တန်နဲ့ မော်စကိုကနေ ဖြတ်ကျော်သွားတာကို တွေ့ရှိတဲ့အခါ ဆိုဗီယက်ယူနီယံကို စာပို့ခဲ့ပါတယ်။ ကျွန်ုပ်တို့ကဲ့သို့ ရုရှားလူမျိုးများသည် ထိုနေရာတွင် ဘာဖြစ်နေသည်ကို သိချင်ကြသည်။ ကြှနျုပျတို့မှာ ... ရှိသညျ ။ .. သေချာသောသဘောတူညီချက်များ။
  
  
  မျက်မှောင်ကြုတ်လိုက်မိတယ်။ - ဘယ်လိုသဘောတူညီချက်တွေလဲ။
  
  
  "ဆိုဗီယက်ယူနီယံမှာ သူတို့သင်ပေးတဲ့ အမြန်ရှင်သန်မှုသင်တန်းကို သင်ယူရမယ်။"
  
  
  မျက်တောင်ခတ်လိုက်တယ်။ - ငါဘာလုပ်မှာလဲ။
  
  
  သိမ်းငှက်သည် သူ၏ဆေးပြင်းလိပ်ပေါ်မှ အိတ်နှစ်လုံးကို ယူလိုက်သည်။ "ရုရှားမှာ မင်းတစ်ယောက်တည်းနေမှာမဟုတ်ဘူး။ တစ်စုံတစ်ယောက်သည် သင်နှင့် တစ်ချိန်တည်းတွင် ဤသင်တန်းကို သင်ယူပြီး သင်၏ အာတိတ်ခရီးတွင် သင်နှင့် ပူးပေါင်းမည်ဖြစ်သည်။ ကျွန်တော်နားလည်သလောက်တော့ သူမဟာ ရုရှားရဲ့ အကောင်းဆုံးအေးဂျင့်တွေထဲက တစ်ယောက်ပါ။”
  
  
  'ကမ္ဘာ့ကျန်းမာရေးအဖွဲ့?' - မေးပေမယ့် မေးစရာမလိုပါဘူး။ သိမ်းငှက်က တိုတိုတုတ်တုတ်ရယ်သည်။ “Miss Treshchenko၊ ဟုတ်ပါတယ်။ သူမသည် သင်နှင့်အတူ Operation Ice Bomb Zero သို့သွားပါမည်။
  
  
  
  
  အခန်း ၃
  
  
  
  
  
  Sonya ကို အထူးပြုလုပ်ချက်များနှင့် တည်းဖြတ်ခြင်းကဏ္ဍသို့ မယူလိုပါ။ ယခု သူမသည် ရုရှားအေးဂျင့်တစ်ဦးဖြစ်သည်ကို ကျွန်ုပ်သိလိုက်ရသောအခါ၊ ရန်သူကို ခုခံသည့် ရှေးယန္တရားသည် အလိုအလျောက် အလုပ်လုပ်ပါသည်။ ငါ့ကိုသတ်ဖို့ကြိုးစားတဲ့သူတွေ အများကြီးရှိတယ်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော်တို့ တစ်ယောက်တည်း ရှိနေချိန်မှာတော့ “Special Effects and Editing” လို့ခေါ်တဲ့ အထူးဌာနကို Sonya နဲ့ ကျွန်တော်အတွက် ခွဲဝေပေးထားတယ်လို့ Hawk က ပြောခဲ့ပါတယ်။ သူ့မျက်လုံးအတွက် မရည်ရွယ်တဲ့ အရာတစ်ခုကို မြင်နိုင်ခြေ မရှိပါဘူး။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ကျွန်ုပ်တို့၏စက်ပစ္စည်းအများစုကို ပေးဆောင်ပေးခဲ့သော ဒေါက်တာ Dan Michaels ထံသွားပြီး ၎င်းထံမှမျှော်လင့်ထားရမည့်အရာများကို ရှင်းလင်းတင်ပြခဲ့ပါသည်။
  
  
  လမ်းမှာ တက္ကစီတစ်စီးမှာ Sonya က မထင်မှတ်ပဲ ကျွန်တော့်လက်ကို ဆွဲညှစ်လိုက်တယ်။ ပြတင်းပေါက်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ သူ့မျက်နှာကို ငေးကြည့်ရင်း ခံစားလိုက်ရတယ်။ တစ်စုံတစ်ယောက်သည် ကျွန်ုပ်၏ဘယ်ဘက်ပါးပြင်ရှိ နေစက်ကို မှန်ဘီလူးဖြင့် ညွှန်ပြလိုက်သကဲ့သို့ပင်။ ဒါပေမယ့် နေရောင်မရှိ၊ မှန်ဘီလူးမရှိ၊ Sonya က ကျွန်တော့်ဘေးမှာထိုင်ပြီး လက်ကိုဆွဲပြီး ကျွန်တော့်ကိုကြည့်တယ်။
  
  
  လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ ငါ့ရဲ့ လှပတဲ့ မီးခိုးပြာမျက်လုံးတွေက ရွှေရောင်အစက်အပြောက်တွေ သန်းနဲ့ချီပြီး ရသွားသလိုပဲ။
  
  
  သူတို့က ကျွန်တော့်ကို ပြုံးပြတယ်။
  
  
  'မင်း စိတ်ဆိုးနေတာလား'
  
  
  "မင်းငါ့ကို Corsica မှာပြောလို့ရတယ်။" နင်သာ ရုရှားအေးဂျင့်တစ်ယောက်ဆိုတာ ငါသိရင် ငါဖြစ်မှာပါ....'
  
  
  "ဘာလုပ်တာလဲ? မင်း ငါ့ကို လျစ်လျူရှုခဲ့တာလား။ ဒါကို မလိုချင်ဘူး။ အဲဒီမှာ ကျနော်တို့ ပျော်ခဲ့တယ်။ အတူတူပျော်ခဲ့ကြတယ် ။ ကျွန်တော်တို့ အခုထိ ရှိနိုင်ပါသေးတယ်။
  
  
  'ဖြစ်နိုင်စရာ။ ဒါပေမယ့် မင်းဘယ်သူလဲ၊ မင်းဘယ်သူလဲဆိုတာ ငါနားမလည်ဘူး။ လွဲမှားနေတဲ့အသေးစိတ်အချက်လေးတွေတော့ ရှိပါသေးတယ်။”
  
  
  သူမ အသက်ပြင်းပြင်းရှူလိုက်သည်။ သူမသည် အညိုရောင် suede ကုတ်အင်္ကျီကို ၀တ်ဆင်ထားပြီး အောက်ခံမှာ အမျိုးသမီး၏ ခန္ဓာကိုယ်ဖြစ်ကြောင်း ငြင်းဆိုခြင်းမရှိပေ။ “လိုအပ်တာထက်ပိုပြီး ထုတ်ဖော်မပြောဖို့ ကျွန်တော့်အစိုးရက အမိန့်ပေးတယ်။ ဒါကို Hawk သိတယ်။ သူက မင်းကို ပြောနိုင်တယ်။
  
  
  "မင်းငါ့ကိုတွေ့ဖို့ Corsica ကိုလာခဲ့တာဖြစ်လို့ မင်းကိုယ်တိုင်က ဒီလိုသာမန် ယဉ်ကျေးမူကို အသုံးချနိုင်လိမ့်မယ်လို့ သူထင်ခဲ့တာဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိုင်ပါတယ်။"
  
  
  - ငါမင်းကိုတွေ့ချင်တယ်။ မင်းသိပါတယ်၊ မော်စကိုမှာ တော်တော်နာမည်ကြီးတယ်။ မပျက်စီးနိုင်သော Nick Carter။ လူသတ်သမား။ ကုဒ်အမည် N-3 ။ မင်းလက်မောင်းမှာ AX တက်တူးရှိသေးတယ်လား။
  
  
  မကြိုက်ဘူး။ သူမ သိလွန်းသည်။ — မင်း ကောင်းကောင်းသိပုံရတယ်၊ Miss Treshchenko။
  
  
  သူမ ပါးပြင်ပေါ် မှောက်လျက် နမ်းလိုက်သည်။ "ငါမင်းကိုတွေ့ချင်တယ်" ဟုသူမကထပ်ပြောသည်။ - "ရုရှားတစ်ခုတည်းကို မဖျက်ဆီးနိုင်တဲ့ လူတစ်ယောက်ကို ငါတွေ့ချင်တယ်။" ရှည်လျားထူထဲသော မျက်တောင်များသည် မီးခိုးပြာ မျက်လုံးများပေါ်တွင် ကျိုးနွံစွာ ကျသွားသည်။ 'အစတုန်းက ဒီလိုပဲ။ မင်းကိုငါသိလာပြီးတဲ့နောက်မှာ ငါတို့ကြားကအရာအားလုံးက အရမ်းအံ့သြဖို့ကောင်းလိုက်တာ၊ ဆက်ဆံရေးကို မပျက်စီးစေချင်ဘူး။
  
  
  "မင်းငါ့အကြောင်းအကုန်သိပုံရတယ်၊ ဒါပေမယ့် မင်းအကြောင်းငါဘာမှမတတ်နိုင်လို့၊ အဲဒါကငါ့ကိုအားနည်းချက်ဖြစ်စေတယ်။"
  
  
  သူမသည် အပြုံးဖြင့် တက္ကစီကို မီးလင်းစေသည်။ 'ငါ့အကြောင်း ပိုသိချင်လား။ မော်စကိုနဲ့ သိပ်မဝေးတဲ့ Kalushka မြို့မှာ မွေးဖွားခဲ့ပါတယ်။ ကျွန်ုပ်၏ ငယ်စဉ်က မော်စကိုပြည်နယ် ဂီတထိန်းသိမ်းရေးစခန်းတွင် နေထိုင်ခဲ့သည်။ Lenin Park ဒါမှမဟုတ် Gorky Park မှာ ကစားခဲ့တယ်။ မော်စကိုပြည်နယ် တက္ကသိုလ်မှာ ပညာသင်ပြီး နိုင်ငံခြားရေးဌာနမှာ အလုပ်ဝင်ခဲ့တယ်။ အမေရိကန် အင်္ဂလိပ်စာကို သင်ယူဖို့ ရှစ်နှစ်ကြာခဲ့တယ်။ Nicholas Carter တစ်ယောက်ရဲ့ ဘဝနဲ့ ဓလေ့ထုံးတမ်းတွေကို လွန်ခဲ့တဲ့ နှစ်နှစ်လောက်က လေ့လာခဲ့တယ်။ မင်းကိုယ်တိုင်လုပ်သလောက် မင်းအကြောင်း ငါသိတယ်။
  
  
  အေးစက်တဲ့လေက ကျွန်တော့်လည်ပင်းပေါ်က ဆံပင်တွေကို မှုတ်ထုတ်သလိုပါပဲ။ တစ်လမ်းမောင်းမှန်တွေပါတဲ့ အခန်းထဲမှာ ကိုယ်လုံးတီးရပ်ပြီး ဖြတ်သွားတဲ့သူတိုင်းက ကျွန်မရဲ့အဝတ်အချည်းစည်းကို မြင်နေရသလိုပါပဲ။
  
  
  'အဘယ်ကြောင့်?' - ငါ့တူမဟုတ်တဲ့ အသံနဲ့ မေးတယ်။
  
  
  သူမက ဆက်ပြီး ပြုံးပြတယ်။ - ကိုယ်ရေးကိုယ်တာသက်သက်ပါ ချစ်လှစွာသော။ ဘယ်သူမှမသတ်နိုင်တဲ့လူအကြောင်း အားလုံးကို သိချင်ခဲ့တယ်။ မင်းက မိန်းမတွေကို ချစ်တယ်၊ မင်းဟာ သိပ်ချစ်ဖို့ကောင်းမှန်း ငါသိတယ်။ ငါ မင်းကို ပိုသိလာတဲ့အခါ လမ်းကြောင်းနှစ်ခုကို ငါရွေးချယ်နိုင်မယ်လို့ ထင်ပါတယ်။ ငါ မင်းကို အကုန်အကျခံပြီး အိပ်ဖို့ ငြင်းနိုင်တယ်၊ မင်းကို ကဲ့ရဲ့ပြီး မင်းကို စိတ်ဝင်စားလာအောင် ကြိုးစားနိုင်တယ် ဒါမှမဟုတ် ငါ မင်းကို သွေးဆောင်နိုင်တယ်။ ငါမင်းကိုတွေ့တော့ အဝေးမှာထားထားရင် ဘယ်ကိုမှမရောက်နိုင်ဘူးဆိုတာ ငါချက်ချင်းသိလိုက်တယ်။ မင်းမှာ ကျက်သရေရှိပြီး မင်းငါ့ကိုတကယ်လိုချင်ရင် မင်းကိုငါတားနိုင်မှာမဟုတ်ဘူး- ငါ့အားနည်းချက်တွေကို ငါသိတယ်။ ဒါကြောင့် မင်းငါ့ကို တတ်နိုင်သမျှ အမြန်ဆုံး သွေးဆောင်စေမယ့် နည်းလမ်းကို ငါရွေးချယ်ခဲ့တယ်။ အဲဒါပြီးသွားရင်တော့ ကြောင်နဲ့ ကြွက်တို့ အတူတူ အလုပ်လုပ်မလား မကစားဘူးလား။ ကောင်းမယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်၊ စိတ်ပျက်မယ်လို့ မထင်ခဲ့မိပေမယ့်..... ဘယ်တုန်းကမှ မတွေးခဲ့မိဘူး... ဆိုလိုတာက ပိုကောင်းတယ်... ကြည့်လိုက်တော့ ငါ ရှက်သွားသလိုပဲ...။ ကျောင်းသူလေးတစ်ယောက်။
  
  
  မိန်းမက ကြောက်စရာကြီး။ ကျွန်တော် ဘာမှလုပ်လို့မရတော့သလိုပဲ သူမသိမှာမဟုတ်ဘူး။ သူမသည် ခရီးတစ်လျှောက်လုံး ကျွန်တော့်ကို အနားတွင်ထားခဲ့ပြီး ဤနေရာနှင့် ထိုနေရာတွင် ကျွန်တော့်ကို အနှောင့်အယှက်ပေးခဲ့သည်။ ပထမတော့ ကျွန်တော် နားမလည်သေးဘူး။ ဒုတိယအနေနဲ့ အခု သူကျွန်တော့်ကို နားလည်လာတဲ့အတွက် ဒီအသိပညာနဲ့ သူဘာဆက်လုပ်မလဲ။ ဟုတ်တယ်၊ ငါသူမကို စွဲလန်းခဲ့တယ်၊ ငါတွေ့ဖူးတဲ့ သူတွေထက် မိန်းမပိုဆန်တယ်၊ ဒါမှမဟုတ် အချိန်အကြာကြီး ပြန်ဆုံမယ်။ ဟုတ်တယ်၊ သူက ငါ့ကိုဖွင့်တယ်။ ဒါပေမယ့် သူမနဲ့ပတ်သက်တဲ့ တစ်ခုခုတော့ရှိနေတယ်၊ ကျွန်တော်လက်ညှိုးထိုးလို့မရတဲ့ အရာတစ်ခုရှိတယ်။ သူပြောသမျှကို ကြည့်ပြီး ကျွန်မကိုကြည့်တဲ့နည်း၊ သူပြောသမျှကို ယုံစေမယ့် နည်းလမ်းရှိပေမဲ့...
  
  
  “ကျွန်ုပ်တို့ ရောက်ပါပြီ သခင်” ယာဉ်မောင်းက ပြောသည်။ အဆောက်အဦးရှေ့မှာ တက္ကစီတစ်စီး ရပ်လိုက်တယ်။
  
  
  ဆိုနီယာရဲ့လက်ကို အခုချက်ချင်း ကိုင်ရမလား ဒါမှမဟုတ် တစ်စုံတစ်ယောက်ယောက်ကို လာယူဖို့ စောင့်ရမလားတော့ မသိပါဘူး။ ဆုံးဖြတ်ချက်က ကျွန်တော့်အတွက် မကျန်ခဲ့ပါ။ ကျွန်တော် တက္ကစီသမားကို ပိုက်ဆံပေးနေတုန်း ဒေါက်တာ မိုက်ကယ်က အိမ်အောက်ကို ဆင်းလာတယ်။ သူက ဆိုနီယာကို တိုတိုလေး ခေါင်းညိတ်ပြပြီး ကျွန်တော့်ကို ပြုံးပြပြီး သူ့လက်ကို ဆန့်လိုက်တယ်။
  
  
  -Nick နဲ့ထပ်တွေ့တာကောင်းပါတယ်။
  
  
  "မင်္ဂလာပါ ဒေါက်တာ။"
  
  
  ဒေါက်တာ မိုက်ကယ်သည် ပိန်ပိန်ပါးပါး ပုခုံးရှည်၊ အနားသပ်မဲ့ မျက်မှန်နှင့် ပါးလွှာသော သဲဆံနွယ်များ ရှိသည်။ သူသည် အင်္ကျီမပါသော အင်္ကျီအပွကို ၀တ်ထားသည်။ လက်ဆွဲနှုတ်ဆက်ပြီးနောက် သူ့ကို Sonya နဲ့ မိတ်ဆက်ပေးလိုက်တယ်။
  
  
  "ဝမ်းသာပါတယ် Miss Treshchenko" ဟု ယဉ်ကျေးစွာပြောသည်။ သူ့နောက်က အဆောက်အဦးကို ညွှန်ပြတယ်။ - ငါတို့ဘက်က ဝင်ပေါက်ကို ဖြတ်သွားရမှာလား။
  
  
  အသစ်စက်စက် နှင်းဖုံးနေသော လမ်းဘေးတစ်လျှောက်နှင့် အဆောက်အအုံ၏ အောက်ထပ်သို့ စိုစွတ်သော ကွန်ကရစ်လှေကားများအောက်သို့ လိုက်သွားခဲ့သည်။ ဆရာဝန်က ခိုင်ခံ့တဲ့တံခါးကိုဖွင့်ပြီး အထဲကို ဝင်သွားတယ်။ ဒီအထူးပြုလုပ်ချက်နဲ့ တည်းဖြတ်ဌာနမှာ ကျွန်တော် တစ်ခါမှ မရောက်ဖူးပါဘူး။
  
  
  ငါတို့ဝင်တဲ့ အခန်းက ကျယ်ပြီး လွတ်နေတယ်။ ဒေါက်တာ မိုက်ကယ်သည် ခလုတ်ကို နှိပ်လိုက်သည်နှင့် တောက်ပသောအလင်းရောင်တစ်ခု ထွက်ပေါ်လာသည်။ ထောင့်တစ်နေရာမှာ ပစ္စည်းတွေ နဲ့ တခြားပစ္စည်းတွေကို တွေ့တယ်။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ - ဒါက ငါတို့ပစ္စည်းတွေလား။
  
  
  “တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းပေါ့” ဟု ဆရာဝန်က ဖြေသည်။
  
  
  ကျွန်တော်တို့ အခန်းအလယ်မှာ နေခဲ့တယ်။ ဆိုနီယာ လှည့်ကြည့်လိုက်သည်။ သူမအကြည့်က အဆောက်အဦး၏ အခြားအစိတ်အပိုင်းတစ်ခုဆီသို့ ဦးတည်သွားကာ တံခါးပေါ်မှ ပြုတ်ကျသွားသည်။ သူမတွင် အမျိုးသမီး၏ စူးစမ်းလိုစိတ်ထက် သူမတွင် သူလျှိုတစ်ဦး၏ စူးစမ်းလိုစိတ်ရှိသည်။
  
  
  သူ့လက်ကို ထိလိုက်တယ်။ - Sonya မှာ ဘာရှိလဲ ကြည့်ရအောင်။ ကျွန်တော်နဲ့ ဆရာဝန်က တစ်ယောက်ကို တစ်ယောက် ကြည့်နေတယ်။ ငါတို့နှစ်ယောက်လုံး ဒီနားမရှုပ်နိုင်ဘူးဆိုတာ သိတယ်။ မကြာခင် Sonya က မေးခွန်းတွေ မေးလာတယ်။
  
  
  ဒါကို သူမ ကျေကျေနပ်နပ်ကြီး လုပ်ခဲ့တယ်။ ပစ္စည်းတွေ စုပုံလာပြီ။ ၎င်းတို့တွင် အဓိကအားဖြင့် အေးသောရာသီအတွက် အဝတ်အစားများ - ပါကင်များ၊ ကွက်ကွက်ရှည် ဘောင်းဘီရှည်၊ လေးလံသော ဘွတ်ဖိနပ်များ။ အသက်ရှင် ကျန်ရစ်သော ကိရိယာများအပြင် နှင်းလျှောစီးခြင်း၊ ရွက်ဖျင်တဲများ၊ အိပ်အိတ်များပါရှိပါသည်။
  
  
  ဆရာဝန်က ငါတို့နောက်မှာရှိတယ်။ "Miss Treshchenko က သူ့တိုင်းပြည်က ပစ္စည်းတွေကို သုံးချင်နေတာ ဖြစ်နိုင်တယ်"
  
  
  ဆိုနီယာက သူ့ကိုပြုံးပြသည်။ - လုံးဝမဟုတ်ပါဘူး၊ ဆရာဝန်။ သူမသည် တံခါးဆီသို့ ဖြတ်သွားပြန်သည်။
  
  
  - မင်းရဲ့လေ့ကျင့်ရေးနဲ့ ပတ်သက်ပြီး နစ်ခ်က မင်းကို ဘာပြောတာလဲ။ ဒေါက်တာ မိုက်ကယ်က မေးတယ်။
  
  
  "ရုရှားမှာသာဖြစ်လိမ့်မယ်။"
  
  
  ဆိုနီယာသည် ကျောပိုးအိတ်နှစ်လုံးကို နံရံနှင့်မှီကာ အခန်း၏အခြားဘက်သို့ တိတ်တဆိတ်လျှောက်သွားသည်။
  
  
  "ဘယ်လိုအလုပ်လုပ်လဲ ပြောပြမယ်" ဟု ဆရာဝန်က ပြောသည်။ "မင်း ဒီကနေ ဆန်ဖရန်စစ္စကိုကို ပျံသန်းပြီး ဘာရင်းရေလက်ကြားကို ခေါ်ဆောင်မယ့် အမေရိကန် ရေငုပ်သင်္ဘောကို လိုက်ပါ စီးနင်းလိုက်ပါ။ ထိုတွင် သင်သည် ဆိုဗီယက်ယူနီယံရှိ Oehlen မြို့အနီးရှိ အစောင့်အကြပ်အကျဉ်းတစ်ခုသို့ ခေါ်ဆောင်သွားမည့် ရုရှားသင်္ဘောတစ်စင်းကို လိုက်ပါသွားမည်ဖြစ်သည်။ အဲဒီမှာ သင် ရှင်သန်ရေးသင်တန်းကို တက်တယ်။ အားလုံးပြီးသွားရင်တော့ မစ်ရှင်အတွက် သယ်ယူပို့ဆောင်ရေး၊ အစားအသောက်နဲ့ တခြားအရာအားလုံးကို ယူဆောင်သွားမယ့် အာတိတ်ရှိ အမေရိကန်အခြေစိုက်စခန်းတစ်ခုဆီကို ရုရှားစစ်လေယာဉ်နဲ့ ပျံသန်းမှာပါ။"
  
  
  ကျွန်တော် ခေါင်းညိတ်ပြီး ဆိုနီယာကို ကြည့်လိုက်တယ်။ သူမ ကျောပိုးအိတ်ကိုဖွင့်ကာ အထဲကို ကြည့်လိုက်သည် ။ အခန်းတွင်း အပူရှိန်ကြောင့် အင်္ကျီဝတ်ရတာ အဆင်မပြေပေမယ့် မချွတ်ဘူး။ ငါ့အင်္ကျီအောက်မှာ ငါလမ်းလျှောက်နေတဲ့ လက်နက်တိုက်တစ်ခု။ ကျွန်ုပ်၏ဘယ်ဘက်လက်ဖဝါးအောက်ရှိ အိတ်ထဲတွင် Wilhelmina၊ Luger၊ ပါးလွှာသော stiletto ဖြစ်သော Hugo သည် ကျွန်ုပ်၏ဘယ်ဘက်လက်ဖျံပေါ်တွင် အစွပ်စွပ်ထားပြီး ပခုံးတစ်ဖက်ကို ပခုံးတွန့်လိုက်လျှင် လက်ထဲသို့ ချော်ရန်အသင့်ဖြစ်နေပါပြီ။ ပြီးတော့ Pierre၊ သေစေလောက်တဲ့ ဓာတ်ငွေ့ဗုံးက ငါ့ညာဘက်ခြေကျင်းဝတ် အပေါက်ထဲမှာ ပိတ်မိနေတယ်။
  
  
  'မေးစရာရှိလို့လား' ဒေါက်တာ မိုက်ကယ်က မေးတယ်။
  
  
  “ဟုတ်တယ်” ဆိုနီယာက ဖြောင့်ဖြောင့်တန်းတန်းပြောသည်။ သူမ ကျောပိုးအိတ်ကို လက်ညှိုးထိုးပြသည်။ "ရုရှားမှာလုပ်တဲ့အရာတွေကို ပိုကြိုက်မယ်ထင်တယ်။"
  
  
  ဒေါက်တာ မိုက်ကယ်က ခေါင်းညိတ်သည်။ - မင်းဆန္ဒအတိုင်း Miss Treshchenko။ သူကျွန်တော့်ကို အံ့သြတဲ့အကြည့်နဲ့တွေ့တယ်။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ - ဒီကျောပိုးအိတ်ထဲမှာ ဘာတွေပါလဲ။
  
  
  "ဖောက်ခွဲရေးပစ္စည်းတွေ။" ထို့နောက် မျက်တောင်ခတ်လိုက်သည်။ " Hawk မင်းကို မပြောဘူးလား " Miss Treshchenko သည် ပေါက်ကွဲမှုကျွမ်းကျင်သူဖြစ်သည်။
  
  
  ဆိုနီယာကိုကြည့်လိုက်တယ်။ သူမက ကျွန်တော့်ကို ပြုံးပြတယ်။
  
  
  
  
  အခန်း ၄
  
  
  
  
  
  ဆန်ဖရန်စစ္စကိုကို လေယာဉ်မတက်မချင်း ဆိုနီယာက ကျွန်တော့်လက်ကို ထပ်မကိုင်တော့ဘူး။ ကုန်တင်လေယာဉ်တွင် ကြီးမားပြီး သက်တောင့်သက်သာရှိသော ထိုင်ခုံနှစ်လုံးပါရှိသော်လည်း ဆိုနီယာ ကျွန်တော့်လက်ကို ကိုင်လိုက်သောအခါတွင် အဆင်မပြေသော တိတ်ဆိတ်စွာ ထိုင်နေပါသည်။
  
  
  သူမက ညှစ်ပြီး ကျွန်တော့်မျက်နှာကို အနီးကပ်ကြည့်ပြန်တယ်။ "Nick" သူမက တိတ်တိတ်လေးပဲ ပြောလိုက်တယ်။ -နစ်၊ လာ။
  
  
  - ဘာလဲ?
  
  
  "Darling ငါတို့ အချိန်အကြာကြီး အတူတူနေမယ်။ ဒီအတိုင်းဆက်သွားလို့မရဘူး။
  
  
  'ကျွန်တော်ဘာလုပ်သင့်သလဲ? ဘာမှမပြောင်းလဲသွားသလိုပဲ? ငါတို့ Corsica မှာရှိသေးလား။
  
  
  'မဟုတ်ဘူး၊ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော်တို့မှာ တာဝန်တစ်ခုရှိတယ်။ ဒါကို ငါတို့ အတူတူ ပြီးအောင်လုပ်ရမယ်။ ငါတို့လုပ်နိုင်တာအနည်းဆုံးက သူငယ်ချင်းအဖြစ်ရှိနေအောင်ကြိုးစားပါ... ချစ်သူတွေရှိရင် မင်းရှိချင်မှရှိမယ်။
  
  
  'အဆင်ပြေပါတယ်။ မင်းအကြောင်း ငါဘာသိရမှာလဲ အခုချိန်ထိ၊ မင်း Corsica မှာတွေ့ပြီး ပျော်ခဲ့ရတဲ့ မိန်းကလေးတစ်ယောက်ဆီကနေ ငါနဲ့အတူ မစ်ရှင်လုပ်ဆောင်ရမယ့် ရုရှားအေးဂျင့်နဲ့ သုတ်သင်ရှင်းလင်းရေး ကျွမ်းကျင်သူတစ်ယောက်ဆီ သွားပြီ။ ငါ့အတွက် နောက်ထပ် အံ့အားသင့်စရာတွေ ဘယ်လောက်ရှိလဲ။
  
  
  “မဟုတ်ပါ ချစ်သူ။ အခု မင်းအကုန်သိတယ်။ ငါတို့နှစ်ယောက်စလုံး အေးဂျင့်တွေပါပဲ၊ ဒါပေမယ့် ငါတို့လည်း လူတွေပါပဲ။ ငါတို့က ယောက်ျားနဲ့ မိန်းမ၊ ငါက မိန်းမဆိုတာ ယောက်ျားကို သိပ်ချစ်တာ။ အနည်းဆုံးတော့ နည်းနည်းလေး အပြန်အလှန်ဖြစ်မယ်လို့ မျှော်လင့်ပါတယ်။ ငါ့အတွက် အရမ်းအရေးကြီးတယ်။
  
  
  ငါသူမကိုကြည့်တယ်။ သူမ ကျွန်တော့်ကို စေ့စေ့ကြည့်ကာ ရွှေရောင်တောက်နေသော မျက်လုံးများ လင်းလက်နေသည်။ ကျွန်တော် သူ့မေးစေ့ကို လက်ညှိုးနဲ့ အနည်းငယ် မြှောက်လိုက်ပြီး နှုတ်ခမ်းကို ညင်သာစွာ နမ်းလိုက်တယ်။ “တစ်ခါတစ်လေ မင်းကို ယုံလောက်ပြီ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ငါတို့ တံတိုင်းရဲ့ တစ်ဖက်ခြမ်းမှာ အလုပ်လုပ်နေတာ ငါ မေ့သွားလောက်ပြီ။" ပြုံးလိုက်မိတယ်။ 'တခါတရံ။'
  
  
  သူမ ခံစားသိရှိလာသည်– “ငါတို့ ဒီလေယာဉ်ပေါ်မှာ မရှိရင် ပိုကောင်းမယ်။ ငါတို့ တစ်ယောက်တည်း နေချင်တယ်။ Corsica သို့ ပြန်သွားရန်။
  
  
  "မကြာခင် ငါတို့ တစ်ယောက်​တည်း ပြန်​ဖြစ်တော့မယ်​။" ထိုင်ပြီး ပြတင်းပေါက်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ အခုတော့ Sierra Nevada ကိုဖြတ်ပြီး ကောင်းကင်က လှိုင်းထန်နေခဲ့တယ်။ သူ့ရေမွှေးနံ့ကို အနံ့ခံပြီး ဟုတ်တယ်၊ သူ့ကို ယုံလုနီးပါးပါပဲ။ ဆိုနီယာ ခေါင်းကို ကျွန်တော့်ပခုံးပေါ် တင်လိုက်သည်။
  
  
  ဒါပေမယ့် ကျွန်တော် သူမကို မယုံခဲ့ပါဘူး။ သူမသည် လှပသောအမျိုးသမီးတစ်ဦးဖြစ်ပြီး နူးညံ့သိမ်မွေ့သောအမျိုးသမီးတစ်ဦးဖြစ်ပြီး အမျိုးသားအနည်းငယ်သာခုခံကာကွယ်နိုင်သောပေါင်းစပ်မှုတစ်ခုဖြစ်သည်။ လူအနည်းငယ်က ဤကိစ္စကိုပင် ကန့်ကွက်ချင်ကြသည်။ ဒါပေမယ့် သူမဟာ ရုရှားအေးဂျင့်၊ ငါ့ရန်သူနဲ့ ငါ့လူမျိုးရဲ့ရန်သူဆိုတာ ငါမမေ့နိုင်ဘူး။
  
  
  အတူတူအလုပ်လုပ်ခဲ့ရတယ်၊ ဘာမှလုပ်လို့မရဘူး။ ဆိုဗီယက်ယူနီယံနှင့် အမေရိကန်တို့ကို စိတ်ဝင်စားသည့် အာတိတ်တွင် ထူးဆန်းသည့်အရာတစ်ခု ဖြစ်ပျက်ခဲ့သည်။ အဲဒါက ဘာလဲဆိုတာ ကျွန်တော်တို့ သိခဲ့ရပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ရုရှားက အမျိုးသား အေးဂျင့်ကို လွှတ်လိုက်ရင် ဘာဖြစ်မလဲ။ ငါဘယ်လိုခံစားရမလဲ။ ငါသူ့ကို နောက်ကြောင်းပြန်လှည့်ရင် သူငါ့ကိုသတ်ဖို့ကြိုးစားမယ်ဆိုတာ ငါသိလိမ့်မယ်။
  
  
  ရုရှားတွေက ဒါကိုလုပ်ဖို့ မကြာခဏ ကြိုးစားတယ်။ အဲဒါကို သူတို့သိတာဖြစ်နိုင်တယ်၊ ငါက အဲဒီလူကို ရန်ငြိုးဖြစ်မယ်ဆိုတာ သူတို့သိနိုင်တယ်။ အဲ့ဒါကြောင့် သူတို့မိန်းမကို လွှတ်လိုက်တာဖြစ်နိုင်တယ်။
  
  
  လေယာဉ်သည် ဆန်ဖရန်စစ္စကိုအနီးရှိ Alameda လေဆိပ်သို့ ဆင်းသက်ခဲ့သည်။ ဝါရှင်တန်က ထွက်လာကတည်းက ငါတို့ မစားရသေးဘူး။ ကားပေါ်မှဆင်းသောအခါ ရေတပ်လေတပ်စခန်းမှူး၊ ရေတပ်မှ ဒုဗိုလ်ငယ်တစ်ဦးအား ဆုတံဆိပ်အပြည့်ဖြင့် ဂျာကင်အင်္ကျီတစ်ထည်နှင့် ကြိုဆိုနှုတ်ဆက်သည်။ သူက ကျွန်တော်တို့ကို ယဉ်ကျေးသိမ်မွေ့စွာ ဆက်ဆံပြီး စောင့်နေတဲ့ Cadillac ကို ညွှန်ပြတယ်။ လေယာဉ်ဘေးမှာ ရပ်နေတဲ့ အရာရှိတွေက ဆိုနီယာရဲ့ ခြေထောက်တွေကို ကြည့်ရင်း လေယာဉ်ပေါ်ကနေ ကားဆီကို လျှောက်သွားနေတာကို တွေ့လိုက်တယ်။ မှတ်ချက်ပေးရင် သူတို့ကိုယ်တိုင်ပဲ သိမ်းထားတယ်။ စစ်မှုထမ်းများကို ပရိုတိုကောဖြင့် ကန့်သတ်မထားပါ။ လေချွန်သံများနှင့် အော်ဟစ်သံများကို ဤနေရာတွင် ကြားနေရသည်။ ဆိုနီယာက သူ့မှာဘာတွေရှိတယ်ဆိုတာ အတိအကျသိတဲ့ အမျိုးသမီးတစ်ယောက်ရဲ့ ယုံကြည်မှုနဲ့ ပြုံးလိုက်ရုံပါပဲ။
  
  
  ပေါများသော ဘူဖေးကို တည်ထားသည့် အရာရှိအိမ်သို့ ခေါ်ဆောင်သွားခဲ့သည်။ ငါတို့စားနေတုန်း ဆိုနီယာက ငါတို့ပတ်ဝန်းကျင်က အရာရှိတွေကို ပြုံးပြတယ်။ သူမသည် ထိုနေရာတွင် တစ်ဦးတည်းသော အမျိုးသမီး မဟုတ်သော်လည်း သူမသည် ဆွဲဆောင်မှု အရှိဆုံးဖြစ်ပြီး သူမ သိသည်။
  
  
  စားပွဲရှည်ကြီးတစ်ခုတွင် ကျွန်တော်တို့ အချင်းချင်း ထိုင်ကြသည်။ အရာရှိများကို ကျွန်ုပ်တို့သွားမည့် ရေငုပ်သင်္ဘော၏ အမှုထမ်းအဖွဲ့ဝင်များအဖြစ် မိတ်ဆက်ပေးခဲ့သည်။ ကပ္ပတိန်သည် အောက်ခြေတပ်မှူးထက် နှစ်များစွာငယ်သော လူငယ်တစ်ဦးဖြစ်ပြီး ဒုဗိုလ်လည်းဖြစ်သည်။
  
  
  စားပွဲဝိုင်းမှာ ရယ်မောသံတွေ အများကြီး။ ဆိုနီယာ သဘောကျသွားပုံရသည်။ အရာရှိတွေက သူ့ကို လေးလေးစားစား ဆက်ဆံတယ်။ သင်္ဘောပေါ်မတက်မီ လျှို့ဝှက်အစီအစဉ်အားလုံးကို လုံခြုံသောနေရာတွင် ထားရှိမည်ဖြစ်ကြောင်း သေချာစေရန်အတွက် သူမကို အနည်းငယ် နှောင့်ယှက်ကြသည်။ ပြီးတော့ အမေရိကန် ရေတပ် အရာရှိတွေ ဒီလောက် နုပျို လှပတယ် ဆိုတာ သူမ မသိဘူးလို့ ပြောပြီး သူတို့ကို ဝမ်းသာ သွားတယ်။ ထိုအချိန်တွင် ဆိုဗီယက်ယူနီယံသည် တစ်စုံတစ်ခုကို သင်ယူနိုင်သည်။
  
  
  သူမရဲ့ ဟာသနဲ့ သူ့အလိုလို အပြုအမူတွေက သူမနဲ့ လိုက်ဖက်ပါတယ်။ သူမသည် ရုရှားအေးဂျင့်တစ်ဦးဖြစ်နိုင်သော်လည်း ထိုညက ထိုစားပွဲရှိလူတိုင်း၏နှလုံးသားကို ဖမ်းစားနိုင်ခဲ့သည်။ ပြီးတော့ ငါ့ထက်နည်းနည်းပိုတယ်။
  
  
  ညစာစားပြီးတာနဲ့ ခွဲခွာသွားကြတယ်။ ရေငုပ်သင်္ဘောပေါ်တက်ပြီး နောက်တစ်နေ့မနက်အထိ ဆိုနီယာကို မတွေ့ခဲ့ရပါဘူး။
  
  
  ဆန်ဖရန်စစ္စကိုအတွက် ထုံးစံအတိုင်း မြူမှိုင်းသောနေ့ဖြစ်သည်။ မီးခိုးရောင် ကောင်းကင်ကြီးသည် ၎င်းကို ထိနိုင်လောက်အောင် နိမ့်နေပုံရပြီး ငြမ်းများသည် ရွှဲရွှဲစိုနေသည်။ မနက်စာစားချိန်မှာ လေယာဉ်ခရီးစဉ်အားလုံးကို မွန်းတည့်ချိန်အထိ ရပ်ဆိုင်းထားတယ်ဆိုတာ သိလိုက်ရတယ်။
  
  
  ရေငုပ်သင်္ဘောကပ္ပတိန်နဲ့အတူ စိုစွတ်နေတဲ့ ကတ္တရာလမ်းတလျှောက် ရေငုပ်သင်္ဘော ဆိုက်ကပ်တဲ့နေရာကို လျှောက်သွားတယ်။ ကုန်းပတ်ပေါ်မှာ လှုပ်ရှားမှုများစွာကို တွေ့ခဲ့ရပြီး ဆိုနီယာ ဘယ်ရောက်နေလဲ သိချင်နေခဲ့တယ်။ သူမ တစ်ညလုံး ဘယ်မှာ နေခဲ့လဲ မသိ။
  
  
  အသင်းခေါင်းဆောင်အမည်မှာ Nilsson ဖြစ်သည်။ သူက ရေငုပ်သင်္ဘောကို ရှေ့ကနေ အနောက်ကို ကြည့်ပြီး လှည့်ပတ်ကြည့်နေတာကို မြင်တော့ ချက်ချင်း သဘောပေါက်သွားတယ်။
  
  
  “သူမ အဆင်ပြေပါတယ်” လို့ သူ့ရဲ့ မကြာခဏ အသုံးပြုလေ့ရှိတဲ့ ပိုက်နဲ့ မီးခြစ်တွေကို ကောက်ကိုင်ရင်း ပြောလိုက်ပါတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို ပြုံးပြလိုက်တယ်။ - ငါစဉ်းစားခဲ့တယ် - စကားမစပ်၊ ငါမင်းကိုဘယ်လိုခေါ်ရမလဲ။ စစ်သူကြီး? အသင်းခေါင်းဆောင်?
  
  
  သူ့ပိုက်ပေါ်မှ မီးခြစ်ကို ကိုင်ထားရင်း ပြုံးနေ၏။ Carter က ရေတပ်မှာ သင်္ဘောကို ကွပ်ကဲရတဲ့သူကို အမြဲတမ်း ကပ္ပတိန်လို့ခေါ်တယ်။ သူသည် ဗိုလ်ကြီး၊ ဒုဗိုလ် သို့မဟုတ် တပ်ကြပ်ကြီးဖြစ်လျှင် အရေးမကြီးဘဲ သူသည် တပ်မှူးဖြစ်ဆဲဖြစ်သည်။ ပြုံးပြီး သူ့သွားကြားက ပိုက်ကို ကိုင်လိုက်တယ်။ "ဒါကို မာနကြီးဖို့ပြောတာမဟုတ်ဘူး၊ မင်းကို သင်္ဘောပေါ်မှာ သက်တောင့်သက်သာရှိစေချင်တယ်"
  
  
  ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။ "ကောင်းပြီ၊ မနေ့ညက Miss Treshenko ကို ကောင်းကောင်းမွန်မွန် ကုသပေးခဲ့တဲ့ မင်းနဲ့ မင်းရဲ့လူတွေကို ငါ ကျေးဇူးတင်ချင်ပါတယ်။"
  
  
  သူက ပြုံးတယ်။ ကြိုဆိုပါတယ် မစ္စတာကာတာ။
  
  
  လည်ချောင်းရှင်းပစ်လိုက်တယ်။ "သူမ ညက ဘယ်မှာနေလဲလို့ မေးရင် အရမ်းဝေးသွားမလား" ဆိုလိုတာက သူ့အတွက် တာဝန်ရှိတယ်လို့ ခံစားရတယ်။
  
  
  ကပ္ပတိန်က ပြုံးသည်။ - မင်း အဝေးကြီးကို မသွားဘူး။ သူမ တစ်ညလုံး ငါ့အိမ်မှာ နေခဲ့တယ်။
  
  
  - ကျွန်တော်နားလည်ပါတယ်။
  
  
  'မယုံဘူး။ ဇနီး၊ သားသမီးလေးယောက်နဲ့ အတူနေခဲ့တယ်။ ကလေးတွေက သူ့ကို သဘောကျပုံရတယ်။ သူတို့လည်း သူမကို သဘောကျတယ်လို့ ထင်ပါတယ်။ သူမသည်လှပသောအမျိုးသမီးတစ်ဦးဖြစ်သည်။
  
  
  "ကျွန်တော်လည်း သူ့ကို မှတ်မိတော့တယ်။"
  
  
  ရေငုပ်သင်္ဘောရဲ့ ချဉ်းကပ်လမ်းကို ရောက်သွားတယ်။ Nilsson သည် သင်္ဘောပေါ်တွင် လေချွန်ခဲ့သည်။ တာဝန်ကျအရာရှိ ချဉ်းကပ်လာသောအခါ အလံကို အလေးပြုသည်။
  
  
  ကျွန်တော်က တာဝန်မှူးကို “ကျွန်တော် သင်္ဘောတက်ဖို့ ခွင့်တောင်းပါတယ်”
  
  
  “ခွင့်ပြုချက်ပေးထားပါတယ်” ဟု ပြန်လည်ဖြေကြားခဲ့သည်။
  
  
  သာမာန်ဝတ်စုံနဲ့ မိုးကာအင်္ကျီနဲ့ အိမ်မှာမရှိသလို ချော်လဲနေတဲ့ ကုန်းပတ်ပေါ်ကို လှမ်းတက်ခဲ့တယ်။ အလုပ်အဝတ်အစားဝတ်ထားသော အမျိုးသားများသည် ကြိုးများ အကွေ့အကောက်များ သွားလာနေကြသည်။ Captain Nilsson က ကျွန်တော့်ကို လှေကားကနေ ဆင်းစေပြီး အရာရှိတွေရဲ့ အရှုပ်အထွေးအတွက် ကျဉ်းမြောင်းတဲ့ စင်္ကြံတစ်ခုကနေ ဆင်းခဲ့ပါတယ်။ ဆိုနီယာ ထိုင်ကာ ကော်ဖီသောက်သည်။
  
  
  ကျွန်တော် လျှောက်သွားတော့ သူက ကျွန်တော့်ကို ပြုံးပြတယ်။ အရာရှိ သုံးယောက် ဝိုင်းထိုင်ကြသည်။ အပေါ်ကမြင်ခဲ့ရတဲ့ သင်္ဘောသားတွေလို အလုပ်အဝတ်အစားတွေ ၀တ်ထားတယ်၊ သူတို့ထဲမှာပဲ ပိုကြည့်ကောင်းတယ်။
  
  
  စားပွဲရှိ အရာရှိတစ်ယောက်က Nilsson ကို လှည့်ကြည့်သည်။ "မိုက်၊ ဒီအရသာရှိတဲ့အကောင်ကို မင်းဘယ်မှာထားတာလဲ။"
  
  
  ကပ္ပတိန်က ပြုံးသည်။ ငါတို့မှာ ကော်ဖီရှိတယ်။ “ငါ့အခန်းမှာ၊ ဒါပေမယ့် မင်းနဲ့ အတူအိပ်မယ် ထင်တယ်” လို့ သူက ပြောပါတယ်။
  
  
  ကျန်တဲ့ အရာရှိ နှစ်ယောက်က ရယ်တယ်။ Nilsson နဲ့ စကားပြောဆိုခဲ့တဲ့ အမျိုးသားက "ကျွန်မရဲ့ စစ်ဘက်ဆိုင်ရာ လျှို့ဝှက်ချက်တချို့ကို ရအောင်ယူဖို့ Miss Treshchenko ကို စည်းရုံးဖို့ ကြိုးစားခဲ့တယ်"
  
  
  “မင်းတို့အားလုံး အရမ်းတော်တာပဲ” Sonya က ပြောသည်။
  
  
  Nilsson နဲ့ ကျွန်တော် စားပွဲမှာ ထိုင်လိုက်တယ်။ အသံချဲ့စက်ပေါ်မှ ဝီစီသံက သင်္ဘောသားများကို နေ့လည်စာစားချိန်ရောက်ပြီဟု အကြောင်းကြားသည်။ ငါ့လက်ပတ်နာရီကို ငါကြည့်လိုက်တယ်။ ခြောက်နာရီသာသာရှိသေးသည်။
  
  
  "ကျွန်တော်တို့ ကိုးနာရီမှာ ထွက်ခွာမှာပါ" လို့ Captain Nilsson က ပြောပါတယ်။
  
  
  ဆိုနီယာ၏ ပြုံးနေသော မျက်နှာကို ကြည့်လိုက်မိသည်။ "မင်း မနက်​အ​စောကြီးကြည့်​ရတာ​ကောင်းတယ်​"
  
  
  သူမသည် ရှည်လျားသော မျက်တောင်ရှည်များကို လှောင်ပြောင်သည်။ 'ကျေးဇူးတင်ပါသည်။' သင်ကြိုက်လား?'
  
  
  'အရမ်း.'
  
  
  ရွှေတံခါးကနေ ထွက်လာပြီး ပင်လယ်နဲ့ဝေးတဲ့ ညနေအထိ သူမကို ကျွန်တော်တစ်ယောက်တည်း စကားပြောခွင့် မရခဲ့ပါဘူး။
  
  
  ရေငုပ်သင်္ဘောသည် ဘာရင်းရေလက်ကြားနှင့် ပိုမိုနီးကပ်စွာ မြေပြင်ပေါ်သို့ ရောက်လာသည်။ အင်္ကျီကိုဝတ်ပြီး ကြမ်းပြင်ပေါ်တက်သွားတယ်။ မြူတွေ ပျောက်ကုန်ပြီ။ အရမ်းအေးပေမယ့် ပင်လယ်ရေက ဒီလောက်ပြာတာ မမြင်ဖူးဘူး။ ရေ၏တောက်ပမှုသည် ကောင်းကင်ပြာပြာနှင့်သာ လိုက်ဖက်နိုင်ပေသည်။ နေရောင်ခြည်သည် ထွန်းလင်း၏။ လေကောင်းလေသန့်။ လေးကို အနားကပ်ပြီး လက်ရန်းကြိုးတွေကို ကိုင်လိုက်တယ်။ ကြမ်းတမ်းသောပင်လယ်မရှိသော်လည်း အနည်းငယ်ဖောင်းကားလာသည်။ Styrofoam ခွက်တွေကို နေရာတိုင်းတွေ့တယ်။ ကျွန်တော် စီးကရက်တစ်လိပ်သောက်ရင်း ဆိုနီယာရောက်လာပြီး ကျွန်တော့်ဘေးမှာ မတ်တပ်ရပ်လိုက်တော့ လေးကို အပေါ်အောက် ငုံ့ကြည့်နေတယ်။ “ဟဲလို လူစိမ်း” လို့ လွယ်လွယ်နဲ့ ပြောလိုက်တယ်။ - ငါမင်းကို တစ်နေရာကနေ သိတယ်ထင်တာ။
  
  
  လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ လေသည် သူမ၏ ရွှေရောင်ဆံပင်များဖြင့် တီးခတ်ကာ သူမ၏ မျက်နှာပေါ်တွင် လွင့်ပျံလာသည်။ သူမသည် အလုပ်အဝတ်အစား ၀တ်ထားဆဲဖြစ်ပြီး သူမအတွက် အလွန်ကြီးသော ဂျာကင်အင်္ကျီကို ၀တ်ထားသည်။ အအေးဓာတ်နှင့် လေက သူမကို နွေးနွေးထွေးထွေး ဖြစ်စေသည်။
  
  
  ငါသူမကိုပြုံးပြတယ်။ "မင်းက သင်္ဘောပေါ်မှာ အကျော်ကြားဆုံး ဇာတ်ကောင်ပဲ။"
  
  
  ယခု သူမ မပြုံးတော့။ “ငါ မင်းကို ထိချင်တယ်” လို့ ရိုးရိုးရှင်းရှင်းပဲ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ဒါပေမယ့် ဒီသင်္ဘောပေါ်က သင်္ဘောသားတွေနဲ့ အရာရှိတွေကရော ဘယ်လိုထင်ကြမလဲ။
  
  
  "သူတို့ ဘယ်လိုထင်လဲ ငါ ဂရုမစိုက်ဘူး" သူမ၏ မျက်လုံးများတွင် ရွှေရောင် တောက်တောက် တောက်တောက်များ တိုး၍လာနေသည်။ "ငါ မင်းနဲ့ တစ်ယောက်တည်း နေချင်တယ်။ မင်းကိုထိချင်တယ်၊ မင်းငါ့ကိုထိချင်တယ်"
  
  
  ငါသူမကိုချဉ်းကပ်။ “ငါတို့ ဘယ်တော့ တစ်ယောက်တည်း ပြန်ဖြစ်မလဲ မသိဘူး။ သင်္ဘောပေါ်တွင် အရာရှိငါးဦးနှင့် အမှုထမ်း ၂၃ ဦးရှိသည်။ ဒါက လှေငယ်လေးပါ။ ယခုကျွန်ုပ်တို့ပိုင်ဆိုင်ထားသည်ထက် ပိုမိုသော privacy ကိုကျွန်ုပ်တို့တွေ့ရှိနိုင်မည်ဟုသံသယရှိသည်။
  
  
  “ငါ့လက်ကို ကိုင်ထားပါ နစ်ခ်” ဟု သူမက ပြောသည်။ "အနည်းဆုံးတော့ ဒီလိုလုပ်ပါ။"
  
  
  သက်ပြင်းချလိုက်ပြီး လက်နှစ်ဖက်လုံးကို အင်္ကျီအိတ်ကပ်ထဲ ထည့်လိုက်တယ်။ - မင်းက ငါ့ကို စိန်ခေါ်တယ် Sonya မင်းသိလား။ မင်းဒီအာရုံတွေအားလုံးကို ရနေပြီလို့ ငါယုံကြည်လာတယ်။
  
  
  သူမ နောက်သို့ ခြေတစ်လှမ်းဆုတ်ကာ ကျွန်တော့်ကို ထူးထူးခြားခြား ကြည့်ကာ ခေါင်းကို အနည်းငယ် ငုံ့ထားသည်။ အကျီ င်္ကြီးသည် သူမကို ကလေးမလေးတစ်ယောက်လို ဖြစ်စေသည်။
  
  
  - မင်း စိတ်ရှုပ်နေတယ် Nick ။ မင်းက အရမ်းလှတာပဲ သိလား? အမေရိကန်အမျိုးသားများအားလုံးနှင့် အတူတူပင်ဖြစ်သင့်သည်။ ဒီအရာရှိတွေအားလုံးက ငယ်ရွယ်ပြီး ချောမောလှပပြီး ယောက်ျားလေးတွေ နီးပါးပါပဲ။ ဒါပေမယ့် မင်းက ယောက်ျားလေး မဟုတ်ဘူး။
  
  
  မျက်မှောင်ကြုတ်လိုက်မိတယ်။ "မင်းငါ့ကိုပြန်လေ့လာနေပုံပဲ"
  
  
  သူမ ခေါင်းညိတ်သည်။ 'ဖြစ်နိုင်စရာ။ ငါတို့အေးဂျင့်တွေက မင်းကိုသတ်ဖို့ ဘယ်တုန်းကမှ အခွင့်အရေးမရခဲ့တာလဲ ငါသိချင်တယ်။ သူတို့သည် တစ်ချိန်ချိန်တွင် ဤအရာနှင့် နီးကပ်နေပေလိမ့်မည်။ ဟုတ်ပါတယ်၊ ကွန်မြူနစ်ကိုယ်စားလှယ်အားလုံးဟာ ပုန်းလျှိုးကွယ်လျှိုးမဖြစ်နိုင်ပါဘူး။ မည်မျှ တိုက်ခိုက်ခံခဲ့ရသနည်း။
  
  
  "ကျွန်တော်မကြိုက်ဘူး။ ဒါပေမယ့် ကျရှုံးမှုတွေက ငါ့ကို စိတ်မဝင်စားဘူး။ အောင်မြင်တဲ့ ကြိုးစားမှုတစ်ခုက ကျွန်တော့်အတွက် အရမ်းစိတ်ဝင်စားဖို့ကောင်းပါတယ်။
  
  
  စီးကရက်ကို ပင်လယ်ထဲ ပစ်ချလိုက်တယ်။ - ငါတို့ ခေါင်းစဉ် နည်းနည်း ကွာသွားပြီ မဟုတ်လား ။ ငါတို့ တစ်ယောက်ထဲ ဘယ်လိုနေနိုင်မလဲဆိုတာကို ပြောနေကြတယ်လို့ ထင်ပါတယ်။
  
  
  သူမက ကျွန်တော့်ကို ပြုံးပြတယ်။ - ငါနည်းလမ်းရှာမယ်။ ငါတို့ ရုရှားမှာရှိတဲ့အခါ ငါသေချာပေါက် နည်းလမ်းရှာလိမ့်မယ်။”
  
  
  ကျွန်တော်တို့ ဒီရေငုပ်သင်္ဘောပေါ်မှာ ရှိစဉ်တုန်းက သူမဟာ ကျွန်တော်တစ်ယောက်တည်း မဟုတ်ပါဘူး။ နောက်နှစ်ရက်ကြာတော့ ဆိုနီယာက သူမကို မြင်တိုင်း ယောက်ျားတွေ ဝိုင်းကြည့်နေခဲ့တယ်။ ကပ္ပတိန် Nilsson နဲ့ တခြားအရာရှိတွေ နဲ့ အတူ စားသောက်ခဲ့ပြီး အချိန်အများစုကို အတူတူ ကုန်ဆုံးခဲ့ပေမဲ့ တစ်ယောက်တည်း ဘယ်တော့မှ မသွားပါဘူး။ သူ့ပတ်ဝန်းကျင်မှာ ယောက်ျားတွေ အမြဲရှိကြပြီး သူမကို သဘောကျနှစ်ခြိုက်ကြပါတယ်။ သူမသည် အလွန်ထူးခြားသော မိန်းမဆန်သူဖြစ်သောကြောင့် ကျွန်ုပ်၏လက်များကို ကြိုးချည်ထားမှန်းသိသောကြောင့် တတ်နိုင်သမျှ လှည့်စားခဲ့သည်။
  
  
  Alaska ကမ်းလွန်တွင် အလွန်အေးစက်လာသည်။ ငါ့အင်္ကျီတောင်မှ မပူဘူး။ အရာရှိများနှင့် သင်္ဘောသားများအား ဆိုနီယာနှင့် ကျွန်ုပ်ကဲ့သို့ အတွင်းခံဘောင်းဘီရှည်များ ပေးအပ်ခဲ့သည်။ ပင်လယ်ပြင်မှာ လေးရက်မြောက်နေ့ညနေခင်းမှာ ရုရှားငါးဖမ်းသင်္ဘောနဲ့ ရေဒီယိုအဆက်အသွယ်ရခဲ့တယ်။ အစည်းအ​ဝေး​နေရာ စီစဉ်ပေးခဲ့ပါတယ်​။ နောက်နေ့မနက်မှာ ဆိုနီယာနဲ့ ကျွန်တော် ငါးဖမ်းသင်္ဘောကို လွှဲလိုက်ရတယ်။ ဒီသတင်းကြားတော့ ဆိုနီယာရဲ့မျက်လုံးထဲမှာ ဝမ်းနည်းမှုကိုတွေ့လိုက်ရသလိုပဲ။ အရာရှိနှစ်ယောက်နဲ့ ကျွန်တော် သူ့ကို ညစာစားဖို့ ခေါ်သွားတဲ့အခါ သူမဟာ ထူးထူးခြားခြား ငြိမ်သက်နေပုံရတယ်။
  
  
  အရာရှိများသည် နေ့လယ်စာစားချိန်တွင် ထုံးစံအတိုင်း သူမနှင့် အရွှန်းဖောက်ကြသည်။ Captain Nilsson က သူဝတ်ထားတဲ့ ဂျာကင်အင်္ကျီဟာ သူပိုင်ဆိုင်တဲ့ သဘောင်္သားနဲ့ ဘယ်တော့မှ အံမဝင်ဘူးလို့ မှတ်ချက်ချခဲ့ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် Sonya ရဲ့ တုံ့ပြန်မှုက အတော်လေးကို စိတ်မပါတပါ ဖြစ်ခဲ့ပါတယ်။
  
  
  ထမင်းစားပြီးနောက် ကိတ်မုန့်ကို ယူလာခဲ့သည်။ အပေါ်ဆုံးမှာ “ ကံကောင်းပါစေ Sonya” လို့ ရေးထားတယ်။ ဒါကိုမြင်တော့ သူ့အောက်နှုတ်ခမ်းက ခဏလောက် တုန်နေတယ်။ နောက်တော့ တစ်ခုခုဖြစ်သွားတယ်။ သူမ ကိတ်မုန့်ဖြတ်နေစဉ်တွင် တပ်ကြပ်ကြီးသည် အဖွဲ့တစ်ဖွဲ့လုံးမှ လက်ဆောင်တစ်ခုနှင့်အတူ လေယာဉ်ခန်းအတွင်း ပေါ်လာသည်။ ဆိုနီယာသည် ထိုနေရာတွင် ခဏထိုင်ကာ အထုပ်ကိုကြည့်သည်။ နောက်ဆုံးတွင် အရာရှိများ၏ တွန်းအားပေးမှုကြောင့် သူမက ဖွင့်ဟခဲ့သည်။ ယောက်ျားတွေကို ငါပေးခဲ့တဲ့ အရွယ်အစားနဲ့ အတိအကျလုပ်ထားတဲ့ လက်စွပ်တစ်ကွင်း။ လက်စွပ်ပေါ်တွင် သင်္ဘောသွားဆရာဝန်၏စတော့မှ ရွှေဖြင့်ပြုလုပ်ထားသော သင်္ဘောစက်ပေါ်ရှိ အသေးစားရေငုပ်သင်္ဘောတစ်စင်းရှိသည်။
  
  
  ဆိုနီယာက လက်စွပ်ကို ညာလက်သူကြွယ်မှာ တင်လိုက်တယ်။
  
  
  “အဲဒီမှာ ဆိုင်းဘုတ်တစ်ခုရှိတယ်” လို့ Captain Nilsson က ပြောပါတယ်။ အရာရှိအားလုံးက သူမကို ပြုံးပြသည်။
  
  
  လက်စွပ်ကို ချွတ်ကာ ကမ္ပည်းဖတ်သည်။ ဒီဟာကို ငါဖတ်ပြီးပြီ။ ဒါဟာ သင်္ဘောသားတွေရဲ့ ချစ်ခင်မှုကို ဖော်ပြခြင်းပဲ ဖြစ်ပါတယ်။ ဆိုနီယာ ငိုယိုပြီး ထိုင်ခုံကို ပြန်တွန်းလိုက်သည်။ ထို့နောက် သူမသည် စိတ်လှုပ်ရှားစွာ ထကာ ပြေးသွားခဲ့သည်။ သူမ ထွက်သွားပြီးနောက် ထူးဆန်းစွာ တိတ်ဆိတ်သွားသည်။ စားပွဲဝိုင်းမှာထိုင်ပြီး တစ်ဝက်လောက်ရှိတဲ့ ကော်ဖီခွက်တွေကို ကြည့်တယ်။ Captain Nilsson သည် တိတ်ဆိတ်မှုကို ဖြိုခွင်းလိုက်သည်။
  
  
  “အမျိုးသမီးတွေဟာ ဒီလိုမျိုးကိစ္စတွေနဲ့ ပတ်သက်ပြီး အမြဲတမ်း စိတ်ဓာတ်ကျတတ်ပါတယ်” ဟု ၎င်းက ဆိုသည်။
  
  
  အခြားသူများကလည်း ခေါင်းညိတ် သို့မဟုတ် ရေရွတ်ကာ သဘောတူကြပြီး ကော်ဖီကို သောက်ကြသည်။ နောက်တစ်နေ့မနက်မှာ ဆိုနီယာနဲ့ ကျွန်တော် ရုရှားငါးဖမ်းသင်္ဘောပေါ်တက်တုန်းက လက်စွပ်ကို ၀တ်ထားတယ်။
  
  
  ဆွေးနွေးပွဲသည် အမေရိကန်နှင့် ရုရှားကြား ပိုင်းခြားမျဉ်းပေါ်တွင် အတိအကျနီးပါး ဖြစ်ခဲ့သည်။ Bering ရေလက်ကြားထိပ်ကိုရောက်ပြီး ငါးဖမ်းသင်္ဘောကို စောင့်နေခဲ့တယ်။
  
  
  မယုံနိုင်လောက်အောင် အေးသွားတယ်။ ရေခဲပြင်များက လွင့်မျောနေသည်။ ငါ့အင်္ကျီနဲ့ အင်္ကျီကို မဝတ်တော့ဘူး။ နက်ပြာရောင် ပါကင်နှင့် အပူခံ အတွင်းခံကို ၀တ်ထားသည်။ ဒါပေမယ့် ငါ့မှာ ငါ့ရဲ့ "လက်နက်" သေးသေးလေး ရှိနေတုန်းပဲ။
  
  
  ရုရှားငါးဖမ်းသင်္ဘောသည် ရေခဲပြင်ကိုဖြတ်၍ ကျွန်ုပ်တို့ထံသို့ အလျင်အမြန်ရောက်ရှိခဲ့သည်။ ဆိုနီယာနဲ့ ကျွန်တော် ကုန်းပတ်ပေါ်တက်ပြီး ကြည့်နေခဲ့တယ်။
  
  
  ရေငုပ်သင်္ဘောပေါ်တွင် တင်းမာမှုများ ဖြစ်ပေါ်ခဲ့သည်။ ကပ္ပတိန် Nilsson သည် တံတားပေါ်တွင် ရပ်ကာ မှန်ပြောင်းဖြင့် ကြည့်သည်။ သူသည် ကမ်းဝေးငါးဖမ်းသင်္ဘောကိုသာမက သင်္ဘောပတ်လည်ရှိ ပင်လယ်ကိုပါ ကြည့်နေခဲ့သည်။ စက်သေနတ်သမားများသည် ၎င်းတို့၏နေရာများတွင် ရပ်နေပါသည်။
  
  
  မျက်ခုံးမွှေးများနှင့် မျက်တောင်များကို နှင်းခဲများဖြင့် ဖုံးအုပ်ထားသည်။ ကျွန်ုပ်သည် ကျွန်ုပ်၏ ပါကင်အပေါက်ထဲသို့ ပိုနက်ရှိုင်းစွာ တွားသွားခဲ့သည်။ ဆိုနီယာကို ကြည့်လိုက်မိပေမယ့် သူ့မျက်နှာမှာ မြင်နေရတာက သူ့နှာခေါင်းဖျားပါပဲ။ နှာခေါင်းကနေ အသက်ရှုရခက်လာတယ်။ ကျွန်တော့်လက်ကို မြှောက်ပြီး နှာခေါင်းပေါက်တွေကို ရေခဲတွေနဲ့ ပိတ်ဆို့နေတာကို တွေ့ရတော့ အံ့သြသွားတယ်။
  
  
  ငါးဖမ်းသမားသည် လှေအနီးသို့ ချဉ်းကပ်လာပြီး အားကောင်းသော ဒီဇယ်အင်ဂျင်များ နောက်သို့ လှည့်သွားသည်။ ကြိုးတွေပစ်ချပြီး ဖမ်းနေတာတွေ့တယ်။ သင်္ဘောများ ချိတ်ဆက်သောအခါတွင်၊ သူ၏တံတားမှ ရုရှားကပ္ပတိန်သည် ကပ္ပတိန် Nilsson အား တင်းမာသောမျက်နှာဖြင့် ကြည့်နေသည်။ ရေငုပ်သင်္ဘော ကပ္ပတိန်လည်း ဒီလိုပါပဲ။
  
  
  အကယ်၍ ၎င်းသည် ငါးဖမ်းငါးဖမ်းသမားဖြစ်ခဲ့ပါက၊ ၎င်းတို့သည် အလွန်ထူးခြားသောကိရိယာများကို အသုံးပြု၍ အလွန်ကြီးမားသောငါးကို ရှာဖွေနေပေလိမ့်မည်။ လေးပေါ်တွင် အနည်းဆုံး လုပ်ရည်ကိုင်ရည် ငါးဆယ်ရှိသော စက်သေနတ်တစ်လက်ရှိသည်။ ရေဒါမျက်နှာပြင်သည် မြင့်သောရွက်တိုင်ပေါ်တွင် လှည့်ပတ်ထားသည်။ သင်္ဘောသားအားလုံး ကုန်းပတ်ပေါ်တွင် ရိုင်ဖယ်သေနတ်များ ရှိသည်။
  
  
  ရုတ်တရက် ရုရှားကပ္ပတိန်သည် လုံးဝမထင်မှတ်ထားသော အရာတစ်ခုကို လုပ်ခဲ့သည်။ Captain Nilsson ကို အလေးပြုသည်။ မီးရှူးမီးပန်းတွေ ချက်ချင်းပြန်လွှတ်တယ်။ ရေငုပ်သင်္ဘောကို ငါးဖမ်းသင်္ဘောနှင့် ချိတ်ဆက်ထားသည့် လှေခါးကို လျှော့ချထားသည်။
  
  
  ဆိုနီယာလက်ကိုဆွဲကိုင်လိုက်ရင်း ရုရှကပ္ပတိန်ရဲ့အကြည့်က ကျနော့အပေါ်ကို ခဏလောက်အကြည့်ရောက်သွားပြီး ကြိုးတန်းနားကိုရောက်သွားတယ်။ မြင်လိုက်ရတဲ့အကြည့်က ရပ်တန့်သွားလောက်အောင်ပါပဲ။ ငါသူနဲ့ တစ်ယောက်တည်းနေခဲ့ရင် ငါ Wilhelmina ကို ဖမ်းမိလိမ့်မယ်။ မင်းကိုမတွေ့ခင်မှာ မင်းကို ဖျက်ဆီးပစ်လိုက်တဲ့ အကြည့်တစ်ခု။ ဒီပုံစံကို အရင်က မြင်ဖူးတယ်။ ... ဒီငါးဖမ်းသင်္ဘောကို ကြိုဆိုမှာမဟုတ်ဘူးဆိုတာ ငါသိတယ်။ ရုရှားသင်္ဘောသားနှစ်ဦးသည် ဆိုနီယာကို ကမ်းဝေးငါးဖမ်းသင်္ဘောပေါ်သို့ တက်လှမ်းစဉ် ကူညီရန် လှမ်းတက်ခဲ့သည်။ ပင်လယ်သည် ကြမ်းတမ်းပြီး မီးခိုးရောင် ညစ်ပတ်နေသည်။ တဟုန်းဟုန်းတောက်နေသော ရေခဲပြင်များသည် လတ်လတ်ဆတ်ဆတ်ဖြတ်ထားသော အသားအရောင်ဖြစ်ပြီး သွေးများမစီးဆင်းမီတွင် သင်မြင်ရသော ဖောက်ထွင်းအဖြူရောင်ဖြစ်သည်။
  
  
  ဆိုနီယာကို တံတောင်ဆစ်နဲ့ကိုင်ပြီး လှေပေါ်တက်ဖို့ ကူညီပေးတယ်။ နောက်တော့ ငါ့အလှည့်ပဲ။ ကျွန်တော် ဘုတ်ပေါ်ကို ဂရုတစိုက် လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ ငါးဖမ်းသင်္ဘောအနီးသို့ ချဉ်းကပ်လာစဉ် မျက်လုံးထောင့်မှ ရုရှားကပ္ပတိန်သည် တံတားပေါ်သို့ ထွက်လာပြီး ကျွန်တော့်ကို လှမ်းကြည့်နေသည်ကို တွေ့လိုက်ရသည်။ ကျွန်တော့်ကို စောင့်နေတဲ့ အဖွဲ့သားတွေက ခဏလောက် ပြန်ကြည့်တယ်။ ဒါပေမယ့် အဲဒီအချိန်မှာပဲ ကပ္ပတိန်က သူတို့ကို အမိန့်ပေးလိုက်တယ်။ ခနော်ခနဲ့ ဘုတ်ပေါ်မှာ ရပ်လိုက်ပြီး မော့ကြည့်လိုက်တယ်။ ကပ္ပတိန်နဲ့ ကျွန်တော် တစ်ယောက်ကို တစ်ယောက် ကြည့်လိုက်ပြန်တယ်။
  
  
  သူ့အဖွဲ့သားတွေကို သူပြောပြတဲ့ မက်ဆေ့ချ်က ရိုးရှင်းပါတယ်။ ဒီရေခဲပင်လယ်ထဲမှာ စက္ကန့်နှစ်ဆယ်တောင် မနေနိုင်ခဲ့ဘူး။ အကယ်၍ ကျွန်ုပ်သည် ချဉ်းကပ်လမ်းမှ ချော်သွားခဲ့ပါက ကပ္ပတိန်သည် အမေရိကန် အေးဂျင့်အား ရုရှားနိုင်ငံသို့ ခေါ်ဆောင်သွားရမည် မဟုတ်ပါ။
  
  
  သူကျွန်တော့်ကိုကြည့်တယ်။ သူက ခြောက်ပေတောင် မကြီးပေမယ့် ခွန်အားတွေ ဖြာထွက်နေတယ်။ သူ့ကို ထုထည်ကြီးကြီးမားမားတည်ဆောက်ထားပြီး ပန်းခြံထဲမှာ သူ့ပခုံးတွေက ရပ်ဘီအကွက်တွေဝတ်ထားသလိုပါပဲ။ ဒါပေမယ့် သူ့ခန္ဓာကိုယ်ထဲမှာ ကြီးမားတဲ့ ခွန်အားကို ကျွန်တော် မတွေ့ခဲ့ရပါဘူး။ ပုဆိန်ကြီးလို အခြေခံအကျဆုံး၊ အခြေခံကျတဲ့ အရာတစ်ခုအနေနဲ့ မြင်တယ်။
  
  
  သူ မတ်တပ်ရပ်ပြီး သူ့မိုးပျံတံတားကနေ ကျွန်တော့်ကို လှမ်းကြည့်တယ်။ သင်္ဘော လှုပ်သွားသော်လည်း သူ လုံးဝရပ်နေပုံရပြီး သူ့လက်များသည် အင်္ကျီအိတ်ကပ်ထဲတွင် နက်ရှိုင်းစွာ ရပ်နေပုံရသည်။ ချဉ်းကပ်လမ်းမှာနေဖို့ ခက်ခဲလာတယ်။ အေးခဲပြီး သေစေနိုင်တဲ့ ပင်လယ်ထဲမှာ ရေကူးဖို့ ရည်ရွယ်ချက်မရှိခဲ့ဘဲ ငါးဖမ်းသင်္ဘောဆီ အမြန်သွားခဲ့တယ်။ ဆိုနီယာက အောက်ထပ်ကို ဆင်းနေပြီ။
  
  
  သင်္ဘောသား နှစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ကို ကြည့်ပြီး သူတို့ရဲ့ ရိုင်ဖယ်သေနတ်တွေက ပုခုံးပေါ် လိမ့်ကျနေတယ်။ ချဉ်းကပ်လမ်းသည် ချောသော်လည်း ငါးဖမ်းသင်္ဘော၏ ထူထပ်သော ကုန်းပတ်ကဲ့သို့ မချောပါ။ သင်္ဘောပေါ်ရောက်တော့ သူတို့က ကျွန်တော့်ကို စောင့်ကြည့်နေတယ်။ သူတို့ထဲက တစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ကို ကူညီဖို့ ရှေ့ကို တိုးလုနီးပါး လျှောက်လာပေမယ့် နှစ်ယောက်စလုံး နောက်ပြန်ဆုတ်သွားတယ်။ ငါးဖမ်းသင်္ဘောနှင့် ရေငုပ်သင်္ဘောကြားတွင် လှိုင်းလုံးကြီးတစ်ခု တိုးလာသည်။ ဒါက ဟန်ချက်ပျက်သွားတယ်။ လှေကားထစ်ပေါ် တရွေ့ရွေ့ တရွေ့ရွေ့ လျှောက်လိုက်ရင်း ကုန်းပတ်ပေါ်တက်ဖို့ အဆင်သင့်ဖြစ်လုနီးပါး ခြေတစ်လှမ်း။ ရုရှားသင်္ဘောသား နှစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ကို ကွက်လပ်ကြီး ကြည့်နေသည် ။ တစ်သင်းလုံးက စောင့်ကြည့်နေပေမယ့် ဘယ်သူမှ ကျွန်တော့်ကို ကူညီဖို့ မကြိုးစားကြဘူး။ ငါးဖမ်းသင်္ဘောက စောင်းပြီး ပြုတ်ကျတာကို ရှောင်ဖို့ ဒူးတစ်ဖက်ကို ပြုတ်ကျသွားတယ်။
  
  
  ပွင့်နေသော လက်ဖဝါးများက ချဉ်းကပ်လမ်းကို ဆုပ်ကိုင်ထားလိုက်သည် ။ ရေပက်တဲ့ရေတွေက ကျွန်မကို စိမ်ပြီး ဘုတ်ကို စိုစွတ်စေတယ်။ ကျွန်တော် အံကြိတ်ကာ မတ်တပ်ထရပ်ကာ ကမ်းနီးငါးဖမ်းသင်္ဘော၏ ကုန်းပတ်ပေါ်သို့ အမြန်တက်လိုက်သည်။
  
  
  ကျွန်တော် သင်္ဘောပေါ်တက်တုန်းက လက်ရန်းကို ဆွဲကိုင်လိုက်တယ်။ နိုင်ငံတကာ အဖြစ်အပျက် မဖြစ်ပွားစေဘဲ ဒေါသတကြီးနဲ့ သူတို့ တယောက်မှ ဘာမှ မပြောနိုင်တော့ဘူး။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော်ရပ်ပြီး သင်္ဘောသားနှစ်ယောက်ကို ပွင့်ပွင့်လင်းလင်း မုန်းတီးစွာ ကြည့်နေခဲ့တယ်။ ခဏလောက် ပြန်ကြည့်ကြတယ်။ ထို့နောက် မျက်လုံးများကို ငုံ့ကြည့်ကြသည်။ ထို့နောက် လင်မယားနှစ်ယောက် ထွက်သွားကြသည်။ တံတားကို ကြည့်လိုက်တော့ ကပ္ပတိန်က မရှိတော့ဘူး။ ငါ့ဘောင်းဘီနဲ့ ပါကင်တွေ စိုစွတ်ပြီး အေးခဲလာတယ်။
  
  
  ဆင်းသွားတော့ Sonya ကိုတွေ့လိုက်တယ်။ သူမသည် ကုန်းပတ်ဆီသို့ ပြန်သွားပြီး ဖြစ်ပျက်ခဲ့သည်ကို မြင်လိုက်ရသည်။ သူမမျက်လုံးထဲတွင် ကျွန်တော် တစ်ခါမှ မမြင်ဖူးသော အမူအရာတစ်ခု၊ ရွံရှာဖွယ် အမူအရာတစ်ခု ရှိနေသည်။
  
  
  ထို့နောက် သူမသည် ကျွန်တော့်ဆီသို့ ပြေးလာပြီး ကျွန်တော့်ခါးကို ဖက်ထားသည်။ "နောင်တရတယ်!" သူမက အော်တယ်။ - အိုး Nick တောင်းပန်ပါတယ်။ သူမသည် ကျွန်ုပ်ကို မော့ကြည့်ရန် နောက်သို့ ဆုတ်သွားသည်။ “ကျွန်တော့် ဆွေမျိုးသားချင်းတွေရဲ့ ဝက်နဲ့တူတဲ့ အပြုအမူအတွက် ကျေးဇူးပြုပြီး ခွင့်လွှတ်ပါ။ ဒီအဖြစ်အပျက်ကို သတင်းပို့မယ်ဆိုတာ သေချာပါတယ်။ ကျွန်တော် သူနဲ့ ပြီးသွားတဲ့အခါ ဒီကပ္ပတိန်က လှေလှော်ကို အမိန့်ပေးဖို့တောင် ယုံမှာ မဟုတ်ဘူး။
  
  
  ငါးဖမ်းသင်္ဘောနဲ့ ရေငုပ်သင်္ဘောကြားက ကွာဟချက်ကို ကြည့်လိုက်တယ်။ ကြိုးပြားများကို ဖယ်ရှားခဲ့ပြီး သင်္ဘောများ ပြန့်ကျဲသွားခဲ့သည်။ ရေငုပ်သင်္ဘောပေါ်ရှိ ကပ္ပတိန် Nilsson ကို မြင်ဖူးသည်။ သူက ကျွန်တော်တို့ကို ကြည့်ပြီး အလေးပြုတယ်။ ပျောက်သွားတာမြင်တော့ စိတ်မကောင်းဖြစ်မိတယ်။
  
  
  ကျန်တဲ့နေ့တွေမှာတော့ ငါးဖမ်းသင်္ဘောဟာ ရေခဲပြင်တွေကြားကို ဖြည်းညှင်းစွာ ဖြတ်သွားခဲ့တယ်။ အဝတ်ခြောက်တွေဝတ်ပြီး Sonya က ရုရှားလက်ဖက်ရည်တစ်ခွက် ပေးတယ်။ သူတို့နဲ့ ထိတွေ့မိတိုင်း သင်္ဘောသားရဲ့ ရန်လိုမုန်းတီးမှုကို ခံစားခဲ့ရပေမယ့် Oelen မရောက်မချင်း နောက်ထပ် အဖြစ်အပျက်တွေ မဖြစ်ခဲ့ပါ။
  
  
  ငါးဖမ်းသင်္ဘောသည် ဆိပ်ကမ်းထဲသို့ ဝင်သောအခါ မှောင်နေ၏။ သင်္ဘောသားနှစ်ဦးသည် သင်္ဘောကို လုံခြုံစေရန် ကြိုးများဖြင့် ကမ်းပေါ်သို့ ခုန်ချခဲ့သည်။ ဂုတ်တံကို နိမ့်ထားသော်လည်း ယခုတစ်ကြိမ်တွင် မုန်တိုင်းထန်သောပင်လယ် မရှိပေ။ တူညီသော အမှုထမ်းနှစ်ဦးသည် ဂိုဏ်းဝင်လမ်းတွင် တည်ရှိသည်။ ဆိုနီယာက ကျွန်တော့်ရှေ့ကို လှမ်းလာကာ ကူညီပေးခဲ့သည်။ ငါက ဂိုဏ်းဝင်လမ်းဘက်ကို လျှောက်သွားနေတာကြောင့် ကပ္ပတိန်ကို သူစကားပြောခဲ့တာ ထင်ရှားပြီး ယောက်ျားတွေကလည်း ကျွန်တော့်ကို ကူညီဖို့ လက်ကို ဆန့်ထားကြတယ်။ သူတို့လက်တွေကို တွန်းဖယ်လိုက်ပြီး ဘာအကူအညီမှ မယူဘဲ အောက်ကိုဆင်းသွားတယ်။ PR အတွက် မကောင်းပေမယ့် ဂရုမစိုက်ဘူး - ဒေါသထွက်သွားတယ်။
  
  
  အင်္ကျီအထူကြီးဝတ်ထားတဲ့ လူလေးယောက်က ဆိပ်ခံတံတားပေါ်မှာ ငါတို့ကိုစောင့်နေတယ်။ ဆိုနီယာကို နွေးထွေးစွာ နှုတ်ဆက်ပြီး လက်ဆွဲနှုတ်ဆက်ပြီး ဆိုဗီယက်ယူနီယံကို ကြိုဆိုပါတယ်။ ဆိုနီယာက ကျွန်တော့်လက်ကိုဆွဲပြီး ယောက်ျားတစ်ယောက်ဆီ ပြန်ခေါ်သွားတယ်။
  
  
  “Nick ဒါက ဒေါက်တာ Perska ပါ။ သူသည် နောက်သုံးရက်အတွက် ကျွန်ုပ်တို့၏ဆရာဖြစ်လိမ့်မည်။
  
  
  ဒေါက်တာ Perska သည် နီကိုတင်းဖြင့် စွန်းထင်းနေသော မျက်နှာ၊ ရှုံ့တွနေသော မျက်နှာနှင့် ချောမောသော နှုတ်ခမ်းမွှေးများဖြင့် အသက်ခြောက်ဆယ်ကျော် အမျိုးသားတစ်ဦးဖြစ်သည်။ သူက အင်္ဂလိပ်လို မပြောတတ်ပေမယ့် ကျွန်တော့်ရုရှားက သိပ်မဆိုးပါဘူး။
  
  
  "ကျွန်ုပ်တို့မျှော်လင့်ပါတယ် မစ္စတာကာတာ" ဟုသူ၏အသံကွဲအက်ကာ "ကျွန်ုပ်တို့၏ညွှန်ကြားချက်များကိုသင်သဘောကျလိမ့်မည်" ဟုပြောကြားခဲ့သည်။
  
  
  - သေချာပါတယ် ဒေါက်တာ။
  
  
  သူက ပြုံးပြီး သူ့ရွှေအံတွေကို ပြတယ်။ - ဒါပေမယ့် မင်း ပင်ပန်းတယ်။ မနက်ဖြန် မနက်မှ စမယ်။ အခု အနားယူရမယ်။ သူက လက်ကိုဝှေ့ယမ်းပြီး အဆောက်အဦတွေ အစုအဝေးဆီသို့ ဦးတည်သွားသော လမ်းကြောင်းကို ညွှန်ပြသည်။ ကျွန်တော် ဆရာဝန်နောက်လိုက်ရင်း ဆိုနီယာက ကျွန်တော့်ဘေးမှာ လျှောက်လာခဲ့တယ်။ ကျန်တဲ့အဖွဲ့တွေက ငါတို့နောက်ကို လိုက်ကြတယ်။
  
  
  လက်ညှိုးကို ပုခုံးပေါ်တင်လိုက်တယ်။ "ငါတို့နောက်ကိုလိုက်နေတယ်ထင်တယ်" လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  - ရုရှားစကားပြောတတ်ရမည်။ မဟုတ်ရင် ငါတို့မကြားချင်တဲ့အရာကို ပြောနေတာလို့ သူတို့ထင်လိမ့်မယ်။"
  
  
  - ကောင်းပြီ၊ သူတို့က ဘယ်သူတွေလဲ။
  
  
  “အစောင့်တွေ။ ဘယ်သူကမှ ငါတို့ကို မနှောင့်ယှက်ဘူးဆိုတာ သေချာအောင် သူတို့ဒီကို ရောက်လာတယ်။
  
  
  "ဒါမှမဟုတ် ငါ ထွက်ပြေးဖို့ မကြိုးစားဘူးလား"
  
  
  "Nick မင်းက အရမ်းမုန်းတီးနေတာလား။"
  
  
  'အေးဟုတ်တယ်? ဘာကြောင့်လဲလို့ ကိုယ့်ကိုယ်ကို ပြန်မေးတယ်။ ငါ့မှာ အကြောင်းပြချက်မရှိဘူးလား။
  
  
  တိတ်တိတ်ဆိတ်ဆိတ် လမ်းလျှောက်ခဲ့ကြတယ်။ စခန်းသွားတာမျိုးတွေ တွေ့တယ်။ အဲဒါကို ကောင်းကောင်းကာကွယ်ထားတယ်၊ အနည်းဆုံး ယူနီဖောင်းဝတ် စစ်သားငါးယောက်ကို ငါရေတွက်တယ်။ ဆူးကြိုးများဖြင့် ဝိုင်းရံထားသော နှစ်မီတာ ခြံစည်းရိုးတစ်ခုရှိသည်။ စခန်းသည် ပင်လယ်ကို အပေါ်စီးမှ မြင်ရသော တောင်ကုန်းပေါ်တွင် ရှိသည်။ ခြံစည်းရိုး၏ ထောင့်တိုင်းတွင် မီးမောင်းများကို တပ်ဆင်ထားသည်။ ချောက်ကမ်းပါးအစွန်းတွင် ပင်လယ်ပြင်ကို ပစ်မှတ်ထားသည့် အမြောက်ကြီးများ ရပ်ထားသည်။ ခြံစည်းရိုးအတွင်းတွင် လေးတန်း နှစ်ထပ် အဆောက်အအုံများရှိသည်။
  
  
  မကြိုက်ဘူး။ ကျွန်တော် လုံးဝမကြိုက်ခဲ့ပါ။ Hawke က ငါ့ကို ဘာလို့ ဒီရာထူးမှာ ထားရတာလဲ သိချင်တယ်။ ရန်လိုသောလူများ ဝိုင်းရံထားသော ရန်လိုသောနိုင်ငံတစ်ခုတွင် ကျွန်ုပ်သည် ရန်လိုသော အေးဂျင့်နှင့် အလုပ်လုပ်နေပါသည်။
  
  
  စခန်းထဲကို ဝင်လိုက်တာနဲ့ အစောင့်တွေက ခေါင်းညိတ်ပြတယ်။ ငါတို့နောက်မှာ တံခါးတွေပိတ်တယ်။
  
  
  ဒေါက်တာ Perska က ဒါကိုကြည့်နေတာကို သတိထားမိတယ်။ “ဒါက ငါတို့ရဲ့ လုံခြုံရေးအတွက်ပါ မစ္စတာကာတာ” ဟု သူက အားတက်သရော အပြုံးဖြင့် ပြောသည်။
  
  
  ဆိုနီယာက ကျွန်တော့်လက်ကို ညှစ်လိုက်သည်။ - အရာအားလုံးကို မှုန်ကုပ်ကုပ်နဲ့ မကြည့်ပါနဲ့။ ငါတို့က တကယ့် ဘီလူးတွေ မဟုတ်ဘူး။ ရိုးရိုးသားသားပြောရရင် တစ်ခါတလေတော့ တတ်နိုင်တယ်။ ..အရမ်းတော်တာပဲ ။
  
  
  ဒေါက်တာ Perska သည် သေးငယ်သော အဆောက်အဦများထဲမှ တစ်ခုကို ထောက်ပြခဲ့သည်။ - အဲဒါ မင်းအခန်းပဲ မစ္စတာကာတာ။ ဒါက မင်းကျေနပ်ဖို့ ငါမျှော်လင့်တယ်။ အလှမယ် Treshchenko၊ မင်းငါနဲ့လိုက်မှာလား။ သူတို့ လျှောက်သွားတော့ ဒေါက်တာ Perska ပြထားတဲ့ အဆောက်အဦငယ်လေးကို ကျွန်တော် ရောက်သွားခဲ့တယ်။ အခန်းတစ်ခန်း၊ မီးဖိုချောင်နှင့် ရေချိုးခန်းပါသည့် အခန်းတစ်ခုထက် အနည်းငယ်ပိုပါသည်။ ကော်ဇောသည် ရုပ်ရှင်ရုံဟောင်းမှ ဆွဲထုတ်ခံလိုက်ရပုံရသည်။ သို့သော် မီးဖိုသည် အခန်းထဲသို့ အေးအေးချမ်းချမ်း နွေးထွေးမှု ပျံ့နှံ့သွားသည်။ ၎င်းသည် နံရံတစ်ခုလုံးနီးပါးကို လွှမ်းခြုံထားသည့် မီးဖိုကြီးတစ်ခုဖြစ်သည်။
  
  
  သူငယ်ချင်းတစ်ယောက်နဲ့ အိပ်လို့ရတယ်၊ ရှေ့က ပျော်ပွဲစားထွက်၊ ကြည့်လိုက်၊ အတွေးနက်နက်နဲ့ တွေးကြည့်လို့ရတယ်။ ကျောက်နှင့်လုပ်၍ ထင်းကွဲသွား၏။ မီးဖိုဘေးတွင် စောင်ထူတစ်ထည်၊ ကုလားထိုင်တစ်လုံးနှင့် ဗီရိုတစ်ခုပါရှိသည့် နှစ်ထပ်ကုတင်တစ်လုံးရှိသည်။ ခရီးဆောင်အိတ်က အခန်းအလယ်မှာ စောင့်နေတယ်။ ငါတကယ်ပင်ပန်းနေပြီဆိုတာ ရုတ်တရက်သိလိုက်ရတယ်။
  
  
  ရုရှတွေကို ယုံခဲ့ရတယ်။ ငါအိပ်ပျော်လုနီးမချင်း ငါ့ကိုသတ်ဖို့ ဘယ်သူ့ကိုမှ မပို့ဘူး။
  
  
  
  
  အခန်း ၅
  
  
  
  
  
  ငါ့လို နေ့တစ်နေ့ရှိခဲ့ရင် တစ်ခုခုဖြစ်လာဖို့ အနည်းနဲ့အများ မျှော်လင့်နေမှာပါ။ ငါ Wilhelmina ၏လက်ကိုကိုင်ပြီး အိပ်ရာဝင်ခဲ့သော်လည်း အိပ်ရေးမဝသေး။
  
  
  ဘယ်အချိန်ရှိပြီလဲမသိဘူး။ မီးသည် ရံဖန်ရံခါ လောင်ကျွမ်းသွားပြီး မီးလောင်နေသော သစ်သားနံ့သည် အခန်းတွင်းသို့ လွှမ်းသွားသည်။ ကလစ်ကိုရှောင်ရန် တံခါးကို သော့ဖြင့် ဂရုတစိုက်ဖွင့်လိုက်သည်။ သူသည် အေးစက်သောလေကို ရှူရှိုက်ရင်း လက်ထဲတွင် ဓားတစ်ချောင်းနှင့် ဝင်လာသည်။ တံခါးက သူ့နောက်မှာ တိတ်တဆိတ်ပိတ်နေတယ်။
  
  
  သူက တိုတိုလေးဆိုတော့ ချက်ခြင်းပဲ သူဘယ်သူလဲဆိုတာ သိလိုက်ရတယ်။ ငါးဖမ်းသင်္ဘော၏ အနံ့သည် သူ့ပတ်ဝန်းကျင်တွင် ရှိနေသေးသည်။
  
  
  မျက်လုံးမဖွင့်ဘဲ ကုတင်နားကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ သူ၏ ကြီးမားသောရုပ်သွင်ကို မီးမလင်းခင်တွင် မြင်နေရသည်။ ကျွန်ုပ်၏လက်ကို Wilhelmina ပတ်ပတ်လည်တွင် စိတ်ချလက်ချထားပြီး လက်ချောင်းကို အစိုင်ရာပေါ်တွင် ထိန်းထားသည်။ Luger သည် ကျွန်ုပ်၏ဘေးတွင်ရှိပြီး၊ ကျွန်ုပ်၏လက်အနီးရှိ စောင်အပြင်ဘက်တွင်ရှိသည်။
  
  
  ခြေဖျားထောက်ကာ ကုတင်ပေါ်မှ မျက်လုံးမခွာဘဲ လမ်းလျှောက်လာခဲ့သည်။ ဓားသည် ရှည်လျားကျဉ်းမြောင်းပြီး ရင်ဘတ်တွင် ကိုင်ထားသည်။ အနီးသို့ရောက်သောအခါ ဓားကို အနည်းငယ်မြှင့်လိုက်သည်။ ခုတော့ အနံ့က ပိုပြင်းတယ်။ ဤငါးဖမ်းသင်္ဘောသည် ရံဖန်ရံခါ ငါးဖမ်းသည်။
  
  
  ကုတင်ဘေးမှာ ရပ်လိုက်ပြီး ဓားကို ထိုးဖို့ အမြင့်ကို မြှောက်လိုက်ပြီး အသက်ပြင်းပြင်းရှူလိုက်တယ်။ ကျွန်ုပ်သည် လျင်မြန်စွာ ရွေ့လျားကာ Luger ၏ စည်ကို သူ၏နှာခေါင်းအောက်တွင် ကပ်ထားပြီး ရုရှားဘာသာဖြင့် "မင်းအသက်ကို ချစ်ရင် ဒီဓားကို ပစ်ချလိုက်ပါ။"
  
  
  သူ အသက်ရှုကြပ်နေဆဲ။ သူ တုံ့ဆိုင်းသွားပြီး ကျွန်တော့်မျက်နှာကို ကြည့်လိုက်သည်။ အဲဒီအကွာအဝေးမှာ Wilhelmina ရဲ့ လက်မောင်းကို ဆွဲထုတ်လိုက်ရင် သူ့ခေါင်းတစ်ဝက်လောက်ကို ပစ်သတ်လိုက်မိလိမ့်မယ်။ သူ မလှုပ်မယှက် ရပ်နေပြီး သူ့ခန္ဓာကိုယ်ကြီးသည် မီးဖိုကို လုံးဝ ဖုံးကွယ်လုနီးပါး ဖြစ်နေသည်။
  
  
  အဲဒီအခန်းထဲမှာ အရမ်းပူတယ်။ သူ့နဖူးပေါ်ရှိ ချွေးပုတီးများကို မြင်နိုင်လောက်အောင် မီးထဲမှ အလင်းရောင်သည် ဓားကိုင်ထားသော လက်သည် ရှေ့သို့ အနည်းငယ်ရွေ့သွားသည်။ Luger ရဲ့ အစိုင်ရာပေါ် လက်ညှိုးကို ညှစ်လိုက်တယ်။ ငါ သူ့ကို အလွယ်တကူ သတ်နိုင်မှန်း သူသိတယ်။
  
  
  ဒါပေမယ့် သူကြိုးစားတယ်။ သူ၏ ဘယ်လက်သည် လျင်မြန်စွာ တက်လာပြီး Luger ၏ စည်ကို နှာခေါင်းမှ ခွာလိုက်သည်။ ညာဘက်လက်က ဓားနဲ့ ပြုတ်ကျသွားတယ်။
  
  
  သေနတ်သံက အခန်းနံရံတစ်လျှောက် တုန်ခါနေပုံရသည်။ သစ်သားနံရံတစ်ခု ကျိုးသွားသည် ။ ပစ်လိုက်တော့ သူ့ကို လှမ်းကြည့်တယ်။ ဓားသည် မွေ့ယာထဲသို့ ကပ်သွားသည်။
  
  
  ကျနော်က သူ့ဒူးတွေကို ပုခုံးနဲ့ တွန်းပြီး ဖယ်လိုက်တယ်။ သူသည် မီးဖိုထဲသို့ ပြန်ခုန်ဆင်းကာ သူ့လက်ထဲတွင် ဓားကို ဆုပ်ကိုင်ထားဆဲ။ စောင်အစွန်းကို ဆွဲယူပြီး သူ့အပေါ်ကို ခြုံလိုက်တယ်။ သူ့လွတ်နေတဲ့လက်နဲ့ ခုခံဖို့ကြိုးစားပေမယ့် စောင်က အရမ်းကြီးပြီး လေးတယ်။ သူ ဆွဲကိုင်လိုက်ပေမယ့် အဲဒီအချိန်မှာ ကျွန်တော် အိပ်ယာပေါ်ကနေ ထပြီး အခန်းကို ဖြတ်ပြီး သူ့နောက်ကို ပြေးသွားတယ်။
  
  
  သူ့မျက်နှာပေါ်က စောင်ကို ဆွဲထုတ်လိုက်တော့ Luger က သူ့နှာခေါင်းကို ထိသွားတယ်။ သူ အော်ဟစ်လိုက်သည်။ ဓားသည် ဟောင်းနွမ်းနေသော ကော်ဇောပေါ်သို့ သူ့လက်များကို သူ့နှာခေါင်းအကြွင်းအကျန်ဆီသို့ ယူဆောင်သွားခဲ့သည်။ ငါလူဂါကို ဦးခေါင်းခွံပေါ်မှာ အပြင်းအထန်ရိုက်ပစ်လိုက်တယ်။ သူ့မျက်နှာရှေ့တွင် လက်နှစ်ဖက်ဖြင့် မြေပြင်ပေါ်သို့ လဲကျသွားသည်။
  
  
  သူဝင်လာတုန်းက တံခါးကို သော့ခတ်မထားဘူး။ အခု တံခါးပွင့်သွားပြီ။ ပထမဆုံးဝင်ရောက်သူမှာ ရိုင်ဖယ်သေနတ်များ ကိုင်ဆောင်ထားသည့် စစ်သားနှစ်ဦးဖြစ်သည်။ ငါ Luger ကို ညွှန်ပြပြီးပြီ။ ဒေါက်တာ Perska နှင့် Sonya တို့သည် သူတို့နောက်တွင် ပေါ်လာသည်။
  
  
  ငါးဖမ်းသင်္ဘော ကပ္ပတိန်သည် ဒူးထောက်လျက် ထူးဆန်းစွာ အော်ဟစ်ဆဲဆိုဆဲ ဖြစ်သည်။ အောက်ကိုငုံ့ပြီး ဓားကို ကောက်ကိုင်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် အဲဒါကို စစ်သားတစ်ယောက်ဆီ ပစ်ချပြီး ဖမ်းဖို့ သူ့ရိုင်ဖယ်ကို ပစ်ချလုနီးပါးပါပဲ။
  
  
  ဒေါက်တာ Perska က “ကျွန်မ သေနတ်သံကြားတယ်။ ငါထင်တယ်…” သူသည် အကျီအထူကြီးနှင့် ဖိနပ်အမြင့်ကို ၀တ်ထားသည်။ သူ့ရဲ့ သံမဏိဆံပင်တွေ ကွဲအက်သွားတယ်။
  
  
  - အဆင်ပြေရဲ့လား Nick ? - Sonya က မေးတယ်။ သူမသည်လည်း အကျီအထူကြီးဝတ်ထားသည်။ အကျီ င်္ရှေ့တွင် လွင့်ပျံနေသည့်ပုံစံနှင့် အောက်ခံအဝတ်အစား အနည်းငယ်သာ ရှိသည်ကို ကျွန်ုပ်ပြောပြနိုင်သည်။
  
  
  သူတို့ကိုကြည့်လိုက်တော့ အတွင်းခံဘောင်းဘီရှည်နဲ့ အရမ်းလှတယ်လို့ ခံစားရတယ်။ စစ်သားနှစ်ယောက်က ငါးဖမ်းသင်္ဘောကပ္ပတိန်ကို သူ့ခြေရင်းအထိ ကူညီပေးတယ်။ “သူက ငါ့ကို သတ်ဖို့ ကြိုးစားတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ဒေါက်တာ Perska က "သင်အလေးအနက်မပြုနိုင်ပါ။
  
  
  စစ်သားနှစ်ယောက်က ကပ္ပတိန်ကို အခန်းထဲကနေ ခေါ်ထုတ်သွားတယ်။
  
  
  ကုတင်ပေါ် မှီလိုက်တယ်။ ရုရှားဘာသာဖြင့် ကျွန်ုပ်ပြောခဲ့သည်- "ဘာသာပြန်ရာတွင် ဘာမှမပျောက်စေရန် သင်၏ဘာသာစကားဖြင့် ပြောပါမည်။" ငါ့စကားတွေကို အထင်လွဲမခံချင်ဘူး။ ငါက ငါ့အစိုးရကိုယ်စား။ ငါ ဒီမှာ အပျော်သဘော မဟုတ်ဘူး။ ဒီမှာ ငါယုံတဲ့လူမရှိဘူး။ ဒါဆို ငါအဆင်သင့်ဖြစ်မယ်။ မဖိတ်ခေါ်ဘဲ ဒီကိုလာဖို့ကြိုးစားတဲ့ နောက်လူက တံခါးမပိတ်ခင် သေသွားလိမ့်မယ်။ ဘယ်သူလဲ၊ ဘာကြောင့် ဒီကိုလာတာလဲလို့ ကျွန်တော် မမေးပါဘူး။ ငါပဲ ပစ်မယ်။"
  
  
  ဒေါက်တာ Perska သည် နကျယ်ကောင်ကို မျိုချလိုက်ပုံရသည်။ “မင်း တိုက်ခိုက်တာကို မယုံဘူး။ တောင်းပန်ပါတယ် မစ္စတာကာတာ လက်ခံပါ။
  
  
  "မနက်မှ ထပ်ပြီး တောင်းပန်ပါတယ် ဒေါက်တာ" ငါ အခု သူတို့ကို လက်မခံဘူး။
  
  
  ဆိုနီယာက ကျွန်တော့်ကို ဂရုတစိုက်ကြည့်သည်။ အခုသူမက "မင်းဘာလုပ်မှာလဲ Nick"
  
  
  'ဘာမှမဟုတ်ဘူး။' ကပ္ပတိန်ပျောက်ကွယ်သွားသော တံခါးဆီသို့ ခေါင်းညိတ်လိုက်သည်။ - သူ ဘာဖြစ်သွားမလဲ။
  
  
  “သူတို့က သူ့ကို မော်စကိုကို ပို့မယ်” ဟု ဆိုနီယာက ဆိုသည်။ "အဲဒီမှာ သူ တရားရုံးမှာ ပေါ်လာလိမ့်မယ်။"
  
  
  "မယုံဘူး။"
  
  
  'ခင်ဗျားကျွန်တော့ကိုမယုံကြည်ဘူး? သူ့ကိုယ်သူ သတ်ချင်နေတာလား။
  
  
  "ငါ သူ့ကို သတ်ချင်ရင် ငါလုပ်ခဲ့မယ်" ငါ Wilhelmina ကုတင်ပေါ်ကို လဲကျပါစေ။ "မင်းတို့နှစ်ယောက် အခုထွက်သွားချင်ရင် ငါခဏအိပ်လိုက်စမ်း" ကောင်းသောညပါ။'
  
  
  သူတို့ဘက်လှည့်ပြီး အထူးစီးကရက်တွေကို ရွှေထည့်ထားတဲ့ ကက်ဘိနက်ထဲကို လျှောက်သွားတယ်။
  
  
  တံခါးဖွင့်လိုက်ပိတ်လိုက်နဲ့ လေအေးကို ခံစားလိုက်ရတယ်။ အခန်းသည် ထူးထူးခြားခြား တိတ်ဆိတ်နေပြီး တစ်ခုတည်းသော အလင်းရောင်မှာ မီးနီရောင်ဖြစ်သည်။ စီးကရက်ဘူးကို ယမ်းခါပြီး နှုတ်ခမ်းကြားထဲ ထည့်လိုက်တယ်။ နောက်တော့ မီးခြစ်ကို ကုတင်ပေါ်မှာ ထားခဲ့ပြီး ဖြစ်သွားတယ်။ လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ .. Sonya ကို တွေ့လိုက်သည် ။ သူမလက်ထဲမှာ မီးခြစ်တစ်လုံးနဲ့ ကျွန်တော့်ရှေ့မှာ ရပ်နေတယ်။ သူမသည် ၎င်းကိုဖွင့်ပြီး ကျွန်တော့် စီးကရက်ဆီ မီးကို ယူလာခဲ့သည်။ ရှူရှိုက်ရင်း သူမရဲ့ ၀တ်ရုံကို ပြုတ်ကျသွားတာ တွေ့လိုက်ရတယ်။ အောက်တွင် သူမသည် အလွန်ပါးလွှာပြီး အလွန်တိုသော အပြာရောင် ညဝတ်ဂါဝန်ကို ၀တ်ထားသည်။
  
  
  ငါပြောတယ်- လူဂါဟာ မီးခြစ်ဘေးက ကုတင်ပေါ်မှာ လဲလျောင်းနေတယ်။ မင်းဘာလို့မယူခဲ့တာလဲ။
  
  
  "မင်းကို ငါတကယ်သတ်ချင်နေတာလား Nick" မင်း ငါ့ကို သိပ်မယုံဘူးလား?
  
  
  - Sonya ဘာလိုချင်တာလဲ။
  
  
  သူမ ခဏလောက် လှုပ်နေ၏။ ၀တ်စုံသည် သူမ၏ ပခုံးပေါ်မှ ချော်ကျကာ ကြမ်းပြင်ပေါ်သို့ ပြုတ်ကျသွားသည်။ "မင်းရဲ့ယုံကြည်မှုကို ငါလိုအပ်တယ် Nick" လို့ တိုးတိုးလေးပြောလိုက်ပါတယ်။ “ဒါပေမယ့် ဒီနေ့တော့ ပိုလိုချင်တယ်၊
  
  
  သူ့လက်တွေက ကျွန်တော့်ဆီရောက်လာပြီး ကျွန်တော့်လည်ပင်းကို လျှောချပြီး ခေါင်းကို ဆွဲချလိုက်တယ်။ နူးညံ့စိုစွတ်သော နှုတ်ခမ်းများက ကျွန်တော့်မေးစေ့ကို ညင်သာစွာ ပွတ်သပ်ပေးပြီးနောက် ကျွန်တော့်ပါးပြင်ပေါ်သို့ ပေါ့ပေါ့ပါးပါး လျှောကျလာသည်။ သူမသည် ကျွန်တော့်နှုတ်ခမ်းကောက်ကြောင်းကို အချိန်ယူကာ နှုတ်ခမ်းကို ဖုံးထားလိုက်မိသည်။ သူမသည် သူမခန္ဓာကိုယ်ကို ကျွန်ုပ်နှင့် စကားပြောဆိုရသည်အထိ ပေါင်းစည်းလိုက်သည်။
  
  
  ကျွန်မလက်ထဲက စီးကရက်ကို ဖြည်းညှင်းစွာယူကာ မီးဖိုထဲသို့ ပစ်ချလိုက်သည်။ သူက ကျွန်တော့်လက်ကို ကိုင်ကာ နှုတ်ခမ်းပေါ်တင်ကာ ကျွန်တော့်လက်ဆစ်အားလုံးကို နမ်းလိုက်သည်။ သူမ၏ လျှာသည် သူမ၏ လက်ချောင်းများကြားတွင် တဖျပ်ဖျပ် လွင့်နေသည်။ ထို့နောက် သူမလက်ကို သူ့ခန္ဓာကိုယ်ဆီသို့ လှည့်ကာ ကျွန်တော့်လက်ဖဝါးကို သူမ၏ ရင်ဘတ်ဆီသို့ ဖိလိုက်သည်။
  
  
  ရင်ထဲမှာ ကိလေသာတွေ တက်လာသလို ခံစားရတယ်။ “မိန်းမတစ်ယောက် သိထားသင့်တဲ့ လှည့်ကွက်တွေ အကုန်သိတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  - ပြီးတော့သင်? - သူမက ရေရွတ်တယ်။ "ဘယ်လှည့်ကွက်တွေ သိလဲ။
  
  
  ကျွန်တော် အနည်းငယ်ငုံ့ကာ သူမကို ကျွန်တော့်လက်နှစ်ဖက်ကို ကိုင်လိုက်သည်။ သူ့လက်တွေက ကျွန်တော့်လည်ပင်းကို လာပိတ်တယ်။ ကျွန်တော် သူမကို ကုတင်ပေါ်တင်ပြီး ညင်သာစွာ လှဲချလိုက်သည်။ Luger ကို locker ပေါ်တင်လိုက်ပြီး ကြမ်းပြင်ပေါ်မှ စောင်ကို ကောက်ယူလိုက်သည်။ ကုတင်ဘက်လှည့်လိုက်တော့ Sonya က ညဝတ်ဂါဝန်ကို ချွတ်ထားပြီးသား။ သူမသည် ထိုနေရာတွင် အဝတ်မပါဘဲ လှဲလျောင်းနေကာ သူမ၏ခြေထောက်များသည် စာရွက်ပေါ်၌ နောက်ပြန်လျှောကျနေသည်။
  
  
  စောင်ကို ကုတင်ခြေရင်းမှာ ပစ်ချလိုက်တယ်။ “ဒီည အရမ်းအေးလိမ့်မယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “မထင်ပါဘူး” လို့ သူမက လက်ကိုဆွဲပြီး ပြောလိုက်ပါတယ်။ Long john တွေကို ဖြုတ်ဖို့ ခက်ခဲမယ်လို့ အမြဲတွေးခဲ့တယ်။ သူတို့ဆီကနေ ဘယ်လိုထွက်ခဲ့တယ်ဆိုတာတောင် မမှတ်မိတော့ဘူး။ ရုတ်တရတ် ကျွန်တော် သူ့ဘေးနားကို လက်နှစ်ဖက်နဲ့ ဆုပ်ကိုင်လိုက်ပြီး နှုတ်ခမ်းတွေက သူမကို ညင်သာစွာ လာထိတယ်။
  
  
  “အိုး နစ်ခ်” သူမက တိုးတိုးလေးပြောသည်။ "အရမ်းကြာတယ်၊ အရမ်းကြာတယ်။ မင်းကိုလွမ်းတယ်။ မင်းရဲ့ထိတွေ့မှုကို ငါလွမ်းတယ်။ မင်းကိုလွမ်းတယ်။
  
  
  "ရှိုက်"
  
  
  “အကြာကြီး မနှောင့်နှေးပါနဲ့။ ကတိပေးပါ။'
  
  
  သိပ်အကြာကြီးမစောင့်ခဲ့ပါဘူး။
  
  
  သူ့အပေါ်ကို လျှောချလိုက်ရင်း တင်းမာသွားသလို ခံစားလိုက်ရတယ်။ သူ့လက်တွေက ကျွန်တော့်ပခုံးပေါ်မှာ။ သူ့ခြေထောက်တွေကြားမှာ ရပ်ပြီး သူမကို ဖိမိတဲ့အခါ သူမ သက်ပြင်းချသံကို ကြားလိုက်ရတယ်။ သူမသည် ညည်းတွားသံများ ထွက်ပေါ်လာပြီး လက်နှစ်ဖက်နှင့် ခြေထောက်များကို တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ပတ်ထားသည်။ ပြီးတော့ တခြားအရာအားလုံးဟာ အဓိပ္ပါယ်မဲ့သွားပါတယ် - ကျွန်မကို တိုက်ခိုက်တာရော၊ အာတိတ်သမုဒ္ဒရာမှာ ဖြစ်ခဲ့တဲ့အရာအားလုံးလည်း အဓိပ္ပါယ်မရှိတော့ဘူး။ ဒီတဲအပြင်မှာ ဘာမှမရှိဘူး၊ ဒီကုတင်ကလွဲလို့ တခြားမိန်းမမရှိ၊ ဆိုနီယာတွင် ဤခွန်အား၊ ဤအရာအားလုံးကို စားသုံးနိုင်သော အရည်အချင်းရှိသည်။ သူမခန္ဓာကိုယ်ရဲ့ ပြီးပြည့်စုံမှုဆိုတာ ကျွန်တော်သိပါတယ်။ နောက်ဆုံးတော့ ငါတို့ အတူတူနေတုန်းက ငါကိုယ်တိုင်တောင် သတိမထားမိဘူး။ ငါရောက်နေတဲ့နေရာကနေ ဖြည်းဖြည်းချင်း ပြန်လာခဲ့တာ။ တောင့်တင်းသော လက်နှစ်ဖက်ဖြင့် သူမအပေါ် အမြင့်ကို ဆန့်တန်းထားသည်ကို ငါမသိလိုက်။ သူထပြီး ကျွန်တော့်လည်ပင်းကို လက်နှစ်ဖက်နဲ့ ပတ်ပြီး ကျွန်တော့်ကို လက်ခံတယ်။ ယခု သူမ လဲကျခါနီးတွင် သူမ၏ လျှာသည် ခြောက်သွေ့နေသော နှုတ်ခမ်းများပေါ်သို့ လျင်မြန်စွာ လျှောကျသွားသည်။ မျက်လုံးမှိတ်ပြီး ခေါင်းကို တစ်ဖက်သို့ လှည့်လိုက်သည်။
  
  
  - အိုး Nick က အရမ်း... ..'
  
  
  "ရှိုက်" ကျွန်တော် သူမအနားကို ဖိကပ်လိုက်တယ်။
  
  
  “မဟုတ်ဘူး” ဟု တိုးတိုးလေးပြောသည်။ 'မဟုတ်တော့ပါဘူး။'
  
  
  - ငါပြောတယ် shhh ။
  
  
  မျက်လုံးမှိတ်ထားရင်း အိပ်မက်အတိုင်း ပြုံးနေမိသည်။ - ဟုတ်တယ်... ဘာပဲပြောပြော။ မင်းငါ့ကို ဘယ်လိုသံသယရှိတုန်း။ မင်းငါ့ကို ဘယ်လိုမှ မယုံနိုင်သေးဘူး။
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို နမ်းလိုက်ပြီး သူ့ခန္ဓာကိုယ်ရဲ့ ဆွဲဆောင်မှုရှိတဲ့ အကွေ့အကောက်တွေတစ်လျှောက် ကျွန်တော့်လက်တွေကို ပြေးကာ သူမနဲ့ ပေါင်းစည်းရတာကို ပျော်ရွှင်မှု ပျောက်ဆုံးသွားခဲ့တယ်... ဒါပေမယ့် သူမကို ယုံကြည်ဖို့ ကျွန်တော် မစွမ်းဆောင်နိုင်ခဲ့ပါ။
  
  
  နောက်နေ့မနက်စောစောမှာ သင်တန်းစတယ်။ ပထမဦးစွာ ဘုံခန်းတွင် ကင်းစောင့်များ၊ အမြောက်တပ်သားများနှင့် စခန်းနှင့် သက်ဆိုင်သော အခြားသူများ အားလုံးနှင့် အတူ ဘုံခန်းတွင် နံနက်စာ စားကြသည်။ မနေ့က တိုက်ခိုက်မှုအတွက် လူတိုင်းက တောင်းပန်သင့်တယ်လို့ ခံစားရတယ်။ ငါးဖမ်းသင်္ဘော ကပ္ပတိန်ကို ကြမ်းတမ်းစွာ ဆက်ဆံမည်ဟု သူတို့အားလုံးက အာမခံသည်။ တစ်နည်းနည်းနဲ့ သံသယမဖြစ်မိပေမယ့် သူငါ့ကိုသတ်ဖို့ကြိုးစားနေတာကြောင့်လားဆိုတာ သိချင်နေခဲ့တယ်။ ဒါမှမဟုတ် သူငါ့ကို မသတ်နိုင်လို့လား။
  
  
  ဒေါက်တာ Perska သည် ကျွန်ုပ်ဘေးတွင် ထိုင်နေပါသည်။ စိုစွတ်နေသော နှုတ်ခမ်းမွှေးများ နီရဲနေသည့် သူ့မျက်နှာသည် မောပန်းကာ စိုးရိမ်နေသည်။ “မစ္စတာ ကာတာ၊ မနေ့ညက ကျွန်တော့်ရဲ့ တောင်းပန်မှုကို မင်းလက်ခံရမှာ။ တစ်ချက်မှိတ်မအိပ်ဘူး။ ငါတို့နှာခေါင်းအောက်မှာ ဒီလိုမျိုး တစ်ခုခုဖြစ်သွားနိုင်တာကို ငါ အံ့သြသွားတယ်။"
  
  
  - စိတ်မပူပါနဲ့ ဆရာဝန်။ မနေ့ညက ပြောခဲ့တာတွေကို မမေ့ပါနဲ့။ ဒီသင်တန်းက သုံးရက်ကြာတယ် ဟုတ်လား။ အရမ်းသတိကြီးတဲ့ လူတစ်ယောက်ရဲ့ဘေးမှာ သင်ထိုင်နေတယ်။ ငါဒီမှာရှိစဉ် သတိထားနေဖို့ ရည်ရွယ်ထားတယ်။ ငါမေးချင်တာက ဒီရှင်သန်မှုသင်တန်းကို မင်းအထင်ကြီးစေမှာလား။
  
  
  ပြီးတော့ သူလုပ်တယ်။
  
  
  ဆိုနီယာနဲ့ ကျွန်တော် သင်ယူခဲ့ရတဲ့ အများစုကတော့ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ စက်ပစ္စည်းတွေ ပျောက်ဆုံးသွားရင် ဘယ်လို အသက်ရှင်နေထိုင်ရမလဲ။ နည်းစနစ်များကို Eskimos ထံမှ ချေးယူခဲ့ပြီး တိုးတက်ကောင်းမွန်လာခဲ့သည်။
  
  
  ပထမနေ့တွင် ဒေါက်တာ Persk ၏ လမ်းညွှန်မှုဖြင့် အိုင်ဂလိုကို တည်ဆောက်ခဲ့သည်။ နှင်းတုံးများကို ဓားကြီးဖြင့် လှီးဖြတ်လိုက်သည်။ အလုပ်ပြီးသောအခါ၊ Sonya၊ ဒေါက်တာ Perska နှင့် ကျွန်ုပ်သည် အတွင်းထဲသို့ တိုးဝင်သွားခဲ့သည်။ နံရံတွေ နည်းနည်းပေါက်သွားတာကို သတိထားမိတယ်။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ - ဒီအရာက အရည်ပျော်မသွားဘူးလား။
  
  
  ဒေါက်တာ Perska ပြုံးလိုက်သည်။ - ခန္ဓာကိုယ် အပူကြောင့် မဟုတ်ပါ။ အင်္ကျီ သို့မဟုတ် အဝတ်မပါဘဲ သွားလာရလောက်အောင် ခန္ဓာကိုယ် အပူရှိန်က သင့်ကို နွေးထွေးစေသော်လည်း နှင်းတုံးများ အရည်ပျော်မည်မဟုတ်ပါ။ igloo ထဲမှာ ပြုတ်သွားရင် တကယ်ကောင်းပါတယ်။ ၎င်းသည် လုပ်ကွက်များကြားရှိ ကွက်လပ်အားလုံးကို ပိတ်စေသည်။ အလင်းရောင်အတွက် ဖယောင်းတိုင်တွေ မီးရှို့တာတောင် နှင်းတုံးတွေ အရည်ပျော်မှာ မဟုတ်ပါဘူး။
  
  
  အုတ်တံတိုင်းခတ်ထားတဲ့ နန်းတော်တဝိုက်ကို ကြည့်လိုက်တယ်။ ဆရာဝန်က ပြန်ထွက်လာတယ်။ ဆိုနီယာက ကျွန်တော့်လက်ကို ဆုပ်ကိုင်လိုက်သည်။
  
  
  - သင် Igloo မှာ အရိုက်ခံရဖူးလား။ - သူမက ရေရွတ်တယ်။
  
  
  “ပြီးခဲ့တဲ့ နှစ်ပတ်လောက်က မဟုတ်ဘူး” ဟု ကျွန်တော်က ပြန်ဖြေသည်။
  
  
  သူက ကျွန်မကို ပုခုံးပေါ်ထိပြီး မြန်မြန် တွားထွက်လာတယ်။ ကျွန်တော် သူမနောက်ကို လိုက်သွားပြီး ခေါင်းကို ငုံ့ကြည့်လိုက်တော့ သူက ကျွန်တော့်ကို နှင်းဘောလုံးနဲ့ ရိုက်တယ်။
  
  
  အဲဒီညက နံရံနဲ့ ဆန့်ကျင်ဘက် ကုလားထိုင်မှာ Wilhelmina ကို လက်ထဲမှာ ကိုင်ပြီး တစ်ယောက်တည်း အိပ်တယ်။ မငြိမ်မသက်ဖြစ်ခဲ့ရတဲ့ အိပ်မက်တစ်ခုပါ။
  
  
  ဒုတိယနေ့ကို အများစု စာသင်ခန်းမှာ ကုန်ဆုံးခဲ့ကြတယ်။ ဆိုနီယာနှင့် ကျွန်တော်သည် ပျော့ပျောင်းသော ကုလားထိုင်တွင် ထိုင်သည်။ ဒေါက်တာ Perska သည် ဘုတ်အဖွဲ့ရှေ့တွင် ရပ်နေသည်။ ပိုလာဝက်ဝံအကြောင်း လမ်းညွှန်ချက်ပေးခဲ့ပါတယ်။ ဆရာဝန်က စခရင်ကို နှိမ့်လိုက်ပြီး ပရိုဂျက်တာကို ဖွင့်လိုက်တယ်။ စကားတစ်ခွန်းမှ မပြောဘဲ ဇာတ်ကားကို တစ်မိနစ်လောက် ရုံထားလိုက်တယ်။ စီးကရက်တစ်လိပ်သောက်ပြီး ကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  ဒီဇာတ်ကားမှာ ပိုလာဝက်ဝံတစ်ကောင်သာ ပြသခဲ့ပါတယ်။ ၎င်းသည် ကြီးမားသော သားရဲတစ်ကောင်ဖြစ်သော်လည်း ၎င်း၏နောက်ခြေထောက်များသည် ၎င်း၏ရှေ့ခြေများထက် ပိုရှည်နေသကဲ့သို့ သစ်တော်သီးပုံသဏ္ဍာန်နီးပါးရှိသည်။ သူသည် မိုက်မဲစွာ ကြည့်နေသည်။
  
  
  “သတိထားပါ၊” ဟု ဒေါက်တာ Perska က ကျွန်ုပ်၏စိတ်ကို ဖတ်နိုင်သကဲ့သို့ “ဝက်ဝံရုပ်သည် မည်မျှ ယုတ်မာပုံပေါက်သည်။ သားကောင်တော်တော်များများက ဒီတိရိစ္ဆာန်ဟာ အရှိန်ပြင်းပြင်းနဲ့ မဖွံ့ဖြိုးနိုင်ဘူးလို့ ထင်မှတ်မှားခဲ့ကြတာပါ။” သူက ရုရှားစကားပြောတယ်။
  
  
  "လူက ချည်နှောင်ထားပုံရတယ်" လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ဆရာဝန်က မျက်မှန်တပ်ထားတယ်။ သူက မေးစေ့ကို ရင်ဘတ်ကိုဆွဲပြီး သူ့မျက်မှန်ပေါ်ကနေ ကျွန်တော့်ကို ကြည့်တယ်။ မစ္စတာ ကာတာ၊ အဝေးက လူတစ်ယောက် ချဉ်းကပ်လာတာကို တွေ့ရင် ဒီအမှားကို မလုပ်ပါနဲ့။ အကွာအဝေးကို မည်မျှ လျင်မြန်စွာ ဖုံးအုပ်ထားသည်ကို သင် အံ့အားသင့်စေလိမ့်မည်။
  
  
  ဆိုနီယာက ကျွန်တော့်ကို ကြည့်ပြီး မျက်စောင်းထိုးလိုက်တယ်။ ဝင်ရိုးစွန်းဝက်ဝံတစ်ကောင်သည် ရေခဲပြင်ပေါ်တွင် ဟိုဟိုဒီဒီနှင့် ဟိုဟိုဒီဒီ လျှောက်လာနေသည်ကို ကျွန်ုပ်တို့ ကြည့်ရှုခဲ့ကြသည်။
  
  
  “ဝင်ရိုးစွန်းဝက်ဝံက ခြေသလုံးပေါက်ပါတယ်” ဟု ဒေါက်တာ Perska က ပြောသည်။ “မီးခိုးရောင် သို့မဟုတ် အညိုရောင်ဝက်ဝံကြီးနှင့်မတူဘဲ၊ ၎င်းတွင် အမြဲတမ်းအခြေအမြစ် သို့မဟုတ် တွင်းမရှိပေ။ သူက အမြဲတမ်း သွားနေတယ်။ ကင်မရာက ငါတို့သူငယ်ချင်းနောက်ကို လိုက်နေတာ တော်တော်ကြာနေပြီ။ .. မင်း သူ့ကို တားတာ မြင်ဖူးလား။ မဟုတ်ဘူး၊ သူက အမြဲတမ်း လှုပ်ရှားနေတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် စီးကရက်ကို မီးညှိလိုက်ပြီး လမ်းလျှောက်နေတဲ့ ဝက်ဝံကို ကြည့်လိုက်တယ်။ ဆိုနီယာ ကျွန်တော့်လက်ကို ကိုင်လိုက်သည်။
  
  
  “ဝင်ရိုးစွန်းဝက်ဝံနဲ့ ပတ်သက်ပြီး အရမ်းစိတ်ဝင်စားစရာကောင်းတဲ့ အရာတစ်ခုရှိတယ်” ဟု ဆရာဝန်က ဆက်လက်ပြောသည်။ “ဤသတ္တဝါသည် လူ၏နောက်သို့လိုက်၍ သတ်၍စားရသော တစ်ခုတည်းသောတိရစ္ဆာန်ဖြစ်သည်။ တိရိစ္ဆာန်တွေလိုပဲ တိုက်ခိုက်ဖို့ ထောင့်စွန်းနေစရာ မလိုပါဘူး။” သူက ဒေါသတကြီးပြုံးကာ ဖန်သားပြင်ကို ကြည့်လိုက်သည်။ "မဟုတ်ဘူး၊ သူလိုအပ်တာက နည်းနည်း ဆာလောင်မှုပဲ"
  
  
  ကျွန်တော့်ဘေးမှာ ဆိုနီယာ တုန်လှုပ်နေသလို ခံစားရတယ်။
  
  
  "အဲဒီလိုအကောင်ကြီးကို တားဖို့ ဘာလိုလဲ" - ငါ Perska ကိုမေးတယ်။
  
  
  ဆရာဝန်က သူ့နှုတ်ခမ်းမွေးကို တွေးပြီး ကုတ်တယ်။ “ကျုပ်မပြုတ်ခင်မှာ ဆင်ရိုင်ဖယ်က ကျည်ဆန်လေးချက်ယူတဲ့ ဝက်ဝံတစ်ကောင်ကို တွေ့ဖူးတယ်။ ဆတ်ကိုသတ်ဖို့က ပိုခက်လိမ့်မယ်”
  
  
  “ဒါမှမဟုတ် လူတစ်ယောက်” လို့ မှုန်ကုပ်ကုပ်နဲ့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  အဲဒီညက စခန်းအများစု အိပ်ပျော်သွားတဲ့အခါ Sonya က ကျွန်တော့်အခန်းထဲကို ရောက်လာတယ်။ ကုလားထိုင်မှာထိုင်ပြီး မီးကိုကြည့်ရင်း အာတိတ်ကို ပတ်နေတဲ့ တရုတ်နီရေငုပ်သင်္ဘောအကြောင်း တွေးလိုက်တယ်။
  
  
  တံခါးကို သော့ခတ်ထားတယ်။ ဆိုနီယာက ခေါက်ပြီး ငြိမ်သက်စွာ နှစ်ကြိမ်ပြောသည်- "Nika!" ငါထရပ်ပြီး Wilhelmina ကိုင်ထားတဲ့ တံခါးဆီကို လျှောက်သွားခဲ့တယ်၊ သေချာဖို့ပဲ။
  
  
  Sonya ဝင်လာပြီး Luger ကို မကြည့်ဘဲ သူမ၏ လှပသော ခေါင်းကို ညွှန်ပြသည်။ သူမသည် ပထမညကကဲ့သို့ ၀တ်စုံကို ၀တ်ထားသည်။ သူမပုခုံးပေါ်မှ ချော်လဲပြီး ကုတင်ပေါ်ကို ရောက်သွားသည် ။ သူမဝတ်ထားသည့် ညဝတ်ဂါဝန်ပါးပါးသည် မီးထဲတွင် အနီရောင် တောက်နေသည်။
  
  
  အိပ်မက်ထဲတွင် အပြုံးတစ်ခုက သူမ၏ နှုတ်ခမ်းများပေါ်တွင် လွှမ်းနေသည်။ သူမ ကုတင်ပေါ်တက်ပြီး ဒူးထောက်ထိုင်ချလိုက်တယ်။ ဖြည်းညှင်းစွာပြုံးရင်း ညဝတ်ဂါဝန်ကို ခေါင်းပေါ်ဆွဲတင်လိုက်သည်။ ထို့နောက် သူမသည် ရွှေရောင်ဆံပင်ရှည်များကို ချောမွေ့စေပြီး နောက်ကျောကိုဆန့်ထုတ်လိုက်သည်။ ငါ Wilhelmina ကို ကုလားထိုင်ပေါ်တင်ပြီး တံခါးကို သော့ခတ်ပြီး ကုတင်ပေါ်တက်သွားတယ်။
  
  
  သုံးရက်မြောက်နေ့မှာ၊ Sonya နဲ့ ကျွန်တော်ဟာ စက်ကိရိယာမပါဘဲ ဘယ်လိုရှင်သန်ရမလဲဆိုတာကို ပိုသိလာတယ်။ ကျောင်းတဲလို့ခေါ်တဲ့ အဆောက်အဦငယ်လေးမှာ ဒေါက်တာ Perska က ကျောက်သင်ပုန်းရှေ့မှာ ရပ်နေတယ်။ ဒီတစ်ခါတော့ မီးခိုးရောင် ဘောင်းဘီရှည်နဲ့ မီးခိုးရောင် သိုးမွှေးအင်္ကျီကို ကြယ်သီးတွေနဲ့ ၀တ်ထားတယ်။
  
  
  မနက်စာစားချိန်မှာ ဆိုနီယာက ကျွန်တော့်လက်ကို ဆုပ်ကိုင်လိုက်ပြီး ကျွန်တော့်ကို ထိတွေ့ဖို့ ဒါမှမဟုတ် ပွေ့ဖက်ဖို့ အခွင့်အရေးတိုင်းကို ယူခဲ့တယ်။ အဲဒီညက အကောင်းဆုံးတွေထဲက တစ်ညပါပဲ။ Corsica မှာ တစ်ကြိမ်သာ ရှိခဲ့တာက ပိုကောင်းပါတယ်။ သူမကို မယုံကြည်တာ မှားမယ်ထင်တယ်။ သူမ ကျွန်တော့်လက်ကို ကိုင်ထားရင်း ရေငုပ်သင်္ဘောသား ပေးထားသည့် လက်စွပ်ကို သူမ ဝတ်ထားဆဲဖြစ်သည်ကို ကျွန်တော် တွေ့လိုက်ရသည်။
  
  
  ဒေါက်တာ Perska သည် ဈေးကြီးသော ငါးမျှားတံ သို့မဟုတ် သေနတ်မပါဘဲ ငါးဖမ်းခြင်းနှင့် အမဲလိုက်ခြင်းအကြောင်း ပြောခဲ့သည်။ “ဝံပုလွေနဲ့ ဝက်ဝံအရိုးတွေ၊ ငါးအရိုးတွေကိုတောင် ငါးမျှားချိတ်လုပ်လို့ရတယ်” ဟု သူက ပြုံးကာ “အခြားငါးများကို ဖမ်းသည်။ ဘုတ်ပေါ်ရှိပုံများကိုကြည့်ပါ။ ငါးမျှားကြိုးကို ဘာမဆို လုပ်လို့ရတယ်။ မင်းအဝတ်အစားကကြိုးတွေ၊ မင်းသတ်ခဲ့တဲ့ တိရိစ္ဆာန်ထဲက အရွတ်တွေ။
  
  
  “မင်းဟာ အားကြီးတဲ့ ပိုလာဝက်ဝံကို အရိုးနဲ့တောင် သတ်နိုင်တယ်။ ဥပမာအားဖြင့်၊ တံဆိပ်တစ်ခု၏ကျောရိုးအပိုင်းအစ။ ဝေလငါးအရိုးသည် စံပြကောင်းဖြစ်သော်လည်း အာတိတ်တွင် လူနှစ်ဦးတည်းနှင့် စက်ကိရိယာမပါဘဲ ဝေလငါးအမဲလိုက်ခြင်းကို လိုက်ရန်မဖြစ်နိုင်ပေ။" သူသည် မြေဖြူခဲတစ်ခြမ်းကိုယူကာ စကားပြောနေစဉ်တွင် စတင်ရေးဆွဲခဲ့သည်။ “မင်းဟာ ပုံမှန်အားဖြင့် တင်းကျပ်တဲ့ စက်ဝိုင်းထဲ တည့်တည့်ရှိတဲ့ အရိုးကို ကွေးတယ်။ အသား ဒါမှမဟုတ် အဆီ ဒါမှမဟုတ် လက်ထဲမှာရှိတဲ့ အရာမှန်သမျှကို သူ့တစ်ဝိုက်မှာ တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ဖိထားတာကြောင့် အရိုးဟာ သူ့ကိုယ်သူ ပြန်မဖြောင့်နိုင်တော့ပါဘူး။ နှင်းပေါ်မှာ အသားတစ်ဆုပ်ကို လှိမ့်လိုက်ရင် အေးခဲသွားပြီး ပိုလာဝက်ဝံက ဘောလုံးကို တစ်ချက်တည်း မျိုချလိမ့်မယ်။ အရိုးက ဆန့်ထွက်ပြီး ဝက်ဝံရဲ့အတွင်းပိုင်းကို မျက်ရည်ကျစေတယ်။”
  
  
  ကျွန်တော် သဘောကျပေမယ့် ဆိုနီယာ တုန်လှုပ်သွားတယ်။ “သနားစရာ တိရိစ္ဆာန်” ဟု သူမက ဆိုသည်။
  
  
  ဒေါက်တာ Perska က ပြုံးပြီး ခေါင်းယမ်းသည်။ "ချစ်လှစွာသော မစ္စစ် Treshchenko၊ သင်သည် အစာငတ်ပြီး အေးခဲနေပါက "ဆင်းရဲသော တိရစ္ဆာန်" ဟု မပြောဘဲ၊ ဤဆင်းရဲသော တိရစ္ဆာန်သည် မင်း အသက်ရှင်ရန် တစ်ခုတည်းသော အခွင့်အလမ်းဖြစ်သည်။
  
  
  သူက မြေဖြူခဲကို ချလိုက်ပြီး ဒီတစ်ခါတော့ မပြုံးဘဲ လှည့်ပြီး ကျွန်တော့်ကို ကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  "မစ္စတာကာတာ၊ မင်းတို့နှစ်ယောက် မနက်ခင်းမှာ အာတိတ်စက်ဝိုင်းကို ပျံသန်းကြမယ်၊ ငါ မင်းကို တစ်ခုခု သင်ပေးမလား၊ မင်း သင်ယူခဲ့တာတွေကို ငါတို့ ကြည့်မယ်။"
  
  
  သူက ပြုံးပြီး မေးတယ်။ "မင်း သဘောကျလား?"
  
  
  “အရမ်း” လို့ ပြောပြီး အဓိပ္ပါယ်ရတယ်။
  
  
  “ကောင်းပြီ” ဟု ခေါင်းညိတ်ကာ ပြောလိုက်သည်။ "အခု မင်းရဲ့ လမ်းပြနဲ့တွေ့ဖို့ အချိန်ရောက်ပြီ"
  
  
  ဆရာဝန်က တံခါးဆီသို့ လျှောက်လာရင်း မျက်မှောင်ကြုတ်ကာ ကုလားထိုင်တွင် ထိုင်လိုက်သည်။ တံခါးဖွင့်ပြီး တစ်ယောက်ယောက်ကို ခေါ်တယ်။ လူတစ်ယောက်ဝင်လာပြီး ရေစိုခံအဝတ်အစားဝတ်ပြီး ခေတ်ဟောင်းသေနတ်တစ်လက်ကို ကိုင်ဆောင်လာသည်။ သူသည် သူ့ပါကင်ခေါင်းကို နှိမ့်လိုက်ပြီး၊ သူသည် အက်စကီးမိုး (သို့) အနည်းဆုံး အက်စကီးမိုးကဲ့သို့ ဖြစ်နေသည်ကို ကျွန်တော် မြင်လိုက်ရသည်။
  
  
  ဒေါက်တာ Perska က သူ့ကို ငါတို့ရှေ့မှာ ဘုတ်အဖွဲ့ဆီ ခေါ်သွားတယ်။ “မစ္စ Treshchenko၊ မစ္စတာ Carter၊ ဒါက Aku။ အကြောင်းနှစ်ရပ်ကြောင့် သူ့ကို လမ်းပြအဖြစ် ရွေးချယ်ခံခဲ့ရသည်။ ပထမအချက်မှာ၊ သူက အလွန်ကောင်းမွန်သော သေနတ်သမားဖြစ်ပြီး၊ ဒုတိယအချက်မှာ၊ သူသည် သူ၏လက်နောက်ကျောကဲ့သို့ အာတိတ်ဘဝအကြောင်းကို သိသည်။" ကုလားထိုင်ပေါ်ပြန်လှဲချလိုက်ပြီး ခြေထောက်တွေကို ရှေ့ကိုဆန့်ထုတ်ပြီး လက်နှစ်ဖက်ကို ရင်ဘတ်ပေါ်တင်လိုက်တယ်။ ဒါက ကျွန်တော် မမျှော်လင့်ထားတဲ့ အရာတစ်ခုဖြစ်ပြီး ပြင်ဆင်မထားပါ။ အဲဒီမှာ မြောက်ဝင်ရိုးစွန်းမှာ ဆိုနီယာနဲ့ ကျွန်တော်ပဲ ဖြစ်မှာမဟုတ်ဘူး။ Sonya၊ ကျွန်တော်နှင့် Aku အမည်ရှိ လမ်းပြတစ်ဦးဖြစ်မည်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကိုကြည့်တယ်။ သူသည် ငယ်ငယ်ရွယ်ရွယ်ဖြင့် ကြည့်ရသည်မှာ အရက်သောက်ခြင်း သို့မဟုတ် မဲရုံမျှသာ ဖြစ်သည်။ သူ့မျက်လုံးတွေက ကြည်လင်ပြီး ယုံကြည်မှုရှိပုံပေါက်ပေမယ့် ကျွန်တော့်အကြည့်အောက်မှာတော့ စိုးရိမ်စိတ်တွေ တွန့်ကွေးနေခဲ့တယ်။ သူသည် မိန်းမများကို မည်ကဲ့သို့ ဆက်ဆံရမည်ကို သိသော ယောက်ျားလေးတစ်ယောက်နှင့် တူသည်။ သူ့အပေါ် မာန်မာန နီးပါး ယုံကြည်မှု ရှိလာသည်။ သူ့မျက်နှာက ကျယ်တယ်၊ ညီညာတယ်၊ ဖြောင့်စင်းသော အနက်ရောင်ဆံပင်များက မျက်လုံးထဲသို့ ကျသွားသည်။ သူသည် ရိုင်ဖယ်သေနတ်ကို မြေပြင်သို့ ညွှန်ပြသည်။ သူသည် ကျွန်ုပ်နှင့် အလွန်နီးကပ်နေသောကြောင့် နှာမောင်းပေါ်ရှိ ရုရှားစကားလုံးများကို ဖတ်နိုင်သည်။ - Mister Carter? - ဒေါက်တာ Perska က စိုးရိမ်တကြီးနဲ့ ပြောပါတယ်။
  
  
  အခန်းထဲမှာ တင်းမာမှုတွေ ရှိနေတယ်။ Aku သည် ဆိုနီယာမှ ကျွန်ုပ်ကို လှမ်းကြည့်ပြီးနောက် ပြန်ကြည့်သော်လည်း သူ့မျက်နှာတွင် ဘာမျှမရှိပေ။
  
  
  “ကျွန်တော်က လမ်းပြကို အားမကိုးခဲ့ဘူး” လို့ နောက်ဆုံး ပြောလိုက်တယ်။ စီးကရက်တစ်လိပ်သောက်ပြီး မီးညှိလိုက်တယ်။
  
  
  "မင်းသဘောမတူဘူးလား?" - Sonya က မေးတယ်။ သူမက “ဘာကိုမျှော်လင့်ထားမှန်းကို မသိတဲ့အတွက် ရနိုင်သမျှအကူအညီကို ယူသင့်တယ်လို့ ကျွန်တော်ထင်ပါတယ်”
  
  
  “ဟုတ်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ ငါသူမကိုကြည့်တယ်။ ပြီးတော့ သူမကို ယုံကြည်နိုင်မယ်လို့ တွေးစပြုလာချိန်မှာပဲ၊
  
  
  ထို့နောက် Aku က အလွန်ကောင်းမွန်သော အင်္ဂလိပ်ဘာသာဖြင့် “မစ္စတာ ကာတာ၊ မင်းငါ့ကို ခေါ်သွားတယ်ဆိုရင် မင်း အံ့သြဖို့ကောင်းလိမ့်မယ်။ ကျွန်ုပ်သည် အလွန်ကောင်းမွန်သော လမ်းပြတစ်ဦးဖြစ်ပြီး အလွန်ကောင်းမွန်သော သေနတ်သမားတစ်ဦးဖြစ်သည် - ကျွန်ုပ်သည် မီတာနှစ်ဆယ်မှ မျက်လုံးအတွင်း လင်းယုန်တစ်ကောင်ကို ပစ်နိုင်သည်။ ဒါပေမယ့် ပိုအရေးကြီးတာက ငါအမိန့်ကို ဘယ်လိုလိုက်နာရမလဲ။ မင်းတာဝန်ရှိတယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်။ ငါမင်းကိုခေါ်သွားခိုင်းတာမဟုတ်ဘူး ဒါပေမယ့် ကောင်းမယ်ထင်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော် စီးကရက်တစ်လိပ်ကို ဆွဲယူပြီး သူ့မျက်လုံးတွေကို ကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  "ဘာလို့ ရုရှားရိုင်ဖယ်တလက် ရှိတာလဲ" ငါ
  
  
  “ကျွန်တော်က ဆင်းရဲတဲ့ မိသားစုက လာပါတယ်” ဟု သူက အလျင်အမြန်ပြောသည်။ “ဈေးကြီးတဲ့ အမေရိကန် Marlin ဒါမှမဟုတ် Winchester ကို ငါတို့ မတတ်နိုင်ဘူး။ ရနိုင်သည့်အရာများကိုသာ ရောင်းဝယ်ဖောက်ကားနိုင်ခဲ့သည်။ ငယ်ငယ်က ဒီရိုင်ဖယ်ဟောင်းအတွက် ဝှက်ခြောက်ခု ရောင်းဝယ်ခဲ့တယ်။ ဒီသေနတ်က ငါ့အသက်ကို ကိုးခါလောက် ကယ်ခဲ့တယ်။ သူက ကျွန်မကို အစာပေးတယ်။ ကျွန်တော်က သူ့ကို သူငယ်ချင်းဟောင်းတစ်ယောက်လို ဆက်ဆံတယ်။ တခြားလက်နက်မပိုင်ဆိုင်ဖူးဘူး။
  
  
  လှပသောမိန့်ခွန်းဖြစ်ခဲ့သည်။ ကျွန်တော် ဒေါက်တာ Perska ကိုကြည့်ပြီး ဆိုနီယာကို ကြည့်တယ်။ သူတို့မျက်နှာကနေ ဘာမှ မပြောနိုင်ခဲ့ဘူး။ ပြီးတော့ ကျွန်တော် Aku ကို ပြန်ကြည့်တယ်။ “ကောင်းပြီ၊ ငါတို့မှာ လမ်းညွန်ရှိတယ်” ဟု ဆုံးဖြတ်လိုက်သည်။
  
  
  တင်းမာမှုတွေ ပျောက်သွားတယ်။ Aku က ပြုံးပြပြီး ဖြူဖွေးသော သွားများပင် သန်မာ လာခဲ့သည်။ ဒေါက်တာ Perska သည် သူ၏ ရွှေအံသွားများကို အလင်းပြသည်။ ဆိုနီယာက ကျွန်တော့်လက်ကိုဆွဲကာ ပြုံးပြသည်။ အခန်းထဲမှာ ကျွန်တော်တစ်ယောက်တည်း မပြုံးပဲနေခဲ့တယ်။
  
  
  အဲဒီညနေက ပစ္စည်းတွေ အစောကြီး သိမ်းတယ်။ လေယာဉ်သည် အရုဏ်တက်ချိန်မှ ဆင်းရမည်ဟု ယူဆရသည်။ ခရီးဆောင်အိတ်ထဲက အရာအားလုံးကို ကျောပိုးအိတ်ထဲကို ရွှေ့လိုက်ပြီး ဝတ်စုံနဲ့ အင်္ကျီကို ခရီးဆောင်အိတ်ထဲမှာ ထားခဲ့လိုက်တယ်။ အာတိတ်မှာ တရားဝင် ၀တ်ဆင်ဖို့ မလိုအပ်ဘူးလို့ ထင်ပါတယ်။
  
  
  အိပ်ရာဝင်ဖို့ စောလွန်းတယ် - မပင်ပန်းဘူး။ ထင်းကို မီးပေါ်ပစ်ချပြီး အဲဒီ့ရှေ့မှာ ထိုင်လိုက်တယ်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော် စိတ်မဆိုးခဲ့ဘူး။ ကျွန်တော်ထပြီး အခန်းကို လျှောက်သွားလိုက်တယ်။ ကျွန်တော်ရပ်ပြီး မီးကိုကြည့်တယ်။ ဒီညက စခန်းမှာ ငါ့ရဲ့ နောက်ဆုံးညပဲ။ ငါလွမ်းရမယ့် တစ်ခုတည်းသောအရာက လှပတဲ့မီးဖို။
  
  
  Wilhelmina အတွက် အပိုမဂ္ဂဇင်းများ ထုပ်ပိုးထားကြောင်း သေချာစေရန် တစ်ဖန်ပြန်ကြည့်မိသည်။ ထို့နောက် မီးမလောင်မီ တစ်ဖန်ပြန်ထိုင်ကာ လူဂါကို ခွဲထုတ်ကာ သန့်စင်ပြီး ဆီလောင်းသည်။ ပြီးတော့ ကျွန်တော်နဲ့အတူ ယူထားတဲ့ hard drive ကို စစ်တယ်။ ကျွန်တော် ဂနာမငြိမ်ဖြစ်နေတုန်းပဲ။
  
  
  စိတ်ဖြေလျှော့ဖို့ ယောဂကြိုးစားခဲ့တယ်။ ကုလားထိုင်မှာ ထိုင်ချလိုက်ပြီး မီးထဲကို စိုက်ကြည့်ရင်း ခန္ဓာကိုယ်ကို ပြေလျော့စေခဲ့တယ်။ ဒီအတွက် ကျွန်တော် အာရုံစူးစိုက်မှု အားလုံးကို သုံးခဲ့တယ်။ ဘယ်လောက်ကြာကြာ ထိုင်နေရမှန်းမသိပေမယ့် မတ်တပ်ရပ်လိုက်တော့ လန်းဆန်းသွားတယ်။ ပြီးတော့ ကျွန်တော် မိန်းမ လိုချင်တယ်။ Sonya လိုချင်တယ်။
  
  
  Parka နဲ့ လေးလံတဲ့ ဘွတ်ဖိနပ်ကို ၀တ်ထားတယ်။ ဆိုနီယာ၏အခန်းသည် ဒုတိယတန်း၊ နောက်ထပ်သုံးခန်းဖြစ်သည်။ ပြီးသွားတော့ အပြင်ကိုကြည့်ဖို့ တံခါးကိုဖွင့်လိုက်တယ်။ သူမ၏ ပြတင်းပေါက် အပြင်ဘက်တွင် အလင်းရောင်တစ်ခု ထွန်းလင်းလာခဲ့သည်။ သူမခြေထောက်ပေါ်ရှိနေတုန်းပဲ။ လမ်းလျှောက်ရင်း နှင်းတွေကျဲကျဲကျဲနဲ့ ဖိနပ်တွေ ပြိုကျသွားတယ်။ စခန်းထောင့်က မီးရောင်တွေက နှင်းတွေကျနေတဲ့အတွက် တောက်ပနေတယ်။ ကင်းသမားတစ်ဦးသည် သူ၏ပခုံးပေါ်မှ ရိုင်ဖယ်တစ်လက်ဖြင့် မီးခွက်တစ်ခုအောက်တွင် ဖြတ်သွားခဲ့သည်။
  
  
  အင်္ကျီအိတ်ကပ်ထဲ လက်နက်နက်တွေနဲ့ ဖြည်းညှင်းစွာ လျှောက်သွားတယ်။ ဆိုနီယာရဲ့ အခန်းထဲကို ရောက်သွားတော့ အသံတွေ ကြားလိုက်ရတယ်။ ဆိုနီယာနဲ့... ပထမတော့ တဲနားမရောက်မချင်း ဒုတိယအသံကို ငါမမှတ်မိတော့ဘူး။ မလှုပ်မယှက် ရပ်နေတယ်။ Aku က ရုရှားစကားပြောတယ်။
  
  
  "မော်စကိုမှာ စိတ်ရှည်သည်းခံမှု ပျောက်ဆုံးနေတယ် Sonya" ဟုသူကပြောသည်။ “ဘယ်အချိန် သိချင်လဲ။ ဘာကြောင့် ကြန့်ကြာနေတာလဲ ဆိုတာ သိချင်ပါတယ်”
  
  
  “ဒါက ဘယ်တော့ဖြစ်လာမလဲဆိုတဲ့ ဆုံးဖြတ်ချက်က ကျွန်တော့်အပေါ်မှာပဲ မူတည်ပါတယ်” ဟု ဆိုနီယာက ကန့်ကွက်ခဲ့သည်။ "ဒီငါးဖမ်းသင်္ဘောကပ္ပတိန်ကို လွှတ်လိုက်တာက သူတို့မိုက်မဲလိုက်တာ။"
  
  
  “သူတို့က စိတ်မရှည်ဘူး။ သူတို့က အလျင်စလိုလုပ်ဖူးပေမယ့် အဲဒါကို ဖြစ်စေချင်ပြီး ဘယ်အချိန်သိချင်လဲ။ ဘယ်အချိန် အတိအကျသိချင်လဲ။
  
  
  ခဏတာ တိတ်ဆိတ်သွားခဲ့တယ်။ ထို့နောက် Sonya က “ကျွန်တော် ဒီအတွက် နှစ်နှစ်လောက် လေ့ကျင့်ခဲ့ပါတယ်။ ငါ မင်းကို စိတ်မပျက်စေပါဘူး။ ငါက ယောက်ျားမဟုတ်ဘူး။ အဲဒါက ပြဿနာက သူ့ကို သတ်ဖို့ လူတွေကို လွှတ်လိုက်တာ။ နိုင်ငံတိုင်းက ဒီလိုအမှားမျိုး လုပ်ဖူးတယ်။ ထို့ကြောင့် ကြီးကျယ်သော Nick Carter ကို မည်သူမျှ မသုတ်သင်နိုင်ခဲ့ပေ။ ဒီလိုလုပ်ဖို့ မိန်းမကသာ နီးစပ်နိုင်တာ။ ဒါကြောင့် သူများတွေ မအောင်မြင်ရင် ငါအောင်မြင်မယ်။ ငါက သူနဲ့ အရမ်းရင်းနှီးနေပြီ။
  
  
  - ဒါပေမယ့် ဘယ်တော့လဲ Sonya? - Aku ထပ်မေးတယ်။
  
  
  “မစ်ရှင်ပြီးတာနဲ့ အာတိတ်မှာ တရုတ်တွေဘာတွေလုပ်နေလဲ၊ အဲဒီအခါမှာ တွေ့ရခဲတဲ့ မစ္စတာကာတာကို သတ်ပစ်မယ်” ဟု ကျွန်ုပ်၏ ချစ်လှစွာသော ဆိုနီယာက ပြန်ပြောပါသည်။
  
  
  
  
  အခန်း ၆
  
  
  
  
  
  ကျွန်မ အဝေးကို လျှောက်သွားရင်း နှင်းတွေထဲ ဘွတ်ဖိနပ်သံတွေ မကြားရလောက်အောင် သူ့အိမ်နဲ့ ကျွန်မ ဝေးဝေးမှာ ရှိနေတယ်။ ကျွန်ုပ်၏ညာဘက်လက်သည် Wilhelmina ၏လက်ကိုင်ကို ဘယ်ဘက်လက်ဖဝါးအောက်တွင် အလိုအလျောက်ဆုပ်ကိုင်ထားသည်။ ထောင်ချောက်ထဲကျပြီး သဘောပေါက်သွားတယ်။ စခန်းသည် လက်တွေ့အားဖြင့် ထောင်ဖြစ်သည်။ ငါလွတ်မြောက်နိုင်ရင်တောင် ဘယ်ကိုသွားလို့ရမလဲ။ ဒီရေခဲရေထဲမှာ ငါ မကူးတတ်ဘူး။ အေးခဲနေသော၊ လူဆိတ်ညံနေသော၊ ရန်လိုသောပြည်ကို ဖြတ်ကျော်ရန် ကြိုးစားရင်း ကုန်းကြောင်းမှလည်း ဝေးဝေးမသွားပါ။
  
  
  မဟုတ်ဘူး၊ ငါက လွတ်မြောက်ရာလမ်းမရှိဘဲ ရုရှားမြေမှာနေတယ်။ ငါ့ကိုဖမ်းတယ်။ မနက်ဖြန်မနက်မှာ ကျွန်တော်နဲ့ ရုရှားအေးဂျင့်နှစ်ယောက်ကို သတ်ဖို့ လေ့ကျင့်ထားတဲ့ ရုရှားလေယာဉ်တစ်စင်းနဲ့ သုတ်သင်ရှင်းလင်းပြီး အာတိတ်ဒေသကို ခေါ်သွားမယ်။
  
  
  ငါ့အခန်းထဲကို အမြန်ပြန်လာခဲ့။ ကျွန်တော့်မှာ အကူအညီတောင်းမယ့်သူမရှိပေမယ့် ကျွန်တော့်မှာ အားသာချက်တစ်ခုရှိတယ်။ အခုတော့ Sonya က ဘာတွေလုပ်နေလဲဆိုတာကို သိပေမယ့် သူမသိတာတော့ မသိဘူး။
  
  
  ဒါကို သံသယဖြစ်မိပေမယ့် စိတ်ပျက်မိပါတယ်။
  
  
  လှပပြီး ချိုမြိန်သော Sonya။ ဝန်ခံလိုက်ပါ၊ အဲ့တုန်းက မင်းအဲ့ဒါအတွက် ကျသွားတယ်။ သစ္စာမဲ့သော ဗီးနပ်စ်ကဲ့သို့ သူမ၏ခန္ဓာကိုယ်ကို သင်သူ့ကိုယုံကြည်စေရန်အတွက် သူမအသုံးပြုခဲ့သည်။ ကောင်းပြီ၊ ငါ့အမှားကို ငါနားလည်သွားပြီ။ တူညီတဲ့အမှားကို ထပ်ပြီးလုပ်မိဖို့ မဖြစ်နိုင်ပါဘူး။
  
  
  ကျွန်ုပ်သည် ကျွန်ုပ်၏ ခန်းထဲသို့ ရောက်သွားပြီး တံခါးကိုဖွင့်ကာ အထဲသို့ ဝင်သွားခဲ့သည်။ မီးက လောင်နေတုန်းပဲ။ အကျီနဲ့ ဘွတ်ဖိနပ်ကို ချွတ်လိုက်ပြီး ကုလားထိုင်မှာ တစ်ညအိပ်ဖို့ ပြင်ဆင်လိုက်တယ်။
  
  
  အဲဒီအခါမှာ ပြဿနာက ဒီလောက်အန္တရာယ်မရှိမှန်း သိလာရတယ်။ Sonya က Ak ကို တရုတ်တွေဘာတွေလုပ်နေမှန်း ငါတို့မသိမချင်း သတ်ဖို့ကြိုးစားမှာမဟုတ်ဘူးလို့ Ak ကိုပြောခဲ့တယ်။ ​နောက်နေ့အ​ကြောင်းကို​တွေး​နေမိသည်​။ မနက်မိုးလင်းတော့ ရုရှားသယ်ယူပို့ဆောင်ရေးလေယာဉ်ပေါ်တက်ပြီး အာတိတ်ပင်လယ်ထဲကို နက်နက်နဲနဲပျံသန်းသွားတယ်။ အဲဒီ့မှာ နှင်းမော်တော်ကားနဲ့ ဓာတ်ဆီအပိုလိုတဲ့ အရာမှန်သမျှကို ကျွန်တော်တို့ ရရှိခဲ့ပါတယ်။
  
  
  အဲဒါကို အမေရိကန် အခြေစိုက်စခန်းမှာ ယူရမယ်။ ဒါကြောင့် ဖြေရှင်းချက်က ရိုးရှင်းပါတယ်။ အခြေချစခန်းမှာ နေခဲ့မယ်ဆိုရင် Sonya နဲ့ Aku ကို လက်နက်ချပြီး မစ်ရှင်ကို တစ်ယောက်တည်း ဆက်လုပ်သွားမှာပါ။
  
  
  မီးဖိုရှေ့မှာထိုင်ပြီး ဆေးလိပ်သောက်ပြီး မီးထဲကိုကြည့်လိုက်တယ်။ နောက်ဆုံးတော့ ကျွန်တော်ထပြီး အိပ်ယာဝင်ခဲ့တယ်။
  
  
  အရုဏ်မတက်မီ တစ်နာရီအလိုတွင် တံခါးခေါက်သံကြောင့် နိုးလာသည်။ နှိုးဖို့က မခက်ပါဘူး၊ ကောင်းကောင်းအိပ်မပျော်ခဲ့ဘူး။ စောင်အောက်ကနေ ဂရုတစိုက် ခုန်ဆင်းပြီး ဘောင်းဘီကို ဝတ်ဖို့ ခုန်ဆင်းလာတယ်။ မီးငြိမ်းသွားပြီ၊ အခန်းထဲမှာ အေးတယ်။ မှောင်နေတုန်းမို့ မီးထွန်းပြီး အဝတ်အစားလဲလိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော်ထွက်လာတော့ ဆိုနီယာရဲ့ အခန်းထဲမှာ အလင်းရောင်ကို တွေ့လိုက်တယ်။ ကောင်းကင်သည် အနက်ရောင်မှ မီးခိုးမှိုင်းသို့ ပြောင်းသွားသည်။ နှင်းတွေမရှိတော့ပေမယ့် သုံးပေလောက်ရှိတဲ့ နှင်းတွေကျနေတယ်။ ကျောပိုးအိတ်နဲ့ ဟာ့ဒ်ဒရိုက်တစ်လုံးနဲ့ ထမင်းစားခန်းထဲကို လျှောက်သွားတယ်။
  
  
  Sonya အနားရောက်လာတော့ မနက်စာစားပြီးပြီ။ အမြဲလိုလိုပင် သူမသည် ချစ်စရာကောင်းနေပုံရသည်။ သူမမျက်လုံးများသည် အချစ်အတွက် လွဲမှားနိုင်သည့်အရာများဖြင့် တောက်ပနေသည်။ ငါတို့စားနေတုန်း သူမဟာ ရှင်သန်ခြင်းလမ်းစဉ်အကြောင်း အဆုံးမသတ်ပြောတယ်၊ အာတိတ်မှာ ဘာရှာလို့ရနိုင်လဲ၊ Aku အကြောင်း... ဟေး၊ သူဘယ်မှာလဲ။ ငါတို့စားပြီးခါနီးမှာ သူပေါ်လာတယ်။ သူက ဆိုနီယာကို နွေးထွေးစွာ နှုတ်ဆက်ပြီး ကျွန်တော့်ကို အလွန်ရိုသေစွာ ပြုမူသည်။ သေခြင်းတရားရဲ့ အနမ်းကို ခံယူခဲ့တဲ့ မာဖီးယားဂိုဏ်းတွေရဲ့ သားကောင်လို ခံစားရတယ်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော် အတူကစားခဲ့တယ်။ ဆိုနီယာရဲ့လက်ကို ဆုပ်ကိုင်လိုက်ပြီး Aku ကို နောက်ပြောင်လိုက်တယ်။ ကိုယ့်မှာရှိတဲ့ တစ်ခုတည်းသော အားသာချက်ကို ဆုပ်ကိုင်ထားချင်တယ်။
  
  
  မနက်စာစားပြီးတာနဲ့ ကားတစ်စီးစောင့်နေပြီဖြစ်တဲ့ လမ်းမပေါ်ထွက်ခဲ့ကြတယ်။ ဒေါက်တာ Perska သည် နှုတ်ဆက်ရန် ထိုနေရာတွင် ရှိနေခဲ့သည်။ ကျွန်တော် သူ့လက်ကို ခါယမ်းပြီး ကျွန်တော့်ကို သတ်မယ့် အစီအစဉ်ကို သူသိသလားလို့ တွေးနေမိတယ်။ ထို့နောက် ကျွန်ုပ်တို့၏ကျောပိုးအိတ်နှင့် ရိုင်ဖယ်များကို Moskovich ခေါင်မိုးတွင် ချည်နှောင်ထားသည်။ ဆိုနီယာ နောက်ထိုင်ခုံမှာ ကျွန်တော့်ဘေးမှာ ထိုင်ရင်း ကျွန်တော့်ဒူးကို လက်နဲ့အုပ်လိုက်တယ်။ သူမခေါင်းကို ကျွန်တော့်ပခုံးပေါ်တင်ပြီး သူ့ရေမွှေးနံ့ကို ကျွန်တော် နမ်းလိုက်တယ်။ သူ့ဆံပင်တွေက ကျွန်တော့်ပါးကို ဆတ်ဆတ်ခါသွားတယ်။ Aku သည် ကားမောင်းသူနှင့် ရှေ့တွင်ထိုင်သည်။ Oehlen အနီးရှိ စခန်းမှ လေဆိပ်သို့ သွားသောလမ်းသည် ကြမ်းတမ်းပြီး အလွန်အေးခဲနေသည်။ ငါတို့က ဖြည်းဖြည်းမောင်းတယ်။ ဆိုနီယာ၏ နှုတ်ခမ်းများက ကျွန်တော့်ပါးပြင်ကို ထိကာ ကျွန်တော့်နားကို တွေ့သည်။
  
  
  “မနေ့ညက မင်းကို လွမ်းတယ် ချစ်လေး” လို့ တိုးတိုးလေး ပြောတယ်။ - မင်းလည်း ငါ့ကို လွမ်းနေသလား။
  
  
  ကျွန်မလက်ကို သူ့ခြေထောက်ပေါ်တင်လိုက်တယ်။ "ဟုတ်ပါတယ်" လို့ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူမသည် ကျွန်ုပ်နှင့် နီးကပ်စွာ ဖိကပ်ကာ သက်ပြင်းချလိုက်သည်။ “ခဏတာ အရမ်းအေးလိမ့်မယ်။ နွေးနွေးထွေးထွေးနေဖို့ ဘာလုပ်ရမယ်ဆိုတာ ပြောဖို့ခက်တယ်။
  
  
  "ဒီပုံကို Aku လာရိုက်မှာလား"
  
  
  သူမ တခစ်ခစ်ရယ်သည်။ သူသာ အဲလိုမိန်းမမဟုတ်ရင် ကိစ္စတွေက သိပ်ဆိုးမှာမဟုတ်ဘူးလို့ ငါတွေးတယ်။ "ဟုတ်ပါတယ် ချစ်လေး" လို့ သူမက ဆိုပါတယ်။ "ငါတို့ကြားက ဘာလဲဆိုတာ Aku သိတယ်။" ဒါကို ကျွန်တော် သူ့ကို ရှင်းပြခဲ့တယ်။ သူက ငါတို့ကို အနှောက်အယှက်ပေးမှာ မဟုတ်ဘူး။
  
  
  “ဒါက စိတ်ဝင်စားစရာကောင်းတဲ့ ခရီးစဉ်ဖြစ်နိုင်တယ်” လို့ ခြောက်သွေ့စွာ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  Moskovich သည် အလှည့်ကျ ပန်ကာများပါသော သယ်ယူပို့ဆောင်ရေးလေယာဉ်ကြီးတစ်စင်း စောင့်ဆိုင်းနေသည့် လေယာဉ်ကွင်းသို့ ချဉ်းကပ်လာခဲ့သည်။ လေယာဉ်ဘေးမှာ ကားရပ်လိုက်တော့ လူနှစ်ယောက်က ကားတံခါးဖွင့်ပြီး ခုန်ဆင်းသွားတယ်။ ဘာမှ မပြောဘဲ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ပစ္စည်းတွေကို ကားခေါင်မိုးပေါ်ကနေ ဆွဲချပြီး လေယာဉ်ပေါ်ကို သယ်သွားကြတယ်။
  
  
  အေးခဲနေသော အဖြူရောင်နှင့် မီးခိုးရောင်တို့၏ စိုစွတ်နေသော ရှုခင်းသည် နေရောင်အောက်တွင် နီမြန်းနေသည်။ တိတ်ဆိတ်ပြီး အေးတယ်။ ဆိုနီယာ၊ အာကူနဲ့ ကျွန်တော် ကားပေါ်ကနေ စောင့်နေတဲ့ လေယာဉ်ဆီ ပြေးသွားတယ်။ ပန်ကာများမှ လေထုဖိအားက ကျွန်တော်တို့ကို မှုတ်ထုတ်ပစ်မည်ဟု ခြိမ်းခြောက်ခဲ့သော်လည်း နောက်ဆုံးတွင် ကျွန်ုပ်တို့ ထိုင်ပြီး လေယာဉ် ပူနွေးလာသည်ကို တွေ့ရှိလိုက်ရသဖြင့် ကျေနပ်သွားခဲ့သည်။
  
  
  ဆိုနီယာက ကျွန်တော့်ဘေးမှာ အမြဲလာထိုင်တယ်။ သူမသည် ကျွန်မနှင့် နီးကပ်စွာ ဖိကပ်ကာ သူမ၏ ပါကင်အဖုံးတွင် ဝှက်ထားသော သူမ၏ မျက်နှာ။ နွေးနွေးထွေးထွေးရှိတဲ့အခါ ခေါင်းစွပ်ကို လျှော့လိုက်တယ်။ Aku သည် ပြတင်းပေါက်ကို ဖြတ်၍ ထိုင်ကာ ဒေါသမျက်နှာဖြင့် ကြည့်နေသည်။
  
  
  လေယာဉ်ကို နှင်းလျှောစီးခြင်းတွင် တပ်ဆင်ထားသည်။ နှင်းလျှောစီးပြီး ရေခဲပြင်ပေါ်မှ မဆင်းမီ အင်ဂျင်များ ကျယ်လောင်စွာ ဟောက်ပြီး ကားသည် ပြေးလမ်းပေါ်မှ ချော်ကျသွားသည်။ လေယာဉ်က အရှိန်မြှင့်လိုက်တာကြောင့် ဆိုနီယာနဲ့ ကျွန်တော် နှစ်ယောက်သား ကွဲသွားတယ်။ ကုန်တင်ကားဟောင်းကြီးလို တဒုန်းဒုန်းခုန်နေတယ်။ ကျွန်တော်တို့က တစ်ဖက်ကနေ တစ်ဖက်ကို ပြောင်းသွားတယ်။ ဒါပေမယ့် နှင်းလျှောစီးတဲ့ မျက်နှာပြင်ကနေ ထွက်ခွာသွားချိန်မှာတော့ အကြိတ်တွေက ရုတ်တရက် ရပ်သွားတယ်။ ကားကြီးသည် သက်ရှိသက်မဲ့ ရှုခင်းများထက် ချောမွေ့စွာ တက်လာခဲ့သည်။
  
  
  ဒါပေမယ့် ဒီမှာ အိမ်တွေ ၊ တစ်ခါတလေ သစ်ပင်တစ်ပင်ရှိတယ်။ ကားသည် နေထွက်ရာအရပ်ဆီသို့ အရှေ့ဘက်သို့ ပျံသန်းသွားသည်။ ပြတင်းပေါက်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ မြေကြီးအဆုံးကို မြင်လိုက်ရပြီး ရေပေါ်မှာ ပျံတက်သွားတယ်။ ပြတင်းပေါက်ကနေ လှမ်းကြည့်ရင်း Sonya ရဲ့ အကြည့်ကို ခံစားလိုက်ရတယ်။ သူဘာတွေတွေးနေလဲ သိချင်မိတယ်။ ငါ့ခန္ဓာကိုယ်ရဲ့ ဘယ်အစိတ်အပိုင်းကို ကျည်ဆံထည့်ဖို့ အကောင်းဆုံးဖြစ်မလဲဆိုတာ ဆုံးဖြတ်ဖို့ ကြိုးစားနေသလား။ ဒါမှမဟုတ် ဘယ်လက်နက်ကို သုံးရမယ်ဆိုတာ မဆုံးဖြတ်ရသေးဘူး။ ခြောက်လုံးပြူးမဟုတ်ရင် ဘာဖြစ်မလဲ။
  
  
  အချိန်အတော်ကြာပြီးနောက် မြေပြင်သည် ကျွန်ုပ်တို့အောက်သို့ ပြန်ကျလာပြန်သည်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် အလာစကာနှင့် ကနေဒါမြောက်ပိုင်းတို့ကို ဖြတ်ကျော်ပျံသန်းခဲ့သည်။ နောက်တော့ ငါတို့အောက်က အဖြူကွက်ကလွဲလို့ ဘာမှမရှိဘူး။ ရံဖန်ရံခါ အက်စကီးမိုးရွာတစ်ရွာကို ပျံသန်းခဲ့ကြသော်လည်း အများစုမှာ အဖြူရောင်သန့်သန့်ဖြစ်သောကြောင့် နေရောင်အောက်တွင် တောက်ပနေသဖြင့် ကျွန်ုပ် မျက်စိကွယ်လုနီးပါး ဖြစ်ခဲ့ရသည်။
  
  
  Aku က သူ့မေးစေ့ကို ရင်ဘတ်မှာ မြှုပ်ပြီး အိပ်နေတယ်။ ဆိုနီယာက ကျွန်တော့်လက်ကို ဆုပ်ကိုင်လိုက်သည်။ သူ့အဝတ်အစားတွေကနေတစ်ဆင့် သူမခန္ဓာကိုယ်ရဲ့ ပါးလွှာမှုကို ခံစားလိုက်ရတယ်။
  
  
  - တစ်ခုခု မှားနေသလား၊ - သူမက ရုတ်တရက် မေးတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို မျက်မှောင်ကြုတ်ကာ ကြည့်လိုက်မိသည်။ 'ဘာလို့မေးတာလဲ'
  
  
  - မင်းအရမ်းတိတ်ဆိတ်နေတယ်။ တစ်မနက်လုံး။'
  
  
  ပခုံးတွန့်သွားတယ်။ 'စိတ်ထဲမှာတော့ အများကြီးပဲ။ အဲဒီမှာ ဘာတွေ့မယ်ဆိုတာ သိချင်နေတယ်။
  
  
  သူမက ကျွန်တော့်ကို မယုံဘူးလို့ ပြောထားတဲ့ အတိုင်းမသိတဲ့ အပြုံးတစ်ခုကို ပြုံးပြလိုက်တယ်။ ဒါကို သိနားလည်တဲ့ အပြုံးလို့လည်း အဓိပ္ပာယ်ရပါတယ်။ တကယ်လို့ သူ့ချစ်သူက သူနဲ့ မဆွေးနွေးချင်ဘူးဆိုတဲ့ အတွေးတွေ ရှိခဲ့ရင်လည်း ဖြစ်ပါစေ။ သူ့ကို ဖယ်ရှားနိုင်စေဖို့ အခြေစိုက်စခန်းကို မြန်မြန်ရောက်စေချင်တယ်။ သူမက ကျွန်မကို စိတ်ရှုပ်အောင် လုပ်ပါတော့တယ်။
  
  
  -Nick ဘယ်လိုထင်လဲ။ - သူမက ရုတ်တရက် မေးတယ်။
  
  
  - ငါဘယ်လိုထင်လဲ။
  
  
  - ဒါတွေက တရုတ်တွေပါ။ အဲဒီမှာ သူတို့ဘာလုပ်နေကြတယ်လို့ ထင်လဲ။
  
  
  ခေါင်းခါတယ်။ “သူတို့က ဝင်ရိုးစွန်း အခြေစိုက်စခန်း တစ်မျိုးမျိုးကို ဆောက်ရမယ်။ ဤရေငုပ်သင်္ဘောများသည် အခြေမပါဘဲ ရေခဲပြင်အောက်တွင် အကြာကြီးမနေနိုင်ပါ။
  
  
  - ဒါပေမယ့် ဘယ်လိုအခြေခံမျိုးလဲ။ ဘယ်မှာလဲ။'
  
  
  ရုတ်​တရက်​ သူမ ကျွန်တော့်​လက်​ကို ညှစ်​လိုက်​သည်​။ - 'အရေးမကြီးဘူး။ ငါတို့ အဲဒါကို အဖြေရှာကြည့်မယ် မဟုတ်လား။
  
  
  - အဲဒါကို သေချာသိစေချင်တယ်။
  
  
  သူမ ပြုံးလိုက်သည်။ "ငါတို့သိမှာသေချာပါတယ် Nick" သင်သည် AH ၏အကောင်းဆုံးအေးဂျင့်ဖြစ်သည်။ ရှုံးနိမ့်မှုကို မင်းမသိပါဘူး။
  
  
  ကျွန်တော် အဲဒါကို ဖြေဖို့ မလိုပါဘူး။ လေယာဉ်အမှုထမ်းတစ်ဦးသည် ကျွန်ုပ်တို့ထံ တိတ်တဆိတ် ပေးထားသည့် နေ့လယ်စာ သုံးထုပ်ဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့ထံ ချဉ်းကပ်လာသည်။ ကျွန်တော် Aku နိုးလာပြီး သူ့ကို နေ့လယ်စာ ပေးလိုက်တယ်။ အစာစားပြီး အမြန်ပြန်အိပ်ပျော်သွားသည် ။
  
  
  မွန်းတည့်ချိန်လောက်မှာ အတူတူ သင်္ဘောသားက ငါတို့ဆီ လာပြန်တယ်။ ဒီတစ်ခါတော့ သူနဲ့အတူ လေထီး သုံးခုပါပါတယ်။ သူတို့က ငါတို့ရင်ခွင်ထဲကို တစ်လုံးစီ ချလိုက်တယ်။ ငါ့အပေါ်ကို ထားလိုက်တော့ ဘေးဘက်ကို စောင်းပြီး ပြတင်းပေါက်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ US အခြေစိုက်စခန်းကို ဖြတ်ကျော်ပျံသန်းသွားခဲ့တယ်။ ရှေ့တွင် ဘန်ဂလိုများနှင့်တူသော အဆောက်အအုံကြီးများကို မြင်လိုက်ရသည်။ အကြီးဆုံး အဆောက်အဦတွင် အမေရိကန်အလံတိုင်ရှိသည်။ အလံက မလှုပ်မယှက် ချိတ်ဆွဲထားတယ်၊ ကောင်းကင်က ကြည်လင်ပြီး တောက်ပတဲ့ နေမင်းကြီးက အောက်က ရှုခင်းကို သဲကန္တာရလို ဖြစ်သွားစေတယ်။ အခြေစိုက်စခန်းသည် ကျွန်ုပ်တို့အောက်သို့ ရွေ့သွားပြီးနောက် ကျွန်ုပ်တို့၏နောက်တွင် အလွန်လျင်မြန်စွာ ပေါ်လာသည်။ အမှုထမ်းက ခြံကိုဖွင့်တယ်။ အေးခဲသောလေသည် လေယာဉ်ပျံကို ဖြတ်တိုက်လာသည်။ နေကာမျက်မှန်ကို ဝတ်လိုက်ပြီး ငါ့ရဲ့ Parka ရဲ့ဦးခေါင်းကို ငါ့ခေါင်းတစ်ဝိုက်မှာ သပ်သပ်ရပ်ရပ်ဖြစ်အောင် သေချာလုပ်ထားတယ်။ သင်္ဘောသားတစ်ဦးသည် ကျွန်ုပ်တို့၏ပစ္စည်းများ—အစားအစာ၊ ဖောက်ခွဲရေးပစ္စည်းများနှင့် ကျောပိုးအိတ်များတွင် လေထီးများပါရှိသည်။
  
  
  လေယာဉ်သည် ခြေရင်းဘက်သို့ လှည့်ပတ်ပျံသန်းပြန်သည်။ မြေပြင်သည် ချက်ချင်းပင် ခြေရင်းနှင့် အနီးတဝိုက်တွင် ပြန့်ပြူးပြီး အစိုင်အခဲဖြစ်ပုံရသည်။ နေရာတိုင်းတွင် အကြောများနှင့် မညီမညာသော မြေပြင်များ ပြည့်နေပြီး လေယာဉ်ဆင်းသက်ရန် ခက်ခဲစေသည်။ ရဟတ်ယာဉ်တစ်စီးက အဲဒါကို လုပ်နိုင်ပေမယ့် ရဟတ်ယာဉ်အတွက် အကွာအဝေးက အရမ်းကြီးတယ်။ ထို့အပြင် ရုရှားနိုင်ငံသားများသည် အမေရိကန်များကဲ့သို့ ရဟတ်ယာဉ်များကို မကြိုက်ပါ။ အဲဒါကြောင့် ခုန်ချခဲ့ရတာ။
  
  
  ရောက်တဲ့အခါ အောက်ခြေကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်းမြင်ရတယ်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် သေးငယ်သော အရာဝတ္ထုများကို မမြင်နိုင်လောက်အောင် မြင့်မားသော်လည်း မည်သည့်လှုပ်ရှားမှုကိုမျှ သတိမထားမိခဲ့ပါ။ အခြေစိုက်စခန်းဧရိယာတွင် လှုပ်ရှားမှုမရှိပေ။ အလံတိုင်မှာ ချိတ်ဆွဲထားသလိုမျိုး တိတ်ဆိတ်နေတယ်။
  
  
  ဆိုနီယာက ကျွန်တော့်ဘေးမှာ ရပ်ပြီး ပွင့်နေတဲ့ တဲထဲကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ Aku က ငါတို့နောက်မှာရှိတယ်။ ဆိုနီယာကိုကြည့်လိုက်တော့ ခဏလောက် မျက်လုံးချင်းဆုံသွားတယ်။ ဒါပေမယ့် နောက်ပြန်လှည့်ကြည့်တော့ စိုးရိမ်စိတ်နဲ့ မျက်လုံးတွေ ပြူးကျယ်သွားတယ်။
  
  
  - Aku၊ ဒါက ဘာလဲ။ သူမမေးတယ်။
  
  
  လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ Aku ၏ မျက်နှာသည် ချွေးများ ရွှဲရွှဲစိုနေပြီး ကြောက်ရွံ့မှုဖြင့် ချွေးများထွက်နေသည်။
  
  
  “ငါ… ဘယ်တုန်းကမှ မခုန်ခဲ့ဖူးဘူး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို ပြုံးပြလိုက်တယ်။ "ဒါက ဘာမှမဖြစ်ပါဘူး ချစ်လေး" လို့ သူ့လက်ကိုဆွဲပြီး လေထီးကြိုးလက်ကိုင်မှာ ပတ်ရစ်ပြီး ပြောလိုက်တယ်။ "မင်းလုပ်ရမှာက ရှေ့ကိုတိုး၊ ဆယ်ကိုရေတွက်ပြီး ဆွဲထုတ်"
  
  
  သူ မျက်တောင်ခတ်လိုက်သည်။ ထို့နောက် မျက်မှောင်ကြုတ်ကာ အာရုံစူးစိုက်ရန် ကြိုးစားသည်။ “ခြေတစ်လှမ်း လှမ်းပြီး ဆယ်ဖို့ ရေတွက်…ဆွဲ” သူက ခပ်ဖျော့ဖျော့ပြုံးကာ ခေါင်းညိတ်သည်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို ပုခုံးပေါ်တင်လိုက်တယ်။ "ငါ့နှလုံးသားက နေရာမှန်ကိုပြဖို့ မင်းကို အရင်လွှတ်လိုက်မယ်။"
  
  
  ထို့နောက် သူ တုန်လှုပ်လာသည်။ N-မဟုတ်ဘူး .. မခုန်ချင်ဘူး။ ငါ .. ပထမတော့ မဖြစ်ချင်ဘူး။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို ပန်းခြံဘေးမှာ ဖမ်းဆွဲပြီး ဖြည်းညှင်းစွာ လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ သူက ပွင့်နေတဲ့ ပေါက်ပေါက်နဲ့ မျက်နှာချင်းဆိုင် သွားနေတယ်။ "Nick" Sonya က "မင်းဘာလုပ်နေတာလဲ"
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို ဂရုမစိုက်ခဲ့ဘူး။ "ဆယ်ဖို့ရေတွက်တဲ့အခါ ကြိုးဆွဲဖို့မမေ့နဲ့" လို့ Ak ကို ပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  ရုရှားသင်္ဘောသားကို ကြည့်လိုက်တယ်။ သူ့မျက်နှာက ထုတ်ဖော်မပြတတ်။ အခု ငါတို့က အခြေချခါနီးနေပြီ။ ရုရှားက တိုတိုတုတ်တုတ် ခေါင်းညိတ်သည်။
  
  
  Aku က "W- m-g ကို ဘယ်အချိန်ရေတွက်ရမလဲ။
  
  
  'အစ!' ကျွန်မလက်တွေကို သူ့ရင်ဘတ်ပေါ်တင်ပြီး တင်းပေါက်ကနေ တွန်းထုတ်လိုက်တယ်။
  
  
  ပျံသန်းဖို့ကြိုးစားနေသလို သူ့လက်တွေ ခြေထောက်တွေ တုန်ခါနေတယ်။ လဲကျသွားပြီး လေထဲသို့ ပျံတက်သွားသည်။ သူ့လေထီးပွင့်လာဖို့ ကျွန်တော်စောင့်နေပေမယ့် မဖြစ်ခဲ့ဘူး။ သူသည် ကျွန်ုပ်တို့နောက်သို့ လျှောကျလာပြီး သေးငယ်သွားပုံရသည်။
  
  
  'အိုဘုရားရေ!' - ဆိုနီယာ တိုးတိုးလေး တိုးတိုးလေး။
  
  
  ငါတို့နှစ်ယောက်လုံး သူ့ကိုကြည့်တယ်။ Aku သည် သေးငယ်လာသည်။ ထို့နောက် သူသည် ခဏတာ ငြိမ်နေပုံရသည်။ သူ့လက်တွေ ပျံတက်သွားတယ်။ စွန်ရဲအမြီးလို တစ်ခုခု သူ့ဆီကနေ ထွက်လာတယ်။ ခေတ္တနားပြီးနောက် လေထီးကိုဖွင့်သည်။ ဆိုနီယာ သက်ပြင်းချသံကြားလိုက်ရသည်။
  
  
  “သူ့ရဲ့ အရေအတွက်က နှေးနေရမယ်” လို့ ကျွန်တော်က ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ဒါမှမဟုတ် သူ့မှာ နောက်ကျနေပြီလား။ နစ်ခ်၊ အဲဒါက နည်းနည်း အစွန်းရောက်တယ်လို့ ထင်ပါတယ်။ မဟုတ်ဘူး၊ အဲဒါက ပိုများတယ်။ ရက်စက်ခဲ့တယ်။"
  
  
  'အေးဟုတ်တယ်?' ငါသူမကိုကြည့်တယ်။ "မင်း ဘာမှ မကြုံဖူးသေးဘူး ကလေး။"
  
  
  သူမ ပါးစပ်ကို အနည်းငယ်ဖွင့်လိုက်ပြီး ရှုပ်ယှက်ခတ်နေသော ကျွန်တော့်ကို ကြည့်သည်။
  
  
  "ခုန်ပါ" လို့ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူမ မျက်တောင်ခတ်ပြီး လှည့်ထွက်ကာ အပြင်သို့ ထွက်သွားသည်။ ချက်ချင်းဆိုသလိုပင် သူမ၏ လေထီးပွင့်လာသည်။ ကျွန်တော် သူမနောက်ကနေ ထွက်လာခဲ့တယ်။
  
  
  လေက ထင်ထားတာထက် ပိုအေးတယ်။ ဆေးထိုးအပ်တစ်ထောင်နဲ့တူတယ်။ အောက်ကိုငုံ့ကြည့်လိုက်တော့ Aku က ခြေရင်းနားကို ရောက်နေပြီဆိုတာ တွေ့လိုက်ရတယ်။ ဆိုနီယာသည် သူ့ထံမှ သုံးမီတာအကွာတွင် ဆင်းသက်လာသည်။ ကျွန်တော့်ပခုံးတွေက အဖွင့်လေထီးကို တွန်းလိုက်သလို ခံစားလိုက်ရတယ်။
  
  
  အအေးဒဏ်က လွန်သွားပြီ။ လေထီးကြိုးတွေကိုကိုင်ပြီး အောက်ကိုငုံ့ကြည့်လိုက်တယ်။ မြေပြင်သည် လျင်မြန်စွာ မြင့်တက်လာသည်။ ကျွန်တော် စိတ်အေးလက်အေးနဲ့ ဆင်းသက်ခြင်းအတွက် ပြင်ဆင်ခဲ့တယ်။ Sonya နဲ့ Aku တို့ဟာ ခြေထောက်ပေါ်တင်ပြီး လေထီးတွေချပြီး ကျွန်တော့်ကိုကြည့်နေကြတယ်။ ငါ့ခြေထောက်တွေ မြေပြင်ကို မထိခင်လေးမှာပဲ၊ ငါ့အတွက် ကြည်နူးစရာ အတွေးတစ်ခု ပေါ်လာခဲ့တယ်- ငါဟာ အဲဒီလေထီးကနေ ဆွဲထားတဲ့ ပစ်မှတ်ကောင်းတစ်ယောက်ပါ။ ဆိုနီယာ ခုန်ချတဲ့အခါ သေနတ်ကိုင်ထားရင် ကြိုးကြိုးစားစား များများစားစား သတ်ပစ်နိုင်တယ်။
  
  
  ရေခဲကို ခြေဖနောင့်နဲ့ ရိုက်ပြီး နောက်ပြန်လှည့်တယ်။ သို့သော် ကျွန်တော် မြေပြင်ပေါ် အနည်းငယ် ပြုတ်ကျသွားသည်။ ကူကယ်ရာမဲ့ဖြစ်ခဲ့တယ်။ Aku က ငါ့ဆီ မြန်မြန်လာပြီး ငါ့နံရိုးကြားက ဓားတစ်ချောင်းကို ကပ်လိုက်တယ်။ တရုတ်တွေဘာတွေဖြစ်နေပြီလဲဆိုတာ မသိမချင်း တိုက်ခိုက်လာမှာမဟုတ်ဘူးလို့ ကိုယ့်ကိုယ်ကို ပြောရပါမယ်။ အနည်းဆုံးတော့ Sonya က ဒီလိုပြောခဲ့တယ်။
  
  
  လေထီးကို လွှတ်လိုက်တယ်။ Aku နဲ့ Sonya က ကျွန်တော့်ဆီလာပြီး ကူညီတယ်။ မော့ကြည့်လိုက်တော့ လေထီးတွေ ပိုဆင်းလာတာ တွေ့လိုက်ရတယ်။ ငါတို့အရာ။ လေယာဉ်က လှည့်ပတ်သွားတယ်။ အင်ဂျင်သံက ပိုတိတ်ဆိတ်သွားသလိုပဲ။
  
  
  အခု ကျွန်တော့်ရဲ့ အဓိက ပူပန်မှုက အခြေခံပဲ။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ကိုက်တစ်ရာသာ ဝေးသော်လည်း မည်သူမျှ ကျွန်ုပ်တို့ထံ မရောက်သေးပါ။ ကောင်းပြီ၊ ကြေးဝါတီးဝိုင်းကို မမျှော်လင့်ထားပေမယ့် တစ်စုံတစ်ယောက်ရှိရမယ်။ မစ်ရှင်တစ်ခုလုံးကို ဖျက်သိမ်းခဲ့တာလည်း ဖြစ်နိုင်တယ်။ Hawk က သူတို့ကို ဆက်သွယ်ဖို့ အချိန်မရှိဘူးလား။
  
  
  ကိရိယာများပါရှိသော ပထမဆုံး လေထီးသည် ရေခဲပြင်ပေါ်သို့ ဆင်းသက်ခဲ့သည်။ ဆိုနီယာက ကျွန်တော့်နောက်မှာ နည်းနည်းရပ်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူမကို လှမ်းကြည့်ဖို့ ရှောင်ထွက်သွားခဲ့တယ်။
  
  
  "Aku" လို့ ပြောတယ်၊ "ပစ္စည်းတွေ ပြုတ်ကျတာကို စစ်ဆေးပြီး ပုံထဲမှာ ထည့်ထား"
  
  
  Aku က ဆိုနီယာကို ကြည့်ပြီးတော့ ကျွန်တော့်ကို ကြည့်တယ်။ 'ဘာလို့ လုပ်ရမှာလဲ' - သူမေးတာကို ဖြေဖို့ကြိုးစားရင်း ကျွန်တော့်ကို ငေးကြည့်နေတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို တည့်တည့်ကြည့်တယ်။ “ငါပြောတာဆိုတော့” လို့ ပြတ်ပြတ်သားသား ပြောလိုက်တယ်။ "မင်းဒီကိုရောက်ရတဲ့ တစ်ခုတည်းသောအကြောင်းပြချက်က မင်းအမိန့်ကို လိုက်နာနိုင်လို့ပဲ" - ငါ ရွှင်လန်းစွာ ပြုံးလိုက်မိတယ်။ "စကားမစပ်၊ ငါက မင်းထက် အရပ်မြင့်တယ်။ ငါ​ပြော​တာ​ကို မင်း​မ​လုပ်​ရင် ငါ​ရိုက်​မယ်။ Sonya သည် ရှေ့သို့ ခြေတစ်လှမ်းတိုးလိုက်သည်။ - မင်းက ငါ့ကို ရိုက်မှာလား။
  
  
  - ငါရမယ်ဆိုရင်။
  
  
  "Nick မင်းက ဘာလို့ရုတ်တရက်ကြီး ဒေါသကြီးနေတာလဲ" သူမသည် ကျွန်ုပ်ဆီသို့ ခြေတစ်လှမ်းတိုးခဲ့သည်။ ခြေတစ်လှမ်း နောက်ဆုတ်လိုက်တယ်။ လေယာဉ်၏ ဒရုန်းသည် ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့သည်။ အေးခဲတိတ်ဆိတ်နေတဲ့ တစ်ခုတည်းသောအသံက ငါတို့ရဲ့လှုပ်ရှားမှုအသံတွေပဲ။
  
  
  ဆိုနီယာ ရပ်လိုက်သည်။ - ငါမင်းကိုနားမလည်ဘူး Nick ဒီသဘောထားကို မင်းမှာ အကြောင်းပြချက်မရှိဘူး။
  
  
  ကျွန်တော် ရှိုက်ကြီးတငင် ပြုံးလိုက်တယ်။ "ငါတို့သူငယ်ချင်းသုံးယောက်က ဒီမှာအလုပ်အတူတူလုပ်နေတာ ငါသိတယ်မဟုတ်လား ချစ်လေး"
  
  
  သူမ မျက်မှောင်ကြုတ်ကာ ရှုပ်နေပုံရသည်။ အာခူ ထွက်ပြေးသွားတယ်။ ထင်ရှားသည်မှာ၊ သူသည် ကျွန်ုပ်နှင့် ထိပ်တိုက်ရင်ဆိုင်ရန် ကိစ္စရပ်များကို မယူဆောင်ရန် ဆုံးဖြတ်ခဲ့သည်၊ ပြုတ်ကျသောအရာများကို စုဆောင်းလေ၏။
  
  
  'စလာသည်။' ဆိုနီယာလက်ကို လှမ်းဆွဲလိုက်တယ်။ "ဘယ်သူကမှ ငါတို့ကို မနှုတ်ဆက်တာလဲ ကြည့်လိုက်ရအောင်။"
  
  
  ကျွန်တော်တို့ အခြေစိုက်စခန်းကို လျှောက်သွားတယ်။ ပထမ အဆောက်အဦကို ချဉ်းကပ်တဲ့အခါ တစ်ခုခုမှားနေပြီဆိုတာ သိလိုက်ရတယ်။ တံခါးကို ကျယ်ကျယ်ဖွင့်ထားတယ်။ ကျွန်တော် Wilhelmina ကိုဆွဲကိုင်လိုက်ပြီး တံခါးဆီသို့ ဂရုတစိုက်လှမ်းကြည့်လိုက်သည်။ ဖွင့်ထားတာကြာပြီ။ တံခါးခုံပေါ်မှာ နှင်းတွေစုပုံနေတယ်။ ဆီးနှင်းအစုအဝေးကိုဖြတ်ကျော်ပြီး Wilhelmina လက်ထဲမှာရှိတဲ့ အထဲကို ဝင်သွားတယ်။ ဆိုနီယာက ကျွန်တော်နဲ့ လျှောက်သွားတယ်။ ကျွန်တော်တို့ ရုံးမှာ နေခဲ့တယ်။ ပရိဘောဂအများစု မရှိတော့။
  
  
  ဒါပေမယ့် စားပွဲပေါ်မှာ ခဲတံနှစ်ချောင်းရှိတယ်။ သူ့နောက်က ရုံးခန်းကြီးမှာတောင် ဒီလောက်မလုံလောက်ပါဘူး။ ဗလာ။ ဆိုနီယာကို တံတောင်နဲ့ လှမ်းဆွဲလိုက်တယ်။ “သွားရအောင်” လို့ ခပ်တိုးတိုး ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  နောက်တစ်ခါ အပြင်ထွက်တဲ့အခါ Sonya က “အဲဒါက ဘာကိုဆိုလိုတာလဲ Nick ? ဒီမှာ လူတွေရှိခဲ့တယ်။ ဒီမှာ သယ်ယူပို့ဆောင်ရေးတွေ လုပ်မယ်။
  
  
  “တစ်ခုခုဖြစ်သွားတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ဒိုင်က ဗလာ။"
  
  
  ဘန်ဂလိုတစ်ခုကနေ နောက်တစ်ခုကို လျှောက်သွားတယ်။ ကားဂိုဒေါင်ကို ရောက်တဲ့အခါ အင်ဂျင်ပါဝါမရှိတဲ့ လမ်းတွေမှာ ဂျစ်ကားဟောင်းတစ်စီးနဲ့ အစိတ်အပိုင်းတွေ ပျောက်ဆုံးနေတဲ့ နှင်းစက်လေးစီးကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ ဆိုနီယာ တံခါးကို လှမ်းကြည့်ရင်း ရှူရှိုက်မိသည် ။
  
  
  “ငါတို့ စကူတာတွေနဲ့ တစ်ခုခုလုပ်လို့ ရတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “သူတို့နှစ်ယောက်က အလုပ်လုပ်နေပုံရတယ်။ တခြားနှစ်ခုရဲ့ အစိတ်အပိုင်းတွေကနေ တတိယတစ်ခုကို ပေါင်းထားလို့ရတယ်။"
  
  
  - ဒါပေမယ့် Nick က ဒီမှာ ဘာဖြစ်သွားတာလဲ။ - Sonya က မေးတယ်။
  
  
  “မသိဘူး” လို့ ဝန်ခံပါတယ်။ ငါ Wilhelmina ကို ပခုံးအိတ်ထဲ ထည့်လိုက်တယ်။ - မင်းမှာ သေနတ်မရှိဘူးလား။
  
  
  လက်ကို မြှောက်လိုက်၏။ သူမ၏ ရွှေရောင်တောက်နေသော မျက်လုံးများ တောက်ပနေသည်။ - မင်းငါ့ကိုရှာမှာလား။
  
  
  ရယ်မောမိတယ်။ - ငါ မင်းရဲ့ စကားကို ယူတယ်။ ငါတို့ အပြင်ထွက်သွားတယ်။ မရှာရသေးတဲ့ စခန်းရဲ့ အစိတ်အပိုင်းကို ကြည့်လိုက်တော့ “ကောင်းပြီ၊ မင်း ဘန်ဂလိုကို ဘယ်ဘက်မှာ ယူပြီး ညာဘက်မှာ တစ်လုံး ယူလိုက်မယ်။ ဤနေရာတွင် ဖြစ်ပျက်ခဲ့သည့် သဲလွန်စကို ကျွန်ုပ်တို့ တွေ့ရှိနိုင်ပေမည်။
  
  
  ငါတို့ ထွက်သွားခါနီးမှာ နစ်ခ်၊ ငါ့မှာ သေနတ်ရှိသလားလို့ မေးလိုက်တာ။
  
  
  - မမေးပါနဲ့။
  
  
  "ငါတို့စခန်းကထွက်ပြီးကတည်းက မင်းအရမ်းထူးဆန်းနေတာပဲ"
  
  
  “အိုး၊ မင်း အဲဒါကို သတိထားမိတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ - ကောင်းပြီ၊ ငါတို့ ဒီအကြောင်းကို နောက်မှပြောမယ်။ လမ်းတစ်ဖက်က ဘန်ဂလိုကို ညွှန်ပြလိုက်တယ်။ "အဲဒါ မင်းအတွက် ငါယုံတယ်"
  
  
  သူမ ကျွန်မဆီကနေ ထွက်ပြေးသွားတယ်။ သူမဝင်လာတာကိုစောင့်နေပြီး အနီးဆုံးဘန်ဂလိုထဲကိုဝင်လိုက်တယ်။ အဆောက် အအုံတွေချည်း။ ကျွန်တော်ထွက်လာတော့ Sonya က တခြားတစ်ယောက်ဆီကနေ ထွက်လာတယ်။ သူမ ပခုံးတွန့်ပြီး နောက်တစ်ခုဆီသို့ လျှောက်သွားသည်။
  
  
  နောက်ဆုံး ဘန်ဂလို နှစ်လုံးမှာ ကျွန်တော်တို့ နေခဲ့တာ။ ဆိုနီယာအော်သံကိုကြားတော့ ကျွန်တော့်ဘေးက အဆောက်အအုံထဲကို ဝင်သွားခဲ့တယ်။ အပြင်ကိုထွက်ပြီး Sonya ပါးစပ်ကို လက်တစ်ဖက်နဲ့ ထိမိလို့ နောက်ဘန်ဂလိုကို ကြည့်လိုက်တယ်။ သူမသည် လှေကားမှ ပြုတ်ကျလုမတတ်။ ရေခဲပြင်ပေါ် လမ်းလျှောက်ရင်း ဒူးထောက်လိုက်သည်။ ပြေးတယ်။ ငါသူမနဲ့ အတူရှိနေတာ သိပ်မကြာသေးဘူး။ - Sonya မင်းဘာတွေ့တာလဲ။
  
  
  သူမ၏မျက်လုံးများသည် ထိတ်လန့်မှုအပြည့်နှင့်။ သူမက “ဒီမှာ၊ ဒီမှာ” ဆိုပြီး ဆက်ပြောတယ်။
  
  
  ငါသူမထံမှထွက်ပြေးပြီး Wilhelmina ကိုထပ်မံဖမ်းမိခဲ့သည်။ ကျွန်တော် ဖြည်းညှင်းစွာ ဘန်ဂလိုရဲ့ ခြေလှမ်းတွေကို လှမ်းပြီး ဖွင့်ထားတဲ့ တံခါးကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  ပထမဆုံး စွဲလန်းမိတာက အနံ့။ ပြီးတော့..သူတို့ကိုတွေ့လိုက်တယ်။ ယုတ်စွအဆုံး မှီတင်းနေထိုင်သူ ယောက်ျားအားလုံး ဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ .. သုံးဆယ် လေးဆယ်။ အသတ်ခံရပြီး ကိုယ်လုံးတီးချွတ်ကာ သစ်တုံးများကဲ့သို့ ဘန်ဂလိုထဲတွင် စုပုံထားသည်။
  
  
  
  
  အခန်း ၇
  
  
  
  
  
  အလောင်းတွေကို ပြန်မကြည့်ဘူး။ ... သူတို့ကို သင်္ဂြိုဟ်ဖို့ ကိရိယာတောင် မရှိဘူး။ တစ်နည်းနည်းနဲ့ ဒီနေရာမှာ ဖြစ်ပျက်ခဲ့တာတွေကို ပြောပြဖို့ ပင်မအခြေစိုက်စခန်းဆီ မက်ဆေ့ချ်ပို့ခဲ့ရတယ်။ အပြင်ထွက်ပြီး တံခါးကိုပိတ်လိုက်တယ်။
  
  
  ဆိုနီယာသည် ဒူးထောက်လျက် ရှိုက်သံများ ထွက်နေသေးသည်။ ကျွန်တော် သူ့ရှေ့မှာ ရပ်ပြီး အောက်ကိုငုံ့ကြည့်တယ်။ သူ့မျက်နှာက ဖြူဖွေးနေတယ်။
  
  
  “လာပါဦး” လို့ ပြောပြီး သူမကို ထဖို့ ကူညီပေးတယ်။ — မင်းက အတွေ့အကြုံရှိတဲ့ ရုရှားအေးဂျင့်တစ်ယောက်ပဲ မဟုတ်လား? အမေရိကန် အလောင်းအမြောက်အမြားကို တွေ့လိုက်ရတဲ့အခါ အထူးစိတ်မဆိုးခဲ့ပါဘူး၊
  
  
  သူမ ထအော်သည်။ "မင်းက ဘယ်လိုလူလဲ။ မင်းရဲ့ ဆွေမျိုးသားချင်းတွေအတွက် လုံးဝစိတ်မကောင်းဖြစ်မနေဘူးလား။
  
  
  "ဒီအချိန်​မှာ ဒီလိုလုပ်​ခဲ့တဲ့သူအတွက်​ မုန်းတီးမှု​တွေ အများကြီးရှိ​နေတယ်​။"
  
  
  သူမ တုန်လှုပ်သွားသော်လည်း သူ့မျက်နှာဆီ အရောင်ပြန်သွားသည်။
  
  
  "ငါတို့ကံကောင်းရင် ဂိုထောင်ထဲက အမှိုက်ပုံးထဲက ရွေ့လျားစကူတာသုံးစီးကို ထုတ်ပေးနိုင်တယ်" လို့ သူမမြင်တာကို သတိရဖို့ ကြိုးစားရင်း ပြောလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူမကို တံတောင်နဲ့ လှမ်းဆွဲပြီး လျှောက်သွားလိုက်တယ်။
  
  
  - သူတို့နဲ့ ငါတို့ဘာလုပ်သင့်လဲ။ - သူမ ပျော့ညံ့စွာ မေးသည်။
  
  
  ပခုံးတွန့်သွားတယ်။ "ငါတို့ ဘာမှလုပ်လို့မရဘူး။"
  
  
  ကမ်းခြေမှာ နှင်းတွေ သဲတွေလို နှင်းတွေ မှုတ်ထုတ်နေပြီ ဖြစ်တဲ့ လေနုအေး တွေ က ကောင်းကင် က ကြည်လင် နေပြီး နေရောင် က ငွေ ဒေါ်လာ အသစ် နဲ့ တူတယ် ။ ကျွန်တော် Aku ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ အုတ်မြစ်တစ်ဖက်ကနေ ကားဂိုဒေါင်ဆီ လျှောက်သွားနေတာ တွေ့လိုက်ရတယ်။ ကျွန်တော်တို့ သုံးယောက်က ကားဂိုဒေါင်ကို သွားကြတယ်။
  
  
  "အချိန်တော်တော်ကြာသွားတယ်" Aku က စပြီး ဆိုနီယာရဲ့ ပုံမှန်မဟုတ်တဲ့ ဖျော့တော့တဲ့ မျက်နှာကို မြင်ပြီး သူမကို လှမ်းကြည့်တယ်။ 'ဘာဖြစ်တာလဲ?'
  
  
  Sonya က သူ့ကို ရုရှားလိုပြောခဲ့တယ်။ သူမရှင်းပြသည့်အတိုင်း စကူတာများကို ပြုပြင်ရန် ကိရိယာများကို ရှာဖွေခဲ့သည်။ စက်နှစ်လုံးက တော်တော်ကြည့်ကောင်းတယ်။ မီးပွားပလပ်တွေကို သန့်စင်တယ်၊ အကြံပြုချက်တွေကို တင်ပြပြီး အင်ဂျင်ကို စလုပ်တယ်။ စပြီး တက်ကြတယ်။ အခုတော့ ကျန်တဲ့ နှစ်ယောက်ရဲ့ အကြွင်းအကျန်တွေကနေ တတိယစကူတာ တစ်စီးကို ကျွန်တော်လုပ်ခဲ့ရတယ်။
  
  
  ကျွန်တော့်ကိုကြည့်နေတဲ့ Aku ဘက်လှည့်လိုက်တယ်။ “ငါတို့ဥစ္စာကို သွားပါ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “ဒီအခြေစိုက်စခန်းကို ဖျက်ဆီးတဲ့သူတွေက ဒီမှာရှိနေနိုင်တယ်၊ အဲဒါတွေကို ကျွန်တော်တို့ လိုအပ်တယ်။”
  
  
  စက္ကန့်ပိုင်းလောက်ကြာတော့ သူက ကျွန်မကို ကွက်ကွက်ကွင်းကွင်းကြည့်ရင်း သွားတွေကို အံကြိတ်ပြီး ကန့်ကွက်တော့မယ်လို့ တွေးလိုက်တယ်။ သို့သော် ဆိုနီယာကို တစ်ချက်ကြည့်ကာ လှည့်ထွက်သွားသည်။
  
  
  ကျွန်တော်အလုပ်လုပ်နေတဲ့ နှင်းစက်နှစ်စီးက တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း ကွဲထွက်သွားတယ်။ တပ်ဆင်မှုအနည်းဆုံးကားကို စတင်ခဲ့တယ်။ နှင်းလျှောစီးမှုတစ်ခုနှင့် အင်ဂျင်အစိတ်အပိုင်းများစွာ ပျောက်ဆုံးခဲ့သည်။ ဆိုနီယာ ထိုင်ပြီး ကျမကို အလုပ်သွားကြည့်တယ်။
  
  
  "တစ်ခုခုဖြစ်သွားတယ် Nick" လို့ သူမက ရုတ်တရက်ပြောလိုက်ပါတယ်။ "ငါတို့စခန်းကထွက်ကတည်းက မင်းပြောင်းသွားပြီ"
  
  
  "ရုရှားငါးဖမ်းသင်္ဘောကပ္ပတိန်က ငါ့ကိုသတ်ဖို့ကြိုးစားတဲ့အခန်းထဲကို ခိုးဝင်တာ နေ့တိုင်းမဟုတ်ဘူး။"
  
  
  "ဒါပေမယ့် ငါ့အပေါ် မင်းရဲ့ရန်လိုမုန်းတီးမှုတွေကို ရှင်းပြမနေနဲ့" ငါ ဘာလုပ်လိုက်တာလဲ'
  
  
  ကျွန်တော်အလုပ်လုပ်နေတဲ့ စကူတာဘေးမှာထိုင်ပြီး လက်ထဲမှာ ကတုတ်ကွေးလေး။ ငါမေးတယ် "မင်းငါ့ကိုဘာမှမပြောချင်ဘူးလား Sonya? နည်းနည်း ဝန်ခံချင်တာလား။
  
  
  သူမ စိတ်ရှုပ်သွားပုံရသည်။ 'ဘယ်ဟုတ်မလဲ။ ငါ့မှာ ဝန်ခံစရာတစ်ခုရှိတယ်လို့ မင်းဘာလို့ထင်လဲ။
  
  
  “ဘာဖြစ်လို့လဲ” လို့ ပြောပြီး အလုပ်ပြန်ဆင်းခဲ့တယ်။ ထင်ထားတာထက် ပိုကြာတယ်။ ပြီးသွားချိန်မှာတော့ အဆီထူထူအောက်မှာ လက်တွေတောင် အေးစက်နေပြီး လက်ဆစ်တချို့ကို ခြစ်ထုတ်လိုက်ပေမယ့် အခုသုံးနိုင်တဲ့ တတိယမြောက် စကူတာလေးတစ်လုံးတော့ ရနေပါပြီ။
  
  
  ဆိုနီယာနှင့် ကျွန်တော်သည် အခြားစကူတာနှစ်စင်းကိုယူကာ သူ့ပခုံးပေါ်၌ သေနတ်ကိုင်ကာ အပြန်ပြန်အလှန်လှန် လမ်းလျှောက်နေသော Aku ဆီသို့ ၎င်းတို့ကို စီးသွားခဲ့သည်။ ကျွန်တော် ပြင်ထားတဲ့ Scooter ကို ပြန်ပို့လိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်ုပ်တို့တွင် စကူတာသုံးလုံး တပ်ဆင်ပြီးသည်နှင့် ဂိုဒေါင်တွင်တွေ့သော ဂါလံနှစ်ဆယ် ဂက်စ်ဘူးနှစ်ဘူးအပါအဝင် ကျွန်ုပ်တို့၏ဂီယာကို တင်ဆောင်ပါသည်။ လေက ပိုပြင်းထန်လာပြီး ကြည်လင်တောက်ပတဲ့ ကောင်းကင်ပြာက ပျော့ပျောင်းလာခဲ့တယ်။
  
  
  စကူတာတွေကို ဆီဖြည့်တဲ့အခါ နောက်ကျနေပြီ။ ကျွန်တော် စိတ်ပြောင်းသွားပြီး အဓိကအားဖြင့် ဆိုနီယာနှင့် Aku သည် တစ်စုံတစ်ခု မှားယွင်းပါက ၎င်းကို ပြုပြင်နိုင်မည် မဟုတ်ပါ။ ငါတို့ ပစ္စည်းတွေ တင်နေတုန်း သူတို့ နှစ်ယောက်လုံး အရမ်းတိတ်ဆိတ်နေတယ်။ အခု သူတို့စကူတာပေါ်ထိုင်ပြီး ငါ့ဂီယာရဲ့နောက်ဆုံးပေါ် လက်ပတ်ကြိုးကို ကြည့်တယ်။
  
  
  ဖြောင့်စင်းပြီး လက်စွပ်တွေကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ “ကျွန်မတို့ ရှာဖွေရန် စတုရန်းမိုင် ခုနစ်ဆယ့်ငါးမိုင် ရှိသည်” ဟု ကျွန်ုပ်က ဆိုသည်။ "Aku၊ မင်းက ဖြတ်ပိုင်းကို မောင်းပြီး မီးလင်းနေတဲ့အချိန်မှာ တတ်နိုင်သမျှ မြေကို ဖုံးထားမယ်။"
  
  
  Aku က ခေါင်းတညိတ်ညိတ်နဲ့ သူ့စကူတာကို စတင်ခဲ့ပြီး Sonya နဲ့ ကျွန်တော် အတူတူလုပ်ခဲ့ကြတယ်။
  
  
  “တစ်ယောက်ပြီးတစ်ယောက်” အင်ဂျင်တွေဟောက်သံကြောင့် ကျွန်တော်အော်လိုက်တယ်။ "ပထမ Aku ပြီးရင် မင်း Sonya" ငါ့အတွက် သူတို့ သိမ်းဆည်းထားတဲ့ ပစ္စည်းတွေ အားလုံးကို ငါ ချန်ထားခဲ့မှာ မဟုတ်ဘူး။
  
  
  တခြားသူတွေ ထွက်ခွာသွားချိန်မှာတော့ သရဲတစ္ဆေခြေရင်းကို နောက်ဆုံးတစ်ချက်ကြည့်လိုက်မိတယ်။ လေသည် မြူနှင်းများကဲ့သို့ ထူထပ်စွာ တိုက်ခတ်သွားသည်။ တစ္ဆေဆည်းဆာတွင် အခြေစိုက်စခန်းသည် သေမင်းကဲ့သို့ ငြိမ်သက်အေးစက်နေပုံရသည်။
  
  
  တခြားသူတွေနောက်ကို လိုက်ခဲ့တယ်။ ကျွန်ုပ်၏စကူတာသည် အခြားနှစ်စီးနှင့် ယှဉ်လျှင် မှုန်ဝါးနေပါသည်။ လေက အူနေပြီး ရံဖန်ရံခါ နှင်းတွေ အရမ်းထူလာတာကြောင့် ဆိုနီယာကို ကျွန်မရှေ့မှာ မမြင်ရပါဘူး။
  
  
  သူနဲ့ Aku က အခုပဲ ငါ့ကို သတ်ချင်နေတယ်ဆိုရင် ဒါဟာ ပြီးပြည့်စုံတဲ့ အခွင့်အရေးပဲ ။ Aku လုပ်ရမှာက နည်းနည်း ကွေ့ပြီး နည်းနည်း အရှိန်မြှင့်ပြီး ရပ်ပြီး ငါ့ကို အဲဒီကို ရောက်အောင် စောင့်နေပြီးမှ ငါ့ကို ပစ်တယ်။ ဒါပေမယ့် Sonya က သူမပြောခဲ့တာကို ဆိုလိုရင် အခုအချိန်မဟုတ်သေးပါဘူး။ တရုတ်ကွန်မြူနစ်တွေဘာတွေလုပ်နေလဲ သိနိုင်လောက်တဲ့အထိ သူတို့ငါ့ကို အသက်ရှည်အောင် စောင့်ရှောက်ပေးလိမ့်မယ်။
  
  
  ပြင်းပြင်းထန်ထန် မုန်တိုင်းဒဏ် ခံခဲ့ရတယ်။ နှင်းတွေကျဲကျဲကျဲကျနေတဲ့ လေဟာ ကျွန်တော့်မျက်နှာကို နာကျင်စွာ မှုတ်ထုတ်လိုက်တယ်။
  
  
  နှင်းတွေက နေကို ဖုံးဖိထားပြီး ဘယ်လမ်းကြောင်းကို သွားမယ်ဆိုတာ ဆုံးဖြတ်ရခက်တယ်။ စကူတာပေါ်က ဆိုနီယာက ကျွန်တော့်ရှေ့မှာ မှုန်ဝါးနေတယ်။
  
  
  ဒါပေမယ့် မုန်တိုင်းက စခန်းမှာတွေ့သလောက်တော့ ငါ့ကို အနှောင့်အယှက်မပေးဘူး။ ၎င်းတို့သည် နောက်ဆုံးလူအဖြစ်မှ သုတ်သင်ခံခဲ့ရပြီး စခန်းတွင် အသုံးဝင်သမျှကို ဆုံးရှုံးခဲ့ရသည်။ ၎င်းသည် အချက်နှစ်ချက်ကို ဆိုလိုသည်- အတော်အတန်ကြီးမားသော အုပ်စုတစ်စုသည် အခြေစိုက်စခန်းကို ဝင်ရောက်စီးနင်းခဲ့ပြီး ထိုအုပ်စုသည် ထိုအရာအားလုံးကို ဆွဲယူရန် ထိုနေရာတွင် ရှိနေရမည်ဖြစ်သည်။
  
  
  တရုတ်ကွန်မြူနစ်တွေ ဝေးဝေးမှာ မရှိဘူးလို့ ဆိုနိုင်တယ်။ ဘာပဲလုပ်လုပ် အမေရိကန် အခြေစိုက်စခန်းကို အပြီးအပြတ် ဖျက်ဆီးတာဟာ သေးငယ်တဲ့ စွမ်းဆောင်ချက် မဟုတ်တာကြောင့် အဲဒီနေရာမှာ သူတို့ လုပ်ခဲ့သမျှက အရေးကြီးတယ်။
  
  
  ဆိုလိုတာက မကြာခင်မှာ ဆုံးဖြတ်ချက်ချရမှာပေါ့။ Aku နဲ့ Sonya ရဲ့နောက်မှာ ရှုပ်ယှက်ခတ်နေချိန်မှာတော့ သူတို့နှစ်ယောက်လုံးကို သတ်ပစ်ပြီး တစ်ယောက်တည်းသွားတော့မယ်လို့ တွေးလိုက်တယ်။ ဒီဆုံးဖြတ်ချက်အတွက် ကောင်းမွန်တဲ့ ငြင်းခုံမှုတစ်ခု ရှိခဲ့ပါတယ်။ ငါ့ရှေ့က ဖြစ်ပျက်နေတာကို ခြေရာခံဖို့ဆိုတာ ငါ့နောက်ကွယ်မှာ ဘာတွေဖြစ်လာနိုင်တယ်ဆိုတာ မစိုးရိမ်ဘဲ လိုက်ဖို့ တော်တော်ခက်လိမ့်မယ်။ ဒါပေမဲ့ ခဏလောက်စောင့်ဖို့ တန်းတူရည်တူကောင်းတဲ့ အငြင်းအခုံတစ်ခုရှိတယ်။ စကူတာသုံးစီး မစီးနိုင်ဘဲ ပေါက်ကွဲစေတတ်သော ပစ္စည်းများနှင့် အခြားအရာအားလုံးကို စကူတာတစ်ခုတွင် မသယ်ဆောင်နိုင်ပါ။ မဟုတ်ဘူး၊ ငါစောင့်ရမယ်။ ..သူတို့မသတ်ခင် ငါသတ်သရွေ့ အရေးမကြီးဘူး။
  
  
  အခုဆို မုန်တိုင်းက သိသိသာသာ အားကောင်းနေပြီး လေနဲ့ ဆီးနှင်းတွေက ငါတို့ကို တိုက်နေတယ်။ ငါတို့ ရှေ့ဆက်မတိုးဘူးဆိုတာ ငါသဘောပေါက်တယ်။ စကူတာများသည် လေပြင်းဖြင့် မောင်းနှင်လာကာ အပြန်ပြန်အလှန်လှန် လှုပ်ရှားလာကြသည်။ Sonya နှင့် Aku သည် အရှိန်လျှော့နေပြီဖြစ်သည်ကို ကျွန်ုပ်မြင်ပြီး ၎င်းတို့ကို ကျော်တက်ရန် အရှိန်မြှင့်ကာ သေနတ်သံကြားသောအခါ မုန်တိုင်းသွားမည့်အချိန်ကို စောင့်ရန် ကျွန်ုပ်တို့အား ဖုံးအုပ်ထားရန် ပြောလိုက်သည်။ လေပြင်းတိုက်တာတောင် မမှားပါဘူး။
  
  
  ဆိုနီယာ၏ စကူတာသည် သူ့ညာဖက်စကီးနှင့် တွန်းထိုးနေသည်ကို မြင်လိုက်ရသဖြင့် သူမကို ဘယ်ဘက်သို့လှည့်ခိုင်းသည်။ သူမ ဘယ်သွားနေလဲ ကြည့်လိုက်မိတယ်။ မီတာသုံးဆယ်ခန့်အကွာတွင် မတ်စောက်သော တောင်စောင်းတစ်ခုရှိသည်။ စကူတာ တိုက်မိပုံရသည်။ ကျွန်တော်ကြည့်လိုက်တော့ ကားက ခုန်တက်ပြီး ပြုတ်ကျမယ်လို့ ခြိမ်းခြောက်တယ်။
  
  
  ထအော်တယ်။ ဆိုနီယာ။ 'ချောက်ကမ်းပါးကို စောင့်ကြည့်ပါ...!' ဒါ​ပေမယ့်​ ကျွန်တော့်​ငိုသံက ​လေထဲမှာ​ပျောက်​ကွယ်​သွားတယ်​။
  
  
  သူမသည် စတီယာရင်ကို ထိန်းချုပ်မရသောကြောင့် ချောက်ကမ်းပါးဆီသို့ ဖြောင့်ဖြောင့်တန်းတန်းစီးပြီး စတီယာရင်ကို တုန်လှုပ်ကာ ယိမ်းနွဲ့နေသည်။ အချိန်မီ မရောက်နိုင်ပေမယ့် ရင်တထိတ်ထိတ်နဲ့။ နောက်တော့ ဘယ်ဘက်လှည့်ရင် သူ့ကိုဖမ်းနိုင်မယ်လို့ မြင်တယ်။ ချောက်ထဲကို လှည့်သွားတယ်။ ဒီသေနတ်ကို ဘယ်သူက ထပ်ပစ်ချင်လဲ ပစ်ရင် သူ့အမြင်မှာ မှန်လိမ့်မယ်။
  
  
  ဆိုနီယာနောက်ကို ပြေးလိုက်ရင်း၊ တရုတ်လူမျိုးတွေဟာ အခြေစိုက်စခန်းကို စောင့်ကြည့်ပြီး အဲဒီကို ရောက်လာသူတိုင်းကို သုတ်သင်ဖို့ လူအနည်းငယ်ကို တရုတ်တွေက ချန်ထားခဲ့တာ ဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ ဒါက သေနတ်သမားရဲ့ တည်ရှိမှုကို ရှင်းပြတယ်။ ဒီအချိန်မှာ ကျွန်တော်စဉ်းစားနိုင်တဲ့ တစ်ခုတည်းသော ရှင်းပြချက်ကတော့ Aku ပါ။ မုန်တိုင်းရဲ့အဖုံးအောက်မှာ ငါတို့ကို ခြုံခိုဖို့ လုံလောက်တဲ့ ရှေ့ကို ရောက်နိုင်တယ်။ ဤကိစ္စတွင် ပစ်ခတ်မှုသည် ကျွန်ုပ်အတွက် ရည်ရွယ်သင့်သည်။ သူနဲ့ ဆိုနီယာကြားက စကားစမြည်မှာ Aku က ကျွန်တော့်ကို တိုက်ခိုက်ဖို့ နှောင့်နှေးနေတာကြောင့် သိပ်ပျော်ပုံမရပါဘူး။ Sonya သည် ယခု ချောက်ထဲ ရောက်နေသည် ။ ကျွန်တော် သူမနဲ့ နီးကပ်ဖို့ လုံလောက်တဲ့ အရှိန်ပေးခဲ့တယ်။ သူမ၏ကားသည် ဇစ်ဇိုင်းရပ်သွားသော်လည်း ဓာတ်ငွေ့နင်းရန် ပြဿနာရှိနေပုံရသည်။ သူ့ကို ကြားဖြတ်တားဆီးဖို့ သူ့ဆီ ပြေးလာရင်း ကျွန်တော့်စကူတာရဲ့ နှင်းလျှောစီးစကိတ်တွေ တဖျပ်ဖျပ်ခတ်သွားတယ်။ အခု ကျွန်တော်တို့ နှစ်ယောက်စလုံး တောင်စောင်းကို ဦးတည်ပြီး တိုက်မိတဲ့ လမ်းကြောင်းပေါ် ရောက်နေပါပြီ။
  
  
  ငါအရင်ရောက်တယ်။ ကျွန်တော် ချောက်ထဲ နှစ်မီတာအကွာကို မောင်းပြီး Sonya ချဉ်းကပ်နေတဲ့ အစွန်းကို လှည့်ပြီး မောင်းသွားတယ်။ သူမ၏ မျက်နှာသည် နှင်းထဲတွင် မီးခိုးရောင် မှုန်ဝါးကာ သူမ၏ ပါကင်အဖုံးဖြင့် ဘောင်ခတ်ထားသည်။
  
  
  သူကျွန်တော့်ကို ဘေးကနေ ရိုက်လိမ့်မယ်။ ထိုင်ခုံပေါ် ခြေထောက်တင်ဖို့ ဒူးထောက်ပြီး အရှိန်လျှော့လိုက်တော့ ဆိုနီယာရဲ့ စကူတာက ကျွန်တော့်ဆီ ပြေးလာတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ မတိုက်ခင် ခဏလေးမှာ ခုန်ချလိုက်တယ်။
  
  
  ဆိုနီယာဆီသို့ ခုန်တက်ကာ သူမပုခုံးကိုဆွဲကိုင်ကာ နှင်းခဲပေါ်တွင် သူမ၏စကူတာပေါ် အတူတူ လဲကျခဲ့ကြသည်။ ကျွန်တော်တို့ မြေပြင်ပေါ် လျှောကျသွားတယ်။ သတ္တုတွန့်လိမ်နေတဲ့ အသံကို ကြားလိုက်ရတယ်။ စကူတာနှစ်စင်းစလုံးကို သော့ခတ်ပြီး ချောက်အစွန်းတွင် တွဲလောင်းကျနေစဉ် ကျယ်လောင်သော အော်ဟစ်သံတစ်ခု ဖြစ်ပွားခဲ့သည်။ Sonya နဲ့ ကျွန်တော် ဒီဘက်ကို လျှောကျသွားတယ်။ ငါ့ခြေထောက်တွေကို ငါ့ရှေ့မှာတင်ပြီး ငါတို့လျှောကို အပြီးသတ်နိုင်အောင် ငါလှည့်ဖို့ကြိုးစားတယ်။ ဆိုနီယာကို ပခုံးပေါ်မှာ ကိုင်မထားတော့ဘဲ သူမရဲ့ ပါကင်တစ်ထည်ကိုသာ ဆုပ်ကိုင်ထားတယ်။
  
  
  ငါ စကူတာကို အရင်တိုက်တယ်။ ဆိုနီယာက ကျွန်တော့်ရင်ထဲကို လှိမ့်ဝင်လာတော့ ကျွန်တော်တို့ အနားကို လျှောကျသွားသလို ခံစားရတယ်။ စကူတာတွေက အရင်ကျသွားတယ်။ နှင်းတွေပေါ်ကို လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ ဆိုနီယာအော်သံကို ကြားလိုက်ရသည်။ ထို့နောက် ကျွန်ုပ်တို့သည် အစွန်းတစ်ဖက်သို့ လျှောကျသွားသည်။
  
  
  အောက်ဆယ်ပေလောက်ရှိတဲ့ ကျယ်ဝန်းပြီး ရေခဲဖုံးနေတဲ့ အထစ်က ကျွန်တော်တို့ကို ကယ်တင်ခဲ့တယ်။ ခြေထောက်ပေါ် လှဲချလိုက်ပြီး ခြေထောက်ကို အထစ်ပေါ် နင်းမိသွားတယ်။ ရှေ့ကို ခုန်ဖို့ ကြိုးစားပေမယ့် အရှိန်က နောက်ပြန်ဆုတ်သွားတယ်။ စကူတာတစ်စီး—ငါ့အထင်—အထစ်ပေါ် ပြုတ်ကျသွားတယ်။ နောက်တစ်ခုက အထစ်ပေါ်ကနေ အောက်ခြေမရှိတဲ့ ရေခဲချောက်ထဲကို လျှောကျသွားတယ်။ ကျွန်ုပ်၏စကူတာသည် အထစ်အစွန်းတွင် ၎င်း၏ဘေးတွင် လဲလျောင်းနေပါသည်။ ကယ်တင်လိုက်တာ။ ကျွန်တော် စကူတာပေါ်ကို ပြုတ်ကျပြီး ချက်ချင်း ရှေ့ကို ခုန်ဆင်းသွားတယ်။
  
  
  နှင်းထဲမှာ ဗိုက်ပေါ်တင်ပြီး အသက်ရှုဖို့ အချိန်အတော်ကြာအောင် အိပ်နေလိုက်တယ်။ ငါ့အဆုတ်တွေ နာတယ်။ ခြေထောက်တွေကို ဖြည်းဖြည်းချင်း ဆွဲချပြီး ဒူးထောက်ထိုင်ချလိုက်တယ်။
  
  
  လေတိုက်နေတဲ့ နှင်းတွေကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ အထစ်ကြီးတစ်ခုလို့ မြင်တယ်။ သူဘယ်လောက်တောင် သန်မာနေမှန်းမသိဘူး။ ဒါပေမယ့် အခုလောလောဆယ်တော့ Sonya က ကျွန်တော့်ကို စိတ်ပူနေတယ်။ သူမသည် ရေခဲနံရံကို မလှုပ်မယှက် လှဲနေလိုက်သည်။ ကျွန်တော် သူမဆီသို့ တွားသွားသည်။ ကျွန်တော် သူ့ဆီရောက်သွားတော့ သူ လှုပ်သွားတယ်။
  
  
  'အဆင်ပြေသလား?'
  
  
  အခု လေးယောက်လုံး တက်ဖို့ ကြိုးစားနေတယ်။
  
  
  ငါသူမကိုကူညီဖို့လက်လှမ်းမီ။ ငါမေးပြီ။ "မင်းကိုယ်​တိုင်​ ရိုက်​မိတာလား တခုခုကွဲသွားတာလား"
  
  
  သူမ ခေါင်းခါလိုက်သည်။ ထို့နောက် သူမသည် ကျွန်တော့်လည်ပင်းကို လက်နှစ်ဖက်ဖြင့် ပတ်ကာ ကျွန်တော့်အပေါ် ဖိကပ်နေလေသည်။ သူငါ့ကိုသတ်ချင်နေတာ တစ်စက္ကန့်တောင်မေ့သွားတယ်။ ငါသူမကိုလွမ်းနေတယ်ဆိုတာငါသိတယ်။ နောက်တော့ အောက်ကိုငုံ့ကြည့်လိုက်တော့ သူ့သေနတ်က နှင်းထဲမှာ လဲနေတာကိုတွေ့တော့ လှည့်ထွက်သွားတယ်။
  
  
  မှောက်ထားတဲ့ စကူတာပေါ်ကနေ တဲလေးကို ဖယ်လိုက်တယ်။ ဒီကြားထဲမှာပဲ ငါတို့ ဒီမှာနေရမယ်။ Aku အတွက် စိတ်ပူစရာ အကြောင်းမရှိပါ။ မုန်တိုင်းကို စောင့်နေဖို့ နေရာရှာရင် နောက်မှတွေ့မယ်။ အက်စကီးမိုးလမ်းညွှန်သည် အလားတူမုန်တိုင်းများစွာကို ကြုံတွေ့ခဲ့ရပေမည်။
  
  
  ဒီအချိန်မှာ ကျွန်တော်တို့မှာ ကိုယ်ပိုင်ပြဿနာတွေ ရှိခဲ့ပါတယ်။ လေက ကျွန်တော်တို့ကို ကြမ်းပြင်ပေါ်မှ မှုတ်ထုတ်နိုင်လောက်အောင် ပြင်းထန်ပုံရပြီး လျှင်မြန်စွာ မှောင်လာသည်။ နောက်ဆုံးတော့ တဲဆောက်ဖို့ စီမံလိုက်တော့ ဆိုနီယာကို တွန်းထုတ်ပြီး သူ့နောက်ကို လိုက်တက်သွားတယ်။
  
  
  နှစ်ယောက်အတွက် တဲထဲမှာ နေရာအလုံအလောက်ရှိတော့ တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက် သဘောကျလို့။
  
  
  ဆိုနီယာက ရိုင်ဖယ်သေနတ်ကို အထဲကို ယူသွားတာကို တွေ့လိုက်တယ်။ ငါ့မှာ ငါ့မှာ ငါ့မှာရှိတယ်၊ ငါ့မှာ ကြိုးတစ်ဆုပ်ရှိတယ်။ တဲထဲမှာ အနည်းဆုံးတော့ သာမာန်လေသံနဲ့ ပြောလို့ရတယ်။
  
  
  “ငါ…အေးတယ်” ဆိုနီယာက တုန်တုန်ယင်ယင်နဲ့ ပြောရင်း သူ့မျက်နှာကို ကျွန်တော့်နားကပ်လိုက်တယ်။
  
  
  “နွေးနွေးထွေးထွေးနေဖို့ တစ်ခုတည်းသောနည်းလမ်းက ခန္ဓာကိုယ်အပူရှိန်ကို ထုတ်ပေးတာပါ” လို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။ - ဒါပေမယ့် အရာအားလုံးမှာ အချိန်ရှိတယ်။ ကျွန်တော် သူ့ရိုင်ဖယ်ကို ကိုင်ပြီး တဲအပြင်မှာ ပစ်ချလိုက်တယ်။
  
  
  သူမ ကျွန်တော့်ကို လှမ်းကြည့်သည်။ 'မင်းဘာလို့လုပ်တာလဲ။'
  
  
  နှာသီးဖျားလေးကို နမ်းလိုက်တယ်။ "ဒီမုန်တိုင်း ပြီးဖို့ ငါတို့ စောင့်ရမှာပါ၊ ငါ အိပ်ပျော်သွားရင် ခေါင်းကို ပစ်မချချင်ဘူး"
  
  
  - Nick မင်းက ဘာကိုဆိုလိုတာလဲ။ သူမ တကယ်ကို ထိတ်လန့်သွားပုံရသည်။ သူမသည် လှပသောဟာသတစ်ခုအဖြစ် သရုပ်ဆောင်ခဲ့သည်။
  
  
  ငါမေးခွန်းကို တကယ်ဖြေမှာမဟုတ်ပေမယ့် ရုတ်တရက် ပြတ်ပြတ်သားသားပြောဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော်လည်း မတူတာတစ်ခုလုပ်ဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ခေါင်းပေါ်က ပါကင်ခေါင်းပေါ်က ပါးပြင်ကို ဆွဲထုတ်လိုက်ပြီး ရှည်လျားတဲ့ ပိုးသားဆံပင်တွေကို ပွတ်သပ်လိုက်ပြီး သူ့အကျီကို ဇစ်ဖွင့်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော်လည်း စကားပြောလာတယ်။
  
  
  “ငါဆိုလိုရင်းကို ပြောပြမယ်။ ငါတို့ရဲ့ မနေ့ညက စခန်းမှာ ငါအစောကြီးပြင်ပြီး ဇိမ်ရှိတဲ့အခန်းကို ကြည့်လိုက်တော့ ငါ့ရည်းစားမရှိရင် အရမ်းဗလာဖြစ်နေတယ် ။ ဒါနဲ့ ကျွန်တော် သူ့ဆီသွားတယ်။ ငါသူမကို ငါ့အခန်းထဲခေါ်သွားမယ်။ မီးဖိုကြီးရှေ့မှာ အရက်သောက်ပြီး စကားစမြည်ပြောမယ်၊ ဒါမှမဟုတ် နှုတ်ဆိတ်နေမယ်။ မီးထဲကို ကြည့်လိုက်ရုံနဲ့ သိပါတယ်။
  
  
  'နစ်၊ ငါ.....'
  
  
  "ကျွန်တော် ပြီးအောင်လုပ်ပါ။"
  
  
  သူမသည် သူမ၏ ပါကင်အောက်တွင် ကြမ်းတမ်းသော ဆွယ်တာအင်္ကျီကို ၀တ်ထားသည်။ ကျွန်မလက်ကို သူ့ခါးပေါ်ပြေးတင်လိုက်ပြီး ဆွယ်တာအင်္ကျီအောက်က နူးညံ့တဲ့အသားအရည်ကို ပွတ်သပ်လိုက်တယ်။ ထို့နောက် လက်ကို ဖြည်းညှင်းစွာ မြှောက်လိုက်သည်။
  
  
  "ဒါဆို ငါ့ကောင်မလေးဆီ သွားလိုက်တယ်။ ဖိနပ်ထူထူနဲ့ ပါကင်ကို ဝတ်ပြီး သူ့အိမ်အပြင်ထွက်ခဲ့တယ်။ ဒါပေမယ့် အဲဒီကိုရောက်တဲ့အခါမှာတော့ တစ်စုံတစ်ယောက်နဲ့ စကားပြောနေတာကို ကြားလိုက်ရတယ်။ ကျွန်တော် နားထောင်ဖို့ ပြတင်းပေါက်မှာ ရပ်လိုက်တယ်။
  
  
  လက်အောက်မှာ သူ့ခန္ဓာကိုယ် တင်းမာနေသလို ခံစားရတယ်။ မီးခိုးပြာ မျက်လုံးများက ကျွန်တော့်ကို ကြည့်ပြီး ရွှေရောင်အမှုန်အမွှားများ ဘော်ဒါများကဲ့သို့ တောက်ပနေသည်။
  
  
  "နင်ဘယ်လိုထင်လဲ Nick" - သူမသည် လေသံမာမာဖြင့် မေးသည်။
  
  
  ကျွန်တော့်လက်က သူ့ရင်သားရဲ့ နူးညံ့မှုကို တွေ့တယ်။ နို့သီးခေါင်းကို လက်နဲ့ကိုင်ပြီး နို့သီးခေါင်းက လက်ဖဝါးကို ညင်သာစွာ ပွတ်သပ်ပေးတယ်။ သူမ၏ ခန္ဓာကိုယ်သည် တင်းမာနေသည်။ အပြင်ဘက်တွင် လေသည် တဲငယ်လေးတစ်ဝိုက်တွင် ကျယ်လောင်စွာ တိုက်ခတ်နေသည်။ သူက လေချွန်ပြီး လေချွန်ပြီး နှင်းပွင့်တွေကို စင်ပေါ်ကို ပစ်ချတယ်။
  
  
  “ငါ့ကောင်မလေး Aku နဲ့ စကားပြောနေတာကို ငါကြားတယ်” လို့ ပြတ်ပြတ်သားသား ပြောလိုက်တယ်။ “Nick Carter ကို လုပ်ကြံသတ်ဖြတ်သူအားလုံးဟာ အဓိကအားဖြင့် အမျိုးသားတွေဖြစ်လို့ မအောင်မြင်ဘူးလို့ ကျွန်တော့်ကောင်မလေးက ပြောခဲ့ပါတယ်။ Corsica ရှိ ဤအံ့ဖွယ်အရာများအကြောင်း ကျွန်ုပ်အားပြောပြသော တူညီသောအသံသည် ယခု Aku ထံသို့ အမျိုးသမီးတစ်ဦး လာ၍ ကျွန်ုပ်ကို သတ်ပစ်ရန် နီးစပ်နေပြီဟု Aku ကို ပြောနေပါသည်။ သူ လေ့ကျင့်နေတာ နှစ်နှစ်လောက်ရှိပြီ၊ တရုတ်တွေဘာတွေဖြစ်နေပြီဆိုတာ သိလိုက်တာနဲ့ သူက ငါ့ကို သတ်ပစ်လိမ့်မယ်”
  
  
  ဆိုနီယာသည် မျက်လုံးများကိုမှိတ်ကာ လက်နှစ်ဖက်ဖြင့် အကြာကြီး မလှုပ်မယှက် လှဲနေလိုက်သည်။ ထို့နောက် သူမပါးစပ်ကို တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ဖက်ထားလိုက်သည်။ “မင်းလက်ကို ဖယ်လိုက်ပါ” ဟု ပြတ်ပြတ်သားသား ပြောလိုက်သည်။
  
  
  ရယ်တယ်။ - မဟုတ်ပါဘူး ဆရာမ။
  
  
  "ငါတို့ အချင်းချင်း ချစ်တယ်လို့ ဟန်ဆောင်နေစရာ မလိုတော့ဘူး"
  
  
  "ဒါဆို ဟာသကားပဲ"
  
  
  "မင်းက ဆွဲဆောင်မှုရှိတယ်၊ ဒီဇာတ်ရုပ်ကို သရုပ်ဆောင်ရတာ မခက်ပါဘူး။"
  
  
  - မင်းဝတ်ထားတဲ့ လက်စွပ်၊ ရေငုပ်သင်္ဘောသားတွေက မင်းကိုပေးခဲ့တဲ့ လက်စွပ်ကရော။ မင်းအတွက် လွန်လွန်းတာကြောင့် မင်းမျက်ရည်ကျခဲ့ရတဲ့လမ်း ဟာသတစ်ခုလည်း ဖြစ်မယ်ထင်တယ်။
  
  
  သူမလက်တွေကို ရင်ဘတ်ပေါ်တင်ပြီး တွန်းထုတ်ဖို့ ကြိုးစားတယ်။ - မင်းလက်ကို ဖယ်လိုက်ပါ Nick ။
  
  
  “ပြောပါ ဒါလည်း ဟာသပဲ။ ဒီမျက်ရည်တွေက ရေငုပ်သင်္ဘောပေါ်မှာ ရယ်တုန်းကလို ဇာတ်စင်နဲ့တူတယ်လို့ ပြောပါ။ မြင်ကွင်းတစ်ခုလို့ ပြောပါရစေ။ မင်းကို လုံးဝ အနှောက်အယှက် မဖြစ်ဘူးလို့ ပြောပါ။
  
  
  သူမရုန်းကန်ခဲ့သည်။ "ငါတို့ ရူးနေစရာ အကြောင်းမရှိတော့ဘူး"
  
  
  ငါသူမကိုငါ့ဆီသို့ဆွဲယူ။ 'အိုဟုတ်တာပေါ့။ ဒါက ဂိမ်းတစ်ခုလည်း ဖြစ်မလား။ မင်းဒီလို ဟန်ဆောင်ခဲ့တာလား ငါသိချင်တယ်။ Sonya ဆော့တဲ့အခါ အားလုံးကို ပေးလိုက်ပါ။ သင်ပျော်နေသကဲ့သို့ ၎င်းတွင် သင်လုံးဝပါဝင်လာပါသည်။ မင်းက ဒီလောက်ကောင်းတဲ့ မင်းသမီးလို့ မယုံဘူး။ အခုမှ သိချင်တယ်။
  
  
  'မင်းအတွက်မဟုတ် ။ ..'
  
  
  ကျွန်တော့်​နှုတ်​ခမ်း​တွေက သူမကို ဖိမိသွားတယ်​။ ပထမတော့ ခေါင်းကိုလှည့်ပြီး လွတ်မြောက်ဖို့ ကြိုးစားတယ်။ သူမလက်တွေကို ကျွန်တော့်ရင်ဘတ်ကို ဖိထားတယ်။ ညာဘက်လက်က သူမကို ကျွန်တော့်အနားမှာ ဆုပ်ကိုင်ထားပြီး ဘယ်ဘက်နဲ့ သူမကို အဝတ်အစားချွတ်လိုက်တယ်။
  
  
  သူမရုန်းကန်ခဲ့သည်။ သူမ တွန်းကန်လိုက်၊ စူးစူးဝါးဝါး တွန်းထိုးလိုက်နဲ့ သူ့နှလုံးသားထဲမှာ ရှိနေတယ်လို့ ကျွန်တော် တကယ်ပဲ ယုံကြည်ခဲ့တယ်။ ဒါ​ပေမယ့်​ အဲဒါက ကျွန်တော့်​ကို တားခွင့်​မပြုခဲ့ဘူး။ အတိုင်းအတာတစ်ခုအထိ၊ ငါ့ဘဝက အဲဒါအပေါ်မှာ မူတည်တယ်။ သူတကယ်သာ မင်းသမီးကောင်းတစ်ယောက်ဖြစ်ခဲ့ရင် ငါဒုက္ခရောက်လိမ့်မယ်။
  
  
  ဒါပေမယ့် အခု ဒုက္ခရောက်နေတဲ့ သူကတော့ ဆိုနီယာ။ သူမက ကျွန်တော့်ကို တိုက်ခိုက်တယ်။ သူမသည် တဲ၏ ကင်းဗတ်နှင့် ကျောကို ဖိထားသော်လည်း ကျွန်ုပ်သည် အလွန်နီးကပ်သောကြောင့် သူမနှင့်အတူ ခေါ်ဆောင်သွားရသည်။ လှုပ်လှုပ်ရွရွနဲ့ သူမကို ထိုးဖောက်ဝင်ရောက်လာတဲ့အထိ ကျွန်မနဲ့ ရုန်းကန်ခဲ့ရပါတယ်။ ထိုအချိန်တွင် သူမ၏ လည်ချောင်းထဲတွင် စိမ့်ထွက်သက်ဝင်နေပုံရသည်။ သူမ၏ လက်သည်းများသည် ကျွန်ုပ်၏ ဂျာကင်အင်္ကျီလက်စွပ်များထဲသို့ စူးဝင်သွားသည်။
  
  
  “ငါ မင်းကို မုန်းတယ်” လို့ အံကြိတ်ရင်း အော်ဟစ်လိုက်ပါတယ်။ "မင်းငါ့ကို ခံစားစေတဲ့အရာတွေအတွက် မင်းကို ငါမုန်းတယ်"
  
  
  အခု တွန်းလိုက်တာ။ -ဒါပေမယ့် မင်းကြိုက်လား?
  
  
  တံတောင်ဆစ်တွေကို ကွေးပြီး လက်တွေကို ရင်ဘတ်ကို ဖိထားခြင်းဖြင့် ဝေးဝေးနေဖို့ ကြိုးစားတယ်။ တံတောင်ဆစ်တွေ ကွေးသွားတဲ့အထိ သူ့လက်နှစ်ဖက်ကို မှီပြီး ရင်ဘတ်ကို သူ့ဗလာနဲ့ ရင်ဘတ်ကို ဖိလိုက်တယ်။ ကျွန်တော့် နှုတ်ခမ်းတွေက သူ့ပါးပြင်ပေါ် လျှောကျလာပြီး နားရွက်ကို ပေါ့ပါးစွာ ထိတွေ့လိုက်သည် ။
  
  
  “အေးပါ မိန်းမ” လို့ တိုးတိုးလေး ပြောလိုက်တယ်။ "မင်းကြိုက်တာပြောပါ!"
  
  
  'ဟုတ်!' - သူမက ရုတ်တရက် အော်တယ်။ သူမ လည်ပင်းကို လက်နှစ်ဖက်ဖြင့် ပတ်ထားသည်။ 'ဟုတ်! ဟုတ်တယ်!'
  
  
  သူမသည် ကျွန်ုပ်ဆီသို့ ရွေ့လျားသွားသည်။ ၎င်းသည် သူမထိန်းချုပ်နိုင်ခြင်းမရှိသော လှုပ်ရှားမှုတစ်ခုဖြစ်သည်။ သူမ၏ ခြေထောက်များသည် ကျွန်ုပ်ကို ပို၍နက်ရှိုင်းစေရန် ဖြန့်ကြက်ထားသည်။
  
  
  ကျွန်တော့်နှုတ်ခမ်းတွေက နားရွက်နားကို ကပ်သွားတယ်။ “ဆိုနီယာ” လို့ တိုးတိုးလေးပြောရင်း “ဒါဟာဟာသတစ်ခုလို့ ဘယ်တော့မှ မပြောနဲ့”
  
  
  “မဟုတ်ဘူး” ဟု သူမက ပြောသည်။ "ဒါက အရမ်းအရသာရှိတယ်။"
  
  
  လေက တဲငယ်လေးတစ်ဝိုက်ကို ခတ်နေတုန်း။ မကြားမိဘူး။ ဒါပေမယ့် ဆိုနီယာရဲ့ လေးလံတဲ့ အသက်ရှုသံနဲ့ သူမရဲ့ ညည်းညူသံကို ကြားလိုက်ရတယ်။ အသက်ရှုသံတွေ တဆတ်ဆတ်ကြားရတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် မတ်တပ်ထရပ်ပြီး သူ့မျက်နှာကို ကြည့်လိုက်တယ်။ သူမကို မြင်နိုင်လောက်အောင် အလင်းရောင်ရှိခဲ့သည်။ သူမ မျက်နှာ နီရဲလာသည်။ သူမ မျက်မှောင်ကြုတ်လိုက်၊ သူမ မျက်လုံးတွေကိုမှိတ်ထားပေမယ့် သူမရင်ထဲမှာ တစ်ခုခုပေါက်ကွဲသွားတာကြောင့် ရုတ်တရက် ပွင့်ထွက်သွားတယ်။ သူမ သက်ပြင်းချလာသည်။ ငိုသံများက ပိုကျယ်လောင်လာကာ ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်သံများ၊ ကြောက်ရွံ့ထိတ်လန့်ဖွယ် အသံများအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲသွားသည်။
  
  
  အဖိုးတန်အရုပ်တစ်ရုပ်ကို ဖမ်းဆုပ်လိုက်သည့် ကလေးတစ်ယောက်ကဲ့သို့ပင် သူမကို ကျွန်မဆီသို့ ဆွဲခေါ်သွားသည်။ အသက်ရှုဖို့ကြိုးစားရင်း သူမရဲ့ရုန်းကန်မှုတွေကို လျစ်လျူရှုခဲ့တယ်။ သူမကို လိုအပ်တာထက် ပိုတင်းတင်းကျပ်ကျပ် ဆုပ်ကိုင်လိုက်တယ်။ ငါသူမကို တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ဆုပ်ကိုင်ထားရင်း ငါ့ကိုယ်ခန္ဓာက တုံ့ပြန်မှုကြောင့် သူ့ကျောကို ကြေကွဲသွားစေခဲ့တယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ဆုပ်ကိုင်ထားတာကြောင့် ဒါမှမဟုတ် သူ့ရင်ထဲမှာ ဖြစ်ပျက်နေတာတွေက သူမခံနိုင်ရည်ရှိလွန်းတာကြောင့် သူမ ဆုံးသွားခဲ့တယ်။ သူမသည် ကျွန်ုပ်၏ အောက်တွင် စိတ်အေးလက်အေး အနားယူနေပါသည်။ စိတ်အေးလက်အေးနဲ့ အောက်ကိုငုံ့ကြည့်လိုက်တော့ သူ့အပေါ်နှုတ်ခမ်းမှာ ချွေးသီးတွေကို တွေ့လိုက်တယ်။ ငါတို့ အခု အေးခဲမှာ မဟုတ်ဘူး။ ဒီလိုနဲ့ ပေါင်းစည်းပြီး နွေးထွေးနေခဲ့တယ်။
  
  
  ကျွန်မ ထိုင်နေရင်းနဲ့ သူမ ညည်းတွား အော်ဟစ်လိုက်ပါတယ်။
  
  
  “အေးပါ” လို့ ငိုတယ်။ ထို့နောက် အံ့သြစွာ မျက်လုံးပွင့်လာသည်။ 'သင်ဘာလုပ်နေပါလဲ?'
  
  
  သူမခြေကျင်းဝတ်မှာ ကြိုးကို ကြိုးနဲ့ပတ်ပြီး သူမမလှုပ်ခင်မှာ။ ကြိုးတွေကို တင်းကျပ်စွာချည်ပြီး ခန္ဓာကိုယ်အောက်က ကြိုးတွေကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။
  
  
  ငါသူမကိုပြုံးပြတယ်။ "မင်း အိပ်ပျော်နေတဲ့သူဖြစ်​ရင်​ အချစ်လေး"
  
  
  သူမသည် ကျွန်မဘက်သို့ ပြန်ဆုတ်လာရင်း ခဏတာ ဆန့်ကျင်ခဲ့သည်။ "မင်းကိုမုန်းတယ်!" သူက ငါ့နားကိုကိုက်တယ်။ "မင်းကို ငါလုပ်ခဲ့တာတွေအတွက် ငါမုန်းတယ်။"
  
  
  “ဖြစ်နိုင်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ဒါပေမယ့် အဆိုးဆုံးကတော့ အရသာကောင်းတယ်လို့ မင်းထင်တယ်"
  
  
  “မင်းမြင်တယ်၊ ဒါက ဘာမှ ပြောင်းလဲမှာ မဟုတ်ဘူး” ဟု သူမက လှမ်းပြောသည်။ - မင်းကို ငါသတ်မယ်။
  
  
  သူမကို တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ဖက်ထားလိုက်တယ်။ "မင်းကြိုးစားနိုင်​ရင်​ ငါမင်းကိုရပ်​လိုက်​မယ်​"
  
  
  “ငါ မင်းကို မုန်းတယ်” လို့ အော်တယ်။
  
  
  ကျွန်မ မေးစေ့အောက်မှာ သူ့ခေါင်းကို ငုံ့လိုက်တယ်။ “သွားအိပ်တော့” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "မနက်မှ မင်းကို ထပ်လိုချင်တယ်"
  
  
  
  
  အခန်း ၈
  
  
  
  
  
  နောက်နေ့မနက်မှာ သူက ပိုပိုပျော်နေပုံရပေမယ့် ကျမကို ပိုချစ်တယ်။ ပထမဆုံး နေရောင်ခြည်နဲ့ ယူခဲ့တယ်။ ဒါကိုလုပ်ဖို့အတွက် သူမကို နှိုးလိုက်တာက သူမကို စိတ်ရှုပ်စေတယ်။
  
  
  ငါတို့ကို ကြိုးချည်ပြီး ဝတ်ပြီး အပြင်ထွက်ခဲ့တယ်။ မယုံနိုင်လောက်အောင် အေးလွန်းသဖြင့် ကြည်လင်သော အပြာရောင်ကောင်းကင်ကြီးကိုပင် ရေခဲပုံဆောင်ခဲများဖြင့် ဖုံးအုပ်ထားပုံရသည်။
  
  
  လှေခါးထစ်မှာရပ်ပြီး ဂြိုဟ်သားဂြိုလ်တစ်ခုပေါ် ရောက်နေသလို ခံစားရတယ်။ ကျွန်မနှင့် ဆန့်ကျင်ဘက်တွင် ချောက်တံတိုင်းနောက်တစ်ခုကို တွေ့လိုက်ရသည်။ သူမကို တစ်ဝက်လောက်ဖြတ်ထားတဲ့ ဧရာမရေခဲတုံးကြီးလိုပါပဲ။ နေရာတိုင်းတွင် အရာအားလုံးသည် ဖြူဖွေးတောက်ပနေပြီး မှန်များဖြင့် ဝန်းရံထားပုံရသည်။ ဆိုနီယာ ထွက်လာချိန်မှာတော့ နေကာမျက်မှန်တပ်လိုက်တယ်။
  
  
  ငါသူမကိုပြုံးပြတယ်။ "မနက်စော​စော​စောစီးစီး​လောက်​မဆိုးဘူး" မင်းရဲ့ဆံပင်တွေအားလုံးကို ပျာယာခတ်ပြီး တွဲလောင်းကျနေတာကြောင့် မင်းတကယ်ကို ဆွဲဆောင်မှုရှိတဲ့ပုံပါပဲ။ မင်းငါ့ကို စိတ်အေးမသွားဘူးဆိုရင် မင်းကို အဲဒီတဲဆီကို ဆွဲခေါ်သွားလိမ့်မယ်။
  
  
  ငါသူမကိုကူညီဖို့လက်လှမ်းမီ။ သူမ ကျွန်မကို ဖမ်းဆုပ်လိုက်ပေမယ့် သူမထတော့ ကျွန်မလက်ကို တွန်းဖယ်လိုက်သည် ။
  
  
  “မင်းဟာ အရူးတစ်ယောက်လို ခံစားရတယ်” ဟု သူမက ဆိုသည်။
  
  
  ငါ့အပြုံးတွေ ပျောက်သွားတယ်။ - မင်းလည်းပဲ Miss Treshchenko။ ငါ့ကို သတ်ဖို့ လွယ်မယ်လို့ မယုံပါနဲ့။ မင်းအသက်ရှင်အောင် လုပ်နိုင်ရင် မင်းလုပ်ဖူးသမျှထဲမှာ အခက်ဆုံးပဲ"
  
  
  တဲပေါ်၌ ကြိုးအထူကြီး ပြုတ်ကျလာသောအခါ မတ်တပ်ရပ်ကာ တစ်ယောက်ကိုတစ်ယောက် ကြည့်နေကြသည်။ မျှော်ကြည့်လိုက်တော့ Aku ဟာ ချောက်ကမ်းပါးစပ်မှာ ကြည့်နေတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။
  
  
  "မင်းကိုယ်​တိုင်​ တိုက်​မိတာလား" - သူက စိုးရိမ်တကြီးမေးတယ်။
  
  
  "မဟုတ်ဘူး၊ ငါတို့အဆင်ပြေပါတယ်၊ Aku" Sonya ကဖြေတယ်။ ရုရှားလိုပြောကြတယ်။
  
  
  အစွန်းတစ်ဖက်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ ပေငါးဆယ်လောက်မှာ ရေတွေ စီးဆင်းနေတယ်။ အတက်အဆင်းပို၍ တောင်ကုန်းများ ရှိသော်လည်း၊ ကျွန်ုပ်တို့ ဆင်းသက်သလောက် မကျယ်ပါ။ Sony ၏ စကူတာ ပြုတ်ကျသွားသည်။ အစွန်းအထင်းအချို့တွင် အပိုင်းအစများ တွေ့နိုင်သည်။
  
  
  အပျက်အစီးကိုမြင်တော့ ငါတို့ဒုက္ခရောက်နေမှန်းသိတယ်။ ပိုလျှံနေသော လောင်စာအချို့ကို ကျွန်ုပ်၏စကူတာပေါ်တွင် တင်ထားသော်လည်း အများစုမှာ Sony ၏စကူတာပေါ်တွင်သာဖြစ်သည်။ ပို၍အရေးကြီးသည်မှာ သူမသည် အစားအစာအားလုံးကို သူမ၏စကူတာပေါ်တွင် သယ်ဆောင်သွားခဲ့သည်။ ငါတို့ ဗိုက်ဆာရင် သိပ်ကောင်းမှာ မဟုတ်ဘူး။
  
  
  ဆိုနီယာ ငုံ့ကာ ရိုင်ဖယ်ကို လှမ်းကိုင်လိုက်သည်။ ကျွန်တော့်ခြေထောက်ကို စည်ပေါ်တင်ပြီး သူ့လက်ထဲက သေနတ်ကို ဆုတ်လိုက်တယ်။ ရိုင်ဖယ်ထဲက မဂ္ဂဇင်းကို ဆွဲထုတ်ပြီး အိတ်ကပ်ထဲထည့်ကာ သူ့ဆီ ပြန်ပေးလိုက်တယ်။ သူမက ကျွန်တော့်ကို စိုက်ကြည့်သော်လည်း စိတ်မ၀င်စား။
  
  
  Aku က စောင့်နေတယ်။ ကျွန်တော့်စကူတာမှာ ကြိုးတစ်ချောင်းချည်ပြီး သူ့ကိုယ်ပိုင်စကူတာသုံးပြီး သူ့ကိုဆွဲတင်လိုက်တယ်။ တဲနဲ့ ကျန်တဲ့ ဂီယာတွေကို ကောက်ကိုင်လိုက်ပြီး စကူတာပေါ်ကနေ ကြိုးနဲ့ချည်ပြီး Aku ကို ဆွဲတင်လိုက်တယ်။
  
  
  နောက်တော့ လူသားတွေရဲ့ ဝန်ထုပ်ဝန်ပိုးဖြစ်တဲ့ အချိန်ရောက်လာတယ်။ ပညာရှိရှိ ပြုမူရမယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်၊ မဟုတ်ရင် ခက်ခဲတဲ့အခြေအနေမှာ ကိုယ့်ကိုယ်ကို အလွယ်တကူ တွေ့နိုင်တယ်။ Sonya ၏အခြားအရည်အချင်းများရှိနေသော်လည်း ဘိုးရင်း 747 ကိုယုံကြည်နိုင်သည်ထက် သူမအား ကျွန်တော်ပို၍ယုံကြည်ခြင်းမရှိခဲ့ပါ။ Aku က တူညီတဲ့ ယုံကြည်မှုရှိတယ်။
  
  
  အရာတွေ ထိပ်မှာနေပြီး ကြိုးက ထပ်ကျလာတော့ Sonya က သူ့အနားကို ရောက်လာတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူမရှေ့မှာ ရပ်လိုက်တယ်။ "ကျွန်တော်က မြင့်မြတ်တဲ့သခင်နဲ့ ကစားချင်ပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော် အရင်သွားဖြစ်မယ်ထင်တယ်၊ Sonya" မင်းနားလည်တယ်မဟုတ်လား ချစ်သူ။ မင်းနှစ်ယောက်ကို ကြိုးနဲ့ချည်ပြီး ဒီမှာ ဘာမှမရှိဘဲ ဆင်းရတာကို ငါမုန်းတယ်။
  
  
  သူမ နောက်ဆုတ်သွားသည် ။ “လာပါ” လို့ သူမက ပြောပါတယ်။
  
  
  ခါးပတ်ပေါ်မှ ရိုင်ဖယ်သေနတ်ဖြင့် ပခုံးပေါ်တက်လိုက်သည်။ ငါ့မှာ လက်နက်တွေ တင်ထားလို့ Aku က အပျော်လုပ်ဖို့ ဆုံးဖြတ်ရင် အဲဒါကို သုံးလို့ရတယ်။ သူက နောက်ပြောင်တာ မဟုတ်ဘူး၊ ချောက်ထဲကို ငါတက်တုန်းက သူ့ကို ပြုံးပြတယ်။
  
  
  "မင်းရဲ့သေနတ်ကို စကူတာပေါ်မှာ ငါထားလိုက်မယ်" လို့ သူက အပြစ်ကင်းစွာ ပြောလိုက်တယ်။ ပြုံးနေတုန်းပဲ သူ့ကို ပေးလိုက်တယ်။ သူ Scooter ဆီသို့ လျှောက်လာရင်း ဂရုတစိုက် ကြည့်မိသည်။ ထို့နောက် ဆိုနီယာ နိုးလာသည်ကို ကြားလိုက်ရသည်။ ကျွန်တော် Aku ဘက်လှည့်ပြီး သူမကိုကူညီဖို့ လက်ကိုဆန့်လိုက်တယ်။
  
  
  Aku က ငါ့ကို နောက်ကနေ ပစ်မှာလား သိချင်တယ်။
  
  
  ဆိုနီယာကို ပွေ့ဖက်ပြီး အနားကို ဆွဲတင်လိုက်တယ်။ ပစ်ခတ်မှု မရှိဘူး။ ဆိုနီယာ မတ်တပ်ရပ်လိုက်တော့ Aku ကို လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ သူ့မျက်နှာတွင် ရှက်ရွံ့သောအမူအရာရှိသည်။
  
  
  ကျွန်တော် Aku ရဲ့ စကူတာဆီ လျှောက်သွားပြီး သူ့သေနတ်ကို လှမ်းဆွဲလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် မဂ္ဂဇင်းကို ထုတ်ပြီး ပါကင်အိတ်ထဲ ထည့်ထားစဉ် သူက စောင့်ကြည့်နေတယ်။
  
  
  “ဒါက ဉာဏ်မမီဘူး” ဟု ၎င်းက ဆိုသည်။
  
  
  "ကြည့်ကျတာပေါ့။"
  
  
  သူ ခေါင်းခါသည်။ "ငါတို့လူတွေနဲ့တွေ့ပြီး ငါတို့လက်နက်တွေအကုန်လိုရင် ဘယ်လိုလုပ်မလဲ"
  
  
  သေနတ်ကို စကူတာပေါ် ပြန်တင်လိုက်တယ်။ “နောက်ကျောကို ပစ်သတ်မှာကို စိုးရိမ်ဖို့ မျက်စိရှေ့မှာ ဖြစ်ပျက်နေတာကို ခြေရာခံဖို့ ငါ့အတွက် ခက်ခဲလိမ့်မယ်”
  
  
  ကျွန်တော် Aku ရဲ့ စကူတာထဲက အရာတစ်ချို့ကို စတင်ဖယ်ရှားခဲ့တယ်။ အဝတ်အစားနဲ့ ဖောက်ခွဲရေးပစ္စည်းတွေကို စကူတာဘေးက ရေခဲပြင်ပေါ် ပစ်ချခဲ့တယ်။ ပြီးတော့ ကျွန်တော် Aku ကို ပြန်လှည့်လိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ ဆိုနီယာကို ဘယ်သူပစ်တာလဲ။
  
  
  အာခူ သူမကို ကြည့်လိုက်သည်။ သူက “ဒါက တရုတ်စစ်သားပါ။ နှင်းမုန်တိုင်းတွေ တိုက်နေပေမယ့် လှမ်းမြင်နေရတယ်။ ခွေးတွေနဲ့ အဖွဲ့လိုက်တွေ့တယ်။ သူက ကျွန်တော့်ကို မေးကြည့်တယ်။ 'ဒါဘာလဲ?'
  
  
  ငါ့စကူတာဆီ လျှောက်သွားတယ်။ "မင်းနဲ့ Sonya က ရုရှားအေးဂျင့်တွေဆိုတာ ငါသိတယ်။ Sonya သည် လိုအပ်သည်များကို သိရှိပြီးသည်နှင့် ကျွန်ုပ်ကို သတ်ပစ်ရန် စီစဉ်နေကြောင်း သိပါသည်။
  
  
  ဒါက သူ့ကို အံ့သြပုံမပေါ်ဘူး။ သူနဲ့ ဆိုနီယာ တစ်ယောက်ကို တစ်ယောက် စက္ကန့်ပိုင်းလောက် ကြည့်လိုက်တယ်။ သူမ ခေါင်းညိတ်ပြလိုက်သည်။ အာခူက ပခုံးတွန့်ပြီး ပြုံးလိုက်သည်။ သူ့နှာခေါင်းကို ပွတ်သပ်ပြီး Scooter ကို မှီလိုက်သည်။
  
  
  သူမေးတယ်။ - 'ဒါဆို အခုဘာလုပ်တာလဲ။'
  
  
  ကျွန်ုပ်၏စကူတာမှယူလာသောပစ္စည်းများကို သူ့ထံလွှဲပြောင်းပေးခဲ့ပါသည်။ ကျွန်တော် သူတို့ကို ဖယ်ထားရင်းနဲ့ “အခု Nick Carter အရမ်းသတိထားရတော့မယ်။ မင်းရဲ့ရိုင်ဖယ်အတွက် မဂ္ဂဇင်းတွေ ငါ့မှာရှိတယ်။ မင်းကို ငါ့ရှေ့မှာထားထားရင် ငါခဏလောက် အသက်ရှင်နေနိုင်လိမ့်မယ်" ငါအရာတွေကို ချိတ်ပြီးပြီ။ မှုန်မှိုင်းပြီး အေးစက်တဲ့ ရှုခင်းကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ လေနုအေးက မှုတ်ထုတ်နေပြီး နေရောင်က တောက်ပနေပေမယ့် နွေးထွေးမှုတော့ မပေးပါဘူး။
  
  
  "မင်းဘာလို့ အရာအားလုံးကို ငါ့စကူတာမှာ ချိတ်ထားတာလဲ။" - Aku မေးတယ်။
  
  
  ငါရှင်းပြတယ်။ “ကျနော့်အမြင်အရတော့ တရုတ်တွေက ဒီနေရာနဲ့ မဝေးနိုင်ပါဘူး။ လမ်းပြအဖြစ် သင်လာခဲ့သောကြောင့်၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် ရွာ သို့မဟုတ် အခြေချနေထိုင်ရာသို့ မရောက်မချင်း ကျွန်ုပ်တို့ကို လမ်းညွှန်နိုင်သည်။ ပြီးရင် ငါ့ဘာသာ ဆက်သွားမယ်။ ဤအတောအတွင်း၊ သင်သည်သင်၏စကူတာပေါ်တွင်ရှေ့ဆက်။ ငါ Sonya ကို ငါနဲ့အတူ ခေါ်သွားမယ်။
  
  
  လမ်းကိုမတိုက်ခင်မှာ ငါ့စကူတာပေါ်ရှိ မီးပွားပလပ်တွေကို သန့်ရှင်းရေးလုပ်ရတယ်။ Ak ကို သူတွေ့တဲ့ လမ်းကြောင်းအတိုင်း သွားခိုင်းလိုက်တယ်။ ကျွန်တော့်စကူတာ တုန်နေပေမယ့် ရွေ့နေတယ်။ ဆိုနီယာကို ကျွန်တော့်ရှေ့မှာ ထိုင်ခိုင်းပြီး Aku နောက်မှာ နေလိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်ုပ်တို့သည် တစ်ကြိမ်ရပ်တန့်ကာ Aku ၏စကူတာပေါ်ရှိပစ္စည်းများထံမှ ရှင်သန်ခြင်းအိတ်ကို လှမ်းယူလိုက်ပါသည်။ ၎င်းတွင် ငါးမျှားကြိုးနှင့် ငါးစာအပြင် ရေခဲထဲတွင် အပေါက်ဖောက်ရန် တူးသည့် ကိရိယာပါရှိသည်။ ငါတို့ ဗိုက်ဆာပြီး ငါတို့ဖမ်းလို့ကောင်းတဲ့ ငါးနှစ်ကောင်ကို သန့်ရှင်းပြီးကြော်ဖို့ အချိန်သိပ်မကြာလိုက်ဘူး။ အားလုံးရှင်းပြီးတာနဲ့ စကူတာနှစ်လုံးကြားက နောက်ဆုံးဓာတ်ငွေ့ကို ခွဲလိုက်တယ်။ သူတို့နောက်မှာ မထားခဲ့ခင် ကျွန်တော်တို့ သွားဖို့ ကီလိုမီတာ နှစ်ရာကျော် ရှိတယ်လို့ တွက်ပါတယ်။ ငါတို့က လမ်းကိုပြန်တိုက်တယ်။
  
  
  ငါ Aku ကို မယုံဘူး။ သူ တရုတ်တွေ တွေ့တဲ့ လမ်းကြောင်းအတိုင်း သူ တကယ် သွားနေတာလား ဘယ်လို သိနိုင်မှာလဲ ။ အချိန်ရရန် စက်ဝိုင်းပုံစံ မောင်းနှင်ခြင်းလည်း ဖြစ်နိုင်သည်။ ခြေလျင်လျှောက်ရင်း၊ သူနှင့် ဆိုနီယာသည် အထူးသဖြင့် တစ်ရက် သို့မဟုတ် နှစ်ရက်ထက် ပိုကြာသည့်ခရီးဖြစ်လျှင် အားသာချက်ရှိသည်။ အိပ်ရေးဝအောင်အိပ်ဖို့လိုတယ်။ အလှည့်ကျ အိပ်နိုင်ကြသည်။
  
  
  မှုန်မှိုင်းနေသော ရှုခင်းသည် ကျွန်တော်မြင်ဖူးသမျှ သဲကန္တာရများထက် ပို၍ မှုန်မှိုင်းနေကာ လေသည် အဆက်မပြတ် တိုက်ခတ်နေသည်။ စကူတာလေးတွေက ဆက်ပြီး ညည်းတွားပြီး တစ်ခုတည်းသော အသံက နှင်းပေါ်မှာ နှင်းလျှောစီးနေတဲ့ လေချွန်သံပါပဲ။
  
  
  နောက်တော့ တောင်ကုန်းတောင်တန်းတွေဆီ ရောက်သွားတယ်။ တောင်တန်းတွေက သူ့နောက်မှာ တက်လာပုံရတယ်။ တကယ်တော့ သူတို့က တောင်တွေလား ဒါမှမဟုတ် ရေခဲနဲ့ နှင်းတွေ ထူထပ်နေတဲ့ တောင်ထွတ်တွေလား ငါမသိဘူး။ ဒါပေမယ့် သူတို့က ငါတို့ရှေ့မှာပဲ။ မဟုတ်ရင် ပတ်ပတ်လည်မှာ ပြန့်ကား၊ သဲကန္တာရ၊ လေပြင်းတိုက်၊ အေးခဲတဲ့ လွင်ပြင်ကြီး။
  
  
  ကျွန်ုပ်တို့သည် သေးငယ်သော တောင်စောင်းတစ်ခုသို့ တက်ခဲ့ကြသည်။ မအေးပေမယ့် ငါ့စကူတာ စွန့်လုနီးပါးဖြစ်နေပြီ။ ညစ်ပတ်နေတဲ့ မီးပွားပလပ်တွေကို သန့်ရှင်းရေးလုပ်ဖို့ နှစ်နာရီတိုင်း ရပ်တန့်ရတယ်။ ငါ Aku ရဲ့နောက်မှာ ရှိနေတယ်။ ကျွန်တော် ချဉ်းကပ်လာချိန်မှာတော့ သူက တောင်စောင်းရဲ့ထိပ်ကို ဖြတ်ကူးနေခဲ့တယ်။ ကျွန်ုပ်၏စကူတာသည် ကျယ်လောင်သော ဆူညံသံများထွက်ပေါ်လာပြီး အပေါ်ထပ်သို့တက်ကာ မြေပြင်ပေါ်တွင် ခြေအနည်းငယ်သာစီးကာ၊ မီးပွားပလပ်များ ပျက်သွားပြန်သည်။
  
  
  တစ်စုံတစ်ယောက်က မီးခလုတ်ကို လှည့်လိုက်သလိုပဲ။ စကူတာ ရပ်တန့်သွားသည်။ Aku သည် သူ့စကူတာလှည့်ကာ ရပ်လိုက်သည်။ သူက အင်ဂျင်ပိတ်၊ လက်စွပ်တွေကို ချွတ်ပြီး စီးကရက်တစ်လိပ်ကို မီးညှိလိုက်တယ်။ ဆိုနီယာ စကူတာပေါ်ကဆင်းပြီး သူ့ဘေးမှာ ရပ်လိုက်တယ်။ သူမသည် တစ်နေ့တာလုံး တိတ်ဆိတ်နေခဲ့သည်။
  
  
  ဒီတောင်ကုန်းက လှေကားထစ်တစ်ခုလိုပါပဲ။ ကျွန်တော်တို့ ပထမအဆင့်ကို ရောက်ခဲ့တယ်။ စုစုပေါင်း အဆင့်သုံးဆင့်ရှိပြီး အနံမီတာ နှစ်ဆယ်ခန့်နှင့် အလျားတူညီပါသည်။ ကိရိယာပုံးကို ကိုင်လိုက်ကာ မီးပွားပလပ်များကို ဆွဲထုတ်ကာ သန့်စင်လိုက်သည်ကို Sonya နှင့် Aku တို့က စောင့်ကြည့်နေကြသည်။ နှင်းထဲမှာ ဒူးထောက်နေခဲ့တယ်။ လေနုအေးက တိုက်ခတ်လာခဲ့သည်။ မီးပွားပလပ်များကို သန့်စင်ပြီး ဝက်အူပိတ်ပြီးနောက် ဂက်စ်ဘူးမှ ဦးထုပ်ကို ဖယ်ရှားကာ လက်ကို ခြောက်စေပါသည်။ အခြောက်လှန်းလိုက်တော့ မီးခိုးတွေ တွေ့တယ်။
  
  
  တစ်နေ့လုံး ကောင်းကင်က ကတ္တီပါအပြာရောင်နဲ့ နေရောင်က အေးခဲနေတဲ့ ဒစ်ဝိုင်းနဲ့တူတယ်။ အခု ကောင်းကင်မှာ မည်းမှောင်နေတဲ့ မီးခိုးလုံးတချို့ ပေါ်လာတယ်။
  
  
  မှန်ပြောင်းတွေ ယူသွားတယ်။ မီးခိုးငွေ့၏ အရင်းအမြစ်သည် တောင်ကုန်း၏ တစ်ဖက်ခြမ်းတွင် ရှိနေပုံရသည်။ "ဒီမှာ ခဏနေ" Ak နဲ့ Sonya ကို ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  တောင်ကုန်းရဲ့ ဒုတိယခြေလှမ်း၊ ပြီးတော့ တတိယအဆင့်ကို တက်ခဲ့တယ်။ အဲဒီကနေ မီးခိုးလုံးကြီး တစ်လုံးပဲ ရှိတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ မြေပြင်နှင့်နီးသော တိုင်ထူကြီးတစ်ခုရှိသော်လည်း ကောင်းကင်ယံ၌ မြင့်မားစွာ လွင့်ထွက်သွားသည်။ တောင်များသည် ကျွန်ုပ်၏ညာဘက်၊ ဘယ်ဘက်တွင် မြုံသောလွင်ပြင်၊ မီးခိုးတိုင်ကို မှန်ပြောင်းဖြင့် လှမ်းကြည့်လိုက်သည်။
  
  
  မိုင်နှစ်ဆယ်အကွာမှာ အခြေချနေထိုင်တဲ့ ရွာတစ်ရွာလို့ မြင်တယ်။ ကျွန်တော်ပြောပြနိုင်တာကတော့ ရွာငယ်လေးတစ်ရွာပါ။ Eskimos သည် ငါး သို့မဟုတ် အသားများကို မီးခိုးထွက်သည့်နေရာမှ မီးခိုးများထွက်လာပုံရသည်။ ထိုနေရာတွင် သေးငယ်သော အဆောက်အဦ အနည်းငယ်ရှိသော်လည်း ထိုနေရာတွင် လျှောများ ရှိမရှိကို သိရန် အလွန်အလှမ်းဝေးလှသည်။
  
  
  Aku က ကျွန်တော်တို့ကို ရည်ရွယ်ချက်ရှိရှိ ခေါ်လာခဲ့တာလားလို့ တွေးမိတယ်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ဤဦးတည်ချက်ကို အမြဲဆွဲထားသည်။ ကျွန်တော်မသိခဲ့ပါဘူး။ ထောင်ချောက်ထဲ ကျသွားတာ ဖြစ်နိုင်တယ်။ အခြားတစ်ဖက်တွင်မူ ဤရွာ၏တည်ရှိမှုအကြောင်းကို Aku ပင်မသိနိုင်ပေ။ ဒါဆို ကျွန်တော် သူနဲ့ Sonya နဲ့ ဆက်ဆံနိုင်ပါပြီ။ ထို့အပြင် ဤအခြေချနေထိုင်သူ တစ်စုံတစ်ဦးသည် ထိုဒေသတွင် ပုံမှန်မဟုတ်သော တစ်စုံတစ်ရာကို မြင်နိုင် သို့မဟုတ် ကြားနိုင်ခြေရှိခဲ့သည်။ တရုတ်တွေ အနီးနားမှာ ရှိနေတာ သေချာပါတယ်။
  
  
  လေက ကျွန်တော့် ပါကင်ကို လှုပ်ခါပြီး ပတ်ပတ်လည် ရှုခင်းကို လေ့လာရင်း ခြေသလုံးတွေ တင်းကြပ်သွားတယ်။ ငါတို့နောက်မှာကျန်ခဲ့တဲ့ ပြန့်ကားတဲ့မြေပြင်ပေါ်ကနေ မှန်ပြောင်းကို ၃၆၀ ဒီဂရီလှည့်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော်မြင်သလောက်တော့ ကျွန်တော်တို့ စကူတာတွေရဲ့ သံလမ်းတွေက သံလမ်းတွေလို ပြေးနေတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ နောက်တော့ တခြားအရာတစ်ခုကို တွေ့လိုက်တယ်။
  
  
  သူတို့က နှင်းနဲ့ အရောင်တူတဲ့အတွက် သူတို့ကို လွမ်းဆွတ်လုနီးပါးပါပဲ။ ပိုလာဝက်ဝံသုံးကောင်သည် စကူတာ၏လမ်းကြောင်းအတိုင်း လိုက်သွားခဲ့သည်။ သူတို့က လူကြီးနှစ်ယောက်နဲ့ လူငယ်တစ်ယောက်ပါ။ သူတို့သည် စကူတာ၏လမ်းကြောင်းမှ လက်ဝဲ သို့မဟုတ် ညာဘက်သို့ မလွှဲဘဲ ၎င်းတို့နောက်သို့ တိုက်ရိုက်လိုက်သွားခဲ့သည်။ သူတို့သည် ဒေါက်တာ Perska ပြသခဲ့သည့် ရုပ်ရှင်တွင် ဝက်ဝံကဲ့သို့ ထုံထိုင်းပြီး ထုံထိုင်းနေပုံရပြီး ပေါ့ပေါ့ပါးပါး လမ်းလျှောက်နေပုံရသည်။ အဲဒီ့အချိန်က ကျွန်တော့်ရဲ့ ပထမဆုံးအမှား။ သူတို့ ဝေးကွာနေပုံရပြီး သတ္တဝါတွေအတွက် အလွန်အမင်း စိတ်ပူနေရမယ်လို့ မထင်ခဲ့မိဘူး။
  
  
  Aku သည် တောင်ပေါ်မှ ဆင်းလာစဉ် ကျွန်တော့်ကို တည့်တည့်ကြည့်သည်။ မှန်ပြောင်းထည့်ထားရင်းနဲ့ သူက ကျွန်တော့်ကို ဆက်ကြည့်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ဘက်လှည့်ပြီး စီးကရက်ကို မီးညှိလိုက်တယ်။
  
  
  “အဲဒီမှာ ပြေလည်မှုရတယ်ဆိုတာ မင်းသိလား” လို့ မေးပါတယ်။
  
  
  “ဟုတ်ပါတယ်” လို့ သူကပြောတယ်၊
  
  
  - မင်း ငါတို့ကို ဘာလို့ အဲဒီကို ခေါ်သွားတာလဲ။
  
  
  သူ မဖြေ။ ဆိုနီယာက ငါတို့နှစ်ယောက်လုံးကို ကြည့်တယ်၊ သူ့ကိုအရင်ကြည့်တယ်၊ ပြီးတော့ ငါ့ကိုကြည့်တယ်။
  
  
  “ကိစ္စမရှိပါဘူး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ - ငါတို့ အဲဒီကို သွားမယ်။ မင်းနှစ်ယောက်ကို ဟိုမှာထားခဲ့ပြီး တစ်ယောက်တည်းသွားလိုက်မယ်။
  
  
  ညာဖက်ပခုံးကို လက်ညှိုးထိုးပြလိုက်တယ်။ "အိုး၊ ပိုလာဝက်ဝံနှစ်ကောင်နဲ့ ဝက်ဝံကလေးက ငါတို့နောက်ကို လိုက်နေတယ်။"
  
  
  Aku စိတ်တိုလာသည်။ "သူတို့ ဘယ်လောက်ဝေးလဲ"
  
  
  “မိုင်အနည်းငယ် ငါတို့က သူတို့ကို စကူတာပေါ်မှာ အနိုင်ယူနိုင်မယ်ထင်တယ်။ မဟုတ်ရင် ပစ်သတ်မယ်" သူသည် ကျွန်ုပ်ဆီသို့ ခြေတစ်လှမ်း လှမ်းလာခဲ့သည်။ - ငါ့ရိုင်ဖယ် မဂ္ဂဇင်းကို မင်းပေးရမယ်။ သင် ... ရမည်။
  
  
  “မဖြစ်ဘူး” လို့ ပြတ်ပြတ်သားသား ပြောလိုက်တယ်။ "မင်းရဲ့ အကြီးအကဲကို စပြီး သွားကြရအောင်။"
  
  
  တစ်နာရီကို ဆယ့်ငါးကီလိုမီတာကနေ နှစ်ဆယ်အထိ မောင်းတယ်။ ဆိုနီယာသည် ကျွန်တော့်ရှေ့တွင် ထိုင်ကာ ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာ ထိတွေ့မှုကို ရှောင်ရှားရန် ကြိုးစားသည်။ ဒါပေမယ့် တခါတရံ ငါတို့က အပေါက်တစ်ပေါက်ကို ဖြတ်ပြီး သူငါ့ကို လာတိုက်တယ်။ တစ်နာရီခန့်အကြာတွင် ကျွန်ုပ်၏ မီးပွားပလပ်များ ပျက်သွားပြန်သည်။ အလားတူ ထုံးတမ်းစဉ်လာကို ထပ်ခါတလဲလဲ ထပ်ခါတလဲလဲ ပြန်လုပ်ပါတယ်- Aku ဆေးလိပ်သောက်ပြီး Sonya က toolbox ကို ယူသွားတာကို ကြည့်တယ်။
  
  
  မြန်မြန်ဆန်ဆန်နဲ့ အလိုအလျောက် အလုပ်လုပ်ခဲ့တယ်။ ပြီးတဲ့အခါ လက်ဆေးပြီး ကိရိယာတွေကို ဖယ်ထားလိုက်တယ်။ နောက်တော့ ကျွန်တော် မတ်တပ်ထရပ်ပြီး မိုးကုပ်စက်ဝိုင်းကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ အခုဆို အဆောက်အဦတွေကို သာမန်မျက်စိနဲ့ မြင်နေရပြီ။ နောက်တော့ ကျွန်တော်တို့ လာတဲ့ လမ်းကြောင်းကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  ဒီဝင်ရိုးစွန်းဝက်ဝံတွေ ရွေ့လျားသွားတဲ့ အရှိန်ကြောင့် ကျွန်တော် အံ့သြသွားတယ်။ သူတို့သည် မိုင်ဝက်ကျော် ဝေးကွာပြီး လျှင်မြန်စွာ ချဉ်းကပ်ကြသည်။ သူတို့ ရှေ့ကို တိုးတိုးလာရင်းနဲ့ ရယ်စရာကောင်းနေသေးတာ။
  
  
  ကျွန်တော့်ဘေးမှာ ရပ်နေတဲ့ Aku ကိုလည်း တွေ့လိုက်တယ်။ သူ အော်ဟစ်ပြီး ကျွန်တော့် အင်္ကျီအိတ်ကို ဆွဲယူလိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့လက်တွေကို တွန်းဖယ်လိုက်တယ်။ "မင်းရဲ့ Scooter ကိုသွားပါ!" "ငါသူတို့နဲ့လိုက်မယ်"
  
  
  'မဟုတ်ဘူး!' သူ့မျက်လုံးတွေက ရိုင်းတယ်။ “ငါ့ရိုင်ဖယ်အတွက် မဂ္ဂဇင်းတစ်ခုလိုတယ်။ ပစ်နိုင်ရမယ်။ ကျေးဇူးပြု! ဒီဆိုင်ကို ပေးရမယ်
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကိုကြည့်တယ်။ ဆိုနီယာတောင် သူ့အပြုအမူကြောင့် အံ့အားသင့်သွားပုံရတယ်။ “မင်းရဲ့ စကူတာဆီ ပြန်သွားလိုက်ပါ။ ဒါကို ငါဖြေရှင်းမယ်။
  
  
  ငါသူ့ကိုတွန်းထုတ်ပြီး ငါ့စကူတာပေါ်က ဟာ့ဒ်ဒရိုက်ကို ထုတ်လိုက်တယ်။ Aku က အော်ဟစ်ပြီး စကူတာဆီကနေ ထွက်ပြေးသွားတယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို ဂရုမစိုက်ဘူး။ ဝက်ဝံများသည် မယုံနိုင်လောက်အောင် အရှိန်အဟုန်ဖြင့် ချဉ်းကပ်လာသည်။ အခု သူတို့ ဟာ ကိုက် တစ်ရာ ထက် မနည်း ဝေး ခဲ့ ကြ တယ် ။
  
  
  ကျွန်ုပ်သည် စကူတာနောက်သို့ ခြေလှမ်းငါးလှမ်းလှမ်းလှမ်းကာ အိတ်အား သေသေချာချာဖယ်ရှားကာ ကျွန်ုပ်၏ဘယ်ဘက်လက်ကောက်ဝတ်တွင် သိုင်းကြိုးကို ပတ်ထားသည်။ ခြေထောက်တွေ ဖြန့်ပြီး စောင့်နေခဲ့တယ်။
  
  
  ဝက်ဝံတွေက အရမ်းနီးကပ်နေတော့ သူတို့ရဲ့ ပါးစပ်ထဲက လျှာတွေ တွဲလောင်းကျနေတာကို မြင်လိုက်ရတယ်။ သူတို့သည် ဇစ်ဂဇက်ဖြင့် ပြေးသွားကာ လူငယ်သည် သူတို့ကြားတွင် ရှိနေသည်။ သူတို့ရဲ့အမွေးတွေက အဝေးကထင်ထားသလို နှင်းဖြူမဟုတ်ပေမယ့် ညစ်ပတ်နေတဲ့ ခရင်မ်ရောင်ဖြစ်နေတာကို ငါမြင်ခဲ့ရတယ်။ သူတို့က ခြိမ်းခြောက်ပုံမပေါ်ဘူး၊ နည်းနည်းမိုက်မဲတယ်။ ဒါပေမယ့် သူတို့က ဇစ်ဇတ်တွေနဲ့ ငါတို့ဘက်ကို ဆက်ပြီး ရွေ့နေတယ်။ သူတို့သည် ယခု ကိုက်ငါးဆယ်ခန့် အကွာတွင် ရှိနေသည်။
  
  
  ငါ Winchester ရဲ့ ဖင်ကို ငါ့ပခုံးနဲ့ ဖိလိုက်တယ်။ လေးလံသောရိုင်ဖယ်သည် ပစ်လွှတ်လိုက်လျှင် တုန်ယင်မှုများစွာရနိုင်သည်ကို ငါသိခဲ့သည် - ဤအရာသည် ဆင်များအတွက် ဒီဇိုင်းထုတ်ထားသည်။ ချောမွတ်တဲ့ ကိုယ်လုံးနဲ့ ပါးကို ဖိလိုက်တယ်။ ဝက်ဝံများသည် တစ်ခါတစ်ရံ ကိုက်နှစ်ဆယ့်ငါးအကွာ၊ တခါတရံ နှစ်ဆယ်အကွာတွင်ရှိသည်။
  
  
  ကျွန်တော် မျက်လုံးနှစ်ဖက်ကို ဖွင့်ပြီး ဘောင်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ ကလေးကို အရင်ပစ်ဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။ ယင်းက ၎င်းတို့အနက်မှ တစ်ဦးကို ပစ်မှတ်ထားရန် လုံလောက်သော အခြားနှစ်ခုကို ရှုပ်ထွေးသွားစေနိုင်သည်။
  
  
  မြင်ကွင်းရဲ့ ဆံကေသာမှာ သားငယ်ရဲ့ရင်ဘတ်ကို ထားခဲ့တယ်။ ကျွန်တော် သက်ပြင်းချလိုက်ပြီး ကိုင်ထားလိုက်တယ်။ ဝက်ဝံတွေ အသက်ရှုသံတွေ ပြင်းပြင်းထန်ထန်ကြားရတယ်။ သူတို့က ကျွန်မကို အနီးကပ်ကြည့်တယ်။ နောက်တော့ Aku ကြားတယ်။ သူသည် ကျွန်ုပ်၏ညာဘက်တွင် ဒေါသူပုန်ထကာ အော်ဟစ်နေတော့သည်။ ဒါပေမယ့် ဝက်ဝံတွေက တခြားဘာကိုမှ မစဉ်းစားဖို့ နီးစပ်လွန်းတယ်။ သူတို့ ဆယ်မီတာအကွာက ကျွန်တော့်ဆီ ပြေးလာကြတယ်။
  
  
  ကျွန်တော်က ခလုတ်ကို ဖြည်းညှင်းစွာဆွဲလိုက်တယ်။ သေနတ်က ပစ်ခတ်ပြီး ကျည်ကို တလမ်းလုံး ဆွဲငင်လိုက်ချိန်မှာတော့ ကျောခိုင်းဖို့ ပြင်လိုက်တယ်။
  
  
  သေနတ်မပစ်ခတ်သောကြောင့် နောက်ပြန်ဆုတ်ခြင်းမရှိပေ။ ဝက်ဝံရဲ့ ငိုသံကလွဲလို့ တခြားကြားရတာက နာကျင်စရာ ကလစ်တစ်ချက်ပါပဲ။
  
  
  ကျည်ဆံက အလွတ်ကို ထိသွားတယ်။
  
  
  
  
  အခန်း ၉
  
  
  
  
  
  ဝက်ဝံတွေ က အော်တယ်။ ယမ်းတောင့်အလွတ်ကို ထုတ်လိုက်ပြီး ခလုတ်ကို ဖြည်းညှင်းစွာ ဆွဲထုတ်ပြန်သည်။ ကလစ်အလွတ်ကိုပဲ နှိပ်ပါ။ ပြီးတော့ ကိုယ်အလေးချိန်ပြန်ချဖို့ ကြိုးစားရာမှာ ဘာအမှတ်မှမရှိဘူးဆိုတာကို သိလာတယ်။
  
  
  တတ်နိုင်သမျှ မြန်မြန်ပြေးခဲ့ရတယ်။ Sonya နှင့် Aku တို့သည် သိထားပြီးဖြစ်သည်။ ဒါပေမယ့် ဝက်ဝံတွေက အရမ်းနီးတယ်။ ငါတို့က သူတို့ကို ဘယ်တော့မှ မကျော်နိုင်ဘူး။ စိတ်ပျက်အားငယ်စွာဖြင့်၊ ကျွန်ုပ်သည် hard drive ကိုပစ်ချလိုက်ပြီး Wilhelmina ကိုသူမ၏ပါကင်အောက်မှငါးဖမ်းလိုက်သည်။ မှန်ကန်စွာ ရည်မှန်းချက်ထားဖို့ အချိန်မရှိခဲ့ပါဘူး။ ဒါ့အပြင် Luger နဲ့ ကလေးတစ်ယောက်ကို သတ်နိုင်သလို ခံစားရတယ်။ သေနတ်နှစ်ချက်ပစ်တယ်။ သေနတ်သံတွေ ပဲ့တင်ထပ်သံက တောင်စောင်းတွေပေါ်ကနေ ခုန်ထွက်ပြီး ရွာထဲမှာ ဒီလိုဟောက်သံတွေ ကြားနေရတယ်။
  
  
  အသံမထွက်ဘဲ ကလေးက လဲကျပြီး ကျွမ်းပစ်တယ်။ ဘယ်ဘက်ဝက်ဝံရဲ့ ယက်အောက်မှာ ချော်လဲသွားတယ်။ ဝက်ဝံနှစ်ကောင်လုံးသည် ကလေးကိုကြည့်ရန် ရပ်သွားကြသည်။ နှစ်ယောက်ထဲမှ တစ်ယောက်က သွေးထွက်နေသော ကလေးငယ်၏ အနီးသို့ လျင်မြန်စွာ လျှောက်သွားသည်။ အခြားတစ်ယောက်​က ဆက်ပြေး​နေ​ပေမယ့်​ အခု​တော့ အရှိန်လျော့သွားတယ်​။ သူ့ကို ပစ်တယ်။ ကျည်ဆံက လည်ပင်းကို ထိသွားတယ်။ တိရိစ္ဆာန်သည် ခေါင်းငုံ့ကာ ခြေတစ်လှမ်းမှ လွတ်သွားသော်လည်း ဆက်၍ လျှောက်သွားခဲ့သည်။ ထပ်ပြီး ပစ်လိုက်တာနဲ့ ခေါင်းကြီး အပိုင်းအစ တစ်ခု ပျံသွားတာ တွေ့လိုက်ရတယ်။ ဒါပေမယ့် ဝက်ဝံက ယင်ကောင်ကို မောင်းထုတ်သလိုမျိုး ခေါင်းယမ်းလိုက်တယ်။ အခု ကျွန်တော် နောက်ပြန်ဆုတ်ပြီး Luger ကို ထပ်ခါထပ်ခါ ပစ်ခတ်နေတာကို ညှို့ယူဖမ်းစားနေတဲ့ သားရဲကို ကြည့်လိုက်တယ်။ ရင်ဘတ်ကို ကျည်ဆန်ထိမိတိုင်း တုံ့ဆိုင်းသွားကာ သူ့ကိုယ်သူ ကောက်ယူပြီး ဆက်သွားခဲ့သည်။
  
  
  သားရဲ၏ ဦးခေါင်းနှင့် ရင်ဘတ်တို့မှ သွေးများ စီးကျလာသည်။ သူ့နောက်ခြေထောက်တွေပေါ် မတ်တပ်ရပ်ပြီး အောက်ကိုပြန်ကျသွားတယ်။ သူ့ရှေ့ခြေသည်းတွေက ခေါင်းညိတ်ပြပြီး လဲကျသွားပြီး ခေါင်းက ရေခဲပြင်ပေါ် လျှောကျသွားတယ်။ နောက်ပြန်ဆက်လျှောက်ရင်း ညာလက်ကောက်ဝတ်ကို ဘယ်လက်နဲ့ ထောက်ထားလိုက်တယ်။ ဝက်ဝံလေးကောင်လုံး ပြန်လာတော့ လူဂါကို ငါမွေးတယ်။
  
  
  တိရစ္ဆာန်က ကျွန်တော့်ဆီ ပြေးလာတယ်။ ဒီလိုအော်သံမျိုး တစ်ခါမှ မကြားဖူးဘူး။ တိရိစ္ဆာန်သည် ထိမိ၍ မူးသကဲ့သို့ ငါ့ဆီသို့ လှည့်ပတ်၍ ခေါင်းငုံ့ကာ နောက်တဖန် မြှောက်ပြန်၏။ ထပ်ပြီး ပစ်လိုက်တာနဲ့ ဝက်ဝံက ရပ်သွားတယ်။ ထို့နောက် Wilhelmina မှ နောက်ဆုံးကျည်ဆန်ကို ကျွန်တော် ပစ်လွှတ်လိုက်သည်။ ဝက်ဝံရဲ့ ရှေ့ယက်တွေ တဆတ်ဆတ်တုန်လာပြန်တယ်။ ခေါင်းကြီးသည် ရေခဲထဲသို့ နစ်မြုပ်သွားသည်။ သူအရမ်းနီးကပ်နေတော့ သူ့အသက်ရှုသံကို ခံစားလိုက်ရတယ်။ မျက်လုံးတွေမှိတ်ပြီး ပြန်ဖွင့်ပြီး ပြန်ပိတ်လိုက်တယ်။ ကြီးမားသော ခန္ဓာကိုယ်ကြီးသည် နောက်ပြန်ဆုတ်ကာ နောက်ဆုံးတွင် ပြုတ်ကျလာသဖြင့် အော်ဟစ်သံများ လျော့နည်းသွားကာ အူသံအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲသွားသည်။ တုန်လှုပ်နေသော နောက်ခြေထောက်မှလွဲ၍ သားရဲသည် မလှုပ်မယှက် အိပ်နေလေသည်။
  
  
  အာခူအော်သံကြားလိုက်ရတယ်။ အမြန်လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ ဆိုနီယာသည် အန္တရာယ်မှ လွတ်ကင်းရန် ဝေးကွာနေခဲ့သည်။ ဒါပေမယ့် ဒုတိယဝက်ဝံက အာကူနောက်ကို လိုက်သွားတယ်။ သားရဲသည် ၎င်း၏ ယက်လုပ်သည့် ခြေလှမ်းများဖြင့် သူ့ထံ လျင်မြန်စွာ အမီလိုက်လာသည်။ Aku လှည့်ပြီး ပြေးသွားတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် စကူတာဆီပြန်ပြေးပြီး Sony ရိုင်ဖယ်မဂ္ဂဇင်းနောက်ကွယ်က ပါကင်အိတ်ထဲကို ရောက်သွားတယ်။ ကျွန်တော် စကူတာထဲက သေနတ်ကို ဆွဲထုတ်ပြီး မဂ္ဂဇင်းကို ထည့်လိုက်တယ်။ ဝက်ဝံက Aku အနားမှာ ရှိနေတုန်းက။ ဝက်ဝံက သူ့ကို လှမ်းဆွဲပြီး သွားတွေ တဖျပ်ဖျပ်ခတ်နေတယ်။ Aku က သူ့လက်ထဲမှာ ဓားတစ်ချောင်းကိုင်ပြီး တိရစ္ဆာန်ကို ဒေါသတကြီးနဲ့ ရိုက်လိုက်တယ်။
  
  
  ဟိုမှာပြေးတယ်။ မျက်လုံးထောင့်ကနေ Sonya ကို ထိတ်လန့်တကြားကြည့်နေတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ ဝက်ဝံသည် Aku နှင့် လက်ဝှေ့ထိုးနေပုံရသည်။ သားရဲက သူ့ကိုရိုက်ပြီး ခေါင်းယမ်းတယ်။ Aku မအော်တော့ဘူး။ ဝက်ဝံက သူ့ကိုကိုက်ပြီး သူ့ခေါင်းကြီးကို လှည့်ကြည့်ရင်း အနားယူနေပုံရတယ်။
  
  
  ဆိုနီယာရဲ့ ရိုင်ဖယ်သေနတ်ကို ကျွန်တော့်ပခုံးပေါ် ဖိလိုက်တယ်။ ပစ်လိုက်ပြီး ဖင်က ပုခုံးကို ထိသွားတယ်။ ဝက်ဝံသည် ခေါင်းကို တစ်ဖက်သို့ လှည့်ကာ ရှေ့သို့ လျှောက်သွားပြန်သည်။ သူလှည့်ကြည့်လိုက်တော့ သူ့ဘယ်ဘက်မျက်လုံးက ကွက်လပ်ပေါက်နေတဲ့ အပေါက်တစ်ခုကို တွေ့လိုက်တယ်။ ယခု သားရဲသည် Aku ကို မေ့သွား၏။ ဝက်ဝံခြေသည်းများပေါ်တွင် မလှုပ်မယှက် အိပ်နေ၏။
  
  
  ဧရာမ သားရဲတစ်ကောင်က ကျွန်တော့်ဆီ လျှောက်လာခဲ့တယ်။ ခြေတစ်လှမ်းလှမ်းပြီး ပြန်ပစ်တယ်။ ဒုတိယမြောက် ပစ်ခတ်မှုမှာ နှာခေါင်းမှ မှုတ်ထုတ်ခဲ့သည်။ တူတူကို ကြိမ်းပြီး တတိယအကြိမ် အဆုတ်ကို မြန်မြန်ဆန်ဆန် ပစ်လိုက်တယ်။ ဝက်ဝံက အော်ဟစ်ပြီး လှည့်ထိုင်လိုက်တယ်။ ထို့နောက် မတ်တပ်ရပ်ကာ ကျွန်ုပ်ထံသို့ ချဉ်းကပ်ပြန်သည်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို စတုတ္တမြောက် ရိုက်ချက်နဲ့ ရိုက်တယ်။ သူသည် တင်းမာပြီး လုံးလုံးလျားလျား ရပ်နေကာ အားသွင်းရန် ပြင်ဆင်နေသည့် နွားတစ်ကောင်လို ခေါင်းငုံ့နေ၏။ အားနည်းနေသော ခြေထောက်များပေါ်တွင် လှုပ်ယမ်းသွားသည် ။ တံကျင်ကို ပြန်ဆွဲလိုက်တော့ အခွံက ထွက်လာတဲ့ ကလစ်တစ်ချက်ကို ကြားလိုက်ရတယ်။ ဗူးရဲ့ နွေးထွေးမှုကို ခံစားရတယ်။ ကျည်ကို ရှေ့ကို တွန်းပြီး ရည်ရွယ်ချက်မရှိဘဲ ပြန်ပစ်တယ်။
  
  
  ဝက်ဝံသည် နောက်တစ်လှမ်း လှမ်းချင်သည်။ ခြေထောက်က တက်လာပြီး လှဲလျောင်းတော့မယ့် ခွေးကြီးတစ်ကောင်ရဲ့ ခြေထောက်လိုပါပဲ။ ထို့နောက် ဝက်ဝံသည် လဲကျနေသော သစ်ပင်ကဲ့သို့ လဲကျသွားသည်။ သူ၏ကြီးမားသော ခန္ဓာကိုယ်သည် အေးခဲနေသော နှင်းများကို ခွဲထုတ်လိုက်သည်။
  
  
  သေနတ်ကိုကိုင်ပြီး တိရစ္ဆာန်ကောင်ကို ကြည့်နေတယ်။ ထို့နောက် လက်နက်ကို ဖြည်းညှင်းစွာ နှိမ့်လိုက်သည်။ နှလုံးခုန်သံတွေ ပြင်းပြင်းနဲ့ ရင်ဘတ်မှာ နာကျင်ခံစားရတယ်။ တိတ်​ဆိတ်နေ​တော့ နား​တွေပိတ်​သွားသလို ခံစားလိုက်​ရတယ်​။ ငါ့ပတ်ဝန်းကျင်မှာ ရေခဲတွေနဲ့ နှင်းတွေ သွေးတွေ လွင့်နေတာကို ငါတွေ့လိုက်ရတယ်။ မော့ကြည့်လိုက်တော့ လေတိုက်လို့ မီးခိုးတွေ လွင့်နေတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။
  
  
  ခြေသံတွေကြားရတယ်။ ဆိုနီယာသည် စကူတာများရှေ့မှ Akuဆီသို့ ပြေးသွားသည်။ သူအသက်ရှင်နေနိုင်မယ်လို့ မထင်ခဲ့မိဘူး၊ သွေးတွေနဲ့ ဖုံးလွှမ်းသွားတယ်။
  
  
  ထူးဆန်းတဲ့ ခံစားမှုတစ်ခု ရခဲ့တယ်။ မယုံနိုင်လောက်အောင် ငြိမ်းချမ်းမှုကို ခံစားခဲ့ရတယ်။ အဲဒါကို စဉ်းစားဖို့ အချိန်မရှိဘူး။ ငါလုပ်ခဲ့သမျှဟာ အလိုလိုသိမြင်မှုသက်သက်ပါပဲ။ ဒါပေမယ့် အခုတော့ ပြီးသွားတော့ စဉ်းစားဖို့ အချိန်ရလာတယ်။
  
  
  ဤအရာများသည် လှပသော တိရစ္ဆာန်များ၊ ပိုလာဝက်ဝံများဖြစ်သည်။ လူသုံးယောက်ကို သတ်ခဲ့ဖူးပြီး ဒီလိုမျိုး တစ်ခါမှ မကြုံဖူးဘူး။ ကြီးမားသော အသေကောင်တစ်ခုမှ အခြားတစ်ခုကို ကြည့်လိုက်တော့ မုဆိုးတစ်ယောက် မည်သို့ခံစားရမည်ကို နားလည်သဘောပေါက်ခဲ့သည်။ သင့်မြေးတွေအကြောင်း ပြောစရာရှိမယ်။ အဲဒါကို တွေးရင်းနဲ့ နှစ်တွေကြာလာတော့ စိတ်ထဲမှာ ထပ်တူ စိတ်လှုပ်ရှားနေမှန်း သိလိုက်ရတယ်။
  
  
  ရိုင်ဖယ်သေနတ်ကို ပစ်ချလိုက်ပြီး Aku နံဘေးတွင် ဒူးထောက်နေသော ဆိုနီယာဆီသို့ ဖြည်းညှင်းစွာ လျှောက်သွားသည်။ "သူဘယ်လောက်ဆိုးလဲ"
  
  
  ဆိုနီယာက သူ့အင်္ကျီအထူကြီးကို ကြယ်သီးဖြုတ်လိုက်တယ်။ “သူက တော်တော်ဆိုးတဲ့ပုံပဲ၊ Nick” လို့ သူမက မကြည့်ဘဲ ပြောလိုက်တယ်။ “မင်းတို့မြင်တဲ့အတိုင်းပဲ သူ့မျက်နှာက ကွဲသွားပြီး ဘယ်ဘက်ပခုံးမှာ ပြင်းပြင်းထန်ထန် အကိုက်ခံရတယ်။ သူ့ညာဘက်ခြေထောက် ကျိုးသွားတယ်ထင်တယ်"
  
  
  - ဒါပေမယ့် သူအသက်ရှင်နေသေးတယ်။
  
  
  “ဟုတ်ပါတယ်” လို့ သူကပြောတယ်၊
  
  
  Aku က လှုပ်နေတယ်။ မျက်လုံးများပွင့်လာပြီး ချက်ချင်းပင် ကြောက်ရွံ့မှုအပြည့်နှင့်။ - မဟုတ်ဘူး!
  
  
  “အဆင်ပြေပါတယ်” Sonya က နှစ်သိမ့်စွာပြောသည်။ “ဝက်ဝံတွေ သေပြီ။ Nick က သူတို့ကိုသတ်ပြီး မင်းရဲ့အသက်ကို ကယ်လိုက်တယ်။
  
  
  Aku က ကျွန်တော့်ကို ကြည့်နေသည် ။ သူ့မှာ အာရုံစူးစိုက်ရခက်နေပုံရသည်။
  
  
  'အဘယ်ကြောင့်?' - သူက ပျော့ညံ့တဲ့ လေသံနဲ့ မေးတယ်။ "ငါတို့ မင်းကိုသတ်မယ်ဆိုတာ မင်းသိတယ်" အဘယ်ကြောင့်?'
  
  
  ဆိုနီယာက ကျွန်တော့်ကို လှမ်းကြည့်သည်။ - ဟုတ်တယ် Nick က ဘာလို့လဲ မနေ့က ဒီချောက်ထဲ ချော်လဲတုန်းက မင်းလည်း ငါ့ကို ကယ်ခဲ့တယ်။
  
  
  ငါသူမကိုပြုံးပြတယ်။ “ငါက အရာတွေကို စိန်ခေါ်ရတာ ဖြစ်နိုင်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ 'စလာသည်။ Aku အတွက် အကူအညီသွားရအောင်။ ဒီအခြေချကို သွားရအောင်။
  
  
  "ငါလုပ်ခဲ့တယ်" Aku က ရေရွတ်တယ်။ သူ့စကားတွေ မရှင်းမလင်းဖြစ်နေလို့ ဂရုတစိုက် နားထောင်ခဲ့ရတယ်။ "မင်းသေနတ်ပျက်တာ ငါ့အပြစ်ပဲ" အမေရိကန် အခြေစိုက်စခန်းကို ရောက်တဲ့အခါ ပစ္စည်းတွေ မကျန်တော့ဘူး။ ကျွန်တော်လည်း လိုက်ရှာပါတယ်။ မင်းရဲ့ ရိုင်ဖယ်နဲ့ လိုက်ဖက်မယ့် မဂ္ဂဇင်းတစ်စောင် ငါတွေ့တယ်။ ယမ်းတောင့်တွေကို ထုတ်ယူပြီး သေနတ်မှုန့်ကို လောင်းချပြီး မဂ္ဂဇင်းကို ပါကင်မှာ ကပ်ထားလိုက်တယ်။ မဂ္ဂဇင်း အပြည့်အစုံနဲ့ လဲလှယ်ဖို့ စောင့်နေတယ်။ ဆိုနီယာကို ကူညီလိုက်တာနဲ့ ဒီအခွင့်အရေး ရောက်လာတယ်။ မင်းငါ့ကို မင်းသေနတ်ပေးခဲ့တယ် ..မှတ်မိလား သူ့ပါးစပ်ထောင့်မှ တံတွေးများ ယိုကျလာသည်။
  
  
  သူ့ကျည်တောင့်တွေကို ပြန်ပေးဖို့ ဘာကြောင့် စိတ်အားထက်သန်နေတာလဲ ဆိုတာကို မှတ်မိပြီး နားလည်ပါတယ်။ ဒီဝက်ဝံတွေကို ငါမတားနိုင်ဘူးဆိုတာ သူသိတယ်။ ဆိုနီယာသည် ရှေးဦးသူနာပြုကိရိယာကို ထုတ်ယူလိုက်သည်။ သူမ Aku ကို အတတ်နိုင်ဆုံး ပတ်တီးပတ်ထားစဉ် စက်ပစ္စည်းများကို စကူတာပေါ်တင်ခဲ့သည်။ Sonya က ကျွန်တော့်ဆီ လာတုန်းကတော့ ပြီးသွားပါပြီ။ သူမရဲ့ ပါကင်အင်္ကျီလက်စနဲ့ ဘောင်းဘီဒူးပေါ်မှာ သွေးတွေထွက်နေပါတယ်။
  
  
  အအေးကို ရှူရှိုက်ရင်း နှာခေါင်းကို လက်စွပ်နောက်ကျောနဲ့ ပွတ်သပ်လိုက်တယ်။ "မင်းက ငါ့မေးခွန်းကို တကယ်မဖြေဘူး" ဟု သူမက ပြောသည်။ "မင်း သူ့ကို ရှောင်နေတာပဲ" ငါဘာဖြစ်နေပြီလဲ သိတဲ့အခါ မင်းငါ့အသက်ကို ဘာလို့ ကယ်ခဲ့တာလဲ။ ပြီးတော့ Aku ကို အခုပဲ ဘာလို့ ကယ်ခဲ့တာလဲ။
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို မဖြေနိုင်ခဲ့ပါ။ ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် မသိလို့ မပြောနိုင်ဘူး။ ဘာကြောင့်လဲ ဆိုတော့ သူမ ဘယ်သူပဲ ဖြစ်ဖြစ်၊ သူ့ကို ကယ်တင်ဖို့ မကြိုးစားဘဲ ချောက်ထဲ ပစ်ချလို့ မရသလို Aku ဝက်ဝံ ကိုက်တာကို မခံမရပ်နိုင် ဖြစ်နေလို့ပါပဲ။
  
  
  အဲဒါ ငါသူမကိုပြောခဲ့တယ်။ သူမ မတ်တပ်ရပ် နားထောင်ပြီး ကျွန်တော့်ကို ဗြောင်ကျကျ ကြည့်သည်။ သူငါ့ကိုနားမလည်ရင် ငါသေချာနားမလည်ဘူး။ Corsica တွင် စိတ်အားထက်သန်မှုရှိပြီး ရေငုပ်သင်္ဘောပေါ်တွင် ငိုကြွေးခဲ့သည်။ သူမရဲ့ ပါးစပ်က ဘောင်ခတ်ထားတဲ့ သူမရဲ့ ဂန္တဝင်အလှကို နှာသီးဖျားနဲ့ သူမရဲ့ပါးပြင်မှာ အေးစက်နေတဲ့ အနီရောင်ကို ကြည့်လိုက်မိတယ်။ ငါတို့ကြားက ဆက်နွှယ်မှုတစ်ခုခုကို ခံစားမိတုန်းပဲ၊ အဲဒါက တစ်လမ်းတည်းပဲလို့ မယုံနိုင်ဘူး။ သူမလည်း ခံစားဖူးသင့်တယ်။
  
  
  သက်ပြင်းချလိုက်တယ်။ "ငါတို့ Aku ငါ့စကူတာပေါ်တင်မယ်။ ငါမင်းကိုဆွဲတင်ပြီး မင်းအဲဒီပေါ်မှာထိုင်ပြီး ခုတ်မောင်းတယ်။ ဒါက အကောင်းဆုံးနည်းလမ်းလို့ ထင်ပါတယ်။
  
  
  - မင်းဆန္ဒအတိုင်း နစ်ခ်။ သူမ ကျွန်တော့်ဘက်လှည့်ပြီး Aku ဆီသို့ လျှောက်လာသည်။ ငါသူမကိုကြည့်တယ်။
  
  
  ကောင်းပြီ၊ ငါပြောခဲ့တယ်၊ သူက အားနည်းတဲ့ ဆယ်ကျော်သက်ပါ။ သူမသည် မစ်ရှင်တစ်ခုတွင် ရုရှားအေးဂျင့်တစ်ဦးဖြစ်သည်။ သူမအောင်မြင်ခဲ့သော ကျွန်ုပ်အား ချဉ်းကပ်ပြီး သတ်ရန် အမိန့်ပေးခဲ့သည်။ ကောင်းပြီ၊ သူကြိုးစားရင် ငါ သူ့ကို အရင်သတ်မယ်။
  
  
  ငါတို့ Aku ကို ငါ့စကူတာပေါ်တင်ပြီး ဆိုနီယာ မောင်းလာရင်း ရွာကို ဆွဲခေါ်သွားတယ်။
  
  
  နာကျင်စွာ နှေးကွေးခဲ့သည်။ စကူတာသည် ထိုဂီယာအားလုံးနှင့် လူသုံးယောက်ကို ဆွဲငင်ရန် လုံလောက်သော ပါဝါမရှိသလောက်ပင်။
  
  
  ဝက်ဝံသေတွေအကြောင်း ရွာသားတွေကို ပြောပြဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။ Eskimos မှ ကျွန်တော်နားလည်သလောက်၊ သူတို့သည် ဤဝက်ဝံများကိုပေးလျှင် ကျွန်ုပ်တို့လိုအပ်သမျှနီးပါးကို ပေးဆောင်မည်ဖြစ်သည်။
  
  
  လမ်းမှာ တစ်နာရီလောက်ကြာအောင် လျှောက်လာရင်း ရွာထဲက တစ်ခုခုကို လှမ်းမြင်လိုက်ရတယ်။ ကျွန်တော်ရပ်ပြီး Aku ချည်နှောင်ထားတဲ့ ဒုတိယစကူတာဆီ ပြန်သွားခဲ့တယ်။ ကျွန်တော် သူ့အိတ်ကပ်ထဲကို ရောက်သွားပြီး ကျွန်တော့်ရိုင်ဖယ်အတွက် မဂ္ဂဇင်းမှန်ကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ တင်ဆောင်ထားသော Winchester တစ်လုံးနှင့် အခြားရိုင်ဖယ်သေနတ်နှစ်လက်၏ မဂ္ဂဇင်းများကို ကိုင်ဆောင်ကာ စကူတာပေါ်မှ မှီကာ ဖြစ်ပျက်မည့်အရာများကို စောင့်မျှော်နေပါသည်။
  
  
  ခွေးစွေ့သုံးစင်းရောက်လာတယ်။ စွတ်ဖားတစ်ခုစီတွင် အက်စကီးမိုး အမျိုးသမီးတစ်ဦးနှင့် စတီယာရင် အမျိုးသားတစ်ဦးတို့ ပါရှိသည်။ စွတ်ဖားသည် ကျွန်ုပ်တို့၏ ဘယ်ဘက်သို့ ရပ်တန့်သွားပြီး ညာဘက်မှ ဒုတိယကို ရပ်တန့်လိုက်သည်။ တတိယလူက ငါတို့ရှေ့မှာ ရပ်သွားတယ်။
  
  
  ကျွန်ုပ်၏ ဘယ်ဘက်သို့ စွတ်ဖားမောင်းနှင်သူသည် သူ၏လက်မောင်းတွင် ရိုင်ဖယ်သေနတ်တစ်လက် ရှိသည်။ ကျယ်ဝန်းပြန့်ပြူးသော မျက်နှာဖြင့် ဖျတ်ခနဲ ပြုံးလိုက်သည်။ နောက်တော့ သူက စွတ်ဖားပေါ်က ဆင်းပြီး ကျွန်တော့်ဆီ တက်လာတယ်။ ခွေးတွေက အချင်းချင်းဟောင်ပြီး အော်ဟစ်နေကြတယ်။ မိန်းမများသည် ဆိုနီယာကို စူးစမ်းလိုစိတ်ဖြင့် ကြည့်ကြသည်။
  
  
  ကျွန်တော့်ဆီ ချဉ်းကပ်လာတဲ့ အမျိုးသားက သားမွေးအင်္ကျီ ဝတ်ထားတယ်။ သူ့ရိုင်ဖယ်က Enfield 303 အဟောင်းတစ်လက်လို့ ကျွန်တော်မြင်ခဲ့တယ်။ သူကျွန်တော့်ကို ဗာဒံပုံသဏ္ဍာန်ရှိတဲ့ မျက်လုံးတွေကို လှည့်မကြည့်ခင် စကူတာတွေနဲ့ စက်ကိရိယာတွေကို စစ်ဆေးနေတုန်း သူ့ရဲ့နက်မှောင်တဲ့မျက်နှာက ဗလာဖြစ်နေခဲ့တယ်။
  
  
  "အမေရိကန်လား?" သူ့မှာ အသံနက်ကြီးရှိတယ်။
  
  
  ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။ - ဒဏ်ရာရသူသည် ကျွန်ုပ်တို့နှင့်အတူရှိနေသည်။
  
  
  သူက အော်ဟစ်ပြီး တုံ့ပြန်တယ်။ "ပစ်ခတ်သံကြားတယ်။" ကျွန်တော် ခေါင်းညိတ်ပြန်သည်။ “အဲဒီမှာ ပိုလာဝက်ဝံသုံးကောင်ရှိတယ်။ သေပြီ။ သင်သူတို့ကိုရနိုင်သည်။ ငါတို့က ဒဏ်ရာရတဲ့သူကို ကူညီချင်တာပဲ”
  
  
  အခုတော့ သူက ကျယ်ကျယ် ပြုံးပြပြီး မြင်းသွားတွေကို ပြတယ်။ သူ့မှာ ဘယ်တော့မှ အရွယ်မရောက်သေးတဲ့ မျက်နှာတစ်ခုရှိတယ်။ အသက် ၂၆ နှစ်မှ ၆၆ နှစ်ကြားဖြစ်နိုင်သည်။ သူအရင်က မကြားဖူးတဲ့ ဘာသာစကားနဲ့ တခြားသူတွေကို တစ်ခုခုကို ကျယ်လောင်စွာ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  အမျိုးသမီး သုံးဦးသည် စွတ်ဖားမှ ခုန်ဆင်းခဲ့သည်။ သူတို့သည် ဒုတိယစကူတာပေါ်မှ Aku ဆီသို့ အပြင်းအထန် ပြေးဝင်ကာ သူ့ကို စောင့်ရှောက်ခဲ့သည်။
  
  
  Eskimos ၏အကူအညီဖြင့် Aku ကို စွတ်ဖားတစ်ခုပေါ်တွင် အပ်ပေးခဲ့သည်။ ကားသမားက အဖွဲ့ကိုလှည့်ပြီး ရွာကိုပြန်မောင်းတယ်။ ဆိုနီယာနှင့် အမျိုးသမီးတစ်ဦးတို့ လိုက်ပါသွားကြသည်။
  
  
  မြင်းသွားနဲ့လူက ငါ့နောက်ကို ညွှန်ပြတယ်။ - မင်း ငါတို့ကို ဝက်ဝံတွေဆီ ခေါ်သွားလား။
  
  
  “ဟုတ်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် စကူတာ စကူတာ စတင်ချိန်မှာတော့ အဲဒီလူက အံ့အားသင့်သွားတယ်။ သို့သော် ခွေးဟောင်သံကြောင့် မကြာမီ အင်ဂျင်သံ တိမ်မြုပ်သွားခဲ့သည်။ ကျွန်တော် ထွက်ခွာရန် ပြင်ဆင်နေစဉ် တောင်တန်းများဆီသို့ လှမ်းကြည့်လိုက်သည်။ .. တင်းမာလာသည်။
  
  
  တောင်ထိပ်တွင် ကောင်းကင်ယံ၌ လူတစ်ယောက်၏ ပုံသဏ္ဌန်ကို မြင်လိုက်ရသည်။ သူနဲ့အတူ ခွေးလေးတစ်ကောင်ရှိတယ်။ အဲဒီလူက ငါတို့ကို မှန်ပြောင်းနဲ့ ကြည့်တယ်။
  
  
  နောက်တော့ ဒါဟာ ငါတို့ရဲ့လမ်းကို ဝံတွေလိုက်နေတာမဟုတ်ဘူးဆိုတာကို ငါသိလာတယ်။
  
  
  
  
  အခန်း ၁၀
  
  
  
  
  
  ဝက်ဝံသေကောင်တွေ ရွာထဲရောက်ရင် မှောင်နေပြီ။ ဤလူမျိုး၏ခေါင်းဆောင်ကို လော့ဟုအမည်တွင်ကြောင်း ငါသိလိုက်ရသည်။ ကြွင်းသောအနွယ်တို့သည် လောက၏သားမယား၊ အခြေချနေထိုင်မှုသည် ဆောင်းရာသီတွင် ၎င်းတို့အတွက် ယာယီနေထိုင်ရာနေရာတစ်ခုသာဖြစ်သည်။
  
  
  မီးခိုးငွေ့များအနီးတွင် မီးခိုးငွေ့ရှစ်ခုရှိသည်။ အိုင်ဂလိုများထဲမှ တစ်ခုသည် သာမန်မိသားစုအိမ်ထက် ပိုကြီးသည်။ ကလေးကစားပြီး ယောက်ျားနှင့်မိန်းမ အတင်းအဖျင်းပြောဆိုသည့် ရပ်ရွာဂေဟာမျိုးဖြစ်သည်။ အဲဒီမှာ လော့ဒ်နဲ့တွေ့တယ်။
  
  
  သူ့ကြည့်ရတာ အသက်တစ်ရာ့ငါးဆယ်ရှိပြီ။ သူက အင်္ဂလိပ်လို မပြောတတ်ပေမယ့် ကျွန်တော်တို့ဆီ ရောက်လာတဲ့ အဖွဲ့ကို ဦးဆောင်တဲ့ သူ့သားက ဘာသာပြန်အဖြစ် ဆောင်ရွက်တယ်။
  
  
  igloo အတွင်းတွင် ပူပြီး စိုစွတ်နေပါသည်။ ဖယောင်းတိုင်မီးများ ထွန်းညှိပေးသည် ။ အဘွားအိုများသည် နံရံများပေါ်တွင် ထိုင်ကာ ပျော့ပျောင်းစေရန် အရေခွံများကို ကိုက်ကြသည်။
  
  
  သူတို့က ဝေလငါးဆီနဲ့ ငါးစိမ်းတွေ လှူပြီး စားတယ်။ Eskimos က စူးစမ်းချင်စိတ် ပြင်းပြစွာနဲ့ ကျွန်တော့်ကို ကြည့်တယ်။
  
  
  ယေဘူယျအားဖြင့် အီဂလိုသည် ချွေးနံ့များ၊ ဖယောင်းတိုင်ဖယောင်းနှင့် အမဲဆီများ အနံ့ခံနေသည်။ ဖယောင်းတိုင်များက ကခုန်ကာ လင်းလက်တောက်ပနေသည်။ Lok နံဘေးက သားမွေးခုံမှာ တင်ပျဉ်ခွေထိုင်ရင်း အမျိုးသမီးတွေကို ကြည့်နေခဲ့တယ်။ သက်ကြီးရွယ်အိုများ၏ သွားများသည် အရေခွံကို ဝါးခြင်းမှ လုံးဝနီးပါး ယိုယွင်းသွားခဲ့သည်။
  
  
  စားနေရင်းနဲ့ စကားနှစ်လုံးကြားရတယ်။ Aku သည် ဤလူများကို ပေးနိုင်သော အကောင်းဆုံးစောင့်ရှောက်မှုကို ရရှိခဲ့သည်။ ခြေထောက်ကို အကိုက်ခံရပြီး ပတ်တီးပတ်ထားကာ မျက်နှာကို ချုပ်ထားသည်။ သူ့ဒဏ်ရာတွေ သက်သာလာပြီး Aku ပြန်ကောင်းလာမှာ သေချာပါတယ်။ ဆိုနီယာ အရမ်းပင်ပန်းလို့ အိုင်ဂလိုတွေထဲက အိပ်ပျော်သွားတာကိုလည်း ငါကြားတယ်။
  
  
  လော့၏သားကို ဒရော့ဟုခေါ်သည်။ သူသည် ကျွန်ုပ်၏ ဆန့်ကျင်ဘက်တွင် ထိုင်ကာ ကျွန်ုပ်ကို စေ့စေ့ကြည့်သည်။ သူသည် ငယ်စဉ်ကပင် စူးစမ်းလိုစိတ်ရှိသော်လည်း သူ့အကြောင်း ကလေးဆန်သည်ဟူ၍ မရှိခဲ့သလို အင်္ဂလိပ်စကား ပြောတတ်ခြင်းအတွက် ဂုဏ်ယူပုံရသည်။
  
  
  “ကျွန်တော် Anchorage မှာရှိနေတယ်” ဟု ရင်ဘတ်ကို မြှောက်ကာ ပြောလိုက်သည်။ "ကျွန်တော်က Anchorage ကို မိသားစုအဖွဲ့ဝင်တချို့နဲ့ သွားခဲ့တယ်"
  
  
  ငါ့ပါးစပ်ထဲကို ငါးစိမ်းနည်းနည်းထည့်လိုက်တယ်။ "မင်းဒီကိုရောက်တာ ဘယ်လောက်ကြာပြီလဲ"
  
  
  ညစ်ပတ်နေသော လက်ချောင်းများကို မြှောက်လိုက်သည်။ 'ခြောက်လ။ အမေရိကားကို သင်ယူဖို့ အချိန်အတော်ကြာနေပြီ မဟုတ်လား။
  
  
  ပြုံးပြီး ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။ - မင်း ကောင်းကောင်း သင်ယူခဲ့တယ်။
  
  
  သူက ပြုံးပြီး သူ့မြင်းသွားတွေကို ပြန်ပြတယ်။ လှည့်ပတ်ကြည့်သည်။ ရပ်တန့်မနေဘဲ အမျိုးသမီးအားလုံး ပြုံးပြီး ခေါင်းညိတ်ကြသည်။
  
  
  ထို့နောက် လော့ခ်က စကားပြောသည်။ Drok က ဂရုတစိုက် နားထောင်ပြီး ပြုံးနေသေးသည်။ သူ့အဖေက စကားပြီးသောအခါ၊ Gorse သည် အပ်တစ်ချောင်းကို လှည့်ပတ်ကြည့်ပြန်သည်။ နောက်ဆုံးတွင် သူသည် ဝါးစားနေသော အမျိုးသမီးတန်း၏အဆုံးတွင် ထိုင်နေသော မိန်းကလေးကို လှည့်ကြည့်လိုက်သည်။ သူမသည် ဆယ်ခြောက်နှစ်ခန့် ချောမောလှပသော အသားအရေနှင့် ရွှင်လန်းသော အပြုံးဖြင့် တွေးလိုက်မိသည်။ Drok က သူမကိုကြည့်နေတာကိုတွေ့တော့ ရှက်ရှက်နဲ့ ခေါင်းညိတ်ပြလိုက်တယ်။
  
  
  Gorse က ကျွန်တော့်ကို လှည့်ပြန်တယ်။ “ကျွန်တော့်အဖေမှာ သမီးသုံးယောက်ရှိတယ်။ အကြိုက်ဆုံးများ မရှိသေးပါ။ ကောင်မလေးကို လက်ညှိုးထိုးပြသည်။ "သူက အငယ်ဆုံး။" သူကျွန်တော့်ကို လက်နဲ့ရိုက်တယ်။ - သူတို့က မင်းကိုကြိုက်တယ်။ သူတို့က မင်းကို ရယ်တယ်။ မင်းကြိုက်တာရွေးပေမယ့် ငယ်တာပိုကောင်းတယ်"
  
  
  ကောင်မလေးကို ကြည့်လိုက်တယ်။ သူမ ခေါင်းကို မဝံ့မရဲ ငုံ့ထားဆဲ ဖြစ်သော်လည်း ကျွန်ုပ်ကို လျင်မြန်စွာ မော့ကြည့်လိုက်သည်။ ထို့နောက် သူမသည် သူမ၏နှုတ်ခမ်းဆီသို့ လက်ညိုးကို မြှောက်ကာ တခစ်ခစ်ရယ်သည်။ တစ်ဖက်တစ်ချက်စီရှိ အမျိုးသမီးများသည် အိုင်ဂလိုရှိ အခြားသူများနည်းတူ တခစ်ခစ်ရယ်ကြသည်။
  
  
  အထူးသဖြင့် Eskimos မှပြသသော ဧည့်ဝတ်ပြုမှုအပြီးတွင် မည်သူကိုမျှ မစော်ကားလိုပါ။ သူတို့က ငါတို့ကို အမိုးအကာလုပ်၊ Aku ရဲ့ဒဏ်ရာတွေကို ကုသပေးတယ်၊ ငါ့ကိုကျွေးတယ်၊ အခု ငါ့ကောင်မလေးတွေထဲက တစ်ယောက်ကို ကမ်းလှမ်းတယ်။
  
  
  “လက်ဆောင်အတွက် ကျေးဇူးတင်ပါတယ် Gorse။ ငါ့ကိုယ်စား မင်းအဖေကို ကျေးဇူးတင်တယ်။ ဒါပေမယ့် ငါငြင်းရမယ်။ ငါ့မှာ တစ်ယောက်ယောက်ရှိနေပြီ"
  
  
  မျက်ခုံးပင့်လိုက်သည်။ - မင်းနဲ့ ပိန်သလား။ ကျွန်တော် ခေါင်းညိတ်ပြကာ ဒရော့၏အဖြေကို လော့ခ်၏အဖြေကို စောင့်ဆိုင်းနေခဲ့သည်။ အဘိုးအိုက တိတ်တိတ်လေး နားထောင်ပြီး ကျွန်တော့်ကို စိုက်ကြည့်နေတယ်။ ထို့နောက် သူက မျက်မှောင်ကြုတ်ကာ Drok ကို တစ်စုံတစ်ခု အော်ဟစ်လိုက်သည်။
  
  
  Drok က ကျွန်တော့်ကို ပြုံးပြပြန်သည်။ "မင်းအဖေက ဘာလို့ ဒီလောက်ဖြူဖျော့ပြီး ပိန်ရတာလဲ နားမလည်ဘူး" အသားမစားဘူး။ ကောင်မလေးကို ခေါင်းညိတ်ပြသည်။ - သူ့မှာ အသားတွေအများကြီးရှိတယ်။ အေးတဲ့ညမှာ မင်းကို နွေးထွေးစေမယ်။ သူက မင်းကို ကလေးတွေအများကြီးပေးတယ်။
  
  
  သူမသည် ငယ်ရွယ်သူဖြစ်ပြီး နောင်နှစ်ပေါင်းများစွာ ၊
  
  
  ကမ်းလှမ်းမှုအတွက် ထပ်ပြီးကျေးဇူးတင်ပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် ငါရွေးချယ်ပြီးသွားပြီ။"
  
  
  သူ့ပခုံးကို မြှောက်လိုက်သည်။
  
  
  Gorse မှာ Enfield ရိုင်ဖယ်တစ်လက် ရှိပြီး သူ့လက်မှာ တင်ပါးပေါ်မှာ ရှိနေဆဲပါ။ အခု ငါမေးတယ် "ဒုတ်၊ ရွာမှာ သေနတ်ဘယ်နှစ်ချက်ရှိလဲ"
  
  
  “တစ်ယောက်မှ မဟုတ်ဘူး” ဟု ဂုဏ်ယူစွာပြောသည်။ - ငါ့မှာ ရိုင်ဖယ်ရှိတယ်။ ကျွန်တော်က သေနတ်သမားကောင်းတစ်ယောက်ပါ။ ငါသည် Frozen Land အားလုံးတွင် အကောင်းဆုံးသေနတ်သမားဖြစ်သည်။
  
  
  - ငါ အဲဒါကို ယုံချင်တယ်။ ဘာမှထပ်တောင်းစရာမလိုတော့ဘူး။ သူ့လက်ထဲမှ သေနတ်ကို ထုတ်ယူရန် တစ်ခုတည်းသော နည်းလမ်းမှာ သူ၏ အလောင်းကို ဖြတ်၍ ဖြစ်သည်။
  
  
  လော့ခ်သည် ဒရော့အား တစ်ခုခုပြောပြန်သည်။ Drok က ကျွန်မကို မက်ဆေ့ချ်မပေးခင် အချိန်အတော်ကြာ တိတ်ဆိတ်နေခဲ့တယ်။
  
  
  - အဖေ၊ သူ စိတ်ပူတယ်။ ဝက်ဝံသားရေနှစ်ကောင်ကို ပေး၍ သားငယ်၏အသားကောင်းသော်လည်း သမီးကိုမယူပါ။ လက်ဆောင်တွေကို ဘယ်လိုပေးရမှန်းမသိဘူး။
  
  
  ကျွန်တော်ထိုင်ပြီး စီးကရက်တစ်ဗူးထုတ်ပြီး သားအဖနှစ်ယောက်ကို တစ်လုံးစီ လှူလိုက်တယ်။ နှစ်ယောက်စလုံးက နှိုက်နှိုက်ချွတ်ချွတ်နဲ့ စီးကရက်မီးညှိကြတယ်။ ပထမအကြိမ်ဆွဲပြီးနောက် Drok ချောင်းဆိုးသော်လည်း ဆက်နေခဲ့သည်။
  
  
  "လော့ခ်ကိုပြောပါ သူလိုချင်ရင် ပေးချေနိုင်ပါတယ်" သူ သို့မဟုတ် သင် သို့မဟုတ် သင့်အခြေချနေထိုင်မှုမှ အခြားသူတစ်ဦးဦးသည် ပြီးခဲ့သည့် သီတင်းပတ် သို့မဟုတ် လတွင် ကျွန်ုပ်တို့မှလွဲ၍ အခြားမည်သူ့ကိုမျှ မြင်ဖူးခြင်း ရှိ၊ မရှိ သိလိုပါသည်။ သူစိမ်းတွေ..။
  
  
  Drok က သူ့အဖေဆီ ဘာသာပြန်တယ်။ အကြာကြီး ငြိမ်သက်နေခဲ့ပါသည်။ အဘိုးအိုက မျက်မှောင်ကြုတ်လိုက်သည်။ Gorse က ရိုသေစွာ စောင့်ဆိုင်းခဲ့သည်။ နောက်ဆုံးတွင် အဖိုးအိုက ခေါင်းယမ်းကာ တစ်စုံတစ်ခုကို ရေရွတ်လိုက်သည်။
  
  
  Drok က “သူ ဘာမှ မမြင်ရပေမယ့် သူက အသက်အရမ်းကြီးတယ်။ သူကောင်းကောင်းမမြင်နိုင်တော့ဘူး။ သူစိမ်းတွေမြင်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော် ရှေ့ကို ကိုင်းလိုက်တယ်။ - 'ဟုတ်လား။'
  
  
  Drok က မျက်လုံးကို ငုံ့ကြည့်သည်။ သူသည် ဆေးလိပ်တစ်ဝက်ကို သူ့ရှေ့တွင် ကိုင်ထားပြီး နှာခေါင်းဖြင့် ကြည့်လိုက်သည်။ သူ့အဖေနဲ့ကျွန်တော် သူ့ကို အနီးကပ် စောင့်ကြည့်နေတယ်ဆိုတာ သူသိတယ်။ သူသည် အာရုံစူးစိုက်မှု၏ ဗဟိုချက်ဖြစ်ခဲ့ပြီး ၎င်းကို နှစ်သက်ခဲ့သည်။ “ဟုတ်ကဲ့” လို့ နောက်ဆုံးပြောခဲ့ပါတယ်။ "ကျွန်တော်က ယောက်ျားတွေကို မြင်တယ်။ ခွေးတွေ စွတ်ဖားတွေနဲ့ အမြဲတမ်း။ အမြဲတမ်း အဝေးမှာ။
  
  
  - ဒီလူတွေ ဘာလုပ်နေတာလဲ။
  
  
  သူက နှုတ်ခမ်းကို ဖွဖွကာ တောက်နေသော စီးကရက်ကို ဆက်ကြည့်သည်။ 'ဘာမှမဟုတ်ဘူး။'
  
  
  “သူတို့ တစ်ခုခု လုပ်ခဲ့သင့်တယ်” လို့ ကျွန်တော် ကန့်ကွက်ပါတယ်။ 'ဘာလဲ?' Drok သည် စီးကရက်ကို သူ့နှုတ်ခမ်းသို့ ယူဆောင်လာပြီး မီးခိုးကို ရှူသွင်းလိုက်သည်။ ရှူရှိုက်မနေဘဲ မီးခိုးကို မှုတ်ထုတ်သည်။ - တောင်တန်းတွေပဲ ရှိတယ်ထင်တယ်။ သူတို့သည် အပ်ကို မှန်ပြောင်းဖြင့် ကြည့်ကြသည်။
  
  
  “ဒါဆို သူတို့ ပြေလည်အောင် လိုက်ကြည့်တယ်။”
  
  
  'ဟုတ်တယ်။ ကျွန်တော်ယုံသည်။'
  
  
  'ဘယ်လိုဝတ်ထားလဲ။ ယူနီဖောင်းတစ်မျိုးမျိုးဝတ်ထားသလား။
  
  
  တစ်ဖန် Gorse မဖြေမီ အချိန်အတော်ကြာအောင် စောင့်ခဲ့သည်။ အောက်နှုတ်ခမ်းကို ငုံ့ကာ မျက်လုံးတစ်ဝက်မှိတ်ထားလိုက်သည်။ “မတွေ့ဘူး” ဟု နောက်ဆုံးတွင် ပြောလိုက်သည်။ သူ့ပခုံးကို မြှောက်လိုက်သည်။ “သူတို့က တောင်ကုန်းပေါ်မှာ ရပ်ပြီး မှန်ပြောင်းနဲ့ ကြည့်တယ်။ သူတို့ ဘာဝတ်ထားလဲဆိုတာ လှမ်းကြည့်ဖို့ ဝေးလွန်းတယ်။
  
  
  စီးကရက်ကို ထုတ်လိုက်တယ်။ - Gorse၊ ဝက်ဝံသားရေတချောင်းယူလာလို့ အဆင်ပြေလားလို့ မင်းအဖေကို မေးလို့ရမလား။ ခဏလောက်ချေးချင်ပေမယ့် ပြန်ပေးပါ့မယ်။
  
  
  Drok က သူ့အဖေဆီ ဘာသာပြန်တယ်။ Lok က ခေါင်းညိတ်ပြပြီး အမျိုးသမီးတစ်ဦးကို တစ်စုံတစ်ခုကို ခြွေချလိုက်သည်။ ဝက်ဝံအရေခွံကို ယူလာပြီး ငါ့ရှေ့မှာ ချထားတယ်။
  
  
  Gorse က "မင်းဘယ်သွားမလို့လဲ" လို့မေးတယ်။
  
  
  "ကျွန်တော် ရွာကနေ ခဏသွားတော့မယ်" ဒါပေမယ့် ငါအရင်လုပ်ရမယ့် အရာတစ်ခုရှိတယ်။" လက်နှစ်ဖက်မှာ အမွေးအမှင်တွေနဲ့ မတ်တပ်ရပ်လိုက်တယ်။ - မင်းရဲ့ဧည့်ဝတ်ပြုမှုအတွက်ကျေးဇူးတင်ပါတယ် Drok။ ငါ့ကိုယ်စား မင်းအဖေကို ကျေးဇူးတင်နိုင်မလား။
  
  
  ငါ igloo မှထွက်ပြီး စကူတာများနှင့် ဂီယာများရပ်ထားသည့်နေရာသို့ လှမ်းသွားခဲ့သည်။ Sonya နှင့် Aku ၏ ပစ္စတိုများသည် ထိုနေရာတွင် ရှိနေသည်။ ငါ့ကျောပိုးအိတ်ထဲက မဂ္ဂဇင်းတွေအားလုံးကို ဖယ်ထုတ်ပြီး ယမ်းမှုန့်တွေကို ကျည်တောင့်တွေကနေ ရှင်းထုတ်ဖို့ နာရီဝက်လောက်ကြာတယ်။ အဲဒါပြီးတာနဲ့ သေနတ်ထဲကို ကိုင်ထားတဲ့ မဂ္ဂဇင်းတွေကို ထည့်လိုက်တယ်။ အခု ပစ်ခတ်နိုင်တဲ့ သေနတ်နှစ်လက်ပဲ ကျန်တော့တယ်။ ကျွန်ုပ်၏ Winchester နှင့် Gorse ၏ Enfield အဟောင်း။
  
  
  ကျွန်တော် Wilhelmina ကို အိတ်ထဲမှ ထုတ်လိုက်ပြီး Luger မဂ္ဂဇင်း အလွတ်ကို ဆွဲထုတ်ကာ မဂ္ဂဇင်း အပြည့်အစုံဖြင့် အစားထိုးလိုက်သည်။ ကျောပိုးအိတ်ထဲက ဟာ့ဒ်ဒရိုက်အတွက် အပိုမဂ္ဂဇင်းတစ်စောင်ကို ထုတ်ပြီး အိတ်ကပ်ထဲ ထည့်လိုက်တယ်။ ပြီးတော့ ကျောပိုးအိတ်ထဲက အိတ်တစ်လုံးကို ရှင်းထုတ်ပြီး ဖောက်ခွဲရေးပစ္စည်းတွေနဲ့ ဖောက်ခွဲရေးပစ္စည်းတွေနဲ့ ဖြည့်လိုက်တယ်။ အပေါ်ထပ်မှာ အပိုပါကင်တစ်ခုနဲ့ ရှေးဦးသူနာပြုကိရိယာအစုံကို ၀တ်ထားတယ်။ ပြီးတော့ ကျောပိုးအိတ်ကို ဝတ်ပြီး သက်တောင့်သက်သာရှိစေဖို့ ကြိုးတွေကို ချိန်ညှိလိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်ုပ်သည် ကျွန်ုပ်၏ hard drive ကိုယူကာ အခြေချနေထိုင်ရာနေရာမှ ထွက်ကာ ကျွန်ုပ်၏ဘယ်ဘက်ပခုံးပေါ်မှ မှန်ပြောင်းများကို ပစ်ချလိုက်သည်။ ငါဆိုလိုရင်း နောက်ဆုံးပန်းတိုင်။ စွတ်ဖားနဲ့ လူတစ်ယောက်တွေ့တဲ့ တောင်ကုန်းကို သွားခဲ့တယ်။
  
  
  လမ်းတစ်ဝက်ရောက်နေပြီ။ အဲဒီကိုရောက်ဖို့ တစ်နာရီလောက်ကြာမယ်ထင်တယ်။ ဆယ်မိနစ်တိုင်း ရပ်ပြီး ပတ်ပတ်လည်ကြည့်ရန် မှန်ပြောင်းကို ထုတ်ထားသည်။
  
  
  တကယ်လို့ ဒီလူက အနားမှာရှိနေရင် ချောင်းမြောင်းတာ မခံရချင်ဘူး။
  
  
  တရုတ်တွေ ဘယ်လိုပဲ ပုန်းအောင်းနေပါစေ၊ အဲဒါကို ခံစားရတယ်။ ပြေလည်မှုကို ဘာကြောင့် စောင့်ကြည့်ရဦးမလဲ။ Scooter တွေ ဘာကြောင့် နောက်ကလိုက်လာတာလဲ။ အမေရိကန် အခြေစိုက်စခန်း ဘာကြောင့် ပျက်ဆီးခဲ့ရတာလဲ။
  
  
  ပိုလာဝက်ဝံအမွေးက ကျွန်တော့်ခါးမှာ ရစ်ပတ်နေတယ်။ ဒီလိုနဲ့ ကျောပိုးအိတ်ရဲ့ အလေးချိန်ကြောင့် မကြာခဏ အနားယူခဲ့ရပါတယ်။ ပထမတောင်ကုန်းကိုရောက်ဖို့ ထင်ထားတာထက် ပိုကြာတယ်။ သုံးနာရီနီးပါးကြာတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် တောင်ပေါ်ကို ဖြည်းဖြည်းချင်း လျှောက်သွားတယ်။ ထိုနောက်တွင် တောင်ကုန်းနှစ်ထပ် ရှိရာသို့ လျှောက်သွားခဲ့သည်။ မတ်စောက်သောတောင်တက်မဟုတ်သော်လည်း ကျွန်တော်ဝတ်ထားသမျှ ပင်ပန်းစေသည်။ နောက်ဆုံးတော့ တောင်ထိပ်ကို ရောက်တဲ့အခါ အိပ်ပျော်သွားတယ်။ ထိုင်ပြီး ခေါင်းကို လက်နှစ်ဖက်နဲ့ အုပ်လိုက်တယ်။
  
  
  မတ်တပ်ထရပ်ပြီး ဧရိယာကို ဆန်းစစ်ကြည့်ရင်း သေမင်း၏ ထွက်သက်ကဲ့သို့ အေးမြသော လေနုအေးလေး မှုတ်လာသည်။ လေသည် သဲလွန်စအားလုံးကို ဖုံးကွယ်ရန် မလုံလောက်ပါ။ သူ့ခွေးအဖွဲ့နဲ့ လူက ခြေရာတွေ ချန်ထားရတယ်။ တောင်ကုန်းမှ ထွက်ခွာသွားသောအခါ ခြေရာများသည် ကျွန်ုပ်အား ပြသမည်ဖြစ်သည်။
  
  
  မြေပြင်ကို လေ့လာရင်း စက်ဝိုင်းခြမ်းများနဲ့ လျှောက်ခဲ့တယ်။ ဒါတွေက ပထမဆုံးမြင်လိုက်ရတဲ့ ခြေရာတွေမဟုတ်ပေမယ့် ခွေးရဲ့အညစ်အကြေးတွေပါ။ နောက်တော့ စွတ်ဖားကြိုးတွေကို တွေ့လိုက်တယ်။ ဦးတည်ရာကို တွက်ချက်ပြီး ထပ်ပြီး ပြေးတယ်။
  
  
  စွေ့တွေကြားထဲ ပြေးသွားတယ်။ သူတို့သည် နောက်တောင်ကုန်း၏ တစ်ဖက်နှင့် တတိယတောင်ကို ပတ်ကာ တောင်ပေါ်သို့ ပို့ဆောင်ကြသည်။ သံလမ်းများသည် ကျဉ်းမြောင်းသော လျှိုမြောင်ကိုဖြတ်၍ တောင်တန်းများကြားတွင် လွယ်ကူသောလမ်းကို လိုက်လျှောက်ကြသည်။ ပြီးတော့ မြင့်မားလွန်းတဲ့ တောင်တွေ ဝန်းရံထားတဲ့ ရှည်လျားတဲ့ ချိုင့်ဝှမ်းတစ်ခုထဲကို ဝင်လိုက်တာနဲ့ တောင်ထိပ်တွေကို မမြင်နိုင်တော့ဘူး။
  
  
  ခရစ္စမတ်ကတ်နှင့်တူသည်။ ဤနေရာတွင် အေးခဲသော ထင်းရှူးပင်များ ပေါက်ဖွားလာခဲ့သည်။ ချိုင့်ဝှမ်းအလယ်မှာ စမ်းချောင်းတစ်ခု ပွက်ပွက်ထနေပြီး၊ မြင့်မားတဲ့တောင်တန်းတွေက သေစေလောက်တဲ့ အာတိတ်လေတိုက်နှုန်းကို ဖြတ်မသွားနိုင်ဘူးဆိုတာ ထင်ရှားပါတယ်။ ဤနေရာတွင် အနည်းဆုံး သုံးဆယ်ဒီဂရီ ပိုပူသည်။
  
  
  စွတ်ဖားလမ်းသည် ချိုင့်ဝှမ်းကိုဖြတ်သွားကာ ရုတ်တရက် ရပ်သွားခဲ့သည်။ ငါသူတို့ကိုဖြတ်ပြီးစစ်ဆေးဖို့ပြန်လာခဲ့တယ်။ မျက်မှောင်ကြုတ်ပြီး ဒူးထောက်ထိုင်လိုက်တယ်။ သံလမ်းများ ရပ်တန့်ကာ ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့သည်။ စွတ်ဖား၊ ခွေးများနှင့် လူတို့သည် မြေပြင်မှ ပျောက်ကွယ်သွားသကဲ့သို့ပင်။
  
  
  Ice Bomb Zero အရှိန်တက်လာသည်။
  
  
  
  
  အခန်း ၁၁
  
  
  
  
  
  တအံ့တသြနဲ့ လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ တောင်တွေက မြင့်ပေမယ့် မနက်ဘူး။ ဤတောင်များအပြင် အာတိတ်ပင်လယ်သည် အဆက်မပြတ်ရွေ့လျားနေပြီး အရည်ပျော်နေသည့် ကမ္ဘာ့အကြီးဆုံးရေခဲပြင်ဖြစ်သည့် ၎င်း၏အမြဲတမ်းရေခဲလွှာတစ်ခုရှိသည်။ သို့သော် ဤချိုင့်သည် ခြောက်သွေ့သောမြေဖြစ်သည်။ အေးခဲနေတယ်၊ ဒါပေမယ့် အဲဒါက မြေကြီး၊ ရေခဲမဟုတ်သေးဘူး။
  
  
  တစ်နည်းနည်းနဲ့ ဒီစွတ်ပျံက ပျောက်သွားတယ်။ အိတ်ကပ်ထဲက ကျဉ်းမြောင်းတဲ့ ဓာတ်မီးတစ်လက်ကို ယူလိုက်ပြီး လမ်းဆုံးသွားတဲ့ နေရာမှာ ဒူးထောက်လိုက်တယ်။ ဟိုဟိုဒီဒီ ကောင်းကောင်းကြည့်တယ်။ ပြတ်တောက်သွားသလိုပါပဲ။
  
  
  "စကြစို့!" - ငါ အသံကျယ်ကျယ်နဲ့ ပြောခဲ့တယ်။
  
  
  ဘာကိုဆိုလိုမှန်း မသိပေမယ့် သိအောင်တော့ လုပ်ရမှာပေါ့။ ဝက်ဝံအရေခွံကို ခါးကနေ ချွတ်ပြီး နှင်းထဲ ပစ်ချလိုက်တယ်။ တစ်စုံတစ်ခုကို ရှာဖွေတွေ့ရှိလိုပါက စောင့်ရမည်ဟု ခံစားခဲ့ရသည်။ စွတ်ဖားသည် ရုတ်ချည်း ပျောက်ကွယ်သွားပြီး ရုတ်တရက် ပြန်ပေါ်လာသည် ။ ဒီအံ့ဖွယ်အမှုဖြစ်ခဲ့ရင် ငါအဲဒီမှာရှိမယ်။
  
  
  ငါ့လမ်းကြောင်းတွေကို ဖုံးဖို့ ဝက်ဝံအရေခွံကို လှုပ်ယမ်းပြီး စွတ်ဖားကြိုးတွေ ပြီးဆုံးတဲ့နေရာကနေ ထွက်သွားခဲ့တယ်။ ခဏလောက် လမ်းလျှောက်ပြီးမှ ရပ်လိုက်တယ်။ ငါ့ပုခုံးပေါ်က ရိုင်ဖယ်သေနတ်နဲ့ မှန်ပြောင်းတွေကို ယူလိုက်ပြီး ကျောပိုးအိတ်ပေါ်မှာ ချည်နှောင်ပြီး ဝက်ဝံအရေခွံအောက် ဗိုက်ပေါ်ကို ဆန့်ထုတ်လိုက်တယ်။
  
  
  စွတ်ဖားကြိုးများ ပြီးဆုံးသည့် နေရာတွင် ကျွန်ုပ်၏ မှန်ပြောင်းကို အာရုံစိုက်ကာ စောင့်ဆိုင်းနေခဲ့သည်။ တစ်နာရီကျော်သွားပြီ။ ဝက်ဝံအရေအောက်မှာ တော်တော်ပူတယ်။ ယခုတော့ ပိုလာဝက်ဝံများသည် အာတိတ်ပင်လယ်၏ အေးခဲသောရေပြင်တွင် မည်သို့ကူးခတ်နိုင်သည်ကို ကျွန်ုပ်နားလည်ပါပြီ။ နောက်ထပ်တစ်နာရီကြာသွားတယ်။ ဆို့လုမတတ်။ ပြီးတော့ နောက်ဆုံးတော့ တစ်ခုခုဖြစ်သွားတယ်။
  
  
  အံ့ဖွယ်အကြည့်တွေကို မှန်ပြောင်းနဲ့ ကြည့်ခဲ့ပေမယ့် မယုံနိုင်လောက်အောင်ပါပဲ။ သံလမ်းအဆုံးသတ်သည့်နေရာသည် ပေါက်ပေါက်အစွန်းဖြစ်သည်။ ဒါပေမယ့် ဒါက သာမာန်ပေါက်ပေါက်တစ်ခုတော့ မဟုတ်ပါဘူး။ မြေကြီးတစ်စ ပေါ်လာပြီး ဂူပေါက်တစ်ခု ပေါ်လာသည်။ ပါးစပ်ဖွင့်ပြီး ကြည့်နေခဲ့တယ်။ ကြီးမားသောတံခါးကြီးသည် တဆတ်ဆတ်တုန်ကာ တိုး၍တိုးကာ တိုးလာကာ အေးခဲနေသော နှင်းများနှင့် ရေခဲများကို ယူဆောင်ကာ အမြင့်လေးမီတာနှင့် အနည်းဆုံး နှစ်ဆပိုကျယ်သော ဟင်းလင်းပြင်ကြီးအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲသွားသည်။ တွင်းထဲက အသံတွေ၊ တူနဲ့ ရိုက်သံတွေ ထွက်လာတယ်။ အဲ..ယန္တရားတွေ ဆောက်တယ်။ အပေါက်ကနေ ဆင်းလာတဲ့ ရှည်လျားတဲ့ ရေခဲတောင်စောင်းတစ်ခုကို တွေ့လိုက်တယ်။ မတ်စောက်တာမဟုတ်ပေ၊ 30 ဒီဂရီထောင့်မှာ ဖြစ်နိုင်ပေမယ့် အမှောင်ထဲရောက်သွားပြီး တခြားဘာကိုမှ မမြင်ရပါဘူး။
  
  
  အပေါက်ကနေ လေပူတွေ မှုတ်ထုတ်ရင်း တစ်ဝက်ပိတ်နေတဲ့ မျက်နှာကို ခံစားလိုက်ရတယ်။ အပေါက်တစ်ဝိုက်ရှိ နှင်းများသည် အရည်ပျော်စပြုလာသော်လည်း ကြီးမားသောတံခါးကို ထပ်မံပိတ်လိုက်သောအခါတွင် နှင်းများသည် လျှင်မြန်စွာ အေးခဲသွားကာ တံခါးအစွန်းကို ဖုံးကွယ်နိုင်ခဲ့သည်။
  
  
  ထို့နောက် မြေအောက် ဆူညံသံများ အပေါ်မှ ကျယ်လောင်သော ကြိတ်သံကို ကြားလိုက်ရသည်။ ကျွန်ုပ်သည် ကျွန်ုပ်၏ မှန်ပြောင်းဖြင့် ကြည့်ကာ ဝက်ဝံအရေခွံ၏ အကာအကွယ်ထဲသို့ ပြန်ဝင်သွားသည်။ ခွေးကိုးကောင်ဆွဲထားသော စွတ်ဖားတစ်ခုမှ တဆတ်ဆတ်တုန်နေခြင်းဖြစ်သည်။ တောင်စောင်းမှာ မြင်နေရပြီး ခဏအကြာ နှင်းတွေပေါ် လျှောကျသွားတယ်။ လတ်ဆတ်သော ကြိတ်သံနှင့် တဆတ်ဆတ်တုန်ကာ တံခါးကြီးကို ပိတ်စပြုလာသည်။ တံခါးကိုပိတ်ပြီး အက်ကွဲကြောင်းတွေအားလုံးကို ပိတ်လိုက်ချိန်မှာတော့ ကျယ်လောင်စွာ သက်ပြင်းတစ်ချက်ချလိုက်ပါတယ်။ တံခါးကနေ မှန်ပြောင်းကို စွတ်ဖားပေါ် ပစ်ချလိုက်တယ်။
  
  
  စွတ်ဖားပေါ်တွင် လူတစ်ယောက်သာရှိခဲ့သည်။ သူသည် ကိုက်နှစ်ရာခန့်အကွာ မြင့်မားသောတောင်ကြားချိုင့်ဝှမ်းဆီသို့ ဦးတည်သွားခဲ့သည်။ ချိုင့်ကိုရောက်ပြီး ခွေးတွေကို ရပ်လိုက်တယ်။ သူ့ကြည့်မှန်ပြောင်းကို ကိုင်ပြီး တောင်စောင်းပေါ်ကို စပြီး လမ်းလျှောက်နေတာ တွေ့လိုက်တယ်။
  
  
  ငါ့ခြေထောက်ပေါ်နေပြီ၊ ဝက်ဝံသားနဲ့ ဖုံးထားတုန်းပဲ။ ကျွန်တော် ပြေးလိုက်၊ ကွေးလိုက်၊ စွတ်ဖားမောင်းသူဆီ ပြေးသွားတယ်။ သူ့ကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်း မြင်လိုက်ရတော့ သူက အညိုရောင် ပြည်သူ့ တပ်မတော် ယူနီဖောင်း ဝတ်ထားတဲ့ တရုတ် အမျိုးသား တစ်ယောက် ဖြစ်နေတာ သတိထားမိတယ်။ သံသယမရှိတော့ဘူး။ တရုတ်ကွန်မြူနစ် အခြေစိုက်စခန်းတစ်ခုကို တွေ့ခဲ့တယ်။ အခု ငါလုပ်စရာရှိတာက အဲဒီကိုရောက်ဖို့ပဲ။
  
  
  ခွေးတွေဆီကို ဂရုတစိုက် ခုန်ဆင်းခဲ့တယ်။ တိရိစ္ဆာန်နှစ်ကောင်က တစ်ယောက်ကိုတစ်ယောက် အော်ဟစ်လိုက်ကြသည်။ တခြားသူတွေက စိတ်မဝင်စားဘဲ စောင့်နေကြတယ်။ ယခု တရုတ်စစ်သားသည် တောင်ကုန်းပေါ်တွင် ရပ်နေပြီး အက်စကီးမိုးအခြေချနေထိုင်ရာ အဝေးရှိ မှန်ပြောင်းများဖြင့် ကြည့်နေသည်။
  
  
  ခွေးတွေ ပတ်ပြီး တောင်ကုန်းပေါ်တက်ခဲ့တယ်။ လမ်းတစ်ဝက်လောက်မှာ ဝက်ဝံအရေခွံကို ချွတ်ချလိုက်ပြီး ကျောပိုးအိတ်ကို ပုခုံးပေါ်ကနေ ဆွဲချလိုက်တယ်။ hard drive ကို နှင်းတွေပေါ်မှာ ဂရုတစိုက် ချထားလိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော့်ပခုံးကို ဆွဲကိုင်လိုက်ပြီး Hugo၊ ကျွန်တော့် stiletto က ကျွန်တော့်လက်ထဲကို လျှောကျသွားတယ်။ လေးခုလုံးပေါ် ရောက်သွားခဲ့တယ်။ အပေါ်ထပ်ကို ရောက်တဲ့အခါ စစ်သားရဲ့ ဒူးထောက်ပြီး မျက်လုံးချင်းဆုံသွားတယ်။ သူသည် leggings ဝတ်ထားသည်။ ကြိုးတွေချည်ထားတဲ့ လက်စွပ်တွေကို မြင်နိုင်လောက်အောင် နီးကပ်နေတယ်။ ငါ့ခြေထောက်တွေကို ဆွဲချလိုက်ပြီး သူ့နောက်ကို တိတ်တိတ်လေး ခုန်ဆင်းလိုက်တယ်။
  
  
  စစ်သားနားရောက်တော့ ခွေးတွေက အနံ့ခံတာကြားတယ်။ အော်သံ ရပ်တန့်သွားပြီး တစ်အုပ်လုံး ဟောင်လာသည်။ စစ်သားက လှည့်ကြည့်တယ်။
  
  
  သူ့နောက်မှာ ဟူဂို၊ သူ့လည်ချောင်းကို ဖြတ်ဖို့ ကြံစည်ခဲ့တယ်။ ကျွန်တော် သူ့လည်ပင်းကို ပွေ့ဖက်ထားပေမယ့် သူက ဒူးထောက်ပြီး ကျောပြင်ပေါ် မှောက်ကျပြီး သူ့ရဲ့ ဝတ်ခြောက်လုံးပြူးကို လှမ်းထောက်လိုက်တယ်။ ငါတို့နှစ်ယောက်လုံး ဘာမှ မပြောကြပေမယ့် အိတ်ထဲက သားရေပြားကို ဖြုတ်လိုက်တဲ့အခါ သူ အံသြသွားခဲ့တယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့အပေါ်ကို လဲကျပြီး ခြောက်လုံးပြူးရှာနေတဲ့ လက်ကို လှမ်းဆွဲလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် ညှပ်ဖိနပ်ကို မြှောက်ပြီး သူ့လည်ချောင်းကို လှမ်းကြည့်တယ်။ ထိတ်လန့်တကြားဖြင့် လှည့်ကြည့်လိုက်သည်။ Hugo ၏ ဓားသည် သူ့ပခုံးကို ထိုးဖောက်သွားသည်။ ဓားကို ပြန်ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ တရုတ်တွေက နာကျင်စွာအော်ပြီး လှည့်ကြည့်တယ်။ သူ့လက်က ကျွန်တော့်ရဲ့ ဆုပ်ကိုင်မှုကနေ လွတ်မြောက်သွားပြီး အခုဆို သူ့အိတ်ခွံကို ဖွင့်လိုက်ပါပြီ။
  
  
  ဟူဂိုလက်ကိုကိုင်ကာ လက်ကိုမြှောက်ကာ ဓားကို အမြန်ချလိုက်သည်။ ဒီတစ်ခါ လည်ချောင်းကို ထိသွားတယ်။ သူ့ခြေစွပ်တွေကနေ မျက်လုံးတွေ ပြူးထွက်ပြီး သူ့လက်တွေ ပြုတ်ကျသွားတယ်။ ခွေးတစ်ကောင်က ရုတ်တရက် ဝမ်းနည်းစွာ အော်ဟစ်ပြီး နှာခေါင်းကို မော့လိုက်သည်။ တခြားသူတွေလည်း လိုက်လုပ်ကြတယ်။ ကျွန်တော့်အောက်​က ခန္ဓာကိုယ်​က တစ်​ခဏတာ တုန်​လှုပ်​သွားပြီး ​အေးစက်​သွားသည်​။
  
  
  သွေးတွေ အရမ်းထွက်လာတယ်။ ကြာလွန်းတယ်။ မိုက်မဲသောသေခြင်းဖြစ်ခဲ့သည်။ ကျွန်တော် မတ်တပ်ထရပ်လိုက်ပြီး စစ်သားရဲ့ဘောင်းဘီကို ဟူဂိုသုတ်လိုက်တယ်။ ငါ့ခန္ဓာကိုယ်ကို မချွတ်ချင်ပေမယ့် ဒီပေါက်ပေါက်ကို ဖြတ်ကျော်ဖို့ ယူနီဖောင်းမျိုး လိုအပ်တယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်။ နောက်ဆုံးတော့ ယောက်ျားလေးရဲ့ ဂါဝန်နဲ့ သူ့အကျီကို ငါထိုင်ချလိုက်တယ်။ ပြီးသွားတော့ ဝက်ဝံသားကို ကောက်ယူပြီး ဖုံးအုပ်လိုက်တယ်။ ထို့နောက် ကျွန်ုပ်သည် ကျွန်ုပ်၏ ကျောပိုးအိတ်၊ မှန်ပြောင်းနှင့် hard drive ကိုယူကာ အငြိမ်မနေသော ခွေးများဆီသို့ လှိမ့်ဆင်းသွားသည်။
  
  
  သန်မာသော စပါးလင်နှင့် ခေါင်းဆောင်သည် ကျွန်ုပ်၏ ခြေထောက်ကို ကိုက်ပြီး လည်ချောင်းကို ဖမ်းရန် ကြိုးစားသည်။ ကျွန်တော် ခေါင်းကို ရိုက်တယ်။
  
  
  'ရပ်! ပြန်လာ! - ငါသူ့ကိုဟောင်တယ်။
  
  
  သူက နောက်ကို ခြေတစ်လှမ်းဆုတ်ပြီး ကျွန်တော့်ကို ထပ်ပြီး တိုက်ခိုက်တယ်၊ အော်ဟစ်ပြီး ကျွန်တော့်ရင်ကို ထိဖို့ ကြိုးစားတယ်။ ဒီ Husky နဲ့ ငါဟာ အာဏာအတွက် တိုက်ပွဲဝင်ခဲ့တယ်။ စွတ်ဖားခွေးများသည် များသောအားဖြင့် တောရိုင်းတစ်ပိုင်း၊ ၎င်းတို့သည် တစ်ခါတစ်ရံတွင် လူသားများကို အစုလိုက်အပြုံလိုက် တိုက်ခိုက်သတ်ဖြတ်တတ်ကြောင်း လူသိများသည်။
  
  
  ခွေးက စွတ်ဖားထဲကို ပြုတ်ကျသွားတယ်။ ငါ့လက်ကို ကိုက်ဖို့ကြိုးစားတဲ့ ခွေးသုံးကောင်ကို ပါးရိုက်တယ်။
  
  
  ငါ အမိန့်ပေးတယ်။ "တန်းစီနေ!" 'မြန်မြန်!'
  
  
  ကြမ်းပြင်ကျယ်ကြီးတစ်စွတ်စွတ်ဘေးမှာထိုင်ပြီး သွားတွေ ကိုက်ကာ ကျွန်တော့်ကို လာဟစ်တယ်။ သူသည် အသန်မာဆုံးဖြစ်သောကြောင့် အခြားတိရစ္ဆာန်များ သူ့နောက်သို့ လိုက်လာမည်ကို ကျွန်တော်သိသည်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ဆီ လျှောက်လာပြီး လည်ပင်းကို လှမ်းဆွဲလိုက်တယ်။ သူက အော်ဟစ်ပြီး ခေါင်းလှည့်ဖို့ ကြိုးစားတယ်။
  
  
  ငါ အမိန့်ပေးတယ်။ - 'တိတ်တိတ်!' ကျွန်တော် သူ့ကို အထုပ်ရှေ့မှာ တွန်းလိုက်တယ်။ သူက နှင်းတွေကြားထဲ ချော်လဲပြီး ငါ့ဆီပြန်လာဖို့ ကြိုးစားတယ်။ အခြားခွေးတစ်ကောင်က သူ့နောက်ခြေထောက်အရွတ်ကို ကိုက်ဖို့ကြိုးစားတယ်။ စပါးလင်ကြီးသည် သူ့အား ဆုပ်ကိုင်လိုက်ပြီး အခြားခွေးကို ပုခုံးပေါ် ပြင်းပြင်းထန်ထန် ကိုက်လိုက်သဖြင့် သွေးထွက်စပြုလာသည်။ တခြားခွေးက အူပြီး နောက်ပြန်ဆုတ်သွားတယ်။
  
  
  "တန်းစီနေတာ!"
  
  
  စိတ်ပျက်လက်ပျက်ဖြင့် စပါးလင်ကြီးသည် အထုပ်၏ခေါင်းနားသို့ ချဉ်းကပ်လာသည်။ ခဏခဏ ခေါင်းပြန်လှည့်ကာ သွားများကို ကိုက်ကာ အော်ဟစ်သည်။ ဒါပေမယ့် အခု သူက ကျွန်မကို တာဝန်ခံမှန်းသိတယ်။ မုန်းတယ် ဒါပေမယ့် သူသိတယ်။
  
  
  သူနေရာရောက်တဲ့အခါ ကျွန်တော် သူ့ဆီလှမ်းလာပြီး အောက်လက်ကို ဆန့်လိုက်တယ်။ သူ၏ အားကောင်းသော မေးရိုးများက သူမကို ပါးစပ်ဖြင့် ပိတ်ထားသည်။ ကျွန်တော့်လက်ကို သူ့ပါးစပ်ထဲသို့ တိုး၍တွန်းလိုက်သည်။ သူ့ ရဲ့ ကိုက် ခဲ မှု က ကျွန် တော့် ကို နာကျင် စေ သည် ။ သူ့ကြွက်သားတွေ ပြေလျော့သွားတဲ့အထိ ငါစောင့်ခဲ့တယ်။ သူ့သွားတွေကို ဖြဲပြီး ကျွန်တော့်လက်ကို သူ့ပါးစပ်ထဲ ထည့်ထားတယ်။ သူ့ခေါင်းကြီးကို လှည့်လိုက်ပြီး ဟိန်းဟောက်သံက ပျော့ပျောင်းသော ဟိန်းသံအဖြစ် ပြောင်းလဲသွားသည်။ အော်ဟစ်သံက တုန်လှုပ်ခြောက်ခြားသွားသည် ။
  
  
  ကျွန်တော် ပြုံးပြီး သူ့လည်ပင်းကို ပျော့ပျောင်းစွာ ပွတ်သပ်လိုက်သည်။ “သားလေး” လို့ တိုးတိုးလေးပြောလိုက်တယ်။ 'သားလေး။'
  
  
  ထို့နောက် စွတ်ဖားဆီသို့ ပြန်သွားခဲ့သည်။ ငါနှင်တံကိုယူ။ "မြန်မြန်!" 'မြန်မြန်လုပ်ပါ! မြန်မြန်လုပ်ပါ!'
  
  
  ခွေးတွေ လှုပ်ရှားလာတယ်။ သူတို့ တည့်တည့်သွားချင်ပေမယ့် ငါက သူတို့ကို စက်ဝိုင်းပုံစံနဲ့ ဦးဆောင်ပြီး အပေါက်ဆီကို ဦးတည်နေတယ်။ ဟောင်၊ ဟစ်အော်ပြီး ဆူညံနေပေမယ့် ပြေးတယ်။
  
  
  စွတ်ဖားထိုင်ခုံပေါ်မှာ တင်ထားတဲ့ ဝက်ဝံအရေခွံနဲ့ ကျောပိုးအိတ်ကို ရှေ့ကို ငုံ့ကြည့်လိုက်တယ်။ ဒီလိုလုပ်လိုက်တာနဲ့ ဆေးလိပ်ဗူးအရွယ်အစားရှိတဲ့ အနက်ရောင်သေတ္တာငယ်လေးကို သားမွေးအောက်မှာ တွေ့လိုက်တယ်။ ခလုတ်တစ်ခုပေါ်လာပြီး အဝါရောင်မီးပွင့်နေပါသည်။ ဘာမှမပိုဘူး။ လက်တစ်ဖက်က ကိုင်ထားပြီး ကျန်လက်တစ်ဖက်က ခွေးတွေရဲ့ ခေါင်းပေါ်ကို ကြာပွတ်နဲ့ ရိုက်တယ်။
  
  
  အပေါက်ဖွင့်တဲ့နေရာကို ချဉ်းကပ်ခဲ့တယ်။ နက်နဲတဲ့အရာကို ဘယ်လိုဖွင့်ရမှန်းကို မသိခဲ့ပေမဲ့ အနက်ရောင်သေတ္တာမှာ အဲဒါနဲ့ ပတ်သက်မှုတစ်ခုခုရှိရမယ်လို့ ထင်ပါတယ်။ ၎င်းသည် တံခါးတစ်ဖက်ရှိ တစ်စုံတစ်ဦးအား အချက်ပြသည့် သို့မဟုတ် တံခါးဖွင့်ပေးသည့် အီလက်ထရွန်နစ်ကိရိယာတစ်ခု ဖြစ်နိုင်သည်။ ဘာပဲဖြစ်ဖြစ် အဲဒါက ကျွန်တော့်မှာ ရှိခဲ့ပါတယ်။ အခုအချိန်ကစပြီး ငါအရာရာကို ထိတွေ့ကစားရမယ်။
  
  
  ဘောက်စ်ကို ငါ့ရှေ့မှာချထားပြီး ခလုတ်ကို နှိပ်လိုက်တယ်။ အဝါရောင်အလင်းတန်းကြီး ပွင့်လာပြီး ရေခဲကွဲသံကို ချက်ချင်းဆိုသလို ကြားလိုက်ရပြီး ကြီးမားတဲ့ ဖေါက်ဖိုကြီး ပွင့်လာချိန်မှာတော့ ပြိုကျပြီး ပြိုကျပျက်စီးသွားခဲ့တယ်။
  
  
  ခွေးများသည် မဆိုင်းမတွဘဲ ဟင်းလင်းပြင်ဂူထဲသို့ တန်းတန်းမတ်မတ် ခုန်ဆင်းသွားကြသည်။ ကျွန်တော် စွတ်ဖားခုံပေါ်မှ ကြာပွတ်ကို ပစ်ချလိုက်ပြီး ရဲဘော်ရဲ့ အကျီအဖုံးကို ကျွန်တော့်မျက်နှာပေါ် တတ်နိုင်သမျှ အောက်ကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ နောက်အခိုက်အတန့်မှာ ရိုလာကိုစတာရဲ့ အမြင့်ဆုံးအမှတ်ကို ရောက်ပြီး ဆင်းသက်လာရတဲ့ ခံစားချက်ကို ဗိုက်ထဲမှာ ခံစားရတယ်။
  
  
  စွတ်ဖားအပြေးသမားများသည် ကျွန်ုပ်တို့ဆင်းလာစဉ် တောင်စောင်းတစ်လျှောက် ပြေးလွှားနေကြသည်။ အောက်မှာ တစ်ယောက်ယောက်က ငါတို့ကို စောင့်နေတာတွေ့တယ်။
  
  
  ကျွန်တော် ခေါင်းကို အနည်းငယ် လှည့်လိုက်သည်။ တရုတ်စစ်သားတစ်ဦးသည် မောင်းတံကြီးတစ်ခုတွင် ရပ်နေသည်။ လီဗာကို နှိမ့်ထားသည်ကို မြင်လိုက်ရသည်။ အပေါက်က တဆတ်ဆတ်တုန်ပြီး ငါ့နောက်မှာ ပိတ်သွားတယ်။ တံခါးပိတ်လိုက်သည်နှင့် ဘောက်စ်ပေါ်ရှိ အဝါရောင်မီးသည် မှိတ်တုတ်မှိတ်တုတ်မှိတ်တုတ် ရပ်တန့်သွားသည်။ ကျွန်တော် စစ်သားကို ဖြတ်သွားစဉ် သူက ပြုံးပြပြီး ကျွန်တော့်ကို လက်ပြနှုတ်ဆက်သည်။ ညာဘက်သို့ အနည်းငယ်ကွေ့ပြီး နံရံများကို စတီးတန်းများဖြင့် ကာထားသော ရေခဲလှိုဏ်ဂူတစ်ခုတွင် ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် တွေ့ရှိခဲ့သည်။ အကွေးအဆန့် ဆန့်ထွက်ပြီး ခွေးတွေက ကျွန်တော့်ကို ဆွဲခေါ်သွားတယ်။ ဘာမှမမြင်ရလောက်အောင် မှောင်နေသေးပေမယ့် ငါ့ရှေ့မှာ၊ ခုံးစင်္ကြံမှာ တောက်လောင်နေတဲ့ မီးရောင်ကို မြင်လိုက်ရပြီး နောက်ထပ် စွတ်ဖားတွေနဲ့ ခွေးတွေကို မြင်လိုက်ရတယ်။ အနီးနားကို ရောက်တော့ ခွေးတွေ ဟောင်လာတယ်။
  
  
  ငါ့ရှေ့က ရွှဲနစ်က ဘာလုပ်ရမှန်းမသိ။ သူသည် အခြားခွေးများနှင့် စွတ်ဖားဆီသို့ တည့်တည့်ပြေးသွားခဲ့သည်။ ကျွန်ုပ်တို့ ချဉ်းကပ်လာစဉ်တွင် သူသည် အရှိန်လျှော့ကာ အခြားနှစ်ခုကြားတွင် ကျွန်ုပ်၏ စွတ်ဖားကို ဆွဲယူလိုက်သည်။ ခွေးများအားလုံး ကျယ်လောင်စွာ ဟောင်နှုတ်ဆက်ကြသည်။ ကျွန်တော် စွတ်ဖားပေါ်ကနေ ဆင်းပြီး ညာဘက်မှာ အသားစိမ်းပါတဲ့ ဗန်းတစ်ခုကို တွေ့လိုက်တယ်။ ခွေးတွေအတွက် အပိုင်းအစတချို့ကို ဖမ်းပြီး ပစ်ချလိုက်တာ၊ အကြီးဆုံးအပိုင်းက Husky ခေါင်းဆောင်ဆီ ရောက်သွားတာ သေချာပါတယ်။
  
  
  စားပြီးရင် ငြိမ်သွားတယ်။ ကျောပိုးအိတ်ကို ကိုင်လိုက်ပြီး လက်တွေကို ကြိုးနဲ့ ချည်လိုက်တယ်။ ထို့နောက် hard drive ကိုယူကာ ညာဘက်ရှိ စင်္ကြံကျဉ်းလေးအတိုင်း လျှောက်သွားခဲ့သည်။
  
  
  ဂူထဲမှာ လှုပ်ရှားသံတွေ ထပ်ကြားရတယ်။ အသံများသည် ခွဲခြားရန်ခက်ခဲသည်။ ကားတွေ ခေါက်သံတွေ အော်သံတွေ ကြားရတယ်။ တရုတ်တွေ ဘာပဲလုပ်လုပ် ထူထောင်ဖို့ အချိန်အတော်ကြာမှ လုပ်ရမယ်။ ကျူးကျော်သူကို ကြိုဆိုမှာ မဟုတ်ဘူး။ ဒါပေမယ့် ကျေနပ်စရာတစ်ခုတော့ရှိခဲ့တယ်။ ကျွန်တော် ဝင်လိုက်သော စင်္ကြန်ရှိ မီးများသည် လင်းထိန်နေသည် ။
  
  
  ဧရိယာတစ်ခုလုံးသည် ဥမင်လိုဏ်ခေါင်းများနှင့် လိုဏ်ခေါင်းများ ကွန်ရက်တစ်ခု ဖြစ်ပုံရသည်။ မီးစက်ကြီးဖြစ်နိုင်သည်ဖြစ်စေ မရှိသည်ဖြစ်စေ အစိမ်းရောင်စက်ကြီးများပါရှိသော ဂူသုံးခုကို ကျွန်တော်ဖြတ်သွားခဲ့သည်။ ထို့နောက် အနီးနားတွင် ထူးထူးခြားခြား အသံတစ်ခု ကြားလိုက်သည်- ငြိမ်သက်နေသော ရေပက်သံ။ ငါအဲဒီကိုသွားခဲ့တယ်။
  
  
  ကျွန်တော်မြင်သလောက်တော့ ဂူထဲမှာ တခြားသူတွေနဲ့ မတူအောင် ခြားနားတဲ့ အရာတစ်ခုပဲ ရှိတယ် - ကျွန်တော့် ကျောပိုးအိတ်။ ကျွန်တော်တွေ့တဲ့ အမျိုးသားတွေက လက်နက်ကိုင်ဆောင်ထားပြီး သူတို့အားလုံး အလျင်လိုနေပုံရတယ်။ အများစုမှာ တရုတ်ပြည်သူ့သမ္မတနိုင်ငံမှ စစ်သားများဖြစ်သည်။ သူတို့က ကျွန်မကို သတိမထားမိသလောက်ပါပဲ။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော့်မျက်နှာကို ပါကင်အဖုံးမှာ အတတ်နိုင်ဆုံး ဖုံးကွယ်ဖို့ ကြိုးစားခဲ့တယ်။
  
  
  ပျော့ပျောင်းသော စိမ့်ဝင်မှုသည် ပို၍ထူးခြားလာသည်။ အသံရဲ့ ဦးတည်ရာအတိုင်း စင်္ကြံတစ်ခုကနေ နောက်တစ်ခုကို လျှောက်သွားတယ်။ မျက်နှာကျက်ပေါ်ရှိ မီးမှိန်မှိန်လေးများသည် ဆယ်ပေအကွာအဝေးတွင် ရှိနေသဖြင့် ဂူထဲသို့ ဝင်ပေါက်ကို လွတ်လုနီးပါး ဖြစ်နေသည်။
  
  
  အဲဒါက ဂိုဒေါင်လိုကြီးကျယ်ပြီး စစ်သားတွေနဲ့ ပြည့်ကျပ်နေတာ ကျွန်တော်မြင်ဖူးသမျှထဲမှာ အကြီးဆုံးပဲ။ အထဲကို ဝင်တော့ hard drive ကို ပြင်ဆင်ပြီး တံခါးနားက နံရံနဲ့ ဖိလိုက်တယ်။
  
  
  ဒီနေရာမှာ အလင်းရောင်က ပိုတောက်ပနေပေမယ့် ကံကောင်းထောက်မစွာပဲ မီးအိမ်အများစုဟာ ကျွန်တော့်အပေါ် မထွန်းလင်းဘဲ၊ ဒါပေမယ့် အာတိတ်ပင်လယ်ရဲ့ ရေတွေကျလာတဲ့အထိ ဆန့်ထွက်လာတဲ့ သစ်သားဆိပ်ခံကနေ၊ တရုတ်ရေငုပ်သင်္ဘောနှစ်စင်းသည် ဆိပ်ခံတွင် ဆိုက်ကပ်ခဲ့ပြီး လူနှစ်တန်းသည် သင်္ဘောများမှ ပစ္စည်းများကို သယ်ဆောင်လာခဲ့သည်။ သေတ္တာကြီးများ ဂူပတ်လည်တွင် စုပုံထားသည်။
  
  
  ကျွန်တော်သည် နံရံနှင့်အဝေးမှ ရှေ့သို့ရွှေ့ကာ သေတ္တာများဆီသို့ ခုန်တက်ကာ သူတို့နောက်သို့ ခုန်ဆင်းလိုက်သည်။ ရေငုပ်သင်္ဘောတွေ ဂူထဲကို ဘယ်လိုရောက်သွားလဲ ကြည့်ချင်တယ်။ လွယ်ပါတယ်။ အေးခဲနေသောမြေထဲသို့ တူးထားသော ရေအောက်ဂူကြီး၏ နံရံတစ်လျှောက် ရေအောက်မီးများကို မြင်နိုင်သည်။ ရေငုပ်သင်္ဘောများသည် ရေထဲသို့ ဝင်သွားကြသည်။ ထွက်ခွာရန် အဆင်သင့်ဖြစ်သောအခါ ဂူထဲသို့ ခုန်ဆင်းပြီး ထိုနည်းအတိုင်း ထွက်သွားကြသည်။
  
  
  ချိုင့်ဝှမ်း၏တည်နေရာကို ယခု ကျွန်ုပ်ရောက်ရှိနေသည့်နေရာနှင့် ဆက်စပ်၍ ဆုံးဖြတ်ရန် ကြိုးစားခဲ့သည်။ ငါမှန်တယ်ဆိုရင် ဒီဂူတွေနဲ့ လမ်းကြောင်းတွေအားလုံးကို ချိုင့်ဝှမ်းကိုကာကွယ်တဲ့တောင်တန်းတွေကနေ ထွင်းထုပြီးသားဖြစ်မှာပါ။ ဒီလှိုဏ်ဂူဟာ အာတိတ်သမုဒ္ဒရာရဲ့ ကမ်းရိုးတန်းနဲ့ မဝေးတဲ့ တောင်တွေရဲ့ တစ်ဖက်ခြမ်းမှာ ရှိတယ်လို့ ယူဆရပါတယ်။ ဒါနဲ့ဘာဖြစ်လို့လဲ? ဒီရှုပ်ထွေးတဲ့အဖွဲ့အစည်းရဲ့ ရည်ရွယ်ချက်က ဘာလဲ။ ဤဂူများ နှင့် လက်နက်ကိုင် စစ်သားများအားလုံး ? တရုတ်တွေက ဘာတွေလဲ။ အသံချဲ့စက်က ကျယ်လောင်လာပြီး ခေါင်းကို မော့လိုက်တယ်။ ကြေညာချက်သည် တရုတ်ဘာသာဖြင့် ကျယ်လောင်ပြတ်သားစွာ ထွက်ပေါ်လာသည်- “သတိထားပါ။ သတိထား! ငါတို့ကြားမှာ ကျူးကျော်သူ နှစ်ယောက်ရှိတယ်။ တွေ့ပြီး ဖျက်ဆီးပစ်ရမယ်။
  
  
  
  
  အခန်း ၁၂
  
  
  
  
  
  ဆိုနီယာ။ ကြော်ငြာတွင် တိုက်ခိုက်သူနှစ်ဦးအကြောင်းပြောထားပြီး ဒုတိယမှာ Sonya သာဖြစ်နိုင်သည်။ အခြေချနေထိုင်မှုမှ Eskimos များသည် ဤနေရာသို့ လာရန် အကြောင်းမရှိသဖြင့် Aku သည် ပြင်းထန်စွာ ဒဏ်ရာရခဲ့သည်။ မဟုတ်ဘူး၊ Sonya ဖြစ်ရမယ်။
  
  
  သူမ ငါ့နောက်ကို လိုက်ခဲ့ရမယ်။ သူမသည် သေဆုံးသွားသော တရုတ်စစ်သားတစ်ဦးကို တွေ့ရှိခဲ့ပြီး ဂူထဲသို့ အခြားဝင်ပေါက်တစ်ခုကို တစ်နည်းနည်းဖြင့် ရှာဖွေတွေ့ရှိခဲ့သည်။ ပြီးတော့ သူငါ့နောက်ကို လိုက်မလာခဲ့တာ ဖြစ်နိုင်တယ်။ မနေ့ကတောင် ကုန်းပေါ်မှာ လူတစ်ယောက်ကို တွေ့ဖူးတယ်။ မည်သို့ပင်ဆိုစေကာမူ တရုတ်တို့သည် ယခုအချိန်တွင် အကာအကွယ်ပေးမည်ဖြစ်သည်။ အကြာကြီး မတွေ့နိုင်ဘဲ ကျန်တာကို အားမကိုးနိုင်ဘူး။
  
  
  ကျွန်ုပ်ပတ်ဝန်းကျင်ရှိ စစ်သားများသည် အလုပ်မလုပ်တော့ဘဲ ကြေငြာချက်ထုတ်သောအခါတွင် အာရုံစူးစိုက်စွာ မတ်တပ်ရပ်လိုက်ကြသည်။ ထို့နောက် တစ်ယောက်ကို တစ်ယောက်ကြည့်ကာ စင်္ကြံတစ်ခုမှ လူနှစ်ဆယ်ခန့် လျှောက်သွားကြသည်။ ကျန်တဲ့သူတွေက အလုပ်ပြန်ဝင်တယ်။
  
  
  သေတ္တာတွေနောက်ကနေ ဂရုတစိုက် ထွက်လာပြီး တံခါးဝအထိ ခုန်ဆင်းသွားတယ်။ နံရံနဲ့ ကျောကို ဖိလိုက်တယ်။ စင်္ကြံထောင့်ကို ပြန်လှည့်ပြီး တရုတ်စစ်သားငယ်နဲ့ မျက်နှာချင်းဆိုင် ရပ်လိုက်တယ်။ နီးလွန်းလို့ တိုက်မိလုနီးပါပဲ။
  
  
  သူ့ပါးစပ်ကို ဖွင့်လိုက်သည်။ သူသည် ရိုင်ဖယ်သေနတ်ကို မြှင့်လိုက်ပြီး အကူအညီ တောင်းချင်လာသည်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော့်မှာ Hugo အဆင်သင့်ရှိပြီးသားပါ။ ဓားရှည်ကို စစ်သားရဲ့ လည်ချောင်းထဲကို ထိုးထည့်လိုက်တယ်။ အော်သံက ဆုံးသွားတယ်။ ကျွန်တော်သည် ဖိနပ်ကို ဆွဲထုတ်ကာ သေဆုံးသွားသော စစ်သားကို တွန်းထုတ်ကာ အမြန်ထွက်ခွာသွားခဲ့သည်။
  
  
  ကျွန်တော် ထောင့်ကို လှည့်ပြီး နံရံကို ဖိကာ နောက်ထပ် ထိတွေ့မှုကို ရှောင်ရှားရန် ကြိုးစားသည်။ ငါလာခဲ့တဲ့လမ်းအတိုင်း မထားခဲ့ချင်ဘူး။ တရုတ်တွေဘာတွေလုပ်နေလဲသိချင်တယ်။ ရေငုပ်သင်္ဘောများကို ကုန်စည်ပို့ဆောင်ရာတွင် အသုံးပြုခဲ့သည်။ လမ်းပန်းဆက်သွယ်ရေးကလွဲလို့ သူတို့မှာ ဖြစ်ပျက်နေတာတွေနဲ့ ဘာမှမဆိုင်ဘူး။ ဤပစ္စည်းများကို တစ်စုံတစ်ခုအတွက် အသုံးပြုခဲ့သည်။
  
  
  ဂူပြီးတာနဲ့ ဂူကို ဖြတ်လျှောက်ပြီး သင်္ဘောကျင်းနဲ့ လောက်မကျယ်တဲ့ တခြားဂူတွေကို ကျော်သွားတယ်။ စစ်သားတွေ ဖြတ်သွားတဲ့အခါ မီးလုံးနှစ်လုံးကြားက အရိပ်ထဲမှာပဲ နေခဲ့တယ်။ စင်္ကြံများသည် ဝင်္ကပါမဟုတ်၊ ဒီအတွက် တိကျတဲ့ ပုံစံတစ်ခု ရှိပုံရပါတယ်။ သူတို့အားလုံး ဗဟိုအခန်း သို့မဟုတ် ဂူဆီသို့ ဦးတည်သွားရမည်ဟူသော နိဂုံးချုပ်လာသည်။ ဒါကြောင့် စင်္ကြံတစ်ခုကနေ နောက်တစ်ခုကို လမ်းလျှောက်မယ့်အစား စင်္ကြံတစ်ခုကနေ အဆုံးအထိ လမ်းလျှောက်ခဲ့တယ်။ ငါရှာနေတဲ့ အဖြေက အဲဒီ့မှာ ဖြစ်နိုင်တယ်။ ကျွန်ုပ်သည် နံရံများအနီးသို့ ဆက်လက်လျှောက်သွားကာ ကျွန်ုပ်၏ hard drive ကို အသင့်ပြင်ထားသည်။
  
  
  ကျွန်တော်ရောက်နေတဲ့ စင်္ကြံက ဂူထဲမှာပဲ ပြီးသွားတယ်။ ကျွန်တော်မြင်ရသလောက်တော့ ဆိပ်ကမ်းတစ်ခုပါရှိတဲ့ လှိုဏ်ဂူထက် ပိုကြီးပါတယ်။ ညာဖက်ကနေ အော်သံထွက်လာတော့ ကျွန်တော် ဝင်တော့မယ်။ သေနတ်သံတစ်ခု ထွက်ပေါ်လာသည်။
  
  
  ကျည်ဆန်က ငါ့ဘယ်ဘက်ပခုံးထက်မှာ ကျောက်တုံးအပိုင်းအစတွေကို တိုက်ရိုက် ပစ်ချသွားတယ်။ ခါးအဆင့်မှာ ဟာ့ဒ်ဒရိုက်နဲ့ လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ သေနတ်သမားသည် ၎င်း၏ ရိုင်ဖယ်သေနတ်ကို ရှေ့သို့ တွန်းကာ ဒုတိယအချီတွင် အခန်းတွင်းသို့ တွန်းလိုက်သည်။ ငါအရင်ပစ်တယ်။ Winchester မှ ကျည်ဆန်သည် မျက်လုံးများကြားတွင် ထိမှန်သွားသည်။ ကျည်ဆန်က သူ့ခေါင်းကို ပစ်ချလိုက်ပြီး သူ့ခန္ဓာကိုယ်နောက်ကို လိုက်သွားတယ်။ မြေပြင်ပေါ်သို့ လဲကျသွားစဉ် သူ့နောက်ကျောသည် ကွေးသွားခဲ့သည်။
  
  
  ကျွန်တော် ဂူထဲကို မြန်မြန်ဝင်ပြီး တစ်စုံတစ်ခုကို ကြားလိုက်ချိန်မှာပဲ လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ အခန်းကျယ်ကြီးထဲကို ဝင်လိုက်တာနဲ့ နောက်စစ်သားတစ်ယောက် အံ့သြသွားတယ်။ သူက ရိုင်ဖယ်သေနတ်ကို မြှင့်ချင်ပေမယ့် Winchester ကို ကျွန်တော့်ပခုံးပေါ်မှာ ကိုင်ထားပြီး တူနဲ့ထုတယ်။ ကျွန်တော့်သေနတ်နဲ့ သူ့နဖူးကို ထိုးဖောက်ပြီး နောက်ပြန်ဆုတ်သွားတယ်။ မြေကြီးမထိခင် သေသွားတယ်။
  
  
  ဟိုဟိုဒီဒီကြည့်ပြန်တယ်။ ဂူထဲမှာ အေးတယ်။ ဆိပ်ကမ်းလိုပဲ အလင်းရောင်ကောင်းကောင်းရပေမယ့် ဘာလဲဆိုတာတော့ မမြင်ရပါဘူး။ .. မော့ကြည့်လိုက်သည် အထိ။
  
  
  ဒုံးပျံလေးစင်းကို ဂူရဲ့မျက်နှာကျက်မှာ လွှတ်တင်ထားတဲ့ အကွက်တွေပေါ်မှာ တပ်ဆင်ထားပါတယ်။ အဲဒါကို ဖြတ်ကြည့်လိုက်တော့ ဒုံးကျည်ပစ်လွှတ်ဖို့ ပွင့်နေတဲ့ အပေါက်ကြီးတွေကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ အပြင်ကနေ ကောင်းကောင်း ဖုံးကွယ်ထားရမယ်။ ပဉ္စမမြောက် ဒုံးပျံအတွက် လွှတ်တင်ရေးခုံကို တည်ဆောက်ဆဲဖြစ်သည်။
  
  
  ဂူထဲကို ပိုနက်လာတော့ အပူချိန်တက်လာတာကို သတိထားမိတယ်။ ကြီးမားသော လောင်စာသိုလှောင်ကန်ငါးခုကို ရှာဖွေတွေ့ရှိခဲ့သည်။ တိုင်ကီတစ်ခုဆီသို့ လျှောက်သွားကာ အဝိုင်းအဆို့ရှင်ကို အနည်းငယ်ဖွင့်လိုက်သဖြင့် အရည်အချို့ ကျွန်တော့်လက်ပေါ်သို့ ကျသွားသည်။ ကျွန်တော် ရှူရှိုက်လိုက်မိတော့ အဲဒါဟာ ရေငုပ်သင်္ဘောတွေအတွက် ဖြစ်နိုင်တဲ့ လောင်စာတစ်မျိုးဖြစ်ကြောင်း တွေ့ရှိခဲ့ပါတယ်။
  
  
  ဂူထဲကို ပိုဝင်သွားတယ်။ အားကစားကွင်းအရွယ်အစား အဆုံးတွင် ကြီးမားသော နူကလီးယား ဓာတ်ပေါင်းဖိုကြီး ရှိသည်။ အဝင်အထွက် ပိုက်တွေကို စစ်ဆေးတယ်။ အရင်က ကျွန်တော်မြင်ဖူးတဲ့ ဂျင်နရေတာတွေက ပါဝါသုံးထားပုံရတယ်။ ဆိုလိုသည်မှာ ဤဓာတ်ပေါင်းဖိုသည် ဂူများအတွင်းရှိ တစ်ခုတည်းသော စွမ်းအင်အရင်းအမြစ်ဖြစ်သည်။ ဂျင်နရေတာများကို ပါဝါပေးသည့်အပြင်၊ ဓာတ်ပေါင်းဖိုသည် လေဝင်လေထွက်၊ အလင်းရောင်နှင့် စက်ယန္တရားများအတွက် လျှပ်စစ်ဓာတ်အား ထုတ်လုပ်ပေးရမည်ဖြစ်သည်။ လှိုဏ်ဂူကို စွန့်ခဲ့ရဖူးသည်။ ဤအရာသည် ကျွန်ုပ်၏မစ်ရှင်အတွက် အကြောင်းရင်းဖြစ်သော Ice Bomb Zero ၏ နှလုံးသားဖြစ်သည်။
  
  
  ကျောပိုးအိတ်ကို ချွတ်ပြီး အလုပ်သွားခဲ့တယ်။ ဒိုင်းနမိုက်သုံးချောင်းနဲ့ ဖောက်ခွဲစက်တစ်ခုကို ထုပ်လုပ်ထားပြီး လောင်စာသိုလှောင်ကန်တွေမှာ ချိတ်ထားပါတယ်။ ထို့နောက် ၎င်းတို့ကို launch pads လေးခုလုံးတွင် တွဲထားသည်။ ဖောက်ခွဲစက်တွေကို တစ်နာရီလောက်ထားခဲ့တယ် - တစ်နာရီအတွင်း ဒီကနေထွက်သွားနိုင်ပုံရတယ်။ ဒါက ကျွန်တော် စဉ်းစားခဲ့တာ။
  
  
  အလုပ်ပြီးအောင်လုပ်ဖို့ ဆယ့်ငါးမိနစ်လောက်ကြာတယ်။ ဂူထဲကို စစ်သားတွေ ထပ်မဝင်တာ အံ့သြသွားတယ်။ ဖောက်ခွဲရေးပစ္စည်းအားလုံးကို ချိတ်လိုက်သည်နှင့် တစ်ပြိုင်နက် ပေါက်ကွဲသွားကြောင်း သေချာစေရန် လှည့်ပတ်ကာ အချိန်တိုင်းကိရိယာကို ဖွင့်လိုက်သည်။
  
  
  ငါ့ကျောပိုးအိတ်က အခုမှ ဗလာ။ ကျွန်တော် အဲဒါကို သိုလှောင်ကန်တစ်ခုအောက်မှာ ပစ်ချလိုက်ပြီး ကျွန်တော့်ရဲ့ hard drive ကို ကောက်ယူလိုက်တယ်။ စစ်သည်တွေ မရှိသေးဘူး။ ဂူထဲမှာ အသံချဲ့စက် ရှစ်လုံးတွေ့ပေမယ့် သူတို့ဆီက ဘာစကားမှ မကြားရဘူး။ တစ်ခုခုဖြစ်တော့မလားဆိုပြီး စိတ်မသက်မသာဖြစ်မိတယ်။
  
  
  ဟာ့ဒ်ဒရိုက်ကို လက်ထဲမှာကိုင်ထားရင်း ဂူထဲကနေ ဂရုတစိုက်နဲ့ ကျွန်တော်ဝင်ခဲ့တဲ့လမ်းအတိုင်း လျှောက်သွားတယ်။ စွန့်ပစ်ထားသလိုပဲ။ ပို၍ထူးခြားသည်မှာ တိတ်ဆိတ်ခြင်းပင်ဖြစ်သည်။ ကားများရပ်တန့်သွားခြင်း၊ မီးစက်များအလုပ်မလုပ်ခြင်း - မီးလုံးများနှင့် အရေးပေါ်ဓာတ်အားထောက်ပံ့မှုစနစ်အတွက် ဘက်ထရီများ လိုအပ်ပါသည်။ ခေါင်းငုံ့ပြီး နားထောင်လိုက်တယ်။ ဘာမှမဖြစ်။ အသံမဲ့။ နှုတ်ဆိတ်နေရုံပါပဲ။
  
  
  စင်္ကြံထဲကို ထွက်သွားပြီး လမ်းလျှောက်လာတယ်။ ကျွန်တော့်ဖိနပ်တွေက ခြေလှမ်းတိုင်းကို တုန်လှုပ်သွားသည် ။ စောင့်ကြည့်နေတယ်လို့ ခံစားရပေမယ့် ဘယ်ကလာမှန်းမသိဘူး။ မျက်နှာကျက်ပေါ်ရှိ ပထမမီးအိမ်အောက်မှ လှမ်းကြည့်လိုက်သည်။ ဒုတိယမီးခွက်သည် ရှေ့တည့်တည့်တွင် ချိတ်ဆွဲထားသည်။ နောက်တော့ အသံတစ်ခုကြားလိုက်ရတယ်ထင်တယ် ။ ရပ်ပြီး ပြန်ကြည့်တယ်။ ဘာမှမဖြစ်။ အေးစက်တဲ့လေက ကျွန်တော့်နောက်ကျောကို တိုက်နေသလိုပဲ တုန်လှုပ်သွားတယ်။ ပြီးတော့ သိတယ်လို့ ထင်ခဲ့တယ်။ ပိတ်မိနေပြီး ထွက်လမ်းမရှိတော့ဘူး။
  
  
  ပထမဆုံး ရဲဘော်ကို မတွေ့ခင်မှာပင် သတိရမိသည်။ သူက ကျွန်တော့်ရှေ့မှာ ခုနစ်မီတာလောက်ရှိတဲ့ စင်္ကြံတစ်ဖက်ကနေ ထွက်လာပြီး သူ့ပုခုံးမှာ သေနတ်တစ်လက်နဲ့ ကျွန်တော့်ကို ချိန်ရွယ်တယ်။ နောက်တော့ နောက်ထပ် စစ်သည် နှစ်ယောက် ထွက်လာတယ်။ သေနတ်တွေအကုန်လုံးက ကျွန်တော့်ကို လာထိုးတယ်။
  
  
  လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ နောက်ထပ် စစ်သား သုံးယောက်ကို တွေ့လိုက်တယ်။ သူတို့ နှစ်ယောက် အနီးအနားမှာ ရှိနေကြပြီး လက်နက်ကြီးတွေက နံရံကို မှီနေတယ်။ တတိယလူက ကျွန်တော့်နောက်မှာ ဆယ်ပေရပ်ပြီး ကျွန်တော့်ကို ကြည့်နေတယ်။ သူ့ပခုံးမှာ သေနတ်တစ်လက်ရှိတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် ပြုံးပြပြီး ဖျားနေတဲ့ အပြုံးကို သဘောပေါက်ပြီး hard drive ကို ကြမ်းပြင်ပေါ် ပစ်ချလိုက်တယ်။ ပြီးတော့ လက်ကို မြှောက်လိုက်တယ်။
  
  
  “ငါ အရှုံးပေး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  စစ်သားက ဘာမှ မပြောပါဘူး။ သူက ရိုးရိုးလေးပဲ ခလုတ်ကို ဆွဲလိုက်တယ်။
  
  
  ဘေးနားကို ခုန်ဆင်းပြီး ညာဘက်လက်မောင်းကို ကျည်ဆန်ထိသွားသလို ခံစားလိုက်ရတယ်။ နာကျင်ကိုက်ခဲမှုကို ခံစားလိုက်ရပြီး လက်မောင်းတစ်ခုလုံးကို မီးလောင်သွားစေတဲ့ ချွန်ထက်တဲ့ ချွန်ထက်တဲ့ ချွန်းတစ်ချောင်းကို ခံစားလိုက်ရတယ်။ ကျည်ဆန်က အရိုးကို လွတ်သွားပေမယ့် ကြွက်သားနဲ့ အရေပြားကို ထိသွားတယ်။
  
  
  လှည့်ကြည့်ရင်း ဒူးတစ်ဖက်ကို လဲကျသွားတယ်။ Wilhelmina ကိုဖမ်းဖို့ကြိုးစားရင် စက္ကန့်ပိုင်းအတွင်းသေမယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်။ ဒဏ်ရာရနေတဲ့ လက်ကို အလိုလို လှမ်းဆွဲလိုက်တယ်။ သူမသည် ပြင်းထန်စွာ သွေးထွက်နေသည်။ ထိုင်ချလိုက်ပြီး နံရံကိုမှီလိုက်တယ်။ ငါ့ကမ္ဘာက မီးခိုးရောင်ပြောင်းသွားပြီ။ တစ်စုံတစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ကို တံနဲ့ထိုးသလို ခံစားရတယ်။ ပါးပြင်တွေ အေးစက်ပြီး နဖူးမှာ ချွေးတွေ စီးကျလာတယ်။
  
  
  တုန်လှုပ်ချောက်ချားပြီး ခုခံခဲ့တယ်။ အမည်းရောင် သတိလစ်မေ့မြောမှုက ကျွန်တော့်ကို သိမ်းပိုက်ဖို့ ကြိုးစားခဲ့ပေမယ့် ငြင်းဆန်ခဲ့တယ်။ မီးခိုးရောင် မြူခိုးတွေကနေ ငါ့ကို ပစ်သတ်တဲ့လူရဲ့ မျက်နှာကို မြင်လိုက်ရတယ်။ သူက အေးစက်စက် အပြုံးနဲ့ ကျွန်တော့်ရှေ့မှာ ရပ်နေတယ်။ တခြားစစ်သားတစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ကို ပစ်သတ်သင့်လားလို့ မေးတယ်။ ငါ့ကို ပစ်ခတ်သော စစ်သားမူကား၊ သူက ငါ့ကိုပဲ ဆက်ကြည့်နေတာ။
  
  
  “ဒါက Nick Carter ပဲ၊” လို့ နောက်ဆုံးပြောခဲ့ပါတယ်။ သူက ကျွန်တော့်ဘေးမှာ ဒူးထောက်ပြီး ကျွန်တော့်ရင်ဘက်တွေကို ခံစားရတယ်။ ပခုံးအိတ်တစ်လုံးကိုတွေ့ပြီး Wilhelmina ကိုဆွဲထုတ်လိုက်သည်။
  
  
  - ငါတို့ သူ့ကို ဒီမှာသတ်ရမလား - စစ်သားတယောက်ကို မေးတယ်။
  
  
  - တပ်ကြပ်ကြီး၊ သူနဲ့ ဘာလုပ်ရမလဲ။ - နောက်တစ်ယောက်မေးတယ်။
  
  
  တပ်ကြပ်ကြီးက မတ်တပ်ရပ်ပြီး ကျွန်တော့်ကို ကြည့်တယ်။ "ဗိုလ်မှူးကြီး Cheng က သူနဲ့ စကားပြောချင်မယ်ထင်တယ်" သူ့ခြေထောက်ပေါ်တင်ပါ။
  
  
  မနူးညံ့ခဲ့ကြဘူး။ သူတို့က ကျွန်မကို လက်နှစ်ဖက်နဲ့ ဖမ်းပြီး ခြေထောက်ကို အတင်းဆွဲတယ်။ မီးလောင်တာက ပျောက်သွားပြီး အခုမှ မူးဝေသွားတယ်။ လမ်းလျှောက်နိုင်ပါ့မလားလို့ သံသယဖြစ်မိတယ်။ ငါ့မြေကို ငါရပ်တယ်။
  
  
  ခြေထောက်တွေ နံရံကိုမှီပြီး နွေးထွေးသော သွေးများက ကျွန်တော့်လက်မှ ယိုစီးကျလာပြီး လက်ချောင်းများမှ ယိုကျလာသည်။
  
  
  "ရှေ့ကိုချီတက်!" - တပ်ကြပ်ကြီးက အမိန့်ပေးတယ်။
  
  
  ငါစပြီးလျှောက်လာတယ်၊ ငါ့ခြေလှမ်းတွေက မတည်မငြိမ်ဖြစ်ပြီး ထိမိ၍လဲနေတယ်။ စစ်သားနှစ်ယောက် တက်လာပြီး ကျွန်တော့်လက်ကို လှမ်းဆွဲတယ်။ ကျွန်တော် နာကျင်စွာ အော်လိုက်ပေမယ့် အဲဒါတွေကို မတားနိုင်ခဲ့ဘူး။ သွေးတွေ အများကြီး ဆုံးရှုံးပြီး အားနည်းသွားတယ်လို့ တွေးနေတုန်းပဲ၊ ငါ့ရဲ့ သေမင်းတမန် ဓာတ်ငွေ့ဗုံးဖြစ်တဲ့ Hugo ဒါမှမဟုတ် Pierre ကို သူတို့ ရှာမတွေ့သေးဘူး။
  
  
  တစ်ဖက်က စင်္ကြံတစ်ခုမှာ ဆင်းသွားတယ်။ ဤနေရာတွင် နံရံများတွင် တံခါးများရှိသည်။ ရုံးတွေ ရောက်တော့ တွေးမိတယ်။ သူတို့မရပ်ခင် ကျွန်တော်တို့ နည်းနည်းလှမ်းတယ်။ တရုတ်အက္ခရာတွေနဲ့ တံခါးတစ်ခုရှေ့မှာ ကျွန်တော်တို့ ရပ်နေတယ်။ ဘာသာစကားကို အတိုင်းအတာတစ်ခုအထိ နားလည်ပြီး ပြောတတ်ပေမယ့် ဖတ်လို့ မရဘူး။ တပ်ကြပ်ကြီးသည် စစ်သားငါးဦးကို စောင့်ကြည့်ရန် အမိန့်ပေးပြီးနောက် တံခါးဖွင့်ကာ အထဲသို့ ဝင်သွားခဲ့သည်။
  
  
  ရိုင်ဖယ်ငါးလက်က ကျွန်တော့်ကို ချိန်ရွယ်တယ်။ ပြုတ်ကျလုနီးပါး - ငါ့ဒူးတွေက ရော်ဘာလို ခံစားရတယ်။ ပင်စည်နှစ်ခုကို တွန်းဖယ်လိုက်ပြီး နံရံကို မှီလိုက်တယ်။ တံခါးက ပြန်ပွင့်လာပြီး အထဲကို တွန်းချလိုက်တယ်။ စားပွဲတစ်လုံး၊ ကုလားထိုင်တစ်လုံးနဲ့ ဖိုင်ဗီရိုတစ်ခုပါရှိတဲ့ ရုံးခန်းငယ်လေးတစ်ခုထဲမှာ ကျွန်တော်နေတယ်။ ကုလားထိုင်မှာ တစ်ယောက်မှမရှိ။ တပ်ကြပ်ကြီးသည် ဒုတိယတံခါးကိုဖွင့်ကာ ရုံးခန်းကြီးဆီသို့ ဦးတည်သွားခဲ့သည်။ စစ်သားနှစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ကို အထဲကို တွန်းပို့တယ်။
  
  
  ပထမဆုံးမြင်လိုက်ရတာက ဆိုနီယာက ကုလားထိုင်ပေါ်မှာ လက်နဲ့ခြေကို ကြိုးချည်ထားတယ်။ သူမသည် ကျွန်ုပ်ကိုမြင်သောအခါတွင် သူမ၏ချည်နှောင်မှုကို ဆွဲကိုင်လိုက်သည်။ သူမ၏ညာဘက်တွင် ဒုတိယထိုင်ခုံတစ်ခုရှိသည်။ စစ်သည်တွေက ငါ့ကို တွန်းတိုက်တယ်။ အစွန်းမှာထိုင်ပြီး ညာလက်က တအိအိနဲ့ တွဲလောင်းကျနေတော့ လက်ချောင်းတွေက သွေးတွေ ကြမ်းပြင်ပေါ်မှာ ဗွက်အိုင်တွေ ထွက်လာတယ်။ ဒီသွေးနဲ့ တစ်ခုခုလုပ်သင့်တယ်လို့ ထင်ခဲ့တယ်။ ဘယ်ဘက်လက်ကို ရှေ့ကို ဆန့်ထုတ်လိုက်ပြီး ဒဏ်ရာရနေတဲ့ လက်မောင်းမှာ ဖိအားတစ်ခုတွေ့တယ်။ ပြင်းပြင်းထန်ထန် နှိပ်ခဲ့တယ်။ နှစ်နှစ်သုံးချက်လောက် အသက်ပြင်းပြင်းရှူတယ်။ စစ်သားတွေက အခန်းထဲက ထွက်သွားပြီး တိတ်ဆိတ်သွားတယ်။ ခေါင်းကိုမော့ပြီး လှည့်ပတ်ကြည့်တယ်။
  
  
  ဆိုနီယာက ကျွန်တော့်ကို တည့်တည့်ကြည့်သည်။ သူ့ပါးစပ်ထောင့်မှာ သွေးကွက်တွေမြင်ရပြီး သူ့ရှေ့က Parka စုတ်ပြဲသွားတယ်။ သူမ၏ ဘယ်ဘက်ရင်အုံသည် နို့သီးခေါင်းနှင့် ထိတွေ့လုနီးပါး ဖြစ်နေသည်။
  
  
  အသက်ပြင်းပြင်းရှူပြီး ရုံးပတ်ပတ်လည်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ ငါ့ခေါင်းက ပိုကြည်လင်လာတယ်။ ကျွန်တော့်ရှေ့တွင် စားပွဲခုံတစ်ခုရှိပြီး နောက်နံရံတွင် ကွန်မြူနစ်တရုတ်ခေါင်းဆောင်၏ပုံတူကို ချိတ်ဆွဲထားသည်။ ကြမ်းပြင်ပေါ်တွင် ကော်ဇောထူထူတစ်ခုရှိသည်။ အခန်းထဲမှာ တတိယကုလားထိုင်နဲ့ စားပွဲခုံမှာ နောက်တစ်လုံးရှိတယ်။
  
  
  ရုံးခန်းတံခါး၏ တစ်ဖက်တစ်ချက်တွင် တပ်ကြပ်ကြီးတစ်ဦးနှင့် စစ်သားတစ်ယောက် ရပ်နေသည်။ သူတို့ရဲ့ ညာဖက်ခြေထောက်တွေမှာ ရိုင်ဖယ်သေနတ်တွေ စည်ပေါ်တင်ထားတယ်။ သူတို့က ကျွန်တော်တို့ကို မကြည့်ဘဲ အိမ်သာ (သို့) အိပ်ခန်း ဖြစ်နိုင်တယ်လို့ သံသယရှိတဲ့ နောက်တံခါးကို ကြည့်လိုက်တယ်။ ပြီးတော့ တံခါးပွင့်သွားတယ်။
  
  
  အခန်းထဲသို့ ဝင်သွားသော အမျိုးသားသည် မျက်နှာသုတ်ပဝါဖြင့် လက်များကို သုတ်ကာ တရုတ်ပြည်သူ့ တပ်မတော် ဗိုလ်မှူးကြီးတစ်ဦး၏ ယူနီဖောင်းကို ၀တ်ဆင်ထားသည်။ သူ့မှာ မျက်ခုံးမရှိသလို ဦးခေါင်းခွံက ပြောင်နေတယ်။ သို့သော် သူ့တွင် ကြီးမားပြီး ကောင်းမွန်သော နှုတ်ခမ်းမွေးရှိသည်။ သူ့မျက်လုံးများသည် တောက်ပနေသော ဦးခေါင်းခွံအောက်ရှိ ခဲတံအမှတ်အသားများကဲ့သို့ ထင်ရသည်။ သူက အရပ်ပုတယ်၊ Sonya က အနည်းဆုံး နှစ်လက်မလောက် အရပ်ရှည်တယ်လို့ ခန့်မှန်းရတယ်။
  
  
  မျက်နှာသုတ်ပုဝါကို စားပွဲနောက်ဘက် ကုလားထိုင်ပေါ် ပစ်ချလိုက်ပြီး စားပွဲဝိုင်းသို့ လျှောက်သွားလိုက်သည်။ အချိန်အတော်ကြာအောင် သူကျွန်တော့်ကို ငုံ့ကြည့်နေတယ်။ ထို့နောက် တံခါးဝမှ တပ်ကြပ်ကြီးနှင့် စစ်သားကို ခေါင်းညိတ်ပြသည်။ သူတို့လာ၍ ငါ့ခုံ၏ တစ်ဖက်တစ်ချက်တွင် ရပ်နေကြ၏။ ဗိုလ်မှူးကြီးက ဆိုနီယာကို ကြည့်ကာ ပြုံးလိုက်သည်။
  
  
  "မစ္စတာ ကာတာ" ဟု မမျှော်လင့်ဘဲ လေးလံနိမ့်ကျသော အသံဖြင့် " AH သည် ကျွန်ုပ်တို့၏ကလေးငယ်ထံ သူ၏ ကိုယ်စားလှယ်ချုပ်ကို စေလွှတ်ခဲ့ခြင်းအတွက် ဂုဏ်ယူမိပါသည်။" ခိုင့်ဆိုကြပါစို့။ သူက အင်္ဂလိပ်စကားပြောတယ်။ "ဒါပေမယ့် ငါ နည်းနည်းတော့ ရှုပ်နေတယ်။ ဖြစ်နိုင်ရင် မင်းငါ့ကို အဖြေရှာနိုင်မလား။
  
  
  သူ့ညာဖက်လက်ဆစ်တွေ ကုတ်ခြစ်နေတာတွေ့လိုက်ရတယ်။ ဆိုနီယာရဲ့ ပါးစပ်ထောင့်က သွေးတွေကို ကြည့်လိုက်တော့ ဘာမှ မပြောပါဘူး။
  
  
  ဗိုလ်မှူးကြီးက စားပွဲဆီသို့ လျှောက်သွားသည်။ "မစ္စတာ ကာတာ၊ ငါ့စိတ်ရှုပ်ထွေးမှုတွေကို ငါရှင်းပြမယ်။" မလှုပ်မယှက် ရပ်နေ၏။ “ဒီမှာ ကျွန်တော့်မှာ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ အဖွဲ့အစည်းကို ဖောက်ထွင်းဝင်ရောက်လာတဲ့ ရုရှားအေးဂျင့်ကောင်းတစ်ယောက်ရှိပါတယ်။ ပြီးတော့ မင်းရဲ့လူထဲမှာ ငါ့မှာ အဓိက အမေရိကန် အေးဂျင့်ရှိတယ်၊ ငါတို့... ဆိုကြပါစို့။ ..သူတို့ရဲ့ ဒုတိယအိမ်ကို သိမ်းတယ်။ အဲဒါ တိုက်ဆိုင်မှုလား။ မယုံဘူး။ ရုရှားနှင့် အမေရိကန် အေးဂျင့်များ အတူတကွ လုပ်ဆောင်နေပါသလား။ သူက ပြုံးတယ်။ "ကျွန်တော် အဖြေကို ချန်ထားခဲ့မယ် သခင်လေး"
  
  
  “ငါတို့ အတူတူလုပ်ခဲ့တယ်” လို့ ဆိုနီယာ ရုတ်တရက် ပြောလိုက်တယ်။ 'ဒါပေမယ့် မရှိတော့ဘူး။ ကျွန်တော့်အလုပ်က Nick Carter ကိုသတ်ဖို့ပါ။ ရုရှားကို မပြန်ခင် သူသေသွားပြီဆိုတာ သေချာအောင်လုပ်ရမယ်။ ဒီအကြောင်းကို သူသိသွားပြီး နောက်တော့ ငါတို့ အတူတူ အလုပ်မဖြစ်တော့ဘူး”
  
  
  ဗိုလ်မှူးကြီး ချန်က သူမထံ ချဉ်းကပ်သည်။ "ဒါက အရမ်းစိတ်လှုပ်ရှားစရာကောင်းတယ် ချစ်လေး။" သူ့ရှေ့မှာ ခြေထောက်တွေ ခွာရပ်လိုက်တယ်။ ထို့နောက် သတိမထားမိဘဲ လက်ဝဲလက်ဖြင့် ဆုပ်ကိုင်ကာ မျက်နှာကို လက်နောက်ပြန်ဖြင့် ရိုက်လေ၏။ သက်ရောက်မှုက အခန်းတစ်ခုလုံးကို ပဲ့တင်ထပ်သွားတယ်။ မှုတ်ထုတ်လိုက်သော အရှိန်ကြောင့် ဆိုနီယာ မူးဝေသွားသည်။ သူမ၏ မေးစေ့သည် ရင်ဘတ်ဆီသို့ ကျဆင်းသွားသည်။ ငါ့ဆံပင်တွေက ငါ့မျက်နှာကို ဖုံးလွှမ်းသွားတယ်။
  
  
  ဗိုလ်မှူးကြီးက ကျွန်တော့်ကို လှည့်ကြည့်တယ်။ "ဒါက သူပြောပြီးသား ဇာတ်လမ်းအတိုင်းပဲ" သူက စားပွဲကို မှီပြီး ကျွန်တော့်ရှေ့မှာ "မင်း ထူးထူးခြားခြား ငြိမ်နေတာပဲ Carter" ဒီလောက်ကြီး ကြားဖူးတဲ့ ဟာသကြီး ဘယ်မှာလဲ။
  
  
  ငါက "မင်းရဲ့ "ဒုတိယအိမ်" မှာ မင်းစုဆောင်းထားတဲ့ အရုပ်တွေကို ငါတွေ့ခဲ့တယ်။ နျူကလီးယား ဒုံးကျည်လေးစင်းသည် အမေရိကန်ကို ပစ်မှတ်ထားဖွယ်ရှိသည်။ ဒါ မှန်သလား။'
  
  
  - သြော် ဒါဆို မင်းစကားပြောလို့ရတယ်။ - ဗိုလ်မှူးကြီးက ပြုံးသည်။ “မင်းတို့နိုင်ငံ၊ ကာတာနဲ့ ဆိုဗီယက်ယူနီယံအတွက် ဒုံးကျည်တွေ။ လွှင့်တင်သည့်အခါ မည်သည့်နေရာသို့ သွားရမည်ကို သိချင်ပါသလား။
  
  
  - ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာစွာပါ။
  
  
  ဗိုလ်မှူးကြီး ချန်သည် မျောက်တစ်ကောင်ကဲ့သို့ ဂုဏ်ယူသည်။ အစောင့်နှစ်ယောက်ကို ကြည့်ပြီး ဆိုနီယာကို ကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  “လမ်းကြောင်းတွေကို ဝါရှင်တန်၊ လော့စ်အိန်ဂျလိစ်၊ ဟူစတန်နဲ့ မော်စကိုတို့ဆီ သွားဖို့ စီစဉ်ထားတယ်။ လီနင်ဂရက်အတွက် ရည်မှန်းထားသော ဒုံးပျံတစ်စင်းအတွက် အခြားပစ်လွှတ်သည့်နေရာတစ်ခုတွင် ကျွန်ုပ်တို့ လုပ်ဆောင်နေပါသည်။"
  
  
  “ဒါတွေအားလုံးကို ပြောပြရတာ တော်တော်အန္တရာယ်များတယ်မဟုတ်လား” ပိုကောင်းမှန်းသိပေမယ့် ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူ့မျက်ခုံးမွှေးတွေ ကောက်နေတဲ့ အမာရွတ်နှစ်ခုလို ဖြစ်သင့်တယ်။ 'အန္တရာယ်များလား? မထင်ပါဘူး။ ဆိုနီယာကို ကြည့်လိုက်သည်။ "မင်းရဲ့အလုပ်အတွက် စိတ်ပူစရာမလိုပါဘူး ချစ်လေး။" ငါသေချာအောင်လုပ်မယ်။ ဒါပေမယ့် ကံမကောင်းစွာပဲ၊ မင်းမစ္စတာကာတာနဲ့အတူ သေဆုံးသွားလိမ့်မယ်။
  
  
  ဆိုနီယာက ခေါင်းကိုမော့ပြီး မျက်လုံးထဲက ဆံပင်တွေကို ခါယမ်းလိုက်တယ်။ သူမကို ထိမိသော သူမ၏ပါးပြင်မှာ နီရဲနေသည်။
  
  
  "မင်းအတွက် အသုံးမဝင်ပါဘူး ချင်း၊ “ဒီကိုမလာခင်မှာ ကျွန်တော့်ရာထူးကို အထက်လူကြီးတွေကို တင်ပြခဲ့တယ်။ သူတို့ကငါ့ကိုစောင့်နေတယ်။
  
  
  ဗိုလ်မှူးကြီးက ရယ်သည်။ "အဲဒါ မိုက်မဲတဲ့စကားပဲ၊ ချစ်လေး။" ကျွန်ုပ်တို့တွင် နျူဓာတ်ပေါင်းဖိုမှ စွမ်းအင်ထုတ်သည့် အလွန်အထိခိုက်မခံသော အီလက်ထရွန်နစ် စောင့်ကြည့်ရေးကိရိယာများရှိသည်။ ခုနစ်ဆယ့်ငါးမိုင်အချင်းဝက်အတွင်း ရေဒီယိုအသံလွှင့်ဌာနတိုင်းကို ကျွန်ုပ်တို့ နားထောင်နိုင်သည်။ သင်သည် မက်ဆေ့ချ် မပို့ခဲ့ပါ။ သင့်တွင် transmitter မရှိပါ။ မင်းဒီမှာရှိမှန်းသိတဲ့လူက အက်စ်စကီးမိုးအခြေချနေထိုင်သူတွေဖြစ်ပြီး၊ ငါတို့က အမေရိကန်အခြေစိုက်စခန်းကို သုတ်သင်လိုက်သလိုပဲ ငါတို့သုတ်သင်ပစ်မယ့်လူတွေပဲ”
  
  
  ဆိုနီယာ သက်ပြင်းချလိုက်ပြီး မျက်လုံးမှိတ်လိုက်သည်။
  
  
  ဗိုလ်မှူးကြီးက ကျွန်တော့်ကို လှည့်ပြန်တယ်။ - ခင်ဗျာ ခင်ဗျာ၊ မင်းရည်းစားလိုပဲ မင်းရုပ်ရှင်တွေ အများကြီးကြည့်ဖူးလား။ ငါမင်းကို မသတ်နိုင်ရတဲ့ မိုက်မဲတဲ့ အကြောင်းပြချက် ပေးမှာလား။
  
  
  ပခုံးတွန့်သွားတယ်။ "ဒီစကားတွေအကုန်လုံးက ပညာရှင်ပဲ၊ ချင်း။" ငါတို့အားလုံး မိနစ်လေးဆယ်အတွင်းမှာ သေကြလိမ့်မယ်။ ဒီဒုံးပျံတွေကို တွေ့ပြီး ဖောက်ခွဲရေးပစ္စည်းတွေနဲ့ ပိတ်မိနေတယ်"
  
  
  ဗိုလ်မှူးကြီး ချန်းက တခစ်ခစ်ရယ်ပြီး သူ့စားပွဲနောက်မှာ ရပ်လိုက်တယ်။ Sonya က ကျွန်တော့်ကို ကြည့်နေသလို ခံစားရတယ်။ ကျွန်တော် သူမကိုကြည့်လိုက်တော့ သူမမျက်လုံးထဲမှာ ကျွန်တော်နားမလည်နိုင်တဲ့ အရာတစ်ခုကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ Chiang သည် ကြီးမားသော စားပွဲအံဆွဲများထဲမှ တစ်ခုကို ဖွင့်လိုက်သည်။ သူ့ကိုကြည့်လိုက်တော့ Wilhelmina၊ ကျွန်တော့် Winchester နဲ့ Sonya ရဲ့ ရုရှားရိုင်ဖယ်သေနတ်တွေကို စားပွဲပေါ်မှာ တွေ့လိုက်တယ်။ Chieng က ဒုံးပျံဂူထဲမှာ ထည့်ထားတဲ့ ဒိုင်းနမိုက်အထုပ်သေးသေးလေးတွေကို ထုတ်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် စားပွဲပေါ်တင်ထားတဲ့ နံပါတ်ကို ရေတွက်လိုက်တယ်။ လေး။
  
  
  Carter က "မင်းမြင်တယ် ငါတို့က မင်းထင်သလောက် မမိုက်ဘူး။ မင်းအဲဒီလိုဏ်ဂူထဲမှာ မင်းရှိနေမှန်း ငါတို့သိတယ်... မင်းကိုစောင့်နေတယ်သိလား။ မင်းအလည်လာမယ်လို့ ငါတို့မထင်ထားဘူး။ ဒုံးကျည်တွေနဲ့ တွဲထားတဲ့ ဖောက်ခွဲရေးပစ္စည်းတွေကို ကျွန်တော့်လူတွေ တွေ့တယ်။ ဒီတော့ မင်း မအောင်မြင်ဘူး။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို ပြုံးပြလိုက်တယ်။ "မင်းက တကယ်မိုက်တာပဲ ချန်။" ဒီဖောက်ခွဲရေးပစ္စည်းတွေကို မင်းတွေ့မယ်ဆိုတာ ငါသိတယ် - အဲဒါက အစီအစဥ်ပဲ။ ဒါပေမယ့် အဲဒါက ကျွန်တော်သုံးတဲ့ တစ်ဝက်ပဲရှိတယ်။ ကျန်တာ ရှာရလွယ်မှာ မဟုတ်ဘူး၊ မင်းပြောင်တဲ့ ခေါင်းပေါ် ပြုတ်ကျဖို့ မိုက်ရိုင်းတဲ့ တောင်ကြီးတစ်ခုလုံး လုံလုံလောက်လောက် ရှိတယ်။ ငါ့လက်ပတ်နာရီကို ငါကြည့်လိုက်တယ်။ “နှစ်ဆယ့်ရှစ်မိနစ်အတွင်း ငါပြောမယ်။”
  
  
  အခန်းထဲတွင် တိတ်ဆိတ်နေခဲ့သည်။ ချန်းက စားပွဲမှာရပ်ပြီး ကျွန်တော့်ကိုကြည့်ရင်း တွေးနေတာကို ကြားလိုက်ရတယ်။ သူတွေ့သော ဒိုင်းနမိုက်ကို ပေး၍ ဘာကို မျှော်လင့်ရမည်ကို သူသိသည်။ ဖောက်ခွဲစက်တွေက ဘာလဲဆိုတာနဲ့ အရာအားလုံး လေထဲပျံမယ့်အချိန်ကို သူသိတယ်။
  
  
  ကုလားထိုင်ပေါ်ထိုင်ပြီး သူ့လက်ကို စားပွဲအောက်မှာ တင်လိုက်တယ်။ ပြန်လာတော့ သူ့လက်ထဲမှာ မိုက်ကရိုဖုန်းတစ်လုံးရှိတယ်။ တရုတ်ဘာသာဖြင့် ဂူအတွင်း ဖောက်ခွဲရေးပစ္စည်းများ ရှာဖွေရန် အမိန့်ပေးခဲ့သည်။ သူ့အသံက စင်္ကြံပေါ်မှ စင်္ကြံအားလုံးမှ ပဲ့တင်ထပ်သွားသည်။ သူက အမိန့်ကို နှစ်ခါပြန်လုပ်တယ်။ မိုက်ကရိုဖုန်းကို ချိတ်ဆွဲပြီးတာနဲ့ သူက ကျွန်တော့်ကို အရင်ကြည့်ပြီးတော့ Sonya ကို ကြည့်တယ်။ ဒါပေမယ့် သူ့မျက်နှာက ကွက်တိလွတ်နေတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် ဘယ်ဘက်ပခုံးနဲ့ ဆွဲလိုက်ပြီး Hugo က ကျွန်တော့်လက်ထဲကို လျှောကျသွားတယ်။ ဖုံးကွယ်ဖို့ လက်ချောင်းတွေကို ဖိနပ်ပေါ်မှာ ထားခဲ့တယ်။ ကျွန်တော့်ပတ်ဝန်းကျင်က စစ်သားတွေက သူတို့ရဲ့ အနေအထားကို မကျေမနပ် နားလည်လာကြတယ်။ သူတို့တွေ ဘာတွေတွေးနေလဲ ငါသိတယ် ၊ တောင်ကြီးတစ်ခုလုံး ကောင်းကင်ပေါ်တက်သွားရင်တော့ တခြားတစ်နေရာမှာ နေချင်ကြလိမ့်မယ်။ ဗိုလ်မှူးကြီး ချန်းက သူ့စားပွဲနောက်ကနေ ထွက်လာတယ်။ သူက အနီးနားတွင် ရပ်လိုက်ပြီး သေတ္တာ၏ လက်ကိုင်ပေါ်တွင် သူ့လက်ကို ရပ်လိုက်သည်။ ထို့နောက် စားပွဲအစွန်းတွင် ထိုင်ကာ ဆေးလိပ်မီးညှိလိုက်သည်။ ဆုံးဖြတ်ချက်တစ်ခုကို သူစဉ်းစားနေပုံရသည်။
  
  
  အခု အစောင့်နှစ်ယောက်ကို ဘယ်လိုဖယ်ရမလဲ စဉ်းစားနေတယ်။ မြန်ရမယ်၊ မြန်မြန်ရမယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်။
  
  
  ဗိုလ်မှူးကြီးက ကျောကိုထောက်ကာ အံဆွဲကိုဖွင့်လိုက်သည်။ သူက ကျွန်တော့်ကို ပြုံးပြတယ်။ 'မစ္စတာကာတာ၊ မင်းအသံမထွက်ဘဲ နာကျင်မှုတွေ အများကြီး ခံနိုင်ရည်ရှိမှာ သေချာပါတယ်။ ငါစမ်းသပ်မှုလေးတစ်ခုလုပ်မယ်။ မင်းနဲ့ အံ့သြစရာကောင်းတဲ့ ရုရှားအေးဂျင့်ကြားက ဘယ်လောက်မုန်းတီးနေလဲဆိုတာ ငါသိချင်တယ်။ ဆိုနီယာကို ခေါင်းညိတ်လိုက်သည်။ "မင်း သူ့ရင်​ထဲမှာ မင်းဘယ်လောက်​နာကျင်နေလဲ ငါသိချင်​တယ်​"
  
  
  လက်ထဲတွင် တစ်စုံတစ်ခုနှင့် စားပွဲပေါ်မှ ထရပ်လိုက်သည်။ သူက ပြုံးတယ်။ “ကျန်တဲ့ ဖောက်ခွဲရေးပစ္စည်းတွေ ဘယ်မှာ စိုက်ထားလဲသိချင်တယ်” ဟု ၎င်းက ဆိုသည်။ ထို့နောက် လက်တစ်ဖက်တွင် စီးကရက်တစ်လိပ်နှင့် စားပွဲအံဆွဲထဲမှ ထုတ်ယူလိုက်သော ဓားတစ်လက်ကို ကိုင်ထားပြီး ကျန်တစ်ဖက်မှာ ဆိုနီယာထံသို့ ချဉ်းကပ်လာခဲ့သည်။
  
  
  
  
  အခန်း ၁၃
  
  
  
  
  
  Colonel Cheng က ဆိုနီယာရှေ့မှာ ထိုင်ချလိုက်ပြီး သူမကို မတွေ့နိုင်အောင် တားလိုက်ပါတယ်။ သူမသည် နာကျင်စွာ ညည်းညူသံကို ထုတ်လွှတ်လိုက်သည်။ ဗိုလ်မှူးကြီး၏ မီးညှိထားသော စီးကရက်ကို သူမတို့ထိလိုက်စဉ် တုန်လှုပ်ချောက်ချားသော အသံတစ်ခု ထွက်ပေါ်လာသည်။ ပြီးတော့ ပူလောင်နေတဲ့ သားရေနံ့က ကျွန်တော့်ဆီ ရောက်လာတယ်။
  
  
  သူဘယ်သူပဲဖြစ်ပါစေ၊ သူဘာပဲလုပ်လုပ် ကျွန်တော့်အတွက် စီစဉ်ထားတဲ့အတိုင်း ဖြစ်မလာနိုင်ဘူးပေါ့။ ဘယ်ဘက်လက်ကို ငါ့ရှေ့မှာ ဝှေ့ယမ်းလိုက်တယ်။ Hugo သည် ကျွန်ုပ်၏ ညာဘက်တွင် ရပ်နေသော တပ်ကြပ်ကြီး၏ ရင်ဘတ်ထဲသို့ နက်နက်နဲနဲ တူးသွားသည်။ ကျွန်တော် သူ့လက်မောင်းကို ဆွဲကိုင်လိုက်ပြီး နောက်အစောင့်ကို တွန်းထိုးလိုက်တယ်။ ငါဘယ်ဘက်လက်ကိုသုံးတယ်။ သေသွားတဲ့ တပ်ကြပ်ကြီးဟာ တခြားအစောင့်ကို ဝင်တိုက်လိုက်တာနဲ့ အဖြစ်အပျက်တွေ အများကြီး ဖြစ်သွားပါတော့တယ်။
  
  
  ဗိုလ်မှူးကြီး ချန်သည် တည့်တည့်မတ်မတ် လှည့်ကြည့်လိုက်သည်။ ဒုတိယအစောင့်က သူ့ရိုင်ဖယ်ကို မြေပြင်ကနေ ကောက်ယူလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် စားပွဲဆီသို့ အမြန်ပြေးသွားပြီး ဘယ်ဘက်လက်က Wilhelmina ကို ပိတ်လိုက်သည်။ နောက်တော့ ကျွန်တော်လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ Luger က အခန်းထဲမှာ သေနတ်သံထွက်လာတယ်။ ဒုတိယ အစောင့်ကို ဦးစွာ ရည်ရွယ်ပါသည်။ သူ့နှာခေါင်းကို ကျည်ဆန်ထိမှန်ပြီး ဦးခေါင်းကို မြေပြင်ပေါ်သို့ ပြုတ်ကျပြီး ရိုင်ဖယ်သေနတ်ကို ယခုလေးတင် မြှောက်လိုက်ပါသည်။
  
  
  ဗိုလ်မှူးကြီးက သူ့ခြောက်လုံးပြူးကို လှမ်းယူလိုက်သည်။ လည်ပင်းနဲ့ ရင်ဘတ်ကို နှစ်ကြိမ် ပစ်ခတ်ခဲ့တယ်။ သူ လဲကျသွားပြီး ဆိုနီယာရဲ့ ထိုင်ခုံပေါ်ကို လဲကျသွားတယ်။ ထို့နောက် တံခါးကို တွန်းဖွင့်လိုက်ရာ စစ်သားက သူ့ခေါင်းကို အတွင်းသို့ သွင်းလိုက်သည်။ သူ့ကို ပစ်သတ်လိုက်တာနဲ့ သူ့ရဲ့ ညာဘက်ပါးပြင် ကွဲသွားတယ်။ သူ ကျောပြင်ပေါ် လဲကျသွားတော့ တံခါးကို ပြေးပိတ်ပြီး သော့ခတ်လိုက်တယ်။ ဆိုနီယာဘက်လှည့်လိုက်တယ်။ မီးခိုးပြာ မျက်လုံးများက ကျွန်တော့်ကို ပြုံးပြသည်။
  
  
  သူမက မေးတယ်။ "မင်းလည်း ငါ့ကို ပစ်မှာလား။"
  
  
  သော့ခတ်ထားတဲ့ တံခါးကို မှီလိုက်တယ်။ ငါ့လက်က သွေးတွေ တဖန်ပြန်ထွက်လာပြီး ပူလောင်မှု ပြန်ဖြစ်လာတယ်။ ကျွန်တော့်လက်ကို Hugo ရဲ့ခြေဖဝါးပေါ်တင်လိုက်ပြီး တပ်ကြပ်ကြီးရဲ့ရင်ဘတ်ထဲက ပါးလွှာတဲ့ stiletto ကိုဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။
  
  
  ပြီးတော့ ကျွန်တော် Sonya ကိုသွားတယ်။ ကျွန်တော် သူ့ထိုင်ခုံနောက်မှာ ရပ်လိုက်ပြီး လက်နှစ်ဖက်နဲ့ ခြေထောက်တွေကို ကြိုးတွေကို ဖြတ်လိုက်တယ်။ သူမ၏ ဘယ်ဘက်ရင်အုံတွင် မီးလောင်ဒဏ်ရာ တစ်ချက်ရှိသည်။ Luger ရဲ့ နွေးထွေးဆဲ စည်ကြီးကို သူ့ပါးပြင်ကို ဖိလိုက်တယ်။ "မင်းစိတ်ညစ်ရင် ငါပစ်မယ်" လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “ဒီကနေ ထွက်သွားစမ်းပါ Nick” လို့ ရိုးရိုးရှင်းရှင်းပဲ ပြောပါတယ်။ "ကျွန်ုပ်တို့မှာ အချိန်နည်းတယ်"
  
  
  “ငါ မင်းကို မယုံဘူး” လို့ ရေရွတ်လိုက်တယ်။
  
  
  ကြိုးတစ်စကိုယူ၍ ညာဘက်လက်မောင်းတွင် ချည်ကြိုးကိုအသုံးပြု၍ ကြိုးတစ်ချောင်းကို တင်းတင်းကျပ်ကျပ်ဆွဲယူသည်။
  
  
  "မင်းကို ကူညီပါရစေ Nick" Sonya က ကမ်းလှမ်းသည်။
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို ကြမ်းကြမ်းတမ်းတမ်း တွန်းဖယ်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူမထံမှ စားပွဲဆီသို့ ပြေးထွက်သွားသည်။ ကျွန်ုပ်သည် Winchester ကိုယူကာ ဘယ်လက်ကို Wilhelmina ကိုင်ထားသည့် ခါးပတ်ကိုဖြတ်ကာ ဘယ်လက်ကို ကိုင်ထားသည်။ ရုတ်တရက် ဒူးထောက်သွားတယ်။ ငါဒီလိုမလုပ်ဘူး။ .. သွေးတွေ အရမ်းကျသွားတယ်။
  
  
  ဆိုနီယာ ကျွန်တော့်ဘေးမှာ ဝင်ထိုင်လိုက်တယ်။ “လာ၊ နစ်၊” “ငါ့ကို ကူညီပါရစေ” လို့ တောင်းလိုက်တယ်။
  
  
  နောက်တော့ အဲဒီဂူတွေကနေ ထွက်သွားဖို့ အနည်းဆုံး အချိန်အကြာကြီး သူ့ကို ယုံရမယ်ဆိုတာ သိလာတယ်။ မတ်တပ်ထရပ်ပြီး အဲဒါကို ဆွဲကိုင်လိုက်တယ်။ ပြီးတော့ သေနတ်ကို ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။
  
  
  “ငါ မင်းကို ယုံတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ သေနတ်အလွတ်နဲ့ မသတ်နိုင်ဘူးဆိုတာ ငါသိတယ်။ သူငါ့ကို ထိန်းထားနိုင်ရင် ငါလုပ်နိုင်တယ်။
  
  
  ဆိုနီယာက သေနတ်ကို ယူလိုက်သည်။ တံခါးကို ခေါက်ပြီး ကန်တာတွေရှိတယ်။ ဒိုင်းနမိုက်အထုပ်တစ်ထုပ်ကို ကောက်ယူပြီး တိပ်ခွေကို အံသွားဖြင့် ဆုတ်ပစ်လိုက်သည်။ တံခါးဖွင့်လိုက်တာနဲ့ ကျွန်တော့်လက်ထဲမှာ Luger ကိုင်ထားတယ်။
  
  
  ရည်မှန်းချက်ထားပြီး နှစ်ကြိမ် ပစ်ခတ်ခဲ့တယ်။ ရုံးခန်းခမျာ တုန်လှုပ်သွားသည်။ အဲဒီနောက် ဗိုလ်မှူးကြီးရဲ့ ခန္ဓာကိုယ်ဘေးမှာ ဒူးထောက်ထိုင်ချလိုက်ပြီး စီးကရက်မီးတောက်နေဆဲ။ ဒိုင်းနမိုက်တချောင်းရဲ့ ဖျူးဖျူးကို ဖိပြီး တုတ်ကို လွှင့်ပစ်လိုက်တယ်။ ဆိုနီယာလက်ကိုဆွဲကိုင်လိုက်ပြီး ရေချိုးခန်းထဲကိုလက်တွေ့ဆွဲခေါ်သွားတယ်။ တံခါးပိတ်လိုက်တာနဲ့ ပတ္တာပေါ်ကနေ ပြုတ်ကျသွားတယ်။
  
  
  လေထုဖိအားသည် ကျွန်ုပ်တို့ထံရောက်ရှိသွားသည်နှင့်အမျှ ပေါက်ကွဲမှု၏ အရှိန်သည် အနည်းငယ် လျော့ကျသွားခဲ့သည်။ တံခါးကို မှီပြီး လေထုဖိအားက ကျွန်မကို တံခါးနဲ့အတူ ဇလုံထဲကို ပစ်ချသွားတယ်။ ဆိုနီယာသည် ရေချိုးကန်ထဲသို့ ပြေးဝင်ကာ ပြင်းထန်စွာ ဆင်းသက်လာသည်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့လက်ကို ဖြန့်လိုက်တယ်။ 'အဆင်ပြေသလား?'
  
  
  သူမ ခေါင်းညိတ်ပြပြီး သေနတ်ကို ထပ်မံယူကာ ပြိုကျနေသော တံခါးကိုဖြတ်ကာ ထွက်လာခဲ့သည်။ တစ်ချိန်က ရုံးခန်းတစ်ခုသည် ယခုအခါ ပြိုကျနေသော ကျောက်တုံးများနှင့် ရေခဲတုံးများ ရှုပ်ပွနေပါသည်။ အရှေ့ဘက်ရုံး၏ အနည်းအကျဉ်းလည်း ကျန်သေးသည်။ တံခါးလာခေါက်တဲ့လူတွေ သေကုန်ပြီး အလောင်းတွေ ပြန့်ကျဲသွားတယ်။ စင်္ကြံထဲကို ထွက်သွားပြီး လက်ပတ်နာရီကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ ဆယ့်ငါးမိနစ်ပဲ ကျန်တော့တယ်။
  
  
  - မင်းဒီကိုဘယ်လိုရောက်လာတာလဲ။ - Sonya က မေးတယ်။ ကျွန်တော့်အတွက် အသစ်သော လမ်းကြောင်းတစ်ခုဖြင့် စင်္ကြံလမ်းအတိုင်း လျှောက်လာခဲ့သည်။
  
  
  သူမက မေးတယ်။ "အဲဒါ ဖောက်ခွဲရေးပစ္စည်းတွေအကြောင်း လိမ်နေတာလား။" - ဒါမှမဟုတ် မင်းတကယ် တစ်ခုခုကို ပိုင်ခဲ့တာလား။
  
  
  ပြေးရင်းနဲ့ ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။ သိုလှောင်ကန်များ။ ရေငုပ်သင်္ဘောများအတွက် လောင်စာဆီ။ နည်းနည်း မူးလာပြန်တယ်။
  
  
  စစ်သားက တစ်ဖက်စင်္ကြံထဲက ထွက်လာတယ်။ သူက ငါတို့ရှေ့မှာ ခုန်ပြီး သူ့ရိုင်ဖယ်ကို မြှောက်လိုက်တယ်။ ငါ Wilhelmina ကို ပစ်ခတ်ပြီး သူ့ဗိမာန်မှာ ကျည်ဆန်တစ်ခု ထည့်လိုက်တယ်။ ပစ်ခတ်သံက စင်္ကြံတစ်လျှောက်လုံး ပဲ့တင်ထပ်သွားသည်။ တစ်နည်းအားဖြင့် ဤအရာသည် အကျိုးရှိသည် - ကျွန်ုပ်တို့၏တည်နေရာကို ဆုံးဖြတ်ရန် သူတို့အတွက် ခက်ခဲလိမ့်မည်။
  
  
  “ဒီဘက်” ဆိုနီယာက ပြောသည်။ သူမသည် ဘယ်ဘက်မှ စင်္ကြံသို့ လှည့်လိုက်သည်။ ခြေလှမ်းအနည်းငယ် ပြေးပြီး ခလုတ်တိုက်မိခဲ့တယ်။ နံရံကို နင်းပြီး မှီနေခဲ့တယ်။ Sonya က ကျွန်တော့်ဆီ ရောက်လာတယ်။
  
  
  ငါတို့နောက်မှာ စစ်သားနှစ်ယောက်ပေါ်လာတယ်။ သူတို့ထဲက တစ်ယောက်က ပစ်ခတ်ပြီး ကျည်ဆန်က ကျွန်တော့်ခေါင်းထက် နံရံကို ထိသွားတယ်။ ရုတ်တရက် အလွန်လေးလံလာတဲ့ လူဂါကို ကောက်ကိုင်လိုက်ပြီး သုံးကြိမ် ပစ်ခတ်လိုက်တယ်။ သေနတ်နှစ်ချက် ထိမှန်သည်။ တတိယအကြိမ်တွင် ကလစ်တစ်ချက်နှိပ်ရုံဖြင့် ပစ်ချက်မရှိပေ။ Wilhelmina ဗလာ။ ငါ့ပန်းခြံထဲမှာ အပိုစတိုးဆိုင်တစ်ဆိုင်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ တရုတ်တွေက ငါ့ဆီက ယူတယ်။
  
  
  “သွားကြစို့” ဆိုနီယာက ပြောသည်။ သူမသည် ကျွန်ုပ်၏ဘယ်ဘက်သို့ ရွှေ့ကာ နံရံမှ ကျွန်ုပ်ကို ကူညီပေးခဲ့သည်။ "မဝေးတော့ဘူး။"
  
  
  ကျွန်ုပ်၏ ဘယ်ဘက်ပခုံးမှ ကိုယ်အလေးချိန်တစ်ခု တက်လာခဲ့သည်။ Sonya သည် ကျွန်ုပ်ထံမှ hard drive ကို ယူသွားကြောင်း ယောင်ဝါးဝါး သဘောပေါက်ခဲ့သည်။ ရှေ့ကို အမြန်ပြေးတယ်။ ဆိုနီယာသည် ဟာ့ဒ်ဒရိုက်ကို သူမ၏ပခုံးပေါ်တင်လိုက်သည်။ သူ့လက်ထဲမှာ သူ့ကိုယ်ပိုင်သေနတ်ရှိတယ်။
  
  
  လှေကားနားကို ချဉ်းကပ်ခဲ့ကြတယ်။ ဆိုနီယာက ကျွန်တော့်လက်ကိုဆွဲပြီး လှေကားထစ်တွေတက်ဖို့ ကူညီပေးတယ်။ ခြေလှမ်းတိုင်းသည် ယခင်အဆင့်ထက် မြင့်မားနေပုံရသည်။ ဂူထဲမှာ ပေါက်ကွဲမှု ဖြစ်သင့်တယ်လို့ ကျွန်တော် ဆက်တွေးခဲ့တယ်။ ဒီကန်ထဲမှာ ငါထည့်ထားတဲ့ ဒိုင်းနမိုက်ကို သူတို့ ရှာတွေ့ခဲ့သလား။ လှေကားထိပ်ကိုရောက်တဲ့အခါ ဆိုနီယာက သံမဏိတံခါးကြီးဘေးက နံရံမှာ ခလုတ်တစ်ခုကို နှိပ်လိုက်တယ်။ တံခါးပွင့်လာသည်။ လေအေးက ကျွန်တော်တို့ကို တိုက်ခတ်လာသည်။ တစ်စုံတစ်ယောက်သည် ကျွန်ုပ်တို့၏မျက်နှာကို ရေခဲရေပုံးထဲသို့ လောင်းချလိုက်သလိုပင်။ အပြင်ဘက်ကို ဦးတည်နေတဲ့ လှိုဏ်ဂူငယ်လေးထဲမှာ ကျွန်တော်တို့ ရှိနေတယ်။ ငါတို့ ရှေ့ကို လှမ်းပြီးတာနဲ့ စတီးတံခါးက ငါတို့နောက်က အလိုလို ပိတ်သွားတယ်။ ကျောက်ကြမ်းပြင်တစ်လျှောက် ဂူဝင်ပေါက်ဆီသို့ လျှောက်သွားကြသည်။
  
  
  လှိုဏ်ဂူကို လေထု သို့မဟုတ် မြေပြင်မှ မြင်ရန်မှာ မဖြစ်နိုင်သလောက်ပင်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် တစ်ခုနှင့်တစ်ခု နီးကပ်နေသော ကျောက်ဆောင်နှစ်ခုကြားတွင် နေ့လယ်ခင်းအလင်းရောင်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်သည်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ချိုင့်ကြမ်းပြင်အထက် ဆယ်ပေခန့်တွင်ရှိပြီး မြေပြင်သည် ဆီးနှင်းများဖုံးလွှမ်းနေပြီး ချော်လဲနေပါသည်။
  
  
  အားနည်းလာတယ်။ ခြေလှမ်းတိုင်း သွေးဆုံးရှုံးမှုက ပိုခက်လာပြီး ဆိုနီယာက ကျွန်တော့်ရှေ့က ချိုင့်ထဲကို ရောက်သွားတယ်။
  
  
  နောက်ဆုံးခြေရင်းကို လျှောချလိုက်တော့ မိုးခြိမ်းသံကို ကြားလိုက်ရတယ်။ ကျွန်ုပ်၏အောက်ရှိ မြေပြင်သည် တုန်လှုပ်သွားပြီး ပြင်းထန်စွာ လှုပ်ခါလာသည်။ ငါတို့ဘယ်ကလာတာလဲလို့ ပြန်ကြည့်လိုက်တယ်။ မိုးခြိမ်းသံသည် ပိုမိုနက်ရှိုင်း၍ ကျယ်လောင်လာသည်။
  
  
  'ပြေးစို့!' - Sonya က အော်တယ်။
  
  
  ဒူးထောက်ပြီး ရှေ့ကို လဲကျသွားတယ်။ ကျွန်တော် ခြေထောက်ကို ပြန်ပြီး ရုန်းကန်ပြီး ဆိုနီယာနောက်ကို ပြေးလိုက်တယ်။ ဟောက်သံက ပိုကျယ်လာပြီး ချိုင့်ဝှမ်းမှာ ဆူညံသံတွေနဲ့ ပြည့်နေတယ်။ ရုတ်​တရက်​ပင်​ ​တောင်​ထိပ်​သည်​ ​ကောင်းကင်​သို့ပျံတက်​သွားသည်​။ အောက်တောင်ထိပ်များထဲမှ တစ်ခုသည် သရဖူတစ်ခုလို ထကြွနေပုံရသည်။ မီးတောက်တွေက ဝေါခနဲထသွားတယ်။ ငါတို့ ဖြတ်သွားခဲ့တဲ့ သံမဏိတံခါးကို နှစ်ကြိမ်တိတိ ခေါက်ပြီး ရှေ့တည့်တည့်ကို ပြေးပြီး တောင်ပေါ်ကို လျှောဆင်းသွားတယ်။ တစ်စက္ကန့်မျှ တိတ်ဆိတ်သွားပြီးနောက် ဟောက်သံက ပြန်စလာသော်လည်း ကျယ်လောင်ခြင်းမရှိပေ။ ပေါက်ကွဲမှုကြောင့် တောင်နံရံများ အက်ကွဲရာများမှ မီးခိုးများ ထွက်လာခဲ့သည်။
  
  
  Ice Bomb Zero ကတော့ သေသွားပြီ။
  
  
  ချိုင့်ဝှမ်းထဲက စမ်းချောင်းတစ်ခုနားမှာ ရပ်နေရင်း ငရဲမီးကို ခဏလောက်ကြည့်ခဲ့တယ်။ ပြီးတော့ ကျွန်တော် လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ ဆိုနီယာကို ကြည့်တယ်။
  
  
  သူမသည် ကျွန်ုပ်နှင့် ဆယ်ပေခန့်အကွာတွင် ရိုင်ဖယ်သေနတ်ကို ပခုံးကိုကိုင်ကာ ရင်ဘတ်ကို ချိန်ရွယ်ထားသည်။
  
  
  
  
  အခန်း ၁၄
  
  
  
  
  
  သွေးပျက်ပြီး မခံနိုင်လောက်အောင် အားနည်းလုနီးပါး အပြန်ပြန်အလှန်လှန် လှုပ်နေတယ်။ သူမသည် အလွန်အလှမ်းဝေးနေပြီး အလင်းရောင်အနည်းငယ်သာရှိနေသည်။ သူ့မျက်လုံးတွေရဲ့ အရိပ်တွေကိုပဲ ကျွန်တော်မြင်ရပြီး သူမရဲ့ပါးပြင်က ရိုင်ဖယ်ရဲ့နောက်ကို ဖိလိုက်တယ်။
  
  
  “အချိန်တန်ပြီ” လို့ တိုးတိုးတိတ်တိတ်ပြောတယ်။
  
  
  ငါ့မှာ အခွင့်အရေးတစ်ခုပဲလို့ ထင်ခဲ့တယ်။ သူ့သေနတ်က ပစ်မှာမဟုတ်ဘူးဆိုတာ ငါသိတယ်။ သူမသိခင်မှာ ကျွန်တော် သူမကို ဆက်သွယ်နိုင်ပါတယ်။ ရှေ့တစ်လှမ်းတိုးခဲ့တယ်။ .. ဒူးထောက်လျက်။ အဓိပ္ပာယ်မရှိခဲ့ပါ။ ငါ့မှာ အင်အားမရှိခဲ့ဘူး။ လက်နှစ်ဖက်နဲ့ ဒူးထောက်ပြီး သူမကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ ချိုင့်ဝှမ်းတစ်လျှောက် လေနုအေး တိုးတိုးတိုက်ခတ်လာပြီး ပေါက်ကွဲသံများက တောင်တန်းများရဲ့ နက်နဲရာသို့ ဆက်လက်တိုးဝင်လာသည်။
  
  
  “ဒါကို ငါလုပ်ရမယ်” ဆိုနီယာက ပြောပေမယ့် သူ့အသံက တုန်နေတယ်။ "ဒါက ငါ့တာဝန်ရဲ့ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းပဲ။" ဒါကို သင်ပေးခဲ့တယ်။ သူမနှုတ်ခမ်းကို နမ်းလိုက်သည်။ "အခု ကိစ္စမရှိပါဘူး Nick။ ယခုမူ သူမ၏ အသံသည် တုန်လှုပ်သွားလေသည်။ “ဒီမှာ တရုတ်တွေ ဘာလုပ်နေလဲ ဆိုတာ သိဖို့လိုတယ်။ အလုပ်လုပ်တယ်။ မင်း ဒုံးကျည်တွေကို ဖျက်တယ်။ ဒါ​ပေမယ့်​ ဒါ...ဒါက ကျွန်တော့်​တာဝန်​တစ်​ပိုင်းပါ။
  
  
  ကိုယ့်ကိုယ်ကို ကယ်တင်ဖို့ အနားယူခဲ့တယ်။ ငါတို့ကြားမှာ သုံးမီတာရှိတယ်၊ ဒီမီတာတွေကို ငါတတ်နိုင်သလောက် မြန်မြန်ကျော်ဖြတ်ရမယ်။ လေးယောက်စလုံးကို ဒီမှာရပ်ပြီး သူမကို သတ်ခွင့်မပေးဘူး။
  
  
  ဒါပေမယ့် သူက ကျွန်တော့်အတွေးတွေကို ဖတ်ပြနေသလိုပါပဲ။ ရိုင်ဖယ်သေနတ်ကို ပခုံးပေါ်ကနေ ချလိုက်ပြီး ခေါင်းယမ်းလိုက်တယ်။ နစ်ခ်၊ ဒီသေနတ်က ပစ်မှာမဟုတ်ဘူးဆိုတာ ငါသိတယ်။ မင်းဆီက သေနတ်ကို ငါဘာလို့ ယူလိုက်တယ်လို့ မင်းထင်လဲ။ ဒီရွာမှာ ငါအိပ်တယ်လို့ မင်းထင်လား။ ငါမင်းကိုကြည့်ဖူးတယ်။ ရွာသူကြီးနဲ့ စကားပြောနေတာတွေ့တယ်။ မင်း Aku ရဲ့ ရိုင်ဖယ်တွေနဲ့ ရိုင်ဖယ်တွေဆီက ကျည်ဆန်တွေ လွတ်နေတာကို ငါမြင်တယ်။ အခြေချမှ ထွက်သွားတာကို ငါမြင်တယ်။
  
  
  ရိုင်ဖယ်သေနတ်ကို နှင်းထဲသို့ပစ်ချလိုက်ပြီး Winchester ၏ခါးပတ်မှ သူမ၏လက်ကို အမြန်ဖယ်လိုက်ပြီး ရိုင်ဖယ်ကို ပခုံးပေါ်တင်လိုက်သည်။ အလင်းအမှောင်ကို မသုံးဘဲ ဗူးအောက်ကနေ လှမ်းကြည့်တယ်။ Nick က "မင်းသေချာမသိသေးဘူး၊ Nick" “လိုဏ်ဂူတစ်ခုထဲကို ပစ်ဖို့ မကြိုးစားမချင်းတော့ မဟုတ်ဘူး။”
  
  
  ငါသူမကိုကြည့်တယ်။ အဲလိုမိန်းမ။ ဝါသနာအရမ်းပါတယ်။ ငါအခွင့်အရေးတစ်ခုရရင် ဒါပဲဖြစ်လိမ့်မယ်။
  
  
  "ဆိုနီယာ၊ မင်းမပစ်ခင် မင်းခေါင်းထဲက တစ်ခုခု ထုတ်ပစ်ချင်တယ်" လို့ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူမ မျက်မှောင်ကြုတ်လိုက်သည်။ 'ဘယ်အရာတွေလဲ'
  
  
  ဥပမာ - Corsica ။ Calvi Palace ကို မေ့လိုက်ပါ။ တောင်ပြာတွေကို မေ့လိုက်ပါ။ ဒီအရူးရေချိုးခန်းနဲ့ ငါ့အခန်းကို မေ့လိုက်ပါ။ Harvey Copstut ကို ဘယ်တော့မှ ထပ်မသောက်ပါနဲ့။
  
  
  'လွှတ်!' - သူမက ပြတ်ပြတ်သားသားပြောသည်။
  
  
  "ဒါနဲ့ မင်းဒီကို ရောက်နေတုန်း မင်းငါ့ဆီရောက်လာတဲ့ အဲဒီညတွေအကြောင်း ငါ့စခန်းတဲက ဒီမီးဖိုကို မေ့လိုက်ပါ" ပြီးတော့ အဲဒီညက တဲထဲမှာ ငါတို့လဲကျတယ်။
  
  
  'ရပ်လိုက်ပါ' လို့ပြောခဲ့တယ်။ ရိုင်ဖယ်သေနတ်ကို သူမပခုံးပေါ်ထပ်ပြီး ဖိလိုက်သည်။ - ငါဟာ စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ ရူးသွပ်သူလို့ မင်းထင်လား။ ကျွန်တော်က ရုရှားအေးဂျင့်ပါ။ အေးဂျင့်ကောင်း။ ငါ မင်းကို စိတ်မပျက်စေနဲ့။
  
  
  သူမ ခေါင်းယမ်းပြီး Winchester ကို ချိန်ရွယ်သည်။ “ကျွန်တော် လေ့ကျင့်နေတာ ခြောက်လရှိပါပြီ။ ပျက်ကွက်လို့မရဘူး။ အရမ်းအားနည်းခဲ့တယ်။ အားနည်းလွန်းလို့.. တွေးလို့ မရဘူး... တစ်ခုခုတော့ ရှိတယ်... နောက်တော့ ငါ့မှာ နောက်ထပ် လက်နက်တစ်ခု ရှိတယ်- Pierre၊ ငါ့ရဲ့ သေမင်းတမန် ဓာတ်ငွေ့ဗုံးက ငါ့ခြေကျင်းဝတ်မှာ ကပ်နေတယ်။ ငါ့လက်တွေ ခြေထောက်တွေ နှင်းတွေထဲ နစ်မြုပ်သွားတယ်။ ကျွန်မခြေထောက်တွေကို ရှေ့ကိုတွန်းပြီး ဒေါက်ပေါ်တက်ထိုင်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် နောက်ပြန်ဆုတ်သွားပြီး ဖိနပ်ထဲ လက်ကိုထည့်ကာ Pierre ပတ်ပတ်လည်မှာ လက်ချောင်းတွေကို ပိတ်လိုက်တယ်။ ဒါကို ကျွန်တော်မလုပ်ချင်ခဲ့ပေမယ့် Sonya က ကျွန်တော့်ကို ရွေးချယ်ခွင့်မရှိခဲ့ပါဘူး။ ငါတို့လုပ်ခဲ့တာနဲ့ တစ်ယောက်ကိုတစ်ယောက် ဘာကိုဆိုလိုတယ်ဆိုတာက သူမအတွက် တစ်ခုခုကို ဆိုလိုတယ်လို့ ကျွန်တော်ထင်ခဲ့တယ်။ ကျွန်တော်မှားပါတယ်။
  
  
  ငါက "ကောင်းပြီ။ ပြီးတော့ ပစ်တယ်။ ဒါ​ပေမယ့်​ ငါ​သေရရင်​ ငါသူမကို ငါနဲ့အတူလိုက်​ခဲ့မယ်​။
  
  
  သူမသည် သေနတ်ကို မလှုပ်မယှက် ကိုင်လိုက်ပြီး ခလုတ်ပေါ်မှ လက်ညှိုးကို ကိုင်လိုက်သည်။ နောက်တော့ ကျွန်တော် နောက်ဆုံး အတွေးတစ်ခု ရခဲ့တယ်။ "ဒါပေမယ့် မင်းမပစ်ခင် ငါ မင်းကို တစ်ချက်ပစ်ထားချင်တယ်"
  
  
  သူမ အံ့သြသွားပုံပေါ်သည်။ 'ဘယ်တစ်ခုလဲ?'
  
  
  Pierre ကို နှင်းထဲကို ဖြည်းညှင်းစွာ ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ “အမေရိကန် ရေငုပ်သင်္ဘောက ယောက်ျားတချို့က မင်းကို လက်စွပ်တစ်ကွင်း ပေးတယ်။ မင်းငါ့ကိုမပစ်ခင် ဖယ်ပစ်ချင်တယ်။ ဒီလက်စွပ်ကို ဝတ်ဖို့ မထိုက်တန်ပါဘူး။
  
  
  ခဏလောက်တော့ ကျွန်တော် သူမကို အထင်ကြီးစရာ မလိုဘူးထင်တယ် ။ နောက်တော့ လက်စွပ်ကိုကြည့်ရင်း ခလုတ်ကိုဆွဲဖို့ အဆင်သင့်ဖြစ်နေတာကို ကျွန်တော်တွေ့လိုက်တယ်။
  
  
  နောက်တော့ သူငါ့ကို ပစ်မှာမဟုတ်ဘူးဆိုတာ သိလာတယ်။ Winchester သည် နှင်းထဲသို့ ကျသွားသည်။ ဆိုနီယာသည် သူမ၏မျက်နှာကို လက်ဖြင့်အုပ်ကာ ဒူးထောက်လိုက်သည်။ 'ငါမလုပ်နိုင်ဘူး!' သူမက အော်တယ်။ 'ငါမလုပ်နိုင်ဘူး!'
  
  
  နှင်းထဲမှာ Piera က ထွက်သွားပြီး သူ့ဆီ လျှောက်သွားတယ်။ ကျွန်တော် သူမကို တင်းတင်းကျပ်ကျပ် ပွေ့ဖက်လိုက်ပြီး ကျွန်တော့်ပခုံးပေါ် ငိုချလိုက်တယ်။
  
  
  “သူတို့… မင်းက ရက်စက်တဲ့ လူသတ်သမားလို့ ပြောကြတယ်” ဟု သူမ ငိုသည်။ “စိတ်ဆိုးတယ်။ သူတို့ - သူတို့ လိမ်တယ်။ မင်းက Aku ရဲ့အသက်ကို ကယ်ခဲ့တာ။ .. ငါ့ဘဝလည်း . ပြီးတော့ မင်းငါ့ကို အမြဲတမ်း ဆက်ဆံခဲ့တယ်... ဒီလို ကြင်နာမှုတွေကို ငါ ဘယ်လို တွန်းလှန်နိုင်မလဲ။
  
  
  'မင်းဘာလို့လုပ်တာလဲ။' - တိုးတိုးလေးမေးတယ်။ သူမရဲ့ ထူထဲတဲ့ဆံပင်တွေကို နဖူးကနေခွာပြီး မျက်ခုံးမွေးတွေကို ညင်သာစွာ နမ်းလိုက်တယ်။
  
  
  “မင်း ဒီသေနတ်ကို ကိုင်ထားတုန်းက မင်းမျက်လုံးတွေကို မမြင်ရဘူးဆိုတာ မင်းသိတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့ကို ပြန်တွေ့ချင်ခဲ့တယ်။ ဒီရွှေအမှုန်အမွှားလေးတွေက ဘယ်လိုတောက်ပနေလဲ။
  
  
  သူမ လည်ပင်းကို လက်နှစ်ဖက်ဖြင့် ပတ်ထားသည်။ - အိုး Nick! သူမက အော်တယ်။ “ကျွန်တော် အခု ရုရှားကို မပြန်နိုင်သေးဘူး။ ကျွန်တော်ဘာလုပ်သင့်သလဲ?' သူမကို ကျွန်မအနားကို ပိုဆွဲကပ်လိုက်တယ်။ "ငါတစ်ခုခုစဉ်းစားမယ်" လို့ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  Eskimos တွေက ငါတို့ကိုတွေ့တဲ့အခါ အချင်းချင်း တွယ်ကပ်နေကြတုန်းပဲ။
  
  
  
  
  အခန်း ၁၅
  
  
  
  
  
  ဆိုနီယာနှင့် ကျွန်တော်သည် နောက်နေ့တွင် ကျွန်ုပ်တို့၏ igloo ကို စတင်တည်ဆောက်ခဲ့သည်။ ကျွန်တော့်လက်ထဲက ကျည်ဆန်က အရိုးကိုမထိတဲ့အတွက် Eskimos က ဒဏ်ရာကို တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ပတ်တီးထားရုံပါပဲ။ ငါးစိမ်းတွေ ငြိမ်ပြီး မကြာခင်မှာ ပုံမှန်နီးပါး ခံစားရတယ်။ လက်မောင်းက တောင့်တင်းပြီး နာကျင်နေပေမယ့် ပိုဆိုးသွားခဲ့တယ်။ နှစ်ရက်အတွင်း iglo ပြီးလုနီးပါးဖြစ်သွားတယ်။ Locke နဲ့ သူ့မိသားစုက ကျွန်တော်တို့ကို ကူညီပေးဖို့ ကမ်းလှမ်းထားပေမယ့် ကျွန်တော်တို့ ကိုယ်တိုင်လုပ်ချင်ပါတယ်။ အခမ်းအနားသည် ထုံးစံအတိုင်း ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်သည်။ လူတိုင်းကို အဆန်းတကြယ်ဖြစ်စေဖို့ ဖိတ်ခေါ်မယ့်အစား၊ ငါတို့ရဲ့ igloo လေးအတွက် နောက်ဆုံးနှင်းအပိုင်းအစကို ဖြတ်ပြီး နေရာချထားပေးရင်းနဲ့ အနီးနားမှာရှိတဲ့လူတွေကို စုစည်းလိုက်ကြတယ်။ ယေဘူယျ igloo မှာတွေ့ဖူးတဲ့ မိန်းကလေးရဲ့ခါးမှာ သူ့လက်မောင်းကို ကိုင်ထားတဲ့ Lok၊ Drok နဲ့ Aku နဲ့ အခြေချနေထိုင်တဲ့ တခြား Eskimos အများစုပါ။
  
  
  ဆိုနီယာက နောက်ဆုံးဘလောက်ကို ဆေးထိုးအပ်ပေါ် တင်လိုက်တာနဲ့ ကျွန်တော့်ပတ်ဝန်းကျင်က လူအုပ်ကြီးက ရယ်ပြီး ခေါင်းညိတ်တယ်။ ဘယ်ဘက်လက်ကို သုံးရတာမို့ Sonya ဟာ အလုပ်အများစုကို လုပ်ခဲ့ရပါတယ်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ဘလောက်ကိုဆွဲယူ၍ နေရာချထားပြီးနောက် ကျွန်ုပ်တို့၏အမိုးအကာလေးကို မှီ၍ ပြုံးလျက်၊ Eskimos က သဘောကျစွာ ရယ်မောလိုက်သည်။ Aku က သူ့အတွက် Eskimos လုပ်ထားတဲ့ ကြမ်းကြမ်းတမ်းတမ်း ချိုင်းထောက်ကို စိုက်ပြီး ကျွန်တော့်ဆီ လာခဲ့တယ်။ သူ့မျက်နှာတစ်ဝက်ကို ပတ်တီးများဖြင့် အုပ်ထားသည်။ “ဒီနည်းနဲ့ အောင်မြင်လို့ ဝမ်းသာပါတယ်” ဟု ၎င်းက ဆိုသည်။
  
  
  “ကျွန်တော်လည်းပါ” လို့ ပြုံးပြီး မျက်စောင်းထိုးကာ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူ ရုတ်တရက် ရှက်သွားပုံရသည်။ "ငါ့အသက်ကို ကယ်ခဲ့တဲ့အတွက် ငါမင်းကို တကယ်ကျေးဇူးတင်တာမဟုတ်ဘူး" ငါ တစ်ခုခု မိုက်မဲခဲ့တာ။
  
  
  "ငါ ငါ့ကိုယ်ငါ မိုက်မဲတာတွေ လုပ်ခဲ့တယ် Aku" ဒါပေမယ့် အခုတော့ ပြီးသွားပါပြီ။ မစ်ရှင် အောင်မြင်စွာပြီးမြောက်သွားပါပြီ။ ဆိုနီယာကိုကြည့်လိုက်တယ်။ "ကောင်းပြီ၊ အနည်းဆုံး အရေးကြီးဆုံးအပိုင်း။"
  
  
  အက်စကီးမိုး အမျိုးသမီးငယ်တစ်ဦးသည် Aku ၏ဘေးတွင် လာရပ်သည်။ သူမသည် သူ့ပါကင်အင်္ကျီကို ဆွဲကိုင်လိုက်သည်။ Aku က သူမကို ပြုံးပြလိုက်ပြီး သူ့ဘေးနားက ကောင်မလေး လှည့်ထွက်သွားသည်။ တခြားသူတွေလည်း ထွက်သွားတော့တယ်။
  
  
  Sonya က Aku ကို ကြည့်နေသည် ။ သူမကြည့်ရတာ နည်းနည်းတော့ လွမ်းစရာ။ "Nick" လို့မေးတော့ "အမေရိကမှာဘဝကငါ့နဲ့လိုက်ဖက်မယ်ထင်လား"
  
  
  "မင်းကြိုက်လိမ့်မယ်"
  
  
  'ဒါပေမယ့် .. ကြောင်သွားမှာလား ?
  
  
  နှာသီးဖျားလေးကို နမ်းလိုက်တယ်။ "ငါတို့ ဒီည ရယ်ရရင် ဒီအကြောင်း ပြောလို့ရတယ်။"
  
  
  သူမ မျက်မှောင်ကြုတ်လိုက်သည်။ - ငါတို့ ရယ်ရင်?
  
  
  - ဒီည မင်းကို ငါရှင်းပြမယ်။ ငါးစိမ်းစား၊ စောင်အဖြစ် ဝက်သားရေယူ၊ ဖယောင်းတိုင်ထွန်းပြီး ...... lol.
  
  
  အဲဒီညက ကျွန်တော်တို့ အိုင်ဂလိုငယ်လေးထဲမှာ တစ်ယောက်တည်းနေခဲ့တယ်။ နောက်ထပ် မုန်တိုင်းတစ်ခု စတင်ခဲ့ပါတယ်။ လေပြင်းများ တိုက်ခတ်ပြီး အဆောက်အဦငယ်တဝိုက်တွင် လေချွန်သည်။ တစ်နေရာရာမှာ ရွှဲရွှဲအော်သံ။
  
  
  ကျွန်ုပ်တို့သည် ဝက်ဝံနှစ်ကောင်ကြားတွင် ကိုယ်လုံးတီးနှင့် နီးကပ်စွာအိပ်နေကြသည်။ ငါတို့ နှစ်ခါလောက် ချစ်ပြီးပြီ။ ဖယောင်းတိုင်သေးသေးလေးနှစ်လုံးက ပျော့ပျောင်းပြီး မှိတ်တုတ်မှိတ်တုတ် အလင်းပေးတယ်။ ကျွန်တော် ဘယ်ဘက်တံတောင်ဆစ်ပေါ်တက်ပြီး သူမကိုကြည့်တယ်။
  
  
  “ကျွန်မ အရမ်းရုပ်ဆိုးတယ်လို့ ခံစားရတယ်” လို့ သူမက “ကျွန်မရဲ့ ရင်ဘတ်မှာ မီးလောင်ဒဏ်ရာတွေ ရခဲ့တယ်။ မင်းငါ့ကို ဘယ်လိုတောင်ကြည့်နိုင်မှာလဲ?
  
  
  ကျွန်တော် ရှေ့ကို ငုံ့ကာ သူမ၏ လှပသော ရင်သားပေါ်ရှိ နက်မှောင်သော အစက်အပြောက်ကို ညင်သာစွာ နမ်းလိုက်သည်။ နှုတ်ခမ်းတွေက သူ့နို့သီးခေါင်းပေါ်ကို လျှောကျပြီးတော့ ထွက်သွားတယ်။ "ဒါက tache de beauté လို့ ဟန်ဆောင်မယ်" လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူ့မျက်လုံးတွေက ကျွန်တော့်မျက်နှာကို လေ့လာတယ်။ 'နစ်?' - သူမက ငြိမ်သက်စွာပြောပြီး ကျွန်တော့်ညာဖက်မျက်ခုံးနားကို လက်ညှိုးကို လှည့်လိုက်တယ်။
  
  
  "ဟမ်?"
  
  
  "ဘာလို့ရယ်​လို့​ခေါ်တာလဲ။ ဆိုလိုတာက Eskimos က အဲဒါကို ဘယ်လိုခေါ်လဲ နားမလည်ဘူး။ အဲဒီ အခိုက်အတန့်လေး ကြုံလာတဲ့အခါ ငါ မရယ်ဘူး။ ငါအော်ပြီးတော့ ငိုတယ်။"
  
  
  “ငါ သတိထားမိတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ဒါပေမယ့် သူတို့ ဆိုလိုချင်တာက မင်းနဲ့ အတူနေချင်သူတစ်ယောက်နဲ့ အတူရှိတဲ့အခါ မင်းရဲ့ အတွင်းဘက်မှာ မင်း ပြုံးနေတာပဲ"
  
  
  သူမ၏ လှပသော ရှည်လျားသော မျက်တောင်များကို မှိတ်ထားသည်။ “မင်းဘာကိုဆိုလိုတယ်ဆိုတာ ငါသိမယ်ထင်တယ်။ Aku နဲ့ ကောင်မလေးကို တွေ့ဖူးလား။
  
  
  'ဟုတ်တယ်။'
  
  
  “ဒါက လော့ခ်ရဲ့ သမီးတစ်ယောက်ပါ” ကျွန်တော်နားလည်သလောက်တော့ သူက စီစဉ်ပေးတယ်။
  
  
  - တော်တော် ဖြစ်နိုင်တယ်။ သူတို့မှာ ငါတို့နားမလည်တဲ့ ဓလေ့တွေ အများကြီးရှိတယ်။”
  
  
  "မင်းငါ့ကိုရယ်နေတာလား?"
  
  
  နှာသီးဖျားလေးကို နမ်းလိုက်တယ်။ -မဟုတ်ဘူး၊ ငါကိုယ်တိုင်ရယ်။ သူမ မျက်နှာကျက်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်သည်။ "အားလုံးပြီးသွားပြီ။ တရုတ်တို့သည် အဆိုပါ ရေငုပ်သင်္ဘောများကို အသုံးပြု၍ မြေအောက် ဒုံးကျည် အခြေစိုက်စခန်း တည်ဆောက်ရန် ကုန်စည်များ ပို့ဆောင်ရန် အသုံးပြုခဲ့သည်။ ဒါပေမယ့် ဒီဂူတွေကို ပထမနေရာမှာ ဘယ်လိုတည်ဆောက်ခဲ့ကြတာလဲ။
  
  
  “ဒီလိုပဲ ဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ ရေငုပ်သင်္ဘောများသည် တူးဖော်ရေးသမားများနှင့် လည်ပတ်နေသော လူများနှင့်အတူ ရောက်ရှိလာကြသည်။ သူတို့ဟာ ဥမင်တူးနေကြတာ။ ဒီလိုဖြစ်တာကြာပြီဖြစ်မယ်။
  
  
  -ဒါပေမယ့် ဘာလို့ဘယ်သူ့မှမမြင်ရတာလဲ။
  
  
  “အဲဒီအခြေချနေထိုင်မှုဟာ အဲဒီတုန်းက မဟုတ်ဘူး။ Eskimos တွေဟာ ခြေသလုံးသားနဲ့ ခရီးသွားကြတာများတယ်။ ရေဒါက ဒီလောက်နိမ့်တဲ့အလုပ်မလုပ်ပါဘူး။ အမေရိကန် အခြေစိုက်စခန်းမှ ကင်းထောက်တစ်ဦးသည် တစ်စုံတစ်ခုကို ရှာဖွေတွေ့ရှိပြီး သတင်းပို့ခဲ့သည်၊ ထို့ကြောင့် ၎င်းတို့ ဖျက်ဆီးခံခဲ့ရခြင်း ဖြစ်နိုင်သည်။
  
  
  - ဒီဒုံးကျည်တွေကို ပစ်လွှတ်မယ်လို့ ထင်လား။ ပခုံးတွန့်သွားတယ်။ 'ဖြစ်နိုင်စရာ။ ဒါပေမယ့် သူတို့က ဆိုဗီယက်ယူနီယံနဲ့ အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုကို ဆန့်ကျင်တဲ့ blackmail ကိရိယာတစ်ခုအနေနဲ့ သုံးတာ ဖြစ်နိုင်ခြေပိုများပါတယ်။” လည်ချောင်းကို ကိုက်လာတယ်။
  
  
  'နစ်?' - အိပ်ချင်မူးတူးနဲ့ မေးတယ်။
  
  
  "ဟမ်?" ကျွန်တော် သူ့ဗိုက်ချပ်ချပ်ကို ပွတ်သပ်လိုက်တယ်။
  
  
  "စာပို့ဖို့ အချိန်ဘယ်လောက်ကြာမယ်လို့ မင်းပြောတာလဲ။"
  
  
  - ကောင်းပြီ၊ အနီးဆုံးရေဒီယိုဌာနကိုရောက်ဖို့၊ ခွေးစွေ့တွေနဲ့ သုံးရက်လိုတယ်။ လုပ်ထုံးလုပ်နည်းများ အားလုံးပြီးမြောက်ပြီး ကျွန်ုပ်တို့အတွက် ရဟတ်ယာဉ်တစ်စင်း စေလွှတ်လိုက်သောအခါတွင်၊ နောက်တစ်ရက်၊ နှစ်ရက်ခန့် ကုန်ဆုံးသွားပေပြီ။ စုစုပေါင်း လေးငါးရက်လောက် ပြောရမှာပေါ့။ ခေါင်းငုံ့ပြီး ရင်ဘတ်ကို နမ်းလိုက်တယ်။
  
  
  သူမ အနည်းငယ် တုန်တုန်ယင်ယင်နှင့် ကျွန်တော့်လည်ပင်းပေါ် လက်ကို တင်လိုက်သည်။ “နစ်၊ ဟန်နီ၊” သူမက တိုးတိုးလေးပြောသည်။ "ငါတို့...တမန်​တစ်ယောက်​ပို့သင့်​တယ်​မထင်​ဘူးလား... သိပ်​မကြာခင်​?" အခု ?
  
  
  “ငါတို့ အချိန်ရှိသေးတယ်” လို့ သူမရဲ့ ပျော့ပျောင်းတဲ့ အသားအရည်ကို ပြောလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် ခေါင်းမော့ပြီး ပြုံးနေသော သူ့မျက်နှာကို ကြည့်လိုက်သည်။ အနည်းငယ် တွန်းထုတ်ပြီးနောက် သူမသည် ထိုကိုယ်လုံးတီး ကွေးကောက်များကို ကျွန်တော့်ခန္ဓာကိုယ်ထဲသို့ ပျောက်ကွယ်သွားစေခဲ့သည်။
  
  
  - ငါတို့မှာ... အချိန်တွေ အများကြီးရှိတယ်။ .. - ငါပြောတယ် ။
  
  
  
  
  
  စာအုပ်အကြောင်း-
  
  
  ကမ္ဘာပေါ်ရှိ အအေးဆုံးနှင့် အစွန့်ပစ်ဆုံးနေရာများတွင် တရုတ်တို့သည် ဒုံးကျည်စခန်းတစ်ခုကို တည်ဆောက်ခဲ့ပြီး ပါဝါချိန်ခွင်လျှာကို ခြိမ်းခြောက်နေသည့်...
  
  
  Nick Carter ၏မစ်ရှင်- အခြေစိုက်စခန်းကိုရှာဖွေပြီးဖျက်ဆီးပါ။ ၎င်းကိုလုပ်ဆောင်ရန်၊ သူသည် ၎င်း၏တာဝန်နှင့်သစ္စာမဲ့သောမဟာမိတ်၏ဆွဲဆောင်မှုအကြား မရေရာသောချိန်ခွင်လျှာဖြင့် အမျိုးသမီးရန်သူအေးဂျင့် Killmaster နှင့်ပူးပေါင်းရမည်ဖြစ်သည်။ ဒါပေမယ့် သူမ ဘယ်လောက်လှနေပါစေ သူ့ကိုသတ်ဖို့ တွန့်ဆုတ်နေမှာမဟုတ်ဘူးဆိုတာ သူသိတယ်။
  
  
  
  
  
  
  ကာတာနစ်
  
  
  Cosa Nostra လက္ခဏာ
  
  
  
  
  မှတ်စုများ
  
  
  
  သွေးအေး Cosa Nostra လူသတ်သမား၏ အထောက်အထားကို ယူဆပြီး Nick Carter သည် မာဖီးယားဂိုဏ်းများ စိမ့်ဝင်ရန် Palermo သို့ သူ့ကိုယ်သူ လမ်းကြောင်းရှာခဲ့သည်။ ID အတုများ၊ ကျည်ဆန်အစစ်များနှင့် Tanya အမည်ရှိ AX လေ့ကျင့်ထားသော ဆံပင်ရွှေရောင်များ၏အကူအညီကို အသုံးပြု၍ ၎င်း၏တာဝန်မှာ ဆိုင်ဂုံသို့ ဘိန်းဖြူများ စီးဆင်းမှုကို ရပ်တန့်ရန်ဖြစ်ပြီး၊ ဗီယက်နမ်ရှိ အမေရိကန်တပ်များကို ဆုတ်ယုတ်စေရန် တရုတ်၏ ကြံစည်မှုအပြင် အမေရိကန်တွင် ဖွဲ့စည်းထားသော ရာဇ၀တ်မှုများကို ထိန်းချုပ်ရန် ဖြစ်သည်။ ဒါပေမယ့် ဖော်ထုတ်ရတာနဲ့တူတဲ့ မာဖီးယားဒွန်တစ်ယောက်အနေနဲ့ ကစားရာမှာ ကြီးမားတဲ့ အားနည်းချက်တွေရှိပါတယ်။ Nick က ဒီလိုဖြစ်သွားတဲ့အခါ မာဖီးယားဂိုဏ်းရဲ့ macabre code of venance ကြောင့် သူသေသေချာချာ အမှတ်အသားပြုခံရပါတယ်။
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  
  နစ်ကာတာ
  
  
  ပထမအခန်း
  
  
  အခန်းနှစ်
  
  
  အခန်းသုံး
  
  
  အခန်းလေး
  
  
  အခန်းငါး
  
  
  အခန်းခြောက်
  
  
  အခန်းခုနစ်
  
  
  အခန်းရှစ်
  
  
  အခန်းကိုး
  
  
  အခန်းဆယ်
  
  
  အခန်းဆယ့်တစ်
  
  
  အခန်းတစ်ဆယ့်နှစ်
  
  
  အခန်းဆယ့်သုံး
  
  
  အခန်းဆယ့်လေး
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  
  
  
  နစ်ကာတာ
  
  
  လူသတ်သမား
  
  
  Cosa Nostra လက္ခဏာ
  
  
  
  
  
  United States Secret Service အဖွဲ့ဝင်များအတွက် ရည်စူးထားသည်။
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ပထမအခန်း
  
  
  
  
  
  ကျွန်တော့်အတွက်ကတော့ Arizona၊ Flagstaff အနီးက အပန်းဖြေစခန်းလေးတစ်ခုမှာ စတင်ခဲ့တာပါ။ AX တွင် လေ့ကျင့်ရေးကျောင်းတစ်ကျောင်းရှိသည်။ နွေဦးရာသီဖြစ်သောကြောင့် အပန်းဖြေစခန်းတစ်ဝိုက်တွင် လှုပ်ရှားမှု သိပ်မရှိတော့ဘဲ ပတ်ဝန်းကျင်တောင်တန်းများတွင် လှုပ်ရှားမှုများသည် ပထမဆုံးနှင်းကျပြီးမှသာ စတင်ခဲ့သည်။ ၎င်းသည် နှင်းလျှောစီးသူများ၊ နှင်းသမားများနှင့် နွေးထွေးသောရမ်များ၊ ပြတင်းပေါက်များတွင် လွင့်နေသော နှင်းပွင့်များပါသည့် သစ်သားအိမ်အတွင်း မီးဖိုများ၊
  
  
  သို့သော် နွေဦးရာသီဖြစ်သဖြင့် နှင်းသမားများသည် အလံတိုင်တောင်မြို့သို့ ခရီးမစသေးပါ။ AX Resort သည် တစ်မိုင်နီးပါးမြင့်ပြီး မြို့၏အဝေးကို လှမ်းကြည့်သည်။
  
  
  ကျွန်မကိုပေးခဲ့တဲ့ ဓာတ်ပုံကို အခြေခံပြီး ကျွန်မရောက်တာနဲ့ ဖုံးကွယ်ထားဖို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။ မိတ်ကပ်ဆရာကို စောင့်ရင်း အခန်းထဲက ပန်းချီကားကို ကြည့်နေတယ်။ အဲဒီလူရဲ့နာမည်က Thomas Akasano ဖြစ်ပြီး နောက်တစ်ပတ်မှာ သူ့ကို ကောင်းကောင်းသိနိုင်မှာပါ။
  
  
  စိတ်ဝင်စားစရာကောင်းတဲ့ မျက်နှာတစ်ခုပါပဲ။ မျက်လုံးများကို ဦးခေါင်းနောက်ဘက်သို့ ပြန်ထားလိုက်သည်။ ထူထဲသောနှုတ်ခမ်းမွှေးနှင့်တူသော ထူထဲသောဆံပင်များကဲ့သို့ ထူထဲသောမျက်ခုံးများသည် ဆားနှင့်ငရုတ်ကောင်းအရောင်ဖြစ်သည်။ နှာခေါင်းသည် ရိုမန်တစ်၊ နှုတ်ခမ်းများသည် အာရုံခံစားမှုနှင့် ပြည့်နေသည်။ ဤလောက၏လမ်းစဉ်များကိုသိပြီး သူ့နည်းသူ့ဟန်ဖြင့်သာ အသက်ကိုယူမည့်သူ၏မျက်နှာဖြစ်သည်။ စားပွဲမှာတွေ့ရမယ့် မျက်နှာမျိုးမဟုတ်ဘူး။ ကလေးကစားနေတဲ့ သူကို ပြုံးပြနေတာ မင်းမတွေ့ဘူး။ သူသတ်ခဲ့တဲ့လူရဲ့ အလောင်းကို ကြည့်ဖို့ မျှော်လင့်နေလိမ့်မယ်။ လက်နက်တစ်ခုမြင်ရတိုင်း အေးစက်သောမျက်နှာ။ ဒီမျက်နှာကို ငါ ၀တ်ထားမယ်။
  
  
  နောက်တပတ်မှာတော့ ဒီလိုမျက်နှာရှိတဲ့ လူတစ်ယောက်အကြောင်း သိလာတယ်။ သူနဲ့တူဖို့ နှစ်ရက်လောက် အချိန်ယူရတယ်။ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ခန္ဓာကိုယ်တွေက အတူတူပါပဲ၊ ဒါပေမယ့် လက်မောင်းနဲ့ လည်ပင်းတွေရဲ့ နောက်ကျောတွေဟာ ရှုံ့တွမှုတွေ လိုအပ်ပြီး အညိုရောင်နီးပါးရှိတဲ့ မျက်ကပ်မှန်တွေကို ဝတ်ဆင်ဖို့ လေ့ကျင့်ခဲ့ရပါတယ်။ ဒီလူအကြောင်း ရင်းနှီးတဲ့အသေးစိတ်အချက်အလက်တွေကို သိတဲ့ ဘယ်သူနဲ့မှ မပတ်သက်တဲ့အတွက်၊ ငါ့ရဲ့ကိုယ်ရေးကိုယ်တာလက်နက်ဖြစ်တဲ့ Wilhelmina၊ ငါ့ရဲ့ဘယ်ဘက်လက်မောင်းအောက်က အိတ်တစ်လုံးထဲမှာ Wilhelmina၊ Hugo၊ ကျွန်ုပ်၏ပါးလွှာသော stiletto၊ ကျွန်ုပ်၏ဘယ်ဘက်လက်တွင် အထူးအစွပ်ပါသော အစွပ်ပါသောကြောင့် ကျွန်ုပ်ပခုံးတွန့်လိုက်သောအခါ ၎င်းသည် ၎င်း၏အစွပ်မှထွက်၍ ကျွန်ုပ်၏လက်ထဲသို့ အဆင်သင့်ဖြစ်နေစေရန်အတွက်၊ Pierre၊ ငါ့ရဲ့သေးငယ်တဲ့ဓာတ်ငွေ့ဗုံးဟာ တတိယဝှေးစေ့လို ငါ့ခြေထောက်တွေကြားထဲမှာ တည်ရှိနေပြီး၊ တစ်ပိုင်းနှစ်ခြမ်းကို လိမ်ပြီး ငါးစက္ကန့်အတွင်း ဖယ်ရှားပစ်ဖို့ အဆင်သင့်ဖြစ်နေပါပြီ။ Pierre က ငရဲကို ရုန်းထွက်ဖို့ အချိန်အများကြီးမပေးဖူးပေမယ့် သူ့အလုပ်က ရုတ်တရတ်နဲ့ ဆက်တိုက်ပါပဲ။
  
  
  သောမတ်စ် Akasano သည် Cosa Nostra ရှိ မျိုးနွယ်စုတစ်ခု၏ ခေါင်းဆောင်ဖြစ်ခဲ့သည်။ ကျွန်တော် ဘာကြောင့် မာဖီးယားခေါင်းဆောင် ဖြစ်လာရသလဲ ဆိုတာကိုတော့ တစ်ပတ်လောက် လေ့လာပြီးတဲ့ အချိန်တောင်မှ မသိသေးပါဘူး။ ဘွတ်ကင်လုပ်သူအဖြစ်မှ သူ၏လက်ရှိနယူးယောက်ဆင်ခြေဖုံးတွင် မိသားစုသူဌေးအဖြစ် ရာထူးတက်လာသော မုဆိုးဖို Akasano ၏နောက်ခံကို ကျွန်တော်လေ့လာခဲ့သည်။ Cosa Nostra တွင် သူသည် လျောက်ပတ်သော လူအဖြစ် လူသိများသည်။ သူ့သူငယ်ချင်းကို ထိခိုက်မှာ မဟုတ်ဘူး။ သူသည် ပင်ကိုယ်စိတ်ထားရှိပြီး အခြားမိသားစုအငြင်းပွားမှုများတွင် ခုံသမာဓိအဖြစ် လုပ်ဆောင်လေ့ရှိသည်။ Akasano သည် တစ်နေ့တွင် မိသားစုခေါင်းဆောင်တစ်ဦးအဖြစ် ကြီးကျယ်ခမ်းနားမှုရရှိလိမ့်မည်ဟု မာဖီးယားဂိုဏ်းတစ်ဝိုက်တွင် ကောလဟာလများ ပျံ့နှံ့ခဲ့သည်။ ယခုမူ အသက် လေးဆယ့်ရှစ်နှစ်တွင် သူသည် အာဏာများစွာရယူရန် ငယ်လွန်းသည်ဟု ယူဆမိပါသည်။
  
  
  ကျွန်ုပ်သည် ကျွန်ုပ်၏ အီတလီကို စူးစမ်းလေ့လာပြီး တစ်ပတ်အတွင်း AX ကို သိသလောက် Tomas Acasano အကြောင်း များစွာ သိခဲ့ပါသည်။ ဒါပေမယ့် အဲဒီတုန်းက သူဘယ်မှာရှိတယ်ဆိုတာ ကျွန်တော်မသိခဲ့သလို ဘာကြောင့် သူ့ကိုဖြစ်လာတာလဲတော့ ကျွန်တော်မသိဘူး။ သိမ်းငှက်သည် ကျွန်ုပ်တို့၏ နောက်အစည်းအဝေးတွင် ဤအရာအားလုံးကို ရှင်းပြမည်ဟု ကျွန်ုပ်အား ကြားသိရသည်။
  
  
  ဒီ AX ကျောင်းတွေရဲ့ အခြေအနေ ဘယ်လိုရှိလဲ ရှင်းပြရမယ်။ တခါတရံ သူတို့
  
  
  လာမည့်မစ်ရှင်အတွက် အတွေ့အကြုံရှိ အေးဂျင့်ကို ပြင်ဆင်ရန် အသုံးပြုသော်လည်း ၎င်းတို့၏ အဓိကလုပ်ဆောင်ချက်မှာ AX အေးဂျင့်အသစ်များကို လေ့ကျင့်ပေးရန်ဖြစ်သည်။ ကမ္ဘာတဝှမ်းလုံးမှာ ပြန့်ကျဲနေတဲ့ ရာနဲ့ချီတဲ့ သူတွေ ဖြစ်နိုင်တယ်။ ဒါပေမယ့် သူတို့က တစ်နေရာတည်းမှာ ကြာကြာမနေပါဘူး။ ထင်ရှားသော အကြောင်းပြချက်များကြောင့် နေရာများ အဆက်မပြတ် ပြောင်းလဲနေပါသည်။ ဝါရှင်တန်ရှိ AX ဌာနချုပ်မှလွဲ၍ အခြားအမြဲတမ်းတည်ထောင်မှုမှန်သမျှကို ရန်သူတပ်ဖွဲ့များက ရှာဖွေတွေ့ရှိပြီး စိမ့်ဝင်နိုင်သည်။
  
  
  အေးဂျင့်အသစ်များကို လေ့ကျင့်ပေးခြင်းသည် 24/7 အလုပ်ဖြစ်သည်။ တစ်စုံတစ်ယောက်က သူတို့ကို ဘယ်အချိန်မှာ ကွေးကောက်မယ်ဆိုတာ မသိနိုင်လို့ အမြဲတမ်း သတိထားရပါမယ်။ တာဝန်သစ်တစ်ခုကို ထမ်းဆောင်ခဲ့သော အတွေ့အကြုံရှိ အေးဂျင့်များနှင့်လည်း အလားတူပင်။ အံ့အားသင့်စရာတွေနဲ့ တိုက်ခိုက်မှုတွေအတွက် ပြင်ဆင်ထားရမယ်။ တုံ့ပြန်မှုစမ်းသပ်မှုတစ်ခုဖြစ်သည်။
  
  
  ဒီလိုနဲ့ Tanya ကိုတွေ့ခဲ့တယ်။
  
  
  ငါ Flagstaff တည်နေရာမှာ တစ်ပတ်နီးပါးနေပြီး Akasano အကြောင်း သိနိုင်သမျှ အချက်အလက်တွေ ရခဲ့တယ်။ ပထမနှစ်ရက်မှစပြီး ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် Akasano အဖြစ် အဆက်မပြတ် ပုံဖော်ခဲ့တယ်။ တစ်ယောက်ယောက်က Nick Carter ကိုသိရင် ငါ့ဆံပင်ကို မှတ်မိဖို့ ခက်လိမ့်မယ်။ ကျွန်တော့်အခန်းပတ်ဝန်းကျင်က စိမ်းလန်းစိုပြေနေတယ်။ Mesquite သည် နေရာတိုင်းတွင် ကြီးထွားနေပုံရသည်။ အစိမ်းရောင် ဆေးထိုးအပ်လေးတွေနဲ့ ပြည့်နေတယ်။ လမ်းများအားလုံးသည် ဤချုံပုတ်များဖြင့် စီတန်းလျက် ရှိပြီး ၎င်းတို့နောက်၌ ထင်းရှူးတောကြီးတစ်ခု ရှိသည်။
  
  
  Tomas Akasano ၏ စားသောက်မှုအလေ့အထအကြောင်း နောက်ဆုံးအကျဉ်းချုပ်ပြောပြီးနောက်တွင် ကျွန်ုပ်သည် အခန်းမှ ထွက်လာခဲ့ပါသည်။ ဤရှင်းလင်းချက်ကို ကျွန်ုပ်၏ကိုယ်ပိုင် အသံဖမ်းစက်တွင် တိပ်ခွေဖြင့် မှတ်တမ်းတင်ထားပါသည်။ တံခါးကို သော့ခတ်ထားခဲ့ပြီး လတ်ဆတ်တဲ့ တောင်ပေါ်လေကို ရှူရှိုက်ရင်း သပ်သပ်ရပ်ရပ် စီတန်းထားတဲ့ လမ်းတစ်လျှောက် လျှောက်လှမ်းခဲ့တယ်။ လေနည်းနည်း၊ ကြည်လင်ပြတ်သားမှုနှင့်အတူ ကွဲလုနီးပါးဖြစ်နေပုံရသည်။ တိမ်ထူထပ်သော ခေါင်းအုံးများကဲ့သို့ တိမ်များစွာသည် နက်ပြာရောင်ကောင်းကင်ကြီးပေါ်တွင် လွင့်ပျံနေပါသည်။ ရှေ့တွင် ဘောင်းဘီတိုနှင့် အင်္ကျီဝတ်ထားသော မိန်းကလေးဆယ့်နှစ်ယောက်အုပ်စုတစ်စုသည် ကျွန်ုပ်၏ညာဘက်အစွန်ဆုံး စိမ်းစိုသောလယ်ကွင်းကြီးဆီသို့ ရွေ့လျားနေသည်ကို တွေ့လိုက်ရသည်။ ကာယလေ့ကျင့်ခန်းသည် အေးဂျင့်လေ့ကျင့်ရေး၏ အရေးကြီးဆုံး ကဏ္ဍတစ်ခုဖြစ်သည်။ သူတို့ အပြေးသွားရင်း ပြုံးရင်း ကြည့်နေတယ်။
  
  
  ဖုံးကွယ်ထားလို့ အဆင်ပြေပုံပေါ်တော့တယ်။ နှုတ်ခမ်းမွေးထူထူကိုတောင် ကျင့်သုံးခဲ့တယ်။ လမ်းခရီးမှာ Tomas Akasano နဲ့ Cosa Nostra မှာ သူ့ရဲ့အခန်းကဏ္ဍကို တွေးခဲ့တယ်။ ပြီးတော့ ကျွန်တော် Hawk နဲ့တွေ့ပြီး ကျွန်တော့်မေးခွန်းတွေကို ဖြေဖို့ မျှော်လင့်နေပါတယ်။
  
  
  ကြားရတာထက် လှုပ်ရှားမှုကို ခံစားရတယ်။ လျှပ်စစ်ဓာတ်အားက ကျွန်တော့်ပခုံးနှစ်ဖက်ကို ဖြတ်ပြီး ဘယ်ကလာတယ်ဆိုတာကို အလိုအလျောက် သိရှိသွားပါတယ်။ အခု ငါကြားတယ်။ ငါ့နောက်က ခြင်ဆေးခွေချုံက ငါ့ညာဘက်ကို ရွေ့နေတယ်။ တစ်စက္ကန့်ခွဲကြာတယ်။ နောက်တော့ တစ်ယောက်ယောက်က ကျွန်တော့်ဆီ အမြန်လာနေတာကို ကြားလိုက်ရတယ်။
  
  
  အဆင်သင့်ဖြစ်ခဲ့တယ်။ မရပ်ဘဲ လမ်းလျှောက်တာ မရပ်ဘူး။ ဘယ်သူမဆို တစ်ခုခုလုပ်လို့ရလောက်အောင် နီးစပ်လာတဲ့အထိ ကျွန်တော် ပေါ့ပေါ့ပါးပါး လမ်းလျှောက်ခဲ့တယ်။ နောက်တော့ အမြန်ပြေးတယ်။
  
  
  ဘယ်ဘက်ကိုခုန်ပြီး လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော့်လည်ပင်းကို ပတ်ထားတော့မယ့် လက်နှစ်ဖက်က ကျွန်တော့်ရှေ့ကို ပြေးထွက်လာတယ်။ လက်နှစ်ဖက်ကို လှမ်းဆွဲပြီး လက်နှစ်ဖက်ကို ဆုပ်ကိုင်လိုက်ပြီး နောက်ပြန်ဆုတ်ကာ ဆွဲလိုက်သည်။ နောက်တော့ ဒီလက်တွေ ကိုင်ထားတဲ့ ကောင်မလေးကို သတိထားမိတယ်။
  
  
  ကျွန်တော်ဆွဲလိုက်တဲ့အခါမှာတော့ သူမဟာ အရှိန်အဟုန်နဲ့အမှီလိုက်ဖို့ ပြေးလာခဲ့ပေမယ့် ခြေထောက်တွေက သူမကို သယ်ယူနိုင်တာထက် ပိုမြန်ပါတယ်။ သူမလက်ကိုမကိုင်ရင် လဲကျသွားလိမ့်မယ်။
  
  
  ကျွန်တော် လုံးဝလှည့်ကြည့်လိုက်တော့ သူမကို ကျွန်တော်နဲ့အတူ ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ ရပ်လိုက်တော့ သူ့လက်တွေကို တွန်းထုတ်ပြီး လွှတ်လိုက်တယ်။ လမ်းကြောင်းအတိုင်းလျှောက်လာရင်း နှစ်ခါပြန်လှည့်ပြီးနောက် စူးရှသော ချုံပုတ်တစ်ခု၏ ချွန်ထက်သောထိုးအပ်များဆီသို့ တည့်တည့်လျှောက်သွားသည်။ သူမ တိုးတိုးလေး အော်ဟစ်ပြီး ချုံပုတ်နောက်ကွယ်မှာ ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့တယ်။
  
  
  အရာအားလုံး တိတ်ဆိတ်နေခဲ့တယ်။ တောထဲ တစ်နေရာရာမှာ အပြာရောင် ဂျေးသံကို ကြားလိုက်ရတယ်။ ကောင်မလေးရဲ့ ရေမွှေးအရိပ်အမြွက်က ကျွန်တော့်ပတ်ဝန်းကျင်မှာ ရှိနေတုန်းပဲ။ ကျွန်တော် မျက်မှောင်ကြုတ်ကာ ခြုံပုတ်ဆီသို့ လျှောက်သွားသည်။ သူမ မတွေ့ရတဲ့ နေရာကို ပျံသန်းသွားခဲ့တာလား။ သူမ နာကျင်နေခဲ့တာ ဖြစ်နိုင်တယ်။
  
  
  သူဝတ်ထားတာကို သတိရမိတယ်။ အင်္ကျီအဖြူ၊ အညိုရင့်စကတ်၊ အညိုရောင် ဘောင်းဘီတို။ သူမ ဘယ်လိုပုံစံလဲ? ငယ်ငယ်ရွယ်ရွယ်၊ အသက်နှစ်ဆယ့်တစ်နှစ်အထိ။ ရှည်လျားတောက်ပသော အညိုရောင်ဆံပင်၊ တောက်ပြောင်နေသော နှာတံ၊ စိမ်းစိုနေသော မျက်လုံးများ၊ အရပ်မရှည်၊ လေးငါးပေခန့်၊ ကျယ်ပြန့်သော ခါးဆစ်များ၊ အလွန်လှပသော ခြေထောက်များ။ မှတ်ဉာဏ်သည် အေးဂျင့်များအတွက် ကောင်းမွန်သော အလေ့အကျင့်ဖြစ်ပြီး ၎င်းသည် ဦးနှောက်ဆဲလ်များမှ အဆီတစ်ရှူးများကို လောင်ကျွမ်းစေသည်။ ဒါပေမယ့် သူမဘယ်ကိုသွားတာလဲ။
  
  
  ကျွန်တော်သည် ချုံပုတ်ဆီသို့ လျှောက်သွားရင်း လမ်းလျှောက်လာခဲ့သည်။
  
  
  "Hyaa!" ညှပ်ရိုးကျိုးမယ်လို့ ယူဆရတဲ့ ကရာတေးခုတ်ဖို့ လက်ကို ဘယ်ဘက်ကနေ အော်ဟစ်ပြီး တိုက်ခိုက်တယ်။
  
  
  ငါသူမကိုစိတ်ရှည်စွာစောင့်ဆိုင်းခဲ့သည်။ သူမ ငယ်ငယ်လေးနဲ့ မှုတ်လိုက်တာနဲ့ သူမလက်ကောက်ဝတ်ကို လှမ်းဆွဲလိုက်တယ်။ အဲဒီအခါမှာ သူက ကျွန်တော့်ကို အံ့သြသွားတယ်။
  
  
  သူမသည် လေထဲ၌ လှိုင်းတံပိုးကို ရပ်တန့်လိုက်ပြီး ခါးကို လိမ်ကာ အပေါ်ကို မှီကာ ဘယ်ခြေဖြင့် ပစ်သည်။ ဒီထိုးနှက်ချက်က ကျွန်မကို ဗိုက်ထဲထိမှန်သွားတယ်။ ထို့နောက် သူမသည် ကရာတေး ခုတ်ထစ်ကာ အလျင်အမြန် လိုက်၍ မချိုးနိုင်တော့ပေ။ သူသည် ရှည်လျားသော အကွေ့အကောက်တစ်ခုဖြင့် ကျွန်တော့်ဘက်သို့ လာခဲ့သည်။ လည်ပင်းကို ထိုးနှက်ပြီး ခေါင်းဖြတ်ချင်နေတာလည်း ဖြစ်နိုင်တယ်။ ဗိုက်အောင့်လို့ ပြန်ကောင်းနေတုန်းပဲ။
  
  
  မှုတ်လာသည်ကို မြင်သောအခါ၊
  
  
  ကျွန်တော် အထဲဝင်သွားပြီး သူ့ကို ပွေ့ဖက်ပြီး ဆုပ်ကိုင်လိုက်တယ်။ နှစ်ခါပြန်လှည့်ပြီးတော့ လမ်းဘေးက မြက်ခင်းပျော့ထဲကို ဆင်းသွားတယ်။ ကျွန်တော်သူမကို ခါးမှာဆွဲပြီး တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ဖက်ထားလိုက်တယ်။ ကျွန်တော့်ပါးကို သူမနှင့် ဖိထားသည်။ သူမသည် စူပါအမျိုးသမီး အေးဂျင့်ကို တိုက်ခိုက်ခြင်းကို ချက်ချင်းရပ်လိုက်ပြီး သူမအသိဆုံးဖြစ်သော ခါတိုင်းလို မိန်းမဆန်သည့် အလေ့အကျင့်ကို ပြန်သွားခဲ့သည်။
  
  
  လို့ ပြောပါတယ်။ "ငါ့ကို လွှတ်လိုက်ပါ၊ တွားသွားနေတဲ့ ခွေးကောင်"
  
  
  သူမ ငြိမ်သက်သွားတဲ့အထိ ကျွန်တော် သူ့ကို ဆုပ်ကိုင်ထားတယ်။ သူမလက်နှစ်ဖက်ကို လျော့လိုက်ရင်းနဲ့ သူ့မျက်နှာကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်းမြင်ရဖို့ သူ့ပါးပြင်ကို ဝေးဝေးကို ရွှေ့လိုက်တယ်။
  
  
  "မင်း ဒီအကြောင်း ပြောချင်တာလား။" ကျွန်တော်မေးသည်။
  
  
  "မင်းကွာ!" သူမကဖြေတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို ဆုပ်ကိုင်လိုက်သည်။ "မင်းရဲ့ တိုက်ခိုက်မှုက မအောင်မြင်ဘူးဆိုတာ မင်း ဝန်ခံရင် ငါ မင်းကို လွှတ်လိုက်မယ်။"
  
  
  "သေပါစေ!"
  
  
  “ကောင်းလိုက်တာ။ ကျွန်တော်တို့ ဒီအတိုင်းပဲ ရှိနေတယ်။ တကယ်တော့ ငါ့အတွက် သိပ်မဆိုးပါဘူး။ ကိုင်ရတာ လွယ်သလို အနံ့လည်း ကောင်းတယ်”
  
  
  သူမ အောက်နှုတ်ခမ်းကို တွန်းထုတ်လိုက်သည်။ “ဟင့်အင်း” လို့ သူမက ပြောပါတယ်။ "နာမည်ကြီး Nick Carter ကို တိုက်ခိုက်ဖို့ ကျွန်တော် မထင်ခဲ့ဘူး"
  
  
  မျက်ခုံးမွှေးတွေ ထူလာပေမယ့် ၊ "ငါက Nick Carter ဆိုတာ မင်းဘယ်လိုသိတာလဲ။"
  
  
  စူလာပြန်ပြီ။ သူ့လျှာက သူ့နှုတ်ခမ်းတွေကို စိုစွတ်စေလောက်အောင် စိမ့်ထွက်နေတယ်။ စိမ်းစိုသော မျက်လုံးများထဲတွင် ရယ်မောသော အကြည့်တစ်ခု ပေါ်လာသည်။ သူစကားပြောသောအခါတွင် သူမ၏အသံက ကျဆင်းသွားသည်။
  
  
  “ငါ့ကို မင်းရဲ့နေရာကို ခေါ်သွား ငါပြောမယ်” ကောင်မလေးက ပြောတယ်။
  
  
  "လမ်းလျှောက်လို့ရလား ဒါမှမဟုတ် မင်းငါ့ကိုသယ်သွားစေချင်လား"
  
  
  "ခြေချင်းဝတ်နာတယ်ပြောရင် ဘယ်လိုလုပ်မလဲ"
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို ကောက်ကိုင်လိုက်ပြီး လမ်းတစ်လျှောက် ပြန်သယ်သွားသည် ။ သူမကြည့်တာထက် ပိုပေါ့ပါးတယ်။ သူမဟာ လေးလံနေတာမျိုးမဟုတ်ပေမယ့် တကယ်တမ်းမှာတော့ သူမထက် ပိုပြည့်နေပုံပါပဲ။ အစတုန်းကတော့ သူမမှာ အဲဒီအကွေးအကောက်တွေကို ဖြည့်ဖို့ ရေမြှုပ်ရာဘာရှိလို့ ဖြစ်နိုင်တယ်လို့ ထင်ခဲ့ပေမယ့် ကျွန်တော်တို့ရဲ့ နပန်းပွဲငယ်လေးက သူမမှာ ဒီလိုအကူအညီမျိုး မလိုအပ်ဘူး ဒါမှမဟုတ် မရဘူးဆိုတာကို ပြသခဲ့ပါတယ်။
  
  
  “မင်းထင်ထားတာထက် အသက်ပိုကြီးတယ်” လို့ သူမက ဆိုပါတယ်။ သူမခေါင်းကို ကျွန်တော့်ပခုံးပေါ်တင်ပြီး ကျွန်တော့်မျက်နှာကို ကြည့်လိုက်သည်။
  
  
  "ကျွန်တော် ဖုံးကွယ်ထားတယ်။"
  
  
  “အဲဒါ ငါသိတယ် မိုက်တယ် ဒါ​ပေမယ့်​ ဒါငါဆိုလိုတာမဟုတ်​ဘူး။"
  
  
  တံခါးဝကို လျှောက်သွားပြီး လည်ပင်းကို ဖက်ထားဖို့ ပြောလိုက်တယ်။ ငါတို့အထဲကို ရောက်တာနဲ့ သူမခြေထောက်တွေကို ကြမ်းပြင်ပေါ်လှဲချပြီး လည်ပင်းကို ဖက်ပြီး နှုတ်ခမ်းတွေကို ပါးစပ်နဲ့တွေ့တဲ့အထိ နှုတ်ခမ်းကို ဖက်ထားလိုက်တယ်။ သူမရဲ့ ခန္ဓာကိုယ်သေးသေးလေးကို ကျွန်မအပေါ်ကို ဆက်ပြီး ဖိထားရင်း လျှာက အဝင်အထွက် တောက်လျှောက် ထွက်လာတယ်။ သူမရပ်လိုက်သောအခါတွင်၊ ငါတို့ကြားတွင် အမွေးတစ်ပင်မျှသာရှိသည်။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ "မင်းရဲ့ခြေချင်းဝတ်က လုံးဝမနာဘူးလား"
  
  
  “ငါ့ကို ချစ်ပေးပါ Nick” လို့ ပြန်ဖြေတယ်။ "ကျေးဇူးပြု။"
  
  
  "မင်းရဲ့ပြဿနာက မင်းအရမ်းရှက်ပြီး ဉာဏ်နောက်ကျတာ။ ကိုယ့်ကိုယ်ကို အခိုင်အမာ သင်ယူရမယ်။ သတ္တိရှိပါ။"
  
  
  "ငါ့ကိုချစ်ပါ ။ ငါ့ကို အဝတ်အစားချွတ်ပြီး အိပ်ရာထဲ ထားလိုက်။"
  
  
  “ကျေးဇူးတင်ပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် မဟုတ်ဘူး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “ကျွန်မနဲ့ အိပ်ရာဝင်တဲ့ အမျိုးသမီးတွေအတွက် အထူးခံစားချက်မရှိရင်တောင် အနည်းဆုံးတော့ သူတို့ဘယ်သူလဲဆိုတာ သိချင်ပါတယ်။ ပြီးတော့ ငါသူတို့ကို တကယ်ချစ်ဖို့ ရွေးချယ်ခဲ့တာ။"
  
  
  "မင်းငါ့ကိုမကြိုက်ဘူးလား?" အောက်နှုတ်ခမ်းက ထပ်ထွက်လာပြန်တယ်။
  
  
  "မင်း ငါ့ကို တိုက်ခိုက်နေတာလား။ မင်း ငါ့ကို လူယုတ်မာလို့ ခေါ်တယ်။ မင်းငါ့ကို ပစ်ချဖို့ပြောနေတာလား။ မင်းထင်ထားတာထက် ငါအသက်ကြီးတယ်လို့ မင်းပြောမယ်။ ပြီးတော့ မင်းအဲဒီမှာရပ်ပြီး မင်းကိုကြိုက်လားလို့မေးတယ်။ ဟုတ်တယ် မင်းကိုကြိုက်တယ်။ ဒါပေမယ့် မင်းကို ငါတောင်မသိဘူး။ “
  
  
  "ကျွန်တော့်နာမည် Tanya ပါ။ အခုငါ့ကိုချစ်ပေးပါ"
  
  
  ဒီစကားတွေကြောင့် သူမ အနားကို ဖိကပ်ပြီး ကျွန်တော့်ကို နမ်းပြန်တယ်။ ငါတို့က အမှတ်တမဲ့ သူငယ်ချင်းဟောင်းတွေမို့လို့ သူ့ကို အိပ်ရာထဲ ခေါ်သွားခိုင်းဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။
  
  
  သူမ ကျောပြင်ပေါ်တင်ပြီး သူ့မျက်တောင်ရှည်ရှည်တွေနဲ့ ကျွန်တော့်ကို ကြည့်ရင်း အပြစ်ကင်းလွန်းတဲ့ပုံပေါက်နေတာကြောင့် "Nick?"
  
  
  ငါသူမ၏အင်္ကျီကြယ်သီးကိုချွတ်။ "ဟုတ်တယ် Tanya"
  
  
  "မင်း မိန်းမတွေ အများကြီး ချစ်ဖူးတယ် မဟုတ်လား"
  
  
  အင်္ကျီကြယ်သီးကို ဖြုတ်ထားသည်။ သူမသည် ခွက်နှစ်ခွက်ဆုံသည့် အလယ်ဗဟိုတွင် ပန်းရောင်ဖဲကြိုးလေးဖြင့် အဖြူရောင်ဇာဘရာစီယာကို ၀တ်ဆင်ထားသည်။ “တစ်ခု၊ နှစ်ခုရှိတယ်၊ ဟုတ်တယ်”
  
  
  "ဘယ်လောက်ပါလဲ?"
  
  
  မျက်မှောင်ကြုတ်လိုက်မိတယ်။ “အဲဒါကို ကျွန်တော် တစ်ခါမှ မတွေးဖူးဘူး။ ကျွန်တော် အမှတ်မထိန်းပါဘူး။"
  
  
  "သူတို့ထဲက အများစုရဲ့ မျက်နှာတွေ နာမည်တွေကိုတောင် မမှတ်မိတော့ဘူးလို့ ထင်ပါတယ်။"
  
  
  "ဟုတ်တယ်၊ မင်းထွက်သွားချင်လား"
  
  
  သူမ တိတ်တိတ်ဆိတ်ဆိတ် ညည်းညူလိုက်သည်။ "မဟုတ်ဘူး၊ မင်းငါ့ကိုဘာလုပ်တာလဲ။"
  
  
  ငါသူမကိုကောင်းစွာဆက်ဆံခဲ့သည်။ ဘရာစီယာကို ချွတ်လိုက်သည်နှင့် အင်္ကျီလည်း ဖြစ်ခဲ့သည်။ နှုတ်ခမ်းလှလှလေးတွေက ဇီးသီးနို့သီးခေါင်းလေးတွေကို တွေ့တယ်။ သူမသည် ခြေအိတ်ဝတ်ထားသည်၊ ကျွန်မ ဂရုတစိုက်ဖြုတ်ကာ သူမ၏ moccasins များကို ယူဆောင်လာသည်။ ပြီးတော့ ထမီ။ လွယ်ပါတယ်။
  
  
  သူ့လက်တွေက ကျွန်တော့်ရင်ဘတ်ပေါ်ကို ရွေ့သွားတယ်။ သူမ ညည်းတွားသည့်တိုင်အောင် ကုတင်ပေါ်သို့ ဒေါက်ဖိနပ်ကို ဆက်၍တူးနေလေသည်။
  
  
  "ကျေးဇူးပြု!" သူမ တိုးတိုးလေး "Nick ဟန်နီ၊ ငါအများကြီးမစောင့်နိုင်တော့ဘူးထင်တယ်"
  
  
  သူမသည် ချစ်စရာကောင်းသော အပြာရောင် ဇာဘီကီနီ ဘောင်းဘီတိုကို ၀တ်ထားသည်။ ငါ့လက်မကို ငါ့ခါးပတ်မှာ ချိတ်ထားတယ်။ ငါ့နောက်ကျောမှာ ပူလောင်တဲ့ ခံစားချက်ကို စပြီး ခံစားလာရတယ်။
  
  
  ကျွန်တော့်လက်မသည် ခါးပတ်အောက်တွင် ရှိနေပြီး ဘောင်းဘီကို ဆွဲချလိုက်သည်။ တခြားအရာတစ်ခုကို မြင်လိုက်ရတဲ့အခါ သူ့ခြေထောက်တွေကြားက ကတ္တီပါကောက်ရိုးပျော့ကို အနားက ဖြတ်သွားတယ်။
  
  
  သတ္တုဖြစ်ခဲ့သည်။ ဘောင်းဘီကို အောက်ကိုဆွဲချလိုက်တော့ သေနတ်တစ်လက်ကို တွေ့လိုက်တယ်။ သူက သူ့အရေပြားပေါ်မှာ ပြန့်ကျဲနေပြီး ဘောင်းဘီတိုကို ဆွဲတင်လိုက်တော့ သူက ခုန်ထွက်ပြီး ကျွန်တော့်ကို တည့်တည့် ချိန်ရွယ်တယ်။
  
  
  ပြီးတော့ သူက အသံကျယ်ကျယ်နဲ့ ပစ်တယ်။ အလိုလို ခြေထောက်ပေါ် ခုန်ဆင်းပြီး ကိုယ့်ကိုကိုယ် ကြည့်တယ်။ ဘယ်နေရာမှာမှ ကျည်ဆန်အပေါက်မရှိဘူး။
  
  
  Tanya ရယ်လိုက်သည်။ “မင်းမျက်နှာကို မြင်နိုင်ရင်” လို့ ပြောတယ်။ ထို့နောက် ကုတင်ပေါ်တွင် ထိုင်ကာ ဖုန်းကို ကောက်ကိုင်လိုက်သည်။ သူမ နံပါတ်ကို နှိပ်ပြီး စောင့်နေလိုက်သည်။
  
  
  ကျွန်တော့်လက်တွေကို တင်ပါးပေါ်တင်ပြီး သူမကို ကြည့်လိုက်တယ်။ ခါးမှာ ခံစားရတဲ့ မီးက အခုမှ ငြိမ်းသွားပြီ။
  
  
  Tanya က ကျွန်မကို ခေါင်းခါတယ်။ “ကျွန်တော်က AX နဲ့ အေးဂျင့်အသစ်တစ်ယောက်ပါ” ဟု သူမက ပြောသည်။ "ငါ့သေနတ်ကို ကွက်လပ်တွေနဲ့ အပြည့်ထည့်ထားတာ ကောင်းပါတယ် မဟုတ်ရင် မင်း လုံးဝသေသွားလိမ့်မယ်"
  
  
  သူမ ဖုန်းကို အာရုံလှည့်လိုက်သည်။ "ဟုတ်လား? ဒါက Tanya ပါ။ ဘောင်းဘီသေနတ်ကို စမ်းသပ်ပြီး ကောင်းကောင်းအလုပ်လုပ်တယ်။”
  
  
  စီးကရက်တစ်လိပ်ထုတ်ပြီး မီးညှိလိုက်တယ်။
  
  
  Tanya က ဖုန်းချလိုက်ပြီး နံပါတ်ကို ချက်ချင်းပြန်ခေါ်လိုက်တယ်။ သူမသည် စောင့်ဆိုင်းရင်း ရင်ဘတ်ကို ဖွဖွဖွရင်း လက်သည်းများကို သူ့သွားများနှင့် ကိုက်လိုက်သည်။ အခုတော့ သူမ ကျွန်တော့်ကို မကြည့်တော့။ ထို့နောက် သူမက “ဟုတ်ကဲ့ပါဆရာ။ ကျွန်တော် မစ္စတာ ကာတာ ကို ဆက်သွယ်ခဲ့ပါတယ်"
  
  
  
  
  
  
  ဒုတိယအခန်း။
  
  
  
  
  
  Tanya ဖုန်းကို ချလိုက်တော့ စီးကရက်သောက်ခါနီးနေပြီ။ သူမ ဘရာစီယာကို လှမ်းဆွဲပြီး သူ့ကိုယ်သူ ပတ်ရစ်ပြီး နောက်ကျောမှာ ကပ်ထားသည်။
  
  
  “ဒီတာဝန်ကို နစ်ခ်က မင်းနဲ့အတူ အလုပ်တွဲလုပ်မယ်” လို့ ဘရာစီယာခွက်တွေကို ဖြည့်ဖို့ နောက်ဆုံးမိနစ်မှာ ချိန်ညှိမှုတွေ ပြုလုပ်ခဲ့ပါတယ်။
  
  
  ငါပြောခဲ့တယ်။ -"အိုး?" အသုံးချခံနေရသလို ခံစားရတယ်။ ကျွန်တော် ဒီခံစားချက်ကို မကြာခဏ မခံစားဖူးပါဘူး။ ပြီးတော့ ဒီခံစားချက်က ငါ့ကို တကယ်စိတ်မ၀င်စားဘူး။
  
  
  "ငါတို့ဒီမှာ မပြီးသေးတဲ့ လုပ်ငန်းရှိတယ်လို့ ငါထင်တယ်" လို့ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူမ အင်္ကျီကို ဆွဲတင်ရင်း ကြယ်သီးကို စပြီး မျက်တောင်ခတ်လိုက်တယ်။ "တကယ်ပါပဲ?"
  
  
  "မင်းရဲ့သေနတ်သေးသေးလေးမထိခင် ငါတို့ဘာတွေစခဲ့တာလဲ"
  
  
  "အိုး။" သူမ ကုတင်ပေါ်မှ ဆင်းကာ ခြေအိတ်ကို စတင်ဆွဲသည်။ "မင်း ချောတယ် နစ်ခ်။ ဒါပေမယ့် နောက်ဆုံးတော့ ငါက ဆယ့်ကိုးနှစ်ပဲ ရှိသေးတယ်။ ငါနားလည်သလောက် မင်းအသက်သုံးဆယ်ကျော်နေပြီ ဟုတ်လား။ မင်းက ငါ့အတွက် တကယ်ကို အသက်ကြီးနေပြီလား။ သုံးဆယ်နဲ့အထက် ဘယ်သူ့ကိုမှ မယုံပါနဲ့။ ငယ်ငယ်တုန်းက ယောက်ျားတွေကို အရမ်းကြိုက်တယ်" လို့ ခပ်မြန်မြန် ပြုံးလိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော် စီးကရက်ကို ထုတ်လိုက်တယ်။ "စိတ်မဆိုးပါဘူး တန်ယာ။ ဒါပေမယ့် Hawk က မင်းလို ငယ်ငယ်ရွယ်ရွယ်နဲ့ အတွေ့အကြုံမရှိသူနဲ့ ငါ့ကိုတွဲဖို့ အကြောင်းပြချက်ကောင်းရှိရမယ်။"
  
  
  သူက အေးခဲပြီး မျက်လုံးတွေကို မီးနဲ့ကြည့်တယ်။ "ခုနက ဖြစ်ပျက်ခဲ့တာတွေက အတွေ့အကြုံ သိပ်မရှိဘူးလို့ ထင်ပါတယ်။"
  
  
  ငါနည်းနည်းစဉ်းစားခဲ့တယ် - သူမမှန်တယ်။
  
  
  ငါသူမကိုပြုံးပြတယ်။ “ကောင်းပြီ၊ ဒါပေမယ့် မင်းရဲ့လူကြီးတွေကို နည်းနည်းလေးလေးစားပါ”
  
  
  ပထမတော့ သူက ဘယ်လိုယူရမှန်းမသိအောင် လှမ်းကြည့်တယ်။ ထို့နောက် သူမ၏ နှုတ်ခမ်းထောင့်များက သူမကိုယ်သူမ ပြုံးပြလိုက်သည် ။ သူမက ကျွန်မကို တိုတိုတုတ်တုတ် ကောက်ချက်ချသည်။
  
  
  "ဘာပဲပြောပြော သခင်လေး။"
  
  
  "သိမ်းငှက်ကို သွားကြည့်ရအောင်။"
  
  
  Tanya က ကျွန်တော့်ကို လေ့ကျင့်ရေးကွင်းဆီ ခေါ်သွားခဲ့တယ်။ စောစောကတွေ့တဲ့ မိန်းကလေးတွေက ခုန်ပေါက်နေတယ်။ လယ်ကွင်းအစွန်းကို ရောက်သည်နှင့် လမ်းကိုပိတ်ကာ မြက်ပင်ပျော့များအတိုင်း လျှောက်သွားကြသည်။ အဝေးက သိမ်းငှက်ကို ငါမြင်နိုင်တယ်။ သူသည် လေ့ကျင့်ရေးမိန်းကလေးများ အနားတွင် ရပ်နေပြီး သူ့လက်ထဲတွင် အညိုရောင် အင်္ကျီအိတ်ကပ်ထဲ၌ ရှိနေသည်။ သူက ငါတို့ကို လှမ်းကြည့်နေတာကို လှည့်ကြည့်တယ်။
  
  
  “ဒီမှာပါ၊ မစ္စတာ သိမ်းငှက်” Tanya က ပြောပါတယ်။
  
  
  "ရုပ်ဖျက်ထားပုံက အရမ်းကြည့်ကောင်းတယ်၊ Carter" Hawk က ပြောသည်။
  
  
  သူ့မျက်နှာက တောင်တောကန္တာရထဲက အိမ်မှာ ထူးထူးခြားခြား ကြည့်နေတယ်။ မျက်လုံးတွေက ကျွန်မကို သေသေချာချာ စစ်ဆေးပြီးနောက် Tanya ကို ကြည့်လိုက်ပြီး ကောင်မလေးတွေ လေ့ကျင့်နေတဲ့ နေရာကို ပြန်လှည့်ကြည့်တယ်။ သူသည် သူ၏အင်္ကျီအိတ်ကပ်ထဲမှ အနက်ရောင်ဆေးပြင်းလိပ်တစ်လိပ်ကို ဆွဲထုတ်ကာ cellophane ကို ဖယ်ထုတ်ပြီး သူ့သွားများကြားတွင် အဆုံးတစ်ဖက်ကို ကပ်ထားသည်။ မီးမလင်းခဲ့ပါ။
  
  
  “ဆရာ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ဘာလို့ Thomas Akasano? Tanya က ဘာလို့ ဒီလောက် မိန်းကလေး ကြိုက်ရတာလဲ။
  
  
  သိမ်းငှက်က ကောင်မလေးတွေကို ဆက်ကြည့်တယ်။ “ဟီးရိုးအင်း၊ ကာတာ။ သူ့အကြောင်း မင်းဘာသိလဲ။
  
  
  လွန်ခဲ့တဲ့ လအနည်းငယ်က ဒီအကြောင်း အတိုချုံးအချက်အလက်တွေ ရှိခဲ့ပါတယ်။ အခြောက်တွေများတယ်။ အခုအချိန်အထိတော့ တခြားသူတွေလောက် သိသလောက် ဒါမှမဟုတ် နည်းနည်းပါးပါး သိမယ်ထင်ပါတယ်။ သိမ်းငှက်က ကျွန်တော့်ကို စမ်းသပ်နေသလား၊ ရုံးချုပ်က ပေးပို့တဲ့ အစီရင်ခံစာတွေကို တကယ်ဖတ်ပြီးပြီလားဆိုတာ သိဖို့ ကြိုးစားခဲ့တယ်။
  
  
  အချက်အလက်တွေနဲ့ ဖော်မြူလာတွေ အားလုံး ခေါင်းထဲ ရောက်တဲ့အထိ မျက်လုံးကိုမှိတ်ထားလိုက်တယ်။ “ဟီးရိုးအင်းရဲ့ ဓာတုဗေဒပါဝင်မှုက C21၊ H23၊ NO5” လို့ ကျွန်တော်ပြောခဲ့ပါတယ်။ မော်ဖင်းမှရရှိသော အနံ့မရှိသော ပုံဆောင်ခဲအခါးမှုန့်ဖြစ်ပြီး လည်ချောင်းနာခြင်းနှင့် ချောင်းဆိုးခြင်းကို သက်သာစေရန် ဆေးဖက်ဝင်အသုံးများသည်။ သို့သော် ၎င်းကို စွဲလမ်းစေကာ ဆီးနှင်းကဲ့သို့ နှာစေးခြင်း သို့မဟုတ် သွေးကြောထဲသို့ တိုက်ရိုက်ထိုးသွင်းနိုင်သည်။ ၎င်းကို ရေနှင့် အရက်နှစ်မျိုးလုံးတွင် ပျော်ဝင်နိုင်သည်။ "ငါဘယ်လိုနေလဲ။"
  
  
  "မင်းအိမ်စာတွေပြီးပြီလား
  
  
  Carter” လို့ Hawk ကပြောပါတယ်။ သူ လှည့်ကြည့်ဖို့ လုံလောက်ပါတယ်။ ဆေးပြင်းလိပ်၏ အနက်ရောင်တင်ပါးသည် သူ့သွားများကြားတွင် ဆုပ်ကိုင်ထားဆဲဖြစ်သည်။ မိန်းကလေးများသည် ဒိုက်ထိုးခြင်းသို့ ပြောင်းလဲခဲ့သည်။
  
  
  “ကျေးဇူးတင်ပါတယ် ဆရာ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ Hawk က ငါ့ကို စမ်းသပ်နေတယ်ဆိုရင် ငါအောင်မြင်သွားပြီ။
  
  
  “ကောင်းပြီ” ဟုပြောသည်။ “ဒါက ဘိန်းဖြူပဲ။ အခု သူဘာတတ်နိုင်လဲ ပြောပြမယ်။ မင်းသိတဲ့အတိုင်းပဲ၊ ဗီယက်နမ်က ငါတို့စစ်သားတွေက မူးယစ်ဆေးဝါးကို အလွဲသုံးစားလုပ်နေတာ။"
  
  
  "ဆရာ?" - Tanya ပြတ်တောက်သွားသည်။ “ဆိုင်ဂုံမှာ ဘိန်းဖြူ ပွင့်ပွင့်လင်းလင်း မရောင်းဘူးလား”
  
  
  သိမ်းငှက်နဲ့ ကျွန်တော် Tanya ကိုကြည့်လိုက်တယ်။ သူမက ကျွန်တော်တို့ကို ဖျတ်ခနဲ ပြုံးပြတယ်။
  
  
  သိမ်းငှက်က ဆက်ပြောပါတယ်။ “Tanya မှတ်ချက်ပြုထားသည့်အတိုင်း ဆိုင်ဂုံတွင် ဘိန်းဖြူသည် အလွယ်တကူရနိုင်သည်။ ဘိန်းဖြူစစ်စစ် တစ်ပုလင်းလျှင် သုံးဒေါ်လာဖြင့် ဝယ်ယူနိုင်သည်။ အမေရိကားမှာ ရှိတဲ့ ပုလင်းတစ်ခုတည်းက ဒေါ်လာ သုံးရာလောက် ကုန်ကျတယ်။ ရလဒ်အနေနဲ့ သေဆုံးမှုနှုန်း တိုးလာပါတယ်။ ဆေးအလွန်အကျွံသောက်ခြင်းကြောင့် စစ်သည်များကြားတွင် ဤပစ္စည်းကို လျှို့ဝှက်အပေးအယူများဖြင့် မှောင်မိုက်သောလမ်းများတွင် ရောင်းချရုံသာမက၊ ၎င်းကို Cholon ၏ လူစည်ကားသော စျေးများတွင် တောင်းခံခြင်းဖြင့် သို့မဟုတ် ဆိုင်ဂုံမြို့လယ်ရှိ ပန်းများလမ်းရှိ USO နှင့် အကွာအဝေးရှိ ဘလောက်များတွင် ဝယ်ယူနိုင်ပါသည်။ “
  
  
  သိမ်းငှက်သည် မိန်းခလေးများ ဒူးထောက်ထားသည့် နေရာကို ပြန်လှည့်သွားသည်။ "Juvenile Delinquency on the Subcommittee on the GI သေဆုံးမှုအား စုံစမ်းစစ်ဆေးမှု စတင်ခဲ့သည်။ Saigon တစ်ခုတည်းတွင် ရက် 30 ကာလအတွင်း စုံစမ်းရေးမှူးများသည် ဆေးလွန်လွန်ကဲပြီး သေဆုံးမှု 33 ခုကို ဖော်ထုတ်နိုင်ခဲ့သည်။ စုံစမ်းစစ်ဆေးမှုပြီးသွားသောအခါတွင် သေဆုံးမှုနှုန်းမှာ ငါးဆယ်အထိ ရှိလာမည်ဟု မျှော်လင့်ရသည်။ တစ်လ။"
  
  
  သိမ်းငှက်သည် ဆေးပြင်းလိပ်ကို သွားများထဲမှ ဆွဲထုတ်လိုက်သည်။ သူ့အိတ်ကပ်တွေကို လိုက်ရှာရင်း သေသေချာချာ လေ့လာတယ်။ သူက မီးခြစ်ကိုဆွဲထုတ်ပြီး မီးညှိပြီး ဆေးပြင်းလိပ်ရဲ့အဆုံးကို ထိလိုက်တယ်။ ကျွန်ုပ်တို့ပတ်ဝန်းကျင်ရှိ လေထုသည် သိမ်းငှက်၏ဆေးပြင်းလိပ်နံ့နှင့် တိမ်မြုပ်နေပါသည်။ စီးပွားရေးစလုပ်တော့ သူက “ဗီယက်နမ်မှာ မူးယစ်ဆေးဝါးပြဿနာက မယုံနိုင်လောက်စရာအဆင့်ကို ရောက်နေပါပြီ။ အေဂျင်စီအားလုံးသည် ပြဿနာအတွက် လုပ်ဆောင်နေကြသည်- တပ်မတော်နှင့် ရေတပ်ထောက်လှမ်းရေး၊ CIA၊ FBI နှင့် အထက်လွှတ်တော် ဆပ်ကော်မတီများ။ စုဆောင်းထားသော အချက်အလက်အားလုံးကို ချန်နယ်များမှတစ်ဆင့် ပေးပို့ခဲ့သည်။ AX တွင် အေးဂျင့် ရှစ်ဦး၏ အသက်ကို ဆုံးရှုံးခဲ့ရသော်လည်း ပစ္စည်းကို ကျွန်ုပ်တို့ ခြေရာခံခဲ့သည်။ တူရကီမှလာကြောင်း ကျွန်ုပ်တို့သိသည်။ အဲဒါကို ခြေရာခံကြည့်ရင်းနဲ့ မြန်မာပြည် မန္တလေးကနေ ဆိုင်ဂုံကို ရောက်လာတာ သိလိုက်ရတယ်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ကလကတ္တားသို့ ပြန်သွားပြီးနောက် အိန္ဒိယရှိ နယူးဒေလီမှ ပါကစ္စတန်ရှိ ကရာချိသို့ သင်္ဘောဖြင့် အိုမန်ပင်လယ်ကွေ့ကိုဖြတ်ကာ ပါရှန်ပင်လယ်ကွေ့ကိုဖြတ်ကာ တီဂရစ်မြစ်အထိ အီရတ်ရှိ ဘဂ္ဂဒက်မြို့၊ ထို့နောက် တူရကီနိုင်ငံ အစ္စတန်ဘူလ်သို့ လေယာဉ်ဖြင့်သွားခဲ့သည်။ လင်းယုန်သည် ရုတ်တရက် တိတ်ဆိတ်သွားသည်။
  
  
  မိန်းကလေးများသည် စက်ဘီးပေါ်၌ ခြေနင်းများကဲ့သို့ ခြေထောက်များ ပက်လက်လှဲလျောင်းနေကြသည်ကို သတိပြုမိသည်။ "ဟီးရိုးအင်းရဲ့ အရင်းအမြစ်က အစ္စတန်ဘူလ်မှာ ရှိတယ်လို့ မင်းထင်လား" ဟု ဟော့ကို မေးလိုက်သည်။
  
  
  သိမ်းငှက်က ခေါင်းယမ်းသည်။ “အေးဂျင့်ရှစ်ဦးထဲက ငါးဦး၊ စီအိုင်အေအေးဂျင့် သုံးဦးနဲ့ ရေတပ်ထောက်လှမ်းရေး အရာရှိနှစ်ဦး အစ္စတန်ဘူလ်မှာ သေဆုံးခဲ့ပါတယ်။ ဤသည်မှာ ဘိန်းဖြူမှ ပေါက်ဖွားခြင်း ဖြစ်နိုင်သော်လည်း ဆက်စပ်မှုမှာ အခြားတစ်နေရာမှ လာသည်။ အေးဂျင့်များအားလုံးသည် လူတစ်ဦးကို အမည်ပေးခဲ့သည်။ Rosano Nicoli ။ ဒါပေမယ့် အေးဂျင့်က ဒီလူအကြောင်း မေးခွန်းတွေမေးတိုင်း မကြာခင် ပင်လယ်နက်ထဲမှာ မှောက်လျက်မျောနေတာကို တွေ့လိုက်ရပါတယ်။ ရေနစ်သေဆုံးရခြင်း၏ အကြောင်းအရင်းမှာ အမြဲအတူတူပင် ဖြစ်သည်။ ပြီးတော့ အလောင်းစစ်ဆေးချက်က ဘိန်းဖြူ အလွန်အကျွံသောက်တာကို အမြဲတွေ့နေရတယ်”
  
  
  နာမည်ကိုလှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ Rosano Nicoli ။ သိမ်းငှက်သည် သူ့အပေါ်မှ မီးခိုးများ မှုတ်ထုတ်သည်။ Tanya က ကျွန်တော့်ဘေးမှာ တိတ်တိတ်လေး ရပ်နေတယ်။ “ဒါဆို Thomas Akasano က ဘယ်သူလဲ။ သူက ဒီနေရာနဲ့ ဆက်စပ်နေရမယ်။”
  
  
  Hawk ခေါင်းညိတ်လိုက်သည်။ "မင်း မာဖီးယားဂိုဏ်းထဲ စိမ့်ဝင်နေတာကြောင့် မင်း Akasano ရဲ့ ဇာတ်ရုပ်ကို တာဝန်ယူခဲ့တာ။ Cosa Nostra သည် ဆိုင်ဂုံသို့ ဘိန်းဖြူထောက်ပံ့မှုနောက်ကွယ်မှ အဖွဲ့အစည်းဖြစ်ကြောင်း ကျွန်ုပ်တို့သိပါသည်။"
  
  
  “မြင်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ပြီးတော့ ထောက်ပံ့ရေးတကယ်စတဲ့နေရာကို သွားမယ်ထင်တယ်။"
  
  
  "စစ္စလီမှာ" ဟု Hawk ကဆိုသည်။ “မင်းရဲ့ ဖုံးကွယ်ထားတဲ့ အရင်းအမြစ်ကို ရှာတွေ့ဖို့ စိတ်ပူနေစရာ မလိုပါဘူး။ Thomas Akasano ကတော့ လုံးဝသေသွားပြီ။ သူက ဘယ်သူလဲဆိုရင် သူက Rosano Nicoli ရဲ့ အရင်းနှီးဆုံး သူငယ်ချင်းလို့ သတ်မှတ်ခံရတဲ့ တစ်ခုတည်းသောလူပဲ”
  
  
  
  
  
  
  တတိယအခန်း။
  
  
  
  
  
  သိမ်းငှက်သည် လေ့ကျင့်ရေးမိန်းကလေးများဘက်သို့ ပြန်လှည့်လာသည်။ မြောက်ဘက်သို့ မျှော်ကြည့်ရာ တောင်တန်းများ နှင်းများဖုံးလွှမ်းနေသည်။ ဆေးပြင်းလိပ်၏ အနက်ရောင်တင်ပါးသည် သူ့သွားများကြားတွင် ဆုပ်ကိုင်ထားဆဲဖြစ်သည်။
  
  
  “Rosano Nicoli အကြောင်း တစ်ခုခု သိလာရတယ်” ဟု ၎င်းက ဆိုသည်။ "ပထမအချက်မှာ၊ စစ္စလီရှိ Palermo မှ Istanbul သို့ အသွားအပြန် လေယာဉ်ဖြင့် ပုံမှန်သွားလေ့ရှိသည်။ ကျွန်ုပ်တို့၏ အေးဂျင့်များ မသေဆုံးမီတွင် ၎င်းတို့တစ်ဦးစီသည် တူညီသည့်အချက်ကို တိုင်ကြားရမည်ဖြစ်သည်။ Nicoli သည် Sicily ရှိ La Cosa Nostra ၏ "မိသားစု" သို့မဟုတ် "ဌာနခွဲ" ၏အကြီးအကဲဖြစ်သည်။
  
  
  Tanya က "ဒါဆို ဆိုင်ဂုံကိုရောက်လာတဲ့ ဒီဘိန်းဖြူတွေအားလုံးရဲ့နောက်ကွယ်မှာ သူရှိနေရမယ်"
  
  
  သိမ်းငှက်သည် တောင်တန်းများကို ဆက်လက်ကြည့်ရှုသည်။ “ဖြစ်နိုင်ချေ အရမ်းများပါတယ်။ လွန်ခဲ့တဲ့ ငါးနှစ်လောက်က သူ အမေရိကားမှာ နေခဲ့တယ်။ သူသည် တစ်ချိန်က ချီကာဂိုရှိ Capone မိသားစု၏ ထိပ်တန်းအဖွဲ့ဝင်တစ်ဦးဖြစ်ခဲ့ပြီး ၎င်းနောက် ဖရန့်နောက်လိုက်ခဲ့သော Raul (စားပွဲထိုး) ဒစ်ကာနှင့် ဆက်စပ်မှုရှိခဲ့သည်ဟု သတင်းရရှိသည်။ Capone ထောင်ထဲရောက်သွားတဲ့ သူဌေးတစ်ယောက်လို Clitti ပါ။ သူကျွန်တော့်ကို စိုက်ကြည့်ဖို့ အချိန်အကြာကြီး ခေတ္တရပ်လိုက်ပြီး သူ့အသားရေ ရှုံ့တွနေတဲ့ မျက်နှာက ထုတ်ဖော်မပြတတ်ပါ။
  
  
  သင်ဖြစ်စေ တန်ယာဖြစ်စေ။ သူတို့က မင်းရဲ့အချိန်ထက် စောနေသေးတာ။"
  
  
  ပါးစပ်မှ စီးကရက်ဘူးကို ထုတ်ကာ စကားပြောနေစဉ် အနီးကပ် ဆုပ်ကိုင်ထားသည်။ သူ့မျက်လုံးတွေက တောင်တန်းတွေကို ပြန်ကြည့်တယ်။
  
  
  “ဒီ Nicoli က Joseph Boranko နဲ့အတူ Brooklyn က Phoenix, Arizona ကို သွားတယ်။ Boranco သည် အနောက်တောင်ပိုင်းဒေသအများစုကို ပိတ်လိုက်ပြီး Nicoli သည် ၎င်းကို အပိုင်းတစ်ပိုင်းရမည်ဟု ထင်ခဲ့သည်။ သူအရမ်းစိတ်ပျက်သွားတယ်။ Cosa Nostra အတွက် စာချုပ် ၁၉ ခုကို ကိုင်တွယ်နေသော Carlo Gaddino အမည်ရှိ အဖွဲ့အစည်းတွင် ရည်မှန်းချက်ကြီးသော လူငယ်တစ်ဦးရှိသည်။ သူသည် Las Vegas မှထွက်ခွာခဲ့ပြီး Boranko ၏ဘဝနှင့်အသက်မွေးဝမ်းကြောင်းကိုအဆုံးသတ်စေခဲ့သူဖြစ်သည်။ နှစ်လုံးပြူး သေနတ်တစ်လက်၊ နဖူးနဲ့ ဘယ်ဘက်မျက်လုံးကို ဖြုတ်ပစ်တယ်၊ နောက်တစ်ယောက်က မေးစေ့နဲ့ လည်ပင်းတစ်ခြမ်းကို ဖြုတ်ပစ်ခဲ့တယ်"
  
  
  Tanya ၏ အစိမ်းရောင် မျက်လုံးများ အနည်းငယ် တုန်လှုပ်သွားသည်။
  
  
  "Gaddino က သူ့ရဲ့ပန်းတိုင်တွေကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်း ချပြထားပါတယ်" လို့ Hawk က ဆက်ပြောပါတယ်။ “သူက အမေရိကမှာရှိတဲ့ လုပ်ငန်းအားလုံးကို တာဝန်ယူပြီး Nicoli က Boranco နဲ့ ချိတ်ဆက်နေတာကြောင့် Nicoli ရဲ့နောက်ကို လိုက်သွားတယ်။ အမေရိကရှိ ရာသီဥတုသည် ပူနွေးလာသည်ဟု Nicoli က ယုံကြည်သည်။ Boranco ၏ ကြီးမားပြီး ခမ်းနားထည်ဝါသော အသုဘအခမ်းအနားအပြီး တစ်ရက်တွင် သူသည် စစ္စလီကျွန်းသို့ ထွက်ခွာခဲ့သည်။ သူ့ရဲ့ စိတ်ကူးကတော့ Gaddino နဲ့ ငြိမ်းချမ်းရေးရဖို့ အကြာကြီးနေဖို့ပါပဲ။"
  
  
  "အဲဒီကတည်းက သူ အမေရိကကို မရောက်ဖူးဘူးလား" ကျွန်တော်မေးသည်။
  
  
  သိမ်းငှက်က ခေါင်းယမ်းသည်။ "မဟုတ်ဘူး၊ သူထွက်သွားပြီးနောက်၊ Gaddino ဟာ တကယ်ပဲ ပြောင်းရွှေ့လာခဲ့တယ်။ သူ အမေရိကတစ်ဝှမ်းမှာ အလောင်းတွေကျန်ခဲ့တယ်။ လော့စ်အိန်ဂျလိစ်၊ ဘရွတ်ကလင်၊ ဖီလာဒဲလ်ဖီးယား၊ ချီကာဂိုနဲ့ နိုင်ငံတွင်းက မြို့ကြီးတိုင်းလိုလိုမှာ အိမ်တွင်းမှုဆိုင်ရာ သူဌေးတွေနဲ့ စာချုပ်ချုပ်ထားပါတယ်။ နှစ်ပေါင်းများစွာ သူသည် အမျိုးသား La Cosa Nostra ၏ အငြင်းပွားဖွယ်မရှိသော ခေါင်းဆောင်ဖြစ်ခဲ့သည်။ သူသည် ရက်ရောရန် တတ်နိုင်သောကြောင့် Rosano Nicoli နှင့် စာချုပ်ကို မတွန်းလှန်ခဲ့ပါ။ Nicoli အပါအဝင် လူတိုင်း ကြီးပွားတိုးတက်ခဲ့ပါသည်။
  
  
  ခေတ္တနားခဲ့ပါသည်။ မိန်းကလေးတွေက လေ့ကျင့်ခန်းပြီးပြီး ကွင်းပြင်ကို ပြေးနေကြတာကို သတိထားမိတယ်။ သိမ်းငှက်သည် တောင်တန်းများကို ဆက်လက်ကြည့်ရှုသည်။ Tanya က ကျွန်တော့်ကို လှမ်းကြည့်တယ်။
  
  
  ဆေးပြင်းလိပ်ကို မြက်ခင်းပြင်ပေါ် ပြုတ်ကျပြီး သိမ်းငှက်ရဲ့ ဖိနပ်အောက်မှာ ပွတ်ပေးတယ်။ သူကျွန်တော့်ကို လှည့်ကြည့်တယ်။ သူ့မျက်လုံးထဲတွင် လေးလေးနက်နက် စိုးရိမ်မှုတစ်ခု ရှိနေသည်။
  
  
  “ကာတာ၊ La Cosa Nostra ရဲ့ လက်လှမ်းမီမှုက ဘယ်လောက်အထိ ကျယ်ပြန့်တယ်ဆိုတာကို လူတော်တော်များများ မသိကြဘူး။ အာဏာသိမ်းဖို့ Carlo Gaddino ကျင့်သုံးခဲ့တဲ့ နည်းလမ်းတွေဟာ ဒီနေ့ခေတ်မှာ အလုပ်မဖြစ်ပါဘူး။”
  
  
  ခေါင်းညိတ် သဘောတူလိုက်တယ်။ “မြို့ကြီးတိုင်းရဲ့ သူဌေး အသတ်ခံရရင် အခု လူသိရှင်ကြား အရမ်းများနေလိမ့်မယ်။ FBI က သူ့ဆီ အလျင်အမြန် လာခဲ့တာဆိုတော့ ဘာကို ထိမိမှန်း မသိနိုင်ပါဘူး”
  
  
  “အတိအကျပြောရရင် နောက်တစ်ခုရှိသေးတယ်။ Cosa Nostra က နေရာအများစုမှာ တိုးချဲ့လာပေမယ့် ပြန်ဆုတ်သွားရတဲ့ မူးယစ်ဆေးဝါးတွေရှိတယ်။ မူးယစ်ဗျူရိုက မူးယစ်ဆေးဝါး ရောင်းဝယ်တဲ့ မိသားစုတွေကို တင်းတင်းကျပ်ကျပ် ဖြစ်လာတယ်။ သွင်းကုန်၊ မိသားစုများသည် လူမည်းများနှင့် ပွာတိုရီကန် မရဏကမ္ဘာကို ဦးစားပေး၍ အမေရိကရှိ လက်ကားဆေးဈေးကွက်ကို စွန့်လွှတ်လိုက်ကြသည်။"
  
  
  Tanya မျက်မှောင်ကြုတ်လိုက်သည်။ “ဒါဆို ဆိုင်ဂုံကို ဘိန်းဖြူတွေ ဘာလို့ ပေးနေကြတာလဲ”
  
  
  "သူတို့ မဟုတ်ပါဘူး ချစ်တို့၊ Nikoli ပဲ"
  
  
  
  
  
  
  အခန်းလေး
  
  
  
  
  
  သိမ်းငှက်သည် မြက်ခင်းပြင်အလယ်တွင် ရပ်ကာ သူ့အိတ်ကပ်ထဲမှ နောက်ထပ်ဆေးပြင်းလိပ်ကို ဆွဲထုတ်လိုက်သည်။ သူ့မျက်လုံးတွေက Tanya ရဲ့ အကြည့်တွေကို လိုက်ကြည့်မိတော့ ကျွန်တော် နားမလည်ဘူး ။ သူ ခေါင်းညိတ်ပြလိုက်သည်။
  
  
  သူမက ကျွန်တော့်ကို ပြုံးပြတယ်။ "လူကြီးမင်း ခွင့်လွှတ်ပါ ၊ ငါချိန်းထားတာရှိတယ် "
  
  
  "ဟုတ်ပါတယ်" လို့ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူမ ထွက်သွားတာကို ငါတို့ ကြည့်ပြီး လမ်းလျှောက်တာထက် လမ်းလျှောက်တာ ပိုမှန်တယ်။ အဲဒါက ငါ့အတွက် အကျိုးရှိလား ဒါမှမဟုတ် သူမ အမြဲဒီလိုဖြစ်နေသလားလို့ တွေးမိတယ်။ အရေးမကြီးပါဘူး၊ ငါက သုံးဆယ်ကျော်လောက်ရှိပြီ၊
  
  
  “ချစ်စရာကောင်းတဲ့ မိန်းမငယ်လေး” ဟု Hawk က ပြောသည်။ “ဉာဏ်ကောင်းတယ်။ သူမသည် ဤအလုပ်တွင် အသုံးဝင်သော လက်ထောက်တစ်ဦးဖြစ်လိမ့်မည်၊ Carter"
  
  
  "ဟုတ်ကဲ့ဆရာ။" ဘယ်လိုအလုပ်မျိုး လုပ်ရမယ်ဆိုတာ နားမလည်သေးဘူး။ "ဒါပေမယ့် သူက အရမ်းငယ်ပုံရတယ်။"
  
  
  “လိုအပ်တာ အမှန်ဘဲ။ မနက်စာစားပြီးပြီလား
  
  
  "မဟုတ်ဘူး သခင်။"
  
  
  သူက ကျွန်တော့်လက်ကို ကိုင်တယ်။ "ဒါဆို ကော်မရှင်ရုံးကို သွားကြည့်ရအောင်၊ သူတို့က ငါတို့အတွက် ဘာရှာပေးနိုင်မလဲ"
  
  
  မြက်ခင်းပြင်ပေါ် လမ်းလျှောက်ခဲ့ကြတယ်။ သူ့သွားများကြားတွင် အလင်းမဲ့ဆေးပြင်းလိပ်ကို ကိုင်ထားသည်။ အပေါ်က တိမ်မည်းတွေက နေကို လုံးလုံးလျားလျား ပိတ်ဆို့ထားတယ်။ နှစ်ယောက်စလုံး လမ်းပေါ်လျှောက်လာရင်း အကျီကော်လာကို လှန်လိုက်သည်။
  
  
  ကော်မရှင်နာ၏တံခါးတွင်၊ Yastreb သည် Tanya သည်ကျွန်ုပ်တို့ရောက်နေသည်ကိုပြောပြရန်လိုအပ်သောညွှန်ကြားချက်များထားခဲ့သည် ဗူးခွံကိုယူကာ တန်းစီကာ လမ်းလျှောက်ရင်း မွှေထားသော ကြက်ဥများ၊ အာလူးများ၊ ဝက်အူချောင်းနှင့် ကော်ဖီနက်အိုးများပါသော ဗန်းများကို တင်ပေးသည်။
  
  
  ထမင်းစားဖို့ထိုင်ရင်း သိမ်းငှက်က ကော်ဖီတစ်ခွက်ကို လောင်းချလိုက်ပါတယ်။ " Nikoli ဘယ်မှာလဲ " - သူက ရုတ်တရက် ပြောတယ်။
  
  
  တွေးခဲ့ရတယ်။ "ရိုစနို နီကိုလီ" သူသည် ပေါင်မုန့်ကို ထောပတ်စပြုသည်။ "Cosa Nostra သည်အမေရိကတစ်ဝှမ်းပျံ့နှံ့နေချိန်တွင် Rosano Nicoli သည် Palermo တွင်နေခဲ့သည်။ သူလည်း ထွန်းကားပေမယ့် Carlo Gaddino နဲ့ ဘယ်တော့မှ ငြိမ်းချမ်းရေး မရခဲ့ပါဘူး။ နှစ်အနည်းငယ်ကြာတော့ အခြေအနေတွေ ကောင်းလာပြီးတော့ လွန်ခဲ့တဲ့ နှစ်ပတ်လောက်က တစ်ခုခု ဖြစ်သွားတယ်။ “
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ "နီကိုလီ အမေရိကကို ပြန်ရောက်ပြီလား"
  
  
  သူ ခေါင်းခါသည်။ “Carlo Gaddino ဟာ သူ့ရဲ့ကိုယ်ပိုင်ကလပ်ရဲ့ sauna မှာ ထူးထူးခြားခြားတွေ့ရှိခဲ့ပါတယ်။ သူ့ခေါင်းမှာ ကျည်ဆန် ဆယ့်ကိုးပေါက်ရှိတယ်။ သေနတ်သံတွေကို ဘယ်သူမှ မကြားရပါဘူး။ လွန်ခဲ့တဲ့ ကိုးရက်က ကြီးကျယ်ခမ်းနားတဲ့ ဈာပနတစ်ခု ရှိခဲ့ပါတယ်။”
  
  
  အစားအသောက်ကောင်းတယ်။ မျိုချဖို့ အချိန်သိပ်မကြာလိုက်ဘူး။ "Nicoli က သူ့ပြန်လာဖို့ လမ်းရှင်းဖို့ ကြိုးစားနေပုံရတယ်" လို့ ကျွန်တော်ပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  "အရမ်းဖြစ်နိုင်တယ်။" သူသည် ကျွန်ုပ်အား သူ့ခြေတံကို ကိုင်ထားသည်။ “ကာတာ၊ ငါတို့မှာ အေးဂျင့်ရှစ်ယောက်ရှိနေပြီ။ မင်းကို နံပါတ်ကိုး မဖြစ်စေချင်ဘူး။ အဲဒီအေးဂျင့်ရှစ်ယောက်က သူတို့မသတ်ခင်မှာ ငါတို့ကို ဘာပေးခဲ့တာလဲဆိုတာ ပြောပြမယ်။"
  
  
  ကော်ဖီသောက်ရင်း ထိုင်လိုက်တယ်။
  
  
  "ကျွန်တော်ပြောခဲ့သလိုပဲ Nicoli က Palermo နဲ့ Istanbul ကြားမှာ ခရီးသွားပါတယ်။ ပြီးတော့ သူက စိတ်ဝင်စားစရာ သူငယ်ချင်းကောင်းတွေ ဖွဲ့တယ်။ အစ္စတန်ဘူလ်မှာရှိစဉ်က သူသည် နာမည်ကြီး တူရကီကွန်မြူနစ်တစ်ဦးနှင့် လက်တွဲခဲ့သည်။ သူသွားလေရာရာ၌ အဆက်မပြတ်အဖော်ရှိသည်၊ တရုတ်ပြည်သူ့သမ္မတနိုင်ငံမှ အဆင့်မြင့်အဖွဲ့ဝင်ဖြစ်သည့် Tai Sheng ဟုခေါ်သော တရုတ်အမျိုးသားတစ်ဦးလည်းရှိသည်။ တကယ်တော့ သူက သူတို့ရဲ့ ace လေသူရဲတွေထဲက တစ်ယောက်ဖြစ်ပြီး Winged Tiger လို့ နာမည်ပြောင်ပေးထားတယ်။ သူ့မှာ Nicoli အပေါ်မှာ သြဇာကြီးမားတယ်လို့ ကျွန်တော်တို့ထင်တယ်၊ နောက်ပြီး အခု မင်းအယောင်ဆောင်ထားတဲ့ Akasano က Nicoli ရဲ့ အရင်းနှီးဆုံးသူငယ်ချင်းပါ”
  
  
  ငါတို့စားပြီးပြီ။ ငါတို့အပြင် ဒီမှာ မိန်းမချောလေးနှစ်ယောက်ရှိတယ်။ ဟိုးအဝေးထောင့်မှာ တီးတိုးပြောနေကြတယ်။ ကော်မရှင်သည် AX ပညာရေးအဖွဲ့အစည်းများရှိ အခြားသူများနှင့် အတူတူပင်ဖြစ်သည်။ အစိမ်းရောင်ဖျော့ဖျော့နံရံများ၊ ခွဲစိတ်သန့်စင်ထားသော အုတ်ကြွပ်ကြမ်းခင်းများ၊ သံပြားကုလားထိုင်များဖြင့် စားပွဲဝိုင်းငယ်များ။ သင်တန်းအတွက် ရွေးချယ်ထားသော မိန်းကလေးများနှင့် အမျိုးသမီးများသည် စားပွဲထိုးများ၊ ထမင်းချက်များနှင့် ပန်းကန်ဆေးသူများအဖြစ် လုပ်ကိုင်ရန် လိုအပ်ပါသည်။ စည်းကမ်း၏ အစိတ်အပိုင်းဖြစ်ခဲ့သည်။
  
  
  သိမ်းငှက်နဲ့ ကျွန်တော် ကော်ဖီသောက်ရင်း ပြန်ထိုင်တယ်။ တတိယဆေးပြင်းလိပ်ကို ဆွဲထုတ်ပြီး သူ့သွားကြားထဲမှာ ကပ်နေတယ်။ သူ ဒီကို မီးညှိလိုက်တယ်။ ရွှေရောင် စီးကရက်တစ်လိပ်ကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။
  
  
  ငါတို့ ဆေးလိပ်သောက်ရင်းနဲ့ "ဒီ Tai Sheng အကြောင်း ငါတို့ သိသလား၊ သူ့နောက်ခံ၊ ဘာကြောင့် သူက ဒီပြည်သူ့သမ္မတနိုင်ငံရဲ့ အဆင့်မြင့်အဖွဲ့ဝင်ဖြစ်ရတာလဲ"
  
  
  သိမ်းငှက်၏မျက်နှာသည် တည်ငြိမ်နေခဲ့သည်။ “ကျွန်တော်တို့က အချက်တချို့ကို သိပါတယ်။ ချန်ကေရှိတ်ကို တရုတ်ပြည်မကြီးမှ ထိုင်ဝမ်သို့ မောင်းထုတ်ရာတွင် ကူညီခဲ့သည့် တရုတ်ကွန်မြူနစ်လေတပ်ကို စုစည်းထားသည်ဟု ယူဆရသည်။ မော်စီတုန်း ကိုယ်တိုင်ကလွဲလို့ တခြားဘယ်သူနဲ့မှ စကားမကြာမကြာ ပြောတတ်တာလို့ ထင်ပါတယ်။”
  
  
  လေချွန်သံတစ်ခုက ကျွန်တော့်နှုတ်ခမ်းမှ လွတ်မြောက်သွားသည်။ Tai Sheng က ကျွန်တော့်ကို အထင်ကြီးလာတယ်။
  
  
  "မော်စီတုန်းထံမှ တရုတ်နီ၏ အမြင့်ဆုံးဆုတံဆိပ်ကို ရရှိပြီးနောက် Sheng သည် တိုက်လေယာဉ်များ ထုတ်လုပ်သည့် စက်ရုံကို စုစည်းပြီး နောက်ပိုင်းနှစ်များတွင် ဒုံးပျံများကို ကူညီပေးခဲ့သည်။" သိမ်းငှက်သည် ဆေးပြင်းလိပ်မီးခိုးတိမ်များကို မျက်နှာကျက်ဆီသို့ မှုတ်ထုတ်လိုက်သည်။ “နီကိုလီလိုပဲ၊ သူက အသက်ငါးဆယ့်ငါးနှစ်လောက်ရှိပြီး ရည်မှန်းချက်ကြီးတယ်။ အစ္စတန်ဘူလ်ကနေ ဆိုင်ဂုံအထိ ဘိန်းဖြူလမ်းကြောင်းကို သူကိုယ်တိုင် ကြိုးကိုင်ထားတယ်လို့ ကျနော်တို့ထင်ပါတယ်။ Nicoli က အရင်းအနှီးကို ထောက်ပံ့ပေးပြီး အကျိုးအမြတ်အများစုကို ရရှိခဲ့ပါတယ်။”
  
  
  မျက်မှောင်ကြုတ်ပြီး သူ့ကို လေ့လာခဲ့တယ်။ “ဆိုင်ဂုံမှာ ဘိန်းဖြူတစ်ပုလင်းကို သုံးဒေါ်လာနဲ့ ရောင်းတာဆိုတော့ Nicola ရဲ့ အမြတ်က ဒီလောက်ကြီး မဟုတ်ဘူး။ သူသည် အမေရိကန်တွင် အဆတစ်ရာ ပိုရနိုင်သည်ကို သူစိုးရိမ်သင့်သည်။”
  
  
  “ငါ့ကိုယုံပါ” ဟု Hawk က “အဲဒါက သူ့ကို စိတ်အနှောင့်အယှက်ဖြစ်စေတယ်။ ဒါပေမယ့် တစ်ပုလင်းကို သုံးဒေါ်လာနဲ့တောင် 100 ရာခိုင်နှုန်း အမြတ်ရတယ်”
  
  
  ကျွန်မ၏ မယုံကြည်မှုက သူ့ကို အနည်းငယ် ရယ်မောနေပုံရသည်။ သူထပ်ပြောသောအခါ ဘိန်းဖြူအကြောင်း သတင်းတစ်ပုဒ် သတိရလာသည်။
  
  
  “အမေရိကမှာ ဘိန်းဖြူတစ်အောင်စကို ဒေါ်လာခုနစ်ထောင် ပေးလိမ့်မယ်။ ဒီကိုရောက်လာတဲ့ ဘိန်းဖြူ တင်ပို့မှုအများစုဟာ တူရကီကနေ တိုက်ရိုက် ဒါမှမဟုတ် မက္ကဆီကိုနဲ့ ကနေဒါတို့ကနေ ဆင်းသက်လာတာ ဖြစ်ပါတယ်။ တူရကီတွင် ဤထုတ်ကုန်အတွက် သူတို့ပေးချေသည့်ပမာဏနှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါက အမြတ်ငွေ သုံးထောင်ရာခိုင်နှုန်းဖြင့် အမေရိကန်တွင် ရောင်းချနိုင်သည်။ ဒါက မူးယစ်ဆေးဝါး မှောင်ခိုလုပ်ငန်းက လူတော်တော်များများအတွက် အကျိုးအမြတ်ရစေတဲ့ အဓိကအကြောင်းရင်းပဲ”
  
  
  အစီရင်ခံစာထဲမှာ အားလုံးပါပါတယ်။ သိမ်းငှက်သည် ပြာပုံအစွန်းကို အသုံးပြု၍ ဆေးပြင်းလိပ်ထိပ်မှ ပြာများကို တွန်းထုတ်ရန် အသေးစား ထုံးတမ်းဓလေ့တစ်ခု ပြုလုပ်ခဲ့သည်။ သူ အတွေးနက်ပုံရသည်။
  
  
  “အေးဂျင့် ရှစ်ယောက်၊ ကာတာ” ပြာခွက်ကိုကြည့်ရင်း တိုးတိုးလေးပြောလိုက်သည်။ “သူတို့ရဲ့ အသက်ကို မင်းရဲ့တာဝန်အတွက် ပေးဆပ်ခဲ့တယ်။ ဒီလောက်ကုန်ကျစရိတ်နဲ့ ဘယ်လိုအချက်အလက်တွေရခဲ့တာလဲဆိုတာ ပြောပြမယ်။ အမေရိကရှိ La Cosa Nostra သည် ယခုအခါ ခေါင်းဆောင်မရှိဟု ကျွန်ုပ်တို့ ယုံကြည်ပါသည်။ မကြာသေးမီက ဖွဲ့စည်းထားသော ရာဇ၀တ်မှုများသည် လှုပ်ရှားမှုမရှိသလောက်ပင်။ အရာအားလုံးတိတ်ဆိတ်နေပုံရသည်။ Rosano Nicoli သည် Carlo Gaddino ကို သတ်ရန် အမိန့်ပေးခဲ့သည် ၊ ထိုအမိန့်သည် Tai Sheng ၏ အမိန့်အရ အမေရိကန်ရှိ တရုတ်ကွန်မြူနစ်ပါတီနှင့် ဆက်နွယ်နေသူတစ်ဦးမှ လုပ်ဆောင်ခဲ့ခြင်း ဖြစ်သည်။ Rosano Nicoli သည် အမေရိကန်တွင် ဖွဲ့စည်းထားသော ရာဇ၀တ်မှုများကို သိမ်းပိုက်ရန် ကြံရွယ်နေပြီး သူ့ကို မည်သူက ထောက်ခံမည်နည်း၊ မည်သူက ဆန့်ကျင်မည်ကို ဖော်ထုတ်ရန် စတင်ကြိုးစားနေပြီဟု AX က ယုံကြည်သည်။ Tai Sheng သည် Nicola ၏ပြိုင်ဘက်များကိုသတ်ရန်မြို့ကြီးများ၏တရုတ်တန်းများမှအမေရိကန်လူသတ်သမားများကိုအသုံးပြုခဲ့သည်။ Nicoli သည် အမြင်တိုသည်။ အမေရိကန်သို့ ဘိန်းဖြူ မှောင်ခို သွင်းခြင်းမှ အမြတ်ငွေ မည်မျှ ကြီးမားသည်ကို သူ မြင်နိုင်သည်။ သူသည် Tai Sheng နှင့် တရုတ်ကွန်မြူနစ်များကို အသုံးပြု၍ နိုင်ငံတော်ကို သိမ်းပိုက်ရန် ကူညီနေသည်ဟု သူတကယ်ယုံကြည်သည်။
  
  
  အစ္စတန်ဘူလ်မှ ဆိုင်ဂုံအထိ ဘိန်းဖြူအတွက် လမ်းကြောင်းပေးသည်။ သို့သော် အမှန်တကယ်ဖြစ်လာမည့်အရာမှာ နီကိုလီသည် တရုတ်ကွန်မြူနစ်၏ရုပ်သေးဖြစ်လာမည်၊ Chicoms သည် ဗီယက်နမ်ရှိ အမေရိကန်တပ်များကို သိက္ခာကျစေလိုသည်မှာ ထင်ရှားသော်လည်း ရှေ့တန်းအဖြစ် Nicoli ကို အသုံးပြု၍ အမေရိကန်တွင် စနစ်တကျ ရာဇ၀တ်မှုများအား ထိန်းချုပ်ခြင်းသည် ပေကျင်းရှိ General Motors ကို သိမ်းပိုက်ခြင်းကဲ့သို့ပင် ဖြစ်လိမ့်မည်” ဟု ပြောကြားခဲ့သည်။
  
  
  “ဒါဆို ငါ့အလုပ်က ဒီလိုမဖြစ်အောင် ကာကွယ်ဖို့ပဲ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “တစ်ပိုင်း။ လိုအပ်ရင် သူ့ကိုသတ်ပစ်ဖို့ နီကိုလီနဲ့ နီးနီးကပ်ကပ်နေရမယ်၊ ပြီးတော့ အစ္စတန်ဘူလ်ကနေ ဆိုင်ဂုံအထိ ဘိန်းဖြူတွေ စီးဆင်းမှုကို ရပ်တန့်ရမယ်။"
  
  
  ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။ "ဒါဆို ဘာလို့ အသွင်ဆောင်ရတာလဲ။ ငါပြောနေတဲ့ Thomas Akasano က ဘယ်သူလဲ။ သူဘယ်လိုသေတာလဲ။
  
  
  "မင်းရဲ့ Akasano ကို အတုယူတာက ငါတို့ရဲ့ တစ်ခုတည်းသော အခွင့်အရေးပဲ" လို့ Hawk က သူ့ရဲ့ ဆေးပြင်းလိပ်ရဲ့ တောက်ပမှုကို လေ့လာရင်း ပြောခဲ့ပါတယ်။ “Thomas Acasano သည် အရှေ့ဘက်ကမ်းရိုးတန်းရှိ Nicoli ၏ ခိုင်မာသောမဟာမိတ်ဖြစ်သည်။ Tai Sheng မကြိုက်တဲ့ Nikola ထက် ကိုယ်အလေးချိန်အများကြီးရှိတယ်။ သူတို့နှစ်ယောက်လုံး စိုးရိမ်ရသလောက်တော့ Akasano က အသက်ရှင်နေသေးတယ်လို့ ယူဆရပါတယ်။"
  
  
  "ငါမြင်တယ်။ သူဘယ်လိုသေတာလဲ"
  
  
  ဒါကို Hawke က ထုတ်ဖော်ခဲ့ပါတယ်။
  
  
  Gaddino အပစ်ခံရပြီးကတည်းက AX အေးဂျင့်များသည် Nicoli နှင့် အဝေးမှချိတ်ဆက်နေသည့်လူတိုင်းကို စောင့်ကြည့်နေခဲ့သည်။ Akasano တွင် တာဝန်ပေးသော အေးဂျင့်မှာ Al Emmett ဟုခေါ်သော လူကောင်းတစ်ဦးဖြစ်သည်။ အယ်လ်က သူ့လူကို စောင့်ကြည့်ရုံထက် ပိုလုပ်ဖို့ ရည်ရွယ်ထားတယ်။ Nikoli ထံချဉ်းကပ်ရန် လိုအပ်ပြီး ၎င်းသည် Akasano ဟု ဆုံးဖြတ်ခဲ့သည်။ အဲ့ဒါကြောင့် သူအရမ်းကို နီးလာတယ်။
  
  
  ထိုအချိန်တွင် သူသည် ဤကိစ္စကို များစွာ တွေးတောနေသင့်သည်။ ပြီးခဲ့သောရက်အနည်းငယ်အတွင်း သူပြန်သွားကာ သူ့အမှားကို ဘယ်မှာလုပ်ခဲ့သည်ကို အဖြေရှာရန် ကြိုးစားနေပေမည်။ နောက်တော့ ဆုံးဖြတ်ချက်တစ်ခုချရမယ်။ သူရှာဖွေတွေ့ရှိကြောင်း AX HQ ကိုပြောပြသင့်ပါသလား။ ၎င်းသည် အမှုမှ ထုတ်ပယ်ခံရပြီး အခြားအေးဂျင့်တစ်ဦးကို လွှဲပြောင်းယူမည်ဟု ဆိုလိုခြင်းဖြစ်သည်။ သူနဲ့ အရမ်းရင်းနှီးနေတဲ့အချိန်မှာပဲ
  
  
  Al Emmett ကောင်းတယ်။ ကွန်မြူနစ်ကမ္ဘာနှင့် အမေရိကန် အေးဂျင့်များကို ခွဲထုတ်ခြင်းမှာ လွတ်လပ်သော လုပ်ရပ်ဖြစ်သည်။ Al ကဲ့သို့သော အေးဂျင့်များသည် မည်သည့်ညွှန်ကြားချက်ကိုမျှ မလိုက်နာခဲ့ပါ။ အမှုတစ်ခုစီသည် တစ်ဦးချင်းဖြစ်ပြီး၊ သူကိုယ်တိုင်မြင်သည့်အတိုင်း ကိုင်တွယ်ဖြေရှင်းခဲ့သည်။ ထို့ကြောင့် ၎င်းအား တွေ့ရှိကြောင်း ဌာနချုပ်သို့ အကြောင်းကြားခဲ့ခြင်း မရှိပေ။ သူသည် Akasano ၏နောက်သို့ ဆက်လက်လိုက်ခဲ့သည်။
  
  
  Tomas Acasano က သူ့နောက်ကို လိုက်နေကြောင်း သိလိုက်ရသောအခါတွင် သူက Palermo ထံသို့ ကုဒ်နံပါတ်ဖြင့် ကြေးနန်းတစ်စောင် ပေးပို့ခဲ့သည်။ အဖြေက စာကြောင်းတစ်ကြောင်းထဲ ရောက်လာတယ်။ အေးဂျင့် AX သည် အံ့သြသင့်သည်။
  
  
  အများအားဖြင့်၊ လူတစ်ဦးသည် Akasano ၏အမြင့်သို့ရောက်သည်နှင့်၊ လုပ်ထုံးလုပ်နည်းသည်ရိုးရှင်းသည်။ လူသတ်သမားကို ဆက်သွယ်ပြီး စာချုပ်ချုပ်မယ်။ ဒါပေမယ့် ဒီအချိန်တွေက ပုံမှန်အချိန်တွေမဟုတ်ဘူး။ Gaddino သည် သေဆုံးသွားခဲ့ပြီး သူ၏သင်္ချိုင်းတွင် အေးခဲခြင်းမရှိခဲ့ပေ။ စနစ်တကျ ရာဇ၀တ်မှု သည် အနည်းဆုံး ယာယီအားဖြင့် ခေါင်းဆောင်မှု မရှိပေ။ ထိပ်တိုက်ရင်ဆိုင်ရသူ မည်သူမည်ဝါဖြစ်သည်ကို သိရှိရန် မိသားစုများအတွင်း အာဏာ ရုန်းကန်မှုများ ရှိမည်မှာ သေချာပါသည်။ ထို့ကြောင့် လူသတ်သမားကို မယုံနိုင်။ Gaddino ကိုယ်တိုင်က Las Vegas ကို ရိုက်သမားတစ်ယောက်အနေနဲ့ စတင်ခဲ့ပြီး အဖွဲ့အစည်းထဲက လူတိုင်းက ဒါကို သိပါတယ်။ ရည်မှန်းချက်ကြီးသော လူငယ်များစွာသည် သူကဲ့သို့ ခေါင်းဆောင်မှုရာထူးကို ယူနိုင်မည်ဟု ထင်ခဲ့ကြပါသည်။
  
  
  နီကိုလီသည် အလွန်အမင်း ကြိုးစားလုပ်ဆောင်နေကြောင်း Akasano က သိထားပြီး အစီအစဉ်များစွာကို ပြုလုပ်ကာ ပြည်နယ်သို့ ပြန်ရန် အဆင်သင့်ဖြစ်လုနီးပါးဖြစ်နေပြီဖြစ်သည်။ မကောင်းသော AX အေးဂျင့်က အားလုံးကို မှုတ်ထုတ်နိုင်သည် ။ ပြီးတော့ ဘယ်သူမှ ယုံကြည်လို့ မရတဲ့အတွက် Akasano ဟာ အေးဂျင့်နဲ့ သူ့ဘာသာသူ ဆက်ဆံရပါလိမ့်မယ်။
  
  
  Al-Emmett သည် သူ့ကိုယ်သူ ကွပ်မျက်ရန် အမိန့်ပေးသည့် ကြေးနန်းစာ ရောက်လာသောအခါ သိသည်။ သူပြောတာကို သိတယ်။ ဒါပေမယ့် သူ့ရဲ့ အဓိက ပူပန်မှုက ကုဒ်ပါ။ AX ရုံးချုပ်တွင် Akasano မှပေးပို့သော ကြေးနန်းစာနှင့် ကြေးနန်းစာကို Nicola သို့ ပြန်ပေးမည်ဆိုပါက၊ ဂိုဏ်းခေါင်းဆောင်များကြား မက်ဆေ့ချ်များပေးပို့သည့်အခါ အနာဂတ်တွင် အသုံးဝင်မည့် ကုဒ်ပျက်သွားနိုင်သည်။
  
  
  Acasano သည် Palermo ထံမှကြေးနန်းစာလက်ခံရရှိပြီးနောက်သုံးညအကြာတွင် Al သည် Long Island သို့ထွက်ခွာခဲ့သည်။ Akasano တွင် ကြီးမားသော အိမ်တစ်လုံးနှင့် New York တွင် ဇိမ်ခံတိုက်ခန်းတစ်ခု ရှိပြီး သူ့ရည်းစားအတွက် ထိန်းသိမ်းထားသည်။ ဒါနဲ့ အယ်လ်က အဲဒီကို ညဘက်သွားလိုက်တယ်။ သူကိုယ်တိုင်ကွပ်မျက်ဖို့ အမိန့်ပေးတဲ့ ကြေးနန်းတစ်စောင်အပြင် Akasano ပေးပို့တဲ့စာမိတ္တူကိုလည်း လက်ခံရရှိတော့မှာပါ။
  
  
  အဲဒီညက နှင်းတွေကျတယ်။ သူသည် အတားအဆီးတစ်ခုကို ရပ်လိုက်ပြီး နှင်းထုထဲတွင် သူ့ဖိနပ်များ၏ အကြပ်အတည်းကို နားထောင်ရင်း လမ်းလျှောက်လာသည်။ အဆုံးတွင် သုံးချောင်းချိတ်ပါသော ကြိုးတစ်ချောင်းကို ယူဆောင်လာခဲ့သည်။ ဤနည်းဖြင့်၊ Akasano ဆောက်လုပ်ခဲ့သော အမြင့်ဆယ့်နှစ်ပေမြင့်သော ကွန်ကရစ်နံရံကို တက်ရန် လွယ်ကူခဲ့သည်။
  
  
  အယ်လ်သည် ခြံကြီးတစ်ဝိုက်ကို ဖြတ်ပြေးလာသောအခါတွင် သူသည် နှင်းထဲတွင် ခြေရာများ ထားခဲ့သည်ကို သူသိသည်။ ၎င်းတို့ကို နောက်ပိုင်းတွင် ရှာဖွေတွေ့ရှိမည်ဖြစ်သည်။ အိမ်နောက်ဖေးတံခါးဝအထိ တောက်လျှောက် အနှောင့်အယှက်ပေးသည်။ နောက်တော့ နှင်းတွေပြန်ကျနေတာကိုတွေ့တော့ သူစိတ်သက်သာရာရသွားတယ်။ လတ်ဆတ်သော နှင်းပွင့်များသည် သူ့လမ်းကြောင်းများကို ဖုံးလွှမ်းသွားလိမ့်မည်။
  
  
  သူသည် အိမ်ထဲသို့ဝင်ကာ ခဲတံဖြင့် မီးဖိုဆီသို့ ဦးတည်သွားခဲ့သည်။ ကြေးနန်းစာနှစ်စောင်ကို ရှာရတာ မခက်ပါဘူး။ လွယ်လွန်းတယ်။ သူတို့သည် စားပွဲခုံ၏ တတိယအံဆွဲတွင် ရှိနေသည်။ အယ်လ်က သူတို့ကို အင်္ကျီအိတ်ကပ်ထဲ ထည့်လိုက်မှ ဖမ်းမိသွားမှန်း သူသိလိုက်သည် ။
  
  
  ဟုတ်ပါတယ် Akasano က သူ့ကို မျှော်လင့်နေပါတယ်။
  
  
  သူ့ သူသည် အနီးနားရှိ စာကြည့်တိုက်တွင် စောင့်နေသည်။ Al သည် ကြေးနန်းစာများကို အိတ်ထဲထည့်ကာ တံခါးဆီသို့ ဦးတည်သွားနေစဉ် Akasano သည် ကပ်လျက်တံခါးထဲသို့ ဝင်ကာ မီးဖွင့်လိုက်သည်။
  
  
  သူမေးတယ်။ "မင်းရှာနေတာတွေ့ပြီလား"
  
  
  အယ်လ်က ပြုံးလိုက်သည်။ "ငါ့အတွက် ပိုလွယ်တယ်မဟုတ်လား"
  
  
  Akasano သည် .38-caliber Smith & Wesson ကိုင်ဆောင်ထားသည်။ သူက အယ်လ်ကို တံခါးဆီသို့ ရွှေ့လိုက်သည်။ "ငါ့ကားက ကားဂိုဒေါင်ထဲမှာပဲ သူငယ်ချင်း။ မင်းကားမောင်းမယ်"
  
  
  "အိမ် ညစ်ပတ်မှာ ကြောက်လို့လား"
  
  
  "ဖြစ်နိုင်စရာ။ သွားရအောင်။"
  
  
  သူတို့နှစ်ဦးသည် အပြင်ဘက်သို့ လျှောက်သွားကာ တောက်ပနေသော Lincoln Continental ကားရပ်ထားသည့် အပူပေးကားဂိုဒေါင်ဆီသို့ ဦးတည်သွားကြသည်။ Akasano သည် .38 အရွယ် ခြောက်လုံးပြူးကို Al ကို ညွှန်ပြပြီး သော့များ ပေးလိုက်သည်။
  
  
  "ဘယ်မှာလဲ?" - အယ်လ်က ပေါ့ပေါ့ပါးပါး ဘယ်အချိန်မှာ စပြီး မေးတယ်။ Akasano သည် နောက်ထိုင်ခုံတွင်ထိုင်ကာ အေးဂျင့်၏ခေါင်းနောက်ဘက်သို့ .38-caliber ပစ္စတိုတစ်လက်ကို ဖိထားသည်။
  
  
  “ဒါကို ဂန္ထဝင်ရိုက်ချက်တစ်ခုဖြစ်အောင် လုပ်မယ်။ New Jersey ကမ်းရိုးတန်းတစ်လျှောက် ကားမောင်းကြရအောင်။ အိမ်နီးနားချင်းတွေကို အနှောက်အယှက်မဖြစ်စေဖို့အတွက် ဒီတုတ်တံပေါ်မှာ မာဖလာကို တင်ထားမယ်။ ၎င်းသည် ဘုရားကျောင်းသို့ ကျည်ဆန်တစ်လက်၊ အလေးချိန် အနည်းငယ်နှင့် အေးသော အတ္တလန်တိတ်တစ်ခု ဖြစ်လိမ့်မည်။"
  
  
  အယ်လ်က ပေါ့ပေါ့ပါးပါး မောင်းတယ်။ ယခုအချိန်အထိ Akasano သည် ကြေးနန်းစာများကို ပြန်ပေးရန် မကြိုးစားသေးပါ။ သူသည် သူတို့ကို အယ်လ်နှင့်အတူ အတ္တလန်တိတ်သို့ သွားစေချင်ပေမည်။
  
  
  New Jersey ကမ်းရိုးတန်းရှိ မှောင်ပြီး သဲကန္တာရ ဧရိယာသို့ ရောက်သောအခါ Akasano သည် Al ကို ရပ်တန့်ရန် အမိန့်ပေးခဲ့သည်။
  
  
  “စည်ပိုင်းထဲမှာ ကွန်ကရစ်တုံးတွေ ရှိတယ်” ဟု ၎င်းက ဆိုသည်။ “ဝါယာကြိုးတစ်လိပ်။ စက်နှိုးသော့နှင့် တူညီသောအဝိုင်းပေါ်တွင် သော့ကိုတွေ့လိမ့်မည်။"
  
  
  အယ်လ်စည်ကိုဖွင့်သည်။ Akasano သည် ကားမှတ်တိုင်ဘေးတွင် ရပ်နေသည်။38 အေးဂျင့်ကို ရည်မှန်းထားသေးသည်။ ထို့နောက် အယ်လ်၏ခေါင်းထဲတွင် တစ်ခုတည်းသော အရာတစ်ခု ရှိနေသည်။ AX ရုံးချုပ်သို့ ကြေးနန်းစာများ မည်သို့ပေးပို့နိုင်မည်နည်း။ AX တွင် ဤကုဒ်ရှိရန် အရေးကြီးပါသည်။ ဒါကို Nikoli ကိုပြောပြဖို့ Akasano ဟာ အသက်ရှင်လျက် မကျန်ရစ်နိုင်ခဲ့ပါဘူး။ ဒီလိုဖြစ်သွားရင်၊ ကုဒ်ကို ရိုးရှင်းစွာ ပြောင်းလဲသွားပါလိမ့်မယ်။
  
  
  အယ်လ်က နှာမောင်းအဖုံးကို ရုတ်သိမ်းလိုက်သောအခါ မီးလင်းလာသည်။ ကွန်ကရစ်တုံးငါးတုံးနဲ့ ဝိုင်ယာကြိုးတစ်ချောင်းကို သူတွေ့လိုက်တယ်။ Akasano နဲ့ဆို လွယ်မှာမဟုတ်ဘူးဆိုတာ သူသိတယ်။ သူသည် အတွင်းထဲသို့ တက်လာပြီး ကွန်ကရစ်တုံးကို ဆွဲယူလိုက်သည်။
  
  
  "အရင်ဆုံး ကြိုးသွားလိုက်ပါ သူငယ်ချင်း" Akasano ကပြောသည် ။
  
  
  လျင်မြန်သော လှုပ်ရှားမှုဖြင့် Al သည် ပင်စည်မှ ဘလောက်ကို Akasano ၏ ခေါင်းဆီသို့ ပစ်ချလိုက်သည်။ Akasano သည် ဘေးသို့ လှည့်လိုက်သည်။ ဘလောက်က သူ့ခေါင်းပေါ်က ပြုတ်ကျသွားတယ်။ သို့သော် သူသည် .38 နှိမ်နှင်းသည့် ကျည်နှစ်ချက်အား ညှစ်ထုတ်နိုင်ခဲ့သည်။ ပစ်ခတ်သံများသည် လေပစ္စတိုသေနတ်သံများကဲ့သို့ပင်။ ကွန်ကရစ်တုံးက Akasano ခြေထောက်ပေါ်ကနေ ပြုတ်ကျဖို့ လုံလောက်တဲ့ အင်အားနဲ့ ထိသွားတယ်။
  
  
  ဒါပေမယ့် ပစ်ခတ်မှုတွေ အောင်မြင်ခဲ့ပါတယ်။ Al-Emmett သည် ကျည်ဆန်နှစ်ချက်စလုံး ဗိုက်ထဲသို့ ထိမှန်သွားသဖြင့် နှစ်ဆကျော် တိုးသွားသည်။ သူသည် Continental ၏ အကာအရံများကို ထောက်ကူပေးသည်။
  
  
  Akasano သည် နှင်းများကို ပြင်းထန်စွာ ရိုက်ခတ်ခဲ့သည်။ အခု သူ ထထိုင်ဖို့ ကြိုးစားနေတယ်။ အယ်လ်သည် သွေးထွက်နေသော ဗိုက်ကို လက်နှစ်ဖက်ဖြင့် ဆုပ်ကိုင်ကာ လူဆိုးဂိုဏ်းကို နင်းမိကာ သူ့အပေါ်မှ လဲကျသွားသည်။ ပစ္စတိုလက်ကောက်ဝတ်ကို ရှာမတွေ့ခင်အထိ သူ့လက်တွေက အုပ်ထားတဲ့ လက်မောင်းတစ်ဝိုက်ကို စိုက်ကြည့်နေတယ်။
  
  
  Akasano ရုတ်တရက် အသက်ဝင်လာသည်။ နှင်းထဲမှာ လူးလိမ့်ပြီး လုံးထွေးနေကြတယ်။ အယ်လ်က သေနတ်ကို ဖယ်ဖို့ ကြိုးစားတယ်။ Akasano သည် ဒဏ်ရာဗိုက်အတွင်းမှ အေးဂျင့်ကို ဒူးထောက်ရန် ကြိုးစားခဲ့သည်။
  
  
  အယ်လ်က လူဆိုးဂိုဏ်းကို မျက်နှာနှင့် လည်ပင်းကို အထပ်ထပ်အခါခါ ထိုးသည်။ သို့ရာတွင် သူသည် အားပျော့သွားသည်။ ထိုးနှက်ရာတွင် အင်အားမရှိပေ။ သူသည် ပစ္စတို၏ လက်ကောက်ဝတ်ကို အာရုံစိုက်ကာ နှင်းထဲသို့ အကျည်းတန်စွာ ပစ်လိုက်သည်။ Akasano သည် ဘာမှမလုပ်ဘဲ ထိုင်နေခဲ့သည်။ သူသည် ဗိုက်အတွင်း သိသာထင်ရှားသော ထိမှန်မှုရရှိရန် ကြိုးစားရင်း အယ်လ်၏ ရင်ဘတ်နှစ်ဖက်နှင့် ရင်ဘတ်တို့ကို ဆက်လက်ထိမှန်ခဲ့သည်။ ပြီးတော့ ထိုးကြိတ်မှုတွေက သူတို့သေဆုံးသွားတော့တယ်။
  
  
  ထို့နောက် အယ်လ်သည် သူ့အံသွားများကို သေနတ်၏လက်ကောက်ဝတ်တွင် ထားရစ်ခဲ့သော ခွန်အားများနှင့်အတူ နစ်မြုပ်သွားခဲ့သည်။ Akasano သည် နာကျင်စွာ အော်ဟစ်လိုက်ပြီး .38 သည် သွေးစွန်းနေသော နှင်းဖုံးဘဏ်ပေါ်သို့ ပြုတ်ကျသွားသည်။ Akasano က သူ့ကို ဗိုက်ထဲ ကန်သွင်းရင်း အယ်လ်က သူ့ဆီ ပြေးလာပြီး လက်မောင်းကို လှမ်းဆွဲလိုက်တယ်။
  
  
  ထိုလူများ၏ လေးလံသော အသက်ရှုသံများနှင့် နှင်းထု၏ ရွရွတိုက်ခတ်မှုမှလွဲ၍ မည်သည့်အသံမျှ မကြားရပေ။ နာရီက နောက်ကျပြီး လမ်းက သိပ်မသုံးဖြစ်တော့ ရပ်ထားတဲ့ ပေါ့ပေါ့ပါးပါး ကားတွေ ဖြတ်သွားတာမျိုး မရှိတော့ဘူး။
  
  
  Al-Emmett သည် .38-caliber ခြောက်လုံးပြူးကို ကျောပေါ်တွင် လှဲလျောင်းနေပါသည်။ Akasano သည် သူ၏ခြေရင်းသို့ ခုန်ဆင်းကာ အေးဂျင့်ဆီသို့ ထိမိ၍ ဝက်ဝံကြီးတစ်ကောင်ကဲ့သို့ သူ့အပေါ်၌ ပျံဝဲနေသည်။ အယ်လ်က တစ်ကြိမ်၊ နောက်တစ်ကြိမ် ပစ်တယ်။ ကျည်ဆန်နှစ်ခုစလုံးသည် ဓားပြ၏ ရင်ဘတ်ထဲသို့ ကျရောက်သွားသည်။ ဖြစ်ပျက်ခဲ့တာတွေကို မယုံဘဲ မျက်လုံးတွေ ပါးစပ်ဖွင့်ပြီး အဲဒီနေရာမှာ ရပ်နေခဲ့တယ်။ ထို့နောက် မျက်လုံးများ မှိန်သွားကာ လဲကျသွားသည်။
  
  
  အယ်လ်က နာကျင်ပြီး သွေးထွက်နေသော ခန္ဓာကိုယ်ကို ခြေဖဝါးပေါ်သို့ ဆွဲတင်လိုက်သည်။ .38 ကို သူ့အင်္ကျီအိတ်ကပ်ထဲ ထည့်လိုက်တယ်။ ဓားပြကို လက်နှစ်ဖက်ဖြင့် ဆုပ်ကိုင်ကာ Continental ၏ နောက်ထိုင်ခုံသို့ ဆွဲယူနိုင်ခဲ့သည်။ သူက Akasano ကို အထဲကို တွန်းထုတ်လိုက်ပြီး ကားအဖုံးကို ပိတ်ပြီး ယာဉ်မောင်းထိုင်ခုံကို တိုက်မိသွားတယ်။
  
  
  သူသေတော့မယ်ဆိုတာ သူသိတယ်။ ကျည်ဆံတွေကို အထဲမှာ သေသေချာချာ ထည့်ထားတယ်။ ပြီးတော့ သွေးတွေ အများကြီး ဆုံးရှုံးသွားတယ်။ သူသည် Continental ကိုစတင်နိုင်ခဲ့ပြီး New Jersey ရှိ AX ဌာနခွဲသို့ တိုက်ရိုက်မောင်းခဲ့သည်။
  
  
  Akasano သည် Al မရောက်မီ သေဆုံးသွားခဲ့သည်။ စတီယာရင်ပေါ်မှ ပြုတ်ကျကာ အယ်လ်ကို ကားထဲမှ ဆွဲထုတ်ခဲ့ရသည်။ သူ့ကိုဘယ်သူမှသိမှာမဟုတ်ဘူး။
  
  
  အဆောက်အဦရဲ့ လှေကားထစ်ကို ပျက်ကျပြီး တံခါးခုံပေါ်ကို ပြုတ်ကျရင် ဒဏ်ရာရသွားလိမ့်မယ်။ အနီးနားရှိ ဆေးရုံသို့ ချက်ချင်း ခေါ်ဆောင်သွားခဲ့သည်။
  
  
  ဒါတောင်မှ သူ့ကို နှိမ့်ချပြီး ခွဲစိတ်ခန်းထဲ ခေါ်သွားခွင့် မပေးဘူး။ ရေရွတ်နေသော အသံဖြင့် သိမ်းငှက်နှင့် စကားပြောနိုင်သည်အထိ သူ့ကို အသက်ရှင်လျက် ထားခဲ့ရန် ပြောခဲ့သည်။ ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုတစ်ခုပြုလုပ်ပြီး Hawk သည် Washington, D.C မှ အထူး စင်းလုံးငှားလေယာဉ်ဖြင့် လိုက်ပါလာကာ ဆေးရုံသို့ရောက်ရှိချိန်တွင် Al Emmett ၏ကုတင်ဘေးသို့ အလျင်အမြန်ရောက်ရှိခဲ့သည်။
  
  
  Gasping, Al က ဒီကိစ္စမှာ ပထမဆုံး မှန်ကန်တဲ့ အောင်မြင်မှုပဲလို့ ပြောပါတယ်။ သူက ကြေးနန်းစာနှစ်စောင်အကြောင်းနဲ့ ကုဒ်ကို ဘယ်လိုချိုးရမယ်ဆိုတာ သိမ်းငှက်ကို ပြောပြတယ်။ ထို့နောက် သူတိတ်ဆိတ်သွားသည်။
  
  
  သိမ်းငှက် မတ်တပ်ရပ်ပြီး ကြေးနန်းစာတွေကို ဖတ်တယ်။ နောက်ပိုင်းတွင်၊ နောက်ဆုံးတွင် ကုဒ်ကို ပုံဖော်ပြီးသောအခါ၊ ဤကြေးနန်းစာများတွင် ကုဒ်ကို ဝင်ရောက်ကြည့်ရှုရုံထက် များစွာပို၍ ပါ၀င်ကြောင်း သူသိရှိလာခဲ့သည်။ Rosano Nicoli သည် Acasano ၏အချို့သောညွှန်ကြားချက်များကိုပေးခဲ့သည်။ သူသည် Nikola ဘက်မှ ရပ်တည်မည့် မိသားစု အကြီးအကဲများ စာရင်းနှင့် မနေလိုသူများ စာရင်းကို ပြုစုရမည်။ ဤသည်မှာ အလွန်လျှို့ဝှက်သောစာရင်းဖြစ်သောကြောင့် Akasano သည် ၎င်းကို Palermo သို့ ကိုယ်တိုင်ကိုယ်ကျ ပေးပို့ခဲ့သည်။
  
  
  သိမ်းငှက်သည် ၎င်း၏ ခွန်အားကို စုဆောင်းနေစဉ် အလ်-အမ်မက်၏ အပေါ်မှာ ရပ်နေခဲ့သည်။ ထို့နောက် အယ်လ်သည် သိမ်းငှက်ကို နီးကပ်လာစေရန် လှုံ့ဆော်ပေးခဲ့သည်။
  
  
  "အဲ...မိန်းကလေး" အယ်လ်က အလွန်ပျော့ညံ့သော အသံဖြင့်ပြောသည်။ "သူမက အရမ်းငယ်တယ်... Akasano အတွက်၊ သူက ဆယ့်ကိုးနှစ်ကျော်လောက်ပဲ ရှိပါသေးတယ်။ သူ... သူ့ကိုယ်ပိုင်တိုက်ခန်းနဲ့ သူမကို အထင်ကြီးအောင် ကြိုးစားခဲ့တယ်။ သူ့အတွက် ပေးဆပ်ခဲ့တယ်။ သူမ... ငြင်းသည်။ သူမမှာ ရည်းစားရှိပြီးသား။ နောက်တော့ ကောင်လေးက ယာဉ်တိုက်မှုဖြစ်သွားတယ်။ ခြေနှစ်ချောင်း ကျိုးသွားတယ်။ Akasano သည် ကောင်မလေးတစ်ယောက်နှင့် ပြောင်းရွှေ့ခဲ့သည်။ သူသည် သူမကို ချိုချဉ်၊ ပန်းများဖြင့် ရေချိုးပေးသည်။ ရိုက်ကူးထားတာ... အကောင်းဆုံးနေရာတွေပါ။ သူမ... သိပ်စမတ်မကျဘူး။ အထင်ကြီးစရာ။ သူမအတွက် Akasano ရှိတိုက်ခန်းကို သဘောကျသည်။ ခြောက်ပတ် ... ရွှေ့။" အယ်လ်အမ်မက် တိတ်သွားပြန်သည်။
  
  
  "သူ့နာမည်က ဘယ်လိုလဲ၊ Emmett" - Hawk တိုးတိုးလေးမေးတယ်။ "သူ့နာမည်ကို ပြောပြပါဦး။"
  
  
  အားပျော့သောအသံဖြင့် Al က "Sandy...Catron...တောက်ပသောဆံပင်ရွှေရောင်။ ပျော့ပျောင်းသောဘရာစီယာ။ မိတ်ကပ်အများကြီးလိမ်းတယ်။ အသက်ကြီးလာစေရန် ဆံပင်ကို ဖြီးသည်။ ပီကေဝါးပါ။ ချစ်တယ်…” Al Emmett စီရင်ချက်မချမီ သေဆုံးသွားခဲ့သည်။
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  သိမ်းငှက်နဲ့ ငါ ကော်ဖီဖျော်ပြီးပြီ။ သူ့လက်ကို မြှောက်လိုက်သည်နှင့် အစိမ်းရင့်ရင့် ဆံပင်နီနှင့် အပြာရောင် မျက်လုံးများ ရှိသည့် လှပသော မိန်းကလေးသည် ပို၍ လှမ်းကြည့်သည်။
  
  
  "ဒါဆို ဒီ Sandy Catron နဲ့ AX က ဘာလုပ်လိုက်တာလဲ" ကျွန်တော်မေးသည်။ "သူမဟာ Akasano ကို လက်လွတ်မခံဘဲ သူ့ရည်းစားနဲ့ အရာအားလုံးကို ပထမဆုံး လိုက်နိုင်လိမ့်မယ်လို့ ကျွန်တော်ထင်ပါတယ်။"
  
  
  ဆေးပြင်းလိပ် ထွက်သွားတယ်။ အမှိုက်ပုံးထဲမှာ လဲလျောင်းနေပြီး အေးစက်စက်စက်နဲ့ ကြည့်နေတယ်။ "ငါတို့သူမကိုပြန်ပေးဆွဲ" Hawk ကပြောပါတယ်။ “သူမ အခု Nevada မြောက်ပိုင်းမှာ ရှိနေတယ်။ ငါတို့က သူ့ကို တာဟိုးရေကန်ရဲ့ ကမ်းစပ်က ဆိတ်ငြိမ်တဲ့အခန်းမှာ ရေခဲပြင်ပေါ်မှာ ထားလိုက်ကြတယ်။”
  
  
  ခေါင်းနီက ကျွန်တော်တို့ကို ကော်ဖီလတ်လတ်ဆတ်ဆတ် ယူလာတဲ့အခါ ပြုံးလိုက်တယ်။ သူမက အိုးကိုချလိုက်ပြီး ကျွန်တော့်ကို ပြန်ပြုံးပြပြီး ကျောခိုင်းကာ တင်ပါးကို ရွှေ့လိုက်တယ်။
  
  
  "အဲဒါ ငါတို့လုပ်ခဲ့တာမဟုတ်ဘူး၊ ကာတာ" ဟု Hawk က ဆက်ပြောသည်။ "Acasano အမည်ကို အသုံးပြု၍ သူလျှိုအေးဂျင့်နှင့် ဆက်ဆံခံရကြောင်း Rosano Nicoli ထံသို့ နောက်ထပ်ကြေးနန်းစာတစ်စောင် ပေးပို့ခဲ့သည်။"
  
  
  "ဟုတ်ပါတယ် ကုဒ်နဲ့။"
  
  
  “ဟုတ်တယ်။ ကုဒ်ကို ဖောက်ပြီးပါပြီ။ နီကိုလီက သူ Acasano ကို စာရင်းနဲ့ ပါလာမိုကို ပျံသန်းစေချင်တဲ့ အခါမှာလည်း တောင်းဆိုခဲ့ပါတယ်။”
  
  
  "AND?"
  
  
  သူ ခေါင်းခါသည်။ "မဖြေသေးဘူး။"
  
  
  ကော်ဖီကို အချိန်အတော်ကြာအောင် တိတ်တိတ်ဆိတ်ဆိတ် သောက်ခဲ့ကြတယ်။ အားလုံးနီးပါးကို ပြောပြဖူးတယ်လို့ ထင်ပါတယ်။ ကျွန်တော့်တာဝန်က တော်တော်ရှင်းပါတယ်။ Akasano ရဲ့ အဖုံးအောက်မှာ ကျွန်တော် Palermo ကို ပျံသန်းပြီး Nicoli အနားကို ရောက်ဖို့ ကြိုးစားခဲ့တယ်။ ဒါဆို ငါ သူ့ကို တားရမယ်။ ပြီးတော့ Tai Sheng လည်း ပါတယ်။
  
  
  "Akasano အကြောင်း ငါတို့ သိပ်သိတယ်" ဟု Hawk ကဆိုသည်။ “သူ့မှာ ရဲမှတ်တမ်းမရှိဘူး၊ သူ့မှာ သက်သေပြနိုင်တဲ့ ပြဿနာ တစ်ခါမှ မရှိခဲ့ဘူး။ အဲ့တုန်းက မင်းနားနဲ့ကစားရလိမ့်မယ်။"
  
  
  ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။ ဒါပေမယ့် တစ်ချက်တော့ စိတ်ရှုပ်နေတုန်းပဲ။ Tanya သည် ဤအရာအားလုံးကို မည်သို့အံဝင်ခွင်ကျဖြစ်ခဲ့သနည်း။
  
  
  "မမှားပါနဲ့ Carter" Hawk က ကျွန်တော့်ကို လက်ညှိုးထိုးပြပြီး ပြောလိုက်တယ်။ “ Nicoli နဲ့ Akasano က ရင်းနှီးပေမဲ့ Nicoli က ဘယ်သူ့ကိုမှ လုံး၀ မယုံကြည်ပါဘူး။ သူတို့နှစ်ယောက် မတွေ့တာ ဆယ်နှစ်နီးပါးရှိပြီ။ AX တွင် လွန်ခဲ့သည့် ဆယ်နှစ်ခန့်က Rosano Nicoli ၏ ဓာတ်ပုံများ ရှိခဲ့သော်လည်း မကြာသေးမီက ၎င်းတို့သည် သူ့ဓာတ်ပုံများကို မရိုက်ခဲ့ကြပေ။ သူ့ဘေးမှာ သက်တော်စောင့်တွေ အပြည့်ရှိတယ်။ ထိုတူရကီကွန်မြူနစ် Konya နှင့် အစ္စတန်ဘူလ်သို့ ပုံမှန်လေကြောင်းခရီးမှလွဲ၍ သူသည် သူ့အိမ်မှထွက်ခွာခဲသည်။ ထိုအချိန်တွင် သူသည် Tai Sheng မှလွဲ၍ အခြားသူပိုင်ဆိုင်ပြီး မောင်းနှင်သည့် Lear လေယာဉ်ကို ကိုယ်ပိုင်ဂျက်လေယာဉ်ဖြင့် လိုက်ပါခဲ့သည်။ . အမြီးမှာ ပန်းချီဆွဲထားတဲ့ တောင်ပံကျားတစ်ကောင်ရှိပြီး အစ္စတန်ဘူလ်နားက မြက်ခင်းပြင်မှာ အမြဲတမ်း ဆင်းသက်နေပါတယ်။"
  
  
  "မိန်းမတစ်ယောက် နီကိုလာကို သွားလို့ရလား။" ကျွန်တော်မေးသည်။
  
  
  Hawk က ကျွန်တော့်ကို ပြုံးပြတယ်။ “ရိုစနို နီကိုလီ ဟာ ဒီအမျိုးသမီးနဲ့ လက်ထပ်ခဲ့တာ သုံးဆယ့်တစ်နှစ်ရှိပါပြီ။ ကျွန်တော်သိသလောက်တော့ သူဘယ်တုန်းကမှ မလှည့်စားဖူးဘူး။”
  
  
  “အင်း…အဲဒါပဲထင်တယ်…” ဆိုင်တံခါးဝမှ သူမဆီသို့ လျှောက်လာနေသည်ကို တွေ့လိုက်သောအခါ ကျွန်တော်ရပ်သွားသည်။
  
  
  Tanya ဖြစ်ခဲ့ပေမဲ့ မဟုတ်ဘူး။ သူမသည် ကျွန်ုပ်တို့၏ စားပွဲသို့ ချဉ်းကပ်လာစဉ် သူမ ပြုံးလိုက်သည်။ အပြစ်ကင်းစင်သွားပြီ။ သူမသည် သွေးပြန်ကြောများဖြင့် နီရဲနေပုံ၊
  
  
  ရွှေရောင်ဆံပင်၊ ဘရာစီယာ၊ မိတ်ကပ်အမြောက်အမြား၊ သူမကို အသက်ကြီးလာစေရန် ခေါင်းပေါ်ဆံပင်နှင့် ပီကေကို ၀တ်ထားသည်။ စကတ်နဲ့ အင်္ကျီက သူမအတွက် အရမ်းကြပ်တယ်။
  
  
  သူမ စားပွဲအနီးသို့ လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ သူမကို ပြုံးပြလိုက်ပြီး "Sandy Catron လို့ ထင်လို့လား?"
  
  
  
  
  
  
  ပဉ္စမအခန်း။
  
  
  
  
  
  နောက်တစ်နေ့ညနေ ခုနစ်နာရီမှာ Tanya နဲ့ ကျွန်တော်ဟာ New York မှာရှိတဲ့ Kennedy International Airport ရှေ့မှာ Tanya နဲ့ တက်ခဲ့ပါတယ်။ Sandy Catron အတွက် သူငှားထားတဲ့ Thomas Acasano ရဲ့ တိုက်ခန်းလိပ်စာကို ယာဉ်မောင်းကို ကျွန်တော်ပေးခဲ့တယ်။
  
  
  နှင်းတွေကျနေပြီး တိတ်ဆိတ်ငြိမ်သက်စွာ မောင်းနေရင်း အတွေးတွေ ပျောက်သွားတယ်။ Tanya က ဘာတွေတွေးနေမှန်း မသိနိုင်ဘူး။ ဒါပေမယ့် ကြွေကျနေတဲ့ နှင်းပွင့်လေးတွေရဲ့ အခန်းပြတင်းပေါက်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ သွေးစွန်းနေတဲ့ နှင်းတွေကျပြီး သေနတ်နဲ့ ရန်တိုက်နေတဲ့ လူနှစ်ယောက်ရဲ့ မြင်ကွင်းတွေကို သတိရလာမိတယ်။
  
  
  ငါတို့ မောင်းထွက်သွားတော့ Tanya က Kennedy International ကို ပြန်ကြည့်တယ်။ "ဒီကိုရောက်တိုင်း မာဖီးယားဂိုဏ်းက ကုန်ပစ္စည်းအားလုံးကို ဘယ်လိုထိန်းချုပ်မလဲဆိုတာကို တွေးနေမိတယ်။"
  
  
  “အားလုံးတော့ မဟုတ်ဘူး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ဘယ်လောက်ထိ ထိန်းချုပ်ထားတယ်ဆိုတာတော့ မပြောနိုင်ပါဘူး။"
  
  
  သူမရဲ့ ထူထဲတဲ့ မိတ်ကပ်နဲ့ မျက်တောင်တုတွေနဲ့ သူ့ကို ကြည့်လိုက်မိတယ်။ မျက်ခွံတွေက အပြာနုရောင်နဲ့ သူမ အရမ်းကြည့်ကောင်းတယ်။
  
  
  Flagstaff မှ လေယာဉ်သည် ထူးမခြားနားဖြစ်ခဲ့သည်။ Thomas Akasano နဲ့ Sandy Catron တို့အဖြစ် ခရီးထွက်ခဲ့ကြတယ်။ ပြီးတော့ Dean Martin သရုပ်ဆောင်ထားတဲ့ သူလျှိုရုပ်ရှင်တစ်ကားကို ကျွန်တော်တို့ ကြည့်ခဲ့ပါတယ်။
  
  
  Rosano Nicoli ကို ပေးဖို့အတွက် AX က လေ့လာပြီး ပြုစုထားတဲ့ စာရင်းအတုတစ်ခု ရှိတယ်။ အစစ်အမှန် Akasano ပေးမည့်အရာနှင့် အလွန်နီးစပ်နေပေမည်။ ကျွန်ုပ်တို့၏ညွှန်ကြားချက်များသည် ရိုးရှင်းပါသည်။ Hawk ၏ ကြေးနန်းစာအား တုံ့ပြန်ရန်အတွက် Akasano ၏ တိုက်ခန်းတွင် စောင့်ဆိုင်းခဲ့ရသည်။
  
  
  ယာဉ်မောင်းသည် နယူးယောက်မြို့ အသွားအလာကို ဖြတ်ကျော်ကာ ကားကို မောင်းနှင်လာစဉ် လေကာမှန်မှ wipers များ ဆူညံစွာ နှိပ်လိုက်ပါသည်။ တိုက်ခန်းမှာ အရှေ့ငါးဆယ့်ရှစ်လမ်းတွင် ရှိသည်။ ကျွန်ုပ်တို့၏အခန်းရှေ့မီးများသည် ဘာမျှနီးပါးလင်းထိန်သွားသည်၊
  
  
  ငါ့အင်္ကျီကို ပွေ့ပိုက်ပြီး Tanya ဒါမှမဟုတ် Sandy လို့ ခေါ်ရင် ငါ့ကို ဖိထားသလို ခံစားရတယ်။
  
  
  သူက သားရေကွင်းကို လှန်ပြီး ပြုံးပြတယ်။ “အေးပါ” လို့ တိုးတိုးလေး ပြောလိုက်ပါတယ်။ "Klondike ရှိ ရေတွင်းအောက်ခြေထက် ပိုအေးတယ်။"
  
  
  "မင်းတကယ်ပဲ မင်းအထဲကို ပစ်နေတာပဲ မဟုတ်လား"
  
  
  “နားထောင်ပါ၊ သမားတော်၊” သူမက ခက်ထန်ပြီး မိန်းကလေးဆန်သော အသံဖြင့် ပြောသည်။ “ကျွန်မ ဒီအမျိုးသမီးအကြောင်း ရုပ်ရှင်တွေဖတ်ပြီး ဆယ့်ငါးနာရီကြာအောင် ကြည့်နေခဲ့တယ်။ ငါသူမကိုသိသလို ငါ့ကိုယ်ငါလည်းသိတယ်။ အေး ငါက သူမ။" သက်သေပြရန် သူမသည် သားရေကွင်းကို နောက်တစ်ကြိမ်ထပ်ယူလိုက်သည်။
  
  
  တက္ကစီသမားသည် တိုက်ခန်းသစ်တစ်ခုရှေ့ လမ်းဘေးတွင် ရပ်လိုက်သည်။ ကျွန်တော်က ကားသမားကို ပိုက်ဆံပေးပြီး စန္ဒီ နှင်းထဲကို လိုက်သွားတယ်။ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ခရီးဆောင်အိတ်ကို စည်ထဲက ဆွဲထုတ်ရင်း တုန်တုန်ယင်ယင်နဲ့ ရပ်နေခဲ့တယ်။ ထို့နောက် ဆီးနှင်းများဖြတ်၍ သံတံခါးတစ်ခုနှင့် ခုံးတစ်ခုဆီသို့ လျှောက်သွားကြသည်။
  
  
  အတွင်းတွင် သုံးထပ်သံထည်လသာဆောင်များဖြင့် ဝင်းတစ်ခုရှိသည်။ အဖြူရောင် သံပန်းစားပွဲများနှင့် ကုလားထိုင်များသည် ကျွန်ုပ်တို့ပတ်ဝန်းကျင်တွင် ပြန့်ကျဲနေပါသည်။
  
  
  "ဒါက ဘယ်လိုတိုက်ခန်းလဲ" - စန္ဒီက မေးတယ်။
  
  
  သော့ကို စစ်တယ်။ Akasano သူသေဆုံးသွားသောအခါ AX ၏လက်ထဲတွင်ရှိနေသောကြောင့်၊ သူ့တွင်ရှိသမျှအရာအားလုံးကိုကျွန်ုပ်တို့ဝင်ရောက်ခွင့်ရရှိခဲ့သည်။ “ပျား၊ ငါးကောင်” လို့ ပြန်ဖြေတယ်။
  
  
  တိုက်ခန်းများသည် အဆောက်အအုံလေးလုံးတွင် တည်ရှိပြီး တစ်ခုစီတွင် ခြံဝင်းတစ်ခုစီရှိသည်။ စန္ဒီနဲ့ ကျွန်တော် အဆောက်အဦး B တံခါးကို ဖြတ်လျှောက်သွားတယ်။ ပင်မထပ်ကို တံခါးတွေက စင်္ကြံရဲ့ တစ်ဖက်တစ်ချက်မှာ ရှိတယ်။ အလင်းရောင် သိပ်မရှိပုံရသည်။
  
  
  ငါတို့သွားပြီးတော့ တံခါးနံပါတ်တွေကို စစ်တယ်။ သူတို့က 1 ကနေ 99 ထိသွားတယ်။
  
  
  “ဒုတိယထပ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ခန်းမရဲ့ အဆုံးမှာ ဓါတ်လှေကားနဲ့ တက်ခဲ့ကြတယ်။ ဒုတိယထပ်သို့ ရောက်သောအခါ အောက်ထပ်ထက် မှုန်ဝါးနေပုံရသည်။ ကော်ဇောသည် အလွန်ထူသဖြင့် ဟိုတယ် သို့မဟုတ် ပြဇာတ်ရုံတွင် ရှိနေသကဲ့သို့ ခံစားရသည်။
  
  
  “အဲဒီမှာ သူရှိတယ်” ဟု Tanya သို့မဟုတ် Sandy က ပြောသည်။
  
  
  ကျွန်တော် သူမဘေးက တံခါးဆီကို လျှောက်သွားတယ်။ "ငါတို့တစ်ယောက်​တည်းရှိ​နေရင်​ မင်းကိုဘယ်ခေါ်ရမလဲ စန္ဒီ သို့မဟုတ် တန်ယာ။
  
  
  "ညစာစားဖို့ခေါ်လိုက်ပါ၊ လူယုတ်မာ" ကျွန်တော်အရမ်းဗိုက်ဆာနေတယ်။"
  
  
  ကလစ်အနည်းငယ်ဖြင့် သော့ကို ကျွန်ုပ်ရရှိသည်။ “အလင်းပိုရှိစေချင်တယ်” လို့ ရေရွတ်လိုက်တယ်။
  
  
  "ပူတယ်ဆရာ" ဟုသူမကပြောသည် ။ "အနွေးဓာတ်လိုတယ်။" သူမ သက်သေပြဖို့ လန့်သွားသည် ။
  
  
  လက်ကိုင်ကို နှိပ်လိုက်သည်။ တံခါးလက်ကိုင်ကို လှည့်လိုက်ပြီး တံခါးကို တွန်းလိုက်တယ်။ တစ်ခုခုမှားနေပြီလို့ ချက်ချင်းခံစားလိုက်ရတယ်။ အမွှေးနံ့သာနှင့် ဆင်တူသော အနံ့၊ ပုံမှန်မဟုတ်သော ရနံ့တစ်ခုရှိသည်။ အလင်းရောက်တာနဲ့ သေချာသိပါတယ်။
  
  
  တံခါးဝကို ရောက်သွားတော့ လက်က နံရံတစ်လျှောက် မီးခလုတ်ကို ရှာကြည့်တယ်။ သန်မာသောလက်ချောင်းများက ကျွန်တော့်လက်ကောက်ဝတ်ကို တင်းတင်းဆုပ်ကိုင်ထားသည်။ တိုက်ခန်းထဲ ဆွဲသွင်းခံရတယ်လို့ ခံစားရတယ်။
  
  
  "နစ်!" - Tanya က အော်တယ်။
  
  
  အမှောင်သည် ပကတိဖြစ်သည်။ လက်ကောက်ဝတ်ကို ဆုပ်ကိုင်ထားသည့် လက်၏ အစွမ်းကြောင့် အံ့ဩကာ ရှေ့သို့ တိုးလာသည်။ ဆွဲငင်ခံရသူတိုင်း၏ ပုံမှန်တုံ့ပြန်မှုသည် အင်အားဆန့်ကျင်ဘက်သို့ ဆုတ်ခွာရန်ဖြစ်သည်။ ကရာတေးလုပ်တဲ့သူအတွက်တော့ ဆန့်ကျင်ဘက်ပါပဲ။ တစ်စုံတစ်ယောက်က ဖမ်းဆွဲလိုက်လျှင် ပုံဆောင်သဘောမျိုးပင် ခံနိုင်ရည်ရှိမည်ဟု မျှော်လင့်ကြသည်။ သူတို့ မမျှော်လင့်ထားတဲ့အရာက သင့်အတွက်ပါ။
  
  
  မင်းသူတို့ကို အလျင်စလို ပြေးလိမ့်မယ်။
  
  
  ဘယ်ဟာက ငါလုပ်ခဲ့တာလဲ။ တိုက်ခန်းထဲကို ရောက်တာနဲ့ ဆွဲခေါ်နေတဲ့ သူဆီ ပြေးသွားတယ်။ လူက လဲကျနေတယ်။
  
  
  ငါ့ခြေတို့သည် ကြမ်းပြင်မှ ထွက်သွား၏။ သူတို့သည် မျက်နှာကျက်ပေါ်သို့တက်ကာ ကျွန်ုပ်ကို ကျော်သွားကြသည်။ ကုလားထိုင်ပေါ် ကျောပေါ်လှဲချလိုက်တယ်။
  
  
  "Hyaa!" - အသံတစ်သံ လှမ်းအော်သည်။ အခန်းရဲ့ တစ်ဖက်စွန်းကနေ ထွက်လာပြီး မှုတ်ထုတ်လိုက်တာက ကျွန်တော့်ဗိုက်ထဲကို တည့်တည့်တိုးဝင်သွားတယ်။
  
  
  နှစ်ဆတိုးပြီးတော့ လှိမ့်သွားတယ်။ Tanya မီးကိုဖွင့်လိုက်သည်။ တိုက်ခန်းဝရုန်းသုန်းကား၊ ပရိဘောဂများ မှောက်ကျကာ မီးချောင်းများ ကျိုးကျကာ အံဆွဲများ ဆွဲထုတ်ခံခဲ့ရသည်။ အပေါ်က မျက်နှာကျက်မီးက လင်းလာတယ်။
  
  
  အရှေ့ဘက်မှာ နှစ်ယောက်ရှိတယ်။ နံရံနဲ့ တွန်းပြီး ခြေဖျားထောက်ရင်းနဲ့ သူတို့ထဲက တစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ရှေ့မှာ အမြန်လျှောက်လာခဲ့တယ်။ သူ့လက်က အပေါ်ကိုတက်ပြီး မျက်နှာကျက်မီးလုံးနဲ့ ထိပြီး အပိုင်းပိုင်းကွဲအက်သွားသလို တိုတိုလေး အော်ဟစ်လိုက်ပါတယ်။
  
  
  အမှောင်ထုက တိုက်ခန်းကို လွှမ်းခြုံသွားပြီး Tanya တံခါးဖွင့်ထားကတည်းက စင်္ကြံကနေ မီးမှိန်မှိန်လေး လင်းလာသည်။ အလင်းမမှိန်ခင်မှာ ဒုတိယလူက ဓားကိုဆွဲထုတ်နေတာကို တွေ့လိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော်သည် နံရံထောင့်ဆီသို့ လျှောက်သွားပြီး ဟူဂိုကို စောင့်နေသော လက်ထဲသို့ စွပ်လိုက်သည်။
  
  
  "မစ္စတာ Akasano?" - အသံကိုပြောသည် ။ “ဒီအကြမ်းဖက်မှုက မလိုအပ်ပါဘူး။ ငါတို့စကားပြောလို့ရတယ်။" အသံက ငါ့ဘယ်ဘက်ကနေ ထွက်လာတယ်။
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ရဲ့ ရပ်တည်ချက်ကို ဆုံးဖြတ်ဖို့အတွက် စကားဝိုင်းကနေ ကျွန်တော့်ကို အာရုံလွှဲဖို့ ကြိုးစားတယ်။ သူဘယ်မှာနေလဲသိတယ်၊ သူ့မှာအကူအညီရှိတယ်ဆိုတာ အရေးမကြီးပါဘူး။ ငါ့မှာသူတို့ရှိမရှိငါမသိခဲ့ဘူး။
  
  
  "မင်းက မစ္စတာ Akasano မဟုတ်ဘူးလား။" - အသံကိုမေးတယ်။ "အမျိုးသမီးက မင်းကို Nick လို့ နာမည်ပေးတယ်။ သူမ... Ah!” ထိုးနှက်ချက်က သူ့ဘေးနားကို စူးစူးရဲရဲနဲ့ ထိမှန်သွားတယ်။
  
  
  သူတို့က ကျွန်တော့်ကို တကယ်ကူညီခဲ့တယ်။
  
  
  အသံက ငါ့ကိုစိတ်မ၀င်စားဘူး။ သူပြောသည့်အတိုင်း ရာထူးပေးသည်။ မတူဘူး။ သူငါ့ကိုအနှောက်အယှက်ဖြစ်ခဲ့သည်။
  
  
  Tanya က ကျွန်တော့်ကို Nick လို့ ခေါ်တာကိုလည်း ကြားပြီး ကျွန်တော် Akasano မဟုတ်ဘူးဆိုတာ သိတယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို တိုက်ခန်းကနေ အသက်မရှင်အောင် ထားနိုင်ခဲ့တယ်။
  
  
  ခုတော့ ငါ့မျက်လုံးတွေက ဆည်းဆာကို ကျင့်သားရနေပြီ။ သူသည် နံရံကို လျှောက်သွားကာ ဝပ်တွားကာ လျင်မြန်စွာ ရွေ့လျားကာ ဓားမြှောင်သည် သူ့ရှေ့တွင် ရှိနေသည်။ ဒီချွန်ထက်တဲ့ဓားက ငါ့လည်ချောင်းကို တည့်တည့် ချိန်ရွယ်ထားတယ်။
  
  
  ကျွန်တော်သည် ထောင့်မှ ခုန်ဆင်းကာ ဟူဂိုကို ဘေးတစ်ဖက်တစ်ချက်သို့ လှည့်လိုက်သည်။ ဓါးနှစ်ချောင်း အချင်းချင်း တိုက်မိသွားသောအခါ “အော်သံ” ထွက်ပေါ်လာသည်။ တစ်ချက်ခုန်ပြီး နံရံကနေ ခုန်ချလိုက်ပြီး နောက်ပြန်လှည့်သွားတယ်။ Hugo အဆင်သင့်ဖြစ်နေပါပြီ။
  
  
  "မင်းနောက်မှာ!" - Tanya က အော်တယ်။
  
  
  "Hyaa!" - အခြားအသံက အော်တယ်။
  
  
  ထိုးနှက်ချက်သည် လက်ချောင်းထိပ်များကို ကွေးထားကာ တိုက်ခိုက်သူတွင် ရှိသမျှအားဖြင့် လက်ဆစ်များကို ရိုက်နှက်ခြင်းမှ တစ်ချက်ဖြစ်သည်။ ငါ့ကျောကို ချိန်ရွယ်ပြီး ငါ့ကျောရိုးကျိုးသွားလိမ့်မယ်။
  
  
  ဒါပေမယ့် Tanya က သူ့သတိပေးချက်ကို အော်ပြီး ဒူးထောက်လိုက်တယ်။ မှုတ်တာက ကျွန်တော့်ဘယ်ဘက်နားကို ကိုက်ခဲ့ပြီး အဲဒီအချိန်မှာ ကျွန်တော် အဲဒီနားကို ရောက်သွားတယ်။
  
  
  ဟန်ချက်ပျက်ပြီး ရှေ့ကို ထွက်လာတယ်။ လက်နှစ်ဖက်က ခေါင်းနောက်ကို ဆုပ်ကိုင်ထားသည်။ အခြားတစ်ယောက်က အားသာချက်ကိုမြင်ပြီး ဓားမြှောင်တစ်ချောင်းနဲ့ ရှေ့ကို တိုးသွားလိုက်တယ်။
  
  
  လုံလုံလောက်လောက်ကောင်းတဲ့ ဆံပင်ကိုဆွဲကိုင်လိုက်ပြီး ခြေဖျားထောက်ပြီး သူ့ခေါင်းပေါ်ဆွဲတင်လိုက်တယ်။ သူ၏ ကော်လဂျင် သို့မဟုတ် မုတ်ဆိတ်ရိတ်ပြီးနောက် အနံ့သည် တခဏတာအတွင်း အလွန်ပြင်းထန်သည်။
  
  
  သူက ငါ့ထက် မြင့်တယ်။ ဓားမြှောင်ကိုင်ထားသူသည် လာ၍ ပါးစပ်ကိုဖွင့်သည်ကို မြင်၏။ နှစ်ယောက်စလုံးက အော်ဟစ်ပြီး တိုက်မိကြပြီး နောက်ကျောက နံရံကို ထိသွားတယ်။ သူတို့ထဲက တစ်ယောက်ကို ဓားမြှောင်နဲ့ မခုတ်တာ အံ့သြစရာပါပဲ။
  
  
  စက္ကန့်အနည်းငယ်ကြာတော့ လက်နှစ်ဖက်နဲ့ ခြေထောက်တွေ အရှုပ်အထွေး ဖြစ်သွားတယ်။ Hugo ကို ကိုင်ထားပြီး ရှေ့တည့်တည့်ကို လှမ်းကြည့်ဖို့ အချိန်ကို အသုံးချခဲ့တယ်။
  
  
  ဓားမြှောင်နှင့် ဓားမြှောင်တစ်ချောင်းသည် နံရံမှ လှိမ့်ထွက်သွားပြီး အရည်တစ်မျိုးတည်းဖြင့် သူ့ခြေဖဝါးဆီသို့ ခုန်ဆင်းသွားသည်။ သူ မြင့်မြင့် လျှောက်သွားတော့ ဓားမြှောင်က ကျလာတယ်။
  
  
  အဲဒီတုန်းက မခက်ပါဘူး။ ကျွန်တော် ညာဘက်ကို ရှောင်ပြီး လှည့်ကာ ခုန်ဆင်းကာ Hugo ဆီသို့ လျှောက်သွားသည်။ stiletto သည် သူ၏နံရိုးအောက်နားသို့ ဓါးဖြင့်ဝင်သွားပြီး သူ၏ဘယ်ဘက်အဆုတ်ကိုဖြတ်ကာ နှလုံးကိုဖောက်လိုက်သည်။ ချက်ချင်းဆိုသလိုပဲ ဓားကိုဆွဲထုတ်ပြီး ဘယ်ဘက်သို့ ခုန်ဆင်းလိုက်သည်။
  
  
  ဓားမြှောင် လုံးဝ မပြုတ်ခင်မှာ စွမ်းအားတွေ ကုန်ဆုံးသွားတယ်။ သူ့လက်က သူ့ရင်ဘတ်ကို ဆုပ်ကိုင်ထားသည်။ စက္ကန့်ပိုင်းမျှသာ အချိန်ယူခဲ့ရသော်လည်း ထိုအချိန်တွင် ကျွန်တော်သတ်ခဲ့သောလူကို မြင်လိုက်ရသည်။ ဖြောင့်စင်းသော အနက်ရောင်ဆံပင်တစ်ဝက်သည် သူမ၏မျက်နှာကို ဖုံးအုပ်ထားသည်။ ဝတ်စုံကို ကောင်းကောင်းညှပ်ပြီး အံဝင်ခွင်ကျပါ။ မျက်နှာက ကျယ်ပြီး ပြန့်ကားနေတာ အသက်နှစ်ဆယ်လောက်ရှိပြီ။
  
  
  သူ နောက်ပြန် လဲကျသွားပြီး ဓားမြှောင်က ကော်ဇောပေါ် တိတ်တဆိတ် ကျသွားတယ်။ လက်နှစ်ဖက်က သူ့ရင်ဘတ်ကို ဖိထားသည်။ သူ ဒူးထောက်လိုက်သောအခါ သူ့မျက်လုံးများက ကျွန်တော့်ကို တည့်တည့်ကြည့်နေသည်။ သူ့အင်္ကျီရှေ့တွင် နီမြန်းသောသွေးများဖြင့် နီမြန်းနေသည်။ သူသည် ရှေ့သို့ လဲကျသွားသည်။
  
  
  ဒါကို လူနည်းစုထဲမှာ ကျန်ခဲ့တာကို သူသိတယ်။ သူက ကျွန်တော့်ကို တွန်းပြီး တံခါးဆီကို ဦးတည်သွားတယ်။
  
  
  "တန်ယာ!" ကျွန်တော် အော်ဟစ်ပြီး အရင်က သူလုပ်ခဲ့တဲ့ အလားတူအမှားကို ကျွန်တော် သတိထားမိခဲ့တယ်။
  
  
  သူမအဲဒီမှာရှိခဲ့တယ်။ သူမသည် အခန်းထဲသို့ လေထဲတွင် ဇာကဲ့သို့ ရွေ့လျားကာ သူမ၏ လက်ကို နောက်သို့ လှန်လိုက်သည်။ ထို့နောက် လက်သည် ရှေ့သို့ ပစ်ခတ်ပြီး ထိုလူ၏လည်ပင်းကို ဖိလိုက်သည်။ ရှေ့ကို လျှောကျပြီး လဲကျသွားတဲ့ သူ့ခြေထောက်တွေက ဘေးဘက်ကို ထွက်လာတယ်။
  
  
  ထို့နောက် Tanya သည် သူနှင့် တံခါးကြားတွင် သူမကိုယ်သူမ တွေ့လိုက်ရပြီး ကျွန်တော် ဝင်သွားခဲ့သည်။ ကျွန်တော် ခေါင်းခါပြတာကို မြင်လိုက်ရတယ်။ မျက်စိတစ်မှိတ်အတွင်းမှာပဲ အခြေအနေကို သဘောပေါက်လိုက်သည်- Tanya က သူ့ထွက်ပြေးတာကို ပိတ်ဆို့နေတယ်၊ သူ့ညာဘက်ကနေ အမြန်ချဉ်းကပ်သွားတယ်။ သူကတော့ လေးယောက်လုံး ရှိတယ်။
  
  
  နောက်ကျမှ သူ့ပါးပြင်မှာ ဖောင်းနေတာကို တွေ့လိုက်ရတော့ ဘာကိုဆိုလိုမှန်း သဘောပေါက်သွားတယ်။ သွားဖုံးကို ရုတ်သိမ်းလိုက်ပြီး ဆိုင်ယာနိုက်ဆေးတောင့်ကို ထုတ်လွှတ်လိုက်သည်။
  
  
  ဒူးထောက်ပြီး သူ့ကို ချဉ်းကပ်ခဲ့တယ်။ လည်ချောင်းကိုဆွဲကိုင်ပြီး ပါးစပ်ကိုဖွင့်ဖို့ကြိုးစားတယ်။ မင်းကွာ! မေးချင်တဲ့မေးခွန်းတွေရှိတယ်။ သူတို့ကို ဘယ်သူ ပို့တာလဲ။ သူတို့ဘာကြောင့် Akasano ရဲ့တိုက်ခန်းကိုရွေးတာလဲ။ သူတို့ဘယ်ကလာတာလဲ။
  
  
  တိတ်တိတ်ဆိတ်ဆိတ် ပါးစပ်ဟနေတဲ့ အသံတစ်ခု၊ သူ့ခန္ဓာကိုယ်ကို ဆောင့်ကန်လိုက်ပြီး သူ့လည်ချောင်းမှာ ကျွန်တော့်လက်နဲ့ သေဆုံးသွားတယ်။ သူ့ခန္ဓာကိုယ်က နုနယ်ပြီး ပိန်နေပုံရတယ်။
  
  
  Tanya က ကျွန်တော့်ရဲ့ ဘယ်ဘက်ကို ထွက်လာတယ်။ "တောင်းပန်ပါတယ် Nick ငါသူ့ကိုယူရမယ်။"
  
  
  “နစ်ခ် မဟုတ်ဘူး” လို့ တိုးတိုးလေး ပြောလိုက်တယ်။ “သောမတ်စ် ဒါမှမဟုတ် တွမ်။ မင်းက ဘာပဲဖြစ်ဖြစ် Sandy ပါ။"
  
  
  "ကောင်းပြီ တွမ်။"
  
  
  ဘာမှ ရှာမတွေ့မှန်းသိလို့ အဲဒီလူရဲ့ အိတ်တွေကို ပွတ်သပ်လိုက်တယ်။ အကျီမှာ ဘာအမှတ်အသားမှ မရှိပါဘူး။ ဟောင်ကောင်မှာ အော်ဒါမှာတယ်။ အင်္ဂလိပ်စတိုင်။ အပ်ချုပ်ဆိုင်၏အမည်၊ ID မရှိပါ။ တခြားလူလည်း ဘာမှမဝတ်ဘူး။
  
  
  "ငါတို့ ရဲခေါ်ရမလား" - ပရမ်းပတာအလယ်မှာ ရပ်နေရင်း Tanya က လက်နှစ်ဖက်ကို တင်ပါးပေါ်တင်ရင်း မေးလိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို အနီးကပ်ကြည့်မိသည်။ “ကျွန်တော်တို့ ဒါကို မလုပ်သင့်ဘူး။ အိပ်ခန်းထဲက စောင် ဒါမှမဟုတ် စာရွက်တွေကို ဖယ်လိုက်ပါ။ အလောင်းတွေကို ရှင်းပစ်ရမယ်။"
  
  
  သူမသည် ထိုနေရာတွင် မဝံ့မရဲရပ်နေကာ သူမ၏မိတ်ကပ်နှင့် တင်းကျပ်သောအဝတ်များအောက်တွင် အပြစ်ကင်းစင်ပြီး နူးညံ့စွာကြည့်နေသည်။ သူဘာတွေတွေးနေလဲ ငါသိတယ်။ သူမ လေ့ကျင့်မှု အားလုံးနဲ့တောင် တစ်ခုခုဖြစ်ခဲ့တိုင်း ရဲကို ဖုန်းဆက်ပြီး မှတ်မိနေသေးတယ်။ ဥပဒေက အရာရာကို ဆုံးဖြတ်ခွင့်ပေးလိုက်ပါ။
  
  
  ငါသူမကိုပြုံးပြတယ်။ “ဒါက စန္ဒီရဲ့ နားနဲ့ ကစားတာလေ။ မမျှော်လင့်ထား၊ မစီစဉ်ထားဟု ခေါ်သည်။ ကျွန်ုပ်တို့၏တာဝန်မှာ လုံးဝပြောင်းလဲခြင်းမရှိပါ။ ဒီကြေးနန်းစာကို စောင့်နေရတုန်းပဲ” ​ကောင်​မ​လေး​တွေကို ​ခေါင်းညိတ်​လိုက်​တယ်​။ "သူတို့နှစ်ယောက် Akasano ဆီက တစ်ခုခုရှာနေတာ။ ရှာတွေ့ရန် အလျင်လိုနေပုံရသည်။ တစ်စုံတစ်ယောက်က သူတို့ဒီကိုရောက်နေမှန်းသိပြီး သူတို့ကိုစောင့်နေလိမ့်မယ်။ ကောင်းပြီ၊ သူတို့သေပြီ။ Akasano ကိုတွေ့ရင် သေသွားလိမ့်မယ်။ ငါတို့ လုံခြုံနေတုန်းပဲ။ ဒီအလောင်းတွေကို ဖယ်ရှားပြီး ဒီနှစ်ခုကို ဘယ်တုန်းကမှ မရောက်ဖူးသလိုမျိုး လုပ်သွားမယ်။"
  
  
  သူမက သူတို့ကို ကြည့်ပြီးတော့ ကျွန်တော့်ကို ကြည့်တယ်။ “စောင်တွေ ယူလိုက်မယ်” လို့ ပြောပါတယ်။
  
  
  သူမအကူအညီနဲ့ ကျွန်တော် တို့ လင်မယားနှစ်ယောက်ကို စောင်နဲ့ သီးသန့်ထုပ်လိုက်တယ်။ stiletto သည် သွေးများစွာ မကျန်ခဲ့ပေ။ အလောင်းတွေကို နှင်းတွေထဲ တစ်ခုပြီးတစ်ခု သယ်သွားရင်းနဲ့ သူမက သန့်ရှင်းရေးလုပ်တယ်။
  
  
  တိုက်ခန်းတွေရဲ့နောက်ကွယ်မှာ ချိတ်ဆွဲထားတဲ့ အမှိုက်ကားကြီးတွေ၊ Dempsey အမှိုက်ပုံးတွေလိုမျိုး အမှိုက်ပုံးကြီးတွေ တွေ့ခဲ့ရတယ်။ လမ်းဘေးမှာ လေးယောက်ရှိတယ်။ နှစ်ယောက်က တစ်ဝက်လောက် အမှိုက်တွေနဲ့ ပြည့်နေပြီး ကျန်တဲ့ နှစ်ယောက်ကတော့ လွတ်လုနီးပါးပါပဲ။
  
  
  အလောင်းတွေကို အာလူးအိတ်တစ်လုံးလို ပခုံးပေါ်တင်ပြီး နောက်ထွက်ပေါက်ရဲ့ ကွန်ကရစ်လှေကားက ဆင်းလိုက်တယ်။ အမှိုက်ပုံးကြီးထဲကို မပစ်ခင်မှာ အမှိုက်တချို့ကို ဖယ်လိုက်ပြီး အလောင်းနှစ်လောင်း အထဲမှာ သတင်းစာတွေ၊ ဘီယာဗူးတွေနဲ့ ပလပ်စတစ်ပုံးတွေ ချထားလိုက်တယ်။
  
  
  ပြီးတော့ Tanya နဲ့ ကျွန်တော် ဒီနေရာကို သန့်ရှင်းရေးလုပ်တယ်။ တစ်ရက်၊ တစ်ပတ် ဒါမှမဟုတ် တစ်လလောက် စောင့်ရမယ်ဆိုတာ မပြောနိုင်ပါဘူး။ ပရိဘောဂတွေကို ဖြောင့်တန်းပြီး စာရွက်တွေကို သူတို့နေရာတွေကို ပြန်ပေးတယ်။ သူမသည် ကော်ဇောပေါ်ရှိ သွေးအမှုန်အမွှားလေးများကို သန့်စင်ထားပြီးဖြစ်သည်။
  
  
  "ဗိုက်ဆာလား?" - နေရာက တော်တော် သပ်သပ်ရပ်ရပ်ရှိလားလို့ မေးတယ်။
  
  
  မီးဖိုချောင်ထဲမှာ ကျွန်တော်တို့ ရပ်လိုက်ကြပြီး ကွဲနေတဲ့ မီးချောင်းတွေအတွက် အပိုမီးသီးတွေ တွေ့တယ်။ ကျွန်တော် ခေါင်းညိတ်လိုက်ပြီး မီးဖိုချောင်ပုံးထဲမှာ အစာရှာရင်း ကြည့်နေလိုက်တယ်။
  
  
  ဒူးထောက်ချိန် သို့မဟုတ် ကွေးလိုက်တိုင်း စကတ်သည် ပိုတင်းကျပ်လာသည်။ အရောင်ဖျော့ထားသောဆံပင်သည် ကြည့်ကောင်းသည်၊ တကယ့် Sandy Catron မှာလည်း အစိမ်းရောင် မျက်လုံးများ ရှိသောကြောင့် Tanya ရောင်စုံ မျက်ကပ်မှန်များကို ပေးစရာ မလိုပါ။
  
  
  မီးဖိုချောင်ကျဉ်းကျဉ်းလေးထဲမှာ သူမရှိနေတာကို ကျွန်တော်သေချာပေါက်ခံစားနိုင်မှာပါ။ အဲဒါက သူမရဲ့ ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာ အသိပါ။ သူမသည် ဆယ့်ကိုးနှစ်သာရှိသေးသော်လည်း သူမသည် အပြည့်အဝဖွံ့ဖြိုးပြီး ရင့်ကျက်သောအမျိုးသမီးတစ်ဦးဖြစ်သည်။
  
  
  သူမ လက်ထဲတွင် တစ်စုံတစ်ခုသော ဘူးခွံတစ်ခုကို လှည့်ကြည့်လိုက်သည်။ "ဟုတ်တယ်!" သူမက အော်တယ်။ "ကြည့်။" တစ်မိသားစုလုံးအတွက် spaghetti တစ်ဘူးဖြစ်ခဲ့သည်။ “ကဲ သခင်၊ ဖန်ဘူးသေးသေးလေးတစ်လုံးနဲ့ လုပ်နိုင်တဲ့ မှော်ဆန်တဲ့အရာတွေကို မင်းမြင်လိမ့်မယ်။ မြင်လား သင့်လက်စွပ်၊ ဝှက်ထားသော လှံတံ သို့မဟုတ် မှော်ဆေးများ မပါရှိပါ။ မင်းရဲ့မျက်စိရှေ့မှာ ငါဒီနှိမ့်ချတဲ့ ဟင်းရည်ဘူးကို အစာအိမ်အရသာအဖြစ် ပြောင်းလဲပေးမယ်။"
  
  
  "မစောင့်နိုင်တော့ဘူး။"
  
  
  ကျန်တဲ့သူတွေက လှောင်ပြောင်နေချိန်မှာ မျက်လုံးစိမ်းတွေက လှောင်ပြောင်ကြတယ်။ "ဟိုမှာ။ အိုးနဲ့ ဒယ်အိုးတွေ စပြီး လွှင့်တော့မယ်။"
  
  
  မီးဖိုချောင်မှာ အလုပ်ရှုပ်နေချိန်မှာ လုပ်စရာတွေ ရှိနေတုန်းပဲ။ အိပ်ခန်းထဲမှာ စပြီး အံဆွဲတွေနဲ့ ဗီရိုထဲက အဝတ်တွေကို မီးပူတိုက်တယ်။
  
  
  တိုက်ခန်းသည် တစ်ခန်း၊ အရသာရှိစွာ ပြင်ဆင်ထားသည်။ အဲဒါကို ကျွန်တော်တို့က အထင်ကြီးကြတယ်။
  
  
  အိမ်ရှိ တိုက်ခန်းတိုင်းသည် တူညီပြီး တူညီသော ပရိဘောဂများဖြင့် ပြင်ဆင်ထားပါသည်။ ကုတင်အကြီးတစ်လုံးရှိ သည်။ Akasano သည် ကျွန်ုပ်ကဲ့သို့ ကြီးကျယ်သော ယောက်ျားတစ်ယောက်ဖြစ်သည်။ ပန်းရောင်အနားသတ်ထားသော အဖြူရောင်သံကုလားထိုင်တစ်ခုနှင့် မှန်တစ်ခုပါသော မှန်တင်ခုံတစ်ခု။ Sandy မှာ အလှပြင်ပစ္စည်းတွေ အများကြီးရှိလို့ ရေဆေးကန်ပေါ်မှာ တင်ထားကြတယ်။
  
  
  ဗီရိုထဲတွင် စကတ်များ၊ အင်္ကျီများနှင့် ၀တ်စုံများပါရှိသည်။ အပေါ်ထပ်တွင် ဖိနပ်သေတ္တာများရှိသည်။
  
  
  Akasano တွင်အဝတ်အစားအနည်းငယ်ပါရှိသည်- ဝတ်စုံတစ်စုံ၊ အံဆွဲတစ်ခု၊ ရှပ်အင်္ကျီအသစ်တစ်ခု၊ အတွင်းခံသုံးစုံ၊ ခြေအိတ်သုံးစုံနှင့် လက်ကိုင်ပုဝါများစွာပါရှိသည့် ၎င်း၏အရာများအတွက် ရည်ရွယ်ထားသော အံဆွဲတစ်ခု။
  
  
  Akasano လုပ်ခဲ့တာက လူတိုင်းပါပဲ။ တစ်ညတာ တစ်ကြိမ် သို့မဟုတ် နှစ်ကြိမ် တည်းခိုခြင်းဖြင့် စတင်ပါ။ ရာသီဥတုမကောင်းဘူး။ ပင်ပန်းပြီး အိမ်မပြန်ချင်ဘူး။ အရေးမကြီးဘူး။ ဒါက သုံးလေးည ဆက်တိုက် ဖြစ်နေတယ်။ မနက် ရှစ်နာရီမှာ အမှိုက်ငါးနာရီ မရိတ်မိအောင် မုတ်ဆိတ်ရိတ်ကိရိယာ တစ်မျိုးမျိုး ရှိဖို့ လိုပါတယ်။ ရေချိုးပြီးတဲ့ နောက်မှာ တူညီတဲ့ အတွင်းခံကို ဝတ်ထားရင် နည်းနည်းတော့ ဆိုးသွားလိမ့်မယ်။ ညစာစားချိန်မှာ မင်းရဲ့ဝတ်စုံမှာ စွန်းထင်းနေလား? ကိစ္စရှိလျှင်သင်နှင့်အတူအပိုယူပါ။ ဝတ်စုံဝတ်ပြီး တစ်ချိန်လုံး မထိုင်ချင်ဘူး။ ပေါ့ပေါ့ပါးပါး အဝတ်အစားအချို့ကို ထည့်သွင်းထားသည်။ အဲဒီအခါမှာ မင်းအဲဒီမှာ ညတိုင်းအိပ်ပြီး သူ့နေရာနဲ့သူ အရာအားလုံးကို မြင်နေရတယ်။
  
  
  “တရုတ်နီကို မပို့ခင် လာယူပါ” ဟု Tanya က အော်သည်။
  
  
  ဖိနပ်သေတ္တာတွေ ဖြတ်ပြီးသွားပါပြီ။ သေတ္တာသုံးလုံးမှာ ဖိနပ်မပါဘူး။ သူတို့နှစ်ဦးသည် မိန်းကလေးများ၏ အမှိုက်များ၊ ရုပ်ရှင်သရုပ်ဆောင်များ၏ မဂ္ဂဇင်းညှပ်များ၊ ခလုတ်များ၊ ရင်ထိုးများ၊ အဝတ်အစားပုံစံများ၊ အထည်အပိုင်းအစများကို ကိုင်ဆောင်ထားကြသည်။ တတိယတွင် စာလုံးနှစ်ထုပ်ပါရှိသည်။
  
  
  "ဟေး၊ မီးဖိုချောင်ထဲမှာ ငါအလုပ်မလုပ်ဘူး ဓာတ်ငွေ့မီးတောက်တွေ ငါ့ကို လှည့်ကြည့်နေလို့" Tanya အိပ်ခန်းတံခါးဝတွင် ရပ်လိုက်သည်။ သူ့ခါးမှာ ချိတ်ထားတဲ့ ခါးပတ်ကြိုးတစ်ခုရှိတယ်။
  
  
  ငါသူမကိုစာတွေပြခဲ့တယ်။ သူမ၏ မျက်ခုံးမွှေးများက စိတ်ဝင်စားမှု မြင့်တက်လာသည်။ “ထမင်းစားပြီးရင်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "သူတို့ကို စူးစမ်းပြီး Sandy Catron က ဘယ်လိုမိန်းကလေးမျိုးလဲဆိုတာကို ရှာကြည့်မယ်။"
  
  
  သူမ လက်ကိုဆွဲကာ ထမင်းစားခန်းဆီသို့ ခေါ်သွားသည် ။ တစ်နေရာရာမှာ ပေါင်မုန့်နဲ့ နှင်းဆီတစ်ပုလင်းကို ရှာတွေ့ခဲ့ပါတယ်။
  
  
  မီးလုံးတွေ ပျက်သွားတယ်။ စားပွဲပေါ်တွင် ဖယောင်းတိုင်နှစ်တိုင် လင်းလက်လာသည်။ Tanya သည် မီးဖိုချောင်ထဲသို့ ပျောက်ကွယ်သွားပြီးနောက် ခေါင်းဖြီးထားသော ဆံပင်၊ နှုတ်ခမ်းနီနှင့် ဟင်းချက်ထားသော ပန်းကန်ပြားများ ၀တ်ထားသော ၀တ်မှုန်မပါဘဲ ပြန်လာခဲ့သည်။
  
  
  ကောင်းပါတယ်။ ဗူးခွံလို အရသာလုံးဝမရှိပါ။ တကယ်တော့ သူမဟာ စားသောက်ဆိုင်လို အရသာရှိလောက်အောင် အရသာရှိလှပါတယ်။ ဖန်ခွက်ကိုယူသောအခါ၊
  
  
  "ကျွန်ုပ်တို့၏မစ်ရှင်အောင်မြင်ရန်" ဟုသူမကဆိုသည်။
  
  
  မျက်မှန်ကို တို့ထိတယ်။ “ပြီးရော ဒီညပါ” ဟု သူမ မျက်မှောင်ကြုတ်သွားအောင် ထပ်ပြောသည်။ သူမ မသိပေမယ့် ကျွန်တော် ဆုံးဖြတ်ချက်တစ်ခုချလိုက်တယ်။ ငါသွားမှရပြီ။ ဒီည။
  
  
  ပြီးသွားတဲ့အခါ စားပွဲပေါ်ကနေ ပန်းကန်တွေကို ရှင်းပေးတယ်။ အဲဒါတွေကို မီးဖိုချောင် ဇလုံပေါ်မှာ တင်ထားကြတယ်။ တိုက်ပွဲတွေနဲ့ ဖယောင်းတိုင်မီးတွေ တောက်လောင်နေတာကြောင့် တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက် မမြင်ရသလောက်ပါပဲ။
  
  
  ကျွန်တော်တို့ နီးနီးနားနားက ရေကန်ရှေ့မှာ ရပ်နေတယ်။ သူမ ခါးစည်းခံဖို့ ကျွန်တော့်ရှေ့ကို ရောက်လာတယ်။ ကျွန်တော့်လက်တွေက သူ့ခါးကို ရစ်ပတ်ပြီး လှည့်ကြည့်တော့ သူက ကျွန်တော့်ကို ကြည့်နေတယ်။ ပြီးတော့ သူမကို ကျွန်မဆီ ဆွဲခေါ်သွားတယ်။
  
  
  "နစ်!" သူမ ငိုသည် ။ "ငါ…"
  
  
  "တိတ်တိတ်"။ ကျွန်တော် ငုံ့ကြည့်လိုက်တော့ ပါးစပ်က သူမကို တွေ့သွားတယ်။
  
  
  ပထမတော့ သူ့နှုတ်ခမ်းတွေက မာကျောပြီး သည်းမခံနိုင်ဘူး။ သူ့လက်တွေက ကျွန်တော့်ရင်ဘတ်ကို အသာအယာဖိထားတယ်။ ကျမလက်တွေကို သူ့နောက်ကျောအောက်ကို လျှောချပြီး သူ့နှုတ်ခမ်းတွေကို ဖြေလျှော့လိုက်တာနဲ့ ကျမအနားကို ဆွဲမချခင်အထိပါပဲ။ လျှာကို အဝင်အထွက် ရွေ့လျားစေပြီးမှ ပါးစပ်ခေါင်မိုးပေါ်ကို အသာအယာ ပြေးသွားသည် ။ သူ့လက်တွေက ကျွန်တော့်ပခုံးတွေဆီကို ရွှေ့လိုက်ပြီး ကျွန်တော့်လည်ပင်းကို ပတ်လိုက်တယ်။ သူ့နှုတ်ခမ်းတွေကြားကို လျှာနဲ့ ဖြည်းဖြည်းချင်း ပြေးလာတာနဲ့အမျှ သူမ ကျွန်မဆီကနေ တွန်းထုတ်လိုက်တယ်။
  
  
  သူမ နောက်ပြန်ဆုတ်ကာ အသက်ရှုကြပ်လာသည်။ "ငါ...ငါတို့လုပ်သင့်တယ်ထင်တယ်..."
  
  
  "ဘာလဲ Tanya"
  
  
  သူမ လည်ချောင်းကို ရှင်းထုတ်ပြီး မျိုချလိုက်သည်။ သူမ၏ အစိမ်းရောင် မျက်လုံးများသည် လျင်မြန်စွာ မှိတ်တုတ်မှိတ်တုတ်။ "ဒီလိုမျိုးပေါ့။ ကြှနျုပျတို့ ... လုပျရမညျ…"
  
  
  ငါသူမကိုပြုံးပြတယ်။ “မင်းရဲ့ ဆူပွက်ချက်က နည်းနေတယ်” လို့ တိုးတိုးလေး ပြောလိုက်တယ်။ “မင်းရဲ့ ခန္ဓာကိုယ် ပြေလျော့သွားတယ်လို့ ခံစားရတယ်။ ပြီးတော့ မင်း နွေးထွေးသလို ခံစားရတယ်။ အရမ်းပူတယ်။"
  
  
  "ဟင့်အင်း... ငါဆိုလိုတာက..."
  
  
  "မင်း ဆိုလိုတာက မင်းရဲ့ panty gun လေးကို စစ်ဆေးပြီး တခြားအရာတွေကို အာရုံစိုက်နေချိန်က အရင်လို မဟုတ်ဘူးလို့ ဆိုလိုတာ။"
  
  
  “ဟုတ်တယ်၊ ငါဆိုလိုတာက မဟုတ်ဘူး။ မင်းကတစ်မျိုးပဲ… ငါ့ကို သတိမထားမိလိုက်ဘူး။”
  
  
  ကျွန်တော်သူမကို လက်တစ်ကမ်းမှာ ဆုပ်ကိုင်ထားတယ်။ "ဒါကို ငါတို့ဘာလုပ်ကြမှာလဲ" ကျွန်တော်မေးသည်။
  
  
  သူမ မျိုချမိပြန်သည်။ "ဘာမှမဟုတ်ပါဘူး" ဟုသူမကပြောသော်လည်းယုံကြည်မှုမရှိပါ။ "ပလပ်စတစ်အိတ်။ စာတွေ။" သူမမျက်နှာ တောက်ပသွားသည် ။ "ငါတို့ Sandy ဆီက ဒီစာတွေကို ကြည့်လိုက်ဦးမယ်။"
  
  
  ပြုံးပြီး သူမအနားက ထွက်သွားခဲ့တယ်။ "မင်းပြောသလိုပဲ။ သူတို့ အိပ်ခန်းထဲမှာ။"
  
  
  "အင်း... ဖြစ်နိုင်တယ်..."
  
  
  ဒါပေမယ့် ဒီတစ်ခု
  
  
  တစ်ခါက သူမလက်ကိုဆွဲပြီး ဧည့်ခန်းကနေ အိပ်ခန်းဆီကို စင်္ကြံလျှောက်သွားလိုက်တယ်။ ရှင်ကြီးကုတင်ခြေရင်းမှာ ကျွန်မတို့ရပ်ရင်း ကျွန်မကိုကြည့်တယ်။ သူမ၏ စိမ်းလန်းသော မျက်လုံးများတွင် စူးစမ်းလိုစိတ်များ ရှိနေသည်။
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို ပြုံးပြလိုက်ပြီး ကုတင်ဆီသို့ ခေါင်းညိတ်ပြလိုက်သည်။ "စာတွေက အဲဒီဖိနပ်ပုံးထဲမှာ ရှိတယ်။"
  
  
  ကုတင်ပေါ်ရှိ သေတ္တာကို လှည့်ကြည့်လိုက်သည်။ "အိုး။" ထို့နောက် သူမသည် ကုတင်အစွန်းသို့ လျှောက်သွားပြီး အစွန်းတွင် ထိုင်လိုက်သည်။ သူမသည် သေတ္တာကိုဖွင့်ကာ စာလုံးတစ်လုံးကို ဆွဲထုတ်လိုက်သည်။ သားရေကွင်းတစ်စုံနဲ့ တွဲကိုင်ကြတယ်။ လက်ချောင်းလေးများလှုပ်ယမ်းကာ ပထမစာကို စာအိတ်ထဲမှ ဆွဲထုတ်ကာ စတင်ဖတ်သည်။ သူမဘေးမှာထိုင်ပြီး စာလုံးတစ်လုံးကိုဆွဲထုတ်လိုက်တဲ့အခါ သူမသတိမထားမိဟန်ဆောင်တယ်။
  
  
  ဤစာများထဲမှ အချို့သည် အတော်လေးကို နွေးထွေးသွားခဲ့သည်။ သူတို့ထဲက အများစုဟာ နိုင်ငံရပ်ခြားက ဖြစ်ပေမယ့် အများစုကတော့ Akasano မရောက်ခင် သူ့ချစ်သူလို့ ထင်ရတဲ့ Mike ဆိုတဲ့ တစ်စုံတစ်ယောက်က ရေးထားတာပါ။
  
  
  စာဖတ်နေရင်း Tanya ရှက်သွားတာကို နှစ်ကြိမ် သတိထားမိတယ်။ စာအများစုသည် Mike မှဖြစ်သည်။ သို့သော် Sandy သည် Mike ကိုသစ္စာရှိရန်အနည်းငယ်ခက်ခဲသည်ကိုတွေ့မြင်ရသည်။ အခြားသော စာလုံးအချို့၏ လေသံဖြင့် အကဲဖြတ်ကြည့်ရာ Akasano သည် သူ့ကို ဤတိုက်ခန်းတွင် ထားပြီးနောက်တွင်ပင် သူမနှင့် အတူ အိပ်ခဲ့ပါသည်။
  
  
  ပြီးတော့ ဓာတ်ပုံတစ်ပုံတွေ့တယ်။ “တွေ့ပါရစေ” လို့ Tanya က ကျွန်တော်ကိုင်ထားတဲ့ စာထဲက ပြုတ်ကျသွားတာကို တွေ့လိုက်ရပါတယ်။
  
  
  စန္ဒီနှင့် လူငယ်လေးတစ်ယောက်၏ ဆိုးညစ်သော Polaroid ဖြစ်ခဲ့သည်။ ထိုလူ၏လက်သည် အလှမ်းမဝေးသောလမ်းကိုကြည့်ပြီး စန္ဒီ၏ခြေထောက်ကြားသို့ရွှေ့ပြီးနောက် ဓာတ်ပုံရိုက်လိုက်သည်မှာ ထင်ရှားသည်။ သူမ၏ သေးငယ်ပြီး ထင်ရှားသော ရင်သားများကို အာရုံစိုက်နေစဉ်တွင် သူမက ကင်မရာကို ပြုံးပြလိုက်သည်။
  
  
  "အလို!" - Tanya ကပြောပါတယ်။ " Mike က တခြားသူတွေအကြောင်း သိလားလို့ တွေးမိတယ် " သူမ ဓာတ်ပုံကို လှန်လိုက်သည်။ နောက်ကွယ်မှာ 'ချစ်စွာသော စန္ဒီ၊ ငါတို့ ဒီအနေအထားမှာ တစ်ချိန်လုံး ရှိနေစေချင်တယ်' လို့ ပြောတယ်။ မင်းဟာ ငါရဖူးသမျှထဲမှာ အကောင်းဆုံးပဲ။ မိုက်။ ဒါကြောင့် Mike က ဒီလိုပုံစံပါပဲ။" သူမ မျက်ခုံးပင့်လိုက်သည်။ “ဟမ်။ မဆိုးပါဘူး"။
  
  
  “မှတ်စုရဲ့ လေသံကို ကြည့်ပြီး စန္ဒီက မဆိုးပါဘူး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ ဓာတ်ပုံရိုက်ပြီး အဲဒီထဲက လူငယ်လေးရဲ့ မျက်နှာကို သေချာလေ့လာလိုက်တယ်။
  
  
  အရည်အသွေးက ညံ့ပေမယ့် ဘယ်လိုပုံစံလဲဆိုတာကို ပြောပြဖို့ လုံလောက်တဲ့အသေးစိတ်တော့ ရှိပါတယ်။ သူသည် အသက်နှစ်ဆယ်ကျော်အရွယ်တွင် ရွှေရောင်ဆံပင်၊ ပါးရိုးမြင့်မြင့်၊ ဖောင်းကားနေသော ပါးစပ်၊ ရင်ဘတ်အမွေးမရှိသော်လည်း ကြွက်သားများစွာရှိသည်။ သူက ချောမောလှပတဲ့ ကလေးတစ်ယောက်ပါ။ စန္ဒီအစစ်နဲ့တူတဲ့ Tanya ရဲ့ အမိုက်စားပုံစံကြောင့် ကျွန်တော် အံသြသွားတယ်။ သူမသည် အမွှာကို ကျော်ဖြတ်နိုင်ခဲ့သည်။
  
  
  ကျွန်တော် သတိမထားမိပေမယ့် ဓာတ်ပုံကိုကြည့်ရင်း Tanya က ကျွန်တော့်ကို ကြည့်နေတယ်။ မျက်လုံးချင်းဆုံတဲ့အခါ ဟိုမှာ တစ်ခုခုဖတ်တယ်။ မီးဖိုချောင်မှာ ပြထားတဲ့ ရှက်ရွံ့ ရှက်ရွံ့မှုမျိုး သူမမှာ မရှိတော့ဘူး။
  
  
  "Sandy အစစ်က ဒီလောက်ကောင်းတယ်လို့ မင်းထင်လား။ Mike ပြောသလိုပဲ ကောင်းလား"
  
  
  "မသိဘူး Tanya"
  
  
  ကျွန်မ သူမကို ကျွန်မဆီသို့ ဆွဲတင်လိုက်ပြီး ကုတင်ပေါ်ကို ညင်သာစွာ တွန်းချလိုက်သည်။ သူ့မျက်နှာကနေ လက်မကို လှမ်းကြည့်ရင်း ကျွန်တော့်လက်က သူ့ရင်သားကို ညင်သာစွာ ဆုပ်ကိုင်လိုက်တယ်။
  
  
  “ငါ မင်းကို လိုချင်တယ် Nick” လို့ တိုးတိုးလေး ပြောတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို ဖြည်းညှင်းစွာ ၀တ်ဆင်လိုက်ပြီး ကျွန်တော် ရှာဖွေတွေ့ရှိထားတဲ့ သူမရဲ့ အစိတ်အပိုင်းတိုင်းကို နှစ်သက်စွာ အရသာခံနေခဲ့တယ်။ ကျွန်တော့်နှုတ်ခမ်းတွေက လည်ချောင်းအခေါင်းပေါက်ကနေ ရင်သားအကွေးအတိုင်း ဇီးသီးရောင် နို့သီးခေါင်းတွေဆီ တိုးညှင်းစွာ ရွေ့သွားတယ်။ တင်းမာနေသော နို့သီးခေါင်းတစ်ခုစီပေါ်မှ လျှာဖျားကို ညင်သာစွာ ရွေ့လျားစေကာ ထိုနေရာ၌ ကျွန်တော် ငြိမ်နေလိုက်သည်။ သူမသည် သူမ၏ခံစားချက်များကို လုံးလုံးလျားလျား ဖြည့်ဆည်းပေးသောအခါ အမျိုးသမီးတစ်ဦး၏ အဆင်သင့်အသံများကို ဖန်တီးပေးသည်။
  
  
  သူ့နံရိုးတောင်ကြောပေါ်မှ လျှောကျလာပြီး ဗိုက်သား အိအိလေးပေါ်မှာ နစ်မြုပ်နေတာကြောင့် အသံတွေ ပြင်းထန်လာသည်။ သူမ၏ အသားအရေသည် ချောမွေ့ပြီး အပြစ်အနာအဆာကင်းသည်။ သူမသည် အသံများနှင့် ကိုက်ညီစေရန် လှုပ်ရှားမှုကို စတင်ခဲ့သည်။
  
  
  ပြီးတော့ ရပ်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် ကုတင်ဘေးနားကို လျှောက်သွားပြီး သူမကို ကြည့်နေလိုက်တယ်။ သူမခန္ဓာကိုယ်က လှုပ်ရှားနေတုန်းပဲ၊ ကျွန်တော် သူ့ကိုကြည့်နေတယ် ဆိုတာ အခုမှသိတယ်။ အရှက်မရှိတော့ဘူး။ အမျိုးသမီးအများစုကဲ့သို့ပင် သူမကိုယ်လုံးတီးနှင့် ယောက်ျားများ၏ မျက်လုံးများက သူမကိုကြည့်သောအခါတွင် သူမသည် အရှက်ကင်းမဲ့ပြီး ပွင့်လင်းလာသည်။
  
  
  ကျွန်တော်အဝတ်အစားချွတ်ပြီး သူမကိုကြည့်လိုက်တယ်။ သူမအတင်းအကျပ်ပြောလာတော့ မီးပိတ်လိုက်တယ်။ နောက်တော့ အမှောင်တွေ ကွယ်သွားတဲ့အထိ စောင့်ဆိုင်းရင်း အခန်းထဲမှာ ပုံစံမျိုးစုံနဲ့ ပြည့်နှက်နေခဲ့တယ်။ အဲ့ဒီတုန်းက ကျွန်တော် သူမနဲ့ တွဲခဲ့တယ်။
  
  
  ပထမအကြိမ်က အမြဲကြမ်းတယ်။ ချစ်ခြင်းမေတ္တာသည် မည်သည့်အခါမှ ချောမွေ့စွာ စတင်သည်မဟုတ်။ တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက် မသိတဲ့ လူသစ်နဲ့ မတူတဲ့ လူနှစ်ယောက်ရှိတယ်။ လက်တွေ ရောယှက်နေတယ်။ နှာခေါင်းတွေ ဝင်လာတယ်။ ချောမွေ့မှုသည် အလေ့အကျင့်နှင့် လာပါသည်။
  
  
  သူမသည် အလွန်ငယ်ရွယ်ပြီး သူမကိုယ်တိုင် ဝင်ခွင့်အရ အတွေ့အကြုံများစွာမရှိခဲ့ပါ။ ကျွန်တော် သူမကို ဂရုတစိုက် လမ်းညွှန်ပေးရင်း ကျွန်တော့်နှုတ်ခမ်းတွေကို သူတို့စခဲ့တဲ့ လမ်းကြောင်းအတိုင်း ဆက်သွားခွင့်ပြုလိုက်တယ်။ သူမနဲ့ပတ်သတ်ပြီး ကျွန်တော်အကြာကြီးမခံစားခဲ့ရတဲ့ အသစ်အဆန်းတစ်ခုရှိပါတယ်။
  
  
  အစပိုင်းတွင် သူမသည် စိတ်မရှည်လွန်း၊ ကျေနပ်လိုစိတ်ရှိလွန်းသည်။ သူမသည် ကျွန်ုပ်အတွက် များစွာလုပ်ပေးချင်ပြီး အားလုံးကို တစ်ပြိုင်နက် လုပ်ချင်ခဲ့သည်။ နှေးကွေးတဲ့ အရာတွေကို ယူဖို့ အချိန်ရှိတော့မယ်လို့ သူမကို ယုံကြည်ပြီးမှသာ သူမ စိတ်လျှော့လိုက်တာပါပဲ။ ကြောက်လန့်ပြီး သူ့အစွမ်းအစကို မသိ။ တခြားအချိန်တွေလည်း ရှိဦးမယ်လို့ တိုးတိုးလေး ပြောလိုက်တယ်။ သူမ တွေးဖူးသမျှ အရာအားလုံး ပြီးသွားလိမ့်မယ်။
  
  
  အချိန်တွေအများကြီးရှိခဲ့ပါတယ်။ ပြီးတော့ ဒါက သူမအတွက် ပထမဆုံးပဲ။
  
  
  သူမ တောင်းပန်ပြီး အသနားခံတဲ့ အချိန်မှပဲ ကျွန်တော် သူမကို ဝင်လာခဲ့ပါတယ်။ သူမ ကျွန်တော့်နားကို တိုးလာသလို ခံစားလိုက်ရလို့ သက်ပြင်းချလိုက်တယ်။ ထို့နောက် ရှေးပညာရှိ၊ သင်ယူမှုအပိုင်း၊ အလိုလိုသိစိတ်ဖြင့် လှုပ်ရှားအသက်ဝင်လာခဲ့သည်။
  
  
  ကျွန်တော်တို့ အရမ်းနှေးခဲ့တယ်။ ရိုင်းစိုင်းခြင်း၊ ခုန်ပေါက်ခြင်း သို့မဟုတ် အော်ဟစ်ခြင်း တစ်စုံတစ်ရာ မရှိခဲ့ပါ။ နမ်းခြင်း၊ ထိတွေ့ခြင်း ၊ စူးစမ်းခြင်း ၊ တစ်ကြိမ်လျှင် အနည်းငယ်ရွေ့လျား ၊ အတူတကွ ၊ ထို့နောက် ခွာလိုက်သည် ။ လှုပ်ရှားမှုတိုင်းနဲ့ မတူပါဘူး၊ သူမအတွက် ကွဲပြားအောင် ကြိုးစားခဲ့တယ်။
  
  
  သူမကို ပထမဆုံးအကြိမ်အဖြစ် ကြုံဖူးတာက ခြေလက်တွေ တောင့်တင်းတာ၊ ဆံပင်တွေကို ဆုပ်ကိုင်တာ၊ မျက်လုံးတွေမှိတ်ထားတယ်၊ နှုတ်ခမ်းတွေ နည်းနည်းကွဲသွားတယ်။ ရှည်လျား၍ နိမ့်ပါးလှသော ညည်းညူသံလေးသည် မိန်းကလေးဆန်သော ညည်းသံလေးဖြင့် အဆုံးသတ်သည်။
  
  
  ထို့နောက် သူမသည် ကျွန်မကို မနမ်းနိုင်လောက်အောင်ပင်။ သူ့နှုတ်ခမ်းတွေက ကျွန်တော့်မျက်လုံးတွေ၊ ပါးပြင်တွေ၊ နှုတ်ခမ်းတွေအပေါ်ကို လျှောကျလာပြီး ကျွန်တော့်နှုတ်ခမ်းပေါ်ကို ရောက်သွားခဲ့တယ်။ သူမ ထွက်သွားမှာကို ကြောက်သလိုမျိုး ကျွန်မကို တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ဆုပ်ကိုင်ထားသည်။
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို နီးကပ်စွာ ဆုပ်ကိုင်လိုက်ပြီး ခဏတာ တိတ်ဆိတ်နေခဲ့တယ်။ သူမ ခေါင်းအုံးပေါ် လဲကျသွားတော့ ကျွန်တော် ပြန်လှုပ်လာတယ်။ ခေါင်းအုံးပေါ် ခေါင်းခါလိုက်သည်။
  
  
  သူမ ခေါင်းရပ်တန့်သွားသည်။ မျက်လုံးမဖွင့်ဘဲ သူ့လက်တွေက ကျွန်တော့်မျက်နှာကို ထိတွေ့ခွင့်ပေးလိုက်တယ်။ “ငါ… မနေနိုင်တော့ဘူး…” လို့ သက်ပြင်းချလိုက်တယ်။
  
  
  “ဟုတ်ကဲ့” လို့ တိုးတိုးလေး ပြောလိုက်တယ်။ "သင်လုပ်နိုင်သည်။ ငါမင်းကိုပြပါရစေ။"
  
  
  ကျွန်တော် ပြန်လှုပ်ရှားလာသည်နှင့်အမျှ သူမ၏ ခန္ဓာကိုယ်သည် ကျွန်တော့်အောက်တွင် အသက်ပြန်ဝင်လာသလို ခံစားလိုက်ရသည်။ အခန်းက မမှောင်တော့ဘူး။ ကျွန်တော် သူမကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်း မြင်နေရတယ်။
  
  
  ဒုတိယ အကြိမ်တွင် သူမသည် တိတ်တဆိတ် အော်ဟစ် အော်ဟစ်ခဲ့သည်။ သူမ၏ ဒေါက်ဖိနပ်များသည် မွေ့ယာထဲသို့ နက်နက်နဲနဲ နစ်သွားသည် ။ လက်သည်းတွေက ကျွန်တော့်ဘေးနဲ့ နောက်ကျောကို ကုတ်တယ်။
  
  
  တတိယအကြိမ်မှာတော့ ကျွန်တော်တို့ နှစ်ယောက်လုံး လုံး၀ ကတိပြုခဲ့ကြပါတယ်။ ငါတို့ နှစ်ယောက်လုံး ခုတ်ထစ်၊ ကြိတ်၊ ဖမ်း၊ ဆုပ်ကိုင်လိုက်၊ ငါတို့နှစ်ယောက်လုံး တစ်ယောက်ကို တစ်ယောက် လုံအောင် မထိန်းနိုင်ကြဘူး။ အသံများသည် တိတ်ဆိတ်ငြိမ်သက်နေပြီး ဆူညံသံ၊ အိပ်ရာ၊ အခြားအရာအားလုံးနှင့် ကျွန်ုပ်တို့ တွေ့ကြုံနေရသော မှုန်ဝါးဝါး ကြည်နူးမှုတို့ကို မည်သူမျှ သတိမပြုမိကြပေ။
  
  
  
  
  
  
  အခန်းခြောက်။
  
  
  
  
  
  မိနစ်အနည်းငယ်လောက် အနားယူမယ်လို့ ကိုယ့်ကိုယ်ကို ပြောခဲ့တယ်။ ဒါပေမယ့် မျက်လုံးဖွင့်ကြည့်လိုက်တော့ အခန်းထဲကို အလင်းရောင်ဝင်လာတဲ့ ပထမဆုံးအရိပ်အယောင်ကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ ကျောပေါ်မှာ လဲလျောင်းနေခဲ့တယ်။ Tanya ၏ အရောင်ဖျော့ထားသော ဆံပင်များသည် ကျွန်တော့်ပခုံးပေါ်တွင် တင်ထားသည်။
  
  
  အမျိုးသမီးတစ်ယောက်ရဲ့ ခန္ဓာကိုယ်ဟာ မနေ့ညကထက် မနက်ခင်းမှာ အမြဲတမ်း နွေးထွေးပြီး ချောမွေ့နေတာ ဘာကြောင့်လဲလို့ တွေးမိပါတယ်။
  
  
  ဒါပေမယ့် တစ်ခုခုတော့ နှိုးဆော်တယ်။ တစ်စုံတစ်ခုက ကျွန်တော့်ရဲ့ မသိစိတ်ကို နှိုးဆော်ပြီး ကျွန်တော့်ပတ်ဝန်းကျင်မှာ ရှိနေတာကို သတိပြုမိစေခဲ့တယ်။ နာရီကိုကြည့်ရလောက်အောင် ဘယ်လက်ကို မြှောက်လိုက်တယ်။ ငါးအကြာ။
  
  
  ထို့နောက် အသံထွက်လာပြန်သည်။ အိမ်ရှေ့တံခါးကို အဆက်မပြတ်ခေါက်သံက ဧည့်ခန်းနှင့် စင်္ကြံကို ဖြတ်သန်းစီးဆင်းနေသည့် လေထုကြောင့် ရှုပ်ပွနေသည်။ ခေါက်တာ ဒါမှမဟုတ် မြန်မြန်ခေါက်တာတောင် မဟုတ်ဘူး။ ကျယ်လောင်သော နှလုံးခုန်သံကဲ့သို့ နှေးကွေးပြီး ပုံမှန်မဟုတ်ပေ။ ကျွန်တော် လှုပ်ပြီး Tanya ကျွန်တော့်ကို နှိုးလိုက်တယ်။
  
  
  မျက်လုံးမဖွင့်ဘဲ ခေါင်းကို မော့လိုက်သည်။ "နစ်?" သူမက ရေရွတ်တယ်။ "ဒါဘာလဲ?"
  
  
  "တစ်ယောက်ယောက် ငါတို့ တံခါးလာခေါက်နေတယ်"
  
  
  သူ့ခေါင်းက ကျွန်တော့်ပခုံးဆီကို ပြန်ရောက်သွားတယ်။ “သူတို့ ထွက်သွားမှာပါ” ဟု အိပ်ငိုက်စွာပြောသည်။
  
  
  သူ့ပခုံးကို ခါယမ်းလိုက်တယ်။ “စန္ဒီ” လို့ အသံကျယ်ကျယ်နဲ့ အော်လိုက်တယ်။ "ဒါ မင်းရဲ့နေရာ၊ ငါဘယ်သူလဲဆိုတာ ငါသိချင်တယ်။"
  
  
  မျက်လုံးမဖွင့်ဘဲ နှုတ်ခမ်းကို နမ်းလိုက်သည်။ "သူတို့သွားကြမယ်" လို့ ရေရွတ်တယ်။ "မသိချင်ဘူး။"
  
  
  "ကွန်တော်သိချင်ပါတယ်။ မနေ့ညက ငါတို့သူငယ်ချင်းနှစ်ယောက်နဲ့ ပိုတူနိုင်တယ်။"
  
  
  သူမ၏ အစိမ်းရောင် မျက်လုံးများ ပွင့်လာသည်။ ခေါက်သံထပ်ထွက်လာသောအခါ သူမထရပ်လိုက်သည်။ ယခုတော့ ထိုမျက်လုံးများထဲတွင် အိပ်မပျော်။
  
  
  "Nick" သူမက အသံကျယ်ကျယ်ဖြင့်ပြောသည်။ "တစ်စုံတစ်ယောက် တံခါးလာခေါက်နေတယ်"
  
  
  ကျွန်တော် ခေါင်းညိတ်ပြီး သူမကို ပြုံးပြလိုက်တယ်။ "ဘယ်သူလဲဆိုတာ မင်းဘာလို့မမြင်ရတာလဲ"
  
  
  သူမ အဖုံးတွေကို ပြန်ဆွဲထုတ်လိုက်ပြီး စက္ကန့်အနည်းငယ်ကြာတော့ သူမရဲ့ အဝတ်မပါသော လှုပ်ရှားမှုတွေကို သူမရဲ့ ခရီးဆောင်အိတ်ကို လှမ်းကြည့်ရင်း နှစ်သက်မိပါတယ်။ သူမသည် လိုက်ဖက်သည့် ဘောင်းဘီတိုဖြင့် အပြာရောင် အမှုန့်တုံးသေးသေးလေးကို တွေ့သည်။
  
  
  သူမသည် သူမ၏ဆံပင်များကိုဖြတ်ကာ လက်ချောင်းများကို ဖြတ်ကာ သူမ၏ညအိပ်ဝတ်စုံကို နောက်ဆုံးအချိန်၌ ချိန်ညှိလိုက်သည်။ သူမရဲ့ နို့သီးခေါင်းအရောင်ကို မြင်နိုင်လောက်အောင် ရှင်းပါတယ်။ ကျွန်မကို ခပ်မြန်မြန်ပြုံးပြရင်း အိပ်ခန်းထဲက ထွက်ပြီး အိမ်ရှေ့တံခါးဆီကို လျှောက်သွားတယ်။
  
  
  ကုတင်ပေါ်မှ အမြန်ထကာ ဒူးထောက်ကာ ခရီးဆောင်အိတ်ကို ဖွင့်လိုက်သည်။ ကျွန်တော်ဝတ်ထားတဲ့ အနက်ရောင် အကျီင်္တစ်ထည်ရှိတယ်။ ထို့နောက် ကုတင်ဘေးရှိ ကြမ်းပြင်ပေါ်တွင် လဲလျောင်းရင်း၊ ကျွန်ုပ်၏ Luger ဖြစ်သော Wilhelmina ၏ အေးခဲသော သံမဏိကို ခံစားမိသည်အထိ ကျွန်ုပ်သည် ဘောင်းဘီအောက်မှ ခုန်ချလိုက်သည်။
  
  
  လက်ထဲမှာ သေနတ်ကိုင်ပြီး ဖွင့်ထားတဲ့ အိပ်ခန်းတံခါးဆီကို လျှောက်သွားတယ်။ ဧည့်ခန်းကို ဖြတ်ပြီး အိမ်ရှေ့တံခါးကို လှမ်းမြင်ရတယ်။ Tanya က တံခါးနားမှာ စောင့်နေတယ်၊ တံခါးကိုပိတ်လိုက်တော့ ရွယ်တူချင်းပေါက်ဖို့ ကွက်လပ်တစ်ခုပဲကျန်တော့တယ်။ ပြီးတော့ ကျွန်တော် သူမကို ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။
  
  
  "ဒါဘယ်သူလဲ?" - သူမ မဝံ့မရဲ မေးသည်။
  
  
  အိမ်ရှေ့တံခါးရဲ့ တစ်ဖက်က ညည်းတွားသံက ယောင်္ကျားဆိုပေမယ့် စကားမပြောနိုင်ခဲ့ဘူး။ ထို့နောက် ထိုးနှက်မှုများ ထပ်မံစတင်ခဲ့သည်။
  
  
  Tanya တံခါးမသော့မဖွင့်ခင် ကုတင်ပေါ်တက်သွားတယ်။
  
  
  စားပွဲကိုယူကာ ဆေးလိပ်နှင့် မီးခြစ်ကို ကိုင်လိုက်သည်။ လက်ကိုင်ကို နှိပ်လိုက်တာနဲ့ တစ်ချက် မီးညှိလိုက်တယ်။
  
  
  ဓာတ်ပုံထဲက ဆံပင်ရွှေရောင် မိုက်ခ်။ ပြီးတော့ သူမူးသွားတယ်။ Tanya လဲကျသွားသည်နှင့် ကိုးရိုးကားရား ဝင်သွားကာ မတ်တပ်ထရပ်ကာ နောက်ပြန်လှုပ်နေ၏။ သူ၏အလေးချိန်အများစုကို ကြံပေါ်တွင် တင်ထားသည်။ ကျိုးသွားသော ခြေနှစ်ချောင်းသည် အပြည့်အဝ မသက်သာသေးပါ။
  
  
  Tanya သည် ကြမ်းတမ်းသည်။ "မိုက်!" - သူမက အံ့အားသင့်ဟန်ဖြင့် ပြောသည်။ "ဒီမှာသင်ဘာလုပ်နေပါသလဲ?"
  
  
  "ဒီကောင် ဘယ်မှာလဲ" - သူဟောက်တယ်။ “ဒီနေရာကို ရှာနေတာ ကြာပါပြီ။ Sandy သူဘယ်မှာလဲ
  
  
  ကျွန်မနှင့် ယောက်ျားကြားမရအောင် သူမ အနည်းငယ် နောက်ပြန်ဆုတ်သွားသည်။ ရွှေရောင် စီးကရက်တစ်လိပ်ကို မီးညှိပြီး မျက်နှာကျက်ဆီသို့ မီးခိုးများ မှုတ်လိုက်ပါသည်။
  
  
  နေ့ခင်းကြောင်တောင်တွင် Mike သည် ငြိမ်နေပါက Sandy နှင့် စကားမပြောသည်ကို အလွယ်တကူ သတိပြုမိနိုင်သည်။ သို့သော် အချိန်သည် စောသေးသည်။ နေမထသေးဘူး၊ Tanya က ကောင်းကောင်းသရုပ်ဆောင်ခဲ့တယ်။
  
  
  "မိုက်၊ မင်း မူးနေပြီ" ဟု သူမက ပြောသည်။ "မင်း သူ့ကို နှိုးရင် မင်းခြေထောက်တွေကို ချိုးရုံထက် ပိုလုပ်လိမ့်မယ်"
  
  
  "ဟုတ်တယ်!" - Mike က အော်တယ်။ “လူယုတ်မာက မတော်တဆဖြစ်သွားတာ သိတယ်။ သင်၏အဝတ်ကိုယူပါ။ ငါတို့ ဒီကနေ ထွက်သွားတော့မယ်။"
  
  
  Tanya သည် ခန်းမထဲသို့ ပြန်ဝင်လာခဲ့သည်။ "မဟုတ်ဘူး Mike ငါနေဖို့။ ဒီမှာကြိုက်တယ်။"
  
  
  မတ်တပ်ရပ်ပြီး သူမကို ကြည့်နေသည်။ "မင်းက...အဲဒီလူယုတ်မာနဲ့နေချင်တယ်လို့ ဆိုလိုတာလား။"
  
  
  "မင်းဘယ်တော့မှမတတ်နိုင်တဲ့အရာတွေကို ငါ့အတွက်လုပ်ပေးတယ်။"
  
  
  "ငါ့ဆီပြန်လာပါ Sandy"
  
  
  "မဟုတ်ဘူး၊ ငါမင်းကိုပြောတယ်၊ ငါဒီမှာကြိုက်တယ်။"
  
  
  သူ့နှုတ်ခမ်းတွေ တုန်နေတယ်။ “အဲဒါနဲ့တူတာ ဘာမှမရှိဘူး။ မင်းမရှိရင် အရာအားလုံးက အတူတူမဟုတ်ဘူး။ ကျေးဇူးပြုပြီး ပြန်လာပါ” လို့ တောင်းပန်လိုက်ပါတယ်။
  
  
  “မင်း ထွက်သွားသင့်တယ်လို့ ငါထင်တယ်” ဟု သူမက ဆိုသည်။
  
  
  သူ့မျက်နှာက အရမ်းချောတာကို သတိထားမိတယ်။ ရွှေရောင်ဆံပင်က သူ့ကို ကလေးလေးလိုဖြစ်အောင် ညှပ်ထားတယ်၊ ဒါကို သူသိမှာ သေချာပါတယ်။ Tanya က သူ့ကို မဖယ်ရှားနိုင်ရင် ငါလုပ်မယ်။ ယခု သူမသည် စင်္ကြံအောက်သို့ ဆုတ်သွားခဲ့သည်။
  
  
  “စန္ဒီ” ဟု အော်သည်။ “ဒီကောင်က မင်းအတွက် မကောင်းဘူး။ မင်းက ငယ်သေးတယ် မင်းနားမလည်ဘူး။ ငါ့ခြေထောက်တွေကို ကျိုးအောင် လုပ်ခဲ့တာ ဘာမှ အဓိပ္ပါယ်မရှိဘူး။ သူက ရာဇဝတ်ကောင်။ သူ့မှာ လူသတ်တာ မင်းသိလား။ သူက မာဖီးယားဂိုဏ်းဝင်တစ်ယောက်ပါ။"
  
  
  "ကိုယ်မင်းကိုမယုံဘူး"။ Tanya ၏ လျင်မြန်သော စိတ်သည် ကျွန်ုပ်ကို ပို၍ အထင်ကြီးစေခဲ့သည်။
  
  
  “မှန်ပါတယ်” လို့ ကျွန်တော် စစ်တယ်။ စန္ဒီ၊ သူ့မှာ တစ်ခုခုရှိလား။ သူက မင်းကို ဒီမှာနေခိုင်းနေတာလား။
  
  
  သူမ ခေါင်းခါလိုက်သည်။ “မဟုတ်ဘူး ငါမင်းကို နှစ်ခါပြောခဲ့တယ်၊ ငါဖြစ်ချင်လို့ ဒီကိုရောက်နေတာ။"
  
  
  "ကိုယ်မင်းကိုမယုံဘူး"။ သူက သူမကို လက်လှမ်းမှီသည်။ "ကလေး၊ ငါ မင်းကို တကယ်လိုအပ်တယ်"
  
  
  Tanya ထွက်သွားခဲ့သည်။ ယခု သူမသည် အိပ်ခန်းတံခါးနှင့် နီးကပ်နေပြီဖြစ်သည်။ “မိုက်” လို့ တည်ငြိမ်တဲ့ အသံနဲ့ ပြောလိုက်တယ်။ "ငါ မင်းကို အပြင်ထွက်ခိုင်းတယ်"
  
  
  ထို့နောက် သူရပ်လိုက်သည်။ မတ်တပ်ရပ်ပြီး သူမကို လှမ်းကြည့်ရင်း သူ့လက်ဆစ်တွေ ဖြူသွားသည် ။ “မင်းကို ဒီလိုလုပ်လိုက်တာ” ဟု အော်သည်။ "Akasano လုပ်ခဲ့တယ်။ ဒီကောင်ကို ငါသတ်မယ်!"
  
  
  ထို့နောက် အိပ်ခန်းတံခါးကိုဖွင့်ကာ ခန်းမထဲသို့ ဝင်သွားသည် ။ ငါလူဂါ၏နှာခေါင်းကို သူ့ဆီသို့တွန်းလိုက်သည်။ တတ်နိုင်သမျှ ပြင်းပြင်းထန်ထန် အသံနဲ့ ပြောလိုက်တယ် "အခု မင်းရဲ့ အခွင့်အရေးပဲ၊ ပန့်ခ်။ မင်းဘာလုပ်ချင်တာလဲ။
  
  
  သူ့မျက်​လုံး​လေး​တွေက အညို​ရောင်သွေး​တွေ မှိတ်​သွားသည်​။ သူသည် ဧည့်ခန်းဆီသို့ သုံးလှမ်းဆုတ်ကာ နှုတ်ခမ်းကို လျှာဖြင့် နမ်းလိုက်သည်။ “ငါ…” သူ ရေရွတ်လိုက်သည်။ “ဒီသေနတ်နဲ့ မင်းက တော်တော်မိုက်တယ်။ ငါ… မင်းသူမမရှိရင် မင်းဘယ်လောက်ခံနိုင်ရည်ရှိမလဲလို့ တွေးမိတယ်။”
  
  
  "မင်းသိမှာမဟုတ်ဘူး ပန့်ခ်၊ မင်းထွက်သွားလို့။"
  
  
  တည့်တည့်မတ်တပ်ရပ်တယ်။ "စန္ဒီပြောမပြမချင်း ငါမသွားဘူး"
  
  
  Tanya က နံရံကိုမှီပြီး ကျွန်တော်တို့ကို ကြည့်နေခဲ့တယ်။ သူမ၏ နို့သီးခေါင်းများက သူမ၏ ညဝတ်ဂါဝန်၏ ပါးလွှာသော ပစ္စည်းကို ဖိထားသည်။ "မင်းတို့ရောက်ကတည်းက Mike ငါပြောဖို့ကြိုးစားနေတာ။ မင်းကို ထွက်သွားစေချင်တယ်။"
  
  
  ချောမောလှပသော ကောင်လေး၏ မျက်နှာသည် သူမကို စိုက်ကြည့်ရင်း နာကျင်လာသည်။ "ဒါကိုဆိုလိုတာလား။ မင်းက ဒါကို ပိုကြိုက်လား... အဘိုးကြီး... ငါ့အတွက်လား"
  
  
  ငါ Tanya ချဉ်းကပ်ခဲ့တယ်။ လွတ်နေတဲ့လက်ကို ဆန့်ထုတ်လိုက်ပြီး သူ့ရင်ဘတ်ရဲ့ ဘယ်ဘက်ခြမ်းကို အသာအယာ ပုတ်လိုက်တယ်။ သူမ ပြုံးလိုက်သည်။
  
  
  "မင်းဘယ်လိုထင်လဲ?" ငါပြောခဲ့တယ်။ ထို့နောက် ကျွန်တော် သူ့ဆီသို့ ခြိမ်းခြောက်သော ခြေလှမ်းတစ်ခုကို လှမ်းလိုက်သည်။ “အခု မင်းငါ့စကားကို နားထောင်၊ ပန့်ခ်၊ ကောင်းကောင်းနားထောင်။ Sandy က ငါ့အဖွားဖြစ်နေပြီ သိလား။ ဒီနေရာကနေ ရုန်းထွက်ပြီး ဝေးဝေးနေပါ။ မင်းရဲ့ရုပ်ဆိုးတဲ့မျက်နှာကို ငါမြင်ရပြန်ပြီ၊ ရေပြည့်တဲ့အထိ စုပ်လိုက်မယ်၊ မင်းရေငုပ်ခါးပတ်နဲ့တူလိမ့်မယ်" လို့ ငါ့ခြိမ်းခြောက်မှုကို အရသာနည်းနည်းထပ်ထည့်ဖို့ လက်လွတ်လက်နဲ့ သူ့မျက်နှာကို ငါရိုက်လိုက်တယ်။
  
  
  ပါးရိုက်သံက ကျယ်လောင်လှသည့် နံနက်ခင်းလေထုထဲတွင် ကျယ်လောင်လာသည်။ လှည့်ကြည့်ကာ ဧည့်ခန်းရှိ ကုလားထိုင်တစ်လုံးကို ပြုတ်ကျခြင်းမှ ကာကွယ်ရန်။ တုတ်က ကြမ်းပြင်ပေါ်ကျသွားတယ်။
  
  
  Tanya က သူ့ဆီ ပြေးတက်သွားတယ်။ သူမသည် သူ့တုတ်ကိုယူ၍ သူ့ထံ ပေးလိုက်သည်။ နောက်တော့ သူမက ကျွန်တော့်ဘက်လှည့်လာတယ်။ “မင်း သူ့ကို ဒီလောက်ထိ မထိသင့်ဘူး။ မင်း သူ့ကို ခုမှပဲ ပြောလို့ရတယ်။"
  
  
  ကျွန်တော် တိတ်တဆိတ် ရပ်လိုက်ပြီး Wilhelmina က ကျွန်တော့်လက်ကို ဖြည်းညှင်းစွာဆွဲကာ ကြမ်းပြင်ကို ညွှန်ပြသည်။ “ကျွန်တော် သူ့ကို ဒီကနေ ထွက်သွားစေချင်တယ်” လို့ တိုးတိုးလေး ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  Mike သည် တံခါးဆီသို့ လျှောက်သွားသည်။ Tanya က သူ့ကို ဖွင့်ကြည့်လိုက်တော့ သူမကို စေ့စေ့ကြည့်တယ်။ "မင်းဒီမှာရှိလို့လား။
  
  
  မင်းဒီမှာနေချင်လား။ “
  
  
  သူမ ခေါင်းညိတ်သည်။ သူသည် စင်္ကြံသို့ ထွက်လာပြီး ကျွန်တော့်ဘက်သို့ လှည့်လာသည်။
  
  
  ကျွန်တော် Luger ကို ကောက်ယူလိုက်တယ်။ "မင်း လိုချင်တာရှိသေးလား၊ ပန့်ခ်"
  
  
  “ဟုတ်တယ်။ ခြေထောက်ကျိုးသွားတာကို ရဲတွေက ဘယ်လောက်စိတ်ဝင်စားနေလဲ သိချင်နေတယ်”
  
  
  "မင်းဘဝ ငြီးငွေ့လာတဲ့အခါ သူတို့ကို မေးကြည့်ပါ။"
  
  
  Tanya တံခါးကိုပိတ်လိုက်တယ်။ စက္ကန့်အနည်းငယ်ကြာအောင် သူမ လက်ကိုင်ကို ကိုင်လိုက်ပြီး တံခါးနှင့် ခေါင်းကို ဖိလိုက်သည်။ ထို့နောက် သူမသည် ကျွန်တော့်ဘက်သို့ လှည့်လာသည်။ သူမ သက်ပြင်းပြင်းပြင်းချလိုက်တယ်။ "သင်ဘယ်လိုထင်ပါလဲ?"
  
  
  ပခုံးတွန့်သွားတယ်။ “သူဝယ်မယ်ထင်တယ်။ တစ်ယောက်ယောက်က သူ့ကိုမေးဖူးတယ်ဆိုရင်တော့ Sandy နဲ့ Akasano ကိုတွေ့ဖူးမယ်လို့ ကျွန်တော်ထင်ပါတယ်။”
  
  
  တံခါးမှ လှည့်ထွက်ပြီး မီးဖိုချောင်ထဲသို့ ဝင်သွားသည် ။ ဗီရိုထဲက ဖန်ခွက်ကိုထုတ်ပြီး ရေဖြည့်လိုက်တယ်လို့ ကြားလိုက်ရတယ်။ ငါ Wilhelmina ကို ငါ့အင်္ကျီအိတ်ကပ်ထဲ ပစ်ချလိုက်ပြီး တံခါးဝမှာ ရပ်လိုက်တယ်။
  
  
  သူမသည် နစ်မြုပ်သည့်ဘက်သို့ ကျောထောက်ကာ ကျွန်မကို မှီလိုက်သည်။ "တစ်ခုခုဖြစ်နေပြီထင်တယ် Nick"
  
  
  "ဘာလဲ?"
  
  
  "မိုက်ကို ငါတို့လုပ်ခဲ့တာကို စိတ်မကောင်းဘူး" သူမ ကျွန်မကို လှည့်ကြည့်သည်။ “Akasano က ကျွန်တော်ကြားဖူးသမျှ အနိမ့်ဆုံး သတ္တဝါ အမျိုးအစားပါ။ နစ်ခ်၊ မင်းက သူပဲလို့ ငါ စတွေးတော့တယ်။"
  
  
  ငါသူမကိုပြုံးပြတယ်။ "ဒါဆို ငါက တော်တော်ကောင်းတဲ့အလုပ်ကို လုပ်ရမယ်။"
  
  
  မီးဖိုချောင်ကို ဖြတ်ပြေးပြီး ကျွန်တော့်ခါးကို ဖက်ထားသည်။ "ငါ မင်းကို ဘယ်တော့မှ မမုန်းချင်ဘူး Nick ဘယ်တော့မှ"
  
  
  နေ့ခင်းဘက် ကြေးနန်းစာ ရောက်လာတယ်။
  
  
  
  
  
  
  သတ္တမအခန်း။
  
  
  
  
  
  ရောမမြို့မှ လေယာဉ်သည် စစ္စလီကျွန်းရှိ Palermo လေဆိပ်သို့ ဆင်းသက်သောအခါ ကျွန်ုပ်၏ နားရွက်များ စတင်ထွက်ပေါ်လာသည်။ အောက်တွင် Palermo ၏ အဆောက်အဦများဆီသို့ ဆန့်တန်းထားသော စောင်ကဲ့သို့ စပျစ်ဥယျာဉ်များ၏ လက်ရာမြောက်သည်။
  
  
  Tanya က ကျွန်တော့်ဘေးမှာထိုင်ရင်း ကျွန်တော့်လက်ကို ညှစ်လိုက်တယ်။ ဒါကို ငါတို့နှစ်ယောက်လုံးသိတယ်။ သူအရက်မူးနေတဲ့ မနက်ခင်းမှာ Mike ကို ကျွန်တော်တို့ ယုံကြည့်မိပေမယ့် အဲဒါက အဆုံးစွန် စမ်းသပ်မှုပါပဲ။ Nick နှင့် Tanya မရှိတော့သည်မှာ သေချာပါသည်။ ဤနေရာတွင် စလစ်တစ်ချက်စီဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့သည် အေးဂျင့် ကိုးဦးဖြစ်၍ စာရင်းထဲသို့ ဆယ်ဦးထည့်ပါမည်။
  
  
  ကြေးနန်းစာထဲတွင် ညွှန်ကြားချက်များသည် တိုက်ရိုက်တိကျသည်။ JFK မှ ရောမမြို့သို့ တိုက်ရိုက် ပထမဆုံး ရနိုင်သော လေယာဉ်ဖြင့် ကျွန်ုပ်ကိုယ်တိုင် ကြိုတင်စာရင်းသွင်းခဲ့ရပါသည်။ အဲဒီကနေ ပါလာမိုကို ပျံသန်းနိုင်ခဲ့တယ်။ ဟိုတယ် ဇိမ်ခံကားက ကျွန်မကို လာကြည့်တဲ့ Corini Hotel ဆီကို တိုက်ရိုက်ခေါ်သွားဖို့ စောင့်ဆိုင်းနေပြီး ဆက်သွယ်လာဖို့ စောင့်နေပါတယ်။
  
  
  Palermo တွင် မည်သူမျှ Acasano ကို ဆယ်နှစ်ကြာမျှ မတွေ့ခဲ့ရပါ။ ဒီအချက်က ငါ့အတွက် အလုပ်ဖြစ်ခဲ့တယ်။ Sandy ကလည်း ကျွန်တော့်အတွက် ပြဿနာမရှိပါဘူး။ သူက ငါ့မိန်းမ။ ကျွန်မရဲ့ သုတေသနပြုချက်အရ ဒီအမျိုးသားတွေဟာ အလုပ်ကိစ္စနဲ့ ခရီးထွက်လေ့ရှိတဲ့ အမျိုးသမီးတွေကို ခေါ်ဆောင်သွားတတ်တယ်ဆိုတာ သိခဲ့ရတယ်။
  
  
  DC-10 သည် ပြေးလမ်းပေါ်မှ လျှောကျကာ ချော်ထွက်သွားပြီးနောက် ဘီးများ ထိမိကာ အော်ဟစ်သံများ တုန်ခါသွားသည်။ Tanya နှင့် ကျွန်တော်သည် ထိုင်ခုံခါးပတ်ကို ဖြုတ်လိုက်သည်။
  
  
  သူမသည် Tanya အတွက် ပေါ့ပါးလွန်းသော်လည်း Sandy အတွက် သင့်လျော်သော စီးပွားရေးဝတ်စုံကို ဝတ်ဆင်ထားသည်။ ဂျာကင်အတိုအောက်ရှိ အင်္ကျီတွင် ထိပ်ခလုတ်သုံးချောင်းပါရှိကာ ကွဲအက်မှုပမာဏကို ထင်ရှားစေသည်။ သူမ၏ စကတ်သည် သေးငယ်လွန်းပြီး လေယာဉ်ပေါ်ရှိ အမျိုးသားစုံတွဲတိုင်းကို နှစ်သက်စေလောက်အောင် တိုပါသည်။ သူမ၏ မျက်နှာပေါ်တွင် ငယ်ရွယ်နုပျိုသော စိတ်အနှောက်အယှက်များ ပေါ်လာသည်။ ရင့်ကျက်သော၊ နှုတ်ခမ်းအပြည့်၊ အပြာမျက်လုံးများအတွက် မိတ်ကပ်အလွန်အကျွံ; မေးရိုးများ၊ သွားဖုံးများကို ကိုက်ဖြတ်ခြင်း၊ အကန့်အသတ်အထိ လုပ်ဆောင်ပါ။ ထင်ယောင်ထင်မှားဖြစ်မှုမှာ စျေးပေါခြင်းနှင့် စတိုင်လ်ကို မသိခြင်းပင်ဖြစ်သည်။
  
  
  အလွန်နုနယ်သော AH အေးဂျင့်ဖြစ်သော Lolita သည် Tanya တွင် နှစ်ယောက်စလုံးကို ပုံဖော်နိုင်သော အရည်အချင်းတစ်ခုရှိသည်။
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ပခုံးကို မှီပြီး ကျွန်တော့်လက်ကို ညှစ်တယ်။
  
  
  လေယာဉ်သည် ဂိတ်သို့ တက္ကစီဆင်းပြီး တံခါးဆီသို့ လှေကားထစ်များ တွန်းတင်ကာ စောင့်ဆိုင်းနေခဲ့သည်။ ပြတင်းပေါက်ကနေ လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ တက္ကစီအမြောက်အမြား စောင့်နေတဲ့အပြင် ဟိုဘက်ကမ်းမှာ ဟိုတယ်နာမည်တွေပါတဲ့ Fiat မီနီဘတ်စ်လေးစီးကိုလည်း သတိထားမိတယ်။
  
  
  ကျွန်တော့်အကြည့်တွေက ကားတွေဆီကနေ စောင့်နေတဲ့ လူအုပ်ကြီးဆီကို ရွေ့သွားတယ်။ မျက်နှာတစ်ခုစီကို သေချာလေ့လာတယ်။ ဒီအတွက် အကြောင်းပြချက်မရှိဘူးလို့ ထင်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် AX မှာ အေးဂျင့်အဖြစ်လုပ်ခဲ့တဲ့ နှစ်တွေအတွင်းမှာ ရန်သူတွေ အများကြီးလုပ်ခဲ့တယ်။ လူအုပ်ထဲက လူတွေကို စစ်ဆေးတဲ့ အလေ့အထရှိလာတယ်။ လူသတ်သမားရဲ့ ကျည်ဆန် ဘယ်ကလာမှန်း မင်းဘယ်တုန်းကမှ မသိခဲ့ဘူး။ ဒါပေမယ့် ဒီလူအုပ်ကြီးက လေယာဉ်ပေါ်က ဆင်းသူတွေကို နှုတ်ဆက်ဖို့ မစောင့်နိုင်တော့ဘူး။
  
  
  Tanya ရဲ့ တံတောင်ဆစ်ပေါ် လက်ကိုတင်လိုက်ပြီး အတန်းပေါ်ကို ဖြည်းဖြည်းချင်း ရွှေ့လိုက်တယ်။ ချိုမြိန်ပြီး ပြုံးနေသော ဘဏ္ဍာစိုးအမျိုးသမီးသည် ကျွန်ုပ်တို့၏ပျံသန်းမှုကို နှစ်သက်ပြီး Palermo တွင် ပျော်ရွှင်ဖွယ်အချိန်များကို ရရှိလိမ့်မည်ဟု မျှော်လင့်ခဲ့သည်။ Tanya နဲ့ ကျွန်တော် တောက်ပတဲ့ နေရောင်ခြည်နဲ့ နွေးထွေးမှုထဲကို ထွက်သွားခဲ့တယ်။ လှေကားအောက်ခြေမှာ တက္ကစီနဲ့ ဘတ်စ်ကားမောင်းသူတွေက ကျွန်တော်တို့ကို အကာအကွယ်ပေးဖို့ တောင်းဆိုတယ်။
  
  
  လေယာဉ်ပေါ်ရှိ ခရီးသည်များသည် ယာဉ်မောင်း၏ အော်သံကို ဂရုမစိုက်ဘဲ လေယာဉ်မှ ဝိုင်ယာကြိုးစည်းရိုးဆီသို့ ရွေ့လျားခဲ့ကြသည်။ မိသားစုနဲ့ သူငယ်ချင်းတွေကို နှုတ်ဆက်တဲ့အခါ ပွေ့ဖက်နမ်းရှုံ့မှုတွေ ရှိခဲ့ပါတယ်။
  
  
  မီနီဘတ်စ်များထဲမှ တစ်ဖက်တွင် "Corini Hotel" ဟု ရေးထားသည်။ Tanya ရဲ့တံတောင်ဆစ်ကို ကိုင်ထားတုန်းပဲ၊ အသားမည်းတဲ့ စီးပွားရေးသမားတွေက ဘတ်စ်ကားပေါ်ကို ဖြတ်ပြေးသွားတယ်။ လူအတော်များများက သူတို့နောက်ကို လိုက်ကြပြီး အားလုံးက သူတို့မှာ စစ္စလီမှာ အကောင်းဆုံး တက္ကစီတွေ ရှိတယ်လို့ ပြောကြတယ်။ ဒါပေမယ့် ရောက်တယ်။
  
  
  ဘတ်စ်ကားကလွဲရင် ယောက်ျားတွေအားလုံး ပြန်သွားကြတယ်။
  
  
  Tanya ၏ နို့သီးခေါင်းများ ဖြစ်သင့်သော အရပ်မှ သူ၏ နက်မှောင်သော မျက်လုံးများကို ခွင့်မပြုဘဲ သူသည် ကျွန်ုပ်တို့ဆီသို့ လျှောက်လာခဲ့သည်။ - နင် Corini Hotel ကို ခေါ်သွားချင်လား ၊ signore ?
  
  
  “အေး” လို့ ခပ်တိုတိုပဲ ပြောလိုက်တယ်။ "မင်းငါ့မိန်းမကို လမ်းမပေါ်ရောက်လောက်အောင်ထိ မင်းမျက်စိမှိတ်ထားနိုင်မယ်လို့ မင်းထင်ရင်"
  
  
  ရှက်ရွံ့စွာ ခေါင်းညိတ်ပြပြီး လှည့်ထွက်သွားသည်။ "မင်းမှာ ခရီးဆောင်အိတ် စစ်ဆေးမှု ရှိလား သခင်?"
  
  
  ငါသူတို့ကို ပေးလိုက်ပြီး ဂိတ်ဆီသို့ ပြေးသွားသည်ကို ကြည့်လိုက်သည်။ ရောမမြို့ကို ရောက်တဲ့အခါ အကောက်ခွန်တွေ ရှင်းပြီးပြီ။
  
  
  "သူက ချစ်စရာလို့ထင်တယ်" Tanya က သူ့ကိုကြည့်ရင်း
  
  
  “ငါသေချာတယ်။ ပြီးတော့ မင်းကို လှတာထက် ပိုလှတယ်လို့ သူထင်နေတာ သေချာပါတယ်"
  
  
  ဆယ်မိနစ်အကြာတွင် သူသည် ကျွန်ုပ်တို့၏ ခရီးဆောင်အိတ်များနှင့်အတူ ပြန်လာခဲ့ပြီး ကျွန်ုပ်တို့အားလုံး Fiat ဘတ်စ်ကားပေါ်သို့ တက်ခဲ့ကြသည်။ ကျွန်ုပ်တို့၏ယာဉ်မောင်းသည် အခြားသူများကဲ့သို့ ရိုင်းရိုင်းစိုင်းစိုင်း ကျယ်လောင်လှသည်။ Tanya နဲ့ ကျွန်တော်ဟာ မြင်ကွင်းတွေကို မြင်ခွင့်ရဖို့ အခွင့်မသာခဲ့ပါဘူး။ အဲဒါက ငါတို့မှာ ရှိရှိသမျှ အကုန်ယူတယ်။ ရောမမြို့မှတပါး တစ်နေရာတည်းတွင်သာ လမ်းပေါ်တွင် လူရိုင်းများ- မက္ကဆီကိုစီးတီး၊
  
  
  နောက်ဆုံးတွင်၊ ဝင်ပေါက်အထက်တွင် တောက်ပနေသော ဆိုင်းဘုတ်ဖြင့် စီရင်ဆုံးဖြတ်သော ရှေးဟောင်း ဂျင်းပေါင်မုန့်များ ပြန့်ကျဲနေသော ပြိုကျနေသော အဆောက်အဦတစ်ခု၏ ရှေ့တွင် ကြွေးကြော်သံများ ရပ်တန့်သွားသည်။ ကောင်လေးက လွယ်အိတ်ကို အထဲကို သယ်ပြီး စားပွဲရှေ့မှာ ဖြည်းညှင်းစွာ လွှင့်ပစ်လိုက်တယ်။
  
  
  "Thomas Akasano နဲ့ Sandy Cutron အတွက် ကပ်လျက်အခန်းတွေကို မင်းကြိုတင်ပြီးပြီလား" - ကျွန်တော်က စာရေးခိုင်းတယ်။
  
  
  သူသည် စာအုပ်ကို သူ၏ bifocal ဖြင့် စစ်ဆေးသည်။ "အေ့။" ထို့နောက် ခေါင်းလောင်းကို လက်ဖြင့်ရိုက်ကာ ငရဲကျသော အသံကို ထုလိုက်သည်။ အီတလီဘာသာဖြင့်၊ ကျွန်ုပ်တို့၏အိတ်များကို အခန်းလေးခန်း၊ ဆယ့်ကိုးနှစ်ဆယ်သို့ ပို့ပေးရန် bellhop ကိုပြောခဲ့သည်။
  
  
  စားပွဲကနေ လှည့်ထွက်သွားတော့ တစ်စုံတစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ပခုံးပေါ်ကို ပုတ်နေသလို ခံစားရတယ်။ လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ အရှေ့တိုင်းသားတစ်ယောက် ခြေလှမ်းသုံးလှမ်းနဲ့ ကင်မရာကိုင်ပြီး နောက်ပြန်ရပ်နေတာကို တွေ့လိုက်တယ်။ သူ့ခေါင်းက ကင်မရာနောက်ကို စောင်းပြီး တောက်ပတဲ့ ဖလက်ရှ်မီးကြောင့် ချက်ချင်း မျက်စိကွယ်သွားတယ်။ နောက်ကျမှ ကျွန်တော့်လက်ကို ကျွန်တော့်မျက်နှာပေါ်တင်လိုက်တယ်။
  
  
  အဲဒီလူက လှည့်ထွက်သွားတော့ ကျွန်တော် သူ့ဆီလှမ်းလာပြီး သူ့လက်ကို လှမ်းဆွဲလိုက်တယ်။ "ဒီပုံဝယ်ချင်ပါတယ် သူငယ်ချင်း"
  
  
  “အမေရိကန်စကား မပြောနဲ့။ နားမလည်ဘူး! သူ အဝေးကို ထွက်သွားဖို့ ကြိုးစားတယ်။
  
  
  "မင်းရဲ့ ကင်မရာကို ကြည့်ခွင့်ပေးပါ" အဲဒါကို ဆွဲကိုင်လိုက်တယ်။
  
  
  သူသည် ကျွန်ုပ်ထံမှ နောက်ဆုတ်သွားခဲ့သည်။ "မဟုတ်ဘူး!" - သူအော်တယ်။ “အမေရိကန်စကား မပြောနဲ့။ နားမလည်ဘူး"
  
  
  ငါက အမေရိကန်ဖြစ်မှန်း သူဘယ်လိုသိလဲ ငါသိချင်တယ်။ ပြီးတော့ သူက ဘာလို့ ငါ့ဓာတ်ပုံကို လိုချင်တာလဲ။ ဟိုတယ် ဧည့်ခန်းတွင် လူပေါင်းများစွာ ရှိနေသည်။ သူတို့တစ်တွေစီက ဖြစ်ပျက်နေတာကို စိတ်ဝင်တစား စောင့်ကြည့်နေကြတယ်။ ငါဒီအာရုံအားလုံးကိုမလိုအပ်ခဲ့ပါဘူး။ Tanya က စားပွဲမှာ ရပ်နေပေမယ့် ကျွန်မကို မကြည့်ဘဲ လူအုပ်ထဲက မျက်နှာတွေကို ကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  "မင်းငါ့ကိုလွှတ်​လိုက်​!" - လူက အော်တယ်။ အမေရိကားကို နားမလည်တဲ့သူတစ်ယောက်အတွက်၊ သူကောင်းကောင်းလုပ်ခဲ့တယ်။
  
  
  "မင်းရဲ့ကင်မရာကို ငါကြည့်ချင်တယ်၊ ဒါပဲ" ငါ့မျက်နှာမှာ အပြုံးတစ်ခုရှိနေပေမယ့် ထိန်းထားဖို့ ကြိုးစားခဲ့တယ်။ လူအုပ်ကြီးသည် ကျွန်ုပ်တို့ဆီသို့ လျှောက်လာခဲ့သည်။ သူသည် ရန်လိုသူ မဖြစ်သေးပါ။ အဲဒီထဲမှာ လူဆယ့်နှစ်ယောက်လောက်ရှိတယ်။
  
  
  ထိုလူက သူ့လက်ကို လွှတ်လိုက်သည်။ "ကျွန်တော်သွားမယ်။ တစ်ယောက်တည်း ထားလိုက်ပါ။"
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ဆီ လျှောက်သွားပေမယ့် သူလှည့်ပြီး ဧည့်ခန်းကိုဖြတ်ပြီး အိမ်ရှေ့တံခါးဆီကို ပြေးသွားတယ်။ လူအုပ်ကြီးက မတ်တပ်ရပ်ပြီး ကျွန်တော့်ကို စူးစူးရဲရဲ စူးစမ်းကြည့်တယ်။ ကျွန်တော်သူတို့ဘက်လှည့်ပြီး Tanya လက်ကိုဆွဲကာ ဖွင့်ထားသောလှောင်အိမ်ဖြင့် ဓာတ်လှေကားဆီသို့ ဦးတည်သွားခဲ့သည်။
  
  
  "ဒါကို မင်းဘယ်လိုထင်လဲ T-Tom" - Tanya က ငါတို့အခန်းတွေရှိရာ ကြမ်းပြင်ကို ရောက်တဲ့အခါ မေးတယ်။
  
  
  "ငါသိစေချင်တယ်။ တစ်စုံတစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ဓာတ်ပုံကို လိုချင်တယ်။ အခုလည်း သူတို့မှာ ရှိပုံရတယ်။" ပခုံးတွန့်သွားတယ်။ “Nicoli က Tomas Acasano က ဟိုတယ်ကို လာစစ်တာ သေချာချင်မှ ဖြစ်နိုင်တယ်။”
  
  
  ကျွန်ုပ်တို့၏ဘတ်စ်ကားဒရိုင်ဘာသည် ကျွန်ုပ်တို့၏နောက်မှလိုက်ကာ ကျွန်ုပ်တို့၏ခရီးဆောင်အိတ်ကို သယ်ပိုးရန်ကူညီပေးသည်။ ငါတို့အခန်းထဲရောက်တာနဲ့ တံခါးကို သော့ခတ်ပြီး နှစ်ယောက်စလုံးကို ကောင်းကောင်းပေးတယ်။
  
  
  အခန်းတွင် မြင့်မားသောမျက်နှာကျက်နှင့် ပြာပြာပြာဆိပ်ကမ်းကို အပေါ်စီးမှ မြင်ရသော ပြတင်းပေါက်လေးခုရှိသည်။ ပိုစတာလေးခုပါ ကြေးဝါဘောင်ခုတင်တစ်လုံး၊ အံဆွဲသေတ္တာတစ်ခု၊ ကူရှင်ထိုင်ခုံနှစ်လုံးနှင့် ကျောထောက်တည့်တည့်တည့်တည့်ရှိ ကုလားထိုင်လေးလုံးပါသည့် စားပွဲတစ်လုံးရှိသည်။ အနံ့နံပြီး ပူနေတော့ ပြတင်းပေါက်ကို ဖွင့်လိုက်တယ်။ ပြီးတော့ ပင်လယ်ကို အနံ့ခံလိုက်ရတယ်။ တံငါလှေများသည် ဆိပ်ကမ်း၏နက်ပြာရောင်နှင့် ဆန့်ကျင်ဘက်တွင် အဖြူရောင်ပေါ်လာသည်။ ကျောက်ချရပ်နားထားတဲ့ လှေတွေအပြင် မီးပြတိုက်ထိပ်ကို မြင်နေရတယ်။ ဆိပ်ခံတံတားများကို ဆိပ်ကမ်းအဝင်အထွက် တူးမြောင်းများဖြင့် ဝန်းရံထားသည်။
  
  
  အောက်ဘက်ရှိ လမ်းများသည် ကျဉ်းမြောင်းသော၊ အကွေ့အကောက်များသော ချောက်ကြီးများကို ဖြတ်၍ ကြက်ဥပုံးများကဲ့သို့ ဖိသိပ်ထားသော အဆောက်အအုံများဖြစ်သည်။
  
  
  Lambretta မှ အမျိုးသားတစ်ဦးသည် ခဲတံပါးပါးအမြီးတစ်ခုအောက်တွင် ဖြတ်သွားကာ သူ့နောက်တွင် မီးခိုးငွေ့များ စီးဆင်းနေသည်။ သူ့မှာ အဝါရောင် ဆွယ်တာအင်္ကျီ ဝတ်ထားပေမယ့် မဝတ်ဘူး။ လည်ပင်း၌ အင်္ကျီလက်စွပ်များကို လည်ပင်း၌ ချည်ထားလျက်၊ ကျောက်တုံးကျောက်တုံးလမ်းတွေပေါ်မှာ အရှိန်ပြင်းပြင်းနဲ့ သူ့အနီရောင်တောက်တောက် စကူတာပေါ်ကနေ ရောင်ပြန်ဟပ်နေတဲ့ နေရောင်ကို ကျွန်တော်ကြည့်နေခဲ့တယ်။ လမ်းနှစ်ဘက်စလုံးတွင် Fiat အစီးခြောက်ရာရှိပြီး အများစုမှာ နီမြန်းသည်။
  
  
  Tanina နဲ့ ကျွန်တော့်အခန်းကို ချိတ်ထားတဲ့ တံခါးက ပွင့်လာပြီး သူမ ကျွန်တော့်ဆီ လျှောက်လာတယ်။
  
  
  "လှတယ်မဟုတ်လား?" - သူမက ကျယ်လောင်သော အပြုံးဖြင့် ပြောသည်။
  
  
  သူမရပ်နေတဲ့ ပြတင်းပေါက်နားကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ သူ့လက်က ငါ့ရင်ဘတ်ကို ဆန့်တန်းပြီး ဖိထားတယ်။ ထို့နောက် သူမ ကျွန်တော့်ကို ကြည့်သည်။
  
  
  "ငါ့ကို ချစ်ပေးပါ"
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို လက်ဆွဲနှုတ်ဆက်ပြီး သူမကို ကျွန်တော့်ဆီ ဆွဲခေါ်သွားတယ်။ သူမ သူ့ကို လိုလိုလားလား ပွေ့ဖက်လိုက်သည်။ သူက ငါတို့ကို အိပ်ရာပေါ်ဆွဲတင်ပြီး ငါ့အဝတ်တွေကို ချွတ်ဖို့ ငါနဲ့ ရှုပ်နေခဲ့တယ်။ သူမရဲ့ စကတ်အောက် အင်္ကျီအောက် ဘာမှ မပါပါဘူး။ ကိုယ်လုံးတီးနဲ့ တစ်ယောက်ကိုတစ်ယောက် ဖက်ထားပြီး ဆန့်ထုတ်ဖို့ အချိန်သိပ်မကြာလိုက်ပါဘူး။
  
  
  ကျွန်တော်သူမ၏ မှောက်ထားသောနှာခေါင်းကို နမ်းလိုက်ပြီး မျက်လုံးတစ်ဖက်စီ၊ ထို့နောက် သူမ၏ပါးစပ်ကို နမ်းလိုက်သည်။ သူမ၏ ခန္ဓာကိုယ်သည် နွေးထွေးပြီး ချောမွေ့မှုကို ခံစားရသည်။ သူ့ခန္ဓာကိုယ်ရဲ့ လက်မတိုင်းကို အရင်ဆုံး လက်နဲ့ လိုက်ပြီး ပါးစပ်နဲ့ စူးစမ်းတယ်။
  
  
  သူမ နှုတ်ခမ်းကို ငုံ့ကာ မဝံ့မရဲ စူးစမ်းနေသလို ခံစားလိုက်ရသည်။ သူမ တစ်ခုခုကြိုးစားတိုင်း မသေချာသလို ခေတ္တရပ်လိုက်သည်။
  
  
  “အဆင်ပြေပါတယ်” လို့ တိုးတိုးလေး ပြောလိုက်တယ်။ “စည်းကမ်း မရှိဘူး။ အားလုံးအဆင်ပြေတယ်။ ကိုယ့်ကိုကိုယ် လွှတ်လိုက်ပါ။ ကြားဖူးတာ၊ စိတ်ကူးယဉ်တာ ဒါမှမဟုတ် တွေးဖူးတာတွေ လုပ်ပေမယ့် ကြိုးစားဖို့ အခွင့်မသာဘူး။"
  
  
  သူမ ညည်းညူသံတွေ လုပ်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့လည်ချောင်းကို ပြန်ရောက်လာပြီး နေရောင်အောက်မှာ သူမကို မော့ကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  သူမသည် အရိုးပါးပြီး နုနယ်သည်။ သူမ၏ ရင်သားများသည် တင်းမာသော နို့သီးခေါင်းများဖြင့် အပေါ်သို့ ညွှန်ပြကာ ပျော့ပျောင်းနေပါသည်။ ထို့နောက် သူမသည် ဗိုက်ချပ်ပြီး ခါးအလွန်ကျဉ်းသည့်အထိ ကွေးသွားခဲ့သည်။ လက်နှစ်ဖက်ကို အဲဒီခါးမှာ ပတ်ပြီး လက်မနဲ့ လက်ခလယ်ကို ထိနိုင်တယ်ဆိုတာ သိတယ်။ ထို့နောက် ပေါင်နှင့် တင်ပါးဝိုင်းဝိုင်းလေး တစ်ဖျပ်ဖျပ်တောက်တောက် ပေါ်လာပြီး သူတို့၏ လှုပ်ရှားမှုဖြင့် အမျိုးသားများ၏ မျက်လုံးအစုံကို ဆွဲဆောင်နိုင်ခဲ့သည်။ ခြေထောက်များကို ကောင်းစွာပုံဖော်ထားပြီး သစ်အယ်သီး၏ ကတ္တီပါအရေခွံငယ်ဖြင့် ချိတ်ဆက်ထားသည်။ စိတ်အားထက်သန်မှု၊
  
  
  ကျွန်တော်သူမကိုကြည့်ရင်း သူ့မျက်လုံးတွေက ကျွန်တော့်မျက်နှာကို စိုက်ကြည့်နေတယ်။ “ယူပါ” လို့ အသံတိုးတိုးနဲ့ ပြောလိုက်ပါတယ်။ "ယူပါ ပျော်ပါးလိုက်ပါ။"
  
  
  ငါလုပ်ခဲ့တယ်။ ကျွန်မ ပါးစပ်ကို သူမဆီ ရွှေ့လိုက်ပြီး လျှာက ကျွန်မခန္ဓာကိုယ်ရဲ့ လှုပ်ရှားမှုတွေနဲ့ လိုက်ဖက်လာတယ်။ လှုပ်ရှားမှုတစ်ခုတွင် ကျွန်တော်သူမ၏အထက်တွင်ရှိနေပြီးနောက် သူမအတွင်း၌ရှိနေပါသည်။ ညည်းညူသံများသည် သက်ပြင်းများအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲသွားကာ သူမ၏လည်ချောင်းထဲမှ မည်သည့်အသံမှ ထွက်မလာပေ။
  
  
  ကျွန်တော် သူမဆီသို့ ရွေ့သွားသည်နှင့် ကျွန်တော် လျှာကို တတ်နိုင်သလောက် သူ့လျှာတစ်လျှောက် ရွေ့လျားခွင့်ပြုလိုက်သည်။ ပြီးတော့ လျှာကိုပြန်ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ တကယ်တော့ ဒါတွေက ချစ်ခြင်းမေတ္တာနှစ်ခု၊ ထိုးဖောက်မှု နှစ်ခုပါ။ ပြီးတော့ သူမရဲ့ ခန္ဓာကိုယ် လှုပ်ရှားမှုတွေကို သူမ နှစ်သက်ပုံကို ပြသခဲ့ပါတယ်။
  
  
  ရုတ်​တရက်​ဖြစ်​သွား​တော့ သူမခန္ဓာကိုယ်​က ​ပေါက်​ကွဲသွားသည်​။ သူမသည် ကျွန်မကို ဆုပ်ကိုင်ထားရင်း ကျွန်မကို ရင်တထိတ်ထိတ်ဖြင့် အော်ဟစ်ကာ အော်ဟစ်ညည်းတွားသံများ ထွက်လာသည်။
  
  
  မထိန်းနိုင်ခဲ့ဘူး။ ငါဟာ ရှည်လျားပြီး ပြန့်ပြူးတဲ့ သဲကန္တာရကို ဖြတ်ပြီး ရေတွေပြည့်နေတဲ့ လေပူဖောင်းတစ်ခုပါ။ အရှေ့ဘက်တွင် မိုးဒဏ်ခံထားသော ဘုတ်ပြားမှ ဆူးအကြီးကြီးတစ်ခု ထွက်လာသည်။ နောက်ဆုံးတော့ ငြောင့်ကို ထိပြီး အရည်တွေ အားလုံး ကျနော့ဆီ ထွက်လာတဲ့အထိ ဆွဲညှစ်လိုက် ခုန်လိုက် ခံစားလိုက်ရတယ်။
  
  
  ဒီလိုပဲ ထပ်ဖြစ်သွားတယ်။
  
  
  ပြီးတော့ ငါတို့ ကျောကုန်းပေါ်မှာ ကိုယ်လုံးတီးနဲ့ အိပ်ပြီး နေပူလို့ အိပ်ရာကို ရေဆေးတယ်။ တစ်ဝက်မှိတ်ထားသော မျက်လုံးများဖြင့် ပင်လယ်၏အနံ့၊ လတ်ဆတ်သောစပျစ်သီးများ၊ ငါးများနှင့် ဝိုင်များကို ယူဆောင်လာသည့် ဇာကုလားကာကို လေပြေလေညင်းဖြင့် ကြည့်လိုက်မိသည်။
  
  
  စီးကရက်သောက်ပြီး မီးညှိဖို့ လုံလောက်ပါတယ်။ Tanya က ကျွန်မကို ဖိပြီးရှာလိုက်ပြီး သူ့ခေါင်းအတွက် ကျွန်မပခုံးပေါ်က အပေါက်တစ်ခုကို ရှာလိုက်တယ်။
  
  
  “အဲဒါကောင်းတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "မင်းရော။"
  
  
  ဒါက သူမကို ဖိထားလို့ ပိုနီးကပ်စေတယ်။ ခဏအကြာတွင် သူမသည် “အလုပ်အကြောင်း တွေးနေတာ မဟုတ်လား”
  
  
  “မဖြေရသေးတဲ့ မေးခွန်းတွေ အရမ်းများနေတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ဘာလို့ အရှေ့ဘက်က ရောက်နေတာလဲ။ တိုက်ခန်းမှာ နှစ်ယောက်ရှိပြီးတော့ အောက်ထပ်က ဧည့်ခန်းမှာ နှစ်ယောက်ရှိတယ်။ သူဘာလုပ်နေတာလဲ ငါ့ပုံ ဘယ်သူအတွက် ပစ်ထားတာလဲ ပြီးတော့ ဘာလို့လဲ?"
  
  
  Tanya က ကျွန်တော့်ပခုံးကနေ ခွာပြီး ထိုင်ချလိုက်တယ်။ သူမက ကျွန်တော့်ကို လေးလေးနက်နက် လှည့်ကြည့်သည်။ "သူတို့ ငါတို့ကို ဘယ်လိုဆက်သွယ်ရမလဲ မင်းစိတ်ကူးရှိလား"
  
  
  ခေါင်းခါတယ်။ “ဒါပေမယ့် အခုချိန်ကစပြီး ငါတို့က ပိုကောင်းမယ်လို့ ထင်ပါတယ်။ လွမ်းဆွတ်စရာမရှိ၊ နီးနီးလေးပင်။ ဒီတာဝန်ကို မကြိုက်ဘူးဆိုတဲ့ ခံစားချက်ရှိတယ်။"
  
  
  သူမ နှာသီးဖျားကို နမ်းလိုက်သည်။ “ငါ့ကို ကျွေးပါ ငါ့လူလှ။ မင်းမိန်းမ ဗိုက်ဆာတယ်။ ငါသွားဝတ်လိုက်မယ်။"
  
  
  ကုတင်အစွန်းမှ တွန်းချလိုက်သောအခါ ကျယ်လောင်သော အော်သံကို ကြားလိုက်ရသည်။ ဖုန်းကို ကုတင်ဘေးရှိ ကုတင်ဘေး စားပွဲပေါ်တွင် တင်ထားသည်။ Tanya ငြိမ်သွားသည်။
  
  
  ပါးစပ်ထောင့်ကနေ စီးကရက် ပြုတ်ကျနေတုန်း ဖုန်းကို ကောက်ကိုင်လိုက်တယ်။ "ဟုတ်တယ် Akasano ဒီမှာ"
  
  
  “လက်မှတ်ထိုးသူ Akasano” ဟုစာရေးသည်။ “ဒီမှာ ကားတစ်စီး စောင့်နေတယ် လို့ ပြောခဲ့တယ်။ ဧည့်ခန်းမှာ လူတစ်ယောက် ရပ်နေတယ်။ မင်းရောက်တဲ့အခါ ငါပြောလို့ရမလား။"
  
  
  "ကားကိုဘယ်သူပို့လိုက်တာလဲ" ကျွန်တော်မေးသည်။
  
  
  သူ့လက်သည် ပါးစပ်ပေါ်တွင် မှီနေသည်။ ပြန်လာတော့ သူ့အသံက ဆယ်မှတ်လောက် ခုန်သွားတယ်။ "ဒီကားက မစ္စတာ Rosano Nicoli ပိုင်တယ်။
  
  
  "ဆယ့်ငါးမိနစ်အတွင်း ငါရောက်မယ်။"
  
  
  "ကျေးဇူးတော်။ သူ ဖုန်းချလိုက်သည် ။
  
  
  Tanya ကိုကြည့်လိုက်တယ်။ "သူက စန္ဒီ၊ ကလေး။"
  
  
  သူ့လက်ချောင်းတွေက ကျွန်တော့်အပေါ်ကို ကျော်ဖြတ်ပြီး သူ့အင်္ကျီနဲ့ စကတ်ကို မြှောက်ဖို့ ငုံ့ကြည့်လိုက်တယ်။ သူမ အခန်းထဲသို့ ချော်လဲသွားသည်။
  
  
  စီးကရက်ကို ထုတ်ပြီး အိပ်ယာပေါ်ကနေ လှိမ့်လိုက်တယ်။ အဝတ်အစားလဲပြီးတာနဲ့ ကိုယ့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာလက်နက်ငယ်ကို စစ်ကြည့်တယ်။ လည်ပင်းအဖွင့် အားကစားအင်္ကျီ၊ ဘောင်းဘီတိုနဲ့ ပေါ့ပေါ့ပါးပါး အင်္ကျီကို ဝတ်သွားမယ်။ ဘောင်းဘီတိုမဝတ်ခင် Pierre ကို စစ်ဆေးပြီး သေးငယ်တဲ့ ဂက်စ်ဗုံးတစ်လုံးကို ခြေသလုံးကြားထဲ ပစ်ထည့်လိုက်တယ်။ ထို့နောက် ကျွန်ုပ်သည် ကျွန်ုပ်၏ ဘောင်းဘီနှင့် ဖိနပ်ကို ဝတ်ကာ၊ Hugo sheath နှင့် ချိတ်ကြိုးများကို ယူကာ၊ ပါးလွှာသော stiletto ကို ဘယ်ဘက်လက်တွင် ညှပ်ထားသည်။ ပြီးတော့ အင်္ကျီကိုဝတ်ပြီး ကြယ်သီးတပ်လိုက်တယ်။ အိုင်ဗီရှပ်အင်္ကျီ၊ ကော်လာကြယ်သီး၊ မီးခိုးရောင်၊ လက်ရှည်။ အဲဒါပြီးတာနဲ့၊ Wilhelmina ကိုကိုင်ထားတဲ့ ပခုံးအိတ်ထဲကို လက်နှစ်ဖက်ကို တွန်းချလိုက်တယ်။ ချွတ်ချထားသော လူဂါသည် ကျွန်ုပ်၏ဘယ်ဘက်လက်ဖဝါးအောက်တွင် တိုက်ရိုက်အိပ်နေသည်။ ပေါ့ပေါ့ပါးပါး အားကစားဂျာကင်အင်္ကျီဝတ်ပြီး အဆင်သင့်ဖြစ်နေပါပြီ။
  
  
  Tanya က ခန်းမထဲမှာ တွေ့တယ်။ ဖွင့်ထားတဲ့ လှောင်အိမ်နဲ့ ဓာတ်လှေကားဆီကို တိတ်တဆိတ် လျှောက်သွားတယ်။ ကားမောင်းရင်း Tanya ၏ လှပသော မျက်နှာသည် တုန်လှုပ်သွားခဲ့သည်။ ကျွန်တော်တို့ကို လာခေါ်ဖို့ စေလွှတ်ခံရတဲ့လူအတွက် ဧည့်ခန်းကို လိုက်ရှာတယ်။
  
  
  ဧည့်ခန်းနားကို ချဉ်းကပ်ခဲ့ကြတယ်။ လီဗာကို ရုတ်သိမ်းလိုက်ပြီး သတ္တုတားဓာတ်လှေကားတံခါးကို တွန်းဖွင့်လိုက်တယ်။ Tanya သည် ဧည့်ခန်းထဲသို့ ခြေလှမ်းနှစ်လှမ်းလှမ်းလိုက်သည်။ ကျွန်တော် သူ့နောက်ကို ခြေတစ်လှမ်း လှမ်းပြီး သူ့ကို မြင်လိုက်တာနဲ့ သူ့အနားကို ရောက်သွားတယ်။
  
  
  လူဆိုးဂိုဏ်းရုပ်ရှင်များတွင် ကြီးပြင်းလာခြင်းသည် လူဆိုးဂိုဏ်း၏ ရုပ်ပုံသဏ္ဌာန်ကို သင့်အား တစ်စုံတစ်ရာ အကြံဥာဏ်ပေးသည်။ ကိစ္စအများစုတွင် ဤပုံသည် မမှန်ပါ။ ဒီနေ့ရဲ့ ခေါင်းစွပ်က ဒီနေ့ အောင်မြင်ပုံပါပဲ။ သူတို့က ရှေ့နေတွေ၊ ဆရာဝန်တွေ ဒါမှမဟုတ် ဘဏ်လုပ်ငန်းရှင်တွေကို သတိပေးတယ်။ ဒါပေမယ့် ဓားပြက ဓားပြပဲ။ အချိန်နှင့် နည်းလမ်းများ ပြောင်းလဲသော်လည်း အဖွဲ့အစည်းသည် တော်ပီဒိုများ သို့မဟုတ် တစ်ခါတစ်ရံ ကြွက်သားများဟု ခေါ်သည့်အတိုင်း တော်ပီဒိုများ လိုအပ်ချက်ကို ဘယ်သောအခါမှ မကျော်လွန်ပါ။ ထူးထူးခြားခြား အလုပ်တွေ လုပ်ကြတယ်။ သူတို့ဟာ ခြေကျင်းဝတ်မှာ ကွန်ကရစ်တုံးတွေ ၊ ဖြတ်သွားလာတဲ့ ကားထဲက သေနတ်တစ်လက်ရဲ့ စည်အထက် မျက်နှာတွေ၊ Mike၊ Tony ဒါမှမဟုတ် Al က မင်းကို တွေ့ချင်တယ်လို့ ပြောတဲ့သူတွေပါ။ ယောက်ျားလေးတွေ အလုပ်ကိစ္စ။
  
  
  Rosano Nicoli သည် ကျွန်ုပ်တို့နောက်မှ တော်ပီဒိုကို လွှတ်လိုက်သည်။
  
  
  ဓာတ်လှေကားမှ ထွက်လာစဉ်တွင် သူသည် ကျွန်ုပ်တို့ဆီသို့ လျှောက်လာကာ တံခါးဝကဲ့သို့ ကျယ်ဝန်းသော သူ့ပုခုံးကြီးများ၊ သူသည် အဖြူရောင် အပူပိုင်းဒေသဝတ်စုံကို ၀တ်ဆင်ထားပြီး ကြွက်သားများကို ပွေ့ဖက်ထားသည်။ သူ၏လက်များသည် ဒူးထောက်လုနီးပါးဆွဲထားကာ လက်ဆစ်များမှာလည်း ပွန်းပဲ့နေပြီး လူများလွန်းသဖြင့် ထိမှန်ခြင်းမှ ရုန်းထွက်နိုင်ကာ မျက်နှာမှာ ဒဏ်ရာများနှင့် အပြစ်အနာအဆာများဖြင့် ဖုံးလွှမ်းနေပြီး တူညီသော ထိုးနှက်ချက်များစွာဖြင့် ထောင့်မှားနေပါသည်။
  
  
  တစ်ချိန်က သူသည် လက်စွပ်ကို ကျွမ်းကျင်သည်။ သူ့နားတွေဖြစ်ခဲ့ဖူးတဲ့ ကောက်ကွေးတဲ့အသားနဲ့ သူ့နှာခေါင်းရဲ့ ကောက်ကွေးတဲ့ z ပုံသဏ္ဍာန်ကို သင်ပြောပြနိုင်ပါတယ်။ သူ့မျက်လုံးများသည် ဂေါ့ဖ်ဘောလုံး အသားနှစ်လွှာ၏ နောက်ကွယ်တွင် ကွယ်လုနီးပါး ရှိနေသည်။ အမာရွတ်တွေ အများကြီးရှိခဲ့တယ်။ မျက်ခုံးနှစ်ဖက်အထက်ရှိ အဆီအမာရွတ်များ၊ မျက်နှာသည် ပုံသဏ္ဍာန်မရှိ၊ ပျော့ပျောင်းပြီး ဖောင်းနေပုံရသည်။
  
  
  ပြီးတော့ နောက်ထပ် အဖုအထစ်တစ်ခုကို သတိထားမိတယ်။ အပူပိုင်းဒေသဝတ်စုံဝတ်ထားသည့် ဘယ်ဘက်လက်ဖဝါးအောက်တွင် စူလာသည်။
  
  
  "မစ္စတာ Akasano?" - သူက နှာသီးဝုန်းဒိုင်းဒိုင်းနဲ့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။
  
  
  သူ့ရဲ့ မိုက်မဲတဲ့ မျက်လုံးတွေက Tanya ဆီကို လှည့်လာတယ်။ "သူမဘယ်သူလဲ?"
  
  
  "ငါ့မိန်းမ။"
  
  
  "အိုး...အိုး။" မျက်တောင်တွေ အများကြီးခတ်ပြီး အဝေးက လှမ်းကြည့်တော့ အိပ်မက်မက်နေသလိုပဲ။ "မင်း ငါနဲ့လိုက်မယ် ထင်လား။"
  
  
  ကျွန်တော် Tanya ကို တံတောင်နဲ့ကိုင်ပြီး ဂျင်းပေါင်မုန့်ဧည့်ခန်းကနေ သူ့နောက်ကို လိုက်သွားတယ်။ ကျွန်တော်တို့ အိမ်ရှေ့တံခါးနားရောက်တော့ သူက ရပ်ပြီး ကျွန်တော်တို့ဘက် လှည့်လာတယ်။
  
  
  “ကျွန်တော်က Quick Willie ပါ” လို့ ဆိုပါတယ်။ "မင်းက Tomas Akasano မှန်း ငါသိတယ်၊ ဒါပေမယ့် သူ့နာမည်ကို ငါမသိဘူး။"
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ -"မင်းသိရမယ်?"
  
  
  ဒါကို သူက စက္ကန့်အနည်းငယ်လောက် မျက်တောင်ခတ်လိုက်တယ်။ “ဟုတ်တယ်။ အကောင့်အရတော့ တင်ပြရမှာပေါ့။”
  
  
  "ဘယ်​သူ့အတွက်​လဲ?"
  
  
  "ဟုတ်​တယ်​ ​ကောင်လေးက ကား​ပေါ်တက်နေတယ်​" နောက်ပြန်လှည့်ကာ လမ်းဘေးသို့ ထွက်လာခဲ့သည်။ သူ့နောက်ကို လိုက်ခဲ့ကြတယ်။
  
  
  အနက်ရောင် Mercedes 300 စီးရီးသည် လမ်းဘေးတွင် စောင့်နေသည်။ အနီးနားရောက်တော့ တရုတ်အမျိုးသားတစ်ယောက် ရှေ့ခရီးသည်ထိုင်ခုံမှာ ထိုင်နေတာတွေ့တယ်။ သူ့မျက်နှာမှာ ဘာအမူအရာမှမရှိဘဲ ကျွန်တော်တို့ကို ရောက်လာတာကို သူကြည့်နေခဲ့တယ်။
  
  
  ဝီလီက လက်ကိုဆွဲပြီး ကျွန်တော်တို့ကို အမြန်တားလိုက်တယ်။ “ငါ မင်းကို လိုက်ရှာရမှာပေါ့” လို့ သူပြောတယ်။
  
  
  ကျွန်မလက်ကို မြှောက်ပြီး ရင်ဘတ်ကို ထိုးခိုင်းလိုက်တယ်။ သူသည် ပေါ့ပါးသော အားကစားဂျာကင်အင်္ကျီအတွင်းသို့ ရောက်ရှိလာပြီး Wilhelmina ကို ဆွဲထုတ်လိုက်သည်။ နောက်တော့ သူက ကျွန်တော့်ခြေထောက်တွေကို ပုတ်တယ်။ Pierre သို့မဟုတ် Hugo ကို ရှာဖွေတွေ့ရှိဖူးသူ အလွန်နည်းပါးသည်။
  
  
  နောက်တော့ သူ Tanya ဘက်လှည့်ပြီး ငါတို့တွေ့ဆုံပြီးကတည်းက ပထမဆုံးအနေနဲ့ သူ့မျက်လုံးလေးတွေက တောက်တောက်တောက်တောက်။ "ငါလည်း သူ့ကိုလိုက်ရှာရမှာပေါ့"
  
  
  “မထင်ပါဘူး” ဟု တိုးတိုးလေးပြောသည်။
  
  
  ဝီလီရဲ့ မျက်လုံးလေးတွေက ကျွန်တော့်ခေါင်းထဲကို အပေါက်တစ်ခု ပေါက်သွားတယ်။ တရုတ်တွေတောင် ငုံ့ကြည့်ရလောက်အောင်ပါပဲ။ တိတ်ဆိတ်နေခဲ့တယ်။
  
  
  မာဖလာမပါဘဲ သွေးနီရောင် Fiat တစ်စီး ဖြတ်သွားသည် ။ နောက်တစ်ခု။ ထို့နောက် Lambrettas သုံးယောက် ဖြတ်သွားကာ ၎င်းတို့၏ အင်ဂျင်များသည် အဆက်မပြတ် ဆူညံနေပါသည်။ ကျဉ်းမြောင်းသော လမ်းများ သည် နေရာတိုင်းတွင် ဒဏ်ရာများ ရနေသည်။ တောက်ပသော နေရောင်မှနေ၍ လမ်းမများနှင့် လူသွားစင်္ကြန်များမှ အပူချောင်းများ ထွက်ပေါ်လာသည်။ ဆိပ်ကမ်းသည် ကျွန်ုပ်တို့၏အနောက်တွင် သုံးတုံးရှိသော်လည်း ဤနေရာတွင်ပင် ပင်လယ်ရေကို အနံ့ခံနိုင်သည်။
  
  
  "ငါသူမကိုရှာရမယ်" ဝီလီကပြောသည် “အော်ဒါလက်ခံတယ်။
  
  
  တရုတ်တွေက ကျွန်တော့်ကို ဂရုတစိုက်ကြည့်တယ်။ သူသည် အံဝင်ခွင်ကျရှိသော အသားရောင် ငါးမန်းသား ဝတ်စုံကို ၀တ်ဆင်ထားသည်။ အင်္ကျီက အဖြူ၊ လည်စည်းမှာ အညိုရောင် အစင်းကြောင်းတွေ ရှိတယ်။ သူ့မျက်နှာပေါ်တွင် စူးစူးဝါးဝါး ရယ်မောသံတစ်ခု ပေါ်လာသည်။ သူ့မျက်လုံးတွေက စောင်းနေတယ်၊ သူ့ပါးရိုးတွေက မြင့်နေတယ်၊ သူ့မျက်နှာက ချောမွေ့နေတယ်။ သူ့မှာ ကောင်းကောင်းမကိုင်တွယ်နိုင်တဲ့ ပြဿနာပေါင်းများစွာကို ကြုံတွေ့နေရသလို ယုံကြည်မှုအပြည့်ရှိတဲ့ အသွင်အပြင်ကို ထုတ်ပေးခဲ့ပါတယ်။ သူက တာဝန်ခံပြီး တခြားသူတွေဆီက ကြောက်စရာကောင်းတဲ့ လေးစားမှုကို ခံထိုက်သူ အမျိုးအစားနဲ့ တူပုံရတယ်။ ဒီမှာလည်း ရက်စက်မှုတွေ ရှိခဲ့တယ်။ အံ့သြတဲ့အကြည့်နဲ့ အဲဒီမှာထိုင်ရင်း နေရေချိုးနေတဲ့ မြွေပွေးတစ်ကောင်ကို သတိရသွားတယ်။ ဒီလူက ဘယ်သူလဲဆိုတာ သံသယဖြစ်စရာမရှိပါဘူး။
  
  
  “မင်း သူ့ကို ရှာလို့ မရဘူး ဝီလီ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ငါအရာရာကိုပျက်စီးစေနိုင်သည်။ Tanya ကို ရှာဖွေဖို့ ခွင့်မပြုဘဲ မလိုအပ်တဲ့ ပြဿနာတွေကို ဖန်တီးခဲ့တာ ဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ နီကိုလီသည် ဗီလာသို့မရောက်ရှိမီ သူ၏တော်ပီဒိုလက်နက်အားလုံးကို ရှင်းပစ်ရန် အခွင့်အရေးရှိသည်ဟု ကျွန်တော်ထင်သည်။ ဒါပေမယ့် Tanya က ကျွန်တော့်ကို ချိတ်ခွင့်မပေးဘူး။
  
  
  သူမက ကျွန်တော့်လက်ကို ညင်သာစွာ ကိုင်လိုက်သည်။ "အားလုံးအဆင်ပြေသွားမှာပါ ချစ်လေး" လို့ သူမကပြောပါတယ်။ "စိတ်မပါဘူး"
  
  
  “အဲဒီကောင်ကို မထိချင်ဘူး။”
  
  
  "သူ အကြာကြီးရှာမှာ မဟုတ်ဘူး။" သူမ ရှေ့ကို နှစ်လှမ်းလှမ်းပြီး ဝီလီကို ဝင်တိုက်လုနီးပါး။ လက်ကို အနည်းငယ် မြှောက်ကာ ဝီလီ၏ ဆွံ့အနေသည့် မျက်နှာကို ကြည့်လိုက်သည်။ “ကောင်းပြီ သားကြီး၊ ငါ့ကိုရှာပါ” လို့ ပါးစပ်ထောင့်ကနေ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူပြောတာ။ သူသည် နေရာတိုင်းတွင် ပွတ်သပ်နေပြီး ရှာဖွေမှုမှာ လျင်မြန်ပြီး ဘာမှ မပေါ်သော်လည်း Quick Willie က ၎င်းကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်း သဘောကျသည်။
  
  
  “ကောင်းပြီ” ဟု နောက်ဆုံးတွင် ပြောလိုက်သည်။ သူက ငါတို့အတွက် Mercedes နောက်တံခါးကို ဖွင့်ပေးတယ်။ "မင်း သူ့နာမည်ကို မပြောရသေးဘူး။"
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို ပြုံးပြလိုက်တယ်။ “မှန်တယ် ဝီလီ။ ငါသေချာမသိဘူး။"
  
  
  ဝီလီက တံခါးကို ခေါက်လိုက်တော့ နောက်ခုံမှာ ထိုင်ပြီး လန့်သွားတယ်။ သူ ဘီးနောက်ကို ရောက်သွားတော့ တရုတ်တွေက ငါတို့ကို မျက်နှာချင်းဆိုင်ဖို့ သူ့ထိုင်ခုံမှာ လှည့်လာတယ်။ သူ့လက်ကို ထိုင်ခုံနောက်ဘက်တွင် တင်ထားသည်။ သူသည် ရွှေလက်ပတ်နာရီနှင့် အလွန်ကြီးမားသော ပတ္တမြားလက်စွပ်ကို ၀တ်ဆင်ထားသည်။ သူက ငါတို့ကို ပြုံးပြပြီး ပြီးပြည့်စုံတဲ့ သွားတွေ ဖြူဖွေးပြောင်လက်နေ တယ်။
  
  
  ထို့နောက် ညာလက်ကို ကျွန်ုပ်ဆီသို့ ဖြန့်လိုက်သည်။ "မစ္စတာ Akasano၊ ငါ့နာမည် Tai Sheng ပါ။ မင်းအကြောင်းတွေ အများကြီးကြားဖူးတယ်။"
  
  
  မင်းလက်ကို ငါယူခဲ့တယ်။ ချုပ်ကိုင်မှုအားကောင်းခဲ့သည်။ "ပြီး​တော့ ကျွန်တော်​က မင်းအတွက်​ပါ Mr. Shen ဒါက Sandy Catron ပါ။"
  
  
  "ဟုတ်ကဲ့, နားလည်ပါတယ်။ ဝမ်းသာစရာပါပဲ Miss Catron"
  
  
  ခုတော့ ငါတို့အားလုံးဟာ သူငယ်ချင်းကောင်းတွေဖြစ်ခဲ့တယ်။ Willy သည် Mercedes purring ကို လျင်မြန်စွာ ရခဲ့ပြီး Fiats နှင့် Lambrettas တို့၏ အသွားအလာကို ချောမွေ့စွာ ချိတ်ဆက်ခဲ့သည်။
  
  
  Shan က စန္ဒီကို ခေါင်းညိတ်ပြပြီး သူမ အမူအရာ ပြန်ပေးကာ လူးလဲလှိမ့်ကာ ပြုံးပြလိုက်သည်။
  
  
  "ငါ မင်းကို Thomas လို့ခေါ်လို့ရမလား" - အခုမေးတယ်။
  
  
  "ဟုတ်ပါတယ်။"
  
  
  အပြုံးက ပိုကျယ်လာတယ်။ "ဟုတ်ပါတယ် မင်းစာရင်းယူလာခဲ့တယ်"
  
  
  "သေချာပါတယ်။"
  
  
  သူ့လက်ကို ဆန့်လိုက်သည်။ “ရိုဇာနိုက သူ့ကို လာခေါ်ဖို့ စေလွှတ်လိုက်ပါတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို ပြန်ပြုံးပြပြီး ရှေ့ကို ငုံ့ကာ ဒူးပေါ် တံတောင်ဆစ်ကို တင်လိုက်တယ်။ "မစ္စတာရှန်း၊ ငါမမိုက်ပါဘူး" လို့ အသံကို တင်းတင်းကြပ်ကြပ်ထိန်းထားရင်း ပြောလိုက်တယ်။ "Rosano နဲ့ မင်းရဲ့ဆက်ဆံရေးက ဘယ်လိုလဲဆိုတာ ငါမသိဘူး၊ ဒါပေမယ့် သူနဲ့ငါ လွန်ခဲ့တဲ့ ဆယ်နှစ်ကျော်က လမ်းခွဲခဲ့ကြတာ။ ငါတို့က တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက် ကောင်းကောင်းသိတယ်။ သူ့ရဲ့ ညွှန်ကြားချက်တွေက ရှင်းပါတယ်၊ ငါက သူ့ကို ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအရ စာရင်းပေးရမယ်။ မင်း ငါ့ကို စော်ကားလိုက်တာ။ စာရင်းတောင်းလို့ မင်းက ငါမိုက်မဲနေတယ်ထင်တယ်၊ မစ္စတာ Sheng က ငါမတုံးဘူး။"
  
  
  သံလွင်ဆီလောင်းသလိုလို ပျော့ပျောင်းတဲ့အသံနဲ့ သူက “သေချာပါတယ် သခင်၊ မင်းက မိုက်မဲတယ်လို့ မဆိုလိုပါဘူး။ ငါပဲ…"
  
  
  "မင်းရဲ့ ရည်ရွယ်ချက်တွေကို ငါကောင်းကောင်းသိပါတယ် မစ္စတာ Shen။ အထူးကျေးဇူးများရရှိရန်အတွက် သင်သည် Rosano ၏မျက်လုံးများတွင် ပိုကြီးသောပုံပေါက်ချင်သည်။ ငါမင်းကိုပြောပါရစေ Rosano နဲ့ ငါပြန်တော့မယ် ။ ကျွန်တော်တို့ အရမ်းရင်းနှီးတယ်။ မင်းနဲ့ငါက သူ့ညာလက်အတွက် တိုက်ပွဲဝင်နိုင်ပေမယ့် သခင်၊ သူနဲ့ခင်မင်ရင်းနှီးလာတဲ့အခါ မင်းအရိပ်ထဲမှာပဲ ကျန်နေခဲ့တာ။"
  
  
  ဒီအကြောင်းကို သူ စက္ကန့်အနည်းငယ်လောက် တွေးနေမိသည်။ "ငါတို့သူငယ်ချင်းတွေဖြစ်လာဖို့ ငါမျှော်လင့်ခဲ့တယ်"
  
  
  ရင်ထဲမှာ ဒေါသတွေ ဆူပွက်နေသလို ခံစားရတယ်။ သူဘယ်လိုလူစားလဲ၊ သူဘာကိုလိုချင်တယ်ဆိုတာ ကျွန်တော်သိတယ်။ " Shen ၊ မင်းက Rosano ရဲ့အမြင်မှာ ငါ့ကို အရှက်ခွဲဖို့ ကြိုးစားနေတာကြာပြီ။ အခု မင်းငါ့ဉာဏ်ကို စာရင်းတောင်းပြီး စော်ကားလိုက်တာ။ မင်းနဲ့ငါ သူငယ်ချင်းမဖြစ်နိုင်ဘူး။ ကျွန်တော်တို့ အချင်းချင်း ယှဉ်ပြိုင်ပြီး နိုင်ပွဲရရှိမယ့်သူ တစ်ဦးပဲ”
  
  
  မျက်ခုံးပင့်လိုက်သည်။ "ငါတို့ဘာတွေပြိုင်နေကြတာလဲ"
  
  
  “နယ်မြေ။ နိုင်ငံတွင်းရှိ အဖွဲ့အစည်းသည် ပရမ်းပတာ ဖြစ်နေသည်။ ခေါင်းဆောင်တစ်ယောက်လိုတယ်၊ အဲဒီခေါင်းဆောင်က Rosano ဖြစ်လိမ့်မယ်။ ငါတို့က သူ့ဘေးနားက မုန့်လုံးကြီးတစ်လုံးအတွက် ပြိုင်နေတာ။"
  
  
  သူ့အသံက ပိုရင်းနှီးလာတယ်။ “ငါ မင်းနဲ့ မပြိုင်ဘူး Thomas. ငါနောက်ထပ်အစီအစဉ်ရှိသေးတယ်…"
  
  
  "ကိုယ်မင်းကိုမယုံဘူး"။ ဒီစကားကြောင့် ကျွန်တော် ထိုင်ခုံမှာ ပြန်လှဲလိုက်တယ်။ “ဒါပေမယ့် ဒါက ပညာရပ်တစ်ခုပါပဲ” လို့ ကျွန်တော်က ပြောလိုက်တယ်။ "မင်းက ငါ့မိန်းမကို လိုက်ရှာခိုင်းတဲ့အတွက် Rozano မင်းကိုစိတ်ဆိုးလိမ့်မယ်"
  
  
  "ငါတို့ကို အမိန့်ပေးတယ်။"
  
  
  "ငါတို့ကြည့်မယ်။ စာရင်းပေးမယ်။
  
  
  Rosano နဲ့ တခြားဘယ်သူမှ မရှိပါဘူး။"
  
  
  သူက နှုတ်ခမ်းကို ပွတ်သပ်ပြီး ကျွန်တော့်ကို စိုက်ကြည့်နေတယ်။ အဲဒီအချိန်မှာ အခြေအနေမှန်ရင် သူ ဝမ်းသာအားရ သတ်မိလိမ့်မယ်ထင်တယ်။ ပြီးတော့ သူက ငါတို့ဘက်လှည့်ပြီး လေကာမှန်ကို လှမ်းကြည့်တယ်။
  
  
  ဝီလီသည် မာစီဒီးကို ပါလာမို အဆောက်အအုံများမှ အမြန်မောင်းထုတ်လိုက်သည်။ ယခု ကျွန်ုပ်တို့သည် ညစ်ပတ်သော ဝင်းအတွင်း မှောင်မိုက်ကလေးများ ကစားနေသည့် နေရောင်ဖျော့ဖျော့တဲများကို ဖြတ်ကျော်သွားကြသည်။ အချို့တဲများသည် ၎င်းတို့ပတ်လည်တွင် သစ်သားခြံစည်းရိုးများ မှိန်ဖျော့နေသည်။ ကလေးများသည် စုတ်ပြဲသောအဝတ်အစားများ ၀တ်ထား၍ ညစ်ပတ်ပေသည် ။ ရံဖန်ရံခါတွင် သက်ကြီးအဘွားအိုတစ်ဦးသည် တဲတစ်လုံး၏ ဖုန်မှုန့်ကြမ်းပြင်ကို လှည်းနေသဖြင့် ချွေးများထွက်နေသော နဖူးပေါ်မှ လက်တစ်ဖက်ကို ဖြတ်ပြေးရန် ခေတ္တရပ်နေပါသည်။
  
  
  Quick Willie သည် Mercedes မှ လေအေးပေးစက်ကို ဖွင့်လိုက်သောအခါ အေးမြသောလေ၏ တဖျပ်ဖျပ် ခံစားလိုက်ရသည်။
  
  
  နေရာတိုင်းတွင် စပျစ်ဥယျာဉ်များရှိသည်။ မြေပြင်သည် ပြန့်ပြူးပြီး သပ်ရပ်သော စပျစ်နွယ်ပင်တန်းများသည် တောင်တိုင်းတွင် ဖြန့်ကျက်ထားပုံရသည်။
  
  
  Tanya ရဲ့ လက်က ထိုင်ခုံပေါ် လျှောကျလာပြီး ကျွန်တော့် ကို လှမ်းကြည့်တယ်။ ကျွန်တော်ယူကြည့်လိုက်တော့ သူ့လက်ဖဝါးက ပူနွေးစိုစွတ်နေတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ ငါတို့ မျဉ်းကို ဖြတ်ကျော်ပြီးပြီ။ ဒီအချိန်အထိ ကျွန်တော်တို့ လေယာဉ်ပေါ်တက်ပြီး ပြည်နယ်တွေကို ပြန်ပျံသန်းနိုင်ခဲ့တယ်။ မမျှော်လင့်ဘဲ တစ်ခုခုဖြစ်ခဲ့ပါက Hawk သည် ကျွန်ုပ်တို့ထံ ဆက်သွယ်နိုင်ပြီး မစ်ရှင်ကို ရွှေ့ဆိုင်းနိုင်သည် သို့မဟုတ် ပယ်ဖျက်နိုင်သည်။ ငါတို့အတွက် အားလုံးပြီးသွားလိမ့်မယ်။ ဒါပေမယ့် အခုတော့ ပြန်မရနိုင်တဲ့ အနေအထားကို ကျော်ဖြတ်ပြီးပါပြီ။ AH နှင့် Hawk တို့သည် မလုပ်ချင်။ ရှင်သန်နိုင်သည်ဖြစ်စေ မရှင်သန်သည်ဖြစ်စေ ကျွန်ုပ်တို့၏ အရည်အချင်းပေါ်တွင် လုံး၀မူတည်သည်။
  
  
  လမ်းသည် ကြမ်းတမ်းလာပြီး နောက်ပြန်လှည့်သွားသော S-အကွေ့များကို ဖြတ်၍ ဖြည်းဖြည်းချင်းတက်သွားသည်။ ဝီလီသည် အရှိန်အဟုန်ဖြင့် ဖြည်းညှင်းစွာ ကျွမ်းကျင်စွာ မောင်းနှင်ခဲ့သည်။ သူသည် လူရမ်းကားများကို ရိုက်နှက်ရန် မည်မျှ ကြိမ်းမောင်းခဲ့သည်ကို ကျွန်တော် သိချင်မိသည်။ တိမ်ကင်းစင်သော ကောင်းကင်ဆီသို့ တက်လှမ်းလာသည်နှင့်အမျှ ကျွန်ုပ်တို့၏ နားရွက်များ စတင်ထွက်ပေါ်လာသည်။
  
  
  မြင့်မားသော တောင်ထိပ်တွင် ကျွန်ုပ်တို့သည် ပထမ လက်နက်ကိုင် အစောင့်ကို ချဉ်းကပ်ကြသည်။ သူသည် တံခါးဝတွင် သံတုံးများဖြင့် ရပ်နေသည်။ မြင့်မားသော ကွန်ကရစ် ခြံစည်းရိုးသည် နှစ်ဖက်စလုံးသို့ သွားသည်။
  
  
  ပစ္စတိုအပြင် အမျိုးသားတစ်ဦး၏ ပခုံးပေါ်တွင် စက်သေနတ်တစ်လက်ပါရှိသည်။ Mercedes သည် နောက်ဆုံးထောင့်ကို လှည့်ကာ ဂိတ်ပေါက်ဆီသို့ ဖြည်းညှင်းစွာ မောင်းနှင်လာစဉ်၊ သူသည် ကျွန်ုပ်တို့အားလုံးကို မြင်နိုင်လောက်အောင် ငုံ့ကြည့်ကာ တစ်ချိန်တည်းမှာပင် သူ့စက်သေနတ်ကို အဆင်သင့်ဆွဲထုတ်လိုက်သည်။
  
  
  ဝီလီသည် သူ့ဟွန်းကို ခပ်မြန်မြန် ဟွန်းလိုက်ပြီး အရှိန်လျှော့လာသည်။ အစောင့်က တံခါးကို တွန်းဖွင့်လိုက်တယ်။ သူက ပြုံးပြီး ဝှေ့ယမ်းပြီး ဗီလာထဲကို ဝင်သွားတယ်။ အညိုရောင် ၀တ်စုံဝတ်ထားသည်ကို ကျွန်တော် သတိပြုမိသည်။
  
  
  တံခါးကို ဖြတ်ပြီးတာနဲ့ ဟိုဘက်မှာ သံလွင်ပင်တွေ ပြန့်ကျဲနေတဲ့ စိမ်းလန်းစိုပြေတဲ့ မြက်ခင်းပြင်တွေနဲ့ ဝိုင်းရံနေတာကို တွေ့ခဲ့ရပြီး အဲဒီ့နောက်မှာတော့ စပျစ်ခြံတွေတောင် ရှိပါသေးတယ်။ အိမ်ကြီးက ရှေ့တည့်တည့်မှာ။
  
  
  ကျွန်တော်မြင်လိုက်ရတာက တောင်ထိပ်က ရိတ်ထားသလိုပဲ။ ဗီလာသည် တစ်မိုင်၏ လေးပုံတစ်ပုံနီးပါး ဧရိယာကို လွှမ်းခြုံထားသည်။ ထောပတ်ချောမွေ့သော ကတ္တရာလမ်းတစ်လျှောက် ကြီးမားသော စက်ဝိုင်းတစ်ခြမ်းတွင် မောင်းနှင်နေစဉ်၊ Lear ဂျက်ကြိုးကြိုးဖြင့် ဆင်းသက်သည့်အကွက်ကို ဖြတ်သွားခဲ့သည်။ အိမ်ကြီးတစ်ဝိုက်တွင် အဆောက်အအုံများစွာရှိသည်။ အိမ်ကြီးတဝိုက်တွင် လမ်းလျှောက်ရင်း တင်းနစ်ကွင်း ၃ ကွင်း၊ ကိုးကျင်းဂေါက်ကွင်းနှင့် ရေကူးကန်ကြီးတစ်ခုနှင့် ရေကူးကန်ကြီးတစ်ကန်ကို စိုစွတ်သောရေကူးဝတ်စုံဖြင့် အလှမယ် ခြောက်ဦးဖြင့် ကျော်ဖြတ်ခဲ့ကြသည်။ ပြီးတော့ ပင်မအိမ်ကြီးရှေ့ကို လျှောက်သွားတယ်။
  
  
  ပြတင်းပေါက်တိုင်းကို ဝါယာကြိုးများဖြင့် ဖုံးအုပ်ထားသည်။ ဝင်ပေါက်တစ်ခုစီတွင် ဘားများပါရှိပြီး အဖွင့်အားလုံးကို ခလုတ်တစ်ချက်နှိပ်ရုံဖြင့် ပိတ်ရန် အသင့်ဖြစ်နိုင်ဖွယ်ရှိသည်။ ရှည်လျားသော အုတ်မုတ်ရှေ့တွင် အဖြူရောင်ကော်လံ ခုနစ်တိုင်ရှိသည်။ ကားလမ်းက အိမ်ကြီးကို ဝိုင်းထားတယ်။ ဝီလီသည် ကော်လံတစ်ခုရှေ့တွင် အမြန်ရပ်လိုက်သည်။ ကားလမ်းမှ မုတ်ပေါက်ဆီသို့ အုတ်ထစ်လေးထစ်ရှိသည်။
  
  
  အိမ်ကြီးကိုယ်တိုင်က အထင်ကြီးလောက်စရာ မရှိပါဘူး။ သုံးထပ်မြင့်ပြီး အုတ်နီခဲ အမိုးဖြင့် ဆောက်ထားသည်။ ပြတင်းပေါက်များကို မုဒိန်းတပ်ထားပြီး တံခါးပိတ်ကာ တစ်ဦးစီသည် နက်ပြာရောင် မြေထဲပင်လယ်၏ မြင်ကွင်းကို တစ်နည်းနည်းဖြင့် ခံစားနိုင်ကြသည်။
  
  
  ဝီလီသည် ကားပေါ်မှ အမြန်ဆင်းကာ Mercedes ရှေ့သို့ လျှောက်သွားသည်။ ပထမဆုံး သူ Tai Sheng တံခါးကို ဖွင့်လိုက်ပြီး ငါတို့ရဲ့တံခါးကို ဖွင့်လိုက်တယ်။
  
  
  Shen သည် ကြီးမားသော အိမ်ရှေ့တံခါးဆီသို့ ခြေလှမ်းများတက်လှမ်းလာသည်။ "ဒီနည်းနဲ့ ကျေးဇူးပြုပြီး မစ္စတာ Akasano" သူ့အသံရဲ့ အဆီပြန်တဲ့ ချောမွေ့မှုမှာ နွေးထွေးမှု မရှိသလို စကားလုံးတွေက ကြမ်းတမ်းပြီး အဆုံးမှာ ပြတ်တောက်သွားခဲ့တယ်။
  
  
  ကျွန်တော် Tanya ကို တံတောင်နဲ့ကိုင်ပြီး သူ့နောက်ကို လိုက်သွားတယ်။ အိမ်ကြီးသည် ယခင်က တစ်နေရာရာမှာ မြင်ဖူးသလိုမျိုး ရင်းနှီးနေပုံရသည်။ မဟုတ်ဘူး၊ အဲဒါက အဓိကမဟုတ်ဘူး။ New Orleans မှာ ဒီလိုမျိုး တခြားသူတွေကိုပဲ မြင်ဖူးတယ်။ တောင်နက်ပိုင်းရှိ စိုက်ခင်းဟောင်းများ။ ဤအုတ်တိုင်များအားလုံးကို ဤနေရာတွင် ရွှေ့ရန် နီကိုလာအတွက် ချမ်းသာမှုတစ်ခု ပေးခဲ့ရသည်။
  
  
  Shen ၏ တံခါးခေါက်သံကို ကြားလိုက်ရာ ချက်ခြင်းဆိုသလိုပင် လူမည်းကြီးတစ်ဦးက ဖွင့်ပေးလိုက်သည် ။
  
  
  "မိုက်ကယ်" Shen ကဆိုသည်။ "မစ္စတာ နီကိုလီ ရှိပါသလား။"
  
  
  အနက်ရောင် အမျိုးသားသည် အဝါရောင် လိပ်လည်ပင်းနှင့် မီးခိုးရောင် ဘောင်းဘီရှည်ကို ၀တ်ဆင်ထားသည်။ သူ့ခေါင်းကို ရိတ်ပြီး ပြောင်သွားသည် ။ "သူ့မိန်းမနဲ့ စကားပြောနေတာ သခင်လေး။"
  
  
  ငါတို့ဖိနပ်ထက် ပိုတောက်ပတဲ့ စကျင်ကျောက်ကြမ်းပြင်ပေါ်ကို လျှောက်သွားခဲ့ကြတယ်။ ငါတို့အထက် ဆယ့်နှစ်ပေလောက်မှာ မီးပဒေသာကြီးတစ်လုံးရှိတယ်။ ဧည့်ခန်းတစ်ခုလိုပါပဲ။ ခုံးတံခါးဝမှ စကျင်ကျောက်ကြမ်းခင်းကို ခန်းမတစ်ခုအဖြစ်သို့ ဦးတည်သွားသည်ကို မြင်နိုင်သည်။
  
  
  ဆန့်ကျင်ဘက်တွင် ကော်ဇောခင်းထားသော လှေကားများ၊
  
  
  Shen က "မင်းအခန်းကို ငါပြမယ်" သူသည် လှေကားဆီသို့ ဦးတည်သွားသည်။ Tanya နဲ့ ကျွန်တော်ဟာ Quick Willie နဲ့ နောက်ကို လိုက်သွားခဲ့တယ်။
  
  
  “ကျနော် Rosano ကို အမြန်ဆုံးတွေ့ချင်ပါတယ်” လို့ တောင်တက်ရင်းနဲ့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “ဒါပေမယ့် ဟုတ်ပါတယ်” Shen က ပြန်ဖြေသည်။ သူ့စကားတွင် ခံစားချက်မရှိခဲ့။
  
  
  ဆိုက်ကိုရောက်တဲ့အခါ သူက ညာဘက်ကိုသွားတယ်။ ဘေးတစ်ဖက်တစ်ချက်စီတွင် တံခါးများပါသော ကော်ဇောခင်းထားသော စင်္ကြံတစ်ခုရှိသည်။ ကျွန်တော် မကျော်ဖြတ်နိုင်ခဲ့တာကတော့ နေရာရဲ့ ထုထည်ကြီးမားမှုပါပဲ။ မျက်နှာကျက်များအားလုံးသည် အနည်းဆုံး ဆယ့်နှစ်ပေမြင့်သည်ဟု ထင်ရပြီး တံခါးများသည် လုံခြုံသည့်အတိုင်း ထူနေပုံရသည်။ အဆုံးမရှိသော အခန်းများ ရှိခဲ့သည်။
  
  
  ငါတို့ ဆက်လျှောက်တယ်။ ထို့နောက် အကြောင်းပြချက်မရှိဘဲ Shen သည် တံခါးတစ်ခုရှေ့တွင် ရပ်လိုက်သည်။ သူ့အိတ်ကပ်ထဲက သော့တစ်ချောင်းကို ဆွဲထုတ်ပြီး တံခါးကို နှိပ်လိုက်တယ်။
  
  
  “မင်းအခန်း၊ မစ္စတာ Akasano” ဟု ပြတ်ပြတ်သားသားပြောသည်။
  
  
  "ငါ့မိန်းမ ဘာလဲ"
  
  
  သူ မတ်တပ်ရပ်ပြီး ကျွန်တော့်ရင်ဘတ်ကို စိုက်ကြည့်နေတယ်။ မည်မျှ သေးငယ်သည်ကို မသိခဲ့ပါ။ သူ့ခေါင်းထိပ်က ကျွန်တော့်မေးစေ့အောက် နှစ်လက်မလောက်ရှိတယ်။
  
  
  "ကျွန်မတို့ သူ့အတွက် နောက်ထပ်အခန်း ရှိတယ်"
  
  
  “ကျွန်တော် ဒါကို မကြိုက်ဘူး” လို့ ဒေါသတကြီး ပြောလိုက်တယ်။ "ဒီကိစ္စကို ငါမကြိုက်ဘူး။"
  
  
  ထိုမှပင် သူ၏ မျက်လုံးစောင်းများက ကျွန်တော့်မျက်နှာဆီသို့ တိုးလာသည်။ "မစ္စတာ အာကာဆာနို" ဟု မောပန်းနေသော အသံဖြင့် ပြောသည်။ "ကျွန်တော်က Rosano ရဲ့ဆန္ဒကို ဖြည့်ဆည်းပေးတာပါ။ ကျေးဇူးပြုပြီး အထဲမှာ စောင့်နေပါ။"
  
  
  သူ့လက်က အခန်းဆီသို့ ညွှန်ပြသည်။ ဝမ်းဗိုက်အောက်ပိုင်း၌ မနှစ်မြို့ဖွယ် ခံစားချက်တစ်ခု ရှိခဲ့သည်။ "Rosano ဆီက ဒီအမိန့်ကို ငါကိုယ်တိုင်ကြားရမယ်။"
  
  
  သူက ပြုံးပြီး ပြီးပြည့်စုံတဲ့ သွားတွေကို ပြတယ်။ "အမိန့်?" - သူက မျက်ခုံးပင့်ပြီး ပြောလိုက်တယ်။ “ဒါက အမိန့်မဟုတ်ဘူး Thomas Rosano က မင်းကို မင်းရဲ့ခရီးကနေ အနားယူပြီး သူနဲ့ ပြန်ဆုံတွေ့ဖို့ပဲ စဉ်းစားစေချင်တယ်။ အမျိုးသမီးတွေအတွက် အချိန်ရှိတယ် မဟုတ်လား? တိတ်ဆိတ်စွာ တွေးတောဖို့ အချိန်တန်ပြီ”
  
  
  "မင်းရဲ့ ဆင်ခြင်တုံတရားနဲ့ မင်းဘာလုပ်နိုင်လဲ ငါပြောပြမယ်။"
  
  
  "ကျေးဇူးပြု။" သူ့လက်ကို မြှောက်လိုက်သည်။ "သူမက မင်းနဲ့တူတဲ့ အခန်းထဲမှာ ရှိလိမ့်မယ်။ သူတော်တော်အဆင်ပြေသွားလိမ့်မယ်။"
  
  
  Tanya ကျွန်တော့်လက်ကို ကိုင်လိုက်သည်။ "အားလုံးအဆင်ပြေသွားမှာပါ ချစ်သူ။" ထို့နောက် Shen ကို ဘေးတိုက်ကြည့်လိုက်သည်။ “မစ္စတာ Sheng ဟာ သူ့စကားနဲ့သူ ဖြစ်တယ်လို့ ကျွန်တော် ယုံကြည်ပါတယ်။ ငါအဆင်ပြေမယ်လို့ပြောရင် ငါမှန်လိမ့်မယ်"
  
  
  သက်ပြင်းချလိုက်တယ်။ “ကောင်းပြီ။ ဒီကိုလာ နမ်းပါ ကလေးရယ်။" သူမက အဲဒါကိုလုပ်တယ်၊ ငါတို့က ကောင်းကောင်းလုပ်ခဲ့တယ်၊ ပြီးတော့ ငါသူမကို နောက်ကျောကို ပွတ်သပ်တယ်။ "ကိုယ့်ကိုယ်ကို ပြုမူပါ။"
  
  
  "အမြဲတမ်းချစ်။"
  
  
  လူတိုင်း ပြုံးနေခဲ့သည်။ အခန်းထဲကို ဝင်သွားတယ်။ တံခါးက ငါ့နောက်ကို လာတိုက်တယ်။ ပြီးတော့ သော့ခတ်ထားတယ်။
  
  
  
  
  
  
  အဋ္ဌမ အခန်းကြီး။
  
  
  
  
  
  တံခါးကို ထိဖို့က အသုံးမကျဘူး။ အုတ်နံရံကို ရိုက်လိုက်သလိုပါပဲ။ ကျွန်တော် သူ့ဘက်လှည့်ပြီး အခန်းကို လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ သက်တောင့်သက်သာရှိသော အိပ်ရာတစ်ခု၊ အံဆွဲသေတ္တာတစ်ခု၊ ကုလားထိုင်နှစ်လုံးပါသော စားပွဲတစ်ခုနှင့် နံရံပေါ်ရှိ Grand Canyon ၏ ရှုခင်းများရှိသည်။ ပြတင်းပေါက်နှစ်ခုက မြေထဲပင်လယ်ကို တိုက်ရိုက်ကြည့်တယ်။
  
  
  အရောင်ဖျော့ထားသော Palermo မြို့ကို တောင်စောင်းမှအဝေးတွင်မြင်ရပြီး ရွက်လှေများသည် ဆိပ်ကမ်းဘက်သို့ အပြန်ပြန်အလှန်လှန် တိတ်တဆိတ် ရွေ့လျားနေသည်ကို မြင်နိုင်သည်။ အနီးနားတွင် စပျစ်ခြံများ၊ သံလွင်ပင်များနှင့် မြင့်မားသောနံရံတစ်ခုရှိသည်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်မနဲ့ အနီးစပ်ဆုံးကတော့ ပြတင်းပေါက်က ဝိုင်ယာကြိုးတစ်ချောင်းပါပဲ။
  
  
  ကြီးမားသော ပင်မတံခါးအပြင် ရေချိုးခန်းဆီသို့ ဦးတည်သော တံခါးငယ်တစ်ခုလည်း ရှိသေးသည်။
  
  
  အပြန်ပြန်အလှန်လှန် လျှောက်သွားတယ်။ သူတို့မှာ Wilhelmina ရှိပေမယ့် ကျွန်တော့်မှာ ဂက်စ်ဗုံးနဲ့ stiletto လေးတွေ ရှိနေတုန်းပါပဲ။ သူတို့လိုချင်ရင် ငါစောင့်မယ်၊ ဒါပေမယ့် ကြာကြာမစောင့်ဘူး။ Rosano Nicoli က သူ့သူငယ်ချင်းဟောင်း Akasano ကို ပိတ်လှောင်ထားဖို့ ညွှန်ကြားချက်တွေ ထားခဲ့တာကို မယုံနိုင်ခဲ့ပါဘူး။ ဒါက Sheng ရဲ့ စိတ်ကူးနဲ့ ပိုတူတယ်။
  
  
  ဒီတံခါးကလွဲလို့ တခြားရွေးချယ်စရာမရှိတော့ဘူး။ ဒီတော့ သူတို့ဖွင့်မချင်း ငါလုပ်နိုင်သမျှ စောင့်နေတာ။ ကျွန်တော် ကုတင်ပေါ် လျှောက်သွားပြီး ဆန့်တန်းလိုက်တယ်။
  
  
  အတွေးပေါင်းများစွာ ကျွန်တော့်ခေါင်းထဲ ပြေးဝင်လာသည်။ သတင်းပေါက်ကြားမှုတစ်ခုရှိခဲ့သည်။ တစ်နည်းနည်းနဲ့ နီကိုလီက ကျွန်မရဲ့ ပင်ကိုယ်စရိုက်ကို သိတယ်။ စစ်မှန်သော Akasano သည် သူသေဆုံးပြီးနောက် သူ၏သေခြင်းအကြောင်းကို တစ်နည်းနည်းဖြင့် ပြောနေပေမည်။ "မနက်တိုင်း ပုံမှန်ကော်ဖီတစ်ခွက်သောက်ဖို့ နေရာတစ်နေရာမှာ ငါမရှိရင် ညွှန်ကြားချက်တွေနဲ့ စာအိတ်တစ်အိတ်ကို ချန်ထားခဲ့နိုင်တယ်။" ထို့နောက် အိတ်ဖွင့်ပေးစာတွင် သူသေသွားပြီဟု ရှင်းပြပြီး Agent AX သည် သူ့ကို ခြေရာခံရန် နောက်ဆုံးသူဖြစ်သည်။
  
  
  ဒါမှမဟုတ် ဟိုတယ်ဧည့်ခန်းမှာ ငါ့ကို ဓာတ်ပုံရိုက်တဲ့ အရှေ့တိုင်း ဓာတ်ပုံဆရာနဲ့ တစ်ခုခုတော့ ရှိကောင်းရှိနိုင်တယ်။ ပုံက ရှင်းပါတယ်။ သူ့သူငယ်ချင်းဟောင်း Akasano ကို အစိုးရအေးဂျင့်တွေက သတ်ခဲ့တယ်လို့ Nicoli က သံသယရှိပါတယ်။ အကြောင်းတစ်ခုခုကြောင့် အေးဂျင့်တွေက သူ့အဖွဲ့အစည်းကို စိမ့်ဝင်ချင်ကြတယ်။ သူတို့သည် Akasano ၏ အသွင်ဆောင်မှုအောက်တွင် ၎င်းတို့၏ ဝန်ထမ်းတစ်ဦးကို စေလွှတ်လိုက်သည်။ ဒါပေမယ့် Nicoli ကတော့ မသေချာပါဘူး။ Akasano တကယ်မသေသေးတာလည်း ဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ သေချာဖို့နည်းလမ်းတစ်ခုရှိပါတယ်။ ဟော်တယ်ဧည့်ခန်းထဲဝင်လာစဉ် Akasano ၏ဓာတ်ပုံရိုက်ရန် မီးဖိုချောင်ဝန်ထမ်းတစ်ဦးကို တောင်းဆိုပါ။ ပုံဟောင်းကို စစ်မှန်သော Akasano နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပြီး ကွဲပြားမှုရှိမရှိ ကြည့်ရှုပါ။
  
  
  အသွင်အပြင်ကို တတ်နိုင်သမျှ ပြီးပြည့်စုံအောင် လုပ်နိုင်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် တကယ့်စမ်းသပ်မှုနဲ့ အတုအယောင် ဘယ်တော့မှ မယှဉ်နိုင်ပါဘူး။ အနီးကပ်စစ်ဆေးသောအခါတိုင်း၊ ဖုံးကွယ်ထားသော ရုပ်ဖျက်မှု ပျောက်ဆုံးသွားပါသည်။ ပြီးတော့ အဲဒါက အခု ဖြစ်ပျက်နေတာ အတိအကျပဲ။ Nicoli သည် လွန်ခဲ့သော ဆယ်နှစ်ခန့်က Akasano အစစ်အမှန်ဓာတ်ပုံနှင့် ခန်းမအတွင်းရှိ ကျွန်တော့်ဓာတ်ပုံကို နှိုင်းယှဉ်ခဲ့သည်။ ဆယ်နှစ်အတွင်းမှာ လူတစ်ယောက် ဘယ်လောက်ပြောင်းလဲသွားမလဲ။ မလုံလောက်။
  
  
  ဤအရာအားလုံးသည် ကျွန်ုပ်ဘက်မှ မှန်ကန်သော ထင်မြင်ယူဆချက်ဖြစ်သည်။ ရောင်ပြန်ဟပ်မှုများသည် တစ်နေ့တာ၏ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းကို စားသုံးခဲ့သည်။ ငါထင်ထားတဲ့အရာက မှန်တယ်ဆိုရင် အဲဒီကနေ ထွက်သွားရမယ်။ ပြီးတော့ Tanya ကိုရှာဖို့လိုတယ်။ သူမကို ဘယ်အခန်းမှာထားထားတယ်ဆိုတာ သိနိုင်စရာမရှိပါဘူး။ ဒီနေရာဟောင်းကို တစ်ပတ်လောက် ရှာဖွေနိုင်ခဲ့ပြီး ကက်ရှ်တစ်ဝက်ကို ရှာမတွေ့သေးပါဘူး။
  
  
  ငါထွက်သွားဖို့ နည်းလမ်းတစ်ခုရှိတယ်။ အဲဒါက မဆင်မခြင်ဖြစ်ပြီး ငါ့ကိုသတ်နိုင်ပေမယ့် အဲဒါက ထွက်ပေါက်ပဲ။
  
  
  မီး။
  
  
  ပြတင်းပေါက်နားက စာရွက်တစ်ရွက်ကို မီးရှို့ပြီး အော်ဟစ်လိုက်မယ်ဆိုရင် ဆူညံသံတွေနဲ့ မီးခိုးတွေက အဲဒီတံခါးကို တစ်စုံတစ်ယောက် ဖွင့်ဟသွားနိုင်ပါတယ်။ Hugo နဲ့ ငါစောင့်နေမယ်။ တစ်ခုတည်းသောနည်းလမ်းဖြစ်ခဲ့သည်။
  
  
  ဟုတ်ပါတယ်၊ အခန်းတစ်ခုလုံးက အသံလုံနိုင်တယ်၊ မီးလောင်ရင် သေမယ်၊ ဒါမှမဟုတ် ငါ့အဆုတ်က မီးခိုးတွေနဲ့ ပြည့်နေနိုင်တယ်။ အပေါ်ကနေ ရွှေရောင်စီးကရက်တစ်လိပ်ကို မီးညှိလိုက်တယ်။
  
  
  စီးကရက်တစ်လိပ်ကို မီးညှိပြီး အပေါ်ကမိုးကာကို ကြည့်လိုက်တယ်။ အရင်ဆုံး ရေစိုခံရမယ်။ ရေချိုးခန်းထဲမှာ ရေချိုးတာက ဒါကို ဂရုစိုက်လိမ့်မယ်။ ထို့နောက် ကြမ်းပြင်ပေါ်တွင် လဲလျောင်းရင်း မျက်နှာကို စိုစွတ်သောအ၀တ်ဖြင့် အုပ်ကာ မီးခိုးငွေ့များသည် အချိန်အတော်ကြာအောင် မနှောက်ယှက်ခဲ့ပေ။
  
  
  ကုတင်အစွန်းကို လှိမ့်ချလိုက်ပြီး တံခါးကို သော့နှိပ်လိုက်တာနဲ့ ခြေထောက်နှစ်ဖက်ကို ကြိုးဆွဲချလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် ပခုံးတွန့်လိုက်ပြီး Hugo က ကျွန်တော့်လက်ထဲကို ပြုတ်ကျသွားတယ်။ အဲဒီအခန်းထဲက ထွက်သွားတော့ ဘယ်သူက ဖြတ်သွားရမယ်ဆိုတာ ဂရုမစိုက်ဘူး။ တံခါးသော့ကို နှိပ်လိုက်သည်နှင့် တံခါးက ပွင့်လာသည်။ အိပ်ရာကထ။
  
  
  လူမည်းတစ်ယောက်ဖြစ်တဲ့ Michaels က တံခါးကိုဖွင့်လိုက်တယ်။ သူသည် လှည်းကိုတွန်းလိုက်သည်။ ကျွန်တော့်ဘေးက တွန်းလှည်းနဲ့ ပန်းကန်အဖုံးကို ဖယ်လိုက်တယ်။ အသားကင်က ထူပြီး အရသာရှိလှပါတယ်။ အာလူးကြော်နဲ့ ပဲတီစိမ်းတွေလည်း ပါပါတယ်။ ပင်မသင်တန်းဘေးတွင် အသုပ်တစ်ထည်နှင့် Chablis ပုလင်းငယ်တစ်ခုရှိသည်။
  
  
  မိုက်ကယ် ပြုံးလိုက်သည်။ "မစ္စတာ နီကိုလီ မင်းက ဗိုက်ဆာနေမယ်ထင်တယ် သခင်။"
  
  
  အဲဒါကို သဘောမပေါက်ပေမယ့် နားလည်ပါတယ်။ "သူ့မိန်းမနဲ့စကားပြောသေးလား" ကျွန်တော်မေးသည်။
  
  
  "ဟုတ်ကဲ့ဆရာ။" Chablis သည် ရေခဲပုံးထဲတွင် ရှိနေသည်။ Michaels သည် ပုလင်းထိပ်တွင် ဖော့ဘူးကို ထည့်လိုက်သည်။ သူက ဖော့ဘူးကို ခပ်ပါးပါးလေး ဆွဲထုတ်ပြီး ဖန်ခွက်ထဲကို ဝိုင်ဖြူထည့်လိုက်တယ်။ ဖန်ခွက်ကို ပေးတယ်။ "ဒါက မင်းရဲ့ခွင့်ပြုချက်နဲ့ ကိုက်ညီသလား သခင်?"
  
  
  စပျစ်ရည်တစ်ငုံသောက်ပြီး လျှာကို ရစ်ပတ်ထားလိုက်တယ်။ အရသာက အရမ်းမိုက်တယ်။
  
  
  “မစ္စတာ နီကိုလီက တံခါးသော့ခတ်တဲ့အတွက် တောင်းပန်ပါတယ် ခင်ဗျာ” လို့ Michaels က ပြောပါတယ်။ “ဒါကြောင့် ကောင်မလေးကို ဘယ်မှာ ချုပ်နှောင်ထားတယ်ဆိုတာ မင်းမသိနိုင်အောင် လိုအပ်တယ်။ အခုကစပြီး တံခါးပွင့်လာမှာပါ သခင်။"
  
  
  မျက်မှောင်ကြုတ်လိုက်မိတယ်။ "ကိုင်? Miss Catron ကို ဘာကြောင့် ကျင်းပရတာလဲ။"
  
  
  မိုက်ကယ်က ဆက်ပြီးပြုံးတယ်။ ဦးညွှတ်ပြီး တံခါးအပြင်ကို ဆုတ်လိုက်တယ်။ "မစ္စတာ နီကိုလီက အားလုံးရှင်းပြမယ်။"
  
  
  "တကယ် ဘယ်တုန်းကလဲ"
  
  
  "မကြာခင် သခင်။" သူလှည့်ထွက်သွားသည်။ တံခါးကို သော့မခတ်ဘဲ ဖွင့်ထားခဲ့တယ်။
  
  
  အစားအသောက်တွေ အေးလာတော့ စားတယ်။ အဲဒီနေရာကို မီးရှို့စရာမလိုဘူးဆိုတာ သိရတာ ဝမ်းသာပါတယ်။ ကျွန်တော် ဒေါသတကြီးစားမိပါတယ်၊ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းကတော့ ဘာကိုမျှော်လင့်ထားမှန်းမသိလို့ဖြစ်ပြီး တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းကတော့ ကျွန်တော်ဆက်ဆံခံရတာကို မကြိုက်တာကြောင့်ပါ။
  
  
  အနိုင်ရဖို့မျှော်လင့်ချက်မရှိမှန်းသိတဲ့အတားအဆီးတစ်ခုနဲ့ရင်ဆိုင်ရတဲ့အခါ၊ ငါတို့တကယ်ကြောက်လန့်မှုတစ်ခုခံစားရတယ်။ ဒါပေမယ့် မမျှော်လင့်ထားတဲ့အရာက သူ့ဘာသာသူ ရပ်တည်နေတဲ့ ကြောက်စိတ်ကို ဖြစ်ပေါ်စေတယ်။ ဒါဟာ သင့်အသည်းကို ထိခိုက်စေတဲ့ ထိတ်လန့်စရာ၊ နက်နဲတဲ့ ထိတ်လန့်မှုတစ်ခုပါပဲ။
  
  
  နှစ်ကျပ်သုံးကျပ်ထက် ပိုမစားနိုင်လောက်အောင် တင်းမာနေခဲ့တယ်။ Tanya ကို ဘာကြောင့် ဖုံးကွယ်ထားတာလဲ။ မင်းငါ့ကိုတစ်ခုခုဆွဲဖို့ကြိုးစားနေတာလား။ ငါအမှန်တကယ် ဘယ်သူလဲဆိုတာ ပြောပြဖို့ သူမကို နှိပ်စက်နေတာ ဖြစ်နိုင်တယ်။
  
  
  Hugo သည် အရိုက်ခံရပြန်သည်။ ကျွန်တော် လှည်းကို ခပ်ကြမ်းကြမ်း တွန်းချပြီး အခန်းထဲက ထွက်သွားတယ်။ အတက်အဆင်းလှေကားရှာရတာ မခက်ပါဘူး။ ဒါပေမယ့် ဆိုက်ကမထွက်ခင် စင်္ကြံပတ်ပတ်လည်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ ဘာကို ရှာတွေ့ဖို့ မျှော်လင့်ထားလဲ မသိခဲ့ဘူး။ Tanya ငါ့နာမည်က ?
  
  
  အိမ်ကြီးတစ်ခုလုံးကို မြင်နိုင်ရင် ပိုလွယ်လိမ့်မယ်။ ဒါဆိုရင် မိန်းကလေးကို ဘယ်မှာထားဖို့ အကောင်းဆုံးဖြစ်မလဲဆိုတာ ဆုံးဖြတ်ရ ပိုလွယ်ပါလိမ့်မယ်။
  
  
  ကော်ဇောခင်းထားတဲ့ လှေကားထစ်နှစ်ခုကို တစ်ချိန်တည်း ဆင်းခဲ့တယ်။ အောက်ဆုံးအဆင့်ကိုရောက်တဲ့အခါ Michaels က ပြာခွက်တွေကို ဗလာကျင်းနေတယ်။ ပြာပုံးတွေက ရုပ်ရှင်ရုံမှာ လုပ်သလိုမျိုး။ သူက ခေါင်းတညိတ်ညိတ်နဲ့ ကျမကို ပြုံးပြီး ဖြတ်သွားခဲ့တယ်။
  
  
  "မင်းရဲ့ ညစာစားပါလား Mr. Akasano?" သူကမေးတယ်။
  
  
  "အနည်းငယ်။" ရုံးခန်းထဲဝင်ပြီး လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  ဤသည်မှာ ယောက်ျားအခန်း၊ စာအုပ်တွေက နံရံတိုင်းမှာ တန်းစီနေတယ်။ သစ်သားနက်နဲ့ အနက်ရောင် သားရေကုလားထိုင်တွေ အများကြီးရှိတယ်။ အခန်းအလယ်မှာ ဝက်သစ်ချစားပွဲကြီးတစ်ခုရှိတယ်။ နောက်တံခါးက ဦးဆောင်တယ်။
  
  
  ဘက်သို့။
  
  
  သစ်သားနံရံတွေနဲ့ မှောင်မိုက်နေတဲ့ နောက်ထပ် စင်္ကြံတစ်ခုထဲကို ဝင်ပြီး နောက်တံခါးကို ဆက်သွားတယ်။ ယင်းကြောင့် ကြီးမားသော မီးဖိုချောင်သို့ ဦးတည်သွားခဲ့သည်။ လေထဲမှာ မီးခိုးတွေ၊ ဆေးပြင်းလိပ်၊ စီးကရက်နဲ့ ပိုက်တွေကို အံ့သြသွားတယ်။ မီးဖိုချောင်ကိုယ်တိုင်က ကျွန်းအရေး၊ ဇိမ်ခံ၊ မီးဖို၊ မီးဖိုနှင့် အလုပ်စားပွဲကို ကြမ်းပြင်အလယ်တွင် လေးထောင့်ပုံသဏ္ဍာန်ဖြင့် တန်းစီထားသည်။ ဝန်ဆောင်မုတ်ဖြစ်ရမည့် အခြားတံခါးတစ်ခုရှိသေးသည်။ အဲဒါ သူတို့ရှိခဲ့တယ်။
  
  
  အမျိုးသားငါးဦးသည် ကတ်စားပွဲတစ်ခုတွင် ထိုင်ကာ ဖဲချပ်ကစားနေကြသည်။ ကျွန်တော် ဝင်လာတော့ သူတို့က မော့ကြည့်၊ ခေါင်းညိတ် နှုတ်ဆက်ပြီး ကစားဖို့ ပြန်သွားတယ်။ ဒီမှာ မီးခိုးက ပိုပြင်းတယ်။ သူတို့အားလုံးသည် mafiosi နှင့်တူသည်။ ၎င်းတို့သည် နားရွက်များ ပျက်စီးခြင်း၊ နှာစေးခြင်း၊ နှာစေးခြင်း၊ သူတို့ရဲ့ အကျီတွေကို ချွတ်ထားပြီး ဘယ်ဘက်လက်မောင်းအောက်မှာ ချိတ်ဆွဲထားတဲ့ ပုခုံးအိတ်တွေကို ဖုံးကွယ်ဖို့ ကြိုးပမ်းမှု မရှိခဲ့ပါဘူး။
  
  
  "မင်း ဂိမ်းနည်းနည်းထိုင်ချင်လား" - သူတို့ထဲက တစ်ယောက်က မေးတယ်။
  
  
  ခေါင်းခါတယ်။ "ရပါတယ်ကျေးဇူးပါ။ အဆင်ပြေရင်​ ခဏ​လောက်စောင့်​ကြည့်​မယ်​ထင်​တယ်​။"
  
  
  "သေချာပါတယ်။" အဲဒီလူက ဖဲရိုက်တယ်။ “ Jack ဖြစ်ဖြစ် ပိုကောင်းတာပေါ့” လို့ သူ့ပတ်ဝန်းကျင်က လူတွေကို ပြောပြပါတယ်။ ပြီးတော့ သူက ကျွန်တော့်ကို ကြည့်တယ်။ "မင်းက Rosano ရဲ့ အဖော်ဟောင်းပဲ မဟုတ်လား"
  
  
  စီးကရက်တစ်လိပ်ကို မီးညှိလိုက်တယ်။ “ဟုတ်တယ်။ ငါတို့ ခရီးအဝေးကြီးကို ပြန်သွားကြမယ်။"
  
  
  “ကျွန်တော် ဖွင့်လိုက်မယ်” ဟု အခြားလူက ပြောသည်။ အနီနှစ်ရောင်ကို ပစ်ချလိုက်သောအခါ ပလပ်စတစ်ပြားများသည် ကုပ်ကုပ်ဖြစ်သွားသည်။
  
  
  “ငါ့အတွက်” လို့ သူ့ဘေးနားက တစ်ယောက်က ပြောပါတယ်။ “ငါ့အတွက် အရမ်းများတယ်” ဟု နောက်လူက ပြောသည်။ အရောင်းသမား မရောက်မချင်း လမ်းလျှောက်တယ်။
  
  
  သူသည် အနီရောင် ချစ်ပ်နှစ်ပြားကို ဘဏ်ထဲသို့ ပစ်ချလိုက်သည်။ “မင်းကို တစ်ပြားတစ်ချပ် တိုးပေးပါ။ ကတ်များ"
  
  
  ကတ်တွေကို ပေးတဲ့အခါ သူ့ကိုယ်သူ နှစ်ကတ်ပေးတယ်။
  
  
  "ဘောကန်တာကို ထိန်းနေတာလား?" - ကိန်းဆိုက်ခိုင်းတယ်။
  
  
  "အဲဒါက မင်းကို လိုက်ရှာဖို့ ကုန်ကျလိမ့်မယ် Louis"
  
  
  Louis သည် အနီရောင် ချစ်ပ်နှစ်ပြားကို ပစ်ချလိုက်သည်။ "တစ်ပြားမှ မဟုတ်ဘူး။"
  
  
  “နောက်တစ်ဆယ်ဆင့်” ဟု ကုန်သည်က ပြောသည်။ ပြီးတော့ Louis က သူ့ကတ်တွေကို ကြည့်ပြီး စဉ်းစားနေတုန်း သူက ကျွန်တော့်ကို ကြည့်တယ်။ "ဒါဆို Rosano က နှစ်တွေ အများကြီး ပြောင်းလဲသွားပြီလား?"
  
  
  “မသိဘူး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “ကျွန်တော် သူ့ကို မတွေ့ဖူးသေးဘူး။ ငါရောက်ကတည်းက သူ့မိန်းမနဲ့ စကားပြောနေတာ။"
  
  
  ထိုလူက နားလည်စွာ ခေါင်းညိတ်သည်။ “နောက်ထပ်တိုက်ပွဲ။ ဒါက နာရီပေါင်းများစွာ ဆက်သွားနိုင်ပါတယ်။ "ရိုဇာနို၊ ကျွန်တော် အဲဒါကို ထပ်ခါထပ်ခါ ပြောနေတယ်။" သင်လုပ်ရမှာက ချစ်စရာကောင်းတဲ့ မိန်းမပျိုလေးတစ်ယောက်ကို အားပေးဖို့ပါပဲ၊ ဒါဆို မင်းရဲ့မိန်းမကို ယူရတာ ပိုလွယ်လိမ့်မယ်။ . ဒါ​ပေမယ့်​ သူ ကျွန်တော့်​စကား နား​ထောင်နေလား? မရှိ သူပြောတာကို နားထောင်တဲ့သူက အမိုက်စားပဲ။ ဒါက အရင်ခေတ်တွေနဲ့ မတူဘူးလား။ “
  
  
  “ဒါက သေချာပေါက် မမှန်ဘူး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “ယောက်ျားတစ်ယောက်ဟာ သူ့သူငယ်ချင်းတွေကို နည်းနည်းလေးလေးစားတယ်။
  
  
  "ဟုတ်လား။"
  
  
  “ငါခေါ်နေတယ်” လူးဝစ်က အနီရောင်အသားပြားနှစ်ချပ်ကို လွှင့်ပစ်လိုက်သည်။ "မင်း ဘာဂုဏ်ယူနေလဲ ကြည့်ရအောင် အယ်လ်"
  
  
  အယ်လ်က ပြုံးပြီး လူးဝစ်ရှေ့မှာ သူ့ကတ်ပြားတွေကို လှန်လိုက်တယ်။ “မင်းအစကတည်းက ကြေးနန်းစာကို လူးဝစ်က လုပ်ခဲ့တာ။ ကျည်ဆံသုံးလုံး။"
  
  
  “အမိုက်စား ဂျက်တွေနဲ့ ဆယ်တွေ” လူးဝစ်က ရွံရှာစွာပြောသည်။ အယ်လ်က အိုးထဲထည့်နေတုန်း သူ့ကတ်တွေကို ချလိုက်တယ်။
  
  
  ငါက "ဒါဆို မင်းက ဘာလို့ Quick Willie မလာတာလဲ"
  
  
  အယ်လ်က ခေါင်းယမ်းသည်။ “ဒီကောင်က ဝီလီကို ခုန်စေတယ်။ သနားစရာ Willie မကြိုက်ပေမယ့် သူ ဘာလုပ်နိုင်မလဲ။ Rosano က “ Tai Sheng က မင်းပြောတဲ့အတိုင်း လုပ်ပါ၊ ဒါမှမဟုတ် ပြည်နယ်ကို ပြန်သွားပြီး ဒီမုဒိမ်းကျင့်သတ်ဖြတ်မှုအတွက် ကြော်လိုက်ပါ။ ဝီလီ၏လက်များကို ချည်နှောင်ထားသည်။ . “
  
  
  “ငါကြားဖူးတယ်ထင်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “ကျောင်းဆရာမ မဟုတ်ဘူးလား။ သူ့ကို လှေပေါ်မှာ သုံးရက်ကြာအောင် ထားခဲ့တယ်"
  
  
  အယ်လ်က ခေါင်းညိတ်သည်။ “သူလည်း သူမကို အများကြီးမလုပ်ဘူး။ ငယ်ငယ်က ဆယ့်နှစ်နှစ်၊ သုံးယောက်။ သူမကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ထိတ်လန့်သွားသည် ။ ဒါကြောင့် တစ်ခုတည်းသော နည်းလမ်းက သူမကို ဖြိုချဖို့ ဆုံးဖြတ်ခဲ့တယ် ထင်ပါတယ်။ လုံးဝပိတ်လိုက်ပါ။"
  
  
  ငါ့စီးကရက်ကို ထုတ်ဖို့ သူတို့ရဲ့ ပြာပုံးထဲက တစ်လုံးကို သုံးခဲ့တယ်။ "သူက Quick Willie လို နာမည်ဘယ်လိုရလာတာလဲ။"
  
  
  အယ်လ်က ကျွန်တော့်ကို စေ့စေ့ကြည့်သည်။ “ဝီလီကို လျှော့မတွက်ပါနဲ့ သူငယ်ချင်း။ သူသည် စိတ်အားထက်သန်သူမဟုတ်သော်လည်း အလွန်လျင်မြန်သည်။ သေနတ်ကို အလွန်လျင်မြန်စွာ ကောက်ယူပြီး ပထမသုံးချက်ပစ်ခတ်သောကြောင့် Quick ဟူသောအမည်ကို ရရှိခဲ့သည်။ “
  
  
  "နားလည်သည်။" အယ်လ်ဘေးကလူက ပစ္စည်းတွေကို ခွဲထုတ်နေတုန်း နောက်ကျောကို လက်နဲ့ရပ်လိုက်တယ်။
  
  
  "အတူတူဂိမ်း" ဟုသူကပြောသည်။ " Jack သို့မဟုတ် ပိုကောင်း "
  
  
  နောက်ဘက် ဟင်းလင်းပြင်သို့ ပိုက်ကွန်တစ်ခု ထွက်လာသည်။ ကျွန်တော် ဖဲချပ်ဝိုင်းကို လှည့်ပတ်ပြီး ထွက်သွားတယ်။ ရေကူးကန်က ကျွန်တော့်ရှေ့မှာ ကိုက်ငါးဆယ်လောက်ရှိတယ်။ မိန်းကလေးတွေ အထဲကို ဝင်သွားပုံရတယ်။
  
  
  လက်ခြယ်သထားသော မြက်ခင်းများသည် ရေကန်ပတ်လည်ရှိ သံလွင်ပင်များအောက်တွင် စီးဆင်းနေပါသည်။ ဘယ်ဘက်အစွန်ဆုံးမှာ တင်းနစ်ကွင်းတွေရှိတယ်။ သစ်ပင်များ၊ မြက်ခင်းများနှင့် အဆောက်အဦများ၏ အိုအေစစ်ကိုကျော်လွန်၍ စပျစ်ခြံများ ဖြန့်ကျက်ထားသည်။
  
  
  ကျွန်တော် အိမ်ကြီးကနေ ထွက်လာပြီး ရေကန်ကို ဖြတ်လျှောက်ပြီး စပျစ်ခြံတွေရဲ့ ပထမတန်းကို လျှောက်သွားတယ်။ စပျစ်နွယ်ပင်များကို စပျစ်သီးများကို ရှင်းပစ်ခဲ့သည်။ သူတို့ကြားက မြေပြင်က အမှုန့်လို ပျော့ပျောင်းနေတယ်။ အတန်းတစ်လျှောက် ပေနှစ်ဆယ်ခန့် လမ်းလျှောက်ပြီးနောက် အိမ်ကြီးကို ပြန်ကြည့်မိသည်။
  
  
  ၎င်းသည် ကြီးကျယ်ခမ်းနားစွာ ရပ်တည်နေပြီး ဗာဂျီးနီးယားစိုက်ခင်းအိမ်ဟောင်းနှင့် ဆင်တူသည်။ ဖမ်းခံထားရသူတိုင်း ယုံမှာမဟုတ်ဘူး။
  
  
  အမေရိကမှာ မဟုတ်ဘူး။ ဒါပေမယ့် တစ်ခုခုတော့ မှားနေပြီ။
  
  
  ဒါပထမဆုံးအကြိမ် အိမ်တစ်အိမ်လုံးကို တစ်ချက်ကြည့်လိုက်တယ်။ အိမ်က တစ်ဖက်။ အခန်းရဲ့ ဘယ်ဘက်ခြမ်းမှာ ပြတင်းပေါက် မရှိဘူး။ သုံးထပ်မြင့်သော ပြတင်းပေါက်များသည် အဆုံးတွင် ကျယ်သောအကန့်မှလွဲ၍ အညီအမျှ ခြားထားသည်။ အဲဒီလောက်ကျယ်တာတော့မဟုတ်ပါ၊ ဓာတ်လှေကားတံတိုင်းနဲ့ အံဝင်ခွင်ကျလောက်အောင် ကြီးတာဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် အိမ်လောက်ကြီးတော့ မဟုတ်တာတော့ သေချာတယ်။
  
  
  စပျစ်နွယ်ပင်တန်းတွေကိုဖြတ်ပြီး အိမ်ရဲ့ဘယ်ဘက်ထောင့်ကို ဦးတည်သွားတယ်။ အိမ်ရှေ့ကို ကြည့်လိုက်ရင် ညာဘက်ခြမ်းမှာ ရှိလိမ့်မယ်။ ဟိုဘက်ခြမ်းက ပေါ်လာတော့ အေးခဲသွားတယ်။ ပြတင်းပေါက်မရှိပါ။ အိမ်၏ညာဘက်ခြမ်းတစ်ခုလုံးတွင် ပြတင်းပေါက်တစ်ခုမှမရှိပေ။
  
  
  အိမ်ထဲမှာ ပေါက်နေတဲ့ သံလွင်ပင်တန်းနဲ့ ပျားရည်နွယ်ပင်တွေကို သူတို့ကိုယ်တိုင် ဖုံးကွယ်ဖို့ ကြိုးစားကြတယ်။ ဒါပေမယ့် နံရံက ဗလာဖြစ်နေတယ် ပြတင်းပေါက်တွေ၊ တံခါးတွေ ဘာမှမရှိဘူး။
  
  
  Rosano Nicoli သည် အခြားအိမ်များနှင့်မတူဘဲ ဤအိမ်၏အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုရှိသည်။ ဒါက လျှို့ဝှက်ကဏ္ဍတစ်ခုလား။ Tanya ဘယ်မှာရှိတာလဲ။ ခေါင်းငုံ့ကာ တွေးကာ ရေကန်ဆီသို့ ပြန်သွားခဲ့သည်။ Quick Willie ချဉ်းကပ်လာတာကို ကျွန်တော် သတိမထားမိသလောက်ပါပဲ။
  
  
  သူ တလှုပ်လှုပ်နဲ့ သူ့လက်ရှည်တွေက ရေပိုက်တွေလို လှုပ်နေတယ်။ သို့သော် ဤလက်များသည် ရေပိုက်ခေါင်းမှ ထွက်လာသော မီးသတ်ပိုက်များနှင့် အရွယ်အစား ပိုနီးစပ်သည်။ နေရောင်ကို ငုံ့ကြည့်ရင်း သူ့မျက်နှာမှာ မျက်မှောင်ကြုတ်သွားသည်။
  
  
  လက်တွေကို ဖြေလျှော့ပြီး သူ့ကိုစောင့်နေတယ်။ သူဘာလိုချင်မှန်း ကျွန်တော်မသိခဲ့ဘူး။ ငါအခန်းထဲကထွက်သွားလို့ သူစိတ်ဆိုးနေတာဖြစ်နိုင်တယ်။
  
  
  သူ လန့်ဖျပ်သံကို ငါမကြားခင်မှာ သူက ငါးပေမတက်ဘူး။ ဖော်ရွေတဲ့ပုံစံနဲ့ သူ့လက်ကို မြှောက်လိုက်တယ်။ "မစ္စတာ အာကာဆာနို" လို့ အသက်ပြင်းပြင်းရှူရင်း ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "ဒီလို ဆက်လုပ်ပါ၊ ဝီလီ၊ မင်း သွေးကြောကျဉ်းသွားလိမ့်မယ်။"
  
  
  “ဟီး။ ဟုတ်တယ်၊ ဒါက ကောင်းတဲ့ကိစ္စပဲ။ Ischemic ရောဂါ။ အင်း။ နှလုံးဖောက်တာလား။
  
  
  "ဟုတ်တယ် ဝီလီ။"
  
  
  စပျစ်ခြံတွေကို တည့်တည့်ကြည့်ရင်း ငါ့ရှေ့မှာ ရပ်နေတယ်။ မျက်နှာနှင့် နဖူးကို လက်ကိုင်ပုဝါဖြင့် သုတ်လိုက်သည်။ သူ့မျက်နှာပေါ်တွင် စူးစူးရှရှနှင့် အမာရွတ်များ ရှိနေသည်။
  
  
  “ငါ မင်းကို တစ်ခုခုပြောစရာရှိတယ်” လို့ သူပြောတယ်။
  
  
  "ဘာလဲ Willie"
  
  
  စပျစ်ခြံတွေကို အဝေးက လှမ်းကြည့်တော့ မျက်တောင်ခတ်ပြီး မျက်မှောင်ကြုတ်တယ်။ သူ၏ အသက်ရှူကြပ်ခြင်းနှင့် နှာစေးခြင်းတို့သည် နှာခေါင်းဖြစ်သည်။ သူ့အတွက် အသက်ရှုရန် အလွန်ခက်ခဲနေပေမည်။
  
  
  ထို့နောက် သူ့မျက်နှာသည် ရုတ်တရက် ကြည်လင်လာသည်။ “ဟုတ်တယ်။ Rosano က ငါမင်းနောက်လိုက်မယ်။ အခု မင်းကိုတွေ့ဖို့ အဆင်သင့်ဖြစ်နေပြီ"
  
  
  ကျွန်တော် ခေါင်းညိတ်ပြပြီး အိမ်ကြီးဆီသို့ ပြန်သွားကြသည်။ "ငါ့မိန်းမ Willie ကော။ သူမရှိမှာလား။
  
  
  သူငါ့ကိုကြားရင် သတိမထားမိဘူး။ သူကပဲ ရှေ့ကို ဆက်လျှောက်တယ်။ ယခုအချိန်တွင် ကျွန်ုပ်တင်ပြသည့်မေးခွန်းများကဲ့သို့ အခက်အခဲများနှင့် မရောထွေးနိုင်ပါ။ သူသည် တစ်ခုတည်းသော အရာကိုသာ အာရုံစိုက်ခဲ့သည် - အိမ်ကြီး၏ တံခါးဆီသို့ ရောက်သွားသည်။ သူ လဲကျလိုက်တာနဲ့ သူတွေးနေတာကို ကြားလိုက်ရတယ်။ ညာခြေထောက်၊ ပြီးရင် ဘယ်၊ ညာ။ အခုမဝေးဘူး။ တံခါးဖွင့်ပြီးရင် ဘယ်မှာလဲ။
  
  
  တံခါးပွင့်လာပြီး သူ့နောက်ကို လိုက်သွားတယ်။ မီးခိုးငွေ့များ လေထဲတွင် လွင့်နေသော်လည်း ဖဲချပ်ကစားသူများ အားလုံး ထွက်သွားကြသည်။ စားပွဲပေါ်ရှိ ကတ်ပြားများနှင့် ချစ်ပ်ပြားများကို အကဲဖြတ်ကာ အလျင်စလို ထွက်ခွာသွားရမည်ဖြစ်သည်။
  
  
  ဝီလီ ဆက်သွားခဲ့သည်။ မီးဖိုချောင်မှတဆင့် ရုံးနှင့်ကပ်လျက် စင်္ကြံလမ်းတိုလေးတွင်။ လှေကားထစ်သို့ရောက်သောအခါ အသက်ရှုမဝတော့ဘဲ ရပ်လိုက်သည်။ နောက်တော့ သူတို့ကို တစ်ယောက်ပြီးတစ်ယောက် တက်ခဲ့ကြတယ်။ မိုက်ကယ်ကို ဘယ်မှာမှ မတွေ့ရတော့ပါ။
  
  
  ဆင်းသက်ချိန်တွင် သူသည် ကျွန်ုပ်ရှိ အခန်းဆီသို့ ညာဘက်သို့ ဘယ်ဘက်သို့ လှည့်လိုက်သည်။ ကျွန်တော်​တို့​ရောက်နေတဲ့ အခန်းက ပိတ်​ထားတဲ့ တံခါး​တွေလို ထူထဲ​နေတဲ့ တံခါး​တွေ အများကြီး​ကျော်​ဖြတ်​သွားကြတယ်​။ ပြီးတော့ နံရံလွတ်တစ်ခုဆီကို ရောက်သွားတယ်။ ၎င်းကို နံရံကပ်ကာထားပြီး မည်သည့်ခန်းမ၏အဆုံးနှင့်တူသနည်း။ ဝီလီ ရပ်တန့်သွားသည်။
  
  
  "ဒါဘာလဲ?" - မျက်မှောင်ကြုတ်ကာ မေးလိုက်သည်။
  
  
  သူ ဖြည်းညှင်းစွာ လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ သူ့မိုက်မဲသော မျက်လုံးများက ကြမ်းပြင်ကို လိုက်ရှာသည်။ "ဟုတ်တယ်၊ ခလုတ်က ဒီမှာ တစ်နေရာ။" ထို့နောက် မျက်မှောင်ကြုတ်ကာ ပျောက်ကွယ်သွားကာ သူ၏ရုပ်ဆိုးသောမျက်နှာသည် တောက်ပလာပြန်သည်။ “ဟုတ်တယ်” ဟု တိုးတိုးလေးပြောသည်။ ၎င်းသည် သူကိုယ်တိုင်သာ မျှဝေထားသော တွေ့ရှိမှုတစ်ခုဖြစ်သည်။
  
  
  သူ့ခြေချောင်းက အောက်ခံဘုတ်စတုရန်းတုံးလေးကို ထိလိုက်တာနဲ့ ရုတ်တရက် အသံမြည်လာတယ်။ နံရံက ရွေ့လာတယ်။ ဘေးဘက်သို့ ဖြည်းညှင်းစွာ လျှောကျကာ ပွင့်လာသောအခါ အဆုံးတွင် တံခါးနှစ်ထပ်ရှိသော အခြားတစ်ဖက်ရှိ စင်္ကြံတစ်ခုပေါ်လာသည်။
  
  
  ဤအခန်းသည် အလင်းရောင်ကောင်းစွာရခဲ့သည်။ တံခါးနှစ်ထပ်ဆီသို့ ဝီလီနောက်သို့ လိုက်သွားရင်း သူတို့အနားသို့ တိုးတိုးတိတ်တိတ် အသံများ ကြားနေရသည်။ ဝီလီက တစ်လုံးကိုဖွင့်ပြီး မီးခိုးတွေထုတ်ပြီး ကျွန်မကို ဝင်ခွင့်ပြုဖို့ ဘေးက ထွက်သွားတယ်။
  
  
  ငါဘယ်မှာနေတယ်ဆိုတာ သံသယဖြစ်စရာမရှိပါဘူး။ ပြတင်းပေါက်မရှိသောအိမ်၏အစိတ်အပိုင်း။ အောက်မှာ ဖဲကစားတဲ့လူတွေကို တွေ့တယ်။ သူတို့သည် အသောက်အစားကို ကိုင်ဆောင်လျက် အုပ်စုဖွဲ့၍ ရပ်နေကြ၏။ ပြီးတော့ Rosano Nicoli ကိုတွေ့လိုက်တယ်။
  
  
  သူ့မှာ ကျွန်တော့်အပေါ် ကျောခိုင်းထားပေမယ့် ပထမတစ်ချက်မှာ သူ့ကိုမှတ်မိဖို့ လုံလောက်တဲ့ ဇာတ်ကားတွေ ကြည့်ဖူးပါတယ်။ မိုက်ကယ်က သူ့ကို အရက်သောက်ပြီး သူ့ဆီ ပေးလိုက်တယ်။
  
  
  သူလှည့်ကြည့်တော့ ကျွန်မကိုတွေ့တယ်။ ကြည့်ဖူးတဲ့ ဇာတ်ကားတွေထက် မျက်နှာက ပိုအသက်ကြီးပေမယ့် နှစ်တွေကြာလာတော့ ကြင်နာတတ်လာတယ်။ သူသည် ပြီးပြည့်စုံမှုကို ဝတ်ဆင်ခဲ့သည်။
  
  
  စျေးကြီးသောပစ္စည်းများဖြင့်ပြုလုပ်ထားသောစတိုင်လ်ဝတ်စုံ။ ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာအရ နီကိုလီသည် တိုတောင်းပြီး တောင့်တင်းသောခြေထောက်များနှင့် ကျယ်ပြန့်သောဗိုက်ဖြင့် တင်းကြပ်နေပါသည်။ နားတစ်ဖက်စီရှိ ဆံပင်ဖြူများမှလွဲ၍ သူသည် လုံးဝနီးပါး ပြောင်နေပါသည်။ သူ့မျက်နှာသည် ဖရဲသီးကဲ့သို့ ဝိုင်းနေပြီး တူညီသော အသားအရည် ရှိသည်။ နို့မီးခိုးရောင် မျက်လုံးများက အနားသပ်မရှိသော ဘောင်များမှတဆင့် ကျွန်တော့်ကို ကြည့်နေသည်၊ နှာခေါင်းက သေးသေးသွယ်သွယ်၊ ပါးစပ်က ဖြောင့်စင်းပြီး မေးစေ့နှစ်ထပ်ရဲ့ အထက်မှာ ရှိပါတယ်။
  
  
  ၎င်းသည် အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုတွင် ရာဇ၀တ်ဂိုဏ်းများကို လွှဲပြောင်းရယူခဲ့သူဖြစ်သည်။ သူက လက်နှစ်ဖက်ကို ဆန့်တန်းကာ ငါးပေ ကိုးပေခန့် မတ်တပ်ရပ်ကာ ရွှေဖြည့်သွင်းထားသော အပြုံးဖြင့် ကျွန်တော့်ဆီသို့ လျှောက်လာသည်။
  
  
  "တော်မီ!" သူအော်ခဲ့တယ်။ "တော်မီ၊ ခွေးမသားလေး!"
  
  
  Acasano အဝတ်အစားပုံတွေမှာ မြင်ဖူးတဲ့ အပြုံးနဲ့ မျက်နှာကို ကောက်ကွေးလိုက်တယ်။ ပြီးတော့ တစ်ယောက်ကိုတစ်ယောက် ပွေ့ဖက်၊ လက်ခုပ်တီးပြီး အော်ဟစ်ခဲ့ကြတယ်။
  
  
  နီကိုလီသည် ကျွန်ုပ်၏ဗိုက်ချပ်ချပ်ကို ပွတ်သပ်လိုက်သည်။ "မင်းဘယ်လိုလုပ်တာလဲဟယ်။ မင်းကိုကြည့်စမ်း၊ ငါ့လိုပဲ မင်းအသက်ငါးဆယ့်ခုနစ်နှစ်ပဲရှိသေးတယ်။ မင်းကိုကြည့်။ ဆံပင်တွေအပြည့်နဲ့ ဒီဗိုက်ကြီးကို ကြည့်ပြီး!”
  
  
  ပြုံးပြီး သူ့ကို အိုးပေါ် ပုတ်လိုက်တယ်။ "ဘဝက မင်းအတွက်​ ​ကောင်းတယ်​ Rosano၊ ဟမ်​?"
  
  
  ဘဏ်ချေးငွေဌာနရဲ့ အကြီးအကဲနဲ့တူတဲ့ ဒီလူက သူ့မျက်လုံးထဲမှာ မျက်ရည်တွေဝဲနေတယ်။ သူ့လက်မောင်းက ကျွန်တော့်ပခုံးကို ရစ်ပတ်ထားပြီး သူ့ရဲ့ ကြက်သွန်ဖြူ အသက်ရှူသံက ကျွန်တော့်နားကို ကပ်လာတယ်။ “မင်းသိပါတယ်၊ ဒီမှာ မဟာမိတ်ဖွဲ့ရတာ ကောင်းပါတယ်။ Tommy? ယောက်ျားက ငါ့နေရာကို လာယူတယ်၊ သူက ဘယ်သူ့ကို ယုံရမှန်းမသိတော့ဘူး” ဟု အသံတိုးတိုးဖြင့် ပြောသည်။
  
  
  "မင်း မပြောင်းလဲပါဘူး Rosano" လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "အမြဲတမ်းသံသယဖြစ်စရာ။"
  
  
  သူ့လက်ညိုးကို ကျွန်မဆီသို့ မြှောက်လိုက်သည်။ “ငါ့မှာ အကြောင်းပြချက်ရှိတယ်။ ငါ့ကိုယုံပါ၊ Tommy၊ ငါ့မှာအကြောင်းပြချက်ရှိတယ်။ ဟေး! ဒါပေမယ့် အဲဒါက ဘာလဲ။ နိုးပြီလား? A?" သူ့လက်က ကျွန်တော့်နောက်ကျောကို ထိသွားတယ်။ "ဟေ့ကောင်တွေ! - သူက တခြားလူတွေကို အော်တယ်။ - ငါ မင်းကို ကမ္ဘာပေါ်က ငါ့ရဲ့ အမိုက်ဆုံး သူငယ်ချင်းနဲ့ တွေ့ချင်တယ် ။ မိုက်ကယ်၊ အဲတာပဲ၊ Tommy ရဲ့လက်တွေက ဗလာဖြစ်နေတယ် “
  
  
  “ကဲ ဂရုစိုက်ပါ သခင်” Michaels က ပြုံးပြီး ပြောသည် ။ သူကျွန်တော့်ကိုကြည့်တယ်။ “မစ္စတာ နီကိုလီက မင်း bourbon ကို ရေထောင်ချောက်ကနေ တိုက်ရိုက်ယူနေတာလို့ ပြောပါတယ်။ ဟုတ်တယ်မလား?"
  
  
  Akasano သဘောကျတာကို သတိရပြီး ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။
  
  
  “Tommy၊” နီကိုလီက “အဲဒါက အယ်လ်၊ Louis၊ Rick Vint၊ Trigger Jones နဲ့ Martino Gaddillo က အဖွဲ့ထဲ ငါ့ကို လမ်းလျှောက်လာရင်း ပြောလိုက်တယ်။”
  
  
  ဘဏ်များ သို့မဟုတ် ဖက်ဒရယ်အေးဂျင့် အစီရင်ခံစာအတွက် ဖောက်ခွဲရေးပစ္စည်းများ၊ အများစုမှာ ဒိုင်းနမိုက်နှင့် နိုက်ထရစ်များကို တုတ်တစ်ချောင်းကိုင်ဆောင်ထားကြောင်း ကျွန်တော်သိပါသည်။
  
  
  ဝီလီက ငါတို့နောက်ကို အမြန်လိုက်လာသည်။ “ဟေ့ သူဌေး” ဟု နှာသံဖြင့် ပြောလိုက်သည်။ "သူဝင်လာတုန်းက ငါသူ့ကိုမလိုက်ရှာဘူး"
  
  
  နီကိုလီသည် ဝီလီ၏မျက်နှာဆီသို့ သူ့လက်ကို မြှောက်လိုက်သည်။ "မင်း ဘာကိစ္စရှိလို့တုံး၊ Aလား? မင်းမှာ သေနတ်ရှိလား။ ပေးပါ! လာ၊ လာ။ ငါ့ကိုပေး။ သူ့ကိုရှာမလား။ သူက ငါ့သူငယ်ချင်း။ စစ်ပွဲအတွင်း မင်းရဲ့မျက်နှာကို ရိုက်ချိုးခံရတဲ့အခိုက်အတန့်ကို ငါတို့ပြန်ရောက်တယ်။ “သူ့မှာ Wilhelmina ရှိတုန်းကတော့ Luger ကို ပေးခဲ့တယ်။ Michaels က ကျွန်တော့်လက်ထဲကို ရေတစ်ခွက်ကို တွန်းချလိုက်ရင်း နောက်ကျောကို လက်နဲ့ ပုတ်လိုက်တယ်။
  
  
  “ကျေးဇူးတင်ပါတယ်” လို့ နီကိုလာကို ပြောလိုက်တယ်။ လူဂါကို ဘောင်းဘီအိတ်ထဲပြန်ထည့်ကာ တစ်ငုံသောက်လိုက်ပြီး ပါးစပ်ကို ရေနဲ့ဆေးချလိုက်တယ်။
  
  
  Nicoli ပြုံးလိုက်သည်။ "ကောင်းတယ် ဟယ်၊ ကောင်းလား?"
  
  
  "ကောင်းလိုက်တာ။"
  
  
  "ငါ့သူငယ်ချင်းအတွက် အကောင်းဆုံးကလွဲလို့ ဘာမှ မဟုတ်ဘူးလား"
  
  
  ငါတို့အားလုံး တစ်ယောက်ကိုတစ်ယောက် ပြုံးပြတယ်။ အခန်းသည် အိမ်ရှိ အခြားအခန်းများနှင့် သိပ်မကွာခြားသော်လည်း ၎င်းသည် အကြီးဆုံးဖြစ်နိုင်သည်။ ဧည့်ခန်းတွင် ပရိဘောဂများ ပြန့်ကျဲနေပြီး နံရံတစ်ဖက်တွင် အီလက်ထရွန်းနစ်ပစ္စည်းများ ဖြစ်ပုံရသည်။
  
  
  Nikoli က ကျွန်မကို သက်တောင့်သက်သာရှိတဲ့ ဆိုဖာတစ်ခုဆီ ခေါ်သွားခဲ့တယ်။ “သွားကြစို့” ဟုပြောသည်။ “သူများတွေ မကြားနိုင်တဲ့ စကားလုံးတိုင်းကို ထိုင်ပြီး စကားပြောကြရအောင်။”
  
  
  ငါတို့ထိုင်နေတဲ့ ရှေ့မှာ တီဗီရှိတယ်။ Tai Sheng အခန်းထဲက ပျောက်သွားတာကို သတိထားမိတယ်။
  
  
  “ရိုစနို” လို့ ပြောပြီး လှည့်ကြည့်တယ်။ “ဒါဆို အန္တရာယ်ကင်းတယ်။ အလွန်အားကောင်းသည်၊ အံ့သြဖွယ်ကောင်းသည်။ ပုရွက်ဆိတ်က မဖြတ်နိုင်ဘူး။"
  
  
  သူက ကျိုးနွံစွာ ပြုံးလိုက်သည်။ "ဆန်ခါနဲ့ ကြက်ကြိုးက ဘာမှမဖြစ်ဘူး" ကျွန်တော့်နားကို ကပ်လာပြီး အသံကို လျှော့လိုက်တယ်။ "ပြောပါ Tommy၊ ငါမှားနေတာလား။ အဖွဲ့အစည်း၏စီမံခန့်ခွဲမှုကို အခြားသူတစ်ဦးထံ လွှဲပြောင်းပေးသင့်ပါသလား။
  
  
  ဒါဟာ မိုက်မဲတဲ့မေးခွန်းဖြစ်ပြီး ငါသိပါတယ်။ ငါပြောရင် နင်ငါ့ကို သံသယဖြစ်လိမ့်မယ်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော် အဲဒါကို မလိုချင်ခဲ့ပါဘူး။
  
  
  "နောက်ထပ်ဘယ်သူလုပ်နိုင်မလဲ Rosano ဘယ်သူမှ မင်းမှာ ခေါင်းဆောင်မှု အရည်အချင်းတွေပဲ ရှိတာ”
  
  
  သူ သက်ပြင်းချလိုက်တယ်။ “ဒါပေမယ့် ငါ့ကို ဆန့်ကျင်တဲ့သူတွေ အများကြီးပဲ။ ငါ့သူငယ်ချင်းက ဘယ်သူလဲဆိုတာ ငါမသိတော့ဘူး။ ပြီးခဲ့တဲ့ အပတ်ကပဲ ဝန်ထမ်းတစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ကို ပစ်သတ်ဖို့ ကြိုးစားခဲ့တယ်။ ဟိုဘက်ဒီဘက် တန်းစီနေတာ သူငယ်ချင်းဟောင်း။ နှာခေါင်းကို ရေတွက်ဖို့ အချိန်တန်ပြီ။ “
  
  
  "ငါဘယ်မှာနေလဲ မင်းသိလား။"
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ဒူးကို ပုတ်တယ်။ “ဟုတ်တယ် Tommy။ ကျွန်တော်သိသည်"။ ငါတို့ရှေ့က တီဗီက ကွက်လပ်ပဲ။ "မင်း ဒီကိုယ်စားလှယ်ကို ဂရုစိုက်ပြီးပြီလား" - သူကရုတ်တရက်မေးတယ်။
  
  
  "အေးဂျင့်?" နောက်တော့ သူက Akasano အစစ်ကို စောင့်ကြည့်နေတဲ့ AX အေးဂျင့်ကို ဆိုလိုကြောင်း ကျွန်တော် သဘောပေါက်သွားတယ်။ “ဟုတ်တယ်။ အနည်းငယ် ကွန်ကရစ်၊ ဝါယာကြိုးနှင့် အတ္တလန်တိတ်။ သူ့ကို ကောင်းကောင်း ဂရုစိုက်တယ်။"
  
  
  "မင်း သူ့ကို ဘယ်ကဖမ်းတာလဲ။"
  
  
  "ငါ့အိမ်ထဲမှာ။ တစ်နည်းနည်းနဲ့ သူ ဖောက်ထွင်းဝင်ရောက်ပြီး မင်းနဲ့ ကြေးနန်းစာတွေကို ခိုးတယ်။
  
  
  ပို့တယ်"
  
  
  "အိုး?" သူ့မျက်ခုံးတွေ တွန့်သွားသည်။ "ကြေးနန်းစာတွေပဲ၊ တခြားဘာမှမရှိဘူး"
  
  
  “ဘာရှိသေးလဲ…” လို့ ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် ဖမ်းလိုက်တယ်။ "ငါ့သူငယ်ချင်း Rosano၊ အစိုးရအေးဂျင့်ရှာတွေ့နိုင်တဲ့စာရင်းကို ငါသိမ်းထားရလောက်အောင် ငါမမိုက်ဘူး။"
  
  
  သူက ပြုံးတယ်။ "ဘယ်ဟုတ်မလဲ။ ဒါပေမယ့် Tommy၊ မင်းသတိထားရမယ်။ မင်းအနားမှာ ရန်သူတွေ ရှိတယ်"
  
  
  မျက်မှောင်ကြုတ်လိုက်မိတယ်။ Akasano က သူဘာကိုဆိုလိုသလဲဆိုတာကို Akasano ကောင်းကောင်းသိပေမယ့် တကယ်မဖြစ်ခဲ့တာတော့ သေချာပါတယ်။
  
  
  ထို့နောက် တောက်ပနေသော မျက်နှာကို ခေါင်းညိတ်ပြလိုက်သည်။ "ဒီ TV ကို မြင်လား ၎င်းသည် ဗီဒီယိုစောင့်ကြည့်ရေးယူနစ်တစ်ခုဖြစ်သည်။ အိမ်ရဲ့ အခန်းတိုင်းမှာ လျှို့ဝှက်ကင်မရာ တပ်ဆင်ထားပါတယ်။" သူသည် ထိန်းချုပ်မှုယူနစ်ငယ်တစ်ခုကို ကောက်ယူလိုက်သည်။ "ဒီအဝေးထိန်းခလုတ်နဲ့ ငါလိုချင်တဲ့အခန်းကို မြင်နိုင်တယ်။"
  
  
  "စောစောကပြောခဲ့သလိုပဲ၊ ငါ့သူငယ်ချင်း Rosano၊ မင်းရဲ့လုံခြုံရေးဟာ ပြည်နယ်ကလူတိုင်းရဲ့ မနာလိုစရာဖြစ်လိမ့်မယ်။"
  
  
  "မင်းနောက်လိုက်လုပ်တဲ့သူက ဘယ်အစိုးရအေဂျင်စီကို သိလဲ"
  
  
  ဤတွင်၊ နောက်ထပ် မမျှော်လင့်ထားသော လှည့်ကွက်မေးခွန်းတစ်ခု ရှိလာပြန်သည်။ Nicoli က ငါ့ကို စမ်းသပ်နေတာလား။ သို့ဆိုလျှင် အဘယ်ကြောင့်နည်း။ ကျွန်တော် ချွေးတွေ စပြီး ထွက်လာတယ်။
  
  
  “မဟုတ်ဘူး” လို့ ပြောတယ်။
  
  
  နီကိုလီသည် ဆိုဖာဆီသို့ လျှောက်သွားသည်။ "မင်း သူ့ကို လုပ်ကြံပြီး မရှာဘူးလား"
  
  
  "ဟုတ်ပါတယ်... ဒါပေမယ့် သူ့မှာ ဘာအထောက်အထားမှ မရှိဘူး၊ အထောက်အထားမရှိဘူး"
  
  
  "ဟမ်" သူက နောက်သို့ပြန်ငုံ့ကာ တွေးတောကာ “ဟုတ်ပါတယ် သူ မင်းအိမ်ဆီ ဘာမှ ယူလာမှာ မဟုတ်ဘူး။
  
  
  "ဒီမေးခွန်းတွေဘာကြောင့် Rosano လား? ငါ့ကိုသံသယရှိလား။
  
  
  "ဟား!" - သူကအော်တယ်၊ ငါ့ကိုနောက်ကျောကိုရိုက်တယ်။ "ဘာကိစ္စရှိလို့လဲ၊ ငါ့သူငယ်ချင်းဟောင်း၊ မင်းမှာ အသိတရားရှိလား"
  
  
  ကျွန်တော် ဖျတ်ခနဲ ပြုံးလိုက်ပြီး တခြားအမျိုးသားတွေ စကားပြောနေတုန်း အနည်းဆုံး တစ်ယောက်က ကျွန်တော်တို့ကို တစ်ချိန်လုံး စောင့်ကြည့်နေတယ်ဆိုတာ သတိထားမိတယ်။
  
  
  “ငါ့ရဲ့ အသိဉာဏ်က ရှင်းတယ်။ ငါမင်းကိုသစ္စာရှိခဲ့တယ် Rosano"
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ကို ပွေ့ဖက်တယ်။ ပြီးတော့ သူကျွန်တော့်ကို ကြည့်လိုက်တော့ သူ့မျက်လုံးထဲမှာ မျက်ရည်တွေ စီးကျလာပြန်တယ်။ “ငါ့သူငယ်ချင်းဟောင်း ငါသိတယ်။ မင်းနဲ့ငါ သစ္စာဖောက်ဖို့ ဝေးကွာသွားပြီ မဟုတ်လား။ ဒါ​ပေမယ့်​ မင်းအတွက်​ ငါအရမ်းဝမ်းနည်းမိတယ်​။"
  
  
  "နောင်တ?" - မျက်မှောင်ကြုတ်ကာ မေးလိုက်သည်။ "ဒါနဲ့ဘာဖြစ်လို့လဲ?"
  
  
  "စောင့်ကြည့်။" သူသည် ဆိုဖာဘေးရှိ မတ်တပ်ရပ်မှ ထိန်းချုပ်ဘောက်စ်ကို ရုတ်သိမ်းလိုက်ပြီး ခလုတ်တစ်ခုကို နှိပ်လိုက်သည်။
  
  
  တောက်ပစပြုလာတာနဲ့အမျှ ကျွန်တော့်မျက်လုံးတွေက တီဗီကို စိုက်ကြည့်နေတယ်။ လှိုင်းတွန့်လိုင်းများသည် ဖန်သားပြင်ပေါ်တွင် တောက်ပလာပြီးနောက် ပုံတစ်ခုပေါ်လာသည်။
  
  
  အခန်းတစ်ခန်းရှိခဲ့သည်။ နောက်ကျောတည့်တည့်ရှိ ကုလားထိုင်တစ်လုံးမှလွဲ၍ ပရိဘောဂမရှိပါ။ ကောင်မလေးက သူ့မျက်နှာကို မမြင်နိုင်အောင် ခေါင်းငုံ့ကာ ကုလားထိုင်မှာ ထိုင်နေတယ်။ စကားစပြောရင်း Tai Sheng သည် ဖန်သားပြင်ပေါ်တွင် ပေါ်လာသည်။
  
  
  ၎င်း၏တောက်ပမှုအချို့ဆုံးရှုံးခဲ့သည်။ အဖြူအမည်းနဲ့တောင် ချွေးတွေထွက်နေတာကို မြင်လိုက်ရတယ်။ အင်္ကျီလက်ပြတ်၊ ပွင့်နေသော ကော်လာနှင့် နဖူးပေါ်၌ တွဲလောင်းကျနေသော ဆံပင်အနည်းငယ်ကို ဝတ်ဆင်ထားသည့် ကောင်မလေးထံသို့ သူချဉ်းကပ်သွားသည်။
  
  
  နီကိုလီသည် ကျွန်တော့်ဘေးတွင် ငြိမ်သက်စွာထိုင်နေသည်။ အသက်ရှုနေရင် သတိမထားမိဘူး။ Tai Sheng သည် ကောင်မလေး၏ ဆံပင်ကို ဆွဲကိုင်ကာ သူ့မျက်နှာကို ငါတို့မြင်နိုင်စေရန် ခေါင်းကို မော့လိုက်သည်။
  
  
  Tanya ဖြစ်ခဲ့သည် ။ သူမ၏ မျက်နှာမှာ ပွန်းပဲ့နေပြီး သွေးထွက်နေသည်။ မယုံကြည်နိုင်စွာ ကြည့်နေခဲ့တယ်။ ငါတို့ကြည့်နေရင်းနဲ့ Tai Sheng က Tanya ကို မျက်နှာနဲ့ ရိုက်တယ်။ ထို့နောက် လက်သီးကို တင်းတင်းဆုပ်ကာ ပါးပြင်ပေါ်သို့ ပြင်းထန်စွာ ရိုက်လိုက်သည်။ ကလစ်တစ်ချက်နှိပ်လိုက်တာနဲ့ မျက်နှာပြင်က မှောင်သွားတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် နီကိုလာဘက်လှည့်လိုက်တယ်။ “ဒါအတွက် မင်းမှာ အကြောင်းပြချက်ကောင်းတစ်ခုရှိရမယ်” လို့ ကျွန်တော် လန့်သွားတယ်။ "ဒါက ငါ့မိန်းမကို ကုပ်ကုပ်နဲ့ ရိုက်တယ်"
  
  
  သူ့လက်တွေကို မြှောက်ပြီး လက်ဖဝါးတွေက ကျွန်တော့်ကို မျက်နှာမူတယ်။ "ကျေးဇူးပြုပြီး ငါ့သူငယ်ချင်း။ မင်းရဲ့ shock ကို ငါနားလည်တယ်။ ဒီအကြောင်းကို သိလိုက်ရတဲ့အခါ ဘယ်လောက်ထိ တုန်လှုပ်သွားလဲဆိုတာ တွေးကြည့်လိုက်ပါ။”
  
  
  "အဲ့ဒါကို ငါသိခဲ့တာလား? မင်းဘာတွေလျှောက်ပြောနေတာလဲ? ငါ့ရင်တွေ ဒေါသတွေ ပူလောင်လာတယ်။ လူယုတ်မာကို ခွဲခွာချင်ခဲ့တယ်။ နှလုံးဖွင့်ခွဲစိတ်မှု ပြုလုပ်ပါ သို့မဟုတ် ခြေဖဝါးကို ဆွဲချွတ်ပါ။
  
  
  ဒါပေမယ့် သူက ထိုင်ပြီး ကျွန်တော့်ကို သနားလို့ ပြုံးပြတယ်။ ပြီးတော့ သူက ခေါင်းညိတ်တယ်။ "သူမက မင်းကို လှည့်စားနေတာ ငါမြင်တယ်၊ Tommy နဲ့ တခြားလူတွေကိုလည်း လှည့်စားခဲ့တယ်"
  
  
  အရာအားလုံးက ငါ့အတွက် မြန်လွန်းတယ်။ ကျွန်တော် ဘယ်မှာမှားသွားလဲဆိုတာ အဖြေရှာဖို့ ကြိုးစားနေပါတယ်။ ငါ့မျက်နှာမှာ ရှက်ရွံ့စွာ မျက်မှောင်ကြုတ်နေခဲ့တာဖြစ်မယ်။
  
  
  "တော်မီ၊ AX လို့ခေါ်တဲ့ အစိုးရအဖွဲ့အစည်းတစ်ခုအကြောင်း မင်းကြားဖူးလား။"
  
  
  ကျွန်တော့်ခေါင်းထဲက တစ်နေရာက ကျွန်တော့်ရဲ့ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုက ကျွန်တော့်အာရုံကို ဖမ်းစားသွားတယ်။ ကျွန်မအတွက် ထိတ်လန့်လွယ်သည်။ အဲဒီအစား ကျွန်မရဲ့ အစိတ်အပိုင်းက နောက်ပြန်ဆုတ်ပြီး အရာအားလုံးကို မျက်စိမှိတ်ကြည့်တယ်။
  
  
  Tanya နှိပ်စက်ခံခဲ့ရတယ်။ သူငါ့အကြောင်းသိနေလို့ မဟုတ်ဘူး။ နောက်ဆုံးတော့ Rosano က ကျွန်တော့်ကို စာနာခဲ့တယ်။ လှည့်စားခံရတယ်လို့လည်း သူကပြောပါတယ်။ ဆိုလိုသည်မှာ သူတို့သည် ကျွန်ုပ်အကြောင်းမဟုတ်၊ Tanya အကြောင်းကို သိရှိခဲ့ကြခြင်းဖြစ်သည်။ ပြီးတော့ Nicoli က AX ကို ကြားဖူးသလား သိချင်ခဲ့တယ်။
  
  
  ကျွန်တော် ပခုံးတွန့်လိုက်ပြီး “ဒါကို သတင်းစာမှာ ဖတ်နိုင်သလို တီဗီမှာ တစ်ခုခုကြည့်လို့ ရပါတယ်” လို့ သတိကြီးကြီးနဲ့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  အဖွဲ့အစည်းအကြောင်း သိပ်မသိလို့ နီကိုလီ ကျေနပ်ပုံရတယ်။ သူသည် ကျွန်တော့်ဘက်သို့ စောင်းငဲ့ကာ သူ့မျက်လုံးများနောက်တွင် တောက်ပနေသည်။ “တော်မီ၊
  
  
  သူငယ်ချင်းကောင်း၊ FBI သို့မဟုတ် CIA တို့လိုပါပဲ။ ဒီ AX က ကျွန်တော်တို့ကို ချေမှုန်းချင်တဲ့ အစိုးရအေဂျင်စီတစ်ခုပါ။"
  
  
  "ဒါမဖြစ်နိုင်ဘူး။"
  
  
  "မင်းနဲ့ငါ သူငယ်ချင်းကောင်းအတွက်၊ ဒါက တကယ်မဖြစ်နိုင်ဘူးလို့ထင်တာ။ ကျွန်ုပ်တို့၏ ဤအရာ၊ ဤ Cosa Nostra သည် အလွန်ကြီးမားပြီး ချေမှုန်းရန် အစွမ်းထက်ပါသည်။ ဒါပေမယ့် အစိုးရက ဆက်ပြီး ကြိုးစားနေတုန်းပဲလား။”
  
  
  "ဒါဆို ငါ့မိန်းမက ဘာဆိုင်လို့လဲ"
  
  
  ရွှေဖြည့်သွင်းမှုများ တောက်ပလာသည်။ "မင်းမိန်းမက သူဟန်ဆောင်ထားတဲ့ Sandy Catron မဟုတ်ဘူး" သူမသည် အမှန်တကယ်ပင် ကျွန်ုပ်ကိုသတ်ရန် Palermo သို့ ဤနေရာတွင် စေလွှတ်ထားသော လျှို့ဝှက် AX အေးဂျင့်တစ်ဦးဖြစ်သည်။ “
  
  
  ပါးစပ်ပွင့်သွားတယ်။ “ဒါကို မယုံနိုင်ဘူး” လို့ ခပ်တိုးတိုး တိုးတိုးလေး ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “သူမရဲ့ အထောက်အထား အစစ်အမှန်ကို ရှာမတွေ့သေးပေမယ့် သူ့မှာ နည်းလမ်းတွေ ရှိပါတယ်။ အချိန်ယူရမည်"။
  
  
  နှုတ်ခမ်းတွေကို ဖြတ်ပြီး လက်နောက်ကို ပြေးလိုက်ပြီး ဘောင်းဘီရှည်ကို ဖြောင့်တန်းလိုက်တယ်။ သူကျွန်တော့်ကို အနီးကပ်စောင့်ကြည့်နေပြီး ကျွန်တော်သိပါတယ်။ ထိတ်လန့်ခြင်းမှလွဲ၍ အခြားအရာတစ်ခုကို ပြရန်၊ တစ်ခုခုပြောမည်။ စီးကရက်တစ်လိပ်ကို မီးညှိရင်း လက်တုန်နေတာ သေချာတယ်။
  
  
  “ရိုဆာနို” လို့ အေးအေးဆေးဆေး ပြောလိုက်တယ်။ "ကျွန်တော် ကောက်ချက်ချဖို့ ခုန်ချရမယ့်သူတော့ မဟုတ်ဘူး။ Sandy နဲ့ ကျွန်တော် သိတာကြာပြီ၊ သိဖူးသလောက်တော့ မကြာပါဘူး၊ သူ့အကြောင်း ကြားရတာ တော်တော် တုန်လှုပ်သွားတယ်။ ခင်မင်လေးစားပါတယ် သူငယ်ချင်း၊ သက်သေမရှိဘဲ ဒါကို လက်မခံနိုင်ဘူး"
  
  
  သူ့လက်ကို ကျွန်တော့်ပခုံးပေါ်တင်လိုက်တယ်။ "မှန်ပါတယ်၊ Tommy၊ အဲ့ဒါကြောင့် မင်းကို ငါအမြဲလေးစားတယ်။ ယုတ္တိနည်း။ ဟုတ်ပါတယ် မင်းမှာ သက်သေရှိရမယ်၊ ငါပေးမယ်။ သူငယ်ချင်းဆိုတာ ဘာအတွက်လဲ၊ ဒါကို မင်းမျက်လုံးဖွင့်ကြည့်မယ်။"
  
  
  "ဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိုင်တယ် မင်းမှားနေပြီ။"
  
  
  “မဟုတ်ဘူး” ဟု ခေါင်းယမ်းကာ ပြောလိုက်သည်။ သူ့လက်က ကျွန်တော့်ပခုံးပေါ်မှာ ရှိနေတုန်းပဲ။ " Sheng ဟာ သူ့ကိုယ်သူ ကောင်းမွန်တဲ့ မဟာမိတ်တစ်ယောက်ဖြစ်ကြောင်း သက်သေပြခဲ့ပါတယ်။ သူ့လူတွေက နေရာတိုင်းမှာရှိတယ်။"
  
  
  “ရှန်းက စောင့်ကြည့်ရမယ့်လူပါ” လို့ ခံစားချက်မရှိဘဲ ပြောလိုက်တယ်။ "သူ အဝေးကို သွားမယ်။"
  
  
  Nicoli ခေါင်းညိတ်သည်။ “တခါတရံမှာ သူက အရမ်းဝေးသွားတယ်လို့ ထင်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် အသုံးဝင်တယ်၊ အရမ်းအသုံးဝင်တယ်။ သေသေချာချာ နားထောင်ပါ Tommy။ လွန်ခဲ့သည့် တစ်ပတ်ခန့်က Lake Tahoe ရှိ ကာစီနို စားသောက်ဆိုင်ကြီးတစ်ခုတွင် တရုတ်စားဖိုမှူးတစ်ဦး ရှိခဲ့သည်။ Sandy Catron သည် တောင်ပေါ်မှ အခန်းတွင်းမှ ဆင်းလာသည်ကို တွေ့ရကြောင်း အဆိုပါ အမျိုးသားက ဆိုသည်။ လူသုံးယောက်ကိုလည်း တွေ့တယ်။ စားဖိုမှူးက Sheng အတွက် အလုပ်လုပ်တဲ့လူကောင်းတစ်ယောက်မို့ စစ်ဆေးမှုအနည်းငယ်လုပ်ဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။ အားလုံးကို မေးကြည့်တော့ ဒီလူတွေဟာ အသစ်အဆန်းတွေဆိုတာ သိလိုက်ရတယ်။ Sandy Catron သည် မင်းရဲ့မိန်းမဖြစ်ကြောင်း သူသိထားပြီးဖြစ်လို့ ဆန်ဖရန်စစ္စကိုမြို့ Chinatown ရှိ တရုတ်ကွန်မြူနစ်အမေရိကန်ဌာနချုပ်ကို သွားကြည့်ခဲ့ပါတယ်။ စန္ဒီသည် သူ၏နယူးယောက်တိုက်ခန်းတွင် သင်နှင့်အတူရှိသင့်သည်ဟု သူအံ့သြမိပါသည်။ ဒါမှန်ရင် Lake Tahoe မှာ ဘယ်သူက ထပ်နေလဲ။ “
  
  
  ဆေးလိပ်သောက်ပြီး နားထောင်ခဲ့တယ်။ ဓါတ်ပုံက ကျွန်တော့်အတွက် အလွန်ရှင်းလင်းလာသည်။
  
  
  စာကြောင်းတစ်ခုစီကို အလေးပေးရန်အတွက် နီကိုလီက ကျွန်မကို ပုခုံးပေါ်ထိပုတ်သည်။ "ဒီထမင်းချက်က တဲတစ်လုံးထဲက လူသုံးယောက်ကို သူ့ဌာနချုပ်ကို ပြောပြတယ်။ ဆန်ဖရန်စစ္စကိုက အမျိုးသားတစ်ယောက်က AX လို့ခေါ်တဲ့ အစိုးရအဖွဲ့အစည်းတစ်ခုရဲ့ အေးဂျင့်အဖြစ် ပေကျင်းမှာရှိတဲ့ မော်ကွန်းတိုက်မှာ အမျိုးသားတစ်ဦးဖြစ်တယ်လို့ ဆန်ဖရန်စစ္စကိုကနေ မက်ဆေ့ချ်ရောက်လာတယ်။ တစ်ယောက်က AX အေးဂျင့်ဆိုတော့ အဓိပ္ပာယ်ရှိတယ်။ Sandy Catron နဲ့တူတဲ့ မိန်းကလေးတစ်ယောက် ဘာကြောင့်ရှိကြသလဲ Sheng က ဒီ AX ကိုပြောတဲ့အခါ ဒီ AX အေးဂျင့်တွေက New York မှာ အယောင်ဆောင်တွေစိုက်ပြီး Sandy Catron အစစ်အမှန်ကို ပြန်ပေးဆွဲသွားတယ်လို့ တွေးမိတယ်။ လျှို့ဝှက်အေးဂျင့်က မင်းစာရင်းကနေ ရနိုင်သလို မင်းဆီက သတင်းအချက်အလက်တွေ တစ်နည်းနည်းနဲ့ ရနိုင်ခဲ့တာလား။
  
  
  "အရမ်း ဒါ​ကြောင့်​ ပထမ​တော့ မင်းငါ့ကို လိုက်နေတယ်​လို့ မင်းထင်​ခဲ့တယ်​။ မင်းစိတ်ပြောင်းသွားအောင် ဘာကလုပ်တာလဲ။"
  
  
  သူ ပခုံးတွန့်သည်။ “ကောင်မလေးက မင်းနဲ့အတူ Palermo ကို လာခဲ့တယ်။ ဆိုလိုသည်မှာ ၎င်းသည် မတူညီသော ရည်ရွယ်ချက်ကို ထမ်းဆောင်ခဲ့သည်ဟု ဆိုသည်။ ပြီးတော့ ငါ့ရဲ့မိုက်မဲမှုအတွက် ငါကျိန်ဆဲလိုက်တာ သိသာထင်ရှားလာတယ်။ နိုင်ငံတော်မှာ အာဏာမသိမ်းမိစေဖို့ သူမကို သတ်ပစ်ဖို့ စေလွှတ်လိုက်ပါတယ်။”
  
  
  ဘယ်ဘက်ကို စောင်းပြီး ဆေးလိပ်တိုကို အမှိုက်ပုံးထဲ ထည့်လိုက်တယ်။ ဤပြဿနာသည် ကျွန်ုပ်အား ဤအရာအားလုံးကို မည်သို့တုံ့ပြန်မည်ကို သိရှိရန် အချိန်အနည်းငယ်ပေးပါသည်။
  
  
  "ဒါဆို?" - Nicoli ကပြောသည်။ "ငါ့သူငယ်ချင်းဟောင်း Tommy Akasano က ဒီကိစ္စတွေအားလုံးကို ဘယ်လိုထင်လဲ"
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကိုကြည့်ရင်း နှုတ်ခမ်းတွေကို ဖြီးဖြန်းနဲ့ မျက်မှောင်ကြုတ်လိုက်တယ်။ "ဒီဟင်းချက်နည်း၊ ငါတစ်ခါမှမတွေ့ဖူးတဲ့ သူစိမ်းက Sandy Catron က ငါ့မိန်းမမှန်း ဘယ်လိုသိတာလဲ"
  
  
  သူ့မျက်နှာ နီရဲလာသည်။ မျက်တောင်ခတ်လိုက်ကာ သူ့အနားကွပ်မဲ့မျက်မှန်ကို ချွတ်ကာ သန့်ရှင်းသောလက်ကိုင်ပဝါဖြင့် သုတ်လိုက်သည်။ ပြီးတော့ သူက လည်ချောင်းကို ရှင်းထုတ်ပြီး ကျွန်တော့်ကို စေ့စေ့ကြည့်တယ်။
  
  
  “တော်မီ၊ မင်းနဲ့ငါက ဆယ်နှစ်ကျော် သူငယ်ချင်းဖြစ်နေပြီ။ ကျွန်ုပ်တို့၏ ဤအရာတွင် အပြောင်းအလဲများစွာကို တွေ့ခဲ့ရသည်။ ငယ်ရွယ်တဲ့ ပန့်ခ်တွေ တက်လာပြီး သခင်ဟောင်းတွေ လဲကျတာကို တွေ့ခဲ့ရပါတယ်။ စီးပွားရေးမှာတောင် အပြောင်းအလဲက မမြဲပါဘူး။ ငါတို့လို တည်ငြိမ်တယ်။ ငါတို့ မတွေ့တာ ဆယ်နှစ်ရှိပြီ။ တခြားမိသားစုက တစ်ယောက်ယောက်က မင်းရဲ့သစ္စာစောင့်သိမှုကို အနိုင်ယူခဲ့တာဖြစ်နိုင်တယ်။"
  
  
  "ရိုစနို!"
  
  
  သူ့လက်ကို မြှောက်ပြီး ခေါင်းခါလိုက်သည်။ "မဟုတ်ဘူး၊ အမှန်ပဲ။ ဒီလိုဖြစ်သွားနိုင်တယ်။"
  
  
  "ငါတို့ အတွက်မဟုတ်ဘူး။"
  
  
  သူ့လက်က ကျွန်တော့်ပခုံးကို ပြန်ရောက်လာသည်။
  
  
  “အခုတော့ သိပြီ။ ဒါပေမယ့် မင်းနဲ့အတူ သမုဒ္ဒရာတစ်ခုလုံးကိုဖြတ်ပြီး မင်းနဲ့အတူရှိနေတာကို ငါဘယ်လိုသိရမှာလဲ" သူ ပခုံးတွန့်သည်။ “ကျွန်တော်က အပေါ်ကနေ ခြေတစ်လှမ်း ဝေးပါတယ်။ ဘယ်သူ့ကိုမှ ယုံဖို့မတတ်နိုင်ဘူး။ ကျွန်ုပ်၏အဖွဲ့မှလူတိုင်းကို လပေါင်းများစွာကြာအောင် ဆက်တိုက်စစ်ဆေးပြီး စောင့်ကြည့်ခဲ့ပါသည်။ မင်းတောင်မှ ငါ့သူငယ်ချင်း။"
  
  
  "နားလည်သည်။" ကျွန်တော် နောက်ပြန်ဆုတ်ပြီး ခြေသလုံးတွေကို ကျော်ဖြတ်နေတာကို သူကြည့်နေတယ်။
  
  
  “ငါ့ကို ခွင့်လွှတ်ပါ” လို့ ညည်းတွားသံနဲ့ ပြောလိုက်ပါတယ်။ "ဒါပေမယ့် ဒီလိုမျိုး အရေးယူမှုတွေ လိုအပ်တယ်လို့ ကျွန်တော် ခံစားမိပါတယ်။"
  
  
  "ကျွန်တော် အဲဒါကို နားလည်ပါတယ်။"
  
  
  "သေချာပါတယ်၊ အချက်အလက်အားလုံးကို စစ်ထုတ်ပြီး ယုံကြည်ချက်အပြည့်နဲ့ ကျွန်တော့်ဆီ ပြန်ပို့ခဲ့ပါတယ်။ မင်းနဲ့ Catron အကြောင်း၊ ယောက်ျားလေးရဲ့ ခြေထောက်နှစ်ဖက်လုံးကို ကျိုးသွားတဲ့ မတော်တဆမှုအကြောင်း၊ မင်းပေးခဲ့တဲ့ တိုက်ခန်းအကြောင်း၊ မင်း ဘယ်လောက်သုံးစွဲခဲ့လဲဆိုတာ ငါသိတယ်။ အချိန်ရဲ့ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း၊ အရာအားလုံးပါပဲ။ ဆန်ဖရန်စစ္စကို မော်ကွန်းတိုက်မှာ အားလုံးပါပဲ။" သူက ကျွန်တော့်ကို စာနာစိတ်နဲ့ ကြည့်တယ်။ "မင်း အရူးတစ်ယောက်အတွက် ကစားဖူးတယ်၊ Tommy"
  
  
  ကျွန်တော် ရှေ့ကို မှီပြီး လက်သီးကို ပွင့်နေသော လက်ဖဝါးထဲသို့ ထိုးသွင်းလိုက်ပြီး “ခွေးမ! ဒါက မရေရာတဲ့ မိုက်မဲမှုလေးပါ။ သေချာတယ်။ သူမသည် ခေါင်းကိုက်နေသယောင်ယောင် သို့မဟုတ် ကျွန်တော်နှင့် အိပ်ရာမဝင်စေရန် ဆင်ခြေများ ပေးသည်။ အဲဒီတုန်းက သံသယဖြစ်သင့်တယ်။ “
  
  
  နီကိုလီက တစ်ခုခုကို ယုံကြည်သွားသလိုပဲ ပြုံးလိုက်တယ်။ “တော်မီ၊ ငါ ထိတ်လန့်သွားတယ်။ မင်းဒီလိုပြောတာကြားရတာ ငါဘယ်လောက်ပျော်နေမှန်း မင်းမသိလိုက်ဘူး။ မင်းမိန်းကလေးနဲ့ အိပ်ရင် မင်းကို လှည့်စားနိုင်မှာမဟုတ်ဘူး။ သူမသည် Sandy Catron မဟုတ်ကြောင်း၊ သူမနှင့် ကွဲလွဲနေကြောင်း သင်သိထားရန်လိုအပ်ပြီး ၎င်းသည် သင်သူမနှင့် ပူးပေါင်းကြံစည်နေသည်ဟု ဆိုလိုခြင်းဖြစ်သည်။ “
  
  
  "မဖြစ်နိုင်ဘူး။"
  
  
  “ဟုတ်တယ်။ မဖြစ်နိုင်ဘူး။ အခုမှသိတယ်။ ဒါပေမယ့် ငါ့အပေါ် မင်းရဲ့ သစ္စာတရားကို သက်သေပြဖို့ ငါ့သူငယ်ချင်း၊ ငါ့မှာ စာရင်းရှိနိုင်မလား"
  
  
  "သံသယမရှိနဲ့။" ခါးပတ်ကို ဖြုတ်ပြီး အတွင်းထဲက လျှို့ဝှက်ဇစ်ကို ထုတ်ပြနိုင်လောက်အောင် ခါးပတ်ကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ ခေါက်ထားတဲ့ စာရွက်တစ်ရွက်ကို ဆွဲထုတ်ပြီး မဆိုင်းမတွ ကမ်းပေးရင်း သူက ကျွန်တော့်ကို ဂရုတစိုက်ကြည့်တယ်။ “ဒါထက် ငါလုပ်မယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ကောင်မလေးက ကျွန်တော့်ကို အရူးတစ်ယောက်လို ဖြစ်အောင် လုပ်ပေးတယ်။ သူမအတွက် ပေးဆပ်ရမှာပေါ့။ ကျွန်တော့်အဖွားက ကျွန်တော့်ကို လှည့်စားခဲ့တာကို ဘယ်သူကမှ လေးစားမှာ မဟုတ်ဘူး။ သူမကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ရိုက်နှက် ရိုက်နှက်ဖို့ လိုအပ်တယ်။ Rosano၊ ကျွန်တော်က တစ်ဦးတည်းသောသားလို့ ခံစားရတယ်။ မှန်တဲ့သူရှိတယ်။"
  
  
  နီကိုလီသည် စာရွက်တစ်ရွက်ကို အသေအချာဖွင့်လိုက်သည်။ သူ့နှာခေါင်းအောက်ကို ဆုပ်ကိုင်ထားရင်း သူ့ bifocals အောက်ခြေတစ်ဝက်ကို ကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  အမှန်တော့၊ စာရင်းကို မျက်စိမှိတ်မထားဘဲ “မဟုတ်ဘူး Tommy၊ အဲဒါ မလိုအပ်ပါဘူး။ ငါ့မှာ မင်းအတွက် တခြားအစီအစဉ်တွေ ရှိတယ်။ Tai Sheng က ကောင်မလေးကို ပြုစုပေးမှာ။"
  
  
  
  
  
  
  နဝမအခန်း။
  
  
  
  
  
  နီကိုလီက စာရင်းကို ဆက်ဖတ်နေတာကြောင့် အတွေးတွေ ကခုန်နေခဲ့တယ်။ Shen ကို Tanya ကို သတ်ခွင့် မပေး နိုင် ပေမယ့် သူမ ဘယ်မှာ ရှိမှန်းတောင် မသိ ခဲ့ ပါဘူး ။ Nicoli က ဘယ်အခန်းခလုပ်ကို နှိပ်နေမှန်း မသိအောင် သူ့ဘေးက သေတ္တာကို ဝှက်ထားလိုက်တယ်။ သို့သော် သူမကို မသတ်မိအောင် တစ်နည်းတစ်ဖုံ တားခဲ့ရပါသည်။ တီဗွီကို ပိတ်ထားသည်။ ကျွန်တော်သိသလောက် Shen က သူ့ကို သတ်ပြီးသားဖြစ်နိုင်တယ်။
  
  
  Nicoli က သူ့လည်ချောင်းကို ရှင်းပြီး စာရွက်ကို သေချာခေါက်ပြန်တယ်။ "ဟုတ်တယ်၊ ဒါက ငါမျှော်လင့်ထားသလိုပဲ။" သူက ကျွန်တော့်ကို ပြုံးပြတယ်။ "မင်း ကောင်းကောင်းလုပ်ခဲ့တယ်၊ Tommy" ထို့နောက် သက်ပြင်းချကာ နောက်သို့ ငုံ့ကာ အခန်းတွင်းရှိ အခြားလူများကို လက်ပြလိုက်သည်။ "အခုသွားလို့ရပြီ။"
  
  
  တညီတညွတ်တည်း ခေါင်းညိတ်ကြပြီး မျက်မှန်ကို ချက်ချင်းချကာ မိုက်ကယ် တံခါးဆီသို့ လိုက်သွားကြသည်။ မိုက်ကယ်က သူတို့နဲ့ လိုက်သွားတယ်။
  
  
  “ဒါက ငါတို့အတွက် အဆင်ပြေမှာပါ Tommy။ အိမ်ပြန်ဖို့ အကြာကြီးစောင့်ခဲ့ရတယ်။ အခု ကျွန်တော် အဆင်သင့်ဖြစ်နေပါပြီ။ မကြာခင် မင်း အရမ်းချမ်းသာလာလိမ့်မယ် ငါ့သူငယ်ချင်း။"
  
  
  "ကျွန်တော်က သူဌေးဖြစ်နေတုန်းပဲ။"
  
  
  "ဟား! ကြက်စာ။ မင်းဘာတွေ ဝင်ငွေရလဲ။ တစ်နှစ်ကို ရှစ်သောင်း၊ တစ်သိန်း။
  
  
  “တစ်သိန်းသုံးသောင်း။ ဒီအထဲမှာ ချေးငွေရယူခြင်းနဲ့ အရှိန်အဟုန်မြှင့်ခြင်းမှာ ကျွန်မရဲ့စိတ်ဝင်စားမှု ပါ၀င်ပါတယ်။
  
  
  သူ ရှေ့ကို ငုံ့ကြည့်လိုက်ပြီး မီးခိုးရောင် မျက်လုံးများက စိတ်လှုပ်ရှားစွာ ကခုန်နေသည်။ "မောင်လေး၊ ငါပြောနေတာ သန်းပေါင်းများစွာ။ တစ်နှစ်ကို တစ်သန်း ဒါမှမဟုတ် နှစ်သန်း ဘယ်လိုရှာချင်လဲဟင်။”
  
  
  "အဲ့ဒါကောင်းမှာပဲ။"
  
  
  "မင်း ဒီပေါ်မှာ နေနိုင်မယ် ထင်လို့လား။ ကိုးဆယ့်ကိုးရာခိုင်နှုန်းက အခွန်ကင်းလွတ်သလား။ နိုင်ငံတော်ကို ကျယ်ကျယ်ပြန့်ပြန့် ဖွင့်ပေးမယ်။ ဘိန်းဖြူနှင့် ကိုကင်းများ တင်သွင်းခြင်းမှ ပန့်ခ်များကို တွန်းပို့နေပါသည်။ ငါတို့ပိုင်လိမ့်မယ်။ . ပြည့်တန်ဆာလုပ်ငန်း၊ ကက်ကက်တီးခြင်း၊ ဂျူကီပုံးများနှင့် စျေးရောင်းစက်များ အားကောင်းလာမည်ဖြစ်သည်။ ပြီးတော့ ငါတို့ ဝါရှင်တန်မှာ ပိုဆွဲအားရှိလိမ့်မယ်။ ကျွန်တော့်မှာ စျေးနဲ့ ဘောလုံးကစားလိုတဲ့ အထက်လွှတ်တော်အမတ် နှစ်ယောက်နဲ့ လွှတ်တော်အမတ် သုံးဦးရှိပါတယ်။ သူတို့သည် မှန်ကန်သော ကော်မီတီများပေါ်တွင် အဆုံးသတ်သွားမည်ဖြစ်သည်။ အစိုးရသည် ကျွန်ုပ်တို့နောက်သို့ လိုက်လာရန် ကြိုးပမ်းသည့်အခါတိုင်း သို့မဟုတ် အသစ်ရွေးချယ်ခံရသော အထက်လွှတ်တော်အမတ်အချို့က ရာဇ၀တ်ဂိုဏ်းများကို တိုက်ခိုက်ခြင်းဖြင့် သူ့ကိုယ်သူ နာမည်ရလိုသည့်အခါတိုင်း၊ ကျွန်ုပ်တို့၏ ယောက်ျားလေးများသည် အချို့သော ယောက်ျားလေးများကဲ့သို့ သန့်ရှင်းသော စုံစမ်းစစ်ဆေးမှုကို စတင်မည်ဖြစ်သည်။ အာမခံကုမ္ပဏီတွေနောက်ကို လိုက်သွားတယ်။ နှစ်ဘစ်ပန့်ခ်အချို့ကို ဖမ်းမည်၊ ဒီလောက်ပါပဲ။ နောက်တဖန် လွတ်လပ်စွာ လုပ်ဆောင်ခွင့်။"
  
  
  "မင်း လွယ်လွယ်ပြောတတ်တယ် Rosano"
  
  
  သူ မျက်မှောင်ကြုတ်လိုက်သည်။ " ဘာဖြစ်တာလဲ Tommy မင်းမှာ စိတ်အားထက်သန်မှု မရှိဘူး။ ဒီငတုံးမိန်းမကို စိတ်ပူနေသေးလား။ Aလား? မိန်းမတစ်ရာရှိမည်။
  
  
  သူတို့အားလုံး လှပနေမှာမို့လို့ ရွေးရတာ ပင်ပန်းလိမ့်မယ်"
  
  
  ခေါင်းခါတယ်။ "အဲဒါက အဓိကမဟုတ်ဘူး Rosano။ ဒါက Shen ပါ။ သူ့ကို မကြိုက်ဘူး။ သူကျွန်ုပ်တို့နှင့်အတူရှိနေခြင်းကြောင့် စိတ်အနှောင့်အယှက်ဖြစ်ရပါသည်။ မင်းသူ့ကိုယုံနိုင်တယ်ဆိုတာ မင်းဘယ်လိုသိလဲ။ သူက ကွန်မြူနစ်ပဲ မဟုတ်လား"
  
  
  “Tai Sheng က ကျွန်တော့်ကို အများကြီး ကူညီပေးခဲ့ပါတယ်” ဟု Rosano က ပြုံးပြုံးလေး ပြောခဲ့သည်။ "ကျွန်ုပ်တို့ အာဏာရလာတဲ့အခါ သူက ပိုအသုံးဝင်လာလိမ့်မယ်။"
  
  
  "ဖြစ်နိုင်စရာ။ ဒါပေမယ့် မင်းကို ထောက်ပံ့တဲ့ အိမ်ထောင်ဦးစီးတွေကြားမှာ ကောလဟာလတွေ ရှိတယ်။ ဤ Shen ကို မည်သူမျှ မကြိုက်ပါ။ ငါတို့တိုင်းပြည်ရဲ့ ရန်သူတွေကို ဘယ်တုန်းကမှ မလိုအပ်ဘူး။ အခု ဘာကြောင့်လဲ? ကျွန်တော်တို့ရဲ့ အစိုးရပုံစံက ကျွန်တော်တို့ကို လုပ်ဆောင်ခွင့်ပေးတယ်။ ငါတို့မလုပ်ဘူး။" ကွန်မြူနစ်တိုင်းပြည်မှာ တစ်ပြားတစ်ချပ်မှ မရှာနိုင်ဘူး။ ဒါဆို ဘာလို့ သူ့ကို အရှေ့အုပ်စုသည် အမေရိကန်တွင် အလွန်အားကောင်းသည်ဟု မိသားစု အကြီးအကဲများက ယူဆကြသည်။ ၎င်းတို့သည် ghetto နှင့် Chinatown တိုင်းတွင် ကောင်းမွန်စွာဖွဲ့စည်းထားပါသည်။ Shen သည် သူတို့၏ခေါင်းဆောင်အဖြစ် မိသားစုကို အုပ်စိုးရန် စီစဉ်နေပြီး သင့်အား အအေးခန်းထဲသို့ တွန်းပို့နေပေမည်။ သူ မင်းနဲ့ အချိန်အတော်ကြာအောင် ရှိနေခဲ့တာ သတိရပါ။ ဒီအရာက ငါတို့ရဲ့အလုပ်လုပ်ပုံအကြောင်း အများကြီးသိတယ်။"
  
  
  "ဒဏ္ဍာရီပုံပြင်များ!" Rosano နီးပါးအော်လိုက်တယ်။ "ငါကဘာလဲ? နှစ်ဘစ်အော်ပရေတာလား။ Aလား? ယောက်ျားတွေကို မသိဘူး ငါ့ဆီလာတဲ့သူတွေကို ငါမစစ်ဆေးဖူးလား။
  
  
  “အဲဒါကို ကျွန်တော် မပြောခဲ့ပါဘူး။ ငါဖြစ်ခဲ့သမျှ..."
  
  
  “မိုက်တယ် Tommy။ အဲဒါ မင်းပြောတာ။ ငါသည် တိုးတိုးတိတ်တိတ်လုပ်သည်မဟုတ်ဘဲ ကုန်ထုတ်စွမ်းအားအတွက် အလုပ်လုပ်သည်။ Sheng က သူ့တန်ဖိုးကို သက်သေပြထားပြီးသား။"
  
  
  ကျောကိုထောက်ပြီး ဒူးကိုမြှောက်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော်မကစားရသေးတဲ့ ace တစ်ခုရှိတယ်။ “ရိုဆာနို၊ ငါတို့က သူငယ်ချင်းကောင်းတွေပါ။ ငါမင်းကိုအဲ့လိုပြောမှာမဟုတ်ဘူး။"
  
  
  "ပြောပါ အဲ့ဒါ? ဒါက Tai Sheng နဲ့ဆိုင်သလား။"
  
  
  ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။ “အဲဒါက ကျွန်တော်တို့ကို လာခေါ်ဖို့ ဟိုတယ်ကို ရောက်လာတာ။ ကျွန်တော်ဝင်ပြီးတာနဲ့ စာရင်းပေးခိုင်းတယ်။ မင်းမှလွဲလို့ ဘယ်သူမှ မရဘူးလို့ ငါပြောတုန်းက သူ အရမ်းစိတ်မကောင်းဖြစ်မိတယ်"
  
  
  သူ မျက်မှောင်ကြုတ်ပြီး မေးစေ့ကို သေချာပွတ်သပ်သည်။ "ဒါက ထူးဆန်းတယ်။ ဒီစာရင်းကို ဗီလာဆီ ယူလာသင့်တယ်ဆိုတာ သူသိတယ်။ သူဘာကြောင့် ဒီလိုလုပ်ရတာလဲ။ နီကိုလီသည် မတ်တပ်ထရပ်ကာ သေးငယ်သော ထိန်းချုပ်မှုဘောင်ဆီသို့ လျှောက်သွားသည်။ သူက ခလုတ်ကို နှိပ်လိုက်တယ်။
  
  
  ချက်ချင်းဆိုသလိုပင် တံခါးပွင့်လာပြီး Michaels ဝင်လာသည်။ "ဟုတ်ကဲ့ဆရာ?"
  
  
  "Seng ကို ငါ့ဆီ ခေါ်လာပေးဖို့ Louis ကိုပြောပါ"
  
  
  မိုက်ကယ်သည် ဦးညွှတ်ပြီး ထွက်သွားသည်။ Nicoli သည် သူ့နာရီကို အခါအားလျော်စွာ စစ်ဆေးကြည့်သည်။ ခဏကြာတော့ ဆိုဖာပေါ်ပြန်တက်သွားတယ်။
  
  
  “တော်မီ” ဟု ရွှင်မြူးစွာပြောသည်။ "ဒီရေကန်နားမှာ ငါဘာတွေလုပ်နေလဲ မင်းကြည့်ချင်လား"
  
  
  "ကျွန်တော် အဲဒါကို တကယ် လိုချင်ပါတယ်။"
  
  
  "ကောင်းပြီ! လေယာဉ်သည် မကြာမီ အဆင်သင့်ဖြစ်တော့မည်၊ အမှန်တော့၊ ယခု တင်ဆောင်နေပါသည်။ နောက်ထပ်အသုတ်က အစ္စတန်ဘူလ်ကို ဦးတည်နေတယ်။”
  
  
  "တစ်အုပ်က ဘာလဲ။"
  
  
  "ဘိန်းဖြူ။
  
  
  တံခါးပွင့်လာပြီး နီကိုလီက သူ့ခြေထောက်ပေါ် ခုန်တက်သွားတယ်။ Shen သည် ပြီးပြည့်စုံသော အပြုံးဖြင့် ဝင်လာခဲ့သည်။ သူက ကျွန်တော့်ကို မကြည့်ဘူး။ သူ့အင်္ကျီကို ၀တ်ထားပြီး လည်စည်းကို ဖြောင့်ပြီး ဆံပင်ဖြီးတာကို သတိထားမိတယ်။ ပင်ပန်းနွမ်းနယ်မှုလည်း မရှိသလို တန်ယာလည်း မရှိပါဘူး။
  
  
  "မင်းငါ့ကိုတွေ့ချင်နေတာလား Rosano" - သူက အဆီပြန်တဲ့ အသံနဲ့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "Tommy က ဟိုတယ်မှာ လာယူတုန်းက သူ့ဆီက စာရင်းလိုချင်တယ်လို့ ပြောတယ်"
  
  
  အပြုံးသည် ခဏတာမျှ ယိမ်းယိုင်သွားသော်လည်း Shen အမြန်ပြန်ကောင်းလာခဲ့သည်။ "မင်း သူ့ကိုယုံခဲ့တာလား။"
  
  
  “ဟုတ်ပါတယ် ကျွန်တော် သူ့ကို ယုံတယ်။ ငါသူ့ကိုဘာလို့မယုံခဲ့တာလဲ။ ငြင်းသလား။
  
  
  အပြုံးက ပိုကျယ်လာတယ်။ "မဟုတ်ဘူး၊ အဲဒါ လုံးဝမှန်ပါတယ်။ စာရင်းကို တောင်းထားတယ်။ Rosano က မင်းကို ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအရ ပို့ပေးဖို့ ရည်ရွယ်ထားတယ်။ ဒီ Akasano ကို မယုံဘူး၊ သူ့ကို ဘယ်တုန်းကမှ မယုံဘူး။ ကောင်မလေးအကြောင်း လုံးဝမသိဘဲ ယုံဖို့ခက်တယ်။ အေးဂျင့်ဖြစ်ခြင်း။"
  
  
  “ဒါက အချက်နားမှာ။ မိန်းကလေးက လူကောင်းတွေ အများကြီးကို လှည့်စားတယ်။”
  
  
  "မင်းဆန္ဒအတိုင်း Rosano။ ဒါပေမယ့် ဒီ Akasano က မင်းအတွက်မဟုတ်ဘဲ ပြည်နယ်မှာရှိတဲ့ မိသားစုတွေကို လှည့်စားနေတယ်လို့ ငါထင်ပါတယ်။”
  
  
  နီကိုလီသည် တရုတ်ဘက်သို့ ခြေတစ်လှမ်းတိုးခဲ့သည်။ "ငါက မင်းလောက်မဉာဏ်ကောင်းဘူး Shen။ ဒါပေမယ့် မင်းသက်သေပြလိုက်တာ ပိုကောင်းတာပေါ့၊ မဟုတ်ရင် ငါ့အမေရဲ့ အုတ်ဂူမှာ ဒီလိုဖော်ပြချက်အတွက် မင်းပေးဆပ်ရလိမ့်မယ်။"
  
  
  ရှန်း၏မျက်နှာပေါ်မှ အပြုံးများ ပျောက်ကွယ်သွားသည်။ “ရိုဆာနို၊ ကျွန်တော် သက်သေပြဖို့ အဆင်သင့်မဖြစ်သေးတာကို ဘယ်တော့မှ မပြောဘူး။ အစ္စတန်ဘူလ်တွင် Akasano နှင့်ပတ်သက်သော အချက်အလက်ရှိသူ တစ်ဦးရှိသည်။ ဒီလူက သူ့ကို စစ်ဆေးဖို့ အမိန့်ပေးတယ်။ Palermo ရှိ Corini Hotel သို့ Acasano ဝင်လာစဉ် ဓာတ်ပုံကို ရိုက်ယူခဲ့ခြင်းဖြစ်သည်။ အကျယ်ချဲ့ပြီး သေသေချာချာ လေ့လာတယ်။ ငါ့ယောက်ျားက လွန်ခဲ့တဲ့ ဆယ်နှစ်က Akasano မှာ ရိုက်ထားတဲ့ ဓာတ်ပုံတွေနဲ့ နှိုင်းယှဉ်ပြလိမ့်မယ်။”
  
  
  နီကိုလီ မျက်မှောင်ကြုတ်လိုက်သည်။ "ဘာပြောချင်တာလဲ Shen အဲဒါ Tommy က Tommy မဟုတ်ဘူးလား? သူက တခြားတစ်ယောက်လား?
  
  
  “အတိအကျပဲ။ မိန်းကလေးတစ်ယောက်နဲ့ အလုပ်လုပ်နေတဲ့ AXE အေးဂျင့်။"
  
  
  Rosano Nicoli က "လေးနက်သော ရယ်မောသံ" ကို ထုတ်လွှတ်လိုက်သည်။ သူသည် ဆိုဖာဆီသို့ ကျောထောက်ကာ ရယ်မောရင်း ထိုင်နေရာမှ လဲကျလုနီးပါးပင်။ သူက ကျွန်မကို ပုခုံးပေါ်ထိတယ်။ "အဲဒါကို မင်းကြားလား Tommy မင်းက မင်းမဟုတ်ဘူး! “
  
  
  Shen ၏ မျက်နှာသည် ဒေါသနှင့် တင်းမာနေ၏။ "ကျနော် ရယ်နေတတ်တဲ့ Rosano မဟုတ်ဘူး"
  
  
  "ကျေးဇူးပြု။ ဒါ​ပေမယ့်​ ကြည့်​ရတာ အမိုက်​စား ဇာတ်​ကားတစ်​ကားဖြစ်​ပါတယ်​။" သူက ကျွန်တော့်လက်ကို ညှစ်တယ်။ “ဒါက Tommy Akasano ပါ။
  
  
  ငါ့သူငယ်ချင်းဟောင်း။ ထင်သားပဲ။"
  
  
  နီကိုလီ လုပ်သလိုပဲ အရာအားလုံးကို အလွယ်တကူ ရယ်မောစေချင်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော် စိတ်ပူခဲ့တယ်။ အစစ်အမှန် စိစစ်ခြင်းထက် သာလွန်၍ စိစစ်ရန် ကမ္ဘာပေါ်တွင် ရုပ်ဖျက်ထားခြင်း မရှိပေ။ Tai Sheng က ကျွန်မနဲ့ Tanya ကို သေချာအောင် သံမှိုရိုက်ခဲ့ပြီး ဒီလူက ကျွန်မကို ဘယ်လောက်ထိ ရင်ခုန်စေခဲ့လဲ။
  
  
  "ငါတို့ Istanbul ကိုရောက်တာနဲ့ Rosano သက်သေပြမယ်" Shen ကပြောပါတယ်။
  
  
  အဲဒီအခါမှာ Nikoli နဲ့ Shen ကို သတ်ဖို့ လွယ်သွားလိမ့်မယ်။ ပို့တာကို အတုလုပ်လို့ရတယ်၊ အေးဂျင့်တွေက ဒီနေရာနဲ့ ဆိုင်ဂုံကြားက အဆက်အသွယ်အားလုံးကို ကြားဖြတ်ခိုင်းတယ်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော်အဲဒီမှာထိုင်ပြီး Shen ကိုကြည့်လိုက်တော့ အလုပ်မှာ အသစ်တစ်ခုထပ်ထည့်လိုက်ပြီဆိုတာ သိလိုက်ရတယ်။ နိုင်ငံများတွင် တရုတ်ကွန်မြူနစ်များနှင့် အဆက်အသွယ်များလွန်းသည်။ လူတစ်ယောက်ကို မှတ်မိဖို့ များလွန်းတယ်။ Sheng ရဲ့ အလှမ်းဝေးတဲ့ တစ်နေရာရာမှာ US မှာ လည်ပတ်နေတဲ့ တရုတ်အေးဂျင့်တွေအားလုံးကို ပြသတဲ့ အခြားစာရင်းတစ်ခုရှိရမယ်၊ အဲဒီစာရင်းကို ကျွန်တော်ရခဲ့တယ်။
  
  
  “ကောင်းပြီ” နီကိုလီက မတ်တပ်ရပ်ပြန်တယ်။ “မင်းတို့ နှစ်ယောက် လိုက်ဖက်မှာ မဟုတ်ဘူးဆိုတာ ထင်ရှားတယ်။ တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက် မုန်းတီးကြတာ မိသားစုအတွက် မကောင်းပါဘူး။ မင်းနှစ်ယောက်စလုံးဟာ မတူညီတဲ့နည်းလမ်းတွေနဲ့ အရေးကြီးတယ်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော် အခု ဆုံးဖြတ်ချက်တွေ မချဘူး။ အစ္စတန်ဘူလ်ကို ရောက်တဲ့အခါ ဘာလဲဆိုတာ တွေ့ရလိမ့်မယ်။ “
  
  
  "မင်းပြောသလိုပဲ Rosano" Shen ကပြောသည် ။ သူသည် ဘားဆီသို့ လျှောက်လာပြီး သူ့ကိုယ်သူ သောက်စပြုလာသည်။ သူက ကျွန်တော့်ကို မကြည့်ဖူးဘူး။
  
  
  “ကိုယ်ရေးကိုယ်တာထက် ပိုအရေးကြီးတာက ပို့ဖို့ ကုန်ပစ္စည်းတွေ ရှိတယ်။” Rosano က ခေါင်းယမ်းပြီး ကျွန်တော့်ကို ကြည့်တယ်။ "Tommy၊ ဒါကဘာကြောင့်မို့လို့ ငါတို့ပြည်နယ်ထဲရောက်လာတဲ့ မူးယစ်ဆေးဝါးတွေအားလုံးကို ထိန်းချုပ်ရမှာလဲ။ ဆိုင်ဂုံသို့ ပို့ခြင်းဖြင့် ဤမျှလောက် အကျိုးမရှိပေ။ လမ်းတလျှောက်ရှိလူတိုင်း လက်ချောင်းများသည် သွေးခုန်နှုန်းပေါ်တွင် ရှိနေပုံရသည်။ “
  
  
  တံခါးခေါက်သံ ထွက်ပေါ်လာသည်။ မိုက်ကယ် ဝင်လာသည်။ "ဆရာ" ဟုပြောသည်။ “လေယာဉ်က အဆင်သင့်ဖြစ်နေပြီလို့ ပြောတယ်”
  
  
  “ကောင်းပြီ၊ ကောင်းပြီ” Nicoli ခေါင်းညိတ်သည်။
  
  
  ရှန်း၏အသံသည် ဘားမှထွက်လာသည်။ သူက ငါတို့ကို နောက်ကျောနဲ့ရပ်တယ်။ "ကောင်မလေးကို ဘာလုပ်စေချင်လဲ" သူကမေးတယ်။
  
  
  "သူမကို မင်းနဲ့အတူ ယူသွားပါ။ တခြားသူတွေနဲ့လည်း ဆက်ဆံရသလိုပဲ သူ့ကို ဆက်ဆံမှာပါ” ပြီးတော့ သူက ကျွန်တော့်ကို ပြုံးပြတယ်။ "သူငယ်ချင်းဟောင်း Tommy၊ မင်း ငါနဲ့ လေယာဉ်ပေါ် လိုက်လာပြီး ငါ့ဘေးမှာ လာထိုင်မှာလား ဟုတ်တယ်မလား? အစ္စတန်ဘူလ်ကိုသွားတဲ့လမ်းမှာ ပြောစရာတွေအများကြီးရှိလိမ့်မယ်။”
  
  
  
  
  
  
  အခန်းဆယ်။
  
  
  
  
  
  ပျံသန်းချိန်က နှစ်နာရီခွဲကြာတယ်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ပြေးလမ်းမှ ဆင်းကာ တက်လာကာ စက်ဝိုင်းပုံစံဖြင့် လှည့်ပတ်ကြသည်။ အမြင့်ပေကို ဆက်လက်ရရှိရန် Lear သည် Palermo နှင့် Ionian ပင်လယ်တို့ကို ဖြတ်ကျော်ပျံသန်းခဲ့သည်။ ဂရိနိုင်ငံကို ဖြတ်ကျော်တုန်းက အမြင့်ပေက အရမ်းမြင့်လို့ အပျက်အစီးတွေကို မမြင်ရဘူး။ သို့သော် ဒဏ္ဍာရီလာ နတ်ဘုရားများ၏ နေအိမ်ဖြစ်သော အိုလံပစ်တောင်သည် ကျွန်ုပ်တို့၏ ဘယ်ဘက်တောင်ပံအစွန်းတွင် အချိန်အတော်ကြာအောင် တည်ရှိနေခဲ့သည်။ ထို့နောက် ကျွန်ုပ်တို့သည် Aegean ပင်လယ်ကို ပျံသန်းကာ အစ္စတန်ဘူလ်သို့ စတင်ဆင်းသက်ခဲ့သည်။ Bosphorus သည် အောက်ဖက်တွင်ရှိသည်။
  
  
  အဆိုပါ လေယာဉ်သည် အလေးချိန် 12,499 ပေါင်ရှိသည့် Model 24C အမျိုးအစား Lear ဂျက်လေယာဉ်ဖြစ်သည်။ ထိုင်နေရင်းနဲ့ အမြီးမှာ ရေးထားတဲ့ ကျားတောင်ပံကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ Tai Sheng က ပဲ့ကိုင်မှာ ရှိတယ်။
  
  
  ပြတင်းပေါက်နားမှာ ထိုင်နေတယ်၊ ငါ့ဘေးက နီကိုလီ။ အစ္စတန်ဘူလ်မြို့အနီးတွင် ကျွန်ုပ်တို့၏နောက်ဆုံးချဉ်းကပ်မှုကို ပြုလုပ်နေစဉ် နေဝင်လုနီးပါးဖြစ်ခဲ့သည်။ မြက်ခင်းပြင်လေးတစ်ခုမှာ ကျွန်တော်တို့ ဆင်းသက်တော့မယ်။ အပြင်ဘက်တွင် ရွက်လှေများပါသည့် ခရူဇာတစ်စင်းပါသော ဆိပ်ကမ်းတစ်ခုကို ကျွန်တော်တွေ့ခဲ့သည်။
  
  
  ကျွန်တော်တို့ တစ်ဖွဲ့လုံး စုပြီး ပြီးသွားတယ်။ ကံကောင်းစွာနဲ့ပဲ Tanya က သူတို့ထဲက တစ်ယောက်ပါ။ သူမအပြင်၊ ကျွန်မ၊ နီကိုလာနဲ့ ရှမ်း၊ လေယာဉ်မှူးခန်းထဲမှာ Quick Willie တော်ပီဒိုတစ်ခု ရှိတယ်၊ Konya အဖြစ် မိတ်ဆက်ခံရပြီး Istanbul ဘိန်းဖြူ အဆက်အသွယ်လို့ ထင်ခဲ့တဲ့ ပြောင်တာ့ခ်လူမျိုး၊ Sheng ရဲ့ ယောက်ျားလေးတစ်ယောက်၊ ဟိုတယ်ဧည့်ခန်းမှာ ဓာတ်ပုံရိုက်ခဲ့တဲ့လူလို့ ကျွန်တော် အသိအမှတ်ပြုပါတယ်။ ငါတို့ကို မိတ်ဆက်တာမဟုတ်ဘူး။
  
  
  Nicoli သည် ခရီးစဉ်တစ်လျှောက်လုံးတွင် La Cosa Nostra တွင် အလုပ်လုပ်ရန် အစီအစဉ်ရှိကြောင်း ပြောကြားခဲ့ပြီး အမေရိကန်သို့ ပြန်လည်ရောက်ရှိချိန်တွင် ပြောကြားခဲ့သည်။
  
  
  “အဲဒါနဲ့ ခွဲဖို့ စီစဉ်ထားတယ်၊ Tommy” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ကျွန်ုပ်တို့သည် Vegas ကိုကျွန်ုပ်တို့၏ဗဟိုဌာနချုပ်အဖြစ်အသုံးပြုလိမ့်မည်။ နိုင်ငံတွင်းနှင့် ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းရှိ ကွန်ရက်များသည် ထိုနေရာမှ လည်ပတ်မည်ဖြစ်သည်။ Vegas ကလာတဲ့ လက်ပါးစေတွေ မလာချင်ဘူး ၊ အဲဒါက အာရုံကို အရမ်းဆွဲဆောင်လိမ့်မယ်။ အိမ်ထောင်ဦးစီးများနှင့် ခရိုင်မန်နေဂျာများသာဖြစ်သည်။ သင်၏ Tommy ဧရိယာသည် ရှီကာဂို၏ အနောက်ဘက်တွင် သဘာဝအတိုင်း ဖြစ်လိမ့်မည်။ အခု အရှေ့ကို စောင့်ရှောက်ဖို့ စာရင်းထဲက တစ်ယောက်ယောက် လိုအပ်တယ်။ ယောက်ျားလေးတွေက တော်တော်ကောင်းပေမယ့်..."
  
  
  နားတစ်ဝက်နဲ့ နားထောင်ခဲ့တယ်။ Tanya သည် လေယာဉ်နောက်ဘက်တစ်နေရာတွင် ထိုင်နေသည်။ လှည့်မကြည့်ဘဲ သူမကို မမြင်နိုင်လောက်အောင် သိသာထင်ရှားလွန်းနေလိမ့်မယ်။ Shen ရဲ့လူက သူမကို သင်္ဘောပေါ် တွန်းချလိုက်ပြီး သူမကို တစေ့တစောင်းပဲ ဖမ်းလိုက်တယ်။ ခေါင်းငုံ့ပြီး ခြေထောက်တွေ ပြသနာတွေတက်လို့ တရုတ်တွေက သူ့ကို ထောက်ခိုင်းတယ်။
  
  
  “ဒါဆို သူ့ပြဿနာပဲ” လို့ Nicoli က ဆိုပါတယ်။ ထို့နောက် သူရပ်လိုက်သည်။ "မင်း ငါနဲ့ အတူရှိလား Tommy"
  
  
  ကျွန်တော် မျက်တောင်ခတ်ပြီး သူ့ကိုကြည့်တယ်။ "ဟုတ်ပါတယ် Rosano၊ ငါစကားလုံးတိုင်းကြားတယ်။"
  
  
  “ကောင်းပြီ။ အရှေ့ဘက်က ကျယ်ကျယ် ပြန့်ပြန့် ရှိပြီး အဲဒီမှာ အလားအလာ အကြီးကြီး ရှိပါတယ်။ လူတော်လူကောင်းကို ရွေးချယ်ရာမှာ…”
  
  
  စကားလုံးများသည် တည်ငြိမ်သော အသံတစ်ခုအဖြစ် ပေါင်းစပ်သွားကာ ဂျက်အင်ဂျင်များ၏ လေချွန်သံနှင့် လေယာဉ်ပျံကို ဖြတ်သွားသော လေများနှင့်အတူ ရောထွေးသွားသည်။ မိုးကုပ်စက်ဝိုင်းသည် နေဝင်ချိန်မှ နီမြန်းလာသည်။ ကျွန်တော်တို့ ဆင်းတဲ့ နေရာမှာ အစ္စတန်ဘူလ် ရဲ့ နောက်မှာ အနည်းငယ် ရှိတယ်။ မြက်ခင်းပြင်သည် Turk Konya သို့မဟုတ် Nikoli ကိုယ်တိုင်ပိုင်ဆိုင်သည့် ကိုယ်ပိုင်အိမ်ခြံမြေတစ်ခု၏ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုနှင့်တူသည်။
  
  
  နားရွက်ပေါက်သွားတယ်လို့ ခံစားမိတဲ့အခါ စိတ်ထဲမှာ တော်တော်စွဲသွားတယ်။ Tanya အတွက် စိုးရိမ်ပူပန်မှုတွေအပြင်၊ Istanbul မှာရှိတဲ့ Sheng ရဲ့လူက ဘာပြောမလဲ ဆိုတာကို သိချင်နေခဲ့ပါတယ်။ ပြတင်းပေါက်ကနေ လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ အောက်ဖက်က အရာဝတ္ထုတစ်ခုကို တွေ့လိုက်ရတယ် - တကယ်တော့ အရာဝတ္ထုနှစ်ခု။ သူတို့ကြည့်ရတာ ကားတွေလို ထင်ရပေမယ့် မှောင်လွန်းတယ်။
  
  
  အကယ်၍ Shan သည် Lake Tahoe တွင် ဤ AX အေးဂျင့်၏ အသံသွင်းထားသော ဖိုင်များကို ဝင်ရောက်ကြည့်ရှုခွင့်ရခဲ့ပါက၊ သူသည် Nick Carter တွင် ဖိုင်ကို ရနိုင်မည်ဖြစ်သည်။
  
  
  “... သူက အရှေ့ဘက်ကမ်းရိုးတန်းအတွက် ကိုယ်စားလှယ်ကောင်းဖြစ်မယ်လို့ ကျွန်တော်ထင်ပါတယ်။ Tommy နားထောင်နေလား။
  
  
  ကျွန်တော် ပြုံးပြီး ခေါင်းယမ်းလိုက်တယ်။ "တောင်းပန်ပါတယ် Rosano အမြင့်​က မူး​နေတယ်​ထင်​တယ်​။"
  
  
  သူ မျက်မှောင်ကြုတ်လိုက်သည်။ "မင်းအရင်က အရပ်အမောင်းနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ပြဿနာမကြုံဖူးဘူး။"
  
  
  "အသက်အရွယ်က ငါတို့အားလုံးကို ပြောင်းလဲစေတယ် သူငယ်ချင်း။"
  
  
  "ဟုတ်​တယ်​။" သူက ထိုင်ခုံကို ရွှေ့ပြီး ကျွန်တော့်ကို ဂရုတစိုက်ကြည့်တယ်။ “ကျွန်တော် Frank Cook Desmond အကြောင်း စဉ်းစားနေခဲ့တယ်။ သူက ငါတို့ထဲက တစ်ယောက်မဟုတ်ဘူး၊ ငါက အီတလီနွယ်ဖွားမဟုတ်ဘူးလို့ မဆိုလိုဘူး၊ ဒါပေမယ့် သူက ငါ့အပေါ် သစ္စာရှိပြီး ထက်မြက်တယ်။ မင်းဘယ်လိုထင်လဲ?"
  
  
  ကျွန်တော် လုံးဝ နားမထောင်သေးဘူး။ “ကျွန်တော် ဖရန့်ကို ကြိုက်တယ်” လို့ ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။ နာမည်က ဘာမှ အဓိပ္ပါယ်မရှိဘူး။
  
  
  “တွေ့ပါတယ်” နီကိုလီက တိုးတိုးလေးပြောသည်။ သူ့ထိုင်ခုံမှာ အထိုင်ကျနေပုံရပြီး ထွားကျိုင်းတဲ့လက်နှစ်ဖက်က သူ့ပေါင်ပေါ်ကို တိုးကပ်သွားတယ်။
  
  
  “ရိုဆာနို” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “ဒီ Tai Sheng နဲ့ ပတ်သက်ပြီး ထူးထူးခြားခြား ခံစားရတယ်။ မင်းရဲ့ကြေးနန်းကို ငါမလက်ခံခင်မှာ အရှေ့တိုင်းသားနှစ်ယောက်က ငါ့တိုက်ခန်းထဲကို ဝင်ပြီး လုံးလုံးလျားလျားလိုက်ရှာတယ်။ အဲဒါကို ဇောက်ထိုး ဆုတ်ဖြဲပြီး တစ်ခုခုကို ရှာနေကြတယ်။”
  
  
  "အိုး?" သူ့မျက်ခုံးတွေ တက်လာတယ်။ " Shen က သူတို့ကို လိုက်ပို့တယ်လို့ မင်းထင်လား။
  
  
  "မှန်တယ်ကွာ။ ငါသူတို့ကိုဖမ်းပြီး ငါ့ကိုသတ်ဖို့ကြိုးစားတယ်"
  
  
  သူ တည့်တည့်မတ်မတ်ထိုင်ပြီး စကားမပြောခင် စက္ကန့်အနည်းငယ်လောက် ကျွန်တော့်ကို စိုက်ကြည့်နေတယ်။ "မင်း ငါ့ကို ဘာလုပ်စေချင်လဲ ဟင်။ မင်းသူ့ကို မကြိုက်လို့ မင်းကို ရိုက်ခဲ့တာလား။"
  
  
  “သေချာကြည့်။ သူ့ရည်မှန်းချက်တွေနဲ့ သူ့အတွက် ပိုအရေးကြီးတဲ့အရာတွေကို ရှာဖွေကြည့်ပါ- သူ့ကွန်မြူနစ်ပါတီအပေါ် သူ့ရဲ့သစ္စာစောင့်သိမှု၊ ဒါမှမဟုတ် မင်းအပေါ် သစ္စာစောင့်သိမှု။"
  
  
  "ငါလုပ်ခဲ့တယ် Tommy"
  
  
  "ကောင်းပြီ ငါမင်းကို ငါပြောမယ် ငါဘယ်လိုထင်လဲ။ သူစာရင်းရှာနေတယ်။ ကျွန်ုပ်၏တိုက်ခန်းရှိ အရှေ့တိုင်းလူနှစ်ယောက်သည် သီးခြားအရာတစ်ခုကို ရှာဖွေနေပါသည်။ Sheng ရဲ့ အမိန့်အရ ဒီစာရင်းကို သူတို့ လိုချင်တယ်။"
  
  
  Nicoli က သဘောကျပုံမပေါ်ဘူး။ သူက အနည်းငယ် ခေါင်းညိတ်ပြပြီး သူမကို လဲကျပါစေ။ ရုတ်​တရက်​ပင်​ "လူတစ်ယောက်​သည်​ မိမိအဖွဲ့အစည်းတွင်​လုပ်ဆောင်​သူများကို မယုံနိုင်လောက်အောင်​ဖြစ်နေသည်​" ဟု ​ပြောလိုက်​သည်​။ ဒါပါပဲ။
  
  
  ဤနေရာတွင် တစ်ခုခု မှားနေပါသည်။ သူကျွန်တော့်ကို စိတ်ဝင်စားမှုနည်းသွားတယ်။ ငါ တစ်နေရာရာမှာ ချော်သွားတာလား သူပြောတာမှားသလား ခုနက ဆွေးနွေးခဲ့တာကို သတိရမိတယ်။ ဒါပေမယ့် ထူးခြားချက်တစ်ခုကတော့ သူ့အဖွဲ့အစည်းမှာ အလုပ်လုပ်တဲ့ သူတွေကို မယုံနိုင်ဘူးလို့ ပြောခဲ့တာပါပဲ။
  
  
  အခု သူက ငါမရှိသလိုပဲ လုပ်တယ်။ သူ၏ မေးစေ့နှစ်ထပ်သည် သူ၏ကျဉ်းမြောင်းသော ရင်ဘတ်ပေါ်သို့ ပြုတ်ကျကာ အိပ်ပျော်သွားသကဲ့သို့ သူ့မျက်ခွံများ တုန်ခါလာသည်။
  
  
  Lear ဂျက်လေယာဉ်တစ်စင်း ပျံသန်းခဲ့ပြီး ယခုအခါ မြက်ခင်းပြင်တစ်ခုပေါ်တွင် ဆင်းသက်ရန် လှည့်ပတ်လျက်ရှိသည်။ နေက မိုးကုပ်စက်ဝိုင်းမှာ တောက်ပနေတဲ့ အနီရောင်ဘောလုံးလေး ဖြစ်သွားတယ်။ တစ်နာရီမပြည့်မီတွင် မှောင်လိမ့်မည်။
  
  
  "ရိုစနို?" ငါပြောခဲ့တယ်။
  
  
  ကျွန်တော့်​ကို နှုတ်​ဆိတ်​ဖို့ လက်​ကို​မြှောက်​လိုက်​သည်​။ “မင်းပြောသမျှ ငါကြားတယ်။ ကဲ စောင့်ကြည့်ကြရအောင်။"
  
  
  
  
  
  
  အခန်းဆယ့်တစ်
  
  
  
  
  
  Lear ဂျက်လေယာဉ်သည် မြက်ခင်းပြင်ပေါ်တွင် ဆင်းသက်သောအခါ တုန်ခါမှုအနည်းငယ်သာ ရှိခဲ့သည်။ သူသည် ကားနှစ်စီးကို လျင်မြန်စွာဖြတ်သွားကာ ခုန်ပေါက်ကာ လှိမ့်ဝင်သွားသည်။ အခု သူတို့ဘာတွေဖြစ်နေပြီလဲ ၊ အနက်ရောင် Mercedes နဲ့ Volkswagen ဘတ်စ်ကားတစ်စီး။
  
  
  လေယာဉ်သည် လုံလောက်စွာ နှေးကွေးသွားသောအခါတွင် Tai Sheng သည် ဖြည်းညှင်းစွာလှည့်ကာ စောင့်ဆိုင်းနေသော ကားများဆီသို့ ပြန်သွားခဲ့သည်။ တာ့ခ်နှစ်ဦးသည် Volkswagen ကားပေါ်မှ ဆင်းကာ လေယာဉ်ကို ပစ်ချပြီး ကြိုးဖြင့် ချည်နှောင်လိုက်သည်။
  
  
  လေယာဉ်ရပ်လိုက်တာနဲ့ ပြတင်းပေါက်ကနေ မြင်လိုက်ရတယ်။ အလူမီနီယံ ခြေလှမ်းတံခါးကို ဆွဲထုတ်ပြီး ပိတ်လိုက်စဉ် အူသံတစ်ခုထွက်ပေါ်လာသည်။
  
  
  Konya သည် သူ၏ခြေရင်းသို့ ပထမဆုံးရောက်ရှိခဲ့သည်။ သူက ငါတို့ကို ဖြတ်လျှောက်လာတယ်၊ ထိပ်ပြောင်တဲ့ မီးရောင်ကနေ တောက်နေတဲ့ ခေါင်းပြောင်နဲ့ တံခါးအပြင်ကို လှမ်းပြီး လှေကားထစ်တွေကို ဆင်းတယ်။ ကျန်နှစ်ယောက်က သူ့ကို နှုတ်ဆက်ပြီး သုံးယောက်စလုံးက တူရကီဘာသာစကားနဲ့ စပြောကြတယ်။
  
  
  Tai Sheng သည် တက္ကစီမှ ထွက်လာပြီး Rosano သို့မဟုတ် ကျွန်ုပ်ကို မကြည့်ဘဲ လှေကားမှ ခုန်ဆင်းကာ Mercedes ဆီသို့ အမြန် ဦးတည်သွားခဲ့သည်။ ထိုအချိန်တွင် အနက်ရောင် မာစီဒီးတစ်စီး၏ နောက်ဘက်တံခါးပွင့်လာပြီး စမတ်ကျကျဝတ်ဆင်ထားသော အရှေ့တိုင်းလူတစ်ယောက် ထွက်လာသည်။ သူက Shen ကို လက်ဆွဲနှုတ်ဆက်ပြီး ခေါင်းညိတ်ပြသည်။ လူနှစ်ယောက် စကားပြောတယ်။
  
  
  “သွားကြစို့” နီကိုလီက ကျွန်တော့်ကို ပြောပြသည်။
  
  
  လေယာဉ်ပေါ်ကဆင်းဖို့ မတ်တပ်ရပ်နေရင်းနဲ့ အနည်းဆုံးတော့ Tanya ကို လှည့်ကြည့်နိုင်မယ်လို့ မျှော်လင့်ပါတယ်။
  
  
  . ဒါပေမယ့် Nicoli က အတန်းထဲကို ထွက်လာပြီး ကျွန်တော် မတ်တတ်ထရပ်ရင်း ထိုင်ခုံနောက်မှာ ရပ်လိုက်တယ်။ သူ့ခေါင်းကို မော့ကြည့်ပြီး Tanya ကိုမြင်ရတာက ကျွန်တော့်အတွက် သိပ်ကို ရှင်းနေလိမ့်မယ်။ သူမသည် သစ္စာမဲ့သူဖြစ်လာသည်။ ငါသူမ၏ဖြစ်တည်မှုကိုစွန့်လွှတ်ခဲ့ရသည်။
  
  
  ဟိုတယ်ဧည့်ခန်းမှာ ဓာတ်ပုံရိုက်ခဲ့တဲ့ Sheng ရဲ့လူက ကျွန်တော်တို့ကို ဖြတ်ကျော်ပြီး လှေကားထစ်ကို အမြန်ဆင်းခဲ့တယ်။ Tanya နှင့် Quick Willie တို့သာ ကျန်ရှိတော့သည် ။
  
  
  နီကိုလီနဲ့ ကျွန်တော် လေယာဉ်ပေါ်က ဆင်းချိန်မှာတော့ Mercedes ပေါ်က ဆင်းလာတဲ့ Shen နဲ့ အခု အရှေ့တိုင်းလူ သုံးယောက် အတူတူ ခေါင်းချင်းဆိုင် စကားပြောနေကြတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ Shen က ကျွန်တော့်ဓာတ်ပုံကို ရိုက်တဲ့လူကို တစ်ခုခုပြောခဲ့တယ်။ အဲဒီလူက သူ့ကို ခဏလေး ဦးညွှတ်ပြီး Volkswagen ဘတ်စ်ကားဆီ လျှောက်သွားတယ်။ သူက ဘီးနောက်ကို လိုက်လာပြီး စောင့်နေတယ်။
  
  
  Nikoli နဲ့ ကျွန်တော် လေယာဉ်ပေါ်က ဆင်းသွားတယ်။ ကောင်းကင်သည် ဆည်းဆာ၏ မီးခိုးရောင်ကို လွှမ်းခြုံထားသည်။ ခြင်သေးသေးလေးတွေက ကျွန်မမျက်နှာကို ကလိထိုးပြီး မျက်လုံးထဲကို ဝင်ဖို့ကြိုးစားတယ်။ လေထုက ပူနွေးပြီး အိုက်စပ်နေတယ်။ လက်ဖဝါးတွေ ချွေးထွက်သလို ခံစားရတယ်။ ဒီဇာတ်​ကွက်​မှာ ကိုယ်​မကြိုက်​တဲ့အချက်တွေ အများကြီးရှိခဲ့တယ်​။
  
  
  ရုတ်တရက် နီကိုလီသည် အခေါင်းပေါက် အလူမီနီယံ ခြေလှမ်းများကို ကြမ်းပြင်ပေါ်မှ လေးလံသော အမြန် ဝီလီ၏ ခြေဖဝါးများ ရိုက်ခတ်လာသဖြင့် လေယာဉ်ဆီသို့ ရုတ်တရက် လှည့်ကြည့်လိုက်သည်။ ငါသူနှင့်အတူလှည့်။ မှောင်လုနီးပါးဖြစ်နေပေမယ့် လမ်းခွဲပြီးကတည်းက Tanya ထက် ပိုကောင်းတာကို မြင်ခဲ့ရတယ်။
  
  
  "ဘာလုပ်ရမလဲ သူဌေး" - Willie က မေးတယ်။
  
  
  ရင်ထဲမှာ ဒေါသတွေ တိုးလာတယ်။ ခေါင်းကို အနည်းငယ်မြှင့်ရန် ခွန်အားကို ရှာတွေ့ခဲ့သည်။ မျက်လုံးနှစ်ဖက်လုံး ရောင်ရမ်းနေပြီး အဝါရောင် ခရမ်းရောင် ရောင်နေပါသည်။ သူ့အောက်နှုတ်ခမ်းအောက် မှာ သွေးခြောက်တွေ ရှိနေသေးသည်။ သူမ မေးရိုးတွေ ရောင်နေတယ်။
  
  
  "ကျွန်မ သူ့ကို ပြုစုခွင့်ပေးပါ Rosano" လို့ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူ ခေါင်းခါသည်။ “မဟုတ်ဘူး၊ ဒါဝီလီရဲ့ထူးခြားချက်ပဲ။ သူမကို သင်္ဘောကျင်းမှာ ထားလိုက်ပါ။ ပင်လယ်နက်တွင် ဟီးရိုးအင်း အလွန်အကျွံသုံးစွဲမှုမှ အခြားသူများကဲ့သို့ သူမကို ဖယ်ရှားလိုက်ပါ။ AX သည် ၎င်း၏စာရင်းတွင် အခြားသေဆုံးနေသော အေးဂျင့်ကို ပေါင်းထည့်နိုင်သည်။"
  
  
  "ကောင်းပြီ သူဌေး" Willie သည် Tanya ကို လက်ဖြင့် ခပ်ကြမ်းကြမ်း ဆုပ်ကိုင်လိုက်ပြီး ကျန်ခြေလှမ်းများကို ဆင်းကာ တုန်လှုပ်ချောက်ချားကာ သူမကို ဆွဲထုတ်ကာ Volkswagen ဘတ်စ်ကားဆီသို့ ဖြတ်သွားခဲ့သည်။
  
  
  တရုတ်လူမျိုးတွေက ဘတ်စ်ကားကိုစပြီး သူတို့ဘက်ကို မောင်းလာနေတာကို ကျွန်တော်တို့ စောင့်ကြည့်နေပါတယ်။ ဘေးတံခါးပွင့်လာပြီး ဝီလီက Tanya ကို အထဲကို တွန်းထုတ်လိုက်တယ်။
  
  
  "ဒါက ငါဖြစ်သင့်တယ်" လို့ Nicoli ကို ပြောခဲ့တယ်။ "ကျွန်မ မိန်းမတွေကို ဂရုစိုက်ရမယ်"
  
  
  သူက ကျွန်မကို လျစ်လျူရှုခဲ့တယ်။ အေးမြနေဆဲ။ Shen နဲ့ သူ့သူငယ်ချင်း စကားပြောနေတုန်း ခြေချင်းဝတ်ရှည်တဲ့ မြက်ခင်းပြင်ကနေ Mercedes ဆီကို လျှောက်သွားတယ်။
  
  
  ဘတ်စ်ကားသည် ဆိပ်ခံဘက်သို့ ဦးတည်နေသည်မှာ မမြင်နိုင်တော့ပေ။ လေပေါ်ကနေ လှေကားထစ်ကို မြင်ခဲ့ရတာကို သတိရမိတယ်။ တဲများပါသော ခရူဇာတစ်စင်း ရှိခဲ့သည်။ ဝီလီက သူမကို ဦးဆောင်ခဲ့တာ ဖြစ်နိုင်တယ်။
  
  
  Mercedes အနီးသို့ ကျွန်ုပ်တို့ ချဉ်းကပ်လာစဉ် Shen နှင့် အခြား အရှေ့တိုင်းသမား တို့သည် ရုတ်တရက် တိတ်ဆိတ်သွားသည်။ ထို့နောက် Nicoli သည် သူ့ကိုယ်သူ တခစ်ခစ်ရယ်နေတော့သည်။
  
  
  “အမြန်ဝီလီက သူ့အလုပ်ရဲ့ ဒီအပိုင်းကို နှစ်သက်တယ်။ နောက်ဆုံး သူမကို မသတ်ခင် ဒီမိန်းမနဲ့ ပျော်ပျော်ပါးပါး နေမှာပါ" သူက ခေါင်းယမ်းရင်း ရယ်နေသေးသည်။ "ဟုတ်တယ်၊ Quick Willie က သူ့မိန်းမတွေကို တကယ်ချစ်တယ်။"
  
  
  ဒီလှေကို တစ်နည်းနည်းနဲ့ သွားရမယ်ဆိုတာ သိတယ်။ Sheng တွင် မည်သည့်စာရင်းကိုမဆို စောင့်ရမည်ဖြစ်ပါသည်။ အကွာအဝေးနဲ့ အချိန်ကို ခန့်မှန်းမိပါတယ်။ Nicoli က အရင်းနှီးဆုံးပါ။ ငါသူ့ကို အရင်သတ်ခဲ့မယ်။ ဒါပေမယ့် Shen နဲ့ သူ့သူငယ်ချင်းက သူတို့ရဲ့ လက်နက်ကို လှမ်းကိုင်လိုက်သည် ။ Konya နှင့် အခြား Turks နှစ်ယောက် အပြေးမလာမီ ၎င်းတို့နှစ်ဦးလုံးကို ကျွန်ုပ်ရနိုင်ပါသလား။
  
  
  ယခုအချိန်သည် ဆည်းဆာကိုမြင်ရလောက်အောင်ပင်။ ကျွန်တော်တို့ အုပ်စုငယ်လေးထဲမှာ ရပ်နေတယ်။ မျက်နှာအမူအရာ မမြင်ရလောက်အောင် မှောင်နေပါသည်။ မျက်လုံးများသည် အမှောင်ရိပ်များသာဖြစ်သည်။ ခြင်အရေအတွက်က နှစ်ဆတိုးလာပြီး ခေါင်းတွေကို ကြိုက်ပုံရတယ်။
  
  
  Mercedes ၏ ပင်စည်သည် ပွင့်နေသည်။ ပြောင်သောတူရကီအမျိုးသားတစ်ဦးဖြစ်သည့် Konya သည် အခြားနှစ်ဦးကို ရိုးရှင်းသောကတ်ထူသေတ္တာများကို ပင်စည်မှ လေယာဉ်ဆီသို့ သယ်ဆောင်ရန် ကူညီပေးခဲ့သည်။
  
  
  Tai Sheng က ကျွန်တော့်ကို တည့်တည့်ကြည့်တယ်။ ခေါင်းမလှုပ်ဘဲ “ရိုဆာနို၊ ငါ မင်းနဲ့ တစ်ယောက်တည်း စကားပြောချင်တယ်” လို့ ပြောပါတယ်။
  
  
  Nikoli သည် ကျွန်ုပ်တို့ထံမှ ခြေတစ်လှမ်း လှမ်းယူလိုက်သည်။ "ဘာအတွက်လဲ?" သူကမေးတယ်။
  
  
  "ငါ မင်းကို အမေရိကားက မင်းသူငယ်ချင်းအကြောင်း ပြောပြချင်တယ်"
  
  
  အမှောင်ထဲမှာ လှုပ်ရှားမှုက မြန်လွန်းတော့ ဘာမှ မမြင်ရဘူး။ ဒါပေမယ့် ရုတ်တရက် Rosano Nicoli က သူ့ရဲ့ ခြောက်လုံးပြူးကို ဆွဲထုတ်ပြီး ဝေးဝေးမှာ ရပ်ပြီး ကျွန်တော့်ကို ချိန်ရွယ်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ "ဒါက အခုဘာလဲ?"
  
  
  Shen ပင် အနည်းငယ် အံ့သြသွားသော်လည်း လျင်မြန်စွာ ပြန်ကောင်းလာသည်။ သူ့ရှေ့တွင် လက်နှစ်ဖက်ဖြင့် တွဲလျက် တိတ်တိတ်ဆိတ်ဆိတ် ရပ်နေ၏။ Konya နှင့် Turks နှစ်ယောက် လေယာဉ်ပေါ်တက်ခဲ့သည်။
  
  
  "ကျွန်တော် ဘယ်သူ့ကိုမှ မယုံနိုင်တော့ဘူး" လို့ Nicoli က ဆိုပါတယ်။ “အရင်းနှီးဆုံးလို့ ယူဆတဲ့သူတွေတောင်မှ ငါ့ကို သစ္စာဖောက်တယ်။” သေနတ်က ငါ့ဆီက ရှန်းဆီကို ခဏရွေ့သွားတယ်။
  
  
  သူစိတ်တိုလာသည်။ "ဘာလဲ!" - သူက ခပ်တိုးတိုး ပြောတယ်။ "ရိုစနို၊ မင်း ငါ့ကို ဒီလိုလုပ်နေတာလား။"
  
  
  “ဟုတ်တယ်” နီကိုလီက အော်တယ်။ "မင်းနဲ့။ မင်းတောင်မှ လူတိုင်းက လှည့်စားခံရဖူးတယ်။ မင်းစာရင်းကို လိုချင်တာကို ငါအရင်ဆုံး ရှာတွေ့ခဲ့တယ်။ မင်းကိုရဖို့အတွက် ငါပေးလိုက်တယ်လို့ Tommy က ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  လိမ်ခဲ့တာ။ ပြီးတော့ လေယာဉ်ပေါ်မှာတော့ တရုတ်အမျိုးသားနှစ်ယောက်က Tommy ရဲ့ တိုက်ခန်းကို တစ်ခုခုရှာနေတယ်ဆိုပြီး လုယက်သွားတယ်လို့ ကြားလိုက်ရတယ်။ စာရင်းရှာနေတယ်လို့ သူထင်ကြောင်း ပြောပြပါတယ်။ သူတို့တွေက မင်းရဲ့လူမျိုး Tai Sheng လို့ ငါထင်တယ်"
  
  
  “ဟုတ်တယ်၊ သူတို့က ငါ့လူတွေပဲ” ဟု ချောမောသော အဆီပြန်သော အသံဖြင့် ပြောသည်။
  
  
  "ဟုတ်တယ်! အဲဒီအခါမှာ မင်းစာရင်းနောက်ကို လိုက်ခဲ့တယ်ဆိုတာ မင်းဝန်ခံတယ်။”
  
  
  “ကျွန်တော် ဘာမှ ဝန်မခံပါဘူး။ မင်းငါ့ကို ဘယ်လိုမေးခွန်းထုတ်ရဲတာလဲ။ ငါ့အတွက်မဟုတ်ရင် Palermo ရဲ့ လမ်းဘေးဈေးက သစ်သီးတွေကို ခိုးယူသွားလိမ့်မယ်။ ဘိန်းဖြူလမ်းကြောင်းကို ထူထောင်ခဲ့တယ်။ အမေရိကမှာ အဆက်အသွယ်ရှိတယ်။ ဒါမှ မင်းကို ချမ်းသာအောင် ငါလုပ်မယ်။"
  
  
  "ဘာနဲ့လဲ"
  
  
  “မင်းကို လေးစားတာကလွဲလို့ ငါ့မှာ ဘာမှမရှိဘူး။
  
  
  နီကိုလီက ပစ္စတိုကို အနည်းငယ်မြှင့်လိုက်သည်။ “မင်း ငါ့ကို မဖြေသေးဘူး။ ဒီလူစာရင်းကို ရှာနေတာလား။”
  
  
  "ဘယ်ဟုတ်မလဲ"။ ရှန်း၏အသံတွင် ထိတ်လန့်ခြင်း သို့မဟုတ် စိုးရိမ်ခြင်းပင်မရှိခဲ့ပါ။ စပါးရိတ်သိမ်းချိန် သို့မဟုတ် ရာသီဥတုအကြောင်း ပြောနေပုံရသည်။ "မင်းရဲ့စာရင်းကို ငါဘာလို့ ဂရုစိုက်ရမှာလဲ။ ငါ့အတွက် ဘာမှ အဓိပ္ပါယ်မရှိပါဘူး။"
  
  
  "ဒါပေမယ့် Tommy ရဲ့ တိုက်ခန်းကို လုယက်သွားတဲ့ လူနှစ်ယောက်က မင်းအတွက် လုပ်ခဲ့တာကို မင်း ဝန်ခံသလား"
  
  
  "သွယ်ဝိုက်ပြီး ဟုတ်တယ်။"
  
  
  "စာရင်းမပါရင် ဘာကိုရှာနေကြတာလဲ"
  
  
  "သက်သေပြပါ၊ Rosano။ ငါ့မှာ ရှိတယ်။ မင်းရဲ့ သူငယ်ချင်းကောင်း Akasano က အဲဒီနှစ်ယောက်ကို သတ်ပြီး အမှိုက်ပုံးထဲ ပစ်ချခဲ့တယ်လို့ မင်းကို ပြောဖူးလား။
  
  
  “သူတို့က ငါ့ကိုသတ်ချင်နေတာ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “သူတို့ထဲက တစ်ယောက်က ဓားကို ဆွဲထုတ်တယ်။
  
  
  "နင်တို့နှစ်ယောက်လုံး ငါက လူမိုက်လို့ထင်နေတာလား။ Aလား? နောက်ကျောကို ဓားနဲ့ထိုးခံရတဲ့အခါ မသိဘူးလို့ ထင်သလား” Rosano သည် ဒေါသအမျက်ထွက်သည်။
  
  
  Konya နှင့် Turks နှစ်ဦးသည် လေယာဉ်ပေါ်တွင် မြင်ကွင်းမှ မပါရှိဘဲ သေတ္တာများ တန်းစီနေပုံရသည်။ Volkswagen ဘတ်စ်ကား ပြန်လာတာကို မြင်လိုက်ရတော့ ကားရှေ့မီးတွေ ပိုလင်းလာတယ်။ Tanya နှင့် Quick Willie တို့သည် အထဲမှာ ရှိမည်မဟုတ်ပါ။ ဝီလီ ဘာလုပ်နိုင်မလဲဆိုတာ တွေးကြည့်မိတော့တယ်။ ဒီလှေကိုပြောင်းရတယ်။
  
  
  Shen က အဆီပြန်သော အသံကို အနည်းငယ်သာ မြှင့်လိုက်သည်။ “ရိုစနို၊ မင်းအဲဒီမှာ ရပ်နေတာ ငါ့ဆီ သေနတ်နဲ့ ချိန်တယ်။ ဒီ Akasano က ဘာလဲ။ သူ့ကို ဘယ်လိုစွဲချက်တင်လိုက်တာလဲ။ အဖြေမရသေးဘူးလား။ မင်း သစ္စာဖောက်တာကို ငါသဘောတူတယ်။ ဒါပေမယ့် ငါမဟုတ်ဘူး"
  
  
  "မင်းတို့ထဲက တစ်ယောက်ယောက်ကို ငါမယုံဘူး" Nicoli က တံတွေးထွေးသည်။ "ငါ့မှာ အသိတရားရှိရင် မင်းနှစ်ယောက်လုံးကို ဒီမှာပဲ သတ်ပစ်မယ်"
  
  
  Sheng နဲ့ သူ့အရှေ့သူငယ်ချင်းနှစ်ယောက်စလုံး စိတ်အေးလက်အေး နေပုံရတယ်။ သူတို့လက်နှစ်ဖက်ကို ဘေးနှစ်ဖက်မှာ ဖြည်းညှင်းစွာဆွဲထားသည်။ Shen သည် ရှေ့သို့ ခြေတစ်လှမ်း တိုးလိုက်သည်။
  
  
  "အဲဒါ ပညာမဲ့ဖြစ်မှာပါ Rosano"
  
  
  စက္ကန့်အနည်းငယ်မျှ တိတ်ဆိတ်သွားခဲ့သည်။ ကျွန်တော်တို့ တစ်ယောက်ချင်းစီမှာ ကိုယ်ပိုင် အတွေးတွေ ရှိတယ်။ နီကိုလီ ဘာတွေ တွေးနေမှန်း ကျွန်တော် ခန့်မှန်းနိုင်သည် ။ ငါတို့ထဲက ဘယ်သူ့ကို အားကိုးရမှန်း သူမသိဘူး။ သူ့အဖွဲ့အစည်းက စည်းလုံးတယ်။ ငါကဲ့သို့ ရာထူးကြီးသူ တစ်ဦးကို သတ်ခြင်း သို့မဟုတ် Shen သည် ဖြည့်စွက်ရန် ခက်ခဲမည့် ကွက်လပ်ကို ချန်ထားခဲ့လိမ့်မည်။ ထို့အပြင်၊ ကျွန်ုပ်တို့တွင် မည်သူတစ်ဦးတစ်ယောက်မျှ သူ့ကို သစ္စာဖောက်ကြောင်း ယုံကြည်လောက်သော သက်သေအထောက်အထား မရှိခဲ့ပါ။ Shana ငါစာမဖတ်တတ်ဘူး။ ဒီလူကို ဒေါသထွက်ဖို့ မဖြစ်နိုင်ဘူး။
  
  
  Volkswagen ဘတ်စ်ကား ချဉ်းကပ်လာသည်။ အင်ဂျင်စက်သံကို ကြားလိုက်ရတယ်။ မာစီဒီးကားဘေးတွင် ရပ်နေသော ငါတို့လေးယောက်ကို မီးရောင်များက လင်းထိန်လာသည်။ တာ့ခ်တွေဟာ လေယာဉ်ပေါ်မှာ မမြင်နိုင်သေးပါဘူး။
  
  
  Quick Willie သည် Tanya နှင့် ထူးခြားသော အပျော်မလွန်ခင် လှေပေါ်ထွက်ပြီး လှေပေါ်တက်ရန် စိတ်ကူးတစ်ခုသာရှိတော့သည် ။
  
  
  Nicoli က ကျွန်တော့်ကို သေနတ်နဲ့ ချိန်တယ်။ "ငါ မင်းကို အနဲဆုံး ယုံကြည်တယ် တော်မီ။ Tai Sheng ပြောတာ တစ်ခုခုရှိတယ်။ မင်းက ငါ့အတွက်မဟုတ်ဘဲ မင်းမိသားစုတွေကို လှည့်စားနေတယ်လို့ သူထင်တယ်”
  
  
  “ဒါက အဓိပ္ပါယ်မရှိဘူး” လို့ အသံကျယ်ကျယ်နဲ့ ပြောလိုက်တယ်။ "Rosano၊ ငါ့သူငယ်ချင်းဟောင်း၊ ငါတို့ ဒီအတွက် နှစ်ပေါင်းများစွာ ပြန်သွားခဲ့ပါပြီ။ အဖွဲ့အစည်းမှာ အတူကြီးပြင်းခဲ့ကြတယ်။ မိသားစုအားလုံးကို ဦးဆောင်ဖို့ ဘယ်သူက ပိုကောင်းလဲ။ ငါ?" ကျွန်တော် လက်ကို ခါလိုက်တယ်။ “မဟုတ်ဘူး၊ ငါက နံပါတ်တွေ၊ စာအုပ်တွေ ကောင်းတယ်၊ ဒါပေမယ့် ဘယ်လို စည်းရုံးရမှန်းမသိဘူး။ မိသားစုများသည် ကျွန်ုပ်အား ခေါင်းဆောင်အဖြစ် ဝိုင်းဖွဲ့ကြမည်မဟုတ်ပေ။ မဟုတ်ဘူး သူငယ်ချင်း၊ မင်းသာ တာဝန်ယူရမယ့်သူပဲ။ ငါတို့က သူငယ်ချင်း။ ငါတို့ ပြန်သွားတာ ကြာပြီ။ မင်းကို ဖြတ်လိုက်လို့ ငါဘာရလဲ။ ဘာမှမဖြစ်။ အခု မင်းသူငယ်ချင်း Shen က မင်းအတင်းအကျပ်ခိုင်းရင် သူဘာတွေရနိုင်လဲမေးကြည့်။"
  
  
  "ခင်မင်ရင်းနှီးမှုမရှိတော့ဘူးလား!" - Nikoli က အော်တယ်။ “ကျွန်မတို့ လုပ်ငန်းက အန္တရာယ်ရှိတော့ သူ့မှာ ဦးဆောင်မှု မရှိဘူး။” သူ့မျက်လုံးထဲတွင် မျက်ရည်များ စီးကျလာသည်။ "Tommy, Tommy, မင်းက ငါ့ရဲ့ အချစ်ဆုံးနဲ့ အချောဆုံးသူငယ်ချင်းပါ။ ဒါပေမယ့် မင်းငါ့ကို သစ္စာဖောက်ခဲ့တာပဲ"
  
  
  မယုံကြည်နိုင်စွာ မျက်မှောင်ကြုတ်လိုက်မိသည်။ "မင်းမှားပါတယ် သူငယ်ချင်း။ ငါမဟုတ်ဘူး"
  
  
  ဝမ်းနည်းစွာ ခေါင်းညိတ်ရင်း သူ့ပါးပြင်ပေါ်သို့ မျက်ရည်များ စီးကျနေဆဲ။ “ဟုတ်တယ်၊ Tommy၊ အဲဒါ မင်းပဲ။ ဒီအချိန်က လေယာဉ်ပေါ်မှာ စကားပြောဖြစ်တယ်။ အရှေ့ဘက်ကမ်းရိုးတန်းအတွက် ဘယ်သူက ကိုယ်စားလှယ်ကောင်းဖြစ်မယ်ထင်လဲလို့ မေးတယ်။ Frank Cook Desmond သည် သင့်လျော်မည်ဟု သင်သဘောတူပါသည်။ ငါ မင်းကို လှည့်စားခဲ့တယ် Tommy ဆိုးပေမယ့် လုပ်သင့်တယ်လို့ ခံစားရတယ်။ Cook ဟာ ပြီးခဲ့တဲ့ အပတ်က Las Vegas မှာ အသတ်ခံခဲ့ရတာကို မြင်ရမှာပါ။ Ngo က တက္ကစီနဲ့ ပြေးသွားတယ်။”
  
  
  ငါ့စိတ်တွေ ပြိုင်နေတယ်။ အဲ့ဒီမှာ ကျွန်တော် ချော်လဲသွားတယ်။ ဒါပေမယ့် ငါမသေသေးဘူး။ "မင်းကို သစ္စာဖောက်တယ်လို့ မဆိုလိုပါဘူး။
  
  
  . ထမင်းချက်သူစာရင်းတွင်ပါရှိပြီး၊ သင်သည် သူ့ကို အရှေ့ကမ်းရိုးတန်းအတွက် စဉ်းစားနေပါသည်။ Sheng ၏လူများက သူ့ကိုသတ်နိုင်ဖွယ်ရှိသည်။ တက္ကစီသမားက အရှေ့ကလာတာလို့ ထင်ပါတယ်။”
  
  
  ဒါပေမယ့် Nicoli ကတော့ ခေါင်းခါနေတုန်းပါပဲ။ သူ့ပါးပြင်ပေါ်မှ မျက်ရည်များသည် Volkswagen အနီးသို့ ချဉ်းကပ်လာသော ဘတ်စ်ကား၏ နောက်ခံကို ဆန့်ကျင်ဘက်သို့ တလက်လက်တောက်ပနေသည်။ “အဲဒါက အဓိကမဟုတ်ဘူး Tommy။ အမှန်မှာ ကျွန်ုပ်၏ သူငယ်ချင်းကောင်း Thomas Akasano ထံမှ နိုင်ငံခြားမှ သေဆုံးခြင်းအကြောင်းကို တယ်လီဖုန်းဖြင့် သင်ယူခဲ့ခြင်း ဖြစ်သည်။
  
  
  "မင်းဘယ်သူလဲ သူငယ်ချင်း"
  
  
  
  
  
  
  အခန်းတစ်ဆယ့်နှစ်။
  
  
  
  
  
  ဘတ်စ်ကားသည် ချဉ်းကပ်လာနေပြီး ၎င်း၏ရှေ့မီးများက ပတ်ပတ်လည်ရှိ အရာအားလုံးကို လင်းထိန်သွားစေသည်။ တားတော့မည်။ လေယာဉ်ပေါ်မှာ တာ့တွေကို မမြင်ရသေးပါဘူး။
  
  
  Tai Sheng က ခပ်ကျယ်ကျယ် ပြုံးပြလိုက်သည်။ "Rosano၊ မင်းရဲ့သူငယ်ချင်း Tomas Akasano အကြောင်း တခြားအရာတွေကို ငါသင်ယူခဲ့ပြီးပြီ။ ဟိုတယ်ရဲ့ ဧည့်ခန်းမှာ ရိုက်ထားတဲ့ ဓာတ်ပုံက အကျယ်ချဲ့ပြီး လွန်ခဲ့တဲ့ ဆယ်နှစ်တုန်းက ရိုက်ထားတဲ့ ဓာတ်ပုံနဲ့ နှိုင်းယှဉ်ကြည့်တယ်။ ငါ့လူတွေက ကွဲပြားမှုတွေကို ရှာဖို့ ပုံကြီးချဲ့မျက်မှန်ကို သုံးတာ အများကြီးရှိတယ်။ အနီးကပ်ကြည့်လျှင် နှာခေါင်း၏အရိုးဖွဲ့စည်းပုံမှာ လုံးဝကွဲပြားသည်ကိုတွေ့ရပါမည်။မေးရိုး၏ကွေးကွေးလေးဖြစ်ပါသည်။နှာခေါင်းမှ သူငယ်အိမ်အထိ တံတားကိုဖြတ်ကျော်သည့်အကွာအဝေးသည် ဓာတ်ပုံနှစ်ပုံကြားတွင် တစ်လက်မ၏ လေးပုံတစ်ပုံနီးပါးဖြစ်သည်။ ဒီလူက အယောင်ဆောင်၊ Rosano ပါ။"
  
  
  “ဟုတ်တယ်” လူကလေးက ခေါင်းညိတ်သည်။ သေနတ်က ငါ့ဗိုက်ထဲက ဘယ်တော့မှ မလွတ်ဘူး။ "ဒါပေမယ့် ဆက်ပြောပါဦး Shen ချစ်စရာကောင်းတယ်။"
  
  
  ရှန်း၏ ပြီးပြည့်စုံသော သွားများသည် ရှေ့မီးကြီးတွင် တောက်ပစွာ ထွန်းလင်းတောက်ပနေသည်။ သူ့ကိုယ်သူ သဘောကျသွားတယ်။ “ဒီလူက ဘယ်သူလဲဆိုတာ ငါတို့သိပြီးကတည်းက၊ သူက ဘယ်သူလဲဆိုတာ သိဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။ သူက မင်းရဲ့ ဗီလာမှာ တစ်ခွက်သောက်လိုက်တယ်၊ ဖြောင့်စင်းတဲ့ bourbon နဲ့တူတယ်။ ငါ့ယောက်ျားက ဖန်ခွက်ထဲက ပုံနှိပ်စက်ကို ယူသွားတယ်။ ဘေဂျင်းမှာရှိတဲ့ ထောက်လှမ်းရေးဌာနချုပ်ဆီကို ကုဒ်နံပါတ်တပ်ထားတဲ့ ဝိုင်ယာကြိုးကနေတဆင့် ပေးပို့လိုက်တဲ့ ဓာတ်ပုံနဲ့အတူ ရလဒ်တွေက အရမ်းစိတ်ဝင်စားဖို့ကောင်းပါတယ်။”
  
  
  နီကိုလီသည် ရှေ့သို့ တိုးလာသည်။ "ဒါဆို? ဒါဆို? Shen ငါနဲ့ ဂိမ်းမဆော့နဲ့။ သူဘယ်သူလဲ?"
  
  
  “ဘေဂျင်းမှာ သူနဲ့ အလွန်ကြီးမားတဲ့ သဘောတူညီချက်ရှိတယ်။ အိုး၊ မင်းရာထူးက ယောက်ျားက သူ့အကြောင်းမကြားဖူးဘူးထင်ပေမယ့် ငါရှိတယ်။ Sandy ယောင်ဆောင်တဲ့ ကောင်မလေး Rosano က တစ်ယောက်တည်း အလုပ်မလုပ်ဘူးဆိုတာ မင်းမြင်လား။ သူမသည် ကျွန်ုပ်တို့ Killmaster ဟုခေါ်သော အလွန်ကောင်းမွန်သော အေးဂျင့်တစ်ဦးနှင့် အခြား AX အေးဂျင့်နှင့် တွဲလုပ်ခဲ့သည်။ သူ့နာမည်က Nick Carter ပါ။"
  
  
  ဝမ်းနည်းမှုအားလုံးသည် Nikola ၏မျက်နှာတွင်ကျန်ရစ်ခဲ့သည်။ သူသည် ကျွန်ုပ်ဆီသို့ ခြေတစ်လှမ်း လှမ်းလာခဲ့သည်။ "မင်းက ငါ့ကို အရူးတစ်ယောက်လို့ ခေါ်သွားတာလား? ဒီလို ဖုံးကွယ်ထားလို့ မမြင်နိုင်လောက်အောင် မိုက်မဲနေသလား။ အိုကေ၊ မစ္စတာကာတာ၊ မင်းက ငါ့ကို အရူးလုပ်တယ်။ ဒါပေမယ့် မေးခွန်းတစ်ခုတော့ ဖြေပေးပါဦး။ ငါ့သူငယ်ချင်းဟောင်း Tomas Akasano ဘယ်မှာလဲ။
  
  
  “သူသေမှာကို ငါကြောက်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "ခွေးကောင်!" ပစ္စတိုသေနတ်ကို သူ့လက်ထဲမှာ လှုပ်ယမ်းပြီး စည်ထဲက မီးချောင်းတွေ ထွက်လာပြီး လေထဲမှာ ကျယ်လောင်တဲ့ အသံတစ်ခု ထွက်ပေါ်လာတယ်။
  
  
  ဖြစ်ပျက်ခဲ့တုန်းကတောင် မယုံနိုင်ခဲ့ဘူး။ သန်မာတဲ့လက်တစ်ချောင်းက ကျွန်တော့်အသားကို လက်ငါးချောင်းလုံးနဲ့ ဆုပ်ကိုင်ထားပြီး မညှာမတာ ကိုက်တယ်။ အဲဒီအခါမှာ ဟော့ဖဲချပ်က ကျွန်တော့်အပေါ် ဖိထားပြီး တစ်စုံတစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ဆီ ဖြည်းညှင်းစွာ တွန်းလာသလိုပါပဲ။
  
  
  ကျည်ဆန်၏ အင်အားသည် ကျွန်ုပ်အား အရှိန်အဟုန်ဖြင့် လှည့်ပတ်လာကာ ကျွန်ုပ်၏ လက်နှစ်ဖက်ကို ကျွန်ုပ်၏ နံဘေးသို့ ပျံတက်သွားသည်။ ညာဘက်လက်က Shen ရင်ဘတ်ကို ထိသွားပေမယ့် ထိုးနှက်ချက်က မရပ်တန့်ခဲ့ပါဘူး။ ခြေကျင်းဝတ်များ တွဲလျက် မာစီးဒီးကား၏ အကာအရံပေါ်သို့ ဦးစွာ မျက်နှာမူကာ ဖြည်းညှင်းစွာ အောက်သို့ လျှောကျကာ စတီယာရင်ဘီးကို ဆန့်တန်းထားသည်။
  
  
  ဒါတွေအားလုံးဟာ စက္ကန့်ပိုင်းလောက်ကြာတယ်။ ငါမသေဘူး၊ သတိတောင် မလွတ်ဘူး။ ဒူးတွေကို ရင်ဘတ်မှာဖိထားတယ်၊ လက်တွေက ဗိုက်ကိုဖိထားတယ်။
  
  
  ငါ့နံဘေးက အသားတစ်ပိုင်း ဆုတ်သွားတယ်။ ငါ့အင်္ကျီနဲ့ အင်္ကျီက သွေးတွေရွှဲနေပြီ။
  
  
  ပစ်ပြီးပြီးချင်းမှာပဲ Nikoli က ကျွန်တော့်ကို စိတ်မဝင်စားတော့ဘူး။ သူက Shen ကို သေနတ်နဲ့ ချိန်လိုက်တယ်။
  
  
  နာကျင်မှုက ငါ့ကို ထိုးဖောက်သွားတယ်။ ကျောရိုးကို ရွေ့သွားတယ်လို့ ခံစားရတယ်။ Mercedes ၏ တာယာနှင့် ကျောကို ဖိထားသည်။ Volkswagen ဘတ်စ်ကားက ကျွန်တော်တို့ဆီ ရောက်နေပါပြီ။ ရပ်တန့်လုနီးပါးဖြစ်နေပြီ။
  
  
  ဖြည်းညှင်းစွာ ကျွန်တော့်လက်ကို ရင်ဘတ်ပေါ် ရွှေ့လိုက်ပြီး အားကစား အကျီ င်္ရဲ့ အပေါက်နားကို ရောက်တဲ့အထိ။ ငါ့အင်္ကျီအောက်က လက်ထဲက Luger ရဲ့ နွေးထွေးမှုကို ခံစားရတယ်။ ကျွန်တော့်အပေါ်က အုပ်စုကို မျက်စိမှိတ်ကြည့်လိုက်တော့ Wilhelmina ကို သူ့အိတ်ထဲကနေ ဂရုတစိုက်ဆွဲထုတ်ပြီး ကျွန်တော့်ဗိုက်ကို ကိုင်ထားလိုက်တယ်။ လက်နှစ်ဖက်ဖြင့် သူသည် မြင်ကွင်းကို ကွယ်ထားလိုက်သည်။
  
  
  “လူတိုင်း ငါ့ကို လှည့်စားကြပြီ” နီကိုလီက အော်သည်။ "Nick Carter ပြောတာမှန်တယ် Shan ၊ စာရင်းတစ်ခုလိုတယ်။ မင်းသူ့ကိုရှာဖို့ မင်းရဲ့လူနှစ်ယောက်ကို ဒီတိုက်ခန်းကို ပို့လိုက်တယ်။ ပြီးတော့ မင်းသူ့ကို ဟိုတယ်မှာ ခေါ်သွားတဲ့အခါ မင်း သူ့ကို လှည့်စားဖို့ ကြိုးစားတယ်"
  
  
  "အဲဒါမမှန်ပါဘူး Rosano"
  
  
  Sheng ပါသော တရုတ်အမျိုးသားသည် သူ့နောက်တွင် တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း ဝှက်ထားသည်။ သူ့လက်က သူ့ရင်ဘတ်ဆီသို့ ဖြည်းညှင်းစွာ ရွေ့လာသည်။ သူသည် Shen ၏နောက်သို့ အနည်းငယ်ရွေ့သွားသည်။
  
  
  Nicoli ခေါင်းညိတ်သည်။ "ဟုတ်တယ် ဒါအမှန်ပဲ။ ငါ မင်းကို မယုံနိုင်ဘူး! အစကနေစပြီး အခုပဲ အကုန်လုပ်ရတော့မယ်"
  
  
  နောက်ထပ် ပစ်ခတ်မှုတစ်ခု ထွက်ပေါ်လာပြီး ကျည်ဆန်တစ်ခု ထပ်မံထွက်ပေါ်လာသည်။ နီကိုလီက သေနတ်ကို ပစ်ချလိုက်ပြီး သူ့ဗိုက်ကို ဆုပ်ကိုင်လိုက်သည်။ သူသည် ဤမျှသော စွမ်းအားဖြင့် ကွေးညွှတ်သွားသဖြင့် သူ၏ ဘက်ခြမ်းများသည် အနားသတ်မရှိပေ။
  
  
  သူ့ခေါင်းကနေပြုတ်ကျသွားတယ်။ ဘတ်စ်ကား၏ ရှေ့မီးအလင်းရောင်တွင် ဒူးထောက်လျက် Sheng ကို တောင်းနေပုံရသည်။ သူသည် သူ့ခြေရင်းသို့ ရောက်ရန် ကြိုးစားရန် ဒူးတစ်ဖက်ကို မြှောက်လိုက်ပြီး Shen ကို ကြည့်ကာ ထိုနေရာတွင် ဆက်နေခဲ့သည်။
  
  
  သူ့လက်ချောင်းများနှင့် လက်နောက်ဘက်ကြားတွင် သွေးများ စီးကျလာသည်။ သူ့ဗိုက်ကို ပိုတင်းတင်းကျပ်ကျပ် ညှစ်လိုက်သည်။
  
  
  ပစ်ခတ်ရန် Sheng ၏နောက်မှ လှမ်းလာသော ဝှိုက်တီယန်သည် ၎င်း၏ ခြောက်လုံးပြူးကို နီကိုလီကို ချိန်ပြီး ဘေးဘက်သို့ ခြေလှမ်းနှစ်လှမ်း လှမ်းလိုက်သည်။ ဂိုဏ်းခေါင်းဆောင်၏ ကျဆုံးထားသော ပစ္စတိုကို သူရောက်ရှိသွားသောအခါ ဘေးသို့ ပစ်ချလိုက်သည်။ ထိုအချိန်တွင် Sheng သည် သူ့လက်ထဲတွင် သူ့သေနတ်ကို ကိုင်ထားသည်။ နီကိုလာ၏ မျက်နှာကို ချိန်ရွယ်ထားသည်။
  
  
  "မင်းက လူမိုက်ပဲ!" - အဆီပြန်သော အသံကို အော်လိုက်ရာ သူ့ မြှောက်ပင့်ပေးမှု အစိတ်အပိုင်းသာ ပျောက်ကွယ်သွားသည် ။ “မင်းက မိုက်မဲပြီး မိုက်မဲတဲ့ ကောင်ပဲ။ ငါ မင်းကို တစ်ခုခု ယူခွင့်ပေးမယ်လို့ မင်းထင်ခဲ့တာလား။ တကယ်လား? မင်းရဲ့အတ္တနဲ့ အရမ်းဖောင်းပွနေပြီး မင်းတကယ်ခေါင်းဆောင်ဖြစ်လာနိုင်တယ်လို့ မင်းယုံကြည်ခဲ့တယ်။"
  
  
  "K-သတ်... မင်း..." Nikoli က ရေရွတ်တယ်။
  
  
  "အရူး!" Shen က ပြတ်ပြတ်သားသားပြောသည်။ “မင်းသတ်တဲ့လူက မင်းကိုယ်တိုင်ပဲ။ မင်းခြေထောက်မှာ ကမ္ဘာကြီးရှိနိုင်တယ်။ ဟုတ်တယ်၊ မင်းကို ဥသျှောင်အဖြစ် ထားချင်ခဲ့တာ။ စည်းစိမ်ဥစ္စာက မင်းအတွက်ဖြစ်မယ်။ မင်းစိတ်ကူးနိုင်သလောက် ရူးသွပ်တာထက်တောင် ပိုပါတယ်။"
  
  
  နီကိုလီက သူ့နှုတ်ခမ်းပါးပါးလေးကို လျှာဖြင့် နမ်းလိုက်သည်။ တစ်ခုခုပြောရန် ပါးစပ်ကိုဖွင့်ထားသော်လည်း စကားတစ်ခွန်းမှ မပြော။
  
  
  "ဒါပေမယ့် မင်း ဘာမှ တာဝန်ယူမှာ မဟုတ်ဘူး။ ပြောရရင်တော့ မင်းက ခေါင်းဆောင်ပဲ၊ ဒါပေမယ့် ငါက လုပ်ငန်းတွေကို တာဝန်ယူမှာ။ မည်သို့ပင်ဖြစ်စေ ၎င်းသည် ဤကဲ့သို့ဖြစ်လိမ့်မည်၊ သို့သော် သင်သည် ၎င်း၏အစိတ်အပိုင်းဖြစ်မည်မဟုတ်တော့ပါ။ ငါကြိုက်တဲ့လူကိုရှာပြီး သူတို့ကို ဉီးဆောင်ဖြစ်အောင်လုပ်မယ့်စာရင်းကို ငါသုံးမယ်။ မင်းကိုသတ်ပြီး သိမ်းပိုက်ဖို့ ငါမကြံစည်သေးပေမယ့် တစ်ချို့အရာတွေက မကူညီနိုင်ဘူး"
  
  
  “ငါ့အဖွဲ့အစည်း… ငါ့…”
  
  
  “မင်းရဲ့ ဘာမှမဟုတ်တာ” Shen က ဟစ်အော်လိုက်သည်။ "မင်းက ရုပ်သေးပဲ၊ မင်းအတွက် ငါစီစဉ်ပေးခဲ့တာ။ ဘာမှမပြောင်းလဲဘူး။ ကာတာ၏ စွက်ဖက်မှုသည် မလွှဲမရှောင်သာမှုကို နှောင့်နှေးစေခဲ့သည်။ တခြားတစ်ယောက်ယောက်ကို ရှာလိုက်မယ်။"
  
  
  နီကိုလီသည် ရှန်းထံသို့ရောက်ရှိရန် သူ့ဗိုက်ထဲမှ လက်ကို ဖယ်လိုက်သည်။ ကြိုးစားအားထုတ်မှု လေးခုလုံးက သူ့ကို တွန်းအားပေးခဲ့တယ်။
  
  
  "ဟုတ်​တယ်​" Shen ရယ်​သည်​။ “ခွေးတစ်ကောင်လို လေးယောက်လုံးမှာ မင်းရပ်နေတာ၊ ငါ့ခြေဖဝါးမှာ လဲလျောင်းနေတဲ့ မင်းကိုကြည့်ပါ။ မင်းက ပိန်ပိန်ပါးပါးနဲ့ ဘဝက မင်းအတွက် ကောင်းလွန်းတယ်။"
  
  
  နီကိုလီသည် ထရန်ကြိုးစားသည်။ ဒါပေမယ့် သူ့လက်တွေ လွတ်သွားတော့ တံတောင်ဆစ်ပေါ် လဲကျသွားတယ်။ အခုတော့ သူ့ဗိုက်အောက် မြက်ခင်းပြင်မှာ သွေးအိုင်တွေ ရှိနေတယ်။
  
  
  Shen သေနတ်ကို ပြောင်နေသော ခေါင်းနောက်ဘက်သို့ ရွှေ့လိုက်သည်။ “အချိန်တန်တော့ တရုတ်ပြည်သူ့သမ္မတနိုင်ငံဟာ အမေရိကန်ကို သိမ်းပိုက်တော့မယ်။ ဟုတ်တယ်၊ အဲဒါက နှစ်နဲ့ချီ ကြာနိုင်တယ်၊ ဒါပေမယ့် စစ်တိုက်တာထက် အတွင်းကနေ အလုပ်လုပ်ရတာ ပိုလွယ်လိမ့်မယ်။ သင်၏ Cosa Nostra သည် ပေကျင်းကို တုံ့ပြန်လိမ့်မည်။ အမြတ်ငွေက ငါတို့စစ်တပ်ကို တည်ဆောက်ပြီး အမေရိကားမှာ ရောင်းစားနေတဲ့သူတွေကို ဝယ်ဖို့ ကူညီပေးလိမ့်မယ်၊ အထက်လွှတ်တော်အမတ်တွေ၊ ကွန်ဂရက်လွှတ်တော်အမတ်တွေ... မင်းပြောခဲ့တဲ့နည်းလမ်းနဲ့ စီရင်ဆုံးဖြတ်တာတွေ အများကြီးရှိတယ်။
  
  
  “ဒါဟာ စိတ်ရှည်ဖို့ပဲ လိုပါလိမ့်မယ်၊ ဒါက ငါတို့ တရုတ်တွေ နာမည်ကြီးတယ်။ ဒါပေမယ့် မော်စီတုန်း အမေရိကကို လာရမယ့် အချိန်ရောက်ရင် သိမ်းယူမှု ပြီးသွားလိမ့်မယ်။”
  
  
  နီကိုလီသည် နောက်တစ်ကြိမ် ထရန် ကြိုးစားသည်။ သွေးတွေ အများကြီး ဆုံးရှုံးသွားတယ်။ Sheng သည် သူ့ခေါင်းကို ချိန်ရွယ်ထားသော ခြောက်လုံးပြူးသေနတ်တစ်လက်နှင့် သူ့အပေါ်မှ မတ်တပ်ရပ်လိုက်ပြီး သူ့မျက်နှာပေါ်တွင် ပြုံးရိပ်ပြနေသည်။ Nicoli က သူ့လက်ကို မြက်ခင်းပြင်မှာ ဖမ်းပြီး ထဖို့ ကြိုးစားတယ်။
  
  
  Sheng က “မင်းတို့ အမေရိကန်တွေက ဒီလောက်မိုက်တယ်။ ခြောက်လုံးပြူးက သူ့လက်ထဲမှာ လှုပ်ယမ်းနေတယ်။ နီကိုလာ၏ ထိပ်ပြောင်သော ဦးခေါင်းထဲသို့ ပစ္စတိုသေနတ်တစ်လက်သည် လျှပ်စစ်ထုတ်လွှတ်မှုကဲ့သို့ မီးတောက်လောင်သွားသည်။ ထို့နောက် သူ၏ခေါင်းတစ်ပိုင်းသည် အနောက်သို့ ရွေ့လျားသွားပုံရသည်။ အမိုးပေါ်မှ ကျောက်စရစ်ခဲများကို တွန်းထုတ်နေသည့် ဟာရီကိန်းမုန်တိုင်းကဲ့သို့ပင်။ အပိုင်းအစသည် နောက်သို့ တရွေ့ရွေ့ရွေ့လျားသွားကာ လျင်မြန်စွာ ကွဲကွာသွားကာ ပန်းရောင်အခိုးအငွေ့နှင့် နီမြန်းသော အကွက်များနောက်တွင် ကျန်ရစ်ခဲ့သည်။
  
  
  နီကိုလီသည် တည့်တည့်မတ်မတ် ဒူးထောက်လိုက်သည်။ ထို့နောက် မြက်ခင်းပြင်ပေါ်၌ မျက်နှာကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ပုတ်ကာ ရှေ့သို့ တိုးလိုက်သည်။ သေနတ်သံက ပြန့်ကျဲနေတဲ့ မြက်ခင်းပြင်ပေါ်မှာ ပျောက်သွားတယ်။ မီးလောင်နေသော ယမ်းနံ့သည် လေထဲသို့ စူးရှရှ။
  
  
  Volkswagen ဘတ်စ်ကားရဲ့ ကျယ်လောင်တဲ့ စက်သံတွေကို အခုပဲ ကြားနေရတယ်။ သူသည် ကျွန်ုပ်၏အပေါ်၌ နီးပါးရှိနေသည်။ တဖြည်းဖြည်းနဲ့ ခြေထောက်တွေ ဖြောင့်လာတယ်။
  
  
  တာ့သုံးကောင်သည် ရှုပ်ယှက်ခတ်နေသည်များကို ကြည့်ရန် လေယာဉ်ပေါ်မှ ခေါင်းညိတ်ပြလိုက်သည်။ Tai Sheng က နောက်ပြန်လှည့်လိုက်သည်။
  
  
  “မြန်မြန်လုပ်” လို့ သူတို့ကိုပြောတယ်။ “မင်းလုပ်စရာရှိတာဆက်လုပ်။ အချိန်နည်းနည်းကျန်သေးတယ်။"
  
  
  ဟိုမှာ အိပ်လို့မရဘူး။ Tai Sheng က အခု တာ့တွေကို စောင့်ကြည့်နေပေမယ့် အချိန်ကြာလာတာနဲ့အမျှ သူက ကျွန်တော့်ဘက် လှည့်လာတယ်။ သူ့အရှေ့ခြမ်းက သူငယ်ချင်းက ကျွန်တော့်ကို စိတ်ဝင်စားမှုအသစ်တွေပြနေပြီ။ ငါ့လက်ထဲမှာ Wilhelmina နဲ့ ငါခြေထောက်တွေကို တည့်မတ်ပြီး ရှေ့ကို လှည့်လိုက်တယ်။
  
  
  ပထမဆုံးတွေ့တာက Tai Sheng နဲ့ တရုတ်အမျိုးသား။ ခဏတာ အော်ဟစ်ပြီး အင်္ကျီအောက်မှ ရင်ဘတ်ကို ကုတ်လိုက်သည်။ Shen လှည့်ကြည့်လာသည်။ Luger ကို သူ့နားကို တည့်တည့် ညွှန်ပြလိုက်တယ်။ Volkswagen ကားမောင်းသူက ဘရိတ်အုပ်နေပြီ။
  
  
  နီကိုလာရဲ့ အင်္ကျီအိတ်ကပ်ထဲမှာ ကျွန်တော် လိုချင်ခဲ့တာ။
  
  
  စတုံ ရှမ်းလည်း လိုချင်တာ သိတယ်။ ဒါကိုရဖို့အတွက် သူသတ်ပစ်ရမယ်။
  
  
  ငါ Luger ကို ပစ်ချလိုက်ပြီး လက်မောင်းကို အပေါ်သို့တက်ကာ နောက်ပြန်ဆွဲသွားသလို ခံစားလိုက်ရသည်။ ဒါပေမယ့် Shen ရဲ့သူငယ်ချင်းက သူ့ကျည်ဆံတွေကို ကာကွယ်ဖို့ လမ်းထဲမှာ ခုန်ဆင်းသွားတယ်။ Wilhelmina ၏ ကျည်ဆန်သည် သူ့ပါးပြင်တစ်လျှောက် ဆုတ်သွားကာ ဖြူဖွေးသော အသားအဝိုင်းကို ပေါ်လွင်စေသည်။ ထို့နောက် ခေါင်းကို တစ်ဖက်သို့ ယမ်းကာ Shen ကို ဆောင့်သွင်းလိုက်ရာ လျင်မြန်စွာ နီရဲလာသည်။
  
  
  နှစ်ယောက်သား စက္ကန့်အနည်းငယ်ကြာအောင် တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက် လုံးထွေးနေခဲ့တယ်။ နောက်တစ်ကြိမ် Shen ကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်း ပစ်ဖို့ ကြိုးစားခဲ့တယ်။ Volkswagen ဘတ်စ်ကားမောင်းသူ ထွက်လာခဲ့သည်။ သူ့ခန္ဓာကိုယ်က ရှေ့မီးကြီးထဲက အရိပ်တစ်ခုလိုပါပဲ။ ဒါပေမယ့် သူ့လက်ထဲမှာ သေနတ်တစ်လက် ရှိနေတာကို မြင်ဖို့ လုံလောက်တဲ့ အလင်းရောင် ရှိခဲ့တယ်။
  
  
  တစ်ခါတည်း ပစ်သတ်လိုက်တာနဲ့ သူ့ခေါင်းက ထိုင်ခုံနောက်ကို ထိသွားတာ တွေ့လိုက်ရတယ်။ သူက ရှေ့ကို လဲကျပြီး အောက်ဘက်ထောင့်မှာ တံခါးထိပ်ကို တိုက်မိပြီး နောက်ပြန်လဲကျသွားတယ်။ ကျွန်တော်က သူ့လည်ပင်းကို ဆွဲကိုင်ပြီး မြက်ခင်းပြင်ပေါ်ကို ကူညီပေးခဲ့တယ်။ သေနတ်နှစ်ချက်က ကျွန်တော့်နောက်မှာ ထွက်ပေါ်လာတယ်။ Sheng သည် Mercedes ကားအဖုံးနောက်မှ ပစ်ခတ်ခဲ့သည်။
  
  
  ကားအနက်ရောင်ပြတင်းပေါက်မှာ ကြယ်ပုံစံတစ်ခုကို တခါတည်းဆွဲပစ်လိုက်တယ်။ နောက်တော့ သတိရသွားတယ်။
  
  
  ငါစာရင်းမလိုအပ်ပါဘူး။ ဒါက နီကိုလီကို ပေးဖို့အတွက် AX မှာ သိုလှောင်ထားတဲ့ အရာပါ။ ဒါပေမယ့် Shen လိုချင်တာ ငါသိတယ်၊ သူက ငါ့နောက်လိုက်ဖို့ လုံလောက်ပါ့မလားလို့ သိချင်ခဲ့တယ်။
  
  
  နီကိုလာ၏ ခန္ဓာကိုယ်သည် ဘတ်စ်ကားတံခါးမှ ခြေနှစ်ချောင်းကို ချိတ်ထားသည်။ Shen သည် Mercedes ၏ကိုယ်လုံးနောက်တွင် လှည့်ပတ်နေသေးသည်။ ဘတ်စ်ကားနောက်ကနေ တွားထွက်လာပြီး နီကိုလာရဲ့ ခန္ဓာကိုယ်ဘေးမှာ ဒူးထောက်ထိုင်လိုက်တယ်။ စာရင်းယူလိုက်တာနဲ့ Shen က နောက်တစ်ကြိမ် ပစ်ခတ်လိုက်တယ်။ နီးနီးလေးမှာ ခေါင်းနောက်က လေတစ်ချက်ကို ခံစားလိုက်ရတယ်။ ဘတ်စ်ကားပေါ်ပြန်တက်ရင်း ကျွန်တော့်ပခုံးပေါ် အလျင်စလို သေနတ်တစ်ချက် ပစ်လိုက်တယ်။
  
  
  အမှောင်ကျသွားသည်နှင့်အမျှ လေသည် ပိုလတ်ဆတ်လာသည်။ ပင်လယ်နက်မှ ကယ်လ်ပင်နံ့သည် ကျွန်ုပ်ဆီသို့ ရောက်လာသည်။ ငါပထမဆုံးလုပ်ခဲ့တာက ဘတ်စ်ကားမီးတွေပိတ်ပြီး နောက်လှည့်ပြီး လှေကားထစ်ကိုသွားလိုက်တယ်။
  
  
  အခုတော့ အားလုံးက ငါ့ဆီ ပြန်လာနေပြီလေ။ လေယာဉ်ပေါ်ကဆင်းလာတဲ့ တာ့သုံးယောက်ကို သတ်ပြီးနောက် Sheng က ကျွန်မကို မောင်းထွက်ရင်း ပစ်သတ်လိုက်တာ၊ တစ်ဖက်က သွေးတွေထွက်နေတာ၊ လက်ဆွဲကိရိယာနဲ့ ဘတ်စ်ကားနောက်ဘက်မှာရှိတဲ့ ကိရိယာပုံးကို Sheng က စာရင်းပေးဖို့ ကျွန်မနောက်က လိုက်လာမယ်လို့ ထင်ခဲ့တာ။ ငါ့ကိုမေ့ပြီး ဘိန်းဖြူတွေ ဆက်ပေးနေတယ်။
  
  
  ပြီးတော့ သူ့နှာခေါင်းလိမ်နဲ့ Quick Willie ရဲ့ ရူပါရုံတွေကို သူမှတ်မိတာထက် အဆပေါင်းများစွာ ကျိုးနေပြီး အသားကျစ်နေတဲ့ နားရွက်တွေ ရောင်ရမ်းနေတဲ့ မျက်လုံးတွေ၊ ရှုံ့တွတွန့်နေတဲ့ လက်တွေနဲ့ Tanya ရဲ့ အသားတွေကို လက်လှမ်းမှီတဲ့ ရူပါရုံတွေကို မှတ်မိနေပါသေးတယ်။ Nicoli ပြောသည့်အတိုင်း Quick Willie သည် ပထမဆုံးပျော်ချင်ပါသည်။
  
  
  နောက်ဆုံးတော့ လှေပေါ်ကို ရောက်သွားတယ်။ အင်ဂျင်ပိတ်ပြီး ရွက်လှေ၏ ရပ်နားရာနေရာသို့ ရွေ့လျားကာ အင်ဂျင်ပိတ်ကာ ပေငါးဆယ်ရှည်သော လှေကားတစ်စင်း၊ ၎င်း၏ ဘေးနှစ်ဖက်သို့ ဖြည်းညှင်းစွာ စီးကျလာသော ရေများ၊ အဝေးမှ လင်းယုန်များ၏ အော်ဟစ်သံ၊ မီးလုံးများ၏ နွေးထွေးမှု ပေါက်ပေါက်များ၊ ရေပေါ်တွင် ထွန်းလင်းနေသော ကြယ်များ။ ဆိပ်ကမ်းရှိ ရေကြေးမုံပြင်၊ တဲအိမ်တစ်ခုမှ ထွက်လာသော တိုးညှင်းသောအသံများ။
  
  
  Volkswagen ကားကို နင်းမိပြီး သစ်သားဆိပ်ခံကို ဖြတ်ပြီး ကတ္တရာပေါ်ကို လဲကျသွားတယ်။ ထို့နောက် ကျွန်တော် တွားသွားကာ ကားအတွင်းခန်း ခရူဇာ၏ ကုန်းပတ်ပေါ်တွင် သွေးများ စွန်းထင်းနေခဲ့သည်။ ဆိပ်ကမ်းဘက်မှာတော့ လေးကိုနီးနီးလေး မူးဝေလာပြီး ကုန်းပတ်ဘေးက ပြတင်းပေါက်ကိုတွေ့တော့ သွေးထွက်တာကိုရပ်ဖို့ သူ့လက်ကို ဖျစ်ညှစ်လိုက်တယ်၊ လက်ထဲက Wilhelmina က လေးလံလာတယ်... ကြည့်ရတာ ပြတင်းပေါက်မှ ထွက်လာပြီး Quick Willie ၏ အဖြူရောင်ဝမ်းဗိုက်ကို Tanya ကို ငုံ့ကြည့်သည်။
  
  
  ပြီးတော့... Tanya... ကုတင်ပေါ်မှာ; ရွှေရောင်ဆံပင်သည် သူမ၏ငယ်ရွယ်သော ပွန်းပဲ့လှပသော မျက်နှာကို ဘောင်ခတ်ထားသည်။ လက်နှစ်ဖက်ကို ဦးခေါင်းထက်မှာ ချည်နှောင်ထားပြီး၊ ခြေအိတ်၊ အင်္ကျီ၊ ဘရာစီယာနဲ့ ကုတင်ဘေးက ကုန်းပတ်ပေါ်က ဘရာစီယာ... Willie က သူ့စကတ်ကို ဆွဲချလိုက်တာ ဘယ်လောက်ကောင်းလိုက်မလဲလို့ မြန်မြန် ရယ်မောလိုက်ပြီး သူမရဲ့ ဘောင်းဘီရဲ့ ခါးပတ်ကို လှမ်းဆွဲလိုက်ပါတယ်။
  
  
  ခဏလေးပဲလိုတယ်... အနားယူပါ။ ငါ့စိတ်က ငါ့ကိုထားခဲ့ပြီး ငါထွက်သွားတယ်။ စက္ကန့်အနည်းငယ်မျှ အနားယူခြင်းသည် မိနစ်အဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲသွားသည်။ ငါ့လက်ပေါ်မှာ ခေါင်းပေါ်တင်နေတယ်။ အခု ငါအဲဒါကို ရုတ်သိမ်းလိုက်ပြီး ငါ့လူဂါရဲ့ လုပ်ငန်းအဆုံးသတ်ကို ရုတ်သိမ်းလိုက်တယ်။ အခန်းသည် မှုန်ဝါးနေသည်။ အရာအားလုံးကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်း မြင်နိုင်သည်အထိ မျက်လုံးကို ပွတ်သပ်ကြည့်မိသည်။ ပြန်ရောက်ပြီ။
  
  
  
  
  
  
  ဆယ့်သုံး
  
  
  
  
  
  မှုန်ဝါးနေသော အခန်းအတွင်းပိုင်းသည် တဖြည်းဖြည်း ပိုမိုရှင်းလင်းလာသည်။ ဗိုက်ပေါ် လဲလျောင်းရင်း ပြတင်းပေါက်ကနေ လှမ်းကြည့်တယ်။ ကားပါကင်ပါသော ခရူဇာသည် ကားရပ်နားရာနေရာသို့ ညင်သာစွာ လှုပ်ခတ်သွားသည်။ ဘေးနှစ်ဖက်မှ ရေများ ဖြန်းခနဲ ဖြန်းကနဲ ငြိမ်သွားသည်ကလွဲလို့ ငိုနေသော လင်းယုန်သည် အဖော်တစ်ဦးကို တွေ့ရှိခဲ့သည်။ ကျွန်တော် Wilhelmina စည်ကို မြှောက်လိုက်ပြီး Quick Willie ကို ညွှန်ပြလိုက်တယ်။
  
  
  Tanya ၏စကတ်ကို ချွတ်လိုက်ပြီး သူမ၏ခြေကျင်းဝတ်များကို စတင်ပြင်ဆင်လိုက်သည်။ သူပိတ်လိုက်တော့ ကြမ်းပြင်ပေါ် ပစ်ချလိုက်တယ်။ ထို့နောက် တည့်တည့်မတ်မတ်ကြည့်ကာ သူမကို ကြည့်လိုက်သည်။
  
  
  “မင်းတို့ ငယ်ငယ်က ကြည့်ကောင်းတာ သေချာတယ်” လို့ သူက အသက်ရှူမဝသလို ပြောတယ်။ "ဒါကို ငါတကယ်ချစ်မှာပါ ကလေးရယ်။ မင်းတည်ဆောက်ထားတာ အရမ်းကောင်းတယ်။"
  
  
  Tanya က နှုတ်ဆိတ်နေခဲ့သည်။ မရှိခဲ့ဘူး
  
  
  သူ့မျက်လုံးထဲမှာ ကြောက်ရွံ့မှုတွေ၊ သူ့မျက်နှာကို လှီးဖြတ်ပြီး ပွန်းပဲ့နေပေမယ့် အလှကို သင်မြင်နေရဆဲပါပဲ။ သူမသည် ဒူးတစ်ဖက်ကို အနည်းငယ်မြှင့်ထားပြီး လက်နှစ်ဖက်ကို ခေါင်းနောက်တွင် ထားလိုက်သည်။
  
  
  Quick Willie သည် သူမ၏ bikini panties ၏ ခါးတွင် လက်မကို ချိတ်ထားသည်။ ဖြည်းညှင်းစွာ သူတို့ကို နှိမ့်ချလာသည်။ သူသည် အပေါ်ကို အနည်းငယ် စောင်းငဲ့ကြည့်ရင်း မိုက်မဲသော မျက်နှာပေါ်တွင် ရွဲ့စောင်းသော အပြုံးတစ်ခု ပေါ်လာသည်။
  
  
  Tanya ၏ အစိမ်းရောင် မျက်လုံးများ အနည်းငယ် ကျဉ်းမြောင်းသွားသည်။ သူမ ဒူးကို မြှောက်ထားပြီး ဘောင်းဘီ ဘောင်းဘီကို ဆွဲချဖို့ သူ့ကို အောက်ကို အနည်းငယ် မြှောက်ထားလိုက်တယ်။
  
  
  သူ့မျက်နှာသည် ယခုအခါ သူမ၏ဗိုက်အထက်တွင် တိုက်ရိုက်ရှိနေပြီး သူမ၏ ဘောင်းဘီကို ဆွဲတင်ကာ အောက်သို့ နိမ့်ဆင်းသွားသည်။ တြိဂံပုံ၊ သစ်အယ်သီး-ကတ္တီပါကောက်ရိုး၏ ထိပ်ကို ထင်ရှားစေသည်။ ဝီလီသည် သူ့ဘောင်းဘီကို ဖြည်းညှင်းစွာ ချွတ်လိုက်သည်။
  
  
  Tanya ၏လက်နှစ်ဖက်ကို မြင့်မားစွာဆုပ်ကိုင်ထားခြင်းဖြင့် သူမ၏ရင်ဘတ်သည် ဒေါ်လာငါးသိန်းအရွယ် ကြေးနီဒင်္ဂါးပြားများဖြင့် ထိပ်တင်ထားသော မှောက်ခုံပျော့ပြောင်းသော နို့ပန်းကန်တစ်လုံးနှင့်တူသည်။ အဲဒီရင်သားတွေရဲ့ အရသာကို သတိရရင်း ဝီလီရဲ့ စိတ်အားထက်သန်မှုကို နားလည်နိုင်ခဲ့တယ်။ အဲဒါက သူ့ကို သတ်ပစ်ချင်စိတ်ကို ပိုဖြစ်စေတယ်။
  
  
  သစ်အယ်သီးကောက်ရိုးတစ်ဝက် ပေါ်လာသောအခါ၊ Quick Willie သည် အခေါင်းပေါက်သေးသေးလေး၏ အဆုံးကို တွေ့လိုက်ရသည်။ သူ့ရဲ့ bikini အောက်ခြေကို ဆွဲချလိုက်တာနဲ့ တိုးလာသလိုပဲ။
  
  
  ဝီလီ မျက်မှောင်ကြုတ်ကာ ပါးစပ်ကို ဖွင့်လိုက်သည်။ "ဒါက ဘာကောင်လဲ?" - သူက နှာခေါင်းရှုံ့ကာ ပြောလိုက်သည်။
  
  
  ဆလင်ဒါဖွင့်လိုက်သည်နှင့် သူသည် ရေကူးဝတ်စုံကို ဆွဲထုတ်လိုက်ပြီး နောက်ထပ် အောက်သို့ ဆွဲချလိုက်သည်။ သူ့မျက်ခုံးသည် စူးစမ်းလိုစိတ်ဖြင့် တွန့်သွားသည်။ Tanya ၏ တင်ပါးပေါ်မှ ဘောင်းဘီတိုကို ဆွဲယူလိုက်သောအခါ ပစ္စတိုသေနတ်ငယ်၏ နှာတံက အပေါ်ကို ဖိလာသည်။ တိုတောင်းသော ကျယ်လောင်သော ပေါက်ကွဲသံတစ်ခု ထွက်ပေါ်လာပြီး စည်၏အဆုံးတွင် မီးခိုးလုံးလေးများ ထုတ်လွှတ်လိုက်သည် ။
  
  
  ဝီလီ စိတ်တိုလာသည်။ ရှုံ့တွပွပွ၊ ရောင်ရမ်းနေသော လက်တစ်ဖက်က သူ့နဖူးကို ရောက်ရန် ကြိုးစားသော်လည်း ရင်ဘတ်ဆီသို့သာ ရောက်သွားသည်။ သူသည် မျက်မှောင်ကြုတ်ကာ လှည့်ကြည့်လိုက်သည်။ အခု သူက ငါ့အပေါက်ကို ကြည့်နေတယ်။ မျက်မှောင်ကြုတ်ကာ မျက်နှာမှ ပျောက်ကွယ်သွားပြီး မယုံကြည်နိုင်လောက်သော အမူအရာဖြင့် အစားထိုးလိုက်သည်။ သူ့နဖူးအလယ်မှာ သွေးထွက်စပြုနေပြီဖြစ်တဲ့ သေးငယ်တဲ့အပေါက်ကြီးတစ်ခုရှိတယ်။
  
  
  သူကျွန်တော့်ကိုမြင်ပြီး သူ့ပါးစပ်ကို ကျယ်ကျယ်ဖွင့်လိုက်တယ်။ ဒါ သူနောက်ဆုံးမြင်ဖူးတာ။ သူ့လက်များကို ဆန့်တန်းကာ ပြတင်းပေါက်ဆီသို့ လျှောက်သွားသည်။ သူ့လက်တွေက သူ့ကို အရင်ရိုက်ပေမယ့် ခွန်အားမရှိတော့ဘူး။ သူ့မျက်နှာက ပြတင်းပေါက်ကို ထိလိုက်တာနဲ့ ကျွန်တော် နည်းနည်း လန့်သွားတယ်။ စက္ကန့်အနည်းငယ်ကြာအောင် ဖန်ခွက်ကို ဖိမိပြီး မျက်လုံးများ ပြူးကျယ်ကာ သူ့နှာခေါင်းတစ်ဖက်တစ်ချက်စီမှ သွေးများ စီးကျလာသည်။ သူ့နဖူးက အပေါက်ဝနဲ့ ဖိပြီး သွေးတွေနဲ့ ပြည့်နေတယ်။ သူအရမ်းနီးနေတော့ သူ့မျက်လုံးထဲက အဖြူရောင်သွေးလွှတ်ကြောလေးတွေက သေခြင်းတရားနဲ့ဖုံးလွှမ်းနေတဲ့ မြေပုံတွေပါ။
  
  
  Quick Willie သည် ပေါက်ပေါက်မှ ပြေးထွက်သွားပြီး သံတူဖြင့် ရိုက်ခံရသော ရွှံ့ခြောက်ကဲ့သို့ ကုန်းပတ်ပေါ်သို့ လဲကျသွားသည်။ နောက်တော့ ဖန်ခွက်ပေါ်မှာ သွေးတွေ စွန်းထင်းနေတာကို မြင်လိုက်ရတယ်။
  
  
  Tanya ကိုလည်း မြင်တယ်။
  
  
  ဒဏ်ရာကို ဘယ်ဘက်လက်ချောင်းတွေကို နှိပ်လိုက်၊ လေးခုလုံးပေါ်တက်ပြီး ချောမွေ့တဲ့တံတားတစ်လျှောက် ပင်မပေါက်ဆီကို ရွှေ့လိုက်တယ်။ လှေကားကဆင်းဖို့ မခက်ပါဘူး။ လက်ရန်းကို လှမ်းဆွဲပြီး ခြေထောက်တွေ ရှေ့ကို ပြုတ်ကျသွားတယ်။ ငါးပေမြင့်သော လျှောတစ်ခုဖြစ်သည်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်မက အဝတ်တွေ အစုအပုံလို အောက်ထပ်မှာ ပြန့်ကျဲနေတယ်။ ငါ့ခြေထောက်တွေမှာ ခွန်အားမရှိဘူး၊ ငါ့ကို မထိန်းနိုင်ပုံရတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် ထိုင်နေရာမှ လှေခါးမှ ဖြည်းညှင်းစွာ ဆင်းကာ ပင်မခန်းတံခါးဆီသို့ နာကျင်စွာ လျှောက်သွားသည်။ ဖွင့်ခဲ့တာ။
  
  
  "နစ်?" ကျွန်တော် ဝင်လိုက်တော့ Tanya က ဖုန်းဆက်တယ်။ "Nick မင်းက တကယ်ပဲလား"
  
  
  အခန်းထဲသို့ ဝင်သွားကာ အိပ်စင်၏ခြေရင်းသို့ လှမ်းတက်ကာ သူ့မျက်နှာကို ကြည့်ရလောက်အောင် ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် မြှောက်ထားလိုက်သည်။ ငါသူမကိုပြုံးပြတယ်။
  
  
  သူမ၏ အောက်နှုတ်ခမ်းသည် သူမ၏သွားများကြားတွင် တွန့်ကွေးနေသည်။ သူမမျက်လုံးတွေထဲ မျက်ရည်တွေပြည့်လာသည်။ "ငါ... ပေးခဲ့တယ် မဟုတ်လား? ငါတို့ရဲ့ ကာဗာကို ရှာတွေ့တာ ငါ့အမှားပဲ။ မင်းမှာ အတွေ့အကြုံပိုရှိတဲ့သူရှိရင်၊ မစ်ရှင်အောင်မြင်လိမ့်မယ်။ ဘယ်လိုနေလဲ Nick ငါဘယ်မှာချော်လဲ"
  
  
  ကုတင်အစွန်းမှာ ထိုင်နေတဲ့အထိ ကျွန်တော် ထလိုက်တယ်။
  
  
  "နစ်!" သူမက အော်တယ်။ “မင်း သွေးထွက်နေတယ်! သူတို့…"
  
  
  “ငြိမ်ငြိမ်လေး” လို့ အသံကျယ်ကျယ်နဲ့ ပြောလိုက်တယ်။ Wilhelmina သည် ကျွန်ုပ်၏ညာဘက်လက်တွင် ရှိနေဆဲဖြစ်သည်။ သက်ပြင်းချလိုက်ပြီး ညာလက်နဲ့ နှာခေါင်းကို ပွတ်လိုက်တယ်။ "အင်း... အနားယူချင်တယ်" ခေါင်းမူးတဲ့ ခံစားချက်က ပြန်ပေါ်လာတယ်။
  
  
  “ချစ်လေး၊” Tanya က “မင်း ငါ့လက်တွေကို ဖြည်လိုက်ရင် ဒီသွေးထွက်တာကို ငါရပ်နိုင်တယ်။ ငါတို့ သူ့ကို တားရမယ်။ မင်းရဲ့ ဘယ်ဘက်ဘောင်းဘီ ခြေထောက်ကိုတောင် သွေးတွေနဲ့ ဖုံးလွှမ်းနေတယ်”
  
  
  မေးစေ့က ရင်ဘတ်ကို ပြုတ်ကျသွားတယ်။ သူမပြောတာမှန်တယ်။ သူမ ခါးမှာ တစ်ခုခု ပတ်ထားနိုင်ရင် ခေါင်းမူးတာ သက်သာသွားနိုင်ပါတယ်။
  
  
  “လာပါ ချစ်လေး၊” သူမက သဘောကျသည်။ "ငါ့လက်ကောက်ပေါ်​ရောက်အောင်​ကြိုးစားပါ။"
  
  
  ကျွန်မ ဘေးကို စောင်းငဲ့ကြည့်ရင်း မျက်နှာက ချောမွတ်တဲ့ ဗိုက်ပေါ်ကို ကျသွားသလို ခံစားလိုက်ရတယ်။ ထို့နောက် လက်နှစ်ဖက်ဖြင့် တွန်းထုတ်လိုက်ပြီး သူမ၏ နံရိုးများကို ခေါင်းပေါ်သို့ မြှောက်လိုက်ပြီး သူမ၏ နူးညံ့သော နို့အုံများပေါ်မှ တက်လာလေသည်။ ကျွန်တော့်နှုတ်ခမ်းတွေက သူ့လည်ချောင်းကို ထိသွားတယ်။ ထို့နောက် ခေါင်းကို ပခုံးပေါ်တင်လိုက်ပြီး သူမပေါ်မှ စောင်ကို ခံစားလိုက်ရသည်။
  
  
  အိပ်ရာ ကျွန်တော့်လည်ပင်းက သူ့လက်ကို မှီနေတယ်။
  
  
  သူမ ခေါင်းကို လှည့်ပြီး မျက်နှာချင်း တစ်လက်မလောက် ကွာသွားအောင် လှည့်လိုက်တယ်။ ကျွန်မကို ပြုံးပြပြီး "မိန်းကလေးက ဒီလို လေ့ကျင့်မှုမှာ အရမ်းစိတ်ဆိုးသွားနိုင်တယ်။"
  
  
  မူးလဲပြီး အနားယူခဲ့ရတယ်။ သူ့နှုတ်ခမ်းတွေက ကျွန်တော့်ပါးပြင်ကို ညင်သာစွာ ထိတွေ့လိုက်သလို ခံစားလိုက်ရတယ်၊ ခေါင်းကို အနည်းငယ် မော့ထားရင်း နှုတ်ခမ်းတွေကို သူမကို ထိတွေ့ခွင့်ပေးလိုက်တယ်။
  
  
  မက်မောခြင်း သို့မဟုတ် နမ်းခြင်းမဟုတ်ပါ။ ငါလုပ်နိုင်တယ် လို့ ပြောခဲ့တယ်။ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ နှုတ်ခမ်းတွေရဲ့ အထိအတွေ့က နူးညံ့ညင်သာပြီး ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာကို ကျော်လွန်သွားနိုင်တဲ့ ခံစားချက်တွေ ပြည့်နှက်နေတယ်။
  
  
  ငါ့လက်တွေကို ဆုပ်ကိုင်လိုက်ရင်း Wilhelmina ကုန်းပတ်ပေါ် လဲကျလို့ အော်ဟစ်သံကို ကြားလိုက်ရတယ်။ နောက်တော့ ကျွန်တော့်လက်တွေက သူ့ဘယ်ဘက်လက်မှာ ရှိနေတယ်။ ငါသူတို့ကို ဖြည်းညှင်းစွာဆွဲထုတ်လိုက်ပြီး သူ့လက်ကောက်ဝတ်တစ်ဝိုက်က ကြိုးတွေကို ခံစားမိတဲ့အထိ ငါ့ခေါင်းပေါ်ရောက်သွားတယ်။ ညစ်ညမ်းသောအရာကို ဖြေဖျောက်ရန် ထာဝရအချိန်ယူရပုံရသည်။
  
  
  ဒါပေမယ့် သူ့လက်တွေက ကျွန်တော့်လည်ပင်းကို ပတ်ထားသလို ခံစားလိုက်ရတဲ့အခါ ကျွန်တော်လုပ်ခဲ့တာကို ကျွန်တော်သိတယ်။ သူမ လည်ချောင်းအောက်က ဘဲရိုးလေးဆီသို့ မျက်နှာကို ဖိကာ ပွေ့ဖက်လိုက်သည်။ ထိုအချိန်တွင် ကျွန်ုပ်သည် ထိုနေရာတွင် ထာဝရနေနိုင်သည်ဟု ခံစားမိသည်။
  
  
  “Darling” သူမက တိုးတိုးလေးပြောသည်။ "ကျွန်တော့်ကိုနားထောင်ပါ။ ငါ မင်းကို ခဏထားခဲ့မယ်။ ဤလှေပေါ်တွင် ရှေးဦးသူနာပြုကိရိယာအစုံရှိသင့်သည်။ ငါသူမကိုတွေ့တာနဲ့ ငါပြန်လာမယ်။ အနားယူပါ။"
  
  
  မူးဝေခြင်းတွေ ပြန်ဖြစ်လာပြီး သူမမရှိတော့ချိန်မှာ ကျန်ရစ်ခဲ့တဲ့ အအေးဓာတ်ကို ကျွန်မ သတိပြုမိခဲ့တယ်။ အိပ်စင်အပြင်၊ အခန်းထဲတွင် လိပ်ထိပ်စားပွဲ၊ ကုလားထိုင်လေးလုံးပါသော စားပွဲ၊ လျှောဗီရိုတံခါးနှင့် မျက်နှာကျက်မီးအိမ်တို့ပါရှိပြီး အနည်းငယ်အနောက်သို့ ရွေ့လျားနေပါသည်။ ဓာတ်ပုံကို နံရံတွင် ချိတ်ဆွဲထားသည်။ ၎င်းသည် Konya၊ ငယ်ရွယ်ပြီး ဆံပင်ပုံစံကို ပြသခဲ့သည်။ သူ့ရွက်လှေဖြစ်မယ်၊ လေယာဉ်ကွင်းက သူ့မြေပေါ်မှာရှိမယ်။
  
  
  မျက်စိမှိတ်ပြီး ဘိန်းဖြူတင်ပို့ဖို့ Lear လေယာဉ်ပေါ်မှာ ပျံသန်းနေတဲ့ Tai Sheng ကို တွေးမိတယ်။ စာရင်းမရှိရင် သူထွက်သွားမှာမဟုတ်ဘူး။ သူလုပ်မှာလား။ အမေရိက၏ Chinatowns ရှိ တရုတ်အေးဂျင့်များစာရင်းမှ သူ့တွင် လိုအပ်သောအကူအညီအားလုံး ရှိသည်ဟု ယူဆကြပါစို့။ အဲဒီအခါမှာ သူက Nicoli ရဲ့စာရင်း ဒါမှမဟုတ် ကျွန်တော့်ကို မလိုအပ်ပါဘူး။ ဒါ​ပေမယ့်​ ကျွန်တော်​ သူ့ကို လာချင်​ခဲ့တယ်​။ သူမှလွဲ၍ လူတိုင်းသေသွားကြသည်။ ဒီစာရင်းကို သူလိုတယ်။
  
  
  သူတို့က ကျွန်တော့်ကို လှုံ့ဆော်ပေးပေမယ့် မျက်လုံးတွေကို မှိတ်ထားခဲ့တယ်။ ငါ့ခါးတစ်ဝိုက်မှာ ပိုးအိမ်ညှစ်နေသလို ခံစားရတယ်။ ငရဲလို နာကျင်ပေမယ့် ဆဋ္ဌမ သို့မဟုတ် သတ္တမမြောက် တွန်းထိုးမှုအပြီးမှာ ကျွန်တော် အဲဒါကို ကျင့်သုံးလာတယ်။ စောင်က ကျွန်တော့်မျက်လုံးနောက်ကို ဖြတ်သွားပြီး ကျွန်တော် ပြန်ထွက်သွားတယ်။ နောက်တော့ ကျွန်မ ပုခုံးလှုပ်သလို ခံစားရတယ်။
  
  
  "Nick? ချစ်​သူ?" Tanya က ပြောတယ်။ “သွေးတွေ ရပ်သွားတယ်။ ငါ မင်းကို ဆေးထိုးပေးတယ်။ ဒီမှာ ဒီဆေးနှစ်လုံးကို ယူလိုက်။"
  
  
  ခါးကို ပတ်တီးဖြင့် တင်းကျပ်စွာ ချည်နှောင်ထားသည်။ မျက်လုံးဖွင့်ကြည့်လိုက်တော့ ပြင်းထန်တဲ့အလင်းတန်းတွေပေါ်ကနေ မှိတ်တုတ်မှိတ်တုတ်။ Tanya ရဲ့ နှုတ်ခမ်းနီရဲရဲ မျက်လုံးတွေက ကျွန်တော့်ကို ပြုံးပြတယ်။
  
  
  "ငါသွားနေတာ ဘယ်လောက်ကြာပြီလဲ" ကျွန်တော်မေးသည်။ လန်ဒန်ရဲတွေ ဝီစီသံလို အသံမျိုး ကြားရတယ်လို့ ထင်ပါတယ်။ အသံမကျယ်ပါ။ တကယ်တော့ ကျွန်တော် မကြားနိုင်လောက်အောင်ပါပဲ။ အကြောင်းတစ်ခုခုကြောင့် ကျွန်တော့်ခေါင်းထဲသို့ နာမည်ဝင်လာသည်။ တောင်ပံကျား။
  
  
  “ငါးမိနစ်ထက် မပိုဘူး။ အခု ဒီဆေးတွေ သောက်လိုက်။"
  
  
  ပါးစပ်ထဲထည့်ပြီး သူပေးလာတဲ့ ရေတစ်ခွက်ကို သောက်လိုက်တယ်။ မူးဝေခြင်း နှင့် ပေါ့ပါးခြင်းတို့သည် ကျွန်ုပ်ကို ချန်ထားခဲ့သည် ။ သတိရှိပေမယ့် နာကျင်နေခဲ့တယ်။ အသံက စိတ်အနှောက်အယှက်ဖြစ်ပြီး အဝေးမှ စူးစူးရှရှ အော်ဟစ်သံ။
  
  
  "နစ်?" - Tanya က မေးတယ်။ "ဒါဘာလဲ?"
  
  
  သူမကို မှိတ်ပြရင်း ကျွန်မက "ဟန်နီ၊ မင်း ဒီမစ်ရှင်ကို မအောင်မြင်ဘူးဆိုတာ မေ့လိုက်ပါ။ ငါတို့နှစ်ယောက်စလုံး လမ်းတစ်လျှောက်မှာ အနည်းငယ် မိုက်မဲခဲ့ကြပေမယ့် မမျှော်လင့်ထားတဲ့ အရာတစ်ခုကြောင့် ငါတို့ရဲ့ ကာဗာတွေ လွင့်စင်သွားခဲ့တယ်။ အဆင်ပြေလား?"
  
  
  သူမ နဖူးကို နမ်းသည်။ “ကောင်းပြီ။ ဒါပေမယ့် မင်းကို ဘာအနှောက်အယှက်ဖြစ်နေတာလဲ? မင်းတစ်ခုခုကို လက်လှမ်းမှီပြီး ရှာမတွေ့သလိုပဲ"
  
  
  “သူ့ကို မတွေ့သေးဘူး။ Shen က Nicoli ကိုသတ်ခဲ့တယ်။ ဒါပေမယ့် သူမလုပ်ခင်မှာ သူက Wing Tiger ရဲ့ စာရင်းထဲမှာ ပါနေတယ် လို့ ပြောပြီး ကျယ်လောင်စွာ ရယ်မောခဲ့ပါတယ်။ ဒီမြင်ကွင်းတစ်ခုလုံးကို ငါ့အတွက် အရေးပါစေမယ့်အရာတစ်ခုကို ငါတွေ့ခဲ့တယ်။ မင်းငါ့ကိုပေးခဲ့တဲ့အရာတွေဖြစ်ရင် ငါ့အတွေးဖြစ်စဉ်ကို အနှောင့်အယှက်ဖြစ်စေတယ်။"
  
  
  “ဒါက မင်းကို ရှင်းအောင်ပြောရမှာပေါ့” Tanya က တုံ့ပြန်သည်။
  
  
  ခြေထောက်ပေါ်ကို တက်လာတာနဲ့ ပျို့အန်တဲ့ လှိုင်းလုံးတွေက ကျွန်တော့်အပေါ်ကို လွှမ်းမိုးသွားတယ်။ ကျွန်တော် ကုတင်ပေါ် လဲကျသွားပေမယ့် ခြေထောက်ပေါ် လှဲနေခဲ့တယ်။ ခံစားမှုလွန်သွားပြီ။
  
  
  ပြီးတော့ လက်ညိုးထိုးလိုက်တယ်။ "ဟုတ်ပါတယ်! ဒါပဲ!"
  
  
  Tanya က ကျွန်တော့်ရှေ့မှာ ရပ်ပြီး မျက်လုံးတွေကို စိုက်ကြည့်နေတယ်။ "ဒါဘာလဲ?" သူမမေးတယ်။
  
  
  “ပြည်နယ်မှာ Shen ရဲ့ အဆက်အသွယ်စာရင်းရှိတယ်။ ရှိမှန်းသိပေမယ့် ဘယ်မှာရှိမှန်း မသိ။ သေချာတယ်။ သူကိုယ်တိုင်လည်း ပြောပြတယ်။ တောင်ပံကျား။ အခု သူဘယ်မှာနေလဲ သိတယ်။
  
  
  "Nick နားထောင်!" သူမ ခေါင်းကို ဘေးသို့ စောင်းထားသည်။ သူမ ဝတ်လာပြီ။ ယခု သူမထမီကို မြင့်မြင့်တင်လိုက်ပြီး ခြေအိတ်ကို ဆွဲကာ ကုတင်ပေါ်တွင် ထိုင်နေလိုက်သည်။ ကျွန်တော်တို့ နှစ်ယောက်လုံး ကျယ်လောင်စွာ အော်ဟစ်သံကို ကြားလိုက်ရသည်။
  
  
  “ဒါက Shen ပါ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "သူ့မှာ Lear ဂျက်လေယာဉ်ရှိတယ်။" ဖြစ်နိုင်ရင် ငါသူ့ကိုတားလို့ရတယ်။"
  
  
  တံခါးနားရောက်တော့ သူမက ကျွန်မကို ခေါ်တယ်။ "နစ်? ကျွန်တော့်ကိုစောင့်ပါ"။
  
  
  "မဟုတ်ဘူး မင်းဒီမှာနေ"
  
  
  "အိုး အိုး!" သူမရဲ့ အောက်နှုတ်ခမ်းက ထွက်လာပေမယ့် အဲဒီအချိန်မှာ ကျွန်တော့်လက်ထဲမှာ Wilhelmina ရှိတယ်။
  
  
  တံခါးအပြင်မှာ နေခဲ့တယ်။
  
  
  ကျွန်တော် လှေကားထစ် နှစ်ထစ်တက်ပြီး တစ်ကြိမ် လျှောက်တယ်။ ကြည်လင်သောညလေက ပင်မကုန်းပတ်သို့ရောက်သည်နှင့် ကျွန်ုပ်၏ဗလာဗလာကိုယ်ခန္ဓာကို တိုက်မိသွားသည်။ ခြေဖဝါးမှာ သွေးတွေ စီးကျလာတာကို အမှတ်ရစေတယ်။
  
  
  Volkswagen ဘတ်စ်ကားကို မြင်ရတာ အရမ်းမှောင်တယ်။ ကျွန်တော်သည် အထိုင်၏ သစ်သားလက်ချောင်းဆီသို့ တစ်ဖက်မှ တက်လာခဲ့သည်။ ဂျက်လေယာဉ်၏ အော်သံက ပိုကျယ်လောင်လာသည်။ ဒါ​ပေမယ့်​ သူဘာ​ကြောင့်​မ​ပြေးခဲ့တာလဲ။ သူဘာလို့အဲဒီမှာထိုင်ပြီး အင်ဂျင်ကိုဖွင့်တာလဲ။
  
  
  ကတ္တရာလမ်းကိုရောက်တာနဲ့ တစ်ခုခုမှားနေပြီဆိုတာ သိလိုက်ရတယ်။ နှစ်ချက် တစ်ပြိုင်နက် ဖြစ်သွားတယ်။ ဤအကွာအဝေးမှ ကျွန်ုပ်သည် တောက်ပနေသော ဆိပ်ကမ်းကို ဆန့်ကျင်သည့် Volkswagen ဘတ်စ်ကားကို အလွယ်တကူ ဖန်တီးနိုင်ခဲ့သည်။ သူ့နောက်မှာ ပိုနက်မှောင်တဲ့ အရိပ်လေးတစ်ခု။ အနက်ရောင် မာစီဒီး။ နောက်တော့ Tai Sheng က တိုးတိုးလေးပြောနေတာကို ကြားလိုက်ရတယ်။
  
  
  “လာလေ၊ ကာတာ” ဟု ဆီပြန်သောလေသံဖြင့် ပြောသည်။ ဤတွင်ပျော်စရာအချို့ရှိခဲ့သည်။ မိုက်မဲတဲ့ ထောင်ချောက်ထဲ ဖမ်းမိသွားတယ်။
  
  
  ငါသူ့ကိုလွှတ်လိုက်တဲ့အခါ Wilhelmina ကတ္တရာပေါ်မှာ လဲကျသွားတယ်။
  
  
  “ဂျက်လေယဉ်သံက မင်းကို လှေပေါ်ကနေ ဆွဲထုတ်လိမ့်မယ်လို့ ငါထင်ခဲ့တယ်။ မဟုတ်ဘူး၊ ပဲ့စင်မှာ ဘယ်သူမှမရှိဘူး။ သူက ချည်နှောင်ထားတုန်းပဲ၊ ငါ့ကိုစောင့်နေတယ်။”
  
  
  "မင်းကို ထိန်းမထားနဲ့။"
  
  
  “အို၊ မင်းမလုပ်ဘူး။ မင်းကိုသတ်ပြီးရင် ငါသွားမယ်။ ဒါပေမယ့် မင်းမြင်တာက အဲ့တုန်းက မင်းမှာ ငါ့ပိုင်တဲ့အရာတစ်ခုရှိတယ်။ Nikola ၏စာရင်း။ ဟိုတယ်အပြင်ဘက်မှာ ပေးလိုက်ရင် ငါတို့နှစ်ယောက်စလုံးကို ဒုက္ခအများကြီး ကယ်နိုင်လိမ့်မယ်၊ ငါ့မှာ ဓာတ်ပုံရိုက်ဖို့သုံးမယ့် အထူးကင်မရာလေးတစ်လုံးရှိတယ်၊ ပြီးတော့ နီကိုလာကို စာရင်းပေးမယ်။
  
  
  “နောက်ကို မကြည့်နဲ့ Carter၊ တွေးတောင်မတွေးပါနဲ့။ မင်းမှာ စာရင်းရှိလား။
  
  
  "မဟုတ်ဘူး"
  
  
  သူ သက်ပြင်းချလိုက်တယ်။ "မင်းအတွက် ခက်ခဲမယ်လို့ ငါမြင်တယ်။ မင်းကို ပစ်သတ်ပြီးတော့ စာရင်းယူဖို့ ငါမျှော်လင့်ခဲ့တယ်။ အဲ့တုန်းက ငါ့မှာ အချိန်သိပ်မရှိဘူး။ နောက်အစည်းအဝေးအမှတ်မှာ ဘိန်းဖြူစောင့်နေတဲ့လူတွေရှိတယ်။ ပြီးတော့ ငါက သုံးဆယ်။ မိနစ်နောက်ကျတယ်။ ဒါကို လှေပေါ် တစ်နေရာရာမှာ ဝှက်ထားသလား။ “
  
  
  ငါ့လက်နှစ်ဖက်ကို ငါ့ဘေးမှာ ချိတ်ထားတယ်။ "ဖြစ်နိုင်စရာ။ အဲဒါနဲ့ ပတ်သက်ပြီး မင်းဘာလုပ်မှာလဲ။"
  
  
  သူ့အသံရဲ့ အဆီပြန်တဲ့ ချောမွတ်မှုက စိတ်မရှည်တာကို ပြောနေတယ်။ "တကယ်တော့ Carter၊ ဒါက ပညာရပ်တစ်ခုပါပဲ။ ငါဒီကနေထွက်သွားရင် မင်းသေနေမှာပဲ"
  
  
  ” ဗဟုသုတတွေ အပြည့်နဲ့ ဆင်းချင်တယ် လို့ပြောပါ ။ စာရင်းအတွက် ငါသေတော့မယ်ဆိုတော့ အဲဒါကို ဘာအတွက်သုံးမယ်ဆိုတာ သိပိုင်ခွင့်ရှိတယ်လို့ မင်းမထင်ဘူးလား"
  
  
  “မင်းမှာ လုပ်ပိုင်ခွင့်မရှိဘူး။ ဒါ မိုက်မဲတာ မဟုတ်ဘူး…” သူ စက္ကန့်အနည်းငယ် ခေတ္တရပ်လိုက်သည်။ လှည့်ကြည့်ပါဦး။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို ဖြည်းဖြည်းချင်း လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ ဘတ်စ်ကားအောက်မှာ ပုန်းနေခဲ့တာဖြစ်မယ်။ သူ့မှာ သေနတ်တစ်လက်ရှိတယ်ဆိုတာ သံသယဖြစ်စရာမရှိသလို ကျွန်တော့်ကို ချိန်ရွယ်တယ်။ ဒါပေမယ့် သူ့မျက်နှာမှာ အရိပ်အယောင်ကို မတွေ့မိဘူး။ မျက်နှာမဲ့အရိပ်တစ်ခုမျှသာ။
  
  
  "မင်းအချိန်ကိုဝယ်ဖို့ကြိုးစားနေတာ အဲ့တုန်းက" ဟုသူကပြောသည်။ "ဘာအတွက်လဲ?"
  
  
  သူ့မျက်နှာကို ငါမမြင်ရရင် သူငါ့ကို မမြင်နိုင်တော့ဘူး။ ကျွန်တော့်လက်နှစ်ဖက်ကို ဖိပြီး ပခုံးတွန့်လိုက်မိသည်။ Hugo၊ ကျွန်ုပ်၏ပါးလွှာသော ဖိနပ်လေးသည် ကျွန်ုပ်လက်ထဲသို့ ကျရောက်သွားသည်။
  
  
  "နင်ဘာတွေပြောနေတာလဲ ငါမသိဘူး Shen"
  
  
  "ဝီလီ!" သူအော်ခဲ့တယ်။ "ဝီလီ၊ မင်း သင်္ဘောပေါ်တက်နေလား"
  
  
  ရွက်လှေပေါ်မှ ရေများပက်ကျဲကျဲကျဲနှင့် အဝေးမှ ဂျက်လေယဉ်၏ အော်သံကို ကျွန်ုပ်တို့ နှစ်ယောက်လုံး နားထောင်ကြသည်။
  
  
  "ဒီလေယာဉ်ပေါ်မှာ တစ်ချိန်လုံး ဆီကုန်သွားမှာကို မကြောက်ဘူးလား" ကျွန်တော်မေးသည်။
  
  
  “ငါနဲ့ ဂိမ်းမဆော့ပါနဲ့ ကာတာ။ ဝီလီ! ကျွန်တော့်ကိုဖြေပါ!
  
  
  " Shen မင်းကိုဖြေမှာမဟုတ်ဘူး။ ဘယ်သူ့ကိုမှ ပြန်မဖြေဘူး။"
  
  
  "ကောင်းပြီ၊ မင်းသူ့ကိုသတ်လိုက်တာ။ ကောင်မလေးကို သူလုပ်ခဲ့တာကို မင်းမြင်ပြီး သူ့ကိုရိုက်တယ်။ ဝီလီအတွက် အများကြီးပဲ။ ဒီစာရင်းက အခုဘယ်မှာလဲ။
  
  
  "မင်းငါ့ကိုသတ်ရင် မင်းဘယ်တော့မှမတွေ့ဘူး။ ပြီးတော့ မင်းဘာအတွက်သုံးနေလဲဆိုတာ ငါမသိမချင်း ငါလွှဲပေးမှာမဟုတ်ဘူး။" ကျွန်တော့်မျက်လုံးထောင့်ကနေ Tanya ရွက်လှေရဲ့ ကုန်းပတ်တစ်လျှောက်မှာ တစ်လက်မနဲ့ တွားသွားနေတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ သူမအနားသို့ရောက်သောအခါ၊ သူမသည် Shen ၏အထက်တွင်ရှိနေလိမ့်မည်။ သူမကို ဘာက ထိန်းထားလဲလို့ တွေးမိတယ်။
  
  
  “ကောင်းပြီ၊” Shen က စိတ်မရှည်စွာဖြင့် သက်ပြင်းတစ်ချက်ချလိုက်ပြန်သည်။ မိတ္တူများစွာကို ပြုလုပ်မည်ဖြစ်ပြီး မိတ္တူတစ်စောင်ကို အမေရိကရှိ ဌာနခွဲရုံးချုပ်တစ်ခုစီသို့ ပေးပို့မည်ဖြစ်သည်။ ဤစာရင်းရှိ အမည်တိုင်းကို ကြည့်ရှုပြီး ကြည့်ရှုပါမည်။ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အချက်အလက်များကို စုဆောင်းသိမ်းဆည်းထားမည်ဖြစ်သည်။ ရရှိနိုင်သောနည်းလမ်းအားလုံးကို အသုံးပြုပါမည်- ကြိုးတပ်ခြင်း၊ လည်ပတ်ခဲ့သည့်နေရာများကို ကျပန်းစစ်ဆေးခြင်း၊ ၎င်းတို့နှင့်ဝေးနေချိန်တွင် အိမ်များကိုရှာဖွေခြင်းများ။ မင်းရဲ့ ဖက်ဒရယ်အစိုးရလိုပဲ ငါတို့က ဆောင်ရွက်ပေးမယ်လို့ ပြောနိုင်တယ်။"
  
  
  "ဒါနဲ့ ဒါတွေအားလုံးရဲ့ ရည်ရွယ်ချက်က ဘာပါလိမ့်" ကျွန်တော်မေးသည်။ Tanya သည် ရှေ့အစွန်းသို့ ရောက်လုနီးပါးပင်။ သူမသည် အလွန် ဖြည်းညှင်းစွာ ဂရုတစိုက် လှုပ်ရှားသည်။ Sheng ရဲ့ စွမ်းဆောင်နိုင်ရည်ကို သူမသိတယ်၊ ကျွန်မထက် အများကြီး ပိုကောင်းနေလိမ့်မယ်။
  
  
  "အချက်အလက်တွေ အဲ့တုန်းက မာဖီးယားဂိုဏ်းသစ်က အာဏာမသိမ်းသင့်ဘူးလို့ ဆုံးဖြတ်သူတွေကို အသုံးချမယ်။ မင်းရဲ့အေဂျင်စီက ဝမ်းသာရမယ်။ ရာဇ၀တ်ကောင်တွေကို ဖမ်းနိုင်အောင် အထောက်အထားတွေ ပေးမယ်။ ငါတို့နဲ့အတူ လာတဲ့သူတွေက ရက်ရောကြလိမ့်မယ်။ ဆုချီးမြှင့်ခံရပါသည်။ သို့သော် ဦးစွာ ကျွန်ုပ်တို့သည် ဤအချက်အလက်ကို အသုံးပြုပြီး ၎င်းနှင့် အတူရှိသူကို ရှာဖွေပါမည်။
  
  
  မိုက်မဲမှု၊ လောဘနှင့် ရည်မှန်းချက်၏ မှန်ကန်သော ပေါင်းစပ်မှု။ အခြား Rosano Nicoli ကိုရှာရန်ခက်ခဲလိမ့်မည်။ သူက တကယ်ကို ပြီးပြည့်စုံပြီး မင်းမစွက်ဖက်ရင် အရာအားလုံး အဆင်ပြေသွားလိမ့်မယ်။"
  
  
  Tanya သည် ယခုအခါ သူမ၏နှာခေါင်းအနားတွင် ရှိနေသည်။ သူမသည် သူ့ဘက်သို့ ဖြည်းညှင်းစွာ လှည့်ကာ သူမ၏ လက်ချောင်းများ အနားကို ကပ်လိုက်သည်။ သူမ ဘယ်လို တိုက်ခိုက်မှုမျိုး လုပ်မယ်ဆိုတာ ကျွန်တော် သိပါတယ် - လက်နှစ်ဖက်ကို ဘေးကို တွန်းချလိုက်ပြီး ရှန်းခေါင်းကို ခြေထောက်နှစ်ဖက်နဲ့ ကန်တယ်။ သူမအဆင်သင့်ဖြစ်လုနီးပါးဖြစ်ခဲ့သည်။ ငါလုပ်စရာရှိတာက နောက်ထပ်တစ်မိနစ် နှစ်မိနစ်လောက်ဝယ်ဖို့ပဲ။
  
  
  "တောင်ပံကျားစာရင်းကော ဘယ်လိုလဲ။" ကျွန်တော်မေးသည်။ "ဒါကို ဘာအတွက်သုံးမှာလဲ"
  
  
  သူ့ပခုံးတွေ တက်လာပြီး စိတ်မရှည်တဲ့ အမူအရာနဲ့ လဲကျသွားတယ်။ “ Carter ၊ မင်းက ဒီလို အဆက်မပြတ်မေးခွန်းတွေနဲ့ ငါ့ကို ငြီးငွေ့လာတယ်။ စကားမပြောတော့ဘူး။ စာရင်းဘယ်မှာလဲ
  
  
  "နည်းနည်းမိုက်တယ်မဟုတ်လား Shen မင်းဘာကိုဆိုလိုတာလဲ ငါသိတယ်။ ဘယ်မှာလဲဆိုတာ မင်းကိုပြောပြပြီးတာနဲ့ ငါ့ဘဝက အသုံးမကျဘူး"
  
  
  "ဒါက မင်းဝယ်ဖို့ကြိုးစားနေတာလား။ ငါးနှစ်အထိ အချိန်ပိုပေးမလား”
  
  
  "ဖြစ်နိုင်စရာ။"
  
  
  သူက သေနတ်ကို မြှောက်လိုက်တယ်။ "မင်းရဲ့ အိတ်ကပ်တွေကို အပြင်ကို လှည့်ပါ။"
  
  
  Hugo ကို ကျွန်တော့်လက်ဖဝါးမှာ ကိုင်ထားရင်း ဒါကိုလုပ်ခဲ့တယ်။ ရှေ့ဘောင်းဘီအိတ်နှစ်လုံးကို ဆွဲထုတ်လိုက်သည်နှင့် အောက်သို့ဆွဲထုတ်လိုက်သောကြောင့် ညှပ်ဖိနပ်ကို ကိုင်ရတာ ပိုအဆင်ပြေသွားပါသည်။ Tanya သည် ခုန်ချရန် အသင့်ဖြစ်နေပြီဖြစ်သည်။ မကြာခင် ဖြစ်ပျက်တော့မှာ၊ ပထမတစ်ခုက ကျွန်တော့်နောက်ကျောအိတ်ထဲမှာ ရှိနေပြီး Shen က နောက်တစ်ခုမေးမယ်ဆိုတာ ကျွန်တော်သိတယ်။
  
  
  “ကောင်းပြီ” ဟုပြောသည်။ “ကဲ လှည့်ပြီး ကျောပိုးအိတ်တွေကို ဖယ်လိုက်ပါ။ ဒီအရာကို ဖုံးကွယ်ဖို့ မင်းမှာ သိပ်အချိန်မရှိဘူး။ မင်းနဲ့အတူမရှိရင် ရှာရလွယ်မယ်"
  
  
  မလှုပ်ဘဲ ငြိမ်နေလိုက်တယ်။
  
  
  "ပထမဦးစွာ မင်းရဲ့ဒူးခေါင်းစွပ်၊ ပြီးရင် တံတောင်ဆစ်နှစ်ဖက်၊ ပြီးတော့ မင်းရဲ့ပခုံးတွေကို ငါပစ်မယ်။ ငါပြောတဲ့အတိုင်းလုပ်။" သူက ရှေ့ကို ခြေတစ်လှမ်းတိုးပြီး နည်းနည်းလေးငုတ်တုတ်နဲ့ ကျွန်တော့်ကို ပထမဦးဆုံးအကြိမ်တွေ့ဖူးသလိုပဲ။ “ခဏနေဦး” ဟု တိုးတိုးလေးပြောသည်။ “မင်းကိုယ်တိုင်အတွက် အချိန်မယူဘူး။ မင်းခါးမှာပတ်တီးရှိတယ်။ ဘယ်သူနဲ့တူလဲ…"
  
  
  ထိုအချိန်တွင် Tanya ခုန်ချလိုက်သည်။ သူမ၏ ခြေထောက်များ ထွက်လာပြီး နှိမ့်ချကာ ကျန်သော သူမ၏ ခန္ဓာကိုယ်ကို ဖြတ်လိုက်သည်။ လေယာဉ်က တိုလွန်းတော့ အမှောင်ထဲမှာ လွတ်လုမတတ်ပါပဲ။ သူမသည် ပထမဆုံးခြေဖျားမှ ပြုတ်ကျနေသည့် ဒုံးပျံနှင့်တူပြီး သူမ၏ လက်များနှင့် လက်များက သူ့အထက်သို့ တက်လာခဲ့သည်။
  
  
  ဒါပေမယ့် Shen ကတော့ လုံးဝပြင်ဆင်မထားပါဘူး။ ကျွန်မရဲ့ ပတ်တီးကို သူမြင်တာနဲ့ Tanya ဟာ အသတ်မခံရဘူးဆိုတာ သိလိုက်ရတယ်၊ သူမ အသက်ရှင်နေသေးပြီး ကျွန်မတို့ရဲ့ စကားတွေကို နားထောင်ရင်း၊ ဤအခိုက်အတန့်တွင် သူသည် နောက်ပြန်ဆုတ်သွားခဲ့သည်။ သူသည် သေနတ်ကို ကိုင်၍ ငါ့ထံမှ လှည့်ထွက်သွား၏။
  
  
  နောက်တော့ ကျွန်တော် လှုပ်ရှားလာတယ်။ အခု Hugo က ကျွန်တော့်လက်ကို ခါးမှာ ကိုင်ထားတယ်။ Shen သည် ကျွန်ုပ်နှင့် ခြောက်လှမ်း၊ ခုနစ်လှမ်း ဝေးသည်။ ခေါင်းငုံ့ပြီး သူ့နောက်က ဟူဂို၊
  
  
  Tanya ၏အချိန်ကို ဖယ်ထုတ်လိုက်သော်လည်း လုံးလုံးမဟုတ်ပေ။ သူမ၏ ညာဘက်ခြေဖနောင့်သည် Shen လည်ပင်းကို ဖမ်းကိုင်လိုက်ပြီး ခေါင်းကို ဘေးသို့ လှည့်လိုက်သည်။ သူမကို သေနတ်နဲ့ ချိန်ပြီး မပစ်ခဲ့မိဘူး။ ဒါပေမယ့် တခြားအရာအားလုံးက သူ့ဆီရောက်သွားတယ်။
  
  
  ခဏတာ သူ့ခေါင်းနဲ့ ပခုံးတဝိုက်မှာ ရှုပ်ယှက်ခတ်နေတယ်။ သူက သေနတ်ကို မချရသေးပေမယ့် ဖယ်ဖို့ကြိုးစားရင်း သူ့လက်တွေက အရူးအမူး ဝှေ့ယမ်းနေတယ်။
  
  
  အဲဒီအပေါ်မှာ ကျွန်တော် ပြီးခါနီးပါပြီ။ စက္ကန့်ပိုင်းလေးမျှသာ ဖြတ်သန်းနေမှန်း သိသော်လည်း မြင်ကွင်းတစ်ခုလုံး နှေးနှေးနှေးကွေးနေပုံရသည်။ Tanya ခုန်ချခဲ့တဲ့အချိန်ကနေ အခုအချိန်အထိ နှစ်စက္ကန့်ကျော်သွားပြီလို့ သံသယဝင်မိပေမယ့် သူ့ဆီရောက်ဖို့ ထာဝရအချိန်ယူရဦးမယ့်ပုံပါပဲ။
  
  
  သူ ဆင်းသွားသည်နှင့် Tanya သည် သူ့အပေါ်တွင် ရှိနေသေးသည်။ ယခု သူသည် လေးထစ်အကွာတွင် သုံးလှမ်းသာရှိတော့သည်။ သူ့နောက်ကျောက ကတ္တရာကိုထိမိတဲ့အခါ ခြေထောက်တွေကို ခေါင်းပေါ်တင်ပြီး ဖြတ်ကျော်ခိုင်းလိုက်တယ်။ သူ၏ဘယ်ဘက်ဒူးသည် Tanya ဦးခေါင်းကိုထိမှန်ခဲ့ပြီး သူမထကာ ကျောနောက်သို့ထိသွားခဲ့သည်။ သူမသည် ကတ္တရာကို ထိပြီး လှိမ့်သွားသည်။
  
  
  Shen သည် လေးယောက်လုံးအပေါ်ကို လုံးဝပြုတ်ကျသွားသည်။ မတ်တပ်ရပ်ဖို့ အသင့်ပြင်ထားပြီး ညာခြေထောက်ကို ထောက်လိုက်ပြီး သေနတ်ကို မြှောက်လိုက်တယ်။
  
  
  ဒါပေမယ့် ကျွန်တော် သူ့ဆီ ရောက်သွားတယ်။ ကျွန်တော် Hugo ကို ညာဘက်လက်ကို ရွှေ့လိုက်ပြီး အခု သူက ကျွန်တော့်ကို ရှေ့ကို တွန်းလိုက်ပါတယ်။ သူ့လက်ကို ဘယ်ဘက်လက်နဲ့ တွန်းထုတ်လိုက်ပြီး အလေးချိန်အားလုံးကို အောက်ကို ချလိုက်တယ်။
  
  
  သူရောက်လာတာကိုမြင်တော့ လက်ကောက်ဝတ်ကိုဆွဲပြီး ညာဘက်ကို လဲကျသွားတယ်။ stiletto ၏အမှတ်သည် သူ့လည်ချောင်းဆီသို့ ဦးတည်နေသည်။ နောက်ပြန်ဆုတ်ကာ ပခုံးကို ကိုင်လိုက်သည်။
  
  
  သူဝင်သွားသလို ခံစားရတယ်။ ပွိုင့်က အရေပြားကို ထိုးဖောက်စပြုလာတဲ့အတွက် မိုက်ခရိုစက္ကန့်ကြာအောင် ခဏရပ်ပြီး သူ့အင်္ကျီရဲ့ အင်္ကျီတစ်ထည်ကို အလွယ်တကူဖြတ်သွားပြီးနောက် အလေးချိန်အပြည့်နဲ့ အထဲကို လျှောကျသွားတယ်။ ရှန်း၏ပခုံးသည် သူ့ဘက်သို့ လှည့်သွားကာ နောက်ပြန်ဆုတ်သွားသည်။
  
  
  သူက နာကျင်စွာအော်ပြီး ကျွန်တော့်လက်ကောက်ဝတ်ကို လှမ်းဆွဲလိုက်တယ်။ အခုလည်း သေနတ်ပြန်ရဖို့ ကြိုးစားနေတယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို ထပ်တိုက်ဖို့ ကျွန်တော့် ဖိနပ်ကို ဆွဲထုတ်ဖို့ ကြိုးစားပေမယ့် သူက ကျွန်တော့် လက်ကောက်ဝတ်ကို တင်းတင်းကျပ်ကျပ် ဆုပ်ကိုင်ထားတယ်။
  
  
  ငါတို့ အချင်းချင်း ရင်းနှီးခဲ့ကြတယ်။ သူ့မျက်လုံးများတွင် နာကျင်ကိုက်ခဲမှု၊ နဖူးပေါ်ရှိ ဖြောင့်စင်းသော အနက်ရောင်ဆံပင်စည်း၊ လည်စည်းကို ဖြည်လိုက်၊ ဒဏ်ရာမှ သွေးများ စီးကျနေပြီး အံဝင်ခွင်ကျ အကျီ င်္ကို ရွှဲနေအောင် မြင်နေရသည်။
  
  
  သူ့လွတ်နေတဲ့လက်နဲ့ သူငါ့ကိုရိုက်တယ်။
  
  
  ဒဏ်ရာရတဲ့ဘက်မှာ။
  
  
  နာကျင်မှုတွေ လုံးလုံးလျားလျား လွှမ်းသွားသလို အော်ဟစ်လိုက်တယ်။ ပုံးထဲက အရည်တွေ သွန်နေသလိုပဲ။ ၎င်းသည် ရိုးတွင်းခြင်ဆီသို့ တည့်တည့်သွား၍ လမ်းတစ်လျှောက်ရှိ အရာအားလုံးကို ပျက်စီးစေသည်။
  
  
  တချို့အရာတွေကို ငါမြင်နေသေးတယ်။ ဆင်းပြီး ဘယ်ဘက်ကို နှစ်ကြိမ် လှည့်သွားတယ်။ အခု Shen က သေနတ်ကို ကျွန်တော့်ခေါင်းဘက်ကို လှည့်လိုက်တယ်။ တနည်းမဟုတ်တနည်း သူ့ပခုံးပေါ်မှ ဖိနပ်လေး စုတ်ပြဲသွားသည်။ ငါ့လက်ထဲမှာ ရှိနေတုန်းပဲ။ နာကျင်မှုသည် ကျွန်ုပ်၏ ဦးနှောက်ကို မှုန်ဝါးသွားစေပြီး ကျွန်ုပ်၏ တုံ့ပြန်မှုများကို ဆင်ရိုင်းများဆီသို့ နှေးကွေးစေပါသည်။
  
  
  Shen က သူ့ခြေထောက်ပေါ်တက်နေတယ်။ Tanya သည် မလှုပ်မယှက် နံဘေးတွင် လှဲနေသည်။ သွေးထွက်နေသော နံဘေးကို လက်ဖြင့် ဖိထိုင်လိုက်သည်။ နောက်တော့ သူ့သေနတ်က ကျွန်တော့်မျက်နှာကို ချိန်နေတာတွေ့တော့ ခြေထောက်နှစ်ဖက်ကို ထောက်လိုက်တယ်။ နာကျင်မှုကို မေ့ထားပြီး မတ်တတ်ထပြီး ရေငုတ်လိုက်တယ်။
  
  
  ပရော်ဖက်ရှင်နယ် ကျောထောက်နောက်ခံ များသည် လှေကားထစ်များ အလွန်နှေးကွေးစွာ တက်ကြပြီး ပထမတစ်နာရီကြာမှ တောင်တက်ပြီးနောက် ဒူးထောက်၍ ဒူးထောက်ကာ လေထုအလယ်တွင် ထိမှန်ခြင်း ဖြစ်သည်။ ကျွန်တော့်ပခုံးတွေက သူ့ကို ထိသွားတာသေချာတဲ့အခါ သူ့ခြေသလုံးတွေ၊ ခြေကျင်းဝတ်တွေနဲ့ ခြေဖဝါးတွေကို ရင်ဘတ်ကိုဖိပြီး ဆက်လှုပ်ရှားတယ်။
  
  
  သူဘယ်ကိုမှ မလှမ်းနိုင်ခဲ့ဘူး။ သူလဲကျသွားတဲ့အခါ သူ့လက်တွေ တက်လာပြီး ပြန်ပြုတ်ကျဖို့ ကြိုးစားတယ်။ ဒါပေမယ့် သူက ပြင်းပြင်းထန်ထန် ရိုက်နေတုန်းပဲ။ ထို့နောက် သူ့ခြေထောက်များကို လှုပ်ခါလာသည်။ သူ့မျက်နှာဆီ တွားသွားပြီး ကြွေကျချိန်မှာ သေနတ်ကို ဆုံးရှုံးသွားမှန်း သိလိုက်ရတယ်။ နောက်ဆုံးအကြိမ် သစ်သားလှေကားပေါ်မှ ခုန်ဆင်းပြီး ဆိပ်ကမ်းထဲသို့ ပျက်ကျနေသည်ကို တစ်ချက်မျှ လှမ်းမြင်လိုက်ရသည်။
  
  
  ညှပ်ဖိနပ်နဲ့ ညာဘက်လက်က မြင့်လာတယ်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော် သူ့ကို ဗိုက်ထဲမထိခင် သူက ဖမ်းဆုပ်လိုက်တယ်။ နှစ်ယောက်လုံး တင်းမာနေခဲ့တယ်။ ကျွန်တော် ဟူဂိုကို ခွန်အားအပြည့်နဲ့ ဆုပ်ကိုင်ထားလိုက်တယ်။ သူ့အစွမ်းရှိသမျှကို ကျွန်တော့်လက်ကောက်ဝတ်မှာ အသုံးချပြီး stiletto အမှတ်အသားကို ဖယ်ရှားဖို့ ကြိုးစားခဲ့တယ်။
  
  
  မျက်လုံးထောင့်ကနေ Tanya လှုပ်ရှားလာတာကို သတိထားမိတယ်။ သူမကိုကြည့်ရန် ဒုတိယအကြိမ်ကြိုးစားမှုမှာ အမှားတစ်ခုဖြစ်သည်။ Shen က ကျွန်တော့်နောက်ကျောကို ဒူးထောက်လိုက်ပါတယ်။ အော်ဟစ်ပြီး နောက်ဆုတ်သွားတယ်။ ပြီးတော့ သူက ကျွန်တော့်လက်ထဲက ဖိနပ်ကို ခေါက်လိုက်တယ်။ နောက်ကျနေပြီ၊ ကိုင်ဆွဲပြီး ကတ္တရာပေါ်မှာ လှိမ့်နေတာကို ကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  သူ့ပခုံးမှ သွေးထွက်သံယိုများက သူ့လက်မောင်းကို အသုံးမဝင်ဟု ထင်ရသည်။ တခြားတစ်ယောက်က လည်ချောင်းကို ထိသွားတယ် မထင်ထားဘူး ။ ငါတို့ စီးတာကိုး။ ကျွန်တော် သူ့မျက်လုံးတွေကို မှီဖို့ ကြိုးစားတယ်။ သူက ကျွန်တော့်ကို ပေါင်ခြံမှာ ဒူးထောက်ဖို့ ကြိုးစားပေမယ့် ကျွန်တော် ရှောင်နိုင်ခဲ့တယ်။
  
  
  ထို့နောက် ရေစပ်နှင့် မနီးမဝေးရှိ ချောမွေ့သော သစ်သားအထိုင်တစ်ခုပေါ်တွင် ငိုယိုကာ အသက်ပြင်းပြင်းရှူရင်း ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် တွေ့ရှိခဲ့သည်။ အခု ငါတို့နှစ်ယောက်လုံး စကားမပြောဖြစ်ဘူး။ ကျွန်ုပ်တို့သည် အချိန်ကာလကဲ့သို့ ရိုးရှင်းသော လူများထက် နည်းပါးသော အရာတစ်ခုဖြစ်သည်။
  
  
  ကျွန်တော့်လက်က သူ့ပါးပြင်ပေါ်မှာ ရှိနေပြီး သူ့မျက်လုံးတွေကို ထိနေတုန်းပဲ။ နောက်တော့ သူက ကျွန်တော့် ကျောပိုးအိတ်ကို ပွတ်နေမှန်း သိလိုက်တယ်။ ငါ့လက်သီးက ပြန်လာပြီး နှာခေါင်းကို ထိသွားတယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို ထပ်ရိုက်လိုက်တိုင်း သူ နာကျင်စွာ အော်ဟစ်လိုက်မိသည် ။
  
  
  နှာခေါင်းမှ သွေးများ စီးကျလာသည်။ ဒီတစ်ခါ မတ်တပ်ရပ်ပြီး သူ့ပါးစပ်ကို ရိုက်လိုက်တယ်။ နောက်တော့ ကျွန်တော့်နောက်ကို လိုက်လာပြီး သူ့လက်ကို အိတ်ကပ်ထဲက ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ အားလုံးအဆင်ပြေသွားပါပြီ။ သူက ကျွန်မရဲ့ ဒဏ်ရာကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ရိုက်တယ်။
  
  
  ပျို့အန်ခြင်း လှိုင်းလုံးကြီးက ကျွန်တော့်အပေါ် လွှမ်းမိုးလာပြန်သည်။ ခွန်အားရှိသမျှ ငါ့လက်ကို ချန်ထားခဲ့။ ယောင်ဝါးဝါးဖြင့် သူ့လက်သည် သူ့အိတ်ကပ်ထဲသို့ ရောက်သွားကာ စာရင်းတစ်ခုကို ဆွဲထုတ်လိုက်သလို ခံစားလိုက်ရသည်။
  
  
  ငါသူ့ကိုတားသင့်တယ်။ သူလွတ်ရင် သူစီစဉ်ထားတဲ့အရာအားလုံး အဆင်ပြေမှာပါ။ မစ်ရှင်က မအောင်မြင်ခဲ့ပါ။ သွားတွေကို အံကြိတ်ရင်း ခွန်အားတွေ ခန္ဓာကိုယ်ထဲ ပြန်ဝင်လာဖို့ တွန်းအားပေးခဲ့တယ်။
  
  
  သူက ကျွန်မကို တွန်းထုတ်ဖို့ ကြိုးစားတယ်။ ဂျာကင်အင်္ကျီလက်စွပ်ကို ဖယ်လိုက်ပြီး ဘောင်းဘီခြေထောက်ကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ ခြေထောက်ကလွတ်လာပြီး ကျွန်တော့်ဘက်လှည့်လာတယ်။ သူပြန်လာပြီး ရှေ့ကို အမြန်ပြန်လာခဲ့တယ်။ Sheng ရဲ့ ဖိနပ်ရဲ့ခြေချောင်းက သွေးထွက်နေတဲ့ ပတ်တီးနဲ့ ဆက်စပ်နေတယ်။
  
  
  အမှောင်ထုသည် မှင်ချောင်းကဲ့သို့ ပြေးဝင်လာသည်။ သူ ဆက်ကြိုးစားမယ်လို့ တွေးပြီး နှစ်ခါလောက် လှည့်ကြည့်မိတယ်။ ထွက်သွားခြင်းမှ ကင်းဝေးအောင် လုပ်ရမည့် အရာတိုင်းသည် ကျွန်ုပ်၏ ခေါင်းထဲတွင် တောက်လောင်နေသည်။ ငါ့ရင်ထဲမှာရှိသမျှကို ငါရုန်းကန်ခဲ့တယ်။ ဒီလေယာဉ်က Shen နဲ့ အတူ ဆင်းပြီးတာနဲ့ သူ ထာဝရ ပျောက်ကွယ်သွားလိမ့်မယ်။
  
  
  ရှူသွင်းလိုက်၊ ရှူထုတ်လိုက်နဲ့ မျက်လုံးဖွင့်ဖို့ လုံလောက်တဲ့ အမည်းစက်တွေကို ဖယ်ထုတ်နိုင်ခဲ့တယ်။ Shen သည် ကျွန်ုပ်နှင့် ငါးပေအကွာတွင် လက်တစ်ဖက်က အသုံးမကျစွာ တွဲလောင်းကျနေပြီး လက်ချောင်းများမှ သွေးများ စီးကျနေသည်။
  
  
  သူသည် stiletto ပေါ်တွင်အခြေချနေထိုင်ခဲ့သည်။ နည်းနည်းရပ်ပြီး သူမကိုကြည့်ပြီးတော့ ကျွန်တော့်ကိုကြည့်တယ်။ စာရင်းသည် သူ့လက်ချောင်းများကြားတွင် အပြန်ပြန်အလှန်လှန် ရွေ့လျားနေသော လက်ကောင်းတစ်လက်ဖြစ်သည်။
  
  
  ရှောင်ရန်က ပိုအရေးကြီးသည်၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သူသည် stiletto ကို ထားခဲ့ပြီး Mercedes ဆီသို့ ပြေးသွားသောကြောင့် ဖြစ်သည်။ သူ၏ ခြေသံများက ကတ္တရာလမ်းကို ဖြတ်၍ နောက်ခံတွင် အော်ဟစ်နေသော Lear ဂျက်လေယာဉ်နှင့်အတူ ပဲ့တင်ထပ်သွားသည်။
  
  
  ငါထိုင်နေတဲ့အချိန် Tanya က လေးယောက်လုံး ဝတ်နေပြီ။ Wilhelmina သည် ဝေးလွန်းသည်။ Mercedes ၏ ယာဉ်မောင်း တံခါး ပွင့်လာသည်။
  
  
  ကျွန်တော် ဒူးထောက်လိုက်တော့ Tanya မတ်တပ်ရပ်ပြီး ကျွန်တော့်ဆီ ချဉ်းကပ်သွားတယ်။ မာစီးဒီး တံခါးကို ဆောင့်ပိတ်သွားသည် ။ လုံခြုံသောပိတ်သံကဲ့သို့ ခိုင်မာသော MAIN အသံဖြစ်သည်။ ချက်ချင်းပင် စတင်သူ၏ တုန်ခါမှုဖြစ်ခဲ့ပြီး V8 ကြီး၏ တုန်လှုပ်သွားခဲ့သည်။ Shen သည် လျင်မြန်စွာ ပျောက်ကွယ်သွားသဖြင့် တာယာများသည် ကတ္တရာပေါ်တွင် ကပ်လျက်။
  
  
  ခြေဖျားထောက်ပြီး နောက်ပြန်ဆုတ်သွားတယ်။
  
  
  နောက် ... ပြီးတော့။
  
  
  "အိုး Nick!" Tanya က ကျွန်တော့်ဆီ လာရင်း ငိုတယ်။ “သွေးထွက်ပြန်ပြီ။ ပတ်တီးက ရေစိုနေတယ်။"
  
  
  ကျွန်တော်သူမထံမှ တွန်းထုတ်လိုက်ကာ၊ ကျွန်ုပ်၏ stiletto ကို မြှင့်တင်ကာ တုန်လှုပ်ချောက်ချားကာ Wilhelminaဆီသို့ ရွေ့သွားခဲ့သည်။ သေနတ်ကိုယူပြီး ဟူဂိုကို သူ့ရဲ့အစွပ်ကို ပြန်ထည့်လိုက်တယ်။ ဗလာ၊ သွေးစိမ်ထားသော ပတ်တီး၊ သူ့လက်မောင်းအောက်တွင် အိတ်တစ်လုံး၊ သူ့လက်မောင်းတွင် အစွပ်တစ်ခု။ မလုံလောက်ခဲ့ပါ။
  
  
  "Nick မင်းဘာလုပ်နေတာလဲ" - Tanya က မေးတယ်။
  
  
  "ငါတို့ သူ့ကို တားရမယ်။"
  
  
  “ဒါပေမယ့် မင်း သွေးထွက်နေတယ်။ ဒါကို ရပ်လိုက်ကြရအောင်နော်..."
  
  
  "မဟုတ်ဘူး!" အသက်ပြင်းပြင်းရှူတယ်။
  
  
  ကိစ္စတစ်ခုကျော်စိတ်ထဲ။ အရှေ့တိုင်း၏ လျှို့ဝှက်ဆန်းကြယ်သော အမည်မသိတပ်များ။ ယောဂ။ မျက်လုံးကိုမှိတ်ထားရင်း ကျွန်တော့်ရင်ထဲမှာရှိတဲ့ အရာအားလုံးကို လှမ်းခေါ်လိုက်တယ်။ ယောဂကျင့်ခြင်းသည် ကျွန်ုပ်အား အကြိမ်ပေါင်း မရေမတွက်နိုင်သော အပန်းဖြေရန် ကူညီပေးခဲ့သကဲ့သို့၊ ယခု ကျွန်ုပ်သည် ၎င်းအား ခွန်အားပေးရန် တောင်းဆိုနေပါသည်။ သင်ကြားဖူးသမျှကို ခေါ်ခဲ့တယ်။ နာကျင်မှုတွေကို ရှင်းပစ်ချင်ခဲ့တယ်။ အာရုံစူးစိုက်စရာတစ်ခုပဲကျန်တော့သည်- Shen နှင့် ဤ Lear လေယာဉ်ကို ရပ်တန့်လိုက်သည်။ မျက်လုံးပြန်ဖွင့်လိုက်တဲ့အခါ ပြီးသွားပါပြီ၊ ဒါမှမဟုတ် လှုပ်ရှားဖို့ လုံလောက်ပါပြီ။
  
  
  "ငါ မင်းနဲ့လိုက်မယ်" Tanya အရှိန်ရလာသည်။
  
  
  "မဟုတ်ဘူး" ကျွန်တော် Volkswagen ဘတ်စ်ကားနဲ့ ခရီးသွားခဲ့တယ်။ ပြီးတော့ ကျွန်တော် မြန်မြန် ရွှေ့လိုက်တယ်။ ကျွန်ုပ်၏ပခုံးထက်တွင် “ဤသင်္ဘောခရူဇာတွင် သင်္ဘောမှ ကမ်းနားရေဒီယိုတစ်မျိုးမျိုးရှိရမည်” ဟုပြောသည်။ သူ့ကိုရှာပြီး Hawk ကိုခေါ်ပါ။ ငါတို့ဘယ်မှာနေလဲ သူ့ကိုပြောပြပါ။"
  
  
  လက်တွေ့နဲ့ဘာမှမဆိုင်တဲ့ မိုက်မဲတဲ့ ငြိမ်သက်မှု၊ ကျွန်တော်သိနှင့်နေတယ်။ သို့တိုင် ကျွန်ုပ်၏ စိတ်ထဲမှာ ပေါ်လာသော တစ်ခုတည်းသော အတွေးမှာ “တောင်ပံကျား၏ အမှတ်အသား… အတောင်ပံ ကျားတံဆိပ်”။ Sheng မှာ ငါတို့အစိုးရလိုအပ်တဲ့ စာရင်းရှိတယ်။ အဲဒါကို နားလည်ရတယ်။ ပြီးတော့ ငါတို့က စိတ်မဝင်စားတဲ့ သူ ငါ့ဆီက ယူတဲ့ စာရင်းမဟုတ်ဘူး၊ သူက ပုန်းနေတာ၊ အတောင်ကျားရဲ့ လက္ခဏာ။
  
  
  ကျွန်တော် ဘတ်စ်ကားကို စတင်ပြီး “U” သို့ပြောင်းသွားသောအခါ Tanya သည် အပေါက်အတွင်းမှ ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့သည်။ လေအေးပေးထားသော ဆလင်ဒါလေးလုံးထိုးအင်ဂျင်၏ စက်ခလုတ်နှိပ်လိုက်သောအခါတွင် လေအအေးခံဆလင်ဒါလေးလုံးထိုး ဂျက်လေယာဉ်၏ အသံနှင့် အသံတိုးလာသံကို ကြားလိုက်ရသည်။
  
  
  ကတ္တရာပေါ်မှာ ကားမောင်းရင်း မီးမပိတ်ခဲ့ဘူး။ Luger ပစ္စတိုတစ်လက်၊ Stiletto၊ ဂတ်စ်ဗုံးတစ်လုံးနှင့် သွေးများစွာ ဆုံးရှုံးခဲ့ရသော အေးဂျင့်ကို Lear လေယာဉ်နှင့် နှိုင်းယှဉ်၍မရပါ။ ဒါပေမယ့် အလုပ်ဖြစ်မယ်လို့ စိတ်ကူးတစ်ခုတော့ ရှိတယ်။
  
  
  မှိတ်တုတ်မှိတ်တုတ် အနီရောင်နှင့် အစိမ်းရောင် မီးလုံးများသည် ကျွန်ုပ်၏ ရှေ့သို့ ဝေးသွားခဲ့ပြီ။ ငါသူတို့ကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်းမြင်ရတယ်။ လေယာဉ်သည် လူးလိမ့်နေသည်။ မြက်ခင်းပြင်ရဲ့ တစ်ဖက်ကမ်းကနေ လာတာပါ။
  
  
  ကိုးနာရီထိုးတော့ ကတ္တရာလမ်းက ဘယ်ဘက်ကို ကွေ့သွားတယ်။ ချောင်းက ဆယ့်နှစ်နာရီမှာ လှိမ့်နေတယ်။ ဘတ်စ်ကားတာယာကိုဖြတ်ပြီး လမ်းထောင့်တစ်နေရာမှာ နှစ်နာရီခန့် မြက်ခင်းပြင်ကို ဖြတ်မောင်းခဲ့တယ်။
  
  
  ဂျက်လေယာဉ်များ၏ မီးတောက်များသည် ဇူလိုင်လ လေးရက်နေ့ ညစဉ် ညတိုင်း မီးရှူးမီးပန်းများကဲ့သို့ လေယာဉ်နောက်သို့ ပြန့်ကျဲသွားသည်။ အခုတော့ ဒါက တကယ်ကို ထိထိမိမိပါပဲ။ တတိယဂီယာမှာ ကန့်သတ်ချက်အထိ ဘတ်စ်ကားစီးပြီး စတုတ္ထအဆင့်သို့ ပြောင်းခဲ့တယ်။
  
  
  ကျွန်တော်ရိုက်နေတဲ့ ထောင့်ကိုကြည့်ပြီး ဂျက်လေယာဉ်က ဆယ်နာရီမှာ ချဉ်းကပ်လာပြီး ဆယ့်နှစ်နာရီမှာ ဦးတည်နေတယ်။ မြေပြင်က ထင်ထားတာထက် အများကြီး ပိုချောတယ်။ ကျွန်ုပ်၏ အမြန်နှုန်းပြကိရိယာသည် ငါးဆယ်နှင့် ခြောက်ဆယ်ကြားတွင် အပြောင်းအလဲရှိသည်။ ဂျက်အင်ဂျင်များ ဟောက်သံသည် မိုးခြိမ်းသံ ဖြစ်လာသည်။ ပြေးနေသော မီးလုံးများ ခုန်ထွက်ကာ လေယာဉ်သည် တဟုန်ထိုး မြန်မြန် လှိမ့်သွားသည်။
  
  
  မကြာမီ သူသည် လေထဲသို့ တက်လာလိမ့်မည်။ မြက်ပင်များ သည် အမှောင်ထုအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲသွားသည်။ ငါ့မျက်လုံးတွေက ဘယ်တော့မှ လူးလိမ့်မနေဘဲ။ လူးလှိမ့်နေသော သတ္တုဒြပ်ထုနှစ်ခုသည် တိုက်မိသည့်လမ်းကို ဦးတည်နေသောကြောင့် ကျွန်ုပ်တို့ကြားရှိ အကွာအဝေးသည် လျင်မြန်စွာ လျော့နည်းသွားသည်။
  
  
  သူငါ့ကို မြင်ဖူးလားလို့ ယောင်ဝါးဝါး တွေးမိတယ်။ အရေးမကြီးပါ။ ငါတို့နှစ်ယောက်လုံး ပြန်မရနိုင်တဲ့အဆင့်ကို ကျော်ဖြတ်ပြီးသွားပြီ။ ဒီလေယာဉ်ကို ပျံသန်းရုံကလွဲလို့ သူဘာမှ မလုပ်နိုင်ခဲ့ပါဘူး။ ဆင်းရန် လုံလောက်သော အရှိန်မရရှိခဲ့ဘဲ ဘရိတ်မရပ်နိုင်ဘဲ လှန်မပြဘဲ လှည့်၍မရပေ။ ငါနဲ့အတူတူပဲ။
  
  
  ထိုင်ခုံနောက်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ လေးလံတဲ့တူတူကို ရှာတွေ့တဲ့အထိ အေးစက်နေတဲ့ သတ္တုပစ္စည်းတွေကို ခံစားလိုက်ရတယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို ကောက်ကိုင်လိုက်ပြီး ကျွန်တော့်ပေါင်ပေါ် တင်လိုက်တယ်။
  
  
  လေယာဉ်က နီးလာတယ်၊ အင်ဂျင်ဟောက်သံက ကျယ်လောင်လွန်းလို့ နစ်မြှုပ်သွားတာ၊ ဘီးတွေက အနက်ရောင်နဲ့ လည်ပတ်နေတယ်၊ လေယာဉ်ခန်းက မြင်နိုင်လောက်အောင် လင်းနေတယ်။ သူ့ဆံပင်က အနည်းငယ် ကွဲနေသေးသည်။ အောက်ဆီဂျင်မျက်နှာဖုံးသည် ဘယ်ဘက်တွင် ချိတ်ဆွဲထားသည်။ သူဟာ အတွေ့အကြုံရင့် လေယာဉ်မှူးတစ်ဦးဖြစ်ပြီး Red China ရဲ့ အမြင့်ဆုံးဆုတံဆိပ်ကို ချီးမြှင့်ခံခဲ့ရပါတယ်။
  
  
  အချိန်မလုံလောက်နိုင်ပါ။ မြန်မြန်လုပ်ရတယ်။ အကွာအဝေးက မြန်လွန်းတယ်။ တူတူကို ကောက်ကိုင်ပြီး ကြမ်းပြင်ပေါ် ပြုတ်ကျပါစေ။ ဂတ်စ်နင်းတဲ့ခြေကိုဆွဲပြီး သံတူနဲ့တင်လိုက်တော့ ဘတ်စ်ကားက နည်းနည်းနှေးသွားတယ်။ တခဏတာအတွင်း ကျွန်မမှာ အလွန်သေးငယ်တဲ့ ခံစားချက်ကို ခံစားခဲ့ရပြီး ပိုပါးလွှာတဲ့ သမုဒ္ဒရာကို ဖြတ်သန်းတဲ့အခါ တစ်နေ့မှာ သင်္ဘောသားတစ်ယောက်ခံစားရမယ့် ခံစားချက်တစ်ခုပါ။
  
  
  ငါ့လက်က တံခါးသော့ခတ်ထားတာ။ ဘတ်စကားက အဆက်မပြတ် ခရီးငါးဆယ်။ ဒါပေမယ့် လေယာဉ်က အရှိန်မြှင့်လာတယ်။ လေပြင်းတိုက်လို့ တံခါးကိုဖွင့်ဖို့ တော်တော်ကြိုးစားခဲ့ရတယ်။ ပြီးတော့ အင်ဂျင်နှစ်ခုလုံးရဲ့ အရှိန်အပြည့်နဲ့ နိမ့်တဲ့ဟောက်သံကို ငါကြားရတယ်။ ကျွန်တော် ဘီးကို ဘယ်ဘက်သို့ အနည်းငယ်လှည့်လိုက်သည်။ ဘတ်စ်ကားသည် လေယာဉ်ဆီသို့ တည့်တည့် ဦးတည်နေသည်။ တံခါးကိုတွန်းပြီး ခုန်ချလိုက်တယ်။
  
  
  အစပိုင်းမှာတော့ ဒီကမ္ဘာမြေကြီးပေါ်မှာ မင်းဘယ်အရာကိုမှ မထိမိတဲ့ အချိန်မကုန်နိုင်တဲ့ ဆည်းဆာဒေသတစ်ခု ပျံသန်းခြင်းရဲ့ ခံစားချက်တစ်ခု ရှိခဲ့ပါတယ်။ ထို့နောက် အောက်ကိုငုံ့ကြည့်လိုက်တော့ မြေပြင်သည် လျင်မြန်လွန်းလှသည်။ စိတ်ထိခိုက်သွားမယ်။
  
  
  မြေပြင်ကို ပြေးလွှားဖို့ တွေးခဲ့တယ်။ အဲဒါကြောင့် ငါ့ခြေထောက်ကို အရင်ရိုက်တယ်။ ဒါပေမယ့် အရှိန်ပြင်းပြင်းက ကျွန်တော့်ခေါင်းကို လှဲချလိုက်ပြီး နောက်ခြေထောက်တစ်ဖက်က ကျွန်တော့်နောက်ကျောကို ဆန့်တန်းသွားတယ်။ ဘယ်ကိုသွားနေလဲဆိုတာ မထိန်းနိုင်တော့ဘူး။ ငါလုပ်နိုင်သမျှဟာ ငါ့ခန္ဓာကိုယ်ကို အေးချမ်းစေတယ်။
  
  
  ခေါင်းကိုရိုက်တယ်၊ နောက်ကျောကိုထိုးတယ်၊ နောက်တော့ လေထဲပြန်ဝင်တယ်။ ဒီတစ်ခါတော့ ကျွန်မ ပုခုံးပေါ် လဲကျပြီး ဆက်တိုက် ခုန်ပြီး လှိမ့်လိုက် ကိုက်လိုက်နဲ့ သွားတွေ ကိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော်စပြီး မြန်မြန်နီးပါးရပ်လိုက်တယ်။ အသက်ရှုမဝလို့ လေတိုက်လို့ ခဏလောက် မျက်စိကွယ်သွားတယ်။ လိမ္မော်ရောင်အလင်းနှင့် နွေးထွေးမှုများစွာ ရှိခဲ့သည်။
  
  
  ခုန်ပြီး လှိမ့်ခနဲဖြစ်သွားတာကို မြင်လိုက်ရတာက မြင်တာထက် ခံစားရတာထက် ခံစားရတယ်။ ဒါက ကျွန်မကို စိတ်အပန်းဖြေဖို့ အထောက်အကူဖြစ်နိုင်တယ်၊ လေယာဉ်နဲ့ ဖြစ်ပျက်နေတာကို အာရုံစိုက်ပါ။
  
  
  Shen သည် နောက်ဆုံးမိနစ်တွင် ဘတ်စ်ကားကို တွေ့လိုက်သည်။ ဘယ်ဘက်ဘရိတ်ကို တိုက်မိပြီး ဘေးဘက်ကို အနည်းငယ်ကွေ့ဖို့ ကြိုးစားတယ်။ Lear ဂျက်လေယာဉ်သည် ၎င်း၏ညာဖက်ဘီးပေါ်မှ ချော်လဲကာ ညာဘက်တောင်ပံကို နိမ့်ကျသွားခဲ့သည်။ ဘတ်စ်ကားက တောင်ပံထိပ်ကို တိုက်မိသွားတယ်။ သတ္တုကွဲအက်သံနှင့်အတူ တောင်ပံသည် ကွေးပြီး ကျိုးသွားသည်။ ထိုအချိန်တွင် ဂျက်လေယာဉ်၏နှာခေါင်းသည် ဘတ်စ်ကားနောက်ဘက်ရှိ မြေပြင်ဆီသို့ ညွှန်ပြနေပြီး ၎င်း၏အမြီးသည် အထက်သို့ ညွှန်ပြနေသည်။
  
  
  အင်ဂျင်များ ဟောက်သံနှင့်အတူ လေယာဉ်သည် ဘီးတစ်ဘီးကို ကွေးကာ ညာဘက်တောင်ပံမှ နှာခေါင်းအထိ၊ ဘယ်ဘက်တောင်ပံမှ အမြီးအထိ ချိုးသွားသည်။ ထိုအချိန်တွင် Shen သည် အင်ဂျင်ကိုပိတ်လိုက်သည်။
  
  
  လေယာဉ်အမြီးမှာ အေးခဲနေပြီး၊ မြေပြင်မှ ခြေတစ်လှမ်းအောက် အမြီးဖြင့် မြက်ခင်းပြင်တစ်လျှောက် မျောပါကာ ရေစပ်ကွဲသွားသော သင်္ဘောလေးကဲ့သို့ မြက်ပင်များကို ဟိုဘက်ဒီဘက်သို့ တွန်းချလိုက်သည်။
  
  
  လဲကျသောအခါ လှည့်ပြန်လေ၏။ သတ္တုကြိတ်သံများ ထွက်ပေါ်လာပြီး လေယာဉ်တစ်ခုလုံး လှည့်ပတ်ကာ လှည့်ပတ်နေသဖြင့် လေယာဉ်မှူးခန်းဧရိယာသည် ပြင်းထန်စွာ ထိမှန်နေပါသည်။
  
  
  ပြီးတော့ သူပေါက်ကွဲသွားတယ်။
  
  
  တင့်ကားများ၏ အတောင်များသည် စွန့်ပစ်ထားသော ပဟေဠိတစ်ခုလို ကွဲထွက်သွားကာ လေယာဉ်ကိုယ်ထည်ဆီသို့ ပျံသန်းသွားကြသည်။ လိမ္မော်ရောင်နှင့် အနီရောင်ဘောလုံးများသည် ဟောက်ပေါက်ကွဲသံများဖြင့် ဆူပွက်နေသည်။ မီးတောက်များ တောက်လောင်လာသဖြင့် ကောင်းကင်သည် ပိုမိုတောက်ပလာသည်။
  
  
  ကျည်ဆံသည် ကျွန်ုပ်နှင့် ပေနှစ်ဆယ်အောက် အကွာအဝေးတွင် ကျရောက်လာသည်။ တောင်ပံအပိုင်းက မြင့်ပြီး ခုန်ချတဲ့နေရာနဲ့ နီးတယ်။ လေယာဉ်အမြီးပိုင်းတစ်ခုလုံး ပြုတ်ထွက်သွားတယ်။ ဘောလုံးတစ်လုံးလို လွင့်ပျံလာပြီး ကျွန်တော့်ဘယ်ဘက်အစွန်ဆုံးမှာ ပြန့်ကျဲနေတယ်။
  
  
  လိမ္မော်ရောင်တောက်နေသည့် မီးရောင်တစ်ခုသည် လှိမ့်နေသော Volkswagen ဘတ်စ်ကားကို ပြသခဲ့သည်။ မပေါက်ကွဲခဲ့ပါ။ တောင်ပံကို ထိပြီးနောက်၊ ခွေးရိုင်းတစ်ကောင်ကဲ့သို့ ၎င်း၏နောက်ဘီးများပေါ်တွင် မတ်တပ်ရပ်ကာ ရှေ့သို့ လိမ့်ကျကာ ၎င်း၏ဘက်သို့ လှိမ့်ကာ ဇောက်ထိုးမလှဲမီ လေးကြိမ်မျှ လှိမ့်လိုက်သည်။
  
  
  လေထုထဲတွင် အလူမီနီယမ်နှင့် မဂ္ဂနီဆီယမ် အရည်ပျော်အနံ့များ၊ ရော်ဘာနှင့် ပလပ်စတစ်များကို လောင်ကျွမ်းစေပါသည်။ Sheng ၏ ပူလောင်သောအသား၏ အနံ့မရှိ၊ အခြားမီးတောက်များထက်စာလျှင် အလွန်အားနည်းပါသည်။ အိမ်ခန်းက အရည်ပျော်ပြီး မြက်ခင်းပြင်မှာ အမာရွတ်တွေ ကျန်ရစ်နေချိန်မှာတော့ သူ့ခန္ဓာကိုယ်က မီးလောင်နေပြီး တွန့်လိမ်နေတဲ့ သစ်လုံး ဒါမှမဟုတ် ကွဲနေတဲ့ နွားနက်တစ်ကောင်ကို တွေ့လိုက်ရပါတယ်။ ဘီးသည် အပေါ်ယံလွှာတွင် ကပ်နေသေးသည်။ မီးတောက်က တောက်လောင်နေပြီမို့ ခဏခဏ လည်နေတယ်၊
  
  
  လိမ္မော်ရောင်အလင်းတန်းက Tanya သည် မြက်ခင်းပြင်မှတဆင့် ကျွန်တော့်ဆီသို့ ပြေးလာသည်ကို ပြသသည်။ ငြိမ်ငြိမ်သက်သက်ရှိခဲ့သည်။ အခု ဘာလုပ်ရမှန်း သိတယ်။ သူမသည် မြင့်မားသော စကတ်နှင့် လှပသော ခြေထောက်များဖြင့် ပျော့ပျောင်းသော အသားများကို ကိုင်ဆောင်လာသည်။ ခါးပတ်တစ်ခုပေါ်တွင် သူမ၏ပခုံးမှ တစ်စုံတစ်ခု တွယ်ကပ်နေသည်။
  
  
  မနာကျင်စေရဆိုတဲ့ အဓိပ္ပါယ်ကို မေ့သွားတယ်။ အဆိုးဆုံးက ဒဏ်ရာအပြင် ပွန်းပဲ့ဒဏ်ရာတွေ အများကြီးရခဲ့တယ်။ ကံကြမ္မာရဲ့ ပျော်ရွှင်ဖွယ်လှည့်ကွက်အချို့ကြောင့် အရိုးတစ်ခုမျှ မကျိုးဘဲ၊ အနည်းဆုံးတော့ ကျွန်တော် မပြောနိုင်ပါ။ အသက်ရှုလိုက်တဲ့အခါ ရင်ဘတ်အောက်ခြေမှာ နာကျင်နေပေမယ့် တခြားသူတွေထက် ပိုဆိုးတာမျိုး မရှိပါဘူး။
  
  
  Tanya က ကျွန်မကို အသက်ရှုကြပ်လာသည်။ ငါ့ခြေကို လှမ်းနိုင်ခဲ့တယ်။ လှိုင်းတွန့် လိမ္မော်ရောင်နဲ့ အနီရောင် မီးတောက်တွေ ထွန်းညှိထားတဲ့ အဲဒီနေရာမှာ ရပ်နေရင်း Tanya က ကျွန်တော့်ဆီ စောင့်နေခဲ့တယ်။
  
  
  လိမ္မော်ရောင်မီးရောင်ထဲမှာ အချိန်အတော်ကြာအောင် တစ်ယောက်ကိုတစ်ယောက် ဆုပ်ကိုင်ထားခဲ့ကြတယ်။ သူမ၏ နုနယ်သော ခန္ဓာကိုယ်သည် ရှိုက်ကြီးတငင် တုန်နေသည်။ အကြောင်းတစ်ခုခုကြောင့် ပြုံးမိသွားတယ်။
  
  
  ထို့နောက် သူမသည် ကျွန်တော့်ထံမှ တွန်းထုတ်ကာ ကျွန်တော့်မျက်နှာကို လှမ်းကြည့်သည်။ "ငါတို့ရှုံးလား?" သူမမေးတယ်။ "သူသေသွားပြီဆိုတာ ငါသိတယ် ဒါပေမယ့် မစ်ရှင်က ငါတို့... မအောင်မြင်ဘူးလား"
  
  
  နဖူးကို နမ်းလိုက်တယ်။ "ကြည့်ကျတာပေါ့။ ငါ့မှာ ခန့်မှန်းချက်တစ်ခုရှိတယ်။ ငါမှန်ရင် ငါတို့အောင်မြင်ပြီ"
  
  
  ထို့နောက် သူမသည် ကျွန်မကို ဖမ်းဆုပ်ကာ နာကျင်မှုကြောင့် သတိလစ်လုမတတ် ဖြစ်သွားသည်။ "အိုး Nick!" - သူမက အော်တယ်။ "ဘတ်စ်ကား တရွေ့ရွေ့နဲ့ လိမ့်နေတာကို ငါမြင်တော့ မင်းအထဲမှာ မင်းရှိနေပြီထင်တယ်..."
  
  
  “ရှိုက်။ အားလုံးအဆင်ပြေတယ်။ မင်းရဲ့ ခရီးဆောင်အိတ်ထဲမှာ ဘာတွေပါလဲ။
  
  
  "ရှေးဦးသူနာပြုကိရိယာ။ ကျွန်တော် Mr. Hawk လို့ခေါ်တယ်။ သူ့လမ်းသူရောက်နေပြီ။ နစ်? သင်ဘယ်သွားမလို့လဲ?"
  
  
  “မှောက်သွားတဲ့ ဘတ်စ်ကားဆီ ပြေးသွားတယ်။ သူမ ငါ့အနားကို ပြေးလာခဲ့တယ်။" ကျားတောင်ပံကို ကြည့်ချင်တယ်။
  
  
  အိုး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  လေယာဉ်မီးလောင်နေသေးသော်လည်း မီးအနည်းငယ်လျော့သွားကြောင်း သိရသည်။ ဘတ်စ်ကားတက်ဖို့ လှည့်ပတ်ကြည့်ရင်း အပူဒဏ်ကို ခံစားလိုက်ရတယ်။ သတ္တုသည် သွန်းသော ငွေရောင်ချော်ရည်များကဲ့သို့ အက်ကွဲကြောင်းများနှင့် ပွင့်နေသော အပေါက်များမှ ထွက်လာသည်။
  
  
  ဘတ်စ်ကားနားရောက်တော့ ဘေးတံခါးကြီးကိုဖွင့်လိုက်တယ်။ အထဲမှာ စိုစွတ်သော ဓာတ်ငွေ့ အနံ့ပြင်းပြင်း ထွက်လာသည်။ ပြန့်ကျဲနေတဲ့ ကိရိယာတွေကို လှမ်းကြည့်ရင်း Tanya က အပြင်မှာစောင့်နေတယ်။ သေတ္တာကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ကန်ထုတ်ခဲ့ပြီး ပြတင်းပေါက်မှ လက်ကိုင်တုတ်အချို့ ကျိုးသွားခဲ့သည်။ အလင်းအတွက် တုန်လှုပ်နေသော မီးတောက်ကို အသုံးပြု၍ ဝက်အူလှည့်နှစ်ခု၊ ဖီးလစ်ဝက်အူလှည့်နှင့် တည့်တည့်အပေါက်တစ်ခုကို တွေ့ခဲ့သည်။ ဘယ်ဝက်အူခေါင်းတွေကို ဖြုတ်မယ်ဆိုတာ မသေချာဘူး။
  
  
  ကျွန်တော် ဘတ်စ်ကားပေါ်က ဆင်းတဲ့အခါ Tanya က နှိမ့်ချစွာနဲ့ ကျွန်တော့်ဘေးမှာ တိတ်တိတ်လေး လျှောက်လာခဲ့တယ်။ သူမသည်မေးခွန်းများကိုမမေးခဲ့ပါ။ ဆိတ်ဆိတ်နေပြီး ကြည့်နေရင် အဖြေအားလုံး ရှိလာမယ်ဆိုတာ သူမ သိတယ်။ အမြီးပိုင်းမြေပြင်ကိုတွေ့တဲ့ နေရာကို ရောက်တဲ့အခါ လက်ကို သူ့ပခုံးမှာ တင်လိုက်တယ်။ သူမသည် ကျွန်ုပ်နှင့် နီးကပ်စွာ ဖိကပ်ကာ ခြေလှမ်းတိုင်းကို ညင်သာစွာ ကိုင်တွယ်သည်။
  
  
  ကျွန်ုပ်တို့နောက်တွင် ကျယ်လောင်သော ပေါက်ကွဲသံတစ်ခု ထွက်ပေါ်လာပြီး အခြားမီးတောက်တစ်ခုအဖြစ်သို့ ပေါက်ကွဲသွားပါသည်။
  
  
  Tanya သည် သူမ၏ ပခုံးကို ငုံ့ကြည့်လိုက်သည်။ "ဘာလို့ထင်လဲ?"
  
  
  “အောက်ဆီဂျင်ကန်တွေ ဖြစ်နိုင်တယ်။ ဒီမှာ သူက ညာဘက်မှာ။"
  
  
  Lear ဂျက်လေယာဉ်၏ အမြီးပိုင်းသည် တစ်ဖန်ကျိုးသွားကာ အမြင့်တစ်ပေခန့်ရှိ မြက်ခင်းပြင်တွင် လှဲနေခဲ့သည်။ ပင်မအပိုင်းအစမှ စုတ်ပြဲသွားသော အပိုင်းအစများကို ကျော်ဖြတ်ကာ ပင်မအပိုင်းကို တွေ့သောအခါ ရပ်လိုက်သည်။
  
  
  “တောင်ပံကျား” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  Tanya ဘေးမှာ ဒူးထောက်ထိုင်လိုက်ပြီး ချောမွေ့တဲ့ မျက်နှာပြင်ကနေ မြက်အစွန်းအထင်းတွေ၊ ဖုန်မှုန့်တွေနဲ့ အနက်ရောင် အမှိုက်တွေကို သုတ်ပစ်လိုက်တယ်။ ကျားကြီးတစ်ကောင်၏ မျက်နှာနှင့် ခန္ဓာကိုယ်ကို ပုံဖော်ထားသည်။ ဝက်အူခေါင်းများသည် ရှစ်လက်မစတုရန်းမိုင်ခန့်ရှိသော panel flush ကို ကိုင်ထားသည်။ ဝက်အူလှည့်ကို ဖြုတ်ပြီး Phillips ကိုသုံးတယ်။ ငါးမိနစ်မပြည့်မီတွင် ကျွန်ုပ်သည် အကန့်ကို လွတ်သွားပြီး သံကြိုးငယ်တစ်ခုပေါ်တွင် ဆွဲထားသည်။
  
  
  "ဘာရှိလဲ?" - အတွင်းအပေါက်ကို ခံစားရင်း Tanya မေးတယ်။
  
  
  "ဒီ။" လေးလက်မ နှစ်လက်မခန့် တောက်ပသော အလူမီနီယံသတ္တုပြား အထုပ်ငယ်တစ်ခုဖြစ်သည်။ အရမ်းဂရုတစိုက်နဲ့ သတ္တုပြားကို စတင်ထုပ်ပိုးလိုက်တယ်။ အတွင်းတွင် ခေါက်ထားသော စာရွက်များစွာကို တိပ်များဖြင့် ကပ်ထားသည်။
  
  
  Tanya က ကျွန်တော့်လက်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ "Nick" ဟုသူမကဆိုသည်။ "ဒါပဲမဟုတ်လား?"
  
  
  ကျွန်တော် ခေါင်းညိတ်ပြပြီး ဖြတ်ထားတဲ့ စာရွက်တွေကို ပေးလိုက်တယ်။ “တောင်ပံကျားစာရင်း။ Sheng ရဲ့ ကွန်မြူနစ် အဆက်အသွယ်တွေ အားလုံးက အမေရိကမှာ။" သတ္တုပြားနဲ့ ထုပ်ထားတဲ့ စာရွက်တစ်ရွက်ကို တွေ့တာကြောင့် စကားလုံးတွေက အလိုလို ထွက်လာတယ်။
  
  
  "ဘာလို့ပြုံးနေတာလဲ" - Tanya က မေးတယ်။
  
  
  “ငါတို့ မမျှော်လင့်ထားတဲ့ ဘောနပ်စ်တွေ ရှိတယ်။ ဤစာရင်းသည် ပါလာမိုမှ ဟီးရိုးအင်း ရွှေ့ပြောင်းသည့် ဆိုင်ဂုံအထိ အဆက်အသွယ်တိုင်း၏ အမည်များနှင့် တည်နေရာများကို စာရင်းပြုစုထားသည်။” ကျွန်တော် သူ့ကို ပေးလိုက်ပြီး နှာသီးဖျားကို နမ်းလိုက်တယ်။ “ကြည့်ပါဦး ချစ်လေး။ ယခင်အစည်းအဝေးများ၏ အမည်များ၊ နေရာများနှင့် ရက်စွဲများ။"
  
  
  "Nick ဒါဆို..."
  
  
  ငါ့ရဲ့ အပြုံးက နာကျင်စေတဲ့ ရယ်သံတစ်ခုလို ဖြစ်သွားတယ်။ "ဟုတ်တယ် Tanya၊ ငါတို့ရဲ့တာဝန်က အောင်မြင်တယ်လို့ ငါတို့ပြောနိုင်တယ်။"
  
  
  
  
  
  
  အခန်းဆယ့်လေး။
  
  
  
  
  
  နှစ်ရက်အကြာတွင် ကျွန်ုပ်သည် ဝါရှင်တန်ဒီစီတွင် Hawke ၏ရုံးခန်းတွင် ခိုအောင်းနေဆဲဖြစ်သည်။ လောလောဆယ် သူ့မှာ ဆေးပြင်းလိပ်မသောက်ပေမယ့် ရုံးခန်းငယ်လေးက ဆေးပြင်းလိပ်နံ့တွေ သင်းပျံ့နေတယ်။ သူသည် ကျွန်ုပ်နှင့် အနီးဆုံးရှိ စားပွဲခုံတွင် ထိုင်နေ၏။ တင်းတင်းမာမာ ရှုံ့မဲ့နေသော သူ့မျက်နှာသည် စိုးရိမ်မှုဖြင့် အမြဲတမ်း မျက်မှောင်ကြုတ်နေသော်လည်း သူ့မျက်လုံးများက ကျေနပ်နေသည်။
  
  
  "ရှေ့နေချုပ်က မင်းရဲ့ ဖိုင်မှာ ကျေးဇူးတင်ကြောင်း ကာတာ ညွှန်ကြားထားပါတယ်" ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ ပြက်လုံးအချို့ကို ပြုံးပြသည်။ "အဲ့ဒါအတွက် နေရာရှာနိုင်ရင်"
  
  
  "Tanya ကကော။" ကျွန်တော်မေးသည်။
  
  
  သိမ်းငှက်သည် ကုလားထိုင်ပေါ်တွင် နောက်ပြန်လှဲကာ ဗိုက်ချပ်ချပ်ပေါ်မှ လက်နှစ်ဖက်ကို ဆန့်တန်းလိုက်သည်။
  
  
  “သူမရဲ့ မှတ်တမ်းမှာ ကျေးဇူးတင်ကြောင်း သေချာအောင် လုပ်ပါ့မယ်” လို့ ဆိုပါတယ်။
  
  
  သူ့အင်္ကျီအိတ်ကပ်ထဲက ဆေးပြင်းလိပ်တစ်လိပ်ကို ဆွဲထုတ်ရင်း ရွှေထိပ်ဖျားစီးကရက်တစ်လိပ်ကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ ကျွန်ုပ်၏ မီးခြစ်ဖြင့် ၎င်းတို့ကို ထွန်းညှိပေးပါသည်။
  
  
  "မင်းဘက်က ဘယ်လိုလဲ" - တိုးတိုးလေး အသံနဲ့ မေးတယ်။
  
  
  "နည်းနည်းတော့နာတယ် ဒါပေမယ့် သိပ်တော့မဆိုးပါဘူး"
  
  
  ရလဒ်မှာ ဒဏ်ရာအနာတရများ၊ နံရိုးသုံးချောင်းနှင့် အသားတစ်ပိုင်း ကွဲထွက်သွားသည်။ တစ်ရက်တော့ ဆေးရုံမှာထားရလောက်အောင် တော်တော့ အပြင်မထွက်ချင်ဘူး။
  
  
  သိမ်းငှက်သည် ဆေးပြင်းလိပ်ကို သွားများထဲမှ ဆွဲထုတ်ကာ စတင်လေ့လာခဲ့သည်။ “ကဲ၊ ဆိုင်ဂုံထဲကို ဟီးရိုးအင်းတွေ ဝင်လာတဲ့ အရင်းအမြစ် အနည်းဆုံး တစ်ခုတော့ ရပ်တန့်သွားပြီ။”
  
  
  ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။ "Carlo Gaddino မှာ အဲဒီ ကျည်ဆံ ၁၉ တောင့်ကို ဘယ်သူပစ်ခဲ့တာလဲ မင်းသိဖူးလား။"
  
  
  “ဟုတ်တယ်၊ တိုက်ခန်းကိုလိုက်ရှာတုန်းက မင်းတို့နှစ်ယောက်အတူတူပဲ။ သူတို့သည် Shen ၏ အမိန့်ကို လိုက်နာကြသည်မှာ သေချာပါသည်။ အဝတ်တွေကို ကောက်ယူဖို့ ဟန်ဆောင်ပြီး Gaddino ရဲ့အိမ်ထဲကို ဝင်သွားပုံရတယ်။ အထဲကို ရောက်တာနဲ့ သူတို့ က sauna ဆီကို တန်းတန်းမတ်မတ်သွားပြီး ဖွင့်လိုက်တယ်။ တံခါးကို အသံတိတ်စက်ဖြင့် စက်သေနတ်မှ ယူပါစေ- .၃၈။ ဆယ့်ကိုးကြိမ်။ ပြီးတော့ အဝတ်တွေကို ယူပြီးတော့ ထွက်သွားတယ်။"
  
  
  "နောက်တော့၊ Asasano ဆီက စာရင်းယူဖို့ Shen ဆီက အမိန့်ရခဲ့တယ်ထင်တယ်"
  
  
  .
  
  
  “အတိအကျပဲ။ ပြီးတော့ သူတို့က Akasano ကို ဓားမြှောင်နဲ့ တိတ်တိတ်လေး သတ်ပစ်ရမယ်။”
  
  
  “ဒါဆို တောင်ကျားစာရင်းမှာ ဘာဖြစ်နေတာလဲ”
  
  
  “အဲဒါက ဖြစ်နေပြီ ကာတာ။ ကွန်မြူနစ်တွေအားလုံးကို လောလောဆယ် ဖမ်းထားတယ်။ အများစုဟာ ဒီနိုင်ငံမှာ တရားမ၀င်ရောက်နေတာ တွေ့ရတဲ့အတွက် တရုတ်နိုင်ငံကို ပြန်ပို့ခံရမှာ ဖြစ်ပါတယ်။”
  
  
  ရှေ့ကို မော့ပြီး စီးကရက်ကို ထုတ်လိုက်တယ်။ "သခင်၊ La Cosa Nostra ဘာဖြစ်သွားမလဲ။ Nicoli၊ Akasano နဲ့ Sheng တို့ အားလုံးသေသွားတော့ ဘယ်သူက မရဏကမ္ဘာရဲ့ သူဌေးအသစ်ဖြစ်လာမှာလဲ။
  
  
  သိမ်းငှက်က ပခုံးတွန့်လိုက်ပြီး သူ့ဆေးပြင်းလိပ်ကို ပြာခွက်ထဲမှာ ကြိတ်လိုက်တယ်။ “ဘယ်သူမှ မကြားဖူးတဲ့လူကို သူတို့ ရှာတွေ့လိမ့်မယ်။ မရဏကမ္ဘာဟာ ဆက်လက်ပြီး ရှင်သန်ကြီးထွားလာမယ်လို့ ယုံကြည်ပါတယ်။ အရေးပေါ် အစီအမံတွေ လုပ်နေပြီလို့ ယူဆတယ်။”
  
  
  သတိရမိသည်မှာ Lake Tahoe ၏ ဓာတ်ပုံတစ်ပုံနှင့် ရေကန်ပေါ်ရှိ အခန်းတစ်ခန်း။ "တကယ် Sandy Catron ကရော ဘယ်လိုလဲ။ မင်းမှာ သူ့ကို ထိန်းထားစရာ ဘာတစ်ခုမှ မရှိဘူး မဟုတ်လား"
  
  
  “မဟုတ်ဘူး၊ ငါတို့ဒီလိုမလုပ်ဘူး။ သူမဟာ ဝါရှင်တန်မှာ ရှိနေတယ်ဆိုတာ သိလား။ သူမနဲ့ အချိန်အတော်ကြာ စကားပြောပြီးနောက်၊ သူမဟာ ကျွန်တော်တို့နဲ့ ထိုက်တန်တဲ့ အသက်မွေးဝမ်းကြောင်းတစ်ခု ရရှိနိုင်မယ်လို့ ယုံကြည်ခဲ့တယ်။”
  
  
  ကျွန်တော် ရှေ့ကို ကိုင်းလိုက်တယ်။ "ဘာလဲ?"
  
  
  ဒါပေမယ့် Hawk မျက်တောင်တောင်မခတ်ဘူး။ “သူမက Akasano ရဲ့သူငယ်ချင်းတွေနဲ့ နီးနီးကပ်ကပ်နေဖို့ သဘောတူပြီး သူတို့ရဲ့လှုပ်ရှားမှုတွေကို ကျွန်တော်တို့ကို သတင်းပို့ဖို့ သဘောတူခဲ့ပါတယ်။ ဘယ်သူသိနိုင်မလဲ? တစ်နေ့ကျရင် အမေရိကန် မြေအောက်ကမ္ဘာရဲ့ အသစ်ရွေးချယ်ခံရတဲ့ သူဌေးက အစိုးရအတွက် အလုပ်လုပ်နေတဲ့ လျှို့ဝှက်လျှို့ဝှက်အေးဂျင့် ဖြစ်လာလိမ့်မယ်”
  
  
  မတ်တပ်ထရပ်ပြီး ရှေ့ကို မှီကာ လက်ဖဝါးများကို စားပွဲပေါ်တင်လိုက်သည်။ “မင်းမှာ တစ်ပတ်နားရက်ရှိသေးတယ် Carter။ လိုချင်ရင် နှစ်ခု။ အစီအစဉ်ရှိလား။
  
  
  “ကောင်းပြီ” လို့ မတ်တပ်ထရပ်လိုက်တယ်။ "အိမ်ခန်းထဲမှာ Sandy Catron အစစ်အမှန်ကို ထားရတာက ငါ့အတွက် အကြံဥာဏ်တွေပေးတယ်။ Flagstaff မြောက်ဘက်မှာရှိတဲ့ အဲဒီတောင်တန်းတွေအကြောင်း ငါဆက်တွေးနေတော့ အဲဒီအခန်းက ဆီးနှင်းတွေကျနေသေးတာပဲ၊ ကျောက်မီးဖိုရှေ့မှာထိုင်နေတာ၊ ငါးမျှားနေချိန်အတွင်း ဖြစ်နိုင်တယ်၊ နေ့ရော ညရော…”
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  တဲအိမ်နဲ့ သုံးမိုင်လောက်ဝေးတဲ့ ရွာလေးတစ်ရွာက လူတွေက နှင်းကျဖို့ အရမ်းနောက်ကျနေပြီလို့ ပြောပါတယ်။ နှင်းပွင့်များသည် ကြိုဆိုရေးကော်မတီဖြစ်ကြောင်း Tanya က ပြောသည်။
  
  
  စွတ်ဖားကို ငှားပြီး ပင်လယ်အော်က ဆွဲချသွားတယ်။ ရိက္ခာနဲ့ ရိက္ခာတွေ သယ်လာတဲ့အခါ စောင်ထူကြီးအောက်ကို တက်ပြီး အကောင်ကြီးကို တဲဆီကို ဦးတည်သွားခဲ့တယ်။ Tanya က ကျွန်တော့်နားကို ဖိကပ်လိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်ုပ်တို့ဖြတ်သန်းသွားသော အခန်းတစ်ခန်းစီမှ လူများကို ခေါ်ဆောင်သွားသော စွတ်ဖားပေါ်တွင် ခေါင်းလောင်းသံတစ်ခုရှိသည်။ ခြံဝမှာရပ်ပြီး လက်ပြနှုတ်ဆက်ကြတယ်။
  
  
  ထင်းရှူးရနံ့က လေထဲမှာရှိနေသည်။ ပြီးတော့ သစ်ပင်တွေက ငါတို့လမ်းကို တန်းစီနေတဲ့ အရပ်မြင့်မြင့်နဲ့ ပိန်တဲ့စစ်သားတွေလို ရပ်နေတယ်။ စမ်းချောင်းက ကွေ့ကောက်ပြီး လေးပေလောက် ကွေ့ပြီး ကျွန်တော်တို့ လျှောက်နေတဲ့ လမ်းကျဉ်းလေး။
  
  
  “ငါးဖမ်းတာ ကံကောင်းပါတယ်” လို့ မှတ်ချက်ပေးခဲ့ပါတယ်။
  
  
  "အချိန်​ရရင်​။"
  
  
  ဂျာကင်အင်္ကျီဝတ်ထားတဲ့ ကျွန်တော့်ဘေးမှာထိုင်နေတဲ့ ကောင်မလေးကိုကြည့်လိုက်တော့ အစိမ်းရောင်မျက်လုံးတစ်ဝိုက်မှာ စွန်းထင်းနေတဲ့ နှာတံဖျားမှာ နီရဲနေပြီး နီရဲနေတယ်။ ပြီးတော့ သူကျွန်တော့်ကို လှမ်းကြည့်တဲ့ပုံစံက မိန်းကလေးမဟုတ်ဘဲ မိန်းမတစ်ယောက်ရဲ့ပုံစံပါ။
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  စွတ်ဖားကို ဖြုတ်ပြီး မုဆိုးကို ပြုစုစောင့်ရှောက်ရင်း မှောင်နေပြီ။ ငါတို့ ထမင်းစားပြီး ပန်းကန်တွေဆေးပြီး မီးဖိုထဲမှာ မီးညှိကြတယ်။
  
  
  အတွင်းခန်းသည် ဇိမ်ခံမဟုတ်ပေ။ ၎င်းတွင် အဓိကအခန်းသုံးခန်းရှိသည်။ ဧည့်ခန်းကြီး၏ တစ်ဖက်တွင် မီးဖိုချောင်နှင့် ထမင်းစား စားပွဲတစ်ခု ရှိပြီး နောက်တစ်ဖက်တွင် မီးဖိုတစ်ခုပါရှိသည်။ အိမ်ရှေ့နှင့်နောက်အပြင်၊ အပြင်ဘက်သို့ထွက်သော တံခါးနှစ်ပေါက်၊ တစ်ခုက ရေချိုးခန်းဆီသို့ နှင့် နောက်တစ်ခုသည် အိပ်ခန်းဆီသို့။ ပရိဘောဂအားလုံးသည် ထင်းရှူးပင်မှ လက်ဖြင့်ပြုလုပ်ထားသည်။ မီးဖိုရှေ့တွင် ဝက်ဝံအရေခွံကြီးကို ခင်းထားသည်။
  
  
  မီးဖိုရှေ့မှာထိုင်ပြီး ဆေးလိပ်သောက်ရင်း ဧည့်ခန်းထဲက မီးတွေ လင်းသွားတာကို သတိထားမိလိုက်တယ်။ Tanya ရေချိုးခန်းထဲမှာ။ မီးဖိုမီးဖိုမှ တဖျပ်ဖျပ်တောက်နေသော မီးတောက်များမှ တစ်ခုတည်းသောအလင်းရောင် ထွက်ပေါ်လာသောအခါတွင် သူမသည် ကျွန်တော့်ဘေးတွင် ရှိနေသည်ဟု ခံစားလိုက်ရသည်။
  
  
  သူ့လက်က ကျွန်တော့်လည်ပင်းကို အသာအယာကိုင်လိုက်ပြီး ကျွန်တော့်ပခုံးပေါ်ကို လျှောချလိုက်ပြီး ကျွန်တော့်လက်ကို ကျွန်တော့်လက်ကို ချလိုက်တယ်။ သူမက ကျွန်တော့်နောက်မှာ ရပ်နေတယ်။ အခု သူ လာလာပြီး ငါ့ရှေ့မှာ ဒူးထောက်တယ်။
  
  
  သူမသည် ကြယ်သီးရှေ့ထိုးထိုးထားသည့် ဆွယ်တာအင်္ကျီနှင့် စကိတ်စကတ်တိုကို ၀တ်ထားသည်။ ဆွယ်တာအင်္ကျီကို ကြယ်သီးဖြုတ်ပြီး အောက်ခြေမှာ ဘာမှမရှိတာကို သတိထားမိတယ်။
  
  
  “ဘရာစီယာ ဘယ်မှာလဲ” လို့ တိုးတိုးလေး ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "မှန်တယ်။" သူမသည် ဝက်ဝံအရေခွံပေါ်၌ ကျောပိုးအိပ်ကာ မီးထဲတွင် ချောမွတ်ပြီး နီရဲနေသည်။
  
  
  သူမဘေးမှာ ဒူးထောက်ထိုင်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော့်လက်ချောင်းတွေက သူ့စကတ်ဘေးမှာ ဇစ်နဲ့ ကြယ်သီးကို တွေ့တယ်။
  
  
  “မင်းမှာ ငါးရှာဖို့ အချိန်အများကြီးရှိမှာ မဟုတ်ဘူး၊ Nick ချစ်လေး” လို့ ဆူညံတဲ့အသံနဲ့ ပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  "အခု ငါဘာလုပ်နေတယ်​ထင်​လဲ"
  
  
  ကျွန်တော် စကတ်ကို ဆွဲချလိုက်တော့ သူ့ခြေသလုံး ရှည်လျားတဲ့ ခြေထောက်တွေကို အပေါ်အောက် လျှောချနိုင်တော့တယ်။ သူမသည် အဖြူရောင် ဇာအနားသတ်များဖြင့် အပြာရောင်ဘီကီနီ အောက်ခြေကို ၀တ်ဆင်ထားသည်။ လက်မတွေ ခါးမှာချိတ်ထားရင်း ပြုံးလိုက်တယ်။
  
  
  မီးရောင်သည် ကခုန်နေသော လက်ချောင်းများကဲ့သို့ သူမ၏ ချောမွေ့သော အသားအရေကို ဆုပ်ကိုင်ထားသည်။ သူမသည် အလွန်ငယ်ရွယ်ပြီး အလွန်လှပသည်။ တင်းတင်းရင်းရင်း ချောမွေ့တဲ့ ဗိုက်သားတွေကို နမ်းလိုက်ပြီး ဘောင်းဘီကို ဆွဲချွတ်လိုက်တယ်။ ထို့နောက် အံ့သြစွာ မတ်တပ်ထရပ်လိုက်သည်။
  
  
  သေနတ် သေးသေးလေး က ငါ့ ကို တည့်တည့် ချိန် ပြီး . Tanya ၏နှုတ်ခမ်းတွင် အပြုံးတစ်ခုပေါ်လာသည်။ ကျယ်လောင်စွာ နှိပ်လိုက်သော်လည်း ကျည်ဆံက မထိမှန်ပေ။ သေနတ်ကိုင်ထားသော အလံငယ်တစ်ခု ခုန်ထွက်လာသည်။
  
  
  ၎င်းတွင် စကားလုံးနှစ်လုံးရှိသည်- ချစ်သည်။
  
  
  
  
  
  
  ကာတာနစ်
  
  
  Cairo သို့မဟုတ် Cairo Mafia
  
  
  
  
  
  နစ်ကာတာ
  
  
  လူသတ်သမား
  
  
  ကိုင်ရို
  
  
  ဒါမှမဟုတ် Cairo မာဖီးယား
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  
  
  ပထမအခန်း
  
  
  အခန်းနှစ်
  
  
  အခန်းသုံး
  
  
  အခန်းလေး
  
  
  အခန်းငါး
  
  
  အခန်းခြောက်
  
  
  အခန်းခုနစ်
  
  
  အခန်းရှစ်
  
  
  အခန်းကိုး
  
  
  အခန်းဆယ်
  
  
  အခန်းဆယ့်တစ်
  
  
  အခန်းတစ်ဆယ့်နှစ်
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  
  
  
  
  
  United States Secret Service အဖွဲ့ဝင်များအတွက် ရည်စူးထားသည်။
  
  
  
  
  
  
  
  ပထမအခန်း။
  
  
  
  
  Arusha ရဲစခန်းသည် နံရံများကို ဆေးသုတ်ထားသော အဖြူရောင်ဆေးသုတ်ထားသော အခန်းငယ်ဖြစ်ပြီး ဧည့်ခံကောင်တာ၏နောက်တွင် အမာရွတ်ရှိသော သစ်သားပရိဘောဂအချို့ ထိုင်နေပါသည်။ ဝါးကုလားကာများသည် ပြတင်းပေါက်နှစ်ခုကို ဖုံးအုပ်ထားပြီး နေ့ခင်းနေရောင်ခြည်ကို ကြမ်းပြင်နှင့် ဆန့်ကျင်ဘက်နံရံတွင် အဝါရောင်အစင်းကြောင်းများ ဖန်တီးပေးထားသည်။ နှေးကွေးသော မျက်နှာကျက်ပန်ကာသည် လေးလံသော စေးကပ်သောလေကို အခန်းထဲသို့ ပျင်းရိစွာ တွန်းပို့သော်လည်း ရွေ့သွားပုံမပေါ်ပါ။ ညစ်ပတ်သောလမ်းဆီသို့ တံခါးကို အကန့်အကန့်မပါဘဲ ဖွင့်ထားပြီး အနံ့အသက်ဆိုးများ လေထဲတွင် အညိုရောင် ယင်ကောင်ကြီးများက တဟုန်ထိုးမြည်နေသည်။ အဝေးထောင့်တွင် ပိုးဟပ်တစ်ကောင်သည် နံရံရှိအက်ကွဲတစ်ခုမှ ဂရုတစိုက်တက်ပြီးနောက် ၎င်း၏အမှောင်ဘေးကင်းရာသို့ ပြန်သွားခဲ့သည်။
  
  
  ကောင်တာရှေ့မှာ လက်ထိပ်ခတ်ရပ်ပြီး ကျွန်မရဲ့ ဆာဖာရီအင်္ကျီစုတ်ပြဲပြီး အတွင်းခံဘောင်းဘီမှာ သွေးတွေခြောက်နေတယ်။ အာဖရိက လူမည်းကြီး နှစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ကို ဝိုင်းရိုက်ဖို့ အဆင်သင့် ဖြစ်နေပြီ။ ဆလွန်းကားတစ်စီးနဲ့ တိုက်မိလို့ အဖမ်းခံရပြီး အခုချိန်မှာတော့ ကောင်တာနောက်ကွယ်က စားပွဲဟောင်းတစ်ခုမှာ ထိုင်ပြီး ကျွန်တော်ပေးခဲ့တဲ့ စာရွက်အတုတွေကို လေ့လာနေတဲ့ တပ်ကြပ်ကြီး၊
  
  
  "ကျွန်တော်မြင်ပါတယ်၊ မင်းက ကနေဒါလူမျိုး၊ မစ္စတာ ပရီအာ" လို့ တပ်ကြပ်ကြီးက အင်္ဂလိပ်လို ပြောပါတယ်။ "ကျွမ်းကျင်သောမုဆိုး" သူ ခေါင်းကို ဖြည်းညှင်းစွာ ခါလိုက်သည်။ “အမေရိကန်တွေနဲ့ ကနေဒါနိုင်ငံသားတွေနဲ့ ပြဿနာတွေ အများကြီးရှိတယ်။ ကောင်းပြီ၊ သင်သည် ကင်ညာမှ နယ်စပ်ကို ဖြတ်ကျော်၍ အကျိုးဆက်မရှိဘဲ ဤနေရာတွင် ပြဿနာဖြစ်စေကြောင်း သင်တွေ့လိမ့်မည်။”
  
  
  ငါသူ့ကိုအော်တယ်။ - 'Nani diyesema hivii!' "ငါ ဘာပြဿနာမှ မဖန်တီးခဲ့ဘူး! သွေးထွက်သံယိုတိုက်ပွဲကို စတင်ခဲ့သူမှာ ကျွန်ုပ်မဟုတ်ပါ။
  
  
  သူ့မျက်​မှန်​ကို မျက်​မှန်​တပ်​ပြီး မျက်​မှန်လေးပြင်​ရင်း ကျွန်တော့်​ကို စိတ်​မရှည်​စွာ ကြည့်​လိုက်​သည်​။ - သင့်ထင်မြင်ချက်ကို တရားသူကြီးထံ ပြောပြနိုင်ပါသည်။ သူက ကျွန်တော့်ဘေးမှာ ရပ်နေတဲ့ လူနှစ်ယောက်ကို ညွှန်ပြတယ်။ "သူ့ကိုယူပြီး သော့ခတ်ထားလိုက်ပါ။"
  
  
  အကြမ်းဖျင်းအားဖြင့် သူတို့က ကျွန်တော့်ကို တံခါးဝကနေ အရှည်ကြီးတစ်ခုလုံးကို ပြေးနေတဲ့ စင်္ကြံကြီးရှိတဲ့ အခန်းကြီးတစ်ခုထဲကို ဆွဲခေါ်သွားတယ်။ စင်္ကြံကို သံတုံးကြီးများဖြင့် အချုပ်ခန်းနှင့် ခွဲထားသည်။ ရာဇမတ်ကွက်ရှိ တံခါးကို လမ်းတစ်ဝက်ခန့်တွင် တပ်ဆင်ထားသည်။ တံခါးဝကို ခေါ်သွားတဲ့အခါ အချုပ်ခန်းထဲမှာ လူသုံးယောက် ထိုင်ပြီး စိုစွတ်နေတဲ့ ကြမ်းပြင်ပေါ်မှာ ထိုင်နေတာကို တွေ့လိုက်တယ်။ နှစ်ဦးမှာ အာဖရိကန်ဖြစ်ပြီး တတိယမှာ လူဖြူဖြစ်သည်။
  
  
  အရာရှိနှစ်ယောက်၏ အရပ်မြင့်မြင့်သည် အချုပ်ခန်းတံခါးကို သော့ဖွင့်လာသည်နှင့်အမျှ ကျွန်တော်သည် အခြားလူ၏ ချုပ်ကိုင်မှုမှ လွတ်မြောက်သွားသည်။ ဆွာဟီလီဘာသာဖြင့် ကျွန်ုပ်သည် "ရှေ့နေတစ်ဦးထံ ဆက်သွယ်နိုင်ကြောင်း ကျွန်ုပ်အား ပြောကြားခဲ့ပါသည်။"
  
  
  "ဟာပါနာ!" သူက ကျွန်မကို ပြေးလာပြီး ကျွန်မလက်ကို ထပ်ဆွဲတယ်။ 'ယခုမဟုတ်ပါ!'
  
  
  'တကယ်မဟုတ်ဘူး!' အော်တယ်။
  
  
  အရပ်မြင့်မြင့် ရဲသားက သော့ဖွင့်နေတဲ့ တံခါးကို မေ့ပြီး ကျွန်တော့်ကို လှည့်ကြည့်တယ်။ -မင်း ဒုက္ခဖြစ်အောင် ကြိုးစားနေသလား၊ မစ္စတာ ပရီအာ။
  
  
  "ငါ့ရဲ့သွေးအခွင့်အရေးကို လိုချင်တယ်!" - ငါ ကျယ်လောင်စွာ ပြောခဲ့တယ်။ ကျွန်တော်​လည်း သူ့အ​ဖော်​ဆီမှ ​နောက်​တစ်ခေါက်​ ဆွဲထုတ်​လိုက်​သည်​။
  
  
  နောက်တော့ လူနှစ်ယောက်စလုံးက ကျွန်မကို တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ဆုပ်ကိုင်ထားပြီး သူတို့ရဲ့ ကြွက်သားတွေ တောင့်တင်းပြီး လက်နှစ်ဖက်နဲ့ လည်ပင်းတွေကို ဆုပ်ကိုင်ထားကြပါတယ်။ လွတ်မြောက်ဖို့ ကြိုးစားရင်း သူတို့ကို တိုက်ခဲ့တယ်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် စက်ဝိုင်းငယ်တစ်ခုဖြင့် လှည့်ပတ်ကာ ကန့်လန့်ကျင်များကို ပြင်းထန်စွာ ထိမှန်ကာ တုန်လှုပ်သွားကြသည်။
  
  
  အချုပ်ခန်းအတွင်းရှိ အမျိုးသားများသည် တိုက်ပွဲကို စိတ်ဝင်စားစွာ ပြသခဲ့ကြပြီး လူတိုင်းက လှည့်ကြည့်ခဲ့ကြသည်။
  
  
  ပိုတိုတဲ့ အစောင့်ရဲ့ ချုပ်ကိုင်မှုကနေ လွတ်မြောက်နိုင်ခဲ့ပေမယ့် အရပ်ရှည်တဲ့သူက ဒေါသတကြီးနဲ့ ပြေးလာပြီး သူ့ကလပ်ကို ထိသွားတယ်။ ထိုးနှက်ချက်က ကျွန်တော့်ခေါင်းကို ကိုက်ပြီး သူ့ရဲ့လက်မောင်းနဲ့ ပခုံးပေါ်မှာ အင်အားအများစုကို သုံးစွဲခဲ့တယ်။
  
  
  နံပါတ်တုတ်ရဲ့ ထိုးနှက်ချက်အောက်မှာ ကျွန်တော် အော်ဟစ်လိုက်ပြီး အဲဒီလူကို လည်ချောင်းအနှံ့ တံတောင်ဆစ်နဲ့ နောက်ပြန်ဆုတ်လိုက်တယ်။ အသံတိုးတိုးလေးဖြင့် ကြမ်းပြင်ပေါ်သို့ လဲကျသွားသည်။
  
  
  နောက်ရဲတစ်ယောက်က သူ့နံပါတ်တုတ်ကို မြှောက်လိုက်တဲ့အခါ သူ့မျက်နှာကို တည့်တည့်ထိသွားတယ်။ သံတိုင်များပေါ်သို့ လဲကျပြီး ပါးစပ်မှ သွေးများ ထွက်ကျလာသည်။ ဒါပေမဲ့ ဒီလူက နွားတစ်ကောင်ဖြစ်ပြီး မှုတ်တာက သူ့ကို မတုန်လှုပ်ဘူး။ သူ့တုတ်နဲ့ သူ ပြင်းပြင်းထန်ထန် ရိုက်တယ်။ နံပါတ်တုတ်ကို ဖမ်းဆွဲလိုက်ပြီး ဟန်ချက်ညီအောင် တွန်းထုတ်လိုက်တယ်။ ကန့်လန့်ကျင်ကနေ ဆွဲဆုတ်ပြီး ကွေ့ပတ်ပြီး စင်္ကြံနံရံနဲ့ ဖိလိုက်တယ်။
  
  
  "ဟာတာရီ!" အရပ်ရှည်သော အစောင့်သည် ကျွန်ုပ်ကို ခေါ်ဆောင်သွားသော အခန်းဆီသို့ လှမ်းအော်ကာ သူ့ခြေထောက်ကို ဆောင့်တွန်းလိုက်သည်။
  
  
  သူ့ရဲ့ ကြီးကျယ်တဲ့ သူငယ်ချင်းက ပြန်ကောင်းလာပြီး ကျွန်တော့်ကို လှမ်းခေါ်နေတယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို ပေါင်ခြံမှာ ဒူးထောက်လိုက်ပါတယ်။ နာကျင်စွာအော်ဟစ်ပြီး သူ့ကိုယ်သူ တင်းတင်းဆုပ်ကိုင်ကာ ကလပ်ကို ပစ်ချလိုက်သည်။
  
  
  ကျွန်တော် ခြေထောက်ပေါ်တက်ပြီး အရပ်ရှည်တဲ့ ရဲအရာရှိဆီ ပြန်လှည့်သွားတယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို လှမ်းကြည့်ပေမယ့် လွတ်သွားတယ်။ သူက ငါ့ရင်ထဲကို တုတ်နဲ့ထိုးပြီး မလွတ်ဘူး - သူက မျက်နှာနဲ့ လည်ပင်းကို ရိုက်တယ်။ နာကျင်မှုက ငါ့ဦးခေါင်းခွံမှာ ပေါက်ကွဲသွားတယ်။ ခဏတာ မည်းမှောင်သွားပြီး ကြမ်းပြင်ကို စူးစူးရဲရဲနဲ့ ရိုက်ချလိုက်တယ်။ အရပ်မြင့်မြင့် ရဲသားက ကျွန်တော့်အပေါ် မတ်တပ်ရပ်ပြီး သူ့နံပါတ်တုတ်ကို ထပ်ပြီး မြှောက်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ခြေထောက်တွေကို ဆုပ်ကိုင်လိုက်ပြီး လက်ထဲမှာ ကျန်ခဲ့တဲ့ ခွန်အားနည်းနည်းနဲ့ လှမ်းဆွဲလိုက်တယ်။ သူ့ခြေထောက်တွေက လမ်းလွဲပြီး ကြမ်းပြင်ပေါ် ဒုတိယအကြိမ် လဲကျသွားတယ်။
  
  
  ဒါပေမယ့် သူ့အဖော်က ပြန်ကောင်းလာပြီး သူ့တုတ်ကို မြှင့်ပြီးသွားပြီ။ မျက်လုံးထောင့်မှ တုတ်တစ်ချောင်း ဆင်းလာသည်ကို တွေ့လိုက်ရသည်။ ကျွန်တော် လဲကျသွားပေမယ့် သူက ကျွန်တော့်ခေါင်းနဲ့ လည်ပင်းနောက်ကို ထိသွားတယ်။ တဒိန်းဒိန်းအမှောင်ထုက တဖန်ပြန်ရိုက်ခတ်လာတော့ ကြမ်းပြင်ပေါ် ကျောပြင်ပေါ် လဲကျသွားပြီး မျက်လုံးကိုမှိတ်ထားရင်း သတိမမူမိ။ မျက်လုံးဖွင့်ကြည့်လိုက်တော့ စားပွဲစောင့်တပ်ကြပ်ကြီးက ကျွန်တော့်ခေါင်းကို သေနတ်တစ်လက်နဲ့ ထိုးရပ်နေတယ်။
  
  
  “ဒါဆို လုံလောက်လိမ့်မယ်” ဟု အခြားနှစ်ဦးအား ပျော့ပျောင်းသောဆွာဟီလီဖြင့် ပြောခဲ့သည်။
  
  
  ကလပ်နဲ့ ရိုက်ဖို့ အဆင်သင့်ဖြစ်သေးတဲ့ နွားက တုတ်ကို နှိမ့်ပြီး ရွှေ့လိုက်တယ်။ တပ်ကြပ်ကြီးက ကျွန်တော့်ကို စူးစူးဝါးဝါးကြည့်သည်။
  
  
  “မင်းရဲ့အမှုကို တရားသူကြီးဆီမရောက်ခင် အချိန်တစ်ခုကြာမယ်လို့ တစ်ခုခုပြောတယ်” ဟု တိတ်တဆိတ်ပြောသည်။
  
  
  “ငရဲကို သွား” လို့ သူ့ကို ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ကျန်နှစ်ယောက်ကို ညွှန်ပြသည်။ သူတို့က ကျွန်တော့်ကို အကြမ်းဖျင်း ဖမ်းပြီး အကျဉ်းခန်းထဲ ဆွဲခေါ်သွားတယ်။ နောက်တော့ သူတို့ လှည့်ထွက်ပြီး တံခါးကို သော့ခတ်ထားတော့ တခြားအကျဉ်းသား သုံးယောက်နဲ့ ကျွန်တော်တစ်ယောက်တည်း ကျန်ခဲ့တယ်။
  
  
  သူတို့မျက်နှာတွေကို ဖြည်းညှင်းစွာကြည့်ရင်း ကျွန်တော့်ခေါင်းထဲမှာ နာကျင်လာသည်။ ကျွန်မမျက်လုံးတွေက တခြားလူဖြူကို အာရုံစိုက်ပြီး သူ့ဆီကနေ ကျွန်မဘေးမှာ ထိုင်နေတဲ့ အာဖရိကန်အမျိုးသားရဲ့ ပြုံးပြုံးရွှင်ရွှင် မျက်နှာလေးဆီကို ရောက်သွားခဲ့တယ်။ ရှုံ့မဲ့မဲ့ အပြုံးကို တုံ့ပြန်လိုက်ပြီး အနည်းငယ် စိတ်လျှော့လိုက်မိသည်။ ကျွန်တော့်တာဝန်ရဲ့ ပထမအဆင့်ကို အောင်မြင်စွာ ပြီးမြောက်ခဲ့ပါတယ်။ ငါက လူဖြူကိုသတ်ဖို့လာတာ၊ ငါက သူနဲ့အတူတူ အချုပ်ခန်းထဲမှာ ပိတ်လှောင်နေတယ်။
  
  
  “Bwana က ကလပ်တွေကနေ အရမ်းဖျားနေတယ်၊” လို့ ကျွန်တော့်ဘေးက ပြုံးနေတဲ့ အာဖရိကန်က ပြောပါတယ်။ "မေးသူကြီး၊ သူက သူ့ကလပ်ကို အချိန်တိုင်း အများကြီးသုံးတယ်။" ထိုအမျိုးသားသည် အနောက်တိုင်းအဝတ်အစားများ၊ စုတ်ပြဲနေသောဘောင်းဘီနှင့် ရှပ်အင်္ကျီကို ၀တ်ဆင်ထားသော်လည်း ၎င်း၏ညာဘက်လက်ကောက်ဝတ်တွင် တန်ဆာပလာလက်ကောက်ကို ၀တ်ဆင်ထားကာ ပါးပြင်နှင့် ပခုံးများတွင် အမာရွတ်များကျန်ရှိနေခဲ့သည်။ သူ့မှာ မျက်လုံးကောင်းကောင်း တစ်လုံးပဲရှိတယ်။
  
  
  "ငါနေကောင်းနေမယ်" လို့ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “မင်းက သူတို့နဲ့ တစ်ခုခုစဖို့ သွေးဆာနေတဲ့ အရူးတစ်ယောက်ပဲ” ဟု လူဖြူက မထီမဲ့မြင်ပြုကာ ပြောလိုက်သည်။ ထို့နောက် ၎င်းသည် မှတ်သားထိုက်သည့် တစ်ခုတည်းသော အရာဖြစ်သကဲ့သို့ သူ ဘာသိဘာသာ လှည့်ထွက်သွားသည်။
  
  
  ကျွန်တော်ပြန်မဖြေပေမယ့် လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ သူ့ကိုကြည့်ရတာ ပိုကောင်းပါတယ်။ သူက ကျွန်တော့်ထက် နည်းနည်းအသက်ကြီးတယ်၊ အရပ်ရှည်တယ်၊ ပိန်တယ်၊ ဖြောင့်ဖြောင့်တန်းတန်းနဲ့ အမှိုက်တွေနဲ့ ခက်တယ်။ သူသည် ညစ်ပတ်သော ၀တ်စုံကို ၀တ်ဆင်ထားပြီး အဖြူရောင် ဖိနပ်ကို ချွတ်ထားသည်။ သူ့မျက်လုံးတွေက အေးစက်ပြီး စူးစူးရဲရဲ စူးစူးရဲရဲနဲ့။ သူ့နာမည်က Brian Sykes ဖြစ်ပြီး သူက ပရော်ဖက်ရှင်နယ် လူသတ်သမားပါ။
  
  
  အချုပ်ခန်းရဲ့နောက်ဘက်နံရံမှာ သူ့ဘေးနားကို ပြေးဝင်ထိုင်လိုက်တယ်။ မျက်လုံးတစ်ဖက်တည်းရှိသော အာဖရိကန်သည် ဘားများဆီသို့လာကာ အချုပ်ခန်းအတွင်းရှိ တတိယအကျဉ်းသားနှင့် ဆယ်ပေခန့်အကွာတွင် ကျွန်ုပ်တို့ဘေးတွင် ထိုင်နေပါသည်။ ဤတတိယလူမှာ အနီရောင် ချည်သားနှင့် ကြေးနီလက်ပတ်များဖြင့် မျိုးနွယ်စုဝတ်ထားသော Kikuyu စစ်သည်တော်ဖြစ်သည်။ သူက ကျောကုန်းနဲ့ မလှုပ်မယှက် ထိုင်နေပြီး သူ့ခြေထောက်တွေက ကျွန်မနဲ့ ဆန့်ကျင်ဘက် ကန့်လန့်ကျင်ကို ဖြတ်ပြီး ကျွန်မကို မျက်နှာမပြဘဲ ကြည့်နေတယ်။
  
  
  သူတို့အားလုံးကို လှည့်ပြီး မျက်လုံးမှိတ်လိုက်တယ်။ ငါ အနားယူဖို့ လိုတယ် - ညက ရှည်မယ်လို့ ကတိပေးတယ်။ ရဲတွေနဲ့ရန်ပွဲက အထောက်အကူမဖြစ်ခဲ့ပေမဲ့ Sykes က ကျွန်တော်ဟာ တရားဝင်အကျဉ်းသားတစ်ယောက်ဖြစ်ကြောင်း အခိုင်အမာပြောရပါမယ်။ ဆဲလ်က ဆီးတွေ ညစ်ပတ်နေပြီး အဲဒါကို ဂရုမစိုက်ဘူး။ Sykes နှင့် Russian Novigrom I ၏အစီအစဥ်များအကြောင်း Nairobi တွင် David Hawke နှင့် စကားစမြည်ပြောသည်ကို အမှတ်ရမိသည်။
  
  
  "ဒါက တည်ဆောက်ဖူးသမျှ အလျင်မြန်ဆုံး တိုက်လေယာဉ်ပဲ နစ်ခ်" ဟု Hawk က ကျွန်ုပ်အား ပြောပြသည်။ “ဒါပေမယ့် ကံကောင်းထောက်မစွာပဲ ကျွန်တော်တို့ အစီအစဉ်တွေကို ခိုးယူခဲ့ပါတယ်။ အေးဂျင့် John Drummond သည် မကြာမီ ကိုင်ရိုတွင် မိုက်ခရိုဖလင်ဖြင့် ရောက်ရှိလာမည်ဖြစ်ပြီး ၎င်းကို ဤနေရာတွင် ယူဆောင်လာမည်ဖြစ်သည်။ သူက ဒီဇာတ်ကားကို မင်းဆီ ပို့ပေးမှာဖြစ်ပြီး မင်းရဲ့အလုပ်က ဝါရှင်တန်ကို လုံခြုံစွာရောက်အောင် သေချာအောင် လုပ်ရလိမ့်မယ်။"
  
  
  'ဟုတ်ကဲ့ဆရာ။'
  
  
  ဒါပေမယ့် ဆီထဲမှာ ယင်ကောင်တစ်ကောင်ရှိတယ်။ ကျွန်ုပ်တို့၏ သတင်းရင်းမြစ်များက ဤနေရာတွင် ကျွန်ုပ်တို့၏ဆုံရပ်အကြောင်းကို ရုရှားလူမျိုးများ သိသည်ဟု ထင်မြင်ပါသည်။ ဒရမ်မွန်ကို ရုပ်ရှင်နှင့်အတူ နိုင်ရိုဘီသို့ရောက်သောအခါတွင် ပရော်ဖက်ရှင်နယ် လက်ကောင်းသမား Brian Sykes ကို ငှားရမ်းခဲ့သည်ဟု ယုံကြည်ရသည်။ သူ့ကို ဖမ်းမယ် ၊ ငါတို့ စတင်ခဲ့တဲ့ နေရာကို ပြန်လာခဲ့မယ် ။ ဒါဆို…'
  
  
  "ဒါဆို သူ ငါတို့ကို မသတ်ခင် Sykes ကို ငါသတ်လိုက်မယ်" လို့ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ဒါပါပဲ။ သူသည် လက်ရှိတွင် Arusha တွင်ရှိနေပြီး ဤနောက်ဆုံးမိနစ်တာဝန်အတွက် ဤနေရာတွင် ပျံသန်းရန် မျှော်လင့်ထားသည်။ N3 သူ့နောက်ကို လိုက်သွားပါ။
  
  
  ဒါပေမယ့် ကျွန်တော် Arusha ကို ရောက်တဲ့အခါမှာတော့ Sykes ဟာ အရက်မူးပြီး စည်းကမ်းမဲ့စွာ ကျင့်ကြံမှုကြောင့် ဒေသခံ အကျဉ်းထောင်မှာ ပိတ်လှောင်ခံထားရပြီး နိုင်ရိုဘီကို ပျံသန်းဖို့ အချိန်မီ ပြန်လွှတ်ပေးခဲ့တာကို တွေ့ရှိခဲ့ရပါတယ်။ သူ့လွတ်မြောက်မှုကို စောင့်ရတာ အန္တရာယ်များလွန်းတယ်။ နောက်ပြီး ငါ့မှာ အချိန်မရှိဘူး။ ဒါနဲ့ သူနဲ့အတူ ကျွန်မကို ထောင်ထဲ ချလိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော် တစ်ရေးတစ်မော အိပ်ခိုင်းလိုက်တယ်။ အိပ်ရာက နိုးလာတဲ့အခါ လုံးဝ ထုံကျင်နေပြီး ဆေးရုံကုတင်မှာ တစ်ပတ်လောက် လိုတော့သလို ခံစားရတယ်။ စင်္ကြံရှိ ပြတင်းပေါက်ရှိ အချုပ်ခန်း၏ ကန့်လန့်ကျင်များကို လှမ်းကြည့်လိုက်ရာ အပြင်ဘက်တွင် မှောင်နေသည် ကို တွေ့လိုက်ရသည်။ အိမ်ရဲ့ သတ္တုခေါင်မိုးပေါ်မှာ မိုးရွာချသံကို ကြားလိုက်ရတယ်။
  
  
  စင်္ကြံရှိ ဝပ်နည်း မီးသီးမှ အလင်းရောင် မှိန်မှိန်။ ရေသည် အခန်း၏ တစ်ဖက်စွန်းမှ အပြင်ဘက်သို့ ဝင်ရောက်ကာ တိမ်မြုပ်နေသော ဗွက်အိုင်များ ဖြစ်လာသည်။ ထို့အပြင် ဆီး၏အနံ့သည် ဤဆဲလ်၏အဆုံးမှ ထွက်လာသည်။ နိုးလာတဲ့ Kikuyu ကို တစ်ချက်ကြည့်လိုက်ပြီး သူ့ကိုယ်သူ စိတ်သက်သာရာရစေမယ့်သူဖြစ်ကောင်းဖြစ်မယ်ထင်တယ်။ အခုအချိန်မှာ သူက အချုပ်ခန်းရဲ့ တစ်ဖက်စွန်းကို ငုံ့ကြည့်နေတယ်။ သူ့အကြည့်ကို ကြည့်လိုက်တော့ သူက အစာရှာနေတဲ့ ကြွက်နှစ်ကောင်ကို ကြည့်နေတာကို တွေ့လိုက်တယ်။
  
  
  Sikes က လှုပ်လှုပ်ရွရွနဲ့ သူ့အသက်ရှုအောက်မှာ ငြီးတွားတယ်။ Kikuyu နဲ့ သိပ်မဝေးတော့တဲ့ အာဖရိကန်လူမျိုးတစ်ယောက်ဟာ မြန်မြန်အိပ်ပျော်ပြီး ဟောက်တယ်။
  
  
  Sikes က "ဆိုးရွားတဲ့ နံစော်နေတဲ့ ထောင်၊ - လူဖြူတစ်ယောက်ကို ဒီမှာတင်။ ငရဲကောင်တွေ။
  
  
  ကြွက်တကောင်သည် ကီကုယုထံသို့ ရဲရင့်စွာ ချဉ်းကပ်လာသည်။ ခေါင်းမလှည့်ဘဲ သေသေချာချာကြည့်သည်။ ကြွက်နီးလာသည်။ ရုတ်​တရက်​ Kikuyu ရဲ့ လက်​က ​ပေါက်​သွားပြီး သူ့ကို လှမ်းဆွဲလိုက်​သည်​။ ကြွက်က ကျယ်လောင်စွာအော်ပေမယ့် Kikuyu က သူ့ရဲ့လည်ပင်းကို လက်တစ်ဖက်နဲ့ ချိုးလိုက်တာ တစ်ကြိမ်ပဲ ရှိတယ်။ ထို့နောက် ခြေထောက်များ လှုပ်နေချိန်တွင် ကြွက်ဝမ်းထဲမှ အသားကို ဆုတ်ကာ စားရန် ပြင်ဆင်သည်။ သူ့ရဲ့ အမဲလိုက်အောင်မြင်မှုကို အသိအမှတ်ပြုတဲ့အနေနဲ့ သူ့မျက်လုံးတွေက ကျွန်တော့်ကို ဆုံတွေ့ပြီး ကျွန်တော် သူ့ကို အနည်းငယ် ပြုံးပြလိုက်တယ်။ သို့သော်၊ Sykes သည် ဒေါသတကြီးဖြင့် သူ့ခြေထောက်ပေါ်သို့ ခုန်တက်သွားသည်။
  
  
  သူအော်ခဲ့တယ်။ - မိုက်ရိုင်း မင်းက ငါ့ကို စိတ်ဆိုးအောင် လုပ်နေတာလား။ သူသည် Kikuyu ဆီသို့ လျှောက်သွားကာ အာဖရိကန်လူမျိုးကို လက်နှင့်ရိုက်ကာ ကြွက်သေကို သူ့လက်မှ ခေါက်ပစ်လိုက်သည်။ "ဒီကောင်ဆိုးတွေကို တစ်ယောက်တည်း ထားလိုက်ပါ၊ လူယုတ်မာ၊ ဒါမှမဟုတ် မင်းရဲ့နောက်က သံတိုင်တွေကြားမှာ မင်းခေါင်းကို တွန်းပစ်လိုက်မယ်။"
  
  
  သူက Kikuyu အပေါ်မှာ ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်စွာ ရပ်နေတယ်။ သူသည် အာဖရိကန်လူမျိုးကဲ့သို့ အရပ်ရှည်ပြီး သူ့အပေါ်တွင် အသားပိုရှိသော်လည်း Kikuyu သည် ကြောက်ရွံ့ခြင်းမရှိပေ။ သူ့ဗာဒံပုံသဏ္ဍာန် မျက်လုံးထဲမှာ အမုန်းတရားတွေကို မြင်နိုင်ပေမယ့် သူလည်း သူ့ကို ဆန့်ကျင်ဘက် မပြုခဲ့ပါဘူး။ တခြားအာဖရိကန်လူမျိုးကို ကြည့်လိုက်တော့ သူ တစ်ချိန်လုံး အိပ်ပျော်နေတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ စိတ်ထဲမှာ မှတ်မိနေခဲ့တယ်။
  
  
  Sikes သည် ဒေါသတကြီးဖြင့် ကျွန်ုပ်ထံ ချဉ်းကပ်လာသည်။ - Yank ၊ မင်းက ဒီနေရာရဲ့ တစ်ခုတည်းသော ခြောက်သွေ့တဲ့ နေရာမှာ ထိုင်နေတယ်။ မျဉ်းအောက်ကို ရွှေ့ပါ။"
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကိုကြည့်တယ်။ "ငါအရင်လာခဲ့" လို့ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  Sykes က လှောင်ပြောင်ရယ်မောပြီး သူ့ဝတ်စုံကို လှမ်းကိုင်လိုက်သည်။ ဓားသေးသေးလေးတစ်ချောင်းကို ထုတ်ယူပြီး ဓားသွားကို ထုတ်လိုက်တယ်။ ဟုဆိုသည်။ 'မင်း တစ်ခုခုလိုချင်လို့လား' အပြုံးက ပျောက်သွားတယ်။
  
  
  ပခုံးတွန့်သွားတယ်။ “ကောင်းပြီ၊ ဒီအကြောင်းကို ရိုင်းစိုင်းနေဖို့ မလိုပါဘူး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ ငြီးတွားရင်း၊ ငါ ဆယ့်ငါးပေလောက် ရွှေ့ပြီး Sykes က ငါ့ခြောက်သွေ့တဲ့နေရာကို ယူသွားတာကို စောင့်ကြည့်တယ်။ “မျှတတဲ့ ကစားနည်း လှည့်ပတ်မှု” လို့ ကျွန်တော် ပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  သူက ရွံရှာစွာ ပြုံးပြသည်။ “အဲဒါကြည့်စမ်းပါ သူငယ်ချင်း” လို့ ပြောပြီး ဓားကို အိတ်ကပ်ထဲထည့်လိုက်တယ်။ “အခု မင်း လူတွေကို သွေးထွက်အောင် လုပ်ပါ၊ ငါ အိပ်နေတုန်း ငြိမ်နေစမ်းပါ”
  
  
  Sykes လဲကျသွားပြီး သူ့မျက်လုံးတွေကိုမှိတ်ထားရင်း Kikuyu နဲ့ ကျွန်တော် အကြည့်ချင်းဖလှယ်လိုက်တယ်။ တပ်ကြပ်ကြီး က ကျွန်တော့်ကို စောင့်ခိုင်းထားတဲ့ နာရီကို ကြည့်လိုက်တယ်။ နောက်တစ်ကြိမ် စစ်ဆေးရန် ဆယ့်ငါးမိနစ်သာ လိုတော့သည် ။ ခေါင်မိုးပေါ်က မိုးရွာတာကို နားထောင်ပြီး နံရံအနားက လိမ္မော်ရောင် ပိုးဖလံတစ်ကောင်ကို အနက်ရောင်နဲ့ လိမ္မော်ရောင် နဂါးမောက်မြှောင်တစ်ကောင်လို ကြည့်နေခဲ့တယ်။ ပါးလွှာသော ခြေထောက်များသည် ဒရယ်ခြင်္သေ့ကဲ့သို့ ဂရုတစိုက်၊ ဖြည်းညှင်းစွာ ရွေ့လျားသွားကြသည်။ ပုတ်သင်ညို မတိုက်ခင်လေးမှာပဲ ပိုးဖလံက ပြေးသွားပြီး အမဲလိုက်မှု ပြီးသွားတယ်။ ငါ့လက်ကို နှုတ်ခမ်းပေါ်တင်ပြီး ငြိမ်နေတဲ့ Sykes ကို ကြည့်လိုက်တယ်။ အချိန်အများကြီးမယူပါဘူး။
  
  
  ခဏအကြာတွင် တာဝန်ကျ ရဲအရာရှိသည် အခြားအခန်းမှ စင်္ကြံသို့ ထွက်လာသည်။ သူ့ခါးပတ်ပေါ်ရှိ လက်ကိုင်ပုဝါလေးထဲတွင် စည်တိုခြောက်လုံးပြူးတစ်လက်ကို ကိုင်ဆောင်ထားသည်။ သူအနားရောက်တော့ မျက်လုံးမှိတ်ပြီး အိပ်နေပုံရတယ်။ အချုပ်ခန်းတံခါးမှာ ခဏရပ်နေသံကို ကြားလိုက်ရတော့ ကျေနပ်စွာ လှည့်ပြီး တခြားအခန်းကို သွားလိုက်တယ်။ မျက်လုံးဖွင့်ကြည့်လိုက်တော့ Kikuyu က ကျွန်တော့်ကို စပ်စုကြည့်နေတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို မှိတ်ပြပြီး Sykes နဲ့ တခြားအာဖရိကန်တွေကို ကြည့်လိုက်တယ်။ နှစ်ယောက်လုံး အိပ်ပျော်နေပုံရသည်။ အာဖရိကန်သည် ကျယ်လောင်စွာ ဟောက်သည်၊ ထိုအသံသည် အခြားသော ဆူညံသံများစွာကို တိမ်မြုပ်သွားစေသည်။
  
  
  တိတ်တိတ်လေး မတ်တပ်ထရပ်ပြီး ကီကျူကို ပြန်ကြည့်တယ်။ မထင်ခဲ့မိဘူး။
  
  
  သူက ကြားဝင်စွက်ဖက်ပြီး တခြားအာဖရိကသားတွေကို နှိုးဖို့ ဗုံးတစ်လုံးကို ယူလိမ့်မယ်။ ရွှေ့ဖို့အချိန်ရောက်ပြီ။
  
  
  ကျွန်တော် တိတ်တိတ်ဆိတ်ဆိတ်နဲ့ Sikes ကို ချဉ်းကပ်ခဲ့တယ်။ သူက နှုတ်ခမ်းကို လှုပ်လိုက်ပြီး ခေါင်းယမ်းလိုက်တယ်။ ငါ့မှာ လက်နက်မရှိလို့ ငါ့လက်ဗလာကို အားကိုးရတယ်။ ကျွန်တော် သူ့ရှေ့မှာ ထိုင်ချလိုက်တယ်။ ထိုအချိန်တွင် အိပ်ပျော်နေသော အာဖရိကန်သည် ကျယ်လောင်သော ဟောင်ဟောက်သံကို ထုတ်လိုက်ပြီး Sykes ၏ မျက်လုံးများ ပွင့်လာသည်။ သူ့ရှေ့မှာ ဒူးထောက်နေတာတွေ့တော့ အိပ်ငိုက်နေတဲ့ အကြည့်က ချက်ချင်း မျက်လုံးတွေ ထွက်သွားတယ်။
  
  
  'မင်္ဂလာပါ! မင်းဘာကောင်လဲ...?
  
  
  လက်နှစ်ဖက်နဲ့ လည်ပင်းကို ဆွဲကိုင်ပြီး နံရံကနေ ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ နောက်အခိုက်အတန့်တွင် သူသည် ကြမ်းပြင်ပေါ်တွင် ပက်လက်လှဲလျောင်းရင်း ကျွန်တော့်လက်ချောင်းများက သူ့လည်ချောင်းကို ညှစ်ထားသည်။ သူ့မျက်နှာက နီရဲနေပြီး မျက်လုံးတွေ ပြူးနေတယ်။ သူ့လက်တွေက ကျွန်မရဲ့ ချုပ်ကိုင်မှုကို ရှောင်ဖို့ ကြိုးစားတယ်။ သူကြည့်တာထက် အများကြီး ပိုသန်မာနေတာကို ကျွန်တော် သတိထားမိတယ်။ ယခုမူကား၊ အကြောက်တရားက သူ့မျက်နှာမှာ ပေါ်လာပြီး နားလည်မှု ပေါ်လာတယ်။ စကားပြောရန်ကြိုးစားသော်လည်း မတတ်နိုင်။
  
  
  ရုတ်တရက် လျှို့ဝှက်စိတ်အားထက်သန်မှုနှင့်အတူ သူသည် ကျွန်ုပ်ကို ဆုပ်ကိုင်ထားပြီး လက်မောင်းနှင့် မျက်နှာကို ရိုက်ပုတ်လိုက်သည်။ မှုတ်ခြင်းမှ ရုန်းထွက်သောအခါတွင် သူသည် ကျွန်ုပ်တို့ကြားတွင် ဒူးထောက်၍ ရုတ်ခြည်း လှဲချလိုက်သည်။
  
  
  ကျွန်တော့်နောက်ကျောကို လှဲချလိုက်ပြီး Sykes က ဒူးတစ်ဖက်ကို အမြန်ထလိုက်တယ်။ “ဒါဆို ဒါပဲ” သူ အသက်ရှုလိုက်သည်။
  
  
  ကျွန်တော် မဖြေခဲ့ပါ။ ကျွန်တော် ကန်သွင်းပြီး ကျွန်တော့်ဖိနပ်က သူ့လည်ပင်းကို ထိသွားကာ ပြုတ်ကျသွားတယ်။ နာကျင်စွာ အော်ဟစ်လိုက်သည် - ကံကောင်းစွာပင် အသံမကျယ်ပါ။ ကျွန်တော် သူ့ကို အပြေးအလွှား သွားလိုက်ပေမဲ့ သူက တိုက်ခိုက်မှုကနေ ရုန်းထွက်ပြီး ဒူးထောက်ပြန်တယ်။ ဒီတစ်ခါတော့ ဓားသေးသေးလေး ကိုင်ထားတယ်။
  
  
  သူ့ရှေ့က ဓါးကို ကိုင်လိုက်ပြီး ဆိုးသွမ်းတဲ့ အပြုံးက သူ့မာကျောတဲ့ မျက်နှာဆီ ပြန်ရောက်လာတယ်။ "မင်းငါ့ကိုအချိန်နဲ့ကြိုးစားအားထုတ်မှုကိုကယ်တင်ခဲ့ပုံပါပဲ" ဟုသူကပြောသည်။ ပြီးတော့ သူက ကျွန်မကို ခုန်ချတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် ဗိုက်ထဲက ဓားကို ရှောင်ရင်း ဘယ်ဘက်ကို ရွှေ့လိုက်ပြီး တူညီတဲ့ လှုပ်ရှားမှုနဲ့ သူ့လက်ကို ဓားနဲ့ ဖမ်းလိုက်တယ်။ သူရဲ့တွန်းအားက ငါတို့နှစ်ယောက်ကို ကြမ်းပြင်ပေါ်ထိ ခေါက်လိုက်ပြီး ဓားကို ကိုင်ဖို့ ကြိုးစားရင်း နှစ်ကြိမ် လှိမ့်သွားတယ်။
  
  
  Sykes က ကျွန်တော့်အပေါ်ကို ခဏလောက်တက်ပြီး အကျဉ်းခန်းထဲကို Hugo stiletto သယ်သွားချင်နေခဲ့တယ်။ သို့သော် Hugo သည် ကျွန်ုပ်၏ 9mm Luger ဖြစ်သော Wilhelmina နှင့်အတူ တမင်တကာ ချန်ထားခဲ့သည်။ Sykes က ကျွန်တော့်လက်ကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် တွန်းထုတ်ပြီး လေးလက်မ ဓါးနဲ့ ထပ်ရိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့လက်ကို နောက်တစ်ကြိမ် ဆုပ်ကိုင်လိုက်ပေမယ့် သူ့ပုခုံးမှာ ဒဏ်ရာအတိမ်အနက်ကို မပေးခင်မှာဘဲ။ ကျွန်တော့် safari အင်္ကျီပေါ်မှ သွေးများကို မြင်လိုက်ရသောအခါ ကြောက်မက်ဖွယ်ရာ အပြုံးက ပြန်လာသည်။
  
  
  - ငါမင်းကိုရပြီ Yank မင်းအသည်းကို ငါဖြတ်မယ်။
  
  
  ကျွန်မလက်ကို ဓားနဲ့ တင်းတင်းကျပ်ကျပ် ညှစ်လိုက်တယ်။ ငါ သူ့ကို လက်နက်ဖြုတ်ပစ်ရမယ်၊ မဟုတ်ရင် သူက ဓါးသွားလမ်းကို မကြာခင်မှာ တွေ့လိမ့်မယ်။ ကျွန်တော်က သူ့လက်တစ်ဖက်ကို လွှတ်လိုက်ပြီး မျက်နှာကို ပုတ်လိုက်တယ်။
  
  
  Sykes သည် တန်ပြန်တိုက်စစ်အတွက် ပြင်ဆင်ထားခြင်းမရှိပါ။ ဟန်ချက်ပျက်ပြီး သူ့ဘေးမှာ လဲကျသွားတယ်။ ထို့နောက် ကျွန်တော်သည် ဓားလက်ကို လက်နှစ်ဖက်ဖြင့် ဆုပ်ကိုင်ကာ ကြမ်းပြင်ပေါ်သို့ လဲကျသွားသည်။ သူ ထအော်တယ်။ ဓားသည် အချုပ်ခန်း၏ ကြမ်းပြင်ကို ဖြတ်၍ လှမ်းမမှီ။
  
  
  သူက ခေါင်းကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ရိုက်တယ်။ ကျွန်တော် လဲကျသွားပြီး ဒူးထောက်ကာ ဓားသွားတိုက်ဖို့ အဆင်သင့်ဖြစ်နေပါပြီ။ ငါမူကား နောက်ကွယ်မှ ခုန်ဆင်း၍ ငါ့အောက်၌ လဲလေ၏။
  
  
  Kikuyu သည် ဤအရာအားလုံးကို အရက်ဆိုင်များမှ အေးဆေးတည်ငြိမ်စွာ ကြည့်နေခဲ့သည်။ အခြားအာဖရိကန်တစ်ဦးသည် ဟောက်ခြင်းမရှိသော်လည်း အိပ်ပျော်နေဆဲဖြစ်သည်။ တခြားအခန်းက ဝန်ထမ်းက တခြားဘာကိုမှ မကြားရဘူးလို့ သက်သေမပြဘူး။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို ကျောက်ကပ်မှာ ဒူးထောက်ရင်း Sykes လည်ပင်းကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ထိသွားတယ်။ သူက တခစ်ခစ်ရယ်ပြီး ကျမကို ဖမ်းဆွဲပြီး သူ့ရှေ့မှာ ကြမ်းပြင်ပေါ် ပစ်ချလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် အမြန်ထရပ်လိုက်ပြီး သူ့မျက်နှာမှာ ကြောက်ရွံ့မှုကို ပြန်မြင်လိုက်ရတယ်။ လှည့်၍ ပါးစပ်ကိုဖွင့်ကာ အစေခံကိုခေါ်သည်။
  
  
  သူ့လည်ချောင်းထဲက မလွတ်ခင် အော်သံကို ဖြတ်ပြီး သူ့လက်ကို အာဒမ်ပန်းသီးပေါ် တင်လိုက်တယ်။ သူ နောက်ပြန်ဆုတ်ကာ မောဟိုက်လာသည်။
  
  
  အကွာအဝေးကိုပိတ်လိုက်တယ်၊ သူငါ့ကိုပစ်ထားတဲ့ ရူးသွပ်တဲ့ညာဘက်ကိုရှောင်ပြီး နောက်ကနေဆွဲကိုင်လိုက်တယ်၊ ငါ့လက်တွေက သူ့ပါးစပ်နဲ့ နှာခေါင်းကို တင်းတင်းကြပ်ကြပ်ဆုပ်ကိုင်ထားတယ်။
  
  
  သူက ကျွန်တော့်လက်ကို အသဲအသန်ဆွဲသော်လည်း ခွေးခွေးတစ်ကောင်လို ဆုပ်ကိုင်ထားသည်။ သူ ကန် ပြီး ရိုက် သည် ။ သူ့မျက်နှာက မည်းမှောင်သွားပြီး သူ့လည်ပင်းမှာ သွေးကြောတွေ ပေါက်ထွက်နေတယ်။ သူ့လက်တွေက လေကိုဖြတ်ပြီး ငါ့ကိုရှာဖို့ ကြိုးစားတယ်။ ရှိုက်ရှိုက်သံများ သူ့လည်ချောင်းမှ လွတ်ထွက်သွားသည်။ သူ့ညာလက်က ကျွန်တော့်ကျောကို လျှောချလိုက်ပြီး သူ့လက်သည်းတွေက သွေးတွေစွန်းထင်းနေတယ်။
  
  
  သူ့လက်ကို နှိုက်နှိုက်ချွတ်ချွတ် ဆုပ်ကိုင်လိုက်ပြီးနောက် တစ်ကိုယ်လုံး ပျော့ခွေသွားသည်။
  
  
  Brian Sykes သည် Agent Drummond သို့မဟုတ် အခြားမည်သူ့ကိုမျှ ခြိမ်းခြောက်မှုမဟုတ်တော့ပါ။
  
  
  ကျွန်တော် Kikuyu ကိုကြည့်လိုက်တော့ သူ တိတ်တိတ်လေး ပြုံးနေတာကို တွေ့လိုက်တယ်။ အခြားအာဖရိကန်တစ်ဦးသည် အိပ်ပျော်နေသော်လည်း ဂနာမငြိမ်ဖြစ်နေသည်။ တာဝန်မှူး တည်ရှိရာ စင်္ကြံအဆုံးရှိ အခန်းတွင်းမှ ဘာသံမျှ မကြားရပါ။
  
  
  ကျွန်တော် Sykes ရဲ့ဓားကိုယူပြီး ပုံနှိပ်တွေကို သုတ်လိုက်ပြီး အိတ်ကပ်ထဲ ပြန်ထည့်လိုက်တယ်။ ထို့နောက် ကျွန်တော့်ခန္ဓာကိုယ်ကို နံရံဆီသို့ ဆွဲတင်ကာ ထိုင်နေရာမှ မျက်လုံးမှိတ်ထားလိုက်သည်။
  
  
  ယခုအခါ Sykes ကို ဖယ်ရှားခြင်းထက် ပိုမိုရှုပ်ထွေးနိုင်သည့် စစ်ဆင်ရေး၏ အစိတ်အပိုင်း ရောက်ရှိလာပါသည်။ အကျဉ်းထောင်တစ်ခုရဲ့ အရှေ့အာဖရိကရဲ့ လှောင်ပြောင်မှုကနေ ရုန်းထွက်ခဲ့ရတယ်။ ကျွန်ုပ်၏ ဆာဖာရီအင်္ကျီကို ဇစ်ဖွင့်ပြီး သွေးထွက်နေသော ပခုံးကို စစ်ဆေးကြည့်သည်။ ထင်တဲ့အတိုင်း ဒဏ်ရာက မနက်ဘူး။ လက်ဖဝါးအောက်ကိုရောက်ပြီး အသားရောင်ပလပ်စတစ်အပိုင်းအစကို ဖယ်ထုတ်ပြီး ပုန်းနေတဲ့သတ္တုအပိုင်းအစလေးကို ဖယ်ရှားလိုက်တယ်။ မာစတာကီးတစ်ခု ဖြစ်ခဲ့သည်။
  
  
  စင်္ကြံဘက်မှ အခန်းတွင်းမှ အသံတစ်ခုကြားလိုက်သောအခါ အချုပ်ခန်းတံခါးဆီသို့ ဦးတည်သွားနေပါသည်။ အလောင်းနားက နံရံကို အမြန်ပြန်သွားပြီး သတ္တုဓားကို ဝှက်လိုက်တယ်။ အစောင့်က တံခါးကို ဖြတ်လျှောက်ပြီး စင်္ကြံအောက်ကို ရွှေ့လိုက်ရင်း မျက်လုံးကိုမှိတ်လိုက်တယ်။
  
  
  မျက်လုံးမဖွင့်ဘဲ ခြေလှမ်းတွေကို နားထောင်လိုက်တယ်။ သူတို့ရပ်ပြီး အစောင့်အကြပ်က အချုပ်ခန်းတံခါးမှာ ရပ်နေတာကို ကျွန်တော်သိတယ်။ အကြာကြီး ခေတ္တနားနေပါသည်။ Sykes အိပ်ပျော်နေသလား ဒါမှမဟုတ် သေနေသလားလို့ တွေးခဲ့တယ်။ နောက်ထပ် အတွေးတစ်ခုက ကျွန်တော့်ကို ထိသွားတယ်။ တာဝန်မှူးက Sykes နဲ့ တစ်ခုခုအကြောင်း ပြောချင်နေပီဆိုပါစို့။ ပြဿနာရှိနိုင်တယ်။
  
  
  မျက်စိမှိတ်ထားလိုက်တယ်။ ထို့နောက် အားနည်းသော မီးသီးကြိုးကို အစောင့်တပ်သားက ကြိုးဆွဲချသံကို ကြားရပြီး စင်္ကြံပေါ်မှ ခြေသံများ နောက်သို့ ဆုတ်သွားသည်။
  
  
  သေသေချာချာ မတ်တပ်ထရပ်ပြီး အချုပ်ခန်းတံခါးဆီကို လျှောက်သွားတယ်။ ယခု တစ်ခုတည်းသော အလင်းရောင်သည် စင်္ကြံပြတင်းပေါက်မှ ရုံးတံခါးနှင့် အဝေးဆုံးမှ ထွက်ပေါ်လာသည်။ အစပိုင်းမှာတော့ သော့ကိုမြင်ရခက်ပေမယ့် နောက်ဆုံးမှာတော့ မာစတာကီးကိုထည့်လိုက်တယ်။ Kikuyu က စိတ်ဝင်တစား ကြည့်နေသည် ။ သော့ခလောက်က ကြီးလွန်းတော့ ပထမတော့ ရွှေ့လို့မရဘူး။ မအောင်မြင်တဲ့ အားထုတ်မှု ငါးမိနစ်လောက်ကြာတော့ အသက်ရှုကြပ်ပြီး ကျိန်ဆဲလိုက်တယ်။ ငါ တစ်ညလုံး မရှိခဲ့ဘူး မကြာခင်မှာ ရဲတွေက သူတို့ရဲ့ ကင်းလှည့်မှုတွေကို သတင်းပို့တော့မှာ ဖြစ်ပြီး၊ ဒါက ရှုပ်ထွေးသွားလိမ့်မယ်။
  
  
  ဘောင်းဘီပေါ်မှ ချွေးစေးများနေသော လက်များကို သုတ်လိုက်ပြီး ပိုနှေးကွေးအောင် ကြိုးစားပြန်သည်။ ခလုတ်ခလုတ်ကို ဂရုတစိုက်ခံစားမိပြီး မာစတာကီးကို အလိုရှိသောအနေအထားတွင် ထားကာ ပြတ်ပြတ်သားသား လှည့်လိုက်သည်။ သော့ပွင့်သွားတယ်။
  
  
  တံခါးကို လက်မအနည်းငယ်သာဖွင့်ပြီး မာစတာသော့ကို အိတ်ကပ်ထဲထည့်လိုက်တယ်။ Kikuyu က ကျွန်တော့်ကို အနီးကပ်ကြည့်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို ခေါင်းညိတ်ပြပြီး သူ ကျွန်တော်နဲ့ ထွက်သွားချင်ရင် တိတ်တိတ်လေး လက်ပြလိုက်တယ်။ သူနားလည်သဘောပေါက်ပြီး ခေါင်းငုံ့ကာ ငြင်းလိုက်သည်။ "Santa sana" လို့ ကျွန်တော် တိုးတိုးလေးပြောပြီး သူ့ကိုယ်ပိုင်လုပ်ငန်းကို စဉ်းစားပေးတဲ့အတွက် သူ့ကို ကျေးဇူးတင်ကြောင်း ဆွာဟီလီ လုံလုံလောက်လောက် ပြောနိုင်မယ်လို့ မျှော်လင့်ပါတယ်။ သူက ခေါင်းညိတ်တယ်။
  
  
  အချုပ်ခန်းတံခါးကိုဖြတ်လျှောက်ပြီး စင်္ကြံမှာရပ်လိုက်တယ်။ ဒီ Sykes တစ်ခုလုံး ငါသာ ဒီကနေ မရုန်းထွက်နိုင်ခဲ့ရင် ဆိုးရွားတဲ့ ဂိမ်းတစ်ခုဖြစ်လိမ့်မယ်။ ဒါကို မလုပ်ခဲ့ဘူးဆိုရင် အာဖရိက အကျဉ်းထောင်မှာ တစ်သက်လုံး ပုပ်နေမှာ သေချာပါတယ်။
  
  
  ထွက်လာတဲ့လမ်းက တစ်လမ်းပဲရှိတယ် - တာဝန်ကျ လက်နက်ကိုင် အစောင့်ထိုင်နေတဲ့ ရုံးခန်းကို ဖြတ်သွားတယ်။ ကျွန်တော် ချဉ်းကပ်လာသည်နှင့်အမျှ အလင်းရောင်ဆီသို့ ရွေ့လျားသွားကာ၊ တံခါးနားရောက်တော့ ရုံးခန်းထဲကို ခိုးကြည့်မိတယ်။ အစောင့်သည် ရုပ်ပြစာအုပ်ဟု ထင်ရသည့် စားပွဲတစ်ခုတွင် ထိုင်နေသည်။ သူ့တင်ပါးပေါ်က သေနတ်က ကြီးပြီး ရုပ်ဆိုးတယ်။
  
  
  တံခါးနားက မှောင်ရိပ်ထဲ ပြန်ဝင်သွားတယ်။ ကောင်းပြီ၊ အဲဒါ အခု ဒါမှမဟုတ် ဘယ်တော့မှ မဟုတ်ဘူး။ ကျွန်တော် တံခါးဝကနေ လှည့်ထွက်ပြီး ကျွန်တော့်အသံကို စင်္ကြံတစ်လျှောက် သယ်ဆောင်သွားခွင့်ပြုလိုက်တယ်။
  
  
  'လုံခြုံရေး!'
  
  
  ကုလားထိုင်က ကြမ်းပြင်ပေါ် ပြုတ်ကျပြီး လူတယောက် အော်သံကို ကြားလိုက်ရတယ်။ ထို့နောက် ခြေလှမ်းများသည် တံခါးဝသို့ ချဉ်းကပ်လာသည်။ အစောင့်အကြပ်က ကျွန်မကို ဖြတ်လျှောက်လာရင်း မှောင်ရိပ်ထဲကို ပြန်ဝင်လာခဲ့တယ်။
  
  
  ကျွန်တော် အမြန်ရိုက်ပြီး လူတစ်ယောက်ရဲ့ ဦးခေါင်းခွံခြေရင်းကို ဖြတ်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော့်ရဲ့ ရည်မှန်းချက်က နည်းနည်းလေး ကျသွားခဲ့ပြီး စီစဉ်ထားတာထက် ပိုခက်သွားတယ်။ ထိုလူက တခစ်ခစ်ရယ်ပြီး ဒူးထောက်ကာ ထိတ်လန့်သွားသည်။
  
  
  သူ့အာရုံတွေ မရောက်ခင်မှာ ကျွန်တော် လက်တွေကို ဆုပ်ကိုင်ထားပြီး သူ့လည်ပင်းကို တင်းတင်းကျပ်ကျပ် ဖက်ထားလိုက်တယ်။ သူက ကျယ်လောင်စွာ ဟစ်အော်ပြီး ကြမ်းပြင်ပေါ် မလှုပ်မယှက် ဆန့်လိုက်သည်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့သေနတ်ကို ဆွဲကိုင်လိုက်ပြီး ခါးပတ်ထဲထည့်ကာ မောပန်းစွာ ထရပ်လိုက်သည်။ အလွန်ရှည်လျားသော ညနေခင်းဖြစ်သည်။ တောက်ပနေတဲ့ ရုံးခန်းမီးတွေကနေ နောက်ဘက်နံရံက တံခါးဆီကို အမြန်လျှောက်သွားတယ်။ ငါဖွင့်ပြီး ဂရုတစိုက် ဖြတ်လျှောက်ခဲ့တယ်။ အပြင်မှာ အေးမြမှောင်နေပြီး ပုရစ်တွေ အော်နေတယ်။ အကွာအဝေးတွင် ခိုးယူထားသော Land Rover တစ်စီးသည် နယ်စပ်သို့ နာရီအနည်းငယ်ကြာသောအခါ ကျွန်ုပ်ကို နောက်ပြန်လမ်းများအတိုင်း ခေါ်ဆောင်သွားမည်ဖြစ်သည်။
  
  
  အမှောင်ထဲကို အမြန်ပြောင်းသွားတယ်...
  
  
  သိမ်းငှက်က သူ့ဆေးပြင်းလိပ်သေကို ဝါးရင်းနဲ့ ငါတို့ကြားက စားပွဲလေးကို ကြည့်တယ်။ New Stanley မှာရှိတဲ့ Thorntree ခြံမှာ သူနဲ့တွဲပြီး တစ်ခုခုမှားနေပြီလို့ ခံစားလိုက်ရတယ်။
  
  
  သူ့နှုတ်ခမ်းပါးလေးထဲက ဆေးပြင်းလိပ်ကို ထုတ်လိုက်ပြီး မီးခိုးရောင် အေးစက်နေတဲ့ မျက်လုံးတွေကို ကျွန်တော့်ဆီ လှည့်လိုက်ပြီး အားနည်းတဲ့ အပြုံးကို ညှစ်ထုတ်လိုက်တယ်။
  
  
  "ဒါဟာ Arusha၊ Nick မှာ အရမ်းကောင်းတဲ့အလုပ်ပါ။ Sykes သည် AX နှင့် CIA တို့ကို အချိန်အတော်ကြာ ဝင်ရောက်စွက်ဖက်ခဲ့သည်။
  
  
  ဆံပင်ဖြူနေတဲ့ ပါးလွှာပြီး ပင်ပန်းနွမ်းနယ်နေတဲ့ မျက်နှာကို လေ့လာခဲ့တယ်။
  
  
  အကြံပြုခဲ့တယ်။ "ဒါပေမယ့် တစ်ခုခုတော့ မှားနေပြီ မဟုတ်လား"
  
  
  Hawk က မင်းကို ဖြတ်ပြီး မြင်နိုင်သလိုပဲ၊ "မှန်တယ် Nick။ တန်ဇန်းနီးယားကို အောင်မြင်စွာ ထိုးစစ်ဆင်ပြီးနောက် ဒါကို ပြောပြရတာ စိတ်မကောင်းပါဘူး၊ ဒါပေမယ့်... John Drummond ကွယ်လွန်သွားပြီ။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို မယုံနိုင်စွာ ကြည့်နေမိသည်။ 'ဘယ်မှာလဲ?'
  
  
  "ကိုင်ရိုမှာ။ မနေ့ က။ ကျွန်တော်တို့က အခုမှပဲ သတင်းရထားတယ်။ ပိန်ပိန်သွယ်သွယ် ခန္ဓာကိုယ်သည် ပို၍ပင် ပါးလာပုံရသည်။
  
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ - ရုရှားမှာ လူသတ်သမားလည်း ရှိသလား။
  
  
  “ဖြစ်နိုင်တယ်၊ ဟုတ်တယ်၊ မဟုတ်ဘူး။ ဒရမ်မွန်ကို ဟော်တယ်ခန်းထဲမှာ လည်ချောင်းလှီးဖြတ်ပြီး တွေ့ရှိခဲ့တာကို အခုလောလောဆယ် ကျွန်တော်တို့ သိထားပါတယ်။ ပြီးတော့ မိုက်ခရိုဖလင်လည်း မရှိတော့ဘူး။"
  
  
  ကျွန်တော် ခေါင်းကို ဖြည်းညှင်းစွာ ခါလိုက်သည်။ "ဟင့်အင်း၊ ဒရမ်မွန်က လူကောင်းပါ။"
  
  
  သိမ်းငှက်သည် မီးငြိမ်းသတ်ထားသော ဆေးပြင်းလိပ်ကို ပြာခွက်ထဲသို့ ထည့်လိုက်သည်။ 'ဟုတ်တယ်။ ပြီးတော့ ဒီဇာတ်ကား N3 လိုတယ်။ Novigrom I သည် ဖန်တီးထားသမျှ အတိုးတက်ဆုံး တိုက်လေယာဉ်ဖြစ်ပြီး အစီအစဥ်အဆင့်များတွင် ကျွန်ုပ်တို့ရှိသောအရာများထက် များစွာသာလွန်သည်။ သူပြုမူသောအခါတွင်၊ ၎င်းသည် ရုရှားတို့အား လွတ်လပ်သောကမ္ဘာအပေါ် မခံနိုင်သော စစ်ရေးအသာစီးရစေမည်ဖြစ်သည်။ ဤအစီအစဥ်များကို ခိုးယူခြင်းသည် နှစ်များအတွင်း ကျွန်ုပ်တို့၏ အကောင်းဆုံး ထောက်လှမ်းရေး လှုပ်ရှားမှုဖြစ်ကြောင်း ပြောရန် မလိုအပ်ပါ။ အခုတော့ ဒရမ်မွန်ကို ငါတို့ဆီ မပို့ခင် အစီအစဉ်တွေ ပျက်သွားတယ်။ သမ္မတကြီး ပျော်မှာ မဟုတ်ဘူး…”
  
  
  "မဟုတ်ဘူး" လို့ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သိမ်းငှက်က ကျွန်တော့်ကို ကြည့်တယ်။ "ငါ မင်းကို ကိုင်ရိုကို လိုက်ပို့ပေးမယ် ငါ့သား။ Arushi ပြီးပြီးချင်း မကြာခင် မင်းကို ငါဒီလိုမလုပ်ချင်ပေမယ့် ငါ့မှာ ရွေးချယ်စရာမရှိပါဘူး။ မင်းက ငါတို့ရဲ့ အကောင်းဆုံးမျှော်လင့်ချက်ပဲ၊ နစ်ခ်။ John Drummond နှင့် မိုက်ခရိုဖလင်တို့ ဘာဖြစ်ခဲ့သည်ကို အတိအကျ ရှာဖွေပါ။ တတ်နိုင်ရင် ရုပ်ရှင်ပြန်ပေး”
  
  
  "ဒီအတွက် ပိုက်ဆံသုံးဖို့ အဆင်သင့်ဖြစ်ပြီလား"
  
  
  သိမ်းငှက် ရှုံ့မဲ့သွားသည်။ "အဲဒါဆိုရင်တော့ ယူမှာပေါ့။"
  
  
  'ကောင်းတယ်။ ငါ ဘယ်တော့ ပျံသန်းမလဲ။ '
  
  
  "ဒီညနေနှောင်းပိုင်းမှာ ဒီကို BOAC လေယာဉ်ထွက်ဖို့ရှိနေတယ်" ဟု တောင်းပန်လုနီးပါးပြောသည်။ သူ့အိတ်ကပ်ထဲကို လှမ်းကိုင်လိုက်ပြီး လေယာဉ်လက်မှတ်ကို ထုတ်ယူပြီး ကျွန်တော့်ကို ပေးလိုက်တယ်။
  
  
  "ငါ အဲဒီအပေါ်မှာ လိုက်မယ်။" သူက ကျွန်တော့်လက်ကို ဖမ်းလိုက်တဲ့အခါ လက်မှတ်ကို အင်္ကျီထဲထည့်လိုက်တယ်။
  
  
  “ဒါက ခက်တဲ့မေးခွန်းပဲ၊ နစ်ခ်” ဟု ဂရုတစိုက်ပြောသည်။ - သင့်ပခုံးကို အခါအားလျော်စွာ ကြည့်ရှုပါ။
  
  
  လက်မှတ်ကို အိတ်ကပ်ထဲ ထည့်လိုက်တယ်။ “မင်းကို မသိရင် ပိုကောင်းတာပေါ့ သခင်” လို့ ပြောခဲ့တယ်၊ “ကျိန်ဆိုလိုက်မယ် ဖေဖေက ငါ့ရဲ့ ကောင်းကျိုးချမ်းသာကို သတိထားမိတယ်”
  
  
  သူ လန့်သွားသည်။ - သင်သတိထားမိသောအရာမှာ ဖခင်တစ်ဦးမဟုတ်ဘဲ ပိုင်ပိုင်နိုင်နိုင်စိတ်ဝင်စားမှုဖြစ်သည်။ ခွဲစိတ်မှုတစ်ခုတည်းမှာ ဝန်ထမ်းအားလုံး ဆုံးရှုံးဖို့ မတတ်နိုင်ပါဘူး"
  
  
  ရယ်မောပြီး ကုလားထိုင်ပေါ်ကနေ ထရပ်လိုက်တယ်။ "ကောင်းပြီ၊ ငါမသွားခင်မှာ ပစ္စည်းအနည်းငယ်ယူရမယ်"
  
  
  “ကျွန်တော် စိတ်ကူးကြည့်နိုင်ပါတယ်” ဟု ခြောက်ကပ်စွာပြောသည်။ "သူမ ဘယ်သူပဲဖြစ်ပါစေ သူမကို နှုတ်ဆက်လိုက်ပါ။"
  
  
  ငါ့အပြုံးက ပိုကျယ်လာတယ်။ 'ကျွန်တော်လုပ်လိုက်မယ်။ ပြီးတော့ ဒီကိစ္စကို တတ်နိုင်သမျှ ဆက်သွယ်ပါ့မယ်။"
  
  
  Hawk သည် ပါးစပ်ထောင့်တွင် လှုပ်ယမ်းနေသော အပြုံးလေးတစ်ခုကို ခွင့်ပြုပြီး သူ့အကြိုက်ဆုံး နှုတ်ဆက်စကားများထဲမှ "မင်းကိုတွေ့ရင်တွေ့မယ် Nick" ဆိုပြီး အနည်းငယ်ပြုံးပြလိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်ုပ်သည် ကျွန်ုပ်၏ဟိုတယ်ခန်းသို့ တည့်တည့်သွားကာ ကျွန်ုပ်နှင့်အတူ အမြဲဆောင်သွားသော ခရီးဆောင်သေတ္တာငယ်ကို ထုပ်ပိုးကာ နောက်မှ စစ်ဆေးရန် စီမံကွပ်ကဲရန် အကြောင်းကြားခဲ့သည်။ ထို့နောက် တက္ကစီဖြင့် နော်ဖော့ခ်သို့ တက္ကစီစီးကာ Gabriel ဟုခေါ်သော အလွန်ကောင်းသော ဘယ်လ်ဂျီယံ ကိုလိုနီခေတ်တွင် တိုက်ခန်းတစ်ခန်းရှိသည်။ ကျွန်တော် နိုင်ရိုဘီကို ရောက်တိုင်း သူမနဲ့ အားလပ်တဲ့ နာရီအနည်းငယ်လောက် ကြိုးစားပြီး တတ်နိုင်သမျှ အမြဲ နှုတ်ဆက်ခဲ့ပါတယ်။ ဒီတစ်ခါတော့ ကျွန်မရုတ်တရက် ထွက်ခွာသွားလို့ အရမ်းစိတ်ဆိုးသွားတယ်။
  
  
  "ဒါပေမယ့် မင်းဒီမှာ အချိန်အကြာကြီးရှိနေမယ်လို့ မင်းပြောခဲ့တယ်" ဟု သူမက တန်ပြန်ခဲ့သည်။ သူမသည် ချစ်စရာကောင်းသော ပြင်သစ်လေယူလေသိမ်းရှိသည်။
  
  
  အခန်းအလယ်က ဆိုဖာရှည်ပေါ် လဲကျသွားတယ်။ "မင်း ရှုပ်ထွေးပြီး ငါတို့ရဲ့ နှုတ်ဆက်မှုကို ဖျက်ဆီးမှာလား။"
  
  
  သူမ ခဏလောက် ဆွံ့အသွားတယ်။ သူမသည် ကလေးမလေးဖြစ်သော်လည်း ရွေးချယ်ခွင့်ရှိသည်။ သူမ၏ဆံပင်သည် အညိုရောင်ဖြစ်ပြီး pixie ဖြတ်တောက်ထားကာ သူမ၏မျက်လုံးများသည် ကြီးမားကျယ်ဝန်းပြီး စိတ်ကူးယဉ်ဆန်သည်။ သူမသည် မွေးစကတည်းက အာဖရိကတွင် နေထိုင်ခဲ့ပြီး ဆယ်ကျော်သက်အရွယ်တွင် မိဘများနှင့်အတူ ကွန်ဂိုမှ ကင်ညာသို့ ပြောင်းရွှေ့နေထိုင်ခဲ့သည်။
  
  
  သူမ၏ မိဘများ မောမော သတ်ဖြတ်ခံရချိန်တွင် Gabrielle သည် အခက်တွေ့ခဲ့ရသည်။ အချိန်တိုအတွင်း သူမသည် Mombasa တွင် လစာအလွန်ကောင်းသော ပြည့်တန်ဆာဖြစ်ခဲ့သည်။ ဒါ​ပေမယ့်​ ဒါတွေအားလုံးဟာ သူမရဲ့အတိတ်​​တွေဖြစ်​ပြီး အခု​တော့ သူမဟာ အစိုးရဌာနတစ်ခုမှာ တာဝန်​ရှိ​နေပါပြီ။ ကံကောင်းထောက်မစွာ၊ သူမသည် ယောက်ျားများကို နှစ်သက်ဆဲဖြစ်သည်။
  
  
  “မင်း ဒီကို လာခဲတယ်” ဟု သူမက ဖြည်းညှင်းစွာပြောသည်။ သူမ မျက်လုံးကြီးကြီး ကျွန်တော့်ကို လှည့်ကြည့်လိုက်သည်။ "ငါ မင်းနဲ့ ခဏတာ နေရတာ ကြိုက်တယ်" သူမသည် တင်းကျပ်သော ဆွယ်တာအင်္ကျီနှင့် မီနီစကတ်ကို ၀တ်ထားသည်။ ယခု သူမ ခေါင်းပေါ်မှ ဆွယ်တာအင်္ကျီကို ပေါ့ပေါ့ဆဆ ဆွဲယူပြီး အနီးဆုံး ကုလားထိုင်ပေါ် တင်လိုက်သည်။ ဘရာစီယာဝတ်ထားသော သူမသည် အံ့မခန်းကြည့်နေသည်။
  
  
  “မင်းသိပါတယ်၊ ငါတတ်နိုင်ရင် ငါနေမယ်” လို့ အကဲဖြတ်ပြီး သူမကို ကြည့်ရင်း ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “မင်းငါ့ကိုပြောနေတာ ငါသိတယ်” လို့ နှုတ်ခမ်းစူစူပြီး ပြောသေးတယ်။ သူမ၏ စကတ်တိုကို ဇစ်ဖွင့်ပြီး ကြမ်းပြင်ပေါ်သို့ ပြုတ်ကျစေပြီးနောက် ၎င်းမှ ထွက်ခွာသွားခဲ့သည်။ အဖြူရောင် ဇာဘီကီနီ ဘောင်းဘီ သည် ဘာမှနီးပါး ဖုံးအုပ်ထားသည်။ သူမ ကျွန်မဆီကနေ ခဏလောက် လှည့်ထွက်သွားပြီး သူမရဲ့ စကတ်ကို သူမဆီကနေ တွန်းထုတ်လိုက်ပြီး အရသာရှိတဲ့ တင်ပါးတွေကို ကွေးညွှတ်ပြလိုက်ပါတယ်။ "မင်းငါ့ကိုပြောတာ သိပ်နည်းတာပဲ ချစ်သူ"
  
  
  ငါသူမကိုပြုံးပြပြီး ငါ Gabrielle ကိုတကယ်ကြိုက်တာသိတယ်။ ကျွန်တော့်ရဲ့ အမြန်ထွက်ခွာမှုက အကောင်းဆုံးဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ သူမ ဖိနပ်ကို ချွတ်ပြီး ပျင်းရိစွာ လျှောက်လာကာ ကျွန်တော့်ဘက်သို့ လှည့်လာသည်။
  
  
  "ငါ့ကို ဘရာစီယာနဲ့ ကူညီပေးပါဦး။"
  
  
  မတ်တပ်ထရပ်ပြီး ချိတ်တွေကိုဖြုတ်ပြီး ဘရာစီယာကို ကြမ်းပြင်ပေါ် လျှောချပစ်လိုက်တယ်။ သူ့ပခုံးထက်မှာ ရင်သားအပြည့်နဲ့ အပြင်ဘက်ကို တွန်းထုတ်နေတာကို မြင်လိုက်ရတယ်။ ကျွန်တော် သူမကို ပွေ့ဖက်လိုက်ပြီး ကျွန်တော့်လက်တွေကို သူ့ရင်ဘတ်ပေါ် ဖြည်းဖြည်းချင်း ပြေးတင်လိုက်တယ်။ Gabrielle သည် မျက်လုံးများကို မှိတ်ထားသည်။
  
  
  “Mmm” သူမ အသက်ရှုလိုက်သည်။ "မင်းကို ခွင့်လွှတ်ရမယ်ထင်တယ်" သူမ ကျွန်မကို လှည့်ကြည့်သည်။ ဆာလောင်မွတ်သိပ်နေသော ပါးစပ်သည် ကျွန်ုပ်ကို တွေ့ရှိခဲ့သည်။
  
  
  အနမ်းတွေ ပြီးသွားချိန်မှာတော့ သူမ အပေါ်ကို မှီပြီး သူမရဲ့ တင်းနေတဲ့ တင်ပါးတွေကို ဆွဲချလိုက်ပါတယ်။ သူမသည် ကျွန်မအပေါ်တွင် သူမ၏ ကိုယ်လုံးတီးကိုယ်ထည်ကို ဖိထားပြီး ကျွန်မ၏လက်များက သူမ၏ နူးညံ့သော အသားအရည်ကို ဆုပ်ကိုင်ထားသည်။
  
  
  'အင်း?' - သူမက ကျွန်တော့်နားထဲမှာ ပြောတယ်။ - မင်းအဝတ်အစားတွေ ချွတ်သင့်တယ်လို့ မင်းမထင်ဘူးလား။
  
  
  သူက ကျွန်မကို အဝတ်အစားတွေ ချွတ်ပေးပြီး ပျော်နေပုံရတယ်။ သူမနှုတ်ခမ်းတွေကို ကျွန်တော့်ဆီပြန်ဖိပြီး ကျွန်တော့်လျှာကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် နမ်းလိုက်တယ်။ ချစ်ခြင်းမေတ္တာနဲ့ ကာမဂုဏ်တွေ တိုးများလာတာနဲ့အမျှ သူမကို ပေါ့ပေါ့ပါးပါး ဆုပ်ကိုင်ထားလိုက်တယ်။
  
  
  သူမ ရင်မောသွားသည်။ "အိုး Nick! နစ်!'
  
  
  “အိပ်ခန်းထဲသွားရအောင်” လို့ တိုးတိုးလေးပြောလိုက်တယ်။
  
  
  'ဟမ်။ မဟုတ်ဘူးဗျ။ ကျွန်တော်မစောင့်နိုင်ဘူး "။ သူမသည် ကျွန်ုပ်တို့၏ခြေရင်း၌ ကော်ဇောထူထူပေါ်တွင်ထိုင်ကာ ကျွန်တော့်ကို သူ့ဆီသို့ ဆွဲခေါ်သွားသည်။ 'အားလုံးအဆင်ပြေတယ်?' သူသည် ဖျာပေါ်တွင် လှဲလျောင်းရင်း ရင်သားအစုံက ကျွန်တော့်ကို ညွှန်ပြသည်။ 'အားလုံးအဆင်ပြေတယ်?' - သူမထပ်ခါတလဲလဲ။
  
  
  ကျွန်တော် မဖြေခဲ့ပါ။ ကျွန်တော် သူမကို အမြန်ချဉ်းကပ်ခဲ့တယ်။ ရုတ်တရက် စူးရှသော သက်ပြင်းတစ်ချက်သည် သူမ၏ နှုတ်ခမ်းများမှ လွတ်ထွက်သွားသည်။ ကျေးဇူးတရားကို မတွေးဘဲ သူမကို ရက်စက်စွာ ရက်စက်စွာ ဖမ်းယူခဲ့တယ်၊ ဘာကြောင့်လဲ ဆိုတော့ သူမဟာ ကျွန်မကို တကယ်ရခဲ့ပြီး တခြားနည်းလမ်းလည်း မရှိပါဘူး။ သူ့လည်ချောင်းထဲက အသံတွေက ပိုပိုကျယ်လောင်လာသည်။ သူ့လက်သည်းတွေကို ခံစားမိပေမယ့် နာကျင်မှုကို ဂရုမစိုက်ဘူး။ ထက်မြက်ပြီး ပြိုးပြိုးပြက်ပြက် အထွတ်အထိပ်မှာ အတူတူ ပေါက်ကွဲခဲ့ကြတယ်။
  
  
  ငါသူမ၏အပေါ်၌ပျော့ညံ့စွာအိပ်လေ၏။ မျက်လုံးများ မှိတ်ထားဆဲဖြစ်သော်လည်း နှုတ်ခမ်းများက အပြုံးမပျက်။ “မွန်ဒီယွ” ဟု တိုးတိုးလေးပြောသည်။
  
  
  ဒါဟာ နှုတ်ဆက်ဖို့ အံ့သြစရာကောင်းတဲ့ နည်းလမ်းတစ်ခုပါပဲ။ ကိုင်ရိုအကြောင်း လုံးဝ မတွေးခဲ့မိဘူး။
  
  
  
  
  အခန်းနှစ်
  
  
  
  ကိုင်ရိုသည် ယဉ်ကျေးသောမြို့မဟုတ်ပါ။ အနည်းဆုံးတော့ အနောက်တိုင်းစံနှုန်းနဲ့ မညီဘူး။ လေဆိပ်မှာ ဒီနေရာနဲ့ ပထမဆုံး ထိတွေ့ဖူးတဲ့ ခရီးစဉ်တွေမှာလည်း ဒီလိုခံစားရတယ်။ အာရပ်လူမျိုးများနှင့် ခရီးသွားဧည့်သည်များသည် တံတောင်ဆစ်များကို နံရိုးများထိအောင်ဖိကာ ညစ်ညမ်းသောဘာသာစကားဖြင့် အော်ဟစ်ကာ ဧည့်ကြိုကောင်တာရှိ နေရာများအတွက် တိုက်ခိုက်နေကြသည်။
  
  
  စစ်ဆေးရန် နှစ်နာရီကြာခဲ့သော်လည်း ကျွန်ုပ်၏ စာရွက်စာတမ်းအတုများသည် ချက်လက်မှတ် အောင်မြင်သွားပါသည်။ မြို့ထဲကို တက္ကစီနဲ့ သွားတယ်။ မြို့ဟောင်းနဲ့ စျေးဧရိယာကို ဖြတ်လျှောက်ပြီး လမ်းတွေမှာ ဒရာမာတွေ၊ မြွေဆိုးတွေ၊ ခရီးသွားတွေနဲ့ သူတို့ရဲ့ လမ်းပြတွေနဲ့ ပြည့်နေတယ်။ မည်းမှောင်သော ကုလားကာများနှင့် ကာဖီယာဟ်များမှာလည်း အုံ့မှိုင်းနေသော မျက်နှာများကို ဖုံးကွယ်ထားကာ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ ချစ်ခြင်းမေတ္တာကို တောင်းရမ်းစားသောက်သည့် ခြေထောက်မရှိသော သူတောင်းစားများလည်း ရှိသေးသည်။ ဒါတွေအားလုံးထက် အဆက်မပြတ်စစ်အော်ဟစ်သံ၊ ထိတ်လန့်စရာ ပရမ်းပတာတစ်ခု ပေါ်လာတယ်။ ညဘက် ကိုင်ရိုမြို့လမ်းမတွေပေါ်မှာ လမ်းမလျှောက်ရဘူးဆိုတာ သတိရမိပေမယ့် နေ့ခင်းဘက်မှာတော့ ပိုက်ဆံအိတ်ပေါ်မှာ လက်ကိုကိုင်ထားရတယ်။
  
  
  New Shephards Hotel တွင် ကျွန်ုပ်သည် ကျွန်ုပ်၏အခန်းသို့ ဝင်ရောက်ပြီးနောက် ပဉ္စမထပ်သို့ သွားရောက်ခဲ့သည်။ ဒရမ်မွန်သည် အခန်း ၅၃၂ တွင် အသတ်ခံခဲ့ရသည်။ စင်္ကြံမှာ တိတ်ဆိတ်နေသည်။ ငါ Wilhelmina ကို ပခုံးအိတ်ထဲက ထုတ်လိုက်ပြီး Luger ကို ခဲယမ်းတွေ စစ်ကြည့်ပြီး ပြန်ထည့်လိုက်တယ်။ အခန်း 532 ကို ချဉ်းကပ်ခဲ့တယ်။ တံခါးကို နားထောင်ရင်း အထဲမှာ ဘယ်သူမှ မရှိဘူးလို့ ကောက်ချက်ချလိုက်တယ်။
  
  
  အိတ်ကပ်ထဲမှ မာစတာသော့ကိုယူကာ သော့ထဲသို့ထည့်ကာ လှည့်လိုက်သည်။ သော့ကို နှိပ်ပြီး တံခါးကို တွန်းလိုက်တယ်။ တိတ်တိတ်ဆိတ်ဆိတ်နဲ့ အိမ်ထဲဝင်လာပြီး နောက်တံခါးကို ပိတ်လိုက်တယ်။
  
  
  ပြတင်းပေါက်က ကန့်လန့်ကာတွေကြောင့် အခန်းက မှောင်မဲနေတယ်။ ကျွန်တော် သူတို့ဆီ လျှောက်သွားပြီး သူတို့ကို ဖွင့်လိုက်ပြီး တောက်ပတဲ့ နေရောင်ကို ပေးလိုက်တယ်။ ပြီးတော့ အခန်းကို လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ ဟိုတယ်က လောလောဆယ် မငှားတော့ဘူးလို့ ဆုံးဖြတ်ထားပုံရတယ်။ ရဲတပ်ဖွဲ့သည် ၎င်းတို့၏ စုံစမ်းစစ်ဆေးမှု မပြီးသေးပေ။ သိမ်းငှက်က အလောင်းကို ရှာတွေ့တယ် လို့ ပြောပြီး ကုတင်ပေါ်ကို လျှောက်သွားတယ်။ ကော်ဇောပေါ်တွင် မည်းမှောင်သော သွေးစွန်းထင်းနေသေးသည်ကို မြင်လိုက်ရသောအခါ ရှုံ့မဲ့သွားသည်။ ညစ်ညမ်းသတ်ဖြတ်တာကို မကြိုက်ဘူး။
  
  
  အခန်းက ရဲတွေတွေ့တာနဲ့ အတူတူပဲ အများကြီးကျန်ခဲ့ပုံရတယ်။ ဒရမ်မွန်သည် တစ်ညဟု ခေါ်ရန် အဆင်သင့်ဖြစ်နေသကဲ့သို့ အဖုံးများကို ပြန်ဆွဲထုတ်လိုက်သည်။ ရဲတွေက လက်ဗွေနှိပ်ဖို့ ကြိုးစားတဲ့ သစ်သားနဲ့ တံခါးတွေမှာ နေရာတော်တော်များများကို သတိထားမိတယ်။ ကုတင်ဘေးရှိ ထောင့်မှန်စတုဂံ ကုလားထိုင်သည် မှောက်သွားသော်လည်း ရုန်းကန်ရသည့် လက္ခဏာမျိုး မတွေ့ရပေ။
  
  
  လွန်ခဲ့သည့်လအနည်းငယ်က Langley တွင် John Drummond ကိုတွေ့ခဲ့သည့် နောက်ဆုံးအကြိမ်ကို သတိရမိသည်။ သူသည် အရပ်ရှည်ပြီး သဲသောင်ပြင်ရှိသော ဆံပင်နှင့် အားကစားလုပ်ဟန်ရှိသည်။ သူကျွန်တော့်ကို နောက်ဆုံးပြောခဲ့တာကတော့ "ဒီလုပ်ငန်းမှာ ဘယ်သူမှ A ကိုအမြဲတမ်း မရပါဘူး Nick" ဒါပေမယ့် နေရောင်အောက်မှာ ကျွန်မကို ပြုံးပြုံးရွှင်ရွှင် ပြုံးပြုံးရွှင်ရွှင်နဲ့ မတ်တပ်ရပ်ရင်း သူက ခြွင်းချက်လို့ ထင်ရပါတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သက်ပြင်းပြင်းပြင်းချကာ အခန်းထဲသို့ ဖြည်းညှင်းစွာ ရွေ့လျားသွားသည်။ အေးဂျင့်ကို အသက်မွေးဝမ်းကြောင်းပြုခဲ့တာတွေကို ခက်ခက်ခဲခဲကြည့်ဖို့ ခိုင်းစေခဲ့တဲ့ ဒီလိုနေ့ရက်တွေပါပဲ။ ၎င်းသည် သင်မကြာခဏလုပ်ရန် မကြိုက်သောအရာကို ထူးထူးခြားခြားကြည့်ရှုစေသည်။
  
  
  ကျွန်တော်သည် နံရံနှင့်ကပ်လျက် စားပွဲဟောင်းဆီသို့ လျှောက်သွားကာ အလယ်အံဆွဲရှည်ကို ဆွဲထုတ်လိုက်သည်။ အဓိပ္ပါယ်မရှိသော အမူအရာဖြစ်ခဲ့သည်။ ရဲတွေက တန်ဖိုးရှိတဲ့အရာတစ်ခုကို ရှာတွေ့ခဲ့ပေမယ့် ငါသူတို့ဆီ မသွားနိုင်ဘူး။ အကွက်အလွတ်ကို စိုက်ကြည့်မိတယ်။ John Drummond ကို ဘယ်သူသတ်တာလဲ။ အတိုက်ခိုက်မခံရခင်မှာ ပြဿနာရှိတယ်လို့ သံသယရှိပါသလား။ ဒါဆိုလျှင် သူလည်း ဖြစ်နိုင်သည်။
  
  
  အခွင့်အရေးရရင် ကျွန်တော်တို့ကို မက်ဆေ့ချ် တစ်ခုခု ထားခဲ့ဖို့ ကြိုးစားတယ်။ ကိုင်ရိုမှာ ငါတို့ရဲ့ တစ်ခုတည်းသော အဆုံးစွန်သော ခိုကိုးရာကို ငါစစ်ဆေးပြီး လက်ဗလာနဲ့ ရောက်လာတယ်။ သို့သော် ဒရမ်မွန်သည် ထိုနေရာကို အချိန်မီမရောက်နိုင်ပါ။
  
  
  ပြီးတော့ တစ်ခုခုကို သတိရသွားတယ်။ အေးဂျင့်က သူ့စားပွဲအံဆွဲနောက်ဘက်တွင် တိပ်ခွေတစ်ခုထားခဲ့သည်ကို ဒရမ်မွန်ဖတ်သည်။ Hawke က သူ့ကို သဘောမတူပေမယ့် ဒါဟာ အတော်လေး ဉာဏ်ကောင်းတယ်လို့ သူထင်ခဲ့တယ်။ ဘောက်စ်ကို ပြန်ကြည့်လိုက်တယ်။ နည်းနည်း မိုက်မဲသလို ခံစားရတော့ အားလုံးကို ဆွဲထုတ်ပြီး နောက်ကျောကို စစ်ဆေးတယ်။
  
  
  ပါးစပ်ပွင့်သွားတယ်။ အဲဒီမှာ အံဆွဲရဲ့ နောက်ကျောမှာ ကပ်ထားတဲ့ စာရွက်။ ဤသည်မှာ John Drummond မှ ရေးထားသော မက်ဆေ့ခ်ျဖြစ်ရမည်။
  
  
  မှတ်စုကို ဆုတ်ဖြဲလိုက်ပြီး အံဆွဲကို နေရာပြန်ချလိုက်သည်။ စားပွဲမှာ ထိုင်ချလိုက်ပြီး ရင်ထဲမှာ စိတ်လှုပ်ရှားမှုတွေ တိုးလာတယ်။
  
  
  မက်ဆေ့ချ်သည် ကုဒ်တွင်ရှိသော်လည်း ဒရမ်မွန်သည် ရှုပ်ထွေးမှုများ သို့မဟုတ် ပြောင်းလဲမှုမရှိဘဲ Keybook ကုဒ်ကို အသုံးပြုခဲ့သည်။ ကျွန်ုပ်သည် ကျွန်ုပ်၏ အင်္ကျီအိတ်ကပ်ထဲသို့ ရောက်ရှိလာပြီး The Dark Continent, Eighth Edition ဟုခေါ်သော စာရွက်ပြန်စာအုပ်ကို ဆွဲထုတ်လိုက်သည်။ ဒရမ်မွန်သည် AX သို့ သူ၏နောက်ဆုံးမက်ဆေ့ချ်တွင် စာမျက်နှာ 30 ကို အသုံးပြုခဲ့သောကြောင့် စာမျက်နှာ 25 ခုကို ကျော်သွားကာ ကုဒ်လုပ်ထားသော မက်ဆေ့ချ်ကို ထပ်မံကြည့်ရှုခဲ့သည်။
  
  
  ၎င်းသည် ဒရမ်မွန်၏ အလျင်စလို ရေးခြစ်ခြင်းတွင် လိုင်းတစ်ခုပြီးတစ်ခု တန်းစီကာ မသက်ဆိုင်သော နံပါတ်များ စုစည်းမှုတစ်ခုဖြစ်သည်။ ပထမ ဂဏန်းနှစ်လုံးကို ကြည့်လိုက်ပြီး နံပါတ်တစ်ခုအဖြစ် ပေါင်းလိုက်တယ်။ စာမျက်နှာ၏ထိပ်ဆုံးစာကြောင်းသို့သွား၍ ဘယ်ဘက်အနားသတ်မှအစပြုကာ စာလုံးများနှင့်နေရာလွတ်များကိုရေတွက်ကာ မက်ဆေ့ခ်ျ၏ပထမစာလုံး၏ပထမစာလုံးဖြစ်သည့် ကျွန်ုပ်၏ပထမနံပါတ်ကို မှန်ကန်သောစာလုံးသို့ထည့်ပါသည်။ ထို့နောက် စာမျက်နှာ၏ ဒုတိယစာကြောင်းတွင် အလားတူပုံစံအတိုင်း ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ခဲ့သည်။ သတင်းစကား ဆက်သည်။
  
  
  စာသားကို ဖတ်ရသည်-
  
  
  လေဆိပ်မှာ ရိုက်ကူးထားတဲ့ ဇာတ်ကားလေးပါ။ ကျွန်တော်ကတော့ ခရီးဆောင်အိတ်ရဲ့ မတော်တဆခလုတ်တစ်ခုလို့ ကျွန်တော်ယူဆပါတယ်။ ဟော်တယ်မှာ တွေ့တယ်။ အစားထိုးမှုတွင် အရောအနှောမပါသော ဘိန်းဖြူများပါရှိသည်။ ဒေသခံ မြေအောက်ကမ္ဘာကို ဆက်သွယ်ပြီး ဒီညနေမှာ ငါတို့ရဲ့အမှုကို ဖြေရှင်းဖို့ မျှော်လင့်တယ်။ N.T
  
  
  အခန်းအပြင်ဘက် စင်္ကြံမှာ အသံတစ်ခုကြားလိုက်တဲ့အခါ စာကိုဖတ်ပြီးသွားပါပြီ။ ငါ နားထောင်ပေမယ့် ထပ်မဖြစ်တော့ဘူး။ ဒရမ်မွန်ရဲ့မှတ်စုကို သေသေချာချာခေါက်ပြီး စာရွက်နဲ့ အကျီထဲကို ပြန်ထည့်လိုက်တယ်။ စားပွဲပေါ်မှထကာ မတ်တပ်ရပ်နေသော Wilhelmina ကို လက်ဆွဲနှုတ်ဆက်လိုက်သည်။ တံခါးနားကို တိတ်တိတ်လေး လျှောက်သွားပြီး ဆုံးဖြတ်ချက်မချနိုင်တဲ့ အခိုက်အတန့်မှာ ကိုယ့်ကိုယ်ကို ခဏရပ်ပြီး ငြင်းခုံခဲ့တယ်။
  
  
  ဟိုတယ်ဝန်ထမ်း ဒါမှမဟုတ် ရဲတွေ ဧည့်ခန်းမှာ ပုန်းနေတယ်ဆိုရင် ဒီနေရာကို ဖမ်းမိမှာ မဟုတ်ဘူး။ ဒါပေမယ့် John Drummond သေဆုံးမှုနဲ့ ခရီးဆောင်အိတ် အပြောင်းအလဲအကြောင်း တစ်ခုခုကို သိတဲ့သူတစ်ယောက်ဆိုပါစို့။ ငါ သူ့ကို ထားမသွားနိုင်ဘူး။
  
  
  အပြင်မှာ ခြေသံကြားလို့ တံခါးဖွင့်ခါနီးမှာ စင်္ကြံအောက်ကို အမြန်ပြန်ဆုတ်သွားတယ်။ သူခိုးသူခိုးက ကျွန်မကိုကြားတာ ဒါမှမဟုတ် တံခါးအောက်မှာ ကျွန်မရဲ့အရိပ်ကို မြင်လိုက်နိုင်တယ်။ လက်ကိုင်ကို ကိုင်ကာ တံခါးကိုဖွင့်ကာ ခန်းမထဲသို့ ထွက်လာခဲ့သည်။
  
  
  ခြေသံများကြားမှ လက်ဝဲဘက်သို့ လှမ်းကြည့်လိုက်ရာ စင်္ကြံထောင့်တစ်ဝိုက်တွင် ပျောက်ကွယ်သွားသော ရုပ်ပုံလွှာကို တွေ့လိုက်ရသည်။ ကိုယ့်ကိုယ်ကို ဖော်ထုတ်ဖို့ အချိန်အလုံအလောက် မရခဲ့ဘူး။ ငါသိတာတစ်ခုက အဲဒါက ယောက်ျားပဲ။ ငါ့နောက်က တံခါးကိုပိတ်ပြီး စင်္ကြံပေါ်ကို ပြေးဆင်းခဲ့တယ်။
  
  
  ထောင့်ကို လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ နောက်တချက် မြင်လိုက်ရပေမယ့် ပထမအကြိမ်ထက် မပိုပါဘူး။ လူက လှေကားထစ်ကို ပြေးဆင်းသွားတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို အော်လိုက်တယ်။ - 'ခဏစောင့်ပါဦး!'
  
  
  ဒါပေမယ့် သူထွက်သွားတယ်။ လက်ထဲမှာ Wilhelmina နဲ့ လှေကားဆီကို ပြေးဆင်းပြီး တစ်ကြိမ်မှာ အဆင့်သုံးဆင့် ဆင်းလာတယ်။ ရှေ့က လှေကားထစ်တွေဆီ ပြေးဆင်းလာတဲ့ ခြေသံတွေ ကြားလိုက်ရပေမယ့် အဲဒီလူက ပြေးတာကို မတွေ့တော့ဘူး။ ပထမထပ်သို့ ချဉ်းကပ်လာစဉ် ဧည့်ခန်းသို့ ဦးတည်သော တံခါးသည် ပိတ်သွားခဲ့သည်။ Wilhelmina အိတ်ကို ခဏရပ်ပြီး ဟိုတယ်ဟောင်းရဲ့ ကြွေပြားခင်းထားတဲ့ ဧည့်ခန်းထဲကို ၀င်သွားတယ်။
  
  
  ကမ္ဘာလှည့်ခရီးသည်များစွာသည် စားပွဲဝိုင်းတွင် ကြိတ်နေကြသော်လည်း ကျွန်တော့်ယောက်ျားကို မတွေ့ရတော့ပေ။ အဝင်ဝတွင် လှည့်ပတ်သော တံခါးများ အနည်းငယ်ပွင့်လာသည်။ ဧည့်ခန်းကတစ်ဆင့် သူတို့ဆီ အမြန်လျှောက်သွားတယ်။ အပြင်ဘက်မှာတော့ လူရှုပ်တဲ့လမ်းတဝိုက်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်ပေမယ့် မျှော်လင့်ချက်မဲ့နေတယ်။ ပျောက်သွားတယ်။
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  အဲဒီညက သူငယ်ချင်းဟောင်းတစ်ယောက်ဆီ သွားလည်တယ်။ Hakim Sadek သည် စိတ်လှုပ်ရှားမှုနှင့် စွန့်စားမှုများအတွက် ခံနိုင်ရည်မရှိသော ရေငတ်သည့် ဒေသန္တရတက္ကသိုလ် ပါမောက္ခတစ်ဦးဖြစ်သည်။ သူသည် AX တွင် နှစ်ကြိမ် အလုပ်လုပ်သည်။ သူ့မှာ ကိုင်ရိုရဲ့ မြေအောက်ကမ္ဘာအကြောင်း ဗဟုသုတနည်းနည်းရှိမှန်း သိတယ်၊ ဒါကြောင့် ကျွန်တော် ပုံဖော်ထားတဲ့ မှတ်စုကို ကိုင်ပြီး သူ့ဆီ သွားလိုက်တယ်။
  
  
  "နီကိုး!" Sharia Fuad el Awal ရှိ သူ၏ဖက်ရှင်အိမ်သို့ နွေးထွေးစွာ ကြိုဆိုခဲ့သည်။ “အဲဒါက ကြာပြီ။ Assalam alaikum။
  
  
  “Wa'alaikum as-salaam” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ငြိမ်းချမ်းပါစေ သူငယ်ချင်းဟောင်း။"
  
  
  “ကျေးဇူးပြုပြီး” ဆိုဖာနိမ့်လေးပေါ်မှာ ထိုင်ဖို့ ဖိတ်ခေါ်ပါတယ်။
  
  
  ငါထိုင်​ပြီး​တော့ ကျွန်တော်​က ကျွန်တော့်​ကို လှမ်း​ခေါ်ပြီး လက်ဖက်ရည်နှစ်​ထုပ်ပေးတယ်​။ ဟင်းနုနွယ်လက်ဖက်ရည်ကို မကြိုက်ကြောင်း Hakim ကို ပြောပြဖို့ ကိုယ့်ကိုယ်ကို မခေါ်နိုင်ခဲ့ပါဘူး။ သူက ကျွန်တော် အကြိုက်ဆုံး အချိုရည်တွေထဲက တစ်ခုလို့ သူထင်ခဲ့တယ်။
  
  
  "ဒါဆို မင်းငါ့ကို နှိမ့်ချတဲ့အိမ်ဆီ ဘာခေါ်လာတာလဲ" - သူက ပြုံးနေတယ်။ သူက ပိန်တယ်။
  
  
  ကျွန်ကုန်သည်မျက်နှာနှင့် နှိမ့်ချလုနီးပါးလူ။ သူ့ပါးပြင်တွေက ပေါက်ပေါက်တွေနဲ့ နှုတ်ခမ်းပါးပါးလေးတွေက သူပြုံးနေချိန်မှာတောင် ရက်စက်ပုံရတယ်။ ဒါပေမယ့် သူက အလွန်ပညာတတ်၊ သူ့အင်္ဂလိပ်စာက ကျွန်တော့်ထက် ပိုကောင်းပါတယ်။
  
  
  “မင်းနဲ့ငါ ရှေးဟောင်းပြတိုက်ကို လုယက်ကြတော့မယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူက ကျွန်မကို မျှော်ကိုးပြီး ကြည့်နေတယ်၊ သူ့မျက်လုံးတွေ တောက်ပလာတယ်၊ ပြီးတော့ ကျွန်မ နောက်ပြောင်နေတာကို သူတွေ့လိုက်တယ်။ "အို၊ မင်းက ရယ်စရာကောင်းတဲ့ကောင်ပဲ၊ Nicholas!" သူသည် ကျယ်လောင်စွာ ရယ်မောသော်လည်း သင်းဖွဲ့မှုဖြင့် ကျွန်ုပ်ဘက်သို့ စောင်းငဲ့ကာ "မင်းသိပါတယ်၊ ဒါက မကောင်းတဲ့အကြံမဟုတ်ဘူး"
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို ပြန်ပြုံးပြလိုက်တယ်။ Hakim သည် မကြာသေးမီက AX မှငှားရမ်းထားသော အထင်ရှားဆုံးပုဂ္ဂိုလ်များထဲမှ တစ်ဦးဖြစ်သည်။ သူ၏ အနီရောင် fez နှင့် djellaba ၀တ်စုံဖြင့် သူသည် သစ္စာမဲ့သော သဲကန္တာရဓားပြတစ်ဦးနှင့် အလွန်တူသည်။
  
  
  “ငါ့မှာ အချိန်ရှိရင် မင်းနဲ့ စမ်းကြည့်ချင်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ဒါပေမယ့် ငါဒုက္ခရောက်မှာကြောက်တယ် Hakim"
  
  
  သူ့မျက်လုံးတွေ ကျဉ်းသွားကာ သူ့လက်ချောင်းက ကာရာမဲလ်နှာခေါင်းကို ထိသွားတယ်။ 'အိုး. မင်းရဲ့ပြဿနာက ဘာလဲ Nicholas ငါပြောပြမယ်။ ပြီးခဲ့သည့် သီတင်းပတ်က အမေရိကန်တစ်ဦးသည် ၎င်း၏ဟိုတယ်ခန်းတွင် သေဆုံးနေသည်ကို တွေ့ရှိခဲ့သည်။ သူ AX အေးဂျင့်ဖြစ်ခဲ့သည်မဟုတ်လား ။
  
  
  “ကောင်းပြီ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် ကုဒ်ဝှက်ထားတဲ့ မှတ်စုကို ဆွဲထုတ်ပြီး Hakim ကို ပေးလိုက်တယ်။ "သူက ငါတို့ကို ထားခဲ့တာ။"
  
  
  Hakim သည် မှတ်စုကို သေသေချာချာ လေ့လာပြီးနောက် ကျွန်တော့်ကို စိုက်ကြည့်သည်။ “အပြောင်းအရွှေ့ကိစ္စမှာ နီကိုးလပ်စ်က ဘိန်းဖြူတကယ်ပါနေတယ်ဆိုရင် ခလုတ်က အမှားဖြစ်မယ်။ အမှားတစ်ခုဖြစ်ပြီး မင်းရဲ့လူက ပြင်ဖို့ကြိုးစားခဲ့မယ်ဆိုရင် သူဘာကြောင့်သတ်တာလဲ။
  
  
  “မေးခွန်းကောင်းတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “ရုရှားတွေက ဒရမ်မွန်ကို ရှာတွေ့ပြီဖြစ်နိုင်တယ်၊ အစားထိုးတဲ့ကိစ္စက ကျွန်တော်တို့ကို စိတ်ရှုပ်ထွေးစေမယ့် အနီရောင်ငါးမျိုးပဲ ဖြစ်ပါတယ်။ သို့သော် မရဏကမ္ဘာသည် အမှန်တကယ်ပါဝင်နေပါက ဒရမ်မွန်သေဆုံးမှုအတွက် ရှင်းပြချက်တစ်ဒါဇင်ရှိနိုင်သည်။ သူယူသွားတဲ့ ဇာတ်ကားကို စစ်သံမှူးရဲ့ အမှုကို ပြန်ပေးဖို့ အရေးကြီးတယ်။"
  
  
  အညိုရင့်ရောင် မျက်နှာနှင့် ပိန်လှီသော ကျွန်ကလေးသည် လက်ဖက်ရည်သောက်သည်။ Hakim က ကျွန်တော်တို့ကို စိမ်းစိုနေတဲ့ အရွက်တွေကို မျက်မှန်နဲ့ ကျွေးပါတယ်။ ချိုချဉ်တွေကို တတ်နိုင်သလောက် ပေးခဲ့တယ်။ ကျွန်ထွက်သွားသောအခါ၊ ဟာကင်က ကျွန်တော့်ကို ကြည့်သည်။
  
  
  - ဒါဆို ဒီမိုက်ခရိုဖလင်က အရေးကြီးသလား။
  
  
  "အရမ်းအရေးကြီးတယ် Hakim အကယ်၍ မင်းမှာ Cairo မရဏကမ္ဘာနဲ့ ဆက်နွှယ်နေသေးတယ်ဆိုရင် မင်းရဲ့အကူအညီကို ငါ ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ Drummond ကို ဘယ်သူသတ်တာလဲ၊ ဘာကြောင့်လဲဆိုတာ သိဖို့လိုတယ်။ အဲဒါက ကျွန်တော့်ကို ဒီမိုက်ခရိုဖလင်ဆီ ခေါ်သွားနိုင်တယ်။"
  
  
  Hakim သည် လက်ဖက်ရည်ကို ဖြည်းညှင်းစွာ မွှေလိုက်သည်။ “နီကိုလတ်စ်၊ လွန်ခဲ့သည့်နှစ်တွင် ဤနေရာတွင် ရာဇ၀တ်ကောင်နှင့် အဆက်အသွယ်ပြတ်သွားကြောင်း ဝန်ခံရပါမည်။ ငါ့အကူအညီက တကယ်အရေးမပါပါဘူး။ ဒါပေမယ့် သူငယ်ချင်း၊ မင်းကို ကူညီပေးနိုင်တဲ့ Interpol အေးဂျင့်ကို ငါသိလို့ ဒီလိုဖြစ်သွားတာ။
  
  
  “ဒါက တရားဝင် မှတ်တမ်းတွေထဲ မပါသင့်ဘူး” ဟု ကျွန်ုပ်က ဆိုသည်။ - သူ့ပါးစပ်ကို ဘယ်လိုပိတ်ရမလဲ သိလား။
  
  
  Hakim က သူ့ကို မသိရင် လည်ချောင်းဖြတ်တော့မယ်ဆိုတာ ယုံမယ့် အပြုံးတစ်ခုပါ။ “အေးဂျင့်က မိန်းကလေးဖြစ်ပြီး အရမ်းချစ်စရာကောင်းတယ်။ သူမသည် ပြင်သစ်သွေးအနည်းငယ်ရှိသော အာရပ်ဖြစ်သည်။ သူ့နာမည်က Fayeh Nasir ပါ။ အာရဗီဘာသာစကားတွင် Fayeh သည် "ဆန္ဒ၏မီးလျှံ" ဟုဆိုလိုသည်။ အပြုံးသည် ပျက်ယွင်းနေသော အပြုံးတစ်ခုအဖြစ်သို့ ကျယ်လာသည်။ "သူမသည် Alpha Bay Street ရှိ Scheherazade နိုက်ကလပ်တွင်ဖျော်ဖြေရေးသမားအဖြစ်အလုပ်လုပ်သည်။ ထူးခြားဆန်းပြားသဘင်။ သေချာတာကတော့ မင်းကိုယ်တိုင်ပဲ တရားစီရင်ရမယ်။ ဒါ​ပေမဲ့ သူကူညီနိုင်​တယ်​။"
  
  
  လက်ဖက်ရည်သောက်ပြီး ရှုံ့မဲ့မနေဖို့ ကြိုးစားတယ်။ "ကောင်းပြီ၊ ငါသူမကိုတွေ့မယ်" လို့ပြောလိုက်တယ်။ "ငါတစ်နေရာရာမှာ စတင်ရမှာပဲ" ဆိုဖာနိမ့်ပေါ်ကနေ ထလိုက်တော့ Hakim လည်း ဒီလိုပါပဲ။ 'ကဲ ငါသွားရမယ်။'
  
  
  "ငါတို့စကားပြောနိုင်ရင် မင်းလာသင့်တယ်၊ Nicholas" Hakim ကပြောပါတယ်။
  
  
  'ဒါဟာ အံ့ဖွယ်ဖြစ်မှာပါ။ အစပျိုးမှုအတွက် ကျေးဇူးတင်ပါသည်။
  
  
  သူ ခေါင်းခါသည်။ “ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ ပိုဖြစ်ချင်တယ်။ အဆက်အသွယ်မပြတ်စေနဲ့။ ပြီးတော့ မင်းနာမည်ကို နာရေးကြော်ငြာတွေမှာ မတွေ့ရပါစေနဲ့။"
  
  
  အလ္လာဟ်အက္ကဘာ၊ ငါပြောခဲ့တယ်။ "အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ အလိုတော်အတိုင်း ဖြစ်မြောက်ပါစေ။"
  
  
  Hakim ၏ ကောက်ကျစ်သော အပြုံး ပေါ်လာပြန်သည်။ "မင်းဟာ အာရပ်လူမျိုးဖြစ်သင့်တယ်"
  
  
  ကျွန်တော် Hakim ရဲ့အိမ်ကထွက်လာတဲ့အချိန်က သန်းခေါင်လောက်ရှိပြီ။ တက္ကစီစီးပြီး မြို့လယ်ကို ပြန်လာခဲ့တယ်။ အဲဒီ့လမ်းမှာ၊ မှောင်မိုက်တဲ့လမ်းတွေကို ဖြတ်ပြီး ငါတို့နောက်ကို လိုက်နေတယ်လို့ ငါ ကတိပြုနိုင်တယ်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် Sharia Maspero အတွင်းသို့ ဆွဲသွင်းလိုက်သောအခါတွင် မီးရောင်တောက်တောက်နှင့် လေးလံသော မီးရောင်တို့ဖြင့် ဟိုတယ်သို့ လမ်းလျှောက်သွားရန် စီစဉ်နေသော တက္ကစီကို ဖြုတ်လိုက်ပါသည်။ တက္ကစီက ရပ်ပြီး လမ်းထောင့်ကို လှည့်လိုက်ရင်း ငါတို့နောက်က လိုက်သွားပုံရတယ်။ "ငါတစ်ခုခုကို စိတ်ကူးယဉ်နေခဲ့တာဖြစ်မယ်" လို့ ကိုယ့်ကိုယ်ကို ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ငါဘယ်ဘက်လက်နဲ့ Wilhelmina ကို မသိစိတ်ကနေ လှမ်းတွန်းလိုက်တယ်။ ငါ့ညာဘက်မှာ နီးလ်နဲ့ ဒီလမ်းကျယ်ကြီးမှာတောင်မှ ငါ့ဘယ်ဘက်မှာရှိတဲ့ အဆောက်အဦတွေအားလုံးက ကျဉ်းမြောင်းပြီး မှောင်မိုက်တဲ့တံခါးပေါက်တွေလို ထင်ရပြီး အုံ့မှိုင်းနေတဲ့ လမ်းတွေတော်တော်များများကို လျှောက်သွားခဲ့တယ်။
  
  
  လက်မဲ့သူတောင်းစားတစ်ယောက်ကို ဆွမ်းခံပြီး လျှောက်သွားခဲ့တယ်။ ကျွန်တော် ခဏရပ်ပြီး သူ့ခြေထောက်ကြားမှာရှိတဲ့ ကွန်တိန်နာထဲကို ၀တ်ပြုသူအနည်းငယ်ကို ပစ်ချလိုက်တယ်။ သူသည် ကျွန်ုပ်အား အဓိပ္ပါယ်ရှိစွာ ကျေးဇူးတင်စကားဆိုကာ သွားများမရှိသော အပြုံးဖြင့် ပြုံးပြကာ ဤဆင်းရဲနွမ်းပါးသော ခိုကိုးရာမဲ့လူသားကိုပင် သံသယဖြစ်မိပါသည်။ ကျွန်ုပ်သည် ကျွန်ုပ်၏ကမ္ဘာနှင့် မကိုက်ညီသော ခံစားချက်ကို မလှုပ်မယှက်နိုင်ဘဲ ကျွန်ုပ်၏ဟိုတယ်ဆီသို့ လျှောက်သွားခဲ့သည်။ ငါ့နောက်က ခြေသံတွေကြားလိုက်တဲ့အခါ ငါနောက်ထပ်တစ်တုံးကို လျှောက်သွားတယ်။
  
  
  ထိုခြေရာများသည် ပျော့ပျောင်းနေပြီး လူအများစုသည် အသံကို လွတ်သွားပေလိမ့်မည်။
  
  
  ဒါပေမယ့် သူတို့အဲဒီမှာရှိတော့ သူတို့က ကျွန်တော့်ကို လိုက်ဖမ်းတယ်။ အရှိန်မမြှင့်လိုက်ဘူး။ ငါ့နောက်မှာ သူတောင်းစားကို စိတ်နဲ့ ပုံဖော်ခဲ့တယ်။ သူ့လက်ကို djellaba အောက်မှ ဆွဲထုတ်ပြီး ရှည်လျားကွေးကွေးသော ဓားကို သူ၏လက်သီးထဲတွင် တင်းတင်းကျပ်ကျပ် ဆုပ်ကိုင်ထားသည်။
  
  
  ဒါပေမယ့် ဒါက အဓိပ္ပာယ်မရှိဘူး။ သူတို့ထင်တဲ့အတိုင်း ငါ့နောက်က ခြေရာတွေ တကယ်လိုက်ခဲ့မယ်ဆိုရင် လိုက်ရှာတဲ့ နောက်ကွယ်က တရားခံဟာ Hakim တက္ကစီနောက်က လိုက်ပါလာတဲ့ အနက်ရောင်ကားက သံသယဖြစ်စရာပါပဲ။
  
  
  ခြေရာတွေ နီးနေပြီ။ ရပ်လိုက်၊ လှည့်ပြီး နောက်လိုက်သူကို ရင်ဆိုင်ဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော် မတတ်နိုင်ခင်မှာ မှောင်မိုက်တဲ့လမ်းကို ရောက်ခဲ့တယ်။ ငါ့နောက်က ခြေရာတွေကို အရမ်းလွမ်းနေတော့ လမ်းကြားကို ဂရုမစိုက်ဘဲ ဖြတ်သွားခဲ့တယ်။
  
  
  အမှောင်ထုထဲက လက်တစ်ဖက်က ပြေးထွက်လာပြီး ကျွန်တော့်လက်မောင်းကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ဆုပ်ကိုင်လိုက်ပြီး အမှောင်ထဲမှာ ကျွန်တော့်လက်ကျန်ကို ခေါက်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သတိမထားမိဘဲ ပေါ့လျော့မှုကြောင့် ဒေါသဖြစ်ခဲ့ရတာကို သတိရပြီး ခြေထောက်ပြူးပြီး လမ်းသွားလမ်းလာပေါ်ကို လှဲချလိုက်တယ်။ နောက်အခိုက်အတန့်မှာ လဲလျောင်းနေတဲ့ ၀တ်စုံကို ဆွဲကိုင်ထားတဲ့ အနေအထားကနေ ကြည့်နေတယ်။ သူသည် ခြေကျင်းဝတ်အစင်းအစင်း djellaba ဝတ်ဆင်ထားပြီး သူ၏မျက်နှာကို ဖုံးကွယ်ထားသည့် ကန္တာရ keffiyeh ဖြင့် ဖုံးထားသည်။ အဲဒီနောက် လမ်းကြားမှာရှိတဲ့ ပါးစပ်ထဲမှာ ပုံသဏ္ဌန်ပုံသဏ္ဌန်တစ်ခု ပေါ်လာတယ်၊ ၀တ်လုံဝတ်ထားတဲ့ နောက်ထပ်ရုပ်ကြီးတစ်ခု ပေါ်လာတာကို တွေ့တော့ သူက ကျွန်တော့်ကို လိုက်ဖမ်းနေတာမှန်း သိလိုက်တယ်။ သူသည် အသံတိတ်စက်ကြီးဖြင့် ရုပ်ဆိုးသော ပစ္စတိုသေနတ်ကို ကိုင်ဆောင်ထားပြီး၊ သူ့ရဲဘော်သည် ကျွန်ုပ်အပေါ်တွင် ရပ်နေသော ဓားရှည်တစ်လက်ပါသော ဓားမြှောင်တစ်လက်ပါရှိသည်။
  
  
  'ဘာဖြစ်တာလဲ?' ငါပြောခဲ့တယ်။ - ငါ့ပိုက်ဆံ ဘာလိုလဲ
  
  
  ဒါပေမယ့် သူတို့က ငါနဲ့ ဆွေးနွေးမှာမဟုတ်ဘူး။ ဓားကိုင်ထားတဲ့လူက ကျွန်တော့်ကို ခြိမ်း ခြောက်တဲ့လက်နက်ကို ကိုင်ထားစဉ်မှာ သေနတ်ကိုင်ထားတဲ့လူက ကျွန်တော့်ရင်ဘတ်ကို ချိန်ရွယ်ပြီး သေနတ်ကို မြှောက်လိုက်တယ်။
  
  
  တွေးဖို့အချိန်နည်းနည်းရှိခဲ့တယ်။ သူက ခလုတ်ဆွဲပြီးတာနဲ့ မီးလိုင်းကနေ အဆောက်အဦရဲ့ နံရံဘက်ကို လှည့်ထွက်သွားတယ်။ တိတ်တိတ်ဆိတ်ဆိတ် ပစ္စတိုတစ်လက်ရဲ့ ကလစ်သံကို ကြားလိုက်ရပြီး ညာဘက်လက်မောင်းကို မီးတောက်သွားသလို ခံစားလိုက်ရတယ်။ ကျည်ဆံထိသွားတယ်။
  
  
  အမှိုက်တွေအများကြီးပါတဲ့ သစ်သားသေတ္တာဘေးမှာ ကျွန်တော် ဆင်းသွားတယ်။ သေတ္တာကို လက်တစ်ဖက်နဲ့ ဆုပ်ကိုင်လိုက်ပြီး သေနတ်သမားဆီ ဦးတည်သွားခဲ့တယ်။ ဘောက်စ်နှင့် ၎င်း၏ ပါဝင်ပစ္စည်းများသည် မျက်နှာနှင့် ရင်ဘတ်ကို ထိမှန်ကာ ဟန်ချက်ပျက်သွားခဲ့သည်။
  
  
  ဒါပေမယ့် နောက်တစ်ယောက်ကတော့ ကျွန်တော့်အပေါ် မှာ ရှိနေတယ်။ သူက ကျွန်မကို လှမ်းကြည့်တော့ ဓားက ကျွန်မရင်ဘတ်ထဲကို ဝင်လာတယ်။ ကျွန်တော် လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ ဓားနဲ့ လက်ကို လှမ်းကိုင်လိုက်တယ်။ သူ့ခန္ဓာကိုယ်က ကျွန်တော့်ကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ထိမှန်ပြီး ကျွန်တော့်လက်ကို ဆုပ်ကိုင်ထားသလို ဖြစ်သွားတယ်။ ဓားကိုထိုးဖို့ ရုန်းကန်ရင်း သူ့မျက်နှာက ကျွန်တော့်ဘေးမှာ ပိန်ပိန်ပါးပါးနဲ့ ရက်စက်တယ်။
  
  
  ငါ့ခွန်အားကို စုဆောင်းပြီး ဝတ်ရုံရုပ်ကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် တွန်းပစ်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော်နဲ့ ပေအနည်းငယ်အကွာက လူသွားလမ်းကို ထိသွားတယ်။ ယခုမူ အခြားသော သေနတ်သမားသည် သေတ္တာနှင့် တိုက်မိရာမှ ပြန်လည် သက်သာလာခဲ့ပြီး ၎င်း၏ သေနတ်ကို ထပ်မံ ချိန်ရွယ်ခဲ့သည်။ ငါကျိန်ဆဲပြီး နံရံကနေ လှိမ့်ထွက်သွားတယ်။ ဒီတစ်ခါ ကျည်ဆန်က ကျွန်တော့်ခေါင်းဘေးက လူသွားလမ်းကို ထိသွားတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် လှိမ့်လိုက်တာနဲ့ ညာဘက်လက်ဖျံကို ညှစ်လိုက်ပြီး Hugo က လက်ဖဝါးထဲကို လျှောကျသွားတယ်။ သေနတ်သမားနဲ့ မျက်နှာချင်းဆိုင်တွေ့တဲ့အခါ Hugo အဆင်သင့်ဖြစ်နေပါပြီ။ ကျွန်တော် လက်ကို အပေါ်ကို မြှောက်လိုက်ပြီး ဖိနပ်က ကျွန်တော့်လက်ထဲက တိတ်တိတ်လေး လွတ်ကျသွားတယ်။ သူသည် တစ်ကြိမ်သာ လှည့်ပတ်ပြီး အာရပ်၏ ရင်ဘတ်အောက်၌ မိမိကိုယ်ကို တိတ်တဆိတ် မြှုပ်နှံထားသည်။
  
  
  အမှောင်ထဲမှာတောင် ဓားပြရဲ့ မျက်လုံးတွေ ပြူးကျယ်လာတာကို မြင်လိုက်ရတော့ သူက ကျွန်တော့်ဆီ လာတိုက်တယ်၊ လက်တစ်ဖက်က ဖိနပ်လက်ကိုင်ကို ဆုပ်ကိုင်ထားပြီး နောက်တစ်ဖက်က ပစ္စတိုကို လျော့ရဲရဲနဲ့ တွဲလောင်းချထားတယ်။ သူ နံရံကို ထိလိုက်တာနဲ့ သေနတ်က နှစ်ကြိမ်၊ မှိုင်းသံ နှစ်ချက်၊ ကျည်ဆံတွေက လူသွားလမ်းပေါ်ကနေ ခုန်ထွက်ပြီး လှမ်းလာတဲ့ နံရံကို လှမ်းပစ်တယ်။ နောက်တော့ လူက လဲကျသွားတယ်။ သစ်ပင်တစ်ပင်လို ဖြည်းညှင်းစွာ ပြုတ်ကျပြီး Hugo ၏ မျက်နှာနှင့် ရင်ဘတ်ကို သံတွေနှင့် ထိမှန်သည်။
  
  
  ဓားပြသည် ကျွန်ုပ်နှင့် အာရပ်လူမျိုးတစ်ဦးကြားတွင် သေဆုံးသွားသည်။ အသက်ရှင်ကျန်ရစ်သူသည် သေဆုံးသွားသောရဲဘော်ကိုကြည့်ကာ လှည့်ကြည့်လိုက်သည်။ ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်သော မျက်လုံးများက အကျည်းတန်သော အပေါက်များဆီသို့ မှိတ်ထားသည်။ ရုတ်​တရက်​ သူက ကျွန်တော့်​ကို လှမ်းကြည့်​သည်​။
  
  
  ဓားက ကျွန်တော့်လည်ချောင်းမှာ ရှိတယ်။ ဝေးဝေးနေနိုင်အောင် အစွမ်းကုန်ကြိုးစားခဲ့တယ်။ တစ်ချက် မှုတ်လိုက်တာနဲ့ jugular vein ကို ဖြတ်လိုက်ပါ။ သူကျွန်တော့်ကို လှမ်းဖို့ကြိုးစားရင်း တိုက်ခိုက်သူရဲ့လက်က တုန်ခါသွားတယ်။ ကျွန်တော် ခြေဖဝါးကို သူ့ခြေထောက်တွေကြား ရွှေ့ပြီး သူ့လက်မောင်းနဲ့ ပခုံးတွေကို ဘယ်ဘက်ကို တွန်းတင်ရင်း ညာဘက်ကို ကန်တယ်။ သူသည် ကျွန်ုပ်အပေါ်မှ ပြုတ်ကျ၍ ငြီးတွားသည်။ ကျွန်တော် သူ့အပေါ်ကို လှိမ့်ချလိုက်ပြီး ဓားကို လှန်ဖို့ ကြိုးစားရင်း လက်ကို ပိုကောင်းအောင် ဆုပ်ကိုင်လိုက်တယ်။ သူကျွန်တော့်ကို ဘယ်လက်နဲ့ရိုက်ပြီး ဟန်ချက်ပျက်သွားတယ်။ ခဏနေတော့ သူ့ခြေထောက်ပေါ်တက်သွားတယ်။
  
  
  သူ ကျွန်မကို လှည့်ပတ်ရင်း ခုန်တက်သွားတယ်။ ယခု သူသည် အသတ်ခံရသည်အထိ သတိထားပြီး စောင့်ရတော့မည်။ အခွင့်အလမ်းတစ်ခုကို မြင်လိုက်ရပြီး ကျွန်တော့်ဗိုက်ထဲကို ဓားရှည်ကြီးတစ်လက်နဲ့ ချဉ်းကပ်လာတယ်။ ပြန်ဆွဲထုတ်လိုက်တော့ ဓါးက ငါ့အင်္ကျီနဲ့ ရှပ်အင်္ကျီကို ဖောက်သွားတယ်။ ခက်ခက်ခဲခဲ မျိုချခဲ့တယ်။ သူက ဓားနဲ့ထိုးတာ အရမ်းကောင်းပါတယ်။
  
  
  အဝိုင်းပတ်ပြီး လျှောက်ပြန်တယ်။ အခု ငါ့မျက်လုံးတွေက အမှောင်နဲ့ လိုက်လျောညီထွေဖြစ်ပြီး ငါဘာတွေ ပိုကောင်းလာလဲဆိုတာ ငါမြင်လာရတယ်။ ဓားကို မကြည့်ဘဲ အဲဒီလူရဲ့ မျက်နှာကို ကြည့်လိုက်တယ်။ မျက်လုံးတွေ ပြောင်းသွားတယ်။
  
  
  သူက ဒုတိယတိုက်ခိုက်မှုကို စီစဉ်နေပြီး ကျွန်တော်အဆင်သင့်ဖြစ်နေပါပြီ။ လက်ကို ဓားနဲ့ဆွဲကိုင်ပြီး ကျွန်တော့်ဆီကို ဖြတ်သွားလိုက်တယ်။ တစ်ချိန်တည်းမှာပင် ကျွန်တော် လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ ထိုလူကို ကျွန်တော့်ပခုံးပေါ်တင်ကာ အတင်း လှဲချလိုက်သည်။ ကျောကုန်းနှင့် ဦးခေါင်းတို့ကို ကျယ်လောင်စွာ တိုက်မိပြီး ဓားဆုံးရှုံးသွားခဲ့သည်။
  
  
  သူ့ခြေဖဝါးကို ဆွဲတင်လိုက်တယ်။ သူ နိုးထဖို့ ရုန်းကန်ရင်း ရုန်းကန်ခဲ့ရပေမယ့် ကျွန်မက သူ့ကို မျက်နှာကို လက်နဲ့ ထိုးပြီး လမ်းကြားနံရံကို ပြန်ပို့လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ဘက် လှည့်ပြီး သူ့ဗိုက်ထဲကို တည့်တည့်ထိုးဝင်လိုက်ပြီး ဗိုက်ကို တင်းတင်းဆုပ်ရင်း နှစ်ချက်လောက် ခုန်နေသံကြားလိုက်ရတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် တင်းတင်းကြပ်ကြပ် မြှောက်လိုက်ပြီး တင်းမာပြီး ပါးလွှာတဲ့ မျက်နှာကို သေချာကြည့်လိုက်တယ်။ ဒါကို အရင်က တစ်ခါမှ မမြင်ဖူးဘူး။ ဒရမ်မွန်ရဲ့ အခန်းနားက ဟိုတယ်မှာ သူက ယောက်ျားလားလို့ တွေးမိတယ်။
  
  
  ငါပြောခဲ့တယ်။ 'မင်းကဘယ်သူလဲ' 'မင်းဘာလိုချင်တာလဲ။'
  
  
  သူသည် မြေပြင်ပေါ်ရှိလူကို လှမ်းကြည့်ကာ "ငါတို့ ညီအစ်ကိုတို့ မင်းကို တွေ့လိမ့်မယ်" သူက အင်္ဂလိပ်လို ပြင်းထန်တဲ့ လေယူလေသိမ်းနဲ့ ပြောတယ်။
  
  
  ထို့နောက် လွတ်မြောက်ပြီး အပြင်သို့ ထွက်ပြေးခဲ့သည်။ ငါသူ့ကိုလွှတ်လိုက်။ သူ့ဆီကနေ ရုန်းထွက်ဖို့ အများကြီး အခွင့်အလမ်း မရှိဘူးဆိုတာ ငါသိတယ်။
  
  
  ငါသည် လူသေရှိရာသို့ လျှောက်သွားပြီး သူ့ကို လှန်လိုက်သည်။ သူ့မျက်နှာမှာလည်း မသိသာ။ ပြီးတော့ ဒီမျက်နှာက အာရပ်ထက် စပိန်ကို ပိုမြင်တယ်။ ကျွန်တော် Hugo ကို သူ့ရင်ဘတ်ကနေ ဆွဲထုတ်လိုက်ပြီး သူဝတ်ထားတဲ့ djellab ပေါ်မှာ သုတ်လိုက်ပြီး stiletto ကို သူ့ရဲ့အစွပ်ကို ပြန်ပေးလိုက်တယ်။ ထို့နောက် သေဆုံးသူ၏အဝတ်အစားများကို ဖော်ထုတ်စစ်ဆေးခဲ့သည်။ အဲဒီမှာ ဘာမှမရှိဘူး။
  
  
  သူ့ဘေးက နံရံကို မှီပြီး ခွန်အားပြန်ရဖို့ ကြိုးစားတယ်။ ဒရမ်မွန်၏သေဆုံးမှုကို စုံစမ်းစစ်ဆေးရန် ကျွန်ုပ်သည် ကိုင်ရိုတွင်ရှိနေကြောင်း သိရှိသူတစ်ဦးမှ ၎င်းတို့နှစ်ဦးကို စေလွှတ်ခဲ့သည်။ အကယ်၍ လူသတ်သမားက ထိုသေနတ်ကို စတင်ပစ်ခတ်ချိန်၌ ကျွန်ုပ်ကံမကောင်းခဲ့ပါက၊ ကျွန်ုပ်သည် AX အေးဂျင့်များအဆင့်တွင် ဒရမ်မွန်သို့ ဝင်ရောက်လာမည်ဖြစ်သည်။ ဒါဟာ မနှစ်မြို့စရာ အတွေးတစ်ခုပါ။
  
  
  လမ်းထဲကို လေးလံစွာ လျှောက်လာရင်း သတိထားပြီး ကြည့်လိုက်တော့ လမ်းမကြီးပေါ်မှာ လမ်းသွားလမ်းလာ မရှိသလောက်ကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ ကျွန်တော် လမ်းစင်္ကြံပေါ်တက်ပြီး New Shephards ဆီကို ဦးတည်ပြန်သွားတယ်။
  
  
  အင်တာပိုလ် ကောင်မလေးဆီ မြန်မြန်ရောက်ဖို့ လိုတယ် ဒါတော့ သေချာတယ်။
  
  
  
  
  တတိယအခန်း။
  
  
  
  နိုက်ကလပ်တွင် မီးရောင်မှိန်မှိန်၊ အမွှေးနံ့သာများနှင့် လေးလံသော အခင်းအကျင်းများပါရှိပြီး ထုံးဖွဲ့ထားသည့် မီးရောင်အောက်တွင် ညှို့အားပြင်းသော အီဂျစ်သီချင်းကို တီးခတ်ထားသည်။ စီးကရက်မီးခိုးငွေ့များသည် စားပွဲနိမ့်လေးများတွင် ဧည့်သည်များ၏ ဦးခေါင်းများပေါ်တွင် စူးရှစွာ ချိတ်ဆွဲထားသည်။
  
  
  ကြွေပြားခင်းထားတဲ့ အလယ်ခေါင်မှာ မိန်းကလေးတစ်ယောက် ဗိုက်ကအကတစ်မျိုး လုပ်နေတယ်။ သူမသည် သွယ်လျပြီး မည်းမှောင်သော အသားအရေရှိပြီး ဖြောင့်စင်းသော ဆံပင်ရှည်များဖြင့် သူမ၏ ကြေးဝါပုခုံးပေါ်မှ ပြုတ်ကျနေသည်။ သူမရဲ့ နက်မှောင်တဲ့ မျက်လုံးတွေကို ပိုကြီးပြီး နက်မှောင်လာအောင် မိတ်ကပ်လိမ်းခြယ်ထားပါတယ်။ ၎င်းတို့အောက်တွင် Aquiline၊ သပ်သပ်ရပ်ရပ်သတ်မှတ်ထားသော နှာခေါင်းနှင့် နှုတ်ခမ်းပြည့်ပြည့်ပြည့်ဖောင်းဖောင်းရှိသော ပါးစပ်တစ်ခုရှိသည်။ သူမသည် ပိန်လှီသော်လည်း အသားများစွာရှိသည်။ သူမ၏ခြေထောက်များသည် ရှည်လျားပြီး ပြီးပြည့်စုံသည်။ သူမသည် သူမ၏ ၀တ်စုံအဖြစ် ကျန်ရှိသော အထည်တြိဂံငယ်ဖြင့် နို့သီးခေါင်းများကို ဖုံးအုပ်ထားသည့် ဘရာစီယာကို ၀တ်ဆင်ထားသည်။ ခြေကျင်းဝတ် ရှည်လျားသော ကာဗာကို သူမ၏ ဘီကီနီပုံစံ အောက်ခြေမှ ချိတ်ဆွဲထားသည်။ ခေါင်းလောင်းငယ်များကို သူမ၏ခြေကျင်းဝတ်များတွင် ချည်နှောင်ထားပြီး လက်တစ်ဖက်စီတွင် သတ္တုပြားအသေးလေးများကို ကိုင်ဆောင်ထားသည်။
  
  
  လင်းကွင်းများသည် ကြမ်းပြင်ကိုဖြတ်၍ ခလုတ်ပိတ်ဂီတဆီသို့ ရွေ့လျားလာစဉ် သတ္တုနှင့် စည်းချက်ညီစွာ အသံထွက်ခဲ့ပြီး သူမ၏ လှပသော ပေါင်ကြွက်သားများ တုန်ခါသွားကာ စားပွဲတစ်ခုမှ တစ်ခုသို့ ခုန်ဆင်းသွားခဲ့သည်။ သီချင်းသံက အထွတ်အထိပ်သို့ ရောက်သည်နှင့်အမျှ သူမသည် ကျွန်တော့်စားပွဲသို့ ချဉ်းကပ်လာသည်။ သူမ တင်ပါးတွေကို ကျွန်တော့်ဘက်သို့ ရွှေ့ကာ တုန်လှုပ်ချောက်ချားကာ ပခုံးများကို ခါလိုက်ကာ သူမ၏ ပျော့ပျောင်းသော ဘရာစီယာတွင် ရင်သားများကို စိတ်လှုပ်ရှားစွာ လှုပ်ရှားသွားစေသည်။ သူမ ပြုံးနေစဥ်အချိန်တိုင်းတွင် သူ့အလိုဆန္ဒကို နားလည်ကြောင်း ယောက်ျားအား ပြောပြရန် အပြုံးတစ်ခု တွက်ချက်ခဲ့သည်။
  
  
  တေးဂီတသည် ပေါက်ကွဲသံနှင့်အတူ ရုတ်တရက်အဆုံးသတ်သွားကာ Fayeh Nasir, the Flame of Desire သည် ပရိတ်သတ်များ၏ ပြန့်ကျဲနေသော လက်ခုပ်သံများကို အသိအမှတ်ပြုခဲ့သည်။ နောက်တော့ သူရောက်လာပြီး ကျွန်တော့်ဘေးက စားပွဲမှာ ဝင်ထိုင်တယ်။ အပြေးသမားသည် သူမ၏ လုပ်ရပ်ကို စောင့်ကြည့်ရန် ကြမ်းပြင်ပေါ်သို့ ထွက်လာခဲ့သည်။
  
  
  သူမက ပြီးပြည့်စုံတဲ့ သွားတွေကို ထုတ်ဖော်ပြီး ကျွန်တော့်ကို ပြုံးပြတယ်။ 'မင်း ငါ့အကကို ကြိုက်လား' သူမမေးတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် မဖြေခင်မှာ ဗြောင်စွပ်ထားတဲ့ စားပွဲထိုးတစ်ယောက် ရောက်လာပြီး ဒေသန္တရ ဝိုင်နှစ်ခွက်ကို မှာကြားခဲ့ပါတယ်။ Faye ရဲ့ ရင်သားတွေက ဒီဘရာစီယာလေးကို ရှောင်ဖို့ ကြိုးစားနေပုံပေါ်တာကို ငါတွေ့လိုက်ရတယ်။ “ဟုတ်ကဲ့” နောက်ဆုံးတော့ ကျွန်တော် ထိန်းနိုင်ခဲ့ပါတယ်။ 'မင်း အရမ်းတော်တယ်။'
  
  
  သူမ ကျေနပ်သွားသည်။ "ကျေးဇူးတင်ပါတယ်" ဟုသူမကဆိုသည်။ "ရဲကောင်းတစ်ယောက်ဖြစ်ဖို့ထက် အကသမားကောင်းတစ်ယောက်ဖြစ်ဖို့က ပိုအရေးကြီးတယ်။"
  
  
  ရယ်မောမိတယ်။ “ရဲသားတချို့” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "တွေ့ရတာဝမ်းသာပါတယ် Faye"
  
  
  - ပြီးတော့ ငါမင်းနဲ့အတူရှိတယ် မစ္စတာကာတာ။ မင်းကိုစောင့်နေဖို့ ငါပြောခဲ့တယ်။
  
  
  စားပွဲထိုးက ဝိုင်ကို ယူလာပေးတယ်။ ငါစမ်းကြည့်တော့ အံ့သြစရာကောင်းတယ်။ ကောင်မလေးက သူ့ဖန်ခွက်ပေါ်ကနေ ကျွန်တော့်ကို ပြုံးပြပြီး တောက်ပတဲ့ နက်မှောင်တဲ့ မျက်လုံးတွေ မှိုင်းညို့သွားခဲ့တယ်။ "မင်းရဲ့လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်အတွက် ငါတကယ်တောင်းပန်ပါတယ်" လို့ သူမကပြောပါတယ်။
  
  
  ငါ့ဖန်ခွက်ကိုကြည့်တယ်။ "သူက အရမ်းငယ်တယ်။" ဝိုင်နောက်တစ်ခွက် ထပ်သောက်လိုက်တယ်။ "ပြီးတော့ သူသယ်လာတဲ့ အရာက အရမ်းအရေးကြီးတယ်။"
  
  
  "Hakim Sadeq က ဘာလဲဆိုတာ မပြောခဲ့ပါဘူး။"
  
  
  ဒီမျက်နှာလှလှလေးကို ကြည့်လိုက်မိတယ်။ ငါသူမကို အတိုင်းအတာတစ်ခုအထိ ယုံကြည်ထားရမယ် မဟုတ်ရင် သူလုံးဝမကူညီနိုင်တော့ဘူး။
  
  
  ဌ။ “Hakeem က Drummond ဘာပြောနေမှန်း မသိဘူး” လို့ ဖြည်းညှင်းစွာနဲ့ တမင်တကာ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  'ကျွန်တော်နားလည်ပါတယ်။'
  
  
  "ငါမင်းကိုပြောပြမယ် ဒါပေမယ့် ဒါက အခိုင်မာဆုံးယုံကြည်မှုလို့ မင်းနားလည်စေချင်တယ်။ Hakim ကိုတောင် ဘယ်သူ့ကိုမှ ထပ်မပြောသင့်ဘူး" ကျွန်တော် သူ့မျက်နှာကို သေသေချာချာကြည့်တယ်။
  
  
  'ကျွန်တော်နားလည်ပါတယ်။'
  
  
  အသက်ပြင်းပြင်းရှူတယ်။ “ဒါက မိုက်ခရိုရုပ်ရှင်ပါ။ ဒရမ်မွန်သည် ၎င်းကို ဘေးကင်းရေး သင်တုန်းဓား၏ လက်ကိုင်တွင် ကိုင်ထားသည်။ သင်တုန်းဓားဟာ သူ့အိတ်ထဲက မုတ်ဆိတ်ရိတ်ကိရိယာထဲမှာ ပါနေတယ်" လက်ဆွဲသေတ္တာပြောင်းခြင်းနှင့် ဘိန်းဖြူမပါသော အိတ်များအကြောင်း ကျွန်မပြောပြသည်။
  
  
  “မစ္စတာ ဒရမ်မွန်ဟာ မှန်းလို့မရတဲ့ မတော်တဆမှုတစ်ခုရဲ့ သားကောင်ဖြစ်ပုံရတယ်” ဟု သူမက တွေးတောကာ ပြောခဲ့သည်။
  
  
  ကျွန်တော် အပြုံးမပျက်။ သူမသည် စကော့တလန်ယာဒ်စစ်ဆေးရေးမှူးတစ်ယောက်လို အာရပ်အကသမားတစ်ဦးနှင့် ရာဇ၀တ်မှုတစ်ခုထိုင်ကာ ဆွေးနွေးရန် ရုတ်တရက် မသင့်လျော်ပုံပေါ်သည်။
  
  
  “သူ့ကိုသတ်တာက စစ်ဆင်ရေးရဲ့ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းမဟုတ်ပါဘူး” လို့ ကျွန်တော်ပြောခဲ့ပါတယ်။ “ဒီအပိုအိတ်ဆောင်အိတ်ကို ယူဖို့ သူ့အခန်းထဲကိုလာသူတိုင်း ဒရမ်မွန်ရဲ့သေတ္တာကို ပြန်ပေးဖို့ ရည်ရွယ်ချက်မရှိဘူးဆိုတာ သိသာပါတယ်။ ဟုတ်ပါတယ်၊ သူက သူခိုးအတွက် တန်ဖိုးမရှိဘူးလို့ ထင်တဲ့အတွက် အခု နိုင်းမြစ်ရဲ့အောက်ခြေမှာ မိုက်ခရိုဖလင်နဲ့ ရှိနေနိုင်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် မထင်ပါဘူး။ ဒရမ်မွန်ကိုသတ်တဲ့ ဘယ်သူမဆို မိုက်ခရိုဖလင်ရှိပြီး သူ့ရဲ့အရေးကြီးမှုကို သိတယ်လို့ ကျွန်တော်ထင်ပါတယ်။
  
  
  "ဘာအရမ်းလန်းလဲ?"
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို ခဏလောက် လေးလေးနက်နက် ကြည့်လိုက်တယ်။ သူမ သိသင့်သည်။ 'ဟုတ်တယ်။ ရုရှားလေယာဉ်၊ အလွန်ထူးခြားသော လေယာဉ်အတွက် အသေးစိတ်ပုံစံများကို ကျွန်ုပ်တို့ ခိုးယူခဲ့သည်။ အသိပညာသည် လွတ်လပ်သောကမ္ဘာအတွက် အရေးကြီးသည်။ Microfilm က ဒီအစီအစဉ်တွေအကြောင်းဖြစ်ပြီး ပြန်ရလိမ့်မယ်လို့ မျှော်လင့်ပါတယ်။"
  
  
  သူမ ခေါင်းညိတ်သည်။ "မရဏကမ္ဘာမှာ အစီအစဉ်တစ်ခုရှိတယ်ဆိုရင်၊ နစ်ခ်၊ ငါ မင်းကို ကူညီနိုင်တယ်" လို့ သူမက ဆိုပါတယ်။ “ကျွန်တော့်မှာ အဆက်အသွယ်တွေရှိတယ်။ သူတို့ရဲ့ နာမည်နဲ့ လုပ်ငန်းဆောင်တာတွေကို သိတယ်။ မင်းမှာ လုပ်စရာရှိလား။
  
  
  'သိပ်နည်းတယ်။' မနေ့ညက တိုက်ခိုက်မှုကို ပြောခဲ့တယ်။ "မှတ်တမ်းဓာတ်ပုံတွေမှာပါတဲ့ မျက်နှာတွေကို မှတ်မိသလားတောင် မသိပါဘူး။" ဒါပေမယ့် သူတို့ထဲက တစ်ယောက်က ထူးဆန်းတာတစ်ခုပြောခဲ့တယ် - လွတ်မြောက်ခဲ့သူ။ သူ့အစ်ကိုတွေ ဒါမှမဟုတ် သူတို့အစ်ကိုတွေအကြောင်း တစ်ခုခုပြောခဲ့ဖူးတယ်။
  
  
  သူမ ထိတ်လန့်သွားသည် ။ 'သေချာတယ်! အဲဒါက အဓိပ္ပါယ်ရှိတယ်၊ Nick။ မိသားစုဆက်ဆံရေးကို မဆိုလိုပါ။ ညီအကိုတော်များအဖွဲ့ (New Brotherhood)၊
  
  
  "ညီအကိုအသစ်" - ငါထပ်ခါထပ်ခါ။ "ကြည့်ရတာ မာဖီးယား အကိုင်းအခက်နဲ့တူတယ်။"
  
  
  သူမ တိုးတိုးလေးရယ်သည်။ “ခေါင်းဆောင်တွေထဲက တစ်ယောက်က Sicilian ပါ။ သို့သော် လူကြီး Pierre Beauvais သည် ပဲရစ်မြို့မှ ပြင်သစ်လူမျိုးဖြစ်သည်။ တကယ်တော့ သူတို့ဟာ အတော်လေးကို လူကြိုက်များတဲ့ အုပ်စုပါ။ ပြီးတော့ ဒါက ကျွန်တော်တို့ ကိုင်တွယ်ဖြေရှင်းဖူးသမျှ အရက်စက်ဆုံး ရာဇ၀တ်အဖွဲ့အစည်းတစ်ခုလို့ ကျွန်တော်တို့ စတင်တွေးထင်လာပါပြီ။ ၎င်းတို့၏ လုပ်ရပ်များသည် ကိုင်ရိုတွင်ပင် လူအများ မကျေမနပ်ဖြစ်ခဲ့ရသည်။ သူတို့သည် မူးယစ်ဆေးဝါး ရောင်းဝယ် ဖောက်ကားသူ ကြီးများ၊ ဒါပေမယ့် အခုအချိန်အထိတော့ သူတို့နဲ့ ပတ် သက်တဲ့ အထောက်အထား မတွေ့သေးဘူး။ Beauvais က ဘယ်လိုပုံစံလဲဆိုတာ ငါတို့တောင်မသိဘူး။"
  
  
  “သူတို့က ကြောက်စရာကောင်းတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူမ တွေးတောကာ မျက်မှောင်ကြုတ်လိုက်သည်။ “ညီအကိုတော်များအဖွဲ့သစ်က ဒီကိစ္စမှာ ပါဝင်မယ်ဆိုရင် မင်းအခက်တွေ့လိမ့်မယ်။ အင်တာပိုလ်၏အကူအညီ လိုအပ်ပါသလား။
  
  
  “မဟုတ်ဘူး” လို့ ခပ်မြန်မြန်ပြောလိုက်တယ်။ “သံသယမ၀င်ဘဲ အသံသွင်းထားရင် အဆင်ပြေပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ဘယ်သူ့ကိုမှ မယုံသင့်ဘူး။ မင်းက အခု AX ရဲ့ လုပ်ခလစာမှာ ရှိနေပြီး ဒီတာဝန်ကို ငါနဲ့သာ ဆွေးနွေးလိမ့်မယ်။"
  
  
  သူမ လှပသော ကြေးဝါပုခုံးများကို ပခုံးတွန့်ပြလိုက်သည်။ 'မင်းက သူဌေးပဲ။ မင်းပြောသမျှ ငါလုပ်မယ်။"
  
  
  ငါလက်ကိုဆွဲပြီး သူ့လက်ကို ငါ့လက်နဲ့အုပ်လိုက်တယ်။ 'ဒါသိဖို့ကောင်းပါတယ်။ ဒါဆို ကျွန်တော်တို့ ဘယ်မှာစမလဲ။
  
  
  သူမက ခဏလောက် တုံ့ဆိုင်းသွားပြီး “ပေးချေလို့ရလား” လို့ မေးလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် ခေါင်းညိတ်ပြရင်း သူမက ဆက်ပြောသည် “သင်းမန် အမည်ရှိ သတင်းပေးသူ အမျိုးအမည်ကို ကျွန်တော် သိပါသည်။ Hakim Sadek လည်း သူနှင့်ရင်းနှီးသည်ဟု ကျွန်တော်ယုံကြည်ပါသည်။ တရားနှင့်မရဏတရားတို့ကြားတွင် အချက်အလက်များကို အပြန်ပြန်အလှန်လှန် ရွေ့လျားခြင်းဖြင့် သူ၏အသက်မွေးဝမ်းကြောင်းကို ပြုစေသည်။ ဒီလုပ်ငန်းမှာ ရှင်သန်ဖို့က မလွယ်ပေမယ့် သူက နှစ်အတော်ကြာအောင် ကမ္ဘာနှစ်ခုကြားကို အောင်မြင်စွာ ရွေ့လျားနိုင်ခဲ့ပြီး နှစ်ဖက်စလုံးအတွက် တန်ဖိုးရှိတာကြောင့်ပါ။"
  
  
  - ဒီညီအကိုသစ်ကို ဘယ်လိုဆက်သွယ်ရမလဲဆိုတာ သူသိလား။
  
  
  - ပိန်တဲ့လူက ဒီအဖွဲ့အစည်းကို ရဲတွေထက် ပိုသိတယ်။ ဒါကို သူဘယ်လိုသိတာလဲ မမေးနဲ့။ သူ ငါတို့ကို ဘယ်တော့မှ မပြောနိုင်တဲ့အရာတွေကို သူသိမှာ သေချာပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ပိုက်ဆံအတွက်ကတော့ သူတို့နဲ့ ကျွန်တော်တို့ကို ချိတ်ဆက်ပေးနိုင်ပါတယ်။ မင်းနဲ့စကားပြောချင်လား လို့ ဆုံးဖြတ်လိမ့်မယ်။"
  
  
  "မနေ့ညက အရိပ်အယောင်တွေ ရှိရင် ပြောဖို့ စိတ်မ၀င်စားဘူး" လို့ တိုးတိုးလေး ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “ညီအကိုတော်များအဖွဲ့မှ အဖွဲ့ဝင်တစ်ဦး အသတ်ခံရတဲ့ ညမှာပဲ မင်းရဲ့အေးဂျင့်သေဆုံးသွားတယ်ဆိုတဲ့ သတင်းတစ်ခုရှိတယ်” လို့ ရဲတပ်ဖွဲ့က အတည်မပြုနိုင်သေးပေမယ့်၊ ဤအရာသာမှန်ပါက၊ New Brotherhood မှ Drummond သည် ၎င်းတို့၏လူကို သတ်ပစ်သည်ဟု ထင်ကောင်းထင်နိုင်ပြီး သေခြင်းအတွက် သင်လည်း ပေးဆောင်သင့်သည်ဟု ဆုံးဖြတ်ထားပေမည်။ ဒါမှမဟုတ် သူတို့က မင်းဒီမှာရှိနေတာကို မကြိုက်ဘူး”
  
  
  “ကောင်းပြီ၊ ငါ့မှာ ပေးစရာ ပိုက်ဆံရှိသေးတယ် ဆိုတာ သူတို့ မသိကြဘူး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ဒါက ငါ့ကို ပိုရင်းနှီးတဲ့ အလင်းရောင်မှာ မြင်စေလိမ့်မယ်"
  
  
  Faye သည် သူမ၏ညနေခင်းဖျော်ဖြေပွဲ ပြီးသောအခါတွင် သူမသည် အဖြူရောင် ဆွယ်တာအင်္ကျီနှင့် အပြာရောင် မီနီစကတ်ဖြင့် ကျောင်းသူလေးတစ်ယောက်လို ၀တ်ဆင်ကာ အဝတ်လဲခန်းမှ ထွက်လာခဲ့သည်။
  
  
  သူမ၏ ရှည်လျားနက်မှောင်သော ဆံပင်များသည် သူမ၏ ပခုံးပေါ်မှ ပြုတ်ကျသွားသည်။ မိတ်ကပ်အများစုဟာ ပျောက်ကွယ်သွားပြီး ဖယ်ရှားလိုက်ခြင်းက သူမရဲ့ မျက်နှာရဲ့ သဘာဝအလှကို မြှင့်တင်ပေးပါတယ်။
  
  
  “အရမ်းကောင်းတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူမက ပြုံးပြီး ကျွန်တော့်လက်ကို ဆွဲယူပြီး အဲဒီကနေ ထွက်သွားခဲ့တယ်။ ကျွန်တော်တို့ အပြင်မှာ တက္ကစီတစ်စီး ရှိပြီး Fayeh က ကျွန်တော်နဲ့ မရင်းနှီးတဲ့ နေရာတစ်ခုမှာ ယာဉ်မောင်းကို လိပ်စာတစ်ခု ပေးခဲ့ပါတယ်။ ကျွန်တော်တို့ ကိုင်ရိုကိုဖြတ်ပြီး လမ်းတွေ ကျဉ်းမြောင်းပြီး ထောင့်တိုင်း မှာ ကိန်းဂဏာန်းတွေ ဖုံးလွှမ်းနေတဲ့ မြို့ဟောင်းရဲ့ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုထဲကို မောင်းသွားခဲ့တယ်။ ပြိုပျက်နေသော အဆောက်အအုံဟောင်းများအလယ်တွင် တက္ကစီကို ရပ်တန့်ခိုင်းသည်။
  
  
  ကျွန်တော်က ကားသမားကို ပိုက်ဆံပေးပြီး မောင်းထွက်သွားတာကို ကြည့်လိုက်တယ်။ ကားသံ ပျောက်ကွယ်သွားသောအခါ ရုတ်တရက် အလွန်အထီးကျန်နေပုံရသည်။ ကောင်မလေးက ကျွန်မကို ပျက်စီးနေတဲ့ တိုက်ခန်းတစ်ခန်းဆီ ခေါ်သွားပြီးတော့ အထဲကို ဝင်သွားတယ်။
  
  
  အပြင်မှာထက် အတွင်းက ပိုဆိုးတယ်။ ပုပ်ပွနေသော သစ်သားလှေကား၏ခြေရင်းတွင် မီးသီးမှိန်မှိန်လေး ချိတ်ဆွဲထားသည်။ လှေကားပေါ်တက်ပြီး နံရံဆေးသုတ်ပြီး နံရံဆေးရေးခြစ်ကာ တတိယထပ်ရှိ အခန်းတစ်ခုဆီသို့ လျှောက်သွားကြသည်။ Faye က သုံးကြိမ်ခေါက်၊ တုံ့ဆိုင်းသွားပြီး နောက်တစ်ကြိမ် ထပ်ခေါက်တယ်။
  
  
  ခဏကြာတော့ တံခါးပွင့်လာပြီး လူတစ်ယောက်ရပ်နေတယ်။ သူသည် အရိုးစုကဲ့သို့ ပိန်လှီရုံသာမက အရိုးပါရှိသော လူသားတစ်ဦး၏ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုဖြစ်သည်။ သူ့မျက်နှာက ရှည်လျားပြီး အဝါရောင်ရှိပြီး သူ့အဝတ်အစားတွေက စုတ်တာထက် အနည်းငယ်သာလွန်ပြီး နံစော်နေတယ်။
  
  
  သူသည် ကောင်မလေးကို ဘေးစောင်းကြည့်ကာ လည်ချောင်းထဲတွင် အသံထွက်နေသည်။ 'ဟုတ်လား?'
  
  
  "ဒါက Fayeh Nasir" ဟုသူမကဆိုသည်။
  
  
  'အိုဟုတ်တာပေါ့။' သူက သူမကို လှမ်းကြည့်သည်။ သူ့မျက်လုံးများသည် အမြင့်တစ်နေရာမှ ဆင်းသက်လာသကဲ့သို့ ဖန်သားပြင်များရှိသည်။ သူက ကျွန်မကို အချိန်အကြာကြီး လေ့လာပြီးမှ ကောင်မလေးကို ပြန်ကြည့်တယ်။ 'သင်ဘာလိုချင်ပါသလဲ?'
  
  
  "အချက်အလက်" ဟုသူမကဆိုသည်။
  
  
  'ဘယ်ဟာလဲ?' သူ့ခြေဖဝါးကို ကုတ်တယ်။
  
  
  “ညီအကိုသစ်တွေနဲ့ အဆက်အသွယ်လုပ်ချင်တယ်” ဟု သူမက ဆိုသည်။
  
  
  မျက်​စိမှိတ်​သွားကာ ​ကြောက်​စိတ်​ဝင်​လာသည်​။ “မင်း ရူးနေပြီ” ဟု သူပြောသည်။ တံခါးကို ပိတ်စပြု၍ ငါတို့မျက်နှာများ
  
  
  ခြေဖဝါးပေါ် လှဲလိုက်တယ်။ “ငါတို့ ဒုက္ခရောက်မှာ မဟုတ်ဘူး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “ကျွန်တော်တို့က တစ်ယောက်ယောက်နဲ့ စကားပြောချင်နေတာ။ ငါ မင်းကို ကောင်းကောင်း ပေးဆပ်နိုင်တယ်။
  
  
  သူက ကျွန်တော့်မျက်နှာကို ပြန်လေ့လာတယ်။ “အထဲကို ခဏလောက် ဝင်ပါ” လို့ နောက်ဆုံး ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူနေထိုင်သည့်အခန်းတွင် စာရွက်များ၊ စားကြွင်းစားကျန်များနှင့် အိပ်ယာမျိုးစုံဖြင့် အမှိုက်များ ပြန့်ကျဲနေသည်။ ညစ်ပတ်ပွက်ပွက်ဆူနေသော မှောင်မိုက်သောထောင့်တွင် မွေ့ယာနိမ့်နိမ့်တစ်ခုပေါ်တွင် အိပ်နေပုံရသော်လည်း နေရာတိုင်းတွင် ညစ်ပတ်သောပိတ်စများ ရှိနေသည်။ နေရာတိုင်းတွင် ဝိုင်ပုလင်းများ ရှိနေပြီး၊ မွှေးကြိုင်သော ဘင်းနံ့သင်းနေသည့် လေထုထဲတွင် ချိတ်ဆွဲထားသည်။
  
  
  သူသည် အခန်းအလယ်ရှိ စားပွဲငယ်တစ်ခုရှိ ကျောထောက်တည့်တည့်ရှိ ကုလားထိုင်တစ်ခုပေါ်သို့ လဲကျသွားသည်။ “ထိုင်ပြီး စကားပြောပါ” ဟု ပြောသည်။ သူ၏ လေယူလေသိမ်းသည် အင်္ဂလိပ် အတိအကျ မဟုတ်ပေ။
  
  
  မတ်တပ်ရပ်ဖို့ လိုလားတယ်။ "ငါ Pierre Beauvais ကိုဆက်သွယ်ချင်တယ်" ဟုကျွန်မပြောခဲ့သည်။
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ကို ကြည့်ပြီးတော့ ရုပ်ဆိုးတယ် ရယ်တယ်။ "ဘုရင်တူးကို အသက်ပြန်သွင်းတာလိုမျိုး ပိုလွယ်တဲ့အရာတစ်ခုကို ဘာလို့မတောင်းတာလဲ။"
  
  
  ကျွန်တော် မရယ်ပါ။ “ကျွန်တော် ဂိမ်းမဆော့ပါဘူး” လို့ သူ့ကို ပြောလိုက်တယ်။ “မိန်းကလေးက မင်းကို ကူညီနိုင်မယ်လို့ ပြောတယ်။ မဟုတ်ရင်…'
  
  
  "ဘယ်သူမှ Pierre Beauvais ကိုမမြင်ဘူး" ဟုသူကပြောသည်။ "မင်းဘာတွေမေးနေမှန်းမသိဘူး။"
  
  
  ထို့နောက် Fayeh ကပြောသည် ။ “သူနဲ့ နီးစပ်တဲ့သူကို အရင်ဆုံး စည်းရုံးနိုင်မယ်လို့ ထင်ပါတယ်” ဟု သူမက ရှင်းပြသည်။ "မင်း ငါတို့ကို ညီအကိုတော်များအဖွဲ့နဲ့ ချိတ်ဆက်ပြီး ငါတို့အလုပ်ဆက်လုပ်မယ်။"
  
  
  မေးစေ့ကို ပွတ်သပ်ပြီး ခဏလောက် စဉ်းစားတယ်။ "ဒါ ငါ့အတွက် ဘယ်လောက်လဲ" - သူနောက်ဆုံးမေးတယ်။
  
  
  ပိုက်ဆံအိတ်ကို ဆွဲထုတ်ပြီး ငွေစက္ကူများစွာကို ထုတ်ကာ ညစ်ပတ်သော စားပွဲပေါ်တွင် တင်လိုက်သည်။ သူက သူတို့ကိုကြည့်ကာ ရယ်သည်။ နောက်ထပ် ဘေလ်သုံးစောင် ထပ်ထည့်လိုက်တယ်။ သူသည် သူတို့ကို လောဘကြီးစွာ ကြည့်ကာ၊ ထို့နောက် ကျွန်ုပ်ကို ကြည့်သည်။ "ငါသူတို့ကို ဘာပြောရမလဲ၊ မင်းဘာလိုချင်လို့လဲ"
  
  
  "ဒါဆို ငါ တစ်ခုခုဝယ်ချင်လို့"
  
  
  'မူးယစ်ဆေးဝါးလား? မင်းလိုချင်တာမှန်သမျှ ငါပေးနိုင်တယ်။"
  
  
  “မူးယစ်ဆေး မဟုတ်ဘူး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ကို တစ်ဖက်တစ်ချက် တစ်ချက်ကြည့်လိုက်ပြီး လက်ဆွဲပြီး ပိုက်ဆံကို ယူလိုက်တယ်။ သေသေချာချာ ရေတွက်တယ်။ 'အားလုံးအဆင်ပြေတယ်။ ငါတတ်နိုင်သမျှလုပ်မယ်။ ငါ မင်းကို ဘယ်မှာ ခေါ်ရမလဲ
  
  
  ငါသူ့ကိုပြောခဲ့တယ်။
  
  
  - မနက်ဖြန်မနက် ဖုန်းဆက်လိုက်မယ်။ ဟိုမှာနေ။'
  
  
  "ငါအဲဒီမှာရှိမယ်" လို့ပြောလိုက်တယ်။ "ဖုန်းဆက်ဖို့ မမေ့နဲ့နော်"
  
  
  လည်ပတ်မှုပြီးသွားပါပြီ။ Tinman လို့ ခေါ်တဲ့ ဝက်ဝက်ကွဲထဲက ကောင်မလေးနဲ့ ကျွန်တော် ထွက်လာခဲ့တယ်။ အပြင်မှာ တက္ကစီတစ်စီးတွေ့တယ်။
  
  
  အိမ်မှာ Fay ကိုတွေ့တယ်။ သူမသည် Sharia El-Abdel အနီးရှိ တိုက်ခန်းငယ်လေးကို ငှားရမ်းခဲ့သည်။ သူက ကျွန်မကို ထခိုင်းပေမယ့် ငြင်းပြီး တက္ကစီပေါ်က ဆင်းခဲ့တယ်။ မနက်ဖြန်သည် အလုပ်များသောနေ့ဖြစ်ပေလိမ့်မည်၊ သူမနှင့်အတူ တစ်ယောက်တည်းနေချင်သလောက်၊ သူမ ဖိတ်ခေါ်ထားသလောက် မစ်ရှင်က အရင်အတိုင်းပါပဲ...။
  
  
  နောက်နေ့မနက် ဆယ်နာရီလောက်မှာ သူတို့က ဖုန်းဆက်တယ်။ ဖုန်းထဲက ပိန်လှီတဲ့လူရဲ့အသံက သူ့လိုပဲ မသေချာ။ သူ့မှာ ညွှန်ကြားချက်တွေ ရှိတယ်။
  
  
  “မင်းမှာ ကားရှိရမယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ - မိန်းကလေးမှာ တစ်ခုရှိပုံရတယ်။
  
  
  'အားလုံးအဆင်ပြေတယ်။'
  
  
  "Sharia Khedive Ismail အရ မင်း မြို့ပြင်ထွက်လိမ့်မယ်။ ကန္တာရထဲသို့ လိုက်ပါသွားသည့် လမ်းကြောင်းဟောင်းကို ရောက်သည်အထိ လိုက်လုပ်ပါ။ ညာဘက်ကွေ့ပြီး သဲကန္တာရထဲကို ဆယ်ကီလိုမီတာ မောင်းပါ။ ဒါဆိုရင်
  
  
  သင့်ဘယ်ဘက်တွင် Shark ဟုခေါ်သော စွန့်ပစ်ရေတွင်းကို ညွှန်ပြသည့် သေးငယ်သောလမ်းကြောင်းတစ်ခုရှိလိမ့်မည်။ သူမေးတယ်။ - အာရဗီဖတ်သလား။
  
  
  “ဒါဆို လုံလောက်ပြီ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  'အဆင်ပြေပါတယ်။ ဒီလမ်းမကြီးကို သုံးကီလိုမီတာတိတိမောင်းပြီး ကားကိုရပ်ပြီး ခဏစောင့်ပါ။ မင်းတွေ့လိမ့်မယ်"
  
  
  'ကမ္ဘာ့ကျန်းမာရေးအဖွဲ့?'
  
  
  "ညီအကိုတော်သစ်အဖွဲ့ဝင်။"
  
  
  'သူ့နာမည်ဘယ်လိုခေါ်လဲ? ဘယ်လိုပုံစံဖြစ်မလဲ။
  
  
  တိတ်တိတ် ရယ်မောမိသည် ။ "ဟိုရောက်ရင် မင်းသိလိမ့်မယ်။" တယ်လီဖုန်းက ငါ့နားကို ကပ်သွားတယ်။
  
  
  အစည်းအဝေးကို နေ့လယ် နှစ်နာရီတိတိတွင် ကျင်းပရန် စီစဉ်ထားသည်။ ကျွန်တော် Faye ကို သူ့တိုက်ခန်းကို ခေါ်ပြီး ပိန်တဲ့သူက အကြံပေးတဲ့အတိုင်း သူ့ကားနဲ့ လိုက်သွားတယ်။ သူမသည် တောက်ပတောက်ပသော အရာများအတွက် အားနည်းချက်ရှိပြီး တောက်ပသော အပြာရောင် Citroën SM convertible ကို မောင်းနှင်ခဲ့သည်။
  
  
  “မင်း ကားမောင်းရတာ ကြိုက်တယ်” လို့ သူမရဲ့ ဆံပင်ရှည် မွှေးပျံ့နေတဲ့ Khedive Ismail sharia ကို ဖြတ်ပြီး ကားမောင်းရင်း ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “ကျွန်တော် ကားကောင်းကောင်း မောင်းရတာ ကြိုက်တယ်” လို့ သူက ဆုံးမတယ်။ “သူတို့ပြောတာက Maserati DOHC V6 အင်ဂျင်ပါရှိတယ်၊ အဲဒါ ဘာပဲပြောပြော၊
  
  
  ဈေးကြီးတဲ့ ဒက်ရှ်ဘုတ်ကို လေ့လာရင်း ပြုံးမိတယ်။ "ဆိုလိုတာက သူ့ကို ထောက်ပံ့ဖို့ အလုပ်နှစ်ခုရလို့ မင်းကံကောင်းလိုက်တာ" လို့ ငါပြောခဲ့တယ်။ ဘောင်ပေါ်က နာရီကို ကြည့်လိုက်ပြီး နာရီကို ကြည့်လိုက်တယ်။ ရှေ့ကို မှီပြီး လက်ပတ်နာရီကို ချိန်ညှိလိုက်တယ်။ "မင်းရဲ့နာရီက လည်ပတ်နေပေမယ့် နာရီက တစ်နာရီလောက်နောက်ကျနေပြီ။ သင့်လုပ်ငန်းမှာ အချိန်ကို ပိုအာရုံစိုက်သင့်တယ်။"
  
  
  "အကသမားတစ်ယောက်အတွက် အချိန်က ဘာကြောင့်အရေးကြီးတာလဲ။" - သူမက ပြုံးနေတယ်။
  
  
  ပြန်ပြုံးပြလိုက်တယ်။ အရှေ့အလယ်ပိုင်းက အလှဆုံးခြေထောက်တွေကို မီနီစကတ်နဲ့ ပြထားတဲ့ ကျွန်တော့်ဘေးက ထိုင်ခုံမှာ ထိုင်ရင်း သူမဟာ ရဲအရာရှိဖြစ်ပုံမပေါ်ပါဘူး။ သူမသည် စနေ၊
  
  
  မကြာခင်မှာ ငါတို့က သဲကန္တာရထဲ ရောက်သွားတယ်။ လူစီးလမ်းကြောင်းကို တွေ့ပြီး ညာဘက်ကို လှည့်လိုက်တယ်။ ပျော့ပျောင်းသောသဲကို ဆက်တိုက်မိသည်နှင့်အမျှ ဤနေရာ၌ သွားခြင်းသည် နှေးကွေးသွားသည်။ ထို့နောက် ကျွန်ုပ်တို့ပတ်ဝန်းကျင်တွင် သဲ၊ ကောင်းကင်နှင့် တောက်ပနေသော အပူလှိုင်းများမှလွဲ၍ ဘာမျှမရေရာသောလမ်းတစ်လျှောက်တွင် Shark Well ကို ညွှန်ပြသည့် ဆိုင်းဘုတ်တစ်ခုကို တွေ့လိုက်ရသည်။
  
  
  - ငါတို့ ဒီလမ်းကို လျှောက်လို့ရလား။ - သူမက သံသယနဲ့ မေးတယ်။
  
  
  "မင်းသတိထားရင် အရှိန်လျော့သည်။'
  
  
  အဝေးပြေးလမ်းမကြီးပေါ်ကို မောင်းလာရင်း ကားက ဂီယာနိမ့်နဲ့ မောင်းနေတယ်။ ညီအကိုသစ် သို့မဟုတ် သိမ်မွေ့သောသူတစ်ယောက်ကို မယုံကြည်သောကြောင့် ကားမောင်းနေစဉ် ဘက်ပေါင်းစုံမှ ဂရုတစိုက်ကြည့်ခဲ့သည်။ နောက်ပိုင်း ဖုန်းတွေမှာ တော်တော် ရှောင်တိမ်းပုံရတယ်။ ဒီလမ်းကြောင်းတစ်လျှောက် သုံးကီလိုမီတာတိတိ ခရီးထွက်ရတာကြောင့် ဒက်ရှ်ဘုတ်ပေါ်ရှိ odometer ကိုကြည့်လိုက်တယ်။ တစ်ကြိမ်တွင် Fayeh သည် သဲသောင်ပြင်တွင် နစ်မြုပ်လုနီးပါးဖြစ်ခဲ့သော်လည်း နောက်ပိုင်းတွင် ကားသည် လွတ်မြောက်သွားခဲ့သည်။ နှစ်မှတ်ငါးကီလိုမီတာအကွာအဝေးမှာ “ရပ်” လို့ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူမ ကားကို အရှိန်လျှော့လိုက်သည်။ ထိုင်ခုံပေါ်ထရပ်ပြီး ရှေ့ကသဲပူတွေကို လှမ်းကြည့်တယ်။ အပူရှိန်သည် ကျွန်ုပ်တို့ပတ်ဝန်းကျင်ရှိ သဲခုံများမှ တက်လာပြီး ရှုခင်းကို ပုံပျက်စေသည်။ မြင့်မားသော ဘော့ပြာရောင် ကောင်းကင်တွင် လင်းတသည် တိတ်တဆိတ် လှည့်ပတ်နေသည်။
  
  
  ကျွန်တော်ထိုင်ပြီး နာရီကိုပြန်ကြည့်လိုက်တယ်။ “မနက် နှစ်နာရီလောက်ရှိပေမယ့် ဘယ်သူမှ မမြင်ရဘူး။ နောက်ဆုံးအကွာအဝေးကို လမ်းလျှောက်သင့်တယ်...
  
  
  ကျွန်တော် ရပ်လိုက်ပြီး ဘောင်ပေါ်က နာရီကို ကြည့်လိုက်တယ်။ သူတို့ ပြေးနေပုံရတယ် - ခြစ်သံတွေ ကြားလိုက်ရတယ် ဒါပေမယ့် လက်တွေက စောစောက တင်ထားသလိုပဲ၊ ပြီးတော့ ငါ့ဆီရောက်လာတယ်။
  
  
  'ထွက်သွား!' လို့ အော်လိုက်တယ်။ . "မြန်မြန်ထွက်ပြီး ဟိုက သဲခုံကို ပြေး!"
  
  
  'ဘာလဲ…?' ရုတ်တရတ် အပြောင်းအလဲကြောင့် သူမ စိတ်ရှုပ်သွားသည်။
  
  
  'လုပ်ပါ!' - ငါ ပြတ်ပြတ်သားသား ပြောခဲ့တယ်။ ကျွန်တော် သူမကို တွန်းဖွင့်ပြီး တံခါးကို တွန်းထုတ်လိုက်တယ်။ ပြီးတော့ ကားအနားက သဲတွေပေါ်ကို ခုန်ဆင်းသွားတယ်။
  
  
  ငါပြောခဲ့တယ်။ -'ဟိုမှာ!' ငါသူမလက်ကိုဆွဲကိုင်လိုက်ပြီး ကိုက်ငါးဆယ်အကွာ သဲကုန်းတစ်ခုပေါ်ကို ဆွဲတင်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော်သူမကို တောင်ကုန်းပေါ်ဆွဲတင်လိုက်ပြီး တစ်ဖက်က နွေးထွေးတဲ့သဲပေါ်ကို တွန်းချလိုက်တယ်။ နောက်တော့ ကားကိုပြန်ကြည့်တယ်။ “အဲဒီမှာ ခြစ်မိနေတယ်၊ ဒါပေမယ့် မင်းရဲ့နာရီက မရွေ့ဘူး။”
  
  
  သူမက ကျွန်မကို ကွက်ကွက်ကွင်းကွင်း ကြည့်ပြီး မျက်လုံးပြူးကျယ်နဲ့ တောက်ပတဲ့ နေရောင်အောက်မှာ လမ်းကြောင်းပေါ် တောက်လျှောက် လှပနေတဲ့ Citroen SM ကို ကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  ပြီးမှ ဖြစ်သွားတာ။ ကားသည် အပြာရောင်တောက်ကာ ဆူညံသောဟောက်သံနှင့်အတူ ပေါက်ကွဲသွားပုံရပြီး အဝါရောင်မီးတောက်များနှင့် မီးခိုးမည်းများ ချက်ချင်း လောင်ကျွမ်းသွားခဲ့သည်။ ပြင်းပြင်းထန်ထန်ပေါက်ကွဲသံကြောင့် ကျွန်ုပ်တို့၏ဦးခေါင်းများကို ကျော်ဖြတ်သွားသော သတ္တုအပိုင်းအစများသည် Fayeh ကို မြေပြင်ပေါ်သို့ ထပ်မံတွန်းချလိုက်ပါသည်။
  
  
  ပျံသန်းနေသော အပျက်အစီးများ ဆင်းသက်လာသည်နှင့်အမျှ ကျွန်ုပ်တို့ မျှော်ကြည့်နေကြသည်။ ကားသည် ကန္တာရနေရောင်တွင် တောက်ပစွာ တောက်လောင်နေသည်။ လွန်ခဲ့တဲ့ မိနစ်ပိုင်းလောက်က ငါတို့ထိုင်နေတဲ့ ရှေ့ထိုင်ခုံက သိပ်မကျန်တော့ဘူးဆိုတာ သိလာရတယ်။ နောက်တခဏမှာ ဓာတ်ငွေ့တိုင်ကီ ပေါက်ကွဲသံကြားရပြီး မီးတောက်က ပိုလို့တောင် မြင့်လာတယ်။
  
  
  Fayeh ဘက်မလှည့်ခင် အချိန်အတော်ကြာအောင် တိတ်ဆိတ်စွာ ကြည့်နေခဲ့ကြတယ်။ “လူကောင်း” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  'အိုဘုရားရေ!' - သူမက ကျွန်တော့်လက်ကို ဆုပ်ကိုင်ကာ ကျွန်တော့်ထံ ချဉ်းကပ်လာသည်ဟု ဆိုသည်။
  
  
  “ညီအကိုအသစ်က ငါ့ကို တစ်ခုခုပြောဖို့ ကြိုးစားနေတယ်ထင်တယ်” လို့ အနက်ရောင်မီးခိုးငွေ့တွေက ကောင်းကင်ကို မော့ကြည့်ရင်း ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “ဒါပေမယ့် ပါးပါး…”
  
  
  တစ်ခုခုပြောတယ်
  
  
  “သူတို့ဘာတွေလုပ်နေလဲ သူသိတယ်” လို့ ကျွန်တော်က ပြောလိုက်တယ်။ "သူ ငါတို့ကို နေရာပေးတယ်။"
  
  
  "ဒါပေမယ့် သူဘာလို့ဒီလိုလုပ်ရတာလဲ"
  
  
  "ဘာလို့လဲဆို​တော့ သူက သူတို့ကို ​ကြောက်​လို့ ၊ ငါတို့ သူ့ကို ဒုက္ခ​ပေးလိမ့်​မယ်​။"
  
  
  ရုတ်တရက် သူမ ရယ်သည်။ "ကားတစ်စီးအတွက် တစ်သောင်းငါးထောင် ပေးရမယ်"
  
  
  ကျွန်တော် ပြုံးပြီး သူမကို ကြည့်လိုက်တယ်။ ငါတို့က သဲပေါ်မှာ ဘေးချင်းကပ်ပြီး အိပ်နေကြတယ်။ - သင့်အာမခံကုမ္ပဏီက ၎င်းကိုဂရုစိုက်ပါစေ။ ငါတို့မြို့ကို ဘယ်လိုပြန်ရောက်နိုင်မလဲ။
  
  
  သူမ သက်ပြင်းချပြီး ကျွန်တော့်ဘက် လှည့်လာတာကြောင့် သူမရဲ့ သွယ်လျတဲ့ အကွေးအကောက်တွေက ကျွန်တော့်ဘေးနဲ့ ပေါင်တွေအထိ သက်ရောက်နေပါတယ်။ သူမ၏ စကတ်သည် သူမ၏ တင်ပါးတစ်ဝိုက်တွင် စီးကျနေပြီး အဖြူရောင် ဘောင်းဘီတြိဂံကို ပေါ်လွင်စေသည်။
  
  
  ဘတ်စ်ကားသည် ပင်မလမ်းကြောင်းအတိုင်း လျှောက်သွားမည်ဖြစ်ပြီး၊ လမ်းဆုံလမ်းခွတွင်- သုံးဆယ်ခန့်ရှိသည်။
  
  
  “ကောင်းပြီ၊ ဒါက ငါတို့ပြန်တဲ့လမ်းပဲ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူမ မတ်တပ်ထရပ်လိုက်ပေမယ့် ကျွန်မလက်ကို ဆုပ်ကိုင်လိုက်ပြီး ရင်သားအပြည့်နဲ့ ကျွန်မရင်ဘတ်ကို ဖိမိသွားတယ်။
  
  
  'သင်ဘယ်သွားမလို့လဲ?'
  
  
  “ကောင်းပြီ မင်းပြောတယ်…”
  
  
  “ကျုပ်တို့ ဘတ်စ်ကားစီးမယ် ပြောတယ်။ ဒါပေမယ့် အဲဒါက တစ်နာရီခွဲအတွင်းမှာပဲ မဟုတ်လား?
  
  
  သူမ ပြုံးလိုက်ပြီး ဒီအပြုံးက သူမမျက်နှာကို ပိုလှစေတယ်။ “ဟုတ်တယ်” ဟု တိုးတိုးလေးပြောသည်။ “ကျွန်တော်တို့မှာ အချိန်ရှိတယ်။ ဘတ်စ်ကားစောင့်နေရတာ မိုက်မဲနေလိမ့်မယ်။ ဒါ့အပြင် မင်းငါ့အသက်ကို ကယ်ခဲ့တယ်...
  
  
  “မှန်ပါတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ ကျွန်တော်ဝတ်ထားတဲ့ အပေါ့စား ဂျာကင်အင်္ကျီကို ချွတ်လိုက်ပြီး Luger ကို ထုတ်ဖော်လိုက်တယ်။ သူမ သေနတ်ကို ငုံ့ကြည့်ပြီးနောက် လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ သူ့အကျီကို သူ့အောက်ကို ဖြန့်ထားလိုက်တယ်။ “ဒီမှာ လေပြင်းတွေတိုက်လို့ တော်တော်သက်သာတယ်။ မီးလောင်နေတဲ့ကားနဲ့ ညီအကိုသစ်တွေအကြောင်း မေ့ပြီး ဒီမှာနေပါ။"
  
  
  သူမသည် ကျွန်ုပ်နှင့် နီးကပ်စွာ ဖိကပ်နေ၏။ "ကျွန်တော် လိုချင်ပါတယ် Nick"
  
  
  သူမ နမ်းတာကို စောင့်နေတယ်၊ ငါ သဘောတူတယ်။ သူမရဲ့ နှုတ်ခမ်းတွေက ပူနွေးစိုစွတ်နေပြီး သူမပါးစပ်က ကျွန်မကို မာန်မာနနဲ့ တုံ့ပြန်ပါတယ်။ ကခုန်လို့ကောင်းလွန်းလို့ လှုပ်နေတဲ့ ရင်ဘတ်က အခုကျနော့်ကို ဖိနေပြီ။ လက်လှမ်းမီဆုံး လက်ကို လွှဲလိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော့်လက်က သူ့အင်္ကျီအောက်ကို လျှောချလိုက်ပြီး သူ့ဘရာစီယာလေးကို ဖြုတ်လိုက်ပြီး ပူနွေးအိအိအိအိလေးပေါ် လျှောကျသွားတယ်။ တိမ်ကင်းစင်သော တောက်ပသော ကောင်းကင်ဆီသို့ မျက်လုံးမှိတ်ကာ သူမ နောက်ကျောပေါ်သို့ လူးလိမ့်လိုက်သည်။ သူ့ခန္ဓာကိုယ်က ကျွန်တော့်ရဲ့ အထိအတွေ့အောက်မှာ လှုပ်ရှားစပြုလာပြီး လည်ချောင်းထဲက နူးညံ့တဲ့ အသံတွေ ထွက်လာတယ်။
  
  
  တစ်ချက်လှုပ်ခါရင်း အင်္ကျီကို ခေါင်းပေါ်ဆွဲတင်လိုက်ပြီး ဘရာစီယာထဲက ရင်သားတွေကို လွှတ်လိုက်တယ်။ သူတို့သည် အညိုရောင် နို့သီးခေါင်းကြီးများဖြင့် ပြည့်နှက်နေသည်။ တချက်တချက် ငုံ့နမ်းလိုက်တယ်။ သူမ နှုတ်ခမ်းကို ထိလိုက်တာနဲ့ သူမ မောဟိုက်လာသည်။
  
  
  ကျွန်တော့်ပါးစပ်က သူ့ရင်သားတွေကို ရွေ့သွားချိန်မှာတော့ ကျွန်တော့်လက်တွေက လှပတဲ့ပေါင်တွေကို စူးစမ်းတယ်။ စကတ်တိုတိုရဲ့ လည်ချောင်းနားကို ရောက်သွားပြီး ခဏလောက် နစ်မျောသွားတယ်။ သူမ တင်ပါးကို အနည်းငယ် မြှောက်လိုက်ပြီး မျက်လုံးမဖွင့်ဘဲ သူမ၏ စကတ်ကို ခါးအထိ ဆွဲတင်လိုက်သည်။ ကျွန်တော့်လက်ကို ပေါင်အတွင်းဘက်သို့ ပြေးလိုက်ကာ ထိုနေရာ၌ ပိုနွေးထွေးသွားသလို ခံစားလိုက်ရကာ သူမပေါင်ကို အနည်းငယ်ဖြန့်လိုက်သည်။
  
  
  “အိုး ဟုတ်တယ်” သူက အသက်ရှုရင်း ကျွန်တော့်ရဲ့ တင်ပါးနဲ့ ခန္ဓာကိုယ်ကို ကိုင်လှုပ်လိုက်တယ်။
  
  
  သူ့ပါးစပ်ကို ကျွန်မပြန်တွေ့ပြီး ကျွန်မကို လက်ခံဖို့ ဖွင့်ပေးတယ်။ တစ်ယောက်ကို တစ်ယောက် ဖြည်းဖြည်းချင်း လေ့လာခဲ့ကြတယ်။ ကျွန်တော့်လက်က ဇာဘောင်းဘီကို လှမ်းယူလိုက်တယ်။ သူ့တင်ပါးနဲ့ ဗိုက်ထဲက သံလွင်ကြေးရောင်ဖောင်းနေတဲ့ ခြေသလုံးရှည်ပေါ်ကနေ သူတို့ကို ဆွဲထုတ်လိုက်ပြီး ဖယ်ပစ်လိုက်တယ်။ နောက်တော့ သူ့လက်က ဘောင်းဘီပေါ်ကို ရောက်နေသလို ခံစားရတယ်။ သူမ အရမ်းလိုချင်တာကို လိုက်လုပ်နေတယ်။ ခဏနေတော့ သူလက်ခံပြီး သူ့ဆီ ခေါ်သွားလိုက်တယ်။ ပြီးတော့ ကျွန်တော်တို့ ချိတ်ဆက်မိတဲ့အခါ အံ့သြစရာကောင်းတဲ့ အခိုက်အတန့်တစ်ခု ရှိခဲ့ပါတယ်။
  
  
  
  
  အခန်းလေး။
  
  
  
  ငါ့ခြေထောက်က ဒေါသတကြီးနဲ့ တံခါးကို ထိသွားတယ်၊ အခန်းရဲ့ အမှောင်ထောင့်ထဲကို ဝင်သွားတယ်၊ အပိုင်းအစတွေက ကြမ်းပြင်ပေါ်မှာ ပြန့်ကျဲနေတယ်။ အခန်းထဲ ဝင်လာပြီး ပိန်တဲ့လူကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ ညစ်ပတ်နေတဲ့ ကြမ်းခင်းကုတင်ပေါ်ကနေ ရုန်းထွက်ဖို့ ကြိုးစားနေတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို အော်ဟစ်လိုက်တယ်။ - 'မင်းကွာ!'
  
  
  ကျွန်တော် သူ့အနားကို အလျင်အမြန် လျှောက်လာရင်း ကျွန်တော့်ဘေးကနေ ခွာလိုက်ပြီး ပြတင်းပေါက်က ညစ်ပတ်နေတဲ့ ကန့်လန့်ကာကို ဆွဲဆုတ်လိုက်ပြီး ကြမ်းပြင်ပေါ် အမှိုက်ပုံထဲ ပစ်ချလိုက်ပါတယ်။ အခန်းသည် နေရောင်ဖြင့် ပြည့်လျှံနေသည်။ ပိန်လှီသောလူက သူ့ကို မျက်စောင်းထိုးကာ မျက်လုံးကို ကာကွယ်ရန် လက်ကို မြှောက်လိုက်သည်။
  
  
  'ဒါဘာလဲ?' - သူက မိုက်မဲစွာပြောသည် ။ 'ဘာဖြစ်တာလဲ?'
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ဆီ လျှောက်သွားပြီး စွန်းထင်းနေတဲ့ ရှပ်အင်္ကျီရှေ့ကို ဆွဲကိုင်လိုက်ပြီး သူ့နောက်က နံရံကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ရိုက်ချလိုက်တယ်။ မျက်လုံးများ ပြူးကျယ်လာပြီး ပါးစပ်လည်း ပွင့်လာသည်။
  
  
  “မင်း ငါတို့ကို သတ်ဖို့ ကန္တာရထဲကို လွှတ်လိုက်တာ” လို့ သူ့ကို အော်ဟစ်လိုက်တယ်။
  
  
  ခြောက်သွေ့နေသော နှုတ်ခမ်းများကို နမ်းလိုက်သည်။ 'ဘယ်ဟုတ်မလဲ! အဲဒါထက် ပိုသိတယ်။ စကားပြောမယ်လို့ပြောတယ်။ ဒါအမှန်ပါပဲ!'
  
  
  ငါ သူ့ကို မျက်နှာနဲ့ ရိုက်တယ်။ “သူတို့ ဘာလုပ်မယ်ဆိုတာ မင်းသိတယ်။ ဒါပေမယ့် အဲဒီမှာ ရဲနှစ်ယောက်ရှိတယ်၊ အနည်းနဲ့အများတော့ ရှိမယ်ထင်တယ်။ ဒါအမှန်ပါပဲ။'
  
  
  "ဗုံးအကြောင်း ငါမသိပါဘူး၊ ငါကတော့"
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကိုကြည့်တယ်။ “ဗုံးအကြောင်း ဘယ်သူပြောလဲ”
  
  
  အမှားလုပ်မိကြောင်း ရိပ်မိသွားသည်က သူ့မျက်နှာမှာ ရှင်းရှင်းလင်းလင်းဖြစ်ပြီး ကျွန်တော့်ဘက်သို့ လှည့်ထွက်သွားသည်။ 'အဆင်ပြေပါတယ်။ ဒါကို သူတို့ပြောခဲ့တယ်။ ဒါပေမယ့် ငါ ဘာလုပ်နိုင်မလဲ။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို နံရံကနေ ဆွဲဆုတ်လိုက်ပြီး သူနဲ့ လှည့်လိုက်ပြီး အဝါရောင် မျက်နှာကို တည့်တည့် ပုတ်လိုက်တယ်။ အရိုးများ အကြိတ်အနယ်ရှိခဲ့သည်။
  
  
  ကျယ်လောင်စွာ ဟစ်အော်၍ ကြမ်းပြင်ပေါ်သို့ လဲကျသွား၏။ ထိုနေရာတွင် အိပ်လျက် ညည်းတွားလျက် ပါးစပ်နှင့် နှာခေါင်းတို့မှ သွေးများ စီးကျလာသည်။ မှိုင်းသော မျက်လုံးများဖြင့် ကျွန်တော့်ကို ကြည့်သည်။
  
  
  “မင်း ငါတို့ကို ပြောလို့ရတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ - မင်း ငါ့ပိုက်ဆံကို ယူခဲ့တာ မှတ်မိလား။
  
  
  “ကြည့်ကြ၊ သူတို့လုပ်ချင်တာကို လုပ်ကြ” လို့ သူက မောဟိုက်စွာ ပြောလိုက်တယ်။ - မင်းက ငါ့ကို သတ်ချင်နေတာလား။
  
  
  ကျွန်တော် အောက်ကိုငုံ့ပြီး သူ့ခြေဖဝါးကို ဆွဲတင်လိုက်တယ်။
  
  
  - မင်းထက် ငါတို့က ပိုကောင်းတယ် ဟမ်။ - ကျွန်တော် ခါးခါးသီးသီး ပြောတယ်။ ကျွန်တော် သူ့ခေါင်းကို လက်တစ်ဖက်နဲ့ စူးစူးရှရှ မြှောက်လိုက်ပြီး မျက်လုံးတွေကို ကြည့်နေခိုင်းတယ်။ 'ငါ့စကားကို သေချာနားထောင်။ နာမည်တွေနဲ့ အချက်အလက်တွေလိုတယ်။ ငါလိုချင်တာကို မရရင် မင်းကိုသတ်မယ်"
  
  
  သူက ကျွန်မကိုကြည့်ရင်း ကျွန်မမျက်နှာကို အံကြိတ်ကာ ကြည့်နေမိသည်။ ဟုဆိုသည်။ - 'သင်ဘယ်သူလဲ?' "မင်းက ရဲတစ်ယောက်လို လုပ်နေတာမဟုတ်ဘူး။"
  
  
  ဒီတစ်ခါတော့ သူ့ဗိုက်နားကို လက်သီးတစ်ချက်နဲ့ ထိုးလိုက်တယ်။ အော်ဟစ်ပြီး ဒူးထောက်လိုက်သည်။ “ဒါက မေးဖို့ပဲ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “အခု ခေါင်းမကွဲဘဲ ညီအကိုအသစ်နဲ့ ဘယ်လိုဆက်သွယ်ရမလဲဆိုတာ ပြောပြပါ။”
  
  
  "သူတို့စိတ်မဝင်စားဘူး" Tonic က နာကျင်စွာနဲ့ သူ့မျက်နှာကို ဖျော့တော့လိုက်ပါတယ်။ "ဘာမှလုပ်လို့မရဘူး"။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို ခေါင်းကို ငုံ့ပြီး ကန်ပစ်လိုက်တယ်။ သူသည် မလှုပ်မယှက် အိပ်နေပြီး သူ့လည်ချောင်းထဲတွင် ညည်းညူသံများ ထွက်နေသည်။ ကျွန်တော် သူ့ဘေးမှာ ဒူးထောက်ပြီး Hugo ကို ကျွန်တော့်လက်ဖဝါးထဲ လျှောချပစ်လိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ 'ဒါကို မင်းမြင်လား'
  
  
  သူ့အကြည့်တွေက တောက်ပြောင်တဲ့ ဖိနပ်ကို အာရုံစိုက်နေတယ်။
  
  
  “ငါ မင်းကို ဖြည်းဖြည်းချင်း သတ်ပစ်မယ်” “မင်းရဲ့ မှတ်ဉာဏ်တွေ အလျင်စလို မပြန်နိုင်ခဲ့ရင်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  'သင်ဘာလိုချင်ပါသလဲ?' - သူကနောက်ဆုံးတော့ပြောတယ်
  
  
  “ဗုံး ဘယ်သူ စိုက်တာလဲ။ ဒါက Beauvais ထံမှ မှာယူမှုလား။
  
  
  သူ ခေါင်းခါသည်။ “ရိုးရိုးသားသားတော့ မသိဘူး။ သူ့လက်ထောက်သုံးယောက်ထဲက တစ်ယောက်ဖြစ်တဲ့ အီဂျစ်လူမျိုး Selim el-Bekri ဆိုတဲ့ အမျိုးသားတစ်ယောက်နဲ့ စကားပြောခဲ့တယ်။ El Bekri က သူ့ဘာသာသူ လုပ်ဆောင်ခဲ့တာ ဖြစ်နိုင်တယ်။ သူ့အစ်ကိုဝမ်းကွဲက မကြာသေးခင်က အသတ်ခံခဲ့ရတယ်။ CIA မှ အမေရိကန်တစ်ဦး၏ သတ်ဖြတ်ခြင်းကို ခံခဲ့ရသည်ဟု ၎င်းတို့က ဆိုသည်။ ထုံးစံအတိုင်း၊ ယခု El Bekri သည် မည်သည့်အမေရိကန်သူလျှိုလုပ်ခြင်းကိုမဆို ဖော်ရွေမည် မဟုတ်ပေ။
  
  
  ရယ်မောမိတယ်။ ၎င်းသည် ဒရမ်မွန်လူသတ်မှုအတွင်း ညီအစ်ကိုသေဆုံးမှုကို ကိုးကားပြန်သည်။ သို့သော် ဒရမ်မွန်သည် သူချန်ထားခဲ့သော စာတိုတွင် လူကိုသတ်ရန် လိုအပ်ကြောင်း ဖော်ပြခဲ့သည်။
  
  
  "Pierre Beauvais ရဲ့ တခြားလက်ထောက်တွေက ဘယ်သူတွေလဲ။" ကျွန်တော်မေးသည်။
  
  
  “ငါ မင်းကို တတ်နိုင်သမျှ ပြောပြတယ်။ ဘုရားသခင်ကြောင့်၊
  
  
  ကျွန်တော် Hugo ကို Tonic ၏ ညာဘက်မျက်လုံးအထက် အမှတ်တစ်ခုသို့ ရွှေ့လိုက်သည်။ “ဖြစ်နိုင်ရင် ငါမင်းကို အရင်မျက်ကွယ်ထားမယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ပါးလွှာတဲ့ ဓားတစ်ချောင်းက မျက်လုံးအိမ်ထဲကို အလွယ်တကူ ထိုးဖောက်ဝင်ရောက်သွားတာ မင်းသိလား" ကျွန်တော်သည် ဖိနပ်ကို သူ့မျက်လုံးဆီသို့ ရွှေ့လိုက်သည်။
  
  
  သူ အသက်ရှုကြပ်တယ်။ သူအော်ခဲ့တယ်။ - 'အားလုံးအဆင်ပြေတယ်!' ကျန်နှစ်ဦးမှာ စစ္စလီမှ Carlo Mazzini အမည်ရှိ အီတလီလူမျိုးနှင့် Reynaldo ဟု လူသိများသော အမျိုးသားတစ်ဦးဖြစ်သည်။
  
  
  ပိန်တဲ့လူက နောက်ဆုံးတော့ အမှန်အတိုင်းပြောခဲ့တယ်။ Sicilian သည် Fayeh ဖော်ပြခဲ့သောလူဖြစ်လိမ့်မည်။ ပဏာမ စစ်ဆေးမေးမြန်းမှု ပြီးသွားပါပြီ။
  
  
  “ကောင်းပြီ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “ဒါဆို ညီအကိုအသစ်ဆီက ဆေးတွေကို ပမာဏအများကြီးဝယ်ချင်ရင် ဘယ်လိုလုပ်ရမလဲ” ပိန်လှီသောလူသည် သူ့နှုတ်ခမ်းများကို ထပ်မံ၍ နမ်းလိုက်ပြီး သူ့နဖူးနှင့် Ap ၏ အပေါ်ပိုင်းတစ်ခြမ်းတွင် ချွေးများ တလက်လက်တောက်နေသည်။ “ရောင်းတဲ့သူကို ရောင်းတဲ့ လူလတ်တန်းစားတစ်ယောက်ကို သိတယ်။ သူ့အစ်ကိုဆီက ပစ္စည်းတွေကို ချက်ချင်းယူတယ်။"
  
  
  'ဘယ်လိုလဲ?' အခိုင်အမာ။
  
  
  ပိန်လှီသောလူသည် စိတ်ဝေဒနာကို ရင်တထိတ်ထိတ် ခတ်ကာ အစ်ကိုကြီး အပြင်ဘက်တွင် ပုန်းနေနိုင်သကဲ့သို့ ပွင့်နေသော တံခါးကို တစ်ချက်ကြည့်လိုက်သည်။ “သူက ပိရမစ်မှာ ဈေးရောင်းသမားတစ်ယောက်အနေနဲ့ လုပ်တယ်။ ဗုဒ္ဓဟူးနေ့တိုင်း သူသည် Sphinx နှင့် မနီးမဝေး နံရံတွင် ထိုင်ကာ သူ၏အဆက်အသွယ်ကို စောင့်နေသည်။ မနက်လယ်လောက်မှာ အစ်ကိုက ဘေ့စ်ဆာတစ်ထုပ်ဝယ်ပြီး ဖြောင့်ဖြူးတဲ့ ဘိန်းဖြူတစ်ထုပ်ကို ထားခဲ့လိုက်တယ်။ ဟီးရိုးအင်းအတွက် ပေးရတဲ့ငွေက ဘေ့စ်ဆာ ချောကလက်အိတ်ထဲမှာ ပါပါတယ်။"
  
  
  အခု ငါ တစ်နေရာရာကို သွားနေတယ်။ “ဒီဈေးရောင်းသူကို ဘယ်လိုဖော်ထုတ်ရမလဲ”
  
  
  တင်မန်က သက်ပြင်းချလိုက်သည်။ ကျွန်တော် သူ့မျက်နာကို လှမ်းယူလာလိုက်တယ်။ “သူအမြဲတမ်း အပြာရောင်အစင်း djellaba နဲ့ အနီရောင် အနက်ရောင် fez ကို ၀တ်ထားတယ်။ သူ့ညာဘက်ပါးမှာ အမာရွတ်လေးတစ်ခုရှိတယ်။ ရောနှောလို့မရဘူး။ စာချုပ်ချုပ်ဆိုတဲ့ အစ်ကိုကိုတော့ Abdullah လို့ခေါ်ပါတယ်။"
  
  
  ကျွန်တော် Hugo ကို Tonic ရဲ့ မျက်နှာကနေ ဖယ်ထုတ်လိုက်တယ်။ “မင်းသိပါတယ် ပိန်တယ်၊ လူတွေနဲ့ ဘယ်လိုမိတ်ဖွဲ့ရမယ်ဆိုတာ သိတယ်။ နောက်ဆုံးမေးခွန်း၊ ဒီထိပ်တန်းလျှို့ဝှက် New Brotherhood ရဲ့ဌာနချုပ်က ဘယ်မှာလဲ။
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ကို စိုက်ကြည့်နေတယ်။ - အဲဒါကို သိမယ်လို့ ထင်လား။ သူ ခေါင်းခါသည်။ - ညီအကိုများသာ သိပါသည်။ စကားပြောဆိုခြင်းသည် သေခြင်းဟု ဆိုလိုသည်။
  
  
  ဒါက အမှန်ဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိုင်မယ်လို့ ဆုံးဖြတ်ခဲ့တယ်။ 'ကောင်းပြီ။' ဆံညှပ်ကို ခါးပတ်မှာ ထည့်ပြီး မတ်တပ်ရပ်လိုက်တယ်။ ပိန်လှီသောလူက အနည်းငယ် ငြိမ်သွားသည်။ ကျွန်တော်က သူ့ကို နံဘေးကို ကန်ထုတ်လိုက်တော့ သူက အံ့သြပြီး နာကျင်သွားတယ်။
  
  
  ဒီစကားဝိုင်းအကြောင်း တစ်ယောက်ယောက်ကို ပြောပြရင် မင်းဘာဖြစ်လာမလဲဆိုတာကို ငါပြောခဲ့တာက သတိပေးချက်တစ်ခုပါပဲ။
  
  
  ဖွင့်ထားတဲ့ တံခါးနားကို လှမ်းရပ်ပြီး အခန်းကို လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ “မင်း ဒီနေရာကို တကယ်ရှင်းသင့်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ 'ရှုပ်လိုက်တာ။'
  
  
  နောက်တစ်နေ့ ဗုဒ္ဓဟူးနေ့။ ငါဘယ်သွားမလို့ Fayeh ကိုပြောပြီး ပိရမစ်ဆီကို တစ်ယောက်တည်း တက္ကစီစီးခဲ့တယ်။ စိမ်းလန်းတဲ့ ဥယျာဉ်တွေနဲ့ အီဂျစ်တက္ကသိုလ်ကို ဖြတ်ကျော်ပြီး Sharia of El Giza ကို ဖြတ်ပြီး သဲကန္တာရ အနီးမှာ တွေ့ခဲ့ကြတယ်။
  
  
  Giza ၏ ပိရမစ်များသည် ရှေ့တည့်တည့်သို့ ထွက်ပေါ်လာပြီး Cheops ၏ Pyramids နှင့် Khafre တို့သည် ကြည်လင်သော နံနက်ခင်း ကောင်းကင်ယံကို ဆန့်ကျင်လျက် တည်ရှိနေပါသည်။
  
  
  ကျွန်ုပ်တို့ နီးကပ်လာသည်နှင့်အမျှ Khafre ပိရမစ်၏ခြေရင်းတွင် နားမလည်နိုင်သော sphinx တစ်ကောင်သည် တက်လာနေမင်း၏ဘုရား Harmachis ၏ဘုရားကို ပုံဆောင်သည်။ သို့သော် ဤမြင်ကွင်း၏ ငြိမ်သက်မှုကို ကုလားအုတ်ယာဉ်မောင်းများ၊ ကုန်သည်များနှင့် ခရီးသွား အမျိုးမျိုးတို့က ဟောက်သောတိရစ္ဆာန်များဖြင့် အနှောင့်အယှက်ပေးနေပြီဖြစ်သည်။
  
  
  ဒရိုင်ဘာသည် ကျွန်ုပ်အား Sphinx အနီးတွင် ထားခဲ့ကာ လမ်းညွှန်များစွာသည် ကျွန်ုပ်ထံ ချက်ချင်း ချဉ်းကပ်လာသည်။ ကျွန်တော် ခရီးမသွားချင်ဘူးဆိုပြီး သူတို့ကို စိတ်ချလက်ချနဲ့ ကျွန်တော့်အတွက် Tonic ဖော်ပြတဲ့ လူတစ်ယောက်ကို လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ ထောင်ချောက်အသစ်ကို တစ်ဝက်လောက်မျှော်လင့်ထားပေမယ့် စွန့်စားခဲ့ရတယ်။
  
  
  Sphinx အနီးတွင် အီဂျစ်ပရက်ဇယ်လ်ကဲ့သို့သော ပေါင်မုန့်မှသည် ကုန်ပစ္စည်းခြောက်များနှင့် အမှတ်တရလက်ဆောင် လက်ဆောင်ပစ္စည်းများအထိ နေရာအနှံ့ လှည့်လည်သွားလာလေ့ရှိသည့် ကုန်သည်များစွာရှိသည်။ ဒါပေမယ့် ငါရှာနေတဲ့လူက အဲဒီ့မှာ ရှိပုံမပေါ်ဘူး။ ပိန်တဲ့သူက သူ့ကိုသတိပေးရင် သူအဲဒီမှာရှိမှာမဟုတ်ဘူး။
  
  
  ငါ့ယောက်ျား လာနေတာကို ငါမြင်တော့ ပေါ်မလာဘူးလို့ ငါဆုံးဖြတ်လုနီးပါးပဲ။ သူ့ခေါင်းမှာ တောက်ပတဲ့ အပြာရောင် အစင်းကြောင်း djellaba နဲ့ အနီရောင် အနက်ရောင် fez တွေ ပါနေတယ်၊ ကျွန်တော် အနီးကပ် ကြည့်လိုက်တော့ သူ့ညာဘက် ပါးပြင်မှာ အမာရွတ် ဖျော့ဖျော့ ရှိနေတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ သူ တစ်နေရာရာကို သွားနေတယ်။
  
  
  ပိတ်လိုက်တဲ့အခါ သစ်သားသေတ္တာကို လက်ကိုင်တစ်ခုနဲ့ ဖွဲ့စည်းထားတဲ့ ခေါက်ခုံတစ်ခုကို သယ်ဆောင်လာပါတယ်။ အထဲမှာ basboussa တစ်ခုရှိမယ်ထင်တယ်။ အဝေးကရပ်ပြီး သူ့ကို ထိုင်ကြည့်နေလိုက်တယ်။ သူသည် သူ၏ချိုချဉ်များကို ရောင်းချရန် မကြိုးစားဘဲ ခရီးသွားအများအပြားကို ဖြတ်သန်းခွင့်ပေးခဲ့သည်။ ဟုတ်တယ်၊ အဲဒါ ငါ့လူပဲ။ သူ့ကို ချဉ်းကပ်ခဲ့တယ်။
  
  
  “မင်းမှာ သကြားလုံးရောင်းစရာရှိတယ်” လို့ အာရဗီလိုပြောခဲ့တယ်။
  
  
  သူက ကျွန်မကို ဂရုမစိုက်ဘဲ ကြည့်တယ်။ သူသည် အရပ်ရှည်ပြီး ပိန်ပိန်ပါးပါး အသားအရေနှင့် ကြီးမားပြီး နှာတံကြီးသော အာရပ်လူမျိုးဖြစ်သည်။ 'မင်းဘယ်လောက်လိုချင်လဲ?'
  
  
  “ဝယ်တာထက် ရောင်းတာ ပိုကြိုက်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  အခု သူ့မျက်လုံးတွေက ကျွန်တော့်ကို သံသယနဲ့ လိုက်ရှာတယ်။ 'ဘာကိုဆိုလိုတာလဲ?'
  
  
  အနီးနားတွင် ခရီးသွားများ မရှိကြောင်း သေချာစေရန် ပတ်ပတ်လည်ကို ကြည့်လိုက်မိသည်။ "ငါပြောချင်တာက မင်းအရမ်းစိတ်ဝင်စားမယ့် ရောင်းစရာတစ်ခုရှိတယ်"
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ကို ခဏလောက် ကြည့်ပြီး ရှုံ့မဲ့ပြီး သူ့ပစ္စည်းတွေ ဗန်းကို ကြည့်တယ်။ "မင်းအထင်လွဲနေတာ။ ကျွန်တော်က ဆင်းရဲတဲ့ သကြားလုံးရောင်းသူပါ။ ချမ်းသာတဲ့ အင်္ဂလိပ်တွေဆီက ပစ္စည်းတွေ မဝယ်ဘူး”
  
  
  သူသည် ကမ္ဘာပေါ်တွင် အဆိုးရွားဆုံး စော်ကားမှုဖြစ်သောကြောင့် လူဖြူလူဖြူများကို အင်္ဂလိပ်လူမျိုးဟု ခေါ်ဆိုခဲ့သော ကန္တာရအာရပ်များထဲမှ တစ်ဦးဖြစ်သည်။
  
  
  “နားထောင်ပါ၊ သူတို့က မင်းဆီ ပို့ပေးတယ်။ ရောင်းချမှုတွင် ၎င်းတို့၏ ခွင့်ပြုချက် ရရှိခဲ့သည်။ ငါ Abdullah နဲ့ စကားပြောခဲ့တယ်။"
  
  
  အဆက်အသွယ်၏ အမည်ကို ဖော်ပြသောအခါတွင် သူ၏ မျက်လုံးများ ပြောင်းလဲသွားသည်။ သူက ကျွန်တော့်ကို ဖြည်းညှင်းစွာ ကြည့်နေပြန်သည်။ "မင်းဘာတွေပြောနေတာလဲ ငါမသိဘူး။"
  
  
  ကျွန်တော် အနားကို ကပ်သွားတယ်။ “ကျွန်တော့်မှာ ပြည့်စုံတဲ့ hash အထုပ်ကြီးတစ်ခုရှိတယ်။ ကျွန်ုပ်၏စျေးနှုန်းသည်အဆမတန်ဖြစ်သည်။ မင်းငါ့ကိုတကယ်ထွက်သွားစေချင်တာလား
  
  
  သူ့မျက်လုံးတွေက ကျွန်တော့်ဆီကို ဖြည်းညှင်းစွာ တက်လာတယ်။ စကားမ​ပြောခင်​ ပတ်​၀န်းကျင်​ကို အမြန်​ကြည့်​လိုက်​သည်​။ - Abdullah က မင်းကို စေလွှတ်ခဲ့တာလား။
  
  
  'မှန်တယ်။'
  
  
  "ဒီဟက်က ဘယ်မှာလဲ"
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို ပြုံးပြလိုက်တယ်။ “လုံခြုံတဲ့နေရာမှာ။ ဒီခရီးသည်တွေနဲ့ ဝေးရာလမ်းကို တစ်မိနစ်လောက် ဆင်းလာပြီး အဲဒီအကြောင်းကို ပြောပြမယ်။ သင်၏ဗန်းသည် လုံခြုံလိမ့်မည်။
  
  
  သူ ခဏတာ တုံ့ဆိုင်းသွားသည်။ “ကောင်းပြီ အင်္ဂလိပ်လူမျိုး” ဟု တိတ်တဆိတ်ပြောသည်။ "ဒါပေမယ့် မင်းပြောတာက အမှန်ဖြစ်ရမယ်။"
  
  
  အတူတူ လမ်းပေါ်ထွက်ပြီး လမ်းကြားကို လိုက်သွားပြီး အဲဒီကို သွားခိုင်းတယ်။ သူကန့်ကွက်ပေမယ့် “လာပါ၊ ငါ့မှာ အချိန်မရှိဘူး” ဆိုပြီး စိတ်မရှည်စွာနဲ့ ပြောတဲ့အခါ သူက ရွှေ့လိုက်တယ်။ ကျန်တာကတော့ လွယ်ပါတယ်။ လျင်မြန်သော ကရာတေး အချောင်းနှစ်ချောင်းက သူ့ကို အောက်သို့ ချလိုက်သည် ။ ငါ သူ့ djellaba ကို ချွတ် ပြီး ဝတ် ပြီး ငါ့ ခေါင်း ပေါ် တင် လိုက် တယ် ။ ကျွန်တော် သူ့ကို ချည်နှောင်ပြီး လမ်းကြားတစ်ခုမှာ ချည်နှောင်ထားခဲ့ပြီး ကုန်သည်တစ်ယောက်ဖြစ်လာခဲ့တယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကောင်တာပြန်လာပြီး သူ့ဘေးမှာ တင်ပျဉ်ခွေထိုင်ပြီး စောင့်နေတယ်။ လမ်းကြားထဲမှာ ဈေးရောင်းသူအစစ်အမှန်ကို ဘယ်သူကမှမတွေ့ခင်မှာ Abdullah ပေါ်လာလိမ့်မယ်လို့ ကျွန်တော်မျှော်လင့်ပါတယ်။ အဆက်အသွယ်လုပ်တဲ့အခါ ဆယ့်ငါးမိနစ်လောက် စောင့်ခဲ့ရတယ်။
  
  
  သပ်ရပ်သော အနောက်တိုင်းစီးပွားရေးဝတ်စုံဝတ်ထားသော လေးထောင့်ကျယ်သော အာရပ်တစ်ဦးသည် ဗန်းထဲသို့ တိတ်တဆိတ် ချဉ်းကပ်လာသည်။ သူ သကြားလုံးတွေကို ကြည့်နေသလိုပဲ။ ကျွန်တော် မျက်နှာကို ငုံ့ထားပြီး သူ ကျွန်တော့်ကို တွေ့ဖို့ အချိန်မရသေးဘူး။
  
  
  “ဘေ့စ်ဆာ တစ်ကီလိုဂရမ်” ဟု ၎င်းက ဆိုသည်။ သူ့ညာလက်မှာ အထုပ်သေးသေးလေး ကိုင်ထားတယ်။ တင်းကျပ်သော အင်္ကျီအောက်မှ ပစ္စတိုစူကို မြင်နေရသည် ။
  
  
  ဗန်းထဲက တစ်ခုခုကို ဆွဲယူပြီး အိတ်သေးသေးလေးထဲ ထည့်လိုက်တယ်။ ငါသူ့လက်ကို အပ်လိုက်တဲ့အခါ ငါမျှော်ကြည့်တော့ သူက ငါ့မျက်နှာကို မြင်တယ်။ သူ့မျက်လုံးများ ပြူးကျယ်သွားသည်။ ဟုဆိုသည်။ - 'ဒါဘာလဲ?' 'သင်မလုပ်ဘူး…'
  
  
  ပြီးတော့ အိတ်အောက်မှာ ကျွန်တော့်လက်ထဲမှာ Wilhelmina ကိုတွေ့လိုက်တယ်။ Luger ၏ muzzle သည် သူ့ရင်ဘတ်ကို ညွှန်ပြနေသည်။ ဖြည်းညှင်းစွာထရပ်လိုက်တယ်။
  
  
  “မရိုက်ပါနဲ့” လို့ မေးတယ်။
  
  
  သူက သေနတ်ကို စိုက်ကြည့်ရင်း၊ သူက တုံးလုံးလို့ ခေါ်မှာကို ကြောက်တယ်။
  
  
  ဟုဆိုသည်။ "မင်းက ရဲသားလား။"
  
  
  ငါပြောခဲ့တယ်။ “မဟုတ်ဘူး၊ အခု ကျွန်တော်နဲ့အတူ Cheops ပိရမစ်ကို လာပြီးတော့ ဝင်ဖို့ လက်မှတ်နှစ်စောင်ဝယ်ပါ။ Luger သည် သင့်နောက်ကျောကိုညွှန်ပြသော ဤ djellaba အောက်တွင် အမြဲရှိနေပါမည်။
  
  
  သူငါ့ကိုကြည့်တယ်။
  
  
  Wilhelmina ကို ၀တ်စုံဝတ်ပါ။ "H' ဆိုတဲ့ စာလုံးကို လိုချင်ရင် အခုပဲ ယူလိုက်ပါ" ဟု ၎င်းက ပြောသည်။
  
  
  “ငါ ဒါကို မလိုချင်ဘူး” လို့ သူ့ကို ပြောလိုက်တယ်။ "ပြီး​တော့ ကျွန်တော်​ စိတ်​မရှည်တော့ဘူး"
  
  
  သူ တုံ့ဆိုင်းသွားပြီး ပခုံးတွန့်ကာ သူ့ဂျာကင်အိတ်ကပ်ထဲသို့ ဘိန်းဖြူထုပ်ကို လျှောချလိုက်သည်။ သူလှည့်ပြီး ပိရမစ်ဆီသို့ ဦးတည်သွားခဲ့သည်။ သူ့နောက်ကို လိုက်သွားတယ်။ ဝင်ပေါက်မှာ အိပ်ငိုက်နေတဲ့ အစောင့်တစ်ယောက်ဆီက လက်မှတ်နှစ်စောင်ဝယ်ပြီး ကျောက်တုံးတောင်ပေါ်ကို လျှောက်သွားတယ်။
  
  
  ရှေးဟောင်းသင်္ချိုင်းအတွင်းတွင် စိုစွတ်ပြီး အေးမြနေပါသည်။ လာရောက်လည်ပတ်သူ မရှိသလောက်ပါပဲ။ New Brotherhood လူမိုက်နဲ့ ကျွန်တော်ဟာ Cheops တစ်ခါမှ အသုံးမပြုဖူးတဲ့ မြေအောက်ခန်းတစ်ခုဖြစ်တဲ့ ကျောက်ဥမင်လိုဏ်ခေါင်းတစ်ခုထဲကို တစ်ယောက်တည်းဆင်းသွားခဲ့တယ်။ အဲဒီမှာ ခရီးသွား နှစ်ယောက်ရှိတယ်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ရိုးတံ၏ခြေရင်းသို့ဆင်းကာ အမှောင်ဆုံးသို့ဆင်းကာ ညာဘက်သို့လှည့်ကာ လမ်းလျှောက်ရန် နှစ်ဆကျော်သွားရမည့် သေးငယ်သောလမ်းကြောင်းတစ်ခုသို့ လှည့်သွားကြသည်။ များမကြာမီတွင် ဧည့်သည်အနည်းငယ်သာ ရောက်ရှိလာသော အခန်းကျဉ်းလေးထဲသို့ ကျွန်ုပ်တို့ရောက်ရှိလာသည်။ ဗလာမီးသီးတစ်လုံးက မီးမှိန်မှိန်လေး လင်းနေခဲ့တယ်။ ငါတို့အားလုံး တစ်ယောက်တည်း။
  
  
  ကျွန်တော် Wilhelmina ကို သူ့ဝတ်ရုံထဲက ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ “အားလုံး အဆင်ပြေသွားမှာပါ” လို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  သူ၏ နက်မှောင်သော မျက်လုံးများက ဒေါသတကြီး တောက်ပလာသည်။ "သင်ဘာလိုချင်ပါသလဲ?"
  
  
  "ငါ Pierre Beauvais ကိုတွေ့ချင်တယ်" လို့ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  'အိုး. ဒါဆို မင်းဟာ အမေရိကန်ပဲ။
  
  
  “ကျွန်တော်က အသက်ရှင်နေသေးသူပါ။ ပြီးတော့ ဂိမ်းတွေအတွက် စိတ်ဓာတ်မကျဘူး။ ငါမင်းကို Bova သွားပြီး ငါနဲ့ချိန်းထားချင်တယ်။ ဤကိစ္စကို Beauvais မှလွဲ၍ အခြားမည်သူနှင့်မျှ ဆွေးနွေးမည်မဟုတ်ပါ၊ အထူးသဖြင့် el-Bekri။
  
  
  သူ့မျက်နှာက နာမည်တွေသိလို့ အံ့သြသွားရတယ်။ "Beauvais မင်းကို စိတ်ဝင်စားမှာ မဟုတ်ဘူး။"
  
  
  "သူ့ဘာသာ ဆုံးဖြတ်​ပါ​စေ။"
  
  
  သူ လန့်သွားသည်။ 'အားလုံးအဆင်ပြေတယ်။ ဒါ လိုချင်ရင်။
  
  
  သူ့အကျီရဲ့ ဘေးအိတ်ကပ်ထဲကို ရောက်ချင်သလို လှုပ်ရှားလိုက်ပြီး ရုတ်တရက် သူ့လက်က လက်သီးကို ဆုပ်ကိုင်လိုက်ပြီး ကျွန်တော့်လက်ကို သေနတ်နဲ့ ထိလိုက်တယ်။ အံ့သြသွားမိတယ်။ လက်သီးက လက်ကောက်ဝတ်ကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ထိလိုက်တာနဲ့ လူဂါက ကြမ်းပြင်ပေါ် လဲကျသွားတယ်။
  
  
  ကြမ်းပြင်ပေါ်ရှိ လက်နက်ဆီသို့ ရွေ့သွားသော်လည်း Abdullah သည် ကျွန်ုပ်နှင့် လူဂါကြားတွင် ရှိနေသည်။ သူအရမ်းယုံကြည်မှုရှိတယ်။ သင်ခန်းစာတစ်ခု သင်ပေးမယ်... သူ့မျက်နှာမှာ မြင်နေရတယ်။
  
  
  လေးထောင့်မျက်နှာကို ဘယ်ဖက်ကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ပစ်လိုက်ပေမယ့် အဲဒီနွားထီးအပေါ် သက်ရောက်မှု နည်းနည်းတော့ မရှိပါဘူး။ သူ ခြေတစ်လှမ်း နောက်ဆုတ်လိုက်ပေမယ့် တကယ်ကို မတုန်လှုပ်ပါဘူး။ တကယ်တော့ သူက ပြုံးနေသေးတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် မပြီးခင်မှာ သူက လက်သီးနဲ့ ထိုးပြန်တယ်။ ရှောင်ဖို့ကြိုးစားပေမယ့် ပါးနဲ့ မေးရိုးကို ထိပြီး ပြုတ်ကျသွားတယ်။ ကျွန်တော် ကြမ်းပြင်ပေါ် ပက်လက်လန်ပြီး အံ့သြသွားတယ်။ ကျွန်တော် ခြေထောက်ကို ဖြည်းညှင်းစွာထလိုက်သည်။ လက်သီးချက်ကြီးက မေးစေ့ကို ထပ်ပြီး ထိလိုက်တာနဲ့ Hugo နဲ့ ဂိမ်းထဲမှာ ငါပါဝင်တော့မယ်။ ကျောက်နံရံကို တိုက်မိလို့ မေးရိုးကျိုးသွားတာ သေချာပါတယ်။
  
  
  နံရံကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ရိုက်ခဲ့တယ်။ အသိတရားတွေ မရောက်ခင်မှာ သူက ရင်ဘတ်၊ ငါ့နှလုံးအောက်ကို နောက်ထပ် လက်သီးတစ်ချက်နဲ့ ထိုးလိုက်ပြီး စူးစူးရှရှ ရှူရှိုက်ရတဲ့ ဝေဒနာကနေ ခါးကို ကုန်းလိုက်ရတယ်။ ဒူးထောက်သွားတယ်။
  
  
  သူသည် ကျွန်ုပ်အပေါ်၌ အောင်ပွဲခံလျက် ရပ်နေ၏။ သူက "တကယ်ပါပဲ Pierre Beauvais!" မထီမဲ့မြင်ပြုသောစိတ်ဖြင့် ကျွန်မနှင့်ဝေးရာ အခန်းကိုဖြတ်ကာ Wilhelmina သို့ လျှောက်သွားခဲ့သည်။
  
  
  အသက်ရှုကြပ်ပြီး ခြေထောက်တွေကို ကောက်ကွေးလိုက်တယ်။ ငါသည် သူ့ခြေရင်း၌ လှဲနေ၏။ ကျောက်တုံးကြမ်းပြင်ကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် လဲကျသွားတယ်။ သူ မှောက်လျက်သားနဲ့ သူ့မျက်နှာပေါ် ဒေါသတွေ ထွက်နေတာကို မြင်လိုက်ရတယ်။ သူက ဒေါသတကြီးနဲ့ ခေါင်းကို ရိုက်တယ်။ ထို့နောက် သူ့ခြေရင်းသို့ ပြန်ထလာပြန်သည်။
  
  
  “ပုရွက်ဆိတ်တစ်ကောင်လို ဆင်ခြေရာကို နင်းလိုက်မယ်” ဟု အာရပ်ဘာသာဖြင့် အော်ဟစ်လိုက်သည်။
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ကို ခေါင်းကို ထိုးပြန်တယ်။ ဒါပေမယ့် ဒီတစ်ခါတော့ အဆင်သင့်ဖြစ်နေပါပြီ။ ကျွန်တော် သူ့လက်ကို ဆုပ်ကိုင်လိုက်ပြီး ကျွန်တော့်ခန္ဓာကိုယ်ကို တပြိုင်နက် လှုပ်ယမ်းလိုက်တယ်။ ငါ့ပခုံးပေါ် ပျံတက်ပြီး ကျောက်တုံးတွေကို ထိသွားတယ်။ သူ့အဆုတ်တွေ ရှူရှိုက်သံတွေ ကြားနေရတယ်။
  
  
  ဒါပေမယ့် Abdullah က လက်မလျှော့ခဲ့ပါဘူး။ သူ ခက်ခက်ခဲခဲ ဒူးထောက်လိုက်ရသည်။ သူဘာကိုဆိုလိုသည်ကိုကြည့်ရန် ကျွန်တော်မစောင့်ခဲ့ပါ။ မျက်နှာကို ထိလိုက်တာနဲ့ အရိုးကွဲသံကြားလိုက်ရတယ်။ ကျွန်တော် အနားကို ကပ်လာပြီး လည်ပင်းကို ဖိလိုက်တယ်။ သူက တခစ်ခစ်ရယ်တယ်။ ရှိသမျှခွန်အားတွေ စုဆောင်းပြီး ထပ်ထိုးတယ်။ Abdullah သည် မှောက်လျက် လှဲချလိုက်သည်။
  
  
  ငါ Wilhelmina ဆီသို့ ပင်ပန်းနွမ်းနယ်စွာ ပြောင်းရွှေ့ခဲ့သည်။ ကျွန်တော် ပြန်လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ အဗ္ဗဒူလာဟာ သူ့ရဲ့ အင်္ကျီအောက်နားက စူလာကို ရှာတွေ့ဖို့ပဲ ရှိပါတော့တယ်။ ငါလူဂါကို သူ့ခေါင်းကို ဦးတည်လိုက်တယ်။
  
  
  “မကြိုးစားပါနဲ့” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူက ကျွန်မကို တွက်ချက်ကြည့်ပြီး လက်ကို လျှော့လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ဆီ ချဉ်းကပ်လာတဲ့အခါ သူက နံရံကို မှီပြီး ထိုင်နေတဲ့ အနေအထားကို ရွှေ့လိုက်တယ်။
  
  
  “ထလော့” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ပထမတော့ သူ တုံ့ဆိုင်းသွားပြီး ခက်ခက်ခဲခဲနဲ့ သူ့ခြေထောက်ကို ထလိုက်တယ်။ ငါ Wilhelmina သူ့မျက်နှာကို ချိန်ရွယ်လိုက်တယ်။
  
  
  “ကဲ နားထောင်ပါ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “New Brotherhood ဟာ John Drummond သေဆုံးမှုမှာ ပါဝင်ခဲ့တာကို ကျွန်တော်သိပါတယ်။ သူအသတ်ခံရချိန်မှာ သူ့မှာ အစားထိုးထားတဲ့ သံတွဲကိစ္စတစ်ခုရှိတယ်ဆိုတာ ကျွန်တော်သိပါတယ်။ သူ့အမှုကို ပြန်လိုချင်ပြီး အဲဒါအတွက် ပိုက်ဆံကောင်းကောင်းပေးချင်တယ်။ အဲဒါကို ဘိုဗာကို ပြောပြပါ။
  
  
  Abdullah က ကျွန်တော့်ကို အာရုံစိုက်ခဲ့တယ်။ “ကောင်းပြီ” ဟုပြောသည်။ "ကျွန်တော်ပြောပြမယ် ဘိုဗာ"
  
  
  “ Nick Carter က သူ့ကို တွေ့ချင်တယ်လို့ ပြောပါ ” လို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။ - ငါ့ရဲ့စိတ်ရှည်မှုဟာ အကန့်အသတ်ရှိတယ်လို့ မင်းပြောတာ။ လေးဆယ့်ရှစ်နာရီအတွင်း ရက်ချိန်းယူပါ။ မင်းငါ့ကိုဘယ်လိုဆက်သွယ်ရမလဲသိလား။"
  
  
  သူ့မျက်နှာတွင် လေးစားမှုတစ်ခုရှိနေသည်- "ကောင်းပြီ၊ ငါလုပ်မယ်" ဟုပြောသည်။
  
  
  “မင်းလုပ်တာ ပိုကောင်းတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  
  
  ပဉ္စမအခန်း။
  
  
  
  
  Fayeh က "ဒါပေမယ့် Nick၊ မင်းတစ်ယောက်တည်း မသွားနိုင်ဘူး!" Nile Hilton ရှိ Roof Garden Restaurant တွင် ကျွန်ုပ်တို့ ထမင်းစားကြသည်။ ငါတို့နောက်မှာ အာရဗီတီးဝိုင်းလေးတစ်ခုရှိတယ်။
  
  
  သိုးသား kebab ရဲ့ အသားနဲ့ အသီးအရွက်တွေကို ချက်ထားတဲ့ ရွံ့ပူပူကနေ ဖယ်လိုက်တယ်။ - မင်းဘာကို အဆိုပြုသလဲ - ရဲအစောင့်ကို ယူပါ။
  
  
  "မင်းနဲ့လိုက်ခဲ့ပါရစေ။"
  
  
  'ကိစ္စမရှိပါဘူး မင်းဟာ လုံခြုံတဲ့နေရာမှာ ပိုတန်ဖိုးရှိတယ်၊ ဒါကြောင့် ငါထပ်မပေါ်လာရင် Hakim Sadeq ကို မက်ဆေ့ချ်ပို့လို့ရပါတယ်။
  
  
  သူမ၏ နက်မှောင်သော မျက်လုံးများတွင် အမှန်တကယ် စိုးရိမ်ပူပန်မှု ရှိနေသည်။ "မင်းဘာလုပ်နေလဲ Nick က မင်းသိမယ်လို့ ငါမျှော်လင့်တယ်။ ဒီလူတွေက အရမ်းအန္တရာယ်များတယ်။"
  
  
  “Bove မှာ မိုက်ခရိုဖလင် ရှိမရှိ ရှာဖွေဖို့ နည်းလမ်းတစ်ခုပဲ ရှိပါတယ်” လို့ သူမကို ပြောခဲ့ပါတယ်။ - သူ့ကိုပဲမေးပါ။ မျက်နှာချင်းဆိုင်။'
  
  
  အဝေးထောင့်က စားပွဲကိုကြည့်လိုက်တော့ ကျွန်တော်မှတ်မိတဲ့ လူတစ်ယောက်ကို တွေ့လိုက်တယ်။ သူသည် တရုတ်အမျိုးသားတစ်ဦးဖြစ်ပြီး အရပ်ရှည်သွယ်သွယ် ဉာဏ်ရည်ဉာဏ်သွေးရှိသော မျက်နှာနှင့် အနက်ရောင်ဆံပင်နှင့် ထိတ်လန့်ကာ မီးခိုးရောင်စီးပွားရေးဝတ်စုံကို ၀တ်ဆင်ထားသည်။ ၎င်းမှာ ပေကျင်း၏ ကြောက်စရာကောင်းသော L5 ထောက်လှမ်းရေးဌာန၏ အေးဂျင့် Kam Fong ဖြစ်သည်။ သူ့ကို နောက်ဆုံးတွေ့ခဲ့တာက ကွန်ဂိုမှာရှိတဲ့ Kinshasa မှာဖြစ်ပြီး သူက ကျွန်တော့်ကို သတ်ဖို့ နီးစပ်လာတာပါ။ သူက ကျွန်တော်​တို့ စားပွဲကိုကြည့်​ပြီး ကျွန်တော့်​ကို အသိအမှတ်​ပြုတယ်​။ အခုတော့ သူ့ပန်းကန်ပြားကို ကြည့်နေတယ်။
  
  
  'ဒါဘာလဲ?' - Fayeh ကမေးတယ်။
  
  
  - ငါ့သူငယ်ချင်းဟောင်း ရှိတယ်။ အေးဂျင့် Chicom သူ ကိုင်ရို မှာ ဆိုရင် ကြီးကြီးမားမား တစ်ခုခု ဖြစ်နေပြီ ။ New Brotherhood က တရုတ်နဲ့ ရုရှားတွေနဲ့ ဆက်ဆံနေပြီလားလို့ တွေးမိတယ်။
  
  
  "ထွက်သွားချင်လား?"
  
  
  ခေါင်းခါတယ်။ “မဟုတ်ဘူး၊ သူက ငါ့ကို မြင်တယ်။ နားထောင်ပါ၊ ဒီည ညီအကိုအသစ်နဲ့ အလုပ်ရှုပ်နေမယ်။ မင်းကူညီချင်ရင် Kam Fong ဘယ်မှာနေလဲ ရှာကြည့်။"
  
  
  “ကျွန်မ ဒါကို ကိုင်တွယ်နိုင်မယ်လို့ ထင်ပါတယ်” ဟု သူမက ဆိုသည်။
  
  
  “သူက အရမ်းဉာဏ်ကောင်းတာပဲ Faye” လို့ ကျွန်မ သူ့ကို သတိပေးလိုက်တယ်။ “ပြီးတော့ ထိရောက်တယ်။ သူ မင်းကို သတိထားမိရင် မင်းရဲ့ အင်တာပိုလ် ရဲ့ အလုပ်အကိုင် က အမြန် ဆုံး လိမ့်မယ် ။"
  
  
  "ငါသတိထားပါ့မယ်" ဟုသူမကတိပြုခဲ့သည်။
  
  
  ကျွန်တော် ပြုံးပြီး သူ့လက်ကို ကိုင်လိုက်တယ်။ သူမမျှော်လင့်ခဲ့တယ်။
  
  
  စားစရာတွေ အမြန်စားပြီး ကမ်ဖန်းကို ဝေးဝေးက မောင်းထွက်ခဲ့တယ်။ ကျွန်တော် သူနဲ့ Kam ကြားမှာ လမ်းလျှောက်ထွက်ရင်း သူနဲ့ Fay ရဲ့ မျက်နှာကို ဖုံးကွယ်ပြီး သူ့ကိုတွေ့တာကို ကျွန်တော် အသိအမှတ်မပြုခဲ့ဘူး။
  
  
  ကျွန်တော် Fayeh ကို ဟိုတယ်ဧည့်ခန်းမှာ ထားခဲ့ပြီး New Shepheards မှာရှိတဲ့ ကျွန်တော့်အခန်းကို ပြန်လာခဲ့တယ်။ ညီအကိုသစ်ရဲ့ ညွှန်ကြားချက်ကို လိုက်နာခဲ့တယ်။ အဲဒီနေ့ အစောပိုင်းက အမည်မဖော်လိုသူ တစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ကို ဖုန်းဆက်ပြီး ညနေ ဆယ်နာရီမှာ ဟိုတယ်ကနေ ထွက်သွားခိုင်းတယ်။ အစပ်။ သူတို့က ကျွန်တော့်ကို နှုတ်ဆက်ခဲ့မယ်။ ဆယ်ယောက်လောက်ရှိပြီ။ ကျွန်ုပ်၏ Wilhelmina နှင့် ပခုံးအိတ်ကို ချွတ်ကာ အခန်းထဲတွင် ထားခဲ့သည်။ Hugo သည် ကျွန်တော့်လက်ပေါ်တွင် ကျန်ရစ်ခဲ့သည်။
  
  
  နိုင်ရိုဘီကနေ ထွက်သွားတုန်းက သိမ်းငှက်က ပေးခဲ့တဲ့ အင်္ကျီကို ချွတ်ပြီး အိတ်ကို လှမ်းယူလိုက်တယ်။ ဝါရှင်တန်ရှိ အထူးပြုလုပ်ချက်များနှင့် တည်းဖြတ်ရေးဌာနရှိ ယောက်ျားလေးများထံမှ ထူးထူးခြားခြား လက်ဆောင်များအနက်မှ တစ်ခုဖြစ်သည်။ ငါဖွင့်ပြီး လျှို့ဝှက်ဘောင်ကို လျှောချလိုက်တယ်။ ပြားချပ်ချပ်လေးထောင့်ပုံစံ သတ္တုသေတ္တာနှစ်လုံး၊ မီးခြစ်အသေးတစ်လုံးအရွယ်အစားနှင့် အခြားတစ်ခုသည် အလွန်ကြီးမားသောဝီစကီပုလင်းအရွယ်အစားကို ဆွဲထုတ်လိုက်ပါသည်။
  
  
  သေးငယ်သောသေတ္တာတွင် ခလုတ်များစွာပါရှိပြီး ပေါက်ကွဲစေတတ်သောပစ္စည်းများအတွက် အီလက်ထရွန်းနစ် ဖောက်ခွဲရေးကိရိယာတစ်ခုဖြစ်ပြီး သတ္တုပုံးကြီးတစ်ခုတွင် ထုပ်ပိုးထားသည်။ သူတို့နှစ်ယောက်လုံးကို ကျွန်တော့်လည်ပင်းနဲ့ ခါးတစ်ဝိုက်မှာ လိုက်ဖက်တဲ့ ပေါ့ပါးတဲ့ elastic ခါးပတ်နဲ့ တွဲထားပါတယ်။ ကိရိယာနှစ်ခုသည် အတွေ့အကြုံရှိ ရှာဖွေသူသာ ရှာတွေ့နိုင်သည့် အနေအထားတွင် ကျွန်ုပ်၏ အင်္ကျီအောက်ရှိ အဖုအထစ်မျှသာရှိသော ကျွန်ုပ်၏ရင်ဘတ်ပေါ်တွင် ချိတ်ဆွဲထားသည်။ ဒီကိရိယာကို ဝတ်ပြီးတာနဲ့ အင်္ကျီအနက်ကို ပြန်ဝတ်ပြီး လည်စည်းကို ချည်လိုက်တယ်။ ဂျာကင်အင်္ကျီကို ဝတ်လိုက်တော့ ထူးထူးခြားခြား ၀တ်ထားတာ မတွေ့ဘူး။
  
  
  ဆယ်မိနစ်လောက်ကြာတော့ ဟိုတယ်အပြင်ဘက်က မှောင်မည်းနေတဲ့ လမ်းဘေးမှာ ရပ်ပြီး အဆက်အသွယ်ကို စောင့်နေတယ်။ ဆယ်နာရီကျော်သွားပြီ။ ဆယ်မှငါး။ နောက်တော့ ရှေ့မီးတစ်စုံက လမ်းထောင့်ကို လှည့်ပြီး ကျွန်တော့်ဆီ ဖြည်းညှင်းစွာ လျှောက်လာတယ်။ အကယ်၍ သူတို့က ငါ့ကို သတ်နေသေးရင်၊ ငါဟာ လွယ်တဲ့ ပစ်မှတ်ဖြစ်လိမ့်မယ်။ ဒါပေမယ့် အနက်ရောင် မာစီဒီးကားကြီး တစ်စီးက ကျွန်တော့်ဘေးက ကန့်လန့်ကာမှာ ရပ်သွားတယ်။ အထဲမှာ ခေါင်းသုံးလုံး၊ ရှေ့နှစ်လုံးနဲ့ နောက်တစ်လုံးကို တွေ့တယ်။ လူသွားစင်္ကြန်နဲ့ အနီးဆုံး ရှေ့က တစ်ယောက်က ထွက်လာပြီး ကျွန်တော့်ဆီကို လာပြတယ်။ ကားပေါ်တက်သွားတယ်။
  
  
  ထွက်လာတဲ့လူက ဆံပင်ထူထူရှည်ရှည်နဲ့ ပါးလွှာတဲ့ အာရပ်လူမျိုးဖြစ်ပြီး သူ့မျက်နှာမှာ အရမ်းညို့နေတဲ့ အမူအရာ။ သူသည် အနက်ရောင်ဝတ်စုံကို ၀တ်ထားသည်။ “ထိုင်ပါ” ဟုပြောသည်။ နောက်ခုံကို ညွှန်ပြသည်။
  
  
  ဆံပင်နက်မှောင်နေတဲ့ လူတစ်ယောက်ရဲ့ဘေးမှာ ကားပေါ်တက်ခဲ့တယ်။ ကားတံခါးတွေ ခေါက်ပိတ်ပြီး ကားက လမ်းဘေးကို ဟောက်သွားတယ်။ လမ်းမကြီးတစ်လျှောက် လမ်းလျှောက်လာရင်း၊ ကျွန်တော့်ဘေးကလူက ကျွန်တော့်အပေါ်ကို မျက်ကွယ်တစ်ခုထားကာ လုံခြုံစွာ ချည်နှောင်လိုက်တယ်။ သူတို့က ကျွန်မကို သူတို့ရဲ့ ဌာနချုပ်ကို ခေါ်သွားတာ ထင်ရှားတယ်။
  
  
  “အဗ္ဗဒူလာက မင်းက ရဲတစ်ယောက်မဟုတ်ဘူး” လို့ ကျွန်တော့်ဘေးကလူက ပြောပါတယ်။ သူသည် အီတလီလေယူလေသိမ်းဖြင့် အင်္ဂလိပ်စကားကို ပြောခဲ့သည်။ - ဒါပေမယ့် ငါ့အတွက်တော့ မင်းဟာ ရဲသားတစ်ယောက်လိုပါပဲ။
  
  
  “အလှတရားက အသားအရည်ရဲ့ နက်နဲမှုပဲ” လို့ ပြောခဲ့တယ်။
  
  
  မိနစ်နှစ်ဆယ်လောက်ကြာတဲ့ စီးနင်းမှုမှာ တခြားဘာမှ မပြောခဲ့ပါဘူး။ မမြင်နိုင်ပေမယ့်၊
  
  
  လမ်းကြောင်းတစ်လျှောက် ဘယ်ညာလှည့်တာ၊ အသံနဲ့ အနံ့တွေကို စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ မှတ်တမ်းတင်ခဲ့တယ်။ ဥပမာအားဖြင့်၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် အာလူးဖုတ်ထားသော ရောင်းသူနှစ်ဦး၏ ကောင်တာများကို ကျော်ဖြတ်ခဲ့သည်။ ကျောက်စရစ်လမ်းပေါ်မပြန်ခင်လေးမှာပဲ အင်ဂျင်စက်အသေးလေး ဒါမှမဟုတ် အလားတူအရာတစ်ခုကို လမ်းတစ်လျှောက်မှာ အော်ဟစ်သံကို ကြားလိုက်ရတယ်။ မိနစ်အနည်းငယ်ကြာတော့ ကားရပ်ပြီး လှေကားထစ်ကို တက်လာခဲ့တယ်။ အဆင့်လေးဆင့်ရှိခဲ့သည်။ အပေါ်ထပ်တွင် လေးကြိမ်ခေါက်ပြီး တံခါးပွင့်လာသည်။ ရှေ့ကို တွန်းလိုက်ရတယ်။ ငါတို့နောက်က တံခါးကိုပိတ်လိုက်တာနဲ့ ငါ့မျက်မမြင်ကို လက်တွေကို ဖြည်လိုက်သလို ခံစားလိုက်ရပြီး ရုတ်တရက် ပြန်မြင်လိုက်ရတယ်။
  
  
  အရမ်းစျေးကြီးတဲ့ အိမ်တစ်လုံးရဲ့ ဧည့်ခန်းမှာ ရပ်နေတယ်။ ဤအရာများအားလုံးသည် အတွင်းပိုင်းကော်လံများ၊ အရှေ့တိုင်းကြွေပြားများနှင့် အိုးကပ်အပင်များဖြစ်သည်။ မျက်နှာကျက်တွင် သမ္မာကျမ်းစာရှိ အာရပ်အသက်တာကို သရုပ်ဖော်ထားသည့် နံရံဆေးရေးပန်းချီတစ်ခုရှိသည်။
  
  
  “အရမ်းကို အထင်ကြီးတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ ကျွန်တော့်​ကို လိုက်​လာတဲ့ လူ​လေး​ယောက်​က ကျွန်တော်​တို့ကို ဝင်​ခွင့်​ရမယ့်​ စတုတ္ထလူ​လေးနဲ့အတူ ကျွန်တော်ဘေးမှာ ရပ်နေခဲ့တယ်​။ သူတို့အားလုံးက လက်အောက်ငယ်သားတွေလို့ ထင်ခဲ့တယ်။
  
  
  “မင်း ရူးနေရမယ်” လို့ စတုတ္ထလူက ပြောလိုက်တယ်။ သူက စပိန်ကိုကြည့်သော်လည်း အင်္ဂလိပ်လေယူလေသိမ်းဖြင့် အင်္ဂလိပ်စကားပြောဆိုသည်။ - ဒါပေမယ့် မင်း Beauvais ကို တွေ့ချင်ပြီး မင်းမြင်လိမ့်မယ်။ လာ။'
  
  
  သူတို့က ကျွန်မကို ဓာတ်လှေကားသေးသေးလေးဆီ ခေါ်သွားတယ်။ ကျွန်တော်တို့ ဝင်လိုက်တာနဲ့ ဓာတ်လှေကားပါတဲ့ ပုဂ္ဂလိက အဆောက်အဦမှာ နောက်ဆုံးအကြိမ် ရောက်ဖူးတာကို သတိရဖို့ ကြိုးစားပါတယ်။ တတိယထပ်ကိုတက်ပြီး တောက်ပတဲ့စင်္ကြံတစ်ခုဆီ ထွက်လာခဲ့တယ်။ အဲဒီမှာ အောက်ထပ်က ကျွန်တော့်ကို စကားပြောတဲ့လူက ကျွန်တော့်ကို တားပြီး ကျွန်တော့်ကို ရှာတယ်။ သူတော်တော်ကောင်းတဲ့အလုပ်ကိုလုပ်ခဲ့တယ်။ Hugo ကို ရှာတွေ့ခဲ့သော်လည်း ပေါက်ကွဲစေတတ်သော ကိရိယာများ မရှိပါ။
  
  
  “ငါတို့ မင်းကို ပြန်ပေးပါ့မယ်” ဟု ဓားကို လက်ခံရင်း ပြောလိုက်သည်။
  
  
  ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။ စင်္ကြံအဆုံးမှာ တံခါးကို ငါ ဦးတည်သွားပေမယ့် သူတို့ မလာဘူး။ ကားထဲမှာ ကျွန်တော့်ဘေးမှာ ထိုင်နေတဲ့ အီတလီက အခု ကျွန်တော့်ကို လိုက်ရှာနေတယ်။ ပေါက်ကွဲစေတတ်သော ပစ္စည်းများကိုလည်း လွတ်သွားခဲ့သည်။
  
  
  “ကောင်းပြီ” ဟု ကျွန်ုပ်ကို ရှာဖွေသော ပထမဆုံးလူက ပြောသည်။ စင်္ကြံ၏အဆုံးတွင် တံခါးကြီးတစ်ခုဆီသို့ ရောက်သောအခါ သူဖွင့်လိုက်သည်။ အခန်းထဲကို အတူတူဝင်ခဲ့ကြတယ်။
  
  
  အခန်းတလျှောက် လမ်းရဲ့ သုံးပုံနှစ်ပုံလောက်က ဦးခေါင်းအဆင့်မှာ တပ်ဆင်ထားတဲ့ အားကောင်းတဲ့ အလင်းရောင်ရဲ့ အလင်းတန်းတွေကို ကျွန်မ ငုံ့ကြည့်ခဲ့ရပါတယ်။ ရှေ့မီးကြီးနောက်တွင် စားပွဲရှည်ကြီးတစ်ခုရှိသည်။ အဲဒီပေါ်မှာ လူသုံးယောက် ထိုင်နေပြီး သူတို့ရဲ့ ခန္ဓာကိုယ်နဲ့ ဦးခေါင်းတွေဟာ တောက်ပတဲ့ မီးရောင်နောက်ကွယ်မှာ ပုံသဏ္ဌန်တွေချည်းပါပဲ။
  
  
  “ထိုင်ပါ” လို့ တံတောင်ဆစ်အောက်မှာ ရပ်နေတဲ့ အမျိုးသားက ပြောပါတယ်။ "ကုလားထိုင်ထက် စားပွဲနားကို ပိုမကပ်နဲ့။" သူက စားပွဲရှေ့က အခန်းအလယ်တည့်တည့်က ကုလားထိုင်တစ်လုံးကို ညွှန်ပြပေမယ့် အဲဒါနဲ့ ဝေးတယ်။ ထိုင်လိုက်တော့ စားပွဲမှာ လူနည်းနည်းပဲ တွေ့တယ်။ အလင်းရောင်တွေက ငါ့မျက်လုံးထဲကို လင်းလက်နေတယ်။ ငါ့နောက်မှာ တံခါးပိတ်ပြီး အခန်းထဲကို လိုက်ပါလာတဲ့ ယောက်ျားအများစု ဒါမှမဟုတ် အားလုံးက အဲဒီနေရာမှာ ရှိနေကြတယ်လို့ ခံစားရတယ်။
  
  
  "ဒါတွေအားလုံးက တကယ်လိုအပ်သလား" - ငါပြောပြီး အလင်းကို စွေပြလိုက်တယ်။
  
  
  စားပွဲအလယ်ကလူက စကားပြောတယ်။ "မင်းရဲ့လုပ်ငန်းထဲက လူတစ်ယောက်က အဲဒီမေးခွန်းကို မမေးသင့်ပါဘူး မစ္စတာကာတာ။" သူ့အင်္ဂလိပ်စကားက ကောင်းပေမယ့် ပြင်သစ်လေယူလေသိမ်းရှိတယ်။ Pierre Beauvais ဖြစ်နိုင်သည်။ “ကျွန်တော်က ရဲတပ်ဖွဲ့ရဲ့ နာမည်သက်သက်ပါ။ ငါဘယ်လိုပုံစံလဲဆိုတာ သူတို့မသိဘူး၊ ငါဒီလိုဖြစ်စေချင်တယ်။ ဒီမှာ ငါ့ရဲဘော်တွေနဲ့ အတူတူပဲ။"
  
  
  တိုက်ပွဲ၏ အရှိန်ကြောင့် ကျွန်တော့် အပေါ်နှုတ်ခမ်းများ ချွေးထွက်စေခဲ့သည်။ 1984 ခုနှစ်ထဲက မြင်ကွင်းတစ်ခုလိုပါပဲ။ ကျွန်တော်မေးသည်။ "မင်း တကယ်ပဲ Pierre Beauvais လား။"
  
  
  'မှန်တယ်။ သင်ဟာ ပြဿနာရှိတဲ့ အမေရိကန် အေးဂျင့်တစ်ယောက်ပါ။ မင်းဘာလို့ ဒီပြဿနာကို ငါ့ဆီ ယူလာတာလဲ။
  
  
  “ညီအကိုတော်များအဖွဲ့သစ်မှ တစ်စုံတစ်ဦးသည် ကျွန်ုပ်တို့၏လူ၊ ဂျွန်ဒရမ်မွန်ကို သတ်ပစ်ခဲ့သည်၊” ဟု ပြတ်ပြတ်သားသားပြောသည်။
  
  
  "John Drummond က သူ့အစ်ကိုကိုသတ်ခဲ့တယ်" လို့ Beauvais ကပြောပါတယ်။ “သူ့ရဲ့ သံတွဲကိစ္စနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ကျနော်တို့ကို ဆက်သွယ်မေးမြန်းတဲ့အခါ သူက အမှုတွေ လဲလှယ်ပြီး သူ့ကိုယ်ပိုင် လျော်ကြေးငွေကို လိုချင်တဲ့အတွက် သူက ရိုးရိုးသားသားပဲ ထင်ခဲ့တာ။ ဒါနဲ့ ကျွန်တော်တို့ သူ့ဆီသွားတယ်။ သူသည် ကျွန်ုပ်တို့၏လူတစ်ဦးဖြစ်သော Juan Maspero ကိုသတ်ခဲ့ပြီး၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် သူ့ကိုသတ်ပစ်ခဲ့ရသည်။ အားလုံးက အလွန်ရိုးရှင်းပါတယ်။"
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ - Drummond က မင်းရဲ့လူကို ဘာလို့သတ်တာလဲ။
  
  
  သူ့ကိုတွေ့တော့ ပခုံးတွန့်သွားတယ်။ "မသိဘူး သူငယ်ချင်း။"
  
  
  - ဒရမ်မွန်ကို သတ်ဖို့ အမိန့်ပေးခဲ့သလား။
  
  
  ခဏရပ်။ “ကျွန်မတို့ ညီအစ်ကိုတွေထဲက တစ်ယောက်က သူ့ဘာသာသူ ပြီးသွားတယ်။ ဒါပေမယ့် အခြေအနေအရ မစ္စတာကာတာက အမိန့်ပေးမယ်။
  
  
  စားပွဲမှာ ခေါင်းတွေကို ပြန်ရေတွက်တယ်။ Beauvais ကလွဲရင် နှစ်ခုပဲရှိတယ်။ Tongman က ဒုဗိုလ် သုံးယောက်ရှိတယ်။ ဘယ်သူတွေ ပျောက်နေတာလဲလို့ တွေးမိတယ်။ အဲဒီပုံသဏ္ဌန်ပြထားတဲ့ ဦးခေါင်းတွေထဲက တစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ကို သတ်ဖို့ မကြာသေးခင်ကမှ ကြိုးစားခဲ့တဲ့ Selim el Bekri နဲ့ သက်ဆိုင်သလားလို့လည်း တွေးမိပါတယ်။ ကျွန်ုပ်၏ စူးစမ်းလိုစိတ်သည် မကြာမီပင် ကျေနပ်သွားသည်။ ဦးခေါင်းသည် Beauvais ဆီသို့ ဦးတည်သွားသည်။ သူ့ညာဘက်ကလူက တစ်စုံတစ်ခုကို တိုးတိုးလေးပြောရင်း စိတ်လှုပ်ရှားစွာနဲ့။
  
  
  "ညီအကိုတော်များအဖွဲ့သစ် စုံစမ်းစစ်ဆေးရေးမှာ အင်တာပိုလ်နဲ့ အလုပ်မလုပ်ရင် အင်တာပိုလ်အေးဂျင့်နဲ့ ဘာကြောင့်တွေ့တာလဲဆိုတာ Selim အံ့သြမိပါတယ်"
  
  
  ပြီးတော့ Drummond ကိုသတ်ဖို့ ဆုံးဖြတ်ခဲ့တာ Selim လား ၊ သူက ကျွန်တော်နဲ့ Fahey ကို သေဒဏ်ပေးဖို့ သံသယဖြစ်စရာ မလိုတဲ့အတွက် တွေးမိပါတယ်။ Maspero သည် ၎င်း၏ဝမ်းကွဲဝမ်းကွဲဖြစ်ပါက Tonman မှ ထောက်ပြခဲ့သည့်အတိုင်း သူ့တွင် စေ့ဆော်မှုတစ်ခုရှိမည်မှာ သေချာပါသည်။
  
  
  "ငါ မင်းကို ဆက်သွယ်ဖို့ မိန်းကလေးတစ်ယောက်လိုတယ်" လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "ပြီးတော့ ဘာရည်ရွယ်ချက်နဲ့လဲ။ - Beauvais ၏ဘယ်ဘက်ဦးခေါင်းကိုမေးသည်။ Sicilian လေယူလေသိမ်းကို သတိထားမိတယ်။ Mazzini ပါ။ ဒါကြောင့် ဗိုလ်ကြီး Reynaldo ပျောက်နေတယ်။
  
  
  “John Drummond က သူ့လက်ဆွဲအိတ်ကို ဘယ်တော့မှ ပြန်မယူဘူး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “ဒီကိစ္စမှာ အမေရိကန် အစိုးရရဲ့ လုံခြုံရေးအတွက် အလွန်အရေးကြီးတဲ့ အရာတစ်ခု ရှိခဲ့ပါတယ်။”
  
  
  El Bekri ခေတ္တမျှ ရယ်မောလိုက်သည်။
  
  
  Beauvais က ပိုယဉ်ကျေးတယ်။ "ကျွန်ုပ်တို့၏နောက်ဆုံးစိုးရိမ်မှုမှာ မစ္စတာကာတာသည် အမေရိကန်အစိုးရ၏ သက်သာချောင်ချိရေးဖြစ်သည်။"
  
  
  "Giza မှာရှိတဲ့ မင်းရဲ့ယောက်ျားကို ငါပြောသလိုပဲ၊ ခရီးဆောင်အိတ်နဲ့ သူ့ရဲ့အကြောင်းအရာတွေကို ပြန်ပေးဖို့ ငါ့မှာ ပိုက်ဆံရှိတယ်" လို့ ပြောလိုက်တယ်။ 'ငွေအမြောက်အများ။'
  
  
  Beauvais ခဏရပ်လိုက်သည်။ သူထပ်ပြောသောအခါတွင် သူ့အမူအရာသည် သတိကြီးကြီးနှင့်နေ၏။ - ငါတို့မှာ ဒီခရီးဆောင်အိတ်လေးရှိရင် သူ့မှာပါတဲ့ ဘယ်ပစ္စည်းက မင်းအတွက် အရမ်းအရေးကြီးမလဲ။
  
  
  နားမလည်နိုင်ပေမယ့် အံ့သြသွားတယ်။ ဒီမေးခွန်းက မိုက်ခရိုဖလင်ကို ရှာမတွေ့ဘူးလို့ ဆိုလိုတာလား။ “မင်းမှာ ကိစ္စရှိတယ်ဆိုရင် အဲဒါရဲ့ အဖြေကို သိသင့်တယ်” ဟု ကျွန်တော်က ပြန်ပြောပါသည်။
  
  
  “မင်း ဂိမ်းဆော့ချင်ရင် မင်းနေရာမှားရောက်ပြီ” လို့ Beauvais က အေးစက်စွာပြောခဲ့တယ်။
  
  
  ငါဘာလိုအပ်လဲ သူတကယ်မသိဘူးလို့ ငါထင်လာတယ်။ သူသည် ဇာတ်ကားကို ရှာမတွေ့ဘဲ ကိုင်တွယ်ဖြေရှင်းနိုင်သည်။ ဖြစ်နိုင်တယ်။
  
  
  “ကောင်းပြီ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ - မင်းကို ငါပြောမယ် မင်းမှာ ခရီးဆောင်အိတ်ရှိရင် ဘာပဲဖြစ်ဖြစ် ရှာတွေ့မှာမို့လို့။ ဤသည်မှာ ခိုးယူထားသော စာရွက်စာတမ်းများ၏ မိုက်ခရိုဖလင်ဖြစ်သည်။ ၎င်းကို ဘေးကင်းရေး သင်တုန်းဓား၏ လက်ကိုင်တွင် ဝှက်ထားသည်။
  
  
  ဒီတစ်ခါတော့ ငြိမ်သွားပြန်တယ်။ Beauvais က ငါပြောနေတာတွေကို နားမလည်ဘူးလို့ ရုတ်တရက် ခံစားလိုက်ရတယ်။ ဒါမှမဟုတ် ရုရှားတွေဆီ ရောင်းပြီးပြီမို့ ဂိမ်းဆော့တယ်။ သို့မဟုတ် Chicoms သို့။
  
  
  "ငါတို့မှာစီးပွားရေးမရှိဘူး" Beauvais နောက်ဆုံးတွင်ပြောခဲ့သည်။ "ခလုတ်ဖြစ်သွားတဲ့အခါ၊ အဲဒါက ဘာမှထူးခြားမှုမရှိဘူး၊ ဒါကြောင့် အဖုံးကို ဖျက်ပစ်လိုက်တယ်။"
  
  
  ခက်ခက်ခဲခဲ မျိုချခဲ့တယ်။ ဤအရာသာမှန်ပါက၊ Novigrom I ၏အစီအစဥ်များသည် ကျွန်ုပ်တို့အတွက် ဆုံးရှုံးသွားမည်ဖြစ်သည်။ ဒါပေမယ့် ငါဘယ်လိုသေချာနိုင်မလဲ။
  
  
  'ဘယ်လိုလဲ?' ကျွန်တော်မေးသည်။ "အမှုကို ဘယ်လိုပိတ်တာလဲ။
  
  
  Beauvais သည် Mazzini ဘက်သို့ လှည့်လာပြီး ၎င်းတို့၏ ပုံသဏ္ဌန်များသည် အလင်း၏နောက်တွင် တစ်ခဏမျှ ထိမိသွားသည်။ ထို့နောက် Beauvais က ကျွန်တော့်ကို လှည့်ကြည့်သည်။ “ဒီကိစ္စက နိုင်းမြစ်ရဲ့အောက်ခြေမှာ ရှိနေတယ်လို့ ကျွန်တော်တို့ ယုံကြည်ပါတယ်” ဟု ၎င်းက ဆိုသည်။ "ကံမကောင်းစွာပဲ၊ ကျွန်တော်တို့ လုပ်ငန်းမလုပ်နိုင်ခဲ့ပါဘူး။"
  
  
  ကုလားထိုင်ပေါ်လဲကျသွားတယ်။ Bove လိမ်သည်ဖြစ်စေ မလိမ်သည်ဖြစ်စေ ဆိုးသည်ဖြစ်စေ။ “ဟုတ်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ 'ဒါက အရမ်းဆိုးတယ်။'
  
  
  တိတ်ဆိတ်မှုက ကြီးစိုးတယ်။ စိတ်မရှည်တော့ဘဲ ခြေသံတွေ တဆတ်ဆတ်တုန်နေသံကြားရတယ်။ နောက်ဆုံးတွင် Bove က “မစ္စတာကာတာ၊ ဒီတွေ့ဆုံမှုဟာ အပြန်အလှန်အကျိုးဖြစ်ထွန်းစေမယ်လို့ ကျွန်တော်မျှော်လင့်ပါတယ်။ သူမရှိဘူးဆိုတော့ မင်းက ငါ့အတွက် နည်းနည်းတော့ ဒုက္ခရောက်တယ်။"
  
  
  El Bekri က အော်ဟစ်လိုက်သည်။
  
  
  သူဘာတွေတွေးနေလဲ တွေးကြည့်မိတယ်။ “ငါ မင်းအတွက် အန္တရာယ် မဟုတ်ဘူး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “မင်းရဲ့လူတွေက ငါ့ကိုဒီကိုခေါ်လာဖို့ မျက်စိကွယ်ထားတယ်။ ပြီးတော့ မင်းမျက်နှာတွေ ငါ့ဆီကနေ ဝှက်ထားတယ်"
  
  
  - မည်သို့ပင်ဆိုစေကာမူ မင်းက ထက်မြက်တဲ့လူပါပဲ မစ္စတာကာတာ။ ကျွန်ုပ်တို့အတွက်သာ အန္တရာယ်ဖြစ်စေနိုင်သော အချက်အလက်များကို သင်သိရှိထားရပါမည်။ ရိုးရိုးသားသားပြောရရင် မင်းကို ဒီကနေ အသက်ဆက်ရှင် ထားခဲ့ရတာ ဘာအကြောင်းပြချက်မှ မတွေ့ဘူး။
  
  
  အဲဒါ ငါကြောက်တယ်။ ငါတို့ကြားက သဘောတူညီချက်တစ်ခုက မဖြစ်နိုင်တဲ့အတွက် Beauvais က ငါ့ကို တတ်နိုင်သလောက် အမျိုးအစားခွဲတယ်။ ကျွန်မ အင်္ကျီထဲကို ရောက်သွားပြီး ပေါက်ကွဲစေတဲ့ ကိရိယာလေးကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော့်နောက်က လူနှစ်ယောက်က စက်သေနတ်တွေနဲ့ ရှေ့ကို တိုးလာတယ်၊ Mazzini ရဲ့အရိပ်က စားပွဲပေါ်ကနေ ထလာတယ်။
  
  
  “ဒါက အကြောင်းပြချက် ဖြစ်နိုင်တယ်” လို့ Bovet ကို ပြောပါတယ်။
  
  
  စစ်သွေးကြွ တစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ကို တိုက်ခိုက်တယ်။ ကိရိယာကို ကျွန်ုပ်နှင့်ဝေးဝေးတွင် ဆုပ်ကိုင်ထားပြီး ခလုတ်များကို ပြသသည်။ "ငါက မင်းသာဆိုရင် သူ့ကို ထိန်းထားဖို့ ပြောမယ်!" - ငါ ကျယ်လောင်စွာ ပြောခဲ့တယ်။
  
  
  Beauvais သည် ထိုလူကို လက်ပြနှုတ်ဆက်သွားခဲ့သည်။ သူသည် စားပွဲဆီသို့ ရှေ့သို့ တိုးလိုက်သည်။ - မစ္စတာကာတာ မင်းမှာ ဘာရှိလဲ။ စမတ်ကျတဲ့ အမေရိကန် ဂက်ဂျက်အချို့။
  
  
  “အဲဒါကို မင်းခေါ်လို့ရတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “ဒါပေမယ့် လက်တွေ့မှာတော့ ဒါဟာ ရိုးရှင်းတဲ့ ဖောက်ခွဲရေးပစ္စည်းတစ်ခုပါပဲ။ အလွန်အစွမ်းထက်သည်။ ငါ ဒီခလုတ်ကို နှိပ်လိုက်ရင် ငါတို့အားလုံး အဆောက်အဦးတစ်ခုလုံး တက်သွားလိမ့်မယ်။"
  
  
  စားပွဲပေါ်ရှိ လူသုံးယောက်က တစ်စုံတစ်ခုကို အော်ဟစ်နေကြသည်။
  
  
  “မင်း ရှုပ်နေတယ်ထင်တယ်” Beauvais က နောက်ဆုံးမှာ ပြောလိုက်တယ်။ "မင်းအရင်သေလိမ့်မယ်။"
  
  
  "အဲဒါ မင်းငါ့ကို အထင်သေးလို့လား" မဟုတ်ဘူး၊ ဒါဟာ bluff မဟုတ်ပါဘူး Beauvais။ မင်းလိုချင်ရင် ဖောက်ခွဲရေးပစ္စည်းတွေ ငါပြမယ်။
  
  
  ထို့နောက် တုံ့ဆိုင်းဆိုင်းဆိုင်းဖြင့် “အဲဒါ မလိုအပ်ပါဘူး မစ္စတာကာတာ။ မင်းဟာ မှားယွင်းတဲ့ စိတ်ကူးယဉ်ဝါဒကနေ ကိုယ့်ကိုကိုယ် လူသားဗုံးတစ်လုံးအဖြစ် ပြောင်းလဲပစ်မယ့် လူစားမျိုးပဲလို့ ငါယုံကြည်တယ်။ လူကြီးမင်းတို့၏ လက်နက်များကို ဖယ်ထားပါ။
  
  
  ငါ့နောက်ကလူတွေဟာ သူတို့ရဲ့လက်နက်တွေကို ဝှက်ထားကြတယ်။ Mazzini သည် စားပွဲပေါ်တွင် ဖြည်းညှင်းစွာ ထိုင်နေပြန်သည်။ ကျွန်တော်လည်း ကုလားထိုင်ပေါ်ကနေ ဖြည်းညှင်းစွာထလိုက်ပြီး လူတိုင်းမြင်နိုင်အောင် ထိန်းချုပ်ယူနစ်လေးကို ရှေ့ကိုဆန့်ထုတ်လိုက်တယ်။
  
  
  “လူတစ်ယောက်နဲ့ ကားပေါ်တက်မယ်” လို့ Bovet ကို ပြောလိုက်တယ်။ တစ်ယောက်က ဒီမှာ။' ကျွန်တော် အပေါ်ထပ်ကို လိုက်ပို့တဲ့လူကို ညွှန်ပြလိုက်တယ်။ “ကားပြတင်းပေါက်တွေကို ကြိုပိတ်လို့ရတယ်။ လမ်းမကြီးပေါ်မတက်မချင်း ကားနောက်ကို မျက်နှာမူပြီး ထိုင်လိုက်မယ်"
  
  
  Beauvais စားပွဲပေါ်မှ ထရပ်လိုက်သည်။ သူ့အသံက တင်းမာလာသည်။
  
  
  သူ့ကို ဒီကနေ ဖယ်လိုက်ပါ။'
  
  
  မာစီဒီးကားကြီးတစ်စီးက ကျွန်တော့်ကို ဟိုတယ်ပေါ်ကနေ ဆင်းပြီးနောက် နိုင်းမြစ်တစ်လျှောက် ခုံတန်းလျားအထိ လျှောက်သွားတယ်။ ဒီနေရာမှာ ဖောက်ခွဲရေးပစ္စည်းတွေကို ရှင်းထုတ်ပြီး စက်ပစ္စည်းတစ်ခုလုံးကို မြစ်ထဲကို ပစ်ချခဲ့တယ်။ ငါ ဒါကို မလိုအပ်တော့ဘူး။ ကျွန်တော် Hugo ကို သူ့အစွပ်ဆီ ပြန်ပြီးသွားပြီ။ ညီအကိုတော်များအဖွဲ့ရုံးချုပ်ကနေ ထွက်သွားတဲ့အခါ ဖိနပ်ကို ပြန်ပေးဖို့ တောင်းဆိုခဲ့တယ်။
  
  
  ဒီညမှာ ဟိုတယ်က တိတ်ဆိတ်နေတယ်။ အိမ်ရှေ့ ကောင်တာမှ သော့ကို ကောက်ကိုင်ပြီး ဓါတ်လှေကားပေါ် တက်ကာ စိတ်ပျက်လက်ပျက်ဖြင့် အခန်းဆီသို့ လျှောက်သွားခဲ့သည်။ တံခါးကို သော့ဖွင့်လိုက်တော့ အံ့အားသင့်စရာတစ်ခုက စောင့်ကြိုနေတယ်။
  
  
  မီးမဖွင့်ခင် ဦးခေါင်းနောက်ဖက်ကို မှုတ်ထုတ်လိုက်တယ်။ လေးချက်စလုံးပေါ်လဲကျပြီး ဘယ်ဘက်ခြမ်းမှာ ကန်ကျောက်ပြီး လဲကျသွားတယ်။ ငါအဲဒီမှာအိပ်ပြီး ညည်းညူရင်း ဒုတိယလူက ထိုးနှက်လိုက်တာလို့ တွေးမိတယ်။ နှစ်ယောက်က တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက်။
  
  
  ခြေထောက်က ကျွန်တော့်ဆီ ထပ်ရောက်လာတဲ့အခါ ကျွန်တော် လှမ်းဆွဲပြီး လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ သူ့သခင်က အော်ဟစ်ပြီး ကြမ်းပြင်ပေါ် ကြမ်းပြင်ပေါ် လဲကျသွားတယ်။ တံခါးဖွင့်ထားတဲ့ အလင်းမှာ သူ့မျက်နှာကို ငါမြင်လိုက်ရတယ်။ သူသည် အာရပ်လူမျိုးဖြစ်သည်။ တခြားလူလည်း လုပ်ခဲ့တယ် ထင်ပါတယ်။ အခု သူက ကျွန်မကို အနောက်ကနေ ဖမ်းဆွဲပြီး မျက်နှာကို အုပ်ပြီး ကြမ်းပြင်ပေါ် ဆွဲတင်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို ထားလိုက်ပါ - ပြီးတော့ ကျွန်တော် အပေါ်ကို လှဲချလိုက်ပြီး ကျွန်တော့်ခြေထောက်တွေကို ခေါင်းပေါ်တင်ပြီး နောက်ကို ထောက်လိုက်တယ်။ တိုးတိုးတိတ်တိတ် အော်သံကို ကြားလိုက်ရပြီး တိုက်ခိုက်သူက ကျွန်တော့်ကို လွှတ်ပေးလိုက်တယ်။ Hugo က ကျွန်တော့်လက်ထဲကို ပြုတ်ကျသွားအောင် ခြေထောက်ကို ခုန်ချလိုက်တယ်။ အခု ကျွန်တော် အဆင်သင့်ဖြစ်နေပါပြီ။
  
  
  - ဟုတ်ပြီ အဲ့တုန်းက။ ဒီဟာကအဆုံးဘဲ။
  
  
  မီးခလုတ်မှ အသံထွက်လာသည်။ အလင်းပွင့်လာသည်နှင့်တတိယလူကိုမြင်ယောင်လာကာ ကျွန်တော်လှည့်ကြည့်လိုက်သည်။ သူသည် အာရပ်လူမျိုးမဟုတ်ပါ။ သူသည် အရပ်ရှည်ပြီး ကြွက်သားများရှိပြီး လေးထောင့်မျက်နှာနှင့် ရွှေရောင်ဆံပင်ရှိသည်။ သူ့ရင်ဘတ်တွင် Mauser 7.65 Parabellum စက်သေနတ်ကို ကိုင်ဆောင်ကာ အနည်းငယ်ပြုံးကာ မတ်တပ်ရပ်နေ၏။
  
  
  “ငါ့ကို မိုက်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ Yuri Lyalin ညစာစားတဲ့ ပထမဆုံး Kam Fong ၊ အခု မင်း ငါ့အခန်းထဲရောက်နေပြီ။ ဂိုဏ်းဟောင်းတွေကို ပြန်ပေါင်းစည်းရတာ အရမ်းကောင်းပါတယ်” လို့ ငေါ့ငေါ့နဲ့ ထပ်ပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  လီလင်း၏ အပြုံးသည် အနည်းငယ် ကျယ်လာသည်။ သူသည် KGB တွင် အကောင်းဆုံးပြိုင်ဘက်တစ်ဦးဖြစ်သည်။ မော်စကိုမြို့ရှိ Dzerzhinsky ရင်ပြင်ရှိ KGB ရုံးချုပ်တွင် အချိန်တိုအတွင်း နေထိုင်ပြီး KGB ၏ ကုတ်ဖောက်ဖျက်မှုဌာန အကြီးအကဲ ဗိုလ်ချုပ် Seraphim Lyalin ၏ ဆွေမျိုးတစ်ဦးအဖြစ် အာရုံစိုက်ခံရပြီးနောက် Yuri မှ Wet Dela ဌာနခွဲအတွက် စေတနာ့ဝန်ထမ်းလုပ်ကာ Wet Dela ဟု အမည်ပြောင်ပေးခဲ့သည်။ ရုရှားလူမျိုး။ စိုစွတ်သောအဓိပ္ပါယ်မှာ သွေးထွက်သံယိုဖြစ်ပြီး Lyalin သည် မည်သည့်အခါမှ သွေးထွက်ခြင်းကို မခံမရပ်နိုင်ဖြစ်ခဲ့သည်။ ဒါကို ဟောင်ကောင်မှာ နောက်ထပ်တာဝန်တစ်ခုနဲ့ ရှာတွေ့ခဲ့တယ်။
  
  
  "ငါ မင်းကို ကြိုက်သလောက် နစ်ခ်၊ မင်း ရုရှားလူမျိုးဆိုရင်" ဟု မောက်မာစွာ ပြောခဲ့သည်။ သူသည် တံခါးကိုပိတ်ရန် အာရပ်လူမျိုးတစ်ဦးထံ လှုံ့ဆော်ခဲ့သည်။
  
  
  "မင်းသာ အမေရိကန်ဖြစ်ရင် မင်းနဲ့ပတ်သက်တဲ့ ငါ့အမြင်တွေ အများကြီးပြောင်းလဲသွားမယ်ဆိုတာ မသေချာဘူး" လို့ပြောခဲ့တယ်။
  
  
  အပြုံးက မှိန်ဖျော့သွားသော်လည်း သူ့မျက်နှာမှာ ခံစားချက်မရှိပေ။ သူက အေးအေးဆေးဆေး ကောင်းတယ် ။ "မင်းတို့လူတွေဟာ Novigrom ရဲ့ အစီအစဉ်တွေကို မခိုးသင့်ဘူး" ဟု တည်ငြိမ်စွာပြောသည်။ “ဒါတွေအားလုံးက မင်းအတွက် စွမ်းအင်နဲ့ အသက်ကို ဖြုန်းတီးခဲ့တာ။ မကြာခင် ဇာတ်ကားကို ပြန်သိမ်းတော့ အားလုံး အချည်းနှီး ဖြစ်သွားလိမ့်မယ်”
  
  
  “မင်းရှုံးလိမ့်မယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  တင်းကြပ်ပြီး အာလူးမျက်နှာရှိတဲ့ အာရပ်လူမျိုးတစ်ယောက်က တက်လာပြီး ကျွန်တော့်ဆီက stiletto ကိုယူပြီး ထောင့်ထဲကို ပစ်ချလိုက်တယ်။
  
  
  “သိသာထင်ရှားစွာ၊ မင်းဒီဇာတ်ကားကို မြေအောက်ကမ္ဘာမှာ တွေ့ခဲ့တယ်” ဟု Lyalin က ဆက်ပြောသည်။ - မင်းသူတို့ဆီက ဝယ်ခဲ့တာလား။
  
  
  ကျွန်တော် တုံ့ဆိုင်းနေတယ်။ Lyalin သာ မေးရမယ်ဆိုရင် ဇာတ်ကားဝယ်ဖို့ ချဉ်းကပ်ခြင်း မပြုတာ ထင်ရှားပါတယ်။ “သူတို့မှာ မရှိဘူး” လို့ ကျွန်တော်က ပြောလိုက်တယ်။ “အနည်းဆုံးတော့ သူတို့က မဟုတ်ဘူးလို့ ပြောတယ်။
  
  
  သူ၏ အေးစက်သော မီးခိုးရောင် မျက်လုံးများ ကျဉ်းမြောင်းသွားသည်။ "ငါ မင်းကို ယုံမယ်မထင်ဘူး" လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  အခန်းကို လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ သူတို့က ဒီနေရာကို ဇောက်ထိုးလှန်ပြီးပြီ။ “ဒါအမှန်ပါပဲ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "ငါတို့တွေ့မယ်" လို့ Lyalin က အာရပ်နှစ်ယောက်ကို ထောက်ပြတယ်။ "သူ့ကိုရှာပါ။"
  
  
  သူ့ကို ကျွေးမွေးရုံကလွဲလို့ ဘာမှလုပ်စရာမရှိတော့ဘူး။ တင်းကျပ်တဲ့ အာရပ်တွေက ကျွန်တော့်ကို အနောက်ကနေ လှမ်းဆွဲတယ်။ ပိန်ပိန်ပါးပါး အာရပ်လူငယ်တစ်ယောက်၊ သူက ကျွန်တော့်အိတ်ကပ်တွေကို ရှင်းထုတ်ပြီး အင်္ကျီနဲ့ ဖိနပ်တွေကို ချွတ်ခိုင်းတယ်။ ဖိနပ်တွေကို သေချာစစ်ဆေးတယ်။
  
  
  “ကြည့်ရတာ သူ့မှာ ရုပ်ရှင်မရှိသလိုပဲ” ဟု သွယ်လျသော အာရပ်အမျိုးသမီးက Lyalin သို့ပြောသည်။
  
  
  ရုရှားက ရယ်မောလိုက်သည်။ - အဲ့တုန်းက ရုပ်ရှင်ကို တစ်နေရာရာမှာ ဝှက်ထားသလားလို့ ထင်ပါတယ်။ ဘယ်မှာလဲ?'
  
  
  "ငါမင်းကိုပြောတယ်၊ ငါ့မှာမရှိဘူး" ဟုငါပြောခဲ့သည်။
  
  
  Lyalin ၏မျက်လုံးများက ကျွန်ုပ်ကို လေ့လာနေချိန်တွင် သေနတ်သည် ကျွန်ုပ်၏ရင်ဘတ်ကို ဘယ်တော့မှ မထားခဲ့ပါ။ ကျွန်တော် ကိုင်ရိုမှာ ရှိနေတာကို သူဘယ်လိုသိလဲလို့ တွေးမိတယ်။ ပြီးတော့ ကျွန်တော် ညီအကိုသစ်အဖွဲ့ကို ရောက်လာတယ်ဆိုတာ သူဘယ်လိုသိတာလဲ။
  
  
  “သူ့ကို ဒီကုလားထိုင်မှာ ချည်ထား” လို့ Lyalin က သူ့အလုပ်ရှင် အလုပ်သမားတွေကို ပြောပြတယ်။ အခန်းထောင့်ရှိ ကျောထောက်တည့်တည့်ရှိ ကုလားထိုင်ကို ညွှန်ပြသည်။
  
  
  “ဒါက ရယ်စရာပဲ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ဒါပေမယ့် သူတို့က ကုလားထိုင်တစ်လုံးယူလာပြီး ကျွန်တော့်လက်တွေကို ကျောနောက်မှာ သေချာချည်နှောင်ထားတယ်။ Lyalin က စက်သေနတ်ကြီးတစ်လက်ကို သူ့အိတ်ထဲထည့်လိုက်ပြီး ကျွန်တော့်ဆီ ရောက်လာတယ်။ သူနောက်ထပ်ကုလားထိုင်ကိုယူကာ ခုံပေါ်တင်ကာ ကျွန်တော့်ရှေ့တွင် ချထားလိုက်သည်။
  
  
  သူမေးတယ်။ 'မင်းသေချာလား။
  
  
  မင်း ငါတို့ကို တစ်ခုခုပြောပြချင်လား။
  
  
  Lyalin က မှုန်ဝါးမနေပါဘူး။ သူက ကျွန်တော့်ကို စကားပြောစေမယ်။ ဒါပေမယ့် သူ့မှာ ပြောစရာမရှိလို့ မနေနိုင်ခဲ့ဘူး။ ခုတော့ စိုစွတ်နေတဲ့ အပိုင်းကို ရောက်ပါပြီ။
  
  
  “ငရဲကို သွား” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူ့မျက်နှာ တင်းမာသွားသည်။ သူက အာရပ်တွေကို ညွှန်ပြတယ်။ ကုလားထိုင် ပြုတ်ကျတာကို တားဆီးဖို့ လူငယ်က ကျွန်တော့်ကို ပခုံးနဲ့ လာဆွဲတယ်။ စပါးလင်သည် လာ၍ ကျွန်ုပ်နှင့် အလွန်နီးကပ်စွာ ရပ်နေ၏။ သူ့အကျီကနေ ရာဘာပိုက်အရှည်ကြီးကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ အခု Lyalin ရဲ့ အချက်ပြမှုအရ သူက ကျွန်တော့်ခေါင်းနဲ့ မျက်နှာပေါ်ကို ချလိုက်တယ်။
  
  
  ရိုက်ခတ်မှုက ကျွန်တော့်ခေါင်းကို ညာဘက်သို့ လှည့်သွားသည်။ ပါးပြင်ပေါ်က အရေပြားတွေ စုတ်ပြဲပြီး သွေးတွေ စီးကျလာတယ်။
  
  
  စူးစူးရှရှ နာကျင်မှုတစ်ခုက ကျွန်တော့်လည်ပင်းကို ထိုးဖောက်သွားတယ်။
  
  
  ရေပိုက်က ကျွန်တော့်ခေါင်းရဲ့ တစ်ဖက်ကို ဆင်းလာပြန်တယ်။ ဒီတစ်ကြိမ်မှာတော့ တုန်လှုပ်မှုက ပိုပြင်းထန်လာပြီး သတိလစ်သွားသလို ခံစားလိုက်ရတယ်။ ဒါပေမယ့် Lyalin က ဒါကို မလိုလားဘူး။ အာရပ်တွေက ကျွန်မကို မျက်နှာနဲ့ ပါးရိုက်လိုက်တာ ကျွန်မ အသိစိတ်ဝင်လာတယ်။
  
  
  "မမိုက်ပါနဲ့ Carter" Lyalin ကပြောသည် ။ “လူတိုင်းမှာ ဖောက်ပြန်တဲ့အချက်ရှိတယ်။ ပရော်ဖက်ရှင်နယ်တစ်ယောက်အနေနဲ့ ဒီရိုးရှင်းတဲ့အမှန်တရားကို သင်သိပါတယ်။ ဒါဆို မင်းဘယ်လောက် ရပ်တည်နိုင်တယ်ဆိုတာ ငါတို့ကို ဘာလို့သက်သေပြတာလဲ။ ဤ၌ ယုတ္တိဗေဒသည် အဘယ်နည်း။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကိုကြည့်တယ်။ Kam Fong က ကျွန်တော့်ကို ကွန်ဂိုမှာ သတ်လုနီးပါးဖြစ်လို့ ဟောင်ကောင်မှာ Lyalin ကို ပစ်သတ်ခဲ့ပါတယ်။ သူ့နှလုံးသားထဲကို 9mm ကျည်ဆံတစ်တောင့်ကို ထည့်ထားချင်တယ်။
  
  
  ပိုက်က ကျွန်တော့်လည်ပင်းနဲ့ ခေါင်းကို ထိပြန်တယ်။ ခေါင်းထဲမှာ တောက်ပနေတဲ့ မီးရောင်တွေကို မြင်လိုက်ရပြီး ကျယ်လောင်တဲ့ အော်သံကို ကြားလိုက်ရတယ်။ အော်သံက ကျွန်တော့်ဆီကနေ ထွက်လာတယ်။ နောက်တော့ မည်းမှောင်လာခဲ့တယ်။
  
  
  ရေအေးက မျက်နှာကို ကိုက်တယ်။ အအေးဓာတ်က ကျွန်တော့်ကို စိမ့်ဝင်စေပြီး အသက်ပြန်ရှင်စေတယ်။ မျက်လုံးကိုဖွင့်ကြည့်လိုက်တော့ လင်းလင်သုံးယောက် ငါ့ရှေ့မှာ ရပ်နေတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ လက်သုံးချောင်းက ကျွန်တော့်ခေါင်းကို မြှောက်လိုက်သည် ။
  
  
  "နားထောင်ကြည့်ပါ၊ အသိဉာဏ်ရှိတဲ့လူတစ်ယောက်အတွက် မင်းဟာ အလွန်မိုက်မဲတဲ့လုပ်ရပ်ပဲ" အသံက ကျွန်တော့်ခေါင်းထဲမှာ ပဲ့တင်ထပ်သွားတယ်။
  
  
  လေးလံသော အာရပ်လူသည် သူ့ကိုမြင်နိုင်ရန် သူ့ထံ လှမ်းလာခဲ့သည်။ အရာအားလုံးသည် သုံးဆဖြစ်ခဲ့သည်။ သူ့လက်ထဲမှာ တစ်ခုခုကို ကိုင်ထားပြီး သုံးပုံတစ်ပုံကို အာရုံစိုက်ဖို့ ကြိုးစားတယ်။ ပလာယာနဲ့တူတယ်။
  
  
  “ဆက်ခွင့်ပြုပါ” လို့ Lyalin ကို တိုးတိုးလေးပြောလိုက်ပါတယ်။ “ကျွန်တော် ပြီးသွားတဲ့အခါ သူက ကျွန်တော်တို့ကို အကြောင်းကြားခိုင်းမယ်။ ဤသည်မှာ အံ့သြဖွယ်ကိရိယာတစ်ခုဖြစ်သည်။ သွားများကို ဆွဲထုတ်ခြင်း၊ အသားများ ကိုက်ဖြတ်ခြင်း၊ အရိုးများ ကွဲအက်ခြင်းတို့ကို ဖြစ်စေနိုင်သည်။ သူ့နှာခေါင်းကို ငါပြမယ်"
  
  
  သူက ငါ့မျက်နှာကို ပလာယာတွေ ချထားတယ်။ တစ်နေရာရာမှာ သူ့ကို ရုပ်ဆိုးတဲ့ နာမည်နဲ့ ခေါ်ဖို့ ခွန်အားကို တွေ့ခဲ့တယ်။ Lyalina ကို အာရုံစူးစိုက်ပြီး အာရုံစိုက်ဖို့ ကြိုးစားခဲ့တယ်။
  
  
  "မင်းက လူမိုက်ပဲ၊ Lyalin" လို့ တိုးတိုးလေးပြောလိုက်တယ်။ 'ငါအမှန်အတိုင်းပြောနေတာ။ ဒီဇာတ်ကားကို သူတို့က မပေးဘူး။”
  
  
  အာရပ်တွေက ကျွန်တော့်ဆံပင်တွေကို ပလာယာနဲ့ ဖမ်းတယ်။ "ဒုတိယ တွေးကြည့်တော့ သွားတွေ အရင်ချိုးသင့်တယ်" သူက အကြံပေးတယ်။ သူ့မျက်နှာက ဖြတ်ပစ်ရတာကို နှစ်သက်မယ်လို့ ပြောခဲ့တယ်။
  
  
  “ခဏလေးပဲ” Yuri Lyalin က ပြောသည်။
  
  
  အာရပ်တွေက သူ့ကိုကြည့်တယ်။
  
  
  - မစ္စတာ Carter က အမှန်အတိုင်းပြောနေတာ ဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိုင်ပါတယ်။
  
  
  'သူ လိမ်​တယ်​! “သူ့မျက်လုံးထဲမှာ ငါမြင်တယ်” ဟု တင်းမာသော အာရပ်များက ကန့်ကွက်သည်။
  
  
  'ဖြစ်နိုင်စရာ။ ဒါပေမယ့် အခုအချိန်မှာတော့ တခြားနည်းလို့ ယူဆတယ်” ဟု Lyalin က ပြောသည်။ သူ့သူငယ်ချင်းနှစ်ယောက်ကို လက်ပြနှုတ်ဆက်လိုက်သည်။ ကုတင်အနီး အနေအထားသို့ ဆုတ်သွားကြသည်။
  
  
  Lyalin သည် ကျွန်တော့်ဘက်သို့ လှည့်လာသည်။ “KGB ဟာ ယဉ်ကျေးတဲ့ အဖွဲ့အစည်းတစ်ခု ဖြစ်နေတုန်းပါပဲ။ မလိုအပ်ဘဲ ဘယ်သူ့ကိုမှ မထိခိုက်စေချင်ပါဘူး။ ငါတို့ရန်သူပင်။"
  
  
  အခု သူ နှစ်ထပ် ဖြတ်သွားပေမယ့် သူ့မျက်နှာပေါ်မှာ အေးစက်နေတဲ့ တွက်ချက်မှုကို ကျွန်တော် မြင်နေရတယ်။ သူဆုံးဖြတ်ခဲ့တာကို ကျွန်တော်သိတယ်။ ကျွန်တော့်မှာ ဇာတ်ကားမရှိဘူးလို့ သူထင်တယ်၊ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော် သူ့ကို တစ်နည်းနည်းနဲ့ ဇာတ်ပို့မယ်လို့ မျှော်လင့်တယ်။ ပြီးတော့ ကျွန်တော့်မှာ ရုပ်ရှင်ရိုက်ဖို့ အခွင့်အရေး အမြဲရှိခဲ့ပေမယ့် တစ်နေရာရာမှာ ဝှက်ထားခဲ့ပါတယ်။
  
  
  "KGB က မယဉ်ကျေးဘူးလို့ ဘယ်သူပြောလဲ" - ရောင်ရမ်းနေတဲ့ နှုတ်ခမ်းတွေကို ငါပြောတာ။
  
  
  သူက အတင်း ပြုံးပြတယ်။ “သူ့ကို ဖြည်” ဟု အမိန့်ပေးသည်။
  
  
  အာရပ်ကြီးတွေက မလှုပ်ဘူး။ တခြားတစ်ယောက်က သည်းသည်းလှုပ်နဲ့ ကျွန်မကို ကြိုးနဲ့ချည်လိုက်တယ်။ လီလင် မတ်တပ်ရပ်လိုက်သည်။
  
  
  "မင်းရဲ့အသက်ကို ငါနှမြောပြီးကတည်းက မင်းအတွက် AX က ဖန်တီးထားတဲ့ ဒီအန္တရာယ်ရှိတဲ့ဂိမ်းကို စွန့်လွှတ်ပြီး Novigrom ရဲ့ အစီအစဉ်တွေကို စွန့်လွှတ်ရမှာပဲ" ဟု ၎င်းက ပြောသည်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကိုပဲ ကြည့်လိုက်တယ်။ အခြားသော ပရော်ဖက်ရှင်နယ်တစ်ယောက်ထံမှ ထိုသို့သော ရိုင်းစိုင်းသော ပြောဆိုချက်ကို မြင်ယောင်ကြည့်ပါ။ ကျွန်တော်သည် ထိုတာဝန်ကို ငြင်းဆန်မည်မဟုတ်ကြောင်း သူသိသည်၊ သူသိသည်ကိုလည်း ကျွန်တော်သိသည်။
  
  
  "မင်္ဂလာပါ Nick။ ငါတို့ လမ်းကြောင်းတွေ ထပ်ပြီး ဖြတ်သွားနိုင်တယ် မဟုတ်လား။ သို့ဆိုလျှင် မင်းငါ့ကို အကြွေးတင်ဖို့ သတိရပါ။
  
  
  နောက်ထပ် အမိုက်စား မှတ်ချက်။ Lyalin ဆီက ပိုမျှော်လင့်မိပါတယ်။ “အိုး၊ ငါ ဒါကို အကြာကြီး မမေ့ဘူး” လို့ ရိုးရိုးသားသား ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  အခန်းထဲက လှည့်ထွက်ရင်း သူ့မျက်နှာမှာ ပြုံးပြနေတဲ့ အရိပ်အမြွက် အရိပ်အမြွက်ကို မြင်လိုက်ရပြီး သူ့လူသတ်သမား သူငယ်ချင်းနှစ်ယောက်က ဒေါက်ထောက်ကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  
  
  အခန်းခြောက်။
  
  
  
  
  Faya နဲ့ ငှားထားတဲ့ Fiat 850 Spider က မှောင်မဲနေတဲ့ လမ်းပေါ်ကို ဖြည်းဖြည်းချင်း မောင်းသွားခဲ့တယ်။ New Brotherhood ရဲ့ ဌာနချုပ်က ဘယ်မှာလဲဆိုတာ အဖြေရှာဖို့ ကြိုးပမ်းခဲ့ကြတယ်။ Beauvais သည် ကျွန်ုပ်နှင့် တန်းတူဖြစ်သည်ကို ကျွန်ုပ် လုံးဝ မသေချာပါ။ ဒါကြောင့် ရှာတွေ့နိုင်ရင် ဌာနချုပ်ကို ပြန်ဖို့ ဆုံးဖြတ်ပြီး ဒီနေရာကို စိမ့်ဝင်အောင် ကြိုးစားပါ။
  
  
  အဲဒီညက အစည်းအဝေးခန်းကိုသွားရာ တတိယထပ်က တစ်ဝက်တစ်ပျက်ဖွင့်ထားတဲ့ တံခါးကို သတိပြုမိပြီး ဒါဟာ Beauvais ရဲ့ သီးသန့်ရုံးခန်းဖြစ်တယ်ဆိုတာ သေချာပါတယ်။ New Brotherhood မှာ ဇာတ်ကားတစ်ကားရှိရင် ဒီဇာတ်ကားကို ရှာဖို့ နေရာကောင်းတစ်ခုပါ။
  
  
  “ကျွန်တော် နားမလည်ဘူး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “ကျနော်ကြားတဲ့အသံတွေကနေပြီးတော့ ဒီမှာ စက်ရုံမျိုးတွေရှိတယ်ဆိုတာ သေချာပါတယ်။ ငါတို့ လမ်းမှားရောက်နေတာ ဖြစ်နိုင်တယ်။"
  
  
  “အဲဒီ အလှည့်အပြောင်းတွေအားလုံးကို ဘယ်သူမှ မမှတ်မိနိုင်ပါဘူး Nick။ ကိုယ့်ကိုကိုယ် အပြစ်မတင်ပါနဲ့လို့ Fayeh က ဆိုပါတယ်။
  
  
  - သို့သော် ကျွန်ုပ်တို့သည် ကုန်သည်များနှင့်အတူ လက်တွန်းလှည်းဖြင့် ဖြတ်သွားသည်ကို ဤအရာက အတည်ပြုသည်။ နားမလည်ဘူး။ ပစ္စည်းတချို့ ခေါက်သံကြားရတယ်။"
  
  
  “ဒါက ညဘက်မှာသာ ဖွင့်တဲ့ လုပ်ငန်းတစ်ခု ဖြစ်နိုင်တယ်” ဟု သူမက ဆိုသည်။ "ငါတို့လုပ်နိုင်သေးတယ်..."
  
  
  “စောင့်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ 'ကြည့်။ ဟိုမှာ မီးထွန်းထားတဲ့ အဆောက်အဦး။
  
  
  "ဒါက သတင်းစာအသေးလေးပဲ"
  
  
  အနီးနားကိုရောက်တော့ အဲဒီညကလို စက်ယန္တရားတွေ အော်သံကြားရတယ်။ 'ဒါပါပဲ!' ငါပြောခဲ့တယ်။ ''ပုံနှိပ်စက်တွေ။ သူတို့က ညဘက်ပဲ ပြေးရမှာ။"
  
  
  "ဒါဆို ငါတို့က အရမ်းရင်းနှီးတယ်" လို့ Fayeh က ဆိုပါတယ်။
  
  
  လမ်းတစ်ဖက်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ ဟုတ်တယ်၊ လမ်းဘေးမှာ ဈေးကြီးတဲ့အိမ်တွေ တန်းစီနေတာ။ တတိယကတော့ ကျောက်စရစ်ခဲပါ။
  
  
  ဒါပါပဲ” လို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။ တတိယ။ ဒီကိုလာပါ။
  
  
  သူမသည် Fiat ကားကို လမ်းဘေးသို့ဆွဲတင်လိုက်ပြီး မြင့်မားသောချုံပုတ်များနောက်တွင် အိမ်ကြီးတစ်အိမ်ဆီသို့ ဦးတည်နေသော မှောင်နေသောလမ်းကို လှမ်းကြည့်လိုက်သည်။ “ဒါဆို သေချာပါတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူမသည် လက်ဆွဲနှုတ်ဆက်ပြီး လွန်ခဲ့သည့်နှစ်ညက Lyalin ဇာတ်လမ်းတွဲမှ ကျွန်တော့်မျက်နှာပေါ်တွင် ကပ်ထားသည့် ကော်တိပ်ခွေလေးများထဲမှ တစ်ခုကို ထိလိုက်မိသည်။ - နင်က Nick နဲ့ မင်းနောက်ဆုံးတွေ့ဆုံမှုကနေ ကုစားနေတုန်းပဲ။ ဒီအတွက် အဆင်သင့်ဖြစ်မှာ သေချာလား။
  
  
  ငါသူမကိုပြုံးပြတယ်။ “ဒီမုတ်ဆိတ်ရိတ်တာထက် ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် နာကျင်အောင် မကြာခဏ ခံရဖူးတယ်” လို့ ပြောပါတယ်။ "ကြည့်စမ်း၊ အေးအေးဆေးဆေး။ အားလုံးအဆင်ပြေသွားမှာပါ။ မင်း တစ်နာရီလောက် ခရီးဆက်လိုက်ရုံပဲ။ ငါမထားခဲ့ဘူးဆိုရင် မင်းလိုချင်ရင် အီဂျစ်စစ်တပ်တစ်ခုလုံးကို ခေါ်လို့ရတယ်။
  
  
  "ကောင်းပြီ" ဟုသူမကပြောသော်လည်းသံသယဝင်သည်။
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို ထားခဲ့ကာ အရိပ်ထဲသို့ အမြန်လမ်းကူးလိုက်သည်။ ကျွန်တော်ပြန်ကြည့်လိုက်တော့ Faye က ကန့်လန့်ကာကနေ ရုန်းထွက်ပြီး Fiat ကားကို လမ်းမကြီးပေါ်ကို မောင်းချလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် လှည့်ပြီး အိမ်ထဲကို လမ်းလျှောက်သွားတယ်။
  
  
  ခံနိုင်ရည်မရှိခဲ့ပါ။ အိမ်နားက လမ်းမှာ လျှပ်စစ်မျက်လုံး တစ်လုံးရှိနေတာကို အချိန်မီ သတိထားမိတယ်။ အောက်မှာ တွားသွားပြီး အိမ်မှာ တွေ့တယ်။ ၎င်းသည် အဆင့်သုံးဆင့်အနက် နှစ်ခုတွင် မျက်နှာစာတစ်လျှောက် Moorish ခုံးများပါရှိသော အထင်ကြီးဖွယ်နေရာတစ်ခုဖြစ်သည်။ ပထမထပ်တွင် မီးများလင်းနေသော်လည်း နောက်နှစ်ထပ်တွင် မီးမလင်းပါ။
  
  
  နောက်ထပ် အီလက်ထရွန်းနစ် အချက်ပေးသံများ ပေါ်လာမည်ကို စောင့်မျှော်ရင်း အခန်းနောက်ဘက်သို့ အမြန်ပြောင်းရွှေ့ခဲ့သည်။ အိမ်နောက်ဘက်ထောင့်မှာ နောက်တစ်ယောက်တွေ့တယ်။ နှိုးစက်ခေါင်းလောင်းများကို ဖြုတ်ထားသင့်သော tripwire တစ်ခုဖြစ်သည်။ ဒါကို ရှောင်ပြီး အဆောက်အဦးရဲ့ အမြင့်တစ်ခုလုံးကို တက်သွားတဲ့ ဆန်ခါပေါ်တက်သွားတယ်။ စပျစ်ပင်တစ်ပင် ပေါက်သော်လည်း မထူမပါး။ ဘားတွေကို ကိုင်ပြီး ငါ့အလေးချိန်ကို ထောက်နေတာ တွေ့တယ်။ ငါတက်ပြီး မိနစ်အနည်းငယ်ကြာတော့ အိမ်ခေါင်မိုးပေါ်တက်သွားတယ်။
  
  
  အဲဒီကနေ လွယ်ပါတယ်။ လွန်ခဲ့သည့်နှစ်ညက ကျွန်တော်လမ်းလျှောက်ခဲ့သော တတိယထပ်စင်္ကြံသို့ ကောင်းကင်မှ လျှောကျသွားသည်။ မှောင်နေပြီး ဘယ်သူမှ မရှိဘူး။ နားထောင်ပြီး ဆင်းလာတဲ့လူကို ကြားလိုက်ရတယ်။ ကြည့်ရတာ လူတယောက်လိုပါပဲ။ ကျန်မိသားစုတွေ ထွက်သွားရင် ငါ့အတွက် အောင်မြင်မှုတစ်ခု ဖြစ်လာလိမ့်မယ်။
  
  
  စောစောက ဟိုမှာရှိတုန်းက တစိတ်တပိုင်းပွင့်နေတာကို သတိထားမိတဲ့ တံခါးဆီ တိတ်တဆိတ် လျှောက်သွားတယ်။ ကျွန်တော်စမ်းကြည့်တော့ ပိတ်ဆို့သွားတာ။ ကျွန်ုပ်အိတ်ကပ်ထဲမှ ဒါဇင်ဝက်ရှိသော မာစတာသော့များပါသည့် သော့ဖော့ကို ဆွဲထုတ်ကာ သော့ထဲသို့ တစ်လုံးထည့်လိုက်သည်နှင့် အလုပ်လုပ်သည်ဟု ခံစားမိသည်။ တံခါးကိုဖွင့်ပြီး အမှောင်ခန်းထဲကို ဝင်လိုက်ပြီး နောက်တံခါးကိုပိတ်လိုက်တယ်။
  
  
  ငါမှန်တယ်ထင်တယ် လေးလံသော ပြတင်းပေါက်များရှေ့တွင် စားပွဲရှည်ကြီးတစ်ခုရှိသည်။ ကျွန်တော် စားပွဲဆီသို့သွားကာ Beauvais ရေးထိုးထားသော စာတမ်းနှစ်စောင်ကို ယူလိုက်သည်။ အခြားစာရွက်တစ်ရွက်တွင် လက်မှတ် “ဟင်နရီ ပါရတ်” ဖြစ်သည်၊ သို့သော် လက်ရေးသည် အတူတူပင်ဖြစ်သည်။ ဒါပါပဲ။ ကိုင်ရိုတွင် ဤနေရာတွင် Beauvais သည် တရားဝင်စီးပွားရေးသမားတစ်ဦးအဖြစ် ရပ်တည်ခဲ့သည်။ ဤအချက်အလက်သည် အင်တာပိုလ်အတွက် စိတ်ဝင်စားဖွယ်ဖြစ်နိုင်သည်။
  
  
  စားပွဲအံဆွဲကို ဖွင့်ဖို့ ကြိုးစားပေမယ့် စားပွဲက သော့ခတ်ထားတယ်။ ကျွန်တော့်မှာ ဖွင့်ဖို့သော့မရှိလို့ စာဖွင့်စက်နဲ့ သော့ခူးဖို့ ရုန်းကန်ခဲ့ရတယ်။ စားပွဲတစ်ခုလုံးကို လှမ်းကြည့်သော်လည်း မိုက်ခရိုဖလင်ကို ရှာမတွေ့ပါ။
  
  
  ဒီရုံးခန်းမှာပဲဖြစ်ဖြစ် အိမ်ရဲ့အခြားအခန်းမှာ လုံခြုံစိတ်ချရမယ်လို့ ထင်ပါတယ်။ နံရံတွေပေါ်မှာ လမ်းလျှောက်ခဲ့တယ်။ မူရင်းပုံပေါက်တဲ့ ဆီဆေးပန်းချီကားနှစ်ချပ်ရဲ့ နောက်ကွယ်ကို ကြည့်လိုက်တော့ ဝှက်ထားတဲ့ မိုက်ကရိုဖုန်းကလွဲလို့ ဘာမှမတွေ့ဘူး။ Beauvais ကိုယ်တိုင်က သူလျှိုအဖြစ် ကစားခဲ့ပါတယ်။
  
  
  နောက်ဆုံးတော့ ကြမ်းပြင်မှာ မီးခံသေတ္တာတစ်ခုကို တွေ့လိုက်တယ်။ ကော်ဇောထောင့်ကို ပြန်ဆွဲထုတ်ပြီး ပတ္တာပေါ်ရှိ သတ္တုပြားကို မြှောက်လိုက်ပြီး ထူထဲသော ကွန်ကရစ်ကြမ်းပြင်တွင် မြှုပ်ထားသည်။ ၎င်းသည် ကျွမ်းကျင်စွာ ရွေးချယ်ထားသော နေရာတစ်ခုဖြစ်ပြီး ဟောင်းနွမ်းနေသော ကော်ဇော၏ ထောင့်ကို သတိမထားမိပါက ၎င်းကို ဘယ်သောအခါမှ ရှာမတွေ့နိုင်ပေ။
  
  
  မီးခံသေတ္တာတွင် နှိုးစက်တပ်ဆင်ထားခြင်း ရှိ၊မရှိကို ပြောရန်ခက်ခဲသည်။ ဒါပေမယ့် အခွင့်အရေးတစ်ခုရခဲ့တယ်၊ ဒါကြောင့် ယန္တရားရဲ့ရွေ့လျားမှုမှာ သိမ်မွေ့တဲ့ချိတ်တွေကို ခံစားရင်း ပေါင်းစပ်ဒိုင်ခွက်ကို စဖွင့်ခဲ့တယ်။ မိနစ်အနည်းငယ်ကြာပြီးနောက်၊ ပေါင်းစပ်မှုကို လေ့ကျင့်ပြီး ဘေးကင်းသောတံခါးကို ဂရုတစိုက်ဖွင့်လိုက်သည်။ နှိုးစက်ကို နားထောင်ခဲ့တယ်။ ဘာမှမဖြစ်။
  
  
  မီးခံသေတ္တာ၏ အကြောင်းအရာများသည် ရဲတစ်ဦးအတွက် သာယာဖွယ်ကောင်းပေလိမ့်မည်။ New Brotherhood အဖွဲ့ဝင်များ၏စာရင်းအပြည့်အစုံ၊ ဘိန်းဖြူမပါသောအထုပ်အချို့၊ ရောင်းချသူများနှင့် အရောင်းကိုယ်စားလှယ်များ၏ဖုန်းနံပါတ်များစာရင်းနှင့် အခြားအရာများစွာရှိသော်လည်း မိုက်ခရိုဖလင်မရှိပါ။ Beauvais က အမှန်အတိုင်းပြောနေပုံရတယ်။
  
  
  နောက်ဘယ်ကိုသွားရမလဲလို့ တွေးပြီး ဘေးကင်းရာကို ဝပ်နေခဲ့တယ်။ ငါဘယ်မှမသွားတော့ဘူး။ တစ်ခုတည်းသော နှစ်သိမ့်မှုမှာ ရုရှားလူမျိုးများသည် ထိုဇာတ်ကားကို မတွေ့ရသေးခြင်း ဖြစ်သည်။ ဒါပေမယ့် Kam Fong ရှိတယ်။ သူသည် ကျွန်ုပ်တို့အားလုံးကို ရယ်မောနိုင်သည်။
  
  
  ယုတ္တိအရှိဆုံး နိဂုံးချုပ်ချက်မှာ New Brotherhood သည် Drummond သယ်ဆောင်လာသည်ကို မသိဘဲ သူ၏ ခရီးဆောင်အိတ်ကို နိုင်းမြစ်ထဲသို့ စွန့်ပစ်လိုက်ခြင်း ဖြစ်သည်။ Yuri Lyalin အတွက် ပျော်ရွှင်ဖွယ်အဆုံးသတ်ဖြစ်နိုင်သော်လည်း ဝါရှင်တန်ရှိလူအချို့က ဆံပင်များကို စုတ်ဖြဲပစ်ကြသည်။
  
  
  ပစ္စည်းတွေကို သေတ္တာထဲကို ပြန်ထည့်လိုက်ပြီး လွတ်သွားတဲ့ ဝိုင်ယာကြိုးသေးသေးလေးကို တွေ့တော့ လုံခြုံတဲ့တံခါးရဲ့ အတွင်းဘက်အောက်ခြေမှာ ချိတ်ထားတာကို တွေ့လိုက်ရပါတယ်။ နှိုးစက်ရှိခဲ့သည်။ ဤနေရာတွင် ကျွန်ုပ်မကြားနိုင်သော တိတ်တိတ်ဆိတ်ဆိတ် မြည်သံ သို့မဟုတ် မှိတ်တုတ်မှိတ်တုတ် အလင်းရောင် တစ်မျိုးမျိုး ဖြစ်နိုင်သည်။ တံခါးကိုပိတ်ပြီး ဒိုင်ခွက်ကိုလှည့်လိုက်ပြီး အပြင်ဘက်ပန်းကန်တံခါးကိုပိတ်ပြီး အခန်းတံခါးကိုဖွင့်လိုက်တာနဲ့ ကော်ဇောထောင့်ကို အစားထိုးလိုက်တယ်။ တံခါးဝတွင် လူကြီးတစ်ယောက်သည် ခြောက်လုံးပြူးသေနတ်တစ်လက်ကိုကိုင်လျက် မျက်လုံးထဲတွင် သွေးများထွက်နေသည်ကို တွေ့ရသည်။
  
  
  စင်္ကြံကနေ အလင်းထဲမှာ ငါ့ကို မြင်ပြီး ပန်းတိုင်ကို လှမ်းပစ်တယ်။ အခန်းထဲမှာ သေနတ်သံက ကျယ်လောင်စွာ ထွက်ပေါ်လာတယ်။ ကျွန်တော် ကြမ်းပြင်ပေါ် ဖိချလိုက်တော့ ကျည်ဆံက လွတ်သွားပြီး ကျွန်တော့်နောက်က သစ်ပင်တစ်ပင်ကို ကွဲသွားတယ်။
  
  
  ဓားပြသည် အသက်ရှုကြပ်ပြီး ခလုတ်ကို လှမ်းကိုင်လိုက်သည်။ အခန်းက ရုတ်တရက် အလင်းရောင်တွေနဲ့ ပြည့်လာတော့ သူ့ကိုယ်သူ အလင်းရောင်ထဲမှာ တွေ့လိုက်တယ်။ လူကြီးက ကျွန်တော့်ကို ဒေါသတကြီး စိုက်ကြည့်ပြီး နောက်တစ်ကြိမ် လှမ်းကြည့်တယ်။
  
  
  သူ့လက်ချောင်းက ခလုတ်ကို နှိပ်လိုက်တာနဲ့ စားပွဲဆီကို လှိမ့်သွားတယ်။ ကျည်ဆန်က ငါ့ခြေထောက်တွေကြား ကြမ်းပြင်ကို ကွဲသွားတယ်။ နောက်ထပ် ပစ်ခတ်မှုတစ်ခု ထွက်ပေါ်လာပြီး ဘယ်ဘက်လက်မောင်းမှာ ဒဏ်ရာတစ်ချက် ခံစားလိုက်ရပါတယ်။ အဖုံးမရှာနိုင်ရင် အပိုင်းပိုင်းဖြတ်မယ်။
  
  
  စတုတ္ထသေနတ်သံကြားတော့ စားပွဲဆီကို ပြေးသွားတယ်။ စားပွဲက ကျွန်တော့်ခေါင်းထက်မှာ အက်ကွဲသွားတယ်။
  
  
  "ဘုန်းကြီး!" လူကြီးက သူ့အမှားအတွက် ကျိန်ဆဲလိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်ုပ်၏ယာယီအဖုံးနောက်ကွယ်မှ ကြမ်းပြင်ပေါ်သို့ လဲကျနေချိန်တွင် ကျွန်ုပ်၏အကျီအောက်ရှိ လူဂါကို ဆွဲယူလိုက်ပါသည်။ နောက်တော့ ကျွန်မလက်ကိုဆွဲပြီး စားပွဲပေါ်ကို အမြန်ပစ်ချလိုက်တယ်။ သေနတ်နဲ့ ပစ်တာက ဓားပြရဲ့ ဂျာကင်အင်္ကျီကို ဆုတ်ဖြဲပြီး သူ့နောက်က နံရံကို ထိသွားတယ်။
  
  
  သူက ထပ်ပြီး ကျိန်ဆိုလိုက်ပြီး မီးကို အမြန်ပိတ်လိုက်တယ်။ တံခါးကို ခေါက်လိုက်၊ ခေါက်လိုက်နဲ့ အခန်းက မှောင်လာပြန်တယ်။
  
  
  သူ့နေရာကို လွှဲပေးမယ့် အဘိုးကြီးကို ကျွန်တော် နားထောင်ခဲ့ပေမယ့် ဘာမှ မကြားရတော့ဘဲ သူ့အသက်ရှုသံကို မကြားခဲ့ရပါဘူး။ တကယ်လို့ အဲဒီ့မှာ တခြားတစ်ယောက်ရှိခဲ့ရင်၊ သူ ဒီကို မကြာခင် ရောက်မှာပါ။ ဒါပေမယ့် တစ်ဖက်က ဘာသံမှ မကြားရပြီး အဲဒီလူက အကူအညီ မတောင်းခဲ့ပါဘူး။ သူတစ်ယောက်တည်း နေခဲ့ပုံရသည်။
  
  
  ခေါင်းရင်းနား တစ်နေရာက စားပွဲပေါ်က နာရီက ကုပ်ကုပ်လေး။ အခန်းထဲမှာ တစ်ခုတည်းသော အသံပဲ။ ခွေးတစ်ကောင်က အပြင်မှာ ခဏလောက် ဟောင်ပြီး ပြန်ငြိမ်သွားတယ်။ Faye ပေးထားသည့် တစ်နာရီအချိန်ကန့်သတ်ချက်သည် လျင်မြန်စွာ ကုန်သွားကြောင်း မှိန်နာရီမှ သတိပေးသည်။
  
  
  ဓားပြက ကျွန်မဘယ်မှာရှိတယ်ဆိုတာ သိပေမယ့် အခန်းထဲမှာ သူဘယ်မှာရှိတယ်ဆိုတာတော့ မသိပါဘူး။ ငြိမ်မနေနိုင်ဘဲ မဟုတ်ရင် ငါ့ခေါင်းမှာ အပေါက်ဖြစ်သွားလိမ့်မယ်။ စားပွဲအစွန်းမှာ စက္ကူကပ်တာကို သတိထားမိတယ်။ ကျွန်တော် တိတ်တိတ်လေး လက်ဆွဲပြီး ဖမ်းကိုင်လိုက်ပြီး ခဏလောက် ချိန်တွယ်ပြီး လုံခြုံစွာဝှက်ထားတဲ့ ကော်ဇောရဲ့ ထောင့်ထဲကို ပစ်ချလိုက်တယ်။ စက္ကူအလေးချိန် ဆင်းသက်လာသည်နှင့်အမျှ ကော်ဇောအောက်ရှိ ပန်းကန်ပြားမှ သတ္တုသံပါသော တီးတိုးသံတစ်ခုကို ကြားလိုက်ရသည်။
  
  
  အခန်းထဲမှာ ဟောက်သံကြားတော့ ဓားပြက ငါမျှော်လင့်ထားသလို ပစ်ခတ်သံ။ ကျွန်တော်သည် ဆန့်ကျင်ဘက်သို့ လျင်မြန်စွာ ရွေ့လျားကာ စားပွဲနှင့် မနီးမဝေး ပျော့ပျောင်းသော ကုလားထိုင်နောက်တွင် ထိုင်ချလိုက်သည်။ ဒါပေမယ့် ငါ့ခြေထောက်က ကြမ်းပြင်ကို ခြစ်ချလိုက်တော့ သေနတ်သမားက ကြားတယ်။
  
  
  နောက်ထပ်ရိုက်ချက်။ ကျည်ဆံက ကျွန်တော့်မျက်နှာနဲ့ ကုလားထိုင်ကို ထိသွားတယ်။
  
  
  ငါမျှော်လင့်ထားသလို အလုပ်မဖြစ်ခဲ့ဘူး၊ ဒါပေမယ့် အခုချိန်မှာတော့ ငါ့ပြိုင်ဘက် ဘယ်ရောက်နေလဲဆိုတာ ငါသိတယ်။ အခန်း၏ ထောင့်စွန်းရှိ အခြားစားပွဲတစ်ခုမှ ထွက်လာခဲ့သည်။ မရေရာသော လှုပ်ရှားမှုအချို့ကို မြင်ပြီး မီးလောင်သွားသည်ဟု ထင်မိသည်။ အခြားထောင့်မှ စူးစူးဝါးဝါးအော်သံကို ကြားလိုက်ရသည်။ ငါ သူ့ကို နာကျင်စေမှာဘဲ ဖြစ်ဖြစ် သူက ငါ့ကို အဲလို တွေးစေချင်တယ်။
  
  
  စားပွဲထောင့်ကို ဂရုတစိုက်လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ ကျည်ဆန်က ကျွန်တော့်ခေါင်းဘေးနားက စာရွက်ကို ထိသွားတယ်။ နောက်တော့ ရင်းနှီးတဲ့ ကလစ်တစ်ခု ကြားလိုက်ရတယ်။ သူ့မှာ ခဲယမ်းတွေ ကုန်သွားပေမယ့် ကျွန်တော် သူ့ကို အလျင်စလို မလုပ်ခဲ့ပါဘူး။ ဒါက လှည့်ကွက်တစ်ခုလည်း ဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ အရင်က ဒီလိုဖြစ်ခဲ့ဖူးတယ်။ စောင့်ပြီး နားထောင်ခဲ့တယ်။ သူကျည်ကုန်သွားရင်တော့ ပြန်ဆွဲရမယ်၊ ငါကြားမယ်။
  
  
  စောင့်ပြီး နားထောင်ခဲ့တယ်။ နောက်ဆုံးတော့ ကျွန်တော်ကြားလိုက်ရတယ်၊ ဒါပေမယ့် တခြားနေရာက မဂ္ဂဇင်းတစ်ခုရဲ့ လှည့်ပတ်သံက မမှားနိုင်လောက်အောင်ပါပဲ။ အသံကို ငုံ့ကြည့်ရင်း ဆိုဖာတိုလေးရဲ့ အဆုံးမှာ အရိပ်တစ်ခု ထွက်လာတယ်။ သေသေချာချာ ပစ်ထားပြီး ပစ်တယ်။
  
  
  ကျယ်လောင်ပြီး သေချာပေါက် နာကျင်စေမယ့် အော်ဟစ်သံတစ်ခု ရှိခဲ့ပါတယ်။ ကြမ်းပြင်ကို ထိသွားသလိုပဲ ကြားလိုက်ရတယ်။ ဒူးထောက်ပြီး နားထောင်တယ်။ နောက်တော့ ကုတ်ခြစ်သံကြားရပြီး ဝိုးတဝါးလှုပ်ရှားမှုကို မြင်လိုက်ရတယ်။ သူသည် ဒဏ်ရာပြင်းထန်စွာ တံခါးဆီသို့ တိုးကပ်သွားသည်။
  
  
  ငါပြောခဲ့တယ်။ - 'ခဏနေ။' "နောက်တဖန် မင်းကို ငါသတ်မယ်!"
  
  
  အရိပ်သည် ရပ်တန့်သွားပြီး “အနိစ္စ ရီယန်” ဟု အသက်ရှုလိုက်သည်။ "ကိစ္စမရှိပါဘူး"။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို ဂရုတစိုက် ချဉ်းကပ်ခဲ့တယ်။ အနီးကပ်ကြည့်လိုက်တော့ ရင်ဘတ်နဲ့ နံဘေးမှာ ဒဏ်ရာတွေ ရနေတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။
  
  
  'သင်ဘယ်သူလဲ?' - သူက အင်္ဂလိပ်လိုပြောင်းခိုင်းတယ်။
  
  
  'အရေးမကြီးဘူးလား'
  
  
  သူ အသက်ရှူချောင်သွားတယ်။ "မင်းရဲ့နောက်ဆုံးပစ်ခတ်မှုမဖြစ်ရင် ဒီလိုဖြစ်ခွင့်ပေးတဲ့အတွက် ငါ့ကိုသတ်ပစ်လိမ့်မယ်"
  
  
  ဒဏ်ရာကို ကြည့်လိုက်တယ်။ “မင်းအဆင်ပြေမှာပါ။ မင်းအရာရာကိုပြောပြရင် Beauvais မင်းကိုသတ်မှာသေချာတယ်" ငါလူဂါကို သူ့ခေါင်းကို ဦးတည်လိုက်တယ်။ "ဒါပေမယ့် မင်းမေးခွန်းနှစ်ခုမဖြေရင် ငါသတ်ပစ်မယ်"
  
  
  သူက လူဂါကို ကြည့်ပြီးတော့ ကျွန်တော့်မျက်နှာကို ကြည့်တယ်။ သူငါ့ကိုယုံတယ်။ 'ဘာမေးခွန်းတွေလဲ'
  
  
  - Drummond case အကြောင်း သင်သိပါသလား။
  
  
  'အနည်းငယ်။'
  
  
  - တစ်ယောက်ယောက်က Maspero နဲ့ Drummond နဲ့ ချိန်းတွေ့ဖူးလား။
  
  
  နာကျင်စွာ ညည်းတွားလေ၏။ 'ဟုတ်တယ်။ Maspero တစ်ယောက်တည်းသွားချင်ပေမယ့် Reynaldo အကြောင်းပြောပြပြီး Maspero မှားမှာကြောက်လို့ Reynaldo က သူ့နောက်ကို လိုက်သွားပါတယ်။ Maspero ဟာ ဟိုတယ်အပြင်ဘက်မှာ သေဆုံးနေတာကို တွေ့ရှိခဲ့ပါတယ်။ Drummond က သူ့ကို ပစ်သတ်ပြီး Reynaldo က Maspero ကို လက်စားချေခဲ့တယ်လို့ ယုံကြည်ကြပါတယ်။ သူက အိတ်နှစ်လုံးကို ထုတ်ပြီး ဘိုဗာထံ သတင်းပို့တယ်။”
  
  
  "ဒရမ်မွန်နဲ့ မာစပရို အသတ်ခံရပြီးနောက် Reynaldo သတင်းမပို့မချင်း ဒီအမှုတွေ မတော်တဆပြောင်းသွားသလားဆိုတာကို အဖွဲ့အစည်းက မသိခဲ့ဘူး"
  
  
  'အဲ့ဒါမှန်တယ်။ Maspero သည် ၎င်း၏အမှားကို Beauvais ထံ ဝန်ခံလိုခြင်းမရှိကြောင်း Reynaldo က ပြောကြားခဲ့သည်။ အဲဒီအစား သူက Reynaldo ကို ယုံကြည်တယ်။
  
  
  "သူ Reynaldo နဲ့ သူ့ရဲ့ဝမ်းကွဲ el-Bekri ကို ဘာလို့ မပြောပြတာလဲ ငါသိချင်တယ်။" ကြမ်းပြင်ပေါ်ကလူကို ငါပြောတာထက် ငါ့ကိုယ်ငါ ပိုပြောတာ။
  
  
  "အဲဒါကို ငါမပြောနိုင်ဘူး။"
  
  
  “ဒါကို ရှင်းပါရစေ။ ဒီအကြောင်းကို ညီအစ်ကိုများရဲ့ တစ်ခုတည်းသော ဇာတ်လမ်းက Reynaldo Bovet ကို ပြောပြခဲ့တာလား။
  
  
  သူက ကျွန်တော့်မျက်လုံးထဲကို ကြည့်လိုက်တယ်။ အဲ့ဒါမှန်တယ်။'
  
  
  သီအိုရီတစ်ခုကို ပေါင်းစည်းခဲ့တယ်။ "အခု Reynaldo ဘယ်မှာလဲ" Beauvais နဲ့ စကားပြောတုန်းက အဲဒီညနေမှာ သူ သိသိသာသာ ပျက်ကွက်ခဲ့တာကို ကျွန်တော် သတိရမိပါတယ်။
  
  
  ထိုလူသည် ခေါင်းကို အနည်းငယ်ခါယမ်းကာ နာကျင်စွာ ရှုံ့ချလိုက်သည်။ “မသိဘူး” ဟုပြောသည်။ “Beauvais က သူ့ကို အလုပ်ကိစ္စနဲ့ မြို့ပြင်ကို မကြာခဏ ပို့ပေးတယ်။ ရိုးရိုးသားသားပြောရရင် သူတို့ကြားက အချစ်ဆိုတာ မရှိဘူး။ Reynaldo သည် Beauvais ကိုမျက်နှာသာမပေးဘဲ Beauvais သည် Reynaldo ကိုသူ့အနားဘယ်နေရာမှာမဆိုလိုချင်ပုံရသည်။"
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ကို ကြည့်ပြီး “ဒါက ကျွန်တော့်ရဲ့ စူးစမ်းမှုသက်သက်ပဲ” ဟု လျင်မြန်စွာ ထပ်ပြောသည်။
  
  
  ငါ Wilhelmina ကို ငါ့ဂျာကင်အောက်မှာ အိတ်ထဲထည့်ပြီး မတ်တပ်ရပ်လိုက်တယ်။
  
  
  “ခင်ဗျားက မနေ့ညက ဒီကိုလာခဲ့တဲ့ အမေရိကန်ပါ” ဟု ညီအကိုအမျိုးသားက ရုတ်တရက် ပြောလိုက်သည်။
  
  
  'ဟုတ်တယ်။ ပြီးတော့ Bova က အခု သူ့ကိုယုံတယ်လို့ ပြောလို့ရပါတယ်။ သူ့မှာ မိုက်ခရိုဖလင် မပါတာ သိသာပါတယ်။ ဒါ​ပေမယ့်​ ကျွန်တော်​သိတယ်​၊ ဘယ်​သူလဲသိတယ်​ထင်​တယ်​။"
  
  
  “ကျွန်တော် နားမလည်ဘူး” ဟု ၎င်းက ဆိုသည်။
  
  
  ရယ်မောမိတယ်။ 'အဆင်ပြေပါတယ်။ နောက်မှတွေ့မယ်။'
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Faye က ဘရန်ဒီအပြည့်ပါတဲ့ ဖန်ခွက်တစ်ဝက်ကို ပေးရင်း ဖန်ခွက်ကို လောင်းချပြီး သူ့တိုက်ခန်းရှိ ဆိုဖာပေါ်မှာ ကျွန်တော့်ဘေးမှာ ဝင်ထိုင်လိုက်တယ်။ သူမသည် နိုက်ကလပ်တစ်ခုမှ ရောက်ရှိလာပြီး သူမ၏ နက်မှောင်လှပသော မျက်လုံးများသည် ထူးခြားဆန်းပြားသော မိတ်ကပ်များကို ၀တ်ဆင်ထားဆဲဖြစ်သည်။
  
  
  “ကဲ မင်းရဲ့ သီအိုရီကို ပြောပြပါ” လို့ သူမက ဆိုပါတယ်။
  
  
  ဘရန်ဒီ တစ်ငုံသောက်လိုက်တယ်။ “မခက်ပါဘူး။ Reynaldo သည် Beauvais မဟုတ်ဘဲ ဤပြဇာတ်တွင် ဗီလိန်ဖြစ်သည်။ Reynaldo က Bova ကို ပြောတာကို ကျွန်တော်တို့ သိပါတယ်။ ဒီတော့ အဖြစ်မှန်ကို နည်းနည်းပြောင်းကြည့်ရအောင်။ Maspero သည် အမှုကိစ္စများ ပြောင်းလဲသွားသည်ကို သိရှိသောအခါ Beauvais ကို ပြောပြရန် ရည်ရွယ်ခဲ့သော်လည်း Reynaldo သည် အမှုလေ့လာနေစဉ်တွင် သူ့ကိုတွေ့သဖြင့် Maspero သည် အဖြစ်အပျက်များကို ပြောပြရန် အတင်းအကြပ် ခိုင်းစေခဲ့သည်။ Reynaldo သို့မဟုတ် ၎င်းတို့နှစ်ဦးလုံးသည် မိုက်ခရိုဖလင်ကို တွေ့ရှိခဲ့သည်။
  
  
  Beauvais ကို မျက်နှာသာမပေးဘဲ၊ Reynaldo သည် ဤတန်ဖိုးကြီးသောရှာဖွေတွေ့ရှိမှုအကြောင်း New Brotherhood ကို မပြောဘဲ သူ့ကိုယ်သူ အမြတ်ထုတ်မည်ဟု ဆုံးဖြတ်ခဲ့သည်။ သူသာ အရာအားလုံးကို မှန်ကန်စွာ လုပ်ဆောင်ခဲ့မည်ဆိုလျှင်၊ ထို့ကြောင့် ဒရမ်မွန်သည် ၎င်း၏ တင်းပုတ်များကို ထုတ်လိုက်သောအခါ၊ Reynaldo နှင့် Maspero တို့သည် ဘိန်းဖြူများ ပြန်လည်ရရှိရန် သူ့ကို ဆက်သွယ်ရန် ဆုံးဖြတ်ခဲ့ကြသည်။ Reynaldo က Maspero ကို Beauvais ကို မပြောခင် သူတို့ အရာတွေ ပြန်မလာမချင်း စောင့်ဖို့ ဆွဲဆောင်ပါတယ်။ ဒရမ်မွန်ကို အတူတူသွား၊ သတ်ပြီး ဘိန်းဖြူတွေ ယူသွားကြတယ်။ ထို့နောက် Reynaldo သည် Maspero ကိုသတ်ပြီး Drummond ကို အပြစ်တင်သည်။ Reynaldo သည် Beauvais အား အမှုနှစ်ခုစလုံးကို ပေးသော်လည်း Drummond ၏ ကိစ္စတွင် မိုက်ခရိုဖလင်မပါဝင်တော့ပါ။"
  
  
  "ဒါက စိတ်ဝင်စားစရာကောင်းတဲ့ အကြံဥာဏ်တစ်ခုပဲ" ဟု Faye ကဆိုသည်။ - ဒါပေမယ့် ရှင်းရှင်းလင်းလင်း မေးစရာပေါ်လာတာက Nick။ အကယ်၍ Reynaldo သည် ရုပ်ရှင်ရောင်းရငွေမှ ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအရ အမြတ်အစွန်းရလိုလျှင် အဘယ်ကြောင့် သူ မလုပ်သင့်သနည်း။
  
  
  သူရုရှားကိုသွားခဲ့တာလား။ သိသာထင်ရှားစွာ သူသည် ချဉ်းကပ်ခြင်း မရှိခဲ့ပေ။"
  
  
  “သူက တရုတ်ကို အရင်သွားဖြစ်နိုင်တယ်” လို့ ကျွန်တော်က ပြောလိုက်တယ်။ “အခုအချိန်မှာတော့ သူတို့ဟာ ရုရှားတွေဘက်ကို လှည့်သွားပါပြီ။ သေချာတာတစ်ခုကတော့ Reynaldo ဟာ အခုအချိန်မှာ မရရှိနိုင်သေးပါဘူး။
  
  
  “ဒါဆို အခြေအနေတွေကို အခွင့်ကောင်းယူပြီး အနားယူပါ” ဟု Fayeh က အကြံပြုသည်။ “ပုစ္ဆာကို စဉ်းစားကြည့်ပါ၊ အဲဒါက သူ့အလိုလို ဖြေရှင်းနိုင်လိမ့်မယ်။ ဒီကြားထဲမှာပဲ... - သူက ကျွန်တော့်နားကို ဖိပြီး ကျွန်တော့်လည်ပင်းကို နှုတ်ခမ်းနဲ့ နမ်းတယ်။
  
  
  သူ့ ရည်မှန်းချက်က ငါ့ကို အာရုံပြောင်းရင် အောင်မြင်တယ်။ ကျွန်တော် သူမကိုကြည့်ကာ ပြုံးပြလိုက်သည်။ သူမသည် ယနေ့တွင် အထူး sexy ဖြစ်ခဲ့သည်။ သူမ၏ရှည်လျားနက်မှောင်သောဆံပင်ကို သူမ၏ဦးခေါင်းနောက်တွင် ပြင်သစ်ဆံပင်ကောက်ကောက်ဖြင့် ဖမ်းမိထားပြီး သူမ၏ပြီးပြည့်စုံသောခြေထောက်များကိုပေါ်လွင်စေသည့် ပေါင်အရှည်ရှိသည့် ကြမ်းပြင်အရှည် caftan ကိုဝတ်ဆင်ထားသည်။
  
  
  "မင်းက ရဲသားသေချာလား" - လို့ ပြောပြီး သူ့နှုတ်ခမ်းတွေကို နမ်းလိုက်တယ်။
  
  
  "ဒါဟာပျော်စရာပဲ" ဟုသူမကဆိုသည်။ "ကခုန်ခြင်းနှင့် အချစ်ရေးသည် ကျွန်ုပ်၏ အဓိက စိတ်ဝင်စားမှုဖြစ်သည်။"
  
  
  "ဘဝအတွက် ဆင်ခြင်တုံတရားရှိသော ချဉ်းကပ်မှု" ဟု ကျွန်ုပ်ပြောခဲ့သည်။ ကျွန်တော် သူမကို ထပ်ပြီး နမ်းလိုက်ပြီး ဒီတစ်ခါတော့ ကျွန်တော် နမ်းလိုက်တယ်။
  
  
  သူမလက်ကိုဆွဲကာ ကျွန်တော့်ပေါင်ပေါ်တင်လိုက်သည်။ - နင်ငါ့ကို ချစ်ချင်နေတာလား Nick ? - သူမက ကျီစားတယ်။
  
  
  “ဒီအတွေးက ကျွန်တော့်စိတ်ထဲမှာ ပေါ်လာတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  caftan ကို ရှေ့တွင် ဇစ်တစ်ခုဖြင့် ချိတ်ထားသည်။ ကျွန်တော် လက်လှမ်းမှီပြီး ဖြည်းညှင်းစွာ ဆွဲချလိုက်သည်။ ကာတန် ပြုတ်ကျသွားတယ်။ Fayeh သည် သူမ၏ ဇာဘောင်းဘီတိုမှလွဲ၍ ကိုယ်လုံးတီးဖြစ်နေသည်။ ကျွန်တော် သူမကို ဆိုဖာနောက်ကျောပေါ် ဂရုတစိုက်လှဲချလိုက်သည်။
  
  
  ကြမ်းပြင်ပေါ်မှာ ဒူးထောက်ထိုင်ချလိုက်ပြီး ဇာဘောင်းဘီကို ဆွဲချွတ်လိုက်တယ်။ သူမ အသက်ရှုရပ်လုမတတ် ဖြစ်နေပုံရသည်။ ကခုန်ရင်း အဓိပ္ပါယ်ရှိစွာ လှုပ်ရှားနေသော ဗိုက်သားလေးကို နမ်းလိုက်ရင်း တင်ပါးဆီသို့ ဆင်းသွားသည်။ သူမ ရင်ထဲမှာ တုန်လှုပ်သွားသလို ခံစားလိုက်ရတယ်။
  
  
  ဘောင်းဘီကို ချွတ်လိုက်သည်နှင့် ရင်ဘတ်ပေါ် လက်နှစ်ဖက်ကို ပြေးတင်လိုက်သည်။ နောက်အခိုက်အတန့်မှာ သူမနဲ့အတူ ဆိုဖာပေါ်မှာ ကျွန်တော်တွေ့တယ်။
  
  
  ကျွန်ုပ်တို့သည် ဘေးချင်းကပ်လျက် လှဲလျောင်းနေပြီး၊ ကျွန်ုပ်တို့၏ ခန္ဓာကိုယ်သည် ပြင်းထန်စွာ ထိတွေ့နေသည်။ သူမရဲ့ ပျော့ပျောင်းတဲ့ပုံစံတွေက ကျွန်တော့်အပေါ်ကို ညင်ညင်သာသာနဲ့ တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ဖိထားတယ်။ ငါတို့ နမ်းတယ်၊ ငါ့လက်တွေက သူ့ခန္ဓာကိုယ်ကို စူးစမ်းတယ်၊ ငါတို့ နှုတ်ခမ်းတွေက ချစ်ဖို့ကောင်းတယ်။ ပြီးတော့ သူမကို သေသေချာချာ ချဉ်းကပ်ခဲ့တယ်...
  
  
  
  
  သတ္တမအခန်း။
  
  
  
  
  ပိန်တဲ့လူက Fayeh နဲ့ အမှောင်ခန်းထဲ ဝင်လာတာကို မြင်တော့ ကြောက်စိတ်တွေ ပေါ်လာတယ်။ သူက ငါတို့ကို မမေ့ဘူး။
  
  
  “ငါသိတာကို မင်းကိုပြောပြခဲ့တယ်” လို့ စူးစူးရဲရဲပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "မစ္စတာကာတာ မင်းကို တခြားမေးခွန်းတချို့ မေးချင်တယ်" ဟု Faye က ရှင်းပြသည်။ - မင်း သူတို့ကို ဖြေမှာလား။
  
  
  "အရင်ကလိုပဲ နည်းဗျူဟာကိုသုံးမှာလား။" - သူက ရုပ်ဆိုးတဲ့ ပါးစပ်နဲ့ ပြောတယ်။
  
  
  Faye က ကျွန်တော့်ကို ကြည့်ပြီး ပခုံးတွန့်တယ်။ ဤနေရာ၌ ကျွန်ုပ်၏ နောက်ဆုံးအကြိမ် လာရောက်ခြင်းအကြောင်း အသေးစိတ်ကို ကျွန်ုပ် မပြောပြခဲ့ပါ။ “ကြည့်” သင်းသင်းကို ပြောလိုက်တယ်။ “မတရားသောအမျက်ဒေါသလက်မှ ငါတို့ကို ကယ်နှုတ်ကြလော့။ ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှာလား၊ မပူးပေါင်းဘူးလား။ ဟုတ်လားသို့မဟုတ်မဟုတ်ဘူးလား။'
  
  
  "ဒီတစ်ခါ ဘာလိုချင်လဲ" - သူက ရွဲ့ပြီးပြောတယ် ။ - Beauvais ၏ကိုယ်တိုင်ရေးထိုးဓာတ်ပုံများ။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့အနားကို တိုးလာပြီး စိုးရိမ်တကြီး တုန်လှုပ်သွားတယ်။ - Reynaldo အကြောင်း မင်းဘာသိလဲ။ ကျွန်တော်မေးသည်။
  
  
  သူ့မျက်လုံးတွေက ကျွန်တော့်ကို ရှောင်သွားတယ်။ "ငါမင်းကိုပြောခဲ့တယ်၊ သူက New Brotherhood မှာ အဓိကလူပဲ"
  
  
  'ကျွန်တော်သိသည်။ ဒါပေမယ့် သူနဲ့ Beauvais ကြားမှာ ပြဿနာမရှိဘူးလား။
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ကို အံ့သြစွာကြည့်ကာ ခေါင်းညိတ်သည်။ - ဟုတ်တယ်၊ သူတို့ကြားက ခွဲထွက်ဖို့ ပြောနေတာ။
  
  
  "ဒါက ဘာအကြောင်းကြောင့်လဲ"
  
  
  “ရေနာလ်ဒိုက သူ့ရဲ့ အခွင့်အာဏာကို အကြိမ်ပေါင်းများစွာ ကျော်လွန်နေတယ်လို့ သူတို့က ပြောကြတယ်။ သူက ရည်မှန်းချက်ကြီးသူပါ။"
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ "အခု Reynaldo ဘယ်မှာလဲ"
  
  
  Tonic က ကျွန်တော့်ကို ကြည့်တယ်။ 'ဒါကို ငါဘယ်လိုသိရမှာလဲ'
  
  
  အဖွဲ့အစည်းကနေ ခွဲထွက်တယ်ဆိုတဲ့ စကားလုံး မရှိဘူးလား?
  
  
  ပိန်လှီသောလူက ရုပ်ဆိုးသော အပြုံးတစ်ဝက်ကို ပြုံးပြသည်။ “မင်းအဖွဲ့အစည်းက မထွက်ဘူး။ နိုင်းမြစ်အောက်ခြေကလွဲလို့ပေါ့။
  
  
  အဲဒါကို စဉ်းစားတယ်။ Beauvais က Reynaldo ဘယ်မှာရှိမှန်းတောင် မသိခဲ့ပါ။ ၎င်းသည် မိုက်ခရိုဖလင်ကို စိတ်ဝင်စားသူတိုင်းနှင့် အပေးအယူလုပ်ရန် အလုပ်များနေသည်ဟု ဆိုလိုနိုင်သည်။
  
  
  သင်းကိုကြည့်လိုက်တယ်။ "Reynaldo ကို ဘယ်လိုဆက်သွယ်ရမလဲဆိုတာ မင်းသိမယ်ထင်လား"
  
  
  "မစ္စတာ ကာတာ မင်းကို ပေးချေဖို့ မျှော်လင့်ပါတယ်" Fahe က လျင်မြန်စွာ ကြားဖြတ်ပြောလိုက်သည် ။ - ဟုတ်တယ်မဟုတ်လား Nick
  
  
  ကျွန်တော် လန့်သွားတယ်။ “ဟုတ်တယ်၊ ပေးဆပ်ဖို့ မျှော်လင့်တယ်။ ကောင်းပြီ?'
  
  
  ပါးပါးသတိထားကြည့်မိသည်။ “ကျွန်တော် ကူညီနိုင်ခဲ့တယ်။ ငါကတိမပေးနိုင်ဘူး။ ငါဘာတတ်နိုင်မလဲ ကြည့်မယ်။'
  
  
  "ကောင်းပြီ" Fayeh ကဆိုသည်။
  
  
  “ဒါပေမယ့် ဒီကို ထပ်မလာနဲ့” ဟု စိတ်တိုတိုနှင့်ပြောသည်။ "မင်းငါ့ကိုသတ်မယ်"
  
  
  “မင်းပြောသမျှ ဆုံမယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူခဏစဉ်းစားတယ်။ "Cairo Tower၊ မနက်ဖြန်နေ့လည်မှာ။ စူးစမ်းလေ့လာရေးကုန်းပတ်။
  
  
  ကွက်လပ်ဖြစ်နေသော ခရီးသွားများကြားတွင် ကိုင်ရိုမျှော်စင်ရှိ ပိန်လှီသောလူသားကို စိတ်ကူးယဉ်မိသည်။ 'အဆင်ပြေပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ဒီတစ်ခါတော့” လို့ အသံနဲ့သတိပေးရင်း “မင်းဘယ်သူ့အတွက် အလုပ်လုပ်တာလဲ မှတ်မိသေးတယ်”
  
  
  သူက ရေစိုနေသော မျက်လုံးများဖြင့် ကျွန်တော့်ကို ကြည့်သည်။ 'သေချာပါတယ်။'
  
  
  ပိန်တဲ့သူက Reynaldo က ဘယ်လိုပုံစံလဲဆိုတာ မသိခဲ့ဘူး၊ ဒါကြောင့် အဲဒီနေ့နှောင်းပိုင်းမှာ Hakim Sadek ကို ကျွန်တော်ပြန်လာခဲ့တယ်။ လမ်းမှာ စစ်ဆေးဖို့ အဆုံးမှာ ရပ်လိုက်တယ်။ ကိုင်ရိုမြို့လယ်ရှိ လမ်းကြားတစ်ခုတွင် ညစ်ပတ်သော လမ်းဘေး စားသောက်ဆိုင်တစ်ခုဖြစ်သည်။
  
  
  ပထမတန်းရဲ့ တတိယစားပွဲမှာ ထိုင်ပြီး တူရကီကော်ဖီကို မှာလိုက်တယ်။ စားပွဲထိုးက ထွက်သွားတော့ စားပွဲအောက်ကို ရောက်သွားတော့ အမည်မဲ့ ချောပို့သူရဲ့ မှတ်စုကို တွေ့လိုက်တယ်။ စားပွဲထိုးမပြန်ခင် အိတ်ကပ်ထဲထည့်လိုက်တယ်။ ကော်ဖီသည် နိုင်းနွံကဲ့သို့ အရသာရှိသည်။ တစ်ကျစ်ယူကာ စားပွဲပေါ်မှ အကြွေစေ့အနည်းငယ်ကို ပစ်ချပြီး ထွက်သွားခဲ့သည်။
  
  
  Hakim Sadek ကိုသွားရာလမ်းမှာ တက္ကစီမှာ မှတ်စုကို ပုံဖော်ခဲ့တယ်။ ကျွန်တော် သံသယ အတိုင်း သိမ်းငှက် က လာတာ။ တိုတိုနှင့် ချိုသည်။
  
  
  ဝါရှင်တန်သည် ကမောက်ကမ ဖြစ်နေသည်။ ယောက်ျားက သိပ်စိတ်မချမ်းသာဘူး။ ကုန်ပစ္စည်းများကို ပြန်လည်ပြုပြင်ပါ သို့မဟုတ် ကိုင်ရိုတွင် အလုပ်ရှာပါ။
  
  
  
  
  နောက်တော့ Hakim က ဒီစာကိုဖတ်ပြီး ရယ်မောပြီး သူ့ကျွန်ရဲ့ ပြုံးပြတယ်။
  
  
  "မင်းရဲ့ David Hawke က ရယ်စရာကောင်းတယ် Nicholas"
  
  
  ရယ်မောမိတယ်။ Hawk နောက်ပြောင်နေတာတော့ သေချာမသိပါဘူး။
  
  
  “သူက ပက်လက်နဲ့ တင်ပါး တစ်ခုတည်း မဟုတ်ဘူး” လို့ ခါးခါးသီးသီး ပြောလိုက်တယ်။ “ငါ့မှာ ညီအကိုတော်သစ်တွေ တစ်ခုလုံးကို ရန်သူတွေအဖြစ် ငါ့မှာ ရှိတယ်၊ တရုတ်တွေက ငါ့လည်ပင်းကို ရှုတ်ချပြီး ရုရှားတွေက ငါ့ကို လမ်းပေးတယ်။”
  
  
  Hakim က ပြုံးပြီး ဝိုင်သောက်လိုက်တယ်။ ဒီတစ်ခါတော့ ဘရန်ဒီကို တောင်းပြီး တစ်ကျိုက်လောက်ကြာအောင် သောက်လိုက်တယ်။
  
  
  “မင်းရဲ့အလုပ်က ကျေးဇူးမကင်းဘူး သူငယ်ချင်းဟောင်း” Hakim က ပြောသည် ။ ယနေ့ခေတ်တွင် စီးပွားရေးဝတ်စုံကို ၀တ်ဆင်ထားသော်လည်း သင့်ပိုက်ဆံအိတ်ကို ကာကွယ်သင့်သည့် အမျိုးသားတစ်ဦးကဲ့သို့ပင် ရှိနေသေးသည်။ နီရဲနေသော ဆံနွယ်များ ပျောက်ကွယ်နေပြီး ချောမွေ့နေသော ဦးရေပြားပေါ်တွင် ဖြီးထားသော ထူထဲသော ဆံပင်များ ပေါ်လွင်နေသည်။ သူသည် တက္ကသိုလ်မှ နေ့လယ်ပိုင်းမှ အနားယူသောကြောင့် အိမ်တွင်နေပြီး The Seven Living Arts သင်တန်းနှင့် အာရဗီစာပေဆိုင်ရာ သင်တန်းကို သင်ကြားနေပါသည်။ သူမေးတယ်။ 'ကောင်မလေးက ဘယ်လိုလေ့ကျင့်တာလဲ။'
  
  
  “ကောင်းပြီ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "သူက ငါ့ကို အများကြီး ကူညီပေးခဲ့တယ်။"
  
  
  'ကြားရတာ ကောင်းပါတယ်။ ဒါပထမဆုံးအကြိမ် သူ့ဝန်ဆောင်မှုကို ပေးခဲ့ရတာပါ။ အင်တာပိုလ်ကလည်း အလွန်တန်ဖိုးရှိသည်ဟု ယူဆပါသည်။ သူမဟာ အရည်အချင်းများစွာရှိတဲ့ အမျိုးသမီးတစ်ဦးပါ။"
  
  
  အဲဒါကို ကျွန်တော်သဘောတူတယ်။ “အများကြီးပဲ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ဒါပေမယ့် သူမရော ပိန်တဲ့သူရော Reynaldo ရဲ့ပုံပန်းသဏ္ဍာန်ကို မသိကြသလို သူ့အကြောင်း ဘာမှ မပြောနိုင်ပါဘူး" ဒီလူကို မင်းသိလား။
  
  
  - Nicholas မင်းလာမယ်လို့ မင်းပြောတုန်းက ငါ့ကိုယ်ရေးကိုယ်တာဖိုင်တွေကို ငါစစ်ဆေးတယ်။ သူသည် မနီလာဖိုင်တွဲကို ကောက်ယူလိုက်သည်။ 'ဒါကို ငါတွေ့တယ်။ လွန်ခဲ့သောနှစ်များစွာက ဤနေရာနှင့် အလက်ဇန္ဒြီးယားတွင် စည်းစိမ်နှင့်အာဏာကို တောင့်တသော စပိန်ဂျစ်ပစီလူမျိုး Rinaldo Amaya အမည်ရှိ လူငယ်တစ်ဦး နေထိုင်ခဲ့သည်။ ထက်မြက်ပြီး ထက်မြက်တဲ့လူ - သနားညှာတာမှု လုံးဝကင်းတယ်။ လွန်ခဲ့သော တစ်နှစ်မပြည့်ခင်က၊ ကျွန်ုပ်၏အသိမိတ်ဆွေတစ်ဦးသည် ကိုင်ရိုတွင် Amaya ကို ထပ်မံတွေ့ရှိခဲ့ကြောင်း သတင်းပို့ခဲ့သည်။ အဲဒီကတည်းက ငါဘာမှမကြားရပေမယ့် Rinaldo Amaya နဲ့ မင်းရဲ့ Reynaldo က အတူတူပဲဆိုတာ တော်တော်ဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ ဒါကတော့ ဓာတ်ပုံဟောင်းပါ။ နည်းနည်းတော့ ပြောင်းလဲသွားလိမ့်မယ်၊ ဒါပေမယ့် မင်းကို အကြံတစ်ခုပေးလိမ့်မယ်။”
  
  
  ဓာတ်ပုံရိုက်ပြီး လေ့လာတယ်။ Amaya သည် အာရပ်စုံတွဲတစ်တွဲနှင့်အတူ အများသူငှာ အဆောက်အအုံတစ်ခုမှ ထွက်ခွာသွားသည်ကို ပြသခဲ့သည်။ သူက အတော်လေး အရပ်ရှည်ပြီး သွယ်လျပြီး ချောမောတဲ့ အမျိုးသားတစ်ယောက်ဖြစ်ပြီး Flamenco ကခုန်ဖို့ သင်မျှော်လင့်ထားသလိုပါပဲ။ မျက်နှာက ကြမ်းတယ်၊ နှုတ်ခမ်းက ဖောင်းတယ်၊ မေးစေ့ကို ဖြတ်လိုက်တယ်။ ဒါ​ပေမယ့်​ အဲဒါက ကျွန်တော့်​အာရုံကိုဖမ်းစားတဲ့ မျက်​လုံး​တွေပါ။ သူတို့က နက်မှောင်ပြီး ထူထဲတဲ့ မျက်ခုံးမွှေးတွေ နဲ့ သူတို့ကို ကြည့်ပြီး ကျွန်တော့် ကျောရိုးကို အေးစက်သွားစေတယ်။ လွန်လွန်ကဲကဲ ရန်ငြိုးဖွဲ့ခြင်း သို့မဟုတ် ရန်လိုခြင်းမျိုးမဟုတ်သော်လည်း ပို၍သိမ်မွေ့သော အရာတစ်ခုဖြစ်သည်။ ဤသည်မှာ အကျင့်စာရိတ္တ၊ စည်းကမ်းများ သို့မဟုတ် လူ့ဘဝကို ဂရုမစိုက်သော စိတ်ရောဂါစစ်စစ်၏အသွင်အပြင်ဖြစ်သည်။
  
  
  အဲဒီနောက် ဓာတ်ပုံထဲမှာ တတိယမြောက် အာရပ်လူမျိုးတစ်ယောက်၊ တခြားသူတွေရဲ့နောက်မှာ ဦးခေါင်းကိုမြင်ရတဲ့ အမျိုးသားတစ်ဦးကို သတိပြုမိပါတယ်။ ဒီမျက်နှာကို ငါမြင်ဖူးတယ်။ Cheops ပိရမစ်မှာ ငါ့ကိုသတ်ဖို့ အတတ်နိုင်ဆုံးကြိုးစားခဲ့တဲ့ ညီအစ်ကို အဗ္ဗဒူလာ။
  
  
  “ဒီလူက အဖွဲ့အစည်းမှာ အလုပ်လုပ်တယ်” ဟု Hakim ကို ထောက်ပြခဲ့သည်။ - ပြီးတော့ Amaya က သူ့ကို လွန်ခဲ့တဲ့ နှစ်ပေါင်းများစွာကတည်းက သိခဲ့တယ်။ သူတို့သည် သူ့ကို ညီအကိုတော်များအဖွဲ့သို့ ခေါ်ယူခဲ့ဖွယ်ရှိသည်။ Amaya သည် Reynaldo ဖြစ်နိုင်သည်။
  
  
  "ဒါက မင်းကို ကူညီနိုင်တယ်။" Hakim က ချွန်ထက်သော မေးစေ့ကို ပွတ်သပ်လိုက်သည်။ “သူဟာ အလွန်အန္တရာယ်များတယ်လို့ ယူဆတာကလွဲလို့ မင်းကို ငါအများကြီး မပြောနိုင်ဘူး။ သူသည် လက်နက်များ ကျွမ်းကျင်ပြီး ဓားမြှောင်အစား ထူထဲသော ဓားနှင့်တူသော ရေခဲတုံးနှင့်တူသော လက်နက်ကို ဆောင်သွားခဲ့သည်။ ရန်သူက သာမန်ဓားနဲ့ ထိုးနှက်လို့ သုံးခါလောက် ထိုးနှက်လို့ရတယ်”
  
  
  ဟုတ်ကဲ့။ ထိုကဲ့သို့သော မျက်လုံးရှိသူသည် ထိုလက်နက်ကို ကိုင်ဆောင်လာလိမ့်မည်။ ကျွန်တော်မေးသည်။ "မင်း ငါ့အတွက် ဒါပဲလား"
  
  
  "အရမ်းကြောက်တယ်။"
  
  
  'အဆင်ပြေပါတယ်။ မင်းငါ့ကိုအများကြီးကူညီခဲ့တယ် Hakim။ သိမ်းငှက်က ငွေကြေးအရ ကျေးဇူးဆပ်လိမ့်မယ်။" ကျွန်တော်ထိုင်နေတဲ့ တောင်ပံထိုင်ခုံကနေ ထရပ်လိုက်တယ်။
  
  
  ဟာကင်သည် ကျွန်ုပ်နှင့်အတူ အမြန်ထရပ်လိုက်သည်။ "မင်းမထွက်သွားခင် စစ်တုရင်ကစားဖို့ အချိန်မရှိဘူးသေချာလား နီကိုးလပ်စ်" mint လက်ဖက်ရည်တစ်ခွက်နဲ့ ဖြစ်နိုင်သလား။
  
  
  ဘရန်ဒီထိပ်မှာ ရွှဲနေတဲ့ mint လက်ဖက်ခြောက်အကြောင်း တွေးဖို့ မကြိုးစားမိဘူး။ “နောက်တစ်ခါ” လို့ပြောလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့လက်ကို ဆုပ်ကိုင်လိုက်ပြီး ရှည်လျားတဲ့ ရုပ်ဆိုးတဲ့ မျက်နှာကို ကြည့်လိုက်တယ်။ Sadek ကို မကြာခဏ တွေ့ချင်ပါတယ်။
  
  
  “ဟုတ်ကဲ့” ဟုပြောသည်။ 'နောင်တစ်ချိန်မှာ တစ်နေရာရာမှာ တစ်ချိန်မဟုတ်တစ်ချိန် နောက်တစ်ကြိမ် နောင်တစ်ချိန်မှာ'
  
  
  နောက်တစ်နေ့ နေ့လည်မှာ Izmailovsky တံတားကိုဖြတ်ပြီး ကိုင်ရိုမျှော်စင်ကို လမ်းလျှောက်ခဲ့တယ်။ မျှော်စင်ရပ်ထားတဲ့ ကျွန်းလမ်းအတိုင်း လမ်းလျှောက်ရတာ ကောင်းပါတယ်။ အားကစားကလပ်နဲ့ အင်္ဂလိပ်-အမေရိကန် ဆေးရုံနဲ့ El Zurya ရဲ့ ဥယျာဉ်တွေကို ကျော်ဖြတ်ပြီး ရုတ်တရက် အဲဒီမှာ ကျွန်မရောက်ခဲ့တယ်။
  
  
  မျှော်စင်သည် မြစ်ဝှမ်း၏အမြင့်ပေငါးရာကျော်တွင် သိသိသာသာ မြင့်တက်လာပြီး ရင်သပ်ရှုမောဖွယ်ရာ အထင်ကရနေရာတစ်ခုဖြစ်သည်။ ဆီယက်တဲလ်တွင်ကဲ့သို့ လှည့်ပတ်နေသော စားသောက်ဆိုင်တစ်ခုနှင့် ရှုခင်းကြည့်ခန်းတစ်ခု ရှိသည်။ စားသောက်ဆိုင်မှ ကိုင်ရိုမြို့နှင့် ၎င်း၏ပတ်ဝန်းကျင်တစ်ခုလုံးကို သင်မြင်နိုင်သည်၊ စားသောက်ဆိုင်တည်ဆောက်ထားသည့် လှည့်ပတ်သည့်ပလက်ဖောင်းသည် ဧည့်သည်ကို အမြဲပြောင်းလဲနေသော မြင်ကွင်းကို ပေးစွမ်းနိုင်သည်။
  
  
  အဝင်ဝမှာ ပွဲတော်လာလည်တဲ့ ဧည့်သည်တွေကို မြင်လိုက်ရတော့ ခုနက ဖြတ်သန်းဖူးတဲ့ ဥယျာဉ်တွေရဲ့ အလှကို သတိရရင်း၊ ဆိုးရွားတဲ့ တွေ့ဆုံမှုတစ်ခုက ကျွန်တော့်ကို စောင့်ကြိုနေပါတယ်၊ လူသတ်သမားက ကျွန်တော့်ကို စောင့်နေတာ ဖြစ်နိုင်တယ်ဆိုတာ ယုံရခက်ပါတယ်။ . ဤသာယာသောရုပ်ပုံလွှာနှင့် မကိုက်ညီပါ။ ဒါပေမယ့် မြင်ကွင်းက မြန်မြန်ပြောင်းသွားတယ်။
  
  
  မျှော်စင်အဝင်ဝသို့ ချဉ်းကပ်လာသောအခါတွင် လူအများအပြားသည် ရှုခင်းကုန်းပတ်ကို မျှော်ကြည့်ကာ စိတ်လှုပ်ရှားစွာ မျက်စောင်းထိုးနေသည်ကို တွေ့လိုက်ရသည်။ အမျိုးသမီးက အော်ဟစ်ပြီး ရှုပ်ယှက်ခတ်နေတာတွေကို သိလိုက်ရတယ်။ သူတို့နှစ်ဦးသည် ပလက်ဖောင်းအပြင်ဘက်ရှိ စူပါအဆောက်အအုံတစ်ခုတွင် နပန်းလုံးနေခဲ့သည်။ ကျွန်တော်ကြည့်လိုက်တော့ တစ်ယောက်က လေထဲကို ပစ်ချနိုင်ခဲ့တယ်။
  
  
  ထိုလူ လဲကျသွားသည်နှင့် မြေပြင်ပေါ်ရှိ အကဲခတ်သူများကြားတွင် တင်းမာသော တိတ်ဆိတ်မှုတစ်ခု လွှမ်းမိုးလာသည်။ သူ့အော်သံက လမ်းတစ်ဝက်မှာစပြီး အနီးဆုံးအကဲခတ်သူတွေဆီကနေ ပေငါးရာအောက်က လူသွားလမ်းကို ထိလိုက်တာနဲ့ ရုတ်တရက် ရပ်သွားတယ်။
  
  
  အံ့အားသင့်သွားသော တိတ်ဆိတ်မှုနောက်တစ်ခု ရှိသေးသည်။ ပလက်ဖောင်းကို ပြန်ကြည့်လိုက်တယ်။ တခြားလူလည်း မရှိတော့ဘူး။ မြေပြင်ပေါ်မှ မလှုပ်မယှက်၊ ရင်ဘတ်ရှိ တင်းမာမှုများ ဖြစ်ပေါ်လာသည်။ အမျိုးသမီးက အော်ဟစ်သံတွေ ပြန်စလာချိန်မှာ စိတ်လှုပ်ရှားနေတဲ့ လူအုပ်ကြီးကို ဖြတ်ကျော်သွားတယ်။
  
  
  ခန္ဓာကိုယ်ကို ကြည့်လိုက်တယ်။ သွေးတွေ အများကြီးထွက်ပြီး အရိုက်ခံရတာ တော်တော်ဆိုးပေမယ့် သေဆုံးသူရဲ့ အမည်ကို မသတ်မှတ်နိုင်သေးပါဘူး။ ဒါမှမဟုတ် ပိန်တဲ့သူလား။
  
  
  ကျယ်ကျယ်လောင်လောင် ကျိန်ဆဲပြီး ဘေးမှကြည့်သူများကို တွန်းထုတ်လိုက်သည်။ အခုဆို အော်ဟစ်သံတွေ ပိုများလာတယ်။ ရဲတွေ ဝီစီသံ ကြားတယ်။ ဓာတ်လှေကားလိုင်းက စိတ်လှုပ်ရှားမှုတွေနဲ့ ပြည့်နေတော့ ဓာတ်လှေကား ဆင်းတဲ့အထိ စောင့်ခဲ့တယ်။ Thin Man ရဲ့ လူသတ်သမားကို ငါမှတ်မိလိမ့်မယ်။
  
  
  ဒါပေမယ့် Izmail တံတားကိုဖြတ်ပြီး ဥဩအော်သံကို ကြားလိုက်ရတယ်။ ရဲတွေရောက်လာရင် ဒီမှာ မနေချင်ဘူး။ ဒါနဲ့ မျှော်စင်အပြင်ဘက် ပြန်လာပြီး အားကစားကလပ်ကို သွားလိုက်တယ်။ ငါအဲဒီမှာ ကောင်းကောင်းသောက်နိုင်တယ်။
  
  
  ဒါကို လိုအပ်တယ်။
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  အန္တရာယ်ရှိမှန်း သိပေမယ့် Tinman ရဲ့ အခန်းကို သွားကြည့်ဖို့ လိုတယ်။ အဲဒီမှာ Reynaldo ရဲ့ လျှို့ဝှက်ချက်ကို ကူညီဖြေရှင်းပေးမယ့် တစ်ခုခုတော့ ရှိကောင်းရှိနိုင်ပါတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် အဲဒီကို နေ့လည် စောစောရောက်တယ်။ လမ်းပေါ်တွင် ဆူညံသံကလေးများနှင့် ကုန်သည်များဖြင့် ပြည့်ကျပ်နေသော်လည်း အဆောက်အအုံအတွင်းတွင် သင်္ချိုင်းဂူတစ်ခုလို ဖြစ်နေသည်။ ကျွန်တော် သင်းရဲ့အခန်းထဲကို ဝင်သွားတယ်။ ထုံးစံအတိုင်း ကုလားကာတွေဆွဲပြီး အခန်းက ညစ်ပတ်နေတယ်။
  
  
  ဟိုဟိုဒီဒီကြည့်တယ်။ ပိန်လှီသောလူသည် ကမ္ဘာပေါ်တွင် ဉာဏ်အမြော်အမြင်ဆုံး သတင်းပေးသူမဟုတ်ပါ၊ သူသိထားသည်များကို အနည်းဆုံး သဲလွန်စတစ်ခုချန်ထားခဲ့ပေမည်။ အဲဒီနေရာကို ခြစ်မိပေမယ့် ဘာမှမတွေ့ဘူး။ Reynaldo ကိုရှာဖို့ ကူညီပေးစရာ ဘာမှမရှိပါဘူး။ နောက်တော့ ကျွန်တော်ထွက်ခါနီးမှာ ဘောင်းဘီကို နံရံမှာချိတ်ထားတာတွေ့တယ်။ ဒါက Thin One ဝတ်လေ့ရှိတဲ့အတွဲ မဟုတ်ဘူးလား။ မာရ်နတ်ဟောင်းသည် ရုန်းထွက်ရန် သန့်စင်ပေးရမည်။ ချိတ်ပေါ်က အဆီကျိကျိဘောင်းဘီရှည်တွေကို ချွတ်လိုက်ပြီး အိတ်ကပ်တွေကို စတွတ်ရွတ်တယ်။ ညာဘက်နောက်ဘက် အိတ်ကပ်တွင် ပိန်လှီသော ယောက်ျား ရေးဆွဲနေသည့် စာရွက်တစ်ရွက် ရှိနေသည်။
  
  
  ပြတင်းပေါက်နားကို လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ ကုလားကာတွေကို နည်းနည်းလေး ခွဲပြီး ပိုမြင်လာရတယ်။ စာလုံး R ၊ ညာဘက်ကိုညွှန်ပြတဲ့ မြှားတစ်စင်းနဲ့ "China" ဆိုတဲ့ စကားလုံးကို ကျွန်တော် ဖန်တီးနိုင်ခဲ့တယ်။ ၎င်းနောက်တွင် မေးခွန်းအမှတ်အသားပါသော အာရဗီစကားလုံး "ရုရှား" စာလုံး R နှင့် မြှားတစ်စင်းတို့ ထပ်မံပါဝင်ပါသည်။
  
  
  ပိန်တဲ့သူက မနေ့ည ဒါမှမဟုတ် ဒီမနက်မှာ ဆွဲပြီး အဓိပ္ပါယ်ရှိပုံရတယ်။ Reynaldo သည် တရုတ်နှင့် ရုရှားလူမျိုးများကို ဆက်သွယ်ထားပြီးဖြစ်သည်။ ဆိုလိုတာက သူ့မှာ မိုက်ခရိုဖလင် တကယ်ရှိခဲ့တယ်၊ သူဘယ်မှာပုန်းနေလဲ ဆိုတာကိုတော့ မပြောတတ်ပေမယ့် သူက ကျွန်တော့်ကို အစပျိုးပေးခဲ့တယ်။
  
  
  ကိုင်ရိုတွင် ကမ်ဖန် ပုန်းအောင်းနေသည့်နေရာကို Faye ရှာတွေ့ခဲ့သည်။ Reynaldo သည် Kam နှင့် အဆက်အသွယ်ရနေပုံရသောကြောင့် Kam သည် Reynaldo ကိုရှာရန် အကောင်းဆုံးသောအလောင်းအစားဖြစ်ကြောင်း ထင်ရှားပါသည်။
  
  
  စာရွက်ကို အပိုင်းပိုင်း ဆုတ်ဖြဲပြီး ပြတင်းပေါက်ကို အနည်းငယ် မြှင့်ကာ စက္ကူများကို လတ်ဆတ်သော လေနုအေးထဲသို့ စီးဆင်းစေပါသည်။ ပြီးတော့ အခန်းထဲက လှည့်ထွက်သွားတယ်။
  
  
  တံခါးကိုပိတ်ပြီး လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ သူတို့ကိုတွေ့လိုက်တယ်။ အရင်က မတွေ့ဖူးပေမယ့် ညီအကိုတော်များအဖွဲ့ရဲ့ သစ္စာခံအဖွဲ့ဝင် သုံးယောက်ရှိမယ်ထင်တယ်။ စင်္ကြံရှိ ကျွန်ုပ်၏ညာဘက်တွင် Smith & Wesson ပါရှိပါသည်။44 Magnum ခြောက်လုံးပြူးသည် ကျွန်ုပ်၏အလယ်ကို ညွှန်ပြပြီး ၎င်းကို အသုံးပြုလိုပုံရသည်။ ကျွန်ုပ်၏ ဘယ်ဘက်ခြမ်းမှ တစ်ဦးက Webley .455 Mark IV ခြောက်လုံးပြူးကို ကျွန်ုပ်၏ခေါင်းကို ညွှန်ပြသည်။
  
  
  “အံ့သြစရာကောင်းလိုက်တာဗျာ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  လှေကားထစ်မှာရပ်နေတဲ့ တတိယလူက ညာလက်မှာ ဝေါကီ-တာကီလေးတစ်ခု ကိုင်ထားတယ်။ အခု သူပြောတာကို ငါကြားတယ် “သူ ဒီမှာ မစ္စတာ Beauvais။ သူ့ကိုဖမ်းတယ်။ သူက အခန်းတဝိုက်မှာ အော်ဟစ်နေတယ်။"
  
  
  Beauvais သည် အလွန်လိမ္မာပါးနပ်သော ညွှန်ကြားချက်များကို ပေးခဲ့သည်။
  
  
  ထို့ကြောင့် သင်၏အမည်ဝှက်ကို ထိန်းသိမ်းထားသည်။ Walkie-talkie ပါသောလူသည် ခဏတာ နားထောင်ပြီးနောက် ပြောသည် ။
  
  
  - ကောင်းပြီ မစ္စတာ Beauvais ။ မင်းပြောသလိုပဲ။ သူက ပြုံးပြပြီး ကျန်နှစ်ယောက်ကို လက်ညှိုးထိုးပြသည်။
  
  
  အမြောက်များဖြင့် ပစ်ခတ်သွားကြသည်။ Hugo နဲ့ Wilhelmina အကြောင်း တွေးပြီး ဂိမ်းထဲကို အချိန်မီ မရောက်နိုင်ဘူးဆိုတာ သိတယ်။ 'စောင့်ရမယ်!' ငါပြောခဲ့တယ်။ - "Beauvais ငါပြောတာကိုကြားချင်နေနိုင်တယ်။"
  
  
  “ငါတို့နဲ့ ဂိမ်းမဆော့ပါနဲ့ မစ္စတာ ကာတာ” ဟု လှေကားပေါ်မှ လူငယ်က သတိဖြင့် ပြောသည်။
  
  
  'ကျွန်တော် မကစားပါဘူး။ Bovet ကြားလိုတဲ့ Reynaldo အကြောင်း တစ်ခုခုတော့ သိတယ်။
  
  
  “ဒါနဲ့ ငရဲပါပဲ၊” Magnum နှင့် လူကြီးက ကြမ်းတမ်းသော ဘေ့စ်သံဖြင့် ပြောသည်။ သူက ကျွန်မကို သေနတ်နဲ့ချိန်တယ်။
  
  
  “ခဏနော်” လှေကားပေါ်မှ လူငယ်က ပြောသည်။ သူက Walkie Talkie ကို ထပ်သုံးတယ်။ "သူ Reynaldo၊ Mr. Beauvais အကြောင်း ပြောချင်တယ်။"
  
  
  ကြေကွဲဖွယ်ရာ တိတ်ဆိတ်မှုတစ်ခု စိုးမိုးခဲ့သည်။ ထို့နောက် ရေဒီယိုအော်ပရေတာမှ ကျွန်တော့်ကိုကြည့်ကာ “သူပြောတာ၊ မိန့်ခွန်းပြော”
  
  
  ရုတ်​တရက်ခြောက်သွေ့သွား​သော နှုတ်​ခမ်းကို နမ်းလိုက်​သည်​။ "ကျွန်တော် Bovet က သူ့ရဲ့သူငယ်ချင်းကောင်း Reynaldo အကြောင်း အရမ်းအရေးကြီးတဲ့အရာတစ်ခုကို ပြောပြမယ်" လို့ အပစ်အခတ်ရပ်စဲရေးနဲ့ လဲလှယ်ခဲ့ပါတယ်။
  
  
  ကျွန်ုပ်၏ဘယ်ဘက်ရှိ အသားမည်းသော အမျိုးသားသည် အာရဗီဘာသာဖြင့် ကဲ့ရဲ့ရှုံ့ချဖွယ် တစ်စုံတစ်ရာကို ရေရွတ်ကာ ရေဒီယိုအော်ပရေတာမှ ကျွန်ုပ်အား Bovet အား ထပ်ခါတလဲလဲ ပြောခဲ့သည်။ အရေပြားတွေ နီရဲနေတာတောင် ပိုကြာကြာစောင့်ရတယ်။ ထိုပစ္စတိုနှစ်လက်မှ ကျည်ဆန်များသည် ကျွန်ုပ်၏ဗိုက်ကို ထိသွားသည်ကို ခံစားလိုက်ရသည်။ နောက်ဆုံးတော့ Beauvais က ဖြေတယ်။
  
  
  'ဟုတ်ကဲ့ဆရာ? ဟုတ်ကဲ့။ ကောင်းပြီ၊ ငါသူ့ကိုပြောပြမယ်။ ရေဒီယိုအော်ပရေတာက ကျွန်တော့်ကိုကြည့်တယ်။ သူကပြောတယ်- မင်းသိတာကိုပြောပြပါ။ သူ့အတွက် တန်ဖိုးရှိတယ်ဆိုရင် မင်းမှာ အပစ်အခတ်ရပ်စဲရေးတစ်ခုရှိတယ်။ မဟုတ်ရင် မင်းမှာ ဘာမှမရှိဘူး"
  
  
  ဘယ်ဘက်လက်မောင်းအောက်မှာ ချွေးတလုံးလုံး စီးကျလာတယ်။ Beauvais က ကျွန်တော့်ကို အထူးအပေးအယူတစ်ခု မကမ်းလှမ်းခဲ့ပေမယ့် စားပွဲပေါ်က တစ်ခုတည်းပါပဲ။
  
  
  “ကောင်းပြီ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ငါ့ကို ဒီပစ္စည်းပေး။"
  
  
  ရေဒီယိုအော်ပရေတာသည် အနည်းငယ် တုံ့ဆိုင်းသွားသော်လည်း ရေဒီယိုကို ပေးလိုက်သည်။ ခလုတ်ကို နှိပ်ပြီး စကားပြောတယ်။ - Bove၊ ဒါက Carter ပါ။ သင်သည် Reynaldo ကို အကြာကြီးယုံကြည်ထားပုံရသည်။ သူသည် ရည်မှန်းချက်ကြီးသူ Beauvais ဖြစ်သည်။ ဤကိစ္စတွင် မိုက်ခရိုဖလင် ရှိသည်။ သူတွေ့ပြီး မပြောဘူး။ သူက မင်းကို လှည့်စားတယ်။ Maspero ကိုသတ်ခဲ့တဲ့ Reynaldo ပါ။ Maspero သည် ဒရမ်မွန်၏ဖြစ်ရပ်တွင် မိုက်ခရိုဖလင်အကြောင်း သိသူ Reynaldo မှလွဲ၍ အခြားတစ်ဦးတည်းသာရှိသည်။ Reynaldo က သူတို့နှစ်ယောက်လုံးကို သတ်ပြီး မိုက်ခရိုဖလင်နောက်မှာ ထားခဲ့တယ်။ အမြင့်ဆုံး လေလံဆွဲသူထံ အခုပဲ ရောင်းချဖို့ ကြိုးစားနေပါတယ်။ အဲ့ဒါကြောင့် မင်းသူ့ကို သိပ်မကြာသေးဘူး။ ဒီဇာတ်ကားအတွက် အခကြေးငွေရတဲ့အခါ သူက စွမ်းအားကြီးတဲ့သူတစ်ယောက် ဖြစ်လာလိမ့်မယ်။" ခဏရပ်လိုက်တယ်။ - ဒါက မင်းအတွက် အပစ်အခတ်ရပ်စဲရေး ထိုက်တန်သလား။
  
  
  အဖြေမရှိ။ Beauvais ရဲ့ ခေါင်းထဲမှာ ဘီးတွေ လှည့်နေတာကို ကြားလိုက်ရတယ်။ နောက်ဆုံးတော့ သူက မေးတယ်။ "ဒါတွေကို မင်းဘယ်လိုသိလဲ"
  
  
  “သိပါတယ်” လို့ သူ့ကို ပြောလိုက်တယ်။ "ဒါနဲ့ မင်းအဲဒါကိုကြားလိုက်တာနဲ့ အမှန်တရားကို သိလိမ့်မယ်၊ Beauvais"
  
  
  ထို့နောက် “ရေဒီယိုကို ငါ့လူကို ပြန်ပေးပါ” ဟု နှုတ်ဆိတ်နေပြန်သည်။
  
  
  ဒါက သူ့ရဲ့ ဆုံးဖြတ်ချက် မဟုတ်ဘူးလို့ တွေးမိပေမယ့် ရေဒီယိုကို ပြန်ပေးခဲ့တယ်။ “သူ မင်းကို စကားပြောချင်နေတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  လူငယ်က ရေဒီယိုကို သူ့နားကို ကပ်ထားရင်း ပစ္စတိုနဲ့ လူရမ်းကားတွေကို ကြည့်လိုက်တယ်။ ငါ Hugo ကို သတိမထားမိဘဲ ငါ့လက်ဖဝါးထဲကို ချော်ထွက်သွားတယ်။ ငါ့မှာ အခွင့်အရေးအများကြီးမရှိပေမယ့် အနည်းဆုံးတော့ တစ်ယောက်ယောက်ကို ငါနဲ့အတူ ယူခဲ့လိမ့်မယ်။
  
  
  ရေဒီယိုအော်ပရေတာက ကျွန်တော့်ကို ထုတ်ဖော်မပြဘဲ စိုက်ကြည့်နေတယ်။
  
  
  'ဟုတ်တယ်။ ကောင်းပြီ မစ္စတာ Beauvais။ ငါသူတို့ကိုပြောပြမယ်။
  
  
  သူက ရေဒီယိုကို ပိတ်လိုက်တယ်။ “မစ္စတာ ဗော့စ်က သူ့ကို မသတ်ဘူးလို့ ပြောတယ်” ဟု ရွှီးရှက်က ပြောသည်။ 'သွားကြရအောင်။'
  
  
  'သေချာလား?' - Magnum နှင့်လူကြီးကပြောသည်။
  
  
  'သွားပြီ!' - ရေဒီယိုအော်ပရေတာအား ပြင်းပြင်းထန်ထန် ထပ်ခါတလဲလဲလုပ်ပါ။
  
  
  သူ့သူငယ်ချင်းများသည် ခရစ္စမတ်လက်ဆောင်များ ခိုးယူခံရသော ကောင်လေးနှစ်ယောက်ကဲ့သို့ ၎င်းတို့၏သေနတ်များကို ကိုင်ဆောင်ထားကြသည်။ အာရဗီပြောတဲ့သူက သူ့မိခင်ဘာသာစကားကို သဘောကျတယ်။ အကြီးကြီးသည် လှေကားဆီသို့ ဖြတ်သွားစဉ်တွင် ကျွန်တော့်ပခုံးကို ကြမ်းကြမ်းတမ်းတမ်း ပွတ်တိုက်လိုက်သည်။ ပြီးတော့ သူတို့ထွက်သွားတယ်။
  
  
  
  
  အခန်းရှစ်
  
  
  
  ကောင်မလေးသည် သူမ၏ တင်ပါးများကို လှုပ်ခါလိုက်ပြီး သူမ၏ တင်ပါးဆုံကို အပြင်ဘက်တွင် သိသိသာသာ ပြူးထွက်နေသည်။ စိုစွတ်နေသော နို့အုံများသည် ဘရာစီယာ သေးသေးလေးနှင့် တင်းမာနေပြီး အပြာရောင် မီးမောင်းထိုးပြသည့်နေရာသို့ ပြန်မှီနေချိန်တွင် ကြမ်းပြင်ပေါ်မှ နက်မှောင်နေသော ဆံပင်ရှည်များက ဂီတ၏အသေးစားသော့ဆီသို့ ရွေ့လျားနေသည်။
  
  
  အဲဒီကောင်မလေးက Fayeh ပါ၊ သူဖျော်ဖြေတာကို ကျွန်တော်ကြည့်ရင်း ပေါင်ခြံမှာ မီးတောက်ပြီး သူ့ကို လိုချင်တယ်။ ရဲတစ်ယောက်အနေနဲ့ သူမအချိန်တွေကို ဖြုန်းတီးနေတာ သေချာပါတယ်။
  
  
  အကတွေ ပြီးသွားတော့ သူက ကျွန်တော့်ကို မှိတ်ပြပြီး ကန့်လန့်ကာနောက်ကွယ်မှာ ရှိနေတဲ့ အမျိုးသားအားလုံးရဲ့ လက်ခုပ်သြဘာပေးသံကြောင့် လန့်သွားတယ်။ နောက်နံပါတ်တစ်ခုစပြီးတဲ့အထိ စောင့်ပြီးတော့ ကန့်လန့်ကာကိုဖြတ်ပြီး သူ့အ၀တ်လဲခန်းထဲကို လျှောက်သွားတယ်။ သူမရဲ့ ဝတ်စုံအောက်ပိုင်းကို ၀တ်ထားပေမယ့် ဘရာစီယာမပါသေးတာကို အသိအမှတ်ပြုပါတယ်။
  
  
  “ဘယ်လောက်ကောင်းလဲ” လို့ ပြောပြီး တံခါးကို ပိတ်လိုက်တယ်။
  
  
  သူမ ပြုံးပြီး တင်ပါးကို အမြန်ရွှေ့ကာ မေးလိုက်သည်။ 'မင်း ငါ့အကကို ကြိုက်လား'
  
  
  "ငါလုပ်ခဲ့တာ မင်းသိလား။"
  
  
  "ဒါက မင်းငါ့ကို လိုချင်နေတာလား?"
  
  
  ပြုံးလိုက်မိတယ်။ - မင်းလည်းသိတယ်။ ဒါပေမယ့် အခု ငါ မင်းနဲ့ စကားပြောဖို့ လိုတယ်။
  
  
  “ကျွန်မတို့ ချစ်နေတဲ့အချိန်မှာ စကားပြောလို့ရတယ်” လို့ သူမက လည်ပင်းကို သိုင်းဖက်ပြီး အကြံပြုလိုက်ပါတယ်။
  
  
  “နောက်တော့” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ပခုံးတွန့်ပြီး အဝတ်လဲ ခုံပေါ်မှာ ထိုင်ရင်း ကျွန်မနဲ့ ဝေးရာကို ထွက်သွားခဲ့တယ်။ “အဖြစ်အပျက်တွေ ရှိခဲ့တယ်” လို့ သူမကို ပြောလိုက်တယ်။ "ပိန်တဲ့သူက သေပြီ။"
  
  
  သူမ၏ လှပသော မျက်လုံးများ ပြူးကျယ်သွားသည်။ 'သေပြီလား'
  
  
  "ညီအကိုအသစ်" မင်းပြောသလိုပဲ သတင်းပေးလုပ်ငန်းမှာ ရှင်သန်ဖို့ခက်တယ်။ ထူးအိမ်သင်ရဲ့ ကံကြမ္မာက နောက်ဆုံးတော့ ကုန်သွားပြီ။
  
  
  သူမ ခေါင်းခါလိုက်သည်။ "အဲဒါ ရူးတာပဲ၊ ဒါပေမယ့် သူ ငါတို့ကို သေဖို့ ကန္တာရထဲ လွှတ်လိုက်ပေမယ့် ငါ ဝမ်းနည်းနေတုန်းပဲ။" သူမ သက်ပြင်းချလိုက်ပြီး "မင်း သူ့ဆီကနေ အချက်အလက်တစ်ခုခု ရပြီလား" လို့ မေးလိုက်တယ်။
  
  
  “သွယ်ဝိုက်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ - နားထောင်ပါ၊ Kam Fong ရဲ့အိမ်လိပ်စာအတိအကျကဘာလဲ။
  
  
  သူမက ကျွန်တော့်ကိုပေးပြီးတော့ မေးတယ်။ 'မင်း အဲဒီကို သွားမလား။'
  
  
  'ကျွန်တော်လုပ်ရမယ်။ Cam သည် Reynaldo တွင် ကျွန်ုပ်ပိုင်ဆိုင်သော တစ်ခုတည်းသော ဦးဆောင်သူ ဖြစ်နိုင်သည်။
  
  
  သူမ လှပသော ခေါင်းကို ခါလိုက်သည်။ "ဒါက မကောင်းတဲ့ အကြံပဲ နစ်ခ်။ နောက်ကျောကို ဓားမထိုးဘဲ ကမ်ကို ရောက်ရင်တောင် သူက မင်းကို ဘာမှ မပြောဘူး။ ဟုတ်ပါတယ်၊ Reynaldo က မင်းကို အဆိုပြုလာတဲ့အထိ စောင့်ရတာ ပိုကောင်းပါတယ်။
  
  
  ခေါင်းခါတယ်။ “သူက ငါ့အစိုးရဆီကနေ မိုက်ခရိုဖလင်ကို ခိုးသွားတဲ့အတွက် သူက ငါ့ကို အဆိုတင်မှာမဟုတ်ဘူး။ မဟုတ်ဘူး၊ သူနဲ့ စာချုပ်မချုပ်ခင် Reynaldo ကို အမြန်ရှာရမယ်။ Kam ဘာမှမသိရင် Lyalin စမ်းကြည့်မယ်"
  
  
  သူမသည် မတ်တပ်ရပ်ကာ သူမ၏ဝတ်ရုံကို လှမ်းယူလိုက်သည်။ "ငါ မင်းနဲ့အတူ လိုက်ခဲ့မယ်" လို့ သူမက ပြောပါတယ်။
  
  
  "မမိုက်နဲ့။"
  
  
  'ကျွန်တော် ကူညီနိုင်ပါတယ်။'
  
  
  "အသက်ရှင်နေခြင်းဖြင့် ကူညီနိုင်သည်" နှုတ်ခမ်းကို အကြာကြီး နမ်းလိုက်တယ်။ "မင်းဖုန်းနဲ့နေပါ။ ဖုန်းဆက်လိုက်မယ်။'
  
  
  "ကောင်းပြီ Nick"
  
  
  "အိမ်မှာ မီးမလောင်ပါစေနဲ့။"
  
  
  သူမ ကျွန်တော့်ကိုကြည့်ကာ ပြုံးနေသည်။ "ဒါဟာ ရိုးရှင်းတဲ့ အလုပ်ပါ။"
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  ခပ်ကြမ်းကြမ်း La Tourelle ဟိုတယ်ကနေ လမ်းတစ်ဖက်မှာ ရပ်ရင်း Kam Phong က ကျွန်တော့်ကို စောင့်နေတာလားလို့ တွေးမိတယ်။ L5 သို့မဟုတ် KGB မှ AX သည် အမှုတွဲပေါ်ရှိနေကြောင်း တွေ့ရှိသောအခါ၊ ၎င်းတို့သည် အနည်းငယ် ရင်ခုန်တတ်သည်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် CIA ထက် စမတ်ကျသောကြောင့် မဟုတ်ဘဲ အဖွဲ့အစည်း၏ သဘောသဘာဝကြောင့် ဖြစ်သည်။ ရိုးရိုးရှင်းရှင်းပြောရလျှင် ကျွန်ုပ်တို့သည် အနိုင်ကျင့်သူများဖြစ်သည်။
  
  
  AX ပေါ်လာသောအခါ ဟန်းနီးမွန်းသည် ပြီးဆုံးလိမ့်မည်။ သာမန်အခြေအနေများအောက်တွင် အေးဂျင့်တစ်ဦးမှ အခြားတစ်ဦးသို့ ဖြန့်ကျက်ထားသော ပရော်ဖက်ရှင်နယ် ယဉ်ကျေးသိမ်မွေ့မှု သေးငယ်သည်။ AX ပေါ်လာသောအခါ၊ သတ်ဖြတ်ခြင်းစတင်သည်၊ ရန်သူကသိသည်။ အဲဒါကြောင့် Lyalin က ကျွန်တော့်ကို နောင်တမရဘဲ နှိပ်စက်တယ်။ သူက ကိုယ့်ကို လက်သီးနဲ့ထိုးတယ်။ ရိုင်းရိုင်းစိုင်းစိုင်း မလုပ်ခင် စီအိုင်အေ ယောက်ျားကို ရက်အနည်းငယ်လောက် စဉ်းစားဖို့ ပေးနိုင်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် Lyalin ဟာ AX ကို ကောင်းကောင်းမသိခဲ့ဘဲ၊ မဟုတ်ရင် သူ့ကို မိုက်ခရိုဖလင်ဆီ ခေါ်သွားလိမ့်မယ်လို့ မျှော်လင့်ပြီး ငါ့ကို အသက်ရှင်ကျန်ရစ်စေမှာ မဟုတ်ဘူး။
  
  
  Kam Fong က ကျွန်တော် ကိုင်ရိုမှာ ရှိနေမှန်း သိတဲ့အတွက် သူ သတိပြုမိမှာပါ။ သေသေချာချာ ရွှေ့ရတယ်။ ကျဉ်းမြောင်းတဲ့လမ်းကိုဖြတ်ပြီး မောင်းသူမဲ့လူငယ်တွေပြည့်နေတဲ့ datsun က ဝင်တိုက်လုနီးပါးဖြစ်သွားတယ်။ နောက်ဆုံးတော့ ဟိုတယ်ဝင်ပေါက်ကို ရောက်သွားတယ်။ သေချာတာကတော့ အထင်ကြီးစရာကောင်းတဲ့ နေရာတစ်ခုတော့ မဟုတ်ပါဘူး။ Kam က သူ့ကို ဘာကြောင့် ရွေးချယ်ခဲ့တာလဲဆိုတာ သံသယဖြစ်စရာမလိုပါဘူး။
  
  
  ဓာတ်လှေကားလည်း မရှိဘူး။ Kam ရဲ့ အခန်းနှစ်ခန်းဆီ လှေကားငါးစင်း လှမ်းတက်ခဲ့တယ်။
  
  
  အလင်းရောင်မှိန်မှိန်စင်္ကြံသည် တိတ်ဆိတ်ငြိမ်သက်နေသည်။ အဘယ်သူမျှမမြင်ရ။ အရမ်းတိတ်ဆိတ်နေခဲ့တယ်။ Kam ရဲ့ တံခါးကို နားထောင်ပြီး နူးညံ့တဲ့ အရှေ့တိုင်းတေးဂီတကို ကြားရတယ်။ ကောင်းသောလက္ခဏာ။ ခေါက်လိုက်တာ။
  
  
  ပထမတော့ ဘာမှပြန်မဖြေဘဲ၊ ပြီးတော့ Kam Fong ရဲ့အသံက "ဘယ်သူလဲ" လို့မေးတယ်။
  
  
  Kam က သွက်သွက်လက်လက်ပြောပြီး ကျွန်တော့်အသံကို ဖုံးကွယ်ဖို့ မျှော်လင့်ထားကြောင်း အာရဗီဘာသာနဲ့ ပြန်ဖြေခဲ့တယ်။ - မင်းအတွက် အထုပ်တစ်ထုပ်။
  
  
  လှုပ်ရှားမှုအချို့ရှိပြီးနောက် အာရပ်ဘာသာစကားဖြင့် "ခေတ္တစောင့်ပါ။"
  
  
  သော့ခတ်သံကို ကြားလိုက်ရတယ်။ တံခါးပွင့်လာပြီး ကမ်က အပြင်ကိုကြည့်တယ်။ ငါ Wilhelmina အဖွင့်ကိုဆန့်ကျင်ပြီး သူ့ရင်ဘတ်ကို ချိန်ရွယ်လိုက်တယ်။
  
  
  "အံ့သြစရာပဲ၊ ကမ်" လို့ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူသေနတ်ထွက်ဖို့ ခဏစောင့်လိုက်တယ်။ ထိုသို့မဖြစ်သောအခါတွင်၊ သူက "မင်းဘာလို့ဒီကိုရောက်နေတာလဲ"
  
  
  "ငါတို့ အထဲကို ဝင်ပြီး ဒီအကြောင်း ပြောရမှာလား" ငါလူဂါကို ဝှေ့ယမ်းလိုက်တယ်။
  
  
  သူက ကျွန်မကို ဝင်ခွင့်ပြုပြီး တံခါးကို ပိတ်လိုက်တယ်။ သူကျွန်တော့်ကို ချောင်းမြောင်းတာ ဟုတ်မဟုတ် သိဖို့ အခန်းကို အမြန်ကြည့်လိုက်တယ်။ အိပ်ခန်းဆီသို့ တံခါးပိတ်ပြီး ရေချိုးခန်းဆီသို့ ဖွင့်ထားသည်။ နံရံတွေတစ်လျှောက် ကြမ်းပိုးတွေကို လိုက်ရှာပေမယ့် နေရာက သန့်ရှင်းနေခဲ့တယ်။ ၎င်းသည် ၎င်း၏ဟိုတယ်ကို ထည့်သွင်းစဉ်းစားရန် အံ့အားသင့်ဖွယ် ဆွဲဆောင်မှုရှိသော နေရာတစ်ခုဖြစ်သည်။ အရှေ့တိုင်းပရိဘောဂများဖြင့် အလှဆင်ထားပြီး နံရံအချို့ကို ဝါးဖြင့် ဖုံးအုပ်ထားသည်။ ၎င်းသည် L5 ခွဲစိတ်မှု၏ အမြဲတမ်းလိပ်စာဖြစ်နိုင်သည်၊ ၎င်းသည် သူနေထိုင်သည့်ကာလအတွက် Kam လွှဲပြောင်းယူခဲ့သည်။
  
  
  ဝတ်လုံကို ဝတ်ထားသည်။ အောက်ခြေတွင် အပေါက်များ မရှိပါ။ ကျွန်တော် Wilhelmina ကို ဆင်းခွင့်ပြုလိုက်သော်လည်း Luger ကို ဆက်ထိန်းထားသည်။ "ပြန်တွေ့ရတာ အရမ်းဝမ်းသာပါတယ် Kam"
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ကို ရယ်မောသည်။ သူ၏ ဉာဏ်ရည်ဉာဏ်သွေး မျက်လုံးများသည် အမုန်းတရားများဖြင့် တောက်ပနေသည်။ ဟုဆိုသည်။ - "Kinshasa မှာ သင်ကျန်ခဲ့တဲ့ အလုပ်တွေကို ပြီးအောင် သူတို့ ပို့ပေးခဲ့တာလား။" "ငါ့ကိုသတ်ဖို့လား?"
  
  
  ပျော့ပျောင်းသော ကုလားထိုင်ပေါ်၌ ထိုင်ချလိုက်ပြီး သူ့ကို ပြုံးပြလိုက်သည်။ - ကိုယ့်ကိုကိုယ် ချော့မော့မနေပါနဲ့ ကမ်။ ငါဘာလို့ဒီရောက်နေတာလဲ မင်းသိလား။"
  
  
  "မင်းဘာတွေပြောနေတာလဲ ငါမသိဘူး" ဟု အေးစက်စွာပြောသည်။
  
  
  'မင်းကို ဆက်သွယ်တယ်။
  
  
  Reynaldo လို့ အမည်ပေးထားတဲ့ အမျိုးသားတစ်ဦး။ သူက မင်းကို မိုက်ခရိုဖလင်လေး ရောင်းချင်တယ်။ ကမ်းလှမ်းချက်တစ်ခု ပြုလုပ်ပြီးပြီလား။
  
  
  "မိုက်ခရိုရုပ်ရှင်?" - Kam က အပြစ်ကင်းစွာ မေးသည်။
  
  
  "Novigrom I အကြောင်း၊ ဟာသတွေ မကစားပါနဲ့ ကမ်။ ငါစိတ်မ၀င်စားဘူး။
  
  
  'အိုး. မင်းရဲ့လူတွေက အစီအစဥ်တွေကို ခိုးတယ်လို့ ငါတို့ကြားတယ်။ Yankee အရင်းရှင်တွေအတွက် အလုပ်ကောင်းပါတယ်။ ဒါပေမယ့် တစ်ယောက်ယောက်က ငါ့ကို ဘာလို့ရောင်းတာလဲ။ »
  
  
  ကမ်က ငါ့ဆီက ဘာကုသိုလ်မှ မရှိဘူး။ ကျွန်တော် Luger ကို ထပ်ပြီး ချိန်ရွယ်လိုက်တယ်။ “Reynaldo က မင်းဆီလာပြီး ရုပ်ရှင်ကို အခကြေးငွေပေးပြီး ကမ်းလှမ်းတယ်။ အပေးအယူလုပ်ထားသလားသိချင်ပါတယ်။ မဟုတ်ရင် Reynaldo ဘယ်မှာရှိလဲ သိချင်ပါတယ်။
  
  
  "မင်း အရမ်း ဇွဲကြီးတာပဲ Carter. မင်းငါ့ကိုခွင့်ပြုရင် မင်းကိုဒီထက်ပိုရှင်းသွားအောင် ငါပြမယ်" သူသည် စားပွဲငယ်လေးဆီသို့ လျှောက်သွားပြီး စာရွက်တစ်ရွက်ကို ယူလိုက်သည်။ "ကျေးဇူးပြုပြီး ဒီစာကိုဖတ်ပါ။"
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ဆီက စာရွက်ကို အလိုလိုယူလိုက်ပြီး ကြည့်လိုက်တယ်။ အဲဒီအပေါ်မှာ ဘာမှရေးထားတာမရှိဘူးဆိုတာ သိလိုက်တော့ ကမ်က အောင်မြင်နေပြီ။ သူက ကျွမ်းကျင်တဲ့ ကရာတေးခုတ်ချက်နဲ့ ညာလက်ကောက်ဝတ်ကို ထိမှန်ပြီး Wilhelmina ကို ပျံသန်းစေခဲ့တယ်။ Luger သည် အခန်းတစ်ဖက်ရှိ ဆိုဖာအောက်၌ ဆုံးသွားခဲ့ပြီး လောလောဆယ် ကျွန်တော်တို့ နှစ်ယောက်စလုံးကို ဆုံးရှုံးခဲ့ရသည်။
  
  
  ပထမအကြိမ်မှုတ်ပြီးနောက်၊ ကမ်သည် လည်ပင်းကို ထိမှန်သည်။ နာကျင်မှုနဲ့ သွက်ချာပါဒ ဆေးထိုးအပ်တွေက ခေါင်းနဲ့ ပခုံးကို ဖြတ်သွားသလို ခံစားရတယ်။ ငါ့ကျောက ကြမ်းပြင်ကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ထိသွားတယ်။
  
  
  ခေါင်းတွေ တဆတ်ဆတ်တုန်နေပေမယ့် ကမ်ရဲ့ခြေထောက်က ကျွန်တော့်ဆီ ဦးတည်နေတာကို မြင်လိုက်ရတယ်။ ကျွန်တော် ရှောင်ဖယ်လိုက်ပြီး လက်နှစ်ဘက်နဲ့ ဆုပ်ကိုင်လိုက်ပြီး ကမ်လည်း ကြမ်းပြင်ပေါ် လဲကျသွားတယ်။
  
  
  တစ်နည်းနည်းနဲ့ ငါ့ခြေထောက်ကို အရင်ရောက်အောင် လုပ်နိုင်ခဲ့ပေမယ့် အခုတော့ Kam က သူ့နာမည်ကို အော်ဟစ်ပြီး ကျွန်တော့်နောက်က အိပ်ခန်းကို ကြည့်လိုက်တယ်။ ငါရောက်တဲ့အခါ စစ်သင့်တယ်၊ ဒါပေမယ့် Level 5 ယောက်ျားတွေက အမြဲတမ်း တစ်ယောက်တည်း လုပ်နေလို့ မဖြစ်ဘူး။
  
  
  ကျွန်တော် တံခါးကို လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ ပွင့်သွားပြီး ကျွန်တော်မြင်ဖူးသမျှ တရုတ်အမျိုးသားတွေထဲက အကြီးဆုံးတစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ဆီကို လျှောက်လာနေတယ်။ သူက ကျွန်တော့်ထက် နှစ်လက်မလောက် မြင့်ပြီး ကြွက်သားအားလုံး ပေါင်သုံးရာ အလေးချိန်ရှိရမယ်။ သူ့တွင် နပန်းသမား၏ ဦးခေါင်း၊ ရှပ်အင်္ကျီအဖြူနှင့် ဘောင်းဘီ ခါးပတ်တစ်ခုရှိသည်။ ခြေဗလာ။
  
  
  - သူ့ကို ယူသွားပါ၊ Wong! - ကင်မ်က ကြမ်းပြင်ပေါ်ကနေ မလိုအပ်ဘဲ ပြောတယ်။
  
  
  လက်အိတ်အရွယ်အစားရှိတဲ့ တရုတ်အမျိုးသားကြီးတစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ကို ခုတ်ထစ်တယ်။ ကျွန်တော် ရှောင်လိုက်ပေမယ့် ခေါင်းကို ထိသွားတယ်။ ကျွန်တော် သူ့လက်မောင်းအောက်ကို အမြန်သွားပြီး လက်နှစ်ဖက်နဲ့ ဆုပ်ကိုင်လိုက်တယ်။ ဦးခေါင်းကို ထိလိုက်တာနဲ့ သူ့အလေးချိန်က ငါတို့နှစ်ယောက်ကို ခြေအတော်ကြာအောင် သယ်သွားတယ်။ သူ့ကို အနှောက်အယှက်မဖြစ်စေပါဘူး။
  
  
  အခု ငါတကယ် ပြဿနာတက်နေပြီ။ အဲဒီသစ်ပင်ရဲ့ ပင်စည်လက်မောင်းတွေက ကျွန်တော့်ကို ပွေ့ဖက်ထားပြီး လက်သီးတွေကို တင်းတင်းဆုပ်ထားတယ်။ သူငါ့ကို သေတဲ့အထိ နှိပ်စက်တော့မယ်။ ဒါက သူ့အတွက် အလွယ်ဆုံးနည်းလမ်းလို့ ထင်ကောင်းထင်နိုင်ပါတယ်။
  
  
  ကံကောင်းစွာပဲ၊ ငါ့လက်တွေကို ဖိမထားဘူး။ ကျွန်တော့်လက်တွေက သူ့ခေါင်းကို ထိဖို့ လွတ်လွတ်လပ်လပ် ရှိပေမယ့် အဲဒါက သိပ်ကို အထင်ကြီးစရာပါပဲ။ သူ၏ ကျယ်ဝန်းသော နှာခေါင်းကို ဖိထားသော သူ၏ မျက်လုံးငယ်များသည် လှမ်းဖို့ မဖြစ်နိုင်သလောက် နည်းပါးပြီး ပုံမှန်အားဖြင့် သူ့လည်ပင်းတွင် အားနည်းသော အစက်အပြောက်များကို ထူထဲသော ကြွက်သားများဖြင့် ကာကွယ်ထားသည်။
  
  
  ဒါပေမယ့် သူ့မှာ နားရွက်ကျယ်တဲ့အတွက် ကျွန်တော်သူတို့နဲ့ အလုပ်တွဲလုပ်ဖို့ ရွေးချယ်ခဲ့တယ်။ ကျွန်တော့်လက်ချောင်းတွေကို နားနှစ်ဖက်စလုံးမှာ နက်နက်နဲနဲ တူးပြီး ထိလွယ်ရှလွယ် အတွင်းပိုင်းကို ဖောက်ပြီး ဖောက်လိုက်တယ်။ သူက တခစ်ခစ်ရယ်ပြီး ကျမလက်ကို ဆုပ်ကိုင်ထားလိုက်တယ်။
  
  
  ဒါက ကောင်းကောင်းကာကွယ်ထားတဲ့ ပေါင်ခြံကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် မြန်မြန်တွန်းဖို့ အချိန်ပေးတယ်။ သူ့နှာခေါင်းတံတားကို ရက်ရက်စက်စက် ထိုးနှက်လိုက်တာက တခြားလူကို သေစေမယ့် ထိုးနှက်ချက်ကြောင့် ရယ်လိုက်မိပေမယ့် သူက ခြေတစ်လှမ်း တစ်ဝက်ပဲ နောက်ပြန်ဆုတ်သွားတယ်။
  
  
  သူ့အမူအရာ ပြောင်းသွားတယ်။ တိုက်ပွဲက သူ့အတွက် အလုပ်မဟုတ်တော့ဘူး၊ အခု သူက ငါ့ကို သတ်ပစ်ချင်နေပြီ။ သူ ဒေါသတကြီးဖြင့် ထိုကြီးမားသော လက်တစ်ဖက်ကို လျှော့လိုက်ပြန်သည်။ ထိုးနှက်မှုကို တားဆီးရန် ကြိုးစားသော်လည်း မရခဲ့ပါ။ ခေါင်းနဲ့ လည်ပင်းကို ရိုက်လိုက်တာနဲ့ အခန်းက မှောင်စပြုလာတယ်။ ကြမ်းပြင်ကို တိုက်မိတဲ့အခါ သတိလစ်မေ့မြောအောင် ရုန်းကန်ခဲ့ရပါတယ်။ တောင်ပေါ်လူက ကျွန်တော့်ဆီ လာနေတာကို မြင်လိုက်ရပေမယ့် သူ့ကို အာရုံမစိုက်နိုင်ခဲ့ဘူး။ ထိုအခါ တောင်ကြီးသည် ကျွန်ုပ်ကို ဒူးထောက်လျက်၊ ကြီးမားသော လက်နှစ်ချောင်းကို ဆုပ်ကိုင်ထားသည်ကို မြင်လိုက်ရသည်။ ပုပ်ပွနေတဲ့ ခရမ်းချဉ်သီးလို ငါ့မျက်နှာကို ကြိတ်ချေပစ်တော့မယ်။
  
  
  လှိမ့်လိုက်တာ။ လက်တွေက ကျွန်တော့်ခေါင်းဘေးက ကြမ်းပြင်ပေါ်ကို လိမ့်ကျနေတယ်။ ကြီးမားလှတဲ့ ခန္ဓာကိုယ်ကို မျက်စိစုံမှိတ်ကန်ပြီး ဘယ်ဘက်ကျောက်ကပ်ကို ထိသွားတယ်။ တရုတ်အမျိုးသားကြီးသည် သူ့ဘေးတွင် လဲကျသွားသည်။
  
  
  ငါ့ခြေထောက်ကို ရုန်းကန်ခဲ့တယ်။ ကမ်က ကျွန်တော့်ဆီလာပြီး မျက်နှာကို တံတောင်ဆစ်နဲ့ ထိုးလိုက်တယ်။ အော်ဟစ်သံနှင့်အတူ နောက်သို့ လဲကျသွားပြီး သူ့မျက်နှာမှာ သွေးထွက်သံယို ဖြစ်နေသည်။ ကျွန်တော် သူ့ခြေရင်းကို မှီနေတဲ့ အဘိုးကြီးဆီ ပြန်သွားပြီး သူ့ခေါင်းနောက်ကို ရက်စက်စွာ ထိုးနှက်လိုက်တယ်။ သူပြန်လဲကျသွားပေမယ့် ပိန်ပိန်ပါးပါး အရုပ်လေးတစ်ရုပ်လို ပြန်ထလာခဲ့တယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို ထပ်ရိုက်လိုက်ပေမယ့် အဆင်မပြေလို့ တရုတ်လို အော်ဟစ်ပြီး သူ့ခြေထောက်ကို ခုန်ချလိုက်တယ်။ သူက ကျွန်တော့်လက်ကြီးကို ဝှေ့ယမ်းပြသည်။ ထိုးနှက်မှုကို တားဆီးခဲ့သော်လည်း ဟန်ချက်ပျက်သွားသည်။ နောက်ပြန်လဲကျသွားပြီး Wilhelmina ပျောက်ကွယ်သွားသော ဆိုဖာဘေးတွင် ထိုင်နေရာမှ ဆင်းလိုက်သည်။ ကျွန်တော့်နောက်မှာ Luger အတွက် ခံစားခဲ့ရပေမယ့် လက်ဗလာနဲ့ ကျန်ရစ်ခဲ့တယ်။ အဲဒီအချိန်မှာ Big Wong က သတ္တုနဲ့ သစ်သားနဲ့လုပ်ထားတဲ့ ခွေးခြေကို ကောက်ယူပြီး ကျွန်တော့်ခေါင်းကို ရိုက်တယ်။
  
  
  နောက်တော့ Hugo ကို သတိရသွားတယ်။ လက်ဖျံကြွက်သားတွေကို လှုပ်ခါလိုက်ပြီး ဖိနပ်စွပ်ကို အင်္ကျီစွပ်ကနေ လွှတ်လိုက်တယ်။ ငွေမြွေလို ငါ့လက်ဖဝါးထဲကို လျှောကျသွားတယ်။ Wong က ခွေးခြေကို မြင့်မြင့်တင်လိုက်တာနဲ့ Hugo ကို သူ့လမ်းကြောင်းထဲ တွန်းပို့လိုက်တယ်။
  
  
  stiletto သည် ဧရာမရင်ဘတ်အောက်နားသို့ တိုးဝင်သွားသည်။ သူက အံ့သြတကြီးနဲ့ သူ့ကိုကြည့်ရင်း ခွေးခြေတွေကို ခေါင်းကို ပစ်ချလိုက်တယ်။
  
  
  ဘယ်ဘက်ကိုချိုး။ ခွေးခြေက ကျွန်တော့်ပခုံးကို ထိပြီး ဆိုဖာကို ထိသွားတယ်။ တရုတ်အမျိုးသားကြီးသည် မထီမဲ့မြင်ပြု၍ ဖိနပ်ကို ရင်ဘတ်မှ ဆွဲထုတ်ကာ ကြမ်းပြင်ပေါ်သို့ ပစ်ချသောအခါတွင် ကျွန်ုပ်၏ ခြေထောက်အား ရုန်းကန်နေရသည်။ နောက်တော့ သူကျွန်တော့်ကို လာပြန်တယ်။
  
  
  အခု ငါ့မှာ လက်နက်မရှိဘူး။ သူငါ့ကိုပြန်ဖမ်းရင် ငါ့အားနည်းတဲ့အခြေအနေမှာ သူငါ့ကိုသတ်မှာသေချာတယ်။ ဆိုဖာအဆုံးရှိ စားပွဲပေါ်မှ မြေအိုးဆီမီးခွက်ကိုယူကာ သူ့မျက်နှာကို ရိုက်ချိုးပစ်လိုက်သည်။
  
  
  ဒါက သူ့ကို ခဏလောက် မျက်စိကွယ်သွားတယ်။ သူသည် ဖုန်မှုန့်များနှင့် အိုးကွဲအိုးများကို သူ့မျက်လုံးနှင့် မျက်နှာတို့မှ သုတ်လိုက်စဉ် တုံ့ဆိုင်းတုံ့တုံ့နှင့် ကျိန်စာများ ရေရွတ်နေ၏။ မီးအိမ်ရဲ့အကြွင်းအကျန်ထဲက ဝိုင်ယာကြိုးတွေကို ညာဘက်လက်မှာ လျှပ်ကာအကန့်နဲ့ ကိုင်ထားတယ်။ တိုက်ရိုက်ဝါယာကြိုးများသည် insulation ထက် တစ်လက်မခန့် ကျယ်ပြန့်သည်။ ဝေါင်က လှုပ်ပြန်တယ်။ သူ့ကို အနားကို ကပ်ခွင့်ပေးပြီး သူ့ညာဘက်အုံနာနောက်က ကြိုးတွေကို ဆွဲညှစ်လိုက်တယ်။
  
  
  Flash နှင့် crack ။ ရေစီးကြောင်းက သူ့ဆီဖြတ်သွားသည်နှင့်အမျှ Wong ၏ မျက်လုံးများ အနည်းငယ် ပြူးကျယ်သွားသည်။ သူသည် နောက်သို့ တုံ့ဆိုင်းသွားကာ သူ့ခြေဖဝါးကို ထိန်းထားရန် ကြိုးစားပြီးနောက် ကော်ဖီ စားပွဲပေါ်သို့ ပြင်းပြင်းထန်ထန် လဲကျကာ ကွဲကြေသွားခဲ့သည်။ သူသည် ထိုနေရာတွင် လှဲလျောင်းနေပြီး မျက်နှာကျက်ကို ငေးကြည့်နေမိသည်။ ကြီးကြီးကျယ်ကျယ်ရဲ့ နှလုံးဟာ ဒီကြွက်သားတွေအားလုံးကို ထိန်းထားလို့ သိပ်ပြီး မကျန်းမာစေရဘူး။ သူသေသွားပြီ။
  
  
  Kam သည် ဆိုဖာအောက်ရှိ Luger ကို အပြေးအလွှားလုပ်နေမှန်း ကျွန်တော် သဘောပေါက်လိုက်သည်။ သူ့မှာ တခြားလက်နက်တွေထက် ပိုပြီး သက်တောင့်သက်သာ ရှိရမယ်။ ကျွန်တော် သူ့ဆီ ပြေးသွားပြီး သူ့မျက်နှာကို ညာလက်သီးနဲ့ ထိတယ်။ ညည်းတွားပြီး ပြိုကျသွားတယ်။
  
  
  ဆိုဖာကို ရွှေ့ပြီး Wilhelmina ကို ပြန်ပေးခဲ့တယ်။ နောက်တော့ ကျွန်တော် လမ်းလျှောက်ပြီး Hugo ကို ကောက်ပြီး ကျွန်တော့်ခါးပတ်မှာ ထည့်လိုက်တယ်။ နောက်ဆုံးတော့ ကျွန်တော် Kam ဆီကို လျှောက်သွားပြီး Luger ကို သူ့မျက်နှာကို ညွှန်ပြလိုက်တယ်။
  
  
  သူက ကျွန်တော့်လက်ချောင်းကို ခလုတ်နှိပ်တာကို ကြည့်ရင်း ခက်ခက်ခဲခဲ မျိုချလိုက်တယ်။
  
  
  ဟုဆိုသည်။ - 'မဟုတ်ဘူး ခဏစောင့်!'
  
  
  'အဘယ်ကြောင့်?'
  
  
  "ငါ... Reynaldo အကြောင်း ပြောပြမယ်"
  
  
  “ကောင်းပြီ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ 'အချိန်ကျပြီ။'
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ကို မကြည့်ဘူး။ သူသည် ဆိုးဆိုးရွားရွား မျက်နှာပျက်သွားပြီး လူဂါ၏ ကျည်ဆန်ကဲ့သို့ပင် ဆိုးရွားလှသည်။ “လူ Reynaldo က ကျွန်တော့်ဆီ ရောက်လာတယ်။ သူ့မှာ ရုပ်ရှင်တစ်ကားရှိလို့ ဝယ်ချင်လားလို့ မေးတယ်။ ကျွန်တော် စိတ်ဝင်စားတယ်လို့ ပြောတဲ့အခါ သူက ကမ်းလှမ်းမှုတွေ အများအပြားကို လက်ခံရရှိဖို့ မျှော်လင့်ကြောင်းနဲ့ ကမ်းလှမ်းမှုဟာ ဗြိတိန်ပေါင် တစ်သန်းကနေ စတင်သင့်တယ်လို့ ပွင့်ပွင့်လင်းလင်း ပြောခဲ့ပါတယ်။”
  
  
  လေချွန်တယ်။ "သူက ရည်မှန်းချက်ကြီးတယ်။"
  
  
  “သူက တူညီတဲ့ အဆိုပြုချက်နဲ့ ရုရှားတွေကို ချဉ်းကပ်တယ်လို့ ကျွန်တော် ထင်ပါတယ်” ဟု Kam က ဆိုသည်။ “သူ့ကို စောင့်ပြီး အစိုးရနဲ့ တိုင်ပင်ခွင့်ပေးပါလို့ အကြံပေးခဲ့တယ်။ ရက်အနည်းငယ်အတွင်း သိနိုင်မည်ဟု ဆိုသည်။
  
  
  ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။ 'သူဘယ်မှာလဲ?'
  
  
  Kam သည် Luger ကိုကြည့်ရင်း တုံ့ဆိုင်းသွားသည်။ သူ့ကို အားပေးဖို့ နီးစပ်လာခဲ့တယ်။ - သူ Luxor ကို ပျံသန်းပြီး အဲဒီမှာ သတင်းကို စောင့်မယ်။ Sharia El Mahatta အနီးရှိ Pharaohs Hotel တွင်တည်ရှိသည်။"
  
  
  ကမ်ရဲ့မျက်လုံးတွေကို လေ့လာခဲ့တယ်။ အကြောင်းတစ်ခုခုကြောင့် သူကျွန်တော့်ကို အမှန်အတိုင်းပြောနေတာလို့ ကျွန်တော်ယုံကြည်ခဲ့တယ်။
  
  
  "သူအဲဒီမှာ ဘယ်လောက်ကြာကြာနေမှာလဲ"
  
  
  ကမ်က ခေါင်းယမ်းလိုက်ပြီး နာကျင်စွာ ရှုံ့ချလိုက်သည်။ “သူက ဘာမှ အတိအကျ မပြောပါဘူး။ ဖြစ်နိုင်ရင် သူ ကိုင်ရိုကို ပြန်ရောက်နေပြီ” အခု သူ လိမ်နေတယ်လို့ ခံစားရတယ်။
  
  
  "Reinaldo က Luxor မှာ ဘယ်လောက်ကြာကြာနေမှာလဲလို့ မင်းကို ငါမေးခဲ့တယ်" လို့ တိတ်တဆိတ်ပြောခဲ့တယ်။
  
  
  သူ့မျက်နှာက သူ့အတွင်းစိတ် ပဋိပက္ခကို ပြနေတယ်။ “အိုကေ၊ ကာတာ၊ မင်းကို သနားတယ်။ အနည်းဆုံးတော့ မနက်ဖြန်အထိ ရှိနေဖို့ မျှော်လင့်ပါတယ်။”
  
  
  ကမ်က ကျွန်မကို ပြောပြနိုင်သလိုပဲ၊ ဘာလုပ်ရမှန်းလည်း သိတယ်။ Kam က Reynaldo မတိုင်ခင် ငါ့ကိုသတ်ခွင့် မပေးဘူး ဒါမှမဟုတ် ကံကောင်းပြီး စောစောက ငါ့ကို သတ်ခွင့်မပေးဘူး။ ကျွန်တော့်မျက်နှာနှင့် ဦးခေါင်းတို့သည် နီမြန်းနေသည်။ ငါ့တစ်ကိုယ်လုံးမှာ ဒဏ်ရာတွေက နာကျင်နေပြီး ကမ်က ငါ့ကိုသတ်ဖို့ ကြိုးစားနေတာလို့ သတိပေးတယ်။
  
  
  ငါ Luger ကို Cam ရဲ့လည်ချောင်းမှာတင်ပြီး ခလုတ်ကိုဆွဲလိုက်တယ်။
  
  
  
  
  နဝမအခန်း။
  
  
  
  Fayeh နှင့် ကျွန်ုပ်သည် ကျွန်ုပ်၏ဟိုတယ်အနီးရှိ အီဂျစ်ရှေးဟောင်းပြတိုက်၏ အထပ်မြင့်ခန်းမများကို ဖြတ်လျှောက်သွားခဲ့ပါသည်။ လက်ဝတ်ရတနာတွေ ဖုံးအုပ်ထားတဲ့ ဆွဲကြိုးတွေ၊ ရွှေဆိုင်းတွေ၊ အမွှေးတိုင်တွေ၊ အဆောင်လက်ဖွဲ့တွေနဲ့ တခြားအရာတွေကို ဖြည်းဖြည်းချင်း လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ လမ်းတလျှောက် စကားပြောခဲ့ကြတယ်။ ငါတို့ အခန်းထဲမှာ စကားပြောဖို့ မဖြစ်နိုင်တော့ဘူး ထင်တယ်။
  
  
  Reynaldo သည် Luxor တွင်ရှိကြောင်း Kam မှပြောကြားခဲ့သည်။ ဒါကြောင့် ငါအဲဒီကို ပျံသန်းဖို့ လိုတယ်” ဟု ရှေးခေတ်အီဂျစ် ထမင်းစား စားပွဲအတွက် ပြင်ဆင်မှုကို လေ့လာရင်း ပြောခဲ့သည်။
  
  
  “ငါတို့ အဲဒီကို ပျံသန်းရမယ်” လို့ ကျွန်မလက်ကို ကိုင်ပြီး ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ငါသူမကိုကြည့်တယ်။ 'ဘာလို့ ငါတို့လဲ?'
  
  
  “ကျွန်တော် Luxor ကို သိတဲ့အတွက်ကြောင့်၊ အဲဒီမှာ လူတွေကို ကျွန်တော် သိပါတယ်။ Reynaldo က မင်းလမ်းပေါ်ရောက်နေပြီလို့ သံသယရှိရင် သူရှာဖို့ လွယ်မှာမဟုတ်ဘူး။ ပြီးတော့ အချိန်ကတိုတယ် - မင်းကိုယ်တိုင်ပြောခဲ့တာ။ မင်းငါ့ကိုလိုအပ်တယ် Nick
  
  
  'သူမပြောတာမှန်တယ်။ သူမသည် Luxor တွင်ကူညီနိုင်သည်။ ဘယ်လိုပဲဖြစ်ဖြစ်...'
  
  
  ဟုတ်ပါတယ်၊ မင်းငါ့ကို အချိန်နည်းနည်းလောက် ကယ်တင်နိုင်ပေမယ့် အရာအားလုံးက ဒီနေရာကနေ အန္တရာယ်ဖြစ်လာလိမ့်မယ်။
  
  
  “မင်းရဲ့အကြီးဆုံးရန်သူကို ရှင်းပစ်လိုက်ပြီ…” လို့ သူမက စတယ်။
  
  
  ခေါင်းခါတယ်။ “ကမ်ဆီက ဝယ်ဖို့ အရမ်းနီးစပ်တယ်။ Chicoms သည် အကြီးမားဆုံး ပြိုင်ဖက်များဟု ပြောခြင်းဖြင့် မလှည့်စားပါနှင့်။ ဒီဇာတ်ကားကို Reynaldo ကမ်းလှမ်းနိုင်တဲ့ ရုရှားနိုင်ငံသားတွေလည်း ရှိပါတယ်။ Beauvais လည်း အခု Reynaldo ကိုလိုက်ရှာမယ့် Beauvais ရှိပြီး ဖြစ်နိုင်ချေကတော့ သူ့ဆီအရင်ရောက်မှာပါ။ သူသာလုပ်ရင် Reynaldo က ဘယ်မှာ မိုက်ခရိုဖလင်ကို ဝှက်ထားမှန်းမသိဘူး။ ပြီးတော့ Beauvais ကိုယ်တိုင်လည်း ဒါကို စိတ်ဝင်စားဖို့ အခွင့်အလမ်းရှိပါတယ်။”
  
  
  “ဟုတ်ကဲ့” Faye က ဖြည်းညှင်းစွာ ဖြေသည်။ 'မင်းပြောတာကို ငါနားလည်ပါတယ်။'
  
  
  - Luxor က အရမ်းပူတယ် - မင်းလာချင်သေးလား။
  
  
  “ဟုတ်တယ် Nick” လို့ လေးလေးနက်နက် ပြောလိုက်တယ်။ 'တကယ်လိုချင်တာ။ ကူညီချင်ပါတယ်'
  
  
  ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။ “ကောင်းပြီ… အခြေအနေတစ်ခုနဲ့ သွားနိုင်ပြီ။ ငါ​ပြော​သည်​နှင့်​ငါ​ပြော​သော​အ​ခါ သင်​တို့​သည်​ပြု​ကြ​လိမ့်​မည်။
  
  
  “ဒါက သဘောတူညီချက်တစ်ခုပဲ” လို့ ပြုံးပြီး ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "ဒါဆို လေဆိပ်သွားရအောင်။ လေယာဉ်က မကြာခင်ထွက်တော့မယ်။
  
  
  Luxor သို့ ပျံသန်းချိန်သည် နာရီအနည်းငယ်သာ ကြာသည်။ ကျွန်ုပ်တို့ ဆင်းသက်သောအခါတွင် ကျွန်ုပ်တို့သည် အထက်အီဂျစ်တွင် ရှိခဲ့သည်၊ ဆိုလိုသည်မှာ ကျွန်ုပ်တို့သည် ကိုင်ရိုမြို့တောင်ဘက် မိုင်ငါးရာအကွာတွင် ရှိနေသည်။ မြို့ကြီးမဟုတ်သော Luxor မြို့နှင့် နိုင်းမြစ်မှလွဲ၍ ကျွန်ုပ်တို့သည် သဲကန္တာရထဲတွင် ရှိနေကြသည်။
  
  
  လေဆိပ်သည် သေးငယ်ပြီး ရှေးရိုးဆန်သည်။ အူလှိုက်သည်းလှိုက် ယင်ကောင်များနှင့် မာကျောသော ခုံတန်းလျားများနှင့်အတူ ခနော်နီဂိတ်သို့ လျှောက်သွားစဉ် သဲသည် ကျွန်ုပ်တို့အား မျက်နှာနှင့် ထိမှန်သွားသည်။ မိနစ်အနည်းငယ်အကြာတွင် ကျွန်ုပ်တို့သည် ညစ်ပတ်သော ပို့စကတ်များကို ပေးဆောင်နိုင်ပုံရသည့် အာရပ်ယာဉ်မောင်းတစ်ဦးနှင့်အတူ တက္ကစီအဖြစ် အသုံးပြုနေသည့် ခေတ်ဟောင်း Chevy တွင် ရှိနေပါသည်။ ယင်းအစား၊ သူက Hit Parade တီးလုံးဟောင်းများကို လေချွန်သံဖြင့် Luxor ရှိ Winter Palace Hotel သို့သွားရာလမ်းတစ်လျှောက်လုံး စိတ်အနှောင့်အယှက်ဖြစ်စေကာ သူသည် လောကလူသားဖြစ်ကြောင်း ကျွန်ုပ်တို့ကိုပြသရန် ထင်ရှားသည်။ ဟိုတယ်မှာ ဆယ့်ငါးရာခိုင်နှုန်း ဘောက်ဆူးပေးတဲ့အခါ အမျိုးသမီးရဲ့ အိတ်ကို ယူသွားရမယ်လို့ တောင်းပန်ပါတယ်။ ငါ သူ့ကို နောက်ထပ် ခရစ်ယာန် ဘာသာဝင် အနည်းငယ် ပေးခဲ့ပြီး သူ ထွက်သွားခဲ့တယ်။
  
  
  ဆောင်းရာသီနန်းတော်သည် ဥရောပတိုက်သားများစွာ ဆောင်းရာသီတွင် ရှေးကျသော်လည်း အံဝင်ခွင်ကျဖြစ်လေသည်။ အကြင်လင်မယားအဖြစ် ဝင်ရောက်ခဲ့သည်။ Faye ကြိုက်တယ်။ ဘူတာရုံနှင့် နိုင်းမြစ်ကို အပေါ်စီးမှမြင်နေရသော ကျွန်ုပ်တို့၏အခန်းတွင် အခြေချနေထိုင်သောအခါတွင် ကျွန်ုပ်တို့၏ကိုယ်ပိုင်လက္ခဏာအသစ်ကို အခွင့်ကောင်းယူရန် ဖိတ်ခေါ်ခဲ့သည်။
  
  
  “ရဲတစ်ယောက်ဟာ စီးပွားရေးကို အာရုံစိုက်ဖို့ ခက်တယ်” လို့ သူ့ကို လှောင်ပြောင်ပြီး ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူမ ကျွန်တော့်ဆီလာပြီး နမ်းတယ်။ "အလုပ်နဲ့ ကစားစရာအားလုံးက Fayeh ကို ငြီးငွေ့စရာကောင်းတဲ့ အဖော်ဖြစ်စေပါတယ်။"
  
  
  “အဲဒါကြောင့် မင်းကို ဘယ်သူမှ အပြစ်မတင်နိုင်ဘူး” လို့ ရယ်မောရင်း ပြောလိုက်တယ်။ “လာ၊ ငါတို့ နေ့လည်စာ စားချိန်ရောက်ပြီ။ Pharaohs Hotel ကို နေ့အလင်းရောင်နဲ့ ကြည့်ကြရအောင်။ Mr. Reynaldo လဲကျနေတာကို တွေ့နိုင်တယ်။
  
  
  သူမ ပိုက်ဆံအိတ်ထဲသို့ ရောက်ရှိလာပြီး ဆင်စွယ်တင်ပါးပါသော .25-caliber Beretta အသေးလေးအား ဆွဲထုတ်လိုက်သည်။ ချစ်စရာကောင်းတဲ့ ပစ္စတိုသေနတ်တစ်လက်ပါ။ သူမသယ်လာတဲ့ပုံပါပဲ။ သူမသည် ရှပ်တာအား ပြန်ဆွဲထုတ်လိုက်ပြီး ယခုအခါ အလွန်စီးပွားရေးနှင့် ပရော်ဖက်ရှင်နယ်ဆန်ကာ စိတ်ခံစားချက် လုံးဝပြောင်းလဲသွားကာ ကင်မရာကို တင်လိုက်သည်။ သေချာတာကတော့ အံ့သြစရာကောင်းတဲ့ မိန်းကလေးပါ။
  
  
  - ဒီပစ္စည်းသုံးဖူးလား။ ကျွန်တော်မေးသည်။
  
  
  “ဟုတ်တယ်” လို့ ပြုံးပြီး ပိုက်ဆံအိတ်ထဲ ပြန်ထည့်လိုက်တယ်။
  
  
  "ကောင်းပြီ၊ ငါမင်းကို တခြားနည်းနဲ့ မပြောရင် မင်းကို လွယ်အိတ်ထဲ သိမ်းထား၊ ဟုတ်လား"
  
  
  သူမ လုံးဝစိတ်မဆိုးဘဲ ခေါင်းညိတ်သည်။ 'ကျွန်တော်နားလည်ပါတယ်။'
  
  
  ကျွန်တော်တို့ Pharaohs Hotel ကို တက္ကစီစီးပြီး အဲဒီကနေ လမ်းကိုဖြတ်ပြီး ထွက်ခဲ့ကြတယ်။ ၎င်းသည် Kam ပုန်းအောင်းနေသည့် Cairo ရှိ La Tourelle ကို Cairo Hilton နှင့်တူစေသည်။ ဧည့်ခန်းထဲဝင်ပြီး ပတ်ပတ်လည်ကို လှမ်းကြည့်တယ်။ အထဲမှာ ပူပြီး ကျဉ်းကျပ်နေပြီး ဖုန်ထူတဲ့ မျက်နှာကျက်ပန်ကာကို နောက်ဆုံးနေ့အထိ ဖွင့်ထားခဲ့ပါတယ်။ ပျက်စီးနေသော ဧည့်ခံကောင်တာပေါ်တွင် မလှုပ်မယှက် ချိတ်ဆွဲထားသည်။ ပိန်ပိန်ပါးပါး အာရပ်လူမျိုးတစ်ဦးသည် စားပွဲပေါ်ရှိ ထိုင်ခုံတည့်တည့်တွင် ထိုင်ကာ သတင်းစာဖတ်နေသည်။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ - မင်းမှာ အခန်းတွေရှိလား။
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ကို ကြည့်နေပေမယ့် မလှုပ်ဘူး။ သူ့မျက်လုံးတွေက Fayeh ကို စိုက်ကြည့်နေတယ်။ "ညမှာလား နာရီလား?" - သူက အင်္ဂလိပ်လိုပြောတယ်။
  
  
  Fayeh ပြုံးပြီး စော်ကားတာကို လျစ်လျူရှုခဲ့တယ်။ ကျွန်တော်ဟာ ကမ္ဘာလှည့်ခရီးသည်တစ်ယောက်ဖြစ်ပြီး အာရပ်ပြည်တန်ဆာတစ်ယောက်နဲ့ ပျော်ပျော်ရွှင်ရွှင်နေပါစေ၊ ဒါက ကျွန်တော်တို့အတွက် အကျိုးရှိစေမှာပါ။
  
  
  “ညအိပ်ယူမယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  အားထုတ်မှုကြီးတစ်ခုလို မတ်တတ်ထရပ်ကာ ရွှံ့စွန်းနေသော စာအုပ်ကို စားပွဲပေါ်တင်လိုက်သည်။ “မှတ်ပုံတင်လက်မှတ်ထိုးပါ” ဟုပြောသည်။
  
  
  ငါတို့အတွက် မတူညီတဲ့ နာမည်နှစ်ခုကို ရေးထိုးပြီး စာအုပ်ကို ပြန်ပေးခဲ့တယ်။ Reynaldo နှင့် ဆင်တူသော အမည်ကို ယခင်စာမျက်နှာတွင် ရှာဖွေခဲ့သော်လည်း ရှာမတွေ့ပါ။
  
  
  “အခန်း 302” လို့ ဧည့်ခံက ပြောပြတယ်။ "နေ့လည်မှာထွက်မယ်။"
  
  
  ကျွန်တော် လန့်သွားတယ်။ “မိန်းမကို အခန်းပြပါ” လို့ ပြောပြီး အလုပ်ဆင်းလိုက်သည် ။ တစ်မိနစ်လောက် လမ်းလျှောက်မယ်။"
  
  
  ကျွန်တော် သူ့လက်ထဲကို ငွေစာရင်းနှစ်စောင်ကို လွှဲလိုက်ပြီး သူက အပြုံး၊ ကောက်ကွေး၊ ရုပ်ဆိုးတဲ့ ပထမဆုံး လက္ခဏာကို ပြလိုက်တယ်။ “ကောင်းပြီ ဂျိုး” ဟု စိတ်အနှောက်အယှက်ဖြစ်စေသော ရင်းနှီးမှုဖြင့် ပြောသည်။
  
  
  Faye နဲ့ အတူ လှေကားထစ်ကို လျှောက်လာရင်း အိမ်ရှေ့တံခါးကနေ ထွက်သွားတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် အိမ်ရှေ့ စားပွဲပေါ်ကို လျှောက်သွားပြီး ငွေရှင်းကောင်တာနောက်ကို လိုက်သွားတယ်။ ကျွန်တော်လက်မှတ်ထိုးပြီးတဲ့ စာမျက်နှာတွေကို လှန်ကြည့်လိုက်ပြီး ခဏအကြာမှာတော့ R. Amaya ကိုတွေ့လိုက်တယ်။ Rinaldo Amaya၊ သို့မဟုတ် Reynaldo။ Hakim နဲ့ စကားပြောရတာ ကောင်းပါတယ်။ Reinaldo သည် အခန်း 412 တွင် ရှိနေသည်။
  
  
  ကျွန်တော်သည် လှေကားထစ်မှ စတုတ္ထထပ်သို့ လျှောက်လာရာ အတက်လမ်းတွင် စာရေးမကို တွေ့လိုက်ရသည်။ အခန်း 412 ကို သွားပြီး တံခါးအပြင်ဘက်မှာ ရပ်ပြီး နားထောင်တယ်။ အတွင်းမှ အသံမထွက်။ Reynaldo ဟာ ဒီအချိန်မှာ ရှိနေမှာ မဟုတ်ဘူး။ မာစတာသော့ကို သော့ထဲထည့်လိုက်ပြီး တံခါးကို လက်မနှစ်ဆယ်လောက်ဖွင့်လိုက်တယ်။ အခန်းအများစုကို မြင်နိုင်ပေမယ့် အခန်းထဲမှာ တစ်ယောက်မှ မရှိဘူး။ အထဲကို ဂရုတစိုက်နဲ့ ဝင်လာပြီး နောက်တံခါးကို ပိတ်လိုက်တယ်။
  
  
  ပြာပုံးထဲတွင် မီးငြိမ်းသွားသော်လည်း နွေးထွေးဆဲတူရကီ စီးကရက်တစ်လိပ်ကို ခင်းထားသည်။ သံကုတင်ပေါ်ရှိ အိပ်ရာခင်းသည် ဗြောင်ကျနေသည်။ နေ့ခင်း တစ်ရေးတစ်မော ဖြစ်နိုင်သလား။ အံဆွဲသေတ္တာသေးသေးလေးဆီကို လျှောက်သွားပြီး ဖြတ်ကြည့်လိုက်တယ်။ အောက်ခြေအံဆွဲတွင် ခရီးဆောင်အိတ်တစ်လုံးရှိသည်။ ၎င်းတွင် ကနဦးတစ်ခုပါရှိသည်။
  
  
  ငါ သေသေချာချာ ဖွင့်ဟတယ်။ ရေချိုးခန်းသုံးပစ္စည်းများနှင့် အစိမ်းရောင်အစင်းအစင်းများသာရှိပုံရသည်။ ရေချိုးခန်းသုံးပစ္စည်းနဲ့ ဘူးအတွင်းပိုင်းကို စစ်ဆေးကြည့်တော့ ဘာမှမတွေ့ဘူး။ Reynaldo က ဒီဇာတ်ကားကို သူ့ကိုယ်သူ ထိန်းသိမ်းထားဖို့ မမျှော်လင့်ထားပေမယ့် ဖြစ်နိုင်ချေကို ဆန်းစစ်ကြည့်ဖို့ လိုပါသေးတယ်။
  
  
  နောက်တဖန် လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ အခန်းထဲက တိတ်တဆိတ် ထွက်သွားပြီး 302 ကို ဆင်းသွားတယ်။ Fayeh က စိတ်မရှည်စွာ စောင့်နေခဲ့တယ်။
  
  
  သူမက မေးတယ်။ - မင်းသူ့ကိုတွေ့ပြီလား?
  
  
  “သူက အခန်း 412 မှာ ရှိတယ်” လို့ ဦးခေါင်းထက်မှာ ညွှန်ပြပြီး ပြောလိုက်တယ်။ "သူအခုမရှိပါဘူး။ စာရေးထံသို့သွား၍ ကျက်သရေကိုဖွင့်ပြီး ဤအခန်းရှိ အိပ်ရာကို သင်မကြိုက်ကြောင်း ပြောပြပါ။ သင့်သူငယ်ချင်း မကြာသေးမီက အခန်း 411 ကို သိမ်းပိုက်ခဲ့ပြီး သူမ သဘောကျကြောင်း ပြောပြပါ။ ဒါက အလုပ်ဖြစ်မယ်ထင်တယ်။ ရနိုင်မလား။ ကျွန်တော်​တို့ ကျွန်တော်​တို့ ရဲ့ ပစ္စည်း​တွေကို ကိုယ်​တိုင်​ ​ပြောင်း​ပေး​တော့မယ်​လို့ သူ့ကို ​ပြောပါ။
  
  
  အိုကေ၊ - ဖြစ်နိုင်ရင် သူ ရှန်ပိန် ပို့ပေးမှာလား။ ဒါက တော်တော်ကြာအောင် စောင့်ရပါတယ်။ သူမ ပြုံးလိုက်သည်။ "ပြီးတော့ အခြေအနေအရ သူက ငါတို့ရဲ့ ကာဗာနဲ့ လိုက်ဖက်တယ်။"
  
  
  "ငါတို့ 411 ကိုပြောင်းတဲ့အခါ မင်းကို Winter Palace မှာ ညစာစားခိုင်းမယ်" လို့ပြောလိုက်တယ်။ "ဒီမှာ အကောင်းဆုံး တစ်ပုလင်းကို မှာလို့ရတယ်။"
  
  
  နာရီဝက်အကြာတွင် ကျွန်ုပ်တို့သည် Reynaldo ဘေးရှိ အခန်း 411 တွင် အခြေချနေထိုင်ခဲ့ကြသည်။ ငါတို့မကြားဘဲ မလာနိုင်ဘူး၊ ကျွန်တော်သယ်လာတဲ့ သံတွဲရဲ့ ခရီးဆောင်အိတ်ပေါ်က သော့တွေကို ဖြုတ်ပြီး ကုတင်ပေါ်တင်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် အဲဒီထဲကို ရောက်သွားပြီး Luger အတွက် မဂ္ဂဇင်းကို ယူလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် Wilhelmina ကို အိတ်ထဲမှ ထုတ်လိုက်ပြီး မဂ္ဂဇင်းကို အပြည့်ထည့်ထားသော တစ်လုံးဖြင့် အစားထိုးလိုက်သည်။ ကျွန်တော် Wilhelmina ကို သူ့အိတ်ထဲ ပြန်ထည့်နေချိန်မှာ Fayeh က လာပြီး အိတ်ထဲကို ကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  'အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အား ချီးမွမ်းပါလေ။' - သူမက အံ့သြစွာပြောသည်။ 'ဒါတွေအားလုံးက ဘာလဲ။'
  
  
  “ပစ္စည်းကိရိယာ” လို့ ကျွန်တော်က ပြောလိုက်တယ်။ တစ်ခါတရံ တင်ပါးမှာချိတ်ထားတဲ့ ဆိုင်ယာနိုက်ဓာတ်ငွေ့ဗုံး Pierre ကို ထုတ်ယူပြီး ကုတင်ပေါ်တင်လိုက်တယ်။ ပြီးတော့ သေတ္တာထဲက အကြီးဆုံး အရာဝတ္ထု နှစ်ခုကို တစ်ချိန်တည်းမှာ ထုတ်ယူလိုက်တယ်။ ပထမတစ်မျိုးမှာ Buntline .357 Magnum ခြောက်လုံးပြူးကြီးဖြစ်ပြီး အပိုင်းနှစ်ပိုင်းခွဲ၍ ခွဲထုတ်နိုင်သည့် ဆယ့်ရှစ်လက်မ စည်ပါရှိသည်။ ဒုတိယမှာ Buntline မှ စတော့ဒက်တာပါရှိသော ဘယ်လ်ဂျီယံ ပစ္စတိုပုံစံ ဖြုတ်တပ်နိုင်သော ကာဘိုင်စတော့ရှယ်ယာဖြစ်သည်။ Magnum ၏ အစိတ်အပိုင်း နှစ်ခုကို ပေါင်း၍ ကာဘိုင်၏ ဖင်ကို ဖိကာ တင်းတင်းကျပ်ကျပ် ကပ်ထားလိုက်သည် ။
  
  
  ငါအသေးစိတ်စစ်ဆေးတယ်။ ထို့နောက် ကျွန်တော်သည် ပစ္စည်းအားလုံးကို ခွဲထုတ်လိုက်ပြီး ကိရိယာအားလုံးကို သံတွဲအိတ်ထဲသို့ ပြန်ပေးကာ၊ ဤအရာအားလုံးကို တိတ်တဆိတ် စောင့်ကြည့်နေသော Fayehထံသို့ လှည့်ကြည့်လိုက်သည်။
  
  
  "ကောင်းပြီ၊ အခု ရှန်ပိန်သွားသောက်ရအောင်"
  
  
  Winter Palace မှာ ညစာက အရမ်းကောင်းပါတယ်။ သိုးသားစွပ်ပြုတ်များအပြင်၊ ကျွန်ုပ်တို့တွင် vichyssoise၊ ငါးဟင်းခပ်ပါးပါး၊ ချိုမြိန်သောအချိုပွဲ၊ ထို့နောက် လတ်ဆတ်သောအသီးအနှံများနှင့် ဒိန်ခဲများရှိသည်။ နောက်ဆုံးသင်တန်းအပြီးတွင်၊ Luxor တွင် နိုင်ငံ့အကြီးအကဲများနှင့် မှူးမတ်များ ဆောင်းထားသည့်အချိန်များကို ပြောင်မြောက်သောအမှတ်အသားတစ်ခုဖြစ်သည့် ကြေးလက်ချောင်းပန်းကန်လုံးများ ထုတ်ပေးခဲ့သည်။ Fayeh သည် အစားအသောက် အရည်အသွေးအကြောင်း အော်ဟစ်ပြောဆိုခဲ့သော်လည်း အနည်းငယ်သာစားပြီး ပုံမှန်မဟုတ်သော စိတ်ဓာတ်ကျပုံပေါက်သည်။ ဒါက ငါ့လက်နက်တွေအားလုံးကို မြင်လိုက်ရတဲ့ တုံ့ပြန်မှုတစ်ခုလားလို့ တွေးလိုက်မိတယ်။ သို့သော် သူမသည် အင်တာပိုလ်အေးဂျင့်တစ်ဦးဖြစ်ပြီး ကမ္ဘာကြီးသည် မည်မျှကြမ်းတမ်းလာနိုင်ကြောင်းကို ထင်ယောင်ထင်မှားမရှိသင့်ပါ။
  
  
  Pharaohs Hotel မှ မှိန်ဖျော့ဖျော့အခန်းသို့ ပြန်ရောက်သည်အထိ သူမ၏ ခံစားချက်ကို ကျွန်တော် သတိမထားမိခဲ့ပါ။ 412 မှာ မီးမရှိပေမယ့် တိတ်တိတ်ဆိတ်ဆိတ် ဝင်လာခဲ့ကြတယ်။ မိနစ်အနည်းငယ်ကြာ နားထောင်ပြီးနောက်၊ Reynaldo ကို မတွေ့မိကြောင်း ကျွန်တော် အခိုင်အမာ ယုံကြည်ခဲ့သည်။ Faye ကုလားထိုင်ပေါ် လဲကျသွားသည် ။ ကုတင်အစွန်းမှာ ထိုင်ပြီး ပြတင်းပေါက်ကနေ အပြင်ဘက် အမှောင်ထဲကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  “ဒီနေ့ မင်း တော်တော်ငြိမ်နေတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "မင်း ငါနဲ့လိုက်ခဲ့မိတာ တောင်းပန်ပါတယ်"
  
  
  သူမအမြဲတမ်းကိုင်ဆောင်ထားသည့် တံဆိပ်ဖြစ်သော အညိုရောင်စီးကရက်လေးကို ဆေးလိပ်သောက်နေပါသည်။ ငါ့ရဲ့ နောက်ဆုံး အမေရိကန် စီးကရက်တွေထဲက တစ်လိပ် ငါ ဆေးလိပ်သောက်တယ်။ သူမ အသက်ပြင်းပြင်းရှူပြီး ကျွန်တော့်ကိုကြည့်တယ်။ - ဒါပဲ... ဟုတ်တယ်၊ ဒါက ပုံမှန်မဟုတ်တဲ့ အလုပ်ပဲ။ စိတ်လှုပ်ရှားနေတယ် ထင်ပါတယ်။
  
  
  ဒါပဲ” လို့ ကျွန်တော်က ပြုံးပြတယ်။ 'မင်္ဂလာပါ! ငါဒီကိုခဏရောက်ဖူးတာမှတ်မိလား။ ငါတို့က ဒါကို ထိန်းနိုင်တယ်။"
  
  
  ကျွန်တော့် မှတ်ချက်က သူမကို နှစ်သိမ့်မှု မပေးခဲ့ပါဘူး။ သူမသည် ကျွန်ုပ်ကိုမကြည့်ဘဲ ရုတ်တရက် သူမ၏ စီးကရက်ကို ဒေါသတကြီး ကြိတ်မိတော့သည်။ ကျွန်တော် စီးကရက်ကိုချပြီး သူ့ဆီ လျှောက်သွားတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် ငုတ်တုတ်ထိုင်ကာ နွေးထွေးသော နှုတ်ခမ်းများကို နမ်းလိုက်သော်လည်း သူမ ပြန်မနမ်းတော့ပေ။ ထပ်ကြိုးစားတယ်... ဘာမှမဖြစ်ဘူး။ တည့်တည့်မတ်မတ်နဲ့ ထွက်သွားခဲ့တယ်။
  
  
  “မင်းက ငရဲလိုပဲ စိတ်ပူနေတယ်” လို့ သူမကို ပြောလိုက်တယ်။ "ငါ မင်းကို ဒီကို မခေါ်ခဲ့သင့်ဘူး"
  
  
  ရုတ်တရက် သူမ စီးကရက်ကို ထုတ်လိုက်ပြီး အမြန်ထရပ်ပြီး ကျွန်တော့်ခါးကို တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ဖက်ထားရင်း မတ်တပ်ရပ်လိုက်သည်။
  
  
  “ဟေး အေးအေးဆေးဆေး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူမ တိတ်တိတ်လေး ငိုနေခဲ့တယ်။ "ငါ့ကို ချစ်ပေးပါ Nick"
  
  
  စိုစွတ်နေတဲ့ ပါးကို နမ်းလိုက်တယ်။ "Fay၊ Reynaldo က မိနစ်တိုင်း ပေါ်လာနိုင်တယ်။"
  
  
  'သူစောင့်ပါစေ။ သူလုပ်ရင် ဒီမှာ ခဏနေမယ်။ ငါတို့သူ့ကိုဆုံးရှုံးမှာမဟုတ်ဘူး။ ငါ့ကိုချစ်ပါ Nick ။ ကျွန်တော်လိုပါတယ်။'
  
  
  'အင်း...'
  
  
  သူမ အဝတ်အစားလဲစပြုလာသည်။ အပြာရောင်အစွပ်က သူမခေါင်းကို ကျော်တက်သွားတယ်၊ သူမရဲ့ ဘရာစီယာလေးတွေ ပြုတ်ကျလာတယ်၊ ဖိနပ်က ပြုတ်ထွက်သွားပြီး သူမရဲ့ ဘောင်းဘီက ကြမ်းပြင်ပေါ် ချော်လဲပြီး အဝတ်ဗလာနဲ့။
  
  
  "ငါတို့ အချိန်ရှိသေးတယ် Nick “ကျွန်မတို့ အချိန်ရှိသေးတယ်” ဟု သူမက တောင်းပန်သည်။
  
  
  သူမသည် ကျွန်တော့်အပေါ် ဖိကပ်ကာ ကျွန်တော့်လက်များက သူမ၏ ကွေးကောက်မှုများကို အလိုအလျောက် စူးစမ်းလာသည်။ သူ့ပါးစပ်က ငါ့ ကို ရှာတယ်။ အနမ်းတွေ ပြီးသွားချိန်မှာတော့ သူက ကျွန်မကို အဝတ်စ ချွတ်စပြုလာတယ်။ သူမ အင်္ကျီကို ချွတ်လိုက်ပြီး သွယ်လျသော ကြေးဝါလက်များကို ကျွန်တော့် ရင်ဘတ်၊ ပခုံးနှင့် လက်မောင်းများပေါ်သို့ ပြေးတင်လိုက်သည်။ ဒီတစ်ခါတော့ သူက ကျွန်မကို လမ်းပြဖို့ အစပျိုးခဲ့တယ်။ သူမနဲ့ အတူ ကုတင်ပေါ် ဆွဲမချခင် အဝတ်အစားလဲဖို့ အချိန်နည်းနည်းလေးပဲ ရှိသေးတယ်။
  
  
  သူမ ရင်ဘတ်နဲ့ ဗိုက်ကို အနမ်းတွေနဲ့ ဖုံးအုပ်လိုက်ပြီး သူမရဲ့ နမ်းရှုပ်မှုတွေက ပိုပိုပြီး ပြင်းထန်လာခဲ့တယ်။ ငါ့ပါးစပ်က ခြောက်တယ်။ အသံတစ်ခုထွက်ပြီး လည်ချောင်းထဲက ထွက်လာတယ်။ Fayeh သည် ပုံမှန်မဟုတ်သော လိင်ဆက်ဆံမှုတွင် ကောင်းစွာကျွမ်းကျင်သော အာရပ်တစ်ဦးဖြစ်သည်။
  
  
  ပြီးတော့ ကျွန်တော် သူ့ဆီ လျှောက်သွားပြီး သူမပေါင်အပြည့်နဲ့ ဆန့်တန်းပြီး တင်းကြပ်နေတဲ့ သူ့ဆီ ဦးတည်သွားတယ်။ သူမ၏ စွဲမြဲမှုသည် ကူးစက်သွားသည်။ နားမလည်ပေမယ့် ဂရုမစိုက်ဘူး။ ထိုအချိန်တွင် စကြာဝဠာ၌ တစ်ဆူတည်းသာရှိသည်။ ငါ့အောက်မှာ ဒီတိရိစ္ဆာန်မိန်းမက တွန့်လိမ်ပြီး ညည်းတွားနေတာ။ ပြီးတော့ ငါသူမရဲ့ ရင်ခုန်စိတ်ဆန္ဒတွေနဲ့ ပြည့်နေခဲ့တယ်။
  
  
  နောက်တော့ ငါတို့ အတူရှိတုန်းက တခြားအချိန်တွေနဲ့ မတူဘဲ သူက ငါ့ကို မနမ်းဘူး ဒါမှမဟုတ် ငါ့ကို မကြည့်ဘဲ မျက်နှာကျက်ကို ဗြောင်စိုက်ကြည့်နေတယ်။
  
  
  ကျွန်တော်ထပြီး ဖြည်းညှင်းစွာ ၀တ်ဆင်လိုက်တယ်။ အချစ်ရေးက သူမကို အနှောက်အယှက်ဖြစ်စေတဲ့ အရာတွေကို သက်သာစေမှာ မဟုတ်ပါဘူး။ ကျွန်တော် သူမကို ပြောပြချင်ပေမယ့် အခုအချိန်မှာ Reynaldo ကို အာရုံစိုက်ဖို့ လိုနေပါပြီ။
  
  
  ကျွန်တော် Luger ကို ကြိုးနဲ့ အုပ်လိုက်ရင်း Faye က အိပ်ရာက ထလာပြီး ကျွန်တော့်ကို နမ်းပြီး ပြုံးပြတယ်။ "ကျေးဇူးတင်ပါတယ် Nick" ဟုသူမကဆိုသည်။
  
  
  'မင်းအဆင်ပြေရဲ့လား' - တိုးတိုးလေးမေးတယ်။
  
  
  သူမသည် အပြုံးဖြင့် တုံ့ပြန်ခဲ့ပြီး သူမသည် အမှန်တကယ် ၀တ်စားဆင်ယင်ပုံနှင့် တူနေပုံရသည်။ 'အိုဟုတ်တာပေါ့။ အချစ်ကို ကုစားလို့ မရဘူးဆိုတာ ငါ့မှာ ဘာအမှားမှ မရှိပါဘူး။"
  
  
  Faye ဝတ်ပြီးပြီးချင်း မကြာခင် ခန်းမထဲမှာ ခြေသံတွေ ကြားလိုက်ရတယ်။ တံခါးကိုဖြတ်ပြီး 412 မှာရပ်သွားတယ်။ သော့ခတ်သွားပြီး တံခါးဖွင့်ပိတ်သံကြားရတယ်။
  
  
  “ဒါက Reynaldo” လို့ တိုးတိုးလေး ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  'ဟုတ်တယ်။' သူမ ခေါင်းညိတ်လိုက်ပြီး တင်းမာမှုဟောင်းက သူမဆီ ပြန်သွားပုံရသည်။
  
  
  “ကျွန်တော် အဲဒီကို သွားပြီးတော့ သူနဲ့ စကားပြောမယ်” လို့ ပြောပြီး အကျီကို ဆွဲတင်လိုက်တယ်။
  
  
  “ကျွန်မကို ဝင်ခွင့်ပြုပါ နစ်ခ်၊
  
  
  တင်းမာနေတဲ့ သူ့မျက်နှာကို ငါကြည့်လိုက်တယ်။ - မင်းသူနဲ့ ဝေးနေမှာလား။
  
  
  “ကျွန်တော်ကတိပေးပါတယ်” လို့ သူမကပြောပါတယ်။
  
  
  'အဆင်ပြေပါတယ်။ သွားကြရအောင်။'
  
  
  ကော်ရစ်ဒါထဲကို ထွက်လာခဲ့ကြတယ်။ အပြင်မှာ အရာအားလုံး တိတ်ဆိတ်နေပေမယ့် Reynaldo က အခန်း 412 မှာ လမ်းလျှောက်နေတာကို ကြားနေရတယ်။ တံခါးလက်ကိုင်ကို ထိပြီး ဖြည်းညှင်းစွာ လှည့်လိုက်တယ်။ သူ့နောက်က တံခါးကို သော့ခတ်မထားဘူး။ ကျွန်တော် Fayeh ကို ခေါင်းညိတ်ပြပြီး တံခါးဖွင့်ကာ အခန်းထဲသို့ ဝင်သွားကာ Fayeh သည် ကျွန်တော့်နောက်တွင် ရှိနေသည်။
  
  
  Reynaldo သည် ညခုံပေါ်မှ မှီကာ ထိုနေရာတွင် ရပ်နေသော အရက်ပုလင်းကို လှမ်းယူလိုက်သည်။ သူသည် အံ့အားသင့်စွာဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့ဆီသို့ အမြန်လှည့်လာခဲ့သည်။
  
  
  'ဘုရင်မ? ဘာဖြစ်တာလဲ?' - သူက စပိန်လိုပြောခဲ့တယ်။ Hakim ပြထားတဲ့ ဓာတ်ပုံထဲမှာ သူက အရပ်ရှည်ပြီး အသက်ကြီးတဲ့ အမျိုးသားတစ်ယောက်ဖြစ်ပေမယ့် သူ့မျက်လုံးတွေက ထူထဲတဲ့ မျက်ခုံးမွှေးအောက်က အေးစက်စက်နဲ့ သေစေလောက်တယ်။ သူ့နှုတ်ခမ်းအစုံကို တင်းတင်းကျပ်ကျပ် တင်းတင်းကျပ်ကျပ် မျဉ်းကြားထဲ ဖိသွင်းလိုက်သည်နှင့် စောစောက ဓာတ်ပုံထဲတွင် မရှိခဲ့သော သူ၏ ဘယ်ဘက်နားရွက်တွင် အမာရွတ်တစ်ခုကို ကျွန်တော် သတိပြုမိသည်။
  
  
  ငါသူ့ကို Wilhelmina ပြခဲ့တယ်။ “စိတ်လျှော့ပါ” လို့ တိုးတိုးလေးပြောပြီး တံခါးကိုပိတ်လိုက်တယ်။ "ငါတို့ မင်းနဲ့ စကားပြောချင်တယ်"
  
  
  သူ့အကျီအောက်က သေနတ်ကို လှမ်းကိုင်ဖို့ တွေးနေတာတွေ့တော့ သူက ဆန့်ကျင်ဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။ သူက ငါတို့ဘက်လှည့်ပြီး ငါတို့မျက်နှာတွေကို လေ့လာပြီး နောက်ဆုံးတော့ ငါ့ကို အာရုံစိုက်တယ်။ “မင်းဟာ အမေရိကန်လူမျိုးပါ” ဟု ၎င်းက ဆိုသည်။
  
  
  'မှန်တယ်။ John Drummond ၏သူငယ်ချင်း။ သူ့တုံ့ပြန်မှုကို ကျွန်တော် ကြည့်နေခဲ့တယ်။ - ဒီနာမည်ကို မင်းသိတယ်မဟုတ်လား?
  
  
  သူက Fayeh ကို ပြန်ကြည့်တော့ သူ့မျက်လုံးတွေက သူမကို ရဲတစ်ယောက်လို့ ထင်နေပုံပါပဲ။ သူက ကျွန်တော့်ကို ပြန်ကြည့်တယ်။ 'မင်းဘာလို့ဒီကိုရောက်နေတာလဲ။ ငါ့ကို ဖမ်းဖို့လား။ ငါ ဒရမ်မွန်ကို မသတ်ခဲ့ပါ။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ဆီ လျှောက်သွားပြီး သူ့အကျီ င်္ကို ချိတ်ပြီး Smith & Wesson .44 ကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ သေနတ်ကို ခါးပတ်မှာ ချိတ်ထားတယ်။
  
  
  "ငါပြောပြီ၊ ငါစကားပြောဖို့လာနေပြီ" လို့ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  'ဘာအကြောင်းပြောနေတာလဲ'
  
  
  'Drummond ရဲ့ သံတွဲကိစ္စကနေ မင်းခိုးယူထားတဲ့ အရာတွေအကြောင်း။
  
  
  
  မျက်လုံးများ မှေးမှိန်သွားသည် ။ - သူ့အိတ်ထဲက တစ်ခုခု ခိုးသွားတာလား ။
  
  
  “မှန်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "မင်း မှားနေပြီထင်တယ် သူငယ်ချင်း။ ငါမဟုတ်ပေမယ့် Drummond နဲ့ သူ့ကိစ္စမှာ ပါဝင်ခဲ့တဲ့ Maspero လို့ အမည်ရတဲ့ လူတစ်ယောက်။
  
  
  "Maspero နဲ့ သူ့ကို ဘယ်သူသတ်ခဲ့တာလဲ ငါသိတယ်" သူ မျက်တောင်မှိတ်ထားပေမယ့် မဟုတ်ရင် သူ့မျက်နှာက ကျွန်တော့်ကို ဘာမှ မပြဘူး။ "မင်းမှာ Drummond ရဲ့ သံမှူးမှာ တွေ့တဲ့ မိုက်ခရိုဖလင်မ် ရှိပြီး ရောင်းဖို့ ကြိုးစားနေတာ"
  
  
  စူးစူးဝါးဝါး ရယ်သည်။ - Maspero ရဲ့ အထက်လူကြီးတွေနဲ့ ဒီပြဿနာကို ဆွေးနွေးတာ ပိုကောင်းပါတယ်။ ရုပ်ရှင်တစ်ကားရှိရင် အဲဒါတွေပဲ”
  
  
  တစ်ချိန်လုံး နှုတ်ဆိတ်နေခဲ့သော Fayeh သည် ယခု ကျွန်ုပ်ဘက်သို့ လှည့်လာခဲ့သည်။ "အခုလောလောဆယ်တော့ Nick က ဒီဇာတ်ကားကို ဖြုတ်လိုက်ပြီဖြစ်နိုင်တယ်၊ ဒါမှမဟုတ် သူ ဒီလောက်မိုက်မဲနေမှာ မဟုတ်ဘူး။"
  
  
  ကျွန်တော့်မျက်လုံးတွေက Reynaldo ရဲ့မျက်နှာကို ဘယ်တော့မှ မထားခဲ့ပါ။ “မဟုတ်ဘူး၊ သူက ရှိသေးတယ်၊” လို့ ကျွန်တော်က ပြောလိုက်တယ်။ "နားထောင်ပါ၊ Reynaldo၊ အားလုံးကမင်းကိုနားလည်မှာပါ။ မင်းမှာ ရုပ်ရှင်တစ်ကားရှိတယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်၊ Beauvais လည်း ဒီလိုပဲ။
  
  
  အခုတော့ သူ့မျက်နှာမှာ မုန်းတီးမှု၊ စိုးရိမ်မှုတွေ ပေါ်လာတယ်။ - Bovet?
  
  
  'မှန်တယ်။ မင်း သူ့ကို ချုပ်နှောင်ထားတယ်ဆိုတာ သူသိတယ် သူကြိုက်မယ်မထင်ဘူး"
  
  
  'အဲဒါကို မင်းဘယ်လိုသိတာလဲ'
  
  
  ရယ်မောမိတယ်။ 'အရေးမကြီးဘူး။ Reinaldo မင်းရဲ့အချိန်တွေကုန်နေပြီ။ Beauvais က မင်းအတွက် လာလိမ့်မယ်။ အရှိန်မလျှော့နိုင်တော့ဘူး။ သင့်တွင် အခွင့်အရေးတစ်ခုရှိသည် - ရုပ်ရှင်အတွက် သင်လုပ်နိုင်သမျှကို ရယူပြီး လည်ပတ်လိုက်ပါ။ »
  
  
  တွေးဖို့ကြိုးစားရင်း သူ့မျက်လုံးတွေက ကျွန်တော့်ကို အဝေးကို လှမ်းကြည့်တယ်။ နောက်ဆုံးတော့ သူက ကျွန်တော့်ကို လှမ်းကြည့်ပြန်တယ်။ “ငါ့မှာ ဒီဇာတ်ကားရှိတယ်ဆိုပါစို့။ မင်းငါ့ကို အဆိုပြုဖို့ လာခဲ့တာလား။
  
  
  “မင်းတို့နားလည်သလောက် ပေါင်တစ်သန်းစတာလင်ပေါင်တစ်သန်းလောက် အနိမ့်ဆုံးနဲ့ မင်းဆီကနေ ရုပ်ရှင်ကို ငါဝယ်ဖို့ အဆင်သင့်ဖြစ်နေပြီ။”
  
  
  သူ တုံ့ဆိုင်းနေတယ်။ “ကျွန်တော့်မှာ ဒီဇာတ်ကားရှိတယ်ဆိုရင် တခြားရင်းမြစ်တွေဆီက ကမ်းလှမ်းမှုတွေ ပိုရနိုင်မယ်လို့ မျှော်လင့်ပါတယ်” ဟု နောက်ဆုံးတွင် ပြောကြားခဲ့သည်။ “ဥပမာ တရုတ်တွေက ဘယ်သူလိုချင်တာလဲ။ ပြီးတော့ ရုရှားတွေလည်း ရှိတယ်။”
  
  
  "မင်း Kam Fong ဆီက ပိုကောင်းတဲ့ ကမ်းလှမ်းမှုမျိုး ငါရနိုင်တော့မှာ မဟုတ်ဘူး" လို့ ရိုးရိုးရှင်းရှင်းပဲ ပြောခဲ့တယ်၊
  
  
  တကယ်လို့ Reynaldo က ဒါကို အံ့အားသင့်နေတယ်ဆိုရင် သူပြမှာ မဟုတ်ပါဘူး။ ရုရှားတွေ လိုအပ်နေသေးတယ်” ဟု ပြောသည်။ "နောက်ထပ်ဘယ်သူလဲသိလား။ ပြောရရင် ဒီဇာတ်ကားလေး ရှိရင်ပေါ့။ ငါ့သူငယ်ချင်း၊ မင်းရဲ့ကမ်းလှမ်းချက်က မလုံလောက်ဘူး။
  
  
  အခု ကျွန်တော် စိတ်ဆိုးတယ်။ Hoke ကကျွန်ုပ်တို့ကိုမည်မျှကမ်းလှမ်းသည်ကိုဆုံးဖြတ်ရာတွင်ကျွန်ုပ်တို့၏ဆုံးဖြတ်ချက်ကိုအသုံးပြုရန်ကျွန်ုပ်အားအကြံပေးခဲ့သည်၊ သို့သော်ထိုအချိန်တွင်ကျွန်ုပ်သည်နှုန်းကိုတိုးမြှင့်ရန်စိတ်မ၀င်စားပါ။ ဒါပေမယ့် Reinaldo က ဒါကို မပြောခင် Faye က Beretta ကို ပိုက်ဆံအိတ်ထဲကနေ ဆွဲထုတ်ပြီး သူ့ဆီ လျှောက်သွားခဲ့တယ်။
  
  
  - ဇာတ်ကားကို စွန့်လွှတ်လိုက်ပါ၊ မင်းက လောဘကြီးတဲ့ဝက်။ လို့ ပြောပါတယ်။ "အခုချက်ချင်း စွန့်လွှတ်လိုက်ပါ!"
  
  
  'ဖေး!' ငါသူမကိုအော်တယ်။ ဒီလိုမျိုး တစ်ခုခုကို ကြောက်နေခဲ့တယ်။
  
  
  သူက Reynaldo ရဲ့မျက်နှာမှာ Beretta ကို ဝှေ့ယမ်းပြီး သူနဲ့ကျွန်တော်ကြားမှာ ရပ်နေတယ်။ Reynaldo က သူ့အပြောင်းအရွှေ့လုပ်တဲ့အခါ သူ့ကို နောက်ဆုတ်ဖို့ ပြောတော့မယ်။
  
  
  သူသည် Beretta ကို လျင်မြန်စွာ ဖမ်းကိုင်လိုက်ပြီး ပြင်းထန်သော မြွေဟောက်တစ်ကောင်လို လှုပ်ရှားနေသော သူ့လက်။ မျက်စိတစ်မှိတ်အတွင်းမှာပဲ သူက ကောင်မလေးလက်ထဲက သေနတ်ကို လုယူလိုက်ပြီး သူနဲ့ကျွန်တော်ကြားမှာ ဒိုင်းတစ်ခုလို ကိုင်ထားပြီး Beretta ကို ညွှန်ပြလိုက်တယ်။
  
  
  "အခု မင်းအလှည့်ရောက်ပြီ မစ္စတာကာတာ" ဟုသူပြောသည်။
  
  
  ဒါနဲ့ သူက ငါဘယ်သူလဲဆိုတာ သိတယ်။ “ဒါဟာ စမတ်ကျတဲ့ လှုပ်ရှားမှုမဟုတ်ဘူး၊ Reynaldo” လို့ လူဂါကို ကိုင်ထားတုန်းပဲ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "မင်းအမေက ကုလားအုတ်နဲ့ ပတ်သက်နေတယ်!" Fayeh က သူ့ကို အာရပ်ဘာသာစကားဖြင့် အော်ဟစ် ကြိမ်းမောင်းကာ သူ့လက်နှစ်ဖက်ကို ကန်ထုတ်လိုက်သည်။ သူမသည် လူဆိုးတစ်ယောက်ဖြစ်နိုင်သော်လည်း သူမမှာ သတ္တိရှိသည်။
  
  
  “သေနတ်ကို ပစ်ချလိုက်၊” Reynaldo က Beretta သည် မိန်းကလေးကိုဖြတ်၍ ကျွန်တော့်ခေါင်းဆီသို့ ညွှန်ပြပြီး အမိန့်ပေးသည်။
  
  
  “ကျွန်တော် ဒါကို မလုပ်နိုင်ဘူး” လို့ သူ့ကို ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "ဒါဆို မင်းကို ငါသတ်မယ်။"
  
  
  “ဖြစ်နိုင်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ဒါပေမယ့် ငါ အဲဒီမိန်းကလေးနဲ့ မင်းကို Luger နဲ့ မပစ်ခင်မှာဘဲ"
  
  
  ဒါက သူ့ကို တားတယ်။ "ဒီကောင်မလေးကို သတ်မှာလား။"
  
  
  "ဟုတ်ကဲ့ လိုအပ်ရင်
  
  
  Fayeh က ကျွန်တော့်ကို မှုန်ကုပ်ကုပ် ကြည့်နေသည် ။ ကျွန်တော် မှုန်ဝါးနေတာလား မမှားဘူးလား သူမ ခန့်မှန်းဖို့ ကြိုးစားနေမှန်း ကျွန်တော် သိပါတယ်။ Reynaldo သည် ခဏမျှ တုံ့ဆိုင်းသွားပြီး စင်္ကြံထဲသို့ တံခါးဆီသို့ ဦးတည်သွားခဲ့သည်။ "ကောင်းပြီ၊ ငါတို့ ဖြုန်းလိုက်မယ်" ဟု သူက ပြောသည်။ ယခု သူသည် Beretta ကို Fayeh ၏ဗိမာန်တွင်ကျင်းပခဲ့သည်။ "ဒါပေမယ့် မင်းငါ့ကို တားဖို့ကြိုးစားရင် ကောင်မလေးက အရင်သွားလိမ့်မယ်လို့ ငါအာမခံတယ်"
  
  
  တံခါးဆီကို ခိုးဝင်သွားတာကို လှမ်းကြည့်ရင်း ထောင့်ကျဉ်းကျဉ်းလေးမှာ သူရှိနေတာကို သိလိုက်ရတယ်။ ငါ Fayeh ကို မသတ်ဘူး ဆိုတော့ သူ အခန်းထဲက မထွက်ဘဲ မျက်လုံးထဲမှာ မြင်နေရတယ်။ ယခု သူ တံခါးကို ဖွင့်လိုက်သည် ။
  
  
  "မှတ်ထား၊ သူအရင်သေလိမ့်မယ်"
  
  
  "မင်းဟာ လူမိုက်တစ်ယောက်လို ပြုမူနေတယ်၊ Reynaldo" လို့ Luger နဲ့ သူ့နောက်ကို လိုက်သွားခဲ့တယ် ။ - ပိုမိုကောင်းမွန်သောကမ်းလှမ်းမှုကို သင်ရရှိမည်မဟုတ်ပါ။ မသွားခင်မှာ အဲဒါကို ပိုစဉ်းစားပါ။
  
  
  “မင်းရဲ့အစိုးရဆီက ခိုးယူထားတဲ့ ရုပ်ရှင်အတွက် မင်းငါ့ကို ပိုက်ဆံပေးမယ်လို့ မထင်ပါဘူး” ဟု Reynaldo က နောက်ဆုံးတွင် ပြတ်ပြတ်သားသားပြောကာ ဟန်ပန်ကို လွှတ်ချလိုက်သည်။ "အဲဒါက မင်းကို ယုံနိုင်မယ် မထင်ဘူး" ယခု သူသည် စင်္ကြံထဲသို့ ပြန်ရောက်နေပြီ၊ Beretta သည် Fay ၏ ခေါင်းတွင် ရပ်နေသေးသည်။
  
  
  "ဝက်၊ ငါ့ကိုသွားခွင့်ပြုပါ!" - သူမက အော်တယ်။
  
  
  ငါတို့နှစ်ယောက်လုံး သူမကို ဂရုမစိုက်ဘူး။
  
  
  “ကောင်းပြီ၊ မင်းလမ်းရှိပြီ” လို့ပြောလိုက်တယ်။ "ဒါပေမယ့် လွယ်လွယ်လေးဖြစ်အောင် ငါမကြိုးစားဘူးလို့ မပြောနဲ့။"
  
  
  “ဒီကိစ္စမှာ လွယ်လွယ်နဲ့ လွတ်လမ်းမရှိဘူး” ဟု သူက ပြောသည်။
  
  
  ကျွန်တော် သူနဲ့သဘောတူလာတယ်။ “ကောင်မလေးကို ထားလိုက်ပါ၊ Reynaldo။ မင်း သူမကို မလိုအပ်တော့ဘူး။
  
  
  "မင်းပြောတာမှန်တယ် မစ္စတာကာတာ" ဟုသူပြောသည်။ "မင်း ရနိုင်တယ်။" ရုတ်တရက် သူမကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် တွန်းထုတ်လိုက်သည်။ သူမ အခန်းထဲသို့ ပြန်ပြေးလာပြီး Luger ကို ဘေးသို့ ပစ်ချကာ ကျွန်တော့်ပေါ်သို့ ဆင်းလာသည်။
  
  
  Reynaldo သည် စင်္ကြံထဲသို့ ပျောက်ကွယ်သွားသည်။ ကျွန်တော် သူမကို ပြုတ်မကျစေရန် Fayeh ကို ဆွဲကိုင်လိုက်ပြီး စင်္ကြံဆီသို့ သူမကို လှည့်ပတ်လိုက်သည်။ ဒါပေမယ့် သူက ငါ့ထက်သာတယ်။ သူမသည် ကျွန်ုပ်၏ခါးပတ်၊ Reynaldo ၏ ပစ္စတိုကို ခါးပတ်မှ .44 caliber Russian ကိုင်ဆောင်ကာ စင်္ကြံထဲသို့ ပြေးထွက်လာခဲ့သည်။
  
  
  "ငါသူ့ကိုလိုက်မယ်!" သူမမျက်နှာတစ်ဝိုက်တွင် နက်မှောင်သောဆံပင်များ ကောက်ကွေးနေသည်ဟုဆိုသည်။
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို မတားခင်မှာ Reynaldo ရဲ့နောက်က လှေကားထစ်ကို ရောက်တဲ့အခါ စင်္ကြံပေါ်ကို သေနတ်နှစ်ချက် ပစ်လွှတ်လိုက်တယ်။ ရိုက်ချက်နှစ်ခုစလုံး လွဲချော်ပြီး သူထွက်သွားသည်။ သူမဆီက သေနတ်ကို လှမ်းယူလိုက်တယ်။
  
  
  "ဟင့်အင်း Faye!" ငါပြောခဲ့တယ်။ "မင်း သူ့ကို သတ်ရင် ငါတို့ မိုက်မဲတဲ့ ဇာတ်ကားကို ဘယ်တော့မှ ရှာမတွေ့ဘူး"
  
  
  သူမ ကျွန်တော့်ကို လှမ်းကြည့်သည်။ "တောင်းပန်ပါတယ် Nick။ ငါအရာအားလုံးနီးပါးပျက်စီးသွားပြီမဟုတ်လား?
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို မောပန်းစွာ ကြည့်နေမိသည်။ "ဆောင်းရာသီနန်းတော်သို့ ပြန်သွားပြီး ထိုနေရာတွင်နေပါ။"
  
  
  ထို့နောက် ကျွန်တော်သည် Reinaldo ၏နောက်မှ လှည့်ထွက်ကာ စင်္ကြံလမ်းအတိုင်း လျှောက်သွားခဲ့သည်။
  
  
  
  
  အခန်းဆယ်။
  
  
  
  ဟိုတယ် ဧည့်ခန်းကို ရောက်သွားတယ်။ စာရေးက ကျွန်တော့်လက်ထဲက ပစ္စတိုသေနတ်ကို စိုက်ကြည့်ရင်း သူ့အိတ်ကပ်ထဲမှာ piasters အနည်းငယ်ထည့်ဖို့ ရပ်လိုက်တယ်။
  
  
  “မင်း ဘာမှ မကြားရဘူး၊ မမြင်ဘူး” လို့ သူ့ကို ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူက ပိုက်ဆံကိုကြည့်ပြီးတော့ ကျွန်တော့်ကိုကြည့်တယ်။ “ဟုတ်ကဲ့ပါဆရာ” လို့ပြောပါတယ်။
  
  
  ကားအင်ဂျင်စက်နှိုးသံကိုကြားလိုက်ရပြီး အမှောင်လမ်းပေါ်မှ 2002 BMW ကားကြီးတစ်စင်းဆွဲသွားသည်ကိုမြင်လိုက်ရပြီး တံခါးဆီသို့ ဦးတည်သွားခဲ့သည်။ လမ်းဘေးကို ငုံ့ကြည့်လိုက်တော့ Buick အဟောင်းလေးဆီ လျှောက်သွားနေတဲ့ လူတစ်ယောက်ကို တွေ့လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ဆီ ပြေးတက်သွားတယ်။ သူသည် အနောက်တိုင်းဝတ်စုံဖြင့် အာရပ်လူမျိုးဖြစ်သည်။
  
  
  “မင်းရဲ့ကားကို ခဏငှားလိုက်မယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို ပိုက်ဆံတစ်ပြား ပေးလိုက်တယ်။ 'ဒီမှာ။ နောက်မှတွေ့မယ့်ကားကို ငါထားခဲ့မယ်။ သော့တွေပေးပါ။"
  
  
  သူသည် လူဂါကို ငုံ့ကြည့်ကာ ကားသော့ကို အမြန်လှမ်းယူလိုက်သည်။ ငါသူတို့ကိုဖမ်းပြီး Buick ထဲသို့ခုန်ဆင်းခဲ့သည်။ ဂျလိုပီ၊ ဒါပေမယ့် ဘီးတွေရှိတယ်။ ကျွန်တော် Luger ကို အိတ်ထဲထည့်လိုက်ပြီး အင်ဂျင်ကို စတင်လိုက်တယ်။ သူအသက်ရှင်လာသည်။ ပြီးတော့ လမ်းဘေးက ခွာဖို့ ရာဘာမီးရှို့တယ်။ Reynaldo သည် ပိတ်ဆို့ခြင်းအဆုံးတွင် ထောင့်တစ်နေရာ၌ ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့ပြီးဖြစ်သည်။
  
  
  ကျွန်တော် ထောင့်ကို လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ Reynaldo ရဲ့ ကားကို မမြင်ရပါဘူး။ အရှိန်မြှင့်စက်ကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် တိုက်မိပြီး အဟောင်းကို နောက်ထောင့်သို့ ညွှန်ပြပြီး ညာဘက်သို့ လှည့်လိုက်သည်။ BMW သည် ရှေ့နှစ်ဘလောက်နှင့် လျင်မြန်စွာ ရွေ့လျားနေသည်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် Sharia el-Karnak တွင်ရှိခဲ့ပြီး Luxor ရဲစခန်းကို ယခုမှ ကျော်ဖြတ်ခဲ့သည်။ အသက်ရှုကြပ်ပြီး ဖြတ်ပြေးနေတဲ့ ငါတို့ကို ဘယ်သူမှမမြင်နိုင်၊ မကြားရတော့ဘူးလို့ မျှော်လင့်ခဲ့တယ်။ ထို့နောက် ကျွန်ုပ်တို့သည် ဘယ်ဘက်ရှိ Place du Public Garden နှင့် ညာဘက်ရှိ Hotel de Famille ကိုဖြတ်ကျော်ပြီး Sphinxes ၏ Avenue ဟောင်းတွင် ကျွန်ုပ်တို့သည် ကျော်ကြားသောဘုရားကျောင်းများတည်ရှိရာ Carnac ရွာသို့ ဦးတည်သွားကြသည်။
  
  
  ဤညအချိန်၌ လမ်းပေါ်တွင် ကားအမြောက်အမြားမရှိသောကြောင့် ကံကောင်းထောက်မစွာ ကျွန်ုပ်တို့တွင် မည်သူမျှ ရပ်တန့်ရန် သို့မဟုတ် အရှိန်လျှော့ရန် ရည်ရွယ်ချက်မရှိသောကြောင့်ဖြစ်သည်။ လမ်းသွားလမ်းလာအချို့က ကျွန်ုပ်တို့ကိုဟောက်နေစဉ် ကျွန်ုပ်တို့ကို စောင့်ရှောက်သော်လည်း လိုက်ရှာသည်ကို သတိမပြုမိပေ။ အံ့သြစရာကောင်းတာက BMW ဟာ သူ့ရဲ့ အရှိန်အဟုန်နဲ့ သွက်လက်မှု အလားအလာတွေ ရှိနေပေမယ့်၊ Buick သည် ပျက်စီးနေသော ဒါဘီပွဲ၌ စတော့ကားတစ်စီးကဲ့သို့ လမ်းပေါ်ရှိ တွင်းပေါက်များကို ဝင်တိုက်သည်။ ကျွန်တော့်ခေါင်းက အပေါက်နှစ်ပေါက်ပေါ် ခေါင်မိုးကို ထိသွားတယ်။ ပြီးတော့ ငါတို့ Karnak ဘုရားကျောင်းတွေမှာ ရှိတယ်။
  
  
  Reynaldo က မြို့ထဲမှာ ငါ့ကို ဆုံးရှုံးဖို့ ကြိုးစားဖို့ အရမ်းနီးစပ်နေပြီဆိုတာ သဘောပေါက်တဲ့အတွက် သူ့ရဲ့ burgundy sedan မပါဝင်မယ့် အစီအစဉ်ကို လက်ခံလိုက်တယ်။ သူသည် ဘုရားကျောင်း တံခါးဝတွင် ရုတ်တရက် ရပ်လိုက်သည်။ ကျွန်တော်ရောက်တာနဲ့၊ သူ Karnak ရဲ့ တောင်ဘက်တံခါးကြီးကို ဦးတည်နေတယ် ဆိုတာ ကျွန်တော်မြင်တယ်။ စွန်ပလွံကြိုးစီထားသော Sphinxes ရိပ်သာလမ်း၏ နောက်ဆုံး ကိုက်တစ်ရာအကွာတွင်၊ သိုးထီးဦးခေါင်းစဖိန်းများသည် လွန်ခဲ့သည့်နှစ်ထောင်ပေါင်းများစွာကကဲ့သို့ ထိုင်နေသည့်လမ်းကို ဘောင်ခတ်ထားသော်လည်း ယခုအခါ ပျက်စီးယိုယွင်းမှုအဆင့်သို့ ရောက်ရှိသွားပါသည်။ တောင်တံခါး၏ ဓာတ်တိုင်များသည် လရောင်အောက်တွင် ခမ်းနားစွာ ရပ်နေ၏။ BMW ရဲ့ဘေးမှာ Buick ကားဟောင်းကို ရပ်လိုက်ပြီး ခရီးသွားတွေ နာရီပေါင်းများစွာ အပြင်မထွက်နိုင်အောင် ဒီဇိုင်းထုတ်ထားတဲ့ Reynaldo က ညဘက် ပိုက်ကွန်ကို ဖြတ်ပြေးနေတာကို ကြည့်လိုက်တယ်။ ကားထဲက ဆင်းလိုက်တာနဲ့ သူ့ရဲ့ နက်မှောင်တဲ့ အသွင်က ခွန်ဆူဘုရားကျောင်းဝင်းထဲကို ပျောက်သွားတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့နောက်ကို တိတ်တိတ်လေး လိုက်သွားခဲ့တယ်။ သူ့တွင် Beretta ရှိနေသေးပြီး ၎င်းသည် သေးငယ်သောသေနတ်ဖြစ်သော်လည်း လက်တည့်ကောင်းသူတစ်ဦးက ၎င်းကို ထိထိရောက်ရောက်သတ်နိုင်သည်။
  
  
  အိမ်ရှေ့ခြံဝင်းကို ဂရုတစိုက် ဖြတ်လျှောက်ရင်း ထူထဲသော နံရံများပေါ်တွင် ပုံကြမ်းများဖြင့် အလှဆင်ထားသော နက်နဲသော အရိပ်များကို လှမ်းကြည့်လိုက်ရာ ၎င်းတို့တလျှောက် တက်လာနေသည့် ကြာပန်းတိုင်များ။ Reynaldo က အဲ့ဒီမှာ ရပ်မယ်လို့ မထင်ခဲ့ပါဘူး။ ကျွန်တော်သည် အိမ်ရှေ့ဝင်းအတွင်းမှ ဟိုင်ပိုစတိုင် ခန်းမငယ်ထဲသို့ လျှောက်သွားခဲ့သည်။ အိမ်ခေါင်မိုးသည် အချိန်အတော်ကြာအောင် ပျောက်ကွယ်သွားပြီး အရာအားလုံးသည် လရောင်နှင့် ပြည့်နေသည်။ ရုတ်တရက် အနှစ်လေးထောင် မှော်ဆန်စွာ ပျောက်ကွယ်သွားတော့ ရှေးအီဂျစ် တရားရုံးမှာ ကိုယ့်ကိုယ်ကို တွေ့ရှိခဲ့တယ်။
  
  
  Ramses XII ၎င်း၏ရုပ်ကြွရုပ်ကြွသည် ရာစုနှစ်များအတွင်း မမြင်နိုင်သော နံရံပေါ်၌ ထင်ရှားစွာပေါ်လွင်နေပါသည်။ ဒီခန်းမမှာလည်း ကော်လံတွေရှိတော့ အဲဒါတွေကို အသေအချာ ဖြတ်သွားတယ်။ နောက်တော့ ရှေ့တစ်နေရာမှာ ကျောက်တုံးတွေ လှိမ့်နေတာကို ကြားလိုက်ရတယ်။
  
  
  "ရေနယ်ဒို!" ထအော်တယ်။ “မင်း ဒီကနေ ထွက်သွားလို့မရဘူး။ မင်းကို စာချုပ်ချုပ်ဖို့ နောက်ထပ်အခွင့်အရေးတစ်ခု ငါပေးမယ်။"
  
  
  လရောင် ဘုရားကျောင်းထဲမှာ ခဏလောက် တိတ်ဆိတ်နေပြီးမှ အဖြေထွက်လာတယ်- “ကျွန်တော် ဒီကနေ ထွက်သွားဖို့ မလိုပါဘူး မစ္စတာကာတာ။ ငါ မင်းကို သတ်နိုင်တယ်။"
  
  
  သူ့အသံရဲ့ ဦးတည်ရာကို သတိထားမိပြီး သူ့ဆီ ဦးတည်သွားတယ်။ ငါနောက်ဆုံးအကြံပြုချက်တစ်ခုလုပ်ခဲ့တယ်။ အခုက သူနဲ့ငါ ပြိုင်ဖြစ်ခဲ့တယ်။
  
  
  တိတ်တဆိတ် ဘုရားကျောင်းတွေနဲ့ ခန်းမတွေကို ဖြတ်လျှောက်လာရင်း၊ ဖာရောဘုရင်တွေနဲ့ သူတို့ရဲ့ ဇနီးမယားတွေက သူတို့ရဲ့ ခြေခုံတွေကို ကွက်လပ်ကနေ ကြည့်နေတယ်။ လေနုအေးက ထောင့်စွန်းမှာ ဖုန်မှုန့်တွေနဲ့ အညစ်အကြေးတွေကို လှုပ်ခတ်စေပြီး ခုန်ပေါက်စေတယ်။ ဒီနေရာရဲ့အငွေ့အသက်က ကျွန်တော့်ဆီရောက်လာတယ်။ ဒါက Reynaldo က အတိအကျ မျှော်လင့်နေတာမျိုး ဖြစ်နိုင်တယ်။
  
  
  ထုထည်ကြီးမားပြီး ထုထည်ကြီးမားသော ဓာတ်တိုင်များကြားမှ လျှောက်လှမ်းကာ အမှောင်ထုထဲတွင် ကြောက်ရွံ့ထိတ်လန့်စွာ ပြုမူနေမိသည်။ ငါ့ခြေထောက်က ကျောက်တုံးကို ခြစ်ပြီး ရုတ်တရက် သေနတ်သံထွက်လာတယ်။ ကျွန်တော့်မျက်လုံးထောင့်ကနေ ရှေးဟောင်းကျောက်တုံးကြီးဟာ ကျွန်တော့်ခေါင်းအနီးမှာ ကွဲအက်နေတဲ့ မီးရောင်တစ်ခုကို တွေ့လိုက်ရတယ်။
  
  
  ငုံ့ပြီး ကျိန်ဆဲခဲ့တယ်။ ဒီလိုအခြေအနေမျိုးမှာ ကျွန်တော်ဟာ လိုက်ရှာသူအဖြစ် အားနည်းချက်ရှိနေခဲ့ပါတယ်။ Reynaldo က သူ့စိတ်ကို တည်ငြိမ်အောင် ထိန်းထားနိုင်ရင် သူက ကျွန်တော့်ကို အရမ်းကောင်းတဲ့ ရာထူးနေရာကနေ ပစ်သတ်နိုင်ပါတယ်။
  
  
  အမှောင်ထဲမှာ စုပြီး စောင့်နေခဲ့တယ်။ ထို့နောက် ပစ်ခတ်လိုက်သော ဦးတည်ရာဆီသို့ အရိပ်တစ်ခု လှမ်းမြင်လိုက်ရပြီး ကော်လံတစ်ခုမှ တစ်ခုသို့ လျင်မြန်စွာ ရွေ့လျားသွားခဲ့သည်။ ငါ Luger ကို ငါ့လက်ပေါ်တင်ပြီး စောင့်နေတယ်။ အရိပ်တစ်ခုပေါ်လာပြီး အခြားမှတ်တိုင်တစ်ခုဆီသို့ ဦးတည်သွားသည်။ အလုပ်ဖြုတ်လိုက်တာ။ Reynaldo က အော်ဟစ်ပြီး လဲကျသွားတယ်။
  
  
  ဒါပေမယ့် ဒဏ်ရာပြင်းပြင်းထန်ထန် မရခဲ့ပါဘူး။ ခဏနေတော့ သူ့ခြေထောက်ပေါ်ပြန်တက်လာတယ်။ ကျောက်စာတိုင်နောက်မှာ ခုန်ဆင်းရင်းနဲ့ လွတ်သွားတယ်။
  
  
  အခုတော့ သူက ကျွန်တော့်အတွက် နည်းနည်းလေး ညံ့ဖျင်းခဲ့တယ်။ ဒဏ်ရာက အပေါ်ယံမျှသာ ဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိုင်သော်လည်း ရီနယ်ဒိုကို ခေတ္တရပ်စေခဲ့သည်။ ယင်းက ချောင်းမြောင်းသည် အန္တရာယ်ရှိသော ဂိမ်းတစ်ခုဖြစ်ကြောင်း သူ့ကို သိလာစေသည်။
  
  
  ယခု ကျွန်ုပ်တို့သည် အပျက်အစီးများတွင် အကြီးဆုံးသော Great Hypostyle Hall တွင်ရှိနေသည်။ ဤနေရာတွင် ခေါင်မိုးလည်း ပျောက်ကွယ်သွားသော်လည်း ကော်လံ ၁၃၄ တိုင်သည် ကြီးမားသော အခန်းကြီးတစ်လျှောက် ပုံမှန်အချိန်အကွာအဝေးတွင် ရပ်နေသေးသည်။ ၎င်းတို့သည် ဧရာမသေဆုံးနေသောသစ်ပင်များကဲ့သို့ မြင့်မားသောမြင့်မြင့်မြင့်မြင့်တင်ထားသော ကျောက်တုံးကြီးများဖြစ်သည်။ ပြီးတော့ Reynaldo က ကျွန်တော့်ကို ခေါင်းကို ပစ်သတ်ဖို့ စောင့်ဆိုင်းနေတဲ့ ရှေးဟောင်း ကော်လံတွေရဲ့ သစ်တောထဲက တစ်နေရာရာမှာ ရှိနေပါတယ်။
  
  
  အနီးဆုံးတိုင်ကို ဖြည်းညှင်းစွာ လျှောက်သွားပြီး အဲဒီကို မှီလိုက်တယ်။ Reinaldo သည် ဤအခန်းမှ ထွက်ခွာမသွားဘဲ ထွက်ခွာရန် မရည်ရွယ်ခဲ့ပေ။ ဟုတ်ပါတယ်၊ သူကျွန်တော့်ကို မရိုက်ခင်မှာ အကောင်းဆုံးအခွင့်အရေးရပါလိမ့်မယ်။
  
  
  အခြားကော်လံဆီသို့ လျင်မြန်စွာ လျှောချရင်း နောက်ကော်လံများ၏ အတန်းကို တစ်ချက်ကြည့်လိုက်သည်။ လှုပ်ရှားမှုမရှိခဲ့ပါ။ လသည် လေးလံသော အရိပ်များကြားတွင် ငွေတုံးများကို ချထားသည်။ အခု စစ်ကြောင်းတွေက ကျွန်တော့်ကို ဝိုင်းထားတယ်။ ကော်လံများသည် လမ်းကြောင်းတိုင်းတွင် ထင်ဟပ်နေသော မှန်ချပ်များ၏ မှောင်မိုက်နေသော ခန်းမတစ်ခုနှင့်တူသည်။
  
  
  "ငါ မင်းအတွက် လာမယ် Reynaldo" ကျွန်တော့်အသံက အနည်းငယ်ပဲ့တင်ထပ်သွားသည်။ ဒဏ်ရာကနေ နည်းနည်းလှုပ်သွားတာဖြစ်မယ်ဆိုတာ ကျွန်တော်သိပြီး အဲဒါကို နည်းနည်းလုပ်ချင်ပါတယ်။
  
  
  ကျွန်ုပ်သည် ကျွန်ုပ်၏ လှုပ်ရှားမှုများကို တမင် နှိမ့်ချကာ အခြားကော်လံဆီသို့ လျှောက်သွားခဲ့သည်။ Reynaldo ကိုရှာတွေ့ရန်အမြန်ဆုံးနည်းလမ်းမှာ သူ၏မီးကိုဆွဲဆောင်ရန်ဖြစ်သည်။ သူနဲ့ ပိုဝေးလေလေ ပိုကောင်းလေပါပဲ။ အခြားကော်လံဆီသို့ ဖြည်းညှင်းစွာ ရွေ့လာသည်နှင့်အမျှ Reynaldo သည် ကော်လံနောက်ဘက်မှ ထွက်လာသည်ကို မြင်လိုက်ရသည်။ Beretta က ဟောင်ပြန်သည်။ ကျည်ဆန်က ငါ့ဂျာကင်အင်္ကျီကို ဆုတ်သွားတယ်။
  
  
  Wilhelmina က သူမ၏ အဖြေကို နှိမ့်ချလိုက်သည်။ ၉ မီလီမီတာ ကျည်ဆန်သည် Reynaldo ဝပ်တွားနေခဲ့သော ကော်လံမှ ထွက်လာသည်။ Reynaldo က အဲ့ဒီမှာ အိပ်နေတုန်း၊ ကော်လံနောက်တစ်ခုရဲ့ ညာဘက်ကို ပြောင်းသွားတယ်။ သေသေချာချာ နားထောင်ပြီး ခေါင်းကို လှည့်လိုက်တယ်။ ဘယ်ဘက်မှ အသံတစ်ခုကြားရပြီး လေထဲတွင် စုတ်ပြဲနေသော သတင်းစာတစ်စောင်ကို တွေ့လိုက်ရသည်။ ငါသူမကိုပစ်သတ်လုနီးပါး။
  
  
  ကျွန်တော်သည် Reynaldo ၏နောက်ဆုံးတည်နေရာဆီသို့ လျင်မြန်စွာ ပြောင်းရွှေ့သွားပြီး သူနှင့်ပိုမိုနီးကပ်စေမည့် မှတ်တိုင်တစ်ခုဆီသို့ ကျွန်ုပ်၏ ခိုအောင်းရာအသစ်သို့ ရောက်သောအခါတွင် သူသည် ကျွန်ုပ်ကို တွေ့ရှိခဲ့ပြီး Beretta သည် ကျွန်ုပ်၏နောက်ကျောကို ထိမှန်သွားပြန်သည်။ နှစ်ချက်အမြန်ပြန်ပစ်ခတ်တယ်။ ပထမတစ်ယောက်က Reynaldo ရဲ့ ကော်လံကနေ ပြေးလာပြီး ပြန်လာပြီး ကျွန်တော့်ကို ထိလုနီးပါးပါပဲ။ ဒုတိယ အကြိမ်က Reynaldo က သူပြန်တက်လာပြီး ကာဗာကို ထိသွားတယ်။
  
  
  စပိန်ဘာသာဖြင့် ဆဲဆိုသံကို ကြားလိုက်ရပြီး သူက ကျွန်တော့်ကို လှမ်းအော်သည်။
  
  
  "အေးဗျာ Carter! ကောင်းပြီ၊ အဲဒါကို အဖြေရှာပြီး သဘောတူညီချက်တစ်ခုရအောင်။ ငါဘယ်မှာလဲ မင်းသိလား။"
  
  
  ယုတ်မာတဲ့ အထိ ဆင်းလာခဲ့တယ်။ ဒဏ်ရာရှိတဲ့ ကျားသစ်နောက်ကို လိုက်သွားတဲ့ မုဆိုးဖြူတစ်ယောက်လို မကြာခင် ဒါမှမဟုတ် နောက်ပိုင်းမှာ သူ့နောက်ကို လိုက်သွားရမယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်။ ဒါပေမယ့် သူက ကျွန်တော့်ကို တိုက်ခိုက်ဖို့ အခွင့်အရေး ပိုရလိမ့်မယ်။
  
  
  အသက်ပြင်းပြင်းရှူပြီး ကော်လံနောက်ကနေ ထွက်လာခဲ့တယ်။ ခဏအကြာတွင် Reynaldo သည်လည်း အဖွင့်ထဲသို့ ထွက်လာခဲ့သည်။ ခက်ခက်ခဲခဲ လျှောက်လှမ်းခဲ့သော်ငြားလည်း ဆက်လက် လျှောက်လှမ်းနေခဲ့သည်။ ကျွန်ုပ်ကဲ့သို့ပင် သတိထားရမည့်အချိန် ကျော်လွန်သွားသည်ကို သူသိသည်။ သူသည် မြင့်သောကော်လံများကြားမှ လမ်းကြောင်းတစ်လျှောက် ကျွန်တော့်ဆီသို့ ဖြည်းညှင်းစွာ လျှောက်လာကာ Beretta သည် ကျွန်တော့် ဦးတည်ရာကို ဦးတည်နေသည်။
  
  
  Reynaldo မသေစေချင်ဘူး။
  
  
  ဒါပေမယ့် အခုက သူ့ရဲ့ကစားနည်းဖြစ်ခဲ့ပြီး ပင်နယ်တီကန်ချင်ခဲ့တယ်။ သူသည် ကျွန်ုပ်ဘက်သို့ ရွေ့သွားသည်။
  
  
  “မင်းငါ့ကို လှည့်စားလို့မရဘူး၊ ကာတာ” လို့ သူချဉ်းကပ်လာရင်း ပြောလိုက်တယ်။ “သေနေတဲ့လူဆီက ဘာတစ်ခုမှ မရဘူး။ မင်းငါ့ကို မသတ်တာ ပိုကြိုက်တယ်။ ဒါပေမယ့် ဒီလိုမျိုး ချို့တဲ့မှုဒဏ်ကို ကျွန်တော် မခံစားရပါဘူး။”
  
  
  “ရရင် သတ်မယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "မိုက်ခရိုဖလင်ဘယ်မှာရှိလဲ ပြောပြပါ မင်းနေမှာပါ"
  
  
  "ငါအသက်ရှင်နေမယ်။" သူက ဆက်ပြီး လှုပ်ရှားတယ်။ ပိုနီးလို့ မရတော့ဘူး။ ရုတ်တရတ် သူ အလုပ်ထုတ်လိုက်ပေမယ့် ကံကောင်းစွာပဲ ကျွန်တော် ဘယ်ဘက်ကို ရွှေ့သွားတယ်။ ပစ်ခတ်မှုမှာ ညာဘက်ခြမ်းကို ဖြတ်သွားခဲ့ပြီး ခန္ဓာကိုယ်တွင် မီးလောင်ဒဏ်ရာများ ကျန်ရစ်ခဲ့သည်။ ကျွန်တော် ကော်လံကို ဖိပြီး Luger ကို ချိန်ပြီး ပြန်ပစ်ခတ်တယ်။
  
  
  Reynaldo သည် သူ၏ ရင်ဘတ်ကို ဆွဲကိုင်ကာ ကော်လံကို ထိမှန်သော်လည်း ပြုတ်ကျခြင်းမရှိပေ။ သူလက်မလျှော့ဘူး - သူတကယ်ပဲ ငါသတ်ပစ်မယ်လို့ ထင်ခဲ့တာ။ သူသည် Beretta ကို ထပ်မံပစ်ခတ်ခဲ့ပြီး လွဲချော်ခဲ့သည်။
  
  
  ကျွန်မမှာ ရွေးချယ်စရာ မရှိပါဘူး။ ကျွန်တော် နောက်တစ်ကြိမ် ညှစ်လိုက်ပြီး မလွတ်ဘူး။ ဒီတစ်ကြိမ်မှာတော့ Reynaldo ဟာ ကျည်ဆန်နဲ့ ပြုတ်ကျခဲ့ပြီး သူ့နောက်ကျောကို ကြမ်းတမ်းစွာ ပစ်ချခံခဲ့ရပါတယ်။ Beretta သည် သူ့လက်မှ ပြေးထွက်သွားသည်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကိုကြည့်ရင်း ခဏစောင့်လိုက်တယ်။ သူ လှုပ်ရှားနေတာကို မြင်လိုက်ရတယ် ထင်ပေမယ့် သေချာတော့ မသိဘူး။ ငါ့ညာဘက်တစ်နေရာမှာ ဆူညံနေတယ်။ အမှောင်ထဲသို့ လှည့်ကြည့်လိုက်သော်လည်း ဘာမှမတွေ့။ ထိုနေရာသည် ကျွန်ုပ်ထံသို့ ရောက်ရှိလာပြန်သည်။ Reynaldo ရဲ့ အထက်မှာ ရပ်သွားတဲ့အထိ ကြီးမားတဲ့ ကော်လံတွေကြားကို ရွှေ့ခဲ့တယ်၊ အဲဒါကို သုံးရမယ်ဆိုရင် ငါ့ရဲ့ Luger အဆင်သင့်ဖြစ်နေပါပြီ။
  
  
  Reynaldo သည် သူ့အောက်တွင် လက်တစ်ဖက်နှင့် ချိတ်ထားကာ သူ့မျက်နှာမှာ ဖြူဝင်းနေသည်။ နောက်ဆုံး ကျည်ဆန်က သူ့ရင်ဘတ် ညာဘက်ခြမ်းကို ထိသွားတယ်။ သူ ဘယ်လို ရှင်သန်နိုင်မလဲဆိုတာ ကျွန်တော် မမြင်မိပါဘူး။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို မှီလိုက်တယ်။ အနီးနားက ဆူညံသံကို ကြားလိုက်မိပြန်သည် ။ ထိုင်ချလိုက်ပြီး နားထောင်လိုက်တယ်။ တိတ်တိတ်နေ။ ကျွန်တော် Reynaldo ကိုကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  “ကြည့်” လို့ သူ့ကို ပြောလိုက်တယ်။ "မင်းဆရာဝန်နဲ့တွေ့ရင် မင်းအဆင်ပြေမှာပါ" ငါလိမ်နေတာကို သူ ရိပ်မိမှာမဟုတ်ဘူးလို့ ငါမျှော်လင့်တယ်။ "ရုပ်ရှင်အကြောင်းပြောရင် မင်းကို ငါခေါ်သွားနိုင်တယ်။ Bova မင်းရဲ့ဘယ်မှာလဲဆိုတာကို ငါမပြောဘူး။
  
  
  သူ ရယ်မောရင်း လည်ချောင်းထဲတွင် ချောင်းဆိုးသွားသည် ။
  
  
  “ဒီဝါကျရဲ့ အသံကို မကြိုက်ရင် လွယ်လွယ်နဲ့ သေမှာမဟုတ်ဘူးလို့ ကတိပေးပါတယ်” လို့ ထပ်ပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  ခံစားချက်တွေ ရောထွေးနေတဲ့ သူ့မျက်နှာမှာ ပေါ်လာတယ်။ ထို့နောက် သူ့ခန္ဓာကိုယ်အောက်တွင် ဝှက်ထားသော လက်သည် ရုတ်တရက် ကျွန်တော့်ဆီသို့ ရောက်ရှိလာသည်။ လက်သီးထဲမှာတော့ Hakim Sadek က ငါ့အတွက် ဖော်ပြထားတဲ့ လက်နက်တစ်ခု - ထူထဲတဲ့ ထိပ်ဖျားနဲ့ ရေခဲကောက်တဲ့ ဓားမြှောင်။ နောက်ပြန်ဆုတ်လိုက်တာနဲ့ ဗိုက်ကို ထိသွားတယ်။ ငါ့အင်္ကျီနဲ့ ရှပ်အင်္ကျီကို ဆုတ်ဖြဲပြီး ငါ့အသားကို ဖောက်တယ်။ ကျွန်တော် Reynaldo ရဲ့ လက်ကို ဆုပ်ကိုင်လိုက်ပြီး နှစ်ဖက်လုံးကို လိမ်လိုက်ပြီး ဓားမြှောင်က သူ့လက်သီးကနေ ပြုတ်ကျသွားတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို လက်နဲ့ ပြင်းပြင်းထန်ထန် ရိုက်ပြီး အော်ဟစ်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် ဓားမြှောင်ကို ကိုင်လိုက်ပြီး သူ့မေးစေ့ကို ယူလာလိုက်တယ်။ "ကောင်းပြီ ငါ မင်းကို ယဉ်ကျေးတယ်။ မင်းက ငါ့ကို အမျိုးမျိုးသော နေရာတွေမှာ ဒီအရာကို စပြီး ထိုးချင်သလား။
  
  
  မျက်နှာပျက်သွားသည်။ သူ့တွင် တိုက်ပွဲမရှိတော့။ ငါပေးသောကောက်ရိုးမှလွဲ၍ သူ့တွင် ရွေးချယ်စရာမရှိပေ။
  
  
  “ဘုရင်များရဲ့ချိုင့်” လို့ အော်ဟစ်လိုက်တယ်။ Merenptah ၏သင်္ချိုင်း။ သင်္ချိုင်းခန်း၊
  
  
  သူ ချောင်းဆိုး၊ သွေးတွေ ရွှဲလို့။
  
  
  အကြံပြုခဲ့တယ်။ "သင်္ချိုင်းခန်းက ဘယ်မှာလဲ"
  
  
  သူ အသက်ရှူချောင်သွားတယ်။ - 'ငါ့ကိုကယ်ပါ!' "Luxor မှာ... ဆရာဝန်တစ်ယောက်ရှိတယ်။ ဖာရောဘုရင်များဘေးတွင် သူ...ပါးစပ်ကို ပိတ်ထား... ပိတ်ထားနိုင်သည် ။
  
  
  “ကောင်းပြီ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ - သင်္ချိုင်းအခန်းက ဘယ်မှာလဲ။
  
  
  တစ်ခုခုပြောဖို့ ပါးစပ်ကိုဖွင့်လိုက်တယ်။ သွေးတွေ ပိုယိုလာတယ်၊ ဒါအကုန်ပဲ။ သူ့မျက်လုံးများ မှိန်ဖျော့သွားပြီး ခေါင်းပြန်ကျသွားသည် ။ သူသေသွားပြီ။
  
  
  ငါကံကောင်းတယ်လို့ ဆုံးဖြတ်ခဲ့တယ်။ ဘာမှ မပြောဘဲ သေသွားနိုင်တယ်။
  
  
  Great Hypostyle Hall မှတဆင့် ဖြည်းဖြည်းချင်း ပြန်သွားခဲ့တယ်။ တံခါးဝကိုရောက်တော့ တစ်ခုခုကြားလိုက်ရတယ်။ ဒီတစ်ခါမှာတော့ သေချာပေါက် ခြေလှမ်းတွေ ရှိခဲ့ပါတယ်။ ဖွင့်ထားတဲ့ ဝင်းထဲကို ကြည့်လိုက်တော့ ခန်းမကျယ်ကြီးရဲ့ အမှောင်ထဲကို လှမ်းကြည့်နေတဲ့ အာရပ်လူမျိုးကို တွေ့လိုက်ရတယ်။
  
  
  'ဒါဘယ်သူလဲ?' - သူက အာရဗီလို အော်တယ်။ 'အဲဒီမှာ ဘာဖြစ်နေတာလဲ'
  
  
  သေနတ်ပစ်ခံရလို့ သတိထားရမယ့် အိမ်စောင့်တစ်ယောက် ဖြစ်ပုံရပါတယ်။ Reynaldo ရဲ့ အလောင်းကို သူတွေ့လိုက်တဲ့အခါ တကယ့်ကို ရုတ်ရုတ်သဲသဲ ဖြစ်သွားပါတယ်။ အနားမှာ မနေချင်ခဲ့ဘူး။
  
  
  အိမ်စောင့်က ချီတုံချတုံ ရပ်နေတဲ့ ဝင်းကြီးကို ရှောင်ပြီး ဝင်လာတဲ့ တောင်တံခါးဆီကို လှမ်းကြည့်တယ်။
  
  
  BMW သည် သက်တောင့်သက်သာအရှိဆုံးနှင့် အမြန်ဆုံးဖြစ်သည်။ အထဲကို ကြည့်လိုက်တော့ Reynaldo က သော့တွေ မီးလောင်ထားခဲ့တာ တွေ့လိုက်ရတယ်။ ကျွန်တော် ခုန်တက်လာပြီး သော့ဖွင့်ကာ ကားကို ဂီယာထဲထည့်လိုက်တယ်။ ကားပတ်ပတ်လည်မှာ ယက်လုပ်နေရင်း ကျောက်စရစ်ခဲပေါ် ချော်လဲကျကာ လှုပ်ရှားစပြုလာတော့ အိမ်စောင့်က လက်နှစ်ဖက်ကို ဝှေ့ယမ်းပြီး အော်ငေါက်ရင်း ကျွန်တော့်ဆီ ပြေးလာတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။
  
  
  သူ့ကားကို ကောင်းကောင်းကြည့်ဖို့ ခက်လိမ့်မယ်။ ကျွန်တော် အင်ဂျင်ကို စတင်လိုက်ပြီး BMW က ညဘက်အထိ ဟောက်သွားတယ်။ စက္ကန့်ပိုင်းအတွင်း ဘုရားကျောင်းတွေ မမြင်ရတော့ဘဲ Luxor နဲ့ ဆောင်းရာသီနန်းတော်ဆီ ပြန်သွားခဲ့တယ်။
  
  
  အပြန်လမ်းမှာ Reynaldo သေဆုံးတုန်းက ကြားခဲ့ရတဲ့ အသံတွေကို သတိရမိတယ်။ အိမ်စောင့်ဖြစ်မယ်။ မဟုတ်ရင်... ဖြစ်နိုင်ချေရှိတဲ့ အခြားနည်းလမ်းတွေကို မတွေးချင်ခဲ့ပါ။ မနက်ဖြန်မနက် အစောကြီးမှာ ရှင်ဘုရင်တောင်ကြားကို သွားလည်မယ်။
  
  
  ကံကောင်းစွာဖြင့်၊ ကျွန်ုပ်သည် မိုက်ခရိုဖလင်မ်ကို ရှာတွေ့မည်ဖြစ်ပြီး၊ ဤအာရပ်အိပ်မက်ဆိုးကို အဆုံးသတ်ကာ သိမ်းငှက်ကို လစာတိုးပေးရန်နှင့် နှစ်ပတ်ကြာ အားလပ်ရက်ကို တောင်းဆိုပါမည်။
  
  
  အသံက အရမ်းရိုးရှင်းပါတယ်။
  
  
  
  
  ဆယ့်တစ်ခန်း။
  
  
  
  
  နောက်နေ့မနက်မှာတော့ အာဖရိကကြယ်လေးလို အေးမြကြည်လင်ပြီး တောက်ပနေခဲ့တယ်။ ထာဝရနိုင်းမြစ်သည် ဆီလူးထားသော သတ္တုပြာကဲ့သို့ ငြိမ်သက်စွာ ပြေးနေသည်။ ဘဝရဲ့ ဒီဖဲကြိုးလိမ်ကို ကျော်လွန်ပြီး သဲကန္တာရနဲ့ တောင်ကုန်းတွေရဲ့ ကြေးနီတောက်တောက် တောက်ပနေတယ်။
  
  
  ဘုရင်များချိုင့်ဝှမ်းဆီသို့ ဖုန်ထူသောလမ်းအတိုင်း မောင်းနှင်လာသည့်နေ့သည် သာယာအေးချမ်းသော နောက်ခံမြင်ကွင်းကို ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်သည်။ အဲဒါက ငှားထားတဲ့ Alfa Romeo 1750 တစ်စီးဖြစ်ပြီး Faye က သူမကို အော်ငေါက်ရင်း မကန့်ကွက်ဘဲ ကျွန်မဘေးမှာ ထိုင်နေခဲ့တယ်။
  
  
  “မနေ့က ငါတို့ကို သတ်လုနီးနီး နင်က ငါ သူ့ကို သတိပေးခဲ့တယ်၊ ဒါကြောင့် ဒီတစ်ခါ ငါ့ကို ပစ်ခွင့်ပေးပါ”
  
  
  တကယ်တော့ Fayeh ကို ကျွန်မနဲ့အတူ လုံးဝမယူခဲ့ပါဘူး၊ ဒါပေမယ့် Merenptan ရဲ့ သင်္ချိုင်းကို ခရီးသွားတွေ ခေတ္တပိတ်ထားခဲ့ပြီး အဲဒီကိုရောက်ဖို့ သူမကို လိုအပ်တယ်လို့ သူမက ပြောပြခဲ့ပါတယ်။ ငါသူမကိုယူဖို့သဘောတူပေမယ့်ငါမကြိုက်ဘူး, သူမသိတယ်။ သူမသည် ကျွန်ုပ်နှင့် ဝေးနိုင်သမျှ ဝေးဝေးတွင် ကားပေါ်တက်ခဲ့ပြီး လမ်းတွင် ဘာမှ မပြောဖြစ်ပေ။
  
  
  Memnon ၏ Colossi နှင့် ဘုရင်မ Hatshepsut ၏ဗိမာန်တော်၊ အရောင်ဖျော့ထားသောရွာများ၊ ကြိတ်ခွဲထားသော ကုလားအုတ်များသည် တူညီသောအလုပ်ကို နှစ်ထောင်ပေါင်းများစွာ လုပ်ဆောင်နေသကဲ့သို့ ရှေးရိုးဆန်စက်များ ပတ်လည်တွင် အဆုံးမရှိ စက်ဝိုင်းအတွင်း ရွေ့လျားသွားကြသည်။ အနက်ရောင်ကို ၀တ်ဆင်ထားသော အမျိုးသမီး အချို့သည် ခေါင်းပေါ်တွင် ရေအိုးများ ကိုင်ဆောင်ကာ ဖြတ်သွားစဉ်တွင် ၎င်းတို့၏ မျက်နှာဖုံးများမှတဆင့် ကျွန်တော်တို့ကို လှမ်းကြည့်ကြသည်။ Fayeh က မှတ်ချက်မပေးခဲ့ပါဘူး။ ငါစိတ်မ၀င်စားဘူး၊ ဘာကြောင့်လဲ ဆိုတော့ ဒီကြည်လင်တဲ့ မနက်ခင်းမှာ ငါ့ရဲ့ အတွေးတွေက မိုက်ခရိုဖလင်ကို ရှာတာ တစ်ခုတည်းပဲ ရှိတယ်။
  
  
  ကားမောင်းပြီး တစ်နာရီမကြာပဲ Valley of the Kings ကို ရောက်ပါတယ်။ ကားပါကင်ထဲကို ဆင်းပြီး ဟိုဟိုဒီဒီကြည့်ရင်း စိတ်ပျက်သွားတယ်။ လုံးဝကြီးကျယ်ပုံမပေါ်ဘူး။ ကျယ်ဝန်းသော လျှိုမြောင်သည် ပတ်ပတ်လည်တွင် သဲများဖြင့် မြင့်မားသော ကျောက်ဆောင်များ ဝန်းရံထားသည်။ နေပူပူတွင် ဝန်ဆောင်မှုပေးသည့် အဆောက်အအုံများစွာရှိကာ သင်္ချိုင်းတွင်းသို့ ပြန့်ကျဲနေသော ဝင်ပေါက်များကို သင်မြင်နိုင်သည် - လက်မှတ်ကောင်တာများရှိသည့် မြေကွက်လပ်များ၊ တဲတစ်ခုစီတွင် အာရပ်တစ်ဦးရှိသည်။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ -'ဒါလား?
  
  
  “အားလုံးက မြေအောက်ပဲ” ဟု သူမက ဆိုသည်။ 'တွေ့မယ်။'
  
  
  သူမသည် တဲများထဲမှ အာရပ်တစ်ဦးထံသို့ ပို့ဆောင်ခဲ့ပြီး ထိုနေရာကို အုပ်ထိန်းသူဟု ထင်ရသည်။ သူမသည် သူမ၏ အင်တာပိုလ် ID ကိုပြပြီး ဘိန်းဖြူမှောင်ခိုကူးသည့်အကြောင်း ဇာတ်လမ်းကို ပြောပြကာ လမ်းညွှန်မပါဘဲ သင်္ချိုင်းထဲသို့ ဝင်ခွင့်ပြုရန် တောင်းဆိုခဲ့သည်။
  
  
  “ဟုတ်ပါတယ် ဆရာမ” ဟု အာရပ်ဘာသာဖြင့် ပြောသည်။
  
  
  သင်္ချိုင်းတွင်းသို့ ချဉ်းကပ်သောအခါ၊ "သင်္ချိုင်းကို အများသူငှာ ပိတ်ထားတာ သေချာလား"
  
  
  သူမက ဆန်းကြယ်သော အပြုံးကို ပြုံးပြသည်။ "မင်းကို လှည့်စားချင်နေတာလား ချစ်သူ"
  
  
  သင်္ချိုင်းတံခါးမှာ အစောင့်အကြပ်မရှိတာကြောင့် အထဲကို ဝင်လိုက်ရုံပါပဲ။ မိုင်းတွင်းဝင်ပေါက်နှင့်တူသည်။ ချက်ချင်းဆိုသလိုပဲ ကျောက်တုံးကြီးတစ်ခုရဲ့ အောက်ကိုဆင်းသွားတာ တွေ့လိုက်ရတယ်။ နံရံနှစ်ဘက်စလုံးကို လက်ဖြင့် ကျောက်တုံးဖြင့် ထွင်းထုထားသော hieroglyphic ကမ္ပည်းများဖြင့် ဖုံးအုပ်ထားသည်။ ဆင်းလိုက်၊ ဆင်းလိုက်၊
  
  
  "Egyptian Book of the Dead မှ ကမ္ပည်းစာများ" Fayeh ဆင်းလာစဉ် ပြောပြသည်။ "အခြားကမ္ဘာမှာ ရှင်သန်ဖို့ အရမ်းအရေးကြီးတယ်။"
  
  
  “သူတို့ ဒီကမ္ဘာမှာ ရှင်သန်ဖို့ အစွမ်းအစ ရှိသလားလို့ ကျွန်တော် တွေးမိပါတယ်” လို့ ပြောပါတယ်။ စင်္ကြံအကွေ့မှာ ရပ်လိုက်ပြီး အကျီအိတ်ထဲက လမ်းညွှန်စာအုပ်ထူထူကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ အဲဒါကို လှန်ပြီး ဇောက်ထိုး စာမျက်နှာမှာ ရပ်လိုက်တယ်။ "ဒီမှာ သင်္ချိုင်းအခန်းတွေ အများကြီးရှိတယ်"
  
  
  မှန်တယ်။ ပထမတစ်ခုသည် ကျွန်ုပ်တို့၏ ညာဘက်လမ်းကြားနှင့် မနီးမဝေးတွင် တည်ရှိသည်။ Merenptah ၏ sarcophagus နှင့်အတူ အဓိကနေရာသည် သင်္ချိုင်းခန်းမနောက်တွင် ဤလမ်းကြောင်းတစ်လျှောက်တွင် တည်ရှိနေပါသည်။
  
  
  'အားလုံးအဆင်ပြေတယ်။ အခန်းငယ်ကိုသွားပြီးတော့ ပိုကြီးတဲ့အခန်းကို ယူလိုက်မယ်။ ငါတို့ရှာနေတာတွေ့ရင် လှမ်းအော်လိုက်ပါ။"
  
  
  သူမ လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ မီးရောင်မှိန်ဖျော့ဖျော့ဖျော့ဖျော့ဖျော့ဖျော့ဖျော့ဖျော့ဖျော့ဖျော့ဖျော့ဖျော့ဖျော့မှ ပင်မစင်္ကြံအောက်သို့ လှမ်းကြည့်လိုက်သည်။ လှေကားထစ်ကို လျှောက်ပြီး အောက်ထပ်ကို ဆင်းသွားတယ်။ ဤနေရာတွင် ကျွန်ုပ်သည် အခြားဥမင်စင်္ကြံတစ်ခုတွင် ကျွန်ုပ်တွေ့ခဲ့သည်။ Harmachis နတ်ဘုရားရှေ့မှောက်တွင် Merenptah ၏ ရောင်စုံခြယ်သထားသော စာလုံးပုံများနှင့် ရောင်စုံပန်းချီကားများ ထပ်မံရှိခဲ့သည်။ စင်္ကြံသည် အတော်လေးကျယ်သော အခန်းထဲသို့ ရောက်သွားသည် ။ ထင်ရှားသည်မှာ ဤသင်္ချိုင်းခန်းမဖြစ်သည်။ တစ်ဖက်ခြမ်းမှ နောက်ထပ်အခန်းငယ်တစ်ခုဖြစ်သည့် သင်္ချိုင်းအခန်းသို့ ဦးတည်သွားခဲ့သည်။
  
  
  Merenptah ၏ sacophagus သည် အခန်း၏ အရေးပါသော အစိတ်အပိုင်းကို သိမ်းပိုက်ထားသည်။ သူ၏ ခေါင်းတလား၏ အဖုံးသည် လှပပြီး အနုစိတ်သည်။ ဤအရာအားလုံးသည် ကျောက်တုံးစင်ပေါ်တွင် ရပ်နေသည်။ ကျွန်တော် သူ့ကို လှည့်ပတ်ကြည့်ရင်း ကောင်းကောင်းကြီး လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ ပြီးတော့ အခန်းကို လိုက်ရှာတယ်။ စင်ပေါ်၌ ဈာပနအုတ်ဂူများရှိသည်။ မိုက်ခရိုဖလင်ကို ဤစင်များထဲမှ တစ်ခုပေါ်တွင် ဝှက်ထားနိုင်သော်လည်း ၎င်းသည် ထင်ရှားလွန်းလှသည်။ ကြွက်နို့အဖုံးကို ပြန်ကြည့်လိုက်တယ်။ သူမသည် အခေါင်းဟောင်း၏ အနက်ရောင်ထောင့်များကို မြင်နိုင်စေရန် အိုး၏အထက်တွင် တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းရပ်နေ၏။
  
  
  ဟုတ်ပါတယ်၊ ကျွန်တော်ထင်တယ်၊ Reynaldo က ရုပ်ရှင်ကို အဲဒီသေတ္တာကြီးထဲ မပစ်ခဲ့ဘဲ အဖုံးပေါ်မှာ ပခုံးတင်လိုက်တယ်။ အဲဒါကို ကျွန်တော် မရွှေ့နိုင်ခဲ့တဲ့အတွက် Reynaldo ကိုလည်း မရွှေ့နိုင်ခဲ့ပါဘူး။ နောက်တော့ အကြံတစ်ခုက ကျွန်တော့်ဆီရောက်လာတယ် - ထွက်လာတဲ့အတိုင်းပဲ Reinaldo၊ scophagus ထဲကို တက်ပြီး အဖုံးရဲ့ အောက်ပိုင်းကို အတတ်နိုင်ဆုံး ခံစားရတယ်။ ဘာမှမဖြစ်။ ထို့နောက် အူမကြီးအတွင်းပိုင်းကို ခံစားလိုက်ရသည်။ ဘာမှ မဖြစ်သေးဘူး။ အဖုံးကို ပြန်သွားတယ်။ ကျွန်တော် သူ့အောက်ကို ရောက်သွားပြီး လက်ကို တတ်နိုင်သလောက် ဖြန့်လိုက်တယ်။ ပြီးတော့ ခံစားရတယ်။
  
  
  ၎င်းသည် ကျွန်ုပ်လက်မထက်မကြီးသော အထုပ်ငယ်လေးဖြစ်ပြီး အဖုံး၏အောက်ဘက်တွင် ကပ်ထားသည်။
  
  
  လွတ်လွတ်လပ်လပ် ဆုတ်ဖြဲပြီး လက်ကို ဆီးစပ်ထဲက ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ အထုပ်သေးသေးလေးကို သေသေချာချာပြန်ထုပ်လိုက်တော့ နှလုံးခုန်ရပ်လုမတတ်။ ဒါပဲ။ မိုက်ခရိုဖလင်။ Novigrom I ၏အစီအစဥ်များသည် ယခုကျွန်ုပ်၏လက်ထဲတွင်ရှိနေသော၊ ၎င်းတို့သည် အမေရိကန်အစိုးရနှင့်သက်ဆိုင်ပါသည်။
  
  
  ကျေနပ်စွာ ပြုံးနိုင်ပါစေ။ ဒရမ်မွန်သေရမယ်ဆိုရင် အနည်းဆုံးတော့ အချည်းနှီးဖြစ်မှာမဟုတ်ဘူး။
  
  
  ကျောက်တုံးကို တစ်စုံတစ်ယောက်၏ ခြေဖြင့် ခြစ်မိခဲ့သည်။ ရုပ်ရှင်ကို အိတ်ကပ်ထဲထည့်လိုက်ပြီး Wilhelmina ကို ခေါ်သွားတယ်။ နည်းနည်းနောက်ကျနေတယ်။ အဲဒီမှာ သင်္ချိုင်းခန်းတံခါးဝမှာ လူရမ်းကားနှစ်ယောက် ပြုံးပြီး ရပ်နေတယ်။ Magnum ပါတဲ့ လူကြီးကို ပိန်တဲ့သူအဖြစ် အသိအမှတ်ပြုပါတယ်။ Magnum က ကျွန်တော့်ကို ထပ်ကြည့်တယ်။ အရပ်တိုပြီး လှိုင်းထနေသော အာရပ်လူမျိုး နောက်တစ်ယောက်က .32 အရွယ်ရှိ ဥရောပပုံစံ ခြောက်လုံးပြူးကို ညွှန်ပြသည်။
  
  
  “အင်း၊ scophagus ခရီးစဉ်မှာ ဘယ်သူရှိလဲ ကြည့်ပါဦး” လို့ လူကြီးက ပြောပါတယ်။
  
  
  လူလေးသည် ရယ်မောရင်း ပါးပြင်ကို အနည်းငယ် ပွက်ပွက်ဆူလာကာ ခပ်တိုတို ရယ်မောလိုက်သည်။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ - ရှုခင်းကြည့်တာ တစ်ခုခုမှားနေလား။
  
  
  ကျွန်တော့် အတွေးတွေက ရုပ်ရှင်ကို ပြန်ကြည့်နေသလိုမျိုး နောက်ပြန်ဆုတ်သွားတယ်။ မနေ့ညက Hypostyle Hall။ ဆူညံသံတွေ ကြားနေရတယ် ထင်တယ် ။ နောက်ဆုံးတော့ အိမ်စောင့်က သူတို့ကို မပေးဘူး။ ဒီနှစ်ယောက်ထဲက တစ်ယောက်ဖြစ်နိုင်သလို တစ်စုံတစ်ယောက်က Reynaldo နဲ့ ကျွန်တော်နဲ့ Carnac ထဲကို လိုက်သွားပြီး နောက်ဆုံးမြင်ကွင်းကို ကြားဖို့ အချိန်မီ တိတ်တဆိတ် ဝင်လိုက်တယ်။ ဒါပေမယ့် သူတို့က မကြားဘူးဆိုတော့ သူတို့အတွက် မိုက်ခရိုဖလင်ကို ရှာခိုင်းလို့။
  
  
  “မင်း ဒီနေရာက ရှုခင်းတွေအတွက် မဟုတ်ဘူး” လို့ လူကြီးက ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ငါပြောခဲ့တယ်။ - 'မဟုတ်ဘူး?' ငါ့ဂျာကင်အင်္ကျီကို လွှတ်လိုက်တယ်။
  
  
  "Reynaldo က မင်းကို ရုပ်ရှင်က ဘယ်မှာလဲဆိုတာ ပြောပြတယ်" လို့ လူကြီးက ဆက်ပြောပါတယ်။
  
  
  “Beauvais က ကျွန်တော်နဲ့ စာချုပ်ချုပ်ထားပါတယ်” လို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  "မစ္စတာ Beauvais က Reynaldo အကြောင်း အချက်အလက်အတွက် မင်းအသက်ကို ပေးခဲ့တယ်" ဟု အဆိုပါလူကြီးက ပြောသည်။ 'ဒါပါပဲ။ ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်ရင် အခုမင်းကို မသတ်ရဘူးလို့ ပြောတယ်။
  
  
  "ဘယ်လိုပူးပေါင်းရမလဲ" ဖြေ - ငါပြောတယ်၊ အဖြေသိနေပြီ။
  
  
  အဲဒီ့ အရုပ်ဆိုးတဲ့ အပြုံးတွေ ရှိပြန်တယ်။ “Mr. Beauvais က ဒီဇာတ်ကားကို လိုချင်တယ်။ Reynaldo သည် သူနှင့် ဝေးကွာနေသောကြောင့် ဤအခွင့်အရေးကို ရရှိခဲ့သည်ဟု သူက ပြောသည်။ သေချာပေါက် သိနိုင်ရင် သင့်တော်တဲ့ဈေးနဲ့ ရောင်းပေးမှာပါ။ တခြား အဆိုပြုချက်တွေလည်း ရှိနိုင်ပါတယ်။”
  
  
  သက်ပြင်းချလိုက်ပြီး တွေးလိုက်မိတယ်။ “ကျွန်တော် ရုပ်ရှင်ကို ရှာမတွေ့ဘူး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  လူကလေးက ခေါင်းခါပြီး ကျွန်တော့်ကို အာရဗီလို လူလိမ်လို့ ခေါ်တယ်။
  
  
  ဒီဇာတ်ကားက မင်းရဲ့အိတ်ကပ်ထဲမှာပဲ” ဟု လူကြီးက ပြောသည်။ “ခင်ဗျားတို့ အဲဒါကို ကျုပ်တို့ မြင်တယ်။ ပြန်ပေး၊ ပစ်တော့မှာ မဟုတ်ဘူး။"
  
  
  အထူးသဖြင့် နိုင်ငံတကာ လူဆိုးဂိုဏ်းကို အခု ဒီမိုက်ခရိုဖလင်ကို မပေးတော့ဘူး။
  
  
  “ကောင်းပြီ၊ ကြည့်ရတာ ငါ့မှာ ရွေးချယ်စရာမရှိဘူး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  မှန်ပါတယ် မစ္စတာကာတာ” ဟု လူကြီးက ပြောသည်။
  
  
  မိုက်ခရိုဖလင်အတွက် ကျွန်ုပ်သည် အိတ်ကပ်ထဲသို့ ရောက်သွားပြီး ၎င်းတို့ဆီသို့ ခြေလှမ်းနှစ်လှမ်းကို တစ်ပြိုင်တည်း လှမ်းလိုက်သည်။ လူကြီးသည် သူ့လက်ကို ဆန့်ထုတ်လိုက်ပြီး Magnum ကို အခြားတစ်ဖက်နှင့် ကျွန်တော့်ရင်ဘတ်တွင် ထားရန် ကြိုးစားသည်။ ကျွန်တော် သူ့ဆီရောက်ဖို့ အာရပ်လေးတွေရှေ့မှာ လမ်းလျှောက်ခဲ့ရတယ်။
  
  
  “ကျွန်မကို တိပ်ခွေပေးရုံနဲ့ အားလုံးအဆင်ပြေသွားမှာပါ” ဟု လူကြီးက ကျွန်မကို အာမခံပါသည်။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ မည်သို့ပင်ဆိုစေကာမူ ကျွန်ုပ်ရှာဖွေရန် ရည်ရွယ်ချက်မရှိခဲ့ပါ။ အိတ်ကပ်ထဲက လက်သီးအလွတ်တစ်လုံးကို ယူလိုက်တယ်။ ကျွန်တော်သည် အာရပ်တိုတိုရှေ့တွင် ရှိနေပြီး သူ့ခြောက်လုံးပြူးက ကျွန်တော့်လှုပ်ရှားမှုတိုင်းကို စောင့်ကြည့်နေပါသည်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော် စွန့်စားခဲ့ရတယ်။
  
  
  ရုတ်တရက် ကျွန်တော့်လက်သီးဗလာကိုဖွင့်ပြီး အာရပ်လူမျိုးငယ်လေးကို ပစ္စတိုသေနတ်နဲ့ လှမ်းကိုင်လိုက်ပြီး မီးလိုင်းကနေ ရုန်းထွက်လိုက်တယ်။ ကျည်ဆန်က ငါ့နောက်က scophagus ပေါ်ကနေ နံရံကို ထိလိုက်တာနဲ့ သေနတ်သံက ကျောက်ခန်းထဲမှာ ပြည့်နေတယ်။
  
  
  ယခု ကျွန်ုပ်သည် သေနတ်ကိုင်သူအား လက်မောင်းဖြင့် တင်းတင်းကျပ်ကျပ် ဆုပ်ကိုင်လိုက်ပြီး သူ့ကို ကျွန်ုပ်နှင့် ဘောဂဗေဒ ပညာရှင်ကြီးကြားတွင် ထားလိုက်သည်။ အာရပ်ငယ်လေး၏ ပစ္စတိုသေနတ်ကို ထပ်မံပစ်ခတ်လိုက်ရာ ကျည်ဆန်သည် ကြမ်းပြင်ကို ထိမှန်သွားခဲ့သည်။ ထိုအချိန်တွင် လူကြီးသည် ကျွန်ုပ်အား ရင်ဘတ်ကို ထိရန်ကြိုးစားပြီး သေနတ်ဖြင့် ပစ်သည်။ ကျည်ဆန်က သူ့ဘယ်ဘက်လက်မောင်းကို ထိလို့ အာရပ်ကလေးက အော်ဟစ်လိုက်တယ်။ အခုကျိန်ဆိုနေတဲ့ အာရပ်လေးကို သူ့အထဲကို တွန်းချလိုက်ပြီး ဟန်ချက်ပျက်သွားအောင် ခေတ္တကျိန်ဆိုလိုက်ပါတယ်။
  
  
  အဖုံးအကာအဖြစ် သုံးဖို့မျှော်လင့်ပြီး ကြွက်နို့ရဲ့အဆုံးကို ချိုးလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် ချက်ခြင်းထွက်ပြေးလာရင်းနဲ့ လူကောင်ကြီး က နောက်ထပ် သေနတ်နှစ်ချက် ပစ်ခတ်လိုက်တယ်။ ပထမတစ်ယောက်က အူလမ်းကြောင်းကို ဖြတ်လိုက်၊ ဒုတိယတစ်ယောက်က ခြေဖနောင့်ကို ညာဘက်ဖိနပ်ကို ဆုတ်သွားတယ်။
  
  
  - ငါ မင်းကို လိုက်မယ် Carter! လူကြီးက စီးပွားရေးကို ဆိုလိုတာပါ။ Beauvais က သူ့ကို ပြန်သတိရတဲ့အခါ Tonman ကို အရမ်းစိတ်ပျက်သွားတယ်။
  
  
  အခု သူပြင်တော့မယ်။
  
  
  ကြွက်နို့ပတ်ပတ်လည်ကို လျှောက်သွားရင်း သူ့ခြေလှမ်းတွေကို ကြားလိုက်ရတယ်။ Luger အတွက် အချိန်မရှိခဲ့ပါ။ ငါညာဘက်လက်ဖျံကိုရွှေ့လိုက်ပြီး Hugo က လက်ဖဝါးထဲကို လျှောကျသွားတယ်။
  
  
  ဒေါသကြီးကြီးနှင့် ကြီးမားသောလူတစ်ယောက်သည် သူ့လက်ထဲတွင် ကြေးနီတစ်တုံးကို ဆုပ်ကိုင်ထားရင်း ဆီးခုံထောင့်နားသို့ ရောက်ရှိလာသည်။ သူက ကျွန်မကို သတိထားမိပြီး ပန်းတိုင်ကို လှမ်းကိုင်လိုက်ပြီး ခေါင်းတလားကို ဖိလိုက်တယ်။ သေနတ်က ပေါက်ကွဲပြီး ကျွန်တော့်ဘေးက ကြမ်းပြင်ကို ကျည်ဆန်ထိမှန်သံ ကြားလိုက်ရတယ်။ သူ ရူးသွပ်စွာ ပစ်သတ်လိုက်တာ ကံကောင်းလိုက်တာ။ ကျွန်ုပ်၏ ညာလက်ကို ကျွန်ုပ်ရှေ့တည့်တည့် ဆန့်ထုတ်လိုက်ပြီး Hugo ကို လွှတ်လိုက်သည်။ ဒေါက်ဖိနပ်သည် လေထဲသို့ တိတ်တဆိတ် လျှောကျလာပြီး လူကြီး၏ ရင်ဘတ်ထဲသို့ တိုးဝင်သွားသည်။
  
  
  အံ့အားသင့်စရာ မျက်လုံးများ ပေါ်လာသည်။ သူ့ရင်ထဲမှာ အေးခဲနေတဲ့ သံမဏိကို အလိုလို ဖမ်းဆုပ်လိုက်တယ်။ Magnum သည် ထပ်၍သုံးကြိမ်ဟောက်ပြီး ခေါင်းတလားအဖုံးပေါ်သို့ ပြင်းထန်စွာ လဲကျသွားသည်။
  
  
  အချိန်တန်တော့ ငါ့နောက်က အသံတစ်ခုကြားလိုက်ရတယ်။ ကျွန်တော် လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ ဒဏ်ရာလက်မောင်း ပျော့ပျော့လေးချိတ်ဆွဲထားတဲ့ အာရပ်လူမျိုးငယ်လေးတစ်ယောက်ကို တွေ့လိုက်ရတယ်၊ သူက ခြောက်လုံးပြူးသေနတ်ကို scophagus တစ်ဖက်စွန်းကနေ ကျွန်တော့်ကို ညွှန်ပြတယ်။ သူပစ်လိုက်တာနဲ့ ကျောက်တုံးကြီးကနေ ရုန်းထွက်ပြီး Wilhelmina ပေါ်ကို ဆွဲကိုင်လိုက်တယ်။ ယူပြီးတော့ ပစ်တယ်။
  
  
  သုံးကြိမ်ရိုက်ခဲ့တယ်။ ပထမဆုံး ပစ်ခတ်မှုမှာ အာရပ်လူမျိုး၏ ဦးခေါင်းထက်တွင် နံရံကို ထိမှန်ခဲ့သည်။ ဒုတိယက ဘယ်ဘက်ပါးပြင်မှာ အစက်အပြောက်လုပ်ကာ တတိယက ရင်ဘတ်ထဲဝင်သွားတယ်။ ကျည်ဆန်က နံရံကို ထိမှန်သွားတယ်။ သူသည် ကြမ်းပြင်ပေါ်သို့ လဲကျသွားသည် ။
  
  
  အာရဗီဘာသာဖြင့် တိတ်တိတ်ဆိတ်ဆိတ် အော်ဟစ်နေပါသည်။ ထို့နောက် အာရပ်ကလေးသည် ခြေဖျားထောက်၍ သင်္ချိုင်းတွင်းသို့ တံခါးဝဆီသို့ ရွေ့သွားလေသည်။ သူက ပျော့ညံ့စွာလှည့်လာပြီး သူ့နောက်ဆုတ်တာကို ဖုံးကွယ်ဖို့ ကျွန်တော့်ကို ပစ်တယ်။ ဒါပေမယ့် သူ တံခါးဝကို ချဉ်းကပ်လာချိန်မှာတော့ Luger ကို နောက်တစ်ကြိမ် ပစ်ခတ်ပြီး သူ့ကျောရိုးကို ထိမှန်ခဲ့ပါတယ်။ မမြင်နိုင်သော ဝိုင်ယာကြိုးဖြင့် ဆွဲငင်နေသကဲ့သို့ တုန်လှုပ်သွားသည်။ ကြွက်နို့ပတ်ပတ်လည်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ အာရပ်ကလေးငယ်၏ ခန္ဓာကိုယ်သည် လှုပ်ယမ်းပြီး အေးခဲသွားသည်။
  
  
  ကျွန်တော်သည် လူကြီးထံသို့ ပြန်သွားပြီး ညှပ်ဖိနပ်ကို သူ့ရင်ဘတ်ထဲမှ ဆွဲထုတ်လိုက်သည်။ သူ့အကျီကို သုတ်လိုက်ပြီး သူ့အစွပ်ကို ပြန်ပေးလိုက်တယ်။ “မင်းရှေ့မှာ ဆေးလိပ်ဖြတ်သင့်တယ်” လို့ အလောင်းကို ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  နောက်တော့ Fahe ခေါ်တဲ့ "Nick!"
  
  
  သူမ သင်္ချိုင်းခန်းထဲကို လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ သူမသည် ပထမအလောင်းအား အံ့အားသင့်စွာကြည့်ကာ ကျွန်ုပ်နှင့် ဒုတိယအလောင်းကောင်ဆီသို့ လျှောက်လာသည်။
  
  
  သူမက မေးတယ်။ "ညီအကိုအသစ်?"
  
  
  မှန်တယ်။ Beauvais က ရုပ်ရှင်တန်ဖိုးကို တွေးတဲ့အခါ လောဘကြီးလာတယ်။"
  
  
  - မင်းမှာရှိလား။
  
  
  ကျွန်တော် အိတ်ကပ်ထဲက ရုပ်ရှင်ကို ဆွဲထုတ်ပြီး သူမကို ပေးလိုက်တယ်။ "ဒါက အရမ်းကောင်းတာပဲ Nick!" - သူမက ပြုံးနေတယ်။
  
  
  ငါသူမကိုမေးတယ်။ - စင်္ကြံမှာ “ညီအကိုအသစ်” က တခြားတစ်ယောက်ယောက်ကို တွေ့ဖူးလား။
  
  
  "မဟုတ်ဘူး၊ ငါဘယ်သူ့ကိုမှမတွေ့ဘူး။ ဒီနောက်မှာတော့ Beauvais က ဒီဇာတ်ကားကို စွန့်လွှတ်မယ်လို့ ထင်ပါတယ်။ သူက အမေရိကန် အစိုးရနဲ့ ရန်ဖြစ်မှာ မဟုတ်ဘူး။”
  
  
  “ဒါက အမှန်ဆိုရင် ဒီမစ်ရှင်ဟာ အောင်မြင်မှုတစ်ခုလို ဖြစ်လာတော့တယ်” လို့ Luger ကို ကိုင်ဆောင်ပြီး ပြောလိုက်တယ်။ "လာ၊ ငါတို့ကံကောင်းတုန်း ဒီကနေ ထွက်သွားရအောင်။"
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  သင်္ချိုင်းတော်ဝင်ပေါက်နားကို တောက်ပတဲ့နေရောင်အောက်မှာ စွေ့ကြည့်လိုက်တော့ အရာအားလုံးက တိတ်ဆိတ်နေတယ်။ အနီးနားတွင် အစောင့်အကြပ်မရှိသဖြင့် သင်္ချိုင်းတွင်း၏ အနက်ရှိုင်းတွင် သေနတ်သံများ ဆူညံနေပေလိမ့်မည်။ ကျွန်တော်တို့ Alfa Romeo ဆီကို ချက်ချင်းသွားပြီး အထဲကို တက်သွားတယ်။
  
  
  ဘုရင်များချိုင့်ဝှမ်းမှ ထွက်ခွာသောအခါ ကျွန်တော် အနည်းငယ် စိတ်အေးလက်အေး အနားယူသွားခဲ့သည်။ ဒါဟာ မနှစ်မြို့စရာ အလုပ်တစ်ခု ဖြစ်ပေမယ့် ကောင်းကောင်း ပြီးဆုံးခဲ့ပါတယ်။ ငါ့မှာ မိုက်ခရိုဖလင်ပါပြီး ငါ့ကျန်းမာရေးလည်း ကောင်းတယ်။ စောစောက ခရီးဆောင်အိတ်ထဲမှာ ဝှက်ထားခဲ့တဲ့ အိတ်ကို သတိရပြီး အခု မလိုအပ်တော့ဘူးဆိုတာ သိရတော့ ဝမ်းသာတယ်။
  
  
  ဒီလိုအောင်ပွဲခံတဲ့အခြေအနေမှာရှိနေဆဲဖြစ်ပြီး၊ ခက်ခဲတဲ့ကိစ္စရပ်ကို ဘယ်လိုကိုင်တွယ်ဖြေရှင်းခဲ့ရသလဲဆိုတာကို ကျေနပ်မိသလို၊ ရုပ်ရှင်ဟာ လွတ်လပ်တဲ့ကမ္ဘာအတွက် ဘယ်လောက်အရေးပါသလဲဆိုတာကို Fayeh ကို ရှင်းပြခဲ့ပါတယ်။ ဖုန်ထူသောလမ်းပေါ်တွင် ကျွန်ုပ်တို့သည် ကျောက်ဆောင်မျဉ်းကို ကွေ့ပတ်ကာ လမ်းတစ်လျှောက်တွင် ရပ်ထားသည့် အနက်ရောင် Mercedes 350 SL ကားကို ရှောင်ရန်မဖြစ်နိုင်ဘဲ ပျက်လုနီးပါးဖြစ်ခဲ့သည်။
  
  
  ဘရိတ်ကို ဆောင့်တွန်းရင်း Mercedes နဲ့ ပေအနည်းငယ်အကွာမှာ ဖုန်ထူတဲ့ မှတ်တိုင်တစ်ခုထဲကို ဆွဲသွင်းလိုက်တယ်။ ဖုန်မှုန့်တွေ ရှင်းသွားတော့ အနက်ရောင် ကားကြီးတစီး ပတ်ပတ်လည်မှာ လူသုံးယောက် ရပ်နေတာကို တွေ့လိုက်တယ်။ ကျွန်တော့် မေးရိုး အနည်းငယ် ကျဆင်းသွားသည်။ Yuri Lyalin နဲ့ သူက ကျွန်တော့်ကို ရိုက်နှက်ခဲ့ဖူးတဲ့ အာရပ်လူရမ်းကားနှစ်ယောက်ပါ။ Lyalin သည် ၎င်း၏ Mauser စက်သေနတ်ကို ကိုင်ဆောင်ထားပြီး အာရပ်လူမျိုးများ အသီးသီး နှာခေါင်းပေါက် ခြောက်လုံးပြူးကို ကိုင်ဆောင်ထားကြသည်။ လက်နက်တွေအားလုံးက ကျွန်တော့်ခေါင်းကို ချိန်ရွယ်ထားတယ်။
  
  
  "Damn it!" ရေရွတ်မိတယ်။ "ယုတ်မာတဲ့ ရုရှားတွေ။" Faye သည် သုံးယောက်သားကို ရိုးရှင်းစွာကြည့်လိုက်သည်။ "တောင်းပန်ပါတယ် Nick"
  
  
  Lyalin က ကျွန်တော်တို့ကို လှမ်းအော်ပြီး ထိုင်ပြီး ဘာလုပ်ရမယ်ဆိုတာ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။ - အဲ့တုန်းက ထွက်လိုက်ပါ။ မင်းငါ့ကို အခုစိတ်မပျက်စေရဘူး။ အဲ့ဒါကြောင့် မင်းကို ငါအသက်ဆက်ရှင်ခဲ့တယ်။"
  
  
  "မင်းသူပြောတဲ့အတိုင်းလုပ်ရင် ပိုကောင်းတယ် Nick" Faye က တိုးတိုးလေးပြောသည်။
  
  
  ကျွန်တော် အင်ဂျင်ကို စပြီး သူတို့ဆီ တည့်တည့် ဦးတည်ရင် တစ်ချက်၊ နှစ်ချက်လောက် ရနိုင်ပေမယ့် ဒီစက်ကြီးနားကို မရောက်နိုင်ဘူး။
  
  
  ရုတ်တရက် ဒေါသအရမ်းထွက်ပြီး တည့်တည့်မတွေးနိုင်ဖြစ်သွားတယ်။ နောက်ဆုံးတော့ အင်ဂျင်ကို ပိတ်လိုက်တယ်။
  
  
  “ကောင်းပြီ” ကောင်မလေးကို ပြောလိုက်တယ်။ "KGB ကို လက်နက်ချကြရအောင်။"
  
  
  ငါတို့ ကားထဲက ဆင်းပြီး Lyalin က Mauser ကို ဝှေ့ယမ်းပြတယ်။ စည်ကြီးကို ငုံ့ကြည့်လိုက်တော့ ငါ့ရဲ့ Luger စည်ကို ငုံ့ကြည့်နေသလိုပဲ။ သူ့ရဲ့ အစွမ်းနဲ့ ထိရောက်မှုကို ကျွန်တော် သိပါတယ်။ အာရပ်လူရမ်းကားများသည် ၎င်းတို့၏ ခြောက်လုံးပြူးများကို တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ဆုပ်ကိုင်ထားပြီး ၎င်းတို့ကို အသုံးပြုရန် အသင့်ဖြစ်နေပြီဖြစ်သည်။ ထွက်လမ်းမမြင်ခဲ့ပါ။
  
  
  "ဒါဆို အားလုံးက အစီအစဉ်အတိုင်းဖြစ်နေပါပြီ" လို့ Lyalin က ပြောပါတယ်။
  
  
  “မှန်ပါတယ် မစ္စတာ AH-man” ဟု တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ပြုံးကာ ပြောလိုက်သည်။ “ဒီဇာတ်ကားက ဘယ်မှာလဲဆိုတာ မင်းသိပြီး ငါတို့ကို ဒီဇာတ်ကားကို ပို့ပေးခဲ့တာ။ ငါတို့စောင့်ပြီး မင်း ငါတို့အတွက် မင်းအလုပ်ကို လုပ်ခွင့်ပေးသင့်တယ်။"
  
  
  သူက ဝမ်းလျှောပြီး ရယ်နေတဲ့လူတွေကို မုန်းတယ်။
  
  
  “ကဲ ကျေးဇူးပြုပြီး ရုပ်ရှင်ရိုက်ပါ”
  
  
  ကျွန်တော် သက်ပြင်းပြင်းပြင်းချလိုက်ပြီး Fayeh ကို ကြည့်လိုက်တယ်။ သူမ မြေပြင်ကို ကြည့်လိုက်သည်။ သူနဲ့ကျွန်တော်က အများကြီး ဖြတ်သန်းခဲ့ရပေမယ့် အချိန်ပိုမှာ နှစ်ချက်လောက် ဂိမ်းရှုံးသွားပုံရတယ်။ ရုပ်ရှင်ကြည့်ဖို့ အိတ်ကပ်ထဲကို ရောက်သွားတော့ အထုပ်ကို နောက်ဆုံးတစ်ချက်ကြည့်ပြီး Lyalin ကို ပေးလိုက်တယ်။
  
  
  သူ သေသေချာချာ ယူသွားတယ်။ Mauser ကို ၎င်း၏အိတ်ထဲတွင် ထည့်ထားပြီးနောက်၊ သူသည် ရုပ်ရှင်ကို လှန်ပြီး ဂရုတစိုက် စစ်ဆေးခဲ့သည်။ ခက်ခက်ခဲခဲ မျိုချခဲ့တယ်။ အခု ကျွန်မကို ချိန်ရွယ်ထားတဲ့ ပစ္စတို နှစ်လက်ပဲ ရှိတော့တယ်။ ပြီးတော့ Lyalin က ဒီကနေ မထွက်သွားခင်မှာဘဲ ငါ့ကို သတ်ပစ်လိမ့်မယ်။ Faya အကြောင်း စဉ်းစားရန် လိုအပ်သော်လည်း သူမ၏ လုံခြုံရေးသည် မစ်ရှင်၏ မပါဝင်ပေ။ သူသည်ကျွန်ုပ်တို့နှစ်ဦးလုံးကိုကယ်တင်ရန် Reynaldo မှယူထားသော Beretta ကိုအချိန်မီအသုံးပြုနိုင်သည်။
  
  
  ငါသည်ငါ့အရွေ့ကိုဖန်ဆင်းခဲ့သည်။ Lyalin သည် ရုပ်ရှင်ကို အလင်းထဲတွင် ကိုင်ထားစဉ်၊ ရှေ့သို့ ခြေတစ်လှမ်းတိုးကာ သူနှင့် အဝေးမှ စစ်သွေးကြွများနှင့် ကျွန်ုပ်နှင့် အနီးကပ်ဆုံး အနီးဆုံးလူကြားတွင် ထားလိုက်သည်။ ရုတ်တရက် ဒေါသတကြီးနဲ့ သူ့လက်ကို ပစ္စတိုနဲ့ ထိလိုက်တယ်။ သေနတ်က ကျွန်တော့်ခေါင်းပေါ်ကို ပြုတ်ကျပြီး လူမိုက်က Mercedes ကားခေါင်းကို နောက်ပြန်တိုက်မိသွားတယ်။ တစ်ချိန်တည်းမှာပင် ကျွန်တော်သည် လိုင်လင်းသို့ ပြေးလာသည်။ သူသည် Mauser ကို စတင်မွေးမြူခဲ့သော်လည်း အချိန်မရှိခဲ့ပေ။ ငါ သူ့ကို ဖမ်းဆွဲပြီး ငါ့ဆီ ဆွဲထုတ်ပြီး ငါနဲ့ တခြား အာရပ်တွေကြားမှာ သူ့ကို ထိန်းထားဖို့ ကြိုးစားတယ်။
  
  
  ပထမဆုံး စစ်သွေးကြွ သည် သေနတ်ကို ကိုင်ဆောင်ထားဆဲဖြစ်သည်။ နောက်တစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ကို ပစ်ဖို့ ရွှေ့လိုက်တယ်။ Lyalin နဲ့ ကျွန်တော် အသေအကြေ တိုက်ပွဲဝင်ရင်း ကျွန်တော့်လက်တွေက သူ့လည်ချောင်းကို ဆုပ်ကိုင်ထားရင်း သူ့လက်ချောင်းတွေက ကျွန်တော့်မျက်လုံးတွေကို ထိသွားတယ်။
  
  
  Fayeh လို့အော်လိုက်တယ်။ "Beretta!"
  
  
  ငါ Lyalin ကိုဆွဲကိုင်ပြီး ငါ့ကိုလမ်းပြဖို့ကြိုးစားနေတဲ့ ဓားပြတွေဆီ တွန်းပို့လိုက်တယ်။ ပေါင်းစပ်အလေးချိန်ကြောင့် လန့်ဖျပ်သွားကာ ဟန်ချက်ပျက်သွားသည်။ ဒါပေမယ့် တခြားလူက အခု ငါ့နောက်မှာ ရှိနေတာ ငါသိတယ်။ တစ်စက္ကန့်လောက်ကြာတော့ ကျွန်တော့်နောက်ကျောမှာ စုတ်ပြဲနေတဲ့ အပေါက်တစ်ခု ပေါ်လာလိမ့်မယ်။
  
  
  Lyalin ကို ပုခုံးပေါ် ပြင်းပြင်းထန်ထန် ဆွဲတင်လိုက်ပြီး အပေါ်ကနေ မြေပြင်ပေါ် ဆွဲတင်လိုက်တယ်။ အခုဆို သေနတ်သမားတိုင်းက Lyalin ကို မထိဘဲ ငါ့ကို ထိဖို့ ပိုခက်လိမ့်မယ်။
  
  
  - လွှတ်လိုက်ပါ၊ မင်းကို - သူက လေပွပြီး ကျွန်တော့်ကို တံတောင်နဲ့ ရိုက်တယ်။
  
  
  အချိန်အတွက် တိုက်ပွဲဝင်နေခဲ့တယ်။ Faye သည် Beretta ကိုသုံးနိုင်လျှင်သူမသည်ကျွန်ုပ်တို့၏မျက်နှာသာအတွက်ဒီရေကိုပြောင်းလဲနိုင်သည်။ မဟုတ်ရင် ပြီးသွားပြီ။ ကျွန်တော် သူ့ကို မျက်လုံးထောင့်ကနေ မြင်လိုက်ရပြီး ကံကောင်းထောက်မစွာ သူသေနတ်ကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။
  
  
  အော်တယ်။ "သူတို့ကိုပစ်!"
  
  
  သူ့လည်ချောင်းကို ဆုပ်ကိုင်ထားသော်လည်း Lyalin က စကားပြောနိုင်ခဲ့သည်။ "သူ့ကိုရပ်လိုက်ပါ" Fayeh ကိုကြည့်ရင်းပြောလိုက်သည်။
  
  
  ပြီးတော့ ဆွဲဆောင်မှုရှိတဲ့ အပြုံးနဲ့ ကျက်သရေရှိတဲ့ အလှတရားဖြစ်တဲ့ Fayeh က ရှေ့ကို တိုးလာပြီး Beretta ကို ကျွန်တော့်ခေါင်းကို ညွှန်ပြတယ်။ "လွှတ်ပါ Nick"
  
  
  ဒီလှပတဲ့ မျက်နှာလေးကို ကြည့်လိုက်မိတယ်။ တဖြည်းဖြည်းနဲ့ Lyalin ကို လွှတ်ပေးလိုက်တယ်။ သူ့လည်ချောင်းကို ပွတ်သပ်ရင်း ကျွန်တော့်ဆီမှ ထွက်သွားသည် ။ ဒီ Beretta ကို ကျွန်တော် ဆက်ကြည့်နေခဲ့တယ်။
  
  
  "တကယ်တောင်းပန်ပါတယ် Nick" ကောင်မလေးက တိတ်တိတ်လေးပဲ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  Lyalin သည် မိုက်ခရိုဖလင်ကို ထုတ်ကာ အိတ်ကပ်ထဲ ထည့်လိုက်သည်။ “ဟုတ်တယ် ကာတာ။ Fayeh သည် KGB အေးဂျင့်ဖြစ်သည်။ တစ်ခါတလေ သူက အင်တာပိုလ်မှာလည်း အလုပ်လုပ်တယ်။ သို့သော် ပထမဆုံးအနေဖြင့် သူမသည် ဆိုဗီယက်ပြည်ထောင်စုအပေါ် သစ္စာစောင့်သိသည်။ ဟုတ်တယ်မဟုတ်လား Fay
  
  
  ဖြည်းဖြည်းချင်း ငါ့ခြေထောက်ပေါ် တက်လာတယ်။ Fayeh သည် Lyalin ပြန်မဖြေဘဲ မှုန်ကုပ်ကုပ်ဖြင့် ရပ်နေသည်။ ခုတော့ အတွေးတစ်ချို့က ကျွန်တော့်ဆီ ပြန်ရောက်လာသည်။ သူသည် မိုက်ခရိုဖလင် ကိုင်ဆောင်သူဖြစ်ကြောင်း သူမကို ကျွန်ုပ်ပြောသောအခါ Reynaldo ၏နောက်သို့ လိုက်ရန် သူမ သိပ်စိတ်မ၀င်စားခဲ့ပါ။ Kam ၏သေဆုံးမှုသည်သူမကိုအနှောက်အယှက်ဖြစ်စေသည်။ အခုကျွန်တော်သိပြီ၊ ဘာကြောင့်လဲဆိုတော့ ပြိုင်ပွဲရဲ့ KGB အပိုင်းကို ဖယ်ထားလို့ပါပဲ။ တခြားအရာတွေလည်း ရှိခဲ့တယ်။
  
  
  "မနေ့ညက Reynaldo ကို သတ်ဖို့ကြိုးစားခဲ့တယ်" လို့ သူမကို ပြောခဲ့ပါတယ်။ "သူသေပြီးရင် ဘယ်သူမှ မိုက်ခရိုဖလင်ကို ရှာတွေ့နိုင်မှာမဟုတ်ဘူးဆိုတာ မင်းသိထားလို့ပဲ။"
  
  
  "Nick ငါ..."
  
  
  ကြေးစားသမား နှစ်ယောက်က အခု ကျွန်တော့်ဆီ ချဉ်းကပ်လာတယ်။ ကျွန်တော် ဖမ်းဆုပ်ထားတဲ့ ဝတ်စုံကို ဖုန်ခါနေတဲ့ Lyalin ကို ကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  “သူ့ကို သတ်ပါရစေ” ဟု အာရပ်လူမျိုးက ဆိုသည်။
  
  
  Lyalin သည် သူ့ကိုယ်သူ ပြုံးနိုင်သလောက်ပင်။ - ငါ့ရဲဘော်တွေ မင်းကို ဘယ်လို ဖယ်ထုတ်ချင်နေတာ မင်းမြင်လား။ သူသည် ကျွန်ုပ်ထံသို့ လာ၍ ကျွန်ုပ်ကို ရှာဖွေကာ Wilhelmina နှင့် Hugo ကို စီးစေခဲ့သည်။ Alfa Romeo အနီးရှိ မြေပြင်ပေါ်သို့ ပစ်ချလိုက်သည်။ ပြီးတော့ သူက ကျွန်တော့်ဘက်လှည့်ပြီး မျက်နှာကို ထိုးတယ်။
  
  
  ရွှံ့ထဲ လဲကျသွားလို့ အံ့ဩသွားတယ်။ ငါ့နှာခေါင်းကွဲသွားသလိုပဲ။ ဒီလူက သေနတ်နဲ့ ပစ်တယ်။ မုန်းတယ်။
  
  
  မြေပြင်ပေါ်မှာ လဲလျောင်းနေခဲ့တယ်။
  
  
  “ဒါက မင်းငါ့ကို ဒုက္ခပေးလို့ လည်ပင်းနာနေတာပဲ” လို့ လွန်ခဲ့တဲ့ မိနစ်အနည်းငယ်က ငါ သူ့ကို လည်ပင်းညှစ်လုနီးပါးရှိတဲ့ သူ့လည်ချောင်းကို တို့ထိပြီး ပြောတယ်။ နောက်တော့ သူ အနားလာပြီး ကျွန်မ မတုံ့ပြန်ခင်မှာ သူက ကျွန်မကို မျက်နှာနဲ့ ခေါင်းနဲ့ ကန်တယ်။
  
  
  နာကျင်ကိုက်ခဲမှုတစ်ခု ကျွန်တော့်ရင်ထဲမှာ ပေါက်ကွဲသွားတယ်။ Lyalina ကို အာရုံစိုက်ဖို့ ကြိုးစားခဲ့ပေမယ့် သူက ကျွန်တော့်ထက် မှုန်ဝါးနေခဲ့တယ်။
  
  
  Fay က "မလုပ်နဲ့!"
  
  
  Lyalin သည် ကျွန်ုပ်နှင့် ဝေးရာသို့ ရွေ့သွားပြီး ကျွန်ုပ်၏ အမြင်မှာ အနည်းငယ် ကြည်လင်လာသည်။ Fayeh ကို မှုန်ကုပ်ကုပ်နဲ့ ကြည့်နေတာ မြင်လိုက်ရတယ်။
  
  
  “သူ့ကိုသတ်ပစ်” ဟု အမိန့်ပေးသည်။
  
  
  Fayeh သူ့ဘက်သို့ အမြန်လှည့်လိုက်သည်။ “မဟုတ်ဘူး” ဟု သူမက ပြောသည်။
  
  
  တံတောင်ဆစ်ပေါ်ကို ခက်ခက်ခဲခဲ မြှောက်ထားတယ်၊ ခေါင်းက လှုပ်နေတုန်းပဲ။
  
  
  "ငါ သူ့ကို သတ်​မယ်​လို့​ပြောလိုက်​တယ်​!" - Lyalin က အော်တယ်။
  
  
  "သူတို့ထဲက တစ်ယောက်က လုပ်နိုင်တယ်။" အာရပ်နှစ်ယောက်ကို ညွှန်ပြသည်။
  
  
  'မဟုတ်ဘူး၊ မင်းလုပ်ရမယ်။"
  
  
  အခု ကျွန်တော် အတော်လေးကို ကောင်းကောင်းမြင်နိုင်ခဲ့ပြီး Fayeh က Beretta ကို သူ့ရှေ့မှာ ကိုင်ထားပြီး ဖြည်းဖြည်းချင်း ကျွန်တော့်အနားကို တိုးကပ်လာတာကြောင့် ထိတ်လန့်စွာ ကြည့်နေခဲ့တယ်။ သူ့မျက်နှာက ညစ်ပတ်နေပြီး မျက်လုံးတွေ ပြူးကျယ်သွားတယ်။ ပြီးတော့ အဲဒီမျက်လုံးထောင့်ကနေ မျက်ရည်တွေ စီးကျနေတာကို တွေ့လိုက်တယ်။ ချစ်ခြင်းမေတ္တာကို နောက်ဆုံးအကြိမ်တွေ့လိုက်ရတဲ့ မျက်ရည်တွေ။ အခုငါနားလည်ပြီ။ သူမသည် ဆင်စွယ်လက်ကိုင်ပစ္စတိုကို ကျွန်တော့်ရင်ဘတ်ကို တိုက်ရိုက်မထိမချင်း မြှင့်လိုက်သည်။
  
  
  'အိုဘုရားရေ!' လို့ ပြောပါတယ်။
  
  
  ထို့နောက် သူမသည် ခလုတ်ကိုဆွဲလိုက်သည်။
  
  
  
  
  အခန်းတစ်ဆယ့်နှစ်။
  
  
  
  
  ကျည်ဆန်က ကျွန်မကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ထိသွားတယ်။ စူးရှတဲ့ နာကျင်မှုကို ခံစားလိုက်ရပြီး နှလုံးသားထက်မှာ မြေပြင်ကို ထိသွားတယ်။ Fayeh ငါ့ကို ပစ်တယ်။ သူမတကယ်ငါ့ကိုပစ်တယ်။
  
  
  ငါ့ဆီ အများကြီးမရောက်ဘူး။ မှောင်မိုက်နေပြီး သူတို့လေးယောက်က မာစီဒီးကားထဲကို ဝင်လာတဲ့အသံတွေ နဲ့ သူတို့ မောင်းထွက်သွားတဲ့ အင်ဂျင်ဟောက်သံတွေ ကြားနေရတယ်။
  
  
  အမဲစက်က တစ်ဖန်ပြန်ကျသွားပြီး ဒါက ကျွန်တော့်ကို အံ့သြစေတယ်။ နောက်ထပ် အံ့အားသင့်စရာမှာ ရင်ဘတ်အတွင်း၌ ပူလောင်သော မီးလုံးတစ်ခု မရှိတော့ဘဲ၊ တုန်လှုပ်ခြောက်ခြားကာ သေဆုံးစေခဲ့သည်။
  
  
  နောက်ဆုံးတော့ ကျွန်တော် လှုပ်ရှားနိုင်တယ်ဆိုတာ သိလိုက်ရတယ်။ မျက်လုံးကို ဖြည်းညှင်းစွာဖွင့်လိုက်ပြီး ပူပြင်းတဲ့ နေရောင်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ အံ့သြဖွယ်ရာ အံ့ဖွယ်တစ်ခု ဖြစ်ပျက်ခဲ့သည်။ တံတောင်ဆစ်ပေါ် နာကျင်စွာ မြှောက်လိုက်ပြီး အပေါက်ဖြစ်သင့်တဲ့ ရင်ဘတ်ပေါ် လက်ကို တင်လိုက်တယ်။ နောက်တော့ ဘာမှားသွားမှန်း သိလာတယ် - ဒါမှမဟုတ် မှန်တယ်။
  
  
  ကျွန်ုပ်သည် ကျွန်ုပ်၏ဂျာကင်အင်္ကျီအိတ်ထဲသို့၊ ကျွန်ုပ်၏ညာဘက်ရင်အုံအိတ်ထဲသို့ရောက်ကာ ထူထဲသောသင်္ချိုင်းလမ်းညွှန်တစ်ခုကို ဆွဲထုတ်လိုက်သည်။ စာအုပ်အဖုံးမှာ စုတ်ပြဲနေတဲ့ အပေါက်တစ်ခု။ .25 caliber ကျည်ဆန်သည် စာအုပ်၏နောက်ကျောမှ တစ်လက်မ၏ လေးပုံတစ်ပုံခန့် အပြူးထွက်သည်။ စာအုပ်ကို ချွတ်ချလိုက်ပြီး အင်္ကျီကို သေသေချာချာ ဖြုတ်လိုက်သည်။ ကျည်ဆန်၏အစွန်းတွင် အရေပြားစုတ်ပြဲနေသည့် အနီကွက်ကြီးတစ်ခုရှိသည်။ ပြင်းပြင်းထန်ထန် ဒဏ်ရာတွေ ရခဲ့ပေမယ့် လမ်းညွှန်စာအုပ်က ကျွန်တော့်အသက်ကို ကယ်တင်ခဲ့တယ်။
  
  
  Fayeh သည် စာအုပ်ဝယ်ခြင်းမှ ကျွန်ုပ်ကို သိလိုသည်များကို ပြောပြနိုင်စေရန် တားမြစ်ရန် ကြိုးစားပုံကို သတိရမိသည်။ ပျော့ညံ့စွာ ရယ်မောလိုက်တယ်။ တခါတရံမှာ အရာရာဟာ ရူးသွပ်သွားတတ်ပါတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် ခြေထောက်ကို ဖြည်းညှင်းစွာထလိုက်သည်။ Lyalin ရဲ့ ထိုးနှက်ချက်ကြောင့် ကျွန်တော့်ခေါင်းက တဆတ်ဆတ်တုန်နေတယ်။ Lyalin မိုက်ခရိုဖလင်။ သူတို့နောက်ကို လိုက်ခဲ့ရတယ်။ ဒီဇာတ်ကားကို မဖျက်ခင် Lyalin ကို ရှာတွေ့ခဲ့ရတယ်။
  
  
  Wilhelmina နှင့် Hugo တို့သည် Lyalin ပစ်ချသောမြေပေါ်တွင် လဲလျောင်းနေပါသည်။
  
  
  Luger နှင့် stiletto ကိုလက်ခံရရှိပြီးနောက်၊ ကျွန်ုပ်သည် Alpha သို့ပြောင်းရွှေ့ပြီးထိုသို့တက်သွားသည်။ ငါ Luger ကို စစ်ကြည့်တော့ သဲတွေ ပြည့်နေတယ်။ Buntline ၏စိတ်ကြိုက်လက်ရာများပါရှိသော ခရီးဆောင်ခန်းအတွင်းရှိ သံတွဲအိတ်ကို သတိရသည်အထိ အသက်ရှုကြပ်ကာ ကျိန်ဆဲလိုက်သည်။ အခြေအနေအရ၊ ဒါဟာ ပိုကောင်းတဲ့ လက်နက်တစ်ခု ဖြစ်နိုင်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော် Alfa အင်ဂျင်ကို စတင်ပြီး ဂီယာထဲ ထည့်လိုက်တယ်။ GT လေးသည် ဖုန်မှုန့် တိမ်တိုက်ကြီးကို လွှင့်ထူလိုက်သည်။
  
  
  လမ်းဆုံလမ်းခွကို မရောက်ခင် ငါးမိုင်လောက်ရှိမယ်။ လမ်းကြောင်းတစ်ခုက Luxor ကို ဦးတည်သွားပြီး နောက်တစ်ခုက အီဂျစ်သဲကန္တာရကိုဖြတ်ပြီး ကမ်းရိုးတန်းကို ဦးတည်သွားတယ်။ ငါထွက်၍ မြေကြီးကို လေ့လာအံ့။ Mercedes တာယာသံတွေကို သတိထားမိတယ်။ Lyalin သည် သဲကန္တာရသို့ သွားခဲ့သည်။ ၎င်းသည် ရုရှားကုန်တင်သင်္ဘောနှင့် ဆုံတွေ့မည့် Safaga ဆိပ်ကမ်းကို ပစ်မှတ်ထားလျက်ရှိသည်။ ဒါပေမယ့် ဝင်စွက်ဖက်လို့တော့ မရဘူး။
  
  
  Alpha သည် လူသူကင်းမဲ့သော လမ်းပေါ်သို့ ထွက်လာခဲ့သည်။ အစပိုင်းတော့ လမ်းက ကောင်းပေမယ့် နောက်တော့ ပိုဆိုးပြီး ပိုဆိုးလာတဲ့ လမ်းဖြစ်လာတယ်။ သဲနက်သောလျှောများရှိပြီး Alpha သည် နိမ့်ဆင်းသွားသော်လည်း ၎င်းတို့ကိုဖြတ်၍ ဆွဲယူရမည်ဖြစ်သည်။ Mercedes နှင့် ပတ်သက်သော ပြဿနာအနည်းငယ်ရှိမည်။ ပါဝါအတွက် ဂီယာအနိမ့်သို့ ပြောင်းခဲ့ရခြင်း ဖြစ်သည်။
  
  
  နေ့ခင်းဘက်တွင် Mercedes ၏လမ်းကြောင်းများသည် ပိုသစ်လွင်လာသော်လည်း နေရောင်သည် သည်းမခံနိုင်တော့ပေ။ ကား၏ အပြင်ဘက် သတ္တုသည် ထိကိုင်ရန် အလွန်ပူနေပြီး ယခင်က ကြုံတွေ့ ဖူးသမျှ အရာတိုင်း၏ သက်ရောက်မှုကို ကျွန်ုပ် ခံစားနိုင်သည်။ ကားက ဖြည်းဖြည်းမောင်းလာရင်း ချွေးထွက်များတဲ့ တာယာကို ဆုပ်ကိုင်လိုက်ရင်း ဖုန်ထူတဲ့ လေကာမှန်ကို ငုံ့ကြည့်ရင်း သဲကန္တာရထဲက အပူလှိုင်းတွေ လျှောကျလာကာ နွေရာသီမှာ ဒီသဲကန္တာရက ဘယ်လိုဖြစ်မလဲလို့ တွေးမိတယ်။ ထို့နောက် အဝေးပြေးလမ်းမကြီးဘေးတွင် တစ်စုံတစ်ခုကို သတိပြုမိလိုက်သည်။
  
  
  အစတုန်းကတော့ အပူလှိုင်းကြောင့် ဘယ်လိုဖြစ်မှန်း မသိခဲ့ပါဘူး။ ကားတစ်စီး၏ အစိတ်အပိုင်း သို့မဟုတ် စုတ်ပြဲနေသော အဟောင်းအစုတ်များ ဖြစ်နိုင်သည်။
  
  
  ထို့နောက် နီးကပ်လာသည်နှင့်အမျှ ၎င်း၏ပုံသဏ္ဍာန်ကို ပိုကြည့်ကောင်းလာနိုင်သည်။ ချောင်းကြည့်တယ်။ တစ်စုံတစ်ယောက်သော အရာမဟုတ်ခဲ့ပါ။ သဲပြင်ပေါ်တွင် မလှုပ်မယှက် လဲလျောင်းနေသော ရုပ်လေး။ မိန်းမငယ်...?'
  
  
  နောက်အခိုက်အတန့်နဲ့ ကျွန်တော်ရောက်သွားတယ်။ ကျွန်တော် ကားပေါ်မှ ဆင်းကာ လမ်းဘေးသို့ လျှောက်သွားကာ ထိုရုပ်ကို မှုန်ကုပ်ကုပ် ကြည့်နေကာ နာကျင်စွာ မျိုချလိုက်သည်။ အဲဒါ Fayeh ပါ။
  
  
  သူမကို သတ်လိုက်ကြတယ်။ ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်စွာရုန်းကန်မှုကြောင့် သူမ၏အဝတ်အစားအချို့ စုတ်ပြဲသွားခဲ့ပြီး နံရိုးအောက်တွင် သူမ၏နံရိုးများပေါ်တွင် ပြတ်တောက်သွားခဲ့သည်။ အဲဒီထဲက တစ်ယောက်က ဓားနဲ့ထိုးတယ်။
  
  
  သက်ပြင်းပြင်းပြင်းချလိုက်တယ်။ သူမရဲ့ နွေးထွေးတဲ့ ခန္ဓာကိုယ် မြေအောက်ကို ရွေ့လျားနေတဲ့ သူမရဲ့ တောက်ပတဲ့ မျက်လုံးတွေနဲ့ Beretta ကို ခလုတ်မဆွဲခင် သူမ ငိုခဲ့တဲ့ ပုံစံကို သတိရမိပါတယ်။ ယခု သူမသည် ကျိုးပဲ့နေသော ဆပ်ကပ်အရုပ်တစ်ရုပ်လိုပင်။
  
  
  သူမသည် Lyalin နှင့် ဆိုးရွားသောအမှားတစ်ခု ပြုလုပ်ခဲ့သည်။ သူမသည် ကျွန်ုပ်အား သတ်ရန် ဝန်လေးကြောင်း ပြသခဲ့သည်။ ငိုတောင်ငိုတယ်။ Lyalin က သူ့ပတ်ဝန်းကျင်မှာ ငိုတတ်တဲ့သူတွေကို မလိုချင်ဘူး။
  
  
  အယ်လ်ဖာကိုပြန်ရောက်တော့ လှပတဲ့ Fayekh ၊ Fayekh ဟာ ငါ့အိတ်ကပ်ထဲက လမ်းညွှန်စာအုပ်ကို မှတ်မိပြီး အလုပ်ထုတ်ခံရချိန်မှာ ချိန်ရွယ်နေတယ်လို့ တွေးနေမိတယ်။ ဘယ်တော့မှ သိမှာမဟုတ်ဘူး။ ကောင်းကင်ကို မော့ကြည့်လိုက်တော့ လင်းတတွေ စုဝေးနေပြီး တိတ်တဆိတ် လည်ချောင်းပေါက်နေပြီဆိုတာ မြင်လိုက်ရတယ်။ ပြီးတော့ ငါသူမကို သင်္ဂြိုဟ်ဖို့ အချိန်မရှိဘူးလို့ ကျိန်ဆိုခဲ့တယ်။
  
  
  နောက်ထပ် နာရီဝက်လောက် ကားမောင်းသွားတော့ ရှေ့က လှိုင်းတွန့်နေရာကို တွေ့တယ်။ အကွာအဝေးကို ပိတ်လိုက်တာနဲ့ အမှုန်အမွှားတွေက တဖျပ်ဖျပ်စက်စက် ဖြစ်သွားပြီး အဲဒီအစက်က ကားတစ်စီး ဖြစ်သွားတယ်။ အနက်ရောင် မာစီဒီး။
  
  
  ကျွန်တော် အင်ဂျင်ကို စတင်လိုက်တယ်။ "Alpha" သည် သဲပြင်ပေါ်တွင် လှိမ့်သွားသည်။ ကျွန်တော့်ရှေ့မှာ အခွင့်ကောင်းတစ်ခုရှိခဲ့ပြီး အဝေးကိုပိတ်ဖို့ ရည်ရွယ်ခဲ့တယ်။ ဂတ်စ်နင်းစက်ကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် နှိပ်လိုက်တဲ့အခါ Lyalin ဟာ ရုပ်ရှင်ကို ဖျက်ဆီးပြီးသား ဖြစ်သွားနိုင်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် မဖြစ်နိုင်ပါဘူး။ ၎င်း၏အထက်အရာရှိများသည် ၎င်းကို ပြန်လည်ပေးအပ်ခဲ့ကြောင်း ထင်ရှားသောအထောက်အထားများ လိုအပ်မည်မှာ သေချာပါသည်။
  
  
  Mercedes ရဲ့ ကိုက်တစ်ရာအတွင်းကို ရောက်တဲ့အခါ ရပ်သွားတယ်။ Lyalin နဲ့ စစ်သွေးကြွနှစ်ယောက် ထွက်လာပြီး ကျွန်တော့်ကို လမ်းလျှောက်ကြည့်တယ်။ သူတို့မျက်လုံးတွေကို မယုံနိုင်ဖြစ်နိုင်တယ်။ ကိုက်ရှစ်ဆယ်အကွာက ဖုန်ထူတဲ့ကားပါကင်ကို ဆွဲထုတ်ပြီး ထွက်သွားတဲ့အခါ၊ အဲဒီအကွာအဝေးမှာတောင် လိုင်လင်းရဲ့ မျက်နှာပေါ်မှာ မယုံကြည်နိုင်လောက်တဲ့ အရိပ်အယောင်ကို မြင်လိုက်ရတယ်။
  
  
  အော်တယ်။ - မှန်တယ် Lyalin ကျွန်တော်ပါ! အခုကစပြီး မင်းကိုယ့်ကိုကိုယ်သတ်သေတာ ပိုကောင်းတယ်။
  
  
  သူတို့သည် အလှမ်းမဝေးသော်လည်း မာစီးဒီးကား တံခါးကိုဖွင့်ကာ သူတို့နောက်တွင် ရပ်လိုက်သည်။
  
  
  "မင်း ဘယ်လို လွတ်မြောက်ခဲ့လဲ မသိဘူး Carter" Lyalin က ကျွန်မကို အော်ပြောလိုက်တယ်။ "ဒါပေမယ့် မင်းမှာ ကျည်ဆံတစ်တောင့်ကလွဲလို့ မင်းမှာ ဘာတစ်ခုမှ မရှိဘူး" နောက်ထပ် သုံးယောက်ရှိတယ်။ ရုပ်ရှင်ရိုက်လို့မရဘူး။"
  
  
  ဒါကြောင့် သူ့မှာ ရှိနေတုန်းပဲ။ မျှော်လင့်ထားသလိုပါပဲ။ ဒါပေမယ့် အဲဒီလူက မှန်တယ်။ သုံးယောက်က တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက် ပြိုင်ကြတယ်၊ သူတို့က ပရော်ဖက်ရှင်နယ်တွေ။ ငါ့ရဲ့အခွင့်အရေးကို ကောင်းကောင်းကြီး ပံ့ပိုးပေးမယ့်သူမရှိဘူး။
  
  
  ကျွန်တော် Alpha နောက်ဘက်သို့ လျှောက်သွားပြီး နှာမောင်းကို ဖွင့်လိုက်သည်။ အထဲမှာ သံတွဲကိစ္စ။ ကျွန်တော် အမြန်ဖွင့်ပြီး Buntline ကို ဖမ်းလိုက်တယ်။ အပိုင်းနှစ်ပိုင်းကို ဂရုတစိုက် လိမ်ပြီး ခြေတဝက်ရှည်တဲ့ စည်ကို တွဲလိုက်တယ်။ ထို့နောက် ကျွန်တော်သည် ဘယ်လ်ဂျီယံ ပစ္စတို ကာဘိုင်တစ်လက်ကို ကိုင်ကာ .357 Magnum ခြောက်လုံးပြူးကို ကိုင်ဆွဲကာ တင်းကျပ်စွာ လှည့်လိုက်သည်။
  
  
  အာရပ်တွေက ကျွန်တော့်ကို ပစ်ခတ်တယ်။ တစ်ယောက်က သဲတွေပက်ပြီး တစ်ယောက်က ကားအကာအရံကို ထိသွားတယ်။ သူတို့ ဝေးကွာလွန်းနေပြီဆိုတာ သိလိုက်ပြီ။
  
  
  Lyalin က လက်ကို ဝှေ့ယမ်းပြသည်။ သူတို့သည် လမ်း၏ တစ်ဖက်တစ်ချက်စီတွင် ကျွန်တော့်ဆီသို့ ရွေ့သွားကြသည်။ သူတို့ နီးကပ်လာတာနဲ့အမျှ သူတို့က ကျွန်တော့်ကို ဘေးက ခတ်ပြီး ကျည်ဆန်ထဲ ပစ်သွင်းကြလိမ့်မယ်။ Buntline အကြောင်း မသိခဲ့ကြပါ။
  
  
  ကျွန်တော် အယ်လ်ဖာ၏ တံခါးဖွင့်ထားသော တံခါးနောက်တွင် ဒူးထောက်ကာ ရှည်လျားသော စိတ်ကြိုက် ခြောက်လုံးပြူးတစ်စည်ကို ပူသောသတ္တုပေါ်တွင် တင်လိုက်သည်။ ဆံပင်တွေကနေ ချွေးတွေက ကျွန်တော့်မျက်နှာကို စီးကျလာတယ်။ ငါလှုပ်ယမ်းပြီး ညာဘက်က အာရပ်လူကို သတ်ပစ်ချင်နေတဲ့ စည်ရှည်ကြီးကို ချိန်ရွယ်လိုက်တယ်။ ကျွန်ုပ်သည် ရိုင်ဖယ်သေနတ်ကို ကျွန်ုပ်၏ပခုံးပေါ်သို့ တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ဖိလိုက်သည်၊ ကျွန်ုပ်၏ Buntline မြင်ကွင်းများတွင် သေနတ်သမားကို တွေ့ရှိပြီး ခလုတ်ကို ဆွဲထုတ်လိုက်သည်။
  
  
  ထိုလူသည် လေထဲသို့ ခုန်ဆင်းကာ တင်းကျပ်သော စက်ဝိုင်းတစ်ခုသို့ ခုန်ဆင်းကာ ကျည်ဆန်တစ်ပေါက် ဖောက်ဝင်သွားသော ၎င်း၏နောက်ကျောတွင် အပေါက်ကြီးတစ်ခုနှင့် မြေပြင်ပေါ်သို့ ကြမ်းတမ်းစွာ ပစ်ချခံခဲ့ရသည်။ သဲကိုထိလိုက်တာနဲ့ သူသေနေပြီ။
  
  
  တခြားသေနတ်သမားက ရပ်သွားတယ်။ Lyalin က သူ့အကြည့်ကို လူသေကနေ ကျွန်တော့်ဆီ လှည့်လိုက်တယ်။ အသက်ရှင်ကျန်ရစ်သော အာရပ်တို့သည်လည်း ကျွန်ုပ်အား လိုင်လင်းကို တဖန်ကြည့်ကာ၊ ထို့နောက်တွင် ကျွန်ုပ်အား ထပ်မံ၍ကြည့်ကြသည်။ ထို့နောက် လှည့်၍ Mercedes ကားဆီသို့ ပြန်ပြေးသွားခဲ့သည်။ ကျွန်တော် သူ့အာရုံကို မရောက်ခင် သူ ကားပေါ် ရောက်သွားသည် ။
  
  
  အာရပ်လူမျိုးများသည် ကားနောက်တွင် ဝပ်တွားလျက် Lyalin ကို လှိုက်လှိုက်လှဲလှဲ ကြိုဆိုကြသည်။ အခုတော့ သူတို့ ကောင်းကောင်း ဖုံးလွှမ်းသွားပါပြီ။ လမ်းရဲ့ဘယ်ဘက်ခြမ်းမှာ ကုန်းမြင့်တစ်ခုကို သတိထားမိပြီး သူတို့နဲ့ နည်းနည်းနီးတယ်။ ဒါက အပေါ်ကနေ ပစ်ခတ်နိုင်တဲ့ စွမ်းရည်ကို ပေးတယ်။ အသက်ပြင်းပြင်းရှူပြီး ပြေးတယ်။
  
  
  သူတို့ရဲ့ ပစ္စတိုသေနတ်တွေကို တပြိုင်နက်တည်း ပစ်တယ်။
  
  
  ကျည်ဆံတွေက သဲထဲမှာ တူးနေတယ်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော် ဆက်ပြေးပြီး နောက်ဆုံးတော့ အဲဒီကို ရောက်သွားတယ်။ သေနတ်နဲ့ပစ်တာက ငါ့ခေါင်းကနေ သဲလက်မထိ သဲတွေလွှတ်လိုက်တာနဲ့ သဲခုံရဲ့နောက်မှာ ငါချိုးလိုက်တယ်။
  
  
  ငါ့တံတောင်ဆစ်ပေါ်တက်ပြီး ငါ့ရှေ့က Buntline ကိုကိုင်ပြီး သူတို့ကို ငုံ့ကြည့်နေတယ်။ Mercedes ၏ တစ်ဖက်ခြမ်းသို့ ပြောင်းရွှေ့သွားကြသည်။
  
  
  "ဒီကိုလာပြီး ငါရုပ်ရှင်ကို ဖျက်မယ်!" - Lyalin က အော်တယ်။
  
  
  ဟိုမှာအိပ်ရင်း ရှုံ့မဲ့သွားတယ်။ ငါ့မှာ ဘာရွေးချယ်စရာရှိလဲ။ အာရပ်တွေက ကျွန်တော့်ကို ခေါင်းနဲ့ ပစ်တယ်။ ဘယ်ဘက်ခြမ်းကို ကြည့်လိုက်တော့ အဖုံးအတွက် မတ်စောက်သော လျှောစောက်ပါရှိသော အနည်းငယ် ပိုကောင်းသော သဲသောင်တစ်ခုကို တွေ့လိုက်ရသည်။ ကျွန်တော်ထပြီး သူမနောက်ကို ပြေးလိုက်မိသည်။ နောက်တစ်ကြိမ် ရိုက်ချက်တွေက သဲတွေနဲ့ စိုရွှဲပြီး တစ်ချက်မှ မထိဘဲ အဖုံးကို ရောက်အောင် လုပ်နိုင်ခဲ့တယ်။
  
  
  ပြန်ကြည့်တယ်။ Lyalin က ကျွန်တော့်ကို ပစ်သတ်ပြီး တစ်လက်မနဲ့ လွတ်သွားတယ်။ ဒီလိုအားပေးမှုကြောင့် အာရပ်လူမျိုးတွေဟာ သူ့ကိုယ်သူ သေနတ်နဲ့ပစ်သတ်ဖို့ အနည်းငယ်ထလာပါတယ်။ သူ့ရင်ဘတ်ကို စည်ရှည်ကြီးရှေ့မှာ တွေ့ပြီး ပစ်ခတ်လိုက်တယ်။ အော်ဟစ်ပြီး ကျောပြင်ပေါ်မှ လဲကျကာ ကားနောက်မှ ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့သည်။
  
  
  Lyalin သည် ထိုလူကို ငုံ့ကြည့်နေသည်ကို တွေ့လိုက်ရသည်။ ထို့နောက် သူက ကျွန်တော့်ကို လှမ်းကြည့်ပြန်သည်။ သူ့မျက်နှာကိုကြည့်ခြင်းအားဖြင့် သူ့ရဲ့နောက်ဆုံးသေနတ်က ဆုံးသွားပြီလို့ ပြောနိုင်ပါတယ်။ သူက ကျွန်တော့်​ကို ​သေနတ်​နှစ်​ချက်​ပစ်​ပြီး ​နောက်​တစ်​ချက်​ ထပ်​ပစ်​တယ်​။ နောက်ကျောကို လှုပ်ယမ်းပြီး ပခုံးမှာ ဒဏ်ရာရသွားတယ်။
  
  
  “ဒါက မင်းကို ငါပေးစရာလို့ ပြောနေတယ်” လို့ သူ့ကို သတိပေးလိုက်တယ်။
  
  
  သူအော်ခဲ့တယ်။ "မင်းကွာ Carter!" "ငါ ဒီဇာတ်ကားကို ဖျက်မယ် မင်းရှုံးမယ်!"
  
  
  သူက ကားရဲ့တစ်ဖက်ထဲကို တက်လာပြီး ကျွန်တော့်ဘက်ခြမ်းက တံခါးကို ပိတ်လိုက်တယ်။ ဟိုမှာ သူဘာလုပ်ရမလဲ မသိပေမယ့် သူ့ကို တားဖို့ အမြန်လုပ်ရတယ်။
  
  
  ခြေဖျားထောက်ပြီး ကားနဲ့ တစ်ဝက်လောက်မှာ သဲသောင်ခုံလေးတစ်ခုဆီ ပြေးသွားတယ်။ ကားပေါ်မှ သေနတ်သံ တစ်ချက် ထွက်ပေါ်လာပြီး ကျွန်တော့် ဘောင်းဘီ ခြေထောက်ကို ထိမှန်သည်။ ငါသဲကိုထိမှန်; အခု ကျွန်တော် ကားထဲကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  အဲဒီမှာ Lyalin ဘာတွေလုပ်နေတယ်ဆိုတာ ရှင်းပါတယ်။ ဒက်ရှ်ဘုတ်ပေါ်တွင် စီးကရက်မီးခြစ်ကို ကိုင်ထားသည်။ အခုလည်း ရုပ်ရှင်အဖြစ် ရေးတော့မယ်။
  
  
  ကားကို ပစ်သတ်လိုက်ပေမယ့် Lyalin က တိတ်ဆိတ်နေပြီး သူ့ကို မတိုက်နိုင်ခဲ့ပါဘူး။ Pierre ရဲ့ အိတ်ကပ်ထဲကို ဓာတ်ငွေ့လောင်ချာ ရောက်သွားခဲ့တယ်။ ခုတော့ ဒါက ငါ့ရဲ့ တစ်ခုတည်းသော အခွင့်အရေးပဲ။ လက်ပစ်ဗုံးတံလေးကို ဆွဲထုတ်လိုက်ပြီး သတိထားပြီး ချိန်ရွယ်လိုက်ပြီး Mercedes ရဲ့ ပြတင်းပေါက်ကနေ ပစ်ချလိုက်ပါတယ်။ ၎င်းသည် မြင့်မားသော ထောင့်ကိုဖွဲ့စည်းပြီး အတွင်း၌ ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့သည်။
  
  
  မီးခိုးငွေ့များက ကားကို စက္ကန့်ပိုင်းအတွင်း ပြည့်သွားသည်။ Lyalin အသက်ရှုကြပ်တာကို ကြားလိုက်ရတယ်။ ထို့နောက် တံခါးပွင့်လာပြီး သူသည် တုန်တုန်ယင်ယင်နှင့် ထွက်သွားကာ သူ၏ Mauser ကို ပစ်သတ်လိုက်သည်။ သူ သုံးကြိမ် ပစ်ခတ်ခဲ့ပြီး ကျည်ဆံသုံး လုံးက ကျွန်တော့်ရှေ့မှာ သဲထဲ နစ်နေခဲ့တယ်။ Buntline မှ ရိုက်ချက်ဖြင့် တုံ့ပြန်ခဲ့သည်။ Lyalin သည် ရင်ဘတ်ကို ထိမှန်ပြီး ကားပေါ်သို့ အတင်းပြန်လှဲချခဲ့သည်။ တုန်လှုပ်ခြောက်ခြားစွာဖြင့် မျက်လုံးများ ပြူးကျယ်လာပြီး မြေပြင်ပေါ်သို့ လဲကျသွားသည်။
  
  
  ပုန်းအောင်းရင်း သေသေချာချာ ထွက်လာခဲ့တယ်။ Lyalin အနားကို လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ သူသေသွားပြီဆိုတာ သိလိုက်ရတယ်။ ယခုအခါ ကားထဲမှ ဂက်စ်များကို ဖယ်ရှားလိုက်သော်လည်း မိုက်ခရိုဖလင်ကို ရယူရန် Mercedes ထဲသို့ ဝင်ရန် မလိုအပ်သေးပါ။ Lyalin က သူ့ဘယ်ဘက်လက်ကို ဆုပ်ကိုင်ထားဆဲ။
  
  
  ကျွန်တော် ဒီဇာတ်ကားကို KGB အရာရှိရဲ့ လည်ပင်းညှစ်သတ်ပြီး အချိန်အတော်ကြာ စစ်ဆေးခဲ့ပါတယ်။ အဲဒါက ဘာတန်ဖိုးရှိလဲလို့ သိချင်လာတယ်။
  
  
  ရုပ်ရှင်ကို အိတ်ကပ်ထဲထည့်လိုက်တော့ သဲကန္တာရနေရောင်အောက်မှာ တောက်ပနေတဲ့ အယ်လ်ဖာဆီ ဖြည်းဖြည်းချင်း ပြန်လျှောက်သွားတယ်။ ငါလုပ်စရာအလုပ်ရှိသေးတယ်၊ ဒီတာဝန်ကိုပြီးအောင်မစဉ်းစားခင် နောက်ဆုံးအလုပ်။ ကျွန်တော် Fayeh ကို ပြန်သွားခဲ့ရတယ်။ ဘာပဲဖြစ်ဖြစ်၊ လမ်းညွှန်စာအုပ်ကို သူမမှတ်မိသည်ဖြစ်စေ Beretta ကို ခလုတ်ဆွဲလိုက်သောအခါတွင်ပင် သူမကို သင်္ဂြိုဟ်ရန် ပြန်လာနေပါသည်။
  
  
  ငါသူမကိုအကြွေးတင်သည်ဟုထင်ခဲ့သည်။
  
  
  
  
  
  ကာတာနစ်
  
  
  Inca မရဏအဖွဲ့
  
  
  
  
  
  နစ်ကာတာ
  
  
  Inca မရဏအဖွဲ့
  
  
  
  
  
  United States Secret Service အဖွဲ့ဝင်များအတွက် ရည်စူးထားသည်။
  
  
  
  
  
  
  ပထမအခန်း။
  
  
  
  
  
  မျက်နှာသုတ်ပုဝါတစ်ထည်ကို ခါးမှာပတ်ပြီး နောက်ပိုးသတ်ဆေးအဖြူခန်းထဲကို ၀င်သွားတယ်။ ယခုအချိန်အထိ AX ဆေးဘက်ဆိုင်ရာပညာရှင်အသစ်သည် ကျွန်ုပ်၏မျက်လုံး၊ နှာခေါင်း၊ လည်ချောင်း၊ သွေးပေါင်ချိန်နှင့် ခြေသည်းကို စစ်ဆေးပြီးပါပြီ။ တရုတ်ပြည်ရဲ့ မဟာတံတိုင်းကြီးကို အတိုင်းအတာတစ်ခုအထိ ရှည်လျားတဲ့ လှေကားထစ်ကို အတက်အဆင်း လျှောက်ခဲ့တယ်။
  
  
  “မင်းမှာ ကြီးကြီးမားမား ကုစားနှုန်းတော့ ရှိရမယ်” လို့ ရင်ဘတ်ပေါ်က ပန်းရောင်အမာရွတ်ကို ကြည့်ရင်း သူက ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “ငါလည်း စားချင်စိတ် ရှိတယ်။”
  
  
  “ကျွန်တော်လည်း အတူတူပါပဲ” လို့ သူက ပြန်ဖြေတယ်၊ အဲဒါက ကျွန်တော်တို့ကို ဘုံချိတ်ဆက်မှုပေးသလိုပဲ။ "အဲဒါက ငါ့အပေါ် ဆူပွက်လာတာပဲ"
  
  
  “တစ်နေ့တစ်ကြိမ် ကျည်ဆန်နဲ့ ဝေးရာကို ပြေးကြည့်ပါ။ ဒါက မင်းရဲ့ ကိုယ်အလေးချိန်ကို လျော့ကျစေလိမ့်မယ်။"
  
  
  ဆေးမှူးက ခေါင်းခါသည်။ "လူသတ်ဆရာ၊ မင်းဟာ ကြောက်စရာအကောင်းဆုံး ဟာသဥာဏ်ရှိတယ်။"
  
  
  "လုပ်ငန်းခွင်ရောဂါ"
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ကို တုံ့ပြန်မှုခန်းထဲကို ခေါ်သွားပြီး ထိုင်ချလိုက်တယ်။ အဲဒါကို ကျင့်သုံးနေတယ်။ ကင်မရာသည် အမှောင်ဘောက်စ်တစ်ခုဖြစ်သည်။ အဲဒီအထဲမှာ ကျွန်မက ခလုတ်တစ်ခုပါတဲ့ ကြိုးကိုကိုင်ပြီး စောင့်နေတယ်။ မီးလင်းလာပြီး ခလုတ်ကို နှိပ်လိုက်ပါ။ အလင်းသည် ရှေ့ သို့မဟုတ် ဘေးနှစ်ဖက်တွင် တိုက်ရိုက်ပေါ်လာနိုင်ပြီး ၎င်းသည် ကြုံရာကြားကာလတွင် ပေါ်လာနိုင်သည်။ အချိန်ကို ကြိုတင်တွက်ချက်၍မရပါ၊ မည်သည့်နေရာတွင်ရှိမည်ကို သင်မသိသောကြောင့်၊ သင်၏အရံရူပါရုံသည် ခက်ခဲကြမ်းတမ်းသောလေ့ကျင့်ခန်းကို ခံယူရသည်။ တုံ့ပြန်မှုအချိန် - အလင်းကိုမြင်ပြီးနောက် သင်ခလုတ်ကို မည်မျှမြန်မြန်နှိပ်သည် - သည် တစ်စက္ကန့်လျှင် ထောင်ပေါင်းများစွာသော ဒစ်ဂျစ်တယ်ကွန်ပြူတာမှ ပြင်ပသို့ ဖတ်ရှုသည်။
  
  
  ပြီးတော့ စမ်းသပ်သူက “အဆင်သင့်ဖြစ်ပြီလား။ သွား။" မီးပွင့်လာပြီး မင်းဘဝက အဲဒါကို မှီခိုနေရသလို ခလုတ်ကို နှိပ်လိုက်တာ။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ၎င်းသည် ရွံရှာဖွယ်နည်းဖြင့် ဖြစ်၏။ လယ်ကွင်းထဲမှာ အလင်းရောင်က ပြန်ကျလာတယ်။
  
  
  မီးပွိုင့်သည် ဘယ်ဘက် 80 ဒီဂရီ ထောင့်တွင် ပေါ်လာသည်။ ငါ့လက်​မ​အောက်ရောက်နေပြီ။ အတွေးတွေက ကြာလွန်းနေတာကြောင့် စိတ်တွေပိတ်သွားတယ်။ ၎င်းသည် ကျွန်ုပ်၏ မြင်လွှာနှင့် လက်မကြားတွင် တင်းကြပ်စွာ ရှိနေသည်။
  
  
  နောက်တစ်ခုက အဆင်မပြေတဲ့ထောင့်က အလင်းနဲ့ နောက်တစ်ခု။ စစ်ဆေးမှုသည် နာရီဝက်ခန့်ကြာမြင့်သော်လည်း သင့်မျက်လုံးများ မှိတ်မမှိတ်မမှိတ်ဘဲ ခြောက်လနှင့် မီးများ တစ်ကြိမ်လျှင် နှစ်ကြိမ် သို့မဟုတ် သုံးခု ပွင့်လာသည့်အခါ ခြောက်လကြာသည်ဟု ထင်ရသည်။ လက်မတစ်ချောင်းကို အသုံးပြု၍ အာရုံကြောစနစ် axons များကို ပျက်စီးစေသောကြောင့် ခလုတ်ကို သင်လက်ပြောင်းလိုက်သည်။ ထို့နောက် သင်ယုံကြည်မှုရှိပါက၊ ၎င်းတို့သည် သုံးမိုင်အကွာမှ ဖယောင်းတိုင်တစ်တိုင်နှင့် ညီမျှသော တုန်ခါမှုများကို သင်မြင်တွေ့နိုင်သည်အထိ အလင်းရောင်ကို မှိန်မှိန်မှိန်အောင် ပြုလုပ်ပေးသည်။
  
  
  နောက်ဆုံးတော့ သုံးပြီးသား တုတ်တစ်ချောင်းနဲ့ မျက်လုံးချင်း လဲလှယ်ခါနီးမှာ ဘေးနားက အနက်ရောင်စာရွက် ပြုတ်ထွက်သွားပြီး ဆရာဝန်က သူ့ခေါင်းကို ကပ်လိုက်တယ်။
  
  
  "မင်းမှာ အံ့သြစရာကောင်းတဲ့ ညမြင်ကွင်းကို မင်းကို တစ်ယောက်ယောက်က ပြောပြဖူးလား။" သူသိချင်တယ်။
  
  
  "ဟုတ်​တယ်​၊ မင်းထက်​ပို​ချောတဲ့သူ​လေးတစ်ယောက်​ပါ"
  
  
  ဒါက သူ့ကို စော်ကားသလိုပဲ။
  
  
  “ဟုတ်ပါတယ်၊ ဒါက လုံးဝ တရားမျှတမှု မရှိပါဘူး။ ဆိုလိုတာက မင်းကိုယ်တိုင်က ပေါ်လာတာ။"
  
  
  ဒါဟာအမှန်ပါပဲ။ AX ဆေးရုံမှာ နောက်ဆုံးအတင်းအကြပ်နေထိုင်စဉ်အတွင်း တုံ့ပြန်မှုအခန်းကို ဖန်တီးခဲ့တယ်။ Hoke က ဒါကို occupational therapy လို့ခေါ်တယ်။
  
  
  "ကျေးဇူးပြုပြီး ထိုင်ပါ။ နောက်ထပ် စီးရီးတစ်ခု ရှိသေးတယ်” ဟု ဆရာဝန်က ပြောသည်။
  
  
  အခန်းထဲမှာ ကုလားထိုင်ပေါ်မှာ ကိုယ့်ကိုကိုယ် ပြန်တွေ့တော့ ဘာဖြစ်နေတာလဲလို့ တွေးမိတယ်။ မီးနီနေတာကိုတွေ့တာနဲ့ ခလုတ်နှိပ်သင့်တယ်လို့ ဆရာဝန်က ပြောပါတယ်။ မီးစိမ်းရင် ဘာမှလုပ်စရာ မလိုဘူး။ တစ်နည်းဆိုရသော် ရိုးရှင်းသော မော်တာတုံ့ပြန်မှု ရှိတော့မည်မဟုတ်ပါ။ ယခုတစ်ကြိမ်တွင် စီရင်ချက်နှင့် တုံ့ပြန်မှုသည် အခြားသူများအားလုံးအပေါ် လွှမ်းမိုးထားသည်။
  
  
  ရပ်တန့်ရန် အနီနှင့် အစိမ်းရောင်ကို ပေါင်းထည့်ပါ။
  
  
  ဒီညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်မှုပြီးသွားချိန်မှာတော့ နောက်ထပ် နာရီဝက်ကျော်သွားတော့ အခန်းကျဉ်းလေးထဲက ကိုယ့်ကိုကိုယ် ဆွဲထုတ်ရင်း ပူလောင်နေခဲ့တယ်။
  
  
  “ကြည့်စမ်း၊ သိမ်းငှက်က ဒီအကြံအစည်လေးတွေ ပေါ်လာတယ်” လို့ လှမ်းပြောလိုက်တယ်။ "အဲဒါနဲ့ ပတ်သက်ပြီး မင်းဘာလုပ်နိုင်လဲ ငါပြောပါရစေ။"
  
  
  ထို့နောက် သူ့အသက်ကို ထိန်းလိုက်သည်။ ကျွန်မယောက်ျားက ထွက်သွားပြီး သူ့နေရာမှာ အလွန်အေးမြပြီး အထင်ကြီးစရာကောင်းတဲ့ ဆံပင်ရွှေရောင်။ သူမသည်လည်း အဖြူရောင်အကျီကို ၀တ်ဆင်ထားသော်လည်း သက်ရောက်မှုမှာ ၁၂ လက်မ ရေတပ်သေနတ်တစ်လက်၏ ကင်းဗတ်တစ်ထည်နှင့် ပိုတူသည်။ ငါသူမကိုကြည့်လျှင် ချီးကျူးစကားပြန်ပေးသည်။
  
  
  “ဒေါက်တာ ဘွိုင်ယာပြောတာ မှန်တယ်။ မင်းက အံ့သြစရာကောင်းတဲ့ စံနမူနာပဲ” ဟု အေးစက်စွာပြောသည်။
  
  
  သိဖို့ တောင်းဆိုခဲ့တယ်။ "မင်းဒီကိုရောက်တာ ဘယ်လောက်ကြာပြီလဲ"
  
  
  "မင်းဝင်လာကတည်းက ဒေါက်တာ Boyer က နေ့လယ်စာ သွားစားတယ်။
  
  
  ထုံးစံအတိုင်း။
  
  
  သူမ ပုံနှိပ်စက်ကို ကြည့်သည်။
  
  
  "ဒါတွေက ပုံမှန်မဟုတ်တဲ့အချိန်တွေ၊ N3"
  
  
  အေဂျင်စီရှိ မိန်းကလေးတစ်ဦးသည် ဆက်ဆံရေးကို တရားဝင်ထားလိုသည့်အခါတွင် သူမသည် ကျွန်ုပ်၏ Killmaster အဆင့်ကို အသုံးပြုမည်ဖြစ်သောကြောင့်၊ တကယ်တော့ N1 ရော N2 ရော မရှိတော့ဘူး၊ သူတို့သည် တာဝန်ဝတ္တရားအရ အသေခံခဲ့ကြရသည်။ မည်သို့ပင်ဆိုစေကာမူ အဖြူရောင်အကျီဝတ်ထားသော ဆံပင်ရွှေရောင်သည် နစ်ကာတာ၏ မက်မောဖွယ်ကောင်းသော အမြတ်ထုတ်မှုများတွင် ထင်ရှားစွာပါဝင်နေခဲ့ပြီး သူမအနေဖြင့် ၎င်းတို့နှင့် မသက်ဆိုင်ပါ။
  
  
  “လွန်ကဲသောအကြိမ်များ- 0.095၊ 0.090၊ 0.078 စသည်ဖြင့်။ မီးစိမ်းပြတာ တစ်ချက်မှ မမှားပါဘူး။ အလွန်လျင်မြန်ပြီး အလွန်ယုံကြည်မှုရှိသည်။ စကားမစပ်၊ မင်းပြောတာမှန်တယ်၊ အရောင်တွေက စားဖိုမှူးရဲ့အကြံအစည်ပဲ"
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ပခုံးကို မှီပြီး မြေပုံကို ကြည့်လိုက်တယ်။ တုံ့ပြန်ချိန်အတွက် စိတ်ပူတယ်လို့ သူမထင်ရင် သူမမှားပါဘူး။
  
  
  "ကောင်းပြီ ဒေါက်တာ အဲလီဇဘက် အဒမ်၊ မင်းငါ့ကို စမ်းသပ်နေတယ်ဆိုတာ ငါသိခဲ့ရင် ငါ့ရဲ့တုံ့ပြန်မှုကို နှေးကွေးစေမှာမို့ ငါတို့အတူတူ အချိန်ပိုသုံးနိုင်မယ်"
  
  
  သူမသည် ကျွန်တော့်လက်မောင်းကို ငုံ့ကာ မတ်တပ်ရပ်လိုက်သည်။ လှုပ်ရှားမှုက သပ်သပ်ရပ်ရပ်၊ တိကျတယ်၊ မလှည့်စားဘူး။
  
  
  "N3 မင်းအကြောင်းနည်းနည်းကြားဖူးတယ်။ မီးမဖွင့်ထားရင် မင်းဒီလောက်မြန်မြန်မြန်တယ်ဆိုတာ သိလောက်တယ်။"
  
  
  စိတ်ဝင်တစား တွန့်ဆုတ်နေတဲ့ အရိပ်အယောင်ကို မြင်ဖူးတယ်လို့ ထင်ပါတယ်။ မျက်နှာသုတ်ပုဝါဖြင့်သာ ရှုပ်ပွနေသော အေးဂျင့်များအတွက် သူမသည် ရှက်တတ်သူဖြစ်နိုင်သည်။ ပြီးနောက်-
  
  
  "မင်း ကြံ့ခိုင်ဖို့ လေ့ကျင့်ခန်း လုပ်သလား" မေး - ပညာရှင်သုံးထပ်သားက နည်းနည်းကွဲအက်သွားတယ်။
  
  
  “ဟုတ်တယ် အဒမ်။ အဲလိဇဘက်။ တစ်နေ့နေ့ တစ်ချိန်ချိန်မှာ မင်းကို ငါပြနိုင်တယ်။ ဒီည ဖြစ်နိုင်သလား။
  
  
  "စည်းမျဉ်းမှာ စမ်းသပ်သူများသည် အေးဂျင့်များကို ဆက်သွယ်ရန်ဖြစ်သည်။"
  
  
  “ဒါက လက်ထပ်ဖို့ ကမ်းလှမ်းတာ မဟုတ်ဘူး၊ Elizabeth။ ဒါက အဆိုပြုချက်ပါ။"
  
  
  ခဏလောက်တော့ သူ လုံခြုံရေးဖုန်းဆက်နိုင်မယ်ထင်တယ်။ သူမ မျက်မှောင်ကြုတ်ပြီး နှုတ်ခမ်းကို ကိုက်လိုက်သည်။
  
  
  “ဒါရိုက်တာက မင်းက အရမ်းတော်တဲ့လူလို့ ပြောတယ်” လို့ သူမက ဆိုပါတယ်။
  
  
  "တခြားကောင်မလေးတွေက မင်းကို ဘာပြောလဲ"
  
  
  သူမသည် တိတ်ဆိတ်နေပြီး၊ ထို့နောက် အံ့ဖွယ်အကြည့်များဖြင့် ပြုံးပြလိုက်သည်။ ဒါ လှတယ်။
  
  
  “သူတို့က အလွန်လျင်မြန်ပြီး ယုံကြည်မှုအပြည့်ရှိတဲ့ မစ္စတာကာတာလို စကားလုံးတွေကို သုံးပါတယ်။ ယခုပင်၊” သူမ၏ပုံများကိုယူပြီး “မင်းရဲ့အဝတ်အစားနဲ့ တစ်စုံတစ်ယောက်ကို ငါပို့လိုက်မယ်။” ဒီကြားထဲမှာ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ စကားဝိုင်းလေးကို တွေးကြည့်မယ်။"
  
  
  အဝတ်အစားတွေပြန်ဝတ်ပြီး ကမ္ဘာပေါ်မှာ အထိရောက်ဆုံး သူလျှိုအေဂျင်စီကို လည်ပတ်တဲ့ ခပ်ရွဲ့ရွဲ့ အဘိုးအိုနဲ့ လက်တွဲပြီး လေချွန်ခံခဲ့ရတဲ့ စစ်အာဏာရှင်ဝက်ကလေး။
  
  
  Hawk ကို သူ့ရုံးခန်းထဲမှာ တွေ့ပြီး သူ ဆေးလိပ်ကြိုက်တဲ့ ဈေးပေါတဲ့ ဆေးပြင်းလိပ်တစ်လိပ်သောက်ရင်း သူ့စားပွဲပေါ်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော်ထိုင်ပြီး ရွှေရောင်စီးကရက်တစ်လိပ်ကို မီးညှိလိုက်တယ်။ အခြားအေဂျင်စီများ - ဗဟိုထောက်လှမ်းရေး၊ ကာကွယ်ရေးဌာန၊ FBI - အိမ်တွင်းအလှဆင်ခြင်းတွင် ငွေအမြောက်အမြားရင်းနှီးမြှုပ်နှံထားသည်။ AX က ညင်သာစွာပြောရင် မဟုတ်ဘူး၊ ကျွန်ုပ်တို့တွင် အသေးငယ်ဆုံးသော ဘတ်ဂျက်နှင့် အညစ်ပတ်ဆုံးအလုပ်များ ရှိပြီး Hawk ရုံးများက ၎င်းကို ပြသထားသည်။ ကိုယ်တိုင်ကိုယ်ကျ၊ တစ်ခါတလေကျတော့လည်း သူဒီလိုပုံစံကို ပိုကြိုက်တယ်။
  
  
  အချိန်အတော်ကြာအောင် တိတ်တိတ်လေး ထိုင်နေခဲ့တယ်။ သိမ်းငှက်ကို အဆုံးထိ ရောက်အောင် တွန်းအားပေးနေတာ မဟုတ်ပါဘူး။ သူ့လမ်းလွှဲတွင် အဘိုးအိုသည် အမြဲတမ်း သေရမည့်နေရာဖြစ်သည်။ နောက်ဆုံးတော့ သူ့စားပွဲအံဆွဲထဲကို ရောက်သွားပြီး စာရွက်တစ်ရွက်ကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ ၎င်း၏စျေးပေါသော မီးခိုးရောင်အရောင်ဖြင့် ကျွန်ုပ်ချက်ချင်းအသိအမှတ်ပြုခဲ့သည် - ၎င်းသည် ဆိုဗီယက်နိုင်ငံတော်လုံခြုံရေးကော်မီတီ သို့မဟုတ် ရိုးရိုး KGB ဟုလည်းလူသိများသော နိုင်ငံတော်လုံခြုံရေးကော်မီတီ၏ စာခေါင်းဖြစ်သည်။
  
  
  “ရဲဘော်တစ်ယောက်က ဒါကို ပေါ်လစ်ဗျူရို မော်ကွန်းတိုက်ကနေ ယူသွားတယ်” ဟု သိမ်းငှက်က ကျွန်တော့်ကို လက်ကမ်းပေးသည်။
  
  
  အစီရင်ခံစာက နှစ်ရက်ပဲရှိသေးတာကို တွေ့လိုက်ရတော့ လေချွန်တယ်။ ကျွန်တော်ပြောခဲ့သလိုပဲ သိမ်းငှက်ကို လျှော့တွက်လို့မရပါဘူး။ သို့သော်လည်း အစီရင်ခံစာ၏ အနှစ်ချုပ်မှာ စိတ်ဝင်စားစရာ ကောင်းလှသည်။ ထိုမှတပါး၊ ဤအရာသည် ကိုယ်တော်၏ နှိမ့်ချသောကျွန်နှင့် သက်ဆိုင်ပါသည်။
  
  
  “အဲဒါ မမှန်ဘူး။ အဲဒီအထဲမှာ Kraznoff ရဲ့ ကိစ္စအတွက် ကျွန်တော် ကျေနပ်ပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် Chumbi ရဲ့ ပေါက်ကွဲမှုတွေကို Killmaster အသစ်အတွက် တာဝန်ပေးထားပါတယ် ။
  
  
  “အတိအကျပဲ။ တူညီသောအရင်းအမြစ်မှအခြားအစီရင်ခံစာများပါရှိသည်။ ရုရှား၏ AX ခွန်အား၏ ခန့်မှန်းချက်သည် အမှန်တကယ်ထက် နှစ်ဆပိုများကြောင်း သင်စိတ်ဝင်စားပါလိမ့်မည်။ မင်းကိုယ်တိုင်က အေးဂျင့်ငါးယောက်နဲ့ ထိုက်တန်တယ်။" ပါးလွှာသော နှုတ်ခမ်းများပေါ်တွင် အပြုံးတစ်ခုပေါ်လာသည်။
  
  
  ငါသည် Rasputin မှစပြီး ဖောက်ပြန်သောဥာဏ်အရှိဆုံး ဉာဏ်ကြီးရှင်ဖြစ်သည်ဟု သူတို့ပြောကြလိမ့်မည်။ ကျွန်တော်ပြောပြချင်တာက မော်စကိုမှာရှိတဲ့ ကောင်လေးတွေက သူတို့ဖြစ်သင့်သလောက် မျက်လုံးဖွင့်ဖို့ ပျက်ကွက်ခဲ့တာပါ”
  
  
  သူက ကျွန်မကို ထိုင်ခုံအစွန်းမှာ ထိုင်တယ်။ ယခုတွင် ကျွန်ုပ်သည် ချည်နှောင်ခံထားရသည်ကို သူသိသည်။ ပြီးတော့ သူ့ကိုယ်ရည်ကိုယ်သွေးကို ရုရှားအကဲဖြတ်တာကို ကျွန်တော်သဘောတူခဲ့တယ်။
  
  
  "နေ့လည်စာ ဘယ်လိုစားချင်လဲ" Hawk သည် အကြောင်းအရာကို ပြောင်းလဲခဲ့သည်။
  
  
  ကော်မရှင်နာမင်းကြီးသည် အမဲသားကင်နှင့် မက်မွန်သီးတစ်ဝက်ပါသော အိမ်တွင်းဒိန်ခဲဗူးများကို ထုတ်ပေးသည်။ သိမ်းငှက်က ကျွန်တော့်ကို အမဲသားကင်ပေးပြီး အိမ်တွင်းဒိန်ခဲကို ယူလိုက်တယ်။ သူ့ကို ကြိုဆိုတယ်။
  
  
  "ရုရှားရဲ့ ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာမှုကို မင်းဘယ်လိုထင်လဲ။" သူကမေးတယ်။
  
  
  "ကျွန်ုပ်တို့ အလုပ်ကောင်းကောင်းလုပ်နေတဲ့ လက္ခဏာတစ်ခုလို့ ကျွန်တော်ထင်ပါတယ်။"
  
  
  "သူတို့ကော? အတိုက်အခံတွေ ဘာလုပ်နေတယ် ထင်လဲ။ N3 မင်းဆီက နိုင်ငံရေးအရ ညစ်ညမ်းမှုတွေ မလိုချင်ဘူး။ နိုင်ငံခြားရေးဌာနက တစ်စုံတစ်ယောက်နဲ့ ဓာတ်လှေကားထဲ ရောက်တိုင်း ဒါကို ငါရနိုင်တယ်။ - ဒီလူတွေနဲ့ အချိန်အတော်ကြာအောင်။ ငါတို့ကို အနီရောင်တွေ ပေးနေတဲ့ လူအင်အားရဲ့ အရည်အသွေးကို မင်းရဲ့ အကဲဖြတ်မှုကို ငါလိုချင်တယ်။"
  
  
  ဒါဟာ ကျွန်တော်တကယ် မစဉ်းစားမိတဲ့ အရာတစ်ခုပါ။ အခု ဒီဟာကို လုပ်လိုက်တာနဲ့ စိတ်ဝင်စားစရာတွေ ပေါ်လာတယ်။ Chumbi တောင်ကြားမှ ကောင်လေးကဲ့သို့ပင် ကျွန်ုပ်သည် သတ်ရန် သတ္တိမရှိခဲ့ပါ။ ပြီးတော့ ရုရှားဘဲလေးမကို မော်စကိုရဲ့ နှလုံးသားထဲကနေ လွတ်မြောက်စေခဲ့တဲ့ ရှုပ်ထွေးမှုတွေ။
  
  
  "ဟုတ်လား သခင်၊ သူတို့ ချော်လဲနေတယ်"
  
  
  “ဟုတ်တယ်။ N3။ အရှေ့အလယ်ပိုင်း၊ အိန္ဒိယတိုက်ငယ်၊ တရုတ်နယ်စပ်ရှိ ကမ္ဘာတဝှမ်းတွင် စစ်ဆင်ရေးများ ချဲ့ထွင်ခြင်းသည် ရုရှားများကို ၎င်းတို့ထင်သည်ထက် ပိုမို၍ ခေါင်းကိုက်စေခဲ့သည်။ သူတို့က အခု လိဂ်ကြီးတွေမှာ ရောက်နေတာ။” လို့ သူတို့ ထင်ထားတာထက် နည်းနည်း ပိုရှုပ်ထွေးတယ်လို့ ထင်နေကြတယ်။ ၎င်းတို့သည် ၎င်းတို့၏ လေယာဉ်ကွင်းအသစ်များ၊ သင်္ဘောများနှင့် ထောက်ပံ့ပို့ဆောင်ရေးဆိုင်ရာ ပြဿနာများ အမျိုးမျိုးရှိကြပြီး အရေးအကြီးဆုံးမှာ ပါးလွှာသောအဆင့်မြင့် အေးဂျင့်များ၏ ပါးလွှာသောအလွှာနှင့် သေးငယ်လာသည်ကို တွေ့ရသည်။"
  
  
  “သခင်” လို့ ပြတ်ပြတ်သားသားပြောပြီး “မင်းဘာတွေလုပ်နေလဲ ငါ့ကိုပြောပြနိုင်မလား။
  
  
  သိမ်းငှက်သည် ဆေးပြင်းလိပ်အသစ်တစ်လုံးကို သူ၏ တင်းမာသော အပြုံးတွင် ထည့်လိုက်သည်။
  
  
  "ကိစ္စမရှိပါဘူး။ ခင်ဗျားကို ရုရှားတွေဆီ ခဏလောက် လွှဲပြောင်းပေးဖို့ စိတ်ကူးက ဘယ်လိုလဲ။”
  
  
  ကုလားထိုင်ပေါ်ကနေ ခုန်ချလုနီးပါးနဲ့ နောက်ပြောင်တယ်လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "နည်းနည်းမဟုတ်ပါဘူး N3။ မင်းမသိနိုင်ပေမယ့် ဒီမနက် တုံ့ပြန်မှုစမ်းသပ်ခန်းထဲကို မင်းဝင်လာကတည်းက KGB ကို အငှားချထားခဲ့တာ။"
  
  
  
  
  
  
  အခန်းနှစ်
  
  
  
  
  
  ဒဲလာဝဲရှိ စွန့်ပစ်ထားသော အရပ်ဘက်လေယာဉ်ကွင်းတစ်ခုတွင် ရုရှားနိုင်ငံသားများနှင့် တွေ့ဆုံခဲ့သည်။ ကျွန်တော်တို့ သုံးယောက်နဲ့ သုံးယောက်ရှိတယ်။
  
  
  Kasoff နဲ့ ကျွန်တော်ဟာ ဖိုင်တွေကနေ တစ်ယောက်ကိုတစ်ယောက် ချက်ခြင်းမှတ်မိတယ်။ သူသည် KGB အတွက် အလုပ်မလုပ်သည့်အချိန်တွင် Aeroflot ၏ ဖျော်ဖြေရေးဒါရိုက်တာဖြစ်သော Muscovite သည် ဝတ်ကောင်းစားလှ၊ ပြေပြစ်သော Muscovite ဖြစ်သည်။ သူနဲ့အတူ ဓားပြနှစ်ယောက်က ဒီလောက် မတင့်တယ်ဘူး။ နှစ်ယောက်စလုံးသည် တူညီသောကျန်းမာရေးကလပ်တွင် အလေးချကြပြီး တူညီသော တွန်းလှည်းပေါ်တွင် ၀တ်စုံများဝယ်ကြသည်။
  
  
  Hawk နှင့် I အပြင် AX ၏ အထူးပြုလုပ်ချက်များနှင့် တည်းဖြတ်မှုဆိုင်ရာ ဒါရိုက်တာ ဒေါက်တာ Thompson သည် ကျွန်ုပ်တို့ဘက်မှ လိုက်ပါခဲ့သည်။ သူသည် “Deluxe Formal Wear” ဟု တံဆိပ်တပ်ထားသည့် သေတ္တာကို သယ်ဆောင်လာခဲ့သည်။
  
  
  “နာမည်ကြီး နစ်ကာတာ။ သင့်ကိုတွေ့ရတာဝမ်းသာပါတယ်"။ Kasoff က သူပြောချင်သလိုပဲ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  အေးမြသော နွေဦးလေပြေက သူ့လူဆိုးများ၏ အင်္ကျီများကို လက်မောင်းအောက် တောင်ကြောများတွင် တွယ်ကပ်စေခဲ့သည်။ စူလာအရွယ်အစားကြောင့် သူတို့သည် .32 calibers ကို သယ်ဆောင်သွားကြသည်။ ယဉ်ကျေးစွာ နှုတ်ဆက်နေသော်လည်း တစ်စုံတစ်ခု မှားယွင်းပါက ဘာလုပ်ရမည်ကို ကျွန်ုပ် သိပါသည်။ ငါ Luger ဆီကို မရောက်နိုင်ပေမယ့် Kasoff ကို ဖြတ်ပြီး သေနတ်ကို တခြားသူလက်မလှမ်းမီ သူ့ဘယ်ဘက်ထိ ဓားကို ဖြတ်ပြီး လူတစ်ယောက်ရဲ့လည်ချောင်းကို ဖြတ်သွားနိုင်ပါတယ်။ စွန့်စားရဦးမယ်။ Kasoff က သူ့လက်ကို မြှောက်ထားလို့ ကျွန်တော့်စိတ်တွေကို ဖတ်ဖြစ်နိုင်တယ်။
  
  
  “အခု မင်း ငါတို့ဘက်မှာ ရှိနေတယ်” ဟု ရုရှားဘာသာဖြင့် ပြောသည်။ "ကျေးဇူးပြုပြီး မင်းနာမည်ကို ငါသိတယ်။ အဲဒါကြောင့် ငါတို့က မင်းကို အတိအကျ မေးတယ်။"
  
  
  "ငါတို့စကားမစခင် အေးအေးဆေးဆေးနေကြရအောင်" ဟု Hawk က အကြံပြုသည်။
  
  
  ကွင်းပြင်တွင် ဂိတ်လွတ်တစ်ခုရှိသည်။ သိမ်းငှက်က သော့ကို ထုတ်ယူလိုက်တော့ တံခါးကို ဖျက်တော့မယ်။ အရာရာကို ကြိုတွေးနေတတ်တယ်။ ကော်ဖီပူပူတစ်ခွက်က ငါတို့ကိုစောင့်နေတယ်၊ သိမ်းငှက်က သောက်စရာကို စက္ကူခွက်ထဲကို လောင်းထည့်တာကို ဂုဏ်ပြုတယ်။
  
  
  “ခင်ဗျားတို့ မြင်ပါတယ်၊ ငါတို့ ရုရှားတွေရော မင်းတို့ အမေရိကန်တွေပါ၊ ငါတို့က နှစ်ဖက်စလုံးက အေးဂျင့်တွေ၊ ငါတို့ အစိုးရတွေရဲ့ အပေါင်ခံတွေချည်းပဲ။ လွန်ခဲ့သောတစ်ရက်က - ရန်သူများကို တိုင်တည်ပါ။ ဒီနေ့ သတင်းစာတွေဖတ်ရင်၊ မော်စကိုနဲ့ ဝါရှင်တန်ကြားက ဒေါ်လာဘီလီယံချီတဲ့ ကုန်သွယ်မှု သဘောတူညီချက် ရှိတယ်။ ထရပ်ကားများ၊ တာဘိုင်များ၊ စပါးများ။ စစ်အေးတိုက်ပွဲကို တိုက်မယ့်အစား ငါတို့နိုင်ငံတွေက ကုန်သွယ်မှုတွေ လုပ်လာတယ်။ ခေတ်တွေပြောင်းတယ်၊ ငါတို့ ညံ့ဖျင်းတဲ့ အေးဂျင့်တွေက သူတို့နဲ့ ပြောင်းရမယ်။"
  
  
  “ကျွန်တော် သတင်းစာတွေထက်စာရင် ပိုဖတ်တယ်ဆိုတာ သတိရဖို့ လိုတယ်” လို့ သတိနဲ့ ပြောလိုက်တယ်။ ဥပမာအားဖြင့်၊ ကျွန်ုပ်တို့၏ဂြိုလ်တုတစ်ခုမှ အချက်အလက်များကို မှတ်တမ်းတင်နိုင်ရန် တူရကီနိုင်ငံရှိ အမေရိကန်လေယာဉ်ကို သင်ပစ်ချပုံနှင့်ပတ်သက်၍ လျှို့ဝှက်အစီရင်ခံစာတစ်ခု။
  
  
  Kasoff ၏ မျက်လုံးများသည် ခဏတာ တောက်ပလာသည်။
  
  
  “ဒါက မစီစဉ်ထားဘူး။အဓိကကတော့ အပိုင်းတော်တော်များများမှာ
  
  
  
  ခေတ်သစ်ကမ္ဘာတွင် အမေရိကန်နှင့် ဆိုဗီယက်အကျိုးစီးပွားများသည် တူညီသည်။ - သူက သပ်ရပ်လှပတဲ့ လက်သည်းတွေကို လေ့လာတယ်။ ဥပမာ - ချီလီမှာလိုပါပဲ။ မင်းရဲ့စပိန်က မင်းရုရှားလောက်ကောင်းမယ်လို့ ငါမျှော်လင့်တယ်။ “
  
  
  “ကျွန်တော့်အေးဂျင့်က စပိန်ဘာသာစကား ဒါဇင်ဝက်လောက်ကို ပြောတတ်တယ်” ဟု Hawk က မှတ်ချက်ချပြီး ကော်ဖီကို တစ်ငုံသောက်လိုက်သည်။ သူက ကြွားလုံးထုတ်တာ မဟုတ်ဘူး၊ သူက ရုရှားကို သူ့နေရာမှာပဲ ထားနေတာ။
  
  
  “ဟုတ်ပါတယ်။ သူ့အရည်အချင်းတွေကို ကျွန်တော်တို့ အရမ်းတန်ဖိုးထားပါတယ်” လို့ Kasoff က အလျင်အမြန်ပြောခဲ့ပါတယ်။ "အရမ်းမြင့်။"
  
  
  ထို့နောက် သဲသဲမဲမဲမရှိဘဲ သူ့လုပ်ငန်းအဆိုပြုချက်သို့ ဆက်သွားခဲ့သည်။ ယခုအခါ ချီလီတွင် မာ့က်စ်ဝါဒီအစိုးရ ရှိသည်။ ၎င်းသည် မဟာဗျူဟာမြောက် ကြေးနီသိုက်များရှိသည့် နိုင်ငံတစ်ခုဖြစ်သည်။ မော်စကို၏ပြဿနာမှာ ကွန်မြူနစ်ကမ္ဘာတဝှမ်းတွင် ရုရှားတို့ရင်ဆိုင်နေကြရသော ပြဿနာဖြစ်သည်၊ တရုတ်နီတို့နှင့် အသေခံရန် တိုက်ပွဲဝင်ခဲ့ကြသည်။ မော်ဝါဒီကျောင်းသားများနှင့် ချီလီနိုင်ငံသားများ ပါဝင်သော မြေအောက်စစ်တပ်အသစ် ပေါ်လာသည်။ သူတို့ကိုယ်သူတို့ “MIRists” လို့ ခေါ်ကြပြီး ချီလီအစိုးရကို ချုပ်ကိုင်ဖို့ ကြိုးစားခဲ့ကြပါတယ်။ အမေရိကန်သည် ချီလီကို ကွန်မြူနစ်ကမ္ဘာသို့ ဆုံးရှုံးခဲ့ပြီး၊ ၎င်းနှင့်အတူ ချီလီကြေးနီ။ ဆိုဗီယက်ယူနီယံသည် ဤကြေးနီကို ကမ္ဘာ့ဈေးကွက်တွင် ပြန်လည်ရရှိနိုင်စေရန် အဆင်သင့်ဖြစ်နေပြီဖြစ်ပြီး တစ်ချိန်တည်းတွင် အိမ်နီးချင်းတောင်အမေရိကနိုင်ငံများကို မာ့က်စ်ဝါဒီအဖျက်သမားဟု ကတိမပေးပေ။
  
  
  “ကျူးဘားဒုံးကျည်အကျပ်အတည်းအပြီးမှာ ဒီကတိက ဘယ်လောက်တန်ဖိုးရှိတယ်ဆိုတာ ကျွန်တော်တို့သိပါတယ်” လို့ ရှိုက်ကြီးတငင်ပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  "ငါတို့အားလုံး ငါတို့သင်ခန်းစာယူခဲ့တယ်" လို့ Kasoff က အေးဆေးတည်ငြိမ်စွာ ပြန်ဖြေတယ်။ "ခွေးရူးပြန်တဲ့ တရုတ်တွေကလွဲရင် လူတိုင်း။"
  
  
  " Belkev ကိုသွားပါ " ဟု Hawk ကရုရှားကိုပြောသည်။
  
  
  "အေးဟုတ်တယ်။ မစ္စတာ ကာတာ၊ ကက်စထရို၏ ချီလီခရီးစဉ်ကို မှတ်မိပါသလား။ နှစ်ရက်အကြာတွင် ခရီးစဉ်အသစ်တစ်ခု စတင်တော့မည်ဖြစ်ပြီး၊ ဤတစ်ကြိမ်အား USSR ဝန်ကြီးဌာနမှ ကျွန်ုပ်တို့၏ရဲဘော်ကောင်း Alexander Belkev မှ ဆောင်ရွက်မည်ဖြစ်ပါသည်။ ၎င်း၏ ရည်မှန်းချက်မှာ ရုရှားကုန်သွယ်မှု အားကောင်းရန်ဖြစ်သည်။ Allende အစိုးရနှင့် သဘောတူညီချက်များ။ MIRists များသည် ၎င်း၏ လည်ပတ်မှုကို ကြမ်းတမ်းသော နည်းလမ်းများဖြင့် နှောင့်ယှက်ရန် ကြိုးပမ်းနိုင်သည်ဟု ကျွန်ုပ်တို့ ယုံကြည်ရန် အကြောင်းရှိပါသည်။ ဆန်တီယာဂိုကို ရောက်တဲ့အခါ မင်းကို Belkev ကို တစ်ခုခု ပို့ပေးစေချင်တယ်။"
  
  
  အဲဒါနဲ့ ဒေါက်တာ Thompson က သူ့သေတ္တာကို ဖွင့်လိုက်ပြီး ကြော့ရှင်းတဲ့ အကျီဒိုကို ဖော်ထုတ်လိုက်ပါတယ်။ မိဘအသစ်တစ်ယောက်ရဲ့ ဂုဏ်ယူမှုကို ပြသခဲ့ပါတယ်။
  
  
  “မင်းတို့သိကြတဲ့အတိုင်း N3၊ အမေရိကန်ဟာ ကမ္ဘာပေါ်မှာ အပေါ့ပါးဆုံး ကိုယ်ထည်ချပ်ဝတ်တန်ဆာကို ထုတ်လုပ်တယ်။ ကက်စထရိုက ချီလီမှာရှိစဉ်တုန်းက အရမ်းပိန်ပြီး တင်းတင်းရင်းရင်းဖြစ်ရတဲ့ အကြောင်းရင်းကတော့ ရုရှားမော်ဒယ်လ်ဝတ်ထားတာကြောင့်မို့လို့ပါပဲ။ ဤနေရာတွင် ကျွန်ုပ်တို့မြင်ရသော မော်ဒယ်သည် အာရှခေါင်းဆောင်ငယ်အချို့ကို ကာကွယ်ရန် လေတပ် အထူးစုံစမ်းစစ်ဆေးရေးရုံးအတွက် ဖန်တီးထားခြင်း ဖြစ်သည်။ ခံစားပါ။"
  
  
  လက်ထဲမှာ ဂျာကင်အင်္ကျီကို ယူလိုက်တယ်။ ရှေ့နှင့်နောက်တွင် ဒိုင်းများတပ်ထားသော်လည်း ကိုယ်အလေးချိန် ခြောက်ပေါင်ထက် မပိုနိုင်ပါ။
  
  
  “အထူးသဖြင့် Belkev အတွက် ကျွန်တော်တို့ အနောက်ဒိုင်းကို ထပ်ထည့်ထားပါတယ်။ သာမာန်အင်္ကျီတစ်ထည်မှာ ရှေ့တစ်ထည်သာရှိသည်။ အတွင်းဘက်တွင် Teflon ဖုံးအုပ်ထားသော ပလပ်စတစ်ပြားများ ထပ်နေပါသည်။ ၎င်းတို့သည် .45 caliber အော်တိုပစ္စတိုမှ တိုက်ရိုက်ပစ်ခတ်မှုများကို ခံနိုင်ရည်ရှိမည်ဖြစ်သည်။ တကယ်တော့၊ အင်္ကျီက လူသိများတဲ့ ပစ္စတိုရဲ့ ကျည်ဆန်ကို ခံနိုင်ရည်ရှိမှာပါ”
  
  
  Kasoff သည် အင်္ကျီကို မနာလိုစိတ်ဖြင့် ကြည့်သည်။ ကိုယ်တိုင်သုံးနိုင်တဲ့အခါ အကြိမ်အနည်းငယ် မှတ်မိနိုင်ပါတယ်။
  
  
  "ဒါနဲ့ မင်းငါ့ကို ဒါကို Belkevဆီ ပို့ပေးစေချင်လား။ ဒါပဲလား?
  
  
  “လွှတ်ပြီး သူ့အပေါ်မှာ တင်ထား။ ကံမကောင်းစွာပဲ၊ ငါတို့ရဲဘော်ဟာ သံသယဖြစ်ဖွယ်လူတစ်ယောက်ပါ” လို့ Kasoff က မျက်နှာတည့်တည့်နဲ့ ပြောခဲ့ပါတယ်။ “ခင်ဗျားလို အကြီးတန်းတစ်ယောက်ယောက်က ဒီမစ်ရှင်ကို ဆောင်ရွက်ခဲ့မယ်ဆိုရင် ကျွန်တော်တို့နိုင်ငံတွေကြားက ဒီအပြန်အလှန် သဘောတူညီချက်အပေါ် ယုံကြည်မှု ပိုရှိလာမယ်လို့ ကျွန်တော်တို့ ခံစားခဲ့ရတယ်။ ဒါဟာ အမေရိကန်-ဆိုဗီယက် ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုနဲ့ ယုံကြည်မှု ခိုင်မာစေမယ့် အသေးအမွှားကိစ္စပါ။ “
  
  
  ဘူတာရုံ၏ ပျက်စီးယိုယွင်းနေသော နံရံများကို လေညင်းများက ဖြတ်တိုက်သော်လည်း ဤအဆိုပြုချက်၏ အနံ့ကို သယ်ဆောင်သွားနိုင်သည့်တိုင် လေပြင်းများ မရှိပေ။ ဒါက တစ်စုံတစ်ယောက်ကို နစ်ကာတာရဲ့ ခေါင်းပေါ်မှာ သိန်းတစ်ရာ တင်ခွင့်ပြုခဲ့တယ်။ Hawk ကိုယုံကြည်မှုကသာ Kasoff ကို သူ့ရဲ့ Aeroflot လေယာဉ်ကိုယ်ထည်ပေါ် စွပ်ကျယ်တစ်ထည်နဲ့ ပစ်ချနိုင်တယ်လို့ Kasoff ကို ချက်ခြင်းမပြောနိုင်အောင် တားဆီးခဲ့ပါတယ်။
  
  
  "ဒီပလတ်စတစ်ဝတ်စုံကို Belkev ကို ပို့ပေးတဲ့အခါ ငါ့အလုပ်ပြီးပြီလား"
  
  
  “မှန်ပါတယ်၊” Kasoff သည် ၎င်း၏နှုတ်ခမ်းတွင် ကိန္နရီအမွေးများပါသော ကြောင်ကဲ့သို့ ရေရွတ်သည်။ ထို့နောက် သိမ်းငှက်ဘက်သို့ လှည့်လိုက်သည်။ “Carter က မနက်ဖြန် ညနေ ငါးနာရီမှာ ဆန်တီယာဂိုမှာ ရှိမှာ မဟုတ်လား။ မနက်ဖြန်ညနေခင်းမှာ ရဲဘော် Belkev ကို သမ္မတအိမ်တော်မှာ ဧည့်ခံပွဲလုပ်မယ်။”
  
  
  “သူရှိမယ်” ဟု သိမ်းငှက်က ပြန်ဖြေသည်။ Kasoff သည် မည်သည့်အသေးစိတ်အချက်အလက်များကိုမှ ရယူမည်မဟုတ်ကြောင်း ကျွန်တော်မြင်သည်။
  
  
  ရုရှက ငြင်းဆိုချက်ကို သာသာနာပြုပြီး အဘယ်ကြောင့် မလုပ်သနည်း။ သူက ကျွန်တော့်လက်ကို ခါတယ်။
  
  
  “ကံကောင်းပါစေ ရဲဘော်။” တစ်နေ့ကျရင် ပြန်ဆုံတွေ့နိုင်မှာပါ"
  
  
  “ဒါကို လိုချင်ပါတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "မှောင်မိုက်သောလမ်းကြား" တွင်ထည့်ချင်ပါသည်။
  
  
  လေယာဉ်ကွင်းကနေ အပြန်လမ်းမှာ Hawk ဆီက သတင်းရယူဖို့ ကြိုးစားခဲ့တယ်။ သူ့ ဇိမ်ခံကားထဲမှာ ငါတို့ တစ်ယောက်တည်း ထိုင်တယ်။ Dr. Thompson သည် ယာဉ်မောင်းနှင့်အတူ ရှေ့တွင် ရှိနေသည်။ ဖန်သားပြင်ကို မြှောက်လိုက်ပြီး တယ်လီဖုန်းကို ပိတ်လိုက်သည်။
  
  
  "မင်းဟာ ဆန်တီယာဂိုကို လေတပ်လေယာဉ်နဲ့ ပျံသန်းလိမ့်မယ်။ ငါတို့က ချီလီစစ်တပ်နဲ့ ကောင်းမွန်တဲ့ ဆက်ဆံရေးရှိနေတုန်းပဲ၊ သူတို့ရဲ့ ဖွဲ့စည်းပုံအခြေခံဥပဒေ ကန့်သတ်ချက်အတွင်းမှာ လိုအပ်တဲ့ ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုအားလုံးကို သူတို့ဆီက ရလိမ့်မယ်။
  
  
  “နားမလည်သေးပါဘူး သခင်၊ မင်းက ဘာကြောင့် ငါ့ကို ချောစာအဖြစ် ပို့ရမှာလဲ”
  
  
  Hawk သည် Delaware ကျေးလက်ရှိ ပြတင်းပေါက်မှ လှမ်းကြည့်လိုက်သည်။ မည်းမှောင်သော မြေပြင်သည် နှင်းများ မှ ထွက်ပေါ်လာပြီး မြက်ဖျော့ဖျော့ ကွက်လပ်များ အနှံ့ ပြန့်ကျဲနေသည်။
  
  
  “ဒီအပိုင်းက အရေးမကြီးဘူးလို့ သိပါတယ်” ဟု တိုးတိုးလေးပြောသည်။ - ဒါက Belkev ရဲ့ အင်္ကျီထက် ပိုရှုပ်ထွေးတဲ့ ကိစ္စပါ။ ဤအရာနှင့်ပင် လူသည် အားနည်းလိမ့်မည်။ သူ့ကို စောင့်ကြည့်ခံရမယ်၊ သူ့အတွက် ဘာမျှော်လင့်ထားမယ်ဆိုတာ ဘယ်သူသိမလဲ။ ဟုတ်ပါတယ်၊ MYRists တွေက သူ့ကို ဖယ်ရှားဖို့ အရှည်ကြီး ကြိုးပမ်းသွားမှာ ဖြစ်ပြီး ဒီကိစ္စမှာ ဆိုဗီယက်-အမေရိကန် ဆက်ဆံရေးဟာ တကယ်ကို နှာစေးသွားနိုင်ပါတယ်။” သူက ပခုံးတွန့်ပြီး "ဒါပဲ ငါ မင်းကို ပြောနိုင်တယ်" အားလုံးအဆင်ပြေရင် နှစ်ရက်အတွင်း အိမ်ပြန်မှာပါ။ မဟုတ်ရင် Santiago မှာရှိတဲ့ ကျန်တဲ့ ညွှန်ကြားချက်တွေကို မင်း လက်ခံရလိမ့်မယ်။"
  
  
  သူပြောမထားတဲ့ နောက်ထပ်အချက်တစ်ခုရှိသေးတယ်၊ ဒါပေမယ့် ငါတို့နှစ်ယောက်လုံး နားလည်တယ်။ ထို့ကြောင့် ကျွန်ုပ်အား ရုရှားတို့ဖမ်းဆီး၍ ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်ပါက၊ ကျွန်ုပ်သည် ဆန်တီယာဂိုသို့ မစ်ရှင်အကြောင်း ထပ်မံပြောပြနိုင်မည်မဟုတ်ပေ။
  
  
  “စကားမစပ်၊ ငါ့မှာ ထပ်ထည့်စရာတွေ အများကြီးရှိတယ်” ဟု Hawk က ဆက်ပြောသည်။ “ရုရှားတွေက သူတို့ရဲ့ကတိကို ချိုးဖောက်ရင် Kasoff ဟာ နောက်နေ့အထိ အသက်ရှင်နေမှာ မဟုတ်ပါဘူး။ မင်းမှတ်မိရင် ငါ့ဆေးပြင်းလိပ်ကို တိုက်ဖို့ သူ့မီးခြစ်ကို သုံးခွင့်ပြုတယ်။ အခု သူ့မှာ မီးခြစ်အသစ်တစ်လုံး ရှိနေပြီ ။ ၎င်းသည် ၎င်း၏ကိုယ်ပိုင်ပုံစံနှင့် အတိအကျတူသော်လည်း ရေဒီယိုသတ္တိကြွသော ပလတ်စတစ် ဖောက်ခွဲရေးပစ္စည်းများအိတ်နှင့် လူဆန့်ကျင်ရေးလက်နက်များပါရှိသည်။ သူနဲ့ တစ်ခန်းတည်းနေရင် သူ့ကိုသတ်ပစ်မယ်။
  
  
  Killmaster က ပျော်ရွှင်မှုလို့ ခေါ်တဲ့ အေးစက်တဲ့ နှစ်သိမ့်မှုပါပဲ။
  
  
  အသံထက်မြန်တဲ့ စစ်လေယာဉ်နဲ့ ဆန်တီယာဂိုကို ပျံသန်းနေတာကြောင့် မပျံသန်းခင် နာရီအနည်းငယ်အလိုမှာ ကျန်ခဲ့ပါတယ်။ Hawk သည် Naval Intelligence နှင့် တွေ့ဆုံရန် လိုအပ်သောကြောင့် တံခါးခေါက်သံ ပျော့ပျောင်းလာသောအခါတွင် ကျွန်ုပ်သည် AX ရုံးတွင် တစ်ယောက်တည်း နေခဲ့ပါသည်။ ဒေါက်တာ အဲလိဇဘက် အဒမ်က အဲဒါကို ဖွင့်ပြီး ဝင်သွားတယ်။
  
  
  “မင်းရဲ့ အဆိုပြုချက်ကို ငါစဉ်းစားနေတယ်၊
  
  
  တုံ့ပြန်မှုအခန်းမှာ အစည်းအဝေးစကတည်းက သူပြောနေတာတွေကို မမှတ်မိတော့လောက်အောင် ဖြစ်သွားတာ။ မလိုဘူး။
  
  
  သူမနောက်က တံခါးကိုသော့ခတ်ပြီး အဖြူရောင်အကျီ င်္ကို ချွတ်လိုက်ပြီး တစ်စက္ကန့်အကြာတွင် သူမသည် ကိုယ်လုံးတီးပြီး ရွှေရောင်ဆံပင်ရှည်ရှည်ကို ချလိုက်သည်။
  
  
  ကျွန်ုပ်တို့၏ စားပွဲခုံပေါ်တွင် ချစ်ခြင်းမေတ္တာကို ရေးဖွဲ့ထားပြီး၊
  
  
  လိုင်းတလျှောက်မှာ တစ်စုံတစ်ယောက်က ဒီအမျိုးသမီးကို အဖြူရောင် ဂျာကင်အင်္ကျီကို ဝတ်ထားပြီး သူမဟာ စိတ်ခံစားမှုကင်းမဲ့တဲ့ ဦးနှောက်ပဲလို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။ အခု အကျီအဖြူကို ချွတ်လိုက်တော့ သူမရဲ့ အတားအဆီးတွေအားလုံး ပျောက်သွားတယ်။ Kasoff ၏အမှတ်တရများနှင့် အင်္ကျီလက်ပြတ်များသည် အိပ်မက်ဆိုးတစ်ခုလို ပျောက်ကွယ်သွားပြီး သူမ၏စိတ်အားထက်သန်မှု၏ ဖြူစင်သောအသားအရေဖြင့် ပျောက်ကွယ်သွားသော အိပ်မက်ဆိုးတစ်ခု။
  
  
  “မင်း နေကောင်းတယ်လို့ ငါကြားတယ်၊ ဒါပေမယ့် အဲဒီလိုတော့ မဟုတ်ဘူး” ဟု တိုးတိုးလေးပြောသည်။
  
  
  "မင်းကိုယ်တိုင်က မဆိုးပါဘူး ဒေါက်တာ
  
  
  "ကျေးဇူးပြု၍ ဧလိဇဘက်"
  
  
  "လစ်ဇ်။"
  
  
  သူ့လက်ချောင်းတွေက ကျွန်တော့်နောက်ကျောကို လျှောက်သွားတယ်။ "ငါဆိုလိုတာက ... ကောင်းတယ်၊ အံ့သြစရာကောင်းတယ်။" သူမ ကျွန်တော့်နားကို နမ်းလိုက်သည်။
  
  
  ထို့နောက် သူမသည် အပြင်ထွက်ရန် စတင်စဉ်တွင်၊ Kasoff သည် ထိပ်တန်း ချီလီနီများအကြောင်း ရှင်းလင်းပွဲအတွက် ကျွန်ုပ် နောက်ကျခဲ့ကြောင်း နားလည်မှုနှင့်အတူ Kasoff သတိရလာသည်။ သက်ပြင်းချလိုက်ပြီး ခြေဖျားထောက်လိုက်တယ်။
  
  
  အဲလစ်ဇဘက်သည် မျက်လုံးပြူးကျယ်ဖြင့် ကျွန်တော့်ကို ကြည့်သည်။ အဝတ်မပါရင်တောင်မှ ဘယ်ဘက်ခြမ်းမှာ ရုပ်ဆိုးတဲ့ Luger ၊ ဘယ်ဘက်လက်ဖျံမှာ အဖုံးစွပ်ထားတဲ့ stiletto နဲ့ ညာဘက်ခြေကျင်းဝတ်အပေါက်မှာ ဂက်စ်ဗုံးတစ်လုံးကို တိပ်ကပ်ထားတုန်းပါပဲ။ တာဝန်ထမ်းဆောင်နေသော သင်္ကေတများ။
  
  
  "ဒါဆိုဒါအမှန်ပဲ" ဟုသူမကဆိုသည်။ “မင်းမှာ တာဝန်သစ်တစ်ခုရတယ်ဆိုတဲ့ ကောလဟာလတွေရှိခဲ့တယ်။ အဲ့ဒါ​ကြောင့်​ သိလာ​တော့ လာဖို့ ဆုံးဖြတ်​လိုက်​တယ်​။"
  
  
  “အင်း” လို့ ပြောပြီး ကျွန်တော့် စားပွဲပေါ်က စာရွက်တွေပေါ်မှာ ဖြန့်ထားတဲ့ သူမရဲ့ လှပတဲ့ ခန္ဓာကိုယ်ကို ကြည့်ရင်း “သေချာပေါက် လုပ်လိုက်တာ”
  
  
  
  
  
  
  အခန်းသုံး
  
  
  
  
  
  ဆန်တီယာဂိုသည် တောင်အမေရိကရှိ အဓိကမြို့တော်အများစုနှင့် တူသည်။ အချိန်မကုန်နိုင်သော ghettos များဘေးတွင် ခေတ်မီမပြီးသေးသော အဆောက်အအုံကြီးများ၊ နေရောင်အောက်တွင် ကျယ်ပြန့်သောလမ်းများနှင့် ရာစုနှစ်ပေါင်းများစွာ ဖိနှိပ်မှုများကြောင့် အိန္ဒိယလူမျိုးများ၏ မှောင်မိုက်သောမျက်နှာများ တောက်ပနေသည့် ကျယ်ပြန့်သောမြို့တစ်မြို့ဖြစ်သည်။ ဆန်တီယာဂိုသည် တစ်ချိန်က တောင်အမေရိကတွင် ဒီမိုကရေစီအတွက် ပြခန်းတစ်ခုဖြစ်ပြီး ကွန်မြူနစ်တစ်ဦးပင် တရားမျှတသော ရွေးကောက်ပွဲကို အနိုင်ရနိုင်သည်။
  
  
  ချီလီတွင် လူဦးရေ ဆယ်သန်းမျှသာ ရှိသော်လည်း ၎င်းတို့ထဲမှ ငါးဦးမှာ ဆန်တီယာဂိုတွင် ဖြစ်သည်။ နိုင်ငံတစ်ခုလုံးသည် အင်ဒီးစ်၏အနောက်ဘက်စွန်းသို့ နက်ရှိုင်းခြင်းမရှိပေ၊ ၎င်း၏အကျယ်ဆုံးနေရာတွင် မိုင် ၂၅၀ သာ ကျယ်ဝန်းသည်။ သို့သော် ချီလီသည် မိုင်ပေါင်း ၂၆၅၀ ကျယ်ဝန်းပြီး တိုက်ကြီးတစ်ခုလုံး၏ အနောက်ဘက်ကမ်းရိုးတန်းတစ်ဝက်ရှိသည်။ မြေပုံကို ကိုယ်တိုင်ဆွဲနိုင်လျှင် အဖျက်အမှောင့်အတွက် ပိုမိုကောင်းမွန်သော အခြေခံကို ရှာမတွေ့ပါ။
  
  
  လူတွေက အနီကို ငြီးငွေ့နေကြတယ်။ လာမယ့် ရွေးကောက်ပွဲတွေအထိ စောင့်ပြီးမှ တွေ့မှာပါ” ဟု လေဆိပ်တွင် တွေ့ဆုံခဲ့သည့် ချီလီစစ်တပ် ဗိုလ်မှူးကြီးက ရှင်းပြသည်။
  
  
  “နောက် ရွေးကောက်ပွဲတွေ ရှိသေးရင်” လို့ ကျွန်တော် စေတနာနဲ့ ပြောတယ်။
  
  
  ဗိုလ်မှူးကြီးက ကျွန်မကို ဆန်တီယာဂိုမှာရှိတဲ့ အလုပ်အများဆုံးလမ်းကို အပေါ်စီးက နှင်းဖြူဟိုတယ်အသစ်တစ်ခုဆီ ခေါ်သွားတယ်။ ဗိုလ်မှူးကြီးက ပြောခဲ့သလိုပဲ၊ တစ်ပတ် အစောပိုင်းက အမေရိကန်ပိုင်ရှင်တစ်ဦးထံမှ အစိုးရထံ လွှဲပြောင်းပေးခဲ့သည်။ Belkev ကိုယ်စားလှယ်အဖွဲ့သည် ဤကဲ့သို့စုရုံးသည်။
  
  
  အပေါ်ဆုံးထပ်နှစ်ထပ်မှာ တစ်ယောက်တည်းနေပါ။
  
  
  အိမ်အကူက ကျွန်တော့်အခန်းကို လာပြတယ်။ ဟိုတယ်ကို ပြီးမြောက်တဲ့နေ့မှာ ပြည်သူပိုင်သိမ်းလိုက်ပြီဆိုတာ သိလိုက်ရတဲ့အခါ ကျွန်မက ပထမဆုံး ဧည့်သည်ဖြစ်ပုံရတယ်။ တံခါးကို သော့ခတ်ပြီး ပြတင်းပေါက်တွေကို ဖွင့်လိုက်တယ်။ အောက်ထပ် အထပ်နှစ်ဆယ်တွင် ကားများ လမ်းမတစ်လျှောက် တွားသွားကာ ရဲအရာရှိများက အသဲအသန် ဝှေ့ယမ်းကာ လမ်းသွားလမ်းလာများ လမ်းဖြတ်ကူးကြသည်။ ငါရပ်နေတဲ့နေရာကနေ မြင်နိုင်ခဲ့တဲ့ ချီလီနိုင်ငံရဲ့ တစ်ခုတည်းသော ပြောင်းလဲမှု လက္ခဏာမှာ လမ်းတစ်ဖက်ခြမ်း အဆောက်အဦးရဲ့ နံဘေးမှာ ချိတ်ဆွဲထားတဲ့ အနီရောင် ဆိုင်းဘုတ်ကြီးပဲ ဖြစ်ပါတယ်။ သူရဲကောင်းပီသသော ချီလီလူမျိုးများသည် ယန်းကီးများသေဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် ကျွန်ုပ်တို့နိုင်ငံမှ နှင်ထုတ်ခံရသည်အထိ အနားယူမည်မဟုတ်ပါ။ ဆိုင်းဘုတ်ကြီးတစ်ခု ဖြစ်ခဲ့သည်။
  
  
  ငါ့လက်ပတ်နာရီကို ငါကြည့်လိုက်တယ်။ Belkev ရဲ့ မြို့တော်ထဲကို အောင်ပွဲမ၀င်ခင် နှစ်နာရီပဲ ကျန်တော့ပြီး လေယာဉ်စီးရလို့ သေလောက်အောင် ပင်ပန်းနေခဲ့တယ်။ မီးတွေပိတ်ပြီး ဒုတိယအဆင့် ဇင်ဘလန့်ထဲကို ဝင်သွားတယ်။
  
  
  "Señor"
  
  
  ကျွန်တော် သတိလစ်နေတဲ့ အခြေအနေကနေ ထွက်လာပြီး နာရီကို ပြန်ကြည့်လိုက်တယ်။ မိနစ်နှစ်ဆယ်ပဲ ကုန်ဆုံးသွားတယ်။
  
  
  “သခင်၊ မင်းအတွက် အရေးကြီးတဲ့ မက်ဆေ့ချ်တစ်ခုရှိတယ်” လို့ အခန်းအပြင်ဘက်ကနေ အသံတစ်သံက ပြောလာပါတယ်။
  
  
  "ဒါကို တံခါးအောက်မှာထား"
  
  
  တုန်လှုပ်ခြင်း ခြေသံတွေ ရွေ့နေတယ်။ သူတို့ထဲက တစ်ယောက်ထက်ပိုတယ်။ ကျွန်တော် အိပ်မပျော်တော့ဘဲ အိပ်ရာပေါ်ကနေ လှဲချလိုက်ပြီး Luger ကို ဆွဲထုတ်ပြီး တံခါးဆီ သွားလိုက်တယ်။
  
  
  ယခုအချိန်အထိ စကားဝိုင်းသည် စပိန်ဘာသာဖြင့် ရှိနေပါသည်။ အခု ကျွန်တော့်ဧည့်သည် ရုရှားကို စမ်းကြည့်တယ်။
  
  
  "ငါ မင်းအတွက် ငွေပြောင်းလို့ရတယ်။ ရူဘယ် သို့မဟုတ် ဒေါ်လာ။ တရားဝင်နှုန်းထက် escudo က အများကြီး ပိုပါတယ်။”
  
  
  "စိတ်ကူးမရှိ။"
  
  
  အပြင်မှာ ရှုပ်ပွတာတွေ ရှိသေးတယ်။
  
  
  “ဒီအခန်းကို တခြားသူအတွက် သီးသန့်ထားထားတယ်။ မင်းချက်ချင်း ထွက်သွားရမယ်” လို့ အသံနဲ့ ကြေငြာလိုက်ပါတယ်။
  
  
  ဖုန်းနဲ့စမ်းကြည့်တယ်။ သူသေသွားပြီ၊ ဒါပေမယ့် တောင်အမေရိကဟိုတယ်မှာ မဟုတ်ဘူး၊ ဒါက ဘာကိုမှ မဆိုလိုပါဘူး။ တစ်ချိန်တည်းမှာပင် တစ်စုံတစ်ယောက်သည် တံခါးလက်ကိုင်ကို လှည့်၍မအောင်မြင်။ သူ့ကြိုးစားမှုက ကျွန်တော့်ကို အကြံတစ်ခုပေးတယ်။ နောက်တစ်ခန်းသို့ တံခါးတစ်ပေါက်ရှိသည်။ သော့ခတ်ထားသော်လည်း ပလပ်စတစ် ခရက်ဒစ်ကတ်ဖြင့် ဖွင့်လိုက်ပါသည်။ အရင်းရှင်စနစ်၏ နောက်ထပ်အားသာချက်တစ်ခု။ ကျွန်တော်နဲ့ ထပ်တူကျတဲ့ အခန်းကို ဝင်သွားတယ်။ ထို့နောက် ခန်းမတံခါးကို ဂရုတစိုက်ဖွင့်လိုက်သည်။
  
  
  ၎င်းတို့အနက်မှ နှစ်ဦး၊ ယောင်္ကျားကြီး နှစ်ဦးသည် အဖြူရောင် ကော်လာနှင့် သံတုံးများ ဝတ်ဆင်ထားကာ ၎င်းတို့၏ ခါးပတ်များတွင် ဝှက်ထားနိုင်ဖွယ် ရှိသည်။
  
  
  "ဘာမက်ဆေ့ချ်လဲ၊ မာချာချို?"
  
  
  ပထမတော့ လူဂါကို တွေ့လိုက်ကြပြီး၊ နောက်တော့ ကျွန်မကို တွေ့တယ်။ သူတို့က သံတုံးတွေကို မပစ်ထားဘူး၊ ငါ သူတို့ကို ဂုဏ်ပြုတယ်။
  
  
  “သူက Yankee” လို့ တစ်ယောက်က အဆိပ်ပြင်းစွာနဲ့ပြောတယ်။ "သူ ပစ်မှာ မဟုတ်ဘူး။"
  
  
  “မင်း ငါတို့ကို မအုပ်ချုပ်တော့ဘူး၊ ငါတို့ကိုထိရင် လမ်းပေါ်ကလူတွေက မင်းကို ဖြိုခွဲပစ်လိမ့်မယ်။"
  
  
  သူတို့သည် ခန်းမဆောင်ကိုဖြတ်ကာ ကျွန်ုပ်ဆီသို့ လျှောက်လာခဲ့ကြသည်။ ဒါက အပျော်တမ်းသမားတွေနဲ့ ဆက်သွယ်ရာမှာ ပြဿနာတစ်ခုပါပဲ။ သင်အလေးအနက်ထားတဲ့အခါ သူတို့သိမှာမဟုတ်ဘူး။ ဤအချိန်တွင် ကျိုးကြောင်းဆီလျော်သော ရုရှားလူမျိုးတိုင်းသည် “The Volga Rower” ကို တိုးညှင်းစွာ အော်ဟစ်နေလိမ့်မည်။
  
  
  "အောက်ထပ်မှာ တစ်ယောက်ယောက်ရှိလား" - သူတို့က ကျွန်မကို ချဉ်းကပ်တဲ့အခါ မေးတယ်။
  
  
  “ဘယ်သူမှ မဟုတ်ဘူး။ ဘယ်သူမှ မင်းကို ကယ်တင်မှာ မဟုတ်ဘူး” လို့ ပထမတစ်ယောက်က အော်ဟစ်လိုက်တယ်။
  
  
  "ဒါကောင်းတယ်။"
  
  
  ပထမလူ၏ ဘွတ်ဖိနပ်ရှေ့ ဘယ်ဘက်ခြမ်း ကွဲအက်သွားသည်။ သူ့ခြေချောင်းနှစ်ချောင်းရှိနေသည့်နေရာကို ထိတ်လန့်စွာငုံ့ကြည့်မိသည်။ အခု ကော်ဇောမှာ အပေါက်တစ်ပေါက်ရှိနေပြီ။
  
  
  "အကောင်းမြင်ရင် ဘယ်သူမှမရှိဘူး" - ကျွန်တော်က ထပ်မေးပြီး သူ့ညာဘက်ခြေထောက်ကို ချိန်ရွယ်လိုက်တယ်။
  
  
  "စောင့်!"
  
  
  သံတုတ်သည် သူ့လက်မှ ကြမ်းပြင်ပေါ်သို့ ပြုတ်ကျသွားသည်။ ဒုတိယသားရဲသည်လည်း ၎င်း၏လက်နက်ကို ထုတ်လွှတ်သည်။ သေနတ်ကို ကိုင်ထားပြီး ဘယ်လက်နဲ့ ယမ်းလိုက်တယ်။ ဖိနပ်က ကျွန်တော့်လက်ထဲကို ပြုတ်ကျသွားတယ်။ အနောက်က ကောင်လေးက ဒါကို တစ်ချက်ကြည့်ပြီး ပြေးသွားတယ်။
  
  
  “ကျေးဇူးပြုပြီး ဒီလိုမလုပ်ပါနဲ့” လို့ မေးလိုက်တယ်။
  
  
  ဒီတစ်ခါတော့ သူတို့က ကျွန်တော့်ကို ယုံပုံရတယ်။ ဓားဖျားနဲ့ သူတို့ခန္ဓာကိုယ်ကို ပေါ့ပေါ့တန်တန်ထိလိုက်တာနဲ့ နံရံပေါ်မှာ သူတို့ ဖြန့်ကျက်လိုက်ကြတာ။
  
  
  “မင်းတို့ ယောက်ျားလေးတွေက မကောင်းမှုတွေ အများကြီး လုပ်ခဲ့တာ မင်းမြင်တယ်” လို့ စိတ်ရှည်ရှည်နဲ့ ရှင်းပြလိုက်တယ်။ "မင်းမသိသလို ငါ့ကို စော်ကားနေတာလား။ မင်းသိသလောက် ငါက လူကောင်းတစ်ယောက်ပါ။ မင်းက ငွေလဲလှယ်ဖို့ ကမ်းလှမ်းပေမယ့် မင်းတို့နှစ်ယောက်မှာ escudo တရာတောင် မရှိဘူး။ အဆိုးဆုံးက ငါအိပ်နေတဲ့အချိန် မင်းငါ့ကိုနှိုးတယ်။ စော်ကားတာ၊ လိမ်ညာတာ၊ ရိုင်းစိုင်းတာ၊ ဒီမြို့ကို တစ်နာရီတောင် မရောက်ဖူးဘူး။ အခု မင်း ဒါကို ပြင်နိုင်မယ်လို့ ငါသေချာပေါက် မျှော်လင့်တယ်။ ငါပြောခဲ့တယ်၊ မင်းငါ့အတွက် ဒီလိုလုပ်နိုင်မယ်လို့ မျှော်လင့်တယ်။"
  
  
  သူတို့ထဲက တစ်ယောက်က အရိပ်အမြွက် ယူတယ်။
  
  
  "ဟ...ဘယ်လို?"
  
  
  "မင်းဘာလို့ဒီလိုလုပ်ခဲ့တာလဲ ငါ့ကိုပြောပါ"
  
  
  “ကျွန်တော်တို့က အလုပ်သမားတွေချည်းပဲ။ နိုင်ငံရေးအကြောင်း ဘာမှမသိဘူး။ အခု လက်ညိုးမပါတဲ့ မာမာယာ၊ ငါ့ကိုကြည့်။ ငါ့မိန်းမကို ငါဘာပြောမလဲ။ ငါတို့ဘာမှမသိဘူး၊ ငါတို့က ပိုက်ဆံနည်းနည်းပေးရတယ်။ သွေးထွက်နေတယ် ခင်ဗျာ။ မင်းရူးနေတယ်။"
  
  
  "မဟုတ်ဘူး၊ မင်းမဟုတ်တဲ့ ပရော်ဖက်ရှင်နယ်တစ်ယောက်ပဲ"
  
  
  ဒါကိုသိလို့ ဝမ်းသာပါတယ်။ အရေခွံသေးသေးလေးတစ်ချောင်းကို ဖြတ်လိုက်သည်နှင့် သူတို့သည် အနည်းငယ်မျှသာ သိသော်လည်း စကားများကြသည်။ သူတို့ကို သံတုံးတွေ ပြန်ပေးလိုက်ပြီး အမေရိကန် အရူးတစ်ယောက်အကြောင်း တစ်ခုခုပြောနေတာကို ကြည့်ရင်း ချော်လဲသွားတာ သူတို့အတွက် စိတ်မကောင်းဖြစ်မိတယ်။
  
  
  Garcia ညီအစ်ကိုများသည် Movimiento Izquierdo Revolutionario (MIR) အတွက် မကြာခဏ လုပ်ဆောင်ခဲ့သော သေးငယ်သော ပန့်ခ်လေးများဖြစ်သည်။ ယနေ့တွင် ၎င်းတို့၏ သူဌေးများသည် လေဆိပ်တွင် Belkev ကို စောင့်ဆိုင်းနေသောကြောင့် မထင်မှတ်ဘဲ တစ်ဦးတည်းသောဧည့်သည်သည် Belkev ၏ကြမ်းပြင်များအတွင်းသို့ ဝင်ရောက်လာသောအခါ ညီအစ်ကိုများသည် စုံစမ်းမှုအချို့ပြုလုပ်မည်ဟု ထင်မြင်ခဲ့ကြသည်။ စိတ်ဝင်စားစရာအကောင်းဆုံးမှာ ချီလီအစိုးရက လျှို့ဝှက်ထားခဲ့သော နိုင်ငံတဝှမ်းရှိ Belkev ၏လမ်းကြောင်းကို ရှာဖွေရန် မျှော်လင့်ခဲ့ခြင်း ဖြစ်သည်။ ခြုံငုံကြည့်လျှင် အဖြစ်အပျက်သည် ပေါ့ပေါ့ပါးပါး လန်းဆန်းပြီး သတင်းအချက်အလတ်ဖြစ်ကြောင်း ကျွန်ုပ်တွေ့ရှိခဲ့သည်။ တစ်ရေးတစ်မောအိပ်တာထက်တောင် ပိုကောင်းပါတယ်။
  
  
  Garcia ကောင်လေးတွေက Alexander Belkev နဲ့ ယှဉ်လိုက်ရင် ဘယ်လောက်ချစ်ဖို့ကောင်းလဲဆိုတာ ငါသိမှာပါ။
  
  
  ရဲဘော် Belkev သည် သမ္မတ Allende နှင့် ၎င်း၏ စီးပွားရေးဝန်ကြီးတို့နှင့်အတူ လမ်းကြောင်းတစ်လျှောက် ဇိမ်ခံကားဖြင့် လိုက်ပါခဲ့သည်။ ထိုအချိန်တွင် အစိုးရ၏ ကွန်မြူနစ်ဝါဒီများက လမ်းမများပေါ်တွင် တန်းစီပြီး ပြုံးပြနေသော ရုရှားဧည့်သည်များကို လက်ဝှေ့ယမ်းရန် လုံလောက်သော အရပ်ဘက်ဝန်ထမ်းများကို ချထားခဲ့သည်။ လူတွေရဲ့ ဝမ်းနည်းလက်ခုပ်သြဘာပေးရတဲ့ အကြောင်းရင်းက အမျိုးသားစတိုးဆိုင်တွေမှာ အနီရောင်အသားကောင်းတွေ မရှိလို့ပါပဲ။
  
  
  ထို့နောက် Belkev သည် သက်တော်စောင့်များ ဝိုင်းထားကာ ကားပေါ်မှ ဆင်းကာ ဟိုတယ်ထဲသို့ ဝင်ခဲ့သည်။ သမ္မတ ဇိမ်ခံကား မောင်းထွက်သွားသောအခါ၊ နောက်ထပ် ကားအများအပြားသည် Belkev ၏ လိုက်ပါလာသူများနှင့်အတူ မောင်းနှင်လာခဲ့သည်။ AX ရုံးချုပ်မှာ ရရှိခဲ့တဲ့ သတင်းအကျဉ်းချုပ်ကို ချက်ခြင်း သတိရမိပါတယ် ။
  
  
  Alexander Alexandrovich Belkev, 45 နှစ်, အရပ် 5 ပေ 7 လက်မ, အလေးချိန် 210 ပေါင်။ Volgograd တွင်မွေးဖွားခဲ့သည်။ Volgograd Gymnasium နှင့် Moscow Mining School တို့တွင် ပညာသင်ကြားခဲ့သည်။ စစ်မှုထမ်း၊ လက်ထောက်နိုင်ငံရေးသင်တန်းပို့ချသူ 1944-45 သည် ဘာလင်ကဏ္ဍတွင် ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်မှုများတွင် ပါဝင်ခြင်းအတွက် တာဝန်မှ အနားယူခဲ့သည်။ 1954 ခုနှစ်တွင် ပါတီညီလာခံတွင် ပြန်လည်ထူထောင်ရေးနှင့် Khrushchev clique မှ လူငယ် apparatchik အဖြစ် ခန့်အပ်ခဲ့သည်။ အာဏာသိမ်းပြီးနောက် Brezhnev သို့ပြောင်းခဲ့သည်။ သူ၏ ထိတ်လန့်တုန်လှုပ်စရာကောင်းသော လိင်စိတ်ဆန္ဒကြောင့် အမြဲတမ်းပေါ်လစ်ဗျူရိုတွင် ခန့်အပ်ခံရသော ကောက်ကျစ်ရက်စက်သောဗျူရိုကရက်တစ်ဦး။
  
  
  
  
  ဒါဟာ မထင်မှတ်ထားတဲ့ အတ္ထုပ္ပတ္တိတစ်ခုရဲ့ ငရဲပါပဲ။ ဘာလင်မြို့ကို သိမ်းပိုက်စဉ်အတွင်း ရုရှားစစ်သားများက မြို့ကို သတ်ဖြတ်ပြီး မုဒိမ်းကျင့်ခဲ့ကြသည်။ Belkev က သူ့ကို ထင်ရှားပေါ်လွင်အောင် ဘာလုပ်ပေးနိုင်မလဲ။ နောက်ထပ် ထူးဆန်းတဲ့ အခိုက်အတန့်ကတော့ ပိုနားလည်နိုင်တာပေါ့။ Kremlin ၏ခေါင်းဆောင်များသည် သန်းနှင့်ချီ၍ သေဆုံးရန် စီစဉ်နေနိုင်သော်လည်း ၎င်းတို့သည် လိင်ပိုင်းဆိုင်ရာ မာန်မာနများ ဖြစ်နေတတ်သည်။ လူသတ်မှု နှင့် လိင်မှု တို့သည် မည်မျှ မကြာခဏ တွဲလျက် ရှိနေသည် ။
  
  
  Belkev ရဲ့ စွပ်ကျယ်နဲ့ ခရီးဆောင်အိတ်ကို ကိုင်ပြီး အပေါ်ထပ်က သူ့အခန်းကို တက်သွားတယ်။ ငါပထမဆုံးမြင်လိုက်ရတာက Alexander Belkev ဟာ မာန်မာနမဟုတ်ကြောင်း သက်သေပြခဲ့တယ်။
  
  
  ခါးမှ အဆီအလိပ်များ တွဲလောင်းကျနေသော အ၀တ်မဲ့ ဆိုဖာပေါ်တွင် ထိုင်နေ၏။ သူ့မှာ မှုန်ကုပ်ကုပ်နဲ့ အမွေးအမှင်ညံ့တဲ့ မျက်နှာရှိတယ်။ သူ့အရေပြားသည် ဖားဝမ်းဗိုက်ကဲ့သို့ ဖြူဖွေးနေပြီး လှပသော မိန်းကလေး၏ လက်ဖြင့် ပွတ်တိုက်သော ဆီများဖြင့် တောက်ပနေသည်။ ပြီးတော့ မိန်းကလေး တယောက်ထက်ပိုတယ်။ ထောပတ်ပါသော တစ်မျိုးမှာ အရှေ့ဂျာမနီဖြစ်ပြီး သူမ၏ လေယူလေသိမ်းဖြင့် အကဲဖြတ်သည်။ ကျူးဘားမိန်းကလေး နှစ်ယောက်သည် ဘားရှိ Johnnie Walker ကို ဖန်ခွက်ထဲသို့ လောင်းချနေကြပြီး ရုရှား အနက်ရောင် အနက်ရောင် ဆံကေသာ တစ်လုံး သည် ပြည့်ကျပ်နေသော ကုလားထိုင် ပေါ်တွင် ထိုင်နေ ကာ အရက်သောက် နေသည့် မျက်လုံးများ မှေးမှိန်သွားသည် ။
  
  
  "သူတို့က Killmaster လို့ ခေါ်တဲ့လူပဲ" Belkev က အော်ဟစ်သည်။ "အထဲဝင်ပါ။"
  
  
  "ငါ့မှာ အင်္ကျီတစ်ထည်ရှိတယ်"
  
  
  သူက ပြုံးပြီး သူ့လက်ကို ဂျာမန်အမျိုးသမီးရဲ့ ပေါင်ပေါ် ပြေးတင်လိုက်တယ်။
  
  
  "အခု အင်္ကျီဝတ်ဖို့ အချိန်မရှိဘူး"
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ရှေ့က ကော်ဖီစားပွဲပေါ် အိတ်ကို ချလိုက်ပြီး ဖွင့်လိုက်တယ်။
  
  
  "လာ၊ ဒါကို ရှင်းရအောင်။"
  
  
  Belkev ၏လက်သည် ရပ်တန့်သွားသည်။ သူ့အသားအရည်က နီရဲလာပြီး မတ်တပ်ထရပ်ကာ အော်ဟစ်လိုက်သည်။
  
  
  “ငါတို့ မလုပ်မချင်း ဘာမှ မပြီးနိုင်ဘူး။ မနေ့က သင်ဟာ နာမည်ကြီး Nick Carter ဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ ဒီနေ့ မင်းက ငါ့ရဲ့အမိန့်စာမှာ တခြား KGB တပ်သားတစ်ယောက်ထက် မပိုဘူး။ နင်က ငါ့အတွက် အညစ်အကြေးတွေ ငါလိုချင်ရင် ငါတက်နိုင်တယ်လေ။ အင်္ကျီက ငါ့အတွက် အဆင်မပြေရင် မင်းရဲ့ အမေရိကကို ပြန်လာနိုင်တယ်။ ငါ အခု စမ်းကြည့်မှာ မဟုတ်ဘူး။ ကျွန်တော်အလုပ်ရှုပ်နေတယ် "။
  
  
  ဒီဝက်ဆီတောင်ကို ဖမ်းပြီး အခန်းထဲကို လွှင့်ပစ်လိုက်ဖို့ လက်က ယားလို့။
  
  
  "ဘယ်တော့ စမ်းကြည့်မှာလဲ" - ငါက မှုန်ကုပ်ကုပ်နဲ့ မေးတယ်။
  
  
  “ငါတို့ကြည့်မယ်။ ဒီကြားထဲမှာ မင်းက ငါ့ရဲ့ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ သူလျှို မစ္စတာ ကာတာ။ Alexander Belkev ၏ကိုယ်ရေးကိုယ်တာလူသတ်သမား။
  
  
  
  
  
  
  အခန်းလေး
  
  
  
  
  
  La Moneda သမ္မတနန်းတော်သည် ဧည့်ခံပွဲအတွက် ခရစ္စမတ်သစ်ပင်ကဲ့သို့ ထွန်းညှိထားသည်။ Fuerza Mobil မှ စစ်သားများသည် သေးငယ်သော တော်လှန်ရေးကို ချေမှုန်းရန်အတွက် လုံလောက်သော အမေရိကန်လုပ် စက်သေနတ်များနှင့်အတူ နန်းတော် ခြံဝင်းများကို လှည့်ပတ်ကြည့်ရှုခဲ့ကြသည်။ ကားပေါ်ကနေ ဆင်းလာရင်း ရဲမှူးက ကျွန်တော့်ကို လိုက်ရှာခိုင်းတယ်။ Belkev က သူ့လက်ကို လွှင့်ပစ်လိုက်တယ်။
  
  
  “ရဲဘော် ကာတာ ငါနဲ့အတူရှိတယ်” ဟု ကြွားလုံးထုတ်သည်။
  
  
  ဝင်လာတော့ အမွေးခမောက်ဆောင်းထားတဲ့ ဂုဏ်အစောင့်အကြပ်ကို ကျော်ဖြတ်သွားတယ်။ ချီလီသမ္မတ ဒေါက်တာ Salvador Allende လို့ အသိအမှတ်ပြုခံရတဲ့ သန်မာပြီး နှုတ်ခမ်းမွှေးမွေးရှိတဲ့ အမျိုးသားက Belkev ကို နှုတ်ဆက်ပြီး သူ့နေရာကို တန်းစီခိုင်းပါတယ်။ ကျွန်တော်နှင့် ကျွန်တော်၏ သံတွဲကို အိုးကြီးလက်ဖဝါးများကြားတွင် ဆွဲငင်လိုက်သည်။
  
  
  
  ဂုဏ်သရေရှိသူများ- သံတမန်များ၊ ဝန်ကြီးများ၊ စစ်ဗိုလ်ချုပ်များနှင့် ချီလီကွန်မြူနစ်ပါတီပေါ်လစ်ဗျူရိုတစ်ခုလုံးက ရုရှားကို နှုတ်ဆက်ရန်အတွက် အမြီးနှင့် ယူနီဖောင်းများ ၀တ်ဆင်ကာ ချီတက်ခဲ့ကြသည်။ ကျူးဘားသံအမတ်သည် ကြယ်ပွင့်များအား ဧည့်ခံပွဲ လက်ခံရရှိခဲ့သည်မှာ အံ့သြစရာမဟုတ်ပေ။ လွန်ခဲ့သော ခြောက်နှစ်ခန့်က ဒေါက်တာ Allende သည် ဟာဗားနားအခြေစိုက် OLAS ပြောက်ကျားတပ်၏ ခေါင်းဆောင်ဖြစ်ခဲ့သည်။ သူသည် နယ်စပ်ဖြတ်ကျော်ပြီး ဘိုလီးဗီးယားသို့ ချီဂွေဗားရား၏ ပြောက်ကျားတပ်ဖွဲ့၏ အကြွင်းအကျန်များနှင့်အတူ လိုက်ပါလာသူဖြစ်သည်။
  
  
  ဖြတ်သွားသော စားပွဲထိုးတစ်ယောက်ထံမှ ရှန်ပိန်တစ်ခွက်ကို ယူလိုက်ပြီး စကျင်ကျောက်နံရံကို မှီကာ ယင်ထောင်ချောက်ထဲတွင် အင်းဆက်ပိုးကောင်ကဲ့သို့ သက်တောင့်သက်သာ ခံစားရသည်။
  
  
  "Señor Carter၊ မင်းငါ့ကို ဖန်ခွက်ယူလာနိုင်တယ်လို့ မင်းထင်လား"
  
  
  ၎င်းသည် Belkev's Harem မှကျူးဘားမိန်းကလေးများထဲမှတစ်ဦးဖြစ်သည်။ သူမ၏ ရှည်လျားသော အနက်ရောင်ဆံပင်ကို သူမ၏ တင်ပါးသို့ ရောက်သွားသော လည်ဆံအဖြစ်သို့ ပြန်ဖြီးလိုက်ပြီး ဘော်ကြယ်ဝတ်စုံနှင့် တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ဖိထားသောကြောင့် လူတစ်ဦးကို ကွေးညွှတ်သွားစေနိုင်သည်။ သူမမှာ သံလွင်အသားအရေနဲ့ နက်မှောင်တဲ့ မျက်လုံးတွေရှိပြီး သမ္မတအိမ်တော်မှာ ကျွန်တော်မြင်ဖူးသမျှထက် ပို sexy ကျတဲ့ အမျိုးသမီးတစ်ယောက်ရှိခဲ့ရင်ပေါ့။
  
  
  "ရှန်ပိန် ဘယ်လိုလဲ"
  
  
  သူမသည် ကျွန်ုပ်ကဲ့သို့ပင် ငြီးငွေ့နေခဲ့သည်။ ဘောလုံးခန်းထဲကို အတူတူဝင်လိုက်တော့ ကုလားထိုင်တန်းတွေနဲ့ စားပွဲတစ်လုံးတွေ့တယ်။
  
  
  “Alejandro က မင်းကို မကြိုက်မှာကို ငါကြောက်တယ်” လို့ သူမက ဆိုပါတယ်။
  
  
  "Alexandra မင်းဆိုလိုတာက ငါတို့ကို တန်းတူညီတူ ဖြစ်အောင် လုပ်နိုင်မယ် မထင်ဘူး။ မင်းသူ့ကိုကြိုက်လား?"
  
  
  သူ့လျှာကို ဖြေဖျောက်ဖို့ ရှန်ပိန်အများကြီး မယူခဲ့ပါ။ ကိုယ်ချင်းစာတတ်တဲ့ နားဟာ သူမ တကယ်လိုအပ်ပါတယ်။
  
  
  “ကျွန်မအစ်မနဲ့ ကျွန်မဟာ ဟာဗားနားမှာရှိတဲ့ အမျိုးသမီးပြည်သူ့စစ်မှာ Alejandro ကိုတွေ့တဲ့အခါ၊ သူ့ကို ပိုသက်တောင့်သက်သာရှိအောင် လုပ်ဖို့ ကျနော်တို့ အမိန့်ပေးတယ်။"
  
  
  "ပြီးတော့သင်?"
  
  
  သူမ ရှုံ့မဲ့သွားသည်။
  
  
  “အနည်းဆုံးတော့ ရဲတွေထက်တော့ ပိုကောင်းတယ်”
  
  
  Rosa နှင့် သူမ၏ညီမ Bonita တို့သည် ကက်စထရိုမြို့ကိုပိတ်ချိန်တွင် ဟာဗားနား၏အကျော်ကြားဆုံးညနေရာများထဲမှတစ်ခုပိုင်ဆိုင်သောကျူးဘားမိသားစု၏သမီးများဖြစ်သည်။ ၎င်းတို့သည် Las Vegas ၏ပွင့်လင်းသောဘဝအတွက်လိုအပ်သောအရည်အချင်းများနှင့်အရသာများအားလုံးကိုပိုင်ဆိုင်ထားပြီးမယုံနိုင်လောက်အောင်လှပသောအမျိုးသမီးများဖြစ်ကြပြီး Alexander Belkev ၏ကြမ်းကြမ်းတမ်းတမ်းစားချင်စိတ်ကြောင့်သူတို့၏ဂုဏ်ရည်များအလွန်လျော့နည်းသွားသည်။
  
  
  “ကျွန်တော်က အသက်နှစ်ဆယ်၊ Bonita က နှစ်ဆယ့်နှစ်ပါ။ ငါးနှစ်သားကနေစပြီး flamenco အကသမားတွေနဲ့ cante jondo အဆိုတော်တွေအဖြစ် လေ့ကျင့်ပါတယ်။”
  
  
  "ကခုန်ရတာ ခက်တယ်။"
  
  
  "ခင်ဗျားကျွန်တော့ကိုမယုံကြည်ဘူး။ မင်းက ငါက မွေးရာပါ Belkev လို့ ထင်နေတာ မဟုတ်လား ? လာ ကပြမယ်.."
  
  
  လက်ထဲက သံမှူးကို ညွှန်ပြလိုက်တယ်။
  
  
  "နောင်တ။"
  
  
  ထိုအချိန်တွင် သံစုံတီးဝိုင်းသည် ပြင်းထန်စွာတီးခတ်ပြီး အဆစ်အမြစ်နာတတ်သည့် သံတမန်အများစုပင် တတ်မြောက်နိုင်သည့် စိတ်တည်ငြိမ်သော ဝေါ့ဇ်များကို တီးမှုတ်ကြသည်။ Rose သည် သူမ၏မျက်လုံးများကို မီးတောက်ဖြင့် သံစုံတီးဝိုင်းခေါင်းဆောင်ထံ ချဉ်းကပ်ကာ သူ့နားထဲတွင် တိုးတိုးလေးပြောသည်။ အဲဒီလူက ခေါင်းညိတ်ပြီး ပြုံးပြပြီး သူ့ဂီတသမားတွေဘက် လှည့်လိုက်တယ်။
  
  
  တီးဝိုင်းစတင်တီးခတ်ချိန်တွင် Strauss သည် မီးတောက်နေသော flamenco ရိုက်ချက်ဖြင့် အစားထိုးခဲ့သည်။ Rose သည် လက်တစ်ဖက်ကို ခေါင်းထက်တွင် မြင့်တင်လိုက်ပြီး လက်ချောင်းများကို ဆွဲယူလိုက်သည်။ သူမ၏ တင်းကျပ်သော ၀တ်စုံသည် သူမ၏ ရင်သားအပြည့်နှင့် ကွေးကောက်နေသော ခန္ဓာကိုယ်ကို ပွေ့ဖက်ထားသည်။ ချက်ခြင်းပင်၊ အကသမားများသည် လူအုပ်ထဲတွင် ပေါ်လာပြီး သူတို့သည် သူမအား လက်ခုပ်တီးကာ အားရပါးရ ဝိုင်းကြည့်ကြသည်။
  
  
  Rose ၏ မျက်လုံးများသည် ကျွန်ုပ်ကို မထားခဲ့ဘဲ၊ သူမ၏ ဖနောင့်ကို Ballroom ကြမ်းပြင်ပေါ်တွင် ဆတ်ခနဲ ပုတ်လိုက်သည် ။ သူမရဲ့ လိင်စိတ်က အခန်းကျယ်ကြီးထဲမှာ ပြည့်နေပြီး ဂစ်တာတွေရဲ့ စည်းချက်အတိုင်း ခုန်တက်သွားတယ်။ သူမလှည့်ကြည့်လိုက်တော့ သူမရဲ့ရှည်လျားတဲ့ လည်ဆံနက်ကြီးက လေထဲမှာ ဝေ့ဝဲနေပြီး ကြာပွတ်ကို လှုပ်နေတယ်။ ရာနှင့်ချီသော မျက်လုံးများက သူမကို အာရုံစိုက်နေပြီး သူမသည် ကျွန်ုပ်အတွက်သာ ကခုန်နေပါသည်။ ကျွန်မက သူ့ကို စိန်ခေါ်ခဲ့တယ်။ အထွတ်အထိပ်သို့ရောက်ရန် သူမ၏စကတ်ကို ရုတ်သိမ်းလိုက်သောအခါ၊ ချောမောလှပသော လူငယ်လေး၏ ပိန်သွယ်သွယ်သွယ်နှင့် လှပသော အကသမား၏ ခြေထောက်များကို ကျွန်တော်တွေ့လိုက်ရသည်။ သူမလက်တွေကို မြင့်မြင့်တင်ပြီး ပြီးသွားတော့ အခန်းထဲမှာ လက်ခုပ်သံတွေ ထွက်ပေါ်လာတယ်။
  
  
  အဲဒီမှာ ယောက်ျားတိုင်းက သူမကို ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာအရ ဖမ်းဆုပ်ဖို့ စိတ်ကူးယဉ်ဖူးကြမှာ ဖြစ်သလို မျက်လုံးတွေက ကျွန်မဆီ ပြန်လာတဲ့အခါ သူ့နောက်ကို လိုက်လာကြပါတယ်။ ရှန်ပိန်အအေးတစ်ခွက်က သူ့ကိုစောင့်နေတယ်။
  
  
  "အခု ယုံလား Señor Killmaster"
  
  
  "မင်းနဲ့ငါ သောက်မယ်လို့ ငါယုံကြည်တယ်။ Rosa အတွက်၊ bellisima bala"
  
  
  “ပြီးတော့ မင်းအတွက်” သူမက ဖန်ခွက်ကို မြှောက်လိုက်ပြီး “ဒစ်စနိုးဒါအတွက် ငါကပြချင်တဲ့ ပထမဆုံးလူ”
  
  
  “Desnuda” ဆိုသည်မှာ “ကိုယ်လုံးတီး” ဟု အဓိပ္ပာယ်ရပြီး ကိုယ်လုံးတီးနှင့် ကခုန်နေသော Rose သည် ကျွန်ုပ်၏ခံစားချက်အပေါ် သက်ရောက်မှုရှိမည်ကို စိတ်ကူးကြည့်နိုင်သည်။
  
  
  အဖွဲ့သည် ဝေါ့ဇ်သို့ ပြန်လာခဲ့သည်။ သူရုတ်တရက်ရပ်လိုက်ပြီး သမ္မတနိုင်ငံတော်သီချင်းအဖြစ်သို့ ကူးပြောင်းသွားသည်။ တစ်ချိန်တည်းမှာပင်၊ သမ္မတနှင့် Belkev သည် ခုနက ဝင်ခဲ့သည့် ဘောလုံးခန်းဝင်ပေါက်ဆီသို့ လူတိုင်း လှည့်သွားကြသည်။ Allende သည် စိတ်ရှည်သည်းခံပြီး ဟာသဖြင့် ဂုဏ်ပြုလက်ခံခဲ့သည်။ Belkev ရဲ့ မျက်လုံးလေးတွေက Rose ကိုတွေ့တဲ့အထိ Ballroom ကို စကင်န်ဖတ်ပြီး သူမနဲ့ အတူရှိနေတာကို မြင်လိုက်တာနဲ့ ကျဉ်းမြောင်းသွားပါတယ်။
  
  
  မည်သို့ပင်ဆိုစေကာမူ ရုရှားမှ ထွက်ခွာသွားသောအခါ သမ္မတသည် စိတ်သက်သာရာ ရသွားသည်။ Belkev သည် အကသမားများမှတဆင့် Rosa သို့သွားခဲ့သည်။
  
  
  "ဒီနယ်ချဲ့လူသတ်သမားကို မင်းဘာလုပ်တာလဲ။" သူက တောင်းဆိုတယ်။
  
  
  Rose သည် သူမ၏ လှပသော ပခုံးများကို ပခုံးတွန့်ပြလိုက်သည်။
  
  
  "မင်းဟာ မင်းရဲ့ပုဂ္ဂလိကသူလျှိုဖြစ်တယ်လို့ မင်းကိုယ်မင်းပြောတယ်၊ ဘာဖြစ်လို့လဲ။
  
  
  ငါသူနဲ့အတူရှိမနေသင့်ဘူးလား။ နောက်ပြီး သူက အရမ်းသဘောကောင်းတယ်။"
  
  
  "သူမနှင့်ဝေးဝေးနေပါ" Belkev က ကျွန်တော့်ကို ရုရှားလိုပြောခိုင်းတယ်။ "အမိန့်ပဲလေ။"
  
  
  "ကျွန်တော် နားမလည်ဘူး။ သူက Yanke ပါ။ ဘာလုပ်ရမယ်ဆိုတာ သူ့ကို ဘယ်လိုပြောရမလဲ" - ရှန်ပိန် အလွန်အကျွံသောက်တဲ့ အမျိုးသားတစ်ယောက်ရဲ့ ဇွဲလုံ့လနဲ့ Rose က မေးတယ်။
  
  
  “သူက တိုက်သမားပဲ။ ငါက ဝန်ကြီးက အမိန့်ပေးတယ်။"
  
  
  “ဝက်ပေါ်မှာ ရွှေတံဆိပ်တစ်ခု ထားလိုက်ပါ၊ မင်းမှာ ဝက်ရှိသေးတယ်” ဟု ကျူးဘားစပိန်ဘာသာဖြင့် မှတ်ချက်ပေးခဲ့သည်။
  
  
  Rose သည် ပြင်းစွာ တခစ်ခစ်ရယ်ရင်း သူ့ဖန်ခွက်ကို ပြုတ်ကျလုနီးပါး ဖြစ်သွားသည်။ Belkev က ဒေါသတကြီးနဲ့ မေးတယ်။
  
  
  “သူက လူယုတ်မာတစ်ယောက်ပါ” ဟု လှောင်ပြောင်သည်။
  
  
  “နှင်းဆီ၊ မင်းပေါင်တွေက အေးမြတဲ့မြစ်ဖြစ်ပြီး ငါအရမ်းဆာနေတယ်” လို့ ဆက်ပြောတယ်။
  
  
  “အရမ်းမိုက်တယ်” သူမ ရယ်မောလိုက်သည်။
  
  
  လူတွေက ကျွန်တော်တို့ကို ကြည့်နေတော့ Belkev က သူ့ကိုယ်သူ ထိန်းမနိုင်တော့ဘူး။
  
  
  “တိတ်တိတ်ဆိတ်ဆိတ်နဲ့ ငါ့မိန်းမနဲ့ ဝေးဝေးနေ” လို့ သူက ထပ်ပြီး အမိန့်ပေးတယ်။
  
  
  "ငါပေးလိုက်ဖို့ကြိုးစားခဲ့တဲ့ ဒီအင်္ကျီလေးကို ယူခဲ့မယ်ဆိုရင် မင်းကို ငါတစ်ယောက်တည်းထားခဲ့မယ်" ကျွန်တော် သူ့ကို စစ်သံမှူးရဲ့ အမှုကို ချုပ်ထားတယ်။
  
  
  “ဒါက မိုက်မဲတဲ့ကိစ္စပဲ။ ဒီအတွက် ငါဘာလို့ စိတ်ပူရမှာလဲ ။
  
  
  "Belkev" လို့ ရယ်ရယ်မောမောနဲ့ မပြောဘဲ "ငါ အခု တခြားမစ်ရှင် မဖြစ်ခဲ့ရင် မင်းကို သတ်နိုင်တယ်" ရုတ်တရက် ကျွန်ုပ်၏လူဂါသည် သူ၏ဗိုက်ကို တိုးဝှေ့ယမ်းကာ ကျန်ပါတီဧည့်သည်များထံမှ လျှို့ဝှက်ထားသော လှုပ်ရှားမှုကို တိုးလာသည်။ "မင်းကို တစ်စက္ကန့်မစဉ်းစားဘဲ သတ်ပစ်လိုက်တော့ မင်းဘာမှလုပ်လို့မရဘူး။"
  
  
  "မင်းက အရူးပဲ!"
  
  
  “ဒီနေ့ မင်းက ဒုတိယလူပဲ။ မဟုတ်ဘူး၊ ငါမရူးဘူး၊ မင်းနဲ့ဂိမ်းကစားရတာ ငြီးငွေ့နေတယ်။ အခု ဒီအင်္ကျီမဝတ်ရင် ငါထွက်သွားမယ်။" မင်း ပူးပေါင်းဖို့ ငြင်းဆိုလိုက်တာ ငါ့ရဲ့ သူဌေးကို ငါပြောမယ်"
  
  
  Belkev သည် သူ့ဗိုက်နှင့် ဖိထားသော သတ္တုချောင်းကို ကြည့်သည်။ သူစိတ်အေးသွားတော့ သူ့ကိုမြင်လုနီးပါးတွေးနေမိတယ်။
  
  
  “ကောင်းပြီ Carter ငါကြိုးစားမယ်။ မင်းကို ရှင်းပစ်ဖို့ ဘာမဆို။"
  
  
  Luger သည် ၎င်း၏အိတ်ထဲသို့ ပြန်သွားပြီး ဘေးတံခါးမှ ထွက်လာခဲ့သည်။ Belkev သည် ရုရှားသံတမန်နှင့် သူ၏ကိုယ်ရံတော်နှစ်ပါးကို တစ်ချက်ကြည့်လိုက်သည်။ နှင်းဆီနောက်ကို လိုက်သွားတယ်။
  
  
  စင်္ကြံထဲသို့ဝင်သည်နှင့်၊ Belkev သည် ရုရှားလူမျိုးများတွင် နန်းတော်ရှိမရှိ သံအမတ်အား မေးမြန်းခဲ့သည်။
  
  
  "သင်လိုချင်တာဘာမဆို။ ဒါက သမ္မတကြီးရဲ့ ဆန္ဒပါ။”
  
  
  မိုက်တယ်။ တစ်ယောက်တည်းနေဖို့နေရာကို ဘယ်မှာရှာရမလဲ။ “
  
  
  သံအမတ်ကြီးသည် ပိန်လှီစွာ အစာမကြေရောဂါကို ခံစားနေရသည်။ အင်္ကျီဒိုးတစ်ထည်တွင် သူသည် စုတ်ပြဲနေသော အလောင်းတစ်လောင်းနှင့်တူသည်။
  
  
  “အစိုးရရုံးကို ကျူးကျော်လာရင် ငါတို့အိမ်ရှင်တွေ စိတ်အနှောင့်အယှက်ဖြစ်နိုင်တယ်ဆိုတာ ငါနားလည်တယ်။ သို့သော် နန်းတော်အောက်တွင် နိုင်ငံရေးအကျဉ်းသားများ ထားရှိရာ အသုံးမပြုရသေးသော မြေအောက်ခန်းကြီးတစ်ခုရှိသည်။”
  
  
  “ငါတို့ ဒါကို မလိုအပ်ဘူးလို့ မထင်ဘူး” လို့ တုံ့ပြန်လိုက်တယ်။
  
  
  "ဒါပေမယ့်ငါထင်တယ်" Belkev ကဆိုသည်။ "ကျွန်ုပ်တို့၏ သဘောတူညီချက် အနည်းငယ် ရပြီးပါက သင်သည် သင်၏လမ်းကို ဆက်လုပ်နိုင်ပါသည်။ ငါ မင်းကို မလိုအပ်တော့ဘူး"
  
  
  ချီလီနန်းတော်အစောင့်တွေက ကျဉ်းမြောင်းတဲ့ လှေကားထစ်ကို ဖြတ်ကျော်ခိုင်းတယ်။ သမ္မတအိမ်တော်၏ အဓိကနေရာများသည် အလင်းရောင်နှင့် အသက်ရှင်နေနိုင်သော်လည်း လှေကားထစ်နှင့် မြေအောက်ခန်းသည် ထိတ်လန့်စရာရုပ်ရှင်တစ်ခုမှ တိုက်ရိုက်ထွက်ပေါ်လာခြင်းဖြစ်သည်။ သတ္တုလှောင်အိမ်များရှိ မီးသီးများသည် အနံ့ဆိုးထွက်နေသော စင်္ကြံကို လင်းထိန်စေသည်။ သံစုံတီးဝိုင်း၏အသံများ ပျောက်ကွယ်သွားသည်၊ ရှန်ပိန်မျက်မှန်ကို ကိတ်ကိတ်ကုပ်ကုပ်ကုပ်ပျောက်ကွယ်သွားသည်၊ ကျွန်ုပ်တို့ကြားလိုက်ရသမျှမှာ ခြေဖနောင့်နှင့် ကြွက်များသတိမထားမိဘဲ တဆတ်ဆတ်တုန်ခါနေခြင်းဖြစ်သည်။
  
  
  “ဒီမှာ” အစောင့်က ပြောတယ်။ သူ့ကော်လာမှာ ချီလီကွန်မြူနစ်ပါတီရဲ့ အနီရောင်သင်္ကေတကို သတိပြုမိပါတယ်။ ဆိုလိုသည်မှာ သူသည် စစ်သူကြီးမဟုတ်၊ သူ့ထံမှ ကရုဏာကို ကျွန်တော် မမျှော်လင့်နိုင်ပေ။ သံတံခါးကို သူဖွင့်လိုက်သည်။
  
  
  အထဲမှာ လျှပ်စစ်မီး မရှိဘူး။ ယင်းအစား၊ ဘက်ထရီပါဝါသုံးမီးခွက်သည် မှိန်မှိန်စက်ဝိုင်းပုံသဏ္ဍာန်ရှိသည်။ သံချေးတက်နေသော လက်ထိတ်နှစ်ချောင်းကို အဝေးနံရံပေါ်ရှိ ကျောက်တုံးများမှ တွဲလောင်းတွေ့လိုက်ရသည်။ အခန်းတစ်ခန်းမဟုတ်ပါ၊ အုတ်ဂူတစ်ခုပါ။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ -"မင်းဘာဖြစ်နေတာလဲ" လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ သိလိုက်ရတယ်။ သံအမတ်ကြီးရဲ့ သက်တော်စောင့်တွေက သေနတ်နဲ့ ချိန်တယ်။
  
  
  “မိုက်မဲတဲ့မေးခွန်းတစ်ခုမေးပါ…” လို့ အသံကျယ်ကျယ်နဲ့ ဖြေလိုက်တယ်။ “စကားမစပ်၊ ငါ့လူသတ်မှုက မင်းရဲ့ ယောက်ျားလေးတွေအတွက် သေဒဏ်ပဲ။ အိမ်ပြန်ရောက်ရင် မင်းကို အရမ်းနာမည်ကြီးစေမှာ မဟုတ်ဘူး။"
  
  
  “ရိုးရိုးသားသားပြောရရင် မစ္စတာကာတာ၊ မင်းအတွက် အလောင်းတစ်ဒါဇင်လောက်ကို ရောင်းဝယ်ဖောက်ကားဖို့ ငါတို့ အရမ်းဆန္ဒရှိမယ်လို့ ထင်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် မင်းကိုသတ်ဖို့ ငါဆိုလိုတာမဟုတ်ဘူး။ မင်းအမှုကိုဖွင့်ပါ"
  
  
  ဒီအဆင့်အတွက် Belkev ကို credit ပေးရပါမယ်။ ကျွန်တော်သည် တောင်အမေရိကတိုက်ရှိ တစ်ဦးတည်းသော ပုဂ္ဂိုလ်ဖြစ်ပြီး သံတွဲအမှုကို နှိုက်နှိုက်ချွတ်ချွတ် မပြောဘဲ မည်သို့ဖွင့်ရမည်ကို သိသူဖြစ်သည်။ သော့ခတ်ရန်သော့မရှိ၊ စက်ပစ္စည်းသည် အကွဲအပြဲ ပေါက်ကွဲစေတတ်သော ပစ္စည်းတစ်ခုနှင့် ချိတ်ဆက်ထားသော လျှပ်စစ်အဆက်အသွယ်တစ်ခုထက် မပိုပါ။ ပလပ်စတစ် ပင်တံကို ထုတ်ပြီး အဖုံးအောက်မှာ ကပ်ထားလိုက်တယ်။ အမှုဖွင့်ထားသည်။
  
  
  “မင်း မြင်ပါတယ် Rose၊ ငါ တကယ်ပဲ လုပ်ကြံသတ်ဖြတ်ရေးဆရာကြီးကို နားလည်ပါတယ်” ဟု ငြီးတွားကာ သက်တော်စောင့်များ ရှေ့သို့ တိုးသွားစေရန် လှုံ့ဆော်ပေးခဲ့သည်။ “သူ့မှာ သေနတ်တစ်လက်နဲ့ ဓားတစ်ချောင်းကို ဘယ်ဘက်လက်မှာ ချိတ်ထားတယ်။ အားလုံးက သူ့ဖိုင်ထဲမှာ ပါပါတယ်။"
  
  
  ငါ့အင်္ကျီနဲ့ အင်္ကျီကို ချွတ်ပြီး ငါ့လက်နက်တွေကို ချွတ်ပစ်လိုက်တယ်။
  
  
  သူတို့က နံရံကို ဆွဲခေါ်သွားတယ်။ တယောက်စီက လက်ထိပ်ခတ်ပြီး လက်တစ်ဖက်စီ ခတ်တယ်။
  
  
  "မင်းက ဘယ်လိုလဲ Killmaster" - Belkev ဝမ်းသွားခဲ့သည်။ "ဆိတ်တစ်ကောင်လို ချည်နှောင်ထားသလား။ မင်းချစ်တဲ့ ပုဆိန်အစား KGB အရာရှိတွေကိုတောင် မသတ်နိုင်ဘူးလား"
  
  
  "မင်းငါ့ကိုသတ်မှာမဟုတ်ဘူးလို့ မင်းထင်ခဲ့တာ။
  
  
  “အိုး ငါမလုပ်ဘူး။ မင်းအမေရိကန်တွေဆီက ကိုယ်ထည်ချပ်ဝတ်တန်ဆာကို လက်ခံဖို့ ဒီစိတ်ကူးကို ငါဘယ်တုန်းကမှ မကြိုက်ဘူးဆိုတာ မင်းနားလည်ထားရမယ်။ အင်္ကျီက ကျည်မထိရင် ဘာလဲ၊ လူအုပ်ကြားထဲ လျှောက်သွားပြီး သေနတ်နဲ့ လိုက်လာတဲ့ ပထမလူမိုက်က အသတ်ခံရရင် ဘာဖြစ်မလဲ။ ဒါက AX အတွက် ပျော်စရာ လှည့်ကွက်တစ်ခု ဖြစ်မလား။ ငါသေတော့ မင်းရဲ့လေယာဉ်ပေါ်မှာ မင်းဘေးကင်းလိမ့်မယ်။ မဟုတ်ဘူး၊ ငါက နုံအတာမဟုတ်ဘူး၊ မစ္စတာကာတာ၊ မင်းရဲ့အင်္ကျီက ဘယ်လောက်ကောင်းတယ်ဆိုတာ မင်းငါ့ကို သက်သေပြရလိမ့်မယ်။ “
  
  
  "နံရံမှာ သံကြိုးနဲ့ ချည်နှောင်ထားရင် ဘယ်လိုလုပ်ရမလဲ" မေး-နှင်းဆီ။
  
  
  "အရမ်းရိုးရှင်းပါတယ်" Belkev ကဖြေတယ်။ "သူ အသက်ရှင်နေသေးရင် ငါ အင်္ကျီဝတ်မယ်။ မဟုတ်ရင် အင်္ကျီကို သူ့ခန္ဓာကိုယ်နဲ့ ပြန်ပို့ပေးမယ်"
  
  
  အေးစက်တဲ့ ခံစားမှုတစ်ခုက ကျွန်တော့်ဆီရောက်လာတယ်။ ဤအစီအစဥ်တစ်ခုလုံးသည် Hawk ၏အစီအစဥ်ဖြစ်လျှင်ကော။ Belkev ကို အင်္ကျီအတုနဲ့ လွှတ်ချလိုက်မှာလား။ Hawke ရဲ့ စိတ်ထဲမှာ ကောက်ကျစ်တဲ့ အကြံအစည်တွေ အမြဲပြည့်နေတယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်၊ ဒါကို နောက်ပြန်ဆုတ်လိုက်ရင် ငါ ပထမဆုံး သိတဲ့သူ ဖြစ်လိမ့်မယ်။
  
  
  အစောင့်တွေက စွပ်ကျယ်အင်္ကျီကို အိတ်ထဲကထုတ်ပြီး ရင်ဘတ်မှာ ပတ်ထားကြတယ်။ ဒီလာဝဲလေဆိပ်မှာ လက်ထဲမှာ ကိုင်ထားတုန်းကထက် ပိုတောင် အားကောင်းနေပုံရတယ်။ စက်သေနတ်မှ ခဲတစ်ဖဲ့ကို မပြောနဲ့ .22 သေနတ်ကို ရှောင်ဖယ်ဖို့ လုံလောက်တဲ့ အားကောင်းလားလို့ တွေးမိခဲ့တယ်။
  
  
  “ကိုယ့်ကိုယ်ကို အမေရိကန် အရောင်းသမား Killmaster လို့ မှတ်ယူပါ။ မင်းရဲ့ပစ္စည်းတွေ ငါ့ကိုရောင်းပါ"
  
  
  "ငါ မင်းကို ဖုန်စုပ်စက်ကို စိတ်မဝင်စားဘူး ၊ ငါလုပ်နိုင်လား "
  
  
  အစောင့်သည် Belkev အား ၎င်း၏ .45-caliber ပစ္စတိုသေနတ်ကို ပေးအပ်ခဲ့သည်။ Belkev သည် တံကျင်ကို ပြန်ဆွဲထုတ်လိုက်ပြီး ပထမကျည်တောင့်ကို နေရာချထားလိုက်သည်။
  
  
  “အမြဲတမ်း ဟာသဉာဏ်ရှိပါ” ဟု ခြောက်သွေ့စွာ မှတ်ချက်ပေးသည်။
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ရင်ဘတ်အလယ်မှာ ကြီးမားတဲ့ ပစ္စတိုကို ချိန်ရွယ်တယ်။ ဘယ်သူကမှ စကားမပြော၊ ကြွက်တွေတောင် ရုတ်တရက် ငြိမ်သွားတယ်။ ဖိလစ်ပိုင် အရေးအခင်းအတွင်း ပြင်းထန်သော Huka မျိုးနွယ်စုများကို မတားဆီးနိုင်ခဲ့ကြောင်း အမေရိကန် မရိန်းတပ်မှ တွေ့ရှိသောအခါ .45 သည် ထိတ်လန့်စွာ သတ်ရန် ဒီဇိုင်းထုတ်ထားသည်ကို သတိရမိပါသည်။ .45 caliber ပစ္စတိုသေနတ်တစ်လက်ကို ငုံ့ကြည့်သောအခါ ထူးဆန်းသောအချက်များ သတိရလာပြီး သင်လုပ်နိုင်သမျှ တတ်နိုင်သမျှ တိတ်တိတ်နေပါ။
  
  
  အလင်းတန်းတစ်ခု ပေါ်လာပြီး တစ်ချိန်တည်းမှာပင် နံရံကို လက်သီးအကြီးကြီးနှင့် ထိမှန်သည်။ နံရိုးတွေ မီးလောင်ပြီး အသက်ရှူမဝသလို ခံစားရတယ်။ ဗိုက်က လည်ချောင်းထဲမှာ တင်းကျပ်နေတယ်။ ထို့နောက် အခွံအသစ်သည် နေရာသို့ လျှောကျလာသဖြင့် ကလစ်တစ်ချက် နှိပ်လိုက်ပါသည်။ မူးမူးနဲ့ ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။
  
  
  ဒီတစ်ခါတော့ သေနတ်ကို မမြင်ရပေမယ့် အနက်ရောင် ကြယ်ပွင့်လေး အကျီပေါ်မှာ ပေါက်ကွဲနေတာကို မြင်လိုက်ရတယ်။ နှလုံးခုန်နှုန်းက ခုန်သွားပြီး အဆုတ်ထဲမှာ လေအလုံအလောက်မရှိတော့ဘူး။ Belkev နဲ့ တခြားသူတွေကို ကြည့်လိုက်တော့ သူတို့ကို အာရုံမစိုက်နိုင်ဘူး။ Rosa ၏ ထိတ်လန့်စွာ အော်ဟစ်သံကို ကြားခဲ့ရပြီး Belkev ၏ အပြုသဘောဆောင်သော အပြုံးကို မှုန်ဝါးဝါး မြင်လိုက်ရသည်။ ဟန်ချက်ပြန်ထိန်းဖို့ ကြိုးစားရင်း ခြေထောက်တွေက ရုပ်သေးရုပ်လို တုန်နေတယ်။
  
  
  “သွေးမရှိဘူး” လို့ ကိုယ့်ကိုယ်ကို ပြောလိုက်တယ်။ ရှော့ဖြစ်ပြီး လေမရှိလို့။ ကျွန်တော်အသက်ရှင်နေနေပါသေးတယ်။
  
  
  Belkev က “အင်္ကျီက သူ့အလုပ် လုပ်နေပုံရတယ်၊ “ဒါပေမယ့် တစ်စုံတစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ကို သေနတ်နဲ့ သတ်ဖို့ ကြိုးစားမယ်ဆိုတာ အာမခံချက်မရှိပါဘူး။ ဒီအဝတ်အစားတွေက စက်သေနတ်ပစ်ခတ်တာကို ဘယ်လိုခံနိုင်ရည်ရှိလဲဆိုတာ ကြည့်ချင်တယ်”
  
  
  “ရဲဘော်၊ သဘောတူညီချက်က အရမ်းတိကျတယ်” ဟု သံအမတ်က ကြားဝင်ပြောသည်။ Belkev ၏ ရိုင်းစိုင်းသော စိတ်အားထက်သန်မှုက သူ့ကို ခြောက်လှန့်လာသည်။ “အမေရိကန်တွေက စက်သေနတ်နဲ့ ဆင်တူတဲ့ ဘာတစ်ခုမှ မတောင်းဆိုခဲ့ပါဘူး။”
  
  
  “စက်သေနတ်” Belkev က သူ့ကိုယ်သူ ပြန်ပြင်တယ်။ “ငယ်”။
  
  
  လက်နက်များ ထုတ်ယူရန် ချီလီအစောင့်များ စေလွှတ်ခဲ့သည်။ Belkev သည် ကျွန်ုပ်၏ စီးကရက်တစ်လိပ်ကို ယူကာ Rosa ၏ခါးတွင် သူ့လက်ကို ပတ်ထားသည်။
  
  
  “မင်းက ငါ့အရသာကို မိန်းမတွေလို ကြိုက်တယ်၊ စီးကရက်အရသာကို ငါကြိုက်တယ်။"
  
  
  "ဘာလင်၊ Belkev မှာ ဘာဖြစ်တာလဲ" ပထမဆုံး ထွက်သက်နဲ့ စကားလုံးတွေကို ထွေးထုတ်လိုက်တယ်။ "မင်းတို့ကို ဖြိုခွင်းအောင် လုပ်ခဲ့တဲ့ စစ်ပွဲမှာ မင်းဘာလုပ်ခဲ့လဲ။"
  
  
  သူ အံ့ဩခြင်း သို့မဟုတ် စိတ်ဆိုးခြင်း မရှိပါ။ သူ ဂုဏ်ယူတယ်။
  
  
  “ဒါဟာ ဂိမ်းနည်းနည်းပဲ၊ ဒီဂိမ်းနဲ့ အရမ်းဆင်တူပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ဆင်းရဲတဲ့လူမိုက်တွေက ကိုယ်ထည်လက်နက်မပါဘူး။ ငါ့ရဲဘော်ကို အမှားနဲ့မသတ်ရင် ဘာပြဿနာမှ ရှိမှာမဟုတ်ဘူး။ အပျော်ကြီးသောက်နေခဲ့တယ်။ သင်နားလည်ပါလား။"
  
  
  "ဟုတ်ကဲ့, နားလည်ပါတယ်။"
  
  
  "ထုံးစံအတိုင်း။ လူဘယ်နှစ်ယောက် သတ်ခဲ့လဲ။ တစ်ရာ? နှစ်ရာ?"
  
  
  "ဒီလိုမှမဟုတ်တာ။ လူယုတ်မာတစ်ယောက်ရဲ့လမ်းမဟုတ်ဘူး"
  
  
  သူ ရှက်သွားသော်လည်း တည်ငြိမ်မှု ပြန်ရလာသည်။ “မင်းသိပါတယ်၊ စက်သေနတ်ကို ချိန်ဖို့က ပိုခက်တယ်” ဟု ၎င်းက ဆိုသည်။
  
  
  အစောင့်က Belkev လိုချင်တဲ့ ပစ္စတိုကို ကိုင်ပြီး ပြန်လာခဲ့တယ်။ Belkev သည် မဂ္ဂဇင်းအပြည့်ရှိမရှိ စစ်ဆေးပြီးနောက် ဘေးကင်းကြောင်းကို ထုတ်ပြန်ခဲ့သည်။ “ဒါက လွယ်တော့ လွယ်လိမ့်မယ်” လို့ သူ့မျက်လုံးတွေက ကျွန်တော့်ကို ပြောပြတယ်။ တရားမျှတမှုမရှိတဲ့ စမ်းသပ်မှုတစ်ခုအတွင်း အင်္ကျီလက်ပြတ်မကွဲခဲ့ရင်တောင် ပခုံးမှာရှိတဲ့ အနည်းငယ် တုံ့ဆိုင်းနေတဲ့ ကျည်ဆန်တွေက ကျွန်မကို မျက်နှာကို ထိသွားစေနိုင်ပါတယ်။
  
  
  “ကျေးဇူးပြု၍ သတိထားပါ” ဟု သံအမတ်ကြီးက မေးသည်။
  
  
  
  “ဒါက နှစ်ဆဖြစ်နေပြီ” လို့ တွေးလိုက်တယ်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော် ဘာမှ မပြောခဲ့ပါဘူး။
  
  
  Belkev က သူ့ခြေဖဝါးအောက်မှာ စီးကရက်ကိုထုတ်ပြီး စက်သေနတ်ကို သူ့ဗိုက်ကို ဖိလိုက်တယ်။ “လူသိများတဲ့ ပစ္စတိုကို ဆန့်ကျင်တယ်” လို့ ကျွန်တော့် ဦးနှောက်ထဲမှာ အသံတစ်ခု ပဲ့တင်ထပ်နေတယ်။ ရို့ရှိုက်သံ။ Belkev က သူ့ကို ချစ်သလိုမျိုး ခလုတ်ကို ဆွဲလိုက်တယ်။
  
  
  ပထမဆုံး ကျည်ဆန်က နံရံကို ထိမှန်ပြီး ကျွန်တော့် ဦးတည်ရာကို ခေါက်လိုက်သည် ။ အရမ်းမြင့်တယ်။ တွေးတယ်။ ကျောက်တုံး အပိုင်းအစတွေက ကျွန်တော့်လက်ကို ဖြတ်သွားတယ်။ နောက်တော့ ပေါက်ကရ မျက်လုံးအဆင့်ကို ရောက်သွားတယ်။ နားရွက်ကို ထိသွားတဲ့ သေနတ်နဲ့ ဝေးရာကို လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ ငါ့ဦးခေါင်းခွံကို မျက်နှာကျက်ထိ မှုတ်ထုတ်မယ့် နောက်ထပ်ကျည်ဆန်တစ်ခုအတွက် မီလီစက္ကန့်ကြားမှာ စောင့်ခဲ့တယ်။
  
  
  ယင်းအစား၊ စက်သေနတ်၏ ပူပြင်းသောမိုးသီးများအောက်တွင် အင်္ကျီအင်္ကျီသည် ကခုန်ခြင်း၊ တုန်တုန်ယင်ယင်နှင့် တင်းမာလာသည်။ ပြီးတော့ ငါ့အဆုတ်ထဲက လေတွေ ထွက်လာပြန်တယ်။ မိုးရေထဲမှာ ခေါင်းမထိဖို့ ခြေထောက်တွေ တင်းမာနေခဲ့တယ်။ မတည်မငြိမ်ပုံစံက နံရံပေါ်ကို ရွေ့သွားပြီး ကျောက်တုံးကို ဖြိုခွဲပစ်လိုက်တယ်။
  
  
  Belkev ၏လက်ချောင်းသည် အစပျိုးကို တစ်စက္ကန့်မျှ မထားခဲ့ဘဲ စက်သေနတ်ကို ကျွန်ုပ်ဘက်သို့ ပြန်လှည့်လိုက်သည်။ စွပ်ကျယ်၏အထည်သည် ယခုအခါ ပလပ်စတစ်ပြားများနှင့် ကွဲထွက်သွားပြီး ပေါက်ပြဲနေသော ပန်းကန်ပြားများမှ လုံးဝစုတ်ပြဲသွားပြီဖြစ်သည်။ ပစ်ခတ်လိုက်တဲ့ ကျည်ဆန်တွေက ငါ့လည်ပင်းမှာ အစက်အပြောက်တွေ ဖန်တီးတယ်။ Belkev ရဲ့မျက်လုံးကို ဖမ်းစားနိုင်ခဲ့တယ်။ မျက်လုံးအိမ်ထဲမှာတောင် မရှိခဲ့ကြဘူး။ သူတို့သည် ဘာလင်မြို့သို့ ပြန်ရောက်ပြီး ဂျာမန် စစ်သုံ့ပန်းများ၏ တုန်လှုပ်နေသော ရုပ်အလောင်းများကို အသိအမှတ်ပြုခြင်း မပြုနိုင်လောက်အောင် ကြေမွသွားအောင် ထပ်မံကြည့်ရှုခဲ့ကြသည်။ စက်သေနတ်က ပျံ့လွင့်မသွားတော့ဘူး။ လေမှုတ်ပြီးနောက် မှုတ်ထုတ်လိုက်ကာ ပန်းကန်ပြားများကို ထပ်၍ကွေးညွှတ်ကာ ထိုးဖောက်မည်ဟု ခြိမ်းခြောက်သည်။
  
  
  လဲကျမသွားအောင် ထိန်းနိုင်ခဲ့တယ်။ နောက်တော့ သူငါ့မျက်နှာမှာမရှိတော့ဘူးဆိုတာ ငါသိလိုက်ရတယ်။ သေးငယ်သော ကျည်ဆန်များသည် အင်္ကျီ၏ အလယ်ဗဟိုမှ ညာဘက်သို့ ဆုတ်သွားကာ ရင်ဘတ်မှ အစာအိမ်နှင့် အောက်ပိုင်း အစိတ်အပိုင်းများဆီသို့ ဖြတ်သန်းသွားသည်။ Belkev ၏ လုံးပတ်နှင့် အံဝင်ခွင်ကျဖြစ်အောင် အင်္ကျီကို ပြုလုပ်ထားသောကြောင့် ပေါင်ခြံအထိ ဖုံးအုပ်လုနီးပါး ဖြစ်နေသည်။ ဒါဟာ Belkev သတိပြုမိတဲ့အရာဖြစ်ပြီး Nick Carter ကို အဆုံးသတ်ဖို့ သူရည်ရွယ်ထားတဲ့ပုံပါပဲ။ အထက်မှအမိန့်ပေးခြင်းမရှိပါက သူ၏အကြီးကျယ်ဆုံးသောအောင်မြင်မှုကို နောက်တစ်ကြိမ်မကြုံစေရပါ။ ကျည်ဆန်များသည် စုတ်ပြဲနေသော အင်္ကျီအောက်ခြေအစွန်းကို ထိနေပြီဖြစ်သည်။ အကာအကွယ်မရှိတော့ဘူးဆိုတာ ငါသိတယ် - မျှော်လင့်ချက်မရှိတော့ပါဘူး။
  
  
  Belkev သည် စည်၏နောက်ဆုံးလက်မကို နှိမ့်ချလိုက်ပြီး ကျွန်တော့်ခြေထောက်များကြား ညာဘက်သို့ ချိန်ရွယ်ထားသည်။ သူ့မျက်နှာက ချွေးစေးတွေ တောက်ပြောင်နေတယ်။ ဘာမှဖြစ်မလာဘူး။ သူက ခလုတ်ကို ထပ်ဆွဲလိုက်တယ်။ ထို့နောက် မဂ္ဂဇင်းကို ဆုတ်လိုက်သည်။
  
  
  "အဲဒါ ဗလာ။ နောက်တစ်ယောက် ယူလာ!" - သူသည် အစောင့်ကို အော်ဟစ်လိုက်သည်။
  
  
  ထောင်ထဲမှာ ညှို့ယူထားတဲ့ စာလုံးပေါင်း ကျိုးသွားတယ်။ သံအမတ်ကြီးက ခေါင်းကို ခပ်ဆတ်ဆတ်ခါလိုက်သည်။ သက်တော်စောင့်များပင်လျှင် ဖိစီးမှုဒဏ်ကို ခံနေကြရသည်။
  
  
  “အရမ်းကို ထူးဆန်းနေပါလိမ့်မယ်။ သေနတ်ငှားတာတစ်ခုပဲလို့ အစောင့်ကပြောပေမယ့် ခဲယမ်းတွေထပ်တောင်းရင် ပြဿနာတက်လိမ့်မယ်”
  
  
  “ရဲဘော်၊ ငါတို့ ဧည့်ခံပွဲကို ပြန်ရမယ်” ဟု သံအမတ်က ကြားဝင်ပြောသည်။ - ငါတို့ ဝေးနေတာ ကြာနေပြီ။ ငါတို့ပျောက်သွားရင် စော်ကားလိမ့်မယ်”
  
  
  "မပြီးသေးဘူး!" - Belkev က အော်တယ်။
  
  
  "ကျေးဇူးပြုပြီး၊ ရဲဘော် Belkev၊ ကိုယ့်ကိုယ်ကို သတိရပါ။ မင်းရဲ့အချက်ကို မင်းသက်သေပြပြီးပြီ။ အင်္ကျီက အလုပ်လုပ်တယ်။" သံအမတ်ကြီးက ကျွန်တော့်ကိုကြည့်ကာ အမြန်လှည့်ထွက်သွားသည်။ ဘယ်လိုမျက်မှန်မျိုး လုပ်ထားလဲလို့ သိချင်လာတယ်။ “အခုတော့ ငါတို့ ပြန်လာဖို့ တောင်းဆိုရမယ်။ မော်ဝါဒီလူရမ်းကားတွေက မင်းမရှိတာကို သိပ်အာရုံစိုက်လိမ့်မယ်။ သူတို့က အခု သမ္မတကို မင်းကို ဆန့်ကျင်ဖို့ ကြိုးစားနေတာ ဖြစ်နိုင်တယ်။"
  
  
  ရေငုပ်စက်သေနတ်သည် Belkev ၏လက်မှကျောက်ကြမ်းပြင်ပေါ်သို့ကျသွားသည်။ သူ့ကိုယ်သူ လှုပ်ယမ်းပြီး ပါးပြင်မှ ချွေးများကို လက်ကိုင်ပုဝါဖြင့် သုတ်လိုက်သည်။ Rosa က ကျွန်မကို ချဉ်းကပ်လာပြီး သံအမတ်ကြီးက သူမကို သက်တော်စောင့်တွေရဲ့ ရင်ခွင်ထဲ တွန်းပို့လိုက်ပြန်တယ်။
  
  
  “လာပါ ရဲဘော်” သံအမတ်ကြီးက နှိမ့်ချစွာပြောသည်။ “မင်း စိတ်တည်ငြိမ်မှု ပြန်ရပါစေ။ ပြောပါဦး၊ သမ္မတကြီးက မင်းကို လိုင်းပေါ်မှာ ဘာပြောတာလဲ။ ငါ့အကြောင်း အကုန်ပြောပြပါ။"
  
  
  သက်တော်စောင့်တယောက်ကို ခေါင်းညိတ်ပြသည်။ လူမိုက်က ကြမ်းပြင်ကိုဖြတ်ပြီး ကျွန်တော့်အင်္ကျီကို ချွတ်လိုက်တယ်။
  
  
  “ရွံမုန်းစရာကောင်းတဲ့ ဝက်” လို့ တိုးတိုးလေးပြောပြီး နံရံမှာ သံကြိုးနဲ့ ချည်နှောင်ထားလိုက်တယ်။
  
  
  နှစ်သိမ့်မှုတစ်ခုရရင် သူငါ့အကြောင်း မပြောဘူးဆိုတာ ငါသိတယ်။
  
  
  
  
  
  
  အခန်းငါး
  
  
  
  
  
  ပုံမှန်စစ်တပ်အရာရှိ နှစ်ယောက်က ကန့်လန့်ကာထားသော ဇိမ်ခံကားတစ်စီးဖြင့် ကျွန်ုပ်၏ဟိုတယ်ခန်းသို့ ပြန်ခေါ်သွားပါသည်။ ငါသူတို့ကို မောင်းထုတ်ပြီး အလုပ်မဆင်းမချင်း ငါ့ကို ဝိုင်းတောင်းပန်ကြတယ်။
  
  
  ကျွန်တော့်လက်တွေကို အပေါ်ယံ ပြတ်ရှဒဏ်ရာတွေနဲ့ ဖြတ်သွားခဲ့ပြီး အင်္ကျီလက်ပြတ်မှာ ရပ်သွားတဲ့ ကျည်ဆန်တွေကြောင့် ကျွန်တော့်လည်ပင်းမှာ မီးလောင်ဒဏ်ရာတွေ ရခဲ့ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ငါ့ရင်ဘတ်နဲ့ ဗိုက်ကို ကြည့်လိုက်တဲ့အခါ အဆိုးဆုံးအပိုင်းက ရောက်လာတယ်။ ရန်ဖြစ်ပုံရတယ်။ အနက်ရောင် အမဲစက် တစ်ရာ၊ ကျိုးနေတဲ့နံရိုးတွေကို ညင်သာစွာ ခံစားလိုက်ရတယ်။ ဆိုးဆိုးရွားရွား ဖြတ်တောက်ခံထားရသော အလောင်းများစွာကို ငါမြင်ခဲ့ရပြီး အကျီ င်္ကျိုးသွားပါက ငါ့ကိုယ်ခန္ဓာ၏ ကွက်ကွက်ကွင်းကွင်း ပြတ်ပြတ်သားသား ရုပ်ပုံလွှာကို ငါတွေ့လိုက်ရသည်။ ဗိုက်က လှန်လုမတတ်။
  
  
  Belkev! ငါ့လက်ကို ဆုပ်ကိုင်ထားနိုင်ရင် သူဖြစ်လိမ့်မယ်။
  
  
  ကွယ်လွန်သွားတဲ့ ကုန်သွယ်ရေး အတွင်းရေးမှူး။
  
  
  ပြွန်တိပ်အချို့၏ ကုတ်ခြစ်ရာများသည် ကျွန်ုပ်၏နာမကျန်းဖြစ်နေသော ခန္ဓာကိုယ်ဆီသို့ လည်ပတ်မှုကို ပြန်လည်ရရှိစေပါသည်။ လှုပ်ရှားမှုတိုင်းသည် ကျွန်ုပ်အား ဝေဒနာအသစ်နှင့် ရုရှကို အသက်ရှင်လျက် အသားပေးရန်အတွက် အကြောင်းပြချက်အသစ်ကို ယူဆောင်လာခဲ့သည်။ ငါအိပ်ဖို့ကြိုးစားပေမယ့် အကိုက်အခဲပျောက်ဆေးမပါဘဲမဖြစ်နိုင်တဲ့အတွက် တံခါးလက်ကိုင်လှည့်တာကိုမြင်တော့ လန့်နိုးသွားတယ်။ ကြွက်သားတွေ ပွန်းပဲ့နေတဲ့ ဆန္ဒပြမှုတွေကြားမှ ကုတင်ပေါ်ကနေ ချော်လဲပြီး တံခါးဆီကို လျှောက်သွားတယ်။
  
  
  ပစ္စတိုတစ်လက်နှင့် အသွင်ဆောင်လာသည်။ ကျွန်ုပ်၏လက်သည် ပုဆိန်ကဲ့သို့ပင် တိုက်ခိုက်သူ၏လက်ကောက်ဝတ်ပေါ်သို့ ပြုတ်ကျကာ သေနတ်သည် ကြမ်းပြင်ပေါ် ပျံတက်သွားသည်။ လက်တစ်ဖက်က သူ့လည်ပင်းကို ပွေ့ဖက်ထားပြီး အသက်ရှုမဝသလို ကျန်တစ်ဖက်ကတော့ ရဲဘော် Belkev ရဲ့ ရင်ဘတ်ကနေ ကိုယ်မျှော်လင့်ထားတဲ့အရာကို ဖမ်းယူဖို့ သူ့ခန္ဓာကိုယ်ကို ရစ်ပတ်ထားလိုက်တယ်။
  
  
  ငါ့မှာ ယောက်ျားမှားမှန်းသိတဲ့အခါ လက်နဲ့ထိရုံပဲ။ တကယ်တော့ ဒါဟာ ယောက်ျား မဟုတ်ဘူး ။ ကျွန်တော်က သူ့ဘက်လှည့်ပြီး ပါးစပ်ကို လက်နဲ့အုပ်လိုက်တယ်။ နှင်းဆီ။
  
  
  "မင်းငါ့ကိုအပြီးသတ်သင့်လား" - အံ့သြတကြီးနဲ့ မေးလိုက်တယ်။
  
  
  သူမ ခေါင်းကို ခါလိုက်ပြီး ဒေါသကို ကြောက်ရွံ့နေမည့်အစား မြင်လိုက်ရသည်။ ငါ့လက်ကို ဖယ်လိုက်တယ်။
  
  
  "မင်းငါ့ကို မှားပြန်ပြီ။ ငါ မင်းကို စိတ်ပူခဲ့တယ်။ သူမူးသွားတဲ့အခါ အလက်ဂျန်းဒရိုနဲ့ ကျွန်တော် ဝေးရာကို ပြေးသွားပြီး မင်းကို ပြန်ပေးလိုက်တယ်။"
  
  
  မီးကိုဖွင့်ပြီး သေနတ်ကို လှမ်းကိုင်လိုက်တယ်။ ဗလာ။ ကျွန်တော် မတ်တပ်ထရပ်လိုက်ရင်း Rose သည် သူမ၏ ရင်သားကြားမှ ပုန်းအောင်းနေသည့် ဖိနပ်ရှည်ကြီးကို ဆွဲထုတ်လိုက်သည်။ သူမက လက်ကိုင်ကို အပြင်ဘက်လှည့်ပြီး ကျွန်တော့်ကိုပေးတယ်။
  
  
  "Gracias"
  
  
  “ကြည့်စမ်း၊ သနားစရာ။ ဆေးခန်းသွားရမယ်"
  
  
  သူမသည် ကျွန်တော့်ရင်ဘတ်ကိုထိရန် မဝံ့မရဲလက်ဆွဲကာ သူ့လက်ကို အမြန်ဆွဲထုတ်လိုက်သည်။
  
  
  "သားရဲ!" - သူမသည် တုန်လှုပ်သွားပြီး Belkev ၏ ဇာတ်ကောင်အပေါ် နောက်ထပ် ဒေါသတကြီး အကဲဖြတ်မှုများ စတင်ခဲ့သည်။
  
  
  “ကောင်းပြီ၊ အဲဒါကို ငါတို့ သဘောတူတယ်။ Alex Belkev သည် Albert Schweitzer မဟုတ်ပါ။
  
  
  "သင်အခုဘာလုပ်နေလဲ? သူ့ကိုသတ်?"
  
  
  ဒီအတွေးကြောင့် ကျွန်မ ဘယ်လောက် သွေးဆောင်ခံရသလဲဆိုတာကို သူမ မြင်လိုက်ရတယ်။ ခေါင်းခါတယ်။
  
  
  "ဒီတစ်ခါတော့ မဟုတ်ပါဘူး။ မနက်​ဖြန်​ ကျွန်တော်​ ပြည်​ပြန်​မယ်​။"
  
  
  "ငါ့ကို မင်းနဲ့အတူ ယူသွားပါ။ ငါနဲ့ ငါ့ညီမ။"
  
  
  ဒီစကားက ကျွန်တော့်ကို မျက်တောင်ခတ်စေတယ်။
  
  
  “အဲဒါက Fidel ရဲ့ တော်လှန်ရေးကို သဘောမတူဘူးလို့ မဆိုလိုပါဘူး” ဟု သူမက လျင်မြန်စွာ ပြောကြားခဲ့သည်။ “ကျွန်တော်က အကသမားပါ၊ ပြည်သူ့စစ်မဟုတ်ဘူး။ တီးဝိုင်းဆရာကို မှတ်မိလား။ အဖေ့အတွက် ကစားပြီးကတည်းက သူ့ကို သိခဲ့တယ်။ နယူးယောက်မှာ ကျွန်တော်သိတဲ့ တခြားလူ ရာနဲ့ချီရှိတယ်။ အဲဒီနေရာကိုသာ ရနိုင်ရင် ဘာပြဿနာမှ ရှိမှာမဟုတ်ဘူး။ ငါ ညဘက်အလုပ်လုပ်ပြီး နေ့ခင်းဘက်မှာ မင်းအတွက် အိမ်သန့်ရှင်းရေးလုပ်လို့ရတယ်။"
  
  
  “အခုလုပ်နေတဲ့ ကျွန်တစ်ယောက်ရှိတယ်။ ပြိုင်ပွဲကို မကြိုက်ဘူးလို့ ကျွန်တော်ထင်ပါတယ်။”
  
  
  "မင်းငါ့ကိုမယူဘူးလား?"
  
  
  "မတတ်ဘူး။ နောက်တစ်ခါပေါ့"။
  
  
  သူမ၏ ဝိညာဉ်အစိတ်အပိုင်းက သူမကို ထားသွားသလိုပင်။ လတ်ဆတ်တဲ့အရက်ကို လောင်းချပြီး သူ့အတွက် ပြင်ဆင်လိုက်တယ်။
  
  
  "အခု Belkev ဘယ်မှာလဲ" ကျွန်တော်မေးသည်။
  
  
  "ပါတီပြဲမွာ။ လှည့်ဖြားနိုင်သော ဝန်ကြီးတစ်ဦး၏ ဇနီးတစ်ယောက် ရှိသည်ဟု သူထင်သည်။ သူက လွတ်လပ်သူပါ။"
  
  
  အမေရိကန်မှာ နွေဦးပေါက်ခဲ့တယ်။ ချီလီတွင် ဆောင်းဦးရာသီ စတင်နေပြီဖြစ်သည်။ အေးမြသောလေနုအေးသည် Bernardo O'Higgins Boulevard တစ်လျှောက်ဖြတ်သန်းပြီး အခန်းထဲသို့ မှုတ်ထုတ်လိုက်သည်။ Rose က သက်ပြင်းတစ်ချက်ချပြီး သောက်ချလိုက်တယ်။
  
  
  "ကျွန်တော်သွားရတော့မယ်။"
  
  
  "မလိုပါဘူး။ ဒီည ဒီမှာနေ။"
  
  
  အပြုံးတစ်ခုက သူမကို လွမ်းဆွတ်စိတ်တွေ ဖြတ်ကျော်သွားသည် ။
  
  
  "မင်းရဲ့လက်ရှိအခြေအနေမှာ မင်းဘာမှလုပ်နိုင်မယ်မထင်ဘူး။"
  
  
  "မင်း မေ့သွားပြီ။ ကျည်ဆန်တွေ ကင်းသွားပြီ။"
  
  
  "ဟုတ်​တယ်​ သူမဟုတ်​ဘူး"
  
  
  Rose က အခုမှ ကျယ်ကျယ်လေး ပြုံးနေတယ်။ အခန်းတံခါးကို သော့ခတ်ပြီး တိုက်ပွဲတွေ ရပ်လိုက်တယ်။ အမှောင်တစ်ပိုင်းအတွင်းမှာ သူမရဲ့ ဝတ်စားဆင်ယင်မှုဟာ ကြမ်းပြင်ပေါ်မှာ လှုပ်ယမ်းနေတာကို ကြားလိုက်ရပြီး သူမရဲ့ ဘောင်းဘီရဲ့ အဖြူရောင် မြူခိုးတွေ ထွက်လာတာကို မြင်လိုက်ရတယ်။
  
  
  Rose က ကျွန်တော့်ကို သပ်သပ်ရပ်ရပ် ဖက်ထားရင်း စာရွက်တွေပေါ်မှာ လှဲအိပ်လိုက်တယ်။ သူမရဲ့ ရင့်မှည့်နေတဲ့ ရင်သားတွေက တရွေ့ရွေ့နဲ့ ကျွန်တော့်ရင်ဘတ်ကို နှစ်သိမ့်စွာနဲ့ နမ်းဖို့ ငုံ့ကြည့်လိုက်တယ်။ ငါတို့ ပါးစပ်ကိုဖွင့်ပြီး လေးလေးနက်နက် နမ်းလိုက်၊ ငါတို့ရဲ့ စိတ်ဆန္ဒက ညရဲ့ အမိုက်စားတွေကို မောင်းထုတ်ပစ်လိုက်တယ်။ အက၏ စည်းကမ်းသည် သူမ၏ ခန္ဓာကိုယ်ကို ထူးခြားသော ကြွက်သားများကို ထိန်းချုပ်ပေးခဲ့ပြီး သူမသည် အေးမြမှုနှင့် နွေးထွေးမှု၊ မာကျောမှုနှင့် ပျော့ပျောင်းမှုတို့၏ ရောနှောမှုတစ်ခုဖြစ်သည်။
  
  
  ဟိုဗားနား၏ အချစ်ဇာတ်လမ်းတစ်ခုလုံးသည် Rosa ၏ လှပမှုနှင့် ကျွမ်းကျင်မှုတို့ဖြင့် တည်ရှိနေခဲ့သည်။ ငါ့ခန္ဓာကိုယ်က နာကျင်မှုကို မခံစားရတော့ဘူး။ မင်းသိတဲ့ အမျိုးသမီးနဲ့ အတူရှိနေမှ ကျေနပ်နိုင်တဲ့ လိင်ပိုင်းဆိုင်ရာ ငတ်မွတ်မှုကြီး ငါ့မှာ ရှိခဲ့တယ်။ ချီလီမစ်ရှင်၏ အိပ်မက်ဆိုးကြီးတစ်ခုလုံးသည် ထိုညက သူမကို သိခွင့်ရရန် ထိုက်တန်ပါသည်။
  
  
  “အို သူဌေး” သူမ ဝမ်းသာအားရ တုန်လှုပ်သွားသည်။
  
  
  သူမ ကျွန်တော့်ဘက်သို့ မှီ၍ သံလွင်တင်ပါးကို ကိုင်ထားသည်။
  
  
  "Belkev သွားပြီ" ဟု တိုးတိုးလေးပြောသည်။ “AX ရော၊ KGB ရော မဟုတ်ဘူး။ ငါတို့သာ။ မင်းက ငါ့အတွက် ကချင်တယ်လို့ ပြောတယ်။ အခု ကတယ်။"
  
  
  ပြတင်းပေါက်အပြင်ဘက်မှ အလင်းရောင်ဖျော့ဖျော့က သူမမျက်နှာတစ်ဝိုက်ကို လှည့်ပတ်ကာ သူမ၏ရင်ဘတ်နှင့် ဗိုက်အနှံ့ စီးဆင်းသွားသည်။ ကျွန်တော့်လက်ထဲမှာတော့ သူမရဲ့ တင်ပါးတွေက တွန့်လိမ်ကွေးကွေးလေးဖြစ်ပြီး ကုတင်ပေါ်ကနေ ပြုတ်ကျလုနီးပါး ဖြစ်နေပေမယ့် သူမကို ပိုပိုပြီး နက်နက်ရှိုင်းရှိုင်း ဆွဲသွင်းလိုက်ပါတယ်။
  
  
  “တည်မြဲပါစေ။ ထာဝစဉ်လုပ်ပါ” လို့ တောင်းဆိုခဲ့ပါတယ်။
  
  
  သူ့ပေါင်တွေက ရုတ်တရက် ကျွန်မကို ဖမ်းကိုင်လိုက်ပြီး ပူလောင်တဲ့ ခံစားချက်က ကျွန်မကို လွှမ်းခြုံသွားတယ်။ မျက်စိစုံမှိတ်ပြီး Rose ရဲ့ ဒေါသတွေအားလုံးကို လွှတ်ချလိုက်တယ်။ ချစ်ခြင်းမေတ္တာတွင်၊ တင်းမာမှုနှင့် ဒေါသကို အခြားအရာတစ်ခု၊ ချိုမြိန်ပြီး ရေငတ်ပြေစေသည့်အရာ၊ ကျွန်ုပ်တို့နှစ်ဦးစလုံး အလွန်အမင်းလိုအပ်နေသည့် အရာတစ်ခုဖြင့် အစားထိုးခဲ့သည်။
  
  
  နောက်တော့ ညကလေက ငါတို့ခန္ဓာကိုယ်ကို အေးစေတယ်။ ကျွန်တော့်ဦးခေါင်းသည် သူမ၏ပေါင်တစ်ဖက်ပေါ်တွင် မှီပြီး သူမ၏ ရင်သားကြားတွင် မျှတသော စကော့တစ်ဖန်ခွက်ကို မျှဝေပါသည်။
  
  
  "ငါ့အတွက် ဘယ်လောက်ကောင်းလိုက်လဲ Nick မယုံနိုင်ဘူး" သူမကိုယ်တိုင် စကားပြောနေသလိုမျိုး တိတ်တိတ်ဆိတ်ဆိတ်ပဲ ပြောလိုက်တယ်။ "မိန်းကလေးတစ်ယောက် Belkev လို ယောက်ျားတစ်ယောက်နဲ့ ခရီးသွားတဲ့အခါ..."
  
  
  ကျွန်တော် ခေါင်းကို လှည့်ပြီး သူမရဲ့ ရင်သားကြားက အခေါင်းပေါက်ကို ဖန်ခွက်ကို ဖြတ်ပြီး သူ့မျက်နှာကို ဖြတ်ကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  "ပြောစရာ မလိုတော့ဘူး Rose"
  
  
  သူမက ကျွန်တော့်ပါးကို ထိဖို့ ငုံ့ကြည့်တယ်။
  
  
  "မင်းကြိုက်တဲ့အချိန် ငါမင်းအတွက် ကပြမယ်။ မင်းလိုလူကို ငါချစ်နိုင်တယ်။"
  
  
  "ရှိုက်။"
  
  
  သူမက ရယ်မောကာ သဘောကောင်းသည်။
  
  
  “မင်းဟာ Killmaster လို့ ခေါ်တဲ့ လူတစ်ယောက်ကို အရမ်းသနားတယ်။ တစ်နေ့နေ့မှာ မင်း ကျူးဘားကို ရောက်လာလိမ့်မယ်လို့ ငါမျှော်လင့်တယ်။"
  
  
  "ဘယ်တော့သောက်မလဲမသိဘူး"
  
  
  ဖန်ခွက်ကို သူ့ရင်ဘတ်ထဲက လွှင့်ပစ်လိုက်တယ်။ စိုစွတ်နေတဲ့ လက်စွပ်တစ်ကွင်းက သူ့ရင်သားကြားက နေရာကို ငုံ့နမ်းလိုက်တယ်။ Rose ရဲ့ လက်နှစ်ဖက်က ကျွန်တော့်ကို ပွေ့ဖက်ထားတယ်။
  
  
  "ထပ်လုပ်လို့ရလား?" သူမမေးတယ်။ "အဲဒါက မင်းကို သိပ်အဆင်မပြေရင်..."
  
  
  “လုပ်ငန်းခွင်ကုထုံး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ငါ့သူဌေးက ဒါကို အခိုင်အမာ ယုံကြည်တယ်။"
  
  
  
  
  
  
  အခန်းခြောက်
  
  
  
  
  
  ဆန်တီယာဂိုအနီးရှိ စစ်အခြေစိုက်စခန်းတစ်ခုတွင် ကျွန်ုပ်စောင့်နေသော လေယာဉ်သည် ချီလီလေတပ်ကြယ်ပွင့်တစ်ဦးကို သယ်ဆောင်လာခဲ့သည်။ ဒါကို ကျွန်တော် အံ့သြမိပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် လေယာဉ်မှူးမှာ မှန်ကန်တဲ့ စကားဝှက်ရှိတာကြောင့် ဝတ်စုံနဲ့ ဦးထုပ်ကို ယူကာ လေယာဉ်နောက်ဘက်သို့ တက်သွားပါတယ်။
  
  
  “အမေရိကန်လေယာဉ်က ငါ့ကိုစောင့်နေမယ်လို့ ထင်တယ်” ဟု အင်တာကွန်တွင် မှတ်ချက်ချခဲ့သည်။
  
  
  “မနေ့ညက နန်းတော်မှာ အမေရိကန်တစ်ယောက် တစ်ခုခုဖြစ်ခဲ့တယ်ဆိုတဲ့ ကောလဟာလတွေရှိတယ်။ ဒီလမ်းက ထွက်သွားရင် ဘယ်သူမှ သတိထားမိမှာ မဟုတ်ဘူး။ ငါ အဆက်ဖြတ်ပြီး မျှော်စင်နဲ့ စကားပြောရမယ်။"
  
  
  လေယာဉ်မှူးနှင့် ထိန်းချုပ်မျှော်စင်ကြား ရုတ်ခြည်းပြောဆိုမှုသည် မည်သည့်ဘာသာစကားဖြင့်မဆို တူညီသည်။ ပစိဖိတ် ကင်းလှည့်အတွက် ပျံသန်းတဲ့ လမ်းကြောင်းရှိတယ်ဆိုတာ နားလည်ဖို့ အချိန်အတော်ကြာအောင် နားထောင်ခဲ့ပြီး၊ ဆိုလိုတာကတော့ လေယာဉ်ဟာ ပုံမှန်ထိတွေ့ရမယ့် ကမ်းရိုးတန်းအထက် အနည်းငယ် ဆင်းသက်နိုင်မယ်လို့ ဆိုလိုတာပါ။
  
  
  "Azul Número Cinco Cinco Tres၊ ခွင့်ပြုချက်... "
  
  
  မျှော်စင်ရှိ နောက်ဆုံးစကားသံသည် ဂျက်အင်ဂျင်များ၏ ဟောက်သံကြောင့် တိမ်မြုပ်သွားခဲ့သည်။ ကျွန်ုပ်တို့ ပြေးလမ်းပေါ်သို့ လှိမ့်ဆင်းလာစဉ် ကြယ်ကြွေကြယ်၏ အတောင်ပံများ လွင့်ပျံလာသည်။ ကျူးဘားမှလွဲ၍ လက်တင်အမေရိကနိုင်ငံအားလုံး၏ လက်နက်များကဲ့သို့ပင် ၎င်းတို့ကို လျှော့စျေးဖြင့် အသုံးပြုထားသော လက်နက်များအဖြစ် အမေရိကန်တွင် ဝယ်ယူခဲ့သည်။ သို့သော်လည်း အခြားနိုင်ငံများနှင့်မတူဘဲ၊ ချီလီလူမျိုးများသည် ၎င်းတို့၏ လေယာဉ်များကို အတွင်းအပြင်ကို အလွန်အမင်း ပွတ်သပ်ထိန်းသိမ်းထားသည်။
  
  
  လေယာဉ်က ပြေးလမ်းပေါ်ကနေ ဆင်းပြီး ခေါင်းပြန်ပြုတ်ကျသွားတယ်။ မြေကြီး၏ပွတ်တိုက်မှုကြောင့် ကျွန်ုပ်တို့သည် တခဏမျှ ချုပ်နှောင်ခံရပြီးနောက် ချီလီနိုင်ငံတော်သီချင်းသီဆိုသည့် အပြာရောင်ကောင်းကင်ပေါ်သို့ တက်ခဲ့ကြသည်။ ပေ 10,000 မှာ ဖိအားနည်းနည်းကျသွားပြီး မြို့တော်ကို တိုက်ရိုက်ပျံသန်းနေတာကို မြင်နိုင်လောက်အောင် နိမ့်ကျသွားတဲ့ လေယာဉ်ရဲ့နှာခေါင်းက နိမ့်သွားတယ်။
  
  
  “ကလာလမ်၊ မှိုတဲများ” ဟု မြို့ပြင်ရှိ ထူထပ်သော မှောင်မိုက်သော တဲအိမ်များ၏ အနားသို့ ချဉ်းကပ်စဉ် လေယာဉ်မှူးက ပြောသည်။ “သူတို့က ညတွင်းချင်း ပေါ်လာလို့ ခေါ်တာ။ Allende သမ္မတဖြစ်လာသောအခါ၊ ရွာများမှဆင်းရဲသားအားလုံးသည်သူတို့ကိုငွေနှင့်မြေများပေးမည်ဟုထင်သောကြောင့် Santiago သို့လာရောက်ခဲ့ကြသည်။ ပေးစရာပိုက်ဆံမရှိလို့ သူတို့အဲဒီမှာနေနေတာ နှစ်နှစ်ရှိပြီ။"
  
  
  တောင်ပံတစ်ခု စောင်းပြီး ဆန်တီယာဂို၏ စီးပွားရေးရပ်ကွက်ရှိ ခေတ်ဟောင်း အဆောက်အအုံများကို အာရုံစိုက်နေပါသည်။
  
  
  “ချမ်းသာတဲ့သူတွေက သူတို့ပိုက်ဆံနဲ့ ထွက်ပြေးတာ ဒါမှမဟုတ် အာဂျင်တီးနား ဒါမှမဟုတ် ဥရုဂွေးကို ပို့တယ်။ လွန်ခဲ့သောနှစ်ပေါင်း ခုနစ်ဆယ်က အလွန်ချမ်းသာသောနိုင်ငံဖြစ်ခဲ့သည်။ ငါတို့ကို ဘယ်အရာက ချမ်းသာစေလဲ သိလား။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ကမ္ဘာ့အကြီးဆုံး နိုက်ထရိတ်ကို ပေးသွင်းခဲ့ပါသည်။ မြေသြဇာ။ မြေဩဇာ။ ပြီးရင် အတုတွေ။ ဓါတ်မြေသြဇာတွေ တီထွင်ပြီး ဈေးကွက်ပြိုသွားတယ်။ ငါ့ချေးထဲမှာ နစ်နေတဲ့ ငါတို့ကို ကြည့်စမ်း။"
  
  
  တောင်ပံက နောက်တဖန် နိမ့်ကျသွားတော့၊ ငါတို့က မြို့ရဲ့ ချမ်းသာတဲ့ အထက်တန်းစား အပိုင်းကို ကျော်နေပြီဆိုတာ ငါမြင်တယ်။
  
  
  “ကွန်မြူနစ်သမ္မတတစ်ယောက်အတွက် ကြီးလွန်းတာကြောင့် သူ့ကိုယ်သူ သမ္မတအိမ်တော်ကို ငြင်းပယ်ခဲ့တာလို့ သမ္မတသစ်က ပြောပါတယ်။ အဲ့ဒါကြောင့် သူဒီမှာ Providencia ဧရိယာမှာရှိနေတယ်။”
  
  
  ခမ်းနားထည်ဝါသော အိမ်ငယ်လေးကို သူညွှန်ပြသည်။ လေယာဉ်ပေါ်ရှိ သက်တော်စောင့်များ၏ မှောက်လျက်မျက်နှာများကို သတိပြုမိသည်။ မြို့ကိုပတ်ပြီး ပျံသန်းပြီး သမုဒ္ဒရာဆီ ဆက်သွားကာ ပစိဖိတ်သမုဒ္ဒရာသည် ၎င်း၏အမည်အတိုင်း ငြိမ်သက်နေပါသည်။
  
  
  ကမ်းရိုးတန်းကို မမြင်နိုင်မချင်း အရှိန်ပြင်းပြင်းနဲ့ အရှိန်မြှင့်လိုက်တယ်။ တံငါလှေတွေက ငါတို့အောက်ကို ရွေ့နေတယ်။ ထို့နောက် လေယာဉ်သည် မြောက်မှတောင်သို့ သိသိသာသာ လှည့်ပတ်သွားသည်။
  
  
  ဘာဖြစ်တာလဲ? “မင်းက ငါ့ကို မြောက်ဘက်ဆီကို ခေါ်သွားတယ်လို့ ငါမေးတယ်”
  
  
  "ငါ့မှာ တခြားအမိန့်တွေ ရှိတယ်။"
  
  
  အော်ဒါများလား? ဒက်ရှ်ဘုတ်ပေါ်ရှိ လောင်စာဆီပမာဏကို စစ်ဆေးကြည့်သည်။ အပြည့်။ အနည်းဆုံးတော့ သူက ငါ့ကို ပျံသန်းပြီး ခေါင်းတလားထဲမှာ ထားခဲ့မှာ မဟုတ်ဘူး။
  
  
  "ဘယ်သူက အမိန့်ပေးတာလဲ။"
  
  
  “စိတ်မပူပါနဲ့ Señor Carter။ မင်းနာမည်ကြီးတစ်ယောက်နဲ့ တဲထဲမှာ ငါဂိမ်းမဆော့ဘူး။ AX က မင်းကို အလိုရှိလို့ ငါတို့တောင်သွားမယ်။ ယခု ကျွန်ုပ်တို့ကို ဖမ်းနိုင်သော တစ်ခုတည်းသော ရေဒါမှာ လေတပ် လည်ပတ်နေပြီး ကျွန်ုပ်တို့ ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်နေပါသည်။ ငါမင်းကိုဘာကြောင့်လိုအပ်တယ်၊ မင်းကိုဘယ်ကိုခေါ်သွားလဲဆိုတာငါမသိဘူး၊ ငါလည်းမသိချင်ဘူး။"
  
  
  ကျွန်တော်နားလည်ပါတယ်။ ချီလီစစ်တပ်တွင် ပျမ်းမျှစစ်သားတစ်ဦးသည် တစ်နှစ်သာတာဝန်ထမ်းဆောင်ခဲ့သော်လည်း လေတပ်တွင် လေယာဉ်မှူးများသည် ကျွမ်းကျင်ပညာရှင်များဖြစ်သည်။ Reds တွေဟာ သူတို့ရဲ့လူတွေကို သူ့ရဲ့အဆင့်တွေထဲကို စိမ့်ဝင်ဖို့ စတင်နေပါပြီ။
  
  
  ရှည်လျားသောကမ်းရိုးတန်းသည် အဆုံးမရှိဟုထင်ရသော်လည်း နောက်ဆုံးတွင် ကျွန်ုပ်တို့သည် အမြင့်ပေကို ဆုံးရှုံးသွားခဲ့ပြီး၊ သူသည် ရေမကူးဘဲ သို့မဟုတ် အန္တာတိကတွင် မကူးပါက တောင်ဘက်အကျဆုံးနေရာအောက်တွင် လူတစ်ဦးသွားနိုင်သည့်နေရာကို ကျွန်တော်မြင်ခဲ့ရသည်။ Tierra del Fuego ဟုခေါ်သော တောင်အမေရိက၏ ကောက်ရိုးစွန်းစွန်းဖြစ်သည်။ Punta Arena လေတပ်အခြေစိုက်စခန်းသို့ ကျွန်ုပ်တို့ ဆင်းသက်ခဲ့ကြသည်။ ကျွန်ုပ်တို့ လေယာဉ်မှ ထွက်လာစဉ် လေအေးသည် ကျွန်ုပ်တို့၏ အာကာသဝတ်စုံများကို ဖြတ်တောက်ပစ်လိုက်သည်။
  
  
  ဝင်ရိုးစွန်းဦးထုပ်မှ စီးဆင်းလာသော အအေးဓာတ်မှ လေသည် မီးခိုးရောင်ဖြစ်နေသည်။ အရာရှိတွေက သိုးသားအင်္ကျီကို ကျွန်တော့်ပခုံးပေါ်တင်ပြီး အနီးဆုံးစစ်တပ်ဌာနချုပ်ကို ဂျစ်ကားနဲ့ ခေါ်သွားတယ်။
  
  
  “တောင်ပိုင်းတိုင်းကို ကြိုဆိုပါတယ်” လို့ ပေါ့ပေါ့ပါးပါး ဗိုလ်ချုပ်က သူ့ကို စပါတန်ရုံးကို ခေါ်သွားတဲ့အခါ နှုတ်ဆက်တယ်။ အခန်းထောင့်မှာ အိုးဗိုက်သား မီးဖိုတစ်လုံးရှိပေမယ့် သူပေးကမ်းလိုက်တဲ့ ဘရန်ဒီတစ်ခွက်က ချက်ချင်းပဲ ကျွန်မကို နွေးထွေးစေတယ်။
  
  
  “ဒါက ကျွန်တော် စီစဉ်ထားတဲ့ နေရာအတိအကျ မဟုတ်ဘူး” လို့ မှတ်ချက်ပေးခဲ့ပါတယ်။
  
  
  “ရိုးရိုးသားသား ပြောရရင် ကျွန်တော်လည်း အဲဒီမှာပဲ မရှိပါဘူး” လို့ ပြန်ပြောတယ် ဒါပေမယ့် Señor Presidente က Santiago က အရာရှိတချို့ကို ဒီစွန့်ပစ်မြေကြီးဆီ စေလွှတ်ဖို့ ဆုံးဖြတ်ခဲ့ပါတယ်။ အဲဒါကို ဆိုက်ဘေးရီးယားလို့ခေါ်တယ်” ဟု သူက မျက်စောင်းထိုးသည်။ “စစ်သားတစ်ယောက်ရဲ့ ပမာဏဟာ ပျော်ရွှင်စရာတစ်ခုတော့ မဟုတ်ဘူးဟယ်။ ပြီးတော့ ဆောင်းရာသီက အခုမှစတယ်။”
  
  
  လက်ထောက်က စွပ်ပြုတ်အိုးနဲ့ ပေါင်မုန့်တစ်ချပ်နဲ့ ဝင်လာတယ်။
  
  
  “သမ္မတအိမ်တော်မှာ ဖျော်ဖြေတဲ့သူတွေအတွက် ဒါက သိပ်ကောင်းတဲ့ အစားအစာမဟုတ်ဘူး” ဟု ဗိုလ်ချုပ်က အကြံပြုသည်။
  
  
  “ဒါပေမယ့် မင်းဘာရမယ်ဆိုတာ မင်းမသိဘူး” လို့ စားပွဲမှာထိုင်ရင်း ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "ကျွန်တော်သိသည်"။ မုန့်တလုံးကို တစ်ဝက်ခွဲပြီး တစ်ဝက်ပေးတယ်။ “ကိုယ့်ကိုယ်ကို မမိတ်ဆက်တဲ့အတွက် တောင်းပန်ပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် နာမည်မတပ်ရင် ပိုကောင်းမယ်ထင်တယ်။ မင်းဒီမှာမနေသင့်ဘူး။ မင်းဒီမှာရှိနေရင် မင်းကိုငါဖမ်းရမယ်။ တရားဝင်တော့ ဟုတ်ပါတယ်။"
  
  
  စွပ်ပြုတ်က ရိုးရှင်းပေမယ့် စားလို့ကောင်းပြီး ချီလီဝိုင်နီတစ်ပုလင်းနဲ့ ပြီးသွားတယ်။
  
  
  “ဘာလို့ ဒီကိုရောက်နေတာလဲလို့ ငါ့ကိုတကယ်ပြောပါဆိုပါစို့၊” ကျွန်တော်တို့ရဲ့ အလျင်စလိုထမင်းစားချိန်အပြီးမှာ အကြံပြုလိုက်တယ်။ “တိုင်းပြည်ရဲ့ တစ်ဖက်ကနေ တစ်ဖက်ကို ဘောလုံးခုန်နေသလို ခံစားရတော့တယ်။”
  
  
  “ငန်းရိုင်းတွေ လိုက်ဖမ်းတာ ဖြစ်နိုင်တယ်” ဟု ၎င်းက အကြံပြုသည်။ “ဒါပေမယ့် ပီကင်းငန်း ဖြစ်နိုင်တယ်။ မင်းက မြင်းစီးသမားကောင်းလို့ ငါပြောဖူးတယ်"
  
  
  "ငါဒီမှာနေနိုင်တယ်"
  
  
  “ကျွန်တော်တို့မှာ အတွေ့အကြုံရှိတဲ့ လက်တိုင်းကို လိုအပ်မှာဖြစ်ပြီး မင်းထက် ပိုစွမ်းဆောင်နိုင်တဲ့သူ မရှိဘူးလို့ ငါပြောထားတယ်။ ဤစိတ်လှုပ်ရှားဖွယ်ဖြစ်ရပ်ကို ကျွန်ုပ်တို့နှစ်နိုင်ငံကိုယ်စား သင်၏အထူးတာဝန်၏လုပ်ရိုးလုပ်စဉ်အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုဟု မှတ်ယူပါ။ စီစဉ်ထားတဲ့အတိုင်း ရန်သူကို အတူတူ တိုက်မယ်။
  
  
  Hawk က ဒီလမ်းလေးကို ငါ့ဘက်က ပိတ်ဆို့ထားသလားလို့ တွေးမိတယ်။ သူဖြစ်သည်ဖြစ်စေ မရှိသည်ဖြစ်စေ အခြေအနေကို အကောင်းဆုံးဖြစ်အောင်လုပ်ပြီး ပါဝင်ဖို့ကလွဲလို့ ကျွန်တော်ဘာမှ မလုပ်နိုင်ခဲ့ပါဘူး။
  
  
  ဗိုလ်ချုပ်ရုံးခန်းကနေ ရေဒီယိုခန်းဆီကို လျှောက်သွားတယ်။ အရာရှိများ ပြည့်နှက်နေပြီး၊ လက်ခံသူထံမှ အခါအားလျော်စွာ ထွက်လာသော အစီရင်ခံစာများကို အာရုံစိုက်နေပါသည်။
  
  
  "... Boca del Diablo ကို ဦးတည်နေတယ်... ဆယ့်ငါး၊ အများဆုံး နှစ်ဆယ်..."
  
  
  “တိုင်းပြည်ကို စစ်ဘက်ခရိုင်လေးခု ခွဲထားတယ်။ တစ်ခုစီမှာ အမည်ခံ ကွဲပြားမှု ရှိပါတယ်” ဟု ဗိုလ်ချုပ်က ကျွန်ုပ်အား ပြောကြားခဲ့သည်။ “သေချာတာကတော့ အစိုးရတပ်တွေက မိုင်းတွေကို စောင့်ကြပ်နေတဲ့ တပ်တွေ အများကြီးရှိလို့ တပ်ခွဲအားလုံး အင်အားနည်းနေတယ်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော်တို့လောက် ဝန်ထမ်းအင်အား နည်းပါးတာတော့ မရှိပါဘူး။ အစိုးရက မြင်းတပ်တပ်တစ်ခုနဲ့ ဒီမှာ ဘာမှလုပ်လို့ မရဘူး၊ ဒါပေမယ့် ငါတို့ အေးခဲသေလိမ့်မယ်။ အဲဒါအတွက် ကျွန်တော်တို့ အံ့အားသင့်စရာဖြစ်နိုင်ပါတယ်။”
  
  
  "ကဲ...အရှိန်လျှော့... သူတို့စခန်းနားကို သေချာပေါက် နီးလာပြီ။"
  
  
  "အံ့သြစရာကဘာလဲ?" - ကျွန်တော် ဗိုလ်ချုပ်ကို မေးတယ်။
  
  
  "တွေ့လိမ့်မယ်။"
  
  
  အစောင့်တပ်သားသည် သားမွေးညှပ်အင်္ကျီတစ်စုံဖြင့် ပြန်ပေါ်လာသည်။ ဗိုလ်ချုပ်က ပွင့်ပွင့်လင်းလင်း ဝမ်းသာအားရနဲ့ တခြားအရာရှိတွေက ကျွန်တော့်ကို ငြူစူပြီး ကြည့်နေတာကို တွေ့လိုက်တယ်။
  
  
  တန်းလျားကွင်းထဲကို ပြေးလာရင်း သံလွင်စိမ်းရဟတ်ယာဉ်က ငါတို့ကို စောင့်နေတယ်၊ ​​သူ့ရဲ့ ရဟတ်တွေက လေထဲမှာ ဖြည်းညှင်းစွာ လှည့်နေတာကို တွေ့လိုက်တယ်။ ငါတို့က အဲဒီအထဲကို တက်လာပြီး ငါတို့ခြေထောက်တွေကို ခေါက်ပြီးတာနဲ့ ရဟတ်ယာဉ်ဟာ မြေပြင်ကနေ ပြုတ်ကျပြီး နောက်ပြန်တက်သွားတယ်။
  
  
  Tierra del Fuego သည် သိုးမွေးမြူခြင်းအတွက်သာ သင့်လျော်သော ကျောက်ဆောင်တောင်တန်းတစ်ခုဖြစ်သည်။ မြူခိုးများက ကျွန်ုပ်တို့၏အထက်တွင် တိုက်ရိုက်လွင့်နေပါသည်။
  
  
  ငါတို့က ကောင်းကင်ကို ဖြတ်ပြီး ဖြတ်သွားပေမယ့် မြေပြင်ထက် ပေငါးဆယ်ထက် မပိုဘူး။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ကျောက်ဆောင်ချောက်ကမ်းပါးများပေါ်တွင် ပျံသန်းကာ ချိုင့်ဝှမ်းများတစ်လျှောက် သိုးများကို ဖြန့်ကြဲကြသည်။
  
  
  "MIRists တွေပေါ်လာတဲ့အခါ တစ်ခုခုမှားနေပြီဆိုတာ ငါတို့သိတယ်" ဗိုလ်ချုပ်က ရဟတ်တွေရဲ့ဆူညံသံကြောင့် အော်တယ်။ “ဒီမှာကလွဲရင် ကျေးလက်တစ်ခွင်လုံးမှာ လယ်တွေသိမ်းပြီး အလုပ်ရှုပ်နေတော့ ဟိုမှာ ဘာသွားယူရမလဲ။ ဤတွင် လူတိုင်းသည် တန်းတူညီတူဖြစ်ပြီး ၎င်းတို့၏ အအေးနှင့် ကျောက်များကို အပြည့်အဝရရှိကြသည်။ ဒါကြောင့် သူတို့က လေယာဉ်တချို့ကို ဖောက်ခွဲဖို့ ကြိုးစားတာ ဒါမှမဟုတ် လက်နက်တိုက်ဖို့ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ လက်နက်တိုက်ကို ဝင်ရောက်စီးနင်းဖို့ ကြိုးစားမယ်လို့ တွေးပြီး သူတို့ကို စောင့်ကြည့်နေပါတယ်။ အဲဒီအစား သူတို့ ပြန်ပျောက်သွားတယ်။"
  
  
  ကြမ်းပြင်က ကျွန်တော်တို့ကို ချောက်ကမ်းပါးဆီ သယ်ဆောင်သွားတယ်။ လေယာဉ်မှူးသည် အငူအနီးတစ်ဝိုက်တွင် သဘာဝအတိုင်း တုန်လှုပ်ချောက်ချားသွားသည်အထိ လေယာဉ်ကို ကျောက်ဆောင်မျက်နှာပြင်ပေါ်သို့ အေးခဲစွာ ပြုတ်ကျစေခဲ့သည်။ ဒီလူက သူ့ပစ္စည်းကို သိတယ်။
  
  
  “အဲဒီနောက် ကုန်တင်သင်္ဘောတစ်စင်းက ကျွန်တော်တို့ ကမ်းရိုးတန်းမှာ ကျောက်ချရပ်နားကြောင်း သတင်းရရှိခဲ့ပါတယ်။ ဤနေရာ၌ မုန်တိုင်းများ လျင်မြန်စွာရောက်လာသောကြောင့် ဤကျောက်ဆောင်များအနီးသို့ ကပ္ပတိန်သည် ရူးသွားပေလိမ့်မည်။ ကုန်တင်သင်္ဘောကို ကျွန်တော်တို့ ခြေရာခံပြီးပါပြီ။ ၎င်းသည် အယ်လ်ဘေးနီးယားသင်္ဘောဖြစ်ပြီး ၎င်း၏နောက်ဆုံးခေါ်ဆိုမှုမှာ ရှန်ဟိုင်းဆိပ်ကမ်းဖြစ်သည်။ အခုဆို တရုတ်နိုင်ငံက ကုန်တင်သင်္ဘောတစ်စင်းက ဒုက္ခအချက်ပြမှုမပြဘဲ ဘာကြောင့် ကျောက်ချရပ်နားရတာလဲ။ “
  
  
  ရဟတ်ယာဉ်သည် ချိုင့်ဝှမ်းအောက်ခြေတွင် ဆင်းသက်ခဲ့သည်။ ငါတို့ ထွက်သွားတာနဲ့ တပြိုင်နက် သူတို့ရဲ့ ကုန်းနှီးတွေမှာ စက်သေနတ်တွေ တပ်ဆင်ထားတဲ့ တပ်သားတပ်သား တစ်စုဟာ ကျောက်တုံးတွေနောက်ကနေ ပေါ်လာတယ်။ သူတို့၏မြင်းများ၏ မှုတ်ထုတ်သံသည် အေးစိမ့်သောလေထဲတွင် တွဲလောင်းကျနေသည်။ အကြီးတန်းတပ်မှူးက အလေးပြုပြီး တောင်ပေါ်မှဆင်းသည်။
  
  
  “ဒီမှာ မြင်းတပ်က တင့်ကားတွေမဟုတ်ဘူးဆိုတာ မင်းမြင်တယ်” လို့ တပ်တွေဆီ မချဉ်းကပ်ခင် ဗိုလ်ချုပ်က ပြောခဲ့တယ်။
  
  
  ကပ္ပတိန်က ရေဒီယိုကိုင်ဆောင်လာတဲ့ စစ်သားကို တိုတိုတုတ်တုတ် ပြောခဲ့ပြီး၊ ပြီးတော့ ငါတို့ကို အထမမြောက်ဘဲ၊
  
  
  “သူတို့က ဗိုလ်ချုပ်ပြောသလိုပဲ သူတို့စခန်းမှာ ရှိတယ်။ ကင်းထောက်က မနက်အစောကြီး ထွက်ဖို့စီစဉ်ထားသလိုပဲ သူတို့ရဲ့ ပစ္စည်းတွေ ချထားတယ်လို့ ပြောပါတယ်။
  
  
  “အရမ်းကောင်းတယ်” ဟု ဗိုလ်ချုပ်က ပြန်ဖြေသည်။ "ဒီ MIRist စခန်းထဲကို ငါတို့ဘာလုပ်ရမလဲ သူ့ကိုမေးကြည့်ပါ။"
  
  
  ရေဒီယိုတယ်လီဖုန်းပေါ်ကလူက မေးခွန်းပြန်ဖြေတယ်။
  
  
  “ချောက်ပေါ်တက်တဲ့ လမ်းကြောင်းရှိတယ်လို့ ပြောပြီး သူတို့ စောင့်ကြည့်နေတယ်။ ဒါပေမဲ့ သူတို့နောက်က ကျောက်တုံးတွေကို မကြည့်ဘဲ၊ မီးတောက်နေတဲ့ စိမ့်ကို မကြည့်ဘူး။”
  
  
  ဗိုလ်ချုပ်က ကျေနပ်စွာ ခေါင်းညိတ်သည်။ သူသည် လှုပ်ရှားတတ်သူဖြစ်ပြီး စက္ကန့်တိုင်းကို နှစ်သက်သည်။
  
  
  “ဒါဆို သူတို့သေကြလိမ့်မယ်” ဟု သူကြေညာသည်။
  
  
  နောက်ထပ်မြင်းများ ထောက်ပံ့ပေးခဲ့သည်။ အောင်နိုင်သူတွေ ယူဆောင်လာတဲ့ မြင်းတွေရဲ့ သားစဉ်မြေးဆက်ဖြစ်တဲ့ ကြီးမားတဲ့ ကွေ့ပတ်ဂလက်ဒင်းကြီးပေါ်မှာ ငါတွေ့ခဲ့တယ်။ ဗိုလ်ချုပ်က စစ်သားတယောက်ကို ငါ့ခါးပတ်ကနေ စက်သေနတ်ကို ဖြုတ်ခိုင်းတယ်။
  
  
  “စိတ်မကောင်းပါဘူး၊ ဒါပေမယ့် အဆိုးဆုံးအခြေအနေမှာ လေ့လာသူအနေနဲ့ မင်းဆီကို ငါလာရမယ်။ ငါ မင်းကို သေနတ် မပေးနိုင်ဘူး။ ဒီအခြေအနေကို ကန့်ကွက်ရင် အဲဒီကို လာဖို့ မလိုဘူး။”
  
  
  "မင်း ငါ့ကို ဝေးဝေးမှာ ထားလို့မရဘူး။" ကျွန်တော့်လက်စွပ်မှာ တစ်ခုခုရှိနေပေမယ့် ဗိုလ်ချုပ်ကို ကျွန်တော် မပြောခဲ့ပါဘူး။
  
  
  မီးခိုးရောင် စိမ်းစိုနေတဲ့ ချုံနွယ်ပိတ်ပေါင်းတွေကို ဖြတ်ပြီး မြင်းပေါ်တက်ကြသူ နှစ်ဆယ်ရှိခဲ့တယ်။ အေးခဲနေပြီဖြစ်သော လေသည် ပိုအေးလာပြီး ပိုပါးလာသည်။ ငါမျှော်လင့်ထားတာထက် မြန်လိုက်တာ၊ တစ်ဖက်နဲ့တစ်ဖက် ပေတစ်ထောင် အမြင့်ရှိတဲ့ တောင်ကြောတစ်ခုပေါ်မှာ ငါတို့ကို လေပြင်းတိုက်တဲ့ လေပြင်းတွေက ကျဉ်းမြောင်းတဲ့လမ်းပေါ်ကနေ တွန်းထုတ်ဖို့ ကြိုးစားနေတာ။ ရံဖန်ရံခါ မုန်တိုင်းတစ်ခုသည် ကျွန်ုပ်တို့၏အလယ်သို့ တိမ်တိုက်တစ်ခုလုံးကို တွန်းပို့ကာ မြူခိုးများ ကင်းစင်သွားသည်အထိ ကျွန်ုပ်တို့သည် မလှုပ်မယှက်၊ မျက်စိကွယ်နေရမည်ဖြစ်သည်။
  
  
  "ဟုတ်ပါတယ်၊ ချောက်လမ်းကိုသုံးတာက ပိုလုံခြုံလိမ့်မယ်" ဟု ဗိုလ်ချုပ်က ဝမ်းသာအားရ ပခုံးတွန့်ကာ ပြောသော်လည်း၊ ၎င်းသည် ကျွန်ုပ်တို့၏ အံ့အားသင့်မှု၏ ပျော်ရွှင်မှုကို MIRists များကို လုယူသွားပေလိမ့်မည်။
  
  
  နောက်ဆုံးတွင် ကျွန်ုပ်တို့ ဆင်းလာသောအခါ သိုးထိန်း၏အဝတ်အစားနှင့် လူတစ်ဦးသည် လမ်းပေါ်သို့ ထွက်လာခဲ့သည်။ ငါတို့ဘယ်သူလဲဆိုတာ သိသွားတဲ့အခါ လက်ထဲမှာ စက်သေနတ်ကို နှိမ့်ချလိုက်တယ်။ သူ့ကျောပိုးအိတ်ထဲမှာ ရေဒီယိုအင်တာနာတစ်ခုကို တွေ့လိုက်တယ်။ ထင်ရှားသည်မှာ သူသည် အသင်းခေါင်းဆောင်၏ ကင်းထောက်ဖြစ်သည်။
  
  
  “အစောင့်နှစ်ယောက်” ဟုပြောသည်။ “လူတိုင်းက ချောက်ကြီးကို ကြည့်နေကြတယ်။ ကျောက်တုံးတွေကို ဘယ်လိုဖြတ်ရမယ်ဆိုတာကို ငါပြနိုင်တယ်”
  
  
  "ငါတို့ ဘယ်လောက်ကြာမလဲ" ဗိုလ်ချုပ်က သိချင်သည်။
  
  
  "ခုနှစ်၊ ရှစ်နာရီ"
  
  
  “ဒီအချိန်မှာ သူတို့ ထွက်သွားနိုင်တယ်။ အသုံးမဝင်ပါဘူး။ ခြားနားတဲ့လမ်းကို လျှောက်မယ်။"
  
  
  Tierra del Fuego ကို မီးမြေဟု အမည်ပေးခဲ့သော ထူးဆန်းသော ဖြစ်စဉ်များထဲမှ တစ်ခုဖြစ်သော အခြားလမ်းကြောင်းသည် စိမ့်မြေကို ဖြတ်သွားခဲ့သည်။ ၎င်းကိုဖြတ်ကူးမည့်အလားအလာသည် စစ်သားများကို လေထက်ပိုမိုကြောက်လန့်စေသည့် အကြောင်းရင်းကို နားလည်သဘောပေါက်ပြီး တစ်နာရီအတွင်း MIRIS စခန်းသို့ ပို့ဆောင်ပေးမည်ဆိုပါက ကင်းထောက်က ၎င်းကို အဘယ်ကြောင့် မကမ်းလှမ်းခဲ့သနည်း။
  
  
  ငါတို့ရှေ့မှာ အဆက်မပြတ် စိမ့်ဝင်နိုင်လောက်တဲ့ မီးခိုးတွေလို့ ထင်ရတဲ့ မြေပြင်က အပေါက်တွေကနေ တစ္ဆေသရဲ ထွက်သက်ကို ဖြန့်လိုက်ပါ။ တစ်မိုင်အကွာတွင် လျှို့ဝှက်ဆန်းကြယ်သောရှုခင်းများ၏ မိုင်အကွာအဝေးသည် ကျွန်ုပ်တို့နှင့်ရန်သူကြားတွင် ပျံ့နှံ့နေသည့် အသက်မဲ့မိုင်းကွင်းတစ်ခု၊ မှားယွင်းသောခြေတစ်လှမ်းသည် မြင်းနှင့်မြင်းစီးသူရဲကို ဘယ်တော့မှမလွတ်ကင်းနိုင်သော ပွက်ပွက်ဆူနေသောရေပူစမ်းထဲသို့ ထိုးကျသွားမည့် အသက်မဲ့မိုင်းတွင်းတစ်ခုဖြစ်သည်။ မြင်းများသည် ဆေးလိပ်သောက်သည့်အတားအဆီးကိုမြင်လျှင် ကြောက်ရွံ့ထိတ်လန့်ကခုန်ကြသည်။
  
  
  "ချီလီစစ်သားက ရေပူရေချိုးရမှာ ကြောက်လို့ ဒီလောက်ကြောက်ဖို့ကောင်းတယ်လို့ မထင်ပါနဲ့၊
  
  
  - ဗိုလ်ချုပ်က ပြောသည်။ - ဒါက စိမ့်ရဲ့အစပဲ။ တခြားတစ်ခုခုရှိသေးတယ်"
  
  
  ထို့အပြင် သူက မပြော။ ကင်းထောက်သည် တည်ငြိမ်သော မြင်းစီးသူ၏ မြင်းစီးသူ၏ ခေါင်းဆောင်ထံသို့ တက်လာခဲ့သည်။ ကျန်တဲ့လူတွေက သူ့ရဲ့ရုန်းကန်နေတဲ့မြင်းတွေကို ထိန်းချုပ်ဖို့ ကြိုးစားရင်း ဖိုင်တစ်ခုထဲကို လိုက်သွားခဲ့ကြတယ်။ ငါတို့ တယောက်ပြီး တယောက် မီးခိုးငွေ့တွေ ကန့်လန့်ကာထဲကို ချော်ကျသွားတယ်။
  
  
  အငွေ့အသက်တွေ တဖွဲဖွဲကျလာတဲ့ ခွာသံတွေ ပျောက်သွားတယ်။ တစ်ချိန်က မြေပြင်သည် ကျောက်တုံးကဲ့သို့ မာကျောပြီး ရုတ်တရက် ပြိုကျကာ မြင်းစီးသူကို ဆိုးရွားသော အမှားတစ်ခုပြုလုပ်ရန် ဖိတ်ခေါ်ခဲ့သည်။ အဲဒီနောက် စစ်သားက သူ့အသက်ကို ကယ်တင်ဖို့ ဇက်ကြိုးကို ဆွဲကိုင်ရင်း စိတ်ပျက်လက်ပျက် အော်ဟစ်သံကို ကြားလိုက်ရတယ်။ အခြားအချိန်များတွင် မြေပြင်သည် အခိုးအငွေ့ထွက်ပြေးခြင်းနှင့်အတူ တုန်ခါသွားသည်။ ကျောက်တုံးများသည် ကျွန်ုပ်တို့ကို ထိမှန်ပြီး ပေတစ်ရာမြင့်သော ရေတွင်းတစ်ခုသည် ယခင်က တစ်စက္ကန့်မျှမရှိသည့်နေရာတွင် ပေါ်လာလိမ့်မည်။
  
  
  ငါ့လက်ပတ်နာရီကို ငါကြည့်လိုက်တယ်။ ရေကန်ထဲရောက်ကတည်းက မိနစ်ငါးဆယ်ကြာသွားတယ်။ စခန်းအနီးမှာ နေရမယ်။ တခြားဘာဖြစ်နိုင်မလဲ။
  
  
  နောက်တော့ ကျွန်တော်မြင်တယ်။ ပထမဆုံး အပြာရောင်မီးတောက်တစ်ခု၊ ထို့နောက် နောက်တစ်ခု။ ခြေလှမ်းတိုင်း၊ အငွေ့မျက်နှာဖုံးကို ဖြတ်ပြီး မြေပြင်ကို စို့နေသော နောက်ထပ် လျင်မြန်သော မီးတောက်ငါးဆယ်ကို ငါမြင်နိုင်သည် ။ “မီးလျှံ” ဟု ရေဒီယိုမှ လူက ပြောသည်။ မီးလောင်နေတဲ့ သဘာဝဓာတ်ငွေ့တွင်း၊
  
  
  ဗိုလ်ချုပ်က ကျွန်မကို မှုန်ကုပ်ကုပ်နဲ့ ကြည့်ပြီး သူ့နှာခေါင်းမှာ လက်ကိုင်ပုဝါကို ချည်ထားတယ်။ ကျွန်တော်အပါအဝင် လူတိုင်းက ဒီလိုပဲ လုပ်ခဲ့ပါတယ်။ မီးခိုးငွေ့များသည် ဖျားနာခြင်း၊ စူးရှပြီး အသံမြင့်နေသော်လည်း သင် အဘယ်အရာကို မျှော်လင့်နိုင်မည်နည်း။ ခြောက်ခြားဖွယ် ရှုခင်းမဟုတ်တော့ဘဲ ငရဲသို့ ဆင်းသက်လာခဲ့သည်။ ရေနွေးငွေ့များအစား၊ မီးတောက်ငွေ့မီးလျှံမျှော်စင်သည် ကျွန်ုပ်တို့ထံမှ ပေသုံးဆယ်အကွာတွင် ထွက်ပေါ်လာပြီး ကျွန်ုပ်တို့၏မွေးမြူထားသောမြင်းများ၏ ရှည်လျားသောအရိပ်များကို ဧရိယာအနှံ့ ဖြန့်ကျက်ချထားပါသည်။ အခု စစ်သားတွေ တကယ်ကြောက်တာ ဆိုတာကို သိတယ်။ အကယ်၍ MIRists များသည် မီးတောင်မှ မထွက်လာမီ ကျွန်ုပ်တို့ကို စောင့်ကြည့်နေမည်ဆိုလျှင် မီးတောင်ကဲ့သို့ ပေါက်ကွဲရန်အတွက် ဧရိယာတစ်ခုလုံးအတွက် လက်ပစ်ဗုံးတစ်လုံးသာ လိုအပ်သောကြောင့် ဇာတ်လမ်းကို မည်သူမျှ ပြောပြနေနိုင်မည်မဟုတ်ပေ။
  
  
  မိနစ်တိုင်း တစ်နာရီ၊ ခြေလှမ်းတိုင်းသည် မာရ်နတ်နှင့် ကစားပွဲတစ်ခုဖြစ်သည်။ ငါတို့နောက်မှာ မီးတိုင်အသစ်တစ်ခုက ကောင်းကင်ကိုရောက်လာပြီး လမ်းကို ဖုံးလွှမ်းသွားတယ်။ အခု နောက်ကြောင်းပြန်လှည့်စရာ မရှိတော့ဘူး။ ငါ့ရှေ့ကလူက ကုန်းနှီးပေါ်ပြုတ်ကျပြီး မြင်းပေါ်ကနေ ပြုတ်ကျလာတယ်။ ကျွန်တော် သူ့ရင်ခွင်ကို ဖိပြီး ဖမ်းလိုက်တယ်။ အခိုးအငွေ့တို့သည် သူ့ကို လွင့်စေ၏။ သူ့အသားအရေက စိမ်းစိမ်းစိုစို။ သို့သော် ကျွန်ုပ်တို့သည် စာပို့သူများကဲ့သို့ အာမဂေဒုန်ကို ဆန့်ကျင်ခဲ့သည်။
  
  
  ဗိုလ်ချုပ်က သူ့လက်ကို မြှောက်လိုက်ပြီး စစ်ကြောင်းက ရပ်သွားတယ်။ မီးကန့်လန့်ကာတစ်ခုပဲ ကျန်တော့ပြီး ကျောက်တုံးတွေရဲ့ နယ်နိမိတ်နဲ့ စခန်းကို ကိုယ်တိုင်မြင်တွေ့နိုင်မှာပါ။ တောက်လောင်နေသော ဓာတ်ငွေ့လောင်စာသံများသည် ကုန်းနှီးမှ လက်သို့ ရွေ့လျားနေသော စက်သေနတ်များ၏ သတ္တုသံများကို တိမ်မြုပ်သွားစေသည်။ အသံတိတ်အချက်ပြမှုများဖြင့် စစ်သူကြီးနှင့် တပ်မှူးတို့သည် လွတ်မြောက်ရန် မြောက်နှင့်တောင်မှ တိုက်ခိုက်ရန် စစ်သားများကို အုပ်စုနှစ်စုခွဲထားသည်။ ငါကိုယ်တိုင် အမိန့်ပေးခဲ့တယ်။ အကယ်၍ စခန်းတွင် တရုတ်ကိုယ်စားလှယ်တစ်ဦးရှိ၍ ဖမ်းမိရန် မလွဲမသွေတွေ့ပါက မိမိကိုယ်မိမိ သတ်သေမည်ဖြစ်သည်။ သူမဟုတ်ရင်တောင် ဗိုလ်ချုပ်ရဲ့ စက်သေနတ်တွေက သူ့အတွက် လုပ်ပေးနိုင်တယ်။ ကျွန်ုပ်၏တာဝန်မှာ အံ့အားသင့်နေသော MIRists များအလယ်သို့ အပြေးအလွှားသွားပြီး တရုတ်လူမျိုးကို အချိန်မနှောင်းမီ ဖမ်းရန်ဖြစ်သည်။ သူများတွေ ငါ့ကို ဒီအမိန့်ပေးရင် ငရဲကို သွားခိုင်းမယ်လို့ ငါထင်ခဲ့တာ။
  
  
  တပ်ကြပ်တပ်သားများသည် ၎င်းတို့၏လက်နက်များကို သက်သာရာရကာ စိတ်မရှည်စွာ ဆုပ်ကိုင်ထားသည်။ ဗိုလ်ချုပ်ရဲ့လက်က ပြုတ်ကျသွားတယ်။ မျဉ်းနှစ်ကြောင်းက ကဆုန်ပေါက်မှာ ကွဲထွက်သွားပြီး ကဆုန်ပေါက်အထိ အရှိန်မြှင့်လိုက်သည်။ ငါရောက်နေတဲ့နေရာကနေ စိမ့်ထဲက တည့်တည့်မှာ အနီးဆုံး ကင်းသမားကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ သူ ချောက်ချားသွားသော လမ်းကို ငုံ့ကြည့်ကာ အလွန်နီးကပ်သော မြင်းများကို တွေ့ရန် ကြိုးစားသည်။ သူလှည့်ကြည့်တော့ စစ်သားတွေကို တွေ့တာနဲ့ စက်သေနတ်နှစ်လက် မြည်လာပြီး သေမင်းရဲ့ အလိုအလျောက် အကကို ကပြခဲ့ပါတယ်။
  
  
  စခန်းရှိလူများသည် တစ်ဖက်စီမှ ချဉ်းကပ်လာသော လှိုင်းလုံးကြီးနှစ်ခုကို ကြည့်ပြီး အိပ်ငိုက်နေသော မျက်လုံးများကို စိုက်ကြည့်နေကြသည်။ ငါ့မြင်းကို မီးတောက်ထဲက ဆွဲထုတ်ပြီး ထိတ်လန့်တကြားဖြစ်နေတဲ့ MIRITS တွေရဲ့ အလယ်ဗဟိုကို ပြေးသွားတယ်။ ကျွန်တော်မျှော်လင့်ထားသည့်အတိုင်း၊ သူတို့သည် တတိယလမ်းကြောင်းမှ ချဉ်းကပ်လာသော တစ်ဦးတည်းသော မြင်းစီးသူအား သတိပြုမိရန် ပင်မတိုက်ခိုက်မှုကို ကိုင်တွယ်ရာတွင် အလွန်အလုပ်များနေပါသည်။ သူတို့ အံ့သြထိတ်လန့်သွားပြီး ပထမအကြမ်းဖက်သမားက သူ့ရဲ့ AK-47 ကို လက်ညှိုးထိုးမပြခင် ဆယ်ကိုက်အကွာကို ရောက်သွားတယ်။ သူ့သေနတ်ကို ဆွဲထုတ်ရင်းနဲ့ ငါ့လူဂါကို ပစ်ခတ်ခဲ့ပြီး မြင်းသေကနေ လှိမ့်ပြီး မြေပြင်ပေါ်လှဲချလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် ဗိုက်ပေါ်တင်ပြီး ဒုတိယပစ်ဖို့ အဆင်သင့်ဖြစ်နေပေမယ့် MIRISTA ကတော့ သူကိုင်ထားတဲ့ ရိုင်ဖယ်သေနတ်ကို ထောက်ပြီး ဒူးထောက်လိုက်ပါတယ်။ သူ့နဖူးအလယ်မှာ အနက်ရောင်အပေါက်တစ်ခုရှိတယ်။
  
  
  ဗိုလ်ချုပ်၏ တိုက်ခိုက်မှုသည် နီးကပ်လာသည်နှင့်အမျှ ခံတပ်များ ပြိုလဲသွားခဲ့သည်။ အနည်းဆုံး ထက်ဝက်ခန့် ဒဏ်ရာရ သို့မဟုတ် သေဆုံးခဲ့သည်။ ကျန်သူများကို မှောက်လျက်အနေအထားမှ ဖယ်ထုတ်လိုက်သည်။ မီးဝိုင်းမှာ အလုပ်ရှုပ်နေတဲ့ ဘေးနားက နှစ်ယောက်ပဲ ထွက်သွားပြီး မီးအလင်းရောင်မှာ မော်ရဲ့ သံတမန်တစ်ယောက်ရဲ့ ကြီးမားပြီး ထောင့်ကျယ်တဲ့ ပါးရိုးတွေကို သတိထားမိလိုက်တယ်။ သူသည် မီးခဲထဲသို့ စာရွက်အပိုင်းအစများကို အမြန်ထည့်လိုက်သည်။
  
  
  zigzags အတွက် အချိန်မရှိခဲ့ပါ။ ကောင်မ က ပြေးတယ်။
  
  
  အကြမ်းဖက်သမားများသည် တရုတ်နှင့် MIRists ခေါင်းဆောင်များဖြစ်သည်။ စစ်သူကြီး၏ လေးလံသော ကုတ်အင်္ကျီက တစ်ချက်နှစ်ချက်လောက် ဖြတ်သွားသဖြင့် တုန်လှုပ်သွားသည်။ MIRists ခေါင်းဆောင်က ခုန်တက်လာပြီး ခေါင်းကို ဓားနဲ့ရိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို ဗိုက်ထဲက ကန်ထုတ်လိုက်တယ်။ အခြားအမျိုးသားတစ်ဦးသည် ၎င်း၏ AK-47 အား ၎င်း၏ခေါင်းထက် မြင့်တင်ကာ မီးအတွင်း ခုန်ချခဲ့သည်။ သူ့မှာ ပစ်ဖို့ အခွင့်အရေး မရှိဘူး။ သူလေထဲမှာရှိနေတုန်း ပစ်သတ်လိုက်တာနဲ့ သူ့ခန္ဓာကိုယ်က အာလူးအိတ်လို မီးထဲကျသွားတယ်။
  
  
  MYRists ၏ ဦးခေါင်းသည် အလောင်းပေါ်မှ ခုန်ဆင်းကာ .45 ပစ္စတိုတစ်လက်ကို ဆွဲထုတ်ခဲ့သည်။ ငါ့မျက်လုံးထောင့်ကနေ လှုပ်နေတဲ့ သံမဏိတောက်တောက်ကို ဖမ်းမိတော့ ငါရိုက်နေပြီ။ မမြင်ရတဲ့ MIRist က ပစ္စတိုကို လက်ထဲက ခေါက်ပစ်လိုက်တယ်။ သူ့ရဲ့ ဓားခုတ်သမားရဲ့ ဒုတိယ လွှဲက ကျွန်တော့်လည်ပင်းကို ချိန်ရွယ်တယ်။ ဓားမြှောင်ရဲ့ ဓားအောက်ကို ငုံ့ပြီး အဲဒီလူကို ကျွန်တော့်ဆီ ဆွဲတင်လိုက်တယ်။ ဖြောင့်ဖြောင့်တန်းတန်းနေချိန်မှာတော့ ဓားခုတ်ဓားကို ထိန်းချုပ်ပြီး သူ့အဒမ်ပန်းသီးကို လူသားဒိုင်းတစ်ခုလို ကိုင်ထားပြီး သူ့အစွန်းကို ဖိလိုက်တယ်။
  
  
  "သေနတ်ကို ပစ်ချ!" - ငါ MIRISTA ၏ခေါင်းကိုအော်သည်။
  
  
  သူသည် မုတ်ဆိတ်နီကြီးနှင့် မျက်လုံးသေးသေးလေးနှင့် ကြီးမားသောလူဖြစ်သည်။ စက္ကန့်ပိုင်းအတွင်းမှာပဲ သူက ဆုံးဖြတ်ချက်ချလိုက်ပြီး သူငယ်ချင်းရဲ့ရင်ဘတ်ကို ကျည်ဆံတစ်တောင့်နဲ့ တစ်ချက်ပစ်ဖောက်လိုက်ပြီး အနည်းဆုံး ကျည်ဆံတစ်တောင့်ထိ ဝင်သွားတဲ့အထိ ခွဲထုတ်ဖို့ ကြိုးစားခဲ့တယ်။
  
  
  ဒီလိုမဖြစ်ခင်မှာ လူသေကောင်ကို သူ့ရဲ့သူဌေးနဲ့ ရင်ဆိုင်ခဲ့တယ်။ သူ ပျံသန်းနေသော ခန္ဓာကိုယ်ကို ရှောင်တိမ်းနေသော်လည်း ထိုအချိန်တွင် ကျွန်ုပ်သည် လေထဲတွင် ရှိနေပြီဖြစ်ပြီး သူ့ကို ဖမ်းကိုင်ကာ လောင်ကျွမ်းနေသော မီးအလယ်တွင် ပြုတ်ကျသွားသည်။ သူ့တံတောင်ဆစ်ရဲ့အတင်းအကျပ်ကနေ ကျွန်တော့်ခေါင်းကို ပြန်ဆွဲယူလိုက်ပြီး မီးတွင်းထဲကို ပိုနက်အောင်တွန်းချရင်း ကျွန်တော့်ဆံပင်တွေက သီချင်းသံတွေထွက်လာတယ်။ ကျယ်လောင်စွာ ကျိန်ဆဲရင်း သူ့လက်ချောင်းတွေက ကျွန်တော့်လည်ချောင်းကို လိုက်ရှာတယ်။
  
  
  သူ့ဝတ်ရုံရဲ့ ရင်ဘတ်တွေကို ကိုင်ထားတာကို သူ သတိမထားမိလိုက်ဘူး။ ကျွန်တော် ရှေ့ကို ပြေးပြီး သူ့ကို မီးခဲထဲ မှောက်ချလိုက်တယ်။ မတ်တပ်ထရပ်ပြီး အော်ဟစ်နေချိန်မှာတော့ ကျွန်တော့်လက်တစ်ဖက်က သူ့နှာခေါင်းကို ချွန်ထက်တဲ့ ဓားရှည်နဲ့ ချိတ်ထားတယ်။ သူ့ပါးစပ်မှ သွေးများသွန်လာသည်နှင့်အမျှ ကျွန်ုပ်သည် အဓိကပစ်မှတ်ဆီသို့ အာရုံစိုက်နေပြီဖြစ်သည်။
  
  
  တရုတ်သံတမန်က သေနတ်တစ်စည်ကို သူ့ပါးစပ်ထဲ ထည့်လိုက်တယ်။ မော်၏ ဆိုရိုးစကားတစ်ခုမှာ "စွမ်းအားအားလုံးသည် သေနတ်စည်မှ ထွက်လာသည်" ဟူသော စကားတစ်ခွန်းကို ကျွန်တော် သတိရလာပြီး သေနတ်နှင့် မခွာစေရန် သူ့လက်ကို ဆုပ်ကိုင်ထားကာ သူ့လက်ကောက်ဝတ်ရှိ ဖိအားကို လျော့ပါးသွားစေပါသည်။
  
  
  တိုက်ပွဲအလယ်မှာထိုင်ပြီး သူ့ပါးစပ်ကို ချိန်ရွယ်ထားတဲ့ သေနတ်ကို ကြည့်ပြီး ခေါင်းထဲက ကျည်ဆံက ဘာကြောင့် မပစ်ခတ်တာလဲလို့ တွေးမိတယ်။ ရှက်ရွံ့ပြီး သနားစရာကောင်းတဲ့ သူက ကျွန်တော့်ကို စိုက်ကြည့်နေတယ်။ နောက်ဆုံး ပစ်ခတ်မှုမှာ သေဆုံးသွားပြီး လက်တစ်ဖက်က ဒဏ်ရာရရှိနေဆဲ ဗိုလ်ချုပ်ကြီးဟာ စိတ်လှုပ်ရှားစွာနဲ့ ကျွန်တော်တို့နဲ့ ပထမဆုံး ပါဝင်ခဲ့ပါတယ်။ သူသည် Chicom ၏လက်မှသေနတ်ကို ညင်သာစွာဆွဲထုတ်လိုက်ပြီး နောက်တွင်ကျန်ခဲ့သော MIRIST ၏ခန္ဓာကိုယ်ကို ပြန်ကြည့်မိသည်။
  
  
  "မင်းဒီမှာရှိမနေသင့်ဘူး Señor Carter။ ဒါပေမဲ့ မင်းရှိနေရင် မင်းဟာ ကြီးကျယ်ခမ်းနားတဲ့ သူရဲကောင်းတစ်ယောက်လို့ ငါပြောမယ်။"
  
  
  Punta Arena သို့ပြန်ရောက်သောအခါ တန်းလျားများတွင် ချောပို့သူကို စစ်ဆေးမေးမြန်းခဲ့သည်။ ကံမကောင်းစွာနဲ့ပဲ၊ ချီလီလူမျိုးတွေဟာ သူတို့ရဲ့ဖမ်းဆီးမှုကို အရမ်းစိတ်လှုပ်ရှားနေတာကြောင့် ကျွန်မအခန်းထဲကိုဝင်လိုက်တာနဲ့ စီးနင်းမှုတစ်ခုလုံးနဲ့ လူငါးဒါဇင်လောက်ကို အလဟသဖြစ်ခဲ့ရပါတယ်။
  
  
  “ကျွန်တော် နားမလည်ဘူး” ဟု တာဝန်မှူးက ပြောပါသည်။ "သူဒီလိုဖြစ်နေချိန်​က ကျွန်တော်​အခုမှစခဲ့တာ။"
  
  
  သံတမန်သည် တောက်ပသောအလင်းရောင်ဖြင့် အခန်းအလယ်ရှိ ကုလားထိုင်တစ်လုံးတွင် မတ်တတ်ထိုင်နေသည်။ ကျွန်တော် ပထမဆုံး သတိထားမိတာက သူ မျက်တောင်မခတ်တာဘဲ။ ငါ့လက်ကို သူ့မျက်နှာရှေ့မှာ ဖြတ်ပြီး သူ့မျက်လုံးနဲ့ မလိုက်ဘူး။ သူ့နားနောက်မှာ လက်ခုပ်တီးလိုက်တယ်။ ဘာမှမဖြစ်။ ကျွန်တော် သူ့လက်မောင်းမှာ အပ်တစ်ချောင်း ကပ်နေတယ်။ ဘာမှသိပ်မရှိဘူး။
  
  
  "သူဟာ တွန်းအားပေးနေတဲ့ catatonic အခြေအနေမှာ ရှိနေပါတယ်" လို့ ကျွန်တော်ပြောခဲ့ပါတယ်။ “သူ့နှလုံးခုန်သလိုပဲ သူ့အသက်ရှုနှေးသွားတယ်။ သူဝင်လာတုန်းက ဒီလိုမဟုတ်ဘူးလို့ မင်းပြောနေတာလား။"
  
  
  “မဟုတ်ဘူး၊ သူက ကြောက်တယ်။ နောက်တော့ သူ ဘာသတင်း ပို့လဲ လို့ မေးတော့ ရုတ်တရက် ဒီလို ဖြစ်သွားတယ်။ လိမ်နေတယ်လို့ မင်းထင်လား"
  
  
  အရာရှိရဲ့ဦးခေါင်းကို နံရံနဲ့ထိမိနိုင်ပေမယ့် သူ့ကို အပြစ်တင်စရာအကြောင်းမရှိပါဘူး။
  
  
  "မင်း သူ့ကို စပိန်လို မေးခဲ့တာ ဟုတ်ပါတယ်။"
  
  
  “သေချာပါတယ်။ ငါတို့ထဲက တစ်ယောက်မှ တရုတ်စကား မပြောတတ်ဘူး။ သူက စပိန်စကားပြောရမယ် မဟုတ်ရင် ဘာလို့ သူ့ကို ပို့လိုက်တာလဲ”
  
  
  အဖြေကတော့ ပေကျင်းက သူ့ကို စပိန်စကားပြောရင် ဘယ်တော့မှ ပို့မှာမဟုတ်ဘူး။ ဤသည်မှာ တရုတ်နိုင်ငံရှိ ၎င်းတို့၏ ဌာနချုပ်မှ အဖျက်သမားတိုင်းကို ထိန်းချုပ်ရန် ၎င်းတို့၏ ကြိုးပမ်းမှု၏ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းဖြစ်သည်။ စာတမန်ကို ဆန်တီယာဂိုသို့ ခေါ်ဆောင်သွားမည်ဖြစ်ပြီး ဘာသာပြန်သူက သူယူဆောင်လာသည့် သတင်းစကားကို လက်ခံရရှိမည်ဖြစ်သည်။ တစ်စုံတစ်ယောက်သည် စပိန်ဘာသာစကားဖြင့် သူ၏ရည်ရွယ်ချက်အကြောင်းကို မေးလျှင်- သူအဖမ်းခံရလျှင် ဖြစ်နိုင်သကဲ့သို့- သူသည် ချက်ချင်းပင် အိပ်မွေ့ချပြီးသည့် ဘဝင်သို့ ရောက်သွားလိမ့်မည်။ ဤအရာအားလုံးကို စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာလုပ်ဆောင်ခြင်းဆိုင်ရာ အထူးပြုဓာတ်ခွဲခန်းတွင် ပြုစုထားပြီး လိုအပ်သမျှမှာ အသံထွက်စပိန်နှင့် အင်္ဂလိပ်လို အသံဖမ်းစက်နှင့် နာကျင်မှုကိုပေးစွမ်းရန် လျှပ်စစ်မီးစက်တစ်ခုတို့ဖြစ်သည်။ မော်ကို ကိုးကွယ်တဲ့ စေတနာ့ဝန်ထမ်းပါ။ အကယ်၍ ကျွန်ုပ်သည် ငါးမိနစ်စောပြီး ရှိခဲ့ပါက၊ ကျွန်ုပ်သည် ကန်တုံဘာသာစကားကို အသုံးပြု၍ bellhop ၏ ဦးနှောက်တစ်ခုလုံးကို လှည့်ပတ်နေပေလိမ့်မည်။ အခု ငါတို့မှာ သာလွန်တဲ့လူ မရှိတော့ဘူး။
  
  
  သေလွန်သောသူတို့သည် ပုံပြင်ကို မပြောတတ်။
  
  
  "သူ ဒီလိုမျိုး ဘယ်လောက်ကြာကြာနေမှာလဲ" အရှက်ရနေသော အရာရှိကို သိချင်သည်။
  
  
  “အရည်အချင်းပြည့်မီသော စိတ်ပညာရှင်တစ်ဦးထံမှ ပြန်လည်ကောင်းမွန်လာခြင်းဖြင့်၊ သူသည် တစ်လအတွင်း ဤအခြေအနေမှ လွတ်မြောက်နိုင်သည်။ အဲဒါမရှိရင် ခြောက်လလောက် မေ့မြောနေလိမ့်မယ်။ ဘာပဲဖြစ်ဖြစ် သူက ငါတို့အတွက် အသုံးမဝင်ပါဘူး"
  
  
  “တကယ် စိတ်မကောင်းပါဘူး။ ခွင့်လွှတ်ပါနော်..."
  
  
  သူ့မှာလည်း ပြောစရာမရှိ။ ငရဲကိုဆွဲခေါ်လာတဲ့ တမန်ကို နောက်ဆုံးတစ်ချက်ကြည့်လိုက်မိတယ်။ ငါ့ကိုယုံပါ သူရယ်နိုင်ရင် သူရယ်လိမ့်မယ်။
  
  
  
  
  
  
  အခန်းခုနစ်
  
  
  
  
  
  တမန်က စကားမပြောသော်လည်း စီးနင်းမှုမှာ လုံးဝဆုံးရှုံးမှုမဟုတ်ပေ။ မလောင်သေးတဲ့ စာရွက်အပိုင်းအစတွေကို ကောက်ယူပြီး ဆန်တီယာဂိုကို ပြန်သွားတဲ့ လေယာဉ်မှာ ဒီအကြောင်းကို သိလိုက်ရတယ်။ ၎င်းတို့ကို တရုတ်စာလုံးများဖြင့် ရေးသားထားပြီး မီးလောင်ကျွမ်းသွားသော်လည်း AX Special Effects နှင့် Editing Lab သည် မည်သူမဆို တတ်နိုင်လျှင် ၎င်းတို့ထံမှ အချက်အလက်များ ရရှိမည်ကို ကျွန်ုပ်သိပါသည်။ အမေရိကန်လေယာဉ်ပေါ်တက်ပြီး အိမ်ပြန်ဖို့ မစောင့်နိုင်တော့ဘူး။
  
  
  မြို့တော်သည် အောက်ဘက်တွင် ပေါ်လာပြီး နောက်တွင် လေဆိပ်ဖြစ်သည်။ ကျွန်တော်တို့ ဆင်းသက်တဲ့အခါ အနီးအနားမှာ အမေရိကန် လေတပ်လေယာဉ်တစ်စင်း တွေ့မယ်လို့ မျှော်လင့်မိပါတယ်။ အဲဒီအစား၊ ပိတ်ထားတဲ့ ဇိမ်ခံကားထဲမှာ ကျွန်မကို တွေ့တဲ့လူက သမ္မတအိမ်တော်မှာ ရောက်ဖူးတယ်လို့ အသိအမှတ်ပြုတဲ့ မျက်နှာတစ်ခုရှိတယ်။ သူသည် Allende ၏ အစိုးရ၀န်ကြီးတစ်ဦးဖြစ်သည်။ ကျွန်တော် သူနဲ့မတွဲချင်ပေမယ့် စက်သေနတ်ကိုင်ထားတဲ့ ဒရိုင်ဘာက အရမ်းယုံတယ်။
  
  
  ကျွန်တော်က ဝန်ကြီးကိုမေးတော့ “အခု နန်းတော်မှာ ဘာအမိန့်ပေးရမလဲ” .
  
  
  "တရုတ်က တစ်ခုခုလား။" - သူက ပြင်းပြင်းထန်ထန် တောင်းဆိုတယ်။
  
  
  သူသည် ပါးလွှာပြီး ဉာဏ်ရည်ထက်မြက်သော မျက်နှာဖြင့် ပိန်လှီနေသူဖြစ်သည်။ အခု ကျွန်တော် သူနဲ့ တစ်ယောက်တည်း ရှိနေတော့ အိမ်ရှေ့ ကောင်တာထက် ဘာလို့ သူ့ကို ပိုဂရုမစိုက်တာလဲလို့ တွေးမိတယ်။ တမန်တော်​ကို သူဘယ်​လိုသိတာလဲလို့ သိချင်​မိတယ်​။ သူ့နောက်စကားက မေးခွန်းနှစ်ခုလုံးကို ဖြေသည်။
  
  
  "ချီလီမှာ၊ မစ္စတာကာတာ၊ ဒီမှာ ကမ္ဘာကြီးက ဇောက်ထိုးဖြစ်နေလို့ ရာသီတွေက နောက်ပြန်ဆုတ်သွားတယ်။"
  
  
  ဒါက စကားဝှက်ပါ။ သူက AX မှ ကျွန်တော့်ရဲ့ အဆက်အသွယ်ပါ။
  
  
  “မလောင်နိုင်ပါဘူး” လို့ ပြောပြီး ချက်ခြင်းရောက်သွားပါတယ်။ "ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာမပြီးမချင်း ကျွန်တော်တို့ကို ကူညီပေးမယ့်အရာမရှိပါဘူး။"
  
  
  “ဒီအတွက် အချိန်မရှိဘူး။ ဒါကိုဖတ်ပါ။"
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ကို အစီရင်ခံစာ ပေးတယ်။ စာမျက်နှာ၏အောက်ခြေတွင် သိမ်းငှက်၏အမည်ကို ကျွန်ုပ်အသိအမှတ်ပြုသည့် ရေးခြစ်ထားသော ကနဦးစာတန်းတစ်ခုရှိသည်။ အစီရင်ခံစာရဲ့ အနှစ်ချုပ်က စီးကရက်တစ်လိပ်ရှာပြီး ရွှေထိပ်ဖျားကို ကိုက်ခဲသွားစေလောက်အောင် ဖြစ်ခဲ့ပါတယ်။
  
  
  နောက်ကြောင်းကို သိခဲ့တယ်။ အမေရိကန် လေတပ် ကင်းထောက် ဂြိုလ်တု သည် တူရကီ နယ်စပ်ကို ဖြတ်ကျော် လာစဉ် ဆိုဗီယက် ဒုံးကျည် ဒီဇိုင်း နှင့် ပတ်သက်သော အချက်အလက် များ ပါဝင်သော သံလိုက်တိပ် ပါဝင်သော တိုက်တေနီယမ် ပြွန် တစ်ခုကို ပုံမှန် လွှတ်ချ ခဲ့သည်။ သတ်မှတ်ထားသော အမြင့်တွင်၊ ပြွန်၏ဘရိတ်ချလေထီးပွင့်သွားပြီး၊ ကြိုတင်စီစဉ်ထားသည့် အမေရိကန်ဂျက်လေယာဉ်တစ်စင်းသည် သာမန်ချိတ်တစ်ခုထက်မပိုသည့် ယန္တရားတစ်ခု၏အကူအညီဖြင့် ၎င်းအား ဖမ်းယူနိုင်သွားသည့်နေရာကို မျောပါသွားသည်။ ယခုတစ်ကြိမ်သာ သူသည် MiG 23 မှ ပြန်ပေးဆွဲခြင်းခံခဲ့ရသည်။ ကျွန်ုပ်တို့၏လေယာဉ်ကို အစိတ်စိတ်တစ်ထောင်အပိုင်းပိုင်းခွဲကာ ကော့ကေးဆပ်တောင်တန်းများပေါ်မှ MiG ဒုံးကျည်များဖြင့် ပစ်ချခံခဲ့ရသည်။ ထုံးစံအတိုင်း၊ အနီရောင်တွေက သူတို့နယ်စပ်မှာ အဖြစ်အပျက်တွေ ဖြစ်ပျက်ခဲ့တယ် လို့ အခိုင်အမာ ဆိုခဲ့ပေမယ့် နောက်ပိုင်းမှာတော့ သူတို့ရဲ့ ခိုးကူးမှု အရှိန်မြှင့်လာခဲ့ပါတယ်။ ကျွန်ုပ်တို့၏ ဂြိုလ်တုသည် ရုရှားပိုင်နက်ကို ဖြတ်ကျော်ပြီး နောက်တစ်ကြိမ်တွင် ၎င်းတို့သည် ၎င်းကို ခြေရာခံကာ Tyuratam ရှိ ၎င်းတို့၏ နေရာများမှ Cosmos ကြားဖြတ်ကိရိယာကို လွှတ်တင်ခဲ့သည်။ လူသတ်ဂြိုလ်တုသည် ကျွန်ုပ်တို့၏သူလျှိုများကို ကောင်းကင်ကို ပတ်လမ်းတစ်ခုအတွက် လိုက်ရှာပြီးနောက် ၎င်းတို့နှစ်ဦးစလုံး ပေါက်ကွဲသွားကာ ကမ္ဘာမြေပေါ်သို့ ဒေါ်လာသန်းနှင့်ချီသော ရူဘယ်များကို ပေးပို့ကာ ကောင်းကင်ယံကို ထိန်းချုပ်ရန်အတွက် အလုံးစုံစစ်ပွဲဖြစ်လာနိုင်သည့်အရာကို စတင်ခဲ့သည်။
  
  
  နှစ်ရက်အကြာ—ကျွန်တော် စန်တီယာဂိုကို ရောက်တဲ့နေ့—က ဒီလိုစျေးကြီးတဲ့စစ်ပွဲကြီး ပေါ်ပေါက်လာပုံရတယ်။ CIA စစ်ဆင်ရေးအဖွဲ့တစ်ဖွဲ့သည် Tyuratam အခြေစိုက်စခန်းသို့ စိမ့်ဝင်ခဲ့ပြီး အလုံပိတ်ဒေတာပြွန်ကို သိမ်းယူရန် ကြိုးပမ်းခဲ့သည်။ ၎င်းတို့သည် စစ်ဆေးရေးဂိတ်ကို ထိန်းချုပ်ကာ ဒုတိယ Cosmos Killer ကို ရပ်တန့်နိုင်ခဲ့သော်လည်း ၎င်းတို့၏ အဓိကပစ်မှတ်ဖြစ်သည့် ပိုက်ကို ထိန်းသိမ်းထားသည့် အခန်းသို့ မရောက်ရှိမီ ဖျက်ဆီးခံခဲ့ရသည်။ အမေရိကန်တွေရော ရုရှားတွေရော ဒီအကြောင်းကို မကြားရဘဲ ဖြစ်ပျက်ခဲ့တာပါ၊ အခု အစိုးရနှစ်ရပ်စလုံးက ဒီထိပ်တိုက်ရင်ဆိုင်မှုတွေနဲ့ အာကာသအစီအစဉ်တွေကို လုံးလုံးလျားလျား မဖျက်ဆီးခင် အပစ်အခတ်ရပ်စဲရေး ခေါ်ဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်ပါပြီ။
  
  
  ကျွန်ုပ်အာရုံစိုက်မိသည်မှာ KGB သည် ဖင်လန်နယ်စပ်သို့ ချိပ်ပိတ်ဒေတာပြွန်တစ်ခုကို ကိုယ်တိုင်ကိုယ်ကျ ပို့ဆောင်ပေးမည်ဟု သတ်မှတ်သည့် သဘောတူညီချက်ဖြစ်ပြီး၊ အမေရိကန်သည် ချီလီသမ္မတနိုင်ငံသို့ သွားရောက်လည်ပတ်မည့် အဆင့်မြင့် ဆိုဗီယက်ဝန်ကြီးတစ်ဦးအား ပုဂ္ဂိုလ်ရေးကိုယ်ရံတော်တစ်ဦးကို ပေးဆောင်မည့် အပြန်အလှန်အားဖြင့်၊ . ဝန်ကြီးမှာ A. Belkev ဖြစ်ပြီး သက်တော်စောင့်မှာ AX Killmaster N3 ဖြစ်သည်။ အခုမှ Hawk လေဆိပ်မှာ ဘာ့ကြောင့် ထပ်ပြီး စကားမပြောချင်တာလဲဆိုတာ ငါသိတယ်။ အစုရှယ်ယာများသည် ချီလီ MIRists များနှင့် ၎င်းတို့၏ အာဏာသိမ်းရန် စီစဉ်ထားသော ကျော်လွန်သွားပါသည်။ သိမ်းငှက်က ကျွန်တော့်ကို ဖမ်းမိရင် သူက ကျွန်တော့်ကို အကာအကွယ်ပေးနေတယ်လို့ ပေါ့ပေါ့ပါးပါး ကစားတယ်။ အခု ဒီအာရုံတွေအားလုံးကို သဘောကျနေသလားမသိ။
  
  
  “ဒါဟာဟာသဖြစ်ရမယ်” ဟု ကျွန်ုပ်၏ အဆက်အသွယ်ကို ပြောပြသည်။ “ဘယ်ကယ်က ကျွန်တော့်ကို သတ်ဖို့ အစွမ်းကုန်ကြိုးစားခဲ့ပြီး အခွင့်အရေးရရင် ကျွန်တော်လည်း ကျေးဇူးပြန်တင်ချင်ပါတယ်။ ထို့အပြင်၊ ရုရှားတို့သည် ပိုက်ကို အဘယ်ကြောင့် မသိမ်းကြသနည်း။ ကြှနျုပျတို့ ... လုပျနိုငျပါတယျ
  
  
  ဂြိုလ်တုအသစ်တစ်လုံးကို ကောက်ယူပြီး တူညီတဲ့အချက်အလက်ကို ထပ်ပြီးရယူပါ။"
  
  
  “ဒါက ဂြိုလ်တုတစ်ခုထက်မကပါဘူး” လို့ ကျွန်တော့်ရဲ့ အဆက်အသွယ်က ဆိုပါတယ်။ - AX တွင် ပီရူးနှင့် ဘိုလီးဗီးယားရှိ မော်ဝါဒီ အကြမ်းဖက်သမားများနှင့် MIRists များက ၎င်းတို့၏ ကြိုးပမ်းမှုများကို ညှိနှိုင်းဆောင်ရွက်ခဲ့ကြောင်း သတင်းအချက်အလက်ရှိသည်။ သုံးနိုင်ငံစလုံးတွင် တပြိုင်နက် အာဏာသိမ်းရန် စီစဉ်ထားသည်။ အချက်ပြသည်မှာ Belkev ကိုသတ်ခြင်းဖြစ်သင့်သည်။ အဲဒီအခါမှာ ငါတို့တိုက်ကြီးရဲ့ လေးပုံတစ်ပုံဟာ တရုတ်တွေရဲ့ လွှမ်းမိုးချုပ်ကိုင်မှုအောက်မှာ ကျရောက်လိမ့်မယ်။”
  
  
  "ဒါက အရူးပဲ!"
  
  
  “ဒီလိုဖြစ်စေချင်တယ်။ ဒါပေမယ့် ကျနော်တို့ လက်နက်ကိုင် တပ်ဖွဲ့တခုလုံးက ဘယ်လောက်ပဲ ကောင်းနေ အရေအတွက် လေးသောင်းရှစ်ထောင်အောက် ရှိတယ်။ ပီရူးနှင့် ဘိုလီးဗီးယားတပ်များကို မော်ဝါဒီအေးဂျင့်များက လက်အောက်ခံခဲ့ကြသည်။ အာဏာသိမ်းရင် ဘယ်သူက ကူညီမှာလဲ။ ဗီယက်နမ်ပြီးရင် အမေရိက။ ခဲ. ရုရှား? သူတို့က တရုတ်ထက်တောင် ပိုဝေးတယ်။”
  
  
  “အဲဒါက အာဂျင်တီးနားနဲ့ ဘရာဇီးကို ထွက်သွားတာ။ သူတို့ နှစ်ယောက်လုံးမှာ စစ်တပ်ကြီးတွေ ရှိပြီး သူတို့ နယ်ခြားမှာ ဥက္ကဌ မော်က ပြုံးပြီး ရပ်နေမှာ မဟုတ်ဘူး”
  
  
  သူ့မှာ အဖြေရှိပြီးသားလို့ ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။ ဒါပေမယ့် ထွက်လာတဲ့အတိုင်း ကျွန်တော်လုပ်ခဲ့တယ်။
  
  
  “သတင်းပို့သူမှာပါတဲ့ စာရွက်တွေထဲမှာ အချက်အလက်တချို့ ရှိရမယ်။ Mr. Carter က ဓာတ်ခွဲခန်းအတွက် အချိန်မရှိဘူး။ တရုတ်စာဖတ်နိုင်တယ်ဆိုတာ ငါနားလည်ပါတယ်"
  
  
  ကားပြတင်းပေါက်တွေ လှိမ့်ပြီး ဘယ်ကိုသွားနေမှန်းကို မသိလိုက်ဘူး။ ဇိမ်ခံကားရပ်လိုက်သောအခါ၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် ဆန်တီယာဂိုမြို့လယ်ရှိ ဝန်ကြီးဌာနတစ်ခု၏ မြေအောက်ခန်းတွင် ရှိနေသည်ကို ကျွန်ုပ်တွေ့ရှိခဲ့သည်။ ပြတင်းပေါက်မရှိ၊ စားပွဲတစ်လုံး၊ ကုလားထိုင်တောင်မရှိ၊ အခန်းကို အစိမ်းရောင်အလင်းဖြင့် ပြည့်စေသော မီးချောင်းတစ်ခုရှိသည်။ မထွက်ခင်မှာ ဝန်ကြီးက မီးလောင်ကျွမ်းနေတဲ့ စာရွက်တွေကို ကိုင်တွယ်ဖို့ ခြစ်စက်တွေ ပေးတယ်။
  
  
  "မင်းအရာရာကိုတွေးနေတာမဟုတ်လား" - မှတ်ချက်ပေးခဲ့တယ်။
  
  
  "AX မှ ဒေါက်တာ Thompson က မင်း သူတို့ကို လိုအပ်လိမ့်မယ်"
  
  
  ခြောက်နာရီကြာတော့ ကွန်ကရစ်ကြမ်းပြင်ပေါ်မှာ တွားသွားလို့ နောက်ကျောက နာကျင်နေပေမယ့် ကျွန်တော်ရှာနေတဲ့ အရာတော့ ရှိတယ်။ ပူလောင်နေတဲ့ စက္ကူပေါ်မှာ ပြန့်ကျဲနေတဲ့ တရုတ်စာလုံးရာပေါင်းများစွာကို ပေါင်းစည်းနိုင်ခဲ့ပြီး နောက်ဆုံးမှာတော့ Hawk က ဘာကြောင့် ငါ့ကို ချီလီနိုင်ငံကို ပို့ဖို့ အရမ်းစိတ်အားထက်သန်နေတယ်ဆိုတာ နားလည်သွားပါတယ်။ တံခါးခေါက်ပြီး အဆင်သင့်ဖြစ်ပြီဟု အစောင့်ကိုပြောပြီးနောက် အေးသောကြမ်းပြင်ပေါ်တွင် အိပ်ကာ ထိုက်တန်သော စီးကရက်တစ်လိပ်ကို သောက်လိုက်သည်။
  
  
  ဝန်ကြီးက ကျွန်တော်ပြန်စုထားတဲ့ အနက်ရောင်စက္ကူ လေးထောင့်ကို လျှောက်သွားတယ်။
  
  
  "ကျွန်တော် စိတ်ပျက်ပါတယ်" ဟု ၎င်းက ပြောသည်။ "ဒါကို မင်းဘယ်လိုလုပ်ရမလဲ?"
  
  
  “ဒါက အချစ်စာမဟုတ်ဘူး” လို့ ပြန်ဖြေတယ်။ “ဒါက စစ်ရေးပိုင်းခြားစိတ်ဖြာချက်ဖြစ်ပြီး တရုတ်စစ်တပ်ရဲ့ စိတ်က တခြားသူတွေနဲ့ သိပ်မကွာခြားပါဘူး။ တစ်နည်းဆိုရသော် ယေဘူယျအကြံဥာဏ်ကို ရနိုင်လောက်အောင် တိကျပြီး ထပ်တလဲလဲ ဖြစ်နေပါသည်။" ကျွန်တော်သည် စကားစမြည်ပြောနေစဉ် ဇာတ်ကောင်တစ်ခုပြီးတစ်ခု တစ်ချက်ထောက်ကာ ငုံ့ကြည့်လိုက်သည်။ “ဥပမာ၊ ဒီမှာက ပင်လယ်ကို ရည်ညွှန်းတဲ့ သင်္ကေတကို ထပ်ခါထပ်ခါ ပြောတာက တောင်ဘက်လို့ အဓိပ္ပာယ်ရတယ်။ တောင်ပင်လယ်။"
  
  
  "အရမ်းစိတ်ဝင်စားဖို့ကောင်းတယ်။ ဟောပြောပွဲအတွက် အချိန်ရချင်ပါတယ်” လို့ ပြောကြားခဲ့ပါတယ်။
  
  
  “ကဲ ခဏစောင့်။ တစ်ပတ်အတွင်း ဆလိုက်များ၊ ချဲ့ခြင်းနှင့် ဓာတုပစ္စည်းများပါသည့် ပုံမှန်အတိုင်း အကဲခတ်အဖွဲ့တစ်ဖွဲ့ကို တစ်နေ့လုပ်ရန် ကျွန်ုပ်အား ဤကားဂိုဒေါင်သို့ ဆွဲခေါ်သွားခဲ့သည်။ အခု ငါပြီးသွားပြီ၊ မင်းကို ကောင်းကောင်းနားထောင်ပါ။ အချိန်အများကြီးမယူပါဘူး။ ကျွန်တော်ပြောခဲ့သလိုပဲ၊ ကျွန်တော်တို့မှာ တောင်ပင်လယ်ကို ရည်ညွှန်းတာတွေ အများကြီးရှိတယ်။ ဒါက ပင်လယ်ကို ရည်ညွှန်းပြန်တယ် ၊ ဒါပေမယ့် ဒီတစ်ခါတော့ အောက်ခံရွက်လွှင့်နေတဲ့ သင်္ဘောကို ရည်ညွှန်းဖို့ ပြုပြင်ထားတယ်။"
  
  
  "ရေငုပ်သင်္ဘော"။
  
  
  "အခု မင်းနားလည်ပြီ။ ငါတို့က တရုတ် တောင်ပင်လယ်ရေတပ်ရဲ့ ရေငုပ်သင်္ဘောအကြောင်း ပြောနေတာ။ အဲဒါက ကြောက်စရာတော့ မဟုတ်ဘူး။ တရုတ်လို စာလုံးအသစ်တော့ မဟုတ်ဘူး။ ဒုံးကျည် ဒါမှမဟုတ် ဒုံးပျံပေါင်းများစွာကို အဓိပ္ပာယ်ရတယ်။ ဒါပေမဲ့ ပြုပြင်မွမ်းမံမှုကတော့ အတော်လေး အသစ်ပါပဲ။ နူကလီးယား။ဒါဆို "ဘာတွေ ငါတို့မှာ လက်နက်တွေလဲ။"
  
  
  "လက်နက်က ဘာအတွက်လဲ။ ဒါက ချီလီနဲ့ ဘာဆိုင်လဲ။
  
  
  "ချီလီရဲ့ နာမည်ကို ပထမဆုံးဖော်ပြထားတဲ့ နောက်ဆုံးစာမျက်နှာကို မရောက်မချင်း အဲဒီမေးခွန်းရဲ့ အဖြေကို ကျွန်တော် မသိခဲ့ပါဘူး။ ရေငုပ်သင်္ဘောဟာ ချီလီကမ်းရိုးတန်းကနေ မိုင်တစ်ရာဝေးတဲ့ ဒုတိယအသုတ်မှာ အထူးတပ်ဆင်ထားတဲ့ ကိရိယာကို ရောက်ရှိလာခဲ့ပါတယ်။ Belkev လုပ်ကြံသတ်ဖြတ်ခံရပြီး အာဏာသိမ်းမှုစတင်ပြီးနောက် တရုတ်ရေငုပ်သင်္ဘောသည် ချီလီဆိပ်ကမ်း Antofagasta သို့ ပြောင်းရွှေ့သွားခဲ့သည်။"
  
  
  "အဲဒါက ဘယ်ကလာတာလဲ။"
  
  
  “ကောင်းပြီ၊ MIRists တွေမှာ ဒီအတွက် အစီအစဉ်ကောင်းတွေ ရှိတယ်။ Antofagasta သည် ပထမဆုံးဖမ်းဆီးရမိသောမြို့ဖြစ်မည်ဖြစ်သောကြောင့် ရေငုပ်သင်္ဘောသည် ပြဿနာမရှိဘဲ ဆိုက်ကပ်မည်ဖြစ်သည်။ တောင်အမေရိကရှိ အခြားနိုင်ငံတစ်ဝက်၏ မြို့တော်များကို ပစ်မှတ်ထား၍ ၎င်းတို့တွင် နျူကလီးယား ဒုံးကျည်များ ရှိနေကြောင်း အကြမ်းဖက်သမားများက ကြေညာသောအခါ။ ဘယ်ဟာအမှန်ပါလိမ့်။ အစီရင်ခံစာမှာ မဖော်ပြထားပေမယ့် ရုရှား Sark ဒုံးကျည်ကို တရုတ်ဗားရှင်းနဲ့ တပ်ဆင်ထားတဲ့ G-class ရေငုပ်သင်္ဘောနဲ့ ကိုင်တွယ်ဆောင်ရွက်နေတာ သေချာပါတယ်။ ဤနောက်ဆုံးစာမျက်နှာတွင် ကြောက်မက်ဖွယ်စက်ဝိုင်းနှင့် ကီလိုမီတာ 1700 အကွာအဝေးကို ပြသထားသည်။ ဤသည်မှာ ရီယိုဒီဂျနေရိုး၊ မွန်တီဗီယိုနှင့် ဗျူနိုအေးရိစ်တို့ကို လွှမ်းခြုံထားသည့် ဒုံးကျည်အကွာအဝေးဖြစ်သည်။ မည်သူမဆို MIR သမားများကိုပင် လက်ဆွဲနှုတ်ဆက်ပါက ဤမြို့များသည် နျူကလီးယားစွန့်ပစ်မြေအဖြစ် ပြောင်းလဲသွားမည်ဖြစ်သည်။
  
  
  “ကြားဝင်ဖို့ ကြိုးစားတယ် ဆိုပါစို့။ သူတို့ရဲ့ ဒုံးကျည်တွေကို ပစ်ချဖို့ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ဒုံးကျည်တွေကို လွှတ်လိုက်တယ် ဆိုပါစို့။ ရလဒ်အနေနဲ့ အနည်းဆုံး နျူကလီယားထိပ်ဖူး တစ်ဒါဇင်လောက် ပေါက်ကွဲနေဦးမှာပဲ၊ တရုတ်ဒုံးကျည်နည်းပညာရဲ့ အင်္ဂါရပ်တစ်ခုက သန့်ရှင်းတဲ့ ထိပ်ဖူးတွေကို တီထွင်ထားတာ မဟုတ်ပါဘူး။ တောင်အမေရိကသည် အမေဇုန်မြစ်၏တောင်ဘက်တွင် ရေဒီယိုသတ္တိကြွနေလိမ့်မည်"
  
  
  "ဒါကိုဘယ်သူမှမတားရင်?"
  
  
  “ဒါဆိုရင် တောင်အမေရိကရဲ့ အနောက်ဘက်ကမ်းလွန်တစ်ခုလုံးကို ဒုတိယတရုတ်ပင်လယ်အဖြစ် ပြောင်းလဲသွားလိမ့်မယ်။”
  
  
  ဝန်ကြီးက သူ့အိတ်ကပ်ထဲမှာ စိုးရိမ်တကြီး အော်ဟစ်နေတယ်။ ကျွန်တော် စီးကရက်တစ်လိပ်ကို သူ့ဆီလာပေးပြီး မီးညှိလိုက်တယ်။
  
  
  “မင်း တော်တော် အေးအေးဆေးဆေးပဲ” ဟု သူက မှတ်ချက်ပေးသည်။ “ဒါဆို အာဏာသိမ်းတာကို ဘယ်လို တားဆီးမလဲ”
  
  
  “သူတို့ကို မစပါစေနဲ့။ အချက်ပြသည်မှာ Belkev သေဆုံးခြင်း ဖြစ်သည်။ ပြောရတာကို မုန်းသလောက် ငါတို့ သူ့ကို အသက်ရှင်အောင် ထိန်းထားရမယ်။" ကျွန်ုပ်၏ ခံစားချက်အစစ်အမှန်ကို ပြသသော အင်္ဂလိပ်လို သရုပ်ဖော်ချက်တစ်ခုကို ထည့်လိုက်သော်လည်း ဝန်ကြီးက ၎င်းကို နားမလည်ပေ။
  
  
  "ဒါဆို ငါတို့လုပ်စရာရှိတာက သူ့ကို စစ်တပ်အခြေစိုက်စခန်းမှာ အစောင့်ချထားတယ်"
  
  
  “မဟုတ်ဘူး ဒါက ကျွန်တော်တို့ နောက်ဆုံးလုပ်ချင်တာ။ MIRists ၏အစီအစဥ်များဆီသို့ကျွန်ုပ်တို့ရောက်နေပြီဖြစ်ကြောင်းသိသာထင်ရှားလာသည်နှင့်တပြိုင်နက်၎င်းတို့ကိုပြောင်းလဲပစ်လိမ့်မည်။ Belkev က သူ့ကို ပစ်သတ်ချင်တဲ့သူတိုင်းအတွက် အဆီချပစ်မှတ်အဖြစ် ဖွင့်ထားရပါမယ်။"
  
  
  မီးလောင်ကျွမ်းနေတဲ့ စာရွက်တွေကို ကောက်ယူပြီး အပုံလိုက်လုပ်ကာ မီးညှိလိုက်တယ်။ သဲလွန်စတွေ မထားခဲ့ချင်ဘူး။ လည်ချောင်းအင်္ကျီဝတ်ထားသည့် ဝန်ကြီးတစ်ဦးသည် ကြမ်းပြင်ပေါ်တွင် ဒူးထောက်ကာ ကူညီပေးခဲ့သည်။
  
  
  “မှတ်ထားပါ၊ ချီလီနိုင်ငံဟာ နိုင်ငံအများစုထက် အနှစ်တစ်ရာ့နှစ်ဆယ်ကြာ ဒီမိုကရေစီနိုင်ငံဖြစ်ခဲ့ပါတယ်။ ငါတို့က ဒီအတိုင်းရှိနေမှာဖြစ်သလို အနီတွေက အာဏာရှင်စနစ်ကို ထူထောင်ဖို့ ကြိုးစားရင် ငါတို့က စကားထက်ပိုပြီး တိုက်ပွဲဝင်သွားမယ်။"
  
  
  သူ့မှာစကားရှိရင် Alexander Belkev ရဲ့တန်ဖိုးမရှိသောဘဝအတွက် ဆုတောင်းသင့်တယ်လို့ ကျွန်တော်ပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  
  
  
  
  အခန်းရှစ်
  
  
  
  
  
  “အလုပ်တိုင်းက ငွေရောင်အနားကွပ်တွေရှိတယ်” Rosa နှင့် Bonita တို့သည် လသာဆောင်မှ ငါ့ဆီသို့ ရွေ့သွားသည်ကို မြင်လိုက်ရသည်။ သူတို့နောက်ကွယ်က မြင်ကွင်းက ကမ္ဘာပေါ်မှာ ရင်သပ်ရှုမောစရာ အကောင်းဆုံးတွေထဲက တစ်ခုပါပဲ၊ ဆီးနှင်းတွေဖုံးလွှမ်းနေတဲ့ အင်ဒီးစ်တောင်တန်းတွေနဲ့ လရောင်အောက်မှာ တောက်ပနေပါတယ်။ Belkev လမ်းကြောင်းပေါ်ရှိ ပထမဆုံးမှတ်တိုင်ဖြစ်ပြီး ကမ္ဘာပေါ်ရှိ အမြင့်ဆုံးမြို့ထက်မနည်းသော အိန္ဒိယမြို့ Aukankilcha ရှိ Paraador၊ ဟိုတယ်တစ်ခုတွင် ကျွန်ုပ်တို့ ရပ်တန့်ခဲ့ပါသည်။
  
  
  “Buenos noches” လို့ ညီအစ်မတွေက ကျွန်မအခန်းထဲကို လျှောဆင်းလာရင်း အတူတူပြောကြတယ်။ " Belkev က ဝက်ကျပ်လေးလို အိပ်နေတယ် "
  
  
  လောလောဆယ်တော့ Belkev အကြောင်း လုံးဝ မစဉ်းစားမိဘူး။ အင်ဒီးစ်နဲ့ ဘာမှ မသက်ဆိုင်တဲ့ ရှုခင်းတွေကို ကြည့်ရင်း အလုပ်ရှုပ်နေတယ်။ Rosa နှင့် Bonita တို့သည် အမွှာများနီးပါးဖြစ်ကြပြီး Bonita သည် အနည်းငယ်တိုပြီး သွယ်လျသော တစ်ခုတည်းသော ခြားနားချက်ဖြစ်သည်။ သူတို့နှစ်ယောက်လုံးဟာ ပိုးမွှားကင်းစင်တဲ့ ဘီကီနီ ည၀တ်တွေကို ၀တ်ဆင်ထားကြပြီး သူတို့ကြားထဲမှာ ရှုပ်ယှက်ခတ်နေတဲ့အခါ Rose က ရွှေဆွဲကြိုးကို ဝတ်ထားပြီး Bonita က ငွေရောင်ကို ၀တ်ထားတယ်ဆိုတာ သိလိုက်ရတယ်။
  
  
  သူတို့က အိမ်မှာနေရင်းနဲ့ ကျွန်တော့်မှာ ရမ်မျိုးစုံရှိတဲ့ ဘားကို တည့်တည့်သွားကြတယ်။
  
  
  "မင်း ညီမလေးလို အရည်အချင်းရှိလား" - ငါ Bonita မေးတယ်။
  
  
  သူမလက်ကို ကျွန်တော့်အင်္ကျီနှင့် ရင်ဘတ်ပေါ်မှ ပြေးဆင်းလိုက်သည်။
  
  
  "ကျွန်တော်က အဆိုတော်ပါ။" သူမ တခစ်ခစ်ရယ်သည်။ "မင်း ငါကြားသလောက် အရည်အချင်းရှိတယ်ဆိုရင် မင်း ငါ့ကို လှပအောင် သီဆိုနိုင်လိမ့်မယ်"
  
  
  “သူလုပ်မှာပါ” Rose က သူမကို ကတိပေးသည်။ သူမသည် ရမ်အရောအနှောကို ပြုလုပ်ပြီး မျက်မှန်ကို ထုတ်ပေးသည်။ “ရမ်နဲ့တူတယ်။ သွားလာရလောက်အောင်ပါပဲ။"
  
  
  “ကျွန်တော်တို့မှာ အချိန်သိပ်မရှိဘူး” Bonita က တိုးတိုးလေးပြောသည်။ "တခြားမိန်းကလေးတွေ ငါတို့သွားပြီဆိုတာ သတိထားမိလိမ့်မယ်။"
  
  
  Bonita သည် သူမ၏ တခစ်ခစ်ရယ်သံများကြားတွင် ကျွန်ုပ်၏ခါးပတ်ကို ချွတ်နေမှန်း သိလိုက်ရသည်။ Rose က ကျမကို အနောက်ကနေ ပွေ့ဖက်လိုက်ပြီး ကျမရဲ့ ရှပ်အင်္ကျီကနေတဆင့် သူ့ရင်သားတွေရဲ့ ဖိအားကို ခံစားလိုက်ရတယ်။ နှစ်ယောက်သား ကျွန်တော့်အဝတ်အစားတွေ ကြမ်းပြင်ပေါ်ရောက်တဲ့အထိ ထူးခြားဆန်းပြားတဲ့ လိပ်ပြာလေးတစ်ကောင်လို လှည့်ပတ်ကြည့်နေကြတယ်။ ဘိုနီတာသည် ကျွန်ုပ်၏စိတ်လှုပ်ရှားမှုကို ကုလသမဂ္ဂက စိန်ခေါ်သည့်တိုင်အောင် သူမ၏ တင်ပါးများကို ပွတ်ဆွဲကာ ကျွန်မကို ပွေ့ဖက်ထားသည်။
  
  
  ငါတို့ သုံးယောက် ကုတင်ပေါ် ကိုယ်လုံးတီး လှဲနေကြစဉ် ငါတို့ရဲ့ မျက်မှန်တွေ ဗလာနဲ့ ရမ်တွေက ငါတို့ရင်ထဲမှာ အေးသွားတယ်။ သူတို့က ကျွန်တော့်ကို အလှည့်ကျ နမ်းကြပြီး ကျွန်တော် ဇိမ်ကျကျ ဆန့်ထုတ်လိုက်တဲ့အခါ သူတို့ တင်ပါးတွေကို အသီးသီး တင်ပါးတွေ နဲ့ တင်ပါးတွေ တင်ပါးတွေ တင်ပါးတွေ နဲ့ တင်ပါးတွေ တင်ပါးတွေ တင်ပါးတွေ နဲ့ တင်ပါးတွေ တင်ပါးတွေ တင်ပါးတွေ တင်ပါးတွေ တင်ပါးတွေ တင်ပါးတွေ တင်ပါးတွေ တင်ပါးတွေ တင်ပါးတွေ တင်ပါးတွေ တင်ပါးတွေ တင်ပါးတွေ တင်ပါးတွေ တင်ပါးတွေ တင်ပါးတွေ တင်ပါးတွေ ဖြန့်ကြသည်။ ဖြစ်နိုင်ချေတွေကို ချိန်ဆရင်း သူတို့ရဲ့လက်နှစ်ဖက်ကို ပြေးလိုက်တယ်။
  
  
  အံ့သြစရာကောင်းတဲ့ ကျူးဘားမိန်းကလေးတစ်ယောက် လုပ်နိုင်တာက နှစ်ယောက်က ပိုကောင်းအောင်လုပ်နိုင်တယ်။ ငါတို့ပုလင်းတွေ ပြီးတာနဲ့၊ အင်ဒီးစ်ရဲ့ လဟာ ပြတင်းပေါက်ကနေ လင်းလက်နေတယ်။
  
  
  “ဘုရား၊ ငါတို့ဒီမှာ နှစ်နာရီရှိပြီ” ဗျူရိုက နာရီကို မြင်တဲ့အခါ ပြောလိုက်တယ်။ "မင်းတို့နှစ်ယောက် ပြန်လာဖို့ လိုမယ်ထင်တယ်"
  
  
  “Shh” လို့ တယောက်အနေနဲ့ ပြောကြတယ်။
  
  
  ဘယ်မိန်းကလေးက ဘယ်သူက ရည်းစားထားလဲ နားမလည်ဘူး။ အခုကျွန်တော်သိတာတစ်ခုက ရွှေဆွဲကြိုးတစ်ခု၊ နောက်တစ်ခုက ငွေရောင်တစ်ခုရှိတယ်။ ငါ့လက်ကို ရိုးရှင်းစွာ ရွှေ့ဖို့ ငါအချိန်တွေကို မေ့သွားအောင် ထပ်ခါထပ်ခါ ကြိုးစားခဲ့တဲ့ ပူနွေးတဲ့အသားပင်လယ်ကနေ လွတ်မြောက်ခဲ့ရတယ်။
  
  
  “ဒါက နိုင်ငံတကာ ဖြစ်ရပ်တစ်ခုအထိ တိုးလာနိုင်တယ်” ဟု ကျွန်ုပ် သတိပေးခဲ့သည်။
  
  
  Rose က "ငါတို့က နိုင်ငံတကာ အဖြစ်အပျက်တစ်ခုပါ။ “မင်းတို့လက်နဲ့ နယ်စပ်ကို ဖြတ်ကျော်နေတာ မင်းသိလား”
  
  
  “မင်းလက်နဲ့ မဟုတ်ဘူး” Bonita က သူမကို တည့်မတ်ပေးသည်။
  
  
  "အလေးအနက်ထားလို့မရဘူးလား?"
  
  
  “သူက Fidel နဲ့တူတယ်” Bonita က နှုတ်ခမ်းစူသည်။
  
  
  သူမသည် ကျွန်တော့်ဘက်သို့ လှည့်လာသောကြောင့် သူတို့၏ ခန္ဓာကိုယ်ကြားတွင် ညှပ်မိသွားသည်။ ကျွမ်းကျင်သော လက်တစ်ဖက်က ကျွန်တော့်ပေါင်ပေါ် လျှောကျလာသလို ခံစားလိုက်ရသည်။
  
  
  “အိုလေ၊ သူပြီးသွားပြီထင်တယ်” ဟု ရွှင်လန်းသောအသံဖြင့် ပြောသည်။
  
  
  "ဒါဘယ်သူလဲ?" ကျွန်တော်မေးသည်။
  
  
  "အရေးမကြီးဘူးလား?" နှုတ်ခမ်းတွေက ငါ့နားကို တိုးတိုးလာတယ်။
  
  
  အမှောင်ထဲမှာ မိန်းမတိုင်းက အတူတူမဟုတ်ဘူးလို့ ပြောပါရစေ။ ငါဘယ်သူလဲဆိုတာကို အချိန်တိုင်းသိပြီး အံ့သြစရာကောင်းလောက်အောင် Rose ထွက်သွားခဲ့တယ်။
  
  
  "မာဒရီ! ငါတို့သွားရမယ့်အချိန်ရောက်ပြီ” ဟု တိုးတိုးလေးပြောသည်။ "သူတို့က ဟာဗားနားမှာ ငါတို့ကြားခဲ့တာဖြစ်မယ်။"
  
  
  “မဟုတ်သေးပါဘူး” Bonita သက်ပြင်းချရင်း သူမရဲ့ တင်ပါးတွေက ကျွန်တော့်အပေါ်ကို ဖိထားဆဲဖြစ်ပြီး သူမရဲ့ ပျော်ရွှင်မှုရဲ့ နောက်ဆုံးအချိန်ကို ဖယ်ထုတ်လိုက်ပါတယ်။
  
  
  ပြောနေစရာတောင် မလိုပါဘူး၊ ကျွန်တော်လည်း ထွက်သွားဖို့ အလျင်စလို မရှိပါဘူး၊ ဒါပေမယ့် တံခါးရုတ်တရက် ပွင့်လာပြီး ခန်းမထဲမှာ ခြေထောက်တွေ ဆောင့်ကြောင့် အကြိတ်အနယ် ပြတ်တောက်သွားတယ်။ တစ်စက္ကန့်မှာ တစ်ယောက်ယောက် ငါ့တံခါးကိုလာခေါက်လိမ့်မယ်။
  
  
  “Vamonos ahora” Rose ကပြောတယ်။
  
  
  ခေါက်သံကြားတော့ ဝရံတာကနေ ထွက်သွားကြတယ်။ တစ်ဖက်က ဘယ်သူလဲ၊ Belkev ရဲ့ ပုံမှန်ကိုယ်ရံတော်တစ်ယောက်၊ ထိပ်ပြောင်ပြီး သံသယဖြစ်ဖွယ်ကောင်လေးတစ်ယောက်ဆိုတာ ငါသိတယ်။ တံခါးကို မဖွင့်ခင် လသာဆောင်ကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်းဖြစ်အောင် နောက်ဆုံးတစ်ချက်ကြည့်လိုက်မိတယ်။
  
  
  "အဲဒီအသံကို မင်းမကြားဘူးလား? မင်းသဘောတူထားတဲ့အတိုင်း Comrade Belkev က မင်းဘာလို့ဒီကိုရောက်နေတာလဲ။ ဒီမှာ တစ်ယောက်ယောက်ရှိလား။
  
  
  “သေချာပါတယ်။ Singing Killer ၊ ဖမ်းမိရင် အကြောင်းကြားပေးပါ။"
  
  
  တံခါးကို ခေါက်ပြီး အိပ်ယာပြန်ဝင်တော့ ဒီတစ်ခါတော့ အိပ်ပျော်သွားတယ်။
  
  
  နောက်နေ့မနက်မှာတော့ Aucanquilche ကိုဖြတ်လျှောက်တဲ့လမ်းလျှောက်တဲ့ လမ်းပြတစ်ယောက်ရဲ့ အစောင့်အကြပ်က ကျွန်မတို့ရဲ့ ပျော်ရွှင်စရာကောင်းတဲ့ အခြွေအရံကို စောင့်ကြပ်ပေးတဲ့အတွက် သက်တော်စောင့်က ကျွန်မကို သံသယရှိနေတုန်းပါပဲ။ Belkev က ကောင်းကောင်း အနားယူပြီး စိတ်ညစ်နေပုံ၊ ဆူညံသံကြောင့် အိပ်ပျော်သွား၏။ Bonita နဲ့ Rosa က ပြန်ကစားချင်ပုံရပြီး ကျန်တဲ့ Belkev ရဲ့ harem တွေက ကျွန်တော့်ကို စဉ်းစားကြည့်တယ်။ ပင်လယ်ရေမျက်နှာပြင်အထက် ပေ 17,500 တွင် နေထိုင်ရန် စီမံထားသော အိန္ဒိယလူမျိုးများကို ကျွန်ုပ် လိုက်နာခဲ့သည်။
  
  
  မြို့တော်ရင်ပြင်သို့ ဝင်ရောက်ခြင်း၏ တင်းမာမှုသည် Belkev ကို အထူးသဖြင့် လေထဲတွင် ပင်ပန်းစေသည်။ ငါ့ရဲ့အဆုတ်က အောက်ဆီဂျင်လိုအပ်တယ်လို့တောင် ခံစားခဲ့ရပေမယ့် သူတို့ကိုလိုက်ရှာနေတဲ့ လာမာတွေကို ကျော်လွှားနိုင်ပုံရတဲ့ စည်ကွဲအင်ဒီးယန်းတွေရဲ့ ခဲယဉ်းတဲ့အပြိုင်အဆိုင်ကြားထဲမှာ ငါတို့ရှိနေတယ်။ တောက်ပပြီး ကြမ်းတမ်းသော လာမာသိုးမွှေးအင်္ကျီကို ၀တ်ဆင်ထားပြီး အနီရောင်နှင့် အစိမ်းရောင် သိုးမွှေးဦးထုပ်များဖြင့် အရိပ်ထိုးထားသော သူတို့၏ ကျယ်ဝန်းသော မျက်လုံးများသည် သူတို့အလယ်ရှိ သူစိမ်းများကို စူးစိုက်ကြည့်နေကြသည်။ ၎င်းတို့သည် အရပ်ပု၍ တိုတောင်းသော်လည်း ၎င်းတို့သည် ၎င်းတို့၏ ကြမ်းတမ်းသော ပတ်ဝန်းကျင်နှင့် အပြည့်အဝ လိုက်လျောညီထွေ လိုက်လျောညီထွေ လိုက်လျောညီထွေစွာ နေထိုင်ကြပြီး၊ ကောင်းကင်၌ မြင့်တင်ထားသော ယဉ်ကျေးမှု၏ အထွတ်အထိပ်တွင် နေထိုင်ကြသည်၊
  
  
  ကျွန်ုပ်တို့သည် အင်ကာအင်ပါယာ၏ နောက်ဆုံးအမာခံနယ်မြေဖြစ်သောကြောင့် Aucanquilche တွင်ရှိခဲ့သည်။ ရွာ၏ကျောက်စာအများစုသည် နယ်ချဲ့ခေတ်မှစတင်ခဲ့သည်။ ၎င်းသည် ရာစုနှစ်ငါးဆယ်ကျော် ရှင်သန်ခဲ့သည့် အင်္ဂတေမပါဘဲ ကျောက်တုံးများကို မယုံနိုင်လောက်အောင် တပ်ဆင်ထားပြီး ကျွန်ုပ်တို့ပတ်ဝန်းကျင်တွင် စည်ကားနေသော လူများသည် ၎င်းကို ဆောက်လုပ်ခဲ့သော ပန်းရံဆရာများ၏ အသန့်ရှင်းဆုံးသားမြေးများဖြစ်သည်။
  
  
  "ငါက ပင်လယ်ဖျားနေတယ်ထင်တယ်" Belkev က ငါ့ကို ရေရွတ်တယ်။
  
  
  “ငါ့ဆီက စာနာမှုကို မမျှော်လင့်ပါနဲ့ ရဲဘော်။”
  
  
  "အခွင့်အရေးရရင် ငါမင်းကိုသတ်သင့်တယ်"
  
  
  "အင်္ကျီဝတ်ထားသလား"
  
  
  "သေချာပါတယ်။"
  
  
  ရွာရှိ ခေတ်မီ အဆောက်အအုံ အနည်းငယ်ထဲမှ တစ်ထပ်တိုက် တစ်လုံးကို ကျွန်တော်တို့ ဝင်လိုက်သည် ။ အဲဒါက နိုင်ငံတော်ပြတိုက်တစ်ခုဖြစ်ပြီး ပြတိုက်မှူးက တံခါးဝမှာ ကျွန်တော်တို့ကို တွေ့ဆုံခဲ့ပြီး မမျှော်လင့်ထားတဲ့ အမျိုးသမီးအရေအတွက်ကို ငေးကြည့်ရင်း ပြန်လည်သက်သာလာကာ Belkev ကို နှုတ်ဆက်ခဲ့ပါတယ်။ Belkev က သူ့ကို ပါးပြင်ပေါ် တင်းတင်းကျပ်ကျပ် နမ်းလိုက်ပြီး ပွေ့ဖက်ကနေ ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။
  
  
  "ထိုင်ချင်တယ်"
  
  
  “လေ” ပြတိုက်မှူးက စာနာစိတ်နဲ့ပြောတယ်။ “ဧည့်သည်တွေအတွက် ဘရန်ဒီတချို့ကို ကျွန်တော် လက်ထဲမှာ အမြဲ သိမ်းထားတယ်။
  
  
  Belkev သည် ဧည့်ခန်းရှိ ကုလားထိုင်ပေါ်တွင် မောဟိုက်ကာ ထိုင်နေချိန်တွင် ထောင်မှူးက ဘရန်ဒီတစ်ခွက် ယူလာပေးသည်။ အစောင့်တစ်ယောက်က သူ့လက်ကိုဆွဲကိုင်လိုက်ချိန်မှာတော့ Belkev ကို ပေးလိုက်တယ်။
  
  
  “သူက မင်းကို အရင်စမ်းကြည့်စေချင်တယ်” လို့ ပြတိုက်မှူးကို ကျွန်တော် ရှင်းပြတယ်။
  
  
  သူ တုံ့ဆိုင်းနေသော်လည်း အဆိပ်ကို ကြောက်သည်ထက် စော်ကားခြင်းထက် ပိုပါသည်။ မောက်မာသောကျစ်ကျစ်ကိုယူပြီး ဖန်ခွက်ကို Belkev အား ပေးလိုက်သည်။
  
  
  “အရမ်းကောင်းတယ်” Belkev က သူ့ကို ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ သူသည် ဘရန်ဒီကို တစ်ကျိုက်တည်း သောက်လိုက်ပြီး ကျယ်လောင်စွာ ရှိုက်လိုက်သည်။
  
  
  "မင်းက ရုရှားလည်းလား။" - ပြတိုက်မှူးက သိချင်စိတ်နဲ့ မေးတယ်။
  
  
  "ကျွန်တော် အငှားချထားတယ်။" သူ စိတ်ရှုပ်သွားသည် ။ "ကိစ္စမရှိပါဘူး၊ အတွင်းထဲကဟာသ"
  
  
  ကျွန်တော်သည် အဖွဲ့မှထွက်ပြီး ပြပွဲခန်းမနှစ်ခုသို့ လျှောက်သွားသည်။ စပိန်သိမ်းပိုက်ရေးသမားများက မြေယာကို လုယူပြီးနောက် သိမ်းဆည်းခံခဲ့ရသည့် တိုလီမိုလီအများစုပါဝင်သော ပြတိုက်ထဲတွင် ထူးဆန်းသော စုဆောင်းမှုတစ်ခုဖြစ်သည်။ သို့သော် ထူးထူးခြားခြား ထိရောက်မှု ရှိခဲ့သည်။ နံရံတစ်ခုတွင် မြေပုံတစ်ခုရှိသည်။
  
  
  အင်ကာအင်ပါယာသည် တိုက်ကြီး၏အနောက်ဘက်ကမ်းရိုးတန်းတစ်ခုလုံးနီးပါးကို ဆန့်ထုတ်ကာ အခြားတံတိုင်းသုံးခုပတ်လည်ဝန်းရံထားကာ တစ်ချိန်က ကြီးမားလှသောယဉ်ကျေးမှုအကြွင်းအကျန်များပါရှိသည်။
  
  
  Belkev က ကျွန်တော့်နောက်ကနေ ချဉ်းကပ်လာတာကို ကျွန်တော်သိတယ်။
  
  
  “Incas တွေဟာ ရောမတွေလိုပဲ သူတို့ရဲ့အင်ပါယာကို သိမ်းပိုက်နိုင်ခဲ့တယ်၊” “မြေတွေကို သိမ်းပိုက်၊ သူတို့ကို နယ်ချဲ့ဖို့၊ သူတို့ရဲ့မြို့တွေကို ဆက်သွယ်ဖို့ မိုင်ထောင်ချီရှည်လျားတဲ့ လမ်းတွေကို ဖောက်လုပ်ပြီး မြို့တော် Cuzco မှာ သိမ်းပိုက်ထားတဲ့ ဘုရင်တွေရဲ့သားတွေကို ပြုစုပျိုးထောင်ခဲ့တယ်။ မြင့်မြတ်သော မျိုးဆက်များလည်း Incas များဖြစ်သည်။ စပိန်လူမျိုးများ ရောက်မလာပါက Incas သည် မည်သည့်အမြင့်သို့ တက်နိုင်သည်ကို မည်သူမျှ မပြောနိုင်သော်လည်း ၎င်းတို့သည် လုပ်ဆောင်ခဲ့သည်။ နောက်ဆုံးတော့၊ Pizarro နဲ့ သူ့လူတွေဟာ အင်ပါယာကို ဖျက်ဆီးလိုက်ချိန်မှာပဲ Incas တွေဟာ သူတို့ရဲ့ အင်ပါယာကို စတင်ခဲ့တာပါ။”
  
  
  "စွန့်စားသူလက်တစ်ဆုပ်စာလောက်က တစ်ညလုံးနီးပါး ဖျက်ဆီးပစ်လိုက်တဲ့ အင်ပါယာမျိုးပေါ့" ဟု Belkev က လှောင်ပြောင်ပြောဆိုခဲ့သည်။ အရှက်ရပြီးနောက် မျက်နှာကို ကယ်တင်ဖို့ ကြိုးစားနေတယ်လို့ ထင်ပါတယ်။ မည်သို့ပင်ဆိုစေကာမူ၊
  
  
  “ကျဆုံးရခြင်းဟာ ကံမကောင်းစွာပဲ ပေါင်းစပ်မှုတစ်ခုကြောင့်ပဲ” ဟု ဒေါသတကြီးပြောခဲ့သည်။ "Pizarro သည် ဆိုးရွားသောပြည်တွင်းစစ်တစ်ခု၏အဆုံးသတ်သို့ရောက်ရှိလာခဲ့သည်။ ရှုံးနိမ့်သွားသောအခြမ်းသည် စပိန်ခေါင်းဆောင်မှုအောက်တွင်အိန္ဒိယစစ်တပ်ကိုထိရောက်စွာဖန်တီးကာ စပိန်သို့ချက်ချင်းဝင်ရောက်ခဲ့သည်။ ဒုတိယအချက်မှာ Incas သည် ကျောက်ရောဂါနှင့်ဝက်သက်ရောဂါကူးစက်မှုဒဏ်ကြောင့် ပျက်စီးသွားခဲ့ပြီး တစ်ခုစီသည် ကမ္ဘာသစ်ကိုသယ်ဆောင်လာပြီး၊ အရေးအကြီးဆုံးကတော့ Incas တွေဟာ ဥရောပသစ္စာဖောက်မှုကို ကျင့်သားရမနေပါဘူး။
  
  
  "ဒါက ဆိုဗီယက်ပြည်သူတွေရဲ့ ကောင်းမွန်တဲ့ ရည်ရွယ်ချက်တွေကို အရိပ်အမြွက်ပြနေတာလား။" - Belkev က မနှစ်မြို့ဖွယ် တောင်းဆိုခဲ့သည်။
  
  
  ပြတိုက်မှူးသည် ထိုသို့သောလှုံ့ဆော်မှုကို ငြင်းဆိုသည်။ တကယ်တော့ Belkev က ဘာပြောနေမှန်း သူမသိဘူး။ Belkev သည် ဤငြင်းဆိုမှုကို မယုံသလိုဖြစ်နေပုံရသည် - ဆိုဗီယက်ယူနီယံအတွင်း နိုင်ငံရေးတိုက်ခိုက်မှုများကို ထိုသို့သောသမိုင်းဝင်စွပ်စွဲချက်များတွင် တိတိပပလုပ်ဆောင်ခဲ့မည်ဆိုလျှင် အဘယ်ကြောင့်နည်း။ တစ်စုံတစ်ယောက်က အခြေအနေကို Belkev အား ရှင်းပြခဲ့ရသော်လည်း နားလည်မှုလွဲခြင်းကို ကျွန်တော် နှစ်သက်ပါသည်။
  
  
  "ဥရောပသားများ၊ ဆိုလိုသည်မှာ စပိန်လူမျိုးများသည် ရွှေငွေဖြင့်ပြုလုပ်ထားသော အနုပညာလက်ရာတိုင်းကို စပိန်နိုင်ငံသို့ ပေးပို့ရန် အရည်ကျို၍ Incas ၏ ရှုပ်ထွေးသောအနုပညာမှ ကျန်ရှိနေသော အရာများမှာ အဓိကအားဖြင့် ကြွေထည်များနှင့် ယက်လုပ်ထားသော ရှေးဟောင်းပစ္စည်းများ၊ ” လို့ ပြတိုက်မှူးက ဆက်ပြောပါတယ်။
  
  
  Rose သည် သူမရှေ့ရှိ စင်ပေါ်ရှိ အိုးသေးသေးလေးမှ နောက်သို့ ဆုတ်သွားသည်။ ၎င်းသည် သေးငယ်သော ရုပ်တုတစ်ခုအဖြစ် အသွင်ယူထားသည့် ကြွေအိုးကြီးဖြစ်သည်။ ရုပ်တုသည် သစ်ပင်တစ်ပင်တွင် ချည်နှောင်ထားသော လူတစ်ယောက်ကို ပုံဖော်ထားသည်။ သူသည် အဝတ်မပါ၊ သူ၏လိင်အင်္ဂါများကို အလေးအနက်ထားပြီး၊ လင်းတသည် သူ့အသားကို ကောက်ယူနေသည်။ နှစ်ပေါင်းငါးရာတိုင်တိုင် သူ့ဝေဒနာကို စိတ်ချယုံကြည်စွာ ခံနိုင်ရည်ရှိခဲ့သည်။
  
  
  “ဒီလုပ်ငန်းက ဘီစီ ၂ ရာစုလောက်က ဖြစ်ခဲ့တာပါ။ အိန္ဒိယလူမျိုးများကြားတွင် ရာဇ၀တ်မှုများ မြင့်မားနေကြောင်း ကျွန်ုပ်တို့ကို သတိရစေသည်။ ဤကိစ္စတွင် တရားခံသည် လင်းတ၏ အကျိုးသက်ရောက်မှုကြောင့် သေဆုံးခဲ့ရသည်။ တကယ်တော့ အိန္ဒိယမှာ နေထိုင်ရတာ မလွယ်ပါဘူး။ ဤတောင်များ ၊ ခိုးမှုအနည်းငယ်သည် အခြားသူတစ်ဦး၏သေဆုံးမှုကို ဆိုလိုနိုင်သောကြောင့် ပြစ်မှုကျူးလွန်သူသည် ကြောက်မက်ဖွယ်အကောင်းဆုံးပြစ်ဒဏ်ကို မျှော်လင့်နိုင်သည်"
  
  
  ကျွန်ုပ်တို့သည် အခြားပြကွက်တစ်ခုသို့ ပြောင်းသွားသည်။ သူတို့မြင်တာကို လိုက်ညှိဖို့ မျက်လုံးက တစ်စက္ကန့်လောက် အချိန်ယူရပြီး အဲဒါကို သံသယမရှိတော့ဘူး။ ကျွန်ုပ်တို့သည် သန္ဓေသားအနေအထားဖြင့် ခေါက်ထားသော ဦးခေါင်းမပါသော မမ်မီကို ကြည့်ကြသည်။ သူက သပ်သပ်ရပ်ရပ် ဂျာဂွာတွေ တန်ဆာဆင်ထားတဲ့ ၀တ်စုံကို ကြွယ်ဝစွာ ၀တ်ဆင်ထားပေမယ့် အဲဒါက သူ့လည်ပင်းမှာ စူးရှတဲ့ ရပ်တန့်မှုတစ်ခုပါပဲ။
  
  
  “ချီလီ၏ခြောက်သွေ့သောလေထုထဲတွင် လူသေအလောင်းများကို အံ့ဖွယ်နည်းဖြင့်ထိန်းသိမ်းထားသည်” ဟု ပြတိုက်မှူးက မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်။
  
  
  "တစ်ခုခု လွဲနေတာလား?" မေး-နှင်းဆီ။
  
  
  "အိုး ခေါင်း? ဟုတ်ကဲ့။ ဒီလူငယ်ဟာ အင်ကန်ကို အောင်ပွဲခံတဲ့ စစ်ပွဲတစ်ခုမှာ သေဆုံးသွားခဲ့ပါတယ်။ စစ်သားတစ်ယောက်ဟာ ရန်သူရဲ့ခေါင်းကို ချုပ်ကိုင်တာ သာမာန်ပါပဲ။ ဦးခေါင်းမဲ့ အလောင်းတွေနဲ့ ပြည့်နေတဲ့ သုဿာန်တွေ ရှိတယ်။”
  
  
  သူက ငါတို့ကို တခြားပြကွက်တစ်ခုဆီ ခေါ်သွားတယ်။
  
  
  "တကယ်တော့ သူတို့ထဲက တစ်ယောက်က ခေါင်းဖြတ်လိုက်တာ သေချာတယ်" သူသည် ကတ္တီပါသေတ္တာထဲတွင် သေသပ်စွာ လှဲလျောင်းနေသော ထူးဆန်းသော ကိရိယာကို လက်ညှိုးထိုးပြသည်။ ဓားနှင့်တူသော်လည်း လက်ကိုင်သည် အဆုံးထက် နောက်ကျောမှ အပြူးထွက်နေသည်။ တောင်ထိပ်ကို လူမဆန်သော နတ်ဘုရားများ၏ ရုပ်တုများဖြင့် အလှဆင်ထားပြီး လပုံသဏ္ဍာန် ဓားသွား၏ ချွန်ထက်သော အစွန်းများသည် ကြောက်မက်ဖွယ်ရာ တောက်ပနေသည်။
  
  
  “ကျွန်တော်တို့မှာ Inca စစ်ပွဲတွေရဲ့ ပုံမှန်အသုံးအဆောင်တွေ ရှိပါတယ်” ဟု ပြတိုက်မှူးက ဂုဏ်ယူစွာ ဆက်လက်ပြောသည်။ “ဥပမာ၊ သံချပ်ကာအဖြစ်သုံးတဲ့ ချည်သားနဲ့လုပ်ထားတဲ့ ချည်သားဝတ်စုံ။ လေးနှင့်မြှားတို့လည်း ပါသည်။ တောင်ပေါ်သားများသည် ဤလက်နက်များကို ကျွမ်းကျင်တတ်မြောက်ကြပြီး ကမ်းရိုးတန်းအိန္ဒိယလူမျိုးများသည် ၎င်းတို့၏ လှံကိုင်စွမ်းရည်ကြောင့် လူသိများကြသည်။ အိန္ဒိယစစ်တပ်များသည် အလွန်ကျွမ်းကျင်သော လောက်လွှဲများနှင့် အမြောက်များကို စုစည်းကာ အမြောက်များဖြင့် ပစ်လွှတ်ခဲ့သည်။ တိုက်ပွဲသည် လက်ချင်းဆက်တိုက်ခိုက်ခြင်းသို့ရောက်သောအခါတွင် ၎င်းတို့သည် စစ်ကလပ်များနှင့် "ဖြတ်တောက်ခြင်း" ဟုလူသိများသော ဤထူးခြားသော Inca လက်နက်များနှင့် တိုက်ခိုက်ခဲ့ကြသည်။ '"
  
  
  ပဟေဠိတွင် ကြိုးများမှ ဆိုင်းထားသော ကြေးဝါအလေးတစ်စုံ ပါဝင်ပါသည်။ ခရူးဆိတ်များသည် တူညီသောလက်နက်များစွာကို အသုံးပြုခဲ့သော်လည်း သတ္တုချပ်ဝတ်တန်ဆာများကိုသာ အသုံးပြုခဲ့သည်။
  
  
  အကာအကွယ်မဲ့ ဦးခေါင်းပေါ် လက်နက်ကို အသုံးပြုခြင်းသည် ဆိုးရွားသော ရလဒ်များကို ဖြစ်ပေါ်စေသည်။
  
  
  အခန်းထဲတွင် ကျွန်ုပ်တို့ကို ကျေနပ်စေသည့် နောက်ထပ် ထိတ်လန့်စရာတစ်ခု ရှိနေပါသည်။ ပြတိုက်မှူးသည် ၎င်းအား ရှည်လျားသောအရိုးများတွင် ထည့်သွင်းထားသော ရွှေပြားတစ်ခုပါရှိသော ထူးထူးခြားခြားလူ၏ ဦးခေါင်းခွံကို ထူးဆန်းစွာ ပုံပျက်နေသော pièce de resistance တစ်မျိုးအဖြစ် သိမ်းဆည်းထားရပါမည်။
  
  
  “ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ပြပွဲအတွက် ဂုဏ်ယူပါတယ်” လို့ ပြတိုက်မှူးက ခြောက်သွေ့နေတဲ့ လက်တွေကို ပွတ်သပ်ပြီး ပြောပြပါတယ်။ “အင်ပါယာဟောင်းရဲ့ ဒေသတော်တော်များများမှာ မွေးကင်းစကလေးငယ်တွေရဲ့ ဦးခေါင်းတွေကို ပျဉ်ပြားပေါ်မှာ ဖိထားတာကြောင့် တမင်တကာ ပုံပျက်သွားခဲ့တယ်။ ကလေးသည် ဒေသအလှတရားစံနှုန်းပေါ်မူတည်၍ အလွန်ရှည်လျားသော လုံးဝန်းသော၊ မြင့်သော သို့မဟုတ် တိုသော ဦးခေါင်းဖြင့် ကြီးပြင်းလာသည်။ မင်းမြင်တဲ့အတိုင်း ဒီစံနှုန်းက ရှည်လျားကျဉ်းမြောင်းတဲ့ ဦးခေါင်းပဲ”
  
  
  “ဒါက မြွေတစ်ကောင်လိုပါပဲ၊” Bonita က ပြန်ဖြေတယ်။
  
  
  Belkev က “စိတ်ဝင်စားဖို့ကောင်းတယ်၊ ဒါပေမယ့် ရှေးရိုးဆန်တယ်။
  
  
  "နှာ​ခေါင်းအလုပ်​ကို ကြားဖူးလား" သူ့ကိုမေးတယ်။
  
  
  “ဒီဦးခေါင်းခွံရဲ့ ထူးခြားချက်ကတော့ တြိဂံပုံသဏ္ဍာန်ရှိတဲ့ ရွှေပြားပါပဲ။ ၎င်းကို trephination၊ ဖြတ်တောက်ခြင်း သို့မဟုတ် တူးဖော်ခြင်းဖြင့် ဦးခေါင်းခွံအရိုးများကို ခွဲစိတ်ဖယ်ရှားခြင်းမှ လုပ်ဆောင်ခြင်းဖြစ်သည်။ ၎င်းကို Incas တောင်တန်းမှ အမှန်တကယ် တွင်ကျယ်စွာ ကျင့်သုံးခဲ့သည်။ ခွဲစိတ်ပြီးနောက် ရှင်သန်မှုမှာ ထိုထက်ပင် ပိုကောင်းမည်မဟုတ်ပေ။ trepanning အများစုသည် ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ အကြောင်းပြချက်များဖြင့် လုပ်ဆောင်ခဲ့ကြသော်လည်း ဧကရာဇ်မင်း၏ ကိုယ်ရံတော်အဖြစ် အသိအမှတ်ပြုရန် လူငယ်အချို့တွင် ပြုလုပ်ခဲ့ကြောင်း သီအိုရီတစ်ခုရှိသည်။"
  
  
  "ဒီခေါင်းထဲက ရွှေတွေကို စပိန်တွေက ဘာလို့ မထုတ်တာလဲ။" သိချင်လိုက်တာ။
  
  
  “အဲဒါက စိတ်ဝင်စားစရာအချက်ပဲ။ ဤဦးခေါင်းခွံသည် နောက်ပိုင်းတွင် စပိန်ကိုဆန့်ကျင်သော အိန္ဒိယပုန်ကန်မှုတစ်ခုမှ စတင်ခဲ့ခြင်းဖြစ်သည်။ ဤသည်မှာ အင်ပါယာကျဆုံးပြီးနောက် နှစ်ရာနှင့်ချီသော ဆယ့်ခုနစ်ရာစု သို့မဟုတ် တစ်ဆယ့်ရှစ်ရာစုတွင် ဖြစ်ခဲ့သည်။ ဦးခေါင်းခွံကို လွန်ခဲ့သော အနှစ်နှစ်ဆယ်အထိ ရှာဖွေတွေ့ရှိခဲ့ခြင်း မရှိပေ။ ကဲ တခြားအခန်းကိုပြောင်းရအောင်။"
  
  
  ဒုတိယအခန်းသည် ယက်လုပ်ထားသော ပစ္စည်းများဖြင့် ပြည့်နေသည်။ ပြတိုက်မှူးပြောတာကို ဆယ်မိနစ်ကြာ နားထောင်ပြီးနောက် Aucanquilchi မြို့တော်ဝန်က ကျွန်တော်တို့ကို ကယ်တင်ပြီး နေ့လည်စာစားဖို့ သူ့နေအိမ်ကို ခေါ်သွားတယ်။
  
  
  ဘီယာ၊ စပ်သောအသား၊ ကာဗီယာ၊ အိုကာနှင့် နာနတ်သီးဟုခေါ်သော အာလူးအမျိုးအစားတို့ကြောင့် Belkev သည် ကိုယ်အလေးချိန် အနည်းငယ်တက်လာသည်။
  
  
  “အလွန်အထင်ကြီးစရာကောင်းတဲ့ ပြတိုက်တစ်ခု၊ ဒါပေမယ့် မင်း တစ်နေ့နေ့မှာ ရုရှားကိုလာပြီး တိုးတက်လာတဲ့ ရိုးရာပုံပြင်တွေကို တွေ့သင့်တယ်။ ငါတို့ရဲ့ ယဉ်ကျေးမှုဆိုင်ရာ အကြံပေးတစ်ယောက်ယောက်ကို မင်းရဲ့အမျိုးသားအနုပညာနဲ့ ကူညီပေးဖို့ ငါစီစဉ်ပေးလို့ရတယ်။"
  
  
  ဒေသခံအာလူးနဲ့တူတဲ့ မြို့တော်ဝန်က ကျိုးနွံစွာပြုံးတယ်။
  
  
  “ဘီယာ ပိုများလား၊ ရဲဘော် Belkev? ဒဏ်ငွေ။ မဟုတ်ပါ၊ ပုလင်းယူပါ။ ထို့ကြောင့် နောက်ဆုံးတွင် ကွန်မြူနစ်ပါတီကြီးနှစ်ခုသည် စည်းလုံးညီညွတ်ပြီး အနာဂတ်အတွက် လုပ်ဆောင်နေပါသည်။ ကျွန်တော်ဟာ ပါတီဝင်ဖြစ်ခဲ့တာ နှစ်အတော်ကြာခဲ့ပြီ၊ ကျွန်တော်တို့အားလုံးလည်း ဒီနေရာပါပဲ။ “
  
  
  Belkev က ကျွန်တော့်ကို စိတ်တည်ငြိမ်အောင် ကြည့်နေခဲ့တယ်။
  
  
  “ကြားရတာ ဝမ်းသာပါတယ်” လို့ မြို့တော်ဝန်က ပြောပါတယ်။ “မင်းတို့မြို့က နည်းနည်းတော့ နောက်ကျမယ်ထင်တယ်..။ ဆိုရှယ်လစ် တော်လှန်ရေးမှာ ပြည်သူတွေ ပါဝင်နေကြတာကို သိရလို့ အရမ်းဝမ်းသာပါတယ်။”
  
  
  မြို့တော်ဝန်သည် အနည်းငယ် ဖြူဖျော့သွားသော်လည်း Belkev က သတိထားမိသည်။
  
  
  "ဒီမှာ တစ်ခုခုမှားနေလား?"
  
  
  “တချို့ကိစ္စတွေမှာ ငါတို့ နောက်ပြန်မဆုတ်မှာကို ငါကြောက်တယ်။ ဤနေရာတွင်ပင် ကမ္ဘာ့ဝါဒီများသည် ၎င်းတို့၏ ပြန်လည်ပြင်ဆင်ရေး အလိမ်အညာများဖြင့် အလုပ်ရှုပ်နေကြသည်။ ဒါ​ပေမယ်​့ ကျွန်တော်သေချာတာ​တော့ ကျွန်တော်​တို့က သူတို့ကို ထိန်းချုပ်​နိုင်​ပါတယ်​။"
  
  
  Belkev က "သူတို့ကို အညှာမတာ နှိပ်စက်သင့်တယ်" ဟု Belkev က အကြံပေးသည်။ "ကျွန်တော်တို့ Trotsky နဲ့အတူတူပါပဲ။"
  
  
  “မင်း သူ့ကို မက္ကဆီကိုမှာ သတ်ခဲ့တယ် မဟုတ်လား” လို့ မှတ်ချက်ပေးခဲ့ပါတယ်။
  
  
  Belkev က "အကြမ်းဖျင်း ရှောင်ခွာဟာ ဘဝရဲ့ အနိမ့်ဆုံးပုံစံပါပဲ"
  
  
  " Aucanquilche မှာမဟုတ်ပါဘူး။ မင်းဒီထက်မတက်နိုင်ဘူး။"
  
  
  မြို့တော်ဝန်က ကျွန်ုပ်တို့ကို အချက်ပေးသံဖြင့် လှမ်းကြည့်သည်။
  
  
  “မင်းရဲ့ဟာသဟာ အမြဲလိုလို မသင့်လျော်ပါဘူး” လို့ Belkev က စားပွဲပေါ်မှာ သတိပေးခဲ့ပါတယ်။ "ငါတို့ ဆန်တီယာဂိုကို ပြန်လာတဲ့အခါ ဒီအတွက် မင်း ပေးလိမ့်မယ်။"
  
  
  “အိုး၊ တောင်တွေပေါ်မှာ တောရိုင်းတိရစ္ဆာန်တွေ တွေ့ချင်နေတာ” ဟု မြို့တော်ဝန်က အကြောင်းအရာကို ပြောင်းလဲရန် အကြံပြုသည်။
  
  
  ဤနေရာတွင် ကျွန်ုပ်တို့အဆုံးသတ်ခဲ့သည်- Belkev သည် pack horse ၏နောက်ကျောမှ vicuña ကိုမြင်ရကြောင်းသူသိရှိပြီးနောက်မှလမ်းလျှောက်ရန်သဘောတူခဲ့သည်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် မည်သည့် vicunas ကိုမျှ မတွေ့ခဲ့ရသော်လည်း အင်ဒီးစ်များသည် ၎င်းတို့ကိုယ်တိုင် မြင်ကွင်းတစ်ခုဖြစ်ပြီး ရင်သပ်ရှုမောဖွယ်ရာ ကောင်းကင်ယံ၌ ကြွေကျနေသော ကျောက်စက်ပန်းဆွဲများ။ ဟိမဝန္တာတောင်တန်းများသည် ပိုမြင့်သော်လည်း တောင်အမေရိက အပိုင်းအခြား၏ ထောင့်မှန်နံရံများနှင့် ကိုက်ညီမှု မရှိပေ။
  
  
  Inca လမ်းဖောက်လုပ်သူများ ထွင်းထုထားသည့် တောင်စောင်းသို့ ဂရုတစိုက်စီးကာ အိန္ဒိယအင်ဂျင်နီယာစွမ်းရည်ကိုသာမက ၎င်းတို့၏ စစ်ရေးအမြော်အမြင်ကိုပါ ချီးမွမ်းသည့်စနစ်တွင် မိုင်အကွာအဝေးကို မိုင်ပေါင်းများစွာ နက်နဲသော ကွက်လပ်များမှတဆင့် ဂရုတစိုက် စီးနင်းခဲ့ကြသည်။ အနည်းဆုံး ရာထူး နှစ်ခုမှ ပစ်ခတ်မှုတွင် ဖမ်းမမိနိုင်သော လမ်းပေါ်တွင် နေရာမရှိပါ။ ခြုံခိုတိုက်ခိုက်ရန် တည်ဆောက်ခဲ့ခြင်း ဖြစ်သည်။
  
  
  "ငါ edelweiss ကိုသွားကြည့်မယ်" လို့ Belkev ရဲ့ သက်တော်စောင့်တွေကို ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "Edelweiss?" - Belkev က အော်တယ်။ "ဒီမှာ edelweiss မရှိဘူး"
  
  
  “တွေ့မယ်” လို့ ပြောတယ်၊
  
  
  သူ့ရဲ့ မြင်းပုလေးကို ထားခဲ့ပြီး ကျောက်ဆောင်တောင်ပေါ်ကို တက်ခဲ့တယ်။ ကျွန်ုပ်သည် ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာ ပိုကောင်းလာသော်လည်း၊ ကျွန်ုပ်၏ ခန္ဓာကိုယ်သည် ပင်လယ်ရေမျက်နှာပြင်နှင့် လိုက်လျောညီထွေရှိနေဆဲဖြစ်ပြီး မကြာမီ လေထဲတွင် ရှူရှိုက်မိပါသည်။ အိန္ဒိယလူမျိုးများတွင် ပုံမှန်မဟုတ်သော ကြီးမားသော အဆုတ်များသာမကဘဲ သွေးနီဥများ တိုးပွားလာကာ ၎င်းတို့အား ခန္ဓာကိုယ်တစ်ရှူးများတစ်လျှောက် အောက်ဆီဂျင်ကို အထူးမြန်ဆန်ထိရောက်စွာ ဖြန့်ဖြူးပေးစွမ်းနိုင်စေပါသည်။ မည်သို့ပင်ဆိုစေကာမူ၊ ကျွန်ုပ်သည် လမ်းအထက်ပေတစ်ရာမြင့်သောအရပ်သို့တက်ပြီး Belkev ၏အဖွဲ့နှင့်အတူ အောက်သို့ရွေ့သွားကာ ကျွန်ုပ်၏အဆုတ်များသည် လေကိုအော်ဟစ်နေပါသည်။
  
  
  ကင်းတပ်ထားရင် တောင်ကုန်းမြင့်မှာ ထားရမယ်။ စတင်ရန်အတွက်၊ ပစ်ချရန်ပိုမိုလွယ်ကူသည်။ ပိုအရေးကြီးတာက၊ ခက်ခက်ခဲခဲ အလျားလိုက် ရွေ့လျားရတာ ခက်ခဲတဲ့အတွက် တောင်ပေါ်ကနေ ထွက်ပြေးဖို့ ခက်ခဲတဲ့ Aucanquilchi Indians တွေထဲက တစ်ယောက်က ပိုကောင်းတဲ့ အခွင့်အလမ်းကို ရရှိမှာ ဖြစ်ပါတယ်။
  
  
  ကမ္ဘာကြီးရဲ့ထိပ်မှာ လျှောက်လှမ်းနေသလိုမျိုး ခံစားခဲ့ရတဲ့ အခိုက်အတန့်တွေရှိခဲ့ပြီး ဒါဟာ အောက်ဆီဂျင်မရှိခြင်းရဲ့ နောက်ဆက်တွဲဆိုးကျိုးတစ်ခုပဲဆိုတာ သိခဲ့ပါတယ်။ တယ်လီစကုပ်ရဲ့ ညာဘက်ခြမ်းကို ဖြတ်ကြည့်သလိုမျိုး ကျွန်တော့်အောက်က မြင်းလှည်းပေါ်က လူတွေကို မြင်ခဲ့ရပြီး သူတို့နောက်မှာတော့ အင်ဒီးစ်တွေဟာ စောက်ထိုးဆင်းသက်လာကာ အောက်ဘက်အစွန်ဆုံးမှာ မှုန်ဝါးဝါးသာ ရှိနေတယ်။ ကျောက်ထစ်တစ်ခုပေါ်မှာ အနားယူရင်း ထိုင်ရင်း ပျင်းရိစွာနဲ့ လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  ဝပ်နေတဲ့ပုံစံကို ဘာကြောင့် သတိထားမိမှန်းမသိသေးဘူး။ ကိုက်သုံးရာလောက်အကွာက ကျောက်တုံးကြီးလို ငြိမ်နေပေမယ့် အဲဒါက ဘာလဲဆိုတာ ငါချက်ချင်းသိတယ်။ Belkev ၏ packhorse သည် အကွာအဝေးအတွင်း ရွေ့သွားသည်နှင့်၊ ထိုပုံသည် အတိုင်းအတာရှိသော ရိုင်ဖယ်ကို အသုံးပြုမည်ကို ကျွန်ုပ်သိသည်။ ဒါကို ငါသိတဲ့အပြင် ဘယ်အရာကိုမှ ပြောင်းလဲပစ်ဖို့ အချိန်မီ ပုံ ဒါမှမဟုတ် Belkev ဆီကို မရောက်နိုင်ဘူးဆိုတာ ငါသိတယ်။ ငါ Luger ကို ငါ့ဂျာကင်အင်္ကျီထဲက ဆွဲထုတ်လိုက်ပြီး သတိပေးချက်တစ်ခု ပစ်ခတ်ပြီး အေးခဲသွားတယ်။ Belkev ၏မြင်းသည် မရေမတွက်နိုင်သော zigzags တစ်ခုတစ်လျှောက် ဖြည်းညှင်းစွာ ရွေ့လျားနေပြီး ရုတ်တရက် ပစ်ခတ်သံကြောင့် မြင်းနှင့် မြင်းစီးသူအား လန့်ဖျပ်သွားစေသည်။
  
  
  စိတ်ပျက်လက်ပျက်ဖြင့် သေနတ်၏ အသံတိတ်စက်ကို ရှာတွေ့ပြီး ၎င်းကို လှည့်ကြည့်လိုက်သည်။ စက္ကန့်တိုင်းတွင် ရုရှားတို့သည် သေခြင်းတရားဆီသို့ နီးကပ်လာစေသည်။ ကျွန်ုပ်၏ ဘယ်လက်ကို ထောက်ကူအဖြစ် အသုံးပြု၍ ဝေးကွာသော ပစ်မှတ်ကို ရည်မှန်းပါသည်။ ကျွန်တော်မြင်ရတဲ့ ရိုင်ဖယ်က မှန်ဘီလူးထဲမှာ ပေါ်လာတော့ ကျွန်တော် ပစ်လိုက်တယ်။
  
  
  လူသတ်သမား၏ရှေ့တွင် ဆယ်ပေခန့် အညစ်အကြေးများ ပေါက်ထွက်လာသည်။ ဖိနှိပ်သူသည် အရှိန်လျော့စေသည်ဟူသောအချက်ကို ထည့်သွင်းစဉ်းစားခဲ့သော်လည်း ကျွန်ုပ်၏ပစ္စတိုသည် Tierra del Fuego တွင် မည်မျှပျက်စီးသွားသည်ကို ကျွန်ုပ်မသိခဲ့ပါ။ ခုတော့ ပုံက လှည့်ပြီးတွေ့တယ်။ ရိုင်ဖယ်သေနတ်သံသည် ကျွန်ုပ်ဘက်သို့ လျင်မြန်စွာ လှည့်သွားသည်။
  
  
  ဆယ်ပေအကွာနဲ့ ဆုတောင်းပြီး ခလုတ်ကို ထပ်ဆွဲလိုက်တယ်။ ကျည်ဆန်က သူ့ကို ထိမှန်ပြီး ကျောက်တုံးကြီးနောက်ကို လျှောကျလာချိန်မှာတော့ သူ မတ်တတ်ရပ်နေတဲ့ ကျောက်တုံးကြီးရဲ့ ထိပ်က မီးလောင်သွားတယ်။ ဖြစ်နိုင်ချေကတော့ ကျည်ဆန်က သူ့ကို ရင်ဘတ်ကို ထိမှန်ပေမယ့် ဒါတောင် သူပြန်ပေါ်လာတာကို ငါစောင့်နေတယ်။ အောက်တွင် ဖြစ်ပျက်နေသည့်အရာကို သတိမထားမိဘဲ Belkev နှင့် ကုမ္ပဏီသည် အခြားဘက်သို့ လှည့်ကြည့်လိုက်သည်။ ဖြည်းညှင်းစွာ ကျောက်တုံးကြီးကို စိုက်ကြည့်ရင်း သေနတ်ကိုင်ထားတဲ့လူဆီကို တောင်စောင်းပေါ်တက်သွားတယ်။
  
  
  ဒါပေမယ့် အဲဒီကိုရောက်တဲ့အခါ ဘယ်သူမှမရှိဘူး။ ကျောက်တုံးနှင့် ရိုက်ခတ်မှုကြောင့် ပြန့်ကျဲနေသော ကျည်ဆန်သည် မြေပြင်ပေါ်တွင် လဲကျသွားသည်။ သွေးမရှိတော့ဘူး။ ငါ့ယောက်ျား ဘယ်သွားသွား၊ ဘာလို့ ထွက်သွားတာကို ငါ ချက်ချင်း သဘောပေါက်သွားတယ်။ ကျောက်တုံးကြီး၏ နောက်ကွယ်တွင် ဂူငယ်တစ်ခု၏ ဝင်ပေါက်ဖြစ်သည်။ သူမကို ဝင်ဖို့ လေးယောက်စလုံး တက်ရတယ်။ ကျွန်တော့် ပစ္စတိုကို လက်တစ်ဖက်တွင် ကိုင်ဆောင်ထားပြီး ကျန်တစ်ဖက်နှင့် ဂူနံရံများကို ဓာတ်မီးဖြင့် လင်းထိန်ထားသည်။ ဘယ်သူကမှ ငါ့ကို ပစ်တာ မဟုတ်ဘူး၊ ငါ အထဲကို ဝင်သွားတယ်။
  
  
  လှိုဏ်ဂူကြီးက ကျယ်လွန်းလို့ မျှင်မျှင်တွေနဲ့ ဖုန်မှုန့်တွေကို ဖြတ်ပြီး ရွေ့လျားနိုင်ခဲ့တယ်။ လေထုသည် ထူထဲပြီး ပျော့ပျောင်းနေကာ သင်္ချိုင်းတွင်းရှိ လေကဲ့သို့ပင်။ ဝဘ်ရှိ စုတ်ပြဲနေသော အပေါက်တစ်ခုသည် ကျွန်ုပ်၏ သားကောင်များ ရှိရာသို့ ထွက်ခွာသွားသည်ကို ပြောပြပြီး ကျွန်ုပ်သည် ၎င်းနောက်သို့ လိုက်ကာ သေးငယ်သော အလင်းရောင်၏ နောက်သို့ ဖြည်းညှင်းစွာ ရှေ့သို့ တိုးသွားခဲ့သည်။ လှိုဏ်ဂူသည် တောင်၏အလယ်ဗဟိုသို့ ဦးတည်သွားပြီး နောက်သို့ ကွေ့ကောက်သွားခဲ့သည်။ လေက ပိုအေးပြီး ပိုသစ်လွင်လာသည်။ နောက်ဆုံး ပေသုံးဆယ်ကို ပြေးခဲ့တယ်၊ ငါအရမ်းနောက်ကျနေပြီဆိုတာ သိလိုက်ရတယ်၊ ကြီးထွားလာတဲ့အလင်းရောင်က ငါဟာ နောက်ထပ်ထွက်ပေါက်တစ်ခုကတစ်ဆင့် တောင်စောင်းကို ထွက်သွားမယ်လို့ ပြောခဲ့တယ်။ ရိုင်ဖယ်သေနတ်ကို အပြင်မှာချထားပြီး စွန့်ပစ်ထားလိုက်တယ်။ ပိုင်ရှင်ပျောက်သွားပြီ။
  
  
  တစ်ခုခုလွဲချော်သွားသလိုမျိုး လှိုဏ်ဂူထဲပြန်လျှောက်လာခဲ့တယ်။ ကျွန်ုပ်၏ ဓာတ်မီးသည် မှောက်လျက်အိပ်နေသော လင်းနို့၏မျက်နှာကို လင်းလက်တောက်ပစေသည်။ ကျွန်ုပ်၏ ခြေလှမ်းများသည် ဝဘ်၏ ထည်ဝါသော အသံများ ပဲ့တင်ထပ်သွားသည်။ အပေါက်ဝမှာ မီးရောင်တစ်ခုတွေ့တယ်။ ၎င်းသည် အနက်ရောင်လှိုဏ်ဂူအတွင်း ပြီးပြည့်စုံသော စက်ဝိုင်းတစ်ခုကို ဖန်တီးထားပြီး သဘာဝအတိုင်း ဖွဲ့စည်းရန် အလွန်ဝိုင်းနေပါသည်။
  
  
  နံရံတွေကို အလင်းတန်းတွေနဲ့ ရိုက်ပြီး ထူထဲတဲ့ ပင့်ကူအိမ်တွေကို ဖယ်ရှားပစ်လိုက်တယ်။ နံရံတွင် ကျောက်တုံးတစ်တုံးကို ဖြတ်သွားကာ နံရံတွင် သုံးပေစီမြင့်သော အိုးတန်းကြီးတစ်ခုရှိသည်။ သံဘူးများကို ဆေးခြယ်ထားသော Jaguar ပုံစံဖြင့် ဖုံးအုပ်ထားပြီး အရောင်များ မှိန်သွားခဲ့သည်။ ကျွန်တော် လက်ဆွဲပြီး ပန်းအိုးတစ်ဖက်ကို ထိလိုက်တယ်။
  
  
  အနှစ်လေးရာက ရွှံ့မြေကို ဖုန်မှုန့်အဖြစ် ပြောင်းသွားတယ်။ ကြွေရည်တွေ ကြွေကျသွားတယ်။
  
  
  ကြမ်းပြင်ပေါ်သို့ လဲကျသွားသည်။ ကျောချမ်းသွားသလို ထိတ်လန့်သွားသလို ခံစားလိုက်ရတယ်။ ပုလင်းထဲတွင် ပါ၀င်သော မယ်တော်ကြီးသည် ပြတိုက်တွင် မြင်ခဲ့ရသည့် ပုံစံအတိုင်းပင်။ ဒီကောင်လည်း ခေါင်းမထောင်ဘူး။ ပန်းအိုးကို ပတ်ပတ်လည် ပုံသွင်းရမည့်ပုံစံဖြင့် ခေါက်ထားသည်။ ဒါပေမယ့် ကွာခြားချက်တစ်ခုတော့ ရှိခဲ့ပါတယ်။ သူ့သားရေနံဘေးနှင့် သူ့လက်မောင်းကြားတွင် ဦးခေါင်းခွံတစ်ခုရှိသည် - လွန်ခဲ့သည့်နှစ်ထောင်ပေါင်းများစွာက ပဟေဋ္ဌိက နှိပ်စက်ခဲ့သော မျက်လုံးများမပါသော ရှည်လျားသောဦးခေါင်းခွံတစ်ခုရှိသည်။
  
  
  လှိုဏ်ဂူသည် ရှေးဟောင်းသုတေသနပညာရှင်၏ အိပ်မက်တစ်ခု ဖြစ်နိုင်သော်လည်း ကျွန်တော့်အတွက် အိပ်မက်ဆိုးတစ်ခုဖြစ်သည်။ ဘူးထဲမှာ ပိတ်မိနေတဲ့ အနံ့အသက်တွေက တစ်ကိုယ်လုံး ပြန့်နှံ့ပြီး လေထဲမှာ ပြည့်နေတယ်။ အင်္ကျီပေါ်မှ လက်ကို သုတ်လိုက်ပြီး အပြင်ဘက်တွင် ပေါ့ပါးသော လေကောင်းလေသန့်ကို ခံစားရနိုင်သမျှ မြန်မြန်ဝင်ပေါက်မှ တွားထွက်လာခဲ့သည်။
  
  
  ရွာကိုပြန်လာစဉ် Belkev နဲ့ တခြားသူတွေနဲ့ တွေ့ခဲ့တယ်။ ကောင်မလေးတွေက ကျွန်မကိုတွေ့ရတာ ရှင်းရှင်းလင်းလင်း ပျော်ရွှင်နေချိန်မှာ ရဲဘော် Belkev က အရင်ကထက် ပိုဟန်ချက်မညီတဲ့ပုံပေါက်တယ်။
  
  
  “မင်းအလုပ်မလုပ်ဘဲ တောင်တွေတဝိုက်မှာ ပြေးရတာပျော်မယ်လို့ ငါမျှော်လင့်တယ်” လို့ သူက ကျွန်တော့်ကို ရွံ့ရှာတယ်။ “လူတစ်ယောက်က ဒီလမ်းကိုစီးဖို့ ရူးနေရမယ်။ ငါအသတ်ခံရနိုင်တယ်။ ဒီကိစ္စနဲ့ ပတ်သက်ပြီး KGB ကို ဘာပြောချင်လဲ။"
  
  
  “သူတို့ကို မင်းပြောတာမှန်တယ်။ Edelweiss မရှိပါဘူး။"
  
  
  
  
  
  
  အခန်းကိုး
  
  
  
  
  
  ထိုညတွင် Rosa နှင့် Bonita သည် သူငယ်ချင်းဖြစ်သူ Greta အမည်ရှိ အရှေ့ဂျာမနီ မိန်းကလေးတစ်ဦးနှင့် ရောက်ရှိလာခဲ့သည်။ သူမသည် သူမ၏ ညဝတ်ဂါဝန်တိုလေးတွင် မဟုတ်သောအရာအားလုံးကို ဖုံးအုပ်ထားသော တင်းတိပ်များရှိသော အားကစားသမားဖြစ်သည်။
  
  
  "သူမက ငါတို့နဲ့မတွဲခဲ့ရင် Belkev အကြောင်းပြောပြလိမ့်မယ်" ဟု Rosa က ဝမ်းနည်းစွာပြောသည်။
  
  
  Greta က သူတို့ကို အမိန့်ပေးတယ်။ - "ထွက်သွားပါ!"
  
  
  ညီအစ်မတွေက ပြတင်းပေါက်ကနေ ပစ်ထုတ်မလားဆိုပြီး တိတ်တဆိတ် ငြင်းခုံနေကြပုံရပေမယ့် သမ္မာသတိရှိလို့ ဝရံတာကနေ ထွက်သွားကြတယ်။ သူတို့ထွက်သွားပြီးတာနဲ့ Greta က ကျွန်တော့်ကို လှည့်လာတယ်။
  
  
  “သုံးယောက်က လူအုပ်ကြီး” ဟု သူမက ပြောသည်။
  
  
  “အင်း၊ ငါ့မှာ မျက်မှန်သုံးခွက်ရှိတယ်။ နှစ်ယောက်ကိုယူ။"
  
  
  သူမသည် အသက် 22 နှစ်ရှိပြီဖြစ်ပြီး ပြီးခဲ့သည့် အိုလံပစ်ပြိုင်ပွဲတွင် အလွတ်ရေကူးပြိုင်ပွဲတွင် ဝင်ရောက်ယှဉ်ပြိုင်ခဲ့ပြီး ပြိုင်ပွဲမှ ထွက်ခဲ့ရခြင်းမှာ သူမ၏အဆိုအရ ရေကူးအဖွဲ့ရှိ အခြားမိန်းကလေးများအားလုံးမှာ လိင်တူချစ်သူများဖြစ်သောကြောင့် ဖြစ်သည်။ သူစကားပြောနေစဉ်တွင် ရှုံ့မဲ့နေသော နှာခေါင်းကို ရှုံ့လိုက်သည်။
  
  
  " Belkev ရဲ့အခန်းထဲမှာ မင်းကိုငါပထမဆုံးတွေ့တုန်းက မင်းတစ်ခုခုသုံးနေတယ်။ ဒါဘာလဲ?" ငါသူမကိုမေးတယ်။
  
  
  "ကင်း။" သူမ ပခုံးတွန့်သည်။ “ကျွန်တော် ဘာလင်ကတည်းက ဒီဝက်တွေနဲ့ ခရီးသွားခဲ့တယ်။ မေ့သွားအောင် တစ်ခုခုလိုတယ်။ အခုဆို ပိုကောင်းတဲ့ အရာတစ်ခုကို ရှာတွေ့ပြီ။"
  
  
  "ဒါဘာလဲ?"
  
  
  ထို့နောက်သူမ၏အဝတ်အစားကိုချွတ်။ တင်းတိပ်များသည် နေရာတိုင်းတွင် ထင်ရှားနေပါသည်။ သူမသည် ကြွက်သားများရှိပြီး သွက်လက်သည်။ နှစ်ယောက်စလုံး လိမ္မာပြီး ဆာလောင်နေတာပဲ။ သူ့လက်ချောင်းတွေက ကျွန်တော့်နောက်ကျောကို မြန်မြန် ပွတ်သပ်ပေးသည်။
  
  
  "ဟုတ်တယ် နစ်ကီ၊ အိုး။ အိုး၊ မြေကြီး ရွေ့လျားနေတာကို ခံစားလို့ရတယ်။"
  
  
  "ဒီနေရာကို မင်းဖတ်ပြီးပြီလား"
  
  
  "မဟုတ်ဘူး၊ တကယ်ပြောင်းသွားတယ်။" သူမက ချီတုံချတုံနဲ့ “ငါထင်တယ်” တဲ့။
  
  
  အဲဒီနောက် ငါတို့ စကားတွေ ရပ်သွားတယ်။ အောက်ထပ် တံခါးကို တစ်စုံတစ်ယောက် လာခေါက်သံ ကြားလိုက်ရသည်။ နောက်တော့ နောက်ထပ် ထိုးနှက်မှုတွေ ရှိခဲ့တယ်။ လေးလံသော ထရပ်ကားကြီးသည် ပြတင်းပေါက်အပြင်ဘက်သို့ လိမ့်ကျသွားသည်။ မီးဖိုချောင်က ဆူညံပွက်လောရိုက်သံနဲ့ ပေါက်ကွဲသွားတယ်။ ဤအခြေအနေများအောက်တွင် ကျွန်ုပ်၏စိတ်သည် အလွန်နှေးကွေးစွာ အလုပ်လုပ်သော်လည်း Aucanquilche တွင် ထရပ်ကားများမရှိသည့်အပြင် ဟိုတယ်တွင် ဘွိုင်လာလည်းမရှိသည်ကို သတိရမိသည်။ နံရံတွေလှုပ်လာပြီး ကြမ်းပြင်ပေါ်မှာ ကုတင်က ကခုန်လာတော့ ကျွန်တော်နိုးလာတယ်။
  
  
  “ငလျင်။ ဝတ်သွားပါ” လို့ အမိန့်ပေးလိုက်တယ်။
  
  
  Greta သည် သူမ၏ ညဝတ်ဂါဝန်ကို ၀တ်ထားစဉ်တွင် ကျွန်ုပ်၏ ဘောင်းဘီကို ဆွဲဆွဲလိုက်ပြီး ငလျင်လှုပ်ခတ်မှု ရုတ်တရက် စတင်သောကြောင့် ကျွန်ုပ်တို့ အချိန်မီလိုက်ပါသည်။ ကြမ်းပြင်ပေါ်တွင် ပြန့်ကျဲနေသော ပန်းချီကားချပ်များမှ မှန်ချပ်များ။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ကျွန်ုပ်တို့၏ လက်ကျန်ကို ထိန်းထားနိုင်ခဲ့သည်။ ခန်းမထဲမှာ လူတွေ အပြေးအလွှား အော်သံတွေ ကြားနေရတယ်။
  
  
  "သွားရအောင်။ မင်းကိုဘယ်သူမှတွေ့မှာမဟုတ်ဘူး။"
  
  
  မြင်ကွင်းက ရှုပ်ပွနေတာပဲ။ Belkev သည် ထိတ်လန့်တကြားဖြစ်ကာ လူတိုင်းကို ဘေးလွတ်ရာသို့ ရူးသွပ်စွာ အကြိတ်အနယ် တွန်းလှန်ခဲ့သည်။ အမိုးကို ထောက်ထားတဲ့ ထုပ်တန်းတွေကနေ ဖုန်မှုန့်တွေ ကျသွားတယ်။ မြို့တော်ဝန်က အောက်ထပ်မှာနေပြီး ကျွန်တော်တို့ကို အားပြင်းတဲ့ ဓာတ်မီးနဲ့ တံခါးတွေဆီ တွန်းပို့လိုက်တယ်။
  
  
  တောင်ကြီးက ရွာကို ဖယ်ထုတ်ဖို့ ကြိုးစားနေသလိုပဲ။ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ချစ်ခြင်းမေတ္တာကို အနှောင့်အယှက်ဖြစ်စေတဲ့ တုန်ခါမှုက အခုအချိန်မှာ မြေပြင်တစ်ခုလုံး တုန်လှုပ်ချောက်ချားသွားခဲ့ပါပြီ။ တိရိစ္ဆာန်များသည် ကြောက်လန့်တကြား အော်ဟစ်ပြေးလွှားကြပြီး သူတို့၏ဆူညံသံများက ရှုပ်ထွေးမှုကိုသာ တိုးစေသည်။ ရွာရှိ အိန္ဒိယလူမျိုးများသည် ၎င်းတို့၏နွားများကို ကယ်တင်ရန်အတွက် ၎င်းတို့၏ နွားတင်းကုပ်များကို မီးရှို့ကြပြီး လာမာများသည် ဈေးအတွင်း ပြေးလွှားကာ ဖြူဖွေးသော အမှောင်ထဲတွင် တစ္ဆေများကဲ့သို့ တလက်လက်တောက်ပနေကြသည်။
  
  
  နောက်တော့ ရုတ်တရက်ဆိုသလိုပဲ ငလျင်က ငြိမ်သွားပြီး အချင်းချင်း ပြန်ကြားရတာကို အံ့သြသွားတယ်။ Rosa နှင့် Bonita သည် တစ်ယောက်ကိုတစ်ယောက် ဆုပ်ကိုင်ရန် ကြိုးစားနေစဉ် Greta သည် ကျွန်ုပ်၏လက်ကို တုန်လှုပ်စွာ ဆုပ်ကိုင်ထားသည်။
  
  
  “ဒါတွေက ငယ်ရွယ်တဲ့ တောင်တွေပဲ” လို့ မြို့တော်ဝန်က အများစုကတော့ သူ့ကိုယ်သူ တည်ငြိမ်အောင် လုပ်ဖို့ သံသယရှိနေတယ်လို့ ပြောပါတယ်။ "သူတို့ လှုပ်ရှားနေတုန်းပဲ။"
  
  
  ငလျင်က ဆုံးသွားလိမ့်မယ်လို့ အာမခံချက်မရှိပေမယ့် အိန္ဒိယလူမျိုးတွေက သူတို့ရဲ့တိရစ္ဆာန်တွေကို စုဆောင်းနေကြပါပြီ။ သက်တော်စောင့် တစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ဆီ ပြေးလာတယ်။
  
  
  "ဘယ်မှာ Belkev" - အသက်ရှုကြပ်ပြီး မေးတယ်။
  
  
  "ကျွန်တော်မသိပါ။ နစ်မြုပ်သွားတဲ့ သင်္ဘောကို ထားရစ်ခဲ့တဲ့ ကြွက်တစ်ကောင်လို ဟိုတယ်ကနေ ပြေးထွက်လာခဲ့တယ်"
  
  
  ဟိုတယ်မှာ မီးတွေလင်းလာပြန်တယ်။ အဆင်သင့်ဖြစ်နေသော လက်နက်များကိုင်ဆောင်ထားသော သက်တော်စောင့်များသည် Belkev ၏အမည်ကိုခေါ်ဆိုကာ လမ်းများတစ်လျှောက် ပြေးလာကြသည်။ Aucanquilcha အရွယ်အစားရှိ ရွာတစ်ရွာတွင် လမ်းများစွာမရှိသဖြင့် မကြာမီ ၎င်းတို့၏ ဆိုးရွားသော သတင်းပို့ချက်ဖြင့် ပြန်လာခဲ့ကြသည်။ Belkev က ထွက်သွားတယ်။
  
  
  “ငါတို့ တစ်အိမ်တက်ဆင်း ကြည့်ရမှာပေါ့” ဟု ၎င်းတို့ထဲမှ တစ်ဦးက ပြောသည်။
  
  
  "လုပ်ပါ။ “ငါ့မှာ အကြံတစ်ခုရှိတယ်” လို့ သူ့ကို ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူတို့သည် စိတ်မရှည်စွာ ဟစ်အော်ပြီး ၎င်းတို့၏ မစ်ရှင်ကို ပြီးမြောက်ရန် မြို့တော်ဝန်က ခြေဖနောင့်ဖြင့် ပြေးကြသည်။
  
  
  "ဘာလို့ မွေ့ယာတွေကို ပထမထပ်ကို မရွှေ့တာလဲ။" မထွက်ခင် မိန်းကလေးတွေကို အဆိုပြုတယ်။ ငါသူတို့ကို ဒီလိုလုပ်ဖို့ တကယ်မမျှော်လင့်ထားပေမယ့် အဲဒါက သူတို့ကို ငြင်းခုံဖို့ တစ်ခုခု ပေးလိမ့်မယ်၊ သူတို့ရဲ့ အကြောက်တရားတွေကို မေ့ပစ်လိုက်ပါ။
  
  
  ညစ်ပတ်တဲ့လမ်းတွေပေါ်မှာ အလျင်အမြန်လျှောက်လာရင်း ရွာသားတွေက ကျွန်တော့်ကို အရှေ့တိုင်းနီးပါး လုံးလုံးလျားလျားနဲ့ စောင့်ကြည့်နေကြတယ်။ MIRists တွေက Belkev ကို အိမ်တစ်အိမ်မှာ ထားခဲ့တာ ဖြစ်နိုင်တယ် - ဒါပေမယ့် ကျွန်တော် သံသယဖြစ်မိတယ်။ အစောပိုင်းက ကျွန်တော့်အတွေ့အကြုံအရ၊ ဒါက ကျွန်တော်တိုက်နေတဲ့ MIRIS အမျိုးအစားတွေ မဟုတ်ဘူး။ Aucanquilcha သည် သာမန်မြို့မဟုတ်ပေ။ သွေးစွန်းသောအတိတ်သို့ တက်သွားခြင်းပင်။
  
  
  ရှေးဟောင်းဘုရားကျောင်းသည် ရွာကို လှမ်းမြင်သည်။ သူသည် ဤငလျင်ဒဏ်ကို ခံနိုင်ရည်ရှိပြီး သူ့ရှေ့တွင် လူတစ်ထောင်ကို ခံနိုင်ရည်ရှိပြီး လရောင်တွင် သူ၏ ပုံသဏ္ဌန်သည် ထက်မြက်ပြီး အချိန်မကုန်နိုင်ပေ။ Incas သည် ကြီးကျယ်ခမ်းနားမှုအတွက် တည်ဆောက်ခဲ့သည်။ သူတို့၏ဗိမာန်များသည် ရန်သူများကို လက်အောက်ခံရန်နေရာများဖြစ်သည်။ အကယ်၍ ရန်သူသည် သေသေချာချာ မထိတ်လန့်ပါက၊ ဤတစ်ကြိမ်တွင် လူသားကို ယဇ်ပူဇော်ခြင်းအဖြစ် ဗိမာန်တော်သို့ ပြန်ခေါ်သွားမည်ဖြစ်သည်။ ကြီးမားသော ကျောက်လှေကားထစ်များသည် ပိရမစ်ဆီသို့ ဦးတည်သွားကာ အင်ကာများကို ထွင်းထုထားသော တံခါးနတ်ဘုရားများဆီသို့ ဦးတည်သွားခဲ့သည်။ ငါ အခု တိတ်တဆိတ် တက်လာတဲ့ ကျောက်တုံးတွေဟာ တစ်ချိန်က ယဇ်ပူဇော်တဲ့ သွေးတွေနဲ့ စွန်းထင်းခဲ့ဖူးတယ်။ ငါမှန်ရင် သူတို့ပြန်ဖြစ်လိမ့်မယ်။
  
  
  ငါသည် ငါ၏ ပင်ကိုယ်သဘောကို လိုက်နာသော်လည်း အတိုင်းအတာတစ်ခုအထိသာ။ လှိုဏ်ဂူထဲက ဇာတ်လမ်းပိုင်းအရ လူသတ်သမားဟာ Aucanquilchi ရဲ့ လျှို့ဝှက်ချက်တွေနဲ့ ရင်းနှီးနေပြီး ရုရှားလူမျိုးကို သတ်ရာမှာ အသုံးပြုဖို့ ဆုံးဖြတ်ထားတယ်လို့ ဆိုပါတယ်။ တောင်ထိပ်ပေါ်ရှိ ရှေးဟောင်း ယဇ်ပူဇော်ပွဲ စားပွဲကို သုံးဆောင်ရန် သူ့ကို ဝေးဝေး သွားရန် မျှော်လင့်ခဲ့သည်။ ဒါပေမယ့် ဒီကြောက်စရာကောင်းတဲ့ ယုတ္တိကို ကျွန်တော် လုံလုံလောက်လောက် မဆုပ်ကိုင်မိဘဲ ပိရမစ်ရဲ့ နောက်ဆုံးအဆင့်ကို ရောက်ပြီး အေးခဲသွားတယ်။
  
  
  Belkev သည် စားပွဲပေါ်တွင် ပက်လက်လှဲလျောင်းလျက် လက်နှစ်ဖက်နှင့် ခြေထောက်များကို ငိုက်စိုက်ချကာ လည်ပင်းတွင် ရစ်ပတ်ထားသော ဘိုလာ၏ လှုပ်နေသော အလေးများဖြင့် ဖန်တီးထားသည့် လှုပ်ရှားမှုမှလွဲ၍ ကျန်ကျောက်စားပွဲအနားတွင် ခေါင်းမလှုပ်ဘဲ လဲလျောင်းနေပါသည်။ သူ့မျက်လုံးများကို မှိတ်ထားပြီး လည်ပင်းညှစ်မှုကြောင့် သူ့မျက်နှာမှာ အရောင်ပြောင်းသွားသည်။
  
  
  ဒါပေမယ့် ကျွန်မကို တုန်လှုပ်စေခဲ့တာကတော့ သူ့အထက်မှာ မတ်တပ်ရပ်နေတဲ့ ရုပ်အလောင်းကို မြင်လိုက်ရတယ်။ လရောင်တောက်ပနေချိန်မှာ လူသတ်သမားက တောင်လမ်းမှာ Belkev ကိုဖမ်းဖို့ကြိုးစားတဲ့အခါ စောစောက ကျွန်တော့်အာရုံကိုဖမ်းစားခဲ့တာကို ကျွန်တော်သဘောပေါက်ခဲ့တယ်။ ၎င်းသည် သူ၏ရှည်လျားသော ဦးခေါင်းခွံအလယ်တွင် ထည့်သွင်းထားသော ရွှေပြားတစ်ခု၏ ရောင်ပြန်ဟပ်မှုဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် သာမန် MYRIST မဟုတ်ပါ။ သူက အင်ကာ၊ ဂျာဂွာတွေနဲ့ အလှဆင်ထားတဲ့ ချည်သားချပ်ဝတ်နဲ့ ရွှေခါးပတ်ပေါ်က လက်နက်တစ်ခုပါ။ သူ့မျက်နှာသည် သူ၏ ဦးခေါင်းခွံကွဲလွဲနေသော်လည်း လှပသည်၊ သူ့မျက်လုံးများသည် Obsidian ကဲ့သို့ နက်မှောင်ပြီး အပေါက်များကဲ့သို့ ကျဉ်းမြောင်းနေသည်။ ချည်သား ချပ်ဝတ်တန်ဆာ ရှိသော်လည်း၊ သူသည် ကြီးမားသော ကာယခွန်အားကို ပိုင်ဆိုင်ထားကြောင်း ထင်ရှားသည်။ MIRists တွေက သူ့ကို ဘယ်ကလာတွေ့ပြီး သူ့ဆွေမျိုးဘယ်နှစ်ယောက် တောင်ကုန်းပေါ်မှာ ကျန်နေသေးလဲလို့ တွေးမိတယ်။ ဒါ့အပြင်၊ MIRists တွေက သူတို့ထုတ်လွှတ်လိုက်တဲ့ စွမ်းအားတွေအကြောင်း သိသလားလို့ တွေးမိတယ်။ ဖြစ်နိုင်ချေ အများစုမှာ၊ ဤအရာသည် အဆုံးစွန်အထိ ကျင့်သုံးလာခဲ့ကြပုံရသည်။
  
  
  အိန္ဒိယလူမျိုးသည် Belkev ၏ခေါင်းကို မြှောက်ထားပြီး ကျောက်လည်တိုင်ပေါ်တွင် တင်ထားကာ Belkev ၏ထူထဲသောလည်ပင်းမှ ဘိုလာကို ဓားဖြင့်ထိုးထားသည့် ကြိုးကွင်းအမှတ်အသားနှင့် ဆင်တူသည့် အနီရဲရဲ အကျည်းတန်သော ကြိုးများကို ထင်ရှားစေသည်။ ရုရှက လှုပ်လှုပ်ရွရွနဲ့ သူ့ပါးစပ်ကို လေကိုဖွင့်လိုက်တယ်။
  
  
  Inka သည် Belkev ၏ ခေါင်းထက်တွင် တောက်ပနေသော အရာဝတ္ထုကို ကောက်ယူလိုက်သည်။ အဲဒီနေ့ အစောပိုင်းက သူနဲ့ ဆင်တူတာကို မတွေ့ဖူးရင် ဘယ်တော့မှ မှတ်မိမှာ မဟုတ်ဘူး။ ၎င်းသည် ပြတိုက်ရှိ ကြောက်မက်ဖွယ်ကောင်းသော ယဇ်ကောင်ဓားနှင့် ဆင်တူသော်လည်း ၎င်းသည် ပိုမိုလေးလံပြတ်သားသည်။ တစ်ချက်မှုတ်လိုက်ရုံဖြင့် Belkev ၏ အပြစ်ပေးခံရသောလည်ပင်းမှ သွေးများသည် ဗိမာန်တော်၏ခြေရာများအောက် ပေနှစ်ဆယ်အထိ ဖိတ်စင်သွားမည်ဖြစ်သည်။
  
  
  "Atahualpa၊ ငါထင်တာပဲ" ဟု ပိရမစ်၏ ထိပ်တန်းအဆင့်သို့ တက်သွားသည် ။
  
  
  အင်ကာ၏အလှည့်အပြောင်းမှာ အံ့အားသင့်စရာပင်။ သူ အေးခဲသွားပြီး သူ့လက်တွေကို လေထဲ ပစ်ချလိုက်တယ်။ နောက်ဆုံး Inca ဧကရာဇ်ရဲ့ နာမည်ကို ကျွန်တော်သုံးခဲ့ပြီး ကျွန်တော်မျှော်လင့်ထားတာထက် သူ့ကို ပိုရှုပ်သွားစေခဲ့တယ်။ နောက်တော့ အရင်အစည်းအဝေးက သူ့ကို မှတ်မိသလိုပဲ သူလည်း မှတ်မိတယ်။ ယဇ်ပူဇော်သောဓား၏ ရွှေလခြမ်းသည် ပြေးဆင်းလာသည်။
  
  
  Belkev က ကျွန်တော်တို့ကို စောင့်ကြည့်နေပြီး သူ့ရာထူးကို ပိုသိလာတယ်။ အိန္ဒိယလူမျိုးက လုပ်ဆောင်ရန် ဆုံးဖြတ်ထားသည်ကို မြင်သည်နှင့် စားပွဲပေါ်မှ လှိမ့်ကာ ကျောက်တုံးများကို ရိုက်ခတ်လိုက်သည်။ တစ်ချိန်တည်းမှာပင် ဓား၏အစွန်းသည် ခေါင်းစွပ်ဆီသို့ ပြုတ်ကျသွားသည်။
  
  
  အိန္ဒိယက မရပ်ဘူး။ အိပ်ယာမှထလာကတည်းက ပစ္စတိုသေနတ်တစ်လက်မှမရှိ၊ ကျွန်တော့်လက်မှာ ဓားတစ်ချောင်းသာရှိသည်။ သူက ကျွန်တော့်လက်ချောင်းတွေထဲကို လျှောချလိုက်တော့ သူ့အမူအရာက ကြောက်တာထက် ပိုရယ်မောသွားတယ်။ သူ့မျက်လုံးထဲမှာ လှောင်ပြောင်တဲ့အကြည့်တွေက ရိုင်ဖယ်ဟာ သူ့လက်နက်မဟုတ်ဖူး၊
  
  
  "ပြေးပါ၊ Belkev၊ မရပ်နဲ့" လို့အော်လိုက်တယ်။
  
  
  Belkev သည် ခက်ခက်ခဲခဲ ထကာ လှေကားဆီသို့ ဦးတည်သွားခဲ့သည်။ အိန္ဒိယက ဘိုလာကို ဖမ်းပြီး တစ်ချက်လှုပ်လိုက်တဲ့အခါ သူ အဝေးကို မရောက်ခဲ့ပါဘူး။ ဘိုလာသည် ရုရှားလူမျိုးတို့၏ ခြေထောက်များကို ရစ်ပတ်ကာ ခေါင်းပေါ်တွင် ပြင်းထန်စွာ လဲကျသွားခဲ့သည်။ အိန္ဒိယက ရယ်မောပြီး နားမလည်တဲ့ ဘာသာစကားနဲ့ စကားအနည်းငယ်ပြောခဲ့တယ်။ ထို့နောက် သူသည် ယဇ်ကောင်ဓားကို ကောက်ကိုင်လိုက်ပြီး သူ့အပေါ်တွင် လဲလျောင်းနေသော Belkev ၏ ခန္ဓာကိုယ်ပေါ်သို့ ပစ်ချလိုက်သည်။
  
  
  လက်နက်သည် Belkev ၏နှလုံးသားထဲသို့ ဂြိုဟ်တစ်ခုကဲ့သို့ လှည့်ပတ်နေသည်။ သို့သော် သူ့အား ဆောင့်မတိုက်တော့ဘဲ၊ ၎င်းသည် ခန္ဓာကိုယ် ချပ်ဝတ်တန်ဆာထဲသို့ ပျက်ကျသွားပြီး အမှောင်ထဲသို့ ထိုးဖောက်ဝင်ရောက်သွားသည်။ တစ်ချိန်တည်းမှာပဲ အိန္ဒိယရဲ့နောက်ထပ်တိုက်ခိုက်မှုကို ရင်ဆိုင်ဖို့ ရုရှားရဲ့အလောင်းကို ဖြတ်ကျော်ခဲ့တယ်။
  
  
  သူသည် ရွှေလက်ကိုင်တစ်ခုတွင် ချိတ်ထားသော ကြေးကြိုးတစ်စုံပါသည့် ထူးဆန်းသောကိရိယာတစ်ခုကို သူ၏ခါးပတ်မှ ဖယ်ရှားလိုက်သည်။ သံကြိုးများ၏ အဆုံးတွင် ကြယ်ပုံသဏ္ဌာန်တူသော သတ္တုဘောလုံးများရှိသည်။ လူမိုက်ဖြစ်ခဲ့သည်။ သူ့ခေါင်းပေါ် အမြင့်ကို လွှင့်ပစ်လိုက်ပြီး ကြီးမားတဲ့ ဘောလုံးတွေက လေချွန်တယ်။ ထို့နောက် သူသည် စားပွဲဝိုင်းသို့ လျှောက်လာရင်း ခြေဗလာဖြင့် အေးစက်နေသော ကျောက်တုံးကြီးပေါ်တွင် ဂျာဂွာတစ်ကောင်၏ ခြေသည်းများကဲ့သို့ လှမ်းလာသည်။
  
  
  လည်ချောင်းက သားကောင်ကို ထိခိုက်ပျက်စီးစေနိုင်တဲ့ အထောက်အထားတွေ တွေ့ဖူးပြီးသားပါ။ သူ ဒီအရာကို လှည့်ပတ်မှုကနေ၊ သူက သူ့ရဲ့ အသုံးပြုမှုမှာ ကျွမ်းကျင်သူဖြစ်ပြီး ကျွန်တော်နဲ့ Belkev ကို တစ်ချိန်တည်းမှာ ကာကွယ်နိုင်မှာ မဟုတ်ဘူးဆိုတာ ကျွန်တော် သိပါတယ်။ သတိလစ်နေတဲ့ ရုရှားအမျိုးသားရဲ့ ခန္ဓာကိုယ်ကို ခြေဆန့်ပြီး လှေကားထစ်တွေပေါ် ဆွဲတင်ကာ အနိုင်ရသူဆီသွားမယ့် ဝက်ဆီအသေကောင်ကို မြင်ကွင်းကနေ ကွယ်ဝှက်ထားတဲ့ လှေကားထစ်တွေပေါ်က ပြုတ်ကျသွားပါတယ်။
  
  
  မူလပဟေဠိကို ထိုးစစ်ဆင်မှုတိုင်းတွင် လှေကားအစွန်းသို့ ဆုတ်သွားခဲ့ရသည်။ အဲဒီမှာ လရောင်ထဲမှာ အိန္ဒိယစတိုင်လ်ကို တန်ဖိုးထားဖို့ ကြိုးစားခဲ့တယ်။ ဘားတစ်ခုရှိ ရန်ပွဲသမားတစ်ဦးသည် ကွဲနေသော ပုလင်းတစ်လုံးကို ဆောင့်ကန်လိုက်ကာ ချိန်ခွင်လျှာကို တွန်းထုတ်ရန် အရှိန်အဟုန်ကို ခွင့်ပြုသည်။ ဒါပေမယ့် ဒါက တစ်လက်မမရွေ့ဘဲ ဆယ့်ငါးပေါင်ရှိတဲ့ သတ္တုထွတ်တွေကို ပြန်ပစ်နိုင်တဲ့ ပြိုင်ဘက်ပါပဲ။ သူတို့ရဲ့ဓားတွေကို သူတို့ခန္ဓာကိုယ်ထဲထည့်ဖို့ လေ့ကျင့်ထားတဲ့ ဆာမူရိုင်းတွေကို ပြန်အမှတ်ရစေပြီး တိုက်ခိုက်ရေးဒဿနကို ကြောက်ရွံ့စိတ်နဲ့ ပေါင်းစပ်ပြီး သူတို့ကို စံပြတိုက်ခိုက်ရေးစက်တွေဖြစ်စေတဲ့ စစ်မှန်တဲ့ တိုက်ခိုက်ရေးစက်တွေ ဖြစ်စေခဲ့ပါတယ်။ အလေးချိန်တွေ တဟုန်းဟုန်း လွှဲနေတဲ့ ငါ့ရင်ဘတ်ကို လွဲချော်သွားချိန်မှာတောင် သူ့ရဲ့ ပြီးမြောက်မှုက ကြေးကြယ်တွေကို ဒီတစ်ကြိမ် မထင်မှတ်ထားတဲ့ ထောင့်သစ်ကနေ တစ်ဖန် ပြန်လည်ရရှိစေခဲ့ပါတယ်။
  
  
  ရုတ်​တရက်​ ကျွန်တော့်ခြေ​ထောက်​ကို​ရောက်​လာသည်​။ သူရည်ရွယ်ထားတဲ့အတိုင်း ကျွန်တော် ခုန်ချလိုက်ပြီး သူ့လွှဲတဲ့လမ်းကြောင်းမှာ ကူကယ်ရာမဲ့ ဆင်းသက်ဖို့ မျှော်လင့်နေပါတယ်။ ထို့နောက် ခြေဗလာဖြင့် ပြေးထွက်လာပြီး သူ့ရင်ဘတ်ကို ဆယ်ပေပြန်ချကာ ကျောက်စားပွဲပေါ်သို့ ပစ်ချစဉ် သူ၏ကျဉ်းမြောင်းသော မျက်လုံးများ ပြူးကျယ်သွားသည်။ သာမန်လူတစ်ယောက်မှာ ရင်ခေါင်းကွဲဖူးပေမယ့် အိန္ဒိယက သူ့ရင်ဘတ်ကို သပ်သပ်ရပ်ရပ် ပွတ်သပ်ပြီး ဒီတစ်ခါတော့ သတိထားရပြန်တယ်။ ရှေ့ကို တိုးလာရင်း နားမလည်နိုင်တဲ့ စကားတွေ ပြောလာတယ်။
  
  
  “ကျွန်တော် တစ်လုံးတစ်ပါဒမှ နားမလည်ဘူး” လို့ ပြောပြီး “ဒါက အရမ်းဆိုးတယ်၊ ငါတို့ထဲက တစ်ယောက်ယောက်က သူ့ရဲ့ နောက်ဆုံးစကားတွေကို ပြောနေတာကြောင့်ပါ”
  
  
  ထိုအချိန်တွင် သူ့နှလုံးသားကို ထိုးဖောက်ဝင်ရောက်နိုင်စေမည့် အဖွင့်တစ်ခုကို ရှာဖွေရင်း ကျွန်တော့်လက်ဖဝါးတွင် ဖဲချပ်လေး ရစ်ပတ်နေပါသည်။ တစ်ချိန်တည်းမှာပင်၊ ပဟေဋ္ဌိသည် သူ့လက်ထဲတွင် အက်ကွဲသွားပြီး ကွက်လပ်တစ်ခုကို ရှာဖွေနေသည်။ သံကြိုးတွေ တစ်စက္ကန့်လောက် ချည်နှောင်လိုက်တဲ့အခါ ဓားဖျားနဲ့ ရှေ့ကို တိုးသွားတယ်။ တစ်ချိန်တည်းမှာပင် သူက ဘေးသို့ ခုန်ဆင်းကာ လည်ပင်းကို လှည့်လိုက်သည်။ ငါ့ခေါင်းထက်မှာ ကြေးကြယ်တွေ ကခုန်နေသလိုဘဲ ငါ ကခုန်နေတယ်။
  
  
  “ဒီကိစ္စတွေနဲ့ အဆင်ပြေရဲ့လား သူငယ်ချင်း။ အခု သူတို့မရှိရင် မင်းဘယ်လိုနေလဲ ကြည့်ရအောင်။"
  
  
  ကျွန်တော်အယောင်ပြပြီး ခေါင်းကွဲခေါင်းက စက်ခေါင်းနဲ့တူတဲ့ ပြုတ်ကျသွားတယ်။ သူ့လက်ကို ဖမ်းကိုင်လိုက်ပြီး ရွှေဘောပင်ကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ သူ့ခန္ဓာကိုယ်က ကျွန်တော့်အပေါ်ကို ဖိလိုက်တာနဲ့ ဗိုက်ကို ဘယ်ဘက်ချိတ်နဲ့ ထိသွားတယ်။ ကျောက်နံရံကို ဆောင့်ကန်လိုက်သလိုပါပဲ။ လည်ချောင်းနှင့် ညှပ်က ကျောက်ဆောင်ပေါ်သို့ ပြုတ်ကျသွားသည်။ သူ့ အကျီ င်္ကို ကိုင်ပြီး မေးရိုးကို ဒူးနဲ့ ရိုက်တယ်။ သူ့ဆီကနေ ခုန်ထွက်သွားတော့ သူ့ပခုံးကို ဖြတ်လိုက်တယ်။
  
  
  ကြမ်းပြင်ပေါ် လဲကျတဲ့ မြင်ကွင်းလို့ ယူဆရပါတယ်။ အဲဒီအစား သူက ခုန်ပြီး ကျွန်တော့်ဆီက လေကို တွန်းထုတ်လုနီးပါးပါပဲ။ ကျွန်ုပ်၏ အံ့ဩမှုတွင် ကျွန်ုပ်တို့ နိဂုံးချုပ်ချက်နှစ်ခု ထွက်ပေါ်လာခဲ့သည်။ ပထမဦးစွာ၊ တောင်အမေရိကအင်ဒီးယန်းများသည် ဘောလုံး သို့မဟုတ် ကန်ဘောအသုံးပြုခြင်းဆိုင်ရာ အခြားအားကစားတစ်ခုခုတွင် ကျွမ်းကျင်သူများဖြစ်သည်။ နောက်တစ်ချက်ကတော့ ထုံးရွက်ရဲ့ မွှေးကြိုင်တဲ့ ရနံ့ကို သင်းပျံ့စေတယ်လို့ ထင်ပါတယ်။ Incas သည် ကမ္ဘာပေါ်ရှိ အခြားလူများကဲ့သို့ပင် ကိုကာရွက်နှင့် သံပုရာသီးတို့ကို ဆေးအဖြစ် ဝါးစားလေ့ရှိသည်။ ငါ့ရန်သူသည် ကိုကင်းကို အလွန်အမင်း ပြင်းပြသောကြောင့် နာကျင်ခံစားရရန် ကျည်ဆန်တစ်လက်လိုသည်။
  
  
  ပြီးတော့ ကျွန်တော် ကောင်းကောင်းနားလည်တဲ့ နောက်ထပ်တစ်ခုရှိသေးတယ်။ Belkev ကဲ့သို့ပင် ကျွန်ုပ် အသက်ရှုကြပ်လာသည်။ တိုက်ပွဲကြောင့် ပင်ပန်းခဲ့ရတာ။
  
  
  ပြုတ်ကျတဲ့အထိ အိန္ဒိယက သူ့ခြေထောက်ပေါ် မတ်တပ်ရပ်ခိုင်းတယ်။ ဒါကို သူလည်း ငါသိတယ်။ ကျွန်တော် ပျင်းရိစွာ သူ့ကို ဘယ်ဘက်ပါးရိုးနဲ့ ရိုက်လိုက်တယ်။ အောက်မှာ လဲကျပြီး ကျောက်ခဲနဲ့ ကန်တယ်။ သူ့လေပြွန်ကို တံတောင်ဆစ်နဲ့ ဖိထားပြီး အမူးသမားလို ယိမ်းနွဲ့နေတဲ့ ခြေဖဝါးကို ပြန်မထမချင်း၊
  
  
  အစောပိုင်း Aztec ရဲရင့်မှု၏ ဓလေ့ထုံးတမ်းများထဲမှ တစ်ခုက ဖမ်းထားသော စစ်သည်တစ်ဦးသည် Aztec စစ်သားလေးယောက်၊ ညာသန် သုံးဦးနှင့် စတုတ္ထလက်ဝဲသန်တို့ကို ရင်ဆိုင်ရန် တောင်းဆိုခဲ့သည်။ တစ်ဦးတည်းသော စစ်သည်တော်သည် အမွေးအတောင်ရှိသော စစ်ကလပ်တစ်ခုနှင့် တစ်ကြိမ်တိုက်ခိုက်ရပေသည်၊ သူ၏ပြိုင်ဘက်များသည် obsidian ဓါးများဖြင့် ကလပ်များကို အသုံးပြုခဲ့သည်။ Incas သည် အလားတူ နှိပ်စက်မှုမျိုးကို အသုံးပြုခဲ့သလား မသိသော်လည်း ဤအခြေအနေနှင့် အတော်လေး နီးစပ်ပါသည်။ အိန္ဒိယသည် အစပိုင်းတွင်ကဲ့သို့ လန်းဆန်းပြီး သန်မာသော်လည်း ကျွန်ုပ်သည် အသက်ရှုကြပ်ကာ လဲကျရန် အသင့်ဖြစ်နေပြီဖြစ်သည်။
  
  
  သူ့ရွှေခါးပတ်မှာ ကျန်ခဲ့တဲ့ ဘိုလာကို သုံးဖို့တောင် စိတ်မ၀င်စားဘူး။ ငါ့ခြေထောက်ကို ရောက်တိုင်း သူက ငါ့ကို ဒူးထောက်ပြီး ကန်ခိုင်းတယ်။ မကြာခင် ငါထနိုင်တော့မှာမဟုတ်ဘူးဆိုတာ ငါသိတယ်။ အောက်ဆီဂျင်မရှိခြင်းကြောင့် ကျွန်ုပ်၏ ခန္ဓာကိုယ်သည် ထုံကျင်ကာ ပျို့အန်ခြင်း၊ သစ်သားနဲ့ ဖြည်းဖြည်းချင်း ရွှေ့လိုက်တယ်။ KGB က ကယ်ဆယ်တဲ့အဖွဲ့နဲ့ ရောက်လာပါစေလို့တောင် ဆုတောင်းခဲ့ပေမယ့် သူက ရွာထဲမှာ Gestapo ဂိမ်းတွေ ကစားနေတုန်းပဲဆိုတာ ကျွန်တော်သိတယ်။ နောက်ထပ် တစ်ခု နှစ်ခုလောက်က ကျောက်ဆောင်တွေပေါ် ပြုတ်ကျပြီး ငါပြီးပြီ။
  
  
  အိန္ဒိယသားက ယုံကြည်မှုအပြည့်နဲ့ ခုန်ပြီး ခေါင်းကို ခြေနှစ်ချောင်းနဲ့ ရိုက်တယ်။ ပြုတ်ကျဖို့က လွယ်လောက်အောင်ကို လွယ်ပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် ပြုတ်ကျတဲ့အခါ လက်ကို မြှောက်ပြီး ချည်နှောင်ထားတဲ့ ဘိုလာကို ဆုပ်ကိုင်လိုက်ပြီး ကျန်ရှိနေတဲ့ ခွန်အားနဲ့ ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ အရှိန်အဟုန်ဖြင့် သူ့ကို ပလက်ဖောင်းပေါ်မှ သယ်ဆောင်သွားသည်ကို ခံစားလိုက်ရသဖြင့် အိန္ဒိယက အော်ဟစ်လိုက်သည်။ ထို့နောက် လက်ကိုဝှေ့ယမ်းကာ ပျောက်သွားသည်။
  
  
  လေးယောက်လုံး မတ်တပ်ရပ်ပြီး အသက်ရှုကြပ်ပြီး သူ့အဆင်းကို မလိုက်နိုင်တော့ဘူး။ တကယ်လို့ သူသာ လှေကားထစ်ရဲ့ အပေါ်ဆုံးခြေတစ်လှမ်းကို ပြန်တက်နိုင်ခဲ့ရင် ငါလဲ လှဲချပြီး သူ့ကို သတ်ခွင့်ပြုမှာ သေချာပါတယ်။ ဒါပေမယ့် သူပြန်မလာတော့ဘဲ စက္ကန့်တိုင်း ကျွန်တော့်စိတ်တွေ ငြိမ်သက်သွားကာ ခြေလက်တွေမှာ ခံစားမှုအသစ်တွေ ခံစားရတယ်။
  
  
  တိုက်ပွဲအတွင်း ပလက်ဖောင်းပေါ်မှ လွင့်စင်ထွက်ပြေးသွားသော ဓားနှင့် ဓားတို့သည် ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့သည်။ ငါကျန်ခဲ့သမျှဟာ ဓာတ်ငွေ့ဗုံး၊ အသုံးမဝင်တဲ့ အခြေအနေမှာ ရှိနေတယ်။ ဒါပေမယ့် Belkev ရှိခဲ့တယ် - ပြီးတော့ Belkev က ကောင်းတဲ့ ငါးစာပါ။
  
  
  ပလက်ဖောင်းအစွန်းကနေ လျှောကျပြီး လရောင်အောက်မှာ လှေကားထစ်တွေ ဆင်းလာတယ်။ လုံးဝတိတ်ဆိတ်နေခဲ့တယ်။ ငါးမိနစ်လောက်ကြာတော့ ရုရှကိုတွေ့တယ်။ သူ့လက်မကို သူ့ဗိမာန်ပေါ်မှာ တင်ထားတော့ သူက ကမ္ဘာကြီးအတွက် ခေတ္တသေဆုံးသွားပြီလို့ အခိုင်အမာ ယုံကြည်ခဲ့တယ်။ ဘိုလာ သည် သူ၏ ခြေထောက်များ တစ်ဝိုက်တွင် တွယ်ကပ်လာသည်။ မြန်မြန်လှည့်ပြီး မှောင်ရိပ်ထဲ ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့တယ်။
  
  
  အိန္ဒိယသည် ကျွန်ုပ်နှင့် Belkev ကိုလိုက်၍ ပြန်လာသင့်သည်။ အောက်ဆီဂျင်မရှိခြင်းကြောင့် သတိလစ်မေ့မြောနိုင်ခြေရှိသော်လည်း နှလုံးခုန်နှုန်းကို နှေးကွေးစေပါသည်။ မြင့်မားသော Andes တွင်နေထိုင်သူတိုင်းသည် အန္တရာယ်၏အရိပ်အယောင်များကို အမြဲသတိရှိသင့်သည်ဟု ကျွန်ုပ်ယုံကြည်သောအခါတွင် အလွန်အန္တရာယ်မရှိပါ။ သူရှိနေတာကို မတွေ့ခင်ကတည်းက ခံစားခဲ့ရတာဆိုတော့ မှန်ပါတယ်။
  
  
  အိန္ဒိယလူမျိုးသည် ပါးလွှာသော အရိပ်တစ်ခုဖြစ်ပြီး သူ့ပတ်ဝန်းကျင်ရှိ အရိပ်များထက် အနည်းငယ် ပိုမိုခိုင်မာသည်။ သူသည် Belkev ၏ စုတ်ပြဲနေသော ခန္ဓာကိုယ်မှ ဆယ်ပေအကွာတွင် ကျောက်တုံးကာထားသော ဘုရားကျောင်းနံရံကို ဖြတ်လျှောက်သွားသည်။ အဲဒီနေရာမှာ သူ ဆယ်မိနစ်လောက် မလှုပ်မယှက်ဘဲ တစ်နေရာတည်းမှာ လှဲနေခဲ့ပြီး ကျွန်တော့်ရဲ့ နှလုံးခုန်နှုန်းကို ကြည့်ပြီး အကူအညီတောင်းဖို့ ရွာကို ပြန်ရမယ်လို့ မဆုံးဖြတ်ခင်မှာဘဲ။ ယခု သူ့ရှေ့တွင် ပြန့်ကားနေသော မလှုပ်မယှက်သော ခန္ဓာကိုယ်ဆီသို့ သူ့အာရုံကို ဖမ်းစားလိုက်သည်။ ကျွန်ုပ်၏နောက်ဆုံးစွမ်းအင်ကို အရှိန်မြှင့်ရန်အတွက် adrenaline ကို ကျွန်ုပ်၏သွေးပြန်ကြောများမှတဆင့် စီးဆင်းစေပါသည်။
  
  
  လရောင်သည် လေထဲတွင် လွင့်ပျံနေသော ယဇ်ပူဇော်ဓား၏ ရောင်ပြန်ဟပ်မှုကို ရောင်ပြန်ဟပ်နေသည်။ ထိုအချိန်တွင် ကျွန်ုပ်သည် ဘိုလာကို လွှင့်ပစ်ကာ လွှတ်လိုက်သည်။ အိန္ဒိယလူမျိုးသည် သူ့ဦးခေါင်းဆီသို့ အလေးနှစ်ခု ပတ်နေသည့်အချိန်ကို မျှော်ကြည့်သော်လည်း လှုပ်ရှားရန် အချိန်မရှိပေ။ သူ့လည်ချောင်းတစ်ဝိုက်တွင် အလေးများ ရှုပ်ယှက်ခတ်နေသဖြင့် အကျည်းတန်သည့် အသက်ရှူသံတစ်ခုက သူ့ပါးစပ်မှ လွတ်မြောက်သွားသည်။ သူ့မျက်လုံးတွေ ပြူးကျယ်လာပြီး ခန္ဓာကိုယ်က ကျောက်တုံးလို ဖြစ်သွားတယ်။ ခဏအကြာတွင်၊ သူ၏ ကြွက်သားများ ပြေလျော့သွားပြီး သူ့ပတ်ဝန်းကျင်ရှိ လေထုကို ညစ်ညမ်းစေမည်ဖြစ်သည်။ လည်ပင်းပြတ်၊ လည်ပင်းပြတ်ပြီး သေသွားတယ်။ သူသည် ဖဲချပ်အိမ်တစ်ခုလို ပြိုကျကာ ခြေထောက်တစ်ဖက်ကို ထုတ်ပေးပြီးနောက် နောက်တစ်ဖက်က ဓားကို လက်ထဲတွင် ကိုင်ထားဆဲ Belkev ဘက်သို့ ပြေးသွားခဲ့သည်။
  
  
  အသက်ရှုသံ သက်သာရာ ရသွားတယ်။ နှလုံးခုန်စပြုလာချိန်မှာတော့ သူ့လက်ချောင်းတွေက ဓားကို ခေါက်ပစ်လိုက်တယ်။ တိမ်တိုက်သည် လ၏မျက်နှာမှ ရွေ့သွားသဖြင့် လူသေမျက်နှာကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်း မြင်လိုက်ရသည်။ သူ့ဦးခေါင်းခွံမှာ ရွှေပြားမပါဘူး။ ၎င်းမှာ အခြားလူတစ်ဦးဖြစ်သည်၊ ၎င်းမှာ အိန္ဒိယ၏ လှည့်စားမှုဖြစ်သည်။
  
  
  Indian bola တစ်ကောင် လည်ချောင်းထဲ ဝေ့ဝဲနေတဲ့ အသံကိုတောင် မကြားဖူးသေးခင်မှာ မြေကြီးပေါ်ကို ချိုးလိုက်တယ်။ သတ္တုက ကျွန်တော့်ကျောကို ထိပြီး နံရံကို ထိသွားတယ်။ ဦးခေါင်းပေါ်ရှိ ရွှေရောင်မီးတောက်တစ်ခုသည် ကျွန်ုပ်ဆီသို့ ပြေးလာကာ လူသေအလောင်းပေါ်မှ ခုန်ဆင်းကာ ၎င်း၏ ဦးခေါင်းထက်တွင် ဒုတိယ ဘိုလာမြင့်သော ဘိုလာကို လှုပ်ယမ်းနေသည်ကို တွေ့လိုက်ရသည်။ နံရံကို ပွေ့ဖက်လိုက်ပြီး နားရွက်ဘေးက မြေကြီးထဲကို အလေးတစ်ချောင်း တူးထားသလိုနဲ့ တစ်ဖက်ကို လှိမ့်လိုက်တယ်။ ထို့နောက် ကျွန်ုပ်သည် ကျွန်ုပ်၏ ဘိုလာကို ပွေ့ချီကာ ဖမ်းမိကာ မြေပြင်မှ လွှင့်ပစ်ရန် ၎င်း၏ ခွန်အားကို အသုံးပြုခဲ့သည်။ ငါတို့ရဲ့လား။
  
  
  လက်နက်များ ချိတ်ဆက်ကာ တစ်ချိန်တည်းမှာပင် ကျွန်ုပ်တို့ အသီးသီး ယိမ်းယိုင်သွားကာ အလေးများ တိုက်မိပြီး ညဘက်တွင် ပြင်းထန်စွာ မြည်နေပါသည်။
  
  
  ဘိုလာ၏ အလေးတစ်ချက်ကို သန့်ရှင်းစွာ ထိမှန်ခြင်းသည် ရင်ဘတ်ကို ထိသွားစေနိုင်ပြီး အောင်မြင်စွာ ပစ်လိုက်ပါက လည်ပင်းကို ညှစ်သွားနိုင်သည်။ လက်ထဲတွင် လက်နက်ရွေးချယ်စရာမရှိသလို ကာကွယ်ရေးကို တီထွင်ရန် ဒေါက်တာ Thompson မရှိပေ။ သူ့မြေကို သူ့လက်နက်နဲ့ ငါထိုးသတ်ခဲ့ရတယ်။ ဒါက သူစီစဉ်ထားတာ။
  
  
  ငါတို့ရဲ့ သံကြိုးတွေ ချိတ်လိုက်တဲ့အခါ သူက ငါ့ကို နံရံနဲ့ တွန်းပစ်လိုက်တယ်။ ကျွန်ုပ်တို့၏ခြေထောက်များသည် ပေါင်ခြံ သို့မဟုတ် ဒူးကို ထိုးနှက်ရန် အခွင့်အလမ်းများကို ရှာဖွေနေပါသည်။ သူ့လည်ချောင်းတဝိုက်မှာ ဗိုလာကို ဆွဲထုတ်ပြီး နံရံကို ဆောင့်ကန်လိုက်တာ ငါ့အလှည့်ပဲ။ ကျွန်တော် သူ့ကို မတားနိုင်ခင်မှာ သူက သူ့လက်နက်ကို ကျွန်တော့်ကျောက်ကပ်ထဲကို လွှဲလိုက်တယ်။ သူက ချက်ချင်း နောက်က လိုက်လာပြီး ကျွန်တော့်မျက်နှာကို ဘိုလာ နဲ့ ပစ်တယ်။ ကျွန်တော် လှန်လိုက်မိပေမယ့် ဘယ်ဘက်လက်မောင်းတစ်ခုလုံး ထုံကျင်နေတယ်။
  
  
  ယခု ကျွန်ုပ်တို့သည် ပိရမစ်မှ ထွက်ခွာကာ လူတစ်ဝက်နှင့် သားရဲတဝက်ရှိသော ရိုင်းစိုင်းသော ရုပ်ပွားတော်များ ရှိသည့် ဝင်းထဲသို့ ဝင်သွားကြသည်။ ၎င်းတို့သည် သေလွန်သောရန်သူထံမှ လွတ်မြောက်ခြင်းကို စောင့်မျှော်နေသော အင်ကန်နတ်ဘုရားဟောင်းများဖြစ်သည်။ လက်တစ်ဖက်က ဒဏ်ရာကြောင့် ဘိုလာကို အကာအရံအဖြစ် အသုံးမပြုနိုင်တော့ဘဲ အိန္ဒိယက ကျွန်တော့်ကို ဒေါသတကြီးနဲ့ ပြန်လည်တိုက်ခိုက်ခဲ့ပါတယ်။ သေခြင်းတရားအတွက် အချိန်တန်ပြီ။ ဆွံ့အပြီး အသက်ရှူကျပ်သွားတယ်။ ငါတို့နှစ်ယောက်လုံး သွေးတွေထွက်ပြီး ငါတို့ခြေရာတွေက မြေပြင်မှာစွန်းထင်းနေပေမယ့် လူသတ်သမားက ငါ့ရဲ့သေခြင်းကို မြည်းစမ်းနိုင်တယ်။ ငါ ဗိုလာနဲ့ ရုန်းရင်းဆန်ခတ် ရုန်းနေရင်းနဲ့ ငါ့ပေါင်ကို ဖမ်းသွားတယ်။ ခြေထောက်ကို လှိမ့်ပြီး လဲကျလုမတတ်။ ငါ့ခန္ဓာကိုယ်ရဲ့ ညာဘက်ခြမ်းတစ်ခုလုံးမှာ ဘာခံစားမှုမှ မရှိဘူး။
  
  
  ရုပ်ပွားတော်တစ်ဆူကို ကျောခိုင်းပြီး စောင့်ဆိုင်းနေခဲ့တယ်။ သူ့အသက်ရှုသံကို ကောင်းကောင်းခံစားနိုင်လောက်အောင် နီးနီးနားနား၊ အိန္ဒိယလူမျိုးက သူ့အားလပ်ချိန်မှာ ဘိုလာကို ပစ်ချဖို့ ကောက်ကွေးနေခဲ့တယ်။ ငါဘယ်မှမသွားဘူးဆိုတာ သူသိတယ်။ ထို့နောက် ကျွန်ုပ်အဆင်သင့်မဖြစ်မီတွင် သေစေတတ်သော လှည့်ပတ်နေသော ဂြိုလ်များကဲ့သို့ ဘောလုံးများသည် ကျွန်ုပ်ထံရောက်လာသည်။ သူတို့က ငါ့ခေါင်းကို ရစ်ပတ်ပြီး ကြေးဝါကြိုးက ငါ့လည်ချောင်းထဲကို နက်နက်နဲနဲဖြတ်ပြီး ပိတ်ပစ်လိုက်တယ်။ အိန္ဒိယက သူ့ရဲ့ ဓားကို ဆွဲထုတ်ပြီး ငါ့နှလုံးသားကို လှီးဖြတ်ဖို့ ပြင်ဆင်နေသေးတယ်။
  
  
  ကျွန်တော်သည် ဘိုလာကို သူ့ခေါင်းဆီသို့ လက်တစ်ဖက်တည်းဖြင့် လွှဲထားနိုင်သောအခါတွင် သူသည် လေထဲတွင် ထိန်းထားနိုင်၍ မရတော့ပေ။ လေးလံသော သတ္တုဘောလုံးသည် သူ၏မေးရိုးနှင့် မျက်နှာအလယ်သို့ ထိမှန်သွားပြီး ကျိုးနေသောအရိုးများကို ဦးနှောက်ထဲသို့ တွန်းပို့ခဲ့သည်။ ဦးခေါင်းခွံထဲက ရွှေပန်းကန်ပြားတစ်ခု ထွက်လာတယ်။ ကုန်းမဆင်းခင် သေသွားတယ်။
  
  
  လည်ပင်းမှာ ရစ်ပတ်ထားတဲ့ ဘိုလာကို နာကျင်စွာ ဖမ်းမိပြီး ရုပ်တုရဲ့ လည်ပင်းမှာလည်း ရစ်ပတ်နေတာကို တွေ့ခဲ့ရပါတယ်။ သူ့အတွက်မဟုတ်ရင် ခြံရဲ့ကျောက်တုံးတွေပေါ်မှာ ဖြန့်ထားလိုက်မယ်။
  
  
  ငါနောက်ဆုံးတော့ Belkev ကိုပြန်လာတဲ့အခါ၊ သူ့ကိုအမှောင်ထဲမှာ စုပြုံပြီး တုန်တုန်ယင်ယင်နဲ့ ဒေါသထွက်နေတာကို တွေ့ခဲ့ရတယ်။ ရွာကို ဦးတည်တဲ့ လမ်းကြောင်းအတိုင်း လျှောက်လာရင်း ခြေလှမ်းတိုင်းက ရဲရင့်လာတယ်။
  
  
  “ဘယ်အစောင့်အကြပ်မှ ငါ့ကို ခေါ်သွားခွင့်မပေးဘူး။ ကိုယ့်ကိုကိုယ် ကာကွယ်ဖို့က ငါ့အလုပ်မဟုတ်ဘူး။ ဒါ မင်းအလုပ်ပဲ” ဟု ဒေါသတကြီးပြောသည်။
  
  
  ဒါပေမယ့် မဖြေရှင်းခင် တောင်အောက်လမ်းမှာ နောက်ဆုံး အသက်ရှုသွင်းပြီး တုန်လှုပ်သွားတဲ့အခါ ရုရှားလူမျိုးတွေဟာ ကြောက်စရာကောင်းတဲ့ တိတ်ဆိတ်မှုထဲကို ပြန်ရောက်သွားခဲ့ပါတယ်။
  
  
  Aucanquilchi မြို့စွန်ကို ရောက်တာနဲ့ သူ့ကိုယ်ရံတော်တွေက သူ့ကို သိမ်းပိုက်လိုက်တယ်။ မြို့တော်ဝန်နဲ့ ပြတိုက်မှူးက ကျွန်တော်တို့ကို နှုတ်ဆက်ဖို့ ရှိနေပြီး၊ သမိုင်းဆိုင်ရာ စိတ်ဝင်စားစရာ ပစ္စည်းတွေကို ရှာနေသေးရင် ဘုရားကျောင်းကို လာဖို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။ ပြတိုက်မှူးသည် သဲလှေးကဲ့သို့ ထွက်သွားပြီး တစ်နာရီအကြာတွင် အပြစ်တင်သော မျက်လုံးများဖြင့် မြို့ထဲသို့ ပြန်လာခဲ့သည်။
  
  
  "အဲဒီမှာ ဘာမှမရှိဘူး" ဟု သူက ပြောသည်။ “ကျွန်တော် နေရာတိုင်းကို ကြည့်လိုက်တယ်။ မင်း သရဲတစ္ဆေနဲ့ တိုက်တာဖြစ်နိုင်တယ်။"
  
  
  “ဒါက တစ္ဆေမဟုတ်ပါဘူး” ဟု ကျွန်ုပ်၏ ဒဏ်ရာများနှင့် ပွန်းပဲ့ခြင်းကို ခံနေသေးသော ဆရာဝန်က ကျွန်ုပ်၏ လက်နှင့် ခြေထောက်များကို ဖုံးအုပ်ထားသည့် ခရမ်းရောင် အစက်အပြောက်များကို လက်ညှိုးထိုးပြပြီး ပြောပြသည်။ “ဒါမှမဟုတ်၊” သူက ကျွန်တော့်လည်ပင်းတစ်ဝိုက်က အနီရောင်စက်ဝိုင်းကို လက်ညှိုးထိုးပြပြီး ထပ်ပြောသည်။
  
  
  “ဒါပေမယ့် အဲဒီမှာ ဘာမှမရှိဘူး၊ ဘာမှမရှိဘူး” ပြတိုက်မှူးက ကန့်ကွက်သည်။
  
  
  “ဒါကလွဲရင်” ကျွန်တော်က သူ့ကိုပြောပြီး တြိဂံပုံ ရွှေပြားတစ်ချပ် ပေးလိုက်တယ်။
  
  
  သူက သေသေချာချာ စစ်ဆေးပြီး သူ့လက်ချောင်းတွေကြား လမ်းကြောင်းအမျိုးမျိုးကို လှန်လိုက်တယ်။ ထို့နောက် ရုတ်တရက် နားလည်မှု ရုန်းကန်မှုတစ်ခု သူ့မျက်လုံးထဲသို့ ဝင်လာသည်ကို ကျွန်တော်တွေ့လိုက်ရသည်။ သူက ရွှေပြားကို အလျင်အမြန် ချလိုက်ပြီး လက်ကို ဆေးကြောပြီး သုတ်လိုက်၊ သူ့မျက်လုံးတွေက ကျွန်မကို ပထမဆုံးအကြိမ် တွေ့လိုက်ရသလိုပဲ၊
  
  
  "ဘယ်လိုလဲ?" - သူက အသံတိုးတိုးနဲ့။
  
  
  “ဘုရားတွေက ဟိုဘက်လှည့်ဖို့ ဆုံးဖြတ်ပြီးပြီထင်တယ်” လို့ သူ့ကို ပြုံးပြလိုက်တယ်။
  
  
  
  
  
  
  အခန်းဆယ်
  
  
  
  
  
  နှစ်ရက်အကြာတွင် Aucanquilchi ၏အေးမြသောလေသည် ချိုမြိန်သောအမှတ်တရတစ်ခုဖြစ်လာခဲ့သည်။ ဆန်တီယာဂိုရှိ နိုက်ထရိတ်စက်ရုံ၊ Chucucamata ကြေးနီမိုင်းတွင်းနှင့် Atacama သဲကန္တာရကြီးကို သွားရောက်လည်ပတ်ခဲ့ပါသည်။
  
  
  Atacama ကဲ့သို့ သဲကန္တာရ မရှိပါ။ ချီလီမြောက်ပိုင်းတစ်ဝက်ကို လွှမ်းခြုံထားသည်။ ၎င်း၏ ပြန့်ပြူးသောမိုင်များသည် အရောင်ကင်းစင်သော ကောင်းကင်မှ ခွဲခြားသိမြင်နိုင်လောက်အောင် အဖြူရောင်မိုးကုပ်စက်ဝိုင်းသို့ မှိန်သွားသည်။
  
  
  အိမ်မြှောင်များနှင့် မြွေများသည် ၎င်းတို့၏ ကျောက်ဆောင်များမှ မထွက်ခွာမီ ညအထိ စောင့်ကြပြီး၊ ကုန်းမြင့်မြင့်တွင် ၎င်းတို့၏ အသိုက်များမှ ကောက်ရွန်များကို ရှာဖွေရန် အင်ဒီးစ်တွင် စွန့်စားရသည့် ဧရာမကွန်ဒိုများမှ လွဲ၍ နေ့ခင်းဘက်တွင် အသက်အနည်းငယ်ကို မြင်တွေ့နိုင်သည်။ Atacama သည် ကမ္ဘာပေါ်တွင် အခြောက်သွေ့ဆုံး သဲကန္တာရဖြစ်ပြီး Sahara သို့မဟုတ် Gobi ထက် ပိုမိုတားမြစ်သည့် အပိုင်းများ ရှိပြီး ခေါင်းပေါ်တွင် ပျံသန်းနေသော ချီလီနိုင်ငံ၏ အမျိုးသားငှက်တစ်ကောင်၏ အနက်ရောင်သဏ္ဌန်ထက် ဤအချက်ကို သတိမူစရာ အကြောင်းမရှိပါ။
  
  
  "ကျွန်တော် ဂျာမနီကို ပြန်ချင်ပါတယ်" Greta က မိန်းကလေးတွေ အိပ်ရမယ့် မြေပြင်မှာ ကင်းမြီးကောက်အပေါက်တွေကို စစ်ဆေးနေတဲ့ တဲထဲကနေ လှမ်းကြည့်ရင်း ရေရွတ်လိုက်တယ်။ Greta သည် မြေငလျင်လှုပ်ခတ်သည့်ညနေခင်းတွင် ကျွန်ုပ်တို့ မည်မျှ ရက်စက်စွာ နှောက်ယှက်ခံရသည်ကို အမှတ်ရစေသည့် ပိန်ပိန်ပါးပါး ဘောင်းဘီရှည်ကို ၀တ်ဆင်ထားသည်။
  
  
  “ကွန်မြူနစ်ပါတီဝင်ပြီး ကမ္ဘာကြီးကို ကြည့်ပါ။ ကိုယ့်အရည်အချင်းကို တန်ဖိုးထားရမယ်။ အင်း၊ ဒီမှာ အင်းဆက်ပိုးမွှားတွေ မရှိပုံရတယ်။”
  
  
  တံခါးဝကနေ လှမ်းထွက်လာတော့ သူမလက်ကို ဆွဲကိုင်လိုက်ပြီး သူမဆီ လှမ်းဆွဲလိုက်တယ်။ သူမ၏ တီရှပ်အောက်တွင် ဘရာစီယာ မဝတ်ထားပုံရသည်။
  
  
  “နေပါဦး ငါ့ကို ပေါင်းသင်းပါ ။ ကျေးဇူးပြု။ ဒါဆို ဒီကြောက်စရာကောင်းတဲ့နေရာကို ငါစဉ်းစားနေစရာ မလိုတော့ဘူး"
  
  
  “နေ့လယ်ခင်းအလယ်မှာ အရူးတစ်ယောက်၊ အလားအလာရှိတဲ့ ချစ်သူနဲ့ သူ့ရဲ့ သက်တော်စောင့်တွေ နေရာတကာမှာ အရူးတစ်ယောက်နဲ့ စခန်းသေးသေးလေးမှာလား။ Greta ဝတ္ထုအတွက် အသင့်တော်ဆုံးနေရာအဖြစ် ဤအရာက ကျွန်ုပ်အား မထိခိုက်စေပါ။ ဒီမှာလည်း နေဝင်တယ်။ “
  
  
  "ဒါပေမယ့် Belkev က ဒီည ငါ့ဆီ လာချင်ရင် ဘယ်လိုလုပ်မလဲ။ သူငါ့ကိုဘာလုပ်ခိုင်းလဲမင်းမသိဘူး"
  
  
  "နိုင်ငံရေးဆိုတာ ထူးဆန်းတဲ့အဖော်လုပ်တယ်" ဆိုတဲ့ ရှေးဆိုရိုးစကားတွေကို မင်းသိပါတယ်။ “
  
  
  ကျွန်တော် သူ့တဲကနေ Atacama ကိုဖြတ်ပြီး ကျွန်တော်တို့ရဲ့ သယ်ယူပို့ဆောင်ရေးကို ပံ့ပိုးပေးမယ့် Land Rovers လိုင်းဆီကို လျှောက်သွားတယ်။ Belkev ၏ကြောက်ရွံ့မှုအတွက် တစ်ခုတည်းသော လိုက်လျောမှုမှာ လိုင်းခေါင်းတွင် နောက်ကျောတပ်ဆင်ထားသော စက်သေနတ်ပါသည့် ဂျစ်ကားဖြစ်သည်။ Belkev နဲ့ သူ့ကိုယ်ရံတော်တွေက ငါတို့ရဲ့အစားအစာနဲ့ရေကိုသယ်လာတဲ့ Land Rover ထဲမှာ ငါတွေ့တယ်။
  
  
  “ဒီမှာ Killmaster လာပြီ၊” Belkev က ပြုံးပြသည်။
  
  
  "သူ ငါ့ကိုသတ်ဖို့ ဒီကန္တာရထဲကို ဆွဲမသွားတာ ငါဘယ်လိုသိလဲ"
  
  
  “ဒါ မင်းအကြံပဲ ရဲဘော်၊ “မင်း ပျံသန်းရမှာ ကြောက်လို့ လှေစီးရတာကို မှတ်မိလား။ သူတို့အထဲက ဗုံးတစ်လုံးကို စိုက်ရတာ လွယ်လွန်းတယ်။"
  
  
  ရေရှိသရွေ့တော့ ရဲဘော်ဝန်ကြီးက “အရမ်းလုံခြုံပါတယ်” ဟု ၎င်း၏ကိုယ်ရံတော်များက အာမခံပါသည်။ အနီးနားတွင် အိန္ဒိယလူမျိုးများမရှိသဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့သည် အဆက်မပြတ်ရေဒီယိုအဆက်အသွယ်ရှိနေသည်။ မနက်ဖြန် ညနေမှာ အစိုးရရုံးကို ရောက်ရမယ်” ဟု ပြောသည်။
  
  
  Belkev သည် ခြေဖနောင့်ကို လှည့်ကာ ဗော့ဒ်ကာ သိုလှောင်ထားသည့် တဲဆီသို့ ပြန်သွားခဲ့သည်။
  
  
  “သူဟာ ကုန်သည်ကောင်းတစ်ယောက်ဖြစ်နိုင်ပေမယ့် သူရဲဘောကြောင်တယ်” လို့ သက်တော်စောင့်က ပြောပါတယ်။ “သူ့အသက်ကို ကယ်ခဲ့တဲ့အတွက် ကျေးဇူးတောင် မတင်ဘူး။ သူ့အတွက် ငါလုပ်ပေးမယ်။"
  
  
  "မေ့လိုက်ပါ။"
  
  
  "တစ်ခုပဲ Carter။ ရဲဘော် Belkev ရဲ့အသက်ကို ကာကွယ်ဖို့ မင်းဘာလို့ ဒီလောက်ကြိုးစားနေတာလဲ။ မင်းငါတို့နဲ့ပူးပေါင်းပြီးကတည်းက ဒါကို အဖြေရှာဖို့ ငါကြိုးစားနေခဲ့တယ်။ ငါမင်းကို ရိုးရိုးသားသားပြောမယ် - သူတစ်ခုခုဖြစ်သွားရင် မင်းကိုသတ်ဖို့ ငါအမိန့်မရှိဘူး ဒီလိုဆိုရင် မင်းရဲ့စိုးရိမ်မှုကို ငါနားလည်မှာပါ"
  
  
  "ဒါကို ပရော်ဖက်ရှင်နယ် မာနလို့ပဲ ခေါ်လို့ရတယ်။"
  
  
  သက်တော်စောင့်က စဉ်းစားတယ်။
  
  
  “မင်းဟာ ကောင်းတယ်၊ မင်းရဲ့ နာမည်လည်း ကောင်းတယ်။ အခြေအနေအမျိုးမျိုးနဲ့ ထပ်မဆုံချင်တော့ဘူး။ မင်းက ငါတို့ကို ဖယ်ထုတ်ခဲ့တဲ့လူဖြစ်ခဲ့ရင် တစ်ခုခုတော့ အဓိပ္ပါယ်ရှိလိမ့်မယ်။"
  
  
  “မြှောက်ပင့်ပေးရင် မင်းဘယ်ကိုမှ ရောက်မှာမဟုတ်ဘူး။”
  
  
  "ဒါပေမယ့် မင်းငါ့မေးခွန်းကို မဖြေသေးဘူး။ Alexander Belkev ကဲ့သို့ ဝက်၏အရေပြားကို AX က ဘာကြောင့် စိတ်ဝင်စားတာလဲ။ ဒုံးခွင်းဒုံးများတွင် သတင်းအချက်အလက်မျှဝေခြင်းအကြောင်း ကျွန်ုပ်အား မပြောပါနှင့်။ တခြားအရာတွေ သိလား။"
  
  
  "ပြီးတော့ မင်းငါ့ကို အနိုင်ယူချင်နေတာ သေချာတယ်"
  
  
  “မှန်ပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် ကျေးဇူးပြုပြီး ဒီဆန္ဒကို ရဲဘော် Belkev ရဲ့ နာကျင်စေတဲ့ တွန်းအားပေးမှုတွေနဲ့ ရောထွေးမနေပါနဲ့။ ကျွန်တော့်ရဲ့ ရည်မှန်းချက်က ပါတီရဲ့လုပ်ငန်းကို အောင်မြင်အောင် လုပ်ဖို့ဖြစ်ပြီး ဘာမှ မပိုပါဘူး။ ငါတို့အနိုင်ရလိမ့်မယ် မင်းသိလား။"
  
  
  “သေချာပါတယ်။ ဒီနေ့ ချီလီ၊ မနက်ဖြန် ကမ္ဘာကြီးတစ်ခုလုံး။"
  
  
  "တစ်နည်းအားဖြင့် ဟုတ်ပါတယ်။"
  
  
  ချစ်စရာကောင်းသော စကားဝိုင်းသည် ညစာစားရန် ခေါ်သံဖြင့် ပြီးဆုံးသွားသည်။ ခေါက်ထားသော အလူမီနီယံ စားပွဲတစ်လုံးကို တပ်ဆင်ထားပြီး လူတိုင်း စည်သွတ်အသားနှင့် အာလူးများကို စားသောက်ကြသည်။ သို့သော်၊ အဓိက ဟင်းလျာမှာ မက်မွန်သီးဖြစ်ပြီး၊ Belkev သည် အိုးများကို ဆိုဗီယက်ယူနီယံမှ ယူလာကြောင်း ဂုဏ်ယူစွာ အသိပေးသောအခါ ကျွန်ုပ် မအံ့သြပါ။
  
  
  "ကိုယ်နှစ်သက်သော။ Mulliginsky စွပ်ပြုတ်၊” သူ့ကို ချီးကျူးတယ်။
  
  
  “ကျွန်တော်တို့ ကျူးဘားမှာလည်း ဒါကို ရှိပါတယ်” ဟု Rosa ကဆိုသည်။ "ရိုပါဗီယာလို့ခေါ်တယ်။"
  
  
  Belkev သည် မဟာမိတ်များကြားတွင် ဤရိုးရှင်းသော တိုက်ဆိုင်မှုကြောင့် ဝမ်းမြောက်မိပါသည်၊ ropa vieja ဟူသော စကားလုံးကို "အဝတ်ဟောင်း" ဟု ဘာသာပြန်ဆိုထားသည့်တိုင်အောင် သူ့ကို ဝမ်းမြောက်မိပါသည်။
  
  
  သူ မမူးခင်မှာ ပျော်ပွဲစားထွက်ပြီး ဂီယာကို ကိုင်လိုက်တယ်။ စခန်းနဲ့ဝေးတဲ့ သဲကန္တာရမှာ အိပ်ချင်ခဲ့တယ်၊ ဘာဖြစ်လို့လဲဆိုတော့ Atacama မှာ တိုက်ခိုက်ဖို့ ကြိုးစားနေတဲ့ MIRists တွေရဲ့ ဖြစ်နိုင်ခြေက အရမ်းနည်းတယ်။ သေးငယ်သော်လည်း အခွင့်အလမ်းရှိသေးသည်။ အဲဒီလိုဆိုရင် ကိုယ့်ဘာသာကိုယ် လုပ်ရတာထက် ပိုအဆင်ပြေမယ်။
  
  
  လက်ချင်းဆက်တိုက်ခိုက်ခြင်း၏ ရှုပ်ထွေးမှု။
  
  
  ရွက်ဖျင်တဲတွေနဲ့ ကိုက်နှစ်ရာလောက်မြင့်တဲ့ နေရာကို တွေ့ပြီး စုတ်တံတစ်ချောင်းကို ဆောက်လိုက်တယ်။ ထို့နောက် မီးလင်းနေချိန်တွင် ဧရိယာတစ်ဝိုက်တွင် စက်ဝိုင်းပုံ အပြည့်အစုံပြုလုပ်ပြီး ဧရိယာသို့ ချဉ်းကပ်ရန် ဖြစ်နိုင်သည့် နည်းလမ်းအားလုံးကို စစ်ဆေးခဲ့သည်။
  
  
  Atacama သည် သဲသဲကန္တာရ မဟုတ်ပါ။ ထူထပ်ပြီး ရေမရှိသောမြေများ ပါဝင်သော ကန္တာရနှင့် ပိုတူသည်။ အပင်မျိုးစိတ် အနည်းငယ်မှာ မီးခိုးရောင် ကြီးထွားမှုနည်းသော ချုံပုတ်များနှင့် တင်းကျပ်သော cacti များဖြစ်သည်။ သဘာဝရေစည်ထဲမှာ အရည်ဘယ်လောက် သိုလှောင်ထားလဲဆိုတာ ကြည့်ဖို့ cacti တွေထဲက ဖြတ်လိုက်တယ်။ စက်ရုံထုတ်ဖိမှုအောက်တွင် ကျွန်ုပ်တို့၏အတွင်းပိုင်းအသားသည် ယိုယွင်းလာသော်လည်း ကျွန်ုပ်တို့သည် မြေယာပေါ်တွင် အသက်မွေးဝမ်းကျောင်းပြုနေပါက အသက်ရှင်ကျန်နိုင်ခြေသည် ကင်းမြီးကောက်ခါးထက် နည်းပါးမည်ဖြစ်သည်။ အနည်းဆုံး ကွန်ဒိုများသည် ကျွန်ုပ်တို့၏အလောင်းများမှ အထူးသဖြင့် Belkev မှ ကောင်းမွန်စွာစားနိုင်မည်ဖြစ်သည်။
  
  
  ကျွန်ုပ်၏ကိုယ်ပိုင်စခန်းကို လျှောက်သွားရင်း၊ MIRists များသည် Atacama ကိုဖြတ်၍ စွန့်စားရလောက်အောင် ရူးသွပ်နေပါက ဝင်ပေါက်၏ သဘာဝလမ်းကြောင်းကို ဖော်ထုတ်နိုင်မည်ဖြစ်သည်။ ကျွန်ုပ်၏စခန်းအောက်တွင် လွန်ခဲ့သည့်နှစ်ပေါင်းများစွာက ပေါ်ပေါက်ခဲ့သော ရေပူစမ်းတစ်ခုသည် ကျွန်ုပ်အလိုရှိသည့်နေရာတွင် တည်ရှိနေပါသည်။ ကျေနပ်စွာဖြင့်၊ ကျွန်ုပ်သည် ကျွန်ုပ်၏ခြေလှမ်းများကို နောက်ပြန်ဆုတ်လိုက်ပြီး တတ်နိုင်လျှင် ကျွန်ုပ်၏ပစ္စတိုပျက်စီးမှုကို ပြင်ဆင်ရန် အချိန်တန်ပြီဟု ဆုံးဖြတ်လိုက်သည်။ တင်းမာသော ရှားစောင်းလက်ပတ်ကို ရွေးချယ်ပြီး ကိုက်အနည်းငယ်အကွာတွင် ထိုင်ကာ အချိန်ယူကာ Luger ကို လက်နှစ်ဘက်ဖြင့် ကိုင်ကာ လက်မောင်းများကို ဒူးပေါ်တင်ထားလိုက်သည်။ အပင်ပေါ်တွင် အဝါရောင်လက်ကိုင်ပါရှိပြီး ပထမဦးစွာ မရိုက်မီ ပစ်မှတ်အဖြစ် အသုံးပြုခဲ့သည်။
  
  
  လက်ကိုင်မှ နှစ်လက်မ အပေါက်တစ်ခု ပေါ်လာသည်။ နောက်ထပ် ပစ်ခတ်ခဲ့တယ်။ အပေါက်သည် တစ်စင်တီမီတာ ကျယ်လာသည်။ စည်ထောင့်သည် ဆယ်ဒီဂရီခန့်ရှိသည်။ ကျောက်တုံးကို ဉာဏ်ပညာနဲ့ ရိုက်ပြီး သေနတ်ကို ထပ်စမ်းတယ်။ ဒီတစ်ခါတော့ အပေါက်က တစ်လက်မလောက် နိမ့်သွားတယ်။ မီးလောင်မှုတစ်ခုတွင်၊ ထိုလက်မသည် အသက်နှင့်သေဆုံးမှုကြား ခြားနားချက်ကို ဆိုလိုနိုင်သည်။ တစ်ဖက်တွင်မူ ပိုမိုကြမ်းတမ်းသော ပစ်ခတ်မှုသည် စည်ရှည်ကြီးကို ဖုံးအုပ်နိုင်ပြီး လက်နက်လုံးဝမပါဘဲ ကျွန်ုပ်ကို ထားခဲ့နိုင်သည်။ သေနတ်ကို တစ်လက်မလောက် မြင့်အောင် ချိန်ပြီး အဝါရောင်လက်ကိုင်ကို မှုတ်ပစ်လိုက်တယ်။
  
  
  အစိတ်စိတ်အမွှာမွှာတွေ မြေပြင်မထိခင်မှာ ရွှံ့ထဲကို ချိုးပြီး သေနတ်ကို လေကာမှန်ကို ချိန်ရွယ်လိုက်တယ်။
  
  
  အော်တယ်။ - "ထွက်လာသည်"
  
  
  ဆံပင်နီရဲနေတဲ့ တုန်လှုပ်ခြောက်ခြားမှု ပေါ်လာပြီး Livia ရဲ့ မျက်နှာကို မြင်လိုက်ရတယ်။ Belkev ရဲ့ harem ထဲက ကောင်မလေးတွေ အားလုံးထဲမှာ သူက ငါ့ကို မကြည့်ဘဲ တစ်ယောက်တည်း။
  
  
  “မပစ်ပါနဲ့” လို့ ပြောပါတယ်။ "မင်းရဲ့ဆန္ဒပြပွဲပြီးရင် မင်း ကျည်ဆံတစ်တောင့်ကို မင်းလိုချင်တဲ့နေရာမှာ ထားနိုင်မယ်ဆိုတာ ငါလုံးဝယုံကြည်တယ်။"
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို မတ်တပ်ရပ်ခိုင်းလိုက်တယ်။ Lilya သည် ကျယ်ပြန့်သော တင်ပါးပေါ်တွင် လက်နှစ်ဖက်ဖြင့် မတ်တပ်ရပ်လေ့ရှိသော Amazonian အမျိုးသမီးဖြစ်သည်။ ပထမတစ်ချက်တွင် သူမသည် Press ညီအစ်မများကိုသတိရမိသော်လည်း သူမ၏ခါးသည် ပိန်လှီပြီး ချစ်စရာကောင်းသော ဟောလိဝုဒ်ပုံစံတွင် ဆွဲဆောင်မှုမရှိသော်လည်း ကျယ်ပြန့်သောမျက်နှာသည် ကတ်ထူပြားအပြုံးဆယ်ခုနှင့် တန်ဖိုးရှိသော အစွမ်းထက်သော လိင်စိတ်ရှိသည်။
  
  
  “ညစာစားပြီးလို့ မင်းနောက်ကို ငါလိုက်ခဲ့ပေမဲ့ ငါရောက်တဲ့အခါ မင်းသွားနေပြီ။ သင်ဘာလုပ်ခဲ့ပါလဲ?"
  
  
  သူမကို လိမ်ညာဖို့ အကြောင်းပြချက် မရှိဘူးလို့ ကျွန်တော် မြင်တယ်။ ကျွန်ုပ်၏ ကင်းထောက်နယ်မြေကို ရှင်းပြပြီး အဘယ်ကြောင့် ကျွန်ုပ်နောက်သို့ လိုက်ခဲ့သနည်းဟု မေးသည်။ ဒီအချိန်မှာ ကျွန်တော် အိပ်ယာပေါ်မှာ ထိုင်ပြီး စီးကရက်တစ်လိပ်သောက်တယ်။
  
  
  "မင်းနဲ့ တခြားကောင်မလေးတွေ ဘာတွေဖြစ်နေလဲ ငါမသိဘူးထင်တယ်"
  
  
  သူမသည် အိပ်ရာခင်းခေါင်းအုံးပေါ် မှီ၍ နီရဲနေသော ဆံပင်များ စီးဆင်းနေသည်။ သူမ၏ စေးကပ်နေသော ရုရှားအင်္ကျီတွင်၊ သူမ၏ ရင်သားများသည် မာကျောသော ခေါင်းအုံးများကဲ့သို့ ဖောင်းကားနေသည်။
  
  
  "မင်းရည်းစားကကော?" ကျွန်တော်မေးသည်။ "သူ မင်းကို မလွမ်းဘူးလား?"
  
  
  "Aleksandrovich? သူက မင်းကို ဒေါသထွက်ပြီး ဒေါသထွက်တဲ့အခါ မူးလာလိမ့်မယ်။ သူ မူးနေပြီ။ သူ မနက်အထိ အိပ်ရာက မထဘူး၊ ငါ ပြန်လာမယ်။ သူက ကျွန်တော့်ကို စက်ဆုပ်တယ်။ ငလျင်လှုပ်တုန်းက ဘယ်လို လွတ်မြောက်ခဲ့လဲ။ အခု ငါတို့ ဒီနေရာ ဒီမြေရိုင်းတွေ အလယ်မှာ ငါဘာလို့ သူနဲ့ အတူရှိနေရမယ်ဆိုတာ ငါ နားမလည်ဘူး။ ကျွန်တော်အားပါတယ်။ ကြည့်ပါ၊ ဒီနေဝင်နေပြီ။ “
  
  
  မိုးကုပ်စက်ဝိုင်းသို့ ချဉ်းကပ်လာသည်နှင့်အမျှ နေသည် ပိုကြီးလာပြီး ပိုကြီးလာပုံရပြီး ယခုအခါ ၎င်းသည် မြေပြင်ပေါ်သို့ ပျက်ကျကာ သဲကန္တာရကို ကြေးဝါရောင်ဖြင့် ပြည့်စေသည်။ လွန်ခဲ့သည့်အခိုက်အတန့်လေးများက အရုပ်ဆိုးပြီး လူဆိတ်ညံနေသော အရာအားလုံးသည် ထူးထူးခြားခြား လှပလာခဲ့သည်။ ဒီတော့ Martian ကန္တာရကို စိတ်ကူးကြည့်လို့ရတယ်။ ထို့နောက် ရောင်ဝါပျောက်ကွယ်သွားကာ သဲကန္တာရသည် အမှောင်ထုထဲသို့ ထိုးကျသွားသည်။ စခန်းတွင်းရှိ မီးရောင်များ လင်းလာသည်နှင့်အမျှ ကျွန်ုပ်တို့ စောင့်ကြည့်နေခဲ့သည်။
  
  
  “ချီလီက အရမ်းကွာခြားတယ်။ ဒါကို ငါတို့ ရုရှားတွေ ကျင့်သုံးကြမလား မသိဘူး” လို့ Lilya က သက်ပြင်းချလိုက်တယ်။
  
  
  “ချီလီနိုင်ငံသားတွေ သူတို့ကိုယ်သူတို့ ဒီလိုနေရာမျိုးမှာ သုံးဖူးသလိုမျိုး မဟုတ်ဘူး။ ကျွန်တော်ပြောနိုင်သလောက်တော့ ကျွန်တော်တို့က အဲဒီ့လူတွေပဲ”
  
  
  "ကျွန်တော်သိသည်။"
  
  
  သူမ၏ ကြွယ်ဝသော ကာမဂုဏ်အာရုံများက တိတ်တဆိတ် ရင်းနှီးသောညကို လွှမ်းခြုံထားသည်။ အင်္ကျီကြယ်သီးကို ဖြုတ်ပြီး မြေကြီးပေါ်တင်ထားရင်း နက်မှောင်သော မျက်လုံးများဖြင့် ကျွန်တော့်ကို ကြည့်သည်။ ကျွန်တော်ချစ်ဖူးတဲ့ ရုရှားအမျိုးသမီးအများစုဟာ Lilya နဲ့ ယှဉ်ရင် ဘဲလေး ဘဲလေး တွေ ဖြစ်ကြပါတယ်။ သူမသည် ကားငယ်ကို သူ့ဘက်သို့လှည့်ရန် လုံလောက်သော်လည်း၊
  
  
  သူမ၏ ကျယ်ပြန့်သော ပခုံးများသည် သူမ၏ ရင်သား၏ ချောမွတ်မှုနှင့် လိုက်ဖက်သည် ။
  
  
  “ဒီကိုလာ၊ ငါ့လူသတ်သမား” ဟု သူမ အမိန့်ပေးသည်။
  
  
  ဒီတစ်ခါတော့ ကျွန်မလို ခိုင်မာတောင့်တင်းတဲ့ မိန်းမတစ်ယောက်နဲ့ တွဲတွေ့ခဲ့ရပြီး ရှေးရိုးဆန်ပြီး အရေးတကြီး ဆန္ဒအရှိဆုံး အမျိုးသမီးတစ်ယောက်ပါ။ ဘယ်အရာမှ တားမြစ်ထားသလို အခွင့်အလမ်းလည်း မကျန်ခဲ့ပါဘူး။ သူမရဲ့လက်မတိုင်းဟာ စိတ်အားထက်သန်ပြီး အသက်ရှင်လျက်နဲ့ နောက်ဆုံး ပွေ့ဖက်မှုမှာ ပေါင်းစည်းလိုက်တဲ့အခါမှာတော့ နေမင်းကြီးလို တောက်လောင်ပြီး တောက်ပနေခဲ့တယ်။
  
  
  ထို့နောက် ကျွန်ုပ်တို့သည် အိပ်ခန်းထဲတွင် ပွေ့ပိုက်ကာ Belkev ၏တဲမှ လျှို့ဝှက်လုယူခဲ့သော ဗော့ဒ်ကာပုလင်းငယ်လေးကို ပေးပါသည်။
  
  
  "မင်းလာမယ်ဆိုတာ ငါသိရင် ဖန်ခွက်ယူလာခဲ့မယ်" လို့ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “ဟမ်။ အမေရိကန် သူလျှိုအားလုံးက ချစ်သူတွေ များလား။
  
  
  “ကျွန်တော်တို့မှာ အထူးသင်တန်းရှိတယ်။ အဆုံးမှာတော့ လိုက်နာရမယ့် စံနှုန်းတွေရှိတယ်။”
  
  
  “မင်း သူတို့ကို ထောက်ပံ့တာ အရမ်းကောင်းတယ်” ဟု သူမက ရယ်သည်။ "မင်းအရာရာကို ကောင်းကောင်းလုပ်တယ်။ မင်း အိန္ဒိယကို ရန်ဖြစ်ချင်တယ် ဝန်ကြီးက အန္တရာယ်နဲ့ မထိုက်တန်ဘူးလို့ ထင်ပါတယ်။”
  
  
  နှုတ်ခမ်းတွေက ဗော့ဒ်ကာတစ်ခွက်သောက်ပြီး ပုလင်းကို ကျွန်မဆီ ပြန်ပေးတယ်။ သောက်ဖို့ တံတောင်ကို ထောက်ထားလိုက်တယ်။
  
  
  “ဒီကုတင်ကို ထုတ်လုပ်သူက ဧည့်သည်တွေရှိဖို့ မေ့နေတယ်။ ဒီမှာ နည်းနည်း စည်ကားတယ်။"
  
  
  “ကြိုက်တယ်” လို့ တခစ်ခစ်ရယ်ရင်း သူ့ခန္ဓာကိုယ်ကို ကျနော့်ကို ဖိလိုက်တယ်။
  
  
  "ငါ မင်းကို Nikita လို့ခေါ်မယ်။ မင်းငါတို့နဲ့အလုပ်လုပ်ကတည်းက မင်းမှာ ရုရှားနာမည်ရှိရမယ်။"
  
  
  "Nikita Carter" ငါကြိုးစားတယ်။ "အိမ်က ကောင်လေးတွေက ဘယ်လို သဘောကျလဲ မသိဘူး"
  
  
  “ဒီက မိန်းကလေးတွေက အရမ်းကြိုက်တယ်။ ငါ့ရဲ့ Nikita၊ ဒီတန်ဖိုးမရှိတဲ့ Alexander အတွက် မင်းရဲ့အသက်ကိုစွန့်စားတာကို ရပ်လိုက်ချင်ပါတယ်။ မင်းကို တစ်ခုခုဖြစ်သွားတာကို ငါမုန်းတယ်။ ပိုသတိထားပါ့မယ်လို့ ကတိပေးပါတယ်။ “
  
  
  "ကျွန်တော်ကတိပေးပါတယ်။"
  
  
  “ငါ မင်းကို မယုံဘူး” လို့ နှုတ်ခမ်းစူလိုက်တယ်။ "မင်းအခုပြောပေမယ့် တစ်ခုခုဖြစ်သွားတိုင်း Belkev ရှေ့မှာ ကိုယ့်ကိုကိုယ် ပစ်ချလိုက်တယ်။ ဘယ်သူ့ကိုမှ မပြောမိအောင် လျှို့ဝှက်ချက်တစ်ခု ပြောပြလို့ ရမလား။ Belkev သည် လူမိုက်၊ လူမိုက်။ မော်စကိုမှာ ဘယ်သူကမှ သူပြန်လာမှာကို ဂရုမစိုက်ပါဘူး။ “
  
  
  "ဒါဆို ငါမင်းကို ဘာပြောမယ်။ အားလုံးပဲ မနက်စောစော Land Rovers ထဲကို ခုန်ဆင်းပြီး ဒီမှာပဲ ထားခဲ့ကြရအောင်။ ညဘက်ဆို ဗော့ဒ်ကာတစ်ပုလင်းနဲ့ နေ့ဘက်နေရောင်ဆေးရည်တစ်ပုလင်း ပေးမယ်။"
  
  
  “ဒီအကြံကို သဘောကျတယ်” လို့ ပြုံးပြီး ပြောလိုက်တယ်။ သူ့လက်ချောင်းတွေက ကျွန်တော့်ရင်သားတွေကို ပွတ်သပ်နေတယ်။ "မင်းနဲ့ထပ်တွေ့မယ်ဆိုတာသိရင် ငါပိုခံစားရလိမ့်မယ်။ ချီလီ၊ Nikita က ဘယ်ကိုသွားမလဲ။
  
  
  "အိမ်ပြန်ရောက်တယ်။ ငါ့မှာ တာဝန်မရှိဘူးဆိုရင် erotic incunabula ပါမောက္ခတစ်ယောက်အနေနဲ့ အလုပ်လုပ်တယ်။"
  
  
  "မင်းက ငါ့ကို လှည့်စားနေတာလား? ဟုတ်တယ်၊ မင်းငါ့ကိုလှည့်စားနေတယ်။ နင်အမြဲနောက်နေတာပဲ Nikita။ မင်းငါ့ကို အမှန်အတိုင်းပြောတဲ့အခါ ငါမသိလိုက်ဘူး။ မင်း Belkev ကို ဘာ့ကြောင့် စောင့်နေတာလဲ သိရင် ငါ သက်သာရာရလိမ့်မယ်။ ဒါကြောင့် စိတ်ပူပန်စေမယ့် မကောင်းတဲ့အရာတွေကို တွေးကြည့်ပါ။
  
  
  ကျွန်တော့်လက်ကို သူ့လက်ပေါ်တင်လိုက်တယ်။
  
  
  "မင်းက လှပတဲ့ မိန်းကလေးပဲ Lilya" လို့ သူ့ကို ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "ကျေးဇူးတင်ပါသည်။"
  
  
  "ငါ မင်းကို အမှန်အတိုင်းပြောနေတယ်လို့ မင်းထင်လား"
  
  
  "အင်း ငါမသိဘူး ဒါပေမယ့် မင်းကိုယုံချင်တယ်"
  
  
  “ကောင်းပြီ၊ အဲဒါ မင်းဘယ်သူဖြစ်လို့လဲ။ လှပပြီး မယုံနိုင်လောက်အောင် sexy ကျသည်။ ဤတွင် အခြားတစ်ခုက အမှန်ဖြစ်သည်။ မင်းက KGB တစ်ခုလုံးမှာ လိင်မှုကိစ္စအရှိဆုံး အေးဂျင့်ဖြစ်နိုင်တယ်။"
  
  
  သူမလက်ကို ကျွန်တော့်ဆီမှ ဆွဲထုတ်လိုက်သည်။
  
  
  “မင်းငါ့ကို ထပ်ပြီး လှောင်ပြောင်နေတာလား။ ဒါမှမဟုတ် လူတိုင်းက သူလျှိုလို့ ထင်နေသလား။
  
  
  "မဟုတ်ဘူး မင်းပဲ Kremlin သည် Belkev ကဲ့သို့ ပြင်းထန်သော အမိုက်စား အရူးဟောင်းကို မထိန်းချုပ်နိုင်ခဲ့ပါက ကမ္ဘာသို့ ခရီးသွားရန် ဘယ်သောအခါမှ ခွင့်မပြုဘဲ၊ ထိုလူကို ထိန်းချုပ်ရန် တစ်ခုတည်းသော နည်းလမ်းမှာ လိင်မှတဆင့်သာ ဖြစ်သည်။ မင်းက သူ့အတွက် အမြဲရှိနေပေးတဲ့သူပဲ၊ သူ ပါးစပ်ပိတ်ပြီး စကားအရမ်းများလာတဲ့အခါ အိပ်ပျော်သွားအောင် သေချာလုပ်ပါ။ Belkev နဲ့ ဒါကို ဘယ်သူမှ မလုပ်နိုင်ဘူး၊ ဒါကြောင့် သူတို့က မင်းကို ဒီအလုပ်ကို တာဝန်ပေးတယ်။ ပြီးတော့ သူ့လူတွေက စခန်းမှာမရှိလို့ မင်းပျော်ရွင်ရတဲ့ အကြောင်းရင်းကို မင်းရှာတွေ့နိုင်ခဲ့တယ်၊ မင်းသိနိုင်မယ်လို့ မင်းထင်ခဲ့တယ်။" ကျွန်မလက်ကို သူ့ဖဲဗိုက်အရေပြားပေါ် ပြေးတင်လိုက်တယ်။ "ဒီမှာ Lilya၊ တစ်ယောက်ယောက်ရှိရင် မင်းလုပ်နိုင်တယ်။ ဒါပေမယ့် မင်းမလုပ်နိုင်ဘူး။"
  
  
  "ခွေးကောင်!"
  
  
  ဒါ ပထမဆုံး အင်္ဂလိပ်လို ပြောတာ။
  
  
  "မင်း အမှန်တရားကို လိုချင်တယ်။"
  
  
  "လွှတ်ပါ လူသတ်။"
  
  
  အိပ်ယာအိတ်ကိုချွတ်ကာ မတ်တပ်ထရပ်လိုက်သည်။ ကိုယ်လုံးတီးနဲ့ ဒေါသဖြစ်၊
  
  
  "မော်စကိုမှာ မင်းကိုတွေ့ရင် မင်းကိုသတ်ပစ်မယ်" ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာစွာပါ"။
  
  
  ငါ Luger ကို ဆိုက်ကပ်ဘေးက ဆွဲထုတ်ပြီး သူ့ဆီ ပေးလိုက်တယ်။
  
  
  "လာပါ Lilya ယခုလုပ်ပါ။ ငါနားလည်သလောက် ဒီမိန်းကလေးက ကြီးကြီးမားမား ဆုလာဘ်တစ်ခုနဲ့ ဒေချာကို ရလိမ့်မယ်။ ခလုတ်ကိုဆွဲလိုက်ရုံပဲ။"
  
  
  မဆိုင်းမတွဘဲ ငါ့နဖူးကို သေနတ်နဲ့ ချိန်တယ်။ အေးမြသောလေနုအေးက သူမ၏ အနီရောင်ဆံပင်ရှည်များကို ဆွဲငင်ကာ ပခုံးများကို ပွတ်သပ်နေသည်။ အမှောင်စွန်းကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ သူမသည် သေနတ်ကို လက်နှစ်ဖက်ဖြင့် ကိုင်ကာ ခလုတ်ကို ဆွဲယူလိုက်သည်။
  
  
  နှိပ်ပါ။
  
  
  သူမမျက်နှာကို အံ့သြတကြီးဖြင့် လက်နက်ကြီးအား ကြည့်လိုက်မိသည်။
  
  
  ထို့နောက် သူမသည် ၎င်းကို မြေပြင်ပေါ်သို့ ပစ်ချလိုက်သည်။ ကျွန်တော် သူ့လက်ကို ဖြန့်လိုက်တယ်။
  
  
  "တွေ့လား Lilya ငါတို့ မော်စကိုမှာ မနေရသေးဘူး"
  
  
  ဒေါသက ပျော်ရွှင်မှုကို ပေးတယ်။ ခေါင်းကိုပြန်ငုံ့ကာ ရယ်မောလိုက်သည်။ ပြီးတော့ သူက ကျွန်တော့်လက်ကို ကိုင်ပြီး အိပ်ခန်းထဲကို ပြန်တက်သွားတယ်။
  
  
  
  
  
  
  အခန်းဆယ့်တစ်
  
  
  
  
  
  Belkev သည် အရက်နာကျ၍ ဖောင်းပွသွားသည်။ သူက ရုရှားမက်မွန်သီးစည်သွတ်ဘူးတွေကို တွန်းဖယ်ပြီး ကော်ဖီတစ်ခွက် ထပ်တောင်းတယ်။ တောင်အမေရိကမှာ ကောင်းတာတစ်ခုရှိရင် ကော်ဖီပေါ့။
  
  
  “နောက်တစ်ရက် ကားနဲ့ ဆန်တီယာဂိုကို ရထားစီးပြီးရင် မင်းကို ငါ ဖယ်လိုက်မယ်” လို့ မောက်မာစွာ ပြောခဲ့တယ်။
  
  
  “ဒါက အရမ်းဆိုးတယ်။ ငါတို့က မြန်မြန်ဆန်ဆန် သူငယ်ချင်းဖြစ်သွားပြီလို့ ထင်ခဲ့တယ်။ ဒါ ခရီးစဉ်ရဲ့ အလှပဲ”
  
  
  သူ့ပါးစပ်က တစ်ခုခုကို တုံ့ပြန်ချင်သလို လှုပ်နေပေမယ့် သူ့ဦးနှောက်က အလုပ်မလုပ်ဘူး။ မျက်မှောင်ကြုတ်ရင်း မျက်နှာကို ခွက်ပေါ်တင်လိုက်သည်။
  
  
  “ငါ မင်းကို ဘာမှ ပေးစရာ မလိုဘူး” Rose က ရေနွေးငွေ့ခွက်ကို ကိုင်ကာ ပြောလိုက်သည်။
  
  
  "ဘာလို့မဖြစ်ရမလဲ?"
  
  
  "ဘာလို့မဖြစ်တာလဲ သိလား။" လီလီယာကို ကြည့်လိုက်သည်။ ခေါင်းနီသည် သူမ၏ KGB ပုဂ္ဂိုလ်ထံသို့ ပြန်သွားခဲ့သည်။ မနေ့ညက တခါမှ မဖြစ်ဖူးသလိုပဲ သူ့မျက်လုံးတွေက ကျွန်တော့်ကို ပြောပြတယ်။
  
  
  "စိတ်မဆိုးပါနဲ့" Rose က ချော့မော့ပြီး ခွက်ကို ကမ်းပေးရင်း ပြောလိုက်တယ်။ "မနေ့ညက ငါအလုပ်ရှုပ်နေတော့ ငြိမ်းချမ်းမှုရခိုင့်တပ်တွေ အနားမကပ်အောင်နေ"
  
  
  "ငြိမ်းချမ်းရေးကို ဖန်တီးပေးသူတွေ မရှိဘူး။"
  
  
  ကြည့်လိုက်မယ်။
  
  
  သက်တော်စောင့်များသည် စခန်းမှထွက်သော ခြေလျင်ခရီးဖြင့် ပြန်လာခဲ့ကြသည်။ သူတို့ သူဌေးက ကျွန်တော့်ဘေးမှာ ဝင်ထိုင်တယ်။
  
  
  “ဝန်ကြီးက မနက်စာစားပြီးတာနဲ့ အားလုံးကို ကားတွေထဲ ထုပ်ပိုးနိုင်တယ်။ ခရီးက ရှည်ပေမယ့် ဘူတာရုံမှာ အထူးရထားက စောင့်နေလိမ့်မယ်။ အခုမှစပြီး ပြဿနာမဖြစ်သင့်ဘူး။
  
  
  "ကောင်းပြီ"။
  
  
  တခြားသူတွေကို တဲတွေဖျက်ဖို့ မတ်တပ်ရပ်ပြီး ကူညီဖို့ မစခင် သူက ကျွန်တော့်ကို တစ်စက္ကန့်လောက် လေ့လာတယ်။
  
  
  "ငါသူမကိုပြောခဲ့တယ်၊ သူမဘာမှမရပါဘူး Carter" ဟုသူကငါ့ကိုကြည့်, ။
  
  
  "ဒါပေမယ့် မင်းမှားနေတယ်၊ သူလုပ်လိုက်တာ။"
  
  
  သူလိုချင်သလို ယူခွင့်ပေးလိုက်ပြီး ကော်ဖီဆိုင်ကို ပြန်သွားတယ်။ မတ်ခွက်ကို စားပွဲပေါ်တင်လိုက်တာနဲ့ လက်ချောင်းတွေကြားက တုန်ခါမှုအနည်းငယ်ကို ခံစားလိုက်ရတယ်။ “ဝေးကွာနေတဲ့ ငလျင်ကြောင့် လှုပ်တာပါပဲ” လို့ တွေးမိတယ်။ ချီလီက သူတို့နဲ့ ပြည့်နေတယ်။
  
  
  Greta က "ကွန်ဒိုတွေ ဒီမနက် စောစောပေါ်လာတယ်။
  
  
  “ရှေ့ဆက်ရတာ ဝမ်းသာပါတယ်” လို့ Lilya က ဖြေပါတယ်။
  
  
  စားပွဲပေါ်ရှိ တုန်တုန်ယင်ယင်ကို ခံစားလိုက်ရသည်။ ကောင်းကင်ကြီးကို ငါရှာခဲ့တယ်။ ကွန်ဒုံး မတွေ့ဘူး။ ဒါပေမယ့် ဂျက်လေယာဉ်တစ်စီးက ကျွန်တော်တို့ကို မြန်မြန်ဆန်ဆန် ချဉ်းကပ်လာတာကို ကျွန်တော်တွေ့လိုက်တယ်။ ကျွန်တော်မြင်ရတဲ့ တစ်ခုတည်းသော အကြောင်းအရင်းကတော့ လွင်ပြင်ကန္တာရထဲမှာ မျက်လုံးက ကောင်းကင်ရဲ့ ဆယ့်ငါးမိုင်ကို ဘယ်ဘက်ကိုမဆို ဖြတ်သွားနိုင်လို့ပါပဲ။ သက်တော်စောင့်က ဒါကိုလည်း သတိပြုမိပြီး ကျွန်တော့်ဆီ ပြေးလာခဲ့တယ်။
  
  
  "ဆင်း! အားလုံးဆင်းကြ!” - သူအော်ခဲ့တယ်။
  
  
  ကျူးဘားမိန်းကလေးများသည် မတ်တပ်ရပ်ကာ ချဉ်းကပ်လာသော လေယာဉ်ဆီသို့ ၎င်းတို့၏ ပဝါများကို ဝှေ့ယမ်းကြသည်။ Belkev သည် စိတ်ဝင်တစားမရှိဘဲ သွေးစွန်းနေသော မျက်လုံးများကို မော့ကြည့်လိုက်သည်။
  
  
  လေယာဉ်သည် ကျွန်ုပ်တို့အပေါ်မှ နိမ့်ဆင်းသွားကာ တောင်ပံတစ်ဖက်မှ ရှောင်ထွက်သွားသည်။ အင်ဂျင်အော်သံကို တုံ့ပြန်သည့်အနေဖြင့် စားပွဲသည် တုန်ခါသွားကာ ကျွန်ုပ်တို့၏အော်သံများကို နစ်မြုပ်သွားစေသည်။ သူသည် အရှိန်လွန်ကာ ကောင်းကင်သို့ တက်သွားခဲ့သည်။
  
  
  “အမေရိကန်” သက်တော်စောင့်က ပြောသည်။ "တိုက်ခိုက်ရေးသမား" ။
  
  
  "ဒါက ဘယ်လိုလေယာဉ်မျိုးလဲ" - Belkev ကဖြေပြီးနောက်မေးတယ်။ "လေယာဉ်ထက် ဒုံးပျံနဲ့ ပိုတူတယ်"
  
  
  “တိုက်ခိုက်သူ” ဟု သူ၏ သက်တော်စောင့်က ထပ်ခါတလဲလဲ ပြောသည်။
  
  
  “သူ့ရဲ့အမြီးမှာ ချီလီလေတပ် အမှတ်အသားတွေ ရှိတယ်။ Starfighters အချို့ကို ချီလီသို့ လွှဲပြောင်းပေးနေကြောင်း ကြားသိရသည်။ ၎င်း၏ဖောက်သည်များ အနီရောင်ပြောင်းသွားသည့်တိုင် ၎င်း၏လေယာဉ်များကို ဆက်လက်ရောင်းချရန် ကာကွယ်ရေးဝန်ကြီးဌာနကို ယုံကြည်ပါ။"
  
  
  "ဒါကရှင်းပါတယ်" Belkev ကဆိုသည်။ “သူတို့က ကျွန်တော်တို့ကို စောင့်ရှောက်ဖို့ လေယာဉ်ကို လွှတ်လိုက်တယ်။ အချိန်ကျပြီ"။
  
  
  လေယာဉ်သည် အမြင့်မှ ပျံတက်သွားသည်။
  
  
  “ဒီမနက် ရေဒီယိုကနေ ခေါ်တယ်။ စစ်တပ်က လေယာဉ်နဲ့ ပတ်သက်ပြီး ဘာမှ မပြောဘူး” ဟု သက်တော်စောင့်က ညည်းညူသည်။
  
  
  "ပြီးတော့ဘာလဲ? သူတို့ကို အခုပဲ ရေဒီယိုနဲ့ ကျေးဇူးတင်လို့ရတယ်။ ဆက်လက်။"
  
  
  သက်တော်စောင့်က ထုတ်လွှတ်သည့်စက်ဖြင့် Land Rover ဆီသို့ လျှောက်သွားကာ ခေါင်းယမ်းလိုက်သည်။ Belkev သည် စက္ကူလက်သုတ်ပုဝါဖြင့် နှုတ်ခမ်းကို ပွတ်သပ်လိုက်သည်။
  
  
  "တွေ့လား? အခု ပြန်လာပြီ” လို့ ကျေနပ်မှုအပြည့်နဲ့ ပြောပါတယ်။
  
  
  တိုက်လေယာဉ်သည် ဆင်းသက်ပြီး စခန်းရှိရာ သဲကန္တာရကို ဖြတ်ကျော်ကာ အရှိန်ပြင်းပြင်းဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့အပေါ်သို့ တိုက်ရိုက်ပျံသန်းရန် ပြင်ဆင်နေသည်။ လူတိုင်း မတ်တပ်ရပ်ပြီး လက်ပြနှုတ်ဆက်ကြသည်။ တိုက်လေယာဉ်က နှာခေါင်းကို ငုံ့ပြီး ကျွန်တော်တို့ကို ဖက်ထားလိုက်တယ်။ အဲဒီအခိုက်အတန့်က ကျွန်တော့်အတွေးတွေ ပွက်ပွက်ဆူလာခဲ့တယ်။ ကာဗာအဖြစ် တိုက်ခိုက်ရေးသမားတွေကို ဘယ်သူမှ မပို့ဘူး။ Starfighter သည် အလွန်ထူးခြားသော ဗုံးကြဲလေယာဉ်/တိုက်ခိုက်ရေးလေယာဉ်ဖြစ်သည်။
  
  
  အော်တယ်။ "အိပ်ပါ၊ ရေငုပ်ပါ၊ အားလုံး!"
  
  
  ပေနှစ်ဆယ်မြင့်သော ဖုန်မှုန့်ကော်လံများသည် ကိုက်တစ်ရာအကွာတွင် မြေပြင်ကို ဖုံးလွှမ်းလာသည်။ လေယာဉ်သေနတ်ဆီမှ ချစ်စဖွယ်အလင်းတန်းများ တောက်ပနေပါသည်။ Belkev သည် ကျည်ခွံများ၏ ပျံသန်းမှုလမ်းကြောင်းအလယ်တွင် ညာဘက်တွင် ရပ်နေခဲ့သည်။
  
  
  ငါ သူ့ကို Minnesota Viking ဘလောက်နဲ့ ဖြိုချပစ်လိုက်တယ်။
  
  
  သူ့နောက်ကျောကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် လှဲချလိုက်ပြီး စားပွဲအောက်ကို လှိမ့်ဝင်သွားတယ်။ ပြိုကျနေတဲ့ တဲလေးရဲ့ အကာအကွယ်ကို ကျွန်တော်တက်ခဲ့တယ်။ ကျွန်ုပ်တို့ တွားသွား၊ ပွေ့ဖက်ထားသော မြေပြင်သည် 20 မီလီမီတာ အကွဲအပြဲအောက်တွင် ကွဲသွားပါသည်။ အခွံများ။ မီးခိုးတွေကနေတဆင့် Belkev အပေါ်က စားပွဲကို လေထဲမှာ ပျံဝဲနေတာ တွေ့လိုက်ရတယ်။ ဂျက်လေယာဉ်သည် ကျွန်ုပ်တို့ထံမှ ထွက်ခွာသွားစဉ် တိုက်လေယာဉ်၏ အင်ဂျင်၏ မိုးခြိမ်းသံကြားမှ မိန်းကလေးများ၏ အော်သံများ ဖြတ်တောက်သွားသည်။
  
  
  ပစ်ခတ်မှုကြောင့် စခန်းဗဟိုတစ်ခုလုံး ကွဲသွားခဲ့သည်။ Belkev ဆီကို ကျွန်တော်ပြေးပြီး သူ ကံကောင်းနေသေးတာကို တွေ့လိုက်တယ်။ မထိမခိုက်ဘဲ သန္ဓေသားအနေအထားဖြင့် ကွေးနေခဲ့သည်။ သူ့ကိုယ်ရံတော် တစ်ယောက်က ဒီလောက်ကံကောင်းတာ မဟုတ်ဘူး။ ပစ္စတိုတစ်လက်နဲ့ သူ့အလောင်းကို မြေပြင်မှာ လဲလျောင်းနေတာ တွေ့ခဲ့ရတယ်။
  
  
  "မင်းတို့ အမေရိကန်တွေ ဒီနောက်ကွယ်မှာ ရှိနေပြီလား။" - Belkev က အော်တယ်။
  
  
  "ပါးစပ်ပိတ်ထား။"
  
  
  သူက ကျွန်တော့်အင်္ကျီကိုဆွဲကိုင်ပြီး ကျွန်တော်နဲ့ တိုက်ခိုက်ပါတော့တယ်။ သူ့မထိရောက်တဲ့ ညာဘက်အောက်ကို ချော်လဲပြီး သူ့ကို နယ်လ်ဆင်တစ်ပိုင်းနဲ့ ချုပ်ထားလိုက်တယ်။ ထိုအချိန်တွင် ပင်မကိုယ်ရံတော်သည် Land Rover မှ ပြန်လာ၍ ပဟေဠိဆန်စွာ ကြည့်နေသည်။
  
  
  "လေတပ်က လေယာဉ်မလွှတ်ဘူး။"
  
  
  သိချင်လိုက်တာ။ "အင်း၊ အခု ပို့နေတာပဲ မဟုတ်လား"
  
  
  “ဟုတ်တယ်။ ဒါပေမယ့် သူတို့ ဒီမှာ ဘာမှ မရှိသေးခင် ဆယ်မိနစ်လောက် ကြာလိမ့်မယ်။ ငါတို့ ဆက်ထိန်းထားရလိမ့်မယ်” လို့ သူတို့က ပြောပါတယ်။
  
  
  ဖိနပ်နဲ့ ပုရွက်ဆိတ်လို Star Fighter နဲ့ ယှဉ်ပြိုင်ဖို့ အခွင့်အရေး အများကြီး ရခဲ့တယ်လို့ တိတ်တဆိတ် ပြောခဲ့ပါတယ်။ ပထမအပြေးတွင် ကျွန်ုပ်တို့ မပျက်စီးရသည့် တစ်ခုတည်းသော အကြောင်းအရင်းမှာ ကျည်ဆန်များသည် စောလွန်းပြီး ကျွန်ုပ်တို့ကို ပြန့်ကျဲသွားစေသောကြောင့် ဖြစ်သည်။ အခုတောင်မှ အင်ဂျင်က အမြင့်ကနေ ပျောက်သွားပြီး လေယာဉ်က ဒုတိယ တိုက်ခိုက်မှုကို စတင်လိုက်တာပါ။ ကျွန်တော်သည် သက်တော်စောင့်၏ ရင်ခွင်ထဲသို့ Belkev ကို တွန်းလိုက်သည်။
  
  
  Greta က ထအော်သည်။ -"ဒီမှာပါ!"
  
  
  ဂျက်လေယာဉ်ရဲ့ ဟောက်သံကြောင့် ငါ့အသံကို မနစ်မြုပ်မီ သူတို့ကြားနိုင်အောင် မြန်မြန်ပြောရမယ်။
  
  
  “ဘယ်ဘက် ကိုက်ငါးဆယ်လောက်အကွာမှာ မြောင်းတစ်ခုရှိတယ်။ အကာအကွယ်တစ်ခုခုရနိုင်တယ်။ "သွား" လို့ပြောရင် ပြေးပါ ငါဒါကိုနောက်ကိုယူလိုက်မယ်။" ဘယ်လက်ကိုဆွဲလိုက်ပြီး stiletto က ငါ့လက်ထဲကိုကျသွားတယ်။ "ဒါက နောက်ဆုတ်တဲ့သူတိုင်းအတွက်ပဲ။ ကောင်းပြီ၊ ဒီမှာသွားတော့!"
  
  
  ဖုန်ထူသော အမွေးအမှင်များ သည် စခန်းကို တစ်ဖန် ဖုံးလွှမ်းလာပြီး ကျွန်ုပ်တို့ဆီသို့ တည့်တည့် လျှောက်လာခဲ့သည်။ မြွေဟောက်ကိုက်ခံရဖို့ စောင့်နေတဲ့ တိရစ္ဆာန်တစ်ကောင်လို တခဏတာ သူတို့အဖွဲ့ဟာ ညှို့ယူရပ်နေခဲ့တယ်။ ထို့နောက် ဓားကို လွှဲရင်း ကျိုးသွားကာ လူတိုင်း စမ်းချောင်းဆီသို့ ပြေးသွားကြသည်။ ပြဿနာက ဘယ်လောက်ပဲ မြန်မြန်ပြေးပါစေ၊ ငါတို့လိုက်နေတဲ့ အိပ်မက်ဆိုးက လွတ်မြောက်ဖို့ မလုံလောက်ဘူး။ လေထုသည် သည်းထန်စွာရွာသွန်းသဖြင့် ပွက်ပွက်ဆူလာသည်။ ဖုန်မှုန့်တွေ ငါ့ဆီရောက်လာပြီး ငါ့ခြေလှမ်းတွေကို ရပ်ပစ်လိုက်တယ်။ Bonita လဲကျသွားပြီး သူမကို မရပ်မနား ကောက်ယူလိုက်တယ်။ ရွှံ့တွေကျနေတာကြောင့် တခြားသူတွေကို မမြင်နိုင်သလို စမ်းချောင်းထဲကို လဲကျတဲ့အခါ လဲကျနေတုန်းပါပဲ။ လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ တိုက်လေယာဉ်ဟာ စခန်းကနေ တစ်မိုင်နီးပါးကျော်ကျော်ဖြတ်ပြီး နောက်တစ်ဆင့်တက်ဖို့ တက်နေတာတွေ့လိုက်ရတယ်။
  
  
  "ဒီမှာ အားလုံး?" - ငါအော်တယ်။
  
  
  ထိတ်လန့်တုန်လှုပ်သောအသံများက ကျွန်ုပ်အား ဖြေပေးခဲ့သော်လည်း မည်သူမျှ ထိခိုက်ပုံမပေါ်ပါ။
  
  
  Greta တုန်လှုပ်သွားသည်။ "ငါတို့ ဒီမှာ လုံခြုံရဲ့လား"
  
  
  "လူမိုက်မဖြစ်ပါနဲ့" Lilya က ပြောလိုက်သည် ။ “နောက်တစ်ကြိမ် သူဖြတ်သွားတဲ့အခါ ဒီအညစ်အကြေးက ဖုန်မှုန့်လို ပြိုကျသွားတယ်။ နောက်တခေါက် ငါတို့ကို သတ်မယ်"
  
  
  “ဒါတွေက ထရပ်ကားတွေပဲ၊” Greta က Land Rovers ကို လက်ညှိုးထိုးပြပြီး ဒေါသူပုန်ထကာ အော်သည်။ "ဘာလို့ ကုန်တင်ကားနောက်ကို မပြေးတာလဲ"
  
  
  “ဘာလို့လဲဆိုတော့ ပြေးနေတဲ့လူထက် ထရပ်ကားနဲ့တိုက်ရတာ ပိုလွယ်လို့ပါ။ ထရပ်ကားတွေက သေမင်းထောင်ချောက်ပဲ” လို့ သူ့ကို ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ရေစီးကြောင်းက ဒီ့ထက် ပိုကောင်းတာ မဟုတ်ဘူး။ တိုက်လေယာဉ်မှူးသည် ယခုတစ်ကြိမ်တွင် မိမိအလှည့်ကို အတိုချုံးပြီး ယုံကြည်မှုရှိလာသကဲ့သို့၊ သူသည် ကျွန်ုပ်တို့ထံ ထပ်မံချဉ်းကပ်နေပြီဖြစ်သော်လည်း၊ ဤတစ်ကြိမ်တွင် လေယာဉ်ခန်းထဲသို့ ကျွန်ုပ်တို့ တိုက်ရိုက်နီးပါးကြည့်မရအောင် သူ့သေနတ်ကို ကိုင်ထားသည်။ သက်တော်စောင့်တွေထဲက တစ်ယောက်က ရိုက်ချက်တွေကို စပြီး ဖိလိုက်တော့ သူ့ကို ကတုတ်ကျင်းအဖုံးထဲကို ပြန်ဆွဲထုတ်ခဲ့ရတယ်။
  
  
  “ဒါကို မင်းသူ့ကို အနှောက်အယှက် ပေးမှာ မဟုတ်ဘူး” လို့ အော်ပြောပေမယ့် လေယာဉ်သေနတ် မြည်သံကြောင့် ငါ့စကား ပျောက်သွားတယ်။ ချောင်းနံဘေး တစ်ခုလုံး မီးလောင် သွားတယ်။ မြေကြီးအတုံးအခဲများသည် ပေတစ်ရာအထိ ပျံတက်သွားသည်။ အပျက်အစီးများ ရေပန်းများဖြင့် တရစပ် ဖြိုခွင်းခံခဲ့ရသည်။ ရွှံ့တိမ်တွေ ရှင်းသွားတဲ့အခါ မြေသားနံရံမှာ ဘာမှ မကျန်တော့ဘူး။ ကျွန်တော်ကိုင်ထားတဲ့ သက်တော်စောင့်ရဲ့လက်က သွေးတွေနဲ့ ဖုံးလွှမ်းနေတယ်။ ရုရှားဘာသာဖြင့် ကျိန်ဆိုခဲ့သည်။
  
  
  ငါ Belkev ကိုရောက်ခဲ့တယ်။
  
  
  "ငါ့ကို မင်းရဲ့အင်္ကျီလေး ပေးပါ"
  
  
  “ဘယ်တော့မှ ထားလိုက်ပါ။"
  
  
  ငြင်းခုံရန် အချိန်မရှိပေ။ ကျွန်တော် သူ့ကို မေးရိုးနဲ့ ထိုးလိုက်ပြီး သူ့မျက်လုံးတွေက သူ့ခေါင်းထဲကို ပြန်လှည့်သွားတာကို ကြည့်တယ်။ ပြီးတော့ သူ့အင်္ကျီကို ချွတ်လိုက်တယ်။ ငါအဲဒါကိုတပ်ထားတုန်းက Lilya က သက်တော်စောင့်ရဲ့ ပစ္စတိုကိုဆွဲပြီး မျက်လုံးကြားကို ညွှန်ပြလိုက်တယ်။
  
  
  "ဘယ်သွားမယ်ထင်လဲ" သူမက ကျွန်တော့်ကို အော်ဟစ်သည်။
  
  
  "ခဏနေပါဦး Lilya မြန်မြန်ဆန်ဆန် တစ်ခုခု မလုပ်ရင် နောက်တဆင့်က ကျွန်တော်တို့ရဲ့ နောက်ဆုံး လှုပ်ရှားမှုပါ။ ငါ Jeep တစ်စီးပေါ်တက်ပြီး ဒီအရာက သူလိုချင်တာထက် အများကြီးပိုလိုအပ်လိမ့်မယ်။"
  
  
  
  စခန်းထဲမှာ ရပ်ထားတဲ့ ဂျစ်ကားဆီကို ပြေးရတယ်။ အတော်အတန်အကွာအဝေးရှိသော်လည်း အနောက်တွင်တပ်ဆင်ထားသည့် အပေါ့စားစက်သေနတ်ကို သတိရမိသည်။
  
  
  “မင်းမှာ အခွင့်အရေးရှိမှာ မဟုတ်ဘူး” ဟု သူမက ဆိုသည်။
  
  
  “ဖြစ်နိုင်တယ်၊ ဒါပေမယ့် လုပ်ဆောင်ချက်နည်းနည်းက တခြားလေယာဉ်တွေ ရောက်လာတဲ့အထိ အချိန်ပေးလိမ့်မယ်။ ဘယ်သူက ဒီဂျစ်ကားကို မောင်းနိုင်မှာလဲ"
  
  
  Lilya က သေနတ်ကို နှိမ့်လိုက်ပြီး ခေါင်းယမ်းလိုက်သည်။ သက်တော်စောင့်က လက်နှစ်ဖက်စလုံးကို သုံးနိုင်ရင် ဘယ်လိုလုပ်မလဲ။ ထို့နောက် Rosa နှင့် Bonita တို့ စကားပြောကြသည်။
  
  
  “ကျွန်မတို့ အမျိုးသမီး ပြည်သူ့စစ်မှာ တစ်ချိန်လုံး တစ်စီးတည်းစီးတယ်။”
  
  
  "ကောင်းပြီ၊ ငါတို့ ဒါကို အသက်ရှင်လျက်နဲ့ ရုန်းထွက်နိုင်ရင် ငါ့အတွက် ဖီဒယ်ကို မင်း ကျေးဇူးတင်နိုင်တယ်။"
  
  
  ဤအကြိမ်တွင် Starfighter သည် နှေးကွေးသောအရှိန်နှင့် မတူညီသောထောင့်သို့ ချဉ်းကပ်လာသောကြောင့် ၎င်းသည် ၎င်းကိုဖြတ်မည့်အစား groove ၏အရှည်တစ်လျှောက် အပြေးအလွှားသွားနေခြင်းဖြစ်သည်။ ၎င်း၏အကွာအဝေးတွင်ဖမ်းမိသူမည်သူမဆိုထောင်ချောက်အတွင်းကြွက်ဖြစ်လိမ့်မည်။
  
  
  "စကြစို့!"
  
  
  ကတုတ်ကျင်းထဲက ခုန်ဆင်းပြီး စုတ်ပြတ်နေတဲ့ မြေပြင်ကို ဖြတ်ပြေးကြတယ်။ လေယာဉ်မှူးက ကျွန်တော်တို့ကို တွေ့လိုက်တာကြောင့် ဂျက်လေယာဉ်ရဲ့ အတောင်ပံတွေဟာ ချက်ခြင်း ယိမ်းယိုင်သွားတယ်။ နှေးကွေးသော အရှိန်ဖြင့်ပင် သူသည် တစ်နာရီ မိုင်သုံးရာနှုန်းဖြင့် ပျံသန်းနေပြီး ဆုံးဖြတ်ချက်ချရန် အချိန်များစွာ မရှိပါ။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ကျွန်ုပ်တို့၏မျှော်လင့်မထားသောအသွင်အပြင်ကို အခွင့်ကောင်းယူကာ zigzag အစား မျဉ်းဖြောင့်အတိုင်းပြေးခဲ့သည်။ ကျွန်ုပ်တို့၏နောက်ကွယ်တွင် ဂျက်လေယာဉ်၏အင်ဂျင်သံများ ပြင်းထန်လာသည်။ သူ့အမြောက်က ငါတို့ကို မြေပြင်ပေါ်ကနေ ရှင်းပစ်ဖို့ စောင့်နေတယ်။
  
  
  တိုက်လေယာဉ်သည် ညာဘက်နှင့် ဘယ်ဘက်သို့ လှည့်ကာ ပထမဦးစွာ ငါတို့ကို ပစ်ခတ်ပြီးနောက် မြောင်းထဲရှိ လူများကို ပစ်သည်။ သို့သော် သူ၏ တခဏတာ တုံ့ဆိုင်းမှုမှာ အချိန်ယူခဲ့ရပြီး ကျွန်ုပ်တို့ကို ကြည့်ရန် အချိန်နှောင်းနေပြီဖြစ်သည်။ စိတ်ပျက်လက်ပျက်ဖြင့် ထောင့်ပြတ်သွားကာ မတ်စောက်စွာထကာ ကောင်းကင်ယံ၌ အမှတ်အသားတစ်ခုဖြစ်လာသည်။
  
  
  ဂျစ်ကားပေါ်မှ ခုန်ဆင်းကာ ရှေ့ခုံတွင်ထိုင်ကာ ကောင်မလေးများ နောက်ကျောတွင် ထိုင်ကြသည်။ စက်သေနတ်ထဲကို ကျည်တစ်တောင့်ကို ပလပ်စတစ်ခါးပတ်နဲ့ ထိုးကျွေးရင်းနဲ့ Rosa ရဲ့ အင်ဂျင်က ချောချောမွေ့မွေ့ လည်ပတ်နေပါတယ်။ ကျွန်တော်အလုပ်လုပ်ရင်းနဲ့ Starfighter ကသတ်ဖို့ပြန်လာတဲ့အခါ ဘယ်ကိုစတင်ရွေ့ရမလဲဆိုတာကို သူ့လမ်းညွှန်ချက်ပေးခဲ့တယ်။
  
  
  "ငါတို့ နွားတိုက်မယ် ဟုတ်လား" Bonita က ကျွန်တော့်ကို ခေါ်တယ်။
  
  
  "အတိအကျ"
  
  
  လေယာဉ်သည် စခန်းဘက်သို့ ဒေါသတကြီး လှည့်သွားသည်။ သံသယမရှိ - သူသည် ကျွန်ုပ်တို့ဆီသို့ တည့်တည့် ပျံသန်းနေသည်။ နောက်ဆုံးအခိုက်အတန့်တွင် ကျွန်ုပ်သည် Rosa ၏ပခုံးကိုထိလိုက်ပြီး ဂျစ်ကားရှေ့သို့ လှိမ့်သွားသည်။ ပထမဂီယာဖြင့် ပေငါးဆယ်ခန့် လျှောက်သွားပြီးနောက် ညာဘက်သို့ ကိုးဆယ်ဒီဂရီ လှည့်ကာ တတိယမြောက်သို့ နှစ်ချက်ဖြင့် မြှောက်ကာ ထွက်သွားသည်။
  
  
  တိုက်လေယာဉ်က ငါတို့နောက်မှာ တွဲနေတယ်။ သူ့လေယာဉ်မှူးရဲ့ ဒေါသတွေ တိုးလာနေတာကို ကျွန်တော် ခံစားရတယ်။ တိုက်လေယာဉ်တွင် ဝေဟင်မှ ဝေဟင်ပစ် ဒုံးကျည်များ တပ်ဆင်ထားသောကြောင့် ကျွန်ုပ်တို့အတွက် အသုံးမဝင်ပေ။ သူသည် အဖိုးတန်အချိန်များကို ဖြုန်းတီးနေပြီဖြစ်ပြီး အခြားသော ချီလီလေယာဉ်များလည်း ထွက်ခွာသင့်နေပြီဖြစ်သည်။ သို့သော်၊ သူ့တွင် အမြောက်တစ်စင်းနှင့် ပေါင်ငါးရာပါသော ဗုံးတစ်ပွဲပါရှိပြီး၊ ကျွန်တော်မြင်ဖူးသမျှ တစ်လုံးချင်းဆိုလျှင် အလွန်များပါသည်။
  
  
  Rose က လိမ္မာတယ်။ Jeep သည် သဲကန္တာရ၏ မာကျောသော မြေမျက်နှာပြင်တိုင်းကို ကျွန်ုပ်တို့၏အမြင်ကို ငြင်းဆိုရန်အတွက် ၎င်းကို ငြင်းဆိုရန် အသုံးပြုခဲ့ပြီး၊ ၎င်းသည် ယခုအခါ လေယာဉ်၏နှာခေါင်းကို တည့်တည့်ကြည့်နေသည့်အတွက် ကျွန်ုပ်အတွက် ပိုမိုခက်ခဲစေပါသည်။ ဂျစ်ကားနောက်ကျောမှာ ဆယ်လက်မ ကလစ်ကို အသုံးပြုခဲ့တယ်။ လေယာဉ်က မတုန်လှုပ်ဘူး။
  
  
  Geysers သည် ကျွန်ုပ်တို့၏နောက်တွင် တောက်ပလာခဲ့သည်။
  
  
  "မှန်ပါ့ ညာလှည့်!"
  
  
  ဖုန်မှုန့်များသည် တာယာပေါ်သို့တက်ကာ လေထဲသို့ ပျံတက်သွားသဖြင့် ဘာကို ပစ်ထားသည်ကို ကျွန်ုပ် မမြင်နိုင်ပေ။
  
  
  "ဒက်ရှ်!"
  
  
  ဂျစ်ကားသည် ၎င်း၏ကားအောက်ရထား၏ အစိတ်အပိုင်းကို ပြုတ်ထွက်သွားချိန်တွင် ခုန်ချသွားသော်လည်း လေယာဉ်က ဖြတ်သွားစဉ် ပေါက်ကွဲသွားသည့် မြေကြီးလမ်းကြောင်းသည် ကျွန်ုပ်တို့နှင့် ဝေးကွာသွားခဲ့သည်။ သဲကန္တာရတစ်ခုလုံး ပေါက်ကွဲသွားပုံရသောအခါတွင် ကျွန်တော် အသက်ရှုစပြုလာသည်။ သူ့ရင်ခွင်ထဲက ဗုံးတွေကို ဖယ်တာ ကျွန်တော် မတွေ့ဘူး။ လေးလံသော ကျောက်တုံးသည် ငါ့ရင်ဘတ်ထဲသို့ ကျရောက်သွားသည်။ ကျည်ကာအင်္ကျီကသာ သူ့ကို နောက်ကျောကနေ ရုန်းမထွက်အောင် တားဆီးထားသည်။ အံ့ဖွယ်နည်းဖြင့် Rose သည် စက်သေနတ်ကို တောင်ပေါ်တွင် လှည့်နေချိန်တွင် ဂျစ်ကားကို ရွေ့လျားစေပြီး ကြမ်းပြင်ပေါ်တွင် လဲကျနေခဲ့သည်။
  
  
  "သူပြန်လာပြီ Nick!"
  
  
  တိုက်လေယာဉ်သည် အသံ၏အရှိန်ဖြင့် သဲကန္တာရကြမ်းပြင်ကို ဖုံးအုပ်ကာ ထက်ထက်နိမ့်ကျစွာ လှည့်ပတ်သွားသည်။ လေယာဉ်မှူးက Joystick ကို နှိပ်လိုက်တာနဲ့ တိုက်လေယာဉ်က သဲကန္တာရကို ဖြတ်ပြီး သေနတ်က တစစ တစစ တစစ တစစ တစစ တစစ တစတစ တစတစ တစတစ တစခခတတ Rose သည် စတီယာရင်ကို ညာဘက်သို့ ပြတ်ပြတ်သားသား လှည့်လိုက်ပြီး ကိုင်ထားသည့် ဂျစ်ကားကို စက်ဝိုင်းပုံ လှိမ့်လိုက်သည်။
  
  
  "မဟုတ်ဘူး! တခြားဘက်ကိုဖြတ်ပါ။"
  
  
  ကျည်ဆန်တွေ စီးဆင်းနေတဲ့ ရေစီးကြောင်းထဲကို ငါတို့ တည့်တည့်သွားနေတယ်။ ဂျစ်ကား၏ လေကာမှန်သည် ပျံသန်းနေသော ကျောက်တုံးကြီးကြောင့် ကွဲအက်သွားပြီး မီးလိုင်းကို လမ်းကြောင်းပြနေစဉ် ဘီးနှစ်ဘီးပေါ်မှ ကားသည် တုန်ခါသွားသည်။ တိုက်လေယာဉ်သည် ချက်ချင်းပင် အခြားထောင့်ကို လှည့်ကာ ကျွန်ုပ်တို့အပေါ် သေမင်းတမန်မိုးရွာပြန်သည်။
  
  
  ဂျက်လေယာဉ်၏သေနတ်မှာ MK 11၊ လေအေးပေးစက်နှစ်လုံး၊ ဂတ်စ်စွမ်းအင်သုံး စက်သေနတ်ဖြစ်ပြီး အခန်းရှစ်ခန်းလှည့်ဆလင်ဒါမှ လျှပ်စစ်စွမ်းအင်သုံး 20 မီလီမီတာ ကျည်များကို ပစ်ခတ်ခဲ့သည်။ ဘိုလာကို လွှင့်ပစ်တဲ့ အိန္ဒိယအမျိုးသားတစ်ဦးနဲ့ တွေ့ဆုံပြီးနောက် အရာအားလုံး ပြောင်းလဲသွားတယ်။ မောင်းသူမဲ့ ဒုံးပျံလွှတ်ရန် အချိန်ယူသည်။
  
  
  အခွံများသည် တစ်စက္ကန့်လျှင် သုံးထောင်၊ ဒါကို instantaneous reaction လို့ခေါ်တယ်။ ကျွန်ုပ်တို့၏ တစ်ခုတည်းသော အားသာချက်မှာ လေယာဉ်မှူး၏ ဦးနှောက်နှင့် ခလုတ်ပေါ်ရှိ သူ၏လက်ချောင်းကြားတွင် တုံ့ပြန်ချိန်ဖြစ်သည်။ အဲဒီ့အချိန်ကို တစ်ဝက်လောက် ဖြတ်နိုင်တယ်။ ပြဿနာက ငါက အဲဒါကို မထိရင် ဒါမှမဟုတ် လောင်စာကြိုးကို ငါရထားတဲ့ မီးက မိုးသည်းထန်တာနဲ့ အတူတူပဲ။ တိုက်လေယာဉ်သည် အမိုက်စား လေယာဉ်တစ်စင်းဖြစ်သည်။
  
  
  "နှင်းဆီ၊ နေကောင်းလား" - မမျှော်လင့်ဘဲ မေးတယ်။
  
  
  "ကြောက်စရာကြီး Nick တခြားလေယာဉ်တွေ ဘယ်တော့ရောက်မှာလဲ
  
  
  အချိန်က မကောင်းမှန်း အခုမှသိတယ်။ လေယာဉ်မှူးက ငါတို့ကို ပြီးခဲ့တာကြာပြီဖြစ်သင့်ပြီး ငါတို့ရဲ့ကံကြမ္မာက ထာဝရမတည်မြဲပါဘူး။
  
  
  "ငါပြောသလိုလုပ်၊ သူ ငါတို့ပေါ်မတက်မချင်း ဂျစ်ကားကို သုံးဆယ်လောက်ထားပြီး ညာဘက်ကို တစ်ချက်ခေါက်ပြီး ဂတ်စ်နဲ့ ထိလိုက်တာနဲ့ သူအရမ်းနီးကပ်လာတဲ့အခါ မင်းငါ့ကို မကြားနိုင်တော့ဘူး၊ ဒါကြောင့် ကျည်ဆံဘက်ကို လှည့်လိုက်။ ဒီတစ်ခါတော့ သူက အရမ်းနိမ့်ပြီး နှေးသွားလိမ့်မယ်။"
  
  
  အရှည်ဆုံးဖြစ်နိုင်ချေရှိရန် ပေငါးဆယ်ထက်မမြင့်သော မြေပြင်ကို ဖြတ်တောက်လိုက်သည် ။ ခြေထောက်ကို စိုက်ပြီး အကြာကြီး ပစ်လိုက်တယ်။ တိုက်လေယာဉ်၏နှာခေါင်းဆီသို့ ကျည်ဆန်များ ပျံသန်းနေသည်ကို မြင်နိုင်သလောက်ပင်။ သူက ကျနော်တို့ကို ခဲဖုန်မှုန့်တွေနဲ့ ညှစ်ထားပြီး ဂျစ်ကားကို ဘေးချင်းထိ ထိုးဖောက်နိုင်တဲ့ ကျည်ဆန်တစ်ခုစီကို ပြန်ပေးတယ်။ ရို့စ်သည် လေယာဉ်ဆက်လက်ဆင်းလာစဉ် ထိန်းချုပ်ဘီးကို အရူးအမူး ဖြတ်သွားကာ လေယာဉ်မှူးက နောက်ပြန်တွန်းထုတ်ကာ ခလုတ်ကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ညှစ်လိုက်သည်။ ဗုံးကျင်းထဲမှ မျက်ရည်စက်နှစ်စက်သည် လေထဲတွင် ပျံဝဲနေသည်ကို တွေ့နိုင်သည်။ - Bonita ထအော်သည်။ Rose ပြုတ်ကျနေသော ဆလင်ဒါများမှ လှည့်ထွက်ရန် ကြိုးစားစဉ် ဂျစ်ကား၏ နောက်ဘီးများသည် မြေပြင်ပေါ်သို့ ချော်ကျသွားသည်။
  
  
  ဗုံးတစ်လုံးသည် ကိုက်ငါးဆယ်အကွာတွင် ကျသွားသည်။ နောက်တစ်ယောက်ကတော့ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ရင်ခွင်မှာ ရှိနေတယ်။ ဂျစ်ကားကို အရုပ်ကားကဲ့သို့ လေထဲသို့ ပစ်ချလိုက်သည်။ သူက သူ့ဘေးမှာ လဲကျပြီး ကျွန်တော်တို့ကို အရုပ်တွေလို ပစ်ထုတ်ပြီး ဆက်ပြီး ခုန်နေတယ်။ ခြေဖဝါးကို ခံစားမိသောအခါ၊ မျက်လုံးထဲက သွေးတွေကို သုတ်လိုက်တယ်။ ရိုဆာနှင့် ဘိုနီတာတို့သည် တစ်ဝက်တစ်ပျက် မြေကြီးထဲတွင် မြုပ်သွားခဲ့ပြီး ရိုဆာသည် ပေါင်ငါးရာ ဖောက်ခွဲရေးပစ္စည်းများ ထိမှန်မှုကြောင့် နားရွက်များမှ သွေးများထွက်နေခဲ့သည်။ သူတို့နှစ်ယောက်လုံး အသက်ရှင်နေပေမယ့် သိပ်မကြာခင်ဘဲ။ မြေပြင်ပေါ်တွင် မှိန်းနေချိန် မည်မျှဖြုန်းတီးနေမှန်းမသိသော်လည်း Starfighter သည် နောက်ဆုံးအလှည့်အပြောင်းအတွက် နောက်ဆုံးအလှည့်ဖြစ်သည်။
  
  
  ဂျစ်ကားကို အမြန်ပြေးခဲ့တယ်။ သူ့ဘီးပေါ်တက်သွားတယ်။ လေကာမှန်ကို ဖြတ်တောက်ပြီး စက်သေနတ်သည် တစ်ဝက်ကို ကွေးသွားခဲ့သည်။ ကျွန်တော် ဘီးနောက်ကနေ ခုန်ဆင်းပြီး သော့ဖွင့်လိုက်တယ်။ ဒုတိယအလှည့်တွင် အင်ဂျင်စတင်သည်။ “ဂျစ်ကားစီးတဲ့ ကောင်လေးတွေအားလုံးကို ကောင်းချီးပေးပါစေ” လို့ အသံကျယ်ကျယ်နဲ့ အော်ပြောလိုက်တယ်။ တခြားတစ်ခုခုမှားနေပြီဆိုတာ သိလိုက်တဲ့အခါ ခြေတစ်လှမ်းလောက် လျှောက်သွားခဲ့တယ်။ ညာဘက်ရှေ့ဘီး ပျောက်ဆုံးသွားသည်။ ပေါက်ကွဲသွားတယ်။ လာခဲ့ပါ။
  
  
  "ကောင်းပြီ၊ လက်ကမ်းကြော်ငြာ၊ အခု မင်းနဲ့ငါပဲရှိတာ။ စက်ဝိုင်းထဲ လမ်းလျှောက်ဖို့ စိတ်မ၀င်စားဘူးလို့ မျှော်လင့်ပါတယ်။"
  
  
  သူသည် စပါးရိတ်သိမ်းပြီးနောက် ပြေးလွှားနေသော ကြီးမားသော စက်ကွန်ဒုံးကဲ့သို့ သဲကန္တာရကို ဖြတ်ကျော်ပျံသန်းခဲ့သည်။ ညာဘက်ကို ဖြတ်ပြီး ဘီးကို ထိန်းလိုက်တယ်။ ဘယ်ဘက်ကို သွားဖို့ အားထုတ်ရင် ကားက လှန်သွားလိမ့်မယ်။ Fighter's Gatling သေနတ်ဖြင့် တွဲချည်ထားသော ၂၂ မီလီမီတာ အခွံကြိုးတစ်ချောင်းသည် ကျွန်ုပ်နောက်သို့ လိုက်လာသည်။ ရိုက်ခတ်မှုတစ်ခုစီတိုင်းတွင် ဂျစ်ကား၏ညာဘက်မျက်နှာစာကို ခိုင်မာသောမြေပြင်ပေါ်မှ ရုတ်သိမ်းခဲ့သည်။ အခုဆို နွားထိုးပွဲက တကယ်စနေပြီ။ “ကျွန်တော် ရူးချင်မှ ရူးမယ်” လို့ ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် ပြောခဲ့ပေမယ့် ရုတ်တရက် ဒီနွားရှိတယ်ဆိုတာ သိလိုက်ရတယ်။
  
  
  Starfighter သည် ထုတ်လုပ်ဖူးသမျှ အဆင့်မြင့်ဆုံး လေယာဉ်များထဲမှ တစ်ခုဖြစ်ပြီး လေယာဉ်မှူးများစွာသည် ၎င်းကို မပျံသန်းချင်ကြပေ။ အနောက်ဂျာမနီမှာ Widowmaker လို့ခေါ်တယ်။ လေယာဉ်ကို ဒုံးပျံဖြင့် ပုံစံထုတ်ထားသည်။ လေယာဉ်ကိုယ်ထည်သည် ထူထဲပြီး နှာတံဖြင့် အတောင်ပံများ ချွန်ထက်ပြီး တိုသည်။ အခြားလေယာဉ်ပျံ၏ ထိန်းချုပ်မှုမှ သင့်လက်ကို ဖယ်လိုက်ပြီး ၎င်း၏ တောင်ပံများကို လေခွင်းဒုံးပျံဖြင့် လွှင့်ပစ်မည်ဖြစ်သည်။ Starfighter တွင် အုတ်ဆွဲခြင်း မော်ဒယ်များ အားလုံးရှိသောကြောင့် ၎င်းတွင် အားကောင်းသည့် အင်ဂျင်ကို ရရှိထားသည်။ ဤလေယာဉ်မှူးသည် စိတ်အားထက်သန်သော်လည်း အတွေ့အကြုံမရှိသူဖြစ်ကြောင်း ကျွန်ုပ်ကိုယ်တိုင် ရှင်သန်ခြင်းမှ သိထားပြီးဖြစ်သည်။ စောစောက ပြောခဲ့သလိုပဲ MIRists တွေဟာ ချီလီလေတပ်ကို စိမ့်ဝင်ဖို့ စတင်နေပါပြီ။ ငါ့ကို ပစ်သတ်ဖို့ ကြိုးစားတဲ့လူဟာ ပထမဦးဆုံး ဝင်ရောက်လာသူ ဖြစ်ရမယ်။ သူသည် ပုရွက်ဆိတ်ကိုသတ်ရန် ကမ္ဘာပေါ်ရှိ အကောင်းဆုံးတူတူများထဲမှ တစ်ခုကို အသုံးပြုခဲ့သော်လည်း သူ့လက်ထဲတွင် ပြန်ရိုက်နိုင်သည့် တူတစ်ချောင်းရှိသည်။
  
  
  သေနတ်ကို လျစ်လျူရှုပြီး သူ့မီးကြိုးကို ကောက်ကွေးလိုက်တယ်။ တစ်ခါ၊ နှစ်ကြိမ်၊ ဂျစ်ကားက ကျည်ထိမှန်သွားတယ်။ အခွံတွေက သင်္ဘောကိုယ်ထည်ပေါ်ကနေ ရုန်းထွက်ပြီး တစ်ချို့က သေမင်းလို ငါ့အင်္ကျီတွေကို ထိမှန်ပြီး အာရုံစူးစိုက်မှုရအောင် ကြိုးစားတယ်။ သူထွက်သွားချိန်မှာတော့ နောက်မီးဖိုရဲ့ ခြောက်ကပ်နေတဲ့ အပူဒဏ်ကို ခံစားလိုက်ရတယ်။ နွားက အဆင်သင့်ဖြစ်နေပြီ။
  
  
  ဂျစ်ကားရဲ့အင်ဂျင်လည်ပတ်မှုနဲ့အတူ ကျွန်တော်ပြန်လာချိန်မှာတော့ ဘီးသုံးဘီးပေါ်မှာ ထိုင်နေတုန်းပါပဲ။ ငါတို့ရဲ့စစ်ပွဲဟာ တစ်နည်းမဟုတ်တစ်နည်း ပြီးဆုံးတော့မယ်ဆိုတဲ့ ဆိုးရွားတဲ့အသိပညာကို ငါယုံကြည်ခဲ့တယ်။ လေယာဉ်မှူးလည်း သိတယ်။ နှစ်မိုင်အကွာအဝေးတွင် သူသည် ကျွန်ုပ်ကိုကြည့်ရင်း အရှိန်လျှော့ကာ တစ်နာရီလျှင် မိုင်နှစ်ရာ့ငါးဆယ်နှုန်းဖြင့် အရှိန်လျှော့သွားသည်။
  
  
  နွားထီးတစ်ကောင်၏ ကျွမ်းကျင်မှုကို သူသည် သူ့ကိုယ်သူ နွားတစ်ကောင်ကို မည်မျှ ဖြည်းညှင်းစွာ လှည့်နိုင်သည်ကို အဆုံးအဖြတ်ပေးသည်။
  
  
  ဂျစ်ကားကို တတ်နိုင်သမျှ မြန်မြန်မောင်းပြီး မြေပြင်ပေါ်ရှိ သံချေးကြီးများကို စုတ်ဖြဲကာ ခုန်ချလိုက်သည်။ နောက်ထပ် အမြောက်တစ်စင်းက ငါ့နောက်ကို လိုက်လာပြီး ငါ့သင်္ချိုင်းဖြစ်လာဖို့ ရည်မှန်းထားတယ်။ ထို့နောက် သူ့လမ်းကြောင်းကို ဖြတ်ရန် ကြိုးစားမည့်အစား၊ လေယာဉ်သည် ကျွန်ုပ်နှင့် လှည့်ရန် လုံလောက်သော ကြီးမားသည့်တိုင်အောင် စက်ဝိုင်းကို ကျယ်စေပြီး သူ့အတွက် တတ်နိုင်သမျှ လွယ်ကူစေသည်။ ငါ့နောက်မှာ၊ တိုက်လေယာဉ်ကြီးရဲ့ အင်ဂျင်အကြီးကြီးက ဓာတ်ငွေ့ကို ထပ်ခါထပ်ခါ ထပ်ခါထပ်ခါ ဖိနေတယ်။ သေနတ်ကို ဂျစ်ကားနဲ့ ဖမ်းတယ်။ ဒုတိယ တာယာကွဲသွားတယ်။ နောက်ထပ် ကျည်ဆန်တစ်စင်းက ကျွန်တော့်ခေါင်းကို ဖြတ်ပြေးပြီး ကာဗာကို ဖွင့်လိုက်တဲ့အထိ ခုန်လိုက်တယ်။ စက္ကန့်ပိုင်းအတွင်း မီးခိုးတွေ တက်လာပြီး မောဟိုက်နေတဲ့ ဂျစ်ကားကို တစ်နာရီ ဆယ်မိုင်နှုန်းနဲ့ မောင်းလာခဲ့တယ်။ ကားမှတ်တိုင်ရောက်တဲ့အခါ ဘီးနောက်မှာထိုင်ပြီး စောင့်နေလိုက်တယ်။
  
  
  အမြောက်များလည်း အလုပ်မလုပ်တော့ဘဲ တိတ်ဆိတ်ငြိမ်သက်သွားခဲ့သည်။ ထို့နောက်တွင် တိုက်လေယာဉ်တစ်စင်းသည် အရှိန်ပြင်းပြင်းဖြင့် အင်ဂျင်ခေါင်းပေါ်မှ လွင့်ပျံလာသည်။ အတောင်ပံတဝိုက်ရှိ လေချွန်သံက ဝမ်းနည်းစွာ ငိုကြွေးနေလေသည်။ ဂျစ်ကားပေါ်ကနေ ခုန်ဆင်းပြီး ခေါင်းကို အုပ်လိုက်တယ်။
  
  
  ပျံသန်းမှုရဲ့ နောက်ဆုံးစက္ကန့်မှာ လေယာဉ်မှူးရဲ့ ခေါင်းကို ဘယ်လိုဖြတ်သွားမှန်းမသိဘူး။ ဒုံးပျံကဲ့သို့ တိုက်လေယာဉ်ကို အမြင့်သို့ ထိန်းထားရန် လိုအပ်သော တစ်နာရီ မိုင်နှစ်ရာ့နှစ်ဆယ်အောက် အရှိန်လျှော့ခြင်းဖြင့် ဆိုးရွားသော အမှားတစ်ခုကို သူ သတိပြုမိခဲ့ပေမည်။ နောက်မီးဖိုကိုဖွင့်လိုက်တော့ မီးလောင်သွားတယ်။ တိုက်ခိုက်ရေးသမားသည် လက်နက်မှ ခေါင်းတလားအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲသွားခဲ့သည်။ သူထုတ်ပစ်ရန်မှာ အလွန်နည်းလွန်းသဖြင့် ဂျက်အင်ဂျင်ကို နောက်တစ်ကြိမ်ပြန်တက်ရန် တစ်ခုတည်းသောနည်းလမ်းမှာ အရှိန်ဖြင့် ငုပ်သွားခြင်းဖြစ်သည်။
  
  
  ဘယ်လိုပဲ တွေးနေပါစေ ဦးနှောက်၊ လက်ချောင်း၊ အမြောက်နဲ့ ဒေါ်လာသန်းပေါင်းများစွာတန်တဲ့ Starfighter ဟာ Atacama ကိုတုန်လှုပ်သွားစေတဲ့ ဗုံးတစ်လုံးမှာ ပေါက်ကွဲခဲ့ပြီး ပေတစ်ထောင်လှိမ့်သွားတဲ့ အနက်ရောင်နဲ့ အနီရောင် မီးလုံးတစ်လုံးကို ထုတ်လွှတ်လိုက်ပါတယ်။ ဆင့်ပွားပေါက်ကွဲမှုများသည် မီးလုံးများအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲသွားသည်နှင့်အမျှ ကျွန်ုပ်သည် မြေပြင်မှ ပင်ပန်းနွမ်းနယ်စွာထကာ စခန်းမှကျန်ခဲ့သော အရာကို ပြန်သွားခဲ့သည်။
  
  
  နွားထိုးပွဲက ပြီးသွားပြီ၊ နွားတိုက်ပွဲမှာ ဘယ်တော့မှ မနိုင်တော့ဘူး။
  
  
  
  
  
  
  အခန်းတစ်ဆယ့်နှစ်
  
  
  
  
  
  စစ်ရထားက Santiago ရဲ့ Mapocho ဘူတာရုံထဲကို ဆွဲဝင်လာပြီး ပြန်လာတဲ့ သူရဲကောင်း Alexander Belkev ကို ကြိုဆိုဖို့အတွက် အစိုးရအရာရှိတွေ စင်မြင့်ပေါ်မှာ တန်းစီနေတာ တွေ့ခဲ့ရတယ်။ သံမဏိဦးထုပ်ဆောင်းထားသော စစ်သားများသည် ဝိတိုရိယဘူတာရုံဟောင်း၏ လမ်းလျှောက်လမ်းကို လျှောက်လာကာ လူအုပ်အတွင်းရှိ လူတိုင်းကို သတိထားစောင့်ကြည့်နေခဲ့သည်။ ပထမတော့ သူတို့ရဲ့ရောက်ရှိမှုက Belkev ကိုကာကွယ်ဖို့လို့ထင်ခဲ့ပေမယ့် နောက်တော့ သမ္မတ Allende ရဲ့ယုံကြည်ချက်ရှိတဲ့ပုဂ္ဂိုလ်က စင်မြင့်တစ်လျှောက်မှာ ကျွန်တော်တို့ဆီ ချီတက်နေတာကိုတွေ့ခဲ့ရပါတယ်။
  
  
  Belkev သည် ရှေ့သို့ တိုးလာကာ သူ၏ ဆုလာဘ်ကို ရရှိခဲ့သည် - Allende ၏ အနမ်း၊ ထို့နောက် တစ်ယောက်ကို တစ်ယောက် ဖက်ပြီး စင်မြင့်ပေါ်မှ ဆင်းလာကာ နှစ်ယောက်သား ကျွန်တော်တို့ကို ထားခဲ့လိုက်သည်။ ကျွန်ုပ်တို့နောက်သို့လိုက်သော အဖော်များမှ တစ်ဦးတည်းသော ပင်မကိုယ်ရံတော်မှာ ပတ်တီးပတ်ထားသည့် လက်နှင့်ဖြစ်သည်။
  
  
  ပလက်ဖောင်းကို ဗျူရိုကရက်အားလုံး ရှင်းသွားသောအခါ၊ Belkev ၏ မိန်းကလေးများလည်း ထွက်ခွာသွားကြသည်။ ချဉ်းကပ်လမ်းမှ ဆင်းပြီး ခရီးဆောင်ခန်းဆီသို့ လျှောက်သွားသည်။ သဲကန္တာရအတွင်း သေဆုံးခဲ့သည့် သက်တော်စောင့်တစ်ဦး၏ အကြွင်းအကျန်များပါဝင်သော သတ္တုခေါင်းတလားသည် ဟိုက်ဒရောလစ်ဓာတ်လှေကားပေါ်မှ ဆင်းလာခဲ့သည်။ စာရေးသည် ပေးပို့မှုပြေစာကို လက်မှတ်ထိုးရန် တစ်စုံတစ်ဦးကို ရှာဖွေနေပါသည်။
  
  
  “ငါယူမယ်” လို့ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "မင်းမှာစာရွက်စာတမ်းရှိလား"
  
  
  "ငါက KGB က မင်းပြောလို့ရမလား"
  
  
  "Nikita Carter" ကို လက်မှတ် ရေးထိုးပြီး ရုရှားကောင်စစ်ဝန်ရုံး၏ လိပ်စာကို ထည့်သွင်းခဲ့သည်။ Starfighter ကို ပစ္စတိုနဲ့ တိုက်ခိုက်နေတဲ့ လူတစ်ယောက်အတွက် ကျွန်တော်လုပ်နိုင်တာ အနည်းဆုံးပါပဲ။
  
  
  ဘူတာရုံကနေ ဆရာဝန်ဆီသွားပြီး ဒဏ်ရာတွေကို ချုပ်ပေးတယ်။ လေယာဉ်ပေါ်မှ ကျည်ဆန်တစ်ခုမှ ကျွန်ုပ်ထံမရောက်သော်လည်း မကြာမီတွင် ကျည်ကာအင်္ကျီသည် ကွဲအက်သွားသဖြင့် ၎င်း၏ရင်ဘတ်ဘောင်သည် ဒါဇင်နှင့်ချီသော နေရာများတွင် ထိုးဖောက်သွားသည်ကို တွေ့ရှိခဲ့သည်။ ထို့နောက် ဆန်တီယာဂို၏ လမ်းများတစ်လျှောက် လမ်းလျှောက်ထွက်ရင်း ရှားရှားပါးပါး အာဂျင်တီးနား အသားကင်နှင့် ချီလီဝိုင်ကောင်းကို စားခဲ့သည်။ အဲဒါက ကျွန်မကို လူသားတစ်ယောက်လို ပြန်ခံစားရစေတယ်။
  
  
  လက်နှစ်ချောင်းက လည်ချောင်းအောက်ကို ဖြည်းညှင်းစွာ လျှောကျလာတဲ့အခါ သံပုရာရည်နဲ့ espresso တစ်ခွက်ကို ငေးကြည့်နေမိတယ်။
  
  
  “နှင်းဆီ”။
  
  
  ပြုံးပြီး ကျွန်မကို လွှတ်ပေးလိုက်ပြီး ထိုင်လိုက်တယ်။
  
  
  "သင်ဘယ်လိုသိသလဲ?"
  
  
  "ငါလုပ်ခဲ့တာလေး ပျော်အောင်နေ။ မင်းနဲ့ Bonita က ဟိုတယ်ကို ပြန်ခေါ်သွားတယ်လို့ ငါထင်တယ်"
  
  
  ပြန်ဖြေမယ့်အစား ကျွန်မပန်းကန်ပြားကို စိုက်ကြည့်တယ်။ ကျွန်တော်က စားပွဲထိုးကို လက်ပြပြီး အကင်ထပ်တောင်းတယ်။ ပူပူနွေးနွေးနဲ့ ရှားရှားပါးပါး အကင်ထဲက ထွက်လာပြီး အများစုကို စားပြီးရင် သူမဆီက အဖြေရနိုင်ခဲ့တယ်။
  
  
  “ကျွန်တော်တို့ ဒါကို မလိုအပ်တော့ဘူး။ မင်းက ငါနဲ့ ငါ့ညီမကို အမေရိကန်၊ နယူးယောက်ကို ပြန်ခေါ်သွားရမယ်။ ဒီဝက်နဲ့ သူ့ရဲ့ စည်သွတ်ဘူးခွံတွေနဲ့ နောက်တရက်နေတော့မှာ မဟုတ်ဘူး”
  
  
  "မင်းသိပါတယ် Rose ငါ ဒါကို မလုပ်နိုင်ဘူး"
  
  
  သူမ၏ နက်မှောင်သော မျက်လုံးများက ကျွန်တော့်ကို စူးစူးဝါးဝါး စိုက်ကြည့်နေသည်။ ဟုတ်ပါတယ်၊ သူမသရုပ်ဆောင်ခဲ့ပေမယ့် ကောင်းမွန်တဲ့ စေ့ဆော်မှုမရှိဘဲ မလုပ်ခဲ့ပါဘူး။
  
  
  "သင် ... ရမည်။ သင်လုပ်နိုင်ပါလိမ့်မည်။ ငါမင်းကိုသိတယ် Nick Bonita နဲ့ ငါ မင်းအတွက် ငါတို့အသက်ကို ဒီဂျစ်ကားနဲ့ စွန့်စားခဲ့တယ်။ နားရွက်တွေ နာကျင်နေဆဲဖြစ်ပြီး တစ်ကိုယ်လုံး ဒဏ်ရာတွေနဲ့ ပြည့်နှက်နေတယ်။ ဒါကို မင်းအတွက် ငါလုပ်ပေးခဲ့တယ်၊ ပြန်လာတာနဲ့ မင်းငါ့ကို New York ကို ခေါ်သွားတယ်။"
  
  
  သူမ စကားပြီးသွားကာ ရမ်နှင့် ရက်ရောစွာ ရောထားသော caramel custard အချိုပွဲသို့ အမြန်ပြောင်းလိုက်သည်။ ဒုက္ခက မှန်တယ်၊ ငါ့အတွက် သူ့အသက်ကို စွန့်ခဲ့တယ်။ အခု သူ့အတွက် စွန့်စားချင်စိတ်မရှိရင် ငါတော်တော် စိတ်ဓာတ်ကျနေလိမ့်မယ်။
  
  
  "Rosa၊ ရေကူးဝတ်စုံနဲ့ ကျူးဘားအလှမယ်နှစ်ယောက်နဲ့ တွေ့တဲ့အခါ ဒါကို ဘယ်လိုရှင်းပြရမလဲ"
  
  
  "ငါတို့က မင်းရဲ့ဘာသာပြန်တွေဖြစ်နိုင်တယ်။"
  
  
  "ကျွန်တော် စပိန်စကားပြောတယ်။"
  
  
  "မင်းမေ့နိုင်တယ်။ အိုး ကျေးဇူးပဲ Nick။ ကျေးဇူးတင်ပါသည်။ မင်းလုပ်မယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်။"
  
  
  "ငါ လိုက်မယ် လို့ မပြောခဲ့ဘူး ၊ မိုက်တယ် " စီးကရက်တစ်လိပ်ကို မီးညှိပြီး တောက်လောင်ခဲ့တယ်။ နောက်တော့ ဘာစားရမှန်းမသိလို့ သက်ပြင်းချလိုက်တယ်။ "ကောင်းပြီ ငါ တစ်ခုခု စဉ်းစားမယ်"
  
  
  “ငါသိတယ်” လို့ အောင်ပွဲခံအော်ရင်း နောက်ဆုံးထရပ်ပြီး လက်ကိုဆွဲမပြခင် မုန်လာဥနီကို မျိုချလိုက်တယ်။ “အခု ငါ မင်းအတွက် ကုစားစရာတစ်ခုရှိတယ်။ သံတမန် ဧည့်ခံပွဲတစ်ခုမှာ ကခုန်နေတာ မြင်ဖူးတယ်။ ဒီလိုမျိုး ဘာမှ မရှိပါဘူး။ ဒီတစ်​ခါ​တော့ ကျွန်တော့်​ကို တကယ်​ကခုန်နေတာ​တွေ့ရမှာပါ။"
  
  
  ကျွန်ုပ်တို့သည် တက္ကစီတစ်စီးကို လှမ်းခေါ်ကာ ကျဉ်းမြောင်းသော အကွေ့အကောက်များသော လမ်းများနှင့် အခြားရာစုနှစ်တစ်ခုတွင် တည်ဆောက်ထားသော နီးကပ်စွာရှိသော အိမ်များထဲသို့ ဝင်ရောက်စဉ် ဆန်တီယာဂို၏ ကျယ်ပြန့်သောလမ်းများမှ ထွက်ခွာခဲ့သည်။ ဘောလုံးပွဲနှင့် နွားတိုက်ပွဲများ ဖုံးအုပ်ထားသည့် ထောင့်စွန်းရှိ ကော်ဖီဆိုင်တစ်ခုသို့ ကျွန်ုပ်တို့ ဝင်ရောက်ခဲ့သည်။ မျက်နှာကျက်တန်းများမှ ချိတ်ဆွဲထားသော စပိန်ဂစ်တာဟောင်းများ။ Rose သည် နေ့ခင်းဘက်တွင် အလုပ်များနေပုံရသည်မှာ ပိုင်ရှင်များက စိတ်ပါလက်ပါ ကြိုဆိုကြပြီး မီးခိုးရောင်ဆံပင်ရှိသော အမျိုးသားသည် ဂစ်တာတစ်လုံးကို ချက်ချင်းဖြုတ်ချကာ ချိန်ညှိခြင်းစတင်ပြုလုပ်သောကြောင့် နေ့ခင်းဘက်တွင် အလုပ်များနေပုံရသည်။
  
  
  ဒီတကြိမ် မြင်ကွင်းကို အဆိပ်ခတ်ဖို့ နိုင်ငံရေး ဒါမှမဟုတ် ရုရှားကုန်သွယ်ရေးဝန်ကြီး တယောက်မှ မစဉ်းစားခဲ့မိဘူး။ အဘိုးအိုက သီချင်းဆိုနေစဉ် Rose က ကပြခဲ့ပြီး သူမ၏ ကျေးဇူးတော်ကြောင့် ၎င်း၏ အသံသည် ယခင်က နုပျိုမှုနှင့် တက်ကြွမှုတို့ကို ပြန်လည်ရရှိစေခဲ့သည်။ လက်ခုပ်တီးပြီး လက်ခုပ်တီးပြီး ကျန်တဲ့ပရိသတ်တွေလည်း ပါဝင်လာခဲ့တယ်။ အခုတော့ Rosa ဟာ New York ရှိ Chateau Madrid ကို ရာနဲ့ချီတဲ့ ဖောက်သည်တွေကို ဆွဲဆောင်နိုင်မယ်ဆိုတာ သံသယဖြစ်စရာမရှိပါဘူး။
  
  
  နီမြန်းပြီး မူးဝေလာကာ သူမ ကျွန်တော့်ရင်ခွင်ထဲ ပြေးဝင်လာပြီး ကျွန်တော့်ရင်ဘတ်ပေါ်ရှိ သူမ၏ စိတ်လှုပ်ရှားနေသော ခန္ဓာကိုယ်၏ ရိုက်ချက်တိုင်းကို ခံစားလိုက်ရသည်။ ကော်ဖီဆိုင်ကထွက်ပြီး ဟိုတယ်ကို တည့်တည့်သွားကာ ကျွန်တော့်အခန်းကို တည့်တည့်သွားလိုက်တယ်။ သူမရဲ့ ရှုပ်ပွနေတဲ့ ဖလာမင်ကို ၀တ်စုံဟာ ငှက်တစ်ကောင်လို ကြမ်းပြင်ပေါ် ပြုတ်ကျပြီး သူမကို အိပ်ရာပေါ် သယ်သွားခဲ့တယ်။
  
  
  ကျွန်ုပ်တို့၏ချစ်ခြင်းမေတ္တာသည် သူမ၏ကခုန်ခြင်း၊ စိတ်အားထက်သန်မှုနှင့် ရိုင်းစိုင်းမှုကို ပဲ့တင်ထပ်စေခဲ့သည်။ သူမ နောက်ဆုံးတစ်စက်ကို မြည်းစမ်းရင်း ရင်ဘတ်ပေါ် အိပ်ပျော်သွားကာ နှုတ်ခမ်းပေါ်မှ ပြုံးကာ ခြေထောက်များဖြင့် ကျွန်တော့်ကို ပွေ့ဖက်ထားဆဲ။
  
  
  တံခါးခေါက်သံကြောင့် ကျွန်တော်တို့ နိုးလာခဲ့သည်။
  
  
  "Nikita၊ ငါက Lilya"
  
  
  "အခုမဟုတ်သေးဘူး Lilya။ ငါအိပ်နေတယ်။"
  
  
  "မင်း နားမလည်ဘူး၊ ငါ မင်းကို တွေ့ရမယ်။"
  
  
  "ကျွန်တော်အလုပ်ရှုပ်နေတယ်။"
  
  
  "မင်း အိပ်ပျော်ပြီး အလုပ်ရှုပ်နေတာလား။ အာ့ဆို နားလည်ပါတယ်” လို့ စွပ်စွဲတဲ့ အသံနဲ့ ပြောလိုက်ပါတယ်။ “ဒါဆို မင်းက သူ့ကို ဘယ်သူပဲ ဖြစ်ဖြစ် ဖယ်လိုက်တာ ပိုကောင်းပါတယ်။ Belkev ပျောက်ကွယ်သွားပြီ။"
  
  
  Rose နဲ့ ကျွန်တော် တစ်ယောက်တည်း ထိုင်နေတယ်။ စာရွက်တစ်ရွက်ကို အမြန်ထုပ်ပြီး ရေချိုးခန်းထဲ တွန်းပို့လိုက်တယ်။ ပြီးတော့ အဝတ်အစားလဲပြီး Lilya ကို ဝင်ခွင့်ပြုလိုက်တယ်။
  
  
  "သူမဘယ်မှာလဲ?"
  
  
  "အရေးမကြီးဘူး။ နင်ဘာကိုဆိုလိုတာလဲ၊ သူ ပျောက်နေတယ်"
  
  
  “ဒါက ကျူးဘားမိန်းကလေးတွေထဲက တစ်ယောက်လား။ ငါသူမကိုသတ်မယ်"
  
  
  "Belkev မှတ်မိလား။ ဘာဖြစ်တာလဲ?"
  
  
  အခန်းကို စကင်န်ဖတ်နေစဉ် လီလီ၏ အနီရောင်ဆံပင်များ တောက်လောင်လာသည်။ စိတ်ပျက်လက်ပျက်ဖြင့် သူမသည် အကြောင်းအရာကို ဆက်သွားခဲ့သည်။
  
  
  “ကုန်သွယ်ရေးဝန်ကြီးဌာနက ကြိုဆိုပါတယ်။ တက္ကသိုလ် ကျောင်းသားအများအပြား တက်ရောက်ခဲ့ကြသည်။ တချို့က မိန်းကလေးတွေပါ။ သူတို့က နည်းနည်းချစ်စရာကောင်းတယ်။ အနည်းဆုံးတော့ Belkev က သူတို့နဲ့ စကားပြောတဲ့ပုံစံကို ကြည့်ပြီး သူတို့ ဟိုတယ်မှာ သူ့ကို လာခေါ်ဖို့ ဖိတ်ခေါ်သလိုပဲ တွေးနေပုံရတယ်။ ဒါကို ခွင့်မပြုဘူးလို့ ပြောခဲ့တယ်၊ သူတို့က Myrist ဟုတ်မဟုတ် အရင်စစ်ဆေးသင့်တယ်။ မိန်းကလေးများ ရှိပါက အိမ်ရှေ့ ကောင်တာတွင် ချုပ်နှောင်ထားခြင်း မရှိကြောင်း ၎င်းက ပြောသည်။ “
  
  
  ဆက်လက်။
  
  
  “ကောင်းပြီ၊ သူအမိန့်ကို လိုက်နာမယ်လို့ ကျွန်တော်ထင်တယ်၊ ဒါပေမယ့် လူအုပ်ထဲမှာ ကျွန်တော်တို့ ကွဲကွာသွားပြီး သူ့ကိုရှာဖို့ ကြိုးစားတဲ့အခါ သူက ထွက်သွားခဲ့တယ်။ ဝန်ကြီးဌာန အဆောက်အဦကို စောင့်နေတဲ့ စစ်သားက Belkev က ကျောင်းသားနှစ်ယောက်နဲ့ တက္ကစီစီးလာတာကို တွေ့ရတယ်လို့ ပြောပါတယ်။"
  
  
  အင်္ကျီကို ကြယ်သီးတွေ ဖြုတ်ပစ်လိုက်တယ်။
  
  
  "မင်းဘာမှမလုပ်​ဘူးလား?" - Lilya က မကျေမနပ်နဲ့ မေးတယ်။
  
  
  “ကြည့်လေ၊ ငါက ငါ့အလုပ်။ တစ်နည်းမဟုတ်တစ်နည်း၊ ချီလီနိုင်ငံတစ်ဝှမ်းမှာ မင်းရဲ့ဖောက်ပြန်တဲ့အကျင့်ကို ငါထိန်းသိမ်းနိုင်ခဲ့တယ်။ ငါသူ့ကို ဆန်တီယာဂိုဆီ ပြန်ပို့ပြီး မင်းရဲ့လုံခြုံရေးကိရိယာလက်ထဲ လုံခြုံစွာအပ်လိုက်တယ်။ ဒီမှာ။ အသတ်ခံရချင်ရင် မင်းခေါင်းကိုက်တယ်။ ကျွန်တော်ပြီးပါပြီ။ “
  
  
  "ရနိုင်တဲ့ အေးဂျင့်တွေ အားလုံးကို မင်းရဲ့ သဘောထားမှာ ငါထားလိုက်မယ်။"
  
  
  "ကျွန်တော်သိသည်။ မင်းဘယ်လိုအလုပ်လုပ်လဲ ငါသိတယ်။ လူဆိုးလူမိုက်တွေက လမ်းတွေပေါ်မှာ ဖြတ်ပြေးပြီး ဘယ်မှ မရောက်ဘူး။ မင်းမှာ တက္ကစီဒရိုင်ဘာ နာမည်တောင်မရှိဘူးလို့ ငါသေချာတယ် ။
  
  
  "ငါတို့လိုက်ရှာမယ်။"
  
  
  “အဲဒီအခါမှာ Belkev က သမုဒ္ဒရာထဲမှာ ငါးမန်းတွေကို အစာကျွေးလိမ့်မယ်။
  
  
  သူမ ထွက်​လာ​တော့ တံခါးကို ​ခေါက်​လိုက်​သည်​။ Rose ရေချိုးခန်းထဲကထွက်လာတယ်။
  
  
  "Nick မင်းက ငါနဲ့ ဒီမှာနေမယ်လို့ ငါထင်ခဲ့တာ။ ဘာလို့လဲ။
  
  
  မင်းသေနတ်ဝတ်ထားသလား “
  
  
  အစွပ်ကို လက်ကောက်ဝတ်မှာ ချည်ပြီး စမ်းသပ်တယ်။ ဖိနပ်က ကျွန်တော့်လက်ထဲကို လျှောကျသွားတယ်။
  
  
  “မင်းမကူညီဘူးလို့ မင်းပြောခဲ့တယ်။ အခု မင်းစိတ်ပြောင်းသွားပြီလား။ မင်း ရူးနေရမယ်။"
  
  
  "KGB တစ်ခုလုံး ငါ့နောက်ကို လိုက်စေချင်ရင် ငါရူးလိမ့်မယ်။" နဖူးကို နမ်းလိုက်တယ်။ “မစောင့်နဲ့”။
  
  
  Bernardo O'Higgins Boulevard တွင် တက္ကစီတစ်စီးကို ကျွန်တော် ချီးကျူးခဲ့ပြီး ကျွန်ုပ်၏ AX အဆက်အသွယ်ဖြင့် လည်ပတ်နေသည့် ဝန်ကြီးဌာနနှင့် အလှမ်းဝေးသော ယာဉ်မောင်းအား လိပ်စာပေးခဲ့သည်။ ငါ Belkev ကို လိုက်နေသလား၊ မလိုက်ဘူးလားဆိုတဲ့ မေးခွန်းက ဘယ်တုန်းကမှ မပေါ်ဘူး။ ပြဿနာမှာ ချီလီတွင် AX တပ်ဆင်မှုဖြင့် KGB မှ မပါဝင်ဘဲ၊ သို့မဟုတ် လူတိုင်းသေဆုံးသွားသည့် ပစ်ခတ်မှုတစ်ခုတွင် အနှောင့်အယှက်ဖြစ်ရန် အခွင့်အလမ်းမပေးဘဲ၊ အထူးသဖြင့် သင်ကယ်တင်ရန် ကြိုးစားနေသော ဓားစာခံကို မည်သို့လုပ်ဆောင်ရမည်နည်း။ Belkev နဲ့ ပတ်သက်ပြီး ဘယ်လောက်ပဲ ခံစားခဲ့ရပါစေ အာဏာသိမ်းဖို့ ကြံစည်မှုကို ရပ်တန့်ခဲ့ရပါတယ်။ လီလာအတွက် ကျွန်တော်ခံစားခဲ့ရတာက အဲဒါနဲ့လည်း ဆက်စပ်နေတယ်။ မင်းရဲ့ရန်သူဖြစ်နေရင်တောင်မှ မိန်းမနဲ့ အိပ်လို့မရဘူး။ သူမသည် မော်စကိုသို့ ပြန်ရောက်သောအခါ Belkev ၏သေဆုံးမှုသည် သူ့အလိုအလျောက် သေဒဏ်ဖြစ်လာမည်ဖြစ်သည်။
  
  
  မခေါက်ခင်မှာပင် ဝန်ကြီးဌာန၏ နောက်ဖေးတံခါးသည် စတင်ပွင့်လာသည်ကို သိလိုက်ရသည်။ ဝန်ကြီးကိုယ်တိုင်လည်း ထိုနေရာတွင် ရပ်နေကာ အနည်းငယ် တုန်လှုပ်သွားပြီး ရှင်းရှင်းလင်းလင်း စိတ်မကောင်းဖြစ်မိသည်။ ညနေဆယ်နာရီထိုးခါနီးပြီ၊ Belkev က တစ်နာရီကျော်ကျော်လောက်ရှိပြီ။
  
  
  “ငါ မင်းကို စောင့်နေတယ်” ဟု ကြေငြာခဲ့သည်။ “ဒါက ရုရှားတွေ အတွက် တကယ့်ကို ဆိုးရွားတဲ့ သတင်းပါပဲ။ သုံးနိုင်ငံလုံးက ခေါင်းဆောင်တွေကို ဖမ်းဖို့ နီးနေပြီ။ ဒီည သူ့ကိုသတ်ရင် ငါတို့ကို ရိုက်နှက်နိုင်သေးတယ်”
  
  
  "မင်း စီးနင်းမှု မတိုးနိုင်ဘူးလား"
  
  
  “မဖြစ်နိုင်ဘူး။ အရာအားလုံးကို ထည့်သွင်းပြီးဖြစ်သည်။ သူဘယ်မှာရှိနေနိုင်လဲ မင်းစိတ်ကူးရှိလား"
  
  
  “အဲဒါ ငါမင်းကိုမေးမယ်။ သူ့ကို ခေါ်သွားတဲ့လူတွေ ဘယ်မှာနေလဲ မသိဘူး”
  
  
  သူ ခေါင်းခါသည်။
  
  
  “သူတို့က ဧည့်ခံဧရိယာထဲကို ဝင်ဖို့ နာမည်အတုတွေ သုံးတယ်။ သူ့ရဲ့အဓိကအားနည်းချက်ကို အသုံးချပြီး နောက်ဆုံးနာရီအတွင်းမှာလည်း ဒီမိန်းကလေးတွေကို အသုံးချပြီး လိမ္မာပါးနပ်စွာနဲ့ လုပ်ဆောင်ခဲ့တာပါ”
  
  
  ဝန်ကြီးက ဟိုးအရင်ကလို မီးလောင်ကျွမ်းနေတဲ့ တရုတ်တမန်ရဲ့ စာရွက်အပိုင်းအစတွေကို ခေါက်ထားတဲ့ လွတ်နေတဲ့ကြမ်းပြင်ကို ဖြတ်လျှောက်လာရင်း ဝန်ကြီးက အသက်ကြီးပြီး အရိုက်ခံရတာကို ကြည့်တယ်။
  
  
  “ကောင်းပြီ၊ ငြိမ်းချမ်းတဲ့လူတွေဟာ အရူးတွေမဟုတ်ဘူး” လို့ ကျွန်တော်စတယ်။ “သူတို့က ပရော်ဖက်ရှင်နယ်တွေမဟုတ်ဘူးလို့တောင် ဆိုကြပါစို့၊ အဲဒီအခြေအနေမှာ Belkev ဟာ အသက်ရှင်နေသေးတာ ဖြစ်နိုင်တယ်။ ဒါက စမတ်ကျတဲ့ အပျော်တမ်း အလုပ်လုပ်ပုံပါ။ သူတို့မှာ အချိန်မရှိဘူး၊ ချစ်စရာကောင်းလွန်းတယ်။"
  
  
  "ဘာကိစ္စလဲ? သူတို့မှာ သူရှိတယ်၊ သူက မသေခင် နာရီပိုင်းပဲရှိသေးတာ။"
  
  
  "သူ့ကိုငါရှာတွေ့တဲ့အခါ ငါတို့မှာ အဖြေတွေအကုန်ရှိမယ်။"
  
  
  ဆယ်မိနစ်အကြာတွင် ကျွန်ုပ်သည် တက္ကစီသို့ ပြန်လာပြီး MIRIS လှုံ့ဆော်ပေးသည့် လှုံ့ဆော်ပေးသည့် လိပ်စာများစာရင်းကို လှန်ကြည့်လိုက်သည်။ ပထမဆုံးလိပ်စာမှာ ဒစ်စကိုသီကေးကွက်ဖြစ်ပြီး ဖခင်များသည် ၎င်းတို့၏မာ့က်စ်ဝါဒဂိမ်းများအတွက် အခကြေးငွေပေးသော ဆင်းရဲနွမ်းပါးသော ချမ်းသာသောကလေးငယ်များအတွက် ကစားကွက်တစ်ခုဖြစ်သည်။ အဲဒီကို ဝင်လိုက်တော့ အားလုံးက မျက်လုံးတွေက ကျွန်တော့်ကို ကြည့်နေတယ်လို့ ခံစားရတယ်။ ကော်ဖီစက်နားကို လှမ်းတက်ပြီး ရုရှက မိန်းကလေးနှစ်ယောက်နဲ့ အတူရှိသလားလို့ ကောင်တာမှာ မေးတယ်။
  
  
  “မဟုတ်ဘူး အကြီးကြီး၊ အဲဒီလို တစ်ယောက်မှ မရှိဘူး။ Espresso o con leche?"
  
  
  ရန်လိုမှုသည် ကော်ဖီထက် ပိုပြင်းထန်သည်။ ထွက်သွားတော့ ကုလားထိုင်ကို နောက်ပြန်တွန်းချသံ ကြားလိုက်ရတယ်။ တက္ကစီကို အော်ဟစ်နေမယ့်အစား ရိပ်သာလမ်းတစ်လျှောက် အေးအေးလူလူ လမ်းလျှောက်ရင်း လမ်းထောင့်ကို ရောက်တဲ့အခါ တံခါးဝကို စူးစူးရဲရဲ လှည့်ထွက်ခဲ့တယ်။
  
  
  နောက်တော့ ပခုံးကျယ်တဲ့ လူငယ်တစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ဆီကို သူ့ကျောနဲ့ လာရပ်နေတာကို တွေ့လိုက်တယ်။ သူ့ vicuna ဆွယ်တာအင်္ကျီအောက်မှာ ဝှက်ထားတဲ့ ခဲတံတစ်ချောင်းကို ဆွဲထုတ်ပြီး ပတ်ပတ်လည်ကို သတိထားပြီး ကြည့်တယ်။ ငါစောင့်နေတယ်၊ သူဖြတ်သွားတော့ ငါ့လက်က လွတ်သွားတယ်။
  
  
  "ခဏလေး..."
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို နံရံရဲ့ အင်္ဂတေအင်္ဂတေနဲ့ ပစ်ချပြီး ပြန်ခုန်ချရင်း ဗိုက်ထဲကို ထိုးကြိတ်တယ်။ သူ့လက်ချောင်းတွေက ဘာဘဲလ်ကို ပြုတ်ကျပြီး မြေပြင်ကို မထိခင် ဖမ်းမိတယ်။ သူလေရှူနေတုန်းမှာ ဘားကို သူ့လည်ချောင်းနဲ့ ဖိလိုက်တယ်။
  
  
  "သူတို့ဘယ်မှာလဲ?"
  
  
  ကျွန်တော် ဖိအားနည်းနည်း ဖြေပေးလိုက်တော့ သူဖြေနိုင်သွားတယ်။
  
  
  "မင်းဘယ်သူကိုဆိုလိုတာလဲ ငါမသိဘူး။"
  
  
  ဘားက သူ့ခေါင်းကို နံရံနဲ့ ဖိလိုက်ပြီး ဖမ်းမိတဲ့ ငါးတစ်ကောင်လို လှည့်ပတ်ရိုက်တယ်။
  
  
  "သူ Otra၊ Chico ကို ယူလာပေးတယ်။ သူတို့ ဘယ်မှာလဲ"
  
  
  “မင်းလုပ်ချင်တာကို လုပ်ပါ ဝက်။ ငါ မင်းကို ဘာမှ မပြောဘူး။"
  
  
  အဲလိုပဲ အမြဲတွေးနေကြတာ ရယ်စရာကောင်းတယ်။ ငွေကဲ့သို့ ရဲစွမ်းသတ္တိသည် သင်အလိုရှိသော အရာမဟုတ်ကြောင်း သူတို့မသိခဲ့ကြပါ။ ဤကိစ္စတွင်၊ Belkev နှင့် ကောင်မလေးများသည် ကော်ဖီဆိုင်သို့သွားပြီးနောက် အခြားသို့သွားကြောင်းကို ပြောပြသောအခါ ကောင်လေးက သူ့လက်ကို နှေးကွေးပြီး နာကျင်သောအရိုးကျိုးခြင်းမှ ကယ်တင်ခဲ့သည်။ ထိုအချက်အလက်များကို စိစစ်ရန်နည်းလမ်းမှာ သင့်သတင်းပေးသူကို သင်နှင့်အတူလာနေကြောင်းနှင့် အချက်အလက်များ မမှန်ပါက လက်နှစ်ဖက်စလုံး ကျိုးသွားမည်ဖြစ်သည်။ ဒီလုပ်ထုံးလုပ်နည်းကို လိုက်နာခဲ့တယ်။
  
  
  "ဒါအမှန်ပါပဲ!"
  
  
  "ကောင်းပြီ မင်း ငါနဲ့လိုက်စရာ မလိုဘူး ဒါပေမယ့် မင်း
  
  
  ဒီလို barbell ဆောင်တဲ့အခါ သတိထားသင့်ပါတယ်။ မင်းခြေထောက်ပေါ် ပစ်ချလိုက်ပြီး ဒဏ်ရာ ရသွားနိုင်တယ်။"
  
  
  ဒုတိယ ကဖေး က ပို ပြီး နိုင်ငံရေး ထက် သာလွန် သည် ။ ၎င်းသည် အမေရိကန်ဆန့်ကျင်ရေး ဂရပ်ဖစ်တီဖြင့် အလှဆင်ထားသော မှောင်မိုက်သော၊ လေထုထဲတွင် တည်ရှိပြီး .38 caliber ခြောက်လုံးပြူးကို လိပ်လည်ပင်းတွင် ဝှက်ထား၍မရနိုင်ကြောင်း သဘောမပေါက်သေးသော ပေါ့ပေါ့ပါးပါး အမျိုးအစားများဖြင့် နေထိုင်ပါသည်။ နံရံပေါ်ရှိ တယ်လီဖုန်းအား လှမ်းမြင်နေရသဖြင့် ကျွန်ုပ်ရောက်ရှိမည့်အချိန်ကို သူတို့ သတိပြုမိသည်မှာ သေချာပါသည်။ ဝိုင်စွန်းတဲ့ကောင်တာဆီ လျှောက်လာရင်း မုတ်ဆိတ်မွေး ဖောက်သည်တစ်ယောက်က သူ့အင်္ကျီပေါ်ကနေ သူ့လက်ကို ဖယ်နေတာကို တွေ့လိုက်တယ်။
  
  
  သူ့လက်ထဲက သေနတ်ကို လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော်မျှော်လင့်ထားသလိုပဲ သူက ထိုင်ခုံပေါ်ကနေ ခုန်ဆင်းပြီး မေးရိုးကို ထိုးတယ်။ ကျွန်တော် အောက်ကို လျှောချလိုက်ပြီး သူ့နောက်ကျောကို ဆွဲကိုင်လိုက်ပြီး “ယန်းကီးနယ်ချဲ့သမားနဲ့ သူတို့ရဲ့ အပြေးခွေးတွေ သေခြင်းတရား” ဆိုတဲ့ စာတန်းကို မှီလိုက်တယ်။
  
  
  အဲဒီအချိန်မှာ သူ့ အမျိုး သားတွေက သေနတ်တွေ ကိုင်ဆောင် နေကြပြီ ၊ ကျွန်တော် လက်ကို ခါလိုက်သည်နှင့် ဖိနပ်က ကျွန်တော့်လက်ချောင်းများပေါ်သို့ ဖိတ်ကျသွားသည်။ ထိပ်ဖျားကို ဓားပြလည်ချောင်းထဲကို ထိုးထည့်လိုက်တယ်။
  
  
  “မင်းလိုရင် ပစ်လို့ရတယ်” လို့ သူတို့ကို ပြောလိုက်တယ်။ "မင်း သူ့ကိုသတ်မှာဘဲ ဖြစ်ဖြစ် မင်းမလုပ်ရင် ငါပေးမယ်။"
  
  
  “ငါတို့အားလုံး ဒီအကြောင်းကြောင့် သေဖို့ အဆင်သင့်ဖြစ်နေပြီ” လို့ ကော်ဖီဆိုင်တစ်ဖက်က မိန်းကလေးတစ်ယောက်က အော်လိုက်တယ်။
  
  
  "အမှန်လား? သင့်သူငယ်ချင်းကို ဤနေရာတွင် မေးပါ။ မင်းက သူ့ဘဝနဲ့ ကစားနေတာ။ သူ့ကို ပစ်သတ်ချင်လားလို့ မေးပါ”
  
  
  ကျွန်တော့်ရင်ခွင်ထဲကလူက ဘာမှမပြောဘူး။ ဆယ်ကျော်သက်တွေရဲ့ ကြီးကျယ်ခမ်းနားတဲ့ အိပ်မက်တွေအတွက် ခွင့်လွှတ်ပေးဖို့ မမျှော်လင့်နိုင်တဲ့ အသက်ကြီးလွန်းတဲ့ "ကျောင်းသား" တော်တော်များများကို သတိထားမိတာကလွဲရင် သူ့ကို ယောက်ျားလေးလို့ ခေါ်မှာပါပဲ။ ထို့အပြင်၊ ဤဇာတ်ကောင်များသည် လူသတ်မှု၊ ပြန်ပေးဆွဲမှုနှင့် အခြားသော ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်မှုများစွာတို့ ပါဝင်သည့် ကြောက်မက်ဖွယ်ကောင်းသော အုပ်စိုးမှုတစ်ခုအတွက် တာဝန်ရှိသည်။
  
  
  “ငါတို့ ပစ်မှာ မဟုတ်ဘူး” ဟု သက်ကြီးရွယ်အို တစ်ဦးက နောက်ဆုံးတွင် ပြောသည်။ သေနတ်ကို စားပွဲပေါ်တင်လိုက်သည်။ “ငါတို့ ပစ်မှာ မဟုတ်ဘူး၊ ဒါပေမယ့် ငါတို့ မင်းကို ဘာမှ မပြောဘူး”
  
  
  သူ့စကားကြားတော့ တခြားသူတွေက သူတို့ရဲ့ ပစ္စတိုသေနတ်တွေကို သူ့ဘေးမှာ ချထားတယ်။ သူ့အချက်ကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်း မြင်လိုက်ရတယ်။ အချိန်သည် ငါ့အား ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်ပြီး၊
  
  
  “မင်းဘယ်သူလဲဆိုတာ ငါတို့သိတယ်၊ အကြမ်းဖက်မှုအတွက် မင်းရဲ့နာမည်ကို ငါတို့သိတယ်၊ Carter” လို့ ကိုယ်စားလှယ်က ဆက်ပြောပါတယ်။ "ဒါပေမယ့် မင်းလိုလူတစ်ယောက်တောင်မှ ငါတို့ထဲက တစ်ယောက်ယောက်ကို လူတိုင်းရှေ့မှာ ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်မှာ မဟုတ်ဘူး။" သဘောတူရန် လှည့်ပတ်ကြည့်သည်။ "ဒါဆို မင်းရဲ့ ကိရိယာတွေကို ထုပ်ပိုးပြီး ဒီကနေ ထွက်သွားလို့ရတယ်။"
  
  
  စက္ကန့်ပိုင်းလောက်၊ ငါ သူ့နောက်မလိုက်ရင် နောက်လိုက်မယ့် နျူကလီးယား မီးလောင်တိုက်သွင်းမှုကို ဆန့်ကျင်တဲ့ နာကျင်ကိုက်ခဲမှုကို ငါ ချိန်ဆလိုက်တယ်။ သူရှုံးတယ်။ ကျွန်တော် သူ့ဆံပင်တွေကို ရုတ်တရက်ပြန်ဆွဲလိုက်ပြီး အခန်းထဲကလူတိုင်းကို ငေးကြည့်နေတဲ့ သူ့လည်ချောင်းဖြူဖြူတွေကို ပြလိုက်တယ်။ stiletto ကို အပ်တစ်ချောင်း၏ အကောင်းမွန်ဆုံးဖြစ်အောင် ယူဆောင်လာခဲ့သည်။ ကျွန်တော်သည် အာဒံ၏ပန်းသီးကို မျိုချရင်း အရေပြားကို ဖြတ်တောက်လိုက်သော်လည်း သွေးသားကန့်လန့်ကာကို ဆွဲကာ အဝိုင်းအဝိုင်းအတွင်း လျှောကျသွားသည်။
  
  
  “ဘိုလီဗာရဲ့ တိုက်ခန်း အဆောက်အဦ” ကောင်မလေးက အော်တယ်။ "သူတို့က သူ့ကို ခေါ်သွားတာလား..."
  
  
  ကျွန်မ တံခါးဆီသို့ လျှောက်သွားရင်း ကျွန်မ ဓားစာခံ ဒိုင်းလွှားတစ်ခုအဖြစ် သူသည် သူမပါးစပ်ကို ညှစ်လိုက်သည်။
  
  
  “မင်းရဲ့ ချစ်သူကောင်မလေးကို မင်းတစ်သက်လုံး ကျေးဇူးတင်ပါတယ်” လို့ သူ့နားထဲမှာ တိုးတိုးလေး ပြောလိုက်တယ်။ ပြီးတော့ သူ့ကို ကြမ်းပြင်ပေါ် ပြန်လှဲချလိုက်ပြီး တံခါးကို နောက်ကနေ တွန်းဖွင့်ပြီး ကျွန်မနောက်က လိုက်လာတဲ့ ပထမလူတွေကို ပစ်ချလိုက်တယ်။
  
  
  Bolivar Apartamientos သည် တက္ကသိုလ်နှင့် Santiago ၏ အချမ်းသာဆုံး ဧရိယာကြားတွင် တည်ရှိသော အထပ်မြင့် တိုက်ခန်းဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် ခေတ်မီလမ်းပေါ်ရှိ ဆယ်ထပ်၊ မှန်အလုံပိတ်တိုက်ခန်းများ၏ ဆယ်ထပ်နှင့် တောက်ပသောလသာဆောင်များအထက်တွင် မြင့်တက်နေသည်။ Belkev နှင့် ကျွန်တော်သည် ချီလီနိုင်ငံ၏ ကိုလံဘီယာမတိုင်မီ အတိတ်မှ မကောင်းဆိုးဝါး Incas ၏တိုက်ခိုက်မှုများနှင့် သဲကန္တာရရှိ ဂျက်လေယာဉ်တစ်စင်း၏ သေမင်းတမန်အမြောက်များဖြင့် ရောမမြို့ရှိ တိုက်ခန်းအဆောက်အအုံတစ်ခုတွင် နောက်ဆုံးတိုက်ပွဲအတွက် ရောက်ရှိလာမှသာ လွတ်မြောက်နိုင်မည်ဖြစ်သည်။ ပဲရစ် သို့မဟုတ် လော့စ်အိန်ဂျလိစ်။ လူသွားစင်္ကြံများကို စျေးကြီးသော ရောင်စုံ mosaic များဖြင့် ဖုံးအုပ်ထားပြီး မြက်ပင်များသည် စိမ်းလန်းပြီး လတ်ဆတ်စွာ ဖြတ်တောက်ထားကာ တံခါးမှူး၏ ယူနီဖောင်းသည် အသစ်ဖြစ်သည်။
  
  
  “အရမ်းနောက်ကျနေပြီ” ဟု ညည်းညူသည်။ "ဘယ်သူနဲ့တွေ့ချင်တာလဲ"
  
  
  ကျွန်တော် မူးမူးနဲ့ ငုံ့ပြီး ပြောတဲ့အခါ ကျူးဘား လေယူလေသိမ်းက ရီနေတာပဲ။
  
  
  “ကျွန်တော်သိတာက ပါတီမှာရှိရမယ်။ လာဖို့ပြောတယ်"
  
  
  "ဘယ်သူပြောတာလဲ?"
  
  
  မရှိသောစာရွက်တစ်ရွက်အတွက် အိတ်ကပ်ထဲတွင် ခံစားခဲ့ရသည်။
  
  
  “နာမည်ကို တစ်နေရာရာမှာ ရေးထားတယ်။ မမှတ်မိဘူး။ အိုဟုတ်တာပေါ့။ Penthouse ဆီကို တန်းတန်းမတ်မတ်သွားပါလို့ ပြောတယ်။
  
  
  "အိုး ဟုတ်ပါတယ်။" သူက ကျွန်တော့်ကို ပြုံးစိစိနဲ့ ပြုံးပြတယ်။ “အဲဒီမှာ သူတို့အားလုံး ဒီညနေမှာ။ လူတိုင်း လမ်းလျှောက်နေကြတယ်။ လပြည့်နေ့ဖြစ်ရမယ်။" သူက အင်တာကွန်ကို သွားခဲ့တယ်။ "ဘယ်​သူ​တွေ​ရောက်​လာတာလဲ"
  
  
  “တပုဒ်။ ဘယ်သူလဲဆိုတာ သူတို့သိတယ်။"
  
  
  "Bien" ခလုတ်တစ်ချက်နှိပ်ပြီး ဖုန်းပြောလိုက်သည်။ "ဟေး un caballero aqui que se llama Pablo။ အန်စာတုံး que le esperan။" မေးခွန်းမေးသောအခါ နားထောင်ပြီး “Es mucho hombre pero boracho. Cubano, yo Creo Esta bien။"
  
  
  သူက ဆွဲချပြီး ကျွန်တော့်ဘက် လှည့်လာတယ်။
  
  
  "မင်းပြောတာမှန်တယ်၊ သူတို့က မင်းကိုစောင့်နေတယ်။ ကံတရား ဓာတ်လှေကားပေါ်မှ နံပါတ်ဆယ်ကို နှိပ်ပါ။ ” .
  
  
  ကျွန်တော် ဓာတ်လှေကားထဲဝင်ပြီး သူပြောတဲ့အတိုင်း လုပ်လိုက်တယ်။ အရက်မူးနေတဲ့ ကျူးဘားတစ်ယောက် အပေါ်ထပ်မှာ စောင့်နေတယ် လို့ သူက ပြောပြတယ်။ သံသယဝင်မိတယ်။ နံပါတ်ကိုးကို နှိပ်လိုက်တယ်။
  
  
  ကိုးထပ်ရှိ စင်္ကြံသည် ဗလာဖြစ်ပြီး တိတ်ဆိတ်နေသော်လည်း ဆမ်ဘာတေးဂီတသံများကို အပေါ်စီးမှ ကြားနေရသည်။ ကျွန်တော် ဝင်ပေါက်ထဲဝင်ပြီး တစ်ကြိမ်လျှင် ခြေလှမ်းနှစ်လှမ်း လှမ်းလိုက်သည်။
  
  
  တံခါးကို သေချာတွန်းလိုက်တယ်။ ဓါတ်လှေကားရှေ့မှာ လူနှစ်ယောက်ရပ်ပြီး လွတ်နေတဲ့နေရာကို ကြည့်လိုက်တော့ အကျီကို လက်ဆွဲပြီး တစ်ခုခုကို ဖယ်ထားလိုက်သလိုပဲ။ ခန်းမထဲကို မဝင်ခင် ပစ္စတိုကို လွယ်လွယ်ကူကူ လှမ်းယူနိုင်ဖို့ အကျီကို ကြယ်သီးဖြုတ်လိုက်တယ်။ ပြီးတော့ သူတို့ဆီ ချဉ်းကပ်သွားတယ်။ ထိတ်လန့်တကြားနဲ့ သံသယစိတ်နဲ့ ကြည့်နေကြတယ်။ ထို့နောက် တစ်ယောက်က ဖော်ရွေစွာ လက်ဝှေ့ယမ်းပြသည်။
  
  
  "ပါဘလို၊ မင်း ဒီကို ဘယ်တော့မှ ရောက်မှာ မဟုတ်ဘူးလို့ ငါတို့ ထင်ခဲ့တာ။ ပါမောက္ခနဲ့ သူ့မိန်းမက မင်းအကြောင်း တညလုံး မေးနေတာ။”
  
  
  ကောင်းပြီ၊ ငါပြောခဲ့တယ်၊ သူတို့က ဒါကိုရှောင်နိုင်ရင် အားကစားရုံမှာ သေနတ်ပစ်တာကို မလိုချင်ဘူး။ ဆိုလိုသည်မှာ Belkev သည် အသက်ရှုနေဆဲဖြစ်သည်။
  
  
  “အင်း၊ ငါ အခု ဒီမှာရှိလို့ ပွဲစလို့ရတယ်” လို့ ရယ်မောလိုက်တယ်။ "ငါ့ကိုလမ်းပြရုံပဲ။"
  
  
  “အဲဒါ ငါတို့ဒီမှာရှိနေတာ” ဟု သူက ရယ်မောလိုက်သည်။
  
  
  ငါတို့အားလုံး ခန်းမရဲ့ နောက်ဆုံးတံခါးဆီကို အတူတူလျှောက်သွားရင်း ငါ့ရဲ့တစ်ဖက်စီမှာ တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက် ကွဲသွားကြတယ်။ သူတို့ထဲက တစ်ယောက်က တံခါးခေါက်သံ မြည်တယ်။
  
  
  "မင်းဒီမှာ တကယ်ပျော်မှာပါ ပါဘလို" လို့ သူက ကျွန်တော့်ကို နောက်ကျောကို လက်နဲ့ ပုတ်ပြီး ပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  မျက်လုံးသေးသေးလေးက ပြတင်းပေါက်ကနေ ကျွန်တော်တို့ကို ကြည့်နေတယ်၊ နောက်တော့ သံကြိုးမတပ်ထားတဲ့ သံကြိုးကို ကြားလိုက်ရတယ်။ တံခါးပွင့်လာပြီး ကျွန်တော်တို့ ဝင်သွားတယ်။
  
  
  ဧည့်ခန်းက ဧည့်ခန်းနဲ့ ဝေးကွာပြီး ပါတီပွဲရဲ့ အသံက ကျွန်တော့်နားကို ရောက်လာတယ်။ Incan ပုံစံဖြင့် ပိုးထည်ဝတ်ထားသော ထူးခြားဆန်းပြားသော အမျိုးသမီးတစ်ဦးမှ လမ်းကို ပိတ်ဆို့ထားသည်။ သူမသည် အနက်ရောင်ဆံပင်နှင့် မင်းသမီးတစ်ဦး၏ ကြမ်းတမ်းသောအသံကို ပိုင်ဆိုင်ထားသည်။ သူစကားပြောသောအခါတွင် ရွှေဆေးလိပ်ကိုင်ဆောင်ထားသော လက်ဟန်ပြသည်။
  
  
  "Pablo ချစ်လေး။"
  
  
  သူမသည် ကျွန်ုပ်ကို နမ်းရန် သူမ၏ ခြေဖျားများပေါ်တွင် မတ်တပ်ရပ်ကာ လည်ပင်းကို သိုင်းဖက်ထားသည်။
  
  
  “တောင်းပန်ပါတယ် ငါနောက်ကျသွားတယ်” လို့ ရေရွတ်လိုက်တယ်။
  
  
  “စိတ်မပူပါနဲ့ ချစ်သူ။ မင်းမရှိဘဲနဲ့ စဖို့ပဲလိုတယ်။ လုပ်ထုံးလုပ်နည်းကို သိလား။ အိမ်ဖော်​အခန်းထဲမှာ မင်းအဝတ်တွေချွတ်​လို့ရတယ်​။"
  
  
  တစ်စက္ကန့်လောက်တော့ နားမလည်ဘူး။ ဆိုလိုတာက တခြားအခန်းမှာကြားရတဲ့ အသံတစ်ခုက ဧည့်ခန်းတံခါးဝနားကို ချဉ်းကပ်လာတဲ့အခါ နားမလည်ခဲ့ဘူး။ ဖန်ခွက်ကို ကိုင်ဆောင်ကာ တခစ်ခစ်ရယ်နေသည့် ဆံပင်ရွှေရောင်တစ်ဦးနှင့် သက်ဆိုင်သည်။
  
  
  “ဟုတ်ပါတယ်၊ ငါ ခဏနေမှ ထွက်မယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "မင်းအကူအညီလိုသေးလား?" - အိမ်ရှင်မက ဆရာကောင်းမေးတယ်။
  
  
  "ကျေးဇူးတင်ပါတယ်၊ ကျွန်တော် ကိုင်တွယ်နိုင်ပါပြီ"
  
  
  အိမ်အကူအခန်းသည် ဧည့်ခန်းဘေးတွင် တည်ရှိသည်။ အထဲဝင်ပြီး တံခါးကိုပိတ်လိုက်တော့ သော့မရှိတာကို သတိထားမိတယ်။ ဒီလူတွေက သဘောကောင်းတယ်။ Belkev ဖြစ်နိုင်သည် သို့မဟုတ် မလုပ်နိုင်ပါ။ ပျော်ပွဲရွှင်ပွဲတွေနဲ့ ဂိမ်းတွေထဲ မပါဝင်မချင်းတော့ မသိခဲ့ပါဘူး၊ သေနတ်၊ ဓားနဲ့ ဓာတ်ငွေ့ဗုံးတစ်လုံးကို ချန်ထားရစ်ခဲ့တယ်ဆိုတဲ့ အဓိပ္ပါယ်ကတော့ ဗုံးတစ်လုံးကို မချွတ်မချင်း ငါ မလုပ်နိုင်ခဲ့ပါဘူး။ ကောင်းပြီ၊ ရွေးချယ်စရာမရှိ။ အဝတ်အစားတွေကို ချွတ်ပြီး ကုတင်ပေါ် သပ်သပ်ရပ်ရပ် ခေါက်လိုက်တယ်။ လက်နက်ကို မွေ့ယာအောက်မှာ ထားလိုက်တယ်။ မှန်ထဲမှာ ကိုယ့်ကိုကိုယ် နောက်ဆုံးတစ်ချက်ကြည့်လိုက်ပြီး ငြိမ်းချမ်းရေး ဆိုင်းဘုတ်လေးကိုင်ပြီး ကိုယ့်ပုံရိပ်ကို အလေးပြုပြီး အဖွဲ့ထဲဝင်ဖို့ လျှောက်သွားတယ်။
  
  
  ပါတီပွဲမဟုတ်ပေမယ့် အဂတိလိုက်စားမှုတစ်ခုလို့ပဲ ပြောနိုင်ပါတယ်။ Belkev သည် ဤအရာထဲသို့ ဆွဲသွင်းခံရရန် အလွန်လွယ်ကူခဲ့သည်မှာ အံ့သြစရာမဟုတ်ပေ။ စုံတွဲအချို့ မတ်တပ်ရပ်ပြီး စကားပြောဆိုကြသော်လည်း အများစုမှာ ဇိမ်ခံဆိုဖာနှင့် ကုလားထိုင်များပေါ်တွင် တွယ်ကပ်နေပြီး အချို့မှာ ကြမ်းပြင်ပေါ်တွင် အရှက်မရှိ ချစ်ကြိုက်နေကြသည်။ ဆေးခြောက်၏ မွှေးကြိုင်သော ရနံ့သည် လေထဲသို့ လွှမ်းသွားသည်။
  
  
  ၀တ်ရုံမပါဘဲ ပိုလို့တောင် ဆွဲဆောင်မှုရှိတဲ့ ငါ့အိမ်ရှင်မ က စိတ်အားထက်သန်တဲ့ လင်မယားနှစ်ယောက်ကို တိတ်တဆိတ် လှမ်းလာပြီး သောက်စရာ ပေးလိုက်တယ်။
  
  
  “အောင်ပွဲအတွက် ဆန္ဒပြုပါ” ဟု သူမက အကြံပြုသည်။
  
  
  “လူထုရဲ့အောင်ပွဲ၊” လို့ ပြန်ဖြေပြီး သတိထားပြီး ငုံ့ကြည့်လိုက်တယ်။ ရမ်ဖြူ၊ တခြားဘာမှ
  
  
  သူမလက်ချောင်းတွေက ကျွန်တော့်ရင်ဘတ်ပေါ်ကို ပြေးသွားပြီး လတ်ဆတ်တဲ့ ချုပ်ရိုးတွေကို ဖြတ်လိုက်တယ်။
  
  
  "Pablo၊ မင်း ရန်ဖြစ်လား ဒါမှမဟုတ် တစ်ခုခုဖြစ်လား။"
  
  
  “ကျွန်တော်က လူဆိုးတစ်ယောက်ပါ။ ကျွန်တော့်ကိုသင်သိပါသလား"။
  
  
  “ဒီည ငါလုပ်မှဖြစ်မယ်” ဟု သူမက အဓိပ္ပါယ်ရှိစွာပြောပြီး ဆိုဖာပေါ်တွင်ထိုင်နေသော လူများနှင့်စကားပြောနေသော ဧရာမ နှုတ်ခမ်းမွေးအမွှေးအမျှင်ရှိသော အမျိုးသားကို ခေါင်းညိတ်ကာ လိုက်လျှောက်သည်။ သူသည် ကျောကုန်းနှင့် လိမ်နေသော ခြေထောက်များ ဝိုင်းနေသော ပင်လယ်ကြီးဖြင့် ဝိုင်းရံထားသည့် နက်ပကျွန်းတူကျွန်းနှင့် တူသည်။ “ကျွန်မခင်ပွန်းက အရမ်းမနာလိုဖြစ်ပြီး ဒီပါတီပွဲတွေမှာ ပျော်ဖို့ခက်တယ်။ ငါလုပ်နိုင်တာအားလုံးက တခြားသူတွေရဲ့ ပျော်ရွှင်မှုကို စောင့်ကြည့်နေတာပဲ”
  
  
  "အဲဒါပဲ လုပ်နေကြတာကို ငါမြင်တယ်။"
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို ငုံ့ကြည့်ရင်း ကျွန်တော့်အကြောင်း ဉာဏ်ရည်ဉာဏ်သွေးတွေ ထုတ်နေတဲ့ သူမကို ဖမ်းမိလိုက်တယ်။
  
  
  "နောက်တစ်ခွက်သောက်ပါ Pablo"
  
  
  သူမပြန်မလာခင် မီးတွေမှိန်သွားသည် ။ နံရံမှာ ကျောမှီထိုင်ပြီး မိုက်မဲတဲ့ အမဲစက်လို မခံစားရဘဲ လှည့်ပတ်ကြည့်ဖို့ ကြိုးစားတယ်။
  
  
  "ဒါအကုန်လား?" ဖန်ခွက်ကို ပေးရင်း မေးလိုက်တယ်။
  
  
  ကောင်မလေးတစ်ယောက် ငါတို့ဆီ လျှောက်လာနေတယ်။
  
  
  ကျန်းမာသောရင်သားသည် ဖျော့တော့သောအလင်းရောင်တွင် ရွေ့လျားသွားသည်။ တစ်စုံတစ်ယောက်က သူမကို အနောက်ကနေ ဆွဲကိုင်လိုက်ပြီး လက်နှစ်ဖက်ကို ဆန့်တန်းကာ ကျောပေါ် လဲကျသွားတယ်။ ယောက်ျားခန္ဓာကိုယ်က သူမအနားသို့ ချဉ်းကပ်လာသည်။
  
  
  “အိုး၊ အိပ်ခန်းထဲမှာ နှိမ့်ချတဲ့လူ ရှိတယ်” ဟု သူမက ရွှင်မြူးစွာပြောသည်။ "Pablo ငါ့ကိုပြောပါ၊ ငါဆွဲဆောင်မှုရှိတယ်လို့မင်းထင်လား"
  
  
  သူမ ရင်သားတွေကို မထိမချင်း ရှေ့ကို ငုံ့ထားပါ။
  
  
  “အရမ်းဆွဲဆောင်မှုရှိတယ်။ ငါအမြဲပြောဖူးတယ်။"
  
  
  မီးခွက်ကို လှမ်းကိုင်ပြီး မီးပိတ်လိုက်တယ်။ ယခုတော့ ဧည့်ခန်းထဲတွင် လုံးဝအမှောင်ကျသွားသည် ။
  
  
  "ဒါဆို မင်းဘာကို ထိန်းထားလဲ" သူမက ကျွန်တော့်နားကို တိုးတိုးလေးပြောသည် ။ "မှောငျမိုကျသော။ ငါ့ယောက်ျားက ဘာမှ မမြင်ဘူး”
  
  
  သူက ကျွန်တော့်လက်ကိုတွေ့ပြီး သူမဆီ ဆွဲခေါ်သွားတယ်။
  
  
  “ကျွန်တော်က နည်းနည်းလေးတော့ ပေါ့ပေါ့ပါးပါးပဲ” လို့ သူ့ကို ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "ဒါပေမယ့် မင်းမှာ ကျိုးနွံဖို့ ဘာမှမရှိဘူး၊ Pablo"
  
  
  "ဖြစ်နိုင်တယ်။ မင်းအိပ်ခန်းထဲမှာ တစ်ယောက်ယောက်ရှိနေတယ်လို့ မင်းထင်လား"
  
  
  "သွားကြည့်ရအောင်။"
  
  
  သူမက ကျွန်တော့်လက်ကို ကိုင်ပြန်ပြီး ကြမ်းပြင်ပေါ်ရှိ လူအုပ်ကြီးကို ဖြတ်ကာ ဧည့်ခန်း၏အစွန်ဆုံး ခန်းမဆီသို့ လျှောက်လာခဲ့သည်။ သူမ တံခါးဖွင့်သံကြားတော့ ကျွန်တော်တို့ ဝင်သွားတယ်။ လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ သူက ကျွန်မကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် နမ်းလိုက်ပြီး မီးကိုဖွင့်လိုက်တယ်။
  
  
  “ရုရှားတစ်ယောက်လိုပါပဲ” ဟု ကျေနပ်စွာ ဝတ်ဆင်ထားသော .38-caliber ပစ္စတိုတစ်လက်ကို ကိုင်ဆောင်ကာ ကျွန်ုပ်၏ရင်ဘတ်ကို ချိန်ရွယ်ကာ ကျေနပ်စွာ ၀တ်ဆင်ထားသော အမျိုးသားတစ်ဦးက “ရုရှားလူမျိုးတစ်ယောက်လိုပါပဲ၊
  
  
  သူက တခြားလူနှစ်ယောက်နဲ့ ကုတင်ရှေ့မှာ ရပ်ပြီး ကျွန်တော့်ကို ချိန်ရွယ်ထားတဲ့ ခြောက်လုံးပြူးကို ကိုင်ထားတယ်။ တံခါး၏တစ်ဖက်တစ်ချက်တွင် နောက်ထပ်လူနှစ်ဦး ရပ်နေကာ Garcia ညီအစ်ကိုများက ၎င်းတို့၏ စက်သေနတ်များကို ချိန်ရွယ်ထားသည်။ သူတို့ထဲက တစ်ယောက်က သူ့ရဲ့ ဘယ်ခြေမှာ ခြေနင်းဖိနပ် ရှိတယ်။ Belkev သည် အိပ်ခန်းထောင့်တွင် ကိုယ်လုံးတီးနှင့် သူ့ပါးစပ်တွင် ခေါင်းစွပ်ဖြင့် စုပြုံနေသည်။
  
  
  “မင်း ကောင်းကောင်းလုပ်ခဲ့တယ်၊ မာရီယာ၊” အိမ်ရှင်က ကျွန်ုပ်တို့၏ အိမ်ရှင်မကို ပြောသည်။ "ခက်​ခဲတယ်​?"
  
  
  "မဟုတ်ဘူး၊ သူက တခြားသူတွေလို ညံ့ဖျင်းတဲ့ဝက်တစ်ကောင်ပဲ၊ သပ်သပ်ရပ်ရပ်ပဲ"
  
  
  “ကျေးဇူးတင်ပါတယ်” လို့ ဝန်ခံခဲ့ပါတယ်။
  
  
  "မင်း လုံလောက်ပြီ၊ လူသတ်" ခေါင်းဆောင်က ဒေါသတကြီးနဲ့ သူ့ပစ္စတိုကို လှမ်းထိုးတယ်။ "မင်းဟာ အရာအားလုံးနီးပါး ပျက်စီးသွားခဲ့တယ်။ ဒီညမှာတောင် တော်လှန်ရေးကို ရပ်တန့်ဖို့ ကြိုးစားခဲ့တယ်။ မိုက်တယ်၊ ဒါကို ဘယ်သူမှ တားလို့မရဘူး။ ယနေ့ညတွင် ပြန်လည်ပြင်ဆင်ရေးသမားသေဆုံးမှု၏ အချက်ပြမှုနှင့်အတူ MIRists များ၏တပ်များ မြင့်တက်လာမည်ဖြစ်သည်။ ဒီပါတီက ဘာလဲဆိုတာ မင်းသိလား။ ၎င်းသည် အားလပ်ရက်၊ သူနှင့် သင့်သေဆုံးခြင်း၏ အထိမ်းအမှတ်ပွဲဖြစ်သည်။ မင်းလမ်းမှာရှိတုန်းကတောင် ငါတို့က ရုရှားလူမျိုးတွေအတွက် လုပ်ခဲ့သလို မင်းအတွက် ထောင်ချောက်တွေ ချထားတယ်။ သငျသညျထိုသို့ကျလေ၏။ ဒီလိုမျိုး ရပ်တည်နေရတာကို နည်းနည်းတော့ ရှက်မနေဘူးလား။ “
  
  
  “ကျွန်တော် ရှက်လိုက်တာ တော်တော်ကြာနေပြီ။ ဒါပေမယ့် ပြောချင်တာက အခြေအနေက မကောင်းဘူးလို့ ဝန်ခံပါတယ်။”
  
  
  “MIRistas သည် တရုတ်ပြည်သူ့သမ္မတနိုင်ငံ၏ အလွန်ကောင်းမွန်သော နျူကလီးယားစွမ်းအင်ကို မှီခိုအားထားနေရပါသည်။ ကြီးကျယ်ခမ်းနားသော ပြည်နယ်သုံးခုသည် တောင်အမေရိကအားလုံးကို ထိန်းချုပ်မည့် တော်လှန်သောစစ်တပ်တစ်ခုအဖြစ် ပေါင်းစည်းလိုက်သည်” ဟု ၎င်းက အရူးအမူး ဆက်ပြောသည်။ ငါပြောတာကို သူကြားတောင် မကြားဘူးထင်တယ်။ "ပြီးတော့ ဘောနပ်စ်အနေနဲ့၊ မင်းသေဆုံးမှုအတွက် တရုတ်က ဒေါ်လာတစ်သိန်းပေးမယ်။"
  
  
  ကျွန်တော် လိမ်နေချိန်မှာ တွက်ချက်မှုအချို့လုပ်ခဲ့ပြီး သင်္ချာအသစ်ပဲဖြစ်ဖြစ် အဟောင်းပဲဖြစ်ဖြစ်၊ သူက ဆုပေးမယ့်ပုံပါပဲ။ သူသည် ကျွန်ုပ်နှင့် အနီးစပ်ဆုံး၊ သူနဲ့ နောက်တစ်ယောက်ကို ဖမ်းနိုင်ခဲ့ပြီး လူသုံးယောက်က ကျွန်တော့်ကို ရိုက်တယ်။ နောက်ထပ် စဉ်းစားရမယ့် လုပ်ဆောင်ချက်ကတော့ ခြေဆွံ့တဲ့ ညီအစ်ကို ဂါစီယာကို ပစ်မှတ်ထားတာ ဖြစ်ပါတယ်။ သူ့ဆီ အသက်ရှင်လျက် သူ့စက်သေနတ်ကို လှမ်းယူနိုင်မယ်ဆိုတာ သံသယဖြစ်စရာမရှိပါဘူး။ အခန်းကို မရှင်းခင် သေတော့မယ်လို့လည်း သံသယ မရှိပါဘူး။ နောက်ထပ်ဖြစ်နိုင်ချေရှိတဲ့ လက်နက်တစ်ခုကို ရှာတွေ့ခဲ့တယ်။ ရိုးရှင်းသော ကုလားထိုင်တစ်လုံး၊ အဝတ်အစားများပြည့်နေသော ဗီရိုတစ်ခု၊ အိပ်ရာတစ်ခု၊ ညစားပွဲ၊ အံဆွဲသေတ္တာတစ်ခု၊ ညဘက်ခရင်မ်၊ ဆံပင်ဖြန်း၊ အလှကုန်၊ အိပ်ဆေးများဖြင့် ပြည့်နေသော သာမာန်လူချမ်းသာ အမျိုးသမီးတစ်ဦး၏ ဘူဒိုးရိုးပုံစံတစ်ခုဖြစ်သည်။ လက်နက်တစ်ခုအနေနဲ့ ဘာမှမထူးခြားပါဘူး။
  
  
  “တစ်စုံတစ်ယောက်က ဂီတအပေါ်မှာ ရိုက်ချက်တွေကို သေချာပေါက်ကြားရလိမ့်မယ်။ တော်လှန်ရေး မတိုင်ခင် ရဲတွေ ဒီကို ရောက်ရင် ဘယ်လိုလုပ်မလဲ” - ငါပြန်ပြောခဲ့တယ်။
  
  
  “လိုအပ်ရင် ပစ်သတ်မယ် ဆိုပေမယ့် ပိုကောင်းတဲ့ အစီအစဉ် ရှိတယ်။ ဒီလသာဆောင်ကို မင်းမြင်လား။ တစ်မိနစ်အတွင်း ပါတီပွဲသို့ လာရောက်ကြသော အရက်မူးနေသော နိုင်ငံခြားသားနှစ်ဦး ရန်ပွဲစတင်မည်ဖြစ်သည်။ ကံမကောင်းစွာပဲ၊ သူတို့နှစ်ယောက်လုံး သေဆုံးသွားကြလိမ့်မယ်။ ငါတို့က သက်သေတွေဖြစ်လိမ့်မယ်။"
  
  
  အိမ်ရှင်မက လမ်းပေးတယ်။ MIRISTA သည် Belkev ကို သူ့ခြေရင်းသို့ မြှောက်လိုက်ပြီး သူ့ပါးစပ်မှ ပါးစပ်ကို ထုတ်လိုက်သည်။ ချက်ခြင်းပင် ရုရှားတို့သည် ငိုယိုပြီး မုန့်စိမ်းကဲ့သို့ ဒူးထောက်လိုက်ကြသည်။
  
  
  “သူ့ကို မြှောက်လိုက်ပါ” လို့ ခေါင်းဆောင်က အမိန့်ပေးတယ်။
  
  
  သူ့ရဲဘော်နှစ်ယောက်က Belkev ကို လသာဆောင်တံခါးဆီသို့ ဆွဲခေါ်ကာ ဖွင့်လိုက်သည်။ အေးမြသောလေနုအေးက အိပ်ခန်းထဲသို့ဝင်လာပြီး အမှောင်ဆယ်ထပ်သို့ ဖိတ်ခေါ်နေသည်။ အဝေးက တက္ကသိုလ်ရဲ့ မီးရောင်တွေကို မြင်နိုင်ပြီး တချို့က MIRIS ကျောင်းသားတွေအတွက် အောင်ပွဲခံ မီးရှူးတန်ဆောင်တွေပါ။ ငါတို့လဲကျတဲ့အခါ လသာဆောင်ကနေ သူတို့ဆီ ပို့လိုက်တဲ့ အချက်ပြမှုမျိုး ရှိမှာလား။
  
  
  Belkev သည် ကုတင်ခြေရင်းကို ဆွဲကိုင်လိုက်သည်။ ကျွန်ုပ်တို့၏ဖမ်းဆီးရမိသူထဲမှတစ်ဦးသည် Belkev ကို သူ၏ပစ္စတိုသေနတ်ဖြင့်ထိမှန်ပြီး ရုရှားတို့သည် ထိတ်လန့်တကြားအော်ဟစ်သံဖြင့် သူ၏ဆုပ်ကိုင်မှုကို ဖြေလျော့လိုက်သည်။
  
  
  “အနည်းဆုံး မင်း ဘယ်လိုသေရမယ်ဆိုတာ သိတယ်” လို့ ခေါင်းဆောင်က ပြောခဲ့တယ်။
  
  
  ဒါက လူတွေကို တစ်ချိန်လုံးပြောနေတာပဲ- "အလေ့အကျင့်က ပြီးပြည့်စုံစေတယ်" မင်းရဲ့လူတွေကို Belkev ကြမ်းပြင်ပေါ်ကနေ ဆင်းဖို့စောင့်နေချိန်မှာ ငါနောက်ဆုံးစီးကရက်တစ်လိပ်သောက်ရင် မင်းစိတ်မဆိုးဘူးလား။ ဒါက ကျွန်တော့်အတွက် အစဉ်အလာတစ်ခုပါ။
  
  
  MIRISTA သည် တောင်းဆိုချက်ကို စဉ်းစားပြီး ပခုံးတွန့်သည်။ သူ့စီးကရက်နဲ့ မီးခြစ်ဆံကို သုံးမယ်။ ဘယ်လို အန္တရာယ်ရှိနိုင်သလဲ။
  
  
  ထိုအချိန်တွင် Belkev သည် သူ့ခြေရင်းပေါ်ရှိနေပြီဖြစ်ပြီး ပတ်ဝန်းကျင်ကို ရိုင်းစိုင်းစွာကြည့်ကာ သနားညှာတာမှုပြရန် နှိမ့်ချလိုက်သည်။ ခြောက်လုံးပြူးစည်က သူ့ဗိုက်တစ်ဝိုက်မှာ တုန်လှုပ်နေတဲ့ အဆီအလွှာကို ဖောက်လိုက်သည် ။
  
  
  “မြန်မြန်လုပ်၊” ခေါင်းဆောင်က ကျွန်တော့်ကိုပြောတယ်။
  
  
  "ကျေးဇူးတင်ပါတယ်၊ ငါကိုယ်တိုင်အလင်းပေးမယ်။"
  
  
  ယခု Belkev သည် လသာဆောင်၏ တံခါးဝတွင် ရှိနေပြီး လက်ရန်းဆီသို့ တုံ့ဆိုင်းစွာ ပြန်တွားသွားခဲ့သည်။ သူ အောက်ကိုငုံ့ကြည့်လိုက်တော့ လမ်းဘေးလမ်းပေါ်ကို ပြုတ်ကျနေတာကို တွေးရင်း သူ့မျက်လုံးထဲမှာ မျက်ရည်တွေ စီးကျလာတယ်။ မှန်တင်ခုံနားက တံခါးဝဘေးမှာ ရပ်လိုက်ပြီး ဈေးပေါတဲ့ စီးကရက်တစ်လိပ်ကို နောက်ဆုံးဆွဲယူလိုက်တယ်။
  
  
  "မင်းကလူပဲ Belkev။ အဲလိုမလုပ်ပါနဲ့” လို့ ပြောလိုက်ပါတယ်။
  
  
  သူတို့မျက်လုံးတွေက တဝက်ရူးနေတဲ့ Belkev ကို လှည့်ကြည့်လိုက်ချိန်မှာတော့ ကျွန်တော့်လက်က အရမ်းမမြန်ဘဲ သိချင်သလို လှုပ်လိုက်ပြီး အိမ်ရှင်မရဲ့ ဆံပင်ဖြန်းဗူးကို ယူလိုက်တယ်။ အစ်ကို Garcia က ကျွန်တော့်ဘေးမှာ ရှိနေတယ်။ ကျွန်တော့်လှုပ်ရှားမှုက သူ့အတွက် ဘာမှအဓိပ္ပာယ်မရှိပေမယ့် ခေါင်းဆောင်ရဲ့မျက်နှာမှာ နားလည်မှုပေါ်လာတယ်။ ဗူးသီးထိပ်ကို ဖိပြီး တောက်လောင်နေတဲ့ မီးခြစ်ကို သူ့ဆီ ကိုင်ထားရင်း သူ့သေနတ်ကို လှည့်လိုက်ပြီး သူ့ပါးစပ်ကို ဖွင့်လိုက်တယ်။
  
  
  ငါးမီတာရှည်သော မီးတောက်သည် ဗူးထဲမှ ထွက်လာပြီး သူ့အင်္ကျီရှေ့ကို နမ်းလိုက်သည်။ လျှာသည် ခေါင်းဆောင်ထက် ကျွန်ုပ်နှင့် ပိုနီးစပ်သော ညီအစ်ကို ဂါစီယာထံသို့ ချဉ်းကပ်လာသည်။ သူ့ချည်ထည်ဝတ်စုံ မီးလောင်သွားသောအခါတွင် သူသည် စက်သေနတ်တစ်လက်ကို ဆွဲထုတ်လိုက်သည်။ လှည့်နေစဉ်အတွင်း ပြိုလဲသွားသည့် ဓာတ်လိုက်သော လက်ချောင်းသည် ကြိုးကို တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ဆုပ်ကိုင်ထားသည်။ ကြမ်းပြင်ပေါ်ရောက်မှ တောက်ပြောင်သော ဆံပင်များပင် မီးလောင်နေ၏။
  
  
  သူ့အစ်ကိုက ခြေထောက်နဲ့ ငုပ်ပြီး ကြမ်းပြင်ပေါ်ကနေ ခုန်ဆင်းပြီး အခန်းထဲကို သေနတ်နဲ့ လှမ်းပစ်တယ်။ ကုတင်ပေါ်က အဖုံးကို ဆုတ်ဖြဲပြီး သူ့အပေါ်ကို ပစ်ချလိုက်ပြီး သူ့ကို မျက်ကွယ်ပြုကာ ပစ္စည်းကို မီးတောက်ကြီးထဲ ပစ်ချလိုက်တယ်။ မီးလောင်နေသော စောင်အောက်မှ လေလွင့်သေနတ်အချို့ ထွက်ပေါ်လာသော်လည်း အခြား MIRists များကို ကြမ်းပြင်တွင် ချိတ်ဆွဲထားရန်သာ ထိရောက်မှု ရှိခဲ့သည်။ မီးလောင်နေသော အထည်ကို စုတ်ထုတ်ရန် အသည်းအသန် ကြိုးစားခဲ့သည်။ နီရဲသောလက်များဖြင့် သူ့ကို ပို၍ပို၍တင်းကျပ်စွာ ဆုပ်ကိုင်ထားသည်။ မီးတောက်များမှ ပြင်းထန်သော ဝေဒနာ၏ သွေးအေးသံများ ထွက်ပေါ်လာပြီး အစုလိုက်အပြုံလိုက် တစ်ခုလုံးသည် တံခါးပေါက်ဆီသို့ ပြေးသွားကြသည်။ ဒါကမှားတယ်။ သူသည် လသာဆောင်တံခါးများကို ဖြတ်၍ ဘန်ရှီကဲ့သို့ လျှောက်သွားကာ လေထဲသို့ ပြေးဝင်နေသော ဥက္ကာပျံတစ်ခု၊
  
  
  ပစ္စတိုသေနတ်ကိုင်ထားသော အခြား MIRIS သမားနှစ်ဦးရှိသော်လည်း ကျွန်ုပ်တွင် အမြန်ဗလာသေတ္တာတစ်လုံးသာ ရှိသည်။ ဒါ​ပေမဲ့ သူတို့ တံခါး​ပေါက်​ကို ဖြတ်​သွား​တယ်။ ပထမတစ်ယောက်က လက်ကိုင်ကို လှည့်ပြီး ခြေထောက်နှစ်ချောင်း လွဲနေတဲ့ သူ့နောက်ကျောကို ချလိုက်တာကြောင့် ပြေးတာကို စတင်ခဲ့တယ်။ သူ့ခေါင်းက ဘောင်တစ်ဖက်ကို ဖြတ်သွားကာ မေ့မြောသွားကာ ထိုနေရာတွင် ချိတ်ဆွဲထားသည်။ နောက်ဆုံး သေနတ်သမားရဲ့ သေနတ်ကို ကျွန်တော် ချိန်ညှိပြီး အပေါ်ထပ်မှာ ဘယ်သူမှ မရှိတဲ့အတွက် သူ့ရဲ့ .38 ကို မျက်နှာကျက်မှာ ကပ်ထားလိုက်ပါ။ နောက်တော့ လက်တွေထုံကျင်ပြီး သူ့ညှပ်ရိုးတွေကို ကျိုးပြီး သူ့ပုခုံးပေါ် လဲကျသွားတယ်။ အဲဒီနောက်မှာတော့ ပြုတ်ကျနေတဲ့ မေးရိုးကို သွားပြီးတော့ ဦးခေါင်းခွံနဲ့ ဆက်စပ်သွားတဲ့အထိ ရိုက်ခွဲလိုက်တယ်။ ကျွန်တော်က အဲဒါကို ကောက်ကိုင်လိုက်ပြီး လသာဆောင်ရဲ့ ဦးတည်ရာကို ပစ်ချလိုက်တာက အဓိက ဦးတည်ချက်လို့ ထင်ခဲ့တာ။ ကျွန်တော့်ရည်မှန်းချက်က ထင်ထားတာထက် ပိုကောင်းပါတယ်။ သူသည် အပြာရောင်ထဲသို့ လွင့်စဉ် ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့သည်။
  
  
  "လာပါ Belkev။ တစ်စုံတစ်ယောက်က ဒီအလောင်းတွေ ဘယ်ကလာတယ်ဆိုတာ စဉ်းစားဖို့လိုတယ်။”
  
  
  "သိပ်မမြန်ဘူး။"
  
  
  လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ ထိုအသံသည် အိမ်ရှိ ဆံပင်အနက်ရောင် သခင်မ၏ အသံဖြစ်သည်။ မီးလောင်ကျွမ်းနေသော စက်သေနတ်ကို သူမ၏ဗိုက်ဗလာနှင့် ဖိလိုက်သည်။ နောက်ဆုံး ကျည်ဆန်ကို ငါ့ကိုယ်ထဲကို ထည့်မယ်လို့ ပြောတဲ့အခါ သူက အိပ်ရာကို တမင်တကာ လမ်းလျှောက်ပြီး ငါ့ရဲ့ လွတ်မြောက်ရာလမ်းကို ဖြတ်ပစ်လိုက်တယ်။ အထူးသဖြင့် သေနတ်သည် သူမ၏ ပါးလွှာဖျော့ဖျော့ အသားအရေနှင့် ဆန့်ကျင်ဘက် ဖြစ်နေသည်။ သေခြင်းတရားနှင့် ကာမဂုဏ်တို့ ပေါင်းစပ်ခြင်းဖြစ်သည် - မည်သူမဆို လျောက်ပတ်သောအဆုံးသတ်တစ်ခုဖြစ်သည်။
  
  
  “ငါအနိုင်ရတယ်” လို့ ပြောပြီး လက်နှစ်ဖက်ကို ဆန့်တန်းပြီး ခြေထောက်ကို စိုက်လိုက်တယ်။
  
  
  ထို့နောက် သူမ၏ အနက်ရောင်ဆံပင်သည် ရုတ်တရက် အနီရောင်ပြောင်းသွားသည်။ သူမ၏ မျက်ခုံးမွှေးများ တောက်ပလာကာ သေနတ်ကို ပစ်ချလိုက်ပြီး အော်ဟစ်လိုက်သည်။ လွန်ကဲသောစွမ်းအားဖြင့် သူမသည် ပျက်စီးနေသောတံခါးကိုဖွင့်ကာ စင်္ကြံအောက်သို့ ပြေးဆင်းကာ မီးအလံကြီးကို ဆွဲယူကာ သူမ၏ဆံပင်များမှ မီးတောက်များသည် စင်္ကြံတစ်ခုလုံးကို လင်းထိန်သွားစေသည်။
  
  
  အိပ်ခန်းထဲမှာ မီးက တောက်လောင်ပြီး Belkev ကိုင်ထားတဲ့ဗူးရဲ့ ပါးစပ်မှာ မီးလောင်သွားတယ်။
  
  
  “လာပါ ရဲဘော်” လို့ အခိုင်အမာ ပြောလိုက်တယ်။ "ဒီတစ်ခါတော့ ငါတို့ ပင်ပန်းနေပြီထင်တယ်"
  
  
  ရောမမီးရှူးတိုင်လို ဖြတ်ပြေးနေတဲ့ အမျိုးသမီးထက် ပိုမြန်တဲ့ orgy ကို ဘယ်အရာကမှ ဖြိုခွဲနိုင်မှာ မဟုတ်ပါဘူး။ Belkev နဲ့ ကျွန်တော်ဟာ ဝိုင်းကြိတ်ပြီး သူတို့ရဲ့အဝတ်အစားတွေကို အိမ်ဖော်အခန်းထဲကနေ ထုတ်ယူဖို့ ကြိုးစားနေတဲ့ ကြောက်စရာကောင်းတဲ့ ပါတီပွဲသွားသူတွေရဲ့ လူအုပ်ကို ကျော်ဖြတ်ပြီး ခန်းမထဲကို ဝင်သွားတယ်။ အဲဒီမှာ ကျွန်တော်တို့လုပ်ရမှာက ပထမလူနှစ်ယောက်ကို တိုက်ခန်းကနေ ထွက်သွားတာကို ရပ်လိုက်တာပါပဲ။
  
  
  အဝတ်ကိုချွတ်၍၊ စည်းရုံးရင် အရမ်းလွယ်တယ်။
  
  
  အောက်တွင်၊ တံခါးမှူးသည် သေဆုံးသွားသော MIRistas ၏အလောင်းများပတ်ပတ်လည်တွင် စုရုံးနေသော လူအုပ်ကို ငေးကြည့်နေသည်။ Belkev နဲ့ ကျွန်တော် ပြေးခဲ့တယ် - ပြောရမယ် ဆိုရင် လူးလိမ့်နေတဲ့ Belkev အကြောင်း - တုံးနှစ်တုံးနဲ့ တက္ကစီတစ်စီးကို ဖမ်းမိသွားတယ်။
  
  
  ဒီတစ်ကြိမ်မှာတော့ ခင်မင်ရင်းနှီးမှုနဲ့ ကျေးဇူးတရားတွေ ပြည့်နှက်နေပေမယ့် တိုက်ခန်းမှာတွေ့ခဲ့ရတာကို သတိရမိပါတယ်။ အိမ်ရှင်မကို မီးတင်ရှို့ပြီးတာနဲ့ ငါ့ကို တိုက်ရိုက် ညွှန်ပြနိုင်တဲ့ aerosol ရဲ့ မြင်ကွင်း။ ဒီအချိန်မှာ ပုလင်းက မကုန်ဘူးဆိုရင် Belkev က ငါ့ကိုသတ်လိမ့်မယ်။
  
  
  
  
  
  
  အခန်းဆယ့်သုံး
  
  
  
  
  
  "G-class CPR ရေငုပ်သင်္ဘောကို အတည်ပြုပါ" ဟု ဆိုနာက ကျွန်ုပ်တို့အား ပြောခဲ့သည်။
  
  
  ကျွန်ုပ်တို့သည် ချီလီကမ်းရိုးတန်း၏ အနောက်ဘက် ပေငါးထောင်နှင့် မိုင်တစ်ရာအကွာရှိ စူပါကြယ်စုတန်းဟောင်းတွင် ရှိနေပါသည်။ Connies အဟောင်းတွေရဲ့ ရယ်စရာကောင်းတာက သူတို့ဟာ လေထဲမှာ ထာဝစဉ်နေနိုင်ပြီးတော့ US ရေတပ်က သူတို့ကို ပြုပြင်ပြီး ပျံသန်းတဲ့ဒေတာစင်တာတွေအဖြစ် ပြောင်းလဲသွားတာပဲဖြစ်ပါတယ်။ စစ်ဆင်ရေးတာဝန်ခံ ကပ္ပတိန်က ကျွန်တော့်ကို ရှင်းပြသည်။
  
  
  G-Class ရေငုပ်သင်္ဘောများသည် နျူကလီးယားစွမ်းအင်သုံး ရေငုပ်သင်္ဘောများဖြစ်ပါက ၎င်းတို့ကို အနီအောက်ရောင်ခြည်စကင်နာများဖြင့် ဖမ်းယူနိုင်သည့် သမုဒ္ဒရာတစ်ခွင်ရှိ အပူအလွှာတစ်ခုကို ချန်ထားသောကြောင့် ၎င်းတို့အား ဂြိုလ်တုဖြင့် ခြေရာခံနိုင်မည်ဖြစ်သည်။ သို့သော် ဤကိစ္စတွင် ကျွန်ုပ်တို့သည် ကွန်ပြူတာဘက်သို့ လှည့်ရမည်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ဆိုနာအနည်းငယ်ကို သမုဒ္ဒရာမျက်နှာပြင်ပေါ်သို့ ပစ်ချပြီးနောက် ပြန်ထိုင်ကာ သူတို့အလုပ်ကို လုပ်ခွင့်ပေးလိုက်ပါ။ ၎င်းတို့သည် ကျွန်ုပ်တို့၏ပန်းတိုင်၏ အနေအထားနှင့် အတိမ်အနက်ကို တြိဂံပုံဖွဲ့ထားသော်လည်း ၎င်းသည် အစသာဖြစ်သည်။ အချို့မှာ အလွန်ဆန်းပြားသော ဆိုနာပုံစံများကို လောလောဆယ်တွင် တီထွင်ထုတ်လုပ်ထားပြီး ၎င်းတို့ထဲမှတစ်ခုမှာ holographic sonar ဖြစ်သည်၊ ဆိုလိုသည်မှာ ဤဗော်ယာများသည် ရန်သူ၏ သုံးဖက်မြင်ပုံတစ်ပုံကို ထုတ်လွှတ်သောကြောင့် ရေငုပ်သင်္ဘော၏ မူလနှင့် အတန်းအစားကို တိကျစွာသိရှိနိုင်စေရန်ဖြစ်သည်။ ဒါက ငါတို့ကို ဘာပြောရမလဲ၊ ဘယ်လိုတိုက်ခိုက်ရမလဲဆိုတဲ့ သဲလွန်စတွေပေးတယ်။" သူက ပြုံးတယ်။ "ဟုတ်ပါတယ်၊ လူသားတော်ပီဒိုကို လွှတ်မယ်လို့ တစ်ခါမှ မတွေးဖူးဘူး။"
  
  
  “အနည်းဆုံးတော့ ငါက စေတနာ့ဝန်ထမ်းမဟုတ်ဘူး” လို့ ရေငုပ်ဝတ်စုံကို ကြည့်ရင်း ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ရေငုပ်ဝတ်စုံဝတ်ထားသည့် ရေတပ်မှ ရေငုပ်သမားများက ရယ်မောကြပြီး ထိုအချိန်တွင် ရေဒီယိုအော်ပရေတာသည် ကျွန်ုပ်တို့၏ လေယာဉ်အပိုင်းသို့ ဝင်ရောက်ကာ ကျွန်တော်တို့ကို သတင်းပေးခဲ့သည်။
  
  
  "ချီလီရှိ ဆန်တီယာဂို၊ အန်တိုဖာဂတ်စတာ၊ ဘိုလီးဗီးယားရှိ La Paz နှင့် Sucre၊ ပီရူးရှိ Lima နှင့် Trujillo တွင် ဝင်ရောက်စီးနင်းမှုအားလုံး အောင်မြင်ခဲ့သည်" ဟု ကပ္ပတိန်က ရွတ်ဆိုခဲ့သည်။ "တစ်နာရီကြာ ရေဒီယို အသံတိတ်ခြင်းကို အာမခံပါသည်။"
  
  
  “တိတ်တိတ်ဆိတ်ဆိတ် နေနိုင်သည်ဖြစ်စေ မတိတ်ဆိတ်နေ” ဟု ၎င်းက ဆက်ပြောသည်– “အားလုံးက စောစောက ကွဲသွားတယ်ဆိုတာ တရုတ်တွေက သိလိမ့်မယ်။ ကျွန်တော်တို့ စတင်လိုက်တာ ပိုကောင်းပါတယ်။"
  
  
  ရေငုပ်သမားသုံးဦး၊ ကပ္ပတိန်နှင့် ကျွန်တော်သည် တုန်လှုပ်ချောက်ချားနေသည့် လေယာဉ်၏ ပဲ့ပြင်ဆီသို့ ရွေ့လျားသွားခဲ့သည်။ ကျွန်ုပ်တို့ ချဉ်းကပ်သောအခါ၊ ဗုံးအပေါက်သည် ပွင့်နေပြီး၊ ၎င်းအပေါ်တွင် ချိတ်ဆွဲထားသည့် အရာဝတ္ထုများကဲ့သို့ပင် အခြားအရာအားလုံးကဲ့သို့ပင် တွင်းအဖုံးများကဲ့သို့ အရာသုံးမျိုးရှိသည်။
  
  
  “ဖုန်စုပ်သော့များဖြင့် Chrome သံမဏိ။ သူတို့သည် သင်ကဲ့သို့ပင် ပေတစ်ထောင်အမြင့်သို့ ကျဆင်းသွားမည်ဖြစ်ပြီး၊ ထို့နောက် လေထီးများသည် လေထီးများပွင့်လာမည်ဖြစ်သည်။ ထိတွေ့သောအခါတွင် grooves များထွက်လာပြီး ဤလေပေါက်နေသောကွင်းများ ချဲ့ထွင်လာမည်ဖြစ်သည်။ ဤသည်မှာ ကွင်းအတွင်းရှိ လေပမာဏကို ချိန်ညှိနိုင်စေမည့် အာရုံခံကိရိယာတစ်ခုဖြစ်ပြီး ၎င်းတို့ကို ရေအောက်တွင် ထိန်းကျောင်းနိုင်မည်ဖြစ်သည်။ အဓိက ကတော့ တရုတ်က လူတစ်ဦးကို မပို့ခင် မြန်မြန်ဆန်ဆန် လုပ်ဖို့ပဲ”
  
  
  "ကျွန်တော်တို့ ဆင်းသက်ရာဇုန်ကို ချဉ်းကပ်နေပါတယ်" ဟု အင်တာကွန်က ပြောကြားခဲ့သည်။
  
  
  "ကံကောင်းပါစေ၊ မင်းဘယ်သူပဲဖြစ်ပါစေ" ကပ္ပတိန်က ကျွန်တော့်လက်ကို ခါယမ်းလိုက်ပြီး ရေငုပ်သမားတစ်ယောက်စီရဲ့ လက်ကို ကိုင်လိုက်တယ်။
  
  
  Connie သည် လက်မှတ်နှစ်စောင် ထုတ်ပေးခဲ့သည်။ ၎င်းတို့အနက် ပထမပိုင်းတွင် သတ္တုဒိုင်းများသည် အပြာရောင်ပစိဖိတ်သမုဒ္ဒရာအောက် တစ်မိုင်နီးပါးအကွာသို့ ပျံသန်းသွားကြသည်။ ကွန်နီ လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ ဒိုင်းတွေရပ်နေတဲ့ မတ်တတ်ရပ်ကို လမ်းဘေးက ရုတ်သိမ်းလိုက်ပြီး နောက်လမ်းမှာ လဲကျမယ့် ငါတို့လေးယောက်က ကွက်လပ်မှာ ရပ်နေတယ်။
  
  
  “ဇုန်ထဲမှာ” အင်တာကွန်က ထပ်ပြီး ကျယ်လောင်လာသည်။
  
  
  လက်ကို မြှောက်ပြီး လေထဲ တိုးဝင်သွားတယ်။ ဝပ်လျက်၊ ချုပ်ကိုင်ထားသော ငုပ်လျှိုးနေ၏။ ပင်လယ်သည် အရပ်မျက်နှာတို့၌ ကွေးလျက်၊ ရှေ့နှင့်အောက် ဒိုင်းများကို သတိပြုမိပြီး ဆယ့်ငါးဒီဂရီမကျော်မချင်း လက်နှစ်ဖက်ကို စောင်းထားလိုက်သည်။ လေက ကျွန်မရဲ့ ရေစိုခံဝတ်စုံကို ဆွဲငင်ပြီး ကျွန်မနောက်ကျောမှာ ချိတ်ထားတဲ့ လေကန်တွေ ပတ်လည်ကို လေချွန်တယ်။ ကျန်တဲ့ ရေငုပ်သမားတွေက သူတို့နောက်ကို လိုက်သွားတယ်။
  
  
  လေထဲမှာ ပေတစ်ထောင်မှာ ကြိုးကိုဆွဲချပြီး ရေတံခွန်ပွင့်သွားသလို ခုန်ချသွားတယ်။ အခု နွားမျက်စိကို လမ်းညွှန်ဖို့ အနီရောင် ခဲကြိုးတွေကို ဆွဲထုတ်ရတယ်။ အနီးဆုံး လွှဲဘုတ်ကနေ ပေနှစ်ဆယ် ရေကို ထိသွားတယ်။ ရေငုပ်သမားများသည် လက်တစ်ကမ်းအကွာတွင် ဆင်းသက်နိုင်သည်မှာ ပိုကောင်းပါသည်။ လေထီးတွေကို ပိတ်ပြီး ဒိုင်းလွှားတွေဆီ ကူးခတ်ခဲ့ကြတယ်။
  
  
  “ယေရှု၊ အောက်ကိုကြည့်လော့၊” တစ်စုံတစ်ယောက်က ပြောသည် ။
  
  
  ငုံ့ကြည့်လိုက်တယ်။ မျက်နှာပြင်မှ ပေသုံးဆယ်သာ ကွာဝေးသော ကျွန်ုပ်တို့၏အောက်တွင် တိုက်ရိုက်ရှိသော တရုတ်ရေငုပ်သင်္ဘော၏ ရှည်လျားသော သတ္တုဆေးပြင်းလိပ်ကြီးဖြစ်သည်။
  
  
  ကျွန်တော် ကွင်းထဲက လေအားလုံးကို လွှတ်လိုက်ပြီး ဒိုင်းကို နစ်သွားတယ်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ၎င်းကို အနောက်ကုန်းပတ်သို့ ဂရုတစိုက် လမ်းညွှန်ခဲ့ပြီး ရေငုပ်သင်္ဘော၏ ထိပ်ပိုင်းတစ်ဝိုက်တွင် ၎င်းသည် ရေငုပ်သင်္ဘော၏ မျက်နှာပြင်ကို မထိမိစေရန်နှင့် ထိန်းချုပ်မှုလက်စွပ်ကို မစွန့်လွှတ်ကြောင်း သေချာစေပါသည်။ အပေါက်ကြီးကို ညွှန်ပြလိုက်တယ်။ လူတစ်ဦးမဟုတ်ဘဲ ဒုံးပျံအတွက် ဒီဇိုင်းထုတ်ထားသည်။
  
  
  ကျွန်ုပ်တို့သည် အကာအရံကို ခြံထဲသို့ နိမ့်ပါးစွာ ကပ်ထားသည်။ ဒါဟာ ပြီးပြည့်စုံတဲ့ အံဝင်ခွင်ကျဖြစ်ခဲ့ပါတယ် - ရေတပ်ထောက်လှမ်းရေးအတွက် နောက်ထပ်အမှတ်တစ်ခုကို သွင်းယူလိုက်ပါ။ လေဟာနယ်သော့ကို ကိုယ်တိုင်အလုံပိတ်ပြီး ပူဖောင်းများ ပေါ်လာသည်။ သုံးပုံတစ်ပုံ ပြီးပါပြီ။ ကျွန်ုပ်တို့သည် အခြားရေငုပ်သမားများကို ဖြတ်သွားကာ အခြားဒိုင်းလွှားတစ်ခုဆီသို့ ဖြတ်သွားကာ တံခွန်ဆီသို့ ၎င်းတို့၏ဒိုင်းကို လှမ်းကိုင်လိုက်သည်။
  
  
  နောက်ဆုံးဒိုင်းနဲ့ ဆင်းသွားတဲ့အခါ သူတို့က ပြီးသွားတယ်။ ကျွန်ုပ်တို့ ချဉ်းကပ်လာစဉ်တွင် သူတို့ထဲမှ တစ်ဦးက ကျွန်ုပ်တို့ကို လက်ပြနှုတ်ဆက်ခဲ့သည်။ အမူအရာက အလုပ်ကောင်းကောင်းတစ်ခုလို့ အဓိပ္ပါယ်ရတယ်ထင်တယ်၊ ဝှေ့ယမ်းပြပြီး လှည့်ကြည့်ပြန်တယ်။ ရေထဲတွင် အခြားရေငုပ်သမား လေးဦးရှိကာ ၎င်းတို့သည် အမေရိကန်ရေတပ်မှ မဟုတ်ပေ။
  
  
  လေးလံသော ဝန်လေးဖြင့် ရေအောက်လမ်းလျှောက်နေသော အမျိုးသားနှစ်ဦးသည် ရေကူးလေးခုထက် ပိုမိုလျင်မြန်စွာ ရွေ့လျားရန် မဖြစ်နိုင်ပေ။ ဒိုင်းလွှားနဲ့ ငါတို့လမ်းဆက်လျှောက်နေတုန်း ငါတို့သူငယ်ချင်းတွေက ငါတို့ကိုဖြတ်ကူးပြီး လမ်းလျှောက်လာရင်း ဓားဆွဲနေတဲ့ လေးယောက်ကို တွေ့တယ်။
  
  
  ဝတ်ရုံအောက်မှာ ချွေးတွေထွက်နေတယ်။ တရုတ်ရေငုပ်သမား တစ်ယောက်က ချော်လဲပြီး နောက်ကျောကို ဖြတ်တော့မလားဆိုတာ လှည့်ကြည့်လို့ မရဘူး။ အရင်ကလို ဂရုတစိုက်နဲ့ ဖြေးဖြေးချင်းပဲ ဒိုင်းကို ဒိုင်းတစ်ခု ချထားပြီး သော့ခတ်ထားတယ်ဆိုတာကို ပြတဲ့ ပူဖောင်းကို စောင့်နေပါတယ်။ သူရောက်လာတာကိုမြင်တာနဲ့ လှေပေါ်ကနေ တွန်းချပြီး ဓားကိုင်ထားတဲ့လက်ကို ကိုက်လိုက်တယ်။ သူကျွန်တော့်ကို ချဉ်းကပ်လာစဉ် သူ့လေပိုက်ကို ဖြတ်တောက်ပြီး အခွင့်အရေးအမျိုးမျိုးရခဲ့တဲ့ ရေငုပ်သမားနှစ်ယောက်ကို ကူညီဖို့ ရေကူးခဲ့ပါတယ်။
  
  
  အဲဒီထဲက တစ်ယောက်က တိုင်ကီပေါ်က ရေပိုက်ကို ဂရုတစိုက် ဖြတ်တောက်ပြီး တရုတ်ရေငုပ်သမားက သူ့နောက်ကျောကနေ အနီရောင် အခိုးအငွေ့တွေ ထွက်လာတယ်။ ငါတို့ကြားက ရေငုပ်သင်္ဘောရဲ့ ကုန်းပတ်ရဲ့ အရှည်က ဓားနဲ့ နောက်ဆုံးထိုးနှက်မှု မပြီးခင်မှာ အတွဲကို ငါရောက်ဖို့ ဘယ်လိုမှ မဖြစ်နိုင်ဘူး။ မလိုဘူး။ ဒဏ်ရာရသော ရေငုပ်သမားသည် အခြားအမျိုးသား၏ ဓားလက်ကို ဖမ်းကိုင်ကာ လှည့်ပတ်သွားခဲ့သည်။ ၎င်း၏ ဆူးချွန်းခြေသည် ပြိုင်ဘက်၏ ရင်ဘတ်ကို ထိမှန်ကာ တရုတ်ရေငုပ်သမား၏ မျက်နှာပေါ်မှ ပါးစပ်ကို ခေါက်လိုက်သည်။ ထို့နောက် သူသည် ဓားကို ပင်လယ်ကြမ်းပြင်သို့ ပြုတ်ကျသည်အထိ လူ၏လည်ချောင်းတစ်ဝိုက်တွင် ချည်နှောင်ထားသည့် ပိုက်ချောင်ကို အသုံးပြုခဲ့သည်။ တရုတ်ရေငုပ်သမား၏ ခန္ဓာကိုယ်သည် ဓားကို ပို၍ပင် ဖြည်းညှင်းစွာ လိုက်လာသည်။
  
  
  ကျွန်ုပ်တို့၏ရဟတ်ယာဉ်သည် အချိန်မီရောက်လာပြီး ကျွန်ုပ်တို့ကိုတက်ရန် တောင်းတစ်တောင်းကို ချပေးကာ ပင်လယ်ပြင်ကို မြှောက်တင်လိုက်သည်။ ဒဏ်ရာရ ရေငုပ်သမားက ဝမ်းသာတယ်။
  
  
  “ရှန်ဟိုင်းကို မပြန်မချင်း ဒီဒိုင်းတွေကို ဖြုတ်ချနိုင်မှာ မဟုတ်ဘူး” ဟု ကော်ပတာ၏ ရဟတ်သံကြောင့် သူအော်သည်။ “သူတို့က ဒီဒုံးကျည်တွေကို ပစ်လွှတ်ဖို့ ကြိုးစားမယ်လို့ မျှော်လင့်ပါတယ်။”
  
  
  "ဘယ်လိုခံစားရလဲ?" - ငါပြန်အော်တယ်။ "တတ်နိုင်ရင် ကူညီပါ့မယ်။"
  
  
  "ဒါနဲ့ ငရဲကို!" - သူအော်ခဲ့တယ်။ "ဒါက မင်းဝတ်ရုံနဲ့ ဓားမြှောင်ကောင်တွေရဲ့ ပြဿနာပဲ၊ မင်း ဘယ်သူ့ကိုမှ မပျော်စေချင်ဘူး"
  
  
  
  
  
  
  အခန်းဆယ့်လေး
  
  
  
  
  
  အပျော်လို့ ခေါ်နိုင်ရင် ပြီးသွားပြီ။ ဆန်တီယာဂိုရှိ ကျွန်ုပ်၏ဟိုတယ်အခန်းသို့ ပြန်လာခဲ့ပြီး ခရီးအတွက် ခရီးဆောင်အိတ်များကို ထုပ်ပိုးကာ အိမ်ပြန်ခဲ့သည်။ Allende အစိုးရသည် MIRISTA ပူးပေါင်းကြံစည်မှုအကြောင်း ခေါင်းကြီးပိုင်းများကို ဖော်ထုတ်ပြီး ၎င်း၏ ထက်မြက်သော စုံထောက်အလုပ်ဖြင့် ဖြိုခွင်းခဲ့သည်။
  
  
  သူတို့လိုချင်တာရှိရင် ဒါပဲအဆင်ပြေတယ်။ လွယ်အိတ်ကို ချလိုက်ပြီး အ၀တ်လဲခန်းမှာ အိမ်အကူအတွက် အကြံပြုချက်တစ်ခု ထားခဲ့လိုက်တယ်။ ကျွန်ုပ်၏အကြံအစည်မှာ Rosa နှင့် Bonita ကိုစုရုံးပြီး ကျွန်ုပ်နှင့်ကျွန်ုပ်၏ဘာသာပြန်များကိုနိုင်ငံသို့ပြန်လည်ခေါ်ဆောင်ရန် လေတပ်အား တနည်းတဖုံစည်းရုံးနိုင်စေရန်ဖြစ်သည်။
  
  
  တံခါးခေါက်သံ ထွက်ပေါ်လာသည်။ ဖြူစင်သောအလေ့အထကြောင့် မဖြေမီ တွန့်ဆုတ်နေမိသည်။ နောက်ဆုံးတွင်၊ Garcia ယောက်ျားလေးများသည် လမ်းလွဲသွားခဲ့ပြီး အလွန်သံသယဖြစ်စရာအကြောင်းမရှိပါ။
  
  
  "ဒါဘယ်သူလဲ?"
  
  
  ၎င်းမှာ စက်သေနတ်ဖြစ်သည်။ အလယ်တံခါးအကန့်ကို ငါးစက္ကန့်အောက်သာ ဖယ်ရှားခဲ့သည်။ အခန်း၏အစွန်ဆုံးတွင် ပြတင်းပေါက်များနှင့် ဓါတ်ပုံများ ပြိုကျပျက်စီးနေပါသည်။ ကျွန်တော် Luger ကို ဆွဲထုတ်ပြီး ကုတင်နောက်မှာ လှဲလိုက်တယ်။
  
  
  စက်သေနတ်ကျည်ဆန်များ ဒုတိယအကြိမ် ပေါက်ကွဲပြီး သော့ကို ပေါက်ကွဲပြီး လေးလံသော ခြေဖြင့် တံခါးကို တွန်းဖွင့်လိုက်သည်။ ကျွန်တော် နောက်ခန်းဆီသို့ လျှောက်သွားလိုက်သော်လည်း ကြမ်းပြင်ပေါ်တွင် ထွင်းထားသည့် ကျည်ဆန်ပုံစံက ထိုအတွေးကို တွန်းအားပေးသွားသည်။
  
  
  “ငရဲက ဘယ်သူဖြစ်နိုင်မှာလဲ” လို့ တွေးမိတယ်။ Lilya? သူမသည် စိတ်ဆိုးသောမိန်းမဖြစ်နိုင်သော်လည်း သူမသည် ပရော်ဖက်ရှင်နယ်တစ်ယောက်ဖြစ်သည်။ သူမသည် KGB ၏အမိန့်ဖြင့်သာသတ်ခဲ့သည်။ MYRISTA ကျန်နေသေးလား။ သူတို့ထဲက တစ်ယောက်ယောက် နေခဲ့ရင် ငါ့အကြောင်း တွေးဖို့ ပုန်းအောင်းနေလိမ့်မယ်။
  
  
  "ထလော့၊ Killmaster!"
  
  
  Belkev!
  
  
  "အိပ်ရာထသည်။ ငါ မင်းကို သတ်ပစ်မယ် မင်းကို ပထမဆုံးတွေ့ပြီးကတည်းက ငါလုပ်ချင်တဲ့အရာတစ်ခု။ အခွင့်အရေးရရင် ငါ့ကို အရှက်ခွဲပါ၊ လှောင်ပြောင်ပါ၊ ငါ့မိန်းမတွေကို ချစ်ပါ။
  
  
  ခါးမြင့်တဲ့ ကျည်ဆန်တွေက အခန်းကို ဖြတ်ပျံသွားလို့ သူပြောတာကို ငါသိတယ်။
  
  
  "မင်း အရူးပဲ Belkev"
  
  
  "စိတ်​ပျက်နေတာလား? လူသတ်မှုအတွက် ဒေါ်လာတစ်သိန်းရတော့မယ် မင်းက ရူးနေပြီလို့ ပြောနေတာလား။ ဒီအချိန်က ငါစောင့်မျှော်နေတဲ့ အခိုက်အတန့်ပါပဲ၊ ဘယ်သူက ပိုကောင်းတယ်ဆိုတာ ပြသဖို့ပါပဲ။"
  
  
  "မင်းအသက်ရှင်နေတဲ့အချိန်မှာ ဒီကနေထွက်သွားပါ။"
  
  
  စကားလုံးများက သူ့ကို ရယ်မောနေပုံရသည်။
  
  
  ပြုံးစိစိနဲ့ အခန်းထဲကို ဝင်လာခဲ့တယ် ။ ကုတင်နားသို့ ချဉ်းကပ်သွားသည်။
  
  
  “အခု မင်းကို ကယ်တင်မယ့် လှည့်ကွက်တွေ မရှိဘူး Carter။ မင်းရဲ့သေနတ်နဲ့ ဓားကို လွှင့်ပစ်လိုက်ပါ။ ပြီးတော့ မင်းခြေထောက်မှာ တိပ်ကပ်ထားတဲ့ ဗုံးလေးကို မမေ့ပါနဲ့။ ဒီအကြောင်းတွေ အကုန်သိတယ်။"
  
  
  ကျွန်တော် Luger ကို သူ့အိတ်ထဲက ထုတ်ပြီး သူမြင်နိုင်တဲ့ ကြမ်းပြင်ပေါ် ပစ်ချလိုက်တယ်။
  
  
  “ကောင်းပြီ။ အခု တခြားသူတွေအကြောင်း။"
  
  
  ကျွန်တော် လက်ထဲမှာ ညှပ်ဖိနပ်ကို ကိုင်လိုက်ပြီး ပစ္စတိုဘေးမှာ ပစ်ချလိုက်တယ်။ နောက်ဆုံးတော့ ကျွန်တော့်ဖိနပ်ထဲက ဓာတ်ငွေ့ဗုံးကို ဆွဲထုတ်ပြီး အပြင်ကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။
  
  
  “ကောင်းလိုက်တာ။ အခု မင်း မတ်တပ်ရပ်လိုက်မယ်။"
  
  
  သူပြောတဲ့အတိုင်း လုပ်ခဲ့တယ်၊ ကုတင်ကနေ ခွာပြီး ရှင်းရှင်းလင်းလင်း အကွာအဝေးကို ရအောင် လုပ်ခဲ့တယ်။
  
  
  “မင်းအရိုက်ခံရတဲ့အခါ မင်းသိတယ်” ခွေးတောက်ကောင်လို မျက်နှာ နီရဲသွားသည်။
  
  
  Belkev က "နောက်ဆုံးမှာ မင်းနဲ့တွေ့ပြီးကတည်းက ငါလုပ်ချင်တာကို လုပ်ခွင့်နဲ့ အကြောင်းပြချက်တွေ ဘယ်အချိန်ရမယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်။"
  
  
  "ဒါဘာလဲ?" - စိတ်ချလက်ချ မေးတယ်။
  
  
  "ငါ့လက်ဗလာနဲ့ မင်းကို ခွဲထုတ်လိုက်ပါ။"
  
  
  စက်သေနတ်တစ်ဗူးကို ကန်ထုတ်ပြီး မဂ္ဂဇင်းကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ နောက်တော့ လွတ်နေတဲ့ လက်နက်ကို သူ့ဆီ ပြန်ပေးလိုက်တယ်။ ရုပ်တုတစ်ခုလို တုန်လှုပ်ခြောက်ခြားစွာ ရပ်နေ၏။
  
  
  “ဒါကို တုံ့ပြန်ချိန်လို့ ခေါ်တယ် ရဲဘော်။ ဘာပဲဖြစ်ဖြစ် အခု မင်းမှာ ကောင်းမွန်တဲ့ ကလပ်တစ်ခု ရှိနေပြီလေ။ သုံးပါ။"
  
  
  ယုံကြည်မှုသည် အရည်ပျော်နေသော ဖယောင်းတိုင်မှ ဖယောင်းကဲ့သို့ သူ့ဆီမှ ကျဆင်းသွားသည်။ အံ့အားသင့်သွားကာ၊ သူသည် ကျွန်ုပ်၏ အကြံဉာဏ်ကို လိုက်နာပြီး သားသတ်သမား၏ ပုဆိန်ကဲ့သို့ စက်သေနတ်ကို ကိုင်ဆောင်လိုက်သည်။
  
  
  "မင်း ခရီးသွားရတာ အရမ်းကြိုက်လို့ Belkev ကြိုက်မယ်ထင်တယ်။ ကမ္ဘာအနှံ့ ခရီးသွားခြင်းလို့ ခေါ်ပါတယ်။ Parris ကျွန်းမှ နည်းပြဆရာက ဒါကို တစ်ခါတည်းပြတယ်။ ငါတို့က အိုက်ကီဒိုနဲ့ စတယ်။"
  
  
  သူ့ဖင်ကို အတတ်နိုင်ဆုံး ပြင်းပြင်းထန်ထန် ရိုက်တယ်။ သူ့ဗိုက်အောက်မှာ ချိုးနေတယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို မထိမိပေမယ့် ကြမ်းပြင်ပေါ်မှာ လဲလျောင်းနေတယ်။
  
  
  "မင်းမြင်ပါတယ်၊ aikido ရဲ့ အလုံးစုံသောအချက်က မင်းရဲ့ရန်သူရဲ့ စွမ်းအားကို လှည့်ပတ်နေချိန်မှာ အဆက်အသွယ်ကို ရှောင်ဖို့ပါပဲ။ ဂျစ်ဂျစ်ဆုနဲ့မတူဘူး။"
  
  
  သူ မတ်တပ်ထရပ်ပြီး နောက်တစ်ကြိမ် လှည့်ပြန်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ရင်ခွင်ကို ဆွဲကိုင်ပြီး နောက်ပြန် လဲကျသွားတယ်။ Belkev က သူ့ကိုယ်သူ နံရံနဲ့ ဇောက်ထိုးတွေ့တယ်။ သူ အနည်းငယ် ချီတုံချတုံ မတ်တပ်ထရပ်သည် - ကျွန်ုပ်၏ Luger ကို လက်လှမ်းမှီသည်ကို သတိပြုမိသည် ။
  
  
  “တစ်ဖက်မှာ၊ ထိုင်းဘောလုံးက ကိုယ့်အစွမ်းအစကို အသုံးပြုတယ်” လို့ ရှင်းပြပါတယ်။
  
  
  ကျွန်တော့်ဖိနပ်က သူ့သေနတ်လက်ကို လှန်လိုက်ပြီး ရင်ဘတ်ကို ပစ်သတ်လိုက်တယ်။ အပစ်ခံရသလို လဲကျသွားတယ်။ ငါသေနတ်ကို အိတ်ထဲထည့်လိုက်တယ်။ Belkev က ကျွန်တော့်ဓားကို လှမ်းယူလိုက်တယ်။
  
  
  "ကရာတေးမှာ မင်းလက်တွေ ခြေထောက်တွေကို သုံးတယ်။"
  
  
  သူ့ပခုံးကို ဖြတ်လိုက်တော့ ကြေကွဲသံကို ကြားလိုက်ရတယ်။ ညှပ်ဖိနပ်ကိုယူ၍ အဖုံးထဲတွင် ပြန်ထည့်လိုက်သည်။ Belkev က ကျန်တဲ့ ဟောပြောချက်မှာ အိပ်တော့မယ်ဆိုရင် သူ့ကို ဗျူရိုရှေ့မှာ ရပ်ခိုင်းလိုက်တယ်။ ပြီးတော့ အိတ်ကပ်ထဲမှာ ဂက်စ်ဗုံးကို ထည့်လိုက်တယ်။
  
  
  “အရှေ့ဘက်မှာ နေဝင်တဲ့အခါ၊ အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုကို ရောက်ပါတယ်။ ဤနေရာအကြောင်း သင်ကြားဖူးပေမည်။ ခေတ်မီလက်ဝှေ့ အပါအဝင် အနုပညာများစွာ ဖွံ့ဖြိုးလာခဲ့သည်။”
  
  
  ဗိုက်ကိုချိတ်ဖို့ အာရုံစိုက်ခဲ့တယ်။ Belkev လဲကျသွားတဲ့အခါ ညာဘက်လက်ဝါးကပ်တိုင်နဲ့ ပါးပြင်ကို ထိသွားတယ်။
  
  
  'တစ်နှစ်' ဟုခေါ်သည်။ ပြီးတော့၊ သနားညှာတာမှုကင်းတဲ့ တိုက်ပွဲအတွက် အဆင်သင့်ရှိနေတဲ့ အမေရိကန်အိုဟောင်းတွေ အမြဲရှိနေတယ်။"
  
  
  ကျွန်တော် သူ့လက်နှစ်ဖက်ကို ကိုင်လိုက်ပြီး ကုတင်ပေါ်ကို ဖြတ်ကာ ကိုယ်လုံးပေါ် မှန်ထဲသို့ လမ်းညွှန်လိုက်သည်။ ကြွေကျနေသော ဖန်ခွက်သည် ၎င်းပတ်ပတ်လည်တွင် အမွှေးအမျှင်ပုံစံတစ်ခု ဖြစ်ပေါ်လာသည်။
  
  
  “ပြီးတော့၊” ကျွန်တော်က သူ့ကို အခန်းရဲ့အလယ်ဗဟိုကိုပြန်ခေါ်သွားပြီး “USMC လက်ချင်းဆက်တိုက်ပွဲ။”
  
  
  ကျွန်တော် သူ့မေးစေ့ကို တံတောင်ဆစ်နဲ့ တစ်ဝက်ချိုးပြီး သွားတစ်ချောင်းကို ခေါက်လိုက်တယ်။ ကျွန်ုပ်၏ အခြားတံတောင်ဆစ်သည် ဘယ်ဘက်နှာခေါင်းကို ထိုင်ချလိုက်ပြီး ညာဘက်ပါးကို အုပ်ထားသည်။ ဒူးခေါင်းက အဆီတွေ စိမ့်ဝင်သွားသလို သူ့ကျောရိုးအထိ နစ်မြုပ်သွားတော့ သူက ပါးစပ်ဟပြီး ဗျူရိုကြေးမုံထဲကို တွန်းထည့်လိုက်တာနဲ့ အလုပ်ပြီးသွားတယ်။ သူသည် အဝတ်အစားကို ချွတ်ချလိုက်ပြီး ရေနစ်နေသော အာလူးအိတ်တစ်လုံးကဲ့သို့ ကြမ်းပြင်ပေါ်သို့ လဲကျသွားသည်။
  
  
  “လက်ချင်းကိုင်တိုက်ပွဲဟာ 'အားလုံးအတွက် အခမဲ့' နိယာမကနေ လာတယ်ဆိုတာ မင်း ခန့်မှန်းပြီးပြီ၊ မဟုတ်ဘူးလား။ မေးခွန်းများ ရှိပါသလား။ လိုချင်ရင် ထပ်လုပ်လို့ရတယ်။"
  
  
  သူ့အဖြေက ညည်းတွား ညည်းတွားသည်။ သူ့မှာ ညီညာသော မျက်နှာရှိသည်။ သူ့အဝတ်တွေ စုတ်ပြဲသွားတယ်။ သူသည် ပညာတတ်ထင်မြင်ချက်ဖြင့် အရိုးဒါဇင်တစ်ဝက်ကျိုးခဲ့သည်။ ဒါပေမယ့် သူ့မှာ ငါးယောက်ရှိတယ်။ ပြီးတော့ ဒါက ငါ့အတွက် သူလုပ်ပေးတာထက် ပိုတယ်။
  
  
  “ခွင့်လွှတ်ပါ” လို့ ယဉ်ယဉ်ကျေးကျေး ပြောလိုက်တယ်။ “တစ်ခုတော့ မေ့သွားတယ်။ KGB လှည့်ကွက်။"
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို မှီလိုက်တယ်။ သူ မခုခံခဲ့ပါ။
  
  
  ပြီးသွားတဲ့အခါ ထိပ်ဖျားမှာ ဘေလ်အနည်းငယ်ထည့်ပြီးတော့ ဟိုတယ်ရဲ့အပေါ်ဆုံးထပ်ကို လှေကားထစ်ကိုတက်သွားတယ်။ Rosa နှင့် Bonita တို့သည် အခန်းထဲတွင် ကျွန်ုပ်ကို စောင့်နေကြပြီး ထုပ်ပိုးပြီး သွားရန် အဆင်သင့်ဖြစ်နေကြသည်။
  
  
  ကျွန်တော် ဘားကို လျှောက်လာပြီး အချိုရည် သုံးခွက် လောင်းလိုက်တယ်။
  
  
  “အောက်က ကြောက်စရာကောင်းတဲ့ ဟောက်သံကို ငါတို့ကြားရတယ်။ ဘာဖြစ်တာလဲ?" မေး-နှင်းဆီ။ “ကြည့်စမ်း၊ မင်းလက်ဆစ်ကို ဖြတ်လိုက်” သူမ ကျွန်တော့်လက်ကို ကိုင်လိုက်သည်။
  
  
  "ဘာမှမထူးခြားဘူး"
  
  
  "ဘယ်ကယ်ရှိနေတာလဲ?"
  
  
  "ဟုတ်တယ်၊ ဒါပေမယ့် သူက ငါတို့ကို အနှောက်အယှက်ပေးမှာ မဟုတ်ဘူး။"
  
  
  KGB ဖိအားအချက် - ဤရိုးရှင်းသောအချက်
  
  
  ဦးနှောက်သို့ သွေးဖြတ်ခြင်း၏ သိမ်မွေ့သောလှည့်ကွက်ကြောင့် Belkev သည် နာရီပေါင်းများစွာ သတိလစ်သွားခဲ့သည်။
  
  
  "သူ ဆုံးသွားတာ မင်းဘယ်လိုသိလဲ" - Bonita က သူ့ဖန်ခွက်ကိုယူပြီး မေးတယ်။
  
  
  “မင်းတို့နှစ်ယောက် ငါနဲ့ အတူ ပြည်နယ်ကို လာပြီး နိုင်ငံသားဖြစ်ခွင့် စာမေးပွဲ လုပ်ဖို့ လိုတယ် ဆိုတာ သူ့ကို ရိုးရိုးရှင်းရှင်း ရှင်းပြခဲ့တယ်။ စာမေးပွဲကို အပြည့်အ၀ လျှို့ဝှက်ထားသင့်တယ်လို့ ပြောခဲ့တယ်။ တခြားဘယ်သူမှ ဝင်ခွင့်မပေးဘူး။”
  
  
  "ဒါကို သူ သဘောတူလား" - သူတို့က အော်တယ်။
  
  
  “မိန်းကလေးတွေ ဒီလုပ်ငန်းမှာ တစ်ခုခု သင်ယူခဲ့မယ်ဆိုရင် ဒါ မင်းလုပ်တာမဟုတ်ဘူး၊ မင်းဘယ်လိုလုပ်မလဲ”
  
  
  နာရီဝက်လောက်ကြာတော့ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ သီးသန့်စာမေးပွဲ ပြီးဆုံးချိန်မှာတော့ ကျွန်တော်မှန်တယ် ဆိုတာကို သူတို့ သဘောတူခဲ့တယ်။
  
  
  တံခါးအပြင်ကို လျှောက်လာရင်း ဖုန်းမြည်လာသည်။ အိုး မဟုတ်ဘူး၊ ငါစဉ်းစားတယ်၊ အခုဘာဖြစ်တာလဲ။ ဒါက AX နဲ့ ကျွန်တော့်ရဲ့ အဆက်အသွယ်ပါ။ "ရုရှားတွေက ဖမ်းယူထားတဲ့ ဂြိုလ်တုဒေတာပြွန်ကို ပြန်ပေးလိုက်ပြီဆိုတာ မင်းသိဖို့ စိတ်ဝင်စားမယ်ထင်တယ်" ဟု သူက ပေါ့ပေါ့ပါးပါး ပြောခဲ့သည်။ မင်းရဲ့တာဝန်​ပြီးသွားပြီ..."
  
  
  “ဒါက အရမ်းစိတ်ဝင်စားဖို့ကောင်းတာပဲ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “လုပ်ဆောင်နေတဲ့ မစ်ရှင်တွေမှာ ငါဟာ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းဖြစ်တယ်ဆိုတာ မင်းသိပါတယ်။ ဒါတွေက မဟုတ်ဘူး..."
  
  
  “… ငြိမ်းချမ်းရေးနဲ့ ကောင်းကျိုးက လူတိုင်းကြားမှာ စိုးစံလိမ့်မယ်။”
  
  
  ကျွန်တော် ပြုံးပြီး အဆက်အသွယ်ဖြတ်ကာ ကောင်မလေးတစ်ယောက်ကို ပွေ့ဖက်ကာ တံခါးအပြင်ကို ထွက်လာခဲ့သည်။
  
  
  
  
  
  အင်္ဂလန်ကို တိုက်ခိုက်တယ်။
  
  
  
  
  နစ်ကာတာ
  
  
  အင်္ဂလန်ကို တိုက်ခိုက်တယ်။
  
  
  United States Secret Service အဖွဲ့ဝင်များအတွက် ရည်စူးထားသည်။
  
  
  
  စကားချီး။
  
  
  ထိုအချိန်သည် ဗြိတိန်၏ အသက် ၅၅ နှစ်ရှိ Exchequer အဓိပတိ Henry Wellsey အတွက် ထိုနေ့ရက်များထဲမှ တစ်ခုဖြစ်သည်။ သူ့မိန်းမက အားလပ်ရက်အကြောင်း ထပ်ပြောတော့ မနက်စာစားချိန်ကစတယ်။
  
  
  “မင်းမှာ တကယ့်အားလပ်ရက် ရှိသင့်တယ်၊ မင်းမှာ တစ်ခုမှ မရှိတာ တစ်နှစ်ကျော်ပြီ။ Bayberry Hall မှာ ပိတ်ရက်ကို ထည့်မတွက်ထားဘူး..."
  
  
  Yorkshire ရှိ သူ့မိခင်၏အိမ်ခြံမြေဖြစ်သော Bayberry Hall သည် Millicent အတွက် အရေးမကြီးကြောင်း သူသိသည်။
  
  
  “နွေးနွေးထွေးထွေးနဲ့ အနားယူဖို့ နေရာတစ်ခုလိုတယ်။ စပိန် သို့မဟုတ် အီတလီ ဖြစ်နိုင်သည်။ ဒါမှ မဟုတ် ယူဂိုဆလားဗီးယား... Dalmatian ကမ်းရိုးတန်းက အံ့သြစရာကောင်းတယ်လို့ ပြောကြတယ်”
  
  
  "သူတို့က ငါထွက်သွားတယ်လို့ ပြောလို့ရတယ်" Wellsey က သူ့ ကိုကိုးကို ငုံ့ပြီး ခြောက်သွေ့စွာပြောသည်။
  
  
  “အမိုက်စား မလုပ်ပါနဲ့” လို့ သူ့မိန်းမက ပြောတယ်။ "အခု ငါ့ကို တွန်းထုတ်ဖို့ မကြိုးစားနဲ့ Henry၊ အားလပ်ရက်တွေကို ဂရုစိုက်ရမယ်။ မင်းဒီလိုမလုပ်ရင် ဝန်ကြီးချုပ်နဲ့ ငါပြောမယ်"
  
  
  သူမလည်းဖြစ်မှာပါ၊ Wellsey ဟာ မိနစ် 30 ကြာပြီး နေ့လည်ပိုင်းတွေမှာ သူ့ရဲ့ Rolls နောက်ထိုင်ခုံမှာ ထိုင်ရင်း မှုန်ကုပ်ကုပ်လေး တွေးနေခဲ့တယ်။ ငါ ပွဲလမ်းသဘင် ခံစားချက် မဟုတ်ဘူး။ ဒါလည်း မတိုးတက်ဘူး။ ထိုနေ့နံနက်တွင် ဝန်ကြီးချုပ်နေအိမ်၌ အထူးအစိုးရအဖွဲ့အစည်းအဝေးရှိခဲ့ပြီး Wellsey သည် နောက်ကျမည်ဖြစ်သည်။ မီးခိုးရောင် Jaguar နှင့် ထရပ်ကားတစ်စီးသည် လမ်းညာဘက်နှင့်ပတ်သက်ပြီး ပြင်းထန်စွာအငြင်းပွားမှုတစ်ခုတွင် လန်ဒန်တွင် ယာဉ်ကြောပိတ်ဆို့မှုကို ရပ်တန့်သွားစေခဲ့သည်။ အခင်းဖြစ်ပွားရာနေရာကို ရဲက မရှင်းလင်းခင် နောက်ထပ်တစ်နာရီအလိုမှာ
  
  
  Wellsey သည် အစိုးရအဖွဲ့အစည်းအဝေးများအားလုံးကို လက်လွတ်မခံခဲ့ပေ။ နေ့လယ်စာစားချိန်အထိ ဆွဲခေါ်သွားတယ်။ အဓိပတိသည် နံပါတ် ၁၀ ဒေါင်းနင်းလမ်းကို နောက်ကျမှ မကြာခဏလုပ်သည့်အတွက် စိတ်ပျက်လက်ပျက် ကျန်ရစ်ခဲ့သည်။ နိုင်ငံတကာပြဿနာများသည် ပြည်တွင်းအရေးထက် အမြဲတမ်းသာလွန်နေပုံရသည်။ စိတ်အားထက်သန်စွာဖြင့် ခရီးသွားလက်ကမ်းစာစောင်များဝယ်ရန် Cook's တွင် ရပ်လိုက်သည်။ Millicent က မှန်တယ်၊ အားလပ်ရက်အချိန်ကောင်းဖြစ်နိုင်ပါတယ်။
  
  
  ရုံးပြန်ရောက်တော့ အတွင်းရေးမှူးက စာတိုက်က ဝင်လာတော့ သူ့စားပွဲမှာ အခြေချနေခဲ့တယ်။
  
  
  "မင်း ငါ့ကို လက်ဖက်ရည်သောက်ပေးပါလား Miss Tanner စောနေသေးတာသိပေမယ့်..."
  
  
  "ဟုတ်ပါတယ်ဆရာ။" Miss Tanner သည် ငယ်လွန်းလှသည်မဟုတ်သော်လည်း ထက်မြက်သော အပြုံးဖြင့်
  
  
  Welsey သည် အပေါ်ဆုံးစာလုံးနှင့် စာလုံးဖွင့်သူ—သူကိုယ်တိုင် မေးလ်ဖွင့်ခြင်းကို နှစ်သက်သည်—သို့သော် သူသည် ၎င်းတို့ကို ထပ်ချကာ Cook ထံမှ စုဆောင်းထားသော လက်ကမ်းစာစောင်များကို ထုတ်ယူခဲ့သည်။ ကုလားထိုင်ပေါ်ပြန်လှဲပြီး သူတို့ကို လေ့လာတယ်။ စပိန်... Costa Brava... အရမ်းတော်ပါတယ်၊ သူနားလည်ပါတယ်၊ ဒီနှစ်မှာ လူမစည်ကားပါဘူးလို့ Cook's ကလူက ပြောပါတယ်။ အီတလီ... ရောမ... ဗင်းနစ်... လို့ ထင်ရတဲ့ ပင်လယ်ထဲကို ငုပ်လျှိုးနေတယ်။ သူ ခေါင်းခါသည်။ "ဂရိကျွန်းစုများသို့ ခရီး" အဲဒါ အတွေးပဲ။ အေသင်ကို ရောက်ဖူးပေမယ့် ကျွန်းတွေကို မရောက်ဖူးဘူး။ Mykonos... Lelos... Rhodes... လှတယ်...
  
  
  Henry Wellsey သည် ဤကမ္ဘာတွင် နောက်ဆုံးမြင်တွေ့လိုက်ရသည့်အရာမှာ နှင်းဆီနီရောင်လက်တဆုပ်ကိုင်ထားသော လှပသောဂရိအမျိုးသမီးငယ်တစ်ဦး၏ အပြုံးမျက်နှာဖြစ်သည်။ ဦးခေါင်းခွံခြေရင်းတွင် ဦးခေါင်းနောက်ဘက်သို့ အားကောင်းသည့် 7 မီလီမီတာ ရိုင်ဖယ် ကျည်ဆန်သည် အလုံပိတ်ပြတင်းပေါက်မှ ဖောက်ထွက်ရန် စဉ်းစားထားသော်လည်း ၎င်းသည် အရိုးနှင့် တစ်ရှူးများကို ထိုးဖောက်ဝင်ရောက်ကာ ထွက်သွားသည့်အခါ Wellsey ၏ မျက်နှာ၊ မှုန်ဝါးခြင်း။
  
  
  သူသည် ရှေ့သို့ လျှောကျလာပြီး Rhodes ၏ အနီရောင်နှင်းဆီပန်းများ နှင့် ရောစပ်နေသော သူ့သွေး။
  
  
  Miss Tanner လက်ဖက်ရည်သောက်ရင်း ဝင်လာပြီး သူ့ကိုတွေ့တော့ မအော်မင...
  
  
  ပထမအခန်း။
  
  
  Luxor သင်္ဘောကျင်းရှိ ညသည် စေးကပ်ကာ ပူပြီး လေ၀င်လေထွက်မရှိပေ။ တစ်ဖက်တွင် ဆိပ်ခံအဆောက်အအုံများ ထွက်ပေါ်လာပြီး အမှောင်ထုထဲတွင် လေးလံစွာ ထိုင်နေလေသည်။ တစ်ဖက်တွင်မူ နိုင်းမြစ်သည် ကိုင်ရိုနှင့် ပင်လယ်ဘက်သို့ တိတ်တဆိတ် လျှောကျနေသည်။ မြစ်၏အနောက်ဘက်တွင် သဲကန္တာရ၊ အဆီပြန်သော အနက်ရောင်ရေနှင့် ကြယ်စင်နေသော ကောင်းကင်ကြားတွင် ပေါ့ပါးသော အစင်းကြောင်းတစ်ခုရှိသည်။
  
  
  အထီးကျန်ဆန်သော အနက်ရောင် ကန်ပေါင်ပေါ်တွင် စောင့်ဆိုင်းနေစဉ် ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် စိတ်ချရန် အထူးပခုံးအိတ်ထဲ ထည့်ထားသော 9mm Luger ဖြစ်သော Wilhelmina ကို ထိလိုက်မိသည်။ လည်ပင်းနောက်ဘက်တွင် နာကျင်ခြင်း ခံစားမှုတစ်ခုက ဒီည လိုအပ်နိုင်သည်ဟု သတိပေးသည်။
  
  
  Augie Fergus လို့အမည်ရတဲ့ မှောင်ခိုသမားနဲ့ လောင်းကစားသမားလေးကို ဆက်သွယ်ဖို့ Hawke ရဲ့ အမိန့်အရ ကျွန်တော် အဲဒီ့မှာ ရှိနေတယ်။ Fergus သည် Luxor မှ အင်္ဂလန် ၀န်ကြီးချုပ်ထံ ကြေးနန်းစာတစ်စောင် ပေးပို့ခဲ့ပြီး ဗြိတိသျှအဓိပတိ Exchequer Henry Wellsey ၏ ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်စွာ သတ်ဖြတ်ခံရမှုနှင့်ပတ်သက်၍ အလင်းပေးနိုင်မည့် ရောင်းရန် အချက်အလက်များရှိကြောင်း အင်္ဂလန်ဝန်ကြီးချုပ်ထံ ပေးပို့ခဲ့သည်။ ဗြိတိန်တွင် လောလောဆယ် အေးဂျင့်မရှိသောကြောင့် Hawke သည် ကျွန်ုပ်၏ဝန်ဆောင်မှုများအတွက် စေတနာ့ဝန်ထမ်းလုပ်ခဲ့သည်။
  
  
  ဖာဂူ့စ်က သန်းခေါင်ယံမှာ သင်္ဘောကျင်းမှာ တွေ့ဆုံမယ်လို့ ဖုန်းနဲ့ပြောခဲ့ပါတယ်။ ငါ့လက်ပတ်နာရီကို ငါကြည့်၏။ ဆယ့်ငါးမိနစ်တောင် ကုန်နေပြီ။ ဒါကငါ့ကိုသတိပေးရုံနဲ့လုံလောက်ပြီ၊ အမှောင်ထဲမှာအသံတစ်ခုကြားရတဲ့အခါငါထွက်သွားဖို့စဉ်းစားနေပြီ။
  
  
  ကျွန်ုပ်သည် ကျွန်ုပ်၏နောက်ဘက်ရှိ ဂိုဒေါင်ဆီသို့ ဦးတည်နေသော တံခါးငယ်လေးကို အမြန်ကြည့်လိုက်သည်။ ပွင့်လာပြီး အခု လူတစ်ယောက် ထွက်လာတယ်။ သူသည် ပျမ်းမျှအရပ်မြင့်ပြီး ပြောင်စပြုလာသည်။ သူသည် တစ်ပတ်လောက် အိပ်နေပုံရသော မီးခိုးရောင်ဝတ်စုံကို ၀တ်ထားသည်။ ဒါ​ပေမယ့်​ ကျွန်တော်​ချက်​ချင်းသတိထားမိတာက သူ့မျက်​လုံး​တွေပါပဲ။ သူတို့သည် ကျယ်ကျယ်လောင်လောင်၊ သွေးထွက်သံယိုဖြစ်ကာ ဘယ်ညာ တိတ်တခိုး ခုန်နေကာ ဘာမျှမကျန်တော့။ ရာနဲ့ချီတဲ့ ယောက်ျားတွေရဲ့ မျက်လုံးတွေကို ငါ အရင်က မြင်ဖူးတယ်။ ဤအရာများသည် သေခြင်းတရားကို ကြောက်ရွံ့သော တစ်စုံတစ်ယောက်၏ မျက်လုံးများ၊ သေခြင်းတရားထက် ခြေတစ်လှမ်း လှမ်းမီသော တစ်စုံတစ်ယောက်၏ မျက်လုံးများဖြစ်သည်။
  
  
  "ကာတာ?" တိုးတိုးလေးပြောပြီး ညကျရင် သူ့ကိုကြားရမှာ ကြောက်တယ်။
  
  
  ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။
  
  
  သူက တံခါးဖွင့်ပြီး အထဲဝင်ခိုင်းတယ်။ ကျွန်တော်ဝင်သွားတော့ သူက ကြိုးကိုဆွဲလိုက်ပြီး အခန်းထဲမှာ ဗလာမီးသီးတစ်လုံးက အလင်းရောင်နဲ့ ပြည့်နေတယ်၊
  
  
  မျက်နှာကျက်မှဆွဲထားသည်။ အခန်းငယ်ဖြစ်ပြီး ထောင့်စွန်းရှိ အက်ကွဲနေသော ရေဆေးကန်တစ်ခုနှင့် ကြမ်းပြင်ပေါ်တွင် ညစ်ပတ်နေသော မွေ့ယာတစ်ခုတို့ဖြစ်သည်။ စုတ်ပြဲနေသော သတင်းစာများနှင့် အညိုရောင်အိတ်အလွတ်များ ပတ်ပတ်လည်တွင် ချိတ်ထားသည်။ ကြက်သွန်ဖြူနှင့် ကြက်သွန်နီ၏ အနံ့သည် လေထဲတွင် ပျံ့လွင့်နေသည်။
  
  
  Augie Fergus သည် ၎င်း၏ ဂျာကင်အင်္ကျီအိတ်ကပ်ထဲမှ အရက်ပုလင်းကို ဆွဲထုတ်လိုက်ပြီး တုန်ရီသောလက်များဖြင့် ၎င်းကိုဖွင့်ကာ အကြာကြီး ပြင်းပြင်းထန်ထန် သောက်နိုင်ခဲ့သည်။ ပြီးသွားသောအခါ အနည်းငယ် ငြိမ်သက်သွားသည်။
  
  
  “အချက်အလက်၊ ဖာဂူ”၊ ကျွန်တော် စိတ်မရှည်စွာ ပြောလိုက်သည်။ "ဒါဘာလဲ?"
  
  
  “သိပ်မမြန်ဘူး” ဟု တုံ့ပြန်လိုက်သည်။ “ကျွန်တော် ပေါင် ၅၀၀၀ နဲ့ Khartoum ကို သီးသန့်လေယာဉ်နဲ့ မရမချင်းတော့ မဟုတ်ပါဘူး။ ငါ အဲဒီကို လုံခြုံစွာ ရောက်တဲ့အခါ မင်းရဲ့ မိုက်မဲတဲ့ အချက်အလက်ကို မင်းရလိမ့်မယ်။"
  
  
  တွေးလိုက်မိပေမယ့် ကြာကြာမခံ။ ပေါင်ငါးထောင်က သူလှူတဲ့ စျေးက တော်တော်သက်သာတယ်။ လန်ဒန်ကနေ Luxor မှာရှိတဲ့ ဗြိတိသျှကောင်စစ်ဝန်ရုံးဆီ ကြေးနန်းစာတစ်စောင် လှမ်းယူနိုင်ခဲ့တယ်။ ပုဂ္ဂလိက ဂျက်လေယာဉ် ငှားရမ်းခြင်းသည် ခက်ခဲလိမ့်မည် မဟုတ်ပေ။ သူ့စည်းမျဥ်းစည်းကမ်းတွေကို ကျွန်တော်သဘောတူပေမယ့် ရယ်စရာတစ်ခုခုကြိုးစားရင် ဘာဖြစ်သွားမလဲဆိုတာကို သတိပေးခဲ့ပါတယ်။
  
  
  “တက်လာပါပြီ သူငယ်ချင်း” ဟု ညည်းတွားသည်။
  
  
  “ကောင်းပြီ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "မနက်ဖြန်နေ့လည်မှာ ငါပိုက်ဆံရှိမယ်။ ပြီးရင် မင်းကို ငါယူမယ်။"
  
  
  Fergus တုန်လှုပ်; သူ့ခေါင်း။ "မနက်ဖြန်ည၊ ဒီတစ်ကြိမ်။" အယ်လီ၊ မင်းဆိုးမင်းညစ်တစ်မြို့လုံး ငါ့နောက်မှာ လူယုတ်မာတွေနဲ့ တွားနေတယ်။ နေ့ခင်းကြောင်တောင် သတိထားမိလိမ့်မယ်”
  
  
  "ဖာဂူး မင်းကို ဘယ်သူက လိုက်နေတာလဲ၊
  
  
  "မင်းရဲ့လုပ်ငန်းတစ်ခုမှမရှိဘူး" ဟုသူကပြန်ပြောသည် ။ “ဒါက လန်ဒန်မှာ လူသတ်မှုနဲ့ ဘာမှမဆိုင်ပါဘူး။ ဒါဟာ ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအရပါ။ မနက်ဖြန်ည ဒီကို ပိုက်ဆံနဲ့ ဒီကနေ ထွက်သွားပါ”
  
  
  “ဒါဆို မင်းလိုချင်တာရှိရင်…” ကျွန်တော် ပခုံးတွန့်ပြီး လှည့်ထွက်သွားတယ်။
  
  
  “ကာတာ၊” ဖာဂူစ်က တံခါးဝသို့ ချဉ်းကပ်လာစဉ် “နောက်ထပ်တစ်ခု။ ငါတစ်ခုခုဖြစ်သွားရင် Tangier ရှိ Grand Hotel ဘားကိုသွားပါ။ တစ်စုံတစ်ယောက်သည် ထိုနေရာ၌ သင့်အား သတင်းအချက်အလတ်ဖြင့် ဆက်သွယ်လိမ့်မည်။"
  
  
  "ငါ သူ့ကို ဘယ်လိုမှတ်မိမှာလဲ"
  
  
  “စိတ်မပူပါနဲ့၊ ငါ့ယောက်ျားက မင်းကို မှတ်မိလိမ့်မယ်။ ပိုက်ဆံပေးရုံနဲ့ မင်းလိုချင်တာကို ရလိမ့်မယ်။"
  
  
  ခေါင်းညိတ်ပြီး ထွက်သွားတယ်။
  
  
  ကြေးနန်းဖွင့်ဖို့ မနက်အထိ စောင့်ခဲ့ရတယ်။ ဒီလိုဖြစ်တဲ့အခါ လန်ဒန်ကို ပိုက်ဆံတောင်းတယ်။ သုံးနာရီကြာပြီးနောက် ကျွန်တော် တုံ့ပြန်မှုတစ်ခု ရရှိခဲ့သည်။ ကောင်စစ်ဝန်က ကျွန်တော့်ကို ပေါင် ၅၀၀၀ ပေးခိုင်းတယ်။ ပိုက်ဆံစုပြီးတာနဲ့ လေဆိပ်ကနေ စင်းလုံးငှားလေယာဉ်ကို ကြိုမှာလိုက်တယ်။ Fergus နဲ့ မတွေ့ဆုံခင် ရှစ်နာရီကျန်ပါသေးတယ်။ အခန်းထဲပြန်ဝင်ကာ ရေချိုးပြီး ဂျင်နှင့်လုပ်အားပေးခိုင်းသည်။ ပြီးတော့ အိပ်ပျော်သွားတယ်။
  
  
  ညနေ ရှစ်နာရီမှာ နှိုးစက်ကြောင့် နိုးလာတယ်။ အဝတ်အစားလဲပြီး ပိုက်ဆံအိတ်ကို စုဆောင်းပြီး ဖာဂူစ်ရဲ့ ပုန်းအောင်းရာကို တက္ကစီစီးခဲ့တယ်။
  
  
  ဒီတစ်ခါတော့ သူစိမ်းတစ်ယောက်က တံခါးကိုဖွင့်လိုက်တယ်။ သူသည် အဖြူရောင် အပူပိုင်းဒေသဝတ်စုံနှင့် အနီရောင် fez ဝတ်ထားသော တိုတောင်းပြီး ပါးလွှာသော အာရပ်တစ်ဦးဖြစ်သည်။
  
  
  သူက ကျွန်မကို ဘာမှပြန်မပြောဘဲ ပြုံးပြီး ဖွင့်ထားတဲ့ တံခါးဆီကို ဘယ်လက်နဲ့ ညွှန်ပြလိုက်တယ်။ သူ့ညာဖက်လက်ကို ကျွန်တော်သတိထားမိသလိုပဲ သူ့ဂျာကင်အိတ်ကပ်ထဲမှာ ချိတ်နေတယ်။
  
  
  အခြားလူတစ်ဦး၊ ကြီးမားလေးလံသော အာရပ်အမျိုးသားတစ်ဦးသည် ကန္တာရအဝတ်အစား၊ ကာဖီယာ၊ ဝတ်လုံနှင့် ခြေညှပ်ဖိနပ်များ ဝတ်ဆင်ကာ ထွက်လာခဲ့သည်။
  
  
  ဟုဆိုသည်။ -"မစ္စတာကာတာ?" "မစ္စတာနစ်ကာတာ?"
  
  
  Augie နဲ့ ကာဗာ မသုံးခဲ့ဘူး၊ အဓိပ္ပါယ်မရှိပေ။ “မှန်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "မင်း Augie Fergus ကို တွေ့ဖို့ လာခဲ့တာ။"
  
  
  သူ မမေးဘူး၊ စကားပြောတယ်။ အမှောင်ထဲမှာ ပိုကောင်းအောင် မြင်အောင် ငုံ့ကြည့်နေတယ်။ “ကောင်းပြန်ပြီ” လို့ ပြောရင်း သူ့အိတ်ကပ်ထဲက လက်နဲ့ ပိန်တဲ့လူကို ကြည့်လိုက်တယ်။ "သူဘယ်မှာလဲ?"
  
  
  ပိန်ပိန်ပါးပါး ပြုံးသည်။ “သူ ဒီမှာရှိနေတယ်၊ ကာတာ။ သူ့ကိုတွေ့လိမ့်မယ်။ လောလောဆယ်တော့ ကိုယ့်ကိုကိုယ် မိတ်ဆက်ပေးလိုက်ရအောင်။ ငါ Omar bin Ayub ပါ။" သူက ကျွန်မကို သေသေချာချာ ကြည့်ပြီး တုံ့ပြန်မှု တစ်ခုခုကို မျှော်လင့်နေခဲ့တယ်။ "ဒါနဲ့ ဒါက ငါ့ရဲဘော် Gasim"
  
  
  “ဖာဂူ့စ် ဒီမှာရှိရင်” လို့ မိတ်ဆက်တွေကို လျစ်လျူရှုပြီး “ဒါဆို သူက ဘယ်မှာလဲ”
  
  
  Ayub က ကျွန်တော့်မေးခွန်းကို လျစ်လျူရှုလိုက်တယ်။ “Augie Fergus က သူ့လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်တွေကို လှည့်စားဖို့ ကူညီပေးမှာ မဟုတ်လား မစ္စတာ ကာတာ။ မင်းသူ့အကြွေးတွေမဆပ်ဘဲ Luxor ကထွက်သွားအောင် မင်းကူညီပေးလိမ့်မယ်။"
  
  
  "မင်းဘာတွေပြောနေတာလဲ ငါမသိဘူး" လို့အော်လိုက်တယ်။ "ဒါပေမယ့် ငါ Augie ကို တွေ့ချင်တယ်၊ အခု သူ့ကို တွေ့ချင်တယ်"
  
  
  Ayub ၏ အပြုံးသည် ပျောက်ကွယ်သွားသည်။ "ကောင်းပြီ၊ သခင် Carter" ဟု စူးစူးဝါးဝါးပြောသည်။ "မင်း သူ့ကိုတွေ့လိမ့်မယ်။"
  
  
  သူက လက်ညိုးထိုးလိုက်ပြီး အနောက်တိုင်းဝတ်စုံဝတ်ထားတဲ့ အနက်ရောင်တံခါးဝမှာ အာရပ်လူနှစ်ယောက် ပေါ်လာတယ်။ ထော့နဲ့ထော့နဲ့ လူတစ်ယောက်ရဲ့ ခန္ဓာကိုယ်ကို တစ်စုံတစ်ခုကို ဆွဲယူနေကြတယ်။ သူတို့က ကျွန်မကို ပေအနည်းငယ်အတွင်း ဆွဲထုတ်ပြီး သင်္ဘောကျင်းပေါ် မသိမသာ လွှင့်ပစ်လိုက်တယ်။
  
  
  "Augie Fergus" Ayoub က သူ့ချောမောသောအသံဖြင့် ကျေနပ်စွာပြောသည်။
  
  
  ခြေဖဝါးမှာ အလောင်းကို ကြည့်လိုက်တော့ မျက်နှာက နီရဲနေပြီး ဗိုက်တွေ တင်းနေတယ်။ ကောင်းပြီ၊ အဲဒါက ဖာဂူဆန်ပါ။ ဓား သို့မဟုတ် အခြားချွန်ထက်သော အရာဝတ္ထုဖြင့် သတ်ဖြတ်ခံခဲ့ရပြီး ဖြည်းညှင်းစွာ ဖြစ်ပွားခဲ့သည်။ ခန္ဓာကိုယ်က ဆိုးဆိုးရွားရွား ဖြတ်တောက်ခံခဲ့ရတယ်။
  
  
  “Omar bin Ayoub နဲ့ မသက်ဆိုင်တဲ့သူတွေ ဘာတွေဖြစ်မလဲဆိုတာ Augie သိတယ်။ အခု မစ္စတာ ကာတာ မင်း သိလာလိမ့်မယ်။” Ayoub သည် ကျွန်ုပ်၏ခြေရင်း၌ Fergus ကို ပစ်ပေါက်သော လူကြီးနှစ်ဦးအား ခေါင်းညိတ်ပြပြီး ရုတ်တရက် သဲကန္တာရမှ Bedouins သယ်ဆောင်လာသော ဓားရှည်များကို ကိုင်ဆောင်လာခဲ့သည်။ ညာဘက်လက်ဖျံမှာ ခဲတံပါးပါးညှပ်ထားတဲ့ ခဲတံပါးပါးလေးနဲ့ Hugo ကို တွေးမိတယ်။ ဒါပေမယ့် အခုအချိန်မှာ Hugo က ကျွန်တော့်ကို မကူညီနိုင်ခဲ့ပါဘူး။ ကြွက်သားတောင့်တင်းတဲ့ ကောင်လေးနှစ်ယောက်အပြင်၊ Ayub ရဲ့ ပိန်လှီတဲ့သူငယ်ချင်း Gasim က သူ့အကျီအိတ်ထဲက ဒီစိုင်တွေကို လက်ညှိုးထိုးပြတယ်။
  
  
  ဓားနဲ့ လူနှစ်ယောက် ဝင်လာတယ်။ ၎င်းတို့ထဲမှ တစ်ယောက်က အခြားတစ်ခုထက် အနည်းငယ်ပိုလေးပြီး နှေးကွေးသော်လည်း သူအရင်ဝင်ခဲ့သည်။ ပထမ ထိုးနှက်ချက်နဲ့ သူတို့ ငါ့ကို သတ်မှာမဟုတ်ဘူးလို့ ထင်ခဲ့တယ်။ Augie လိုမျိုး ငါ့ကို ဖြည်းဖြည်းချင်း သေစေချင်တယ်။
  
  
  နံပါတ်တစ် ဝင်လာပြီး ဗိုက်ကို ဓားနဲ့ထိုးတယ်။ ခြေတစ်လှမ်းဆုတ်ပြီး ဓားက ကျွန်တော့်အင်္ကျီကို ဖောက်လိုက်တယ်။ ငါ Wilhelmina ကိုလိုက်ဖို့အချိန်မရှိခဲ့ဘူး။ လူကောင်ကြီးသည် ကျွန်ုပ်အား ထိမှန်ပြီး သူ၏ အလေးချိန် အပြည့်ကို ထပ်ကာ ထပ်ကာ တင်လိုက်သည်။ ကျွန်တော် ရှောင်ထွက်သွားပြီး သူ့လည်ပင်းကို အမြန်လက်နဲ့ ထိုးလိုက်တယ်။
  
  
  ဒေါသတကြီး ရယ်မောကာ လှည့်ကြည့်သည်။ ဓားကိုင်ထားတဲ့ ဒုတိယလူက ပေအနည်းငယ်အကွာမှာ ပျံဝဲသွားတယ်။ အခု အရှိန်ပြင်းပြင်းနဲ့ ရုတ်တရက် ကျွန်တော့်ရဲ့ ဘယ်ဘက်ကို မောင်းဝင်လာခဲ့တယ်။ သူက ဓားကို ကျွန်တော့်ရင်ဘတ်ကို နိမ့်ချလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ဘက်လှည့်ပြီး ဓားကိုကိုင်ကာ လက်ကောက်ဝတ်ကို အောက်သို့ လှည့်ကာ တစ်ချိန်တည်းမှာပင် ဒူးတစ်ဖက်ကို ပြုတ်ကျကာ ယောက်ျားကို ကျွန်တော့်ပခုံးပေါ် တင်လိုက်သည်။ သူ့သူငယ်ချင်းရဲ့ ခြေထောက်ကို ခက်ခက်ခဲခဲ ထိမှန်ပြီး ခြေထောက်ကို ပြုတ်ကျလုနီးပါး ပျံသန်းခဲ့တယ်။
  
  
  ပထမနွားက ရှောင်ပြေးပြီး သူ့ရှေ့တည့်တည့်မှာ ဓားကိုကိုင်ပြီး အားသွင်းလိုက်တယ်။ Ayub က “သူ့ကို ဖယ်လိုက်။ သူ့ကိုယူသွားပါ။ အာရဗီဘာသာစကားနဲ့ နွားက ငါ့ဗိုက်ကို ဓားနဲ့ထိုးတယ်။ ထိုးနှက်ရာကနေ လှည့်ထွက်ပြီး အရိုးအကြိတ်ကို ကြားလိုက်တဲ့အခါ လက်ဖဝါးစွန်းကို ဓားနဲ့ ဆန့်တန်းထားတဲ့ လက်ကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ထိမှန်ပါတယ်။ နွားက အော်ဟစ်ပြီး ဓားက လှေကားထစ်ကို ထိမှန်သွားတယ်။ အဲဒီလူက ကျွန်မကိုဖြတ်ပြီး ပျံသန်းလာချိန်မှာတော့ သူ့ရဲ့ လည်ပင်းထူထူကို ဖြတ်လိုက်ပြီး ရိုက်ခတ်မှုကြောင့် သူ့ကျောရိုးအက်ကွဲသွားသလို ခံစားလိုက်ရတယ်။ အထိုင်ပေါ် မှောက်လျက် လဲကျသွားသည်။
  
  
  Ayub က အခုမှ အော်နေတယ်။ - "သူ့ကိုသတ်! သူ့ကိုသတ်!" ကျွန်တော့်မျက်လုံးထောင့်ကနေ Gasim က သူ့အင်္ကျီထဲက ပစ္စတိုတစ်လက်ကို ဆွဲထုတ်ပြီး ကျွန်တော့်ကို ချိန်ရွယ်နေတာတွေ့တယ်။
  
  
  ကျည်ဆန်က ကျွန်တော့်ခေါင်းကို လက်မပေါင်းများစွာ လွဲချော်သွားပြီး ဓားနဲ့ ဒုတိယလူကို သီသီလေး လွတ်သွားတယ်။ ကျွန်တော် သူ့လက်ကို ဓားနဲ့ဆွဲကိုင်ပြီး လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ အတူတူကျသွားတယ်။
  
  
  Augie Fergus အလောင်းဘေးမှာ လဲကျခဲ့ကြတယ်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ကျွန်ုပ်တို့၏ခန္ဓာကိုယ်များကို လှိမ့်လှန်ကာ ဓားကိုတိုက်ခိုက်ရင်း၊ Gasim သည် ကျွန်ုပ်တို့ကို လှည့်ပတ်ကာ ပစ်သတ်ရန်ကြိုးစားသော်လည်း လူမှားနိုင်သောကြောင့် ပစ်သတ်ရန် ကြောက်ခဲ့သည်။
  
  
  Ayub က သူ့ကို အော်လိုက်တယ်။ "ပစ်! ပစ်!
  
  
  ငါ တစ်ခုခုကို မြန်မြန်လုပ်ရမယ်။ အာရပ်လူမျိုးသည် ယခုကျွန်ုပ်အပေါ်တွင်ရှိနေသည်။ ဒူးကို ညှစ်ပြီး သူ့ပေါင်ခြံမှာ ကပ်ထားလိုက်တယ်။ အော်ဟစ်ပြီး ဘေးသို့ လဲကျသွားသည်။ ကျွန်တော် လဲကျပြီး သူ့မျက်နှာကို လက်နဲ့ထိုးတယ်။ Gasim က ကခုန်တာကို ရပ်လိုက်ပြီး ကျွန်တော့်ခေါင်းကို အသေအချာ ချိန်ပါတယ်။
  
  
  အကြိမ်ရာပေါင်းများစွာ လေ့ကျင့်ခဲ့တဲ့နည်းနဲ့ ညာဘက်လက်ဖျံကို ဆန့်ထုတ်လိုက်ပြီး Hugo က ကျွန်တော့်လက်ထဲကို လျှောကျသွားပါတယ်။ ဓားကိုင်ထားတဲ့လူက မတ်တပ်ရပ်ပြီး Hugo ကို ပစ်လိုက်တယ်။ stiletto သည် လှည့်၍ အာရပ်တို့၏ လည်ချောင်းကို ဖောက်လိုက်သည်။ Hugo က ကျွန်တော့်လက်ကို လွှတ်လိုက်တော့ ကျွန်တော် အမြန်ပြေးသွားတယ်။ Gasim ရဲ့ ပစ်ခတ်မှုကြောင့် ကျွန်တော့်ခေါင်းရှိရာ သစ်ပင်ကို ခွဲပစ်လိုက်တယ်။
  
  
  Gasim က နောက်တစ်ကြိမ် ထပ်ပြီး ပစ်လိုက်တာနဲ့ ကျွန်တော် လှည့်ထွက်သွားတယ်။ ကျွန်မ အကျီ င်္ဝတ်ပြီး Luger ဆီကို လျှောက်သွားတယ်။
  
  
  ကျွန်တော့်ရဲ့ ပထမပစ်ချက်က Gasim ရဲ့ ခေါင်းကို လက်မနဲ့ လွတ်သွားပေမယ့် ဒုတိယ တစ်ချက်ကတော့ သူ့ရင်ဘတ်ကို ထိသွားပြီး သူ့နောက်က ဂိုဒေါင်နံရံကို ပျံသွားအောင် လွှတ်လိုက်ပါတယ်။ သူ့သေနတ်က ပျံသွားတယ်။
  
  
  လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ Ayub က ထွက်ပြေးဖို့ ဆုံးဖြတ်ခဲ့တာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ မရိုက်ချင်ဘူး Augie Fergus အကြောင်း သူဘာသိထားလဲ သိချင်တယ်၊ ဒါကြောင့် သူ့နောက်ကို ပြေးလိုက်၊ ချိုးငှက်က သူ့နောက်ကို လိုက်သွားတယ်။
  
  
  ဆင်းပြီး သင်္ဘောဆိပ်ကို အတူတူသွားခဲ့ကြတယ်။ ကံမကောင်းစွာဖြင့်၊ အလုပ်သမားအချို့သည် ဆိပ်ခံပေါ်တွင်ထားခဲ့သော သံချောင်းအနီးသို့ ကျွန်ုပ်တို့ ဆင်းသက်ခဲ့ကြသည်။ Ayub က တင်းတင်းကျပ်ကျပ် ဆုပ်ကိုင်ထားပြီး ကျွန်တော့်ကို လှည့်ပတ်တယ်။ သူက ကျွန်တော့်ဦးခေါင်းခွံကို ကြိတ်ချင်ပေမယ့် မှုတ်တာက ကျွန်တော့်လည်ပင်းနဲ့ ပခုံးပေါ်မှာ ထင်ဟပ်နေပါတယ်။ သို့သော်လည်း၊ Wilhelmina ကို ကျွန်တော့်လက်မှ ခေါက်ပြီး ကျွန်တော့်လက်မောင်းထဲသို့ နာကျင်မှု့ဒုံးကျည်များ ပေးပို့ရန် လုံလောက်ပါသည်။
  
  
  Ayub က သံတုတ်ကို ကိုင်ထားရင်း မတ်တပ်ရပ်ပြန်တယ်။ Wilhelmina သည် ဆိပ်ခံအစွန်းတစ်နေရာတွင် ဆင်းသက်ခဲ့သည်။ ကျွန်တော် ခလုတ်တိုက်မိပြီး လူဂါကို တွေ့ပြီး ကောက်ကိုင်ဖို့ အောက်ကို ငုံ့ကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  သို့သော် Ayub သည် ပိန်လှီသော လူတစ်ယောက်အတွက် အံ့အားသင့်ဖွယ် လျင်မြန်စွာ ရွေ့လျားရင်း၊ ကျွန်ုပ်ကို ကန့်လန့်ဖြတ်ဆီသို့ ပြေးလာခဲ့သည်။ သူ ဒါကို တစ်ခါတည်း အဆုံးသတ်တော့မှာ - သူ့မျက်လုံးထဲမှာ ကျွန်တော် မြင်နေရတယ်။ ငါ Wilhelmina ကို အချိန်မီ မထနိုင်ခဲ့ဘူး၊ Ayoub က အရမ်းမြန်တယ်။ သူ ဘားကို လှည့်လိုက်တော့ ကျွန်တော် ဘေးက လှမ်းပြီး ကျွန်တော့်ကို ဖြတ်ခွင့်ပေးလိုက်တယ်။ နောက်တမိနစ်တွင် သူသည် အနက်ရောင်ရေပြင်ပေါ်တွင် လေထဲတွင် ရှိနေပြီးနောက် နိုင်းမြစ်ထဲသို့ ပက်လက်လန်ကျသွားသည်။
  
  
  သူသည် ရေစီးကြောင်းဖြင့် သယ်ဆောင်လာကာ ရိုင်းစိုင်းစွာ ပစ်ချခံခဲ့ရသည်။ ရေမကူးနိုင်ဘူးဆိုတာ သိသာပါတယ်။ သူ့ဦးခေါင်းသည် ရေအောက်သို့ ကျသွားသော်လည်း အသက်ရှုကြပ်ကာ ပြန်ထလာသည်။ ကော်ဖီခေါင်းက ရေအောက်မှာ ကျသွားပြန်တယ်။ ဤတစ်ကြိမ်တွင် ပူဖောင်းအနည်းငယ်သာ ထွက်ပေါ်လာပြီးနောက် မြစ်ရေသည် ငြိမ်သက်သွားပြန်သည်။
  
  
  Hugo ပြန်လာဖို့ သင်္ဘောကျင်းကို ပြန်လာခဲ့တယ်။ ကြွက်သားတောင့်တင်းတဲ့ ကောင်လေးနှစ်ယောက်စလုံး သေဆုံးသွားပေမယ့် Gasim ကတော့ မရှိခဲ့ပါဘူး။
  
  
  ညည်းသံကြားလိုက်ရတယ်။ ကျွန်တော် Hugo ကို သူ့အစွပ်ကို ပြန်ထည့်လိုက်ပြီး Wilhelmina ကို ဖြည်းညှင်းစွာ ကိုင်လိုက်ပြီး Gasim က ဂိုဒေါင်နံရံနဲ့ ကပ်ထားတဲ့ Gasim ရှိရာဆီကို ဂရုတစိုက် လျှောက်သွားတယ်။
  
  
  အဲဒီလူဝင်နေတဲ့ အခြေအနေကို ငါမြင်တော့ ငါလူဂါကို ကိုင်ပြီး သူ့ဘေးမှာ ဝင်ထိုင်လိုက်တယ်။ သူက ကျွန်တော့်ကို မျက်ဝန်းတွေနဲ့ ကြည့်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ - "မင်းနဲ့ Ayoub အတွက် Augie Fergus က ဘာလဲ။" "မင်းငါ့ကိုသေအောင်မထားခဲ့စေချင်ရင် မင်းစကားပြောတာပိုကောင်းတယ်" သူသေနေပြီ၊ ဒါပေမယ့် သူမသိဘူး။
  
  
  နာကျင်စွာဖြင့် ခေါင်းကို တစ်ဖက်မှ ယမ်းကာ ညည်းသည်။ “ဖာဂူး၊ Ayub... နောက်ဆုံး တင်ပို့သည့် ကုန်တင်သင်္ဘောကို ငွေမပေးဘဲ ထွက်ခွာရန် ရည်ရွယ်ထားကြောင်း သူကြားလိုက်ရသည်။ တစ်စုံတစ်ယောက်... အမေရိကန်တစ်ယောက်ဟာ သူ့ကို... Khartoum... ကိုယ်ပိုင်လေယာဉ်နဲ့ ပျံသန်းခဲ့ရပါတယ်။ Ayub က မင်းထင်ခဲ့တာ။ … အဲဒီလူ။"
  
  
  သူ ချောင်းဆိုးပြီး လက်လျှော့ဖို့ အသင့်ဖြစ်နေပါပြီ။ ကျွန်တော် ခေါင်းညိတ်ပြလိုက်တယ်။ "ဗြိတိသျှအစိုးရအတွက် Fergus ပေးခဲ့တဲ့ အချက်အလက်တွေကော။" ကျွန်တော်မေးသည်။ "ဒီကိစ္စမှာ Ayoub ပါဝင်ခဲ့တာလား။"
  
  
  Gasim ၏ ဖန်ခွက်မျက်လုံးများသည် ကျွန်ုပ်ကို ရှာဖွေနေပါသည်။ "ဗြိတိသျှအစိုးရ?"
  
  
  အခုတော့ ကျိုးနွံတဲ့အချက်ကို မမြင်မိတော့ဘူး။ “ဟုတ်ပါတယ်၊ Oji က ဝန်ကြီးချုပ်ဆီ ပေးပို့တဲ့ ကြေးနန်းစာပါ။ Henry Wellsey အသတ်ခံရမှုနဲ့ ပတ်သက်ပြီး သူ့မှာ အချက်အလက်တွေ ရှိတယ်။ ဒီကနေ Ayoub အကျိုးကျေးဇူးရခဲ့သလား"
  
  
  “ကျွန်တော် ဘာမှ မသိဘူး…” Gasim က အသက်ရှုကြပ်တယ်။ "ပြီးတော့... Ayoub"
  
  
  ရုတ်​တရက်​ ကျွန်တော့်​ရင်​ခွင်​ထဲ ​အေးစက်​သွား​တော့ အား​လျော့သွားသည်​။ သူသေသွားပြီ။
  
  
  ကျွန်တော် ခေါင်းငုံ့ပြီး အမှောင်ထဲမှာ ခဏလောက် ဒူးထောက်လိုက်တယ်။ မတော်တဆ၊ ငါ Augie Fergus ရဲ့ အရိပ်အမြွတ်ဆက်ဆံမှုတစ်ခုမှာ ပါဝင်ခဲ့တယ် - ရယ်စရာကောင်းလောက်အောင် ကိုယ့်ကိုယ်ကို သတ်သေလုနီးပါးပါပဲ - လူသတ်မှုအကြောင်း ဘာမှမသိသေးပါ။ ဟုတ်ပါတယ်၊ Gasim ကို မပြောဘဲ Ayub က တစ်ခုခုကို သိခဲ့တာ ဖြစ်နိုင်တယ်။ ဒါပေမယ့် အခုက တစ်နည်းမဟုတ်တစ်နည်း အရေးမကြီးဘူး။ Augie နှင့် Ayoub နှစ်ဦးစလုံးသည် နောက်ထပ်ရှင်းပြခြင်း သို့မဟုတ် ခွင့်လွှတ်ရန် ငြင်းဆိုခဲ့သည်။
  
  
  * * *
  
  
  နောက်တစ်နေ့မှာတော့ United Arab Airlines က Cairo ကို ပျံသန်းပြီး Tangier ကို နောက်လေယာဉ်နဲ့ တက်ခဲ့ပါတယ်။ ကျွန်တော် Tangier ကိုရောက်ပြီး ဖာဂူးပြောခဲ့တဲ့ Medina ရှိ Grand Hotel မှာ အခန်းတစ်ခန်းကို အရင်ယူခဲ့တယ်။ အနီးနားက စားသောက်ဆိုင်မှာ နေ့လယ်စာစားပြီး Mechoui ဘီယာနဲ့ Stork Pils တို့ကို စမ်းစားပြီး ဟိုတယ်ဘားကို ပြန်လာခဲ့တယ်။
  
  
  မိန်းကလေးတစ်ယောက် ဝင်လာချိန်မှာတော့ နှုတ်ခမ်းမွေး မဲမှောင်တဲ့ ဘားတင်ဒါဆီ နောက်ကျောနဲ့ ဘားထိုင်ခုံပေါ်မှာ ရပ်နေတဲ့ Pernod ကို မြုပ်လိုက်မိတယ်။ သူမသည် ငယ်ရွယ်စဉ်တွင် အနက်ရောင်အစွပ်နှင့် ဒေါက်မြင့်ဖိနပ်ကို ဝတ်ဆင်ထားသည်။ ရှည်လျားဖြောင့်စင်းသော နက်မှောင်သော ဆံပင်များက သူမ၏ ပုခုံးပေါ်သို့ ကျသွားသည်။ သူမသည် နုနယ်သော အာရပ်မိန်းကလေးများသာ ဖြစ်နိုင်သည်- နက်နဲသော လျှို့ဝှက်ဆန်းကြယ်သော အရိပ်အမြွက်ဖြင့် နက်မှောင်သော မြေကြီးအလှ။ သူမသည် ယောက်ျားတစ်ယောက်အား လက်လှမ်းမှီပြီး ထိတွေ့လိုသောလမ်း၊ လှိုင်းထနေသော တင်ပါးများနှင့်အတူ ကာမဂုဏ်လမ်းလျှောက်ခြင်း၊ သူမ၏ ရင်သားလှုပ်ရှားမှု၊ ကာမဂုဏ်ရှိသော်လည်း အောက်တန်းကျသော ခန္ဓာကိုယ်ကို ပြသခြင်းမျိုးမဟုတ်ပေ။ သူကျွန်တော့်ကို ဖြတ်လျှောက်လာရင်း မျက်လုံးတွေကို ရှောင်ရင်း လေထဲမှာ မွှေးပျံ့တဲ့ ရေမွှေးနံ့တွေ ထွက်လာတာကို ကျွန်တော် ကြည့်နေခဲ့တယ်။ ကောင်တာထက်ဝက်ခန့်ရှိ ခွေးခြေခုံပေါ်တွင် ထိုင်ကာ ရှယ်ရီကို အမိန့်ပေးသည်။ ဘားသမားက သူမကို ကျွေးပြီးတာနဲ့ သူ ကျွန်တော့်ဆီ ရောက်လာတယ်။
  
  
  “နေ့တိုင်း သူဒီလို ဝင်လာတယ်” ဟု ကျွန်ုပ်၏ ကြည်ညိုလေးစားဖွယ် အကြည့်တစ်ချက်ကို သတိပြုမိသည် ။ "သူမက သောက်စရာတစ်ခုပဲ အမိန့်ပေးပြီး ထွက်သွားတယ်။"
  
  
  “သူမ လှတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "သူ့နာမည်သိလား"
  
  
  "ဒါက အာရဗီလို 'လက်ဆောင်' လို့ အဓိပ္ပာယ်ရတဲ့ Hadiya ပါ" ဟု သူ၏နှုတ်ခမ်းမွေးဖြင့် ပြုံးလျက်ပြောသည်။ "သူမ Miramar Hotel မှာ ကနေတာလား။" ငါ မင်းကို မိတ်ဆက်ပေးရမလား"
  
  
  ငါ့ Pernod ကိုယူခဲ့တယ်။ "ကျေးဇူးတင်ပါတယ်" လို့ ပြောပေမယ့် ငါတစ်ယောက်တည်း လုပ်မယ်။
  
  
  ကောင်မလေးက ကျွန်မကို လှည့်ကြည့်ရင်း သူ့ဘေးမှာ ဝင်ထိုင်လိုက်တယ်။ သူမ၏ မျက်လုံးများ ကြီးမားပြီး အနက်ရောင် နီးကပ်လာသည်မှာ ပိုလို့တောင် လှပနေပုံရသော်လည်း ယခုတော့ ဝေးကွာနေပြီး သတိထားနေမိသည်။ "ကျွန်တော်သင့်ကိုတစ်ခွက်လောက်ဝယ်တိုက်လို့ရမလား?" ကျွန်တော်မေးသည်။
  
  
  "အဘယ်ကြောင့်?" - သူမက အေးစက်စွာပြောသည်။
  
  
  “လက်ဘနွန်မှာ ဖြတ်သန်းခဲ့ရတဲ့ အမှတ်ရစရာငါးရက်ကို မင်းငါ့ကို သတိရမိလို့ပဲ” လို့ ပြောပြီး “မင်းအနားမှာ ရှိနေရတာ ပျော်လို့ပါ” လို့ ပြောပါတယ်။
  
  
  သူက ကျွန်တော့်မျက်လုံးတွေကို ကြည့်ပြီး ကျွန်တော့်မျက်နှာကို အချိန်အတော်ကြာ လေ့လာခဲ့တယ်။ “ကောင်းပြီ” လို့ ရုတ်တရက်ပြောလိုက်တယ်။ "Gibraltar မှာ အံ့သြစရာကောင်းတဲ့ သုံးရက်မြောက်နေ့ကို မင်းငါ့ကိုသတိရတယ်။"
  
  
  အဲဒီတုန်းက ငါတို့ အတူတူရယ်ကြပြီး သူ့ရယ်သံက ဂီတသံစဉ်။ ငါတို့ နာမည်တွေဖလှယ်ပြီး Tangier အကြောင်း နည်းနည်းပြောပြီး ဘားတင်ဒါပေါ်လာတယ်။
  
  
  "ဖုန်းဆက်တာက မင်းအတွက်ပါ။"
  
  
  ရင်ထဲမှာ ညည်းမိတယ်။ သိမ်းငှက်မှန်းသိတယ်။ သူ့လေယာဉ်က အစောကြီးရောက်မှဖြစ်မယ်။ Hadiya က ကျွန်တော့်ကို စောင့်ခိုင်းပြီး တောင်းပန်ပါတယ်။ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာအတွက် ဧည့်ခန်းထဲက ဖုန်းကို ဖြေလိုက်တယ်။
  
  
  "နစ်?" အသံသည် တက်ကြွပြီး စီးပွားရေးနှင့်တူသည်၊ နယူးအင်္ဂလန်လေယူလေသိမ်း၏ အနည်းငယ်အရိပ်အမြွက်နှင့်အတူ။
  
  
  "ဟုတ်ကဲ့ဆရာ။ မင်း ကောင်းကောင်း ပျံသန်းနိုင်မယ်လို့ မျှော်လင့်ပါတယ်။"
  
  
  “မိန်းကလေးတွေက ချစ်ဖို့ကောင်းပေမယ့် အစားအသောက်က ဆိုးတယ်” ဟု သိမ်းငှက်က ရှုံ့မဲ့သည်။ Tangier လေဆိပ်ရှိ တယ်လီဖုန်းဆိုင်တစ်ခုတွင် ချွေးပေါက်များထွက်နေချိန်တွင် ထူထဲသော ဆံပင်ဖြူနှင့် ပါးလွှာပြီး စိတ်အားထက်သန်သော မျက်နှာကို စိတ်ကူးကြည့်မိသည်။ "ငါ့မှာ လေယာဉ်စီးဖို့ နာရီပိုင်းပဲရှိသေးတယ်၊ Nick က ကောင်မလေးကို နှုတ်ဆက်လိုက်တယ်၊ သူက ဘယ်သူပဲ ဖြစ်ဖြစ် Jenina စားသောက်ဆိုင်မှာ ငါ့ကို လာတွေ့ပြီး တစ်နာရီခွဲတိတိ ညစာစားဖို့ ကောင်မလေးကို နှုတ်ဆက်လိုက်တယ်။"
  
  
  သ​ဘော​တူ​လိုက်​တော့ တယ်​လီ​ဖုန်း​က ကျွန်​တော့်​နား​ကို နှိပ်​လိုက်​တယ်။ အဲဒီမှာ ခဏရပ်ပြီး သိမ်းငှက်က ငါ့အတွက် အခုစတိုးဆိုင်မှာ ဘာရှိလဲ၊ Luxor မှာ လုပ်ငန်းဆက်ဖြစ်ပါ့မလားလို့ တွေးနေမိတယ်။ နောက်တော့ ကောင်မလေးဆီ ပြန်သွားတယ်။ "ငါထွက်သွားရမယ်" လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "စီးပွားရေး။"
  
  
  “အိုး” ဟု ချစ်စဖွယ် နှုတ်ခမ်းစူကာ ပြောလိုက်သည်။
  
  
  “ဒါပေမယ့် ဒီည Miramar မှာ ဖျော်ဖြေပွဲ သွားမယ်ထင်တယ်” လို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။ "ဒါတောင် ဖြစ်နိုင်ရင်။"
  
  
  လိုချင်ပါတယ် မစ္စတာကာတာ။ သူမက ကျွန်တော့်ကို ပြုံးပြတယ်။
  
  
  ပြန်ဆုတ်သွားတယ်။ "ငါ မင်းကို ငါ့နာမည်ကို ပြောခဲ့တယ် ငါ့ရဲ့နာမည်အရင်းမဟုတ်ဘူး"
  
  
  "Augie Fergus က မင်းဒီမှာရှိနေမယ်လို့ ငါ့ကိုပြောခဲ့တယ်" လို့ သူမကပြောပါတယ်။
  
  
  "ဘယ်လိုလဲဟင်..."
  
  
  သူမမျက်နှာက လေးနက်လာသည်။ “Augie က မနေ့နေ့လည်က Luxor ကနေ ဖုန်းဆက်တယ်။ သူက မင်းကိုပြောပြပြီး တစ်ခုခုဖြစ်သွားရင် ငါတို့အခန်းထဲက သူ့အိတ်ဆောင်အိတ်ထဲမှာ ထည့်ထားတဲ့ ဓာတ်ပုံတစ်ပုံကို ငါပေးသင့်တယ်”
  
  
  Augie Fergus ပိုင်တဲ့ ဒီလှပတဲ့အရာကို တနည်းနည်းနဲ့ တွေးပြီး အံ့သြသွားအောင် လုပ်ပြီး စာရင်းသွင်းထားရမယ်။ တစ်ခုခုပြောဖို့ ပါးစပ်ကိုဖွင့်ထားပေမယ့် သူက ဖြတ်ပစ်လိုက်တယ်။
  
  
  "ဒါဆို တစ်ခုခုမှားသွားပြီလား?" သူမမေးတယ်။
  
  
  ငါသူမကိုအသေးစိတ်ပြောပြတယ်။ သူမဟာ အဲဒါတွေအားလုံးကို သည်းမခံနိုင်တော့ဘဲ “သူဖုန်းပြောနေတဲ့အချိန်မှာ ဖြစ်ခဲ့တာဖြစ်မယ်” လို့ပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  "ဘာဖြစ်​လာတာလဲ?" ကျွန်တော်မေးသည်။
  
  
  “အသတ်ခံရတုန်းကပေါ့။ သူက "လိုင်းကျသွားတဲ့အခါ Cartel ကိုပြောပါ"
  
  
  "ဒါပဲ သူပြောနိုင်ပါ့မလား"
  
  
  သူမ ခေါင်းကို အပေါ်သို့ ငုံ့ခါလိုက်သည်။
  
  
  "ဘာမှမဟုတ်​ဘူးလား?"
  
  
  "ဘာမှမဟုတ်ဘူး။"
  
  
  “ဒီမှာ ပိုက်ဆံရှိတယ်” လို့ သံအမတ်ကြီးရဲ့ အမှုကို လက်ညှိုးထိုးလိုက်တယ်။ "ငါ့ကို ဓာတ်ပုံပေး။"
  
  
  “ဒါ ငါ့အခန်းထဲမှာ” ဟု သူမက ပြောသည်။ "ဖျော်ဖြေပွဲပြီးရင် ဒီညတွေ့မယ်။ ပြီးရင် မင်းကို ငါပေးမယ်။"
  
  
  “အခုတော့ ပွဲသွားမယ်ဆိုတာ သိပါတယ်” လို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  “လုပ်ပါ” ဟု ပြုံးကာ ထိုင်ခုံပေါ်မှ လျှောချကာ ထွက်လာခဲ့သည်။
  
  
  * * *
  
  
  Kasbah မှာရှိတဲ့ Jenina စားသောက်ဆိုင်ကို သွားခဲ့တယ်။ Hawk နှင့် ကျွန်ုပ်၏တွေ့ဆုံမှုအများစုသည် ဝါရှင်တန်ရှိ DuPont Circle ရှိ Amalgamated Press and Wire Services အဆောက်အအုံရှိ ၎င်း၏ရုံးခန်းတွင် ပြုလုပ်ခဲ့သည်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ဝါရှင်တန် သို့မဟုတ် နယူးယောက်မြို့၏ အပြင်ဘက်တွင် တွေ့ဆုံခဲပြီး အမေရိကန်ပြင်ပတွင်ပင် မကြာခဏ နည်းပါးပါသည်။ Hawk သည် ကမ္ဘာပတ်ခရီးသွားခြင်းကို မကြိုက်ဘဲ အရေးပေါ်ကိစ္စများအတွက်သာ နိုင်ငံခြားသို့ သွားခဲ့သည်။ ဂျိုဟန်နက်စ်ဘာ့ဂ်သို့ သူ၏ခရီးစဉ်နှင့် Tangier တွင် ကျွန်ုပ်တို့၏အစည်းအဝေးကို အရေးပေါ်အဖြစ် သတ်မှတ်ထားပုံရသည်။
  
  
  ခဏကြာတော့ သိမ်းငှက် ရောက်လာပြီး အပြင်မှာ စားပွဲတစ်လုံး ယူသွားတယ်။ တီရှပ်အကျီနှင့် မီးခိုးရောင်ဘောင်းဘီရှည်ကို အင်္ဂလိပ်လိုမြင်ရသည်။ သူ့မျက်နှာက ရှုံ့တွပြီး ပင်ပန်းနေပုံရပြီး သူ့ခန္ဓာကိုယ်က ခါတိုင်းထက်တောင် ပိန်ပိန်သွယ်သွယ်။
  
  
  “Luxor၊ Nick မှာ ပျက်ကွက်ခဲ့တယ်။ ကံဆိုးလိုက်တာကွာ။ ဒါပေမယ့် မင်းကောင်မလေးဆီက တစ်ခုခုရလိမ့်မယ်" သူ့အကျီကနေ အညိုရောင်ဆေးပြင်းလိပ်ရှည်ကို ဆွဲထုတ်ပြီး ပါးစပ်ထဲထည့်ကာ မီးမလင်းဘဲ မျိုချလိုက်တယ်။ "ဒါကို စာရွက်တွေမှာ မမြင်ဖူးသေးပေမယ့် လန်ဒန်မှာ နောက်ထပ် လူသတ်မှုတစ်ခု ရှိခဲ့ပါတယ်။" သူ့ပါးစပ်ထဲက ဆေးပြင်းလိပ်ကို ထုတ်ပြီး ကျွန်တော့်ရဲ့ တုံ့ပြန်မှုကို ကြည့်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ "နောက်ထပ် အစိုးရအရာရှိလား။"
  
  
  “မင်းပြောလို့ရတယ်။ ဒီတစ်ခါတော့ ဗြိတိန် ကာကွယ်ရေးဝန်ကြီး Percy Dumbarton ပါ။"
  
  
  လေချွန်ပြီး ကျဉ်းမြောင်းတဲ့ ကျောက်တုံးလမ်းကို ငုံ့ကြည့်လိုက်တော့ ၀တ်ထားတဲ့ အာရပ်တွေနဲ့ မြည်းလှည်းတွေရဲ့ ရွေ့လျားမှုနှေးကွေးတဲ့ ဆန့်ကျင်ဘက် ပြိုကျနေတဲ့ အဆောက်အဦဟောင်းဆီ ဦးတည်သွားတယ်။ ကျွန်တော် မှတ်ချက်ပေးခဲ့သော်လည်း နောက်ပိုင်းတွင် စားပွဲထိုးသည် ကျွန်ုပ်တို့၏အမှာစာကို ယူရန် ပြန်လာခဲ့သည်။ ကြက်သားနဲ့ Moroccan couscous ကို မှာကြားပြီး Hawk အကင်ကို စမ်းကြည့်ဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။ ထို့နောက် စားပွဲထိုး ထွက်သွားပြန်သည်။
  
  
  “Dumbarton၊” Hawke သည် ကျွန်ုပ်၏အဖြေကို မစောင့်ဘဲ ဆက်လက်၍ “အင်္ဂလန်တွင် အထူးချွန်ဆုံးခေါင်းဆောင်များထဲမှ တစ်ဦးဖြစ်သည်။ လူသတ်သမားသည် နောက်ထပ်မှတ်စုတစ်ခု ချန်ထားခဲ့ပြီး၊ ပထမမှတ်စုတွင် ခြိမ်းခြောက်မှုမှာ မလှုပ်မရှားဖြစ်နေကြောင်း ရှင်းပါသည်။”
  
  
  “ဒီအကြောင်းကို မင်းငါ့ကို မပြောခဲ့ဘူး” လို့ သူ့ကို သတိပေးလိုက်တယ်။ သိမ်းငှက်က သူ့အိတ်ကပ်ထဲကို ထပ်ပြီး စာရွက်နှစ်ရွက် ပေးလိုက်တယ်။ "ဒီမှာ။ မှတ်စုနှစ်ခုထဲမှာ ပြောခဲ့တာတွေကို ကျွန်တော် ရိုက်ထည့်လိုက်တယ်။ ပထမက ပထမ။"
  
  
  ကျွန်တော်ဖတ်ရတယ်– “ဒါက ငါတို့ ဒီကိစ္စကို အလေးအနက်ထားတယ်ဆိုတာ သက်သေပြနေတယ်။ ဝန်ကြီးအဖွဲ့၏ အခြားအဖွဲ့ဝင်များ သေဆုံးခြင်းမှ ကာကွယ်ရန်၊ ဗြိတိန်အစိုးရသည် ကျွန်ုပ်တို့အား နှစ်ပတ်အတွင်း ပေါင်ဆယ်သန်း ပေးဆောင်ရန် သဘောတူရမည်ဖြစ်သည်။ ငွေပေးချေမှု မပြုလုပ်မချင်း နောက်ထပ် ကွပ်မျက်မှုကို နှစ်ပတ်တစ်ကြိမ် ပြုလုပ်ပါမည်။ နောက်ဆက်တွဲသေဆုံးမှုတစ်ခုစီအတွက် ပမာဏသည် ပေါင်နှစ်သန်းတိုးလာမည်ဖြစ်သည်။
  
  
  "ဗြိတိသျှအစိုးရသည် ကျွန်ုပ်တို့၏တောင်းဆိုချက်အတွက် အရေးပါသော အသက်အန္တရာယ်၊ သိသာထင်ရှားသော ဝေဒနာများနှင့် ပေါင်သန်းပေါင်းများစွာကို ကယ်တင်နိုင်မည်ဖြစ်သည်။ ဤမလွှဲမရှောင်သာ ဆုံးဖြတ်ချက်ချသောအခါတွင် ပါလီမန်အထက်လွှတ်တော်တွင် အလံဖြူတင်ရမည်ဖြစ်ပြီး ငွေပေးချေမှုနည်းလမ်းအတွက် အကြံဉာဏ်ပေးမည်ဖြစ်သည်။ ပို့ဆောင်ခဲ့သည်။"
  
  
  သိမ်းငှက်ကို ကြည့်လိုက်တယ်။ “စိတ်ဝင်စားစရာပဲ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ ထို့နောက် ဒုတိယအကြိမ် လူသတ်မှု ဖြစ်ပွားရာ နေရာ၌ တွေ့ရှိသည့် မူရင်းစာသားကို ဒုတိယ မှတ်ချက်အား ဖတ်ကြားခဲ့ပါသည်။
  
  
  “မင်းကို သတိပေးထားပေမယ့် မင်း ငါတို့ကို အလေးအနက်မထားဘူး။ အခု မင်းရဲ့ ကာကွယ်ရေးဝန်ကြီး ကွယ်လွန်သွားပြီ၊ ငါတို့ တောင်းဆိုမှုဟာ ပေါင်ဆယ့်နှစ်သန်းအထိ တိုးလာပြီ။ ယူကေအစိုးရသည် ဂုဏ်ယူလွန်းနေသလား။ မမျှော်လင့်ရအောင်။ အလံဖြူကို စောင့်ကြည့်နေမှာပါ"
  
  
  ကျွန်တော် ခေါင်းကို ဖြည်းညှင်းစွာ ခါလိုက်သည်။ "ဗြိတိသျှက ဒီကိစ္စကို ဘယ်လိုထင်လဲ။" ကျွန်တော်မေးသည်။
  
  
  "N3 နဲ့ဘာလုပ်ရမှန်းမသိဘူး" ဟု Hawk က စူးရှစွာပြောသည်။ “သူတို့က ချာချာလည်နေတာ။ ၎င်းတို့သည် အထူးသဖြင့် သွေးထွက်သံယို လူသတ်မှုများဖြစ်ပြီး ထိတ်လန့်မှုမှာ စက်ဝိုင်းအတွင်း ကြီးထွားလာသည်။ မိဖုရားတောင် မလုံခြုံဘူးလို့ ကောလဟာလတွေရှိတယ်။ ဤသည်မှာ နှစ်များအတွင်း အကြီးမားဆုံးအရာဖြစ်သည်။ အဲဒါက ဘာလဲဆိုတာ သူတို့နားမလည်ရင် ဗြိတိသျှအစိုးရကို ဖျက်ဆီးပစ်နိုင်တယ်။”
  
  
  စားပွဲထိုးက အစားအသောက်နဲ့ ပြန်လာခဲ့တယ်။ သိမ်းငှက်သည် အကင်ထဲသို့ စိတ်အားထက်သန်စွာ တူးကာ သူစားနေစဉ် စကားပြောနေသည်။
  
  
  “ပထမတော့ သူတို့က နိုင်ငံတကာ ရာဇ၀တ်ဂိုဏ်းတစ်ခုလို့ ထင်ကြတယ်။ သို့မဟုတ် မကြာသေးမီကမှ လွတ်မြောက်လာသည့် အကျဉ်းသားဟောင်းတစ်ဦးပင် ဖြစ်ကောင်းဖြစ်မည်၊ အခုသူတို့က ရုရှားတွေဖြစ်မယ်ထင်တယ်။”
  
  
  သံသယဖြစ်ခဲ့တယ်။ - "တကယ်ပါပဲ?"
  
  
  “ဒါက ထင်သလောက်တော့ ဝေးကွာတာ မဟုတ်ဘူး။ ရုရှားတို့သည် ဗြိတိန်၏ ထိပ်တန်းခေါင်းဆောင်အချို့နှင့် အကြီးအကျယ် သဘောထားကွဲလွဲမှုများ ရှိနေသည်။ Dumbarton သည် ၎င်းတို့ထဲမှ တစ်ဦးဖြစ်သည်။ လန်ဒန်တွင် အစိုးရအပြောင်းအလဲကို တိုက်ရိုက်ဆောင်ကြဉ်းရန် ကြိုးပမ်းနေပေမည်။ ဒါက အရင်က လုပ်ပြီးသားပါ။"
  
  
  သိမ်းငှက်က သူ့အကင်တွေ ပြီးသွားတော့ နောက်ကို လှန်လိုက်တယ်။ “ရုရှားက ငါတို့ထင်ထားတာထက် ပိုပြင်းထန်တာ ဖြစ်နိုင်တယ်” ဟု ၎င်းက ဆက်လက်ပြောသည်။ "Dumbarton သည် MIG ကို von Richtofen ၏ Fokker DR-1 နှင့်ဆင်တူစေမည့် MIG ကိုတီထွင်ရန်တောင်းဆိုခဲ့သည်။ ဘက်တီးရီးယားလက်နက်တိုက်တစ်ခု ဖန်တီးရန်လည်း သူတောင်းဆိုခဲ့သည်။ ဗြိတိသျှထောက်လှမ်းရေးက မှတ်စုများ၏ ဘာသာစကားကို ထောက်ပြသည် - "ငါ" ဟူသော စကားလုံးကို ထပ်ခါတလဲလဲ သုံးသည်။ နှင့် "ငါတို့" ဟူသည့်အချက်မှာ အခြားကိစ္စတစ်ခုတွင် ရုရှားလုပ်ငန်းခွဲမှ အသုံးပြုခဲ့သည့် စက္ကူအမျိုးအစားနှင့် တူညီသည်။ နောက်ဆုံးအနေနဲ့ လန်ဒန်မှာ မကြာသေးခင်ကမှ ပေါ်လာခဲ့တဲ့ Boris Novostnoy ဟာ အခုမြင်ကွင်းကနေ ထူးထူးခြားခြား ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့ပြီဖြစ်ပါတယ်။ “
  
  
  “သူက KGB မှာ အကောင်းဆုံးထဲက တစ်ယောက်ပါ” လို့ ကျွန်တော် တွေးတောရင်းနဲ့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  Hawk ခေါင်းညိတ်လိုက်သည်။
  
  
  “အဲဒါကြောင့် မင်းဒီကို ရောက်နေတာ။ ပြည်နယ်ရဲချုပ်
  
  
  Select Missions အဖွဲ့နှင့် ဝန်ကြီးချုပ်တို့သည် Augie Fergus မှတစ်ဆင့် ဤကိစ္စရပ်တွင် ပါဝင်ပတ်သက်နေပြီဖြစ်ပြီး အထူးသဖြင့် News နှင့် သူ၏လူများက သင့်ကို မမြင်ဖူးသောကြောင့် အတူတကွ စည်းဝေးဆုံးဖြတ်ခဲ့ပြီး ၎င်းတို့ကို ငှားရမ်းပါက အကြံဥာဏ်ကောင်းဖြစ်မည်ဖြစ်သည်။ စဉ်တွင်။"
  
  
  “ပြီးတော့ ဒါက တိုတောင်းပေမယ့် ကြီးကျယ်ခမ်းနားတဲ့ အခမ်းအနားတစ်ခုကို နိဂုံးချုပ်လိုက်ပါတယ်” လို့ ကျွန်တော်ပြောခဲ့ပါတယ်။ "ကျွန်တော် Fergus ဆီက တစ်ခုခု ရချင်ပါတယ်"
  
  
  “သူ့မှာ ဘာမှမရှိဘူး” ဟု Hawk က ပြောသည်။ “ဆင်းရဲသားကောင်လေးအကြောင်း သူတို့ရှာတွေ့နိုင်တာကတော့ လွန်ခဲ့တဲ့ နှစ်အနည်းငယ်က ကွန်မန်ဒိုအဖြစ် အမှုထမ်းပြီး ကုန်းဆင်းသွားခဲ့ရတာပါ။ ဟုတ်ပါတယ်၊ သူသည် ကွန်မြူနစ်များအတွက် ပံ့ပိုးကူညီမှုအချို့ကို လုပ်ဆောင်ခဲ့ပြီး တစ်စုံတစ်ခုကို ခိုးနားထောင်နိုင်ခဲ့သည်။ ဘာပဲဖြစ်ဖြစ် အခုက အရေးမကြီးဘူး။ ဗြိတိန်တွေက ဒါကို ဖြိုခွဲဖို့ သူတို့ရနိုင်တဲ့ အကူအညီအားလုံးကို လိုအပ်တယ်။ Nick က ဝမ်းနည်းစရာကောင်းတဲ့ တာဝန်တွေအားလုံးကို သင်ရထားပုံရတဲ့အတွက် စိတ်မကောင်းပါဘူး၊ ဒါပေမယ့် သင်လုပ်ရတာ အရမ်းကောင်းပါတယ်။ “
  
  
  ချီးကျူးမှုကို လက်ခံခဲ့တယ်။ "ကျေးဇူးတင်ပါတယ်၊ ဘယ်တော့ပျံသန်းမှာလဲ"
  
  
  “မနက်ဖြန် မနက်စောစော။ ဒါက ပထမဆုံး ပျံသန်းမှုပါ။" သူက ပြုံးတယ်။ "ဒီည မင်း သူ့ကို ပြန်တွေ့ဖို့ အချိန်ရမယ်ထင်တယ်"
  
  
  ပြန်ပြုံးပြလိုက်တယ်။ - "ငါ ဒါကို အားကိုးတယ်။"
  
  
  Mirimar Hotel သည် ကိုလိုနီခေတ်မတိုင်မီက ရှေးဟောင်းအဆောက်အအုံဖြစ်ပြီး ၎င်း၏ဥရောပအသွင်အပြင်ကို ထိန်းသိမ်းထားသည်။ ကလပ်သည် ဧည့်ခန်း၏နောက်ဘက်တွင် တည်ရှိသည်။ စားပွဲမှာထိုင်ပြီး ရေခဲတုံးတစ်တုံးကို မှာလိုက်တယ်။ စားပွဲထိုးက အော်ဒါတင်ပြီးတာနဲ့ ပတ်ပတ်လည်ကို ကြည့်လိုက်တယ်။ အခန်းသည် မီးမှိန်မှိန်ဖြင့် စားပွဲတစ်ခုစီတွင် တင်ထားသော ဖယောင်းတိုင်များမှ အလင်းရောင်အများစုသည် အလင်းရောင်များ ထွက်ပေါ်နေသည်။ အားလပ်ရက်တွင် Tangier တွင်၊ ဖောက်သည်အများစုမှာ ဥရောပသားများဖြစ်ပြီး အနောက်တိုင်းအဝတ်အစားများဖြင့် ခေတ်မီသောအာရပ်လူမျိုးအချို့သည် တူရကီကော်ဖီသောက်ကာ အချင်းချင်း လှုပ်ရှားစကားပြောဆိုကြသည်။
  
  
  သောက်ပြီးတာနဲ့ မီးတွေကျသွားပြီး ပွဲစတယ်။ ပထမဆုံး ဖျော်ဖြေပွဲကတော့ နံပါတ်ပေါင်းများစွာ ဖြတ်သန်းခဲ့ရတဲ့ ပြင်သစ်အဆိုတော်ဖြစ်ပြီး ဆုံးရှုံးသွားတဲ့ အချစ်ကြောင့် ဝမ်းနည်းကြေကွဲစွာ ငိုကြွေးခဲ့ပါတယ်။ သူမသည် အရှေ့အလယ်ပိုင်းထက် New York's Eighth Avenue နှင့် ပိုမိုထိုက်တန်သော ဝမ်းဗိုက်အကသမားများ၏ စီတန်းလှည့်လည်ခြင်းကို ခံခဲ့ရသည်။
  
  
  နောက်ဆုံးတွင် Hadiya ကိုကြေငြာခဲ့ပြီး အခန်းထဲတွင် ရိုသေသော တိတ်ဆိတ်မှုတစ်ခု စိုးမိုးခဲ့သည်။ ဂီတသမားများသည် စည်းချက်တီးခတ်ကြပြီး Hadiya သည် တောင်ပံများမှ စင်မြင့်ပေါ်သို့ လျှောကျသွားသည်။
  
  
  သူမသည် စံဝမ်းဗိုက်အကဝတ်စုံကို ၀တ်ဆင်ထားသော်လည်း ၎င်းသည် စံနမူနာဖြစ်သည်။ သူမသည် သာမန်ဗိုက်အကသမားထက် ဦးခေါင်းနှင့်ပခုံးများထက်တွင် ရှိနေသည်မှာ ထင်ရှားသည်။ သူမ၏ ဝမ်းဗိုက်ကြွက်သားများသည် ပြီးပြည့်စုံရန် နှစ်ပေါင်းများစွာကြာအောင် ထိန်းချုပ်ထားသဖြင့် တုန်လှုပ်သွားသည်။ သူမရဲ့ ရင်သားတွေက သူတို့စိတ်ထဲရှိသလို တုန်ခါနေပြီး သူမရဲ့လက်လှုပ်ရှားမှုတွေက မကြာသေးခင်နှစ်တွေအတွင်းက ဝမ်းဗိုက်အကဟာ အနုပညာတစ်ခုဖြစ်ပြီး မကြာသေးမီနှစ်များအတွင်းက တန်းဆင်းခဲ့ရတဲ့ ခါးသီးတဲ့အ၀တ်အစားမျိုးမဟုတ်ဘဲ ဟိုးရှေးရှေးတုန်းကတည်ရှိခဲ့တဲ့ ကျေးဇူးတရားကို သစ္စာဖောက်ခဲ့ပါတယ်။
  
  
  သူမသည် ခြေဗလာဖြင့် လှုပ်ယမ်းကာ ဂီတသမားများ၏ ရစ်သမ်ကို တုံ့ပြန်ကာ သူမ၏ ခန္ဓာကိုယ်သည် ရစ်သမ်ဖြင့် စိတ်အားထက်သန်စွာ တက်လာကာ ဆင်းသက်လာမှုအပေါ် ဆွဲဆောင်မှုရှိသော အရှိန်လျှော့သွားခဲ့သည်။ ငါ့အနားမှာ ယောက်ျားလေးဖောက်သည်တွေရဲ့ ပင်ပန်းနွမ်းနယ်နေတဲ့ အသက်ရှုသံကို ငါကြားလိုက်ရတယ်။ အကဲခတ်သူ အမျိုးသမီး အများအပြားသည် သူမအား မနာလိုစိတ်ဖြင့် ကြည့်နေကြပြီး လှုပ်ရှားမှုတိုင်းကို သူတို့၏ အမျိုးသားများနှင့် တစ်ယောက်တည်း အသုံးပြုနိုင်သည့် အခိုက်အတန့်တွင် အတုယူရန် ကြိုးစားကြသည်။
  
  
  ဖျော်ဖြေပွဲပြီးဆုံးခါနီးတွင် ဂီတသည် ပိုမိုကြမ်းတမ်းလာသော်လည်း Hadiya သည် ၎င်းကို ဆက်လက်ထိန်းထားကာ သူမ၏လည်ပင်းမှ တင်းမာသောကြွက်သားများနှင့်အတူ လည်ပင်းမှ တင်းမာနေသော ကြွက်သားများကို ခွဲထုတ်ကာ နက်နဲသောချိုင့်ဝှမ်းထဲသို့ စိမ့်ဝင်သွားခဲ့သည်။ သူမသည် နောက်ဆုံး ဒရမ်သံဖြင့် သူမ၏ အထွတ်အထိပ်သို့ ရောက်ရှိပြီးနောက် ဒူးထောက်ကာ ခါးကို ကွေးထားလိုက်သည်။
  
  
  အခန်းထဲတွင် တစ်မိနစ်ခန့် တိတ်ဆိတ်ငြိမ်သက်သွားပြီးနောက် လူတိုင်းလက်ခုပ်တီးသံများ ထွက်ပေါ်လာသည်။ ကျွန်မအပါအဝင် လူတော်တော်များများ မတ်တပ်ရပ်ပြီး သူတို့ရဲ့ လက်တွေဟာ ပစ္စတင်တွေလို အလုပ်လုပ်ပါတယ်။ Hadiya သည် လက်ခုပ်သြဘာပေးသည်ကို လက်ခံပြီး စင်ပေါ်မှ ကျိုးနွံစွာ ပြေးသွားခဲ့သည်။ လက်ခုပ်တီးသံက တဖြည်းဖြည်း ပျောက်ကွယ်သွားသလို၊ ဖောက်သည်တွေရဲ့ လှုပ်ရှားမှုတိုင်းကို လျှာတစ်ချောင်းစီက ပဲ့တင်ထပ်နေတဲ့ ဖောက်သည်တွေဆီက ညည်းညူသံတွေ ထွက်ပေါ်လာတယ်။
  
  
  ပြေစာတောင်းတယ်၊ စားပွဲထိုးကို ပေးချေပြီး စင်ပေါ်ပြန်တက်သွားတယ်။ နောက်ကွယ်က စင်မြင့်ထက်မှာ ပိန်ပိန်ပါးပါး ဘော်လီဘောသမားတစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ရင်ဘတ်ပေါ် တင်ထားတဲ့ အသားငါးတွေကို ဆွဲကိုင်ပြီး ရပ်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့လက်ကို ဖယ်လိုက်ပြီး Hadiya လို့ထင်ရတဲ့ တံခါးဆီကို လျှောက်သွားတယ်။
  
  
  ခေါက်လိုက်တိုင်း ခုန်ပေါက်သူရဲ့ လေးလံတဲ့လက်က ကျွန်တော့်ပခုံးပေါ်ကို ရောက်သွားသလို ခံစားလိုက်ရတယ်။ Hadiya ပေါ်လာချိန်မှာတော့ ဒီအချက်ကို ငြင်းခုံဖို့လုပ်ခဲ့တယ်။
  
  
  “အဆင်ပြေပါတယ် Cassim” သူမကပြောပြီး ကျွန်တော့်ခန္ဓာကိုယ်ပေါ်ရှိ သူမ၏ ဆုပ်ကိုင်မှုကို ဖြေလျော့လိုက်သည်။ အဝတ်လဲခန်းထဲကို ဆူရတ်ကို ဂရုမစိုက်ဘူး။
  
  
  Hadiya သည် ကန့်လန့်ကာနောက်ကွယ်တွင် ပျောက်ကွယ်သွားပြီး လမ်းဘေးအ၀တ်အစားများ ပြောင်းလဲကာ တံခါးအပြင်သို့ ထွက်လာခဲ့သည်။ အပြင်ကိုရောက်တဲ့အခါ တက္ကစီတစ်စီးကို လှမ်းခေါ်ပြီး ကားမောင်းသူရဲ့ တိုက်ခန်းလိပ်စာကို ပေးရင်း သူ့ဘေးမှာ ထိုင်လိုက်တယ်။
  
  
  Hadiya ၏အိမ်သည် ပင်လယ်ကို အပေါ်စီးမှမြင်ရသည့် ပန်းထိမ်ဆရာရပ်ကွက်ရှိ ဟောင်းနွမ်းပြီး ကောင်းစွာထိန်းသိမ်းထားသော အဆောက်အအုံတစ်ခု၏ အပေါ်ဆုံးထပ်တွင် ရှိသည်။ သူမ တံခါးကိုဖွင့်ပြီး ကျွန်မကို ဝင်ခွင့်ပြုလိုက်ပြီး ကျွန်မနောက်ကို လိုက်ကာ သော့ခတ်လိုက်တယ်။ လပြည့်ည၏ အလင်းရောင်သည် ပြတင်းပေါက်မှ ဖြတ်တောက်သွားသည်။ Fergus ရဲ့ လက္ခဏာတစ်ခုခုကို သိဖို့အတွက် ဧည့်ခန်းကို စကင်န်ဖတ်ခဲ့တယ်။ မရှိခဲ့ပါ။ ဤသည်မှာ အမျိုးသမီးများအတွက် နေထိုင်ရာဖြစ်သည်။
  
  
  Hadiya က ဘရန်ဒီတစ်ခွက်ကို သူ့ကိုယ်သူ လောင်းချလိုက်ပြီး တစ်လုံးပေးကာ အခန်းထဲက ကုလားထိုင်တစ်လုံးတည်းမှာ ဝင်ထိုင်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် ဆိုဖာပေါ် လှဲချလိုက်ပြီး ကျွန်တော့်ဖန်ခွက်ရဲ့ အနားက သူမကို ကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  နောက်ဆုံးတော့ “ဖာဂူ့စ်က ကျွန်တော့်ကို ပေးခိုင်းတဲ့ ဓာတ်ပုံပဲ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူမ ဝတ်ထားသော ခြံထဲသို့ ရောက်သွားပြီး အိတ်ကပ်ထဲမှ ဓာတ်ပုံတစ်ပုံကို ဆွဲထုတ်လိုက်သည်။ သူမက ကျွန်တော့်ကို ပေးတယ်။ အဲဒါကို ကြည့်ပြီးပြီ။ အချိန်နဲ့အမျှ မှေးမှိန်သွားတဲ့ ဓာတ်ပုံဟောင်းတစ်ခုပါ။ သဲကန္တာရ တိုက်ခိုက်ရေး ဝတ်စုံဝတ်ထားသော လူ ၂၀ ရှိပြီး အားလုံးသည် လေးတန်း တန်းစီကာ တရားဝင် အဖွဲ့လိုက် တန်းစီနေကြသည်။
  
  
  "ဒါက ဖာဂူ့စ်ရဲ့ ကွန်မန်ဒိုအဖွဲ့ဟောင်းပဲ" ဟု Hadiya က ပြောသည်။ “သူက ဒုတိယတန်း၊ ဘယ်ဘက်ကနေ ဒုတိယတန်းပါ။ ဓာတ်ပုံကို 1942 ခုနှစ်တွင် Cairo ၌ရိုက်ခဲ့သည်။
  
  
  အဲဒီမှာ ရေးထားတဲ့ တစ်ခုခုကို ရှာတွေ့ဖို့ မျှော်လင့်ပြီး လှန်လိုက်တယ်။ အဲဒီပေါ်မှာ ဓာတ်ပုံဆရာရဲ့ နာမည်ပဲရှိတယ်။ Fergus ပြောချင်တာက အဲဒီဓာတ်ပုံထဲမှာ ယောက်ျားတစ်ယောက်နဲ့ ပတ်သက်တာ ဖြစ်နိုင်တယ်။
  
  
  “ဖာဂူ့စ်အကြောင်း ပြောပြပါ” လို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  ဘရန်ဒီ တစ်ငုံသောက်လိုက်သည်။ “ကျွန်တော် ဘာမှမသိပါဘူး… သူ့လုပ်ငန်းအကြောင်း၊ ရွှေမှောင်ခိုမှုဖြင့် အကြိမ်ကြိမ် ဖမ်းဆီးခံခဲ့ရသည်။ တစ်နေ့တွင် ဘင်းမ်စတက်နှင့် ပတ်သက်သည့် တစ်စုံတစ်ရာကို ရဲတပ်ဖွဲ့က စစ်ဆေးမေးမြန်းခြင်း ခံခဲ့ရသည်- သူသည် ၎င်းကို ရောင်းနေသည်ဟု ထင်ပါသည်။ ဒါအပြင် သူက တစ်နှစ်ကို တစ်ကြိမ်၊ နှစ်ခါလောက် လာလည်တယ်။ တခါတရံ သူက ကျွန်မကို ပိုက်ဆံ လာပေးတယ်။ တစ်ခါတလေကျမှ ပိုက်ဆံချေးတယ်"
  
  
  "လက်ဆွဲအိတ်၊ ဓာတ်ပုံက ဘယ်ကလာတာလဲ။ အဲဒီအထဲမှာ ဘာရှိသေးလဲ။
  
  
  “ဘာမှမဟုတ်ပါဘူး” လို့ သူမကပြောပါတယ်။ "အဟောင်းတွေချည်းပဲ။"
  
  
  ကျွန်တော်ထပြီး အိပ်ခန်းထဲဝင်သွားတယ်။ အိတ်ဖွင့်ပြီး သူ့အိပ်ရာပေါ် တင်ထားလိုက်သည်။ ကြည့်လိုက်တော့ ယောက်ျားအဝတ်အစား အနည်းငယ်နဲ့ ပိုးဖလံစားတဲ့ မင်္ဂလာဝတ်စုံဟောင်းကလွဲလို့ ဘာမှမတွေ့ဘူး။
  
  
  “ကျွန်မအမေက အဲဒီအထဲမှာပါပါတယ်” လို့ ဟာဒီယာက ကျွန်မကို ကောက်ကိုင်လိုက်ရင်း ကျွန်မနောက်ကနေ ပြောတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ဘက်လှည့်ပြီး မျက်လုံးတွေနဲ့ မေးတယ်။
  
  
  “ဒါက ငါ့အမေရဲ့ မင်္ဂလာဆောင်ဝတ်စုံပဲ” လို့ ထပ်ခါထပ်ခါ ပြောပါတယ်။ "သူမက Fergus ရဲ့ဇနီး"
  
  
  "သူဘာလဲ?"
  
  
  "သူ၏ဇနီး။ ကျွန်မအသက်လေးနှစ်အရွယ်မှာ သူနဲ့လက်ထပ်ခဲ့တယ်။ Fergus က ကျွန်တော့်ပထွေးပါ။"
  
  
  ထို့နောက် သူမသည် Fergus သေဆုံးမှုနှင့် ပတ်သက်၍ ပထမဆုံးအကြိမ် စိတ်ခံစားချက်ကို ဖော်ပြခဲ့သည်။ သူ့မျက်လုံးတွေထဲ မျက်ရည်တွေစီးကျလာပြီး ခေါင်းကို ရင်ဘတ်မှာ မြုပ်ထားရင်း ကျွန်တော့်လက်တွေကို ဆုပ်ကိုင်ထားလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူမကို အတတ်နိုင်ဆုံး အာမခံပြီး အရာအားလုံး အဆင်ပြေမယ်လို့ သူမကို အာမခံခဲ့တယ်။ မျက်ရည်တွေ တဖြည်းဖြည်းကျလာပြီး “သူက ငါ့အတွက်ကောင်းတာပဲ နစ်ခ်။ သူက ငါ့အဖေလိုပဲ။ သူက လူဆိုးတစ်ယောက်ဖြစ်နိုင်ပေမယ့် ကျွန်တော့်အတွက်တော့ သူက လူကောင်းတစ်ယောက်ပါ။" ကျွန်မအသက် 10 နှစ်အရွယ်မှာ အမေဆုံးပါးသွားပြီးနောက် သူက ကျွန်မကို သူ့သမီးလေးလို ပြုစုစောင့်ရှောက်ခဲ့ပါတယ်။”
  
  
  နားလည်စွာ ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော်တို့ တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက် အလွန်နီးကပ်စွာ ရပ်နေခဲ့ကြပြီး ရုတ်တရက် မတူညီတဲ့ ခံစားချက်အသစ်တစ်ခုကို ခံစားလိုက်ရပါတယ်။ Hadiya ရဲ့ ရင်ဘတ်ကို ဖိထားပြီး သူ့ဆံပင်ရဲ့ ပူနွေးမွှေးပျံ့တဲ့ ရနံ့ကို နမ်းနိုင်ခဲ့တယ်။ ငါ့လက်တွေက သူ့ခန္ဓာကိုယ်ကို ရစ်ပတ်နေတယ်။ ကျွန်တော် သူမကို လေးလေးနက်နက် နမ်းလိုက်တယ်၊ ကျွန်တော့်လျှာက သူ့ပါးစပ်ထဲကို ဝင်သွားတယ်၊ စူးစမ်းတယ်၊ သူနဲ့ တွေ့ဆုံပြီး ရောယှက်နေတယ်။
  
  
  Hadiya သည် သူမနောက်သို့ ရောက်ရှိလာပြီး သူမဝတ်ထားသည့် ၀တ်စုံ၏ ကြယ်သီးများကို ဖြုတ်လိုက်သည်။ သူသည် သူမ၏ ခြေထောက်ဆီသို့ လျှောကျသွားသည်။ အောက်တွင် သူမသည် ကြေးဝါရောင် ကောက်ကြောင်းများကို ပေါ်လွင်စေသော အနက်ရောင် ဘီကီနီ အောက်ခံ သေးသေးလေးကိုသာ ၀တ်ထားသည်။ မကြာသေးမီက Miramar တွင် ခရီးသွားများကို အလွန်စိတ်လှုပ်ရှားစေခဲ့သော သူမ၏ ရင်သားဗလာ သည် ဖောင်းကားကာ ပြည့်နေပြီး အညိုရောင်ထိပ်ဖျားများ ပေါက်ထွက်နေသည်။
  
  
  အဝတ်အစားတွေကို ခဏလောက် ဖွဖွလေးဖွဖွလေး ဖွဖွလေးဖွဖွလေး ဖွဖွလေး ဖွဖွလေး ဖွဖွလေး ဖွဖွလေး ဖွဖွလေး ဖွဖွလေး ဖွဖွလေး ဖွဖွလေး ဖွဖွလေး ဖွဖွလေး ဖွဖွလေး ဖွဖွလေး ဖွဖွလေး ဖွဖွလေး ဖွဖွလေး ဖွဖွလေး ဖွဖွလေး ဖွဖွလေး ဖွဖွလေး ဖွဖွလေး ဖွဖွလေး ဖွဖွလေး ဖွပေးသည် Hadiya ၏ နက်မှောင်သော မျက်လုံးများသည် အခန်း၏ အမှောင်ထုထဲတွင် ညင်သာစွာ တောက်ပနေသည်။ သူ့လက်တွေက ကျမကို သူ့ဆီဆွဲတင်လိုက်ပြီး သူ့လက်တွေက ကျမနောက်ကို လျှောကျသွားတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို နမ်းလိုက်ပြီး အခုတော့ သူ့လျှာက ကျွန်တော့်ပါးစပ်ထဲကို စိမ့်ဝင်သွားပြီး သူ့လက်တွေက ကျွန်တော့်ကို ပွတ်သပ်ပေးရင်း စူးစမ်းလိုက်မိသည်။ သူမပုခုံးတလျှောက် အနမ်းမျဉ်းတွေချထားတယ်၊ ရောင်ရမ်းနေတဲ့ ရင်သားတွေအထိ၊ နောက်ဆုံးတော့ သူမဗိုက်ဖောင်းနေတဲ့ သူ့ဗိုက်သားခလုတ်ကို ဟိုတယ်မှာ ကပြနေစဉ်အတွင်း ကျောက်မျက်အတုလေးတစ်ခုကို ကိုင်ထားလိုက်တယ်။ ကျွန်တော်သူမ၏ လည်ပင်းကို လျှာဖြင့် ပွတ်သပ်ရင်း ငြိမ်သက်စွာ ညည်းညူနေမိပါသည်။
  
  
  သူ့ပေါင်တွေက ကျနော့်ကို ဖမ်းကိုင်လိုက်ပြီး သူတို့ကြားထဲက အနက်ကို ရှာလိုက်တယ်။ သူမ၏ ငြိမ်သက်သက်ပြင်းနှင့် ချိတ်ဆက်မိပါသည်။ ပြီးတော့ မှော်ဆန်တဲ့ အရာတွေကို ကခုန်နေတဲ့ တင်ပါးတွေက ကျွန်မရဲ့ တိုင်းတာမှုကို တုံ့ပြန်တဲ့အနေနဲ့ လှုပ်ရှားလာတယ်။ ကျွန်ုပ်တို့တွင် တည်ဆောက်ထားသော စီးဆင်းမှုတစ်ခုရှိသည်။ တောရိုင်း တင်ပါးများ တွန့်လိမ်တုန်ကာ ကျွန်ုပ်ဆီသို့ ရောက်ရှိလာသည်။
  
  
  သူမခြေထောက်တွေကို ကျွန်တော့်ပခုံးထက်မှာတင်ပြီး တင်ပါးကို လက်နှစ်ဖက်နဲ့ ဆုပ်ကိုင်လိုက်တယ်။ သူမ ညည်းညူရင်း ကျွန်တော့်ရဲ့ တွန်းအားတွေနဲ့ ပြီးပြည့်စုံအောင် ရွေ့လျားရင်း၊ ပိုပို လေးနက်၊ ခက်ခက်ခဲခဲနဲ့ သူမဆီ ပျောက်ကွယ်သွားအောင် ကြိုးစားတယ်။ Hadiya ၏ တင်ပါးများသည် ကျွန်ုပ်နှင့်အတူ အချိန်အတော်ကြာ ဆက်လက်ရွေ့လျားနေသော်လည်း သူမ နောက်ကျောကို ကွေးကာ လက်ချောင်းများက ကျွန်တော့်လက်များကို ကုတ်ကာ စူးရှသော အော်ဟစ်သံကြောင့် လည်ချောင်းမှ လွတ်မြောက်သွားသည်။ ကျွန်တော် ထိတ်လန့်တုန်လှုပ်သွားပြီး ထူးဆန်းတဲ့ တိရိစ္ဆာန်အသံကို ကြားလိုက်ရပြီး သူ့အပေါ်ကို လဲကျသွားတယ်။ ချွေးတွေ ဖုံးသွားတယ်။ ငါ Hadiya မှထွက်ခွာခဲ့သည်။ ခေါင်းအုံးထဲ နစ်မြုပ်သွားကာ အိပ်ပျော်သွားသည် ။
  
  
  * * *
  
  
  ပခုံးပေါ် တွန်းလှဲလိုက်သည် ။ ကြောက်လန့်တကြားနဲ့ ကောင်မလေးကို ရင်ဆိုင်ဖို့ ခုန်ချလိုက်တယ်။
  
  
  “တစ်စုံတစ်ယောက် တံခါးနားမှာရှိနေတယ်” Hadiya က ကျွန်တော့်နားကို ဟစ်အော်သည်။
  
  
  ကျွန်တော် Wilhelmina ကို ဆက်သွယ်ခဲ့ပေမယ့် အရမ်းနောက်ကျခဲ့ပါတယ်။ တံခါးက ပွင့်လာပြီး အထဲကို လူတစ်ယောက် ၀င်လာတယ်။ သူက ငါ့ဦးတည်ရာကို ပစ်တယ်။ ကုတင်ပေါ်ကနေ လှဲချလိုက်ပြီး ကြမ်းပြင်ပေါ် လှဲချလိုက်တယ်။ ညအလင်းရောင်ကို ဖမ်းဆုပ်ပြီး ခုန်ချလိုက်တယ်။ သေနတ်ကို မြှောက်လိုက်ပြန်ပြီ သူ့ကို ပစ်ခတ်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော့်လက်ဖဝါးက သူ့မေးစေ့ကို ထိသွားတယ်။ အခန်းနံရံမှ ပဲ့တင်ထပ်လာသော အက်ကွဲသံနှင့်အတူ သူ့လည်ပင်းက နောက်ပြန်ဆုတ်သွားသည်။
  
  
  ကျွန်တော် နံရံပေါ်က ခလုတ်ကို လှမ်းဖွင့်လိုက်ပြီး ကျွန်တော့်ရှေ့က အလောင်းကို ကြည့်လိုက်တယ်။ ထိုလူသည် ရှင်းရှင်းလင်းလင်း သေဆုံးသွားသည်။ ထို့နောက် Hadiya ကိုကြည့်လိုက်သည်။ သူမ၏ ဘယ်ဘက်ရင်အုံအောက်တွင် ကြက်သွေးရောင် အစွန်းအထင်းတစ်ခု ပျံ့နှံ့သွားသည်။
  
  
  သူမသည် ကျွန်တော့်အတွက် ရည်ရွယ်ထားသည့် ပစ်ခတ်မှုကို ထိန်းထားခဲ့သည်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ခေါင်းကို လက်နှစ်ဖက်နဲ့ မြှောက်လိုက်တယ်။ ပန်းရောင်ပူဖောင်းများသည် သူမ၏နှုတ်ခမ်းများပေါ်သို့ စီးကျလာပြီးနောက် သူမ တုန်လှုပ်သွားပြီး အေးခဲသွားသည်။
  
  
  ကြမ်းပြင်ပေါ်ကလူက ညည်းတယ်။ ကျွန်တော် သူ့ဆီသွားတယ်။ "မင်းကိုဘယ်သူပို့လိုက်တာလဲ" သူ့လက်ကို ခါလိုက်တယ်။
  
  
  “အိုက်၊” “မောင်လေး…” ချောင်းဆိုးကာ သေဆုံးသွားသည်။
  
  
  သူ့အိတ်ကပ်တွေကို ဖောက်ကြည့်လိုက်တော့ United Arab Airlines ရဲ့ လေယာဉ်တိုင်တိုင်ကို တွေ့ခဲ့တယ်။ သူက Ayub ရဲ့အစ်ကိုဆိုရင်၊ ငါ့ကိုလိုက်ဖမ်းရတာ သဘာဝပဲ။ သွေးထွက်သံယို စွန့်စားမှုများသည် ဤကမ္ဘာ၏ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုဖြစ်သည်။ သူ့အစ်ကိုကို သတ်လိုက်တာက သူ့တာဝန်ပဲလေ။ ဒါတွေအားလုံးဟာ မိုက်မဲပြီး Hadiya ကြောင့် သေဆုံးခဲ့ရတာပါ။
  
  
  ဒုတိယအခန်း။
  
  
  ကျွန်ုပ်၏ BOAC လေယာဉ်အမှတ် 631 သည် လန်ဒန်လေဆိပ်သို့ နံနက် 11:05 နာရီတွင် ရောက်ရှိလာပြီး နောက်တစ်နေ့တွင် နေသာသော နံနက်ခင်းတစ်ခုဖြစ်သည်။ Hawk က ဧည့်ခံပွဲကို မလိုချင်တာကြောင့် ဘယ်သူမှ မဆုံကြဘူး။ တခြားဧည့်သည်တွေလို တက္ကစီငှားပြီး ဒရိုင်ဘာကို 64 St James's Street မှာရှိတဲ့ British Tourist Association ရုံးခန်းကို ခေါ်သွားခိုင်းတယ်။ အဲဒီမှာ Brutus လို့ ခေါ်တဲ့ လူတစ်ယောက်ကို တွေ့လိုက်တယ်။ Brutus သည် လန်ဒန်ရှိ Hawke ၏ဆန့်ကျင်ဘက်နံပါတ်ဖြစ်သည်။ အထူးစစ်ဆင်ရေးမှူး၏ အထူးမစ်ရှင်ဌာနခွဲ၏ အကြီးအကဲဖြစ်သည်။ သူက ကျွန်မကို အလုပ်နဲ့ပတ်သက်တဲ့ တိကျတဲ့ ညွှန်ကြားချက်တွေ ပေးတယ်။
  
  
  ခရီးသွားအသင်း အဆောက်အဦ၏ သော့ခတ်ထားသော အပေါ်ဆုံးထပ်သို့ ဝင်ရောက်ခွင့်ရရန် စကားဝှက်ကို အသုံးပြုခဲ့ပြီး ပေါ့ပါးသွက်လက်သော ဗြိတိန်စစ်တပ်ဝတ်စုံဝတ်ထားသော စစ်ဘက်အစောင့်နှစ်ဦးက ကြိုဆိုနှုတ်ဆက်ခဲ့သည်။ ငါ့နာမည်ပေးခဲ့တယ်။
  
  
  “ကျွန်ုပ်တို့နောက်ကို လိုက်ခဲ့ပါ သခင်” လို့ သူတို့ထဲက တစ်ယောက်က အေးအေးဆေးဆေးပြောတယ်။
  
  
  တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ဖျတ်လတ်သောပုံစံဖြင့် စင်္ကြံတစ်လျှောက် လျှောက်သွားလိုက်သည်၊ အစောင့်များ၏ ဘွတ်ဖိနပ်များသည် ကြမ်းပြင်ပေါ်တွင် ပွတ်တိုက်နေသော ချွန်ထက်သော စည်းချက်ကျကျဖြင့် ခေါက်လိုက်ကြသည်။ စင်္ကြံ၏အစွန်ဆုံးရှိ တံခါးမကြီးတစ်ခုရှေ့တွင် ကျွန်တော်တို့ ရပ်လိုက်ကြသည်။
  
  
  “ဝင်နိုင်ပါပြီ သခင်” ဟု ထိုလူငယ်က ကျွန်ုပ်အား ပြောပါသည်။
  
  
  “ကျေးဇူးတင်ပါတယ်” လို့ ပြောပြီး ဧည့်ခံခန်းငယ်လေးကို တံခါးဖွင့်လိုက်တယ်။
  
  
  ငါ့နောက်က တံခါးကိုပိတ်လိုက်တော့ Brutus ရဲ့ အတွင်းရေးမှုးဖြစ်ပုံရတဲ့ စားပွဲမှာထိုင်နေတဲ့ သက်လတ်ပိုင်းအမျိုးသမီးတစ်ယောက်ရှေ့မှာ ကိုယ့်ကိုယ်ကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော့်အကြည့်တွေက သူမကို တကယ်ကို လှပတဲ့ မြင်ကွင်းတစ်ခုဆီကို မြန်မြန်ရောက်သွားခဲ့တယ်။ တိုတောင်းလွန်းသော သားရေဂါဝန်ကို ၀တ်ဆင်ထားသော မိန်းကလေးသည် ကျွန်ုပ်ဘက်သို့ လှည့်ကာ ပြတင်းပေါက်အပြင်ဘက်ရှိ အပင်တစ်ပင်ကို ရေလောင်းရန် ပြတင်းပေါက်ကို ကွေးနေပါသည်။ သူမ၏ အနေအထားကြောင့် ဝတ်စားဆင်ယင်မှုသည် သူမ၏ ရှည်လျားပြီး နို့သီးပေါင်တံများ၏ လက်မတိုင်းနှင့် ကောင်းစွာဝိုင်းစက်သော ဇာဖုံးတင်ပါး၏ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းကို ထင်ရှားစေသည်။ ရုံးအကူအညီအတွက် Brutus ရဲ့ အရသာကို ကြိုက်တယ်။
  
  
  အဘွားအိုက ကျွန်တော့်နောက်ကို လိုက်သွားတယ်။ “မစ္စတာ ကာတာ၊ ကျွန်တော် ထင်ပါတယ်” ဟု သူမက ပြုံးကာ ပြောသည်။
  
  
  “ဟုတ်ကဲ့” လို့ မကျေမနပ်နဲ့ လှမ်းကြည့်ရင်း ပြောလိုက်တယ်။ ကျွန်တော်ပြောနေချိန်မှာတော့ ကောင်မလေးက သူ့လက်ထဲမှာ ရေလောင်းခွက်သေးသေးလေးကိုင်ပြီး ကျွန်တော်တို့ကို လှည့်ကြည့်တယ်။
  
  
  “ငါတို့ မင်းကို စောင့်နေတယ်” ဟု အတွင်းရေးမှူးက ပြောသည်။ "ကျွန်မက ဆရာမ Smythe ပါ၊ ဒါက Heather York"
  
  
  “ကျေနပ်ပါတယ်” လို့ မစ္စမစ်သီကို ပြောပေမယ့် ကျွန်မအကြည့်တွေက ကောင်မလေးဆီ ပြန်သွားခဲ့တယ်။ သူမသည် ဆံပင်ဖြောင့်ပြီး ဆံပင်တိုတိုညှပ်ထားသည်။ သူမမှာ အပြာရောင်မျက်လုံးကြီးတွေရှိပြီး ကျွန်တော်မြင်ဖူးသမျှထဲမှာ အတောက်ပဆုံးအပြာရောင်လေး။ သူမတွင် ပြီးပြည့်စုံသော မျက်နှာတစ်ခုရှိသည်- ကျယ်ပြန့်ပြီး အာရုံခံစားမှုရှိသော ပါးစပ်အထက်တွင် ဖြောင့်စင်းပြီး ပါးလွှာသော နှာခေါင်းတစ်ခုရှိသည်။ သူ မတ်တတ်ရပ်နေချိန်မှာတောင် သူမဝတ်ထားတဲ့ မိုက်ခရိုမီနီလေးဟာ သူမကို ဖုံးအုပ်ထားသလိုပါပဲ။ သူမ၏ ကျဉ်းမြောင်းသော ခါးအထက်တွင် သူမ၏ လုံးဝန်းသော ရင်ဘတ်မှ အညိုရောင် အသားအရည် ပေါက်ထွက်သည်။ သူမ၏နွားသငယ်များသည် သူမ၏ဝတ်စုံနှင့်လိုက်ဖက်သော အညိုရောင်ဖိနပ်ကို ၀တ်ထားသည်။
  
  
  “Brutus က ခင်ဗျားကို ချက်ချင်းတွေ့လိမ့်မယ်၊ မစ္စတာ ကာတာ” လို့ မစ္စစ်မစ်သီက ပြောပါတယ်။ "အပြားလိုက် တံခါးက မင်းရဲ့ဘယ်ဘက်မှာ။"
  
  
  "ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။" ကျွန်မက ဆံပင်ရွှေရောင်ကို ပြုံးပြပြီး သူမကို နောက်မှတွေ့မယ်လို့ မျှော်လင့်ပါတယ်။
  
  
  Brutus ဟာ မဟော်ဂနီစားပွဲကြီးကနေ မတ်တပ်ထရပ်လိုက်တယ်။ "ကောင်းပြီလေ! သခင်နစ်ကာတာ။ ကောင်းပြီ! ကောင်းပြီ!"
  
  
  သူ့လက်က ကျွန်မကို မျိုချလိုက်ပြီး လှုပ်ခါသွားတယ်။ သူက အရပ်အမောင်း ကြီးတယ်၊ ငါနဲ့ အတူတူဘဲ၊ သူ့မှာ ဘောက်ဆာတဲ့ ဗြိတိသျှ စစ်တပ်ရဲ့ မျက်နှာတွေ ရှိတယ်။ သူ့အခြမ်းက မီးခိုးရောင်ဖြစ်ပြီး သူ့မျက်လုံးတစ်ဝိုက်မှာ မျဉ်းကြောင်းတွေရှိနေပေမယ့် သူက စစ်ရေးအရ ချေမှုန်းရေးကို ဦးဆောင်ပြီး ပျော်ပျော်ပါးပါး လုပ်နိုင်တဲ့ လူတစ်ယောက်လိုပါပဲ။
  
  
  “တွေ့ရတာဝမ်းသာပါတယ် သခင်လေး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "ဝမ်းသာလိုက်တာ ငါ့သား! လုံးဝမှန်တယ်! မင်းရဲ့ဂုဏ်သတင်းက မင်းရှေ့မှာ မင်းသိတယ်။"
  
  
  ကျွန်တော် ပြုံးပြပြီး သူပေးထားသည့် ကုလားထိုင်ပေါ်တွင် ထိုင်လိုက်သည်။ သူ့ထိုင်ခုံကို ပြန်မလာဘဲ စားပွဲထောင့်မှာ ရပ်လိုက်တော့ သူ့မျက်နှာက ရုတ်တရက် မှုန်ကုပ်ကနဲ ဖြစ်သွားတယ်။
  
  
  “ကျွန်မတို့ ဒီမှာ ကြီးမားတဲ့ အကြိတ်အနယ်ရှိနေပြီ၊ နစ်ခ်၊ "ငါတို့မင်းကို ငါတို့ပြဿနာတွေထဲ ဆွဲသွင်းမိလို့ စိတ်မကောင်းပါဘူး၊ ဒါပေမယ့် မင်းဒီမှာ လူသိမများဘူး၊ လိုအပ်ရင်သတ်ဖို့ တွန့်ဆုတ်မနေမယ့် အတွေ့အကြုံရှိတဲ့လူကို ငါလိုတယ်။ မော်လ်တာ ပြဿနာနှင့် ဆက်စပ်မှု မရှိပေ။"
  
  
  “ကူညီရတာ ဝမ်းသာပါတယ်” လို့ ပြောပါတယ်။
  
  
  အဲဂုတ္တုပြည်မှာ ဖြစ်ပျက်ခဲ့သမျှတွေကို အသေးစိတ်ပြောပြပြီး ဓာတ်ပုံရိုက်ပေးလိုက်တယ်။ ခဏလောက်လေ့လာပြီး ဖာဂူ့စ်က ကျွန်တော်တို့ကို ပြောပြချင်တဲ့ အရာအားလုံးဟာ ပုံထဲက အမျိုးသားတစ်ဦး သို့မဟုတ် ထက်ပိုတဲ့ အမျိုးသားတွေနဲ့ ပတ်သက်မှုရှိတယ်လို့ ကျွန်တော်နဲ့ သဘောတူခဲ့ပါတယ်။
  
  
  “ဒီလူတွေကို ခြေရာခံဖို့ အချိန်ယူရလိမ့်မယ်” ဟု ၎င်းက ဆိုသည်။ "ဒီအချိန်မှာ နောက်ထပ်သတင်းတွေ ရှိသေးတယ်လေ။"
  
  
  Brutus သည် သူ့နောက်ကျောတွင် ပတ်တီးများဖြင့် စားပွဲအနီးသို့ လျှောက်သွားသည်။ “သူတို့က ကွန်မြူနစ်လား မဟုတ်ဘူး ဆိုတာတော့ ကျနော်တို့ မသိဘူး။ "သတင်း" သည် ယုတ်မာသောရည်ရွယ်ချက်အတွက် ဤနေရာတွင်ရှိသည်ကို ကျွန်ုပ်တို့သိသော်လည်း လူသတ်မှုနှင့် ဘာမှမဆိုင်ပါ။ သို့သော်၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် ၎င်းကို စမ်းသပ်ရမည်ဖြစ်ပြီး အချိန်သည် အနှစ်သာရဖြစ်သည်။ အခြားမည်သည့်အကြံဉာဏ်ကိုမဆို စူးစမ်းလေ့လာပါ။ ငါ့ကို မှန်မှန် လာကြည့်စမ်း။"
  
  
  သူက စားပွဲတစ်ဖက်ကို လှမ်းလာပြီး စာရွက်နှစ်ရွက်ကို ကောက်ယူပြီး ကျွန်တော့်ကို ပေးလိုက်တယ်။ ဒါတွေက
  
  
  လူသတ်သမား သို့မဟုတ် လုပ်ကြံသတ်ဖြတ်သူများ ကျန်ရစ်ခဲ့သော မူရင်းမှတ်စုများ။ ငါသူတို့ကိုလေ့လာခဲ့တယ်။
  
  
  “သူတို့ကို လက်ရေးနဲ့ အတူတူရေးထားတာကို မင်း သတိထားမိလိမ့်မယ်” ဟု Brutus က ထောက်ပြသည်။
  
  
  “ဟုတ်ပြီ” လို့ တွေးပြီး ပြောလိုက်တယ်။ "စာကို ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာပြီးပြီလား"
  
  
  “မဟုတ်ဘူး” လို့ ပြောတယ်၊ ဒါပေမယ့် မင်းလိုရင် ငါ စီစဉ်ပေးလို့ရတယ်။
  
  
  ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။ ကျွန်ုပ်သည် ကျွမ်းကျင်သူမဟုတ်သော်လည်း ရေးခြစ်ထားသောပုံစံသည် ကျွန်ုပ်အတွက် အေးမြသော၊ ပရော်ဖက်ရှင်နယ် အေးဂျင့်တစ်ဦးကို အကြံပြုထားခြင်းမရှိပါ။ ဟုတ်ပါတယ်၊ ဒါက မီးခိုးစခရင်ရဲ့ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း ဖြစ်နိုင်တယ်။ “Hawke က သတ်ဖြတ်မှုတွေက သွေးထွက်သံယိုတွေလို့ ပြောပါတယ်။
  
  
  Brutus သက်ပြင်းချလိုက်ပြီး စားပွဲပေါ်ရှိ သားရေကုလားထိုင်ပေါ်သို့ လဲကျသွားသည်။ “ဟုတ်တယ်။ သတင်းစာများတွင် ပိုမိုရှုပ်ထွေးသောအသေးစိတ်အချက်အလက်များကို ထုတ်မပြောရန် ကျွန်ုပ်တို့ကြိုးစားခဲ့သည်ကို မြင်ပါသည်။ Welsey သည် စွမ်းအားမြင့် ရိုင်ဖယ်မှ ပစ်ခတ်မှုကြောင့် သူ၏ ဦးခေါင်းနောက်ဘက် လွင့်ထွက်သွားခဲ့သည်။ အဝေးမှ ကျွမ်းကျင်သော လက်သမားတစ်ဦး၏ ရုံးခန်းပြတင်းပေါက်မှ ပစ်ခတ်ခြင်းကို ခံခဲ့ရသည်။ . ပရော်ဖက်ရှင်နယ်မုဆိုးတစ်ယောက်လိုပင်။ “
  
  
  “ဒါမှမဟုတ် ပရော်ဖက်ရှင်နယ် လူသတ်သမား” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "ဟုတ်ကဲ့။" သူ့မေးစေ့ကို ပွတ်သည်။ “Percy Dumbarton လူသတ်မှုက တော်တော်ကို စိတ်မချမ်းသာစရာပါပဲ။ သူ့ခွေးလေး လမ်းလျှောက်ရင်း ဓားနဲ့ထိုးခံရတယ်။ ခွေးလည်ချောင်း ဖြတ်သွားတယ်။ မှတ်စုကို Dumbarton ၏ကုတ်အင်္ကျီတွင်တွဲထားသည်။ ပထမမှတ်စုကို Wellsey ၏ စားပွဲပေါ်ရှိ မဖွင့်ရသေးသော မေးလ်တွင် တွေ့ရှိခဲ့သည်။ . “
  
  
  “ဖြစ်နိုင်ရင် ပိုက်ဆံပေးချေပြီး ဘာဖြစ်မလဲဆိုတာ ကြည့်သင့်တယ်” လို့ အကြံပြုခဲ့တယ်။
  
  
  “ကျွန်မတို့ စဉ်းစားတယ်။ ဒါပေမယ့် ပေါင်ဆယ့်နှစ်သန်းက ဗြိတိန်အစိုးရအတွက်တောင် ပိုက်ဆံအများကြီးပဲ။ ပွင့်ပွင့်လင်းလင်းပြောရမယ်ဆိုရင် အစိုးရအဖွဲ့ဝင်တွေနဲ့ ဝန်ကြီးဌာနတွေက သူတို့ကို လစာတိုးပေးဖို့ ဖိအားတွေ အများကြီးရှိတယ်။ ဒါကို ငါတို့က အဆုံးသတ်နိုင်တယ်။ ဒါပေမယ့် ဒီအချိန်မှာ မင်း တစ်ခုခုကို အကောင်အထည်ဖော်ဖို့ အနည်းဆုံး တစ်ပတ်လောက် အချိန်ရှိသေးတယ်”
  
  
  "ကျွန်တော် အစွမ်းကုန်လုပ်ပါ့မယ် သခင်။"
  
  
  Brutus က "မင်းတစ်ယောက်တည်း အလုပ်လုပ်ရတာကို ပိုနှစ်သက်တယ်ဆိုတာ ငါသိပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် ငါမင်းနဲ့ SM ဌာနခွဲက အေးဂျင့်တစ်ယောက်ကို ခန့်အပ်လိုက်မယ်။ မင်းတို့နှစ်ယောက်က ငါ့အတွက်ပဲ ဖြေလိမ့်မယ်။ တခြား အေဂျင်စီတွေလဲ ရှိတယ်။ ဤကိစ္စအတွက်၊ သဘာဝကျကျ၊ MI5၊ MI6၊ Dvor နှင့် အခြားအရာများ။ ၎င်းတို့သည် ကျွန်ုပ်မှလွဲ၍ သင်ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်လာမည့် မည်သည့်အချက်အလက်ကိုမျှ မျှဝေခြင်းမပြုရပါ။ ရှင်းပါပြီ? “
  
  
  “မှန်ပါတယ်” လို့ သူ့ကို ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူက ပြုံးတယ်။ "ကောင်းပြီ။" သူ့စားပွဲပေါ်က ခလုတ်တစ်ခုကို နှိပ်လိုက်တယ်။ “ယော့ခ်ကို ပို့ပေးပါ။ မစ်သီ။"
  
  
  မျက်မှောင်ကြုတ်လိုက်မိတယ်။ ဧည့်ခံပွဲမှာ မိတ်ဆက်ခဲ့တဲ့ ဆံပင်ရွှေရောင်ရဲ့ နာမည် မဟုတ်ဘူးလား...။ ငါ့နောက်က တံခါးပွင့်လာပြီး လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ သားရေဝတ်စုံ ၀တ်ထားတဲ့ လှပတဲ့ သတ္တဝါတစ်ကောင်က အခန်းထဲကို အမြန်ဝင်လာပြီး မဟော်ဂနီစားပွဲဆီကို လျှောက်လာရင်း ကျယ်လောင်စွာ ပြုံးနေခဲ့တယ်။ သူမသည် ယခင်က ထိုနေရာတွင် ထိုင်နေသကဲ့သို့ စားပွဲအစွန်းတွင် ထိုင်လိုက်သည်။
  
  
  “ဒါက မစ္စတာ နစ်ကာတာ၊ ဟီသာ၊” Brutus က သူမကို ပြုံးပြသည်။ "Nick၊ Miss Heather York"
  
  
  “ငါတို့ အပြင်မှာတွေ့တယ်” လို့ မျက်လုံးမပြဘဲ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "အိုး ကောင်းလိုက်တာ။" သူက ကျွန်မကိုကြည့်ရင်း "ဟေသာက မင်းနဲ့တွဲလုပ်ရမယ့် အေးဂျင့်ပဲ၊ Nick"
  
  
  ကောင်မလေးကနေ Brutus ကိုကြည့်ပြီး သူ့ဆီပြန်သွားတယ်။ “ငါ အရှက်ရလိမ့်မယ်” လို့ တိုးတိုးလေး ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ဓာတ်ပုံအကြောင်း Heather ကိုပြောပြပြီးနောက် Brutus က ကျွန်တော်တို့ကို သွားခွင့်ပေးတယ်။ တံခါးနားရောက်တော့ သူက “ဆက်နေပါ။ တစ်ရက် ဒါမှမဟုတ် အဲဒီလောက်အတွင်းမှာ ဓာတ်ပုံထဲက အမျိုးသားတွေအကြောင်း တစ်ခုခုတော့ ရလိမ့်မယ်”
  
  
  * * *
  
  
  Russell Square အနီးရှိ ဟိုတယ်ငယ်လေးတစ်ခုသို့ တက္ကစီစီးပြီး နောက်တစ်ပတ် သို့မဟုတ် ထိုမျှလောက်တွင် Heather York ကဲ့သို့သော လက်ဆောင်ထုပ်များနှင့်အတူ ကုန်ဆုံးရမည်ကို တွေ့ရှိလိုက်ရခြင်းမှ အနည်းငယ် သက်သာလာခဲ့သည်။ တကယ်တော့ သူမနဲ့ပတ်သက်တဲ့ ခံစားချက်တွေ ရောထွေးနေခဲ့တယ်။ အနည်းဆုံးတော့ ငါကစားတဲ့နည်းက မိန်းမတွေနဲ့ သူလျှိုလုပ်တာ မရောထွေးဘူး။ ပြီးတော့ Heather လို ဆန်းပြားတဲ့ မိန်းကလေးက လူသတ်သမားကို ရှာတွေ့ဖို့ ကူညီပေးနိုင်တယ်လို့ ယုံကြည်ဖို့ ခက်တယ်။ ဒါပေမယ့် Brutus က ဒီ Lend-Lease မစ်ရှင်အတွင်းမှာ သူဌေးဖြစ်ပြီး၊ သူ့စီရင်ချက်ကိုလည်း ကျွန်တော် မေးခွန်းထုတ်တော့မှာ မဟုတ်ပါဘူး။
  
  
  Heather က ကျွန်တော်တို့ကို နေ့လည်မှာ Cornwall ကိုထွက်ခွာဖို့ ပြင်ဆင်နေတုန်း နောက်နာရီအနည်းငယ်ကြာအောင် ဟိုတယ်နဲ့ အတော်လေးနီးအောင်နေဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။ တက္ကစီဒရိုင်ဘာသည် ကျွန်ုပ်အား နေပူထဲတွင် Nelson's Column ဖြင့် ခိုစာကျွေးနေသည့် Trafalgar Square ရှိ အမျိုးသားပြခန်းကိုဖြတ်၍ Pall Mall မှတဆင့် ခေါ်ဆောင်သွားသည်။
  
  
  ကျွန်တော်တို့ Russell Square Park ကို လမ်းလျှောက်ခဲ့ကြတယ်။ ဟိုတယ်က နှစ်တုံးလောက်ဝေးပြီး လမ်းနည်းနည်းလျှောက်ချင်တယ်။
  
  
  “ဒီကနေ ထွက်သွားမယ်” လို့ ကားသမားကို ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “ကောင်းပြီ အုပ်ချုပ်ရေးမှူး၊” ထိုလူက တက္ကစီကို အရှိန်လျှော့လိုက်သည်။
  
  
  ငါသူ့ကိုပေးချေပြီး သူထွက်သွားတယ်။ ဆောင်းဦးနေရောင်ကို ခံစားရင်း ပန်းခြံကိုဖြတ်လျှောက်ရင်း နောက်ဆုံးတော့ ကျွန်တော့်ဟိုတယ်ဘက်ကို လမ်းလျှောက်သွားတယ်။ ရှေ့မှာထိုင်နေတဲ့ လူမည်း Austin က တစ်ယောက်တည်း။ အနားရောက်တော့ အထဲမှာ အနက်ရောင်ဝတ်စုံဝတ်ထားတဲ့ လူသုံးယောက်ကို တွေ့လိုက်တယ်။ သူတို့ နှစ်ယောက် ထွက်လာပြီး ကျွန်တော့် လမ်းကြောင်း ကို ပိတ်ဆို့ လိုက်သည် ။
  
  
  "ခွင့်လွှတ်ပါ အဘိုးကြီး၊ ဒါပေမယ့် မင်းမစ္စတာ ကာတာ ဖြစ်ပါ့မလား"
  
  
  လူကို လေ့လာခဲ့တယ်။ သူသည် လေးလံပြီး လေးလံသော လူငယ်တစ်ယောက်ဖြစ်သည်။ သူကြည့်ရတာ ရဲသား... ဒါမှမဟုတ် လုံခြုံရေးအေးဂျင့်လိုပါပဲ။ အထူးသဖြင့် သူ့ညာဘက်လက်ကို သူ့ဂျာကင်အိတ်ကပ်ထဲ ကြိတ်မိတဲ့အခါ သူ့သူငယ်ချင်းက ဒီလိုပါပဲ။
  
  
  ငါပြောခဲ့တယ်။ - "ဒါက ငါဆိုရင် ဘာဖြစ်လဲ"
  
  
  “ဒါဆို ငါတို့ မင်းနဲ့ စကားပြောချင်တယ်” လူငယ်က ခပ်တင်းတင်း ပြုံးပြသည်။ "လာ၊ ငါတို့ ဘယ်သူ့ကိုမှ မနှောင့်ယှက်ချင်ဘူး မဟုတ်လား"
  
  
  ဟိုဟိုဒီဒီကြည့်တယ်။ Russell Square Park မှာ တစ်ယောက်ယောက် အမြဲရှိပေမယ့် ဘေးကလမ်းတွေက မကြာခဏ လူသူကင်းမဲ့နေတယ်။ အခုအချိန်မှာတော့ လမ်းပေါ်မှာ လူတစ်ချို့က ဆန့်ကျင်ဘက်လမ်းကို လျှောက်သွားနေကြတာ။ အကူအညီမရှိ။
  
  
  "ထိုင်ပါ မစ္စတာကာတာ။" တတိယလူ၊ ဒရိုင်ဘာထံမှ အမိန့်ထွက်လာပြီး နောက်ကျောတွင် တစ်စုံတစ်ခု ထိမှန်သွားသည်ဟု ခံစားရသည်။ “သူ့ကို အရင်ရှာပါ” ဟု ပြတင်းပေါက်မှ မတ်တပ်ရပ်နေသော သူ့သူငယ်ချင်းများကို ပြောပြသည်။
  
  
  ပထမလူသည် ကျွန်ုပ်၏ဂျာကင်အင်္ကျီအတွင်းသို့ ရောက်ရှိလာပြီး အိတ်ခွံထဲမှ Wilhelmina ကို ထုတ်ယူလိုက်သည်။ သူက Luger ကို သူ့ခါးပတ်မှာ ထည့်ပြီး ပါးရိုက်တယ်။ သူသည် ညစ်ညူးသောအလုပ်တစ်ခုလုပ်ခဲ့ပြီး ကျွန်ုပ်၏ညာဘက်လက်ဖျံတွင် Hugo နှင့် Pierre ၊ ကျွန်ုပ်၏ဘယ်ဘက်ပေါင်အတွင်းတွင် ကပ်ထားသော ဆိုင်ယာနိုက်ဓာတ်ငွေ့ဗုံးတစ်လုံးကို လွတ်သွားစေသည်။
  
  
  "ကားပေါ်တက်၊ မစ္စတာကာတာ" ဟုပြောသည်။ "Augie Fergus မသေခင်မှာ မင်းဘာစီးပွားရေးလုပ်ထားလဲ ငါတို့သိချင်တယ်။"
  
  
  "ကျွန်ုပ်တို့ကဘယ်သူတွေလဲ'?"
  
  
  'သတင်း' လို့ အမည်ပေးထားတဲ့ လူတစ်ယောက်က ပထမပြောတယ်။
  
  
  “ဒါဆို ဒါပဲ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “ဒါပဲ၊ Yanke” လို့ ဒုတိယလူက ပထမအကြိမ်ပြောပြီး ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “ဒါဆို သူ့ကို ခေါ်သွားပါ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ မျက်နှာကို စိုက်ကြည့်နေတဲ့ လက်နက်နဲ့ ငြင်းခုံနေတာ မဟုတ်ဘူး။
  
  
  ဒုတိယလူက ပြင်းပြင်းထန်ထန် ရယ်မောလိုက်သည်။ "ဒါကို မင်းလိုချင်တယ် မဟုတ်လား? ဒါပေမယ့် ဒီလောက်လွယ်မှာမဟုတ်ဘူး။ မင်းငါတို့နဲ့လိုက်လာမယ်၊ ငါတို့သိချင်တာတွေကိုပြောပြပြီး အမေရိကကိုပြန်မယ့်လေယာဉ်ပေါ်တက်မယ်။"
  
  
  ကျွန်တော် နောက်ခုံပေါ်တက်ပြီး တစ်ဖက်စီမှာ တစ်ယောက်ယောက် ကျွန်တော့်နောက်မှာ ထိုင်ကြတယ်။ သူတို့က ဘာအန္တရာယ်မှ မယူခဲ့ဘူး။ ကျွန်တော်တို့ လမ်းဘေးကနေ ရုန်းထွက်ခဲ့တယ်။
  
  
  ယခု ကျွန်ုပ်တို့သည် အောက်စဖို့ဒ်လမ်းတစ်လျှောက် Marble Arch ဆီသို့ မောင်းနှင်လာခဲ့သည်။ သူတို့ ဒီလမ်းမကြီးမှာ ဆက်နေရင် ရှုပ်ထွေးသွားလိမ့်မယ်။ သို့သော် Hyde Park သို့ ကျွန်ုပ်တို့မရောက်မီလေးမှာပဲ ယာဉ်မောင်းသည် ကျဉ်းမြောင်းသောလမ်းကြားထဲသို့ ကွေ့သွားပြီး Grosvenor Square သို့ ဦးတည်သွားခဲ့သည်။ တစ်ခုရှိခဲ့ရင် ဒါက ငါ့အခွင့်အရေးပဲ။
  
  
  ကျွန်ုပ်၏ ဘယ်ဘက်ရှိ အမျိုးသားသည် ကားရွေ့လျားမှုကို စောင့်ကြည့်နေသော်လည်း သေနတ်ကိုင်ဆောင်သူ၏ သူငယ်ချင်းက ကျွန်ုပ်အား မျက်လုံးများ သို့မဟုတ် သူ့သေနတ်အား စိုက်ကြည့်နေပါသည်။ ဒါကြောင့် သူ့ကို နည်းနည်းလေး ကြည်နူးဖို့ လိုတယ်။
  
  
  "သတိထားပါ!" - ငါရုတ်တရက်ပြောခဲ့တယ်။ "ဟိုမှာ လမ်းပေါ်မှာ။"
  
  
  ကားမောင်းသူသည် အလိုအလျောက် အရှိန်လျှော့သွားပြီး နောက်ထိုင်ခုံမှ လူနှစ်ယောက် ရှေ့ကို စက္ကန့်ပိုင်းလောက် လှမ်းကြည့်သည်။ ငါလိုအပ်တာအကုန်ပဲ။ အေးဂျင့်ကို ညာဖက်ကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ထိလိုက်တာနဲ့ သေနတ်က ကားကြမ်းပြင်ကို ပြုတ်ကျသွားတယ်။ လည်ချောင်းကို မြန်မြန်ဆန်ဆန် ချွန်ထက်တဲ့ ထိုးနှက်ချက်နဲ့ လိုက်ခဲ့လိုက်မိတယ်။
  
  
  တခြားအေးဂျင့်က ကျွန်တော့်လက်ကို လှမ်းဆွဲတယ်။ ကျွန်တော် လွတ်ထွက်သွားပြီး သူ့မျက်နှာကို တံတောင်နဲ့ ပြင်းပြင်းထန်ထန် ရိုက်ပြီး နှာခေါင်းကို ချိုးလိုက်တယ်။ သူ ရယ်မောပြီး ထောင့်တစ်နေရာသို့ ပြိုကျသွားသည်။
  
  
  Austin သည် ကျဉ်းမြောင်းသော လမ်းပေါ်တွင် အရှိန်ပြင်းပြင်း အရှိန်ပြင်းပြင်း အရှိန်ပြင်းပြင်း ဖြတ်မောင်းလာရင်း လက်တစ်ဖက်နှင့် ခုတ်မောင်းကာ အခြားတစ်ဖက်က ကျွန်တော့်ကို သေနတ်ဖြင့် ချိန်ရွယ်ရန် ကြိုးစားသည်။ “ရပ်လိုက်ပါ။ အဲ့တုန်းက! ရပ်လိုက်ပါ၊ မင်းက လူယုတ်မာပဲ။"
  
  
  သေနတ်ကို ကားခေါင်မိုးဆီသို့ တွန်းချလိုက်ပြီး လက်ကောက်ဝတ်ကို လိမ်ကာ သေနတ်သည် ဘေးပြတင်းပေါက်မှ ဖြတ်သွားကာ မှန်ကို ကွဲသွားသည်။ ပျံသန်းနေသော မှန်အပိုင်းအစနှင့် ထိမှန်သောအခါ ညာဘက်ပါးပြင်တွင် စူးရှသော နာကျင်မှုကို ခံစားခဲ့ရသည်။
  
  
  ယခုတော့ ကားမောင်းသူသည် Austin ကို လုံးဝထိန်းချုပ်နိုင်သွားပြီဖြစ်သည်။ သူသည် လမ်းတစ်ဖက်မှ တစ်ဖက်သို့ လျှောကျကာ လမ်းသွားလမ်းလာများကို ကွက်လပ်ဖြတ်သွားကာ နောက်ဆုံးတွင် ညာဘက်အတားအဆီးကို ရှင်းလင်းကာ ထောက်တိုင်သို့ ဝင်တိုက်သည်။ ယာဉ်မောင်းက လေကာမှန်ပေါ် ခေါင်းကို ထိမှန်ပြီး ကားဘီးပေါ်ကို လဲကျသွားပါတယ်။
  
  
  Wilhelmina ကို ထိုလူမှ ကျွန်ုပ်၏ ဘယ်ဘက်သို့ ဆွဲယူကာ ကျွန်ုပ်၏ ညာဖက်ရှိ အေးဂျင့်ထံသို့ ရောက်ရှိပြီး ထိုနံဘေးမှ တံခါးကို ကန်ခဲ့သည်။ ပွင့်သွားပြီး တံခါးကလူကို တွန်းချလိုက်ပြီး လူသွားလမ်းပေါ် ပခုံးကို ထိပြီး ရိုက်ခတ်မှုကနေ လှိမ့်သွားတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် မတ်တပ်ထရပ်ပြီး အော်စတင်ကို လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ နောက်ကျောက အံ့အားသင့်နေတဲ့ လူနှစ်ယောက်နဲ့ စတီယာရင်ဘီးပေါ်ကနေ သတိလစ်နေတဲ့ ယာဉ်မောင်းက ပြုတ်ကျသွားတယ်။
  
  
  “ငါ့ကို မနှောင့်ယှက်ပါနဲ့” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  တတိယအခန်း။
  
  
  "အချိန်က အရမ်းအရေးကြီးလို့ပါ" ဟု နှစ်ယောက်သား ဇိမ်ခံစားပွဲတစ်ခု၌ ဟီသာယော့ခ်က ပြောခဲ့သည်၊ "Brutus က ဒီည Cornwall ကို ထွက်ခွာဖို့ အခိုင်အမာပြောခဲ့တယ်။ တကယ်တော့ ညဘက် ကားမောင်းရတာ ပိုကြိုက်တယ်"
  
  
  သူမသည် လိုက်ဖက်သော ဖိနပ်နှင့် ပခုံးရှည် အညိုရောင် ဆံပင်တုဖြင့် တိုတို အစိမ်းရောင် ဂါဝန်တိုကို ၀တ်ဆင်ထားသည်။ "ဒီဆံပင်တုက ဖုံးကွယ်ထားလို့ရှိရင် အလုပ်မဖြစ်ပါဘူး၊ အဲဒီပုံသဏ္ဍာန်ကို ဘယ်မှာမှ မမှတ်မိတော့ဘူး"
  
  
  သူမ ရယ်မောကာ ခေါင်းယမ်းလိုက်သည်။ "ရုပ်ဖျက်မထားနဲ့၊ မိန်းကလေးက သူ့ကိုယ်ရည်ကိုယ်သွေးကို ခဏခဏ ပြောင်းရတာကို ကြိုက်တယ်။"
  
  
  လန်ဒန်မြို့စွန်က စားသောက်ဆိုင်တစ်ဆိုင်ကိုသွားရင်း နေ့လည်စာစားရင်း တောင်ဘက်ကမ်းရိုးတန်းကိုမသွားခင် လမ်းမှာ News boys တွေနဲ့ တွဲပြီးပြောပြခဲ့တယ်။
  
  
  သူမ ပြုံးလိုက်သည်။ "Brutus ဒါကို ချစ်ရမယ်... မင်း သူ့ကို ခေါ်ခဲ့တာလား"
  
  
  "ကျွန်တော်လုပ်တာပါ။"
  
  
  စားသောက်ဆိုင်က ချစ်စရာကောင်းပြီး အင်္ဂလိပ်လို ရှေးရိုးဆန်တယ်။ စားပွဲထိုးတွေက လူတစ်ယောက် စားပွဲဆီ ချဉ်းကပ်လာချိန်မှာတော့ စားပွဲထိုးတွေက ငါတို့ရဲ့ အမှာစာကို ယူလာပေးတယ်။ သူသည် အရပ်ရှည်ပြီး လေးထောင့်ကျကာ ရွှေရောင်ဆံပင်နှင့် ကြမ်းတမ်းသော မျက်နှာရှိသည်။ သူ့လည်ပင်းရဲ့ ဘယ်ဘက်ခြမ်းမှာ ရှပ်အင်္ကျီနဲ့ ဖုံးကွယ်လုနီးပါး ပါးလွှာတဲ့ အမာရွတ်ရှိတယ်။ သူ့မှာ မာကျောပြီး အညိုရောင်မျက်လုံးတွေ ရှိတယ်။
  
  
  "Heather - Heather York?" - သူကပြောတယ်၊ စားပွဲမှာရပ်တယ်။ "ဟုတ်တယ်! ဆံပင်တုနဲ့ မင်းကို ငါလွမ်းလုနီးပါး။ အရမ်းနှမြောစရာကောင်းတယ်။"
  
  
  Heather က ခပ်တင်းတင်း ပြုံးပြသည်။ "အယ်လ်မို ဂျူပီတာ! ပြန်တွေ့ရတာ ကောင်းပါတယ်။"
  
  
  “မင်းနဲ့ မင်းသူငယ်ချင်းကို ငါတို့နဲ့ ပူးပေါင်းခိုင်းမယ်” ဟု ထောင့်စွန်းရှိ စားပွဲတစ်ခုမှ ဆံပင်နက် ကောင်မလေးကို လက်ညှိုးထိုးပြကာ “ဒါပေမယ့် မင်းစားပြီးပြီလို့ ငါမြင်တယ်”
  
  
  “ဟုတ်ပါတယ်” လို့ Heather က ပြောပါတယ်။ "ဒါက Richard Matthews... Elmo Jupiter၊ Richard"
  
  
  ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။ - "ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာစွာပါ။"
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ကို ခဏလောက် လေ့လာပြီး သူ့မျက်လုံးတွေက ဒေါသဖြစ်နေမှာ သေချာတယ်။ "မင်းက အမေရိကန်လား။"
  
  
  "ဟုတ်ကဲ့။"
  
  
  “ဟယ်သာဟာ တကယ့်ကို ထူးခြားဆန်းပြားတဲ့ အရသာရှိတယ်။” သူက တခစ်ခစ်ရယ်ကာ သူမဘက်သို့ ပြန်လှည့်လာသည်။ “လူတွေနဲ့ ကားတွေပေါ်မှာ။ ကောင်းပြီ၊ ငါ့ရဲ့အနက်ရောင် ale ကိုပြန်ရမယ်။ တွေ့လား ဟီးဟီး။"
  
  
  “ဟုတ်ပါတယ်” လို့ တင်းတင်းကျပ်ကျပ် ပြုံးပြရင်း ပြောတယ်။ "ကောင်းသောညနေဖြစ်ပါစေ။"
  
  
  “ကျွန်တော် ဒီပုံစံကို အမြဲကြိုက်တယ်” ဟု ဂျူပီတာက လှည့်ထွက်သွားသည်။
  
  
  သူ့စားပွဲဆီသို့ ပြန်လျှောက်လာခဲ့သည်။
  
  
  Heather သည် ထိုနေရာတွင် စောင့်ဆိုင်းနေသော ကောင်မလေးကို ကြည့်လိုက်သည်။ “ကျွန်တော် ဒီလူကို မကြိုက်ဘူး” ဟု ပြတ်ပြတ်သားသားပြောသည်။ “SOE မှာ စာရေးလုပ်နေတဲ့ သူငယ်ချင်းတစ်ယောက်က သူ့ကိုတွေ့တယ်။ ပြည်သူ့ကျန်းမာရေးမှာ အလုပ်လုပ်နေတယ်ထင်တယ် ။ သူက ကျွန်မကို ချိန်းတွေ့ဖို့ တောင်းဆိုပေမယ့် တောင်းပန်ခဲ့ပါတယ်။ သူ့မျက်လုံးတွေကို မကြိုက်ဘူး"
  
  
  “သူ မနာလိုလို့ထင်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “ကျွန်တော် သူ့ကို ငြင်းပယ်လိုက်တာကို သူ ဒေါသထွက်နေလိမ့်မယ်။ သူလိုချင်တာကို ရအောင်ယူတတ်တယ်လို့ ကြားတယ်။ ကားတွေလုပ်တယ်ထင်တယ် သူနှင့်အတူရှိနေသည့် ကောင်မလေးအကြောင်းကို သိလိုက်ရတော့ အံ့သြသွားမိသည်။ ဆေးရောင်းတဲ့ မှတ်တမ်းလည်း ရှိတယ်။”
  
  
  "အဲဒါ ဘယ်လိုသိတာလဲ?" ကျွန်တော်မေးသည်။
  
  
  "ကျွန်တော် SOE က ကျွန်တော့်အလုပ်မကမ်းလှမ်းခင် တစ်နှစ်နီးပါးလောက်က Yard မှာ အလုပ်လုပ်ခဲ့တယ်"
  
  
  သူက အရေးမကြီးသလို ပေါ့ပေါ့ပါးပါး ပြောပေမယ့် ကျွန်တော် သဘောကျသွားတယ်။ ချစ်စရာ Heather ဟာ အံ့သြစရာတွေ ပြည့်နှက်နေတယ်လို့ သံသယဖြစ်မိတယ်။
  
  
  ကွေ့ကောက်သော ချုံပုတ်များ စီတန်းထားသော လမ်းကျဉ်းများ တစ်လျှောက် ညနေတိုင်း ညတိုင်း ကားမောင်းပြီး Crownhill နှင့် Moorswater ကဲ့သို့ နာမည်ပေးထားသော ရွာများကို ဖြတ်သန်းပြီးနောက် ကမ်းခြေတစ်လျှောက် ခဏတာ ဖြတ်သန်းသွားခဲ့သည်။ Heather သည် ခေတ်မမီသော်လည်း စိတ်ကြိုက် SOCEMA Gregoire ကို သယ်ဆောင်လာခဲ့သည်။
  
  
  "သူ့မှာ ငါရထားတဲ့ Ferodo လိုမျိုး Ferodo ရှိတယ်" လို့ အမှောင်ထဲမှာ လှည့်ပတ်နေတဲ့ ထောင့်တစ်ဝိုက်မှာ ဟောက်နေရင်း ညမှာ အဝါရောင် အစင်းကြောင်းနှစ်စင်း ထွန်းလင်းတောက်ပနေတဲ့ ရှေ့မီးကြီးက ကျွန်တော့်ကို ဂုဏ်ယူစွာ ပြောပြပါတယ်။ သူမ ဆံပင်တုကို ဖြုတ်လိုက်ပြီး သူမ၏ ရွှေရောင်ဆံပင်တိုတို သည် လေကြောင့် ဖွာလန်ကျဲသွားသည်။ "Cotal MK ကဲ့သို့ လျှပ်စစ်သံလိုက်ဂီယာပုံး"
  
  
  Heather နောက်ဆုံးတော့ ကားမောင်းရတာ ငြီးငွေ့လာတဲ့အခါ သန်းခေါင်ကျော်မှာ အိပ်ယာနဲ့ မနက်စာစားတယ်။ သီးသန့်အခန်းတွေတောင်းတယ်။ စကော့တလန်အိမ်ရှင်ဟောင်းက ကျွန်တော်တို့ကို ကပ်လျက်အခန်းတွေပေးကာ ကျွန်တော်တို့ကို မျက်စောင်းထိုးပြတဲ့အခါ Heather က မကန့်ကွက်ပေမယ့် ဒါကိုလည်း မထောက်ခံပါဘူး။ ဒါနဲ့ ကျွန်တော်လည်း သူ့အကြောင်း နီးနီးကပ်ကပ် မတွေးဘဲ ကုတင်ပေါ်မှာ အိပ်ပျော်သွားတယ်။
  
  
  လွန်ခဲ့သည့် ရက်အနည်းငယ်ခန့်က သတင်းများကို မြင်တွေ့ခဲ့ရသည်ဟု သတင်းရခဲ့သည့် Penzance တွင် ကျွန်ုပ်တို့ စောစောရောက်ရှိခဲ့သည်။ Brutus က သူ့အကြောင်းအသေးစိတ်ဖော်ပြချက်နဲ့ သူ့ရဲ့ဖုံးကွယ်မှုအကြောင်း သိထားတဲ့အရာတွေကို ပေးခဲ့ပါတယ်။ သူသည် John Ryder ဟူသောအမည်ဖြင့် သွားနေပြီး သူ၏အင်္ဂလိပ်စကားမှာ အမှားမရှိနိုင်ပေ။
  
  
  ဒေသခံဟိုတယ်များနှင့် အရက်ဆိုင်များတွင် သတိထားစုံစမ်းမေးမြန်းပြီးနောက် သတင်း၏ဖော်ပြချက်နှင့်ကိုက်ညီသော အမျိုးသားတစ်ဦးသည် အခြားအမျိုးသားတစ်ဦးနှင့် Queens ဟိုတယ်ရှိ Penzance ရှိ Penzance တွင် အမှန်တကယ်ရှိနေခဲ့ကြောင်း ကျွန်ုပ်တို့သိရှိခဲ့ရသည်။ သူနှင့်သူ၏အဖော်သည် မနေ့မနက်က ဟိုတယ်မှထွက်ခဲ့သော်လည်း ဧည့်ခံသည် Land's End ဟူသောသတင်းကို Cornwall ၏အစွန်အဖျားတွင် ပင်လယ်ထဲသို့ငေါက်ထိုးသွားသည်ကိုကြားရသည်။
  
  
  “ဒါဆို ဒါက မြေရဲ့အဆုံးပဲ” ဟု မြို့မှ ထွက်ခွာစဉ် ဟီသာက ပြောသည်။ “ဖုံးကွယ်ပြီး စကားပြောဖို့ အကောင်းဆုံးနေရာ”
  
  
  “ဖြစ်နိုင်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “ဒါပေမယ့် အခုကစပြီး ဖြည်းဖြည်းချင်း လုပ်သွားမှာပါ။
  
  
  "သတင်းက ငါတို့သူ့ကိုရှာနေတာဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိုင်တယ်"
  
  
  သူမ ပြုံးလိုက်သည်။ "မင်းက သူဌေးပဲ။"
  
  
  Land's End သို့သွားသောလမ်းသည် ညစ်ညမ်းသောလမ်း၊ ကောက်ပင်များနှင့် ကျူပင်များဖြင့် ပြန့်ကျဲနေသော ကျောက်ဆောင်များပေါ်မှ ခဲရောင်ကျောက်တုံးရွာများကို ဖြတ်သန်းသွားရသည်။ ကျွန်တော်တို့ ဦးတည်ရာကနေ ငါးမိုင်လောက်အကွာမှာ လယ်သမားတစ်ယောက်က လှည်းကို ဆန့်ကျင်ဘက် မောင်းနှင်နေတာကို ရပ်လိုက်ပြီး အဲဒီနေရာကို ဧည့်သည်တွေအကြောင်း မေးတယ်။
  
  
  သူသည် နှင်းဆီရောင် ပါးပြင်များကို လက်ထူကြီးဖြင့် ပွတ်သပ်သည်။ “မနေ့က လူကြီးနှစ်ယောက်က Hemur Cottage ကို ပြောင်းသွားတယ်။ အဲဒီထဲက တစ်ယောက်က ရေတွင်းဖြည့်ဖို့ အမြင့်ငါးလုံးပေးတယ်။ သူတို့ကြည့်ရတာ ချစ်စရာကောင်းတဲ့ လူကြီးလူကောင်းတွေလိုပါပဲ။”
  
  
  ဗင်ကားသည် မြေဩဇာနံ့ရ၏။ Heather က နှာခေါင်းရှုံ့ပြီး ကျွန်တော့်ကို ပြုံးပြတယ်။
  
  
  “ဒါ ငါတို့ကောင်မဟုတ်ဘူး” လို့ လိမ်ညာခဲ့တယ်။ “ငါတို့ရှာနေတဲ့လူက ဒီမှာ သူ့မိသားစုနဲ့။ ဘယ်လိုပဲဖြစ်ဖြစ် ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။"
  
  
  လယ်သမားက သူ့မြင်းကို လှုပ်လှုပ်ရှားရှားနဲ့ ဖြည်းညှင်းစွာ စီးခဲ့ကြတယ်။ ဗင်ကားကို မမြင်ရသောအခါတွင် လယ်သမားညွှန်ပြသည့် လမ်းကြောင်းအတိုင်း ပထမအလှည့်ကို လုပ်ခဲ့သည်။ ကိုက်တစ်ရာလောက်က ဖုန်လမ်းပေါ်ကနေ ဟေသကို ဖယ်ခိုင်းလိုက်တယ်။
  
  
  “အိမ်က မဝေးနိုင်ဘူး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ငါတို့ကျန်တဲ့လမ်းကိုလျှောက်မယ်။"
  
  
  ကားပေါ်မှဆင်းလာစဉ် ငှက်တစ်ကောင်သည် ကျွန်ုပ်တို့ဘေးနားရှိ ကွင်းပြင်မှ လန့်ဖျပ်ဖျပ်ခတ်လာသည်။ ကျန်တဲ့မနက်ခင်းတွေက နေသာပြီး တိတ်ဆိတ်နေတယ်။ အကွေ့အကောက်များသောလမ်းတစ်လျှောက် ကိုက်နှစ်ရာလောက် ဆက်သွားနေသည့် အိမ်ကြီးကို တွေ့လိုက်ရသည်။
  
  
  Heather ကို မြင့်သောမြက်ခင်းထဲသို့ တွန်းချလိုက်သည်။ “ဒီလိုဖြစ်ရမယ်” ဟု တိုးတိုးလေးပြောသည်။
  
  
  အညိုရောင်ကျောက်တုံးအိမ်လေးသည် ကြမ်းပိုးများဖြင့်ဖုံးလွှမ်းထားသော နိမ့်သောကုန်းပေါ်တွင်ထိုင်ကာ အဝါရောင်ပန်းပွင့်များသည် မှုန်မှိုင်းသောမြင်ကွင်းကို သက်တောင့်သက်သာဖြစ်စေသည်။ အပြာရောင် Sunbeam ဆီဒင်ကားငယ်တစ်စီး အိမ်ဘေးတွင် ရပ်ထားသည်။ ကားကို လမ်းပေါ်မှ ဖုံးကွယ်ရန် ကြိုးပမ်းခြင်း မရှိပါ။ ထင်ရှားသည်မှာ၊ News သည် သူသည် စောင့်ကြည့်ခြင်းမှ ကင်းဝေးသည်ဟု ထင်ရပြီး အခြားသူများကိုလည်း သူဟု ထင်မြင်စေလိုသည်။
  
  
  Heather ရဲ့လက်မောင်းကို ထိပြီး ကားအဖုံးနောက်က ကပ်နိုင်တဲ့ အိမ်ဆီ လှည့်ပတ်မယ်လို့ ညွှန်ပြခဲ့တယ်။ မြက်ခင်းပြင်ကို ဖြတ်လျှောက်ပြီး Heather က လိုက်သွားခဲ့တယ်။
  
  
  ရပ်ထားသည့် နေရောင်ခြည်တန်းဆီသို့ တွားသွားရင်း အသံများကို ကြားရသည်။ အိမ်၏အခြားတစ်ဖက်တွင် ဖွင့်ထားသော ပြတင်းပေါက်တစ်ခုရှိသည်။ Wilhelmina အတွက် ကျွန်ုပ်၏ဂျာကင်အင်္ကျီထဲသို့ ရောက်ရှိလာပြီး Heather သည် သူမ၏ ပိုက်ဆံအိတ်မှ Sterling 380 PPL အော်တိုမက်တစ်လေးကို ထုတ်ယူလိုက်သည်။ သူမရှိတဲ့နေရာမှာ နေဖို့နဲ့ ကျွန်တော့်ကို ဖုံးအုပ်ထားဖို့ လှုံ့ဆော်ခဲ့တယ်။ အိမ်ရဲ့အနားကို ဖြည်းညှင်းစွာ တွားသွားပြီး ပြတင်းပေါက်အောက်မှာ ရပ်လိုက်တယ်။
  
  
  စကားသံတွေက အခုဆို တော်တော်ရှင်းသွားပြီ။ ကျွန်တော် ပြတင်းပေါက်ဆီသို့ တည့်တည့်မတ်မတ် လှမ်းကြည့်လိုက်သည်။ အိမ်ထဲတွင် လူသုံးယောက်ရှိသည်- အရပ်ရှည်ရှည် အညိုနုရောင်ဆံပင်နှင့် အရိုးနုသောမျက်နှာရှိသော အမျိုးသားတစ်ဦး-ဗြိတိသျှပုံပန်းသဏ္ဍာန်ရှိသော အခြားအမျိုးသားနှစ်ဦးနှင့် စကားပြောရင်း အခန်းကို အမြန်ပြေးလာခဲ့သည်။ ထပ်ပြီး ဝပ်ပြီး နားထောင်နေခဲ့တယ်။
  
  
  “ကျွန်တော်တို့ ပြန်လာတဲ့အခါ လန်ဒန်မှာ နောက်ထပ် အဆက်အသွယ် ရှိတော့မှာ မဟုတ်ပါဘူး။
  
  
  ကြိုတင်သဘောတူထားသည့် သတင်းစကားမှတပါး၊ Novosti က ပြောသည်။ - ပထမဆုံးအနေနဲ့ ကာကွယ်ရေး ဝန်ကြီးဌာနကို နောက်ဆုံးသတ်မှတ်ရက် မတိုင်ခင်မှာ ဘယ်သူမှ မတွေ့သင့်ပါဘူး။ ရှင်းပါပြီ? “
  
  
  အခြားသူများကလည်း တစ်စုံတစ်ခုကို သဘောတူကြောင်း အော်ဟစ်ပြောဆိုကြသည်။
  
  
  “ကောင်းပြီ။ ခန့်အပ်ထားသည့်အချိန်တွင် ဝန်ကြီးဌာနက လုံခြုံရေး တိုးမြှင့်ဆောင်ရွက်မည်ဖြစ်သည်။ ကျွန်ုပ်တို့၏အချိန်သည် ပြီးပြည့်စုံလုနီးပါးဖြစ်ရမည်။ ကျွန်ုပ်တို့၏ စက်ရုံသည် ကျွန်ုပ်တို့အား စက္ကန့်အနည်းငယ်မျှသာ ဖွင့်လှစ်ပါမည်။ မြန်မြန်ဆန်ဆန်နဲ့ ထိထိရောက်ရောက် ဆောင်ရွက်ရမယ်။”
  
  
  “ငါတို့ကို စိတ်မပူပါနဲ့ သူငယ်ချင်း” အင်္ဂလိပ်လူမျိုးတစ်ယောက်က အေးစက်စွာပြောသည်။
  
  
  “သူတို့ကို ကြီးကျယ်ခမ်းနားတဲ့ ပြခန်းတစ်ခု ပေးပါ့မယ်” ဟု သူ့ရဲဘော်က သဘောတူသည်။
  
  
  သတင်းက သူ့အသံကို လျှော့လိုက်သည်။ အိမ်နောက်ဘက်ဆီက အသံတစ်ခုထွက်လာတဲ့အခါ သူ့နားကို တိုးတိုးလေးနားထောင်ဖို့ ကျွန်တော် ရှေ့ကို တိုးလိုက်တယ်။ Heather ၏ တိုးတိုးလေးသည် တပြိုင်နက်တည်းပင် ကျွန်ုပ်ထံသို့ ရောက်ရှိလာသည်။
  
  
  "Nick! သတိထားပါ!"
  
  
  အရမ်းနောက်ကျသွားပြီ။ သန်မာသော အမျိုးသားတစ်ဦးသည် ရေပုံးတစ်ပုံးဖြင့် အိမ်နောက်ဘက်သို့ လျှောက်လာခဲ့သည်။ သူ့နောက်က ရေတွင်းမှာ ရှိနေတာ ထင်ရှားတယ်။ သူကျွန်တော့်ကိုတွေ့တော့ ရုရှားဘာသာနဲ့ ကျိန်ဆိုပြီး ပုံးကို ချလိုက်တယ်။ အင်္ဂလန်တောင်ပိုင်းက KGB အမျိုးသားတစ်ယောက်ရဲ့ ဖော်ပြချက်နဲ့ ကိုက်ညီပါတယ်။ Wilhelmina ကို သတိထားမိတော့ သူ့ပစ္စတိုအတွက် သူ့တင်ပါးအိတ်ထဲကို အရူးအမူးရောက်သွားတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် ပန်းတိုင်ကို လှမ်းကိုင်လိုက်ပြီး Luger ကို တစ်ချက် တစ်ချက် တစ်ချက် ပစ်လိုက်တယ်။ တိတ်ဆိတ်သောနံနက်ခင်းတွင် သေနတ်သံသည် ကျယ်လောင်စွာထွက်ပေါ်လာသည်။ ရုရှားနိုင်ငံသားက သူ့ရင်ဘတ်ကို ဖမ်းကိုင်လိုက်ပြီး သူဆွဲထုတ်လိုက်တဲ့ ပစ္စတိုသေနတ်က အိမ်ရဲ့နံရံကို ပျံသွားတယ်။ KGB အရာရှိသည် နောက်သို့ တုံ့ဆိုင်းသွားကာ ခြေထောက်များကို ကျယ်ကျယ်ဖြန့်ကာ ကြမ်းပြင်ပေါ်သို့ ဆင်းသက်ကာ လွတ်နေသော လေကို လက်ဖြင့် ဆုပ်ကိုင်လိုက်သည်။
  
  
  "မြက်ခင်းပြင်ကြီးဆီကို ပြေးသွားစမ်း!" - ငါ Heather ကိုအော်လိုက်တယ်။ ထို့နောက် အတည်ပြုချက်ကို မစောင့်ဘဲ အိမ်နောက်ဘက်သို့ အပြေးအလွှား သွားကာ ထိုနေရာတွင် တံခါးရှိမည်ဟု မျှော်လင့်ပါသည်။
  
  
  ထောင့်ကိုလှည့်ကြည့်ရင်း ပြုတ်ကျနေတဲ့ပုံးကို ခလုတ်တိုက်လုနီးပါး ဖြစ်သွားတယ်။ ပိတ်ထားတဲ့ တံခါးကို မြင်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ကန်ထုတ်ပြီး အတွင်းထဲကို ပြုတ်ကျသွားတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် အိမ်ထဲကို ဝင်လိုက်တာနဲ့ News နဲ့ တခြားသူတွေ စကားပြောနေတဲ့ အခန်းနောက်က အင်္ဂလိပ်လူမျိုးတစ်ယောက်က Webley 455 Mark IV ကို ကိုင်ထားပြီး တံခါးဖွင့်ထားတဲ့ တံခါးကို ဖြတ်ဝင်လာပြီး အရှိန်မပြင်းဘဲနဲ့ ကျွန်တော့်ဆီ လာတိုက်တယ်။ သူ့မျက်နှာက အံ့အားသင့်နေပုံပါပဲ။ Wilhelmina ရဲ့ ရည်မှန်းချက်ကို ခံယူပြီး သူ့ဗိုက်ထဲက အပေါက်တစ်ခုကို ဖောက်ဖို့ အချိန်အလုံအလောက်ပေးတယ်။ မျက်လုံးဖွင့်ပြီး အံ့သြတကြီး မျက်နှာထားဖြင့် ကြမ်းပြင်ပေါ် လဲကျသွားသည်။
  
  
  အိမ်ရှေ့ခန်းထဲဝင်သွားပေမယ့် လွတ်နေတယ်။ နောက်တော့ ရှေ့ကနေ ပစ်ခတ်သံတွေ ကြားလိုက်ရတယ်။ သတင်းနှင့် အခြားလူတစ်ဦးသည် ဟေသာနှင့် အပြန်အလှန် ပစ်ခတ်မှု အပြင်တွင် ရှိနေသည်။ သူမ၏ ပစ္စတိုသေနတ်ကို အပြာရောင် ဆလွန်းကားကြီးနှင့် ဝေးဝေးတွင် ထားခဲ့ပုံရသည်။ ကျွန်တော်သည် အိမ်ရှေ့တံခါးဆီသို့ ဦးတည်သွားကာ၊ ဒုတိယ Brit သည် အိမ်ထဲသို့ ပြန်ဝင်သွားသောအခါ အနောက်ဘက်မှ ချဉ်းကပ်ကာ သူတို့ကို ချဉ်းကပ်လိုက်သည်။
  
  
  ပထမအကြိမ် ပစ်သတ်ခဲ့သော်လည်း လွဲချော်ခဲ့သည်။ ကျွန်ုပ်၏လူဂါသည် နှစ်ကြိမ်ပေါက်ကွဲခဲ့ပြီး နှစ်ဖက်စလုံးသည် ပစ်မှတ်သို့ရောက်ခဲ့သည်။ သူလဲကျနေတာကို ငါမရပ်ဘူး။ အပြင်မှာ သေနတ်သံတွေ မြန်မြန်ဆန်ဆန် ထွက်ပေါ်လာပြီး ကားတံခါးခေါက်သံကို ကြားလိုက်ရတယ်။ တစ်စက္ကန့်အကြာတွင် အင်ဂျင်က ဟောက်သည်။ အိမ်ကထွက်လာတော့ ကားက ပွင့်နေတဲ့နေရာကိုဖြတ်ပြီး လမ်းဘက်ကို ဦးတည်သွားတယ်။
  
  
  Heather မီးရှောင်ဖို့ စတီယာရင်ဘီးပေါ် ဝပ်နေချိန်မှာ News ရဲ့ ဦးခေါင်းထိပ်ကို ကျွန်တော် မမြင်နိုင်ခဲ့ပါဘူး။ Wilhelmina ကို ကျွန်တော့်လက်ဖျံပေါ်တင်လိုက်တော့ စည်ကိုဆွဲချလိုက်ပြီး ညာဘက်နောက်တာယာကို ချိန်ရွယ်လိုက်တယ်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော် ပစ်ခတ်လိုက်တာနဲ့ ဆီဒင်ကားက အရှိန်ပြင်းပြင်းနဲ့ ဦးတည်ရာကနေ ခုန်ဆင်းသွားတယ်။ အပစ်ခံရတာက တာယာကို လွတ်သွားမယ့်အစား ဖုန်တွေကို တူးပစ်လိုက်တယ်။ ထို့နောက် ကားသည် လမ်းတစ်လျှောက်ရှိ မြက်ခင်းပြင်ကြီးထဲသို့ ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့သည်။
  
  
  ပစ္စတိုကို အိတ်ထဲထည့်လိုက်ပြီး သက်ပြင်းချလိုက်တယ်။ ငါတို့တကယ်ဖမ်းချင်တဲ့ တယောက်တည်းက ထွက်ပြေးသွားပြီ။ ရက်အနည်းငယ်အတွင်း အခြားအေးဂျင့်များကို သူရှာတွေ့နိုင်သည်၊ ဖြစ်နိုင်သည်မှာ နာရီပိုင်းပင်။ News က လူသတ်သမားဆိုရင်၊ ငါတို့က သူ့ကို မတားရဲဘူး။
  
  
  ထို့နောက် Heather ကို သတိရပြီး မြက်ခင်းပြင်ဆီသို့ လှည့်ကြည့်လိုက်သည်။ ၎င်းသည် Sterling PPL အားပြန်သွင်းသည်ကိုတွေ့ခဲ့သည်။
  
  
  “တောင်းပန်ပါတယ် သူငါ့ကို ဖြတ်သွားတယ်” လို့ တောင်းပန်ပါတယ်။
  
  
  “မကူညီနိုင်ဘူး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "ငါ့ကားထဲမှာ သူ့ကို လိုက်ဖမ်းဖို့ ကိစ္စမရှိဘူးထင်တယ်"
  
  
  “သူက ငါတို့အတွက် ခေါင်းစဥ်တွေ အရမ်းများနေပြီ” လို့ ငါပြောခဲ့တယ်။
  
  
  "ဟုတ်ကဲ့။" သူမ စိတ်ဓာတ်ကျနေပုံရသည်။
  
  
  "အဆင်ပြေသလား?"
  
  
  "ဟုတ်ကဲ့။ ကျွန်တော်အဆင်ပြေပါတယ်။ မင်းကရော?"
  
  
  “ကံကောင်းတယ်” လို့ သူမကို ပြောလိုက်တယ်။ "ဒီနှစ်ယောက်အကြောင်း အတူတူ မပြောနိုင်ဘူး။" ကျွန်တော် ခေါင်းညိတ်ပြပြီး အိမ်ဘက်ကို
  
  
  ဗြိတိန်နိုင်ငံသားနှစ်ဦးနှင့် အိမ်တို့ကို ရှာဖွေခဲ့သော်လည်း ဘာမျှမတွေ့ခဲ့ပေ။ ထို့နောက် အသတ်ခံရသော လုံခြုံရေး အရာရှိ၏ အိတ်များကို ဖောက်ထုတ်ခဲ့သည်။ ဘာမှမဖြစ်။ "သတင်း" သည် တကယ့်ပရော်ဖက်ရှင်နယ်ဖြစ်သည် - ကျွမ်းကျင်သူများသည် မည်သည့်အရာကိုမျှ ချရေးရန် မကြိုက်ခဲ့ကြပါ။
  
  
  “သူတို့က ကာကွယ်ရေးဌာနအကြောင်း ပြောနေကြတာ” ဟု ဟီသာကို ပြောခဲ့သည်။ “သူတို့က အဲ့ဒီမှာ တစ်ခုခု စီစဉ်နေတာ သေချာတယ်။
  
  
  "သတင်းက 'ကျွန်ုပ်တို့၏အကြောင်းအရာ' နှင့် 'ပစ်မှတ်ရက်စွဲ' အကြောင်းပြောပြီး 'မြန်မြန်ရွှေ့ရမည်' ဟုပြောခဲ့သည်။ သတင်းက ငါတို့လူဖြစ်နိုင်တယ်။ အဲဒါက ပိုကောင်းမယ်ထင်တယ်၊ သူလည်း မကြာခင်မှာ ထပ်သတ်ဖို့ စီစဉ်ထားတယ်။ အစီအစဥ်ကြီးတစ်ခုရဲ့ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း၊ နောက်တစ်ကြိမ်ကြိုးစားမှုအတွက် အချိန်၊ ရက်စွဲနဲ့ လည်ပတ်မှုနည်းလမ်းကို ရိုးရိုးရှင်းရှင်းပဲ ပြောင်းလဲပါလိမ့်မယ်။"
  
  
  “ကာကွယ်ရေးဌာန” ဟု ဟီသာက သီဆိုသည်။ "Dumbarton အသတ်ခံရပြီးတဲ့အခါ ဘယ်သူက ထားခဲ့မှာလဲ။ သူ့လက်ထောက်?
  
  
  “ဖြစ်နိုင်သလို ဗိုလ်ချုပ်လည်း ဖြစ်နိုင်တယ်။ ဘယ်သူသိနိုင်မလဲ?" ငါပြောခဲ့တယ်။ သေသူတွေထဲက တစ်ယောက်ရဲ့ ပိုက်ဆံအိတ်ကို ဖြတ်သွားတာ ဒါ ဒုတိယအကြိမ်ပဲ။ ပထမအကြိမ် လွတ်သွားသော လျှို့ဝှက်ခန်းတစ်ခုကို သတိပြုမိသည်။ အထဲမှာ စာရွက်တစ်ရွက်။ ဆွဲထုတ်လိုက်ပြီး "ဟေး၊ ဒါက ဘာလဲ။"
  
  
  Heather က ကျွန်တော့်ပခုံးကို လှမ်းကြည့်တယ်။ "ဒါက ဖုန်းနံပါတ်ပါ။"
  
  
  "အဲဒါ အောက်မှာ ဘာရေးထားလဲ"
  
  
  သူမငါ့ထံမှယူခဲ့သည်။ "အောက်သားသတ်ရုံ"
  
  
  "အောက်ခြေ... ဒါဘာကောင်လဲ"
  
  
  သူမ ကျွန်တော့်ကိုကြည့်ရင်း မျက်လုံးပြာပြာလေး ပြုံးနေသည်။ “ဒါဟာ Cotswolds မှာရှိတဲ့ မြို့ငယ်လေးတစ်ရွာပါ။ ဒါက ရွာမှာ နံပါတ်တစ်ခု ဖြစ်ရမယ်။”
  
  
  “ကောင်းပြီ၊” “သတင်းကောင်လေးတစ်ယောက်က နည်းနည်းမှားသွားတာ ဖြစ်နိုင်တယ်” လို့ စဉ်းစားရင်းနဲ့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  အခန်းလေး။
  
  
  "ဒုတိယမှတ်စုလား?" ငါမေးတော့ Brutus က ငါ့အတွက် ပြုစုထားတဲ့ လူသတ်မှုမှတ်စုတွေရဲ့ ဓာတ်ပုံငြိမ်မိတ္တူတွေကို ငါ့ဘေးက ကုတင်ပေါ်မှာ ချထားလိုက်တာနဲ့ ဖုန်းက ငါ့နားကို ဖိထားတယ်။ "ကွဲလွဲမှုတွေရှိလား?"
  
  
  Brutus က လူသတ်မှုမှတ်တမ်းတွေကို ပေးခဲ့တဲ့ ဂရပ်ဖစ်လေ့လာသူနဲ့ စကားပြောခဲ့တယ်။ ကျွန်တော် သူ့အဖြေကို သေချာနားထောင်တယ်။
  
  
  “ကောင်းပြီ” လို့ သူပြောပြီးချိန်မှာတော့ “မင်းရဲ့အကူအညီကို ငါကျေးဇူးတင်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော် ကြိုးဆွဲချပြီး နှစ်ယောက်အိပ်ကုတင်ရဲ့ အခြားတစ်ဖက်မှာ ထိုင်နေတဲ့ ဟီသာကို လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ ဇနီးမောင်နှံအဖြစ် Stratford ရှိ ဤဟိုတယ်သို့ ကျွန်ုပ်တို့ ဝင်ရောက်စစ်ဆေးခဲ့သည် - သူမ၏အကြံပြုချက်ဖြင့်
  
  
  “ဒါက စိတ်ဝင်စားစရာပဲ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "ဘယ်ဟာလဲ?" သူမမေးတယ်။
  
  
  Photostats တွေကို သေချာလေ့လာခဲ့တယ်။ လက်ရေးကျွမ်းကျင်သူတစ်ယောက်ပြောတာကို နားထောင်ရင်း စာလုံးအချို့ကို လှည့်ပတ်ခဲ့တယ်။
  
  
  “ဒါကိုကြည့်၊” ဟေသာကို ပြောလိုက်တယ်။ “စာလုံးတွေအားလုံးကို စာရွက်ရဲ့ညာဘက်ခြမ်းကို စူးရှတဲ့ထောင့်မှာ ဘယ်လိုစောင်းထားလဲဆိုတာ သတိပြုပါ။ ဤသည်မှာ စာရေးဆရာသည် အလွန်စိတ်ခံစားမှုရှိသောလူ၊ ဟန်ချက်မညီသောလူဖြစ်နိုင်သည်ဟု ဂရပ်ဖစ်ပညာရှင်က ယုံကြည်သည်။”
  
  
  “ဒါပေမယ့် News ပေါ်က ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ဖိုင်က သူဟာ ခက်ခဲတဲ့၊ စနစ်တကျနဲ့ ထိရောက်တဲ့ အေးဂျင့်ဖြစ်ကြောင်း ပြသနေပါတယ်” ဟု Heather က တုံ့ပြန်ခဲ့သည်။ "Gachina မှာရှိတဲ့ သူ့ရဲ့မှတ်တမ်းတွေအားလုံးက တူညီတဲ့ဇာတ်လမ်းကို ပြောပြတယ်။" ဆိုဗီယက်သူလျှိုကျောင်းမှ ခိုးယူထားသော မှတ်တမ်းများကို သူမ ရည်ညွှန်းသည်။
  
  
  “အတိအကျပဲ။ ယခု ဤပထမမှတ်စုတွင် အဖွင့် "A" နှင့် "O" ကိုကြည့်ပါ။ "သတင်း" ကဲ့သို့သော ဂရုတစိုက်နှင့် တိကျသောပုဂ္ဂိုလ်သည် ဤစာလုံးများကို ထိပ်တွင်ပိတ်ပါမည်။
  
  
  “လျှို့ဝှက်သူတွေဟာ သူတို့ရဲ့ O တွေကို အမြဲတမ်း ဖုံးကွယ်ထားတယ်၊ အဲဒါ အားလုံးတော့ မဟုတ်ပါဘူး။ ဗြိတိန်တွင် "T" မည်ကဲ့သို့ ဖြတ်သည်ကို ကြည့်ပါ။ စာသား၏ခိုင်မာသောလမ်းဆုံမျဉ်းသည် ခိုင်မာမှု၊ ခေါင်းမာမှုနှင့် အလွန်အကျွံရန်လိုမှုတို့အပေါ် ပိုင်းခြားဖော်ပြသည်။ "သတင်း" သည် ပုံစံနှင့် မကိုက်ညီပါ။ ထို့နောက် စိတ်တိုခြင်းနှင့် စိတ်မရှည်ခြင်းတို့ကို ညွှန်ပြသော အလျင်အမြန် ရေးဟန်ရှိသည်။ ဆိုဗီယက်တွေဟာ သူတို့ရဲ့ ထိပ်တန်းသူလျှိုဖြစ်ဖို့ စိတ်မရှည်တဲ့လူကို ရွေးချယ်တာကို သင်မြင်ပါသလား။ “
  
  
  ဟီသာ ပြုံးလိုက်သည်။ - "သူတို့လုပ်ရတာ ပိုကြိုက်တယ်"
  
  
  ပြန်ပြုံးပြလိုက်တယ်။ "ငါ​ကြောက်​တယ်​ ဒါ ငါတို့ရဲ့ကံ​ကောင်းမှုမဟုတ်​ဘူး" ဓါတ်ပုံစာရင်းတွေကို ပြန်ကြည့်ရင်း သူတို့နဲ့ ယှဉ်ကြည့်ရင်း ပြုံးမနေတော့ဘူး။ “နောက်ဆုံးတော့ အနည်းဆုံးတော့၊ ဒီမှတ်စုတွေမှာ မျဉ်းကြောင်းတွေကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်း အောက်ဘက်ကို စောင်းသွားတာရှိတယ်။ ဤသည်မှာ ဒုတိယ မှတ်ချက်တွင် အထင်ရှားဆုံးဖြစ်သည်။ ဒါက စာရေးဆရာဟာ စိတ်ဓာတ်ကျပြီး စိုးရိမ်စိတ်တွေအပြည့်နဲ့ ဖြတ်ကျော်သွားတာကို ပြသပါတယ်။”
  
  
  Heather သည် စာရွက်များကို နောင်တရစွာဖြင့် ကြည့်လိုက်သည်။ "ဒီလိုလူကို KGB က မြန်မြန်ဆန်ဆန် ရှာဖွေတွေ့ရှိနိုင်လိမ့်မယ်။"
  
  
  “ပြီးတော့ သူတို့က အမြန်နုတ်ထွက်ပေးတယ်” လို့ ကျွန်တော် သဘောတူပါတယ်။
  
  
  "အလို!" Heather သည် သူမ၏ ရှားရှားပါးပါး စကားတစ်ခွန်းကို လမ်းဘေးဘန်းစကားဖြင့် ရင်ဖွင့်လိုက်သည်။ "ဒါဟာ နီမြန်းတဲ့ မှန်းဆရတဲ့ ဂိမ်းပဲ၊ ဟုတ်တယ်!"
  
  
  “အချိန်ကုန်နေပြီ” “ရက်အနည်းငယ်အတွင်းမှာ နောက်ထပ်လူသတ်မှုတစ်ခု ထပ်ဖြစ်တော့မှာ” လို့ ကျွန်တော် ထပ်ပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  "ငါတို့ အခု ဘာလုပ်သင့်လဲ။" သူမ ဝတ်ထားသည့် အဝါရောင် ဂါဝန်အောက်ရှိ ရှည်လျားသော ခြေတံရှည်များကို ဖြတ်ကာ စာမေးပွဲအောင်ပြီးလားလို့ တွေးနေတဲ့ ကျောင်းသူလေးတစ်ယောက်လိုပါပဲ။ ဒါပေမယ့် သူမဟာ Land's End မှာရှိတဲ့ အိမ်တွင်းကျောင်းသူလေးတစ်ယောက်လို ပြုမူခဲ့တာတော့ မဟုတ်ပါဘူး။
  
  
  “ကျွန်တော်တို့က အောက်ပိုင်းသတ်ပွဲတွေကို သွားပြီးတော့ အချိန်ရှိတုန်းမှာ သတင်းတွေကို ရွှေ့ဖို့ ကြိုးစားနေပါတယ်။ ဒီဖုန်းနံပါတ်တစ်ခုလုံးက တစ်စုံတစ်ယောက်ရဲ့ ချစ်သူဆီ ဦးတည်သွားနိုင်တယ်။ သို့သော်၎င်းသည် Novosti ၏စစ်မှန်သောဌာနချုပ်ဖြစ်နိုင်သည်။ အသေအဆုံးမဟုတ်ဘူးလို့ပဲ ငါမျှော်လင့်တယ်။"
  
  
  နံနက်ခင်းတွင် ကျွန်ုပ်တို့သည် ကျဉ်းမြောင်းသောလမ်းများတစ်လျှောက် အဖြူအမည်း သက်ကယ်အိမ်များကို ဖြတ်သွားကာ ခရီးသည်အား Chiping Campden နှင့် Bourton-the-Wat ကဲ့သို့သော နေရာများသို့ ခရီးသွားရန် ညွှန်ပြသည့် ဆိုင်းဘုတ်များ ဖြတ်သွားပါသည်။ အောက်ပိုင်း သတ်ဖြတ်ခြင်း သည် ၎င်းကိုဖြတ်၍ စီးဆင်းနေသော စမ်းချောင်းတစ်ခုပါရှိသော အညိုရောင်ကျောက်တုံးအိမ်များ ၏ သာယာအေးမြသောသစ်ပင်ရိပ်ရွာဟောင်းတစ်ခုဖြစ်သည်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် လမ်းကြားတစ်ခုတွင် ကားကိုရပ်ထားပြီး Brutus ၏ သုတေသနဌာနမှ ၎င်းတို့ပေးထားသည့် ဖုန်းနံပါတ်ကို ခြေရာခံထားသည့် လိပ်စာသို့ လျှောက်သွားခဲ့သည်။ မြို့ပြင်က အိမ်ငယ်လေးဖြစ်ပြီး စွန့်ပစ်ထားပုံရတယ်။ ပတ်ပတ်လည်တွင် အပြာရောင် ဆလွန်းကားမရှိသဖြင့် တံခါးကို သော့ခတ်ထားသည်။
  
  
  အဆောက်အဦးရဲ့နောက်ဖက်ကို လျှောက်သွားရင်း ရောင်ခြယ်ပြတင်းပေါက်လေးကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ ငါ ဘယ်သူ့ကိုမှ မတွေ့ဘူး။ Hawk ၏ အထူးပြုလုပ်ချက်များနှင့် တည်းဖြတ်သော ယောက်ျားလေးများက ပံ့ပိုးပေးသော ကိရိယာများစွာထဲမှ တစ်ခုဖြစ်သော ကျွန်ုပ်၏အိတ်ကပ်မှ ချိန်ညှိနိုင်သောသော့တစ်ချောင်းကို ယူကာ သော့ဖွင့်ရန်အတွက် အသုံးပြုခဲ့သည်။ တခဏချင်းမှာပဲ သော့ကလစ်ပြီး တံခါးပွင့်သွားတယ်။ ငါ Wilhelmina ကို ဆွဲထုတ်ပြီး အတွင်းထဲကို ဂရုတစိုက် လျှောက်သွားတယ်။ ဧည့်ခန်းထဲကို ဖြည်းဖြည်းချင်း လျှောက်သွားပြီး အိပ်ခန်းထဲကို လျှောက်သွားတယ်။ ကျွန်တော် ဧည့်ခန်းကို ပြန်ရောက်တဲ့အခါ Heather က အိမ်ကို ပိုးမွှားတွေ ရှိမရှိ စစ်ဆေးနေပါတယ်။ မရှိခဲ့ပါ။
  
  
  ဗီရိုကျဉ်းကျဉ်းလေးထဲမှာ ဝှက်ထားတဲ့ တစ်ညတာ ခရီးဆောင်အိတ်ကို ရှာတွေ့တဲ့အခါ လှည့်ပတ်ဖို့ ကိစ္စမရှိဘူးလို့ ဆုံးဖြတ်လုနီးပါးပါပဲ။ ၎င်းတွင် မကြာသေးမီက အသုံးပြုခဲ့သည့် အမျိုးသားများအတွက် လိုအပ်သော ရေချိုးခန်းသုံးပစ္စည်းများ ပါရှိသည်။ ပတ်ပတ်လည်ကို နည်းနည်းလှမ်းကြည့်လိုက်တော့ အမှိုက်ပုံးထဲမှာ ကြေမွသွားပေမယ့် လတ်ဆတ်တဲ့ စီးကရက်ဘူးကို သတိထားမိလိုက်တယ်။ စီးကရက်သည် ရုရှားနှင့် အခြားအရှေ့ဥရောပသားများ နှစ်ခြိုက်သော ဗြိတိန်အမှတ်တံဆိပ် သုံးခုအနက်မှ တစ်ခုဖြစ်သည်။
  
  
  “ဒီသတင်းက ငါတို့ကို အနိုင်ယူသွားပြီ” လို့ Heather ကို ပြောခဲ့တယ်။ "ပြီးတော့ သူပြန်လာမယ်။"
  
  
  “ဟုတ်ပါတယ်” လို့ ပြောပြီး သူနဲ့ အဖော်ရှိပြီးသားပါ။ သူက မျက်မှန်နှစ်လုံးပြတယ်။
  
  
  မီးဖိုချောင်ဗီရိုတွင် သူမတွေ့ရှိခဲ့သော ဖျော်ရည်ကို မကြာသေးမီက အသုံးပြုခဲ့ပြီး ရေမဆေးဘဲထားခဲ့သည်။
  
  
  ကျွန်တော် ပြုံးပြရင်း နှုတ်ခမ်းကို ငုံ့ကာ သူ့ပါးပြင်ကို ပွတ်လိုက်သည်။ “အရမ်းကောင်းတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ သူမပိုလိုချင်သလိုလိုနဲ့ ကျွန်မကိုကြည့်ပြီးတော့ အမြန်လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ အဲဒီမှာ ဘာ့ကြောင့်ရှိနေတာလဲ မှတ်မိဖို့ ခက်တယ်။
  
  
  “Koval လို့ ခေါ်တဲ့ အမျိုးသားတစ်ယောက် ရှိတယ်” လို့ သူကိုင်ထားတဲ့ မျက်မှန်ကို မဖြုတ်ဘဲ ဟေသာက ပြောပါတယ်။ “ဒါက ရုရှားအေးဂျင့်တစ်ယောက်ဖြစ်ပြီး ဒီလိုအရက်အမျိုးအစားကို ကြိုက်တဲ့သူပါ။ Stanislav Koval"
  
  
  "ကြည့်ရတာ News ရဲ့ လက်အောက်ခံအသစ်တစ်ယောက်ဖြစ်ပုံရတယ်" "သူတို့က အခုအချိန်မှာ နောက်ထပ် အေးဂျင့်တွေ ထပ်မခေါ်ယူတော့ဘူးလို့ ငါပြောခဲ့တယ်"
  
  
  "Koval သည်လူများစွာကိုခေါ်နိုင်လိမ့်မည်" ဟု Heather မှပြောကြားခဲ့သည်။
  
  
  “မှန်တယ်။ ဒါပေမယ့် အခု ကျွန်တော်တို့မှာ အားသာချက် အနည်းငယ်တော့ ရှိပါတယ်။ ငါတို့ ဒီကိုရောက်နေတာ သူတို့မသိဘူး”
  
  
  Heather သည် ကော်ဒိုရီစကတ်နှင့် ဘရာစီယာမပါသော ဂျာစီအင်္ကျီတစ်ထည်ကို ၀တ်ထားသည်- စေးကပ်နေသော အထည်များမှတစ်ဆင့် သူမ၏နို့သီးခေါင်းများ၏ ကောက်ကြောင်းကို ကျွန်တော် မြင်နိုင်သည်။ အမျိုးသမီးလွတ်မြောက်ရေးနေ့သစ်မှာ တခြားမိန်းကလေးတွေ ၀တ်ဆင်ခဲ့တဲ့ပုံစံနဲ့ မတူပေမယ့် Heather နဲ့ အခြေအနေအရတော့ ဒါဟာ စိတ်ရှုပ်စရာ၊ စိတ်ပျက်စရာပါပဲ။ သူက ကျွန်တော့်ကို စိတ်အနှောက်အယှက်ဖြစ်မှန်း သိပြီး ပိုသဘောကျတယ်လို့ ထင်ပါတယ်။ အဲဒီနို့သီးခေါင်းတွေကနေ မျက်လုံးတွေကို ဆုတ်ခွာပြီး နောက်တံခါးကို သော့ခတ်ဖို့ မီးဖိုချောင်ထဲကို ဝင်သွားတယ်။ ပြီးတော့ ကျွန်တော် စီးကရက်ဘူးနဲ့ စီးကရက်ဘူးကို အစားထိုးလိုက်ပြီး Heather က ညစ်ပတ်နေတဲ့ မျက်မှန်ကို သူမတွေ့တဲ့ ဗီရိုထဲမှာ ပြန်ထည့်လိုက်တယ်။
  
  
  “ကဲ” လို့ ပြောပြီး “စောင့်ရအောင်” ပေါင်လယ်လောက်ရောက်တဲ့ ဘောင်းဘီတို အင်္ကျီအင်္ကျီအောက်ကို တမင်တကာ ငေးကြည့်နေမိတယ်။ "ဘယ်နေရာနဲ့ ပတ်သတ်ပြီး အကြံဥာဏ်များ ပေးချင်လဲ"
  
  
  သူမက ကျွန်တော့်ကို အနည်းငယ်ပြုံးပြသည်။ "ရေချိုးခန်း?"
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို ပြုံးပြုံးလေးပဲ ဖြေလိုက်တယ်။ "ဟုတ်ပါတယ်" လို့ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  အိပ်ခန်းထဲကိုဝင်ပြီး တံခါးကိုပိတ်လိုက်တယ်။ Heather သည် ပြတင်းပေါက်တစ်ခုဆီသို့ လျှောက်သွားပြီး အပြင်ကို ကြည့်လိုက်သည်။ “အရမ်းငြိမ်နေတယ်” လို့ ပြောပြီး ကျွန်တော့်ဘက်လှည့်ပြီး ပိုက်ဆံအိတ်ကို ကုတင်ပေါ် ပစ်ချလိုက်ပါတယ်။ "ငါတို့ အကြာကြီးစောင့်ရလိမ့်မယ်"
  
  
  "ငါတို့ လုပ်နိုင်တာပဲ၊ ငါ အဲဒါကို မဖြုန်းတီးဘူး။"
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ဆီ လျှောက်လာရင်း ကျွန်တော့်ခါးကို ဖက်ပြီး သူမကို ကျွန်တော့်ဆီ ဆွဲခေါ်လာတယ်။ သူမ ကျောကို ကွေးထားလိုက်တာကြောင့် သူမရဲ့ ပျော့ပျောင်းတဲ့ ကွေးကောက်တွေက ကျွန်တော့်အပေါ်ကို ဖိမိသွားတယ်။
  
  
  “ဒါကို ငါစောင့်မျှော်နေတယ်” လို့ ပြောပြီး ရွှေရောင်ဆံပင်အောက်မှာ သူ့လည်ပင်းကို နမ်းလိုက်တယ်။
  
  
  "မင်း Brutus ရုံးခန်းထဲ ဝင်ကတည်းက မင်းကို ငါလိုချင်ခဲ့တာ" ဟု တိုးတိုးလေး ပြန်ပြောသည်။
  
  
  သူက ကျွန်မကို ဂျာကင်အင်္ကျီ၊ Wilhelmina နဲ့ ရှပ်အင်္ကျီကို ချွတ်ဖို့ ကူညီခဲ့တယ်။ သူ့ထမီကို ချုပ်ထားတဲ့ လက်ကိုင်တုတ်ကို ဖြုတ်လိုက်တယ်။ ခဏအကြာ ကြမ်းပြင်ပေါ်သို့ လဲကျသွားသည်။ သူမသည် ပျော့ပျောင်းသော ဇာဘောင်းဘီဝတ်ထားပြီး၊ ပျော့ပြောင်းပျော့ပြောင်းကာ သူမ၏ အသားအရည်သည် နို့ရည်များဖြူကာ ကတ္တီပါကဲ့သို့ ချောမွေ့နေပါသည်။
  
  
  “ငါတို့ ကုတင် မသုံးရဘူး” လို့ ပြောရင်း သူမရဲ့ ဘောင်းဘီကို တင်ပါးပေါ် ဆွဲတင်ကာ ကြည့်နေတယ်။ ကျန်တဲ့အဝတ်တွေကို ချွတ်ပြီး အိပ်ခန်းကော်ဇောပေါ်မှာ ထားလိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို ကြမ်းပြင်ပေါ်ဖိပြီး နမ်းလိုက်တယ်။ သူမသည် စိတ်အားထက်သန်စွာ တုံ့ပြန်လိုက်ပြီး ပျော့ပျောင်းသော လှိုင်းထနေသော လှုပ်ရှားမှုများဖြင့် ကျွန်တော့်ဆီသို့ သူမ၏ တင်ပါးများကို ရွှေ့လိုက်သည်။ ကျွန်တော် သူမကို နမ်းလိုက်၊ နမ်းလိုက်၊ သူ့ပေါင်တွေက ကျွန်တော့်ရဲ့ အထိအတွေ့နဲ့ ကွာသွားသလို ခံစားလိုက်ရတယ်။ သူမသည် အချိန်ကို ဖြုန်းတီးရန် စိတ်မ၀င်စားကြောင်း ထင်ရှားသည်။ ဂရုတစိုက်နဲ့ သူ့ခန္ဓာကိုယ်ကို ဖုံးအုပ်လိုက်တယ်။
  
  
  ချောမွေ့တဲ့ အရည်တွေ တစ်ချက်ထဲ သူမကို တိုးဝင်သွားတယ်။ သူ့လက်တွေက ကျွန်တော့်နောက်ကျောကို မှော်ဆန်တဲ့အရာတွေ လုပ်တယ်၊ အောက်နဲ့အောက် ရွေ့လျားတယ်၊ ပွတ်သပ်တယ်၊ ပွတ်သပ်တယ်၊ ကျွန်တော့်ကို ပိုပိုပြီး စိတ်လှုပ်ရှားစေတယ်။ ကျွန်တော် ပိုမြန်လာပြီး Heather ရဲ့ တုံ့ပြန်မှုကို ခံစားလိုက်ရတယ်။ သူ့ခြေထောက်တွေကို ကျယ်နိုင်သမျှ ကျယ်အောင် ဖြန့်ထားတယ်၊ သူမ၏ အသက်ရှုသံသည် ရှိုက်ကြီးတငင် ဖြစ်သွားသည်။ ကျွန်တော် သူမကို နက်ရှိုင်းစွာ တွန်းထိုးလိုက်ရာ သူမ ညည်းညူရင်း ပြီးပြည့်စုံသွားသည် ။
  
  
  ထို့နောက် ဖြည်းညှင်းစွာ ဝတ်ဆင်လာခဲ့သည်။ Heather က အပေါ်ကိုပြန်တင်လိုက်တော့ အပေါ်ကိုမော့ပြီး နှုတ်ခမ်းကို ညင်သာစွာ နမ်းလိုက်တယ်။
  
  
  “ဒီချေးငွေနဲ့ အငှားလုပ်ငန်းကို ဘုံလုပ်ရမှာပေါ့” ဟု ကျွန်ုပ်က ဆိုသည်။
  
  
  "Brutus ဘာစီစဉ်နိုင်လဲ ငါကြည့်မယ်။" သူမ ပြုံးလိုက်သည်။
  
  
  ကားရပ်သံကြားတော့ ငါတို့ ၀တ်ထားကြတယ်။ Heather က မီးဖိုချောင်ထဲမှာ။ အိပ်ခန်းပြတင်းပေါက်နားကို အမြန်လျှောက်သွားပြီး အကျီကိုဆွဲတင်လိုက်တယ်။ အနက်ရောင် ဆလွန်းတစ်စီးက အိမ်ရှေ့ကို ဆွဲချသွားတယ်။ အထဲမှာ လူသုံးယောက်ရှိတယ်။ တယောက်က “သတင်း” တဲ့။
  
  
  News နဲ့ သူ့သူငယ်ချင်းတွေ ကားပေါ်ကနေ ဆင်းပြီး အိမ်ဘက်ကို ဦးတည်သွားရင်း အိပ်ခန်းတံခါးကို အမြန်ပြေးသွားတယ်။ "ဟေသာ!" - ကျွန်တော် တိုးတိုးလေး ပက်လက်လေး ပြောလိုက်တယ်။ "သူတို့ဒီမှာ!"
  
  
  သော့က သော့ခတ်သွားတယ်။ ဟီသာသည် မည်သည့်နေရာမှ မတွေ့ရတော့ပေ။ အိမ်ရှေ့တံခါးဖွင့်လိုက်တာနဲ့ အိပ်ခန်းထဲကို ပြန်ဝင်သွားတယ်။
  
  
  ပဉ္စမအခန်း။
  
  
  “မတ်လကလွဲရင် တခြားသူကို ဒီမှာ ဖိတ်လို့ ရပါတယ်” ဟု အမျိုးသားတစ်ဦးမှ ၎င်းတို့ ဝင်ရောက်လာစဉ် ပြောကြားခဲ့သည်။ ထူထဲသော ဆံပင်ကောက်ကောက် ဇာတ်ကောင်တစ်ကောင်သည် ကုန်ခြောက်အိတ်ကို သယ်ဆောင်လာသည်ကို တွေ့လိုက်ရသည်။ သူက ဧည့်ခန်းကနေ မီးဖိုချောင်ထဲကို လျှောက်သွားတော့ Koval လို့ ထင်ခဲ့တယ်။ "ဒါပေမယ့် ဒါက အချိန်တိုလေးပဲဆိုတာ မင်းနားလည်ပါတယ်"
  
  
  Koval မီးဖိုချောင်ထဲဝင်သွားတော့ အသက်ရှုကြပ်သွားတယ်။ Heather သည် ထိုနေရာတွင် ရှိနေသည်။ သိုလှောင်ခန်းထဲသို့ သူမ ခိုးဝင်နိုင်ခဲ့သည်။ ဆံပင်ကောက်ကောက် အမျိုးသားတစ်ယောက် မီးဖိုချောင်ထဲ လျှောက်သွားနေတာကို ကြားလိုက်ရတယ်။
  
  
  “ဒါကို ကရင်မလင်ကို ပြောပြလို့ရတယ် ရဲဘော်။” "သတင်း" လို့ ပြင်းပြင်းထန်ထန် ပုတ်ခတ်ပြောဆိုခဲ့တယ်။ တံခါးနားက ကုလားထိုင်မှာ ထိုင်နေတာကို တွေ့လိုက်တယ်။ တံခါးကိုဖွင့်လိုက်တော့ အက်ကွဲသွားပြီး လက်မဝက်ပဲကျန်တော့တယ်။ Heather ရဲ့ ပိုက်ဆံအိတ်ကို မျက်လုံးထောင့်ကနေ သတိထားမိပြီး ကုတင်ပေါ်မှာ မရှိတော့ဘူး။ သူမယူလျှင်
  
  
  သူနှင့်အတူ…? ပြီးတော့ ကုတင်ဘေးက အဝေးဆုံးမှာ သူ့ကို တစ်နည်းတစ်ဖုံ လဲကျနေတာကို တွေ့လိုက်တယ်။ ၎င်း၏ Sterling စက်သေနတ်ပါရှိသည်။
  
  
  စိတ်ပျက်လက်ပျက်နဲ့ သွားကို ကိုက်လိုက်တယ်။ Heather က လက်နက်မရှိလို့ ငါတို့ ကွဲသွားတယ်။ မှားယွင်းသောအခိုက်အတန့်ဖြစ်ခဲ့သည်။
  
  
  အရပ်ရှည်ရှည်နှင့် သပ်ရပ်သော နှုတ်ခမ်းမွေးရှိသော ဗြိတိန်နိုင်ငံသားတစ်ဦးသည် သတင်းအနီးရှိ ဆိုဖာပေါ်သို့ ရွှေ့လိုက်သည်။
  
  
  “အလုပ်ကောင်းကောင်းလုပ်နိုင်တဲ့ လူတစ်ယောက်ကို ငါသိတယ်” ဟု ရုရှားလူမျိုးကို ပြောကြားခဲ့သည်။ “Harry the Monkey က သူ့ကို ခေါ်တယ်။ သူက တိုက်ပွဲအတွက် သင့်တော်ပါတယ်။ သူက တိုက်ရတာကြိုက်တယ်။"
  
  
  News ၏အသံတွင် စိတ်မရှည်တော့ပေ။ Marsh က “ဒီစစ်ဆင်ရေးမှာ သာမန် hoodlums တွေကို မသုံးနိုင်ပါဘူး။ ငါတို့က ခေါင်းကောင်းတဲ့လူတွေလိုတယ်၊ မဟုတ်ရင် မစ်ရှင်ကျရှုံးလိမ့်မယ်။"
  
  
  “မှန်ပါတယ်” ဟု ဗြိတိန်နိုင်ငံသားက တည်ငြိမ်စွာပြောသည်။
  
  
  Koval သည် မီးဖိုချောင်မှ ခေါင်းညိတ်လိုက်သည်။ "ဗော့ဒ်ကာတစ်ခွက်၊ ရဲဘော်များ?"
  
  
  "ငါကြိုးစားမယ်" Marsh ကပြောပါတယ်။
  
  
  "ဟုတ်ကဲ့ ကျေးဇူးပါ။" သတင်းက ခေါင်းညိတ်သည်။ မတ်တပ်ထရပ်ပြီး သူ့အကျီကို ချွတ်ကာ အိပ်ခန်းဆီသို့ တည့်တည့်သွားလိုက်သည်။
  
  
  ဗီရိုကို အမြန်ပြေးသွားခဲ့တယ်။ တံခါးပိတ်ပြီးတာနဲ့ News က အခန်းထဲဝင်လာပြီး သူ့အင်္ကျီကို ကုတင်ပေါ် ပစ်ချလိုက်ပါတယ်။ သူက သူ့လည်စည်းကို ဆွဲချွတ်လိုက်ပြီး ဗီရိုထဲကို ခဏလောက် လိုက်သွားတယ်လို့ တွေးမိတယ်။ ငါ Wilhelmina ကိုဆွဲထုတ်ပြီး တံခါးဖွင့်ရင် ပစ်သတ်ဖို့ အဆင်သင့်ဖြစ်နေပါပြီ။ ဒါပေမယ့် သူက အိမ်သာကနေ လှည့်ထွက်သွားပြီး ခဏလောက် ကျွန်တော့်မြင်ကွင်းကနေ ချော်ထွက်သွားပြီး နံရံမှာ ချိတ်တချို့မှာ သူ့ကြိုးကို ဆွဲဆွဲထားပုံရတယ်။ ၉ မီလီမီတာ ကျည်ဆံမှ ရင်ဘတ်အထိ သုံးပေခန့်ရှိခဲ့သည်။ ခဏနေတော့ အခန်းထဲက ထွက်သွားတယ်။
  
  
  မီးဖိုချောင်ထဲက ဆူညံသံကြားတော့ အိမ်သာက ထွက်လာခဲ့တယ်။ Koval သည် ရုရှားဘာသာစကားဖြင့် ကျယ်လောင်စွာ အော်ပြောပြီးနောက် ဟောက်သံတစ်ခုထွက်ပေါ်လာသည်။ Heather ကိုတွေ့တယ်။ စက္ကန့်အနည်းငယ်ကြာပြီးနောက် သူမ ထအော်သည်။
  
  
  ဗီရိုတံခါးကို တွန်းဖွင့်ပြီး ဧည့်ခန်းထဲသို့ ပြေးဝင်လိုက်သည်။ “သတင်း” ကြားတော့ လာကြိုတယ်။ သတ္တုက ကျွန်တော့်ဦးခေါင်းခွံကို ထိလိုက်တာနဲ့ Novy ရဲ့ လက်နဲ့ တင်ပါးကို ထိသွားတာကို တွေ့လိုက်ရပြီး နာကျင်မှုက ကျွန်တော့်ခေါင်းကို ဖြတ်သွားသလိုပါပဲ။
  
  
  ကျွန်တော် အလိုအလျောက် ပစ်ခတ်လိုက်သော်လည်း ကျည်ဆန်သည် သတင်း၏ ခေါင်းနောက်တွင် သစ်ပင်ကို ခွဲသွားရုံသာ ဖြစ်သည်။ ကြမ်းပြင်ပေါ်လဲကျလို့ လူဂါကို ဆုံးရှုံးလုနီးပါးဖြစ်ပေမဲ့ ခြေထောက်တွေကို တင်းတင်းကျပ်ကျပ် ဆုပ်ကိုင်ထားရင်း တင်းတင်းကျပ်ကျပ် ဆုပ်ကိုင်ထားလိုက်တယ်။ Marsh ရဲ့ လက်သီးချက်ကြီးက ကျွန်တော့်မျက်နှာကို ထိလိုက်တာနဲ့ ဒုတိယမြောက် ပစ်ခတ်ဖို့ ရည်မှန်းထားတယ်။ သက်ရောက်မှုက ကျွန်မကို ပြုတ်ကျစေခဲ့ပြီး ဒီတစ်ခါတော့ Luger ကို ဆုံးရှုံးခဲ့ရပါတယ်။
  
  
  "သူတို့ကို သတ်ဖို့ မကြိုးစားနဲ့!" - "သတင်း" လို့အော်တယ်။ မီးဖိုချောင်မှ နောက်ထပ်ပျက်ကျပြီး Koval ၏အော်သံ။ Heather က သူ့ကို အလုပ်ရှုပ်စေတယ်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော့်မှာ ပြဿနာကြီးကြီးမားမားရှိခဲ့ပါတယ်။ Marsh က ကျွန်တော့်ဆီ လျှောက်လာပြီး ထလာဖို့ စောင့်နေတယ်။ ကျွန်တော် သူ့ခြေထောက်ကို ဖြတ်လိုက်၊ သူ့လည်ချောင်းကို ဖမ်းပြီး အော်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ခြေထောက်ကို ဆွဲကိုင်လိုက်ပြီး ကျွန်တော့်ဘေးက ကြမ်းပြင်ပေါ် လဲကျသွားတယ်။
  
  
  နောက်ဆုံးတော့ ငါ့ခြေထောက်ကို ရှာတွေ့ခဲ့တယ်။ ကျွန်တော် မူးနေပေမယ့် March က သူ့ခြေထောက်ကို ရုန်းကန်ရင်း လည်ပင်းကို ဆွဲကိုင်လိုက်ပြီး ရုရှက သူ့နှာခေါင်းစက်သေနတ်ကို ကျွန်တော့ကို ချိန်ရွယ်ခဲ့သလိုပဲ သူ့ကို စက်ဝိုင်းဝိုင်းမှာ ပတ်ချာလည်နဲ့ ပစ်ချလိုက်တယ်။ မတ်လက သူ့ကို စားပွဲပေါ်တင်ပြီး နှစ်ယောက်စလုံး ကြမ်းပြင်ပေါ် လဲကျသွားတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူတို့ဆီ ရွှေ့လိုက်ပေမယ့် ဒီတစ်ခါ “သတင်း” က ကျွန်တော့်အတွက် မြန်လွန်းတယ်။
  
  
  "မင်းရှိတဲ့နေရာမှာနေ!" - ရုရှားက ဒူးတစ်ဖက်ပေါ် လှဲချလိုက်ပြီး စက်သေနတ်ကို ကျွန်တော့်ရင်ဘတ်ကို ချိန်လိုက်တယ်။ ငါ့မှာ ရွေးချယ်စရာမရှိ၊ Hugo ၏ stiletto ကို လျင်မြန်စွာ အသုံးချနိုင်ခြင်း မရှိပေ။
  
  
  “ဘာပဲပြောပြော၊
  
  
  ထိုအချိန်တွင် Koval သည် Heather ကိုကိုင်ကာ မီးဖိုချောင်မှထွက်လာခဲ့သည်။
  
  
  Land's End မှကျွန်ုပ်တို့၏သူငယ်ချင်းနှစ်ယောက်သည် သိသာထင်ရှားသောကျေနပ်မှုဖြင့် News မှပြောကြားခဲ့သည်မှာ “ကောင်းပြီ၊ ပြန်တွေ့ရတာဝမ်းသာပါတယ်။"
  
  
  “ခံစားချက်က အပြန်အလှန် ပြောချင်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  မတ်က သူ့ခြေဖဝါးကို ဆောင့်တွန်းလိုက်သည်။
  
  
  “သွား ရေဆေးပါ” လို့ သတင်းက သူ့ကို ပြောပါတယ်။ "Koval၊ ဒီနှစ်ခုကို ချိတ်ပါ။"
  
  
  Koval က ရယ်မောလိုက်သည်။ News က သေနတ်ကို ဂရုတစိုက်နဲ့ ချိန်ပြီး Heather ကို လွှတ်လိုက်ပြီး မီးဖိုချောင်ထဲကို ပြန်ပျောက်ကွယ်သွားတယ်။ တစ်မိနစ်အကြာ Koval ပြန်လာခဲ့သည်။ သူက ကျွန်တော့်လက်တွေကို ကြိုးရှည်ရှည်နဲ့ နောက်ကျောမှာ ချည်ထားတယ်။ ထို့နောက် Heather ကို ချည်နှောင်လိုက်သည်။ Marsh ပြန်ရောက်ချိန်တွင် News သည် ကျွန်ုပ်တို့ကို အခန်းအလယ်ရှိ ပန်းပုံစံ ဆိုဖာဟောင်းတစ်ခုပေါ်တွင် ထိုင်ခိုင်းထားသည်။ သူက ကျွန်တော့်ကို ဒေါသတကြီးကြည့်တယ်။
  
  
  "Novosti" သည် ကျွန်ုပ်တို့၏ဘေးတွင် ကုလားထိုင်တစ်လုံးကိုချထားပြီး ထိုင်လိုက်သည်။ သူက အမှိုက်ပုံးထဲမှာ တွေ့တဲ့ စီးကရက်တစ်လိပ်ကို မီးညှိလိုက်တယ်။
  
  
  “ကဲ” လို့ ပြောပြီး ကျွန်တော့်မျက်နှာကို မီးခိုးငွေ့တွေ မှုတ်ထုတ်လိုက်ပါတယ်။ "မင်း MI5 မှာ အလုပ်လုပ်လား"
  
  
  စည်းမျဥ်းစည်းကမ်းတွေက ပြိုင်ဘက်ကို နှိမ့်ချမှုမရှိဘူးလို့ ထင်ရရင်တောင် သူမသိသေးတဲ့ အရာတွေကို ဘယ်တော့မှ မပြောသင့်ပါဘူး။ သတင်းက သိပေမယ့် မေးရမှာပေါ့။
  
  
  "ငါတို့ Scotland Yard ကပါ" Heather က အေးစက်စွာပြောသည်။ "မင်း မူးယစ်ဆေးဝါး သယ်နေတာ မဟုတ်လား"
  
  
  “သတင်း” ရယ်။ “အိုး တကယ်ပါ” ဟု သူက ပြောသည်။ "မင်း ပိုကောင်းအောင် လုပ်နိုင်မယ်ဆိုတာ သေချာပါတယ်။"
  
  
  ဟီသာ၏ မျက်နှာသည် ထုတ်ဖော်မပြတတ်။ Koval နဲ့ တိုက်ပွဲမှာ သူမဟာ အများကြီး ထိခိုက်မှု မရှိတာကို တွေ့လိုက်ရလို့ စိတ်သက်သာရာ ရသွားတယ်။ သတင်းက ကျွန်တော့်ဆီ ရောက်လာတယ်။
  
  
  သူမေးတယ်။ -"မင်းရဲ့ဇာတ်လမ်းကဘာလဲ"
  
  
  အဲဒီ့မျက်လုံးတွေကို ကြည့်လိုက်ပြီး ဒီလူက ငါတို့လူသတ်သမား ဘယ်လိုဖြစ်နိုင်လဲလို့ ထပ်တွေးမိတယ်။ သတင်းသည် မည်သို့သတ်ရမည်ကို သိပြီး ကျွန်ုပ်တို့အတွက် သေချာပါသည်။ ဒါပေမယ့် သူလုပ်ရမယ့်အလုပ်မို့ စိတ်လှုပ်ရှားမှုမရှိဘဲ ရက်စက်စွာ အေးအေးဆေးဆေး လုပ်ခဲ့တယ်။ ဒီအတွက် နောင်တဆိုတာ မရှိနိုင်ပေမယ့် တကယ့်ပျော်ရွှင်မှုလည်း ရှိမှာပါ။ သူကတော့ ပရော်ဖက်ရှင်နယ်တစ်ယောက်ပါ။
  
  
  “ငါ့မှာ ဇာတ်လမ်းမရှိဘူး” လို့ သူ့ကို ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  News က ပေါ့ပေါ့ပါးပါး ပြုံးပြီး စီးကရက်ရှည်ကြီးပေါ်မှ လူကြီးဆန်ဆန် ဆွဲယူလိုက်သည်။
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ကို မီးခိုးတွေ ညွှန်ပြပြန်တယ်။ “ကောင်မလေးက MI5 က” ဟု တည်ငြိမ်စွာပြောသည်။ - မဟုတ်ဘူး၊ ခဏစောင့်။ SOE စာတမ်းကို မှတ်မိတယ်။ သငျသညျအမေရိကန်လေယူလေသိမ်းနှင့်အတူ။ လှည့်ကွက်တစ်ခု ဖြစ်နိုင်သလား ဒါမှမဟုတ် အမေရိကန်တွေဆီကနေ ချေးငှားနေတာလား။ “
  
  
  "သတင်း" သည် ထက်မြက်သည်။ ဆိုဖာပေါ်ပြန်လှဲပြီး သူ့ကိုကြည့်တယ်။ "ဒါ မင်းနားလည်လား။"
  
  
  သူ ပခုံးတွန့်သည်။ “မင်း ဘယ်အေဂျင်စီအတွက် လုပ်နေတာမှ အရေးမကြီးပါဘူး” ဟု ပေါ့ပေါ့ပါးပါး ပြောခဲ့သည်။
  
  
  "ဒါကို Marsh အလုပ်လုပ်ပါစေ" Koval အကြံပြုသည်။
  
  
  “ဟုတ်တယ်၊ သွေးထွက်နေတဲ့ကောင်ကို ငါစဉ်းစားစရာတစ်ခုပေးမယ်။” Marsh က အော်တယ်။
  
  
  "ငါ့သူငယ်ချင်းတွေ ဘယ်လောက်စိတ်မရှည်လဲဆိုတာ မင်းမြင်လား" “သတင်း” က ကျွန်တော့်ကို ပြုံးပြတယ်။ “ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်ဖို့ စဉ်းစားရင် ကောင်းမယ်။”
  
  
  "သင့်ကိုပြောသည်!" - Heather ကပြောပါတယ်။ “ကျွန်တော်တို့က လျှို့ဝှက်ရဲတွေပါ။ ဟီးရိုးအင်း ဘယ်မှာရှိတယ်ဆိုတာ ပြပြီး စွဲချက်မတင်ဘဲ ဘာကြောင့် စွဲချက်တင်တာလဲ။ ခြံမှာ သက်တောင့်သက်သာ နေဖို့ အကြံပြုမယ်။”
  
  
  သတင်းက ခေါင်းယမ်းကာ ပြုံးနေသည်။ “မင်းမှာ အရည်အချင်းရှိတဲ့ လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်တစ်ယောက်ရှိတယ်” လို့ သူက ကျွန်တော့်ကို ပြောပါတယ်။ "ဒါပေမယ့် သိပ်လက်တွေ့မကျဘူး၊ ငါကြောက်တယ်။" အပြုံးက ပျောက်သွားတယ်။ သူက အပေါ်ကိုမော့ပြီး ဆေးလိပ်ပြာခွက်ထဲကို ဂရုတစိုက် ကြိတ်လိုက်တယ်။ သူ့မျက်လုံးတွေနဲ့ ပြန်ဆုံတဲ့အခါ သူက စီးပွားရေးကို ဆိုလိုတာပါ။
  
  
  “ Land's End မှာ မင်းလူတစ်ယောက်သတ်ခဲ့တာ ငါသိတယ်။ ကျန်တဲ့နှစ်ယောက်ကကော။ မင်း သူတို့ကို သတ်ခဲ့တာလား ဒါမှမဟုတ် စစ်ဆေးမေးမြန်းဖို့ ဖမ်းထားတာလား။
  
  
  “မှတ်ချက်မပေးဘူး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  Marsh အား ခေါင်းညိတ်ပြသည်။ အင်္ဂလိပ်လူမျိုးကြီးတစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ကို ပါးစပ်ကိုဖွင့်ပြီး လက်နဲ့ရိုက်တယ်။ ကျွန်တော့်ခေါင်းကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ငုံ့ထားရင်း ခဏတာ ကျွန်တော့်လည်ပင်းကို ကျိုးသွားလောက်ပြီထင်သည်။ ပါးစပ်ထောင့်မှ သွေးများ စီးကျလာသည်။ Heather က စိုးရိမ်တကြီးနဲ့ စောင့်ကြည့်နေတာတွေ့တယ်။
  
  
  ကောင်းပြီ? - "သတင်း" ဟုဆိုသည်။ - ဒကာမှာ ဘာကြားခဲ့လဲ။ ငါတို့သူငယ်ချင်းတွေအဲဒီမှာ အသက်ရှင်နေသေးရဲ့လား၊ မင်းကို ဘာပြောခဲ့လဲ။ “
  
  
  ကျွန်တော် ထထိုင်လိုက်ပြီး သူ့မေးစေ့ကို သွေးတွေ စီးကျလာသလို ခံစားရတယ်။ "News" Marsh ကို ကြည့်လိုက်တော့ လက်ကြီးကြီးက ကျွန်တော့်ကို နောက်တစ်ကြိမ် လာထိမိတော့ ဒီတစ်ခါတော့ လက်သီးကို ဆုပ်ထားလိုက်သည် ။ မှုတ်သံက ကျွန်မကို ဆိုဖာပေါ်ကို ခေါက်လိုက်သည် ။ ကျွန်တော် ခဏလောက် ထော့နဲ့ လှဲနေပြီးတော့ လက်ကြီးတွေက ကျွန်တော့်ကို ထိုင်နေရာကနေ ပြန်ပေးတယ်။
  
  
  သတင်းက “ဒါကို ငါမကြိုက်ဘူး” “ဒါပေမယ့် မင်းငါ့ကို ရွေးချယ်ခွင့်မရှိတော့ဘူး။ ငါတို့သူငယ်ချင်း မင်းကိုမတွေ့ခင် အိမ်ပြတင်းပေါက်မှာ မင်းဘယ်လောက်ကြာနေပြီလဲ"
  
  
  သူမ ရောင်ရမ်းနေသော နှုတ်ခမ်းများကို နမ်းလိုက်သည်။ ငါပြောခဲ့တယ်။ "ဘယ်ပြတင်းပေါက်လဲ"
  
  
  သတင်း၏ မျက်လုံးများ ကျဉ်းသွားသည်- "ဒါဆို ဖြစ်လိမ့်မယ်"
  
  
  Koval သည် သတင်းကို ချဉ်းကပ်ခဲ့သည်။ Marsh က ကောင်မလေးနဲ့ တွဲလုပ်ရအောင်၊ သူက ကျွန်တော့်ကို ခေါင်းညိတ်ပြသည်။ "သူချစ်တယ်- ငါပြောနိုင်တယ်"
  
  
  “ကောင်းပြီ” လို့ သတင်းက ဆိုပါတယ်။ “ဒါပေမယ့် နူးညံ့သိမ်မွေ့မှုနဲ့ စတင်လိုက်ပါ။ သူတို့ သင်ယူခဲ့တာတွေကို သိချင်ပါတယ်။"
  
  
  "ခပ်တိုးတိုးလေး ဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိုင်တယ်၊ ဟေး?" - Koval ကပြောသည်။ Heather ၏ ရှည်လျားလှသော ခြေတံများကို ခေါင်းညိတ်ပြလိုက်သည်။
  
  
  သတင်းက သူ့လက်ကို ဝှေ့ယမ်းလိုက်သည်။ "သင်ဆန္ဒအတိုင်း"။
  
  
  Koval သည် Marsh ကိုကြည့်ကာ Marsh ကျယ်ကျယ်လောင်လောင် ပြုံးပြသည်။ Heather ဆီကို လျှောက်သွားပြီး သူမကို ခြေထောက်နဲ့ ဆွဲတင်လိုက်တယ်။ Marsh သည် သူမ၏လက်များကို ဖြည်လိုက်ချိန်တွင် Koval က သူမကို ဆုပ်ကိုင်ထားသည်။ Koval သည် သူ၏ ထူထဲသော လက်ကို သူမ၏ ရင်ဘတ်ပေါ်သို့ ဖြည်းညှင်းစွာ ပြေးကာ ယခု ပြုံးနေသည်။ Heather က သူ့ကို ဆွဲထုတ်ပြီး မျက်နှာကို ထိုးတယ်။
  
  
  ကိုဗယ်က သူ့နောက်ကျောကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ပါးရိုက်ခြင်းဖြင့် တုံ့ပြန်ခဲ့သည်။ Marsh က သူမကို မဆုပ်ကိုင်ထားရင် သူမ ဟန်ချက်ပျက်သွားလိမ့်မယ်။ မှုတ်ထုတ်မှုကြောင့် သူမမျက်နှာနီရဲသွားသည်။
  
  
  မေးရိုးကို ဆုပ်ထားပြီး မကြည့်ဖို့ ကြိုးစားတယ်။ ပိုကောင်းမလာခင် ပိုဆိုးလာရမယ်။ ဒါပေမယ့် ကာကွယ်ရေး ဝန်ကြီးဌာန အကြောင်း သိလို့ရှိရင် ကျနော်တို့ ရတဲ့ တစ်ခုတည်းသော အားသာချက်ကို ဆုံးရှုံးရလိမ့်မယ်။
  
  
  Koval နှင့် Marsh တို့သည် Heather ၏အဝတ်များကို ချွတ်လိုက်ကြသည်။ သူမသည် ၎င်းတို့အား အစွမ်းကုန် ငြီးတွားသော်လည်း နှုတ်ဆိတ်နေခဲ့သည်။ ခဏအကြာတွင် သူမသည် ကိုယ်လုံးတီးဖြစ်နေသည်။ Marsh က ၎င်းကို ဆုပ်ကိုင်ထားပြီး Koval သည် သူ၏ ထွားကြိုင်းသော လက်များကို ဖြည်းညှင်းစွာ ပြေးလိုက်သည်။ “ပျင်း” တဲ့သတင်း။
  
  
  “ကောင်မလေးကို ထားလိုက်ပါ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “သူမ ဘာမှမသိဘူး။ ကိုယ်လည်းပဲ။ မင်းရဲ့ ပြတင်းပေါက်ကို ငါရောက်တာ အရမ်းနောက်ကျသွားပြီ။"
  
  
  "သတင်း" သည် ကျွန်ုပ်ပြောသည်ကို အကဲဖြတ်ကာ စေ့စေ့ကြည့်သည်။ “ဒါက သေချာပေါက် သင်ဟာ အရာအားလုံး ဒါမှမဟုတ် အများစုကို သိတယ်လို့ ဆိုလိုတာပါ။ မင်းက ဒီအချက်အလက်ကို ဘယ်သူပေးခဲ့တာလဲဆိုတာ ပြောပြပြီး နောက်ထပ်ပြဿနာတွေကနေ ကယ်တင်လိုက်ပါ။ သင့်ရုံးချုပ်ကို ဆက်သွယ်နိုင်ပါသလား။
  
  
  “ငါတို့ ဘာမှ မသင်ယူခဲ့ဘူး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ငါတို့ပြောစရာမရှိဘူး"
  
  
  သတင်းသည် ကျွန်ုပ်၏ သွေးစွန်းနေသော ပွန်းပဲ့နေသော မျက်နှာကို စစ်ဆေးပြီး ကိုဗယ်ကို ခေါင်းညိတ်ပြသည်။ March က Heather ကို ငါ့ရှေ့မှာ ကြမ်းပြင်ပေါ် ပစ်ချလိုက်တယ်။ သူနဲ့ ကိုဗယ်က ကျွန်တော့်ရဲ့ တုံ့ပြန်မှုကို စောင့်ကြည့်တယ်။ Koval သည် Heather ၏လက်များကို သူမ၏ခေါင်းထက် မြှောက်ထားသည်။
  
  
  "မင်းသူငယ်ချင်း မုဒိမ်းကျင့်တာကို မင်းမြင်ချင်လား" ဟုဆိုသည်။ "ဘယ်လိုလဲ၊ သူက ချစ်စရာကောင်းတယ်မဟုတ်လား"
  
  
  Marsh က တခစ်ခစ်ရယ်ပြီး နှုတ်ခမ်းကို နမ်းလိုက်သည်။ သူ့ကိုကြည့်ရုံနဲ့ ကျွန်မကို နာကျင်စေတယ်။ Heather ကို မကြည့်ချင်ဘူး။
  
  
  ကျွန်တော် တုံ့ဆိုင်းနေတယ်။ ဒါကို ဆက်လုပ်ဖို့ ထိုက်တန်သလား။ တကယ်ဆို လူမိုက်ကစားခြင်းဖြင့် ငါတို့ ဘယ်လောက်အောင်နိုင်မလဲ။ အချက်အလက်အနည်းငယ်ကို ကျွန်ုပ်တို့ ကာကွယ်ထားသည်။ တစ်ဖက်တွင်၊ ကျွန်ုပ်တို့သိထားသည်များကို ဝန်ခံပြီး ဈေးပေးချေမှုတွင် အနည်းငယ်လှည့်ဖြားခံရခြင်းဖြင့်၊ News နှင့် သူ၏အဖွဲ့သားများသည် လူသတ်အဖွဲ့ဟုတ်မဟုတ် သို့မဟုတ် ၎င်းတို့သည် အခြားဂိမ်းတစ်ခုနှင့် လုံး၀ပါဝင်ပတ်သက်နေသလားဟု အနည်းဆုံး အဖြေရှာနိုင်မည်ဖြစ်သည်။
  
  
  “ကောင်းပြီ မင်းသိချင်တာတွေကို ငါပြောပြမယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "မိန်းကလေးကို လွှတ်ပါ။"
  
  
  "မင်း ဂိမ်းမဆော့တော့ဘူးလို့ ငါမျှော်လင့်ပါတယ်" လို့ သတင်းက ဆိုပါတယ်။
  
  
  Marsh က သူ့ကို စိတ်ပျက်တဲ့ပုံစံနဲ့ ပေးခဲ့ပေမယ့် Koval က Heather ကို မသတ်ခင်မှာ အဲ့ဒီလိုအရာတွေအတွက် အချိန်အများကြီးရလိမ့်မယ်လို့ ပြောခဲ့တဲ့အတွက် Koval က သူ့ကိုကြည့်ခဲ့ပါတယ်။ Koval သည် သူ့လက်များကို လွှတ်လိုက်ပြီး သူမသည် သူမ၏ ကိုယ်လုံးတီးပုံကို သူမ၏ လက်ဖြင့် ဖုံးကွယ်ရန် ကြိုးစားရင်း ထိုင်ချလိုက်သည် ။
  
  
  “ကောင်မလေးကို အိပ်ခန်းထဲ ခေါ်သွားပါ။ သူ့အဝတ်အစားတွေ ပေးလိုက်ပါ” လို့ သတင်းက ဆိုပါတယ်။ "လုပ်ပါ Koval။ Marsh ဒီမှာနေ။"
  
  
  -Koval သည် သူမနောက်သို့ လိုက်သွားပြီး တံခါးကိုပိတ်လိုက်သည်။ အဲဒီနောက်မှာတော့ Heather ရဲ့ ပိုက်ဆံအိတ်ကို သတိရပြီး Koval မမြင်ခင်မှာ သူနဲ့ သူ့သေနတ်သေးသေးလေးကို ရောက်သွားနိုင်မလားလို့ တွေးမိခဲ့ပါတယ်။
  
  
  “ကဲ ငါ့သူငယ်ချင်း” လို့ သတင်းက ဆိုပါတယ်။ “စီးပွားရေးအကြောင်းပြောမယ်။ ပထမဆုံးအနေနဲ့ အီဂျစ်မှာ Augie Fergus နဲ့ ဘာစီးပွားရေးလုပ်ခဲ့လဲ။
  
  
  “သူက ကျွန်မကို အချက်အလက်တချို့ ရောင်းမယ်။ ဒါပေမယ့် သူ့ကို လက်မအပ်ခင် သူ့ရဲ့ အာရပ်သူငယ်ချင်းတွေရဲ့ သတ်ဖြတ်ခြင်းကို ခံခဲ့ရပါတယ်။”
  
  
  "ဒါက ဘယ်လိုအချက်အလက်တွေလဲ။"
  
  
  “သူ မပြောဘူး” လို့ လိမ်ညာခဲ့တယ်။ "ဒါပေမယ့် မင်းအတွက် Fergus က ဘာလဲ။"
  
  
  “ဘာမှမဟုတ်ပါဘူး” News က ပြုံးပြသည်။ “အရှေ့အလယ်ပိုင်းမှာ ရံဖန်ရံခါ ငါတို့အတွက် အလုပ်တစ်ခုခုလုပ်ခဲ့တဲ့ လူတစ်ယောက်ပဲ။ အဲဒီမှာ ငါတို့လူတွေက သူနဲ့ မင်းရဲ့ ဆက်ဆံရေးအကြောင်း သိဖို့ တောင်းဆိုတယ်။ ယခု Land's End ရှိ ရဲဘော်များအကြောင်း။ သေကြပြီလား?
  
  
  “သူတို့သေပြီ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "သူတို့ မင်းကို ဘာမှ မပြောဘူးလား"
  
  
  “ဘာမှမဟုတ်ဘူး။ မင်းရဲ့ ရုရှားသူငယ်ချင်းက ငါ့ကို သတိမထားမိခင် ပြတင်းပေါက်ကနေ မင်းပြောနေတာကို ငါကြားတယ်။ ကာကွယ်ရေး ဝန်ကြီးဌာနနဲ့ ပတ်သက်ပြီး”
  
  
  သတင်း၏မျက်နှာသည် မည်းမှောင်သွားသည်။ "ဟုတ်လား။"
  
  
  စကားပြောနေရင်းနဲ့ တွေးမိတယ်။ သူတို့က ကျွန်တော့်အင်္ကျီကို မချွတ်ဘဲ Koval က ကျွန်တော့်ကို ရှာတဲ့အခါ Hugo ကို ရှာမတွေ့ဘူး။ ဒါပေမယ့် လက်ကို နောက်ကျောမှာ ချည်ထားရင်း ညှပ်ဖိနပ်ကို မသုံးနိုင်ခဲ့ဘူး။
  
  
  "မင်းရဲ့လူက အဆောက်အဦထဲက ထွက်သွားတာနဲ့ မင်းရဲ့မစ်ရှင်ကို ပြီးအောင်လုပ်ဖို့ စီစဉ်ထားတာကို ငါနားလည်ပါတယ်။" သတင်းမျက်နှာကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ ထုတ်ဖော်ပြောဆိုခြင်းမရှိဘဲ နေခဲ့သည်။
  
  
  "ငါတို့တာဝန်ကဘာလဲ။"
  
  
  သူနဲ့ Marsh ကိုကြည့်ရင်း တုံ့ဆိုင်းသွားတယ်။ ငါပြောမယ့်စကားအပေါ် သူတို့ရဲ့တုံ့ပြန်မှုကို ငါမြင်ချင်တယ်။ “မင်းရဲ့ အထွေထွေ အကြံအစည်အရ တတိယမြောက် ဗြိတိသျှ အစိုးရ အရာရှိကို သတ်လိုက်တာပဲ၊
  
  
  သတင်း၏ မျက်လုံးများ အနည်းငယ် ကျဉ်းမြောင်းသွားကာ တစ်ခုတည်းသော အသွင်အပြင် ပြောင်းလဲသွားသည်။ ဒါပေမယ့် မတ်လက မတူတဲ့ ဇာတ်လမ်းပါ။ အံ့သြတကြီးနဲ့ မျက်ခုံးပင့်ကာ ရယ်မောလိုက်သည်။ သတင်းများက သူ့ကို စိုက်ကြည့်နေကြသော်လည်း Marsh ၏ ရယ်သံက ကျွန်တော့်ကို အများကြီး ပြောပြသည်။ အနည်းဆုံးတော့ သူငှားထားတဲ့ mission က တော်တော်ကွာတယ်ထင်တာပဲ။
  
  
  "မြေရဲ့အဆုံးသတ် လူသတ်မှုတွေအကြောင်း ငါတို့ မပြောခဲ့ဘူး" လို့ သတင်းက ဆိုပါတယ်။ "မင်း ငါ့ရဲ့ နောက်ဆုံးလက်ကို ကစားနေတာလား။"
  
  
  “ကျွန်တော် ဒီစကားကို မကြားမိပါဘူး” ဟု ဝန်ခံခဲ့သော်လည်း “ဗြိတိသျှအစိုးရအား ခြိမ်းခြောက်ရန် ကြိုးပမ်းမှုမှာ ရုရှားအတွက် စီစဉ်ထားသော ကွပ်မျက်မှု ဆက်တိုက်ဖြစ်သည်ကို ကျွန်ုပ်တို့ အချိန်အတော်ကြာ သိထားပြီးဖြစ်သည်။ ဒါက ဆိုဗီယက် ပူးပေါင်းကြံစည်မှုဖြစ်ပြီး မင်းကို သယ်ဆောင်ဖို့ ဒီကို ပို့လိုက်တာ။"
  
  
  သတင်းရဲ့မျက်နှာကို ကြည့်လိုက်တော့ သူက ကျနော့်ကို ကြည့်နေတယ်။ ကျွန်ုပ်တို့၏ဘဝများ - Heather's နှင့် mine - နှင့် Great Britain ၏လုံခြုံရေးသည် လိုင်းပေါ်တွင်ရှိနေသည်မှလွဲ၍ ၎င်းသည် မဲပေါက် poker ဂိမ်းတစ်ခုနှင့်တူသည်။
  
  
  “ဒါပေမယ့် ဘယ်သူက နောက်ကို သတ်ပစ်ဖို့ စီစဉ်ထားလဲ မသိဘူး” လို့ သတင်းက စဉ်းလဲစွာ ပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  “မဟုတ်ဘူး၊ ဒါက ဖြစ်နိုင်ချေရှိတဲ့ ပစ်မှတ်တွေထဲက တစ်ခု ဖြစ်နိုင်တယ်။ ရက်အတိအကျကိုလည်း ကျွန်ုပ်တို့မသိသော်လည်း ၎င်းသည် သင့်အား များစွာအထောက်အကူဖြစ်စေမည်မဟုတ်ပါ။ ဂိမ်းပြီးသွားတော့ မကြာခင် ရုရှားကို ဖော်ထုတ်ရတော့မှာပါ” ကျွန်မ အသံကို မြှင့်လိုက်ပြီး စိတ်ခံစားမှု အနည်းငယ် ထွက်လာသည်။ သတင်းကိုကြည့်ရင်း သူကျွန်တော့်ကို ယုံကြည်ကြောင်း နိဂုံးချုပ်လိုက်ရပါတယ်။ ဒါပေမယ့် အခုစွပ်စွဲတာကို သူငြင်းမှာမဟုတ်ဘူး။
  
  
  “သူ့ကို အိပ်ခန်းထဲ ခေါ်သွားပါ” လို့ သူက Marsh ကို ပြောပြီး ကျွန်တော်ပြောခဲ့တာတွေကို ထပ်ပြီး မှတ်ချက်မပေးဘဲ ပြောခဲ့ပါတယ်။ “မိန်းကလေးကို နောက်တစ်ကြိမ် ကြိုးချည်ပြီး ပြတင်းပေါက်မှာ ပိတ်လိုက်ပါ။ ပြီးမှ Koval ကို မင်းနဲ့အတူ ယူလာပါ။"
  
  
  ကိုဗယ်က Heather ကြည့်နေတဲ့ အိပ်ခန်းထဲကို မတ်လက ခေါ်သွားတယ်။ ရုရှက Heather ရဲ့ ပိုက်ဆံအိတ်ကို ရှာတွေ့ခဲ့တာကို သတိပြုမိပြီး စိတ်ပျက်စရာပါ။ သူတို့က ပြတင်းပေါက်ကို သော့ခတ်ပြီး Heather ရဲ့လက်တွေကို သူ့နောက်ကျောမှာ ချည်နှောင်ထားတယ်။ Marsh က အခန်းထဲက ထွက်သွားတော့ သူက လက်သီးကြီးနဲ့ ထိုးတယ်။ ရယ်မောပြီး နှစ်ချက်လောက် ဒူးထောက်လိုက်သည်။ မတ်လက ရယ်မောပြီး ကိုဗယ်လ် အခန်းထဲက ထွက်လာတယ်။ သူတို့နောက်မှာ တံခါးပိတ်ထားတယ်။
  
  
  နာကျင်တဲ့အခိုက်အတန့်တွေကို အကြာကြီးအသက်မရှူနိုင်တော့ဘူး။ ဟီသာသည် ကျွန်ုပ်ဘေးတွင် အံသြစွာ ဒူးထောက်လိုက်သည်။ "မင်းအဆင်ပြေရဲ့လား?" - သူမက စိုးရိမ်တကြီးမေးတယ်။
  
  
  အခုပြောလို့ရပေမယ့် အသက်ရှုကြပ်သွားတယ်။ “ဒီကောင်ကို ဖမ်းမယ်” လို့ ရေရွတ်လိုက်တယ်။
  
  
  "မင်းသတင်းကို ဘာပြောတာလဲ။" - Heather ကမေးတယ်။
  
  
  "ကျွန်တော် သူ့ကို အမှန်အတိုင်းပြောခဲ့တယ်။"
  
  
  "ဘာဖြစ်တာလဲ? သူက လူသတ်သမားလား။
  
  
  “သတင်းက ဘာမှ မပြောဘူး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "သူက အရမ်းကောင်းတဲ့ Poker ကစားသမားပါ၊ ဒါပေမယ့် Marsh က ကျွန်တော့်ကို စကားအများကြီး မပြောဘဲ ပြောခဲ့ပါတယ်။"
  
  
  လှပသော အပြာရောင်မျက်လုံးများက ကျွန်တော့်မျက်နှာကို စိုက်ကြည့်နေသည်။
  
  
  “သတင်းပဲဖြစ်ဖြစ် လူသတ်မှု ကြံစည်မှုနဲ့ ဘာမှမဆိုင်ပါဘူး၊ ဒါမှမဟုတ် Marsh က မဟုတ်ဘူးလို့ ထင်တယ်၊ ဒါက ဖြစ်နိုင်တယ်။ မစ်ရှင်တစ်ခုရဲ့ တကယ့်သဘောသဘာဝနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ငှားရမ်းထားတဲ့ အေးဂျင့်ကို အမှောင်ထဲမှာ လှောင်ထားတာ ဒါ ပထမဆုံးအကြိမ်တော့ မဟုတ်ပါဘူး။”
  
  
  "အမှန်ပဲလား။" Heather ခေါင်းညိတ်လိုက်သည်။
  
  
  "ဒါပေမယ့် 'The News' မှာ လူသတ်မှု ကြံစည်မှုနဲ့ ဘာမှမဆိုင်ဘူးလို့ ငါတကယ်မထင်ဘူး။
  
  
  "သူ ငါတို့ကို အခုသတ်မှာလား။" - သူမက တိတ်တိတ်လေး မေးတယ်။
  
  
  သူမကို လိမ်ညာဖို့ ဘာအကြောင်းမှ မရှိပါဘူး။
  
  
  “ကောင်းပြီ၊ ငါတို့လမ်းမှားရောက်နေတယ်ဆိုရင်တောင် သူလုပ်သင့်ပုံရတယ်။ တစ်ခုခုတော့ လွဲနေပြီဆိုတာ ကျွန်တော်တို့ သိပါတယ်၊ ကာကွယ်ရေးဌာနလည်း ပါဝင်ပါတယ်။"
  
  
  "အဲဒါက အခု အပြင်မှာ လုပ်နေတာလို့ ကျွန်တော် ထင်ပါတယ်" ဟု Heather က "ကျွန်ုပ်တို့၏ ဆိုးရွားလှသော နိဂုံးချုပ်ရန် စီစဉ်ခြင်း" ဟု ဆိုသည်။
  
  
  ချည်နှောင်ထားသော ကြိုးများဆီသို့ ကျွန်မလက်ကိုဆွဲလိုက်သည်။ ကြိုးက ဖြည်ဖို့ အရမ်း တင်းကျပ်နေတယ်။ ပိတ်ထားတဲ့ ပြတင်းပေါက်ကို ကြည့်လိုက်တယ်။ “မှောင်တဲ့အထိ စောင့်ကြလိမ့်မယ်” လို့ ကျွန်မက ပြောပါတယ်။
  
  
  “သူတို့က ရွာကို မနှောင့်ယှက်ချင်ဘူး” ဟေသာက ဒေါသတကြီးနဲ့ သဘောတူလိုက်တယ်။
  
  
  အဲဒီမှာထိုင်ပြီး လက်ကောက်ဝတ်မှာ ချည်ထားတဲ့ကြိုးကို လိမ်ပြီး ငါဘာလုပ်လို့ရမလဲလို့ တွေးမိတယ်။ Hugo ရဲ့ stiletto အပြင်၊ ကျွန်တော့် တင်ပါးမှာ Pierre cyanide ဗုံးတစ်လုံး ပါခဲ့ပြီး၊ ကျွန်တော့် ခါးပတ်နဲ့ လက်ကိုင်မှာ ပလတ်စတစ် ဖောက်ခွဲရေး ပစ္စည်းတွေ နဲ့ အသေးစား ဗုံးတစ်လုံး ပါ၀င်ပါတယ်။
  
  
  blowgunature dart - အထူးပြုလုပ်ချက်များနှင့် Axe တည်းဖြတ်ခြင်းတွင် ဖန်တီးသူများထံမှ လက်ဆောင်အားလုံး။ သို့သော် Hugo သည် ကျွန်ုပ်တို့၏ လက်ကောက်ဝတ်များကို လွတ်မြောက်စေနိုင်သည့် တစ်ခုတည်းသောလက်နက်ဖြစ်သည်။
  
  
  ညာဘက်လက်ဖျံကို ဆန့်ထုတ်လိုက်ပြီး stiletto က သူ့အစွပ်ထဲက ပြုတ်ကျသွားတယ်။ ဒါပေမယ့် ခါတိုင်းလို ငါ့လက်ဖဝါးကို မထိဘူး။ သူ့လမ်းကြောင်းကို ကျွန်တော့်လက်ကောက်ဝတ်မှာ ကြိုးတွေနဲ့ ပိတ်ဆို့ထားတယ်။ ဟေသီကို နောက်ပြန်လှည့်လိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ "ငါ့လက်တွေကို ငါ့လက်ကောက်ဝတ်ကို မြှောက်ပေးနိုင်မလား"
  
  
  သူမက ကျွန်တော့်ကို ကြည့်ပြီး ကျွန်တော့်ကို လှည့်ကြည့်တယ်။ "ကျွန်တော်မသိပါ။ ဒါပေမယ့် တတ်နိုင်ရင် ကြိုးတွေကို ဖြည်လို့မရတော့ဘူး”
  
  
  "ကျွန်တော်သိသည်။ ဒါပေမယ့် ငါ့ရဲ့ ညာဘက်လက်ကောက်ဝတ်ကို ကြည့်ပါ။ အဲဒီမှာ ဓားဖျားကိုတွေ့လိမ့်မယ်။"
  
  
  Heather ကြည့်ပြီး မြင်လိုက်ရတယ်။ "ဘာလို့လဲ Nick ၊ မင်းမှာ အပျော်ဆုံး အံ့သြစရာတွေ ရှိတယ်!"
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို ပြုံးပြပြီး သူမ stiletto ဆီကို ရောက်အောင် လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ သူအလုပ်လုပ်နေတယ်လို့ ခံစားရတယ်။ “အဲဒါကို ဖြည်းဖြည်းချင်း ဖြည်းဖြည်းချင်း ဆွဲယူပါ၊ အပြင်ဘက်ကို ရွှေ့ပြီး ကြိုးတွေကို ကျော်သွားပါ” လို့ ပြောပါတယ်။
  
  
  သူမဒီလိုလုပ်လိုက်ပြီး နောက်အခိုက်အတန့်မှာ stiletto က ကြိုးတွေကနေ ချော်ကျပြီး ကြမ်းပြင်ပေါ်ကို ပြုတ်ကျသွားတယ်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် တံခါးကို အချက်ပေးသံဖြင့် လှမ်းကြည့်သော်လည်း နောက်ခန်းရှိ ဆွေးနွေးမှုမှာ အနှောင့်အယှက်မရှိဘဲ ဆက်သွားခဲ့သည်။
  
  
  “ဓားကိုယူ၊” လို့ပြောလိုက်တယ်။ Heather က အပေါ်ကို ငုံ့ပြီး ကြောင်တောင်တောင်နဲ့ ကောက်ကိုင်လိုက်တယ်။ "သူ့လက်ကို တင်းတင်းဆုပ်ကိုင်ပြီး ငါ့ဆီ တဖန်ပြန်လာပါ"
  
  
  Heather က အမိန့်ကို လိုက်နာတယ်။ “ကြိုးကို ဖြတ်ပါ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “အသားထက် ကြိုးဖြတ်ရင် ပိုကောင်းမယ်”
  
  
  ဓါးသည် ကျွန်တော့်လက်ဖဝါးကို ကြိုးဆီသို့ ဖြတ်သွားသည်ကို ခံစားလိုက်ရပြီး Heather ထုံးကို ဖြတ်လိုက်သည်။ နောက်ဆုံး၊ ထာဝရကာလတစ်ခုလိုထင်ရပြီး ကြိုးက လမ်းလွှဲသွားသလို ခံစားရတယ်။ နောက်ဆုံး ပြတ်ပြတ်သားသား ထိုးနှက်ချက်တစ်ခုဖြင့် Heather သည် အချိန်မီ ဖြတ်ကျော်သွားခဲ့သည်။ ​နောက်​ခန်းထဲက အသံ​တွေ ရုတ်​တရက်​ တိတ်​သွားသည်​။
  
  
  လက်ကောက်ဝတ်တွေကို လွှတ်လိုက်ပြီး ဟေသကို အမြန်လှည့်လိုက်တယ်။ ဟူဂိုကိုယူပြီး သူ့လက်ကောက်ဝတ်မှာ ချည်ထားတဲ့ကြိုးတွေကို တစ်ခါဖြတ်ပြီး ဖြတ်လိုက်တယ်။ ထိုအချိန်တွင် တံခါးဝမှ အသံတစ်ခု ကြားလိုက်ရသည်။
  
  
  “မင်းရှိတဲ့ နေရာမှာ နေပါ” လို့ တိုးတိုးလေး ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  Heather က သူမကို ချည်နှောင်ထားသလိုပဲ ကုတင်ပေါ်မှာ ထိုင်လိုက်တယ်။ တံခါးဖွင့်လိုက်တာနဲ့ မတ်တပ်ထရပ်လိုက်တယ်။ Koval ပါ။
  
  
  “ကောင်းပြီ” လို့ ပြောပြီး ကျွန်တော်တို့ကို ပြုံးပြတယ်။ "မင်းဒီမှာရှိသေးတာကို ငါမြင်တယ်။"
  
  
  "ငါတို့သိတာတွေကို မင်းကိုပြောပြပြီး ငါတို့ကို အခုလွှတ်မှာလား။" ငါပြောခဲ့တယ်။ သူက တံခါးကို ပြူးထားခဲ့ပြီး နောက်ခန်းမှာ News နဲ့ Marsh အတူတူ စကားပြောနေတာကို မြင်လိုက်ရတယ်။ မတ်ကို စိတ်မရှည်စွာ ကြည့်နေမိသည်။
  
  
  "ငါတို့တွေ့မယ်" Koval က တိုးတိုးလေးဖြေတယ်။ "ဒီကြားထဲမှာ မင်းကို တခြားတစ်နေရာကို ခေါ်သွားရမှာ ဟုတ်တယ်မလား? ဘယ်မှာ ပိုလုံခြုံပါလိမ့်။"
  
  
  သူက Heather ကိုဖြတ်ပြီး ကျွန်တော့်ဆီ လျှောက်လာတယ်၊ သူတို့ ဘယ်ကို ခေါ်သွားတယ်ဆိုတာ ကျွန်တော် သိတယ်။ အသံတိတ်စက် သို့မဟုတ် ဓားသုံး၍ ဆိတ်ငြိမ်သော ရွာလမ်းဆီသို့။ သူက ကျွန်တော့်လက်ကို ကိုင်လိုက်ပြီး “လာ၊ ငါတို့နှစ်ယောက်လုံးကို မျက်ကွယ်ထားရမယ်။ ကျေးဇူးပြုပြီး တခြားအခန်းကို သွားပါ။"
  
  
  ဟီသာ အိပ်ယာမှ ထလာသည်။ Koval နောက်ကနေ လျှောက်လာရင်း လက်တွေကို ဆုပ်ကိုင်ရင်း လည်ပင်းကို လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  ရုရှားက အော်ဟစ်ပြီး လဲကျသွားတယ်။ ကျွန်တော်က သူ့ကို လက်တစ်ဖက်နဲ့ တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ဆုပ်ကိုင်လိုက်ပြီး နောက်တစ်ဖက်နဲ့ မျက်နှာကို ထိုးတယ်။ အော်ဟစ်ပြီး ကြမ်းပြင်ပေါ် လဲကျသွားတယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို နားရွက်နောက်ကို လှီးဖြတ်လိုက်တဲ့အတွက် သူလဲ ပြုတ်ကျသွားတယ်။ stiletto သည် ကျွန်ုပ်၏ခါးပတ်ပေါ်တွင်ရှိနေသော်လည်း ၎င်းကိုအသုံးပြုရန်မလိုအပ်ပါ။
  
  
  ငါ Heather ကိုပြောခဲ့တယ်။ "သူ့သေနတ်ကိုယူ!"
  
  
  ဒီအချိန်မှာပဲ News က အဆင်သင့်လုပ်ထားတဲ့ စက်သေနတ်တစ်လက်နဲ့ တံခါးကို ချဉ်းကပ်သွားတယ်။ ဟေသာသည် ကိုဗယ်ကို မှီ၍ သေနတ်ကို ချိန်ထားသည်ကို သူမြင်သည်။ ကျွန်တော့်လက်ကို သူ့လက်ဖဝါးပေါ် အတင်းတင်လိုက်တယ်။ သေနတ်က သူ့လက်ထဲက ပြေးထွက်လာပြီး ကြမ်းပြင်ကို ထိမှန်ပြီး ပွတ်တိုက်နေတဲ့ မျက်နှာပြင်ပေါ်မှာ လှည့်ပတ်နေတယ်။
  
  
  ရုရှလူကြီးက ပြန်မထနိုင်ခင်မှာ News ရဲ့ သေနတ်လက်မောင်းကို ဖမ်းကိုင်လိုက်ပြီး အခန်းထဲကို ပစ်ချလိုက်ပါတယ်။
  
  
  Heather သည် Koval ၏သေနတ်ကိုရှာဖွေနေဆဲဖြစ်သည်။ ကုတင်ဘေးမှာ သတင်းစက်တစ်လုံးကို သတိထားမိပြီး ချိုးငှက်ကို လှမ်းကိုင်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ဘေးနားကို ဆင်းလာပြီး ကျွန်တော့်ဖင်ကို လှမ်းဆွဲလိုက်တယ်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော့်သေနတ်ကို မမြှောက်ခင်မှာ News က ထပ်ပြီး ခုန်လာပြီး ကျွန်တော့်ကို လှမ်းကြည့်တယ်။ သူက ပိန်ပိန်ပါးပါး ကြွက်သားတောင့်တင်းတဲ့ ကိုယ်ခန္ဓာနဲ့။ သူက ကျွန်တော့်လက်ထဲက စက်သေနတ်ကို လုယူဖို့ ကြိုးစားတယ်။ ပိတ်ထားသော ပြတင်းပေါက်ဆီသို့ ကျွန်ုပ်တို့ ကြမ်းပြင်ပေါ်တွင် နှစ်ကြိမ် လူးလဲကာ "သတင်း" သည် သေနတ်ကို အပြေးအလွှား လိုက်လာခဲ့သည်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို ခေါင်းနဲ့ ထိုးပြီး ကြမ်းပြင်ပေါ် လဲကျသွားတယ်။ Marsh အခန်းထဲကို ဝင်လာချိန်မှာပဲ Heather က Koval ရဲ့ သေနတ်နဲ့ ရောက်လာတယ်။ Wilhelmina နှင့် အလွန်ဆင်တူသော Mauser 7.75 Parbellum စက်သေနတ်ကို သူဆွဲရန် နှောင့်နှေးခဲ့ရပေမည်။
  
  
  သူ့မျက်နှာမှာ ဒေါသကြောင့် မည်းမှောင်နေပြီး Marsh သည် အခန်းထဲသို့ ဝင်လာကာ ပစ်ခတ်ကာ ကျိန်ဆဲလိုက်သည်။ သူ့ရဲ့ပစ်ချက်ဟာ Heather အတွက် ရည်ရွယ်ထားပေမယ့် ရည်ရွယ်ချက်က ညံ့ဖျင်းပါတယ်။ ကျည်ဆန်သည် သူမ၏ ဦးခေါင်းကို ခြောက်လက်မခန့် လွဲသွားသည်။ သူမသည် ပြန်လည်ပစ်ခတ်ခဲ့ပြီး Marsh ကို ရင်ဘတ်နှင့်လည်ပင်းတွင် နှစ်ကြိမ်ဆက်တိုက်ရိုက်ခဲ့သည်။
  
  
  ကျွန်တော့်မျက်လုံးထောင့်ကနေ News က သူ့ခြေဖဝါးဆီ ပြန်သွားပြီး တံခါးဆီ ဦးတည်နေတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ ကြမ်းပြင်ပေါ်မှာ လဲလျောင်းနေတုန်း သူ့ခြေထောက်ကို လှမ်းဆွဲလိုက်တယ်။ သူက ကျွန်တော့်ကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ကန်တယ်။ အောက်ကိုငုံ့ဖို့ကြိုးစားပေမယ့် ခြေထောက်က ကျွန်တော့်ခေါင်းကို ဖိနေတုန်းပဲ။ ခြေကျင်းဝတ်ကို ဆုပ်ကိုင်ထားရင်း ပျောက်သွားပြီး ပြန်မဖမ်းခင်မှာ News က အခန်းထဲက ထွက်ပြီး အိမ်ရှေ့တံခါးဆီ ဦးတည်သွားတယ်။
  
  
  အမြန်လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ Koval သည် မလှုပ်မရှားဖြစ်ပြီး Marsh သည် သူ့ကျောပြင်ပေါ်တွင် လှဲလျောင်းရင်း အသက်ပြင်းပြင်းရှူရင်း ညည်းတွားကာ သေခြင်းတရားကို တိုက်ခိုက်သည်။
  
  
  Koval ကို လက်ညှိုးထိုးပြပြီး “သူ့ကို ချည်ထားလိုက်ပါ” လို့ Heather ကို ပြောခဲ့ပါတယ်။ "သတင်းရလို့ လာခဲ့တာပါ"
  
  
  Wilhelmina ကိုရှာရန်အချိန်မရှိခဲ့ပါ။ သတင်းသည် အနက်ရောင် ဆီဒင်ကားဆီသို့ ဦးတည်သွားကာ ပျက်ကွက်ကြောင်း သိလိုက်သောအခါ စိတ်ပြောင်းသွားသည်။
  
  
  သော့ကိုယူကာ ရွာ၏ လမ်းမကြီးဆီသို့ ပြေးသွားခဲ့သည်။ ကျွန်တော် သူ့နောက်ကို လိုက်လာရင်းနဲ့ ကိုက်တစ်ရာလောက် ဝေးနေပြီလေ။
  
  
  ကျွန်ုပ်တို့သည် အကွက်အနည်းငယ် ပြေးပြီးနောက် ထောင့်တစ်ဝိုက်တွင် ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့သည်။ သူ့နောက်ဘက်ထောင့်ကို လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ မီးခိုးရောင်ဆင်းမ်ကတ်သေးသေးလေးကို ပိုင်ရှင်က မီးလောင်ရာမှာ သော့ချန်ထားခဲ့ရမှာကို သူ့ကိုတွေ့လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် ပိုမြန်အောင် ပြေးခဲ့ပေမယ့် News က ကားပေါ်မတက်ခင် ဆုတ်သွားတယ်။
  
  
  ဟိုဟိုဒီဒီကြည့်ရင်း ဝက်ဝံတွေ ယူလာတယ်။ Heather သည် Gregoire ၏ SOCEMA ဒက်ရှ်ဘုတ်အောက်တွင် သော့များထားခဲ့သည်၊ သို့သော် ၎င်းတို့သည် အဘယ်မှာရှိသနည်း။ နောက်ထောင့်ကို ပြေးပြီး ညာဘက်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ ဟုတ်တယ်၊ ဒါပဲ!
  
  
  ကျွန်တော်ချက်ချင်း ဘီးနောက်မှာထိုင်ပြီး မီးခလုတ်ကိုကိုင်လိုက်ပြီး ကုန်စုံအိတ်တစ်အိတ်ကို ကိုင်ဆောင်လာတဲ့ ရွာသူအမျိုးသမီးတစ်ယောက်ရဲ့ အံ့အားသင့်နေတဲ့အကြည့်ကို မြင်လိုက်ရတယ်။ သတင်းက လမ်းလျှောက်ရင်း တောင်တက်ရင်း လမ်းမကြီးပေါ် ပြန်လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ မြို့ပြင်ဘက် ကိုက်ရာဂဏန်းလောက်အကွာက Simka ကို မြင်လိုက်ရတယ်။
  
  
  ကျဉ်းမြောင်းတဲ့ အကွေ့အကောက်တွေ ရှိတဲ့ လမ်းတလျှောက် ပွင့်လင်းတဲ့ နိုင်ငံကို ရောက်တဲ့ အချိန်မှာတော့ ကိုက်တစ်ရာ အတွင်းမှာ အရှိန်နဲ့ အမြန် ပြေးခဲ့ရတယ်။ ကားတွေရဲ့ အမြင့်ထက်မှာ ထူထပ်နေတဲ့ လမ်းမပေါ်မှာ တန်းစီနေတဲ့ ချုံပုတ်တွေမို့ Newsy က ကွေ့လိုက်တိုင်း တည့်တည့်ပြန်မရောက်မချင်း သူ မမြင်နိုင်တော့ဘူး။
  
  
  အလှည့်တိုင်းတွင် သူရူးသွပ်စွာ လျှောကျသွားသည်။ ကျွန်ုပ်၏ပြိုင်ကားကားသည် ထောင့်များကို လှပစွာကိုင်တွယ်ပြီး မကြာမီတွင် ကျွန်ုပ်သည် ၎င်းအပေါ်သို့ ရောက်သွားသည်။ သူကျွန်တော့်ကိုမြင်ပြီး သူ့ကိုနောက်ဆုတ်ဖို့အတင်းအကြပ်လုပ်ဖို့ကြိုးစားတဲ့အခါ သူကကျွန်တော့်ကိုတားဖို့အပြေးထွက်လာတယ်။ တခြားဘက်ကို လှည့်လာတဲ့ မြင်းလှည်းကို အနှေးနဲ့ အမြန် မတွေ့မချင်း ဒါကို အကြိမ်ပေါင်းများစွာ လှည့်ပတ်ပြီး လုပ်နိုင်ခဲ့တယ်။
  
  
  သတင်းများက SIM ကတ်ကို ညာဘက်သို့ လှည့်သည်။ လမ်းချော်ပြီး ဘယ်ဘက်သို့ လှည့်ပြန်ကာ မြက်ခြောက်များ တင်ဆောင်ထားသော လှည်းနောက်ထောင့်ကို ဖမ်းလိုက်သည်။ ဗင်ကားသည် မြောင်းဆီသို့ လျှောက်လာကာ နောက်ပြန်လှည့်ကာ အချို့သော အကြောင်းအရာများကို ကျွန်ုပ်ရှေ့မှ လမ်းပေါ်သို့ လွှင့်ပစ်ခဲ့သည်။ ကျွန်တော် အဲဒီလမ်းအတိုင်း မောင်းသွားလိုက်၊ မြက်ပင်တွေက နေရာအနှံ့ ပြန့်ကျဲနေပြီး ကျွန်တော့်မြင်ကွင်းကို ခဏတာ ပိတ်ဆို့သွားတယ်။
  
  
  ငါမြက်ပင်တိမ်တိုက်ထဲက ထွက်လာတော့ Simca ရဲ့ထိပ်မှာ ငါတွေ့တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ဘေးမှာ ရပ်ဖို့ ကြိုးစားပေမယ့် “သတင်း” ကျွန်တော့်ရှေ့မှာ ရပ်သွားတယ်။ ကျွန်တော် စတီယာရင်ဘီးကို ညာဖက်ကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် လှုပ်လိုက်ပြီး သတင်းက ထင်ထားသလိုပဲ နောက်ကနေ လိုက်လာတယ်၊ နောက်တော့ ခက်ခက်ခဲခဲ လှုပ်ခါပြီး အောက်ဘက်ကို ဆင်းသွားတယ်။ SOCEMA-Gregoire သည် အရှိန်မြှင့်စက်ကို ဖိကာ သတင်းများ မဆွဲထုတ်မီ Simca အနီးသို့ ရွေ့သွားသဖြင့် ရှေ့သို့ ခုန်တက်သွားသည်။
  
  
  "သတင်း" သည် စတီယာရင်ဘီးကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် လှုပ်ခါလိုက်သည်၊ Simca သည် ပြိုင်ကားတစ်စီး၏ ညာဘက်ခြမ်းသို့ ယာဉ်မောင်းဆီသို့ ဦးတည်သွားခဲ့သည်။ ပြိုင်ကားကားနဲ့ Simca နဲ့ News ကို လမ်းဘေးကို တွန်းလိုက်ရင်း တုံ့ပြန်ခဲ့တယ်။ သူ ထိန်းမနိုင်သိမ်းမနိုင် ပျောက်လုနီးပါးဖြစ်ပေမဲ့ သူ့အာရုံတွေ မြန်မြန်ရောက်ပြီး ကျွန်တော့်ရှေ့မှာ ခဏလောက် ခုန်ထွက်လာတယ်။
  
  
  ကျွန်ုပ်တို့သည် အခြားလမ်းကြောင်းမှ လာနိုင်သည့်အရာကို ဂရုမစိုက်ဘဲ အခြားအလှည့်တစ်ခုကို လှမ်းယူလိုက်သည်။ ကျွန်တော် သူ့ကို ထပ်ပြီး လိုက်ဖက်ပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော် မလှုပ်နိုင်ခင်မှာ သူက ကျွန်တော့်ဘေးကို သူ့ SIM ကတ်နဲ့ ရိုက်လိုက်တယ်။
  
  
  အခုက ထိန်းချုပ်မှု ဆုံးရှုံးဖို့ ငါ့အလှည့်ရောက်ပြီ။ ဘီးက ကျွန်တော့်လက်ထဲက ဆုတ်သွားပြီး နောက်အခိုက်အတန့်မှာ အားကစားကားက လမ်းပေါ်ကနေ ပွင့်လင်းတဲ့ မြက်ခင်းပြင်ကြီးတစ်ခုထဲကို ပြေးသွားတယ်။ သတင်းကားဟာ တစ်ဖက်ကမ်းကို အရှိန်ပြင်းပြင်းနဲ့ အရှိန်ပြင်းပြင်းနဲ့ အရှိန်ပြင်းပြင်းနဲ့ ကျောက်ဆောင်လယ်ကွင်းတစ်ခုဆီ ခြေနှစ်ဆယ်လောက် ကျသွားတာကို မြင်လိုက်ရတော့ လေထဲမှာ ဖြတ်ပြေးနေတဲ့ ကားက မတိုက်ခင် လှိမ့်ဝင်သွားတယ်။
  
  
  ကောင်းကင်မှာ မီးခိုးရောင်ကိုမြင်ရပြီး မြေကြီးအညိုရောင်။ စူးစူးဝါးဝါး တိုက်မိပြီး ကျွန်တော့်ဘေးက တံခါးက ပွင့်သွားပြီး ကျွန်တော် လန့်သွားတယ်။ ငါ မြေပြင်ကို နှစ်ကြိမ်လှိမ့်ပြီး မှိန်းနေရတယ်။ ကားသည် ဆက်လက် ရွေ့လျားကာ မြင့်မားသော ကျောက်တုံးကြီးပေါ်သို့ ပြုတ်ကျခဲ့သည်။
  
  
  သတိထားပြီး ဖြည်းဖြည်းချင်း ထထိုင်လိုက်တယ်။ နာကျင်သော်လည်း အရိုးကျိုးပုံမပေါ်။ နောက်တော့ လမ်းဘေးမှာ ပေါက်ကွဲသံကြားတယ်။ ငါ့ခြေထောက်ကို ရုန်းကန်ခဲ့တယ်။ ကယ်တင်နိုင်ရင် နိုဗိုစတီကို ကယ်တင်ရမယ်။
  
  
  လမ်းမှာ လဲကျသွားတယ် ရုရှားလူထွက်သွားတာကို တွေ့လိုက်တယ်။ အောက်မှ အနက်ရောင် မီးခိုးငွေ့များ ထွက်လာသည်။ ကန်ပေါင်အစွန်းကို လှမ်းငုံ့ကြည့်လိုက်တယ်။ Simka သည် မီးတောက်လောင်ခဲ့သည်။ အထဲမှာ "သတင်း" သတိလစ်ခြင်း သို့မဟုတ် သေဆုံးနေသည်ကို ငါမြင်နိုင်သည်။ ကျွန်တော်နောက်ကျပြီ; ငါသူ့ဆီရောက်ဖို့လမ်းမရှိတော့ဘူး။
  
  
  ကျွန်ုပ်သည် Simka မီးလောင်မှုကို မတ်တပ်ရပ်ကာ ကြည့်နေခဲ့ပြီး ကျွန်ုပ်၏နေ့ရောက်လာမည့်အချိန်နှင့် ရုရှား သို့မဟုတ် အေးဂျင့် Chicom သည် ကျွန်ုပ်၏သေဆုံးခြင်းကို သက်သေခံမည်ကို တွေးတောမနေနိုင်ပေ။ ဘယ်ကိုယ်စားလှယ်မှ ထာဝရအသက်မရှင်ပါ။ အများစုက အသက်ကြီးတဲ့အထိ အသက်မရှင်ကြဘူး။ ဒါကြောင့် Hawk က လမ်းခွဲတဲ့အခါ အမြဲပြောတယ် "မင်္ဂလာပါ Nick။ ကံကောင်းပါစေ။ ငါမင်းကိုတွေ့ရင်တွေ့မယ်။" ဒါမှမဟုတ် ဘယ်တော့မှ ဖြစ်နိုင်တယ်။
  
  
  ကားအင်ဂျင်သံကိုကြားရပြီး လန်စီယာအဖြူလေးတစ်စီးက ကျွန်တော့်နောက်ဘက် ကိုက်အနည်းငယ်မှာ ရပ်သွားသလိုမျိုး လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ Heather က ခုန်ထွက်ပြီး ကျွန်တော့်ဆီ ပြေးသွားတယ်။ ပဟေဠိဆန်သော အင်္ဂလိပ်လူမျိုးသည် ကား၏အခြားတံခါးမှ တွားသွားကာ မီးလောင်နေသော SIM ကတ်ကို မျက်လုံးပြူးကျယ်ကျယ်ဖြင့် ရပ်လိုက်သည်။
  
  
  “အို ဘုရားသခင်၊” ဟေသာက မီးတောက်နေသော အပျက်အစီးများကို ကြည့်ကာ ပြောသည်။ ထို့နောက် သူမ လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ SOCEMA သည် လမ်း၏တစ်ဖက်ခြမ်းရှိ လယ်ကွင်းထဲတွင် ဇောက်ထိုးကျနေသည့်နေရာကို ကြည့်လိုက်သည်။ ရှုပ်သွားတာပေါ့။
  
  
  “အဲဒါအတွက် တောင်းပန်ပါတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “အိုး၊” သူမက သက်ပြင်းချလိုက်တယ်။ "ဒါက ဘယ်တော့မှ ကောင်းကောင်းမရွေ့ဘူး"
  
  
  ငါသူမကိုပြုံးပြတယ်။ "အဲ့ဒီ Ferodo ရဲ့ လက်ကိုင်က ချိန်ညှိနေရမယ်။"
  
  
  "သင်နာကျင်နေပါသလား?"
  
  
  "ငါ့အတ္တပဲလေ။ သတင်းကို အသက်ရှင်စေချင်တယ်။ အခုတော့ သူက ငါတို့ကို ဘာမှ မပြောနိုင်သေးဘူး။”
  
  
  သူမသည် သိမ်ငယ်သော အပြုံးတစ်ခု ပေးသည်။ “မသေခင်မှာ သူ့ခမျာ ဆရာဝန်တစ်ယောက်လို့ ကတိပေးခဲ့တယ်။
  
  
  ဒီကောင်တွေက လူသတ်မှုနဲ့ ဘာမှမဆိုင်ဘူးလို့ မြင်ပါတယ်။ ကာကွယ်ရေး ဝန်ကြီးဌာနမှ စစ်ဌာနချုပ်သို့ လွှဲပြောင်းစဉ်အတွင်း ပဲ့ထိန်းဒုံးကျည်များအတွက် အသေးစိတ်ပုံစံများကို ခိုးယူရန် စီစဉ်ထားကြောင်း သိရသည်။
  
  
  “ငါ့ကို မိုက်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ ဒါကြောင့် "သတင်း" နဲ့ ပတ်သက်ပြီးတော့ ကျွန်တော် လျှောက်ခဲ့တယ်။ သို့သော် ရုရှားတို့သည် လုပ်ကြံသတ်ဖြတ်ရန် ကြံစည်မှုနောက်ကွယ်တွင် မရှိခဲ့ပါက မည်သူနည်း။
  
  
  အခန်းခြောက်။
  
  
  Brutus သည် ဖာဂူ့စ်၏ ကွန်မန်ဒိုတပ်သားများ၏ ဓာတ်ပုံကို လက်ညိုးထိုးကာ သူ့စားပွဲပေါ်တွင် ထိုင်နေသည်။ သူ့ရှေ့တွင် တပ်တွင်းရှိ လူများအကြောင်း သတင်းအချက် အလတ်များ ပါ၀င်သော တရားဝင် စစ်တပ် အစီရင်ခံစာ အမြောက်အများကို တင်ထားသည်။
  
  
  "သူတို့အားလုံးကို ခြေရာခံနိုင်ခဲ့ပါတယ်" ဟု Brutus က ပြောကြားခဲ့သည်။ “သူတို့ထဲက ၁၂ ယောက်သေတယ်၊ စစ်ပွဲမှာကျဆုံးတာပဲဖြစ်ဖြစ်၊ အိမ်မှာပဲသေတယ်။ ဤအရာသည် အလွန်စိတ်ဝင်စားဖွယ်ကောင်းသည်” ဟု ဒုဗိုလ်အဆောင်အယောင်ရှိသော အမျိုးသားကို လက်ညှိုးထိုးပြသည်။ ဒုဗိုလ်ချုပ်ကြီး John Elmore သူ့ဦးခေါင်းခွံ အစိတ်အပိုင်း ကြေမွသွားတယ်။ ကွန်မန်ဒို ဝင်ရောက်စီးနင်းသည်။ စတီးပြားတစ်ချပ်ကို သူ့ခေါင်းထဲသို့ ထည့်လိုက်သည်။ တာဝန်မှထွက်ပြီးနောက် မာဖီးယားဂိုဏ်းအတွက် အလုပ်လုပ်ရန် သူ၏ကွန်မန်ဒိုစွမ်းရည်ကို အသုံးပြုခဲ့သည်။ အင်္ဂလန်တွင် အအောင်မြင်ဆုံး လုပ်ကြံသတ်ဖြတ်သူ ဖြစ်လာခဲ့သည်။ ဤအလုပ်များသည် ရာဇဝတ်လောကတွင် အဓိကအလုပ်များဖြစ်သည်။ ဤလူသည် လူသတ်မှုတွင် ထူးချွန်သူဖြစ်သည်။ “
  
  
  မျက်ခုံးပင့်လိုက်တယ်။ နောက်ဆုံးတွင် Brutus သည် ကျွန်ုပ်၏မျှော်လင့်ချက်များကို ချက်ချင်းဖျက်ဆီးပစ်လိုက်သည်။ "လွန်ခဲ့တဲ့နှစ်ပေါင်းများစွာက လန်ဒန်မြို့ဆင်ခြေဖုံးမှာ စကော့တလန်ယာဒ်နဲ့ ရန်ပွဲတစ်ခုမှာ အသတ်ခံခဲ့ရပါတယ်။"
  
  
  "သူဟုတ်လား"
  
  
  "သေချာတယ်! စကော့တလန် Yard သည် Elmore သည် ဝန်ဆောင်မှုဌာနတွင် ပုန်းအောင်းနေကြောင်း သတင်းပေးသူတစ်ဦးထံမှ အကြံပြုချက်တစ်ခု ရရှိခဲ့သည်။ သူတို့ ဘူတာကို ရောက်တဲ့အခါ သူက ပစ်တယ်။ Yard စစ်သားတွေထဲက တစ်ယောက်က သူ့စနိုက်ပါရိုင်ဖယ်ကို အလင်းပြန်ကြည့်ခြင်းအားဖြင့် သူ့ကို ကောင်းကောင်းကြည့်တယ်။ . တိုက်ပွဲက ၁၀ မိနစ်လောက်ကြာတော့ တနေရာလုံး မီးလောင်သွားတယ်။ ကျည်ဆံများအနက်မှ လောင်စာဆီပန့်ကို ထိမှန်ရပါမည်။ အားလုံးပြီးသွားတဲ့အခါမှာတော့ Elmore ရဲ့ ခန္ဓာကိုယ်ဟာ ပြာတွေဖြစ်ကုန်တာကို တွေ့လိုက်ရပါတယ်။ သို့သော် ၎င်းသည် သူဖြစ်သည်ကို သံသယမရှိပေ။ . “
  
  
  "ဒါဆို လူသတ်သမားကို မတွေ့သေးဘူး။"
  
  
  Brutus မထင်ခဲ့မိဘူး။ “နှစ်ပတ်ကြာတဲ့ နောက်ဆုံးနေ့ကစပြီး နှစ်ဆယ့်လေးနာရီကျော်သွားပါပြီ” ဟု Brutus က သူ၏ကြီးမားသော စားပွဲရှေ့သို့ နောက်ပြန်လှည့်ကာ သူ့သွားများကြားတွင် တင်းတင်းကြပ်ကြပ်ဆုပ်ကိုင်ထားသည့် လေးလံသော heather ပိုက်ကို တင်းတင်းကြပ်ကြပ်ဆုပ်ကိုင်ထားသည်။ "ဒါက မင်းရဲ့ယောက်ျား Marsh ဟာ မစ်ရှင်ရဲ့ ရည်ရွယ်ချက်အမှန်ကို မစွန့်စားဘဲ သတင်းက တမင်တကာလှည့်စားခဲ့တာလို့ ဆိုလိုတာဖြစ်နိုင်တယ်။ ဒီဖြစ်ရပ်မှာ ငါ့သား၊ လူသတ်သမားဟာ မီးတောက်နေတဲ့ ကားထဲမှာ သေဆုံးသွားတယ်။ တခြားသူတွေ အသတ်ခံရရင် ဒါမှမဟုတ် အချုပ်ထဲမှာ၊ ဇာတ်ကွက်ပျက်သွားတယ်။"
  
  
  "သို့သော် Koval သည် Marsh ၏ဇာတ်လမ်းကိုအတည်ပြုခဲ့သည်" ဟု Heather ကမှတ်ချက်ချခဲ့သည်။
  
  
  "ဒါပေမယ့် သူ မလုပ်ဘူးလား?" - Brutus ကန့်ကွက်သည်။ "သင်သာ Koval ဖြစ်ပါက စာရွက်စာတမ်းခိုးယူမှု သို့မဟုတ် လူသတ်မှုအတွက် စုံစမ်းခြင်းခံရမည်လား။"
  
  
  “အကြံကောင်းတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ဒါပေမယ့် ငါတို့ရဲ့လူသတ်သမားဟာ တစ်နေရာရာမှာ ရှိနေသေးတယ်ထင်လို့ ငါမကူညီနိုင်ဘူး"
  
  
  "လက်ရေးက မင်းကို အနှောက်အယှက်ဖြစ်စေတယ် မဟုတ်လား" - Brutus က သူ့ပိုက်ကို စုပ်သည်။
  
  
  "ဟုတ်ကဲ့ဆရာ။ လူသတ်မှု ကျူးလွန်ပုံ၊ ဒီအလုပ်မှာ ခဏလောက်အလုပ်လုပ်ပြီးရင် သူတို့နဲ့ချိန်းတွေ့ဖူးသည်ဖြစ်စေ မချိန်းတွေ့ဖူးသည်ဖြစ်စေ တစ်စုံတစ်ယောက်ကို လိုအပ်သလိုခံစားရတယ်။ လူသတ်သမားသည် သတင်းနှင့် မကိုက်ညီပါ။
  
  
  "ကောင်းပြီ၊ မင်းမှားမယ်လို့ ငါမျှော်လင့်ပါတယ် Nick" Brutus က လေးလေးနက်နက်ပြောခဲ့သည်။ "ဘာလို့လဲဆို​တော့ မင်းမှန်​တယ်​ဆိုရင်​ ဒီအချိန်​မှာ ကျွန်တော်​တို့လုပ်​နိုင်​သမျှက ငါတို့ရဲ့ အကြီးတန်းအရာရှိ​တွေ အားလုံးနဲ့ ​စောင့်​ဆိုင်း​နေ​တော့ ​စောင့်​ဆိုင်း​နေတာပဲ"
  
  
  “သိပါတယ်” လို့ မှုန်ကုပ်ကုပ်နဲ့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  Brutus သည် ရုတ်တရက် သူ့မေးရိုးကြီးကို ထုတ်လိုက်ပြီး ပြုံးလိုက်သည်။ “ကောင်းပြီ ငါ့သား။ ငါ့ကို အဲ့ဒီလို နှိမ့်ချမနေပါနဲ့။ မင်းနဲ့ Heather က မင်းအလုပ်တွေဆက်လုပ်ပြီး ငါနဲ့ ခဏခဏ လာစစ်တယ်။"
  
  
  "ဒါဆို ငါတို့သွားကြမယ်" လို့ Heather ကပြောပါတယ်။ “အလုပ်တွေခွဲမယ်။ ပြည်ထဲရေးအတွင်းဝန်နှင့် Lord Privy Seal ကိုယူလိုက်မယ်၊ မင်းကို ဒီညလက်စွပ်ကို Brutus ပေးမယ်။"
  
  
  * * *
  
  
  ကျယ်ပြန့်သော စင်္ကြံတစ်လျှောက် ဖြည်းညှင်းစွာ လျှောက်လာခဲ့သည်။ ပထမတစ်ချက်တွင်၊ ရုံးအဆောက်အအုံသည် ပုံမှန်နေ့စဥ်လုပ်ရိုးလုပ်စဉ်များဖြင့် ဆူညံနေပုံပေါ်သည်- အတွင်းရေးမှုးများသည် အခန်းတစ်ခုမှ အခြားတစ်ခုကို အမြန်ပြေးကာ တံခါးပိတ်ထားသော လက်နှိပ်စက်များကို နှိပ်လိုက်ကြသည်။ ဒါပေမယ့် ဘာကိုရှာရမလဲဆိုတာ သိရင် မျက်နှာပြင်အောက်မှာ လျှို့ဝှက်ထားတဲ့ တင်းမာမှုတွေကို တွေ့ရပါလိမ့်မယ်။
  
  
  အလားတူ အတွင်းဝန်များသည် မှောင်မိုက်သော စင်္ကြံများနှင့် အသုံးမပြုသော အခန်းများကို ရှောင်ရှားကြသည်။ နေရာတိုင်းတွင် အစိုးရ ကိုယ်စားလှယ်များနှင့် အရပ်ဝတ် ခြံစောင့်များ ရှိသည်။ မိနစ်အနည်းငယ်ကြာတိုင်း သူတို့က ကျွန်တော့်ကို တားပြီး ID ပြခိုင်းတယ်။ Brutus က ကျွန်တော့်ကို ပေးတယ်။ SOE သို့မဟုတ် MI5 ID ကို အတုလုပ်ရန် မည်မျှခက်ခဲမည်ကို ကျွန်ုပ် သိချင်ပါသည်။ မြေပုံသည် တတ်ကျွမ်းနားလည်သော အော်ပရေတာအတွက် ခက်ခဲမည်မဟုတ်ပေ။
  
  
  နောက်တစ်ထပ်ကို လှေကားတက်ပြီး နိုင်ငံခြားရေး ၀န်ကြီးရုံးကို ဦးတည်သွားတယ်။ ဤနေရာ၌ စင်္ကြံတွင် ယူနီဖောင်းဝတ် စစ်သားငယ်များ အပါအဝင် ပင်မအလုပ်နေရာများသို့ ဦးတည်သော ကျယ်ပြန့်သောတံခါးများတွင် လူများစွာရှိသည်။
  
  
  စင်္ကြံ၏အခြားတစ်ဖက်တွင် သေးငယ်သော၊ အစောင့်မရှိသောတံခါးသည် သေးငယ်သောဝန်ကြီးဌာနရုံးများဆီသို့ ဦးတည်သွားစေသည်။ ကျွန်တော်ဖြတ်သွားစဉ်မှာ လူတစ်ယောက်ထွက်လာတယ်။ သူသည် အိမ်စောင့်ယူနီဖောင်းကို ၀တ်ဆင်ထားပြီး လက်ထဲတွင် ကြမ်းတိုက်ပုံးတစ်ပုံး ကိုင်ဆောင်ထားကာ ကမောက်ကမ ဖြစ်နေပုံပေါ်သည်- သူက ကျွန်တော့်ကို ခေါက်လုနီးပါး ဖြစ်နေသည်။
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ကို အမြန်ကြည့်ကာ ခက်ခက်ခဲခဲကြည့်ပြီးနောက် စင်္ကြံအောက်ကို အမြန်ပြေးကာ ပြေးလုနီးပါးဖြစ်ခဲ့သည်။ သူက ဆံပင်နက်နက်နဲ့ နှုတ်ခမ်းမွေးရှိတဲ့ အရပ်ရှည်တဲ့လူ။ ဟစ်အော်သံကြားတော့ နှုတ်ခမ်းမွေးက အတုလား ၊ သူ့နောက်ကို ပျံတက်တော့မလား ၊
  
  
  အိမ်စောင့်က ထွက်သွားတော့ ရုံးက ကြားတယ်။ အနက်ရောင် ၀တ်စုံနဲ့ လည်စည်းဝတ်ထားတဲ့ အမျိုးသားတစ်ယောက် ကျွန်တော့်နားကို လာရပ်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို တွန်းထုတ်ပြီး တံခါးကို ဖွင့်လိုက်တယ်။
  
  
  ရုံးခန်းထဲကို ဝင်လာတော့ တံခါးကို ကျယ်ကျယ်ဖွင့်ထားတယ်၊
  
  
  တံခါးဝမှာ ရပ်နေတဲ့ ကောင်မလေးက နောက်ခန်းကို ဦးတည်ပြီး ကျွန်တော့်ကို မျက်လုံးပြူးကျယ်နဲ့ လှမ်းအော်တယ်။ သူမကိုင်ထားတဲ့ စာရွက်တွေက သူ့ခြေထောက်မှာ လဲလျောင်းနေတယ်။ ကျွန်တော် သူမကို သီးသန့်ရုံးခန်းငယ်လေးတစ်ခုထဲသို့ ဖြတ်လျှောက်လာရင်း ကျွန်တော့်နောက်ဘက် စင်္ကြံအောက်သို့ ခြေသံများ ထွက်လာသည်ကို ကြားလိုက်ရသည်။ ရုံးခန်းအတွင်း၌ ဆံပင်နက်သော အမျိုးသမီးတစ်ဦးသည် နိုင်ငံခြားရေး ၀န်ကြီး၏ ခန္ဓာကိုယ်ပေါ်တွင် ရပ်နေကာ ပါးစပ်အဖွင့်အပိတ်လုပ်ကာ ထိတ်လန့်တုန်လှုပ်သွားခဲ့သည်။
  
  
  သူ့မျက်နှာမှာ ထိတ်လန့်တကြား မြင်လိုက်ရတဲ့ အကြောင်းရင်းကို ကြည့်လိုက်မိတယ်။ စစ်ပွဲမှာ ကွန်မန်ဒိုတွေ အသုံးပြုခဲ့တဲ့ ဂရိုရီတစ်ကောင်ကြောင့် သူ့ကို သတ်ပစ်ခဲ့ပါတယ်။ ခေါင်းဖြတ်သတ်လုနီးပါးဖြစ်ကာ နေရာအနှံ့ သွေးများထွက်နေသည်။
  
  
  အမျိုးသမီးက ကျွန်တော့်ကို ကြည့်ပြီး တစ်ခုခုပြောဖို့ ကြိုးစားပေမယ့် ကျွန်တော် သူ့ကို ထိုင်ခုံပေါ် ရွှေ့ပြီး ထိုင်ချလိုက်ပြီး အခန်းကို လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ အနီးနားရှိ စားပွဲပေါ်တွင် မှတ်စုတစ်ခုရှိသော်လည်း လောလောဆယ် လစ်လျူရှုထားသည်။
  
  
  အဲဒီအိမ်စောင့်ကို ရှာဖို့ စဉ်းစားခဲ့ပေမယ့် ဆန့်ကျင်ဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။ သူသွားနေတာကြာပြီ။ သူ့ပုံသဏ္ဍာန်ကို မှတ်မိဖို့ကြိုးစားတယ်၊ နှုတ်ခမ်းမွှေးက အတုဖြစ်နိုင်တယ်၊ ပြီးတော့ တစ်ခုခုကို သတိရသွားတယ်။ နှုတ်ခမ်းမွေးတင်မကဘဲ ဆံပင်အတုက ဆံပင်တုဖြစ်ရမယ် - ခေါင်းနောက်ဘက်မှာ ရွှေရောင်ဆံပင်ကြိုးကို တွေ့ခဲ့တာ သေချာတာကြောင့်ပါ။
  
  
  ရုံးခန်းထဲသို့ လူနှစ်ယောက်ဝင်လာသည်။
  
  
  "ဒါဆို ဒီမှာ ဘာဖြစ်နေတာလဲ" - တစ်ခုမေးတယ်။
  
  
  "သွေးစွန်းတဲ့ငရဲ!" - လူသေကို သတိပြုမိကြောင်း နောက်တစ်ယောက်က ပြောသည် ။
  
  
  "ပြီးတော့ မင်းဘယ်သူလဲ?" ပထမလူက ကျွန်တော့်ကို သံသယနဲ့ ကြည့်တယ်။
  
  
  အခန်းထဲသို့ လူပိုများလာသောကြောင့် ကျွန်ုပ်၏ ID ကို ပြခဲ့သည်။ “လူသတ်သမားကို ကြည့်လိုက်မိပြီထင်တယ်” သူက အိမ်စောင့်တစ်ယောက်လို ဝတ်ထားတယ်။ အဲဒီမှာ စင်္ကြံအောက်ကို ပြေးဆင်းခဲ့တယ်”
  
  
  ယောက်ျားတယောက် အခန်းထဲက အမြန်ထွက်လာတယ်။ တခြားသူတွေက ကျွန်မကို ကြောက်လန့်တကြားနဲ့ ၀န်ကြီးဌာန၀န်ထမ်းတွေနဲ့ ပြည့်နေတဲ့ အခန်းထဲမှာ သတိထားပြီး ကြည့်နေကြတယ်။ ကျွန်တော် စားပွဲဆီသို့ လျှောက်သွားပြီး စာရွက်ကို ကြည့်လိုက်သည်။ ဤအရာကိုဖတ်ပါ-
  
  
  “ဘယ်တော့မှ နောက်ကျတာ ပိုကောင်းပါတယ်။ အကြွေးနှင့် ပြန်ဆပ်သည့် ပမာဏသည် ပေါင်စတာလင် တစ်ဆယ့်လေးသန်းအထိ မြင့်တက်လာခဲ့သည်။ ၎င်းကို ကိုယ်ပိုင်ဂျက်လေယာဉ်ပေါ်တွင် တင်ပြီး ဂျီနီဗာသို့ ပျံသန်းပါ။ သင်၏ အပ်ငွေပြုလုပ်ရန် မည်သည့်ဘဏ်ကို ဆက်သွယ်ရမည်နည်း။ မင်းမှာ အချိန်မလောက်ဘူး။"
  
  
  "ဒီမှာ မင်းမှာ ဘာရှိလဲ" - ငါ့ဘေးက အရပ်ဝတ်ရဲတယောက်က ပြောတယ်။ “အဲဒါကို လက်ခံလိုက်မယ်။” သူက စာရွက်ကို လှမ်းကိုင်လိုက်ပြီး သူ့ကို ကြည့်ခွင့်ပေးလိုက်တယ်။ ကျွန်တော့်အတွက် တူညီသောလက်ရေးပုံသဏ္ဍန်ဖြစ်သော်လည်း လက်ရေးပညာရှင်က ၎င်းကို အတည်ပြုရပေမည်။
  
  
  အလောင်းကို နောက်တစ်ကြိမ်ကြည့်ဖို့ စားပွဲကနေ ခွာလိုက်တယ်။ အခု အိမ်ရှေ့ခန်းမှာ သတင်းထောက်တွေ ရှိနေတော့ အဲဒီမှာ စစ်တပ်အစောင့်တွေကို ကျော်ဖြတ်ဖို့ ကြိုးစားတာ မအောင်မြင်ဘူး။
  
  
  ခန္ဓာကိုယ်နဲ့ နီးတဲ့ စားပွဲကို လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ လူသတ်သမားက သူ့အိတ်ကပ်ထဲက မှတ်စုတစ်စောင်ကိုယူပြီး စားပွဲပေါ်တင်လိုက်တာနဲ့ ကြမ်းပြင်ပေါ်မှာ စာရွက်တစ်ရွက်ကို သတိထားမိလိုက်တယ်။ ငါကောက်ယူလိုက်။ စာရေးကိရိယာကနေ စာရွက်ရဲ့ထောင့်မှာ စုတ်ပြဲသွားပုံရတယ်။ ဖုန်းနံပါတ်တစ်ခုကို ခဲတံဖြင့်ရေးထားသည်။ ရိုက်နှိပ်ထားသော တံဆိပ်၏ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းသည် မျက်ရည်မျဉ်းပေါ်တွင် ရှိနေသည်။
  
  
  ရေးခြစ်ထားတဲ့ နံပါတ်တွေကို လေ့လာကြည့်တော့ လူသတ်မှုမှတ်စုကို ရေးတဲ့လက်နဲ့ ရေးထားတယ်လို့ ထင်ရပါတယ်။ ဟုတ်ပါတယ်၊ အဲဒါက ခရီးရှည်ကြီးပါ၊ ဒါပေမယ့် အခုအချိန်မှာ ကျွန်တော်တို့ လိုအပ်နေပါတယ်။
  
  
  လေးလံတဲ့လူတစ်ယောက် ကျွန်တော့်ဆီ ချဉ်းကပ်လာပြီး စာရွက်တစ်ရွက်ကို ကျွန်တော့်အိတ်ကပ်ထဲ ထည့်လိုက်တယ်။
  
  
  "မင်း ဟိုမှာ မင်းဘယ်သူလဲ"
  
  
  “SOE” ဟု ကျွန်ုပ်၏ ID ကို ပြကာ ပြောလိုက်သည်။ နောက်ထပ်တစ်ခါ။ စာရွက်ကို ဖုံးကွယ်ထားတာကို သူ မမြင်လိုက်ဘူး။
  
  
  "အိုး..ကောင်းပြီကွာ..သားလေး"
  
  
  "ငါ အကောင်းဆုံးလုပ်မယ်။" - လေးနက်တဲ့ မျက်နှာနဲ့ ပြောလိုက်တယ်။ ဝန်ကြီးရဲ့ အရှုပ်အထွေးတွေကို နောက်ဆုံးတစ်ချက်ကြည့်ဖို့ အလောင်းကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  ဒါဟာ မလိုအပ်တဲ့ သတ်ဖြတ်မှုတစ်ခုပါပဲ။ ဤကိစ္စတွင်၊ ၎င်းတို့ကြားတွင် လည်ပတ်နေသော စန္ဒယားကြိုးတစ်ပိုင်းပါသော သတ္တုလက်ကိုင်နှစ်ခုပါရှိသော ဂရိုတီသည် ရင်းနှီးသော စစ်လက်နက်တစ်ခုဖြစ်သည်။ တိုက်ခိုက်သူသည် သားကောင်၏ဦးခေါင်းတစ်ဝိုက်တွင် ဝိုင်ယာကြိုးကို ရိုးရိုးရှင်းရှင်း ပတ်ရစ်ပြီး ဆွဲထုတ်ခဲ့သည်။ ဝိုင်ယာကြိုးသည် အသား၊ ကြွက်သား၊ အရွတ်နှင့် အရိုးတို့ကို ဖြတ်၍ ဦးခေါင်းကို ခန္ဓာကိုယ်မှ ဖြတ်သွားသည်အထိ ဖြတ်သွားခဲ့သည်။ အနည်းဆုံးတော့ အမြန်လမ်းဖြစ်ခဲ့တယ်။ Augie Fergus ဟာ ကွန်မန်ဒိုတစ်ယောက်ဆိုတာ ရုတ်တရက် သတိရမိသွားတယ်။ ဒါဆို သူ လူသတ်သမားကို မှတ်မိလား။ သူသာ တကယ်သိရင် အခု ကျွန်တော် မှန်းဆရတဲ့ ဂိမ်းတစ်ခု ကစားနေတော့ အဲဒါအတွက် အချိန်မရှိဘူး၊ ကျွန်တော် လှည့်ပြီး အခန်းထဲက အမြန်ထွက်လာခဲ့တယ်။
  
  
  ပြည်ထဲရေးအတွင်းဝန်ရုံးအနီးတွင် Heather ကိုတွေ့ခဲ့သည်။ နောက်ဆုံး လူသတ်မှုအကြောင်း သူမကြားဘူး ။ "ကျွန်တော်က အယ်လ်မိုဂျူပီတာထဲကို ပြေးခဲ့တယ်" ဟု သူမက ပေါ့ပေါ့ပါးပါးပြောသည်။ “ကျွန်တော် သူ့ကို ခေါ်ခိုင်းတယ်။ မင်း မနာလိုဘူးလား ငါ့ချစ်သူ
  
  
  “ဒီအတွက် အချိန်ရချင်ပါတယ်” လို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။ “နိုင်ငံခြားရေး ဝန်ကြီးက အခုမှ လုပ်ကြံခံရတာ။
  
  
  သူမ၏ လှပသော အပြာရောင် မျက်လုံးများက အံ့သြစွာ ပြူးကျယ်သွားသည်။
  
  
  "Brutus သိလား" သူမမေးတယ်။
  
  
  “ကျွန်တော် သူ့ကို ဒီလမ်းမှာ ခေါ်ခဲ့တယ်။ သူက အရမ်းအခြေအနေကောင်းတယ်။"
  
  
  "အရမ်းဆိုးတာပဲမဟုတ်လား" လို့ ပြောပါတယ်။
  
  
  “ငါတို့ရဲ့ ပျမ်းမျှနှုန်းကို မကြာခင်မှာ မတိုးတက်ဘူးဆိုရင် ဗြိတိန်အစိုးရဟာ အလားအလာရှိတဲ့ အဖွဲ့အစည်းတစ်ခုအဖြစ် တည်ရှိတော့မှာ မဟုတ်တော့ဘူး။ အမှုဆောင်လုပ်ငန်းမှာ လုံးဝ အထိတ်တလန့်ဖြစ်သွားတယ်။”
  
  
  "Brutus မှာ အကြံအစည်ရှိလား" သူမမေးတယ်။
  
  
  "တကယ်မဟုတ်ဘူး။ ငါတို့ အခုတော်တော်လေး တစ်ယောက်တည်း။ ဝန်ကြီးချုပ်ကို အကြောင်းကြားပြီးပြီ၊ ငါကြားတယ်၊ ရွေးနုတ်ဖိုး ချက်ချင်းပေးချင်တယ်”
  
  
  "သူ​နောက်​ဖြစ်​မှာကို​ကြောက်နေတာပဲ"
  
  
  “သူက ယုတ္တိတန်တဲ့ ပစ်မှတ်ပါပဲ” လို့ ကျွန်တော် ပြောခဲ့ပါတယ်။ လူသတ်သမားသည် ငွေပေးချေရန် တောင်းဆိုသည့် နောက်ထပ်စာတစ်စောင်ကို ချန်ထားခဲ့သည်။ ဒါကို အခင်းဖြစ်ပွားရာနေရာမှာ တွေ့ခဲ့တယ်။ "ကျွန်တော် သူမကို မှတ်စုတစ်ခုပေးလိုက်တယ်။
  
  
  “ဒါက ဝန်ကြီးဌာနရဲ့ ဖုန်းနံပါတ်ပါ” လို့ သူမက အံ့အားသင့်စွာ ပြောပါတယ်။ "လူသတ်သမားက ဒီလိုရေးတယ်ထင်လား"
  
  
  “ဝန်ကြီးဌာနက အရာရှိတစ်ယောက်က နံပါတ်ကို ရေးမှတ်ဖို့ လိုမယ်မထင်ဘူး” ဟု ကျွန်ုပ်က ဆိုသည်။ “ပြီးတော့ ရေးခြစ်ထားတဲ့ စာတွေက လူသတ်မှုမှတ်စုထဲက လက်ရေးနဲ့ ဆင်တူတယ်။ တံဆိပ်ကို ဘယ်လိုထင်လဲ။
  
  
  "မလုံလောက်ပါဘူး" ဟုသူမကဆိုသည်။ “ဒါပေမယ့် ဒါကို အရင်က မြင်ဖူးသလို ခံစားရတယ်။ ငါ့တိုက်ခန်းကို သွားကြည့်ရအောင်။"
  
  
  Heather သည် London's West End တွင် တိုက်ခန်းငယ်တစ်ခန်းကို ငှားရမ်းခဲ့သည်။ လှေကားသုံးထစ်တက်ပေမယ့် အထဲမှာ တစ်ခါက ချစ်စရာကောင်းတဲ့ နေရာတစ်ခုပါ။ သူက ကျွန်တော်တို့ကို အင်္ဂလိပ်လက်ဖက်ရည်တစ်ခွက် လုပ်ပေးပြီး ပြတင်းပေါက်နားက စားပွဲသေးသေးလေးမှာ ထိုင်သောက်တယ်။ အိတ်ကပ်ထဲက စာရွက်တစ်ရွက်ကို ပြန်ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။
  
  
  “ဒီကောင် ဘယ်သူပဲ ဖြစ်ဖြစ် ကြမ်းကြမ်းတမ်းတမ်း ကစားရတာ ကြိုက်တယ်” လို့ ပြောပြီး လက်ထဲက စာရွက်ကို လှန်လိုက်တယ်။ လူသတ်မှုအသေးစိတ်တွေကို Heather ကိုပြောပြခဲ့တယ်။ “သတင်းထက် ပိုဆိုးတယ်။ ပြီးတော့ သူက သတ်ရတာ ကြိုက်လို့ နဲ့ ဆင်ခြင်တုံတရားမဲ့ နေလို့ ပိုအန္တရာယ်များတယ်"
  
  
  ပြတင်းပေါက်ကနေ အလင်းရောက်တဲ့အထိ သတင်းစာကို ကိုင်လိုက်တယ်။ "ဟေး ဒါက ဘာလဲ။ နံပါတ်တွေအောက်မှာ တစ်ခုခုရေးထားပုံရတယ်။”
  
  
  Heather မတ်တပ်ထရပ်ပြီး ကျွန်တော့်ပခုံးကို လှမ်းကြည့်တယ်။ "ဘာပြောလဲ Nick"
  
  
  “ငါအဲဒါကို ပြင်လို့မရဘူး။ အရင်း "R" နဲ့ စပြီး ..."
  
  
  "အို" နှင့် "Y" Heather က စိတ်လှုပ်ရှားစွာပြောသည်။
  
  
  "ပြီးတော့- 'A' နဲ့ 'L. Royal' ဖြစ်နိုင်တယ်။ နောက်တစ်ခုက “။
  
  
  “ဟို” လို့ ပြောပြီး တီဗွီရဲ့ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းလို့ ဆိုပါတယ်။ Russell Square မှာ တော်ဝင်ဟိုတယ် ရှိတယ် ဆိုတာ မင်းသိပါတယ်။"
  
  
  "ဟုတ်ပါတယ်" လို့ပြောလိုက်တယ်။ "တော်ဝင်ဟိုတယ်။ ဒါပေမယ့် ဒါက ဟိုတယ်စာရေးကိရိယာလား?"
  
  
  “ကျွန်တော် မထင်ပါဘူး” လို့ Heather က ပြောပါတယ်။ “ကျွန်တော် ဒီလိုဂိုကို အရင်က မြင်ဖူးတယ်လို့ ပြောခဲ့ပေမယ့် ဟိုတယ်နဲ့တော့ မဆက်စပ်ပါဘူး။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော်တို့ စစ်ဆေးပါ့မယ်။"
  
  
  “ဟိုတယ်သတင်းစာမဟုတ်ရင် ငါတို့မှာ သဲလွန်စနှစ်ထပ်ရှိတယ်။ Royal Hotel နှင့် ဤသင်္ကေတဖြင့် ကိုယ်စားပြုသော အဖွဲ့အစည်း သို့မဟုတ် အယူအဆ။"
  
  
  “အတိအကျပဲ၊” ဟေသာက သူမ၏မျက်နှာပေါ်တွင် စိတ်လှုပ်ရှားမှုကိုပြသကာ သဘောတူလိုက်သည်။ "ဒါက ငါတို့ရဲ့ အောင်မြင်မှုပဲ ဖြစ်နိုင်တယ်၊ Nick"
  
  
  “သတင်းစာက လူသတ်သမားနဲ့ သက်ဆိုင်တယ်ဆိုရင်၊” လို့ သူ့ကို သတိပေးလိုက်တယ်။
  
  
  လက်ဖက်ရည်သောက်ပြီးတာနဲ့ တော်ဝင်ဟိုတယ်ကို တက္ကစီစီးပြီး ကောင်တာမှာ လက်ထောက်မန်နေဂျာနဲ့ စကားပြောတယ်။ သူက စာရွက်တစ်ရွက်ကို ကြည့်ပြီး ဟိုတယ်က မဟုတ်ဘူးလို့ ငြင်းတယ်။ သူက ဟိုတယ်စာရေးကိရိယာစာရွက်ကို ဆွဲထုတ်ပြီး နှိုင်းယှဉ်ပြတယ်။
  
  
  “ဟုတ်ပါတယ်၊ အဲဒါက ဧည့်သည်ဖြစ်နိုင်တယ်” ဟု အဆိုပါ အမျိုးသားက ဆိုသည်။ “ဒါမှမဟုတ် ဒီမှာတွေ့တဲ့ စည်းဝေးပွဲတွေ အများကြီးထဲက တစ်ယောက်။”
  
  
  “ဟုတ်ကဲ့” လို့ လေးလေးနက်နက် ပြောလိုက်ပါတယ်။ "အင်း ကျေးဇူးတင်ပါတယ်"
  
  
  အပြင်မှာ Heather က "ငါတို့ Brutus ကို အခုခေတ်နဲ့ မိတ်ဆက်ပေးတာ ပိုကောင်းမယ်ထင်တယ်"
  
  
  “ကောင်းပြီ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ကျွန်ုပ်တို့၏ တံဆိပ်အတွက် အကြံဥာဏ်များ ပေးစွမ်းနိုင်သည်" တက္ကစီတစ်စီးကို လှမ်းခေါ်ပြီး Brutus ရုံးခန်းကို တန်းတန်းမတ်မတ်သွားခဲ့သည်။
  
  
  အဲဒီကိုရောက်တဲ့အခါ ယူနီဖောင်းဝတ်အစောင့်တွေနဲ့ စီတန်းထားတဲ့ စင်္ကြံရှည်ကြီးအောက်ကို အမြန်ချီတက်ပြီးနောက် Brutus ဟာ ရဲမှတ်တမ်းဟောင်းတွေကို ဖြတ်သွားနေတာကို တွေ့ခဲ့ရပါတယ်။ လူသတ်သမားသည် တည်ထောင်မှုကို ဆန့်ကျင်သည့် ရာဇ၀တ်မှုမြောက်သည့် ရာဇ၀တ်မှုကျူးလွန်သူဟု ဖြစ်နိုင်ခြေအချို့ရှိနိုင်သည်ဟု သူထင်ခဲ့သည်။ ကျွန်တော် သူ့ကို စာရွက်တစ်ရွက်ပြပေမယ့် ခေါင်းခါတယ်။
  
  
  "ကျွန်တော် ဒီကိစ္စနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ဘာမှ မလုပ်နိုင်ဘူး" ဟု ၎င်းက ဆိုသည်။ “မိတ္တူကူးပြီး ဌာနတစ်ခုလုံးကို ပြနိုင်တယ်။ ဖြစ်နိုင်ရင် တစ်ယောက်ယောက် သိသွားလိမ့်မယ်။"
  
  
  “ဒါက ထိုက်တန်ပါတယ် သခင်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "အတွင်းရေးမှူးရုံးခန်းထဲက ထွက်လာတာကို မင်းမြင်တဲ့ အိမ်စောင့်ကောင်လေးကို ငါတို့ စစ်ဆေးကြည့်တယ်" လို့ Brutus က ပြောပြတယ်။ "အဆောက်အအုံထဲမှာ အလုပ်လုပ်နေတဲ့ အဲဒီဖော်ပြချက်နဲ့ လူတစ်ယောက်ကို ဘယ်သူကမှ ခွဲခြားလို့ မရဘူး။"
  
  
  “ဒါက လူသတ်သမားပဲ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “သူဟာ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ လူသတ်သမား ဖြစ်နိုင်ပါတယ်” လို့ ဟီသာက ဆိုပါတယ်။ "မင်း အဲဒါကို ဖမ်းဖို့ နီးနေပြီ Nick"
  
  
  “ငါ့ကို မသတိပေးနဲ့” လို့ အံသြစွာ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "ကိုယ့်ကိုယ်ကို အပြစ်မတင်ပါနဲ့ ကောင်လေး" Brutus က သူ့ပိုက်ကို မီးထွန်းကာ ပြောလိုက်သည်။ "မင်းအတွက်မဟုတ်ရင် ငါတို့မှာ ဘာမှရှိမှာမဟုတ်ဘူး။"
  
  
  “ငါတို့ ဘာမှမတတ်နိုင်သေးဘူး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ဒါက မင်းကို ကူညီပေးရင် ယောက်ျားက ဆံပင်တုတပ်ထားသလိုမျိုး အမှောင်ထဲမှာ ရွှေရောင်ဆံပင်ကို မြင်ယောင်နေတာ ငါ ယောင်ဝါးဝါး မှတ်မိတယ်"
  
  
  Brutus သည် စာရွက်တစ်ရွက်ပေါ်တွင် မှတ်စုတစ်ခု ပြုလုပ်ခဲ့သည်။ "နှုတ်ခမ်းမွေးက အတုလည်း ဖြစ်နိုင်တယ်"
  
  
  "ဖြစ်နိုင်စရာ။ မြင်လိုက်တာနဲ့ တွေးမိတာ သိပါတယ်”
  
  
  Brutus သည် စားပွဲပေါ်မှ မတ်တပ်ရပ်လိုက်ပြီး သူ့ပိုက်ကို စုပ်ကာ သူ့ပတ်ပတ်လည်ကို လျှောက်လာခဲ့သည်။ ရက်အတော်ကြာ အိပ်မပျော်သလို ပင်ပန်းနေပုံရသည်။
  
  
  “ဒီအချိန်မှာ သက်သေတွေ ရှိနေပေမဲ့ လူသတ်မှု ကြံစည်မှုကို ကျွန်တော်တို့ မဖြေရှင်းနိုင်သေးဘူး။ အခင်းဖြစ်ပွားရာနေရာ၌ တွေ့ရသော တတိယမှတ်စုသည် ကျွန်ုပ်တို့၏လူအကြောင်း ဘာမှထပ်မပြောပေ။ ဒါမှမဟုတ် ယောက်ျားတွေလား။
  
  
  “လူသတ်သမားမှာ ကြံရာပါရှိလျှင်” ဟု Heather က “သူတို့ကို လစ်လျှူပုံရတယ်”
  
  
  “ဟုတ်တယ်၊ လူသတ်မှုဟာ လူတစ်ဦးတည်းက စွဲချက်တင်ခံရရင် အဲဒီအတိုင်း ကြည့်နေပေမယ့် လူသတ်မှုတွေက ရှင်းနေတယ်ဆိုတာ ရှင်းပါတယ်။ မည်သို့ပင်ဆိုစေကာမူ ဝန်ကြီးချုပ်က လိုအပ်သည့်ပမာဏကို ပေးချေရန် စီစဉ်ပေးမည်ဟု ဝန်ခံခဲ့သည်။ “
  
  
  "ပေါင်ဆယ့်လေးသန်းလား?" - Heather ကမေးတယ်။
  
  
  "မှန်ပါတယ်။ ပိုက်ဆံအတုနဲ့ လေယာဉ်ပေါ်တင်ပြီး ငါတို့လူကို တစ်နည်းနည်းနဲ့ လှည့်စားနိုင်ခြေကို ငါတို့ ဆွေးနွေးခဲ့ကြတယ်"
  
  
  ကျွန်မ မေးစေ့ကို လှမ်းရိုက်လိုက်တယ်- "ဒီလူက ပိုက်ဆံတကယ်လိုရင် အံ့သြနေတယ်"
  
  
  "မင်းစိတ်ထဲမှာ ဘာရှိလို့လဲ" - Brutus ကိုမေးတယ်။
  
  
  “သူက သတိရှိတဲ့အဆင့်မှာ ပိုက်ဆံလိုချင်တယ်လို့ ထင်ကောင်းထင်နိုင်တယ်၊ ဒါပေမယ့် တခြားအဆင့်ဖြစ်တဲ့—အရင်ကထက်၊ ပိုမှောင်တဲ့—သူက သတ်ချင်နေနိုင်တယ်။”
  
  
  Brutus က လက်ခံသူကို ဆွဲထုတ်ပြီး ကျွန်တော့်မျက်နှာကို လေ့လာတယ်။ "ဟုတ်တယ် မင်းဘာကိုဆိုလိုတယ်ဆိုတာ ငါနားလည်ပါတယ်။ သို့သော် လိုအပ်သော ပမာဏကို ပေးဆောင်ခြင်းဖြင့် သတ်ဖြတ်မှုများကို ရပ်တန့်စေမည်ဟု ကျွန်ုပ်တို့ ယူဆရမည် ဖြစ်သည်၊
  
  
  “ဟုတ်ကဲ့ ဆရာ၊ ကျွန်တော် ယုံပါတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “ကောင်းပြီ။ ကောင်းပြီ၊ မင်းတို့နှစ်ယောက် အိပ်လို့ရတယ်။ ဒါပေမယ့် ဒီစာရွက်ကို ကိုင်ထားပါ - အဲဒီမှာ တစ်ခုခုတော့ ရှိကောင်းရှိနိုင်ပါတယ်။"
  
  
  ဟီသာသည် Brutus ၏ စားပွဲပေါ်ရှိ သူမ၏ ပုံမှန်နေရာမှ မတ်တပ်ထရပ်လိုက်ပြီး ကုလားထိုင်မှ ထလိုက်သည်။
  
  
  “နောက်တစ်ခုရှိသေးတယ် သခင်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "ဟုတ်လား?"
  
  
  “Augie Fergus က ကွန်မန်ဒိုတွေမှာ ရှိနေတယ်လို့ ဟော့ခ်က ပြောခဲ့တယ်။ Augie အဖွဲ့ထဲက လူစာရင်းကို ရသင့်တယ်လို့ ကျွန်တော်ထင်ပါတယ်။”
  
  
  Brutus မျက်မှောင်ကြုတ်လိုက်သည်။ "ဒါက အရမ်းကြီးတဲ့စာရင်းဖြစ်နိုင်တယ်။"
  
  
  “ဒါကို သူ့ရဲ့ အတွင်းစည်းထဲက လူတွေကိုပဲ ငါကန့်သတ်မယ်။ ဒါက သဲလွန်စတစ်ခု ဖြစ်နိုင်တယ်။"
  
  
  “မှန်ပါတယ် Nick” Brutus က ပြောပါတယ်။ "ငါ ဂရုစိုက်ပါ့မယ်။
  
  
  “နာရီအနည်းငယ်ကြာအောင် အိပ်ရတယ်” လို့ ပြုံးပြီး ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “ကျန်တဲ့နေ့တွေမှာ မင်းကို အနှောင့်အယှက်မပေးဘူးလို့ ကတိပေးတယ်” ဟု ၎င်းက ဆိုသည်။ "ညစာကောင်းကောင်းစားပြီး အနားယူပါ"
  
  
  "ကျေးဇူးတင်ပါတယ်" လို့ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  Heather နဲ့ ကျွန်တော် တိတ်တိတ်ဆိတ်ဆိတ် စားသောက်ဆိုင်လေးတစ်ခုမှာ ညစာစားခဲ့ကြပြီးတော့ မိသားစုဆရာဝန်က ပေးဆောင်ပြီး ဟိုတယ်အခန်းကို မပြန်ခင် အရက်သောက်ဖို့ ဖိတ်ခေါ်ခဲ့ပါတယ်။ ငါ့မှာ bourbon ရှိပြီး သူမမှာ ရှယ်ရီရှိတယ်။ ဆိုဖာအရှည်ကြီးပေါ်မှာ ထိုင်ပြီး အချိုရည်တွေသောက်တယ်။
  
  
  “အဲဒီစာရွက်တစ်ရွက်ပေါ်မှာ လိုဂိုကို မြင်တဲ့နေရာကို မှတ်မိစေချင်ပါတယ်” ဟု ဝန်ခံခဲ့သည်။ "ဒါကို မကြာသေးခင်က တစ်နေရာရာမှာ တွေ့ခဲ့တာ သိပါတယ်"
  
  
  "မနက်ဖြန် ဒီအတွက် မင်း အနားယူပြီးရင် မင်းမှာ အချိန်အလုံအလောက်ရှိလိမ့်မယ်" လို့ ငါပြောခဲ့တယ်။ “အဲဒါတွေ အားလုံးကို အတွင်းထဲမှာ ပေါက်ဖွားပါစေ။”
  
  
  "ကောင်းပြီ ဒေါက်တာ။" သူမ ပြုံးလိုက်သည်။ "ငါက မင်းကို ဂရုစိုက်မှုအပြည့်နဲ့ ငါပေးတယ်။"
  
  
  "ဒါက အဆိုပြုချက်လား။"
  
  
  "မင်းဆန္ဒအတိုင်းယူ။"
  
  
  မပြီးဆုံးသေးတဲ့ ဖန်ခွက်ကို ချလိုက်ပြီး သူမကို လက်ဆွဲနှုတ်ဆက်လိုက်တယ်။ သူမသည် ကျွန်တော့်လက်ထဲတွင် အရည်ပျော်သွားပြီး သူမ၏ နူးညံ့မှုကလည်း ကျွန်တော့်အပေါ် ဖိမိနေသည်။ သူမသည် ဘောင်းဘီနှင့် ရှပ်အင်္ကျီကို ၀တ်ထားသော်လည်း ဘရာစီယာမရှိပေ။ ကျွန်တော့်နှုတ်ခမ်းတွေကို သူမဆီ ဖိထားရင်း ညာဖက်ရင်အုံကို ကျွန်တော့်လက်ကို ပြေးကပ်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော့်ရဲ့ အထိအတွေ့က နို့သီးခေါင်းတွေကို တင်းမာစေတယ်။ ကျွန်တော့်လျှာက သူ့ပါးစပ်ကို စူးစမ်းပြီး စိတ်အားထက်သန်စွာ တုံ့ပြန်လိုက်တယ်။
  
  
  သူမ ကျွန်မထံမှ ခွာလိုက်ပြီး မတ်တပ်ရပ်လိုက်သည်။ “ငါ ပိုသင့်တော်တာတစ်ခု လုပ်မယ်” လို့ သူမက ဆိုပါတယ်။
  
  
  သူမ အိပ်ခန်းထဲကို ပျောက်သွားပြီး ကျွန်တော့် bourbon ကို ပြီးသွားတယ်။ အရက်ရဲ့ နွေးထွေးမှုက ကျွန်တော့်ဆီ ပျံ့နှံ့သွားတယ်။ စိတ်အေးလက်အေးနဲ့ အဆင်သင့်ဖြစ်ခဲ့တယ်။ ထို့နောက် Heather ပြန်ရောက်လာသည်။
  
  
  သူမသည် ကြမ်းပြင်အရှည်နီးပါး ဖောက်ထွင်းမြင်ရသော peignoir ၀တ်ဆင်ထားသည်။
  
  
  ကျွန်တော် အ၀တ်အစားတွေ ချွတ်ပြီး ဆိုဖာပေါ်မှာ သူမဘေးမှာ အိပ်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော့်လက်ကို သူ့ပေါင်ကြားကို ပွတ်သပ်ပြီး ပွတ်သပ်လိုက်သည်။ သူမ၏ လည်ချောင်းထဲတွင် သေးငယ်သော အသံတစ်ခု ထွက်ပေါ်လာသည်။
  
  
  လစ်လျူရှုသူကို ခေါင်းပေါ်ပစ်ချလိုက်ပြီး ကျွန်တော့်ဘေးက ကြမ်းပြင်ပေါ် ပြုတ်ကျပါစေ။ ပြီးတော့ သူက ကျွန်တော့်ကို လိုချင်တယ်။ သူမ ကျွန်မကို တကယ်လိုချင်ခဲ့တာ ထင်ရှားပါတယ်။ မနှစ်ကထက်တောင် ပိုကောင်းမယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်။
  
  
  ကျွန်ုပ်တို့၏ခန္ဓာကိုယ်ကို ထိလိုက်သည်နှင့် ကျွန်ုပ်တို့အတွင်း၌ မီးသည် ဖြည်းညှင်းစွာ လောင်ကျွမ်းသွားသည်နှင့်အမျှ ပျော်ရွှင်မှုလှိုင်းတံပိုးများက ကျွန်ုပ်တို့ကို ဖြတ်ကျော်သွားစေရန် ဖြည်းညှင်းစွာ၊ သက်တောင့်သက်သာဖြင့် စတင်ခဲ့သည်။ အလွန်ချိုမြိန်သည်၊ အေးအေးဆေးဆေး လမ်းလျှောက်ရင်း မီးကို ထွန်းညှိလိုက်တယ်။
  
  
  တွန်းလိုက်၊ ဆွဲလိုက်၊ စမ်းကြည့်ရင်း ပြင်းထန်လာသည်နှင့်အမျှ Heather သည် တဆတ်ဆတ်တုန်လာသည်။ သူမ လည်ချောင်းထဲက အသံတွေက တစ်ခန်းလုံး ကျယ်သွားသည် ။ ထို့နောက် Heather ၏လက်များသည် ကျွန်ုပ်အား တင်းကျပ်စွာ ရစ်ပတ်ထားသောကြောင့် ၎င်း၏ပြင်းထန်သော ပြင်းထန်သောငုပ်ငုပ်ခြင်းမျိုးဖြစ်သကဲ့သို့ သူမ၏ပေါင်ပူနွေးနွေးများက ကျွန်ုပ်အား သူမ၏ရင်တွင်းသို့ ပိုမိုနက်ရှိုင်းစွာ ဖိကပ်လာစေသည်။
  
  
  ပြီးသွားတော့ ကျွန်တော် အိပ်ချလိုက်ပြီး စီးကရက်မီးညှိပြီး ဟေသရနဲ့ ဟာဒီယာအကြောင်း တွေးလိုက်တယ်။ နှစ်ခုကို ယှဉ်ကြည့်ရုံနဲ့ မပြီးနိုင်ဘူး။ သူတို့ရဲ့ ချစ်ခြင်းမေတ္တာဖွဲ့ပုံတွေဟာ သူတို့လူမျိုးနဲ့မတူပါဘူး။ Hadiya သည် သူမမွေးဖွားခဲ့သော မြောက်အာဖရိက သဲကန္တာရနှင့်တူသည်၊ ပြင်းထန်သောသဲမုန်တိုင်းကဲ့သို့ အဖျားကြီးပြီး စတင်သည်နှင့်အမျှ ရုတ်တရက် အဆုံးသတ်သွားခဲ့သည်။ Heather ၏နွေဦးသည် အင်္ဂလိပ်နွေဦးနှင့် ပိုတူသည်- ဖြည်းညှင်းစွာ ကြီးထွားလာကာ ရှည်လျားသောပုံစံအတိုင်း ဖြည်းညှင်းစွာ နွေရာသီ၏အပူသို့ တဖြည်းဖြည်း ပြောင်းလဲလာပြီး ဆောင်းဦး၏ အေးမြသောအသွင်သို့ တဖြည်းဖြည်း ကူးပြောင်းသွားသည်။
  
  
  ဘယ်အရာက ပိုကောင်းလဲ။ မပြောနိုင်ပါ။ တစ်ယောက်ချင်းစီမှာ သူ့အားသာချက်တွေ ရှိကြတယ်။ ဒါပေမယ့် ပထမတစ်မျိုး၊ ပြီးရင် နောက်တစ်မျိုးကို တည်ငြိမ်အောင် စားသောက်တာက ကောင်းမယ်ထင်တယ်။
  
  
  ခုနှစ်
  
  
  ကျွန်တော် ဟိုတယ်ခန်းပြန်ရောက်ပြီး အိပ်ရာဝင်ချိန်မှာ သန်းခေါင်ကျော်နေပြီ။ အိပ်ပျော်ပြီး တစ်နာရီခန့်အကြာတွင် ရုတ်တရက် နိုးလာသည်။ အစပိုင်းမှာတော့ ဘာကို နှိုးရမှန်း မသိခဲ့ဘဲ၊ နောက်တော့ တိုးတိုးလေး နှိပ်တဲ့ အသံကို ထပ်ကြားရတယ်။ ဒါဘာလဲ? အခန်းထဲမှာရော အပြင်မှာလား။
  
  
  ငါအဲဒီမှာအိပ်ပြီးနားထောင်တယ်၊ ငါတကယ်ပြန်အိပ်ချင်တယ်၊ အဲဒါက ငါမတတ်နိုင်တဲ့ ဇိမ်ခံပစ္စည်းတစ်ခုဆိုတာ ငါသိတယ်။ အေးဂျင့်များစွာသည် ညနက်သန်းခေါင်တွင် ထူးဆန်းသောအသံကိုကြားရသည်မှာ မောပန်းလွန်းသဖြင့် အိပ်ငိုက်နေသောကြောင့် လန့်နိုးလာကြသည်။
  
  
  လုံးလုံးလျားလျား ငြိမ်ပြီး အမှောင်ထဲကို ငုံ့ကြည့်လိုက်တယ်။ လမ်းဘေးဆူညံသံများဖြင့် တိတ်ဆိတ်နေသော ကျွန်ုပ်အား ဝိုင်းရံထားသည်။ တစ်ခုခုကို စိတ်ကူးယဉ်နေတာလား အိပ်မက်မက်နေတာလား။
  
  
  ငါ့နာရီရဲ့ တောက်ပတဲ့ ဒိုင်ခွက်ပေါ်မှာ ဆယ့်ငါးမိနစ်။ ကျွန်တော် သမ်းဝေပြီး မျက်လုံးဖွင့်ဖို့ အတတ်နိုင်ဆုံး ကြိုးစားခဲ့တယ်။ နာရီဝက်။ ငါမှားခဲ့တာတော့ ဟုတ်ပါတယ်။ အိပ်စက်ခြင်းက ကျွန်တော့်ကို ဆွဲခေါ်သွားပြီး နက်မှောင်ပြီး နွေးထွေးတဲ့ တွင်းထဲကို ဆွဲချသွားတယ်။ မျက်ခွံတွေပိတ်ပြီး ကျယ်ကျယ်ဖွင့်လိုက်တယ်။
  
  
  အဲဒီအသံက ထပ်ပြီး! တိတ်တိတ်ဆိတ်ဆိတ် နှိပ်လိုက်သော အသံကြောင့် ဤတစ်ကြိမ်တွင် သံသယဖြစ်စရာ မရှိပါ။ တံခါးကနေ စင်္ကြံထဲကို ဝင်လာခဲ့တယ်။ တစ်စုံတစ်ယောက်က သော့ကို သော့ရွှေ့နေတယ်။
  
  
  အသံက ထပ်ခါထပ်ခါ။ ဟိုမှာရှိဖူးသူတိုင်း အိပ်ပျော်သွားလို့ ပျော်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော် တိတ်တိတ်လေး ကုတင်ပေါ်ကနေ လှဲချလိုက်တယ်။ အခန်းအတွင်းရှိ တစ်ခုတည်းသော အလင်းရောင်သည် ပြတင်းပေါက်မှ တံခါးအောက်မှ ဝင်လာသည်။
  
  
  စင်္ကြံ ယခုတော့ အရိပ်သည် တံခါးအောက်ရှိ ကျဉ်းမြောင်းသော အလင်းတန်းကို ဖုံးကွယ်ထားသည်။ ဟုတ်တယ်၊ တစ်ယောက်ယောက်က အပြင်မှာနေပြီး မကြာခင် ဝင်လာတယ်။
  
  
  ဘောင်းဘီနဲ့ ရှပ်အင်္ကျီကို ဆွဲယူပြီး ဖန်ခွက်က သော့ကို နှိပ်လိုက်တာနဲ့ လက်ကိုင်က လှည့်လာတယ်။ အကျီဆွဲထားသည့် ကုလားထိုင်ဆီသို့ လျှောက်သွားကာ အောက်ရှိ ပခုံးအိတ်ကို လှမ်းယူလိုက်သည်။ ကျွန်တော် Wilhelmina ကိုဆွဲထုတ်လိုက်ပြီး ကုတင်ပေါ်ပြန်တက်ပြီး စာရွက်ကို ခေါင်းအုံးပေါ်ဆွဲတင်လိုက်တယ်။ တံခါးနည်းနည်းပွင့်လာတော့ ကုလားထိုင်နောက်မှာ ထိုင်လိုက်တယ်။
  
  
  ပခုံးကျယ်သော အမျိုးသားတစ်ဦးသည် သူ့ရှေ့တွင် ပစ္စတိုသေနတ်တစ်လက်ကို ကိုင်ဆောင်ကာ အခန်းထဲသို့ ဖြည်းညှင်းစွာ ဝင်လာခဲ့သည်။ ပိန်ပိန်ပါးပါး လူတယောက်က အရိပ်တစ်ခုလို သူ့နောက်ကို ရွေ့သွားသည် ။ အခန်းထဲကို တိတ်တဆိတ်ဝင်သွားကာ ကုတင်ကို မျက်နှာမူကာ ရပ်လိုက်သည်။ ပခုံးထူတဲ့သူက ပိန်တဲ့သူကို ခေါင်းညိတ်ပြပြီး ငါလဲလျောင်းနေတဲ့ ကုတင်မှာ သူတို့ရဲ့ ရိုင်ဖယ်သေနတ်တွေကို ချိန်လိုက်ကြတယ်။ မှောင်ရိပ်ထဲမှာ ပုန်းနေပြီး ငါရှိနေတုန်းပဲလို့ ထင်နေကြတယ်။ ပစ္စတိုတွင် ကြီးမားပြီး ရုပ်ဆိုးသော ပစ္စတိုများတွင် ရှည်လျားသော အသံတိတ်ကိရိယာများ ပါရှိသည်။ ရုတ်တရက် သေနတ်တစ်လက်မှ သုံးလေးချက် ပစ်ခတ်သည်။ သူတို့ ရိုက်သတ်တာ ရပ်သွားတဲ့အထိ စောင့်ပြီး အိပ်ယာက ဝရုန်းသုန်းကား ဖြစ်သွားပြီး မီးကို ပြန်ဖွင့်လိုက်တယ်။
  
  
  "အံ့သြစရာ!" - ငါက Wilhelmina ကိုသူတို့ဆီဦးတည်တယ်။
  
  
  သူတို့ မျက်နှာတွေ ရှုပ်ပွပြီး ကျွန်တော့်ကို လှည့်ကြည့်တယ်။ ကျွန်တော် တစ်ခါမှ မတွေ့ဖူးဘူး။
  
  
  “မင်းရဲ့လက်နက်ကို ပစ်ချလိုက်တော့” လို့ အခိုင်အမာ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ရှင်းရှင်းပြောရရင် ငါသိပ်မယုံကြည်ဘူး။ ပခုံးထူတဲ့လူက ပစ္စတိုသေနတ်ကို ရွှေ့လိုက်ပြီး ဒူးတစ်ဖက်ကို ပြုတ်ကျသွားတယ်။ သူ့ရိုက်ချက်က ကျွန်တော်အသုံးပြုနေတဲ့ ထိုင်ခုံအပျော့လေးရဲ့ ပုံသဏ္ဍာန်ကနေ သစ်သားကို ခွဲထုတ်ပစ်လိုက်တယ်။ သူ ဒုတိယအကြိမ် ပစ်ခတ်လိုက်တာနဲ့ ကျွန်တော် လန့်သွားတယ်။ ဒီတစ်ခါ ကျည်ဆံက ကုလားထိုင်ရဲ့ အခင်းကို ထိသွားတယ်။
  
  
  ကုလားထိုင်နောက်က ကြမ်းပြင်ကို ထိလိုက်တာနဲ့ တခါ လှိမ့်ပြီး အဝေးက တယောက်ကို ပစ်တယ်။ အသံတိတ်စက်မပါဘဲ Wilhelmina သည် အခန်းထဲတွင် ကျယ်လောင်စွာ အော်ဟစ်လိုက်ပြီး ဓားပြ၏ ကြွက်သားခေါင်းနောက်ဘက်ရှိ နံရံကို ကျည်ဖောက်လိုက်သည်။ အလျင်အမြန် ထပ်မံပစ်ခတ်ပြီး ဒုတိယမြောက် ပစ်ခတ်မှုမှာ လူ၏ ရင်ဘတ်ကို ထိမှန်ကာ နံရံနှင့် ထိမှန်သွားခဲ့သည်။ သူက ကြမ်းပြင်ပေါ်သို့ လျှောကျကာ နံရံပေါ်တွင် ကြက်သွေးရောင် အမှတ်အသားတစ်ခု ထားခဲ့သည်။
  
  
  ဒုတိယသေနတ်သမားက နောက်တစ်ကြိမ်ပစ်ခတ်ပြီး ရောင်စုံစက္ကူကို ကျွန်တော့်နောက်ဘက်နံရံမှ ခွာထုတ်ကာ အိပ်ယာနောက်ဘက်တွင် ချိုးငှက်ကို ဖုံးအုပ်ထားလိုက်သည်။ ကျွန်တော် အလုပ်ထုတ်လိုက်သော်လည်း လက်မပေါင်းများစွာ လွတ်သွားကာ ညအိပ်တန်းခုံ၏ ခြေထောက်ကို ကျိုးသွားခဲ့သည်။
  
  
  အခု ငါ ကုလားထိုင်နောက်ကို ပြန်ရောက်နေပြီ။ ပြုတ်ကျနေတဲ့ ပြာခွက်ကို ကောက်ကိုင်လိုက်ပြီး ညာဘက်ကို ပစ်ချလိုက်ပြီး ရန်သူရဲ့ မီးကို ဆွဲဆောင်လိုက်တယ်။ တစ်ချိန်တည်းမှာပင် ကျွန်တော် ဘယ်ဘက်သို့ လှမ်းပြီး ခေါင်းပေါ်မှ မီးခလုတ်ကို ကိုင်ကာ အခန်းကို မှောင်သွားစေသည်။ ကုတင်ပေါ်ကနေ ကောင်းကောင်းပုန်းအောင်းလို့ရတဲ့ အံဆွဲသေတ္တာကြီးဆီကို အမြန်တက်လိုက်တယ်။
  
  
  အသက်ရှင်ကျန်ရစ်သော စစ်သွေးကြွသည် ကုတင်ပေါ်မှ တံခါးဆီသို့ လျှောက်လာပြီး သူသွားစဉ်တွင် ကျွန်ုပ်အား သေနတ်ဖြင့် ပစ်ခတ်ခဲ့သည်။ ကျည်ဆန်များသည် ၀တ်စားဆင်ယင်သူ၏ ရှေ့ရှိသစ်သားကို ဝါးသွားခဲ့သည်။ ကျွန်တော် မတ်တပ်ရပ်နေပေမယ့် သူ တံခါးဆီကို ဦးတည်သွားတော့ သူ့ကို နောက်တစ်ကြိမ် ပစ်သတ်နိုင်ခဲ့တယ်။ ကံဆိုးစွာနဲ့ လွတ်သွားတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် ခုန်ထပြီး တံခါးကို အမြန်ပြေးပြီး စင်္ကြံထောင့်မှာ သေနတ်သမား ပျောက်သွားတာကို တွေ့လိုက်ရပါတယ်။ သူသည် အနောက်လှေကားဆီသို့ ဦးတည်နေသည်။
  
  
  အခန်းထဲကို အမြန်ပြန်ဝင်ရင်း အသက်ရှုကြပ်ပြီး ကျိန်ဆဲလိုက်တယ်။ အိတ်သေးသေးလေးကို ကိုင်ပြီး Wilhelmina အတွက် အားလပ်ချိန် မဂ္ဂဇင်းတစ်စောင် ထုတ်လိုက်တယ်။ မဂ္ဂဇင်းဟောင်းကို ဆွဲထုတ်ပြီး အသစ်ထည့်လိုက်တယ်။ နောက်တော့ ဟိုတယ်ဝန်ထမ်းတွေနဲ့ ဧည့်သည်တွေစုဝေးနေတဲ့ စင်္ကြံကိုဖြတ်ပြီး နောက်ဘက်လှေကားဆီကို ပြေးသွားတယ်။
  
  
  လှေကားကဆင်းပြီး ဟိုတယ်နောက်ဘက်လမ်းကြားထဲကို ရောက်တာနဲ့ ဒုတိယဓားပြကို ဘယ်မှာမှမတွေ့ဘူး။ လမ်းကြားက ထွက်ပေါက်ကို ပြေးပြီး ညာဘက်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်ပြီး ဘယ်ဘက် ထောင့်ကို လှည့်သွားတာ တွေ့လိုက်တယ်။ သူ့နောက်ကို လိုက်သွားတယ်။
  
  
  High Holborn၊ Euston Square မှာ ထွက်တုန်းက သူနဲ့ လိုက်ဖမ်းရင်း၊ လန်ဒန် မြေအောက် ပြွန်ထဲကို ဝင်ပေါက်ကို သူမြင်ပြီး အဲဒီထဲကို ဝင်သွားတယ်။
  
  
  ငါအဲဒီမှာခဏနေခဲ့တယ်။ လှေကားနားရောက်တော့ အောက်ခြေက ပစ္စတိုသေနတ်ကို ချိန်ပြီး သူ့ကိုတွေ့လိုက်တယ်။ သူသည် ခလုတ်ကိုဆွဲလိုက်သော်လည်း တစ်ခုတည်းသောအသံမှာ အသုံးမဝင်သော ကလစ်တစ်ခုဖြစ်သည်။ သေနတ်လွဲသွားပုံရသည်။ ကျိန်ဆဲပစ်လိုက်တယ်။
  
  
  အော်တယ်။ "ခဏစောင့်ပါဦး!"
  
  
  ဒါပေမယ့် လှေကားခြေရင်းမှာ ပျောက်သွားတယ်။ ငါ Luger ကို ငါ့ခါးပတ်မှာ ထည့်ပြီး သူ့နောက်ကို လိုက်သွားတယ်။
  
  
  အတားအဆီးတွေကို ရှင်းပြီး ဘူတာပလက်ဖောင်းကိုဖြတ်ပြီး သူ့နောက်ကို ပြေးသွားတယ်။ ရထားစောင့်နေသော ပလက်ဖောင်းအစွန်းတွင် ရပ်နေသော သက်ကြီးရွယ်အိုတစ်ဦးသည် ကျွန်ုပ်တို့ဖြတ်သွားစဉ်တွင် ကျွန်ုပ်တို့အား စိုက်ကြည့်နေသည်။
  
  
  ပလက်ဖောင်းအဆုံးတွင်၊ ကျွန်ုပ်၏လူသည် လှေကားထစ်မှ အခြားအဆင့်သို့ တက်လာသည်။ သူ လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ ကျွန်တော် သူ့ကို ကောင်းကောင်းကြည့်တယ်။ ငယ်ရွယ်၍ သန်မာ၏။ သူ့မျက်နှာသည် ဒေါသနှင့် စိတ်ပျက်အားငယ်မှု နှစ်ခုစလုံးကို ပြသနေသည်။ သူ ခြေလှမ်းတွေ ပြေးလိုက်၊ ကျွန်တော် သူ့နောက်ကို လိုက်သွားတယ်။
  
  
  လှေကားထိပ်မှာ သူလှည့်ပြီး စောင့်နေတယ်။ အဝေးကိုပိတ်လိုက်တော့ သူက ဒေါသတကြီးနဲ့ ကန်တယ်။ ခြေနှစ်လှမ်းဆုတ်ပြီး ဟန်ချက်ပျက်လုနီးပါးဖြစ်သွားတယ်။ လှေကားထိပ်ကိုရောက်တာနဲ့ သေနတ်သမားက ပလက်ဖောင်းပေါ်ကို တစ်ဝက်လောက်ရောက်နေပြီ။ ကျွန်တော် သူ့နောက်ကို လိုက်ဖို့ ကြိုးစားရင်း ပြေးသွားတယ်။
  
  
  ရထားက ဘူတာရုံထဲကို ဟောက်ပေမယ့် ငါ့ယောက်ျားက အဲဒီကိုတက်ဖို့ မကြိုးစားဘူး။ ဘူတာရုံမှာ ပိုကောင်းတဲ့အခွင့်အရေးရှိတယ်လို့ သူခံစားရပုံရတယ်။ ပလက်ဖောင်းအဆုံးတွင် သူသည် အခြားလှေကားထစ်တစ်ခုဆီသို့ ပြေးသွားခဲ့သည်။
  
  
  ရထားက ဒီမှာပဲ ထွက်လာတာ။ သက်လတ်ပိုင်း စုံတွဲတစ်တွဲ ထွက်လာပြီး ခုံတန်းလျားမှာ ထိုင်နေလိုက်သည်။
  
  
  သေနတ်သမားက ကျွန်မကို ပြန်ကြည့်ရင်း စင်မြင့်ပေါ်ကို ပြေးလာပြန်တယ်။ ဒါပေမယ့် ခုံတန်းလျားပြီးတာနဲ့ ကျွန်တော် သူ့ကို ဖမ်းလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် ခုန်ချလိုက်ပြီး လှဲချလိုက်တယ်။
  
  
  ခုံတန်းလျားပေါ်ရှိ လင်မယားနှစ်ယောက်၏ခြေရင်းဆီသို့ လဲကျသွားသည်။ အဲဒီလူက ကျမကို လည်ချောင်းကို ဆွဲကိုင်ရင်း စိတ်ဝင်တစားနဲ့ ထိုင်ကြည့်နေကြတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို လက်မောင်းကို ထိုးဖောက်ပြီး လည်ပင်းကို နောက်ထပ် လက်သီးနဲ့ ထိုးလိုက်တယ်။ သူ နောက်ပြန်ကျသွားတယ်။ ခက်ခက်ခဲခဲနဲ့ ဒူးတစ်ဖက်ကို လှဲချလိုက်ပြီး သူ့မျက်နှာကို လက်နဲ့ ထိုးတယ်။
  
  
  ထိုးနှက်ချက်ကြောင့် အော်ဟစ်သော်လည်း လက်မလျှော့။ သူက ကျွန်မကို လှမ်းကန်လိုက်တာနဲ့ ကန်ကျောက်တာက ကျွန်မကို ပလက်ဖောင်းရဲ့ အစွန်းဘက်ကို ခေါက်လိုက်တာပါ။ လဲကျလုမတတ်။
  
  
  သူက ကျွန်မအနားမှာ ဘယ်လောက်နီးနီးနားနားရှိနေတာကို မြင်ပြီး နည်းနည်းကူညီဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။ ရထားက ဘူတာရုံထဲကို ဝင်လာပြီးတာနဲ့ သူက ကျွန်မကို ဦးတည်ပြီး ကန်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ခြေထောက်ကို လှမ်းဆွဲကိုင်လိုက်တယ်။ သူလွတ်မြောက်ဖို့ကြိုးစားရင်း ဟန်ချက်ပျက်သွားကာ ပလက်ဖောင်းအနားကို လှိမ့်ချလိုက်ပြီး ကျွန်တော်ကို သူနဲ့အတူ ဆွဲထုတ်လုနီးပါးပါပဲ။ ရထားပေါ်မှ ဖြတ်သွားစဉ် သူ၏အော်သံမှာ နစ်မြှုပ်သွားခဲ့သည်။
  
  
  ငါတို့ကို အေးအေးဆေးဆေးကြည့်နေတဲ့ လင်မယားနှစ်ယောက် အခု သူတို့ခြေထောက်ပေါ်ကို ခုန်ဆင်းပြီး စက်ရုံက လေချွန်သံလို အော်ဟစ်နေတဲ့ အမျိုးသမီး။
  
  
  ကျွန်တော် လှည့်ပြီး ခြေလှမ်းတွေကို အမြန်တက်လိုက်တယ်။ ဒါတွေအားလုံးကို ရဲကို မရှင်းပြချင်ဘူး။ ယခုမဟုတ်ပါ။
  
  
  အဋ္ဌမ အခန်းကြီး။
  
  
  "နားလည်ပါပြီ!" - Heather က သူမကို အခန်းထဲဝင်ခိုင်းလိုက်တယ်။ "ငါ ဒီတံဆိပ်ကို မှတ်မိတယ်!"
  
  
  ကျွန်တော် မျက်လုံးတွေကို သုတ်လိုက်ပြီး သူ့အထဲကို လိုက်သွားတယ်။ သူမရပ်ပြီး ငေးကြည့်နေမိသည်။ ကျွန်ုပ်၏ ဖိတ်ခေါ်ခြင်းမရှိသော ဧည့်သည်များသည် ထိုနေရာကို ဘေးဥပဒ်နယ်မြေတစ်ခုအဖြစ် ဖန်တီးထားသည်။
  
  
  "ဒီမှာ ဘာဖြစ်တာလဲ?"
  
  
  "မင်း ဘယ်တော့မှ ယုံမှာ မဟုတ်ဘူး။"
  
  
  “ငါ့ကို ဉာဏ်အလင်းပေးစမ်းပါ” လို့ သူမက ဆိုပါတယ်။
  
  
  “အကောင်းမှန်းဆချက်ကတော့ လူသတ်သမားက ငါအမှုမှာရှိနေမှန်းသိပြီး သူ့လည်ပင်းကို မသတ်ချင်ဘူးလို့ ဆုံးဖြတ်ခဲ့တာ။ သူသည် ကျွန်ုပ်အား အလောင်းတော်သို့ တစ်ကြောင်းသွား လက်မှတ်တစ်စောင် ပို့ပေးရန် သေနတ်ကြီးဖြင့် လူကြီးနှစ်ကောင်ကို စေလွှတ်လိုက်သည်။ ငါ Brutus ကို မနက် ၃ နာရီမှာ ရဲကို မြှင့်ခိုင်းရမယ်"
  
  
  "ဒါပေမယ့် လူသတ်သမားက မင်းဘယ်သူလဲဆိုတာ မင်းဘယ်လိုသိတာလဲ၊ မင်းဒီကိုရောက်နေတာလဲ" - သူမက အံသြစွာ မေးသည်။
  
  
  ပခုံးတွန့်သွားတယ်။ ငါထင်တာကတော့။ - "Brutus ရဲ့ရုံးခန်းမှာ ယိုစိမ့်နေတာလား။"
  
  
  သူမ ဒေါသထွက်သွားသည်။ - "မဖြစ်နိုင်ဘူး!"
  
  
  "ငါမျှော်လင့်ပါတယ်" လို့ပြောလိုက်တယ်။ "ဘာပဲဖြစ်ဖြစ်၊ အဲဒါက ကျွန်တော်တို့ ဖော်ထုတ်ခံရတယ်လို့ ဆိုလိုတာပါ၊ ဒါဆို အဲဒီတံဆိပ်က ဘယ်လိုလဲ။"
  
  
  သူ့မျက်နှာက ကြည်လင်လာပြန်တယ်။ "ဒီစာရွက်ကို ကြည့်ရအောင်"
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို ပေးလိုက်တယ်။ “ဟုတ်ကဲ့” သူမက ခေါင်းညိတ်ပြပြီး “သေချာပါတယ်။ ဒါက ကားတံဆိပ် ဒီဇိုင်းရဲ့ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းပါ။ ဘယ်ဟာလဲ မမှတ်မိတော့ဘူး"
  
  
  အင်္ကျီပေါ်ဆွဲတင်ပြီး ကြယ်သီးတပ်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော်လည်း စိတ်ပူလာတယ်။ “ဒီကောင်လေးနဲ့ Royal Hotel မှာ ပြန်ပြီး စကားပြောရအောင်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “AA ဆီက တံဆိပ်စာရင်းရဖို့ ကြိုးစားတာထက် ဒါက ပိုမြန်နိုင်တယ်။”
  
  
  "တက္ကစီတစ်စီးက ငါ့ကိုစောင့်နေတယ်။"
  
  
  Westminster Abbey ၏ကြီးမားသောအဆောက်အဦးများနှင့်ပါလီမန်လွှတ်တော်များကိုကျော်ဖြတ်ပြီး Millbank တစ်လျှောက်တွင်လွင့်နေသောမြူမြူများကိုကျွန်ုပ်တို့ဖြတ်သန်းမောင်းနှင်ခဲ့သည်။ အဲဒီအခိုက်အတန့်မှာ အောက်လွှတ်တော်က အရေးပေါ်အစည်းအဝေးကျင်းပနေပြီး လူသတ်သမားရဲ့ပေါင်စတာလင်တန်ငွေကြေးတောင်းဆိုမှုကို လိုက်လျောဖို့ ဝန်ကြီးချုပ်ရဲ့ ဆုံးဖြတ်ချက်ကို ဘယ်လိုအကောင်းဆုံးဆောင်ရွက်ရမလဲဆိုတာ ဆွေးနွေးနေတယ်ဆိုတာ ကျွန်တော်သိပါတယ်။
  
  
  Royal Hotel တွင် Heather က ကျွန်ုပ်တို့၏လူအား “ကျွန်ုပ်တို့ပြသခဲ့သည့် စာရွက်ပေါ်တွင် သင်္ကေတကို ဖော်ထုတ်နိုင်သည်ဟု ကျွန်ုပ်တို့ထင်မြင်ပါသည်။ ကားနဲ့ပတ်သက်တာတော့ မြင်တယ်ထင်တယ်"
  
  
  ဟိုတယ်စာရေးက ခဏလောက်စဉ်းစားပြီး “မင်းပြောတာမှန်တယ်” လို့ နောက်ဆုံးပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ - "မကြာသေးမီက သင့်မှာ မော်တော်ကားကုမ္ပဏီကို ကိုယ်စားပြုတဲ့ လန်ဒန်မှာ ရှိနေနိုင်တဲ့ ဧည့်သည်များ ရှိပါသလား။
  
  
  သူက ငါတို့ကို ခပ်ကျယ်ကျယ် ပြုံးပြတယ်။ "လွန်ခဲ့တဲ့ နှစ်ပတ်လောက်ကမှ ကျွန်တော်တို့မှာ မော်တော်ကားထုတ်လုပ်တဲ့ စည်းဝေးပွဲတစ်ခု ရှိခဲ့ပါတယ်။"
  
  
  "တကယ်ပါပဲ?" - Heather ကပြောပါတယ်။
  
  
  "တော်တော့!" ဒီလူက ငါတို့လိုပဲ စိတ်လှုပ်ရှားနေတယ်။ “ကိုယ်စားပြုတဲ့ ကုမ္ပဏီတွေအားလုံးကို စာရင်းပေးနိုင်ပါတယ်။ အမှန်တော့ ကျွန်တော်တို့မှာ ကောက်ယူဖို့ စောင့်ဆိုင်းနေတဲ့ စာပေတွေ နောက်ကျောမှာ ဖြတ်သွားနေတုန်းပဲလို့ ကျွန်တော် ယုံကြည်ပါတယ်။ သင်ကြည့်လိုပါသလား။
  
  
  "ဟုတ်ပြီ၊ ငါတို့လုပ်မယ်။ ကျေးဇူးတင်ပါတယ်” လို့ ပြောပါတယ်။
  
  
  သူက ကျွန်တော်တို့ကို ပင်မထပ်နောက်ဘက်ရှိ သိုလှောင်ခန်းငယ်တစ်ခုသို့ ခေါ်သွားသည်။ ဘရိုရှာသေတ္တာများနှင့် ပို့စ်မှတ်စုများကို ထောင့်စွန်းတွင် စုပုံထားသည်။ သေတ္တာအချို့တွင် ၎င်းတို့တွင် အဆောင်အယောင်များ ပါရှိသော်လည်း ၎င်းတို့အနက်မှ တစ်ခုမှ ကျွန်ုပ်တို့နှင့် မကိုက်ညီပါ။
  
  
  တာဝန်ကျအရာရှိက အလုပ်ကပြန်လာတော့ ငါတို့တစ်ယောက်တည်း ကျန်ခဲ့တယ်။ Heather က ကတ်ထူပုံးတစ်ပုံးကို စပြီး ရှာကြည့်တော့ နောက်တစ်ခုကို ကောက်ယူလိုက်တယ်။ ရုတ်​တရက်​ ဟက်​သာ ​အော်​လိုက်​သည်​။
  
  
  "ငါတို့ရပြီ Nick! ကြည့်စမ်း!" သူမသည် ကျွန်ုပ်တို့နှင့် အရောင်တူ စာရွက်တစ်ရွက်ကို ကိုင်ထားသည်။ ကျွန်တော် သူ့ဆီ လျှောက်သွားပြီး လေ့လာတယ်။
  
  
  “ကောင်းပြီ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ဒါဆို ဒီလောက်ပါပဲ။"
  
  
  တံဆိပ်အပြည့်အစုံတွင် စပျစ်နွယ်ပင်အရွက်များ လယ်ကွင်းထဲတွင် ကင်းမြီးကောက်ကို ဒိုင်းကနဲ အမောက်ပေါ်တင်ထားသည်။ ဒိုင်းအပေါ်က အကာတစ်ခုနဲ့ ရိုက်နှိပ်ထားတဲ့ ကုမ္ပဏီနာမည်ကို ကြည့်ပြီး တစ်ယောက်ကို တစ်ယောက် ကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  “Jupiter Motors Limited” လို့ Heather က သူမရဲ့ မျက်နှာ ရုတ်တရက် ပြောင်းလဲသွားပါတယ်။ "ဟုတ်ပါတယ်"
  
  
  “ဂျူပီတာ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ဒါ မင်းသူငယ်ချင်းမဟုတ်လား"
  
  
  "Elmo Jupiter က ငါ့သူငယ်ချင်းမဟုတ်ဘူး" လို့ Heather က အခိုင်အမာပြောပါတယ်။ “ဒါပေမယ့် သူက Jupiter Motors ကို ပိုင်ဆိုင်တယ်။ ယခု တံဆိပ်သည် ကျွန်ုပ်နှင့် ရင်းနှီးပုံပေါက်သည့် အကြောင်းရင်းကို ယခု ကျွန်ုပ်သိပါသည်။ ကျွန်တော်ကတော့ သူ့အရောင်းပြခန်းတစ်ခုထဲမှာပါ။ ၎င်း၏စက်ရုံနှင့် ရုံးခန်းများသည် လန်ဒန်မြို့စွန်တစ်နေရာတွင် တည်ရှိသည်။"
  
  
  “စိတ်ဝင်စားစရာပဲ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ Elmo Jupiter အကြောင်း တစ်ခုခုက ကျွန်တော့်ကို အနှောင့်အယှက်ပေးပေမယ့် အာရုံမစိုက်နိုင်ခဲ့ဘူး။ မှတ်စုစာရွက်နဲ့ မူရင်းကို အိတ်ကပ်ထဲကို ချော်လဲပြီး ဗီရိုထဲက Heather ကို ခေါ်သွားပြီး တိုက်ခန်းဆီ ပြန်သွားတယ်။
  
  
  လိုဂိုကို ခွဲပြီးကြောင်း ဟိုတယ်စာရေးက ပြောတော့ ဝမ်းသာသွားတယ်။
  
  
  "တိုက်ဆိုင်မှု!" သူကပြောပါတယ်။
  
  
  “ဟုတ်ကဲ့” ကျွန်တော် သဘောတူပါတယ်။ "အခု မင်း ငါတို့အတွက် နောက်ထပ်တစ်ခု လုပ်ပေးနိုင်မလား"
  
  
  "ရပါတယ်"
  
  
  "သင်လုပ်နိုင်ရင် အစည်းအဝေးတွေတက်တဲ့ Jupiter Motors ဝန်ထမ်းတွေရဲ့ စာရင်းကို လိုချင်ပါတယ်"
  
  
  "သေချာတယ်! အမှုစီစဉ်သူထံမှ ကုမ္ပဏီတစ်ခုစီအတွက် စာရင်းတစ်ခု ပေးထားပါသည်။ တစ်နေရာရာမှာ ရှိနေဆဲဆိုတာ သေချာပါတယ်။ ခဏလောက် ခွင့်လွှတ်ပါ"
  
  
  မကြာမီ သူသည် စာရင်းတစ်ခုနှင့်အတူ ပြန်လာပြီး Jupiter Motors ဝန်ထမ်းများ၏ အမည်များကို ပြသခဲ့သည်။ သူတို့ထဲက သုံးယောက်ကတော့ Derek Forsythe၊ Percival Smythe နဲ့ Elmo Jupiter ကိုယ်တိုင်ပါပဲ။
  
  
  သူ့အကူအညီအတွက် စာရေးမကို ကျွန်တော် ကျေးဇူးတင်ခဲ့ပြီး Heather နဲ့ ကျွန်တော်ဟာ Russell Square Park ဆီကို ဖြည်းညှင်းစွာ လျှောက်သွားရင်း ကျွန်တော်တို့ရဲ့ အသစ်တွေ့ရှိထားတဲ့ အချက်အလက်တွေကို နစ်မြုပ်သွားစေခဲ့ပါတယ်။
  
  
  "ဂျူပီတာသည် Scorpio" ဟု Heather ကဆိုသည်။ “နက္ခတ်ဗေဒင်ပညာကို ဆိုလိုတာပါ။ သူပြောပြတာကို မှတ်မိတယ်။ အဲဒါကြောင့် တံဆိပ်မှာ ကင်းမြီးကောက်ပါပါတယ်။”
  
  
  "ကျွန်တော်ထင်သည်။ Heather၊ ငါတို့မစ္စတာဂျူပီတာကိုတွေ့ဖို့လိုတယ်” ဟုကျွန်ုပ်ကပြောသည်။
  
  
  Jupiter Motors သည် North End Road ရှိ ခေတ်မီ အဆောက်အအုံများ တွင် တည်ရှိသည်။ ငွေတွေအများကြီးဝင်သွားတာ သိသာပါတယ်။ သို့သော် လျစ်လျူရှုခြင်း လက္ခဏာများ ပြသခဲ့သည်။ Jupiter ၏ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အတွင်းဝန်နှင့် ခဏတာ စကားစမြည်ပြောပြီးနောက်၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် သူ့ရုံးခန်းထဲသို့ ဝင်သွားကြသည်။ သူက ကျွန်တော့်ကို လျစ်လျူရှုပြီး Heather ကို အာရုံစိုက်ပြီး ပြုံးနေခဲ့တယ်။
  
  
  "ကောင်းပြီ ဟေသာ!" - သူက နွေးနွေးထွေးထွေးပြောတယ်။ "အံ့သြစရာကောင်းလိုက်တာ။"
  
  
  “မင်းလက်ကို လှမ်းကိုင်ဖို့ ပြောတယ်” ဟေသာက ပြောလိုက်သည်။ "Richard က ကားတွေကို အရမ်းစိတ်ဝင်စားပြီး မင်းရဲ့စက်ရုံကို လာကြည့်နိုင်မယ်လို့ မျှော်လင့်ပါတယ်။"
  
  
  Jupiter က အညိုရောင်မျက်လုံးတွေနဲ့ ကျွန်တော့်ကို စိုက်ကြည့်နေတယ်။ သူ့မှာ ရုပ်ရည်ချောမောပြီး အားကစားလုပ်နိုင်စွမ်းရှိတယ်ဆိုတာ ဝန်ခံရပါမယ်။ သို့သော် ထိုမျက်လုံးများသည် လှပသော မျက်နှာကို ပျက်စီးစေခဲ့သည်။
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ကို ခပ်တင်းတင်း ပြုံးပြသည်။ "ဟုတ်ပါတယ်၊ မင်းပတ်ဝန်းကျင်ကိုကြည့်လို့ရတယ်။" "ဒါက Heather နဲ့ စကားပြောဖို့ အခွင့်အရေး ပေးလိမ့်မယ်။"
  
  
  Heather က သူ့ကို နွေးထွေးစွာ ကြည့်နေသည် ။ ကျွန်တော် သူ့မျက်နှာကို ကြည့်လိုက်တယ်။ သူသည် သူငယ်ချင်းလား ရန်သူလား ဆိုတာကို ဆုံးဖြတ်ဖို့ ကြိုးစားနေပုံရသည်။
  
  
  သူက အင်တာကွန်းခလုတ်ကို နှိပ်ပြီး ဂျူပီတာနှင့် ဟေသာတို့သည် စင်္ကြံနားနေခန်းတွင် လက်ဖက်ရည်သောက်နေချိန်တွင် ကျွန်တော့်ကို ဝိုင်းပြမည့်သူ၏ အတွင်းရေးမှူး မစ္စတာ Burrows ကို ခေါ်ရန် တောင်းဆိုခဲ့သည်။
  
  
  Mr. Burrows ကိုစောင့်နေစဉ်တွင် ကျွန်ုပ်သည် ဂျူပီတာအား "မကြာသေးမီက လန်ဒန်တွင် ကားထုတ်လုပ်ရေးဆိုင်ရာ စည်းဝေးပွဲတစ်ခု ရှိသည်ကို ကျွန်ုပ်နားလည်ပါသည်။"
  
  
  "ဟုတ်ကဲ့။" သူက ခေါင်းညိတ်တယ်။ “ကျွန်တော့်ရဲ့ အရောင်းဒါရိုက်တာနဲ့ သူ့လက်ထောက်နဲ့ အတူရှိနေတယ်။ အစည်းအဝေးများသည် မျှော်မှန်းချက်အတိုင်း မအောင်မြင်ခဲ့ပါ။ အင်္ဂလန်မှာရှိတဲ့ ကုမ္ပဏီတွေကြား ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုက အရမ်းနည်းတယ်။”
  
  
  “နိုင်ငံတွေမှာလည်း ဒီလိုပဲထင်တယ်” လို့ ပြောပါတယ်။
  
  
  “ဟုတ်တယ်” ဟု ဖြည်းညှင်းစွာပြောသည်။ "မစ္စတာ Matthews မင်းအဲဒီမှာ ဘာလုပ်နေတာလဲ"
  
  
  “ကျွန်တော်က Heather လိုမျိုး ပြည်သူ့ကျန်းမာရေးမှာ အလုပ်လုပ်တယ်။ သူ့ကို လန်ဒန်တစ်ဝိုက်မှာ ပြသဖို့ တာဝန်ပေးခံရတယ်။"
  
  
  Heather သည် စီးကရက်တစ်လိပ်ကို ဆွဲထုတ်လိုက်ပြီး မီးခြစ်ကို တမင်တကာ ဆော့လိုက်သည်။ သူမသည် ကော်ဇောကြမ်းပြင်ပေါ်သို့ လဲကျသွားသည်။ ကျွန်တော် သူ့အတွက် ပစ္စည်းတွေ ကောက်သွားသလိုပဲ မတ်တပ်ထရပ်ခဲ့ပေမယ့် ဂျူပီတာက ကျွန်တော့်ကို အနိုင်ယူခဲ့တယ်။ သူ စီးကရက်ကို မီးညှိရင်း ကျွန်တော်ဝတ်ထားတဲ့ နာရီရဲ့ခြေကို ဖိလိုက်တယ်။ အချိန်တိကျတဲ့အပြင်၊ ဓါတ်ပုံကောင်းတွေရိုက်တယ်။
  
  
  အင်တာကွန်က အသံမြည်လာသည်။ ဂျူပီတာသည် လှမ်း၍ ခလုတ်ကို လှန်လိုက်သည်။ "ဟုတ်လား? ကောင်းပြီ၊ သူ့ကို အထဲကို တည့်တည့် ပို့လိုက်ရအောင်။" သူကျွန်တော့်ကိုကြည့်တယ်။ "နောက်ဆုံးတော့ Burroughs ပဲ"
  
  
  မစ္စတာ Burroughs သည် ကြင်နာတတ်သော်လည်း ကျွန်ုပ်ကဲ့သို့ ခရီးစဉ်ကို ငြီးငွေ့လုနီးပါး ဖြစ်နေသည်။ အရောင်းဌာနမှာ Jupiter နဲ့ Royal Hotel မှာ စည်းဝေးကြီးတက်ဖူးတဲ့ Forsyth နဲ့ Smythe နဲ့ မိတ်ဆက်ပေးခဲ့တယ်။ Forsyth သည် မြင့်မြတ်သော၊ ဆံပင်ဖြူရောင်၊ Smythe သည် ဆယ်ငါးနှစ်ခန့် ငယ်ရွယ်ပြီး တင်းမာသော ယောက်ျားလေးဖြစ်ပြီး အိမ်ပြင်ရောင်းကာ တံခါးကို နင်းကာ လျှောက်သွားသူဖြစ်သည်။ သူတို့ထဲက တစ်ယောက်ယောက်ကို ငါတို့ရဲ့ယောက်ျားလို့ မစဉ်းစားမိပေမယ့် Brutus က သူတို့ကို စစ်ဆေးနေတုန်းပဲ။
  
  
  Heather နဲ့ ကျွန်တော် နောက်ဆုံး နှုတ်ဆက်လိုက်တဲ့အခါ ဂျူပီတာ အနည်းငယ် တင်းမာသွားပုံရပါတယ်။ သူက ကျွန်မကို အေးစက်စက်အကြည့်တွေကို အာရုံစိုက်ပြီး “ဘယ်အချိန်မဆို ပြန်လာပါ မစ္စတာ Matthews။ တွေ့ရတာဝမ်းသာပါတယ်"။
  
  
  “ကျေးဇူးတင်ပါတယ်” လို့ အေးစက်စက်အကြည့်နဲ့ တုံ့ပြန်လိုက်ပါတယ်။
  
  
  West Kensington ဘူတာဆီသို့ လမ်းလျှောက်လာရင်း၊ Heather နှင့် ကျွန်ုပ်သည် ကျွန်ုပ်တို့၏ မနက်ခင်းအလုပ်များကို စတော့ခ်လုပ်ခဲ့သည်။ "Burroughs က ကုမ္ပဏီသည် အစိုးရအခွန်များ မြင့်မားမှုကြောင့် ငွေကြေးပြဿနာများ ကြုံတွေ့နေရကြောင်း အရိပ်အမြွက်ပြောခဲ့သည်"
  
  
  "စိတ်ဝင်စားစရာပဲ" ဟုသူမကဆိုသည်။ “စီးကရက်မီးခြစ်မှာ ပုံနှိပ်စာတွေ ရှိမယ်ထင်တယ်။ မင်းမှာ ဓာတ်ပုံတွေ ရှိလား"
  
  
  "သူ့လက်ရေးနဲ့ သူ့စားပွဲပေါ်က စာရွက်နှစ်ရွက်။" လမ်းလျှောက်ရင်း စီးကရက်မီးညှိပေးတယ်။ “ကျွန်တော် Forsyth နဲ့ Smythe တို့ကိုလည်း တွေ့ဖူးပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် Jupiter က ကျွန်တော်တို့ရဲ့လူလို့ ကျွန်တော်ထင်ပါတယ်။ ငါအေးဂျင့်ဖြစ်တယ်ဆိုတာ သူဘယ်လိုသိလဲဆိုတာ ငါသိချင်ပါတယ်။"
  
  
  “ကျွန်တော်လည်း အေးဂျင့်တစ်ယောက်ဆိုတာ သိပါတယ်” လို့ Heather က ဆိုပါတယ်။ "ကျွန်တော်သေချာပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော်တို့ လိုချင်တာကို ရခဲ့ပါတယ်၊ ဒါက အရေးကြီးတယ်။"
  
  
  “ဒါတွေအားလုံးက တစ်ခုခုဖြစ်လာဖို့ပဲ မျှော်လင့်ပါတယ်” လို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  သူမ ကျွန်တော့်ကို ဂရုတစိုက်ကြည့်သည်။ "Jupiter နဲ့ လက်ဖက်ရည်သောက်နေတုန်း Nick က တခြားအရာတစ်ခုကို သတိရမိသွားတယ်။ နိုင်ငံခြားရေးဝန်ကြီး အသတ်ခံရတဲ့နေ့ကို မှတ်မိသေးရဲ့လား၊ လမ်းမှာတွေ့တဲ့အခါ Elmo Jupiter ကို ပြေးမယ်လို့ ပြောခဲ့တာလား။
  
  
  ကျွန်တော် ရပ်လိုက်ပြီး သူမကို ကြည့်လိုက်တယ်။ “ဟုတ်ပါတယ်” လို့ ဖြည်းညှင်းစွာပြောရင်း သတိရမိသလို လှုပ်လှုပ်ရွရွနဲ့ “မင်း သူ့ကို နိုင်ငံခြားရေးရုံးအပြင်ဘက်မှာ တွေ့ဖူးတယ်လို့ မင်းပြောတာ။ အဲဒီမှာ သူဘာလုပ်ခဲ့လဲ၊ ဘာပြောတာလဲ။
  
  
  သူမ ခေါင်းခါလိုက်သည်။ "တကယ်မဟုတ်ဘူး။ အိုး၊ ကျွန်တော် ထုံးစံအတိုင်း ယဉ်ကျေးစွာ ပြောဆိုခဲ့တယ်- "ဘာလို့ အဲလ်မိုဂျူပီတာ၊ မင်းကို ဒီကို ဘာက ယူလာတာလဲ။" »
  
  
  သူက "သူငယ်ချင်း" လို့ပြောပေမယ့် နားမထောင်ဘူး။ နောက်တော့ သူက ချိန်းတွေ့ဖို့ အတင်းပြောပြီး တတ်နိုင်သလောက် ထွက်သွားခဲ့တယ်။"
  
  
  “သူငယ်ချင်း” လို့ ခေါင်းခါရင်း ပြောလိုက်တယ်။ "ဒါက အမြဲတမ်း ဖြစ်နိုင်တယ်၊ ဒါပေမယ့် တိုက်ဆိုင်မှု လွန်လွန်းတယ်။"
  
  
  “သူဟာ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ လူသတ်သမားလို့ ကျွန်တော် သေချာပေါက် ယုံနိုင်ပါတယ်” ဟု ဟီသာက တုန်လှုပ်ခြောက်ခြားစွာဖြင့် ပြောသည်။ "ဒီမျက်လုံး! သူတို့က ကျွန်တော့်ကို ရင်ခုန်စေတယ်။"
  
  
  အေးခဲသွားတယ်။ "ဒါပါပဲ! လမ်းသန့်ရှင်းရေးသမား။ ဒါပဲတွေးခဲ့တာ။ သူ့တွင် ဂျူပီတာကဲ့သို့ တည်ဆောက်ပုံနှင့် တူညီသော မျက်လုံးများရှိသည်။ ငါမှန်တယ်- ဆံပင်နဲ့ နှုတ်ခမ်းမွှေးက အတုတွေ။ အဲဒါ ဂျူပီတာပါ။" ငါသေချာပါတယ်။ တော်ပါတယ်။ စင်္ကြံမှာ သူငါ့ကို ဝင်တိုက်မိတဲ့အခါ သူက ငါ့ကို မှတ်မိပြီး အစောင့်တွေနဲ့ အတူရှိနေတယ်ဆိုတာ မှန်မှန်ကန်ကန် တွက်ဆတယ်။ ဒါကိုပဲ ကြောက်တယ်၊ သူ့ကို ပြန်တွေ့ပြီး မှတ်မိမှာကို ကြောက်လို့ ဒီလူဆိုးတွေကို သတ်ဖို့ လွှတ်လိုက်တာ။"
  
  
  “Brutus နဲ့ ပြန်စကားပြောဖို့ အချိန်တန်ပြီလို့ ကျွန်တော်ထင်ပါတယ်” လို့ Heather က ဆိုပါတယ်။
  
  
  သူ့ရုံးခန်းမှာ သူ့သူဌေးကို ငါတို့တွေ့တယ်။ သူသည် လန်ဒန်လေဆိပ်မှ ပြန်ရောက်ပြီး စစ်လေယာဉ်တစ်စီးပေါ်သို့ စတာလင်ပေါင် ဆယ့်လေးသန်း စတာလင်ပေါင် တစ်သန်းကျော် တင်ဆောင်ခြင်းကို ကြီးကြပ်ကွပ်ကဲခဲ့သည့် လန်ဒန်လေဆိပ်မှ ပြန်လာစဉ်တွင် စိတ်ဆိုးနေခဲ့သည်။ ငွေများကို စတီးသေတ္တာများတွင် ထုပ်ပိုးထားပြီး ZP အေးဂျင့်များက စောင့်ကြပ်ထားသည်။
  
  
  Jupiter Motors ခရီးစဉ်တွင် သူ့ကို ကျွန်ုပ်တို့ အကျဉ်းချုံးပြောပြပြီးနောက် Brutus Heather သည် မီးခြစ်နှင့် ကျွန်ုပ်၏ နာရီကင်မရာမှ ရုပ်ရှင်ကို ပေးအပ်ခဲ့သည်။ သူသည် သူတို့ကို သိပ္ပံဌာနသို့ အရေးတကြီး စေလွှတ်ခဲ့ပြီး ကျွန်ုပ်တို့ စတင်စောင့်ဆိုင်းခဲ့သည်။
  
  
  ရလဒ်တွေက သိပ်မကြာဘူး၊ နာရီဝက်ပဲရှိသေးတယ်။ စာရေးက Brutus ကို ခေါက်ထားတဲ့ ဖိုင်တွဲကို ပေးလိုက်တယ်။ ဖတ်ရင်းနဲ့ မျက်မှောင်ကြုတ်သွားတယ်။ နောက်ဆုံးတော့ "မင်းနဲ့ Heather က လူသေရဲ့ လက်ဗွေရာတွေ Nick နဲ့ တူနေပုံရတယ်"
  
  
  သူက ဖိုင်ကို ပေးတယ်။ ပထမစာမျက်နှာတွင် John Elmore ၏ရဲဖိုင်ဖြစ်သည်။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ - "သံသယမရှိဘူးလား?"
  
  
  Brutus က လေးလေးနက်နက် ခေါင်းယမ်းလိုက်သည်။ “လက်ဗွေရာတွေက လိုက်ဖက်ပါတယ်။”
  
  
  “အဲဒီနောက် သူက စကော့တလန်ယာဒ်နဲ့ ရန်ဖြစ်ပြီး အလောင်းကို ချန်ထားခဲ့ပြီး မီးတောက်နေချိန်မှာ တစ်နည်းနည်းနဲ့ လွတ်မြောက်ခဲ့တာဖြစ်မယ်။ သူ့မျက်နှာကို ပလပ်စတစ်ဆာဂျရီနဲ့ ခွဲစိတ်ပြီး ကားလုပ်ငန်းကို ဝင်လုပ်နိုင်ခဲ့တယ်။ ဤနှစ်များအားလုံးကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်း လုပ်ခဲ့သည်။ ဒါ​ပေမယ့်​ အခုဘာလို့ ​တောင်​မ​မျှော်​လင့်နေရတာလဲ... "
  
  
  "ကောင်းပြီ၊ သူ့ကို လာကောက်တဲ့အခါ ငါတို့ သိလိမ့်မယ်" Brutus က သူ့ဖုန်းကို လှမ်းဆွဲပြီး ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “လူကောင်းတွေ ရွေးတာ ပိုကောင်းတယ် သခင်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “ဂျူပီတာဟာ ငါတို့လူသားဖြစ်ပြီး သူနဲ့တူတယ်ဆိုရင် သူက အရမ်းစမတ်ကျတယ်။ ပြီးတော့ အရမ်းအန္တရာယ်များတယ်။"
  
  
  "မင်းငါ့ကိုသတိပေးစရာ မလိုဘူး" Brutus က ဟစ်အော်သည်။
  
  
  သူဖုန်းပြောပြီးတာနဲ့ သူ့လူတွေနဲ့ လိုက်ဖို့ ကမ်းလှမ်းခဲ့တယ်။ “အဲဒါ မလိုအပ်ပါဘူး” သူက ကျွန်တော့် အဆိုပြုချက်ကို လက်ပြလိုက်သည်။ "မင်းတို့နှစ်ယောက် ဒီနေ့ လုံလောက်ပြီ"
  
  
  "အခု ပိုက်ဆံက ဘယ်လိုလဲ" - Heather က သူ့ကို မေးတယ်။
  
  
  “ကျွန်တော် ဝန်ကြီးချုပ်နဲ့ စကားပြောတယ်- အလံဖြူက လွှတ်တော်ကို ပျံနေတယ်၊ ​​အခုထိ ကျွန်တော်တို့ လုပ်ခဲ့တာတွေကို သူ သဘောကျမှာ မဟုတ်ဘူး။ “သတင်း” ကို သတိရမိသည်။
  
  
  "ဒါပေမယ့် ဒါက မတူဘူး!" - Heather တောင်းပန်ခဲ့သည်။
  
  
  Brutus က “ဒီအချိန်မှာ လုံးဝ အထိတ်တလန့် ဖြစ်နေတယ်ဆိုတာ မင်းမှတ်မိထားရမယ်။ သတ်ဖြတ်မှုများရပ်တန့်ရန် တစ်စုံတစ်ရာလုပ်ဆောင်ရမည်ဟု လွှတ်တော်က အခိုင်အမာဆိုသည်။ Elmo Jupiter အမှန်တကယ် လူသတ်သမားဖြစ်လာပါက ဆွစ်ဇာလန်တွင် တင်ပို့မှုကို ရပ်တန့်နိုင်သည်။ “
  
  
  ခဏအကြာတွင်၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် သူ့ကို ထားခဲ့ပြီး အဆောက်အအုံကို ဖြတ်လျှောက်ကာ ကားရပ်နားရန်နေရာနှင့် Heather ငှားထားသော လှပသော အဝါရောင် Porsche 911 ကားဆီသို့ ဦးတည်သွားခဲ့သည်။
  
  
  “ငါတို့မှာ နေ့လယ်စာကောင်းကောင်းစားပိုင်ခွင့်ရှိတယ်ထင်တယ်” လို့ ကားနားကို လျှောက်လာရင်း ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ငါသဘောတူခဲ့တယ်။ "ဗိုက်ဆာတယ်။"
  
  
  Heather က စပြီး ကားမောင်းလာပေမယ့် သူ့ကို ရပ်လိုက်တယ်။ "မင်းတစ်ယောက်တည်း ပြိုင်ကားဝါသနာအိုးမဟုတ်ဘူး"
  
  
  ဘီးနောက်ကို လိုက်သွားတယ်။ သူမက တခစ်ခစ်ရယ်ပြီး ကျွန်တော့်ဘေးမှာ ဝင်ထိုင်လိုက်တယ်။ "မင်းက Greek Moussaka ကြိုက်လား" သူမမေးတယ်။
  
  
  “အထဲမှာ အသားတွေ အများကြီးရှိရင်” လို့ အင်ဂျင်ကို စပြီး ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "ဒါဆို Brutus ဆီကကြားရတာကို စောင့်ရင်းနဲ့ မင်းကို ဟင်းကောင်းကောင်းချက်မယ်" လို့ သူမက ပြောပါတယ်။
  
  
  * * *
  
  
  Heather တိုက်ခန်းရှိ ဆိုဖာရှည်ပေါ်တွင် ကျွန်ုပ်တို့သည် ဘေးချင်းကပ်လျက် အိပ်နေကြသည်။ အရသာရှိတဲ့ moussaka ကို ကြေမွသွားတယ်။ Heather က သေချာပေါက် အံ့သြစရာကောင်းတဲ့ မိန်းကလေးပါ။
  
  
  “မင်းရဲ့ အတွေးတွေအတွက် တစ်ပြားတစ်ချပ်ပဲ” ဟု သူမက ဆိုသည်။ သူမသည် ကျွန်တော့်ရင်ဘတ်ပေါ်တင်၍ ကျွန်တော့်မေးရိုးပေါ် လက်ကို စွဲဆောင်စွာ ပြေးလွှားနေသည်။
  
  
  ကျွန်တော် အရိပ်အမြွက်ယူကာ သူမဘက် လှည့်လိုက်သည်။ ကျွန်တော့်မျက်နှာကို သူ့ဆံပင်တွေထဲ မြှုပ်ပြီး သူ့ရေမွှေးရနံ့ကို ရှူရှိုက်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် နားရွက်ကို ကိုက်လိုက်ပြီး သူမ နှိမ့်ချစွာ ညည်းညူလိုက်သည်။ သူမ မျက်နှာကို မော့ကာ နမ်းရင်း ဝတ်ထားသော ဂါဝန်ပေါ်တွင် ကြယ်သီးတန်းများကို ဖြုတ်လိုက်သည်။ သူ့နောက်ကျောကို လက်နှစ်ဖက်နဲ့ ရစ်ပတ်လိုက်တယ်၊ သူ့ဘရာစီယာကြိုးကို တွေ့ပြီး ကွပ်ကနဲ ဖြုတ်ပစ်လိုက်တယ်။ သူမဝတ်ထားသောဂါဝန်ကို ပုခုံးပေါ်မှချွတ်ကာ ဘရာစီယာကို လွှင့်ပစ်လိုက်သည်။ ငါသူမ၏နို့သီးခေါင်းများနှင့်ကစားခဲ့ပြီးငါ့အံသွားနှင့်ကျီစား။ ကျောက်စရစ်ခဲများကဲ့သို့ မာကျောလာသည်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ပခုံးကို ဖြည်းညှင်းစွာ ကိုင်လိုက်ပြီး ရင်သားရဲ့ အပြင်ဘက်အစွန်းကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ ငါလုပ်တဲ့အခါ သူက စူးစူးရှရှ အသက်ရှုပြီး နှုတ်ခမ်းကို ကိုက်တယ်။
  
  
  သူ့တင်ပါးနဲ့ ပေါင်တွေကို လက်ညိုးထိုးပြီး နို့တွေကို နမ်းလိုက်တယ်။ ဒါ သူမ ခံနိုင်ရည် ရှိသတဲ့ ။
  
  
  သူမသည် ကျွန်မကို သူမထံ ခေါ်ဆောင်သွားပြီး သူမကိုယ်တိုင် စည်းလုံးညီညွတ်မှုကို ဖန်တီးပေးကာ သူမကို ချစ်စဖွယ် နောက်ပြန်ဆွဲကာ သူမထဲသို့ နစ်မြုပ်သွားသည်အထိ ကျွန်မဆီသို့ တွန်းပို့ခဲ့သည်။ ရင်းနှီးသော ပျော်ရွှင်မှုအသံတစ်ခုက သူမ၏လည်ချောင်းထဲတွင် ပျံ့နှံ့လာသည်။ ကျွန်ုပ်၏စိတ်နှင့် ခန္ဓာကိုယ်သည် လက်ရှိကျွန်ုပ်၏အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုဖြစ်သော ဤလှပသောအမျိုးသမီးကို ထိုးဖောက်၊ စူးစမ်းလေ့လာပြီး ဖောက်ဖျက်လိုသောဆန္ဒအပေါ် အာရုံစူးစိုက်ထားသည်။ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ စိတ်အားထက်သန်မှု ကြီးပြင်းလာပြီး... အပြည့်အ၀ ပေါက်ကွဲသွားတယ်။
  
  
  နဝမအခန်း။
  
  
  ပြီးပြီးချင်း မိနစ်အနည်းငယ်အကြာမှာ ဖုန်းက မြည်လာပါတယ်။
  
  
  Heather က ဖုန်းကို နားထဲထည့်ကာ စက္ကန့်အနည်းငယ်လောက် နားထောင်ပြီးနောက် အသက်ရှူချောင်သွားသည်။ “ဟုတ်ကဲ့ပါ ဆရာ၊ ချက်ခြင်းပဲ” လို့ ပြောပြီး ဖုန်းချလိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ "Brutus?"
  
  
  “ဟုတ်ကဲ့” သူမ ခေါင်းကို တဆတ်ဆတ် ခါယမ်းလိုက်သည်။ “ကြာသပတေးဂြိုဟ် ပျောက်သွားပြီ။ သူ့ရုံးခန်းမှာ မဟုတ်ဘဲ သူ့အိမ်မှာ မတွေ့ရတော့ဘူးလား”
  
  
  "သူ ဆုံးသွားတာလည်း ဖြစ်နိုင်တယ်။"
  
  
  "Brutus မထင်ပါဘူး" ဟုသူမကဆိုသည်။ "ဂျူပီတာက သူ့အကြောင်း ငါတို့သိတယ်လို့ သံသယရှိနေတယ်လို့ သူက ယုံကြည်တယ်။"
  
  
  ကျွန်တော် တစ်စက္ကန့်လောက် စဉ်းစားတယ်။ Brutus ပြောတာ မှန်တယ်။ ကြာသပတေးဂြိုဟ်၏စိတ်သဘောရှိသူသည် ကျွန်ုပ်တို့၏ရုတ်တရက်လာရောက်လည်ပတ်မှုတွင် တစ်စုံတစ်ခုကိုသံသယရှိလိမ့်မည်။ အဲဒါကို တွေးပြီးတာနဲ့ တစ်နေရာရာမှာ လုံခြုံစွာ ဆော့ကစားဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။
  
  
  ဆိုဖာပေါ်ကနေထပြီး အဝတ်အစားလဲလိုက်ပါတော့တယ်။ ဟီသာသည် အိပ်ခန်းဆီသို့ ဦးတည်သွားသည်။ “Brutus က သူ့ရုံးခန်းမှာ အမြန်မတွေ့ရင် ငါတို့ကို ချက်ချင်းတွေ့ချင်တယ်” လို့ သူမပခုံးပေါ်တင်လိုက်ပါတယ်။
  
  
  ဆယ်မိနစ်အကြာတွင် ကျွန်ုပ်တို့အဆင်သင့်ဖြစ်ခဲ့ပြီး Heather ၏တိုက်ခန်းမှလမ်းဆီသို့ လှေကားမှဆင်းခဲ့သည်။ နေ့၏အဆုံးဖြစ်၍ ဆောင်းဦးတွင် နေဝင်နေပြီဖြစ်သည်။ အစပ်လမ်းထောင့်တွင် တင့်တယ်သော Porsche 911 ကားကို ရပ်ထားသည်။ ကားနားရောက်တော့ လူနှစ်ယောက်က ဝင်ပေါက်ကနေ ထွက်လာပြီး ငါတို့ကို ထိပ်တိုက်တွေ့တယ်။ တစ်ယောက်ချင်းစီက ခြောက်လုံးပြူးတစ်လက်ကို ညာလက်မှာ ကိုင်ထားတယ်။
  
  
  "အလို!" - Heather က တိုးတိုးလေးပြောတယ်။
  
  
  “သူ့ကို ဒီမှာထားပါ” ဟု ကျွန်ုပ်တို့နှင့် အနီးဆုံးလူက ပြောသည်။ သူသည် ပခုံးကျဉ်းကျဉ်းနှင့် ပါးလွှာသော ဇာတ်ကောင်ဖြစ်ပြီး အပြာဖျော့ဖျော့မျက်လုံးများ ကျွန်တော့်မျက်နှာကို ဘယ်တော့မှ မထားခဲ့ပါ။ သူ့သူငယ်ချင်းက ဘောလုံးသမားရဲ့ ခြေထောက်တွေနဲ့ ပိုတင်းမာတယ်။ “မိန်းကလေးကို ရှာပါ” ဟု ပိန်လှီသော အမျိုးသားက ပြောကာ “ငြိမ်ငြိမ်နေ” လို့ လှည့်ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူကျွန်တော့်ကို ပါးရိုက်ပြီး အလုပ်ကောင်းကောင်းလုပ်ခဲ့တယ်၊ Wilhelmina နဲ့ Hugo ကိုတွေ့တယ်။
  
  
  "ဒါတွေအားလုံးကဘာလဲ?" - ခန့်မှန်းလို့ရပေမယ့် မေးတယ်။
  
  
  “ကိစ္စမရှိပါဘူး” ဟု ဘောလုံးကစားသမားက ပြောပြီး Heather ၏ ပိုက်ဆံအိတ်ကို အိတ်ကပ်ထဲသို့ ထည့်လိုက်သည်။ အနက်ရောင် Rolls-Royce တစ်စီးသည် Porsche အနီးသို့ ချဉ်းကပ်လာရာ လမ်းတစ်ဖက်တစ်ချက်တွင် ခေါင်းညိတ်ပြခဲ့သည်။ "ထိုင်ပါဦး။"
  
  
  ကြည့်ရသည်မှာ ကျွန်ုပ်တို့တွင် ရွေးချယ်စရာများစွာမရှိပေ။ Heather က အရင်သွားတော့ ပိန်ပိန်ပါးပါး လူတစ်ယောက်က သူ့ဆီ လျှောက်လာတယ်။ သူ့သူငယ်ချင်းနောက်ကို လိုက်ခဲ့တယ်။
  
  
  "မင်း ငါတို့ကို ဘယ်ကိုခေါ်သွားတာလဲ။" - Heather ကမေးတယ်။
  
  
  “နောက်မှ သိလာမှာပါ” ဟု ပိန်လှီသောလူက ပြောသည်။ အခု ငါတို့က လမ်းဘေးမှာ ရှိနေတယ်။ "ဝင်ခဲ့လေ။"
  
  
  “ရယ်စရာကောင်းတဲ့ကိစ္စတော့ မရှိပါဘူး” ဟု ကျွန်မဘေးကလူက ထပ်ပြောသည်။
  
  
  Rolls ယာဉ်မောင်းက ကားထဲက မထွက်ချင်ဘူး။ ငါ့ယောက်ျားက ငါ့ကို ညွှန်ပြနေတဲ့ သေနတ်ကို မျက်စိမှိတ် ကြည့်နေပေမယ့် ဟေသာက သူတို့ကို ဆန့်ကျင်ဖို့ ဖြစ်နိုင်ခြေကို ဖွင့်ထားသလား မသိပါဘူး။ နောက်တစ်စက္ကန့်မှာ ကျွန်တော်သိတယ်။
  
  
  "နစ်!" - သူမအော်ပြီး ပိန်လှီသောလူ၏လက်ကို ဘေးတိုက်လှဲချလိုက်သည်။ Heather သည် ယခုတစ်ကြိမ် မျက်နှာကို နောက်တစ်ကြိမ် ထပ်ထိသဖြင့် သူ၏ သေနတ်သည် လမ်းဘေးတွင် တုန်လှုပ်သွားခဲ့သည်။
  
  
  ဒီအချိန်မှာပဲ ဘောလုံးကစားသမားကို ဒူးကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ထိမှန်သွားတယ်။ အော်ဟစ်ပြီး ခြေထောက်နှစ်ဖက်ကို တင်းတင်းဆုပ်ကိုင်လိုက်သည်။ သူစိတ်ရှုပ်နေတဲ့အချိန်မှာ သူ့သေနတ်ကို လှမ်းကိုင်လိုက်တယ်။
  
  
  ဟေသာသည် ယခုအခါ ပိန်လှီသောလူကို ကောင်းစွာ ဆုပ်ကိုင်ထားသည်။ သူမသည် သူ့အား ဟန်ချက်မညီစေရန် သူ့ကိုယ်ပိုင်အရှိန်အဟုန်ဖြင့် ခွင့်ပြုလိုက်ပြီးနောက် သူမ၏ခန္ဓာကိုယ်အား စွမ်းအားအဖြစ်အသုံးပြုကာ Rolls ၏ပါးပြင်ပေါ်မှ ကြမ်းတမ်းစွာ ပစ်ချလိုက်သည်။ သူ့နောက်ကျောပေါ် လဲကျသွားသည်။
  
  
  Heather က သူပစ်ထားတဲ့ သေနတ်ကို ပြန်ယူဖို့ ရွှေ့ခဲ့ပေမယ့် ရှာမတွေ့ခဲ့ပါဘူး။ ခုခံနေတဲ့ ဘောလုံးသမားဆီက သေနတ်ကို လုယူဖို့ ကြိုးစားနေတုန်းပါပဲ။
  
  
  Heather က "ရပြီ!" နောက်ဆုံးတော့ ပိန်တဲ့လူရဲ့ သေနတ်ကို ရောက်သွားတော့... အရမ်းနောက်ကျသွားပြီ။
  
  
  "ပစ်ချလိုက်ရင် မင်းကို အပေါက်ဖောက်မယ်" Rolls ဒရိုင်ဘာသည် လက်ထဲတွင် အရုပ်ဆိုးသော ခြောက်လုံးပြူးကြီးတစ်လက်နှင့် ဟီသာ၏ကျောကို ညွှန်ပြသည်။
  
  
  Heather က ညည်းညူရင်း ကျွန်တော့်ကိုကြည့်ရင်း မကူညီနိုင်တာကို မြင်ပြီး သေနတ်ကို ပစ်ချလိုက်တယ်။
  
  
  “ကဲ” ယာဉ်မောင်းက ကျွန်တော့်ကို သေနတ်နဲ့ ချိန်ပြီး “ဒီမှာနေ” ဒီကိုလာ ငှက်ငယ်။"
  
  
  ဟီသာသည် သူနှင့်အတူ လိုက်လာသည်။ သူက သူမကို ပြင်းပြင်းထန်ထန်ရိုက်ပြီး လဲကျလုနီးပါးဖြစ်သွားတယ်။ “လှည့်ပြီး လက်ကို နောက်ကျောကို ချထားပါ” လို့ ပြောပါတယ်။
  
  
  Heather ပြုတ်ကျသွားတဲ့ သေနတ်နောက်မှာ ပိန်ပိန်ပါးပါး လူတယောက်ကို ခေါင်းညိတ်ပြလိုက်တယ်။ သူ လမ်းလျှောက်လာရင်း သူ့နောက်ကျောအိတ်ထဲက လက်ထိတ်တစ်စုံကို ဆွဲထုတ်ပြီး ဟေသာရဲ့ သေးသွယ်တဲ့ လက်ကောက်ဝတ်မှာ တင်လိုက်တယ်။ တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ညှစ်လိုက်သောအခါ သူမ ရင်တွေ မောသွားသည်။ အသက်ရှုကြပ်ပြီး သူ့ကို ကျိန်ဆဲလိုက်တယ်။
  
  
  အခု ဒရိုင်ဘာက ကျွန်တော့်ဆီ ချဉ်းကပ်လာတယ်။ သူသည် အနည်းငယ်ပျော့ပျောင်းသော မျက်နှာနှင့် ကြီးမားသောလူဖြစ်သည်။ သူက ကျွန်မကို အရမ်းဆိုးတဲ့အကြည့်နဲ့ ခြောက်လုံးပြူးကို ကျွန်မခေါင်းကို ချိန်လိုက်တယ်။ အံကြိတ်ကာ လဲကျကာ နဖူးမှ သွေးထွက်နေသည်။ နောက်တော့ သူနဲ့ ဘောလုံးသမားက ကျွန်တော့်လက်တွေကို နောက်ကျောကိုဆွဲပြီး ကျွန်တော့်လက်ကောက်ဝတ်တွေကို တင်းတင်းကြိတ်တယ်။ သူတို့က ကျွန်မကို ခြေထောက်ပေါ်တင်ပြီး Rolls ထဲကို တွန်းပို့တယ်။ ပိန်လှီသောလူက ဟီသာကို ကျွန်ုပ်ဆီသို့ တွန်းပို့လိုက်သည်။
  
  
  တစ်နာရီကျော်ကျော်လောက် ကားမောင်းလာရင်း လန်ဒန်ရဲ့ မီးရောင်တွေက ငါတို့နောက်မှာ တဖြည်းဖြည်း မှိန်သွားတယ်။ မှောင်မိုက်သောညတစ်ညတွင် ကျွန်ုပ်တို့သည် နိုင်ငံ၏အိမ်ခြံမြေအကူးအပြောင်းသို့ လှည့်သွားသောအခါ ကျောက်တုံးကြီးများအိမ်ကြီးတစ်ခု၏ ပင်မဝင်ပေါက်တွင် လိပ်များရပ်သွားသည်။ လူရမ်းကား သုံးယောက် ကားပေါ်မှ ဆင်းလာသည်။
  
  
  “ကောင်းပြီ မင်းတို့နှစ်ယောက်။ ထွက်သွား” ပိန်လှီသောလူက အမိန့်ပေးပြန်သည်။
  
  
  သူတို့က ကျွန်တော်တို့ကို နောက်ထိုင်ခုံကနေ ဆွဲထုတ်တယ်။ “အထဲမှာ” ဟု ပိန်လှီသောလူက အိမ်ဆီသို့ ညွှန်ပြသည်။
  
  
  ထိုနေရာသည် အလွန်တရာ အံဝင်ခွင်ကျဖြစ်ပြီး အင်္ဂလန်၏ ရှေးကျသော အသွင်အပြင်နှင့် ခံစားရသည်။ မြင့်မားသော မျက်နှာကျက်များရှိသော ခန်းမအတွင်းသို့ ကျွန်ုပ်တို့ ဝင်ရောက်ခဲ့သည်။ မီးလင်းနေပေမယ့် ငါတို့ကို ဘယ်သူမှမတွေ့ဘူး။
  
  
  “သူတို့ကို မျှော်စင်ကို ခေါ်သွားပါ” ဟု ကားမောင်းသူက အခြားသူများကို သတိပေးသည်။
  
  
  သူတို့က ကျွန်တော်တို့ကို ကျဉ်းမြောင်းသော စက်ဝိုင်းလှေကားတစ်ခုဆီသို့ စင်္ကြံတစ်ခုမှ ဆင်းစေသည်။ စိုစွတ်သောအနံ့နှင့် အနံ့ဆိုးထွက်သည်။ မကြာမကြာကြားကာလတွင် တပ်ဆင်ထားသော မီးသီးမှိန်မှိန်များဖြင့် ထွန်းထားသော ဟောင်းနွမ်းနေသော ကျောက်တုံးလှေကားထစ်များပေါ်သို့ ဖြည်းဖြည်းချင်း လျှောက်လှမ်းခဲ့ကြပါသည်။
  
  
  ထိပ်တွင် ပိန်လှီသော လူတစ်ဦးသည် သံချေးတက်နေသော ဝက်သစ်ချပင်တံခါး၏ သံချေးတက်သော့ထဲသို့ သံသော့ကို ချိတ်ပြီး တံခါးကို တွန်းဖွင့်လိုက်သည်။ ကန့်လန့်ခံပြတင်းပေါက်တစ်ခုပါရှိတဲ့ ကျောက်ဝိုင်းအခန်းကို ဝင်ခဲ့ကြတယ်။
  
  
  ပိန်တဲ့သူက ပြုံးတယ်။ - "အင်း ဒီလောက်ပါပဲ။ အနားယူပါ။
  
  
  အခန်းထဲမှာ ပရိဘောဂ မရှိဘူး။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ "ငါတို့ ကောင်မလေးကို ဘယ်လိုဖြေရမလဲ"
  
  
  ပိန်ပိန်ပါးပါးက ကျွန်တော့်ဘက်လှည့်လာတယ်။ - မင်းပြောသလို လက်ထိတ်ခတ်ထားတဲ့ ငှက်ကလေး။
  
  
  “မှန်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "သူ့လက်ကောက်ဝတ်တွေ ဘယ်လောက်နီနေလဲ ကြည့်စမ်း၊ မင်း သွေးလှည့်ပတ်မှုကို ဖြတ်တောက်ပစ်လိုက်တယ်"
  
  
  ဟုဆိုသည်။ - Ah! ပြောင်းလဲခြင်းပဲ မဟုတ်လား" "ဒါက မင်းကို အနှောက်အယှက်ပေးနေတာလား။
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ကို ဆွဲထုတ်ပြီး ရိုက်တယ်။ ကျွန်တော် ဒူးတစ်ဖက် လဲကျသွားပြီး သူကျွန်တော့်ကို နံဘေးကို ထိသွားတယ်။ အော်ဟစ်ပြီး လဲကျသွားတယ်။
  
  
  ဟုဆိုသည်။ "ဒီမှာ ယန်းကီး!" "ဒါက မင်းရဲ့ သွေးနီဥလည်ပတ်မှုကို တိုးတက်စေသင့်တယ်!" သူက ရယ်ပြီး ဘောလုံးသမားလည်း ရယ်တယ်။ ကားသမားက ငြီးငွေ့နေပုံပဲ။
  
  
  အခန်းထဲက ထွက်သွားကြတယ်။ သော့ခတ်ထားတဲ့ သော့ဖွင့်သံကို ငါတို့ကြားရပြီး လှေကားထစ်ပေါ်ကနေ ဆင်းလိုက်တာနဲ့ သူတို့ရဲ့ ခြေသံတွေ တဖြေးဖြေးနဲ့ အားနည်းလာတယ်။
  
  
  အခန်းဆယ်။
  
  
  "တောင်းပန်ပါတယ် အချစ်။ ငါက ဒါကို မထိန်းနိုင်ဘူး။"
  
  
  “အဆင်ပြေပါတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ Heather က ကျွန်တော့်ဆီကနေ ထွက်သွားပြီး နံရံကို မှီပြီး ကြမ်းပြင်ပေါ် လဲကျသွားတယ်။ သူမသည် အလွန်ဖြူဖျော့နေပြီး လုံးဝကို မောပန်းနေပုံရသည်။
  
  
  “ကျွန်မတို့ ဒီသွေးစွန်းတဲ့နေရာကို နာရီအတော်ကြာအောင် နေခဲ့ရတာ” ဟု သူမက ဒေါသတကြီးပြောသည်။ သူမသည် ကျွန်ုပ်၏ ခါးပတ်ထိပ်ရှိ ရှုပ်ထွေးနေသော ချိတ်ကို ဆဋ္ဌမအကြိမ်မြောက် ပြန်ဖျက်ရန် ကြိုးစားခဲ့သော်လည်း သူမ၏ လက်များသည် အလွန်ရောင်ရမ်းနေကာ ၎င်းတို့ကို ကောင်းစွာ မကိုင်တွယ်နိုင်တော့ဘဲ ထိုခါးပတ်နှင့် ခေါက်ဆွဲကို လိုအပ်ပါသည်။
  
  
  “တောင်းပန်ပါတယ် ကလေး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "ဘယ်​သူမှလာမယ်​မထင်​ဘူးလား" သူမမေးတယ်။
  
  
  “မသိဘူး” လို့ ဝန်ခံပါတယ်။ “ဂျူပီတာ က ငါတို့ကို ဒီမှာသေဖို့ ကြံနေတာ ဖြစ်နိုင်တယ်၊ ဒါပေမယ့် ငါက အဲဒါကို တစ်နည်းနည်းနဲ့ သံသယရှိတယ်။ ငါတို့ဘယ်လောက်သိလဲ အရင်သိချင်တယ်ထင်တယ်"
  
  
  အလင်းဖြစ်ခဲ့သည်။ နွေးထွေးသော နေရောင်သည် နံရံရှိ အတားအဆီးမြင့် ပြတင်းပေါက်များမှတဆင့် စစ်ထုတ်လိုက်သော်လည်း လေးလံသော ဝက်သစ်ချတံခါးသည် ပိတ်ထားဆဲဖြစ်သည်။
  
  
  Special Effects နှင့် Editing က ကျွန်ုပ်ကို ပံ့ပိုးပေးထားသည့် ခါးပတ်နှင့် ခါးပတ်ကို ပြန်ကြည့်မိသည်။ ပလပ်စတစ် ဖောက်ခွဲရေး ပစ္စည်းများ နှင့် သေးငယ်သော အစိတ်အပိုင်း ခွဲထားသော ပစ္စတို တစ်လက် ပါ၀င်သည် ၊ သို့သော် ၎င်းကို မဖယ်ရှားနိုင်ခဲ့ပါက အသုံးမ၀င်ပေ။
  
  
  “ကျွန်တော် ရေငတ်နေတယ်” ဟု ဟေသာက ပြောသည်။
  
  
  လှေကားပေါ်မှ တစ်စုံတစ်ခုကြားလိုက်ရသောအခါ ပါးစပ်ကိုဖွင့်ကာ ပြန်ပြောမိသည်။ ပိုကျယ်လာတယ်။ တစ်ယောက်ယောက် လာနေတယ်။ “နားထောင်၊ ငါတို့မှာ ဧည့်သည်တွေရှိတယ်” လို့ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ခဏအကြာတွင် သော့ခတ်ပြီး သော့ပွင့်သွားကာ တံခါးပွင့်လာသည်။ Elmo Jupiter သည် တံခါးဝတွင် အရပ်မြင့်မြင့်နှင့် ခံ့ညားထည်ဝါစွာ ရပ်နေသည်။ သူ့နောက်တွင် Rolls-Royce ကားမောင်းသူသည် သေနတ်တစ်လက်နှင့် ရပ်နေသည်။
  
  
  "ကောင်းပြီ!" - Jupiter က ရွှင်မြူးစွာပြောသည်။ "ငါတို့ပြန်ဆုံကြပြီ။ ပြီးတော့ သိပ်မကြာခင်။"
  
  
  Heather မျက်လုံးတွေ မှိတ်သွားသည် ။ "လူယုတ်မာ!"
  
  
  ဂျူပီတာသည် သူ့လျှာကို နှိပ်လိုက်သည်။ “မိန်းမတစ်ယောက်အတွက် ဒီလိုဘာသာစကား” သူ အခန်းထဲဝင်သွားသည် ။ "အခန်းတွေ အဆင်ပြေမယ်လို့ မျှော်လင့်ပါတယ်"
  
  
  "မင်းမှာ Heather အတွက် ခံစားချက်တစ်ခုခုရှိခဲ့ရင် မင်း သူ့ရေကို ယူလာပေးလိမ့်မယ်။ ပြီးတော့ ဒီလက်ထိတ်တွေကို ဖြည်လိုက်ပါ။"
  
  
  သူက ကျွန်မကို အေးစက်စွာကြည့်တယ်။ “မင်း ငါ့ရဲ့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို လက်ခံတဲ့အတွက် အရမ်းဝမ်းသာပါတယ်” ဟု တိုးတိုးလေးပြောသည်။ "ငါ့ရဲ့အကြံအစည်ကို ပျက်ပြားအောင် ကြိုးပမ်းခဲ့တဲ့ မင်းပဲ"
  
  
  “ငါ မအောင်မြင်ဘူး” လို့ ပြောခဲ့တယ်၊ “မင်းရဲ့ ပိုက်ဆံတွေက ဆွစ်ဇာလန်မှာ ရှိပြီးသား ဖြစ်သင့်တယ်။ မင်းကို မပြောဘူးလား?"
  
  
  "သူတို့ကငါ့ကိုပြောတယ်" ဟုသူကပြောသည်။ "မင်းရဲ့လူတွေကို ငါ ညွှန်ကြားထားပေမယ့် သူတို့ မလိုက်နာဘူး" နက်မှောင်သော အညိုရောင်ဆံပင်များမှတဆင့် သူ့လက်ကြီးကို ပြေးလိုက်မိသည်။ အမာရွတ်က သူ့လည်ပင်းမှာ ထင်ရှားပေါ်လွင်နေတယ်။ "ဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိုင် SOE ငါနှင့်အတူကြောင်နှင့်ကြွက်ကစားနေသည်- Mr. Carter?"
  
  
  ဒါကြောင့် သူက ကျွန်မရဲ့ ပင်ကိုယ်စရိုက်ကို သိတယ်။ Jupiter ၏ မြေအောက် ထောက်လှမ်းရေး ကွန်ရက်သည် ထိပ်တန်း အထစ်ဖြစ်သည်။ သူသည် ကျွန်ုပ်၏တုံ့ပြန်မှုကို စောင့်ဆိုင်းနေသည်ကို ကျွန်ုပ်မြင်သောကြောင့် ကျွန်ုပ် လုံးဝလျစ်လျူရှုခဲ့ပါသည်။ “ဘယ်သူမှ ဂိမ်းမဆော့ပါဘူး Jupiter။ သို့သော် ကျွန်ုပ်တို့ ပျောက်ကွယ်သွားကတည်းက SOE သည် သင်၏ စေ့ဆော်မှုကို မေးခွန်းထုတ်နေပေမည်။ သင်ဘာတွေအောင်မြင်ဖို့မျှော်လင့်လဲ။ ပိုက်ဆံအတွက်လုပ်နေတာလား ဒါမှမဟုတ် သတ်ရတာပျော်နေလား"
  
  
  သူက ရယ်မောပြီး “သတ်နည်းကို သူတို့က သင်ပေးတယ်၊ လေ့ကျင့်တာကို အနုပညာတစ်ခုအနေနဲ့ ပြီးပြည့်စုံအောင် လုပ်ခဲ့တယ်” ရုတ်​တရက်​ အပြုံး​တွေ ​ပျောက်​ကွယ်​သွား​တော့ မတူတဲ့ စိတ်​ဓာတ်​က သူ့ကို ထိ​ရောက်​သွားသည်​။ “ဟုတ်တယ်၊ ငါ့အသားထဲက မျှော့တွေကို ဖယ်လိုက်တဲ့အခါ သတ်ရတာ ကြိုက်တယ်။ ငါသူတို့ဂိမ်းကိုကစားဖို့ကြိုးစားခဲ့ပေမယ့် မင်းမြင်ရတဲ့ မြင့်မားတဲ့ကတ်တွေရှိတယ်။ အခုသူတို့က ငါ့စည်းမျဉ်းအတိုင်း ကစားရမယ်။ Mr. Carter က ပုံစံအမျိုးမျိုးနဲ့ ပေးရမယ်။ ဒါက မင်းမေးခွန်းအတွက် အဖြေလား။ “
  
  
  “မြင်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "နောက်ထပ်မေးခွန်းတစ်ခု- ဖာဂူ့စ်က မင်းလူသတ်သမားလို့ ဘယ်လိုသိတာလဲ"
  
  
  Jupiter က ကျွန်တော့်ကို ဗြောင်ကျကျ ကြည့်သည်။ "ဖာဂူး? Fergus က ဘယ်သူလဲ။
  
  
  "Augie Fergus။ သူက မင်းရဲ့ ကွန်မန်ဒိုယူနစ်မှာ ရှိနေတယ်။"
  
  
  ဂျူပီတာ၏ မျက်လုံးများသည် အသိအမှတ်ပြုမှုဖြင့် တောက်ပလာသည်။ "အေးဟုတ်တယ်။ ဖာဂူး။ အခု ကျွန်တော် သူ့ကို မှတ်မိတယ်။ ကောင်းသောညပါ၊ တိုက်ခိုက်ရေး။" ထို့နောက် သတိရကာ လက်ညိုးထိုးလိုက်သည်။ “ဆေးရုံ။ သေချာတယ်။ သူသည် ကျွန်ုပ်ကဲ့သို့ တိုက်ပွဲတွင် ဒဏ်ရာရခဲ့သည်။ သူက ကျွန်တော့်ဘေးက ကုတင်ကို ယူလိုက်တယ်။ အများစုကတော့ စစ်ပြီးရင် ငါတို့သွားရမယ့်နေရာကို ပြောတာကလွဲလို့ ဘာမှလုပ်စရာမရှိတော့ဘူး။ အခု ကျွန်တော် မှတ်မိတယ်။ ထိုအချိန်တွင် ကျွန်ုပ်၏ အကြံအစည်သည် ပေါက်ဖွားလာလေသည်။ ပေါင်တစ်သန်းရရန် နည်းလမ်းအမျိုးမျိုးကို ဆွေးနွေးခဲ့ကြပြီး အစိုးရထံမှ ငွေညှစ်ရန် မည်မျှလွယ်ကူကြောင်း ကျွန်ုပ်ပြောခဲ့သည်။ အစိုးရအဖွဲ့ဝင် ဝန်ကြီးတချို့ကို သတ်ပစ်ပြီး နံပါတ်မမှတ်မိတော့ဘူး... ကျန်တာ လုံခြုံရေးအတွက် တောင်းဆိုတယ်။ John Elmore သည် လူသတ်သမားဖြစ်ကြောင်း Fergus က သင်ပြောနေပါသလား။ စကားဝိုင်းကို သတိရပြီး နှစ်ယောက်နှင့် နှစ်ယောက်ကို တွဲထားသင့်သည်။
  
  
  ဒါပေမယ့် အဲဒါက အရေးမကြီးပါဘူး မစ္စတာကာတာ မဟုတ်လား။ “
  
  
  “မင်းမှာ ပိုက်ဆံရှိတယ်” လို့ပြောလိုက်တယ်။ "မင်းရဲ့သစ္စာကို အစိုးရကို သွားပြရအောင်။"
  
  
  ဂျူပီတာသည် ပြုံးစပြုလာသော်လည်း ရုတ်တရက် သူ့မျက်နှာပြောင်းသွားပြီး အေးစက်သောမျက်လုံးများတွင် နာကျင်မှုအရိပ်အယောင်များ ပေါ်လာသည်။ သူ့လက်ကို သူ့ခေါင်းပေါ်တင်လိုက်တယ်။
  
  
  “သတ္တုပြား” ဟု ပြတ်ပြတ်သားသားပြောသည်။ “တစ်ခါတလေ နာကျင်တယ်။ နောက်ပြီးတော့ အစိုးရမှာ ထိုင်နေတဲ့လူတွေက ဒါကို တာဝန်ယူတယ်။ မစ္စတာ ကာတာ စစ်ပွဲအတွင်း ဘာတွေ လုပ်ခဲ့လဲ။ ငါ့ဦးခေါင်းခွံထိပ်က ပြုတ်ထွက်သွားတဲ့အခါ ဘာတွေလုပ်ခဲ့ကြတာလဲ။ “
  
  
  သူဆက်ပြောသည်နှင့်အမျှ သူ့မျက်လုံးများ နီရဲလာသည်။ “သူတို့လုပ်ခဲ့တာတွေကို ငါပြောပြမယ်။ လန်ဒန်မြို့ရဲ့ လုံခြုံရေးမှာ ထိုင်ကြတယ်။ ထိုလူများ- ကျွန်ုပ်၏ ဝန်ဆောင်မှုများအတွက် ၎င်းတို့သည် ကျွန်ုပ်အား မည်သို့ပေးဆောင်ခဲ့သနည်း။ ငါ့လုပ်ငန်းကို အကန့်အသတ်နဲ့ အခွန်ကောက်တယ်။ ငါ့မှာရှိသမျှ ငွေတွေအကုန်လုံး ဒီလုပ်ငန်းထဲကို ဝင်သွားတယ်။ ယခုလည်း သူသည် ဒေဝါလီခံခါနီးနေပြီ။ “ဒါက သူတို့အပြစ်ပဲ၊” “သူတို့အပြစ်” ဟု ဒေါသတကြီးအော်သည်။ ဒါပေမယ့် သူတို့ ပေးရလိမ့်မယ်” ဟု ရူးသွပ်စွာ ပြုံးပြသည်။ "သူတို့က စေတနာနဲ့ ပေးလိမ့်မယ်။ ပြီးတော့ မင်းတို့ နှစ်ယောက်က မင်းငါ့ကို ဒုက္ခရောက်စေခဲ့တဲ့အတွက် နင့်ကို ပေးလိမ့်မယ်။ အဲဒါကြောင့် မင်းကို ရှင်းရှင်း သတ်မယ့်အစား ဒီကို ခေါ်လာခိုင်းတယ်။ မင်းငါ့စက်ရုံကို မင်းရဲ့ ရယ်စရာကောင်းတဲ့ ဇာတ်လမ်းနဲ့ ကျူးကျော်လာတုန်းက ခရီးစဉ်က အလကားပဲ၊ Mr. Carter ၊ ဒါပေမယ့် အခု မင်း သူ့အတွက် ပေးဆပ်လိုက်မယ်။ မင်းနဲ့ ဒီ လှပတဲ့ သတ္တဝါ။" ဟေသာကို မွတ်သိပ်စွာ ကြည့်ကာ "ငါ မင်းအတွက် အစီအစဉ်တွေ ရှိတယ် ချစ်လေး။" သူ ငုံ့ပြီး သူ့ပေါင်ကို သူ့လက်နဲ့ ပြေးလိုက်၊ သူနှင့်ဝေးရာသို့ ရွှေ့လော့။
  
  
  ငါ့ရင်ထဲမှာ ဒေါသတွေ ပေါက်ဖွားလာပြီး ဂျူပီတာ ဟီသာကို ထိလိုက်တဲ့အခါ ပေါက်ကွဲသွားတယ်။ ကျွန်တော် ကြမ်းပြင်ပေါ်မှ လန့်ဖျပ်ဖျပ်လတ်စွာ ခုန်ဆင်းကာ သူ့ကို နောက်သို့ တွန်းချလိုက်သည်။ အော်တယ်။ "သူမကို ထားလိုက်ပါ၊ လူယုတ်မာ!"
  
  
  ဂျူပီတာ၏ မျက်နှာသည် မာကျောကာ သူ့မျက်လုံးများတွင် ရူးသွပ်မှု ပေါ်လာသည်။ ဆင်းသက်လာတဲ့လူက သေနတ်နဲ့ နီးလာတယ်။
  
  
  Jupiter က သူ့ကို ပြောပြတယ်။ -"မဟုတ်ဘူး!"
  
  
  ငါတို့ကြားက အကွာအဝေးကို သူပိတ်လိုက်တယ်။ သူသည် ကျွန်ုပ်နှင့် အရပ်တူပြီး လက်သည်းများကဲ့သို့ မာကျောသည်။ ရုတ်​တရက်​ သူက ကျွန်တော့်​ဗိုက်​ထဲကို လက်​သီးချက်လေးထိုးလိုက်​တယ်​။ အသက်ရှုသံတွေ လည်ချောင်းထဲ တိုးဝင်လာလို့ နာကျင်စွာ အော်ဟစ်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် နံရံနဲ့ လဲကျပြီး ဂျူပီတာ နောက်ကို ရွေ့သွားတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို ပေါင်ခြံနဲ့ ကန်လိုက်ပေမယ့် သူက ဘေးဘက်ကို လှမ်းပြီး ပေါင်ကို ဖမ်းလိုက်တယ်။ ညာဘက်နားရွက်ကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ရိုက်တယ်။ ဒူးတစ်ဖက် လဲကျသွားပေမယ့် ခြေဖဝါးကို ပြန်ထိန်းနိုင်ခဲ့တယ်။ Jupiter က ကျွန်တော့်ကို တိုက်ခိုက်ပြန်တယ်။ ဒီတစ်ခါတော့ သူ့လက်က လည်ပင်းကို ထိသွားတယ်၊ ကြမ်းပြင်ပေါ်ထိ လှုပ်သွားတဲ့ လေဖြတ်သွားတယ်။
  
  
  Heather အော်သံကို ကြားလိုက်ရတယ်။ - "မလိုပါဘူး!"
  
  
  ထိုးနှက်ချက်က ကျွန်တော့်ဘက်ခြမ်းကို ထိသွားတယ်။ အော်ဟစ်ပြီး တစ်ကိုယ်လုံး ပူလောင်နေခဲ့တယ်။ ကျွန်တော့်လက်တွေက သူတို့ကိုင်ထားတဲ့ လက်ထိတ်တွေကို အလိုလို တိုက်မိသွားတယ်။ ဂျူပီတာရဲ့လည်ချောင်းတစ်ဝိုက်မှာ သူတို့တွေ လွတ်လပ်ပြီး ပိတ်ထားဖို့ အရင်ကထက် ပိုဆန္ဒရှိခဲ့တယ်။
  
  
  သူသည် ကျွန်ုပ်အပေါ်တွင် မတ်တပ်ရပ်ကာ အသက်ရှုကြပ်လာသည်။ “နောက်မှ မင်းအတွက် အချိန်ပိုရှိမယ်” လို့ အော်ဟစ်လိုက်တယ်။
  
  
  “ဒါ… ဒီလိုမျိုး… မင်းရဲ့ ပေါင်တစ်ဆယ့်လေးသန်းကို ငါရနိုင်မှာ မဟုတ်ဘူး။
  
  
  “အဘိုးကြီး ငါ့အတွက် စိတ်ပူဖို့ကောင်းလိုက်တာ” ဂျူပီတာက သတိကြီးစွာနဲ့ ပြောလိုက်တယ်။ “ဒါပေမယ့် ပိုက်ဆံနဲ့ ငါ့ကျေနပ်မှုကို ငါရလိမ့်မယ်။ နောက်ထပ် ကြန့်ကြာနေဖို့ ငါ သတိပေးထားပြီးသား။ အခု ငါသူတို့ကို ငါဘယ်လောက် စိတ်ဓာတ်ခိုင်မာတယ်ဆိုတာ ပြမယ်။ အချိန်ဇယားထက် လေးကြိမ်မြောက် လူသတ်မှု ဖြစ်လိမ့်မယ်”
  
  
  Heather နဲ့ ကျွန်တော် သူ့ကို စိုက်ကြည့်နေတယ်။ သူ့မျက်လုံးတွေက တောက်ပနေပြီး သူ့ပါးပြင်တွေက နီရဲနေတယ်။ Elmo Jupiter က သူ့ပုံစံအတိုင်း အရူး။
  
  
  “ဒီတစ်ခါတော့ ငါးကြီးဖြစ်မယ်” လို့ ပြုံးပြီးပြောပြန်တယ်။ “နောက်ပြီး တူညီတဲ့ ပိုက်ထဲမှာ တခြားသူတွေ ဖမ်းမိလိမ့်မယ်။ ကောင်းပြီ၊ ငါသူတို့ကို သတိပေးထားတယ်။"
  
  
  “ဒီလိုမလုပ်ပါနဲ့” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ အထက်အရာရှိတွေကို ဆက်သွယ်ပြီး ငွေအခြေအနေ ပြေလည်အောင် ဖြေရှင်းပေးမယ်။ နားလည်မှုလွဲနေတာပဲဆိုတာ သေချာပါတယ်။"
  
  
  “နားလည်မှုလွဲတာ ဟုတ်တယ်” ဟု ၎င်းက ဆိုသည်။ "အယ်လ်မိုဂျူပီတာအကြောင်း။ သတ်မယ်လို့ ကတိပေးတဲ့အခါ မစ္စတာ ကာတာ သတ်ပစ်လိုက်တယ်။ အချည်းနှီးသော ခြိမ်းခြောက်မှုမျိုး ငါဘယ်တော့မှ မလုပ်ဘူး။" စိတ်ရောဂါရှိသော အပြုံးဖြင့် ခေတ္တရပ်လိုက်သည်။ “မင်းကို သတ်ဖို့ ငါ အဆိုပြုတာကို သိဖို့ မစ္စတာ ကာတာ စဉ်းစားစရာတစ်ခု ပေးလိမ့်မယ်။ အရမ်းနှေးတယ်။"
  
  
  ကျွန်တော် မခံစားရမှန်း သိသာထင်ရှားသော လျစ်လျူရှုမှုဖြင့် ပခုံးတွန့်လိုက်သည်။ "ဒါဆိုလိုချင်ရင် ဒါပေမယ့် လောလောဆယ် Heather နဲ့ ဘာလို့ အေးအေးဆေးဆေး မနေရတာလဲ။ သူ့လက်ကိုကြည့်။"
  
  
  ဂျူပီတာ၏ တောက်ပသော မျက်လုံးများသည် ကျွန်ုပ်ထံမှ ဟီသာထံသို့ လှည့်သွားခဲ့သည်။ သေနတ်ကိုင်ထားတဲ့လူကို ခေါင်းညိတ်ပြတယ်။
  
  
  Heather ၏ လက်ထိတ်များကို ဖွင့်လိုက်သည်။ သွေးလှည့်ပတ်မှု ကောင်းမွန်စေရန် လက်ကောက်ဝတ်များကို ပွတ်သပ်ပေးသည်။
  
  
  “အခု သူမကို လက်ထိတ်ခတ်ထား၊ သိပ်မတင်းကျပ်ဘူး” လို့ Jupiter က ဆိုပါတယ်။ သူက ဘာအန္တရာယ်မှ မယူဘူး။
  
  
  "မစ္စတာကာတာရဲ့ လက်ထိတ်တွေကို တင်းတင်းကျပ်ကျပ် သော့ခတ်ထားသလား" ဟု မေးသည်။ အစေခံက သူတို့ကို စစ်ဆေးပြီး ခေါင်းညိတ်တယ်။ “ကောင်းပြီ၊” ဂျူပီတာက ပြောသည်။ "ဒီအတိုင်းထားလိုက်ပါ။"
  
  
  သူက ငါတို့ကို ခွဲခွာပြီး ပြုံးပြပြီး သူနဲ့ သူ့လူ ထွက်သွားတယ်။
  
  
  လှေကားပေါ်မှသူတို့ကိုမကြားနိုင်တော့တဲ့အခါ Heather ကိုလှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ "အခု ဂျူပီတာ အမှတ်အသားက ဘယ်သူလို့ ထင်လဲ"
  
  
  “ကြောက်တယ် ဝန်ကြီးချုပ်” ဟု သူမက ပြောသည်။ "ဒါပေမယ့် သူက ကြီးမားတဲ့ လုံခြုံရေးကို ကျော်ဖြတ်လို့မရဘူး!"
  
  
  “Wellsey ကို ထည့်မတွက်ဘဲ နှစ်ကြိမ်လုပ်ခဲ့တယ်၊ “အေး၊ ငါတို့ ဒီနေရာက ထွက်သွားရမယ်။ သေချာသည်မှာ ဤအရာသည် ဂျူပီတာ၏ ပိုင်ဆိုင်မှုများတွင် မဖော်ပြထားပါ၊ မဟုတ်ပါက Brutus သည် ဤနေရာတွင် ရှိနေပြီဖြစ်သည်။”
  
  
  "ငါတို့ Oxford ကိုတစ်နေရာရာကိုမောင်းခဲ့တယ်" Heather ကပြောပါတယ်။ “သူတို့ မောင်းနေတဲ့လမ်းကို ငါပြောပြနိုင်တယ်” ဟု သူမက ဆိုသည်။ "Beaconsfield ဧရိယာ၌ဖြစ်နိုင်သည်။ အဲဒီဒေသမှာ ခြံကြီးတွေ အများကြီးရှိတယ်။”
  
  
  ကျွန်တော် သူ့အနားကို လျှောက်သွားပြီး သူ့လက်တွေကို ကြည့်လိုက်တယ်။ သတ္တုလက်ပတ်များသည် သူမ၏အသားထဲသို့ မဖြတ်တော့ဘဲ သူမ၏လက်များ ရောင်ရမ်းနေခဲ့သည်။ “မင်းလက်တွေကို ဆန့်လိုက်ပါ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "သူတို့ကို အတူတူ ပွတ်ပေးပါ။"
  
  
  "သူတို့တကယ်နာတယ် Nick"
  
  
  "ကျွန်တော်သိသည်။ ဒါပေမယ့် ရောင်ရမ်းမှုကို သက်သာနိုင်ရင် ငါ့ရဲ့ ခါးပတ်ခေါင်းစွပ်ကို ပြန်ပြီး ကြိုးစားလုပ်မယ်။ မင်းရဲ့လက်ချောင်းတွေက ကောင်းကောင်းအလုပ်လုပ်နေတယ်ဆိုရင် မင်းလက်ချောင်းတွေကို ပြန်ဖျက်နိုင်လိမ့်မယ်"
  
  
  “ကောင်းပြီ၊” သူမက နာခံစွာပြောသည်။ "ငါ နွေးလိုက်မယ်။"
  
  
  နာရီတွေ ကုန်သွားတယ်။ မကြာမီ ဝက်သစ်ချပင်တံခါးရှိ အပေါက်ငယ်မှ အလင်းရောင်သည် ပြတင်းပေါက်မှ တောက်လျှောက်လာသော နေရောင်ခြည်ကို ကျော်လွန်သွားသည်။ အပြင်မှာမှောင်လုနီးပါး။
  
  
  ရောင်ရမ်းမှုတဖြည်းဖြည်းသက်သာသွား; Heather ရဲ့လက်တွေက ပုံမှန်ပြန်ဖြစ်လုနီးပါးပါပဲ။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ - "ခေါင်းကို ထပ်ချိတ်ဖို့ ကြိုးစားချင်လား" "ဒါမှမဟုတ် ခဏစောင့်?"
  
  
  Heather က သူ့လက်တွေကို နောက်ကျောကို ပွတ်သပ်လိုက်တယ်။ "သူတို့က တော်တော်ကောင်းတာပဲ Nick။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော် ဘာမှ ကတိမပေးနိုင်ဘူး။”
  
  
  "ငါသိတယ်" လို့ပြောလိုက်တယ်။ "ဒါပေမယ့် ကြိုးစားကြည့်ရအောင်။"
  
  
  သူမသည် ကျွန်တော့်ဘက်သို့ လှည့်လာပြီး ကျွန်တော့်ခါးပတ်ကို တွေ့သည်။ “ဟုတ်တယ်၊ မြင့်” လို့ သူ့ကို ပြောလိုက်တယ်။ “ကဲ ခါးကို ဆွဲတင်လိုက်။ မှန်တယ်။ ဒီအလင်းရောင်ဆိုးတွေကြားက ချောင်းဆိုးကြီးကို ငါမြင်ရတယ်။ ယခု သင်၏လက်ညိုးကို ဘယ်ဘက်သို့ ရွှေ့ပါ။"
  
  
  "ဒါပဲမဟုတ်လား?"
  
  
  “မှန်တယ်။ အခု အဲဒါကို ညာဘက်ကို ရွှေ့ရမယ်။”
  
  
  "ကျွန်တော်မှတ်မိတယ်။ ဒါပေမယ့် Nick က အကြောင်းတစ်ခုခုကြောင့် ပိတ်မိနေတယ်။ ဒါမှမဟုတ် ငါလုပ်သမျှ မှားနေတယ်"
  
  
  "ဆက်ကြိုးစား။ ညာဘက်သို့မတွန်းမီ ခလုတ်ကို ညင်သာစွာ နှိပ်ကြည့်ပါ။"
  
  
  သူ့လက်တွေကို နောက်ကျောကို လှုပ်ရမ်းရင်း ညည်းတွားသံကြားလိုက်ရတယ်။ ရုတ်တရက် အံ့ဖွယ်နည်းဖြင့် ကလစ်တစ်ချက် နှိပ်လိုက်ရာ ခါးပတ်ကို လျော့သွားသလို ခံစားလိုက်ရသည်။ ကျွန်တော် အောက်ကိုငုံ့ကြည့်လိုက်တော့ Heather က မေးခွန်းထုတ်ရင်း ခေါင်းကို လှည့်လိုက်တယ်။
  
  
  ငါသူမကိုပြောခဲ့တယ်။ - "မင်းလုပ်နိုင်ခဲ့တယ်!"
  
  
  Heather က ခါးပတ်ကို ကိုင်လိုက်ပြီး ခါးပတ်ကို ဆွဲချွတ်လိုက်တယ်။ သူမ ခါးပတ်ကို ကိုင်ကာ ကျွန်တော့်ဘက် လှည့်လာသည်။ "ကဲ ဘာလဲ?"
  
  
  "အခု ကျွန်တော်တို့ နောက်ကြောင်းပြန်လှည့်ပြီး ခေါက်တံရဲ့နောက်ကျောကို ဖွင့်လိုက်တယ်၊ တူညီတဲ့လက်ကိုင်ကိုသုံးမယ်လို့ မျှော်လင့်ထားပေမယ့် ဒီတစ်ခါတော့ အောက်ကိုရွှေ့လိုက်တယ်။ အဲဒါကိုရနိုင်ရင် မှုတ်ဂန်းကို ကောက်ချက်တစ်ခုအနေနဲ့ သုံးနိုင်ပါတယ်။ သေးငယ်တဲ့ လှံတံက ထိပ်ဖျားမှာ ပလတ်စတစ်ထုပ်ပိုးထားတဲ့ ပလတ်စတစ်ကို မတော်တဆ ကိုက်ဖြတ်ပြီး ကိုယ့်ကိုကိုယ် ထိုးမိရင် အဆိပ်မိသွားလိမ့်မယ်"
  
  
  ဟီသာကို ကျောခိုင်းပြီး လက်ကိုင်အိတ်ကို လှမ်းယူလိုက်တယ်။ ထောင်ချောက်ကို ရှာတွေ့ပြီး အခက်အခဲတချို့ ကြုံလာရပြီးနောက် လမ်းကြောင်းမှန်သို့ ရွှေ့လိုက်သည်။ ခါးပတ်နောက်က ပြုတ်ကျသွားပြီ။ အထဲမှာ တစ်ခုခုကို ဂရုတစိုက်ခံစားလိုက်ရတယ်၊ လှံကိုထိပြီး ရှောင်ထွက်သွားတယ်။ ထို့နောက် ကျွန်တော့်လက်ချောင်းများသည် သေးငယ်သော၊ နှစ်ခြမ်း၊ ပိုကြီးသော အချင်းတစ်ဝက်၏ တစ်ဝက်ကို ထိမိသွားသည်။ ခါးပတ်မှ သေးငယ်သော တစ်ဖက်ကို ဂရုတစိုက် ဖယ်လိုက်ပြီး အဲဒါကို ကြည့်ဖို့ အံသြစွာ လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  "ကောင်းပြီ" လို့ Heather ကို ပြောလိုက်တယ်။ “ခါးပတ်ကို လွှတ်ချလိုက်ပြီး လက်ထိတ်ကို ငါ့လက်ထဲ ယူလာ”
  
  
  လက်ထိတ်ကိုထိပြီး သော့ခတ်တာကို ခံစားရတယ်။ ခက်ခက်ခဲခဲနဲ့ သော့ထဲမှာ ကိုင်ထားတဲ့ ပါးလွှာတဲ့ သတ္တုပြွန်ကို ထည့်နိုင်ခဲ့တယ်။
  
  
  “လွယ်မှာမဟုတ်ဘူး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "တတ်နိုင်သမျှ တိတ်တိတ်နေပါ။"
  
  
  ကျောနောက်သို့ ဇောက်ထိုးလုပ်ခြင်း၊ အဆင်မပြေသော လိမ်ထားသော အနေအထားဖြင့် အလုပ်လုပ်ခြင်းသည် သော့ကိုရွေးရန် အလွယ်ကူဆုံးနည်းလမ်းမဟုတ်ပါ။ toggle switch မှ ရွေးမည့်လမ်းကြောင်းကို ရွှေ့ရန် သတိရရန် ကြိုးစားခြင်းသည် စိန်ခေါ်မှုဖြစ်သည်။ ဒါပေမယ့် ဆယ့်ငါးမိနစ်အကြာမှာတော့ သော့ခတ်ပြီး Heather ရဲ့ လက်ထိတ်တွေကို ဖြေလျော့လိုက်ပါတယ်။ ကျွန်တော် သက်ပြင်းလေးချရင်း သက်သာရာရသွားကာ လက်နှစ်ဖက်ကို လက်နှစ်ဖက်ကို ဆွဲထုတ်လိုက်သည်။
  
  
  “အခု မင်းငါ့အတွက် ဒီလိုလုပ်ရမှာပေါ့” လို့ သူမကို ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူမသည် ကျွန်တော့်နောက်သို့ ရွေ့သွားသည်။
  
  
  ဒါဟာ သူမအတွက် ပိုလွယ်တဲ့ အလုပ်တစ်ခုပါ။ သူ့လက်တွေက လွတ်လွတ်လပ်လပ်နဲ့ သူဘာလုပ်နေတယ်ဆိုတာ မြင်နိုင်တယ်။ မိနစ်အနည်းငယ်ကြာတော့ သူက ကျွန်တော့်လက်ထိတ်ကို ချွတ်လိုက်တယ်။
  
  
  ငါသူတို့ကို ကြမ်းပြင်ပေါ် ပစ်ချလိုက်တယ်။
  
  
  အလုပ်မြန်မြန်လုပ်၊ အခု လုံးဝမှောင်ခါနီးမှာ ခါးပတ်ကို ကျိုးသွားတယ်။ ပူတင်းကဲ့သို့ ပလတ်စတစ်ပုံစံဖြင့် ဖောက်ခွဲရေးပစ္စည်းများနှင့် ပြည့်နေပါသည်။ ဖျူးနှင့် မီးခြစ်တစ်ခုလည်း ရှိခဲ့သည်။ ကျွန်တော် ပလတ်စတစ်ကို ဘောလုံးတစ်လုံးထဲသို့ လှိမ့်ပြီး ဖျူးစ်ကို အထဲသို့ ထည့်လိုက်သည်။ ထို့နောက် လေးလက်မ မှုတ်သေနတ်ကို တပ်ဆင်ပြီး သေးငယ်သော လှံတံကို ဖောက်ထုတ်လိုက်သည်။
  
  
  “ကောင်းပြီ၊ ငါတို့အဆင်သင့်ဖြစ်နေပြီထင်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ တံခါးသော့ကို ချိုးဖျက်ဖို့ ဘာတစ်ခုမှ မရှိဘူး၊ ဒါကြောင့် မှုတ်ရမယ်။”
  
  
  “ဒါပေမယ့် ပေါက်ကွဲမှုကနေ လွတ်မြောက်ဖို့တော့ မရှိပါဘူး” ဟု Heather က မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်။
  
  
  "ကျွန်တော်သိသည်။ သော့ခတ်ပြီး တံခါးနားက နံရံနဲ့ ကပ်အိပ်ပါ” တံခါးဆီကို လျှောက်သွားပြီး သော့နဲ့ ပလပ်စတစ်ကို ဖိလိုက်တယ်။ အဲဒီမှာ ချိတ်မိပြီး ကြိုးက ကျွန်တော့်ဆီ ထွက်လာတယ်။ "မင်းရဲ့နားနဲ့ခေါင်းကိုပိတ်ထား" ဟေသာကိုပြောပြီး "မင်းပါးစပ်ကိုဖွင့်ပါ"
  
  
  “အင်း” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ မီးခြစ်ကို မီးညှိပြီး ကြိုးကို ယူလာခဲ့တယ်။ မီးလင်းလာတာကိုမြင်တော့ ခေါင်းကိုအုပ်ပြီး Heather ပေါ်မှာချိုးလိုက်တယ်။
  
  
  ပေါက်ကွဲသံက သိပ်မကျယ်ပေမယ့် ဒီအခန်းကျဉ်းလေးထဲမှာ မိုးခြိမ်းသံလိုပါပဲ။ ငါ့နားတွေ မြည်လာတယ်၊ ခေါင်းကိုက်တယ်၊ နောက်ကျောကို ချွန်ထက်တဲ့ သစ်သားနဲ့ ထိသွားတယ်။ မီးခိုးတွေ ရှင်းနေတုန်းပဲ ငါတို့ ခြေထောက်ကို ရုန်းကန်ရတယ်။ တံခါးက ပွင့်နေတယ်။
  
  
  “ဒါက ဒီက ဆင်းလာသူတိုင်းကို ခေါ်ဆောင်လာလိမ့်မယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ဒီလိုနဲ့ ဖြစ်ခဲ့တာ။ လှေကားထစ်ကို အမြန်တက်လိုက်ကြတယ်။ Heather က တံခါးတစ်ဖက်မှာ ရပ်နေပြီး နောက်တစ်ဖက်မှာ ရပ်နေတယ်။ သူတို့နှစ်ယောက်ရှိတယ်။ Heather တွင် လေမှုတ်သေနတ်တစ်လက်ရှိပြီး ၎င်းကိုအသုံးပြုရန် အသင့်ဖြစ်နေပြီဖြစ်သည်။ ထိုနေရာ၏ မှိန်ဖျော့ဖျော့ဖျော့တွင် ပထမဆုံး ပေါ်လာသူမှာ ကျွန်ုပ်တို့နှင့် တွေ့ဖူးပြီးသား သေနတ်သမားဖြစ်သည်။ တစ်စက္ကန့်မျှ တုံ့ဆိုင်းသွားပြီးနောက် အခန်းထဲသို့ ဝင်သွားသည် ။
  
  
  ငါသည် သူ့ကို တိုက်ခိုက်၏။ ကျွန်တော် သူ့လက်နက်ကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် တွန်းလှန်ပြီး သေနတ်ကို ထုတ်ပစ်လိုက်တယ်။ ပြီးတော့ သူ့ကို ဖမ်းလိုက်တယ်။
  
  
  သူ့ခြေထောက်တွေကို လက်နဲ့တွန်းပြီး အခန်းထဲကို တွန်းထုတ်လိုက်တယ်။ ခြေထောက်ကို ရုန်းကန်ပြီး မျက်နှာကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ရိုက်မိတဲ့အခါ သူ့ကို ကြမ်းပြင်အလယ်မှာ လှဲချလိုက်တယ်။ သူ၏နှာခေါင်းတွင် အရိုးတစ်ခုကျိုးသွားကာ ဆန့်ကျင်ဘက်နံရံဆီသို့ ပြင်းပြင်းထန်ထန် လှည့်သွားသည်။
  
  
  ဒုတိယလူ၊ Rolls ယာဉ်မောင်းက တံခါးနားရောက်နေပြီ၊ ငါ့ကို သေနတ်နဲ့ချိန်တယ်။ Heather သည် သူမ၏ မှုတ်သေနတ်ကို မြှောက်လိုက်ပြီး မြားကို ပစ်လွှတ်လိုက်သည်။ လည်ပင်းကို ထိမှန်ပြီး လည်ပင်းကို တစ်ဝက်ထိ ကပ်သွားတယ်။ လန့်သွားပြီး ပစ်သတ်ဖို့ မေ့သွားတယ်။ သူက လှံတစ်ချောင်းကို ဆွဲထုတ်လိုက်ပြီး ကြည့်လိုက်တော့ ရုတ်တရက် သူ့မျက်လုံးတွေက သူ့ခေါင်းထဲကို ပြန်လှည့်လာပြီး တံခါးဝမှာ မျက်နှာကို အရင်ပြလိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော်က ကရာတေး-ပိန်ပိန်လူရဲ့လည်ချောင်းကို ကန်တယ်။ သူက အော်ဟစ်ပြီး လဲကျသွားတယ်။
  
  
  "ဒီကနေ ထွက်သွားရအောင်!" Heather ကို တံတောင်နဲ့ ဖမ်းလိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော်တို့ စက်ဝိုင်းလှေကားကနေ ဆင်းသွားတယ်။ ကျွန်ုပ်တို့ထံ ချဉ်းကပ်လာသူ မည်သူကိုမျှ ကျွန်ုပ်တို့မတွေ့ခဲ့ရဘဲ ပထမထပ်မှ အိမ်ရှေ့တံခါးဆီသို့ လျှောက်သွားသောအခါ အိမ်သည် လွတ်နေပုံရသည်။ ကျွန်တော်တို့ ဖြတ်သွားတဲ့ အခန်းတွေကို အမြန်ရှာတယ်။ လူတစ်ဦးတည်းမဟုတ်ပါ။ မည်သူမျှ။ ဒါပေမယ့် စာကြည့်တိုက်ထဲမှာ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ပစ္စတိုနဲ့ Hugo ကို တွေ့ခဲ့တယ်။
  
  
  ကားလမ်းဘေးတွင် ကားတစ်စီးရှိသော်လည်း သော့များမပါရှိပါ။ ငါအဲဒါကို ဒက်ရှ်ဘုတ်အောက်မှာ ချိတ်ပြီး ဝိုင်ယာကြိုးတွေကို စတင်ဖို့ လိမ်လိုက်တယ်။ ငါတို့က တံခါးကို ဆောင့်ပိတ်ပြီး မောင်းထွက်သွားတယ်။
  
  
  "ငါတို့ Brutus ကိုရောက်ဖို့လိုတယ်" လို့ လမ်းမကြီးပေါ်ကို ဖြတ်လိုက်ရင်း ကျွန်တော် ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "ငါတို့ သိပ်နောက်ကျမှာမဟုတ်ဘူးလို့ မျှော်လင့်ရအောင်" ဟေသာက ပြောသည်။
  
  
  * * *
  
  
  Brutus သည် သူ့စားပွဲရှေ့တွင် လျှောက်လာသည်။ ပြောင်းလဲမှုတစ်ခုအတွက် သူ့ပါးစပ်မှာ ပိုက်တစ်ခုမပါဝင်တာကြောင့် သူ့ကို ပိုစိတ်လှုပ်ရှားစေပုံပါပဲ။
  
  
  "မာရ်နတ်က ငါတို့ဆီက ဘာလိုချင်တာလဲ။" - သူက ကျယ်လောင်စွာ ပြောသည် ။ “သူက ဆွစ်ဇာလန်ကို ငွေလွှဲတာနဲ့ ပတ်သက်ပြီး မရေရာတဲ့ ညွှန်ကြားချက်တွေ ပေးပို့ခဲ့ပါတယ်။ ရှင်းလင်းချက် လိုအပ်သော်လည်း မရနိုင်ပါ။ ပြီးတော့ မင်းရဲ့ပျောက်ဆုံးမှုက ဒီကောင်တကယ်ဘာဖြစ်နေပြီလဲ ငါတို့ကို အံ့သြသွားစေတယ်။ ဂျူပီတာ၏ရုံးခန်းနှင့် နေအိမ်တို့ကို စောင့်ကြည့်နေသော်လည်း မင်းပြန်ပေးဆွဲခံရပြီးကတည်းက တစ်နေရာတည်းမှာ မရှိခဲ့ဘူးလို့ သူက ပြောပါတယ်။
  
  
  “သူ ဒီရွာကို အခု မပြန်ဖြစ်ဘူး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “ပိုက်ဆံနဲ့ ဘာပဲလုပ်လုပ် သူနောက်ထပ် လူသတ်မှု ကျူးလွန်လိမ့်မယ် ထင်တယ်။”
  
  
  Brutus နှင့် P.M တို့သည် ဂျူပီတာ၏ နောက်ထပ်ပစ်မှတ် ဖြစ်နိုင်သည်ဟု ကျွန်ုပ်တို့ ဘာကြောင့်ထင်ကြောင်း ရှင်းပြပြီးနောက် Brutus သည် ဝန်ကြီးချုပ်ထံ ဖုန်းဆက်ခဲ့သည်။ လုပ်ကြံသတ်ဖြတ်ရန် ကြိုးပမ်းမှု၏ ဖြစ်နိုင်ခြေအရှိဆုံး အကြောင်းရင်းမှာ သဘက်ခါတွင် နိုင်ငံခြားရေး ၀န်ကြီးများ၏ အစည်းအဝေးတွင် သဘောတူညီခဲ့သည်။
  
  
  -ကျွန်တော်မေးသည်။ - Sir Leslie က ညီလာခံကို ဖျက်သိမ်းမယ်လို့ ထင်ပါသလား။
  
  
  Brutus သက်ပြင်းချလိုက်တယ်။ “Sir Leslie က တခြားသူတွေရဲ့ ဘေးကင်းရေးနဲ့ ပတ်သက်ပြီး သူ့အသက်ကို သိပ်ဂရုမစိုက်မှာကို ကြောက်ပါတယ်။ ၎င်းက ညီလာခံ၏ အရေးကြီးပုံကို ဆက်လက် ဆွေးနွေးပြီး ယခု လုံခြုံရေး တင်းကျပ်မှု မည်မျှ ရှိသည်ကို ထောက်ပြသည်။ တခြားအကြံပေးတွေနဲ့ ညှိနှိုင်းပြီးရင် သူက ကျွန်တော့်ကို ပြန်ခေါ်မယ်။ ဒါတွေအားလုံးမရပ်မချင်း ဒီသွေးထွက်သံယိုကွန်ဖရင့်ကို စွန့်လွှတ်ဖို့ သူ့ကိုပြောခဲ့တယ်”
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ - "စကော့တလန်ယာဒ်က ဂျူပီတာကို ရှာဖို့ ကြိုးစားနေတာလား။"
  
  
  Brutus က "သူတို့က နေရာတိုင်းမှာရှိတယ်။ “သူတို့က ဂျူပီတာအပင်မှာ ရှိတဲ့လူတိုင်းနဲ့ သူတွေ့တဲ့လူတွေကို လူမှုရေးအရ အင်တာဗျူးတယ်။ ကျွန်ုပ်တို့၏ အေးဂျင့်များဖြစ်သော MI5 နှင့် 6 တို့သည်လည်း ပါဝင်ပါသည်။ ဒါပေမယ့် Mister Jupiter ပျောက်သွားတယ်။ မင်းကို ခေါ်ဆောင်သွားတဲ့ အိမ်ဆီ လူတွေကို ငါတို့ လွှတ်လိုက်ပြီ။ ဒါပေမယ့် အရမ်းနောက်ကျနေပြီဆိုတာ သေချာပါတယ်။"
  
  
  “သဘက်ခါ ဒဏ်ခတ်လိမ့်မယ်ထင်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  Brutus က ကျွန်တော့်ကို မှောင်မဲစွာ ကြည့်နေသည် ။ “ဟုတ်ပြီ ထင်တာပဲ။ Sir Leslie က ဘေးကင်းစွာ ကစားဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်မယ်လို့ မျှော်လင့်ပါတယ်။" သူ့စားပွဲမှာ ထိုင်လိုက်တယ်။ “စကားမစပ်၊ မင်းနှစ်ယောက် ပျောက်သွားတုန်းက ဒေးဗစ်ဟော့ကို ငါပြောသင့်တယ်။ သူက မင်းကို အရမ်းစိတ်ပူတယ်။ မင်းပြန်လာရင် ငါ သူ့ကို အခုပဲ ဆက်သွယ်ရမယ်"
  
  
  Brutus ၏ စားပွဲပေါ်မှ ခေါင်းလောင်းသံ ထွက်ပေါ်လာသည်။ “အိုး ဟုတ်တယ်” လို့ ပြန်ဖြေတယ်။ သူက ခလုတ်ကို လှန်လိုက်ပြီး မတ်တပ်ရပ်လိုက်တယ်။ “ဒါက Sir Leslie ပါ။ သူ့ကို နောက်ခန်းမှာ လိုက်ပို့ပေးမယ်"
  
  
  Heather က စားပွဲထောင့်ကနေ မတ်တပ်ထရပ်ပြီး ဆေးလိပ်ပြာခွက်ထဲကို ပစ်ချပြီး ကျွန်တော့်ဆီ လျှောက်လာခဲ့တယ်။
  
  
  Brutus ဝင်လာတော့ သူက ငါ့ကိုနမ်းတော့မယ်။
  
  
  “အင်း၊ ဒါပဲ” ဟု တင်းမာစွာပြောပြီး ၎င်း၏ဗြိတိသျှစစ်တပ်ကြီး၏ မေးစေ့သည် ရွှဲရွှဲစိုနေသည်။ "Sir Leslie က ညီလာခံကို စီစဉ်ထားတဲ့အတိုင်း ကျင်းပမှာပါ။" သူ ခေါင်းခါသည်။ "ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့အလုပ်တွေကို အနှောင့်အယှက်ပေးသလိုပါပဲ။"
  
  
  ဆယ့်တစ်ခန်း။
  
  
  ဓမ္မညီလာခံကျင်းပတဲ့နေ့။ နံနက်ခင်းသည် အခင်းအကျင်းမရှိဘဲ ကုန်ဆုံးသွားကာ Yard နှင့် MI5 မှ SOE သည် အမှားလုပ်မိသည်ဟု ပြောနေကြသည် - ယနေ့ သို့မဟုတ် ဤနေရာတွင် လုပ်ကြံရန် ကြိုးပမ်းမှုမျိုး ရှိမည်မဟုတ်ပေ။
  
  
  ဒီလိုဖြစ်လာမှာ သေချာပါတယ်။ နိုင်ငံခြားရေး ဝန်ကြီးများ ညီလာခံသည် စံပြစင်မြင့် ဖြစ်သည်။ အကယ်၍ ဝန်ကြီးအချို့ Sir Leslie နှင့်အတူ သေဆုံးခဲ့ပါက ဗြိတိန်သည် နိုင်ငံ့ခေါင်းဆောင်တစ်ဦး ဆုံးရှုံးရုံသာမက နိုင်ငံတကာ၏ အရှက်ရစရာကိုလည်း ရင်ဆိုင်ရမည်ဖြစ်သည်။ ကြာသပတေးဂြိုဟ်သည် ဤအရာကို နှစ်သက်လိမ့်မည်။
  
  
  ကော်ဖီဆိုင်မှာဆုံပြီး အသားညှပ်ပေါင်မုန့်အတူတူစားတဲ့ နေ့လယ်နေ့ခင်းအထိ Heather ကိုမတွေ့ခဲ့ရပါဘူး။ Brutus သည် ဤလုံခြုံရေးမစ်ရှင်တွင် ကျွန်ုပ်တို့အား လွတ်လွတ်လပ်လပ် အုပ်ထိန်းခွင့် ပေးခဲ့ပြီး၊ ကျွန်ုပ်တို့အား ကျွန်ုပ်တို့ နှစ်သက်သဘောကျကာ ထိုအချိန်တွင် အရေးကြီးဆုံးအရာကို လုပ်ဆောင်နိုင်စေခဲ့သည်။ Heather သည် အဆောက်အဦ၏ စင်္ကြံများကို လှည့်ပတ်ကြည့်ရှုစဉ် အစည်းအဝေးခန်းမ၌ နံနက်အချိန်အများစုကို ကုန်ဆုံးခဲ့သည်။ ကျွန်တော် ဒီလှုပ်ရှားမှုကို ပြန်စပြီး အဆောက်အဦရဲ့ အခြားအစိတ်အပိုင်းမှာ တည်ခင်းဧည့်ခံတဲ့ နေ့လည်စာစားဖို့ ညီလာခံတက်ရောက်သူတွေကို လိုက်ပါခဲ့ပါတယ်။
  
  
  အကယ်၍ ဂျူပီတာသည် ၎င်း၏ စတုတ္ထမြောက်ကြိုးပမ်းမှုအတွင်း အခြားငါးများကို ဖမ်းခြင်းနှင့်ပတ်သက်၍ အမှန်အတိုင်းပြောနေပါက၊ သူသည် နည်းလမ်းနှင့် ပတ်သက်၍ ဖြစ်နိုင်ခြေအမျိုးမျိုးကို ဖွင့်ဟခဲ့သည်။
  
  
  သုံးနိုင်သည်။ ဥပမာ၊ စက်သေနတ်၊ ဗုံးအသေး၊ လက်ပစ်ဗုံး သို့မဟုတ် အဆိပ်ဓာတ်ငွေ့။
  
  
  လေအေးပေးစက် စနစ်ကို ကျွမ်းကျင်သူများက အကြိမ်ကြိမ် စစ်ဆေးခဲ့ပြီးဖြစ်သော်လည်း နံနက်ပိုင်း အချိန်တွင် ထပ်မံစစ်ဆေးခဲ့သည်။ ဗုံးနှင့် ဖောက်ခွဲရေး ကျွမ်းကျင်သူ အဖွဲ့များသည် နံနက်ပိုင်း အစည်းအဝေး မတိုင်မီနှင့် နံနက်ပိုင်း အနားယူချိန်များတွင် ညီလာခံ ခန်းမအတွင်း ဖြတ်သန်းသွားလာ နေသည်ကို တွေ့ရှိရသည်။ အစောင့်တွေက အေးအေးဆေးဆေး ရယ်မောနေကြတော့တယ်။
  
  
  ကျွန်တော် မရယ်ပါ။ ဂျူပီတာ မသိ။ ယခုအချိန်အထိ မည်သည့်အရာကိုမျှ ရှာမတွေ့ခြင်းမှာ ကျွန်ုပ်တို့သည် မှန်ကန်သောနေရာတွင် ရှာမတွေ့သေးဟု ဆိုလိုခြင်းဖြစ်နိုင်သည် - ဂျူပီတာသည် နောက်ဆုံးရယ်မောနိုင်ဖွယ်ရှိသည်။
  
  
  အစည်းအဝေးခန်းရဲ့ တံခါးမကြီးကို ချဉ်းကပ်ပြီး MI5 အရာရှိနှစ်ယောက်နဲ့ ရဲသားတစ်ယောက်က တားတယ်။
  
  
  “SOE” လို့ ပြောပြီး သူတို့ရဲ့ ID ကို ပြလိုက်တယ်။
  
  
  သူတို့က ကတ်ကို သေသေချာချာ စစ်ဆေးပြီး နောက်ဆုံးတော့ ကျွန်မကို လွှတ်ပေးလိုက်တယ်။ အခန်းထဲကို ဝင်လာပြီး လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ အားလုံးအဆင်ပြေသွားပါပြီ။ အနီးနားရှိ အိမ်ခေါင်မိုးပေါ်ကို ကြည့်နေတဲ့ ပြတင်းပေါက်မှာ အစက်အပြောက်သမားတစ်ယောက်၊ အစွမ်းထက်တဲ့ မှန်ပြောင်းတပ်ထားတဲ့ ရဲတစ်ယောက်ရှိတယ်။ လုံခြုံရေးရဟတ်ယာဉ်ပေါ်မှ ပျံသန်းလာစဉ် ကျွန်တော် သူ့ဆီ လျှောက်လာရင်း ဖွင့်ထားသော ပြတင်းပေါက်၏ တံစွန်းကို မှီလိုက်သည်။
  
  
  "ငါကြည့်လို့ရမလား?" - ငါ Bobby ကိုမေးတယ်။
  
  
  “မင်းလုပ်ရင် စိတ်မဆိုးပါနဲ့” လို့ ပြောပြီး မှန်ပြောင်းကို ပေးတယ်။
  
  
  အနီးနားက ခေါင်မိုးတွေကို လေ့လာခဲ့တယ်။ လုံခြုံရေးတွေက လူတွေနဲ့ ဝိုင်းအုံနေတော့ သူတို့ကိုကြည့်ရတာ သိပ်အရေးမကြီးဘူး။ ကျွန်တော့်မျက်မှန်ကို အဆုံးမရှိ အာရုံစူးစိုက်ပြီး နောက်ထပ် မိုးကုတ်စက်ဝိုင်းကို စကင်န်ဖတ်လိုက်တယ်။ မြင့်မားသော အဆောက်အ အုံများစွာရှိသော အမိုးကျယ်ကို အာရုံစိုက်ပြီး ထိုနေရာ၌ လှုပ်ရှားမှုကို မြင်လိုက်ရသည်။ ဆံပင်နက်သော အမျိုးသားတစ်ဦး၊ ရဲသားတစ်ဦး ဖြစ်နိုင်သည်။ ဟုတ်တယ်၊ အခု ငါ ပုံသဏ္ဍာန်ကို မြင်နိုင်တယ်။
  
  
  သက်ပြင်းချလိုက်ပြီး မျက်မှန်ကို ပြန်ပေးလိုက်တယ်။ "ကျေးဇူးတင်ပါတယ်" လို့ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော် စင်္ကြံသို့ ထွက်သွားပြန်သည်။ ဝန်ကြီးများသည် နံနက်စာစားပြီး ခန်းမအတွင်း လှည့်လည်သွားလာကြသည်။ နှောင်းပိုင်းတွင် စတင်ခဲ့သော နေ့လယ်ပိုင်းသည် မကြာမီ စတင်တော့မည်ဖြစ်သည်။
  
  
  ဧရိယာမှထွက်ပြီး ကျွန်ုပ်၏ ID ကိုပြရန် ရပ်တန့်ကာ အိမ်ခေါင်မိုးပေါ်သို့ လျှောက်သွားခဲ့သည်။ အကြိမ်ကြိမ်။ လုံခြုံရေးက သေချာပေါက် တင်းကျပ်နေပုံရပေမယ့် Jupiter က နိုင်ငံခြားရေး ၀န်ကြီးရုံးကို လွယ်လွယ်နဲ့ ဝင်ခွင့်ရခဲ့တာကို မှတ်မိတာက ကျွန်တော့်အတွက် စိတ်ချစရာ မရှိပါဘူး။
  
  
  ခေါင်မိုးပေါ်မှာ Heather ကိုတွေ့ခဲ့တယ်။ သူမတွင် ယာယီ SOE အမိန့်ပေးစာတင်ကို ဆက်သွယ်နိုင်သည့် walkie-talkie ပါရှိသည်။
  
  
  "မင်္ဂလာပါ Nick" သူမက ကျွန်တော့်ကို ပြုံးပြတယ်။ "အောက်ထပ်မှာ အားလုံးတိတ်ဆိတ်နေသလား"
  
  
  "တိတ်ဆိတ်လွန်းတယ်။" သူ့ပခုံးကို ပွေ့ဖက်လိုက်တယ်။ "ကျွန်တော် သူ့ကို နားလည်ပေးစေချင်ပါတယ် Heather။ သူက ကျွန်တော့်ကို သိမ်ငယ်စိတ်တွေ ပေးတယ်။ ဒီ​နေ့​ရောက်​ရင်​.."
  
  
  ရပ်ပြီး ငါတို့ ဖြတ်သွားတဲ့လူကို ကြည့်လိုက်တယ်။ သူသည် အဖြူရောင်အကျီ င်္ဝတ်ထားပြီး အသားညှပ်ပေါင်မုန့် ပန်းကန်ပြားကို ကိုင်ဆောင်ထားသည်။ သူသည် အရပ်ရှည်ပြီး မည်းမှောင်ကာ ဂျူပီတာကဲ့သို့ တည်ဆောက်ထားသည်။ ကျွန်တော် သူ့လက်ကို ကိုင်လိုက်ပြီး Wilhelmina ကို လက်ဆွဲလိုက်သည်။
  
  
  သေနတ်ကိုမြင်သောအခါ ထိုလူသည် ကြောက်လန့်တကြား လှည့်ကြည့်လိုက်သည်။ ဆံပင်က အစစ်ပါ ၊ သူ့မှာ နှာခေါင်း ချိတ်ထား ပြီး ရှင်းရှင်းလင်းလင်း အစစ်အမှန်ပါ။
  
  
  သူက “အဲဒါက ဘာလဲ။”
  
  
  “ဘာမှမဟုတ်ပါဘူး” လို့ ရှက်ရွံ့စွာ ပြောလိုက်တယ်။ “တောင်းပန်ပါတယ်။ ဆက်ရန် - ဒါဟာ အမှားတစ်ခုပါ။"
  
  
  သူ တစ်ခုခုကို ရေရွတ်ပြီး အမြန်ဆက်သွားခဲ့သည်။ အခင်းဖြစ်ရာကို မျက်မြင်တွေ့ရှိသူ အနီးနားရှိ အေးဂျင့် နှစ်ဦးက တခစ်ခစ်ရယ်သည်။
  
  
  "ငါစိတ်တွေပူနေရမယ်" လို့ ဟေသာက အူကြောင်ကြောင်နဲ့ ပြောလိုက်တယ်။ “စားပွဲထိုးတစ်ယောက်ဟာ ကောင်းမွန်တဲ့ ရုပ်ဖျက်သူဖြစ်မယ်ဆိုတာ ဝန်ခံရမှာဖြစ်ပေမယ့် နောက်ဆုံးမှာတော့ ဂျူပီတာဟာ နိုင်ငံခြားရေးအတွင်းဝန်ရုံးကို သန့်ရှင်းရေးလုပ်သူအဖြစ် ဝင်ရောက်သွားပါတယ်။ သို့သော် ဤဆင်းရဲသားသည် သူနှင့်မတူ။ ဆံပင်နက်တာကလွဲရင်ပေါ့။ ပြီးတော့ အကျီ င်္တစ်ထည်.."
  
  
  ကျွန်တော် ရပ်လိုက်ပြီး အကျီ... ယူနီဖောင်း... နက်မှောင်သော ဆံပင်... အနောက်ဘက်ရှိ အဆောက်အဦဆီသို့ မြို့ကို လှည့်ကြည့်လိုက်သည်။ အနီးနားခေါင်မိုးပေါ်မှာ မှန်ပြောင်းတပ်ထားတဲ့ တခြားရဲအရာရှိတွေကို ကြည့်နေတဲ့ လူတွေ့သူဆီ အမြန်ရောက်သွားခဲ့တယ်။
  
  
  “ဒါကို တစ်မိနစ်လောက် ငှားခွင့်ပြုပါ” လို့ တခြားရဟတ်ယာဉ်တစ်စီးရဲ့ လွင့်ပျံသံကို ကြားနိုင်အောင် အသံမြှင့်ပြီး ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “ကောင်းပြီ။ ဒါပေမယ့် နည်းနည်းပိုကောင်းအောင် မေးနိုင်ပါတယ်” လို့ ပြောပါတယ်။
  
  
  ငါသူ့ကိုမဖြေဘူး။ မှန်ပြောင်းကိုယူ၍ အစည်းအဝေးခန်းမှ သတိပြုမိသော အပိုအထပ်များနှင့်အတူ အဝေးမှ အဆောက်အအုံကို ပြန်လည်အာရုံစိုက်ခဲ့သည်။ ဒီနေရာမှာ ကျွန်တော့်မှာ ပိုကောင်းတဲ့ အနေအထားတစ်ခု ရှိခဲ့ပါတယ်။ ခေါင်မိုးကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်းမြင်ရတယ်။ ယခုတော့ လှုပ်ရှားမှုမရှိပေ။ ခေါင်မိုးပေါ်ကို အနည်းငယ်ငုံ့ကြည့်လိုက်တော့ အဲဒီမှာ တပ်ဆင်ထားတဲ့ အရာတစ်ခုကို သတိထားမိလိုက်တယ်။ မှန်ပြောင်းကို ချိန်ညှိလိုက်တော့ ပါးစပ်ခြောက်သွားတယ်။ လက်နက်တစ်မျိုးမျိုး၊ မော်တာဖြစ်နိုင်သည်ကို ကြည့်ရင်း၊ ၎င်းသည် ကျွန်ုပ်ကို ညွှန်ပြခဲ့သည်။
  
  
  နောက်တော့ လှုပ်ရှားမှုကို ပြန်တွေ့တယ်။ ရဲယူနီဖောင်းဝတ်ထားသော အမျိုးသားတစ်ဦးဖြစ်သော်လည်း ယခုတစ်ကြိမ်တွင် နက်မှောင်သောဆံပင်၊ နှုတ်ခမ်းမွေးနှင့် အရပ်ရှည်ရှည် ဘောက်ထစ်ပုံစံကို သတိပြုမိသည်။ ကြာသပတေးဂြိုဟ်ဖြစ်ခဲ့သည်။
  
  
  အောက်ထပ်တွင်၊ နိုင်ငံခြားရေး ဝန်ကြီးများ၏ အစည်းအဝေးကို ပြန်လည်စတင်ခဲ့ပြီး၊ ထိုသေနတ်များကို ညီလာခံခန်း၏ ပြတင်းပေါက်များဆီသို့ တည့်တည့် ချိန်ရွယ်လိုက်ပါသည်။ သေချာတယ်။ ဤတစ်ကြိမ်တွင် ဂျူပီတာသည် ဝန်ကြီးဌာန အဆောက်အအုံအတွင်းသို့ ဖောက်ထွင်းဝင်ရောက်ရန် ရည်ရွယ်ချက်မရှိပေ။ အဝေးကနေ တိုက်ခိုက်ဖို့ သူ့ရဲ့ ကောင်းမွန်တဲ့ စစ်ရေးလေ့ကျင့်မှုကို အသုံးပြုခဲ့ပါတယ်။
  
  
  ကျွန်တော်က မှန်ပြောင်းတွေကို ထောက်သူဆီ ပြန်ပေးတယ်။ "ကျေးဇူးတင်ပါတယ်" လို့ပြောလိုက်တယ်။ Heather ကို အမြန်သွားခဲ့တယ်။ “ဒီအဆောက်အဦးကို ဖော်ထုတ်ပေးပါ” လို့ ညွှန်ပြလိုက်တယ်။ “ဘရုတပ်စ်ကို ဖုန်းဆက်ပြီး ဂျူပီတာသည် တာလတ်ပစ်လက်နက်ဖြင့် အိမ်ခေါင်မိုးပေါ်တွင် ရှိနေကြောင်း ပြောပြပါ။ ထို့နောက် အစည်းအဝေးခန်းသို့သွားကာ တစ်စုံတစ်ဦးအား ဘေးလွတ်ရာသို့ တွန်းပို့ရန် ကြိုးစားပါ။ နောက်တစ်ခုကတော့ ရဟတ်ယာဉ်ကို ရေဒီယိုကနေ ဝေးဝေးမှာ ထားလိုက်ပါ။
  
  
  ကြာသပတေးဂြိုဟ် ထွက်ခွာမည်။ ကျွန်တော် သူ့နောက်ကို လိုက်သွားမယ်။"
  
  
  အနည်းငယ်အကွာအဝေးရှိ အခြားအဆောက်အအုံတစ်ခုသို့ ခြေလျင်လျှောက်ကာ အကြိတ်အနယ် ယှဉ်ပြိုင်ခဲ့သည်။ လမ်းဘေးတွေမှာ လမ်းသွားလမ်းလာတွေနဲ့ ပြည့်ကျပ်နေတော့ လူတွေနဲ့ လိုက်တိုက်မိတယ်။ တစ်ဖက်က လမ်းဖြတ်ကူးရင်း တက္ကစီတစ်စီးက ဝင်တိုက်လုနီးပါး။ နောက်ဆုံးတော့ ငါအဲဒီမှာရှိခဲ့တယ်။ အဆောက်အဦသည် ဟိုတယ်အဖြစ် ပြောင်းလဲသွားခဲ့သည်။
  
  
  ဓာတ်လှေကားကို အဆုံးမသတ်ဘဲ စောင့်ဆိုင်းပြီး အပေါ်ထပ်ကို တက်ခဲ့တယ်။ ထို့နောက် အိမ်ခေါင်မိုးဆီသို့ လှေကားထစ်သို့ ပြေးသွားခဲ့သည်။ ဂျူပီတာကနေ ကိုက်နှစ်ဆယ်ထက် မပိုပါဘူး။
  
  
  သူက သူ့လက်နက်ကို မှီပြီး ပစ်ခတ်ဖို့ ပြင်ဆင်နေတယ်။ အနီးနားတွင် ဒုံးကျည်သုံးစင်း ပစ်ချထားသည်။ ဒုံးပျံအင်္ဂတေ။ ဒုံးကျည်သုံးစင်းဖြင့် ဂျူပီတာသည် အစည်းအဝေးခန်းကို မထိမှန်နိုင်ခဲ့ပါ။ သေသေချာချာ ချိန်ရွယ်ထားသော ဒုံးကျည်တစ်စင်းသည် အခန်းကို ပေါက်ကွဲပြီး အခန်းတွင်းရှိ လူတိုင်းကို သတ်ပစ်မည်ဖြစ်သည်။
  
  
  "ခဏစောင့်ပါဦး!" - ငါ Wilhelmina ကိုထုတ်ပြီးအော်လိုက်တယ်။
  
  
  သူကျွန်တော့်ကို လှည့်ကြည့်တယ်။ "မင်းပဲလေ!" - သူက အော်ဟစ်တယ်။ သူသည် Browning Parabellum ပစ္စတိုကို ၎င်း၏ခါးပတ်မှ ဆွဲထုတ်ကာ မော်တာနောက်သို့ ဆုတ်သွားသည်။ ကြာသပတေးဂြိုဟ်က ပစ်ခတ်လိုက်တာနဲ့ ငါ့နောက်က နံရံကို တွန်းထုတ်လိုက်တယ်။ ကျည်ဆန်သည် ကျွန်ုပ်၏ဦးခေါင်းအနီးရှိ ဘိလပ်မြေကို အက်ကွဲစေပြီး မီးခိုးရောင်အမှုန့်များဖြင့် ကျွန်မကို ရေချိုးပေးခဲ့သည်။ ငါလူဂါနဲ့ ပြန်ပစ်ခတ်ပြီး ကျည်ဆန်က မော်တာရဲ့ နှာပိတ်သွားခဲ့တယ်။
  
  
  ဂျူပီတာဘေးတွင် အခြားသော ဝန်ဆောင်မှုစူပါအဆောက်အအုံတစ်ခု ရှိသေးသည်။ သူက ကျွန်မကို နောက်ထပ် သေနတ်နဲ့ ပစ်တယ်၊ လွတ်သွားပြီး ဖုံးကွယ်ဖို့ ပြေးတယ်။ ပြေးရင်းနဲ့ ပစ်ခတ်ခဲ့ပေမယ့် လွတ်သွားပြီး သူ့ခြေရင်းခေါင်မိုးကို ဖြိုချပစ်လိုက်တယ်။
  
  
  “ပြီးပြီ၊ ဂျူပီတာ” လို့ အော်လိုက်တယ်။ "ပေးလိုက်ပါ။"
  
  
  ဂျူပီတာသည် သူ၏အဖုံးနောက်မှ မတ်တတ်ထကာ ပစ်လိုက်သည်။ ဒီတစ်ခါ ကျည်ဆန်က ဘယ်လက်မောင်းကို ထိမှန်ပြီး အကျီမှာ အပေါက်ပေါက်သွားတယ်။ လက်ကိုဆွဲပြီး ကျိန်ဆဲလိုက်တယ်။
  
  
  ဂျူပီတာသည် ပုန်းအောင်းနေပြန်၏။ သူ့အမြင်အာရုံနဲ့ ဝေးရာကို လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ ဂရုတစိုက် ရွေ့လျားရင်း စူပါအဆောက်အဦကို လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ ဆယ့်ငါးပေထက်မပိုတဲ့ ဂျူပီတာကို မြင်လိုက်ရတယ်။
  
  
  ကံမကောင်းစွာပဲ၊ ငါ့ခြေထောက်က အိမ်ခေါင်မိုးပေါ်ရှိ ကျောက်စရစ်ခဲကို ခြစ်ချလိုက်ပြီး ဂျူပီတာသည် ငါ့ကိုကြားလိုက်ရသည်။ သူက အလိုလို လှည့်ပြီး ပစ်ခတ်ပြီး ကျွန်တော်လည်း နောက်ပြန်ဆုတ်သွားတယ်။ သူ ပြေးနေတာကို ကြားတော့ ထောင့်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ မော်တာဆီ ပြေးလာတာ တွေ့လိုက်ရတယ်။ သူ့ခါးပတ်မှာ ပစ္စတိုကိုထည့်ပြီး ဒုံးပျံကို မြှောက်လိုက်တယ်။ လက်နက်က သိသိသာသာကို ဦးတည်နေပြီ။
  
  
  သေနတ်နဲ့ ပစ်သတ်လို့ မရဘူး။ ငါ Wilhelmina ကို ငါ့ခါးပတ်ကိုတွန်းပြီး သူ့ဆီ ပြေးသွားတယ်။ ဒုံးကျည်သည် အမြောက်အတွင်းမှ ပျောက်ကွယ်သွားပြီး ဂျူပီတာနှင့် လက်နက်အား တစ်ပြိုင်နက် တွန်းထုတ်လိုက်သည်။ မော်တာ ပစ်ခတ်ပြီး ဒုံးပျံသည် လန်ဒန်မြို့ ကောင်းကင်ယံသို့ ပျံတက်သွားသော်လည်း စည်ကို ထောင့်တစ်နေရာတွင် ပစ်ချလိုက်ပါသည်။
  
  
  ဒုံးပျံသည် မြို့ပေါ်တွင် ပေါက်ကွဲခဲ့ပြီး ဝန်ကြီးဌာန အဆောက်အအုံကို လုံးလုံးလျားလျား လွတ်သွားကာ ၎င်းဘေးရှိ ပန်းခြံငယ်လေးတွင် ပေါက်ကွဲခဲ့သည်။ အဲဒီအချိန်မှာ ဒုံးပျံရဲ့ ရွေ့လျားမှုကို ကျွန်တော် စပြီး သတိပြုမိတဲ့အခါ ဂျူပီတာက ကျွန်တော့်ကို သူ့မျက်နှာကို လက်သီးနဲ့ ရိုက်ပြီး ကျွန်တော့်ဆီကနေ ပြေးထွက်သွားတယ်။ ထို့နောက် သူ့ခြေရင်းသို့ ပြန်ထလာပြန်သည်။ "မင်းကွာ။ အဲ့တုန်းက!" သူက သူ့ Browning ကို ပြန်ဆွဲထုတ်ပြီး ကျွန်တော့်ကို ချိန်ရွယ်တယ်။ သူက ပစ်ခတ်ပြီး ရှောင်ဖို့ လှိမ့်လိုက်တယ်။ ကျည်ဆန်သည် ကျွန်ုပ်၏နောက်ဘက် အမိုး၏ ကွန်ကရစ်အစွန်းကို ထိမှန်သွားပါသည်။
  
  
  ဂျူပီတာသည် ဒုတိယအကြိမ် ပစ်ခတ်ရန် မကြိုးစားခဲ့ပေ။ ရဟတ်ယာဉ်သည် အပေါ်သို့တက်ကာ ရပ်တန့်ကာ ခေါင်မိုးအထက် ပေအနည်းငယ်တွင် ပျံတက်သွားသည်။ ဂျူပီတာသို့ ဆင်းမည့်လှေကားကို မြင်သည့်တိုင်အောင် ၎င်းသည် ရဲရဟတ်ယာဉ်ဖြစ်ကြောင်း ကျေးဇူးတင်စွာဖြင့် တွေးလိုက်မိသည်။ သူသည် ယခု တောင်တက်နေ၏။ ရဟတ်ယာဉ်က ထွက်နေပြီ။
  
  
  ငါပစ်ခဲ့တယ်၊ ဒါပေမယ့် ဂျူပီတာဟာ ရဟတ်ယာဉ်ပေါ်တက်ပြီး လွတ်သွားတယ်။
  
  
  ခေါင်မိုးပေါ်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ နောက်ထပ် ရဟတ်ယာဉ်တစ်စီးက ကျွန်တော့်ဆီ ချဉ်းကပ်လာတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ ငါသူတို့ကို ပစ်ပြီး ဝှေ့ယမ်းတယ်။ တကယ်တော့ ဒီဟာက ရဲနဲ့ဆိုင်တယ်။ ခဏလောက် ပျံဝဲပြီး အိမ်ခေါင်မိုးပေါ် ဆင်းသွားတယ်။ လှည့်နေတဲ့ ဓါးသွားတွေအောက်မှာ ပြေးလိုက်၊ လေတွေက ကျနော့်ကို တွန်းတွန်းတိုက်တိုက် ပြေးနေတယ်။
  
  
  လေယာဉ်မှူးနဲ့ Heather က အထဲမှာ ပါပါတယ်။ ခုန်ထပြီး မြို့ပြင် အနောက်တောင်ဘက်သို့ ဦးတည်ထွက်ခွာလာသော ရဟတ်ယာဉ်ကို ညွှန်ပြလိုက်သည်။ “သူ့နောက်ကို လိုက်ခဲ့” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်ုပ်တို့သည် အမိုးပေါ်မှထကာ ဂျူပီတာ၏နောက်သို့ ဦးတည်သွားကြသည်။ နေဝင်ချိန် နေ၀င်ချိန်သို့ ပျံသန်းသွားကာ မက်မွန်ရောင် ကောင်းကင်ယံကို ဆန့်ကျင်ဘက်ပြုနေသော သူ၏ ရဟတ်ယာဉ်သည် အသွင်သဏ္ဌန်ပြနေသည်။
  
  
  ကျွန်ုပ်တို့၏အရှိန်သည် တိုးမြင့်လာကာ ပွင့်လင်းသောဧရိယာသို့ ပြောင်းရွှေ့လာသည်နှင့်အမျှ ကျွန်ုပ်တို့သည် အခြားကော်ပတာတစ်ခုနှင့် နီးကပ်လာသည်။ လေယာဉ်မှူးက ဖြစ်ပျက်နေတာတွေကို ပြောပြဖို့ ရေဒီယိုကနေ အသံလွှင့်ခဲ့ပေမယ့် အားလုံးက ငါတို့အပေါ်မှာပဲ မူတည်မယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်။
  
  
  တခြားရဟတ်ယာဉ်နဲ့ ကိုက်တစ်ရာလောက်ဝေးတဲ့ ရိုင်ဖယ်သေနတ်တစ်လက်ကို လိုချင်ပြီး လူဂါကို ချိန်ရွယ်ပြီး လေးချက်လောက် ပစ်ခတ်ခဲ့တယ်။ ရဟတ်ယာဉ်ကို တိုက်မိခဲ့ပေမယ့် ထိခိုက်မှုတော့ မရှိခဲ့ပါဘူး။ ဂျူပီတာနဲ့ လေယာဉ်မှူးကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်း မြင်ခဲ့ရတယ်။
  
  
  နေဝင်ခါနီးပြီ။ ငါတို့မဖမ်းခင် ညကျရင် သူတို့က ငါတို့ကို အလွယ်တကူ ဆုံးရှုံးသွားနိုင်တယ်။ လေသူရဲဘက်လှည့်လိုက်တယ်။
  
  
  အော်တယ်။ "နီးလာလေ!"
  
  
  အကွာအဝေးက နည်းနည်းပိုတိုသွားတယ်။ ငါတို့ လန်ဒန်ကနေ အဝေးကြီးမှာနေပြီး Andover ကို ဦးတည်သွားတယ်။ သက်ကယ်ရွာက ငါတို့အောက်ကို ဖြတ်သွားတော့ ငါတို့နည်းနည်း နီးလာပြီ။ ငါတို့ကြားက အကွာအဝေးက ကိုက်ငါးဆယ်ကျော်လောက်သာကွာတယ်။ ကျွန်တော် လန့်ပြီး ပစ်ပြန်တယ်။ ဒီတစ်ခါ ဂက်စ်အိုးကို ဝင်တိုက်မိပေမယ့် လောင်စာက မီးမလောင်ဘူး။ ပေါက်ကြားပေမယ့်။ ကြာသပတေးဂြိုဟ်ကို ပြန်ပစ်မယ်လို့ ကျွန်တော် မျှော်လင့်ထားပေမယ့် အကြောင်းတစ်ခုခုကြောင့် သူ မလုပ်ခဲ့ပါဘူး။ သူ့သေနတ်ကို ကယ်တင်ခဲ့တာ ဖြစ်နိုင်တယ်။
  
  
  “အခု သူ ဆင်းသက်ရတော့မယ် သခင်” လို့ လေယာဉ်မှူးက ပြောပါတယ်။
  
  
  "မျှော်လင့်ရအောင်။"
  
  
  လေယာဉ်မှူးပြောတာ မှန်တယ်။ တစ်မိနစ်အကြာတွင် ဂျူပီတာ ရဟတ်ယာဉ်သည် အောက်ရွာငယ်လေးဆီသို့ ဦးတည်သွားခဲ့သည်။ သူ့နောက်ကို လိုက်ခဲ့ကြတယ်။ မော်တော်ဆိုင်ကယ်ဂိုထောင်အဖြစ် အသွင်ပြောင်းသော စီးပွားရေး အဆောက်အအုံတစ်ခု၏ ဘေးရှိ ရွာအစွန်ရှိ လယ်ကွင်းတစ်ခုတွင် ဆင်းသက်လာကြသည်။
  
  
  “ကျွန်တော်တို့ကို လွှတ်လိုက်ပါ” လို့ လေယာဉ်မှူးကို ပြောလိုက်တယ်။ "ဒါပေမယ့် သူက ငါတို့ကို ကောင်းကောင်းမရိုက်ပါနဲ့၊ သူက ကျွမ်းကျင်တယ်"
  
  
  ဂျူပီတာ၏ ကော်ပတာသည် ပြုတ်ကျကာ တောင်တက်ခဲ့သည်။ ကိုက်ခြောက်ဆယ်လောက်အကွာကို ရောက်သွားတယ်။ Luger ကို ပြန်တင်လိုက်ချိန်မှာတော့ လေယာဉ်မှူးက အင်ဂျင်ကိုဖြတ်ပြီး မြေပြင်ကို စိတ်မရှည်စွာ ခုန်ဆင်းသွားပါတယ်။
  
  
  ငါသူ့ကိုအော်တယ်။ "ဖျောက်!"
  
  
  ဒါပေမယ့် အရမ်းနောက်ကျသွားပြီ။ ဂျူပီတာသည် ရင်ဘတ်ကို ထိမှန်ကာ ပြုတ်ကျသွားသည်။ မြေပြင်ပေါ်ကို ဆင်းလာချိန်မှာတော့ ဂျူပီတာဟာ ကားဂိုဒေါင်အပြင်ဘက်မှာ ရပ်ထားတဲ့ ဒါဇင်ဝက်လောက်ရှိတဲ့ ဆိုင်ကယ်ဆီ ဦးတည်နေပါတယ်။ လေယာဉ်မှူးရဲ့ ဒဏ်ရာကို ငါစစ်ဆေးတယ်။ ဆိုးပေမယ့် အချိန်မီ အကူအညီရရင် အသက်ရှင်နေလိမ့်မယ်။ ကျွန်တော် Heather ကို သူနဲ့အတူနေဖို့ အမိန့်ပေးပြီးနောက် ကျွန်တော့်ခြေထောက်ပေါ်ကို ခုန်ဆင်းလိုက်တယ်။
  
  
  ဂျူပီတာ ဆိုက်ကယ်တွေ ရောက်နေပြီ ဖြစ်တဲ့ ဂိုဒေါင်ကို ပြေးသွားတယ်။ သူ့နားကို ကျည်ဆန်ထိသွားတဲ့အထိ သူ့ရဟတ်ယာဉ်မှူးကို မေ့သွားတဲ့အထိ သူနဲ့လိုက်ဖို့ စိတ်ပိုင်းဖြတ်ထားတယ်။ နောက်တော့ ဒီလူကို သတိထားမိပြီး ပစ္စတိုနဲ့ ပြန်ပစ်ခတ်တာကို သတိထားမိတယ်။ သူ နောက်ပြန်ဆုတ်ပြီး လဲကျသွားသည်၊ သူ မထဘူး။
  
  
  ကျွန်တော် ဆက်ပြေးတယ်။ Jupiter သည် မော်တော်ဆိုင်ကယ်ကို စတင်ခဲ့ပြီး ဤနေရာသို့ ဦးတည်သော လမ်းဆီသို့ လှည့်သွားခဲ့သည်။
  
  
  ငါရပ်လိုက်၊ Wilhelmina ကို လက်မောင်းပေါ်တင်ပြီး ပစ်ခတ်လိုက်ပေမယ့် Jupiter က ဟောက်သွားတယ်။ သူသည် BSA Victor Special 441 ကို ရှည်လျားကျဉ်းမြောင်းသော ထိုင်ခုံတစ်ခုနှင့် ထိုင်ခုံနှင့် လက်ကိုင်ဘားများကြားတွင် ဂတ်စ်တိုင်ကီတစ်ခုပါ၀င်သည်။ တစ်နာရီ မိုင် ရှစ်ဆယ်နှုန်းနဲ့ အရှိန်မြင့်လာတယ်လို့ ကျွန်တော်ထင်ပါတယ်။
  
  
  ကားဂိုဒေါင်ထဲမှာ ဖြူဖျော့ပြီး ထိတ်လန့်တုန်လှုပ်နေတဲ့ လူတစ်ယောက်ဆီ အမြန်လျှောက်သွားတယ်။ “ရဲ” ဆိုတော့ အဲဒါက အလွယ်ဆုံးလို့ပဲ ပြောလိုက်တယ်။ "ဒီ Victor ကိုအနိုင်ယူဖို့ဘာလုပ်ရမှာလဲ"
  
  
  ရှည်လျားလေးလံသော မော်တော်ဆိုင်ကယ်အိုကြီးတစ်စီးကို ညွှန်ပြသည်။ ၎င်းသည် 1958 Ariel 4G Square Four ဖြစ်သည်။
  
  
  "Squariel ကိုယူပါ" ဟုပြောသည်။ "ဒါဟာ အချိန်တိုင်းကိရိယာဟောင်းတစ်ခုပါ၊ ဒါပေမယ့် မြင်းကောင်ရေငါးဆယ်၊ လေးအမြန်နှုန်းနဲ့ အမြန်နှုန်းတစ်ရာနီးပါး ရှိတယ်။"
  
  
  “ကျေးဇူးတင်ပါတယ်” လို့ပြောပြီး ကားပေါ်တက်ပြီး ကားပေါ်တက်လိုက်တယ်။ ငါသူမကိုဖွင့်။ အင်ဂျင်က ဟောက်လိုက်တာနဲ့ ကားဂိုဒေါင်ထဲက အရာရှိကို “နောက်မှဝင်မယ်။ လယ်ကွင်းထဲက သူငယ်ချင်းအတွက် ဆရာဝန်ရှာပါ။ တခြားတစ်ယောက်က အကူအညီ မလိုဘူး”
  
  
  သူက ခေါင်းညိတ်တယ်။ ကျွန်တော် ဆိုင်ကယ်ကို လှည့်လိုက်ပြီး ဂျူပီတာနောက်ဘက် လမ်းကျဉ်းလေးမှာ လှမ်းအော်လိုက်တယ်။
  
  
  လက်ကိုင်ဘားပေါ်တွင် မျက်မှန်တစ်ရံပါရှိပြီး ချုံပုတ်များဖြင့် စီတန်းထားသော မျဉ်းကွေးကို လှည့်ကြည့်ရင်း ၎င်းတို့ကို ဝတ်ထားသည်။ ဘယ်ဘက်ကိုမှ မရှောင်ဘဲ လမ်းလယ်မှာ မောင်းခဲ့တယ်။ ဂျူပီတာကို ဖမ်းဖို့ လိုအပ်ပြီး သူ့စက်ဘီးကို ကန့်သတ်ချက်အထိ တွန်းပို့မယ်ဆိုတာ သိပါတယ်။
  
  
  မှောင်နေပြီး မီးကိုဖွင့်လိုက်တယ်။ ငါ့ရှေ့မှာဘယ်သူမှမရှိဘူး။ ရုတ်တရက် ကျွန်တော့်နောက်ကြည့်မှန်ထဲမှာ ရှေ့မီးတစ်စုံ ပေါ်လာတယ်။ သူတို့ အရှိန်အဟုန်နဲ့ တိုးလာပြီးတော့ MG ဆီဒင်ကားက ကျွန်တော့်ဆီ မောင်းလာခဲ့တယ်။ Heather သည် ဒရိုင်ဘာခုံတွင် ထိုင်နေသည်။ ဒဏ်ရာရ လေယာဉ်မှူးကို စစ်ဆေးပြီးနောက် ကားကို သိမ်းဆည်းရမိခဲ့သည်။
  
  
  ကျွန်တော် အရှိန်မြှင့်ပြီး သူ့အမှီလိုက်ဖို့ ကြိုးစားပေမယ့် သူ့ကားက ကျွန်တော့်ဆိုင်ကယ်ထက် ပိုအားကောင်းတယ်။ နောက်တော့ အဝေးတစ်နေရာမှာ ဘရိတ်အော်သံ ပြင်းပြင်းထန်ထန် တိုက်မိသံကို ကြားလိုက်ရတယ်။ လည်ချောင်းထဲမှာ အကျိတ်တစ်ခု ကပ်နေတယ်။ မော်တော်ဆိုင်ကယ်အတွက် သက်ရောက်မှုက ကျယ်လောင်လွန်းတယ်။ Heather ဖြစ်မယ်။
  
  
  ကွေ့ပတ်ပြီး လမ်းမှာ MG မှောက်သွားခဲ့တယ်။ သစ်ပင်တစ်ဝိုက်မှာ တစ်ဝက်ကျိုးသွားတယ်။ ဘီးများသည် ဆိုးရွားစွာ လည်ပတ်နေဆဲဖြစ်သည်။ ဒီမတော်တဆမှုကနေ ဘယ်သူမှ မလွတ်မြောက်နိုင်ဘူးလို့ ဆုံးဖြတ်ခဲ့တယ်။ Heather သည် သူမ၏ ရှောင်ပြေးနိုင်သော ယာဉ်တွင် ဂျူပီတာကဲ့သို့ အရှိန်အဟုန်ဖြင့် အလှည့်အပြောင်းကို ညှိနှိုင်းရန် ကြိုးပမ်းရမည်ဖြစ်သည်။ သူမ မလုပ်ခဲ့ဘူးသာ။
  
  
  မျက်ကန်းမုန်းတီးမှုက ကျွန်တော့်နားထဲကို သွေးတွေစီးကျလာခဲ့တယ်။ ယခုအချိန်အထိ ဂျူပီတာသည် အခြားပြိုင်ဘက်သာဖြစ်သည်။ ယခု သူသည် နောက်ထပ်အရာတစ်ခုဖြစ်သည်- Heather ၏လူသတ်သမား။
  
  
  မိုင်အတော်ကြာအောင် ကားမောင်းရင်း တိုင်းပြည်လမ်းကို ငုံ့ကြည့်တယ်။ ကြာသပတေးဂြိုဟ်က ငါ့ကို ရှောင်ပြေးသွားမှန်း ငါသေချာတဲ့အခါ ငါထောင့်ကို လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ သူက ငါ့ရှေ့မှာ ကိုက်နှစ်ရာပဲ ရှိသေးတယ်။ မီးရောင်မရှိဘဲ မောင်းနှင်နေခဲ့သည်။
  
  
  သူ လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ သူ့ဆီ လာနေတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ သူ့အရှိန်က နည်းနည်း တိုးလာပေမယ့် ကျွန်တော် နီးကပ်လာတုန်းပဲ။ သူသည် အကွေ့အကောက်တစ်ခုတွင် ပျောက်ကွယ်သွားပြီး မျက်မမြင်အလှည့်အပြောင်းတွင် မိနစ်အတော်ကြာအောင် ဆုံးရှုံးခဲ့ရပါသည်။ နောက်နေ့တွင် ကိုက်တစ်ရာသာ ဝေးသော အရပ်၌ သူ့ကို ပြန်တွေ့သည်။ သူက ကျွန်တော့်ကို နှစ်ကြိမ်လှည့်ပြီး ပစ်တယ်။ အဲဒီအရှိန်နဲ့ အမှောင်ထဲမှာ ရယ်စရာကောင်းတယ်။ သူ့ကို ချဉ်းကပ်ခဲ့တယ်။
  
  
  ရုတ်တရက် ဂျူပီတာသည် အမှောင်ထုထဲတွင် ရှည်လျားသော ဖုန်မှုန့်များ ထူထပ်လာကာ ဖုန်လမ်းပေါ်သို့ ထွက်ခွာသွားခဲ့သည်။ ငါ Ariel ကို အချိန်မီ ရပ်တန့်နိုင်ခဲ့ပြီး ဂျူပီတာနောက်ဘက် လမ်းတစ်လျှောက်မှာ ဟောက်နေရင်း သူ့ရဲ့ နောက်စေ့က လမ်းချော်သွားတယ်။
  
  
  မိုင်ဝက်လောက်ကြာတော့ သစ်သားခုံးတံတားလေးကို ဖြတ်ကျော်သွားတယ်။ ကျွန်ုပ်တို့၏အရှိန်အဟုန်ဖြင့် တံတားတစ်ဖက်ခြမ်းရှိ စက်ဘီးများကို လေထဲသို့ လွှင့်တင်ကာ ပြင်းထန်စွာ ပစ်ချလိုက်သည်။ ဂျူပီတာသည် သူ့ကို တိုက်မိချိန်တွင် ထိန်းချုပ်မှု ပျောက်ဆုံးလုနီးပါး ဖြစ်ခဲ့ပြီး သူ၏ စက်ဘီးသည် ပြင်းထန်စွာ တုန်ခါသွားခဲ့သည်။ Ariel က ပိုလေးပြီး ကိုင်ရတာ ပိုကောင်းပါတယ်။ ကိုက်တစ်ရာကျော်အကြာတွင် သဘာဝတောကြီးတစ်ခုတွင် တူညီသောချောင်းကိုဖြတ်ကူးကာ ရေတိမ်ပိုင်းကိုဖြတ်ကာ စက်ဘီးနှစ်ဖက်စလုံးတွင် ရေပက်နေပါသည်။ သဲသောင်ပြင်၏ တစ်ဖက်တွင် မတ်စောက်သော တောင်ကုန်းပေါ်သို့ တက်သည်။ ကျွန်ုပ်၏ Ariel သည် ပျော့ပျောင်းသော ပစ္စည်းကို ခဏမျှ ဖြုန်းတီးလိုက်ပြီး လွတ်မြောက်သွားသည်။
  
  
  တောင်၏အခြားတစ်ဖက်တွင်၊ ဂျူပီတာသည် ဘယ်ဘက်သို့ ပြတ်ပြတ်သားသားလှည့်ကာ အဖွင့်ထဲသို့ ဦးတည်သွားသည်။ Ariel ဟာ အလုပ်အတွက် အရမ်းမပင်ပန်းဘူးလို့ မျှော်လင့်ပြီး သူ့နောက်ကို လိုက်ခဲ့တယ်။ နောက်ထပ်မိုင်အနည်းငယ်ကြာသောအခါတွင်၊ ဂျူပီတာသည် ကျွန်ုပ်အား အနည်းငယ်ကျော်သွားကာ တောင်ကုန်းများ၊ သံတွန့်များနှင့် သစ်ပင်များကို ရှောင်တိမ်းနေပါသည်။
  
  
  ထို့နောက် တောင်ကုန်းငယ်တစ်ခုပေါ်သို့ တက်လိုက်သည်နှင့် ချက်ခြင်းပင် ကျွန်ုပ်တို့ရှိရာကို သိလိုက်ရသည်။ ငါတို့ရှေ့မှာ ကိုက်ရာဂဏန်းလောက်သာဝေးတဲ့ မြေပြန့်လွင်ပြင်မှာ မြင့်မားတဲ့ကျောက်တုံးကြီးတွေနဲ့ မည်းမှောင်ပြီး ကြီးမားပြီး ပေါ့ပါးတဲ့ ကောင်းကင်ပြင်မှာ ကြီးမားလှတဲ့ အဝိုင်းကြီး ရပ်နေတယ်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် Stonehenge ၏ ရှေးဟောင်းသုတေသနနေရာသို့ မတော်တဆ သို့မဟုတ် Jupiter ၏ ဒီဇိုင်းဖြင့် ကားမောင်းသွားခဲ့ပါသည်။
  
  
  မည်သို့ပင်ဆိုစေကာမူ ဂျူပီတာသည် ဤနေရာတွင် နေရာယူရန် ရည်ရွယ်ထားကြောင်း ထင်ရှားသည်။ သူက နေရာကို ရောက်နေပြီ၊ ကိုက်တစ်ရာ အကွာအဝေးကို ပိတ်လိုက်တော့ သူက ဆင်းပြီး သူ့ဆိုင်ကယ်ကို ပြုတ်ကျသွားတယ်။ ထို့နောက် သူသည် ရှေးဟောင်း အခမ်းအနား အပျက်အစီးများဆီသို့ လျင်မြန်စွာ ရွေ့လျားသွားခဲ့သည်။
  
  
  ကျွန်တော် စက်ဘီးကို ရပ်လိုက်ပြီး အင်ဂျင်ကို ပိတ်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် လန့်သွားပြီး ကြောက်စရာကောင်းတဲ့ အပျက်အစီးတွေရှေ့မှာ ရပ်လိုက်တယ်။ Stonehenge သည် နေနှင့်လကိုကိုးကွယ်ရန်အတွက်တည်ဆောက်ထားသည့်ရှေးခေတ်Druidဘုရားကျောင်းဖြစ်ပြီး၊ ကောင်းကင်ရုပ်အလောင်းများ၏ရွေ့လျားမှုကိုတိုင်းတာရန်၎င်း၏ဒီဇိုင်းဖြင့်ပြုပြင်ထားသည်။ ကျန်ခဲ့သည့်အရာမှာ တူညီသောကျောက်တုံးအဝိုင်းအတွင်း၌ ဧရာမဖြတ်တောက်ထားသော ကျောက်တုံးကြီးတစ်ဝိုင်းနှင့် အပြင်ဘက်အနည်းငယ်သာ ကျန်တော့သည်။ အချို့သောကျောက်များသည် အတွဲလိုက်ဖြစ်ပြီး အချို့မှာ တောင်ထိပ်များပေါ်တွင် တင်ထားကာ ရှေးရိုးတန်းခုံး သို့မဟုတ် တံခါးမကြီးကို ထုလုပ်ထားသည်။ နေနှင့်လသည် တစ်နှစ်၏အချို့သောနေ့ရက်များတွင် ဤခုံးခုံးများကိုဖြတ်၍ ဘုရားကျောင်းကို ဧရာမနာရီကြီးအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲစေသည်။ ဒါပေမယ့် လောလောဆယ်တော့ ဒါကို စိတ်မဝင်စားဘူးဆိုတော့ အခု ဒီမှာ ပုန်းနေတဲ့ အရူးတစ်ယောက် ရှိနေပြီ ဆိုတော့၊
  
  
  အရိပ်များကိုကြည့်ကာ ကြီးမားသော ကျောက်တုံးကြီးဆီသို့ ဖြည်းညှင်းစွာ ရွေ့လျားသွားသည်။ ကောင်းကင်က ကြည်လင်နေပေမယ့် လက မထသေးတဲ့အတွက် အလင်းနည်းနည်းပဲ ရှိတော့တယ်။ ညသည် လုံးဝတိတ်ဆိတ်သွားသည်။
  
  
  သီးခြားကျောက်ဆောင်တစ်ခုဆီသို့ လျှောက်သွားကာ အမှောင်ထုကို စူးစမ်းရင်း ခေတ္တရပ်လိုက်သည်။ အဲဒီအခါမှာ ဂျူပီတာရဲ့ အသံက ငါ့ရှေ့က မှောင်ရိပ်တစ်နေရာဆီက ထွက်လာတယ်။
  
  
  “ကဲ၊ မစ္စတာ ကာတာ၊ မင်းက ငါ့အိမ်ကွင်းမှာ ကစားနေတာ” ဟု သူက ပြောသည်။ “အမေရိကန်တစ်ယောက်ဆိုတော့ Stonehenge နဲ့ သိပ်မရင်းနှီးဘူးလို့ ကျွန်တော်ထင်ပါတယ်။ မင်းဟာ ရှေးကွပ်မျက်ကျောက်တုံးမှာ ရပ်နေတယ်။ အဲဒါ မသင့်တော်ဘူးလား။ ပစ်ခတ်မှုတစ်ခုသည် ကျွန်တော့်ခေါင်းမှ လက်မအနည်းငယ် ထွက်ပေါ်လာသည်။
  
  
  ကျွန်တော် ဝပ်တွားပြီး ဂျူပီတာရဲ့ အသွင်အပြင်ကို မြင်လိုက်ရတော့ ကြီးမားတဲ့ ကျောက်တုံးကြီးတစ်ခုရဲ့ အဖုံးကို ခွာပြီး နောက်တစ်ခုဆီကို ပြေးသွားတယ်။ နှစ်ကြိမ် ပစ်ခတ်ပြီး လွတ်သွားတယ်။ အခြားကျောက်တုံးတစ်ခုဆီသို့ လျှောက်သွားကာ နားထောင်ရန် ရပ်လိုက်သည်။ ဂျူပီတာ၏ တုန်လှုပ်ချောက်ချား၍ တိတ်ဆိတ်သော ရယ်မောသံကို ကြားလိုက်ရသည်။
  
  
  “ဒါက ချစ်စရာကောင်းတဲ့ နေရာပါပဲ မစ္စတာကာတာ။ ဥပမာ၊ စက်ဝိုင်းရဲ့ ဒီဘက်ခြမ်းမှာ ထရီလီသွန်တွေကြား ဆယ့်သုံးထစ်လောက်ပဲ ရှိတာကို သင်သိပါသလား။ အရိပ်က တဖန်ရွေ့သွားပြီး၊ ကြာသပတေးဂြိုဟ်သည် နောက်ထပ်ကြီးမားသော ပုံသဏ္ဌန်ဆီသို့ ပြေးသွားသည်။ ကျွန်တော် သူ့ကို ထပ်ပြီး ပစ်ခတ်ပြီး လွတ်သွားပြန်တယ်။ အလင်းရောင် လုံလောက်မှု မရှိခဲ့ပါ။
  
  
  "မင်းလည်း စိတ်ဝင်စားနိုင်တယ်" ဂျူပီတာ၏ တင်းမာပြီး မြင့်သောအသံက "ဒီနေရာက ယဇ်ပလ္လင်ကျောက်စာနဲ့ ဖွဲ့ထားတဲ့ ထောင့်၊ မင်းဘေးက ထရီလီသွန်နဲ့ အဝေးက ပဉ္စမကျောက်စာက လေးဆယ့်ငါးဒီဂရီနဲ့ မင်းရောက်နေတယ်၊ Heel Stone နဲ့အညီ။” နောက်ထပ် ပစ်ခတ်မှုတစ်ခု၊ ကျည်ဆန်က ကျွန်တော့် ဘယ်ဘက်ပခုံးကို လွတ်သွားတယ်။
  
  
  ငုံ့ပြီး ကျိန်ဆဲခဲ့တယ်။ Jupiter က သူ့ရဲ့ နေရာကို ဘာကြောင့် ရွေးချယ်ခဲ့တာလဲဆိုတာ ကျွန်တော် စတင်နားလည်လာပါပြီ။ ဤတွင် သူသည် ကျွန်ုပ်ကို သတ်ရုံသာမက ကွပ်မျက်ခြင်းဆိုင်ရာ နည်းလမ်းများကိုလည်း နှစ်သက်သည်။ သူ့မီးရဲ့အကွာအဝေးက တခြားကျောက်တုံးကြီးတစ်ခုဆီကို အမြန်လျှောက်သွားတယ်။ သူက ကျွန်တော့်ကို ခံစစ်မှာ တင်ထားပြီးသား။
  
  
  "ငါ မင်းကို ထိန်းနေတယ် မစ္စတာကာတာ" ဟု သူအော်သည်။ "အပြောင်းအလဲအတွက် ကြောင်အစား ကြွက်တစ်ကောင်ဖြစ်ဖို့ ဘယ်လိုလဲ။"
  
  
  Browning ၏ စက်သေနတ်ကို ထပ်မံပစ်ခတ်ခဲ့သည်။ နောက်ပြန်ဆုတ်ပြီး ဘေးလွတ်ရာကို ပြေးသွားတယ်။ ရုတ်​တရက်​ အရိပ်​အ​ယောင်တွေ​ပြောင်းလာပြီး ​မြေပြင်​ကို အလင်း​ရောင်တောက်​ပလာ​တော့သည်​။ ထိုအချိန်တွင်၊ ဂျူပီတာသည် အနီးနားရှိ ပုန်းအောင်းနေသည့်နေရာမှ အော်လိုက်သည်။
  
  
  “ကောင်းလိုက်တာ မစ္စတာကာတာ။ မင်းကို ငါလိုချင်တဲ့ နေရာအတိအကျရှိတယ်။ နာရီကြီးသည် မင်းရဲ့နောက်ကွယ်မှာ မင်းကို ဆန့်ကျင်နေတယ်"
  
  
  ကျွန်တော်ပြန်ကြည့်တော့ သူဘာကိုဆိုလိုတယ်ဆိုတာ သဘောပေါက်သွားတယ်။ Heel Stone နဲ့ ညာဘက်ထောင့်မှာ ရှိတဲ့ နာမည်ကြီး လရောင်ထရီလီသွန်ရဲ့ ခုံးအောက်မှာ ရပ်နေတယ်။ ကြာသပတေးဂြိုဟ်သည် ကျွန်ုပ်အား လှည့်ဖြားခဲ့ပေမည်။ လပြည့်နေ့သည် ကျွန်ုပ်နောက်သို့ တက်လာပြီး တောက်ပသောအလင်းရောင်သည် ကျွန်ုပ်အား ပြီးပြည့်စုံသော ပစ်မှတ်ဖြစ်လာစေသည်။
  
  
  ငါ ဂျူပီတာဘက်လှည့်တာ အရမ်းနောက်ကျသွားပြီ။ သူသည် လေထဲတွင် ရပ်နေပြီး၊ သူ၏ Browning သေနတ်သည် ကျွန်တော့်ရင်ဘတ်ကို ချိန်ရွယ်ထားသည်။
  
  
  "နှုတ်ဆက်ပါတယ် ဆရာ ကာတာ!"
  
  
  ကွပ်မျက်ခြင်း၏ နောက်ဆုံးအဆင့်များနှင့်အတူ သူအချိန်ယူခဲ့သည်။ သူသည် စည်ပိုင်းတစ်လျှောက် ချိန်ရွယ်ကာ ခလုတ်ကို ဖြည်းညှင်းစွာ ညှစ်လိုက်သည်။ မျက်လုံးမှိတ်ပြီး ညဘက်တွင် သေနတ်သံ ထွက်ပေါ်လာသည်။ ဒါပေမယ့် ငါ့ကို မထိခဲ့ဘူး။ မျက်လုံးဖွင့်ကြည့်လိုက်တယ်။ Heather သည် သူမ၏ Sterling PPL ကို ကိုင်ထားပြီး ကျောက်စာတိုင်ဘေးတွင် ရပ်နေသည်။ သူမ အသက်ရှင်လျက် လွတ်မြောက်ခဲ့ပြီး သူမ ပစ်သတ်ခံရတာကို ကြားလိုက်ရတယ်။
  
  
  ဂျူပီတာသည် ကျယ်လောင်စွာ ကျိန်ဆိုကာ Browning အား သူမ၏ ဦးတည်ရာသို့ လှည့်ကာ ပစ်ခတ်ခဲ့သည်။ ဒါပေမယ့် Heather ဟာ ကော်လံနောက်ကွယ်မှာ ချိုးငှက်ဖြစ်ပြီး ကျည်ဆန်ဟာ ကျောက်တုံးပေါ်ကနေ အန္တရာယ်ကင်းစွာ ခုန်ပေါက်သွားခဲ့ပါတယ်။ ဂျူပီတာသည် ဘရောင်းအား လျှပ်စီးကြောင်းဖြင့် ကျွန်ုပ်ဘက်သို့ လှည့်လိုက်သည်။ ကျွန်တော် မတုံ့ပြန်ခင်မှာ သူက မောင်းတံကို ဆွဲယူလိုက်ပေမယ့် တစ်ချက်တည်းက ကျယ်လောင်တဲ့ ခလုတ်က အခန်းလွတ်ကို ထိသွားတာကြောင့် ပစ်ခတ်သံပါပဲ။ Jupiter သည် ကြောင်နှင့် ကြွက် ကစားနေသည်မှာ ကြာမြင့်နေပြီဖြစ်သည်။
  
  
  ဒေါသတကြီး ကျိန်ဆဲပြီး သေနတ်ကို မြေပြင်သို့ ပစ်ချလိုက်သည်။ ငါ Luger ကို မြေပြင်မှာ ချိုးပြီး သူ့ကို ချိန်ရွယ်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော့်ရဲ့ ပစ်ခတ်မှုက သူ့ညာဘက်ခြေသလုံးကို ထိမှန်သွားတယ်။ ဒါပေမယ့် Wilhelmina ကို ထပ်ပြီး ပစ်ဖို့ ကြိုးစားတဲ့အခါ ခဲယမ်းမီးကျောက် လွတ်သွားပြီဆိုတာ သိလိုက်ရတယ်။
  
  
  ဖြစ်ပျက်ခဲ့သမျှကို ဂျူပီတာသည် သဘောပေါက်ကာ အနီးနားတွင် လဲလျောင်းနေသော သစ်သားတိုင်တိုလေးတစ်ချောင်းကို ရှေးဟောင်းသုတေသန လုပ်သားများက ချန်ထားခဲ့ဖွယ်ရှိ၍ ကျွန်ုပ်ဘက်သို့ လျှိုလျှိုဝင်လာသည်။
  
  
  ငါ Wilhelmina ကို ဖုံးအုပ်ပြီး ဂျူပီတာ ငါ့ဆီ ရောက်သွားသလိုပဲ၊ သူက ကျွန်တော့်ခေါင်းကို တိုင်နဲ့ရိုက်တယ်။ နောက်ဆုံး အခိုက်အတန့်တွင် ကျွန်ုပ်၏ ဝါးလုံးဖြင့် ထိုးနှက်လိုက်ပါသည်။
  
  
  "နည်းနည်း ခုန်နေတာဖြစ်နိုင်လား" - ဂျူပီတာကလည်း ပြင်းပြင်းထန်ထန် ရှုရှိုက်သည်။ လ၏အလင်းရောင်တွင် သူ့မျက်လုံးထဲတွင် ရူးသွပ်တောက်ပြောင်နေသည်ကို မြင်လိုက်ရသည်။
  
  
  ရှေးခေတ်ဗြိတိန်လူမျိုးများ လုပ်ခဲ့သည့်အတိုင်း ၎င်းကို လက်နှစ်ဘက်ဖြင့် ထပ်မံ၍ ပွတ်ဆွဲကာ ဒဏ်ရာရနေသော ခြေထောက်ကို အနည်းငယ် လှုပ်ယမ်းသည်။ သူ့ရဲ့ ရူးသွပ်မှုက သူ့ကို ခွန်အားပေးခဲ့တယ်။ ခံစစ်ကို ပြန်တွေ့တယ်။ သူက ကျွန်မကို ထပ်ခါထပ်ခါ လှည့်လိုက်ပြီး ဒီတစ်ခါတော့ ကျွန်မခေါင်းကို တစ်ချက် တစ်ချက် ရိုက်လိုက်တယ်။ နောက်ပြန်လဲကျသွားတယ်။
  
  
  ဂျူပီတာသည် ကျွန်ုပ်၏ဦးခေါင်းဆီသို့ လှည့်ကာ အခွင့်ကောင်းယူခဲ့သည်။ မှုတ်တာကို ရှောင်ဖို့ ကြိုးစားပေမယ့် နံပါတ်တုတ်က လက်နဲ့ ရင်ဘတ်ကို ထိမှန်ပြီး လက်ထဲက တိုင်ကို ခေါက်လိုက်သေးတယ်။
  
  
  ငါ နောက်တစ်ကြိမ် ထိုးနှက်ခြင်းမှ လှိမ့်ထွက်သွားပြီး ဂျူပီတာသည် ဝါးလုံးအား ထပ်မံမြှင့်လိုက်သောအခါ ညာဘက်လက်ဖျံရှိ ကြွက်သားတစ်ချောင်းကို ဆွဲဆန့်လိုက်သည်။ Hugo သည် ကျွန်တော့်လက်ဖဝါးထဲသို့ လျှောကျသွားသည်။
  
  
  ဂျူပီတာ၏နှလုံးသားထဲသို့ Hugo ဝင်လာချိန်တွင် တိုင်သည် ကျွန်ုပ်၏ဦးခေါင်းဆီသို့ ချဉ်းကပ်လာပြန်သည်။ သူရပ်လိုက်သည်နှင့် သူ့ရှေ့တွင် ဝါးလုံးက ဆန့်ထွက်ကာ ရုတ်တရက် အံ့ဩစိတ်ပျက်စိတ်ဖြင့် ကျွန်တော့်ကို ကြည့်နေသည်။ သူသည် တိုင်ကို အနည်းငယ်မြှင့်လိုက်ပြီး ကျွန်တော့်ဆီသို့ ချီတုံချတုံ ခြေလှမ်းတစ်လှမ်း၊ ထို့နောက် ဘယ်ဘက်သို့ တစ်ဝက်ခန့် လှည့်ကာ ပြိုကျသွားသည်။
  
  
  အသက်ပြင်းပြင်းရှူပြီး ဖြေးဖြေးချင်း လွှတ်လိုက်တယ်။ ပြီးသွားပြီ။ ကျွန်တော် Hugo ကို Jupiter ရဲ့ ခန္ဓာကိုယ်ကနေ ဆွဲထုတ်ပြီး သူ့ဘောင်းဘီပေါ်ရှိ ဓါးကို သုတ်လိုက်တယ်။ ပြီးမှ ဖိနပ်ကို အစွပ်ကို ပြန်ပေးလိုက်တယ်။ တက်လာနေတဲ့ လရဲ့အလင်းရောင်မှာ ဂျူပီတာကို ကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  Heather က ကျွန်တော့်ဆီ လှမ်းလာပြီး ကျွန်တော့်ခါးကို ဖက်ထားလိုက်တယ်။ သူမ တုန်လှုပ်သွားသည်။ “အကွာအဝေးက အရမ်းကြီးတယ်။ မရိုက်နိုင်ဘူးဆိုတာ သိတယ်။ သူ့ကို အာရုံပြောင်းအောင် ပစ်လိုက်တာပဲ” ဟု တိုးတိုးလေးပြောသည်။
  
  
  ငါသူမကိုငါ့အနားမှာကိုင်ထား။ “မင်း ငါ့အသက်ကို ကယ်ခဲ့တာ သိလား” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “မင်းကိုပစ်ခဲ့တဲ့ နောက်ဆုံးကျည်က ငါ့အတွက် ရည်ရွယ်တယ်။ မင်းမဟုတ်ရင်…"
  
  
  သူမ တုန်တုန်ယင်ယင်နဲ့ ကျွန်တော့်ခန္ဓာကိုယ်ရဲ့ နွေးထွေးမှုကို ရှာဖွေခဲ့တယ်။
  
  
  “ဘာပဲဖြစ်ဖြစ် မင်းက အရမ်းကောင်းတဲ့ အေးဂျင့်တစ်ယောက်ဆိုတာ ငါဝန်ခံရမယ်။ အစတုန်းကတော့ သံသယတွေရှိခဲ့ပေမယ့် မင်းက အေးဂျင့်တစ်ယောက်အနေနဲ့ရော မိန်းကလေးတစ်ယောက်အနေနဲ့ပါ ထူးခြားတဲ့ အရာတစ်ခုပါ။"
  
  
  "ဒါဆို ငါက အကောင်းဆုံးပဲ" လို့ သူက ပြုံးပြတယ်။ “ကျွန်တော်က မိန်းကလေးတစ်ယောက်လို ဆိုလိုတာပါ” လို့ ကျွန်မလက်ကိုဆွဲကာ ပြောလိုက်တယ်။ သူမသည် ကျွန်တော့်လက်ကိုဆွဲကာ Stonehenge ဝန်းရံထားသော မြင့်မားသောမြက်ခင်းဆီသို့ လှမ်းဆွဲလိုက်သည်။ နှင်းတွေဖုံးနေတဲ့မြေကြီးထဲကို နစ်မြုပ်သွားတော့ သူက မိန်းကလေးတစ်ယောက်အနေနဲ့ ဘယ်လောက်ကောင်းတယ်ဆိုတာ ကျွန်မကို ထပ်ပြီးသက်သေပြခဲ့တယ်။
  
  
  
  
  
  ကာတာနစ်
  
  
  အိုမီဂါ ကြောက်လန့်ခြင်း။
  
  
  
  
  နစ်ကာတာ
  
  
  အိုမီဂါ ကြောက်လန့်ခြင်း။
  
  
  ပထမအခန်း
  
  
  ကျွန်တော် မက်ဒရစ်မှာ ရှိနေတာကို ဘယ်သူမှ မသိစေရဘဲ ဘယ်သူမှ မသိကြောင်း သေချာအောင် ကြိုးစားခဲ့တယ်။ အာရုံစူးစိုက်မှုကို မမျှော်လင့်ထားပေမယ့် သတိထားရင် ထိခိုက်မှာ မဟုတ်ပါဘူး။ ကျွန်တော် Hawk နဲ့ တစ်နာရီမပြည့်ခင်မှာ တွေ့ပြီး သူ့အနားကို ဘယ်သူ့ကိုမှ ခွင့်မပြုပါဘူး။
  
  
  နေ့လည်စာစားပြီးတာနဲ့ တက္ကစီစီးမယ့်အစား Hotel Nacional ကို ပြန်သွားခဲ့တယ်။ ကျွန်ုပ်သည် ကျွန်ုပ်၏လမ်းကြောင်းကို နှစ်ကြိမ်တိုင်တိုင် ကြည့်ရှုသော်လည်း သံသယဖြစ်ဖွယ်လူကို သတိမထားမိပါ။ ဟိုတယ်မှာ လုံခြုံရေးစစ်ဆေးချက်နှစ်ချက်အနေနဲ့ တောင်းဆိုချက်တစ်ခုခုရခဲ့သလားလို့ ဧည့်ခံကိုမေးပါတယ်။ စာရေးက မဟုတ်ဘူးလို့ ပြောတော့ ဓါတ်လှေကားနဲ့ ငါးထပ်က အခန်းကို သွားတယ်။
  
  
  သော့ထဲကို သော့ထည့်ဖို့ လုပ်တော့မှာ တစ်စုံတစ်ယောက် အထဲမှာ ရှိနေပြီဆိုတာ သတိထားမိတယ်။
  
  
  မထွက်ခင် တံခါးလက်ကိုင်မှာ အမှုန့်ပါးပါးလေး ထားခဲ့ပြီး ဒီအမှုန့်ကို တခြားသူရဲ့လက်နဲ့ ပွတ်တိုက်ပစ်လိုက်တယ်။ တစ်နေရာရာမှာ ဘောပင်ပေါ်မှာ ပုံနှိပ်စာတွေ ရှိကောင်းရှိနိုင်ပေမယ့် ကျွန်တော့်အလုပ်မှာ အဲဒီ မှတ်ပုံတင်လိုင်းကို လိုက်နာဖို့ အချိန်မရှိသလောက်ပါပဲ။ အမှုသည် စုံထောက်အလုပ်အတွက် မြန်ဆန်လွန်းသည်။
  
  
  စင်္ကြံကို အပေါ်အောက် ငုံ့ကြည့်လိုက်တော့ ကျွန်တော် တစ်ယောက်တည်း ရှိနေတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ ကျွန်ုပ်၏အိတ်ထဲမှ 9mm Luger တစ်လုံး၊ Wilhelmina ဟုခေါ်သော ပစ္စတိုတစ်လက်ကို ဆွဲယူပြီး တံခါးကို စတင်စမ်းသပ်သည်။ ကျွန်တော် ရပ်လိုက်ပြီး ပေအနည်းငယ်အကွာ အပေါ်ထပ်က အလင်းရောင်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ မီးရောင်နှင့် မနီးမဝေး စားပွဲဘေးတွင် တည့်တည့် ကုလားထိုင်တစ်လုံး ရပ်နေ၏။ ကုလားထိုင်တစ်လုံးကိုယူ၍ စက်၏အောက်၌ ချထားကာ ၎င်းပေါ်သို့တက်ခဲ့သည်။ ကျွန်တော် အောက်ကိုဆင်းပြီး ဝက်အူနှစ်ချောင်း၊ အကာအကွယ်မှန်ကို ဖြုတ်ပြီး မီးသီးကို ဝက်အူဖြုတ်လိုက်တယ်။ စင်္ကြံသည် အမှောင်ထဲသို့ ထိုးကျသွားသည်။
  
  
  တံခါးကို ပြန်ရောက်တော့ လက်ကိုင်ဘုကို ဖြည်းညှင်းစွာ လှည့်လိုက်တယ်။ သံသယဖြစ်နေတဲ့အတိုင်း တံခါးကို ​သော့ဖွင့်​လိုက်​တယ်​။ ဆူညံသံမရှိအောင် ဂရုတစိုက်လှည့်လိုက်တယ်။ တံခါးကို လက်မအနည်းငယ်တွန်းလိုက်တာနဲ့ Wilhemina က ညာဘက်လက်ကို ဆုပ်ကိုင်ထားတယ်။
  
  
  အထဲမှာ မှောင်နေတယ်။ ငါနားထောင်ပြီး ဘာမှမကြားဘူး။ တံခါးကို လက်မအနည်းငယ်ဖွင့်ပြီး အခန်းထဲသို့ အမြန်ဝင်လိုက်သည်။
  
  
  အခင်းဖြစ်ပွားရာနေရာ၌ မည်သူတစ်ဦးတစ်ယောက်မျှ ရှိနေကြောင်း အထောက်အထား မတွေ့ရှိရသေးပေ။ လှုပ်ရှားမှုမရှိ၊ အသံမရှိ။ ကျွန်တော့်မျက်လုံးများသည် အမှောင်ဆီသို့ ဖြည်းညှင်းစွာ ချိန်ညှိကာ အနက်ရောင် ပရိဘောဂအမြောက်အများနှင့် ကာရံထားသော ပြတင်းပေါက်မှ အလင်းရောင်မှိန်မှိန်ကို ထုတ်နိုင်ခဲ့သည်။ ငါ့နောက်က တံခါးကိုဖွင့်လိုက်တယ်။
  
  
  အိမ်အကူက ကျွန်မနဲ့ဝေးနေတုန်း အခန်းထဲဝင်သွားတာ ဖြစ်နိုင်တယ်။ သို့တည်းမဟုတ် ထိုနေရာတွင် ကျူးကျော်သူရှိသော်လည်း လှည့်ပတ်ကြည့်ကာ ထွက်သွားလေသည်။ သို့သော် ကျွန်တော် ပေါ့ပေါ့တန်တန် မယူနိုင်ခဲ့ပါ။
  
  
  ကျွန်တော့်မှာ အခန်းကျဉ်းလေး ရှိပြီး အခု ဧည့်ခန်းထဲမှာ ရှိနေတယ်။ ဘေးတစ်ဖက်တစ်ချက်တွင် အိပ်ခန်းတစ်ခန်းနှင့် ရေချိုးခန်းတစ်ခုရှိသည်။ ပထမဆုံး ကျွန်တော် ရေချိုးခန်းထဲဝင်သွားတော့ Luger က ကျွန်တော့်ရှေ့မှာ ရပ်သွားတယ်။ တခြားတစ်ယောက်ယောက်က ဒီနေရာကို ရောက်ဖူးရင် သူတို့ရဲ့ အထောက်အထားကို ကာကွယ်ဖို့ တိုက်ခိုက်လိမ့်မယ်။
  
  
  ရေချိုးခန်းထဲမှာ တစ်ယောက်မှမရှိဘူး။ အိပ်ခန်းသာကျန်ခဲ့သည်။ ဧည့်ခန်းကတစ်ဆင့် အိပ်ခန်းတံခါးဆီကို ဂရုတစိုက်နဲ့ လျှောက်သွားတယ်။ လမ်းမှာ ရပ်ပြန်တယ်။ အခန်းသည် ခြွင်းချက်တစ်ခုသာဖြစ်ပြီး ပြီးပြည့်စုံသော အခန်းဖြစ်သည်။ ဆိုဖာသေးသေးလေးပေါ်မှာ ထားခဲ့တဲ့ မက်ဒရစ်သတင်းစာကို ရွှေ့လိုက်ပါပြီ။ ခြောက်လက်မခန့်သာရှိသော်လည်း ရွေ့သွားခဲ့သည်။
  
  
  ကျွန်တော် အနည်းငယ်ဖွင့်ထားသော အိပ်ခန်းတံခါးဆီသို့ ချဉ်းကပ်သွားသည်။ တခြားသူရှိရင် ဒီမှာရှိသင့်တယ်။ တံခါးနားရောက်တော့ ဘယ်ဘက်လက်နဲ့ အထဲကို ဂရုတစိုက်ဝင်ပြီး အိပ်ခန်းမီးကိုဖွင့်ပြီး တံခါးကို တောက်လျှောက်ဖွင့်လိုက်တယ်။
  
  
  ကုတင်က အနည်းငယ် ဖျော့တော့နေပေမယ့် အဲဒီပေါ်မှာ တစ်ယောက်မှ မရှိဘူး။ နောက်တော့ ညာဘက်ထောင့်နားကနေ အသံတစ်ခုကြားရတယ်။
  
  
  လျှပ်စီးလက်တဲ့အရှိန်နဲ့ လှည့်ပတ်ကြည့်ရင်း၊ ငါ့လက်ချောင်းက Luger ရဲ့ အစိုင်ရာကို ဆုပ်ကိုင်ထားတယ်။ အချိန်မီ ဖိသိပ်တာကို ရပ်လိုက်တယ်။ လွယ်လွယ်ထိုင်နေတဲ့ ကုလားထိုင်ပေါ်မှာ ထိုင်နေတဲ့ မိန်းကလေးကို အာရုံစိုက်ရင်း မေးရိုးနည်းနည်း လျော့သွားတယ်။
  
  
  မျက်လုံးများ ဖြည်းညှင်းစွာပွင့်လာပြီး သေနတ်ကို မြင်သောအခါ ကျယ်လောင်သွားသည်။ အခုတော့ သူမ အရမ်းနိုးနေပါပြီ။ ကျွန်တော် မေးရိုးကို တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ဆုပ်ထားလိုက်တယ်။
  
  
  “မင်း သေလုနီးပါးပါပဲ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် Luger ကို နှိမ့်ချလိုက်ပြီး သူမတစ်ယောက်တည်း ရှိနေကြောင်း သေချာစေရန် ကျန်အခန်းတစ်ဝိုက်ကို ကြည့်လိုက်မိသည်။ သူမတစ်ယောက်တည်း။
  
  
  "မင်းငါ့ကိုစိတ်ဆိုးမှာမဟုတ်ဘူးလို့ငါမျှော်လင့်ပါတယ် Señor Price" ကောင်မလေးကပြောတယ်။ "တမန်တော်​၊ သူ...
  
  
  ကျွန်တော် သက်သာရာရလုနီးပါး ရယ်မိပါသည်။ Hotel Nacional မှ တက်ကြွသော ခေါင်းလောင်းသံသည် ငါမွေးခဲ့သော ကလောင်အမည်အောက်တွင် ပင်ပန်း၍ အထီးကျန်ဆန်သော Bob Price သည် ထိုညနေခင်းတွင် ကုမ္ပဏီအချို့ထံမှ အကျိုးအမြတ်ရနိုင်သည်ဟု ဆုံးဖြတ်လိုက်ပုံရသည်။ မနက်ခင်းမှာ သူ့ရဲ့ အံ့အားသင့်ဖွယ်ရာ တွေးခေါ်မှုကို ကျွန်တော် သဘောကျမိပါတယ်။ Puritan Spain မှာ သူဘယ်လို လွတ်သွားလဲလို့ တွေးမိတယ်။
  
  
  ကောင်မလေးဘက်လှည့်လိုက်တယ်။ သူမ၏ မျက်နှာပေါ်တွင် ကြောက်ရွံ့မှု အစစ်အမှန်များ ရှိနေပြီး သူမ၏ မျက်လုံးများက သေနတ်ကို သတိနှင့် ကြည့်နေသည် ။ ကျွန်တော် အဲဒါကို ဖယ်လိုက်ပြီး သူမအနားကို လျှောက်သွားပြီး ကျွန်တော့်အသံကို ပျော့ပျောင်းသွားတယ်။
  
  
  "တောင်းပန်ပါတယ် ငါစိတ်မဝင်စားဘူး။ မင်းထွက်သွားရလိမ့်မယ်။"
  
  
  သူမသည် လှပသောရုပ်သွင်လေးဖြစ်ပြီး အခွင့်အရေးတစ်ဝက်ပေးလျှင် အလွန်စိတ်ဝင်စားမိပေမည်။ ဒါပေမယ့် နောက်ကျသွားပြီ၊ David Hawk က ကျွန်တော့်ကို စောင့်နေတယ်။ သူကျွန်တော့်ကို နောက်လာမည့်တာဝန်အကြောင်း အသိပေးဖို့အတွက် မက်ဒရစ်မြို့ကို အထူးပျံသန်းခဲ့ပါတယ်။
  
  
  ကောင်မလေးက ကုလားထိုင်ပေါ် ပြန်လှဲနေချိန်မှာတော့ သူမရဲ့ အင်္ကျီအောက်ကနေ ခြေထောက်ရှည်တစ်ချောင်း ပြုတ်ကျလာပြီး ဖြည်းညှင်းစွာ လှဲချလိုက်တယ်။ သူမဟာ လှုပ်ရှားမှုအားလုံးကို သိပြီး အိပ်ရာထဲမှာ သူမ ကောင်းကောင်းလုပ်နိုင်မယ်လို့ ထင်ပါတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် စိတ်လိုလက်ရ ပြုံးမိသည်။ "သင့်နာမည်ဘယ်လိုခေါ်လဲ?"
  
  
  "မာရီယာ" ဟုသူမကဆိုသည်။
  
  
  ငါ ငုံ့၍ ခြေထောက်ကို ချီကာ ငါ့ပခုံးကို မှီလျက်၊ "မင်းက အရမ်းလှတဲ့ မိန်းကလေးပါ မာရီယာ၊ ဒါပေမယ့် ငါပြောသလိုပဲ ငါ မင်းကို နောက်တစ်ကြိမ် ရှာရလိမ့်မယ်" ကျွန်တော် သူမကို တံခါးဆီသို့ ညင်သာစွာ တွန်းလိုက်သည်။
  
  
  ဒါပေမယ့် သူမထွက်သွားဘူး။
  
  
  သူမ အခန်းလယ်ခေါင်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ ကျွန်မကြည့်နေရင်းက သူမရဲ့ အင်္ကျီကြယ်သီးကို ဖြုတ်ပြီး ကျယ်ကျယ်ဖွင့်လိုက်တော့ သူမရဲ့ လှပတဲ့ ကိုယ်လုံးတီး ခန္ဓာကိုယ်ကို ပေါ်လွင်စေပါတယ်။
  
  
  "မင်းစိတ်မဝင်စားတာသေချာလား" သူမ ပြုံးလိုက်သည်။
  
  
  သူမ ကျွန်တော့်ဆီသို့ လျှောက်လာနေသည်ကို ကျွန်တော် ကြည့်နေမိသည်။ မျဉ်းကွေးတိုင်းသည် ချောမွေ့သည်၊ အသားတစ်လက်မတိုင်းသည် ချောမွေ့သည်၊ ခိုင်ခံ့ပြီး ပျော့ပြောင်းသည်။ ဒါက လူကို ဗိုက်ဆာစေတယ်။ သူကျွန်တော့်ဆီလှမ်းလာရင်း သူ့အင်္ကျီကို ကျယ်ကျယ်ဖွင့်ထားတုန်း ကျွန်တော့်ပါးစပ်နည်းနည်းခြောက်သွားတယ်။ ထို့နောက် သူမသည် ၎င်းကို ကြမ်းပြင်ပေါ်သို့ လှဲချလိုက်ပြီး ကျွန်မကို တွန်းထုတ်လိုက်သည်။
  
  
  လည်ပင်းကို ဖက်ထားရင်း ခက်ခက်ခဲခဲ မျိုချလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ခါးကို ထိပြီး နောင်တရမိတယ်။ ထိတွေ့ရုံဖြင့် ကျွန်ုပ်ကို တောက်ပစေပါသည်။ ဒီမိုက်မဲတဲ့ဂိမ်းကို အဆုံးသတ်ဖို့ လိုအပ်မှန်း သိပေမယ့် ကျွန်တော့်ခန္ဓာကိုယ်က ပူးပေါင်းလုပ်ဆောင်မှာ မဟုတ်ပါဘူး။ ကျွန်တော် တုံ့ဆိုင်းနေချိန်မှာ သူမ နှုတ်ခမ်းတွေကို ကျွန်တော့်ဆီ ဖိကပ်လိုက်တယ်။
  
  
  အရသာက အံ့သြစရာပါ။ ကျွန်တော်ထင်တာထက် ဖြစ်နိုင်တာထက် ပိုတဲ့ စိတ်အားထက်သန်မှုနဲ့အတူ သူမကို တွန်းထုတ်လိုက်ပြီး ရှင်းရှင်းလင်းလင်းတွေးနေတုန်းမှာ သူ့အင်္ကျီကို ဆွဲကိုင်လိုက်တယ်။ ကျွန်မ အင်္ကျီကို သူမအပေါ်ကို လှဲချလိုက်ပြီး သူမလက်နှစ်ဖက်ကို အင်္ကျီလက်စများကို တွန်းတင်လိုက်သည်။ ခါးမှာချည်ထားတယ်။
  
  
  “ကဲ ဒီကနေ ထွက်သွား” လို့ တိုးတိုးလေး ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူမသည် နောက်ဆုံးအယူခံတစ်ခုဖြင့် ကျွန်မကို ကြည့်သည်။ "သေချာလား?"
  
  
  “အို ဘုရားသခင်၊” ကျွန်တော် ရေရွတ်မိသည်။ “ဟုတ်ပါတယ်၊ ကျွန်တော် မသိဘူး။ သွားလိုက်။"
  
  
  သူငါ့ဆီလာမှန်းသိလို့ ပြုံးပြတယ်။ “ကောင်းပြီ Mr. Price. မက်ဒရစ်ကို ထပ်ရောက်တဲ့အခါ ငါ့ကို မမေ့ပါနဲ့။ မင်းကတိပေးတယ်။"
  
  
  “မမေ့ပါဘူး မာရီယာ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူမ လှည့်ပြီး အခန်းထဲက ထွက်သွားတယ်။
  
  
  ကုတင်ပေါ်တွင် လေးလေးနက်နက် ထိုင်ချလိုက်ပြီး လည်စည်းကို ချွတ်လိုက်သည်။ ကုတင်ပေါ်မှာ မာရီယာ ဘယ်လိုပုံစံဖြစ်မလဲဆိုတာကို တွေးဖို့မကြိုးစားဘူး။ Damn Hawk ၊ မိုက် AX ၊ ငါ့ကိုမိုက်တယ်။ ရေချိုးအေးလိုခဲ့တယ်။
  
  
  အ၀တ်အစားတွေ အမြန်ချွတ်ပြီး အခန်းရဲ့ ပင်မအခန်းကနေ ရေချိုးခန်းဆီကို လျှောက်သွားတယ်။ အဲဒီကို လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ “ဆေးခန်းတံခါးက နည်းနည်းပွင့်နေတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ စောစောက မထွက်ခင် ပိတ်ထားတာ သေချာပါတယ်။ မာရီယာ အဘယ်ကြောင့် ထိုနေရာတွင် ပြေးလွှားနေသနည်းဟု တွေးကြည့်ရန် ခက်ခဲသည်။
  
  
  သေတ္တာတံခါးကို သေချာဖွင့်လိုက်တယ်။ ထောင်ချောက်မရှိခဲ့တာ ထင်ရှားတယ်။ ထို့နောက် တံခါးအတွင်း၌ တိပ်ကပ်ထားသော မှတ်စုတစ်ခုကို တွေ့လိုက်ရသည်။ ရေးခြစ်ထားသော မက်ဆေ့ချ်တစ်ခု ရှိပါသည်၊ ရေးခြစ်ထားသော စာများသည် အလွန်ယောက်ျားပီသသောကြောင့် Maria ရေးသည်ဟု မထင်မိပါ။
  
  
  မက်ဒရစ်မှထွက်ခွာ။ ဒီလိုမလုပ်ရင် သေလိမ့်မယ်။
  
  
  ဗိုက်ထဲမှာ တစ်ခုခု တင်းကျပ်နေတယ်။ အဲဒီနေ့ညနေမှာ ဧည့်သည် နှစ်ယောက်ရှိမှန်း သိသာတယ်။
  
  
  အခန်းနှစ်
  
  
  Hawk ချိန်းတဲ့ အချိန် ဆယ့်ငါးမိနစ်လောက် နောက်ကျပြီးမှ ကြမ်းပြင်ပေါ်တက်ပြီး စောင့်နေတုန်း အကြွင်းအကျန်တွေအထိ ဆေးပြင်းလိပ် သုံးလိပ်ကို ကိုက်လိုက်တယ်။
  
  
  "မင်း အခုလိုလုပ်လိုက်တာ ဝမ်းသာပါတယ်" ဟု ခပ်မိုက်မိုက် ဟိုတယ်ခန်းထဲသို့ လွှတ်လိုက်ပြီးနောက် သူက ငေါ့ငေါ့ပြောလိုက်သည်။
  
  
  ကျွန်တော် အနည်းငယ် ပြုံးပြလိုက်သည်။ သိမ်းငှက်သည် သူ့ခံစားချက်များထဲမှ တစ်ခုဖြစ်သည်။ “ပြန်တွေ့ရတာ ဝမ်းသာပါတယ် သခင်လေး” “နောက်ကျတဲ့အတွက် တောင်းပန်ပါတယ်။ ကျွန်တော့်မှာ ပြဿနာနည်းနည်းရှိခဲ့တယ်။"
  
  
  "ရုရှား?" သူကမေးတယ်။
  
  
  "ကျွန်တော်မသေချာဘူး။" မှတ်စုမှာ ရေးခြစ်ထားတဲ့ မက်ဆေ့ခ်ျအကြောင်း သူ့ကို ပြောပြတယ်။
  
  
  သူက တခစ်ခစ်ရယ်တယ်။ "မက်ဒရစ်ဟာ မင်းအတွက် အလုံခြုံဆုံးနေရာမဟုတ်မှန်း ငါသိပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် အခုချိန်မှာတော့ ငါတို့နှစ်ယောက်လုံးအတွက် အဆင်ပြေသွားခဲ့ပြီး မင်းနဲ့ငါ အမြန်စကားပြောခဲ့ရတယ်"
  
  
  သူ လှည့်၍ တရားဝင် စာရွက်စာတမ်းများစွာ ချထားသော ခနော်ခနဲ့ စားပွဲသေးသေးလေးဆီသို့ လျှောက်သွားသည်။ သူထိုင်ပြီး စာရွက်တွေကို အမှတ်တမဲ့ ဖွဖွလိုက်ပြီး သူ့ဘေးနားတည့်တည့် ကျောထောက်နောက်ခံရှိတဲ့ ကုလားထိုင်ပေါ်ကို လဲကျသွားတယ်။
  
  
  "Damon Zeno လို့ခေါ်တဲ့ အမေရိကန် ဘက်ပြောင်းလာသူတစ်ဦးကို ရည်ညွှန်းတာ မင်းကြားဖူးမယ်ထင်တယ်" လို့ Hawk က ပြောပါတယ်။
  
  
  “သုတေသန အဏုဇီဝဗေဒပညာရှင်၊” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "လွန်ခဲ့တဲ့ တစ်ချိန်က သူ ရုရှားတွေအတွက် အလုပ်တစ်ခုခု လုပ်နေတယ်လို့ မင်းယုံခဲ့လား။"
  
  
  “မှန်ပါတယ်” ဟု ဟော့ခ်က ငြိမ်သက်စွာပြောသည်။ “ဒါပေမယ့် အခု တရုတ်မှာ လစာရထားတယ်။ သူတို့သည် မော်ရိုကိုတွင် သူ့အတွက် သုတေသနဓာတ်ခွဲခန်းတစ်ခု တည်ထောင်ခဲ့ပြီး Bilharzia ဟုခေါ်သော အပူပိုင်းအင်းဆက်ပိုးကောင်ကို လုပ်ဆောင်နေပါသည်။ မင်းရဲ့ အပူပိုင်းဒေသရောဂါတွေကို မင်းသိလား။ “
  
  
  “အဲဒါက ပိုးကောင်” လို့ပြောလိုက်တယ်။ “လူကို အတွင်းကနေ ကိုက်တဲ့ ကပ်ပါးကောင်။ မှတ်မိသလောက်တော့ ရေထဲမှာ ရှိတယ်။ ဒေါက်တာ Z သည် ဤကူးစက်မှုနှင့်ပတ်သက်၍ တစ်စုံတစ်ရာလုပ်ဆောင်ခဲ့ပါသလား။ »
  
  
  သိမ်းငှက်သည် သူ၏ဆေးပြင်းလိပ်အကြွင်းအကျန်ကို စိုက်ကြည့်နေသည်။ “Zeno က အဲဒါကို ခွဲထုတ်လိုက်တာက ဘာအလုပ်ဖြစ်လဲဆိုတာ သိနိုင်ပါတယ်။ ပြီးတော့ သူသိတယ်။ ကျွန်ုပ်တို့၏သတင်းပေးသူက ကျွန်ုပ်တို့အား ဖျက်ဆီး၍မရလုနီးပါးရှိသော ဘီလ်ဟာဇီယာမျိုးကွဲတစ်မျိုးဖြစ်သည့် သာမန်ပိုးကောင်တစ်မျိုး၏ ဗီဇပြောင်းလဲမှုကို တီထွင်ခဲ့ကြောင်း ကျွန်ုပ်တို့အား ပြောကြားခဲ့သည်။ ၎င်းကို Omega ဗီဇပြောင်းလဲမှုဟု ခေါ်သည်။ Omega သည် ဂရိအက္ခရာ၏ နောက်ဆုံးအက္ခရာဖြစ်သောကြောင့် Zeno သည် ၎င်း၏ကိုယ်ပိုင်မျိုးရိုးအမည်မှ သတ်မှတ်ချက်ကို ယူခဲ့သည်ဟု ကျွန်ုပ်တို့ယုံကြည်ပါသည်။
  
  
  "မည်သို့ပင်ဆိုစေ၊ ကျွန်ုပ်တို့လေ့လာခဲ့သည့်အရာသည် မှန်ကန်ပါက၊ Omega ဗီဇပြောင်းလဲမှုသည် အထူးအန္တရာယ်များပြီး မယုံနိုင်လောက်အောင်နီးပါး များပြားနေသည်။ ၎င်းသည် လက်ရှိအသုံးပြုနေသော ဆေးဝါးများ၊ အဆိပ်ဖြေဆေးများနှင့် ရေသန့်စင်ဆေးများအားလုံးကို ခုခံနိုင်စွမ်းရှိသည်။"
  
  
  တိုးတိုးလေး ချွန်လိုက်တယ်။ "ဒါနဲ့ Zeno က US ကိုသုံးမယ်လို့ မင်းထင်နေတာလား။"
  
  
  “သူက ဝန်ခံတယ်။ အမေရိကန်သည် သူတီထွင်သည့် ထိရောက်သော ဇီဝလက်နက်များအတွက် စမ်းသပ်ရာနေရာဖြစ်သင့်သည်။ ရန်သူလက်တစ်ဆုပ်စာသည် ကျွန်ုပ်တို့၏အိုင်များနှင့် မြစ်များကို အလွယ်တကူ ညစ်ညမ်းစေနိုင်သည်။ ရောဂါပိုးရှိနေခြင်းအကြောင်းကို ကျွန်ုပ်တို့ သိရှိပြီးနောက်တွင်ပင် ၎င်းနှင့်ပတ်သက်၍ ကျွန်ုပ်တို့လုပ်ဆောင်နိုင်မှု အနည်းငယ်သာရှိခဲ့သည်။ ရောဂါပိုးကူးစက်ခံရသည့်ရက်များ—လများ သို့မဟုတ် ရက်သတ္တပတ်များအတွင်း—ကျွန်ုပ်တို့အများစုသည် ရောဂါကူးစက်ခံရမည်ဖြစ်သည်။ ရက်အနည်းငယ်ကြာရင် ငါတို့သေလိမ့်မယ်။"
  
  
  "ကျွန်တော်က မော်ရိုကိုမှာ ဇီနိုကို သွားမယ်ထင်တယ်" လို့ ပြောပါတယ်။
  
  
  သိမ်းငှက်က သူ့ဆေးပြင်းလိပ်ကို နောက်တစ်ကြိမ် မော့ကြည့်တယ်။ "ဟုတ်တယ်၊ L5 စစ်ဆင်ရေးရဲ့ အကြီးအကဲ Li Yuen က လက်ဝဲအာဏာသိမ်းဖို့ ကြိုးပမ်းနေတဲ့ မော်ရိုကို စစ်ဗိုလ်ချုပ်တချို့နဲ့ ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအရ အဆက်အသွယ်ရှိတယ်လို့ ယုံကြည်ပါတယ်။ သူက သူတို့နဲ့ သဘောတူညီမှုရခဲ့တာ ဖြစ်နိုင်တယ်၊ ငါတို့လည်း မသိသေးဘူး။ တကယ်တော့၊ ငါတို့မလုပ်ဘူး။
  
  
  ဓာတ်ခွဲခန်းက ဘယ်မှာရှိမှန်းတောင် အတိအကျ မသိပါဘူး”
  
  
  ခေါင်းခါတယ်။ AX တွင် လစာမှလွဲ၍ နံပါတ်တစ်လူဖြစ်ခြင်းအတွက် အကျိုးကျေးဇူးမရှိသလို၊ ငွေမည်မျှရစေကာမူ ငါလုပ်သမျှလူမိုက်ဖြစ်ရမည်။ "အချိန်က အနှစ်သာရလို့ထင်တယ်"
  
  
  "အရင်ကအတိုင်းပါပဲ။ Zeno က သူ့ရဲ့နောက်ဆုံးအစီရင်ခံစာကို ပေကျင်းကိုတင်ပြဖို့ အဆင်သင့်ဖြစ်လုနီးပါးဖြစ်နေပြီလို့ ကျွန်တော်ထင်ပါတယ်။ သူလုပ်တဲ့အခါ သူ့ရဲ့စမ်းသပ်မှုရလဒ်တွေကို အဲဒါနဲ့အတူ ပို့ပေးမှာသေချာပါတယ်။ မနက်ဖြန်မနက် Tangier ကိုပျံသန်းမယ့် လေယာဉ်လက်မှတ်ကို ကျွန်တော်ကြိုတင်မှာထားပါတယ်။ .အဲဒီမှာ မင်း ငါတို့ရဲ့ သတင်းပေးသူ Delacroix နဲ့ တွေ့လိမ့်မယ်။ မင်း Zeno ကို ငါတို့ဆီ ပြန်ပေးနိုင်ရင် အဲလို လုပ်လိုက်ပါ...." သိမ်းငှက် ငြိမ်သွားသည်။ "သူ့ကိုသတ်။"
  
  
  ကျွန်တော် လန့်သွားတယ်။ "မင်း ငါ့ရဲ့ ပန်းတိုင်ကို သိပ်မြင့်မထားခဲ့လို့ ဝမ်းသာပါတယ်"
  
  
  "ဒါပြီးသွားရင် ကောင်းကောင်းအနားယူပေးမယ်လို့ ကတိပေးပါတယ် Nick" Hawk က နှုတ်ခမ်းပါးလွှာသော ပါးစပ်ကို အနည်းငယ်ပြုံးပြကာ ပြုံးပြလိုက်သည်။ ကျွန်တော့်ဘေးက စားပွဲပေါ်မှာထိုင်ရင်း သူက အားကောင်းတဲ့ ထောက်လှမ်းရေးအကြီးအကဲထက် ကွန်နက်တီကပ်လယ်သမားတစ်ယောက်နဲ့ ပိုတူတယ်။
  
  
  “ခါတိုင်းထက် ပိုကြာတဲ့ အားလပ်ရက်ကို ရနိုင်ပါတယ်” လို့ ပြုံးပြီး ပြန်ပြောလိုက်ပါတယ်။
  
  
  အခန်းသုံး
  
  
  Iberia လေကြောင်းလိုင်း Flight 541 သည် နောက်နေ့မနက်နှောင်းပိုင်းတွင် Tangier သို့ ရောက်ရှိခဲ့သည်။ လေယာဉ်ပေါ်ကဆင်းပြီးတာနဲ့ မက်ဒရစ်မှာထက် ဒီမှာ ပိုပူနေတာကို သတိထားမိတယ်။ လေဆိပ်ဂိတ်သည် အလွန်ခေတ်မီပြီး ဂျေး၏နောက်ကွယ်တွင် ယူနီဖောင်းဝတ်ထားသော မော်ရိုကိုမိန်းကလေးများသည် ဖော်ရွေသည်။ ဟိုတယ်ကြိုတင်မှာထားသည့်တဲတစ်ခုရှိ၍ ပြင်သစ်ရပ်ကွက်ရှိ Velazquez ၏နန်းတော်တွင် အခန်းတစ်ခန်းငှားခဲ့သည်။
  
  
  သစ်ပင်တွေ ထူထပ်ပေမယ့် ဖုန်ထူတဲ့ လမ်းတလျှောက် မြို့ထဲကို သာယာစွာ မောင်းနှင်ရင်း အခန်းထဲမှာ တွေ့ခဲ့ရတဲ့ မှတ်စုအကြောင်း တွေးနေမိပါတယ်။ ရုရှားတွေက သူတို့ AX ရဲ့လမ်းပေါ်ရောက်နေတယ်ဆိုတာ ငါ့ကို အသိပေးဖို့ ဒီဟာကို ထားခဲ့တာလား။ ဒါမှမဟုတ် Chicoms ဆီက မက်ဆေ့ခ်ျတစ်ခုလား။ တရုတ် L5 သည် Omega ကို စမ်းသပ်ရန် AX ၏ အသစ်တဖန် စိတ်ဝင်စားမှုကို သိရှိခဲ့ရပြီး Zeno သည် ပေကျင်းသို့ ၎င်း၏ အစီရင်ခံစာကို လက်ခံရရှိသည်အထိ အေးဂျင့်က ကျွန်ုပ်တို့ကို ကြောက်လန့်စေရန် ကြိုးစားခဲ့သည်။
  
  
  Velazquez ၏နန်းတော်သည် ကျဉ်းမြောင်းသော ရှေးဟောင်းအဆောက်အအုံများနှင့် ကျဉ်းမြောင်းသောလမ်းများနှင့်အတူ ဆိပ်ကမ်းနှင့် Gibraltar ရေလက်ကြားတို့ကို ရှုမြင်သည့် တောင်ကုန်းပေါ်တွင် တည်ရှိသည်။ Tangier သည် တောင်ကုန်းများ၏ စိမ်းလန်းမှုနှင့် ရေလက်ကြား၏ ဘော့ပြာရောင်နှင့် ဆန့်ကျင်ဘက် တောက်ပနေသော အဖြူရောင်မြို့ဖြစ်သည်။ နှစ်တစ်ထောင်ကျော်ကြာအောင် ကုန်သွယ်မှုဗဟိုဌာနတစ်ခုဖြစ်ခဲ့ပြီး ဥရောပနှင့်အာရှကုန်သွယ်မှုအတွက် တွေ့ဆုံရာနေရာဖြစ်ခဲ့ပြီး Berbers နှင့် Bedouins သည် ကမ္ဘာအရပ်ရပ်မှ ကုန်သည်များနှင့် ပေါင်းစည်းခဲ့သည်။ ဒုတိယကမ္ဘာစစ်အပြီးတွင် ဥပဒေအသစ်များမပြဌာန်းမီအထိ Medina နှင့် Kasbah ၏ကျဉ်းမြောင်းသောလမ်းများတွင် မှောင်ခိုမှောင်ခိုရောင်းဝယ်မှုများ ထွန်းကားခဲ့သည်။
  
  
  ကျွန်ုပ်၏ဟိုတယ်ခန်းမှ Delacroix ကိုဖုန်းဆက်သောအခါ၊ အမျိုးသမီးငယ်တစ်ဦးမှပြန်ဖြေသည်။ Andre Delacroix ကို မေးလိုက်သည်နှင့် အသံသည် ခံစားချက်အပြည့်။
  
  
  "ဒါသူ့အိမ်ခြံမြေကိုယ်စားလှယ်လား။" Delacroix အား ပေးထားသည့် သက်သေခံကုဒ်ကို အသုံးပြု၍ သူမက မေးသည်။
  
  
  “ဟုတ်တယ်၊ မှန်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ခဏရပ်ခဲ့ပါသည်။ “ကျွန်တော့်ဦးလေး မတော်တဆမှုတစ်ခု ဖြစ်ခဲ့ပါတယ်။ မင်းတင်ပြချင်တဲ့ ကိစ္စရပ်တွေကို မင်းနဲ့တွေ့ပြီး ဆွေးနွေးလို့ရတယ်။"
  
  
  ဤသည်မှာ ဤအလုပ်အမျိုးအစားတွင် ပြဿနာများထဲမှ တစ်ခုဖြစ်သည်။ ဘယ်လောက်ပဲ သေသေချာချာ စီစဉ်နေပါစေ အလုပ်မှာ မသိတဲ့ အချက်တစ်ခု အမြဲရှိနေတယ်။ စကားမပြောခင် ကျွန်တော် တုံ့ဆိုင်းသွားတယ်။
  
  
  "မစ္စတာ Delacroix ငါ့ကို မတွေ့ဘူးလား? ငါမေးတယ်။
  
  
  သူမအသံက အနည်းငယ်တုန်နေသည်။ "လုံးဝမတတ်နိုင်ပါဘူး" သူမသည် ပြင်သစ်လေယူလေသိမ်းဖြင့် စကားပြောသည်။
  
  
  "ကောင်းပြီ၊ ဒီကိစ္စကို ဆွေးနွေးဖို့ ဘယ်မှာ တွေ့ချင်လဲ။"
  
  
  နောက်ထပ် ခဏရပ်ပါ။ " Medina ရှိ Tinis ကော်ဖီဆိုင်မှာတွေ့ပါ ။ အစိမ်းရောင်ဝတ်စုံနဲ့ နေမယ်။ မွန်းတည့်ချိန်ရောက်နိုင်သလား။ »
  
  
  “ဟုတ်တယ် နေ့လည်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  နောက်တော့ ဖုန်းသေသွားတယ်။
  
  
  ကျွန်တော်ဥရောပစတိုင်ဟိုတယ်မှထွက်ခွာစဉ်တွင် အဝါနုရောင်ရှိသော djellaba နှင့် အညိုရောင် fez မှ ကောင်လေးတစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ကို တက္ကစီခရီးစဉ်တစ်ခုရောင်းရန် ကြိုးပမ်းခဲ့သော်လည်း ကျွန်တော်ငြင်းဆိုခဲ့သည်။ ကျွန်တော်သည် Rue Velázquez တစ်လျှောက် Boulevard Pasteur သို့ လမ်းလျှောက်ပြီး Place de France သို့ လှည့်ခဲ့သည်။ နှစ်တုံးလောက်ကြာတော့ ရှေးကျတဲ့ မုခ်ကနေ မီဒီနာထဲကို ဝင်သွားတယ်။
  
  
  မင်း Medina ထဲကို ရောက်သွားတာနဲ့ မင်းက ပရမ်းပတာ ခံစားရတယ်။ ကျဉ်းမြောင်းသော လမ်းများတွင် မော်ရိုကို ၀တ်စုံများဖြင့် ပြည့်နေသည်။ အကွေ့အကောက်များသော လမ်းများ၊ လသာဆောင်များနှင့် မှောင်မိုက်သောတံခါးပေါက်များပါရှိပြီး ထူးခြားဆန်းပြားသော ပစ္စည်းမျိုးစုံ၏ ကြေးဝါနှင့် သားရေပစ္စည်းများ ရောင်းချသည့်ဆိုင်များဆီသို့ ဦးတည်သည်။ Little Socco ဆီသို့ လျှောက်သွားစဉ် အရှေ့တိုင်းတေးဂီတသည် စတိုးဆိုင်တစ်ခုမှ ကျွန်ုပ်နားကို တစ်နေရာမှ ဝင်ရောက်တိုက်ခိုက်ခဲ့ပြီး ထူးဆန်းသော်လည်း စွဲမက်ဖွယ်ကောင်းသော အနံ့များသည် ကျွန်ုပ်၏နှာခေါင်းထဲသို့ ရောက်ရှိလာပါသည်။ မီးခိုးရောင် caftan ၀တ်ဆင်ထားသော အမျိုးသမီးများသည် တိတ်တိတ်ဆိတ်ဆိတ် တီးတိုးပြောနေကြပြီး အမေရိကန် ဟစ်ပီနှစ်ကောင်သည် ပျက်စီးယိုယွင်းနေသော ဟိုတယ်တစ်ခုရှေ့တွင် ရပ်ကာ အခန်း၏ကုန်ကျစရိတ်နှင့်ပတ်သက်၍ ပိုင်ရှင်နှင့် ငြင်းခုံကြသည်။
  
  
  Tingi Cafe သည် Little Socco ၏အဆုံးတွင်တည်ရှိသည်။ အထဲမှာ နေရာကျယ်ပေမယ့် မော်ရိုကိုလူမျိုးတွေကလွဲလို့ ဘယ်သူမှ မထိုင်ဖူးဘူး။ လူသွားစင်္ကြံ၏ အပြင်ဘက်တွင် ဖောက်သည်များ များပြားလှသော ဖောက်သည်များကို ခွဲထုတ်ရန် ၎င်းတို့ရှေ့တွင် သံလက်ရန်းများဖြင့် စားပွဲများ ခင်းထားသည်။
  
  
  လက်ရန်းနားက စားပွဲတစ်ခုမှာ ထိုင်နေတဲ့ Delacroix ရဲ့ တူမကို တွေ့လိုက်တယ်။ သူမသည် ရှည်လျားဖြောင့်စင်းပြီး အနီရောင်တောက်တောက် ဆံပင်ရှည်နှင့် အဖြူရောင်ပေါင်ရှည်များကို ပြသထားသည့် အစိမ်းရောင်ဝတ်စုံကို ၀တ်ဆင်ထားသည်။ ဒါပေမယ့် သူမ ဘယ်လောက်တောင် လှပနေတယ်ဆိုတာ လုံးဝမသိလိုက်သလိုပါပဲ။ သူမမျက်နှာမှာ စိုးရိမ်ကြောက်ရွံ့မှုတို့ဖြင့် တင်းမာနေသည်။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ "Gabriel Delacroix?"
  
  
  “ဟုတ်ပါတယ်” လို့ ပြန်ဖြေရင်း သူ့မျက်နှာပေါ်မှာ သက်တောင့်သက်သာရှိတဲ့ အကြည့်နဲ့။ - မင်းက Mr. Carter လား ငါ့ဦးလေး လာတွေ့သင့်လား။
  
  
  "ဒါမှန်တယ်။"
  
  
  စားပွဲထိုးရောက်လာတော့ Gabrielle က Moroccan mint လက်ဖက်ရည်ကို မှာပြီး ကျွန်တော် မှာလိုက်တယ်။
  
  
  ကော်ဖီ။ သူထွက်သွားတော့ သူက ကျွန်တော့်ကို မျက်လုံးစိမ်းစိမ်းကြီးနဲ့ ကြည့်တယ်။
  
  
  “ဦးလေး… သေပြီ” လို့ ပြောတယ်။
  
  
  သူဖုန်းပြောသည့်ပုံစံကို ကျွန်တော် ခန့်မှန်းမိသည်။ ဒါပေမယ့် သူ့စကားကြားတော့ ရင်ဘတ်ထဲမှာ အနည်းငယ် လွတ်လွတ်လပ်လပ် ခံစားရတယ်။ ကျွန်တော် တစ်စက္ကန့်တောင် စကားမပြောဘူး။
  
  
  “သူတို့ သတ်လိုက်တာ” လို့ ပြောရင်း မျက်ရည်တွေ ဝဲလာတယ်။
  
  
  ဝမ်းနည်းပူဆွေးနေတဲ့ သူ့အသံကိုကြားတော့ ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် သနားစိတ်တွေ ရပ်ပြီး သူ့ကို ဖြေသိမ့်ဖို့ ကြိုးစားတယ်။ သူမလက်ကိုဆွဲကာ "တောင်းပန်ပါတယ်"
  
  
  “ငါတို့ တော်တော်ရင်းနှီးတယ်” လို့ ဇာလက်ကိုင်ပုဝါလေးကို ကိုင်ပြီး မျက်လုံးကို ပုတ်ပြီး ပြောလိုက်တယ်။ "အဖေဆုံးပြီးတဲ့ နောက်မှာ သူက ကျွန်မကို ပုံမှန်လာလည်ပြီး ကျွန်မတစ်ယောက်တည်းပဲ"
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ "ဘယ်တုန်းကဖြစ်ခဲ့ပါသလဲ?"
  
  
  "လွန်ခဲ့တဲ့ ရက်အနည်းငယ်က သူ့ကို ဒီနေ့ မနက်မှာ သင်္ဂြိုဟ်ခဲ့ပါတယ်။ လူသတ်သမားဟာ ဓားပြလို့ ရဲက ယုံကြည်ပါတယ်။"
  
  
  "မင်းသူတို့ကို တခြားနည်းနဲ့ပြောခဲ့တာလား"
  
  
  “မဟုတ်ဘူး မင်း သူ့ကို ဆက်သွယ်ဖို့ မကြိုးစားမချင်း ငါ ဘာမှ မလုပ်ဘူးလို့ ဆုံးဖြတ်ထားပြီးပြီ။ သူက AX အကြောင်းနဲ့ Omega ပရောဂျက်အကြောင်း နည်းနည်းပြောပြတယ်"
  
  
  “မင်းလုပ်တာမှန်တယ်” လို့ ငါသူမကိုပြောခဲ့တယ်။
  
  
  သူမပြုံးဖို့ကြိုးစားတယ်။
  
  
  "ဒါက ဘယ်လိုဖြစ်တာလဲ?" ကျွန်တော်မေးသည်။
  
  
  သူမသည် Fuentes နှင့် Boisson Scheherazade ကော်ဖီဆိုင်ဆီသို့ ကျွန်မကို ရင်ပြင်ထဲသို့ ဖြတ်ကျော်ကြည့်လိုက်သည်။ “ငါ့တိုက်ခန်းမှာ သူ့ကို တစ်ယောက်တည်း တွေ့တယ်။ မစ္စတာ ကာတာ က သူ့ကို ပစ်သတ်လိုက်တာ။
  
  
  “နားလည်ဖို့ မကြိုးစားနဲ့” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "မင်းဟာ ဆင်ခြင်တုံတရားရှိတဲ့ လူတွေနဲ့ မဆက်ဆံဘူး။"
  
  
  စားပွဲထိုးက ကျွန်တော်တို့ရဲ့ အချိုရည်တွေကို ယူလာပြီး ကျွန်တော် သူ့ကို dirham အနည်းငယ် ပေးလိုက်တယ်။ Gabrielle က “မစ္စတာ ကာတာ” လို့ ပြောပြီး သူ့ကို Nick လို့ ခေါ်ခိုင်းပါတယ်။
  
  
  " Nick က သူ့ကို ဘယ်လိုရှာတွေ့လဲတော့ မသိဘူး။ တိုက်ခန်းက ထွက်သွားခဲတယ်။"
  
  
  “သူတို့မှာ နည်းလမ်းတွေရှိတယ်။ မင်းဦးလေး ဆုံးပြီးကတည်းက မင်းအိမ်မှာ ကြိုးဆွဲချ တယောက်ယောက်ကို သတိထားမိလား။
  
  
  သူမ လန့်သွားသည်။ “ကျွန်တော် ရဲဌာနကို ရောက်တဲ့အခါ တစ်ယောက်ယောက်က ကျွန်တော့်နောက်ကို လိုက်နေတာ သေချာတယ်။ ဒါပေမယ့် အဲဒါက ငါ့စိတ်ကူးဖြစ်နိုင်တယ်။
  
  
  “မျှော်လင့်ပါတယ်” လို့ ရေရွတ်လိုက်တယ်။ "နားထောင်ပါ၊ Gabriel၊ Andre က သူအလုပ်လုပ်တဲ့နေရာနဲ့ ပတ်သက်ပြီး အတိအကျပြောခဲ့တာလား"
  
  
  “သူနာမည်တွေ အများကြီးပြောဖူးတယ်။ Damon Zeno Li Yuen ဒီလိုအနေအထားမျိုး တခါမှမတွေ့ဖူးဘူး။ သူကြောက်ပေမယ့် သူ့အတွက်မဟုတ်ဘူး။ အဲ့ဒီမှာ သူတို့လုပ်ဆောင်နေတဲ့ အိုမီဂါအရာက သူ့ကို ကြောက်စရာလို့ ကျွန်တော်ထင်ပါတယ်။"
  
  
  “ငါ့မှာ အကြံကောင်းတစ်ခုရှိတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ ကော်ဖီ ထူထူလေး တစ်ငုံသောက်လိုက်တော့ အရမ်းမိုက်တယ်။ - Gabriel၊ မင်းဦးလေး ဓာတ်ခွဲခန်းတည်နေရာအကြောင်း မင်းကို ပြောပြဖူးလား။
  
  
  သူမ ခေါင်းခါလိုက်သည်။ "သူ Zagora ကနေ ဒီကို ပျံသန်းခဲ့ပေမယ့် အရာဝတ္ထုက အဲဒီနေရာမှာ မရှိပါဘူး။ ၎င်းသည် အယ်လ်ဂျီးရီးယားနယ်စပ်နှင့် နီးကပ်သော ရွာငယ်လေး၏ဘေးတွင် တည်ရှိသည်။ သူ့နာမည်ကို မပြောပြဘူး။ ကျွန်မကို အန္တရာယ်များတဲ့ အရာကို မသိချင်ယောင်ဆောင်နေတယ်လို့ ကျွန်မ သံသယရှိတယ်။
  
  
  "ထက်မြက်တဲ့လူ၊ မင်းဦးလေး။" Reef Bazaar ရင်ပြင်ကို ဖြတ်ပြီး နယ်စပ်တလျှောက်က ရွာတွေရဲ့ နာမည်တွေကို မှတ်မိဖို့ ကြိုးစားနေတယ်။ ကာရာမဲလ်မျက်နှာထားရှိသော မော်ရိုကိုတစ်ဦးသည် လက်ထိုးဦးထုပ်နှင့် ထုပ်ပိုးထားသော လက်တွန်းလှည်းကို တွန်းလိုက်ကာ ချွေးစေးများထွက်ကာ မျက်နှာနီနေသော ခရီးသွားတစ်ဦးနှင့်အတူ လျှောက်လာခဲ့သည်။ "ဒီမှာ Andre ယုံနိုင်တဲ့သူရှိသေးလား"
  
  
  သူမ ခဏစဉ်းစားတယ်။ " Georges Pierrot ရှိတယ်။"
  
  
  "သူဘယ်သူလဲ?"
  
  
  “ဦးလေးရဲ့ လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်၊ ငါတို့လို ဘယ်လ်ဂျီယံသား။ သူတို့က ဘရပ်ဆဲလ်မှာ ကျောင်းနေဖက်သူငယ်ချင်းတွေပါ။ ဦးလေး Andre သည် သုတေသနစင်တာမှ လွတ်မြောက်ပြီးနောက် မသေဆုံးမီ ရက်အနည်းငယ်အလိုတွင် ၎င်းထံ သွားရောက်လည်ပတ်ခဲ့သည်။ ဒါက သူ Colin Pryor နဲ့ စကားပြောနေတဲ့ တစ်ချိန်တည်းမှာပဲ"
  
  
  Colin Pryor သည် AX သို့သွားရန် Tangier တွင် Delacroix မှဆက်သွယ်ခဲ့သော MIS ဟောင်း DI5 မှလူဖြစ်သည်။ သို့သော် AX သည် အရာဝတ္ထု၏တည်နေရာမှလွဲ၍ Pryor သိသမျှကို သိသည်။
  
  
  "Pierrot ဒီမှာ Tangier မှာနေလား။" ကျွန်တော်မေးသည်။
  
  
  “မနီးမဝေးက Tetuan လို့ခေါ်တဲ့ တောင်ပေါ်မြို့လေးမှာ။ ဘတ်စ်ကား ဒါမှမဟုတ် တက္ကစီနဲ့ သွားလို့ရပါတယ်။”
  
  
  ကျွန်တော် မေးစေ့ကို သေချာ ပွတ်သပ်လိုက်တယ်။ အကယ်၍ Delacroix သည် Pierrot ကို သူရောက်ရှိနေသော အချိန်တိုအတွင်း လာကြည့်ပါက၊ သူသည် သက်ဆိုင်ရာ အရာများကို ပြောပြနိုင်မည်ဖြစ်သည်။ "ငါ Pierrot ကိုသွားရမယ်။"
  
  
  Gabrielle က ကျွန်မလက်ကို လှမ်းကိုင်လိုက်တယ်။ "မင်းဒီမှာရှိနေတာကို ငါတကယ်ကျေးဇူးတင်တယ်။"
  
  
  ပြုံးလိုက်မိတယ်။ "ဒါမပြီးမချင်း Gabrielle၊ ငါမင်းကိုအရမ်းသတိထားစေချင်တယ်။ မသင်္ကာစရာတွေ့ရင် ဖုန်းဆက်လိုက်ပါ"
  
  
  "ငါလုပ်မယ် Nick"
  
  
  "မင်း Tangier မှာ အလုပ်လုပ်လား"
  
  
  "ဟုတ်ပါတယ်၊ Boulevard Mohammed V ရှိ Boutique Parisienne မှာ။"
  
  
  “ကောင်းပြီ၊ နေ့တိုင်း ထုံးစံအတိုင်း အလုပ်သွား၊ မင်းဦးလေးအကြောင်း မစဉ်းစားနဲ့။ ဒါက မင်းအတွက် အကောင်းဆုံးဖြစ်ပြီး တစ်စုံတစ်ယောက်က မင်းကို စောင့်ကြည့်နေတယ်ဆိုရင် မင်းဦးလေးရဲ့ သေဆုံးမှုကို မင်းသတိမထားမိဘူးလို့ သူတို့ကို ယုံကြည်စေနိုင်ပါတယ်။ Pierrot နဲ့ စကားပြောပြီးရင် မင်းကို ငါ ဆက်သွယ်မယ်။
  
  
  "ကျွန်တော် အဲဒါကို စောင့်မျှော်နေမှာပါ" လို့ Gabrielle က ပြောပါတယ်။
  
  
  သူမသည် နောက်တစ်ကြိမ်တွေ့ဆုံမှုကို ပျော်ရွှင်စွာ မျှော်လင့်နေသူ တစ်ဦးတည်း မဟုတ်ပါ။
  
  
  ထိုနေ့တွင် ကျွန်ုပ်သည် ဘူတာရုံသို့သွား၍ တက္ကစီဖြင့် ဘတ်စ်ကားဖြင့် သွားရန် နှစ်ဆပိုကြာသည်ကို တွေ့ခဲ့ရသော်လည်း သိသာမှုနည်းသောကြောင့် ဘတ်စ်ကားဖြင့် အနည်းဆုံး တစ်လမ်းသွားရန် ဆုံးဖြတ်ခဲ့သည်။ နောက်နေ့မနက် 6:30 မှာ Tetouan ဘတ်စ်ကားကို ဖမ်းဖို့ ဘူတာကို စောစောရောက်ဖို့ ပြောခဲ့တယ်။ လက်မှတ်များကို ကြိုတင်ဝယ်ယူ၍မရပါ။
  
  
  အဲဒီညနေခင်းမှာ DI5 အေးဂျင့် Colin Pryor ကို ကျွန်တော်ဖုန်းဆက်တယ်။ အော်ပရေတာမှ အကြိမ်ပေါင်းများစွာ အသံမြည်အောင် ခွင့်ပြုခဲ့သော်လည်း အဖြေမရှိပေ။ မကြာသေးမီက မြို့ရဲ့ အစိတ်အပိုင်းအသစ်မှာ လှေကားထစ်တစ်ခုကို ဆောက်ခဲ့ပြီး နေ့လည်လောက်မှာ အဲဒီကိုသွားခဲ့ပြီး သန့်ရှင်းတဲ့ အမိုက်စား မက်ဆေ့ချ်တစ်ခုမှ မရှိတာကို သတိရမိပါတယ်။
  
  
  မကြိုက်ဘူး။ Delacroix သေပြီ၊ Pryor မရနိုင်ပါ - ကြွက်တွေ အနံ့ခံနေတယ်။ ထို့နောက်တွင်၊ မကြာခဏဆိုသလိုပင်၊ ကျွန်ုပ်၏သံသယများကို အတည်ပြုနိုင်သော အရာတစ်ခု ဖြစ်ပျက်ခဲ့သည်။ လူသွားလူလာမရှိသလောက် မှောင်တဲ့လမ်းအတိုင်းလျှောက်ရင်း ဟိုတယ်ကိုပြန်သွားတယ်။ ဆိုင်ခန်းများသည် ပြန်လည်မွမ်းမံထားသော အဆောက်အအုံများဆီသို့ ပြောင်းရွှေ့သွားခြင်းဖြင့် အသစ်ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်သော ဧရိယာတစ်ခုဖြစ်သည်။ အမှောင်လမ်းကြားကို ဖြတ်ပြီး ဆယ်စက္ကန့်တောင် မရောက်သေးဘဲ နောက်ကနေ အသံတစ်ခု ကြားလိုက်ရတယ်။ ငါ နိမ့်နိမ့်လေး ဝပ်နေပြီး ခြေဖနောင့်ကို လှည့်လိုက်ပြီး အမှောင်ထဲမှာ သေနတ်သံ ထွက်လာတယ်။
  
  
  ပစ္စတိုသေနတ်မှ ကျည်ဆန်သည် ကျွန်ုပ်၏ ဦးခေါင်းအနီးရှိ အဆောက်အဦ၏ အုတ်ကို ထိမှန်ပြီး ညဘက်သို့ ပျံထွက်သွားသည်။ ငါ Wilhelmina အပြင်ကို ထွက်နေတုန်း မှောင်မဲနေတဲ့ အသွင်ဆောင်တဲ့ လမ်းကြားထဲကို အမြန်ပြေးနေတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။
  
  
  လမ်းကြားထဲကို ပြန်ပြေးပြီး အနက်ရောင်အရှည်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ လူကိုတော့ မမြင်ရဘူး။ လမ်းကြားက တိုတောင်းပြီး ခြံဝင်းတစ်ခုပေါ်ကို ဖွင့်လိုက်တယ်။
  
  
  ဒါကို စပြီးလုပ်ပေမယ့် ရပ်သွားတယ်။ အိမ်တော်တော်များများအတွက် ကားပါကင်လိုပါပဲ။ ထိုအချိန်တွင် ကေဘယ်ကြိုးရှည်တစ်ခု၏အဆုံးတွင် ကြီးမားသောဘောလုံးခေါင်းကရိန်းတစ်ခုအပါအဝင် လေးလံသောပစ္စည်းများနှင့် ပြည့်နေပါသည်။ ကရိန်းသည် အမေရိကန်ကို ကြည့်သည်။
  
  
  ကျွန်ုပ်၏ ဘယ်ဘက်ရှိ အိမ်များ၏ ထရံသည် တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း ပြိုပျက်သွားပြီး ပတ်ပတ်လည်တွင် အပျက်အစီးများ အများအပြား ရှိနေသည်။ အမိုက်စားရုပ်က ဘယ်မှာမှ မမြင်ရဘူး။ ဒါပေမယ့် သူက အဲဒီနေရာမှာ တစ်နေရာရာမှာ ရှိနေသလို၊ အပျက်အစီးတွေ ဒါမှမဟုတ် စက်ပစ္စည်းတွေထဲ ပုန်းအောင်းနေပြီး၊ တစ်စက္ကန့်ကို စောင့်ရုံနဲ့ ကျွန်မကို ရဖို့အတွက် ပိုကောင်းတဲ့ အခွင့်အရေးလို့ ခံစားရတယ်။
  
  
  အရာအားလုံးသည် သေမင်းတမန် တိတ်ဆိတ်နေခဲ့သည်။ ကျွန်ုပ်သည် ၎င်းတို့ကိုဖြတ်သွားစဉ် အနက်ရောင် လေးလံသော ကိရိယာတန်ဆာပလာများ၏ မျက်လုံးများကို စကင်န်ဖတ်လိုက်သော်လည်း လူသားပုံသဏ္ဍာန်ကို မတွေ့ခဲ့ရပါ။ တိုက်ခိုက်သူသည် ပျက်စီးသွားသော အဆောက်အဦ၏ အပျက်အစီးများအောက်တွင် တွားသွားနိုင်သည်။ ပျက်စီးနေသောနံရံကို ဖြည်းညှင်းစွာ ချဉ်းကပ်ကာ ကျွန်ုပ်၏ပတ်ဝန်းကျင်ကို အနီးကပ် စောင့်ကြည့်နေပါသည်။
  
  
  ရုတ်တရက် အင်ဂျင်ဟောက်သံကြားရပြီး တိတ်ဆိတ်မှုကို ဖြိုခွင်းလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် အမြန်လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ ပထမတော့ ဘာသံမှ ထွက်လာမှန်း မပြောနိုင်။ နောက်တော့ ကရိန်းလက်မောင်းက ရွေ့လျားသွားပြီး သံဘောလုံးကြီးဟာ မြေပြင်ထက်ကို တဖြည်းဖြည်း တက်လာတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ ကရိန်း၏ ရှေ့မီးများဖြင့် ကန်းထားသော ကား၏အခန်းကို ငုံ့ကြည့်လိုက်ပြီး ထိုနေရာတွင် မည်းမှောင်သော ပုံသဏ္ဍာန်ကို ပုံဖော်ထားသည်။
  
  
  ကြီးကျယ်သော အကြံအစည်ဖြစ်ခဲ့သည်။ ကရိန်းသည် ကျွန်ုပ်နှင့် လမ်းကြားမှ ထွက်ပေါက်ကြားတွင် ရပ်နေသဖြင့် ကျွန်ုပ်သည် ပုန်းစရာမရှိသော အဆောက်အအုံ၏ ထောင့်တွင် ပိတ်မိနေပါသည်။ အဆင်သင့်ဖြစ်နေပြီဖြစ်တဲ့ Luger က နောက်ဘက်နံရံကို လျှောက်သွားတယ်။
  
  
  ကရိန်းအခန်းကို ချိန်ရွယ်ထားပေမယ့် ဘောလုံးက ကျွန်မနဲ့ အခန်းကြားမှာ လာပြီး ကျွန်မဘက်ကို လှည့်သွားပါတယ်။ ၎င်းသည် အံ့သြဖွယ်အရှိန်ဖြင့် ရောက်ရှိလာပြီး ၎င်းရောက်ရှိချိန်တွင် ကရိန်းကဲ့သို့ ကြီးမားပုံရသည်။ အချင်းနှစ်ပေမှ သုံးပေခန့်ရှိပြီး စက်ခေါင်းသေးသေးလေး၏ အရှိန်လည်း ပါ၀င်သည်။ အပျက်အစီးများကြားတွင် ဦးခေါင်းပြုတ်ကျပြီး ဘောလုံးသည် ခေါင်းကိုဖြတ်၍ အနောက်မှ နံရံကို ထိသွားသည်။ သတ္တုဘောလုံးသည် နံရံတစ်စိတ်တစ်ပိုင်း ပျက်စီးသွားသဖြင့် မှန်ကွဲသွားကာ ကျောက်တုံးနှင့် အုတ်များ ပြိုကျသွားသည်။ ကရိန်းလက်မောင်းသည် ဘောလုံးကို နောက်တစ်ကြိမ်ကြိုးစားရန် ပြန်ဆွဲသည်။
  
  
  ဘောလုံးသည် လက်မများစွာဖြင့် လွဲချော်ခဲ့သည်။ ငါ Wilhelmina ကို တစ်ဖန်ဖုံးအုပ်ပြီး အပျက်အစီးများအောက်မှ တက်လာကာ ဖုန်မှုန့်များကို တံတွေးထွေးကာ ကိုယ့်ကိုကိုယ် ကျိန်ဆဲခဲ့သည်။ ငါ ဒီကောင်ကြီးကို တစ်နည်းနည်းနဲ့ လှည့်ပတ်ရမယ်၊ မဟုတ်ရင် လေကာမှန်ကို ပိုးကောင်လို ရိုက်ချိုးခံရလိမ့်မယ်။
  
  
  လက်ဝဲဘက်သို့ ပြေးလိုက်၊ ဘောလုံးကြီးသည် ကျွန်တော့်နောက်သို့ လှည့်လာပြီး ကင်မရာမှူးက အချိန်ပြည့်နီးပါး အချိန်ပေးခဲ့သည်။ ဥက္ကာပျံကြီးလို အနက်ရောင် အစုလိုက်အပြုံလိုက် အစုလိုက်အပြုံလိုက် ပြေးလာတာကို မြင်လိုက်ရတယ်။ ငါမြေပြင်ပေါ်ပြန်လှဲချလိုက်ပေမယ့် လဲကျသွားချိန်မှာ ငါ့နောက်ကျောကို ကြီးမားတဲ့ စက်လုံးကြီးတစ်ခု ကျက်စားနေသလို ခံစားရတယ်။ နံရံကို ကျယ်လောင်စွာ တိုက်မိပြီး သတ္တု၊ အုတ်နှင့် အင်္ဂတေတို့ စုတ်ပြဲ၊ ဝင်း၏ညာဘက်ရှိ အဆောက်အဦးရှိ ပြတင်းပေါက်နှစ်ပေါက်ပွင့်လာပြီး အာရပ်ဘာသာစကားဖြင့် ကျယ်လောင်သော အာမေဋိတ်သံကို ကြားလိုက်ရသည်။ ခြံဝင်း၏အစွန်ဆုံးတွင် ဖြိုဖျက်ခံရသော်လည်း ဤအဆောက်အအုံတွင် နေထိုင်နေကြဆဲဖြစ်ကြောင်း ထင်ရှားသည်။
  
  
  ကရိန်းရှိလူသည် အော်သံကို လျစ်လျူရှုခဲ့သည်။ အင်ဂျင်က ရည်ရွယ်ချက်ရှိရှိ လှည့်ထွက်သွားပြီး ဘောလုံးက တတိယအကြိမ် ထိမှန်ဖို့ ပြန်ထွက်သွားပါတယ်။ ကျွန်တော် ခြေထောက်ကို ရုန်းကန်ပြီး အဝေးက နံရံဆီကို လျှောက်သွားတယ်။ တစ်ဖန် ဘောလုံးသည် အနက်ရောင်နှင့် အသံတိတ်သွားကာ၊ ဤတစ်ကြိမ်တွင် ကျွန်ုပ်သည် အဝိုင်းပုံသဏ္ဍာန်ကို ရှောင်ရှားရန် ကြိုးစားရင်း ကျိုးပဲ့နေသော ကွန်ကရစ်အပိုင်းတစ်ပိုင်းကို ခလုတ်တိုက်မိသွားသည်။ ဘောလုံးကနေ ရုန်းမထွက်ခင် စက္ကန့်ပိုင်းလေးပဲ ဟန်ချက်ပျက်သွားတယ်၊ ပြီးတော့ ရောက်လာတဲ့ အခါမှာတော့ သူ့ရဲ့ လမ်းကြောင်းကနေ ရုန်းမထွက်နိုင်ခဲ့ပါဘူး။ သူဖြတ်သွားစဉ်မှာ သူက ကျွန်တော့်ပခုံးကို ပွတ်တိုက်ပြီး ကျွန်တော့်ကို ကတ်ထူအရုပ်တစ်ရုပ်လို ကြမ်းကြမ်းတမ်းတမ်း ပစ်ချလိုက်တယ်။ အပျက်အစီးတွေကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ထိမှန်ပြီး ခဏတာ အံ့ဩသွားတယ်။ ကရိန်း လည်ပတ်သံကို ထပ်မံကြားရပြီး မော့ကြည့်လိုက်တော့ ဘောလုံးဟာ ငါ့ရင်ဘတ်အထက် ဆယ်ပေလောက်မှာ လွင့်မျောနေတယ်။
  
  
  ပြီးတော့ သူလဲကျသွားတယ်။
  
  
  ကျိုးပဲ့နေသော လမ်းစင်္ကြံပေါ်တွင် ပြိုကျနေသော ဤအစက်အပြောက် ထိတ်လန့်စရာ အတွေးသည် ကျွန်ုပ်အား တက်ကြွစေသည်။ ညက ဘောလုံးက ကျွန်တော့်ဆီ ထွက်လာတဲ့အခါ ဘယ်ဘက်ကို ရူးသွပ်တဲ့ လိပ်ကို လုပ်လိုက်တယ်။ ဘောလုံးထိမှန်ချိန်မှာ ကျွန်တော့်ဦးခေါင်းအနီးမှာ အက်ကွဲသံတစ်ခုရှိနေခဲ့ပြီး ကျွန်တော့်ပတ်ဝန်းကျင်မှာ အပျက်အစီးတွေ ရွာချလာပေမယ့် ဘောလုံးက လွဲချော်ခဲ့ပါတယ်။
  
  
  ဖုန်မှုန့်တွေရှင်းပြီး တက္ကစီပေါ်ကနေ ဂရုတစိုက်ဆင်းလာတဲ့အတွက် ကရိန်းပေါ်ကလူက သူကျွန်တော့်ကို မထိမိဘူးဆိုတာ ရှင်းရှင်းလင်းလင်း မမြင်နိုင်ခဲ့ပါဘူး။ ကျွန်တော်သည် သစ်သားတစ်စကို ကောက်ကိုင်လိုက်ပြီး သူချဉ်းကပ်လာစဉ် မလှုပ်မယှက် အိပ်နေလိုက်သည်။ အင်ဂျင်က လည်ပတ်နေသေးတယ်။
  
  
  သူက ခြောက်ပေလောက်ရှိတဲ့ ဘောလုံးကို မြှောက်ပြီး လေထဲမှာ ချိတ်ထားတယ်။ အဆောက်အဦရှိ ပြတင်းပေါက်များ ပွင့်သွားကာ စိတ်လှုပ်ရှားနေသည့် အသံများစွာကို ကြားလိုက်ရသည်။
  
  
  ငါ့ပြိုင်ဘက် ငါ့အပေါ်မှာ ရပ်နေတယ်။ သူ့ဒူးကို သစ်သားနဲ့ရိုက်လိုက်တယ်။ ၎င်းသည် သူ၏ ဒူးခေါင်းစွပ်များနှင့် ခိုင်မြဲစွာ ချိတ်ထားကာ ကျယ်လောင်စွာ အော်ဟစ်ကာ မြေပေါ်သို့ လဲကျသွားခဲ့သည်။ သူကတော့ ရုပ်ဆိုးတဲ့ မော်ရိုကိုကြီးပါ။ ဖုန်မှုန့်တွေ ဖုံးလွှမ်းပြီး ခုန်ချလိုက်တယ်။ သူက ကျွန်တော့်ရဲ့ တိုက်ခိုက်မှုကို တွေ့ပြီး သတ္တုဘောလုံးကြီးတစ်ခုအောက်မှာ မြေပြင်ကို လှိမ့်သွားတယ်။ ခြောက်လက်မလောက် လျှောကျနေတဲ့ ဘောလုံးကို မြင်ပြီး ခက်ခက်ခဲခဲ မျိုချပစ်လိုက်တယ်။ ကရိန်းခန်းထဲက မထွက်ခင်မှာ စက်သီးကို လုံးလုံးရပ်ပစ်ဖို့ အချိန်မရှိဘူး။
  
  
  ဘောလုံးအောက်ကနေ အမြန်လှိမ့်ထွက်ပြီး တခြားလူက ကျွန်တော့်ကို ကြီးမားလေးလံတဲ့ လက်သီးနဲ့ မျက်နှာကို ရိုက်တယ်။ နောက်တော့ သူက ကျွန်မရဲ့ လည်ပင်းကို တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ဖက်ထားလိုက်တယ်။ သူ့ရဲ့ စေးပျစ်တဲ့ ဆုပ်ကိုင်မှုကို ပိတ်လိုက်ပြီး သူ ကျွန်မ အသက်ရှုကြပ်သွားခဲ့တယ်။ သူ့မှာ ကျွန်တော့်ထက် စွမ်းအင်ပိုကျန်ခဲ့ပြီး သူ့လက်တွေက ကျွန်တော့်လည်ချောင်းကို သံမဏိကြိုးလို ခံစားရတယ်။
  
  
  ဆွဲထုတ်ပစ်ရမယ် ဒါမှမဟုတ် ရင်ဘတ်နဲ့ အသေသတ်ခဲ့ရတယ်။ ထုံကျင်နေသော လက်ချောင်းများကို ကျောက်ကပ်ထဲသို့ ထိုးသွင်းလိုက်ပြီး သူ၏ ဆုပ်ကိုင်မှု အနည်းငယ် ဖြေလျော့သွားသည်။ ပြင်းထန်သော လှုပ်ရှားမှုဖြင့် ကျွန်ုပ်၏ ဒူးကို သူ့ပေါင်ခြံအတွင်းသို့ တွန်းသွင်းနိုင်ခဲ့သည်။ သူ့ရဲ့ ဆုပ်ကိုင်မှု ပျောက်သွားပြီး မော်ရိုကိုကို အဝေးကို တွန်းထုတ်ပြီး လေထဲမှာ အလုံးကြီး စုပ်လိုက်တယ်။
  
  
  Hugo လို့ ခေါ်တဲ့ ငါ့ stiletto ကို ကိုင်လိုက်ပေမယ့် မသုံးနိုင်ခဲ့ဘူး။ လူကြီးသည် မြေပြင်ကို ထိသွားသည်နှင့် တပြိုင်နက် ဘောလုံးသည် တဖန်တုန်ခါလာပြီး သူ့အပေါ်သို့ လဲကျသွားသည်။
  
  
  ဘောလုံးက သူ့ရင်ဘတ်ကို ထိသွားတာကြောင့် တောက်လျှောက် အကြိတ်အနယ်ရှိခဲ့ပါတယ်။ ဖုန်မှုန့်များ လျင်မြန်စွာ ရှင်းသွားသည်နှင့် သူသည် တစ်ဝက်နီးပါး ဖြတ်သွားသည်ကို မြင်လိုက်ရပြီး သူ့ခန္ဓာကိုယ်သည် ဘောလုံးဖြင့် ကြေမွသွားသည်ကို မြင်လိုက်ရသည်။
  
  
  ခြေထောက်ကို ဆောင့်ကန်ပြီး ရဲတွေအကြောင်း တစ်စုံတစ်ယောက်ပြောနေတာကို ကြားလိုက်ရတယ်။
  
  
  ဟုတ်တယ် ရဲတွေရှိမယ်။ ပြီးတော့ ငါ အမြန်မပြောင်းရင် ငါ့ကို အဲဒီမှာ တွေ့ကြလိမ့်မယ်။ ကျွန်တော် Hugo ကို ကြိုးနဲ့အုပ်ပြီး သေနေတဲ့လူကို နောက်ဆုံးတစ်ချက်ကြည့်လိုက်ပြီး အခင်းဖြစ်ပွားရာကနေ ထွက်သွားခဲ့တယ်။
  
  
  အခန်းလေး။
  
  
  "Andre Delacroix? ဟုတ်ပါတယ်၊ ငါသူ့ကိုသိတယ်။ ခင်မင်ရင်းနှီးခဲ့ကြတယ်။ ကျေးဇူးပြု၍ ကျွန်ုပ်နှင့်အတူ စာကြည့်တိုက်သို့ လာပါ မစ္စတာကာတာ။
  
  
  Georges Pierrot သည် သူ၏ Moorish ပုံစံအိမ်ရှိ သက်တောင့်သက်သာရှိသော အခန်းငယ်လေးတစ်ခုသို့ ကျွန်တော်လိုက်သွားခဲ့သည်။ အခန်းထဲတွင် စာအုပ်များ၊ တန်ဆာဆင်ထားသော ကော်ဇောနှင့် အာဖရိက၏ နယ်ပယ်အသီးသီး၏ နံရံကပ်မြေပုံများဖြင့် ပြည့်နေသည်။ Pierrot သည် မော်ရိုကိုတွင် သူ့ကိုယ်သူ သီးသန့်နေရာတစ်ခု ရှာတွေ့ခဲ့သည်။ သူသည် Tetuin ရှိ ပုဂ္ဂလိကစက်မှုလုပ်ငန်းတစ်ခုတွင် ဓာတုအင်ဂျင်နီယာတစ်ဦးဖြစ်သည်။
  
  
  "သောက်စရာတစ်ခုခုတိုက်ပါရစေလား?" - Pierrot က မေးတယ်။
  
  
  "မင်းမှာရှိရင် ဘရန်ဒီတစ်ခွက်ရှိမယ်"
  
  
  “ဟုတ်ပါတယ်” ဟု ၎င်းက ဆိုသည်။ သူသည် နံရံနှင့် ဆန့်ကျင်ဘက်ရှိ ဘားတန်းဆီသို့ လျှောက်သွားကာ ထွင်းထုထားသော တံခါးများကို ဖွင့်ကာ ပုလင်းနှစ်လုံးကို ဆွဲထုတ်လိုက်သည်။ Georges Pierrot သည် ပြင်သစ်တက္ကသိုလ် ပါမောက္ခတစ်ဦးအသွင်ဖြင့် အသက်ငါးဆယ်ကျော်အရွယ်တွင် အရပ်ပုသူဖြစ်သည်။ သူ၏မျက်နှာသည် အဆုံးတွင် ဆိတ်တစ်ကောင်နှင့် တြိဂံပုံဖြစ်ပြီး နှာခေါင်းမှ ချော်ထွက်နေသည့် မျက်မှန်ကို ၀တ်ထားသည်။ သူ၏ နက်မှောင်သော ဆံပင်များသည် မီးခိုးရောင်ဖြင့် ဖြာကျနေသည်။
  
  
  Pierrot က ကျွန်တော့်ကို ဘရန်ဒီတစ်ခွက် ပေးခဲ့ပြီး Pernod ကို သူ့အတွက် သိမ်းထားခဲ့ပါတယ်။ "မင်း Andre နဲ့ရော သူငယ်ချင်းများလား"
  
  
  Pierrot သည် Delacroix နှင့် နီးစပ်သောကြောင့်၊ အနည်းဆုံး တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းအားဖြင့် အမှန်အတိုင်း ဖြေခဲ့သည်- "ကျွန်တော်က သူရှာနေတဲ့ လက်ထောက်ပဲ"
  
  
  သူ့မျက်လုံးတွေက ကျွန်တော့်ကို ပိုသေချာလေ့လာတယ်။ "အိုး ငါမြင်တယ်။" သူက ကြမ်းပြင်ကို ကြည့်တယ်။ “ညံ့တဲ့အန်ဒရေ။ လုပ်စရာရှိတာက ကောင်းတာလုပ်။ သူက အရမ်းအားကိုးရတဲ့သူတစ်ယောက်ပါ။" Pierrot သည် ပြင်သစ်လေယူလေသိမ်းဖြင့် ပြောဆိုခဲ့သည်။
  
  
  ပျော့ပျောင်းသော သားရေဆိုဖာပေါ်တွင် ကျွန်ုပ်တို့ထိုင်ကြသည်။ ဘရန်ဒီ တစ်ငုံသောက်ပြီး နွေးနွေးထွေးထွေး ထားလိုက်ပါ။ "အန်ဒရီက အကြောင်းအရာကို မင်းနဲ့ ဆွေးနွေးခဲ့တာလား။" ကျွန်တော်မေးသည်။
  
  
  သူ့ပုခုံးပါးပါးလေး တွန့်ပြလိုက်သည်။ “သူ တစ်ယောက်ယောက်နဲ့ စကားပြောရမယ်။ သူ့တူမလေးမှာ ချောမောသော မိန်းကလေးတစ်ယောက် ရှိသည်၊ သို့သော် သူသည် အခြားယောက်ျားကို ယုံကြည်ရန် လိုအပ်နေပုံရသည်။ လွန်ခဲ့တဲ့ တစ်ပတ်လောက်က ဒီကိုရောက်လာတာ အရမ်းစိတ်မကောင်းဖြစ်ရတယ်။”
  
  
  "ဓာတ်ခွဲခန်းမှာ စမ်းသပ်မှုတွေအကြောင်း"
  
  
  “ဟုတ်တယ်၊ သူတို့အပေါ် အရမ်းစိတ်ဆိုးတယ်။ ပြီးတော့ သူက အဲဒီကနေ လွတ်မြောက်ဖို့ ခဲယဉ်းတယ်။ သူ့ကို သံသယရှိမှန်း သူတို့သိတဲ့အတွက် တစ်ညမှာ သူထွက်သွားဖို့ ကြိုးစားတဲ့အခါ အစောင့်တွေ၊ ခွေးတွေနဲ့အတူ သူ့နောက်ကို လိုက်သွားကြတယ်။ သူတို့က သူ့ကို အမှောင်ထဲမှာ ပစ်သတ်ခဲ့ပေမယ့် သူလွတ်မြောက်ခဲ့တယ် - Tangier မှာသာ ရှာတွေ့ခဲ့တယ်။" Pierrot ခေါင်းကို ဖြည်းညှင်းစွာခါလိုက်သည်။
  
  
  "ဒီကိုရောက်တုန်းက သူဘာပြောခဲ့သေးလဲ" ကျွန်တော်မေးသည်။
  
  
  Pierrot က ကျွန်တော့်ကို ငြီးငွေ့စွာ ကြည့်နေသည် ။ "ဘာမှမထူးခြားပါဘူး။ မင်း ဘာမှ မသိသေးတာ ဖြစ်ကောင်းဖြစ်မယ်။ တရုတ်တို့သည် ကြောက်မက်ဖွယ်ကောင်းသော ဇီဝလက်နက်များ ထုတ်လုပ်ရန် လုပ်ဆောင်နေပြီး ၎င်းတို့၏ စမ်းသပ်မှုများကို အပြီးသတ်ရန် မကြာသေးမီက ၎င်းတို့နိုင်ငံသို့ ဓာတ်ခွဲခန်းတစ်ခု ပြောင်းရွှေ့ခဲ့ကြောင်း သိရသည်။ ဒီပရောဂျက်ကို စောင့်ကြည့်ဖို့ အမေရိကန်တွေနဲ့ လက်တွဲလုပ်ဆောင်နေတယ်လို့ သူက ဝန်ခံခဲ့ပါတယ်။ ပွင့်ပွင့်လင်းလင်းပြောတာ မှားတာရှိရင် တောင်းပန်ပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော်ပြောသလိုပဲ တစ်စုံတစ်ယောက်နဲ့ စကားပြောဖို့လိုတယ်လို့ ခံစားရတယ်။”
  
  
  "ဟုတ်ပါတယ်" အဲဒါက အပျော်တမ်းစွဲလမ်းမှု ပြဿနာတွေထဲက တစ်ခုပါ။
  
  
  - ဓာတ်ခွဲခန်းတည်နေရာကို ပြောပြခဲ့ပါသလား။ ဆက်ပြီး စူးစမ်းတယ်။
  
  
  Pierrot သည် တိတ်ဆိတ်နေခဲ့သည်။ “သူတည်နေရာအတိအကျကို Monsieur Carter က မပြောခဲ့ပါဘူး။ သို့သော် အဆိုပါနေရာသည် အယ်လ်ဂျီးရီးယားနယ်စပ်အနီးရှိ ရွာတစ်ရွာအနီးတွင် တည်ရှိကြောင်း ၎င်းက ပြောကြားခဲ့သည်။ ငါစဉ်းစားပါရစေ။"
  
  
  သူသည် သူ၏နှာခေါင်းတံတားဆီသို့ လက်ချောင်းများကို ဖိကာ မျက်မှန်ကို လျှော့ကာ မျက်လုံးများကို စူးစိုက်စွာမှိတ်ထားသည်။ "ဒါဟာ Tamegroot ရဲ့တောင်ဘက်ဖြစ်ပြီး၊ ၎င်းသည် 'M' Mhamid နှင့်စတင်သည်။ ဟုတ်တယ်၊ မာမစ်၊ ဒါက သူပြောခဲ့တဲ့ ရွာ။"
  
  
  စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ မှတ်သားမှုတစ်ခု လုပ်ခဲ့တယ်။ "ဒါ နယ်စပ်နဲ့နီးလား"
  
  
  “ဟုတ်တယ်၊ ခြောက်သွေ့ပြီး မိုးနည်းတဲ့ Atlas တောင်တွေရဲ့ တစ်ဖက်ခြမ်းမှာ။
  
  
  အဲဒီမှာ ယဉ်ကျေးမှုဆိုတာ မရှိသလောက်ပါပဲ ခင်ဗျာ။ ဒါ ကန္တာရရဲ့အစွန်း။"
  
  
  “ရွေးချယ်ထားတဲ့ နေရာကောင်း” လို့ တွေးမိတယ်။ "အန်ဒရီက စက်ရုံဝန်ထမ်းတွေကို မင်းကိုပြောပြခဲ့တာလား။"
  
  
  "ဒါပေမယ့် မကြာပါဘူး။ သူက အမေရိကန် သိပ္ပံပညာရှင်အကြောင်း ပြောပြတယ်"
  
  
  "Zeno" လို့ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “ဟုတ်တယ်၊ အဲဒါ နာမည်ပဲ။ နောက်ပြီးတော့ စက်ရုံရဲ့ အုပ်ချုပ်သူဖြစ်တဲ့ တရုတ်နိုင်ငံသားက ဟုတ်ပါတယ်။ Li Yuen က သူ့နာမည်ကို ပြောတာထင်တယ်။
  
  
  ဘရန်ဒီ တခွက်သောက်လိုက်တယ်။ "အန်ဒရီက မော်ရိုကိုဗိုလ်ချုပ်တွေနဲ့ လီယွမ်ရဲ့ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ ဆက်သွယ်မှုတွေအကြောင်း ပြောနေတာလား။"
  
  
  Pierrot ၏ မျက်နှာသည် တောက်ပလာသည်။ "ဟုတ်တယ် သူပြောတာ။" ကုလားကာနောက်ကွယ်မှာ တစ်စုံတစ်ယောက် ပုန်းအောင်းနေဟန်တူတဲ့ အခန်းတစ်ဝိုက်ကို ဝိုင်းဖွဲ့ကြည့်တယ်။ "Li Yuen နဲ့ စကားပြောနေတုန်း စက်ရုံမှာ သူတွေ့ခဲ့တဲ့ အန်ဒရေဆိုတဲ့ နာမည်နှစ်ခုရှိတယ်"
  
  
  "သူတို့ဘယ်သူတွေလဲ?"
  
  
  “ဒီမှာ သတင်းတွေ မကြာသေးတဲ့အတွက် နာမည်နှစ်ခုလုံးကို မှတ်မိတယ်။ ဗိုလ်ချုပ် အရေးအခင်းကို မှတ်မိလား။ အာဏာသိမ်းမှုမှာ ဘုရင် Hassan က သွေးထွက်သံယို အစုလိုက်အပြုံလိုက် ဖြိုခွင်းခဲ့ပါတယ်။ စစ်သားနှစ်ဦးသည် အစောပိုင်းတွင် စွပ်စွဲခံရသူများထဲတွင် အန်ဒရီကို မြင်ခဲ့ရသော်လည်း နောက်ပိုင်းတွင် ၎င်းတို့အား တရားသေလွှတ်ပေးခဲ့သည်။ ၎င်းတို့သည် စစ်မှန်သော အာဏာသိမ်းခေါင်းဆောင်များဖြစ်ကြောင်း အများအပြားက ယုံကြည်ကြပြီး ယခုအခါ မော်ရိုကိုအစိုးရကို ဖြုတ်ချပြီး လက်ဝဲအစိုးရကို ထူထောင်ရန် နောက်ထပ်ကြိုးပမ်းမှုတစ်ခုပြုလုပ်ရန် ၎င်းတို့၏အခွင့်အရေးကို ယခုပင်စောင့်ဆိုင်းနေကြဆဲဖြစ်သည်။ ဒါတွေကတော့ ဗိုလ်ချုပ် Jenina နဲ့ ဗိုလ်ချုပ် Abdallah ပါ” ဟု Pierrot က ပြောကြားခဲ့သည်။ "Jenina က ခေါင်းဆောင်တစ်ယောက်လို့ ယူဆတယ်။"
  
  
  "ဒါကြောင့်၊ Jenina က ဓာတ်ခွဲခန်းကို ကန့်သတ်ကာလတစ်ခုအထိ ကာကွယ်ဖို့ ကတိပြုခဲ့တယ်၊" "ဒုတိယနဲ့ ပိုထိရောက်တဲ့ အာဏာသိမ်းမှုတစ်ခုအတွက် တရုတ်နိုင်ငံက ငွေကြေးထောက်ပံ့မှုနဲ့ လဲလှယ်ခြင်း" လို့ အသံကျယ်ကျယ်နဲ့ ခန့်မှန်းခဲ့ပါတယ်။
  
  
  အရာဝတ္ထု၏တည်နေရာကို ပိုမိုကောင်းမွန်စွာဖော်ပြရန် လိုအပ်နေသေးသည်။ နယ်စပ်ကို မဆင်းနိုင်ဘဲ သဲကန္တာရထဲမှာ ဓာတ်ခွဲခန်းရှာဖို့ တစ်ပတ်လုံးလုံး လမ်းလျှောက်ခဲ့တယ်။ ထိုအချိန်တွင် အလွန်နောက်ကျသွားနိုင်သည်။
  
  
  ဗိုလ်ချုပ် Jenin သည် သူမဘယ်မှာရှိနေသည်ကို သိသည်။ သူသည် စစ်သူရဲအများစုနှင့်တူပါက တစ်နေရာရာတွင် ဝှက်ထားသော မှတ်တမ်းတစ်ခုရှိသည်။
  
  
  "Jenina အခုဘယ်မှာလဲ" ကျွန်တော်မေးသည်။
  
  
  Pierrot ပခုံးတွန့်လိုက်သည်။ “သူက အဲဒီဒေသမှာ နယ်ချဲ့စစ်တပ်ကို ကွပ်ကဲပြီး သူ့ဌာနချုပ်က Fez မှာရှိတယ်။ ဒါပေမယ့် သူဘယ်မှာနေတယ်ဆိုတာတော့ ကျွန်တော်မသိဘူး။ Fez နှင့် နီးစပ်မည်မှာ သေချာပါသည်။
  
  
  “ဒါနဲ့ ဒါက သူ့အိမ်ပဲ၊ သူက အရေးကြီးတဲ့ အရာတွေကို အရာရှိတွေနဲ့ ဝေးဝေးမှာ ထားမယ်” ဟု ကျွန်ုပ်က ဆိုသည်။ ဘရန်ဒီ ဖန်ခွက်ကိုချလိုက်ပြီး ထရပ်လိုက်တယ်။ "ကောင်းပြီ၊ မင်းရဲ့ ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုအတွက် မင်းကို ကျေးဇူးတင်ချင်ပါတယ် Monsieur Pierrot"
  
  
  Pierrot က ကျွန်မကို တံခါးဆီ ခေါ်သွားခဲ့တယ်။ "Ibn Jenin ကိုသွားမယ်ဆိုရင်တော့ မင်းရဲ့လုံခြုံရေးကို ပိုဂရုစိုက်ပါ။ သူက ဒီတိုင်းပြည်ရဲ့ အာဏာရှင်ဖြစ်ချင်တဲ့ ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်ပြီး အန္တရာယ်များတဲ့လူပါ။”
  
  
  ကျွန်တော် လက်ကို ဘယ်လ်ဂျီယံကို ဖြန့်ပြီး သူက လှုပ်လိုက်တယ်။ “သတိထားဖို့ ကတိပေးတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ငါ Tangier ကိုပြန်ရောက်ပြီးတာနဲ့ အမိန့်ပြန်ယူပြီး Colin Pryor ကိုပြန်ခေါ်ဖို့ Velazquez နန်းတော်ကို သွားခဲ့တယ်။ အခန်းထဲ ဝင်လာတော့ တားလိုက်တယ်။
  
  
  တစ်အိမ်လုံး ဝရုန်းသုန်းကား ဖြစ်နေသည်။ ကျွန်တော့်ရဲ့ တစ်ခုတည်းသော ခရီးဆောင်အိတ်ကို ပွင့်ပြီး ကြမ်းပြင်ပေါ်မှာ ပြန့်ကျဲနေတယ်။ ကုတင်ပိတ်စသည် စုတ်ပြတ်သတ်နေပြီး အဝတ်အံဆွဲများကို ဆွဲထုတ်ကာ အခန်းအနှံ့ ပြန့်ကျဲနေသည်။ တစ်စုံတစ်ယောက်သည် ဤအချိန်တွင် ကျွန်ုပ်တွင် အချက်အလက်မည်မျှရှိသည်ကို သိချင်ပုံရပြီး ကျွန်ုပ်၏အရာများသည် သူ့အား ပြောပြနိုင်မည်ဟု တွေးထင်နေပုံရသည်။ ဒါပေမယ့် လှုပ်ရှားမှုဟာ ကြောက်မက်ဖွယ်နည်းဗျူဟာတစ်ခုဖြစ်ပြီး ကြွက်သားတွေကို ပြသခဲ့ပါတယ်။ ကျွန်တော် ရေချိုးခန်းထဲဝင်သွားတော့ မက်ဒရစ်မှာ ရေးထားတဲ့ စာတိုလေးတစ်စောင်ကို တွေ့လိုက်တယ်၊ ဒီတစ်ခါတော့ ရေဆေးကန်ရဲ့ အပေါ်က မှန်ကို တိပ်နဲ့ ကပ်ထားတယ်။ သူကပြောပါတယ်
  
  
  သင်သတိပေးခဲ့ပြီးပြီ။ နောက်ကောင်မလေး။ မနက်ဖြန်ထုတ် သတင်းစာတွေကို သူ့ဆီဖတ်တယ်။
  
  
  နောက်ဆုံးအပိုင်းကို နားမလည်ဘူး။ မှတ်စုကို အိတ်ကပ်ထဲထည့်လိုက်ပြီး ဖုန်းဆီသွားကာ Pryor ကို ခေါ်လိုက်တယ်။ ဒီတစ်ခါတော့ သူ့ကို ဖမ်းတယ်။ သူ့လေယူလေသိမ်းက အင်္ဂလိပ်လို ရှင်းပါတယ်။
  
  
  “မင်းဆီကကြားရတာ ဝမ်းသာပါတယ် ကောင်လေး” လို့ ကုဒ်နဲ့ မိတ်ဆက်ပေးတဲ့ အခါ သူက ပြောပါတယ်။
  
  
  "အတူတူပါပဲ၊ ကျွန်တော် ရှုခင်းကြည့်နေပါတယ်။ ဒီည ဘယ်လိုခေါ်သွားမလဲ၊ 11:00 လောက်မှာ တွေ့နိုင်ပါတယ်။"
  
  
  "ကောင်းလိုက်တာ၊ သူငယ်ချင်းနဲ့တွေ့ဖို့ ရပ်လိုက်ရမယ်၊ ဒါပေမယ့် နောက်တော့ မင်းနဲ့တွေ့နိုင်တာပေါ့"
  
  
  "မှန်ပါတယ်။ မကြာခင်တွေ့မယ်။"
  
  
  ယခင်က DI5 နှင့် AX နှစ်ခုလုံးသုံးသည့် Mohammed V ရှိ လမ်းဘေး စားသောက်ဆိုင်ငယ်တွင် တွေ့ဆုံရန် သဘောတူပြီးနောက် ကျွန်တော် ဖုန်းကို ချိတ်ဆွဲခဲ့သည်။ ပြီးတော့ Gabrielle Delacroix ကို ကျွန်မဖုန်းဆက်ပြီး သူမအဆင်ပြေနေတာကိုတွေ့တော့ စိတ်သက်သာရာရသွားတယ်။ ရှစ်နာရီမှာ ဒက်ထရွိုက်ရဲ့ Kasbah စားသောက်ဆိုင်မှာ ညစာအတူစားဖို့ သူမကို တောင်းဆိုခဲ့ပြီး သူမ သဘောတူခဲ့ပါတယ်။
  
  
  ခဏတာဖွင့်မလားကြည့်ဖို့ Avis Rent-A-Car ကို နောက်ဆုံးဖုန်းဆက်ခဲ့တယ်။ သူတို့ က ပါ့ ။ ကျွန်တော် တက္ကစီစီးပြီး Fiat 124 convertible ကို ငှားလိုက်တယ်။ ကားမှာ ရှေ့ဂီယာငါးချက်ပါပြီး Tangier လမ်းမတွေပေါ်မှာ မောင်းနှင်ဖို့ စံပြဖြစ်နေပါတယ်။ ငါ Medina ၏ကျဉ်းမြောင်းသောအကွေ့အကောက်လမ်းများမှတဆင့် Kasbah တောင်ပေါ်သို့တက်ခဲ့ပြီး Detroit တွင် Gabrielle နှင့်တွေ့ဆုံခဲ့သည်။ စားသောက်ဆိုင်သည် စူလတန်နန်းတော်ဖြစ်သည့် ရှေးဟောင်းခံတပ်အဆောက်အအုံတစ်ခု၏အပေါ်တွင် တည်ရှိသည်။ ထမင်းစားခန်း၏ နံရံသုံးခုသည် မှန်များဖြစ်၍ Gibralter ရေလက်ကြားကို မယုံနိုင်လောက်အောင် မြင်ကွင်းများ ပေးထားသည်။ ပြတင်းပေါက်နားက စားပွဲတစ်ခုမှာ Gabrielle ကိုတွေ့ခဲ့တယ်။ သူမသည် ဖြူဖျော့နေပြီး ဖုန်းပြောပုံနှင့် လုံးဝကို ကွဲပြားနေသည်။
  
  
  စားပွဲဝိုင်းနိမ့်လေးမှာ ထိုင်ပြီး သူမကို သေချာကြည့်တယ်။ "အားလုံးအဆင်ပြေတယ်?" ကျွန်တော်မေးသည်။
  
  
  “ဒီလမ်းမှာ ကားရေဒီယိုကို ငါဖွင့်ထားတယ်” ဟု သူမက ငွီးငေါ့ငေါ့ဖြင့်ပြောသည်။
  
  
  "ဆက်လက်။"
  
  
  "Tetouan ဆီက သတင်းတစ်ချို့ရှိတယ်။"
  
  
  ဗိုက်က အလိုလို တင်းလာသည်။ "ဒါကဘာလဲ Gabriel
  
  
  မျက်လုံးစိမ်းတွေက ကျွန်တော့်ကို စိုက်ကြည့်နေတယ်။ "Georges Pierrot သေပြီ"
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို စိုက်ကြည့်ရင်း သူပြောတာကို နားလည်ဖို့ ကြိုးစားတယ်။ မဖြစ်နိုင်သလိုပဲ။ လွန်ခဲ့တဲ့ နာရီအနည်းငယ်ကပဲ ကျွန်တော်ထားခဲ့လိုက်တယ်။ "ဘယ်လိုလဲ?"
  
  
  “ကားဂိုဒေါင်ထဲမှာ ကြိုးတိုကနေ ကြိုးဆွဲချနေတာကို ရဲတွေက တွေ့ရှိခဲ့ပါတယ်။ သတ်သေတယ်လို့ ခေါ်ကြတယ်”
  
  
  "ငါ အရှက်ရလိမ့်မယ်။"
  
  
  "ငါတကယ်ကြောက်တယ် Nick"
  
  
  အခု မှတ်ချက်က ဘာကိုဆိုလိုတယ်ဆိုတာ သိတယ်။ စားပွဲထိုးရောက်လာတော့ စကားစပြောရတော့မှာမို့ ရပ်လိုက်ပြီး အမိန့်ပေးလိုက်တယ်။ ငါတို့နှစ်ယောက်လုံး ဗိုက်ဆာတာမဟုတ်ပေမယ့် ဝိုင်ပေါ့ပေါ့ပါးပါးနဲ့ Moroccan couscous အိုးနှစ်လုံးကို မှာလိုက်တယ်။ စားပွဲထိုးက ထွက်သွားတော့ အိတ်ကပ်ထဲက မှတ်စုကို ထုတ်လိုက်တယ်။
  
  
  "Gabrielle မင်း ဒါကို မြင်သင့်တယ်လို့ ငါထင်တယ်" လို့ သတင်းစာကို ပေးရင်း ပြောလိုက်တယ်။ "ငါ့ဟိုတယ်အခန်းမှာ တွေ့ခဲ့တယ်"
  
  
  သူမ၏ မျက်လုံးများသည် သတင်းစကားကို လွဲချော်သွားကာ ထိုသို့ပြုလိုက်သောအခါတွင် သူမ၏ မျက်လုံးများတွင် ကြောက်ရွံ့မှု မှိုင်းမှိုင်းများ ပေါ်လာသည်။ သူမက ကျွန်တော့်ကို ကြည့်နေပြန်သည်။
  
  
  “သူတို့လည်း ငါ့ကို သတ်တော့မှာပဲ” လို့ သူမက ခပ်တိုးတိုးပြောသည်။
  
  
  “ဒါနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ပြောစရာရှိရင် မဟုတ်ဘူး” လို့ ကျွန်တော် သူမကို အာမခံပါတယ်။ “ကြည့်စမ်း၊ မင်းနဲ့ Pierrot က ဒီကိစ္စမှာ ပါဝင်ခဲ့တာ တကယ်ကို စိတ်မကောင်းပါဘူး။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော်ဒီကိုမလာခင်မှာ ဒါတွေအားလုံးက ဖြစ်ခဲ့တာပါ။ အခုသူတို့မင်းအကြောင်းသိတော့ ငါတို့လုပ်နိုင်တာက မင်းကိုမနာကျင်စေနဲ့။ ဤအရာမပြီးမချင်း သင့်တိုက်ခန်းမှ ခဏရွှေ့ရပေမည်။ ငါ မင်းကို ဒီညနေ ဟိုတယ်မှာ စစ်ဆေးမယ်။
  
  
  ယခုတော့ သူမသည် သူမကိုယ်သူမ စုစည်းမိသွားကာ သူမ၏မျက်လုံးများတွင် ဒေါသူပုန်ထခြင်းမရှိတော့ပေ။ “ငါ့ဦးလေး ဒီလူတွေကို တိုက်ရမယ်ဆိုတာ သူသိလို့ တိုက်ခဲ့တာ” ဟု သူမက ဖြည်းညှင်းစွာပြောသည်။ "ငါထွက်မပြေးဘူး။"
  
  
  "မင်းလုပ်ပြီးသားထက် ပိုလုပ်စရာ မလိုဘူး" လို့ ကျွန်မ သူ့ကို ပြောလိုက်တယ်။ "သုတေသနဓာတ်ခွဲခန်းတစ်ခုရှာဖို့ Tangier မကြာခင်ထွက်လာတော့မယ်။ မင်းတစ်ယောက်တည်းနေမယ်၊ မင်းလုပ်ရမှာက ခဏတာ မျက်စိကွယ်နေဖို့ပဲ"
  
  
  "ပစ္စည်းက ဘယ်မှာလဲ" သူမမေးတယ်။
  
  
  "မသိသေးပါဘူး၊ ဒါပေမယ့် ပြောပြနိုင်တဲ့သူတစ်ယောက်တော့ သိမယ်ထင်ပါတယ်"
  
  
  တိတ်တိတ်ဆိတ်ဆိတ် ထမင်းစားပြီး စားသောက်ဆိုင်က ထွက်ပြီး အငှားကားထဲကို ဝင်သွားတယ်။ ကြမ်းတမ်းသော ကျောက်တုံးကျောက်တုံးများပေါ်မှ ရဲတိုက်ဆီသို့ ရှေးကျသောလမ်းကိုဖြတ်၍ Medina မှတဆင့် ပြင်သစ်ရပ်ကွက်သို့ ပြန်သွားကြသည်။ ဒါပေမယ့် မီဒီနာက မထွက်လာခင်မှာ ပြဿနာရှာခဲ့တယ်။ လိုက်ခဲ့တာပေါ့။
  
  
  ဈေးဆိုင်များနှင့် လူများနှင့်ဝေးသော မှောင်မိုက်သော လမ်းကျဉ်းလေးတွင် ရှိသည်။ ဒီလိုဖြစ်တဲ့အခါ ကျွန်တော်တို့ မြို့ဟောင်းရဲ့ တံခါးဝမှာ ရောက်လုနီးနီးပါပဲ။ ဆန့်ကျင်ဘက်အရပ်မှ ယောက်ျားလေးတစ်ဦးသည် ခရီးဆောင်အိတ်အတွက် အသုံးပြုသည့် ပေါ်တာဆွဲသည့် လက်တွန်းလှည်းအလွတ်ကို ဆွဲကာ လမ်းဘေးသို့ လျှောက်လာနေပါသည်။ ကျွန်တော်တို့ ဖြတ်သန်းဖို့ လုံလောက်တဲ့ အခန်းတွေ ရှိပေမယ့် ချက်ခြင်းပဲ သူက လမ်းကို ပိတ်ဆို့ပြီး လှည်းကို ရှေ့ကို လှည့်လိုက်တယ်။ ထို့နောက် အရိပ်ထဲသို့ ပြေးသွားခဲ့သည်။
  
  
  ဘရိတ်ကို တိုက်မိပြီး ကောင်လေးနောက်ကို လိုက်အော်ဖို့ ကားပေါ်ကနေ ခုန်ဆင်းသွားတယ်။ နောက်အခိုက်အတန့်တွင် အနီးနားရှိ ဝရံတာမှ သေနတ်သံတစ်ချက် ထွက်ပေါ်လာသည်။ ကျည်ဆန်က ဘယ်ဘက်လက်မောင်းနားက ကားခေါင်မိုးကို ထိုးဖောက်ပြီး အထဲကို ဝင်သွားတယ်။ Gabrielle က ကြောက်လန့်တကြား အော်သံကြားလိုက်ရတယ်။
  
  
  လသာဆောင်၏ မည်းမှောင်မှုကို မျက်စိမှိတ်ရှာဖွေရင်း ဒူးတစ်ဖက်ကို ငုံ့ကာ Luger ဆီသို့ ဦးတည်သွားသည်။ အရိပ်အယောင်ကို မြင်လိုက်ရတယ်။ ဒုတိယမြောက် သေနတ်သံ ထွက်ပေါ်လာပြီး ကျွန်ုပ်၏ ဂျာကင်အင်္ကျီလက်စွပ်ကို ဆုတ်ဖြဲကာ ကျွန်ုပ်ဘေးရှိ ကားပြတင်းပေါက်မှန်ကို ကွဲကြေစေပါသည်။ ငါ Luger နဲ့ ပြန်ပစ်ခတ်ပေမယ့် ဘာမှ မထိဘူး။
  
  
  "ထွက်လာသည်!" - ငါ Gabrielle ကိုအော်လိုက်တယ်။
  
  
  သူနာခံသည်နှင့် တစ်ညလုံး လမ်းဘေးမှ သေနတ်သံ ထွက်ပေါ်လာသည်။ ကျည်ဆန်သည် Fiat ၏ လေကာမှန်ကို ထိုးဖောက်ဝင်ရောက်ခဲ့ပြီး Gabrielle ၏ ဦးခေါင်းကို လက်မပေါင်းများစွာ လွတ်သွားခဲ့သည်။ တည့်တည့်မတ်မတ်ထိုင်ရင် သေသွားလိမ့်မယ်။
  
  
  သေနတ်သံကို တုံ့ပြန်ပစ်ခတ်ပြီးနောက် ပွင့်နေသော ကားတံခါးနောက်သို့ လှည့်ကြည့်လိုက်သည်။ အာရဗီဘာသာဖြင့် ကျယ်လောင်စွာအော်သောအသံကို ကျွန်ုပ်တို့၏နောက်ကွယ်မှ တစ်စုံတစ်ဦးကို ခေါ်နေသံကို ကြားလိုက်ရသည်။ သူတို့က ငါတို့ကို ချောင်းမြောင်းပြီး ထောင်ချောက်ထဲ တွန်းချတယ်။
  
  
  ကောင်မလေးကို ထပ်အော်လိုက်တယ်။ "ငါတို့သွားတော့မယ်!" လသာဆောင်မှ နောက်ထပ် သေနတ်သံ ထွက်ပေါ်လာပြီး ယာဉ်မောင်း၏ ပြတင်းပေါက်မှန်ကို ကွဲကြေသွားသောအခါ ယာဉ်မောင်းထိုင်ခုံပေါ်သို့ ပြန်တက်သွားသည်။
  
  
  ငါ Luger ကို တစ်ချိန်လုံး ကိုင်ထားပြီး ထိုင်ခုံမှာ ဖင်ထိုင်ပြီး ကားကို စတင်လိုက်တယ်။ နောက်ထပ် သေနတ်သံက လမ်းရဲ့ တစ်ဖက်ခြမ်းကနေ ထွက်ပေါ်လာပြီး သေနတ်သမားက တံခါးဝမှာ ရှိနေတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ ဒါပေမယ့် Gabrielle က ငါတို့ကြားမှာရှိတယ်။ ကားကို နောက်ပြန်လှည့်လိုက်ရင်း ဂီယာပြောင်းလိုက်ပြီး ရှေ့ထိုင်ခုံမှာ နိမ့်နိမ့်လေးဝပ်နေတဲ့ လမ်းကျဉ်းလေးထဲ ပြန်ဟောက်လိုက်တယ်။
  
  
  နက်နဲသော အရိပ်များမှ ထွက်ပေါ်လာပြီး ငါတို့ ဝေးရာသို့ ထွက်ခွာသွားစဉ် ပစ်ခတ်မှု ဖြစ်ပွားခဲ့သည်။ ကားကို အဆောက်အဦထဲကို မတိုက်မိအောင် တားဆီးဖို့ ကြိုးစားရင်း လေကာမှန်ကို နောက်ထပ် သေနတ်နှစ်ချက် ကွဲသွားတယ်။ ငါ Luger ကို လေဝင်လေထွက်ပြတင်းပေါက်ကနေ ဆွဲထုတ်ပြီး မီးပြန်တက်လာတယ်။ လသာဆောင်ကနေ လမ်းပေါ်ကို ခုန်ဆင်းပြီး ညာဘက်ခြေထောက်ကို ကိုင်ပြီး လဲကျနေတာကို တွေ့လိုက်တယ်။
  
  
  "ကြည့်စမ်း Nick!" - Gabrielle ထအော်သည်။
  
  
  လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ လမ်းအလယ်မှာ လူတစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ခေါင်းကို နောက်ပြတင်းပေါက်ကနေ လှမ်းကြည့်နေတာကို တွေ့လိုက်တယ်။ သူပစ်လိုက်တာနဲ့ အောက်ကိုငုံ့ပြီး ကျည်ဆန်က နောက်ကျောနဲ့ လေကာမှန်ကို ကွဲသွားတယ်။
  
  
  ပြီးတော့ အရှိန်မြှင့်စက်ကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ဖိလိုက်တယ်။ ပြိုင်ကားတစ်စီးက နောက်ပြန်ခုန်ချသွားတယ်။ ဓားပြက သူ့လမ်းကနေ ထွက်သွားဖို့ ကြိုးစားပေမယ့် ကျွန်တော် သူ့နောက်ကို လိုက်သွားတယ်။ ကားက သူ့ကို လေသံတွေနဲ့ တိုက်မိတော့ Fiat ရဲ့ ဘယ်ဘက်ခြမ်းက ပျံကျပြီး အဆောက်အဦးရဲ့ ဘေးက လူသွားလမ်းကို ဝင်တိုက်သွားတာ တွေ့လိုက်ရတယ်။ ကျွန်တော်တို့ လမ်းဆုံလေးတစ်ခုကို ရောက်ပြီး အဲဒီကနေ နောက်ကို ဆုတ်လိုက်ပြီး ပြင်သစ်ရပ်ကွက်ရဲ့ တောက်ပတဲ့ မီးရောင်တွေဆီကို ဦးတည်သွားခဲ့တယ်။
  
  
  ကျွန်ုပ်တို့သည် လစ်ဘာတီလမ်းပေါ်၊ တာယာပြားပေါ်တွင် တင်နေသော Fiat ကား၊ အက်ကွဲကြောင်းများနှင့် အပေါက်များဖြင့် ဖုံးအုပ်ထားသော ၎င်း၏ဖန်သားပြင်ပေါ်သို့ ထွက်လာခဲ့သည်။ ငါလမ်းဘေးကိုဆွဲတင်ပြီး သူမအဆင်ပြေကြောင်းသေချာအောင် Gabrielle ကိုကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  “မင်း အဲဒါကို ဖြတ်ကျော်သွားတာကို ငါမြင်တယ်” လို့ အားတက်သရော ပြုံးပြီး ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  Pierrot ရဲ့ လူသတ်မှုကို တုံ့ပြန်တဲ့အနေနဲ့ သူမဟာ စကားမပြောနိုင်ဘူးလို့ ထင်ခဲ့ပေမယ့် ကြည်လင်အေးဆေးတဲ့ မျက်လုံးတွေနဲ့ ကျွန်တော့်ကို ကြည့်နေခဲ့ပါတယ်။
  
  
  သူမလက်ကိုဆွဲကာ ကျွန်တော့်နှုတ်ခမ်းများကို ညင်သာစွာ နမ်းလိုက်သည်။ “ဒါက ငါ့အသက်ကို ကယ်ဖို့ပဲ”
  
  
  ကျွန်တော် ဘာမှ မပြောပါဘူး။ ပျက်စီးနေတဲ့ ကားပေါ်ကနေ ဆင်းပြီး လှည့်ပတ်ပြီး သူ့ကို ကယ်ထုတ်ခဲ့တယ်။ စိတ်ဝင်တစား ဖြတ်သွားဖြတ်လာတွေက Fiat ကားကို ကြည့်ဖို့ ရပ်နေပြီဖြစ်ပြီး မကြာခင် ရဲတွေ ဧရိယာထဲ ရောက်လာတော့မယ်လို့ ထင်ပါတယ်။ ငါ Gabrielle ကိုလက်ဖြင့်ဆွဲယူပြီးသူမ၏ထောင့်ကို Rue des Américes du Sud သို့ပို့ဆောင်ခဲ့သည်။ သစ်ပင်ရိပ်မှာ ရပ်လိုက်ပြီး သူမကို ကျွန်တော့်ဆီ ဆွဲခေါ်သွားတယ်။
  
  
  “အရာရာတိုင်းအတွက် ကောင်းတယ်လို့ ခံစားရတယ်” လို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။ နောက်တော့ သူမကို နမ်းလိုက်တယ်။ သူမ ခန္ဓာကိုယ်ကို ဖိထားပြီး ကျွန်တော့်ပါးစပ်ကို လျှာဖြင့် စူးစမ်းသည်။ ပြီးသွားတော့ သူက ဟိုမှာ မတ်တပ်ရပ်ပြီး ကျွန်မကိုကြည့်ရင်း အသက်ရှုသံတွေ ပွက်ပွက်ထလာတယ်။ "အရမ်းကောင်းတယ် Nick"
  
  
  “ဟုတ်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ ပြီးတော့ သူမလက်ကို လှမ်းယူလိုက်တယ်။ "လာပါ၊ ဒီညနေဖို့နေရာရှာရမှာပေါ့"
  
  
  ပဉ္စမအခန်း။
  
  
  French Quarter ကိုဖြတ်ပြီး ခက်ခဲတဲ့လမ်းကြောင်းကို လျှောက်လှမ်းခဲ့ပြီး လိုက်မလိုက်ဘူးဆိုတာ သေချာတဲ့အခါ Velazquez ရဲ့နန်းတော်နဲ့ သိပ်မဝေးတဲ့ Mamora လို့ခေါ်တဲ့ ဟိုတယ်ငယ်လေးမှာ Gabrielle ကို စစ်ဆေးခဲ့တယ်။ အဲဒီနောက် ကျွန်တော် Colin Pryor ကို သွားတွေ့တယ်။
  
  
  Boulevard Mohammed V တွင် တည်ရှိသော်လည်း ဆုံတွေ့သည့် ကော်ဖီဆိုင်သည် အထူးခရီးသွားများမဟုတ်ပေ။ အဆောက်အဦ၏အပြင်ဘက်တွင် စားပွဲတစ်တန်းကို ဖိထားပြီး ညနေပိုင်းခြေလျင်သွားလမ်းလာများကို ရှောင်ရှားရန်။ ငါရောက်တုန်းက Colin Pryor က အဲဒီကို ရောက်နေပြီ။
  
  
  ကျွန်တော် Pryor နဲ့ တွဲပြီး ခေါင်းညိတ်ပြလိုက်တယ်။ Johannesburg မှာ ငါတို့အရင်က တွေ့ဖူးပေမယ့် အခုတော့ သူက ပိုလေးပြီး ပုံပန်းသဏ္ဍာန် ဖောက်ပြန်နေတယ်။ သူသည် ဘောလုံးချန်ပီယံဖြစ်နိုင်သည့် လေးထောင့်ဗြိတိန်နိုင်ငံသားတစ်ဦးဖြစ်သည်။
  
  
  စိတ်လှုပ်ရှားနေသော စားပွဲထိုးထံမှ လက်ဖက်ရည်ကို မှာယူပြီးနောက် “ကာတာ မင်းကို ပြန်တွေ့ရတာ ကောင်းပါတယ် ကာတာ” လို့ ပြောပါတယ်။
  
  
  djellabas၊ fzzes နဲ့ veils တွေ ဝတ်ထားတဲ့ ငါတို့ရှေ့မှာ လူအုပ်ကြီးကို ငါ သတိထားမိတယ်။ "သူတို့ မင်းကို ဘယ်လို ဆက်ဆံလဲ" ကျွန်တော်မေးသည်။
  
  
  “သူတို့က ကျွန်တော့်ကို တုန်လှုပ်စေတယ် အဘိုးကြီး။ ပြီးတော့ လစာကလည်း အတူတူပဲ။
  
  
  "အတူတူ။"
  
  
  ပြီးပြည့်စုံသော တွေ့ဆုံမှုနေရာဖြစ်ခဲ့သည်။ လူအုပ်ကြီး၏ ဆူညံသံသည် အချင်းချင်းမှလွဲ၍ ကျန်လူအားလုံး၏ အသံများကို တိမ်မြုပ်သွားကာ ကုလားထိုင်မရှိသောကြောင့် လူစိမ်းအစုံအလင်ဖြင့် စားပွဲဝိုင်းများတွင် ထိုင်နေသောကြောင့် ကျွန်ုပ်တို့ အချင်းချင်း သိနေကြသည်ဟု လေ့လာသူမှ ကောက်ချက်ချရန် အကြောင်းပြချက်ကောင်း မရှိပေ။
  
  
  နာရီအနည်းငယ်အတွင်း အကြိမ်နှစ်ဆယ်လောက် အသတ်ခံရလုနီးပါးဖြစ်ပုံကို Pryor ကို ပထမဆယ်မိနစ်လောက် ပြောပြခဲ့ပါတယ်။ သူသည် Delacroix နှင့် Pierrot အကြောင်းသိပြီးဖြစ်သည်။ သူသည် ကျွန်ုပ်၏ သေးငယ်သော အချက်အလက် သိုလှောင်ခန်းထဲသို့ အနည်းငယ်ထည့်နိုင်သည်။
  
  
  "မော်ရိုကို စစ်ဦးစီးချုပ်အကြောင်း မင်းဘာသိလဲ" - နောက်မှမေးတယ်။
  
  
  "ဘာမှမထူးခြားပါဘူး။ ဗိုလ်ချုပ်တွေက Project Omega နဲ့ ဘာဆိုင်လဲ။ »
  
  
  “ဖြစ်နိုင်တာကတော့ အရမ်းနည်းတယ်။ သို့သော် Delacroix က ၎င်းနှင့် ဆက်စပ်မှုရှိသည်ဟု ထင်ခဲ့သည်။
  
  
  “လောလောဆယ်တော့ တပ်မှူးတွေက သူတို့ရဲ့ စားပွဲအောက်မှာ ပုန်းနေပြီး ဘုရင်က သူတို့ကို စွဲချက်တင်ဖို့ ဆုံးဖြတ်မှာ မဟုတ်ဘူး။ သူ့ကို ဖြုတ်ချဖို့ စီစဉ်နေတဲ့ စစ်တပ်ထဲမှာ သစ္စာဖောက်တွေ ရှိနေသေးတယ်လို့ သူက ယုံကြည်ပါတယ်။”
  
  
  "သူက Jenina ကို သန့်​စင်​တဲ့ ​ကျောက်​ပြား​လေး​ပေးလိုက်​တာလား?"
  
  
  ပရီအော်က ပခုံးတွန့်လိုက်သည်။ "အရင်က အာဏာသိမ်းဖို့ ကြိုးပမ်းတုန်းက Jenina က ပြည်နယ်ဧည့်ခန်းမှာ ရှိတယ်။ သွေးထွက်သံယို ဖြစ်ခဲ့တာ။ Jenina က သူ့လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက် တော်တော်များများကို သတ်ပြီး အာဏာသိမ်းတာကို တားဆီးခဲ့တယ်။"
  
  
  “မမြင်ခင် ဒါမှမဟုတ် နောက်မှာ သူတို့အတွက် ဘယ်လောက်ဆိုးကျိုးတွေ ကြုံခဲ့ရလဲ” လို့ တွေးမိတယ်။
  
  
  "အမြင်ကောင်းပါတယ်။ ဒါပေမယ့် အခုအချိန်မှာ Jenin က အရိပ်ထဲမှာ ရှိနေတယ်။ သူနဲ့ ဗိုလ်ချုပ် Abdallah"
  
  
  ၎င်းသည် Pierrot မှဖော်ပြခဲ့သော အခြားအမည်တစ်ခုဖြစ်သည်။ "Abdullah လည်း ဒီဧည့်ခံပွဲမှာ ရှိလား"
  
  
  "ဟုတ်တယ်၊ သူ့ရဲဘော်ကို မျက်နှာနဲ့ သေနတ်နဲ့ ပစ်တယ်။"
  
  
  ရယ်မောမိတယ်။ "Delacroix က Jenina ဟာ ပထမအာဏာသိမ်းမှုရဲ့ ပူးပေါင်းကြံစည်သူတွေထဲက တစ်ယောက်လို့ ယုံကြည်ခဲ့ပြီး အခု ဒုတိယအသုတ်ကို စီစဉ်နေတယ်လို့ ဆိုပါတယ်။"
  
  
  “သူ ကောင်းကောင်းလုပ်နိုင်တယ်။ ဒါပေမယ့် ဒါက မင်းရဲ့ပြဿနာနဲ့ ဘာဆိုင်လို့လဲ အဘိုးကြီး။
  
  
  "Jenina ကို မန်နေဂျာတွေနဲ့ ဓာတ်ခွဲခန်းထဲမှာ တွေ့ခဲ့ပါတယ်။ Jenina က တရုတ်ရဲ့ ကျောကို ကုတ်ပြီး ကုတ်မိသွားတာ ဖြစ်နိုင်တယ်။ ငါနားလည်သလောက် Jenina အဖွဲ့သည် Fez မှဖြစ်သည်။
  
  
  "ဟုတ်ကဲ့ကျွန်တော်သိပါတယ်"။
  
  
  "သူက စစ်စခန်းမှာ နေနေတာလား။"
  
  
  Pryor က "သူတို့ကို အခြေစိုက်စခန်းမှာ နေရာပေးထားတယ်လို့ ကျွန်တော်ထင်ပါတယ်။ “ဒါပေမယ့် သူက ဘယ်တော့မှ မရှိဘူး။ သူ့တွင် El-Hajeb နှင့် မဝေးသော တောင်များတွင် ဇိမ်ခံအိမ်ခြံမြေတစ်ခုရှိသည်။ နေရာကို စောင့်ရှောက်ဖို့ တပ်တွေ ချထားတယ်။ Hassan ဟာ သူ့ရဲ့ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ လုံခြုံရေးကို ဖယ်ရှားတော့မယ်ဆိုတဲ့ ကောလဟာလတွေ ရှိနေပေမယ့် ဒါက မဖြစ်သေးပါဘူး။”
  
  
  "သူ့နေရာကို ဘယ်လိုရှာရမလဲ"
  
  
  ပရီယော်သည် ကျွန်တော့်ကို မေးခွန်းထုတ်ကာ ကြည့်သည်။ "မသွားဘူးလား သူငယ်ချင်း"
  
  
  "ငါပြောရမယ်။ Jenina က ဓါတ်ခွဲခန်းနဲ့ ငါ့ရဲ့ တစ်ခုတည်းသော အဆက်အသွယ်ပဲ။ သူအဲဒီမှာရှိပြီးတော့ သူ့ရဲ့တည်နေရာအတိအကျကို သိတယ်။ Jenina က တရုတ်တွေနဲ့ ဆက်သွယ်မှုမှတ်တမ်းတွေရှိရင် အိမ်မှာထားမယ်လို့ ငါထင်တယ်၊ သူတို့က ငါ့ကို ဘယ်မှာထားလဲ ပြောပြနိုင်တယ်။ ဓာတ်ခွဲခန်း ဒါမှမဟုတ် Jenin ကိုယ်တိုင်ရှိတယ်။
  
  
  "မင်း ဓားပြတိုက်ဖို့ စီစဉ်နေတာလား။" - Pryor ကိုမေးတယ်။
  
  
  “အခြေအနေအရ လှည့်စားတာထက် ပိုလွယ်ပုံရတယ်။”
  
  
  သူ့မျက်ခုံးတွေ တက်လာတယ်။ “ကောင်းပြီ၊ မင်း ကံကောင်းဖို့ လိုလိမ့်မယ် အဘိုးကြီး။ ဒီနေရာက အမှန်ပဲ။
  
  
  ခံတပ်”။
  
  
  “အရင်က ခံတပ်တွေကို ရောက်ဖူးတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ Pryor က သူ့ကိုကြည့်နေရင်းနဲ့ လက်သုတ်ပုဝါကို ဆွဲလာတယ်။ ခဏအတွင်းမှာပဲ ပြီးသွားတယ်။
  
  
  “ဒါက မင်းကို ဗိုလ်ချုပ်ရဲ့ ခြံကို ခေါ်သွားလိမ့်မယ်။ မြေပုံနဲ့ သိပ်မတူပေမယ့် အကြံကောင်းတစ်ခုပေးသင့်တယ်။
  
  
  “ကျေးဇူးတင်ပါတယ်” လို့ ပြောပြီး လက်သုတ်ပုဝါကို အိတ်ကပ်ထဲ ထည့်လိုက်တယ်။ လက်ဖက်ရည်သောက်ပြီးတာနဲ့ ထဖို့ပြင်တယ်။
  
  
  "ကာတာ အဘိုးကြီး။"
  
  
  "ဟုတ်လား?"
  
  
  "ဒါက အရေးကြီးတယ် မဟုတ်လား"
  
  
  "အရေးကြီးတယ်နော်။"
  
  
  သူ လန့်သွားသည်။ သူ၏ မေးရိုးလေးထောင့်မျက်နှာသည် ညစ်ပတ်နေသည်။ “ကောင်းပြီ၊ ကိုယ့်ကိုကိုယ် ဂရုစိုက်ပါ” လို့ သူက ပြောပါတယ်။ "ငါပြောနေတာက မင်းကို မဆုံးရှုံးချင်ဘူး"
  
  
  "ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။"
  
  
  "မင်းငါ့ကိုလိုအပ်ရင် လေချွန်လိုက်စမ်း"
  
  
  “ဒါကို မှတ်မိမှာပါ ပရီရယ်။ ပြီးတော့ ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။"
  
  
  ကျွန်တော် Pryor က ထွက်သွားတဲ့အခါ အရာအားလုံး အဆင်ပြေကြောင်း သေချာအောင် Gabrielle ကို စစ်ဆေးဖို့ ဆုံးဖြတ်ခဲ့ပါတယ်။ ငါနောက်ကို မလိုက်ဖို့ သေချာအောင် လုပ်ပြီး သူ့ဟိုတယ်ကို သွားခဲ့တယ်။ တံခါးဖွင့်ဖို့ မိနစ်အနည်းငယ်လောက် အချိန်ယူရပြီး မဖွင့်ခင်မှာ ကျွန်တော့်အသံကို သေချာနားထောင်ခဲ့ပါတယ်။ ငါသူမကိုတွေ့တော့ ငါသူမကို ခဏလောက်ကြည့်နေခဲ့ရမယ်။ သူမသည် အစိမ်းဖျော့ဖျော့အရောင်ကို ၀တ်ဆင်ထားပြီး သူမ၏မျက်လုံးအရောင်ကို အလေးပေးကာ အနီရောင်ဆံပင်များက သူမ၏ပခုံးပေါ်မှ လွတ်ကျလုနီးပါး စီးကျလာသည်။ အောက်ခံထည်တွင် Gabrielle အများအပြားကို ထင်ရှားစေသည်။
  
  
  “ငါ မင်းကို အိပ်ရာထဲက ဖယ်ပေးရမယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "တောင်းပန်ပါတယ် မင်းကို ပြေပြေလည်လည် ထားချင်တယ်" ဒီစကားတွေ ပြောနေချိန်မှာတောင် ဒါက ငါ့ရဲ့ တစ်ခုတည်းသော အကြောင်းပြချက်ပဲ ဆိုရင်တောင် တွေးမိတယ်။
  
  
  "Nick ပြန်လာလို့ အရမ်းဝမ်းသာပါတယ်။ ငါ အိပ်ရာမဝင်သေးဘူး။ ကျေးဇူးပြုပြီး ဝင်ပါ။"
  
  
  အခန်းထဲ ဝင်လာတော့ သူက ပိတ်ပြီး တံခါးကို သော့ခတ်လိုက်တယ်။ “သူတို့က ကျွန်တော့်ကို ကော့ညက်တစ်ပုလင်း ပို့ပေးတယ်” ဟု သူမက ပြောသည်။ "ဖန်ခွက်လိုချင်လား"
  
  
  "မဟုတ်ဘူး ကျေးဇူးတင်ပါတယ်၊ ငါမကြာပါဘူး။ မနက်ဖြန် ငါ ဓာတ်ခွဲခန်းဘယ်မှာရှိမှန်းသိတဲ့ ဗိုလ်ချုပ်ကိုရှာဖို့ Fez အနီးက တောင်ကုန်းတွေပေါ်တက်ရတော့မယ်လို့ မင်းကိုပြောချင်တယ်။
  
  
  "Jenina က ဒီနေရာကို အမိန့်ပေးတယ်။ သူလား? “
  
  
  သက်ပြင်းချလိုက်တယ်။ “ဟုတ်တယ်၊ အခု မင်း သိသင့်တာထက် ပိုသိတယ်။ ငါ မင်းကို ဝင်မစွက်ဖက်ချင်တော့ဘူး Gabrielle
  
  
  သူမသည် နှစ်ထပ်ကုတင်အစွန်းတွင်ထိုင်ကာ ကျွန်တော့်ကို သူမဆီသို့ ဆွဲခေါ်သွားသည်။ "တောင်းပန်ပါတယ် Nick ပြောတာမှန်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော် ပါဝင်ချင်တယ်လို့ မြင်ပါတယ်။ ငါ့ဦးလေးသေဆုံးမှုအတွက် သူတို့ကို ပေးဆပ်စေချင်တယ်။ ကူညီဖို့က ငါ့အတွက် အရမ်းအရေးကြီးတယ်။”
  
  
  “မင်း ကူညီခဲ့တယ်” လို့ သူမကို ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “ဒါပေမယ့် ကျွန်တော် ဒီထက် အများကြီး ပိုလုပ်နိုင်တယ်။ သင် Almohad ဒေသိယစကားကို ပြောပါသလား။ »
  
  
  "အာရဗီတိုက်ရိုက်က ငါ့အတွက် တော်တော်ခက်တယ်။"
  
  
  “ဒါဆို မင်းငါ့ကိုလိုတယ်” လို့ ဆင်ခြင်တယ်။ “ဗိုလ်ချုပ်ရဲ့ အစောင့်တွေက အယ်လ်မိုဟာဒ်တွေပါ။ ၎င်းတို့နှင့် ၎င်းတို့၏ မိခင်ဘာသာစကားဖြင့် ဆက်သွယ်ပြောဆိုနိုင်ရန် အရေးကြီးသည်မဟုတ်လော။ »
  
  
  မဟုတ်ဘူးလို့ အမြန်ပြောလိုက်ပေမယ့် စိတ်ပြောင်းသွားတယ်။ "El-Hajeb တစ်ဝိုက်က ဧရိယာကို မင်းသိလား။" ကျွန်တော်မေးသည်။
  
  
  "ကျွန်တော်အဲဒီမှာကြီးပြင်းခဲ့တယ်" လို့ ကျယ်ကျယ်လောင်လောင် အပြုံးလေးနဲ့ ပြောလိုက်တယ်။ "ငယ်ငယ်တုန်းက Fez မှာ ကျောင်းတက်ခဲ့တယ်"
  
  
  ကျွန်တော် အိတ်ကပ်ထဲက ကတ်ကို ထုတ်လိုက်တယ်။ "ဒီအသံက မင်းနဲ့ရင်းနှီးသလား"
  
  
  သူမသည် မြေပုံကို အကြာကြီးတိတ်ဆိတ်စွာ လေ့လာခဲ့သည်။ “ဤမြေပုံသည် ရှေးကလစ်ဖ်၏နန်းတော်သို့ မည်သို့သွားရမည်ကို ပြသထားသည်။ ဒါက Jenina နေထိုင်တဲ့ နေရာလား။ »
  
  
  "အဲဒါပဲ ပြောတာ။"
  
  
  "ငါ့မိသားစုက အဲဒီကို တနင်္ဂနွေတိုင်း သွားတယ်။" သူမ မှုန်ကုပ်ကုပ်ကုပ်ကုပ်။ “ဒီနေရာကို ပြတိုက်တစ်ခုအနေနဲ့ အများပြည်သူကို အချိန်အတော်ကြာ ဖွင့်လှစ်ခဲ့ပါတယ်။ ဒါကို ငါကောင်းကောင်းသိတယ်။"
  
  
  "မင်း အတွင်းခန်းကို သိလား"
  
  
  "အခန်းတိုင်း"
  
  
  ကျယ်ကျယ် ပြုံးပြုံးနဲ့ တုံ့ပြန်ခဲ့တယ်။ "မင်း Fez ကို လက်မှတ်ဝယ်ပြီးပြီ"
  
  
  "အိုး Nick!" သူမသည် ရှည်လျားသော အဖြူရောင်လက်မောင်းများဖြင့် ကျွန်တော့်ကို ပွေ့ဖက်ထားသည်။
  
  
  သူမ နမ်းလိုက်တိုင်း ပါးပြင်အောက်က ပျော့ပျောင်းတဲ့ အသားစလေးရဲ့ ကွေးညွှတ်ကို ထိလိုက်တာနဲ့ ထိချက်က သူမကို တောက်လောင်နေသလိုပဲ။ သူမသည် ကျွန်ုပ်နှင့် ပို၍နီးကပ်စွာ ဖိကပ်ကာ သူမလက်ဖြင့် နောက်ထပ်စူးစမ်းလေ့လာရန် ဖိတ်ခေါ်ကာ သူမ၏နှုတ်ခမ်းများက ကျွန်ုပ်အား ထိမိပါသည်။
  
  
  ငါသူမကိုစိတ်ပျက်ခဲ့ပါဘူး။ အနမ်းတွေ ပြီးသွားချိန်မှာတော့ သူမ တုန်လှုပ်သွားသည် ။ အိပ်ယာမှထကာ မီးကိုပိတ်လိုက်ပြီး အခန်းကို မှောင်ရိပ်မှိန်မှိန်ဖြင့် ထားလိုက်သည်။ ငါ Gabrielle ကိုပြန်လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ သူက peignoir ကို ပုခုံးပေါ်ကနေ ဆွဲယူနေတယ်။ လှုပ်ရှားမှုကို ကြည့်ခဲ့တယ်။ သူမသည် ရင့်ကျက်သော မိန်းကလေးတစ်ယောက်ဖြစ်သည်။ "မင်းအဝတ်အစားတွေ ချွတ်လိုက်ပါ Nick" အမှောင်ထဲမှာ ပြုံးလိုက်တယ်။ "ဘာမဆို"။ သူမက ကျွန်မကို ကူညီပေးရင်း၊ သူမခန္ဓာကိုယ်က ကျွန်မကို ထိမိသွားတယ်။ ခဏအကြာတွင် သူမတင်ပါးရှည်ကြီးနှင့် ပေါင်အပြည့်ဖြင့် ရပ်နေသော အခြားပွေ့ဖက်တစ်ခုတွင် ကျွန်မတို့ကို သော့ခတ်ထားလိုက်သည်။
  
  
  “ငါ မင်းကို လိုချင်တယ်” လို့ တိတ်တိတ်ဆိတ်ဆိတ်နဲ့ ပြောပြီး စကားလုံးတွေကို မကြားနိုင်လောက်အောင်ပါပဲ။
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို ကောက်ကိုင်လိုက်ပြီး ကုတင်ကြီးပေါ်ကို သယ်သွားကာ ကုတင်ပေါ်တင်ကာ ပျော့ပျောင်းပေါ့ပါးသော ခန္ဓာကိုယ်ကို ကုတင်ခင်း၏ နောက်ခံနှင့် ဆန့်ကျင်ဘက်သို့ စတင်လေ့လာခဲ့သည်။ ထို့နောက် သူမဘေးက နှစ်ထပ်ကုတင်ပေါ်တွင် လှဲအိပ်လိုက်သည်။
  
  
  နောက်ပိုင်းမှာ Gabrielle ဟာ ကလေးတစ်ယောက်လို ကျွန်တော့်ရင်ခွင်ထဲမှာ အိပ်ပျော်သွားတယ်။ Jenin၊ Li Yuen နဲ့ Damon Zeno အကြောင်းတွေ ခဏလောက် တွဲပြီး လှဲလျောင်းပြီးမှ နောက်ဆုံးတော့ သူမနဲ့ ဝေးရာကို ခွာလိုက်ပြီး အဝတ်အစားလဲပြီး အခန်းထဲက တိတ်တိတ်လေး ထွက်လာခဲ့တယ်။
  
  
  အခန်းခြောက်။
  
  
  နောက်တစ်နေ့တွင် ကျွန်ုပ်တို့သည် မော်ရိုကိုမြောက်ပိုင်းရှိ တောင်ကုန်းများနှင့် တောင်များကိုဖြတ်၍ Fez နှင့် El Hadjeb သို့ မောင်းနှင်သွားကြသည်။ တောင်အကွေ့အကောက်တွေကို ကောင်းကောင်းကိုင်တွယ်နိုင်တဲ့ ဇိမ်ခံကားတစ်စီးဖြစ်တဲ့ Gabrielle ရဲ့ Citrõen DS-21 Pallas မှာ ရှိခဲ့ပါတယ်။ အချိန်က အရေးကြီးလို့ Citrõen ကို ပိုမြန်အောင် မောင်းနိုင်လို့ လမ်းအများစုကို မောင်းခဲ့တယ်။
  
  
  အများစုမှာ ခြောက်သွေ့၍ ကျောက်ဆောင်မြေပြင်ဖြစ်ခဲ့သည်။ စိမ်းလန်းစိုပြေသော စိမ်းလန်းစိုပြေသော ကြမ်းတမ်းသော မြေပြင်တွင် ရှင်သန်ရန် ပြင်းထန်သော စိတ်ပိုင်းဖြတ်မှုဖြင့် တောင်တန်းများ၏ ချောက်ကမ်းပါးပေါ်တွင် နေထိုင်သော ဘာဘာများသာ လိုက်ဖက်နိုင်သည် ။ ဆိတ်ထီးများသည် သူတို့၏သိုးစုများကို သဲကန္တာရလယ်ကွင်းများတွင် ကျက်စားကြပြီး လယ်သမားများသည် လုံး၀စုရုံးခဲ့ကြသည်။
  
  
  အညိုရောင် djellabas ၀တ်ဆင်ထားသောကြောင့် လမ်းသွားလမ်းလာများသည် ၎င်းတို့၏မျက်နှာများကို မမြင်ရပေ။ အမျိုးသမီးတွေက လမ်းဘေးမှာ စပျစ်သီးရောင်းတယ်။
  
  
  ငါတို့က El Hadjeb တောင်ရွာကို တည့်တည့် မောင်းသွားတယ်။ သူသည် အသက်တစ်ထောင်ရှိနေပြီဟု ထင်ရသည်၊ ရှေးဟောင်းအုတ်များ ပြိုကျနေသော Medina ၏ကျဉ်းမြောင်းသောအိမ်များတွင် မြင်တွေ့နိုင်သည်။ ဒေသထွက်ဝိုင်နဲ့ သိုးသား shish kebab ကို စမ်းစားရဲတဲ့ ကော်ဖီဆိုင်ငယ်လေးကို တွေ့ခဲ့ကြတယ်။ Gabrielle သည် လက်ဖက်ရည်တစ်ခွက်ကို သောက်လိုက်ပြီး နို့ပူပူနှင့် လက်ဖက်ရည်ပျော့များ ရောစပ်ကာ လက်ဖက်ရည်ကြမ်းတစ်ခွက်ကို သောက်လိုက်ပြီး သူမသောက်ပြီး ပြန်ထွက်သွားသည်။
  
  
  မြေပုံကိုထုတ်ပြီး တောင်တွေဆီ ပြန်သွားကြတယ်။ ဒီတစ်ခါတော့ ကျွန်တော်တို့ဟာ လမ်းမကြီးကိုပိတ်ပြီး ရှေးရိုးလမ်းစဉ်အချို့ကို မောင်းနှင်ခဲ့ရပါတယ်။ ၎င်းတို့သည် ကျောက်ဆောင်များနှင့် အဖုအထစ်များဖြစ်ပြီး တစ်ခါတစ်ရံ ကျွန်ုပ်တို့ကို ဝန်းရံထားသည့် ကျောက်တုံးကြီးများ ထွက်လာသည်။ စိမ်းလန်းသောကုန်းပြင်ပေါ်သို့ လှည့်ကြည့်လိုက်သောအခါ ခြံဝင်းကြီးကို တွေ့လိုက်ရသည်။
  
  
  "ဒါပဲ Nick" လို့ Gabrielle က ပြောပါတယ်။ “Caliph Hammadi နန်းတော်လို့ ခေါ်တယ်။”
  
  
  ငါ Citrõen ကို လမ်းဘေးရှိ သစ်ပင်အုပ်စုဆီသို့ လှည့်လိုက်သည်။ အစောင့်တွေက ငါတို့ကို သတိမထားချင်သေးဘူး။ နန်းတော်ဟောင်းသည် အလွန်ကျယ်ဝန်းသည်။ အုတ်နှင့် အုတ်တံတိုင်းများဖြင့် တည်ဆောက်ထားပြီး ခုံးများ၊ သံတံခါးများနှင့် လသာဆောင်များပါရှိကာ မျက်နှာစာအား မိုဆာ ကြွေပြားများဖြင့် အလှဆင်ထားသည်။ အလွန်တန်ခိုးကြီးသော အမျိုးသားတစ်ဦးအတွက် သင့်လျော်သော အိမ်ဖြစ်သည်။
  
  
  နန်းတော်ပတ်လည်တွင် ကိုက်တစ်ရာခန့် ကျယ်ဝန်းသော ဥယျာဉ်များရှိသည်။ ဤဥယျာဉ်သည် မြင့်မားသော သံခြံစည်းရိုးဖြင့် ဝန်းရံထားသည်။ အိမ်ထဲကို ဝင်သွားတဲ့ ကားလမ်းပေါ်မှာ ဂိတ်ပေါက်ကြီးတစ်ခုရှိတော့ စစ်ယူနီဖောင်းဝတ်ထားတဲ့ လုံခြုံရေးအစောင့်တစ်ယောက်ကို တွေ့လိုက်တယ်။
  
  
  "ဒါဆို ဒီနေရာက Jenina ထွက်လာတာပဲ" လို့ပြောလိုက်တယ်။ "ဒါက နွေရာသီ အိမ်ကောင်းကောင်းလေး လုပ်မှာ မဟုတ်လား"
  
  
  Gabrielle ပြုံးလိုက်သည်။ "မကြာသေးမီက ပုန်ကန်မှုဖြစ်ပွားနေသော်လည်း ဗိုလ်ချုပ်များသည် ဤတိုင်းပြည်တွင် အရေးကြီးပါသည်။" ဒါက သူ့ဝန်ထမ်းတွေ ထင်ထားတာထက် ပိုအရေးကြီးတယ်”
  
  
  “ဒီနေရာကို အစောင့်အကြပ် ထူထပ်ပုံရတယ်” ဟု Gabrielle ကဆိုသည်။ "ငါတို့ဝင်နိုင်ရင်တောင် ဘယ်လိုထွက်မလဲ"
  
  
  "ငါတို့မဝင်ဘူး ငါတို့အပြင်မထွက်ဘူး" လို့ ငါသူမကိုပြောခဲ့တယ်။ "ငါအနိုင်ရတယ်"
  
  
  နေဝင်ချိန်ကို ငုံ့ကြည့်လိုက်တော့ ဥယျာဉ်မှ တံခါးဆီသို့ ဦးတည်လာသော အနက်ရောင်ကားရှည်ကြီးကို တွေ့လိုက်ရသည်။
  
  
  "ဘယ်ဟာလဲ?" သူမမေးတယ်။
  
  
  “ကျွန်တော် မမှားရင် ဒီမှာ ဗိုလ်ချုပ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  အနက်ရောင် Rolls-Royce ဇိမ်ခံကားတစ်စီးသည် စက်သေနတ်ကိုင်ဆောင်ထားသည့် စစ်သားတစ်ဦး၏ ပခုံးပေါ်မှ စက်သေနတ်ဖြင့် သော့ဖွင့်နေစဉ် တံခါးဝတွင် ရပ်တန့်သွားသည်။
  
  
  ကျွန်တော်သည် Citrõen ကို ဂီယာအနိမ့်သို့ပြောင်းကာ ကားရှေ့သို့ ရွေ့လျားသွားစဉ် ဘီးကိုလှည့်လိုက်သည်။ Citrõen သည် မြင်ကွင်းမှ ကွယ်ဝှက်ထားရာ ပြန့်ပြူးသော ပခုံးထက်ကျော်လွန်၍ မြင့်မားသော ချုံပုတ်များထဲသို့ လမ်းမပေါ်မှ ဆွဲထုတ်လိုက်ပါသည်။
  
  
  Rolls များသည် လျင်မြန်စွာရွေ့လျားသော်လည်း တိတ်တဆိတ်နီးပါးရွေ့လျားကာ ဖုန်ထူသောလမ်းတစ်လျှောက် လျှောကျနေပြီး ၎င်းနောက်တွင် လောင်ကျွမ်းနေသော အညိုရောင်ဖုန်မှုန့်ကြီးတစ်ခု ထွက်ပေါ်လာသည်။ မကြာခင် သူ မရှိတော့။ ငါ Citrõen အရပ်ကနေ ထရပ်ပြီး ဂါဘရီရယ် ငါ့နောက်ကို လိုက်ခဲ့တယ်။
  
  
  “အဲဒါက ဗိုလ်ချုပ်၊ ကောင်းပြီ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “ကျွန်တော် သူ့ကို တစ်ချက်ကြည့်လိုက်ပြီး သူ့အဆောင်အယောင်ကို တွေ့လိုက်တယ်။ သူသည် အေးမြသော အမျိုးအနွယ်နှင့်တူသည်။
  
  
  “သူ့မှာ နာမည်ကောင်းရှိတယ်။”
  
  
  “ညနေဘက်ထွက်ဖို့ ဆုံးဖြတ်ခဲ့တာပဲ” လို့ မက်မွန်သီးနေရောင်ကို ကြည့်ပြီး နန်းတော်ကို ဝန်းရံထားတဲ့ တောင်တွေနောက်မှာ လိုက်ကြည့်ရင်း ပြောလိုက်တယ်။ အိမ်ခြံမြေနှင့်ကပ်လျက် မြင့်မားသောကျောက်တုံးကြီးများကို လှမ်းကြည့်မိသည်။ "စကြစို့။"
  
  
  ငါ Gabrielle ရဲ့လက်ကိုဆွဲကိုင်ပြီး လမ်းပေါ်၊ ဖြတ်ပြီး ချုံပုတ်တွေထဲကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ စိမ်းလန်းစိုပြေတဲ့ သစ်ပင်တွေကြားကနေ ကိုက်တစ်ရာလောက် လမ်းလျှောက်ပြီး အမြဲတမ်း တောင်တက်ရင်း ကျောက်ဆောင်တွေထဲမှာ ကိုယ့်ကိုကိုယ် တွေ့ခဲ့ရတယ်။ လှေကားထစ်များကို ရှင်းပြီးသည်အထိ တောင်တက်ကာ နန်းတော်နှင့် မြေပြင်ကို လှမ်းမြင်နေရသော ကျောက်ဆောင်အစွန်အဖျားသို့ ရောက်ကာ ဆိုက်ကို ကောင်းကောင်းမြင်နိုင်သည်။
  
  
  ကျောက်တုံးကြီးပေါ်တွင် ကျွန်ုပ်တို့၏ဝမ်းဗိုက်ပေါ်တွင် လှဲလျောင်းနေပြီး အောက်ဖော်ပြပါ မြင်ကွင်းကို လေ့လာနေပါသည်။ ဂိတ်ဝမှာ အစောင့်တွေအပြင် အဆောက်အဦအနီးမှာ နောက်ထပ် လက်နက်ကိုင် စစ်သား နှစ်ယောက်ကိုလည်း တွေ့ခဲ့ရပါတယ်။
  
  
  တောင်များနောက်ကွယ်တွင် နေရောင်ပျောက်ကွယ်သွားပြီး ကောင်းကင်သည် ပူနွေးသောအရောင်များ ပျောက်ဆုံးကာ ခရမ်းရောင်နှင့် သံပုရာသီးဖျော့ဖျော့ဖြစ်လာသည်။ မကြာခင် မှောင်တော့မည်။
  
  
  "မင်းနဲ့မလိုက်နိုင်ဘူးလို့ပြောတယ်" - ကောင်မလေးကို မေးတယ်။
  
  
  “မှန်တယ်” လို့ သူမကို ပြောလိုက်တယ်။ “ဒီခြံစည်းရိုးကို ကျော်သွားတဲ့အခါမှာတော့ တစ်ယောက်တည်း အလုပ်ဖြစ်လိမ့်မယ်။ ဒါပေမယ့် မင်းအထဲမှာ ငါတွေ့ရမယ့်အရာနဲ့ ပတ်သက်ပြီး သဲလွန်စတချို့ ပေးနိုင်ပါတယ်။ ပြီးတော့ မင်းငါ့ကို ဝင်ကူညီလိမ့်မယ်။
  
  
  Gabrielle က ကျွန်တော့်ကို ကြည့်ပြီး ပြုံးတယ်။ သူမ၏ဆံပင်ကို ခေါင်းနောက်ဘက်တွင် ထုံးဖွဲ့ထားပြီး ကြိုးအချို့ ဖြည်ချထားသည်။ ဒါက အရမ်းအထောက်အကူဖြစ်ခဲ့ပါတယ်။ "ဘယ်လိုလဲ Nick ငါ မင်းကို ဘယ်လို ဖိတ်လို့ရမလဲ။ »
  
  
  - ဂိတ်စောင့်တပ်နှင့် စကားပြောသောအခါ သင်၏ Almohad ဒေသိယစကားကို အသုံးပြုခြင်း။ ဒါပေမယ့် အရင်ဆုံး နန်းတော်အကြောင်း ပြောကြရအောင်။ တတိယထပ်က အဓိက ဂိုဒေါင်လို့ ထင်နေတာလား။
  
  
  “Caliph အောက်မှာတောင် လူနေခန်းအတွက် အပေါ်ဆုံးထပ်ကို ဘယ်တုန်းကမှ အသုံးမပြုခဲ့ဘူး” ဟု သူမက ဆိုသည်။ “ဟုတ်ပါတယ်၊ ဗိုလ်ချုပ်က အဲဒါကို ပြင်နိုင်တယ်။ ဒုတိယထပ်တွင် အိပ်ခန်းငယ်နှင့် အရှေ့မြောက်ထောင့်တွင် ရုံးခန်းငယ်တစ်ခု ပါ၀င်သည်။
  
  
  "ပထမထပ်ကရော ဘယ်လိုလဲ။"
  
  
  "ဧည့်ခံခန်းမ၊ ပလ္လင်အမျိုးအစားအခန်း၊ ဥရောပဧည့်သည်များကိုလက်ခံရန်ဘောလုံးခန်း၊ စာကြည့်တိုက်နှင့်မီးဖိုချောင်ကျယ်"
  
  
  “ဟမ်။ ဒီတော့ ဗိုလ်ချုပ်က ဧည့်ခန်းကို မွမ်းမံမွမ်းမံထားရင် ဒုတိယထပ်မှာရှိတဲ့ စာကြည့်တိုက်နဲ့ စာကျက်က အသင့်တော်ဆုံး ရုံးခန်းနေရာဖြစ်မှာလား။
  
  
  "ထင်တာပဲ။"
  
  
  "ကောင်းပြီ စာကြည့်တိုက်ကို အရင်သွားလိုက်ဦးမယ်။ ဗိုလ်ချုပ်ရဲ့ ခမ်းနားတဲ့ပုံစံနဲ့ လိုက်လျောညီထွေရှိပုံရတယ်။ ဒါပေမယ့် ပြတင်းပေါက်မချိုးဘဲ ပထမထပ်ကို ရောက်ဖို့က တော်တော်ခက်ပါတယ်၊
  
  
  ခေါင်မိုးကို စမ်းကြည့်ရမယ်”
  
  
  "ကြားရတာ အန္တရာယ်ရှိတယ်။"
  
  
  “ငါ့ရဲ့ အခန်းကဏ္ဍအတွက် စိတ်မပူပါနဲ့။ သင်ကိုယ်တိုင်လုပ်ဖို့ လုံလောက်ပါလိမ့်မယ်။ ကားပြန်တက်တဲ့အခါ အသေးစိတ်ပြောပြမယ်။ ဒါပေမယ့် မှောင်သွားတဲ့အထိ ဒီမှာစောင့်နေတယ်။
  
  
  တိုးလာနေတဲ့ ဆည်းဆာမှာ အိပ်ပြီး ခြံစည်းရိုးတွေကို အရိပ်အဖြစ် မှိန်ဖျော့ကြည့်တယ်။ လသည် ကျွန်ုပ်တို့နောက်သို့ တက်လာပြီး အနီးနားရှိ တောအုပ်ထဲတွင် ပုရစ်တစ်ကောင် ကြိတ်မိလာသည်။
  
  
  Gabrielle က ကျွန်တော့်ဘက်လှည့်ပြီး သူ့ကို ပွေ့ဖက်လိုက်တယ်။ ငါတို့ ပါးစပ်တွေဆုံပြီး ငါ့လက်က သူမရဲ့ ဝတ်စားဆင်ယင်မှုကို ထိုးဖောက်ဝင်ရောက်ပြီး နူးညံ့တဲ့ ရင်သားတွေရဲ့ နွေးထွေးမှုကို ဆုပ်ကိုင်ထားလိုက်တယ်။ သက်ပြင်းချရင်း ခြေထောက်များ အလိုအလျောက် ပြန့်ကျဲလာသည်။ သူမ ဘောင်းဘီကို ဆွဲချရင်း ကျွန်မကို ကူညီဖို့ သူမတင်ပါးတွေကို မြှောက်လိုက်ပြီး ကျွန်မ သူ့ဆီ လျှောက်သွားလိုက်တယ်။ သူမရင်ထဲကို နက်နက်နဲနဲ ထိုးဖောက်ဝင်ရောက်ရင်း ညည်းညူရင်း၊ ပြီးတော့ ငါ့အတွက် ကျန်တာ ဘာမှမရှိဘူး၊ သူ့အတွက် ဘာမှမဟုတ်ပေမယ့် ငါတို့ရဲ့ ခန္ဓာကိုယ်နဲ့ ထပ်ခါထပ်ခါ ကျေနပ်နေရမယ်။
  
  
  အားလုံးပြီးသွားတော့ သူမ တိတ်တိတ်ဆိတ်ဆိတ်နဲ့ နှစ်ယောက်သား တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက် လှဲအိပ်လိုက်ကြပြန်တယ်။ ငါတို့ဒီလိုနေနေတာ ကြာပြီ။ နောက်ဆုံးတော့ သူ့ပခုံးကို ညင်သာစွာ နမ်းလိုက်တယ်။ "အဆင်သင့်ဖြစ်ပြီလား?"
  
  
  "ဟုတ်ကဲ့။"
  
  
  "ဒါဆို သွားကြရအောင်။"
  
  
  ခြံတံခါးဆီသို့ ဖြည်းညှင်းစွာ မောင်းလာခဲ့သည်။ Gabrielle က ကားမောင်းပြီး နောက်ခုံမှာ ဖင်ထိုင်လိုက်တယ်။ ယခု သူသည် မှိန်ဖျော့သော လရောင်တွင် အနက်ရောင် ဖြစ်နေသည်။ ကျွန်ုပ်တို့ ချဉ်းကပ်လာသည်နှင့်အမျှ သံလွင်ရောင် စစ်သားတစ်ဦးသည် အစောင့်အကြပ်ငယ်တစ်ခုမှ ထွက်လာပြီး ၎င်း၏ စက်သေနတ်ကို ချွတ်ကာ Gabrielle ကို ချိန်ရွယ်သည်။
  
  
  “စိတ်အေးအေးထားပါ” လို့ သူ့နောက်ကနေ တိုးတိုးလေးပြောလိုက်တယ်။ “သူ့ဆီ ချက်ချင်း မောင်းပါ”
  
  
  ကားသည် ဂိတ်ပေါက်ဆီသို့ ရွေ့သွားသည်။ ရေတိုင်ကီထဲမှ မြည်သံတစ်ခုကြားရပြီး ကင်းစခန်းမှ ပေအနည်းငယ်သာ ရပ်လိုက်သောအခါတွင် ကျွန်တော်စီစဉ်ထားသည့်အတိုင်း သူသည် ဒေါသတကြီးဖြင့် ပါးပြင်အောက်မှ ထလာသည်။
  
  
  Gabrielle သည် သူ၏ဇာတိဘာသာစကားဖြင့် ထိုအမျိုးသားအား စကားပြောခဲ့သည်။ သူက သူ့မျက်နှာကနေ မျက်မှောင်ကြုတ်သွားပုံရတဲ့ လက်နက်မဲ့အပြုံးကို ပေးခဲ့ပြီး သေနတ်ကိုင်ထားရင်းနဲ့တောင် သူ့ကို အကဲဖြတ်တဲ့ သူ့ကို လှမ်းမြင်နေရတယ် ။ သူမသည် ကားပြဿနာကို ပြောပြပြီး ကူညီနိုင်မလား။
  
  
  သူ တုံ့ဆိုင်းသွားပြီး သူမကို မဝံ့မရဲ ပြန်ဖြေသည်။
  
  
  Gabrielle သည် ကားပေါ်မှ ဆင်းကာ ကြီးမားသော ပစ္စတိုတစ်လက်ဖြင့် သူမ၏ လှုပ်ရှားမှုကို သံသယဖြင့် လိုက်သွားခဲ့သည်။ သူမက စကားပြောကာ ဟန်ဆောင်ကာ ပြုံးကာ သူ့ဘက်သို့ လှည့်ကာ သူမ၏ မျက်လုံးများက တောင်းပန်နေသည်။
  
  
  သူက ပြန်ပြုံးပြပြီး ပခုံးတွန့်တယ်။ မုတ်ဆိတ်မွေး နက်မှောင်သော ပိန်လှီသော တောင်ပေါ်သား။ ယူနီဖောင်းဟောင်းနှင့် ကျည်ခါးပတ်ပါသော ဦးထုပ်ကို ဝတ်ဆင်ထားသည်။ Gabrielle သည် ကားရှေ့သို့ လျှောက်လာစဉ် သူနောက်မှ လိုက်လာပြီး သေနတ်ကို သူ့ဘေးတွင် ချိတ်ဆွဲထားသည်။ သူမ ပါးပြင်ကို ရုတ်လိုက်ပြီး ထွက်လာတဲ့ အပိုအငွေ့တွေ အားလုံးကို တွေးနေတယ် လို့ ပြောပါတယ်။
  
  
  ရှင်းရှင်းပြောရရင် သူက ကားတွေအကြောင်း သိပ်မသိတဲ့ ရိုးရှင်းတဲ့ ယောကျာ်းတစ်ယောက်ဖြစ်ပေမယ့် ဒီလှပတဲ့မိန်းမကို သိစေချင်မှာမဟုတ်ဘူး။
  
  
  ကင်းသမားသည် Gabrielle နှင့်အတူ ခေါင်းစွပ်အောက်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်သည်။ ငါသည် Hugo ကိုလက်ကိုကိုင်ထားပြီး Citrõen မှတိတ်တဆိတ်တက်ခဲ့ပြီး၊ သူနှင့် Gabrielle သည် သူ့ပတ်ဝန်းကျင်တွင် လှည့်ပတ်နေသည်။ ကားပေါ်ကို မှီနေချိန်မှာ ကျွန်တော် သူ့နောက်မှာ ရှိနေတယ်။
  
  
  သူက ဘက်ထရီကို ညွှန်ပြပြီး ပြဿနာကို ရှင်းပြနေပုံရသည်။ သူ၏ ဒေသိယစကားသည် မြန်ဆန်ပြီး ပါးစပ်ဖျားကာ၊ Gabrielle သည် သူနှင့် ဤမျှ ကောင်းမွန်စွာ စကားပြောရသည်ကို ကျွန်ုပ် ဝမ်းမြောက်မိပါသည်။ သူပြောနေတာကို ကျွန်တော် နားမလည်နိုင်ပေမယ့် တစ်ခုတော့ ရှင်းပါတယ်- သူက Gabrielle ကို လုံးဝ စွဲလန်းသွားတယ်။
  
  
  Gabrielle က ငါတို့နဲ့ဝေးရာကို ထွက်ခွာသွားချိန်မှာ ငါသူ့ရဲ့ဘယ်လက်နဲ့ သူ့ခေါင်းကို ဘယ်ဘက်လက်နဲ့ ဆွဲကိုင်လိုက်တယ်။ သေနတ်ကို အသုံးပြုရန် ကြိုးစားသော်လည်း မရခဲ့ပေ။ ကျွန်ုပ်သည် ဟူဂို၏လည်ချောင်းကို ညာလက်ဖြင့် ပြေးလိုက်သည်။ သူက အသံတိုးတိုးလေးပြောပြီး မြေပြင်ပေါ် လဲကျသွားတယ်။
  
  
  ငါ Gabrielle ရဲ့လက်ကို ထိလိုက်တယ်။ "ကျွန်တော် သူ့ကို ချုံပုတ်တွေဆီ ခေါ်သွားရင်း တံခါးဖွင့်ပေးပါဦး"
  
  
  သူမ တခဏမျှ တုံ့ဆိုင်းသွားသည်။ "ကောင်းလိုက်တာ။"
  
  
  ကျွန်တော် စစ်သားကို မမြင်ရအောင် ဆွဲထုတ်လိုက်ပြီး သူ့အဝတ်တွေကို ချွတ်လိုက်တယ်။ Gabrielle ပြန်ရောက်လာပြီး သူမကို ပေးလိုက်တယ်။ သူမသည် ၎င်း၏ကိုယ်ပိုင် ဂါဝန်တိုကို ယူနီဖောင်းကို စတင်ဝတ်ဆင်ခဲ့သည်။
  
  
  “ဒါက အိမ်ထဲက တံခါးကို လာကြည့်တဲ့ သူတိုင်းကို စိတ်ချစေဖို့ပါပဲ” လို့ သူမကို ပြောလိုက်တယ်။ “ဗိုလ်ချုပ်ရဲ့ကားက ငါ့ရှေ့မှာ ပြန်လာရင် ပြေးပါ။ သင်နားလည်ပါလား?"
  
  
  “ဟုတ်ကဲ့” လို့ ပြောပါတယ်။
  
  
  "သတိပေးချက်ကို ဖျောက်ပြီး ပစ်ခတ်ပါ။" စက်သေနတ်ကို ညွှန်ပြလိုက်တယ်။
  
  
  "ကောင်းလိုက်တာ။" သူမ အင်္ကျီကြယ်သီးတွေကို အပြည့်တပ်လိုက်ပြီး ဦးထုပ်အောက်မှာ အနီရောင်ဆံပင်အများစုကို ချုပ်ထားလိုက်တယ်။ ငါသေနတ်ကို ပေးလိုက်ပြီး သူ့ပခုံးပေါ် လှဲချလိုက်တယ်။ အဝေးမှ သူမသည် ပြစ်ဒဏ်မှလွတ်မြောက်ရန် ကင်းသမားတစ်ယောက်လို လုံလောက်သောပုံရှိသည်။
  
  
  ကျွန်တော်တို့ ဂိတ်ကို ပြန်လာပြီး သူမ ရာထူးကို ယူလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် ကားပေါ်တက်ပြီး ကင်းတဲရဲ့ ဘယ်ဘက်မှာရှိတဲ့ သစ်ပင်ငယ်အုပ်စုကို ဖြတ်ကျော်ပြီး Gabrielle ကိုဖြတ်ပြီး အဲဒီနေရာကို ဝင်သွားတယ်။ သူမ ကျွန်တော့်နောက်က တံခါးကို ပိတ်လိုက်တယ်။
  
  
  "ကံကောင်းတယ် Nick" လို့ ပြောပါတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို မှိတ်ပြပြီး နန်းတော်ဆီသို့ လျှောက်သွားလိုက်သည်။
  
  
  ခဏအကြာတွင် အဆောက်အအုံအနီးရှိ ညှပ်ထားသော ခေါင်ရမ်းပန်းချုံတစ်ခု၏နောက်တွင် ကျွန်တော် ဝပ်နေမိသည်။ အခန်း၏အရှေ့ဘက်တွင်၊ Moorish arch အောက်တွင်၊ သေးငယ်သောဝင်ရိုးတစ်ခုရှိပြီး၊ ၎င်းနောက်တွင်ကြီးမားသောတံခါးနှစ်ထပ်ရှိတောက်ပသောအတွင်းပိုင်းသို့ဦးတည်သည်။ ဒီလိုပူပြင်းတဲ့ညမှာ တံခါးတွေပွင့်လာပြီး ခန်းမထဲမှာ စစ်သားနှစ်ယောက်ရပ်ပြီး ဆေးလိပ်သောက်နေတာကို တွေ့လိုက်တယ်။ တခြားသူတွေလည်း ရှိနိုင်ပါတယ်။ ဒုတိယထပ်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ အလင်းရောင် အနည်းငယ်သာ မြင်လိုက်ရသည် ။ အဲဒီမှာ လုံခြုံမှုမရှိဘူးလို့ ယူဆတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် ခဏလောက် အမိုးအကာမှ ထွက်လာပြီး ဝပ်လျက် အဆောက်အဦးထောင့်ဆီသို့ ပြေးသွားခဲ့သည်။
  
  
  ဤတွင် bougainvillea ဖြင့် ကြီးထွားနေသော ခုံးတိုင်ကို အဆုံးသတ်ထားသည်။ အိမ်ခေါင်မိုးပေါ်တက်ဖို့ လမ်းလျှောက်ဖို့ စိတ်ကူးထားတယ်။
  
  
  အဆောက်အဦးရဲ့ ထောင့်ကို လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ အပြင်မှာ ဆေးလိပ်သောက်နေတဲ့ လုံခြုံရေး အစောင့်တစ်ယောက်ဆီ လျှောက်သွားခါနီးပြီ။ သူကျွန်တော့်ကို မမြင်နိုင်သလို မကြားရသလို သူ့ဆီကနေ လက်မလေးနဲ့ ရပ်လိုက်တော့ သူ့မျက်လုံးတွေက အံ့အားသင့်စွာ ပြူးကျယ်သွားကာ စီးကရက်ကို ချလိုက်ပြီး သူ့ခါးပတ်ပေါ်က စစ်ပစ္စတိုကြီးကို လှမ်းယူလိုက်တယ်။
  
  
  Hugo သည် ကျွန်တော့်လက်ဖဝါးထဲသို့ လျှောကျသွားသည်။ ကျွန်မအနားရောက်လာပြီး Hugo ကို နံရိုးနဲ့ထိုးလိုက်ချိန်မှာတော့ အဲဒီလူက ပစ္စတိုသေနတ်ကြီးကို ဆွဲထုတ်လိုက်ပါတယ်။
  
  
  သေနတ်က မြေပြင်ပေါ် ပြုတ်ကျပြီး စစ်သားက မယုံကြည်နိုင်စွာ လှမ်းကြည့်တယ်။ သူ့ဘေးနားကို ဆွဲကိုင်လိုက်ချိန်မှာတော့ ကျွန်တော့်ရဲ့ ဖိနပ်ကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ သူသည် အဆောက်အဦး၏ဘက်သို့ လျှောကျကာ မျက်နှာပျက်သွားကာ သေခြင်းတရားဖြင့် လဲကျသွားသည်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ယူနီဖောင်းပေါ်ရှိ stiletto ကို သန့်စင်ပြီး ဓါးကို သူ့အစွပ်ကို ပြန်ထည့်လိုက်တယ်။ အဆောက်အဦကို လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ တာပေါ်လင်နဲ့ ဖုံးထားတဲ့ ဘီးလှည်းလေးကို တွေ့လိုက်တယ်။ တာရှည်တစ်ထည်ကိုယူ၍ လဲကျနေသော အစောင့်အကြပ်အပေါ်သို့ ပစ်ချလိုက်သည်။ နောက်တော့ အဲဒီနေရာကို ပြောင်းသွားတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သံသယဖြစ်မိသည့်အတိုင်း အနောက်နံရံတွင် ဆန်ခါတစ်ခုရှိသည်။ ဤအချိန်၌ ပင်စည်ပေါ်တွင် ပေါက်နေသော စပျစ်နွယ်ပင်များသည် မထူမပါးဖြစ်ပြီး အထောက်အကူဖြစ်စေသည်။ မီးဖိုခန်းအထက် ဒုတိယထပ်ခေါင်မိုးကို ရောက်တဲ့အထိ ဆန်ခါပေါ်ကို တိတ်တဆိတ်တက်ခဲ့တယ်။ အဲဒီကနေ ရေမြောင်းပေါ်တက်ပြီး ခေါင်မိုးပေါ်တက်သွားတယ်။
  
  
  အမိုးသည် အဆင့်များစွာတွင်ရှိပြီး ခြံဝင်းနှင့် မတူညီသောအဆင့်ကြားတွင် ပွင့်လင်းသောနေရာများရှိသည်။ ကျွန်ုပ်ရောက်ရှိလိုသော အပိုင်းနှင့် ဆယ်ပေကွာဝေးသော နေရာတစ်ခုရှိနေသည်ကိုသာ ရှာဖွေတွေ့ရှိရန်သာ ဝန်ဆောင်မှုတင်းပေါက်ဆီသို့ စတင်ခဲ့သည်။
  
  
  အမိုးမျက်နှာပြင်ကို ကြွေပြားများဖြင့် ကွေးထားသောကြောင့် ကာယလေ့ကျင့်ခန်းလုပ်ရန် ခက်ခဲစေသည်။ နောက်ပြီး အောက်ထပ်က မကြားချင်ဘူး။ ပွင့်လင်းတဲ့ နေရာကို ရှည်လျားပြီး ခက်ခက်ခဲခဲ ကြည့်ရင်း ခြေအနည်းငယ် နောက်ပြန်ဆုတ်ကာ အနက်ရောင် ပင်လယ်အော်ကို ဖြတ်ပြေးပြီး ခုန်ချခဲ့တယ်။ အခြားအမိုးအစွန်းတစ်ခုပေါ် ကျွန်တော် ဆင်းသက်ခဲ့တယ်။ ဟန်ချက်ပျက်လုနီးပါး နောက်ပြန်ကျသွားတဲ့အတွက် ခါးကို ရှေ့ကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် မှီလိုက်တယ်။ ဒါ​ပေမယ့်​ အဲ့ဒါ​ကြောင့်​ ကျွန်တော့်ခြေ​ထောက်တွေ ​ချော်​သွားတယ်​။ စက္ကန့်ပိုင်းလေးအတွင်းမှာ ကျွန်တော် ချော်လဲသွားတယ်။
  
  
  လျှောခနဲ ဆုပ်ကိုင်လိုက်ပေမယ့် လက်ချောင်းတွေက ထိန်းထားစရာ ဘာတစ်ခုမှ မတွေ့တာကြောင့် အနားကို ရောက်သွားခဲ့တယ်။
  
  
  နောက်တော့ ကျွန်တော် ဆင်းတော့မယ်ဆိုတာ သေချာတဲ့ အခါမှာ ကျွန်တော့်လက်တွေက အိမ်ခေါင်မိုးက မိုးရေတွေ စီးကျလာတဲ့ ရေမြောင်းကို ဆုပ်ကိုင်လိုက်တယ်။ ရုတ်​တရက်​ရပ်​လိုက်တော့ ကျွန်တော့်​ခန္ဓာကိုယ်​က ရုတ်​တရက်​ရပ်​လာသည်​။ ဘယ်ဘက်လက်ကို လွှတ်ထားပေမယ့် ညာဘက်လက်က ကိုင်ထားတယ်။ ရေမြောင်းက ကျွန်တော့်ဘေးက ကုပ်ကို လွှတ်လိုက်ပြီး နောက်ခြေထောက်ကို ချလိုက်တယ်။ ဒါပေမယ့် နောက်တော့ ခိုင်မြဲသွားတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် ဘယ်ဘက်လက်ကို ကျင်းပေါ်ပိတ်လိုက်ပြီး ကျွန်တော့်လက်တွေဆီ ပြန်ဖို့ မိနစ်ဝက်လောက် စောင့်ပြီးမှ ဖြည်းဖြည်းချင်း ဆွဲတင်လိုက်တယ်။ ဒီအနေအထားကနေ လက်တွေကို ရေမြောင်းပေါ် ဖမ်းမိပြီး အိမ်ခေါင်မိုးပေါ်ကို ခက်ခက်ခဲခဲ ပြန်တက်ခဲ့တယ်။
  
  
  ချွေးတွေ စိုရွှဲပြီး ထိုင်ချလိုက်တယ်။ အထဲကို ရောက်တာနဲ့ ကိစ္စတွေ ပိုကောင်းလာမယ်လို့ မျှော်လင့်ပါတယ်။ ဖြည်းညှင်းစွာ ဂရုတစိုက်နဲ့ ကြွေပြားချောတွေတလျှောက် ပိတ်ထားတဲ့ အပေါက်ဆီကို ရွှေ့လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူမဘေးမှာ ဒူးထောက်ပြီး သူမကို ဆွဲတင်လိုက်တယ်။ အစတုန်းကတော့ ပိတ်မိနေပုံရပေမယ့် နောက်တော့ ပွင့်လာပြီး အမှောင်ထဲကို စိုက်ကြည့်နေတယ်။
  
  
  အောက်ဘက် အမှောင်ခန်းထဲကို ဆင်းသွားတယ်။ စင်္ကြံဆီသို့ ဦးတည်သော တံခါးတစ်ခုပါရှိသော ထပ်ခိုးတစ်ခုကဲ့သို့ စွန့်ပစ်ထားသော နေရာတစ်ခုဖြစ်သည်။ မှောင်မဲနေသော စင်္ကြံထဲသို့ လျှောက်သွားသော်လည်း လှေကားထစ်အောက်ခြေမှ အလင်းရောင်ကို မြင်လိုက်ရသည်။ ဖုန်တွေထူထပ်ပြီး ပင့်ကူအိမ်တွေဖုံးနေတဲ့ လှေကားက ဆင်းသွားတယ်။ လက်ရန်းများကို သစ်မာဖြင့် လုံးလုံးထွင်းထားသည်။ အောက်ထပ်ရောက်တော့ ဒုတိယထပ် စင်္ကြံမှာ ရပ်နေတယ်။ ၎င်းကို ကော်ဇောအပြည့်ခင်းထားပြီး နံရံများကို mosaic များဖြင့် အလှဆင်ထားသည်။ စင်္ကြံ၏ တစ်ဖက်တစ်ချက်စီတွင် လေးလံသော သစ်သားတံခါးများဖြင့် အခန်းများရှိသည်။ ပြောင်းလဲနိုင်သော Gabrielle သည် ကျွန်ုပ်၏ညာဘက်တွင်ရှိပြီး တံခါးကိုဖွင့်ရန် ကြိုးစားသည်။ ဖွင့်ခဲ့တာ။ ကျွန်တော်ဝင်သွားပြီး မီးဖွင့်လိုက်တယ်။
  
  
  ငါမှန်တယ်။ အဆောက်အအုံကို ဗိုလ်ချုပ်ရုံးခန်းအဖြစ် အသုံးမပြုခဲ့ပါ။ အောက်ထပ်ရှိ စာကြည့်တိုက်တွင် သူ့အလုပ်ကို သူလုပ်ခဲ့သည်မှာ သံသယဖြစ်ဖွယ်မရှိပေ။ ဒါပေမယ့် အခန်းက စိတ်ဝင်စားစရာ ကောင်းနေတုန်းပဲ။ နံရံများကို မော်ရိုကိုနှင့် အိမ်နီးချင်းနိုင်ငံများ၏ မြေပုံများဖြင့် ဖုံးအုပ်ထားပြီး စစ်ရေးတပ်ဆင်မှုများကို ရင်ထိုးများဖြင့် အမှတ်အသားပြုထားသည်။ မြေပုံကြီးတစ်ခုသည် မကြာသေးမီက စစ်ရေးလေ့ကျင့်မှုတစ်ခု၊ စစ်ပွဲဂိမ်းတစ်ခုအတွင်း တိုက်ပွဲများအကြောင်းကို ပြသထားသည်။ နောက်တော့ ကျွန်တော်မြင်တယ်။ အခန်းထောင့်တွင် နံရံတွင် သံမှိုများဖြင့် တိပ်ထိုးထားသည့် မြေပုံသေးသေးလေးမှာ လက်ဖြင့်ဆွဲသော်လည်း လက်ရာမြောက်သည်။
  
  
  ကျွန်တော် လမ်းလျှောက်ပြီး သူမကို ကောင်းကောင်းကြည့်တယ်။ Andre Delacroix ပြောတဲ့ မိုးနည်းပြီး မိုးနည်းတဲ့ဒေသဖြစ်တဲ့ မော်ရိုကိုတောင်ပိုင်းရဲ့ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းဖြစ်ပါတယ်။ မြေပုံ၏ဘယ်ဘက်အစွန်းတွင် Delacroix သည် ဓာတ်ခွဲခန်းနှင့်မနီးမဝေးတွင်ရှိသော Pierrot အား ဖော်ပြထားသည့် Mhamid ရွာဖြစ်သည်။ ဤရွာမှလမ်းတစ်လမ်းရှိပြီး လမ်း၏အဆုံးတွင် "X" ဟူသော ရိုးရှင်းသောအဝိုင်းတစ်ခုရှိသည်။ ၎င်းနှင့်ပတ်သက်၍ သံသယမရှိပါ- တံဆိပ်သည် Damon Zeno နှင့် သူ၏ L5 သူဌေး Li Yuen တို့၏ စူပါလျှို့ဝှက်ဓာတ်ခွဲခန်းတည်နေရာကို ပြသထားသည်။
  
  
  နံရံပေါ်က စာရွက်ကို ဆုတ်ဖြဲပြီး အိတ်ကပ်ထဲ ထည့်လိုက်တယ်။ ပြီးတော့ မီးပိတ်ပြီး အခန်းထဲက ထွက်သွားတယ်။
  
  
  အောက်ထပ် ဗိုလ်ချုပ်ရုံးခန်းမှာ တခြားအချက်အလက်တွေ ရှိကောင်းရှိနိုင်ပေမယ့် လိုအပ်သလောက်တော့ ရခဲ့တယ်။ ကျွန်တော့်မှာ ကတ်တစ်ခုရှိပြီး ကျွန်တော်လုပ်စရာရှိတာက အဲဒါနဲ့ အပြင်ထွက်ခဲ့တယ်။
  
  
  ဧည့်ခန်းမှ ဒုတိယထပ်ရှိ ခန်းမဆီသို့ ကျယ်ပြောလှသော လှေကားထစ်တစ်ခု။
  
  
  ထိပ်မှာရပ်ပြီး လက်ထဲက Luger ကို ငုံ့ကြည့်လိုက်တယ်။ ဟိုအရင်က အစောင့်တွေကို မတွေ့ဘူး။ သူတို့ မီးဖိုချောင်ထဲမှာ အဆာပြေစားတာ ဖြစ်နိုင်တယ်။
  
  
  ခြေလှမ်းတွေကို ဖြည်းဖြည်းချင်း ဆင်းခဲ့တယ်။ စိတ်မသက်မသာ တိတ်ဆိတ်နေခဲ့တယ်။ အောက်ထပ်ကို ဆင်းပြီး ပွင့်နေသော အိမ်ရှေ့တံခါးကို လှမ်းကြည့်ရင်း ညဘက်တွင် ဟောက်သံ နှစ်ချက်ကြားလိုက်ရသည်။ Gabrielle က သေနတ်နဲ့ ပစ်တယ်။
  
  
  နောက်ကနေ အသံထွက်လာတော့ အပြင်ကို ပြေးထွက်လာတယ်။ သူက အင်္ဂလိပ်စကားပြောတယ်။
  
  
  "ရပ်! မလှုပ်နဲ့!"
  
  
  သူတို့ထဲက အနည်းဆုံး နှစ်ယောက်ရှိတယ်။ လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ ဒူးတစ်ဖက် လဲကျသွားတယ်။ သူက ပိန်တယ်၊ အရပ်ရှည်တယ် - ငါအရင်ကတွေ့ဖူးတဲ့ ယောက်ျား။ သူတို့ကို စူးစူးစိုက်စိုက်ကြည့်တဲ့အခါ လက်နက်ကို အလိုအလျောက် ရှာခဲ့တယ်။ ပိန်ချင်နေပြီ ။ ၎င်းသည် အမေရိကန်စစ်တပ် .45 caliber နှင့် ပုံစံတူ လေးလံသော စစ်ရေးချေမှုန်းရေး ရိုင်ဖယ်ဖြစ်သည်။ သေနတ်ကြီးသည် ကျယ်လောင်စွာ ပစ်ခတ်လိုက်သည်နှင့် လွဲသွားသည်၊ အကြောင်းမှာ ကျွန်တော် လှည့်ကြည့်ရင်း နိမ့်ကျသွားသည် ။ ငါ Luger ပေါ်မှ ခလုတ်ကိုဆွဲလိုက်ပြီး ဒေါသတကြီးအော်လိုက်တယ်။ ကျည်ဆန်သည် ပိန်လှီသောစစ်သားကို ဗိုက်ထဲထိမှန်သွားပြီး ကြမ်းပြင်ပေါ်မှ မြှောက်ကာ လှေကားအောက်ခြေတိုင်နှင့် နောက်ကျောကို ထိမှန်သွားသည်။
  
  
  တင်းကြပ်တဲ့ စစ်သားက ကျွန်တော့်ကို လှမ်းကြည့်တယ်။ သေနတ်ကို မရောက်သေးဘူး။ ငါလူဂါကို သူ့ဘက်လှည့်လိုက်ပေမယ့် ငါမပစ်ခတ်နိုင်ခင်မှာ သူငါ့ကို ထိသွားတယ်။ သူ့ခန္ဓာကိုယ်ရဲ့ ရိုက်ခတ်မှုအောက်မှာ ကြမ်းပြင်ပေါ် လဲကျသွားပြီး ကြီးမားတဲ့ လက်သီးချက်ကြီးက ကျွန်တော့်မျက်နှာကို ထိသွားသလို ခံစားလိုက်ရတယ်။
  
  
  သူ့လက်တစ်ဖက်က Wilhelmina ကို ဆန့်ထုတ်လိုက်သည်။ ပွင့်နေသော တံခါးဆီသို့ လှိမ့်ကာ လဲကျရာသို့ ပြန်သွားကြသည်။ သူက သန်မာပြီး ကျွန်တော့် ညာလက်ကောက်ဝတ်ကို ဆုပ်ကိုင်ထားရင်း လိမ်သွားတယ်။ ငါ့လက်က နံရံကိုထိပြီး လူဂါက ငါ့လက်ကနေ လွတ်သွားတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ရိုက်တယ်၊ သူ့မျက်နှာကို ညာဘက်နဲ့ ရိုက်တယ်၊ နှာခေါင်းထဲမှာ အရိုးတွေ ကွဲသွားတယ်။ သူ့နှာခေါင်းထဲက သွေးတွေ ပြင်းပြင်းထန်ထန်ကျသွားတယ်။ တစ်စုံတစ်ခုကို ရေရွတ်ရင်း သူ့ခါးပတ်ပေါ်ရှိ ပစ္စတိုကို လှမ်းယူလိုက်သည်။
  
  
  နောက်နှစ်ခွဲအကြာတွင် ကျွန်တော်နောက်သို့ လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ ကျွန်တော့်ဘေးရှိ အမှိုက်ပုံးပေါ်တွင် ထိုင်နေသည်ကို တွေ့လိုက်ရသည်။ သူ့သေနတ်က ဘောင်းဘီအိတ်ထဲက ပေါက်ထွက်နေတာကြောင့် လေးလံတဲ့အခေါင်းကို ဆွဲကိုင်ပြီး တင်းကြပ်တဲ့လူကို ခဲနဲ့ ပစ်ပေါက်လိုက်တယ်။ မျက်နှာနှင့် ရင်ဘတ်ကို ထိမှန်ပြီး ကျိုးကျကာ လဲကျသွားသည်။ သူက တိုးတိုးလေး ရယ်လိုက်ပြီး ကြမ်းပြင်ကို ထိပြီး မလှုပ်မယှက် လှဲနေလိုက်တယ်။
  
  
  အဲဒီအချိန်မှာ ဒုတိယလူက ကျွန်တော့်ကို သေနတ်နဲ့ ချိန်ပြီး ပစ်ခတ်တယ်။ ကျည်ဆန်သည် ကျွန်ုပ်၏ ညာလက်မောင်းနှင့် ရင်ဘတ်ကြားရှိ နံရံကို ထိုးဝင်သွားသည်။ ဘယ်ဘက်လက်မအနည်းငယ်သာရှိလျှင် သူသည် ကျွန်ုပ်ကို သတ်လိမ့်မည်။
  
  
  ကျွန်မလက်ထဲ ညှပ်ဖိနပ်ကို လှမ်းပစ်လိုက်တော့ ပိန်လှီတဲ့ စစ်သားက နောက်ထပ် တစ်ချက်ပစ်ခတ်ဖို့ သူ့တံတောင်ဆစ်ကို မြှောက်လိုက်တယ်။ ဓားကို လွှတ်ချလိုက်တော့ သူက ပြန်ပြီး ချိန်ရွယ်လိုက်တယ်။ ပစ္စတိုသေနတ်နဲ့ ပစ်ခတ်ပြီး ကျွန်တော့်လည်ပင်းကို ကုတ်လိုက်ကာ ဓားက သူ့နှလုံးသားကို ထိမှန်သွားတယ်။ သူ ကြမ်းပြင်ပေါ်သို့ လဲကျသွားသည်။
  
  
  Wilhelmina ကို ယူဖို့ ဒူးထောက်ထိုင်ပြီး ပြီးသွားပြီလို့ ထင်ခဲ့ပေမယ့် မှားခဲ့ပါတယ်။ ကျွန်ုပ်၏နောက်တွင် မီးဖိုချောင်သို့ ဦးတည်သွားသော စင်္ကြံမှ ရိုင်းစိုင်းသော အော်သံတစ်ခု ထွက်ပေါ်လာပြီး နောက်လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ အသားခုတ်ဓားမွှားကို ပွေ့ပိုက်ထားသည့် လူကြီးတစ်ဦးကို တွေ့လိုက်ရသည်။
  
  
  ရှေ့တန်းစစ်မျက်နှာမှာ အလုပ်ထုတ်ခံရတဲ့ ဗိုလ်ချုပ်ရဲ့ ထမင်းချက်လည်း ဖြစ်ပုံရပါတယ်။ ခုတ်ဓားသည် ကျွန်ုပ်ပေါ်သို့ ကျရောက်လာပြီး အလင်းရောင်တွင် တောက်ပစွာ တောက်ပနေပါသည်။ ချိုးငှက်ကို ကျောပေးပြီး ခေါင်းနောက်က လှေကားတိုင်ပေါ်မှာ အလှဆင်ထားတဲ့ ဓါးကို ထိပြီး လုံးလုံးဖြတ်ပစ်လိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော်နောက်တစ်ကြိမ် မှုတ်ထုတ်လိုက်ပြီး ခန်းမထဲက စားပွဲလေးကို တစ်ဝက်လောက်ဖြတ်လိုက်တယ်။ သူက လက်နက်ကို ကိုင်တာမြန်တယ်၊ ကိုယ့်ကိုကိုယ် ကာကွယ်တာကလွဲလို့ တခြားဘာမှ လုပ်စရာ အချိန်မရှိဘူး။ လေးလံပြီး တောက်ပြောင်တဲ့ ငွေရောင်ဓားမနဲ့ တတိယအကြိမ် ထိုးနှက်ချက်က ကျွန်မရဲ့ မျက်နှာကို ထိမှန်သွားပါလိမ့်မယ်။ နံရံကို ဆန့်ကျင်ပြီး စက္ကန့်ပိုင်းလေးပဲ ကျန်တော့တဲ့ လက်နက်က ကျွန်တော့်နောက်က နံရံကို ထိသွားတယ်။
  
  
  ဓားခုတ်ဓားမကို လုယူဖို့ ကြိုးစားချိန်မှာတော့ ကျွန်တော့်ခြေထောက်ကို ရင်ဘတ်ပေါ်ဆွဲတင်ပြီး ကန်ထုတ်လိုက်ကာ နှလုံးသားကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ထိမှန်ခဲ့ပါတယ်။
  
  
  ကပ်နေသော ခုတ်ဓားကို ဆုပ်ကိုင်ထားရင်း ကြမ်းပြင်ပေါ်သို့ လဲကျကာ အကျည်းတန်သော အသက်ရှူသံများ ထွက်လာကာ သူ၏ မေးရိုးများ ပွင့်ထွက်သွားသည်။
  
  
  ငါ့ဘေးနားက လူဂါကို မြင်ပြီး သယ်ဖို့ လက်ဆွဲလိုက်တယ်။
  
  
  "ဒါက လုံလောက်လိမ့်မယ်!" - ကျယ်လောင်သော အသံဖြင့် အမိန့်ပေးသည်။
  
  
  လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ အရပ်မြင့်မြင့် သန်မာတဲ့ ဗိုလ်ချုပ် ဂျင်နင်ကို တံခါးဝမှာ တွေ့လိုက်တယ်။ သူ့လက်ထဲမှာ ထုထည်ကြီးတဲ့ ပစ္စတိုတစ်လက်ပါပြီး ကျွန်တော့်ခေါင်းကို ချိန်ရွယ်ထားတယ်။ သူ့နောက်တွင် စည်းစနစ်တကျရှိသော ခိုင်ခံ့သောလက်နှစ်ဖက်ဖြင့် Gabrielle လျှောက်သွားခဲ့သည်။
  
  
  သတ္တမအခန်း။
  
  
  "တောင်းပန်ပါတယ် Nick" လို့ မိန်းကလေးက ပြောပါတယ်။
  
  
  ယူနီဖောင်းဝတ်ထားသော နောက်တစ်ယောက်က ဗိုလ်ချုပ်၏ ကားမောင်းသူဟု ယူဆရသော စင်္ကြံထဲသို့ ဝင်သွားသည်။ သူက ကျွန်မကို သေနတ်နဲ့ချိန်ပြီး လှမ်းတက်လာပြီး ကြမ်းပြင်ပေါ်ရှိ လူတွေကို ကြည့်ကာ ကျွန်မအကွာအဝေးထဲက လူဂါကို ခေါက်လိုက်တယ်။ အာရဗီဘာသာဖြင့် တစ်စုံတစ်ခုကို ရေရွတ်လိုက်သည်။
  
  
  "သူတို့က မင်းအကြောင်းငါ့ကိုသတိပေးထားတယ်" Jenina ကပြောပြီး ကျွန်တော့်ဆီလှမ်းလာခဲ့တယ်။ "ဒါပေမယ့် ငါ မင်းကို အလေးအနက်မထားဘူးထင်တယ်" သူက အင်္ဂလိပ်လို တော်တယ်။ သူသည် အသက်ငါးဆယ်ခန့် သန်မာသူတစ်ဦးဖြစ်ပြီး လေးထောင့်မေးရိုးနှင့် ဘယ်ဘက်မျက်လုံးတွင် အမာရွတ်ရှိသည်။ သူက ကျွန်တော့်အရပ်နဲ့ နီးပြီး သူ့ပုံစံကို ကိုင်ထားပုံရတယ်။ တင်းကျပ်လွန်းတဲ့ ကော်လာကို ဝတ်ထားသလိုမျိုး စကားပြောတဲ့အခါ သူ့မေးစေ့ကို မြှောက်ထားပုံရတယ်။ သူ၏ ယူနီဖောင်းကို ကျစ်ဆံမြီးနှင့် ဖဲကြိုးများဖြင့် ဖုံးထားသည်။
  
  
  “ငါ မင်းကို စိတ်ပျက်အောင် မလုပ်မိလို့ ဝမ်းသာပါတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူက သေနတ်တစ်လက်နဲ့ ကျွန်တော့်အပေါ်မှာ ထူးဆန်းစွာ ရပ်နေပြီး ခဏလောက်တော့ သူက ခလုတ်ကို ဆွဲထုတ်နိုင်မယ်လို့ ထင်ခဲ့တယ်။ ဒါပေမယ့် သူက သေနတ်ကို သူ့တင်ပါးပေါ်မှာ အိတ်ကြီးတစ်လုံးထဲ ထည့်လိုက်တယ်။
  
  
  “ထလော့” ဟု အမိန့်ပေးသည်။
  
  
  ဒါကို ငါလုပ်လိုက်ပြီး ငါ့လည်ပင်းမှာ ခုန်ပေါက်သွားသလို ခံစားရတယ်။ လည်ပင်းနဲ့ လည်ပင်းမှာ သွေးတွေ စွန်းထင်းနေတယ်။ ကားမောင်းသူရဲ့ သေနတ်အောက်မှာ ရပ်နေရင်း ဗိုလ်ချုပ်က ကျွန်တော့်ကို လိုက်ရှာတယ်။ အိတ်ကပ်ထဲမှာ ကတ်ကိုတွေ့တယ်။ သူက သူမကိုကြည့်ကာ ပြုံးပြသည်။ ထို့နောက် ယာဉ်မောင်းဘက်သို့ လှည့်လိုက်သည်။
  
  
  "သူ့ကို ချုပ်နှောင်ပြီး ငါ့ရုံးခန်းကို ခေါ်သွားပါ။" ယခု သူသည် အာရပ်ဘာသာစကားကို ပြောနေပါသည်။ "ဒီလူတွေကို ဂရုစိုက်ပါ။" သူသည် စစ်သားများကို အမှတ်တမဲ့ လက်ညှိုးထိုးပြပြီး ကြမ်းပြင်ပေါ်တွင် ချက်ပြုတ်သည်။
  
  
  မိနစ်အနည်းငယ်ကြာတော့ ဂါဘရီရယ်နဲ့ ကျွန်တော်ဟာ စာကြည့်တိုက်ကြီးထဲမှာ ထိုင်နေခဲ့တယ်။ ဒါက ဗိုလ်ချုပ်ရဲ့ ရုံးခန်းလို့ ကျွန်တော် မှန်ကန်စွာ မှန်းဆခဲ့တယ်။ Jenina သည် ရှည်လျားပြီး အလွန်ပြောင်မြောက်သော သစ်သားစားပွဲတစ်ခုတွင် ထိုင်ကာ ၎င်းရှေ့ရှိ မှတ်စုစာရွက်ပေါ်တွင် ခဲတံတစ်ချောင်းကို ပုတ်ကာ ကျွန်တော်တို့ကို မှုန်ကုပ်ကုပ်ဖြင့် ကြည့်နေသည်။ သူသည် အသားအရေ နုပျိုသော မော်ရိုကို၊ ဘာဘာ သို့မဟုတ် ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်သော Almohads မှ ဆင်းသက်လာသူ ဖြစ်နိုင်သည်။ သူသည် ကျွန်ုပ်နှင့် အရပ်တူပြီး ကျွန်ုပ်ထက် ကိုယ်အလေးချိန် ပေါင်နှစ်ဆယ်ပိုနေပေလိမ့်မည်။
  
  
  Gabrielle နဲ့ ကျွန်တော် စားပွဲရှေ့တည့်တည့်က ကုလားထိုင်ပေါ်မှာ ထိုင်တယ်။ သူမကို လက်ထိတ်ခတ်ရန် သို့မဟုတ် ချည်နှောင်ရန် အနှောက်အယှက်မပေးခဲ့ကြပေ။ Gabrielle ကိုင်ထားတဲ့ စစ်သားက စာကြည့်တိုက်တံခါးနားမှာ ရပ်နေတယ်။ သူက ငါတို့ကို သေနတ်နဲ့ ချိန်နေတုန်းပဲ။
  
  
  "ဒါဆို Li Yuen ရဲ့ ပရောဂျက်လေးကို သိလား" - Jenina က သူမ၏ခဲတံကို ဆက်၍ပုတ်သည်။
  
  
  "ငါတို့သိတယ်" လို့ပြောလိုက်တယ်။ “ဒီလိုအခြေအနေမျိုးမှာ တရုတ်နဲ့ပူးပေါင်းပြီး ဗိုလ်ချုပ်ကြီးခင်ဗျား ကြီးလေးတဲ့အမှားတစ်ခုလုပ်ခဲ့တယ်။ သင်ပေးသော အကာအကွယ်အတွက် ငွေသားကို သင်ရရှိဖူးပါသလား။ »
  
  
  ဗိုလ်ချုပ်က ဒီကိစ္စကြောင့် ဒုက္ခရောက်နေပုံရတယ်။ "Li Yuen က သူ့စကားကို လိုက်နာတယ် သူငယ်ချင်း။ မကြာခင်မှာ စစ်အာဏာသိမ်းမှုကြီး ပေါ်ပေါက်လာဖို့အတွက် ငွေကြေးလိုအပ်တဲ့ အရင်းအနှီးတွေ ရှိလာတော့မှာ ဖြစ်သလို အရင်တုံးကလို အတိုင်းအတာတစ်ခုအထိတော့ မဟုတ်ပါဘူး။
  
  
  "ဘယ်ကားမောင်းတာလဲ" ကျွန်တော်မေးသည်။
  
  
  သူ့မျက်လုံးများ အနည်းငယ် ကျဉ်းမြောင်းသွားသည်။ “မအောင်မြင်တဲ့ ကြိုးပမ်းမှုရဲ့ နောက်ကွယ်က တွန်းအားတစ်ခုတော့ မဟုတ်ပါဘူး။ နောက်တစ်ခါကျနော် စီစဉ်ပေးပါ့မယ်။"
  
  
  "ပြီးတော့ မင်းရဲ့အဖွဲ့ထဲက တစ်ယောက်ယောက်က မင်းရဲ့ပထမဆုံးခေါင်းဆောင်ကို ပစ်သတ်လိုက်သလိုမျိုး အရာအားလုံးမည်းမှောင်သွားပြီး နောက်ဆုံးမိနစ်မှာ မင်းကို တိုက်ခိုက်လိမ့်မယ်"
  
  
  Jenina က မောက်မာစွာ ပြုံးပြလိုက်သည်။ "ဒီအရည်အချင်းမပြည့်မီတဲ့ လူဆိုးတွေကို သတ်ပြီး ကိုယ့်ကိုကိုယ် သေနတ်နဲ့ ကယ်တင်တာက အရမ်းစမတ်ကျတယ်မဟုတ်လား"
  
  
  "မင်းဘယ်သေနတ်​ဘယ်ကောင်ပေါ်လဲ မူတည်​တယ်​ထင်​တယ်​"
  
  
  Jenina သည် ကျွန်ုပ်၏ ရိုင်းစိုင်းမှုကို အသိအမှတ်မပြုပါ။ “သူတို့ရထားတဲ့အတိုင်း အတိအကျ ထိုက်တန်ပါတယ် မစ္စတာကာတာ” လို့ သူက ကျွန်တော့်ကို ပြောပါတယ်။ “သူတို့ရဲ့ အားနည်းတဲ့ ခေါင်းဆောင်မှုဟာ ကျွန်တော်တို့အားလုံး သေလုနီးပါး အခြေအနေတစ်ခုဆီ ရောက်သွားစေတယ်။ ဒီလိုထပ်မဖြစ်တော့ဘူး” တဲ့။
  
  
  "Chicoms ၏ပံ့ပိုးမှုဖြင့် သင်သည် နောက်ထပ်ပုန်ကန်မှုတစ်ခုစတင်မည်ဟု သင်တကယ်ထင်ပါသလား။" ကျွန်တော်မေးသည်။
  
  
  “ကျွန်တော် အဲဒါကို အားကိုးပါတယ်” ဟု သူ၏ မေးစေ့ကြီးကို မြှောက်ကာ မူဆိုလီနီစတိုင် ရှေ့သို့ ငေါက်ပြရင်း အေးစက်စွာ ပြောလိုက်သည်။ သူသည် ယက်လုပ်ထားသော ဦးထုပ်ကို ချွတ်ကာ ထူထဲနက်မှောင်သော ဆံပင်များ ပေါ်လွင်နေပြီး ဘုံကျောင်းများတွင် မီးခိုးရောင်ရှိသည်။
  
  
  " Li Yuen နဲ့ Doctor Zeno က မင်းရဲ့ကာကွယ်မှုအောက်မှာ ဘာတွေရှိနေလဲ မင်းဂရုမစိုက်ဘူးလား "
  
  
  "ဒါပေမယ့် မစ္စတာကာတာ" Jenina က လေးလေးနက်နက် ပြုံးပြီး "ဒီဒေသမှာ ဆင်းရဲနွမ်းပါးတဲ့ ဆင်းရဲသားတွေအတွက် ဆေးခန်းဖွင့်နေပါတယ်"
  
  
  “တရုတ်တွေက သူတို့ရဲ့ ပရောဂျက် Omega မှာ အောင်မြင်ခဲ့ရင်၊ လူတွေနဲ့ ဘယ်နိုင်ငံမှ ဘေးကင်းမှာ မဟုတ်ဘူး။ မော်ရိုကိုမှာတောင်။ မင်းမှာ ကျားဆိုတဲ့ စကားပုံရှိတယ် Jenina။ လောလောဆယ်တော့ ကျားက မင်းကို သူ့ရည်ရွယ်ချက်အတွက် သုံးနေတာ။ နောက်မှ လှည့်ပြီး မင်းခေါင်းကို ကိုက်သွားနိုင်တယ်။"
  
  
  "ဟုတ်ပါတယ်၊ အမြဲတမ်း ဖြစ်နိုင်ပါတယ်" ဟု တိုးတိုးလေးပြောသည်။ “ဒါပေမယ့် ဒီနိုင်ငံက မင်းနဲ့ မတူဘူး။ ဤတွင်၊ ကြိုးစားအားထုတ်မှုသည် သင့်အား တိုးတက်စေမည်မဟုတ်ပါ။ အထက်တန်းစားကနေ မွေးဖွားလာတာကြောင့် လက်ရှိရာထူးနဲ့ ရာထူးကို သဘောကျပြီး ကိုယ်လိုချင်တာကို ရယူနိုင်လောက်အောင် အားကောင်းတာကြောင့်ပါ။ သင်သည် အခြားသူတစ်ဦးထံမှ သင်ရနိုင်သောအရာများကိုသာ ရရှိသည်။ သိမ်းယူမှုပြီးသွားချိန်မှာတော့ မစ္စတာ ကာတာ ဟာ တရုတ်တွေနဲ့ ဆက်ဆံရမယ်ဆိုရင်တောင်မှ ဖမ်းမိမှာ မဟုတ်ပါဘူး။
  
  
  ဒီပြဿနာကို Jenina နဲ့ ထပ်ပြီး ဆွေးနွေးဖို့ ဘာအကြောင်းမှ မရှိဘူးလို့ ဆုံးဖြတ်ခဲ့တယ်။ သူသည် ရှေးရှေးကတည်းက သူ၏ စေ့ဆော်မှုကို ချမှတ်ခဲ့ပြီး ယခုအခါ အကြောင်းပြချက် မရနိုင်ပေ။
  
  
  "မင်း ငါတို့အတွက် ဘာစီစဉ်နေတာလဲ" ကျွန်တော် သူ့ကို ပွင့်ပွင့်လင်းလင်း မေးခဲ့တယ်၊ အဖြေကို သိတယ်လို့ ထင်ခဲ့ပေမယ့် အစီအစဉ်တွေ မချခင် သူ့ရဲ့ အတည်ပြုချက်ကို လိုချင်ခဲ့တယ်။
  
  
  "သူငါတို့ကိုသတ်လိမ့်မယ်" Gabrielle ကပြောပါတယ်။ "ထင်သားပဲ။"
  
  
  သူမအဝတ်အစားထက်တွင် သူမ၏ကိုယ်ရံတော်ဝတ်စုံကို ဝတ်ဆင်ထားဆဲဖြစ်သည်။ အဲဒီမှာထိုင်ရင်း သူမအပေါ် သြဇာအာဏာကြီးကြီးမားမားရှိတဲ့ သူကို အကြောက်တရားတွေ ထုတ်ပြပြီး သူမ ဘယ်လောက် အားကိုးရာမဲ့ ကြည့်နေသလဲဆိုတာ တွေးတောင် မတွေးနိုင်တော့ဘူး။
  
  
  “ဟုတ်တယ်” ဗိုလ်ချုပ်က သူမကို ပေါ့ပေါ့တန်တန်သဘောတူပြီး “မင်းကို ငါသတ်ပစ်ရလိမ့်မယ်။ နောက်ဆုံးတော့ မင်းက ငါ့အိမ်ကို ကျူးကျော်ပြီး ယုံကြည်ရတဲ့လူတွေကို သတ်ပြီး တခြားသူတွေကို ဒဏ်ရာရစေခဲ့တယ်။ ချက်ချင်းပစ်ခံရဖို့ ထိုက်တန်ပါတယ်။ ဒါကို မော်ရိုကို စစ်ဥပဒေက လိုအပ်တယ်။"
  
  
  ဒါပေမယ့် သူက ငါတို့ကို ပစ်သတ်ဖို့ သေချာပေါက် မပြောသေးဘူး၊ ဒါက ငါ့ကို နည်းနည်းတော့ အံ့သြသွားတယ်။ “မင်းဥပဒေကို သိပ်ဂရုမစိုက်ဘူးဆိုတာ ငါမသိဘူး” လို့ အသံတိုးတိုးနဲ့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ထိုအပြုံးက သူ့အပေါ်ထပ်ပေါ်လာပြန်သည်။ သူ၏ဘယ်ဘက်မျက်လုံးကိုဖြတ်သွားသော အမာရွတ်သည် ဤအလင်းတွင် ပို၍ ခရမ်းရောင်ဖြစ်နေပုံရသည်။ “ကျွန်တော့်ရည်ရွယ်ချက်နဲ့ ကိုက်ညီတဲ့အခါ ကျွန်တော်သုံးပါတယ်” ဟု ၎င်းက ဆိုသည်။ “ကျွန်တော့်ရဲ့ ရည်ရွယ်ချက်နဲ့ ကိုက်ညီတဲ့အခါမှာလည်း ကွဲပါတယ်။ ပြီးတော့ မင်းရဲ့အသက်ကို ကယ်တင်ဖို့ ငါအခုလုပ်ချင်စိတ်ရှိနေတယ်၊ မင်းရဲ့ဘဝဖြစ်ကောင်းဖြစ်မယ်လို့ ငါပြောသင့်တယ်။
  
  
  "မင်းသိပါတယ် ဗိုလ်ချုပ်၊ ငါက အပေးအယူလုပ်နိုင်တဲ့ အနေအထား မရှိဘူး"
  
  
  "ကျွန်တော့်စိတ်ထဲမှာ စွဲနေတဲ့အရာက သဘောတူညီချက်တစ်ခုထက် ပိုရှုပ်ထွေးတယ်။"
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို ဗြောင်ကျကျ ကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  "မင်းရဲ့ထူးခြားတဲ့စွမ်းရည်တွေအတွက် ငါလေးစားပါတယ် မစ္စတာကာတာ" လို့ သူ့မျက်လုံးတွေက လေးနက်နေပြီလို့ ဆိုပါတယ်။ “မင်းတို့လို ယောက်ျားတွေ အများကြီး ဒီနေရာကို မရောက်နိုင်ဘဲ ပျက်စီးမှုတွေ၊
  
  
  သင်လုပ်ဆောင်ရမည့်အရာများကို လွှမ်းမိုးနိုင်ခဲ့သည်။"
  
  
  ချီးကျူးစကားက ကျွန်တော့်ကို အံ့သြစေတယ်။
  
  
  "Li Yuen က မင်းကို ပြောခဲ့တယ်" ဟု ဗိုလ်ချုပ်က ဆက်ပြောသည်။ "ကြည့်ရတာ သူ ဒါမှမဟုတ် L5 က မင်းအတွက် တော်တော်ကြီးကျယ်တဲ့ ကိစ္စတစ်ခု ရှိတယ်။"
  
  
  “သေချာပါတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "ငါပြောပြခဲ့တာတွေနဲ့ ငါမြင်ခဲ့ရတာတွေကို ငါသဘောကျတယ်" လို့ Jenina က ဆက်ပြောပါတယ်။ သူသည် ပူးပေါင်းကြံစည်မှုဖြင့် ရှေ့သို့ ဆုတ်သွားခဲ့သည်။ "အနောက်တိုင်းသည် Damon Zeno ကိုရှာဖွေတွေ့ရှိခြင်းဖြင့် Carter သည်တိုက်ပွဲတွင်ရှုံးနိမ့်ခဲ့သည်။ သူတို့က ငါ့ကို မပြောတဲ့အတွက် ဘာလဲဆိုတာ ငါမသိပေမယ့် အဲဒါက အရမ်းထိရောက်တယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်။"
  
  
  "သေချာပါတယ်။" ပခုံးတွန့်သွားတယ်။
  
  
  "အဲ့ဒါက မင်းကို ဘယ်မှာထားခဲ့မှာလဲ သူငယ်ချင်း။ အများစုကတော့ အသေအပျောက် များပါတယ်။
  
  
  “ငါ သုသာန်ကို မသွားသေးဘူး” လို့ ပြန်ဖြေတယ်။
  
  
  သူသည် ရှေ့သို့ ပို၍ပင် တိုးလာသည်။ “ကာတာ မင်းရဲ့အသက်ကို ပုံစံအမျိုးမျိုးနဲ့ ငါပေးမယ်။ မင်းလိုလူလိုတယ်။ မင်း ငါ့အတွက် အလုပ်လုပ်လို့ရတယ်။ ငါမင်းကိုယုံရင် လီယွင် ငါမင်းကို ရာထူးတိုးဖို့နဲ့ ငါ့ရဲ့ကိုယ်ပိုင်ဝန်ထမ်းတွေကို ခန့်အပ်ဖို့ ငါစီစဉ်နိုင်တယ်။ Colonel Carter က ဘယ်လိုအသံလဲ။
  
  
  အားလုံးရဲ့ မညီညွတ်မှုကြောင့် ပြုံးဖို့ စုံစမ်းခဲ့ပေမယ့် ဆန့်ကျင်ဖို့ ဆုံးဖြတ်ခဲ့တယ်။ လက်ဝဲအာဏာသိမ်းတာကို စိတ်မဝင်စားဘူးလို့ ပြောမယ့်အစား ပေကျင်းမှာရှိတဲ့ L5 မှာ အနီရောင်စတစ်ကာတစ်ခု ကပ်ထားကာ သူတို့ရဲ့ ဓာတ်ပုံတွေကို သူတို့ရဲ့လေ့ကျင့်ရေးကျောင်းမှာ တင်ထားပြီး Li Yuen က ကျွန်တော့်ကို သူတတ်နိုင်သမျှ နေရာမရွေး သတ်ပစ်ဖို့ တာဝန်ရှိပါတယ်။ ဒါက Jenina ရဲ့ အဆိုပြုချက်ကို စိတ်ဝင်စားကြောင်း ပြသဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။
  
  
  “ဗိုလ်မှူးကြီး ကာတာ” လို့ ဖြည်းညှင်းစွာ ထပ်ခါတလဲလဲ ပြောခဲ့တယ်။ ကျွန်တော် စိတ်မရှည်တဲ့ သူ့မျက်နှာကို ကြည့်လိုက်တယ်။ “မင်း ငါ့ကို အာဏာသိမ်းဖို့ လိုတယ်လို့ မင်းပြောနေတာလား။
  
  
  "မင်းရဲ့အကူအညီနဲ့ Carter၊ ငါတို့ Hassan ကို သူ့ရဲ့ရုပ်ဆိုးတဲ့ဒူးတွေဆီ ယူဆောင်လာနိုင်တယ်။ ငါ မော်ရိုကိုကို အုပ်စိုးပြီး မင်းဟာ ငါ့ရဲ့ ပြည်နယ်လုံခြုံရေးဝန်ကြီး ဖြစ်လာလိမ့်မယ်။"
  
  
  သူက ကျွန်တော့်မျက်နှာကို သေသေချာချာကြည့်ပြီး တုံ့ပြန်မှုကို စောင့်နေတယ်။ Gabrielle ကလည်း ကျွန်တော့်ကို ကြည့်ပြီး ကြောက်စိတ်တွေ ပေါ်လာတယ်။ "Nick" သူမက "မင်းမဟုတ်ဘူး...
  
  
  ငါ Jenina ကို စိုက်ကြည့်နေတယ်။ "မင်း သိပ်ကို ဆွဲဆောင်မှုရှိတဲ့ ကိစ္စတစ်ခု လုပ်လိုက်တာ။"
  
  
  "နစ်!" - Gabrielle က ကျယ်လောင်စွာပြောသည်။
  
  
  ငါသူမကိုမကြည့်ဘူး။ "ဗိုလ်မှူးအဖြစ် လစာဘယ်လောက်ပေးရမလဲ။"
  
  
  Jenina ပြုံးလိုက်သည်။ “အမေရိကန်တွေဟာ ငွေနဲ့ပတ်သက်ရင် အမြဲတမ်း လက်တွေ့ကျတယ်။” ထို့နောက် သူက ပခုံးတွန့်သည်။ “ဒီမှာ ဗိုလ်မှူးကြီးက မင်း အခုထက် ပိုမမြတ်ဘူး။ ဒါပေမယ့် ငါ့လက်အောက်က အထူးတာဝန်တွေအတွက် မင်းရဲ့ ပုံမှန်လစာ နှစ်ဆရဖို့ မင်းအတွက် ငါလုပ်နိုင်ပြီး အထူးအစီအစဉ်တစ်ခု လုပ်ချင်တယ်။
  
  
  ရှုထောင့်အားလုံးကို ကြည့်နေသလိုမျိုး အချိန်အတော်ကြာအောင် တိတ်ဆိတ်ငြိမ်သက်စွာ ထိုင်နေခဲ့တယ်။ “တကယ်လို့ အာဏာသိမ်းမှု အောင်မြင်ရင် ထောက်လှမ်းရေးနဲ့ လုံခြုံရေး အကြီးအကဲ ဖြစ်လာမှာ သေချာတယ်”
  
  
  Gabrielle က သူ့ကို ထပ်ပြီး နှောက်ယှက်ဖို့ ကြိုးစားပေမယ့် သူ့ကို ခွင့်မပြုခဲ့ပါဘူး။ “ငြိမ်ငြိမ်နေ” လို့ ပြတ်ပြတ်သားသား ပြောလိုက်တယ်။ နောက်တော့ Jenina ကို ပြန်ကြည့်လိုက်တယ်။ "အဆင်ပြေလား?"
  
  
  Jenina သည် Gabrielle ၏မသက်မသာခံစားခဲ့ရသည်။ သူကျွန်တော့်ကို စကားပြောရင်း ပြုံးပြပြန်သည်။ “ငါ့စကားကို ငါပေးတယ်။ ဒါကို စာရေးလိုက်မယ်။"
  
  
  ခဏရပ်လိုက်တယ်။ "ငါ ဒါကို စဉ်းစားရမယ်။"
  
  
  အပြုံးက အနည်းငယ် မှိန်သွားသည်။ "ကောင်းပြီ၊ မင်း တစ်ညလုံး ကုန်ဆုံးနိုင်တယ်။ မနက်ဖြန်မနက် မင်း ငါ့ကို အဖြေပေးရမယ်။"
  
  
  "ပြီးတော့ ကောင်မလေး?"
  
  
  "ငါတို့ သူမကို ဒုက္ခမပေးဘူး။"
  
  
  ကျွန်တော် သူ့မျက်နှာကို လေ့လာကြည့်တော့ ရိုးသားတဲ့ သူခိုးတစ်ယောက်လို ရိုးသားတယ်။ ဒါပေမယ့် အချိန်တစ်ခုတော့ ကိုယ့်ဘာသာကိုယ် ဝယ်မယ်လို့ မျှော်လင့်ပါတယ်။ မနက်ဖြန် မိုးလင်းတဲ့အထိ။ ညမှာ ဘာမဆိုဖြစ်နိုင်တယ်။
  
  
  "မင်းရဲ့ကမ်းလှမ်းမှုကို ငါငြင်းရင် မနက်ဖြန်မနက် ငါတို့ ဘာဖြစ်သွားမလဲ။" ကျွန်တော်မေးသည်။
  
  
  အပြုံးက အနည်းငယ် ကျယ်လာသည်။ “သေနတ်ပစ်အဖွဲ့ငယ်တွေ ရှိမှာကို ကျွန်တော် ကြောက်တယ်။ တကယ်လို့များ ငါက လူတွေကို ဖယ်ထားပြီးသား။ ဟုတ်ပါတယ်, အရာအားလုံးဟာအလွန်တရားဝင်ဖြစ်လိမ့်မည်။ သင်အမှန်တကယ် သူလျှိုအဖြစ် ပစ်သတ်ခံရလိမ့်မည်။ သူ့အသံ ပျော့သွားသည်။ “ဒါပေမယ့် မင်းက ဒီလောက် လူမိုက်ဖြစ်မယ် မထင်ပါဘူး ကာတာ။ မင်းအတွက် အကောင်းဆုံးလုပ်မယ်လို့ ငါထင်တယ်"
  
  
  “မနက်ကျမှ အဖြေပေးပါ့မယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “ကောင်းပြီ။ အာမက်၊ သူတို့ကို အပေါ်ထပ်ကို ခေါ်သွားပါ။ မစ္စတာ ကာတာကို လက်ထိတ်ခတ်ထားလိုက်ပါ။ သင်သည် ဤဘက်တွင် နန်းတော်အပြင်ဘက်တွင် တပ်ကြပ်တစ်ဦးကို တင်ကာ ၎င်းတို့၏သော့ခတ်ထားသော အခန်းများအပြင်ဘက်တွင် နေရာယူမည်ဖြစ်သည်။ သူ့ရဲ့ စေ့စေ့စပ်စပ် တုံ့ပြန်မှုကို မြင်အောင်ကြည့်တယ်။ "မင်းတို့နှစ်ယောက်လုံး ကောင်းသောညပါ"
  
  
  ကျွန်တော်တို့ကို အပေါ်ထပ်က ဦးဆောင်ပြီး လမ်းတစ်လျှောက်မှာ Gabrielle က ကျွန်တော့်ကို မကြည့်ဘဲ စကားမပြောနဲ့။ Jenina က ငါ့ဆီက ယူလာတဲ့ မြေပုံအသေးစိတ် အချက်အလက်တွေကို မှတ်မိဖို့ ကြိုးစားပြီး ဒီကနေ ထွက်သွားခဲ့ရင် အဲဒါတွေကို ဆွဲထုတ်နိုင်မှာပါ။ အပေါ်ထပ်တွင် ကျွန်ုပ်တို့ကို ကပ်လျက်အခန်းများသို့ ခေါ်ဆောင်သွားပြီး တံခါးများကို တင်းတင်းကျပ်ကျပ် သော့ခတ်ထားသည်။
  
  
  ကျွန်တော့်အခန်းက ကျယ်တယ်၊ ကုတင်တစ်လုံး၊ ဆိုဖာသေးသေးလေးနဲ့ ထိုင်ခုံလွယ်တယ်။ မျက်နှာကျက်တွင် မော်ရိုကို ရှေးခေတ်မြင်ကွင်းကို သရုပ်ဖော်ထားသည့် နံရံဆေးရေးပန်းချီကို ချိတ်ဆွဲထားသည်။ အခန်းဘေးတွင် ရေချိုးခန်း ကြွေပြားကပ်ကာ အလှဆင်ထားသည်။
  
  
  ပြတင်းပေါက်ကို လှမ်းကြည့်တယ်။ ခုန်လိုက်တာက မြေပြင်ပေါ်ကို အကြာကြီး ပြုတ်ကျသွားလိမ့်မယ်။ အခြားစစ်သားတစ်ဦးသည် အဆောက်အဦး၏ဘေးနားတွင် ရာထူးနှင့်လမ်းလျှောက်နေပြီး အပြင်ဘက်တွင် ရေငုပ်စက်သေနတ်တစ်လက်သည် သူ့ပခုံးပေါ်မှ လဲကျသွားသည်။
  
  
  သက်ပြင်းပြင်းပြင်းချလိုက်တယ်။ ငါတကယ်အောင်မြင်ခဲ့တာကို ငါသိချင်တယ်။ ပြတင်းပေါက်များနှင့် တံခါးအပြင်ဘက်တွင် အစောင့်တစ်ဦးနှင့် ကျွန်ုပ်၏လက်ကောက်ဝတ်များကို ချုပ်ထားသဖြင့်၊ Gabrielle နှင့် ကျွန်ုပ်သည် ဤနေရာမှ အသက်ရှင်လျက် လွတ်မြောက်ရန် နည်းလမ်းရှာတွေ့နိုင်မည်မဟုတ်ကြောင်း ရုတ်တရက်ထင်ရသည်။
  
  
  လက်ထိတ်တွေက ငါ့လက်ကောက်ဝတ်တွေကို ဘယ်လို တူးနေတယ်ဆိုတာ သတိမထားမိဖို့ ကြိုးစားရင်း ကုတင်ပေါ်မှာ အိပ်နေတယ်။ Gabrielle သည် အခန်း၏ ထူထပ်သော နံရံနောက်တွင် ရှိနေသော်လည်း သူမရောက်ရှိရန် မဖြစ်နိုင်ပေ။ အချိန်က သိပ်အရေးမကြီးဘူးဆိုရင်၊ သူ သူမကို မနာကျင်စေဘူးဆိုတာ ငါသေချာနိုင်ရင်၊ ငါ Jenina က ခိုင်လုံတဲ့အဖြေကို ချက်ချင်းပေးပြီး တွဲကစားနိုင်ပါတယ်။
  
  
  သူနှင့်ဝေးရာသို့မသွားနိုင်မှီတိုင်အောင်၊ ဒါပေမယ့် မနက်ဖန်မနက်မှာ ဓါတ်ခွဲခန်းကို အချိန်မီရောက်ဖို့ ဒီကနေ ထွက်သွားရမယ်။
  
  
  ငါအဲဒီမှာအိပ်ပြီးစဉ်းစားတယ်။ ငါ့ရင်ခွင်ပေါ်က သော့ကို ငါရွေးနိုင်ရင် ငါ့မှာ လွတ်လပ်မှုတစ်ခုရလိမ့်မယ်။ ဒါပေမယ့် ကိုယ့်လက်ကောက်ဝတ်မှာရှိတဲ့ သော့တွေကို ဘယ်လိုရွေးမလဲ။ မေးခွန်းကောင်း။
  
  
  အဖြေကတော့ လက်ထိတ်ကို မေ့ထားဖို့ပါပဲ။ ဒီအခန်းထဲက ထွက်သွားနိုင်ရင် သူတို့နဲ့ အများကြီး လုပ်နိုင်တယ်။ အစောင့်တွေက တစ်ဝက်လောက် အိပ်ပျော်သွားတဲ့အခါ မနက်အစောကြီးအထိ စောင့်ဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။ အဲဒီအခါကျရင် သူကိုယ်တိုင် ဗိုလ်ချုပ်ကိုမခေါ်ဘဲ ဒီကိုဝင်နိုင်စေဖို့အတွက် အစောင့်အကြပ်ကို အပြင်ဘက်က စင်္ကြံထဲကို ပို့ဆောင်ဖို့ ကြိုးစားပါတယ်။ မိန်းကလေးမပါဘဲ နောက်ထပ်ပုဂ္ဂလိကစကားစမြည်ပြောဖို့အတွက် ကျွန်တော့်ကို Jenina ကို ခေါ်သွားတဲ့အတွက် ဘာအမှားအယွင်းမှ မတွေ့မိပါဘူး။ မေးရတာ မနာဘူး။
  
  
  ဒါပေမယ့် ငါ့အစီအစဉ်က အဆင်မပြေဘူး။ ဗိုလ်ချုပ် Jenin မှာ သူ့ကိုယ်ပိုင် အကြံဥာဏ်တွေ ရှိတယ်။ ညသန်းခေါင်လောက်မှာ ကျွန်တော့် တံခါးခေါက်သံကြားရပြီး အစောင့်ကို ရေရွတ်ပြီး တံခါးကို သော့ဖွင့်လိုက်တယ်။ Jenina က အဲဒါကိုဖွင့်ပြီး ကုတင်အစွန်းမှာ ခဏထိုင်ပြီး တံခါးဝမှာ ရပ်လိုက်တယ်။
  
  
  “ငါ မင်းကို စကားနည်းနည်းလောက်ပြောချင်တယ်” လို့ ပြောပြီး တံခါးကို ပိတ်လိုက်တယ်။
  
  
  “ငါ မင်းကို စောင့်နေတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူ့နောက်ကျောကို လက်နှစ်ဖက်ဖြင့် အုပ်ထားကာ အခန်းတွင်းသို့ လျှောက်သွားကာ ခါးပတ်နက်နှင့် တောက်ပြောင်ပြောင်ပြောင် စစ်ဘောင်းဘီရှည် မြင့်မြင့်ဖိနပ်ဖြင့် ယူနီဖောင်းဝတ်ထားသော ရင်သပ်ရှုမောဖွယ် အသွင်အပြင်။ ပြတင်းပေါက်မှာ ရပ်ပြီး အမှောင်ထဲကို လှမ်းကြည့်တယ်။
  
  
  “အဲဒီမှာ မိန်းကလေးနဲ့ ပွင့်ပွင့်လင်းလင်း ပြောရတာ ခက်တယ်” ဟု ၎င်းက ဆိုသည်။ သူကျွန်တော့်ကို လှည့်ကြည့်တော့ သူ့မျက်လုံးတွေက ကျွန်တော့်ကို ငြီးငွေ့လာတယ်။ “မင်းမှာ လက်ထောက်နည်းပြ ကာတာမှာ ငါကြိုက်တဲ့ အရည်အချင်းတွေ ရှိတယ်။ ပြီးတော့ မင်းမှာ ငါတို့အတွက် အာဏာသိမ်းဖို့ လုပ်နည်းလုပ်ဟန်တွေ ရှိတယ်။ အောက်မှာဖော်ပြထားတဲ့ အပိုလစာအပြင် တခြားအကျိုးခံစားခွင့်တွေ အများကြီးရတယ်လို့ မြင်ပါတယ်၊ ငါ့တပ်တွေကို ကာကွယ်ပေးတဲ့ ကျေးဇူးတင်တဲ့ နိုင်ငံရေးခေါင်းဆောင်တွေဆီက လက်ဆောင်လို့ ခေါ်မယ်ထင်တယ်။ လှပသောအိမ်၊ Carter နှင့် ကောင်းမွန်သော အမေရိကန်ကားတစ်စီး၊ သင်နှစ်သက်ပါက ယာဉ်မောင်းနှင့်အတူ သင့်စိတ်ကြိုက်ရွေးချယ်လိုက်ပါ။ အမျိုးသမီး။ မင်းလိုချင်တဲ့ အမျိုးသမီးတိုင်း။ ပြီးတော့ မင်းငါ့ရဲ့ နိုင်ငံတော်လုံခြုံရေးဝန်ကြီးဖြစ်လာတဲ့အခါ မင်းမှာ ထူးကဲတဲ့ တန်ခိုးရှိလိမ့်မယ်။ မင်းက မော်ရိုကို နိုင်ငံရေးနဲ့ သမိုင်းမှာ ခွန်အားတစ်ခု ဖြစ်လာလိမ့်မယ်။"
  
  
  “မင်းဘက်က ကောင်းကောင်း အမှတ်ရနေတယ်” လို့ ခပ်ပြုံးပြုံးနဲ့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “သင်ထင်ထားတာထက် ပိုကြီးမားတဲ့ အသက်မွေးဝမ်းကြောင်းတစ်ခု ရပါလိမ့်မယ်။ ဒါက ပိုက်အိပ်မက်မဟုတ်ဘူး။ မင်းရဲ့အကူအညီနဲ့ ငါအရာရာကို တကယ်ဖြစ်လာအောင်လုပ်နိုင်တယ်။
  
  
  "အခြားတစ်ဖက်မှာ၊ မင်းရဲ့ယခင်သံသယဖြစ်ဖွယ်သစ္စာစောင့်သိမှုတွေကို ဆက်ထိန်းထားဖို့ အခိုင်အမာပြောခဲ့မယ်ဆိုရင်၊ မင်းငါ့ကို အဆင်မပြေတဲ့အနေအထားမှာရှိနေစေလိမ့်မယ်။ မင်းလိုရန်သူကို ငါမတတ်နိုင်ဘူး Carter။ ဒါပေမယ့် မင်းအနားမှာနေပြီး မကြာခင် ဘေဂျင်းကနေ ရောက်လာတော့မယ့် အကူအညီနဲ့ ဒီနိုင်ငံမှာ ငါ့ရဲ့ ကံကြမ္မာကို ငါရှာတွေ့နိုင်ပြီး မင်းရဲ့ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခု ဖြစ်လာနိုင်တယ်"
  
  
  သူရောက်လာပြီး ကျွန်တော့်ဘေးမှာ ရပ်လိုက်တယ်။ "မင်းဘယ်လိုထင်လဲ၊ ဒီအခွင့်အရေးကို အသုံးချမှာလား။ မင်းသာ ကြီးကျယ်ခမ်းနားတဲ့ ၀တ်စုံကို ၀တ်ဆင်နိုင်မှာ အမှန်ပဲ၊
  
  
  ကြမ်းပြင်ကို ခဏကြာအောင် ကြည့်လိုက်တော့ သူ့မျက်လုံးတွေကို တွေ့ဖို့ ထလိုက်တယ်။ "ရွေးချယ်စရာ သိပ်မရှိဘူးထင်တယ်"
  
  
  သူ့မျက်နှာလေးပေါ်တွင် ကျေနပ်မှု အရိပ်အယောင် ပေါ်လာသည်။ "ဒါဆို မင်းငါနဲ့လိုက်မှာလား"
  
  
  “ဟုတ်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ကောင်မလေးကရော?"
  
  
  သူ့နှုတ်ခမ်းတွေဆီက အပြုံးတွေ ပျောက်ကွယ်သွားတော့ သူ့မျက်လုံးတွေက ကျွန်တော့်ဆီ ရောက်သွားတော့ ဒီလူရဲ့ လွှမ်းမိုးမှုနဲ့ စွမ်းအားတွေအောက်မှာ ဘယ်လောက် သနားစရာကောင်းတယ်ဆိုတာ အသေအချာ သိလိုက်ရတယ်။ “မိန်းကလေးတစ်ယောက်နဲ့ ဒါက လုံးဝကို ကွဲပြားတဲ့ကိစ္စပဲ” ဟု အေးစက်စွာပြောသည်။ "မိန်းကလေး သေရမှာပေါ့။"
  
  
  မငြိမ်း၊ ကျွန်တော်အဲဒီလိုထင်ပါတယ်။
  
  
  "ပြီးရင် မင်းလုပ်ရမယ်။"
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို ပြန်ကြည့်ရင်း အမုန်းတွေကို ဖုံးကွယ်ဖို့ ကြိုးစားခဲ့တယ်။ "မင်း အရမ်းလိုချင်နေတာလား။"
  
  
  "ငါ?" - သူက သေသေချာချာ ပြောတယ်။ "မင်းဘဝနဲ့ လဲလှယ်မလား? စည်းစိမ်ဥစ္စာနဲ့ အာဏာအတွက်လား။ ငါတကယ်မေးတာ အရမ်းများနေတာလား Carter? မဟုတ်ဘူး၊ မဟုတ်ဘူးထင်တယ်။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ကောင်မလေးကို သတ်ခြင်းသည် ငါ့အပေါ် သစ္စာစောင့်သိသော လုပ်ရပ်ဖြစ်ပေလိမ့်မည်။ ဒါဟာ မင်းရဲ့သစ္စာခံမှုကို အမှန်တကယ်ပြောင်းလဲသွားပြီဆိုတာ ငါ့ကိုပြသတဲ့ မင်းရဲ့နည်းလမ်းဖြစ်လိမ့်မယ်။ မင်းအတွက် အလွန်နည်းတဲ့ မိန်းကလေးကို သတ်လိုက်ပါ၊ ငါတို့အတူတူ လေပေါ်မှာ လွင့်မျောမယ်။
  
  
  အခု ဒီကောင်က ကဗျာဆန်လာပြီ။ ကျွန်တော် သူ့ကို မျက်လုံးထဲ ပြန်ကြည့်မိတော့ ကျွန်တော် သူ့အဆင့်နဲ့သူ နည်းနည်းတော့ စိတ်အနှောင့်အယှက်ဖြစ်မိတယ် ထင်ပါတယ်။ သူက လူတွေကို နှိမ့်ချတတ်သူပါ။
  
  
  "ဘယ်လိုလဲ?" ကျွန်တော်မေးသည်။
  
  
  သူက တခစ်ခစ်ရယ်ပြန်သည်။ သူ့အိတ်ထဲမှ ပစ္စတိုသေနတ်ကြီးကို ဆွဲထုတ်လိုက်သည်။ "ဒီလိုလုပ်မှာလား?"
  
  
  သေနတ်ကိုကြည့်လိုက်တယ်။ ကျည်ဆန်က Gabrielle တစ်ဝက်လောက် ကိုက်လိမ့်မယ်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော် ဒါကိုလုပ်ဖို့ အဆင်သင့်ဖြစ်နေပါပြီလို့ သူ့ကို စည်းရုံးခဲ့တယ်။ ဘာပဲဖြစ်ဖြစ် ကံကောင်းရင် ပြန်တိုက်ဖို့ အခွင့်အရေး ပေးလိမ့်မယ်။ “ဒါဆို လုံလောက်မယ်ထင်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ဒါကို ဘယ်တော့ လုပ်မှာလဲ"
  
  
  “တတ်နိုင်သမျှ အမြန်ဆုံး” လို့ ဆိုပါတယ်။
  
  
  တစ်မိနစ်လောက် စဉ်းစားမိတယ်။ ယခုအချိန်သည် အနားယူရန် အကောင်းဆုံးအချိန်ဖြစ်သည်။ အပြင်ထွက်နိုင်ရင် အမှောင်က ကူညီပေးနိုင်တယ်။
  
  
  “ကျွန်တော် အခုလုပ်မယ်” လို့ အသံတိုးတိုးနဲ့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  Jenina အံ့သြသွားသည် ။ "ကောင်းလိုက်တာ။"
  
  
  “ငါ ဒါကို အဆုံးသတ်ချင်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ဒါပေမယ့် ငါက ကိုယ့်နည်းနဲ့ကိုယ် လုပ်ချင်တယ်။ လက်ထိတ်တွေ ချန်ထားပေးနော်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “ငါတို့နှစ်ယောက်ကို ဥယျာဉ်ရဲ့အဝေးဆုံးမှာ အတူတူခေါ်သွားပါ။ မင်းက ငါတို့နှစ်ယောက်လုံးကို သတ်ပစ်တယ်လို့ သူမထင်စေချင်ဘူး။ နောက်ဆုံး အခိုက်အတန့်မှာ လက်ထိတ်တွေကို ဖြုတ်ပြီး နောက်ပြန်လှည့်နေတုန်း သေနတ်ကို ပေးတယ်။ ငါဒီလိုလုပ်နေတာကို သူမသိစေချင်ဘူး။"
  
  
  Jenina က ရုပ်ဆိုးတဲ့ မျက်နှာနဲ့။ "မင်းဟာ နှိမ့်ချတဲ့လူတစ်ယောက်လို့ ငါမထင်ခဲ့ဘူး Carter။ မင်း ကျူးလွန်ခဲ့တဲ့ လူသတ်မှုတွေ အပြီးမှာ မဟုတ်ဘူး။
  
  
  “ကျွန်တော်က သူမနဲ့ မကြာသေးခင်ကမှ ရင်းနှီးလွန်းတယ်လို့ ဆိုကြပါစို့” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “အိုး. မင်းရဲ့အချက်ကို ငါနားလည်တယ်။ သူရှင်းပြတာကို လက်ခံပုံရတယ်။ “သခင်မကို ဖယ်ရှားဖို့ ခက်တယ်ဆိုတာ ကျွန်တော်သဘောတူပါတယ်။ ရပါတယ် ကောင်မလေး သွားရအောင်"
  
  
  ကျွန်တော်တို့ ခန်းမထဲကို ဝင်သွားတော့ တာဝန်ကျ စစ်သားက အခြေအနေကို ရှင်းပြပြီး Gabrielle ရဲ့ အခန်းတံခါးကို သော့ဖွင့်လိုက်တယ်။ သူမကို ကောက်ယူဖို့ သွားတဲ့အခါ ကုလားထိုင်တစ်လုံးမှာ သူထိုင်နေတယ်။
  
  
  “ငါတို့နဲ့လိုက်ခဲ့” အစောင့်က အမိန့်ပေးတယ်။
  
  
  သူမ ခန်းမထဲကို လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ ကျွန်တော့်လက်မှာရှိနေတဲ့ လက်ထိတ်တွေကို ကြည့်လိုက်တယ်။ "ဘာဖြစ်တာလဲ?" သူမမေးတယ်။
  
  
  “သူတို့က ငါတို့ကို ဥယျာဉ်ထဲမှာ လမ်းလျှောက်ခေါ်သွားနေတာ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "ဒါဆို မင်းသူ့ရဲ့ကမ်းလှမ်းမှုကို လက်မခံဘူးလား"
  
  
  “မဟုတ်ဘူး” ဟု ရိုးရိုးသားသားပြောသည်။
  
  
  စစ်သားရဲ့ နှုတ်ခမ်းမှာ အနည်းငယ် ပြုံးနေတာကို သတိထားမိလိုက်သည် ။
  
  
  "မင်းတို့နှစ်ယောက်က ငါ့ကို ရွေးချယ်ခွင့်မရှိဘူး" လို့ Jenina က Gabrielle ပြောတယ်။ ငါတို့နှင့်အတူသွားပါ။
  
  
  "တောင်းပန်ပါတယ် Gabrielle ဆိုလိုတာက ဒီလိုဖြစ်သွားတာ။
  
  
  လှေကားကဆင်းပြီး အိမ်ကထွက်လာတယ်။ Jenina နဲ့ စစ်သားနှစ်ယောက်လုံးက သူတို့ရဲ့ ပစ္စတိုတွေကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။
  
  
  အိမ်ထောင့်မှာ စစ်သား-ဒရိုင်ဘာက အဆောက်အဦအနီးမှာ ရပ်နေတဲ့ အစောင့်တစ်ယောက်နဲ့ ချိတ်ထားတယ်။ သူက သူ့စက်သေနတ်ကို ချွတ်ပြီး ကျွန်တော့်ရင်ဘတ်ကို အကျည်းတန်တဲ့ နှာစေးကို ညွှန်ပြရင်း၊ ကျွန်ုပ်တို့၏ကိုယ်ခန္ဓာအတွင်းရှိ Moroccan ပန်းကန်ပြားအရွယ်အစားရှိ အပေါက်များကို ထိုးဖောက်နိုင်သည့် ပစ္စတိုသေနတ်သုံးလက်ကို ကိုင်ဆောင်ထားသည်။
  
  
  ခဏအကြာတွင် ရပ်ကွက်၏ ဆိတ်ငြိမ်သော ထောင့်တစ်ခုတွင် ကျွန်ုပ်တို့ကို တွေ့ရှိခဲ့သည်။ အခွင့်အရေးရရင် အရိပ်နဲ့ အဖုံးတွေ အများကြီးရှိတယ်။ သို့သော် ကျွန်ုပ်တို့ရပ်နေသည့်နေရာ ရှင်းလင်းရေးတွင် လမင်းကြီးသည် ကျွန်ုပ်တို့အားလုံးအပေါ်တွင် ငွေရောင်၊ ကြောက်စရာကောင်းသော အလင်းရောင်ကို ထွန်းလင်းတောက်ပစေပါသည်။ အနီးနားရှိ ခုတ်ထစ်နေသော ချုံပုတ်များတွင် အမှောင်ထဲတွင် ပုစဉ်းရင်ကွဲသံများ ကြားနေရသည်။
  
  
  "ဒါက လုံလောက်ပါပြီ" ဟု ဗိုလ်ချုပ် Jenina ကဆိုသည်။ သူက ဒရိုင်ဘာရဲ့နားထဲမှာ တစ်စုံတစ်ခုကို တိုးတိုးပြောပြီး မိန်းကလေးကို ပစ်နေတုန်းမှာ စက်သေနတ်ကို မသုံးဖို့ ပြောမယ်လို့ မျှော်လင့်ပါတယ်။ “မစ္စတာကာတာရဲ့ လက်ထိတ်တွေကို ဖယ်လိုက်ပါ။ လူသားသည် တိရစ္ဆာန်ကဲ့သို့ ချည်နှောင်ထားသော ဖန်တီးရှင်ကို မရင်ဆိုင်သင့်ပါ။"
  
  
  အော်တိုမက်တစ် ပစ္စတိုကို သူ့ခါးပတ်မှာ စနစ်တကျ ထည့်ထားပြီး အိတ်ကပ်ထဲက သော့ကို ယူလိုက်တယ်။ Jenina က ကျွန်မမျက်နှာကို အနီးကပ်ကြည့်ရင်း သူ့သေနတ်က ကျွန်မကို ချိန်နေတာကို သတိထားမိလိုက်တယ်။ ကောင်မလေးကို မသတ်မချင်း သူက ငါ့ကို ယုံမှာ မဟုတ်ဘူး။ ဒါမှ မဟုတ် ဒါတောင်ဖြစ်နိုင်တယ်။ ဘာပဲဖြစ်ဖြစ် ကျွန်တော် သူ့အတွက် နောက်ထပ် ကစားပေးခဲ့တယ်။ သူမ မကြည့်ဘဲ သက်ပြင်းပြင်းပြင်းဖြင့် Gabrielle ကို ခိုးကြည့်မိသည်။
  
  
  "ကောင်းပြီ၊ ဒီသစ်ပင်နားမှာ အတူရပ်နေ" Jenina က အမိန့်ပေးတယ်။ သူပြောတဲ့အတိုင်း ငါတို့လုပ်တယ်။ Gabrielle ၏ မျက်နှာသည် ကြောက်ရွံ့မှုဖြင့် တင်းမာနေသည်။ သူမသေမှာသေချာသည်။ ပြီးတော့ အဲဒါမျိုးဖြစ်ဖို့ အခွင့်အလမ်းကောင်း အနည်းဆုံးရှိတယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်။
  
  
  စက်သေနတ်တစ်လက်နဲ့ လူတစ်ယောက်က သူ့လက်နက်ကို ငါတို့ကို ချိန်ရွယ်တယ်။ Jenina နှင့် နှစ်ယောက်သား စည်းစနစ်တကျ ကပ်လျက် အနည်းငယ် နီးကပ်စွာ ရပ်နေကြ၏။
  
  
  "သမီး အရင်​ဆုံး" Jenina က​ပြောသည်​။ "လှည့်ကြည့်ပါဦး။"
  
  
  Gabrielle က သူ့ကို စိုက်ကြည့်နေတယ်။ "ငါမလုပ်ဘူး။ မင်းငါ့ကိုသတ်ရင် မင်းငါ့ကိုရင်ဆိုင်ရမယ်။"
  
  
  Jenina က သူမနဲ့ မချိန်းတွေ့ချင်ဘူး လို့ ပြောတဲ့အတွက် ထေ့ငေါ့နေတဲ့ သူမစကားတွေကို Jenina မြင်လိုက်ရတယ်။ သူက ကျွန်တော့်ကို အနည်းငယ် ပြုံးပြပြီးနောက် အပြုံးက မှိန်သွားသည်။ “ကောင်းပြီ Carter။ ဂိမ်းတွေ မရှိတော့ဘူး။ လုပ်စရာရှိတာလုပ်။"
  
  
  Gabrielle က ကျွန်တော့်ကို မေးခွန်းထုတ်ကြည့်တယ်။ စည်းစနစ်တကျ ရောက်လာပြီး သူက ကျွန်တော့်ကို မယုံသလိုမျိုး သေသေချာချာ လေ့လာပြီးမှ စက်သေနတ် ပေးတယ်။ Gabrielle က ကျွန်တော့်ကို ကြည့်ပြီး ပြန်ကြည့်တယ်။
  
  
  "ဘာဖြစ်တာလဲ Nick" သူမမေးတယ်။
  
  
  "မင်းရှင်းပြစရာမလိုပါဘူး Carter" Jenina က ပြတ်ပြတ်သားသားပြောသည်။ "သူမကို သတ်လိုက်ပါ။"
  
  
  Gabrielle ၏ ပါးစပ် ပွင့်သွားသည် ။ "မွန်လေး!" - ရှူထုတ်။ နောက်တော့ သူက ဆွဲခွာပြီး မျက်နှာကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ရိုက်တယ်။ “လာပါ လူယုတ်မာ။ ခလုတ်ကိုဆွဲ!” လို့ ထအော်တယ်။
  
  
  အခြေအနေအပေါ် သူမရဲ့တုံ့ပြန်မှုက အရာအားလုံးအပေါ် ကျွန်မရဲ့ယုံကြည်မှုကို ခိုင်မာစေတယ်။ ယာဉ်မောင်းက ရယ်မောပြီး သေနတ်ကို အနည်းငယ် လျှော့လိုက်သည်။
  
  
  “ကောင်းပြီ ငါလုပ်မယ်” လို့ တိုးတိုးလေး ပြောလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူမကို မှိတ်ပြလိုက်တယ်။ ဒီအမူအရာရဲ့ အဓိပ္ပါယ်ကို သူမ နားမလည်ခင်မှာ သူ့ကို မြေပြင်ပေါ် တွန်းချလိုက်တယ်။
  
  
  တူညီသော လှုပ်ရှားမှုဖြင့် ကျွန်တော် ဝပ်တွားကာ ယာဉ်မောင်းဘက်သို့ လှည့်ကာ ပစ္စတိုသေနတ်ကြီးကို ဆွဲထုတ်လိုက်သည်။ အကယ်၍ ဗိုလ်ချုပ်က ကျွန်တော့်ကို စစ်ဆေးပြီး သေနတ်ဗလာဖြစ်နေရင် ကျွန်တော် ဒုက္ခရောက်လိမ့်မယ်။ ဒါပေမယ့် ရှင်းရှင်းထဲမှာ သေနတ်သံက ငါတို့နားထဲမှာ ဟောက်နေတယ်။ ယာဉ်မောင်းမှာ ရင်ဘတ်တွင် ဒဏ်ရာရရှိခဲ့သည်။ ပြန်ခုန်ချသော်လည်း မပြုတ်ကျ။ သူ့လက်က သူ့စက်သေနတ်ကို အသာတကြည် ဆုပ်ကိုင်လိုက်ပြီး ဧရိယာကို ခဲနဲ့ ပက်ဖြန်းရင်း ညဘက်မှာ စတင်ပစ်ခတ်ခဲ့ပါတယ်။
  
  
  တစ်ချိန်တည်းမှာပင် ဗိုလ်ချုပ်က ယာဉ်မောင်းကို ပစ်သတ်လိုက်တာနဲ့ သူ့ပစ္စတိုသေနတ်နဲ့ ပြန်ပစ်ခတ်ခဲ့ပါတယ်။ သေနတ်နဲ့ပစ်တာက ငါ့နံဘေးကို ဆုတ်သွားပြီး ငါ့အင်္ကျီအောက်က အသားတွေကို စုတ်ဖြဲပြီး ဂါဘရီရယ်ဘေးက မြေပြင်ကို ခေါက်ပစ်လိုက်တယ်။
  
  
  ဗိုလ်ချုပ်က ကျွန်တော့်ကို ပစ်ချတာ ကံကောင်းတယ်လို့ ယူဆတယ်။ နောက်နှစ်ခွဲအကြာတွင်၊ ကျွန်တော်ထိုင်နေရာမှ စက်သေနတ်တစ်လက်သည် ကျွန်ုပ်တို့၏နောက်ဘက်ရှိ သစ်ပင်၏ပင်စည်ကို ထိမှန်သွားသည်။ သေနတ်ကြီးသည် စက်ဝိုင်းပုံကြီးဖြင့် မိုးခြိမ်းသံကြောင့် ဗိုလ်ချုပ်ကြီးနှင့် စည်းစနစ်တကျ မြေပြင်ကို ထိမှန်သွားကာ ယာဉ်မောင်းသူ၏ မျက်လုံးများသည် ကြက်သွေးရောင်စွန်းထင်းနေသည့် သူ့အင်္ကျီကို လင်းထိန်သွားစေသည်။ ကျည်ဆန်တွေက လေချွန်ပြီး ပစ်ပေါက်ပေမယ့် ဘယ်သူမှ မထိခိုက်ပါဘူး။ အဲဒီနောက် ယာဉ်မောင်းက ကျောပေါ် လဲကျပြီး ပစ်ခတ်မှု ရပ်သွားပါတယ်။
  
  
  "သစ်ပင်နောက်ကို လိုက်သွား!" - ငါ Gabrielle ကိုအော်လိုက်တယ်။
  
  
  စစ်သူကြီးသည် ကျွန်ုပ်အား ထပ်မံ၍ စူးစူးစိုက်စိုက်ကြည့်ကာ အသက်ရှုကြပ်ကာ ကျိန်ဆဲလိုက်သည်။ ငါ့ကိုယုံကြည်တဲ့အတွက် သူ့ကိုယ်သူ ရိုက်နှက်နေတယ်လို့ ငါထင်ခဲ့တယ်။ ဒါပေမယ့် နောက်တစ်ကြိမ် ပစ်တော့မယ့်အချိန်မှာ စည်းစနစ်တကျနဲ့ တစ်ဖက်ကနေ ပြေးလာပြီး ကျွန်တော့်ကို လှဲချလိုက်ပါတယ်။
  
  
  ကံကောင်းထောက်မစွာ၊ ငါသေနတ်မဆုံးရှုံးဘူး။ ကျွန်တော်တို့ မြေပြင်ပေါ် လှိမ့်ပြီး လှဲချလိုက်တော့ ကျနော့ကို ပစ်သတ်ဖို့ ကြိုးစားနေတဲ့ အထွေထွေ လှုပ်ရှားမှုကို တစေ့တစောင်း တွေ့လိုက်ရတယ်။ ကျွန်မ မျက်နှာကို စနစ်တကျ ရိုက်မိပေမယ့် သူက ကျွန်မလက်ထဲက သေနတ်ကို အပြင်းအထန် ဆုပ်ကိုင်လိုက်ပါတယ်။ သူက စည်ကို သူ့လက်နဲ့ထိပြီး သေနတ်ကို ဆုပ်ကိုင်ထားပေမယ့် ငါမဆုံးရှုံးဘူး။
  
  
  Gabrielle သည် အမိန့်ကို လိုက်နာပြီး သစ်ပင်တစ်ပင်နောက်သို့ တွားသွားခဲ့သည်။ Jenina က သူ့အမြင်မှာ ကျွန်တော့်ကို ထပ်တွေ့တော့ သူက အမြန်ထရပ်ပြီး ဗိုလ်ချုပ်ကို ထင်းတစ်ပိုင်း ပစ်ချလိုက်ပါတယ်။ သူမသည် သူ့ကို နာကျင်စေလောက်အောင် မပြင်းထန်သော်လည်း သူ့အာရုံကို ခေတ္တလွှဲထားသည်။
  
  
  Jenina က Gabrielle ကို ပစ်လိုက်တာနဲ့ သူ့ဘေးနားက ပင်စည်ရဲ့ သစ်သားကို ကျည်ဆန် ထိမှန်နေတာကို ကြားလိုက်ရတယ်။ ထို့နောက် သူမသည် အဖုံးထဲသို့ ပြန်ဝင်သွားသည်။
  
  
  Jenina သည် သေနတ်ကို ငါ့ဘက်သို့ လှည့်လာပြီး ဒေါသတကြီး မျက်လုံးများ တောက်လောင်လာသည်။ စည်းစနစ်တကျရှိတဲ့အတွက် တခြားပစ္စတိုသေနတ်တစ်လက်ကို အပိုင်စီးဖို့ ကြိုးစားခဲ့တယ်။ ထိုအချိန်တွင် ကျွန်ုပ်၏ လည်ချောင်းကို ဘယ်လက်သီးဖြင့် ထိမှန်ပါသည်။ သူ မောဟိုက်ကာ ဟန်ချက်ပျက်သွားသည်။ Jenina က ထပ်ပြီး ပစ်လိုက်တာနဲ့ ငါနဲ့ Jenina ကြားကို လိမ်သွားတယ်။
  
  
  သေနတ်က ဟောက်ပြီး စည်းစနစ်ကျတဲ့ မျက်လုံးတွေ တောက်ပလာတယ်။ သူ အသက်ရှူကျပ်ပြီး ပါးစပ်ထောင့်မှ သွေးများ ထွက်ကျလာသည်။ သူသည် ကျွန်ုပ်အပေါ် လဲကျသေဆုံးသွားခဲ့သည်။
  
  
  စစ်သူကြီးသည် ကျယ်လောင်စွာ ကျိန်ဆဲပြီး ကျွန်ုပ်တို့ကို ဝိုင်းထားသော ဖြတ်ထားသော အကာအရံများဆီသို့ ပြေးသွားလေသည်။ စည်းစနစ်တကျရှိတဲ့ ခန္ဓာကိုယ်ကို ကျွန်တော့်ဆီကနေ ရွှေ့လိုက်ပြီး Jenina ကို ပစ်မှတ်ထားပြီး ပစ်လိုက်တယ်။ ဒါပေမယ့် လွမ်းတယ်။ ချုံပုတ်တွေကို ဖြတ်လျှောက်လာတဲ့ သူ့ခြေသံကို ကြားလိုက်ရပြီး နန်းတော်ဆီ ပြန်သွားတဲ့ ကျောက်စရစ်လမ်းတလျှောက် ပဲ့တင်ထပ်သွားတယ်။
  
  
  ကျွန်တော့်လက်ကို ကျွန်တော့်ဘေးမှာတင်ပြီး သွေးထွက်နေခဲ့တယ်။ ဒဏ်ရာက ခန္ဓာကိုယ်မှာ ဒဏ်ရာတစ်ခုပဲ ဆိုပေမယ့် ငရဲလို ပူလောင်သွားတယ်။ ကျွန်တော့်ဘေးမှာ Gabrielle နဲ့ ကျွန်တော့်ခြေထောက်ကို တွန်းလှန်ခဲ့တယ်။
  
  
  “Citrõen ကိုသွားပါ” လို့ သူမကို ပြောလိုက်တယ်။ "ပြီးတော့ ငါ့ကို ဟိုမှာစောင့်။"
  
  
  ဗိုလ်ချုပ်ကို လိုက်လုပ်တယ်။ နန်းတော်ရှေ့က ကျယ်ပြောလှသော လမ်းမပေါ်သို့ ရောက်သောအခါ၊ Jenina ကို မတွေ့ရတော့ပေ။ နောက်တော့ အနီးနားက ဇိမ်ခံကားတစ်စီးရဲ့ အင်ဂျင်ဟောက်သံကို ကြားလိုက်ရတယ်။ ကျွန်တော် ကြည့်လိုက်တော့ ဘီးမှာ ဗိုလ်ချုပ်ကို တွေ့လိုက်တယ်။ Rolls-Royce ကားကြီးဟာ ရုတ်တရက် ရှေ့ကို ပြေးလာပြီး ကျွန်တော့်ဆီ တည့်တည့် ပြေးလာခဲ့တယ်။
  
  
  အနက်ရောင် limousine က ကျွန်တော့်ဆီ ပြေးလာစဉ်မှာ ကျွန်တော့် ပစ္စတိုကို ချိန်ပြီး ပစ်ခတ်လိုက်တယ်။ ပစ်ခတ်မှုကြောင့် လေကာမှန်ကွဲသွားသော်လည်း Jenina လွဲချော်ခဲ့သည်။ ကားက ငါ့ပေါင်ထဲကို ဟောက်လိုက်တာနဲ့ ချိုးငှက်က မြေကြီးပေါ်ကို ပျံသွားတယ်။
  
  
  Jenina သည် မြို့ပတ်လမ်းအတိုင်း ဆက်သွားကာ လမ်းနှင့် ဂိတ်ဆီသို့ ဦးတည်သွားခဲ့သည်။ ဒူးတစ်ဖက်ပေါ်လှဲချလိုက်ပြီး လက်ကို လက်ဖျံပေါ်တင်ကာ ဘယ်ဘက်နောက်ဘီးကို ချိန်ရွယ်လိုက်တယ်။ ဒါပေမယ့် ကျည်ဆန်က အနီးနားက ကျောက်စရစ်ခဲတွေကိုပဲ ထိသွားတယ်။
  
  
  ကျွန်တော်ထပြီး ကားနောက်ကို ပြေးသွားတယ်။ Jenina ဟာ ကားလမ်း ဒါမှမဟုတ် ဂိတ်ဝမှာ Gabrielle ကို ရှာမတွေ့ဘူးလို့ မျှော်လင့်ခဲ့တယ်။ သူသာလုပ်ရင် သူမကို သတ်ပစ်နိုင်လိမ့်မယ်။
  
  
  ခဏအကြာတွင် ကျွန်ုပ်သည် တံခါးဝဆီသို့ လျှောက်လာကာ ကျွန်တော့်ဘေးကို ကိုင်ကာ နာကျင်စွာ ကြိမ်းမောင်းလိုက်သည်။ ဟိုအရင်တုန်းက ငါတို့မောင်းခဲ့တဲ့ တောင်ကုန်းလမ်းရဲ့အကွေ့မှာ ဇိမ်ခံကားက ပျောက်သွားတယ်။ Citroen ရဲ့ အင်ဂျင်လည်ပတ်သံကို ကြားလိုက်ရပြီး ကျွန်တော်တို့ ရပ်ထားတဲ့ ချုံပုတ်ထဲက ကားကို Gabrielle က ဆွဲထုတ်နေတာကို တွေ့လိုက်ရပါတယ်။ ကျွန်တော် သူ့ဘက်ခြမ်းကို ပြေးသွားတယ်။
  
  
  "ရွှေ့!" အော်တယ်။
  
  
  ကားမောင်းသူထိုင်ခုံပေါ်တက်ပြီး ကြိုးနဲ့ချည်ပြီး ဖုန်လမ်းပေါ်ကနေ ဆင်းလိုက်တယ်။ စက္ကန့်အနည်းငယ်ကြာပြီးနောက် အမြင့်ဆုံးဂီယာသို့ပြောင်းလိုက်ပြီး ကားသည် ကြမ်းတမ်းသောလမ်းတစ်လျှောက် ပြေးလာကာ ကျွန်ုပ်တို့အား အတွင်းထဲသို့ ပစ်ချလိုက်သည်။ ဇိမ်ခံကားကို မမြင်ရဘဲ မိုင်နှစ်ဆယ်လောက် မောင်းခဲ့ပေမယ့် နောက်ဆုံးမှာတော့ အနီရောင် နောက်မီးတွေကို မြင်လိုက်ရတယ်။
  
  
  "ဒီမှာ သူ!" - Gabrielle တင်းမာစွာပြောသည်။
  
  
  “ဟုတ်ကဲ့” လို့ ပြန်ဖြေပါတယ်။ ဒဏ်ရာကို ထိမိသော လက်သည် စတီယာရင်ဘီးပေါ် လျှောကျသွားသည်။ ကျွန်တော် ဂက်စ်ခလုတ်ကို တလမ်းလုံး ဖိလိုက်သည်နှင့် ကားသည် ရှေ့သို့ အရှိန်ပြင်းပြင်းဖြင့် အရှိန်ပြင်းပြင်း ဖြတ်သွားသော ဗိုလ်ချုပ်၏ စူးစူးဝါးဝါး လှည့်လိုက်သည် ။
  
  
  နောက်ထပ်မိနစ်အနည်းငယ်ကြာပြီးနောက် Citrõen ကဲ့သို့မကွေ့နိုင်သော limousine ၏ ကိုက်နှစ်ဆယ်အကွာအဝေးအတွင်း ရောက်ရှိလာခဲ့သည်။ ကျွန်ုပ်တို့၏ ညာဘက်တွင် ကျောက်ဆောင်အုတ်ဂူတစ်ခု ပေါ်လာပြီး ကျွန်ုပ်တို့၏ ဘယ်ဘက်တွင် အောက်လမ်းတစ်ခုဆီသို့ မတ်စောက်သော အဆင်းရှိသည်။ ဘီးများကို ဖမ်းရန် လက်ရန်းများ သို့မဟုတ် လမ်းစင်္ကြံများ မရှိပါ။ ကျွန်ုပ်တို့သည် အရှိန်ပြင်းပြင်းဖြင့် သစ်ခွဲသားကို အရှိန်ပြင်းပြင်းဖြင့် ဖြတ်ကာ လမ်းချော်သွားကာ လှိမ့်ကာ လမ်းမပေါ်ထွက်လုနီးပါး ဖြစ်သွားသည်။ အဲဒါကို ကျွန်တော်တို့ နည်းနည်း ပိုအောင်မြင်အောင် လိုက်ခဲ့ပေမဲ့ ဘီးတွေက အောက်မှာ လျှောကျနေတာကို ခံစားရတယ်။
  
  
  ငါသေနတ်ကို ငါတို့ကြားက ကွန်ဆိုးလ်ပေါ်တင်ပြီး ဘယ်ဘက်လက်ကို ပြတင်းပေါက်ကနေ ဆွဲထုတ်ပြီး တခြားကားကို ချိန်ရွယ်ရင်း လက်တစ်ဖက်နဲ့ ပစ်ခတ်လိုက်တယ်။ ဇိမ်ခံကားနောက်ကွယ်က ကျောက်စရစ်ခဲတွေကို နှစ်ကြိမ်တိတိ ပစ်ခတ်ခဲ့တယ်။
  
  
  "မင်းပျောက်နေတယ်" လို့ Gabrielle ကပြောပါတယ်။
  
  
  “ဝင်ချင်တယ်” လို့ ပြန်ဖြေတယ်။ အနည်းဆုံး ကျည်ဆန်တစ်တောင့်က ကျောက်စရစ်ပေါ်ကနေ ရုန်းထွက်ပြီး အရှိန်ပြင်းတဲ့ Rolls ကို ထိမိလိမ့်မယ်လို့ မျှော်လင့်မိပါတယ်။ ငါလိုအပ်တာတစ်ခုပဲရှိတယ်။
  
  
  ထပ်မံပစ်ခတ်လိုက်ရာ အခြားကားတစ်စီး၏ နောက်ဘမ်နောက်တွင် ကျောက်စရစ်များ လွင့်ပျံသွားကာ၊ ထို့နောက် ဇိမ်ခံကားနောက်ဘက်အောက်မှ မျက်စိကွယ်ကာ နားမကြားသော ပေါက်ကွဲသံတစ်ခု ထွက်ပေါ်လာသည်။ မီးလောင်မှုကြောင့် ကားကြီးသည် အရှိန်အဟုန်ဖြင့် လှည့်ပတ်သွားသည်။ ဓာတ်ငွေ့တိုင်ကီကို ထိသွားတယ်။
  
  
  ငါတို့ရှေ့က ကားက ဒီထက်ပိုပြီး ကွေ့သွားတဲ့အခါ Gabrielle က လေပြင်းတိုက်ပြီး နောက်ကနေ မီးတောက်သွားတယ်။ ထို့နောက် ကားသည် ညာဘက်သို့ လွဲမှားစွာ ကွေ့ကာ ကျောက်ဆောင်အတက်အဆင်းကို ဝင်တိုက်ကာ လမ်းတစ်ဖက်ရှိ ချောက်ကမ်းပါးဆီသို့ နောက်ပြန်ဆုတ်သွားကာ တစ်စက္ကန့်အကြာတွင် အစွန်းဘက်သို့ ပြုတ်ကျသွားသည်။
  
  
  Rolls တွေ ဖြတ်သွားခဲ့တဲ့ နေရာကို ကျွန်တော်တို့ မောင်းသွားခဲ့တယ်။ ကားကြီးသည် တောင်စောင်းပေါ်မှ လိမ့်ကျကာ မှောက်လျက် မီးတောက်လောင်နေသေးသည်။ နောက်ဆုံးတွင်၊ အောက်ဘက်အစွန်ဆုံး ကျောက်တုံးများနှင့် တိုက်မိပြီး မီးတောက်များ ပိုမိုမြင့်မားလာသည်နှင့်အမျှ သတ္တုပြိုကျသွားသည်။ လိပ်များသည် ညဘက်၌ တောက်လောင်လျက် ထိုနေရာတွင် အိပ်နေ၏။ ဗိုလ်ချုပ် Jenin ၏ ကံကြမ္မာကို သံသယမရှိခဲ့ပါ။ လီမိုကား ဖြတ်သန်းသွားရာကနေ ရှင်သန်ဖို့ မဖြစ်နိုင်ပါဘူး။
  
  
  "သူထွက်သွားပြီလား?" - Gabrielle ကမေးတယ်။
  
  
  “မဟုတ်ဘူး” လို့ သူမကို ပြောလိုက်တယ်။ ငါ Citrõen ကို ကျဉ်းမြောင်းသောလမ်းပေါ်မှ ကွေ့လိုက်တော့သည်။ “ငါ့လက်နက်အတွက် ငါပြန်လာမယ်။ ငါအဲဒီမှာရှိနေတာကိုဘယ်သူမှမသိစေချင်ဘူး။ ထမင်းချက် ဒါမှမဟုတ် တခြားစစ်သားက အသက်ရှင်နေရင်တောင်မှ ငါဘယ်သူလဲဆိုတာ ဘယ်သူမှ သိမှာမဟုတ်ဘူး။”
  
  
  "ဒါဆို ဘာလဲ Nick" - ဗိုလ်ချုပ်ရဲ့အိမ်ခြံမြေကို ပြန်ရောက်တော့ Gabrielle က မေးတယ်။
  
  
  "ဒါဆို ငါတို့တောင်ဘက် Mhamid ကိုသွားကြမယ် Damon Zeno နဲ့ သူ့သူငယ်ချင်းတွေရဲ့ သုတေသနစင်တာကို သွားမယ်။ မင်းငါ့အနားမှာစောင့်နေမယ်။ ငါမအောင်မြင်ရင် ဓါတ်ခွဲခန်းကို ဂရုစိုက်နိုင်အောင် ငါ့ရဲ့အဆက်အသွယ်တွေကို အသိပေးဖို့ မင်းကို အားကိုးရလိမ့်မယ်။"
  
  
  အဋ္ဌမ အခန်းကြီး။
  
  
  Mhamid ခရီးစဉ်က ရှည်လျားပါတယ်။ အရုဏ်တက်ချိန်တွင် Gabrielle သည် အလွန်အိပ်ငိုက်နေသောကြောင့် ခဏရပ်လိုက်ပြီး နာရီအနည်းငယ်ကြာအောင် အိပ်လိုက်ပါသည်။ တစ်ဖန်ပြန်စသောအခါ၊ နေမင်းကြီးသည် ကောင်းကင်၌ မြင့်၏။
  
  
  Jenina ပေးခဲ့တဲ့ ဒဏ်ရာက တွန့်လိမ်နေပြီး တော်တော်ကြည့်ကောင်းနေပေမယ့် Gabrielle က ပတ်တီးနဲ့ သင့်တော်တဲ့ ပတ်တီးရဖို့ နေ့လည်လောက်မှာ တောင်ရွာမှာ ရပ်ခိုင်းလိုက်တယ်။ ခြောက်သွေ့သော သဲကန္တာရ ဧရိယာတွင် မိမိကိုယ်ကိုယ် ရှာတွေ့သည်အထိ တဖြည်းဖြည်း တောင်ကုန်းများဖြစ်လာသည့် တောင်တန်းများကို ဖြတ်သန်းမောင်းနှင်ရင်း တစ်နေ့တာအများစုကို ကုန်ဆုံးခဲ့သည်။ Li Yuen သည် Zeno ၏ ဓာတ်ခွဲခန်းကို ရှာဖွေတွေ့ရှိခဲ့သည့် နယ်စပ်တဝိုက်ရှိ လူသူမဲ့နီးပါး တောရိုင်းတောထဲတွင် ရှိနေခဲ့သည်။ ရံဖန်ရံခါတွင် ကျောက်တုံးကြီးများ ထူထပ်စွာ ပေါက်ထွက်သော်လည်း မြေမျက်နှာသွင်ပြင် တစ်ခုလုံးသည် ပြန့်ကျဲ၍ ကောက်ကွေးနေသော အပင်များ၊ တောင်များနှင့် ကန္တာရတို့ ဆုံဆည်းရာ နေရာဖြစ်ပြီး ရှေးဦးမျိုးနွယ်များ၊ မြွေများနှင့် လင်းတ အနည်းငယ်မှလွဲ၍ အသက်ကို မည်သူမျှ ဂရုမစိုက်ပေ။
  
  
  ညနေစောင်းတော့ ဒီသဲကန္တာရကြီးထဲမှာ လူ့ယဉ်ကျေးမှုရှိတဲ့ တစ်ခုတည်းသော ကျွန်းငယ်လေးဖြစ်တဲ့ Mhamid ရွာလေးကို ရောက်သွားတယ်။ မြေပုံကို မှန်ကန်စွာ မှတ်မိပါက၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် ဝေးလံခေါင်သီသော သုတေသနဌာနနှင့် အတော်အတန် အလှမ်းဝေးနေသေးသည်။ အစတုန်းကတော့ ညအိပ်စရာနေရာမရှိဘူးလို့ထင်ရပေမယ့် ဟိုတယ်တစ်ခုလိုဟန်ဆောင်ထားတဲ့ အဖြူရောင်အဆောက်အအုံငယ်လေးတစ်ခုဆီကို ကားမောင်းထွက်လာခဲ့တယ်။ ပြိုကျနေသော adobe နံရံများကိုကြည့်ရင်း Gabrielle လန့်သွားသည်။
  
  
  "ဒီလိုနေရာမျိုးမှာ ငါတို့အိပ်နိုင်မယ်လို့ မင်းထင်လား" သူမမေးတယ်။
  
  
  “ကျွန်တော်တို့မှာ ရွေးချယ်စရာ သိပ်မရှိပါဘူး။ ဒီနေ့ ဓာတ်ခွဲခန်းကို မသွားချင်ဘူး၊ မကြာခင် မှောင်တော့မယ်။ ပြီးတော့ ငါတို့နှစ်ယောက်လုံး အနားယူဖို့ လိုတယ်။"
  
  
  ကျွန်ုပ်တို့သည် Citrõen ကားကို ရပ်ထားလိုက်ပြီး ဘီဒိုအင်း လူငယ်အုပ်စုငယ်လေးက ၎င်းကို စူးစမ်းလိုစိတ်ဖြင့် ဝိုင်းဖွဲ့ကြသည်။ ဒီမှာ ကားတွေ အများကြီး မတွေ့ဖူးတာ ထင်ရှားတယ်။ Gabrielle က ကားကို သော့ခတ်ပြီး ဟိုတယ်ထဲကို ဝင်သွားတယ်။
  
  
  သူမသည် အပြင်ဘက်ထက် အတွင်းပိုင်းကို ဆွဲဆောင်မှု နည်းပါးသည်။ အစိမ်းရင့်ရောင် အသားရောင် အာရပ်တစ်ဦးက စားပွဲတစ်လုံးနှင့် ဆင်တူသည့် ကောင်တာသေးသေးလေး၏ နောက်ကွယ်မှ ကျွန်တော်တို့ကို နှုတ်ဆက်သည်။ သူ့ခေါင်းမှာ အမှိုက်တစ်စနဲ့ နားကပ်တစ်ချောင်းရှိတယ်။ နေရောင်ခြည် မရောက်သော မျက်လုံးတဝိုက်တွင် အဖြူရောင် အရေးအကြောင်းများနှင့် အားနည်းသော မေးစေ့ပေါ်တွင် အမှိုက်ကျဲကျဲ။
  
  
  "ဆလာမ်" အဲဒီလူက ကျွန်တော်တို့ကို ပြုံးပြတယ်။
  
  
  “ဆလာမ်” လို့ပြောလိုက်တယ်။ "အဂ်လိပ်လိုပြောတတ်ပါလား?"
  
  
  "အင်္ဂလိပ်?" - သူထပ်ခါထပ်ခါ။
  
  
  Gabrielle က သူ့ကို ပြင်သစ်လိုပြောခဲ့တယ်။ "နှစ်ယောက်အတွက် အခန်းလိုချင်တယ်"
  
  
  “အင်း” ဟု ဤဘာသာစကားဖြင့် ပြန်ဖြေသည်။ "ဟုတ်ပါတယ်။ တစ်ခါတလေမှာ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ အကောင်းဆုံးအတွဲကို ရနိုင်ပါတယ်။ ကျေးဇူးပြုပြီး"
  
  
  သူက ငါတို့ရဲ့အလေးချိန်အောက်မှာ ပြိုကျမယ်ဆိုတာ သေချာတဲ့ ခနော်ခနဲ့ သစ်သားလှေကားကို ထမ်းပြီး မှောင်မှောင်မည်းမည်း အခန်းတစ်ခန်းထဲသို့ လျှောက်သွားကြသည်။ သူက ဂုဏ်ယူစွာနဲ့ တံခါးကိုဖွင့်ပြီး ကျွန်တော်တို့ ဝင်သွားတယ်။ သူမ ပတ်ပတ်လည်ကို ကြည့်ရင်း Gabrielle ရဲ့ မျက်နှာမှာ ရွံရှာနေတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ အလယ်မှာ သံခုတင်ကြီးတစ်ခု၊ ပြိုကျနေတဲ့ ပြတင်းပေါက်တစ်ခုနဲ့ ညစ်ပတ်နေတဲ့ လမ်းအောက်က ညစ်ပတ်နေတဲ့ လမ်းပေါ်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်၊
  
  
  “မလုပ်ချင်ရင်…” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “အဆင်ပြေပါတယ်” လို့ ပြောပြီး ရေချိုးဖို့ လိုက်ရှာပါတယ်။
  
  
  “ရေချိုးခန်းက စင်္ကြံမှာရှိတယ်” ဟု စာရေးက ပြင်သစ်လိုပြောကာ သူမ၏မေးခွန်းကို ခန့်မှန်းသည်။ "ကျွန်တော် ရေပူပေးပါ့မယ် ဆရာမ"
  
  
  “ဒါက သိပ်ကောင်းမှာပဲ” ဟု သူမက ဆိုသည်။
  
  
  သူ ပျောက်ကွယ်သွားပြီး ငါတို့ အထီးကျန်ခဲ့တယ်။ ပြုံးပြီး ခေါင်းယမ်းလိုက်တယ်။ “စဉ်းစားကြည့်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "အပူအအေး ခွေးလေးတွေ။"
  
  
  “ကျွန်မတို့ အဆင်ပြေမှာပါ” လို့ သူမက အာမခံပါတယ်။ "ငါ ရေချိုးပြီးရင် ကော်ဖီဆိုင်ရှာမယ်"
  
  
  "ကောင်းပြီ၊ အကျည်းတန်တဲ့ နေရာတစ်ခု၊ ဘေးအိမ်က ဘားကို ငါတွေ့ခဲ့တယ်၊ ဒါပေမယ့် သူတို့မှာ ဝီစကီ ရှိကောင်းရှိနိုင်တယ်။ ဒီခရီးပြီးရင် ငါ တစ်ခုခုလိုတယ်။ မင်းရေချိုးပြီးရင် ငါပြန်လာမယ်။"
  
  
  “ဒါဟာ သဘောတူညီချက်တစ်ခုပဲ” ဟု သူမက ဆိုသည်။
  
  
  ခနော်ခနဲ့ လှေကားက ဆင်းပြီး ဟိုတယ်ဘေးက ဘားကို ထွက်လာခဲ့တယ်။ ကျွန်တော်သည် စားပွဲဟောင်းလေးခုအနက်မှ တစ်ခုတွင်ထိုင်ကာ ဘောင်းဘီတိုနှင့် တာဘိုချာ ဝတ်ထားသော လူတိုထံမှ ဝီစကီကို မှာယူသော်လည်း ဝီစကီမကျွေးကြောင်း ပြောပြသည်။ ငါဒေသခံစပျစ်ရည်ကိုအခြေချခဲ့သည်။ ကျွန်တော့်ဘေးက အခြားစားပွဲတစ်ခုမှာ အာရပ်တစ်ယောက်ထိုင်တယ်။ သူက ရာသီဥတုအောက်မှာ နည်းနည်းရှိနေပြီ။
  
  
  “မင်းက အမေရိကန်လား” လို့ ကျွန်တော့်ရဲ့ မိခင်ဘာသာစကားနဲ့ မေးတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကိုကြည့်တယ်။ "ဟုတ်တယ် အမေရိကန်။"
  
  
  “ကျွန်တော်က အမေရိကန်လိုပြောတတ်တယ်” လို့ တိုးတိုးလေးပြောလိုက်ပါတယ်။
  
  
  "ဒါက အရမ်းကောင်းပါတယ်။"
  
  
  "ကျွန်တော် အမေရိကန်ကို ကောင်းကောင်းပြောတတ်တယ် မဟုတ်လား"
  
  
  သက်ပြင်းချလိုက်တယ်။ "အမှန်ပဲလေ။" စားပွဲထိုးက ကျွန်တော့်ဝိုင်ကို ယူလာပြီး တစ်ငုံသောက်လိုက်တယ်။ မဆိုးပါဘူး။
  
  
  "ဒီမှာ ဆံပင်ညှပ်နေတယ်"
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကိုကြည့်တယ်။ သူ့အသက်လေးဆယ်ကျော်လောက်က အရပ်ပုတဲ့လူလို့ ကျွန်တော်ထင်ခဲ့ပေမယ့် သူ့မျက်နှာက အိုမင်းရင့်ရော်မှုကို ပြသနေတယ်။ သူသည် အနီရင့်ရောင် fez နှင့် အစင်းအစင်း djellaba ကို ၀တ်ထားသည်။ နှစ်ယောက်စလုံး ဖုန်မှုန့်တွေ ချွေးတွေနဲ့ စွန်းထင်းနေခဲ့တယ်။
  
  
  "ကျွန်တော်က Mhamid ရွာတစ်ခုလုံးအတွက် ဆံပင်ညှပ်ဆရာပါ"
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို ခေါင်းညိတ်ပြပြီး ဝိုင်သောက်လိုက်တယ်။
  
  
  "ငါ့အဖေလည်း ဆံပင်ညှပ်သမားပဲ"
  
  
  "ကြားရတာ ဝမ်းသာပါတယ်။"
  
  
  မတ်တတ်ထရပ်ပြီး ဖန်ခွက်ကို လက်နဲ့ကိုင်ပြီး စားပွဲမှာ ကပ်လိုက်တယ်။ သူသည် ကျွန်ုပ်အား သင်းဖွဲ့မှုဖြင့် ဖက်၍
  
  
  "ကျွန်တော်လည်း သူစိမ်းတွေအတွက် ဆံပင်ညှပ်တယ်။" သူက ကျွန်တော့်နားနားကို တိုးတိုးလေး တစ်ဝက်လောက် တိုးတိုးလေးပြောပြီး သူ့အသက်ရှုသံကို ခံစားလိုက်ရတယ်။ အဝေးထောင့်က စားပွဲထိုးက ဘာမှ မကြားရဘူး။
  
  
  ကျွန်တော့်ဘေးနားက အာရပ်လူမျိုးကို တစ်ချက်ကြည့်လိုက်တယ်။ သူက ပြုံးပြီး ရှေ့သွားတစ်ချောင်း ပျောက်နေတယ်။ "သူစိမ်းလား?" ကျွန်တော်မေးသည်။
  
  
  သူက နှစ်ဆနားမထောင်ကြောင်း သေချာစေရန် စားပွဲထိုးကို တစ်ချက်ကြည့်လိုက်ပြီးနောက် ကျယ်လောင်သော တိုးတိုးလေးဖြင့် ကျွန်တော့်နှာခေါင်းပေါက်များကို သူ့အသက်ရှုသွင်းလိုက်သည်။ “ဟုတ်တယ်၊ ဆေးခန်းက။ အပတ်တိုင်းသွားနေတာတွေ့လား။ ဒါတွေအားလုံးက အရမ်းလျှို့ဝှက်ပါတယ်။"
  
  
  ဓာတ်ခွဲခန်းအကြောင်းသာ ပြောနိုင်သည်။ ကျွန်တော် သူ့ကို လှည့်ကြည့်တယ်။ - မင်းအဲဒီမှာ ဆရာဝန်ဆံပင်ညှပ်ခဲ့တာလား။
  
  
  "ဟုတ်ကဲ့ဟုတ်ကဲ့။ ပြီးတော့ စစ်သားတွေရော။ သူတို့ကငါ့ကိုအားကိုး။" သူ သွားမတိုက်ဘဲ ပြုံးပြလိုက်သည်။ "အပတ်တိုင်းသွားနေတယ်" အပြုံးက ပျောက်သွားတယ်။ "ဒါပေမယ့် မင်း ဘယ်သူ့ကိုမှ ပြောစရာ မလိုဘူး။ မင်းမြင်တယ်၊ ဒါတွေအားလုံးဟာ ပုဂ္ဂိုလ်ရေးဆန်တယ်။
  
  
  "ဒီနေ့ရောက်ပြီလား?" - ကျွန်တော်မေးသည်။
  
  
  "ဟုတ်ပါတယ်၊ မဟုတ်ဘူး၊ ငါ နှစ်ရက် အတူတူ မသွားဘူး။ မနက်ဖြန် မနက် သွားမယ်၊ နှစ်ကြိမ် မသွားဘူး သိလား။
  
  
  "ဟုတ်ပါတယ်" လို့ပြောလိုက်တယ်။ - မင်း အရှေ့ကို ကာရန်လမ်းဟောင်းကို သွားမလား။
  
  
  သူသည် ခေါင်းကို ကျွန်ုပ်နှင့်ဝေးရာသို့ ရွှေ့လိုက်သည်။ "အဲဒါတော့ မပြောနိုင်ဘူး! အရမ်း ပုဂ္ဂိုလ်ရေးဆန်တယ်။"
  
  
  သူ့အသံကို အနည်းငယ်မြှင့်လိုက်သည်။ သောက်ပြီးတာနဲ့ ထရပ်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် စားပွဲပေါ် ဒိုင်ရ်ဟမ် အနည်းငယ်ကို ပစ်ချလိုက်သည်။ “နောက်တစ်မျိုး မင်းကိုယ်မင်း ဝယ်သောက်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူ့မျက်လုံးတွေ တောက်နေတယ်။ “အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အသင်တို့နှင့်အတူ လိုက်ပါတော်မူပါစေ” ဟု ရှုတ်ချသောအသံဖြင့် ရေရွတ်လေသည်။
  
  
  “အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အား ချီးမွမ်းကြလော့” ဟု ငါဖြေ၏။
  
  
  ဟိုတယ်ခန်းကိုပြန်ရောက်တော့ Gabrielle က ရေချိုးနေပြီ၊ အပြင်မှာ မှောင်လာပြီ။ သူမ မဝတ်ရသေးသော ဆံပင်နီနီရှည်များကို ဖြီးရင်း ကုတင်စွန်းတွင် ထိုင်ကာ မျက်နှာသုတ်ပုဝါကို ပတ်ထားသည်။ အနီးနားက ကုလားထိုင်ပေါ် ထိုင်ချလိုက်ပြီး မျက်နှာကျက်မှ တွဲလောင်းကျနေသော ဆယ့်ငါးဝပ် မီးသီးကို ကြည့်လိုက်သည်။
  
  
  “သူက ပိုက်ဆံအကုန်မသုံးသင့်ဘူး” လို့ မှတ်ချက်ချခဲ့တယ်။
  
  
  "အနည်းဆုံးတော့ ငါတို့ ဒီမှာ အချိန်အများကြီး မကုန်ဘူး" လို့ Gabrielle က ဆိုပါတယ်။ "မင်းမှာ ဝီစကီရှိလား"
  
  
  “ဘာမှ ဒီလောက် ယဉ်ကျေးတာ မဟုတ်ဘူး။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော်တို့ကို ကူညီပေးနိုင်တဲ့သူနဲ့ တွေ့ခဲ့တယ်”
  
  
  "ဘယ်​သူလဲ?"
  
  
  အာရပ်ဆံပင်ညှပ်ဆရာအကြောင်း ပြောပြတယ်။ “မနက်ဖြန် မနက်မှ တွေ့မယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ဒါပေမယ့် သူက မသိဘူး။"
  
  
  "ဘာရည်ရွယ်ချက်နဲ့လဲ?"
  
  
  "ညစာစားပွဲမှာ အားလုံးပြောပြမယ်" မတ်တပ်ထရပ်ပြီး အင်္ကျီကို ချွတ်လိုက်တယ်။ Gabrielle သည် ကျွန်တော့်နံဘေးတွင် Wilhelmina နှင့် ကျွန်တော့်လက်မောင်းတွင် Hugo ၏အစွပ်ကို သတိပြုမိသည်။
  
  
  "ငါမင်းကိုကြောက်တယ် Nick" ဟုသူမကဆိုသည်။ "ဘာလို့ မင်းနဲ့မလိုက်နိုင်ရတာလဲ"
  
  
  “ငါတို့ ဒါတွေအကုန်လုံး ပြီးပြီ” လို့ သူ့ကို ပြောလိုက်တယ်။ “မင်း ငါ့ကို အဲဒီကို ခေါ်သွားပြီးတော့ ဒီကို လှည့်ပြီး ခဏစောင့်။ တစ်ရက်ထက် ပိုစောင့်ရင် ငါ့မှာ အချိန်မရှိဘူးလို့ ယူဆရမှာဖြစ်ပြီး မင်း Tangier ကို ပြန်သွားပြီး ဇာတ်လမ်းတစ်ခုလုံးကို အာဏာပိုင်တွေကို ပြောပြလိမ့်မယ်။ Colin Pryor ကိုလည်း ဆက်သွယ်ပြီး ဖြစ်ပျက်ခဲ့တာတွေကို ပြောပြပါလိမ့်မယ်။ သူက ငါ့လူတွေကို ဆက်သွယ်လိမ့်မယ်။"
  
  
  “မင်းရဲ့ဒဏ်ရာက မသက်သာသေးဘူး” ဟု တုံ့ပြန်ခဲ့သည်။ “ကြည့်စမ်း၊ ပတ်တီးက သွေးတွေ ထွက်နေတယ်။ ဆရာဝန်ပြပြီး အနားယူဖို့ လိုပါတယ်။"
  
  
  ရယ်မောမိတယ်။ “ဒီအစွမ်းထက်တဲ့ အရည်အချင်းတွေနဲ့ ပတ်တီးတွေပြောင်းဖို့ တစ်ယောက်ယောက်က အကြံပေးလိမ့်မယ်”
  
  
  ဘောင်းဘီအိတ်ကို ချွတ်လိုက်ပြီး အင်္ကျီကို ကြယ်သီးဖြုတ်ကာ သန့်ရှင်းရေးလုပ်ရန် အဆင်သင့်ဖြစ်နေသည်။ ကျမရဲ့ ဗလာကျင်းနေတဲ့ ရင်သားတွေကို မြင်တော့ ကုတင်ပေါ်ကနေ ထပြီး ခေါင်းဖြီးကို ချလိုက်ပြီး ကျမဆီကို လျှောက်လာခဲ့တယ်။
  
  
  - မင်းသိတယ် ငါမင်းကို အရမ်းကြိုက်တယ်။
  
  
  သူမသည် ကျွန်မကို ဖိကပ်လိုက်ပြီး မျက်နှာသုတ်ပုဝါအောက်တွင် ပျော့ပျောင်းသော ခန္ဓာကိုယ်ကို ခံစားလိုက်ရသည်။ “ခံစားချက်က အပြန်အလှန်ပါပဲ၊ Gabrielle” လို့ တိုးတိုးလေးပြောတယ်။
  
  
  သူမ ပါးစပ်ကို နှုတ်ခမ်းတွေ နဲ့ ကပ်လိုက်ပြီး ပါးစပ်ကို ဖွင့်ပြီး ကျွန်တော့် ကို ဖိလိုက်တယ်။ သူမတစ်ကိုယ်လုံး နွေးနွေးထွေးထွေးရှိနေတယ်။
  
  
  “ငါ့ကို တစ်ဖန်ပြန်ချစ်ပါ” လို့ အသက်ရှုသွင်းလိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော် နှုတ်ခမ်းတွေကို သူမရဲ့ ဖောင်းကားနေတဲ့ ပါးပြင်ကို ထိလိုက်တယ်၊ ပြီးတော့ သူ့လည်ချောင်းနဲ့ နို့သီးပုခုံးတွေရဲ့ နူးညံ့မှုဆီကို ရောက်သွားတယ်။ "ငါတို့ ညစာကော ဘာလဲ"
  
  
  “ငါ မင်းကို ညစာစားချင်တယ်” လို့ တိုးတိုးလေး ပြန်ဖြေတယ်။
  
  
  သူမပေါင်တွေက ကျွန်တော့်အပေါ်ကို တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ဖိထားပြီး မျက်နှာသုတ်ပုဝါပေါ် လက်တွေကို ရွှေ့လိုက်တဲ့အခါ နှုတ်ခမ်းချင်းဆုံပြီး ကျွန်တော့်ပါးစပ်က ဆာလောင်နေတာကို စူးစမ်းနေပါတယ်။ လမ်းခွဲလိုက်တဲ့အခါ သူမ အသက်ရှုကြပ်သွားတယ်။
  
  
  “ငါ တံခါးကို သော့ခတ်ထားလိုက်မယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ တံခါးဆီကို လျှောက်သွားပြီး သော့ခတ်ထားတဲ့ သော့ကို လှည့်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော်လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ သူမဟာ မျက်နှာသုတ်ပုဝါကြီးကို ဖြည်ချလိုက်တယ်။
  
  
  မျက်နှာသုတ်ပုဝါသည် ကြမ်းပြင်ပေါ်သို့ ပြုတ်ကျကာ Gabrielle သည် မီးခွက်ငယ်၏ မှိန်မှိန်အလင်းတွင် ကိုယ်လုံးတီးဖြင့် ရပ်နေ၏။ ပျော့ပျောင်းသောအလင်းရောင်သည် သူမ၏အသားအရေကို မက်မွန်သီးအရောင်အသွေးကိုပေးစွမ်းပြီး ပြိုးပြိုးပြက်ပြက်တောက်နေသောအနီရောင်လည်ချောင်းသည် သူမ၏ပုခုံးဗလာပေါ်တွင် လွင့်နေပါသည်။ သူမ၏ ရှည်လျားသော တင်ပါးများသည် သူမ၏ တင်ပါး၏ ပျော့ပျောင်းသော အကွေးအကောက်များဆီသို့ လှပစွာ သွယ်လျသွားသည်။ သူမ ကုတင်ပေါ် လျှောက်သွားကာ ပက်လက်လှန်ကာ စောင့်နေသည်။
  
  
  ကျွန်တော်အ၀တ်အစားတွေချွတ်ပြီး ကုတင်ပေါ်တက်လိုက်တယ်။ သူမသည် ကျွန်ုပ်အား သူမ၏ တင်ပါးနှင့် တိုက်ခိုက်ပြီး နှာခေါင်းကို ကျွန်ုပ်၏ ညာလက်တွင် မြှုပ်နှံထားသည်။
  
  
  သူမ ငုံ့ပြီး ကျွန်တော့်ရင်သားတွေကို သူ့နှုတ်ခမ်းတွေနဲ့ ထိလိုက်ပြီးနောက် ကျွန်တော့်ဗိုက်ကို ရွှေ့ကာ ကျွန်တော့်တစ်ကိုယ်လုံးကို ညင်သာစွာ နမ်းလိုက်တယ်။
  
  
  တခဏအတွင်း ရင်ထဲမှာ ပူလောင်သွားတယ်။ ကျွန်တော် သူမကို ကုတင်ပေါ် ညင်သာစွာ ဖိပြီး သူမအပေါ်ကို ရွှေ့လိုက်တယ်။ ရုတ်​တရက်​ ကျွန်တော်​တို့တစ်ယောက်​တည်းဖြစ်​သွားတယ်​၊ ကျွန်တော်​တို့ရဲ့ခန္ဓာကိုယ်တွေက ချိတ်​ဆက်​လာတယ်​။ သူမက ညည်းညူရင်း ခြေထောက်တွေကို ဝိုင်းပိတ်ပြီး ကျွန်တော့်နောက်ကျောကို လက်နှစ်ဖက်နဲ့ အုပ်ထားလိုက်တယ်။
  
  
  ပြီးသွားချိန်မှာတော့ Omega ၊ Dr. Z နဲ့ မနက်ဖြန် ဆိုတာကို မတွေးခဲ့မိဘူး။ နွေးထွေးကျေနပ်တဲ့ လက်ဆောင်တစ်ခုပဲရှိတယ်။
  
  
  နဝမအခန်း။
  
  
  ဆူးကြိုးနောက်ကွယ်ရှိ အဆောက်အအုံများသည် လက်နက်ကိုင်အစောင့်များနှင့် အကာအရံများဖြင့် ရောနှောထားသော အဆောက်အအုံများဖြစ်ပြီး ဗိုလ်ချုပ် Jenina ၏ အမာခံနယ်မြေကို အပန်းဖြေဟိုတယ်တစ်ခုအဖြစ် မြင်တွေ့ရသည်။ အမြင့် ဆယ့်နှစ်ပေခန့်ရှိ သံဆူးကြိုးများဖြင့် ချိတ်ဆွဲထားကာ တိုင်များတစ်လျှောက် အညီအမျှ လျှပ်ကာများ လျှပ်စစ်ဓာတ်ရကြောင်း ယုံကြည်လာခဲ့သည်။ Jenin စစ်သားနှစ်ယောက်သည် သာမန်စက်သေနတ်များဖြင့် ဂိတ်ပေါက်ဝတွင် စောင့်ကြပ်နေ၏။ ကျွန်ုပ်တို့၏ အသာစီးနေရာမှ၊ အနည်းဆုံး အခြားအစောင့်နှစ်ဦး—လူများသည် သံကြိုးကြိုးများဖြင့် ခွေးကြီးများဖြင့် ရှုပ်ထွေးသော ပတ်၀န်းကျင်တွင် လျှောက်သွားနေသည်ကို တွေ့နိုင်သည်။
  
  
  အမှန်မှာ၊ အဆိုပါ အဆောက်အအုံတွင် အဆောက်အအုံ သုံးခု ပါ၀င်ပြီး တစ်ခုတည်းသော အလုံပိတ် အဆောက်အအုံအဖြစ် အဖုံးအကာများဖြင့် ချိတ်ဆက်ထားသည်။ တစ်ဖက်တွင် ကုန်တင်ကားကြီးနှစ်စီးဖြင့် ပင်မဝင်ပေါက်တွင် စစ်ယာဉ်တစ်စီးရပ်ထားသည်။
  
  
  “ကြောက်စရာကောင်းလိုက်တာ၊” Gabrielle ၏အသံကို ကျွန်ုပ်နားထဲတွင် ကြားနေရသည်။
  
  
  ကျွန်မ မျက်လုံးထဲက အားကောင်းတဲ့ မှန်ပြောင်းတွေကို ထုတ်ပြီး သူ့ဆီ လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ "Li Yuen မှာ ဖိတ်ခေါ်ထားတဲ့ဧည့်သည်တွေကို ကိုင်တွယ်ဖြေရှင်းဖို့ အထဲမှာ လူပေါင်းများစွာ ရှိတယ်လို့ ကျွန်တော်တို့ စိတ်ချနိုင်ပါတယ်။ သတိရပါ၊ ဒါက တရုတ်မှာ ရှိနေတဲ့ အရေးကြီးဆုံး သိပ္ပံပညာဆိုင်ရာ အထောက်အကူပစ္စည်းပဲ”
  
  
  ဓာတ်ခွဲခန်းမှ ကိုက်သုံးရာခန့်အကွာတွင် ရှိသော ကျောက်တုံးကြီးတစ်ခု၏ နောက်တွင် ထိုင်လျက်၊ Cit-roen သည် ကျွန်ုပ်တို့ဘေးတွင် ရပ်ထားသည်။ ဖုန်ထူသော ကျောက်ဆောင်လမ်းသည် ဂိတ်ပေါက်ဆီသို့ ကျယ်ပြန့်စွာ ကွေးညွတ်သွားသည်။ အရှေ့ဘက်ရှိ တိမ်ကင်းစင်သော မြင့်မားသော ကောင်းကင်တွင် စက်ဝိုင်းကြီးတစ်ခု၌ တစ်ခုတည်းသော လင်းတတစ်ကောင် ပျံသန်းနေသည်ကို မြင်တွေ့နိုင်သည်။
  
  
  “ကောင်းပြီ၊ ဆံပင်ညှပ်သမားကို စောင့်နေမယ့် သစ်ပင်တွေဆီ ပြန်သွားကြရအောင်။ စောစောရောက်ရင်...
  
  
  ကျွန်တော်​တို့​နောက်​က အသံတစ်​ခုက ကျွန်တော့်​ကို ရပ်​တန့်​သွားသည်​။ ငါလှည့်ကြည့်လိုက်တော့ Gabrielle က ငါ့အကြည့်နောက်ကို လိုက်သွားတယ်။ ကိုက်ငါးဆယ်ထက် မပိုသော ထိုနေရာတွင် လူသုံးယောက် လှည့်ကင်းက ကျွန်ုပ်တို့ဆီသို့ လျှောက်လာနေသည့် လမ်းအတိုင်း လျှောက်လာနေသည်။ လေနုအေးက တက်လာပြီး သူတို့ ချဉ်းကပ်လာတဲ့ အသံကို ငါတို့ဆီကနေ သယ်ဆောင်သွားတယ်။ အခုက အရမ်းနောက်ကျသွားပြီ။ ကင်းလှည့်မှူးက ကျွန်တော်တို့ကို သတိထားမိတယ်။ သူက အာရဗီစကားနဲ့ ကျွန်တော်တို့ကို ညွှန်ပြတယ်။
  
  
  Gabrielle က ထိတ်လန့်တကြားနဲ့ ကားရှိရာကို ရွေ့သွားပေမယ့် ကျွန်တော် သူ့လက်ကို တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ဆုပ်ကိုင်ထားပြီး ငြိမ်နေလိုက်တယ်။
  
  
  "သူတို့ ငါတို့ကိုတွေ့တယ်!" - သူမက တိုးတိုးလေး ပြင်းပြင်းလေး ပြောတယ်။
  
  
  "ငါသိပြီ။ တတ်နိုင်သမျှ အေးအေးဆေးဆေး ထိုင်ထိုင်" ကျောက်ဆောင်ပေါ်ကို အတင်းပြန်ခိုင်းလိုက်တယ်။ ပြီးတော့ ယူနီဖောင်းဝတ်ထားတဲ့ လူတစ်စုဆီကို ပေါ့ပေါ့ပါးပါး လက်ကို ဝှေ့ယမ်းရင်း ခေါင်းဆောင်က သူ့ခါးပတ်ပေါ် အိတ်ထဲက ပစ္စတိုကို ဆွဲထုတ်လိုက်ပြီး၊ အခြားရှည်လျားသော ရိုင်ဖယ်သေနတ်နှစ်လက်။
  
  
  ထို့နောက် သူသည် Citrõen ကို ဒေါသတကြီးဖြင့် မော့ကြည့်ကာ ကျွန်ုပ်တို့ဆီသို့ သတိကြီးကြီးဖြင့် ရွေ့သွားသည်။ သူတို့အနားကိုရောက်တော့ အာရပ်ဘာသာစကားနဲ့ နှုတ်ဆက်လိုက်တယ်။ “အာလာမ် အလမ်!”
  
  
  သူတို့က မဖြေဘူး။ သူတို့ ကားနားရောက်တော့ ကျွန်တော် ထရပ်လိုက်တယ်။ Gabrielle ထိုင်နေခဲ့သည်။ သူမရဲ့ ဖောင်းပွနေတဲ့ စကတ်အောက်မှာ မှန်ပြောင်းတွေကို ဝှက်ထားလိုက်တယ်။
  
  
  "ဒီမှာသင်ဘာလုပ်နေပါသလဲ?" - ရန်လိုမှုအပြည့်ဖြင့် ကျယ်ပြောသော အင်္ဂလိပ်လိုဖြင့် အဖွဲ့ခေါင်းဆောင်အား မေးသည်။
  
  
  ဒါဟာ အလွန်ဆိုးရွားတဲ့ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုနဲ့ ကျရှုံးမှုပါပဲ။ စိတ်ပျက်အားငယ်မှုတွေကို ဖုံးကွယ်ဖို့ ကြိုးစားခဲ့တယ်။ "ငါတို့မြို့ကို လှည့်ပတ်စီးနေကြတာ" လို့ ပြောလိုက်တယ်။ အခြားစစ်သားနှစ်ဦးသည် Citrõen ကို သံသယဖြင့် ချောင်းကြည့်နေပြီဖြစ်သည်။ "ငါတို့ ပုဂ္ဂလိကပိုင် မဟုတ်ဘူးလို့ ငါမျှော်လင့်တယ်။"
  
  
  သေနတ်ကိုင်ထားသူက ကျွန်တော့်ကို ပြန်မဖြေဘဲ ဂါဘရီရယ်ကို ကြည့်ပြီး၊ ရိုင်ဖယ်သေနတ်ကိုင်ထားတဲ့ စစ်သားတွေက ကျွန်တော်တို့ ပတ်ပတ်လည်မှာ စက်ဝိုင်းပုံသဏ္ဍာန်နဲ့ ပိုနီးကပ်လာတယ်။ ခဏအကြာတွင် သူဌေးက ကျွန်တော့်ကို မောက်မာစွာ လှည့်လာသည်။
  
  
  - မင်းမကောင်းတဲ့နေရာကို ရွေးခဲ့တယ်ထင်တယ်။ သူသည် သူ၏ ပစ္စတိုသေနတ်ကို စက်ရုံဆီသို့ ဝှေ့ယမ်းလိုက်သည်။ "ဒီမှာနေဖို့ တားမြစ်ထားတယ်။"
  
  
  အဆောက်အဦးကို စူးစူးဝါးဝါး စိုက်ကြည့်မိတယ်။ "တကယ်လား? ငါတို့မသိလိုက်ဘူး။ ငါတို့ချက်ချင်း ထွက်သွားလိုက်မယ်။" ဆိုပြီး ဂါဘရီရယ်လက်ကို သူ့ခြေထောက်ပေါ်ဆွဲတင်လိုက်ပြီး ခြောက်သွေ့နေတဲ့ ချုံပုတ်အောက်မှာ မှန်ပြောင်းထည့်ထားတာကို တွေ့လိုက်တယ်။
  
  
  “မင်းရဲ့ ID ကို ကြည့်ခွင့်ပေးပါ” ဟု စတော့တပ်သားက ပြောပါသည်။
  
  
  ငါပြောခဲ့တယ်။ "ဘာကောင်လဲ? ငါတို့ လမ်းလျှောက်ထွက်ဖို့ပဲ ပြောခဲ့တယ် ။ ရင်ထဲမှာ တင်းမာလာတယ်။ လှည့်ကင်းတွင် တွေ့ရှိသူ မည်သူကိုမျှ မသင်္ကာဖွယ်ရှိကြောင်းနှင့် ၎င်းအား ဒုက္ခပေးနေသည့်ပုံပေါ်သည်ဟု အဆိုပါအမျိုးသားက ပြောကြားခဲ့သည်။
  
  
  သူသည် ကျွန်ုပ်၏နှလုံးအပေါ် တည့်တည့်တည့်တည့်မှ ညွှန်ပြသည့်အထိ သေနတ်ကို မြှောက်လိုက်သည်။ ကျန်နှစ်ယောက်က သူတို့ရဲ့ ရိုင်ဖယ်သေနတ်တွေကို တင်းတင်းကျပ်ကျပ် ဆုပ်ကိုင်လိုက်သည် ။ “ကျေးဇူးပြု၍ သက်သေခံပါ” ဟု ထပ်လောင်းပြောသည်။
  
  
  အိတ်ကပ်ထဲရောက်ပြီး ID အတုနဲ့ ပိုက်ဆံအိတ်ကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ ပိုက်ဆံအိတ်ကို ကျွန်တော် ပေးလိုက်ပြီး ကျန်လူနှစ်ယောက်က ကျွန်တော်တို့ကို သေနတ်နဲ့ ချိန်ပြီး ကိုင်ကြည့်တယ်။ ငါ့စိတ်က အချိန်ပိုအလုပ် လုပ်တယ်။ Gabrielle က စိုးရိမ်စရာတစ်ခုပဲကျန်တော့တယ်။ ငါသူမကိုဒီလောက်ထိမခေါ်သွားပေမယ့် ဓာတ်ခွဲခန်းဘယ်မှာရှိလဲသိစေချင်တယ်။ ထို့အပြင် ထိုလက်နက်များအနက်မှ တစ်ချက်ပစ်ခတ်ခဲ့လျှင်ပင် ကျွန်ုပ်တို့ မသေခဲ့လျှင်ပင် စက်ရုံရှိလူတိုင်း သတိရှိကြပေလိမ့်မည်။
  
  
  “စိတ်ဝင်စားစရာပဲ၊” လူအုပ်ကြီးက ယခုပြောနေသည်။ သူက ကျွန်တော့်ကို သံသယနဲ့ ကြည့်ပြီးတော့ ပိုက်ဆံအိတ်ကို သူ့အိတ်ကပ်ထဲ ထည့်လိုက်တယ်။ "မင်း ငါတို့နဲ့လိုက်ခဲ့မယ်။"
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ -"ဘယ်မှာလဲ?"
  
  
  ဓာတ်ခွဲခန်းကို ညွှန်ပြသည်။
  
  
  . "သူတို့ မင်းကို မေးခွန်းတွေ မေးချင်နေလိမ့်မယ်။"
  
  
  ဝင်ချင်ပေမယ့် အဲဒီလို မဟုတ်ဘူး။ သေချာတာကတော့ Gabrielle နဲ့တော့ မဟုတ်ပါဘူး။ ရင်ဘတ်ကို ချိန်ထားတဲ့ သေနတ်ကို ကြည့်လိုက်တယ်။ “ဒါက အရှက်ကွဲတာပဲ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ငါ Tangier မှာ သူငယ်ချင်းရှိတယ်"
  
  
  ညစ်ညမ်းသောအကြည့်သည် စော်ကားခြင်းပင်။ “ရှိသေးတယ်၊” ဟုပြောသည်။ သူသည် စစ်သားတစ်ဦးထံသို့ လှည့်၍ အာရပ်ဘာသာစကားဖြင့် လျင်မြန်စွာပြောခဲ့သည်။ အနီးနားတွင် အခြားမည်သူမျှ ရှိမရှိ စစ်ဆေးရန် ထိုလူအား လမ်းပေါ်ပြန်တက်ရန် ပြောခဲ့သည်။ စစ်သားသည် ဓာတ်ခွဲခန်းမှ ဆန့်ကျင်ဘက်သို့ လှည့်သွားခဲ့သည်။ “ကဲ သွားကြစို့” ဟု တင်းတင်းကျပ်ကျပ် ပြောလိုက်သည် ။
  
  
  ကျွန်တော် သက်ပြင်းချပြီး Gabrielle က သူ့အမိန့်ကို လိုက်နာဖို့ လှုံ့ဆော်ခဲ့တယ်။ ရှုပ်ထွေးခဲ့သည်။ ဓါတ်ခွဲခန်းသို့ ဖုန်ထူသောလမ်းတစ်လျှောက် ဆယ်ကိုက်ထက်ပို၍ ရွှေ့ပါက လက်နက်ကိုင်အစောင့်တပ်ထားသည့် ဂိတ်တံခါးကို အပြည့်မြင်နေရပါသည်။
  
  
  Gabrielle သည် အဆောက်အဦများဆီသို့ လျှောက်လာစဉ် သူမလက်ကိုဆွဲကာ တင်းတင်းကြပ်ကြပ် တင်းတင်းကြပ်ကြပ် မျက်နှာထားရှိသော စစ်သားထံသို့ လှည့်ကြည့်လိုက်သည်။
  
  
  "ဗိုလ်ချုပ် Jenina သိလား" - Jenina က သူ့တပ်မှူးမှန်းသိလို့ သူ့ကို ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “ဟုတ်တယ်” ဟု မှုန်ကုပ်ကုပ်ပြောသည်။
  
  
  “ဗိုလ်ချုပ်က ကျွန်တော့်ရဲ့ သူငယ်ချင်းကောင်းပါ” လို့ လိမ်ညာပြီး လမ်းထဲမှာ ကွေ့ပတ်နေတဲ့ တတိယစစ်သားကို ဖြည်းညှင်းစွာ ပျောက်သွားတာကို ကြည့်တယ်။ “မင်း ငါတို့ကို လာမေးဖို့ တောင်းဆိုရင် ငါ သူ့ကို လူချင်း စကားပြောမယ်။ မင်းအောင်မြင်မှာမဟုတ်ဘူးဆိုတာ ငါအာမခံတယ်။
  
  
  ဒါက သူ့ကို စဉ်းစားစေတယ်။ သူ့ဘေးနားက စစ်သားက သူ့မျက်နှာကို မေးကြည့်နေတာကို တွေ့လိုက်တယ်။ ထို့နောက် တင်းမာသောလူက ဆုံးဖြတ်ချက်ချလိုက်သည်။
  
  
  “ကျနော်တို့က ဗိုလ်ချုပ်ရဲ့ တိကျတဲ့အမိန့်ကို လိုက်နာနေပါတယ်” ဟု ၎င်းက ဆိုသည်။ သူ့လက်သည် အဆောက်အဦဆီသို့ လှမ်းကြည့်လိုက်သည်။ "ကျေးဇူးပြု။"
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို လမ်းမပေါ် ဖြတ်လျှောက်သွားသလိုမျိုး လှုပ်ရှားမှုတစ်ခု လုပ်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့အနီးမှာ ရှိနေတော့ ရုတ်တရက် သူ့လက်ကို ကျွန်တော့်လက်နဲ့ ပုတ်လိုက်တယ်။
  
  
  အံ့အားသင့်စွာ အော်ဟစ်လိုက်ရာ သူ့ပစ္စတိုသည် သဲပြင်ပေါ်တွင် လဲကျသွားသည်။ ကျွန်တော် တံတောင်ဆစ်ကို သူ့ရင်ဘတ်ကို ဖိလိုက်ပြီး သူ ကျယ်လောင်စွာ ရှူလိုက်တယ်။ သူက နောက်သို့ လဲကျသွားပြီး မြေပြင်ပေါ်တွင် လေးလံစွာထိုင်ကာ အဆုတ်ထဲသို့ လေဝင်ရန် ရုန်းကန်ရင်း မေးရိုးကို တင်းတင်းဆုပ်ထားသည်။
  
  
  အရပ်ရှည်ပြီး ပိန်ပိန်ပါးပါး လူငယ်တယောက် စစ်သားတယောက်က သူ့ရိုင်ဖယ်သေနတ်ကို ကျနော့်ရင်ဘတ်နဲ့ ထိလုနီးပါးအထိ မြှောက်လိုက်တယ်။ သူက ငါ့ဗိုက်ကို အပေါက်ဖောက်မယ်။ Gabrielle က တိတ်တိတ်ဆိတ်ဆိတ် သက်ပြင်းချသံကို ကြားလိုက်ရတယ်။ ရိုင်ဖယ်သေနတ်ကို ကောက်ကိုင်လိုက်ပြီး အာရပ်လူငယ်က ခလုတ်မဆွဲခင် ပစ္စတိုစည်ကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ဖိလိုက်တယ်။ စစ်သားက ကျွန်မကို ဖြတ်ပြေးပြီး သူ့မျက်နှာကို မြေပြင်နဲ့ထိပြီး ရိုင်ဖယ်သေနတ်ကို ဆုံးရှုံးသွားတယ်။ ပစ္စတိုသေနတ်နဲ့ ခေါင်းကို ထိလိုက်တာနဲ့ သူထဖို့ ကြိုးစားနေခဲ့တယ်။ ကောင်လေးက မြေပြင်ပေါ် မလှုပ်မယှက် ပြုတ်ကျလို့ အရိုးတွေ အက်ကွဲသံကြားရတယ်။
  
  
  ကျွနုပ် လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ စစ်သားတစ်ယောက်က လှမ်းလာပြီး ရင်ဘတ်ကို ခေါင်းငုံ့ထိုးတယ်။ သူကတော့ ခပ်မိုက်မိုက်ပါပဲ။ ငါတို့ အတူတူ လဲကျတုန်းက သေနတ် ပျောက်သွားတယ်။ ဖုန်မှုန့်တွေနဲ့ သဲတွေကို ဖြတ်ကျော်ပြီး သူ့ရဲ့ ထူထဲတဲ့ လက်ချောင်းတွေက ကျွန်တော့်မျက်နှာနဲ့ မျက်လုံးတွေကို တူးဆွနေတယ်။ ညာလက်သီးနဲ့ မျက်နှာကို ရိုက်မိပြီး ဆုပ်ကိုင်ထားလို့ မြေပြင်ပေါ် လဲကျသွားတယ်။ ကျွန်တော် ဒူးထောက်ထိုင်ပြီး ကလပ်တစ်ခုအနေနဲ့ သုံးလို့ရတဲ့ ရိုင်ဖယ်သေနတ်တစ်လက်ကို ရှာကြည့်ပေမယ့် တစ်စက္ကန့်အတွင်းမှာပဲ သူက ကျွန်တော့်အပေါ်ကို ရောက်သွားတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် ကျောပြင်မှာ သူနဲ့ ရုန်းကန်ရင်း ရိုက်နှက် ဆုတ်သွားတယ်။ လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ ငါတို့ဘေးနားက ကျောက်တုံးကြီးဆီကို ပစ်ချလိုက်တယ်။ သူက ကျောက်တုံးကြီးကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ထိမှန်ပြီး မလိုလားအပ်တဲ့ အော်ဟစ်သံက လည်ချောင်းထဲကနေ လွတ်မြောက်သွားပါတယ်။ သူ့မျက်နှာကို လက်သီးနဲ့ထိုးလိုက်တာနဲ့ သူ့လက်ကို ဖြေလျှော့လိုက်တယ်။
  
  
  ကျောက်တုံးကြီးပေါ် လဲကျသွားပြီး မျက်နှာ ကျယ်ကြီးမှာ သွေးတွေ စွန်းထင်းနေသည် ။ ဒါပေမယ့် သူ မပြီးသေးဘူး။ သူက ကျွန်တော့်ခေါင်းကို လက်သီးနဲ့ရိုက်ပြီး ကျွန်တော့်ဗိမာန်ကို လျှောကျသွားတယ်။ ညာဘက်လက်ဖျံရှိ ကြွက်သားတစ်ခုကို ရွှေ့လိုက်ပြီး Hugo သည် ကျွန်တော့်လက်ထဲသို့ လျှောကျသွားသည်။ အဲဒီလူက ကျွန်မကို တစ်ကြိမ်ထပ်ရိုက်တဲ့အခါ ဖိနပ်ကို သူ့ရင်ဘတ်ထဲကို ထိုးထည့်လိုက်တယ်။
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ကို အံ့အားသင့်စွာကြည့်ကာ ဓားလက်ကိုင်ကို ကြည့်သည်။ အာရပ်ဘာသာစကားဖြင့် အဆင်မပြေသော စကားကို ပြောရန် ကြိုးစားသော်လည်း ဘာမှ ထွက်မလာပါ။ မြေပြင်ပေါ်ပြုတ်ကျလို့ သေသွားတဲ့ stiletto ကို ထုတ်ယူလိုက်တယ်။
  
  
  ကျောက်တုံးတွေနောက်မှာ အာရပ်လူမျိုးနှစ်ယောက်ကို ဆွဲထုတ်ပြီး သူတို့ရဲ့အလောင်းတွေကို ဝှက်ထားလိုက်တယ်။ "Gabrielle ကားပေါ်တက်ပါ။ “မင်း ငါ့နောက်ကို လိုက်ချင်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “ဆယ်မိနစ်လောက်စောင့်ပြီးမှ မင်းငါ့ကိုမတွေ့မချင်း လမ်းပေါ်ကို ဖြည်းဖြည်းချင်းရွှေ့ပါ။ အဆင်ပြေလား?"
  
  
  သူမ ခေါင်းညိတ်သည်။
  
  
  ကျွန်တော်သူမကိုထားခဲ့ပြီး တတိယစစ်သားနောက်ကို လိုက်သွားတယ်။ တောက်ပတဲ့ နေရောင်အောက်မှာ လမ်းတလျှောက် ပြေးလာခဲ့တယ်။ မိနစ်အနည်းငယ်ကြာတော့ သူ့ကိုတွေ့တယ်။ လိုအပ်သည်ထင်သလောက် လမ်းကိုစစ်ဆေးပြီး ဓာတ်ခွဲခန်းဘက်သို့ ပြန်လှည့်လာခဲ့သည်။ လမ်းရဲ့ဘယ်ဘက်ခြမ်းက တောင်ကုန်းကို ပွေ့ဖက်ပြီး ဖြတ်သွားချိန်မှာ သူ့ကို ဖမ်းလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို အနောက်ကနေ ဆွဲကိုင်လိုက်ပြီး ဖိနပ်ကို သူ့လည်ချောင်းကို ဖြတ်ပြီး အရှိန်တစ်ချက် ရွေ့လိုက်တယ်။ အားလုံးပြီးသွားပြီ။ ဒီအလောင်းကို ငါဝှက်ထားတဲ့အချိန်မှာ Gabrielle က Citrõen နဲ့ အတူရှိနေတယ်။
  
  
  “အခု မြို့ကို ပြန်သွား” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ဆံပင်ညှပ်ဆရာကို ဒီမှာစောင့်နေမယ်။ မနက်မိုးလင်းရင် ဓါတ်ခွဲခန်းကို ရောက်ဖို့ မျှော်လင့်တယ်။ မနက်ဖြန်မှာ မင်းငါ့ဆီကမကြားရင် ငါတို့စီစဉ်ထားတဲ့အတိုင်း Tangier ကိုပြန်လာပါ။
  
  
  “မင်း တစ်ယောက်တည်း မသွားသင့်ဘူး” ဟု သူမက ဆိုသည်။
  
  
  “ဒါက ယောက်ျားတစ်ယောက်အလုပ်ပဲ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "စိတ်မပူပါနဲ့။ ငါတို့သဘောတူထားတဲ့အတိုင်းလုပ်ပါ။"
  
  
  “ကောင်းပြီ” လို့ မကျေမနပ် ပြောတယ်။
  
  
  "ကောင်းပြီ။ အခုသွား၊ Mhamida မှာတွေ့မယ်။"
  
  
  သူမသည် ကျွန်ုပ်၏ အပြုံးကို ပျော့ညံ့စွာ ပြန်ဖြေသည်။ "Mhamid မှာ။"
  
  
  နောက်တော့ သူထွက်သွားတယ်။
  
  
  လမ်းဘေးမှာ တစ်နာရီကျော်ကျော်လောက် ကားအသွားအလာမရှိ၊
  
  
  နေကပူပြီး သဲတွေက ချောင်းကြည့်နေရင်းနဲ့ ပေါင်နဲ့ ဘောင်းဘီတွေ တောက်လောင်သွားတယ်။ စိမ်းစိုနေတဲ့ ကျောက်ဆောင်ဧရိယာထဲက အိုအေစစ်လေးတစ်ခုဖြစ်တဲ့ အုန်းပင်တွေအောက်မှာ ထိုင်နေခဲ့တယ်။ အကွာအဝေးတွင် သဲများသောအားဖြင့် နိမ့်သောတောင်ကုန်းတန်းတစ်ခုကို မြင်တွေ့ရပြီး ၎င်းတို့နောက်တွင် အပြာရောင်လူနေအိမ်များ၊ Ait-Ussa၊ Mribet နှင့် Ida-ou-Blal တို့၏ ခြေသလုံးမျိုးနွယ်စုများ ရှိနေသည်။ တောရိုင်း၊ လူဆိတ်ညံတဲ့ နိုင်ငံတစ်ခုဖြစ်ပြီး ဘာကြောင့် ဒီနိုင်ငံမှာ ဘယ်သူတွေ နေထိုင်ရမလဲဆိုတာ တွေးတောင် မတွေးနိုင်ခဲ့ပါဘူး။ Mhamid မှ လမ်းမတစ်လျှောက် မောင်းနှင်လာသည့် ကားအင်ဂျင်သံ မြည်သံကြားရသောအခါတွင် လီယွမ်သည် ထိုနေရာတွင် ဓာတ်ခွဲခန်းဖွင့်ရန် ဆုံးဖြတ်ချက်ကြောင့် အံ့သြသွားခဲ့သည်။
  
  
  ခဏအကြာတွင် ဗင်ကားတစ်စီး ဝင်လာသည်။ ၎င်းသည် အန္တရာယ်ကင်းသော ဆောက်လုပ်ရေးလုပ်ငန်း၏ သံချေးတက်နေသော အမွေအနှစ်ဖြစ်ပြီး ၎င်းကို အုပ်ချုပ်သော ဆံပင်ညှပ်ဆရာကဲ့သို့ သဲကန္တာရကို မထီမဲ့မြင်ပြုပုံရသည်။
  
  
  ကျွန်တော် လမ်းပေါ်ထွက်ပြီး ပျက်စီးနေတဲ့ ဗင်ကားကို ရပ်လိုက်တယ်။ အငွေ့နှင့် မနှစ်မြို့ဖွယ်ကောင်းသော အနံ့တို့ကြားတွင် သူမသည် ရပ်တန့်လိုက်ပြီး ဆံပင်ညှပ်သူသည် ဒေါသတကြီး ခေါင်းကို ပြတင်းပေါက်မှ ငုံ့ထားလိုက်သည်။ သူက ကျွန်တော့်ကို အသိအမှတ်မပြုဘူး။
  
  
  "ရှေ့ကဖယ်ပေးပါ!" သူအော်ခဲ့တယ်။
  
  
  သူ့တံခါးနားကို ကပ်လိုက်တာနဲ့ ဗင်ကားရဲ့ဘေးမှာ စုတ်ပြဲနေတဲ့ အာရဗီ-ဟမ်မာဒီ ဆိုင်းဘုတ်ကို တွေ့လိုက်တယ်။ အောက်ဖော်ပြပါ- ဆံပင်ပုံများ။
  
  
  "သင်ဘာလုပ်နေပါလဲ?" - သူက ဘုကြည့်အော်တယ်။ နောက်တော့ သူက ကျွန်တော့်မျက်နှာကို တစ်ချက်ကြည့်လိုက်တယ်။ - ငါမင်းကိုအရင်ကတွေ့ဖူးမယ်ထင်တယ်။
  
  
  “ဟမ်မာဒီ၊ ဗင်ကားပေါ်ကနေ ထွက်သွား” လို့ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "ဘာလို့လဲ၊ ငါ့မှာ လုပ်စရာရှိတယ်။"
  
  
  "မင်း ငါနဲ့ အလုပ်ကိစ္စရှိတယ်" ကျွန်တော် တံခါးဖွင့်ပြီး သူ့ကို ကားထဲက ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။
  
  
  ကြောက်ရွံ့သော မျက်လုံးများဖြင့် ကျွန်တော့်ကို ကြည့်သည်။ "မင်းက ဓားပြလား။"
  
  
  “တစ်နည်းအားဖြင့်” လို့ ပြန်ဖြေတယ်။ "သစ်ပင်တွေနောက်ကိုသွားပြီး မင်းအဝတ်အစားတွေ ချွတ်"
  
  
  "ငါမလုပ်ဘူး!"
  
  
  သူ့ကို အထင်ကြီးဖို့ Wilhelmina ကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ "သင်လုပ်နိုင်ပါလိမ့်မည်။"
  
  
  သေနတ်ကို မျက်မှောင်ကြုတ်လိုက်သည်။
  
  
  “ရွှေ့” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူက အမိန့်ကို တွန့်ဆုတ်စွာ လိုက်နာပြီး မိနစ်ပိုင်းအတွင်းမှာပဲ သူ့အတွင်းခံဘောင်းဘီကို မြေကြီးပေါ်ထိုင်ချလိုက်ပြီး ကျွန်တော့်မှာ ရှိသမျှအရာအားလုံးကို ထုပ်ပိုးပြီး ချည်နှောင်လိုက်ပါတယ်။ ညစ်ပတ်၊ နံစော်နေတဲ့ အဝတ်အစားနဲ့ အနီရောင် fez ကို ၀တ်ထားရင်း သူ သဘောကျစွာ ကြည့်နေတယ်။ အနံ့ကို မတွေးဖို့ကြိုးစားတယ်။ ဝတ်ပြီးချိန်မှာတော့ ရှပ်အင်္ကျီနဲ့ အင်္ကျီကို သူ့ဘေးမှာ လွှင့်ပစ်လိုက်တယ်။
  
  
  “အဲဒါ မင်းပိုင်တယ်” လို့ပြောလိုက်တယ်။ "ငါ့ကိုယုံပါ၊ အရောင်းအ ၀ ယ်၏အကောင်းဆုံးကိုသင်ရလိမ့်မည်။" မျက်နှာနဲ့ လက်တွေမှာ အစက်လေးတွေ လိမ်းပြီး အဆင်သင့်ဖြစ်နေပါပြီ။ ကျွန်ုပ်သည် ကျွန်ုပ်၏ djellaba ၏ အိတ်ကပ်ထဲသို့ ရောက်ရှိပြီး Hammadi သို့ လက်မှတ်ကို ရှာတွေ့ခဲ့သည်။ ဝတ်ရုံထဲကို ပြန်ထည့်လိုက်ပြီး ဗင်ကားပေါ်တက်ပြီး မောင်းထွက်သွားတယ်။
  
  
  တံခါးနားကို ရောက်တော့ ခွေးတစ်ကောင်နဲ့ စစ်သားတစ်ယောက်က တာဝန်ကျ အစောင့်နှစ်ယောက်နဲ့ တွဲနေတယ်။ သူတို့အားလုံး ဒေါသထွက်နေပုံရသည်။ အစောင့်တစ်ယောက်က စစ်သားနဲ့ စကားပြောနေတုန်း ကျန်တစ်ယောက်က ဗင်ကားဆီ ချဉ်းကပ်သွားတယ်။
  
  
  “မင်္ဂလာနံနက်ခင်းပါ” ဟု ကျွန်ုပ်၏ အကောင်းဆုံး အာရဗီဘာသာဖြင့် ပြောလိုက်သည်။ "ကောင်းသောနေ့ပါ"။ ကျွန်တော် သူ့ကို လက်မှတ်ပေးလိုက်တယ်။
  
  
  ယူသွားပေမယ့် မကြည့်ဘူး။ အဲဒီအစား သူ့မျက်လုံးတွေကို မှိတ်ထားလိုက်တယ်။ "မင်းက မင်းရဲ့ သာမန်ဆံပင်ညှပ်သမားမဟုတ်ဘူး။"
  
  
  “မှန်ပါတယ်” လို့ သူ့ကို ပြောလိုက်တယ်။ “Hammadi ဒီမနက် ဖျားသွားတယ်။ ငါလည်း ဆံပင်ညှပ်သမားဖြစ်ပြီး၊ သူတို့က ငါ့ကို သူ့နေရာနဲ့သူ လွှတ်လိုက်တယ်။ ဝင်ခွင့်ပေးမယ်လို့ ပြောတယ်။”
  
  
  စစ်သားက လက်မှတ်ကိုကြည့်ပြီး ရယ်မောပြီး ကျွန်တော့်ကို ပြန်ပေးတယ်။ "ဘာရောဂါအကြောင်းပြောနေတာလဲ"
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို ပြုံးပြပြီး သူ့ဘက်သို့ လှမ်းကြည့်လိုက်သည်။ "မနေ့ညက Kefta နဲ့ ဝိုင်တွေ အလွန်အကျွံသောက်တာကြောင့်လို့ သံသယဖြစ်မိပါတယ်။"
  
  
  ခဏလောက် ဆိုင်းငံ့ပြီး ပြန်ပြုံးပြတယ်။ "ကောင်းပြီ၊ မင်းဝင်လို့ရတယ်။"
  
  
  ရင်ဘတ်ထဲက တင်းမာမှုတွေ နည်းနည်း လျော့သွားတယ်။ ဗင်ကားဟောင်းကို စတင်လိုက်ပြီး ဂိတ်ပေါက်ဆီသို့ ဖြည်းညှင်းစွာ ရွေ့လျားသွားခဲ့သည်။ ကျွန်တော်က ယောက်ျားတွေကို ခေါင်းညိတ်ပြပြီး ဗင်ကားပေါ်တက်လိုက်တယ်။ နောက်ဆုံးတွင်၊ ကျွန်ုပ်သည် Mhamid အင်စတီကျူးရှင်းအတွင်း၌ ကျွန်ုပ်ကိုယ်တိုင် တွေ့ရှိခဲ့သည်။ စိတ်အနှောက်အယှက်ဖြစ်စေတဲ့ အတွေးတစ်ခုပါ။
  
  
  အခန်းဆယ်။
  
  
  ကျွန်တော်သည် အဆောက်အအုံ၏ ပင်မဝင်ပေါက်ရှိ ကားရပ်နားရာနေရာသို့ ဗင်ကားဟောင်းကို လှိမ့်ချလိုက်သည်။ ငါမသိတဲ့အရာတစ်ရာက ဘယ်အချိန်မဆို သံသယဖြစ်နိုင်တယ်။ အိမ်ရှေ့မှာ ဗင်ကားကို ရပ်ထားရမလား ဒါမှမဟုတ် ဟမ်မာဒီက တခြားဝင်ပေါက်ကနေ ဓာတ်ခွဲခန်းထဲကို ဝင်သင့်သလားလို့ တွေးမိတယ်။ ဤအသေးစိတ်အချက်အလက်များကို သိရန်နည်းလမ်းမရှိသောကြောင့် ကျွန်ုပ်သည် လုံးဝအသစ်အဆန်းမဟုတ်သည့် အတွေ့အကြုံတစ်ခုမဟုတ်ပေ။
  
  
  ဆံပင်ညှပ်ဆရာက အဆောက်အဦထဲကို ဘာပစ္စည်းတွေ ယူလာမှန်းတောင် မသိတော့ဘူး။ ကားရပ်ပြီးတာနဲ့ ကားပေါ်ကနေ ဆင်းပြီး နောက်တံခါးကိုဖွင့်လိုက်တော့ အထဲမှာ အိတ်ကြီးတစ်လုံးကို တွေ့လိုက်တယ်။ ဆံပင်ညှပ်ကိရိယာများပါရှိသည်။
  
  
  မြင်ကွင်းတွင် လူပေါင်းများစွာ ရှိခဲ့သည်။ ယူနီဖောင်းဝတ် စစ်သားနှစ်ယောက် စီးကရက်သောက်ရင်း အဆောက်အဦးထောင့်မှာ တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက် စကားစမြည်ပြောနေကြတော့ အဖြူရောင်ဝတ်စုံနဲ့ နည်းပညာရှင်တစ်ယောက်က သူ့လက်မောင်းအောက်က တက်ဘလက်တစ်လုံးနဲ့ ကျွန်တော့်ဆီ မြန်မြန်ဖြတ်လာခဲ့တယ်။
  
  
  အိမ်ရှေ့ဝင်ပေါက်က ကျယ်ပေမယ့် တံခါးအပြင်ဘက်မှာ စားပွဲသေးသေးလေးမှာ ထိုင်နေတဲ့ အစောင့်တစ်ယောက်ရှိတယ်။ သူသည် ရိုးရှင်းသော ကာကီဘောင်းဘီရှည်နှင့် လည်ပင်းပွင့်ရှပ်အင်္ကျီကို ၀တ်ဆင်ထားသော အနက်ရောင် အာဖရိကန် အမျိုးသားတစ်ဦးဖြစ်သည်။ သူသည် အနက်ရောင် ဟွန်းတပ်ထားသည့် မျက်မှန်ကို ၀တ်ဆင်ထားပြီး ပရော်ဖက်ရှင်နယ် သက်သက်သာ ဖြစ်သည်။
  
  
  “ကျေးဇူးပြုပြီး ကျော်ဖြတ်ပါ” ဟု ပြီးပြည့်စုံသော အာရဗီဘာသာဖြင့် ပြောကြားခဲ့သည်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို ကတ်ပေးလိုက်တယ်။ “ဟမ်မာဒီအတွက် ဒီနေ့ ဆံပင်ညှပ်လိုက်ပါပြီ” လို့ ပေါ့ပေါ့ပါးပါး ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူက လက်မှတ်ကိုယူပြီး ကျွန်တော့်ကို စိုက်ကြည့်နေတယ်။ အာရပ်မကြည့်ဘူးလို့ သူထင်နေသလားလို့ တွေးမိတယ်။ "ဒီဌာနကို လက်မှတ်တွေ လွှဲလို့ မရဘူးဆိုတာ သေချာပါတယ်" သူသည် ထိုလမ်းကို ကြိမ်ဖန်များစွာ မြင်ဖူးသလိုမျိုး၊ “ဒါပေမယ့် ဒီတစ်ခါတော့ မင်းခွင့်ပြုချက်ရနိုင်တယ်။ နောက်အပတ်၊ ဟမ်မာဒီက တည်းဖြတ်ခန်းထဲကို မဝင်ခင် ကျွန်တော့်ကို သတင်းပို့ခိုင်းပါ။"
  
  
  "ဟုတ်ကဲ့ဆရာ။"
  
  
  သူက လက်မှတ်ကို ကျွန်တော့်ဆီ ပြန်ပေးတယ်။
  
  
  “ညီလေး မင်းနေကောင်းအောင်နေ။ ဒီမှာ စံနှုန်းတွေက မြင့်တယ်။"
  
  
  “ဟုတ်ပါတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူ့တက်ဘလက်ကို ညွှန်ပြသည်။ "ပထမနေရာလွတ်ကို ဝင်ပါ။"
  
  
  ကျွန်တော်ရေးထားတဲ့ အာရဗီက မကောင်းဘူး။ ကျွန်တော် Abdul Marbrook ကို လက်မှတ်ရေးထိုးပြီး မှတ်စုစာအုပ်ကို ပြန်ပေးခဲ့တယ်။ သူက ခေါင်းညိတ်ပြပြီး အဆောက်အဦးထဲကို ဝင်ခိုင်းလိုက်တယ်။
  
  
  သူ့ကို ကျေးဇူးတင်ပြီး စင်္ကြံအောက်ကို လျှောက်သွားတယ်။ အထဲမှာ အရာအားလုံးက တောက်ပနေပြီး ပြတင်းပေါက်တွေ မရှိဘူး။ နံရံများကို ဖြူစင်အောင် ဆေးသုတ်ထားသည်။
  
  
  စင်္ကြံရှိ တံခါးနှစ်ထပ်ကိုဖြတ်၍ အဆောက်အဦ၏ အခြားအစိတ်အပိုင်းသို့ လျှောက်သွားခဲ့သည်။ "တည်းဖြတ်ခန်း" သည် မည်သည့်နေရာတွင်ရှိသည်ကို ကျွန်ုပ်မသိခဲ့သလို ဂရုမစိုက်နိုင်တော့ပေ။ ဒါပေမယ့် ဘယ်သူကမှ ငါ့ကို လမ်းမှားရောက်အောင် မဖမ်းနိုင်ခဲ့ဘူး။ ရံဖန်ရံခါတွင် အင်္ကျီဖြူဝတ်ထားသော ဝန်ထမ်းတစ်ဦးသည် စင်္ကြံတွင် ပေါ်လာသော်လည်း လူတွေက ကျွန်တော့်ကို မကြည့်ဘဲ ခပ်သုတ်သုတ် ဖြတ်သွားကြသည်။ တံခါးအချို့မှာ မှန်ပြတင်းပေါက်များ ပါရှိပြီး ရုံးခန်းများတွင် စီမံခန့်ခွဲရေး လုပ်ငန်းများ လုပ်ဆောင်နေသည့် ဝန်ထမ်းများကို မြင်တွေ့ခဲ့ရပါသည်။ အခန်းတစ်ခန်းတွင် ကွန်ပြူတာတစ်လုံးရှိ၍ ပညာရှင်အများအပြားက ၎င်းကို လှည့်ပတ်ကြည့်ရှုကြသည်။ ဤစျေးကြီးသောယန္တရားသည် Zeno ၏တွက်ချက်မှုများကိုအတည်ပြုရန်ကူညီသင့်သည်။
  
  
  တခြားတံခါးတစ်ချပ်ကို ဖြတ်လျှောက်ပြီး အဆောက်အဦရဲ့ အဓိက အစိတ်အပိုင်းမှာ ကိုယ့်ကိုယ်ကို တွေ့လိုက်တယ်။ တံခါးများအထက်တွင် ဆိုင်းဘုတ်ကို ဘာသာစကားသုံးမျိုးဖြင့် ဖတ်ပြသည်- "လုပ်ပိုင်ခွင့်ရ ဝန်ထမ်းများသာ"။ ဤတောင်ပံသည် Zeno နှင့် Li Yuen တို့၏ရုံးခန်းများကို သံသယဖြစ်ဖွယ်ရှိပြီး Zeno သည် သူ၏စမ်းသပ်မှုများပြုလုပ်ခဲ့သည့် ဓာတ်ခွဲခန်းလည်း ဖြစ်နိုင်သည်။
  
  
  ရင်ဘတ်ပေါ်တွင် အဝါရောင်တံဆိပ်ပါသော အဖြူရောင် ၀တ်စုံဖြင့် အမျိုးသားတစ်ဦး အခန်းထဲမှ ပြေးထွက်ကာ ကျွန်ုပ်၏ခြေထောက်ကို ခေါက်လုနီးပါး တံခါးမှ ပြုတ်ကျလုနီးပါး ဖြစ်နေချိန်တွင် “ဝန်ဆောင်မှု” ဟု အမှတ်အသားပြုထားသည့် တံခါးကို ကျွန်ုပ် ဖြတ်သွားခဲ့သည်။ သူက အရပ်ရှည်တယ် အရပ်ရှည်ပေမယ့် ပုခုံးကျဉ်းတယ်။ သူကျွန်တော့်ကိုတွေ့တော့ ရှည်လျားတဲ့မျက်နှာက အနည်းငယ် အံ့သြသွားတယ်။
  
  
  "သင်ဘယ်သူလဲ?" - သူက အာရဗီဘာသာနဲ့ မေးတယ်။ သူသည် ဂျာမန် သို့မဟုတ် ပြင်သစ်ကို ကြည့်သည်။ Andre Delacroix ကဲ့သို့ပင် သူသည် ဤပရောဂျက်တွင် ပါဝင်သူ အများအပြားထဲမှ တစ်ဦးဖြစ်သည်ဆိုသည်ကို ကျွန်ုပ် သိချင်မိသည်။
  
  
  “ကျွန်တော်က ဆံပင်ညှပ်သမားပါ” လို့ သူ့ကို ပြောလိုက်တယ်။ "ငါ…"
  
  
  "အပိုင်းတစ်​ခုမှာ မင်းဘာလုပ်နေတယ်​ထင်​လဲ" - သူက စိတ်တိုတိုနဲ့ ကျွန်မကို အနှောင့်အယှက်ပေးတယ်။ "မင်းဒီမှာမဟုတ်ဘူးဆိုတာ မင်းသိထားရမယ်။"
  
  
  "ဒါက ပထမဌာနလား သခင်လေး" - ငါပြောတယ်၊ ခဏရပ်တယ်။
  
  
  "မင်းက အရူးပဲ!" သူကပြန်ဖြေတယ်။ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း လှည့်ထွက်သွားသည်။ “တည်းဖြတ်ခန်းက တခြားတောင်ပံမှာရှိတယ်။ ဒါတွေက မင်းပြန်လာလိမ့်မယ်..."
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို ခေါင်းနောက်ကို အမြန်ရိုက်လိုက်တော့ သူက ကျွန်တော့်လက်ထဲကို ပြုတ်ကျသွားတယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို ဗီရိုတံခါးဆီ ဆွဲခေါ်ပြီး လက်ကိုင်ခလုတ်ကို လှည့်လိုက်တယ်။ သော့ခတ်ထားသည်။ အသက်ရှုသံအောက်မှာ ကျိန်ဆဲခဲ့တယ်။ ဘယ်အချိန်မဆို ဒီစင်္ကြံမှာ တခြားတစ်ယောက်ယောက် ပေါ်လာနိုင်ပြီး ငါက ခန္ဓာကိုယ်နဲ့ ကပ်နေလိမ့်မယ်။ ငါဝတ်ထားတဲ့ djellaba ကို လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ Wilhelmina နဲ့ Hugo တို့နဲ့အတူ ငါ့အဝတ်တွေကနေ ယူထားတဲ့ မာစတာသော့ကို တွေ့လိုက်တယ်။ ခဏအကြာ တံခါးပွင့်လာသည်။ သို့သော် ခန်းမအတွင်း ပေနှစ်ဆယ်ရှိ အခြားတံခါးပွင့်သွားကာ နည်းပညာရှင်သည် စင်္ကြံရှိ ကြမ်းပြင်ပေါ်တွင် လဲလျောင်းနေဆဲဖြစ်သည်။ အဖြူရောင်ဝတ်ထားသော အခြားလူတစ်ယောက် ထွက်လာသော်လည်း ကျွန်ုပ်တို့ကို သတိမပြုမိဘဲ တစ်ဖက်သို့လှည့်ကာ စင်္ကြံပေါ်မှ အမြန်ဆင်းလာခဲ့သည်။ ရှူထုတ်လိုက်တာ။ သတိလစ်နေတဲ့ ခန္ဓာကိုယ်ကို ဖမ်းဆွဲပြီး ဗီရိုထဲကို ဆွဲထည့်လိုက်ပြီး တံခါးပိတ်ပြီး အတွင်းဘက်မီးကို ဖွင့်လိုက်တယ်။
  
  
  ဗီရိုက သေးသေးလေးနဲ့ လူနှစ်ယောက်လောက် ကျယ်တယ်။ ဆံပင်ညှပ်သမားရဲ့အဝတ်အစားတွေကို အမြန်ချွတ်လိုက်ပြီး ကြမ်းပြင်နဲ့ ပုံးတွေနဲ့အတူ ထောင့်စွန်းက မီးပုံးထဲကို ပစ်ချလိုက်တယ်။ ပြီးတော့ ကျွန်မနောက်က ရေဆေးကန်ငယ်လေးဆီ လျှောက်သွားပြီး ရေကိုဖွင့်ပြီး မျက်နှာနဲ့ လက်တွေကို သုတ်ပေးလိုက်တယ်။ အနီးနားရှိ ခုံတစ်ခုမှ အိမ်သုံးပုဝါဖြင့် အခြောက်လှန်းလိုက်သည်။ ကျွန်တော် သူ့အင်္ကျီ၊ အင်္ကျီနဲ့ လည်စည်းတွေကို ချွတ်လိုက်တယ်။ အရင်လဲလှယ်တုန်းက ဘောင်းဘီကို သိမ်းထားတယ်။ ငါအဝတ်အသစ်ကိုဝတ်ပြီး ဘောင်းဘီအိတ်နဲ့ stiletto sheath ကိုဖြုတ်ပြီး အစားထိုးလိုက်တယ်။ ခဏအကြာတွင် ကျွန်တော်သည် အင်္ကျီဖြူဝတ်ထားသော နည်းပညာရှင်တစ်ဦးဖြစ်လာသည်။ ကျွန်မယောက်ျားကို မီးဖိုချောင်သုံး မျက်နှာသုတ်ပုဝါနဲ့ ချည်ပြီး သူ့ကို ပါးစပ်ပိတ်ပြီး အိမ်သာက ထွက်သွားပြီး နောက်မှာ သော့ခတ်လိုက်တယ်။
  
  
  စင်္ကြံမှာ ငါ့တံဆိပ်ကို လှမ်းကြည့်တယ်။ ကျွန်တော့်နာမည်က Heinz Krüger ဖြစ်ပြီး၊ အဲဒါက ဘာပဲပြောပြော Section F မှာ တာဝန်ပေးခံရတယ်။ ဒေါက်တာ Z နှင့် Li Yuen တို့နှင့် မည်မျှရင်းနှီးမည်ကို တွေးတောနေမိသည်။ လှည့်ပတ်နေသော တံခါးကြီးများရှိသော စင်္ကြံမှအဝေးဆုံးသို့ ရွှေ့လိုက်သည်။ မျက်မှန်တပ်ထားသည့် အမျိုးသမီးငယ်တစ်ဦးသည် တစ်ဖက်စင်္ကြံမှ ထွက်လာကာ ကျွန်ုပ်အား လှမ်းကြည့်ကာ ကျောင်း၏ ဒုတိယဘာသာစကားဟု ထင်ရသော အင်္ဂလိပ်လို ပြောဆိုသည်။
  
  
  “မင်္ဂလာနံနက်ခင်းပါ” လို့ ဖြတ်သွားရင်းနဲ့ ကျွန်မမျက်နှာကို ဘာကြောင့် မရင်းနှီးတာလဲလို့ သိချင်သလိုလိုနဲ့ ကျွန်မကို တစ်ချက်ကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  ငါသူမ၏တံဆိပ်ကိုကြည့်။ "မင်္ဂလာနံနက်ခင်းပါ Miss Gomulka"
  
  
  သူမနာမည်ကိုအသုံးပြုခြင်းက သူမကို စိတ်အေးသွားပုံရပြီး သူမဆက်လျှောက်လာရင်း ခဏတာပြုံးလိုက်မိသည်။ ငါသူမကိုဂရုမစိုက်ဘူး။ ကျွန်တော်သည် စင်္ကြံအဆုံး တံခါးနှစ်ထပ်ဆီသို့ အမြန်ဆင်းလိုက်သည်။
  
  
  ကျွန်တော်ဝင်လိုက်သော အခန်းရှည်သည် ရပ်ကွက်တစ်ခုဖြစ်ပြီး ကုတင်များသည် အာရပ်များနှင့် လူမည်းအာဖရိကန်အနည်းငယ်တို့ ပြည့်နှက်နေသည်။ သူတို့ဟာ သူတို့ရဲ့ကမ္ဘာရဲ့ အပျက်အစီးတွေ ဒါမှမဟုတ် တခြားကမ္ဘာတစ်ခုလိုပါပဲ။ သူတို့အားလုံး အရမ်းနာနေပုံရတယ်။
  
  
  ကုတင်ကြားက အတန်းကို ငုံ့ကြည့်လိုက်တော့ သူနာပြုဆရာမက လူနာကို တစ်ခုခုလုပ်နေတာကို တွေ့လိုက်တယ်။ သူနာပြုဆရာမက ကျွန်တော့်ကိုကြည့်ကာ ခေါင်းညိတ်ပြသော်လည်း ဂရုမစိုက်တော့ပေ။ ကျွန်တော် ခေါင်းတညိတ်ညိတ်နဲ့ တုံ့ပြန်ပြီး အတန်းထဲက တခြားဘက်ကို ရွှေ့လိုက်တယ်။ မြင်လိုက်ရတာက ဝမ်းဗိုက်ကို လှည့်သွားတယ်။
  
  
  ဤအခန်းတွင် အိပ်ရာခင်းကို သန့်ရှင်းအောင်ထားရန် သို့မဟုတ် ကြမ်းပြင်မှ အပျက်အစီးများကို ဖယ်ရှားရန်ပင် ကြိုးပမ်းမှု မရှိခဲ့ပါ။
  
  
  ဤကုတင်ပေါ်ရှိ အမျိုးသားများ အများစုမှာ အနာပေါက်ခြင်းနှင့် အာဟာရချို့တဲ့ခြင်းတို့ကြောင့် ဤကုတင်ပေါ်ရှိ အမျိုးသားများကို ကုသခြင်းမပြုကြောင်း ထင်ရှားပါသည်။ ဒါပေမယ့် အဲဒီအမြင်အာရုံလက္ခဏာတွေထက် သူတို့အတွက် ပိုပြီး စိတ်အနှောင့်အယှက်ဖြစ်စေတဲ့အရာတစ်ခုရှိတယ်။ ဒီလူတွေက ဖျားတယ်။ သူတို့၏မျက်လုံးများသည် မွဲခြောက်ခြောက်နှင့် အရေပြားများ ယိုယွင်းကာ ခြောက်သွေ့နေပြီး အများအပြားမှာ ထင်ရှားစွာ နာကျင်နေပါသည်။ ကျွန်တော် ဖြတ်သွားတဲ့အခါ သူတို့က အဆက်မပြတ် ညည်းပြီး ဆေးတောင်းတယ်။ အသားဖြူသော အမျိုးသားတစ်ဦးသည် ကုတင်ပေါ်တွင် မလှုပ်မယှက် လှဲလျောင်းနေပြီး ညစ်ပတ်နေသော အိပ်ယာခင်းများ စုတ်ပြဲသွားသည်။ ကျွန်တော် သူ့ကို လှမ်းကြည့်တယ်။ သူ့မျက်လုံးတွေက ပွင့်နေပြီး ဖန်တွေ နီနေတယ်။ သူ့လျှာသည် ပါးစပ်မှ တစ်ဝက်တစ်ပျက် ဆွဲငင်နေပြီး ရောင်ရမ်းကာ ခြောက်သွေ့နေသည်။ သူ့မျက်နှာမှာ ရင်တထိတ်ထိတ် နာကျင်နေသည့် အရိပ်အယောင်များ နှင့် သူ့ခန္ဓာကိုယ်ပေါ်တွင် အသားမရှိတော့သလောက်ပင်။ သူ့လက်ကောက်ဝတ်ကို ထိလိုက်တယ်။ လူက သေသွားပြီ။
  
  
  အဲဒီ့မှာ ဖြစ်ပျက်ခဲ့တာ။ ဤဆင်းရဲသောဝိညာဉ်များကို ဂီနီဝက်များအဖြစ် အသုံးပြုခဲ့ကြသည်။ ဆေးကုသပေးမည်ဟု ကတိပေးကာ ရွာလမ်းများပေါ်မှ သယ်ယူလာပြီး လက်တွေ့စမ်းသပ်ရန်အတွက် ဓာတ်ခွဲခန်းသို့ ခေါ်ဆောင်သွားဖွယ်ရှိသည်။ ၎င်းတို့တွင် Omega ကို မိတ်ဆက်ခဲ့ပြီး၊ ၎င်းသည် Zeno ၏အောင်မြင်မှု၏ နောက်ဆုံးသက်သေဖြစ်လာခဲ့သည်။
  
  
  ဒီဆင်းရဲသားတွေကို ဘယ်လိုဖြတ်ကျော်ရမလဲဆိုတာကို ကျွန်မ ရင်တွေတဆတ်ဆတ်တုန်လာမိတယ်။ အလောင်းကို ရပ်ကြည့်ရင်း Omega Mutation ရိုက်ခတ်ပြီးနောက် အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုရှိ မြို့ကြီးတစ်မြို့အကြောင်း တွေးနေမိသည်။ ဆံပင်ဖြူ ယောက်ျား မိန်းမတို့သည် မကူညီနိုင်ဘဲ လမ်း၌သေကုန်၏၊ ဝေဒနာကို ရှုလျက် ရှုံ့မဲ့လျက်၊ ကရုဏာကို မျက်မှောက်ပြု၍ ကရုဏာကို တောင်းကြကုန်၏၊ ဖျားနာမှုဒဏ်ကြောင့် ဆေးရုံဝန်ထမ်းများသည် အလုပ်မလုပ်နိုင်တော့ဘဲ ညည်းတွားခြင်းခံရသူများနှင့် ပြည့်နေပါသည်။ အစိုးရရုံးတွေပိတ်တော့ လမ်းပန်းဆက်သွယ်ရေးနဲ့ သတင်းအချက်အလက်ဝန်ဆောင်မှုတွေ အလုပ်မလုပ်ဘူး။ အဖိုးတန်ဆေးဝါးများကို ဆေးရုံများသို့ ပို့ဆောင်ရန် ထရပ်ကား သို့မဟုတ် လေယာဉ်များ မရှိပါ။
  
  
  "ကျွန်တော်ကူညီနိုင်ပါတယ်?"
  
  
  ငါ့ဘယ်ဘက်ပခုံးနောက်ကနေ ထွက်လာသလိုပဲ အသံက လန့်သွားတယ်။ အဲဒါကို အရောင်ခြယ်ပြီး သူနာပြုတစ်ယောက် ရပ်နေတာကို တွေ့လိုက်တယ်။ သူ့အသံက မြင့်ပြီး သူ့အမူအရာက ချိုမြိန်တယ်။
  
  
  “အိုး၊ ရလဒ်ကို ကြည့်စမ်းပါ” “ဒီမနက် နေကောင်းလား” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “အရမ်းကောင်းတယ်” ဟု မိန်းမဆန်သော လေသံဖြင့် ပြောသည်။ ခန်းမထဲက ကောင်မလေးအဖြစ် ငါ့ကို သတိရဖို့ ကြိုးစားတယ်။ “ကျွန်မတို့ အခု တတိယအဆင့်ကို ရောက်နေပြီး ရောဂါလက္ခဏာတွေက အံ့သြစရာကောင်းတယ်။ လုပ်ထုံးလုပ်နည်းတစ်ခုလုံး ပြီးမြောက်ရန် လေးရက်မှ ငါးရက်သာ လိုတော့သည်” ဟု ဆိုသည်။
  
  
  ဒီလူဟာ တကယ်ဖြစ်ပျက်နေတာကို သိခဲ့ရပါတယ်။ သူသည် လှည့်စားသူမဟုတ်သောကြောင့် ကျွန်ုပ်အတွက် ပို၍အန္တရာယ်ရှိသည်။ “ကောင်းတာပေါ့” လို့ အုပ်စိုးသူနဲ့ ပြောလိုက်တယ်။ "မင်းဒီမှာ ဂိတ်တစ်ခုရှိတယ်။" လူသေကို ညွှန်ပြလိုက်တယ်။
  
  
  “ဟုတ်ကဲ့ သိပါတယ်” လို့ ပြောပါတယ်။ သူမသည် အေးစက်သောအကြည့်ဖြင့် ကျွန်မကို ကြည့်သည်။
  
  
  “ကောင်းပြီ၊ မင်္ဂလာနံနက်ခင်းပါ” လို့ ရွှင်မြူးစွာ ပြောလိုက်တယ်။ လှည့်ထွက်သွားတယ်။ ထို့နောက် သူ့အသံက ကျွန်တော့်ကို ရပ်တန့်သွားပြန်သည်။
  
  
  "ဘာလို့ Ringer တံဆိပ်ကို ဝတ်ထားတာလဲ။"
  
  
  ငါ့ပါးစပ်က ခြောက်တယ်။ ဒီလို ထိပ်တိုက်ရင်ဆိုင်မှုတွေကို ရှောင်နိုင်မယ်လို့ မျှော်လင့်ပါတယ်။ ကျွန်တော် သူ့ဘက်လှည့်ကြည့်ရင်း Hugo ကို လက်ဖဝါးထဲ ချော်လဲပစ်လိုက်တယ်။ အိုင်ကွန်ကိုကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  "အိုး။ သူ့အင်္ကျီကို ငှားပြီး တံဆိပ်ဖြုတ်ဖို့ မေ့သွားလို့ ဝမ်းသာလိုက်တာ။"
  
  
  "မင်း ဒီမှာ အသစ်ပဲ မဟုတ်လား" သူကမေးတယ်။
  
  
  “မှန်ပါတယ်။ ငါက Derek Beaumont ပါ။ ဒေါက်တာ Zeno ရဲ့ အမိန့်အရ ပြီးခဲ့တဲ့ အပတ်ကပဲ ပရောဂျက်ထဲကို ခေါ်သွင်းခံရတယ်။
  
  
  "ဟုတ်ပါတယ်"
  
  
  သူမ ကျွန်တော့်ကို မယုံခဲ့ပါ။ သူက ကျွန်မကို ထွက်သွားဖို့ စောင့်နေသလိုပဲ သူ အင်တာကွန်းပေါ် တက်နိုင်မယ်လို့ ခံစားရတယ်။ ကျွန်မမှာ ရွေးချယ်စရာ မရှိပါဘူး။ ကျွန်တော် နည်းနည်း နီးသွားတယ်။ "ကောင်းပြီ ဒါဆိုတွေ့မယ်။" ကျွန်တော် သူ့ကို ပုခုံးပေါ် ပြင်းပြင်းထန်ထန် ပုတ်လိုက်ပြီး ညာဘက်လက်ကို သူ့ရင်ဘတ်ဆီ ရှေ့သို့ အမြန်ရွှေ့လိုက်သည်။ အအေးဓာတ်က သံမဏိအအေးတွေ ဝင်လာချိန်မှာ သူ့မျက်လုံးတွေက ပြန်လှည့်လာပြီး ကျွန်တော့်အပေါ်ကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ကျရောက်သွားတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် Hugo ကိုဆွဲထုတ်ပြီး သူ့ရုပ်ကို အနီးဆုံးဗလာကျင်းပေါ်တင်လိုက်တယ်။ ကုတင်ပေါ်ပစ်ချလိုက်တဲ့အခါ အနည်းဆုံး မျက်လုံးတစ်ဒါဇင်က ကျွန်တော့်ကို စိုက်ကြည့်နေကြပေမယ့် ဘယ်သူမှ လှမ်းအော်ဖို့ မကြိုးစားကြဘူး။ စာရွက်ကို ပျော့ညံ့သောရုပ်ပေါ်မှ ပစ်ချလိုက်ပြီး အခန်းအပြင်သို့ အလျင်အမြန် ထွက်လာခဲ့သည်။
  
  
  ကျွန်တော်သည် စင်္ကြံဘေးမှ ဘယ်ဘက်သို့ ရွှေ့လိုက်သည်။ တံခါးပေါက်များစွာရှိခဲ့သည်။ အဆုံးသို့ရောက်သောအခါ၊ ရိုးရှင်းသော ဆိုင်းဘုတ်တစ်ခုပါသော ပိတ်ထားသော တံခါးတစ်ခု ပေါ်လာသည်- DIRECTOR။ မဝင်ရ။
  
  
  ဤသည်မှာ လီယွမ်၏ ရုံးဖြစ်သင့်သည်။ ကျွန်ုပ်သည် တခဏမျှ တုံ့ဆိုင်းသွားကာ ကျွန်ုပ်၏နောက်ထပ်ခြေလှမ်းသည် မည်သို့ဖြစ်ရမည်ကို တွေးတောနေမိသည်။ ဓါတ်ခွဲခန်း ဒါမှမဟုတ် Zeno ကို ဘယ်တော့မှ ရှာမတွေ့နိုင်တော့တဲ့ ပြဿနာကို ကြုံခဲ့ရပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော် စွန့်စားဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော် တံခါးဖွင့်ပြီး ဧည့်ခံခန်းထဲကို ဝင်လိုက်တယ်။ အတွင်းဝန်၊ အသက်လေးဆယ်ခန့်ရှိသော တရုတ်အမျိုးသမီးတစ်ဦးသည် စားပွဲ၌ထိုင်နေပြီး ကျန်းမာသန်စွမ်းသော လူမည်းအာဖရိကန်တစ်ဦးသည် တံခါးဝတွင် စောင့်ကြပ်နေသည်။ ငါ့ညာဖက်က နောက်ထပ်တံခါးက လီယွမ်ရဲ့ ကိုယ်ပိုင်ရုံးခန်းကို ရောက်သွားခဲ့တယ်။
  
  
  အစောင့်က ကျွန်တော့်တံဆိပ်ကို လှမ်းကြည့်သော်လည်း ဘာမှ မပြော။ အမျိုးသမီးက မော့ကြည့်ကာ မသေချာမရေရာ ပြုံးကာ စကားစသည်။ "ကျွန်တော်ကူညီပေးရပါမလား?" သူမရဲ့ အင်္ဂလိပ်စာက အရမ်းကောင်းပါတယ်။
  
  
  "ငါ Li Yuen ကိုတွေ့ရမယ်" လို့ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူက ကျွန်တော့်မျက်နှာကို သေချာလေ့လာတယ်။ "ငါ မင်းကို သိတယ် မသေချာဘူး"
  
  
  “ကျွန်တော်က သုတေသနအဖွဲ့ကို ဝင်ခဲ့သေးတယ်။ Kruger ဒါရိုက်တာက ကျွန်တော့်ကို မင်းကိုပြောပြတာ ဖြစ်နိုင်တယ်။ ဖြူစင်တဲ့ အမှုန်အမွှားတွေကို ထပ်ပြီး လိုက်ကြည့်မိတယ်။ လူမည်းသည် တံဆိပ်ကို မြင်ပြီးဖြစ်သောကြောင့် Kruger ၏အမည်ကို အသုံးပြုခဲ့ရပါသည်။ ဒီအမျိုးသမီးက Kruger ဘယ်သူလဲဆိုတာ သိပ်အများကြီး စိတ်ကူးမရှိဘူးလို့ပဲ မျှော်လင့်နိုင်ခဲ့တယ်။
  
  
  “အိုး ဟုတ်တယ်” ဟု သူမက ပြောသည်။ “ဒါပေမယ့် အခု မစ္စတာလီက ဒေါက်တာဇီနိုနဲ့ စကားပြောနေမှာကို ကျွန်တော် ကြောက်တယ်။
  
  
  ဘာအကြောင်းကြည့်ချင်တာလဲ မေးလို့ ရမလား။
  
  
  ဖြစ်နိုင်ချေရှိတဲ့ အဖြေကို ရှာနေခဲ့တယ်။ “ကွန်ပြူတာသည် ဒေတာများတွင် အနည်းငယ်ကွဲလွဲမှုကို တွေ့ရှိခဲ့သည်။ Li Yuen က ဒီလိုအခြေအနေမျိုးမှာ သူ့ဆီ တိုက်ရိုက်လာဖို့ တောင်းဆိုတယ်။” ကျွန်တော်ဆိုလိုသည်မှာ ဇီနိုကို ကျော်ဖြတ်သွားခြင်းဖြစ်သည်။
  
  
  “ဟုတ်ကဲ့ နားလည်ပါတယ်” လို့ မကျေမနပ်နဲ့ ပြောပါတယ်။ “ကောင်းပြီ၊ မစ္စတာလီ မကြာခင် ပြီးတော့မယ် ထင်ပါတယ်။ လိုချင်ရင် စောင့်နိုင်ပါတယ်။"
  
  
  "ဟုတ်ကဲ့ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။"
  
  
  ခက်ခက်ခဲခဲ ကုလားထိုင်ပေါ်မှာ ထိုင်ပြီး နောက်တစ်ကြိမ် ရွှေ့ဖို့ စီစဉ်လိုက်တယ်။ ပထမပြဿနာကို ကျွန်ုပ်ဘက်မှ အရေးယူခြင်းမရှိဘဲ ဖယ်ရှားခဲ့သည်။
  
  
  "Bomboko" က "မင်း ဒီကိစ္စကို အပိုင်း C ကို လွှဲပေးနိုင်မလား" လို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။ မစ္စတာ Kruger နဲ့ ငါ မင်းရဲ့ ခဏတာ ပျက်ကွက်မှုအတွင်း သန့်ရှင်းမြင့်မြတ်မှုကို စောင့်ရှောက်မယ်။ သူမက ကျွန်တော့်ကို အနည်းငယ်ပြုံးပြသည်။
  
  
  လူမည်းကြီးသည် ကျွန်ုပ်ကို စူးစူးရဲရဲကြည့်ကာ သူမပေးထားသည့် မနီလာဖိုင်တွဲကို ယူလိုက်သည်။ “ဟုတ်ကဲ့ပါ မီဆာဟစ်”
  
  
  သူ ဖြတ်သွားစဉ်တွင် သူသည် ကျွန်ုပ်ကို တဖန် စိုက်ကြည့်ကာ တံခါးပေါက်မှ ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့သည်။ သူ့နောက်မှာ တံခါးပိတ်လိုက်တာနဲ့ Wilhelmina ကို ဆွဲထုတ်ပြီး အမျိုးသမီးရဲ့ခေါင်းကို ချိန်ရွယ်လိုက်တယ်။
  
  
  "မင်းရဲ့ မှားယွင်းတဲ့ ယုံကြည်မှုကို အခွင့်ကောင်းယူခဲ့လို့ တောင်းပန်ပါတယ်" လို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။ "ဒါပေမယ့် မင်းက နည်းနည်းလေး အသံထွက်တာ ဒါမှမဟုတ် သတိပေးဖို့ ကြိုးစားရင် ငါ မင်းကို ပစ်သတ်မှာ သေချာတယ်"
  
  
  သူမ စားပွဲမှာ မလှုပ်မယှက် ထိုင်နေပြီး သူမမှာ သတိပေး အချက်ပြစရာ မရှိဘူးဆိုတာကို သေချာအောင် သူမနောက်ကို အမြန်လျှောက်သွားလိုက်တယ်။ တံခါးအပြည့်ပါတဲ့ သတ္တုပုံးကြီးကို သတိထားမိတယ်။ ငါဖွင့်ကြည့်တော့ စင်မြင့်ပေါ်က ရှေးဦးသူနာပြုကိရိယာကလွဲလို့ သိပ်မရှိဘူး။ စားပွဲပေါ်တင်ပြီး ဖွင့်လိုက်တယ်။ အထဲမှာ တိပ်အလိပ်တစ်လိပ်ရှိတယ်။
  
  
  “ခြောက်လက်မအရွယ် အပိုင်းအစကို နှုတ်ပြီး မင်းပါးစပ်ထဲ ထား” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူမအမိန့်ကို ဂရုတစိုက်လိုက်နာသည်။ မျက်စိတစ်မှိတ်အတွင်းမှာပင် သူမပါးစပ်ကို တိပ်ဖြင့်ပိတ်လိုက်သည်။ "ကဲ ဗီရိုကိုသွား"
  
  
  သူမ လှမ်းဝင်လာပြီး ကျွန်မဘက်ပြန်လှည့်ကာ လက်ကောက်ဝတ်ကို ဆွဲကာ တိပ်ပတ်ရစ်ပတ်ကာ ချည်နှောင်ထားသည်။ “အဲဒီမှာ ငြိမ်နေစမ်းပါ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ သူမ ဗီရိုကြမ်းပြင်ပေါ်မှာ ထိုင်ချလိုက်ရင်း တံခါးကိုပိတ်လိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော် လီယွမ်၏ ရုံးခန်းတံခါးဆီသို့ လျှောက်သွားသည်။ ကျွန်တော် နားကို စိုက်ကြည့်တော့ အထဲမှာ အသံနှစ်သံကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်း ကြားလိုက်ရတယ်။ ပထမအသံမှာ အမေရိကန်၊ Damon Zeno နဲ့ သက်ဆိုင်တယ်ဆိုတာ ထင်ရှားပါတယ်။
  
  
  “မင်း နားမလည်ဘူး ဗိုလ်မှူးကြီး၊ ငါ့အလုပ်က မပြီးသေးဘူး။” နှာစေးသည့်အသံတွင် ရုပ်ဖျက်မထားသော ယားယံမှုရှိသည်။
  
  
  "ဒါပေမယ့် မင်းကို ငါတို့ဒီကိုလာလုပ်ဖို့ ဆောင်ခဲ့တာကို မင်းသေချာပေါက် ပြီးသွားပြီ" Li Yuen ၏ အသံမြင့် သတ္တုသံ အနည်းငယ် ထွက်ပေါ်လာသည်။ "မင်း Omega ဗီဇပြောင်းလဲခြင်းကို ဖန်တီးခဲ့တာလား။"
  
  
  "ကျွန်ုပ်၏စမ်းသပ်မှုများသည် ကျွန်ုပ်ကျေနပ်ကြောင်း သက်သေမပြသေးပါ" ဟု Zeno က ငြင်းဆိုခဲ့သည်။ "ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ အစီရင်ခံစာကို ပေကျင်းကို ပို့တဲ့အခါ၊ ကျွန်တော် လုပ်ခဲ့တာတွေကို ယုံကြည်မှုရှိစေချင်ပါတယ်။"
  
  
  "မင်းရဲ့ ခက်ခဲတဲ့ မွေးရာပါ နိဂုံးချုပ်ကို မင်းသဘောမတူဘူး ဆရာဝန်၊" Li Yuen က မပြောင်းလဲဘဲ မပြောင်းလဲသော အသံဖြင့် ပြောသည်။ "မင်းဟာ ပြီးပြည့်စုံသူတစ်ယောက် ဖြစ်နိုင်တယ်"
  
  
  "Omega Mutation သည် ဖန်တီးဖူးသမျှ အထိရောက်ဆုံး ဇီဝလက်နက် ဖြစ်လာလိမ့်မည်" ဟု ဇီနိုက ဖြည်းညှင်းစွာပြောသည်။
  
  
  "အဲဒါက ဟိုက်ဒရိုဂျင်ဗုံးကို အသုံးမဝင်စေပါဘူး။" ခဏရပ်ခဲ့ပါသည်။ "ဒါပေမယ့် ငါက မပြီးသေးတဲ့ အလုပ်တွေကို ပေကျင်းကို မပို့ဘူး။"
  
  
  "ဘေဂျင်းက မင်းအရမ်းသတိကြီးကြီးထားနေတယ်လို့ ထင်တယ်၊ ဒေါက်တာဇီနို၊" Li Yuen က ပြင်းထန်သောလေသံဖြင့် ပြောသည်။ "မင်းဖန်တီးထားတဲ့ လက်နက်ကို အခု ပေးချင်တာလားလို့ တွေးနေတဲ့သူတွေရှိတယ်။"
  
  
  “ဒါက လုံးဝကို အဓိပ္ပါယ်မရှိဘူး၊” ဇီနိုက ပြတ်ပြတ်သားသား ကန့်ကွက်ခဲ့သည်။
  
  
  "တရုတ်နိုင်ငံတစ်ဝှမ်းရှိ ဓာတ်ခွဲခန်းများသည် လုပ်ငန်းစတင်ရန် အဆင်သင့်ဖြစ်နေပါပြီ" ဟု Li Yuen က ဆက်လက်ပြောကြားခဲ့သည်။ "မျိုးရိုးဗီဇဖွဲ့စည်းပုံ ပြောင်းလဲမှုကြောင့် ရက်သတ္တပတ်အနည်းငယ်အတွင်း သိသာထင်ရှားသော ပမာဏကို ကြီးထွားနိုင်မည်ဖြစ်သည်။" စာရွက်ကွဲသွားပါသည်။ "ကျွန်ုပ်၏အထက်လူကြီးများ၊ ဒေါက်တာ၊ သင်၏ရလဒ်များနှင့် ယဉ်ကျေးမှုများကို ချက်ချင်းတင်ပြရန်နှင့် နောက်ဆုံးနမူနာများကို ဆက်လက်လုပ်ဆောင်နေချိန်တွင် ကျွန်ုပ်တို့၏ဓာတ်ခွဲခန်းများကို စတင်မွေးမြူခွင့်ပြုရန် အကြံပြုစာတစ်ခုရှိပါသည်။"
  
  
  "ဒါပေမယ့် မမှန်ဘူး!" ဇီနိုက ကျယ်လောင်စွာ ကန့်ကွက်လိုက်သည်။ "ရှိပြီးသား ဗီဇပြောင်းလဲမှုတစ်ခုရဲ့ ချို့ယွင်းချက်တစ်ခုကို ငါတွေ့ခဲ့ရင်၊ အဲဒီကြားထဲမှာ သူတို့လုပ်နေတဲ့ အလုပ်က အချည်းနှီးဖြစ်သွားလိမ့်မယ်။"
  
  
  "ဘေဂျင်းက စွန့်စားဖို့ ဆန္ဒရှိတယ်" လီယွမ်၏ အသံပင် တံခါးဝမှ ထွက်ပေါ်လာသည်။ “သူတို့က ၂၄ နာရီအတွင်း ပေးပို့ဖို့ အစီရင်ခံစာကို ပြင်ဆင်ပေးဖို့ ဆရာဝန်က တောင်းဆိုတယ်။ ပေကျင်းမှာ မင်းရဲ့ရှာဖွေတွေ့ရှိမှုတွေကို စစ်ဆေးဖို့ တရုတ်ဇီဝဗေဒပညာရှင်တွေကို သူတို့က တောင်းဆိုလိမ့်မယ်။" နောက်ဆုံး မှတ်ချက်သည် ရွဲ့စောင်းနေပုံရပြီး စော်ကားရန် ရည်ရွယ်ပါသည်။
  
  
  အခန်းထဲတွင် ခေတ္တတိတ်ဆိတ်သွားသည်။ ဇီနို၏ လေးလံသောအသံက "ကောင်းပြီ၊ ငါသူတို့အတွက် တစ်ခုခုပြင်ဆင်လိုက်မယ်"
  
  
  "ကျေးဇူးတင်ပါတယ် ဒေါက်တာ။" လီယွမ်၏ လေသံသည် ချိုမြိန်သည်။
  
  
  ကျွန်တော် အချိန်မီ တံခါးကနေ ခွာလိုက်တယ်။ ဇီနိုသည် အတွင်းခန်းထဲမှ ဒေါသတကြီး ထွက်လာသည်။ စောင့်ဆိုင်းခန်းအလယ်မှာ ရပ်နေတဲ့ ကျွန်တော့်ကို တစ်ချက်ကြည့်လိုက်ပြီး အပြင်တံခါးကနေ စင်္ကြံထဲကို လျှောက်သွားတယ်။ ကျွန်တော် သူ့နောက်ကို လိုက်ကာ ဓာတ်ခွဲခန်းဆီသို့ လှမ်းကြည့်လိုက်သည်။ စောင့်ဆိုင်းခန်းကို ပြန်လာခဲ့တယ်။ သူ့နောက်ကို တိုက်ရိုက်လိုက်မလား ဒါမှမဟုတ် လီယွမ်ရဲ့ရုံးခန်းမှာ ရပ်ဖို့ ဆုံးဖြတ်ခဲ့ရတယ်။ Omega ၏ရုပ်ဆိုးသောတိုးတက်မှုကိုဖော်ပြသည့်အနည်းဆုံးစာရွက်စာတမ်းအချို့သည် L5 တစ်ဦးချင်းစီမှဖြစ်မည်ဟုယုံကြည်သောကြောင့်၎င်းနောက်မှရွေးချယ်ခဲ့သည်။ သူ့မှာ Zeno ရေးထားသမျှ ကော်ပီတွေတောင် ရှိကောင်းရှိနိုင်ပါတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် လီယွမ်၏ အနည်းငယ်ဖွင့်ထားသော ရုံးခန်းတံခါးဆီသို့ ပြန်လှည့်သွားသည်။ ကျွန်တော် Luger ကိုဆွဲထုတ်ပြီး Li Yuen က နံရံကို လုံခြုံစွာဖွင့်ပေးရင်း တံခါးကို ဖြတ်လျှောက်သွားတယ်။
  
  
  ငါသူ့ကိုဖွင့်ခွင့်ပေးလိုက်ပြီး ငါပြောခဲ့တယ်
  
  
  "ဘေဂျင်းအတွက် မင်းစိုးရိမ်မှုတွေ ပျောက်သွားပြီ Li"
  
  
  လျင်မြန်စွာ လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ သူ့မျက်နှာဝိုင်းမှာ အံ့အားသင့်သွားသည် ။ “သူက ငယ်ငယ်၊ သုံးဆယ်လောက်ရှိပြီ” လို့ တွေးမိတယ်။ ခလုတ်ကိုဆွဲရင်း သူက လူဂါကို အာရုံစိုက်လိုက်တယ်။
  
  
  အခန်းထဲမှာ သေနတ်သံက ကျယ်လောင်စွာဟောင်နေပြီး Li Yuen က ဖွင့်ထားတဲ့ လုံခြုံတဲ့တံခါးဘက်ကို လှည့်ပြီး သူ့မျက်နှာကို အစွန်းနဲ့ထိလိုက်တယ်။ လျှောချပြီး တံခါးကို လက်နှစ်ဘက်နဲ့ ဆွဲကိုင်လိုက်ပြီး အနီရောင် အစွန်းအထင်းတွေ ချန်ထားခဲ့တယ်။
  
  
  ကျွန်တော် ခန္ဓာကိုယ်ကို ကန်ထုတ်လိုက်ပြီး မလှုပ်ဘူး။ သေနတ်သံက အခန်းအပြင်ကို မရောက်သေးဘူးလို့ မျှော်လင့်ထားပေမယ့် အချိန်ကြောင့် ရွေးချယ်စရာ မရှိတော့ဘူး။ မီးခံသေတ္တာထဲကို ရောက်သွားပြီး အဖုံးပေါ်မှာ ငွေရောင်အစင်းကြောင်းတွေနဲ့ အနက်ရောင်ဖိုင်တွဲနှစ်ခုကို စာရွက်တစ်ရွက်ကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ တစ်ခုမှာ OMEGA PROJECT မှ တရုတ်ဘာသာဖြင့် ရေးသားခဲ့သည်။ နောက်တစ်ခုက အင်္ဂလိပ်လို ရိုးရိုးရှင်းရှင်းပြောရရင် DAMON ZENO ပါ။
  
  
  ကျွန်တော် Zeno ပေါ်က ဖိုင်ကို ကြည့်ပြီး ကြမ်းပြင်ပေါ် ပစ်ချလိုက်တယ်။ အခြားဖိုင်ကိုဖွင့်သောအခါ၊ ဤအရာသည် ကျွန်ုပ်လိုအပ်သောအရာ၏ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းဖြစ်ကြောင်း သိလိုက်ရပါသည်။ Zeno ၏ ပရောဂျက်အကြောင်း၊ Lee နှင့် Zeno အကြား မက်ဆေ့ချ်များနှင့် Omega bug တိုးတက်မှုကို ခြေရာခံသည့် စာလုံးများနှင့် နံပါတ်များ ဇယားများပါရှိသည်။ ကျွန်တော် ဖိုလ်ဒါကိုပိတ်ပြီး အခန်းထဲကနေ လှည့်ထွက်လာခဲ့တယ်။
  
  
  စောင့်ဆိုင်းခန်းထဲမှာ တရုတ်အမျိုးသမီးကို တင်ထားတဲ့ ဗီရိုထဲကနေ ဆူညံပွက်ပွက်ဆူညံညံနဲ့ ကန်ကျောက်သံတွေ ကြားနေရတယ်။ အခုက အရေးမကြီးဘူး။ ကျွန်တော် လှည့်ထွက်တော့ အပြင်ဘက် တံခါး ပွင့်လာပြီး လူမည်းကြီး တစ်ယောက် ရပ်နေတယ်။
  
  
  သူက လွတ်နေတဲ့ စားပွဲခုံကို ကြည့်ပြီးတော့ ကျွန်တော့်လက်အောက်က ဖိုင်တွဲကို ကြည့်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို ဖြတ်လျှောက်လာတယ်။
  
  
  သူမေးတယ်။ "Madam Ching ဘယ်မှာလဲ"
  
  
  လီယွမ် သေဆုံးနေသည့် အတွင်းခန်းကို ကျွန်တော် ညွှန်ပြလိုက်သည်။ "သူ Li Yuen နဲ့ အတူရှိနေတယ်" လို့ ပြောလိုက်တယ်။ ဗီရိုထဲက အသံတစ်ခုထွက်လာပြီး သူကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  သေနတ်ကို ထပ်ဆွဲထုတ်ပြီး ဦးခေါင်းခွံခြေရင်းကို ထိသွားတယ်။ သူ ညည်းညူရင်း ကြမ်းပြင်ပေါ် လဲကျသွားသည် ။
  
  
  “မင်းရဲ့ ကောင်းချီးတွေကို ရေတွက်ပါ” လို့ သတိလစ်နေတဲ့ ပုံလေးကို ပြောလိုက်တယ်။ ထို့နောက် Damon Zeno ထွက်သွားသည့်လမ်းကြောင်းအတိုင်း တံခါးဝကိုဖြတ်ကာ စင်္ကြံအောက်သို့ လျှောက်သွားသည်။
  
  
  ဆယ့်တစ်ခန်း။
  
  
  မြင့်မားပြီး သန်မာသော Almohad တောင်ပေါ်မှ အမျိုးသားတစ်ဦးသည် မော်ရိုကို စစ်ဝတ်စုံဝတ်ထားသည့် ဓာတ်ခွဲခန်းတံခါးကို ပိတ်ဆို့ထားသည်။ သူ့နားတွင် ထူထဲသော မုတ်ဆိတ်နက်နှင့် နားကပ်ရှိသည်။ သူ့ပခုံးနှင့် ရင်ဘတ်တို့သည် ယူနီဖောင်းကို ဆန့်တန်းထားသည်။ သူ၏လည်ပင်းသည် အချို့သော အမျိုးသားများ၏ ခါးကဲ့သို့ ထူသည်။ မာနထောင်လွှားရန်ငြိုးထားမှုဟုသာ ဖော်ပြနိုင်သည့်အရာဖြင့် သူသည် ကျွန်ုပ်အား မျက်လုံးထဲတွင် စိုက်ကြည့်နေသည်။ အင်္ဂလိပ်နှင့် အာရဗီဘာသာဖြင့် သတိပေးဆိုင်းဘုတ်အများအပြားကို ပိတ်ထားသော တံခါးအထက်တွင် ရေးထားသည်။ အပိုင်း "က" သုတေသန။ ဝင်ခွင့်ကို တင်းတင်းကျပ်ကျပ် တားမြစ်ထားသည်။ ဖောက်ဖျက်သူများကို အပြစ်ပေးမည်။
  
  
  "သင်ဘာလိုချင်ပါသလဲ?" - ကြီးမားသောအင်္ဂလိပ်ဘာသာဖြင့် Moroccan ကိုမေးသည်။
  
  
  "ဒေါက်တာ ဇီနို အထဲမှာ ရှိလား"
  
  
  "သူရှိတယ်။"
  
  
  “ကျွန်တော် ဒီဖိုင်ကို ပို့ပေးရမယ်” လို့ သူ့လက်မောင်းအောက်က ဖိုင်ကို ပြပြီး ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "မင်းမှာ ပထမတန်း ဝင်ခွင့်ရှိလား"
  
  
  "Li Yuen ငါ့ကို လိုက်ပို့ပေးတယ်" လို့ ရှင်းပြတယ်။
  
  
  “မင်းမှာ ပထမတန်း လက်မှတ် ရှိရမယ်” ဟု သူက အခိုင်အမာ ပြောသည်။ "မရရင် ဖိုင်ကို ပို့ပေးပါ့မယ်။"
  
  
  ကျွန်တော် ပခုံးတွန့်လိုက်ပြီး "ကောင်းပြီ" အဖိုးတန် ဖိုင်တွဲကို ကျွန်တော် ပေးလိုက်တယ်။ သူ့လက်ကို ကိုင်လိုက်သည်နှင့် ကျွန်တော်သည် သေနတ်ကို လှမ်းကိုင်လိုက်သည်။
  
  
  ဒါပေမယ့် သူက ကြမ်းတမ်းတယ်။ ဒီလှုပ်ရှားမှုကို သူသတိထားမိပြီး စာရွက်တွေကို ချလိုက်ပြီး ၀တ်ရုံအောက်ကနေ ထွက်လာတဲ့ လက်ကောက်ဝတ်ကို ဆွဲကိုင်လိုက်တယ်။ သူ့ကို သေနတ်နဲ့ချိန်ဖို့ ကျွန်တော် အစွမ်းကုန်ကြိုးစားခဲ့ပေမယ့် သူက ကျွန်တော့်အတွက် အရမ်းသန်မာခဲ့တယ်။ သူက ကျွန်တော့်လက်ကောက်ဝတ်ကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် လိမ်ပြီး Luger က ကျွန်တော့်လက်ထဲက ပြုတ်ကျသွားတယ်။ ခဏလောက်တော့ သူအရိုးကျိုးသွားပြီထင်တယ် ။ သူက ကျွန်မကို လက်နှစ်ဘက်နဲ့ ဖမ်းပြီး တံခါးကို နံရံနဲ့ တွန်းလိုက်တယ်။ သွားတွေ တဆတ်ဆတ်တုန်နေပြီး မျက်လုံးကို တစ်မိနစ်လောက် အာရုံမစိုက်နိုင်တော့ဘူး။ လက်ကြီးတွေက လည်ချောင်းတဝိုက်ကို ပိနေတယ်။ သူ့ခွန်အားက အရမ်းကြီးတာကြောင့် သူကျွန်တော့်ကို လည်ပင်းညှစ်မညှစ်ခင်မှာ ကျွန်တော့်ရဲ့ လေပြွန်ကို ဖိမိမယ်ဆိုတာ ကျွန်တော်သိပါတယ်။ ကျွန်တော် လက်ကို ခဏလေး လွှတ်လိုက်ပြီး သူ့လက်ဖဝါးတွေကို တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ဖိထားရင်း ဆုပ်ကိုင်ထားမှုကို ဖြေလျော့လိုက်တယ်။ သူ့ဘယ်ဘက်ဒူးခေါင်းစွပ်ဟာ ဆက်စပ်နေပြီး အရိုးအကြိတ်အနယ်လို့ ထင်တဲ့နေရာကို ကန်ချလိုက်တယ်။
  
  
  Almohad က အော်ဟစ်ပြီး လဲကျသွားတယ်။ ညာလက်နဲ့ ခေါင်းကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ရိုက်တယ်။ သူလဲကျတာမဟုတ်ဘူး။ တူညီတဲ့ နေရာကို ထပ်ပြီး တိုက်မိတော့ သူက ကြမ်းပြင်ပေါ် လဲကျသွားတယ်။
  
  
  သို့သော် တစ်စက္ကန့်အကြာတွင် သူသည် သူ၏ခါးပတ်ပေါ်ရှိ ပစ္စတိုသေနတ်ကို ကိုင်ဆောင်ကာ ကြီးမားသောလူတစ်ဦးအတွက် လျင်မြန်စွာ လှုပ်ရှားသွားခဲ့သည်။ သေနတ်က အိတ်ထဲက ထွက်လာတာနဲ့ပဲ သူ့ဆီ ဆင်းသွားတယ်။ Hugo က သူ့လက်ထဲကို လျှောကျသွားတယ်။ သူ ကျောပေါ်လဲကျပြီး ဓားမီးတောက်ကိုမြင်တော့ ပိတ်ဆို့ဖို့ သူ့လက်မောင်းကို မြှောက်လိုက်ပေမယ့် တစ်ချက်မြန်မြန်ခုန်ပြီး သူ့လက်မောင်းကို ဘယ်ဘက်နားရွက်အောက်နားကို လှမ်းထိုးလိုက်မိတယ်။ သူ၏ ပါးစပ်မှ အော်ဟစ်သံတစ်ခု၊ သူ၏ ကြီးမားသော ခန္ဓာကိုယ်ကြီးသည် ပြင်းထန်စွာ တုန်လှုပ်သွားကာ သေဆုံးသွားခဲ့သည်။
  
  
  လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ စင်္ကြံက လွတ်နေသေးတယ်။ ခြေလှမ်းအနည်းငယ်လှမ်းပြီး ရုံးခန်းငယ်လေးဆီသို့ တံခါးကိုဖွင့်လိုက်သည်။ အဲဒီမှာ တစ်ယောက်မှ မရှိဘူး။ ကျွန်တော်သည် အစောင့်ထံသို့ ပြန်သွားပြီး အခန်းငယ်တစ်ခုထဲသို့ ဆွဲထုတ်ကာ တံခါးကို ပိတ်လိုက်သည်။ ထို့နောက် ကျွန်ုပ်သည် ကျွန်ုပ်၏ အင်္ကျီအဖြူကို ချိန်ညှိကာ လက်နက်များကို ပြောင်းလဲကာ ဖိုင်ကို စုဆောင်းခဲ့သည်။ ဓာတ်ခွဲခန်းတံခါးကို တွန်းဖွင့်ပြီး အဲဒီနေရာကို ကျွန်မပိုင်သလို ဝင်လာခဲ့တယ်။
  
  
  စားပွဲများနှင့် ပစ္စည်းကိရိယာများ ပြည့်နှက်နေသော အခန်းကြီးတစ်ခုဖြစ်သည်။ စားပွဲများပေါ်တွင် ဖန်ခွက်ငယ်များ တန်းစီထားသည်၊ ကျွန်တော် ခန့်မှန်းထားသည့်အတိုင်း Omega ကြီးထွားလာခဲ့သည်။ အခန်း၏ အဆုံးတွင် အီလက်ထရွန်နစ် စက်ကြီး တစ်မျိုး ရှိနေပြီး အစောင့်တစ်ဦး က ၎င်းကို ငုံ့ကြည့်နေသည်။ ကောင်တာမှာ မှတ်စုတွေယူနေတဲ့ ဒေါက်တာ Z ကိုယ်တိုင်ကလွဲလို့ တခြား ဓာတ်ခွဲခန်းလက်ထောက် သုံးယောက်လည်း ရှိတယ်။
  
  
  ကျွန်ုပ်၏ဘယ်ဘက်တွင် သတ္တုနှင့်သစ်သားဖြင့်ပြုလုပ်ထားသော အမြင့်သေတ္တာတစ်လုံးရှိသည်။ ဤကက်ဘိနက်အတွင်းရှိ တံခါးများကို မှန်များဖြင့် ခိုင်ခံ့ထားသောကြောင့် ၎င်း၏အကြောင်းအရာများကို မြင်နိုင်စေပါသည်။ ရာနှင့်ချီသော ဖန်ဆလင်ဒါများကို ၎င်းတို့တွင် တံဆိပ်များကပ်ထားသည်။ ကွန်တိန်နာအတွင်းတွင် စိမ်းညိုညိုရောင် အရာဝတ္ထုတစ်ခုသည် ယဉ်ကျေးမှုဆိုင်ရာ အိုမီဂါ ဗီဇပြောင်းလဲခြင်းဟု ကျွန်တော်ယူဆသည်။
  
  
  ဒေါက်တာ Z သည် စားပွဲဘေးရှိ ကောင်တာဆီသို့ လျှောက်သွားကာ ဖန်ခွက်ကို အပူရှိန်နည်းအောင် လေ့လာသည်။ အရင်က ခဏတာတွေ့ဆုံမှုကနေ AX ရဲ့ ဓာတ်ပုံတွေကနေ သိခဲ့ရသလို၊ သူက ပိန်ပိန်ပါးပါး မျက်နှာနဲ့ ပုခုံးတွေ ကွေးကွေးနဲ့ အရပ်ရှည်တဲ့သူပါ။ သူ့ဆံပင်က ထူပြီး သံမဏိ မီးခိုးရောင်။ နှာတံသည် ပါးလွှာသော်လည်း ခုံးနေပြီး ပါးစပ်သည် အောက်နှုတ်ခမ်းအပြည့်ဖြင့် ကျယ်သည်။ အခန်းတွင်းရှိ အခြားယောက်ျားအများစုနှင့်မတူဘဲ Z သည် မျက်မှန်မတပ်ထားဘဲ မီးခိုးရောင်မျက်လုံးများက အေးစက်တောက်ပနေသည်။
  
  
  Hawke ရဲ့ အကြံဉာဏ်ကို သတိရမိခဲ့တယ်။ ဖြစ်နိုင်ရင် Zeno ကိုပြန်ခေါ်ပါ။ ငါမတတ်နိုင်ရင် သူ့ကိုသတ်လိုက်ပါ။ ရွေးချယ်မှုမှာ Zeno ဖြစ်သည်။
  
  
  အခန်းထဲက ဘယ်သူကမှ ငါ့ကို မမြင်ဘူး ၊ သူတို့ လုပ်ရင် ဂရုမစိုက်ဘူး။ ကျွန်တော် ဇနွန်ဆီကို အမြန်လျှောက်သွားပြီး သူ့ဆီ ချဉ်းကပ်လာရင်း Omega ဖိုင်ကို စားပွဲပေါ်တင်ထားတာကြောင့် သူကျွန်တော့်ကို မနှောင့်ယှက်ပါဘူး။ ကျွန်တော် သူ့ဆီ လျှောက်သွားကာ အခန်းတွင်းရှိ အခြားအဖြူရောင် ၀တ်စုံများကြားတွင် ရပ်နေသဖြင့် သူတို့ ဘာဖြစ်နေသည်ကို မမြင်နိုင်ပေ။ ပြီးတော့ ကျွန်တော် Wilhelmina ကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ ထိုအချိန်တွင် ဇီနိုသည် ခေါင်းကို မော့ကာ သေနတ်ကို တခဏမျှ စိတ်အားထက်သန်စွာ ကြည့်ကာ ခက်ထန်တောက်ပသော မျက်လုံးများဖြင့် ကျွန်တော့်ကို စိုက်ကြည့်နေသည်။
  
  
  "ဒါဘာလဲ?" - သူက ကျွန်မကို အေးစက်စက် ပြင်းပြင်းထန်ထန် အသံနဲ့ ပြောပြတယ်။ "ဒီမှာသင်ဘာလုပ်နေပါသလဲ?"
  
  
  “ငါ မင်းကို အရိပ်အမြွက်နည်းနည်း ပေးမယ်” လို့ အသံမာမာနဲ့ ပြောလိုက်တယ်။ "ငါ L5 နဲ့ မဟုတ်ဘူး"
  
  
  သူ့မျက်​လုံး​တွေက ကျွန်တော့်​ကို စိုက်​ကြည့်နေ​တော့ မျက်​လုံး​လေး​တွေ ကျဉ်း​မြောင်းလာပြီး မျက်​နှာမှာ နားလည်​မှု​တွေ ​ပေါ်လွင်​လာတယ်​။ "ဒါဆို ဒါပဲ။" သူ့အကြောက်တရားကို ဖုံးကွယ်ဖို့ ကြိုးစားတယ်။ "မင်းက လူမိုက်ပဲ။ မင်းဓာတ်ခွဲခန်းကို ဘယ်တော့မှ အသက်ရှင်မှာ မဟုတ်ဘူး။
  
  
  “အသက်ရှင်ပြီး ထွက်သွားတာက ငါ့ပန်းတိုင်မဟုတ်ဘူး” လို့ ဖြည်းညှင်းစွာနဲ့ တမင်တကာ ပြောလိုက်တယ်။ ငါ ခဏလောက် နစ်မြုပ်သွားအောင် ထားလိုက်ပါ။ သူ့မျက်လုံးတွေက ငါ့နောက်က တခြားလူတွေကို ဖျတ်ခနဲ မြင်လိုက်ရတယ်။ "အဲ့လိုမလုပ်နဲ့။ မင်းရင်ဘတ်မှာ ဘေ့စ်ဘောအရွယ်အပေါက်ပါတဲ့ ကျည်ဆန်တစ်တောင့်ကို မင်းစိတ်မ၀င်စားဘူးဆိုရင်တော့ မဟုတ်ပါဘူး။"
  
  
  သူက သေနတ်ကို ကြည့်ပြီးတော့ ကျွန်တော့်မျက်လုံးတွေကို ပြန်ကြည့်တယ်။ "သင်ဘာလိုချင်ပါသလဲ?" သူကမေးတယ်။
  
  
  Luger ကို သူ့နံရိုးနဲ့ ဖိလိုက်တယ်။ “အခြားသူတွေကို ထွက်သွားဖို့ ပြောပါ” လို့ တိုးတိုးလေး ပြောလိုက်တယ်။ "လီယွင် မင်းကို ဒီမှာ တစ်ယောက်တည်း တွေ့ချင်တယ်လို့ သူတို့ကို ပြောပါ။ သူတို့လိုချင်တာကို ပြောပါ၊ ဒါပေမယ့် သူတို့ကို ခဏလောက် ထုတ်လိုက်ပါ။ ပြီးတော့ သူတို့ကို ယုံကြည်အောင်လုပ်ပါ။"
  
  
  Damon Zeno က သေနတ်ကို ကြည့်ပြီး ကျွန်တော့်ကို စိုက်ကြည့်တယ်။ "ငါမလုပ်နိုင်ဘူး။ ဒီလူတွေ…။"
  
  
  "မင်းမရှိရင် ငါ ခလုတ်ဆွဲမယ်။"
  
  
  ဇီနိုသည် သူ့ဒေါသကို ထိန်းထားရန် ရုန်းကန်ခဲ့သည်။ ဒါပေမယ့် သူ့ကြောက်စိတ်က ပိုပြင်းထန်လာတယ်။ "ဒါ Li Yuen ရဲ့ အပြစ်ပဲ" ဟု ရှိုက်ကြီးတငင် ရေရွတ်လိုက်သည်။ သူက ကျွန်တော့်မျက်လုံးတွေကို ကြည့်လိုက်တော့ ကျွန်တော်ပြောတာကို ဆိုလိုတာကို သူမြင်ပြီး ဓာတ်ခွဲခန်းထဲက တခြားလူတွေကို ဖြည်းညှင်းစွာ လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  "လူကြီးမင်းများ ကျေးဇူးပြု၍ သတိထားပါ။" အားလုံးက သူ့ဆီ လှည့်လာတဲ့အထိ စောင့်တယ်။ “ဒါရိုက်တာက ဆယ်မိနစ်အတွင်း ကျွန်တော်နဲ့ ဒီမှာ အရေးပေါ်တွေ့ဆုံဖို့ တောင်းဆိုထားပါတယ်။ ငါ မင်းကို အလုပ်ကနေ ခဏ အနားယူခိုင်းရမှာ ငါကြောက်တယ်။ ဘာလို့ ကော်ဖီမသောက်တာလဲ မကြာခင် ငါ မင်းနဲ့ အတူတူ လိုက်မယ် ။ “
  
  
  တစ်ချို့က ရေရွတ်နေပေမယ့် သူတို့ပြောင်းသွားတယ်။ သူတို့ထွက်သွားတဲ့အထိ သေနတ်ကို ဝှက်ထားတယ်။ နောက်တော့ ကျွန်တော် ဒေါက်တာ Z ကို ပြန်လှည့်သွားတယ်။
  
  
  "မင်းရဲ့ လတ်တလော ရှာဖွေတွေ့ရှိမှုတွေနဲ့ မှတ်စုတွေက ဘယ်မှာလဲ။" ကျွန်တော်မေးသည်။ "လီယွမ်ရဲ့ဖိုင်ထဲက သူတွေကို အားဖြည့်ပေးတယ်။"
  
  
  ဇီနို၏အကြည့်သည် ကပ်လျက်နံရံရှိ သော့ခတ်ထားသောသတ္တုပုံးဆီသို့ လျောက်သွားခဲ့သည်။ “မင်းက နုံအတဲ့သူဖြစ်ရမယ်” ဟု တိုးတိုးလေးပြောသည်။ "အိုမီဂါကို ငွေလင်ပန်းနဲ့ ပေးမယ်လို့ မင်းတကယ်ထင်နေတာလား။ မည်သို့ပင်ဆိုစေကာမူ ဤတိပ်ခွေများသည် သင် သို့မဟုတ် အမေရိကန်ထောက်လှမ်းရေးရှိ အခြားမည်သူ့ကိုမျှ မဆိုလိုပါ။
  
  
  “ဒီဗီရိုထဲမှာ ငွေစက္ကူတွေ ရှိနေတယ်ဆိုတာ သေချာပါတယ်” လို့ သူ့တုံ့ပြန်မှုကို ကြည့်ရင်း ပြောလိုက်တယ်။ “ပြီးတော့ အဲဒီ ယဉ်ကျေးမှု ပြောင်းလဲမှုက အဲဒီ နံရံပေါ်က ဖန်ခွက်နောက်မှာ ပုန်းနေတယ်။”
  
  
  ဇီနို၏ မျက်နှာသည် စိတ်ပျက်အားငယ်ကာ ဒေါသဖြင့် မည်းမှောင်သွားသည်။ “တတ်နိုင်သလောက် ဒီကနေ ထွက်သွားပါ” ဟု တိုးတိုးလေးပြောသည်။ "ဒါမှမဟုတ် Li Yuen က မင်းကို အတုံးသေးသေးလေးတွေ ဖြတ်လိမ့်မယ်။"
  
  
  ရယ်မောမိတယ်။ "လီယွင် သေပြီ"
  
  
  သူ့အမူအရာတွေ တုန်ယင်နေတာကို မြင်လိုက်ရတယ်။ မယုံကြည်မှု၊ တုန်လှုပ်မှု၊ ဒေါသနှင့် နောက်ဆုံးတွင် ပို၍ကြောက်ရွံ့လာသည်။
  
  
  "ဗိုလ်ချုပ် Jenin လည်း ပါတာပေါ့" လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "မင်းတစ်ယောက်​တည်းနီးပါးဖြစ်နေပြီ၊ ဇီနို၊ ငါ့ကိုသတ်နေ​သေးတယ်​။"
  
  
  ဇီနို၏ ဖြူဖျော့သော မျက်နှာသည် ထိန်းချုပ်ရန် ရုန်းကန်နေရသည်။ "လီယွင်သေသွားရင် သူက ခံနိုင်ရည်ရှိတယ်။ Omega က Lee မဟုတ်ပါဘူး၊ အရေးကြီးတယ်"
  
  
  “မှန်ပါတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “အဲဒါကြောင့် သူသွားရမှာ။ သင်လည်း ခေါင်းမာတယ်ဆိုရင်၊ ဘာကြောင့်လဲဆိုတာ ဘုရားသခင်သိတယ်၊ ဒါပေမယ့် မင်းသွားချင်တယ်ဆိုရင် ငါနဲ့ပြန်ခေါ်ဖို့ အမိန့်ရှိတယ်။ ငါ့အသံက ငါ့ရဲ့ ရှုတ်ချမှုကို ပြသတယ်။ "ငါ မင်းကို ရွေးချယ်ခွင့် ပေးနေပြီ"
  
  
  သူက Luger ကို ပြန်ကြည့်တယ်။ "အိုမီဂါကို ဖျက်ဆီးမှာလား။"
  
  
  "ဒါမှန်တယ်။" ကျွန်တော် ဗီရိုကိုသွားကာ အဏုကြည့်မှန်ပြောင်းယူကာ သော့ကို ရိုက်ချိုးကာ ဖွင့်လိုက်သည်။ ပျက်စီးနေတဲ့ကိရိယာကို ကြမ်းပြင်ပေါ်ပစ်ချပြီး သော့ကိုဖြုတ်ပြီး ကက်ဘိနက်တံခါးကိုဖွင့်လိုက်တယ်။
  
  
  အတွင်းတွင် မနီလာဖိုင်တွဲတစ်ခုနှင့် အခြားစာရွက်များစွာရှိသည်။ ငါသူတို့ကိုစုဆောင်းပြီး Zeno ကိုကြည့်လိုက်တယ်။ သူ့မျက်နှာပေါ်မှ စူးရှသောအကြည့်များက ကျွန်ုပ်သည် ဂျက်ကက်ပေါက်သွားကြောင်း ပြောပြသည်။ Li Yuen ရဲ့ ဘေးကင်းရာကနေ ယူလာတဲ့ ဖိုင်အားလုံးကို ထည့်ပြီး ပစ္စည်းတွေကို အမြန်ကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  လုပ်သင့်လုပ်ထိုက်တာကို လုပ်ပုံရတယ်။
  
  
  "ငါ မင်းကို ပရောဂျက်နဲ့ မိတ်ဆက်ပေးမယ်" ဇီနိုက စိတ်ပျက်အားငယ်စွာဖြင့် အရိပ်အမြွက်ပြောလိုက်သည်။ “တရုတ်တွေ အကုန်ရစရာ မလိုဘူး။ အိုမီဂါသည် လူတစ်ဦးကို မည်မျှ အစွမ်းထက်မြက်စေနိုင်ကြောင်း သင်သိပါသလား။ »
  
  
  “ကျွန်မမှာ အိပ်မက်ဆိုးတစ်ခုရှိတယ်” လို့ ဖိုင်ကိုပိတ်ပြီး ဝန်ခံခဲ့ပါတယ်။ ကျွန်တော် Luger ကို အိတ်ကပ်ထဲထည့်လိုက်ပြီး Bunsen မီးဖိုထဲကို စာရွက်တွေ ဖြည်လိုက်ထည့်လိုက်ပြီး မီးထဲကို ပစ်ချလိုက်တယ်။
  
  
  "မဟုတ်ဘူး!" - သူက ကျယ်လောင်စွာ ပြောသည် ။
  
  
  စာရွက်တွေ မီးလောင်သွားတယ်။ ကျွန်တော် သူတို့နဲ့ ဖိုင်တွေဆီသွားတော့ Zeno က ဆုံးဖြတ်ချက်ချလိုက်တယ်။ သူက ကျွန်မကို လှမ်းဖက်ပြီး ကျွန်မက ယဉ်ကျေးမှုနဲ့ ပြွန်ရှည်ကြီးပါတဲ့ စားပွဲရှည်ကြီးကို ဆောင့်ချလိုက်ပြီး ကြမ်းပြင်ပေါ် ပြုတ်ကျသွားတယ်။
  
  
  စာရွက်တစ်ရွက်ဟာ ကျွန်တော့်လက်ထဲက လွင့်ပျံသွားပြီး ဖန်ခွက်နဲ့ အရည်တွေ ကွဲအက်သွားချိန်နဲ့ တပြိုင်နက် ကြမ်းပြင်ပေါ် လဲကျသွားတယ်။ စမ်းသပ်ပြွန်များတွင် မီးလောင်လွယ်သည့်အရာတစ်ခုပါရှိရမည်၊ အကြောင်းမှာ ၎င်းတို့သည် ကျွန်ုပ်တို့နှင့် ယဉ်ကျေးသော Omega ဗီဇပြောင်းလဲခြင်းတည်ရှိရာ ဗီရိုရှည်ကြီးကြားတွင် ဟောက်နေသော မီးတောက်များအဖြစ်သို့ ပေါက်ထွက်သွားသောကြောင့် ဖြစ်သည်။ မီးသည် မိနစ်ပိုင်းအတွင်း သစ်သားပုံးကြီးထဲသို့ ရောက်ရှိသွားပြီး ချက်ချင်း မီးလောင်သွားသည်။
  
  
  "ဘုရားရေ!" ဇီနိုက ထအော်သည်။ လောလောဆယ်တော့ တစ်ယောက်ကို တစ်ယောက် ဂရုမစိုက်ဘဲ သီးခြားစီ ရုန်းကန်နေရတယ်။ မီးက နံရံကပ်ဗီရိုကို လျှာနဲ့ထိုးပြီး ယဉ်ကျေးမှုထွန်းကားတဲ့ စားပွဲရှည်တွေဆီ ပျံ့နှံ့သွားတဲ့အခါ ခဏလောက် စောင့်ကြည့်လိုက်တယ်။ ဇီနိုက ကျွန်မကို အလုပ်တချို့ ကယ်တင်ခဲ့တယ်။
  
  
  "မင်းကွာ!" - ဇီနိုက တောက်လောင်နေသော မီးတောက်များမှတဆင့် အော်လိုက်သည်။ "မင်းကွာ!"
  
  
  သူ့ကို လျစ်လျူရှုခဲ့တယ်။ ဖိုင်တွေ လဲလျောင်းနေသေးတဲ့ စားပွဲဆီကို ပြန်လာခဲ့တယ်၊ ကောက်ယူပြီး ကြီးထွားလာတဲ့ မီးဖိုထဲကို ပစ်ချခဲ့တယ်။ ဇီနိုက ကျွန်တော်ဘာလုပ်နေတယ်ဆိုတာကို မြင်ပြီး ကျွန်တော့်အပေါ်ကို ခြေတစ်လှမ်းတိုးတော့မယ့်ပုံစံနဲ့ ချီတုံချတုံဖြစ်သွားတယ်။ နောက်အခိုက်အတန့်တွင် သူသည် နံရံတစ်ဖက်ရှိ တဲဆီသို့ ပြေးသွားခဲ့သည်။
  
  
  ငါ Wilhelmina ကိုဆွဲထုတ်ပြီး နှိုးစက်သံရောက်တာနဲ့ ဒေါက်တာ Z ရဲ့ခေါင်းကို ချိန်ရွယ်လိုက်တယ်။ နောက်တော့ တံခါးဖွင့်သံကြားတယ်။
  
  
  ဇီနွန်မှ လှည့်ထွက်သွားတော့ အခန်းထဲသို့ အစောင့်နှစ်ယောက် ပြေးဝင်လာသည်ကို ရင်ဆိုင်လိုက်ရသည်။ တစ်ယောက်က သေနတ်တစ်လက် ကိုင်ထားပြီး ကျွန်တော့်ကို ညွှန်တယ်။ သူပစ်ခတ်တုန်းက ဒူးတစ်ဖက် ဒူးထောက်ပြီး သေနတ်နဲ့ ပစ်တာက ကျွန်တော့်ခေါင်းကို ကျော်သွားပြီး နောက်က ကောက်ပဲပုံးတွေကို ရိုက်ခွဲပစ်လိုက်တယ်။ နောက်ထပ် အစောင့်တစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ကို ဘေးမှာ ကပ်ဖို့ စက်ဝိုင်းတစ်ခု လှုပ်နေပေမယ့် သူ့ကို ကျွန်တော် ဂရုမစိုက်ဘူး။ ကျွန်တော်က ပထမအစောင့်ကို ပြန်ပစ်ခတ်ပြီး ရင်ဘတ်ကို ထိသွားတယ်။ စားပွဲပေါ်သို့ လဲကျသွားပြီး ခေါက်လိုက်ပြန်သည်။ ကြမ်းပြင်နဲ့ထိပြီး သေဆုံးသွားတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် အခြားအစောင့်ကို လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ သူက ကျွန်တော့်ဆီ အမြန်ပြေးလာခဲ့တယ်။ Luger နဲ့ မထိတွေ့ခင်မှာ သူက ကျွန်မကို လက်ကျန်ကို ခေါက်လိုက်ပြီး စားပွဲကို မှန်ထပ်ကွဲသွားတယ်။ ငါတို့ဘေးမှာ မီးတောက်လောင်နေတယ်။ ငါ့ခေါင်းနောက်ဘက်တစ်နေရာမှာ တံခါးအပြင်ဘက်က စင်္ကြံမှာ နှိုးစက်သံကို Zeno ဖွင့်လိုက်မိတယ်။
  
  
  လူကြီးက ကျွန်တော့်ကို မျက်နှာကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ရိုက်ပြီး နောက်ကျောက ကြမ်းပြင်နဲ့ ထိသွားတယ်။ ကျွန်တော့်မျက်လုံးထောင့်ကနေ ဇီနိုက သူ့ဓာတ်ခွဲခန်းအင်္ကျီနဲ့ မီးတောက်တွေကို မအောင်မြင်တာ မြင်လိုက်ရတယ်။ အစောင့်က ကျမကို ထပ်ရိုက်ပြီး လူဂါကို ဖမ်းလိုက်တယ်။ သူကျနော့်ကို တင်းတင်းမာမာနဲ့ သူ့ဘက်လှည့်လာတယ်။ ကျွန်တော့်လက်က သူ့မျက်နှာနားကို ဖြည်းညှင်းစွာ ရွေ့သွားတော့ နဖူးနဲ့ အပေါ်နှုတ်ခမ်းမှာ ချွေးတွေ အစက်အပြောက်တွေ ထွက်နေတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ လွှမ်းမိုးမှု ရှိခဲ့တယ်။ တစ်လက်မနဲ့ တစ်လက်မနဲ့ သေနတ်ကို သူ့ဘယ်ဘက်မျက်လုံးအထက် တစ်မှတ်အထိ ရောက်အောင် ချိန်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော်က ခလုတ်ကိုဆွဲလိုက်ပြီး သူ့ခေါင်းကို ဆုတ်လိုက်တယ်။
  
  
  မောပန်းနွမ်းနယ်ပြီး ကျောကို ထောက်ကာ သွေးစွန်းနေသော ခန္ဓာကိုယ်ကို တွန်းထုတ်လိုက်သည်။ မီးတောက်တွေနဲ့ မီးခိုးတွေကြားက ဇီနိုကို မြင်လိုက်ရတော့ တံခါးဆီ ပြေးလာတာ တွေ့လိုက်ရတယ်။ ငါ Luger ကို ချိန်ရွယ်ပြီး ပစ်ခတ်ခဲ့ပေမယ့် လွတ်သွားပြီး သူ ထွက်သွားခဲ့တယ်။
  
  
  ငါ့ခြေထောက်ကို ရုန်းကန်ခဲ့တယ်။ လွတ်လွတ်လပ်လပ် လှုပ်ရှားသွားလာနိုင်စေရန် စုတ်ပြဲနေသော ဓာတ်ခွဲခန်းအင်္ကျီကို ဆုတ်ဖြဲပစ်လိုက်သည်။ တစ်နည်းနည်းနဲ့ မီးကိုဖြတ်ပြီး တံခါးဆီကို လျှောက်သွားတယ်။ စင်္ကြံတွင် ဇီနိုကို မမြင်ရပါ။ ကျွန်တော် ဓါတ်ခွဲခန်းကို ခဏပြန်သွားပြီး မီးတောက်တွေ တောက်လောင်နေတဲ့ ဇီနိုနဲ့ သူ့မှတ်စုတွေကို ဖျက်ဆီးနေတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ ဓာတ်ခွဲခန်းမှ မီးသည် ကျွန်ုပ်နှင့် ငါးပေခန့်အကွာရှိ တံခါးမှတဆင့် စင်္ကြံအတွင်းသို့ ကူးစက်ခဲ့ပြီး နံရံများမှ အခြားအခန်းများသို့ ကွဲသွားသည်ဟု သံသယရှိခဲ့သည်။ အရာဝတ္ထုတစ်ခုလုံး မီးလောင်သွားသလိုပဲ၊
  
  
  အသက်ရှုကြပ်ပြီး စင်္ကြံအောက်ကို ပြေးဆင်းခဲ့တယ်။ လူတွေနဲ့ မီးသတ်ပစ္စည်းတွေက ကျွန်မကို ဓာတ်ခွဲခန်းဆီ ဖြတ်သွားပေမယ့် အရမ်းနောက်ကျသွားတယ်။ လုပ်ငန်းခွင်အတွင်း ပကတိမငြိမ်မသက်ဖြစ်လာသည်- စင်္ကြံများတွင် မီးခိုးများဖြင့် ပြည့်နေပြီး ဝန်ထမ်းများသည် ထွက်ပေါက်ဆီသို့ ပြေးသွားကြသည်။ နှိုးစက်က မြည်နေဆဲဖြစ်ပြီး ကျယ်လောင်စွာ အော်ဟစ်နေသော လူနှစ်ယောက်၏ နောက်ဘက်ထွက်ပေါက်ဆီသို့ ရွေ့လာစဉ် အဆောက်အအုံထဲတွင် ဒေါသူပုန်ထကာ အော်ဟစ်နေခဲ့သည်။
  
  
  နောက်ဖေးကားပါကင် အပြင်မှာ နေခဲ့တယ်။ မီးသည် ခေါင်မိုးပေါ်မှ ဖြတ်၍ တက်လာပြီး အနက်ရောင် မီးခိုးများက ကောင်းကင်သို့ ပျံ့လွင့်နေသည်။ အဆောက်အဦးအပြင်ဘက်တွင် လျင်မြန်စွာ မောဟိုက်နေသော လူများဖြင့် ပြည့်နေသည်။ အချို့က မီးသတ်ပိုက်များ ချိတ်ဆက်ရန် ကြိုးစားကြသည်။ အဆောက်အဦးကို လှည့်ပတ်ကြည့်လိုက်တော့ ဗင်ကားငယ်လေးက အော်ဟစ်ပြီး ပင်မတံခါးဆီ ဦးတည်သွားတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ Damon Zeno က သူ့ကို ဦးဆောင်ခဲ့တယ်။ တံခါးဝမှာ ရုတ်တရက် ရပ်လိုက်ပြီး အစောင့်တွေကို တစ်ခုခု အော်လိုက်တယ်။ ပြီးတော့ သူထွက်သွားတယ်။
  
  
  အနီးဆုံး Land Rover ဆီကို ပြေးပြီး ဒက်ရှ်ဘုတ်ကို ကြည့်လိုက်တော့ အဲဒီမှာ သော့တွေ တွေ့တယ်။ ကားပေါ်မှ ခုန်ဆင်းပြီး ကားကို စတင်လိုက်သည်။ ဘီးတွေ လှည့်လာပြီး Land Rover က ရှေ့ကို လှိမ့်သွားတယ်။
  
  
  ပင်မတံခါးမှာ အစောင့်နှစ်ယောက်က သူတို့ဆီ ဦးတည်သွားနေတာကို တွေ့လိုက်တဲ့အခါ ကိုက်အနည်းငယ်သာ လမ်းလျှောက်ခဲ့ရတယ်။ Zeno က ကျွန်တော့်ကို ရပ်တန့်ဖို့ လိုအပ်တယ်လို့ သူတို့ကို ပြောခဲ့တာ ထင်ရှားတယ်။ သူတို့နှစ်ယောက်လုံးမှာ သေနတ်တွေ ကိုင်ထားပြီး တစ်ယောက်က ထွက်သွားပြီး ကျွန်တော့်ခေါင်းနားက လေကာမှန်ကို ကွဲသွားတယ်။ ပေါက်ကွဲသံတစ်ခုကြောင့် အနီးနားရှိ အဆောက်အဦတစ်ခုမှ ပေါက်ကွဲထွက်နေသော မှန်ချပ်များကို ရှောင်တိမ်းရင်း ကျွန်တော့်နောက်မှ မီးတောက်များ တောက်လောင်လာသည်။ အစောင့်တစ်ဦးသည် မီးခဲများထိမှန်ကာ အော်ဟစ်ကာ မီးလောင်မှုဖြစ်ပွားခဲ့သည်။
  
  
  ကျွန်တော် ဘရိတ်ကို တိုက်မိပြီး ဂီယာကို နောက်ပြန်လှည့်ကာ ဖုန်မှုန့်များဖြင့် ကားကို လှည့်ပတ်ကာ တစ်ဖက်က ဂိတ်တံခါးကို ဖွင့်ဖို့ ကြိုးစားရင်း အဆောက်အဦနောက်ဘက်သို့ ဟောက်လိုက်သည်။ အဆောက်အဦရဲ့ ထောင့်ကို လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ မီးတောက်တွေ တောက်လောင်လာပြီး ဘယ်ဘက်လက်မောင်းမှာ ဆံပင်တွေ သီနေတယ်။ မျက်နှာမှာ စူးရှတဲ့ အပူဒဏ်ကို ခံစားလိုက်ရတယ်။ ပင်မအဆောက်အဦနှင့် ဝန်ဆောင်မှု အဆောက်အဦကြားတွင် ကျွန်ုပ်၏ရှေ့တွင် မီးတံတိုင်းကြီးတစ်ခုရှိသည်။ ရွေးချယ်စရာမရှိလို့ ဘရိတ်ကိုတောင် မနှိပ်မိဘူး။ ကျွန်တော် အရှိန်မြှင့် စက်ဘီးနင်းကို ပိုခက်အောင် ဖိလိုက်ပြီး အဖွင့်ကားဆီသို့ နိမ့်ဆင်းကာ မီးလျှံထဲသို့ ပျံတက်သွားသည်။
  
  
  တခဏတာအတွင်းမှာ အရာအားလုံးဟာ အဝါရောင်တောက်တောက်နဲ့ မီးခိုးငွေ့တွေ ရှူရှိုက်နေပြီး ပေါက်ကွဲမီးဖိုလိုပါပဲ။ နောက်တော့ ကျွန်တော် ဆွဲထုတ်ပြီး ပင်မတံခါးဘက် လှည့်ပြန်တယ်။
  
  
  တိုက်မိခြင်းမှ ကင်းဝေးစေရန် အစောင့်တပ်သားသည် အချိန်မီ ခုန်ဆင်းသွားခဲ့သည်။ နောက်ထပ် အစောင့်တစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ကို သတိထားမိပြီး Land Rover နဲ့ ဂိတ်ပေါက်ကြားမှာ ရပ်နေတယ်။ သူသည် ချိန်ရွယ်ကာ ပစ်ခတ်လိုက်ရာ ကျည်ဆန်သည် လေကာမှန်၏ သတ္တုဘောင်မှ ခုန်ထွက်ကာ ကားနှင့်ဝေးရာ ရွှံ့ထဲသို့ အမြန်ခုန်ဆင်းသွားခဲ့သည်။ နောက်တချက်မှာ၊ ငါက စက်ရုံရဲ့တံခါးတွေကို ဖြတ်မောင်းပြီး Damon Zeno က လမ်းအတိုင်းလျှောက်သွားတယ်။
  
  
  လှည့်ကင်းက အစောပိုင်းက Gabrielle နဲ့ ကျွန်မကို အံ့အားသင့်စေခဲ့တဲ့ အကွေ့အကောက်ကို လှည့်ကြည့်ရင်း တစ်မိနစ်လောက် နှေးကွေးပြီး ဓာတ်ခွဲခန်းကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ မြင်ကွင်းက ရှုပ်ပွနေတာပဲ။ မီးကို ထိန်းမရတော့ဘဲ အနက်ရောင် မီးခိုးတွေ ထွက်လာတယ်။ ငါ့နောက်ကို ဘယ်သူမှ လိုက်မှာ မဟုတ်ဘူး။ အဆောက်အဦကို ကယ်တင်ဖို့ သူတို့ အရမ်းအလုပ်ရှုပ်နေခဲ့တယ်။
  
  
  အခန်းတစ်ဆယ့်နှစ်။
  
  
  ပထမတစ်နာရီအတွင်း Zeno မောင်းနှင်သည့် ဗင်ကားကို မည်သည့်နေရာတွင်မှ မတွေ့ရတော့ပေ။ တာယာအသစ်များသာ ကျန်ခဲ့သည်။ ဇီနိုသည် Mhamid မှ အရှေ့တောင်ဘက် သဲကန္တာရသို့ ဦးတည်ခဲ့သည်။
  
  
  တခါတရံ ဒုတိယနာရီအတွင်းမှာတော့ ဖုန်မှုန့်တွေ တိမ်ထူထပ်နေတဲ့ ဗင်ကားတစ်စီးကို လှမ်းမြင်လိုက်ရတယ်။ ဒါကိုမြင်ပြီးနောက် နာရီဝက်ကျော်ကြာအောင် ဗင်ကားကို ပျောက်သွားပြန်တယ်၊ ဒါပေမယ့် ခေါင်းမြင့်ကျောက်တုံးကြီးရဲ့ဘေးမှာ ကျယ်ကျယ်လောင်လောင်ရှိတဲ့ သဲနဲ့စုတ်တံအလယ်မှာ ထိုင်ရင်း ရုတ်တရက် ကားပေါ်ရောက်လာတယ်။ တာယာတစ်လုံး ဗလာ။ Land Hover ကို ရပ်လိုက်ပြီး အင်ဂျင်ပိတ်ပြီး ကားထဲက ထွက်လာခဲ့တယ်။ ဗင်ကားကို မော့ကြည့်လိုက်တော့ ဇီနို ဘယ်ရောက်နေလဲလို့ တွေးမိတယ်။ Wilhelmina ကိုကိုင်ပြီး ဗင်ကားပေါ်တက်ပြီး အထဲကို ကြည့်လိုက်တယ်။ ဇီနိုကို ဘယ်မှာမှ ရှာမတွေ့ဘူး။ သော့များသည် မီးစက်ထဲတွင် ရှိနေသေးသည်။ ဗင်ကားပတ်လည် မြေပြင်ကို ကြည့်လိုက်တော့ သူသွားနေတဲ့ လမ်းကြောင်းအတိုင်း ရှေ့တည့်တည့်ကို ဦးတည်နေတာ တွေ့လိုက်ရတယ်။ ဇီနိုသည် ဤနိုင်ငံတဝိုက်တွင် စတင်လျှောက်လှမ်းရန် အလွန်စိတ်အားထက်သန်နေခဲ့ရသည်။ စက်နှိုးရန် သော့များကို ဖြုတ်ရန် ဗင်ကားပေါ်သို့ ပြန်တက်ခဲ့သည်။ လှဲနေရင်းနဲ့ နောက်ကနေ အသံတစ်ခုကြားရပြီး ခေါင်းနဲ့လည်ပင်းကို ထိုးနှက်သလို ခံစားလိုက်ရတယ်။ ငါ့ခေါင်းထဲမှာ နာကျင်မှုတွေ ပေါက်ကွဲထွက်ပြီး မြေပြင်ကို ထိလိုက်တာနဲ့ အနက်ရောင် အေးစက်မှုက ငါ့အပေါ်ကို လွှမ်းခြုံသွားတယ်။
  
  
  ငါ့မျက်ခွံတွေပွင့်လာချိန်မှာတော့ နေရောင်က ပြင်းပြင်းထန်ထန် တောက်ပနေတယ်။ တစ်မိနစ်လောက် ငါဘယ်ရောက်နေမှန်း မသိခဲ့ဘူး။ ထို့နောက် မှုန်ဝါးသော မျက်လုံးများဖြင့် ကြည့်ကာ တဖြည်းဖြည်း သတိရလာသည်။ တောက်ပတဲ့အလင်းရောင်ကို ဆန့်ကျင်ပြီး မျက်လုံးကိုမှိတ်ထားရင်း ခေါင်းကို အနည်းငယ်လှည့်ပြီး ဦးခေါင်းခွံခြေရင်းမှာ နာကျင်မှုကို ခံစားလိုက်ရတယ်။
  
  
  မျက်စိမှိတ်ပြီး တွေးဖို့ကြိုးစားတယ်။ ဇီနိုက ကျွန်တော့်ကို လှလှပပ ချောင်းမြောင်းသည်။ ထိုးနှက်ချက်က ကျွန်တော့်ကို သေစေသည်ဟု သူထင်ခဲ့ပေမည်။ မဟုတ်ရင် သူက ငါ့သေနတ်ကို ယူလာပြီး ပစ်သတ်သွားလိမ့်မယ်။
  
  
  မျက်လုံးကို ပြန်ဖွင့်လိုက်တော့ အဖြူရောင်ပူနေတဲ့ ဘောလုံးက နာကျင်သွားတယ်။ Land Rover မရှိဘူး၊ ဟုတ်ပါတယ်။ ကျွန်တော် ထထိုင်လိုက်ပြီး ခေါင်းနဲ့ လည်ပင်းကို နာကျင်ကိုက်ခဲစွာ အော်ဟစ်လိုက်တယ်။ တူက ငါ့ဦးခေါင်းခွံကို ထိသွားတယ်။ နာကျင်စွာ ဒူးထောက်ပြီး မတ်တပ်ရပ်ဖို့ ကြိုးစားခဲ့ပေမယ့် ဗင်ကားပေါ်ကို လဲကျသွားပြီး နောက်တစ်ကြိမ် လဲကျလုနီးပါး ဖြစ်ခဲ့ပါတယ်။ နှစ်ခုပဲတွေ့ဖူးတယ်။
  
  
  ဗင်ကားတံခါးဝကို လှမ်းကြည့်လိုက်ပြီး အထဲကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ မျက်စိမှုန်သော်လည်း၊ ဇီနိုက သော့တွေယူသွားတာကို တွေ့လိုက်တယ်။ ကားခေါင်းအုံးကို မြှင့်ထားသည်။ ကျွန်တော် ကိုးရိုးကားယားနဲ့ လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ ဖြန့်ဖြူးရေးဝါယာကြိုးတွေ ပျောက်ဆုံးနေတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ Zeno က ကျွန်တော်သေပြီထင်လို့ ဒီဟာကို ကျွန်တော့်အတွက် ဘာမှမလုပ်ခဲ့ပါဘူး။ သူက အခင်းဖြစ်ရာကို ဒေသခံတွေကို ထိမိပြီး ဓာတ်ခွဲခန်းနဲ့ ချိတ်ဆက်မယ့် Mhamid ထဲကို လှည်းကို မောင်းမသွားစေချင်ပါဘူး။
  
  
  ကျွန်တော် ကားအကာအရံကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် မှီလိုက်သည်။ ခဏလောက် ဗိုက်ထဲမှာ ပျို့အန်ပြီး မူးဝေသွားတယ်။ အသက်ရှုကြပ်စွာ စောင့်ဆိုင်းရင်း ပျောက်ကွယ်သွားလိမ့်မယ်လို့ မျှော်လင့်မိပါတယ်။ ဗင်ကားပေါ်မှ ဖြတ်သွားသော မိုက်မဲသော လမ်းကြောင်းများ။ ဇီနိုက ထက်မြက်တယ်။ သူသည် စက်ဝိုင်းကြီးတစ်ခုဖြင့် လျှောက်သွားကာ ကျောက်ထစ်နောက်သို့ ပြန်လာပြီး သံပေါက် သို့မဟုတ် ဂျိုက်တစ်ခုဖြင့် ကျွန်ုပ်ကို စောင့်နေသည်။ ငတုံး။
  
  
  ခေါင်းမူးတာ သက်သာသွားတယ်။ ငါ Zeno လာရာလမ်းကို လှမ်းကြည့်လိုက်ပြီး ဖုန်လမ်းဆီ ပြန်သွားမလားလို့ တွေးနေမိတယ်၊
  
  
  ဒီလောက်ဝေးဝေးသွားဖို့ ခွန်အားတွေရှာနိုင်ရင်တောင် ဒါပေမယ့် ကြိုးစားခဲ့ရတယ်။ ငါဒီမှာနေလို့မရဘူး။
  
  
  ကျွန်တော် ကားပေါ်ကနေ ဆင်းပြီး ဆက်လျှောက်တယ်။ ကျွန်တော် အလိုချင်ဆုံးက အရိပ်မှာ အိပ်တာ၊ အနားယူပြီး ခေါင်းနဲ့ လည်ပင်းနာကျင်မှုတွေကို သက်သာစေပါတယ်။ လှပသော သူနာပြုတစ်ဦးနှင့် ဆေးရုံကုတင်ပေါ်တွင် တစ်ပတ်လောက်နေခြင်းက ပိုကောင်းပါသည်။ Gabrielle ဖြစ်နိုင်တယ်။
  
  
  အဲဒီအတွေးတွေကို ခေါင်းထဲက ထုတ်လိုက်ပြီး မညီမညာ လျှောက်လှမ်းရင်း ခြေလှမ်းတိုင်းကို နာကျင်စေတယ်။ နဖူးမှ ချွေးများ မျက်လုံးထဲသို့ စီးကျလာပြီး ပါးစပ်မှာ ခြောက်သွေ့ စိုစွတ်သော အရသာရှိသည်။ လမ်းနဲ့ ဘယ်လောက်ဝေးလဲလို့ တွေးမိတယ်။ Zeno ပြီးနောက် ဤဝေးလံသောအရပ်သို့ ကားမောင်းနေရင်း အချိန်မည်မျှကုန်သွားသည်ကို ပြန်လည်တည်ဆောက်ရန် ကြိုးစားခဲ့သော်လည်း နာကျင်မှုကြောင့် တစ်စုံတစ်ရာကို အာရုံမစိုက်နိုင်တော့ပါ။
  
  
  ရုတ်​တရက်​ မူး​ဝေလာပြီး ကျွန်တော့်​အမြင်​အာရုံ​တွေ မည်း​မှောင်​လာသည်​။ ခေါင်းနဲ့ ရင်ဘတ်ကို ထိမှန်ပြီး လဲကျသွားမှန်း သိလိုက်ရတယ်။ ကျွန်တော် နာကျင်စွာ ညည်းတွားပြီး စက္ကန့်ပိုင်းမျှ မထဖို့ မကြိုးစားဘဲ ထိုနေရာတွင် အိပ်နေလိုက်သည်။ ခြေထောက်ပေါ်တင်တာထက် မြေပြင်က ပိုကောင်းပါတယ်။ ဦးခေါင်းနောက်ဘက်ရှိ နေရောင်ကို သံချောင်းကဲ့သို့ ခံစားလိုက်ရပြီး မောပန်းနွမ်းနယ်နေသော ခန္ဓာကိုယ်မှ ချွေးများကို အနံ့ခံလိုက်ရသည်။ ပြီးတော့ ကိုယ့်ကိုကိုယ် သနားမိတယ်။ ငါ့ကိုယ်ငါ အရမ်းဝမ်းနည်းပြီး ဆက်မလုပ်နိုင်တော့ဘူး၊ ဒီမှာ အနားယူဖို့ ထိုက်တန်တယ်လို့ ကိုယ့်ကိုယ်ကို ပြောခဲ့တယ်။
  
  
  ဒါပေမယ့် တခြားအပိုင်းက ကျွန်တော့်ကို တွန်းပို့တယ်။ “ထလော့၊ ကာတာ၊ မင်းကို သနားတယ်။ ထပြီး လှုပ်ရှားပါ၊ သို့မဟုတ် သင်သည် ဤနေရာတွင် သေလိမ့်မည်။
  
  
  အသံမှန်တယ် ဆိုတာ ငါသိတယ်။ ဒီစကားကို နားထောင်ပြီး ပြောခဲ့တာတွေက အမှန်ဆိုတာ သိတယ်။ အခုမထနိုင်ရင် လုံးဝထမှာမဟုတ်ဘူး။ ဒီနေရောင်ဟာ တစ်နာရီအတွင်း ငါ့ဦးနှောက်ကို ဆူစေလိမ့်မယ်။
  
  
  တစ်နည်းနည်းနဲ့ ခြေထောက်ပေါ်ပြန်တက်လာတယ်။ မြေပြင်ကို ကြည့်လိုက်တော့ ကားနောက်က လိုက်နေတဲ့ အရိပ်အယောင်။ အဲဒီမှာ ဘာမှမရှိဘူး။ ကျွန်တော် မျက်စောင်းထိုးပြီး အာရုံစိုက်ဖို့ ကြိုးစားပေမယ့် မရဘူး။ ရှေ့ကို ကိုက်အနည်းငယ် ရွှေ့လိုက်ပြီး ဖြည်းညှင်းစွာ လှည့်လိုက်သည်။ အမြင်အာရုံ မှုန်ဝါးခြင်း ရှိ၊ မရှိ၊ ကျွန်ုပ်နှင့် အနီးတစ်ဝိုက်တွင် ကားလမ်းမရှိပေ။ ငါသူတို့ရှုံးတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် နေကို ကြည့်လိုက်တော့ ပန်းပဲဆရာ မီးဖိုထဲက ဖွင့်ထားတဲ့ တံခါးကို ကြည့်လိုက်တာနဲ့ တူတယ်။ လမ်းလျှောက်ချိန်နဲ့ ခြားနားတဲ့ လမ်းကြောင်းတစ်ခုပါ။ ဒါမှမဟုတ် ဖြစ်ခဲ့သလား။ မတွေးနိုင်ခဲ့ပါဘူး။ မျက်လုံးမှိတ်ပြီး မှိတ်ထားလိုက်တယ်။ သတိရသင့်တယ်။ ငါလမ်းလျှောက်စပြုသောအခါ, နေကငါ့ညာဘက်မှာ။ ဟုတ်တယ်၊ ငါသေချာတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် ရှေ့ကို ဆက်သွားပြန်တယ်။ မျက်လုံးထဲက ချွေးတွေကို သုတ်လိုက်ပေမယ့် အဲဒါက ပိုပူလောင်စေတယ်။ သူတို့က အတွင်းကနေ ခေါင်းကို ရိုက်တယ်။ ခြောက်သွေ့နေတဲ့ နှုတ်ခမ်းတွေကို ဖြတ်ပြေးပြီး သဲကန္တာရ နေရောင်က ထင်ထားတာထက် ပိုပြီး ရေဓာတ်ခန်းခြောက်နေပြီဆိုတာ သိလိုက်ရတယ်။ မြေပြင်ပေါ် ရွေ့လျားနေတဲ့ အရာတစ်ခုကို မြင်လိုက်ရပြီး ပြုတ်ကျလုနီးပါး ရပ်သွားတယ်။ အရိပ်တစ်ခု။ မျှော်ကြည့်လိုက်တော့ ငါ့ရဲ့အထက်မြင့်တဲ့ လင်းတတစ်ကောင်က တိတ်တဆိတ် ဝိုင်းပြီး ဝိုင်းနေတာကို တွေ့လိုက်တယ်။
  
  
  ရယ်မောပြီး ဆက်လှုပ်ရှားနေခဲ့တယ်။ သဲမြေပြင်ကို ဖြတ်မောင်းရင်း တာယာသံလမ်းကို ပြန်မြင်ရဖို့ မျှော်လင့်နေခဲ့တယ်။ အချိန်အတော်ကြာအောင် နေကို ညာဘက်မှာ ထားဖို့ ကြိုးစားခဲ့ပေမယ့် နောက်တော့ လိုက်သွားခဲ့တယ်။ Damon Zeno အကြောင်းကို တွေးပြီး သူ့ကို ဘယ်လိုရအောင် လုပ်ပေးရမလဲ။ ငါ Omega Mutation ကို ဖျက်ဆီးခဲ့တယ်၊ ဒါပေမယ့် Zeno က ကြီးကြီးမားမား ရှိသေးတဲ့အတွက် သူက တခြားနေရာမှာ ပြန်စနိုင်ခဲ့တယ်။ ဒါကြောင့် David Hawke က ငါ့အကျဉ်းသားအဖြစ် ပြန်မလာရင် သူ့ကိုသတ်ပစ်ဖို့ ပြောခဲ့တာ။
  
  
  ငါ့ပါးစပ်ထဲမှာ သိုးမွှေးစောင် ပါသွားသလိုပဲ ငါ့လျှာက ထူလာတယ်။ အထဲမှာ ခြောက်နေလို့ ချွေးထွက်တာ မဆိုးဘူး။ ငါ့အဝတ်တွေပေါ်၊ စိုစွတ်နေတဲ့ မျက်နှာပေါ်၊ ငါ့မျက်လုံးနဲ့ နားတွေမှာ ဖုန်မှုန့်တွေ ကပ်နေတယ်။ ငါ့နှာခေါင်းတွေ ပိတ်ဆို့နေတယ်။ ပြီးတော့ ငါ့ခြေထောက်တွေ အရမ်း elastic လာတယ်။ ဘေဂျင်းအတွက် ရည်မှန်းထားတဲ့ ကောက်ပဲသီးနှံတွေအားလုံးကို ပြန်စဉ်းစားမိတယ်။ ပြီးတော့ ငါက ဆိုးရွားတဲ့အခန်းမှာနေပြီး ရှုံ့မဲ့နေတဲ့ မျက်နှာတွေကြားက တန်းစီနေတဲ့လမ်းမှာ လျှောက်နေတယ်။
  
  
  ငါ့ဘက်​က ​မြေပြင်​ကို ထပ်​တိုက်​ပြီး လှည့်​ကြည့်​လိုက်​တယ်​။ ခြေထောက်နဲ့ ရှေ့ကို လျှောက်သွားပေမယ့် ကြောင်တက်တက်နဲ့။ အခုကျပြန်ပြီ။ ပထမဆုံးအနေနဲ့ ဇီနိုက ငါ့ကို ထိသွားတဲ့ ခေါင်းနောက်ကျောကို ခံစားရပြီး အဲ့ဒီမှာ သွေးခြောက်သွားတယ်။ ပတ်ပတ်လည်ကို ကြည့်လိုက်တော့ လမ်းကြောင်းတိုင်းကို အဆုံးမသတ်နိုင်တဲ့ ဆားငန်ရွှံ့မြေကြီးပေါ်မှာ ရှိနေတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ ဆိုးတဲ့နေရာပါ။ မျက်စိတစ်မှိတ်အတွင်းမှာ လူတစ်ယောက်ဟာ ဒယ်အိုးထဲမှာ ကြက်ဥတစ်လုံးလို ကြော်နေလိမ့်မယ်။ ဧရိယာတစ်ခုလုံးသည် အရိုးခြောက်ပြီး တစ်လက်မခန့်ကျယ်သော ရွှံ့စေးများပေါ်တွင် အက်ကြောင်းများ ရှိနေသည်။ မိုးကုတ်စက်ဝိုင်းမှာ အသီးအရွက်တွေ မရှိဘူး။ အရင်က ဒီနေရာကို မြင်လိုက်ရတဲ့ ခဏတာ အမှတ်ရမှုတွေ ရှိခဲ့ပေမယ့် နောက်ပိုင်းမှာတော့ မှတ်ဥာဏ်တွေ ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့တယ်။ နောက်ထပ်အရိပ်တစ်ခုက အပေါ်ကနေ ဖြတ်သွားတော့ ကောင်းကင်ကြီးဖြစ်တဲ့ သာယာအေးချမ်းတဲ့ ငရဲထဲကို ကြည့်လိုက်တော့ လင်းတနှစ်ကောင်ရှိနေပြီဆိုတာ မြင်လိုက်ရတယ်။
  
  
  ခြေထောက်ပေါ်တက်ဖို့ ကြိုးစားပေမယ့် ဒီတစ်ခါတော့ ဒူးမကျော်နိုင်တော့ဘူး။ အဲဒါနဲ့ လင်းတတွေက ငါ့ကို တကယ်ကြောက်တယ်။ ငါ ဒူးထောက်ပြီး အသက်ရှုကြပ်ပြီး ဘယ်လမ်းက ဘယ်လိုဖြစ်နိုင်မလဲ ဆိုတာကို တွေးကြည့်တယ်။ ခက်ခဲသောအချက်မှာ ကျွန်ုပ်သည် ဤနေရာတွင် တစ်နေ့လုံး လှည့်ပတ်၍ ကြိုးတစ်ချောင်းပေါ်ရှိ ပိုးကောင်ကဲ့သို့ စက်ဝိုင်းပုံစံ လှုပ်ရှားနိုင်ပြီး စတင်သည့်နေရာတွင် အဆုံးသတ်ရခြင်း ဖြစ်သည်။ ရှင်းရှင်းလင်းလင်း မြင်သာမြင်သာအောင် လုပ်နိုင်မယ်ဆိုရင် အဲဒါက အထောက်အကူဖြစ်မှာပါ။
  
  
  ရွှံ့စေးပူပူလေး လေးလုံးကို ဖြတ်ပြီး လှုပ်လိုက်တိုင်း လက်တွေ တောက်လောင်နေတဲ့ ရွှံ့စေးတွေ ပေါ်လာတယ်။ ရွှံ့စေးထဲက အက်ကွဲကြောင်းတွေက တိုက်ခန်းတွေရဲ့ မျက်နှာပြင်ပေါ်မှာ အနုစိတ်ပုံစံတွေ ဖန်တီးပြီး အက်ကြောင်းတွေရဲ့ အစွန်းတွေက ကျွန်တော့်လက်နဲ့ ဒူးတွေကို ဖြတ်ပစ်လိုက်တယ်။
  
  
  ခဏကြာတော့ မူးနောက်နောက်ပြန်တက်လာပြီး ရှုခင်းက ကျွန်တော့်ပတ်ပတ်လည်ကို မူးဝေတဲ့ စက်ဝိုင်းနဲ့ လှည့်လာတယ်။ မြေပြင်ဖြစ်သင့်သော တောက်ပသော ကောင်းကင်ပြာကို ရုတ်တရက် မြင်လိုက်ရပြီး ရွှံ့စေးခဲနှင့် ထိမိခြင်း၏ အကျွမ်းတဝင် တုန်လှုပ်ချောက်ချားမှုကို ခံစားလိုက်ရသည်၊ ဤတစ်ကြိမ်တွင် ကျွန်ုပ်၏ ကျောပြင်ပေါ်သို့ တက်လာခဲ့သည်။
  
  
  လင်းတလေးကောင်။ မျိုချလိုက်ပြီး လှည့်ပတ်ကြည့်ကာ ပြန်ရေတွက်မိသည်။ ဟုတ်တယ်၊ အပေါ်က လေပူထဲမှာ တီးတိုးလေး သူတို့တောင်ပံတွေ တီးတိုးနေတယ်။ အနည်းငယ် တုန်လှုပ်ခြောက်ခြားသွားကာ တဖြည်းဖြည်း နားလည်လာသည်။ သူတို့ရဲ့ရည်ရွယ်ချက်တွေအတွက် ငါမလှုပ်မယှက်ဖြစ်ပြီး လင်းတတွေက အဲဒါကို တွေ့ရှိခဲ့တယ်။ သူတို့သည် နေရောင်မဟုတ်ပဲ ချက်ချင်းခြိမ်းခြောက်မှုအများဆုံးဖြစ်သည်။ ကျောပြင်ပေါ် လဲကျသွားတယ်၊ နည်းနည်းတောင် ထဖို့ အားနည်းတယ်။ ထိတ်လန့်ခြင်းနှင့် အဖျားကျခြင်းတို့ကြောင့် သေဆုံးခဲ့ရသည်။
  
  
  အရှေ့အာဖရိကမှာ လင်းတတွေ တွေ့ဖူးတယ်။ သူတို့သည် ဆယ့်ငါးမိနစ်အတွင်း ဒရယ်ကို အပိုင်းပိုင်းဖြတ်ကာ အရိုးများကို ဆယ့်ငါးမိနစ်အတွင်း သန့်စင်နိုင်သည်၊ ထို့ကြောင့် ကျန်အားလုံးသည် မြေပြင်ပေါ်တွင် မည်းမှောင်နေသော အစွန်းအထင်းများ ဖြစ်ကျန်ခဲ့သည်။ ဤတိရစ္ဆာန်မသန်မစွမ်းဖြစ်လျှင် ငှက်ကြီးများသည် သက်ရှိသတ္တဝါကိုပင် မကြောက်ကြပေ။ ပြီးတော့ သူတို့ စားပွဲပေါ်မှာ ညစ်ပတ်တဲ့ အမူအကျင့်တွေ ရှိတယ်။ တိရိစ္ဆာန်မသေခင်မှာ သူတို့ရဲ့ တင်းတင်းကျပ်ကျပ် အစားအစာကို စတင်ဖို့ သူတို့မှာ ဘာအရည်အချင်းမှ မရှိခဲ့ပါဘူး။ မခုခံနိုင်ရင် စုဆောင်းဖို့ အသင့်ဖြစ်နေပါပြီ။ အဖြူရောင်မုဆိုးများနှင့် အာဖရိက ခြေရာခံသူများထံမှ လင်းတပုံပြင်များကို ကျွန်ုပ် မမှတ်မိတော့ပါ။ မင်းမလှုပ်မယှက်ဖြစ်ပြီးနောက်မှာ မင်းမျက်နှာပေါ်မှာ လှဲတာက အကောင်းဆုံးလို့ ငါကြားခဲ့တယ်၊ ဒါပေမယ့် မျက်လုံးထက် ပိုနာကျင်တဲ့ ကျောက်ကပ်ကို တိုက်ခိုက်တဲ့အတွက် မင်းမှာ အားနည်းသွားတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူတို့ကို ပျော့ညံ့စွာ အော်လိုက်တယ်။ - "သွားပါ!"
  
  
  သူတို့ကြားပုံမပေါ်ဘူး။ ငါ့အသံတွေ လွင့်စင်သွားသလို သဲကန္တာရက ပိုလို့တောင် တိတ်ဆိတ်သွားသလိုပဲ။ တိတ်ဆိတ်မှုက ကျွန်တော့်နားထဲ တိုးဝင်လာပြီး သူ့အလိုလို အသံထွက်လာတယ်။ ငါ့ခေါင်းကို ရွှံ့စေးကြမ်းပေါ် လှဲချလိုက်ပြီး ရူပါရုံနှစ်ထပ်ကို ပြန်ရောက်သွားတယ်။ ကျယ်လောင်စွာ ညည်းတွားမိတယ်။ နေဝင်ရီတရော မပြိုမီ နာရီပေါင်းများစွာ အရှိန်ပြင်းပြင်းဖြင့် နေ့လယ်ပိုင်းသာ ရှိသေးသည်။ အဲဒီမတိုင်ခင် တော်တော်ကြာမှ ပြိုကျသွားသလို ခံစားရတယ်။ ပြီးတော့ ငှက်တွေက ငါ့ကို ဖမ်းလိမ့်မယ်။ အရမ်းမြန်တယ်။
  
  
  တံတောင်ဆစ်ပေါ် တွန်းတင်လိုက်ပြန်တယ်။ ငါလမ်းကြောင်းမှားသွားခဲ့တာ ဖြစ်နိုင်တယ်။ ဖြတ်သန်းသွားသောခရီးသည်ထံမှ ကယ်တင်ခြင်းမျှော်လင့်ချက်အားလုံးကို ဆုံးရှုံးလိုက်ရသော ကျွန်ုပ်နှင့် ကျွန်ုပ်သည် ကျွန်ုပ်နှင့် လမ်းကြားအကွာအဝေးကို တိုးမြှင့်နေပေလိမ့်မည်။ မတ်တပ်ရပ်ပြီး လှုပ်ရှားလိုက်တိုင်း သေဖို့ နီးလာပြီ။
  
  
  မဟုတ်ဘူး၊ ငါဒီလိုမတွေးနိုင်ဘူး။ အန္တရာယ်များလွန်းသည်။ ငါလမ်းကို ဦးတည်နေတယ် ဆိုတာ ငါယုံရမယ်။ မဟုတ်ရင် ကျွန်တော့်မှာ သတ္တိ ဒါမှမဟုတ် လှုပ်ရှားချင်စိတ် လုံးဝမရှိတော့ဘူး။
  
  
  ဒူးကို ပြန်ပြီး ရုန်းကန်ရင်း ခေါင်းက အရွယ်အစား နှစ်ဆ ခံစားရတယ်။ အံကိုကြိတ်ကာ ရွှံ့စေးကိုဖြတ်၍ ရှေ့သို့ တိုးသွားခဲ့သည်။ ငါလက်လျှော့မှာမဟုတ်ဘူး။ ဇီနိုက သူငါ့ကိုထားသွားတုန်းက ငါမသေသေးဘူးလားလို့ ခဏလောက်တွေးပြီး သဲကန္တာရကိုသတ်ပစ်ဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။ ဒါ သူ့အတွက် ပုံမှန်ဖြစ်မှာပါ။ ဒါ​ပေမဲ့ Damon Zeno က​တော့ အရူး​လေ။ ကျွန်တော် သူ့ကို ဂရုမစိုက်တော့ဘူး။ Omega Mutation ကို ကျွန်တော် ဂရုမစိုက်တော့ဘူး။ ဒီနေ့ပဲ ရှင်သန်ချင်တယ်၊
  
  
  ငါ့ကိုယ်ငါ ခြေထောက်နဲ့ ဆွဲခေါ်သွားတယ်။ ငါဘယ်သွားနေမှန်းကိုမသိခဲ့ဘူး။ ဒါပေမယ့် ဆက်ပြီးကြိုးစားဖို့ အရေးကြီးတယ်။ လမ်းလျှောက်ရင်းနဲ့ ရွှံ့ခဲတွေ တောက်တောက်တောက်တောက်နဲ့ ခုတ်မိပြီး ဂါဘရီရယ်ကို တွေးမိတယ်။ Mhamida ရှိ မှောင်မိုက်ပြီး အေးမြသော ဟိုတယ်ခန်းထဲတွင် သူမကို ကုတင်ကြီးပေါ်တွင် ဝတ်လစ်စလစ် လှဲလျောင်းရင်း တွေးမိသည်။ ပြီးတော့ ကျွန်တော် သူမနဲ့ အတူ အခန်းထဲမှာ အိပ်ယာဝင်ခဲ့တယ်။ သူ့လက်တွေက ကျွန်မကို ရစ်ပတ်ပြီး သူ့ဆီ ဆွဲခေါ်သွားပြီး သူ့အသားက အေးမြပြီး နူးညံ့ပြီး စံပယ်ရနံ့လေး ထွက်လာတယ်။
  
  
  မကြာခင်မှာ သတိလစ်သွားပြန်ပြီဆိုတာ သိလိုက်ရတယ်။ ကျောပေါ်မှာ လဲလျောင်းနေပြီး နေကလည်း တောက်နေတယ်။ လင်းတခြောက်ကောင်သည် ကျွန်ုပ်အပေါ်၌ ဝိုင်းရံထားသည်။ ခြောက်သွေ့နေတဲ့ နှုတ်ခမ်းကွဲတွေကို နမ်းလိုက်ပြီး မတ်တပ်ထရပ်လိုက်တယ်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော့်မှာ လှုပ်ရှားဖို့ ခွန်အားမရှိခဲ့ဘူး။ လင်းတတစ်ကောင်သည် နိမ့်ဆင်းပျံသန်းပြီး ကိုက်အနည်းငယ်အကွာတွင် အခြေချနေထိုင်ပြီး ခြေထောက်တောင့်တင်းသော ငန်းတစ်လှမ်း ဆင်းသက်ပြီးသည့်နောက်၊ နောက်တော့ နောက်ထပ်ငှက်တစ်ကောင် ပျံသွားတယ်။
  
  
  ငါသူတို့ကို အားပျော့စွာအော်လိုက်ပြီး ငါ့ရင်ဘတ်ထဲမှာ နှလုံးခုန်နေတယ်။ ငှက်နှစ်ကောင်သည် အနည်းငယ်ခုန်တက်ကာ ခြောက်သွေ့ပြီး လေးလံသော အမွေးအမှင်များနှင့်အတူ တစ်ဖန်ပြန်ဆင်းကာ ၎င်းတို့၏ ရဲဘော်များ လေထဲသို့ တိုးဝင်လာသည်။
  
  
  ကျောပြင်ပေါ်မှာ လှဲအိပ်လိုက်တယ်။ အသက်ရှူသံပြင်းပြင်းနဲ့ နှလုံးခုန်နှုန်းမြန်လာတယ်။ ငါ ခွန်အားတွေ ကုန်သွားပြီ။ ဆုံးရှုံးခဲ့ရတာကို ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် ဝန်ခံရမယ်။ Damon Zeno ငါ့ကိုဖမ်းတယ်။ နေနှင့်ငှက်များသည် နောက်ထပ်တစ်နာရီမကျော်လွန်မီတွင် ကုန်ဆုံးမည်ဖြစ်သည်။ ငါဘယ်ရောက်နေမှန်းကို မသိလိုက်ဘူး၊ ကိုက်အနည်းငယ်လောက်တောင် ရှင်းရှင်းလင်းလင်းမမြင်ရဘူး။ Wilhelmina အကြောင်းကို ပထမဆုံးအကြိမ် ရုတ်တရက် တွေးပြီး ကျွန်မဘေးမှာ ကပ်နေတဲ့ သူမရဲ့ ရင်းနှီးတဲ့ပုံစံကို ခံစားလိုက်ရတယ်။ သူအဲဒီမှာမရှိဘူး။ Zeno က ကျွန်တော့်ကို စိတ်အနှောင့်အယှက်ဖြစ်စေတဲ့ အခါမှာ ဒါကို ကြုံခဲ့ရပါတယ်။ သူယူထားတာဖြစ်မယ်။ ဟူဂိုတောင် မရှိဘူး။ ငါ့မှာ ငှက်တွေကို လက်နက်မကိုင်ဘူး။
  
  
  လင်းတတို့သည် နိမ့်ဆင်းကူးခတ် ပျံဝဲ ပျံဝဲလျက်၊ သူတို့၏ တောက်ပသော လှိုက်လှိုက်လှဲလှဲ မျက်လုံးများ စိတ်မရှည်ဘဲ ဆာလောင်မွတ်သိပ်နေကြသည်။ ကျွန်မ ဗိုက်ပေါ်ကို လှိမ့်ပြီး တွားသွားတယ်။ သွေးစွန်းနေတဲ့လက်တွေနဲ့ မြွေတစ်ကောင်လို တွားသွားပြီး ငါ့ရဲ့နောက်ဆုံးအောင်စကို ခွန်အားတွေကုန်ဆုံးစေခဲ့တယ်။
  
  
  ဘယ်ဘက်မျက်လုံးအောက် စူးစူးရှရှ ကိုက်ခဲတဲ့ဝေဒနာကြောင့် သတိပြန်ရလာတယ်။ သတိလစ်သွားကာ ပက်လက်အိပ်နေပြန်သည်။ ထိတ်လန့်သော မျက်လုံးများ ပြူးကျယ်သွားကာ လက်ကို အလိုလို ဆန့်ထုတ်လိုက်သည်။
  
  
  ငါ့ရင်ဘတ်ပေါ်မှာ လင်းတကြီးနှစ်ကောင် ရပ်နေတယ်။ ပိန်ပိန်ရှည်ရှည် လည်ပင်း၊
  
  
  စူးရှထက်မြက်တဲ့ နှုတ်သီးတွေက ကျွန်တော့်အမြင်အာရုံကို ပြည့်နှက်နေပြီး သူတို့ရဲ့ ရနံ့က ကျွန်တော့်နှာခေါင်းထဲကို အပြည့်ပါပဲ။ လင်းတတစ်ကောင်သည် ကျွန်ုပ်၏အိတ်အတွင်း၌ သားရေကို ထိုးထွင်း၍ ဆုတ်ဖြဲကာ၊ နောက်တစ်ကောင်သည် ကျွန်ုပ်၏မျက်လုံးများကို ဦးစွာရိုက်လေ၏။ ငါ့လက်ထလာချိန်မှာ ဒုတိယငှက်က ထပ်ကြိုးစားတော့မယ်။ ကျယ်လောင်စွာအော်ပြီး ရုပ်ဆိုးတဲ့လည်ပင်းကို ဆွဲကိုင်လိုက်တယ်။
  
  
  ငှက်ကြီးသည် ရှိုက်ကြီးတငင်အော်ကာ ထွက်သွားရန် ကြိုးစားသည်။ မြွေ၏လည်ပင်းကို ဆုပ်ကိုင်ထားစဉ် အခြားလင်းတသည် ၎င်း၏ ကျယ်ပြန့်သောအတောင်ပံကို လွှင့်ပစ်ကာ တွန်းဖယ်လိုက်သည့်အခါတွင် ကျွန်ုပ်၏ရင်ဘတ်ကို လက်ခုပ်တီးနေပါသည်။ ငါ့လက်ထဲမှာ ကိုင်ထားတဲ့ တစ်ကောင်က လွတ်မြောက်ဖို့ ပြင်းပြင်းထန်ထန် တွန်းလှန်ပြီး ငါ့မျက်နှာ၊ ရင်ဘတ်နဲ့ လက်နှစ်ဖက်ကို အတောင်ပံတွေ ရိုက်ပြီး ခြေသည်းတွေနဲ့ တူးတယ်။
  
  
  ဒါပေမယ့် ပိန်ပိန်ပါးပါး လည်ပင်းကို ငါမလွှတ်ဘူး။ ဒီရွံမုန်းစရာကောင်းတဲ့ခေါင်းကို Zeno ပိုင်တယ်လို့ တွေးပြီး တုန်လှုပ်အော်ငေါက်ငေါ့နေပေမယ့် လည်ပင်းမှာ လက်တစ်ဖက်ကို ဖြည်းညင်းစွာ မြှောက်ထားနိုင်ခဲ့ပြီး ချွန်ထက်တဲ့နှုတ်သီးက ကျွန်တော့်လက်ကို ညှစ်ပြီး သွေးတွေထွက်နေခဲ့တယ်။ ထို့နောက် ကျွန်တော်သည် ကျွန်တော့်နံဘေးကို လှိမ့်ချလိုက်ကာ ငှက်ကလေးကို မြေကြီးပေါ်တွင် ချိတ်ဆွဲကာ ပြင်းထန်သော အားအင်များ အရှိန်ပြင်းပြင်းဖြင့် ၎င်း၏ရှည်လျားသောလည်ပင်းကို တစ်ခြမ်းကွေးလိုက်သည်။ အထဲမှာ တစ်ခုခု နှိပ်ပြီး လွှတ်လိုက်တယ်။ ငှက်က အတောင်ပံတွေကို ရွှံ့စေးပေါ်မှာ ခဏလောက်ရိုက်ပြီး ငါ့နှာခေါင်းထဲက ညှော်နံ့တွေ ပြည့်သွားပြီး အေးခဲသွားတဲ့အထိ။
  
  
  ပင်ပန်းနွမ်းနယ်နေခဲ့တယ်။ ခဏလောက်တော့ ပစ်ချနိုင်မယ် ထင်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ပျို့အန်တာ တဖြည်းဖြည်း သက်သာလာပါတယ်။ ဟိုဟိုဒီဒီ ကြည့်လိုက်တော့ တခြားသူတွေကို တွေ့တယ်။ သူတို့အားလုံး မြေပြင်ပေါ်ရောက်နေပြီ၊ တချို့က တင်းကျပ်တဲ့ စက်ဝိုင်းပုံစံနဲ့ လှုပ်ရှားနေတယ်၊ တစ်ချို့က အကြောအဆစ်တွေနဲ့ လှုပ်နေတယ်၊ လည်ပင်းတွေ တွန့်လိမ်နေပြီး တချို့က စိတ်မရှည်စွာ ရပ်ပြီး စောင့်ကြည့်နေကြတာ။
  
  
  ဟိုမှာ အိပ်မောဟိုက်နေတယ်။ နှစ်ယောက်သား နီးကပ်လာသည်။ ဘယ်ဘက်မျက်လုံးအောက်မှာ ထုံကျင်သလို ခံစားရပြီး အဲဒီနေရာမှာ ဒဏ်ရာအတိမ်အနက်ရှိတယ်။ ငါ့လက်က သွေးတွေထွက်နေတယ်။ ဒါပေမယ့် လင်းတလွတ်သွားတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် ကျေနပ်စွာနဲ့ အသေကောင်ကို ကြည့်လိုက်တယ်။ ကျန်တဲ့နေ့တွေမှာ သူတို့ရဲ့ ကြောက်စရာကောင်းတဲ့ ပွဲကို လုပ်နိုင်ပေမယ့် အစားအသောက်အတွက် ကျွန်တော် လုပ်ခိုင်းတယ်။
  
  
  အခြားငှက်များသည် ယခု ဖြည်းဖြည်းချင်း ချဉ်းကပ်လာနေကြပြီး ၎င်းတို့၏ အဓိပ္ပါယ်မဲ့ ခေါင်းများသည် လျင်မြန်ပြီး ထူးဆန်းသော လှုပ်ရှားမှုများဖြင့် တဆတ်ဆတ် ခုန်နေကြသည်။ သွေးနံ့ကြောင့် စိတ်လှုပ်ရှားပြီး အလွန်စိတ်မရှည်။
  
  
  ညာဘက်ခြေထောက်မှာ ချွန်ထက်တဲ့ ချွန်းတစ်ချောင်းကို ခံစားလိုက်ရပြီး ကျွန်တော့်ဘေးမှာ ရပ်နေတဲ့ ငှက်ကလေးကို ကြည့်လိုက်တယ်။ အခြားသူများလည်း အနီးနားတွင် ရှိနေကြပြီး အလောင်းကို စစ်ဆေးကြည့်ရာ အသက်၏ လက္ခဏာများ ဖြစ်သည်။ ကွယ်လွန်သွားသော ရဲဘော်တစ်ဦးတည်းသာ အာရုံလွဲသွားခဲ့သည်။ ငါက သူတို့စောင့်နေတဲ့ အသားပဲ။ ငါ့ကို ကိုက်နေတဲ့ ငှက်ကို ငါ ပျော့ညံ့စွာ လှည့်လိုက်ပြီး ခြေထောက်နှစ်ချောင်းကို နောက်ပြန်ဆုတ်သွားတယ်။
  
  
  ဟုတ်တယ်၊ နာကျင်ခြင်းရဲ့အစက လှုပ်ပြီးရင် ဒီလောက်ဆိုးမှာမဟုတ်ဘူး။ L5 နှင့် KGB တို့၏လက်ချက်ကြောင့် လူများသေဆုံးသည်မှာ ပိုဆိုးသည်။ ငါလည်း အဲဒါကို ထိန်းနိုင်တယ်။ ဒါ​ပေမယ့်​ ကျွန်တော်​က သူတို့ကို မျက်​နှာမ​ပေးဘူး။ အနည်းဆုံးတော့ ပထမမဟုတ်ဘူး။ ရင်ဘတ်ပေါ် ပြင်းပြင်းထန်ထန် လှိမ့်ပြီး မျက်နှာကို လက်ပေါ်တင်လိုက်တယ်။
  
  
  ငါ တိတ်တိတ်လေးအိပ်ပြီး Zeno နဲ့ ငါ့ကျရှုံးမှုတွေအကြောင်း ၊ အဲဒီကျရှုံးမှုက ဘာကိုဆိုလိုတာလဲ။ ရလဒ်တွေကို ကြည့်ဖို့ အနားမှာ မနေတော့ဘူးလို့ ထွက်လာတယ်။ ခြေသံတွေ တဆတ်ဆတ်နဲ့ အမွေးအတောင်တွေ နီးကပ်လာတာကို ကြားလိုက်ရတယ်။
  
  
  ဆယ့်သုံးခန်း။
  
  
  ပြင်းထန်သော အတောင်ပံများ တဖျပ်ဖျပ်ခတ်ပြီး နောက်ထပ် အသံတစ်ခု ထွက်ပေါ်လာသည်။ ရင်းနှီးသောအသံတစ်ခု - ကားအင်ဂျင်။ ပြီးတော့ အသံတစ်ခုထွက်လာတယ်။
  
  
  "Nick! Mon Dieu, Nick!"
  
  
  မျက်နှာပေါ်မှ လက်ကို ဖယ်လိုက်ပြီး မျက်လုံးများ ပွင့်လာသည်။ ကောင်းကင်မှာ နေဝင်နေပြီဆိုတော့ အခုက သိပ်မတောက်ပတော့ဘူး။ ကျွန်တော့်လက်ကို နောက်တစ်ကြိမ်ရွှေ့ပြီး ကျွန်တော့်ဘေးကို လှိမ့်လိုက်တယ်။ အဲဒီနောက် Gabrielle က ကျွန်တော့်အပေါ်ကို လှဲနေတာကို မြင်လိုက်ရတော့ စိုးရိမ်စိတ်နဲ့ သက်သာရာရသွားတယ်။
  
  
  "အိုး Nick! မင်းသေသွားပြီထင်တယ်"
  
  
  စုတ်ပြဲနေတဲ့ ရှပ်အင်္ကျီကို သူမ ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ “ဘုရားသခင်ကို ကျေးဇူးတင်ပါတယ် ငါအချိန်မီတွေ့ခဲ့တယ်”
  
  
  "ဘယ်လိုလဲ…?" ပြောရခက်တယ်။ လျှာကို မထိန်းနိုင်ခဲ့ဘူး။
  
  
  သူက ကျွန်မကို မတ်တပ်ရပ်ပြီး ခေါင်းကိုထောက်ပြီး သူမကို ထောက်လိုက်တယ်။ ပြီးတော့ သူက ပုလင်းခေါင်းကို ဝက်အူဖြုတ်လိုက်ပြီး ဦးထုပ်က ကျွတ်သွားတော့ ရေနံ့နီးပါး ရသွားတယ်။ အံ့သြစရာကောင်းတဲ့ စိုစွတ်တဲ့အရည်ဟာ ငါ့လည်ချောင်းတစ်ဝိုက်ကို ဆေးကြောပြီး ငါ့ရဲ့အတွင်းပိုင်းထဲကို စိမ့်ဝင်သွားပြီး အရေးကြီးတဲ့နေရာတွေဆီ ရွေ့လျားသွားပြီး ငါ့ရဲ့စွမ်းအင်နဲ့ အမျှင်တွေကို ဖြည့်တင်းပေးတယ်။
  
  
  “မင်းက လမ်းနဲ့ ကိုက်ငါးဆယ်လောက်ပဲ ဝေးတယ်” ဟု သူမက ဆိုသည်။ သူမက Citrõen ကို ညွှန်ပြသည်။ "မင်းမသိဘူးလား?"
  
  
  ရေနဲ့အတူ ပြန်လာတဲ့ စွမ်းအင်ကို ငါတကယ် ခံစားရတယ်။ ကျွန်တော် လျှာကို ရွှေ့လိုက်သည်နှင့် အခုတော့ အားလုံး အဆင်ပြေသွားပါပြီ။ "မဟုတ်ဘူး၊ ငါမသိဘူး" နောက်တစ်ခွက်သောက်လိုက်ပြီး Gabrielle က ကျွန်တော့်မျက်နှာကို စိုစွတ်သောအ၀တ်စဖြင့် ကိုင်လိုက်သည်။ "ဒါပေမယ့် မင်းဒီမှာ ဘာလုပ်နေတာလဲ။ မင်း Mhamida မှာနေသင့်တယ်။"
  
  
  “တစ်ယောက်ယောက်က မီးလောင်တဲ့သတင်းနဲ့ မြို့ထဲကို ရောက်လာတယ်။ မင်းဒုက္ခရောက်နိုင်တယ်ထင်ပြီး ဟိုတယ်မှာထိုင်နေလို့မရဘူး။ ဓါတ်ခွဲခန်းကိုသွားရင်း ဒီလမ်းတလျှောက် ကားလမ်းတလျှောက် အုပ်စုနှစ်စုက ဒီကနေ နောက်တမြို့ဖြစ်တဲ့ Tagunite ကို ဦးတည်နေတာတွေ့တယ်။ ဓာတ်ခွဲခန်းကို အဆင့်သတ်မှတ်ပြီးကတည်းက မင်းမီးစွဲလောင်နေတာ ဒါမှမဟုတ် အဲဒီလမ်းကြောင်းတွေထဲက တစ်ခုကို လိုက်နေတယ်လို့ ငါထင်တယ်။ နောက်ဆုံးကို ယုံဖို့ ရွေးချယ်ခဲ့တယ်၊ ဒါကြောင့် သီချင်းတွေကို လိုက်လုပ်ခဲ့တယ်။ သူတို့ရှေ့တည့်တည့်က လမ်းကိုပိတ်လိုက်ပေမယ့် လင်းတတွေကို အရင်တွေ့လိုက်တယ်။ ပြီးတော့ သူတို့က မင်းဆီ ခေါ်သွားကြတယ်။"
  
  
  ကျွန်တော် ဖြည်းညှင်းစွာထထိုင်လိုက်ပြီး ခေါင်းထဲက ခုန်သံတွေ နည်းနည်းလျော့သွားတယ်။ အရင်းများစွာထဲက နာကျင်မှုကို ခံစားခဲ့ရတယ်။
  
  
  "အဆင်ပြေရဲ့လား Nick?"
  
  
  "ငါထင်တယ်" လို့ပြောလိုက်တယ်။ ပထမအကြိမ်တွင်၊ အမြင်နှစ်ထပ် ပျောက်ကွယ်သွားသည်ကို သတိပြုမိသည်။ ငါထဖို့ကြိုးစားပြီး Gabrielle ရဲ့အပေါ်ကို လဲကျခဲ့တယ်။
  
  
  “လာ၊ ငါ မင်းကို ကားပေါ်တက်ဖို့ ကူညီမယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  အသက်ရှင်နေသေးတယ်ဆိုတာ ယုံဖို့ခက်တယ်။
  
  
  . Gabrielle က ကျွန်တော့်ကို ကားပေါ်ခေါ်သွားစေပြီး ရှေ့ထိုင်ခုံမှာ လဲကျသွားတယ်။
  
  
  ဇီနို သဲကန္တာရထဲ ဝင်သွားတဲ့ နေရာကို ဖြတ်သွားရင်း လမ်းတလျှောက် ဖြည်းညှင်းစွာ မောင်းလာပြီး ကျွန်တော် သူ့နောက်ကို လိုက်သွားတယ်။ ထို့နောက် ထိုနေရာမှ ကိုက်ရာအနည်းငယ်အကွာတွင် ခြေရာများကို တွေ့လိုက်ရသည်။ Land Rover သည် ဖုန်လမ်းဆီသို့ ပြန်သွားပြန်သည်။ တဖန် Mhamid မှ စွန့်ခွါပြီး Tagunita သို့ လှည့်ပြန်၏။
  
  
  “ငါထင်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ကောင်းပြီ၊ ငါတို့ Tagunite ကိုသွားမယ်။"
  
  
  "မင်း လုံးဝသေချာလား?" သူမစိုးရိမ်နေပုံရသည်။
  
  
  ကျွန်တော် သူမကိုကြည့်ကာ ပြုံးကာ အက်ကွဲနေသော နှုတ်ခမ်းများကို ကောက်ကွေးရန် ကြိုးစားသည် ။ "Zeno က ကျွန်တော် အကြိုက်ဆုံး အရုပ်တွေကို ယူသွားတယ်" လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "သူတို့ကို ပြန်ခိုင်းတာ မှန်ကန်တယ်လို့ ငါထင်တယ်"
  
  
  သူမ ပြန်ပြုံးပြလိုက်သည်။ "ဘာပဲပြောပြော Nick"
  
  
  မှောင်နေပြီးမှ တဂူနီတာသို့ ရောက်သည်။ ၎င်းသည် Mhamid နှင့်တူသော်လည်း တစ်နည်းနည်းဖြင့် သူသည် ဖုန်မှုန့်များနှင့် ပို၍ပင်ခြောက်သွေ့နေပုံရသည်။ မြို့ထဲရောက်တာနဲ့ ဇီနိုက ဟိုမှာဖြစ်ဖြစ် မကြာသေးခင်ကမှ ရောက်နေတာလို့ ခံစားရတယ်။ ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာ သက်သေမရှိပါ၊ အခြားကိစ္စများတွင် အာရုံစိုက်ရန် သင်ယူထားသော ထိုးထွင်းဥာဏ်မျှသာ။ မြို့ထဲကိုဝင်ပြီးတာနဲ့ ရင်ပြင်သေးသေးလေးဆီကို ရောက်ပြီး အနီရောင်ခြယ်ထားတဲ့ ဂတ်စ်ပန့်တစ်ခုက ဟိုတယ်ရဲ့အပြင်ဘက်မှာ ရပ်နေတယ်။ ၎င်းသည် သင်အကြွေစေ့ထည့်ကာ သင့်ဓာတ်ငွေ့ယူသည့် စပိန်ပန့်များထဲမှ တစ်ခုဖြစ်သည်၊ သို့သော် ၎င်းသည် အကြွေစေ့များနှင့် လောင်စာဆီများ အလိုအလျောက်လဲလှယ်ခြင်းကို ဖယ်ရှားပစ်ရန် ပြုပြင်မွမ်းမံထားသည်။
  
  
  “ခဏလေးပဲ” လို့ Gabrielle ကို ပြောလိုက်တယ်။ "ဒီမှာ မေးခွန်းလေးတွေ မေးချင်ပါတယ်"
  
  
  သူမကားကိုရပ်လိုက်ပြီး မျက်စိတစ်မှိတ်အတွင်းမှာပင် ကန္တာရကာဖီယေးဝတ်ထားသော ပိန်ပိန်ပါးပါး အာရပ်လူငယ်တစ်ဦး ထွက်လာသည်။ သူက ခပ်ကျယ်ကျယ် ပြုံးပြပြီး Citrõen ဆီဖြည့်ခိုင်းတယ်။ သူဒီလိုလုပ်နေတုန်း ကျွန်တော် ကားပေါ်က ဆင်းပြီး သူနဲ့ စကားပြောဖို့ သွားလိုက်တယ်။
  
  
  "ဒီနေ့ Land Rover ဝန်ဆောင်မှုပေးပြီလား" - ကျွန်တော် အာရပ်ဘာသာနဲ့ မေးတယ်။
  
  
  "Land Rover?" - သူက ထပ်ခါတလဲလဲ၊ ကျွန်တော့်ကို ဘေးတိုက်ကြည့်ရင်း ဓာတ်ငွေ့စုပ်တယ်။ "လွန်ခဲ့တဲ့ တစ်နာရီ ဒါမှမဟုတ် ဒီထက်ပိုပြီး သဲကန္တာရထဲမှာ ကားတစ်စီး ရပ်ထားတယ်၊ သခင်" သူ့မှာ အဖွင့်အထိပ်တစ်ခု ရှိတယ်။"
  
  
  "ကားမောင်းတဲ့လူ၊ ဆံပင်ဖြူ၊ အရပ်ရှည်တဲ့သူရှိလား။"
  
  
  “အင်း ဟုတ်တယ်” လို့ အာရပ်က ပြောပြီး ကျွန်တော့်မျက်နှာကို လေ့လာတယ်။
  
  
  "သူ မင်းကို စကားပြောနေတာလား"
  
  
  အာရပ်လူမျိုးက ကျွန်တော့်ကို ကြည့်ပြီး သူ့မျက်နှာမှာ အနည်းငယ် ပြုံးပြတယ်။ “တစ်ခုခုတော့ မှတ်မိပြီထင်တယ်…”
  
  
  အိတ်ကပ်ထဲက ဒရာဟမ်တစ်ထည်ကို ယူလိုက်ပြီး သူ့ဆီ ပေးလိုက်တယ်။ သူ့အပြုံးက ပိုကျယ်လာတယ်။ “အခုတော့ စိတ်ပူတာပေါ့ သခင်။ ဒီနေ့ ကောင်းကောင်း အနားယူသင့်တယ်လို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  "ဘယ်​မှာ​ပြောလဲ"
  
  
  "သူက မဆော့တတ်ဘူး။"
  
  
  ကျွန်တော် သူ့မျက်နှာကို လေ့လာပြီး အမှန်အတိုင်းပြောဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။ ငါ သူ့ကို ဂတ်စ်နဲ့ ပေးခဲ့တယ်။ "ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။"
  
  
  Citrõen ကိုပြန်ရောက်တော့ ကျွန်တော်လေ့လာခဲ့သမျှ Gabrielle ကိုပြောပြခဲ့ပါတယ်။
  
  
  "Zeno အခုဒီမှာရှိနေရင် မနက်ဖြန်မနက်မှာ သူဒီမှာရှိနေမှာပါ" လို့ သူမကပြောပါတယ်။ "ဒီည မင်းသူ့ကိုတွေ့ရင် Nick က မင်းကိုသတ်ပစ်လိမ့်မယ်။ မင်းကြည့်ရတာ ကြောက်စရာကောင်းတယ်။ မင်း သူ့ကို လိုက်ဖို့ ပုံသဏ္ဍာန်မရှိတော့ဘူး။
  
  
  “မင်းပြောတာလည်း ဖြစ်နိုင်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “ကောင်းပြီ၊ ဟိုတယ်အခန်းယူပါ။ ဒါ​ပေမဲ့ မနက်​ဖြန်​မိုးလင်းမှနိုး​စေချင်​တယ်​။
  
  
  "ကောင်းပြီ၊ ဒါပေမယ့် မင်း အနားယူရမယ့်အချိန်အထိ"
  
  
  ဟိုတယ်အခန်းက Mhamid ထက် ပိုသန့်ပြီး အိပ်ရာက နည်းနည်းပျော့တယ်။ Gabrielle က ကျွန်တော်နဲ့ အတူအိပ်ခဲ့တယ်၊ ဒါပေမယ့် ညဝတ်ဂါဝန်တိုတိုနဲ့ ပါးလွှာတဲ့ ညဝတ်အင်္ကျီနဲ့ သူမဘေးမှာ တွားသွားပုံကိုတောင် သတိမထားမိခဲ့ပါဘူး။ ကုတင်ပေါ် လှဲချလိုက်ပြီး ချက်ချင်းနီးပါး အိပ်ပျော်သွားတယ်။
  
  
  သန်းခေါင်ယံအချိန်၌ ငါသည် လင်းတတို့ကို ညစ်ညမ်းစေသော ကြိမ်းမောင်းကို မတ်တတ်ထိုင်၍ လက်ဆွဲနှုတ်ဆက်၏။ ခဏတာတော့ အားလုံးက အရမ်းမှန်တယ်။ ပေါင်အောက်က သဲပူတွေကိုတောင် ခံစားရပြီး ငှက်ကလေးတွေရဲ့ အနံ့ကို ခံစားရတယ်။
  
  
  Gabrielle က ကျွန်တော့်ကို ပြတ်ပြတ်သားသားပြောခဲ့တယ်။ - "နစ်!"
  
  
  အဲဒီတုန်းက ငါတကယ် နိုးလာတယ်။ “တောင်းပန်ပါတယ်” လို့ ရေရွတ်လိုက်တယ်။ ကုတင်ခေါင်းရင်းကို မှီပြီး ရာနှုန်းပြည့် ပိုကောင်းတယ်လို့ ခံစားရတယ်။ နာကျင်မှုတွေ ပျောက်ပြီး ခွန်အားတွေ ရလာတယ်။
  
  
  "အဆင်ပြေပါတယ်" လို့ Gabrielle က တိုးတိုးလေးပြောပြီး စီးကရက်ကို မီးညှိလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် ရှူသွင်းလိုက်သည်နှင့် အခန်းထဲတွင် အနီရောင် မီးခိုးရောင်များ တောက်လောင်လာသည်။ "အေးနေပြီလား?" သူမခန္ဓာကိုယ်ကို ကျွန်မဆီသို့ ရွှေ့လိုက်သည်။ သူမသည် ပျော့ပျောင်းပြီး နွေးထွေးကာ ကျွန်မ အလိုအလျောက် တုံ့ပြန်ခဲ့သည်။
  
  
  “အခုပဲ” လို့ သူမကို ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူ့ခန္ဓာကိုယ်အပေါ် ကျွန်မရဲ့ တုံ့ပြန်မှုကို သူမ သတိထားမိတယ်။ “ကျွန်မအနားမှာနေလိုက်တာ ပိုကောင်းပါတယ်” လို့ သူမက ဆိုပါတယ်။ သူမ ထွက်သွားပါတော့တယ်။
  
  
  ကျွန်တော့်လက်က သူမကို ရပ်တန့်လိုက်တယ်။ "အားလုံးအဆင်ပြေတယ်။"
  
  
  "ဒါပေမယ့် နစ်ခ်၊ မင်း အနားယူဖို့ လိုတယ်။"
  
  
  "ခဏလောက်တော့ မအိပ်ဘူး"
  
  
  သူမသည် ကျွန်မကို ဆန့်ကျင်ပြန်သည်။ "ကောင်းပြီ၊ ဒါပေမယ့် မင်း အေးအေးဆေးဆေး အေးအေးဆေးဆေး စီးပွားရှာခွင့်ပြုပါ"
  
  
  သူမ နှုတ်ခမ်းကို နမ်းရင်း တစ်ချိန်လုံး နမ်းရင်း ကျွန်တော် ပြုံးနေမိသည်။ သူမက ကျွန်တော့်ကို ဂရုစိုက်ပြီး သဘောကျတယ်။ မကြာခင်မှာဘဲ သူကျွန်တော့်ကိုပြန်နမ်းတော့ မီးတောက်မီးလျှံတွေရှိနေတော့ အချိန်ကျလာပြီဆိုတာ သူသိတယ်။
  
  
  Gabrielle က ကျွန်မကို အရမ်းချစ်ခဲ့ပြီး အဲဒါက မေ့လို့မရပါဘူး။ ထိုအချိန်မှစ၍ ကျွန်ုပ်၏ ခွန်အားများ လျင်မြန်စွာ ပြန်ရောက်လာသည်။ နောက်တော့ သူ ကျွန်မဘေးမှာ အိပ်ပျော်သွားတော့ ကျွန်မ အမြန်မှိန်းပြီး အရုဏ်တက်ချိန်မှာ အိပ်ပျော်သွားသလို လန်းဆန်းသွားသလို ခံစားရတယ်။
  
  
  လှုပ်တဲ့အခါ နာကျင်နေတုန်းပဲ။ ဒါပေမယ့် ငါ့ဦးခေါင်းခွံခြေရင်းက ဒဏ်ရာက သက်သာလာပြီ၊ ဘယ်ဘက်မျက်လုံးအောက်က ဒဏ်ရာက ပါးလွှာတဲ့ အနာဖေးလေးတွေဖြစ်လာပြီး Gabrielle က ငါ့နောက်ကျောမှာ ဒဏ်ရာတွေကို ဖာထေးခဲ့တယ်။ ဗိုလ်ချုပ် Jenina ဒဏ်ရာရစေခဲ့တဲ့ ကျွန်တော့်ဘေးနားက ပတ်တီးကိုလည်း သူမက ပြောင်းပေးတယ်။ ငါတို့အဝတ်အစားတွေဝတ်နေတုန်း ကော်ဖီကို ငါတို့အခန်းထဲပို့ပြီး သောက်ပြီးတာနဲ့ အရင်နေ့လည်က Citrõenကို တိုက်မိခဲ့တဲ့သူနဲ့မတူတဲ့လူလို ခံစားရတယ်။
  
  
  မနက်မိုးလင်းတော့ ကားပေါ်ပြန်တက်လာတော့ ရွာရဲ့ ခေါင်မိုးဖြူဖြူတွေပေါ်ကနေ နေထွက်လာပြီး မြို့ထဲက တခြားဟိုတယ်နှစ်ခုကို ဖြတ်သွားတယ်။
  
  
  Land Rover တစ်စီးကို ကျွန်တော်တို့ ရှာခဲ့တယ်။ ဟုတ်ပါတယ်၊ ဇီနို တကယ်ပုန်းချင်ရင် အခန်းငှားလို့ရတဲ့ ကိုယ်ပိုင်အိမ်တွေ ရှိကောင်းရှိနိုင်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော် သူ့ကို လိုက်နေသေးတယ်လို့ ထင်စရာ အကြောင်းမရှိပါဘူး။ ဟိုတယ်တစ်ခုမှာ သူရှိမယ်ထင်တယ်။ ပြီးတော့ မိုးမလင်းခင် သူ ထွက်လာမှာ မဟုတ်ဘူးလို့လည်း ကျွန်တော် ထင်ခဲ့တယ်။
  
  
  ပထမဟိုတယ်ငယ်တစ်ဝိုက်တွင် ကားရပ်နားရန်နေရာအား ရှာဖွေခဲ့သော်လည်း Land Rover မရှိပါ။ သူလည်း ကားကိုပြောင်းနိုင်ပေမယ့် နောက်တဖန် အဲဒီအချက်မှာ နည်းနည်းလေးပဲ ရှိပါသေးတယ်။
  
  
  ဒုတိယဟိုတယ်သို့ ချဉ်းကပ်လာစဉ် Gabrielle နှင့် ကျွန်ုပ်သည် Land Rover ကို တစ်ချိန်တည်းတွင် သတိပြုမိခဲ့သည်။ ကျောက်စရစ်လမ်းကိုဖြတ်၍ ဝင်ပေါက်နှင့် ဆန့်ကျင်ဘက်တွင် ကားရပ်ထားပြီး အရပ်ရှည်သော အမျိုးသားတစ်ဦးသည် အပေါ်ယံမှ တံခါးမရှိသော တံခါးကို မှီ၍ ရပ်ထားသည်။
  
  
  "ဒါက ဇီနို!" - ငါ Gabrielle ကိုပြောခဲ့တယ်။ "ကားရပ်!"
  
  
  သူမအမိန့်ကိုလိုက်နာသည်။ "Nick သတိထားပါ။ မင်းမှာ သေနတ်တောင် မရှိဘူး။
  
  
  ငါ Citrõen ထဲက ဂရုတစိုက် တက်ခဲ့တယ်။ ဇီနိုသည် ကားထိုင်ခုံပေါ်၌ တစ်စုံတစ်ခုကို စီစဉ်နေသေးသည်။ ငါကံကောင်းရင် သူ့နောက်ကနေ ချဉ်းကပ်နိုင်လိမ့်မယ်။ ငါတို့ကားကို သူသတိမထားမိသေးဘူး။
  
  
  “အင်ဂျင်လည်ပတ်နေပါစေ၊” လို့ Gabrielle တိုးတိုးလေးပြောလိုက်တယ်။ “ဒီမှာထိုင်။ တိတ်တိတ်။ ဝေးဝေးနေပါ။"
  
  
  "ကောင်းလိုက်တာ။"
  
  
  Zeno ရုတ်တရက် မော့ကြည့်လိုက်တော့ Land Rover ကို လှမ်းပြီး သုံးလှမ်းလှမ်းလိုက်တယ်။ အစတုန်းကတော့ သူငါ့ကိုမမှတ်မိပေမယ့် နောက်တော့ပြန်ကြည့်တယ်။ သူ့မျက်လုံးတွေကို မယုံသလိုပဲ။
  
  
  Damon Zeno သည် ထိုလူနှင့်မတွေ့မီကပင် ကျွန်တော် မထီမဲ့မြင်ပြုခဲ့သော်လည်း သဲကန္တာရထဲတွင် ကြောက်စရာကောင်းသော နာရီများအပြီးတွင် သူ့အတွက် မဖြတ်နိုင်သော မုန်းတီးမှုများ ဖြစ်ပေါ်ခဲ့သည်။ စိတ်ခံစားမှုတွေက ထိရောက်မှုမှာ အမြဲလိုလို အနှောင့်အယှက်ဖြစ်နေလို့ ငါ့ခံစားချက်တွေက အန္တရာယ်ရှိတယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်။ ဒါပေမယ့် မကူညီနိုင်ခဲ့ဘူး။
  
  
  “ဒါက အဆုံးပဲ၊ Zeno” လို့ သူ့ကို ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ဒါပေမယ့် သူထင်သလို မဟုတ်ဘူး။ သူသည် သူ့တင်ပါးအိတ်ကပ်ထဲမှ Wilhelmina ကိုဆွဲထုတ်ကာ ကျွန်တော့်ကို ချိန်ရွယ်ကာ ယမ်းတောင့်ကို ပစ်လွှတ်လိုက်သည်။ ကျွန်တော် လန့်သွားပြီး ကျည်ဆန်က ခေါင်းပေါ်ကို ပျံသွားပြီး နောက်က ခင်းထားတဲ့ ကျောက်တုံးတွေပေါ်ကနေ ပြုတ်ကျသွားတယ်။ ကျွန်တော် အနီးနားက ရပ်ထားတဲ့ Fiat ကားဆီ ပြေးသွားပြီး Luger က ကားသေးသေးလေးရဲ့ ခေါင်မိုးမှာ အမြုပ်တွေ ထပ်ပြီး အသက်ပြန်ရှင်လာတယ် ။ ထို့နောက် Land Rover မှ Zeno သည် အင်ဂျင်ကို စတင်ခဲ့သည်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့နောက်ကို လိုက်သွားပေမယ့် လမ်းတစ်ဝက်မှာ ကားက ရှေ့ကို ကွေ့ပြီး မြို့ပြင်ဘက် လမ်းပေါ်ကို ပြေးသွားတာကို တွေ့လိုက်ရပါတယ်။ ကျွန်တော် အမြန်လှည့်ပြီး Gabrielle နှင့် Citroen ဆီသို့ ခေါင်းညိတ်လိုက်သည်။ သူမက ဂီယာကိုပိတ်လိုက်ပြီး ကားက ရှေ့ကို အရှိန်မြှင့်ပြီး ကျွန်တော့်ဘေးမှာ ရပ်လိုက်တယ်။
  
  
  Gabrielle က ကျွန်တော့်အတွက် အခန်းဖွဲ့ပြီး ဘီးနောက်ကို လိုက်သွားတယ်။ ထိုအချိန်တွင် အာရပ်အများအပြားသည် တိတ်ဆိတ်သောလမ်းပေါ်တွင် ပေါ်လာပြီး သေနတ်ပစ်ချက်များကို စိတ်လှုပ်ရှားစွာ ဆွေးနွေးနေကြသည်။ ငါသူတို့ကို လျစ်လျူရှုပြီး Citrõen ကိုဖွင့်လိုက်သည်၊ ငါတို့စတင်မောင်းနှင်စဉ် ဘီးများ လည်နေသည်။
  
  
  Land Rover ကားကို သုံးတုံးအကွာလောက်မှာ မြင်နေရဆဲပါ။ ရှည်လျားတဲ့လမ်းတစ်လျှောက်လုံး မောင်းလာရင်း တာယာတွေ တဖျပ်ဖျပ်ခတ်ပြီး ကျောက်စရစ်ခဲတွေပေါ် ရာဘာတွေ တောက်လောင်နေတယ်။ လမ်းရဲ့အဆုံးမှာ ဇီနွန်က ထောင့်ကို ညာဘက်ကို လှည့်ပြီး လမ်းချော်သွားတယ်။ ကျွန်တော် Citrõen နောက်ကနေ ဘီးနှစ်ဘီးကို ကွေ့ပြီး မောင်းနေတယ်။
  
  
  ဇီနိုသည် ကတ္တရာလမ်းအတိုင်း မြို့တော်ကို ထွက်လာခဲ့သည်။ မနက်အစောကြီး လမ်းသွားလမ်းလာ စုံတွဲတစ်တွဲ ဖြတ်သွားရင်း လမ်းသွားလမ်းလာတွေ ရပ်ပြီး ငေးကြည့်ရင်းနဲ့ အဲဒီအချိန်မှာ နယ်မြေခံရဲတွေ မရှိတော့ဘူးလို့ မျှော်လင့်မိပါတယ်။ မိနစ်အနည်းငယ်ကြာတော့ ရွာကထွက်လာတယ်။ အဝေးပြေးလမ်းမကြီးအဆုံးသတ်ပြီး သဲကန္တာရသို့ပြန်သွားကာ ဖုန်လမ်းအတိုင်း မောင်းနှင်လာခဲ့သည်။ တက်လာသည့် နေမင်းကြီးသည် ကျွန်ုပ်တို့၏ ရှေ့သို့ တိုက်ရိုက်နီးပါး ရှိနေပြီး လေကာမှန်မှ တစ်ဆင့် မျက်စိထဲသို့ လှမ်းကြည့်လိုက်သည်။
  
  
  မိုင်နှစ်ဆယ် မောင်းတာ ဖြစ်နိုင်တယ်။ Citrõen သည် အကွာအဝေးအတွင်း ရောက်လာသော်လည်း အခြားကားကို မကျော်နိုင်ပေ။ Land Rover နှင့် အရှိန်မြှင့်လိုက်စဉ် Citrõen ၏ မျက်နှာကျက်နှင့် ခေါင်းချင်းဆိုင်ကာ လမ်းသည် လုံးဝနီးပါး ပျောက်ကွယ်သွားကာ သဲဆို့နေသော လမ်းတစ်ခု ဖြစ်လာခဲ့သည်။ ထို့နောက် နောက်ဆုံးအကြိမ်ကဲ့သို့ပင်၊ Zeno သည် ကျွန်ုပ်တို့နှင့် ဝေးကွာရန် ကြိုးပမ်းခဲ့သည်။ ကျွန်တော် သူ့နောက်မှာ Citrõen ကို မြက်ခင်းနဲ့ ရွှံ့ခဲတွေနဲ့ လှိမ့်ချလိုက်ပြီး အခုတော့ Zeno မှာ ရှင်းရှင်းလင်းလင်း အားသာချက်တစ်ခု ရသွားပါပြီ။ အကြမ်းခံသောဘောင်နှင့် လေးဘီးယက်ပါရှိသော Land Rover သည် ထိုသို့သောစွန့်စားခန်းများအတွက် ဒီဇိုင်းထုတ်ထားပြီး Citrõen သည် လမ်းကြမ်းကားဖြစ်သည်။ ငါးမိနစ်လောက်ကြာတော့ ဖုန်မှုန့်တွေက ကျွန်တော်တို့ကို လမ်းကြောင်းမှန်ပေါ်ရောက်အောင် ထိန်းထားနိုင်ပေမယ့် ဇီနိုကို မျက်စိမှိတ်ပျောက်သွားတယ်။
  
  
  သူ ငါတို့ကို လုံးဝဆုံးရှုံးရတော့မယ်ဆိုတာ ငါသေချာသိလိုက်တဲ့အချိန်မှာပဲ ငါတို့က ကျောက်တုံးကြီးတစ်ထစ်ကို လျှောက်သွားရင်း အဆင်မပြေတဲ့ ထောင့်တစ်နေရာမှာ ထိုင်နေတဲ့ Land Rover တစ်စီးရှိတယ်။ ထင်ရှားသည်မှာ၊ Zeno ၏စွမ်းရည်များသည် စက်၏စွမ်းရည်များနှင့် မကိုက်ညီပါ။ ကိုက်နှစ်ဆယ်ထက်မပိုဘဲ ရုတ်တရက်ရပ်လိုက်သောအခါ ဇီနိုသည် လန့်သွားသည်။
  
  
  “ကားထဲမှာနေပြီး မလှုပ်နဲ့” လို့ Gabrielle ကို ပြောခဲ့တယ်။
  
  
  “နစ်၊ မင်းလက်နက်မရှိရင် အခွင့်အရေးကို မခံနိုင်ဘူး” ဟု သူမက သတိပေးသည်။
  
  
  "ကျွန်တော်​တို့မရှိတာ​တော့ သူမသိဘူး"
  
  
  ကျွန်မလက်ကိုဆွဲပြီး သူ့လက်ကို လှမ်းကိုင်လိုက်တယ်။ ထို့နောက် ကျွန်တော် Citrõen မှ ထွက်ခွာခဲ့သည်။
  
  
  Zeno သည် Land Rover ၏အဖွင့်တံခါးနောက်တွင် Luger ကို အစွန်းတစ်ဖက်ကို ကိုင်ကာ ကျွန်တော့်ဦးတည်ချက်ဆီသို့ ဦးတည်သွားခဲ့သည်။ ငါလက်နက်မရှိမှန်း သူသေချာသိရင်၊ သူ ငါတို့အတွက် ဘဝအခက်အခဲဖြစ်စေနိုင်တယ်။ သူသည် ကျွန်ုပ်တို့ထံ လွတ်ငြိမ်းချမ်းသာခွင့်ဖြင့် ပြန်လာနိုင်ပြီး ကျွန်ုပ်တို့အား ခိုလှုံရာရှာရန် တွန်းအားပေးနိုင်သည်။ ဒါပေမယ့် သူမသိဘူး။
  
  
  "မင်းငါ့ကိုအသက်ပြန်ရှင်လာမှာမဟုတ်ဘူး!" - Zenon က ကားတံခါးနောက်မှာ ငုတ်တုတ်အော်လိုက်တယ်။ ငါ သူ့ကို ဒီလိုပြောဖို့ မလိုဘူး။
  
  
  Wilhelmina ရှိသောကြောင့် သူ့ထံမည်သို့ သွားရမည်နည်း။ ထိုသေနတ်သည် ထိုစည်၏အဆုံးမှ မည်မျှကြီးမားပြီး အန္တရာယ်ကြီးမားသည်ကို အံ့ဩစရာပင်။ ကားတွေပတ်လည် မြေပြင်ကို ကြည့်လိုက်တယ်။ ကားနှစ်စီး၏ဘေးတွင် ညာဘက်တွင် ကျောက်တုံးများစွာရှိပြီး ဘယ်ဘက်တွင် အနည်းငယ်ပို၍ကျန်ခဲ့သည်။ ငါသူတို့ဆီ ရောက်နိုင်ရင် ကာဗာတစ်ခု ပေးလိမ့်မယ်၊ ငါနောက်ကွယ်မှာ ပုန်းနေမှန်း မသိရင် Zeno က ရှုပ်သွားလိမ့်မယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို မလှည့်စားခင် ဇီနိုကိုယ်တိုင် အာရုံပြောင်းသွားတယ်။ Land Rover တံခါးနောက်မှာ မလုံခြုံဘူးလို့ သူဆုံးဖြတ်ပြီး လှည့်ပြီး ကားရှေ့ကို ဝပ်နေခဲ့တယ်။ သူ့ကိုတွေ့တာနဲ့ ညာဘက်က ကျောက်ဆောင်တွေဆီ ပြေးသွားပြီး သူတို့နောက်ကို ခုန်ဆင်းလိုက်တယ်။
  
  
  အနားကို လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ ဇီနိုက ကျွန်မကို မျက်ခြည်ပြတ်သွားပြီး ဘယ်ရောက်နေမှန်း မသိတော့ဘူး။ သူ့မျက်လုံးများက Citrõen နှင့် ကား၏တစ်ဖက်တစ်ချက်ရှိ ကျောက်တုံးများကို ကြည့်လိုက်သည်။ သူ့မျက်နှာမှာ ဒေါသူပုန်ထတဲ့ အမူအရာ ပေါ်လာပြီး ချွေးတွေနဲ့ ချောနေတဲ့ Luger ရဲ့ လက်ကိုင်ကို ပိုကောင်းအောင် ဆုပ်ကိုင်ထားတာ တွေ့လိုက်ရတယ်။
  
  
  လေးလေးယောက်လုံး ဖြည်းညင်းစွာနဲ့ ကျောက်စရစ်ခဲတွေ ဖိနပ်အောက်က မလွတ်မသွားဖို့ ကြိုးစားရင်း ကျောက်ဆောင်ရဲ့ ပတ်လည်တစ်လျှောက် တွားသွားတယ်။ ငါ့ဆီက ဘာသံမှ မရှိဘူး။ တစ်လက်မ တစ်လက်မနဲ့ ခြေလျင်လျှောက်ပြီး Land Rover အထက်မှာ တိုက်ရိုက်တွေ့တဲ့အထိ ကျောက်တုံးတွေကို ၀တ်ခဲ့တယ်။
  
  
  "မင်း မိုက် ၊ မင်း မိုက် !" ဇီနို၏ ကျယ်လောင်တင်းမာသောအသံသည် ချောက်ကမ်းပါးစွန်းသို့ သယ်ဆောင်သွားသည်။ "ငါမင်းကိုသတ်မယ်။"
  
  
  သူ့အပေါ်က ကျောက်တုံးတွေပေါ်မှာ တိတ်တိတ်လေး အိပ်နေတယ်။ ခဏအကြာတွင် ကျွန်တော်သည် ကျောက်ဆောင်များ၏ တောင်ကြောများဆီသို့ ဖြည်းညှင်းစွာ တွားသွားကာ မမြင်နိုင်တော့ပေ။ Land Rover ရှေ့ကို ကျော်ပြီး ညာဘက်မှာ ဆယ်ပေလောက်ရှိတယ်။ ကျွန်တော် ဖြည်းညှင်းစွာ ထရပ်လိုက်ပြီး ခိုးကြည့်မိသည်။ ငါ ကံကောင်းတယ်။ ဇီနိုက တစ်ဖက်ကိုကြည့်လိုက်သည်။
  
  
  လက်သီးဆုပ်အရွယ် ကျောက်တုံးတစ်တုံးကို တွေ့တယ်။ လက်ထဲကိုင်လိုက်ကာ ဇီနိုကို ပြန်ကြည့်လိုက်သည်။ သူငါ့ကို လှည့်ကြည့်နေတုန်းပဲ။ ကျွန်တော် အဝေးကို ရွှေ့ပြီး Land Rover ရဲ့ အခြားတစ်ဖက်ကို သူ့ခေါင်းပေါ် လှည့်ပတ်နေတဲ့ ကျောက်တုံးကို မြင့်မြင့်နဲ့ ပစ်ချလိုက်တယ်။ ပေါက်ကွဲသံနှင့်အတူ ဆင်းသက်ခဲ့သည်။ Zeno လှည့်ပြီး သူ့ Luger ကို အသံနဲ့ ပစ်ခတ်လိုက်ပြီး ကျွန်တော် သူ့နောက်ကို ခုန်ချလိုက်တယ်။
  
  
  ခုန်နှုန်းကို ကောင်းကောင်းမတွက်တတ်ဘူး။ ကျွန်တော် သူ့ကို ပခုံးနဲ့ နောက်ကျောကို ထိလိုက်တာနဲ့ Luger က ပျံသန်းသွားတယ်။ ကျွန်တော် ဘယ်ခြေကို ခက်ခက်ခဲခဲ နင်းမိပြီး ခြေကျင်းဝတ်ကို လိမ်သွားတယ်။ ကြွေကျခြင်းမှ ညည်းတွားရင်း မြေပြင်ကို အတူတူရိုက်လိုက်ကြသည်။ ငါတို့နှစ်ယောက်လုံး ခြေထောက်ကို ရုန်းကန်ပြီး ဒူးတစ်ဖက်ကို လဲကျသွားတယ်။ ကျွန်တော့်ခြေထောက်လိမ်သွားပါတယ်။ ငါ Luger ကိုကြည့်တယ်။ စည်၏ အဆုံးကို သဲဖြင့် ဖုံးအုပ်ထားသည်။ မသန့်ရှင်းမချင်း အသုံးပြု၍မရပါ။ ဇီနွန်လည်း ဒါကို သတိထားမိပြီး သေနတ်ကို ကိုင်ဖို့တောင် မကြိုးစားဘူး။ အဲဒီ့အစား ကျွန်တော့်ခြေထောက်ကို မြင်တဲ့အခါ သူ့မျက်နှာမှာ တင်းမာတဲ့အပြုံးတစ်ခု ပေါ်လာတယ်။
  
  
  "အင်း ရှက်စရာမဟုတ်လား" - နှဲ။
  
  
  ခြေဖဝါးကို အားပြု၍ ခြေဖဝါးကို ပိုကြိုက်သည်။ ခြေထောက်ကို စူးစူးရှရှ နာကျင်စေသည်။ ယမန်နေ့ ကြုံတွေ့ရသည့် အကျပ်အတည်းကြောင့် ပင်ပန်းနွမ်းနယ်မှုနှင့်အတူ၊ ၎င်းသည် ဇီနိုအား လက်ချင်းဆက်တိုက်ခိုက်ရာတွင် ကြောက်မက်ဖွယ်ကောင်းသည့် ပြိုင်ဘက်ဖြစ်ပြီး အသက်အရွယ်ရှိသော်လည်း၊
  
  
  ဤသူကို ငါမုန်း၏။ ခြေကျင်းဝတ်ကို လျစ်လျူရှုပြီး ဇီနိုကို ရင်ဘတ်နဲ့ ထိုးတယ်။ အတူတူဆင်းခဲ့ကြပြန်တယ်။ ကျွန်ုပ်၏ ဒေါင်လိုက် တိမ်းညွှတ်နိုင်မှုသည် သုညဖြစ်သောကြောင့် သူ့ခြေထောက်ပေါ်မှ ခွာထားရခြင်းမှာ ကျွန်ုပ်၏ အားသာချက်ဖြစ်သည်ကို ကျွန်ုပ်သဘောပေါက်ပါသည်။ မျက်နှာကို ထိုးလိုက်တာနဲ့ သဲထဲမှာ လှည့်ပတ်ပြီး လှည့်ပတ်နေတယ်။ သူက ကျွန်မကို လည်ချောင်းနဲ့ တင်းတင်းကျပ်ကျပ် ဆုပ်ကိုင်၊ ကုတ်တယ်၊ ဆုပ်ကိုင်ဖို့ ကြိုးစားတယ်၊ ကျွန်တော်တို့ Land Rover ရဲ့ဘေးမှာရှိနေခဲ့တယ်။ ဇီနိုရဲ့လက်တွေက လည်ချောင်းတစ်ဝိုက်ကို ပိတ်လိုက်တယ်။ မျက်နှာကို နောက်လက်သီးနဲ့ ရိုက်မိတော့ အရိုးတွေ ကွဲသွားတယ်။ ကားပေါ်လဲကျသွားတယ်။
  
  
  ဇီနို၏မျက်နှာမှာ သွေးများထွက်နေသော်လည်း သူတိုက်ခိုက်ဆဲဖြစ်သည်။ သူသည် Land Rover ၏ဘေးတွင်ရှိသော ဂေါ်ပြားကို ကိုင်ထားပြီး သေးငယ်၍ လက်ကိုင်တိုများထဲမှ တစ်ခုဖြစ်သော သဲတွင်းမှ ဘီးများကို တူးရန် သူ့ခြေရင်းတွင် ရှိနေသည်။ အခု သူက သူ့လက်ထဲမှာ ကိုင်ထားပြီး ငါ့ခေါင်းပေါ် ချလိုက်ဖို့ မြှောက်ပေးတယ်။
  
  
  ငါထဖို့ကြိုးစားပေမယ့် ခြေကျင်းဝတ်က တားထားခဲ့တယ်။ အခုတော့ ဂေါ်ပြားအတွက် စိတ်ပူနေရတယ်။ သူက ကျွန်တော့်မျက်နှာပေါ် ပြင်းပြင်းထန်ထန် ဆင်းလာပြီး ဓားနဲ့ထိုးတယ်။ ကျွန်တော် သူ့ဆီကနေ အမြန်ရွေ့လျားသွားပြီး သူမ ခေါင်းရင်းက သဲထဲကို နစ်မြုပ်သွားတယ်။
  
  
  လည်ပင်းတွင် ကြိုးများကဲ့သို့ သွေးပြန်ကြောများရှိသည့် ဇီနိုသည် ဂေါ်ပြားဓားကို နောက်ထပ် ထိုးနှက်ရန် လွှတ်လိုက်သည်။ သူသည် လက်နက်ကို ခေါင်းပေါ်တင်လိုက်သည်။ ကျွန်တော် ညာခြေကို ဒေါသတကြီး ကန်ထုတ်ပြီး ဇီနွန်ရဲ့ ခြေထောက်ကို ကိုင်လိုက်ရင်း ဟန်ချက်ပျက်သွားတယ်။ သဲပေါ်လဲကျပေမဲ့ ဂေါ်ပြားမပျောက်ဘူး။ ကျွန်မ ခြေဖျားထောက်ပြီး ဇီနိုဘက်သို့ ရွေ့လျားသွားသော်လည်း သူလည်း ထရပ်ကာ ဂေါ်ပြားကိုင်ထားသေးသည်။ ဒီတစ်ခါတော့ ကျွန်တော့်ခေါင်းကို အလျားလိုက် အကွေ့အကောက်တစ်ခုနဲ့ လှိုက်လှိုက်လှဲလှဲ လှဲချလိုက်တယ်။ အဲဒါကို ရှောင်ဖို့ နောက်ပြန်ဆုတ်ပြီး ခြေကျင်းဝတ်ကို ခံစားရတယ်။ ငါ Zeno ဆီသို့ အဆင်မပြေစွာ လမ်းလျှောက်သွားပြီး ဟန်ချက်မထိန်းနိုင်မီ သူ့ကို ဖမ်းကိုင်ကာ ကျွန်တော့် တင်ပါးကို မြေပြင်ပေါ်သို့ လှဲချလိုက်သည်။ ဒီတစ်ကြိမ်မှာတော့ ဂေါ်ပြားနဲ့ သူ့ရဲ့ ခွန်အားတစ်စိတ်တစ်ပိုင်း ဆုံးရှုံးသွားတယ်။ မြန်မြန် မောပန်းလာပြီး ခြေကျင်းဝတ်က သတ်လိုက်တာ ကောင်းပါတယ်။
  
  
  သူက ကျွန်မကို လက်သီးနဲ့ထိုးပြီး လွတ်သွားတော့ ကျွန်မက မျက်နှာကို ချက်ချင်းရိုက်တယ်။ သူက နောက်ပြန်ဆုတ်ပြီး Land Rover ကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် တိုက်မိပြီး မျက်နှာက နာကျင်ပြီး သွေးတွေ စွန်းထင်းသွားတယ်။ ကျွန်တော်လည်း သူ့နောက်ကို လိုက်အော်ရင်း သူ့ကို အဲဒီ့မှာ ဖမ်းပြီး ဗိုက်ကို ထိုးတယ်။ ဇီနိုက နှစ်ချက်ထပ်ပြီး ဒူးကို သူ့ခေါင်းကို ဆောင့်ထိုးလိုက်တယ်။
  
  
  သူက ကျယ်လောင်စွာ ဟစ်အော်ပြီး Land Rover ၏ ရှေ့ထိုင်ခုံသို့ လဲကျသွားသည်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ဆီ လျှောက်လာရင်း Zeno က ထိုင်ခုံအစွန်းကို လှမ်းဆွဲလိုက်ပြီး ကားထဲက တစ်ခုခုကို လှမ်းယူနေတာကို တွေ့လိုက်တယ်။ လက်ထဲမှာ အချက်ပြပြီး လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ ဒုက္ခရောက်နေတာ တွေ့လိုက်ရတယ်။ သူသည် ကျွန်ုပ်၏အခြားလက်နက်ဖြစ်သော Hugo ၏ stiletto ကိုတွေ့ရှိခဲ့သည်။ သူ့ခြေရင်းကို ရောက်ဖို့ ကြိုးစားရင်း သူ့ခန္ဓာကိုယ်က ကားတံခါးကို ဖြည့်သွင်းတယ်။
  
  
  ငါ သူ့ကို ငါ့ဆီ မရောက်နိုင်ခဲ့ဘူး။ သူငါ့ကို ဖြတ်ပြီးသွားလို့ မဟုတ်ဘူး။ တံခါးက မထွက်လာခင်မှာ ကျွန်တော် သူမကို လှမ်းကြည့်တယ်။ သူလဲကျသွားတယ်။ သူ့ခေါင်းကို တံခါးအစွန်းနှင့်ဘောင်ကြားတွင် ဆောင့်ပိတ်လိုက်သည် ။ ရိုက်ခတ်မှုကနေ ဦးခေါင်းခွံကွဲထွက်တာကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်း ကြားလိုက်ရပြီး ဇင့်နိုရဲ့ ပါးစပ်ဖျားက အသံက ရုန်းထွက်လို့ မျက်လုံးတွေ ပြူးကျယ်သွားတယ်။ တံခါးကို တွန်းဖွင့်လိုက်ပြီး Zeno သည် ကားဘေးရှိ မြေပြင်ပေါ်တွင် ထိုင်ချလိုက်ပြီး မျက်လုံးများ ပွင့်လာကာ သူ့ဆံပင်စည်းမှ မေးရိုးမှ အနီရောင် ပါးပါးလေး စီးကျလာသည်။ သူသေသွားပြီ။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ဘေးက Land Rover ထဲကို ပြုတ်ကျပြီး ခြေကျင်းဝတ်ကို ပြုတ်ကျသွားတယ်။ ငါ့နားကို ခြေသံတွေကြားရပြီး Gabrielle ရဲ့ ထိတ်လန့်တကြားအသံ။
  
  
  "Nick မင်းက...
  
  
  သူမက ကျွန်တော့်ဘေးမှာ ရပ်ပြီး ဇီနိုကို ကြည့်လိုက်တယ်။ ပြီးတော့ သူက ကျွန်တော့်ခြေကျင်းဝတ်ကို ကြည့်တယ်။
  
  
  “ကျွန်တော် အဆင်ပြေပါတယ်” လို့ လေးလေးနက်နက် ပြောလိုက်ပါတယ်။
  
  
  Gabrielle က ကျွန်တော့်ကို ပါးပြင်ပေါ်မှာ နမ်းလိုက်ပြီး Wilhelmina နဲ့ Hugo ကို ပေးလိုက်တယ်။ ငါတို့ Citrõen ကို ပြန်သွားတော့ သူ့ပခုံးကို မှီလိုက်တယ်။
  
  
  “ဒါက အလေ့အထဖြစ်လာတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "ငါ မင်းကို ကူညီရတာ ကြိုက်တယ် Nick"
  
  
  ကျွန်တော် သူ့မျက်လုံးစိမ်းတွေကို ကြည့်လိုက်တယ်။ "မနေ့ညကလိုပဲ?"
  
  
  သူမတကယ်မျက်ရည်ကျမိသည်။ "ဟုတ်တယ်၊ မနေ့ညကလိုပဲ။"
  
  
  ကားပေါ်ပြန်တက်ရင်း တခစ်ခစ်ရယ်မိတယ်။ ကျွန်မရဲ့ကျန်းမာရေးကို အရမ်းဂရုစိုက်တဲ့ ချစ်ဖို့ကောင်းတဲ့ မိန်းကလေးကို သူမြင်နိုင်ရင် သိမ်းငှက်ရဲ့မျက်နှာကို တွေးကြည့်မိတယ်။ "မင်းဘယ်လိုလုပ်လဲ ငါမသိဘူး" လို့ ဒေါသမျက်နှာနဲ့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ငါတို့ ကားပေါ်တက်သွားတယ်။ "Tangier ကိုပြန်ရောက်ဖို့ ဘယ်လောက်ကြာလဲ" - ငါ Gabrielle မေးတယ်။
  
  
  သူမ ပခုံးတွန့်သည်။ "ငါတို့မနက်ဖြန်ရောက်နိုင်တယ်။"
  
  
  "တကယ်ပါပဲ?" - မျက်ခုံးပင့်ပြီး ပြောလိုက်တယ်။ "ပျက်စီးနေတဲ့ ဒီသေတ္တာဟောင်းထဲမှာ?"
  
  
  ဖုန်ထူသော Citrõen ကို သူမ ကြည့်လိုက်သည်။ “နစ်၊ ဒါက လက်တွေ့မှာ ကားအသစ်ပါ။”
  
  
  "ဒါပေမယ့် မနက်ဖြန် ငါတို့ Tangier ကို ကားအသစ်နဲ့ သွားကြမယ်" လို့ ကန့်ကွက်ခဲ့တယ်။ “ပြီးရင် ငါ့ရဲ့သူဌေးတွေကို ချက်ချင်းဆက်သွယ်ရမယ်၊ သူတို့က ငါ့ကို နောက်လေယာဉ်နဲ့ ခေါ်ခိုင်းနိုင်တယ်။ အခြားတစ်ဖက်တွင်၊ ဤကားသည် ဟောင်းနွမ်းပြီး ယိုယွင်းနေပါက၊ Tangier သို့သွားရန် လမ်းပေါ်တွင် နှစ်ည သို့မဟုတ် သုံးညအိပ်ရန် လိုအပ်ပါသည်။"
  
  
  သူ့မျက်နှာပေါ်ရှိ အံ့အားသင့်မှုများ ပျောက်ကွယ်သွားပြီး အပြုံးတစ်ခုဖြင့် အစားထိုးလာသည်။ “အိုး. “မင်းရဲ့ တရားစီရင်ချက်ရဲ့ ခိုင်လုံမှုကို ငါမြင်တယ်” ဟု သူမက ဖြည်းညှင်းစွာပြောသည်။ "သူ မကြာသေးမီက ဖြတ်သန်းခဲ့ရပြီး သူ့ကို မဆင်မခြင် မောင်းထုတ်တာက အန္တရာယ်ရှိလိမ့်မယ်"
  
  
  ကျွန်တော် သူမဖင်ကို ညင်သာစွာ ပွတ်သပ်လိုက်သည်။ ပြီးတော့ တံခါးကို ခေါက်လိုက်ပြီး ကားထဲကို ဝင်လိုက်တော့ Gabrielle က ယာဉ်မောင်းထိုင်ခုံမှာ ဝင်ထိုင်တယ်။
  
  
  "ဒါဆို Tangier၊ ဒရိုင်ဘာ" လို့ကျွန်တော်ပြောခဲ့ပါတယ်။ "ဒါပေမယ့် ကျေးဇူးပြုပြီး အရမ်းမမြန်ဘူး။"
  
  
  "မင်းပြောသလိုပဲ Nick" သူမ ပြုံးလိုက်သည်။
  
  
  Land Rover ဘေးမှာ ဖြန့်ထားတဲ့ မလှုပ်မယှက် ပုံရိပ်ကို နောက်ဆုံးတစ်ချက်ကြည့်လိုက်တော့ အသက်ပြင်းပြင်းရှူပြီး ဖြည်းဖြည်းချင်း ထုတ်ပစ်လိုက်တယ်။ ထို့နောက် ပျော့ပျောင်းသော ထိုင်ခုံပေါ် ပြန်ထိုင်ကာ မျက်လုံးမှိတ်ကာ Tangier သို့ ပြန်သွားရန် စောင့်မျှော်နေပါသည်။
  
  
  အမှတ်တရဖြစ်ဖို့ မျှော်လင့်ခဲ့တယ်။
  
  
  အဆုံး။
  
  
  
  
  
  
  ကာတာနစ်
  
  
  ကုဒ်အမည်- Werewolf
  
  
  
  
  
  နစ်ကာတာ
  
  
  
  
  ကုဒ်အမည်- Werewolf။
  
  
  Lev Shklovsky မှဘာသာပြန်သည်။
  
  
  သားဖြစ်သူ Anton ၏အမှတ်တရအတွက်ရည်စူးသည်။
  
  
  
  
  ပထမအခန်း
  
  
  
  
  
  
  နွားများသည် ကျွန်ုပ်တို့ရှေ့မှ ပြေးလွှားကာ Andalusian ရှုခင်းကို ဖြတ်ကျော်ကြသည်။ နေရောင်က နွေးထွေးပြီး သူတို့ရဲ့ အသားအရေကို လှပတောက်ပစေတယ်။ ငါ့အားလပ်ရက်ဖြစ်ခဲ့သည်။ Nick Carter နှင့် AH တို့သည် ဝါရှင်တန်ကဲ့သို့ ကျွန်ုပ်၏ အတွေးအမြင်များနှင့် ဝေးကွာနေပါသည်။ ဤတွင် ကျွန်ုပ်သည် လက်နက်ရောင်းချသူ၏ ကိုယ်စားလှယ် Jack Finley ဖြစ်သည်။ Jack Finley သည် အချိန်ကောင်းတစ်ခုရှိခဲ့သည်။
  
  
  ကျွန်တော့်ဘေးမှာ Countess Maria de Ronda က သူ့အဖြူရောင် အာရေဗျ မြင်းကျားတစ်ကောင်ကို စီးတယ်။ Ibiza ရှိ ကမ်းခြေမှာ သူမကိုတွေ့တုန်းက သူ့ခေါင်းစဉ်အကြောင်း ဘာမှမသိခဲ့ပါ။ ကျွန်မအတွက်ကတော့ အဲဒီအချိန်က သူမဟာ မြေထဲပင်လယ်မှာ ဆွဲဆောင်မှုအရှိဆုံး အမျိုးသမီး တိရစ္ဆာန်ထက် မနည်းပါဘူး။ သူမ၏ အဖြူရောင် ဘီကီနီသည် သူမ၏ တုန်လှုပ်နေသော သံလွင်ခန္ဓာကိုယ်ကို ဖုံးအုပ်ထားရုံမျှသာ။ သူမတွင် နက်မှောင်သော စပိန်မျက်လုံး၊ အနက်ရောင် ဆံပင်ရှည်နှင့် တောက်ပပြီး အပြုံးမပျက်။
  
  
  နောက်နေ့မနက်မှာတော့ အဲဒီအပြုံးရဲ့နောက်ကွယ်က ပြင်းပြတဲ့စိတ်အားထက်သန်မှုကို ရှာဖွေတွေ့ရှိပြီး ဟိုတယ်မန်နေဂျာက ကျွန်တော်တို့ကို ဖုန်းနဲ့နှိုးပြီး Countess လို့ ခေါ်သံကို ကြားလိုက်ရပါတယ်။
  
  
  ၎င်းနှင့်ပတ်သက်၍ သံသယမရှိခဲ့ပါ။ သူမသည် Countess တစ်ဦးဖြစ်သည်။ သူမသည် တောက်ပြောင်သော Moroccan သားရေအတန်းလိုက်အတွက် ရေကူးဝတ်စုံကို လဲလှယ်လိုက်ပြီး ဆံပင်ကျယ်သော Seville ဦးထုပ်အောက်မှ ပြန်ဆွဲထုတ်လိုက်ပြီး သူမ၏ အပြုံးမပျက်သော အပြုံးသည် ကြီးကျယ်ခမ်းနားသော ရုပ်ရည်ကို ရရှိစေပါသည်။
  
  
  အသက် 20 နှစ်တွင် စပိန်တွင် အကြီးဆုံးနှင့် အကျော်ကြားဆုံး နွားမွေးမြူရေးခြံ ပိုင်ရှင်ဖြစ်လာခဲ့သည်။
  
  
  ဤအချိန်သည် နှစ်နှစ်သား နွားထီးများသည် အားကစားကွင်း၏ အငွေ့အသက်ကို ပထမဆုံး သိလာရသည့် အချိန်ဖြစ်သည်။ စမ်းသပ်မှုအောင်မြင်သောနွားများသည် ၎င်းတို့သည် အပြည့်အဝကြီးထွားလာကာ တိုက်ခိုက်ရန်အဆင်သင့်ဖြစ်သည်အထိ ၎င်းတို့သည် မွေးမြူရေးခြံတွင် နောက်ထပ်နှစ်နှစ်ကျန်ရှိနေမည်ဖြစ်သည်။ ကံမကောင်းသောနွားများကို သတ်ဖြတ်ရန် မထင်မှတ်ဘဲ စေလွှတ်ခဲ့သည်။
  
  
  "နွားတိုက်တာကို တကယ်ကြိုက်လား" Mary က မေးတယ်။ "ဒီအားလပ်ရက်မှာ မင်းကို ငါမရှင်သန်စေချင်ဘူး။
  
  
  ကမောက်ကမ လေသံလေးကို ကျွန်မ မလွတ်လိုက်ဘဲ သူမရဲ့ လှောင်ပြောင်တဲ့ အကြည့်က ကျွန်မကို ဖြေဖို့ တွန်းအားပေးခဲ့တယ်။
  
  
  “အခြားသူတွေ အားကစားကစားတာကို ကြည့်ရတာ ကျွန်တော့်ရဲ့ ဝါသနာမဟုတ်ပါဘူး” လို့ ပြန်ပြောခဲ့ပါတယ်။ “ကျွန်တော်ထင်တယ်” ဟုသူမကဆိုသည်။ 'သွားရအောင်။' ကျွန်တော်​တို့ မြင်း​တွေကို အား​ပေးပြီး နွား​တွေရဲ့ ​ခြေရာကို တိုတို​တောင်းဖို့ ကျိုတိုက​နေ အမြန်ပြေးလမ်း​လေးဆီ သွားကြတယ်​။
  
  
  ငါတို့တွင် တကျိပ်နှစ်ပါးရှိသည်၊ Madrid မှ matador 3 ကောင်၊ ရှည်လျားသောလှံများပါသော Picador နှစ်ကောင်၊ အလားအလာရှိသော ၀ ယ်သူများနှင့် caballeros များရှိသည်။ ကျွန်တော်တို့ လုံးချာလည်နေတယ်။
  
  
  နွားပျိုများသည် ဒေါသတကြီး အော်ဟစ်ပြီး ချိုများကို ဝှေ့ယမ်းကြသည်။ ၎င်းတို့သည် နှစ်နှစ်သာရှိသေးသော်လည်း တစ်ခုစီတွင် ပေါင်ရှစ်ရာခန့် အလေးချိန်ရှိပြီး ဓားသွားချွန်သော ဦးချိုများ အရှည် ခြောက်လက်မခန့်ရှိသည်။
  
  
  ကျွန်တော်တို့ လှည့်ပတ်ကြည့်တော့ နွားတစ်ကောင်က တောင်ကုန်းတစ်ခုပေါ်မှာ ရပ်သွားတယ်။ ဤသည်မှာ ၎င်းတို့၏ နယ်မြေဖြစ်ပြီး သူတို့ဘဝတွင် ပထမဆုံးအကြိမ်အဖြစ် ၎င်းတို့၏ ပိုင်ဆိုင်မှုများကို တိုက်ခိုက်ခြင်း ခံခဲ့ရသည်။ ငါတို့မြင်းခွာတွေက သူတို့ကို ဖုန်တွေ တိမ်တိုက်ထဲမှာ ချုပ်နှောင်ထားလို့ သူတို့ရဲ့ မျက်လုံးတွေက မုန်းတီးပြီး အံ့ဩမှုကို ဖော်ပြနေတယ်။
  
  
  မာရီယာသည် တုန်လှုပ်ချောက်ချားစွာဖြင့် မတ်တပ်ထရပ်ကာ သူမ၏ အမျိုးသားတစ်ဦးအား “သူ့ကို ခွဲထားလိုက်ပါ၊ အရင်စစ်ဆေးကြည့်ရအောင်။
  
  
  မြင်းစီးသူသည် နွားဘေးမှ ဆယ်ပေအကွာ ကွင်းထဲမှ ပစ်ချခံခဲ့ရသည်။ တိရစ္ဆာန်က ချက်ချင်း တိုက်ခိုက်တယ်။
  
  
  ဒီလူက ကျွမ်းကျင်တယ်။ ဓားမြှောင်ချွန်တွေက မြင်းဘက်ကို ထိုးဖောက်သွားပေမယ့် မြင်းစီးသူက အလှမ်းမဝေးတော့ဘဲ နွားတစ်ကောင်ကို နွားတစ်ကောင်နဲ့ ဝေးရာကို ဆွဲငင်ငင်ငင်နဲ့ တိရစ္ဆာန်နဲ့ မြင်းစီးသူဟာ မျက်နှာချင်းဆိုင် အနေအထားတစ်ခုနဲ့တစ်ခု ပျံတက်သွားတဲ့အထိပါပဲ။ နွားမှကိုက်သည်။
  
  
  “ဟိုးရှေးရှေးတုန်းက Crete က သင်္ဘောသားတွေက နွားတိုက်တဲ့နွားတွေကို စပိန်ကို ယူလာတယ်လို့ ပြောကြတယ်” Mary ကပြောပါတယ်။ caballero နှင့် bull ballet တွင် သူမ၏မျက်နှာသည် စိတ်လှုပ်ရှားမှုများဖြင့် တောက်ပနေသည်။ "ဒါပေမယ့် သူတို့ကို အနိုင်ယူဖို့ စပိန်လူမျိုးတစ်ယောက်လိုတယ်။"
  
  
  မြင်းစီးသူသည် အဝေးသို့ ထွက်ခွာသွားကာ ပန်းဆွဲသမားတစ်ဦးသည် နွားထံသို့ ချဉ်းကပ်လာသည်။ လှံကို သားရဲ၏ဦးခေါင်းကို ချိန်ရွယ်၍ “ဇောတိက၊ ဟေ့ ဇောတိက။ “သူ အော်ဟစ်ခြင်း သို့မဟုတ် မြေပြင်မှာ ခြစ်မိပါက ဆိုးရွားသော လက္ခဏာတစ်ရပ်ဖြစ်သည်” ဟု မာရီယာက ထောက်ပြသည်။ "ရဲရင့်တဲ့ နွားတွေက မနှမြောဘူး။" ဒါဟာ bluff မဟုတ်ပါဘူး။ သူသည် picador ဆီသို့ တည့်တည့် ဦးတည်သွားပြီး သူ၏ ဦးချိုများသည် မြင်းဝမ်းကို ညွှန်ပြသည်။ သို့သော် ပီကာဒါသည် လျှပ်စီးကြောင်းအတိုင်း ရှေ့သို့ တိုးကာ လှံကို ပခုံးဓါးများကြားတွင် ကပ်ထားသည်။ သို့သော်လည်း သားရဲသည် နာကျင်မှုကို လုံးဝလျစ်လျူရှုထားပုံရပြီး ထပ်မံတိုက်ခိုက်လာသည်။
  
  
  'လုံလောက်သော!' Mary က အော်တယ်။ "လုံလောက်ပြီ၊ ငါတို့မှာ Toro ရှိတယ်။
  
  
  မြင်းစီးသူတွေက ဝိုင်းအော်ကြတယ်။ ပီကာဒိုသည် သူ့အသားမှလှံကို ဆွဲထုတ်ကာ ကခုန်စပြုလာသည်။ မက်တာဒိုးတစ် ဦး သည် အနီရောင်အ၀တ်အစားများ ဝတ်ဆင်ထားသည့် ဒေါသထွက်နေသော နွားတစ်ကောင်ထံသို့ ချဉ်းကပ်လာသည်။
  
  
  “နွားက တိုက်ရိုက်တိုက်ခိုက်နေတာလား ဒါမှမဟုတ် တစ်ဖက်ကနေကြည့်ရင်တော့ အကုန်လုံးကို မှတ်တမ်းတင်ထားပါတယ်” ဟု မာရီယာက ရှင်းပြသည်။ သေချာတာပေါ့၊ သူ့အမျိုးသားထဲက တစ်ယောက်ဟာ အသေးစိတ် အချက်အလက်တိုင်းကို မှတ်စုစာအုပ်ထဲမှာ ချရေးနေတာ တွေ့လိုက်ရတယ်။
  
  
  ဘေးတိုက်လှုပ်ရှားမှုကို အသုံးပြု၍ မာတာဒေါသည် နွားထံသို့ ချဉ်းကပ်လာသည်။ သူသည် ယောက်ျားကြီးတစ်ယောက်ဖြစ်သည်။ နွားမျက်စိနှင့်တူ၏။ Andalusia မှာ အကြီးဆုံးနွားတွေကို မွေးမြူထားတယ်လို့ မာရီယာက ပြောဖူးတယ်။
  
  
  မာတာဒိုသည် အနီရောင် အထည်ကို ရွှေ့လိုက်သည်။ နွားတစ်ကောင်က သူ့ရဲ့ဦးချိုတွေကို ခြိမ်းချောက်ပြီး မျဉ်းဖြောင့်အတိုင်း ရုတ်တရက် တိုက်ခိုက်လိုက်တယ်။ အဆက်မပြတ် တိုက်ခိုက်မှုတွေကို ကျွမ်းကျင်ပြီး ကျွမ်းကျင်စွာ ကိုင်တွယ်တတ်တဲ့ မာတာဒေါရဲ့ အင်္ကျီကို သူ့သွေးတွေ စွန်းထင်းစေခဲ့ပြီး သားရဲကို ကျယ်ကျယ်ဝန်းဝန်း လှည့်ပတ်နေပါတယ်။
  
  
  "ကြည့်ပါဦး Jack" နွားက အရမ်းမြန်မြန်မလှည့်နိုင်အောင် ဂရုတစိုက်ကစားတယ်၊ မဟုတ်ရင် သူ့ဝှေးစေ့တွေကို ထိခိုက်နိုင်တယ်” ဟု မာရီယာက ရှင်းပြသည်။ "တကယ်က တိုရိုပဲ!" - နွား၏နောက်ဆုံးတိုက်ခိုက်မှုတွင် matador ကိုအော်သည်။
  
  
  ယခု နောက်ထပ် နွားတစ်ကောင်ကို ရွေးချယ်ခဲ့သည်။ ဒီကောင်က ပထမထက်တောင် ပိုကြီးပေမယ့် picador ရဲ့ လှံက သူ့ကို ထိလိုက်တာနဲ့ သူအော်ပြီး ထွက်သွားခဲ့တယ်။ “ကောင်းတဲ့ လက္ခဏာတော့ မဟုတ်ဘူး” ဟု ဝယ်ယူသူတဦးက မှတ်ချက်ပေးသည်။
  
  
  အခြား matador သည် နွားထံသို့ ချဉ်းကပ်လာသည်။ တိရစ္ဆာန်က ခွာပြီး ဦးချိုတွေကို ဝှေ့ယမ်းတယ်။ matador သည် မီတာဝက်အကွာအဝေးတွင်ရှိသော တိရိစ္ဆာန်ထံသို့ ချဉ်းကပ်ကာ တိုက်ခိုက်ရန် ကြိုးပမ်းခဲ့သည်။ နွားက အထည်ပေါ်ကနေ လူကိုကြည့်တယ်။ သူ့တိုက်ခိုက်မှုကို ဘယ်ကို ညွှန်ကြားရမယ်ဆိုတာ မဆုံးဖြတ်နိုင်သလိုပါပဲ။
  
  
  'သေသေချာချာ။ Jaime။ သူရဲဘောကြောင်တဲ့နွားက အဆိုးဆုံးပဲ။" matadors တယောက်က အော်တယ်။ သို့သော် မာနသည် စပိန်လူမျိုး ကြွယ်ဝစွာပိုင်ဆိုင်သည့် စရိုက်လက္ခဏာတစ်ခုဖြစ်ပြီး matador သည် သေစေတတ်သော ဦးချိုများနှင့်ပင် နီးကပ်လာသည်။
  
  
  “မက်ဒရစ်မှာ တစ်ခါက နွားတစ်ကောင်နဲ့ ကျားတစ်ကောင်ကို ကွင်းထဲကို လွှတ်ခဲ့တယ်” လို့ မာရီယာက ဆိုပါတယ်။ “ပြီးသွားတဲ့အခါ လူလေးယောက်နဲ့ ကျားတစ်ကောင်ကို သင်္ဂြိုဟ်ရမယ်”
  
  
  တိုတောင်းသောအကွာအဝေးအတွက် နွားတစ်ကောင်ထက် ပိုမြန်သောရွေ့လျားခြင်းမရှိသလို နွားအားသွင်းသောအခါ ထိုအကွာအဝေးသည် လက်မအနည်းငယ်သာရှိသေးသည်။ ငါကိုယ်တိုင် ငါ့နဲ့ ဆယ့်ငါးမီတာအကွာမှာ ရပ်နေရင်း အင်္ကျီစုတ်ပြဲနေတာကို ကြားလိုက်ရတယ်။ ရှေ့တစ်ခြမ်းသည် မာတာဒေါ၏ ခါးပတ်ပေါ်သို့ လဲကျသွားပြီး ၎င်း၏နံရိုးတစ်လျှောက် ခရမ်းရောင်အစင်းကြောင်းများ ပေါ်လွင်နေသည်။ အနီရောင်အဝတ်အစားလဲကျသွားပြီး ထိုလူက နောက်ပြန်ဆုတ်သွားကာ လုံးဝကို ထိတ်လန့်သွားသည်။ သူရဲဘောကြောင်သော နွားတစ်ကောင်သာ သူ့ကို ကယ်တင်ခဲ့သည်။ ဒါက ငါ့မြင်းကို သူနဲ့ နွားကြားက ထိန်းကျောင်းဖို့ အချိန်ပေးပြီး ကောင်လေးကို လက်နဲ့ ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို လွှတ်လိုက်တော့ သူက ရယ်မောပြီး နောက်ကျောကို ပါးရိုက်တယ်။
  
  
  "မင်းက အမေရိကန်အတွက် မြင်းစီးသမားကောင်းပဲ" ဟု ပါးစပ်မှ သွေးများကို သုတ်ရင်းပြောသည်။
  
  
  “ဗျို့၊ ဘေဘီ” လို့ မှတ်စုယူနေတဲ့လူက အော်လိုက်တယ်။ "ဒါက သားသတ်သမားအတွက်!"
  
  
  မာရီယာက ကျွန်တော့်ဆီ မောင်းလာခဲ့တယ်- “မင်းအလှည့်၊ ဒွန်ဟွမ်။ - သူက ကျွန်မကို အော်ပြောပြီး အနီရောင်အ၀တ်အစားကို ကုန်းနှီးထိပ်ပေါ် လွှင့်ပစ်လိုက်တယ် - မင်းက ရပ်နေလိုက်တာ ဒါမှမဟုတ် ပြေးရတာ သတ္တိရှိရင်။
  
  
  “ကိုယ်ရေးကိုယ်တာအရတော့ အလျားလိုက်အနေအထားမှာ အကောင်းဆုံးခံစားရတယ်။”
  
  
  "အဲဒါကို နွားကိုပြော။"
  
  
  သူ့ခြေထောက်ပေါ်ရှိ အနက်ရောင် ဒိုင်းနမိုက်အပိုင်းအစသည် မြက်ခင်းပြင်တစ်လျှောက် အရှိန်မြှင့်လာသည်။ တွန့်လိမ်နေသော ဦးချိုများကြားမှ တောရိုင်းဆံပင်များ စီးဆင်းသွားသည်။ နွားဘေးမှ ဖြားယောင်းလာသော မြင်းစီးသူသည် လွတ်မြောက်ရန် ပျော်ရွှင်နေပုံရသည်။
  
  
  “အထူးသဖြင့် ငါတို့ ဒါကို မင်းအတွက် ကယ်ခဲ့တယ်” ဟု ကာဘယ်လာရိုများထဲမှ တစ်ဦးက ကျွန်ုပ်အား အော်ပြောခဲ့သည်။
  
  
  "ဒါက နောက်ပြောင်တာလား။ - "ဒါမှမဟုတ် သူတို့က ငါ့ကို ရုပ်ဆိုးအောင်လုပ်ဖို့ ကြိုးစားနေတာလား။"
  
  
  "မင်း Countess နဲ့ အိပ်နေတာကို သူတို့သိတယ်" မာရီယာက လေသံလေးနဲ့ ပြန်ဖြေတယ်။ “သူတို့က မင်းကို ဘာလို့ ငါယူခဲ့တာလဲဆိုတာ သိချင်နေကြတယ်။ လိုချင်ရင် ပြန်လာနိုင်ပါတယ်။ ကုန်သည်တစ်ဦးသည် နွားထီးကဲ့သို့ ပြုမူရန် မည်သူမျှ မမျှော်လင့်နိုင်ပါ။
  
  
  နွားသည် picador ၏လှံကို တိုက်ခိုက်သည်။ သတ္တုသည် သူ့အသားကို ထိုးဖောက်သွားသော်လည်း သူ မတုန်လှုပ်ဘဲ တုန်လှုပ်ချောက်ချားသည့် ဆောင့်ချက်များကြောင့် လူများနှင့် မြင်းများကို ခြေလှမ်းပြီး မောင်းထွက်သွားသည်။ မြင်းပေါ်က လျှောချပြီး ကင်းဗတ်စကို ကိုင်လိုက်တယ်။ မာရီယာက “မင်း ခြေထောက်ကို မဟုတ်ဘဲ ပတ္တူကို ရွှေ့နေတာ သတိရပါ။ ဒီချိုတွေကို ရင်ဆိုင်ရတဲ့အခါ သတ္တိရှိပြီး ထက်မြက်ဖို့ လိုပါတယ်။ မတ်တပ်ရပ်ပြီး အထည်ကို ဖြည်းညှင်းစွာ ရွှေ့ခြင်းဖြင့် သင်၏ကြောက်ရွံ့မှုကို ရင်ဆိုင်ပြီး ၎င်းကို ထိန်းချုပ်နိုင်မည်ဖြစ်သည်။
  
  
  သိမ်းငှက်ဆီက ဒီလိုစကားမျိုးကို မကြာခဏကြားဖူးပေမယ့် သတ်ဖို့ရည်ရွယ်ချက်နဲ့ မွေးမြူထားတဲ့ ဒီကြီးမားတဲ့ ကြီးမားတဲ့ သားရဲမျိုးနဲ့တော့ ဘယ်တုန်းကမှ မပတ်သက်ပါဘူး။ မာရီယာလို မိန်းကလေးတစ်ယောက်ရဲ့ နှုတ်ခမ်းဆီကနေ ဒီလိုစကားမျိုးကို ကျွန်တော် လုံးဝ မမျှော်လင့်ထားပါဘူး။
  
  
  “တစ်ခုပြောပါ မာရီယာ။ မင်းရဲ့နွားက ငါ့ကို ခေါက်လိုက်ရင် လက်မထောင်မှာလား။
  
  
  "ဒါက မင်းကို ဘယ်ကို ခေါ်သွားသလဲ ဆိုတာ မူတည်တယ်။
  
  
  ကွင်းပြင်ပေါ်ကို ထွက်သွားခဲ့တယ်။ Picador က မောင်းထွက်သွားပြီး နွားက ဒေါသတကြီးနဲ့ ကျွန်တော့်ကို ကြည့်တယ်။ နွားတစ်ကောင်က ကျွန်တော့်ဆီ တည့်တည့် ပျံသန်းနေတာကြောင့် မလိုအပ်ဘဲ ဖြစ်သွားတဲ့ ဂန္တဝင် matador ဘေးထွက် ခြေလှမ်းတွေကို မလုပ်ချင်ဘူး။
  
  
  အဲဒီအခါမှာ အတွေ့အကြုံရှိတဲ့ matadors တစ်ချို့ဟာ တခါတရံ ရုတ်တရက် အရှုံးပေးပြီး ထွက်ပြေးရတဲ့ အကြောင်းရင်းကို နားလည်သွားပါတယ်။ မြေပြင်သည် ပြင်းထန်စွာ တိုက်ခိုက်နေသည့် ဧရိယာမှ တဟုန်ထိုး တုန်ခါသွားသည်။ ခြေထောက်တွေကို ပိတ်ပြီး ကင်းဗတ်ကို လှန်လိုက်တယ်။ သူ့ဦးချိုတွေကို နှိမ့်လိုက်တဲ့အခါ သူ့နောက်ကျောမှာ သွေးတွေတွေ့တယ်။ ကင်းဗတ်စကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် တွန်းလိုက်ပြီး ဦးချိုတွေက ကျွန်တော့်ကို တိုက်ရိုက် ညွှန်ပြနေတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ ဘီလူးငယ်သည် ငါ့လက်မှ ကင်းဗတ်စကို စုတ်ပြဲလုမတတ် ငါ့ထောင်ချောက်ထဲသို့ ပြေးဝင်လာသည်။ သူ တိုက်စစ်ဆင်လိုက်တာနဲ့ ကျွန်တော် ရာထူးပြန်တက်သွားတယ်။ ဒီတစ်ခါတော့ ကျွန်တော် သူ့ကို ညာဘက်ကို လွှဲပေးလိုက်တယ်။ ဟုတ်ပါတယ်၊ ဒါက အန္တရာယ်အရှိဆုံး တစ်ဖက်ဖြစ်ကြောင်း ငါမသိခဲ့ဘူး။ သူ့ပခုံးကနေ မျက်နှာကို ပါးရိုက်လိုက်သလို ခံစားလိုက်ရပြီး သွေးထွက်နေတာကို သိလိုက်ရတယ်။
  
  
  ပြင်းထန်သော ဒေါသ၏ ရနံ့သည် ကျွန်ုပ်၏ အာရုံအားလုံးကို မူးဝေစေပုံရသည်။
  
  
  “ဒါဆို လုံလောက်ပြီ Jack” မာရီယာ အော်သံကို ကြားလိုက်ရတယ်။ ယခုမူကား၊ အနီရောင်အ၀တ်စဖြင့် အုပ်စိုးကာ ညှို့နှိုင်းနိုင်သော စွမ်းအားရှင်တစ်ဦးဖြစ်သော ဤသေစေနိုင်သော ဘဲလေးအရုပ်ကို ကျွန်ုပ် စွဲလန်းမိပါသည်။ ငါထရပ်ပြီး နွားကို စိန်ခေါ်လိုက်သည်- "ဟား၊ တိုရို!" နွားက ရန်ပွဲအတွက် ရေငတ်တာကို မြည်းစမ်းတယ်။ သူ ကန့်လန့်ကာနောက်ကို ဖြည်းညှင်းစွာ လှည့်လိုက်ပြီး သူ့ကို ဖြတ်ကျော်ဖို့ ထက်ထက်ကို လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  "အို ဘုရားသခင်၊ ယောက်ျားလေးပဲ!" caballeros ထဲက တစ်ယောက်က အော်တယ်။
  
  
  ဒီဘဲလေးရဲ့ ဂျီသြမေတြီက ကျွန်တော့်ကို စွဲလန်းစေတယ်။ နွားသည် မျဉ်းဖြောင့်အတိုင်း ပြေးပြီးနောက် ကျွန်ုပ်၏ အလှည့်အပြောင်းများ ချောမွေ့လာသည်နှင့်အမျှ နှေးကွေးလာသည်နှင့်အမျှ စက်ဝိုင်းများ ပိုမိုကျဉ်းမြောင်းလာကာ ကျဉ်းမြောင်းလာသည်ကို စတင်ခဲ့သည်။ အနှေးနှင့် နီးကပ်လေ၊ ကျွန်ုပ်တို့၏ဘဲလေးသည် ပို၍လှပလေဖြစ်သည်။ ပြီးတော့ ပိုတောင် အန္တရာယ်များတယ်။
  
  
  ထို့နောက် အထည်ကို ဆုတ်လိုက်သည်။ ငါ့အင်္ကျီမှာ သွေးစွန်းတဲ့အထိ နွားကို ထိန်းပြီး လက်နှစ်ဘက်နဲ့ ဆုပ်ကိုင်လိုက်တယ်။ သူနဲ့ကျွန်တော်ပဲ ကျန်တော့တယ်။ ကျန်တဲ့ မြင်းစီးသူရဲ မာရီယာ ကတော့ မြူခိုးတွေချည်းပါပဲ။ ချိုတစ်ချောင်းက အထည်ကို တစ်ဝက်ဖြတ်တယ်။ ငါသူမရဲ့ကျန်ခဲ့တဲ့အရာတွေကို တိုက်ဖျက်ဖို့ကြိုးစားခဲ့တယ်။ သူ့ရဲ့နောက်ထပ်တိုက်ခိုက်မှုမှာ၊ ဦးချိုထိပ်က ကျွန်တော့်အင်္ကျီကို သင်တုန်းဓားလို လျှောကျသွားပြီး ကျွဲနွားဘေးမှာ လှဲချလိုက်တယ်။
  
  
  အခုမှပဲ ငါကံမကောင်းမှန်း သိလာတယ်။ နွားက ယုံကြည်မှုရှိတယ်။ ငါထဖို့ကြိုးစားတဲ့အခါ သူ့ဦးချိုတွေကြားထဲမှာ ချိတ်ဆွဲတယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကျောကို မှောက်လျက် မတ်တပ်ရပ်လိုက်တယ် - အမူးသမားလို။ နွားတစ်ကောင်က ကျွန်တော့်ကို အကဲဖြတ်ပြီး နောက်ဆုံးတိုက်ခိုက်မှုအတွက် ပြင်ဆင်ခဲ့တယ်။
  
  
  'ဂျက်!'
  
  
  မာရီယာ၏ အာရေဗျ ခွေးဖြူတစ်ကောင် အရှိန်ပြင်းပြင်းနှင့် တွေ့လိုက်ရသည်။ ဒီအာရုံပြောင်းမှုက နွားကို တွန့်ဆုတ်စေတယ်။ ထို့နောက် တိုက်ခိုက်ခဲ့သည်။
  
  
  ငါ့လက်သည် မာရိ၏ပေါင်ကို ညှစ်၍၊ ကျွန်တော် ကိုယ့်ကိုယ်ကို ဆွဲတင်လိုက်ပြီး ခွေးကောင်ရဲ့ ဝမ်းဗိုက်ထက်မှာ သူ့နောက်မှာ အိပ်လိုက်တယ်။ နွားရဲ့ဦးချိုတွေက ကျွန်တော့်ဖိနပ်တွေကို ဖမ်းမိပြီး သူ့တိုက်ခိုက်မှုကို ရှောင်သွားခဲ့တယ်။ ကျွန်မကို မျက်နှာမူထားတဲ့ ကျားဖြူရဲ့ တစ်ဖက်ကို အနီရောင်ခြယ်ထားတယ်။
  
  
  ငါတို့ဘေးကင်းပြီးတာနဲ့ Maria ဟာ မြင်းပေါ်က ခုန်ချသွားတယ်။ 'Jaime! အထည်သစ်နဲ့ဓားသွား။" ယောက်ျားတယောက်က တောင်းထားတဲ့ အရာကို ယူလာတယ်။ နွားတစ်ကောင်သည် လယ်ကွင်းအလယ်၌ တစ်ယောက်တည်းရပ်၍ အောင်ပွဲခံခဲ့သည်။
  
  
  မာရိသည် သူ့ထံချဉ်းကပ်သည်။ သူမသည် matador တစ်ဦးအဖြစ် အတွေ့အကြုံရှိခဲ့သော်လည်း အနည်းငယ်အလှည့်ကျပြီးနောက်တွင် သူမသည် ကျွန်ုပ်အား သရုပ်မဆောင်နိုင်တော့ကြောင်း သိလိုက်ရပါသည်။ သူ့ကိုသတ်ပစ်မယ်။
  
  
  နွားက ပင်ပန်းတယ်။ သူ၏ဦးချိုများသည် အောက်ဘက်သို့ ညွှန်ပြပြီး သူ၏တိုက်ခိုက်မှုများသည် စွမ်းအားများ ပို၍ပို၍ ဆုံးရှုံးလာသည်။ မာရီယာသည် ဓားသွားကို ခါးမှ ဆွဲထုတ်လိုက်သည်။ ဓားသည် အရှည် သုံးပေခန့်ရှိပြီး အဆုံးတွင် လုံးဝန်းသည်။ သူမ မျက်လုံးများမှ ဆံပင်များကို ဖြီးလိုက်ပြီး သူမ၏ ဦးချိုများထက်တွင် ဓားသွားကို ညွှန်ပြသည်။
  
  
  "ဇောတိက ဒီကိုလာ။" မှာကြားခဲ့ပါသည်။
  
  
  နွားလာပြီ။ သူသည် မြေပြင်ပေါ်သို့ နှိမ့်ချစဉ် သူ၏ ဦးချိုများသည် အထည်၏နောက်သို့ လိုက်သွားခဲ့သည်။ သူမ၏ ညာလက်က ဓားရှည်ကို ကိုင်ထားပြီး ပင်ပန်းနေသော နွားတစ်ကောင်၏ ခေါင်းပေါ်သို့ လျှောကျသွားသည်။
  
  
  ဓားသမားသည် picador ၏ဒဏ်ရာကို အမြန်တွေ့ရှိခဲ့သည်။
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၂
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  “မင်းမှာ အတွေ့အကြုံမရှိဘူး” လို့ မာယာဒီရွန်ဒါရဲ့အိမ်မှာ နေ့လယ်စာစားချိန်မှာ matador တစ်ယောက်က ပြောပြတယ်။ “အတွေ့အကြုံမရှိပေမယ့် လုံလောက်တဲ့ သတ္တိနဲ့ ဉာဏ်ရည်ပါ။ နွားတိုက်တာကို သင်ယူနိုင်တယ်။"
  
  
  “မာရီလောက် မကောင်းဘူး။ သူ့ကိုသတ်ခဲ့တာကို မင်းမေ့နေလား။
  
  
  မာရီယာ ဧည့်ခန်းကျယ်ကြီးထဲကို ဝင်သွားတယ်။ သူမသည် ရိုးရှင်းသော အဖြူရောင်ဘောင်းဘီရှည်နှင့် ဆွယ်တာအင်္ကျီကို ၀တ်ဆင်ထားပြီး ယခုအခါ ဖြူစင်သော အပျိုစင်ကဲ့သို့ လူသတ်သမားအဖြစ် မြင်တွေ့ရသည်။
  
  
  “ဒါပေမယ့် Maria ဟာ လမ်းလျှောက်လို့မရတဲ့အခါ နွားတွေကို တိုက်ခဲ့တယ်” ဟု matador က ရှင်းပြသည်။
  
  
  အချိုပွဲအတွက် ကျွန်က လတ်ဆတ်တဲ့ ဗလင်စီယာ လိမ္မော်သီးတွေ ယူလာပြီး ဘရန်ဒီ လောင်းနေချိန်မှာ မာရီယာကို ဘာကြောင့် နွားသတ်တာလဲလို့ မေးခဲ့တယ်။ "ဘာလို့လဲဆို​တော့ ကျွန်တော်​ သူ့ကို နည်းနည်း​လေး စိတ်​ဆိုး​နေလို့"
  
  
  "ဒါက ဈေးကြီးတဲ့ ဟာသမဟုတ်ဘူးလား?"
  
  
  “ချစ်လှစွာသော Jack၊ ငါ့မှာ ထောင်ဂဏန်းရှိတယ်။”
  
  
  “ပြီးတော့ သူတို့ဟာ သူ့ရဲ့ အကောင်းဆုံး တိရစ္ဆာန်တွေ မဟုတ်ဘူး” ဟု ဝယ်သူတစ်ဦးက ဆက်ပြောသည်။
  
  
  “အကောင်းဆုံးတွေကို စတိုးစာအုပ်တွေမှာ အထူးနည်းလမ်းနဲ့ အမှတ်အသားပြုထားပါတယ်” ဟု မာရီယာက ရှင်းပြသည်။
  
  
  “အထူးဈေးနှုန်းဖြင့်” ဝယ်သူက ငြီးတွားသည်။
  
  
  စပိန်နေ့လည်စာသည် အလွန်ကျယ်ဝန်းသည်။ ၎င်းကို အမြဲတမ်း ကတုန်ကယင်ဖြင့် လိုက်နာသည်- ကံမကောင်းစွာဖြင့် နယူးယောက်သို့ မစိမ့်ဝင်သေးသည့် ယဉ်ကျေးသော ဓလေ့တစ်ခုဖြစ်သည်။ အားလုံးက သူတို့ရဲ့ အိပ်ခန်းထဲကို ရောက်သွားကြတယ်။ ကျွန်တော့်ကိစ္စတွင်၊ ၎င်းသည် ထမင်းစားခန်း၏ အရွယ်အစား၊ တိပ်ခွေများနှင့် ဓားရှည်များကို နံရံပေါ်တွင် ချိတ်ဆွဲထားသည်။ ဒါပေမယ့် အထင်ကြီးစရာအကောင်းဆုံးကတော့ ကြီးမားတဲ့ ပိုစတာလေးခုခုတင်ပါပဲ။
  
  
  ကျွန်တော်အ၀တ်အစားတွေချွတ်ပြီး စီးကရက်မီးညှိပြီး ဘာဆက်ဖြစ်မလဲဆိုတာကို စောင့်မျှော်နေခဲ့တယ်။
  
  
  ဆယ်မိနစ်လောက်ကြာတော့ Maria ဝင်လာတယ်။
  
  
  မင်းက အရူးပဲ၊ ဒါပဲပြောတာ။
  
  
  သူမသည် ဘောင်းဘီနှင့် ဆွယ်တာအင်္ကျီကို ၀တ်ထားဆဲဖြစ်သော်လည်း သူမ၏ အတွင်းခံဘောင်းဘီကို ချွတ်လိုက်သောအခါတွင် သူမတွင် ဘာတစ်ခုမှ မရှိသည်ကို မြင်လိုက်ရသည်။ သူမ၏ ရင်သားများသည် မယုံနိုင်လောက်အောင် တင်းမာနေပြီး သူမ၏ နို့သီးခေါင်းများသည် ခရမ်းရောင်တောက်တောက်နှင့် မာကျောသည်။ သူမ ဘောင်းဘီကို ချွတ်လိုက်သည်။ Burgundy ကန့်လန့်ကာဖြတ်သွားသော အလင်းရောင်သည် သူမ၏ပေါင်များကို သံလွင်ရောင်ဖြင့် ရေချိုးပေးကာ အနက်ရောင်တြိဂံအဖြစ်သို့ ပျော်ဝင်သွားသည်။
  
  
  နွားတိုက်တဲ့သူတိုင်း အထူးသဖြင့် မိန်းမဖြစ်ရင် ရူးနေရမယ်။
  
  
  "ဟုတ်ကဲ့။"
  
  
  သူမသည် ကျွန်ုပ်နှင့်အတူ လေးထပ်ပိုစတာကုတင်ပေါ်သို့ ချော်လဲသွားသည်။ ရုတ်​တရက်​ ကျွန်တော့်​လက်တွေကြားက သူ့လက်​ကို ခံစားလိုက်​ရတယ်​။ ငါတို့ နမ်းပြီး သူ့တင်ပါးတွေ တက်လာတယ်။
  
  
  ကျွန်တော်သူမနားကို တိုးတိုးလေးပြောလိုက်သည်။ “ဒါကို မင်းမေးတယ်။ မင်္ဂလာပါ?
  
  
  ဓားတစ်ချောင်းက နွားတစ်ကောင်ထဲကို ဓားရှည်ဝင်သွားသလို ချောချောမွေ့မွေ့ ဝင်လိုက်တာနဲ့ သူ့ဆံပင်တွေကို ဖြတ်ပြေးသွားတယ်။ မာရီယာက သူသေခါနီးလို့ ကျွန်မကို ဖက်ထားပေမယ့် အခုမှ ပြင်းပြင်းထန်ထန် အသက်ရှင်နေသေးတယ်လို့ ခံစားရတယ်။ သူမနှင့်ပတ်သက်ပြီး မင်းမျိုးမင်းနွယ်များ မရှိတော့ပါ။ ယခု သူမသည် မူလက မိန်းမဆန်သည်၊ စိတ်အားထက်သန်ပြီး ရင်းနှီးသူဖြစ်သည်။ သူ့နှုတ်ခမ်းတွေက ကျွန်တော့်လျှာကို လိုက်ရှာရင်း သူ့တင်ပါးတွေက ကျွန်တော့်ကို ကတ္တီပါလက်နဲ့ ဆုပ်ကိုင်ထားတယ်။ ကုတင်လေးခု၏ မြက်ခင်းပြင်မှာ ပြုတ်ကျလာသည်။ အစပိုင်းတွင် ဖြည်းဖြည်းချင်း၊ ထို့နောက် ပို၍ပြင်းထန်လာသည်။ အလုပ်တစ်ဝက်ကို မုန်းတယ်။
  
  
  သူမ၏ အနက်ရောင်ဆံပင်များက ပိုးခေါင်းအုံးကို ဖုံးအုပ်ထားကာ သူမ၏မျက်လုံးများသည် ဆန္ဒများဖြင့် စိုစွတ်နေလေသည်။ ပေါက်ကွဲသံနှင့်အတူ အိပ်ရာသည် တုန်ခါသွားသည်။
  
  
  အချို့အမျိုးသားများသည် အော်ဂဇင်ပြီးနောက် စိတ်ဓာတ်ကျခြင်းကို ခံစားရတတ်သည်။ ငါဘယ်တော့မှ။ Scotch၊ LSD၊ ဆေးခြောက်၊ နဲ့ ငါ့ကို သူတို့ပေးဖူးသမျှ ဆုတံဆိပ်၊ ဂိမ်းတစ်ခုပြီးရင် အဲဒီအရသာရှိတဲ့ အရသာနဲ့ ယှဉ်လို့မရပါဘူး။ သူ့လက်ချောင်းတွေက ကျွန်တော့်ရင်ဘတ်ကို ထိလိုက်တာနဲ့ Maria ရဲ့ ခေါင်းကို ပခုံးပေါ်တင်လိုက်တယ်။
  
  
  “မင်းမှာ လုပ်ငန်းရှင်တစ်ယောက်အတွက် အမာရွတ်တွေ အများကြီးရှိတယ်။ Jack” လို့ အိပ်မက်မက်စွာနဲ့ ပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  “မင်းဟာ ကာမအတွက် လိင်ဆက်ဆံမှု လွန်ကဲလွန်းတယ်။ ငါတို့တောင် အလားတူပဲ။
  
  
  သူမ နှုတ်ခမ်းတွေကို ရင်ဘတ်ကို ဖိပြီး အိပ်ပျော်သွားတယ်။
  
  
  နာရီဝက်လောက်ကြာတော့ တံခါးခေါက်သံကြောင့် နိုးလာတယ်။ ကျွန်တော့်​တစ်ယောက်​ဖြစ်​သည်​။ "မင်းဆီ ဖုန်းခေါ်တယ် Señor Finley"
  
  
  မာရီယာက အဝတ်အစားတွေဝတ်ပြီး အခန်းထဲက ထွက်လာတော့ စာရွက်တွေကို ဆွဲတင်လိုက်တယ်။ ခြေလှမ်းတိုင်း ဒေါသတွေ တိုးလာတယ်။ ငါဘယ်မှာနေတယ်ဆိုတာ တစ်ယောက်တည်းပဲ သိနိုင်တယ်။ အင်္ကျီကို ဘောင်းဘီထဲ ထည့်ပြီး ဖုန်းကို လက်တစ်ဖက်နဲ့ ကိုင်လိုက်တယ်။
  
  
  “စိတ်ဝင်စားစရာကောင်းတဲ့ စကားဝိုင်းကနေ မင်းကို မဆွဲထုတ်မိဖို့ ငါမျှော်လင့်ပါတယ်” ဟု ငွီးငေါ့ငေါ့ငေါ့ နှာသံဖြင့်ပြောသည်။ ဟုတ်ပါတယ် အဲ့ဒါက Hawk ပါ။
  
  
  “ငါထွက်သွားတုန်းက မင်းငါ့ကို ကောင်းကောင်းခရီးထွက်ချင်နေပြီ၊ မင်းက တစ်ခါတလေ ဖုန်းဆက်တယ်၊ ငါ အဲဒီကို စိတ်ချလက်ချ ရောက်ခဲ့တာလား။
  
  
  "အင်း..တကယ်တော့ ငါမင်းကို တခြားအကြောင်းတွေ ပြောချင်တယ်။ မင်းနောက်ဆုံးအလုပ်ပြီးရင် မင်းအားလပ်ချိန်နည်းနည်းလိုအပ်မယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်။
  
  
  Hawk ဟူသော စကားလုံးကို "အားလပ်ရက်" ဟူသော စကားလုံးကို ကြားသောအခါ အနည်းငယ် သံသယဖြစ်မိပါသည်။ ဒီလိုနဲ့ စိုစွတ်စပြုလာတယ်။
  
  
  "ဒါပေမယ့် တစ်ခုခုဖြစ်သွားတယ်။"
  
  
  'အဲဒါ မမှန်ဘူး။'
  
  
  "အခက်အခဲများ၊ N3" အခုတော့ သူ့အသံမှာ ဖော်ရွေမှု မရှိတော့ဘူး။ ဒါပေမယ့် အထူးသဖြင့် အဖွဲ့အစည်းထဲမှာ ငါ့ရာထူးအဆင့်ကို ညွှန်ပြတဲ့ သူက ငါ့ကို ရုတ်တရက် လှည့်ကြည့်တော့ ကောင်းကောင်းကြီး မဟုတ်ဘူး။
  
  
  ဒါက အရမ်းသိမ်မွေ့တဲ့ကိစ္စပဲ၊ မင်းအတွက်ပဲ ငါအပ်ပေးချင်တာ။ အနှောက်အယှက်ဖြစ်မိလို့ တောင်းပန်ပါတယ် ဒါပေမယ့် အလုပ်ကိစ္စက ကောင်မလေးရှေ့မှာ ပေါ်လာတယ်။ မိနစ်လေးဆယ်အတွင်း ထွက်ခွာရန် အဆင်သင့်ဖြစ်ပါစေ။"
  
  
  Hawk က သူ့အရာတွေကို သိတယ်။ ထိုအချိန်မှစ၍ Jack Finley မရှိတော့ပါ။ ငါ Killmaster ပြန်ဖြစ်လာခဲ့တယ်၊ ငါတကယ်မကြိုက်တဲ့ပြောင်းလဲမှုတစ်ခု၊ ဒါပေမယ့်ချက်ချင်းဖြစ်သွားခဲ့တယ်။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ "ဒါက ဘာကိစ္စလဲ"
  
  
  “ဒါဟာ နည်းနည်း ဆန်းကျယ်ပြီး ပေါက်ကွဲထွက်နိုင်ပါတယ်။ TNT (ဒိုင်နမိုက်) စစ်စစ်။
  
  
  ပြန်လာတော့ မာရီယာက အိပ်ရာထဲမှာပဲ ရှိသေးတယ်။ သူမ၏ ဆံပင်ရှည်များက ခေါင်းအုံးကို ဖုံးအုပ်ထားကာ စာရွက်က သူမ၏ တင်ပါးအကွေးကို ပွေ့ဖက်ထားကာ သူမ၏ နို့သီးခေါင်းများမှ သူမ အလွန် နိုးကြားလာသည်ကို မြင်လိုက်ရသည်။ တစ်နည်းနည်းနဲ့ ကျွန်မ ခရီးဆောင်အိတ်ကို ထုပ်ပိုးနိုင်ခဲ့တယ်။ 'မင်းထွက်သွားမှာလား။'
  
  
  “မကြာပါဘူး မေရီ။ အသေးစားစီးပွားရေး သဘောတူညီချက်။"
  
  
  ငါ့အင်္ကျီအောက်မှာ ပခုံးသားအိတ်ကို ကြိုးနဲ့ပတ်ဖို့ ရေချိုးခန်းထဲဝင်သွားပြီး ဘယ်ဘက်လက်စွပ်အောက်က လက်မောင်းပေါ်က stiletto ပါ ။
  
  
  ကျွန်ုပ်၏ခြေကျင်းဝတ်အပေါက်တွင် (ယခုတစ်ကြိမ်) ကျွန်ုပ်အတွက် အထူးအကျိုးသက်ရောက်မှုဌာနမှ ဖန်တီးထားသော ကျစ်လျစ်သောဓာတ်ငွေ့ဗုံးတစ်လုံးကို ချိတ်ဆွဲထားသည်။ ဗီရိုထဲက ထွက်လာတဲ့အခါ၊ ငါက ဝါရှင်တန်မှာရှိတဲ့ လျှို့ဝှက်အရှိဆုံးအဖွဲ့အစည်းဖြစ်တဲ့ AX အတွက် ထိပ်တန်းအေးဂျင့် N3 ဖြစ်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် လွန်ခဲ့တဲ့ တစ်မိနစ်လောက်က ငါရှိခဲ့တဲ့ လက်နက်ရောင်းဝယ်သူကို မနာလိုဖြစ်မိခဲ့တယ် - သူဘယ်တော့မာရီယာနဲ့ အိပ်ရာဝင်မှာလဲ။
  
  
  သိမ်းငှက်က ထိရောက်တယ်။ ကျွန်တော် Countess ကို နှုတ်ဆက်ပြီး အောက်ထပ်ကို ဆင်းသွားပြီးနောက် ကားတစ်စီးက ကျွန်တော့်ကို စောင့်နေပြီ။ Ronda ကို ဦးတည်မောင်းနေပေမယ့် လမ်းတစ်ဝက်မှာ ယာဉ်မောင်းက ကားကို ကမ်းစပ်ဆီ ဦးတည်သွားခဲ့တယ်။ မြေထဲပင်လယ်ကို အပေါ်စီးက ကျောက်ဆောင်ကုန်းပြင်မြင့်ပေါ်မှာ ရဟတ်ယာဉ်တစ်စီးရှိတယ်။ ကျွန်တော် ထိုင်ချလိုက်တယ်၊ ရဟတ်ယာဉ်က ဆင်းပြီး ချောက်ကမ်းပါးကနေ ရွေ့သွားတယ်။ တံငါလှေတွေ ငါတို့အောက်မှာ ရွက်လွှင့်နေတာ တွေ့တယ်။ လေယာဉ်မှူးက အခုမှပဲ လှမ်းကြည့်တယ်။
  
  
  "နင်က Henry Kissinger လို့ ငါ ကတိပေးလို့ရပါတယ်။" သူကငါ့ကိုပြောတယ်။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ - ငါက သူနဲ့ တကယ်တူလား?
  
  
  'မလိုအပ်။ သို့သော် လူများစွာသည် အမေရိကန်ရေတပ်မှ Mister ထံမှ အမှတ်အသားမရှိသော ရဟတ်ယာဉ်ကို ငှားရမ်းနိုင်သည်။
  
  
  ကျွန်ုပ်တို့သည် အဖြူရောင်အိမ်များနှင့် ကျောက်ဆောင်ကမ်းခြေတစ်လျှောက် ကျက်စားနေသော သိုးအုပ်များပေါ်တွင် အလွန်နိမ့်ကျစွာ ပျံသန်းခဲ့ကြပါသည်။ အပန်းဖြေခရီးထွက်သူများသည် ကမ်းခြေမှ ကျွန်ုပ်တို့အား လက်ပြနှုတ်ဆက်ကြသည်။ ကျွန်တော်မေးသည်။ "ငါတို့ဘာလို့ စပိန်ရေဒါနဲ့ ဝေးနေရတာလဲ။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ကျွန်ုပ်တို့သည် အလွန်နိမ့်ကျသော ပျံသန်းခြင်း၏ တစ်ခုတည်းသော အကြောင်းပြချက်ဟု ကျွန်ုပ်ထင်ရသည်၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် လေယာဉ်မှူးသည် သိုးအချို့ကို ကြောက်လန့်ရန် သို့မဟုတ် နေပူခံနေရာများကို ပိုမိုကောင်းမွန်စွာ ကြည့်ရှုနိုင်သောကြောင့် မဟုတ်ပါ။
  
  
  - ကျွန်တော်လည်း သိချင်ပါတယ်ဆရာ။ ဒါပေမယ့် တတ်နိုင်သမျှ နိမ့်အောင် ပျံသန်းဖို့ တင်းကျပ်တဲ့ အမိန့်တွေ ရှိတယ်။"
  
  
  ငါတို့အနောက်ကို ပျံသန်းခဲ့ကြတယ်။ Algeciras မြို့၏ အဆောက်အဦများ ပေါ်လာသောအခါ၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် ရုတ်တရက် တောင်ဘက်သို့ လှည့်သွားကြသည်။ အခု ကျွန်တော်တို့ ရေပေါ်မှာ ပျံသန်းနေကြပြီး ကျွန်တော်တို့နဲ့ ငါးမီတာအကွာက လှိုင်းလုံးကြီးပေါ်မှာ ရဟတ်ယာဉ်ရဲ့ အရိပ်ကို ကျွန်တော်တွေ့လိုက်ရတယ်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ၎င်းတို့ကို ကျော်ဖြတ်ပျံသန်းရင်း ထိတ်လန့်တုန်လှုပ်သွားသော ပင်လယ်ယုန်များ ထွက်ပေါ်လာသည်။
  
  
  “အခု ငါတို့သွားမယ့်နေရာကို မင်းမြင်ရပြီ” ဟု လေယာဉ်မှူးက မှတ်ချက်ချသည်။
  
  
  အဲဒီလောက် ရှင်းပါတယ်။ ငါတို့ရှေ့ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ ဂျီဘရော်တာကျောက်လို့ ခေါ်တဲ့ အကျွမ်းတဝင်ရှိတဲ့ စစ်ဘက်ခံတပ်တစ်ခုပါ။ ခုတော့ ငါတို့ ဘာကြောင့် zigzags နဲ့ ပျံသန်းနေလဲ ငါနားလည်သွားပြီ။ ကျောက်တုံးသည် ကျွန်းတစ်ကျွန်းမဟုတ်သော်လည်း စပိန်ကမ်းရိုးတန်းနှင့် ဆက်သွယ်ထားသော ကျွန်းဆွယ်ဖြစ်သည်။ စပိန်သည် ထိုနယ်မြေကို ပြန်လိုချင်ပြီး ဗြိတိသျှတို့က စွန့်လွှတ်ရန် ရည်ရွယ်ချက်မရှိပေ။ ရံဖန်ရံခါ စပိန်လူမျိုးတို့သည် ဗြိတိသျှတို့ကို အစာငတ်ရန် ကြိုးစားကြပြီး နောက်ပိုင်းတွင် ခဏတာ တိတ်ဆိတ်သွားပြန်သည်။ စပိန်လူမျိုးများသည် Cape တွင်ဖြစ်ပျက်နေသည့်အရာနှင့် ပတ်သက်၍ အနည်းငယ်အကဲဆတ်နေကြပါသည်။
  
  
  လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ လေယာဉ်ပစ်သေနတ်တွေ တည်ရှိရာ ထုံးကျောက်တုံးတွေရဲ့ အရိပ်တွေကို မြင်လိုက်ရတယ်။ အာဖရိက ကမ်းရိုးတန်းရဲ့ ဘယ်ဘက်ခြမ်းမှာ မကြာခဏ တွေ့ဖူးတဲ့ အဝါရောင် အညိုရောင် အစင်းကြောင်းပါ။
  
  
  ဒဏ္ဍာရီဆန်ဆန် မျောက်များသည် ရော့ခ်ကို ကျော်တက်ကြသည်။ ထိုနေရာတွင် မျောက်များရှိနေသရွေ့ ဗြိတိသျှတို့က ကျောက်တုံးကို စောင့်ရှောက်မည်ဟု ဆိုထားသည်။ ၎င်းတို့သည် ကျောက်ဆောင်ကို ကိုင်ထားစဉ်တွင်၊ ဗြိတိသျှတို့သည် ကမ္ဘာပေါ်ရှိ အခြားနေရာများထက် ရေတပ်တိုက်ပွဲများကို ပိုမိုတွေ့မြင်ရသည့် ရေလက်ကြားအတွင်း ရေဝင်ရောက်မှုကို ထိန်းချုပ်ထားသည်။
  
  
  “ကျေးဇူးပြု၍ သင့်ကိုယ်သင် မိတ်ဆက်ပေးပါ” ဟု ရဟတ်ယာဉ်၏ ရေဒီယိုစနစ်သို့ ရောက်လာသည်။ &nbs
  
  
  “ပင်လယ်မြင်ကွင်း အပျော်ခရီး” လို့ လေယာဉ်မှူးက ပြန်ပြောပါတယ်၊ ခရီးသွားတွေနဲ့ ပေါ့ပေါ့ပါးပါး ခရီးသွားတွေကို တင်ဆောင်လာတဲ့ ရဟတ်ယာဉ်ဟာ ဖျက်သင်္ဘောရဲ့ ရေဒီယိုတိုင်တွေနဲ့ ခရူဇာတို့ရဲ့ ဆင်းသက်ရာနေရာကို ချဉ်းကပ်လာတဲ့အခါ ထူးဆန်းတဲ့ အကြံအစည်တစ်ခုလို့ ဖြေကြားခဲ့ပါတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် လေယာဉ်ပေါ်ကနေ ခုန်ဆင်းပြီး ကျွန်တော့်ကို နှုတ်ဆက်တဲ့ အမေရိကန် ရေတပ်အရာရှိရဲ့ ခေါင်းပေါ် ဆင်းလုနီးပါးပါပဲ။ ကျွန်ုပ်တွင် အရေးပေါ်အခြေအနေတွင် အလွန်အသုံးဝင်သည့် ရေတပ်ဗိုလ်ချုပ်ရာထူးရှိပြီး၊ Hawke သည် ဗြိတိသျှရေတပ်အခြေစိုက်စခန်းများသို့ ဝင်ရောက်ခွင့်ရရှိရန် ၎င်းကို အသုံးပြုခဲ့သည်ဟု သံသယရှိသည်။ ဒီမှာ ရပ်နေတဲ့ ဗြိတိသျှ ရေတပ် အရာရှိတွေ အပြင် ဗြိတိသျှ နဲ့ အမေရိကန် မရိန်းတပ်သား တွေ စက်သေနတ်တွေ ကိုင်ဆောင် နေတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ ဤနေရာနှင့် နေရာအများအပြားတွင် သတိပေးဆိုင်းဘုတ်များပါရှိသော အတားအဆီးများ- အန္တရာယ် - ဓာတ်ရောင်ခြည်သင့်မှုဇုန်။ Hawk က "စင်ကြယ်သော TNT" နှင့်ဆက်ဆံမည်ဟုပြောခဲ့သည်။ ပိုလေးတဲ့ ပစ္စည်းလို အနံ့ရတယ်။
  
  
  စစ်သင်္ဘောတွေကို ချောက်ကမ်းပါးမှာ မသက်မသာ လှုပ်ခတ်နေချိန်မှာ သံကြိုးတွေ တဆတ်ဆတ်တုန်ခါနေတဲ့ ဒီစစ်အခြေစိုက်စခန်းရဲ့ လေထုကို ငါယူဆောင်ခဲ့တယ်၊ မီးခိုးရောင်ဆေးသုတ်ပြီး ယူနီဖောင်းဝတ်ထားတဲ့ စစ်သားတွေကို အလေးပြုတယ်။
  
  
  “သိပ်ကောင်းတဲ့ အားလပ်ရက်ပါ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော့်ကို လက်ခံတဲ့ ထက်မြက်တဲ့ တပ်မှူးက မိတ်ဆက်ပေးတဲ့ အမေရိကန် ရေတပ်က ခဏလောက် မျက်ခုံးပင့်သွားတယ်။ “ဒီနည်းနဲ့ သခင်။ သူက ကျွန်တော့်ကို ဘောလုံးကွင်းအရွယ် ရေငုပ်သင်္ဘော ဘန်ကာဆီ ခေါ်သွားတယ်။ အတွင်းပိုင်းရှိ နေရောင်ခြည်သည် အာကာမီးလုံးများ၏ တောက်ပသော အလင်းအတုကို ပေးစွမ်းသည်။ စက်သေနတ်များဖြင့် မရိန်းတပ်သားများသည် ထိုနေရာတွင် ကင်းလှည့်နေကြသည်။ ဗိုလ်ကြီးသည် ပုံမှန်အမူအရာဖြင့် ကျွန်ုပ်၏တံဆိပ်ပေါ်ရှိ သတ္တုပြားကို အလုံပိတ်ထားသည်။ ငါ့မှာ ဒီလိုတံဆိပ်တွေ ရှိထားပြီးသားပဲ၊ အဲဒါတွေကို အရင်က တစ်ခါတွေ့ဖူးတယ်။
  
  
  အလယ်ဗဟိုရှိ ပလတ်စတစ်ဘောလုံးသည် အနီရောင်ပြောင်းသွားပါက၊ သင်သည် ဓာတ်ရောင်ခြည်နှင့် ထိတွေ့ခံထားရသည်ဟု ဆိုလိုသည်။ နှစ်သိမ့်မှု ကိရိယာ။
  
  
  ဘန်ကာ၏ရေပြင်တွင် နျူကလီးယားစစ်ပွဲ၏ ဆိုးရွားလှသော ဝေလငါးကြီးများ ရှိနေသည်- နျူကလီးယားဓာတ်ပေါင်းဖိုများဖြင့် စွမ်းအင်ထုတ်သည့် ရေငုပ်သင်္ဘောကြီးများ၊ နျူကလီးယားထိပ်ဖူးများပါသည့် တိုက်ချင်းပစ်ဒုံးကျည် ၁၂ လုံးအတွက် နေရာအလုံအလောက်ရှိသည်။ ၎င်းတို့သည် Poseidons များဖြစ်သည် - ၎င်းတို့သည် ဓူဝံထက်ကြီးပြီး မီဂါတန်သုံးဂါတန်ထိပ်ဖူးများကို သယ်ဆောင်နိုင်သည်။ ဤရေငုပ်သင်္ဘောကျင်းရှိ ဗုံးတစ်လုံးသည် Gibraltar ကို အပိုင်းပိုင်းခွဲ၍ ထိုးနှက်ရန် လုံလောက်မည်ဖြစ်သည်။
  
  
  “မင်းပြီးရင် သခင်” လို့ တပ်မှူးက ကျွန်တော့်ကို ချဉ်းကပ်လမ်းပေါ်ကနေ ရေငုပ်သင်္ဘောတစ်စင်းဆီ ဆင်းစေပြီး သူက ကျွန်တော့်ကို စူပါမားကတ် ငွေရှင်းလိုင်းထဲကို ခေါ်သွားသလိုမျိုး လေသံနဲ့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  နူကလီးယားရေငုပ်သင်္ဘောရဲ့ မီးခိုးရောင်နိမ့်တဲ့ အဆောက်အဦပေါ်ကို တက်လှမ်းပြီး အပေါက်ကနေ အောက်ကို ဆင်းသွားတယ်။ အဲဒီလို သင်္ဘောရဲ့ ကွပ်ကဲမှုရာထူးက ဘွိုင်လာခန်းနဲ့တူတဲ့ စစ်ပွဲရုပ်ရှင်တွေကို မေ့လိုက်ပါ။ ၎င်းသည် ကမ္ဘာပေါ်တွင် အသေးငယ်ဆုံး ကွန်ပျူတာစင်တာများထဲမှ တစ်ခုဖြစ်သည်။ သင်္ဘောဆိုက်ကပ်သည့်အချိန်၌ပင် သင်္ဘောကိုယ်ထည်ပေါ်ရှိ စက်ကိရိယာများနှင့် သက်ရောက်မှုများကို တိုင်းတာခြင်းမှ Rota ရှိ နေတိုးရေတပ်ကွပ်ကဲမှုစင်တာမှ ရေဒါနှင့် ဆိုနာများမှ ဒေတာကို လက်ခံရရှိသည့် ထိန်းချုပ် panel အများအပြားတွင် မီးလုံးသေးသေးလေးများ လင်းလက်လာသည်။ ခရီးဆောင်ဓာတ်ပေါင်းဖို၏ နှလုံးသားနှင့် အရေးကြီးဆုံးအချက်မှာ ဒုံးကျည်များ၏ အဆင်သင့်ဖြစ်နိုင်မှုဆိုင်ရာ အချက်အလက်။
  
  
  ငါတို့ လေးကို သွားတော့မယ် ခင်ဗျာ။ စစ်သူကြီး က ကျဉ်းမြောင်းတဲ့ လမ်းကြောင်းကို ဖြတ်သွားခဲ့တယ်။ နျူရေငုပ်သင်္ဘောများ၏ အားသာချက်မှာ သမားရိုးကျ ရေငုပ်သင်္ဘောများထက် ပိုမိုကျယ်ဝန်းသောကြောင့် ခြေလှမ်းအနည်းငယ်လှမ်းလိုပါက အဆက်မပြတ် ကွေးနေရန် မလိုအပ်ပါ။
  
  
  “ရေဒီယိုသတ္တိကြွနယ်မြေ - အခွင့်အာဏာရှိသူများသာ ဖြစ်သည် ။ နောက်ဆုံးတော့ တပ်မှူးက တံခါးဖွင့်ပြီး ဒုံးခွင်းထဲကို တစ်ယောက်တည်း ဝင်သွားတယ်။
  
  
  သို့ရာတွင်၊ ကျွန်ုပ်သည် အခန်းထဲတွင် တစ်ဦးတည်းမဟုတ်ခဲ့ပါ။ ဆေးပြင်းလိပ်မီးခိုးငွေ့ တိမ်တိုက်က ကျွန်တော့်ကို စောင့်နေတဲ့သူတွေကို ပြောပြတယ်။
  
  
  "ဒီမှာ ဆေးလိပ်သောက်ခွင့် ပိတ်ပင်ထားလို့ ထင်တယ်။" - ကျွန်တော်သတိထားမိပါတယ်။ သိမ်းငှက်သည် အရှေ့ဒုံးကျည်ရိုးအနောက်မှ ပေါ်လာသည်။ သူသည် ခပ်တိုတို ပိန်လှီသော ခပ်ရွဲ့ရွဲ့ အပြုံးနှင့် အမြဲလိုလို စကော့တလန် တွဒ်အင်္ကျီကို ၀တ်ဆင်ထားသည်။
  
  
  ဝါရှင်တန်၊ လန်ဒန်၊ ပဲရစ်၊ မော်စကိုနှင့် ဘေဂျင်းရှိ လူအနည်းငယ်က ဤလူအကြောင်း သိကြသည်- သူ့လက်အောက်ငယ်သားများနှင့် သီးသန့်စကားပြောဆိုနိုင်သည့် နျူကလီးယားရေငုပ်သင်္ဘောတစ်စင်း၏ အရေးကြီးသောရာထူးနေရာကို သိမ်းပိုက်ထားသူဖြစ်သည်။
  
  
  သိမ်းငှက်သည် အရှက်မရှိဘဲ အနံ့အသက်ဆိုးများကို ကိုင်ဆောင်ထားသည်။
  
  
  “အခု အရမ်းစိတ်မဆိုးပါနဲ့” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "မင်းရဲ့ အားလပ်ရက်ကို အနှောင့်အယှက်ဖြစ်မိလို့ စိတ်မကောင်းပါဘူး။"
  
  
  "မိကျောင်းက သူ့သားကောင်ကို မစားခင် ပြောတယ်"
  
  
  "ဟားဟား!" သိမ်းငှက်က မစမချင်း အင်ဂျင်တစ်လုံးလို ရယ်တယ်။ “နောက်ပြီး မင်းကိုတွေ့ဖို့ ငါဒီအကွာအဝေးကို လာခဲ့တာ မင်းကို ချော့မော့လိမ့်မယ်လို့ ငါထင်ခဲ့တယ်။
  
  
  ဒုံးခွင်းတစ်ဖက်ကို မှီပြီး ရွှေဆေးပြင်းလိပ်ဘူးထဲက စီးကရက်တစ်လိပ်ကို ထုတ်ယူလိုက်တယ်၊ အဓိကအားဖြင့် သူ့ဆေးပြင်းလိပ်နံ့ကို ပြေပျောက်အောင် ကြိုးစားတယ်။ “ကောင်းပြီ၊ စပိန်ကမ်းရိုးတန်းမှာ အမေရိကန်ရေတပ်က Rota မှာ ကိုယ်ပိုင်အခြေစိုက်စခန်းရှိတဲ့အခါ ဒီအစည်းအဝေးကို ဘာကြောင့်ဒီမှာကျင်းပရသလဲဆိုတာ ကျွန်တော် နည်းနည်းသိချင်နေပါတယ်။ ဆိုလိုတာက ဘာပဲဖြစ်ဖြစ်။ ကျွန်ုပ်တို့၏လုံခြုံရေးသည် အန္တရာယ်ရှိပါသလား။
  
  
  'မှန်ပါတယ်။ ငါ့ ခန့်မှန်းချက် မှန်ရင် ဒီပိုက်ထဲက အခွံထက် ဒီအရာက ပိုအန္တရာယ်များတယ်။ နစ်။ နှင့်သင်တန်းပိုမိုသိမ်မွေ့။
  
  
  သိမ်းငှက်သည် သော့ပေါက်နှစ်ခုပါရှိသည့် အကန့်တစ်ခုဘေးရှိ ရင်ဘတ်ပေါ်တွင် ထိုင်ချလိုက်သည်- "ဒီမှာနှိပ်ပါ။" ဆိုလိုသည်မှာ မတူညီသော အရာရှိနှစ်ဦးသည် ဒုံးကျည်များပေါ်တွင် နျူကလီးယားထိပ်ဖူးများကို ပစ်လွှတ်ရန် မတူညီသောသော့နှစ်ခုကို တစ်ပြိုင်နက် နှိပ်ရမည်ဖြစ်သည်။
  
  
  သူ့ဂျာကင်အင်္ကျီထဲက ရေစိုခံစာအိတ်ကို ယူလာပြီး ကျွန်တော့်ဆီ ပေးလိုက်တယ်။ စာအိတ်ထဲက စာရွက်ပေါင်းများစွာကို ထုတ်ပြီး သေချာလေ့လာတယ်။ ၎င်းတို့သည် ရေထဲတွင် အချိန်အတော်ကြာ နေခဲ့သည်ကို ထင်ရှားသော်လည်း ဓာတ်ခွဲခန်းမှ ပျောက်ဆုံးနေသော စကားလုံးအများစုကို ပြန်လည်တွေ့ရှိခဲ့သည်။
  
  
  'ဖျက်သိမ်းမှုဆိုင်ရာ အကြောင်းအရာ F... Werewolf မှ ပထမအကြိမ်ငွေပေးချေမှု... ပြီးဆုံးချိန်တွင် လက်ကျန်ငွေပေးချေမှု... ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှု... သံသယဖြစ်စရာအကြောင်းမရှိ... Werewolf သည် အခြားရှင်းလင်းရေးလုပ်ငန်းများ အောင်မြင်စွာပြီးမြောက်ပြီးဖြစ်သည်... အီးမေးလ်။ R. in Vemen...col. P. Nicaragua နှင့် G. Malaysia တွင်... မည်သူမည်ဝါဖြစ်သည်ကို ထုတ်ဖော်ပြောကြားခြင်းမပြုရ... ချိန်းဆိုပြီးနောက်တွင်ပင်... F... သစ္စာဖောက်... F. သေဆုံးရမည့်အချိန်ရောက်လာပြီဖြစ်သည်။ F. သူ့အကြောင်းကြောင့် သစ္စာဖောက်... သစ္စာဖောက် F. အသေခံရမယ်။
  
  
  ကျန်တဲ့ စာသားတွေမှာ F. ကို အကြိမ်ပေါင်းများစွာ ဖော်ပြထားပေမယ့် နောက်ထပ် ညွှန်ကြားချက် မပေးပါဘူး။
  
  
  "တစ်ယောက်ယောက် အလုပ်ရသွားပုံပဲ။" - ကျွန်တော်ပြောပြီး စာအိတ်ပြန်ပေးတယ်။
  
  
  'တစ်ခြား တစ်ခုခုလား' - Hawk ကမေးတယ်။ AX သည် အဖွဲ့အစည်းကို ပြတ်ပြတ်သားသား တွန်းပို့သည့် ပြဿနာတစ်ခုနှင့် ရင်ဆိုင်ရသည့်အခါတွင်သာ သူ့မျက်လုံးများ တောက်ပလာသည်။ “ပရော်ဖက်ရှင်နယ် လူသတ်သမား ဖြစ်နိုင်တယ်။ တစ်ဦးတည်းသောဝံပုလွေကဲ့သို့ပြုမူသော။
  
  
  စာကို စပိန်ဘာသာဖြင့် ရေးသားထားပြီး General Staff ကို ရည်ညွှန်းသည်၊ ဆိုလိုသည်မှာ စပိန်စစ်ဦးစီးချုပ်ဟု အဓိပ္ပါယ်ရသည်။ ဒါက Rota မှာ မဆုံရတဲ့ အကြောင်းရင်းကို ရှင်းပြတယ်။ တစ်ခုတည်းသောမေးခွန်းက၊ ဒီ F. ကဘယ်သူလဲ။ »
  
  
  "ကောင်းလိုက်တဲ့ ပဟေဋ္ဌိ မထင်ဘူးလား?" သိမ်းငှက်က သဘောတူတယ်။ လွန်ခဲ့သည့် တစ်လခန့်က လေယာဉ်ငယ်တစ်စီး ပျက်ကျရာ ကျောက်ဆောင်အနီးတွင် သေဆုံးသွားသော အမျိုးသားတစ်ဦးကို ဗြိတိန်က တွေ့ရှိခဲ့သည်။ ပြီးခဲ့သောလတွင် ရုရှားရေတပ်တပ်ဖွဲ့အများအပြား မြေထဲပင်လယ်ထဲသို့ ဝင်ရောက်ခဲ့ပြီး ဗြိတိသျှတို့သည် ၎င်းတို့၏ ရေဒီယိုသတင်းစကားကို နားထောင်ရန် ကြိုးစားသောအခါတွင် အခြားသတင်းစကားတစ်ခုကို ကြားခဲ့ရသည်။ ကျွန်ုပ်တွင် မည်သည့်စာရွက်စာတမ်းမျှ မပါရှိသော်လည်း ဘာသာပြန်ဆိုချက်မှာ တိုတိုဖြစ်ပြီး "ဝံပုလွေတစ်ကောင် (Werewolf) ရောက်ရှိလာပြီ" ဟု စာလုံးပေါင်းဖြင့် ရေးသားထားသည်။ အဆိုပါတာဝန်ကို ယခုလကုန်တွင် အပြီးသတ်ရန် မျှော်လင့်ထားသည်။ LBT၊ LBZ၊ LBM၊ RMB၊ PCZ တို့ကို သိမ်းပိုက်ရန်အတွက် အစီအစဉ်များကို ရေးဆွဲထားပြီးဖြစ်သည်။ မကြာခင် ငါတို့ လက်နက်တွေ ကိုင်ရတော့မယ်။ F. သေလိမ့်မယ်။
  
  
  “သူတို့က Franco ကို ဖြုတ်ပစ်ချင်ကြတယ်” လို့ ကိုယ့်ကိုကိုယ် ပြောသံကြားတယ်။ "တစ်ယောက်ယောက်က Generalissimo Franco ကိုသတ်ဖို့ ပရော်ဖက်ရှင်နယ်လူသတ်သမားကို ငှားလိုက်တယ်။"
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၃
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  "စပိန်ထောက်လှမ်းရေးအကြီးအကဲကသာ ဒီလုပ်ကြံမှုအကြောင်းကို သိပါတယ်။ သူ Franco နဲ့ စကားပြောဖို့ ကြိုးစားခဲ့ပေမယ့် Generalissimo က ဘာမှ အထူးအစီအမံတွေကို လုပ်ဖို့ ငြင်းဆိုခဲ့ပါတယ်။" သိမ်းငှက်က သံသယစိတ်ဖြင့် ခေါင်းယမ်းလိုက်သည်။
  
  
  ဘာကြောင့်လဲဆိုတာ ကျွန်တော်နားလည်ပါတယ်။ Francisco Franco၊ Generalissimo၊ El Caudillo (War Hero) သည် စပိန်ကို သံလက်သီးဖြင့် နှစ်လေးဆယ်နီးပါး အုပ်စိုးခဲ့သည်။
  
  
  သူနဲ့အတူ သမိုင်းမှာ ကျဆုံးသွားခဲ့တဲ့ ဖက်ဆစ်ခေါင်းဆောင် ဒါဇင်ဝက်လောက်ထဲကမှ သူပဲကျန်တော့တယ်။ သူသည် ဟစ်တလာ၊ မူဆိုလီနီနှင့် အခြားသူများကို အပြိုင်အဆိုင် လွှမ်းမိုးခဲ့ပြီး ၎င်း၏အာဏာရှင်စနစ်သည် နေတိုး၏ကာကွယ်ရေးအတွက် မရှိမဖြစ်မဏ္ဍိုင်တစ်ခုဖြစ်သည်။ သူသည် ကျွန်ုပ်တို့ စိတ်ကူးကြည့်နိုင်သော ဆွဲဆောင်မှု အရှိဆုံး မဟာမိတ် မဟုတ်ပေ - သူကိုယ်တိုင် ချီးမြှင့်ခဲ့သော ဆုတံဆိပ်များ နှင့် ရင်ဘတ်ဖုံးထားသော အဘိုးကြီး ၊ လွတ်လပ်မှု ခံစားမှု အပြည့်ရှိသော စပိန် အကျဉ်းထောင် များ နှင့် ပြည့်နှက်နေသည် ၊ သို့သော် သူသည် မသေနိုင်လုနီးပါး ဖြစ်နေပါသည်။ ပြီးတော့ ဖက်ဆစ်ခေါင်းဆောင်တွေက သူတို့ကိုယ်သူတို့ ဒါကိုပြောနိုင်ပါ့မလား။
  
  
  "ဖရန်ကိုသည် ကြာရှည်မခံမည်ကိုကျွန်ုပ်တို့ကောင်းစွာသိထားပြီး၊ သူသေဆုံးပြီးနောက်တွင် ဒီမိုကရေစီအစိုးရပုံစံကိုကျင့်သုံးရန် အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုသည် မက်ဒရစ်ကိုဖိအားပေးနေပြီဖြစ်သည်" ဟု ဟော့ကီက ဆက်လက်ပြောပြသည်။ “ဒါပေမယ့် Franco အသတ်ခံရရင် ငါတို့ ဒါကို မေ့သွားနိုင်တယ်။ ဟုတ်ပါတယ်၊ ဒါဇင်နဲ့ချီတဲ့ လျှို့ဝှက်လူ့အဖွဲ့အစည်းတွေရှိတယ်၊ တစ်ချို့က ဘုရင်စနစ်နဲ့ ဖက်ဆစ်ဆန်လွန်းတာကြောင့် ဟစ်တလာက သူတို့ဆီကနေ အရာနှစ်ခုကို သင်ယူနိုင်ခဲ့တယ်။ ဒါကို စပိန်လူမျိုးတွေက သူတို့ဘာသာသူတို့ ဖော်ထုတ်ခွင့်ပြုချင်ပေမယ့် ဒီနိုင်ငံမှာ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ အကျိုးစီးပွားက ဘာလဲဆိုတာ သိလား။ »
  
  
  ကျွန်တော်သိနှင့်နေတယ်။
  
  
  “ကျွန်မတို့ အခြေစိုက်စခန်း တည်ရှိတဲ့ မြေအတွက် ငှားခက ဒေါ်လာ သန်းသုံးရာ၊ ဆောက်လုပ်ရေး ကုန်ကျစရိတ်က သိန်းလေးရာ၊ ပြီးတော့ ဒေါ်လာဘီလီယံချီတန်တဲ့ လေယာဉ်တွေ၊ သင်္ဘောတွေနဲ့ ဆက်သွယ်ရေးအချက်အချာကျတယ်။
  
  
  အဲဒီအချိန်မှာ တစ်ခုခုတော့ ရှင်းသွားတယ်။ "ဤအတိုကောက် LBT သည် Madrid အနီးတွင်ရှိသော Torrejon လေတပ်အခြေစိုက်စခန်းအတွက်ဖြစ်သည်။" အခု ငါ့ဦးနှောက်က စွမ်းဆောင်ရည်အပြည့်နဲ့ အလုပ်လုပ်နေတယ်။ Zaragoza လေတပ်အခြေစိုက်စခန်း၊ Moron အခြေစိုက်စခန်း၊ Rota ရေတပ်အခြေစိုက်စခန်း။ PCZ သည် Cadiz မှ Zaragoza သို့ ပိုက်လိုင်းဖြစ်သည်။
  
  
  ဒီနေရာတွေကို ငါတို့ မထိန်းချုပ်နိုင်ရင် နေတိုးတစ်ခုလုံး မီးပုံးပျံတစ်ခုလို ပေါက်ကွဲသွားလိမ့်မယ်။"
  
  
  "မင်းကို ဘာလို့ Countess ကုတင်ပေါ်ကနေ ဆွဲထုတ်ရတယ်ဆိုတာ အခု မင်းနားလည်လား"
  
  
  “ဟုတ်ကဲ့၊ ဒါပေမယ့်” ကျွန်တော် လက်ချောင်းများကြားတွင် စီးကရက်ကို မွှေကာ “ခွဲစိတ်မှုတစ်ခုလုံး Franco သေဆုံးမှုအပေါ် မူတည်ပါတယ်” အဲဒါ သူတို့ တောင်းတယ်။ Franco ကို တိုက်ခိုက်ရန် အနည်းဆုံး အကြိမ် ရာကျော် စီစဉ်ထားရမည် - အဆင့်မြင့် အဆင့်တွင် အနည်းဆုံး 20 ကြိမ် စီစဉ်ထားပြီး Franco သည် အသက်ရှင်နေသေးသည် ။ စပိန်လူမျိုးများသည် ကမ္ဘာပေါ်တွင် အကောင်းဆုံးလျှို့ဝှက်ဝန်ဆောင်မှုများ မရှိနိုင်သော်လည်း ၎င်းတို့တွင် မယုံနိုင်လောက်အောင် ပြင်းထန်သော ရဲအင်အားရှိသည်။ အာဏာကို ဆုပ်ကိုင်ထားရမှာက ရဲတပ်ဖွဲ့ရဲ့ နိုင်ငံတော်ပဲလေ။
  
  
  ဒီတစ်ခါတော့ မတူဘူး” လို့ Hawk က ပြောပါတယ်။ “စပိန်လျှို့ဝှက်ရဲတွေ၊ Guardia Civil နဲ့ စစ်တပ်ရဲတွေဟာ နိုင်ငံရေးအေးဂျင့်တွေကို ပိတ်ဆို့ဖို့ လေ့ကျင့်သင်ကြားပေးနေပါတယ်။ ကွန်မြူနစ် ကျောင်းသားများနှင့် တော်ဝင်ဝါဒီ ပူးပေါင်းကြံစည်သူ ဒါဇင်ပေါင်းများစွာကို သုတ်သင်ရှင်းလင်းခဲ့သည်။ နိုင်ငံရေးအဖွဲ့အစည်းတွေကို စိမ့်ဝင်အောင် ဘယ်လိုလုပ်ရမလဲဆိုတာ ကောင်းကောင်းသိတယ်။ ယခုမူကား ၎င်းတို့သည် သွေးအေး၊ အခကြေးငွေပေးရသည့် ကြေးစားလူသတ်သမားနှင့် ရင်ဆိုင်နေကြရသည်။ နိုင်ငံရေးအသိုင်းအဝိုင်းပြင်ပတွင် လုပ်ကိုင်နေသူကို သစ္စာမဖောက်နိုင်ဘဲ၊ AX - The Werewolf ၏ ပင်ကိုယ်စရိုက်ကို လောလောဆယ် မသိရသေးသော်လည်း ၎င်း၏ မှတ်တမ်းအကြောင်း တစ်စုံတစ်ခု သိပါသည်။ လွန်ခဲ့သည့် လေးနှစ်က Sheikh El Radma သည် ယီမင်ရှိ ချောက်ကမ်းပါးမှ မထင်မှတ်ဘဲ ပြုတ်ကျခဲ့သည်။ သူသည် အမြင့်ကို မကြောက်ဘဲ ဟန်ချက်ထိန်းခြင်း ပြဿနာကို မခံစားရပေ။ ကွယ်လွန်ခြင်း၏ အကျိုးရလဒ်မှာ သူ့အစ်ကိုသည် ရေနံအရင်းအနှီး များပြားသော စော်ဘွားကြီး၏ အုပ်ချုပ်သူ ဖြစ်လာခဲ့သည်။ လွန်ခဲ့သည့်နှစ်နှစ်က Colonel Perugina သည် ၎င်း၏လေယာဉ်ဖြင့် အာဂျင်တီးနားသို့ ထွက်ခွာခဲ့သည်။ သူသည် အလုပ်သမားသမဂ္ဂခေါင်းဆောင်များကို အကျဉ်းချခြင်းတွင် ပါဝင်ခဲ့သည်။ သူသေပြီးတဲ့ နောက်မှာ ဘယ်သူမှ သူတို့ကို ထပ်ပြီး ဒုက္ခမပေးရဲတော့ဘူး။ တရုတ်နိုင်ငံရေးသမား ဟိုပင်းသည် ဘေဂျင်းကို ဘိန်းသဘောတူညီချက်ဖြင့် အလွဲသုံးစားလုပ်ပြီးနောက် လွန်ခဲ့သည့် တစ်နှစ်ခန့်က မလေးရှားတွင် ပျောက်ဆုံးသွားခဲ့သည်။ ဒီအမှုတွေထဲက တစ်ခုမှ မဖြေရှင်းနိုင်ခဲ့ဘဲ ဒုက္ခရောက်သူအားလုံးကို လက်နက်ကိုင် အစောင့်တွေက အမြဲတမ်း ဝိုင်းရံထားပါတယ်။ ဒီ Werewolf ဘယ်သူပဲဖြစ်ဖြစ်၊ သူက အကောင်းဆုံးပါ။ Nick ကလွဲရင်
  
  
  “ဒီလို ချီးကျူးစကားတွေနဲ့ အချိန်မဖြုန်းပါနဲ့။ မင်း ဘာကို ရည်ရွယ်တာလဲ။
  
  
  သိမ်းငှက်သည် ဒုံးကျည်ဆီလိုကို ပုတ်လိုက်သည်။ “ဒီသေးငယ်တဲ့ အရာဟာ ရေဒါနဲ့ ချိတ်ဆက်ထားတာကြောင့် နျူကလီယား ထိပ်ဖူး အများအပြား တပ်ဆင်ထားပါတယ်။ Werewolf တွင် တစ်စုံတစ်ယောက်မျှ ခန့်မှန်းနိုင်သော အားသာချက်တစ်ခုရှိသည်။
  
  
  ကမ္ဘာ့ရေဒါက တစ်နေ့ကျရင် သတိထားမိလိမ့်မယ်။ သူ့ကို တားဖို့ တစ်လမ်းပဲ ရှိပါတယ်၊ ငါတို့က သူ့ကို တခြားဝံပုလွေနဲ့ ရင်ဆိုင်ရမယ်။ Franco က ကောင်းကောင်း ကာကွယ်ထားပေမယ့် ကာကွယ်ရေး တစ်နေရာရာမှာ ပေါက်ကြားမှု ရှိရပါမယ်။ ဝံပုလွေသည် ဤပေါက်ကြားမှုကို တွေ့ရှိခဲ့ပြီး မဟုတ်ပါက အမှု၏အောင်မြင်မှုကို ကတိပေးမည်မဟုတ်ပါ။ မင်းရဲ့တာဝန်က ပေါက်ကြားမှုကိုရှာပြီး Werewolf ကိုသတ်ပစ်ဖို့ပါ။
  
  
  "ဖရန်ကို ဒါမှမဟုတ် သူ့ကိုယ်ရံတော်တွေအကူအညီမပါဘဲ ငါထင်တာပဲ"
  
  
  'တကယ်။ အများစုမှာ ပူးပေါင်းကြံစည်သူများသည် Generalissimo နှင့် နီးကပ်စွာ တည်ရှိနေပါသည်။ ၎င်းတို့အကြောင်း သင်မသိသော်လည်း ၎င်းတို့သည် သင့်လုပ်ဆောင်မှုများအကြောင်း ၎င်းတို့၏အဖွဲ့အစည်းကို အသိပေးနိုင်ပါသည်။
  
  
  အပြာရောင် မီးခိုးလုံးရှည်ကြီးကို ငါ မှုတ်ထုတ်လိုက်တယ်။ "စပိန်ကောက်ရိုးပုံထဲက အပ်တစ်ချောင်း။"
  
  
  “စပိန်ကောက်ရိုးပုံထဲက ဗုံးတစ်လုံး” သိမ်းငှက်က ရှိုက်ကြီးတငင် ပြုံးပြသည်။ "ဒါပေမယ့် မင်းအတွက် ငါ့မှာ အရိပ်အမြွက်တစ်ခုရှိတယ်။ စာအိတ်ပေါ်ရှိ လူသေကို မတွေ့နိုင်သော်လည်း သူနှင့်အတူ ရှိနေသည်။
  
  
  ပထမတစ်ချက်မှာ လျှပ်စီးကြောင်းနှစ်ခုမျှသာ ဖြစ်ပုံရပြီး မှိန်ဖျော့သွားသော စီးပွားရေးကတ်ကို ကြည့်လိုက်တော့ ရှေးဂျာမန်အက္ခရာ SS အဖြစ် အသိအမှတ်ပြုထားသည့် စာလုံးနှစ်လုံးသည် ၁၉၂၉ နှင့် ၁၉၄၅ ခုနှစ်ကြားတွင် Schützstaffel၊ ဟစ်တလာ၏ လူသတ်သမား အထက်တန်းလွှာအတွက် စာလုံးနှစ်လုံး၊ .
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၄
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  စပိန်သည် လျှို့ဝှက်လူ့အဖွဲ့အစည်းများအတွက် သုခဘုံဖြစ်သည်။ ဖရန်ကို၏အစိုးရအဖွဲ့တွင်ပင် ကက်သလစ်အသင်း၏ သြဇာကြီးသော Opus Dei ရှိသည်၊ နည်းပညာရှင်များဟု ဆိုရမလား။ Franco သည် Falange၊ ဖက်ဆစ်လူ့အဖွဲ့အစည်း UDE နှင့် မတူညီသောတော်ဝင်ဝါဒီအုပ်စုနှစ်ခုနှင့်လည်း ဆက်စပ်နေသည်။ တစ်ချိန်က De Gaulle ကို သတ်လုနီးပါး အသတ်ခံခဲ့ရသည့် ဒေါသကြီးသော ပြင်သစ် OAS စစ်သားများကို ပေါင်းထည့်ကာ ၎င်းတို့၏ စစ်ရာဇ၀တ်မှုများကြောင့် တရားစွဲခံရခြင်းမှ လွတ်မြောက်ကာ မက်ဒရစ်၏ စီးပွားရေးလောကတွင် ထင်ပေါ်ကျော်ကြားလာခဲ့သည့် ပြုပြင်မွမ်းမံနိုင်သော နာဇီအဖွဲ့ကို မမေ့ပါနှင့်။
  
  
  Werewolf သည် ဤပဟေဋ္ဌိတွင် မည်သည့်နေရာတွင် အံဝင်ခွင်ကျဖြစ်သနည်း။ Madrid ကိုသွားရာလမ်းမှာ Iberia လေကြောင်းလိုင်းလေယာဉ်ပေါ်မှာ ဒီလိုမေးခဲ့တယ်။ ကျွန်မမှာ ထူးဆန်းတဲ့ သံသယတစ်ခုရှိတယ်။ နာဇီဂျာမနီအင်ပါယာပြိုကွဲပြီးနောက် SS ကို သွေးအေးလူသတ်သမားအုပ်စုငယ်များအဖြစ် ပိုင်းခြားပြီး ထိုအဖွဲ့၏အဖွဲ့ဝင်တစ်ဦးစီကို လူဝံဝံပုလွေဟု ခေါ်ဆိုကြောင်း ကျွန်တော်သိပါသည်။
  
  
  လေဆိပ်ကနေ မက်ဒရစ်မြို့လယ်မှာရှိတဲ့ Puerta del Sol အနီး သွားဆေးခန်းကို တက္ကစီစီးခဲ့တယ်။ စောင့်ဆိုင်းနေသောအခန်းတွင် လူနာများပြည့်နေပြီး အများစုမှာ အလွန်ပျော်ရွှင်ပုံမပေါ်ဘဲ ကြွေကျနေသော ရော်ဘာပင်များကို တန်ဆာဆင်ထားသည့် အိုးများစွာရှိသည်။ ယေဘူယျအားဖြင့်၊ စပိန်သွားဆရာဝန်များသည် လေ့ကျင့်ခန်းများထက် forceps ကိုအသုံးပြုခြင်းထက် ပိုကောင်းသော်လည်း၊ ကျွန်ုပ်၏မျက်နှာတွင် ပတ်တီးပတ်တီးထားသော်လည်း အံသွားများကို ဖယ်ရှားရန်အတွက် ကျွန်ုပ်ဝင်ရောက်လာခြင်းမရှိပါ။
  
  
  "ဒေါက်တာ Sereno က မင်းကို ချက်ချင်းကူညီပေးမှာပါ" လို့ လက်ထောက်က ပြောခဲ့တယ်။
  
  
  အခြားလူနာများသည် စပိန်သွားဆရာဝန်ထံ မိနစ်အနည်းငယ်ကြာ ဆေးကုသမှု ခံယူနိုင်သူများ၏ မျက်နှာပေါ်တွင် သင်မြင်ရသည့် စိတ်သက်သာရာရ အပြုံးမျိုးဖြင့် ကျွန်ုပ်ကို ကြည့်နေကြပါသည်။
  
  
  “Buenos Dias၊ ထိုင်ပါ” ဟု ဒေါက်တာ Sereno က ယခင်လူနာ၏လက်မှ သွေးများကို ဆေးကြောစဉ် ပြောကြားခဲ့သည်။ ကုလားထိုင်တစ်လုံးမှာ ထိုင်ချလိုက်ပြီး နောက်ကျောက အလျားလိုက်အနေအထားရောက်တဲ့အထိ ဖြည်းညှင်းစွာ ပြန်ရွေ့သွားတယ်။ ဒေါက်တာ Sereno သည် သူ့လက်များကို သုတ်လိုက်ပြီး စိတ်မရှည်သော အကြည့်ဖြင့် ကျွန်ုပ်ထံ ချဉ်းကပ်လာသည်။
  
  
  "မင်းရဲ့ စပိန်စကားက မယုံနိုင်စရာပါပဲ ဒေါက်တာ။"
  
  
  AX ၏ အထူးအကျိုးသက်ရောက်မှုဌာနမှ ဒေါက်တာ ဆရီနို (Dr. Sereno) သည် ရှုံ့မဲ့ကာ ပြုံးလိုက်သည်။ ဒီနေ့ အံသွားတွေ အများကြီး မဆွဲရဘူးလို့ပဲ မျှော်လင့်ပါတယ်။"
  
  
  "တောင်းပန်ပါတယ် ဒေါက်တာ၊ ဒါပေမယ့် ဒါက ဘယ်သူမှ သတိမထားမိနိုင်တဲ့ တစ်ခုတည်းသောနေရာပါ။
  
  
  Thompson သည် ကျွန်တော့်မျက်နှာမှ အဝတ်စကို ဖယ်လိုက်ပြီး အမှိုက်ပုံးထဲသို့ ပစ်ချလိုက်သည်။ ယခု သူသည် သူ့ဒြပ်၌ ရှိနေသည်။ သူ့ဒြပ်စင်သည် သွားဘက်ဆိုင်ရာမဟုတ်ပေ။ ကိရိယာ စားပွဲပေါ်တွင် လဲလျောင်းနေသော အနက်ရောင် ဘူးအသေးလေးကို ဖွင့်ကြည့်လိုက်သည်။ ကတ္တီပါစီတန်းထားတဲ့ အိတ်ကပ်တွေထဲမှာ နားရွက်အတု၊ မေးစေ့၊ ပါးရိုးနဲ့ နှာခေါင်းတို့ကို အထူးပြုလုပ်ထားတဲ့ ဓာတ်ခွဲခန်းမှာ ဖန်တီးထားပြီး ကျွန်တော့်ရဲ့ အသားအရေအရောင်နဲ့ မိတ်ကပ်အတိအကျနဲ့ ကိုက်ညီအောင် စိတ်ကြိုက်ပြင်ဆင်ထားပါတယ်။
  
  
  "ဒါက မင်းအတွက် အထူးဖန်တီးထားတဲ့ အသစ်တစ်ခုပါ၊ N3" ဟု ပရော်ဖက်ရှင်နယ် ဂုဏ်ယူစွာဖြင့် ပြောကြားခဲ့သည်။ “သူတို့က PVC နဲ့ မလုပ်တော့ဘူး။ ဒီပစ္စည်းမှာ NASA ရဲ့ နောက်ဆုံးပေါ် ပလတ်စတစ် siloxane ပါ၀င်ပါတယ်။
  
  
  နာဆာ? အင်္ဂါဂြိုလ်ကို မသွားဘဲ တော်ဝင်နန်းတော်ကို သွားရမယ်"
  
  
  “ကြည့်ကြည့်၊ ဥက္ကာခဲတွေကနေ အာကာသယာဉ်ကို ကာကွယ်ဖို့ Siloxane ကို တီထွင်ခဲ့တာ။ ကျည်ဆံတွေ ရပ်သွားတာလည်း ဖြစ်နိုင်တယ်။"
  
  
  “အို ဘုရားသခင်၊ မင်းက တကယ်ပဲ သူ့လူနာတွေကို ချက်ခြင်း သက်တောင့်သက်သာ ဖြစ်စေတဲ့ ဆရာဝန်မျိုးပဲ”
  
  
  
  Thompson က သူ့အလုပ်သူလုပ်နေတုန်း sphinx လိုပဲ ငြိမ်နေတယ်။ မီးခွက်၏ရောင်ပြန်ထဲတွင်၊ နားရွက်များကို အလေးပေးကာ နားရွက်များကို အလေးပေးကာ၊ မျက်ခွံတစ်ခုစီတွင် သိမ်မွေ့သော အတွန့်များကို ဖန်တီးပေးပြီး အောက်မေးရိုးကို သိမ်မွေ့စွာ ချဲ့ထွင်ကာ မျက်နှာပုံသဏ္ဍာန်ကို ပြောင်းလဲလိုက်သည်ကို ကြည့်လိုက်သည်။ နောက်ဆုံးတော့ သူက မျက်ကပ်မှန်တပ်ထားလို့ နက်မှောင်တဲ့ တောက်ပြောင်တဲ့ မျက်လုံးတွေကို စပိန်ပုံသဏ္ဍာန် ပေးတယ်။
  
  
  ဖုံးကွယ်ခြင်းအနုပညာသည် အစွန်းရောက်လွန်းသော ပြောင်းလဲမှုများကို ရှောင်ရှားရန်ဖြစ်သည်။ ဥပမာအားဖြင့် Mata Hari နှင့်အတူ မုတ်ဆိတ်မွေးများနှင့် နှုတ်ခမ်းမွှေးများ ဆိတ်သုဉ်းသွားခဲ့သည်။ သေးငယ်တဲ့ အသွင်ပြောင်းမှုဟာ အများအားဖြင့် အယုံအကြည်ဆုံးဖြစ်ပြီး ဒါကို ခက်ခဲတဲ့လူတွေကို စည်းရုံးဖို့ လိုပါတယ်။ လက်ချောင်းများ ?'
  
  
  ငါ့လက်ကို လက်ဖဝါးကို လှန်လိုက်တယ်။ Thompson သည် ကျွန်ုပ်၏လက်ချောင်းထိပ်များပေါ်တွင် ပါးလွှာပြီး ရှင်းလင်းသော ဆီလီကွန်အကွက်များကို ဆန့်ထုတ်ကာ လက်ဗွေရာအသစ်တစ်ခုကို ပေးပါသည်။
  
  
  “ကောင်းပြီ ဒီနေ့အတွက် ဒီလောက်ပါပဲ။ "ဟုတ်ပါတယ်၊ သင့်အတွက် တကယ်ဆိုးတဲ့ တစ်ခုခုဖြစ်သွားရင်၊ သူတို့က မင်းရဲ့ သွားတွေနဲ့ မင်းရဲ့ အစစ်အမှန်ကို ပြောပြနိုင်တယ်" ဟု ၎င်းက မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်။ “ဒါပေမယ့် သွားတွေအကြောင်း ဘာမှ မသိဘူးဆိုတာ မင်းသိတယ်။
  
  
  'ကျေးဇူးတင်ပါသည်။'
  
  
  ဆရာဝန်ရဲ့ လက်ရာကောင်းကို ဖုံးကွယ်ဖို့ ခေါင်းကို ပတ်တီးနဲ့ ပတ်ထားပြန်တယ်။
  
  
  
  
  Madrid တွင် နန်းတော် နှစ်ခုရှိသည်။ ၎င်းတို့ထဲမှ တစ်ခုမှာ မက်ဒရစ်မြို့လယ်အနီးတွင် ကမ္ဘာလှည့်ခရီးသည်များ လာရောက်လည်ပတ်နိုင်သည့် အထင်ကြီးစရာကောင်းသော လက်ရာမြောက်သည့် လက်ရာများဖြစ်သော Palacio Real အဆောက်အအုံဖြစ်သည်။ ဒုတိယက မြို့ပြင်။ စတိုင်သည် နောက်ပိုင်းခေတ်လက်ရာများဖြစ်သည် - အလွန်အထင်ကြီးစရာကောင်းသည် - သို့သော်၎င်း၏အစွမ်းသတ္တိရှိနေသည်။ ၎င်းသည် El Pardo ဖြစ်သည်၊ El Caudillo Francisco Franco ၏နေအိမ်ဖြစ်ပြီး Madrid ၏အပြင်ဘက်တွင်တည်နေရာအတွက်အကြောင်းပြချက်မှာ Franco ကိုသူ၏မြို့တော်၏မြို့သူမြို့သားများထံမှကာကွယ်ရန်ဖြစ်သည်။ ပြည်တွင်းစစ်အတွင်း မက်ဒရစ်သည် ဖရန်ကို၏ အမာခံနယ်မြေ မဟုတ်ပေ။
  
  
  စပိန်လေတပ်ကပ္ပတိန်တစ်ယောက်ရဲ့ အမိုက်စားယူနီဖောင်းကို ၀တ်ဆင်ထားပြီး El Pardo နဲ့ ကီလိုမီတာတစ်ကွာမှာရှိတဲ့ စစ်ဆေးရေးဂိတ်တစ်ခုမှာ စပိန်လေတပ်ဂျစ်ကားတစ်စီးနဲ့ ရောက်ရှိလာခဲ့ပါတယ်။ မြို့ပြအစောင့်တပ်သားတွေက အတားအဆီးနားမှာ ရပ်နေတယ်။ သူတို့က ကျွန်တော့်စာရွက်စာတမ်းတွေကို စစ်ဆေးပြီး ကျွန်တော့်ကို ခွင့်ပြုတယ်။ ကျွန်တော် ကားမောင်းနေရင်းနဲ့ သူတို့ ဆိုက်ရောက်ကြောင်း ကြေငြာသံကြားရတယ်။ ကျွန်တော် El Pardo ကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်း မြင်လိုက်ရတာနဲ့ ဒုတိယ လမ်းပိတ်ဆို့မှုကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ ဒီတစ်ခါတော့ ကျွန်တော့်ရဲ့ စာရွက်စာတမ်းတွေကို စစ်ရဲအရာရှိတွေက ခမောက်နဲ့ သေချာစစ်ဆေးတယ်။ ဖုန်းနဲ့ အကြောင်းကြားပြီး စစ်သားတွေနဲ့ အစောင့်ခွေးတွေ စောင့်ကြပ်ထားတဲ့ သံဆူးကြိုးတွေ ကျုံ့နေတဲ့ ခြံစည်းရိုးတွေကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  နေအိမ်တံခါးဝတွင် ဘန်ကာနှင့်ဆင်တူသော အဆောက်အအုံတစ်ခုတွင်ရှိသော စောင့်ဆိုင်းခန်းထဲသို့ ကျွန်တော်ဝင်ခဲ့ရသည်။ လက်ဗွေနှိပ်ပြီး မျက်နှာသစ်ပြီး ဓာတ်ပုံရိုက်တယ်။ ပရင့်ထုတ်ခြင်း နှင့် ဓာတ်ပုံ နှစ်ခုစလုံးကို ကျွန်ုပ်ပြောသည့်အတိုင်း စောင့်နေသော အရာရှိထံ ပေးပို့ခဲ့ပါသည်။
  
  
  ဟုတ်ပါတယ် အရာရှိက ကျွန်တော့်ကို မစောင့်ဘူး။ နန်းတော်ထဲကို ဝင်လိုက်တာနဲ့ ငါဟာ လူလိမ်လူလိမ်တစ်ယောက်လို့ မြင်လိမ့်မယ်။ တယ်လီဖုန်းမြည်လာသည်။
  
  
  "El Capitan ရောက်ပြီလား။
  
  
  အစောင့်က တယ်လီဖုန်းလက်ခံစက်မှတစ်ဆင့် ကျွန်တော့်ကို ကြည့်သည်။
  
  
  El capitdn အန်စာတုံးက esta esperado မသုံးဘူး။
  
  
  “တစ်ကိုယ်တော် sé que tengo mis ordenes” လို့ ပြန်ဖြေလိုက်တယ်။ “Vamos a ver” လို့ ဖုန်းထဲကလူက ပြောပါတယ်။ "အယ်လ်ကွန်ပြူတာ ဒီဘီဆာဘာ" ဓာတ်ပုံတွေ၊ လက်ဗွေရာတွေနဲ့ ရောထွေးနေတဲ့ အကြောင်းရင်းကို အခု ကျွန်တော် နားလည်ပါပြီ။
  
  
  နန်းတော်တွင်းမှာ ကွန်ပြူတာတစ်လုံးရှိတော့ ကျွန်တော့်ရဲ့ရုပ်ရည်သွင်ပြင်ကို ကျွန်တော်ပုံဖော်ထားတဲ့ ရဲအရာရှိတွေနဲ့ နှိုင်းယှဉ်ပြထားပါတယ်။ Thompson ၏အလုပ်စစ်ဆေးခြင်းမပြီးမချင်း နာရီဝက်လောက် ချွေးတွေထွက်ပြီး နန်းတော်ထဲဝင်နိုင်ပြီလို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  ဂရုတစိုက် လက်ခြယ်သထားသော ဥယျာဉ်တစ်ခုသည် လက်တွေ့တွင် ကြီးမားသော ကျေးလက်အိမ်ထက် အနည်းငယ်သာလွန်သော သုံးထပ်နန်းတော်အား ဝန်းရံထားသည်။ ကြီးမားသောမျက်နှာစာအား ပြင်သစ်တံခါးများဖြင့် ကော်လိုနိတ်တစ်ခုက ပံ့ပိုးထားသည်။ ဥဒေါင်းများသည် ပန်းကုတင်ပတ်လည်တွင် ဂုဏ်ယူစွာ လျှောက်လှမ်းကြပြီး အစောင့်များသည် အယ်လ် ကော်ဒီလို ကိုယ်တိုင် အပြင်သို့ မတော်တဆ လှမ်းကြည့်မိပါက အမြင်အာရုံကို အနှောင့်အယှက် မဖြစ်စေရန် တတ်နိုင်သမျှ သစ်ပင်များ၏ အရိပ်တွင်နေရန် ကြိုးစားကြသည်။ အဲဒီ့တစ်ဝက်လောက်မှာ စပိန်နိုင်ငံခြားရေးတပ်ရဲ့ ကြမ်းတမ်းပြီး ကြွက်သားတောင့်တင်းတဲ့ စစ်ပြန်တစ်ယောက်ဟာ စကားမပြောဘဲ ကျွန်တော့်ဆီ ရောက်လာတယ်။ Franco သည် စစ်မဖြစ်မီက စပိန်ဆာဟာရရှိ ဘာဘာများကို တိုက်ခိုက်နေသော Foreign Legion ကို ဦးဆောင်ခဲ့သည့် ကမ္ဘာ့အသက်အငယ်ဆုံး ဗိုလ်မှူးချုပ်အဖြစ် ကျွန်ုပ်အတွက် ကြုံခဲ့ရသည်။ ဤစစ်ပြန်သည် သပ်သပ်ရပ်ရပ် ၀တ်စားထားပြီး ဦးထုပ်ဆောင်းထားပြီး လှပသော အမာရွတ်များရှိသည်။ သူသည် Franco ၏သစ္စာစောင့်သိသော ပုဂ္ဂိုလ်ရေးကိုယ်ရံတော်များထဲမှ တစ်ဦးဖြစ်ပြီး ၎င်းတို့၏သူဌေးအား အန္တရာယ်ပြုလိုသူတိုင်းသည် ဤကိုယ်ရံတော်၏အလောင်းကို ဦးစွာဖြတ်သန်းရမည်ဖြစ်သည်။
  
  
  ကျွန်တော်တို့ ဝင်လိုက်တာနဲ့ လူပိုများလာတယ်။ သတ္တုထောက်လှမ်းကိရိယာကို ဖြတ်သွားသည်ကို ငါသိသည်။ သတိထားပြီး လက်နက်မဲ့ ပေါ်လာတာ ကောင်းပါတယ်၊ ဘာကြောင့်လဲ ဆိုတော့ မသိခင်မှာ အခန်းကျဉ်းလေးထဲကို အတင်းအကြပ် လိုက်ရှာခိုင်းပြီး သေချာ လိုက်ရှာတယ်။ “မင်းရဲ့ သူဌေးက မင်းကို ခဏ လာပေးလိမ့်မယ်” လို့ အမာရွတ်ရှိတဲ့ သက်တော်စောင့်က ပြောလိုက်တယ်။ သူ့လက်သည် ကျွန်ုပ်နှင့် အလွန်တူသော Luger ပစ္စတိုလက်ကိုင်ပေါ်တွင် ရှိနေသည်။
  
  
  မျက်လုံးကို ပွတ်လိုက်တယ်။
  
  
  'ဒါဘာလဲ?'
  
  
  "အိုး ဘာမှမဖြစ်ဘူး။"
  
  
  ငါတို့ခြေလှမ်းတွေကို ရှုပ်ယှက်ခတ်နေတဲ့ ကော်ဇောထူကြီးပေါ်ကနေ ခန်းမကြီးတစ်ခုထဲမှာ ငါတွေ့တယ်။ အထဲကို ဝင်လိုက်တာနဲ့ အခန်းထဲက မှန်တွေက နှစ်လမ်းသွားကြည့်မှန်တွေလို့ သိလိုက်ရတယ်၊ ဧည့်သည်တိုင်းက အပြင်ကနေ စောင့်ကြည့်နေပြီး သေနတ်တစ်လက်က သူ့ကို အဆက်မပြတ် ချိန်နေမှန်း သိလိုက်ရတယ်။ El Caudillo ထက် ပိုကာကွယ်သည့် သရဖူရတနာ မရှိပါ။
  
  
  “မင်း နည်းနည်းဖျားနေပုံရတယ်” အစောင့်က စိတ်ဝင်တစား တိုးလာကာ မှတ်ချက်ချသည်။
  
  
  "အိုး၊ ဘာမှ မထူးခြားဘူး၊ အန်ဂိုလာမှာ နေမကောင်းဖြစ်နိုင်တယ်။" ပါးပြင်က ချွေးတွေကို သုတ်လိုက်တယ်။ “ပေါ်တူဂီက အာဖရိက ပြောက်ကျားတွေကို ဗုံးခွဲတာ မြင်တယ်။ မကြာခင် ကုန်တော့မယ်"
  
  
  'နေမကောင်းဘူးလား' သူသည် ကျွန်ုပ်ကို ကော်လာဖြင့် ကြမ်းပြင်ပေါ်မှ မြှောက်လုမတတ်။ "မင်းဖျားပြီး နန်းတော်ကို လာဝံ့သလား။ အရူး! သူဖျားနာနေချိန်မှာ Generalissimo အနားကို ဘယ်သူမှ မသွားသင့်ဘူးလို့ သူတို့ မပြောဖူးဘူးလား။
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ကို အခင်းဖြစ်နေရာမှာ ပစ်နိုင်ခဲ့ပါတယ်။ အဲဒီအစား သူက ကျွန်တော့်ကို တွန်းထုတ်လိုက်တယ်။ "ကျွန်တော် Generalisimo လုံခြုံရေးမှာ နှစ်လေးဆယ်လောက် အလုပ်လုပ်ခဲ့တယ်။ သူ့ကို လက်နက်မကိုင်ဘဲ ဒီကို ခိုးဝင်ရဲတဲ့ အိုးမဲ့အိမ်မဲ့ တစ်ဒါဇင်လောက်ကို သတ်ပစ်လိုက်တယ်။ ဂျစ်ကားပေါ်မတက်ဘဲ အခုချက်ချင်းထွက်သွားရင် မင်းကိုငါသတ်ပစ်မယ်"
  
  
  "ဒါပေမယ့် ငါ့မှာ အမိန့်ရှိတယ်။"
  
  
  သူက သေနတ်ကို အိတ်ထဲက ဆွဲထုတ်ပြီး ကျွန်တော့် မေးစေ့အောက်မှာ ခြိမ်း ခြောက်နေတယ်။ "မင်းမှာ ပုပ်ရဟန်းမင်းကြီး အမိန့်ရှိရင်တောင် အခုချက်ချင်း မထွက်သွားရင် မင်းသေပြီ"
  
  
  အလွန်မှင်တက်သွားအောင် အတတ်နိုင်ဆုံးကြိုးစားပြီး ဂျစ်ကားပေါ် အမြန်ပြန်လာခဲ့တယ်။ ဧကန်စင်စစ်၊ ဧည့်သည်များသည် အိုမင်းရင့်ရော်သော Franco သို့ ကူးစက်ခံရမည်ကို အလွန်ကြောက်ရွံ့နေမှန်း ကျွန်ုပ်သိပါသည်။ လိုအပ်ပါက ကျွန်ုပ်အား ထိုနေရာမှ ဖယ်ရှားပစ်ရန် လိုအပ်ပါက ငှက်ဖျားရောဂါ ရုတ်တရက် တိုက်ခိုက်ခံရမည်ကို ကြိုတင်မသိထားပါက ကျွန်ုပ်အား El Pardo သို့ ဝင်ရောက်ရန် မည်သည့်အရာမှ လှုံ့ဆော်ပေးနိုင်မည် မဟုတ်ကြောင်း ချဲ့ကားပြောဆိုခြင်းမျိုး မဟုတ်ပါ။
  
  
  ဤသည်မှာ ကွင်းဆင်းစစ်တမ်းတစ်ခုမျှသာဖြစ်သည်။ နေ့ခင်းဘက်တွင် ကျွန်ုပ်တို့၏ချစ်လှစွာသော မဟာမိတ်ကို မည်သူမျှ သတ်မည်မဟုတ်သောကြောင့် ညနေပိုင်းတွင် စပိန်ဂျစ်ကားကို ဖယ်ရှားပြီး ရုပ်ဖျက်ကာ နန်းတော်သို့ ပြန်လာခဲ့သည်။
  
  
  ကျွန်တော့်မှာ အားသာချက်တစ်ခုရှိတယ်၊ ဝံပုလွေက ပြင်ပအကူအညီမပါဘဲ တစ်ယောက်တည်း အလုပ်လုပ်တယ်။ အဲဒါကို သဘောကျတယ်။ တကယ်တော့ ကိုယ့်ကိုကိုယ်ပဲ အားကိုးလို့ရတယ်။ ဒါပေမယ့်လည်း ကျွန်တော် သူ့အစီအစဉ်ကို အတိအကျ အတုယူနိုင်မယ်လို့ ဆိုလိုတာပါ - Werewolf ဟာ Franco ရဲ့ သက်တော်စောင့်တစ်ဦး သို့မဟုတ် တစ်ခုထက်ပိုတဲ့ အကူအညီကနေ ရနိုင်တယ်ဆိုတာကို စိတ်ပူစရာမလိုဘဲ၊ အဲဒီအခြေအနေမှာ ကျွန်တော်ဟာ အကူအညီ ဆုံးရှုံးရလိမ့်မယ်။ သူဘာတတ်နိုင်လဲ၊ ငါလည်း လုပ်နိုင်တယ်။ အနည်းဆုံးတော့ ဒါပဲလို့ ယူဆရတယ်။ အမှောင်ကျသွားတာနဲ့ အယ်လ်ပါဒိုလို့ခေါ်တဲ့ ခံတပ်ကို တိုက်ခိုက်ခဲ့တယ်။ အခုကျွန်တော်က Nick Carter ၊ AX-Killmaster မဟုတ်တော့ဘူး။ ငါက ဝံပုလွေပဲ။ ငါ့လက်စွပ်မှာ လူဂါတစ်ချောင်းရှိတယ်။ ဓားနှင့် ဓာတ်ငွေ့ဗုံးများ နေရာယူထားသည်။ သပ်သပ်ရပ်ရပ်နဲ့ စည်းစနစ်ကျတာကို နှစ်သက်တဲ့အတွက် ဒီလိုအသေးအဖွဲလေးတွေက အမြဲတမ်း စိတ်ချမ်းသာစေတယ်။
  
  
  နန်းတော်အား သီးခြားဆူးကြိုး ခြံစည်းရိုးသုံးခုဖြင့် ဝန်းရံထားပါသည် - နေ့ခင်းအလည်အပတ်မှ သိခဲ့ရပါသည်။ ရုပ်ရှင်များတွင် ဆူးကြိုးဖြတ်သည့် သူရဲကောင်းကို အမြဲတွေ့မြင်နိုင်သည် - ဤသည်မှာ သရုပ်ဆောင်များသည် သူလျှိုကောင်းများ ဖြစ်ခဲရသည့် အကြောင်းရင်းများထဲမှ တစ်ခုဖြစ်သည်။ Werewolf နှင့် အခြားသော ကျွမ်းကျင်ပညာရှင်တစ်ဦးမှ လုပ်မည့်အရာကို ကျွန်တော်လုပ်ခဲ့သည်- အစောင့်အကြပ်ဆုံးဝင်ပေါက်ဖြစ်သည့် စစ်ဆေးရေးဂိတ်ကိုယ်တိုင်ဝင်ခဲ့သည်။
  
  
  ဂျစ်ကားရောက်လာပြီး စစ်သားတွေက ရပ်လိုက်တဲ့အထိ ပထမအတားအဆီးနားကို စောင့်နေခဲ့တယ်။ ကား၏ရှေ့မီးများသည် စစ်သားများ၏ မျက်လုံးများကို အလွန်မှိတ်ထားသောကြောင့် ၎င်းတို့ပတ်ဝန်းကျင် အမှောင်ထုတွင် ဖြစ်ပျက်နေသည်ကို မမြင်နိုင်ပေ။ လိုရင် ဖြတ်သွားနိုင်တယ်။
  
  
  မှောင်ရိပ်ထဲ ချော်လဲပြီး ဒုတိယအတားအဆီးကို ကျော်သွားပေမယ့် တတိယတံခါးနားက ဖြတ်ရတာ ပိုခက်တယ်။ မီးမောင်းများသည် မြက်ပင်တိုင်းကို လင်းထိန်နေ၏။ ကတုတ်ကျင်းနဲ့တူတဲ့ အဆောက်အဦးတစ်ခုပေါ်မှာ စက်သေနတ်ကြီးတစ်လက်အတွက် အပေါက်တစ်ခုတွေ့တယ်။ ဗိုက်ထဲက နံရံပေါ် လျှောကျသွားတယ်။ မြက်တွေကို အညီအမျှ ခုတ်တယ်။ ခွေးတွေ၊ စစ်သားတွေ မရှိဘူး။ နံရံကြားက မြက်တွေသာ မြက်တွေ မဟုတ်ဘူး။ နန်းတော်တစ်ဝိုက်ရှိ အတွင်းကွင်းတစ်ခုလုံးသည် မြက်ပင်များနှင့်တူသော အင်တာနာများဖြင့် အစက်ချထားသည်။ ဒါပေမယ့် အံ့သြစရာတော့ မရှိပါဘူး။ သူတို့သည် ညလေညင်းတွင် တုန်တုန်ယင်ယင်ဖြစ်ကြပြီး Franco ၏ ကွန်ပျူတာဆီသို့ ၎င်းတို့၏ အချက်ပြမှုများကို အဆက်မပြတ် ပေးပို့ကြသည်။ ဗီယက်ကောင်စစ်သားတွေကို ခြေရာခံဖို့ အမေရိကန် ကာကွယ်ရေးဌာနက တီထွင်ခဲ့တာကို သိထားတာကြောင့် ဒါတွေကို ကောင်းကောင်းသိပါတယ်။
  
  
  ကျွန်ုပ်၏ တီရှပ်မှတဆင့် အင်ဂျင်၏ စည်းချက်ညီသော ညည်းညူသံကို ခံစားလိုက်ရသည်။ ကားမဟုတ်တာတော့ သေချာတယ်။ ခေါင်းကို မော့လိုက်ပြီး သစ်ပင်တွေပေါ် ပျံဝဲနေတဲ့ Huey Cobra ရဟတ်ယာဉ်ကို တစ်ချက်ကြည့်လိုက်တယ်။ ၎င်းတွင် အသံတိတ်အင်ဂျင်ကို တပ်ဆင်ထားပြီး - အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုတွင် တီထွင်ထားသည့် နောက်တစ်မျိုးမှာ - ၎င်းကို စောင့်ကြည့်ခြင်းအတွက် ရည်ရွယ်ထားလျှင် ကျွန်ုပ်တို့ ဖရန်ကိုကို တီထွင်ပြီး ထုတ်ချေးထားသော အရာတစ်ခု ရှိလိမ့်မည် - အလွန်ထင်ရှားသော ခရမ်းလွန်ရောင်ခြည် အပူအာရုံခံကိရိယာများ ငါ့ကို လပြည့်နေ့ကဲ့သို့ အချက်ပြလိမ့်မည်။ ထို့အပြင်၊ သူသည် စက်သေနတ်များနှင့် ဒုံးပျံများ ကိုင်ဆောင်ထားခဲ့သည်။
  
  
  မြွေဟောက်သည် နီးကပ်လာသည်။ သူ့ရေဒါ ကိရိယာက ကျွန်တော့်ရဲ့ ခန္ဓာကိုယ် အပူချိန်ကို အခုချိန်ထိ မှတ်တမ်းတင်နေလောက်ပါပြီ။ စခရင်ရဲ့ အနီရောင်မျဉ်းတွေပေါ်မှာ ငါစိတ်ကူးယဉ်ကြည့်မယ်- ပထမ ယုန်တစ်ကောင်၊ ပြီးတော့ ခွေးတစ်ကောင်၊ ပြီးတော့ လူတစ်ယောက်။ ပြန်ဆုတ်ဖို့ ကြံရွယ်ပြီး ဗိုက်ပေါ်ကို လှိမ့်လှဲနေပေမယ့် ကားတစ်စီးက ဂိတ်ပေါက်ကို ချဉ်းကပ်နေပြီဖြစ်ပြီး သူ့ရဲ့ ရှေ့မီးတွေက Cobra ရဲ့ အလုပ်ကို ပိုလွယ်ကူစေမှာပါ။ ကားက ကျွန်တော့်နဲ့ ကိုက်တစ်ရာလောက် ဝေးတယ်၊ ဂိတ်က သုံးဆယ်လောက်ရှိတယ်။ မြွေဟောက်ဟာ အခု လေထဲမှာ လွင့်မျောနေပြီး ကျွန်တော့်ကို ညွှန်ပြနေတယ်။ ဂိတ်ပေါက်ရှိ legionnaire များသည် တိုတောင်းသော တယ်လီဖုန်းခေါ်ဆိုမှုကို လက်ခံရရှိခဲ့သည်။ တစ်စက္ကန့်အကြာတွင် ဘန်ကာထဲမှ ခုန်ချကာ လမ်းဘေးသို့ ပြေးသွားကြသည်။
  
  
  Werewolf က ဘာလုပ်မလဲ။
  
  
  ချဉ်းကပ်လာတဲ့ ကားမီးရောင်က မြွေဟောက်ကို လင်းထိန်သွားတဲ့အထိ စောင့်နေတယ်။ ရေဒါအင်တင်နာ ပေါက်ကွဲသည်။ ငါသည် ရှေ့သို့ နှစ်လှမ်း အမြန်တက်လိုက်၏။ ငါအိပ်နေတဲ့ မြေပြင်ကို ဒေါသမီးရှူတဲ့ ရဟတ်ယာဉ်ပေါ်ကနေ ကျည်ဆန်တွေနဲ့ ထွန်သွားခဲ့တယ်။ ကျည်ဆန်တွေနဲ့ တံခါးဝမှာ မီးပွိုင့်နှစ်ခုကို ငြှိမ်းသတ်ဖို့ အချိန်ထက် မနည်းဘဲ လှဲနေလိုက်ပြီးမှ ခြေဖဝါးကို ခုန်ဆင်းပြီး ဗိုလ်ခြေရာတွေဆီ တည့်တည့် ပြေးသွားတယ်။
  
  
  ၎င်းတို့ထဲမှ ဆယ်ယောက်ရှိသော်လည်း မီးမောင်းများပိတ်ကာ စစ်တပ်သုံးကားများ၏ ရှေ့မီးများသည် ယခုအခါ ၎င်းတို့၏မျက်နှာတွင် တိုက်ရိုက်တောက်ပနေသဖြင့် အနည်းငယ် မျက်စိကွယ်သွားကြသည်။ ပထမတစ်ယောက်က ရင်ဘတ်ကို ခြေတစ်ချောင်းနဲ့ ထိုးပြီး နောက်တစ်ယောက်နဲ့ မျက်နှာချင်းဆိုင်ကို ပြေးဝင်ပြီး မီးမလောင်ခင်မှာ မြေပြင်ပေါ် လျှောကျသွားတယ်။ ကျွန်တော် လည်ပင်းကို ထိုးနှက်ပြီး နောက်တပ်မှူးကို ပိတ်ထားလိုက်တယ်။ ဒေါင်းတစ်ကောင်က အော်ဟစ်အော်ဟစ်ကာ လှည့်ပတ်ကာ အထွေထွေရှုပ်ထွေးမှုကို ဖြစ်စေသည်။ လည်ပင်းမှာ ရဟတ်ယာဉ်သံကို ခံစားလိုက်ရတယ်။ နန်းတော်အဝင်ဝတွင် စုဆောင်းသူအလုံးအရင်းအသစ်က စက်သေနတ်များကို ကျပန်းဖြင့် ကြိမ်းမောင်းကာ ဒေါင်းတစ်ကောင်နှင့် ပန်းခင်းအချို့ကိုသာ ဖျက်ဆီးပစ်လိုက်သည်။ ပြင်သစ်တံခါးတွေနဲ့ ကော်lonade ကို အမြန်ပြေးခဲ့တယ်။ ကျွန်ုပ်၏အရှိန်ဖြင့် ပြတင်းပေါက်မှ စောင့်ရပ်နေသော တပ်ကြပ်ကြီးအား တွန်းထုတ်လိုက်သည်။ ကျွန်တော် သူ့ကို မှန်ချပ်တွေကြားမှာ ထားခဲ့ပြီး ဘောလုံးခန်းထဲကို ပြေးသွားတယ်။ ခန်းမထဲမှ ထွက်ပေါက်ကို သွယ်လျသောရုပ်သွင်ဖြင့် ပိတ်ဆို့ထားသည်- ကျွန်တော်သိသော လုံခြုံရေးအစောင့်တစ်ဦးသည် အမာရွတ်များဖြင့်။ ကျွန်တော် သူ့ကို ဘယ်ဘက်ကနေ ရိုက်လိုက်ပေမယ့် အကျိုးသက်ရောက်မှုက မိုးပျံပူဖောင်းနဲ့ အတူတူပါပဲ။ သူက ကျွန်တော့်ကို ကန်ထုတ်ပြီး လည်ချောင်းကို ဖမ်းတယ်။ စပိန်တွင်မူ သေဒဏ်ပေးမှုသည် နှေးကွေးပြီး လည်ပင်းညှစ်အား ပြင်းထန်သဖြင့် ၎င်းကို အထူးနှစ်သက်ပုံရသည်။
  
  
  သူ၏ အံ့သြဖွယ်အစွမ်းသတ္တိကို တွန်းလှန်မည့်အစား မီးခိုးရောင်ဝါရင့်သမားသည် ဟန်ချက်ပျက်ကာ ချောမွတ်သော အကကြမ်းပြင်ပေါ်သို့ ပြုတ်ကျစေသည်။ သူ ရယ်ပြီး ထပြန်တယ်။
  
  
  "ကောင်းပြီ နောက်ထပ် ကကြစို့ သူငယ်ချင်း။"
  
  
  "တောင်းပန်ပါတယ် ဒါပေမယ့် ကျွန်တော် ဘိလိယက်ခုံကို ကြိုက်ပါတယ်။"
  
  
  ရှေးဟောင်းစောင်းစောင်းနောက်မှာ ချိုးပြီး အစွမ်းရှိသမျှ တွန်းပစ်လိုက်တယ်။ အရှိန်ပြင်းပြင်းဖြင့် သူသည် အစောင့်တပ်သားကို ခါးကိုထိလိုက်သည်။ သူသည် ကီးဘုတ်ကို ဆောင့်ရိုက်လိုက်ပြီး ပြင်သစ်တံခါးများထဲမှ တစ်ခုဆီသို့ ကခုန်သွားသော ကြမ်းပြင်ကို ဖြတ်ကာ အတူတူ လျှောက်သွားကြသည်။ အစောင့်က ပြေးပြီး ခြံထဲမှာ ဆင်းသွားတယ်။ စောင်းကြိုး၏ ခြေထောက်များသည် သံတုံးများကြားတွင် တစ်ဝက်တစ်ပြတ် ချိတ်မိကာ ရိုက်ခတ်မှုမှ လွတ်မြောက်သွားကာ တူရိယာသည် မြူတေးသံများဖြင့် ကြမ်းပြင်ပေါ်သို့ ပြုတ်ကျသွားသည်။
  
  
  အခု ကျွန်တော် ခန်းမထဲကို ပြေးဝင်သွားတယ်။ Franco သည် ကျွန်ုပ်၏ဖြစ်တည်မှုအကြောင်းကို သိသင့်သည်မဟုတ်ပါ - သို့သော် သူ့အိပ်ခန်းပြတင်းပေါက်အောက်တွင် သေနတ်ပစ်ခြင်းကို မည်သို့လျစ်လျူရှုနိုင်မည်နည်း။ ယခုကျွန်ုပ်၏တစ်ခုတည်းသောစိုးရိမ်မှုသည် Werewolf သည် နန်းတော်၌သူ၏အကြံအစည်များကိုအောင်မြင်စွာလုပ်ဆောင်နိုင်သည်ဆိုသည်ကိုကြည့်ရန်ဖြစ်သည်။ ကျွန်တော် ပုခုံးပေါ်က အိတ်ကို ယူလိုက်ပြီး ခြောက်လုံးပြူးနဲ့ အဝတ်အောက်မှာ ထည့်လိုက်တယ်။ ပြီးတော့ ခိုင်ခံ့တဲ့တံခါးကြီးကို ဂရုတစိုက်ခေါက်လိုက်တယ်။
  
  
  'အဲဒီမှာဘယ်သူလဲ?' - အဘိုးအို၏ ဒေါသသံ ထွက်ပေါ်လာသည်။ "ဒီပစ်ခတ်မှုအားလုံးက ဘာကိုဆိုလိုတာလဲ။"
  
  
  "မတော်တဆမှုတစ်ခု၊ Generalissimo။ ဘာမှ မထူးခြားဘူး။'
  
  
  "ဒီဆူညံသံတွေနဲ့ ငါဘယ်လိုအိပ်ရမလဲ။ “ဒီသတိထားမှုတွေအားလုံးက ကျွန်တော့်ကို ပင်ပန်းစေတယ်” ဟု တုန်လှုပ်သောအသံဖြင့် ပြောသည်။ “သူတို့ကို ဒီလို အကျင့်ဆိုးတွေ ရပ်တန့်ဖို့ ပြောပါ။
  
  
  "မင်းရဲ့အမိန့်အရ Generalissimo"
  
  
  'စကားမပြောနဲ့! တစ်ခုခုလုပ်ပါ။
  
  
  ပြီးတာထက် ပိုလွယ်တယ်။ စစ်သားအယောက်နှစ်ဆယ် ပြေးတက်လာပြီး ပင်မဝင်ပေါက်မှာ ကျွန်တော့်ကို စောင့်နေတယ်။
  
  
  တုန်လှုပ်ချောက်ချားနေသော လူများအလယ်တွင် ဓာတ်ငွေ့ဗုံးတစ်လုံးကို ပစ်ချပြီး မီးခိုးများနှင့် အပြေးအလွှား ပြေးလွှားနေသော အမတ်များကြားမှ ထွက်လာကာ ဖြတ်သွားစဉ် ဦးထုပ်ကို ဆောင်းထားနိုင်ခဲ့သည်။ ဂိတ်ဝကို လိုက်သွားတဲ့ စစ်တပ်ကားက ရှိနေတုန်းပဲ။ ကားဘီးနောက်ကနေ ခုန်ဆင်းပြီး ခရီးသည်တွေကို မစောင့်ဘဲ မောင်းထွက်သွားတယ်။
  
  
  အလယ်စစ်ဆေးရေးဂိတ်တွင် ကျွန်ုပ်သည် ရှုပ်ထွေးမှုများကို အခွင့်ကောင်းယူကာ ဆက်လက်ရွေ့လျားနိုင်ဆဲဖြစ်သော်လည်း အပြင်ဘက်အတားအဆီးသို့ ရောက်သောအခါတွင် တပ်သားတပ်မှူးများက အချက်ပေးသံကို ကြားလိုက်ရသည်။
  
  
  Guardia Civil ဆိုင်ကယ်များကို လမ်းလယ်တွင် ရပ်ထားသည်။ အဝေးက သူတို့ဟာ ရယ်စရာ အရုပ်လေးတွေလို ထင်ရပေမယ့် အနားကို ရောက်သွားတော့ သူတို့လက်ထဲမှာ စက်သေနတ်တွေကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ အရှိန်ပြင်းပြင်းနဲ့ မယုံနိုင်လောက်အောင် ဆူးကြိုးစည်းရိုးကိုဖြတ်ပြီး မော်တော်ဆိုင်ကယ်နှစ်စီး လေထဲပျံတက်သွားတာကို ကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  ပထမလမ်းဆုံမှာ လှည့်ပြီး တောထဲကို မောင်းသွားတယ်။ အဲဒီ့မှာ ကျွန်တော့်ရဲ့ လေတပ်ယူနီဖောင်းကို ဝတ်ပြီး နန်းတော်ကို ပထမဆုံးရောက်ဖူးပြီးတဲ့ နောက်မှာ ပုန်းအောင်းထားတဲ့ ဂျစ်ကားတစ်စီးနဲ့ ဝင်ခဲ့တယ်။
  
  
  ဒီရုပ်ဖျက်မှုမှာ အောင်မြင်လုနီးပါးရှိတဲ့ လျှို့ဝှက်ဆန်းကြယ်လူသတ်သမားကို တစ်ညလုံး ခြေရာခံရင်း ကျန်ခဲ့တယ်။ အချိန်အတော်ကြာ အသီးမသီးဘဲ ရှာဖွေပြီးနောက် Palacio မှာ အခန်းငှားခဲ့တယ်။ ဤ "နန်းတော်" သာလျှင် Madrid တွင် ဇိမ်ခံအရှိဆုံးဟိုတယ်ဖြစ်ပြီး ၎င်းတွင် ကြွပ်ကြွပ်အိတ်များနှင့် နူးညံ့သောခေါင်းအုံးများပါရှိပြီး နေ့လယ်မတိုင်မီ သင့်ကိုနိုးကြားစေမည်ဖြစ်သည်။
  
  
  အဲဒီညက ကျမကို သိပ်ပြီး မအံ့သြပါဘူး။ ကျွန်ုပ်၏အားသာချက်မှာ ကျွန်ုပ်၏လုပ်ဆောင်မှုအတွင်း တိကျသည့်လုပ်ဆောင်ချက်ကို လုပ်ဆောင်ရန်မလိုအပ်ကြောင်း ကျွန်ုပ်ကြိုသိထားသည်။ လုံခြုံရေးတပ်ဖွဲ့များသည် ကျွန်ုပ်၏လုပ်ဆောင်မှုများနောက်တွင် အမြဲတစေ နောက်ကျကျန်နေခဲ့ပြီး၊ ကျွန်ုပ်စီစဉ်နေသည်ဟု ထင်ထားသည်- Franco ကို တိုက်ခိုက်ရန် အာရုံစိုက်နေပါသည်။ နန်းတော်၏လုံခြုံရေးသည် ဤဧရိယာရှိနောက်ဆုံးပေါ်အမေရိကန်တိုးတက်မှုများနှင့် အပြည့်အဝကိုက်ညီပါသည်။ ဒါပေမယ့် ငါဒီအကြောင်းကို အတိအကျသိနေမှန်း သူတို့မသိနိုင်ဘူး။ legionnaires များသည် လုံခြုံရေးစနစ်၏ ကင်းစင်သောထိရောက်မှုအပေါ် ကြီးမားသောယုံကြည်မှုရှိကြောင်း ထင်ရှားပါသည်။ နောက်ဘာဆက်ဖြစ်မယ်ဆိုတာကို အမြဲသိနေတော့ အစောင့်တွေက လုံလောက်တဲ့ တုံ့ပြန်ဖို့ မဖြစ်နိုင်အောင် ကျွန်တော်ဆက်ထောက်ခံခဲ့တဲ့ ခေါင်းဆောင်မှုပါ။ ကျွန်တော့်ရဲ့ လုပ်ဆောင်ချက်အားလုံးနီးပါးက ကျွန်တော် ကြိုတင်စီစဉ်ထားတဲ့အတိုင်းပါပဲ။ ထို့ကြောင့် နိဂုံးချုပ်သည်မှာ ထင်ရှားသည်- Werewolf သည် ကျွန်ုပ်နှင့် အလားတူ အသိပညာရှိလျှင် Franco ၏ အခန်းထဲသို့ နန်းတော်သို့ တိုက်ရိုက်ဝင်ရောက်နိုင်သည်။
  
  
  ဒါကိုသိပေမယ့် နောက်နေ့မနက် မွန်းတည့်မှာပဲ နိုးလာတယ်။
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၅
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  စုန်းမကြီးသည် သူမ၏ သားကောင်နှင့်အတူ အဝေးမှ ရဲတိုက်သို့ ပြေးသွားခဲ့သည်။ ဧရာမ သတ္တဝါသည် အမျိုးအနွယ်ကို ဆုတ်ဖြဲ၍ တပ်မက်သောစိတ်ဖြင့် စား၏။ အမှောင်ထဲမှာ ကြောက်စရာကောင်းတဲ့ အရိပ်တွေကို ဖုံးလွှမ်းနေတဲ့ ညမီးဝိုင်းမှာ စုန်းတွေ၊ အရူးတွေနဲ့ နတ်ဆိုးတွေ တွေ့ဆုံပွဲ။ ဤအရာများနှင့် အခြားသော ဘီလူးများစွာကို Madrid ရှိ နာမည်ကြီးပြတိုက်၏ အခန်းတစ်ခန်းတွင် စုဆောင်းထားပြီး ထိုဘီလူးများ အသီးသီးသည် ပန်းချီဆရာ Goya ၏ ဖန်တီးမှုဖြစ်သည်။ Goya သည် ခဲအဆိပ်သင့်၍ ခဲဆေးဗူးများဖြင့် နေ့ရောညပါ ဝိုင်းရံထားခဲ့သော သူ၏ကြိုးစားမှုရလဒ်ကြောင့် သေဆုံးသွားခဲ့သည်။ ဤရောဂါ၏လက္ခဏာများထဲမှတစ်ခုမှာ ကြောက်မက်ဖွယ်အိပ်မက်ဆိုးများနှင့်အတူ စိတ်ဓာတ်ကျခြင်းဖြစ်ပါသည်။ ယခု သူသေဆုံးပြီးနောက် နှစ်ပေါင်းတစ်ရာကျော်တွင် ပြတိုက်လာရောက်လည်ပတ်သူများသည် Goya ၏အိပ်မက်ဆိုးများကို ပြန်လည်အသက်သွင်းနိုင်သေးသည်။ ဤနေရာသည် ကျွန်ုပ်တို့တွေ့ဆုံပွဲအတွက် သိမ်းငှက်ရွေးချယ်ခဲ့သော အရူး၏အိပ်မက်များဖြင့် ဝန်းရံထားသည့်နေရာဖြစ်သည်။
  
  
  “မနေ့ညက မင်းက ကောင်းကောင်းလုပ်ခဲ့တယ်” ဟု ခေတ်သစ်အနုပညာဆိုင်ရာ အငြင်းပွားဖွယ်ကိစ္စတစ်ခုကို ဆွေးနွေးနေသကဲ့သို့ ၎င်းက ပြောသည်။ “မြို့တော်တဝိုက်မှာ စစ်ဆေးရေးဂိတ်တွေ ရှိနေတုန်းပဲ။ သတိထားဖို့ ပြောခဲ့တယ်။ ပြီးတော့မင်းဘာလုပ်နေလဲ? လက်တွေ့ကျကျ တော်လှန်ရေးလုပ်နေတယ်။ အရမ်းမိုက်တယ်!
  
  
  ဒါပေမယ့် လိုအပ်ခဲ့ပါတယ်။ Werewolf က နန်းတော်ထဲ စိမ့်ဝင်နိုင်မလားဆိုတာ သိဖို့လိုတယ်။
  
  
  သူ စိတ်ဆိုးနေပေမယ့် သူစိတ်ဝင်စားနေတာတော့ သေချာတယ်။
  
  
  'ဒါက ဖြစ်နိုင်ပါ့မလား။'
  
  
  'ဟုတ်တယ်။'
  
  
  ခရီးသွားအဖွဲ့တစ်ဖွဲ့သည် အင်္ကျီဝတ် အမျိုးသမီးတစ်ဦး ဦးဆောင်ကာ သူမ၏ပါးပြင်ပေါ်တွင် နီမြန်းသော ဆေးအလွန်အကျွံဝင်နေသည်။ သူမ၏ အင်္ဂလိပ်စကားသည် အလွန်ချောမွေ့ပြီး "ရင်းနှီးမှု" နှင့် "စကြာဝဠာအရေးပါမှု" ကဲ့သို့သော စကားလုံးများကို အဆက်မပြတ်အသုံးပြုခဲ့သည်။ Goya က ချက်ချင်းပဲ သူ့ဆေးဗူးထဲကို ပစ်ချလိုက်တာဖြစ်မယ်ထင်တယ်။
  
  
  "ဟုတ်တယ်၊ ဒါပေမယ့် ဝံပုလွေတစ်ကောင်က ဒီလိုမလုပ်ဘူး" လို့ သိမ်းငှက်က ဆက်ပြောပြီး နောက်ခန်းထဲကို လျှောက်သွားတယ်။ အဲဒီမှာ ပထမဆုံး သတိထားမိတာက Goya ရဲ့ နာမည်ကြီး Maya Nude ၊ ချစ်စရာကောင်းတဲ့ ဆံပင်နက်ရောင် ၀တ်စုံကို ဆိုဖာပေါ်မှာ ဖြန့်ပြီး ကြည့်ရှုသူကို ဆွဲဆောင်မှုရှိတဲ့ အပြုံးလေးနဲ့ ဆွဲဆောင်နေပုံပါပဲ။ ဤသည်မှာ Goya ၏အစောပိုင်းကာလမှအလုပ်ဖြစ်သည်။ ရုတ်တရက် ကျွန်တော့်ခန္ဓာကိုယ်က Maria de Ronda ကို တွေးမိတယ်။
  
  
  "ဟုတ်တယ်၊ ဒါပေမယ့် မင်းအောင်မြင်ခဲ့တယ်" ဟု Hawk ကပြောပြီး လက်တွေ့ဘဝသို့ ပြန်ရောက်သွားခဲ့သည်။
  
  
  "ကောင်းပြီ၊ ဒါပေမယ့် ငါ့ကို အနှောက်အယှက် မဖြစ်ဘူး။ ငါအဲဒါကိုအသက်မရှင်နိုင်လောက်ဘူး။ မဟုတ်ဘူး၊ Werewolf လိုမျိုး ပညာရှင်တစ်ယောက်က သူ့မှာ လွတ်မြောက်ဖို့ လမ်းကြောင်းကောင်းကောင်းရှိတယ်ဆိုတာ ကြိုသိထားဖို့ လိုပါတယ်။ မဟုတ်ရင် အလုပ်မလုပ်တော့ပါ။ ထို့အပြင် ကျွန်ုပ်သွားရောက်လည်ပတ်ပြီးနောက် လုံခြုံရေး တင်းကျပ်ထားဆဲဖြစ်ပြီး ၎င်းတို့သည် အလုပ်တစ်ဝက်ကို မကြိုက်ကြောင်း မနေ့ညက သတိပြုမိခဲ့သည်။"
  
  
  "ဒါပေမယ့် သူ့ရဲ့ ကြံရာပါတွေက သူ့ကို တိုက်ခိုက်ပြီး လွတ်မြောက်အောင် ကူညီပေးမှာ မဟုတ်ဘူးလား"
  
  
  ဖြစ်နိုင်ပါ့မလား။ ဒါပေမယ့် Werewolf က ဘယ်သူလဲဆိုတာ သူတို့ မသိတဲ့အတွက် မနေ့ညက လွတ်မြောက်ဖို့ ဘာကြောင့် မကူညီခဲ့ကြတာလဲ။ မဟုတ်ဘူး၊ မနေ့ညက အကူအညီ အများကြီး ရခဲ့တယ် လို့ မပြောနိုင်ဘူး။ ဒါ့အပြင် တခြားကမ္ဘာက ဘယ်သူ့ကိုမှ မကူညီခဲ့ဘူးလို့ မျှော်လင့်ပါတယ် ဟုတ်တယ်မလား?
  
  
  “မဟုတ်ဘူး၊ ဒါပေမယ့် အခု သူတို့မှာ လုပ်စရာရှိတယ်” ဟု Hawk က တိုတိုတုတ်တုတ် ပြန်ဖြေသည်။
  
  
  သူသည် ကျွန်ုပ်၏နည်းလမ်းကို သဘောမတူနိုင်သော်လည်း ရလဒ်ကောင်းများရရှိနေသည်ကို ကျွန်ုပ်သိပါသည်။ ဖရန်ကို၏ကိုယ်ရံတော်သည် သူ့အပေါ်သစ္စာရှိပြီး ဖရန်ကိုသည် အယ်လ်ပါဒိုတွင်ရှိနေသရွေ့ ဘေးကင်းကြောင်း ကျွန်ုပ်တို့ ယခုသေချာနိုင်ပြီဖြစ်သည်။ ဒါပေမယ့် အခုအချိန်အထိ Werewolf ရဲ့ အထောက်အထားနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ကျွန်တော် မသိကြောင်း ဝန်ခံရပါမယ်။ ဆိုလိုသည်မှာ ဝံပုလွေတစ်ကောင်သာ ရှိလျှင်။ “ဒါက မှားနေတယ်” လို့ ငြီးတွားလိုက်တယ်။ “အဲဒီနာမည်က Werewolf တစ်ယောက်တည်း။ အချို့သော အစွန်းရောက်သူများသာ ဤအမည်ကို သုံးကြလိမ့်မည်။ ပရော်ဖက်ရှင်နယ် လူသတ်သမားများသည် အယူဝါဒသမားများ မဟုတ်ကြပါ။ မတတ်နိုင်ကြပါ။ The Werewolf သည် ဤဇာတ်ကားအားလုံးကဲ့သို့ပင် စိတ်ကူးယဉ်မှုတစ်ခု ဖြစ်နိုင်သည်။ ဤလျှို့ဝှက်လူ့အဖွဲ့အစည်းအားလုံးသည် လှည့်စားမှုများတွင် နေထိုင်ကြသည်ကို သင်သိသည်။ လူမိုက်တချို့က ဒီလိုစိတ်ကူးယဉ်မှုမျိုး ထပ်ပြီးပေါ်ပေါက်လာတာကြောင့် ဒီမှာ လအတော်ကြာအောင် အလုပ်လုပ်နေရပါတယ်။”
  
  
  "ဒါဆို မင်းအစား အားလပ်ရက်ယူလို့ရမလား" သိမ်းငှက်သည် ကိုယ်လုံးတီးမာယာကို ပြတ်ပြတ်သားသား ကြည့်လိုက်သည်။
  
  
  နေ့ခင်းဘက်မှာတော့ Hawk ဟာ ဝါရှင်တန်ကို ပြန်လာခဲ့ပြီး သရဲတစ္ဆေတွေကို လိုက်ရှာဖို့ နောက်မှာနေခဲ့ရတယ်။ ပထမဆုံးအနေနဲ့၊ ငါက Maria de Ronda ကို hacienda နဲ့ ယူခဲ့တယ်။ သူမသည် Madrid တွင်ရှိခဲ့ပြီး Madrid တွင်သူမ၏နံပါတ်ကိုခေါ်သောအခါသူမသည်ကျွန်မကိုတွေ့ဆုံရန်သူမ၏ချိန်းဆိုချက်အားလုံးကိုဖျက်သိမ်းမည်ဟုပြောကြားခဲ့သည်။ "အသိမိတ်ဆွေ" သည် သူမပြောသည့်အတိုင်း အတိအကျမဟုတ်ပဲ Goya ၏မာယာအကြောင်း ပြန်တွေးလိုက်မိသည်။
  
  
  ဥရောပရှိ အလှဆုံးရင်ပြင်များထဲမှ တစ်ခုဖြစ်သည့် Plaza Mayor ရှိ စားသောက်ဆိုင်တွင် ညနေခင်းတွင် တွေ့ဆုံခဲ့ပြီး Maria သည် အလှဆုံးအမျိုးသမီးဖြစ်သည်။ သူမသည် အဖြူရောင် ၀တ်စုံကို ထပ်မံ ၀တ်ဆင်ထားသဖြင့် သူမ၏ အသားအရေကို သံလွင်ရောင် ပေါ်လွင်စေသည်။
  
  
  "နေကောင်းလား?" Valencian လိမ္မော်သီးနဲ့ ချက်ထားတဲ့ ဘဲသားကို စားနေတုန်း သူမက မေးတယ်။
  
  
  “ရဟတ်ယာဉ် သဘောတူညီချက်။ ဘာမှစိတ်လှုပ်ရှားစရာမရှိပါဘူး။
  
  
  'သနားစရာပဲ; ဒါဆိုရင် ဒီကောလဟာလတွေအားလုံးကို မင်းမကြားဘူးလား။ မနေ့ညက Caudillo ကို လုပ်ကြံရန် ကြိုးပမ်းမှု အောင်မြင်လုနီးနီး ရှိခဲ့သည်။ ဘယ်သူလဲဆိုတာ သူတို့မသိပေမယ့် သူ နန်းတော်ထဲကို ခိုးဝင်ပြီး ထွက်ပြေးနိုင်ပုံရတယ်။ ဒါဟာ စူပါမင်း တစ်မျိုးမျိုး ဖြစ်မယ်”
  
  
  "ဘုရား၊ ဒါက စိတ်ဝင်စားစရာပဲ။"
  
  
  "အဲဒါကို မင်းပြောနိုင်ပါ့မလား"
  
  
  “ရိုးရိုးသားသားပြောရရင် မာရီယာ၊ ငါက သူရဲကောင်းတစ်ယောက်မဟုတ်ဘူး။ မင်းငါ့ကိုအသေးစိတ်ပြောပြရင် ငါရူးသွားလိမ့်မယ်"
  
  
  ဖန်ခွက်ကို နှုတ်ခမ်းပေါ်တင်လိုက်သည်။ - ငါ မင်းကို ကောင်းကောင်းသိပါတယ် Jack။ ရိုးရိုးသားသားပြောရရင် မင်းက ဒီလိုလုပ်နိုင်တဲ့သူပဲလို့ ငါကတိပေးပါတယ်။ သေနတ်ရောင်းရုံနဲ့ သင့်ခန္ဓာကိုယ်ပေါ်က အမာရွတ်အားလုံးကို သင်မရနိုင်ပါဘူး။ မင်းဒါကို ခဏခဏသုံးနေမယ်လို့ ငါယုံကြည်တယ်။"
  
  
  “မာရီ၊ ဘလိတ်ဓားကိုမြင်ရင် ငါကြောက်တယ်လို့ မင်းယုံမှာလား။”
  
  
  "ငါက အပျိုပဲလို့ မင်းကို ငါပြောခဲ့တာလား"
  
  
  ငါတို့ နှစ်ယောက်လုံး ရယ်ကြတယ်။
  
  
  နေ့လည်စာစားပြီးနောက် ရင်ပြင်တဝိုက်ရှိ ကျဉ်းမြောင်းသော လမ်းများတစ်လျှောက် လက်ချင်းချိတ်ပြီး လမ်းလျှောက်ကြသည်။ ၁၉ရာစုတွင်၊ မက်ဒရစ်၏ဤအပိုင်းသည် သံသယဖြစ်ဖွယ်နာမည်ကျော်ကြားခဲ့သည်။ ဤသည်မှာ မြေအောက်ကမ္ဘာ၏ နေထိုင်ရာဖြစ်ပြီး၊ ဆုံးရှုံးစရာတစ်ခုခုရှိနေသည့် ဂုဏ်ထူးဆောင်နိုင်ငံသားတစ်ဦးသည် နေဝင်ပြီးနောက် ထိုနေရာသို့ သွားမည့်အန္တရာယ်မရှိပါ။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ယခုခေတ်တွင် ပိုမိုခေတ်မီစွာ နေထိုင်နေကြသော်လည်း ဤမြို့ဘလောက်သည် အပြောင်းအလဲ မြန်ဆန်လွန်းလှသော နေရာများထဲမှ တစ်ခုဖြစ်သည်။
  
  
  ဒါပေမယ့် ဒီမှာက တကယ့် flamenco သီချင်းဆိုနေတဲ့ ကော်ဖီဆိုင်တွေကို တွေ့လိမ့်မယ်၊ ပြီးတော့ ခရီးသွားတွေကြောင့် ပျက်စီးနေပြီဖြစ်တဲ့ နေရာတွေကို မဆိုလိုပါ၊ ဒါပေမယ့် တကယ့်အစစ်အမှန်တွေပါ။ နွားတိုက်ခြင်းကဲ့သို့ပင်၊ Flamenco သည် ၎င်းကို လူကိုယ်တိုင်မြင်ပြီးမှသာ သင်တန်ဖိုးထားနိုင်သည့်အရာများထဲမှတစ်ခုဖြစ်သည်။ ကက်စထရို အာဏာရမလာခင် ကျူးဘားမှာ သူလျှိုကိစ္စနဲ့ ကြုံတုန်းက Flamenco နဲ့ မိတ်ဆက်ပေးခဲ့တယ်။ နောက်ဆုံးတော့ နေရာမှန်ကို ရှာမတွေ့ခင်အထိ ကော်ဖီဆိုင်တော်တော်များများကို လျှောက်သွားခဲ့ပါတယ် - ဝီစကီစိမ်ထားတဲ့ sangria နဲ့ ပြည့်နေတဲ့ လှပတဲ့ ကြေးနီရောင်စည်ကြီးနဲ့ ဘားတစ်ခု၊ ကော်လာပြာအလုပ်သမားအများစုရဲ့ ဖောက်သည်တွေနဲ့ အော်ဟစ်ဆူညံသံတွေ၊ ညည်းသံတွေ၊ အူသံတွေကို ဦးဆောင်နေတဲ့ အဆိုတော်တစ်ယောက်၊ ငါတို့ဆီသို့။ ရိုးတွင်းခြင်ဆီမှတဆင့် အရိုးများ၊ အဆိုတော်နှင့် ဂစ်တာသမားများသည် နက်မှောင်သောအသားအရည်နှင့် ကျီးညိုရောင်မျက်လုံးရှိသော စပိန်ဂျစ်ပစီများဖြစ်ကြသည် ။ သီချင်းဆိုနေစဉ်တွင် လူတိုင်းသည် ရွှံ့စေးတုံးများပေါ်ရှိ လေးလံသော သစ်သားစားပွဲများတွင် ထိုင်ကြသည်။
  
  
  "မင်းဟာ အမေရိကန်တစ်ယောက်အတွက် အရမ်းတော်တယ်" Maria က ကျွန်တော့်ကို ချီးကျူးတယ်။
  
  
  "ဟိုတယ်ကို သွားရအောင် ငါ့ရဲ့ စည်းချက်က ဘယ်လောက်ကောင်းလဲ မင်းကို ငါပြမယ်"
  
  
  ကမ်းလှမ်းချက်က ကျွန်မကို ဆွဲဆောင်နေသလိုပဲ၊ ကျွန်မလက်ကို သူ့ခါးမှာ ပတ်ထားရင်းနဲ့ Werewolf လို့ ခေါ်တဲ့ နောက်ဆုံးအရာက ကျွန်မစိတ်ထဲ စွဲထင်သွားခဲ့တယ်။ ကော်ဖီဆိုင်မှ ထွက်လာပြီး အလင်းရောင်မရှိသော လမ်းကြားထဲသို့ ဝင်လိုက်ရာ sangria ကြောင့် အနည်းငယ် မူးနေသေးသည်။ ရုတ်​တရက်​ ကျွန်တော့်ရှေ့မှာ ဓားနှစ်​လက်တောက်​ပလာတာကို မြင်​လိုက်​ရတယ်​။ ဂီတာနိုနှစ်ယောက် တံခါးဝမှ ထွက်လာသည်။ သူတို့သည် လည်ပင်းပုဝါများကို ၀တ်ဆင်ထားပြီး ၎င်းတို့၏ ပျာယာခတ်ထားသော ဆံပင်များသည် နက်ပြာရောင်တောက်ပြောင်နေပါသည်။ သူတို့၏ မိုက်မဲသော မျက်နှာများပေါ်တွင် ရှုံ့ချသော အရိပ်အယောင်များ ရှိနေသည်။
  
  
  Gitanos သည် ဓားနှင့်အတော်အတန်ကျွမ်းကျင်ပြီး အပြစ်ကင်းသောဖြတ်သန်းသွားသူတစ်ဦးအား လက်မောင်းလိမ်ခြင်း၊ မေးရိုးရိုက်ခြင်း၊ အရိုးအနည်းငယ်ကျိုးခြင်းထက် ပိုကောင်းသည်ဟူ၍ မဆိုလိုပါ။
  
  
  “ဒီနေ့နောက်ကျမှ အပြင်ထွက်ရတာ အန္တရာယ်ရှိတယ် မစ္စတာ ခရီးသွား။ “မင်း အကာအကွယ်လိုတယ်” ဟု ကျွန်ုပ်တို့နှင့် အနီးဆုံးလူက ဓားနှင့်ထိုးရင်း ပြောသည်။ သူ့ပါးစပ်က ရွှေသွားတွေ အပြည့်နဲ့ ပြုံးပြတယ်။ သူ့သူငယ်ချင်းက သူ့ခေါင်းမှာ ရွှေအများကြီးမရှိပေမယ့် ဖန်စီရွှေနားကပ်တစ်ရံက သူ့ကို ဗိုင်းကောင်းကျောက်ဖိ အသွင်အပြင်ကို ပိုလိုအပ်လာစေပါတယ်။ ပြဿနာဖြစ်မှာကို စိတ်မ၀င်စားဘဲ သူတို့နှစ်ယောက်ကို ခြောက်လုံးပြူးနဲ့ လွယ်လွယ်နဲ့ မောင်းထုတ်ပစ်နိုင်ပေမယ့် နောက်ဆုံးလိုအပ်တာက ရဲတွေနဲ့ ပြဿနာဖြစ်တယ်။
  
  
  "မင်းငါ့ကို အကာအကွယ်ပေးချင်လို့လား။" - တိုတိုတုတ်တုတ် မေးတယ်။ “ဒီနေရာက အရမ်းအန္တရာယ်များတယ်” လို့ နားကပ်တပ်ထားတဲ့ ဂျစ်ပစီက ပြောပြတယ်။ “ရဲတွေတောင် ဒီမှာ အဆင်မပြေဘူး ဆိုတော့ အများအားဖြင့် အဝေးမှာ နေနေကြတယ်။ ငါတို့ကို ငှားတာ ပိုကောင်းမယ်ထင်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော်တို့ကို အများကြီး မကုန်ကျပါဘူး။ မင်းနဲ့ သခင်တွေ ရှိတဲ့ ပိုက်ဆံက လုံလောက်လိမ့်မယ်။
  
  
  "ခရီးသွားလက်မှတ်တွေကို မင်းလက်မခံဘူးလား"
  
  
  သူတို့က ရယ်ကြပေမယ့် သူတို့မှာ ဟာသဉာဏ်ကောင်းတယ်လို့ မထင်ခဲ့ဘူး။
  
  
  "ငါတို့အားလုံးလိုချင်ပါတယ် သူဌေး"
  
  
  သူတို့က ငါတို့ကို နံရံမှာရပ်ခိုင်းတယ်။ ကော်ဖီဆိုင်ထဲက ဘယ်သူမှ မထွက်ပေမယ့် လမ်းရဲ့တစ်ဖက်မှာ Cadillac တစ်စီးကို တွေ့လိုက်တယ်။ သို့သော် ကားမောင်းသူ မည်သူမဆို ကျွန်ုပ်တို့အား ကူညီရန် အလျင်လိုပုံမပေါ်ပါ။ ဂျစ်ပစီတစ်ယောက်က မေရီရဲ့ စိန်နားကပ်ကို လှမ်းတောင်းပေမယ့် သူ့လက်ကို ကျွန်မဖယ်လိုက်တယ်။
  
  
  “အခု သတ္တိရှိဖို့ မကြိုးစားနဲ့” လို့ မေးစေ့အောက်က ဓားနဲ့ လှည့်စားတယ်။ "ခရီးသွားကောင်းတစ်ယောက်ဖြစ်ပါစေ၊ မဟုတ်ရင် မင်းရဲ့လည်ချောင်းအဆင့်မှာ ပါးစပ်အသစ်ဖြစ်အောင် ငါလုပ်မယ်။"
  
  
  "Jack၊ သူပြောတဲ့အတိုင်းလုပ်ပါ။ သူတို့က လူသတ်သမားတွေ။" ဒီအကြောင်းကို ငါသိတယ်။ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းရှိ ဂျစ်ပစီများသည် စပိန်ဂစ်တာနိုများကို အံ့အားသင့်စွာ ကြည့်ရှုကြသည်။ လိုအပ်ရင် မင်းကို မင်းအဖွားတွေဆီ တစ်ပိုင်းပြီးတစ်စ ရောင်းစားလိုက်သလိုပဲ။
  
  
  ကောင်းပြီ၊ ငါ့ပိုက်ဆံကို ယူပြီး ဖယ်ပစ်လိုက်ပါ” လို့ အံကိုကြိတ်ကာ အော်ဟစ်လိုက်တယ်။
  
  
  ထိုအချိန်တွင် ရွှေသွားများရှိသည့် ကောင်လေးက မေရီ၏ ရင်ဘတ်ပေါ်သို့ သူ့လက်ကို တင်လိုက်ပြီး သူမကို ခံစားလာရသည်။ ပြက်လုံးက တော်တော်ကြာသွားပြီထင်တယ် ။ နားကပ်တပ်ထားတဲ့ Gitano က သူ့ဓားကို ညွှန်ပြပေမယ့် သူ့ရဲ့ ဆာလောင်နေတဲ့ မျက်လုံးတွေက အခု Maria ရဲ့ ရင်သားတွေကို ကြည့်နေပါတယ်။ ကျွန်တော် သူ့လက်မောင်းကို မြှောက်လိုက်ပြီး ကရာတေး ခုတ်ထစ်ကို သူ့ရင်ဘတ်ကို ပစ်ချလိုက်တယ်။ သူ၏ ရင်ဘတ်သည် သစ်သားခြောက်ကဲ့သို့ တွန့်သွားပြီး ရေမြောင်းထဲသို့ လှိမ့်ဝင်သွားသည်။
  
  
  နှစ်ဆယ့်လေးကာရက် အပြုံးနှင့် သူ့လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်သည် သူ့သူငယ်ချင်း နာကျင်စွာ ညည်းတွားနေမှန်း ရုတ်တရက် သိလိုက်သည်။ ကြောင်တစ်ကောင်လို ခပ်မြန်မြန်လေး ဆုပ်လိုက်၊ သူ့ဖိနပ်က ကျွန်တော့်မျက်လုံးတွေကို ညွှန်ပြတယ်။ ကျွန်တော် ဓါးအောက်ကို ငုံ့ပြီး သူ့လက်သီးကို ဆုပ်ကိုင်လိုက်ပြီး သူ့ကိုယ်သူ အရှိန်အဟုန်ဖြင့် မြေပြင်ပေါ်မှ မြှောက်ကာ ကျောက်နံရံထဲသို့ ဦးစွာ ပစ်ချလိုက်သည်။ ဝက်သစ်ချအခေါင်းရှိရမည်။ သူက နောက်ပြန်ခုန်ပြီး ကျွန်တော့်လက်ကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ ဓါးသည် ပြဒါးကဲ့သို့ တောက်ပလာပြီး ကျွန်ုပ်၏ ဂျာကင်အင်္ကျီကို ထိုးဖောက်ပြီး ကျွန်ုပ်၏ ပခုံးပေါ်ရှိ အိတ်ကို ဖောက်လိုက်သည်။ မတပ်ထားရင် ပထမ ဂစ်တာနိုဘေးက ရေမြောင်းထဲ ရောက်နေခဲ့တာ ဖြစ်နိုင်တယ်။ ကျဉ်းကျဉ်းလေးထဲမှာ တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက် ဂရုတစိုက်နဲ့ လမ်းလျှောက်ခဲ့ကြတယ်။ သူ့ဓားသည် သူ့အခွင့်အရေးကို စောင့်ဆိုင်းရင်း လေထဲတွင် ရှစ်ပုံတစ်ပုံ လှုပ်ရှားသွားသည်။
  
  
  "ဒါက မင်းရဲ့ပိုက်ဆံနဲ့ မင်းရဲ့ဘဝပဲ၊ ခရီးသွားဧည့်သည်" ဟု အော်ဟစ်ပြောဆိုခဲ့သည်။ "နောက်မှ မင်းမိန်းမနဲ့ ငါတို့ စကားပြောမယ်။"
  
  
  သူပိုပြောချင်ပေမယ့် ကျွန်တော့်ခြေထောက်က ခုန်တက်သွားပြီး မေးရိုးကို ထိသွားတယ်။ လက်နှစ်ဖက်စလုံးဖြင့် ကျောက်ကပ်ကို လေးထောင့်တုတ်ဖြင့် ရိုက်လိုက်သည်။ သူ့ဓားကိုသုံးဖို့ မထနိုင်ခင်မှာ ကျွန်တော် ပြန်ခုန်ချလိုက်တယ်။
  
  
  ဂီတာနိုသည် ဆိုးသွမ်းစွာ ပြုံးလိုက်ပြီး သွေးများ ထွက်လာသည်။ Dios၊ သင်လည်းတိုက်နိုင်တယ်၊ ခရီးသွား။ ဒါကြောင့် အခုက ငွေအကြောင်းမဟုတ်ဘူး၊ အခုဂုဏ်အသရေအကြောင်းပေါ့။ အဲ့ဒါကြောင့် မင်းကို သတ်ရမှာ။"
  
  
  ဒါကြောင့် အခု စပိန်မာန ပေါ်လာပါပြီ။ သူက ကျွန်တော့်ပေါင်ခြံကို အယောင်ပြပြီး ကျွန်တော် တစ်ဖက်ကို ခုန်ဆင်းပြီး ဓါးကို လှည့်ပြီး ဒူးပေါ်ထိတယ်။ ငါ့အရွတ်ကို စင်တီမီတာအနည်းငယ်ထိသွားတယ်။
  
  
  “မင်းကိုယ်မင်း မဆိုးပါဘူး” လို့ ဝန်ခံပြီး ခြေလှမ်းအနည်းငယ် နောက်ဆုတ်လိုက်တယ်။
  
  
  ယခု သူသည် ဓားကို စတင် ထုချေတော့သည်၊ သူသည် ခြောက်လက်မခန့်ရှိသော သံမဏိဓားကို လေထဲတွင် မွှေနှောက်နေသည်ကို ကျွန်ုပ်ကြည့်နေသည်။ ကျွန်မရဲ့ လေးစားမှု ခံစားချက်ကို မချိုးနှိမ်နိုင်ခဲ့ဘူး။ ဒါပေမယ့် ဒီလှည့်ကွက်ကို ငါသိတယ်။ သူ့လက်ထဲက ဓားကို ခေါက်ဖို့ ကြိုးစားစေချင်ပြီး ခြေထောက်ကို မြှောက်လိုက်တာနဲ့ သူက ကျွန်တော့်ရဲ့ အချစ်ဘဝကို အဆုံးအဖြတ်ပေးပါလိမ့်မယ်။ ကန်ဖို့ ဟန်ဆောင်ပေမယ့် နောက်ဆုတ်လိုက်တယ်။ ဂီတာနိုက ဓားကို ကောက်ရိုးထဲကို ထိုးသွင်းလိုက်ချိန်မှာတော့ ကျွန်တော် လန့်သွားပြီး လက်သီးနဲ့ သူ့မျက်နှာကို ပစ်လိုက်တယ်။ ပါးရိုးကွဲသံကြားရတယ်။ သူသည် ဟန်ချက်မညီသော်လည်း ဓားကို ဆုပ်ကိုင်ထားဆဲဖြစ်ပြီး မာရီယာဘက်သို့ လှည့်သွားသည်။ ကျွန်တော်က သူ့ကို ကော်လာနဲ့ ခါးပတ်ကိုဆွဲပြီး သူ့ခေါင်းထက်ကို မြင့်တင်လိုက်တယ်။ အနီးဆုံးကားဆီသို့ လှမ်းပစ်လိုက်စဉ် ဓားသည် သူ့လက်မှ ပေါက်ကနဲ ပြုတ်ကျသွားသည်။ သူ ချော်သွားတယ်။ ဒီတစ်ခါတော့ ပိုကောင်းတဲ့ ရည်ရွယ်ချက်ကို ယူပြီး ကားရဲ့ လေကာမှန်ကို တည့်တည့် ညွှန်ပြလိုက်တယ်။ သူသည် ကြည်နူးဖွယ်ကောင်းသော မြင်ကွင်းကို မပြခဲ့ပေ- ကားပေါ်တွင် လဲလျောင်းနေပြီး ကျိုးနေသော ပြတင်းပေါက်မှ ခြေထောက်များ တွဲလောင်းကျနေသည်။ ဘာပဲဖြစ်ဖြစ် သူပြီးသွားပြီ။ အခြားဂျစ်ပစီတစ်ယောက်က သူ့လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်ကို ဖြစ်ပျက်ခဲ့တာကိုမြင်တော့ ရေမြောင်းထဲကနေ ပြေးထွက်လာတယ်။
  
  
  အိုလီ - Maria က ကျွန်တော့်နားကို တိုးတိုးလေးပြောတယ်။
  
  
  ယခု ပရိုမိုးရှင်းပြီးသွားသောအခါတွင် Cadillac သည် အမှောင်ထုထဲမှ ထွက်ပေါ်လာသည်။ ကားပေါ်က ခုန်ဆင်းပြီး ယာဉ်မောင်းက သိသိသာသာကို စိုးရိမ်နေတယ်။ သူသည် အရပ်ရှည်ပြီး ပျော့ပျောင်းသော မျက်လုံးများနှင့် ထူထဲသော အနီရောင် မုတ်ဆိတ်မွေးရှိသည်။ သူ့အဝတ်အစားတွေက သူ့ဗိုက်မှာတင်းကျပ်နေပြီး Madeira မှာရှိတဲ့ ဈေးအကြီးဆုံး အပ်ချုပ်သမားဆီကနေ သိသာထင်ရှားစွာ ပေါ်ထွက်နေပြီး သူ့ရဲ့ဖောင်းကားနေတဲ့ လက်ချောင်းတွေက ရွှေလက်စွပ်နဲ့ lapis lazuli တို့လို တောက်ပနေပါတယ်။ သူ့ရဲ့ cologne က Hawk ရဲ့ အနံ့ခံဆေးပြင်းလိပ်တွေကို တောင့်တလုနီးပါး ဖြစ်စေခဲ့ပြီး မာရီယာကို သူ ကောင်းကောင်းသိတာကို တွေ့ရတော့ ကျွန်တော် အတော်လေး အံ့သြသွားတယ်။
  
  
  “မင်း ဒီဂျစ်ပစီနဲ့ ရန်ဖြစ်တာကို ငါမြင်ဖူးတယ်” ဟု သူက ပြောသည်။ ငါသာ စောစောလာခဲ့ရင်
  
  
  “ဟုတ်တယ်၊ ငါသိခဲ့ရင် မင်းအတွက် နောက်တစ်ယောက် ကယ်တင်ခဲ့မယ်” လို့ သဘောတူလိုက်တယ်။
  
  
  မာရီယာသည် ဤမုတ်ဆိတ်မွေးမျောက်ကို Andres Barbarossa အဖြစ် ကျွန်ုပ်အား မိတ်ဆက်ပေးခဲ့ပြီး သူသည် အဓိက စက်မှုလုပ်ငန်းရှင်တစ်ဦးဖြစ်ကြောင်း ထည့်သွင်းပြောကြားခဲ့သည်။ ဒီဖျော်ဖြေပွဲမှာ သူက ထူးထူးခြားခြား ပြုံးပြတယ်။
  
  
  သူမေးတယ်။ "ဒီစူပါမင်း ဘယ်သူဖြစ်နိုင်မှာလဲ" ဘယ်သူက ဂျစ်ပစီကို ဓားနဲ့ထိုးနိုင်မှန်း မသိခဲ့ဘူး။ ဒါပေမယ့် မင်းသွေးထွက်နေတယ် ချစ်သူ။ ဒီအချိန်မှာ ဒီလိုမေးခွန်းတွေကို ဘယ်လိုမေးရမလဲ။ ကိုယ်နှင့်အတူလိုက်ခဲ့ပါ။
  
  
  ငါတို့က သူငယ်ချင်းဟောင်းတွေလိုပဲ၊ သူက ငါ့ကို Cadillac ထဲကို ကူညီပေးတယ်။ ဘာဘာရော့ဆာက မက်ဒရစ်ကို ကောင်းကောင်းသိတယ်။ တစ်မိနစ်လောက်ကြာတော့ အမိုက်စား စားသောက်ဆိုင်မှာ ကားရပ်လိုက်တယ်။ စပိန်နိုင်ငံရဲ့ ကောင်းတဲ့အချက်တစ်ခုကတော့ စားသောက်ဆိုင်တွေဟာ အများအားဖြင့် တစ်ညလုံး ဖွင့်ထားကြပါတယ်။ Barbarossa က ကျွန်တော်တို့ကို ဧည့်ခံပြီး သူ့သီးသန့်စားပွဲဆီ ခေါ်သွားခဲ့တယ်။ မာရီယာက ကျွန်မရဲ့ဒဏ်ရာလေးကို ဖန်ခွက်ထဲကရေနဲ့ ဆေးကြောသန့်စင်ပေးရင်း စားပွဲထိုးကို ဖုန်းဆက်ပြီး ဘရန်ဒီကို မှာကြားခဲ့ပါတယ်။
  
  
  "မင်းခုဘယ်လိုနေသေးလဲ?" - လုပ်ငန်းရှင်ကို မေးတယ်။
  
  
  “နပိုလီယံ ဘရန်ဒီသည် ဒဏ်ရာအားလုံးကို ကုသပေးသည်။
  
  
  “တကယ်ပါပဲ” Barbarossa က သဘောတူပြီး ကျွန်တော့်ဖန်ခွက်ကို ပြန်ဖြည့်လိုက်တယ်။ "ကဲ မင်းဘယ်သူလဲ ငါ့ကိုပြော။
  
  
  “ဂျက်က လက်နက်ကုမ္ပဏီတစ်ခုရဲ့ ကိုယ်စားလှယ်ပါ” လို့ မာရီယာက ကျွန်တော့်အတွက် ဖြေတယ်။
  
  
  'ဟုတ်တယ်။' - အခု Barbarossa က အရမ်းစိတ်ဝင်စားနေပုံပဲ။ "ဘယ်ကုမ္ပဏီကို မေးရမှာလဲ"
  
  
  Swiss Universal ကျွန်ုပ်တို့၏ရုံးချုပ်သည် ဇူးရစ်တွင်ရှိပြီး၊ ကျွန်ုပ်တို့၏ဖောက်သည်အများစုသည် ၎င်းတို့၏မြို့တော်ကို ဆွစ်ဇာလန်တွင် နေရာချထားကြသည်။"
  
  
  တစ်ခါတလေမှာ ကျွန်တော်တို့ ကုမ္ပဏီတချို့အတွက် သေနတ်တွေဝယ်တယ်၊ ဒါပေမယ့် Swiss Universal ဆိုတာကို တစ်ခါမှ မကြားဖူးဘူးထင်ပါတယ်။"
  
  
  "ငါတို့ မရောက်တာကြာပြီ။"
  
  
  "အလင်းလက်နက်?" - Barbarossa သည် ပုံမှန်ထက်ပို၍ စိတ်ဝင်စားလာခဲ့သည်။
  
  
  “အပေါ့စားလက်နက်တွေ” လို့ ကျွန်တော်ကဖြေတယ် “ဂျစ်ကားတွေ၊ မြေပြင်သေနတ်တွေ၊ တင့်ကားတွေ။ ရဟတ်ယာဉ်တွေနဲ့ လေယာဉ်တွေလည်း ပါပါတယ်။ လိုအပ်ရင် လမ်းညွှန်ပေးနိုင်တဲ့ အတိုင်ပင်ခံတွေလည်း ရှိပါတယ်။”
  
  
  'အလွန်နှစ်သက်ဘွယ်ကောင်းသော!'
  
  
  Barbarossa သည် အကြောင်းအရာကို ချန်လှပ်ခဲ့ပြီး မက်ဒရစ်မြို့အပေါ် ကျွန်ုပ်၏ အထင်ကြီးမှုနှင့် အစားအသောက် အရည်အသွေးအကြောင်း ပုံမှန်စကားစမြည်ပြောဆိုခဲ့သည်။ သူ့ဆီက ရခဲ့တာက သူ့လုပ်ငန်းက ဖွံ့ဖြိုးရေးပရောဂျက်တွေနဲ့ ပတ်သက်တာတွေ ရှိတယ်။
  
  
  La cuenta, por Favour ။ စားပွဲထိုးက ငွေရှင်းတယ်။ ကျွန်တော် ငွေရှင်းတော့မယ့်အချိန်မှာ သူက ကျွန်တော့်ပိုက်ဆံကို လွှဲပေးပြီး ဘီလ်ကို လက်မှတ်ထိုးလိုက်တယ်။ Barbarossa က ကျွန်တော့်ကို ဟိုတယ်ကို ခေါ်သွားပေးဖို့ ကမ်းလှမ်းခဲ့ပေမယ့် သူ့ကမ်းလှမ်းမှုကို ငြင်းဆန်ဖို့ စပိန်ဓလေ့ထုံးစံတွေကို လုံလောက်စွာ သိခဲ့ပြီး တက္ကစီစီးခဲ့ပါတယ်။ ထို့ကြောင့် မာရီယာသည် ကျွန်ုပ်နှင့်အတူ တစ်ညတာ အနားယူနိုင်ခဲ့သည်။
  
  
  “အန်ဒရက်စ်က မင်းကို မနာလိုဖြစ်နေတယ်လို့ ငါထင်တယ်” လို့ သူမရဲ့ ၀တ်စုံကို ခေါက်ပြီး ကုလားထိုင်ပေါ်တင်ကာ ပြောလိုက်ပါတယ်။ “သူက အရမ်းစမတ်ကျပေမယ့် ကံမကောင်းစွာပဲ သူ့မှာ ဒီလိုဆွဲဆောင်မှုရှိတဲ့ ရုပ်ရည်မျိုး မရှိပါဘူး။ ဒါ့အပြင် သူက ကျွန်တော့်ကို အနီရောင်ဝက်ကြီးနဲ့ အမြဲအမှတ်ရနေပါတယ်။"
  
  
  Andres Barbarossa ကို လောလောဆယ် မေ့ထားလိုက်ရအောင်။"
  
  
  သူမ အိပ်ယာအောက်မှာ ချော်လဲသွားတယ်၊ သူမရဲ့ နူးညံ့တဲ့ အသားအရေကို ခံစားလိုက်ရတယ်၊ ပြီးတော့ သူ့အရေပြားရဲ့ ဆဲလ်တိုင်းရဲ့ ရှုရှိုက်မှုကို ခံစားနိုင်လောက်အောင် သူမကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ဖိသွင်းလိုက်တယ်။ ကျွန်တော့်လက်က သူ့ပေါင်တွေကို ခံစားလိုက်ရတော့ လျှာတွေက ဆုံသွားတယ်။
  
  
  "အို ဘုရားသခင်၊ Jack!"
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို ဝင်သွားတယ်။ အဝတ်မပါသော မာယာသည် ကျွန်ုပ်၏ စိတ်ထဲတွင် ခဏတာ တောက်ပသွားသည် ။ မာရီယာရဲ့ အပြုံး။ သူ့ခြေထောက်တွေက ကျွန်တော့်ကို ရစ်ပတ်ပြီး သူ့ဆီ ဆွဲခေါ်သွားတယ်။ ငါတို့နှစ်ယောက်အတူတူ အထွတ်အထိပ်ရောက်တဲ့အခါ သူ့လက်သည်းတွေကို ငါ့နောက်ကျောမှာ ခံစားခဲ့ရတယ်။ ပြီးပြည့်စုံတယ်။
  
  
  Barbarossa အတွက် စိတ်မပူချင်ပေမယ့် သူ့စိတ်ထဲက လုံးဝရုန်းမထွက်နိုင်ခဲ့ပါဘူး။ စားသောက်ဆိုင် ဘီလ်ကို လက်မှတ် ရေးထိုး လိုက် တော့ ထူးဆန်း တာ တစ်ခု ကို တွေ့ လိုက် ရ တယ် ။
  
  
  Germanic SS စတိုင်ဟောင်းတွင် Barbarossa အတွက် နှစ်ထပ် "ss" ကို ရေးခဲ့သည်။
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၆
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Palacio ထမင်းစားခန်းမှာ မနက်စာစားရင်း စားပွဲပေါ်ကို ဖုန်းဝင်လာတဲ့အခါ Barbarossa ကို ခေါင်းထဲက မထုတ်နိုင်သလိုပဲ သူက ကျွန်တော့်ကို မေ့လို့မရဘူး။
  
  
  သူ့အသံက စိတ်ပူနေပုံပဲ။ "ဒီမနက် ဘယ်လိုနေလဲ"
  
  
  "ကျေးဇူးပဲ၊ ခြေဖဝါးမှာ အနည်းငယ် ကြွက်တက်ပါတယ်။"
  
  
  "ဒါကောင်းတယ်။ မင်း ငါတို့ရဲ့ သူငယ်ချင်း မာရီယာကို မင်း ကာကွယ်တဲ့နည်းက ငါ့အပေါ် တကယ်ကို အထင်ကြီးစေတယ်။ အပေါ့စားလက်နက်တွေကို စိတ်ဝင်စားတယ်ဆိုတာလည်း ပြောပြချင်ပါသေးတယ်။ လေယာဉ်ပေါ်မှာ ပျံသန်းချင်ပါသလား။
  
  
  ဘယ်မှာလဲ?'
  
  
  မော်ရိုကိုမှာ တက်လိုက်ကျလိုက်ပါပဲ။ ရက်အနည်းငယ်ကြာမည်၊ ဘာမှမရှိတော့ပါ။ တစ်ခုခုကို တကယ်ရောင်းချင်ရင် အနည်းဆုံး...
  
  
  လက်နက်ရောင်းဝယ်သူအနေနဲ့ ကျွန်တော့်ရဲ့ ကာဗာက မပါဝင်ခဲ့ရင်တော့ မဖြစ်နိုင်ပါဘူး။ Franco ရဲ့ အလုပ်အချိန်ဇယားကြောင့် သူ El Pardo မှာ တစ်ပတ်လောက်နေဖို့ ဖြစ်နိုင်ချေများပါတယ်။ ဒီအချိန်မှာ သူဘေးကင်းလိမ့်မယ်။ Barbarossa ဟာ လက်နက်ကို တကယ်ဝယ်ချင်တယ် ဆိုရင် ကျွန်တော် စိတ်ပူစရာ မရှိပါဘူး၊ Zurich မှာ Swiss Universal လို့ခေါ်တဲ့ ကုမ္ပဏီတစ်ခု ရှိပါတယ်။ Barbarossa က ဒါကို စစ်ဆေးပြီးပြီဆိုတာ သံသယမရှိပါဘူး။ AX သည် ဝက်ဝံအလုပ်ကို မကြိုက်ပါ၊ ထိုသို့သော အခြေအနေမျိုးတွင် အခွင့်အလမ်း ဘာမှမကျန်တော့ပါ။
  
  
  “အဲဒါကို စိတ်မ၀င်စားဘူး” လို့ ပြန်ဖြေတယ်။ “ဘယ်လိုလက်နက်မျိုးကို စိတ်ဝင်စားလဲ။ နမူနာပြလို့ရတယ်။"
  
  
  “အော်တိုမက်တစ် ရိုင်ဖယ်တွေ။ ကျွန်ုပ်၏ယာဉ်မောင်းသည် ယနေ့ 3:00 တွင် လာကြိုပါမည်။ သူက မင်းကို လေဆိပ်ကို ခေါ်သွားပြီး အဲဒီကနေ ငါ့လေယာဉ်နဲ့ ပျံသန်းမယ်"
  
  
  "ကောင်းပြီ ငါစောင့်နေတယ်"
  
  
  အေးဂျင့်အဖြစ်ဆောင်ရွက်ချိန်အတွင်း အကြားအမြင်ရှိသူလို့ မပြောချင်ပေမယ့် အန္တရာယ်ကို ထောက်လှမ်းဖို့အတွက် တပ်ဆင်ထားတဲ့ ရေဒါတစ်မျိုးလည်း ရှိတယ်။ ပြီးတော့ ဒီရေဒါက ကျွန်တော့်ကို စောင့်ကြည့်နေတယ်လို့ ပြောလာတယ်။ Barbarossa သည် ကျွန်ုပ်အား ဆက်သွယ်ရန် ထိုက်တန်ခြင်း ရှိ၊ မရှိ သိချင်ပြီး၊ ၎င်းသည် Swiss Universal အတွက် မဟုတ်ပါက၊ ကျွန်ုပ်သည် သာမန် အရောင်းသမား တစ်ဦး မဟုတ်ကြောင်း ဆူဖြိုးသော စီးပွားရေး လုပ်ငန်းရှင် မှ သိရှိမည်ဖြစ်ပါသည်။
  
  
  ကျွန်တော့်ပြဿနာမှာ Barbarossa သည် Maria ၏ အမာခံပရိသတ်တစ်ဦးဟုတ်မဟုတ် သို့မဟုတ် Werewolf ၏လမ်းပေါ်၌ ဦးဆောင်နေမည်ဆိုသည်ကို အဖြေရှာခြင်းဖြစ်သည်။ ပြီးတော့ အဲဒါကို ကျွန်တော် မသေချာခဲ့ဘူး။ အမှန်တော့၊ ဂျစ်ပစီနှစ်ယောက်က ကျွန်မကို လိုက်ရှာနေတာကို သူမြင်လိုက်တဲ့အခါ သူက ကျွန်မကို ကာကွယ်ဖို့ သူ့လက်ကို မြှောက်မပြတာ သံသယဖြစ်ပုံရတယ်။ ဒါပေမယ့် တစ်ဖက်မှာတော့၊ ဒီလိုကိစ္စမျိုးမှာ အတိအကျ အလားတူ ပြုမူရမယ့် နယူးယောက်က လူခုနစ်သန်းလောက်ကို ကျွန်တော် ထောက်ပြနိုင်ပါတယ်။ သူ့နာမည်ကို အဲဒီ ss နဲ့ရေးထားရင်တောင် ဒါက တိုက်ဆိုင်မှုသက်သက်ပဲဖြစ်နိုင်တယ်။ ထိုအခြေအနေမျိုးတွင်၊ ကျွန်ုပ်သည် မော်ရိုကိုသို့ "စီးပွားရေးခရီး" တွင် အလုပ်လုပ်နေသောနိုင်ငံမှ ထွက်သွားပါက ကျွန်ုပ်သည် ကြီးကြီးမားမား စွဲမှတ်သွားမည်ဖြစ်သည်။
  
  
  ဇူးရစ်ကို ခေါ်တယ်။ ဖုန်းဖြေကြားသူ AX အေးဂျင့်က သူ့ကိုယ်သူ အရောင်းဝန်ထမ်းနဲ့ စကားပြောနေတဲ့ ရုံးစာရေးဖြစ်တယ်လို့ ဖော်ထုတ်ခဲ့ပါတယ်။ ကော်ဖီထပ်သောက်ပြီး ပထမဆုံး စီးကရက်ကို သောက်လိုက်တယ်။
  
  
  ဟိုတယ်ကနေ ထွက်လာချိန်မှာတော့ ကျွန်မမျက်နှာမှာ နေရောင်က တလက်လက်တောက်ပနေတယ်။ ကျွန်တော်နဲ့ တချိန်တည်းမှာပဲ ခေါင်းလောင်းသံ၊ ဘုန်းကြီးနှစ်ပါးနဲ့ စီးပွားရေးသမားတစ်စုက ဧည့်ခန်းထဲက ထွက်လာတယ်။ ငါ့ညာဘက်မှာ လမ်းကျယ်ကြီးတစ်ခုရှိတယ်။ ဘယ်ဘက်မှာရှိတဲ့ လမ်းကျဉ်းလေးထဲကို လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ ဘုန်းကြီးတွေကို မတွေ့တော့ဘူး။ ခရီးသွားများအတွက် အမှတ်တရပစ္စည်းများကို အဓိကရောင်းချသည့် ရေမွှေးဆိုင်ငယ်များနှင့် အနုပညာပြခန်းငယ်များစွာရှိသည်။ ခေါင်းလောင်းသံသည် ဟိုတယ်ဧည့်သည်ကိုယ်စား ဖြစ်နိုင်သည်၊ ၎င်းတို့အနက်မှ တဦးဝင်လာသည်။ စပိန်နိုင်ငံကထုတ်တဲ့ Vespa စကူတာတွေနဲ့ Fiat ကားတွေကြားက လမ်းဖြတ်ကူးခဲ့တယ်။ Plaza del Sol ဆီသို့ ပိတ်ဆို့သွားရာ လမ်းဖြတ်ကူးနေသည့် စီးပွားရေးသမားတစ်ဦးကို သတိပြုမိသည်။ နောက်ထောင့်တွင် သူ အမြန်လှည့်လိုက်ပြီး အတွင်းခံအိတ်ကို အလွန်စိတ်ဝင်စားဟန်ဆောင်ကာ ချက်ချင်းရပ်လိုက်သည်။ ကျွန်တော့်နောက်ကလူက ထောင့်ကို အမြန်လှည့်လာပြီး ကျွန်တော့်ဆီ ပြေးဝင်လုနီးပါး ဖြစ်သွားတယ်။
  
  
  တောင်းပန်ပါတယ်” လို့ ချစ်စနိုးနဲ့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “ခွင့်လွှတ်ပါ” ဟု တူညီသော လေသံဖြင့် ပြန်ဖြေသည်။ ဒီထက်ပိုပြီး လမ်းလျှောက်လာရင်း မတ်တပ်ရပ်ပြီး သူ့အတွင်းခံဘောင်းဘီကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ သူပြန်ကြည့်လိုက်တော့ ငါမရှိတော့ဘူး။ ငါဆင်းတဲ့ ခြံဝကနေ သူ့ခြေသံတွေ ချဉ်းကပ်လာနေတာကို ကြားလိုက်ရတယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို အမြန်ဖြတ်ပြီး အထဲကို ဆွဲသွင်းလိုက်တယ်။ တောင်းပန်ပါတယ်” လို့ တောင်းပန်ပြီး ဖိနပ်ထိပ်ကို သူ့နောက်ကျောကို ဖိလိုက်တယ်။
  
  
  သူ မှုန်ကုပ်နေပါသည်။ - "ဘာကိုဆိုလိုတာလဲ?" "တစ်ခုခုမှားသွားတာဖြစ်မယ်။" ကျွန်တော် သူ့ပုခုံးအိတ်ထဲကို ရောက်သွားပြီး လက်နက်ကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။
  
  
  “မဟုတ်ဘူး သူငယ်ချင်း၊ ဒါက အမှားမဟုတ်ဘူး။ မင်းကိုဘယ်သူပို့တာလဲ။ - ကျွန်တော် သူမကို စာတိုက်ပုံးတွေနဲ့ ဖိလိုက်တယ်။ ခေါင်းယမ်းလိုက်ပြီး ချွေးအနည်းငယ်ထွက်သည်။
  
  
  'ကမ္ဘာ့ကျန်းမာရေးအဖွဲ့? မင်းဘာကိုဆိုလိုတာလဲ ငါမသိဘူး။
  
  
  "ငါ မင်းကို တကယ်သတ်မှာမဟုတ်ဘူး။ ငါက အဲဒီလူတွေထဲက မဟုတ်ဘူး။ မင်းရဲ့ကျောရိုးနှစ်ခြမ်းကွဲပြီး မင်းတစ်သက်လုံး လေဖြတ်သွားတဲ့အထိ ဒီဓားကို ငါဖိအားနည်းနည်းပေးမယ်။
  
  
  'ခဏနေ ငါမင်းကို အကုန်ပြောပြမယ်!'
  
  
  ဆိုလိုသည်မှာ သူသည် အကြောင်းပြချက်ကောင်းတစ်ခုထုတ်ရန် အချိန်လိုအပ်သည်။
  
  
  “ကျွန်တော်က နိုင်ငံရေးသမားတွေနဲ့ သက်ဆိုင်တယ်။
  
  
  'လုံလောက်တဲ့ အကြောင်းပြချက်တစ်ခု မဟုတ်ဘူး' - ဓားကို ပိုပြင်းပြင်းထန်ထန် ဖိလိုက်တယ်။
  
  
  “ခဏနေ ငါအမှန်အတိုင်းပြောမယ်။
  
  
  ဒါပေမယ့် သူ မလုပ်ခဲ့ဘူး။ လှည့်ပြီး ဓားကို တံတောင်နဲ့ ရိုက်တယ်။ ဒါဟာ လက်တစ်ဖက်တည်းရှိတဲ့သူကို ဆန့်ကျင်တဲ့ လုပ်ရပ်ကောင်းတစ်ခုပါ။
  
  
  ကျွန်တော့်ဘယ်ဘက်လက်က စာတိုက်ပုံးတွေပေါ်မှာ သူ့ခေါင်းကို ထိပြီး စကျင်ကျောက်ကြမ်းပြင်ပေါ် လဲကျသွားတယ်။ ကျွန်တော် သူ့အပေါ်ကို မှီလိုက်တော့ သူ အသက်ရှူမဝတော့ဘူး။ ကျွန်တော် သူ့မေးရိုးကို ခွဲလိုက်ပြီး ပြင်းထန်တဲ့ ဗာဒံရနံ့ : cyanide ကို နမ်းလိုက်တယ်။ သူသည် ဆေးတောင့်ကို ပါးစပ်ထဲ တချိန်လုံး သိမ်းထားလိုက်ပြီး ကျွန်ုပ်၏ မှုတ်မှုမှာ ကျန်နေခဲ့သည်။
  
  
  ဒါက ကျွန်တော် တစ်ယူသန် မုန်းတီးရတဲ့ အကြောင်းအရင်းတွေထဲက တစ်ခုပါ။ သူတို့ဆီက အချက်အလက်ရဖို့ အရမ်းခက်တယ်။ ခြံဝကနေ ထွက်သွားခဲ့တယ်။
  
  
  အပေါင်ဆိုင်များကို ကမ္ဘာတဝှမ်းတွင် နေရာတိုင်းတွင် တွေ့မြင်နေရပါသည်။ ပလာဇာ ဆန်မာတင်တွင် ကျွန်တော်သွားသည့်နေရာသည် ခါတိုင်းလက်ပတ်နာရီများ၊ ဂစ်တာများနှင့် ကလီနီများ စုစည်းမှုရှိသည်။
  
  
  “ကျွန်မ လက်မှတ်ပျောက်သွားပေမယ့် တစ်နေရာရာမှာ ပြုတ်ကျတာကို မှတ်မိတယ်”
  
  
  အရောင်းစာရေးမသည် လုံးဝပြောင်နေပြီး ဓားမြှောင်ကဲ့သို့ ထိပ်ဖျားများကို လှည့်၍ နှုတ်ခမ်းမွှေးကြီးကို စိုက်ခြင်းဖြင့် ဆုံးရှုံးသွားသော အချိန်များအတွက် ပြင်ဆင်နေပါသည်။
  
  
  "မင်းဘာမှလှည့်မကြည့်ဘူး" ဟု Castilian လေယူလေသိမ်းဖြင့် သူပြောလိုက်သည်။
  
  
  အပ်ချုပ်စက် N3။ ငါ့မိန်းမဟောင်းကပိုင်တယ်"
  
  
  "အိုး မင်းရဲ့ဟောင်း အပ်ချုပ်စက်" သူ့နှုတ်ခမ်းမွေးကို ခံစားရတယ်။ "ဟုတ်​တယ်​၊ အခု​တော့ ​သေချာသွားပြီ။ ဒီမှာ ငါ ရှိတယ်။ ထုံးစံအတိုင်း AX ကွန်ရက်သည် ကောင်းမွန်စွာအလုပ်လုပ်သည်။ ကျွန်ုပ်၏ခေါ်ဆိုမှုအပြီးတွင် ကျွန်ုပ်တို့၏ ဆွဇ်ယူနီဗာဆယ်ဝန်ထမ်းသည် ဖုန်းချသွားသည်နှင့်တပြိုင်နက်၊ သူသည် မက်ဒရစ်ရှိ ကျွန်ုပ်တို့၏ “ဌာနခွဲ” ကို ဆက်သွယ်ပြီး လိုအပ်သည်များကို ပြောပြခဲ့သည်။ ငါ stalker ကိုဖယ်ရှားလိုက်သောအခါ, လိုအပ်ချက်ကျေနပ်ခဲ့သည်။
  
  
  စပိန်မှာ ဒီလိုကောင်းမွန်တဲ့ ဖုန်းဝန်ဆောင်မှုကို ဘယ်လိုရနိုင်မလဲဆိုတာ သင်တွေးနေတယ်ဆိုရင် သင်လုပ်နိုင်မှာမဟုတ်ပါဘူး။ တရားမဝင် AX စည်များသည် အရည်အချင်းမပြည့်မီသော ဥရောပ တယ်လီဖုန်းစနစ်အားလုံးကို ရှောင်ကွင်းသည်။
  
  
  "အားလုံးအဆင်ပြေမယ်ထင်လို့လား?"
  
  
  ကောင်တာမှာတင်ထားတဲ့ လက်ဆွဲအိတ်ကိုဖွင့်လိုက်တယ်။ အဲဒါက အပ်ချုပ်စက်မဟုတ်ပေမယ့် တကယ်လိုအပ်တဲ့အရာပါ။
  
  
  “ရက်အနည်းငယ်အတွင်း ငါယူချင်တဲ့ နောက်ထပ်အထုပ်တစ်ခုရှိသေးတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ Andres Barbarossa အကြောင်း အချက်အလက်။
  
  
  သူမေးတယ်။ "မင်း သူ့ဆီမလာရင် ဘာဖြစ်လဲ"
  
  
  ပြီးရင် ဒီလူကို ဖယ်ပစ်ရမယ်။
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၇
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  "ဒီနေ့ ငါ့အတွက် ထူးဆန်းတာတစ်ခု ဖြစ်ခဲ့တယ်" Barbarossa ရဲ့ ဂျက်လေယာဉ်က မြေထဲပင်လယ်ကို ပျံသန်းပြီး ပြတင်းပေါက်နားမှာ ဝီစကီသောက်ရင်း မှတ်ချက်ပေးပါတယ်။ “တစ်ယောက်ယောက်က ကျွန်တော့်ကို ဟိုတယ်ကနေ လိုက်လာတယ်။ ဒါကို ကျွန်တော် လုံးဝ နားမလည်ဘူး။"
  
  
  သူက ပြုံးပြီး မုတ်ဆိတ်နီနီ အဆုံးမှာ ရပ်နေတယ်။ “သေနတ်ရောင်းတာက တော်တော်အန္တရာယ်များတဲ့ အလုပ်အကိုင်တစ်ခုလို့ အမြဲထင်ခဲ့တယ်။
  
  
  “အိုး မဟုတ်ဘူး” လို့ ကျွန်တော် သူ့ကို အာမခံတယ်။ "အာမခံနဲ့ မတူပါဘူး။"
  
  
  သူက ရှိုက်ကြီးတငင် ရယ်သည်။
  
  
  - မစ္စတာ Finley ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် လျှော့တွက်နေတာ သေချာပါတယ်။ ဒီနွားနဲ့ မင်းရဲ့ရန်ပွဲအကြောင်း မာရီယာ ပြောပြတယ်။ မင်းက ဆုလာဘ်ကောင်းရင် ဘာမဆိုလုပ်ဖို့ အဆင်သင့်ဖြစ်နေတဲ့ သွေးအေးကောင်တွေ အများကြီး တွေ့ဖူးတယ်။ မင်းကဒီလိုလူပဲလို့ ငါယုံကြည်တယ်။"
  
  
  “မဟုတ်ဘူး၊ ငါ့မှာ ခိုင်မာတဲ့ အကောင့်ရှိလို့ မဟုတ်ဘူး။”
  
  
  "ငါ့ရဲ့ အဖိုးတန် ! ပိုကောင်းတဲ့ ဟာသဉာဏ်ရှိသူနဲ့ မတွေ့ဖူးဘူးထင်ပါတယ်။ စီးပွားရေးကောင်းမယ်လို့ ကျွန်တော်သေချာပါတယ်။
  
  
  အခုတော့ အမြင့်မတက်ဘဲ အာဖရိကကမ်းရိုးတန်းကို ဖြတ်ကျော်ပျံသန်းနေခဲ့တယ်။
  
  
  “တွေ့လား၊ ငါက သတ္တုအရင်းအမြစ်တွေ ဖွံ့ဖြိုးတဲ့ လုပ်ငန်းစုကို ဦးဆောင်တယ်။ ကျွန်ုပ်တို့၏လှုပ်ရှားမှုနယ်မြေသည် စပိန်ဆာဟာရဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် အဓိကအားဖြင့် tungsten နှင့် ပိုတက်စီယမ်နှင့်သက်ဆိုင်သည်။ ဘယ်လိုသုံးလဲဆိုတာ သေချာသိလား။
  
  
  "အဖြိုက်နက်သတ္တုရိုင်းမှ အဖြိုက်နက်နှင့် ကယ်လ်စီယမ်ကာဗွန်နိတ်မှ ပိုတက်စီယမ်။ မီးခွက်များ၊ လေ့ကျင့်ခန်းများ၊ ခဲယမ်းများ၊ ဆေးသုတ်ခြင်းနှင့် ပိုတက်စီယမ်ဆိုက်ယာနိုက်။ အနည်းငယ် နာမည်ပေးနိုင်ပါတယ်...'
  
  
  “မင်း ကောင်းကောင်းသိတယ်။ မည်သို့ပင်ဆိုစေ ဤအရာသည် အဖိုးတန်ကုန်ကြမ်းဖြစ်သည်။ ကျွန်ုပ်တို့၏လုပ်ဆောင်မှုများကို အလွန်တန်ဖိုးထားခြင်းမရှိသော အာဖရိကနိုင်ငံအချို့ရှိသောကြောင့် ကျွန်ုပ်တို့သည် ပြောက်ကျားဖောက်ပြန်သူများဟုခေါ်သော တိုက်ခိုက်မှုများကို အမြဲသတိထားရမည်ဖြစ်သည်။ ကျွန်ုပ်တွင် သိသာထင်ရှားသော လုံခြုံရေးအဖွဲ့တစ်ခုရှိပြီး ကျွန်ုပ်တို့၏ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုများကို ကောင်းစွာကာကွယ်ရန်အတွက် လုံလောက်သောလက်နက်များ ရှိရပါမည်။ အထူးသဖြင့် အခုအချိန်မှာ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ လှုပ်ရှားမှုတွေကို ချဲ့ထွင်လာပါပြီ။”
  
  
  'ချဲ့မလား'
  
  
  "မင်းသိတဲ့အတိုင်း ငါတို့ မော်ရိုကိုကို သွားမယ်။ အဲဒီမှာ ပိုတက်စီယမ်ကို ကျွန်တော်တို့ ရှာဖွေနေပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် စူးစမ်းမှု မစတင်ခင် အချိန်အတန်ကြာတော့မှာ ဖြစ်တဲ့အတွက်ကြောင့် ကျွန်တော်တို့ရဲ့ အခြေစိုက်စခန်းကို လုံခြုံရေးဝန်ထမ်းတွေအတွက် စခန်းတစ်ခုအနေနဲ့ အသုံးပြုနေပါတယ်။"
  
  
  စခန်းလား? နောက်တော့ အစောင့်တွေများတယ်။
  
  
  ကျွန်တော်တို့ Tangier ကိုဖြတ်ကျော်ပြီး Atlas တောင်တွေက ကျွန်တော်တို့ရှေ့မှာ ပေါ်လာတယ်။
  
  
  “ကျွန်တော် အမြဲထပ်ပြောလေ့ရှိတဲ့ အမေရိကန်စကားပုံတစ်ခုရှိတယ်” လို့ Barbarossa က ကျွန်တော့်ကို လျှို့ဝှက်ချက်တစ်ခုနဲ့ ယုံကြည်သလိုပဲ ပြောခဲ့ပါတယ်။ - "ကြီးကြီးကျယ်ကျယ်စဥ်းစား။"
  
  
  "ဒီထုတ်ပြန်ချက်ကို မင်းသဘောတူတယ်မဟုတ်လား"
  
  
  'သေချာပါတယ်။ ကျွန်တော့်အတွက်ကတော့ ပိုဝယ်ဖို့ပဲလိုတာပါ"
  
  
  ပိုတက်စီယမ်။ ဝင်လာသည်! ငါတို့ဆင်းသက်တဲ့ ပြေးလမ်းအနီးမှာ ပိုတက်စီယမ်ကို သူတို့ ဘယ်တော့မှ တွေ့မှာမဟုတ်ဘူး။ ၎င်းသည် မော်ရိုကိုမြို့ Rabat နှင့် Fez ကြားရှိ သဲကန္တာရအလယ်တွင် အတ္တလန်တိတ်ကမ်းရိုးတန်းမှ ကီလိုမီတာတစ်ရာ၊ အတ္တလန်တိတ်ကမ်းရိုးတန်းမှ ကီလိုမီတာတစ်ရာရှိ တောင်များအတွင်းရှိ ချိုင့်ဝှမ်းတစ်ခုဖြစ်သည်။ Werewolf ရဲ့လမ်းကို ငါမရောက်ဖူးသေးပေမယ့် အနည်းဆုံးတော့ တစ်ခုခုတော့ စောင့်ကြိုနေမှာပါ။ ကျွန်တော်တို့ ဆင်းသက်ချိန်မှာတော့ အနည်းဆုံး လူတစ်သောင်းလောက် လေ့ကျင့်ပေးနိုင်လောက်အောင် ကြီးမားတဲ့ စစ်စခန်းတစ်ခုကို တွေ့ခဲ့တယ်။ ဂျစ်ကားသည် ကျွန်ုပ်တို့ဆီသို့ အပြေးအလွှားလာကာ ဖုန်မှုန့်ကြီးများကို ချန်ထားခဲ့ပြီး၊ ပဲ့စင်မှာ ကပ္ပတိန်ကို အလေးပြုတော့မယ်လို့ ကျိန်ဆိုလိုက်တာကို သူတွေ့လိုက်ရတယ်။
  
  
  “မစ္စတာ Finley က ဒီမှာ စီးပွားရေးလုပ်နေတယ်။ ဒါပေမယ့် မနက်ဖြန်အထိ စောင့်နိုင်တယ်။
  
  
  စခန်းနဲ့ မနီးမဝေးက တည်းခိုခန်းတစ်ခုဆီ ခေါ်သွားခဲ့တယ်။ Barbarossa ၏ ကိုယ်ပိုင်စစ်တပ်မှ အကြီးတန်းအရာရှိကြီးများ တက်ရောက်သည့် ညစာစားပွဲတွင် ကျွန်ုပ်သည် ဂုဏ်ပြုဧည့်သည်ဖြစ်ခဲ့ပါသည်။ ဖုံးအုပ်ထားသော အမျိုးသမီးများသည် လာ၍ ပျားရည်၊ သစ်ကြံပိုးခေါက်များ၊ "ကျွန်ုပ်တို့ ဒီမှာ အာရပ်ပုံစံနဲ့ နေထိုင်ရတာ အံ့သြစရာ မဟုတ်ဘူးလား။" အခု djellaba ဝတ်ထားတဲ့ Barbarossa ကို မေးတယ်။
  
  
  “ဒါကို ငါအရမ်းကြိုက်တယ်” လို့ ပြန်ဖြေပြီး အရသာရှိတဲ့ ကော့တေးဘောလုံးကို လက်ချောင်းတွေကြားထဲ လှိမ့်လိုက်တယ်။
  
  
  "များစွာသောအဆိုအရ အာဖရိကသည် Pyrenees တွင်သာအဆုံးသတ်သည်ကို သင်မမေ့သင့်ပါ" ဟု Barbarossa ကဆိုသည်။ ဒါက သူ့နှလုံးသားနဲ့ နီးစပ်တဲ့ ခေါင်းစဉ်တစ်ခုဖြစ်ပြီး ပြတ်ပြတ်သားသား နှောက်ယှက်ဖို့ မသင့်တော်ဘူးလို့ ထင်ပါတယ်။ “စပိန်ကို အာရပ်တွေက နှစ်ပေါင်း ခုနစ်ရာကျော် အုပ်ချုပ်ခဲ့တယ်။ စပိန်ရှိမြို့တိုင်းတွင် ရဲတိုက်တစ်ခုရှိသော်လည်း ၎င်းကို မည်သို့ခေါ်သနည်း။ Alcazar သည် အာရဗီစကားလုံးဖြစ်သည်။ Generalisimus သည် သူ၏နာမည်ကျော်ကြားမှုကို အဘယ်မှာရခဲ့သနည်း။ စပိန်နိုင်ငံခြားရေးတပ်ဖွဲ့နှင့်အတူ ဆာဟာရ၌။ စပိန်ပြည်တွင်းစစ်ကို နောက်ဆုံးမှာ ဘာက ဆုံးဖြတ်ခဲ့တာလဲ။ Franco သည် Moors နှင့်အတူ တိုးတက်ခဲ့သည်။ စပိန်နဲ့ မြောက်အာဖရိကကို ခွဲခြားလို့မရပါဘူး။”
  
  
  Barbarossa ၏အရာရှိ corps သည်ဤအရာကိုရောင်ပြန်ဟပ်ခဲ့သည်။ နာဇီနှင့် ပြင်သစ်အနည်းငယ်ရှိသော်လည်း အရာရှိအများစုမှာ စပိန် သို့မဟုတ် အာရပ်များဖြစ်ပြီး ထိုအုပ်စုနှစ်ရပ်စလုံးတွင် တယူသန်မှုမီးကို မြင်ခဲ့ရသည်။ ရှည်လျားပြီး ထက်မြက်သော မျက်နှာရှိသော အာရပ်လူမျိုး တစ်ဦးက အားရပါးရ ဆက်လက်ပြောသည်။ “စပိန်နဲ့ မြောက်အာဖရိကတို့ ပြန်ပေါင်းစည်းရင် ဘယ်လို အင်အားကြီးနိုင်ငံ ဖြစ်လာမယ်ဆိုတာ စိတ်ကူးကြည့်ပါ။ ဥရောပနှင့် အာဖရိက အားလုံးကို ၎င်းတို့၏ ထိန်းချုပ်မှုအောက်တွင် ထားရှိမည်ဖြစ်သည်။ »
  
  
  Barbarossa က “အံ့သြစရာကောင်းတဲ့ အကြံအစည်တစ်ခု၊ ဒါပေမယ့် မဖြစ်နိုင်ပါဘူး။ နောက်ပြီး ဧည့်သည်က နိုင်ငံရေးကို စိတ်မဝင်စားဘူး။”
  
  
  စားပွဲတွေကို ရှင်းပြီး လူတိုင်းနီးပါး ဆေးလိပ်သောက်နေကြတယ်။ ချိုမြသောလေက ကျွန်မကို ဆေးလိပ်ကို ဘင်းနှင့် ရောစပ်ထားသည်၊ ယင်းအပိုင်းများတွင် အဆန်းမဟုတ်ပေ။
  
  
  ၀တ်စုံဝတ်ထားသော အမျိုးသမီးများကို ပိုးသားခေါင်းမှ ခြေဖျားအထိ ပတ်ထားသော အကသမားများဖြင့် အစားထိုးပြီး စိတ်လှုပ်ရှားဖွယ်ရာ လှုပ်ရှားမှုများ ပြုလုပ်ကာ ချစ်ခြင်းမေတ္တာကို အလွန်သတိရစေပါသည်။ အဝတ်အစားတွေပဲ ကျန်တော့တယ်။ ဒါ​ပေမယ့်​ ဒါက ကျွန်တော့်​အတွက်​ ​တော်တော်​ မက်​စရာ အိမ်​မက်တွေ ဖြစ်နေ​အောင်​ လုပ်ပေးနိုင်​ခဲ့တယ်​။
  
  
  အိပ်ရာထချိန်က ခုနစ်နာရီထိုးပြီ။ မြည်သံနှင့် ဘွတ်ဖိနပ်သံ။ မနေ့က ကပြတဲ့ မိန်းကလေးတစ်ယောက်က အခန်းထဲဝင်လာပြီး ဝရန်တာတံခါးကို ဖွင့်လိုက်တယ်။ သူက အအေးခံထားတဲ့ လိမ္မော်ရည်နဲ့ ကြက်ဥပြုတ်ကို ယူလာပေးတယ်။ စစ်သားတွေဟာ တစ်ချိန်တည်းမှာ ပန်ကိတ်တွေ စားနေပုံရတယ်။ ကျွန်တော်သူတို့နဲ့ အရောင်းအဝယ်လုပ်ဖို့ အဆင်သင့်ဖြစ်နေပါပြီ။
  
  
  မနက်စာမစားခင်မှာ Barbarossa က ကျွန်တော့်အခန်းထဲကို ၀င်လာတယ်။ “မင်းနဲ့အတူ မနက်စာမစားနိုင်လို့ စိတ်မကောင်းပါဘူး၊ ဒါပေမယ့် ငါ့အရာရှိတွေနဲ့ အတူစားတတ်တဲ့အကျင့်ရှိတယ်။ စိတ်ဓာတ်ရေးရာအတွက် ပိုကောင်းမယ်ထင်တယ်။"
  
  
  စက်မှုလုပ်ငန်းရှင်သည် စစ်ဗိုလ်ချုပ်တစ်ဦးဖြစ်ရန် အမှန်တကယ် ကြိုးစားခဲ့သည်။ ယနေ့နံနက် ဟန်ဆောင်မှုတွင် ဝတ်စုံ သို့မဟုတ် djellaba မပါသော်လည်း ကာကီဝတ်စုံနှင့် တိုက်ခိုက်ရေး ဘွတ်ဖိနပ်များ ပါဝင်ပါသည်။ ပခုံးပေါ်ရှိ သူ့ယူနီဖောင်း၏ အဆောင်အယောင်ကို စိတ်မဝင်စားဘဲ SS ကြိုးနှစ်ချောင်းပတ်ကာ ရွှေချည်ထိုးထားသည်။
  
  
  စခန်းကို ကိုယ်တိုင်ကိုယ်ကျ ပြခဲ့တယ်။ တူးဖော်ခြင်းလုပ်ငန်းကို လုပ်ဆောင်နေပြီး မိုင်းတွင်းတံခါးဝတွင် ပုံမှန်မဟုတ်သော လေးလံသောသေတ္တာများ အများအပြား ရပ်နေပါသည်။
  
  
  "ပေါက်ချွန်းများနှင့် အခြားတူးကိရိယာများ" ဟု Barbarossa က ရှင်းပြသည်။
  
  
  ခရီးစဉ်အပြီးမှာ သူနဲ့ သူ့အရာရှိတွေကို ဂုဏ်ပြုတဲ့အနေနဲ့ နေ့လယ်စာ စားခဲ့ပါတယ်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ကြီးမားသောစည်းဝေးပွဲခန်းမတွင်ထိုင်ကြပြီး Barbarossa ၏စစ်သားများကို ကောင်းစွာကြည့်ရှုရန် ပထမဆုံးအကြိမ် ကျွန်မအချိန်ရခဲ့ပါသည်။
  
  
  မော်ရိုကိုကိုသွားရာလမ်းမှာ ပိုက်ဆံအတွက် ဘာမဆိုလုပ်မယ့် သွေးအေးသူတွေအကြောင်း သူ့ရဲ့မှတ်ချက်ကို ကျွန်တော်နားလည်ပါပြီ။ ဝက်ပင်လယ်အော်၊ ကာတန်ဂါ၊ မလေးရှားနှင့် ယီမင် စစ်မှုထမ်းဟောင်းများအားလုံး ထိုနေရာတွင် ရှိနေပုံရသည်။ ပရော်ဖက်ရှင်နယ် လူသတ်သမား ငှားများ တွေ့ဆုံပွဲဖြစ်သည်။ Werewolf အတန်းအစားမဟုတ်သော်လည်း Barbarossa ၏နယ်ပယ်ကို ဖြစ်နိုင်ချေရှိသော ကျူးကျော်သူထံမှ လုံလောက်စွာကာကွယ်နိုင်လောက်အောင် ကောင်းမွန်သည်။
  
  
  သူတို့နဲ့ ဘယ်ကမ်ပိန်းတွေမှာ ပါဝင်ပတ်သက်နေတယ်လို့ ထင်ပါသလဲ။
  
  
  - ဂျာမန်ဗိုလ်မှူးက ဝိုင်ပုလင်းကို လွှဲပေးရင်း မေးတယ်။
  
  
  "အဲဒါကို ကျွန်တော် လုံးဝမပြောဘူး။"
  
  
  "လာ၊ လာ၊ Jack။ "မင်းသိပါတယ်၊ မင်းကိုသိတဲ့သူတစ်ယောက်ရှိရမယ်" Barbarossa က အခိုင်အမာဆိုသည်။ "အသိအကျွမ်းဟောင်းတစ်ယောက် ဖြစ်နိုင်တယ်။"
  
  
  နည်းပရိယာယ်ကို နားလည်ခဲ့တယ်၊ ငါက ငါတကယ်ဟန်ဆောင်ထားတဲ့ စီးပွားရေးသမားဟုတ်မဟုတ် သိချင်တယ်၊ အခု သူတို့က ငါ့ကို လိမ်ညာဖမ်းနိုင်မလားဆိုတာ သိဖို့အတွက် ငါနဲ့ ဂိမ်းကစားနေကြတယ်။ ငါသေနတ်တစ်လက်ကို ရောင်းရင် ငါသုံးတယ်လို့ အဓိပ္ပာယ်ရတယ်။ အခု မျက်လုံးတွေအားလုံးက ကျွန်တော့်ရဲ့ တုံ့ပြန်မှုတွေနဲ့ လှုပ်ရှားမှုတွေကို အနီးကပ် စောင့်ကြည့်နေတယ်ဆိုတာ ကျွန်တော်သိတယ်။ တစ်စက်မှမဖိတ်ဘဲ စပျစ်ရည်ကို လောင်းချလိုက်တယ်။
  
  
  "မင်းမှာနယူးယောက်ကလူတစ်ယောက်ရှိမှပဲ" ကျွန်တော်ကဆွဲတယ်။ "ကျွန်တော်က စစ်သားမဟုတ်ဘူး၊ ရဲနဲ့လုပ်တယ်။"
  
  
  ဗိုလ်ကြီးက ရယ်သည်။ သူ့မှာ ဝက်နှာခေါင်းကြီးနဲ့ အပြာရောင်မျက်လုံးလေးတွေရှိတယ်။ စားပွဲပေါ်သို့ လက်သီးများဖြင့် ထိုးလိုက်စဉ် သူ၏ ထူထဲသော လက်မောင်းများပေါ်တွင် သူ၏ တက်တူးများ ရှုံ့တွနေပါသည်။
  
  
  'ရဲအရာရှိ! ပုံမှန်ရဲခွေးတစ်ကောင်က ငါတို့ကို သေနတ်တွေရောင်းသင့်လား။ ယုန်အမှုန်အမွှားနဲ့ လုပ်ထားတဲ့ ရဲကို ကျွန်တော် တစ်ခါမှ မတွေ့ဖူးဘူး။ Barbarossa သည် ဤဆိုးရွားသော စော်ကားမှုအပြီးတွင် ဝင်ရောက်မစွက်ဖက်ခဲ့ပေ။ ဆန့်ကျင်ဘက်တွင်၊ သူသည် ဗိုလ်ကြီးအား “ဒါဆို ငါတို့ လက်နက်ရောင်းဝယ်သူ Erich အကြောင်း မင်းမစဉ်းစားဘူးလား”
  
  
  “သူဘာတွေပြောနေလဲ သိတဲ့သူကို သဘောကျတယ်။ ရဲသားတစ်ယောက် တတ်နိုင်သမျှ ပြည့်တန်ဆာတွေကို လမ်းပေါ်ထွက်ပြီး ရာဘာတုတ်နဲ့ လှန်ပစ်တာဘဲ။ လက်နက်တွေအကြောင်း သူဘာသိလဲ။
  
  
  ထမင်းစားခန်းတစ်ခန်းလုံး အရာရှိများ၏ စားပွဲဆီသို့ အာရုံစိုက်လာကြသည်။
  
  
  Barbarossa က “အင်း၊ Jack?” “Major Grun က မင်းကို ယုံကြည်မှုနည်းနည်းရှိပုံပဲ။ မင်းစိတ်မဆိုးဘူးလား။
  
  
  ပခုံးတွန့်သွားတယ်။ "ဖောက်သည်က အမြဲမှန်တယ်။"
  
  
  ဒါပေမယ့် Barbarossa က သိပ်မကြာခင်မှာပဲ စိတ်ကျေနပ်မှု မရခဲ့ပါဘူး။ “ဂျက်၊ အဲဒါ မင်းရဲ့ဂုဏ်နဲ့တင်မဟုတ်ဘူး။ လက်နက်တွေ နားမလည်ဘူး ပြောတယ်။ ငါမင်းနဲ့စီးပွားရေးလုပ်တော့မယ်ဆိုရင် မင်းဘာရောင်းတယ်ဆိုတာ မင်းသိသလိုခံစားရတယ်။
  
  
  “ဆန္ဒပြပွဲ၊” Gruen က ဟောက်သည်။ "သူ့ကို သေနတ်ပစ်ကွင်းမှာ ပြပါစေ။"
  
  
  ဗိုလ်မှုး၏ အဆိုပြုချက်ကို လူများက ထောက်ခံသောကြောင့် ထမင်းစားခန်းတစ်ခုလုံး ဗလာဖြစ်နေသည်။ Barbarossa ဇာတ်ညွှန်းကို ကောင်းစွာပြင်ဆင်ထားသည်။ ငါ့သေတ္တာက ဖုန်ထူတဲ့ ဧရိယာအလယ်က စားပွဲပေါ်မှာ ထိုင်နေတယ်။ Grün က ကျွန်မကို ခရီးဆောင်အိတ်ကိုဖွင့်ကြည့်တယ်၊ အကျည်းတန်သော မျက်နှာပေါ်တွင် ရွဲ့စောင်း ပြုံးနေသည်။ တပ်ရင်းတစ်ခုလုံးသည် ကြက်တိုက်ပွဲသို့ ရောက်လာသလိုမျိုး သူ့အား ဝိုင်းဖွဲ့ထိုင်ကြသည်။
  
  
  စက်သေနတ်ကို လူတိုင်းမြင်အောင် မြင့်တင်လိုက်တယ်။
  
  
  “ဒါက ကျွန်တော်တို့ရဲ့ စံလက်နက်ဖြစ်တဲ့ G3 ပါ။ ၇.၆၂ မီလီမီတာ နေတိုး ကျည်များ တင်ဆောင်ထားသည်။ ဒါကြောင့် ခဲယမ်းမီးကျောက် ပြဿနာ ရှိလာမှာ မဟုတ်ဘူး”
  
  
  G3 က တကယ်ကောင်းတဲ့လက်နက်ပါ။ ၎င်းသည် အမေရိကန် .M16 ထက် ပိုလေးသော်လည်း ပိုမိုစိတ်ချရသည်။ သံသယဖြစ်စရာ၊ အမျိုးသားအများစုသည် ၎င်းကို တစ်ကြိမ် သို့မဟုတ် အခြားတစ်ခုတွင် အသုံးပြုခဲ့ကြသည်မှာ သေချာပါသည်။
  
  
  "ဘယ်လိုအလုပ်လုပ်လဲ?" - Barbarossa က ကျောင်းသားကောင်းတစ်ယောက်လို မေးတယ်။ “သင်စတိုကိုဆွဲလိုက်တာနဲ့ တူက ကျည်ဆန်ကို ပစ်တယ်။
  
  
  သို့သော် ပေါက်ကွဲမှုမှ ကျည်ဆန်ကို ပစ်ခတ်ခြင်းအပြင် လေဖိအားက ယမ်းတောင့်နှင့် ကျည်တောင့်ကို တစ်ပြိုင်နက် တွန်းထုတ်ကာ ယမ်းတောင့်အသစ်တစ်လုံးကို တစ်နေရာသို့ ရွှေ့ကာ သံတူကို ပြန်ခေါက်သည်။ G3 သည် မီးလောင်မှုနှင့် ပေါက်ကွဲမီးလောင်မှုအတွက် ပြင်ဆင်သတ်မှတ်နိုင်သည်။"
  
  
  “ဘရာဗို၊ ဘရာဗို၊ မင်း ဒါကို ကောင်းကောင်းမှတ်မိတယ်” ဟု ဂျာမန်လူမျိုးက အော်သည်။ “ကဲ ငါတို့ကို ပြပါဦး။”
  
  
  ကျည်ဆန်သေတ္တာထဲက လက်တစ်ဆုပ်စာ ကျည်တွေကို ဆွဲထုတ်ပြီး ကျည်ဆန်မဂ္ဂဇင်းထဲမှာ ထည့်လိုက်တယ်။ ပြီးတော့ သူက စက်သေနတ်ကို ကျွန်တော့်လက်ထဲကို ပြန်ထိုးလိုက်ပြီး သေနတ်ပစ်ကွင်းရဲ့ တစ်ဖက်ကို ညွှန်ပြပြီး လှံစွပ်ပစ်သတ်ရာမှာ အသုံးပြုတဲ့ အရုပ်လေးတစ်ရံကို စင်တစ်ခုကနေ ချိတ်ဆွဲထားပါတယ်။ “အရုပ်သုံးမျိုးရှိတယ်။ သူတို့ကို ဖြုတ်ချဖို့ မင်းကို လေးချက် ရိုက်ပေးမယ်။ မင်းမလုပ်နိုင်ရင် မင်းဟာ လူလိမ်တစ်ယောက်ဖြစ်ပြီး မိုက်မဲတဲ့လူပဲ။
  
  
  - ငါသူတို့ကို နှိပ်လိုက်ရင် မင်းဘာပြောမလဲ။ Major Grün ၏ မျက်နှာတွင် သွေးများ ဖုံးလွှမ်းသွားသည်။ သူ့လက်သည် Grosser Luger ၏ပေါင်အိတ်ကို ပွတ်သပ်လိုက်သည်။ Grosser သည် ထုတ်လုပ်ဖူးသမျှ အလေးဆုံး ပစ္စတိုများထဲမှ တစ်ခုဖြစ်သည်။ အများစုသည် ပခုံးတပ်ထားသော tripod ဖြင့်သာ ကိုင်တွယ်နိုင်သည်။
  
  
  "ဒါက ပိုပိုပြီး ရယ်စရာကောင်းလာတယ်" Barbarossa က ပြုံးပြသည်။ "ပစ်!" - Grune ဟောင်သည်။
  
  
  ကျွန်ုပ်နှင့် အရုပ်များကြားတွင် ရပ်နေသော စစ်သားများသည် ဘေးသို့ ထွက်ခွာသွားကာ ပေတစ်ရာရှည်သော မီးတန်း၏ တစ်ဖက်တစ်ချက်ရှိ ပရိသတ်များကို ကောင်တာဆီသို့ ထားခဲ့သည်။
  
  
  G3 ကို အလေးချိန်နဲ့ လိုက်လျောညီထွေဖြစ်အောင် ငါလက်ထဲမှာ ကိုင်ထားတယ်။ တိတ်ဆိတ်ငြိမ်သက်နေခဲ့တယ်။ ကျွန်တော်သည် လက်နက်ကို ကိုင်ထားပြီး ဟန်နီအရုပ်သုံးကောင်၏ ညာဘက်အစွန်ကို ချိန်ရွယ်ထားသည်။ ကျွန်တော့်ရဲ့ ပထမဆုံး ရိုက်ချက်က တိတ်ဆိတ်မှုကို ဖြတ်ကျော်သွားတယ်။ အရုပ်သည် ဘေးတစ်ဖက်သို့ ညင်သာစွာ ရွေ့လျားပြီး ချိတ်ဆွဲထားသည်။
  
  
  “ကြိုးနဲ့တောင် မနီးဘူး” Grune ရယ်။ “စက်သေနတ်ကို သူ့လက်ထဲမှာ ဘယ်တုန်းကမှ မကိုင်ဖူးဘူး။”
  
  
  "ထူးဆန်းလိုက်တာ၊ သူဘာလုပ်နေလဲ သူသိတယ်" - Barbarossa သည် ကျွန်ုပ်၏ပစ်မှတ်ကို လွဲချော်သွားသည့်အတွက် စိတ်ပျက်နေပုံရသည်။ သို့သော် ဤသို့ဖြစ်မလာပါ။ အရုပ်ရဲ့ဗိုက်ထဲက သေစေမယ့်နေရာကို ရည်မှန်းခဲ့တယ်။ ဘယ်ဘက်အပေါ်ထောင့်ရှိ အပေါက်၊ အမြဲတမ်းသတ်နေသည့်နေရာကို ယခု ရှင်းရှင်းလင်းလင်းမြင်နေရပြီဖြစ်သည်။ အလေးအနက်မထားခင် နည်းနည်းကစားရတာကြိုက်တယ်။
  
  
  စစ်သားတွေက အားတက်သရော လက်ခုပ်တီးပြီး ဗိုလ်ကြီးဆီ လှောင်ပြောင်တဲ့ အကြည့်တွေကို ဟိုဟိုဒီဒီ တွေ့လိုက်ရတယ်။ Barbarossa သည် အသက်ရှုကာ ကျူးဘားဆေးပြင်းလိပ်ကို မီးညှိလိုက်သည်။ Grune က ကျွန်တော့်ကို နောက်ကျောကို ဖော်ရွေစွာ လက်ခုပ်တီးပြီး “နောက်တစ်ခါ ထပ်ပစ်ပါ ကုန်သည်၊ သူတို့ကို ပစ်ချလိုက်ရင် ငါဟာ လူမိုက်လို့ပြောရမယ့် ပထမဆုံးသူပဲ” ဟု Grune က ကြွေးကြော်ခဲ့သည်။
  
  
  "ဒါဆို ဒါအမှန်လား?"
  
  
  "ကတိပေးပါတယ် ကုန်သည်"
  
  
  ကျွန်ုပ်၏ပခုံးပေါ်မှ လက်နက်အား ဖိလိုက်ပြီး Grune သည် အသက်ရှူမဝမီတွင် သေနတ်သုံးချက်ပစ်သံသည် သေဆုံးသွားခဲ့သည်။ ကြမ်းပြင်ပေါ်တွင် အရုပ်နှစ်ကောင် လဲလျောင်းနေပါသည်။ တတိယကြိုးက နှစ်ပိုင်းပြတ်သွားပြီး တတိယအရုပ်လည်း မြေမှုန့်ထဲမှာ ဖြန့်ချထားတယ်။
  
  
  ဂျာမန်လူမျိုးကို ကျွန်တော် ဂရုမစိုက်တော့ဘဲ Barbarossa ရဲ့လက်ထဲမှာ လက်နက်ကို ထားခဲ့ပါတယ်။
  
  
  "ဒီစက် ဘယ်နှစ်စက်လိုချင်လဲ"
  
  
  သို့သော် စပိန်သားသည် အဓိကကျသော အရာကို မျက်စိမှိတ်မထားခဲ့ပါ။
  
  
  "ကျွန်ုပ်တို့ ကတိပြုထားသည်များကို ထိန်းထားရမည်၊ ဗိုလ်မှူး Grün။ ငါတို့ကုန်သည် မင်းကို လှည့်စားပြီ။ ဒါကြောင့် အခု ဝန်ခံပါ။ ဒါက မင်းဆီက ငါတို့ကြားချင်တာ။"
  
  
  “ကောင်းပြီ၊ သူက သေနတ်နဲ့ ပစ်နိုင်တယ်။ လူယုတ်မာတိုင်း အရုပ်တွေကို ပစ်နိုင်တယ်။" - Grun က ဒေါသတကြီး ရေရွတ်တယ်။ သူ၏ ဂျာမန်ဗီဇအားလုံးသည် ဤအရှက်တရားကို ဆန့်ကျင်ပုန်ကန်ခဲ့သည်။ သူ့အထက်လူကြီးတွေရှေ့မှာတင်သာမက သူ့လက်အောက်ငယ်သားတွေပါ သူ့ကိုယ်သူ အရှက်ကွဲကြောင်း ဝန်ခံရပါမယ်။
  
  
  "သူ့ကို တကယ် ဂရုစိုက်ပါရစေ၊ သူ့မှာ တစ်ယောက်ရှိရင် နှစ်စက္ကန့်အတွင်း သူ့အမေကို ခေါ်ပေးမယ်။"
  
  
  ကံမကောင်းစွာဖြင့်၊ ၎င်းသည် ယခုအခါ ကျွန်ုပ်၏ နာကျင်သော အစက်အပြောက်များထဲမှ တစ်ခုကို ထိသွားပါပြီ။ Major Grün လောက်တော့ ရပြီ။
  
  
  “ကောင်းပြီ၊ မင်းက နာဇီဝက်ကောင်ပဲ။ သင်တောင်းသောအရာကို သင်ရရှိလိမ့်မည်။ Senor Barbarossa၊ အခန်းဖွဲ့ပါ။ ဗိုလ်မှူးရဲ့ အထူးမေတ္တာရပ်ခံချက်နဲ့ အခု လက်တွေ့သရုပ်ပြမယ်”
  
  
  ငါ့သတ်မှတ်ချက်တွေ ငါသတ်မှတ်တယ်။ Grün နဲ့ ငါ နှစ်ယောက်လုံးက ငါတို့ရဲ့ လက်နက်တွေကို ရွေးခဲ့တယ်၊ သူက Grosser နဲ့ ငါ G3။ တပ်ဆင်ထားသော လက်နက်ကို ပထမဆုံး တပ်ဆင်မည့်သူက မည်သူဖြစ်မည်နည်း။ နောက်တယောက်ကို သတ်မယ်။
  
  
  "သို့သော် G3 သည် ပို၍ ရှုပ်ထွေးသောလက်နက်ဖြစ်သည်" ဟု Barbarossa ကမှတ်ချက်ပြုသည်။ "ဒါက မတရားဘူး။"
  
  
  "ထားလိုက်ပါ သူဌေး"
  
  
  Grün က ကျွန်မရဲ့ ယုံကြည်မှုကို ကြည့်ပြီး ပြုံးတယ်။ အရာရှိအများအပြားသည် ကျွန်ုပ်တို့၏လက်နက်များကို ဖြိုခွင်းနေစဉ် မီတာသုံးဆယ်အကွာတွင် ကျွန်ုပ်တို့ ဆုတ်ခွာသွားခဲ့သည်။ တူးစင်တွင် ပွဲလမ်းသဘင် နီးပါးရှိနေသည်။ စစ်သားများသည် ထိုသို့သော ဖျော်ဖြေမှုများကို မျှော်လင့်ရန် ခဲယဉ်းပြီး ၎င်းတို့သည် ၎င်းကို နှစ်သက်ကြသည်။
  
  
  ဗိုလ်ကြီးသည် ငုံ့၍ မတ်တပ်ရပ်ကာ သူ၏လူဂါ၏ ရိုးရှင်းသော အပိုင်းအစ ဆယ်ခုကို စုစည်းရန် သူ၏ကြီးမားသောလက်များ အဆင်သင့်ဖြစ်နေသည်။
  
  
  ငါ့ဘေးမှာ စမ်းရေတွင်းတစ်ပုံ၊ သေနတ်ဗန်း၊ ကျည်တောင့်၊ လက်ကိုင်၊ စည်၊ အစိုင်ယာ၊ မျက်မြင်၊ ကျည်ထိုး၊ တူ၊ နဲ့ G3 ကို တွဲကိုင်ထားတဲ့ ဝက်အူသုံးဆယ်။
  
  
  တဖက်မှာတော့ စစ်သားတွေက အလောင်းအစားလုပ်တယ်။ ဆယ်ယောက်မြောက် စစ်သားတိုင်းက တော်တော်လေး ထက်မြက်တယ် လို့ အဓိပ္ပါယ်ရပါတယ်။
  
  
  'အဆင်သင့်ဖြစ်ပြီလား' - Barbarossa ကိုမေးတယ်။
  
  
  Grune စိတ်မရှည်စွာ ခေါင်းညိတ်လိုက်သည်။ ကျွန်တော်လည်း ခေါင်းညိတ်တယ်။
  
  
  'အစ!' - Barbarossa က အော်တယ်။
  
  
  အေးခဲငြိမ်သက်ပြီး အတွေ့အကြုံရှိသော Grün သည် Luger ကို စတင်စုရုံးခဲ့သည်။ သူ့လက်တွေ မတုန်မလှုပ် ကွန်ပြူတာလို အလုပ်လုပ်တယ်။ နောက်ဆုံးတော့ အားလုံးက အသေးစိတ်ကျသွားတယ်။ သူ မတ်တပ်ထရပ်ပြီး ပန်းတိုင်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  လေးလံသော G3 ကျည်ဆန်သည် သူ့ရင်ဘတ်အလယ်ကို ထိုးဖောက်ပြီး မြေပြင်ပေါ်သို့ ကျရောက်သွားသည်။ သူသည် သူ့ချစ်သူကို စောင့်နေသော အမျိုးသမီးကဲ့သို့ ခြေနှစ်ဖက်ကို ဖြဲကာ ဒူးထောက်ကာ အိပ်သည်။ သို့သော် Grün သည် အခြားမည်သူ့ကိုမျှ စောင့်မနေပါ။
  
  
  ငါ့လက်ထဲမှာ ငါက သံတူကို အစားထိုးသုံးတဲ့ စည်၊ ကျည်နဲ့ လွတ်နေတဲ့ စပရိန်ကိုပဲ ကိုင်ထားတယ်။ ကျန်တဲ့လက်နက်တွေက ကျွန်တော့်ဘေးက ကြမ်းပြင်ပေါ်မှာ လဲကျနေတုန်းပဲ။ အရုပ်တွေကို ပစ်သတ်ပြီးနောက်၊ အလိုအလျောက် ယန္တရားက ကျည်ဆန်အသစ်တစ်ခုကို ပိုက်ထဲကို ထည့်ပေးတဲ့အတွက် မဂ္ဂဇင်းကို ဝိုင်းသုံးစရာမလိုပါဘူး။
  
  
  “ကျွန်တော် မတရားဘူးလို့ ပြောတဲ့အခါ ကျွန်တော်မှားတဲ့လူအကြောင်း တွေးနေပုံရတယ်” ဟု Barbarossa က မှတ်ချက်ပြုသည်။ "သူက အရာရှိကောင်းမို့ ရှက်စရာကြီး"
  
  
  "သူက လူမိုက်။"
  
  
  - မဟုတ်ဘူး၊ မစ္စတာ Finley က မင်းကို လျှော့တွက်တယ်။ ပြီးတော့ ဒါကို ငါကိုယ်တိုင် ထပ်မလုပ်တော့ဘူး။"
  
  
  ဒီအဖြစ်အပျက်က စခန်းထဲမှာ ငါတို့ရဲ့အချိန်ကို တိုစေတယ်။ Barbarossa သည် Gruen ၏သူငယ်ချင်းတစ်ဦးအား လက်စားချေရန်ကြိုးစားမည်ကို ကြောက်၍ နောက်ထပ်သေဆုံးသောအရာရှိများကို ထပ်မလိုချင်တော့ကြောင်း ပြောပြခဲ့သည်။
  
  
  မကြာခင် ထွက်သွားဖို့ အကြောင်းပြချက်ကောင်းတစ်ခုလည်း ရှိတယ်။ ဖရန်ကိုသည် ၎င်း၏ ရှားပါးသော စပိန်ခရီးစဉ်များထဲမှ တစ်ခုပြုလုပ်ရန် စိတ်ကူးဖြင့် စစ်သားနှစ်ဦး ဆွေးနွေးနေသည်ကို ကြားသိရပြီး၊ သူ့ဘဝအတွက် ကြိုးစားမှု အောင်မြင်ကြောင်း ကောလာဟလများကို ဖယ်ရှားရန် ဖြစ်နိုင်သည်။ ၎င်းသည် Werewolf အတွက် ထူးခြားသောအခွင့်အရေးကို ဆိုလိုပါသည်။
  
  
  Barbarossa နဲ့ ကျွန်တော် နေ့လည်စာ မစားခင် ထွက်သွားတယ်။ ရုတ်​တရက်​ ကျွန်တော့်​လက်​ကို ဆုပ်​ကိုင်​လိုက်​သည့်​အထိ ​တွေး​နေမိသည်​။
  
  
  “အရောင်းဝန်ထမ်းတစ်ယောက်အနေနဲ့ ဝင်ငွေဘယ်လောက်ရလဲ။ Grün နေရာကို ယူရင် ပမာဏ နှစ်ဆပေးမယ်။ မင်းရဲ့ အရည်အချင်းရှိတဲ့လူကို ငါလိုတယ်။
  
  
  'ရပါတယ်ကျေးဇူးပါ။ သဲကန္တာရအလယ်မှာ စစ်သားတစ်ယောက်လို မခံစားရပါဘူး။"
  
  
  "ငါ့ကိုယုံပါ Jack။ ဤအဆင့်သည် ကြာရှည်မည်မဟုတ်ပါ။ လုပ်ဆောင်ချက်တွေ အများကြီးမြင်ရပြီး ဆုလာဘ်က မင်းအိပ်မက်မက်တာထက် ပိုကြီးလိမ့်မယ်။"
  
  
  "ငါအရမ်းချောတာပဲ၊ ဒါပေမယ့် မင်းနားလည်ရမယ်။ ကျွန်တော်ဟာ ရေတပ်ထဲဝင်တဲ့ သူတွေထဲက တစ်ယောက်မှ မဟုတ်ဘဲ တစ်ကမ္ဘာလုံးကို တွေ့မယ်လို့ တစ်စုံတစ်ယောက်က ပြောတဲ့အတွက်ကြောင့်ပါ။"
  
  
  "ဒီကမ္ဘာမှာ တစ်ခုခုတွေ့လား။ မင်းက ကမ္ဘာကြီးကို သူ့ရဲ့ အူတိုင်အထိ လှုပ်သွားလိမ့်မယ် Jack။ ကျွန်ုပ်တို့သည် လက်ရှိတွင် အရေးယူရန် နီးကပ်နေပြီဖြစ်သည်။ ငါ မင်းကို ပိုမပြောနိုင်ဘူး။
  
  
  "ကောင်းပြီ ငါစဉ်းစားမယ်"
  
  
  အဲဒါကို စဉ်းစားဖို့ အားနည်းတယ်။
  
  
  သူ့အစီအစဥ်တွေကို အကောင်အထည်ဖော်တော့မယ်လို့ ကျွန်တော့်ကိုပြောပြီးတာနဲ့ သူ့မှာ ဘာကြောင့် ဒီအခြေစိုက်စခန်းကို တောင်တွေအလယ်မှာ ထားခဲ့ရတာလဲဆိုတာ ကျွန်တော် ရုတ်တရက် သဘောပေါက်သွားပါတယ်။ ပိုတက်ရှ်မိုင်းဟု ခေါ်သည့် ဆယ်ငါးကီလိုမီတာအကွာတွင် Sidi Yahya တွင် လျှို့ဝှက်အမေရိကန်ဆက်သွယ်ရေးစင်တာတစ်ခုရှိသည်။ သူ၏လူများက သူ့ကို ရုတ်တရက် တိုက်ခိုက်နိုင်ပြီး အောင်မြင်ပါက မြေထဲပင်လယ်တွင် ကင်းလှည့်နေသော ဆဌမရေတပ်နှင့် ဝါရှင်တန်၏ ဆက်သွယ်ရေးလမ်းကြောင်းများကို ဖြတ်တောက်ပစ်မည်ဖြစ်သည်။
  
  
  သူသည် စပိန်တွင်သာမက မော်ရိုကိုနှင့် မြေထဲပင်လယ်ကို ထိန်းချုပ်နိုင်ခဲ့သည်။ ဝံပုလွေသည် Barbarossa ၏နယ်မြေအား ကမ္ဘာ့အင်အားကြီးနိုင်ငံအသစ်အဖြစ် ပြောင်းလဲပေးမည့် ပေါက်ကွဲသံစဉ်တစ်ခုမျှသာဖြစ်ပြီး အမေရိကန်နှင့် ရုရှားတို့ မလိုလားအပ်သော ကမ္ဘာစစ်ကြီးဆီသို့ပင် ဦးတည်သွားနိုင်သည်။
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၈
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Franco ၏ပထမဆုံးခရီးစဉ်သည် Seville သို့ဖြစ်သည်။ နွေဦးပွဲတော်ဖြစ်သည့် Seville extravaganza သည် စပိန်ပြက္ခဒိန်တွင် အရေးကြီးဆုံးပွဲဖြစ်ပြီး မြို့တွင်းရှိ ဟိုတယ်အခန်းအားလုံးကို လနှင့်ချီ၍ ကြိုတင်ဘွတ်ကင်လုပ်ထားသည်။
  
  
  နေ့ခင်းဘက်တွင် အာရပ်မြင်းများသည် ရိုးရာဝတ်စုံများဖြင့် Senoritas များဖြင့် စီတန်းထားသော လမ်းများမှတစ်ဆင့် ရထားများကို ဆွဲယူကြသည်။ လူများသည် flamenco အကအကများကိုကြည့်ရှုရန် တဲများအတွင်းသို့ စုပြုံရောက်ရှိကြပြီး လူတိုင်းသည် sangria သို့မဟုတ် sherry သောက်ကြသည်။
  
  
  “ဂျင်နရယ်လစ်စီမိုတောင်မှ ဒီပွဲကို မလွတ်နိုင်ပါဘူး” ဟု မာရီယာက ကြွားသည်။ Ronda သည် Seville ၏အပြင်ဘက်တွင်တည်ရှိပြီးသူမသည် extravaganza အတွက်အလွန်ဂုဏ်ယူခဲ့သည်။
  
  
  ပြီးတော့ မင်းကို အကြာကြီးတွေ့ဖို့ ငါမတတ်နိုင်ဘူး။ အဲဒါကြောင့် ကျွန်တော်လာတာပါ။ မင်းက မင်းသူငယ်ချင်း Barbarossa ထက် အများကြီး ပိုဆွဲဆောင်မှုရှိတယ်။"
  
  
  "အကြောင်း။"
  
  
  ပူပြင်းသော Andalusian နေရောင်မှ ကျွန်ုပ်တို့ကို အကာအကွယ်ပေးသော တဲတစ်လုံးတွင် ကျွန်ုပ်တို့ရှိနေခဲ့သည်။ မာရီယာသည် စားပွဲထိုးဗန်းထဲမှ ရှယ်ရီခွက်နှစ်ခွက်ကိုယူကာ တစ်လုံးပေးလိုက်သည်။ အပြင်မှာ။ Flamenco ဖိနပ်များ၏ ဒေါက်မြင့်ဖိနပ်များက အကကြမ်းပြင်ပေါ်တွင် ကလစ်နှိပ်ထားသည်။
  
  
  - Andres ကို ဘယ်လိုထင်လဲ။ သူမမေးတယ်။
  
  
  “ဘာတွေတွေးနေမှန်းမသိဘူး။ သူက ကျွန်မကို အလုပ်တစ်ခု ကမ်းလှမ်းပေမယ့် သူ့အကြောင်း ဘာမှ နားမလည်ဘူး။ ထို့အပြင် ကျွန်ုပ်သည် ကိုယ်ပိုင်သူဌေးဖြစ်လိုပါသည်။ သူဘာတွေလုပ်နေလဲ မင်းစိတ်ကူးရှိလား။
  
  
  'ငါ?' -သူမ၏လက်ချောင်းများသည် သူမ၏ရင်သားကြားရှိ ဖြတ်မကျော်နိုင်သောအကွာအဝေးကိုထိသည်။ “ကျွန်တော်က သတ္တိရှိတဲ့နွားတွေနဲ့ ရဲရင့်တဲ့လူတွေနဲ့ပဲ ပေါင်းတယ်။ ဒါပေမယ့် Andrés က ဘာကိစ္စရှိလဲတော့ ကျွန်တော်မသိပါဘူး။”
  
  
  ဒီအတွက် ဝမ်းသာမိတယ်။ ဆီဗီးလ်သို့မရောက်ရှိမီတွင်၊ မက်ဒရစ်ရှိ "အပေါင်ဆိုင်" တစ်ခုမှ Barbarossa နှင့်ပတ်သက်သည့် အစီရင်ခံစာတစ်စောင်ကို ကျွန်တော်လက်ခံရရှိခဲ့သည်။ အသက်သုံးဆယ်အထိ သူသည် မင်းမျိုးမင်းနွယ်၏ အငယ်ဆုံးဖြစ်သော်လည်း ဆင်းရဲသော မိသားစုမှလွဲ၍ သူ့အကြောင်းကို ဘာမျှမသိခဲ့ပါ။ Tshombe ကို အခိုင်အမာ ထိန်းချုပ်ထားစဉ်တွင် သူသည် ကွန်ဂိုတွင် သတ္တုတွင်းလုပ်ငန်းကို ထူထောင်ရန် အခွင့်အလမ်းရခဲ့သည်။ Tshombe ရဲ့ အုပ်ချုပ်မှု ပြုတ်ကျသွားတဲ့အခါ နိုင်ငံကနေ ထွက်ခွာခဲ့ရပါတယ်။ သူနှင့်အတူ ယူနိုင်သမျှသည် သူ့ကုမ္ပဏီ၏ တန်ဖိုးမရှိသော ရှယ်ယာများဖြစ်သည်။ သို့သော်လည်း ဆွစ်ဇာလန်တွင် အရိပ်အယောင်ဖြင့် သဘောတူညီမှုဖြင့် သူသည် ၎င်းတို့ကို သန်းပေါင်းများစွာဖြင့် ရောင်းချနိုင်ခဲ့သည်။ ထို့နောက် အိမ်ခြံမြေဘက်သို့ လှည့်လာပြီး နိုင်ငံရေးကို စိတ်ဝင်စားလာခဲ့သည်။
  
  
  သူသည် ယခင်ပိုင်ရှင်ကို အချိန်အတော်ကြာ ခြိမ်းခြောက်ပြီး နောက်ဆုံးတွင် သတ်သေသွားပြီးနောက် စပိန်ဆာဟာရတွင် စပိန်သတ္တုတူးဖော်ရေး အိမ်ရာများကိုလည်း ရယူခဲ့သည်။ သူနဲ့စတွေ့ချိန်မှာတော့ သူက စပိန်မှာ သြဇာအရှိဆုံးလူတစ်ယောက်ဖြစ်ပြီး သူ့ရဲ့အနာဂတ်အတွက် အစီအစဉ်တွေ ရှိနေပြီလား။
  
  
  Andres Barbarossa က ဒါကို သေချာပေါက် ကြိုးကြိုးစားစား လုပ်ခဲ့တယ်။
  
  
  မာရီယာသည် ယားယံစွာဖြင့် ခေါင်းကို ပြန်ငုံ့လိုက်သည်။
  
  
  - မင်း အားလပ်ရက်မှာ ထပ်ရောက်တာ သေချာလား Jack? သင်ဟာ တခြားအရာတွေကို အမြဲတွေးနေပုံရတယ်။ အခုငါ့ကိုအာရုံစိုက်ပါ။ Countess မှာ သူလိုချင်တဲ့ ယောက်ျားကို ရနိုင်တယ်ဆိုတာ မမေ့သင့်ပါဘူး။"
  
  
  "ငါ့ကို မင်းရဲ့ကျွန်လို့ မှတ်ယူပါ။"
  
  
  “အခုတော့ ရပါပြီ” လို့ ရယ်မောလိုက်ပါတယ်။
  
  
  နေဝင်ရီတရောကျလာသည်နှင့်အမျှ ပွဲတော်၏အဓိကပွဲသည် မြို့တစ်မြို့လုံးရှိ ရာနှင့်ချီသောဘာသာရေးအသင်းအဖွဲ့များ စီတန်းလှည့်လည်ကြသည်။ ပါဝင်သူအားလုံးသည် ရှည်လျားမြင့်မြင့် ၀တ်စုံများ ၀တ်ဆင်ထားကြသည်။ Ku Klux Klan ကဲ့သို့ cone-shaped masks များ။ ဖယောင်းတိုင်မီးတွေထွန်းပြီး မြို့ကို ထူးဆန်းတဲ့ နတ်သမီးနယ်မြေအဖြစ် ပြောင်းလဲပစ်လိုက်တယ်။ ဖယောင်းတိုင်မကိုင်ထားသူများသည် ဘာသာရေးရုပ်တုများ၊ ခရစ်တော်၏ရုပ်တုများ၊ အပျိုစင်မာရီနှင့် အခြားသူတော်စင်များပါရှိသည့် ဧရာမပန်းကန်ပြားများကို ကိုင်ဆောင်ထားကြသည်။ Franco ကိုယ်တိုင်က Seville Cathedral ရဲ့ လှေကားထစ်ကနေ စီတန်းလှည့်လည်တာကို ကြည့်ရှုခဲ့ပါတယ်။ ကြည့်ရှုနေကြသူများအတွက် စီတန်းလှည့်လည်ပွဲသည် ဤအမိုက်စားရုပ်တုများ၏ ပင်လယ်ထဲတွင် စီးဆင်းနေသော ဖယောင်းတိုင်မြစ်နှင့်တူသည်။ မီးရှူးမီးပန်းများ နောက်ဆုံးပိတ်သွားသောအခါ၊ ၎င်းသည် ကမ္ဘာပေါ်တွင် စိတ်လှုပ်ရှားစရာအကောင်းဆုံးမြင်ကွင်းဖြစ်နိုင်သည်။ သေချာပေါက် အသက်ရှုကြပ်မယ်။ ဝံပုလွေများသည် ထောင်နှင့်ချီသော စီတန်းတက်ရောက်သူများနှင့် အလွယ်တကူ ရောယှက်နိုင်ပြီး ၎င်းတို့၏ ၀တ်လုံများနှင့် မျက်နှာဖုံးများက မှတ်မိနိုင်ခြင်းမရှိပေ။ ခက်ခက်ခဲခဲဖြင့် Generalissimo- Cathedral လှေကားထစ်၏ထိပ်တွင် နုနယ်သောရုပ်သွင်ကို တွေ့လိုက်ရသည်။ လူအုပ်၏ လက်ခုပ်သံကို တုံ့ပြန်သည့်အနေဖြင့် လက်ကို ပျော့ညံ့စွာ ဝှေ့ယမ်းလိုက်၏။
  
  
  "ဒီလိုမျိုး မြင်ဖူးလား" - မာရီယာက ကျွန်တော်တို့ကို လူအုပ်ကြားထဲ တွန်းပို့ရင်းနဲ့ မေးတယ်။
  
  
  'ဘယ်တော့မှ။'
  
  
  ပထမ အစိမ်း၊ ထို့နောက် အနီနှင့် အဝါရောင် ဘုရားကျောင်း အပေါ် မီးရှူးမီးပန်းများ ပေါက်ကွဲခဲ့သည်။ စက္ကန့်တိုင်း လှေကားနားက ပေါက်ကွဲသံ အမျိုးမျိုးကို ကျွန်တော် မျှော်လင့်တယ်။
  
  
  စိတ်လှုပ်ရှားနေတဲ့ အမူအရာနဲ့ စီးကရက်ဘူးကိုဖွင့်ပြီး အကြောင်းအရာတွေကို ကြမ်းပြင်ပေါ် လှဲချလိုက်တယ်။ - 'ကျိန်စာ။ ပက်ကေ့ခ်ျအသစ်သွားရမယ်"
  
  
  "ခဏနေပါဦး Jack။ ကုန်းပြင်မြင့်တွေ အခုမှ ရောက်နေပြီ။”
  
  
  'ငါ မကြာခင် ပြန်လာခဲ့မယ်'
  
  
  သူမ ဆန္ဒပြခဲ့ပေမယ့် ကျွန်တော် ထွက်သွားဖို့ အကြောင်းပြချက်လိုတယ်။ ပိုမိုကောင်းမွန်တဲ့ အနေအထားကို ရှာဖွေနေတဲ့ လူအုပ်ကြီးကို ကျော်ဖြတ်ခဲ့တယ်။
  
  
  အနက်ရောင် Madonna ပါတဲ့ ကုန်းပြင်မြင့်တစ်ခုက ဘုရားကျောင်းရဲ့ ခြေလှမ်းတွေရှေ့မှာ ရပ်သွားတယ်။ လူအုပ်ထဲမှ တစ်စုံတစ်ယောက်သည် ပရိသတ်ထံမှ စိတ်အားထက်သန်စွာ အားပေးမှုကို ဖြစ်ပေါ်စေသည့် စိတ်လှုပ်ရှားဖွယ် ဝမ်းနည်းဖွယ်ကောင်းသော သီချင်းသံကို စတင်ခဲ့သည်။ ဖရန်ကိုပင် ချီးကျူးခဲ့သည်။
  
  
  Werewolf ကို တစေ့တစောင်းဖမ်းမိဖို့ အစွမ်းကုန်ကြိုးစားခဲ့ပေမယ့် ကုန်းပြင်မြင့်တွေ အများကြီးရှိပြီး အဲဒါတွေကို အားလုံးကို စစ်ဆေးဖို့ ဘာအချက်မှ မရှိပါဘူး။
  
  
  “ဒီကုန်းပြင်မြင့်က ဘုရားရှိခိုးကျောင်းက ဘာလဲ” လို့ ကျွန်မဘေးက အမျိုးသမီးက သူ့အိမ်နီးနားချင်းကို တိုးတိုးလေးပြောတယ်။ “ကျွန်တော် သူ့ကို တစ်ခါမှ မတွေ့ဖူးဘူး” လို့ ပြန်ဖြေတယ်။
  
  
  ပေါ်လာသော ကုန်းပြင်မြင့်သည် အသစ်အဆန်းမဟုတ်ပေ၊ အခြားနေရာများထက် များစွာပိုကြီးကာ မြစ်ကိုဖြတ်၍ ခရစ်တော်ကလေးကို တင်ဆောင်လာသော စိန့်ခရစ်စတိုဖာ၏ ရုပ်တုကြီးတစ်ခု တည်ရှိသည်။ အနီရောင်ဝတ်ရုံများဝတ်ထားသော လူများပါဝင်သော လူသားစက်သည် ကြီးမားသောနေရာကို ဘုရားကျောင်းဆီသို့ သယ်ဆောင်သွားသည်။
  
  
  "ဒီဖျော်ဖြေပွဲတွေက အမြဲတမ်း ရိုးရာလို့ ထင်ခဲ့တာလား။" - ငါမိန်းမကိုမေးတယ်။
  
  
  'ဟုတ်တယ်။' သူမ ကင်မရာကို ချိန်ရွယ်ထားသည်။ "ဒီပုံလေးရိုက်ရမှာပေါ့"
  
  
  ဓာတ်ပုံရိုက်ဖို့ အချိန်မရှိတော့ဘူး။ စိန့်ခရစ်တိုဖာ ကုန်းပြင်မြင့်နောက်ဘက် လူအုပ်ကိုဖြတ်ပြီး လမ်းလျှောက်သွားတယ်။ အခြားကုန်းပြင်မြင့်ပေါ်ရှိ ဣနြေ္ဒရရ နိဂုံးချုပ်တော့မည် ဖြစ်ပြီး ယခုအခါ ဖရန်ကိုသည် “အသစ်” ကုန်းပြင်မြင့်ကို မြင်တွေ့ခဲ့ရသည်။
  
  
  Serenade ပြီးဆုံးသွားပြီး အနီရောင်အဖုံးများသည် ကြီးမားသော colossus ကို Franco သို့သယ်ဆောင်ရန် အချက်ပြမှုကို စောင့်ဆိုင်းနေခဲ့သည်။ ကျွန်တော် နောက်ကျောက ပလက်ဖောင်းအောက်ကို လျှောချပြီး ရှေ့ကို တိုးသွားတယ်။ ရုပ်တုက အတွင်းပိုင်းမှာ အပေါက်ဖြစ်ပြီး အပေါ်ဆုံးမှာ Werewolf ကိုတွေ့တယ်။ စက်သေနတ်ကို သူ့အနားမှာ ကိုင်ထားပြီး ရုပ်တုရဲ့ ရင်ဘတ်ထဲက အပေါက်တွေကို သူ့မျက်လုံးတွေက ကြည့်နေတယ်။ ထိုအချိန်တွင် ရုပ်တု၏ ရင်ဘတ်ပွင့်လာပြီး Sevilleans များသည် တစ်သက်တာလုံး မမေ့နိုင်သော မီးရှူးမီးပန်းများကို မြင်တွေ့ရမည်ဖြစ်သည်။ စီတန်းလှည့်လည်ပွဲ ပြန်လည်စတင်ခဲ့သည်။ ကုန်းပြင်မြင့်အောက်ကနေ အပြင်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ လူအုပ်ကြီးရဲ့ ခြေသံတွေက ဟိုးအဝေးကြီးကို ရောက်နေပြီဆိုတာ သိလိုက်ရတော့ အခု ငါတို့ ဘုရားရှိခိုးကျောင်းနဲ့ ဆန့်ကျင်ဘက် ရင်ပြင်ရဲ့ အလယ်ဗဟိုကို ရောက်နေပြီဆိုတာ သိလိုက်ရတယ်။ Werewolf က သူ့လက်နက်ကို အသုံးပြုဖို့ အဆင်သင့်ဖြစ်နေပြီဆိုတာ ကျွန်တော်မြင်တယ်။ စိန့်ခရစ္စတိုဖာအတွက် တရားပွဲတစ်ခု၏အစတွင် လူစုလူဝေးတစ်နေရာမှ အသံထွက်လာပြီး Mary ၏မျက်လုံးများက ပျောက်ဆုံးနေသော စီးပွားရေးသမားကို ရှာဖွေနေပါသည်။
  
  
  ရုပ်တုပေါ်တက်ပြီး Werewolf ကို ခြေထောက်နဲ့ လှမ်းဆွဲလိုက်တယ်။ အံ့သြသွားတယ်၊ သူက ကျွန်မကို တွန်းထုတ်ဖို့ ကြိုးစားပေမယ့် ဒီတစ်ခါတော့ ပိုလို့တောင် ခက်သေးတယ်။ သူက ထိန်းကိုင်ပြီး ပစ်ဖို့ ကြိုးစားပေမယ့် လက်နက်ရဲ့ စည်ကို တွန်းချလိုက်ပြီး ရုပ်တုရဲ့ အပေါက်ထဲကို ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။
  
  
  “ညစ်ပတ်တဲ့ လူယုတ်မာ” ဟု အော်ဟစ်သည်။ 'သင်ဘယ်သူလဲ ?'
  
  
  'အရှုံးပေးသည်!'
  
  
  ခေါင်းတလားထဲမှာ တိုက်ပွဲတစ်ခုလိုပါပဲ။ လှုပ်လှုပ်ရွရွ မလှုပ်နိုင်ပေမယ့် သူက ကျွန်တော့်ကို လည်ပင်းကို ဖမ်းကိုင်နိုင်ခဲ့တယ်။ တုန့်ပြန်တဲ့အနေနဲ့ သူ့ကို လက်ချောင်းတွေ ဆန့်ထုတ်ပြီး ကျောက်ကပ်ကို ထိလိုက်တယ်။ ရုတ်​တရက်​ပင်​ ရုပ်​ထုသည်​ ​ကြောက်​ရွံ့​သော အချဉ်​နံ့ကို ရ​နေ​လေသည်​။
  
  
  သူ့လက်မတွေက ကျွန်တော့်မျက်လုံးတွေကို ထိသွားတယ်။ ကျွန်တော် ခေါင်းကို တစ်ဖက်ကို လှန်ထားပေမယ့် သူ့လက်ချောင်းတွေက ကျွန်တော့်မျက်လုံးစွပ်တွေထဲ စူးဝင်သွားတယ်။ ကျွန်တော့်မှာ stiletto ကို လက်အုပ်ကနေ လှုပ်ဖို့ ဒါမှမဟုတ် ခြောက်လုံးပြူးကို လှမ်းဖို့ လက်အလုံအလောက် မရှိပါဘူး။ ကျွန်တော် တတ်နိုင်သမျှ ခေါင်းညိတ်ပြီး ခဏလောက် တွန်းထုတ်ပစ်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော့်အကြည့်တွေကို ပြန်အာရုံစိုက်ဖို့ ကြိုးစားတဲ့အခါ သူက တစ်နေရာကနေ အရှည်ကြီးရှိတဲ့ သင်တုန်းဓားကို ဆွဲထုတ်နိုင်ခဲ့ပါတယ်။ ဓါးမီးရောင်ကို မြင်လိုက်ရပြီး ရုပ်တုရဲ့ ကျဉ်းမြောင်းတဲ့ ဘောင်အတွင်းမှာ တတ်နိုင်သမျှ ခုန်ဆင်းလိုက်တယ်။ သူက ကျွန်တော့ကို ချိန်ရွယ်ပြီး ဓားနဲ့ထိုးထားတဲ့ သစ်သားအပိုင်းအစတွေကို မြင်လိုက်ရတယ်။ ငါ့ကိုယ်ငါ ခုခံဖို့ လက်တွေ မထောင်နိုင်ဘဲ လည်ချောင်းကို ဓားနဲ့ အကြိမ်ပေါင်းများစွာ ထိုးတယ်။ နောက်တော့ သူက လည်ပင်းကို လက်တစ်ဖက်နဲ့ ဖမ်းပြီး ဓားနဲ့ထိုးတယ်။ ဓါးက လည်ချောင်းကို ထိလိုက်တာနဲ့ လွှတ်ချလိုက်ပြီး ကုန်းပြင်မြင့်အောက် ကျောပေါ်ကို လဲကျသွားတယ်။ ဝံပုလွေက အနိုင်ရတယ်။
  
  
  စက်သေနတ်၏ စည်သည် ကျွန်ုပ်၏ မျက်နှာထက်တွင် ညွှန်ပြနေပါသည်။ ငါ့ရဲ့နောက်ဆုံးစွမ်းအားနဲ့ ငါ့လက်နက်ကို ငါမြှင့်လိုက်တယ်။ စည်သည် သူ့ဦးတည်ရာသို့ လှည့်သွားသောအခါ ဝံပုလွေသည် ခလုတ်ကို ဆွဲယူနေပြီဖြစ်သည်။ ဟုတ်ပါတယ်၊ လက်နက်က အလိုအလျောက် ပစ်ခတ်ဖို့ စီစဉ်ထားပါတယ်။ သွေးမိုးရွာသလို လူးလဲပြီး ခွဲခြမ်းတွေ လဲကျသွားတယ်။ လက်နဲ့ ခြေထောက်တွေ တအိအိ တွဲကျနေတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ စက်သေနတ်သည် ရုပ်တု၏အတွင်းပိုင်းနှင့် သက်မဲ့ဝံပုလွေများကြားတွင် ပိတ်မိနေသည်။
  
  
  သူ့ရင်ဘတ်မှာ ဘာမျှမကျန်တော့သလို သူ့မျက်နှာက လူပုံမပေါ်တော့ဘူး။
  
  
  အပြေးအလွှား ရဲတွေကို စောင့်ဆိုင်းရင်း ကျည်ဆန်တွေ ကျရောက်လာတော့ အသက်ဆုံးပါးသွားတော့မယ်လို့ သံသယဖြစ်မိတယ်။ သို့သော် ဘာမှမဖြစ်ခဲ့ပါ။ ထိုမှပင် မီးရှူးမီးပန်း ပစ်လွှတ်သံများကို ကြားလိုက်ရသည်။
  
  
  "ပြေး!" - မီးရှူးမီးပန်းကျချိန်မှာ တစ်စုံတစ်ယောက် အော်ဟစ်သံကို ကြားရတယ်။
  
  
  ဇဝေဇဝါဖြစ်မည့်အစား အနီရောင်အဖုံးများ စတင်လှုပ်ရှားလာသည်။ ကုန်းပြင်မြင့်မှာ ဆူညံပွက်လောရိုက်နေတဲ့ လူအုပ်ကြီးထဲ ပြန်ရောက်တာနဲ့ အောက်ကနေ လွတ်ကျသွားတယ်။ အကျီအနီဝတ်ထားတဲ့ အမျိုးသားတစ်ယောက်ဟာ လူသတ်သမား ဘာကြောင့် လွတ်သွားလဲဆိုတာကို ရှာဖွေဖို့ အခု ကုန်းပြင်မြင့်အောက်မှာ တွားသွားမယ်ဆိုတာ ကျွန်တော်သိပါတယ်။
  
  
  အများကြီးဆုံးရှုံးသွားတာကို သူတွေ့လိမ့်မယ်။
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၉
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  အမေရိကန်အများစုက ရှယ်ရီဟာ ပဲဟင်းရည်ထဲမှာ အဆိုးဆုံးအရည် ဒါမှမဟုတ် အဖွားဆီလာလည်တဲ့အခါ မသောက်ဖို့ ငြင်းဆန်တဲ့ ရွံရှာဖွယ်အရည်မျိုးလို့ ယူဆကြပါတယ်။ ဤပုံနှင့်လိုက်ဖက်သော တကယ်ချိုမြိန်ပြီး သူရဲဘောကြောင်သော တင်းမာမှုတစ်ခုရှိသည်။ သို့သော် စပိန်တွင် ၎င်းတို့၏ manzanilla နှင့်ဆက်စပ်၍ ကဲ့ရဲ့စော်ကားပြောဆိုဝံ့ပါက အနီးနားရှိ ကော်ဖီဆိုင်များတွင် စည်သွတ်ထားသော အစပ်ရှိရှယ်ရီသီးကို သင်တိုက်ရန် အသင့်ရှိနေသော ယောက်ျားလေးတစ်အုပ်ကို သင်တွေ့နိုင်သည်။ စပိန်မြို့များ၏ အကြမ်းတမ်းဆုံးသော အစိတ်အပိုင်းများတွင် ရှယ်ရီနှင့် ကြွပ်ကြွပ်အရသာရှိသော မီးဖိုများကိုသာ စားသုံးနိုင်သော ကော်ဖီဆိုင်များကို တွေ့နိုင်သည်။ ဤအချိုရည်နှစ်မျိုး၏ ပေါင်းစပ်မှုသည် မီးလောင်နေသော မီးခြစ်နှင့် ဓာတ်ဆီပေါင်းစပ်မှုတို့နှင့် နှိုင်းယှဉ်နိုင်သည်။
  
  
  စပိန်ထောက်လှမ်းရေးအကြီးအကဲ Colonel de Lorca ဆီက ဒီအချက်တွေကို ကျွန်တော်လေ့လာခဲ့တယ်။ Werewolf ကွယ်လွန်ပြီး တစ်နာရီသာ ကြာမြင့်ခဲ့ပြီး epheria သည် အပြည့်အ၀ ရှိနေသေးသည်။ De Lorca သည် ရယ်စရာ ဖူမန်ချူ နှုတ်ခမ်းမွှေးနှင့် ထူးထူးခြားခြား ခြားနားစွာ ခြားနားသော အကွေးလိုင်းနှာခေါင်းနှင့် ပါးလွှာပြီး နက်မှောင်သော အမျိုးသားတစ်ဦးဖြစ်သည်။ သူက အရပ်ဝတ်နဲ့။
  
  
  "သူတို့က ကုန်းပြင်မြင့်ပေါ်ကနေ ဗုံးတစ်လုံးကျနေသလိုမျိုး၊ သိပ်ကို မစတိုင်ကျဘူး" ဆားနယ်ထားတဲ့ သံလွင်သီးကို ကိုက်စားလိုက်တယ်။
  
  
  “တိုတိုပြောရရင်၊ ငါတို့က သူတို့ကို ချက်ချင်းဝိုင်းပြီး လူသတ်သမားကို ရှာတွေ့တယ်။ ရိုးရိုးသားသား ပြောရရင် ကျွန်တော် အရမ်း အံ့သြမိပါတယ်"
  
  
  'အဘယ်ကြောင့်?'
  
  
  "အိုး၊ ငါတကယ်ပဲ ခြားနားတဲ့အရာတစ်ခုကို မျှော်လင့်ခဲ့တယ်။ ထိန်းချုပ်မှု အစွန်းရောက်ခြင်းတွေ ထဲက အစုအဝေးတွေချည်းပါပဲ။ ဒါပေမယ့် ငါသူတို့ကို ကောင်းကောင်း ရေးဆွဲထားတဲ့ အစီအစဉ်တစ်ခု ပေးရမယ်။ မင်းမရှိရင် သူတို့ ဖြတ်သွားနိုင်တယ်။”
  
  
  'ဖြစ်နိုင်စရာ? ဒါဆို သူမကိုဘာကတားမှာလဲ
  
  
  'ငါ။'
  
  
  De Lorca က သူရှင်းပြရမှာကို အံ့သြသွားပုံရတယ်။ “တရားဝင်အစီရင်ခံစာကို သင်မြင်ဖူးရင် သင်ဟာ လူသတ်သမားရဲ့ဗျူဟာကို ဖော်ထုတ်ရာမှာ အရေးပါပေမယ့် ဒါဟာ ကိုယ်ထိလက်ရောက် စွန့်စားခဲ့တဲ့ Colonel De Lorca ပဲဆိုတာ ဖတ်ရလိမ့်မယ်။ သိပ်စိတ်မဆိုးနဲ့။ Hawk နည်းနည်းပိုသိတယ်။ ကျွန်တော့် ရည်ရွယ်ချက်က အကြွေးမတင်ဘဲ ကိုယ့်အသားအရည်ကို ကယ်တင်ဖို့ပါ။ Werewolf က Caudillo ကို မိုင်အကွာအဝေးမှာ လွတ်သွားပေမယ့်၊ သူ ပစ်သတ်ခွင့် ရခဲ့ရင် မနက်ဖြန် သူတို့ မိသားစု သင်္ချိုင်းမှာ နောက်ထပ် တွင်းတူးနိုင်မှာပါ။ ဒါက ကျွန်တော့်အတွက် ကြီးမားတဲ့ ကိစ္စပါ။" ဤအချက်က သူ၏ ရက်စက်ယုတ်မာမှုကို ရှင်းပြပြီး ရှယ်ရီနှင့် ကုလားပဲကို အဘယ်ကြောင့် ဤမျှလောက် သောက်ရသည်ကို ရှင်းပြခဲ့ပေမည်။
  
  
  “မင်းဟာ အရမ်းတော်တဲ့ ရဲသား De Lorca လို့ သိကြပါတယ်။ ဒီလူသတ်သမားက အရမ်းနီးကပ်နေတာကြောင့် မင်းကိုသူတို့လမ်းကနေ ဖယ်ပေးမယ်လို့ မင်းငါ့ကိုပြောမှာမဟုတ်ဘူးလား။
  
  
  - မင်းရဲ့လှည့်ကွက်ပြီးရင် နန်းတော်မှာလား။ မျိုးဆက်နှစ်ဆက်အတွက် စပိန်လူ့အဖွဲ့အစည်းသည် Generaliso Franco ကို မဏ္ဍိုင်တစ်ခုပေါ်တွင် တည်ဆောက်ခဲ့သည်။ သူလဲကျတဲ့အခါ အရာအားလုံးက သူနဲ့အတူပြိုကျသွားတယ်။
  
  
  “သူ နှာချေလိုက်တာနဲ့ မြေပြင်က မြည်တယ်။ “တရားဝင်အစီရင်ခံစာကို ဖတ်ဖူးရင်… အစီရင်ခံစာဟာ ထိပ်တန်းလျှို့ဝှက်ချက်ဖြစ်လို့ပါ။ ဘယ်သူမှသိမှာမဟုတ်ဘူး။ အသက်မွေးဝမ်းကြောင်းအရာရှိ၊ ငါတို့သည် သေနေသောဘုရား၏ ယဇ်ပုရောဟိတ်များကဲ့သို့ အဆုံးတိုင်အောင် ရပ်တည်ကြလိမ့်မည်။ ကောင်းပြီ၊ Killmaster နှင့် Werewolf။ ကောင်းတဲ့တိုက်ပွဲဖြစ်မယ်။
  
  
  မျက်မှန်ကို မြှောက်ပြီး သောက်တယ်။ De Lorca က သက်ပြင်းချလိုက်ပြီး မတ်တပ်ရပ်လိုက်တယ်။ “ဖြည့်စွက်ဖို့ အစီရင်ခံစာ အနည်းငယ် ကျန်ပါသေးတယ်။ လာစရာမလိုပါ။ မင်းရဲ့တာဝန်က ဒီမှာ ပြီးသွားပြီ။"
  
  
  
  
  အားလပ်ရက်မှာပြန်လာတော့ Seville ရှိ အထူးသီးသန့်နိုက်ကလပ်မှာ Maria ကိုတွေ့ခဲ့တယ်။
  
  
  'မင်းဘာတွေရောက်နေတာလဲ။' သူမ နှုတ်ခမ်းစူလိုက်သည်။ "မင်းရဲ့ လျှို့ဝှက်စာက ဘာလဲ"
  
  
  "ကျွန်တော် အသိအကျွမ်းဟောင်းတစ်ယောက်နဲ့ တွေ့မယ်လို့ ထင်ခဲ့ပေမယ့် ကျွန်တော်မှားပါတယ်။"
  
  
  - မင်း Andres ကိုလွတ်သွားတယ်။ သူက မင်းကို မေးတယ်။
  
  
  "အခုသူနဲ့မတွေ့ချင်ဘူး တစ်နေရာသွားရအောင်"
  
  
  Maria သည် Seville ရှိ အသက်အကြီးဆုံးမိသားစုများထဲမှ feria ပါတီသို့ ဖိတ်ကြားချက်ကို လက်ခံရန် ကမ်းလှမ်းခဲ့သည်။ အီတလီမင်းသားများနှင့် ရိုမေးနီးယားဘုရင်မများအုပ်စုနှင့်အတူ ကျွန်ုပ်တို့သည် Rolls ထဲသို့ဝင်ကာ အမှောင်ထဲတွင် မောင်းထွက်သွားကြသည်။ ငါ့ပေါင်ပေါ်မှာ လက်တွေ့ကျကျ ထိုင်နေတဲ့ ရိုမေးနီးယားနတ်သမီးလေး။ ပေါက်ကွဲသွားသော Zsa Zsa Gabor ကိုသတိရစေသည်။ လမ်းမှာ အဖုအထစ်တိုင်းလိုလိုနဲ့ သူ့ရင်သားကြီးတွေက ကျွန်တော့်မျက်နှာကို ဆန့်ကျင်နေသလို ခံစားရတယ်။ "ငါတို့ဘယ်သွားမလို့လဲ" ရှေ့မှာထိုင်နေတဲ့ မာရီယာကို ခေါ်လိုက်တယ်။
  
  
  "ယေရက်ဇ်။"
  
  
  ရှယ်ရီ? Seville မှ နာရီပေါင်းများစွာ ဝေးသည်။ ရောင်ရမ်းနေတဲ့ ကောင်မရဲ့ မွှေးကြိုင်တဲ့လက်မောင်းမှာ ဒီလောက်ကြာကြာထိုင်ရမယ်ဆိုတာ မယုံနိုင်စရာပါပဲ။ ကျွန်ုပ်တို့ရောက်ရှိချိန်တွင်၊ ဤရိုမေးနီးယားအမှုန့်ကျစ်လစ်သိပ်သည်းသော လူ့ဇာတိခံယူခြင်းကို Werewolf နှင့် နောက်တစ်ကြိမ်ရောင်းဝယ်ရန် အဆင်သင့်ဖြစ်နေပါပြီ။
  
  
  "ကြည့်စမ်း၊ မာရီယာ၊ ငါတကယ် ပိုရင်းနှီးတဲ့ အရာတစ်ခုကို စိတ်ကူးယဉ်နေတာ။"
  
  
  "လာပါ Jack၊ မင်း ဒီလိုမျိုး ဘယ်တော့မှ မတွေ့ရတော့ဘူးလား" သူမဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိုင်သည်။ အိမ်သည် ဟက်တာထောင်နှင့်ချီသော မြေကွက်ပေါ်တွင် စပျစ်ခြံများဖြင့် ဝန်းရံထားသော Gothic ပုံစံဖြင့် တည်ဆောက်ထားသော အထင်ကြီးစရာကောင်းသော ဗီလာတစ်ခုဖြစ်သည်။ ကားလမ်းသည် ဥရောပတစ်ခွင်မှ မှူးမတ်များပိုင် ဇိမ်ခံကားများဖြင့် ပြည့်ကျပ်နေသည်။ “တော်လှန်ရေးမတိုင်ခင် ရုရှားမှာ ဒီလိုဖြစ်သင့်တယ်” လို့ ခါးခါးသီးသီး တွေးခဲ့တယ်။
  
  
  အချိန်နောက်ကျနေသော်လည်း၊ ဂုဏ်သရေရှိလူကြီးမင်းများသည် အားလပ်ရက်ကို တတ်နိုင်သမျှ တောက်ပအောင်ပြုလုပ်ရန် ဆုံးဖြတ်ခဲ့ကြသည်။ နံရံပေါ်ရှိ ကြီးမားလှသော မိသားစုပုံတူများတွင် ဂုဏ်ယူဝံ့ကြွားသော အောင်နိုင်သူများနှင့် ရေတပ်သားများ၏ စောင့်ကြည့်နေသော မျက်လုံးများအောက်တွင် အစုလိုက်အပြုံလိုက် အဂတိလိုက်စားမှုတစ်ခု စတင်ခဲ့သည်။
  
  
  “ဥရောပမင်းမျိုးမင်းနွယ်တွေကြားမှာ ရောယှက်မှုတွေ အများကြီးရှိနေတယ်လို့ မကြာခဏကြားဖူးပေမယ့် သူတို့ဘာကိုဆိုလိုသလဲဆိုတာတော့ ကျွန်တော်မသိပါဘူး။”
  
  
  "ဒီလောက်ထိ မတုန်လှုပ်ပါနဲ့ Jack"
  
  
  “အို၊ ငါ့မှာ တူညီတဲ့ သဘောထားရှိတယ်။ ကျွန်တော်တစ်ယောက်တည်းသာ privacy ကို ပိုခိုင်မာတဲ့ ခံစားချက်မျိုး ရှိကောင်းရှိနိုင်ပါတယ်။”
  
  
  ငါတို့အိမ်ရှင်ပေါ်လာတယ်။ ခရမ်းရောင် ကတ္တီပါအကျီ င်္ကို ၀တ်ဆင်ထားသော အမည်နှစ်ထပ်ရှိသော မားကစ်တစ်ခုဖြစ်သည်။
  
  
  "Jack နည်းနည်းပျင်းတယ်" Maria ကပြောပါတယ်။
  
  
  "ဘာလို့ သူ့ကို စပျစ်ရည်ခန်းထဲ မပြတာလဲ"
  
  
  သူမနောက်နေတာလို့ထင်ခဲ့ပေမယ့် Marquis က အရမ်းစိတ်ပါလက်ပါတုံ့ပြန်ခဲ့ပါတယ်။
  
  
  'ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာစွာပါ။ ငါ့မှာ အဝတ်အစားဝတ်ဖို့ ရွေးချယ်တဲ့ ဧည့်သည်တွေ အရမ်းရှားတယ်" သူသည် ကျန်လူအုပ်ကို ဘေးတိုက်ကြည့်လိုက်သည်။
  
  
  "ဒါဆို မင်းသူတို့ကို ဘာလို့လိုအပ်တာလဲ"
  
  
  - စားပွဲပေါ်မှာ အဲဒီ့အရူးကြီး ကနေတာကို တွေ့လား။ ဒါက ငါ့သား။
  
  
  ကျွန်ုပ်တို့သည် သတ္တုချပ်ဝတ်တန်ဆာများစွာကို ကိုင်ဆောင်ထားသည့် နံရံရှိ သစ်သားတံခါးကြီးကို ရောက်သည်အထိ ထမင်းစားခန်းများစွာကို ဖြတ်လျှောက်သွားကြသည်။ Marquis သည် ရှေးကျသော သံသော့တစ်ခုကို ယူခဲ့သည်။
  
  
  “စပျစ်ခြံရဲ့နောက်ထပ်ဝင်ပေါက်တစ်ခုရှိတယ်၊ ဒါပေမယ့် ဒီတစ်ခုကို ကျွန်တော်အမြဲသုံးတယ်။ ရှယ်ရီက ဒီအိမ်ကို ဘယ်လိုပုံစံနဲ့ ဖန်တီးထားလဲဆိုတော့ ဒါက အသင့်တော်ဆုံး ရွေးချယ်မှုလို့ ကျွန်တော် ယုံကြည်ပါတယ်။” သူက ကျွန်တော်တို့ကို ကျဉ်းမြောင်းတဲ့ လှေကားထစ်တစ်ခုဆီ ခေါ်သွားတယ်။ ကျောက်ကြမ်းပြင်နားကို ရောက်တော့ သူက မီးဖွင့်လိုက်တယ်။ ဝိုင်အောက်ခန်းသည် အိမ်အောက်ရှိနေရာအတွက် သင့်လျော်သောပုံစံမဟုတ်ပေ။ သစ်သားစည်ကြီးတွေ တန်းပြီး တန်းစီပြီး ဒီဂူကြီးကို ပြည့်သွားတယ်။ "Sherry" သည် ဝိုင်မှအစပြုသည့်မြို့ဖြစ်သည့် Jerez ၏ အင်္ဂလိပ်အသံထွက် ညံ့ဖျင်းပြီး Marquis သည် စပိန်ရှိ ရှယ်ရီ၏ အရေးအပါဆုံးထုတ်လုပ်သူများထဲမှ တစ်ခုဖြစ်သည်။
  
  
  "မင်းမှာ ဝိုင်ဘယ်လောက်ရှိလဲ"
  
  
  “စည်တစ်ခုစီမှာ စည်အသေးငါးဆယ်ပါရှိပါတယ်။ စုစုပေါင်း စည်ပေါင်း တစ်သိန်းလောက်ရှိတယ်လို့ သံသယရှိတယ်။ ထက်ဝက်ကို အများစုမှာ oloroso၊ အလွန်ချိုသော အမျိုးအစားဖြစ်ပြီး အင်္ဂလန်နှင့် အမေရိကတွင် ခရင်မ်ဟုခေါ်သော အချိုလည်းဖြစ်သည်။ ကျန်တာကတော့ fino၊ fine sherry၊ amontillado သို့မဟုတ် manzanilla။ ဒီမှာ။' ဆင်အရွယ်အစားရှိတဲ့ စည်ကြီးနားမှာ ကျွန်တော်တို့ ရပ်လိုက်ကြတယ်။ Marquis သည် ဖန်ခွက်ကို ပုတ်ထဲသို့ ယူဆောင်လာပြီး အဝါရောင်အရည်များ ၎င်းထဲသို့ စီးဝင်သွားစေသည်။
  
  
  “ရှယ်ရီအိမ်တစ်လုံးရဲ့ အောင်မြင်မှုတစ်ခုလုံးဟာ အောင်မြင်တဲ့နှစ်တစ်နှစ်ပေါ်မှာ မူတည်ပါတယ်။ နောက်ဆက်တွဲ အသီးအနှံတိုင်းကို ၎င်းနှင့် ရောမွှေပါ။ မင်းဘယ်လိုတွေ့တာလဲ။
  
  
  တစ်ငုံသောက်လိုက်တယ်။ ဝိုင်သည် ပြင်းထန်ပြီး အနံ့အရသာရှိသည်။
  
  
  "အရသာ"။
  
  
  "သေချာပါတယ်။ ငါ့မိသားစုက စုဆောင်းလာတာ နှစ်တစ်ရာလောက်ရှိပြီ။”
  
  
  ငါတို့လုပ်ခဲ့တာတွေကို ကြိုးစားရုံထက်မကဘူး။ အရက်သမားတစ်ယောက် မြင်လိုက်ရတဲ့ ကောင်းကင်ရဲ့ ရူပါရုံပဲ။ နေရာတိုင်းတွင် စည်များရှိသည် - ဝိုင်အမျိုးအစားနှင့် သက်တမ်းကို သစ်သားပေါ်တွင် ရေးထွင်းထားသည်။
  
  
  အဲဒီနောက် ကျွန်က သူ့သားကို တွေ့ချင်ကြောင်း မာကစ်ကို ပြောပြဖို့ ဆင်းလာခဲ့တယ်။
  
  
  "မင်းလိုချင်ရင် ဒီမှာနေ" Marquis က ငါတို့ကို အကြံပေးတယ်။ "ကျွန်တော်က အဲဒီငရဲမှာထက် ဒီနေရာကို ပိုကြိုက်တယ်။"
  
  
  မာရီယာနဲ့ ကျွန်တော့်မှာ မစမ်းဖူးတဲ့ ခွက်အနည်းငယ်ရှိခဲ့ပြီး စပျစ်ခြံနံဘေးက တံခါးကိုတက်တဲ့ လှေကားထစ်တွေပေါ်မှာ ထိုင်ရင်း အများစုကို တတ်နိုင်သမျှ လုပ်ခဲ့ပါတယ်။
  
  
  "ငါတို့လာလို့ မပျော်ဘူးလား"
  
  
  “ဒါက သိပ်ပညာပေးတာပဲ” လို့ သဘောတူလိုက်တယ်။ ရုတ်​တရက်​ အိမ်​တံခါး​ခေါက်​သံကြားလိုက်​ရသည်​။ Marquis ပြန်လာပြီလို့ ထင်ခဲ့ပေမယ့် နောက်ဆုံးမှာတော့ အဘိုးကြီးမဟုတ်ခဲ့ပါဘူး။
  
  
  တင်းမာပြီး ဖော်ရွေမှုမရှိသော အမျိုးအစားနှစ်မျိုး လှေကားမှဆင်းလာသည်။ စင်္ကြံရှိ ချပ်ဝတ်တန်ဆာပေါ်တွင် ငါအရင်မြင်ဖူးသော ဓားရှည်များကို သူတို့လက်ထဲတွင် ကိုင်ဆောင်ထားကြသည်။
  
  
  "မာရီ၊ မင်းရဲ့သူငယ်ချင်းတစ်ယောက်ယောက်ကို အဆင်မပြေဘူးလို့ ငါမျှော်လင့်နေတာလား။
  
  
  "မဟုတ်ဘူး Jack။ ဒီကောင်တွေ ဘာလိုချင်မှန်း ငါမသိဘူး"
  
  
  ယခုတော့ Seville မှ Jerez သို့ ကားမောင်းသော ယာဉ်မောင်းနှစ်ဦးအဖြစ် ကျွန်တော် အသိအမှတ်ပြုခဲ့သည်။
  
  
  သူတို့က ကျွန်တော့်ကို မှတ်မိတယ်၊ ဘာဖြစ်လို့လဲဆိုတော့ သူတို့က ငါတို့ကို မြင်တာနဲ့ ငါတို့ဆီ ပြေးသွားတယ်။
  
  
  'ရပ်!' - ကျွန်ုပ်သည် ကျွန်ုပ်၏လူဂါကို လက်လှမ်းမှီသည်ဟု အော်သည်။ အလကားပဲ၊ ဤရိုမေးနီးယား။ လမ်းတလျှောက် လှုပ်ခါပြီး တိုက်မိတဲ့ အချိန်မှာ ခိုးယူသွားတယ်။ ငါးပေလောက်ရှည်တဲ့ ဓားရှည်တွေကို ခေါင်းထက်မှာ ပြင်းပြင်းထန်ထန် ကိုင်ဆောင်ပြီး ဆက်ပြေးနေတာကြောင့် ယာဉ်မောင်းတွေက ကျွန်တော့်မှာ မရှိတော့တာကို သိပါတယ်။
  
  
  “မာရီ၊ အဘိုးအိုက တခြားနည်းလမ်းရှိသေးတယ် ပြောတယ်။ ဒီကနေထွက်သွား။"
  
  
  'ပြီးတော့သင်?'
  
  
  "ငါသူတို့ကိုတားဖို့ကြိုးစားမယ်။"
  
  
  မေရီသည် စပျစ်ခြံတံခါးဆီသို့ လှေကားထစ်ကို ပြေးတက်စဉ်တွင် ဤထူးဆန်းသော လှည့်စားသူများကို ခုခံကာကွယ်ရန် ပြင်ဆင်ခဲ့သည်။ ငါ့မှာ ဖိနပ်တစ်ရံရှိတုန်း လက်အုပ်ကနေ ယမ်းခါနေသေးတယ်။ အခက်အခဲကတော့ stiletto ကိုသုံးဖို့ သူတို့ဓားတွေ ဘယ်တော့မှ အနားမကပ်နိုင်တော့တာပါပဲ ။
  
  
  ရှေ့ကလူက ကျွန်တော့်နဲ့ ဆယ်ပေအကွာမှာ လက်က လွတ်ထွက်သွားပြီး ဓားက သူ့နှလုံးသားကို ထိမှန်သွားတယ်။ ဒါပေမယ့် အလုပ်မဖြစ်ပါ။ ခန္ဓာကိုယ် ချပ်ဝတ်တန်ဆာ - သူတို့အားလုံး သတိထားလိုက်ကြတယ်။ နည်းဗျူဟာအသစ်တွေနဲ့ ကွဲနေတဲ့ ဦးခေါင်းကို စွန့်စားဖို့ အချိန်ဖြုန်းမယ့်အစား၊ စည်နှစ်ခုကြားကို ချိုးပြီး နောက်တစ်လမ်းကို လျှောက်သွားတယ်။
  
  
  “စပျစ်ခြံတံခါးကို သော့ခတ်ထားပါ၊ ကားလို့စ်၊” သူတို့ထဲက တစ်ယောက်က တိုးတိုးလေးပြောတယ်။ "ဒါဆို ငါတို့ အဲဒီအမေရိကန်ကို ဒီမြေအောက်ခန်းထဲမှာ လှောင်ထားမယ်။"
  
  
  ခြေအိတ်ကို နှိမ့်ချလိုက်ပြီး ခြေကျင်းဝတ်မှာ ချိတ်ထားတဲ့ ဓာတ်ငွေ့ဗုံးကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ ငါ့ရဲ့အကူအညီကိုလာဖို့ ဒီ orgy အပေါ်ထပ်မှာ ဘယ်သူမှထားခဲ့မှာမဟုတ်ဘူးလို့ ခံစားခဲ့ရတယ်။
  
  
  "ဒီမှာ သူလာပြီ။"
  
  
  ဓားရှည်တစ်ချောင်းက ကျွန်တော့်ပခုံးကို ဖြတ်သွားတယ်။ ကျွန်တော် အနားကို ပြေးသွားပေမယ့် ဓားတစ်ဖက်က ကျွန်တော့်လက်ကို ထိသွားတယ်။ သူမသည် တအိအိနှင့် ထုံကျင်နေသည်။ ဓာတ်ငွေ့ဗုံးသည် ကျွန်ုပ်လက်လှမ်းမမှီသော ကြမ်းပြင်ပေါ်သို့ လှိမ့်သွားသည်။
  
  
  ယခု ဓားသည် ကျွန်ုပ်၏ ခါးကို တစ်ခြမ်းဖြတ်လိုက်သလိုပင်။ ငါချိုးငှက်နဲ့ ရှယ်ရီ စည်ထဲက ကြမ်းပြင်ပေါ်ကို ထွက်ကျသွားတယ်။ လူသတ်သမားက ခြေထောက်ကို ထိသွားတယ် - ပျက်စီးနေတဲ့ ကိုယ်လုံးပေါ်ကို ခုန်ချခဲ့တယ်။ ဓားထိပ်က ပျံတက်လာပြီးတာနဲ့ နောက်ပင်စည်ပေါ်ကို ခုန်ဆင်းလိုက်တယ်။
  
  
  “သူက အန္တရာယ် မရှိပါဘူး၊ သူက ငါ့အတွက် ဘဲလေး နဲ့ ပိုတူတယ်” ဟု ကားမောင်းသူက ရယ်သည်။
  
  
  အပန်းဖြေခရီးထွက်နေတယ်လို့ ထင်ခဲ့တယ်။ ဒီလူနှစ်ယောက် ငါ့ကိုသတ်ဖို့ ဘာလို့ငရဲကျနေတာလဲ။
  
  
  အခု ပင်စည်တစ်ဖက်စီမှာ တစ်လုံး။ သူတို့ ဓားတွေက ကျွန်တော့်ကို တစ်ချိန်တည်း ချိန်ရွယ်ရင်း တိုက်မိပြီး တခြားစည်ပေါ်ကို ခုန်ဆင်းသွားတယ်။
  
  
  “မင်း ဆက်ကမခုန်နိုင်ဘူး ဘဲလေး။ ချက်ချင်းဆင်းလို့ရတယ်။
  
  
  broadword သည် ရှေးဦးကိရိယာတစ်ခုဖြစ်သော်လည်း သန်မာသောလူလက်ထဲတွင် ထိရောက်သည်။ Richard the Lionheart သည် တစ်ချိန်က လူရိုင်းများ က သူ့အား လူရိုင်းများ စေလွှတ်လိုက်သော စစ်သည် မှန်သမျှကို ထက်ဝက်ခန့် ဖြတ်တောက်ခြင်းဖြင့် အာရပ်စစ်တပ်ကို အနိုင်ယူခဲ့သည်။
  
  
  ယောက်ျားတွေက စည်ကို တွန်းလိုက်၊ ငါ လှိမ့်ချလိုက်ပြီး စည်နှစ်ခုကြားက အရုပ်လေးလို တွဲလောင်းကျနေတယ်။ ကျွန်မ၏ခြေထောက်များသည် မကျေမနပ်ဖြစ်ကာ အလေးချိန်တန်ဝက်ခန့်ရှိသော ကျွန်မရင်ဘတ်ကို ဖိမိသွားစေသည်။
  
  
  "ကျွန်တော်​တို့ သူ့ကိုဖမ်းလိုက်​တယ်​! '
  
  
  ကျွန်တော့်လက်ကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ ဓားသည် ကျွန်တော့်လက်ရှိ သစ်ပင်ပေါ်သို့ ကျရောက်သွားသည်။ တစ်ဖက်မှာလည်း ဓားတစ်ချောင်းက ကျွန်တော့်ပေါင်ဘေးမှာ ခုတ်ထစ်သွားခဲ့တယ်။ တရားမျှတသောတိုက်ပွဲတွင် ဤအချက်အထိဖြစ်သည်- သို့သော် အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် အဘယ်ကြောင့်မသိဘဲ၊ ကြိတ်စက်အောက်တွင် စာငှက်ကဲ့သို့ နှိပ်စက်ခံရရန်၊
  
  
  တစ်နည်းနည်းနဲ့ ခြေထောက်တွေကို မြှောက်ပြီး စည်တွေကို တွန်းလိုက်တယ်။ ဧရာမတန်ဆာကြီးတွေကို တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက် ဝေးဝေးကနေ တွန်းထုတ်လိုက်တာနဲ့ ခြေသလုံးနဲ့ လက်တွေက ကြွက်သားတွေ တင်းမာလာတယ်။ ကျွန်တော့်နောက်ကျောကို ခက်ခက်ခဲခဲ လှုပ်ခါသွားတယ်။ မပြည့်ဘူး၊ ဝိုင်တွေ ပက်သံကြားတယ်။ ငါ့ရဲ့ ယုံကြည်မှုကို ပြန်ပေးခဲ့တယ်။
  
  
  "ဟား!" “ကျွန်တော် ကြွက်သားတွေထုတ်ပြီး ကရာတေးအော်သံကို ထုတ်လိုက်ပြီး စားပွဲတွေ ကွဲသွားတယ်။ နားထောင်သူတွေ ဖြစ်ပျက်နေတာကို သဘောမပေါက်ခင်မှာ ကျွန်တော် ပြန်မွှေပြီး သူတို့ခြေထောက်တစ်ဖက်ကို ဖြတ်ပစ်လိုက်နိုင်တယ်။
  
  
  “ကျွန်တော်က ဝံပုလွေတစ်ကောင်ပဲ လုပ်နိုင်မယ်လို့ ကတိပေးပါတယ်” ဟု ၎င်းတို့ထဲမှ တစ်ဦးက ပြောသည်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ခေါင်းပေါ် ခုန်တက်သွားတယ်။ ဘေးက တန်းမှာ ကျွန်တော့် stiletto ကိုဆွဲပြီး ပြေးတယ်။
  
  
  ငါ့နောက်လိုက်တွေထဲက တစ်ယောက်က အော်သံကြားတယ်။ “သူ့ကို စပျစ်ခြံတံခါးဆီ မောင်းထုတ်ပါ။”
  
  
  သွေးကြောတွေကို ခွဲထုတ်ဖို့ ကြိုးစားရင်း ခြေထောက်တွေ တုန်သွားတယ်။ ကျွန်တော် အလိုလို ငုတ်တုတ်ထိုင်ပြီး ကျွန်တော့်ဘေးက နံရံကို ဓားသွားချွန်သံကို ကြားလိုက်ရတယ်။ ဒီလွမ်းဆွတ်မှုက ကျွန်မကို ခေါင်းစဥ်နည်းနည်းပိုစေတယ်။ ယခုအခါ လက်နက်ကြီးများဖြင့် အဆက်မပြတ် ထိုးစစ်ဆင်မှုများသည် ဤလူများကို ပင်ပန်းစေပါသည်။
  
  
  အရှိန်လျှော့လိုက်ကြတယ်။
  
  
  ပြေးတစ်ဝက်၊ တစ်ဝက်လောက် တွားသွားရင်း စပျစ်ခြံတံခါးတွေဆီ ဦးတည်တဲ့ လှေကားထစ်ကို ရောက်သွားတယ်၊ သူတို့က ငါ့ကို ထောင်ချောက်ဆင်ဖို့ ကြိုးစားတဲ့ နေရာကို ရောက်သွားတယ်။ ဓားကို သော့ခတ်ထားလိုက်တယ်။ သူ မလှုပ်ဘူး။
  
  
  "မင်းကိုယ်တိုင် ဆင်းရမှာလား ဒါမှမဟုတ် ငါတို့ မင်းကို လာခေါ်သင့်လား" လှေကားအောက်ခြေမှာ လူဆိုးတယောက်က အော်တယ်။ “လာ လာယူပါ” လို့ တွေးရင်းနဲ့ ဒီနည်းနဲ့ တစ်ယောက်ပြီးတစ်ယောက် ထိန်းထားနိုင်မယ်လို့ တွေးရင်း အသက်ရှုကြပ်သွားတယ်။
  
  
  "ငါတို့ဂရုမစိုက်ဘူး"။
  
  
  တယောက်ပြီးတယောက် လာကြတယ်။ ကျွန်တော့်ဘေးမှာ ချိတ်ထားတဲ့ ကြိုးကို လှည့်ပြီး ဆွဲလိုက်တယ်။
  
  
  သူတို့က နောက်ဆုတ်ပြီး ကျွန်မကို ရူးနေပြီလို့ ထင်ကောင်းထင်နေလိမ့်မယ်။ ထို့နောက် စက်သီးမှ ကြိုးတစ်ချောင်း ချိတ်ဆွဲကာ နှာမောင်းတွင် ချိတ်ထားသည်ကို တွေ့လိုက်ရသည်။ ကြိုးဖြတ်ပြီး စည်ပိုင်းကို လွတ်သွားတာကို တွေ့လိုက်တဲ့အခါ သူတို့ မျက်လုံးတွေ ပြူးကျယ်သွားတယ်။
  
  
  ပြေးစို့!'
  
  
  လက်ထဲတွင် ဓားရှည်များဖြင့် အောက်ထပ်မှ လွတ်မြောက်ရန် ကြိုးစားကြသည်။ လက်နက်ကြီးတွေကို ပစ်ချလိုက်ရင် သူတို့မှာ အခွင့်အရေးရှိတုန်းဘဲ၊ ဒါပေမယ့် လီတာတစ်ထောင်ရှိတဲ့ ဝိုင်တစ်စည်က အရှိန်အရမ်းမြန်တယ်။ မြေအောက်ခန်း တစ်ခုလုံးသည် လှိမ့်နေသော ကြီးမားသော ဒေါသကြောင့် တုန်ခါသွားသည် ။ ငါ့ရန်သူတို့သည် သွားကြားထိုးတံကဲ့သို့ လေထဲသို့ ပျံလွင့်သွားကာ၊ ကြီးမားသောစည်ကြီးသည် ၎င်းတို့၏အော်သံများကို ကြေမွစေကာ ရေနွေးငွေ့သုံးစက်ကဲ့သို့ ကြေမွသွားကာ နောက်ဆုံးတွင် ပထမတန်းစည်ထဲသို့ ပျက်ကျသွားသည်။ သစ်သားကွဲအက်သံကိုကြားရပြီး အသက်မဲ့အလောင်းနှစ်ကောင်ကို စပျစ်ရည်သွန်းလောင်းသည်။
  
  
  ဆူညံသံတွေ အရမ်းမကြောက်ဘူးဆိုရင်။ သူတို့က ခြောက်လုံးပြူးတွေသုံးဖူးပြီး ငါသေသွားလိမ့်မယ်။ စည်တွေ အများကြီး ပျက်စီးမှာကို မကြောက်ရင် စပျစ်ခြံထဲကို တံခါးကို တွန်းပို့မှာ မဟုတ်ဘူး။
  
  
  ဤသည်မှာ ခွင့်ပြုထားသည်ထက် ပိုသောအမှားနှစ်ခုဖြစ်သည်။
  
  
  ကြမ်းပြင်ပေါ်ပြန့်ကျဲနေတဲ့ ရှယ်ရီထဲကို လက်ညိုးနှစ်ပြီး အရသာခံလိုက်တယ်။
  
  
  Amontilado ခေတ်ဟောင်း ၁၉၆၈။ ကောင်းသောနှစ်။
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၁၀
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ဒါပေမယ့် မင်းကို ဘာလို့သတ်ခိုင်းတာလဲ။ Mary က မေးတယ်။
  
  
  မေးခွန်းကောင်း။
  
  
  Seville ရှိ ကျွန်ုပ်တို့၏ဟိုတယ်အခန်းဘေးကင်းရာသို့ ပြန်လာခဲ့ကြသည်။ ရှယ်ရီမသောက်တော့ဘဲ Scotch ကိုပြောင်းလိုက်တယ်။
  
  
  လက်နက်ရောင်းဝယ်ရေးတွင် ပြိုင်ဘက်ဖြစ်နိုင်ပါသလား။ »
  
  
  မထင်ပါဘူး။ ငါ့ကို တခြားတစ်ယောက်အတွက် အထင်လွဲနေကြတာ ဖြစ်နိုင်တယ်။"
  
  
  "ဒါပေမယ့် ဘယ်သူ့အတွက်လဲ။ Jack?'
  
  
  “မေးခွန်းကောင်းတွေ အများကြီးမေးတယ်။”
  
  
  သူမကို နောက်ထပ်အဖြေတွေ ရစေချင်တယ်။ ဥပမာအားဖြင့်၊ သူသည် မြေအောက်ခန်းမှ လွတ်မြောက်ပြီးနောက် မည်သူ့ကိုမျှ မကူညီရသနည်း။ ငါနည်းနည်းနုံအနိုင်မှန်းသိပေမယ့် လူသတ်မှုက နည်းနည်းလေးတောင် ယုတ်မာပျက်စီးသွားလိမ့်မယ်လို့ ငါထင်နေတုန်းပဲ။ "အဲဒီလို လူရွှင်တော်တွေ ပါ၀င်တဲ့ ဘုရင်စနစ်က Franco ကို အစားထိုးမယ်လို့ မင်းတကယ်ထင်လား။" - ငါ Mary ကိုမေးတယ်။
  
  
  “သတ္တိနည်းနည်းရှိတဲ့ ပထမသန်မာတဲ့လူက သူတို့ကို လက်ကိုင်ပုဝါနဲ့ သုတ်ပစ်နိုင်တယ်။
  
  
  “အဲဒါကြောင့် သူတို့ဒီလိုကစားတာ ဖြစ်နိုင်တယ်၊ အချိန်သိပ်မကျန်တော့ဘူးဆိုတာ သူတို့သိတယ်။ အဲဒါကြောင့် မင်းနဲ့လည်း ငါကစားနေတာ ဖြစ်နိုင်တယ် - ငါတို့မှာလည်း အချိန်နည်းနည်းပဲရှိတာ ငါသိတယ်။"
  
  
  ကျွန်တော် သူ့အဝတ်အစားတွေကို ဇစ်ဖွင့်လိုက်တယ်။ သူမ၏ အနက်ရောင်ဆံပင်များက သူမ၏ခါးဆီသို့ ကျသွားသည်။ ကျွန်တော် သူမကို ဆွဲခွာလိုက်ပြီး လည်ပင်းကို နမ်းလိုက်တယ်။ ကျွန်တော့်လက်တွေက သူ့ရင်သားတွေကို ဆုပ်ကိုင်လိုက်ပြီး နို့သီးခေါင်းတွေ မာကျောလာတယ်။ သူမ ကျွန်မကို မှီပြီး ဝမ်းသာအားရ သက်ပြင်းချရင်း နှုတ်ခမ်းချင်း လွတ်သွားသည် ။
  
  
  “မင်းရဲ့ အားလပ်ရက်တွေလည်း ကုန်ဆုံးတော့မယ်။ ပြီးရင် မွေးမြူရေးခြံ ဒါမှမဟုတ် မက်ဒရစ်ကို ပြန်တော့မယ်၊ နှစ်အနည်းငယ်ကြာရင် ငါဟာ မိုက်မဲတဲ့ မြို့စားနဲ့ လက်ထပ်ဖို့ ဖြစ်နိုင်တယ်။ ဒါမှမဟုတ် ချမ်းသာတဲ့ အဘိုးကြီးအတွက်လား။
  
  
  "ဘာဘာရိုဆာ ဘယ်လိုလဲ"
  
  
  "သူကငါ့ကိုတောင်းတယ်။"
  
  
  "မလုပ်ချင်ဘူးလား?"
  
  
  သူမ ကျွန်မကို လှည့်ကြည့်ရင်း နှုတ်ခမ်းတွေ ကွဲသွားတယ်။
  
  
  "မင်းသိလား ငါဘာလိုချင်တာလဲ။"
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို ကုတင်ပေါ်ဆွဲတင်လိုက်တယ်။ ငါသူမ၏အဝတ်အစားကိုချွတ်သောအခါ၊ သူမသည်ငါ့ခါးပတ်ကိုဖွင့်သည်။
  
  
  အရင်က တစ်ယောက်ကိုတစ်ယောက် ချစ်ခဲ့ကြပေမယ့် အဲဒီညကလောက်တော့ တစ်ခါမှ မချစ်ဖူးဘူး။
  
  
  သူမ၏ ပျော့ပျောင်းသော ခန္ဓာကိုယ်သည် အဆုံးမဲ့ ပျော်ရွှင်မှု၏ စက်ဖြစ်လာသည်။ သူမကို အရင်ကထက် ပိုပိုပြီး ပြင်းပြင်းထန်ထန် စူးစူးစိုက်စိုက် တွန်းထုတ်ရင်း ကျောကို တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ဖက်ထားလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် ပြီးသွားတော့ သူက လက်ညိုးနဲ့ နှုတ်ခမ်းကို ပြန်လှည့်ပြီး နောက်ဆုံးတော့ တစ်ယောက်ကို တစ်ယောက် ပွေ့ဖက်ပြီး အိပ်ပျော်သွားတယ်။
  
  
  နောက်တစ်နေ့မနက်မှာ Colonel de Lorca ကို ဆက်သွယ်ခဲ့တယ်။ Guadalquivir ကမ်းစပ်မှာ Seville ရဲ့ အလယ်ဗဟိုမှာ တွေ့ဆုံခဲ့ကြတယ်။ စပိန် Armada သည် တစ်ချိန်က ဤမြစ်တစ်လျှောက် ရွက်လွှင့်ခဲ့သော်လည်း ယခုအခါ အချည်းနှီးဖြစ်နေပြီဖြစ်သည်။
  
  
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ "Franco အခုဘယ်သွားမလို့လဲ"
  
  
  “ကျွန်တော်တို့ လာမန်ချာကို သွားတော့ အဲဒီမှာ ငှက်အမဲလိုက်သွားနိုင်တယ်။ သူသည် မုဆိုးဝါသနာပါသူဖြစ်သည်။ မင်းဘာလို့ဒီလိုမေးတာလဲ'
  
  
  "မနေ့ညက လူနှစ်ယောက် ငါ့ကို သတ်ဖို့ကြိုးစားတယ်"
  
  
  “ဒါကို သူတို့မလုပ်ခဲ့တာ ထင်ရှားပါတယ်။
  
  
  သင်၏ဂုဏ်ပြုလွှာအတွက် ကျေးဇူးတင်ပါသည်။ ကံမကောင်းစွာပဲ၊ သူတို့သေသွားပြီမို့ သူတို့ဘာတွေလုပ်ခဲ့လဲလို့ ကျွန်မ မမေးနိုင်ခဲ့ပါဘူး။
  
  
  "ငါ စစ်ဆေးကြည့်မယ်။"
  
  
  အဆင်မပြေပါဘူး ဗိုလ်ကြီး။ အရေးကြီးတာက Werewolf ဟာ အသက်ရှင်နေသေးတယ်လို့ ကျွန်တော်ယုံကြည်ပါတယ်။
  
  
  De Lorca ခေါင်းခါလိုက်သည်။ သူသေသွားပြီ၊ Killmaster၊ နည်းနည်းလေးတင် မဟုတ်ဘူး။
  
  
  ဆိုလိုတာက စီတန်းလှည့်လည်တဲ့ ရုပ်ထုထဲက လူသေသွားပြီ။ ဖရန်ကိုကိုသတ်ပြီးနောက် သူ့ကိုလွတ်မြောက်ဖို့ မင်းဘယ်အခွင့်အရေးပေးခဲ့တာလဲ။
  
  
  “ဟုတ်ပါတယ်၊ ဒါက အခွင့်အရေးမဟုတ်ပါဘူး။ ဒါဟာ သတ်သေတဲ့ မစ်ရှင်တစ်ခုပါ။"
  
  
  “လာပါ၊ အသေခံဗုံးခွဲတဲ့ ပရော်ဖက်ရှင်နယ်တစ်ယောက်ကို သိလား။ ငါမဟုတ်။ မြေအောက်ရောက်နေရင် မင်းပိုက်ဆံနဲ့ အများကြီးလုပ်လို့မရဘူး။"
  
  
  “ဒါက ဆင်ခြေပါပဲ။ Werewolf သည် အသက်ရှင်နေသေးသည်ဟု ယုံကြည်ရန် အခြားအကြောင်းပြချက်များ ရှိပါသလား။
  
  
  ထုံကျင်နေတဲ့ ခြေထောက်တွေကို ဆန့်ထုတ်လိုက်တယ်။ “မနေ့ညက ရန်ဖြစ်တုန်းက ဝိုင်နှစ်စည်ကြားမှာ ဖမ်းမိသွားတယ်။”
  
  
  "ငါ မင်းကို အရမ်းသနားတယ်။"
  
  
  “အထူးသဖြင့် မင်းကို ဓားနဲ့ထိုးချင်တဲ့ တခြားလူနှစ်ယောက်ရှိတဲ့အခါ အရမ်းအဆင်မပြေဘူး။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော် လွတ်မြောက်လာချိန်မှာတော့ Werewolf တစ်ကောင်သာ လုပ်နိုင်မယ် ထင်တယ်လို့ ဒီလူတွေထဲက တစ်ယောက်က ပြောခဲ့ပါတယ်။ ဒါက Werewolf ရဲ့လမ်းကို ပို့ဆောင်ပေးမယ်လို့ ပြောတာမဟုတ်ပါဘူး၊ ဒါပေမယ့် သူတို့က Werewolf ကိုမြင်ပြီး သူကတော့ သူတို့ကို ကြီးကျယ်တဲ့ ကာယခွန်အားနဲ့ စွဲလန်းစေမယ်လို့ ထင်ပါတယ်။
  
  
  ဒီပုံထဲက လူတစ်ယောက် အရပ်ဘယ်လောက်ရှည်တယ်ဆိုတာ မင်းသိလား။
  
  
  - ငါးပေထက်မပိုစေရ။ တော်တော်ရှုပ်တယ်။
  
  
  "ဒါပေမယ့် Hercules မဟုတ်ဘူးလား?"
  
  
  De Lorca တွေးပြီး ခေါင်းညိတ်သည်။ “အမှန်ကတော့ မင်းဟာ မှန်ကန်တဲ့လူသတ်သမားကို ဖမ်းမိပြီလို့ မင်းထင်ရတဲ့ အကြောင်းရင်းနှစ်ချက်ရှိပြီး အဓိကအန္တရာယ်က ရှိနေပါသေးတယ်။ ဒါဆို မင်းကို ငါစိတ်ချပါရစေ။ ငါလည်းမထိုင်ဘူး။ မင်း Maria de Ronda နဲ့ ပါတီပွဲသွားခဲ့တယ် မဟုတ်လား ။ မင်းသူမနဲ့ အရမ်းရင်းနှီးတယ်ဆိုပါစို့။ မင်းရဲ့ပြိုင်ဘက် Don Barbarossa က မနာလိုတဲ့လူပါ။ သူသည် အလွန်ချမ်းသာပြီး အခြားအရာများထဲမှလည်း ဤယာဉ်မောင်းများ အလုပ်လုပ်ခဲ့သည့် အဖွဲ့အစည်းကို ပိုင်ဆိုင်သည်။ အခု ဘုံသဘောကို အသုံးချပါ။ မင်းကို Maria de Ronda ရဲ့ မှတ်ဉာဏ်ထဲကနေ ထာဝရ ဖယ်ထုတ်ဖို့ Barbarossa ရဲ့ လှည့်ကွက်လေးတစ်ခုပဲ ဖြစ်လိမ့်မယ်။ ဒီလိုကိစ္စတွေက ဒီနေရာမှာ မဆန်းပါဘူး။ စပိန်လူမျိုးတွေဟာ မင်းအမေရိကန်တွေထက် ပိုသည်းခံတတ်ကြတယ်။ Werewolf အကြောင်း။ ဤစပျစ်ရည်စည်များကြားတွင် ဖမ်းမိ၍ လွတ်မြောက်နိုင်မလား။ မင်းရဲ့လမ်းမဟုတ်သလို brute force လည်းမဟုတ်ပေမယ့် ဘာလို့အရှိန်မသုံးတာလဲ။ ရုပ်တုထဲမှာ ခက်ခက်ခဲခဲ ပြိုင်ဘက်ကို တွေ့တယ်လို့ မင်းကိုယ်မင်း ပြောခဲ့တယ်။ Franco ကိုသတ်ပြီးနောက် သူလွတ်မြောက်နိုင်ပါ့မလား။ ကျွန်တော် သူ့ကို ဖမ်းမိမှာ သေချာတာကြောင့် မဟုတ်ဘူးလို့ ကျွန်တော် မပြောပါဘူး။ ကံမကောင်းစွာပဲ၊ လုံခြုံရေးဝန်ထမ်းအားလုံးရဲ့ သစ္စာစောင့်သိမှုကို ကျွန်တော် အပြည့်အ၀ အာမခံလို့မရနိုင်သလို လက်ရှိရှိနေတဲ့ ရဲတွေက သူ့ကိုသတ်မယ့်အစား သူ့ကို အကာအကွယ်ပေးခဲ့တာ ဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ အဲဒါကြောင့် AX ရဲ့အကူအညီကို လျှို့ဝှက်ထားခဲ့တယ်။ မဟုတ်ဘူး၊ မင်းအလုပ် လုပ်ခဲ့တယ်။ သတိရှိရှိ၊ အနားယူပြီး Barbarossa နဲ့ ခပ်ဝေးဝေးနေဖို့ ကြိုးစားပါ။"
  
  
  ဘာဘာရော့ဆာ။ အကယ်၍ De Lorca သည် ဝံပုလွေနှင့်ပတ်သက်သော ကျွန်ုပ်၏စိတ်ကူးများကို မယုံကြည်ပါက၊ စက်မှုသမား၏ ကိုယ်ပိုင်စစ်တပ်နှင့် ပတ်သက်၍ ကျွန်ုပ်၏သံသယများကို သူမည်သို့ထင်မည်နည်း။ "ပြောပြပါ၊ ဗိုလ်မှူးကြီး၊ စပိန်နဲ့ မြောက်အာဖရိကတို့ စပိန်နဲ့ ဥရောပထက် ပိုတူညီတဲ့ အယူအဆနောက်ကွယ်မှာ ဘာတွေရှိလဲ၊ စပိန်နဲ့ မြောက်အာဖရိကကြား အထူးဆက်ဆံရေးတွေ ရှိနေသလား"
  
  
  “ဒီမြစ်ကို Killmaster လို့ ခေါ်တာ မင်းသိလား။ Wadi el-Kibir မကြာသေးမီက နာမည်ကို Guadalquivir ဟု ပြောင်းလဲခဲ့သည်။ ကျွန်ုပ်တို့၏ဘုရားကျောင်းများသည် ယခင်က ဗလီများဖြစ်သည်။ အာဖရိကကို ရှာဖို့ စပိန်မှာ နက်နက်နဲနဲ တူးနေဖို့ မလိုပါဘူး။"
  
  
  ချောင်သည် မြစ်တစ်ဖက်ကမ်းတွင် တစ်စုံတစ်ခုကို တွေ့ရှိခဲ့သည်။ သူမကို သားကောင်လုယူဖို့ ကြိုးစားတဲ့ အခြားပင်လယ်ငူတွေရဲ့ တိုက်ခိုက်ခြင်းကို ချက်ချင်းခံခဲ့ရပါတယ်။ အာဏာရှင်ဟောင်း ကွယ်လွန်ပြီးနောက် စပိန်မှာ ဖြစ်ပျက်ခဲ့တာတွေ မဟုတ်လား။ "Franco ရဲ့ကြိုးစားမှုကို တကယ်သတိထားမိလား?"
  
  
  'မဖြစ်နိုင်ဘူး။ သူက တော်တော်နားထောင်ရခက်တယ်၊ အဲဒီမီးရှူးမီးပန်းတွေနဲ့... မဟုတ်ဘူး၊ မင်းအရမ်းကောင်းတယ်" သူ့နာရီကို ကြည့်လိုက်သည်။ “စကားမစပ်၊ ငါတို့ကားတွေက မကြာခင်ထွက်တော့မယ်ဆိုတော့ အချိန်မီရောက်ဖို့ သေချာဖို့လိုတယ်။ ကျွန်တော် မက်ဒရစ်ကို ပြန်ရောက်တဲ့အခါ ဒီကိစ္စကို ဒီယာဉ်မောင်းတွေနဲ့ စစ်ဆေးဖို့ ပို့ပေးမှာပါ” ဟု ပြောကြားခဲ့သည်။
  
  
  သူ့စိတ်ပြောင်းဖို့ ပြောစရာမရှိတော့။ ဝံပုလွေသေသွားပြီဆိုတဲ့ သူ့အကြောင်းပြချက်တွေက သူ့အတွက် လုံလောက်ပါတယ်။ Andres Barbarossa ရဲ့ အစီအစဥ်တွေနဲ့ပတ်သက်ပြီး တစ်ဝက်တစ်ပျက် သီအိုရီတစ်ခုပဲ ကျွန်မမှာရှိခဲ့တယ်။
  
  
  ကျွန်တော် လှေကားထစ်ကိုတက်ရင်း ဆိပ်ခံတံတားဆီသို့။ လက်ပြနှုတ်ဆက်နေတဲ့ အသွင်ကို မြင်လိုက်ရတယ်။ အဲဒါ မေရီ။
  
  
  "မင်းဘယ်သူနဲ့စကားပြောတာလဲ တခြားစီးပွားရေးသမားလား။ - တစ်ယောက်ကိုတစ်ယောက် နှုတ်ဆက်တဲ့အခါ မေးတယ်။ “ဟုတ်ကဲ့” မျက်နှာတည့်တည့်နဲ့ လိမ်လိုက်တယ်။ - အတွင်းခံ ရောင်းဝယ်ရေးတွင် ပါဝင်လုပ်ကိုင်နေသူ။ ငါ မင်းကို ကောင်းကောင်း တစ်ခုခု မှာထားချင်တယ်"
  
  
  'ဟမ် မင်းငါ့ကို မပြောဖူးတဲ့ ခရီးစဉ်တွေထဲက နောက်ထပ်တစ်ခုကို သွားတော့မှာလား။ နွားသတ်ပွဲရာသီစတင်ချိန်တွင်သာ Madrid တွင်အကောင်းဆုံးတိုက်ပွဲများကိုတွေ့မြင်နိုင်သည်။ မင်းလာမယ် ဟုတ်လား မင်းငါ့ကို နှစ်မိနစ်တိုင်း ထားခဲ့ပြီး ကမ္ဘာပေါ်မှာ သဘာဝအရှိဆုံးအရာလို ငါ့ကို လာယူလို့မရဘူး။"
  
  
  "ကျွန်တော် .... ချင်ပါသည်။"
  
  
  သူမသည် ကျွန်မကို ပူလောင်သောအကြည့်ဖြင့် ကြည့်သည်။ ဒေါသအမျက်ထွက်သော မိန်းမ၏ ဒေါသသည် သူ့မျက်စိ၌ ရှိ၏။
  
  
  "မင်းအခုထွက်သွားရင် မင်းပြန်မလာတော့ဘူး!"
  
  
  "မက်ဒရစ်မှာတွေ့မယ်။"
  
  
  သူမ ဒေါသတကြီး ခြေထောက်ကို ရိုက်လိုက်သည်။ "မင်း ဘယ်သွားမလို့လဲ" သူမ နှုတ်ခမ်းစူလိုက်သည်။
  
  
  "ငှက်တွေကို လေ့လာပါ။"
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၁၁
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  မုန့်လုံးအေးအေးလေး စားပြီး ဝိုင်သောက်ပြီး တိမ်တွေ လွင့်နေတာကို ကြည့်တယ်။ လတ်ဆတ်သောလေသည် အဆုံးမရှိသော La Mancha လွင်ပြင်ကို တိုက်ခတ်သွားသည်။ ရံဖန်ရံခါ ဝမ်းဗိုက်ကို လှည့်ပတ်ပြီး လမ်းမှာ မှန်ပြောင်းကို ညွှန်ပေးတယ်။
  
  
  တစ်နာရီလောက်ကြာတော့ ရဟတ်ယာဉ်တွေ ရောက်လာတယ်။ ဖိတ်ကြားထားသောဧည့်သည်များကို ရှာဖွေရန်အတွက် ဧရိယာအထက် တစ်ကီလိုမီတာအမြင့်တွင် ပျံသန်းခဲ့ကြသည်။ တောအုပ်တွေထဲ ခုန်ဆင်းပြီး ပျောက်ကွယ်ဖို့ စောင့်နေတယ်။ သူတို့ နည်းနည်း ဝေးဝေး ပြေးသွားတော့ ကျွန်တော် သူတို့ကို မှန်ပြောင်းနဲ့ ကြည့်တယ်။ ၎င်းတို့သည် Franco ၏ ကာကွယ်ရေးအစိတ်အပိုင်းဖြစ်သော Huey Cobras များဖြစ်သည်။
  
  
  ကားတာယာသံတွေကြားရတယ်။ Land Rovers သုံးစီးသည် လမ်းပေါ်တွင် ပေါ်လာပြီး လယ်သမားများနှင့်အတူ ထရပ်ကားဖြင့် လိုက်ပါလာခဲ့သည်။ ယာဉ်တန်းသည် ကျွန်ုပ်နှင့် မဝေးလှပါ။ Land Rovers ကော်ဖီဆိုင်တဝိုက်တွင် စုဝေးနေကြစဉ် တောင်သူလယ်သမားများသည် လွင်ပြင်အနှံ့ ပြန့်ကျဲနေခဲ့သည်။ ထောင်ချောက်သဏ္ဍာန်ပုံစံဖြင့် လွင်ပြင်၏နှစ်ဖက်စလုံးရှိ ချုံနွယ်ပိတ်ပေါင်းများကို တုတ်များဖြင့်ရိုက်ကာ ငှက်များနှင့် ယုန်များကို အလယ်ဗဟိုဆီသို့ မောင်းနှင်လာကြသည်။ ပြီးတော့ အလယ်မှာ Generalissimo Franco က သူ့သားကောင်ပေါ်လာတာကို စောင့်နေတယ်။
  
  
  စက်သေနတ်များ ကိုင်ဆောင်ထားပြီး မြွေဟောက်များကို ရှောင်ပြေးနိုင်သည့် သူစိမ်းများကို သတိထားကာ မြို့ပြအစောင့်တပ်က လယ်သမားများကို လိုက်သွားခဲ့သည်။ ဖရန်ကိုနဲ့ သူ့အဖော်တွေက ကော်ဖီကို စိတ်ရှည်လက်ရှည် ငုံ့ကြည့်တယ်။ Werewolf က အသက်ရှင်နေသေးပေမယ့် အနည်းဆုံးတော့ သူ့ကို ခြေရာရာ မတွေ့မိပါဘူး။ ခေတ်သစ်အာဏာရှင်ကို ခုခံကာကွယ်ခြင်းထက် အမဲလိုက်ပါတီတစ်ခု၏ ပန်းချီကားတစ်ချပ်ကို သိမ်းပိုက်လိုက်သလို ခံစားလိုက်ရသည်။ တုတ်များဖြင့် လယ်သမားများ၊ ၎င်းတို့၏ တြိဂံပုံလှံစွပ်များဖြင့် မြို့ပြအစောင့်တပ်၊ Franco သည် အင်္ဂလိပ် ရောင်စုံ အမဲလိုက်ဝတ်စုံကို ၀တ်ဆင်ထားသည်၊ အားလုံးသည် အခြားအချိန်က တစ်ခုခုလိုနေပုံရသည်။
  
  
  ပစ္စတိုသေနတ်သံက ကျေးလက် တိတ်ဆိတ်မှုကို ချိုးဖျက်လိုက်သည် ။ မုဆိုးတစ်ဦးမှ ပထမအကြိမ် ပစ်ခတ်ခဲ့သော်လည်း မအောင်မြင်ခဲ့ပေ။ ဖရန်ကို၏နောက်တွင် သေးငယ်သော ရိုင်ဖယ်သေနတ်များနှင့် သေနတ်များကို စုဆောင်းထားသည့် အစောင့်တစ်ဦးဖြစ်သည်။
  
  
  ယုန်တစ်ကောင်သည် ငါ့ဘက်သို့ ခုန်ဆင်း၍၊ သူ့နောက်က ခြုံပုတ်တွေကို တုတ်နဲ့ရိုက်သံကို ကြားလိုက်ရတယ်။ စုတ်တံထဲကို ပိုနက်နဲသွားတယ်။ ကံကောင်းထောက်မစွာ၊ လယ်သမား၏ အာရုံစိုက်မှုသည် ကျွန်ုပ်နှင့် သုံးပေသာဝေးသော ယုန်ကို အာရုံစူးစိုက်မှု အပြည့်အဝရရှိခဲ့သည်။ အသက်ရှုကြပ်ပြီး မှန်ပြောင်းဖြင့် အမဲလိုက်ခြင်းကို ဆက်လက်လေ့လာခဲ့သည်။
  
  
  Werewolf ၏အခွင့်အရေးများသည် ပါးလျလာပြီး ပါးလျလာသည်။ မြန်မြန်ရိုက်သင့်တယ်။
  
  
  Hawk က ကျွန်မကို အကြံပေးတဲ့အတိုင်း လူသတ်သမားရဲ့ နေရာမှာ ကိုယ့်ကိုယ်ကို ထားလိုက်တယ်။ Franco ၏ စပိန်နိုင်ငံရှိ ယခင်ခရီးများကို ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာလေ့လာကြည့်ရာ သူသည် မြို့ကြီးများကို ဖြတ်၍ ကြီးကျယ်ခမ်းနားသော လမ်းကြောင်းဖြင့် အမြဲစတင်ခဲ့သည်၊ သို့သော် များသောအားဖြင့် ခရီးတစ်ဝက်တွင် ပြတ်တောက်သွားလေ့ရှိသည်။ လူမျိုးစုလူနည်းစုများထံမှ တိုင်ကြားမှုများ တိုးလာခြင်းကြောင့် Franco ကို Barcelona၊ Bilbao၊ Santander နှင့် အခြားမြို့ကြီးများတွင် ကြိုဆိုခြင်း မရှိသောကြောင့် ဖြစ်ပေါ်လာခြင်းဖြစ်သည်။ ကာတာလန်လူမျိုးများသည် ၎င်းတို့၏ဘာသာစကားကို ခွဲခြားဆက်ဆံမှုကြောင့် ပုန်ကန်ခဲ့ပြီး Basques of Bilbao ၏ ဦးဆောင်မှုအောက်တွင် ပြောက်ကျားပုန်ကန်မှု ပေါ်ပေါက်ခဲ့သည်။ သူ့ရဲ့ခရီးစဉ်ကို လျှော့ချရတဲ့ နောက်ထပ်အကြောင်းရင်းကတော့ သူ့မှာ စွမ်းအင်တွေ အများကြီးမရှိတော့လို့ပါပဲ။
  
  
  Franco သည် အမဲလိုက်ပြီးနောက် ချက်ခြင်းဆိုသလို သူ့ခရီးစဉ်ကို အဆုံးသတ်လုနီးပါးဖြစ်သည် - Werewolf သည် ယနေ့မထိပါက၊ သူသည် နောက်ထပ်အခွင့်အရေးရှိမည်မဟုတ်ပါ။ အခြားတစ်ဖက်တွင်၊ အမဲလိုက်ခြင်းထက် အဘယ်အရာက ပိုကောင်းမည်နည်း။ အာဏာရှင် ပြုတ်ကျတဲ့အထိ ပစ်သတ်တာကို သတိမထားမိပါဘူး။
  
  
  တောင်သူလယ်သမားတွေပဲလို့ ကျဉ်းမြောင်းတယ်။ တိုက်ခိုက်ရေးသမား အများစုသည် ယခု မတ်တပ်ရပ်ပြီး ပစ်ခတ်နေ ကြသည်။ Land Rovers အနီးတွင် ယုန်များနှင့် ငှက်များ အစုလိုက်အပြုံလိုက် သတ်ဖြတ်မှု ဖြစ်ပွားခဲ့သည်။ ဖရန်ကို ထိုင်နေခဲ့သည်။ ပျင်းနေပုံရတယ်။ အဲဒီနောက်မှာတော့ လယ်သမားတွေ ငြိမ်သွားပြီး ပျော်စရာတွေ ကုန်ဆုံးသွားတော့တယ်။
  
  
  မုဆိုးများနှင့် လယ်သမားများသည် Land Rovers နှင့် ထရပ်ကားထဲသို့ ပြန်ဝင်ကာ မောင်းထွက်သွားကြသည်။ ပြီးတော့ စုတ်တံထဲမှာ ဗိုက်ပေါ် လဲလျောင်းနေတယ်။
  
  
  သူတို့ မမြင်ရတဲ့အခါ ငါထရပ်ပြီး လမ်းပေါ်လျှောက်သွားတယ်။ ဖရန်ကိုနှင့် သူ၏အဖော်များ တည်းခိုခဲ့သည့် ရွာသည် အနည်းဆုံး ဆယ်ကီလိုမီတာအကွာတွင် ရှိနေသည်။ မြို့ကို လျှောက်သွားရင်း အရူးတစ်ယောက်လို ခံစားရတယ်။
  
  
  ကျွန်တော့်ရှေ့မှာ မြည်းတစ်ကောင်နဲ့ လယ်သမားတစ်ယောက်ရှိတယ်။ ဘွတ်ဖိနပ်နှင့် ဦးထုပ်အနက်ရောင်ဖြင့် သူသည် La Mancha လယ်သမားများအားလုံးနှင့်တူသည်။ သူသည် ကျွန်ုပ်၏ ခြေလှမ်းသံများဆီသို့ လှည့်ကြည့်လိုက်သောအခါ သူ့မျက်နှာသည် ကြေးဝါနှင့် အမွှေးအမှင်မရှိသည်ကို ကျွန်ုပ်မြင်လိုက်ရသည်။ သူ၏ မီးခိုးရောင်မျက်လုံးများသည် စူးစမ်းလိုစိတ်ရှိပြီး ဉာဏ်ရည်ထက်မြက်သည်။
  
  
  သူက ရပ်ပြီး သူနဲ့လိုက်ဖို့ စောင့်နေတယ်။
  
  
  "ဟယ် မင်းဘယ်သွားမလို့လဲ" - ကြမ်းတမ်းသော ဒေသိယစကားဖြင့် မေးသည်။
  
  
  အထူးသဖြင့် ဒီအခါသမယမှာ ကျွန်တော်ဟာ အိတ်ဖောင်းတဲ့ မြို့အဝတ်အစားနဲ့ ပဝါတစ်ထည်ကို ဝတ်ပြီး Seville ရဲ့ ဒေသိယစကားနဲ့ ပြန်ပြောခဲ့တယ်။ "ဆန်ဗစ်တိုးရီးယားအတွက်။ ငါလမ်းကြောင်းမှန်ပေါ်ရောက်နေတာလား။ '
  
  
  "မင်းက Sevillano ပါ။ မင်းပျောက်နေတာ မဆန်းပါဘူး။ မြည်း၊ ငါနဲ့အတူ လိုက်ခဲ့မယ်။”
  
  
  La Mancha မှာ သူစိမ်းတစ်ယောက်လို စကားစမြည်ပြောဖို့ မလွယ်သလို ခဏတာ တိတ်ဆိတ်စွာ ဘေးချင်းကပ်ပြီး လျှောက်သွားခဲ့ကြတယ်။ နောက်ဆုံးတော့ စပ်စုချင်စိတ်က ပိုကောင်းလာပြီး “ဒီနေ့ ငါတို့မှာ အထူးဧည့်သည်ရှိတယ်ဆိုတာ မင်းသိလား? ထူးထူးခြားခြား တစ်ခုခုတွေ့ဖူးလား။
  
  
  'ဟယ်လီကော်ပတာ. မင်းဒီမှာ ရဟတ်ယာဉ်ကို မကြာခဏမြင်ရတယ်။"
  
  
  "ဒါကိုမြင်တော့ မင်းဘာလုပ်လိုက်တာလဲ"
  
  
  “ငါ” တဲ့။
  
  
  အဘိုးအိုသည် ရယ်မောကာ ဒူးထောက်ကာ ဝမ်းသာအားရ ရယ်မောလိုက်သည်။ “အမှန်အတိုင်းပြောတတ်တဲ့ ဆီဗီလာနိုတစ်ယောက်။ ဒီနေ့ဟာ ထူးထူးခြားခြား နေ့တစ်နေ့ပါ။ အစ်ကို၊ ဖုံးကွယ်ထားရတာ အရမ်းပညာရှိတယ်။ ၎င်းတို့သည် El Caudillo ရဟတ်ယာဉ်များဖြစ်သည်။ သူ ဒီနေ့ အမဲလိုက်ဖို့ ဒီမှာ ရှိနေတယ်။
  
  
  'မင်းနောက်နေတာလား! '
  
  
  'ကျွန်တော်ကျိန်ဆိုပါတယ်။ အစ်ကိုဝမ်းကွဲလည်း လိုက်ရှာသလိုပဲ၊ ဒါဟာ ဂုဏ်ယူစရာပါပဲ၊ ဒါပေမယ့် တစ်ဖက်မှာတော့ ဒါဟာ အသက်မရှင်ဖို့ အဆုံးစွန်တဲ့ ဒီမှာရှိတဲ့ လူတွေကို အမဲလိုက်ခြင်းကို ဖျက်ဆီးပစ်လိုက်တာပါပဲ။ Generalissimo ကို ဝေဖန်နေတာ မဟုတ်ပါဘူး။ သူ့အကြောင်း မကောင်းပြောစရာ စကားတစ်ခွန်းမှ မရှိခဲ့ပါဘူး"
  
  
  
  
  “မဖြစ်နိုင်ပါဘူး” လို့ တွေးမိတယ်။ မြည်းနောက်ကျောမှာ ပိန်ပိန်ပါးပါးလေးတစ်ကောင်ရှိတယ်။
  
  
  "တစ်နည်းဆိုရရင် မင်းစားဖို့ တစ်ခုခုရှိမယ်"
  
  
  “အိုး၊ အဲဒီငှက်ကလေး။ သူ့ကို ပိတ်မိနေတယ်။ ဗိုလ်ချုပ်က ဒီလောက် ပစ်သတ်တာလို့ မထင်ဘူး။ ဆန်ဗစ်တိုးရီးယားကို ရောက်ရင် ငါတို့ခေါင်းဆောင်ကို ငါပေးမယ်။"
  
  
  ငါ လောင်းကြေးထပ်မလား။ အဘိုးအိုသည် လယ်သမားအားလုံးကဲ့သို့ပင် Wall Street ပွဲစားထက်ပင် ပိုလိမ္မာပါသည်။
  
  
  စကားစမြည် ရေငတ်ခဲ့ကြတယ်။ ကျွန်​တော်​တို့​ရပ်​ပြီး သူ့​ဆိတ်​အရေ​ပေါ်​က​နေ ဝိုင်​သောက်​ကြ​တယ်။ မင်းပါးစပ်ထဲကို တိုက်ရိုက်ထိသွားတဲ့ စမ်းချောင်းကို ညွှန်ပေးရမှာဖြစ်လို့ ဒီလိုအရာမျိုးကနေ သောက်ရတာ အတော်လေး ပင်ပန်းပါတယ်။
  
  
  သူက ပြုံးတယ်။ "ဒီအိတ်ထဲက ဝိုင်သောက်တဲ့ ခရီးသွားတစ်ယောက်ကို မြင်ဖူးလား။" “များသောအားဖြင့် သူတို့မျက်လုံးပေါ် အရင်လောင်းပြီးမှ သူတို့ရဲ့အဝတ်အစားပေါ်ကို လောင်းကြတာများတယ်။ နောက်ဆုံးတော့ San Victoria ကိုရောက်ပြီး အဖိုးအိုက နှုတ်ဆက်ပါတယ်။
  
  
  “နောက်ထပ် အကြံတစ်ခုပေးပါရစေ သူငယ်ချင်း။ ဒီမှာ ရဲတွေများတယ်။ Guardia Civil ကိုသင်သိသည် - သူတို့က ဦးစွာပစ်သတ်ပြီး နောက်မှမေးခွန်းများမေးသည်။ သင် Generalissimo မှ ပိုကောင်းလေဖြစ်သည်။ ဒီရဟတ်ယာဉ်တွေက မင်းကို ပထမအကြိမ် မတွေ့ဖူးဘူး၊ ဒုတိယ အကြိမ် တွေ့လိမ့်မယ်"
  
  
  "နားလည်ပါပြီ ကျေးဇူးတင်ပါတယ်"
  
  
  မျက်နှာပေါ်က ချွေးတွေကို သူ့လက်စွပ်နဲ့ သုတ်လိုက်တယ်။ "စကားမစပ်၊ မင်း La Mancha မှာ ဘာလုပ်နေတာလဲ"
  
  
  'အလုပ်ရှာနေတယ်'
  
  
  သူက မျက်ခုံးပင့်ကာ နဖူးကို ပုတ်သည်။ “ဒါဆို ဘုရားသခင်က မင်းကို ကူညီပေးဖို့ မင်းဆုတောင်းနိုင်တယ်။ မင်း သူ့အကူအညီကို သေချာပေါက် လိုအပ်လိမ့်မယ်"
  
  
  သံသယဖြစ်စရာ၊ ယခု သူသည် ကျွန်ုပ်အား အချည်းနှီးဖြစ်နေပြီဟု ထင်ခဲ့မိသည်။ ဒါပေမယ့် ရဲနဲ့ ပတ်သက်ပြီး သူပြောခဲ့တာတွေက မှန်ကန်လွန်းပါတယ်။ မင်းသွားလေရာရာ၊ မင်းဟာ မြို့ပြအစောင့်ရဲ့ ဖိနပ်တွေကို နင်းပြီး လမ်းမကြီးပေါ်ကို လျှောက်လာရင်း ငါ့ကျောပေါ်မှာ မျက်လုံး ဒါဇင်နဲ့ချီတဲ့ မျက်လုံးတွေကို ခံစားခဲ့ရတယ်။ ရွာရဲ့ အကြီးဆုံး အဆောက်အဦကြီး ခေါင်မိုးပေါ်မှာတောင် စစ်သားတွေ တွေ့တယ်။ လမ်းမကြီးကနေ ထွက်လာပြီး တစ်နေရာရာမှာ ကော်ဖီဆိုင်လေးကို တွေ့ခဲ့တယ်။ Franco သည် ဤဂိမ်းကိုလိုက်လံရှာဖွေရာတွင် ကူညီပေးသူအများအပြားရှိခဲ့ပြီး ၎င်းတို့တွင် စီးပွားရေးကောင်းမွန်ခဲ့သည်။ စားပွဲမှာထိုင်ပြီး ဝိုင်ကို မှာလိုက်တယ်။ အားလုံးက အမဲလိုက်ခြင်းအကြောင်း အလုပ်ရှုပ်နေကြပြီး Generalissimo သည် ထိုနေ့နံနက်တွင် ဗိုက်နာခြင်းဖြစ်ပွားကြောင်း စကားစမြည်ပြောရင်း ကျွန်မကြားလိုက်ရသည်။ ဒါက သူ မပစ်ဘူးတဲ့ အကြောင်းအရင်းပါ။ ယခုမူ သူသည် သက်သာလာကာ နေ့ခင်းဘက်တွင် အမဲလိုက်ခြင်းကို ပြန်လည်စတင်မည်ဖြစ်သည်။ လယ်သမား တော်တော်များများက ဒါကို မကျေမနပ်ဖြစ်နေကြတယ်။
  
  
  "ကျွန်တော် လယ်ပြန်ရမှာပေါ့။"
  
  
  'ကိုယ်လည်းပဲ။ ဒီနေ့က ဆည်မြောင်းအတွက် ရေရဖို့ အလှည့်ပါ။ ရေမရှိရင် ဘာဖြစ်သွားလဲ သိလား" အခြားသူများထက် အနည်းငယ်ပိုကောင်းသည့် ၀တ်စားဆင်ယင်မှုရှိသော အဆီပိုရှိသော အမျိုးသားတစ်ဦးသည် စကားစမြည်ပြောလာပါသည်။ “ဒါဟာ ဂုဏ်ယူစရာပါ။ မင်း အခုထွက်သွားလို့မရဘူး။ '
  
  
  "ငါ့မိသားစု ငတ်ရမလား"
  
  
  “ရွာဂုဏ်ကို ပြောနေတာ။
  
  
  - မင်းစိတ်ထဲမှာ မင်းဂုဏ်ရှိမယ်။ “မင်းက မြို့တော်ဝန်ပဲ” ဟု တောင်သူတစ်ဦးမှ ပြန်ဖြေသည်။ “သူတို့က ငါတို့အကျိုးစီးပွားကို မစဉ်းစားဘူး။ တောကောင်တွေကို လိုက်ဖမ်းဖို့ လမ်းဘေးမျောက်တချို့ကို ရှာလိုက်ရုံပါပဲ။”
  
  
  သို့သော်လည်း မြို့တော်ဝန်သည် ဒေါသတကြီးဖြစ်ကာ လယ်သမား ထက်ဝက်သည် ဒုတိယအကြိမ် မောင်းနှင်မှုတွင် ပါဝင်ရန် ငြင်းဆိုခဲ့သည်။
  
  
  “ဒါကို ငါမမေ့ဘူး” ဟု ခြိမ်းခြောက်သည်။ 'သင်အဲဒီမှာရှိလား!'
  
  
  သူနဲ့စကားပြောနေတာကို ကျွန်တော်ပြန်ကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  "မင်းက လူစိမ်း။"
  
  
  'ငါ?' - ငါ့ကိုယ်ငါ ထောက်ပြတယ်။
  
  
  “ဟုတ်တယ် မင်းလူမိုက်။ အမဲလိုက်ခြင်းကို သင် သေချာပေါက် ကူညီနိုင်သည် မဟုတ်လား။
  
  
  "အားလုံးအဆင်ပြေမယ်ထင်တယ်။"
  
  
  "ဆီဗီလာနို" ဟု လှောင်ပြောင်သည်။ - တခါတရံ ပေးဆောင်ရန် သင်မျှော်လင့်ထားပါသလား။
  
  
  ဒါက အဖြစ်များမှန်း ငါသိတယ်။
  
  
  “နည်းနည်း ဟုတ်တယ်” လို့ တိုးတိုးလေးဖြေတယ်။
  
  
  "ပီစီငါးဆယ်နှင့် အစားအသောက်အခမဲ့။"
  
  
  ကျွန်တော် လယ်သမားတွေကို ကြည့်လိုက်တော့ သူတို့ထဲက တစ်ယောက်က ခေါင်းခါပြနေတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။
  
  
  'ကျွန်တော်မသိပါ။'
  
  
  'ဒါဆို အဆင်ပြေပါပြီ။ ပီစီ ရှစ်ဆယ်။ ဒါမှမဟုတ် မင်းကို အစောင့်တပ်က ဖမ်းထားတာလား။ ဒီနေရာက လူတွေကို အသုံးချလို့ မရဘူး။"
  
  
  “ဒါက စပိန်မြူနီစီပယ်ကောင်စီရဲ့ အလုပ်လုပ်ပုံပါပဲ” လို့ ကျွန်တော်တွေးမိတယ်။
  
  
  မြို့တော်ဝန်က နောက်ထပ် လမ်းဘေးကောင်လေးတွေကို ခေါ်ယူလိုက်ပြီး ဗိုလ်ချုပ်ရဲ့ ကတုန်ကယင်ဖြစ်ပြီးနောက်မှာ ကျွန်တော်တို့အားလုံး ထရပ်ကားပေါ်တက်သွားတယ်။
  
  
  အခု ကျွန်တော်တို့ လွင်ပြင်ရဲ့ အခြားတစ်နေရာကို သွားခဲ့ကြတယ်။ ကျောက်တုံးကြီးတွေနဲ့ မြွေကြီးတွေနဲ့ ပြည့်နှက်နေတယ်။ အထူးသဖြင့် ၎င်းတို့အတွက် ခုတ်လှဲခံရသော ဧရိယာတွင် ကျန်ရှိနေသောကြောင့် မုဆိုးများသည် ယင်းကို အနှောက်အယှက်မပေးခဲ့ပေ။ ဖရန်ကို၏ ရဟတ်ယာဉ်များသည် ဧရာမအင်းဆက်များကဲ့သို့ ညည်းတွားကြသည်။
  
  
  ကျနော်က ဘယ်ဘက်ကို ဖြန့်တယ်။ သုံးမီတာအကွာတွင် ယုန်တစ်ကောင်သည် အောက်ခံတံမြက်စည်းမှ ခုန်ဆင်းသည် သို့မဟုတ် ငှက်တစ်ကောင်သည် ၎င်း၏သေခြင်းဆီသို့ ဦးတည်ပြေးသွားခဲ့သည်။ ကိုက်ငါးဆယ်လောက် မြေပြင်ကို မြုပ်လိုက်တဲ့အခါ ရပ်လိုက်ပြီး ဒူးထောက်လိုက်တယ်။
  
  
  "လာ၊ ငါ မင်းကို နောက်တစ်ကြိမ် လိုက်ခဲ့မယ်။ ငါ့ဖိနပ်ထဲမှာ ကျောက်စရစ်ခဲတစ်လုံးရှိတယ်။"
  
  
  ကျွန်တော်ကတော့ ထုံးစံအတိုင်း နိမ့်တဲ့ဖိနပ်ကို ဝတ်ထားတယ်။
  
  
  “မင်း ဒီမှာ ဖိနပ်လိုတယ်” လို့ သူတို့ရဲ့ မှတ်ချက်က ဆိုပါတယ်။
  
  
  ဖိနပ်ကို ချွတ်လိုက်တဲ့အခါ သူတို့က ဆက်လျှောက်တယ်။ တစ်မိနစ်အကြာတွင် ၎င်းတို့ကို မမြင်နိုင်ပေ။
  
  
  'မင်း ဘာဖြစ်သွားတာလဲ' - ယောင်ဝါးဝါးနဲ့ ရင်းနှီးပုံရတဲ့ အသံတစ်ခု ထွက်လာတယ်။
  
  
  "ငါ့ဖိနပ်ထဲက ကျောက်စရစ်ခဲတစ်လုံး။"
  
  
  "မင်းနဲ့စကားပြောတဲ့အခါ မတ်တပ်ရပ်ပါ။"
  
  
  အိပ်ရာကထ။ စပိန်နိုင်ငံခြားရေးတပ်က တစ်စုံတစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ကို သံသယနဲ့ စိုက်ကြည့်တယ်။
  
  
  နန်းတော်မှာ နှစ်ကြိမ်တွေ့ဖူးတဲ့ သက်တော်စောင့် Gorilla ပါ။ တစ်ခါက ကျွန်တော် ရုပ်ဖျက်ပြီး ဘောခန်းထဲမှာ တိုက်ပွဲဝင်နေတုန်း ကျွန်တော့်ရဲ့ တကယ့်ပုံစံနဲ့ နောက်တစ်ကြိမ်။ နောက်ဆုံးအကြိမ်က အရမ်းမှောင်နေပြီး သူကျွန်တော့်ကို အသိအမှတ်မပြုဘူးလို့ ထင်ပါတယ်။
  
  
  - Generalissimo အတွက် အမဲလိုက်ဂိမ်းကို သင်ကူညီပေးပါသလား။ - သူက သံသယနဲ့ မေးတယ်။
  
  
  "ဟုတ်ကဲ့ပါ Senor"
  
  
  ကာကီ ကန္တာရ ယူနီဖောင်းကို ၀တ်ဆင်ထားပြီး သူသည် ရိုင်ဖယ်သေနတ် ၏ ဖင်ကို မငြိမ်မသက် ပုတ်ကာ ကျွန်တော့် ပတ်ချာလည် လျှောက်လာသည်။ "မင်းကို တစ်နေရာက ငါမသိဘူးလား။ မင်း ဂေါက်ကွင်းထဲ ရောက်နေလား။
  
  
  "မဟုတ်ဘူး Senor"
  
  
  - ဒီလိုမှမဟုတ်ရင် မင်းဟာ သန်မာပုံရတယ်။ လယ်သမားတွေနဲ့ တောရိုင်းတိရိစ္ဆာန်တွေ အမဲလိုက်ဖို့ မင်းက ငါ့ကို မရိုက်ဘူး။
  
  
  မျက်နှာကို ဘယ်တော့မှ မမေ့ဘူး - ငါတို့ အရင်က မတွေ့ဖူးတာ သေချာလား။
  
  
  "Seville မှာဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ ငါ Seville ကပါ၊ မင်းငါ့ကိုအဲဒီမှာတွေ့ဖူးလား။
  
  
  သူက အမာရွတ်ကို ပွတ်သည်။ “မဟုတ်ဘူး တခြားနေရာမှာ။ အင်း၊ ကိစ္စမရှိပါဘူး။ ဒီဖိနပ်တွေကို မြန်မြန်စီးပြီး ကျန်တာတွေကို သေချာလိုက်လုပ်ပါ။"
  
  
  "ဟုတ်ကဲ့ပါ Senor"
  
  
  ဒီအချိန်မှာ သူ့မျက်နှာက အေးခဲသွားတယ်။ သူ့ရဲ့ စိတ်ရှုပ်ထွေးမှုက အံ့သြစရာကောင်းတဲ့ ယုံကြည်မှုကို ပေးစွမ်းခဲ့တယ်။
  
  
  မြေပြင်ကိုကြည့်လိုက်တယ်။ စကားပြောနေရင်း လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ မှောင်ရိပ်ထဲမှာ ကျွန်တော့်မျက်နှာကို မြင်လိုက်ရတော့ ဘောလုံးခန်းထဲမှာ သူမြင်ခဲ့ရတဲ့ မျက်နှာကို မှတ်မိသွားတယ်။
  
  
  အခုတော့ သူ့သံသယတွေ အားလုံး ပျောက်သွားပြီ။ “ဟုတ်တယ်၊ ငါတို့က တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက် သိတယ်လို့ ငါယုံကြည်တယ်။ ငါ မင်းနဲ့ ရှုပ်ဖို့ လိုသေးလို့ မင်းကိုတောင် လိုက်ရှာသေးတယ်။ သစ္စာဖောက်တွေအပေါ် ငါတို့အမြဲတမ်းလုပ်နေတဲ့ တပ်ထဲမှာ မင်းကိုငါလုပ်ပေးမယ်။ မင်းရဲ့ဦးခေါင်းကို မင်းခန္ဓာကိုယ်ကနေဖြတ်ပြီး တိုင်ပေါ်တင်မယ်။
  
  
  "မင်းဘာတွေပြောနေတာလဲ ငါနားမလည်ဘူး Senor"
  
  
  သူပြန်မပြောနိုင်ခင်မှာ သူ့လက်ထဲက ရိုင်ဖယ်သေနတ်ကို ခေါက်လိုက်ပေမယ့် သူတို့တစ်စက္ကန့်မျှ မသက်သာသွားဘူး။ ဂေါ်ရီလာက လည်ပင်းကို ဓားနဲ့ထိုးတယ်။ ကျွန်တော် သူ့လက်မောင်းကို ဆုပ်ကိုင်လိုက်ပြီး ကျွန်တော့်ပခုံးပေါ်တင်လိုက်တယ်။ သူ့လက်ထဲမှာ ဓားကို ကိုင်ထားတုန်း သူ့ခြေထောက်ပေါ် ခုန်တက်သွားတယ်။
  
  
  ဩ၊ ငါပြောနေတာ မင်းသိလား ညစ်ပတ်တဲ့လူသတ်သမား။ မင်းကို ငါဖျက်ဆီးမယ်။'
  
  
  သူက ဓားကို ဝှေ့ယမ်းပြီး သူ့လက်ကို ထပ်ဆွဲလိုက်တယ်။ ဒါပေမယ့် အခုတော့ သူက အလေးချိန်ပြောင်းပြီး လေးမီတာအကွာက မြေပြင်ပေါ် ပစ်ချလိုက်ပါတယ်။
  
  
  “ကျွန်မ အသက်ဆယ့်လေးနှစ်မှာ ပထမဆုံးပြိုင်ဘက်ကို သတ်ခဲ့တယ်” ဟု ကြွားဝါခဲ့သည်။ “ဆယ့်ခုနစ်နှစ်မှာ၊ ငါက Legion တစ်ခုလုံးမှာ အသန်မာဆုံးပဲ။ နောက်ကွယ်မှာ ဖုံးကွယ်ထားစရာ ပီယာနိုမရှိဘူး၊ ဒါကြောင့် မင်းအခွင့်အရေးကို မခံနိုင်ဘူး။"
  
  
  "ကျွန်တော်က ကင်းထောက်တွေနဲ့ Akela ပါ။"
  
  
  သူ ဒီမှတ်ချက်အကြောင်း ခဏလောက်စဉ်းစားပြီး ခုန်တက်ပြီး ဒေါက်နှစ်ဖက်နဲ့ နဖူးကို ကန်ဖို့ အခွင့်အရေးပေးခဲ့တယ်။ အဲဒီလို ထိုးနှက်လိုက်တာက မြင်းနောက်ကိုတောင် ထိုးနှက်သွားပေမယ့် စစ်မှုထမ်းဟောင်းက ခါးကိုဆွဲကိုင်ပြီး မြေပေါ်ပြန်လှဲချလိုက်ပါတယ်။ လက်နှစ်ဖက်ဖြင့် ဓားဖျားကို ကျွန်တော့်လည်ချောင်းသို့ ယူဆောင်လာသည်။
  
  
  “မင်း အသက်ရှုရပ်ရင် မင်းခံစားရမှာ မဟုတ်ဘူး ကောင်လေး” လို့ တိုးတိုးလေးပြောတယ်။
  
  
  သူ့ပခုံးကြွက်သားတွေ တင်းမာလာကာ ကျွန်တော့်လက်ကို တင်းကြပ်ထားလိုက်သည်။ ဓါးသည် ဖြတ်တောက် လှုပ်ရှားနေပြီဖြစ်သည်။ ထိုအချိန်တွင် ကျွန်တော်သည် သူ့လက်ကောက်ဝတ်များကို ထိန်းထားနိုင်ခဲ့သည်။ ပထမတော့ သူ့လက်ကောက်ဝတ်တွေ သော့ခတ်ထားလို့ သူ့လက်တွေထက် ပိုသန်မာတယ်လို့ သူ မယုံနိုင်ဘူး။
  
  
  “မင်းက လယ်သမားမဟုတ်ဘူး၊
  
  
  သူ့အမာရွတ်က ဖြူလာပြီး သူ့လည်ပင်းမှာရှိတဲ့ သွေးကြောတွေ တင်းမာလာပေမယ့် ကျွန်တော့်ရဲ့ ခွန်အားကို မချိုးဖျက်နိုင်ခဲ့ပါဘူး။ သူ့လက်ကိုဆွဲဖယ်လိုက်တော့ ဓားက ကြမ်းပြင်ပေါ်ကျသွားတယ်။ ပြီးတော့ ရုတ်တရက် ကျွန်တော် လွှတ်ချလိုက်ပြီး ကိုယ်အလေးချိန် အပြည့်နဲ့ သူ့ကို မြေကြီးပေါ် ပစ်ချလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို ကျောပေါ်လှန်ပြီး ဓားကို လှမ်းကိုင်လိုက်တယ်။ အခုတော့ ရာထူးတွေက ပြောင်းပြန်ဖြစ်နေပြီ။ ဖြည်းညှင်းစွာ ကျွန်တော် ဓားကို သခင်မရဲ့ လည်ချောင်းကို ထိုးထည့်လိုက်တယ်။ သူ့ရဲ့ ခံနိုင်ရည်ကို ကျော်ဖြတ်ဖို့ ကျွန်တော့်ရဲ့ ကိုယ်အလေးချိန် အားလုံးကို ယူခဲ့ရပါတယ်။ ဓားဖျားက အာဒမ်ရဲ့ ပန်းသီးကို ကိုက်တယ်။
  
  
  ရုတ်​တရက်​ ကျွန်တော့်​မျက်​လုံးထဲမှာ သဲ​တွေ​ပေါက်​လာသည်​။ ဂေါ်ရီလာက သူရှုံးသွားပြီဆိုတာ သိလိုက်ရတယ်၊ သေခြင်းမှရှောင်ဖို့ သူလုပ်နိုင်သမျှက ငါ့မျက်နှာကို ဖုန်မှုန့်တွေ လက်တစ်ဆုပ်စာ ပစ်လိုက်ဖို့ပဲ။
  
  
  ချောင်းဆိုးပြီး ဘာမှမမြင်ရဘူး။ ဓားသည် မြေပြင်ပေါ်သို့ ဦးတည်ရာမဲ့ ပြုတ်ကျသွားသည်။ အမတ်ကြီး မတ်တပ်ရပ်ပြီး လှည့်ပတ်သွားသည်ကို ကြားလိုက်ရသည်။
  
  
  တစ်စက္ကန့်ကြာတော့ သူက ကျွန်တော့်လည်ပင်းကို ကြိုးတစ်ချောင်းနဲ့ ပတ်တယ်။ တင်းကျပ်စွာဆွဲ- ငါ အသက်ရှူကျပ်သွားတယ်။ စပိန်ကို လည်ပင်းညှစ်ခဲ့တာ။ အကျဉ်းထောင်များတွင် တင်းမာသောချောင်းများနှင့် ဝက်အူများကို အသုံးပြုသော်လည်း Legion သည် ၎င်းကို ကြိုးဖြင့် ခေတ်ဟောင်းပုံစံအတိုင်း လုပ်ဆောင်နေဆဲဖြစ်သည်။ အလွန်ထိရောက်သည်။ နှလုံးခုန်မြန်လာပြီး အောက်ဆီဂျင်မရှိတာကြောင့် မျက်လုံးရှေ့မှာ အမဲစက်တွေ ပေါ်လာတယ်။ သူက ကြိုးကို ပိုဆွဲဆွဲရင်း ဖျားနာ၊ ရှိုက်သံတွေ ထွက်လာတယ်။
  
  
  စူးစူးစိုက်စိုက်နဲ့ ကြိုးကို လက်နှစ်ဖက်နဲ့ ဆွဲကိုင်ပြီး ခွန်အားရှိသမျှနဲ့ ရှေ့ကို ခုန်ဆင်းလိုက်တယ်။ ဂေါ်ရီလာက ငါ့ခေါင်းပေါ် ပျံပြီး မြေပြင်ပေါ် ဆင်းသွားတယ်။ မောဟိုက်ကာ သူ့ခြေထောက်ပေါ် ခုန်တက်သွားပြန်သည်။ သဲဒဏ်ကြောင့် မျက်စိကွယ်နေတုန်း၊ သူ ခံနိုင်ရည်အရှိဆုံးဖြစ်တဲ့ ကျွန်မက သူ့ကို ခွန်အားအပြည့်နဲ့ ရိုက်တယ်။
  
  
  ဂေါ်ရီလာရဲ့ မှုန်ဝါးဝါး တုန်လှုပ်သွားတယ်။ ကျယ်လောင်သော ပါးစပ်မှ နာကျင်စွာ အော်ဟစ်သံများ ထွက်ပေါ်လာပြီး သူ့ခြေဖဝါးနှစ်ဖက်ကို လက်နှစ်ဖက်ဖြင့် ဆုပ်ကိုင်ကာ ဒူးထောက်ကာ လဲကျသွားသည်။ လည်ပင်းကို ကြိုးဖြုတ်လိုက်တယ်။ အနီရောင် အသားစိမ်း တစ်ကွင်းပဲ ကျန်တော့တယ်။ ဂေါ်ရီလာကို လည်ပင်းညှစ်ဖို့ ခက်ခက်ခဲခဲ တွန်းလှန်ခဲ့တယ်။
  
  
  “အနည်းဆုံးတော့ မင်းရဲ့ရည်းစားတွေကို လနဲ့ချီပြီး တွေးနေစရာ မလိုဘူး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူသည် ပို၍ ကျယ်လောင်စွာ အော်ဟစ်နေတော့သည်။ ရိုင်ဖယ်သေနတ်ကို မြှောက်လိုက်ပြီး ဂေါက်ကလပ်လို သူ့ဦးခေါင်းခွံကို ထိသွားတယ်။ ဂေါ်ရီလာသည် ယခုအခါ မြေပြင်ပေါ်တွင် လဲလျောင်းနေပြီး သတိလစ်သွားခဲ့သည်။
  
  
  ငါ့မျက်ရည်တွေကို ငါ့မျက်လုံးထဲက အညစ်အကြေးတွေကို ဆေးကြောပေးပြီး ငါ့ရဲ့ သခင်မရဲ့အဝတ်ကို ဝတ်လိုက်တယ်။ အမဲလိုက်ကွင်းများအတွင်း လွတ်လပ်စွာ လှုပ်ရှားသွားလာနိုင်သည့် ပိုမိုကောင်းမွန်သော အရိပ်အယောင်မရှိပေ။
  
  
  အခုတော့ အမဲလိုက်မှု အပြည့်ဖြစ်နေပါပြီ။ ထိတ်လန့်တုန်လှုပ်နေသော တိရစ္ဆာန်များကို လယ်သမားများက ဝိုင်းရံထားသည့် စက်ဝိုင်းသည် သေးငယ်လာသည်။ ပြီးတော့ ရိုက်ချက်တွေက ပိုတိုတဲ့ကြားထဲ ထွက်လာတယ်။
  
  
  စူးစမ်းလေ့လာရန် သင့်လျော်သော ကျောက်တုံးကြီးတစ်တုံးကို တွေ့ရှိခဲ့သည်။ မှန်ပြောင်းဖြင့် ဖရန်ကို ထိုင်ခုံပေါ်မှ တစ်စုံတစ်ယောက် အကူအညီတောင်းနေသည်ကို တွေ့လိုက်ရသည်။ Land Rovers တွေကနေ မြင်နေရမှန်း သိပေမယ့် ငါ့ရဲ့ ယူနီဖောင်းနဲ့ ဂေါ်ရီလာဦးထုပ်ကြောင့် ဘယ်သူမှ ငါ့ကို သိပ်ဂရုမစိုက်ဘူး။ ယုန်တစ်ကောင်သည် မီးကွင်းထဲသို့ ခုန်ဆင်းသွားသည်။
  
  
  ဖရန်ကိုသည် ကြိုးအသစ်ကိုရွေးချယ်မည်ဟု ယုံကြည်ချက်ဖြင့် အပေါ့စားရိုင်ဖယ်ကို ရွေးချယ်ကာ ပစ်ခတ်ခဲ့သည်။ ယုန်သည် လှန်၍ ကျောပေါ်၌ လဲကျ၏။
  
  
  အသက် ရှစ်ဆယ်ကျော် အမျိုးသားတစ်ယောက်အတွက် မဆိုးပါဘူး။
  
  
  ကျန်တဲ့ တိုက်ခိုက်ရေးသမားတွေက ချီးကျူးတယ်။
  
  
  ဖရန်ကိုသည် ၎င်းတို့ကို တိတ်တိတ်ဆိတ်ဆိတ်နေရန် လှုံ့ဆော်ခဲ့ပြီး ယမ်းတောင့်အသစ်အချို့ကို ယူခဲ့သည်။ သူသည် မုဆိုးကောင်းတစ်ဦးဟု လူသိများပြီး အခြားသော ယမ်းတောင့်များကို ရှာဖွေနေသည်ဟု ကျွန်တော် သံသယဖြစ်မိသည်။ ထိမှန်နိုင်ခြေကို တိုးမြင့်လာစေရန်အတွက် ၎င်း၏အစောင့်များသည် ၎င်းတို့၏သေနတ်များကို ဘောက်ဆာဖြင့် တင်ကာ စိတ်ကူးကြည့်ရန် လွယ်ကူသည်။ ကြမ်းတမ်းသောမြေပြင်မှ သူ၏ဂေါက်သီးများကို ပုံမှန်ခေါက်ပြီး ကွင်းပေါ်သို့ ပြန်တက်နေသော Eisenhower ၏ လုံခြုံရေးအစောင့်များကဲ့သို့ပင်။ ၎င်းသည် Eisenhower ကို ရူးသွပ်စေသော်လည်း မရပ်တန့်ခဲ့ပေ။
  
  
  အမဲလိုက်မှုသည် ထိုနေ့မနက်ကကဲ့သို့ပင် အိပ်ငိုက်နေပုံရသည်။
  
  
  ကျားတစ်ကောင်သည် စုတ်တံထဲမှ ပြေးထွက်လာသည်။
  
  
  ဖရန်ကိုသည် သူ့လက်နက်၏ မြင်ကွင်းများမှတဆင့် တည်ငြိမ်စွာ လိုက်သွားခဲ့သည်။ ပစ်ပြီး ငှက်ကလေး လဲကျသွားတယ်။ နောက်ထပ် လက်ခုပ်သံများ
  
  
  ယခုအခါ လယ်သမားအများစုသည် ၎င်းတို့၏ လုပ်ငန်းတာဝန်များ ပြီးမြောက်သည်နှင့်အမျှ စောင့်ကြည့်နေကြသည်။ ရံဖန်ရံခါ၊ "Olé!" သည် ၎င်းတို့၏အဆင့်များမှ ကြားနေရသည်။ Generalissimo ကို အောင်မြင်စွာ ပစ်ခတ်နိုင်ရင်
  
  
  မိုးကုပ်စက်ဝိုင်းကို စကင်န်ဖတ်ခဲ့တယ်။ ကျောက်တုံးတွေနဲ့ ချုံပုတ်တွေကလွဲလို့ ဘာကိုမှ မမြင်ရဘူး။ အကွာအဝေးတွင် လေရဟတ်တစ်ခုရှိသည်။ ကြည့်ရှုသူကို နှိမ့်ချခါနီးတွင် မထင်မှတ်ထားသည့် တစ်နေရာ၌ လှုပ်ရှားမှုကို မြင်လိုက်ရသည်။ အမဲလိုက်ကွင်း၏ တစ်ဖက်တွင် ကျွန်ုပ်နှင့် တိုက်ရိုက်နီးပါး၊ ကျောက်စရစ်ခဲတန်းများရှိသည်။ ပြီးတော့ ဒီကျောက်တုံးတွေထဲက တစ်ခုခုမှားနေပြီ။ ဖရန်ကို ပစ်ခတ်လိုက်တိုင်း လှုပ်သွားသည့် နားရွက်ခေါက်များ ရှိပုံရသည်။ ကျွန်တော် အတတ်နိုင်ဆုံး မှန်ပြောင်းဖြင့် ချုံနွယ်ပိတ်ပေါင်းထဲသို့ ချောင်းကြည့်ရင်း နောက်ဆုံးတွင် လူတစ်ယောက်၏ ရုပ်ပုံကို မြင်လိုက်ရသည်။ ဆန်ဗစ်တိုးရီးယားကို ကျွန်တော် လျှောက်သွားခဲ့တဲ့ လယ်သမားဟောင်းပါ။ သက်ပြင်းတစ်ချက်ချလိုက်သည်။ ထုံးစံအတိုင်း၊ Generalissimo အကြောင်း သိချင်စိတ်က သူ့ကို ထိုနေရာတွင် ပုန်းအောင်းရန် တွန်းအားပေးခဲ့သည်။ ပြီးတော့ Franco ကိုလည်း တွေ့ချင်နေတာ ဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိုင်ပါတယ်။
  
  
  ငှက်တစ်ကောင် ထိုင်နေတဲ့ စုတ်တံကနေ ခုန်ဆင်းပြီး ငိုက်စိုက်ကျသွားတယ်။ ငှက်သည် ထ၍ အမဲလိုက်သည့်နေရာသို့ ပျံသန်းသွားသည်။ လယ်သမားဟောင်းက Caudillo ကို တစ်ခုခု ပေးခဲ့တာ ဖြစ်နိုင်တယ်။
  
  
  ဖရန်ကို၏ လက်ထောက်တစ်ဦးက ငှက်ကို လက်ညှိုးထိုးပြသည်။
  
  
  ဖရန်ကိုသည် တင်ဆောင်ထားသော နှစ်လုံးပြူးသေနတ်ကို ယူ၍ ချိန်ရွယ်လိုက်သည်။ ငှက်ကလေးသည် အမြင့်ငါးမီတာခန့် ပျံသန်းပြီး Franco ဆီသို့ ဦးတည်သွားခဲ့သည်။ စည်တစ်ခု ပစ်ခတ်ပြီးနောက် နောက်တစ်ခု။ ငှက်က အန္တရာယ်မရှိဘဲ ပြေးသွားတယ်။ သူက လှည့်လိုက်ပြီး ထူးဆန်းတာက တိုက်လေယာဉ်တွေဆီ ပြန်ပြေးသွားတယ်။ ပြန်လာသောသားရဲကိုမြင်သောအခါ စိတ်လှုပ်ရှားစွာအော်သံကြားရသည်။ ဖရန်ကိုသည် ရိုင်ဖယ်သေနတ်အသစ်ကို ကိုင်လိုက်သည်။
  
  
  ငှက်ကလေးသည် သဘာဝအတိုင်းနီးပါး တင်းကျပ်စွာ ပျံသန်းသွားသည်။ သူ Generalissimo ဆီကို ပျံသန်းသွားတဲ့အခါ သူ့ကို မှန်ပြောင်းနဲ့ လေ့လာခဲ့တယ်။ ခေါင်းက ထုတ်ဖော်မပြတတ်၊ မျက်လုံးတွေ ကန်းနေတယ်။ ဒီငှက်ဟာ လိပ်တစ်ကောင်လို အသက်ရှင်နေခဲ့တယ်။
  
  
  ကြည့်ရှုသူအား လယ်သမားဟောင်းထံ ပြန်လှည့်ခဲ့သည်။ ယခုတော့ သူသည် မတ်တတ်ရပ်လုနီးပါးပင် ငှက်ကလေး၏ လှုပ်ရှားမှုကို အာရုံစိုက်နေလေသည်။ သူ့လက်ထဲတွင် စက်ငှက်တစ်ကောင်၏ လှုပ်ရှားမှုကို ထိန်းချုပ်နိုင်သည့် အကူအညီဖြင့် ရေဒီယို အသံလွှင့်စက်တစ်ခုကို ကိုင်ထားသည်။ သူသည် Werewolf ဖြစ်သင့်သည်။ ငါ သူ့ထံမှာ တစ်မနက်လုံး ကုန်ဆုံးခဲ့ပြီး အခု Franco ကို သူ့အသတ်ခံရတာကို သက်သေပြမယ်။
  
  
  နုနယ်သောအာဏာရှင်သည် ၎င်း၏နယ်ပယ်တစ်လျှောက်တွင် ငှက်နောက်သို့လိုက်ခဲ့သည်။ သားရဲသည် သူ့ဆီသို့ တည့်တည့် ပျံသန်းသွားပြီး အစားထိုး၍မရသော ပစ်မှတ်တစ်ခု ဖြစ်လာသည်။ သို့သော် ကျည်ဆံတစ်ခုဖြင့် သင့်ထံတည့်တည့်ရောက်လာသည့် မည်သည့်အရာမဆို သေးငယ်သောပုံသဏ္ဌန်ရှိသောကြောင့် ၎င်းသည် မလွယ်ကူပေ။ ဖရန်ကို အလုပ်ထုတ်ခဲ့သည်။ ငှက်သည် ခေတ္တမျှ ပျံသန်းသွားသော်လည်း ပစ်ခတ်ရခြင်းမှာ လေဖိအားကြောင့် ဖြစ်သည်။ ယခု ဒုတိယမြောက် ကျည်နှစ်ထပ်စည်မှ ပစ်ခတ်လိုက်သည် ။ မဖြစ်နိုင်ဘူးထင်ရပေမယ့် ငှက်က တည့်တည့်ဆက်ပြီး ပျံသန်းနေတယ်။ စိတ်ဆိုးပြီး Franco က နောက်ထပ် ရိုင်ဖယ်တစ်လက်ကို လှမ်းယူလိုက်တယ်။ အခုက သေနတ်မဟုတ်တော့ဘူး။ ငှက်ကလေး နောက်ပြန်လှည့်လာစဉ် မုဆိုးများက အားပေးစကားများ အော်ဟစ်ခဲ့ကြသည်။
  
  
  မုဆိုးရဲ့ကံကောင်းမှုလို့ သူတို့ထင်ကြလိမ့်မယ်။
  
  
  မှန်ပြောင်းတွေကို Werewolf ဆီကို ပြန်လှည့်လိုက်တယ်။ မလှုပ်ဘဲ၊ သူသည် သူ၏ တတိယမြောက်တိုက်ခိုက်မှုအတွက် သတ္တဝါကို ပြန်လွှတ်လိုက်သည်။ စက်ငှက်သည် ရေဒီယိုဖြင့် ထိန်းချုပ်ထားသော်လည်း ဗုံးမဟုတ်ပေ။ အဲဒီမှာ ဂျယ်လာဒိုင်းနမိုက် (gelatin dynamite) ရှိမယ်လို့ သံသယဖြစ်မိတယ်၊ သေနတ်တစ်လက်မှ သတ္တုအမှုန်အမွှားတစ်ခုသည် ပေါက်ကွဲရန် လုံလောက်ပေလိမ့်မည်။ နောက်ပိုင်းမှာ Franco ရဲ့ ဖိနပ်တွေကိုပဲ ရှာတွေ့ပါလိမ့်မယ်။ ပျံကျဗုံးသည် နောက်ဆုံးထိုးနှက်ချက်ဖြစ်သည်။ ငါ့ခေါင်းပေါ် ပျံသွားလိမ့်မယ်။ ကျွန်တော်သည် ဗိုလ်မင်းရောင်၏ ရိုင်ဖယ်ကို သူ၏ညာတောင်ပံကို ချိန်ရွယ်လိုက်သည်။
  
  
  ငှက်အတုက ရုတ်တရက် ချိုးငှက်နဲ့ ငါ့ပစ်ချက်လွတ်သွားလို့ ဝံပုလွေက ငါ့ကို သတိပြုမိလိမ့်မယ်။ ယခု ငှက်သည် ကျွန်ုပ်၏အပေါ်မှ တိုက်ရိုက်နီးပါး လွင့်ပျံလာပြီး မုဆိုးများဆီသို့ ပျံတက်သွားသည်။ အကယ်၍ ကျွန်ုပ်၏ နောက်ထပ် ပစ်ခတ်မှု ထပ်မံ လွတ်သွားပါက၊ ကျည်ဆန်သည် တိုက်ခိုက်ရေးသမား တစ်ဦးကို ထိမှန်သွားနိုင်သည်။
  
  
  အခု ငါက ငါ့အပေါ်က ငှက်ရဲ့ ထူထဲတဲ့ ရင်ဘတ်ကို ချိန်ပြီး ခလုတ်ကို သေချာဆွဲလိုက်တယ်။
  
  
  လွင်ပြင်ပေါ်မှာ နေက ပေါက်ကွဲသွားသလိုပဲ။ လေဖိအားကြောင့် လက်ထဲက သေနတ် ပြုတ်သွားတယ်။ အိပ်မက်ထဲမှာ ထပြီး လဲကျသွားသလို ခံစားလိုက်ရတယ်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော့်ပခုံးနဲ့ ဦးခေါင်းက မြေပြင်ကို ထိလိုက်တာနဲ့ နာကျင်သွားတယ်။ လက်နှစ်ဖက်နဲ့ မျက်နှာကို ဆယ်မီတာလောက် လျှောကျသွားတယ်။ လက်တွေ ခြေထောက်တွေကို ထိန်းချုပ်ဖို့ ကြိုးစားခဲ့ပေမယ့် ကျောက်တုံးကျောက်ခဲတွေကို မထိခင် သတိလစ်နေခဲ့ပါတယ်။
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၁၂
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ကုတင်ခြေရင်းမှာ ပင်ပန်းနွမ်းနယ်နေတဲ့ မျက်နှာလေး။ နှုတ်ခမ်းမွှေး၊ အသည်းရောင် အစက်အပြောက်များ လေးလေးစားစား ပြောဆိုခြင်း။
  
  
  တစ်စုံတစ်ယောက် ထလာသည်။ တခြားလူတွေလည်း ရှိခဲ့တယ်။
  
  
  လည်ပတ်မှုပြီးသွားပါပြီ။
  
  
  ပြီးတော့ ဆရာဝန်တွေ။ ပတ်တီး။ အိပ်ရာဘေးမှာ ရာဘာပိုက်တွေနဲ့ ပုလင်းတွေ။ လက်ထဲတွင် ရော်ဘာပိုက်များ။ စာရွက်များသည် စက်ငှက်၏ အမွေးများကဲ့သို့ သံချေးတက်သွားသည်။
  
  
  ကျွန်တော် နိုးလာပြီး အိပ်ယာပေါ်မှာ ထထိုင်လိုက်တယ်။ မှန်တင်ခုံပေါ်ရှိ မှန်ထဲတွင် အရပ်ရှည်ရှည် နက်မှောင်သော ၀တ်စုံအင်္ကျီဝတ်ထားသည့် နစ်ကာတာကို တွေ့လိုက်ရပြီး သူသည် အလွန်လိုက်ဖက်ပုံမပေါ်ပေ။ De Lorca သည် ကုတင်ဘေးရှိ ကုလားထိုင်ပေါ်တွင် ထိုင်လိုက်သည်။ "အိမ်ကနေကြိုဆိုပါတယ်" ဟုသူကပြောသည်။
  
  
  "ငါဘယ်ရောက်နေတာလဲ?" - မအူမလည်နဲ့ မေးတယ်။
  
  
  "မင်း မေ့မြောသွားတယ်။"
  
  
  'ဘယ်လောက်များ?'
  
  
  “သုံးရက်၊ ဒါပေမယ့် စိတ်မပူပါနဲ့။ လက်ချောင်း ခြေချောင်းအားလုံးသည် ထိုနေရာတွင် ရှိနေသေးသည်။ ရှော့ခ်ကြောင့် ဖြစ်ခဲ့တာပါ။ သင့်တွင် မြင်လွှာပျက်စီးနေသည်ဟု သူတို့ထင်ထားသော်လည်း ရာသက်ပန်ထိခိုက်မှုမရှိပါ၊ အသေးစားထိခိုက်မှုနှင့် ပထမဒီဂရီအနည်းငယ်လောင်ကျွမ်းရုံမျှသာဖြစ်သည်။ စကားမစပ်၊ ငါတို့မင်းကိုတွေ့တုန်းက မင်းသိပ်မလှဘူး။
  
  
  သင့်မျက်လုံး၊ နား၊ ပါးစပ်တို့မှ သွေးများထွက်နေပါသည်။ ကြည်နူးစရာမြင်ကွင်း။
  
  
  "ချီးမွမ်းမှုအတွက် ကျေးဇူးတင်ပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် ငါလုပ်စရာရှိသေးတယ်"
  
  
  သူက ကျွန်မကို ကုတင်ပေါ်ပြန်တွန်းတင်လိုက်တယ်။ “လောလောဆယ်တော့ အနားယူသင့်ပါပြီ။ မင်းအသက်ရှင်နေသေးတာကို ဆရာဝန်တွေက ဂရုမစိုက်ဘူး။"
  
  
  "စပိန်ဆရာဝန်တွေလား?"
  
  
  'ပိုတိတိကျကျ၊ စပိန်စစ်တပ်မှ ဆရာဝန်များ။ လူအများစုသည် သင်ဖိအားပေးခံရသော လေဖိအားကြောင့် တကွဲတပြားစီ ဖြစ်နေကြလိမ့်မည်။ မင်းက စံနမူနာကောင်းပဲလို့ ပြောကြတယ်။"
  
  
  "အသက်ရှင်လား သေလား?"
  
  
  'ကြား. ပြောချင်တာက အနားယူဖို့ ပြောတဲ့အခါ။ ကုတင်ခြေရင်းမှာ ချိတ်ထားတဲ့ မြေပုံကို ကောက်ကိုင်လိုက်တယ်။ "အဖျား၊ ပုံမှန်မဟုတ်သောသွေးပေါင်ချိန်၊ သွေးခဲနိုင်ခြေ၊ အသေးစားအတွင်းပိုင်းသွေးထွက်ခြင်း။"
  
  
  “တစ်နည်းပြောရရင် ဗုံးနဲ့တိုက်ရိုက်ထိမိရင် ကြီးကြီးမားမား ကိစ္စမရှိပါဘူး။ အဲ့ဒါကြောင့် မင်းငါ့ကို လုံးဝ မသန်စွမ်းသူလို မဆက်ဆံသင့်ဘူး"
  
  
  “ကျေးဇူးပြု၍” သူက လက်နှစ်ဖက်ဖြင့် တောင်းပန်စကားဆိုသည်။ “မင်း သတိပြန်ရလာတဲ့နေ့မှာ မင်းကို ဆေးရုံက လွှတ်လိုက်ရင် သိမ်းငှက်က ငါ့ကို ဗုံးတစ်လုံး ပို့ပေးလိမ့်မယ်။ ဒါ့ပြင် မင်းငါ့ကို အရင်ရှင်းပြရမယ်။
  
  
  Werewolf နဲ့ သူ့ရဲ့ ရေဒီယို ထိန်းချုပ်တဲ့ ငှက်အကြောင်း De Lorca ကို ပြောပြခဲ့တယ်။ Colonel De Lorca သည် အချက်အလက်အားလုံးကို ချမရေးဘဲ စီမံဆောင်ရွက်နိုင်သော လုံခြုံရေးအရာရှိများထဲမှ တစ်ဦးဖြစ်သည်။ သူကျွန်တော့်ကို မနှောင့်ယှက်ဘဲ နားထောင်တယ်။
  
  
  “သူက အရမ်းကောင်းတယ်၊ ဒီ Werewolf” လို့ နောက်ဆုံးမှာ ပြောလိုက်တယ်။ “သူ့ရဲ့ ဖုံးကွယ်မှုမှာ သူ့ကို ကျွန်တော် လုံးဝ အသိအမှတ်မပြုဘူး။ ဧကန်မုချ ဒဏ်ခတ်လိမ့်မည်။ သူ့ကို ဒီရေဒီယိုအသံလွှင့်ရုံနဲ့ တွေ့ဖူးသင့်တယ်။ ဒီလိုမျိုး တစ်ခါမှ မတွေ့ဖူးဘူး။ ကျွန်တော် သူ့ကို နှောင့်ယှက်ပေမယ့် မပိတ်ခဲ့ဘူး။
  
  
  "သူ မင်းကို မှတ်မိလိမ့်မယ် ထင်လား"
  
  
  'အရမ်းကြောက်တယ်။ သူ့အမြင်အရတော့ ငါ့အဖုံးက လွင့်နေတယ်။ စကားမစပ်၊ အခွံမာသီးတွေအကြောင်းပြောရင် ဒီ legionnaire ဘယ်လိုနေလဲ။
  
  
  "မင်း အရိုက်ခံရလုနီးပါး တယောက်လား" De Lorca ရယ်မောလိုက်သည်။ “သူက နောက်ခန်းမှာ။ မင်းဘယ်မှာလဲ သူ့ကိုပြောပြသင့်တယ်မထင်ဘူး။ သူ့နှုတ်ခမ်းမွှေးကို ခဏလောက်လှုပ်လိုက်တယ်။ “ဒါဟာ လက်ချင်းကိုင်တိုက်ပွဲမှာ ဘယ်သူကမှ သူ့ကို ဖြုတ်ချလိုက်တာ ဒါပထမဆုံးအကြိမ်ပဲလို့ မြင်ပါတယ်။ Werewolf က ကောင်းတယ်လို့ သင်မှန်ကောင်းထင်နိုင်ပေမယ့် သင့်ကိုယ်သင် ပိုကောင်းကြောင်း သက်သေပြခဲ့ပါတယ်။
  
  
  မျက်လုံးဖွင့်ဖို့ ရုန်းကန်ရင်း ရုတ်တရက် နှေးကွေးသွားတယ်။ "သူတို့က ဂလူးကို့စ်ထဲကို စိတ်ငြိမ်ဆေးထည့်ထားသလား" De Lorca ၏ပုံသဏ္ဍာန်မှေးမှိန်သွားသည်။
  
  
  “ကျန်တာများလေလေ၊ ပင်ပန်းနိုင်ခြေ နည်းလေလေပါပဲ။ စိတ်မပူပါနှင့်၊ Generalissimo သည် ယနေ့ နန်းတော်ထဲတွင် ရှိနေမည်ဖြစ်သည်။ မနက်ဖြန် ငါတို့ အဲဒီကို သွားမယ်။ သူက မင်းနဲ့ စကားပြောချင်သေးတာ။
  
  
  'သူလား...'
  
  
  "ဟုတ်တယ် Franco က မင်းမေ့မြောနေတုန်းပဲ"
  
  
  De Lorca သည် ပို၍ ချော့မော့ပြောဆိုခဲ့သည်မှာ သံသယဖြစ်ဖွယ်မရှိသော်လည်း ကျွန်ုပ်၏ခေါင်းကို ခေါင်းအုံးထူထူပေါ်တွင်တင်ကာ လေးနက်စွာ အိပ်ပျော်သွားခဲ့ပါသည်။
  
  
  ညနေ အိပ်ရာက နိုးတယ်။ မှန်တင်ခုံပေါ်က နာရီကို ကြည့်လိုက်တယ်။ ဆယ်နာရီ။ ကျွန်မဗိုက်က ဆာလောင်မှုနဲ့အတူ အော်ဟစ်ပြီး ပြန်ကောင်းလာတယ်ဆိုတာ သံသယဖြစ်စရာမရှိပါဘူး။ အိပ်ယာဘေးက ခေါင်းလောင်းကို နှိပ်လိုက်တယ်။
  
  
  
  ခဏအကြာတွင် ဆရာဝန်ဝင်လာသည်။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ "ဒီမှာ သူနာပြုတွေ ရှိလား"
  
  
  “ဒီဌာနက သင့်တော်တဲ့ အနားယူလိုသူတွေအတွက် ဌာနတစ်ခုပါ။”
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ဇယားကိုဖတ်ပြီး သာမိုမီတာတစ်လုံးကို ပါးစပ်ထဲထည့်လိုက်တယ်။
  
  
  ဆွဲထုတ်လိုက်တာ။
  
  
  "ဘာလို့ မျက်နှာဖုံးတပ်ထားတာလဲ။ ငါ ကူးစက်နေတာလား။
  
  
  "ကျေးဇူးပြုပြီး ဒီသာမိုမီတာကို ပြန်ပေးပါ၊ မင်း မကူးစက်ပါဘူး၊ ဒါပေမယ့် ငါ အအေးမိနေတယ်"
  
  
  အိပ်ယာထက်မှာ ချိတ်ဆွဲထားတဲ့ ဂလူးကို့စ်ပုလင်းကို သူစစ်ဆေးတယ်။ သူမသည် ဗလာ။ ပုလင်းအပြည့်နဲ့ အစားထိုးလိုက်တယ်။ သာမိုမီတာကို ပါးစပ်က ထုတ်လိုက်ပြန်တယ်။
  
  
  “ကျွန်တော် ဗိုက်ဆာလို့ ခေါ်တာ။ တစ်ခုခုစားချင်တယ်၊ ပိုက်ထဲကိုထည့်လိုက်တဲ့ အရည်လို့ မဆိုလိုပါဘူး။ တစ်ခုခုဝါးချင်တယ်"
  
  
  သူက သာမိုမီတာကို ပြန်တပ်လိုက်တယ်။
  
  
  “အခဲအစားအစာကို ရှော့ခ်တိုက်ဖျက်ကုသရေးမှာ ဘယ်တော့မှ အသုံးမပြုပါဘူး။ မင်းဖြတ်သန်းခဲ့ရတဲ့ အဖြစ်အပျက်တွေပြီးရင် မင်းသေသင့်တယ်ဆိုတာ မင်းသဘောမပေါက်ဘူးလား။
  
  
  သူက ဆလင်ဒါကို ရာဘာပိုက်နဲ့ ချိတ်တယ်။ ကြည်လင်သောအရည်သည် ကျွန်တော့်လက်ထဲသို့ ရေပိုက်မှ စီးကျလာသည်။ ဆရာဝန်တွင် Madrid လေယူလေသိမ်းရှိသော်လည်း သူ့အသံမှာ ရင်းနှီးသောလေသံဖြစ်သည်။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ "တရားဝင်အစီရင်ခံစာက ဘာပြောတာလဲ။" "မင်း ဒီကို လာခဲ့တာ!"
  
  
  ခုန်တက်သွားတယ်။
  
  
  "မင်း ဒီကိစ္စမှာ ပါဝင်နေတာလား။ ငရဲဆိုတာ ဘာကို ဆိုလိုတာလဲ။'
  
  
  ယခုတော့ ဆရာဝန်က ကျွန်မကို ပထမဆုံးအကြိမ် မျက်နှာတည့်တည့် ကြည့်သည်။ သူသည် မီးခိုးရောင် ဉာဏ်ရည်ဉာဏ်သွေး မျက်လုံးများ ရှိသည်။ La Mancha မှ လယ်သမားဟောင်းတစ်ဦး၏ မျက်လုံးများ။
  
  
  'အဲဒါမင်းပဲ။ ဝံပုလွေ။
  
  
  "ပြီးတော့ မင်းက ကာတာလေ။ ငါ့အတွက် အကောင်းဆုံး အေးဂျင့်ကို ပို့ပေးမယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်။ မင်းဖြစ်မယ်လို့ ငါထင်ခဲ့ပေမဲ့ ဒီနေ့ညအထိတော့ ငါသေချာမသိဘူး။ ကျွန်ုပ်၏ ငှက်တစ်ကောင်နှင့် အောင်မြင်မှုအတွက် ကျွန်ုပ် ချီးကျူးပါသည်။ မင်းက အရမ်းကံကောင်းတယ်၊ ဒါပေမယ့် အခု ပြီးသွားမှာကို ငါကြောက်တယ်။
  
  
  "ငါ့ရဲ့ပျော်ရွှင်မှုအဆုံးသတ်! အေးအေးဆေးဆေး ဒီကနေ ထွက်သွားနိုင်မယ်လို့ မင်းထင်လား။ မင်း ဒီဆေးရုံမှာ သော့ခတ်ထားတယ်၊ မင်း... ငါ့လျှာတွေ ထူလာသလို ခံစားရတယ်။ မျက်တောင်ခတ်ပြီး အာရုံစိုက်ဖို့ ကြိုးစားတယ်။ "အဲဒါမင်းပဲ ..."
  
  
  ငါ့နှုတ်ခမ်းကို လွှမ်းမိုးနိုင်စွမ်းမရှိတော့ဘူး။ မြူခိုးထဲမှာ ပုလင်းအသစ်ပေါ် တံဆိပ်ကို တွေ့လိုက်တယ်။
  
  
  ဆိုဒီယမ်...
  
  
  'မှန်ပါတယ်။ ဆိုဒီယမ် pentothal” Werewolf ခေါင်းညိတ်သည်။ “အမှန်တရားသွေးရည်ကြည်အနေနဲ့ သိပ်မသင့်တော်ပေမယ့် အလွန်ထိရောက်တဲ့ဆေးပါ။ သူ့ကို ပိုလွယ်ကူစေမယ်လို့ ထင်ခဲ့တာ။"
  
  
  ကျွန်မလက်ကို ဆေးပြွန်ကနေ လွတ်မြောက်အောင် ကြိုးစားခဲ့ပေမယ့် ဦးနှောက်က ခြေလက်အင်္ဂါတွေကို ထိန်းချုပ်နိုင်စွမ်း မရှိတော့ပါ။ ဝံပုလွေက သူ့မျက်နှာဖုံးကို ချွတ်လိုက်သည်။ အခု သူ ရိတ်ပြီးပြီ - သူ့မျက်နှာက ငယ်ပြီး ပိုကျီးကန်းဖြစ်နေပြီ။
  
  
  “အဲဒီ ကယ်ရီယာက လေယာဉ်ပျက်ကျလို့ သေဆုံးသွားတဲ့အခါ တစ်ယောက်ယောက် ပေါ်လာမယ်ဆိုတာ ကျွန်တော် သိပါတယ်။ အင်္ဂလိပ်အေးဂျင့် သို့မဟုတ် ဝါရှင်တန်မှ တစ်စုံတစ်ဦးဖြစ်မည်ဟု သံသယဖြစ်မိသည်။ အဲဒီလူသေကို စီတန်းရုပ်ထုထဲမှာ တွေ့တဲ့အခါ "Nick Carter" လို့ ထင်ခဲ့တယ်။ ဒီလိုအရာမျိုးက မင်းရဲ့အလုပ်ဖြစ်နိုင်တယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်။"
  
  
  သူသည် ခေါင်းလောင်းခလုတ်ကို ခေတ္တသုံးကြိမ် နှိပ်လိုက်သည်။ - မင်းလည်း ငါ့ကို La Mancha မှာ လှည့်စားတယ်။ မင်းဟာ ဒေသိယစကားအားလုံးကို ငါပြောသလိုပဲ။ တောင်းပန်ပါတယ် မင်းကို လမ်းကနေ ဖယ်ခိုင်းတယ်။ ရုရှားလူမျိုးတွေက သူတို့ပြောသလို မင်းရဲ့ဦးခေါင်းကို တကယ်တန်ဖိုးထားတယ်ဆိုရင် အနည်းဆုံးတော့ မင်းဟာ ကောင်းမွန်တဲ့ ဘောနပ်စ်တစ်ခုပါပဲ။"
  
  
  ဘောနပ်စ်- ငါကြားတယ်၊ ဒါပေမယ့် ငါ့ခေါင်းထဲမှာ ကျယ်လောင်တဲ့ အသံတွေကြောင့် ငါပြောတာကို အပြည့်အဝနားမလည်နိုင်ဘူး။ စာရွက်ဖြူတစ်ရွက်ကို ခေါင်းပေါ်ဆွဲတင်နေသည်ကို ယောင်ဝါးဝါးသိလိုက်ရသည်။ အခန်းထဲကို တစ်ယောက်ယောက်ဝင်လာပြီး ကျွန်မကို ထမ်းစင်ပေါ်တင်ပြီး ခေါ်သွားခဲ့တယ်။
  
  
  Franco ကို လုပ်ကြံသတ်ဖြတ်ရန် ကြိုးပမ်းမှုကို ကျွန်တော် တားဆီးထားသော်လည်း Werewolf က ကျွန်တော့်ကို လက်ခံခြင်းမှ တားဆီးရန် ဘာမှ မလုပ်နိုင်ခဲ့ပါ။
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၁၃
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  အသက်ရှင်နေသေးတယ်ဆိုတဲ့ ပထမဆုံးလက္ခဏာက တိရစ္ဆာန်တွေရဲ့အနံ့။ ခွေးနံ့သာမဟုတ်၊ စူးစူးရှရှ နံစော်နေပါသည်။ အမှိုက်ပုံအောက်မှာ ရှိနေလို့ ဘာမှ မမြင်ရပေမယ့် ခေါင်းထဲမှာ အူသံတွေ ပျောက်သွားပြီး လက်ချောင်းတွေကို လွတ်လွတ်လပ်လပ် လှုပ်ရှားနိုင်ခဲ့တယ်။ ရိုးရိုးရှပ်အင်္ကျီနှင့် ဘောင်းဘီရှည်ကို ၀တ်ထားသည်။
  
  
  ဒါက မှားပါတယ်။ ငါက နောက်ဘဝတစ်ခုကို မယုံဘူး၊ သေတာနဲ့တူတယ်လို့ မခံစားရဘူး။ Werewolf က သူ့စိတ်ပြောင်းသွားတာလား ဒါမှမဟုတ် သူ့ကို တစ်နေရာရာမှာ တစ်ခုခု တွန်းအားပေးခဲ့တာလား။ ယေရှု၏နာမ၌ ဤအနံ့ပြင်းသောတိရစ္ဆာန်သည် အဘယ်ကလာသနည်း။
  
  
  တဲကို လွှင့်ပစ်လိုက်တယ်။ ဝံပုလွေသည် မမှားပါ။
  
  
  နွားခြောက်ကောင်ပါတဲ့ သစ်သားခြံစည်းရိုးကာရံထားတဲ့ ဘောပင်အလယ်မှာ ကျွန်တော်ရှိနေတယ်။ သူတို့သည် နွားသငယ်များမဟုတ်ပေ။ သူတို့ဟာ Maria မွေးမြူရေးခြံမှာ ငါတိုက်ခိုက်ခဲ့တဲ့ စွမ်းရည်ထက်ဝက်မကပါဘူး။ ၎င်းတို့သည် မီတာဝက်ခန့်ရှည်သော ဦးချိုများပါရှိသော နွားကလေး၏ နှစ်ဆမျှသော အရွယ်ရောက်ပြီးသား လူသတ်သမားအစစ်အမှန်များဖြစ်သည်။ တစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ဘေးမှာ ရှိတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် ခေါင်းကို ဖြည်းညှင်းစွာ လှည့်ပြီး တံခါးရှိရာကို ကြည့်လိုက်သည် ။ အဲဒါက ခြံစည်းရိုးရဲ့တစ်ဖက်မှာ၊ ငါနဲ့ နွားကြီးခြောက်ကောင်ကြားမှာ။ ထို့အပြင် အပြင်ဘက်မှ သော့ခတ်ထားသည်မှာ သေချာပါသည်။ ကျွန်တော် မထွက်နိုင်ခဲ့ပါ။
  
  
  ဘောပင်၏ သစ်သားခြံစည်းရိုးများသည် အမြင့်ငါးမီတာခန့်ရှိပြီး လက်နှင့်ခြေများကို ခိုရန်အထစ်များမရှိပေ။ ထွက်ပေါက်မရှိ။ Werewolf ရဲ့ အစီအစဉ်က ပြီးပြည့်စုံတယ်။
  
  
  နွားများကို လုံလောက်အောင် မကျွေးနိုင်သည်မှာ သံသယဖြစ်စရာပင်။ တိုက်ပွဲဝင်နွားများသည် အမြဲတမ်း ဆာလောင်နေသော ကွင်းထဲသို့ ဝင်ကြသည်။ ဒီလိုအဖွဲ့မျိုးမှာ ငြိမ်းချမ်းနေပုံရတယ်။ နွားသတ်ပွဲမစတင်မီ မကြာမီတွင် ၎င်းတို့ကို သီးခြားဘောပင်များ ထားရှိခဲ့သည်။ ကျွန်တော် တတ်နိုင်သလောက် ဆိတ်ဆိတ်နေပြီး စောင့်နေတဲ့ သူတွေကို သူတို့ အလုပ် လုပ်ဖို့ စောင့်နေတယ်။ ဒါပေမယ့် ဒါကလည်း ငါ့ကို မကူညီခဲ့ဘူး။ ဘာကြောင့်လဲဆိုတော့ နွားတွေက အမြင်အာရုံမကောင်းနိုင်ပေမယ့် သူတို့ရဲ့အနံ့ခံအာရုံက ကောင်းပါတယ်။
  
  
  နီညိုရောင် ဘီလူးသည် ၎င်း၏ ပါးစပ်ကို အစာထဲတွင် ထည့်ထားသည်။ နွားနက်ကြီးက သူ့နောက်ခြေထောက်တွေကို ဖြန့်ပြီး ဆီးချောင်းကို ထုတ်လိုက်တယ်။ နောက်တစ်ခုကတော့ ဘောပင်ရဲ့ခြံစည်းရိုးမှာ သမင်ချိုတွေပါ။ နောက်ဆုံးတွင်၊ ဤမယုံကြည်နိုင်လောက်သော တိုက်ခိုက်ရေးစက်များ အားလုံးသည် သေပေလိမ့်မည်၊ သို့သော် ယခုအခါ ၎င်းတို့သည် ဘုရင်များဖြစ်သွားကြပြီ။
  
  
  တစ်ယောက်က ကြမ်းပြင်ပေါ်တက်ပြီး သူ့ကြွက်သားတွေကို ခြံစည်းရိုးနဲ့ ပွတ်လိုက်တယ်။ အနီရောင် မီးခိုးရောင်က လျှာရှည်ရှည်နဲ့ ပန်းနုရောင် နှုတ်ခမ်းတွေကို ဝါးလိုက်သည် ။
  
  
  ကျယ်လောင်စွာ ဆဲဆိုဖို့ ခက်တယ်။ တိရိစ္ဆာန်တစ်ကောင်၏ဘေးတွင် SS အမှတ်အသားတစ်ခုကို တွေ့လိုက်ရသည်။ Werewolf သည် ယုတ်မာသော ဟာသဉာဏ်ရှိခဲ့သည်။
  
  
  သို့သော်၊ ဤအရာသည် ယခု ကျွန်ုပ်၏ အဓိက စိုးရိမ်စရာ မဟုတ်ပေ။ မီးခိုးရောင် နွားက ပိုနီးလာသည်။ လမ်းမှာ ဖုန်စုပ်စက်လို မြက်ခြောက်ကို သတိမထားဘဲ စားခဲ့တယ်။ အက်ကွဲရာကနေတစ်ဆင့် သူ့မျက်လုံးတွေက တာပေါ်လင်ပေါ် လျှောက်သွားနေတာ မြင်လိုက်ရတယ်။
  
  
  ငါ့အလောင်းကိုတွေ့ရင် နွားပိုင်ရှင်က ဘယ်လိုထင်မလဲ။ အပျော်တမ်း နွားထိုးသမားတွေဟာ နွားအစစ်တွေကို လက်နဲ့စမ်းပြီး ဘောပင်ထဲကို ဝင်သွားလေ့ရှိပါတယ်။ ဒီလိုလှည့်ကွက်ကြောင့် သေဆုံးနိုင်ခြေက ရာနှုန်းပြည့်ပါပဲ။ ဒီတော့ ငါက အဲဒီ အရူးတွေထဲက တစ်ယောက် ဖြစ်မယ်။
  
  
  နွားနီက အခုချက်ချင်း သူ့နှာခေါင်းကို အမှိုက်ပုံးအောက်မှာ ကပ်နေတယ်။ သူ့လျှာက အောက်ကို လျှောကျလာပြီး ကျွန်တော့်လက်ကို လာထိတယ်။ သူ အော်ဟစ်ပြီး နောက်ပြန်ဆုတ်သွားတယ်။ အခြားနွားများက လှည့်၍ တာပေါ်လင်ကို ကြည့်ကြသည်။ ကြမ်းပြင်ပေါ်တွင် လဲလျောင်းနေသော နှစ်ယောက် မတ်တပ်ရပ်လိုက်ကြသည်။
  
  
  အနီရောင်က ပြန်လာပြီး သမင်ချိုတွေကို တာဝါအောက်မှာ ထားလိုက်တယ်။ သူက နံရိုးကို ညင်သာစွာ ထိုးတယ်။ သူ့ဦးချိုထိပ်က stiletto နဲ့တူတယ်။ အဲဒီအခါမှာ ဘီလူးကြီးက အော်ဟစ်ပြီး အမှိုက်ကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ အခြားနွားများအပေါ် သက်ရောက်မှုသည် လျှပ်စစ်ဓာတ်အား အားကောင်းစေသည်- ယင်းကြောင့် လူတစ်ဦးကို သတ်ရန် ကွင်းထဲသို့ ခေါ်ဆောင်လာခြင်းဖြစ်သည်။
  
  
  အ၀တ်စုတ်အဖြစ်သုံးဖို့ အင်္ကျီကို ချွတ်လိုက်တယ်။ ဘယ်လောက်ရယ်စရာကောင်းပြီး မျှော်လင့်ချက်မဲ့တယ်ဆိုတာ ငါသိပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် ညစ်ပတ်တဲ့ အဖြူရောင်ရှပ်အင်္ကျီက ကိုယ့်ကိုကိုယ်ကာကွယ်ဖို့ လိုအပ်တဲ့အရာပဲလေ။ ကျွန်ုပ်၏သွေးထဲတွင် ဆိုဒီယမ် pentothal ရှိနေသေးသော်လည်း adrenaline ထွက်လာခြင်းကြောင့် လျင်မြန်စွာ ပျက်ပြယ်သွားပါသည်။
  
  
  အနည်းဆုံး ကီလိုငါးရာ အလေးချိန်ရှိသော နွားနီကြီးသည် တိုက်ခိုက်ရန် ပြေးလာခဲ့သည်။ ကျွန်တော် သူ့အင်္ကျီကို ဝှေ့ယမ်းပြီး လှည့်ထွက်သွားပေမယ့် သူ့ပုခုံးက ကျွန်တော့်ကို ထိသွားပြီး နံရံကို ပြုတ်ကျသွားတယ်။ ပြန်ခုန်ချလိုက်တော့၊ ကွေးကောက်နေတဲ့ ဦးချိုတစ်ခုပါတဲ့ အနက်ရောင် ဒုတိယတစ်ကောင်က စတင်တိုက်ခိုက်နေပြီ။ သူ့ရဲ့ ဖြောင့်စင်းတဲ့ ဦးချိုက ကျွန်တော့်ခေါင်းကို ထိသွားတယ်။ ကျွန်တော် အောက်ကိုငုံ့ပြီး ဆိုက်ရဲ့ အလယ်ကို လျှောက်သွားတယ်။
  
  
  တတိယနွားက ကျွန်တော့်ကို အနောက်ကနေ တိုက်ခိုက်တယ်။ တစ်ဖက်ကခုန်ပြီး ဒူးထောက်လိုက်တယ်။ စတုတ္ထလူက ငါ့ဆီရောက်လာတယ်။ သူက ကျွန်တော့်အင်္ကျီကို ယူသွားပေမယ့် ဗိုက်ကို နောက်ခြေထောက်နဲ့ ကန်တယ်။ ငါ နာကျင်စွာ ငိုကြွေးခဲ့တယ်။
  
  
  မည်သူမျှ မတုန်လှုပ်ဘဲ မြေပြင်ကို မထိကြပေ။ သူတို့တွင် လူယုတ်မာများ မရှိပါ။ ဒါတွေက အကောင်းဆုံးဖြစ်ခဲ့တယ်။ ခြေထောက်ပေါ်ခုန်တက်ပြီး ပဉ္စမမြောက်ကို ရှောင်နိုင်ခဲ့တယ်။ သူသည် ကျွန်ုပ်ကို ဖြတ်ကျော်လာပြီး သူ၏ချိုများကို အခြားနွားတစ်ကောင်ထဲသို့ နက်နက်နဲနဲ ထိုးထည့်လိုက်သည်။
  
  
  ယခုတွင် အစုအဝေး၏ စည်းလုံးညီညွတ်မှု ပျက်ပြားသွားသည်။ နွားက ရင်ဘတ်ကို ချိုနဲ့ထိပြီး ပြုတ်ကျပြီး အော်တယ်။ သူ ခေါင်းကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ခါလိုက်သော်လည်း အနီရောင်က သူ့မျက်လုံးများကို တိမ်မြုပ်သွားစေသည်။ မြေပြင်သည် စိုစွတ်ပြီး ပူနွေးလာကာ နွားသွေးများ စီးကျလာသည်။
  
  
  မီးခိုးနီက ကျွန်တော့်ကို တိုက်ခိုက်ပြီး သစ်သားနံရံမှာ ချိတ်ဆွဲထားတယ်။ သူ့ဦးချိုပေါ်တက်ဖို့ ကြိုးစားရင်း ခေါင်းကို ကိုင်ထားလိုက်တယ်။ ပိုမိုကောင်းမွန်တဲ့ တိုက်စစ်ဆင်ဖို့ ခြေတစ်လှမ်းဆုတ်လိုက်တာကြောင့် ကိုယ့်ကိုကိုယ် လှည့်ပတ်ခွင့်ပြုလိုက်တယ်။
  
  
  သွေးနံ့သည် ယခု ဘောပင်ကို လွှမ်းခြုံသွားပြီး နွားများ အချင်းချင်းဆီသို့ တွန်းပို့လိုက်သည်။ ဖရိုဖရဲ လူသတ်မှုတွေ ဆက်တိုက်ဖြစ်ခဲ့တယ်။ သူတို့သည် ကျွန်ုပ်တစ်ဦးတည်းသာမက အချင်းချင်းလည်း မတိုက်ခိုက်တော့ပါ။ မြေပြင်ပေါ်တွင် ဒုတိယနွားထီးသည် သွေးများဖြင့် ဖုံးလွှမ်းနေသည်။ သူ့ကိုယ်သူ ခုခံကာကွယ်ပြီး ချိုတွေကို အခေါက်ခေါက်အခါခါ ဝှေ့ယမ်းတယ်။ မသေမချင်း ဆက်လက်တိုက်ပွဲဝင်သွားမယ်။ ပရမ်းပတာသည် ၎င်းတို့အား သက်သာရာရရန် မဖြစ်နိုင်ပေ။ နွားအရူးငါးကောင်နဲ့ ဘောပင်ထဲမှာ သော့ခတ်ထားတယ်၊ အဲဒါက အသက်ရှင်ဖို့ အာမခံချက် အတိအကျမဟုတ်ဘူး။
  
  
  နောက်ကနေ နွားတစ်ကောင်က ခေါင်းကိုရိုက်ပြီး မြေပြင်ပေါ် ပစ်ချတယ်။ လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ ပန်းနုရောင် နှာတံ၊ သွေးနီရောင် မျက်လုံးတွေနဲ့ ချိုကြီးနှစ်ချောင်းကို တွေ့လိုက်တယ်။ သူ့ခြေထောက်တစ်ဖက်က ကျွန်မကို မလှုပ်နိုင်အောင် မြေကြီးပေါ် ချိတ်ဆွဲထားတယ်။ ရုတ်​တရက်​ပင်​ ​မြေပြင်ပေါ်၌ အနီနှင့်​ မီးခိုး​ရောင်​ နွား​လေးက ​အော်​ဟစ်​လာသည်​။ နွားနက်တစ်ကောင်သည် သူ့အပေါ်တွင် ရပ်နေကာ သူ၏အတွင်းပိုင်းကို ၎င်း၏ချိုများဖြင့် ကိုက်ဖြတ်လိုက်သည်။ အခု စပါးခင်းက အနံ့အသက်ဆိုးတွေ ရလာတယ်။ နွားနက်ကြီးက မီးခိုးနီကို ချွတ်ပြီး ကျွန်တော့်ဘက် လှည့်လိုက်တယ်။
  
  
  ခေါင်းငုံ့ကာ တိုက်ခိုက်သည်။ ကျွန်တော့် အင်္ကျီကို သူ့မျက်လုံးပေါ် ပစ်တင်ပြီး ခုန်ချလိုက်တယ်။ ဂရိဂရိလှုပ်ရှားမှုမဟုတ်ပေမယ့် နွားချိုတွေကြားက ခြေတစ်လှမ်းနဲ့ ဆင်းသက်ခဲ့တယ်။ သူ့အရိုးပခုံးပေါ်တင်ပြီး ခြံစည်းရိုးပေါ်ကို ခုန်ဆင်းလိုက်တယ်။ ညှိုးနွမ်းနေသော နွားထီး၏ အမြင့်မှာ တစ်မီတာ ရှစ်ဆယ်ဖြစ်သည်။ တံတိုင်း၏ အပေါ်ဆုံးအစွန်းသည် ဆယ်ပေခန့် မြင့်သေးသည်။ လက်နှစ်ဖက်နဲ့ အနားကို လှမ်းဆွဲလိုက်တယ်။ ကျွန်မကိုယ်ကို ဆွဲတင်လိုက်ချိန်မှာတော့ နွားနက်ကြီးက သူ့ခေါင်းပေါ်က အင်္ကျီကို ခါလိုက်ပြီး ကြိုးဆွဲနေတဲ့ ခြေထောက်တွေကို လှမ်းတွေ့လိုက်တယ်။
  
  
  ဒါပေမယ့် သူနောက်ကျသွားတယ်။ ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် ဆွဲဆန့်ပြီး တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ဆုပ်ကိုင်လိုက်တယ်။ နွားက တခြားနှစ်ကောင်ဘက်လှည့်နေပြီ။ တစ်ယောက်က သူ့ပါးစပ်က သွေးထွက်နေတယ်။ နောက်တစ်ယောက်က သူ့ကို တိုက်ခိုက်တယ်။ အနက်ရောင်သည် ယခုအခါ သွေးထွက်နေသော သားရဲကို ခုန်ပေါက်ကာ ခြံစည်းရိုးဆီသို့ အတူတူ မောင်းသွားကြသည်။ ရောယှက်နေသော အသားစိုင်တစ်ခုကဲ့သို့ပင် အလေးချိန်အောက်တွင် တလှုပ်လှုပ်တုန်လှုပ်သွားသည့် ခြံစည်းရိုးထဲသို့ ကျိုးကျသွားသည်။
  
  
  သက်ရောက်မှုက ကျွန်တော့်ကို အနက်ရောင်ဘောလုံးတစ်ခုပေါ် ပြုတ်ကျစေခဲ့ပေမယ့် ကျွန်တော် အခုထိ ထနိုင်ခဲ့တယ်။
  
  
  နွားနက်ကြီး လဲလျောင်းနေတယ်။ အခု နှစ်ယောက်ပဲ ကျန်တော့တယ်။ စပါးခင်းအလယ်မှာ တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက် ကြည့်နေကြတယ်။ ပင်ပန်းနွမ်းနယ်မှုကြောင့် ပါးစပ်မှ လျှာများ တွဲလောင်းကျလာသည်။
  
  
  မကြားဘူးသော အမိန့်အတိုင်း တိုက်ခိုက်ကြသည်။ သူတို့ခေါင်းကို တိုက်မိပြီး အမြောက်ကျည်ဆန် မြည်သွားသည် ။ နောက်ပြန်ဆုတ်ပြီး တိုက်ခိုက်ပြန်တယ်။ သူတို့ ချိုတွေ ရောယှက်နေတယ်။ သွေးထွက်ဒဏ်ရာများနှင့် နီရဲနေသော အရေပြားများဖြင့် အနိုင်ရရန် အစွမ်းကုန် တိုက်ပွဲဝင်ခဲ့ကြသည်။ နောက်ဆုံးတော့ တယောက်က စွန့်လွှတ်လိုက်တယ်။ ဒူးတစ်ဖက်ကို လဲကျသွားပြီးနောက် လုံးဝပြိုကျသွားသည်။ အောင်နိုင်သူသည် သားကောင်၏ ပျော့ပျောင်းသော ဝမ်းဗိုက်ထဲသို့ သူ၏ ဦးချိုများကို ချိတ်ဆွဲကာ ကွဲထွက်သွားသည်။ ညစ်ပတ်စိုစွတ်သော စက္ကူကဲ့သို့ ဆိုဒ်အနှံ့ ပြန့်ကျဲနေသော အကြောင်းအရာများကို သူ ဆုတ်ဖြဲလိုက်သည်။ ထို့နောက် သူသည် ဘောပင်၏ အလယ်ဗဟိုသို့ တုန်လှုပ်သွားကာ သူ့ပတ်ဝန်းကျင်တွင် မြင်သမျှအရာအားလုံး၏ အရှင်သခင်၊ နွားသေငါးကောင်၊ ခြံစည်းရိုးကို ကျော်တက်ပြီး တစ်ဖက်က ခုန်ချခဲ့တယ်။
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၁၄
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ဝီစကီနှစ်ထပ်နဲ့ ရှယ်ရီစိမ်ထားတဲ့ ပုဇွန်စိမ်ပြီးတဲ့ နောက်မှာ လူသားတွေကို ပြန်ခံစားလိုက်ရတယ်။ မက်ဒရစ်ရှိ ၎င်း၏ဗီလာတွင် Andres Barbarossa အား ဂါရဝပြုရန် ညနေအထိ စောင့်ခဲ့သည်။
  
  
  ဟုတ်ပါတယ်၊ ငါက အခုမှ လွတ်မြောက်လာတဲ့ ဘောပင်လို သေလောက်တဲ့ ထောင်ချောက်ထဲ ကျသွားနိုင်ပေမယ့် ရှင်သန်ဖို့ အခွင့်အလမ်းကောင်းရှိတယ်လို့ ယုံကြည်ဖို့ အကြောင်းပြချက်များစွာ ရှိတယ်။ ဝံပုလွေသည် ဆေးရုံတွင်ပြသနေစဉ် လက်နက်ရောင်းဝယ်သူအတွက် ကျွန်ုပ်၏မျက်နှာဖုံးကို ဖော်ပြထားခြင်းမရှိပါ။ Jack Finley အကြောင်းကို သူဘာမှမသိခဲ့ပုံရသည်။ သေချာပါတယ်၊ Barbarossa ဟာ အရာအားလုံးကို သိရှိပြီးဖြစ်နိုင်ပြီး၊ သူက Werewolf ကို သူ့ကိုအသေးစိတ်မပြောပြဘဲနဲ့ ကျွန်တော့်ကို ဖယ်ရှားဖို့ ရိုးရိုးရှင်းရှင်းပဲ အမိန့်ပေးခဲ့တာပါ။ ဒါပေမယ့် ဒါက ထင်မြင်ချက်အားလုံးဖြစ်ပြီး၊ Barbarossa ဟာ ဇာတ်ကွက်ရဲ့ ချုပ်ကိုင်သူဟုတ်၊ မဟုတ် သိဖို့ လိုအပ်တယ်။
  
  
  Avenida Generalisimo ရှိ စကျင်ကျောက်ဖြင့် လက်ရာမြောက်သည့် အိမ်ကြီးဖြစ်သော သူ၏ ဗီလာသည် သူ၏ ကြွယ်ဝမှု၏ သင်္ကေတဖြစ်သည်။ ခြံဝင်းထဲမှာ အစောင့်တစ်ယောက်ရှိပြီး ကားလမ်းက လီမွန်ကားတွေနဲ့ ပိတ်ဆို့နေတယ်။ သူ ပါတီပွဲလုပ်နေပုံရသည်။
  
  
  ကျွန်တော့်နာမည် ဧည့်စာရင်းမှာမပါတာကြောင့် ချက်ပြုတ်စားသောက်သူဟာ ရှုပ်ထွေးမှုတွေ ဖြစ်စေခဲ့ပေမယ့် နောက်ဆုံးမှာတော့ Barbarossa ကိုယ်တိုင် ပေါ်လာပြီး ကျွန်တော့်ကို အထဲမှာ ပြခဲ့ပါတယ်။ သူ့ကိုယ်သူ အလွန်သဘောကျပုံရပြီး မာနကြီးတဲ့ ကြက်မတစ်ကောင်လို ကုန်းလိုက်ဆင်းလိုက်နဲ့ လျှောက်သွားခဲ့တယ်။ Ballroom ထဲမှာ သူတို့ဇနီးမောင်နှံနဲ့ အကြီးတန်း စစ်တပ်အရာရှိ အများအပြားနဲ့ နာမည်ကြီး စက်မှုလုပ်ငန်းရှင် အများအပြားကို တွေ့ခဲ့တယ်။
  
  
  “ဒီညနေကို ဖြတ်ကျော်ရမဲ့ ဝမ်းသာစရာ တိုက်ဆိုင်မှုပါပဲ” ဟု Barbarossa မှ ဝန်ခံခဲ့သည်။ “ဖြစ်ရပ်တွေရဲ့ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုက သူ့ရဲ့ အထွတ်အထိပ်ကို နီးကပ်လာပါပြီ။ ကျွန်ုပ်တို့၏ရာထူးများတွင် ပါဝင်ရန် သင်ဆုံးဖြတ်ပြီးပြီလား။
  
  
  'ကျွန်တော်မသိသေးပါဘူး။'
  
  
  "ဒီည မင်းကို ငါ စိတ်ချနိုင်တယ်"
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ကို ကစားခန်းထဲ ခေါ်သွားတယ်။ တယောဆရာ လေးပုံတစ်ပုံ တီးမှုတ်ပြီး လူတိုင်း ရှန်ပိန်သောက်ကြသည်။
  
  
  “ဒါက Madrid ကို သိဖို့ပဲ” ဟု စက်မှုလုပ်ငန်းရှင်က ဂုဏ်ယူစွာ တီးတိုးပြောသည်။ Tuxedo ဝတ်ပြီး ဆူဖြိုးပြီး ချောမောတဲ့ အမျိုးသားက ကျွန်တော်တို့ကို ကြိုဆိုပါတယ်။ “Señor Rojas၊ ဒါက ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ဘာသာပြန်ဖြစ်ပါတယ်။ Grün ဖြစ်ပျက်ခဲ့တာကို မင်းကိုပြောပြတုန်းက ငါပြောခဲ့တဲ့လူ။
  
  
  "တွေ့ရတာ အရမ်းဝမ်းသာပါတယ်" လို့ Roxas က စပိန်လို apple strudel လို့ အသံထွက်တဲ့ စပိန်လို ပြောတယ်။ သူသည် Wehrmacht အရာရှိဟောင်း သို့မဟုတ် တောင်အာဖရိကနိုင်ငံသားဖြစ်သည်။ ဟစ်တလာသေခါနီးအချိန်၌ နာဇီအရာရှိများ ပိုများလာသည်ကို သတိပြုမိပြီး ၎င်းတို့၏ငွေများကို ဆွစ်ဇာလန်သို့ ပြောင်းရွှေ့ကာ စပိန်တွင်နေထိုင်ခဲ့သည်။
  
  
  "ဒါဆို မင်းက Grün ရဲ့နေရာကို ယူမှာလား။"
  
  
  "သူက Grün ထက် နှစ်ဆပိုကောင်းတယ်" ဟု Barbarossa က ကျွန်ုပ်၏ အထင်ကြီးခံရသူအဖြစ် ချီးကျူးပြောဆိုခဲ့သည်။ "စစ်ပွဲအတွင်းမှာ Grün က မင်းရဲ့လက်ထောက်ဖြစ်တယ်ဆိုတာ ငါသိပါတယ်၊ ငါယုံကြည်မှုမရှိရင် ဒါကိုပြောမှာမဟုတ်ဘူး"
  
  
  “အဲဒီစစ်ပွဲဟောင်းတွေကို မေ့လိုက်ကြရအောင်” ဟု Herr Rojas က ပြန်ဖြေသည်။ "ငါတို့ အနာဂတ်ကို အာရုံစိုက်ရမယ်။"
  
  
  ငါတို့လမ်းလျှောက်ပြီး Barbarossa က မျက်မှန်နက်တပ်ထားတဲ့ စပိန်လူမျိုးတစ်ယောက်နဲ့ မိတ်ဆက်ပေးတယ်။ ၎င်းသည် အစကတည်းက ဖလန်ဝါဒီ ဗိုလ်ချုပ်ကြီး ဗက်ဇ်ကက်ဇ်၊ ဖက်ဆစ်ဝါဒီတစ်ဦးဖြစ်ပြီး ဖရန်ကို၏ အစိုးရအဖွဲ့အဖွဲ့ဝင်တစ်ဦးဖြစ်သည်။ အာဏာသိမ်းမှုတိုင်းကို လေးစားမှု ပေးနိုင်တယ်။ တစ်ဖက်တွင်မူ မအောင်မြင်သော အာဏာသိမ်းမှုတွင် ပါဝင်ခဲ့လျှင်လည်း ဆုံးရှုံးနိုင်ခြေ အများဆုံးဖြစ်သည်။
  
  
  “အန်ဒရက်စ်က မင်းအကြောင်း အများကြီးပြောနေတယ်” ဟု ၎င်းက မှတ်ချက်ချသည်။ “တခါတရံမှာ သူက မင်းကို ဘယ်လောက်ထိ ပြောတာလဲဆိုတာ ငါတွေးမိတယ်။
  
  
  'သိပ်နည်းတယ်။'
  
  
  'ပျော်တယ်။ တခါတရံမှာ သူ့ရဲ့ ခိုင်မာတဲ့ ဝတ်စားဆင်ယင်မှု မဟုတ်ဘူးလို့ ငါကြောက်တယ်။"
  
  
  သူဆိုလိုတာကို ကျွန်တော်နားလည်ပါတယ်။ မာရီယာကြောင့်၊ Barbarossa က ဖြစ်နိုင်တာထက် ပိုပြောခဲ့တာ ဖြစ်နိုင်တယ်။ မေရီ၏ဂုဏ်အသရေကို ကျဆင်းစေရန် ငှားရမ်းခြင်းဖြင့် ဖြစ်နိုင်လျှင် သူသည် ကျွန်ုပ်ကို အထင်ကြီးစေလို၍ ဖြစ်နိုင်ပါက၊ ဗိုလ်ချုပ်က ကျွန်တော့်ကို တည့်တည့်ကြည့်တယ်။ “ဒီပမာဏနဲ့ အိမ်ခြံမြေအရောင်းအဝယ်မှာ ကျပန်းဖြတ်သန်းသွားသူတိုင်းက ကျွန်တော်တို့ရဲ့မြေပုံတွေကို ကြည့်ဖို့ မတတ်နိုင်ပါဘူး။ ကျွန်ုပ်တို့သည် မော်ရိုကိုကို စိတ်ဝင်စားသည့် တစ်ခုတည်းသော စီးပွားရေးသမားများ မဟုတ်ပါ။ ကျွန်ုပ်တို့၏အောင်မြင်မှုသည် လုံးဝလျှို့ဝှက်ထားရန် လိုအပ်ပါသည်။"
  
  
  “အတိအကျပါပဲ” Barbarossa က သဘောတူသည်။
  
  
  "ကျွန်တော် အခု တခြားဧည့်သည်တွေနဲ့ စကားပြောမယ်၊ စီးပွားရေးအကြောင်း တစ်ချိန်လုံး ပြောနေစရာ မလိုဘူး" လို့ Vasquez က ဆိုပါတယ်။ မတူကွဲပြားသော အင်အားစုများကြား ဟန်ချက်ညီနေပုံရသည်။
  
  
  တခြားတိုင်းရင်းသား အရာရှိတွေနဲ့ မတူကွဲပြားတဲ့ စက်မှုလုပ်ငန်းရှင်တချို့နဲ့ တွေ့ဆုံခဲ့ပါတယ်။ မင်းမျိုးမင်းနွယ်ကိုလည်း ကြွယ်ဝစွာကိုယ်စားပြုခဲ့တယ်။ အဓိကအားဖြင့် ဤဂိုဏ်းဝင်များသည် အခမဲ့ဘူဖေးကို ဝိုင်းဖွဲ့ကြသည်။
  
  
  အိမ်ခြံမြေ အရောင်းအဝယ် ? ငါ Vasquez ကို အလေးအနက်ထားရင် ငါတကယ်မှားသွားပြီ။ ဗိုလ်ချုပ်၏ အရိပ်အမြွက်များကို လိုက်နာပြီးနောက်၊ Barbaross သည် မြောက်အာဖရိက ခရီးသွားဈေးကွက်၏ တိုးတက်မှုအလားအလာနှင့် ပတ်သက်၍ ရှည်လျားသော မိန့်ခွန်းကို စတင်ခဲ့သည်။ ထို့အပြင်၊ ဧည့်သည်အများစုသည် Franco ကိုဆန့်ကျင်သောပူးပေါင်းကြံစည်သူများဖြစ်မည်ဟုမထင်ပါ။ အများစုမှာ ဥရောပမြို့တော်တိုင်းတွင် တွေ့ရသော သာမန်မင်းမျိုးမင်းနွယ်များ သို့မဟုတ် ချမ်းသာသူများဖြစ်သည်။ ဖက်ရှင်ကျကျ ဝတ်စားတတ်ကြတယ်။ စကားဝိုင်းသည် အဓိကအားဖြင့် Plaza de Toros တွင် တိုက်ခိုက်ရမည့် နွားခြောက်ကောင်၏ လျှို့ဝှက်ဆန်းကြယ်သောသေခြင်းအကြောင်းကို အဓိကအားဖြင့် လှည့်ပတ်နေပါသည်။"
  
  
  
  'မင်းပျင်းနေပြီလား?' -
  
  
  မာရီသည် အလွန်ထက်မြက်သော ပုံသဏ္ဍာန်မရှိသော မှူးမတ်တစ်ဦးနှင့် လက်ချင်းတွဲလျက် လမ်းလျှောက်လာသူဖြစ်သည်။
  
  
  ဒီလိုပြောတာ သိပ်ယဉ်ကျေးမှာ မဟုတ်ဘူး။”
  
  
  Juan ကျေးဇူးပြုပြီး ရှန်ပိန်တစ်ခွက် ယူလာပေးနိုင်မလား
  
  
  သူမ၏ အစေခံသည် ကောင်းစွာလေ့ကျင့်ထားသော ခွေးတစ်ကောင်ကဲ့သို့ နာခံခဲ့သည်။
  
  
  "မင်း ပျင်းနေတာကို ငါမြင်တယ် Jack။ မင်းငါ့ကိုခေါ်ရင် မင်းမပျင်းမှာသေချာတယ်"
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို စီးကရက်တစ်လိပ် ပေးလိုက်တယ်။
  
  
  "ဘာလို့မခေါ်တာလဲ"
  
  
  "မင်းငါ့ကို စိတ်ဆိုးသွားပြီထင်တယ်!"
  
  
  "မင်းသာ ငါနဲ့အတူ ဈာပနကို လာခဲ့ရင် မင်းကို ငါခွင့်လွှတ်မယ်။ မင်း အခု ဘယ်မှာလဲ။
  
  
  “အော်ဒါတွေရဖို့ ကြိုးစားနေတယ်။ လက်နက်ရောင်းဝယ်သူရဲ့အလုပ်က ဘယ်တော့မှ မပြီးပါဘူး”
  
  
  “လူလိမ်။ ဒါက မင်းရဲ့ ဝမ်းနည်းဖွယ်စရိုက်ပဲ။ Juan မပြန်ခင် ဒီကနေ ထွက်သွားကြရအောင်။
  
  
  သူမသည် Barbarossa ၏အိမ်သို့သွားရာလမ်းကိုသိသည်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် တိပ်ပြားနောက်တွင် ကပ်၍ ဒုတိယထပ် စင်္ကြံဆီသို့ ဦးတည်သော လှေကားကို တက်ခဲ့ကြသည်။
  
  
  "မင်း အလုပ်ကိစ္စနဲ့ ခရီးထွက်နေတုန်းလား ဒါမှမဟုတ် အားလပ်ချိန်ရှိလား"
  
  
  ကျွန်တော့်လက်သည် သူမ၏ တင်ပါးအကွေးဆီသို့ နောက်သို့ လျှောချလိုက်သည်။ ပရိုတိုကောအရ၊ အခု အောက်ထပ်က ဧည့်သည်တွေနဲ့ စကားစမြည်ပြောရမယ်၊ ဒါပေမယ့် စည်းမျဥ်းတွေကို ဖောက်ဖျက်ရမယ့်အချိန်ရောက်ရင် အမျိုးသားတစ်ယောက် သိဖို့လိုတယ်။
  
  
  "မင်းက ငါ့အတွက် အရမ်းအန္တရာယ်များတာပဲ Maria"
  
  
  သူက ကျွန်မကို မှီပြီး လည်ပင်းကို နမ်းတယ်။ 'ဘာကိုဆိုလိုတာလဲ?'
  
  
  "ငါ အခုချက်ချင်းသေနိုင်တယ်။"
  
  
  “အမြဲတမ်း အလုပ်လုပ်ပြီး ဘယ်တော့မှ မကစားတတ်ဘူး၊ သနားစရာကလေး။ .
  
  
  သော့ဖွင့်ထားတဲ့ တံခါးကို ရှာမတွေ့မချင်း ခန်းမထဲက တံခါးတိုင်းကို စမ်းကြည့်တယ်။ ကံကောင်းစွာနဲ့ပဲ ဧည့်ခန်းက ကုတင်တစ်လုံးနဲ့။
  
  
  "မြန်မြန် ဂျက်။"
  
  
  မီးပိတ်လိုက်တယ်။ Maria သည် ဘရာစီယာမဝတ်ထားဘဲ သူမ၏ ၀တ်စုံမှ လွတ်ထွက်သွားသည်။ သူမ ဘောင်းဘီကို ချွတ်လိုက်ပြီး တစ်ချိန်တည်းမှာပင် သူမ၏ တင်းမာသော နို့သီးခေါင်းများကို နမ်းလိုက်သည်။
  
  
  "မြန်မြန်။"
  
  
  ကမ္ဘာကြီးက ပြီးဆုံးသွားပြီလို့ သူမထင်သလိုပါပဲ။ ကျွန်ုပ်တို့၏ ချစ်ခြင်းမေတ္တာသည် တိရိစ္ဆာန်ဆန်ပြီး ကြမ်းတမ်းသည်။
  
  
  သူ့ခြေထောက်တွေကို ဖြန့်ထားတာကြောင့် တတ်နိုင်သမျှ နက်အောင် တွန်းထုတ်လိုက်ပြီး သူမပေါင်တွေကို လွှတ်မထားချင်သလို တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ဖက်ထားလိုက်တယ်။ ကျမရဲ့ လက်သည်းတွေကို သူမတင်ပါးနဲ့ ဖိပြီး ခေါင်းကို ရင်ဘတ်ဆီ ဆွဲတင်လိုက်တယ်။ သူမ ခေါင်းကို ဆတ်ဆတ်ခါလိုက်သည်။ ဒါက တကယ့် Maria de Ronda ပါ။ ခေါင်းစဉ်နှင့် ပိုက်ဆံကို စွန့်လွှတ်ကာ အိပ်ရာပေါ်သို့ ဆွဲတင်ကာ မာနကြီးပြီး ကြော့ရှင်းသော ကောင်မသည် စိတ်လှုပ်ရှားနေသော သားရဲတစ်ကောင်အဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲသွားမည်ဖြစ်သည်။
  
  
  အော်ဂဇင်ပြီးနောက် သူမက ကျွန်တော့်ကို ပွေ့ဖက်သည်။ "ဒါ အရမ်းကောင်းတာပဲ Jack။ မင်းက အရမ်းမိုက်တယ်။"
  
  
  "အရင်တုန်းကနဲ့တူတယ်လို့ မပြောပါနဲ့"
  
  
  သူ့လက်က ကျွန်တော့်နောက်ကျောက ကြွက်သားတွေပေါ် လျှောကျသွားတယ်။
  
  
  “ဟင် နွားလား” ဟု တိုးတိုးလေးပြောသည်။ "မင်းဟာ နွားထီးကြီး Jack" သူမက ကျွန်တော့်ကို လေးလေးနက်နက် နမ်းပြီး ကျွန်တော့်ကို လွှတ်လိုက်တယ်။
  
  
  "သူတို့က ငါတို့ကို အဲဒီနေရာကို ဖြတ်သန်းခွင့်မပေးမှာကို ငါကြောက်တယ်"
  
  
  ၀တ်စားဆင်ယင်ပြီး ရုပ်ရည်မတင့်တယ်ဘူးဆိုရင် အနည်းဆုံးတော့ ဝတ်စားဆင်ယင်မှု ရှိအောင် သေချာလုပ်ပါ။ ပြီးတော့ ဆင်းသွားတယ်။ ငါတို့မရှိတော့တာကို ဘယ်သူမှသတိမထားမိဘူးလို့ သံသယရှိပေမဲ့ Barbarossa က ငါတို့ကို မည်းမှောင်တဲ့မျက်လုံးတွေနဲ့ ကြည့်နေတာကို ငါတွေ့လိုက်ရတယ်။ "မင်းပျော်နေပြီလား?" - သူက ရွှင်မြူးစွာ အော်ပြောပြီး ကျွန်တော်တို့ကို ချဉ်းကပ်တယ်။
  
  
  “ကောင်းလိုက်တာ” မာရီယာက ပြန်ဖြေသည်။
  
  
  သူကမေးတယ်။ - 'ပြီးတော့သင်?'
  
  
  “မာရီယာက ပျော်နေတယ်ဆိုရင် အဲဒါက ကျွန်တော့်ကို အလိုအလျောက် ကျေနပ်စေတယ်” လို့ အပြင်းအထန်ဖြေပုံရတယ်။
  
  
  "ငါ့မိတ်ကပ်လိမ်းဖို့ပဲလိုတယ်" မာရီယာ ပျောက်ကွယ်သွားတော့ ဘာဘာရိုဆာက လက်သီးတွေကို တင်းတင်းဆုပ်ရင်း ကျွန်တော့်ကို ကြည့်တယ်။ “သူမဟာ ခက်ခဲတဲ့အမျိုးသမီးပဲ” လို့ နောက်ဆုံးပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို မကန့်ကွက်ဖို့ ခက်တယ်။ ဒါပေမယ့် နောက်ဆုံးတော့ သူ့မနာလိုမှုကို အခွင့်ကောင်းယူချင်ခဲ့တယ်။ ပေါက်ကွဲမှုဖြစ်စေရန် အကြောင်းမရှိပါ။
  
  
  “သူ အရမ်းလှတယ်ထင်တယ်” လို့ ပေါ့ပေါ့ပါးပါးပဲ ပြောလိုက်တယ်။ "အစကတော့ ကျွန်တော့်ရဲ့ ဒါရိုက်တာက ကျွန်တော့်ကို လန်ဒန်ကို ပို့ချင်ပေမယ့် Madrid မှာ ဆက်နေမယ်လို့ ကျွန်တော်ထင်ပါတယ်။"
  
  
  "ဒါကို Mary သိလား" ကျောင်းသူလေးမို့ ထိတ်လန့်တကြားနဲ့ မေးတယ်။
  
  
  "သူမက ကျွန်တော့်ကိုနေဖို့တောင် တောင်းဆိုတယ်။
  
  
  Barbarossa သည် သူ၏အတွေးများကို ငြိမ်သက်စေရန် ဆေးပြင်းလိပ်ကို မီးညှိလိုက်သည်။ မာရီယာ ချဉ်းကပ်လာသည်နှင့် တပြိုင်နက် သူ၏ စွမ်းအား အိပ်မက်များ နောက်ခံတွင် ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့သည်။
  
  
  "မင်းကို စပိန်ကနေ ထွက်သွားဖို့ ဘာက ဆွဲဆောင်နိုင်မှာလဲ" ဂျစ်ပစီတစ်ဖွဲ့ကို ငှားခိုင်းတာ ဘယ်လောက်တောင် စိတ်မချရလဲ မသိဘူးလားလို့ မေးမှာ မဟုတ်ပါဘူး။
  
  
  "မင်းပိုက်ဆံကိုဆိုလိုတာလား။" - ငါဘာသိဘာသာမေးတယ်။
  
  
  သူ့ဧည့်သည်တွေကို သတိနဲ့ကြည့်တယ်။
  
  
  “ဖြစ်နိုင်တယ်” ဟု တိုးတိုးလေးပြောသည်။
  
  
  'မဟုတ်ဘူး' - ကျွန်တော် ခေါင်းခါတယ်။ “ကိုယ့်ကိုကိုယ် ထောက်ပံ့ဖို့ လုံလောက်တဲ့ ပမာဏထက် ပိုပါတယ်။ တစ်ချို့ လုပ်ဆောင်ချက်တွေမှာ ပိုတွေ့ရတယ်။ အစကတော့ မင်းငါ့ကို ဒီလိုကမ်းလှမ်းနိုင်မယ်လို့ ထင်ခဲ့ပေမယ့် ပိုတက်ရှ်မိုင်းတွေနဲ့ အိမ်ခြံမြေအရောင်းအဝယ်တွေကို စောင့်နေသလိုမျိုး ခံစားရမှာ မဟုတ်ဘူး။"
  
  
  ကျွန်တော့်အဖြေက Barbarossa ကို သဘောကျသွားတယ်။
  
  
  "ကိုယ်နှင့်အတူလိုက်ခဲ့ပါ။"
  
  
  Vasquez နှင့် Rojas တို့သည် ဘောလုံးခန်းမှ ထွက်သွားသည်ကို မမြင်ကြောင်း သေချာစေခဲ့သည်။ Rubens ပန်းချီကားတွေချိတ်ဆွဲထားတဲ့ ခန်းမကိုဖြတ်ပြီး တယောတီးသူတွေ စင်ပေါ်မှာ ဖြတ်လျှောက်သွားရင်း နောက်ဆုံးမှာတော့ မဟော်ဂနီနံရံတွေနဲ့ ရုံးခန်းကြီးတစ်ခုထဲမှာ ကိုယ့်ကိုယ်ကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ စာအုပ်စင်များတွင် မော်ရိုကိုသားရေဖြင့် ချည်နှောင်ထားသော စာအုပ်များနှင့် ပြည့်နေပြီး Barbarossa ၏ monogram ဖြင့် ရေးထိုးထားသည်။ ဘားငယ်တစ်ခုနှင့် ရှေးဟောင်းလက်နက်များ စုစည်းထားသော မုတ်ဆိတ်ပွင့်များပေါ်တွင် ချိတ်ဆွဲထားသည်။ ကြီးမားသော ဂန္တဝင်စားပွဲခုံကြီးတစ်ခုသည် နံရံတစ်ခုလုံးနီးပါးကို ကိုင်ဆောင်ထားသည်။ အားလုံးက ငွေကြေးနဲ့ အဆင့်အတန်းကို ပေါင်းစပ်ထားပေမယ့် တခြားဘာကိုမှ မမျှော်လင့်ထားပါဘူး။
  
  
  'အလွန်ကောင်းသည်။'
  
  
  'ခဏစောင့်ကြည့်။ ဒါကြောင့် အရေးယူပေးဖို့ တောင်းဆိုတယ်။ မင်းအိပ်မက်တွေထက် ငါမင်းကို ပေးစွမ်းနိုင်တယ်။ စကားမစပ် ဟိုအရင်က ဒီအကြောင်းပြောပြီးပြီ။ အခု ငါသက်သေပြမယ်။"
  
  
  သူက ခလုတ်တစ်ခုကို နှိပ်လိုက်သည်နှင့် စားပွဲနောက်ဘက် နံရံသည် လျှောကျကာ မျက်နှာကျက်ထဲသို့ ပျောက်ကွယ်သွားသည်။ စပိန်နှင့် မော်ရိုကိုတို့၏ ကြီးမားသော တောက်ပသော မြေပုံတစ်ခု ပေါ်လာသည်။ အနီရောင်အဝိုင်းများသည် Rota၊ Torrejon နှင့် စပိန်ရှိ အခြားသော အမေရိကန်အခြေစိုက်စခန်းများအားလုံးကို ဖော်ပြသည်။ လျှို့ဝှက်အမေရိကန်ဆက်သွယ်ရေးစင်တာတည်ရှိရာ Atlas တောင်တန်းများရှိ Sidi Yahya ပတ်လည်တွင် အနီရောင်အဝိုင်းနှစ်ထပ်ကို ရေးဆွဲထားသည်။ အပြာရောင် စက်ဝိုင်းများသည် စပိန်နှင့် မော်ရိုကို အခြေစိုက်စခန်းများကို ညွှန်ပြသည်။ စက်ဝိုင်းတစ်ခုစီ၏ဘေးတွင် SS ကမ္ဗည်းပြားတစ်ခုရှိသည်။ Barbarossa က ဒါကို လက်ညှိုးထိုးပြတယ်။ “ငါတို့တပ်တွေ။ ကောင်းစွာလေ့ကျင့်ထားသော အမျိုးသားတပ်များသည် နှစ်နိုင်ငံအာဏာရယူရန် အဆင်သင့်ဖြစ်နေပါပြီ။ ငါတို့က ကိုယ့်ကို Sangre Sagrada လို့ခေါ်ပြီး မင်း ငါတို့နဲ့ ပူးပေါင်းဖို့ ကြိုဆိုပါတယ်။"
  
  
  Sangre Sagrada "သန့်ရှင်းသောအသွေး" ထိုစကားလုံးများ၏ အသံသည် Barbarossa အပေါ် ဘာသာရေးနီးပါး သက်ရောက်မှုရှိပုံရသည်။ သူ့မျက်လုံးများတွင် ထူးဆန်းပြီး ဒေါသူပုန်ထလုနီးပါး အကြည့်တစ်ခု ပေါ်လာပြီး ကျွန်ုပ်ရောက်ရှိနေခြင်းကို လုံးဝမေ့သွားပုံရသည်။
  
  
  “အနှစ်ခုနစ်ရာလုံးလုံး စပိန်နဲ့ မြောက်အာဖရိကတို့ဟာ တစ်လူမျိုးတည်း၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် ကမ္ဘာပေါ်တွင် အင်အားအကြီးဆုံးနိုင်ငံဖြစ်ခဲ့သည်။ ကွဲကွာတဲ့အခါ အားနည်းလာတယ်။ ငါတို့ အားနည်းနေတာကြာပြီ။
  
  
  ယခု ကျွန်ုပ်တို့ - အသက်အကြီးဆုံး မိသားစုများ - နောက်တစ်ကြိမ် သမိုင်းဝင်ရန် အဆင်သင့်ဖြစ်နေပါပြီ။ စပိန်၏သန့်ရှင်းသောအသွေးတော်သည် ကျွန်ုပ်တို့နိုင်ငံကို ကြီးကျယ်ခမ်းနားစေမည်ဖြစ်သည်။ အခု ဘာမှမဖြစ်ဘဲ ငါတို့ကို ဘယ်သူမှ တားလို့မရဘူး။”
  
  
  "ဖရန်ကိုကလွဲရင်ပေါ့။"
  
  
  "ဖရန်ကို။" Barbarossa မျက်မှောင်ကြုတ်လိုက်သည်။ “ကျွန်တော်တို့ သူ့ကို စိတ်ပျက်မိပါတယ်။ စစ်ပွဲအတွင်း သူ၏ Moorish တပ်များနှင့်အတူ အာဖရိကမှ ရောက်ရှိလာသောအခါ၊ ကျွန်ုပ်၏ဆင်းရဲသားဖခင်သည် de Caudillo သည် မြေထဲပင်လယ်ကမ်းရိုးတန်းနှစ်ခုကို ခေါင်းဆောင်တစ်ဦးအောက်တွင် ပြန်လည်ပေါင်းစည်းရန် ၎င်း၏အောင်ပွဲအား အသုံးပြုမည်ဟု တွေးထင်ခဲ့သည်။ သို့သော် သူသည် ဗြိတိသျှတို့ကို Gibraltar မှ မောင်းထုတ်နိုင်စွမ်းပင်မရှိပေ။ မော်ရိုကိုတွင် သတ္တုကြွယ်ဝပြီး အားနည်းသောဘုရင်ရှိသည်။ ဤနေရာသည် အားနည်းသော ဗိုလ်ချုပ်ကြီးတစ်ဦးမှ ရောင်းချသော ၎င်းတို့၏အခြေစိုက်စခန်းများနှင့်အတူ အမေရိကန်များက လက်တွေ့ကျကျ သိမ်းပိုက်ထားသော စပိန်ဖြစ်သည်။ လမ်းကြောင်းမှန်ပေါ် တွန်းတင်လိုက်ရုံနဲ့ စွမ်းအားတွေအားလုံး ငါတို့လက်ထဲကို ရောက်သွားလိမ့်မယ်။ ပြီးတော့ Sr. Finley က မင်းနဲ့ မျှဝေဖို့ ခွန်အားတွေ အများကြီးရလိမ့်မယ်။
  
  
  မြေပုံကို သွားခဲ့တယ်။ အစီအစဥ်အတွက် ရူးသွပ်သော အတွေးအမြင်အချို့ရှိသည်။ ၎င်းတို့အောင်မြင်ပါက Sangre Sagrada သည် မြေထဲပင်လယ်အထိ ရေလက်ကြားကို ထိန်းချုပ်နိုင်မည်ဖြစ်သည်။ အမေရိကန် အခြေစိုက်စခန်းတွေကို သိမ်းပိုက်နိုင်ရင် အကျိုးဆက်က ပိုလို့တောင် ဆိုးရွားလာလိမ့်မယ်။ တစ်ရှိန်ထိုး ကျဆင်းသွားပါက ၎င်းတို့သည် တရုတ်နိုင်ငံနှင့် ယှဉ်နိုင်သော ကမ္ဘာ့အင်အားကြီးနိုင်ငံ ဖြစ်လာမည်ဖြစ်သည်။ ယုတ္တိ - ဒါပေမယ့်တစ်ချိန်တည်းမှာအရူး။
  
  
  “ဒါဆို မင်းမှာ ယောက်ျားတွေရှိတယ်” လို့ ဝန်ခံခဲ့တယ်။ "ဘဏ္ဍာရေးအရင်းအနှီးကရော ဘယ်လိုလဲ။"
  
  
  Barbarossa ရယ်မောလိုက်သည်။ "မင်းသိပါတယ်၊ ငါတို့က မြောက်အာဖရိကနဲ့ ပြန်လည်ပေါင်းစည်းရေးကို တောင့်တနေတဲ့ တစ်ခုတည်းသောသူတွေ မဟုတ်ဘူး။"
  
  
  'ပြင်သစ်လူမျိုးတွေ။ SLA"
  
  
  'မှန်ပါတယ်။ ဒီဂေါလ်ကို ဆန့်ကျင်သော ထောင်နှင့်ချီသော အရာရှိများအားလုံး။
  
  
  ကျွန်တော်က ဒီဂေါလ်ရဲ့ မူဝါဒတွေကို ဆန့်ကျင်ပြီး သူ့ကို ဖယ်ရှားဖို့ ကြိုးစားခဲ့တယ်။ သူတို့သည် ကျွန်ုပ်တို့၏နောက်ကွယ်တွင်ရှိကြသည်သာမက၊ သူတို့၏အမှုထမ်းများနှင့်သာမက ငွေပါရှိနေကြသည်။ ပြီးတော့ ဂျာမန်တွေ - ဂျာမနီကို မပြန်နိုင်တဲ့ ဂျာမန်တွေ - Rojas လိုမျိုးပေါ့။ သူတို့ရဲ့ အတွေ့အကြုံတွေကို မျှဝေပြီး အနိုင်ယူလိုတဲ့ ဆန္ဒကို မဆုံးရှုံးသေးပါဘူး။”
  
  
  "သန်းပေါင်းများစွာ ရွှေနဲ့။"
  
  
  'မှန်တယ်။ အပြန်အလှန်အားဖြင့်၊ ၎င်းတို့ကို ကျွန်ုပ်တို့၏အဖွဲ့အစည်းတွင် ထည့်သွင်းခဲ့သည်။ ဒီ SS အရာရှိဟောင်းတွေက ကျွန်တော်တို့ကို ကောင်းကောင်းအသုံးချနိုင်တဲ့ အတွေ့အကြုံရှိတယ်၊ ဒါကြောင့် သူတို့ကို ငါတို့အတွက် ကျွမ်းကျင်ပညာရှင်တချို့ကို ငှားရမ်းခွင့်ပေးခဲ့တယ်။”
  
  
  ဝံပုလွေတစ်ကောင်သည် ဤအမျိုးအစားတွင် လိုက်ဖက်မည်ဖြစ်သည်။ ထိုကဲ့သို့ ထူးဆန်းသော ကလောင်အမည်ဖြင့် လုပ်ဆောင်ခဲ့သည်မှာ အံ့သြစရာမဟုတ်ပေ။
  
  
  "အဖွဲ့ဝင်အများစုသည် စပိန်မဟုတ်ပါက သင့်အဖွဲ့အစည်းသည် အဘယ်ကြောင့် စပိန်အမည်ရှိနေပါသနည်း။
  
  
  “ဒါက စပိန်အဖွဲ့အစည်းတစ်ခုပါ၊” Barbarossa က စိတ်တိုတိုနဲ့ ပြန်ဖြေတယ်။ “ဖလန်းစ်ဗိုလ်ချုပ်တွေဟာ ဖရန်ကိုကို အချိန်အတော်ကြာ မပျော်ခဲ့ကြပါဘူး။ De Caudillo သည် နေတိုးနှင့် အမေရိကန်တို့နှင့်အတူ Opus Dei နှင့် Vatican တို့နှင့် ပူးပေါင်းရန် Phalanx ၏ အခြေခံမူများကို သစ္စာဖောက်ခဲ့သည်။ Sangre Sagrada သည် မည်သူ့ကိုမျှ ဒူးထောက်မည်မဟုတ်ပါ။ အမေရိကန် အခြေစိုက်စခန်းတွေကို သိမ်းပိုက်မယ်။ ငါ့ကိုယုံပါ၊ သူတို့ဟာ လုံးဝ စွမ်းအားမဲ့သွားလိမ့်မယ်။"
  
  
  "ဒါက ငါ့အတွက် မဖြစ်နိုင်ဘူးထင်တယ်"
  
  
  "သူတို့ဘာလုပ်နိုင်မလဲ?" - Barbarossa သူ့လက်ကို မြှောက်လိုက်သည်။ “သူတို့ရဲ့ အခြေစိုက်စခန်းတွေ ရှိရင် သူတို့ထက် လေယာဉ်တွေ ပိုရှိမယ်။ ပြီးတော့ ဒီနျူကလီးယားလက်နက်တွေအကြောင်း ပြောနေတာတောင် မဟုတ်ဘူး။ စစ်ပွဲစတော့မှာလား။ မရှိကို အတင်းအကြပ် ညှိနှိုင်းပေးမယ်။ သူတို့ဟာ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ စည်းကမ်းချက်တွေကို သေချာပေါက် တင်ပြရပါလိမ့်မယ်။”
  
  
  "ကျွန်တော် ဝန်ခံပါတယ်၊ ဒါက ပျော်စရာသီအိုရီတစ်ခုပါ။"
  
  
  “ဒါက သီအိုရီ မဟုတ်ဘူး။ တစ်စုံတစ်ယောက်ကို ငှားခဲ့တယ်။ ဖရန်ကို တစ်ကြိမ် တိုက်ခိုက်ဖူးသည်။ နိုင်ငံခြားအေးဂျင့်က ဝင်ရောက်စွက်ဖက်တာကြောင့် မအောင်မြင်ခဲ့ပေမယ့် အဲဒီအေးဂျင့်ကို ဖယ်ရှားခံခဲ့ရပါတယ်။" သူ့လက်ချောင်းများကို နှုတ်ခမ်းပေါ်တင်ကာ ပြုံးပြသည်။ “မင်းကို ငါတစ်ခု ဝန်ခံရမှာက မင်းကို ရယ်အောင်လုပ်မယ်။ မင်းက ဒီနိုင်ငံခြားသား အေးဂျင့်ပဲလို့ ငါတို့ ခဏလောက် စဉ်းစားထားတယ်။ မည်သို့ပင်ဆိုစေကာမူ ကျွန်ုပ်သည် ဤလမ်းညွှန်ချက်ကို သံသယရှိခဲ့ပါသည်။ မင်းမရယ်နိုင်ဘူးလို့ ငါမြင်တယ်
  
  
  'အသည်းကွဲတယ်။ ဒါပေမယ့် မင်း Franco ကိုသတ်ဖို့ ပျက်ကွက်ခဲ့တယ်"
  
  
  “ကျွန်တော်တို့ တစ်ကြိမ်ကျရှုံးခဲ့ပါတယ်။ သံလွင်ဌာနခွဲစစ်ဆင်ရေး။ လင်းယုန်နှင့်မြှား စစ်ဆင်ရေးများ အောင်မြင်မည်။ စပိန်ပြည်သူတွေကို စွမ်းအားသစ်တွေ ပေးစွမ်းဖို့ ငါတို့ တက်လာမယ်။ ထို့အပြင်၊ မော်ရိုကိုတွင် ကျွန်ုပ်တို့၏တပ်များ အောင်မြင်မှုရရှိစေရန်အတွက် နောက်ထပ်လူကောင်းတစ်ဦး လိုအပ်ပါသည်။ မင်းဒီည မော်ရိုကိုကိုသွားပြီး လေထီးတပ်စုကို ဦးဆောင်နိုင်တယ်။ သင့်စျေးနှုန်းကို အမည်ပေးပါ။"
  
  
  မြေပုံပေါ်မှာ အမှတ်အသားပြုထားတဲ့ သူ့တပ်သားတွေရဲ့ ပြင်းအားကို စစ်ဆေးဖို့ အချိန်ယူခဲ့ရတယ်။ သူမေးတယ်။ - 'ကောင်းလား'
  
  
  "Don Barbarossa၊ စောစောအိပ်ပါ၊ အက်စပရင် နှစ်လုံးသောက်ပါ၊ မနက်ဖြန်မှာ အဖျားမပျောက်ရင် ငါ့ကိုဖုန်းဆက်လိုက်ပါ။ ဒါက ကျွန်တော်ကြားဖူးသမျှ အရူးအမူးဆုံး အစီအစဉ်ဖြစ်ပြီး ဒီလို အဓိပ္ပါယ်မဲ့တဲ့ ကိစ္စမှာ ပါဝင်ဖို့ ကျွန်တော့်အတွက် ဘယ်တော့မှ ဖြစ်လာမှာ မဟုတ်ပါဘူး။ မင်္ဂလာညနေခင်းပါ။'
  
  
  သူနည်းနည်းပြန်ကောင်းမလာခင် ရုံးကထွက်လာခဲ့တယ်။ ခန်းမရဲ့အဆုံးမှာ သူခေါ်နေတာကို ကြားလိုက်ရတယ်။ "ရပ်လိုက်ပါ၊ ငါ မင်းကို ခွင့်မပြုနိုင်ဘူး" လို့ သူက ခြောက်လုံးပြူးကို ဝှေ့ယမ်းပြီး ဘောလုံးခန်းတံခါးကို အေးအေးဆေးဆေးဖွင့်ပြီး ဧည့်သည်တွေနဲ့ ရောနှောနေတယ်။
  
  
  Barbarossa ၏ မျက်နှာသည် နီရဲလာကာ ခြောက်လုံးပြူးကို သူ၏ tuxedo ထဲသို့ အမြန်ထည့်လိုက်သည်။ ပါတီပွဲကျင်းပနေစဉ် သော့ခတ်ထားသောအခန်းတွင် လျှို့ဝှက်အစီအစဥ်များကို အကောင်ထည်ဖော်ခြင်းသည် တစ်ချက်ဖြစ်သည်။ ရာနှင့်ချီသော ယောက်ျားများရှေ့မှာ လူတစ်ယောက်ကို ပစ်သတ်ခြင်းသည် လုံးဝခြားနားသော ကိစ္စတစ်ခုဖြစ်သည်။ Werewolf သည် သတ္တိရှိမည်မှာ သေချာသော်လည်း Barbarossa က ငြင်းမည်မဟုတ်ပေ။
  
  
  မာရီယာက ကျွန်တော့်ကို ဘောလုံးခန်းအလယ်မှာ နှုတ်ဆက်တယ်။ "Jack မင်းက ငါ့ဘဝထဲက လွတ်သွားပြီထင်တယ်"
  
  
  "မဟုတ်ဘူး၊ ဒါပေမယ့် ကြာကြာခံမှာမဟုတ်ဘူး။"
  
  
  Barbarossa သည် လူစုလူဝေးကိုဖြတ်၍ ကျွန်ုပ်တို့နှင့်ပူးပေါင်းခဲ့သည်။ သူ့လည်ပင်းတွင် ချွေးပေါက်များထွက်ကာ ခြောက်လုံးပြူး၏ အဖုအထစ်ကို မျက်နှာနှင့်ဝေးရာသို့ တွန်းထုတ်ရန် ကိုးရိုးကားရား ကြိုးစားသည်။
  
  
  “မင်း အခုထွက်သွားလို့မရဘူး” ဟု ငြီးတွားလိုက်သည်။
  
  
  "တောင်းပန်ပါတယ် ဒါပေမယ့် ဒီပုံပြင်လေးပြီးရင် ငါသေချာပေါက် အိပ်မပျော်ဘူး"
  
  
  "အန်ဒရက် ဘာဖြစ်သွားတာလဲ။ မင်းအရမ်းစိတ်ဆိုးနေတာလား။"
  
  
  “မင်းရဲ့သူငယ်ချင်း Finley ကို ငါနဲ့တွဲခိုင်းတယ်။ ပြန်လာပုံက ဘယ်လောက်ဆွဲဆောင်မှုရှိတယ် ဆိုတာကို ရှင်းပြပြီးရင်တောင် သူက ငြင်းဆန်ခဲ့တယ်။”
  
  
  Maria သည် မျက်ခုံးပင့်ကာ မထီမဲ့မြင်ပြုသည်။ - မင်းရဲ့ ဆွဲဆောင်မှု အန်ဒရက်စ်ကို မတန်တဆ တွက်ကြည့်တာ ဖြစ်နိုင်တယ်။ Jack သည် သူနှစ်သက်သမျှကို လွတ်လပ်စွာ လုပ်ပိုင်ခွင့်ရှိသည်။ ဒါက မင်းပစ်ဖူးသမျှထဲမှာ စိတ်အနှောက်အယှက်အရှိဆုံး ပါတီတစ်ခုဘဲ။ အိမ်ပြန်တော့မယ်။ Jack မင်းငါ့ကို မင်းနဲ့အတူခေါ်သွားမလား။
  
  
  "အေးပါကွာ။" (ပျော်ရွှင်စွာဖြင့် စပိန်စကား)
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို လက်မောင်းနှင့်ကိုင်ကာ Ballroom မှ ထွက်လာစဉ် Barbarossa၊ Rojas နှင့် Vasquez တို့၏ မျက်နှာများကို ကြည့်လိုက်မိသည်။ နောက်ဆုံး နှစ်ယောက်ကတော့ သိပ်စိတ်မကောင်းဖြစ်ပုံမပေါ်ပေမယ့် Barbarossa ဟာ ဒေါသတကြီး မသန်မစွမ်းဖြစ်မှုရဲ့ သားကောင်ဖြစ်ခဲ့ရပါတယ်။
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၁၅
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ချစ်မြတ်နိုးတဲ့ စုံတွဲတွေလိုပဲ မက်ဒရစ်မြို့ရဲ့ မှောင်မိုက်တဲ့လမ်းတွေကို ဖြတ်လျှောက်ခဲ့ကြတယ်။
  
  
  "နင် ရန်ဖြစ်ခဲ့တာလား။ Andres ဒီလောက်စိတ်လှုပ်ရှားနေတာ မမြင်ဖူးဘူး"
  
  
  "အိုး၊ သူက ငါ့စိတ်ကူးကို ပြောပြပြီး ငါက မိုက်မဲလိုက်တာ။ ပြန်လုပ်ရတာတောင် ရယ်စရာကောင်းတယ်။”
  
  
  'စိတ်ဝင်စားစရာပဲ! ကျွန်တော့်ကိုပြောပါ?'
  
  
  မက်ဒရစ်အတွက်တောင် နောက်ကျနေပြီ။ ညကင်းစောင့်များနှင့် ချစ်သူများသာ လမ်းများပေါ်တွင် ထွက်နေကြဆဲဖြစ်သည်။
  
  
  “သူက ဥရောပရဲ့ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း ဒါမှမဟုတ် ရူးသွပ်တဲ့ အစုအဝေးနဲ့ တစ်ခုခုကို သိမ်းပိုက်နိုင်မယ်လို့ ထင်ပါတယ်။ သူသည် ဥရောပ၏ မြှုပ်နှံမှုအားလုံးတွင် ပါဝင်ပတ်သက်နေပုံရသည်- နာဇီများ၊ ပြင်သစ်ကိုလိုနီနယ်ချဲ့သမားဟောင်းများနှင့် လူစုလူဝေးတွင် ပါဝင်လိုသော စပိန်လူမျိုး အနည်းငယ်။ သူတို့ကိုယ်သူတို့ Sangre Sagrada လို့ခေါ်တယ်။ - ပြီးပြည့်စုံသောအရူး။
  
  
  ပလာဇာ မြို့တော်ဝန်ကြီးကို စင်္ကြံလမ်းအတိုင်း လျှောက်သွားတယ်။ စမ်းရေတွင်းကြီးမှာ ကားနှစ်စီးပဲရှိတော့ ဟိုဘက်ဒီဘက်နဲ့ နောက်ကျတဲ့သူတွေက လှေကားထစ်တွေမှာ စားကြတယ်။ စင်္ကြံရှိ ပြခန်းများကို မီးမလင်းပါ။
  
  
  ရုတ်တရက် မာရီယာ အေးခဲသွားသလို ခံစားလိုက်ရတယ်။
  
  
  “ဒါကြောင့် ဒီပူးပေါင်းကြံစည်သူတွေအပေါ် သဘောထားကြီးကြီး မထားသင့်ပါဘူး” ဟု သူမက မှတ်ချက်ပေးခဲ့သည်။
  
  
  "သူတို့ကို အလေးအနက်ထားစေချင်သလား။ အမေရိကန် အခြေစိုက်စခန်းတွေကို စီးနင်းတိုက်ခိုက်ဖို့ အခွင့်အလမ်း မရှိပါဘူး။ အိုး၊ မနေ့က သူတို့မှာ ဒီလိုအခွင့်အရေး ရခဲ့တာ ဖြစ်နိုင်တယ်။ ထိုအချိန်က အခြေစိုက်စခန်းလုံခြုံရေးသည် သံဆူးကြိုးစည်းရိုးနှင့် စစ်သားအနည်းငယ်မျှသာရှိသည်။ ဒါပေမယ့် ဒီနေ့နေ့လည်မှာ သတိပေးချက်တစ်ခု ပို့လိုက်တယ်။ ငါ့လက်ပတ်နာရီကို ငါကြည့်လိုက်တယ်။ "ဒီအချိန်လောက်မှာ အခြေစိုက်စခန်းတွေမှာ အားကောင်းလာဖို့ အလားအလာရှိတယ်။"
  
  
  “ဒီညအထိ သူ့အစီအစဥ်အကြောင်း Andres က မင်းကို မပြောသေးဘူးထင်တယ်” လို့ စမ်းရေတွင်းမှာ ရပ်လိုက်တဲ့အခါ Maria က ပြန်ပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  'မှန်တယ်။ ဒါပေမယ့် သတိမပေးဘဲ ဒီည အသတ်ခံရမယ်လို့ မထင်ခဲ့မိဘူးလား။ ငါမှန်တယ်ထင်တယ် - Andres ဟာ လူမိုက်ဖြစ်ပြီး ငါမဟုတ်ခဲ့ဘူး။
  
  
  လက်နက်ရောင်းဝယ်သူသည် ထိုနေရာတွင် တပ်ဖွဲ့များကို မည်သို့စေလွှတ်နိုင်သည်ကို သူမ မမေးခဲ့ပါ။ ဒါကိုလည်း မမျှော်လင့်ထားဘူး၊ ရင်ပြင်ကိုဖြတ်ပြီး ဆက်လျှောက်တယ်။ ခိုအများအပြားသည် ဂက်စ်မီးချောင်းများအလင်းရောင်ကြောင့် ပေါင်မုန့်အတုံးများကို ကောက်ကိုင်နေကြသည်။ စင်္ကြံ၏အရိပ်သို့ ချဉ်းကပ်ကြသည်။
  
  
  "အန်ဒရက်စ်က ဒီလိုလူဆိုးတစ်ယောက်ဆိုရင်၊ သူဘယ်လို လုပ်ကြံမှုကြီးကြီးကို စီစဉ်နိုင်မှာလဲ" Mary က မေးတယ်။
  
  
  - သူလည်း မလုပ်နိုင်ဘူး။ ယင်းသည် ဉာဏ်ရည်ဉာဏ်သွေး၊ ဣန္ဒြေရှိမှုနှင့် ဇွဲလုံ့လရှိသူ လိုအပ်သည်။ Barbarossa ထက် အရေးကြီးသော မိသားစုမှ တစ်စုံတစ်ဦး။
  
  
  အန္တရာယ်ကို နှစ်သက်တဲ့သူအတွက်။"
  
  
  စီးကရက်သောက်ဖို့ ရပ်လိုက်တယ်။ မီးတောက်သည် သူမ၏ နက်မှောင်သော မျက်လုံးများတွင် ရောင်ပြန်ဟပ်နေသည်။
  
  
  “ဝံပုလွေက မအောင်မြင်ဘူး၊ မာရီယာ။ မင်းပြောတာမှန်တယ်။ ငါက Killmaster ပါ။ ပြီးတော့ မင်းဘယ်သူလဲဆိုတာလည်း ငါသိတယ်။ ကွင်းထဲမှာ ပိုစတာတွေ တွေ့တယ်။ ဒီ SS တံဆိပ်ပါတဲ့ နွားခြောက်ကောင်က မင်းရဲ့မွေးမြူရေးခြံကနေ လာတာပါ။ မင်းက ငါ့ကို တစ်ခါမှ မပြဘူး။ Andres အတွက်တော့ သူ့ရဲ့ မိုက်မဲတဲ့ အပြုအမူကို မနာလိုစိတ်နဲ့သာ ရှင်းပြလို့မရပါဘူး။ မင်းက မိန်းမမို့လို့ မင်းကို အထင်ကြီးဖို့ ကြိုးစားတာ မဟုတ်ဘူး၊ မင်း သူ့ကို အရမ်းမိုက်တယ်။ မင်းက သူ့သူဌေးမို့လို့လည်း လုပ်ခဲ့တာ။ နတ်သမီးနဲ့ သူဌေးက လူတစ်ကိုယ်တည်း ပေါင်းစည်းလိုက်တာ၊ အဲဒါ မင်းပဲ”
  
  
  စင်္ကြံ၏တစ်ဖက်ခြမ်းရှိ ကော်ဖီဆိုင်မှ မူးမူးအော်သံများကြားနေရသည်။ စင်္ကြံ၏အဆုံးတွင် မတ်စောက်သောလှေကားအဆင်းရှိသည်။ ပြီးတော့ အနီးနားက flamenco ကိုတွေ့တဲ့ ကော်ဖီဆိုင်လည်းရှိတယ်။
  
  
  "မင်းဘာတွေပြောနေတာလဲ ငါတကယ်မသိဘူး Jack" ဟု ရိုးရိုးသားသားပြောသည်။ မှန်ဖို့ကောင်းလွန်းတယ်။ သူမသည် စိတ်ထိခိုက်၊ အံ့သြမိသည်၊ ဒေါသဖြစ်လုနီးပါးဖြစ်ခဲ့သော်လည်း သူမသည် မကြောက်ခဲ့ဘဲ၊ သင်သည် အပြစ်မရှိသည့်အခါတွင် လူသတ်မှုကျူးလွန်သည်ဟု တစ်စုံတစ်ယောက်က စွပ်စွဲပါက၊ ကြောက်သင့်သည်။
  
  
  "ကျွန်တော်ဆိုလိုတာက ဒီည မင်းငါ့ကိုခေါ်သွားမယ်ဆိုတာ မသိရင် Barbaros ရဲ့ ကားလမ်းကို လျှောက်ခွင့်မပေးဘူး Maria" ငါ့ရဲ့ဈာပနကို မင်းဘယ်နှစ်ခါကြိုးစားပြီးပြီလဲ။ ဂျစ်ပစီတွေ၊ ဝိုင်မြေအောက်ခန်းထဲက အမျိုးသားတွေနဲ့ ဒီည။ မင်းရဲ့ကံကောင်းဂဏန်းက သုံးခုလား။
  
  
  ငါတို့နှင့် ကော်ဖီဆိုင်ကြားတွင် လမ်းတစ်လျှောက်လုံး တားမြစ်ထားသော တံခါးတစ်ခုရှိသည်။ ကျွန်တော်လက်ကို Maria ရဲ့ခါးပေါ်တင်ပြီး ကျွန်တော်နောက်ထပ်လျှောက်လာရင်းနဲ့ သူမအနားကိုဆွဲတင်လိုက်တယ်။ သူမလွတ်မြောက်ရန်ကြိုးစားသော်လည်း ကျွန်တော်သူမကို ချုပ်နှောင်ထားခဲ့သည်။ ထိုအချိန်တွင် ကျွန်ုပ်အား သေနတ်တစ်လက်ဖြင့် ချိန်ရွယ်နေပေလိမ့်မည်။ သူတို့က ကျွန်တော့်ကို ရိုက်ချင်ရင် မာရီယာကို ဖြတ်ပစ်သင့်တယ်။ “နောက်တော့ မာရီယာ၊ မင်းနွားသတ်တာကို ငါမြင်တယ်။ ဒါပေမယ့် မင်း ရုတ်တရက် ကူကယ်ရာမဲ့ ဖြစ်သွားပြီး ငါတို့ ခြုံခိုတိုက်ခိုက်ခံရတဲ့အခါ ကြောက်လန့်သွားပုံရတယ်။ ငါ ဒီလောက် အကြာကြီး နေနိုင်ခဲ့တာ မိုက်လိုက်တာ။
  
  
  “အို ဂျက်၊ ဒီလိုမျိုး ဆိုးတဲ့စကားတွေ မပြောပါနဲ့…” သူမ လည်ပင်းကို ဖက်ကာ စတင်ခဲ့သည်။ ငါသူမလက်ကောက်ဝတ်ကိုဆွဲကိုင်ပြီးလှုပ်ယမ်းတယ်။ သတ္တုတံသည် သူမ၏လက်ချောင်းများမှ ကြမ်းပြင်ပေါ်သို့ ပြုတ်ကျသွားသည်။ နွားသတ်သမားတိုင်းက လည်ပင်းမှာ သေတဲ့နေရာကို သိတယ်။
  
  
  "ငါတို့ ဆက်လျှောက်ရမလား?" တင်းတင်းကျပ်ကျပ် ဖက်ထားရင်း မေးတယ်။
  
  
  ရာဇမတ်ကွက်တံခါးမှတဆင့် အလင်းတန်းများကို ခဏခဏတွေ့ခဲ့ရသည်။ ချုံခိုတိုက်ခိုက်မှုကို အလျင်စလိုစီစဉ်ခဲ့ရပြီး သူမ၏အမျိုးသားများသည် သူမလွတ်မြောက်ရေးအတွက် စိတ်မရှည်စွာစောင့်ဆိုင်းခဲ့ကြသည်။ ဒါမှမဟုတ် သူမရဲ့ လက္ခဏာမှာ
  
  
  "ဒါက မင်းရဲ့ မွေးမြူရေးခြံမှာ ပထမဆုံးနေ့ပဲလို့ မင်းထင်ထားခဲ့သင့်တယ်" ဟု သူမက ပြုံးလိုက်သည်။ . "ငါ မင်းကို သဘောကျတယ် မာရီယာ။ ငါတို့ကြားမှာ တစ်ခုခုရှိတယ်။ ဘယ်သူသိနိုင်မလဲ။ အခြားကမ္ဘာတစ်ခုတွင် ကျွန်ုပ်တို့သည် ချစ်သူများဖြစ်နိုင်သည်၊ အပြစ်ကင်းပြီး ရိုးရှင်းသည်။ ဒါပေမယ့် မင်းက အပြစ်မရှိဘူး၊ ငါက ရိုးရိုးသားသားမဟုတ်ဘူး။ ဒါပဲရှိတာ။" ငါ့သေနတ်ကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။
  
  
  "မင်း ငါတို့ကို တားလို့မရဘူး Killmaster။ ငါ မင်းကို အမှန်အတိုင်းပြောနေတာ။ ဒါမဖြစ်နိုင်ဘူး။ ကျွန်တော်တို့လည်း သေချာပြင်ဆင်ထားပါတယ်။ တော်လှန်ရေးတစ်ခုလုံးသည် မိနစ်အနည်းငယ်မျှသာ ကြာလိမ့်မည်။ ကျွန်ုပ်တို့လိုအပ်သည်မှာ ဒုံးကျည်တစ်စင်းဖြစ်ပြီး Gibraltar ကို ဖျက်ဆီးနိုင်သည်။
  
  
  ကျွန်တော်တို့ကိုပူးပေါင်းပါ၊ ကျွန်ုပ်နှင့်ပူးပေါင်းပါ။ အတူတူ ထိန်းချုပ်နိုင်မှာပါ"
  
  
  မဖြစ်နိုင်ဘူး - မင်းရဲ့ ဒီ clique က ဒီနွားကွင်းနဲ့ ဆင်တူတယ်၊ ဘုရားသခင်ကို ကျေးဇူးတင်တယ်၊ ငါလွတ်မြောက်ခဲ့တယ်။ သူမ သွေးနံ့စပြုလာသည်နှင့် တပြိုင်နက် သင်တို့အားလုံး အချင်းချင်း ကွဲကြေကြလိမ့်မည်။ သင်သည် ဤလူများအားလုံးကို နှင့် အခြားများစွာသော သွေးကွဲမှုကြီးတစ်ခုထဲသို့ ဆွဲငင်နေသည်။ ဖရန်ကို၏အာဏာရှင်စနစ်သည် သင်၏ကြီးကျယ်ခမ်းနားမှုကို တွေးတောခြင်းထက် ပိုကောင်းသည်။ ငွေ၊ ဥစ္စာ၊ အာဏာ။ ဒါတွေက မင်းရဲ့သော့ချက်စာလုံးတွေပါ။ Franco ဟာ သေတော့မှာဘဲ၊ ဒါပေမယ့် မင်းရဲ့ စိတ်ဓာတ်နဲ့ လူတွေကို ငါတို့ ဆက်တိုက်ရလိမ့်မယ်။"
  
  
  Mary လမ်းလျှောက်တာ ရပ်သွားတယ်။ သူမ လက်ကို ငုံ့ပြီး ငုံ့ကြည့်သည်။
  
  
  အနည်းဆုံးတော့ နောက်ဆုံးတစ်ကြိမ် နမ်းပါ” ဟု မေးသည်။
  
  
  ငါ့အတွက် မခက်ခဲခဲ့ဘူး။ သူမခန္ဓာကိုယ်က ကျွန်မကို ဖိမိသွားတယ်။ ရန်သူနှင့် ချစ်သူ နှစ်ဦးစလုံး ဖြစ်ခဲ့သည်။ အိပ်ယာထဲမှာ မငိုဖူးဘူး ထင်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် မဆိုင်းမတွဘဲ သူ့လမ်းမှာရပ်နေတဲ့ ဘယ်သူ့ကိုမဆို သတ်နိုင်တယ်ဆိုတာလည်း ငါသိတယ်။ သူမ၏ နှုတ်ခမ်းများသည် အမြဲလိုလို နူးညံ့သည်။
  
  
  စင်္ကြံပေါ်မှ ကားတစ်စီး ချဉ်းကပ်လာသည်ကို ကြားလိုက်ရသည်။ မာရီယာက ကျွန်မကို ဆက်နမ်းနေတော့ သူ့ပခုံးကို လှမ်းကြည့်တယ်။
  
  
  တောက်ပြောင်သော Mercedes Roadster သည် အရှိန်အဟုန်ဖြင့် တိုးမြင့်လာနေသည်။ ရုတ်တရက် မာရီယာက ကျွန်တော့်ကို အတင်းတွန်းထုတ်လိုက်တယ်။ အနမ်းသည် သူတို့၏ လက္ခဏာဖြစ်သည်။ ရင်ပြင်ရဲ့ အဖွင့်နေရာကို ရောက်ဖို့ အချိန်မလောက်ဘူး။ Mercedes နှင့် လမ်းကြောင်း၏ နံရံများကြား အကွာအဝေးသည် ဆယ်လီမီတာ အနည်းငယ်ထက် မပိုပါ။
  
  
  မာရီယာကို ကျွန်တော် ဂရုမစိုက်တော့ဘဲ ဒူးထောက်ကာ သတိထားပြီး ပစ်မှတ်ထားလိုက်တယ်။ ကျွန်တော့်ရဲ့ ပထမဆုံးပစ်ခတ်မှုက လေကာမှန်ကို ကွဲကြေစေခဲ့တယ်။ ကျိုးနေတဲ့ ပြတင်းပေါက်ပေါ်ကနေ သုံးဆယ်စင်တီမီတာ အကွာကို ပစ်လိုက်တယ်။ ကားက အပြောင်းအလဲဖြစ်ပြီး ခရီးသည်က မတ်တပ်ရပ်ပြီး ပစ်ခတ်လိုက်တာ။ ဒုတိယ အပစ်ခံရပြီးနောက်မှာတော့ သူ့ကို ကားထဲက ပြုတ်ကျသွားတာ တွေ့လိုက်ပေမယ့် နောက်တစ်ယောက်ကတော့ ကားရှေ့ခန်းကို တက်သွားပြီး သူ့နေရာကို လိုက်သွားပါတယ်။ ကားက ကျွန်တော့်ဆီ ချဉ်းကပ်နေတုန်းပဲ။ ယာဉ်မောင်းကို ထပ်ပြီး ရည်မှန်းထားပေမယ့် မာရီယာက လက်ကို မြှောက်လိုက်တယ်။
  
  
  ထအော်တယ်။ - "ရှေ့ကဖယ်ပေးပါ!"
  
  
  သူမ လက်ကို ဆက်လက် ဆုပ်ကိုင်ထားသည်။ ထို့နောက် စက်သေနတ်မှ ဘောလီတစ်လုံးသည် လျှပ်စီးကဲ့သို့ လမ်းကြောင်းကို လင်းထိန်သွားသည်။ ကော်ဖီဆိုင်မှ ကြောက်လန့်တကြား အော်သံများ ကြားနေရသည်။ ခြေထောက်ရှေ့မှာ ခဲတွေနဲ့ ကွဲသွားတယ်။
  
  
  မာရိသည် ညည်းတွားလျက် ညည်းတွားလေ၏။ အနှေးရုပ်ရှင်ထဲမှာ ပြုတ်ကျလာတဲ့အထိ တိုင်ကို ကိုင်ထားဖို့ ကြိုးစားတာကို ငါကြည့်ခဲ့တယ်။ အနည်းဆုံး ကျည်ဆန်ခြောက်တောင့်လောက်က ဒီတစ်ကြိမ်လှပတဲ့ ခန္ဓာကိုယ်ကို အပိုင်းပိုင်းခွဲပစ်လိုက်တယ်။
  
  
  လှည့်ပြေးတယ်။ ကားအင်ဂျင်သံက ပိုနီးကပ်လာသည်။ စင်္ကြံ၏အဆုံးတွင် ကော်ဖီဆိုင်နှစ်ဆိုင်နှင့် မတ်စောက်သောလှေကားတစ်ခုရှိသည်။ ငါ၏ကယ်တင်ခြင်းလှေကားသည် ခုနစ်မီတာအကွာတွင် ရှိနေသေးသည်။ ဒါကို ဘယ်တော့မှ မလုပ်ဘူး။ စက်သေနတ်မှ နောက်ထပ် ဘော်လီတစ်ခုသည် ပြတင်းပေါက်များစွာကို ရိုက်ခွဲခဲ့သည်။ ယာဉ်မောင်းကို နောက်တစ်ကြိမ် ပစ်သတ်ဖို့ စိတ်အားထက်သန်စွာနဲ့ ကော်ဖီဆိုင်ရဲ့ မှန်တံခါးကို ခုန်ဆင်းပြီး ဘားရဲ့ရှေ့မှာ လွှစာမှုန့်ပေါ် ရောက်သွားခဲ့တယ်။
  
  
  နောက်ဆုံးပစ်ချက်က ပစ်မှတ်ကို ထိသွားတယ်။ Mercedes သည် ဖြတ်ကျော်သွားချိန်တွင် အနည်းဆုံး ကိုးဆယ်ကျော် ခရီးသွားနေပါသည်။ သေနတ်သံကြောင့် ရဲအရာရှိနှစ်ဦး၏ ခေါင်းပေါ်မှ လှေကားမှ ခုန်ဆင်းကာ အနည်းဆုံး ဆယ်မီတာအောက်သို့ ခုန်ဆင်းသွားသည်။
  
  
  ကော်ဖီဆိုင် ကြမ်းပြင်ပေါ် ရောက်နေသည့်တိုင် ပေါက်ကွဲမှု၏ အရှိန်ကြောင့် တုန်လှုပ်ခြောက်ခြားသွားရသည်။ ကားဆင်းသက်ပြီးနောက် Mercedes ဂတ်စ်ကန်များ ပေါက်ကွဲခဲ့သည်။ ခဏအကြာတွင် သူဝင်တိုက်မိသော ကားငယ်လေး၏ တိုင်ကီသည် ပေါက်ကွဲသွားသည်။ လမ်းဘေးနှစ်ဘက်ရှိ အိမ်ခေါင်မိုးပေါ်မှ မီးတိုင်တစ်ခု တက်လာပြီး ဖွင့်ထားသော ပြတင်းပေါက်နောက်ဘက် ကုလားကာများကို မီးတင်ရှို့ခဲ့သည်။ လှေကားကဆင်းတော့ အနက်ရောင်အရုပ်တွေနဲ့တူတဲ့ Mercedes ကားထဲက လူသတ်သမားတွေကို တွေ့လိုက်တယ်။
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၁၆
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  "လင်းယုန်နှင့်မြှားတို့သည် Phalanx ၏သင်္ကေတများဖြစ်သည်" ဟု de Lorca မှရှင်းပြသည်။ “ Generalisimo က သူတို့အိမ်မှာရှိတဲ့ phalanx အဖွဲ့ဝင်တွေကို နှစ်ရက်ကြာ မိန့်ခွန်းပြောတဲ့အခါ ဝံပုလွေတွေရဲ့ အစီအစဉ်တွေက နောက်တစ်ကြိမ် ထပ်ဖြစ်လာမယ်လို့ ဆိုလိုတာပါ။ အဲဒီမှာ Franco ကို ကာကွယ်ဖို့ ခက်ပါလိမ့်မယ်။ အဲဒီ့ Vasquez က သူ့ဘေးမှာ ရပ်နေလိမ့်မယ်။
  
  
  "ဒီလိုသူငယ်ချင်းတွေနဲ့ ရန်သူကို ဘယ်သူလိုတာလဲ။"
  
  
  “မင်းပြောတာကို ငါကြောက်တယ်။ Franco သည် တစ်ချိန်က Falange ၏ ရုပ်တုဖြစ်ခဲ့သော်လည်း ထိုကာလများ ကုန်ဆုံးသွားခဲ့သည်။"
  
  
  ကျွန်ုပ်တို့သည် မက်ဒရစ်ရှိ စပိန်လျှို့ဝှက်ဆက်သွယ်ရေးစင်တာတွင် ရှိနေခဲ့သည်။ အဆောက်အအုံကို ဗစ်တိုးရီးယားကျောက်တုံးများဖြင့် တည်ဆောက်ထားသော်လည်း အတွင်းပိုင်းသည် အလွန်ခေတ်မီသည်။ အီလက်ထရွန်းနစ် ဦးနှောက်သည် ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းမှ အေးဂျင့်များထံမှ ကုဒ်နံပါတ်များ အဆက်မပြတ်စီးကြောင်းကို မှတ်တမ်းတင်ထားသည်။
  
  
  ဗိုလ်မှူးကြီးက အခန်းအလယ်ရှိ မှန်မြေပုံကို ညွှန်ပြသည်။
  
  
  ဘုရင် Hassan သည် Rabat မှ Sidi Yahya သို့ စစ်တပ်ယူနစ်ကို လွှဲပြောင်းပေးခဲ့သည်။ ထိုနေရာတွင် SS စစ်ရေးလေ့ကျင့်မှုကို တားဆီးရန်အတွက် ဆာဟာရရှိ ကျွန်ုပ်တို့၏နယ်မြေများမှ ကီလိုမီတာငါးဆယ်အထိ ခရူဇာတစ်စီးရှိသည်။ ဤတွင်၊” သူက ရှိုက်ကြီးတငင် သက်ပြင်းချလိုက်ပြီး “အရာရာက ဒီလောက်မရိုးရှင်းပါဘူး” Vasquez အကြောင်း အကျဉ်းချုံးပြီးပြီ၊ ဒါပေမယ့် တခြား အရာရှိ ဘယ်နှစ်ယောက် ပါဝင်တယ်ဆိုတာ ဘယ်သူသိလဲ။ ငါတို့ခြေကုပ်စခန်းတွေကို ကာကွယ်ဖို့ လျှို့ဝှက်သစ္စာဖောက်တွေကို ငါကောင်းကောင်းလွှတ်နိုင်တယ်။ အဓိက ကတော့ Werewolf ကို တားနိုင် ဖို့ပါ။ စိတ်ပူစရာ မလိုတော့ဘူး၊ မင်းဒီမှာ မင်းအလုပ်ပြီးပြီ။"
  
  
  အရင်က သူဒီလိုပြောတာကို ကျွန်တော်ကြားဖူးပေမယ့် ကျွန်တော် သူ့ကို မဆန့်ကျင်ချင်ဘူး၊ သူ့ကို နှုတ်ဆက်တဲ့အခါ ဒါက နောက်ဆုံးအကြိမ်လို့ ထင်ခဲ့တာ။
  
  
  လမ်းမများပေါ်တွင် မက်ဒရစ်မြို့ခံများ အလုပ်ကြမ်းလုပ်ပြီးနောက် အိမ်ပြန်ကြသဖြင့် ပြည့်နေသည်။ ကိုယ်ရော စိတ်ပါ မောပန်းနွမ်းနယ်ပြီး ဦးတည်ရာမဲ့ လမ်းလျှောက်ခဲ့တယ်။ မာရီယာက ကျွန်တော့်ကို သတ်ဖို့ကြိုးစားပေမယ့် တစ်ချိန်တည်းမှာပင် သူမအသက်ကို ကယ်တင်ခဲ့သည်။ သူမသည် သွေးအေးသော ပူးပေါင်းကြံစည်သူ တစ်ဦးဖြစ်သော်လည်း အိပ်ရာထဲတွင် သူမသည် နွေးထွေးပြီး ချစ်စရာကောင်းသော အမျိုးသမီးတစ်ဦးဖြစ်သည်။ ဤစပိန်လူမျိုးအားလုံးတွင် ကွဲလွဲမှုများ အများအပြားရှိခဲ့သည်။
  
  
  နောက်ဆုံးတွင်၊ Werewolf သည် လုပ်ကြံသတ်ဖြတ်ရန် ကြိုးပမ်းမှုတွင် အောင်မြင်ပြီး Sangre Sagrada အာဏာရလာပါက ဘာဖြစ်သွားမည်နည်း။ နောက်ဆုံးတွင် ဖရန်ကိုသည် အလောင်းများကို အပေါ်ထပ်သို့ တက်လှမ်းခဲ့သည်။ ဒီဖက်ဆစ်ဟောင်းကြီး နောက်ထပ်တစ်နှစ်အသက်ရှင်နိုင်ဖို့ ငါ့အသက်ကို ဘာလို့စွန့်ရမှာလဲ? ဒဏ်ငွေ။ ဤအချိန်တွင် ကျွန်ုပ်၏နိုင်ငံလုံခြုံရေးသည် Franco တွင်ရှိနေသောကြောင့် အမေရိကန်ပြည်ထောင်စု၏လုံခြုံရေးကို သေချာစေရန်အတွက် နောက်ဆုံးတွင် ကျွန်ုပ်၏တစ်ခုတည်းသောအလုပ်ဖြစ်သည်။ ကြိုက်တယ်လို့ ဘယ်သူမှ မပြောဘူး။ ကျွန်တော့်လမ်းလျှောက်တာ ကွင်းထဲမှာ ပြီးသွားတယ်။ အစောင့်က ကျွန်တော့်ကို ပီစီတာနည်းနည်းလောက် ပေးခိုင်းတယ်။ မတ်တတ်ရပ်တွေချည်း။ စက္ကူအပိုင်းအစများသည် သဲကွင်းများပေါ်တွင် လွင့်ပျံလာသည်။ တနင်္ဂနွေနေ့တွင် နွားသတ်ပွဲမပြီးမချင်း၊ ကွင်းသည် ကွက်လပ်ဖြစ်နေမည်ဖြစ်သည်။
  
  
  အားလပ်ရက် လိုအပ်နေပါသေးတယ်။ ကျွန်ုပ်၏ ဦးခေါင်းနှင့် ခန္ဓာကိုယ် နာကျင်ကိုက်ခဲနေပြီး Maria၊ Werewolf၊ Sangre Sagrada၊ Eagle နှင့် Arrow ဟူသော အမည်များသည် ကျွန်ုပ်၏ ဦးခေါင်းထဲတွင် တောက်လျှောက် တောက်လောင်နေပါသည်။
  
  
  သတင်းစာသည် မတ်တတ်ရပ်မှ ပြုတ်ကျပြီး ကျွန်တော့်ခြေရင်းသို့ ရောက်သွား၏။ ကောက်လိုက်တာ။ Franco ၏ အစီအစဉ်ကို ပထမစာမျက်နှာ၏ ထောင့်တွင် ဖော်ပြထားပါသည်။ နောက်တစ်နေ့တွင် မက်ဒရစ်နှင့် ဆီဂိုဗီယာကြား စပိန်ပြည်တွင်းစစ်အတွင်း သားကောင်များအတွက် ကြီးမားသောအထိမ်းအမှတ်တစ်ခုဖြစ်သည့် ပြိုလဲသောချိုင့်ဝှမ်းသို့ နှစ်စဉ်သွားရောက်လည်ပတ်မည်ဖြစ်သည်။ ဤအခမ်းအနားအတွင်း Generalissimo ၏ မီတာလေးဆယ်အတွင်း မည်သူမျှ ရှိမည်မဟုတ်ကြောင်း De Lorca က ကျွန်ုပ်အား အာမခံပါသည်။ Phalanx အား သူ၏မိန့်ခွန်းသည် နောက်တစ်နေ့တွင် ဖြစ်လိမ့်မည်။
  
  
  “ကံကောင်းတယ် ဗိုလ်ကြီး” လို့ တွေးမိတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သတင်းစာကို ခြစ်ပြီး ကွင်းထဲကို ပစ်ချလိုက်တယ်။
  
  
  
  
  အိပ်မက်ကောင်းတစ်ခုက ကျွန်တော့်ကို အာရုံတွေဆီ ပြန်ရောက်သွားစေတယ်။ ပထမဆုံးလုပ်ခဲ့တာက စပိန်လျှို့ဝှက်ဝန်ဆောင်မှုကို ခေါ်တာ။ Colonel de Lorca နဲ့ မဆက်သွယ်ခင် ဆယ်စက္ကန့်လောက်ကြာသွားတယ်။
  
  
  “တိုက်ခိုက်မှုက Phalangist အဆောက်အဦမှာ ဖြစ်မှာမဟုတ်ဘူး” လို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။ ဝံပုလွေက ဒီနေ့ ဒဏ်ခတ်လိမ့်မယ်။
  
  
  'ဘာလို့ထင်လဲ'
  
  
  “ဒီကို ချက်ချင်းလာပြီး ကော်ဖီသောက်ပါ။ ငါတို့သွားနေတဲ့ အချိန်မှာ ဒါကို မင်းကို ငါရှင်းပြမယ်။
  
  
  ဆယ်မိနစ်လောက်ကြာတော့ သူ့ကားက ဟိုတယ်တံခါးဝမှာ ရောက်သွားတယ်။
  
  
  “Buenos dias” လို့ ဆုတောင်းပြီး တံခါးဖွင့်ပေးတယ်။
  
  
  'သင်ရောပဲ။ ချိုင့်ဝှမ်းမှာ အခမ်းအနား ဘယ်တော့စမလဲ။
  
  
  “သုံးနာရီအတွင်း။ ငါတို့ဥဩနဲ့ ငါတို့တစ်နာရီအတွင်းရောက်မယ်။"
  
  
  ယာဉ်မောင်းသည် Avenida Generalisimo တွင် ယာဉ်ကြောပိတ်ဆို့နေပါသည်။ ဥဩသံကြောင့် ထိုင်ခုံနှင့်ဆိုင်ကယ်များသည် ဘေးဘက်သို့ ရွေ့သွားသည်။
  
  
  'ကဲ ပြောပါဦး။ အဘယ်ကြောင့် ဤမျှ ရုတ်တရတ် အလျင်စလို ဖြစ်သနည်း။ De Lorca ကိုမေးတယ်။
  
  
  "နားထောင်ပါ၊ Werewolf သည် မနက်ဖြန် Phalangist အဆောက်အအုံကို ဝင်တိုက်လိုပါက၊ သူ့အသက်ရှင်ခြင်းမှ လွတ်မြောက်ရန် အခွင့်အရေးက အဘယ်နည်း။"
  
  
  "ဟမ်၊ သိပ်မကြီးဘူး။ ကြီးမားသော အထိတ်တလန့်ဖြစ်မည်၊ သို့သော် Franco ၏ ကိုယ်ရံတော်များ သိပါသလား။ အဲဒီမှာ လူတွေ အများကြီးရှိမယ် ဆိုတော့ Werewolf က သိပ်မဝေးဘူး။ ဖရန်ကို မထင်မှတ်ပဲ ရောက်လာရင် Vazquez ဟာ Franco ရဲ့ နေရာမှာ ချိတ်မိဖို့ အခွင့်အလမ်း ရှိပါလိမ့်မယ်။ ပြောချင်တာက ပစ်ခတ်မှုဟာ ခုနစ်ကိုက်ထက် မပိုပါဘူး။
  
  
  “အရူးအမူးသမားအတွက် အခြေအနေကောင်းပေမယ့် သူ့ဘဝနဲ့သူ ရှေ့ဆက်ချင်တဲ့ ပရော်ဖက်ရှင်နယ်လူသတ်သမားအတွက် အခြေအနေကောင်းတော့ မဟုတ်ဘူး။”
  
  
  - Operation Eagle and Arrow ရဲ့ နာမည်က ဘယ်လိုလဲ။ သူတို့က Phalanx ကိုဆိုလိုတယ် မဟုတ်လား?
  
  
  အမြန်လမ်းပေါ်မှ ကားတစ်စီးသည် အရှိန်ပြင်းပြင်းဖြင့် မောင်းနှင်လာခဲ့သည်။ ဘယ်ဘက်ခြမ်းက လေကြောင်း ဝန်ကြီးဌာနကို ကျော်သွားတယ်။
  
  
  'ငါမထင်ဘူး။ ဒီစစ်ဆင်ရေးရဲ့ နာမည်က တစ်ညလုံး ငါ့ကို ခြောက်လှန့်ခဲ့တယ်။ ငါနိုးလာသောအခါ၌ငါအဖြေရခဲ့သည်။ ဤအမည်ကို နောက်ဆုံးလုပ်ဆောင်မှုမှ သင်မှတ်မိပါသလား။ သံလွင်ခက်။ ဤအမည်သည် တည်နေရာမဟုတ်ဘဲ တိုက်ခိုက်ရေးနည်းပညာကို ရည်ညွှန်းသည်။
  
  
  သံလွင်ခက်သည် ဖရန်ကိုထံသို့ ငှက်က ပေးဆောင်ရမည့် အရာဖြစ်သည်။ ငှက်က ဖရန်ကိုရဲ့သေကောင်ဆီ ငြိမ်းချမ်းရေးယူဆောင်လာပေးမယ့် ငြိမ်းချမ်းရေးချိုးငှက်ပါ။"
  
  
  "Eagle and Arrow ကို ဘယ်လိုရှင်းပြလဲ"
  
  
  “ဒါဟာ အရမ်းရိုးရှင်းပါတယ်။ Werewolf ရဲ့ ဖိနပ်ထဲမှာ ကိုယ့်ကိုယ်ကို သွင်းပြီး လွတ်မြောက်ဖို့က အောင်မြင်မှုလိုပဲ သူ့အတွက် အရေးကြီးတယ်ဆိုတာ သတိရပါ။ Arrow သည် Werewolf ကိုယ်တိုင် ကိုယ်စားပြုသည်၊ Eagle သည် သူ၏ ကယ်တင်ခြင်းကို ကိုယ်စားပြုသည် - လေယာဉ် သို့မဟုတ် ရဟတ်ယာဉ်။ ကောင်းပြီ၊ Phalangist အဆောက်အဦတွင် ရဟတ်ယာဉ်တစ်စီးကို စိတ်ကူးကြည့်ရန် ခက်ခဲသော်လည်း ချိုင့်ဝှမ်းတွင် ပြဿနာမရှိပါ။”
  
  
  De Lorca ခဏလောက်စဉ်းစားတယ်။ နောက်ဆုံးတော့ သူက ကားသမားကို ပခုံးပေါ်တင်လိုက်တယ်။ "မြန်မြန်လုပ်၊ Guillermo"
  
  
  Fallen of the Valley သည် မည်သည့်စစ်ပွဲအတွက်မဆို အထင်ကြီးလောက်စရာ အထိမ်းအမှတ်တစ်ခု ဖြစ်နိုင်သည်။ မြေနိမ့်လွင်ပြင်၏ဘေးတွင် ကုန်းနှီးပုံသဏ္ဍာန်ရှိသော တောင်ကုန်းတစ်ခုသည် ပြည်တွင်းစစ်အတွင်း သေဆုံးသွားသော အမည်မသိ စပိန်လူမျိုး ထောင်ပေါင်းများစွာကို မြှုပ်နှံထားရာ နေရာဖြစ်သည်။ စစ်မှုထမ်းဟောင်း လူအုပ်ကြီးသည် ဘတ်စ်ကားများနှင့် ရထားများဖြင့် စောစောစီးစီး ရောက်ရှိလာကြသည်။ ရဲဘော်ဟောင်းများ အချင်းချင်း နှုတ်ဆက်ကြသည်။
  
  
  De Lorca နဲ့ ကျွန်တော်ဟာ လူအုပ်ကြီးကို ဖြတ်ကျော်သွားခဲ့တယ်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် အနက်ရောင်စကျင်ကျောက်ဖြင့် ကြီးမားသော လှေကားထစ်တစ်ခုဆီသို့ လျှောက်သွားကြသည်။ ဤတွင် Franco က ၎င်း၏မိန့်ခွန်းကို ပြောကြားမည်ဖြစ်သည်။
  
  
  "မသိဘူး Nick. တယ်လီစကုပ်မြင်ကွင်းဖြင့်ပင် သေနတ်ပစ်ခံရသည့်အကွာအဝေးသည် မီတာနှစ်ထောင်ထက် မပိုသင့်ပေ။ ဒီစစ်ပြန်လူအုပ်ကြီးကို ကြည့်လိုက်ပါ။ ချိုင့်ဝှမ်းတစ်ခုလုံးနီးပါး ပြည့်သွားလိမ့်မယ်။ ဝံပုလွေသည် လွတ်မြောက်ရန် လေယာဉ်မလိုအပ်သော်လည်း အံ့ဖွယ်တစ်ခုဖြစ်သည်။
  
  
  ဒါဟာ တကယ့်ကို အငြင်းအခုံဖြစ်ခဲ့ပါတယ်။ အရပ်သားများ အစုအဝေးတွင်၊ Werewolf သည် အပစ်ခံရပြီးနောက် ရှုပ်ထွေးမှုများစွာကို မျှော်လင့်နိုင်သည်။ ဒါပေမဲ့ အဲဒီစစ်ပြန်တွေဟာ သေနတ်သံကြားရင် ဘာလုပ်ရမှန်းမသိဘူး။
  
  
  ချိုင့်ဝှမ်းကိုဖြတ်၍ ပစ်လွှတ်သော ဒုံးကျည်တစ်စင်းကို စွမ်းရည်ကြီးမားသော လက်နက်ကို အသုံးပြုနိုင်သည်။ ဒါပေမယ့် Franco ရဲ့ဘေးက platform မှာ Madrid ရဲ့ Cardinal လည်းဖြစ်ပါလိမ့်မယ်။ Cardinal Sangre လုပ်ကြံခံရပြီးနောက်၊ Sagrada သည် တရားဝင်မှုဆိုင်ရာ တောင်းဆိုချက်မှန်သမျှကို ကောင်းစွာမေ့သွားနိုင်သည်။
  
  
  မဟုတ်ပါ၊ ၎င်းသည် သေးငယ်သော လုပ်ရည်ကိုင်ရည် လက်နက်တစ်ခု ဖြစ်ရပါမည်။ အများဆုံးသုံးကြိမ်အထိပစ်ခတ်နိုင်သောလက်နက်။ ဒါပေမယ့် ပစ်ချက်က ဘယ်ကလာတာလဲ။ အမှန်တော့ မဖြစ်နိုင်ဘူးထင်တာပဲ။
  
  
  ငါတို့နောက်မှာ ငါတို့ရပ်နေတဲ့ ပလက်ဖောင်းနဲ့ တူညီတဲ့ စကျင်ကျောက်နဲ့ လုပ်ထားတဲ့ မယုံနိုင်လောက်အောင် ကြီးမားတဲ့ အဆောက်အဦးကြီး။
  
  
  'ဒါဘာလဲ?'
  
  
  မင်းမသိပါဘူး? အထေ့အငေါ့ကို တန်ဖိုးထားမယ်လို့ ထင်ပါတယ်။ De Lorca ပြုံးလိုက်သည်။ “ဒါက Franco ရဲ့ ဂူဗိမာန်ပါ။ သူကိုယ်တိုင် တည်ဆောက်ထားပြီးသား။ သာမန်လူတစ်ယောက်အတွက် ရိုးရှင်းသော သင်္ချိုင်းတစ်ခု။ ဒီကိစ္စနဲ့ပတ်သက်ပြီး ဘယ်လိုထင်လဲ။
  
  
  လုံခြုံရေးအရာရှိသည် ချိုင့်ဝှမ်းထိပ်တွင် မြေပြင်မှတက်လာပြီး အနည်းဆုံး မီတာသုံးရာမြင့်သော အနက်ရောင်လက်ဝါးကပ်တိုင်ကြီးကို ရည်ညွှန်းနေပါသည်။ ချိုင့်ဝှမ်းနားကို ရောက်တော့ ဒါကို သတိထားမိတယ်။
  
  
  “Franco ရဲ့ သင်္ချိုင်းဂူက သူ့ကို သိပ်မကြာခင်မှာ တောင်းဆိုနိုင်မလားဆိုတာ ကြည့်ကြရအောင်” လို့ အကြံပြုခဲ့ပါတယ်။
  
  
  ဂူဗိမာန်ထဲကို ဝင်ခဲ့ကြတယ်။ အုတ်ဂူ၏ လျှို့ဝှက်ဆန်းကြယ်ပြီး ဖိနှိပ်ချုပ်ချယ်သော လေထုသည် ၎င်းတွင် စိုးစံခဲ့သည်။
  
  
  လူအုပ်ကြီး၏ ဆူညံသံသည် ရုတ်တရက် ဆုံးပါးသွားကာ ကျွန်ုပ်တို့၏ ခြေသံများက ပိတုန်းနက်ရောင် စကျင်ကျောက်ပေါ်တွင် ပဲ့တင်ထပ်သွားသည်။ Franco ၏ အနက်ရောင် စကျင်ကျောက်တုံးများကို နှစ်သက်သူများအတွက်၊ ဤနေရာသည် နေ့စဥ်ဖြတ်သန်းရန် သေချာပါသည်။ ကိုယ်တိုင်ကိုယ်ကျ၊ Werewolf နဲ့ ဘဲဖြစ်ဖြစ် သင်္ချိုင်းကနေ ထွက်သွားရတာ ပျော်တယ်။
  
  
  “ကြီးကျယ်ခမ်းနားတဲ့ ခြေရာတွေ မရှိဘူး” လို့ ရယ်မောပြီး မှတ်ချက်ချခဲ့တယ်။
  
  
  - လူသတ်သမား၏ခြေရာမရှိ၊ amigo။ မင်းရဲ့သံသယတွေကို ဘေးဖယ်ထားနိုင်မယ်လို့ ငါထင်တယ်"
  
  
  'တောင်းပန်ပါတယ်။'
  
  
  'ဟုတ်တယ်။ အခမ်းအနားကို ကြည့်ရှုရန် ယခုပင် ဤနေရာတွင် နေနိုင်သည်။ နောက်မှ မင်းငါ့နဲ့အတူ မက်ဒရစ်ကို လာနိုင်တယ်။"
  
  
  'အိုကေ'
  
  
  လုံခြုံရေးအစီအမံများကို စောင့်ကြည့်ရန် Lorca သည် ပလက်ဖောင်းအနီးတွင် ရှိနေသင့်သည်။ အဲဒီကနေ အခမ်းအနားကြည့်ဖို့ ကားပေါ်ပြန်တက်ခဲ့တယ်။
  
  
  ချိုင့်ဝှမ်းတွေ ပြည့်နှက်နေတဲ့ ပင်လယ်ကြီး။ အများစုသည် ၎င်းတို့၏ ယူနီဖောင်းဟောင်းကို ၀တ်ဆင်ကြပြီး၊ ပရုတ်လုံးများ၏ အနံ့သည် ဝိုင်အရေခွံများ ဖြတ်သွားသကဲ့သို့ မွှေးကြိုင်သည်။ ယခုအခါ ပလက်ဖောင်းပေါ်တွင် စင်မြင့်နှင့် မိုက်ခရိုဖုန်းကို ထည့်သွင်းထားသည်။ ရောက်ရှိလာသော တပ်မှူးများသည် ဂူဗိမာန်ကို ကြည့်ရှုစစ်ဆေးကြသည်။ ဖရန်ကို ရောက်ရှိလာသည်မှာ မလွဲမသွေဖြစ်သည်။ လူအုပ်အတွင်း တင်းမာမှု သိသိသာသာ များလာသည်။
  
  
  အာဏာရှင်ဖြစ်မဖြစ်၊ ဒီလူဟာ သူတို့နိုင်ငံကို မျိုးဆက်သုံးဆက် သင်္ကေတပြုခဲ့သူပါ။ ချိုင့်ဝှမ်းသည် သူ့အတွက်သာမက ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်သောစစ်ပွဲတွင် သေဆုံးသွားသူတိုင်းအတွက် အထိမ်းအမှတ်တစ်ခုဖြစ်သည်။ ဖရန်ကိုနှင့် ကာဒီနယ်တို့ နီးကပ်လာနေပြီဟု စကားလုံးများ ပျံ့နှံ့နေချိန်တွင် လူအများက စိတ်လှုပ်ရှားစွာ ဖမ်းစားခဲ့သည်။
  
  
  ဗိုလ်မှူးကြီး၏ ယာဉ်မောင်းဖြစ်သူ Guillermo သည် ၎င်း၏ကင်မရာကို ပလက်ဖောင်းပေါ် ချိန်ရွယ်ပြီး မှန်ဘီလူးကို ထိတ်လန့်စွာ လှည့်လိုက်သည်။
  
  
  ကောင်းကောင်းရိုက်ဖို့ ငှားထားတယ်၊ အခုက အလုပ်မဖြစ်တော့ အာရုံမစိုက်နိုင်တော့ဘူး။"
  
  
  တယ်လီဓာတ်ပုံမှန်ဘီလူးပါသည့် Nikon သည် ကောင်းမွန်သည်။ စင်ပေါ်ကို ဦးတည်ပြီး အာရုံစူးစိုက်ခဲ့တယ်။
  
  
  “သူလုပ်မှာပါ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "မင်း အလင်းဝင်ပေါက် လက်စွပ်ကို အာရုံစိုက်ချင်ခဲ့တာ။"
  
  
  ပလက်ဖောင်းပေါ်ကို လှေကားတက်ရင်း Franco ရဲ့ ဦးခေါင်းကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်း မြင်ခဲ့ရတယ်။
  
  
  “အိုး၊ မြန်မြန် ၊ စက်ကို ဒီမှာ ပေး” ယာဉ်မောင်းက မေးသည်။
  
  
  "နည်းနည်းပို"
  
  
  စစ်မှုထမ်းဟောင်းတွေ အစုလိုက်အပြုံလိုက် ကင်မရာကို ညွှန်ပြလိုက်တယ်။ နောက်တော့ ကျွန်တော် သူ့ကို တရားဝင် limousine လိုင်းကိုဖြတ်သွားတယ်။ လက်ဝါးကပ်တိုင်ကို မြင်တယ်။ လက်ဝါးကပ်တိုင်ခြေရင်းမှ မှန်ဘီလူးကို အပေါ်ဘက်သို့ ဖြည်းဖြည်းချင်းရွှေ့ပါ။ ရုတ်​တရက်​ ကျွန်တော့်​လက်ချောင်း​တွေ တင်းမာလာသည်​။
  
  
  လက်ဝါးကပ်တိုင်၏ထိပ်တွင်၊ ဘေးတစ်ဖက်တစ်ချက်တွင်၊ မလေ့ကျင့်ရသေးသောမျက်လုံးအတွက် သိသာထင်ရှားမည့် သတ္တုရောင်တောက်ပမှုကို ကျွန်တော်တွေ့လိုက်ရသည်။ ဒီနေရာဟာ လူသတ်သမားဖြစ်နိုင်တဲ့ နေရာတစ်ခုလည်းဆိုတာကို အခုမှ သဘောပေါက်သွားပါပြီ။ အဲ့ဒီမှာ သူက သူ့ရဲ့အခွင့်အရေးကို အေးအေးဆေးဆေး စောင့်ဆိုင်းပြီး ပစ်သတ်နိုင်ခဲ့ပြီး လူအုပ်ကို ဂရုမစိုက်ပါဘူး။
  
  
  အကယ်၍ ပစ်ခတ်ခံရပါက မည်သူမျှ သူ့ကို ထိခိုက်နိုင်မည်မဟုတ်ပေ။ အနီးနားတစ်နေရာတွင် ရဟတ်ယာဉ်တစ်စင်းသည် ကြိုးလှေကားဖြင့် ပျံသန်းနေပြီး Werewolf ကို လက်ဝါးကပ်တိုင်မှ မြှောက်ရန် အဆင်သင့်ဖြစ်နေသောကြောင့်ဖြစ်သည်။ မှန်ဘီလူးဒေတာမှ ပစ်ခတ်မှုအကွာအဝေးကို ကိုက် ၁၆၀၀ ခန့် တွက်ချက်ခဲ့သည်။ ပရော်ဖက်ရှင်နယ်တစ်ယောက်အတွက် လွယ်ကူသောရိုက်ချက်။ ပလက်ဖောင်းပေါ်တက်ဖို့ အချိန်မလောက်ဘူး။
  
  
  ဒါ့အပြင် Werewolf က ကျွန်တော့်ကို သတိထားမိရင် သူချက်ချင်း ပစ်သတ်လိမ့်မယ်။
  
  
  "Soldados y cristianos, estamos aqui por...!" - ကာဒီနယ်၏အသံသည် အသံချဲ့စက်များပေါ်တွင် ကျယ်လောင်လာသည်။ Franco သည် ကာဒီနယ်၏ ညာဘက်တွင် ရပ်နေသည်။ မိုက်ခရိုဖုန်းကို လှမ်းတက်လိုက်သည်နှင့် လူသတ်သမားက ပစ်သတ်နိုင်ခဲ့သည်။
  
  
  လက်ဝါးကပ်တိုင်ခြေရင်းကို အမြန်ချဉ်းကပ်ခဲ့တယ်။ ဟုတ်ပါတယ်၊ တံခါးမှူးက ကျွန်တော့်ကို ဝင်ခွင့်မပေးဘူး။
  
  
  “ဓာတ်လှေကား ပိတ်ဆို့နေတယ်။ ဗိုလ်ချုပ်မိန့်ခွန်းပြောတဲ့အခါ သူအမြဲပိတ်တယ်။ ဘယ်သူမှ မတက်နိုင်ဘူး။"
  
  
  "အခု တစ်စုံတစ်ယောက် ရောက်နေပြီလား"
  
  
  'မဖြစ်နိုင်ဘူး။ ဓာတ်လှေကားက တနေကုန်ပိတ်နေတယ်။
  
  
  - မနေ့ညက အပေါ်ထပ်ကို တက်သွားတာ ဖြစ်နိုင်တယ်။ ရှင်းပြဖို့ အချိန်မရှိဘူး"
  
  
  သူသည် ညစ်နွမ်းသော ၀တ်စုံဖြင့် ဖြောင့်မတ်သော အဘိုးအိုတစ်ဦးဖြစ်ပြီး အနည်းဆုံး အသက်နှစ်ဆယ်ရှိရမည်။ သူ့ရင်ခွင်မှ ဆုတံဆိပ်တစ်ခု ချိတ်ဆွဲထားသည်။ “သွားကွာ၊ ဒါမှမဟုတ် ငါအရပ်ဘက်အစောင့်ကို ခေါ်လိုက်မယ်” ဟု အော်ဟစ်လိုက်သည်။ ဤနေရာတွင် Caudillo နှင့် မည်သည့်ပြဿနာမျှ မဖြစ်သင့်ပါ။
  
  
  ဒါကို ဆန့်ကျင်ခဲ့တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို ပေါင်ပေါ်တင်ပြီး လက်မနဲ့ လက်ညှိုးကို သူ့လည်ချောင်းကို ဖိလိုက်တယ်။ သတိလစ်သွားသောအခါ မတ်တပ်ရပ်နေ၏။ ပြန်တင်ပြီး တောင်းပန်ပါတယ်။
  
  
  ကျွန်တော်ဝင်သွားတယ်။ ဓာတ်လှေကားသည် လက်ဝါးကပ်တိုင်၏ ဘေးတစ်ဖက်တစ်ချက်အောက်တွင် ဖြတ်သွားသည်။ တကယ့်ကို သော့ခတ်ထားတယ်။
  
  
  ... porque la historia de un pais es mas que memoria ... ကာဒီနယ်ရဲ့ အသံထွက်လာပေမယ့် ဘယ်လောက်ကြာကြာ
  
  
  တံခါးမှူးရဲ့သော့နဲ့ ဓာတ်လှေကားတံခါးကို ဖွင့်လိုက်တယ်။ ခုန်ပြီး ARRIBA ခလုတ်ကို နှိပ်လိုက်တယ်။ အင်ဂျင်အသက်ဝင်လာပြီး ဓာတ်လှေကားက ဆောင့်ကြောင့် ပြုတ်ကျသွားတယ်။
  
  
  ဝံပုလွေက ဓာတ်လှေကားကို ကြားဖူးပြီးသားဖြစ်မယ်။ လက်ဝါးကပ်တိုင်နားမှာ လှဲနေရင်း တုန်ခါမှုတွေကို သေချာပေါက် ခံစားလိုက်ရတယ်။ ၎င်းသည် သူ၏ ပစ်ချက်အား ပိုမိုမြန်ဆန်စေမည်ဖြစ်သော်လည်း၊ သူက ပရော်ဖက်ရှင်နယ်တစ်ဦးဖြစ်သည်။ သေချာပေါက် ထိတ်လန့်မနေပါဘူး။ ဓါတ်လှေကားထဲမှာ ရဲတွေရှိနေတယ်လို့ သံသယဖြစ်ဖွယ်ရှိပေမယ့် သူအဲဒီမှာရှိနေတယ်ဆိုတာ ဘယ်သူကမှ ယုံစရာအကြောင်းမရှိပါဘူး။ သူတို့၏လည်ပတ်မှုကို လျစ်လျူရှုရန် တတ်နိုင်သည်၊ အနည်းဆုံးတော့ ဒါပဲ ငါမျှော်လင့်တယ်။
  
  
  ဓာတ်လှေကားတက်ရန် ရာစုနှစ်တစ်ခုကြာပုံရသည်။ ပြတင်းပေါက်သေးသေးလေးကနေ တခါတရံ ငါဘယ်လောက်မြင့်လဲဆိုတာ ငါမြင်နိုင်ပေမယ့် ကာဒီနယ်ရဲ့ မိန့်ခွန်းကို ပြီးသွားသလား မကြားရဘူး။
  
  
  ဓာတ်လှေကားသည် လက်ဝါးကပ်တိုင်၏ ဘေးတစ်ဖက်တစ်ချက်အနီးရှိ ရှုခင်းကုန်းပတ်ငယ်တစ်ခုသို့ ရောက်ရှိသွားသည်။ ကာဒီနယ်က ပြောနေသေးပြီး သူ့မိန့်ခွန်းကို ပြီးအောင်ပြောနေတယ်ဆိုတာ ကြားခဲ့ရတယ်။ ဖရန်ကိုက သူ့နောက်မှာ စကားပြောတယ်။
  
  
  အမြင့်ကြောက်တတ်တဲ့ ဧည့်သည်တွေအတွက် ရည်ရွယ်ထားတဲ့ ကုလားထိုင်တစ်လုံးကို တွေ့ခဲ့တယ်။ အနိမ့်မျက်နှာကျက်ရှိ အကန့်တစ်ခုအောက်မှ ဆွဲထုတ်လိုက်သည်။ တံခါးမှူးဆီမှ သော့ချိတ်ကိုယူ၍ သုံးကြိမ်ကြိုးစားပြီးနောက် ညာဘက်တစ်ခုကို ရှာတွေ့ခဲ့သည်။ အကန့်သည် အပေါ်သို့ စောင်းသွားသည်။
  
  
  "...Ahora၊ con la Gracia de Dios y la စပိန်၏ ကံကြမ္မာ၊ El Caudillo"
  
  
  ကာဒီနယ်သည် ယခု ဆုတ်ခွာသွားဖွယ်ရှိပြီး ယခုအခါ ဖရန်ကိုသည် ၎င်း၏ ရဲဘော်ဟောင်းများကို နှုတ်ဆက်ရန်အတွက် ပလက်ဖောင်း၏ ပလက်ဖောင်းကို လက်နှစ်ဖက်ဖြင့် ကိုင်ဆောင်မည်ဖြစ်သည်။ ကျည်ဆန်ရဲ့ အကျိုးသက်ရောက်မှုက အံ့မခန်းပါပဲ။
  
  
  အပေါက်ကနေ ထွက်လာခဲ့တယ်။ အလင်းရောင်မရှိသော မြုံသောနေရာလွတ်တစ်ခုတွင် ကျွန်ုပ်ကိုယ်ကျုပ်တွေ့ရှိခဲ့သည်။ လှေကားထစ်ကိုမတွေ့မချင်း နံရံတွေကို လက်နဲ့ထိသလို ခံစားရတယ်။
  
  
  ဝံပုလွေသည် နားရွက်ကို ချိန်ရွယ်နေပုံရသည်။ အသက်ဆုံးရှုံးနိုင်ခြေရှိသော နားစည်အနီး လေးစင်တီမီတာ ဧရိယာရှိသည်။
  
  
  ကျွန်ုပ်သည် ကျွန်ုပ်၏ခေါင်းဘယ်ဘက်ရှိ ဒေါင်လိုက်အကန့်ကို ရောက်သွားသည်။ အလင်းသည် အက်ကြောင်းများမှတဆင့် စိမ့်ဝင်သွားသည်။
  
  
  Franco ရဲ့ အသံကို ကြားလိုက်ရတယ်။
  
  
  ပစ္စတိုသေနတ်နဲ့ တံခါးကိုဖွင့်ပြီး အော်လိုက်တယ်။ ကိုက်ဆယ့်ခြောက်ရာအကွာတွင် လေးလံသော ၇.၆၂ ကျည်ဆန်တစ်လက်သည် ဖရန်ကို၏ ဦးခေါင်းနောက်ဘက်သို့ ဖြတ်သွားကာ စကျင်ကျောက်ဝင်းအတွင်းသို့ ပျက်ကျသွားသည်။ သူ့စကားကို ရပ်တန့်လိုက်ကာ ပတ်ပတ်လည်ကို ကြည့်လိုက်ရာ ကျောက်တုံးကြီးထဲတွင် ကျည်ဆန်တစ်ခု တွေ့လိုက်ရသည်။ တပ်မှူးများသည် လှေကားထစ်များပေါ်သို့ ပြေးတက်ကာ သူ့ပတ်ပတ်လည်တွင် အကာအကွယ်ကြိုးများ ဖွဲ့ထားသည်။ လူအုပ်ကြီးသည် မီးဖိုချောင်အဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲသွားသည်။
  
  
  လက်ဝါးကပ်တိုင်ထိပ်၏ အံ့သြစရာကောင်းလောက်အောင် ကြီးမားသော အလျားလိုက် လေယာဉ်ပေါ်တွင် လဲလျောင်းနေသော ဝံပုလွေဝံပုလွေသည် အကန့်ကို သူ့ခြေဖြင့် တွန်းထုတ်ကာ ကျွန်တော့်လက်ကို ဆုပ်ကိုင်ထားသည်။ ဟိုဘက်ကမ်းကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ ကျည်ဆံနှစ်တောင့်က ဘောင်ကို ထိုးဖောက်ပြီး ဖြတ်သွားတယ်။ လွတ်နေသောလက်ဖြင့် ဘောင်ကိုပိတ်လိုက်သည်။ ဝံပုလွေသည် ကျောက်ဖြူစင်မြင့်တစ်လျှောက် ပေါ့ပါးစွာ လျှောကျသွားသည်။ အောက်ဘက်တွင် မီတာသုံးရာရှိသော ချောက်ကြီးတစ်ခုရှိသည်။
  
  
  ငါစင်မြင့်ပေါ်တက်ပြီး ငါ့လူဂါကို သူ့ခါးပတ်ခေါက်ကို ချိန်ရွယ်လိုက်တယ်။ သူ့သေနတ်တစ်လက်က ကျွန်တော့်နှလုံးသားကို ညွှန်ပြနေတယ်။
  
  
  “ဒါဆို မင်း သေရာက ပြန်ထလာပါပြီ Killmaster။ မင်းကိုသတ်ဖို့မလွယ်ဘူး။ အဲ့တုန်းက မင်းကို ပစ်သတ်သင့်တယ်"
  
  
  ရိုင်ဖယ်သည် သူ့လက်ထဲတွင် ဘာမျှမအလေးချိန်ဖြစ်နေပုံရသည်။ ဒီလူကို လယ်သမားကြီးတစ်ယောက်အတွက် ငါဘယ်လိုအမှားလုပ်မိနိုင်မလဲ။ အားလပ်ရက်မှာ CEO တစ်ယောက်လို ၀တ်ဆင်ထားပြီး ဝတ်စုံဂျာကင်၊ ပြီးပြည့်စုံစွာ အံဝင်ခွင်ကျရှိတဲ့ ဘောင်းဘီရှည်နဲ့ စျေးကြီးတဲ့ Wellington ဘွတ်ဖိနပ်တွေပါ။ သူ၏ ဘုံဗိမာန်များတွင် သူ၏ဆံပင်များသည် ငွေရောင်တောက်ပနေပြီး၊ သူ၏မျက်လုံးများသည် သည်းမခံနိုင်သော သတ္တုဒိုင်းများကဲ့သို့ပင်။ သူငါ့ကိုသတိရတယ်။ ကြောက်စရာကောင်းတဲ့ ခံစားမှုတစ်ခု ဖြစ်ခဲ့ပါတယ်။
  
  
  "မင်းရှုံးသွားပြီ Werewolf။ ဒါမှမဟုတ် နောက်ဆုံး မင်းနာမည်အရင်းကို ပြောပြမှာလား။
  
  
  'ငရဲသို့သွားလော့။'
  
  
  “ဒီနေ့ဟာ ငါတို့နှစ်ယောက်ရဲ့ နောက်ဆုံးနေ့ပဲ။ မင်းပဲယုံတယ်။ သင့်သေနတ်တွင် ကျည်တောင့်သုံးလုံးသာရှိသည်။ အဲဒါတွေ အကုန်သုံးပြီးပြီ။ ပြီးပြီ။ လှေကားထစ်တွင်၊ တပ်မှူးများသည် ပစ်သတ်ခံရသည့် အရင်းအမြစ်ကို ရှာဖွေတွေ့ရှိခဲ့သည်။ အခုတော့ စကျင်ကျောက် လက်ဝါးကပ်တိုင်နားမှာ ငါတို့ရုပ်နှစ်ရုပ်ကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ လေးလံသော စက်သေနတ်တစ်လက်နှင့် ဂျစ်ကားတစ်စီးသည် လက်ဝါးကပ်တိုင်ခြေရင်းသို့ မောင်းနှင်လာခဲ့သည်။
  
  
  လက်နက်တွေ တပ်ဆင်ပြီး ဘောလီနဲ့ ပစ်ခတ်ကြတယ်။ ကျည်ဆံတွေ ဖြတ်ကျော်သွားသလို ချိုးငှက်။ ဝံပုလွေက သူ့သေနတ်ကို ဂေါက်ကလပ်တစ်ခုလို ဆွဲကိုင်လိုက်ပြီး Luger ကို ကျွန်တော့်လက်ထဲက ခေါက်ပစ်လိုက်တယ်။ ဒုတိယအကြိမ် ထိုးနှက်ချက်က ရင်ဘတ်ကို ထိသွားတယ်။ ထို့ကြောင့် ကျွန်ုပ်သည် ပလက်ဖောင်းအနားသို့ လျှောကျသွားသည်။ ချောမွေ့တဲ့ စကျင်ကျောက်ကို ကောင်းကောင်း ဆုပ်ကိုင်လို့ မရတော့ဘူး - ငါလုပ်နိုင်သမျှ ထိုးနှက်မှုတွေကို အတတ်နိုင်ဆုံး တွန်းလှန်ဖို့ ကြိုးစားတာပါပဲ။ တင်ပါးက နံရိုးကို ထိတယ်၊ ပြီးတော့ ဗိုက်ထဲမှာ။ ငါ့ခေါင်းကို လက်နဲ့အုပ်ပြီး စကျင်ကျောက်ပြားနှစ်ခုကြားက ကျဉ်းမြောင်းတဲ့ အထစ်နဲ့ ဘွတ်ဖိနပ်တွေရဲ့ ခြေချောင်းတွေကို ဖိလိုက်တယ်။
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ပခုံးကို ကြည့်လိုက်တော့ ရဟတ်ယာဉ်သံကို ရုတ်တရက် ကြားလိုက်ရတယ်။ Eagle သည် စီစဉ်ထားသည့်အတိုင်း မြှားကို မြှောက်လိုက်သည်။ ဓါးသွားများမှ လေဖိအားကို ခံစားလိုက်ရသည်။ လက်နှစ်ဖက်ဖြင့် ကြိုးလှေကား ချဉ်းကပ်လာသည်ကို တွေ့လိုက်ရသည်။ "မင်း အခွင့်အရေး မပေးဘူး Killmaster"
  
  
  ဝံပုလွေက သူ့ရိုင်ဖယ်ကို ကြိုးလှေခါးကို မကိုင်ခင် သူ့ရိုင်ဖယ်ကို ကျွန်တော့်လက်ထဲကို ဆောင့်ချလိုက်တယ်။ ရဟတ်ယာဉ်သည် ချောမွေ့စွာ မြင့်တက်လာခဲ့ပြီး ၎င်း၏ခြေထောက်များသည် ယခုအခါ အမိုးအထက်သို့ ပျံတက်သွားခဲ့သည်။ ကျွန်တော် ဒူးထောက်ထိုင်လိုက်ပြီး Werewolf ရဲ့ခြေထောက်တွေကို ပွေ့ဖက်လိုက်တယ်။ ကျွန်ုပ်တို့၏ပေါင်းစပ်အလေးချိန်ကြောင့် ကြိုးလှေခါးသည် တင်းတင်းကျပ်ကျပ်ဆွဲထားသည်။ လေယာဉ်မှူးသည် ထိတ်လန့်သွားကာ Werewolf ကို ကူညီချင်သော်လည်း လေယာဉ်ကို အနည်းငယ် တုန်ခါသွားခဲ့သည်။ အခု ကျွန်တော် Werewolf ရဲ့ ခြေကျင်းဝတ်တွေကို ဆုပ်ကိုင်ထားပြီး ကျွန်တော့်ခြေထောက်တွေက ပလက်ဖောင်းကို ထိသွားတယ်။
  
  
  ထိုအချိန်တွင် Werewolf ကိုင်ဆောင်ထားသော လှေခါးကြိုးက ကျိုးသွားလေသည်။ ငါချက်ချင်းလွှတ်လိုက်ပြီး လေးပုံတစ်ပုံ လှည့်ကာ စင်မြင့်ပေါ် အတတ်နိုင်ဆုံး ပြန့်ကျဲသွားအောင် လက်နှစ်ဖက်နဲ့ ခြေထောက်တွေကို ဖြန့်ချလိုက်ပါတယ်။ ကျွန်တော့် နားစည်တွေ ပေါက်ကွဲနေသလို ခံစားရတယ်။ နံရိုးတွေ ကျိုးသွားသလို ခံစားရတယ်။ ဒါပေမယ့် ပလက်ဖောင်းအစွန်းကို လျှောချလိုက်ပြီး အောက်ကိုငုံ့ကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  ဝံပုလွေသည် လဲကျနေဆဲဖြစ်သည်။ လက်ဝါးကပ်တိုင်ခြေရင်းမှာ စုဝေးနေတဲ့ လူအုပ်ကြီး ကွဲသွားတယ်။ Werewolf သည် မြေပြင်ပေါ်သို့ လဲကျပြီးနောက်၊ သူ၏ ကုတ်အမည်မှလွဲ၍ ကျန်ဘာတစ်ခုမျှ မကျန်တော့ပေ။
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၁၇
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Ibiza ၏ နွေးထွေးသော နေရောင်သည် ကျွန်ုပ်၏ အသားအရေကို စိုစွတ်စေပြီး ရမ်ကော့တေးသည် အတွင်းပိုင်းမှ ကျွန်ုပ်ကို နွေးထွေးစေသည်။ ကျွန်တော် ဆန့်တန်းပြီး ဧည့်ခန်း ကုလားထိုင်မှာ ဖြေလျှော့လိုက်ပါတယ်။
  
  
  ဝံပုလွေနှင့် မာရီယာတို့ သေဆုံးခဲ့ကြသည်။ Barbarossa သည် ဆွစ်ဇာလန်သို့ ထွက်ပြေးခဲ့ပြီး Vasquez က သူ့ကိုယ်သူ သေနတ်ဖြင့် ပစ်သတ်ခဲ့သည်။ Sangre Sagrada သည် မီးပုံးပျံတစ်ခုလို ပေါက်ကွဲသွားသည်။
  
  
  Hawk သည် ဤအချိန်သည် ကျွန်ုပ်၏ အားလပ်ရက်ကို အမှန်တကယ် အေးချမ်းစွာ ပျော်ရွှင်စွာ ဖြတ်သန်းနိုင်မည်ဟု လျှို့ဝှက်သတင်းများ အစုအဝေးတွင် ကျိန်ဆိုခဲ့သည်။ ကမ္ဘာကြီးရဲ့အဆုံးသတ်ကသာ ငါ့ရဲ့ငြိမ်းချမ်းမှုကို နှောင့်ယှက်နိုင်တယ်လို့ပြောခဲ့တယ်။ တစ်ခါတလေကျတော့လည်း သူ့ကို ယုံကြည်ရတယ်။
  
  
  ကမ်းခြေဘောလုံးက သဲပြင်ပေါ်ကနေ ခုန်ပေါက်ပြီး နေကာမျက်မှန်ပေါ် ကျသွားတယ်။ ကျွန်တော့်မျက်မှန်နဲ့ ဘောလုံးကို လှမ်းကိုင်လိုက်တယ်။
  
  
  "ကျေးဇူးပြုပြီး ငါ့ဘောလုံးပြန်ရနိုင်မလား"
  
  
  ထိုင်ချလိုက်တယ်။
  
  
  ဘောလုံးပိုင်ရှင်သည် အဖြူရောင် ရေကူးဝတ်စုံကို ၀တ်ဆင်ထားသည်။ တစ်နည်းဆိုရသော် အဖြူရောင်တြိဂံငယ်များသည် အံ့ဖွယ်အရာဝတ္ထုများစွာကို ဖုံးကွယ်ထားခြင်းမရှိပေ။ သူမသည် အနက်ရောင်ဆံပင်ရှည်နှင့် နက်မှောင်သော မျက်လုံးအစုံရှိသည်။ အရင်က ဒါတွေအားလုံး ကြုံဖူးသလိုပဲ၊
  
  
  “သူက ကျွန်တော့်အတွက် အရမ်းတန်ဖိုးရှိတဲ့ ဘောလုံးတစ်လုံးလိုပါပဲ။ မင်းပိုင်ကြောင်းသက်သေပြနိုင်မလား။
  
  
  “ငါ့နာမည် မရှိဘူး၊ ဒါ မင်းဆိုလိုတာပါ” လို့ ပြန်ဖြေတယ်။
  
  
  “နောက်တော့ ပိုခက်လာတယ်။ မင်း စပိန်လူမျိုးလား အရင်ပြောပါ ။
  
  
  “မဟုတ်ဘူး” သူမ ပြုံးလိုက်သည်။ "ကျွန်တော်က အမေရိကန်ပါ။"
  
  
  "ပြီး​တော့ မင်းက ​ကောင်​မ​လေးမဟုတ်​ဘူးလား"
  
  
  သူမ ခေါင်းခါလိုက်သည်။ သူမရဲ့ ဘီကီနီ ထိပ်က စွဲမက်ဖွယ် လှုပ်နေပေမယ့် သတိထားဖို့ သင်ယူခဲ့တယ်။
  
  
  “နွားမမွေးနဲ့ အစိုးရကို ဖြုတ်ချဖို့ ကြိုးစားသလား”
  
  
  'မဟုတ်ဘူး အဲဒါ မဟုတ်ဘူး။ ငါ ချီကာဂိုမှာ သွားဘက်ဆိုင်ရာ လက်ထောက်တစ်ယောက်ဖြစ်ပြီး ငါ့ဘောလုံးကို ပြန်လိုချင်တယ်။
  
  
  “အင်း” ကျွန်တော် သက်ပြင်းချရင်း အားရပါးရ ထိုင်ခုံနောက်တစ်လုံးကို ကျွန်တော့်ဆီသို့ ဆွဲတင်လိုက်သည်။ "ငါ့နာမည် Jack Finley"
  
  
  သူထိုင်လိုက်တော့ ကျွန်တော် ဘားကို လှည့်ပြန်တယ်။
  
  
  ငါ့မှာ ဘယ်လောက်ကြောက်စရာကောင်းတဲ့ဘဝလဲ။
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  စာအုပ်အကြောင်း-
  
  
  
  
  
  ဒါက 1975 ပါ။ စပိန်ကမ်းရိုးတန်းမှာ ပျက်ကျခဲ့တဲ့ လေယာဉ်အပျက်အစီးတွေထဲမှာ စာရွက်တစ်ရွက်ကို တွေ့ရှိခဲ့ပါတယ်။ တစ်စုံတစ်ယောက်သည် ဖရန်ကိုကို သတ်ပစ်တော့မည်ကို ထိတ်လန့်စေသော စာရွက်စာတမ်းတစ်ခု၏ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းဖြစ်ကြောင်း တွေ့ရှိရပါသည်။
  
  
  ဒါပေမယ့် Franco ကတော့ သူ့ဘဝရဲ့ အဆုံးကို ရောက်နေပါပြီ။ ဆိုလိုသည်မှာ လူသတ်မှုတွင် ရည်ရွယ်ချက်အချို့ရှိသည်။ မှန်ကန်သော ရည်ရွယ်ချက်များ။ အဲဒါကြောင့် Nick Carter လို့ခေါ်တယ်။ ဘာကြောင့်လဲဆိုတော့ လူသတ်သမားဟာ ကြေးစားလူသတ်သမားပါ။ သူ၏ကုဒ်အမည်- Werewolf။
  
  
  Nick က အချိန်အများကြီး မရှိဘူး။ သူချက်ချင်းလုပ်ဆောင်ရမည်ဖြစ်ပြီး၊ မည်သို့ပင်မဖြစ်နိုင်သည်ဖြစ်စေ - အမည်မသိလူသတ်သမား၏ရှေ့သို့ ခြေတစ်လှမ်းအမြဲရှိနေပါစေ။ အာရုံကြောတွေ ရှုပ်ယှက်ခတ်နေတဲ့ အထွတ်အထိပ် နီးလာတာနဲ့အမျှ၊ နစ်ခ်က သူ ကျရှုံးလို့မရဘူးဆိုတာ သိတယ်။ ...
  
  
  
  
  
  ကာတာနစ်
  
  
  တူရကီ ဗိုလ်လုပွဲ
  
  
  
  
  
  နစ်ကာတာ
  
  
  တူရကီ ဗိုလ်လုပွဲ။
  
  
  
  Lev Shklovsky မှဘာသာပြန်သည်။
  
  
  မူရင်းခေါင်းစဉ်- Strike Force Terror
  
  
  
  
  
  အခန်း ၁
  
  
  
  
  
  
  
  -
  
  
  AX ၏ နိုင်ငံတကာ အလိုရှိရာဇ၀တ်ကောင်များစာရင်းတွင် ပထမဆုံး Fat Man ဖြစ်သည်။ အနည်းဆုံးတော့ အဲဒါကို AX လို့ခေါ်တယ်။ သူ၏အမည်ရင်းမှာ Maurice DeFarge ဖြစ်သည်။ AX က သူ့ကို ဖျက်သိမ်းဖို့ အရေးပေါ်အမိန့်နဲ့ ကျွန်တော့်ကို အစ္စတန်ဘူလ်ကို တစ်ခါ ပို့ပြီးပြီ။ ဒါပေမဲ့ သူ့ရဲ့ပျော့ညံ့တဲ့ခေါင်းကို ကျည်ဆံအပေါက်မဖောက်ခင်မှာ သူက နှလုံးဖောက်ပြီး ကျွန်တော့်အလုပ်တွေကို မလိုအပ်ဘဲ ပြန်လုပ်ပေးတယ်။ အနည်းဆုံးတော့ ဒါပဲ ထင်ခဲ့တာ။ ဒါပေမယ့် နောက်ပိုင်းမှာ ထွက်ပေါ်လာတဲ့ အတိုင်း Fat Man ဟာ လုံးဝ မသေခဲ့ပါဘူး။ ရံဖန်ရံခါ လက်ခံရရှိသော အစီရင်ခံစာများတွင် ၎င်းသည် ဆက်တိုက်ဆိုသလို ထွက်ပေါ်လာခဲ့ပြီး အချိန်တိုင်းတွင် အလွန်အမင်း မနှစ်မြို့ဖွယ် ခံစားချက်ကို ထားခဲ့သည်။
  
  
  AX အေးဂျင့်တိုင်းကို သူပေါ်လာပြီးတာနဲ့ သူ့ကို ဖယ်ရှားဖို့ အမိန့်ပေးတယ်။ သူသည် အံ့သြစရာကောင်းလောက်အောင် တိတ်တိတ်ဆိတ်ဆိတ် ဆက်ဆံနေသော်လည်း၊ ထို့ကြောင့် သူသည် AX ကို သူ၏ကိုယ်ပိုင်အစပျိုးမှုဖြင့် ဆက်သွယ်ခဲ့ခြင်းကြောင့် ကျွန်ုပ်တို့အတွက် အံ့အားသင့်စရာဖြစ်လာခဲ့သည်။
  
  
  ညှိနှိုင်းလိုကြောင်း ပြောသည်။ ပြီးတော့ သူက ငါတို့အတွက် စိတ်ဝင်စားစရာကောင်းတဲ့ အချက်အလက်တွေ ရှိတယ်လို့ အရိပ်အမြွက်ပြောခဲ့တယ်။ ဒီအတွက်ကြောင့် သူက ငါတို့ရဲ့ black list ကနေ ဖယ်ရှားပစ်ချင်ခဲ့တာ။ AX အေးဂျင့်နှင့် သီးသန့်တွေ့ဆုံရန် တောင်းဆိုခဲ့သည်။ ငါ့ကို လိုက်ပို့ခိုင်းတယ်။ နောက်ဆုံးအခြေအနေက Hawk ဟာ Fat Man ရဲ့ ရည်ရွယ်ချက်တွေကို သံသယဖြစ်စေပါတယ်။
  
  
  ဒါပေမယ့် ကျွန်တော် အခိုင်အမာပြောတဲ့အခါ သူက သဘောတူတယ်။ ငါ ဒီတာဝန်ကို ဘယ်သူ့ကိုမှ မပေးဘူး။ နောက်ဆုံးတော့ သူ လွတ်မြောက်သွားတာ ငါ့အပြစ်ပဲ။ ဒါကြောင့် ထောင်ချောက်တစ်ခု ဖြစ်သွားပေမယ့် ဂိုးသွင်းဖို့ မစောင့်နိုင်တော့ဘူး။ ပြီးတော့ ဒီအလားအလာက ကျွန်တော့်ကို စိတ်ကောင်းရှိစေတယ်။
  
  
  Fat Man က Istanbul မှာ အလုပ်လုပ်နေတုန်းဆိုတော့ အဲဒါက ကျွန်တော့်ရဲ့ ဦးတည်ရာပါ။ Hawk သည် တွေ့ဆုံမှု၏ ရလဒ်ကို လေ့လာရန် အစ္စတန်ဘူလ်သို့လည်း လာရောက်မည်ဖြစ်သည်။ Fevzi Pasha လမ်းနောက်က မြို့လယ်ခေါင်တစ်နေရာမှာ လိပ်စာပေးတယ်။ ညနေ ဆယ်နာရီမှာ လက်နက်မကိုင်ဘူး။ နောက်ဆုံးတောင်းဆိုချက်ကို လျစ်လျူရှုသင့်တယ်။ Wilhelmina၊ ကျွန်ုပ်၏လူဂါ၊ နှင့် Hugo၊ ကျွန်ုပ်၏ယုံကြည်စိတ်ချရသော ညှပ်ဖိနပ်၊ Fat Man ၏ ရည်ရွယ်ချက်များသည် သူဟန်ဆောင်ထားသည်ထက် အံ့သြဖွယ်နည်းပါးပါက ကျွန်ုပ်အသည်းအသန်လိုအပ်မည့် ကျွန်ုပ်၏ယုံကြည်စိတ်ချရသောဖိနပ်များ။ ငါးမိနစ်မှ ဆယ်မိနစ်ခန့်တွင် ပျက်စီးနေသော သစ်သားအဆောက် အအုံတစ်ခုရှေ့တွင် ကျွန်တော်ရပ်လိုက်သည်။ ကျွန်တော်သည် အမှောင်လမ်းပေါ်တွင် တစ်ဦးတည်းသော လမ်းသွားလမ်းလာဖြစ်ခဲ့သော်လည်း စောင့်ကြည့်ခံရသည့် ခံစားချက်ကို မတုန်လှုပ်နိုင်ပေ။ အဆောက်အအုံ၏ သစ်သားမျက်နှာစာသည် ရာသီဥတုဒဏ်ကို ခံရသည်။ ပြတင်းပေါက်များရှေ့ရှိ လေးလံသောဘားများသည် အစ္စတန်ဘူလ်မြို့ဟောင်းရှိ အဆောက်အအုံအားလုံး၏ ထူးခြားချက်ဖြစ်သည်။ အလင်းတန်းတစ်ခုသည် ပြတင်းပေါက်များကြားရှိ အကွာအဝေးကို ဖြတ်သွားသည် ။ ခြေလှမ်းငါးလှမ်းမျှ ပြေးလိုက်ကာ အိမ်ရှေ့တံခါးဆီသို့ ခေါ်ဆောင်သွားသည်။ သဘောတူတဲ့အတိုင်း တံခါးခေါက်တယ်။ သုံးခေါက်ချိုး။ ဒါပေမယ့် မရခဲ့ဘူး။ လေးလံသော သံတုံးကို မနှိပ်မီ ငါးစက္ကန့်စောင့်ခဲ့သည်။ အားစိုက်ထုတ်မှုမရှိဘဲ တံခါးပွင့်လာသည်။ တိတ်တိတ်လေးပိတ်ပြီး မျက်လုံးတွေ ခန်းမကို လှည့်ပတ်ကြည့်မိတယ်။ နံရံများမှ ကြီးမားသော သံပုရာသီးများ ပြုတ်ကျသွားသည်။ တစ်ခုတည်းသော အလင်းရင်းမြစ်မှာ ကျွန်တော့်ခေါင်းထက်တွင် မှိန်မှိန်မှိန်မှိန် မီးသီးတစ်လုံး ချိတ်ဆွဲထားသည်။ ကြမ်းပြင်မှာ ဖုန်မှုန့်တွေ အမှိုက်တွေနဲ့ အမှိုက်တွေ ပြည့်နှက်နေတယ်။ မြေညီထပ်ကို လုံးဝအသုံးမပြုတော့ပါ။ မတ်စောက်သော လှေကားထစ်တစ်ခုသည် ဒုတိယထပ်သို့ ဦးတည်သွားကာ အတော်လေး ညစ်ပတ်သွားပုံရသည်။
  
  
  လှေကားထစ်ကို တက်ခဲ့တယ်။ ပထမထပ်စင်္ကြံကို အနည်းငယ်ပိုကြီးသော မီးသီးဖြင့် လင်းထိန်ထားသည်။ စင်္ကြံ၏အဆုံးတွင် လင်းထိန်နေသော အခန်းထဲသို့ တစ်ဝက်ပွင့်သော တံခါးတစ်ခုရှိသည်။ ကျွန်ုပ်တို့၏သဘောတူညီချက်အရ Fat Man သည် ဤအခန်းတွင်ရှိသင့်သည်။
  
  
  ပိတ်ထားတဲ့ တံခါးတစ်စုံကို သေချာဖြတ်လျှောက်သွားတယ်။ တရုတ်လူမျိုးအသွင်ဆောင်သော Divan ဟိုတယ်၏ကောင်းကင်ယံတွင် ကျွန်ုပ်ကိုယ်တိုင် ပြုတ်ကျခြင်းမှတပါး ပထမအကြိမ်တွေ့ဆုံမှုတွင် အခြေအနေများသည် အတူတူပင်ဖြစ်ပါသည်။ ဒီတစ်ခါတော့ Fatty က ငါလာမယ်ဆိုတာ သိတယ်။ ယခု ကျွန်ုပ်သည် ကျွန်ုပ်၏ အသက်အန္တရာယ်နှင့် ကြုံလာသောအခါတွင်သာ သူ့ကို သတ်ရန် အခွင့်ရှိပေပြီ။
  
  
  အခန်းကနေ ငါးမီတာအကွာလောက်မှာ ရှိနေတဲ့ အသံကြားလိုက်ရတယ်။ ကျွန်ုပ်သည် ကျွန်ုပ်၏ Luger ကို တုန်လှုပ်စွာ ဖမ်းကိုင်လိုက်ပြီး လျှပ်စီးကြောင်းဖြင့် လှည့်ကြည့်လိုက်သည်။ အနက်ရောင်နှုတ်ခမ်းမွေးကြီးတွေနဲ့ တာ့နှစ်ကောင်ကို ကြုံခဲ့ရပြီး တစ်ယောက်စီမှာ အရွယ်အစားကြီးတဲ့ ခြောက်လုံးပြူးတစ်လုံးပါပါတယ်။
  
  
  ခလုတ်ကို လက်ညှိုးထိုးထားပေမယ့် မဆွဲရသေးဘူး။ တာ့တွေလည်း ငြိမ်သွားတယ်။ အသံကြားရပြန်တယ်။ ကျွန်တော့်ပခုံးကို တစ်ချက်ကြည့်လိုက်တော့ ကျွန်တော့်ကုမ္ပဏီမှာ ပြင်ပအဖွဲ့အစည်းတစ်ခုပါ၀င်ရန် တိုးချဲ့ထားကြောင်း ပြသလိုက်ပါသည်။ ပြီးတော့ ကျွန်တော်မြင်ဖူးသမျှထဲမှာ အံ့သြစရာအကောင်းဆုံးအရာတစ်ခုပါ။ သန်မာပြီး ပခုံးကျယ်သော အမျိုးသားတစ်ဦးသည် ကဏန်းတစ်ကောင်ကဲ့သို့ လှုပ်ရှားစေသည့် ညာဘက်ခြေထောက် ချိနဲ့နေသည်။ သူသည် အလွန်ကြီးမားပြီး ပြောင်လုမတတ် ခေါင်းကို ဘေးသို့ စောင်းထားသည်။ သူ့မျက်နှာသည် အလွန်ကြီးမားသော အောက်နှုတ်ခမ်းနှင့် ကြွက်တစ်ကောင်အတွက် နေရာလွတ်ဖြစ်မည့် တောက်ပတောက်ပသော မျက်လုံးတစ်စုံကြောင့် သူ့မျက်နှာကို ပို၍ ညှိုးနွမ်းစေခဲ့သည်။ သူ့ဘယ်ဘက်လက်မှာ .25 caliber Beretta ကိုကိုင်ထားပြီး ကျွန်တော့်ခေါင်းကို ညွှန်ပြတယ်။
  
  
  “အခြေအနေတစ်ခုရှိတယ်၊ လက်နက်မရှိဘူး” ဟု ဤထူးဆန်းသောသတ္တဝါက တိုးတိုးလေးပြောသည်။ "သေနတ်ကို ပစ်ချလိုက်ပါ။" သူ့မှာ ပြင်သစ်လေယူလေသိမ်းရှိတယ်။
  
  
  Wilhelmina သည် ကျွန်ုပ်၏ တစ်ဖက်ခြမ်းရှိ တာ့ခ်နှစ်ကောင်ကို အာရုံစိုက်နေဆဲဖြစ်သည်။ “ကျေးဇူးတင်ပါတယ်” လို့ ပြောပေမယ့် ဒီအတိုင်းထားခဲ့ရင် ပိုကောင်းပါတယ်။ ပစ်ရင် အနည်းဆုံး နှစ်ယောက်သေနိုင်တယ်။ မင်းကံကောင်းရင် သုံးယောက်လုံး။
  
  
  “မင်းသေနတ်ကို မချလိုက်ရင် သခင်၊ မင်း ဒီကနေ အသက်ရှင်နေမှာ မဟုတ်ဘူး” လို့ ဘီလူးက ထပ်ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “ငါ စွန့်စားမယ်” လို့ ပြန်ဖြေတယ်။ ဒီကနေ အသက်ရှင် လွတ်မြောက်ဖို့ ငါ ဘာလုပ်ရမယ်ဆိုတာ ဆုံးဖြတ်ထားပြီးသား။ ပထမဆုံး ပစ်သတ်ပြီး အကြီးဆုံး Turk ကို သတ်ခဲ့တယ်။ နောက်တော့ ငါလဲကျပြီး ဒုတိယတာ့ခ်နဲ့ ဘီလူးတစ်ကောင်ကို သတ်ပစ်လိုက်ပြီး လှည့်ထွက်သွားတယ်။ ဒါက ငါ့အတွက် ထောင်ချောက်ဖြစ်ခဲ့ရင် သူတို့ဟာ သူတို့ကိုယ်သူတို့ ကောင်းကောင်းကြီး ကျသွားလိမ့်မယ်။
  
  
  Luger ခလုတ်ကို လက်နဲ့ကိုင်လိုက်ပြီး စင်္ကြံအဆုံးမှာ အခန်းထဲကနေ ပွက်ပွက်ဆူနေတဲ့အသံကို ကြားလိုက်ချိန်မှာတော့ မီးဖိုဖို့ အဆင်သင့်ဖြစ်နေပါပြီ။
  
  
  "ကဏန်း၊ ဟိုမှာ ဘာဖြစ်နေတာလဲ" - အသံက ကျယ်လောင်စွာပြောသည်။ "ခြောက်လုံးပြူး ဖယ်!!"
  
  
  တစ်ဝက်တစ်လှည့် လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ Fat Man ရဲ့ ပုံသဏ္ဌန်ကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ တံခါးဝကို ပြည့်စေခဲ့တယ်။ လွန်ခဲ့သော နှစ်ပေါင်းများစွာက ကျွန်ုပ်တို့၏ နောက်ဆုံးတွေ့ဆုံမှုထက်ပင် သူက ပို၍ပင် ရွံရှာဖွယ်ကောင်းလှသည်။ ပြောင်လက်တောက်ပနေသော တဲကြီးတစ်လုံးနှင့် အနီးစပ်ဆုံးတူသော ဝတ်ရုံနောက်ကွယ်တွင် သူ ပုန်းအောင်းနေခဲ့သည် ။ ဒီအခွံရှိပေမဲ့ Fat Man က လမ်းလျှောက်နေတဲ့ ပူတင်းနဲ့တူတယ်။ ချွန်ထက်သော ကွေးညွှတ်နေသော နှာခေါင်းနှင့် သေးငယ်ပြီး ဒေါသထွက်နေသော ပါးစပ်သည် သူ၏ ဘောလုံးဦးခေါင်း၏ တစ်ခုတည်းသော ထူးခြားသော အသွင်အပြင်ဖြစ်သည်။
  
  
  “သူ လက်နက်ရှိတယ်” ဟု ရုပ်ပျက်ဆင်းပျက် လက်ထောက်က ပြန်ပြောသည် ။
  
  
  "အောက်ထပ် အီလက်ထရွန်းနစ် အချက်ပေးသံ..."
  
  
  'ပါးစပ်ပိတ်ထား!' - ဖက်တီးဟောက်ခြင်း။ သုံးယောက်စလုံး ချီတုံချတုံဖြင့် လက်နက်များကို ပစ်လွှတ်လိုက်ကြသည်။ လူထွားကြီးသည် တောက်ပသော မျက်လုံးများဖြင့် ကျွန်တော့်ကို စေ့စေ့ကြည့်သည်။ “Crab နဲ့ သူ့လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်တွေကို အပြစ်မတင်ပါနဲ့” ဟု စိတ်အနှောက်အယှက်ဖြစ်စေသော အသံဖြင့် ပြတ်ပြတ်သားသားပြောသည်။ “တခါတရံမှာ သူတို့က ကျွန်တော့်ကို ကာကွယ်ဖို့ ကြိုးပမ်းရာမှာ စိတ်အားထက်သန်လွန်းတယ်။ မစ္စတာ ကာတာ ဝင်လာချင်သေးမယ်လို့ မျှော်လင့်ပါတယ်။
  
  
  တာ့နှစ်ကောင်သည် လှေကားဆီသို့ လှည့်သွားကြသည်။ သင့်လျော်သောအမည်ပြောင်ရှိသော ကဏန်းသည် ၎င်း၏နားတွင် တစ်စုံတစ်ခုကို တိုးတိုးပြောရန် ခက်ခက်ခဲခဲနှင့် ၎င်း၏သူဌေးထံ လျှောက်သွားခဲ့သည်။ တံခါးဝက ဆိုးရွားလှတဲ့ အသွင်သဏ္ဌန်နှစ်ခုကို မြင်လိုက်ရတော့ ကျွန်တော့်သွေးတွေ ပြိုင်ဆိုင်သွားခဲ့တယ်။
  
  
  "မဟုတ်ဘူး Crab၊ ငါ မင်းကို မလိုအပ်ဘူး။ ဒီနေ့ည မစ္စတာကာတာနဲ့ ကျွန်တော် တစ်ယောက်ကိုတစ်ယောက် ယုံကြည်မှုရှိတယ်။ ငါတို့ အပစ်အခတ်ရပ်စဲရေး တစ်မျိုးပြီးပြီ မဟုတ်လား မစ္စတာကာတာ။
  
  
  ငါ Luger ကိုချပြီး သူတို့ဆီ လျှောက်သွားတယ်။ ဒီရုပ်ပျက်ဆင်းပျက် ဆူဖြိုးတဲ့ ခွေးကောင်ကြီး တံခါးဝမှာ ပေါ့ပေါ့ပါးပါး ရပ်နေတာကို တွေ့လိုက်ရတာက ထူးဆန်းတဲ့ ခံစားချက်ပါပဲ။ လွန်ခဲ့သည့် နှစ်ပေါင်းများစွာက ကျွန်ုပ်သည် သူ၏ ကွယ်လွန်ချိန်၌ ရှိနေခဲ့သည်၊ ယခု သူသည် ထိုနေရာတွင် ရပ်ကာ ပေါ့ပါးသော လေသံဖြင့် ပြောဆိုခဲ့သည်။ သူ မသေသေးတာကို သိလိုက်ရတော့ ကျွန်တော်တို့ အံ့ဩခဲ့ကြပေမယ့် သူ့ကို ပြန်အသက်ရှင်လာတာက တကယ့်ကို စိန်ခေါ်မှုတစ်ခုပါပဲ။
  
  
  "ဘာဖြစ်တာလဲ DeFarge မင်းအပေါ်မှာပဲ မူတည်တယ်" လို့ ခြောက်သွေ့စွာ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “ကောင်းပြီ၊ ကောင်းပြီ၊” သူက လှမ်းပြောသည်။ "ဒါပေမယ့် ဝင်လာပါ သခင် ကာတာ"
  
  
  အခန်းထဲသို့ လိုက်သွားကာ တံခါးကို ပိတ်လိုက်သည်။ ကဏန်းက အပြင်မှာ စောင့်နေတာ။ ဆူဖြိုးသော အမျိုးသားသည် အခန်းနံရံကို မှီကာ ကုတင်ပေါ်သို့ ခုန်တက်ကာ စုတ်ပြဲနေသော မွေ့ယာပေါ်တွင် လဲကျသွားသည်။ တိုတောင်းသော လမ်းလျှောက်ခြင်းသည် အသက်ရှုကြပ်သွား၏။
  
  
  "မိုက်ရိုင်းတာ ခွင့်လွှတ်ပါ Carter ၊ ဒါပေမယ့် အခုနောက်ပိုင်း ကျန်းမာရေးက ပိုဆိုးလာတယ်။"
  
  
  အခန်းကို လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ ထင်ရှားသည်မှာ ၎င်းသည် Fat Man ၏ အမြဲတမ်းအိမ်မဟုတ်သော်လည်း ဤအစည်းအဝေးအတွက်သာ အသုံးပြုခဲ့သည်။ တစ်ခုတည်းသော ပရိဘောဂမှာ သစ်သားကုလားထိုင် နှစ်လုံးနှင့် ကောက်ကွေးသော စားပွဲတစ်လုံး။ ကုတင်ဘေးရှိ စားပွဲပေါ်တွင် ဆေးပုလင်းပေါင်းများစွာနှင့် ရေတစ်အိုးရှိသည်။ ညနေခင်း၏ အေးမြမှုကို ခံစားရစေသော ပြတင်းပေါက်ကျယ်ကြီးမှ ဖွင့်ထားသော်လည်း ဆေးနံ့ရနေပြီး မြို့တွင်းရှိ အမိုးအကာများနှင့် မိုင်းတွင်းကြီးများ၏ ပုံသဏ္ဌန်များကို မြင်နိုင်သည်။
  
  
  "ထိုင်ပါ Carter" ဆူဖြိုးသော အမျိုးသားသည် ကုတင်နှင့် အနီးဆုံး ကုလားထိုင်ကို ညွှန်ပြသည်။
  
  
  ကျွန်တော် ထိုင်နေပေမယ့် အဆင်မပြေဘူး။ ဤအခြေအနေတစ်ခုလုံးသည် အိပ်မက်ဆိုးတစ်ခုလိုပင်။
  
  
  “ကြည့်ရတာ ပိုကောင်းတယ်” ဖက်တီးက သက်ပြင်းချကာ ဆေးကိုလှမ်းတောင်းသည်။ ဇွန်းတစ်ချောင်းထဲကို လောင်းထည့်လိုက်တယ်။
  
  
  'မင်းရဲ့နှလုံးသားလား။' ပုလင်းနဲ့ ဇွန်းကို စားပွဲပေါ်ပြန်တင်တဲ့အခါ စိတ်ဝင်တစားနဲ့ မေးလိုက်တယ်။
  
  
  သူ ခေါင်းညိတ်လိုက်ပြီး အသက်ပြင်းပြင်းရှူလိုက်သည်။ “လွန်ခဲ့တဲ့ နှစ်အနည်းငယ်က ပြင်းထန်တဲ့ လေဖြတ်တဲ့ဒဏ်က ကျွန်တော့်ရဲ့ အားနည်းနေပြီဖြစ်တဲ့ နှလုံးကို အမှတ်အသားပြုခဲ့တယ်။”
  
  
  “သိပါတယ်၊ ငါအဲဒီမှာ ရောက်ဖူးတယ်။ သေစေတယ်လို့ ထင်ခဲ့တာ။"
  
  
  ခပ်ဖျော့ဖျော့ အပြုံးတစ်ခုက သူ့မာကျောသော နှုတ်ခမ်းပါးလွှာများကို ဖြတ်ကျော်ကာ ခဏတာမျှ သူ့မျက်လုံးများက အဆီနံရံများကို ကျေနပ်စွာ စိုက်ကြည့်နေသည်။ - ဟုတ်တယ်၊ အဲဒါ မင်းပဲလို့ ငါသံသယရှိတယ်။ ဖုံးကွယ်ထားသော်လည်း၊ အဲဒါကြောင့် သူတို့က မင်းကို ပို့ချင်လားလို့ မေးတယ်။ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ အရင်တွေ့ဆုံမှုကို သေချာစေချင်တယ်။ မင်းငါ့ကိုသတ်ဖို့လာခဲ့တာမဟုတ်လား မစ္စတာကာတာ။
  
  
  'မှန်တယ်။'
  
  
  “ငါ့မှာ လေဖြတ်တာကို မင်းမြင်တဲ့အခါ ငါ့နိုက်ထရိုဂလီစရင် ဆေးပြားတွေကို ပြတင်းပေါက်ကနေ ပစ်ချခဲ့တယ် မဟုတ်လား” သူ၏ ဆူညံသော အသံတွင် ခါးသီးမှု အရိပ်အမြွက် ထွက်ပေါ်လာသည်။
  
  
  "ခေါင်းမှာ အပေါက်ထက် ပိုကောင်းပုံရတယ်။"
  
  
  “ဟုတ်ကဲ့” ဟု တိတ်တိတ်ဆိတ်ဆိတ် ရယ်မောရင်း သဘောတူလိုက်သည်။ 'သေချာပါတယ်။ ပိုယဉ်ကျေးတယ်။ မင်းသေနတ်သုံးထားရင် ငါမင်းနဲ့စကားပြောမှာမဟုတ်ဘူး"
  
  
  လျစ်လျူရှုခဲ့တယ်။ "မင်းရဲ့သွေးခုန်နှုန်းကို ငါခံစားခဲ့ရပြီး ဘာမှ မခံစားရဘူး။ DeFarge မင်းဘယ်လိုလုပ်တာလဲ။ ယောဂလှည့်ကွက် သို့မဟုတ် တစ်ခုခု။ သင့်ခန္ဓာကိုယ်ကို နှေးကွေးစေသော ဆေးတစ်မျိုးလား။ ကျွန်တော်တို့ AX အကြောင်း စဉ်းစားနေခဲ့တယ်။ နောက်ပြီး ငါမပြီးသေးဘူးလား သိလား?
  
  
  ပိန်တဲ့သူက ကြိုက်တယ်။ သူက ရွှင်မြူးရယ်မောသည်။ ဘယ်ဟာက ချောင်းဆိုးတာ အံကိုက် ဖြစ်သွားတယ်။ ကျွန်တော် စိတ်ရှည်ရှည်နဲ့ ပြန်ပြီး စိတ်တည်ငြိမ်အောင် စောင့်ခဲ့တယ်။ နောက်ဆုံးတော့ သူက ကျွန်တော့်ကို သွေးရောင်မျက်လုံးတွေနဲ့ ကြည့်ရင်း စကားစလာတယ်။ “အဲဒါက လှည့်စားတာမဟုတ်ဘူး Carter။ တကယ်တော့ ကျွန်မမှာ နှလုံးရောဂါရှိရုံတင်မကဘဲ... ခွေးရူးပြန်ရောဂါအကြောင်း သံသယဖြစ်စရာ ကြားဖူးပါသလား မစ္စတာကာတာ။
  
  
  ငါပြောခဲ့တယ်။ "ဒါဆို မင်းက ကထိန်းရောဂါဝေဒနာရှင်တစ်ယောက်ပါ"
  
  
  - ငါကြောက်တယ် မစ္စတာကာတာ။ ကျွန်ုပ်၏ကွယ်လွန်သူအဖွားကဲ့သို့ ဘုရားသခင်သည် သူမ၏ဝိညာဉ်ကို အနားယူစေပါသည်။ ကျွန်တော့်ဆရာဝန်ရဲ့ အဆိုအရ ဒီရောဂါဟာ မျိုးရိုးလိုက်ခြင်းဖြစ်ပါတယ်။ အဲဒီညက မင်းငါ့ဆီလာတုန်းက ငါကြုံဖူးတယ်။ ဒါကြောင့် ငါ့နှလုံးသားနဲ့ မကိုက်ညီဘူး။ ကျွန်ုပ်၏ နှလုံးဖောက်ပြန်မှုကြောင့် သေစေသော ရောဂါဖြစ်ပြီး၊ ထိုတိုက်ခိုက်မှုသည် အမှန်တကယ် မပြင်းထန်ပါက အသက်ဆုံးပါးသွားစေသည်။ ထိုသို့သောအခြေအနေမျိုးတွင်၊ ခန္ဓာကိုယ်သည် သဘာဝအတိုင်း နှလုံးကို အကျိုးပြုသည့် အလုပ်မလုပ်တော့ပေ။ ငါ့မှာ နှလုံးခုန်နေတုန်းပဲ၊ ဒါပေမယ့် ငါ့လက်ကောက်ဝတ်မှာ မင်းမခံစားနိုင်လောက်အောင် နှေးသွားတယ်။ ငါ့အသက်ကို ကယ်ခဲ့တာ။"
  
  
  “ဘယ်လောက်ကောင်းတဲ့ ဘေးထွက်ဆိုးကျိုးလဲ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “ဒီလို အထေ့အငေါ့မြင်ရမယ်ဆိုတာ ငါသိပါတယ် မစ္စတာကာတာ။ ဒါကို မင်းထက် ဘယ်သူက ပိုတန်ဖိုးထားနိုင်မလဲ။ ရိုးသားကြပါစို့။'
  
  
  ကျွန်တော် မျက်နှာကို ပြုံးပြလိုက်တယ်။ 'အဆင်ပြေပါတယ်။ ဒါပေမယ့် အဲဒါကို မှတ်မိဖို့ ဒီအစည်းအဝေးကို ကျနော်တို့ မစီစဉ်ထားဘူး။ မင်း ငါတို့အတွက် အချက်အလက်တွေ ရှိတယ် AX ကို မင်းပြောခဲ့တယ်"
  
  
  နီရဲနေသော မျက်လုံးများသည် လေးထောင့်များအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲသွားသည်။ “ဟုတ်ပါတယ်” လို့ အေးအေးဆေးဆေးပြောခဲ့တယ်၊ “ငါ့ရဲ့... အိုး... အရောင်းအဝယ်တွေမှာ ငါ့ကိုယ်ပိုင်လုပ်ငန်းအတွက် အရေးမကြီးတဲ့ အချက်အလက်တွေကို မကြာခဏ တွေ့နေရပေမယ့် နိုင်ငံတကာ နိုင်ငံရေးနယ်ပယ်မှာတော့ အရမ်းကောင်းနေတယ်ဆိုရင်၊ အရေးမပါ၍ အဓိပ္ပါယ်မရှိ၊ . မကြာသေးမီက ကျွန်ုပ်သည် ဤအချက်အလက်ကို မတော်တဆ ရရှိခဲ့ပါသည်။ ဟုတ်ပါတယ်၊ ဘယ်လိုနည်းနဲ့မှ မပြောပါဘူး။ ဒါပေမယ့် မစ္စတာကာတာ၊ အဲဒီအချက်အလက်ဟာ မင်းရဲ့အစိုးရနဲ့ အင်္ဂလန်အစိုးရအတွက် အရေးအကြီးဆုံးလို့ ငါထင်ပါတယ်။
  
  
  'ဒီ...?'
  
  
  ထပ်ပြီး ရှက်ရွံ့စွာ ပြုံးပြသည်။ "ဒါက Sir Albert Fitzhugh လို့ခေါ်တဲ့ ဗြိတိသျှဘာသာရပ်နဲ့ သက်ဆိုင်ပါတယ်။"
  
  
  ဒီနာမည်ကို ငါသိတယ်။ ဆာအဲလ်ဘတ်သည် ဇီဝဓာတုဗေဒပါရဂူတစ်ဦးဖြစ်ပြီး နိုဘယ်လ်ဆုရှင်ဖြစ်သည်။ မကြာသေးမီက တူရကီအစိုးရ၏ အမိန့်ဖြင့် ဖမ်းဆီးခံခဲ့ရသည်။ အဆိုပါ ပစ္စည်းကို နိုင်ငံတွင်းမှ ထုတ်ယူရန် ကြိုးပမ်းသည်ဟု စွပ်စွဲခံခဲ့ရသည်။ ဤရှေးဟောင်းပစ္စည်းကို တူရကီပြတိုက်တစ်ခုမှ မကြာသေးမီက ခိုးယူခံခဲ့ရသည်။ အချိန်တိုအတွင်း ရုံးတင်စစ်ဆေးပြီးနောက်တွင် ၎င်းသည် အပြစ်ရှိကြောင်း တွေ့ရှိခဲ့ပြီး တူရကီအရှေ့ပိုင်းရှိ အကျဉ်းထောင်တွင် ပြစ်ဒဏ်ချမှတ်ခံခဲ့ရသည်။ Sir Albert Fitzhugh ၏ အရေးကြီးသည်မှာ သူသည် အမေရိကနှင့် အင်္ဂလန်ကြား ပူးတွဲသုတေသနပရိုဂရမ်တစ်ခုကို ဦးဆောင်နေခြင်းဖြစ်သည်။ ဤပရိုဂရမ်၏ ရည်ရွယ်ချက်မှာ ဓာတုစစ်ပွဲတွင် အသုံးပြုသည့် သေစေတတ်သော အဆိပ်ဓာတ်ငွေ့များကို ဆန့်ကျင်သည့် ပဋိပစ္စည်းများကို ရှာဖွေရန်ဖြစ်သည်။ ဤအရာက သူအဖမ်းခံရခြင်းနှင့် ပတ်သက်၍ လုံးဝကွဲပြားသော အလင်းကို လင်းစေခဲ့သည်။ တူရကီအစိုးရသည် လက်ဝဲယိမ်းအသိုင်းအဝန်းမှ ငြီးတွားမှုများမှလွဲ၍ အနောက်မဟာမိတ်များနှင့် ပွင့်ပွင့်လင်းလင်း ဖော်ရွေနေသောကြောင့် တူရကီအစိုးရ၏ ရည်ရွယ်ချက်မှာ မေးခွန်းထုတ်စရာတစ်ခုဖြစ်သည်။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ "Fitzhugh အကြောင်း မင်းဘာသိလဲ။"
  
  
  “ဘာကြောင့် အဖမ်းခံရသလဲ ဆိုတာကိုတော့ ကျွန်တော် သိပါတယ်။ အနုပညာ မှောင်ခိုမှုနဲ့ ဘာမှမဆိုင်ပါဘူး”
  
  
  "အဲဒါ ငါတို့ထင်ခဲ့တာ။"
  
  
  လူထွားကြီးက ကျေနပ်စွာ ရယ်မောလိုက်သည်။ “သူတို့မှာ ဆာအဲလ်ဘတ် ပိတ်မိနေတယ်။ ဒါတွေအားလုံးက ရုရှားပြန်ပေးဆွဲတဲ့ အစီအစဉ်ရဲ့ ဆက်စပ်မှုပါ။”
  
  
  "ဒါဆို ဆာအဲလ်ဘတ်က တူရကီအကျဉ်းထောင်မှာ လုံးဝမရှိပါဘူး။"
  
  
  "ဟုတ်ပါတယ် သူကအဲဒီမှာ။"
  
  
  "မင်းက သိပ်ရှင်းရှင်းလင်းလင်း မပြောတတ်ဘူး၊ DeFarge"
  
  
  - ငါရှင်းပါတယ် မစ္စတာကာတာ။ အခုမှစပြီး AX က Fitzhugh အကြောင်း ပြောပြနိုင်တာတွေကို လဲလှယ်ပြီး ငါ့ကို တစ်ယောက်တည်းထားခဲ့မယ်လို့ ကတိပေးနိုင်ရင်။"
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို အနီးကပ်ကြည့်တယ်။ အဲဒါကို သံသယမရှိပါ၊ ဖက်တီးက တစ်ခုခုသိတယ်။ တစ်ခုခု အရေးကြီးတယ်။ ကြက်ဥကို ဖယ်ပစ်ဖို့ စိတ်အားထက်သန်နေတဲ့ ကြက်တစ်ကောင်လို ဖြစ်နေတယ်။ 'အဆင်ပြေပါတယ်။ အရေးကြီးသောဉာဏ်ရည်အတွက် သင့်ခန္ဓာကိုယ်မှ AX ကို သိမ်းဆည်းထားရန် ကျွန်ုပ်ခွင့်ပြုချက်ရှိသည်။
  
  
  ဆူဖြိုးသောလူက ပြုံးလိုက်သည်။ “အဲဒါက ကျွန်တော့်ကို ပျော်ရွှင်စေတယ်။ ကျွန်ုပ်၏အချက်အလက်သည် “အစားထိုး၍မရ” ဟုဆိုဝံ့ပါသည်။ တိတ်တိတ်ဆိတ်ဆိတ်နေပြီး ဆေးကိုယူကာ ရေနှင့်ဆေးချလိုက်သည်။ "ငါတို့ပြောနေတာက Sezak၊ Celik Sezak" ဟုသူပြောသည်။ “သူက တူရကီပြည်နယ်ရဲတပ်ဖွဲ့ရဲ့ ကော်မရှင်နာပါ။ သူက KGB အတွက်လည်း အလုပ်လုပ်ပြီး သူ့အထက်လူကြီးတွေကို မသိဘဲနဲ့ မူးယစ်ဆေးဝါးရောင်းတယ်။"
  
  
  "အိမ်ရှင်ကောင်းတစ်ယောက်လိုပါပဲ။"
  
  
  Fat Man ၏ မျက်နှာသည် လေးနက်လုနီးပါး ဖြစ်သွားသည်။ “အနည်းဆုံးတော့ ဆာအဲလ်ဘတ်ကို ဖမ်းဆီးဖို့၊ အကျဉ်းချဖို့ အချိန်အလုံအလောက်ရှိတယ်။ ရုရှားတွေရဲ့ စောင့်ကြည့်မှုအောက်မှာ။”
  
  
  "ဒါပေမယ့် ရုရှားတွေက ဘာ့ကြောင့် ဆာအဲလ်ဘတ်ကို ထောင်ကျစေချင်တာလဲ။"
  
  
  - သူသည် Tarabya အကျဉ်းထောင်သို့ပို့ဆောင်ခံရမည်ကိုသူတို့သိသောကြောင့်ဖြစ်သည်။ Tarabya သည် ရုရှားနယ်စပ်နှင့် မဝေးသော နိုင်ငံ၏ အရှေ့ဘက်တွင် တည်ရှိသည်။ ရုရှားတွေက သူ့ကို ထောင်ကနေ ပြန်ပေးဆွဲပြီး နယ်စပ်ကိုဖြတ်ပြီး ဆိုက်ဘေးရီးယားကို ပို့ဖို့ စီစဉ်နေပါတယ်။ အဲဒီအခါမှာ အနောက်နိုင်ငံတွေမှာ မဟုတ်ဘဲ သူတို့အတွက် ဆက်လုပ်လို့ရတယ်။”
  
  
  လူထွားကြီးက ကျွန်တော့်ကို လှမ်းကြည့်သည်။ Sir Albert နဲ့ သူ့လက်ရာတွေအကြောင်း အများကြီးသိဖို့ မမျှော်လင့်ထားဘူးဆိုတာ သူသိတယ်။
  
  
  "ဒီအချက်အလက်အားလုံးကို မင်းဘယ်လိုရခဲ့တာလဲ DeFarge"
  
  
  "ကျွန်တော်ပြောခဲ့သလိုပဲ ကျွန်တော့်ရဲ့ရင်းမြစ်တွေကို ထုတ်ပြောလို့မရပါဘူး။"
  
  
  - မင်း တစ်ခုခုကို ကြေညာတာ ပိုကောင်းပါတယ်။ လွတ်ငြိမ်းချမ်းသာခွင့် ပေးဖို့အတွက် အနည်းဆုံး မင်းက ငါ့ကို စည်းရုံးရင် ငါတို့အတွက် လုံလောက်တယ်။ - ငါ ခြောက်သွေ့စွာ ပြောသည် ။
  
  
  သူ့မျက်နှာ သိသိသာသာ မည်းမှောင်သွားသည်။ “ဒါပဲ မင်းကို ငါပြောနိုင်တယ်- Cezac ဟာ မူးယစ်ဆေးဝါး ရောင်းဝယ်မှုမှာ ငါ့ရဲ့ အကြီးမားဆုံး ပြိုင်ဘက်ပါ။ ယခင်က Sezak မှ ငှားရမ်းထားသော တစ်စုံတစ်ယောက်သည် Sezak နှင့် KGB အေးဂျင့်ကြားမှ စကားပြောဆိုမှုကို မတော်တဆ ကြားလိုက်ရသည်။ သူက အခု ကျွန်တော့်အတွက် အလုပ်လုပ်နေပြီး ဒီအချက်အလက်တွေနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ကျွန်တော့်ရဲ့ ယုံကြည်မှုကို လိုချင်ပါတယ်။ ဒီလူ ငါ့အလုပ်ရောက်လာပြီးတာနဲ့ ချက်ခြင်းပဲ ငါ့ဘဝအတွက် ကြိုးစားခဲ့တယ်။ Sezac နဲ့ ကျွန်တော် သဘောထားကွဲလွဲမှုတွေ အများကြီးရှိခဲ့ပေမယ့် ဒါက ကျွန်တော့်အတွက် အရမ်းများလွန်းပါတယ်”
  
  
  "အခု မင်းရဲ့ရန်သူကြီးနှစ်ယောက် ငြိမ်သက်သွားလိမ့်မယ်လို့ မင်းမျှော်လင့်ထားတယ်၊ AX ကို ဒီအချက်အလက်နဲ့ ဝယ်လိမ့်မယ်၊ ပြီးတော့ မင်းကိုမဖမ်းခင် Sezak ကို ငါတို့ ချေမှုန်းပစ်နိုင်တယ် မဟုတ်လား"
  
  
  ဖြိုးပက ပခုံးတွန့်သည်။ “AX က Sezak ကို ဖယ်ရှားဖို့ မလိုအပ်ပါဘူး။ မှန်ကန်တဲ့လူတွေကို လာဘ်ထိုးဖို့ပဲလိုတယ်။ သူ့လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်တွေက ကျန်တာကို လုပ်ကြလိမ့်မယ်။”
  
  
  "ဒါတွေအားလုံးက မင်းအတွက် အရမ်းအကျိုးရှိတယ်"
  
  
  လူထွားကြီးက ကျွန်တော့်ကို စိုက်ကြည့်နေတယ်။ “Sezac က မင်းအတွက် ပိုအန္တရာယ်များတယ်။ အရင်က လူတွေကို ပြန်ပေးဆွဲတာ အောင်မြင်ခဲ့တယ်လို့ သတင်းပေးသူက ပြောပြတယ်။ ဒီလိုထပ်မဖြစ်ဖို့ မင်းအာမခံချက်မရှိဘူး။ ပြီးတော့ မင်း တတ်နိုင်သလောက်တော့ ဒါကို Sir Albert က ရှင်းပစ်ချင်နေတာ သေချာတယ်။ သံတမန်လမ်းကြောင်းတွေကတစ်ဆင့် အများကြီးသိနိုင်တယ်။ ဒီလိုမှမဟုတ်ရင်၊ တူရကီအကျဉ်းထောင်ထဲမှာ လပေါင်းများစွာ ကုန်ဆုံးသွားတော့မှာ မဟုတ်ပါဘူး။
  
  
  “ကောင်းပြီ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "မင်းရဲ့အချက်အလက်မှန်ရင် မင်း AX နဲ့ဝေးတယ်။ မဟုတ်ရင် ငါတို့ရဲ့ အပစ်အခတ်ရပ်စဲရေးက ပြီးသွားမှာ။"
  
  
  “ကျွန်တော်စိုးရိမ်သလောက်တော့ အားလုံးအဆင်ပြေပါတယ်” လို့ အော်ဟစ်ပြောဆိုခဲ့ပါတယ်။
  
  
  “ဒါ့အပြင် မင်းရဲ့လွတ်ငြိမ်းချမ်းသာခွင့်ဟာ အတိတ်နဲ့သာသက်ဆိုင်တယ်။ နောက်တစ်ခါ အဆင်မပြေရင် မင်းရဲ့အမှုကို ဗီရိုထဲက ပြန်ထုတ်ရလို့ ဝမ်းသာပါတယ်"
  
  
  ရယ်မောသံများထဲမှ ချောင်းဆိုးသံကြောင့် တစ်ဆို့သွားပြန်သည်။ “ဒါဆို မစ္စတာကာတာ” ပြောင်လက်နေတဲ့ တံတွေးတွေက ပါးစပ်ထောင့်မှာ ကပ်နေတယ်။ "အင်း၊ ငါ မင်းကို မနှောင့်ယှက်တော့ဘူး ဆိုတာ ငါအာမခံနိုင်တယ်" တစ်သက်လုံး အလုပ်လုပ်ဖူးတယ်။ အသက်ကြီးမှ အေးချမ်းပါစေလို့ ဆုတောင်းပါတယ်။ ဆုကြေး...
  
  
  ကျွန်တော် တံခါးဘက်သို့ ခေါင်းလှည့်လိုက်သောအခါ ဆူဖြိုးသောလူသည် စာကြောင်းအလယ်တွင် ရပ်တန့်သွားသည်။ စင်္ကြံဆီမှ ရင်းနှီးသော အသံတစ်ခုကို ကြားလိုက်ရသည်။ အသံတိတ်စက်ဖြင့် ပစ္စတိုသေနတ်ကို မှိုင်းတိုက်ပစ်လိုက်သည်။ ကျွန်တော် မတ်တပ်ထရပ်ပြီး Wilhelmina ကို အိတ်ထဲက ဆွဲထုတ်ပြီး တံခါးဆီ ပြေးသွားတယ်။
  
  
  'ဒါဘာလဲ?' - ဖက်တီးက ခပ်တိုးတိုးမေးတယ်။
  
  
  သူ့ကို လျစ်လျူရှုခဲ့တယ်။ တံခါးလက်ကိုင်ကိုကိုင်ပြီး ခဏလောက် နားထောင်လိုက်တယ်။ ပြီးတော့ တံခါးကိုဖွင့်လိုက်တော့ Luger က အဆင်သင့်ဖြစ်နေပြီ။ တံခါးရှေ့မှာ ကဏန်းတစ်ကောင်၊ သူ့နဖူးမှာ သပ်ရပ်တဲ့အပေါက်နဲ့ တစ်ချိန်က သူ့ဦးခေါင်းနောက်ဘက်ရှိ ကွက်လပ်ကြီးတစ်ခုရှိတယ်။ အရင်က ငါ့ကို ခြိမ်းခြောက်ခဲ့တဲ့ တာ့နှစ်ကောင်ဟာ အခု စင်္ကြံတစ်လျှောက် အသက်မဲ့စွာ လဲလျောင်းနေခဲ့တယ်။ နေရာတိုင်းတွင် သွေးများ စီးကျလာသည်။ ငါသူတို့ကို လှေကားပေါ် ဂရုတစိုက် ဖြတ်လျှောက်ခဲ့တယ်။ အပြင်ဘက်တံခါးက ပွင့်နေတယ်။ လမ်းနှစ်ဖက်ကို ငုံ့ကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  ဘယ်သူမှ မမြင်ရဘူး။
  
  
  လှေကားကို လှည့်ပြီး ပြေးတက်ခဲ့ပြန်တယ်။ ငါ့ရင်ဘတ်တွေမှာ သွေးတွေ တအားခုန်နေတယ်။ ကဏန်းကောင်အိပ်ရာ တံခါးဆီသို့ ငါပြေးသွား၏။ အခန်းတံခါးက ငါထွက်သွားတယ်။ အဲဒီမှာ ဘာတွေ့မယ်ဆိုတာ သိတယ်။ ကုတင်ပေါ်တွင် ဆန့်တန်းထားသော နာမည်ကြီး Maurice DeFarge (ခေါ်) Fatman သည် သူ၏ တစ်ဝက်တစ်ပျက် ၀တ်ရုံကို ဝတ်ထားပြီး လက်များကို စာရွက်များပေါ်တွင် ကုတ်ခြစ်ထားသည်။ သူ့ခြေထောက်တစ်ဖက်က အစွန်းတစ်ဖက်မှာ ချိတ်ဆွဲထားတယ်။ ကျွန်တော် ခေါင်းကို ဖြည်းညှင်းစွာ ခါလိုက်သည်။ သူ၏ ရင်ဘတ်ထူထပ်သော ထုထည်ကြီးမှ ထွက်လာသော ဓားမြှောင်ရှည်၏ ထိပ်ချွန်က Fat Man သည် နောက်ဆုံးတွင် သေသွားပြီဟု ကျွန်ုပ်အား စိတ်ချသွားစေသည်။ ဒီတစ်ခါတော့ သူအသက်ပြန်ရှင်မလာတော့ဘူး။
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၂
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  နောက်နေ့မနက်စောစောမှာ၊ Fatih ဧရိယာမှာရှိတဲ့ ကျွန်တော့်ဟိုတယ်ငယ်လေးကနေ Ataturk တံတားကြီးကိုဖြတ်ပြီး ခမ်းနားပြီး ခေတ်မီတဲ့ Hilton Hotel ကို တက္ကစီစီးခဲ့တယ်။ ဇိမ်ခံဟိုတယ်သည် Bosphorus ကို အပေါ်စီးမှမြင်ရသည့် တောင်ပေါ်တွင် တည်ရှိသည်။ Bosphorus Irish Race ကော်ဖီဆိုင်မှ ပေါင်မုန့်နှင့်တူရကီကော်ဖီကို မနက်စာ ပေါ့ပါးစွာ မှာယူခဲ့ပြီး ဤနာမည်ကြီး ရေလက်ကြားကိုဖြတ်၍ လှေများဖြင့် ရွက်လွှင့်နေတာကို ကြည့်ရှုခဲ့ပါတယ်။ ခဏအကြာ၊ ငါးမိနစ်ကိုးမိနစ်တွင် ကျွန်တော် စားသောက်ဆိုင်မှ ထွက်လာပြီး ပင်မဧည့်ခန်းမှ ကားလမ်းဆီသို့ လျှောက်သွားခဲ့သည်။ ဟိုတယ်ပတ်ပတ်လည်တွင် စက်ဝိုင်းပုံသဏ္ဍာန်ရှိပြီး အဆုံးတွင် အပြာရောင်တူရကီအမြန်ဘတ်စ်ကားတစ်စီးကို ခရီးသွားများစွာဖြင့် ဝန်းရံထားသည်။ ဘတ်စ်ကားရှေ့ကို လျှောက်သွားတယ်။ လိုင်းရှစ်လိုင်း၊ Topkapi နန်းတော်သို့ ဘတ်စ်ကား။ လက်မှတ်ကိုယူလိုက်ပြီး ညာဘက်ဘေးက ခြောက်တန်းမှာ ထိုင်လိုက်တယ်။ နောက်တော့ ငါစောင့်နေတယ်။
  
  
  တဖြည်းဖြည်းနဲ့ တခြားခရီးသည်တွေ ရောက်လာတယ်။ ငါ့ဘေးနားက ထိုင်ခုံယူမလားလို့ ဂျာမန်ကြီးတစ်ယောက်က မေးတယ်။ ကျွန်တော် ကတိသစ္စာပြုပြီး ဖြေလိုက်တယ်။ ဘတ်စ်ကားနောက်ဆုံးမထွက်ခွာမီတွင် တီရှပ်အင်္ကျီဝတ်ထားသည့် အမျိုးသားတစ်ဦးနှင့် မီးခိုးရောင်ဆံပင်များ ပေါ်တက်လာသည်။ သူက ကားပတ်ပတ်လည်ကို လှမ်းကြည့်ကာ ကျွန်တော့်ဆီ တက်လာခဲ့သည်။ ၎င်းမှာ AX ၏ စစ်ဆင်ရေး အကြီးအကဲ David Hawk ဖြစ်သည်။
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ဘေးမှာ တိတ်တိတ်လေးထိုင်တယ်။ ယာဉ်မောင်းက ကားတံခါးပိတ်ပြီး ကားလမ်းပေါ်ကို ဆင်းပြီး လမ်းပေါ်ကို မောင်းသွားခဲ့တယ်။ သိမ်းငှက်သည် ဆေးပြင်းလိပ်ကို ဆွဲထုတ်ကာ ထိပ်ဖျားမှ ကိုက်ကာ မီးညှိလိုက်သည်။ မြို့တွင်း အသွားအလာ ထူထပ်စွာ နှင့် အခြားခရီးသည်များ ပြင်းထန်စွာ စကားစမြည်ပြောပြီးသည်နှင့် သိမ်းငှက်နှင့် စကားပြောရန် အခွင့်အရေး ပေါ်လာသည်။
  
  
  "မင်း သူနဲ့ရှိလား"
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ကို မကြည့်ဘူး။ သိမ်းငှက်သည် သူ၏ဆေးပြင်းလိပ်မှ ဆွဲယူကာ လေထဲသို့ မီးခိုးများမှုတ်ထုတ်ကာ ရှေ့တည့်တည့်ကို ဆက်လက် စိုက်ကြည့်နေသည်။
  
  
  “ကျွန်တော် သူနဲ့ အတူရှိခဲ့တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "ငါတို့ ဒီစီးပွားရေးလုပ်နေတာလား။"
  
  
  'ဟုတ်တယ်။'
  
  
  ဘတ်စ်ကားသည် လူရှုပ်သော ရင်ပြင်ကိုဖြတ်ကာ ဆိပ်ကမ်းဘက်သို့ ညာဘက်သို့ လှည့်သွားသည်။ လမ်းရဲ့ အဆုံးရဲ့ နက်နဲတဲ့ နေရာမှာ အပြာရောင် အစက်အပြောက် တွေကို မြင်နိုင်နေပါပြီ။ ဤသည်မှာ မြို့၏ ရှေးအကျဆုံး အပိုင်းဖြစ်သည်။ ကျွန်တော့်ပတ်ဝန်းကျင်မှာ အမိုးခုံးအမိုးခုံးတွေနဲ့ ဗလီတွေကို ညွှန်ပြနေတာတွေ့တယ်။
  
  
  "သူဘာတွေ ကမ်းလှမ်းနိုင်မှာလဲ"
  
  
  ကျွန်တော် Fat Man ရဲ့ ဇာတ်လမ်းကို အကျဉ်းချုပ်ပြီးပါပြီ။ Hawk ဂရုတစိုက်နားထောင်တယ်။ ကျွန်တော် ပြီးခါနီးမှာ သူက ကျွန်တော့်ကို ရုတ်တရက် ပြပြီး ကျယ်လောင်စွာ ပြောလိုက်တယ်။ "ဒီအဆောက်အဦးကြီးကို မင်းမြင်လား! အဲဒါဘာလဲသိလား"
  
  
  “ဒါက ဆူလေမန်ဗလီ” လို့ ပြန်ဖြေတယ်။
  
  
  'ကောင်းတာပေါ့၊ သဘာဝကျကျ။ ငါသိနိုင်တယ်။"
  
  
  ကျွန်ုပ်တို့သည် Kopra တံတားကိုဖြတ်၍ Bosphorus ကိုဖြတ်ပြီး Divanyolu လမ်းတစ်လျှောက် Topkapi သို့ မောင်းနှင်ခဲ့သည်။ ဤနေရာတွင် လမ်းများပေါ်တွင် လှည်းများ၊ တွန်းလှည်းများ၊ တိရိစ္ဆာန်များနှင့် လမ်းသွားလမ်းလာ ထောင်ပေါင်းများစွာ၏ ကမောက်ကမများဖြင့် ပြည့်နေပါသည်။ ထို့အပြင် ပုံမှန်ဆုတောင်းပါ။ ကျယ်လောင်ရှင်းလင်းစွာ ကုရ်အာန်ကို ချောမွေ့စွာ ရွတ်ဆိုခြင်းသည် အခြားအသံအားလုံးထက် သာလွန်သည်။
  
  
  “အရင်က Sezak ဟာ ပြန်ပေးဆွဲမှုမှာ ပါဝင်ခဲ့တယ်လို့ DeFarge ကပြောပါတယ်” လို့ ကျွန်တော့်ဇာတ်လမ်းကို ပြီးသွားပါတယ်။
  
  
  “ဒါက ဖြစ်နိုင်တယ်” ဟု သိမ်းငှက်က တိုးတိုးလေး ပြန်ပြောကာ သူ့ဆေးပြင်းလိပ်ကို ဝါးလိုက်သည်။ “မကြာသေးမီနှစ်များအတွင်း အခြားသော သိပ္ပံပညာရှင်များနှင့် နည်းပညာရှင် သုံးဦးသည် အဆိုပါဒေသမှ ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့ပြီဖြစ်သည်။ ရေလက်ကြားကိုဖြတ်ပြီး ဘယ်တော့မှ ပြန်မလာခဲ့တဲ့ အမေရိကန် ရူပဗေဒပညာရှင်တစ်ယောက်ရဲ့ ဖြစ်ရပ်တစ်ခုရှိပါတယ်။ လျှို့ဝှက်ကုဒ်ရေးကျွမ်းကျင်သူ Briton Simmons သည် အန်ကာရာအလယ်တွင် နေ့ခင်းကြောင်တောင် ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့သည်။ နောက်ပိုင်းတွင် ရွေးနုတ်ဖိုးလွှာတစ်စောင် ပေးပို့ခဲ့ပြီး တူရကီလက်ဝဲယိမ်းအစွန်းရောက်များနှင့်ပတ်သက်၍ သံသယများ တိုးပွားလာခဲ့သည်။ သို့သော် ရွေးနုတ်ဖိုးပေးဆောင်ရန် နောက်ထပ်ညွှန်ကြားချက်များကို ထပ်မပို့တော့ပါ။ ပြီးတော့ Simmons ဆီက မကြားရသေးဘူး။ D15 သည် ဤကိစ္စနှင့်ပတ်သက်ပြီး လုပ်ဆောင်နေဆဲဖြစ်သည်။ ထို့နောက် Dubuque မှ သင်္ချာပညာရှင် ဒုတိယမြောက် အမေရိကန်ဖြစ်သည်။ သူက အဏုမြူစွမ်းအင် ကော်မရှင်အတွက် အရေးကြီးတဲ့ အလုပ်တွေကို လုပ်ခဲ့ပါတယ်။”
  
  
  "ရုရှားတွေက Sezak နဲ့ သဘောတူညီမှုရထားပုံပါပဲ" လို့ ကျွန်တော်ပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  'ဟုတ်တယ်။ ကျွန်ုပ်တို့၏အကောင်းဆုံးခေါင်းများကိုခိုးယူရန်။ သူ့မျက်နှာက တင်းမာပြီး ဆုံးဖြတ်ချက်ချထားတယ်။ ကျွန်လုပ်သားသည် ရုရှားများအတွက် အသစ်အဆန်းမဟုတ်ပါ။ ဒါပေမယ့် ဒီလို ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်တဲ့ ပြန်ပေးဆွဲမှုတွေကို သူတို့ တစ်ခါမှ မလုပ်ဖူးဘူး။”
  
  
  "ကျွန်ုပ်တို့ Çelik Sezak အကြောင်း တစ်ခုခု လုပ်ရတော့မယ် ထင်ပါတယ်" ဟု ဘတ်စ်ကားသည် Topkapi နန်းတော်သို့ ချဉ်းကပ်လာစဉ် ကျွန်တော် ပြောခဲ့သည်။
  
  
  “အဲလ်ဘတ်က အခု ပိုအရေးကြီးတယ်။ သူ့နာမည်ကို ရှေ့စာမျက်နှာကနေ ခဏပျောက်ကွယ်သွားတဲ့အတွက် ရုရှားနိုင်ငံသားတွေက ပြန်ပေးဆွဲဖို့ ပြင်ဆင်နေတယ်ဆိုတာ သံသယရှိစရာပါပဲ။”
  
  
  "သူတို့ တားနိုင်သေးလား"
  
  
  "ဘာမဆိုဖြစ်နိုင်ပါတယ်" ဟု Hawk က ပါးလွှာသောအပြုံးဖြင့်ပြောသည်။
  
  
  "မင်း အကြိမ်ကြိမ် သက်သေပြခဲ့တဲ့ အတိုင်း Nick ကျွန်ုပ်တို့ရနိုင်သော Fat Man ထံမှ အခြားအချက်အလက်များရှိပါသလား။
  
  
  "ဟုတ်မယ်ထင်တယ်။ ကျွန်တော်ထွက်သွားတော့ သူ့ရင်ဘတ်ထဲက ဓားတစ်ချောင်းထွက်လာတယ်”
  
  
  သိမ်းငှက် မျက်မှောင်ကြုတ်သွားသည်။ - 'ဒါဘာလဲ? အခု မင်းငါ့ကို ဘာပြောနေတာလဲ။
  
  
  “စိတ်လျော့ပါ၊ အဲဒါ ငါ့ဓားမဟုတ်ဘူး” လို့ ကျွန်တော် အာမခံပါတယ်။ “ဒါပေမယ့် လုပ်တဲ့သူက ပရော်ဖက်ရှင်နယ်ပါပဲ။ ငါတို့ရဲ့ Fat Man အမှုကို ပိတ်လို့ရတယ်။"
  
  
  အချိန်အတော်ကြာ တိတ်ဆိတ်သွားခဲ့သည်။ ဘတ်စ်ကားသည် Topkapi ကားပါကင်တွင် ရပ်သွားသည်။ ခရီးသည်များသည် နေရောင်အောက်တွင် ပြန့်ကျဲနေ၏။
  
  
  "ဒီတစ်​ခါ သူ​သေတာ​သေချာလား" - သူနောက်ဆုံးမေးတယ်။ သူ့အသံတွင် ပုတ်ခတ်ပြောဆိုမှု သဲလွန်စမရှိပေ။ ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။
  
  
  “ကောင်းပြီ၊” ဘတ်စကားသည် ဆက်လက်လပ်နေချိန်တွင် သူပြောသည်။ “ကျွန်တော် အင်္ဂလန်ကို ဆက်သွယ်ဖို့ လိုတယ်။ Fat Man ကို ဆန့်ကျင်တဲ့ လှုပ်ရှားမှုမှာ မင်းကို ကူညီခဲ့တဲ့ အထူးစစ်ဆင်ရေးဌာန။ အခုလည်း သူတို့နဲ့ ပြန်ပြီး အလုပ်လုပ်မယ်။ D15 ကိုလည်း အကြောင်းကြားရမည်။ မင်းအတွက် အလုပ်လုပ်တာကို ဆိုလိုတာပါ။ မနက်ဖြန် နေ့လည်တွေ့မယ်။
  
  
  “ကောင်းလိုက်တာ သခင်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  မတ်တပ်ရပ်ရန် လက်ရန်းကို ကိုင်လိုက်သည်။ - ဘာပဲဖြစ်ဖြစ် Fatty ကို ဘယ်လိုခြေရာခံလိုက်တာလဲ။
  
  
  အေးစက်နေတဲ့ မီးခိုးရောင်မျက်လုံးတွေကို ကျွန်တော် ရှောင်လိုက်တယ်။ "အလိမ်အညာဟောင်းပါ သခင်။ သူ့လူဆီ သွားခိုင်းတယ်။
  
  
  "သူတို့ မင်းကို မှတ်မိကြလား"
  
  
  'ကျွန်တော်မသိပါ။'
  
  
  - ဒါက Sezak ရဲ့အလုပ်လို့ မင်းထင်လား။
  
  
  ပခုံးတွန့်သွားတယ်။ “Fat Man ရဲ့ အဆိုအရ သူဟာ မကြာသေးခင်ကမှ သူ့ကိုသတ်ဖို့ ကြိုးစားခဲ့ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် Fat Man လို လူတစ်ယောက်မှာ မရေမတွက်နိုင်တဲ့ ရန်သူတွေရှိတယ်။
  
  
  သိမ်းငှက် မတ်တပ်ရပ်လိုက်သည်။ 'ကျွန်တော် အခုထွက်မယ်။ ငါထွက်သွားတဲ့အထိ စက္ကန့်သုံးဆယ်စောင့်ပြီး မင်းလည်းသွားလို့ရတယ်။ မနက်ဖြန်နေ့လည်နှစ်နာရီမှာ Taksim Square အနီး Istiklal လမ်းပေါ်က 42 နံပါတ် Köskur စားသောက်ဆိုင်မှာ ကျွန်တော်ရှိမယ်။ လှေကားထစ်မှာ ထိုင်မယ်။ လိုက်နာခြင်းမရှိကြောင်း သေချာပါစေ။
  
  
  သိမ်းငှက်သည် ဘတ်စ်ကားကိုဖြတ်၍ ဆင်းခဲ့သည်။ ဘတ်စ်ကားဘေးမှာ လမ်းပြက သူ့ဇာတ်လမ်းနဲ့ အလုပ်ရှုပ်နေပြီ။
  
  
  “ငါတို့ရှေ့မှာ ဒီတံခါးကြီးကို အလယ်တံခါးလို့ ခေါ်တယ်။ နန်းတော်သို့ နောက်ထပ်တံခါးတစ်ခုရှိသည်။ Bab-us-Selam ၏တံခါးဟုလူသိများသည်၊ ၎င်းကိုအောင်နိုင်သူ Fatih ၏အချိန်ကာလမှစတင်ခဲ့သည်။ ကြီးကျယ်ခမ်းနားတဲ့ Suleiman လက်ထက်မှာ မင်းမြင်ရတဲ့ မျှော်စင်တွေ ဆောက်ခဲ့တာ…”
  
  
  ဘတ်စ်ကားအလွတ်နီးပါးကို ဖြတ်လျှောက်လာရင်း ယာဉ်မောင်းကို ခေါင်းညိတ်ပြပြီး ဆင်းလိုက်သည် ။ သိမ်းငှက်လည်း မရှိတော့ဘူး။ ကျွန်တော်သည် ကမ္ဘာလှည့်ခရီးသည်တစ်စုနှင့်ပူးပေါင်းပြီး Topkapi ၏ပုံပြင်ပြောပြသော လမ်းညွန်၏ ငွီးညက်ညက်ညက်ညောသောအသံကို နားထောင်ခဲ့သည်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော့် အတွေးတွေက Fat Man ရဲ့ ထူထဲတဲ့ လက်သီးတွေ စာရွက်တွေပေါ်မှာ ကုတ်နေပြီး ဝေဒနာကြောင့် မျက်လုံးတွေ ပြူးကျယ်သွားသည် ။
  
  
  ဟိုတယ်ကို အပြန်လမ်းမှာ Sir Albert အကြောင်းကို တွေးမိတယ်။ အနောက်တိုင်းအတွက် အရေးပါသော ပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးဖြစ်သည်။ လွန်ခဲ့သည့် နှစ်အနည်းငယ်က သူနှင့် သူ၏ အပေါင်းအပါများက နိုဘယ်လ်ဆုကို ရရှိခဲ့သည်။ လွန်ခဲ့သည့် နှစ်နှစ်အတွင်း သူသည် အဆိပ်ဓာတ်ငွေ့ကို တွန်းထုတ်နိုင်သော ဗြိတိန်-အမေရိကန် လေ့လာမှုတွင် ပါဝင်ခဲ့သည်။ ဤစုံစမ်းစစ်ဆေးမှုကို တင်းတင်းကြပ်ကြပ် လျှို့ဝှက်ထားခဲ့ပြီး Sir Albert ကို အစောပိုင်းအဆင့်တွင် ဦးဆောင်ရန် ခန့်အပ်ခံခဲ့ရသည်။ သူ၏ ဖမ်းဆီးမှုနှင့် ပြစ်ဒဏ်ချမှတ်မှုသည် အနောက်နိုင်ငံများတွင် ကြီးမားသော ရှုပ်ထွေးမှုများ ဖြစ်စေရုံသာမက ဤအရေးကြီးသော စုံစမ်းစစ်ဆေးမှုကို ချက်ချင်းရပ်တန့်စေခဲ့သည်။
  
  
  သူအဖမ်းခံရတယ်ဆိုတဲ့သတင်းကို သိလိုက်ရချိန်မှာတော့ ဗြိတိသျှအစိုးရဟာ တုန်လှုပ်ခြောက်ခြားသွားခဲ့ပြီး Türkiye ကတော့ ရပ်တည်ခဲ့ပါတယ်။ ရာဇဝတ်မှုဆိုတာ ဘယ်သူက ကျူးလွန်နေပါစေ ရာဇ၀တ်မှုပါပဲ။ ပြီးတော့ ဒီနိုင်ငံခြားသားကို သူတို့နိုင်ငံခြားသားတွေထက် ပိုညင်သာစွာ ဆက်ဆံခဲ့မယ်ဆိုရင် တူရကီရဲ့ အစွန်းရောက်လက်ဝဲတွေက အဓိကရုဏ်းလုပ်ဖို့ အဆင်သင့်ဖြစ်နေပါပြီ။ ဥပမာအားဖြင့်၊ မျှမျှတတအသေးအဖွဲပြစ်မှုတစ်ခုရှိသော်လည်း Fitzhugh ကို တူရကီတရားရုံးတစ်ရုံးက လူထုအမြင်၏ဖိအားပေးမှုကို တွန်းအားပေးခဲ့သည်။ ရက်သတ္တပတ်အနည်းငယ်အတွင်း လွတ်မြောက်လာမည်ဟု အလွတ်သဘော အာမခံထားကြောင်း ကောလာဟလများ ထွက်ပေါ်နေပါသည်။ အဲဒါ လွန်ခဲ့တဲ့ ရက်ကိုးဆယ်တုန်းကပေါ့။
  
  
  ဟိုတယ်ပြန်ရောက်တော့ အေးအေးဆေးဆေး ရေချိုးဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။ အခန်းတိုင်းတွင် အိမ်သာနှင့် ရေနစ်မည်ဖြစ်သော်လည်း ဧည့်သည်များသည် ရေချိုးရန် စင်္ကြံရှိ သီးသန့်ရေချိုးခန်းသို့ သွားရမည်ဖြစ်သည်။ ရေချိုးကန် တစ်ခု အတိအကျ ရှိပြီး နောက်ထပ် ရေကန် သုံးခု ပါရှိပါသည်။ ငါအ၀တ်အစားတွေချွတ်ပြီး လက်နက်ကို သေသေချာချာဖယ်ပြီး ခါးမှာပတ်ထားတဲ့ မျက်နှာသုတ်ပုဝါနဲ့ ရေချိုးခန်းထဲကို လျှောက်သွားတယ်။ ရေက ကြက်သီးမွေးညင်းထတာထက် ပိုမပူဘဲ ပထမအကြိမ်သုံးတဲ့ဆပ်ပြာက နှစ်ပိုင်းကွဲသွားတယ်။
  
  
  ကန့်လန့်ကာကို ပြန်ဆွဲလိုက်တော့ မျက်နှာကို ရေဆေးပြီးသွားပြီ။ Neanderthals နှစ်ယောက်က ကျွန်မကို စူးစူးဝါးဝါးကြည့်တယ်။ သူတို့ထဲက တစ်ယောက်က တူရကီလုပ် ခြောက်လုံးပြူးတစ်လက်ကို ကိုင်ထားပြီး ကျွန်တော့်ဗိုက်ကို ညွှန်ပြနေတယ်။
  
  
  ခြောက်လုံးပြူးကိုင်ထားတဲ့လူက “ရေပုတ်ကိုပိတ်ပါ” ဟုပြောသည်။ သူသည် အင်္ဂလိပ်လေယူလေသိမ်းဖြင့် ပြင်းထန်သောတူရကီစကားပြောဆိုသည်။
  
  
  နာခံခဲ့တယ်။ “သေချာလား” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ငါ ရေနွေးအရမ်းသုံးရင် တောင်းပန်ပါတယ်"
  
  
  သူတို့ မလှုပ်ဘူး။ ခြောက်လုံးပြူးကိုင်ထားသူသည် ၎င်း၏အဖော်အား တူရကီဘာသာစကားဖြင့် လျင်မြန်စွာပြောခဲ့သည်။ "သူလား?"
  
  
  တခြားလူက ကျွန်တော့်ကို သေသေချာချာကြည့်တယ်။ "ဖော်ပြချက်နှင့် ကိုက်ညီပါသည်။"
  
  
  ခြောက်လုံးပြူးကိုင်ထားသူက လက်နက်ကို တင်းကျပ်စွာ ဆုပ်ကိုင်ထားသည်။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ -"ဒါတွေအားလုံးကဘာလဲ?" "မင်းရဲကလား" ဤယူဆချက်သည် အလွန်ပင် ယုံမှားဖွယ်မရှိပေ။
  
  
  "မင်းမနေ့က DeFarge မှာနေတာလား။" - ခြောက်လုံးပြူးကိုင်တဲ့လူက ခြိမ်းခြောက်တဲ့လေသံနဲ့ မေးတယ်။
  
  
  ဒါပါပဲ။ DeFarge ငါဘယ်ဟိုတယ်မှာနေတယ်ဆိုတာသိပြီး AH က စည်းကမ်းဖောက်ဖျက်ရင် သူ့အလုပ်သမားတွေကို ပြောပြတယ်။ ဒီလူတွေက ကျွန်တော့်ကို Fat Man ရဲ့ လူသတ်သမားအဖြစ် ခေါ်သွားပြီး သူတို့ရဲ့ ကုဒ်အရ ဂိုးသွင်းဖို့ အတင်းအကြပ် လုပ်ခိုင်းပြန်တယ်။
  
  
  “အဲဒါကို မင်းသိမယ်ထင်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ဒါပေမယ့် ငါ သူ့ကို မသတ်ဘူး။"
  
  
  “ဒါဆို” ခြောက်လုံးပြူးကိုင်လူက သံသယရှိစွာပြောသည်။
  
  
  'ဒါအမှန်ပါပဲ။ ခြောက်လုံးပြူးသုံးလုံးရှိရင် နေရာကို ရွေးမှာမဟုတ်ဘူး" စိတ်မဆိုးသော အမူအရာဖြင့် မျက်နှာသုတ်ပုဝါကို လှမ်းယူလိုက်သည်။ "ကျွန်တော် DeFarge နဲ့ တွေ့ဆုံခဲ့ပါတယ်။ ပြီးတော့ ငါ အဲဒါကို စွဲလန်းဖို့ ရည်ရွယ်ခဲ့တာ။"
  
  
  လက်ဖျံတွေကို သုတ်လိုက်တော့ သူတို့က ကျွန်တော့်ကို သံသယနဲ့ ဆက်ကြည့်တယ်။ ခဏအကြာတွင် ခြောက်လုံးပြူးမရှိသောလူက တစ်ဖက်သို့ ခေါင်းညိတ်ပြသည်။ ဘာကိုဆိုလိုတယ်ဆိုတာ သိတယ်။
  
  
  မျက်စိတစ်မှိတ်အတွင်းမှာပဲ ပုဝါကို ခြောက်လုံးပြူးပေါ် ထိုးချလိုက်တယ်။ သူထွက်သွားတဲ့အခိုက်မှာ မျက်နှာသုတ်ပုဝါက သူ့ကိုထိသွားတယ်။ စည်ကို ညာဘက်သို့ရွှေ့လိုက်ပြီး ကျည်ဆန်သည် နံရံသို့ ကျရောက်သွားသည်။ သေနတ်သမားကို ပခုံးနဲ့ဆွဲကိုင်ပြီး ကျွန်တော့်ဆီ ဆွဲခေါ်သွားတယ်။ သူသည် နံရံကို ရိုက်သည်။ ကျွန်တော် သူ့ကို လက်ကောက်ဝတ်ကို ထိလိုက်တာနဲ့ ခြောက်လုံးပြူးက ကြွေပြားကြမ်းပြင်ပေါ်ကို ပြုတ်ကျသွားတယ်။
  
  
  တခြားလူက သူ့အကျီ င်္ထဲကို ရောက်သွားသည် ။ အသက်ရှုကြပ်ဖို့ ရေချိုးခန်း ကန့်လန့်ကာကို ဆွဲတင်လိုက်ပြီး သူ့မျက်နှာကို သံသယနဲ့ ဝင်တိုက်မိသွားတယ်။ ကန့်လန့်ကာကို ရုန်းကန်ရင်း မြေပြင်ပေါ်သို့ လဲကျသွားခဲ့သည်။
  
  
  ပထမလူက ကျွန်တော့်နောက်ကျောကို လှဲချလိုက်တယ်။ လက်တစ်ဖက်က ကျွန်တော့်ခေါင်းကို ဖမ်းဖို့ကြိုးစားပြီး နောက်တစ်ဖက်က ကျွန်တော့်ကျောက်ကပ်ကို ရပ်လိုက်တယ်။ ငါအဲဒါကို အိုးတစ်လုံးထဲကို ပစ်ချလိုက်တယ်။ သူ အသက်ရှုကြပ်ပြီး ညည်းတွားသည်။ ကျွန်တော် ဗိုက်ထဲက သူ့ကို တံတောင်ဆစ်နဲ့ ထိုးလိုက်တယ်။ အခုမှပဲ သူက ကျွန်တော့ကို လွှတ်လိုက်ပြီး ဖြည်းဖြည်းချင်း လှဲချလိုက်တယ်။
  
  
  ထိုအချိန်တွင် အခြားတစ်ယောက်က ခြောက်လုံးပြူးကို သူ့အကျီမှ ဆွဲထုတ်ရန် အပြင်းအထန်ကြိုးစားခဲ့သည်။ ကျွန်တော် သူ့ကို ခြေဖနောင့်နဲ့ ရိုက်တယ်။ သူ့နှာခေါင်းကွဲသွားတယ်။ သူ့နောက်ကျောပေါ်ကို အံသြစွာ လဲကျသွားသည်။ ခေါင်းကို ထိုးနှက်သလို ခံစားလိုက်ရပြီး ရေပန်းဗန်းထဲ လဲကျသွားတယ်။ ခြောက်လုံးပြူး ကိုင်ထားတဲ့လူက ပြန်ပြီး လှုပ်ရှားသွားတယ်။
  
  
  နှာခေါင်းရိုးကျိုးနေသော အမျိုးသားတစ်ဦးသည် တံခါးဆီသို့ တွားသွားခဲ့သည်။ သူ့မှာ လုံလောက်ပါတယ်။ ခြောက်လုံးပြူးမကိုင်ရသေးတဲ့လူက မတ်တပ်ရပ်ဖို့ကြိုးစားရင်း နံဘေးကို ဒေါသတကြီးနဲ့ ကန်တယ်။ အခြားတစ်ခုခုကို ရေရွတ်ပြီးနောက် သူ့အဖော်နောက်သို့ လိုက်သွားခဲ့သည်။
  
  
  ခြောက်လုံးပြူးကို ယူလိုက်ပြီး သူတို့နောက်ကို လိုက်ဖို့ တွေးလိုက်တယ်။ ငါ့ကိုယ်ငါ မှန်ထဲမှာ မတွေ့မချင်း။ ဟော်တယ်စင်္ကြံပေါ်မှ အဝတ်မပါသော အမျိုးသားတစ်ဦး ပြေးလွှားနေသည်မှာ နေ့စဉ်မြင်တွေ့နေရသည် မဟုတ်ပေ။
  
  
  ကိုယ့်ကိုကိုယ် အနီးကပ်ကြည့်လိုက်တော့ နေရာတိုင်းမှာ အနီကွက်တွေ ပေါ်လာတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ အဲဒါတွေက ပွန်းပဲ့ကောင်းတယ်။ မည်သို့ပင်ဆိုစေကာမူ ၎င်းသည် .38 လုပ်မည့် အပေါက်ထက် အမြဲတမ်း ဆိုးရွားပါသည်။
  
  
  နေ့လယ်စာစားပြီး နောက်တစ်နေ့တွင် မြို့လယ်ခေါင်သို့ တက္ကစီစီးခဲ့သည်။ မြို့တွင်းဘတ်စ်ကားပြောင်းလို့ရတဲ့ နေရာကို ရောက်ပါတယ်။
  
  
  တက္ကစီခကို ပေးချေပြီး ဘတ်စ်ကားပေါ်မှ ခုန်ဆင်းကာ ချက်ချင်း ထွက်ခွာသွားခဲ့သည်။ Köskur စားသောက်ဆိုင်မရောက်မီ သုံးဘလောက်အကွာတွင် ကျွန်တော် ဘတ်စ်ကားပေါ်မှ ပြန်ဆင်းကာ လမ်းလျှောက်လာသည်။ ကျွန်မနောက်မလိုက်တဲ့အတွက် အစည်းအဝေးကို အေးအေးဆေးဆေး လာနိုင်ခဲ့ပါတယ်။
  
  
  သိမ်းငှက်သည် နွေးထွေးသော နေရောင်အောက်တွင် အပြင်ဘက် စားပွဲ၌ ထိုင်ကာ တူရကီသတင်းစာကို ဖတ်သည်။ ကျွန်တော် သူ့စားပွဲဆီကို လျှောက်သွားပြီး သူ့ဘေးမှာ ထိုင်ပြီး Top Capi ရဲ့ ခရီးစဉ်က ဘယ်လောက်တောင် အံ့သြစရာကောင်းလဲ ဆိုတာကို ပြောပြတယ်။ စားပွဲထိုးက ရောက်လာပြီး မာတီနီ နှစ်လုံးကို ချက်ခိုင်းတယ်။ အထမ်းသမားသည် ကျောက်တုံးကြမ်းခင်းတစ်လျှောက် ကျွန်ုပ်တို့ကို ဖြတ်လျှောက်လာသည်။ သူသည် လေးလံသော ခရီးဆောင်အိတ်ကို နဖူးတွင် သားရေကြိုးဖြင့် ချိန်ညှိထားသည်။ မြည်းလှည်းသည် ဆန့်ကျင်ဘက်သို့ ကွေ့ပတ်သွားကာ နေ့ခင်းဘက် ဆုတောင်းသံများ တစ်ဖက်လမ်းမှ ထွက်ပေါ်လာသည်။ စားပွဲထိုးသည် ကျွန်ုပ်တို့၏အော်ဒါကို ကြေးဗန်းငယ်တစ်ခုပေါ် ယူဆောင်လာခဲ့သည်။
  
  
  စားပွဲထိုးထွက်သွားတုန်းက မေးတယ်။ - မင်း ASO နဲ့ စကားပြောပြီးပြီလား။
  
  
  “ဟုတ်တယ်၊ ကုဒ်မှာ စကားပြောကောင်းတယ်။ မင်းရဲ့သူငယ်ချင်းဟောင်း Brutus နဲ့ ငါ။ မင်း ငါတို့ကို ထားခဲ့ချင်ရင် မင်းသူ့ကို ဆက်သွယ်နိုင်သေးတယ်”
  
  
  ရယ်မောမိတယ်။ "Brutus က အရမ်းတော်တဲ့ကောင်။"
  
  
  Hawk ခေါင်းညိတ်သဘောတူသည်။ “Brutus နဲ့ ကျွန်တော်ဟာ အစီအစဉ်ကောင်းတစ်ခု ချမှတ်ခဲ့ပါတယ်” ဟု ၎င်းက ဆက်လက်ပြောသည်။ "Operation Lightning Strike" လို့ခေါ်ပါတယ်။ သံမဏိမီးခိုးရောင် မျက်လုံးများက ကျွန်ုပ်ကို လှမ်းကြည့်ကာ ဖော်ရွေသော ရှုံ့မဲ့နေသော မျက်နှာသည် တင်းမာနေသည်။ "ကျွန်ုပ်တို့သည် ဆာအဲလ်ဘတ်ထံသို့ လာမည်" ဟု သူကဆိုသည်။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ "မင်း... Tarabya ထောင်ကို ဆိုလိုတာလား?" 'မှန်ပါတယ်။ ဒါ ပန်းတိုင်ပါ။"
  
  
  ကျွန်တော် မေးစေ့ကို သေချာ ပွတ်သပ်လိုက်တယ်။ ငါတို့တူရကီထောင်ထဲကို ဘယ်လိုရောက်သွားတာလဲ။ အစောင့်တွေရဲ့ နှာခေါင်းအောက်ကနေ Sir Albert ကို ဘယ်လို ရုန်းထွက်ပြီး သတိမပြုမိအောင် ဘယ်လိုနေမလဲ။ ကလစ်လို့ ခေါ်တာမဟုတ်ဘူး။
  
  
  “မဖြစ်နိုင်ဘူးလို့ထင်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “ရုရှားတွေက ဒါကိုလုပ်ဖို့ ရည်ရွယ်တယ်။ ငါတို့လည်း ဒီလိုလုပ်လို့မရဘူးလား။ Hawk က မေးတယ်။
  
  
  မာတီနီ တစ်ငုံသောက်ပြီး ခေါင်းယမ်းလိုက်တယ်။ “သူတို့က အတွင်းကနေ အကူအညီတွေ ရနေတာ ဖြစ်နိုင်တယ်။ ၎င်းတို့တွင် အန်ကာရာတွင် စီဇက်ရှိကြောင်း ကျွန်ုပ်တို့သိသည်။ သူသည် ရဲတပ်ဖွဲ့တွင် အရေးပါသူတစ်ဦးဖြစ်သည်။ ထောင်ဒါရိုက်တာသည် ပူးပေါင်းကြံစည်မှုတွင် ပါဝင်သူလည်း ဖြစ်နိုင်သည်။”
  
  
  သိမ်းငှက် ပြုံးလိုက်သည်။ "တကယ်လို့ Cesac က ဆာအဲလ်ဘတ်ကို လူချင်းတွေ့ချင်တယ် ဆိုရင် ဒါဟာ တော်တော်ရိုးရှင်းပုံပဲ မဟုတ်လား။"
  
  
  “ကျွန်တော် ဒါကို ယုံတယ်။ ဒါပေမယ့် Cezac က ဒီလိုမျိုးလုပ်ခြင်းအားဖြင့် ဘယ်တော့မှ အာရုံစူးစိုက်မှုရှိလာမှာ မဟုတ်ပါဘူး။”
  
  
  ဟော့ကီ၏ ပါးစပ်သည် ခြောက်သွေ့သွားကာ ပြုံးသွား၏။ 'မှန်ပါတယ်။ သို့သော် ဆာအဲလ်ဘတ်သည် အပြင်းဖျားနေသောကြောင့် ဆာအဲလ်ဘတ်ကို ထောင်မှ အနီးဆုံးဆေးရုံသို့ ပို့ဆောင်ခွင့်ရလျှင်ကော။ နောက်တစ်ခါ Sir Albert ပျောက်သွားရင် Celik Sezak ဆုံးရှုံးလိမ့်မယ် မထင်ဘူးလား။
  
  
  ဒါကို သိမ်းငှက်ဘယ်သွားနေမှန်း နားလည်လာတယ်။ “သေချာတာကတော့ သူစိတ်မချမ်းသာဘူး။ ဟုတ်ပါတယ်၊ Sir Albert ဆီကို ရောက်လာတဲ့ Cezac အစစ်အမှန်မဟုတ်ပါဘူး။
  
  
  'မှန်ပါတယ်။ Cezac အသွင်ဆောင်သော မင်းဖြစ်လိမ့်မည်။"
  
  
  "မင်းနဲ့ ဇေဇတ်က အတူတူဆောက်တာ။ Sezak သာ ဘီယာဗိုက်ရှိသော်လည်း တစ်ခုခုကို အဖြေရှာကြည့်ပါမည်။ ကျန်တာကို မိတ်ကပ်နဲ့ သရုပ်ဖော်ပုံနဲ့ လုပ်ပါတယ်။”
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ “မမြင်ဖူးတဲ့လူကို ဘယ်လိုတုပနိုင်မလဲ။
  
  
  "အိုး၊ ဒါပေမယ့် မင်း သူ့ကို တွေ့လိမ့်မယ်။ အန်ကာရာတွင်၊ သင်သည် လန်ဒန်မှ ဤနေရာသို့ စေလွှတ်သည့် ASO အေးဂျင့်နှင့်အတူ သူ့ကို ချဉ်းကပ်ရလိမ့်မည်။ တူရကီရဲများ၏ အလုပ်ကို လေ့လာရန် ရောက်လာသော ဗြိတိန် ရာဇ၀တ်မှုခင်း ပညာရှင် နှစ်ဦးအတွက် သင် ကျော်ဖြတ်ရပါမည်။ ဤအစည်းအဝေးများအတွင်း သင်သည် ဓာတ်ပုံရိုက်ပြီး အသံဖမ်းစက်ပေါ်တွင် သူ၏အသံကို မှတ်တမ်းတင်မည်ဖြစ်သည်။ Sezak ကိုလည်း ဂရုတစိုက် သတိပြုသင့်သည်- သူသွားနေသည့် အမူအရာများကို သတိရပါ။ ထို့နောက် သင်သည် ရက်အနည်းငယ်ကြာအောင် Celik Sezak ဖြစ်လာလိမ့်မည်။"
  
  
  “လန်ဒန်က ရဲအရာရှိတစ်ယောက်က သူနဲ့တွေ့ဆုံဖို့အတွက် ဖုံးကွယ်ထားလိမ့်မယ်။ ၎င်းတွင် နှုတ်ခမ်းမွှေးနှင့် ဆံပင်တုတစ်ခုသာ ပါဝင်ပြီး သင်၏ လေယူလေသိမ်းနှင့် ပတ်သက်၍ တစ်ခုခုလုပ်ရန် လိုအပ်ပါသည်။ ခွဲစိတ်မှုအပိုင်းပြီးသွားသောအခါ၊ AX နည်းပညာရှင်အဖွဲ့တစ်ဖွဲ့သည် သင်၏အကျဉ်းထောင်သို့လာရောက်လည်ပတ်မှုအတွက် ရုပ်ဖျက်ရန် Istanbul တွင် သင့်အား စောင့်ဆိုင်းနေမည်ဖြစ်ပါသည်။
  
  
  “ဈေးကြီးတဲ့ ဟာသတစ်ခုလိုပါပဲ” လို့ ကျွန်တော်က ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "ကျွန်ုပ်တို့ ဆာအဲလ်ဘတ်၊ နစ်ကို ပြန်ရရမယ်။ အနောက်နိုင်ငံတွေရဲ့တန်ဖိုးက အရမ်းကြီးတယ်။ ရုရှားတွေ အခုခိုးရင်...
  
  
  “သူတို့မှာ ရှိပြီးသား ဖြစ်နိုင်တယ်။”
  
  
  'မဟုတ်ဘူး၊ သူသည် Tarabya တွင်ရှိနေဆဲဖြစ်ကြောင်း CIA မှတွေ့ရှိခဲ့သည်။ ရုရှားနယ်စပ်တစ်လျှောက် Batumi ရှိ စစ်အခြေစိုက်စခန်းငယ်တစ်ခုကိုလည်း ရှာဖွေတွေ့ရှိခဲ့သည်။ အဆိုပါ အခြေစိုက်စခန်းသည် ရုရှားနိုင်ငံသို့ နောက်ထပ် သယ်ယူပို့ဆောင်ရေး ပိုမိုနက်ရှိုင်းစွာ စောင့်ဆိုင်းနေသော ဖမ်းဆီးခံရသူများအား ဧည့်ခံစင်တာတစ်ခုအဖြစ် လုပ်ဆောင်နေသည်ဟု ၎င်းတို့က သံသယရှိသည်။ သူတို့ရဲ့ ကြိုးစားမှု အောင်မြင်ရင် ဆာအဲလ်ဘတ်လည်း အဲဒီကို သွားဖြစ်မှာပါ။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ - "ဒီ ASO အေးဂျင့်နဲ့ ငါအလုပ်လုပ်ရမှာက ဘာလဲ။" ငါ့အတွေးတွေက အတိတ်ကိုပြန်သွားခဲ့တယ်။ ASO အေးဂျင့်အမျိုးသမီးတစ်ဦးထံမှ သာယာသောအကူအညီကို ကျွန်တော်ရရှိခဲ့သော အင်္ဂလန်တွင် မစ်ရှင်တစ်ခုတွင်။ ဆံပင်ရွှေရောင်နှင့် အလွန်ဆွဲဆောင်မှုရှိသော Heather York။
  
  
  “ဟုတ်ပါတယ် Nick” Hawk က ရယ်မောလိုက်သည်။ 'ဒီရဲက မင်းကို Celik Sezak ရဲ့ အတွင်းရေးမှူးနဲ့ အငယ်အနှောင်းအဖြစ် လိုက်ပါဖို့ ပြောလိမ့်မယ်'
  
  
  
  
  - မင်းက အဲဒီရဲကို ဆိုလိုတာလား။ .
  
  
  'မိန်းမပျို။ မှန်ပါတယ် Nick ။ ASO ဆိုတဲ့ စကားလုံးကို ဖြုတ်ချပြီးကတည်းက မင်းတွေးနေခဲ့တဲ့ မိန်းမ။ ငါဆိုလိုတာက အေးဂျင့် York၊ Nick။ အလုပ်ကြိုးစားမှုအတွက် လျော်ကြေးအဖြစ် ဆိုကြပါစို့။
  
  
  ရုတ်တရတ် Operation Flash သည် သိပ်မဆိုးလှပါ။ “ဒါ အကြံကောင်းပဲ သခင်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “ဒါက ငါ့အကြံမဟုတ်ဘူး” ဟု ဟော့ခ်က ပြုံးလျက် ဝန်ခံခဲ့သည်။ “အခွင့်အရေးရရင် Brutus ကို ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ သူက အင်္ဂလန်မှာ တွဲလုပ်လို့ အရမ်းကောင်းတယ်။ ဟမ်၊ အမျိုးသမီးတွေက သူလျှိုလုပ်တယ်၊ ဒါကို ငါ့ကိုယ်ပိုင် အတွေးရှိတယ်။ မင်းအလုပ်ပြီးအောင်လုပ်ဖို့ အချိန်ရှိမယ်လို့ ငါတို့မျှော်လင့်ပါတယ်။"
  
  
  “အမြဲတမ်း စီးပွားရေးက အရင်လာ” လို့ ပြန်ဖြေတယ်။
  
  
  သူသည် လေးနက်သော မျက်နှာကို ထားပြန်သည်။ “အေးဂျင့် York က Flight 307 နဲ့ ဒီနေ့ည အစ္စတန်ဘူလ်ကို ရောက်လာတယ်။ မင်း သူ့ကို လာခေါ်မှာမဟုတ်ဘူး။ မြို့ထဲရောက်တာနဲ့ သူမင်းကို ဆက်သွယ်လိမ့်မယ်။ သိမ်းငှက်က မျက်မှောင်ကြုတ်ပြီး သူ့အသံမှာ စိုးရိမ်စိတ်တွေ ပေါ်လာတယ်။ "ဒီတစ်ခါတော့ သတိထားနော် Nick" တူရကီရဲများအပါအဝင် ဤစစ်ဆင်ရေးတွင် အလားအလာရှိသော ရန်သူများစွာရှိသည်။ သင်သည် Sezak အယောင်ဆောင်ရန် ကြိုးစားနေကြောင်း သူတို့တွေ့ရှိပါက သင့်အား ကူညီရန် အလွန်ခက်ခဲပါလိမ့်မည်။ Sezak ကို ဆန့်ကျင်တဲ့ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ သက်သေအထောက်အထားတွေက သိပ်ကို မရေမရာဖြစ်ပြီး သူ့မှာ အရေးကြီးတဲ့ ရာထူးနဲ့ သြဇာရှိတဲ့ သူငယ်ချင်းတွေ ရှိနေတာကို သတိရပါ။”
  
  
  “အလားအလာရှိတဲ့ ရန်သူတွေက မင်းဘာကိုဆိုလိုတယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်။ တစ်ချို့ DeFarge တွေ ငါတွေ့ပြီးပြီ။ Sir Albert ဆီကို ငါရောက်ရင် ဘာဖြစ်မလဲ။
  
  
  "မင်း သူနဲ့ သီးသန့် စကားပြောဖို့ တောင်းဆိုတယ်။ သင့်အတွင်းရေးမှုးတစ်ဦးသာ ရှိနေနိုင်သည်။ သူ့အမှုကို သင်ပြောလိုသော သက်သေအသစ်များ ရှိနေသည်ဟု သင်ယူဆသင့်သည်။ တစ်ကြိမ်တည်းတွင် အသားဝါခြင်း၏ ပြင်ပလက္ခဏာများကို ဖြစ်စေသော အရည်တစ်မျိုးဖြင့် ထိုးသွင်းပါ။ အသားဝါခြင်းသည် ကူးစက်တတ်ပြီး အကျဉ်းထောင်များတွင် ဆေးရုံမရှိပါ။ အပြင်းဖျားပြီး ဒဏ်ရာရတဲ့သူကိုတော့ Hope က ဆေးရုံကို ပို့ထားပါတယ်။”
  
  
  "Tarabia နဲ့ ဘယ်လောက်ဝေးလဲ။"
  
  
  “နှစ်ဆယ့်လေးမိုင်။ ဒီတော့ မဝေးပါဘူး။ အကျဉ်းသားကို ဟိုပါမြို့သို့ ချက်ချင်းခေါ်ဆောင်ရန် တောင်းဆိုရမည်။ ဒါရိုက်တာက မင်းကို လုံခြုံရေးပေးလို့ရတယ်။ ဖယ်ရှားပစ်ရမယ်ဆိုတာ သိသာပါတယ်။ ဟိုပါလမ်းမှာ တောင်ဘက်ထွက်ပေါက်ကို ဖြတ်ပြီးတာနဲ့ ကမ်းခြေဘက်ကို ဆက်မောင်းသွားပါ။ အစည်းဝေးတည်နေရာကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်းပြောပြပေးမယ်။ အမေရိကန် ရေငုပ်သင်္ဘောတစ်စင်းက မင်းကိုစောင့်နေမှာဖြစ်ပြီး မင်းကို လန်ဒန်ကို ခေါ်သွားလိမ့်မယ်။"
  
  
  "မင်းထည့်ထားပုံက အရမ်းရိုးရှင်းတယ်" လို့ ငါပြောခဲ့တယ်။
  
  
  သိမ်းငှက်က ခပ်ကျယ်ကျယ် ပြုံးလိုက်သည်။ "ကိုယ့်ကိုယ်ကို ဘယ်လိုပြောရမလဲ ကောင်းကောင်းသိတယ် ငါ့သား။ ကျွန်ုပ်တို့၏ အစီအစဉ်များကို အကောင်အထည်ဖော်ရာတွင် အတားအဆီး အမျိုးမျိုးရှိနေကြောင်း ကျွန်ုပ်တို့ ကောင်းစွာနားလည်ပါသည်။ ဒါပေမယ့် အမြဲလိုလို မင်းရဲ့ အရည်အချင်းတွေကို ငါ ယုံကြည်မှုအပြည့်ရှိတယ်။"
  
  
  "ကျေးဇူးတင်ပါတယ်" လို့ပြောလိုက်တယ်။ 'ကျွန်တော်လည်း ထင်ပါတယ်။'
  
  
  သိမ်းငှက်သည် ရွှင်မြူးစွာရယ်မောကာ ဖန်ခွက်ကို ပြီးအောင်ပစ်ကာ စားပွဲထိုး၏အာရုံကို ဖမ်းစားရန် လက်ညိုးထိုးလိုက်သည်။ စကားဝိုင်းက ပြီးသွားတယ်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော့်အသက်မွေးဝမ်းကြောင်းရဲ့ အခက်ခဲဆုံးအလုပ်တွေထဲက တစ်ခုက အစပဲရှိပါသေးတယ်။
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၃
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ဟိုတယ်ပြန်ရောက်တော့ နောက်ကျနေပြီ။ အစ္စတန်ဘူလ်တောင်ကုန်းတွေပေါ်မှာ အစက်ချထားတဲ့ ဗလီတွေရဲ့နောက်မှာ နေဝင်တယ်။ Bosphorus သည် တောက်လောင်နေသော ကြေးနီအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲသွားပြီး ရှည်လျားသော အရိပ်များ ကျဉ်းမြောင်းသော လမ်းများတစ်လျှောက် ကျဆင်းသွားသည်။
  
  
  မထွက်ခင် ပြတင်းပေါက်က တံခါးတွေ ပိတ်ထားတော့ ပြန်လာတော့ တော်တော် မှောင်သွားတယ်။ တံခါးကိုပိတ်ပြီး မီးမဖွင့်တော့ဘဲ ပြတင်းတံခါးတွေကိုဖွင့်ဖို့ သွားလိုက်တယ်။ နေဝင်ချိန်ကို ကြည့်ချင်ခဲ့တယ်။ အခန်းကိုဖြတ်ပြီး လမ်းတစ်ဝက်မှာ ကုတင်ဆီကနေ ကလစ်သံတစ်ချက်ကြားလိုက်ရတယ်။ ငါ Wilhelmina ကိုဆွဲထုတ်ပြီး Fatty ရဲ့သူငယ်ချင်းတွေပြန်လာပြီလို့ထင်ပြီး လျှပ်စီးကြောင်းနဲ့လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  ကုတင်ဘေးက မီးလင်းသွားတယ်။ နံရံကိုမှီပြီး ကုတင်ပေါ်မှာ လူတစ်ယောက်ထိုင်နေတယ်။ သူက ကျွန်တော့်ကို ညွှန်ပြနေတဲ့ Mauser 7.65mm Parabellum ကိုကိုင်ထားတယ်။
  
  
  “Oleg Borisov” လို့ ရေရွတ်လိုက်တယ်။ သေနတ်ကို ပြန်ချလိုက်ပြီး ကုတင်ပေါ်က ခြေထောက်တွေကို လှဲချလိုက်ရင်း သူ့ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ ကျယ်လောင်စွာ ရယ်မောလေ၏။
  
  
  “မင်း ဘယ်တော့မှ မှန်းဆစရာ မလိုတော့ဘူး သူငယ်ချင်း” လို့ ရွှင်မြူးစွာ ပြောလိုက်တယ်။ သူသည် အရပ်ရှည်ရှည် တင်းတင်းကြပ်ကြပ် တင်းကြပ်သော ပုခုံးနှင့် နဖူးပေါ်မှ သဲသောင်ဆံများ တွဲလောင်းကျနေသော ဦးခေါင်းကျယ်ကြီးကို ချုပ်ကိုင်ထားသည်။ သူသည် KGB အရာရှိတစ်ဦးဖြစ်သည်။ ရိုင်းစိုင်းပြီး ချစ်ဖို့ကောင်းသလောက် ယောက်ျားတစ်ယောက်၊ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော်သိဖူးသမျှထဲမှာ အန္တရာယ်အရှိဆုံး ပြိုင်ဘက်တစ်ယောက်ပါ။ သူသည် Wet Cases ဌာန၏ အဓိကလူသတ်သမားဖြစ်ပြီး အတိုချုပ်ပြောရလျှင် ကျွန်ုပ်၏ပြိုင်ဘက်ဖြစ်သည်။ ပြီးတော့ သူက ကျွန်တော်မှတ်မိတာထက် ဗြိတိသျှနဲ့ အမေရိကန် အေးဂျင့်တွေကို သတ်ခဲ့တယ်။ "ငါ မင်းကို အေးခဲအောင်လုပ်နေတာ အဲ့တုန်းက ဟမ်?"
  
  
  သူရဲ့ စပ်စုတတ်တဲ့ အင်္ဂလိပ်လို ကွဲအက်နေမှ ရယ်စရာကို မတွေ့ခဲ့ရပါဘူး။ သေနတ်တွေကို တစ်ခါမှ မရယ်ဖူးဘူး။ “အဲဒါက ကျည်ဆန်ထိမှန်သလိုပဲ၊ Borisov” လို့ ငြီးတွားရင်း ပြောလိုက်တယ်။ "မင်းဒီမှာ ဘာလုပ်နေတာလဲ"
  
  
  “စိတ်မပူပါနဲ့ ရဲဘော်။ Borisov က မင်းကိုသတ်ဖို့လာနေတာလား။ ပြီးရင် မင်းသေပြီ။ ကျယ်လောင်စွာ ရယ်မောလိုက်ပြန်သည်။ ထို့နောက် ခေါင်းယမ်းလိုက်သည်။ သူ့ကိုယ်သူ ကောင်းကောင်းနားမလည်သလို ဖြစ်နေတယ်။
  
  
  ငါ့ Luger ကို နောက်တစ်ကြိမ် ဖယ်ထားလိုက်ပေမယ့် Borisov ကို အနီးကပ် စောင့်ကြည့်နေခဲ့တယ်။ သူထပြီး ပြတင်းပေါက်ကိုသွားကာ ပြတင်းပေါက်များဖွင့်လိုက်သည်။ အေးမြပြီး ငန်သောလေကို ရှုရှိုက်သည်။ “ဒါက သာယာတဲ့မြို့၊ အစ္စတန်ဘူလ်” ဟု သူ သက်ပြင်းချသည်။ “ကျွန်တော် ဒီကို မကြာခဏ လာလည်ချင်ပါတယ်။ မင်းဒီလိုမထင်ဘူးလား?
  
  
  "အစ္စတန်ဘူလ်သည် ကြီးကျယ်သော မြို့တစ်မြို့ဖြစ်သည်။"
  
  
  သူက ပြတင်းပေါက်ကနေ ကြည့်နေတုန်းပဲ။ “ဒီမြို့က ငါတို့အတွက် ဆိတ်ငြိမ်တယ် ရဲဘော် ကာတာ။ အားလုံး ချောချောမွေ့မွေ့ ဖြစ်နေပြီ သိလား။ ဒါပေမယ့် တစ်စုံတစ်ယောက်က အန္တရာယ်ရှိတဲ့ AX ကို လာနေတာကို တွေ့လိုက်ကြပြီး ရုတ်တရက်တော့ တိတ်တိတ်ဆိတ်ဆိတ် ဖြစ်သွားတာမဟုတ်လား ။ သူလှည့်ကြည့်လိုက်တော့ သူ့မျက်လုံးထဲမှာ အေးစက်နေတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။
  
  
  "လာပါ Borisov။ မင်းရဲ့လူတွေကို သုတ်သင်ဖို့ ငါဒီကိုလာခဲ့ရင် သူလည်းသေလိမ့်မယ်"
  
  
  သူက ကျွန်မကို ခဏတာ မဝံ့မရဲနဲ့ ကြည့်တယ်။ ထို့နောက် ကျယ်လောင်စွာ ရယ်မောလိုက်သည်။ “ဟုတ်ပါတယ်၊ ကာတာ၊ ဟုတ်ပါတယ်။ အဲဒါ ငါပြောတာ။ ဒါပေမယ့် သူတို့က ဆက်ပြီး ညည်းနေတယ်။ မင်း DeFarge နဲ့ ပတ်သက်တာတစ်ခုခုရှိမယ်ထင်တယ်။ ဓားနဲ့ထိုးတဲ့လူဆိုတာ မင်းသိလား။ Bangg - ရင်ဘတ်ထဲမှာ။ '
  
  
  Borisov သည် ဤအရာအားလုံးကို ပေါ့ပေါ့တန်တန်ပြောခဲ့သော်လည်း လိုလားသူ၏မျက်လုံးများမှတစ်ဆင့် ကျွန်ုပ်၏တုံ့ပြန်မှုကို သူကြည့်ရှုခဲ့သည်။
  
  
  ကြွက်သားတွေ မလှုပ်ဘူး။ - DeFarge? စာရွက်ပေါ်မှာ ရေးတဲ့လူလား?
  
  
  “အတူတူပါပဲ” ဟု တင်းမာစွာပြောသည်။
  
  
  ခေါင်းကို ဖြည်းညှင်းစွာခါလိုက်ပြီး မျက်နှာမှာ အပြုံးတစ်ခု ပေါ်လာပါစေ။ "မင်းတော်တော်မှားနေပြီ Borisov။ ငါဒီကိုဖြတ်သွားရုံပဲ။ ဒီတခေါက်တော့ တယောက်နဲ့ တယောက် လိုက်လာမယ် မထင်ဘူး”
  
  
  "အဆင်ပြေပါတယ်၊ ကာတာ" Borisov ကပြန်ဖြေသည်။ "ဘာလို့လဲဆိုတော့ ငါမင်းကိုမသတ်ချင်ဘူး" သူနောက်ဆုံးစာကြောင်းကို ဖြည်းညှင်းစွာပြောပြီး ပျော်ရွှင်မှုအားလုံး သူ့မျက်နှာမှ ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့သည်။ သူသည် အစစ်အမှန် သရုပ်ဖော်သူ ဖြစ်သော်လည်း ပါးလွှာသော သရုပ်ဆောင်မှု စွမ်းရည်အောက်၌ မာနကြီးပြီး စိတ်ရောဂါ ရှိသော လူသတ်သမား တစ်ဦးကို ဖုံးကွယ်ထားသည်။ ရုရှားတွေ သိပ်အကြာကြီး မသုံးဖြစ်ဘူးလို့ ကျွန်တော် သံသယရှိတယ်။ သူ၏ တစ်ကိုယ်ကောင်းဆန်သော ခရီးများက သူ့ကို ယုံကြည်ရန် အန္တရာယ်များလွန်းသည်။
  
  
  Borisov သည် တံခါးဆီသို့သွား၍ ဖွင့်လိုက်သည်။ သူက တစ်ဝက်လောက်လှည့်ပြီး “ဘောရစ်ဆောကို ကျေနပ်ပါစေ၊ Carter။ မင်းဒီကိုဖြတ်သွားရင်တော့ မြန်မြန်ပြန်သွားပါ။"
  
  
  “မင်းအတွက် ငါ ဘာလုပ်ပေးနိုင်လဲဆိုတာ ငါကြည့်မယ်” လို့ အေးစက်စွာ ပြောလိုက်တယ်။ သူ ပျောက်ကွယ်သွားတော့မှာဘဲ ကျွန်တော် သူ့ကို တားလိုက်တယ်။ "စကားမစပ် Borisov"
  
  
  "ဟုတ်တယ် ကာတာ?"
  
  
  “နောက်တစ်ခါ မင်းငါ့ကို သေနတ်နဲ့ချိန်ပြီး မင်းဒါကိုသုံးရမယ်ဆိုတာ သတိရပါ။”
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ကို ဒေါသတကြီး လှမ်းကြည့်သော်လည်း ရုတ်တရက် ထိန်းမနိုင်သိမ်းမရ ဝမ်းသာအားရ ပေါ်လာသည်။ "မင်း Borisov ကို ဒီလိုနယ်ချဲ့ရာထူးကနေ လှောင်ပြောင်တာမဟုတ်ဘူး Carter" လို့ပြောခဲ့တယ်။ "မင်းဟာ ယောက်ျားကောင်းတစ်ယောက်ဆိုတာ ငါသိပါတယ်။" သူက သူ့နောက်က တံခါးကို ခေါက်လိုက်တော့ စင်္ကြံပေါ်ကနေ သူ့ရယ်သံတွေ ပဲ့တင်ထပ်နေတာကို ကြားလိုက်ရတယ်။
  
  
  အင်္ကျီမချွတ်ခင်မှာ ရုရှားလူမျိုးတွေ ဝှက်ထားလေ့ရှိတဲ့ မိုက်ခရိုဖုန်းလေးတွေအတွက် အခန်းကို ရှာခဲ့တယ်။ ဘာမှမတွေ့ဘူး။
  
  
  ကျွန်မမျက်နှာကို ခဏဆေးပြီးတဲ့အခါ - ဒီတစ်ခါ ကျွန်မရေချိုးခန်းထဲက ဇလုံလေးကို သဘောကျပါတယ် - Istanbul မှာရှိတဲ့ KGB စစ်ဆင်ရေးဌာနရဲ့ အကြီးအကဲအကြောင်း စဉ်းစားမိပါတယ်။ သူ၏အမည်မှာ Kopanev၊ Vasily Kopanev ဖြစ်သည်။ Borisov သည် ထိုဒေသတွင် လှုပ်ရှားနေစဉ်တွင် သူသည် Borisov ၏ လက်ငင်းအထက်လူကြီးဖြစ်သည်။ Kopanev သည် Borisov ၏ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်သည်။ အေးဆေးတည်ငြိမ်ပြီး ဟန်ချက်ညီတဲ့သူ၊ စစ်တုရင်ကစားသမားကောင်းနဲ့ ထက်မြက်တဲ့ နည်းဗျူဟာသမား။ ရုရှားပြန်ပေးဆွဲခြင်းလုပ်ငန်းကို သူတာဝန်ယူရသည့်အချက်မှာ ယနေ့အထိ ၎င်းတို့၏အောင်မြင်မှုအတွက် လုံလောက်သောရှင်းလင်းချက်ဖြစ်သည်။ Borisov က သူ့ကို ပစ်သတ်ခွင့်မပေးဘဲ ငါ့ဆီပို့တာက ပုံမှန် Kopanev အကြံပဲ။ စကားလုံး သို့မဟုတ် အမူအရာဖြင့် ကိုယ့်ကိုယ်ကို စွန့်လွှတ်မည်ဟု မျှော်လင့်ပါသည်။ Mauser နှင့်အတူ "ကြမ်းတမ်းသောလူ" ၏လည်ပတ်မှုသည်ဤအစီအစဉ်အတွက် Borisov ၏ပံ့ပိုးကူညီမှုဖြစ်သည်မှာသေချာသည်။
  
  
  အခန်းတံခါးခေါက်သံကြားတော့ ခြောက်သွေ့နေခဲ့တယ်။ မျက်နှာသုတ်ပုဝါတစ်ထည်ကို ကျွန်မခါးမှာပတ်ပြီး စားပွဲပေါ်ကနေ Wilhelmina ကိုဆွဲယူပြီး တံခါးဆီလျှောက်သွားတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် ခေတ္တရပ်လိုက်တယ်။ Borisov သည် အကြောင်းတစ်ခုခုကြောင့် ပြန်လာနိုင်သည်။
  
  
  ပြီးတော့ မေးတယ်။ - 'အဲဒီမှာဘယ်သူလဲ?'
  
  
  “အိမ်ဖော်၊ သခင်၊” အမျိုးသမီး အသံကို အင်္ဂလိပ်လို ပြင်းထန်စွာ ပြောလိုက်သည်။
  
  
  အသက်ရှုကြပ်ပြီး တံခါးကို သော့ဖွင့်ပြီး သေသေချာချာ ဖွင့်လိုက်တယ်။ ငါ့ဒေါသတွေ နေရောင်ထဲမှာ နှင်းတွေလို ပျောက်သွားတယ်။
  
  
  ငါပြောခဲ့တယ်။ - "ဟေသာ!"
  
  
  "နစ်ကီ!" - သူမသည် သူမ၏ sexy အသံဖြင့် ဟန်ဆောင် ဒေါသတကြီးပြောပြီး ကျွန်တော့်ခါးပတ်ပတ်ထားသော မျက်နှာသုတ်ပုဝါကို ချက်ချင်းကြည့်လိုက်သည်။
  
  
  ကျွန်တော် အဲဒါကို စိတ်မရှည်စွာနဲ့ အချိန်အတော်ကြာအောင် ဆက်လုပ်ခဲ့တယ်။ သူမသည် အမြဲလိုလို အံ့မခန်း လှပနေခဲ့သည်။ သူမသည် ရွှေရောင်ဆံပင်ရှည်ရှည်ကို ကြီးထွားဖွံဖြိုးပြီး ပခုံးများအထိ တောက်ပြောင်နေသည်။ သူမ၏ တောက်ပသော အပြာရောင် မျက်လုံးများသည် သူမ၏ သေးငယ်သော နှာတံထက်တွင် တောက်ပြောင်နေပြီး ပါးစပ် အပြည့်ရှိသည်။ သူမသည် သူမ၏ တင်ပါးများကို ဖုံးကွယ်ထားနိုင်သော စကတ်ကို ၀တ်ဆင်ထားပြီး ရှည်လျားသွယ်လျသော ခြေတံများကို ကောင်းကောင်းမြင်နိုင်သည်။ သူမသည် ရှည်လျားသော ကြယ်သီးမပါသော အင်္ကျီကို ၀တ်ထားသည်။ သူမ၏ ရင်သားအပြည့်သည် သူမ၏ ပိုးသားအင်္ကျီကို တွယ်ကပ်နေပြီး သူမ၏ နက်မှောင်သော နို့သီးခေါင်းများကို ပါးလွှာသော အထည်အောက်တွင် မမြင်နိုင်ပေ။
  
  
  “ငါ မင်းကို ပြန်တွေ့ရတာ ဝမ်းသာပါတယ်လို့ ပြောတဲ့အခါ ပျော့ညံ့စွာ ထားလိုက်တာ” ဆိုပြီး သူ့လက်ကို ဆွဲကာ တံခါးကို နောက်ကနေ ပိတ်လိုက်တယ်။
  
  
  သူမ လက်ဆွဲအိတ်သေးသေးလေးကို ကြမ်းပြင်ပေါ်မှာ တင်လိုက်တယ်။ “ခံစားချက်က အပြန်အလှန်ပါပဲ၊ နစ်ကီ၊” သူမက ကျွန်တော့်ဘက်လှည့်ကာ နှုတ်ခမ်းချင်းကပ်ကာ တိုးတိုးလေးပြောသည်။
  
  
  Luger ကို စားပွဲပေါ် ဂရုတစိုက်တင်လိုက်ပြီး Heather ကို ကျွန်တော့်ဆီ ဆွဲခေါ်သွားတယ်။ ပန်းနုရောင် နှုတ်ခမ်းအစုံက ကျွန်မနဲ့ ပေါင်းစပ်သွားပြီး အချိန်တွေ ကုန်သွားတယ်။ ကျွန်တော်တို့ အင်္ဂလန်ကို ပြန်လာတယ်၊ Sussex တောစပ်က အိမ်တစ်အိမ်မှာ။ ထိုနေရာတွင် ကျွန်ုပ်တို့၏ ခန္ဓာကိုယ်များသည် ပြင်းထန်သော ပေါက်ကွဲသံများဖြင့် ပျော်မြူးနေကြသည်။
  
  
  အသက်ရှုမဝလို့ ရုန်းထွက်သွားတယ်။ “အို ဘုရားသခင်၊ နစ်ကီ။ မင်းဘယ်တော့မှမထားခဲ့နဲ့နဲ့တူတယ်။"
  
  
  'ဟမ် ထင်သားပဲ။'
  
  
  Heather က ကျွန်တော့်ကို လက်တစ်ဖက်နဲ့ လွှတ်ပေးလိုက်ပြီး မျက်နှာသုတ်ပုဝါကို ဆွဲတင်လိုက်တယ်။ မျက်နှာသုတ်ပုဝါသည် ကျွန်တော့်တင်ပါးမှ ချော်ကျကာ ကြမ်းပြင်ပေါ်သို့ ပြုတ်ကျသွားသည်။ သူမ သွယ်လျသောလက်များကို ကျွန်မပေါင်ပေါ်မှ ပြေးဆင်းကာ တောက်ပနေသော ကျွန်မ၏ ယောက်ျားပီသမှုကို ဆုပ်ကိုင်ထားသည်။
  
  
  “ဟမ်၊ ဟုတ်လား။ အားလုံးအတူတူပါပဲ။'
  
  
  "မင်းက ရိုင်းစိုင်းတဲ့ မိန်းကလေးပဲ" လို့ နားရွက်ကို ကိုက်ရင်း ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "ငါသိတယ်" ဟုသူမကဆိုသည်။ "ဒါပေမယ့် ငါကြိုက်တယ်"
  
  
  'မင်းဒီမှာနေတာကြာပြီလား။'
  
  
  “ကျွန်မရဲ့ လေယာဉ်က ပုံမှန်ထက်စောပြီး ရောက်လာတယ်။ ငါတို့မှာ လေတိုက်နေတယ်” လို့ ပြောပြီး နို့သီးတွေကို နမ်းပြီး နို့သီးခေါင်းတွေကို နမ်းတယ်။ "အဲဒါ ငါတို့အတွက် မကောင်းဘူးလား"
  
  
  'အရမ်းသဘောကောင်းတာပဲ။'
  
  
  ကျွန်တော် သူ့အင်္ကျီကို သူ့ပုခုံးပေါ်ကနေ ချွတ်လိုက်ပြီး ပိုးသားအင်္ကျီကို သူ့ခေါင်းပေါ် ဆွဲတင်လိုက်တယ်။ သူမ၏ ရွှေရောင်ဆံပင်များက သူမ၏ နို့သီးပုခုံးများပေါ်တွင် ချောမွေ့စွာ စီးကျနေသည်။ သူမ၏ ရင်သားအစုံသည် အံကြိတ်ကာ ထွက်လာသည်။
  
  
  “မင်း ကိုယ့်ကိုကိုယ် တော်တော်မိုက်တာပဲ မစ္စတာကာတာ” လို့ ပြောပြီး ပျော့ပျောင်းပူနွေးတဲ့ တောင်စောင်းတွေဆီ ကျွန်တော့်လက်ကို ပြေးကပ်လိုက်ပါတယ်။
  
  
  "အရင်က ကြားဖူးတယ်။" - ငါသူမ၏စကတ်ကိုကြယ်သီးချွတ်။ စကတ်သည် ကြမ်းပြင်ပေါ်သို့ ချောမွေ့စွာ စီးဆင်းသွားသည်။ ယခုအခါ သူမသည် ပါးလွှာသော နိုင်လွန်ခြေအိတ်တစ်စုံကိုသာ ဝတ်ဆင်ထားသည်။ နောက်တစ်ကြိမ် ပွေ့ဖက်လိုက်ရင်း ကျွန်တော့်ရင်သားတွေက ပျော့အိအိအိကွေးကွေးနဲ့ ပွတ်တိုက်မိသွားတယ်။ နောက်ဆုံးတော့ တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက် နှုတ်ခမ်းတွေကို လွှတ်ချလိုက်တော့ အသက်ရှုကြပ်သွားတယ်။ “မင်းနဲ့ အလုပ်တွဲလုပ်မယ်လို့ ကြားကတည်းက ဒါကို လိုချင်ခဲ့တာ” ဟု သူမက ဆိုသည်။
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို ကောက်ကိုင်လိုက်ပြီး ရင်ဘတ်ကို ညင်ညင်သာသာ တင်းတင်းစေ့ထားရင်း ကုတင်ပေါ်တင်ကာ ညင်သာစွာလှဲချလိုက်သည်။ ကျွန်တော် မီးပိတ်ပြီး သူ့ဘေးမှာ အိပ်လိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်ုပ်တို့သည် တစ်ယောက်နှင့်တစ်ယောက် ဆန့်ကျင်ဘက်အိပ်ကြပြီး တောင့်တနေသည့် မီးတောက်များက ကျွန်ုပ်တို့၏ခန္ဓာကိုယ်ကို ရိုက်ခတ်စေသည်။ Heather ရဲ့လက်တွေက ကျွန်တော့ခန္ဓာကိုယ်ကို ညင်သာစွာနဲ့ မသိမသာ နမ်းလိုက်ပြန်တယ်။ ကျွန်ုပ်တို့၏လျှာများသည် တောက်ပသော မီးတောက်လေးများကဲ့သို့ အချင်းချင်း ကခုန်နေကြသည်။ သူမ ညည်းတွားပြီး သူ့ကိုယ်သူ ပွတ်မိသွားတဲ့အထိ သူ့ခန္ဓာကိုယ်ကို လက်နဲ့ ညင်သာစွာ စူးစမ်းလိုက်တယ်။ ပြီးတော့ ကျွန်တော်က သူ့ကို ကျောပေါ် လှန်ပြီး သူမနဲ့အတူ ရွှေ့လိုက်တယ်။
  
  
  အရင်ကလည်း ဖြစ်ပျက်ခဲ့သလိုပါပဲ။ အချိန်တွေကုန်သွားသလိုပဲ။ တစ်ချိန်တည်းမှာ တစ်ယောက်ကိုတစ်ယောက် လောဘကြီးပြီး နူးညံ့သိမ်မွေ့စွာ စူးစမ်းရှာဖွေရင်း ချစ်သူသစ်တွေဖြစ်ခဲ့ကြပြန်တယ်။
  
  
  နောက်တော့ သူ့ဘေးမှာ လဲလျောင်းရင်း ပြတင်းပေါက်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ Heather က အေးအေးဆေးဆေး ပြုံးပြီး သူ့ဇကာရှည် စီးကရက်ထဲက မီးခိုးငွေ့တွေကို မှုတ်ထုတ်လိုက်တယ်။
  
  
  "ငါတို့ ဒီကနေ ထွက်သွားဖို့ မင်းတကယ်ထင်နေတာလား" - ကျွန်တော်က သူ့ပေါင်ပေါ် လက်ညှိုးကို ပြေးပြီး ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “အနှေးနဲ့အမြန် သူတို့ ငါတို့ကို ရှာတွေ့လိမ့်မယ်” လို့ Heather က ပြန်ဖြေတယ်။
  
  
  "ဟုတ်တယ် နစ်ကီ၊ သူတို့က ငါတို့ကို ဒီမှာထိုင်ခွင့်ပေးရင် ငါတို့မပျင်းဘူး။"
  
  
  “ကျွန်မ ကရင်မလင်ကို ယဉ်ကျေးတဲ့စာတစ်စောင် ပို့ရင် ဘာဖြစ်မလဲ။
  
  
  “နန်းမလင်က ချစ်သူနှစ်ဦးရဲ့ ပြဿနာတွေကို စိတ်မဝင်စားတော့မှာကို စိုးရိမ်ပါတယ်” ဟု ဟီသာက ပြုံးလျက် ပြောသည်။ “စကားမစပ်၊ ကျွန်တော်ကို ဘာရည်ရွယ်ချက်နဲ့မှ ဒီကိုမပို့ဘူး။ အဲဒီလိုမျိုး တစ်ခုခုကို ယောင်ဝါးဝါး မှတ်မိနေတယ်။”
  
  
  ပြုံးလိုက်မိတယ်။ "ဒါက ကြာကြာမသေချာမရေရာနိုင်ပါဘူး"
  
  
  “ဒါက မှန်လွန်းတယ်။ ဒီရက်တွေမှာ Brutus ဟာ သူ့နာမည်နဲ့အညီ နေထိုင်ပါတယ်။ သူမ ကုတင်ပေါ်မှ လှဲချလိုက်ပြီး ပြတင်းပေါက်ဆီသို့ ကိုယ်လုံးတီး လျှောက်သွားသည်။ "ဟမ်၊ မြို့ရဲ့အနံ့၊ နစ်။ မွှေးပျံ့သောရနံ့။"
  
  
  မတ်တပ်ထရပ်ပြီး ပြတင်းပေါက်တွေကို ပိတ်လိုက်တယ်။ "ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ KGB သူငယ်ချင်းတစ်ယောက်ယောက်က မင်းရဲ့အသွင်အပြင်ကို စိတ်ပူမနေစေချင်ဘူး" လို့ မီးပြန်ဖွင့်ပြီး ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "ဒါဆို သူတို့က ဟိုမှာ?" - သူမက ပေါ့ပေါ့ပါးပါးနဲ့ လှည့်မေးတယ်။
  
  
  “ရှာပါ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “KGB က အပြင်မှာဖြစ်နိုင်တယ်၊ Fatty ရဲ့သူငယ်ချင်းတွေ၊ တခြားတစ်ယောက်ယောက်လည်း ဖြစ်နိုင်တယ်။ သင်ဘာလိုချင်ပါသလဲ။ ငါက အစ္စတန်ဘူလ်မှာ အကျော်ကြားဆုံးလူလို့ မထင်ဘူး။"
  
  
  "ပြဿနာရှိလား Nick?"
  
  
  - တစ်ခုခုတော့ ဟုတ်တယ်။ ကျွန်တော် Fatty နဲ့ ပွင့်ပွင့်လင်းလင်း ကစားချင်တာကြောင့် မြို့ထဲကို တမင်တကာ လှည့်မကြည့်မိဘူး။ ဒါကြောင့် လူတိုင်းက မဖိတ်ဘဲနဲ့ မြန်မြန်ဆန်ဆန် ငါ့ဆီ လာကြတယ်။”
  
  
  သူမ ရယ်မောနေခဲ့သည်။ ငါတို့ထပ်ဝတ်ပြီးတဲ့အခါ သူက “ကျွန်တော် ASO က အရုပ်တွေ ယူလာပေးတယ်။ ကျွန်ုပ်တို့၏တာဝန်ပထမနှစ်ဝက်အတွက်။ ဟိုမှာ ဒီသေတ္တာထဲမှာ ထိုင်ပါ။
  
  
  အိတ်ကို ကုတင်ပေါ်တင်ပြီး ဖွင့်လိုက်တယ်။ ဖျော့တော့သော အတွင်းခံ အိတ်နှစ်အိတ် အောက်တွင် ဝှက်ထားသည်။ တစ်ခုက ကျွန်တော့်အတွက်နဲ့ Heather အတွက် တစ်ခုပါ။ Heather ၏အသွင်အပြင်တွင် အနီရောင်ဆံပင်တိုတိုနှင့် မိတ်ကပ်အချို့ပါဝင်သည်။ ကျွန်ုပ်၏ရုပ်ဖျက်ပုံမှာ ရွှေရောင်ဆံပင်တု၊ နှုတ်ခမ်းမွေးနှင့် ဦးချိုအနားကွပ်မျက်မှန်၊
  
  
  Hawk က မင်းကိုပြောတဲ့အတိုင်း ဒါက ငါတို့ Sezak ကိုသွားလည်ဖို့ပဲ၊ “ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ ရုပ်ဖျက်မှုကို ပြီးအောင်လုပ်ဖို့ ကျွန်တော့်မှာ ပတ်စပို့နဲ့ တခြားစာရွက်စာတမ်းတွေရှိတယ်။ သင်သည် ရာဇ၀တ်မှုနှင့် အကျဉ်းထောင်များကို လေ့လာရန်အတွက် တော်ဝင်လူ့အဖွဲ့အစည်း၏ ဥက္ကဋ္ဌဖြစ်သည်။ မင်းရဲ့လေယူလေသိမ်းကို နည်းနည်းပြင်ဖို့ပဲလိုတယ်။ ပြီးတော့ ငါ မင်းရဲ့ အတွင်းရေးမှူးအတွက် ကစားနေတာ။"
  
  
  “ပတ်စ်ပို့တွေ ကြည့်ရအောင်” လို့ မေးတယ်။
  
  
  သူမ ပင်စည်ထဲကို ချိုးပြီး ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ သူတို့ကို သေသေချာချာ လေ့လာခဲ့တယ်။ ဓာတ်ပုံထဲမှာ ရွှေရောင်ဆံပင်နဲ့ နှုတ်ခမ်းမွှေးတွေသာ ပတ်စပို့ထဲမှာ ကိုယ့်ကိုယ်ကို မြင်ခဲ့ရတယ်။
  
  
  ဒေါက်တာ အဲရစ် ဝေါလ်တာ” လို့ ဖြည်းညှင်းစွာ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “ကျနော်တို့က တကယ့်လူလို့ ခေါ်တယ်။ Walters သည် အင်္ဂလန်တွင် ကြီးမားသော နာမည်ကောင်းရှိပြီး Sezak သည် သူ့နာမည်ကို သိရန် ဖြစ်နိုင်သည်။ Walters သည် Eton ကိုတက်ရောက်ခဲ့ပြီး Oxford တွင် ပညာသင်ကြားခဲ့သော တိတ်ဆိတ်ပြီး လေးနက်သော ဥာဏ်ပညာရှိသူဖြစ်သည်။ သူ့မိသားစုသည် မြင့်မြတ်သောနွယ်ဖွားဖြစ်သည်။ Scotland Yard နှင့် မကြာခဏ အလုပ်လုပ်ခဲ့ပြီး ၎င်းတို့၏ ပြန်လည်ထူထောင်ရေးတွင် ကြီးလေးသောရာဇ၀တ်ကောင်များကို ကူညီရန် အင်္ဂလိပ်အကျဉ်းထောင်များသို့ မရေမတွက်နိုင်သော အလုပ်လာရောက်လည်ပတ်မှုများ ပြုလုပ်ခဲ့သည်။ သူ့မှာ ရင်းနှီးတဲ့ အမူအရာ ရှိတယ်။ ငါမင်းကိုတစ်မိနစ်အတွင်းငါပြမယ် Nick ။ ဒါပေမယ့် Sezac က သူနဲ့ တစ်ခါမှ မဆုံဖူးဘူးဆိုတာ ကျွန်တော်တို့ သေချာပါတယ်၊ ဒါမှ အားလုံး အဆင်ပြေသွားမှာပါ”
  
  
  "ပြီးတော့ မင်းက Nell Truitt ပါ။"
  
  
  “သူ့နောက်မှာ ဆယ်ငါးနှစ်လောက် လူမှုရေးအလုပ်တွေနဲ့ တော်တော်လေး နုပျိုတဲ့ အမျိုးသမီး။ ဒေါက်တာ Walters အတွက် မရှိမဖြစ် ပံ့ပိုးမှု။ လူမှုဗေဒပညာရှင် Cambridge မှ ဘွဲ့ရခဲ့ပြီး အားလပ်ချိန်များတွင် သူမ၏ပါရဂူဘွဲ့ကို ထမ်းဆောင်ခဲ့သည်။ ဖုံးကွယ်ရာတွင် အသုံးပြုသည့် မိတ်ကပ်သည် ပါးစပ်၏ညာဘက်တွင် မှဲ့ကြီးတစ်ခု ပါဝင်သည်။ နင်ငါ့ကိုချစ်သေးလား Nicky
  
  
  “အသင့်အတင့်” လို့ ရယ်မောလိုက်တယ်။
  
  
  "ငါ့အခန်းကဏ္ဍအတွက် ငါ့ရင်ဘတ်ကို ကျဉ်းသွားစေရင်တောင်?" သူမ တစ်ဝက်ကို အပြစ်ကင်းစင်စွာ ကြည့်နေသည်၊
  
  
  "လူကို ဘယ်မှာရိုက်ရမယ်ဆိုတာ မင်းသိလား Heather"
  
  
  “အိုး၊ ဒါက ယာယီပဲ၊ နစ်ကီ၊” သူမက ပြုံးလိုက်သည်။
  
  
  စာရွက်တွေကို ကြည့်ရင်း “ကျွန်တော် ငြင်းလိုက်မယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ဒါက Sezak ကိုရောက်ဖို့ လုံလောက်ပြီထင်လား"
  
  
  “ကျွန်တော်တို့ အန်ကာရာကို သွားပြီး ရဲဌာနချုပ်မှာ စီဇက်ကို သူ့ရုံးခန်းမှာ သွားတွေ့မယ်လို့ ပြောထားတဲ့ စာတစ်စောင်ကို လန်ဒန်ကနေ ပေးပို့ခဲ့ပါတယ်။ Walters သည် Sezac ပရိတ်သတ်တစ်ဦးဟုလူသိများသောကြောင့် Sezac ကိုလူကိုယ်တိုင်တွေ့လိုပါသည်။ Sezak သည် အရေးကြီးသော ကိစ္စတစ်ခု၏ရလဒ်ဖြင့် သတင်းစာများ၏ ရှေ့ဆုံးစာမျက်နှာကို အကြိမ်ကြိမ်ရေးသားခဲ့သည်။ သူက သူ့တိုင်းပြည်ရဲ့ အမျိုးသားရေးသမားတစ်ယောက်နီးပါးပါ။"
  
  
  'ထင်သားပဲ။ Sezak သူ့ဆီမရောက်ခင် Fatty က ကျွန်တော့်ကို ရှင်းပြဖို့ကြိုးစားခဲ့တယ်။ အကယ်၍ Fatman ၏အချက်အလက်များမှန်ကန်ပါက Sezak သည် အလွန်အန္တရာယ်များသော Heather ဖြစ်သည်။
  
  
  Heather သည် သူမ၏ စိတ်ကြိုက် Moroccan သားရေ ပခုံးအိတ်ထဲသို့ ရောက်ရှိလာပြီး .380 PPL Sterling အော်တိုမက်တစ် ပစ္စတိုကို ဆွဲထုတ်လိုက်သည်။ ပစ္စတိုသည် အိတ်ဆောင်အရွယ်အစားရှိသော်လည်း သင့်တော်သောပစ်ခတ်နိုင်စွမ်းရှိသည်။ သူမ အိတ်ကို ကြမ်းပြင်ပေါ် ပစ်ချလိုက်သည်။ ပြီးတော့ ကုတင်ပေါ် ခြေတလှမ်းချပြီး ရွှေရောင်ပန်ကာလို ဆံပင်တွေကို ပခုံးပေါ်တင်ပြီး ပစ္စတိုထဲက မဂ္ဂဇင်းအလွတ်ကို ဆွဲထုတ်ပြီး ခါတိုင်းလို ကလစ်နဲ့ အပြည့်ထည့်လိုက်တယ်။ သူမက မော့ကြည့်ပြီး ကျွန်တော့်ကို ပြုံးပြတယ်။ "ကျွန်တော် Sezac အတွက် စိတ်မပူပါဘူး။ ငါ့မှာ မင်းရှိတယ်။'
  
  
  ကျွန်တော် သူမကိုကြည့်ကာ ခေါင်းခါလိုက်သည်။ သူမသည် လျှို့ဝှက်အေးဂျင့်မဟုတ်သော ဖက်ရှင်မော်ဒယ်တစ်ဦးနှင့်တူသည်။ အမျိုးသမီးအရာရှိအများစုသည် တတ်နိုင်သမျှ မထင်ရှားအောင် ကြိုးစားကြသည်။ သံသယကိုရှောင်ရှားရန် နောက်ခံနှင့်တစ်သားတည်းဖြစ်ပါ။ ဒါပေမယ့် ASO က Heather ကို သူ့ကိုယ်သူ ကစားခွင့်ပေးဖို့ ဆုံးဖြတ်ခဲ့ပါတယ်။ ဤလှပသောအမျိုးသမီးကို သူလျှိုတစ်ဦးဟု မည်ကဲ့သို့ ယုတ္တိရှိရှိ သံသယရှိမည်နည်း။ ရုပ်ရှင်သရုပ်ဆောင်တစ်ယောက်ဖြစ်နိုင်ပေမယ့် သူ့အိတ်ထဲမှာ သေနတ်ကိုင်ထားတဲ့ အေးဂျင့်တစ်ယောက်ဖြစ်နိုင်သလား။ ဝင်လာသည်။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ "ငါတို့ အန်ကာရာကို ဘယ်တော့ထွက်မှာလဲ"
  
  
  "မင်းဆုံးဖြတ်တဲ့အချိန်မှာ Marmara Express နဲ့ သွားမယ်။ ဒါပေမယ့် သူတို့က မနက်ဖြန် Ankara မှာ ငါတို့ကို စောင့်နေကြတယ်။”
  
  
  “ကောင်းပြီ ဒါဆို ငါတို့ တတ်နိုင်သမျှ မြန်မြန် ထွက်သွားတာ ပိုကောင်းပါတယ်။ KGB သည် ကျွန်ုပ်ရောက်ရှိနေသည့်အတွက် အလွန်စိတ်လှုပ်ရှားနေပါသည်။ ပြီးတော့ အန်ကာရာမှာ သူတို့က ငါတို့ကို အနှောက်အယှက်မပေးသေးဘူး။”
  
  
  “သူ့ပြိုင်ဘက်တွေကို စိတ်အနှောက်အယှက်ဖြစ်စေတဲ့ ယောက်ျားတစ်ယောက်ကို သဘောကျတယ်” လို့ သူမရဲ့ sexy ကျတဲ့အသံနဲ့ ပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  “ငါဒီမှာရှိနေတာကို သူတို့လုံးဝမသိသင့်ဘူး” လို့ပြန်ဖြေတယ်။ "Brutus ဒါကိုသူသိရင် ငါ့အတွက် အရမ်းစိတ်ပျက်လိမ့်မယ်။"
  
  
  "Brutus အတွက်၊ မင်းက ငါတို့ရဲ့ အသက်မွေးဝမ်းကြောင်းလုပ်ငန်းမှာ စွဲမက်ဖွယ်ကောင်းတဲ့ ဖြစ်စဉ်တစ်ခုပါပဲ" ဟေသာ ပြုံးလိုက်သည်။ “ဒါဆို သူ့အတွက်တင်မကဘူး။”
  
  
  ရွှေရောင်နှုတ်ခမ်းမွေးကို ယူလိုက်ပြီး နှာခေါင်းနဲ့ အပေါ်နှုတ်ခမ်းကြားကို ဖိလိုက်တယ်။ ပြီးတော့ ကျွန်တော့်ရဲ့ ပြီးပြည့်စုံတဲ့ အင်္ဂလိပ်စကားနဲ့ ကျွန်တော်ပြောခဲ့တယ်၊ ချစ်စရာကောင်းတဲ့တူရကီနေရာတွေထဲက တစ်ခုကို သွားစားကြရအောင်။ ပြီးရင် ရထားလက်မှတ်ဝယ်ဖို့ Cirkeci ဘူတာကို သွားမယ်။"
  
  
  Heather က တခစ်ခစ်ရယ်တယ်။ "အိုး ကောင်းတယ် ဆရာဝန်။ အဲဒိ။ ငါအချိန်မတန်ရင် အဆင်သင့်ဖြစ်မှာပါ"
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၄
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Heather နဲ့ Ankara ခရီးစဉ်က တိုတောင်းပြီး ထူးမခြားနားပါပဲ။ ရထားပေါ်တွင် KGB လှုပ်ရှားမှု အရိပ်အယောင် မတွေ့ရပါ။ ထင်ရှားသည်မှာ၊ ကျွန်ုပ်တို့၏ ရုပ်ဖျက်မှု အောင်မြင်ခဲ့သည်။ ဒုတိယတန်းရထားတွဲမှာ အတူတူစီးပြီး ရာဇ၀တ်မှုဗေဒနဲ့ အရေးကြီးတဲ့ ရဲကိစ္စတွေအကြောင်း ဆွေးနွေးခဲ့ကြတယ်။ အန်ကာရာသို့ရောက်သည်နှင့် ကျွန်ုပ်တို့သည် အတိအကျမဟုတ်သော ဟိုတယ်တစ်ခုတွင် အခန်းနှစ်ခန်းကို ကြိုတင်မှာယူခဲ့ပြီး နောက်တစ်နေ့တွင် Celik Sezak နှင့် ချိန်းဆိုခဲ့သည်။
  
  
  အန်ကာရာသည် ခေတ်မီသောမြို့ဖြစ်သည်။ တစ်ချိန်က ကြီးမားသော စိမ့်မြေနေရာတွင် တည်ဆောက်ခဲ့သည်။ လမ်းမကြီးများသည် ကျယ်ဝန်းပြီး 20 ရာစုတစ်လျှောက် အဆောက်အအုံများသည် အစ္စတန်ဘူလ်နှင့် လုံးဝဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်သည်။ အန်ကာရာသည် ၁၉၂၃ ခုနှစ်ကတည်းက တူရကီနိုင်ငံ၏ မြို့တော်ဖြစ်သည်။
  
  
  နောက်တစ်နေ့မနက်မှာတော့ Heather နဲ့ ကျွန်တော် Sezak ကိုတွေ့ဖို့ တစ်နာရီလောက်စောင့်ခဲ့ရပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ရုတ်တရက် သူအဲဒီမှာ ရှိနေတယ်။ သူ့ရုံးခန်းတံခါးကို တွန်းဖွင့်လိုက်ပြီး လက်နှစ်ဖက်ကို ဆန့်တန်းကာ ချဉ်းကပ်လာသည်။ ကျယ်လောင်သော အသံဖြင့် ကျွန်တော်တို့ကို နှုတ်ဆက်သည်။ သူ့လက်က ကျွန်တော့်ပတ်ပတ်လည်ကို ဒုစရိုက်တစ်ခုလို ပိတ်ထားသည်။
  
  
  သူသည် အရပ်ရှည်ပြီး အနက်ရောင်ဆံပင်၊ နှုတ်ခမ်းမွှေးနှင့် နက်မှောင်သော မျက်ခုံးမွှေးနှင့် အရပ်ရှည်သော ယောက်ျားဖြစ်သည်။ အသက်လေးဆယ်ကျော်ရှိနေပြီဖြစ်သော်လည်း ကြွက်သားများ တောင့်တင်းနေ၏။ သူ့ခါးတစ်ဝိုက်မှာ ကျွန်တော့်ထက် သိသိသာသာ အဆီပိုရှိနေပေမယ့် သူ့ဗိုက်ကိုတောင် တောင့်တင်းနေပုံပါပဲ။ သူ့မျက်လုံးတွေက ကြီးမားပြီး ဉာဏ်ရည်ထက်မြက်တဲ့ အထင်အမြင်ကို ပေးတယ်။
  
  
  ဒေါက်တာ Walters။ သူက ကျွန်တော့်လက်ကို အပြင်းအထန် ခါလိုက်တယ်။ "မင်းကို ဒီမှာ ကြိုဆိုရတာ ဂုဏ်ယူတယ်။" ယခု သူသည် ဟီသာဘက်သို့ လှည့်သွားသည်။ - မင်းက မစ္စစ် Truitt ဖြစ်ရမယ်။ မင်းလှတယ်။'
  
  
  Heather က သူမလက်ကို ဆန့်လိုက်သည်။ သူမသည် အနီရောင်ဆံပင်တုနှင့် မျက်မှန်လေးကို ၀တ်ဆင်ထားသည်။ သူ့မျက်နှာပေါ်ရှိ လတ်ဆတ်သော အရေးအကြောင်းများက သူမကို Sezak နှင့် အသက်တူစေခဲ့သည်။ ပြီးတော့ သူမ ၀တ်ထားတဲ့ အညိုရောင် မက်စီဂါဝန် က သူ့ဖိနပ်ရဲ့ အမိုက်စား၊ ခေတ်ဟောင်း ဒေါက်ဖိနပ်နဲ့ လိုက်ဖက်ပါတယ်။ သူမကြည့်ရတာ အပျိုကြီးတစ်ယောက်လိုပါပဲ။ မျက်နှာဖုံးအောက်တွင် လှပသော အမျိုးသမီးတစ်ဦး ပုန်းအောင်းနေမှန်း ဥာဏ်ပညာရှိသူသာ သိနိုင်သည်။
  
  
  “လာ၊” Sezak က ကျွန်တော်တို့ကို ဖိတ်တယ်။ “ကျွန်မရဲ့ နှိမ့်ချတဲ့ လုပ်ငန်းခွင်ကနေ ကြိုဆိုပါတယ်။
  
  
  ပင်မအခန်းကို ဝင်လာပြီး သဘောကျခဲ့တာ ဝန်ခံရမယ်။ နံရံများသည် နို့နှစ်ရောင်ရှိပြီး အောက်ပိုင်းကို လှပသော သစ်သားဖြင့် ခင်းထားသည်။ ခေတ်မီ ပြင်သစ် စိတ်ကူးယဉ်ဆန်သော ပန်းချီကားများကို နံရံတိုင်းတွင် ချိတ်ဆွဲထားပြီး Cezac ၏ လှပသော စားပွဲကို သစ်ကြားသီးဖြင့် ပြုလုပ်ထားသည်။ သူ့ပတ်လည်တွင် ကျယ်ဝန်းသော ကုလားထိုင်ငါးလုံးရှိသည်။ Sezak က ကျွန်တော်တို့ကို ထိုင်ခိုင်းပြီး သူ့စားပွဲရှိ ဆုံလည်ကုလားထိုင်မှာ ဝင်ထိုင်လိုက်တယ်။
  
  
  "မင်း အတွင်းရေးမှူး ငါတို့နဲ့ တွဲဖို့ မင်းစိတ်မဆိုးဘူးလား" - သူက ပြီးပြည့်စုံတဲ့ အင်္ဂလိပ်လို မေးတယ်။
  
  
  ဧည့်ခံဧရိယာတွင် လက်ရေးတိုရေးဆရာကို ကျွန်ုပ်တို့တွေ့ပြီးဖြစ်သည်။ သူမသည် Sezac ၏ အတွင်းရေးမှုးမဟုတ်ကြောင်း ကျွန်တော်သေချာပါသည်။ အဲဒီအပေါ်မှာ သူမအမြင်မရှိဘူး။ Sezac သည် မိန်းမလျာတစ်ဦးဟု လူသိများပြီး သူ၏ အတွင်းရေးမှူးမှာ သူ၏သခင်မဖြစ်သည်။ ဒါကို မစ္စစ်ဇတ်တောင်မှ လူတိုင်းသိတယ်။ အမျိုးသမီးများတွင် Cezac ၏အရသာသည် သူ့ရုံးခန်းပုံစံအတိုင်း ဖွံ့ဖြိုးလာပါက၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် များစွာမျှော်လင့်ထားနိုင်သည်။ ကျွန်တော်စိတ်မပျက်ခဲ့ပါ။
  
  
  Intercom မှတဆင့် Sezak သည် Katerina Gyulersoy ဟုခေါ်သည်။ ခဏအကြာတွင် သူမသည် ကျွန်ုပ်တို့ရှေ့တွင် ရပ်ကာ ပြုံးပြုံးရွှင်ရွှင်နှင့် အင်္ဂလိပ်လိုပြောနေပါသည်။
  
  
  “အာ့ ဒေါက်တာ Walters။ တွေ့ရတာ အရမ်းဝမ်းသာပါတယ်။ သင်လည်း Miss Truitt ပါ။
  
  
  သူမဟာ တကယ်ကို ထူးချွန်ခဲ့ပါတယ်။ သူမသည် ရှည်လျား၊ ပခုံးရှည်၊ တောက်ပြောင်သော အနက်ရောင်ဆံပင်နှင့် ကျွန်တော်မြင်ဖူးသမျှ အရှည်ဆုံး၊ အမှောင်ဆုံး မျက်တောင်များရှိသည်။ ပထမတစ်ချက်တွင် သူမ၏မျက်လုံးများသည် ကြီးမားပြီး အပြစ်ကင်းစင်သည်။ ဒါပေမယ့် အနီးကပ်ကြည့်ရင်တော့ အပြစ်ကင်းတဲ့ အသွင်အပြင်ရဲ့ နောက်ကွယ်မှာ တခြားအရာတစ်ခုကို တွေ့နိုင်ပါတယ်။ Heather သည် သူ့ကို သိမ်းငှက်မျက်လုံးများဖြင့် ကြည့်ကာ သူမ၏ ဒေါသကြီးသော ရင်သားများကို စိုက်ကြည့်နေသော မျက်လုံးများ။ ယခု သူမသည် နောက်အလုပ်တစ်ခုအတွက် ခေတ်ဟောင်းအတွင်းခံဘောင်းဘီနောက်တွင် သူမ၏ ရင်သားများကို ဖုံးကွယ်ထားတော့မည် မဟုတ်ကြောင်း သေချာနေပြီဖြစ်သည်။
  
  
  “တွေ့ရတာဝမ်းသာပါတယ် Miss Gulersoy” Heather က အနည်းငယ်အေးစက်လွန်းသည်ဟု ဆိုနိုင်သည်။
  
  
  "ကောင်းပြီ၊ အခု မင်းရဲ့ Ankara ခရီးစဉ်မှာ ငါတို့နှစ်ယောက်လုံးအတွက် ဘာတွေလုပ်နိုင်လဲဆိုတာ ကြည့်ရအောင်" Cezak က ရွှင်မြူးစွာပြောသည်။
  
  
  သူနဲ့ ဆက်သွယ်ဖို့ ဘာကြောင့် အချိန်အကြာကြီး ယူခဲ့ရတာလဲလို့ တွေးမိတယ်။ Sezak သည် အကျင့်ပျက်အရာရှိတစ်ဦးမျှသာမဟုတ်ပေ။ ရဲအင်အားလည်း မြင့်လာတယ်။ ပြီးတော့ သူ့ရဲ့ ဒုတိယ လုပ်ဆောင်ချက်တွေက ဆတ်ဆတ်ထိမခံ သန့်စင်တယ်လို့ ခေါ်လို့မရပါဘူး။ သူ့ကိုယ်သူ ထောက်ပံ့ဖို့ သင်ယူခဲ့တယ်။ ၎င်းသည် ကျွန်ုပ်တို့အား လက်ခံရန် ဆန္ဒမပြမီ လန်ဒန်ရှိ တော်ဝင်အဖွဲ့အစည်းနှင့် ပထမဆုံး တယ်လီဖုန်းဆက်သွယ်ခဲ့ကြောင်း ဆိုလိုခြင်းဖြစ်နိုင်သည်။ ဒီဖြစ်နိုင်ခြေကို အသင်းက သတိပေးထားပါတယ်။
  
  
  "ကမ္ဘာ့အကျော်ကြားဆုံး ရဲအရာရှိတစ်ဦးကို လူကိုယ်တိုင်တွေ့ခွင့်ရဖို့ ကျွန်တော်နဲ့ ကျွန်တော့်လက်ထောက်က ကျွန်တော့်အတွက် ဘာအဓိပ္ပာယ်ရှိတယ်ဆိုတာ မပြောနိုင်ပါဘူး" လို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  “အင်း၊ အရမ်းဂုဏ်ယူပါတယ် ဒေါက်တာ Walters” လို့ Sezak က ပြန်ဖြေတယ်။ သူသည် ထင်ရှားစွာ ချော့မော့သော်လည်း သတိမမူမိပေ။
  
  
  “ဟုတ်ပါတယ်၊ စိတ်ဝင်စားစရာကောင်းတဲ့ ကိစ္စတချို့ကို ကျွန်တော် ဖြေရှင်းခဲ့ပါတယ်။ တစ်ချို့က Miss Truitt လို မိန်းမတစ်ယောက်ရဲ့ နားရွက်အတွက် တကယ်ကို ကြမ်းတမ်းလွန်းတယ်။ Miss Gulersoy က ကျွန်တော့်ရဲ့ အစီရင်ခံစာ အများစုကို မြင်ပေမယ့် အရာအားလုံးကို သူမမြင်နိုင်သေးပါဘူး။”
  
  
  "ငါ လွတ်သွားနိုင်တယ် ထင်တယ်" မစ္စ Gulersoy က ပြုံးပြီး Sezak အတွက် သူမ၏ အလုပ်တွင် ပါဝင်သည့်အရာများကို အင်္ဂလိပ်လို ပြတ်ပြတ်သားသား ရှင်းပြသည်။ Heather မှာ နားရွက်ရှိပြီး အမူအရာ တစ်ချက်မှ မလွတ်ပါဘူး။
  
  
  ကျွန်ုပ်တို့၏ ပထမဆုံးလာရောက်လည်ပတ်မှုတွင် ကျွန်ုပ်တို့နှင့်အတူ လျှို့ဝှက်ကင်မရာများ သို့မဟုတ် အသံဖမ်းစက်များကို ယူဆောင်လာခြင်းမရှိပါ။ လင်မယားနှစ်ယောက်လုံးကို သေချာစူးစမ်းလေ့လာဖို့ နောက်ထပ် အလွတ်သဘောတွေ့ဆုံမှုတစ်ခုကို ကျွန်တော်တို့ မျှော်လင့်နေပါတယ်။
  
  
  "မင်းတို့မြင်တဲ့အတိုင်းပဲ၊ Miss Gulersa နဲ့ ငါ နီးနီးကပ်ကပ် အတူအလုပ်လုပ်တယ်" ဟု Sezak က မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်။
  
  
  ယုံချင်ခဲ့တာ။ ဗြိတိန် CIA နှင့် D15 တို့က မစ္စစ် Sezak သည် မသန်စွမ်းဖြစ်ပြီး မစ္စစ် Gulersoy ၏ ကျေးဇူးကို တစ်ခါမှ မတွေ့ခဲ့ရကြောင်း ၎င်းတို့၏ အစီရင်ခံစာများတွင် ဖော်ပြထားသည်။
  
  
  "ငါ့မှတ်ဉာဏ်က ငါ့ကို မှန်မှန်ကန်ကန် အကျိုးပြုတယ်ဆိုရင်၊ မင်းက လွန်ခဲ့တဲ့ နှစ်အတော်ကြာက Topkapi စုံစမ်းစစ်ဆေးမှုမှာ တာဝန်ယူခဲ့တာ။ ပြောရမယ်ဆိုရင်တော့ ရဲလုပ်ငန်းက ကောင်းပါတယ်။
  
  
  “ကျေးဇူးတင်ပါတယ်၊ ကျေးဇူးတင်ပါတယ်” Sezak က ကျေနပ်အားရစွာ ပြန်ပြောလိုက်သည်။ "ဟုတ်​တယ်​ ဒါ​တွေအကုန်ပြောပြတယ်​။ အစမှအဆုံး။ စကားမစပ် လူဆိုးလက်ရာ။ ဒါကလည်း ဒီလိုကိစ္စမျိုးကို ဖြေရှင်းရတာ ခက်ခဲစေတယ်။”
  
  
  "ဒီအစီအစဉ်ကို Seraglio က ရေးဆွဲခဲ့တာကို မှတ်မိနေပုံရတယ်" လို့ မှတ်ချက်ချခဲ့ပါတယ်။
  
  
  Sezak က တုံ့ဆိုင်းသွားသည် ။ “Seraglio က အဓိက ဇာတ်ကောင်တွေထဲက တစ်ယောက် မဟုတ်လား။ ဒါပေမယ့် ဒီလုပ်ငန်းရဲ့ အတွေးအခေါ်ပိုင်းဆိုင်ရာ လှုံ့ဆော်ပေးသူကတော့ Shremin ဖြစ်ပါတယ်။ အခုတောင် အကျဉ်းထောင်ထဲမှာ လုံလုံခြုံခြုံ သော့ခတ်ထားတယ်။”
  
  
  "သူ့မှာ အစမ်းစစ်ဆေးဖို့ အခွင့်အရေးရှိလား မစ္စတာစီဇက်" Heather က Truitt အသံနဲ့ မေးတယ်။
  
  
  Sezak တိုတိုတုတ်တုတ် ရယ်မောလိုက်သည်။ “ငါ့ကို ခွင့်လွှတ်ပါ Miss Truitt။ တူရကီရှိ အစမ်းစစ်ဆေးခြင်းဝန်ဆောင်မှုသည် အင်္ဂလန်တွင် သင်သုံးနေကျအတိုင်း တစ်နေရာတည်းတွင် မရှိကြောင်း ကျွန်ုပ်ကြောက်ပါသည်။ မဟုတ်ဘူး၊ သူ ထောင်က လွတ်တော့မှ ပြန်ရနိုင်မယ့် အခွင့်အလမ်း နည်းတယ်။
  
  
  "အို ဘုရားသခင်၊ ဘယ်လောက်ကြောက်စရာကောင်းလဲ။" - Heather ကပြောပါတယ်။
  
  
  “ကောင်းပြီ၊ ဒီနည်းက ပိုကောင်းမယ်ထင်တယ်၊ Miss Truitt” လို့ Sezak က ပြောပါတယ်။ “ကျွန်ုပ်တို့ သူ့ကို လွှတ်ပေးလိုက်တာနဲ့ ရာဇ၀တ်မှုအသစ်အတွက် အစီအစဥ်တစ်ခု ပေါ်လာလိမ့်မယ်။ ကံမကောင်းစွာပဲ၊ ဒါက နိုင်ငံတော်ရဲ့ အကျိုးစီးပွားကို ဆန့်ကျင်နေတယ်။”
  
  
  “ဟုတ်ပါတယ်၊ ဒါပေမယ့်…” Heather က သူ့အပိုင်းကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ကစားပါတော့တယ်။
  
  
  “မစ် Truitt ရဲ့ သာသနာပြုဆန္ဒကို မင်း ခွင့်လွှတ်ရမယ်၊” လို့ နှောင့်ယှက်ခဲ့တယ်။ “ဒါပေမယ့် သူက ပထမ လူမှုဝန်ထမ်းဖြစ်ပြီး ရာဇ၀တ်မှုဗေဒ ပညာရှင်က ဒုတိယပါ။
  
  
  "ဒါက သူမရဲ့ မိန်းမဆန်တဲ့ ပင်ကိုယ်ဥာဏ်ပါပဲ" ဟု Katerina Gulersoy က Heather ၏အကူအညီသို့ ရောက်လာသည်။
  
  
  “မှန်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "မင်း အဲဒါကို ချက်ခြင်း သတိထားမိတယ် Miss Gulersoy"
  
  
  သူမသည် ချစ်ခင်စွာ ပြုံးကာ Sezak နှင့် အကြည့်ချင်းဖလှယ်လိုက်သည်။ Katerina သည် တင်ပျဉ်ခွေထိုင်ကာ စကားပြောပြီးသည်နှင့် သူမ၏ခြေထောက်ကို ဝှေ့ယမ်းလိုက်သည်။ စကားစမြည်မပါဝင်တော့ဘဲ ခြေထောက်မလှုပ်တော့ဘူး။ Sezak ကိုယ်တိုင်က တစ်ခုခုကို အလေးပေးချင်တဲ့အခါ သူ့လက်ညိုးကို လေထဲမှာ အဆက်မပြတ် ထိုးပြပြီး ဒါက မကြာခဏ ဖြစ်တတ်ပါတယ်။ သူကလည်း သူ့ညာဖက်လက်ကို ဆက်ပြီး ညှစ်တယ်။ Sezak က တူရကီမှာ အစမ်းစစ်ဆေးခြင်းနဲ့ ပတ်သက်ပြီး လူတွေ ဘယ်လိုထင်မြင်ကြောင်း ရှင်းပြနေတာကြောင့် ဒီအသေးစိတ်အချက်အလက်တွေကို သေသေချာချာကြည့်ခဲ့ပါတယ်။
  
  
  “ဒါက အရမ်းစိတ်ဝင်စားဖို့ကောင်းတယ် မစ္စတာစီဇက်” လို့ သူပြောပြီးချိန်မှာတော့ ကျွန်တော်ပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  “မင်းအတွက် ဝန်ဆောင်မှုပေးရတာ ဝမ်းသာပါတယ်။ ငါတို့ရုံးချုပ်ကို မင်းတွေ့ချင်မယ်ထင်တယ်။ ပြီးရင် မင်းအတွက် ခရီးစဉ်တစ်ခု စီစဉ်ပေးနိုင်ပါတယ်။ ဒါမှမဟုတ် အန်ကာရာ အကျဉ်းထောင်ကို သွားကြည့်ချင်လည်း ဖြစ်နိုင်တယ်။ »
  
  
  “ကျနော်တို့က အဲဒါကို တကယ်တန်ဖိုးထားမှာပါ။ ထို့အပြင်၊ တရားဝင်နည်းပါးသော အခြေအနေများအောက်တွင် သင်နှင့် ထပ်မံတွေ့ဆုံလိုပါသည်။ မင်းနဲ့ Miss Gulersoy တို့ကို နာမည်ကြီး စားသောက်ဆိုင်တစ်ခုမှာ ညစာစားဖို့ ဖိတ်လို့ ရနိုင်မလား။
  
  
  ခဏလောက် နှုတ်ခမ်းကို ငုံ့ကာ တွေးလိုက်သည်။ ဒါကို အရင်က သူမြင်ဖူးတယ်။ "ဒေါက်တာ Walters ပိုသိမယ်ထင်တယ်။ မနက်ဖြန်ညနေမှာ ငါ့သူငယ်ချင်းတွေနဲ့ အသိအကျွမ်းတွေအတွက် ပါတီပွဲတစ်ခုလုပ်မယ်။ Miss Gulersoy လည်း လာမယ်။ မင်းကို ဖိတ်လို့ရမလား။ အဲဒါဆိုရင် သတင်းဖလှယ်ဖို့ အချိန်အလုံအလောက်ရှိမယ်။ သာယာတဲ့ပတ်ဝန်းကျင်မှာ ငါတို့ရဲ့အလုပ်အကြောင်း။"
  
  
  “ကျွန်တော် သဘောကျပါတယ်” လို့ Heather က ပြောပါတယ်။
  
  
  “ဒါဟာ အန်ကာရာကို ကျွန်တော်တို့ရဲ့ လည်ပတ်မှုရဲ့ ဂုဏ်ကျက်သရေ အစစ်အမှန် ဖြစ်လာမှာပါ” ဟု ကျွန်ုပ်က ပြောကြားခဲ့သည်။
  
  
  'အဆင်ပြေပါတယ်။ ညစာကို ရှစ်နာရီတွင် စတင်သည်။ အထူးညနေခင်းဝတ်စုံဝတ်ဖို့ မလိုအပ်ပါဘူး။” Sezak မတ်တပ်ရပ်လိုက်သည်။ "မင်းနဲ့တွေ့ဖို့ ငါတို့စောင့်မျှော်နေမှာပါ ဒေါက်တာ။ Walters၊ Miss Truitt။
  
  
  သူ့လက်ကို ဆန့်လိုက်သည်။ ကျွန်တော် သူ့လက်ကို ခါယမ်းလိုက်ပြီး “ကောင်းတယ်။ ဒါဟာ ကျွန်တော်တို့အတွက် အံ့သြစရာကောင်းတဲ့ အတွေ့အကြုံတစ်ခုပါပဲ မစ္စတာ Sezak"
  
  
  “မင်းကို ကောင်းတဲ့ ခရီးစဉ် ဖြစ်အောင် ငါ သေချာ လုပ်မယ်” ဟု ပြန်ဖြေသည်။
  
  
  ခါတိုင်းလို နှုတ်ဆက်စကားတွေ ဖလှယ်ပြီးရင် ကျွန်တော်တို့ ထွက်သွားကြတယ်။ လမ်းကို ပြန်ရောက်တဲ့အခါ ပတ်ပတ်လည်ကို ဂရုတစိုက် လှမ်းကြည့်ပေမဲ့ ဘယ်သူမှ ကျွန်တော်တို့ကို ကြည့်နေတာ မတွေ့ဘူး။ ဟိုတယ်ကို လမ်းလျှောက်ဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။
  
  
  "အင်း၊ မင်းဘယ်လိုထင်လဲ" နှစ်ဘက်စလုံးမှာ အရိပ်ရသစ်ပင်တွေနဲ့ ခေတ်မီအဆောက်အအုံကြီးတွေနဲ့ ကျယ်ပြန့်တဲ့ လမ်းမကြီးတစ်လျှောက် လမ်းလျှောက်ရင်း Heather ကို မေးလိုက်တယ်။
  
  
  “သူ လန်ဒန်ကို ခေါ်တယ်ထင်တယ်။ ဒါပေမယ့် သူက ငါတို့တကယ်ပဲလားဆိုတာတော့ သေချာမသိရသေးဘူး” လို့ ပြောပါတယ်။ “သူ့ရာထူးက သူစိမ်းတွေကို အရမ်းသတိထားရမယ်။ ဘယ်လောက်ပဲ ယုံကြည်စိတ်ချရတဲ့ပုံပေါက်နေပါစေ”
  
  
  “သူက အရမ်းဉာဏ်ကောင်းတာပဲ” လို့ ဝန်ခံခဲ့တယ်။ “ပြီးတော့ အံ့သြစရာကောင်းတဲ့လူ။ ဒါက သူ့ကို အရမ်းအန္တရာယ်များစေတယ်။ အောင်မြင်တဲ့ ဘဝနှစ်ခုကို သူဘယ်လို ဦးဆောင်နိုင်မလဲဆိုတာကို ကျွန်တော် စတင်နားလည်လာပါပြီ။"
  
  
  "ငါတို့အရာအားလုံးကိုဖျက်ဆီးဖို့လာခဲ့တာရှက်စရာပဲ" ဟု Heather မှပြောကြားခဲ့သည်။
  
  
  ငါသူမကိုကြည့်တယ်။ သူမ ပြုံးလိုက်သည်။ “ငါတို့ အချိန်ယူရအောင် ချစ်လေး ဟေသ။ တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက် ပိုသိလာဖို့ ဖိတ်ခေါ်တာ ဖြစ်နိုင်တယ်။ နည်းနည်းတော့ ပြရမှာပေါ့။ အဲဒါက ငါတို့နဲ့အတူ သယ်သွားရမယ့် ကိရိယာတွေ အကုန်လုံးပါ”
  
  
  "သူတို့နိုင်ငံမှာရှိတဲ့ Turks နှစ်ကောင်ကို အတုယူဖို့ဆိုရင် မင်းတို့ နည်းပညာရှင်တွေက ဒီဓာတ်ပုံတွေနဲ့ ရုပ်ရှင်တွေလိုလိမ့်မယ်" ဟု Heather က မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်။
  
  
  'ကျွန်တော်သိသည်။ ဒါပေမယ့် ငါတကယ်မကြိုက်သေးဘူး။ ဒါ ငါ့ပုံစံမဟုတ်ဘူး"
  
  
  ဟီသာ ရယ်သည်။
  
  
  "ဒါက ဘာပျော်စရာကြီးလဲ"
  
  
  'မင်းဟာချစ်ဖို့ကောင်းတယ်။ ငါတို့ပုံမှန်ရဲအရာရှိတွေ အမြဲလုပ်နေတဲ့ လုပ်ရိုးလုပ်စဉ်တချို့ကို မင်းလုပ်ရတော့မယ်နဲ့ မင်းညည်းညူစပြုလာပြီ။”
  
  
  ကျွန်တော် လန့်သွားတယ်။ "ကျွန်တော် ဝန်ခံပါတယ်၊ ကျွန်တော်က အကောင်းဆုံး ဓာတ်ပုံဆရာတော့ မဟုတ်ပါဘူး။"
  
  
  "အိုး နစ်ကီ၊ ဒါ သိပ်မဆိုးပါဘူး။ ဒါမှမဟုတ် Miss Gulersoy က စားပွဲတစ်လုံးမှာ အင်္ကျီချွတ်ပေးလိမ့်မယ်။"
  
  
  "ဒါက ငါ့အလုပ်အပေါ် ကောင်းတဲ့ သက်ရောက်မှုတွေ ရှိနိုင်တယ်။"
  
  
  'ဟမ် မင်းငါ့ကို မနာလိုဖြစ်စေတယ် နစ်ကီ။
  
  
  'အေးဟုတ်တယ်?' ပြုံးလိုက်မိတယ်။ "ငါမိန်းမတွေကြိုက်တာ မင်းသိတယ်ထင်တယ်"
  
  
  'ဟုတ်​တယ်​ချစ်​။ ဒါပေမယ့် မင်း အရသာကောင်းတယ်လို့ ငါထင်တယ်” လို့ ပြောပါတယ်။ "ပြီးတော့ Gulersoy က အရမ်းရိုးရှင်းပါတယ်။"
  
  
  သူမကို ကြည့်လိုက်တော့ သူက ကျွန်တော့်အဖြေကို စောင့်နေတာ တွေ့လိုက်ရတယ်။ ကျွန်တော် သူမကို ကြင်နာစွာ ပြုံးပြလိုက်တယ်။
  
  
  “အိုး နစ်ခ်” သူမ သက်ပြင်းချသည်။ “တစ်ခါတစ်လေ မင်းတကယ် သည်းမခံနိုင်ဘူး။
  
  
  
  
  နောက်တစ်နေ့တွင် ပင်မရုံးသို့ သွားရောက်လေ့လာခဲ့ပါသည်။ အင်္ဂလိပ်လို တတ်ကျွမ်းတာကို သဘောကျတဲ့ ရဲအရာရှိက ကျွန်တော်တို့ကို ပြခဲ့တယ်။ ကံမကောင်းစွာပဲ မမှန်ပါ။ မိမိဘာသာစကားကို ပြောတတ်သူတိုင်းအတွက် ပိုကောင်းပါတယ်။ Heather နဲ့ ကျွန်တော် နှစ်ယောက်စလုံး တူရကီစကား ကောင်းကောင်းပြောတတ်ကြတယ်။
  
  
  ခြောက်နာရီ လောက်မှာ Sezak's မှာ ညစာစားဖို့ ဟိုတယ်ကို ပြန်ခဲ့ကြတယ်။ Heather သည် သပ်ရပ်သော တီရှပ်ဝတ်စုံနှင့် အညိုရောင် အနားကျယ်ဖိနပ်ကို ဝတ်ဆင်ထားသည်။ မစ္စ Truitt သည် ရဲရင့်သော ညနေခင်းဝတ်စုံများကို ဝတ်ဆင်၍ သွားလာရသူမဟုတ်ပါ။ ပြီးတော့ သူမဟာ ဒီလိုအချိန်အခါမျိုးမှာ တစ်လုံးကို ဝယ်မှာမဟုတ်ဘူး။
  
  
  ကျဉ်းမြောင်းသော ရင်ဖုံးနှင့် ခပ်တိုတို ဂျာကင်အင်္ကျီနှင့် နက်ပြာရောင် ဝတ်စုံကို ကျွန်မကိုယ်တိုင် ၀တ်ဆင်ထားသည်။ အဲဒီ့မတိုင်ခင် ဆယ်နှစ်လောက်က ဒေါသတွေ ထွက်ခဲ့တယ်။ ကျွန်တော့်လည်ပင်းမှာ Royal Society တံဆိပ်လည်း ပါပါတယ်။ အဲဒါက Walters လို အမျိုးသားတစ်ယောက် လုပ်ရမယ့်အရာပါပဲ။
  
  
  “မင်းကြည့်ရတာ ကြောက်စရာကောင်းတယ်” ဟေသာက ကျွန်တော့်ကို လေ့လာသည်။
  
  
  “ဒီဝတ်စုံနဲ့ ဘာဆုမှ ရမှာမဟုတ်ဘူး ချစ်လေး။”
  
  
  'ကောင်းတယ်။ ဒါဆိုရင်တော့ တိုက်ခိုက်ဖို့ အဆင်သင့်ဖြစ်နေပြီ ထင်ပါတယ်။
  
  
  'အလို!' - ငါက ရယ်မောပြီး ထည့်လိုက်တယ်။
  
  
  
  
  ရှစ်နာရီမထိုးခင်လေးမှာ စီဇတ်ရဲ့အိမ်ကို ရောက်သွားတယ်။ တောအုပ်အလယ်မှာ အန်ကာရာကနေ ဆယ်မိနစ်လောက် ကားမောင်းရတဲ့ အံ့မခန်းလို့ ခေါ်ရမယ့် အံ့မခန်းပါပဲ။ ရှည်လျားသောလမ်းသည် ကော်လနိတ်ရှေ့တွင် ပြီးဆုံးသွားသည်။
  
  
  အစေခံက ကျွန်တော်တို့ကို ဝင်ခွင့်ပြုပြီး တခြားဧည့်သည်တွေရှိတဲ့ စာကြည့်တိုက်ကို ခေါ်သွားတယ်။ အစိုးရယန္တရားထိပ်ပိုင်းမှ လူတစ်ဒါဇင်နှင့် မိတ်ဆက်ပေးခဲ့သည်။ မစ္စစ် ဇက်ဇက်လည်း ဘီးတပ်ကုလားထိုင်နဲ့ ရှိနေတယ်။ သူမက ကျွန်တော်တို့ကို ပျော့ညံ့စွာ နှုတ်ဆက်သော်လည်း ပါတီနှင့် ၎င်း၏ဧည့်သည်များကို ဂရုမစိုက်ပုံရသည်။ သူမသည် Katerina Gulersoy ၏ရှေ့မှောက်တွင်အတော်လေးခံယူပုံရသည်။
  
  
  လက်ဆွဲနှုတ်ဆက်လိုက်တိုင်း၊ ငါ့တံဆိပ်ရဲ့နောက်ကျောမှာရှိတဲ့ ကင်မရာအသေးလေးဟာ လွင့်ပျံသွားပြီး ကြမ်းပြင်ပေါ် တဆတ်ဆတ်တုန်နေမှာကို ငါကြောက်တယ်။ ဒါမှမဟုတ် အသံဖမ်းစက်ရှိရာ ငါ့ဂျာကင်အိတ်ထဲမှာ ဖောင်းနေတာကို တစ်စုံတစ်ယောက်က မြင်လိမ့်မယ်။ Heather မှာ တူညီတဲ့ ကိရိယာတွေ ရှိတယ်။ လက်နက်တွေကို အိမ်မှာ ထားခဲ့တယ်။
  
  
  ညစာလည်း ချောချောမောမောပါပဲ။ Heather နဲ့ ကျွန်တော်ဟာ စားပွဲရဲ့ခေါင်းရင်းမှာ Sezak ရဲ့ဘေးမှာထိုင်ပြီး အိမ်ရှင်အနေနဲ့ ရံဖန်ရံခါ ယဉ်ကျေးစွာမှတ်ချက်ပေးတတ်သူပါ။ ဆရာမ Sezak သည် စားပွဲတစ်ဖက်စွန်းတွင်ထိုင်ကာ ခင်ပွန်းဖြစ်သူအား ရံဖန်ရံခါ မှုန်မှိုင်းစွာ စိုက်ကြည့်နေသည်။ သူမကို Katerina ကြည့်နေတာကို ကျွန်တော် မမြင်ခဲ့ရပေမယ့် Katerina ကတော့ သူမကို ကြည့်နေတယ်။
  
  
  တူရကီ kebab ပါဝင်သော ညစာစားပြီးနောက် လက်သီးအရွယ်အသားတုံးများဖြင့် ကျွေးပြီး အုပ်စုဖွဲ့ကာ အိမ်ရှေ့ရှိ ဧည့်ခန်းကျယ်ထဲသို့ ပြောင်းရွှေ့သွားကြသည်။ ကော့တေးများကို ဤနေရာတွင် ကျွေးမွေးခဲ့သည်။
  
  
  ပထမတော့ တခြားဧည့်သည်တွေကြောင့် Sezak ကို ပြန်သတိရဖို့ ခက်တယ်။ ဒါပေမယ့် နောက်ဆုံးတော့ အလုပ်ဖြစ်တော့ သူ့အလုပ်အကြောင်း သူ့နားထဲမှာ ငါမေးလိုက်တယ်။ ကော့တေးအနည်းငယ်ကြာပြီးနောက်တွင် သူသည် သူ့ရုံးခန်းထက်စာလျှင် လက်ကျန်နည်းလာပြီး စကားအများကြီးပြောလာခဲ့သည်။
  
  
  ထိုအချိန်တွင် Heather သည် Gulersoy ကိုဖမ်းမိခဲ့ပြီး အခန်း၏အခြားတစ်ဖက်တွင် ကာတွန်းစကားပြောဆိုနေကြသည်။ အချိန်အတော်ကြာပြီးနောက် သူတို့သည် ကျွန်ုပ်တို့ထံ ရောက်လာသည်။ Sezak ဟာ အတော်လေး ပျင်းစရာကောင်းတဲ့ ဇာတ်လမ်းကို ပြီးသွားချိန်မှာပဲ ဖြစ်ပါတယ်။
  
  
  "ပြီး​တော့ ဒီလူကို ဘယ်​မှာ​တွေ့ခဲ့တယ်​ဆိုတာ မင်းယုံမှာမဟုတ်​ဘူး" လို့ သူ​ပြောခဲ့တယ်​။ မိန်းမတွေက ကျွန်တော်တို့ကို ချဉ်းကပ်ပြီး ခေါင်းညိတ်ပြတယ်။ ကျွန်တော် သူ့ပရိုဖိုင်ကို ဓာတ်ပုံရိုက်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော့်မှာ ဓါတ်ပုံခြောက်ပုံရှိပြီးသားဖြစ်ပြီး အသံဖမ်းစက်လည်း ကောင်းမွန်ပါတယ်။ "ဟာ၊ မင်း ငါတို့ဆီ လာနေပြီ"
  
  
  သူက သူတို့ကို ပွေ့ဖက်တယ်။ Katerina က ဝမ်းသာအားရ သဘောတူလိုက်သော်လည်း Heather က အံ့သြသွားပုံပေါ်သည်။
  
  
  "ကောင်းပြီ၊ ဒီရုပ်ဆိုးတဲ့ဝက်ဝံရဲ့ရိုင်းစိုင်းတဲ့လုပ်ရပ်အတွက် မင်းအပြစ်မတင်ဖို့ ငါမျှော်လင့်ပါတယ်" လို့ Cesac က Heather ကိုပြောပါတယ်။
  
  
  မဟုတ်ဘူး။ မဟုတ်ဘူး။ “အဆင်ပြေပါတယ်” ဟေသာက မဝံ့မရဲဖြေသည်။ သူမ ဇာတ်ရုပ်ကို ထူးချွန်စွာ သရုပ်ဆောင်ခဲ့သည်။
  
  
  Sezak က သူမကို လွှတ်လိုက်ပြီး Katerina ကို ပွင့်ပွင့်လင်းလင်း ပွေ့ဖက်လိုက်သည်။ မစ္စစ် Sezak သည် ညစာစားပြီးပြီးချင်း ပါတီမှထွက်ခွာခဲ့ပြီး Çelik သည် သူမကိုယ်စား တောင်းပန်ခဲ့သည်။ ဘီးတပ်ကုလားထိုင်ဖြင့် အိမ်နောက်ဘက်သို့ ဘီးတပ်ခံနေရသော မစ္စစ်ဆီဇက်ကို ကြည့်ရင်း၊ Celik Sezak သည် အမှန်တကယ်ပင် မည်သို့သောလူစားမျိုးဖြစ်သည်ကို ကျွန်ုပ်အား သတိရစေသည်။ ချစ်စရာကောင်းတဲ့ အသွင်အပြင်နဲ့ ဖော်ရွေတဲ့ အပြုံးတွေရဲ့ နောက်ကွယ်မှာ သူ့မိန်းမကို ဖြည်းညှင်းစွာ သတ်နေတဲ့ အမျိုးသားတစ်ယောက်ပါ။ သူ့ရဲ့ အေးစက်တဲ့ အပြုအမူတွေနဲ့ သူ့ရဲ့ ပွင့်လင်းတဲ့ ချီတက်ပွဲနဲ့အတူ သူ့ရဲ့ သခင်မတွေနဲ့ သူငယ်ချင်းတွေနဲ့ အသိအကျွမ်းတွေရှေ့မှာ။ ဇနီးသည်ရဲ့ ဆိုးရွားတဲ့ဒုက္ခကို တစ်မိနစ်လောက် မတွေးဖူးတဲ့ အမျိုးသားတစ်ယောက်ဟာ ဖြတ်သန်းနေရမှာပါပဲ။ မဟုတ်ပါ၊ Celik Sezak သည် မနှစ်မြို့ဖွယ်လူတစ်ယောက်ဖြစ်သည်။ သူ့ မူးယစ်မှောင်ခိုနဲ့ လူကုန်ကူးမှုကို ခဏလောက် မေ့ထားချင်သေးတယ်။ ငါ့တာဝန်က သူ့ကမ္ဘာကြီးပြိုကွဲသွားရင် ငါလုပ်ရတာပျော်မယ်။
  
  
  Sezak သည် သူ၏ ဇာတ်လမ်းကို ငြင်းဆိုရာတွင် အမျိုးသမီး နှစ်ဦး ပါဝင်ခဲ့သည်။ အရက်သောက်ရင်း ကျယ်လောင်စွာပြောခဲ့သည်။ အသံသွင်းသံများနှင့် ကွဲလွဲချက်များကို ဂရုတစိုက်နားထောင်ပြီး တိပ်အသံဖမ်းစက်သည် အရာအားလုံးကို ကောက်ယူနိုင်မည်ဟု မျှော်လင့်ပါသည်။ သူက တခြားယောက်ျားကို တစ်ခုခုပြောတဲ့အခါ တူရကီလို စာကြောင်းတချို့ကို တိပ်ခွေနဲ့ ရေးထားတယ်။
  
  
  ဒီလူက ရောမ ကြောင်အိမ်တွေမှာ ပုန်းနေတယ်” ဟု စီဇက်က ဆက်ပြောသည်။ “မယုံနိုင်စရာနေရာ။ စိုစွတ်ခြင်း၊ အေးပြီး မှောင်သည်။ ကြွက်များနှင့် အင်းဆက်ပိုးမွှားများ မွေးမြူနိုင်သောနေရာ။ ထိုအရပ်၌ ဤလူသည် ရက်အတော်ကြာ ပုန်းနေ၏။ အဲဒါကို ရှာဖွေတွေ့ရှိတဲ့အခါ...
  
  
  လက်တစ်ဖက်က ကျွန်တော့်ပခုံးကို ဆုပ်ကိုင်ထားရင်း သူ့မျက်နှာကို နောက်ထပ် ဓာတ်ပုံတစ်ပုံ ရိုက်ခဲ့ဖူးတယ်။
  
  
  လန့်ပြီး လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ ငါ့ရဲ့ ထိတ်လန့်မှုဟာ သိသာထင်ရှားတယ် ထင်ပါတယ်။ Heather လည်း လှည့်ကြည့်တယ်။
  
  
  "ဒါဆို မင်း Celik ဆီက မင်းလိုအပ်တဲ့ အချက်အလက်တွေ အကုန်ရနေပြီလား။"
  
  
  မကြာသေးမီက ကျွန်ုပ်နှင့် စကားပြောခဲ့ဖူးသော တူရကီအရာရှိကြီးတစ်ဦးသည် ကျွန်ုပ်ထံသို့ ချဉ်းကပ်လာသည်။ ဒီလူက ဘယ်ဌာန ဒါမှမဟုတ် အေဂျင်စီအတွက် အလုပ်လုပ်လဲလို့ မေးတဲ့အခါ Sezak က အရမ်းဝိုးတဝါး ဖြစ်နေပါတယ်။ အခု သူ့မျက်လုံးထဲမှာ စူးရှတဲ့အကြည့်နဲ့ ကျွန်တော့်ပခုံးပေါ် ဒုတ်ခနဲ ဆုပ်ထားတဲ့ လက်ကနေ ကျွန်တော့်ရဲ့ အရောင်းအ၀ယ်လုပ်သူတစ်ယောက်ကို ထိမိသွားသလို ခံစားလိုက်ရတယ်။ သူ့ကို Basimevi အဖြစ် Heather နဲ့ မိတ်ဆက်ပေးခဲ့ပါတယ်။
  
  
  “မစ္စတာ ဆီးဇက်မှာ အရမ်းစိတ်ဝင်စားစရာကောင်းတဲ့ ဇာတ်လမ်းတစ်ခု ရှိတယ်” လို့ ပြောပြီး ကျွန်တော့် လည်စည်းအောက်က အဖုအထစ်လေးကို သတိပြုမိလို့ သူ့ကို ကြည့်ရင်း ပြောလိုက်တယ်။ "သူ့မှာ စွဲမက်ဖွယ်ကောင်းတဲ့ ဘဝရှိတယ်။"
  
  
  “ဟုတ်ပါတယ်၊ အရမ်းစိတ်ဝင်စားဖို့ကောင်းတယ်” လို့ Heather ကပြောပါတယ်။
  
  
  Basimevi က သူမကို တိတ်တဆိတ်ကြည့်နေသည်။ နောက်ဆုံးတော့ သူက ကျွန်တော့်ပခုံးကို လွှတ်လိုက်တယ်။ "မင်းမှာ အင်္ဂလိပ်သူငယ်ချင်း Celik ရှိမှန်း ငါမသိဘူး"
  
  
  Sezak က အတန်ငယ် ငြိမ်ကျသွားသည် ။ "အိုး၊ မင်းငါ့ကို သိပ်အထင်ကြီးလွန်းတယ် Basimevi။ ဤသည်မှာ ကျွန်ုပ်၏ နှိမ့်ချသောအလုပ်တွင် လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်များဖြစ်သည်။ ငါသူတို့ကို ငါ့သူငယ်ချင်းဖြစ်စေချင်တာ အမှန်ပဲ"
  
  
  “ဒါက အပြန်အလှန်ပါပဲ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ဆရာဝန် "Walters နှင့် Miss Truitt တို့သည် ဗြိတိသျှ ရာဇ၀တ်မှုဗေဒ ပညာရှင်ဖြစ်သည်" ဟု Katerina က သူမ၏ အင်္ဂလိပ်စာညံ့ဖျင်းသော စကားဖြင့် ပြောကြားခဲ့သည်။
  
  
  "စိတ်ဝင်စားစရာပဲ" Basimevi ကမှတ်ချက်ပေးသည်။ သူက ကျွန်မကို ကြိုက်တာထက် ပိုသေချာကြည့်တယ်။ အကယ်၍ သူသာတူရကီလျှို့ဝှက်ဌာနမှ အမှန်တကယ်ဖြစ်ခဲ့ပါက၊ Sezak ပင်လျှင် အခြားသူများရှေ့တွင် ကျွန်ုပ်တို့၏ရုပ်ဖျက်မှုမှတစ်ဆင့် သူမြင်နိုင်မည်ဖြစ်သည်။
  
  
  - မင်းရဲ့ဖန်ခွက်ကို ငါပြန်ဖြည့်ပေးနိုင်မလား ဒေါက်တာ။ အဲဒိ? အလွတ်နီးပါးမြင်ရတယ်။
  
  
  "အိုး၊ အဲဒါကို သတိမထားမိဘူး။" ဒါဟာအမှန်ပါပဲ။ မီနီကင်မရာနဲ့ အလုပ်ရှုပ်နေခဲ့တယ်။ အင်္ကျီအိတ်ကပ်ထဲက ခလုတ်တစ်ခုကို နှိပ်လိုက်ရတယ်။ ရှည်လျားသောကွေ့ကောက်သောလမ်းတစ်ခုပြီးနောက် ကျွန်ုပ်၏ကြိုးအနောက်တွင် ကင်မရာကို ခလုတ်တွင် ချိတ်ထားသော ဝိုင်ယာကြိုးတစ်ခုရှိသည်။
  
  
  ဘာမှပြန်မပြောခင် Basimevi က ကျွန်တော့်လက်ထဲက ဖန်ခွက်ကို ဆွဲယူပြီး ဘားဆီသို့ လျှောက်သွားလိုက်တယ်။ သူက ဝီစကီတစ်ပုလင်း ယူသွားတယ်။ ကျွန်တော် သူ့နောက်ကို လိုက်သွားပြီး ဒါက ကျွန်တော်တို့ကို တခြားသူတွေနဲ့ ခဏလောက် ခွဲထားလိုက်တယ်။ Sezak သည် မင်းသမီးနှစ်ယောက်အတွက် သူ့ဇာတ်လမ်းကို စွဲလန်းနေပြီဖြစ်သည်။
  
  
  ဘားကိုရောက်တဲ့အခါမှာတော့ Basimevi က ကျွန်တော့်ဖန်ခွက်ကို လက်တစ်ဖက်နဲ့ ပုလင်းတန်းတစ်ခုရဲ့နောက်မှာ တွန်းထုတ်ပြီး နောက်တစ်ခွက်ကို အခြားတစ်ခွက်ကိုဖြည့်သွားတာကို တွေ့လိုက်ရပါတယ်။
  
  
  
  ကျေးဇူးပြုပြီး” လို့ ပြုံးပြီး ပြောပြီး ဖန်ခွက်အပြည့် ပေးတယ်။ "Celik ရဲ့ ဝီစကီက အရမ်းကောင်းပါတယ်။"
  
  
  “တကယ်ပါ” လို့ ပြောပြီး ပြုံးပြလိုက်တယ်။ 'ကျေးဇူးတင်ပါသည်။' တစ်ငုံသောက်လိုက်တယ်။
  
  
  - မင်း Oxford မှာ ကျောင်းတက်နေပုံရတယ်။
  
  
  'မှန်တယ်။'
  
  
  "ဘယ်ကောလိပ်လဲ မေးလို့ရမလား"
  
  
  သူ့မေးခွန်းကို ကျွန်တော်ဖြေပြီး မျက်ခုံးပင့်လိုက်သည်။
  
  
  “ဒါကို သိမယ်ထင်တယ်။ ဒါက Magdalene Bell Tower ရဲ့ဘေးမှာမဟုတ်ဘူးလား။
  
  
  ဒီအတွက် ကျွန်တော် အဆင်သင့်ဖြစ်နေပါပြီ။ 'ဟုတ်ပါတယ်.. တစ်ခါတရံ ဘုန်းကြီးတွေရဲ့ သီဆိုမှုကြောင့် နိုးလာခဲ့တာ မှတ်မိနေသေးတယ်။ ငါ စောစောထရမှာ ကြောက်တယ်။ Oxford မှာ သင်ရော လေ့လာဖူးလား။
  
  
  “မဟုတ်ဘူး၊ အဲဒါမဟုတ်ဘူး” Basimevi က ကျယ်လောင်စွာ ပြုံးလိုက်သည်။ ညှပ်ထားသောဆံပင်နှင့် ဘောလုံးနည်းပြတစ်ဦး၏ ထူထဲသောခေါင်းရှိသည်။ သန်မာသော မေးစေ့နှင့် အသား။ သူသည် ကွင်းလယ်အေးဂျင့်မဟုတ်ပါ၊ ၎င်းအတွက် အသက်ကြီးလွန်းနေပြီဆိုတာ သိသာထင်ရှားပါသည်။ သူသည် ယူနစ်တွင် မြင့်မားနေပေသည်၊ လျှို့ဝှက်ရေးတာဝန်ကိုပင် တာဝန်ယူရပေမည်။ အပြုံးက ပျောက်သွားတယ်။ "ငါအဲဒီမှာကြာကြာမနေဘူး။ အင်္ဂလိပ်လူမျိုးများ၏ သမိုင်းကြောင်းကို လေ့လာပါ။ စွဲမက်ဖွယ်အကြောင်းအရာ။ Radcliffe Chamber မှာ စာမေးပွဲတွေဖြေပြီး Bodleian Library မှာ တစ်ရက်လုံး နေခဲ့ရတယ်။
  
  
  “ငါပြောရမယ်၊ မင်းငါ့အတွက် ကြည်နူးစရာကောင်းတဲ့ အမှတ်တရတွေကို ပြန်ယူလာခဲ့တယ်” လို့ မှတ်ချက်ချခဲ့တယ်။
  
  
  "မင်းတို့တိုင်းပြည်က ဘယ်အကျဉ်းထောင်တွေမှာ အလုပ်လုပ်ဖူးလဲ။
  
  
  ကျွန်တော် အပြန်အလှန် ဆန်းစစ်ကြည့်တော့ သံသယမရှိခဲ့ပါ။ ဟုတ်ပါတယ်၊ Basimevi က Sezak နဲ့ အလုပ်လုပ်တာဖြစ်နိုင်ပေမယ့် မဖြစ်နိုင်ပါဘူး။ Sezak ဟာ သူ့ဘေးနားက တခြားရဲအရာရှိတွေ ပါဝင်ဖို့ အရမ်းအန္တရာယ်များပါတယ်။ ဒီလိုအလုပ်မျိုးအတွက် သူ့ကိုယ်ပိုင်ဌာနရှိတယ်။ ထို့အပြင်၊ Basimevi နှင့် Sezak သည် တစ်ယောက်ကိုတစ်ယောက် သိပ်ချစ်ပုံမပေါ်ပါ။ ဖြစ်နိုင်သည်မှာ၊ Basimevi သည် အခြားဧည့်သည်များကဲ့သို့ အကြောင်းပြချက်တစ်ခုတည်းကြောင့် ဤနေရာတွင် ရှိနေပါသည်။ Ankara ၏အမြင့်ဆုံးစက်ဝိုင်းများတွင် Sezak ၏ဂုဏ်သတင်းကိုဆက်လက်ထိန်းသိမ်းထားရန်။ ထို့ကြောင့် Basimevi သည် လျှို့ဝှက်ဌာနမှ ဖြစ်သည်ဟု ယူဆရသည်။
  
  
  အင်္ဂလိပ်ထောင်ပေါင်းများစွာ၏ အမည်များကို ကျွန်ုပ်၏ စုံစမ်းစစ်ဆေးရေးမှူးအား ပြောပြခဲ့ပြီး သူက ဂရုတစိုက် နားထောင်ခဲ့သည်။ အကျဉ်းထောင်တွင်း အခြေအနေများကို မေးမြန်းခဲ့သည်။ ယေဘူယျ မှတ်ချက်အချို့ကို ရေးသားခဲ့ပြီး ကျွန်ုပ်၏အဖြေများသည် လုံလောက်မည်ဟု မျှော်လင့်ပါသည်။ စကားဝိုင်းကို ပေါ့ပါးအောင် ကြိုးစားခဲ့တယ်။ Heather က ကျွန်တော်တို့ကို ကြည့်ပြီး စိုးရိမ်မှု အရိပ်အယောင်တွေ ပေါ်လာတယ်။
  
  
  "အင်း၊ တွေ့ရတာ ဝမ်းသာပါတယ် ဒေါက်တာ။ Walters” လို့ Basimevi က နောက်ဆုံး နိဂုံးချုပ်လိုက်ပါတယ်။ "ငါမထွက်ခွာခင် Ankara မှာ မင်းကိုတွေ့မယ်"
  
  
  သူ့မျက်နှာမှာ အပြုံးတစ်ခု ပေါ်လာပြီး ဒါဟာ ခြိမ်းခြောက်မှုတစ်ခုလားလို့ ကျွန်တော် တွေးမိတယ်။ “မျှော်လင့်ထားကြရအောင်” လို့ စိတ်အားထက်သန်စွာနဲ့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော်ထွက်သွားတဲ့ သုံးယောက်ကို ပြန်သွားပြီး Basimevi လည်း တခြားအဖွဲ့နဲ့ တွဲခဲ့တယ်။ Sezak သည် သူ၏အတိတ်က အောင်ပွဲများကို သတိရနေသေးသည်။ ထိုနေ့ညနေခင်းတွင်၊ Heather နှင့်ကျွန်ုပ်မနှုတ်ဆက်မီလေးတွင်၊ Basimevi သည်ဘားဆီသို့လမ်းလျှောက်လာပြီးကျွန်ုပ်၏ဖန်ခွက်ကိုလက်ကိုင်ပဝါဖြင့်ထုပ်ထားသည်ကိုတွေ့လိုက်ရသည်။ အရာအားလုံးသည် အတွင်းအိတ်ထဲတွင် ပျောက်ကွယ်သွားသည်။
  
  
  “မနက်ဖြန် ထောင်ခရီးစဉ်ကို မမေ့နဲ့” ဟု လက်ဆွဲနှုတ်ဆက်ရင်း Sezak က မှတ်ချက်ချသည်။
  
  
  ခဏအကြာတွင် ကျွန်ုပ်ငှားထားသော တူရကီကားဟောင်းတစ်စီး၏ ဘီးနောက်တွင် ထိုင်နေပါသည်။ ဒီကားဟာ စစ်မဖြစ်မီက အမေရိကမှာသာ ထုတ်လုပ်ခဲ့တဲ့ မော်ဒယ်တစ်ခုပါ။ Heather က ကျွန်မကို မျက်နှာလှည့်ပြီး တစ်ခုခုပြောဖို့လုပ်ပေမယ့် သူ့နှုတ်ခမ်းကို လက်ညှိုးနဲ့ ဖိလိုက်တယ်။ ကားလမ်းပေါ်ကနေ ဆင်းလာရင်း လျှို့ဝှက်မိုက်ခရိုဖုန်းအတွက် ဒက်ရှ်အောက်မှာ ခံစားခဲ့ရပေမယ့် ဘာမှမတွေ့ပါဘူး။ Heather စာမေးပွဲပြီးသွားတယ်။
  
  
  “ဘာမှမဖြစ်ပါဘူး” လို့ နောက်ဆုံးပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  မြို့ထဲကို သွားတဲ့လမ်းကို လှည့်လိုက်တယ်။ “ကောင်းပြီ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၅
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  "လိုအပ်ရင် မင်းကို ဘေးဖယ်ထားနိုင်တဲ့ ဒီလူထွားကြီးက ဘယ်သူလဲ" - အန်ကာရာမြို့စွန်နားကို ရောက်တော့ Heather က မေးတယ်။
  
  
  - ဘာစီမီဗီ? အဲဒါကလွဲလို့ သူ့အကြောင်း အများကြီး မပြောနိုင်ဘူး။ တူရကီလျှို့ဝှက်ရေးဌာနအကြောင်း စဉ်းစားနေတယ်။ သူက ကျွန်မကို အစစ်အမှန် အပြန်အလှန် စစ်ဆေးမှု ပေးတယ်။ နောက်ပြီး သူက ကျွန်တော့်လက်ဗွေနဲ့ ဖန်ခွက်ကို ယူသွားတယ်။
  
  
  Heather က ကျွန်တော့်ကို မေးကြည့်တယ်။
  
  
  "သူက ငါသုံးနေတဲ့ ဖန်ခွက်ကို ရွှေ့လိုက်တယ်။"
  
  
  သူမက လမ်းကိုပြန်ကြည့်တယ်။ 'မှန်တယ်။'
  
  
  “သူဟာ လျှို့ဝှက်ဌာနက ဖြစ်နိုင်ခြေရှိတယ်။ မကြာသေးမီက CIA နှင့် Dl5 သည် တာ့ကို ဒုက္ခများစွာပေးခဲ့သည်။ ရုရှားတွေထက် ပိုပါတယ်။ ကြည့်ရတာ တာ့ကို လုံးဝမယုံတော့ဘူး။ ပြီးတော့ ငါတို့ကို သူတို့ရဲ့ ချစ်ခြင်းမေတ္တာက သိပ်ခိုင်မြဲမနေတော့ဘူး။ ထို့ကြောင့်၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် အန်ကာရာတွင် အံ့မခန်းဖျော်ဖြေသောအခါ၊ Basimevi သည် ကျွန်ုပ်တို့အား စမ်းသပ်ရန် ဆုံးဖြတ်ခဲ့သည်။ Sezac နဲ့ ဘာမှမဆိုင်ဘူးလို့ ကျွန်တော် သံသယရှိတယ်။" ကျွန်တော် ခဏလောက် ရယ်မောလိုက်တယ်။ "ကျွန်ုပ်တို့ အမြဲသတိပေးနေတဲ့ မမျှော်လင့်ထားတဲ့ အဖြစ်အပျက်တွေထဲက တစ်ခုလို့ ကျွန်တော်ထင်ပါတယ်။
  
  
  ဟီသာ လန့်သွားသည်။ "ဘာတွေပြောနေတာလဲ။
  
  
  "အခြားအရာတွေထဲမှာ Oxford အကြောင်း"
  
  
  "သူရှိလား?"
  
  
  "အနည်းဆုံးတော့ ဒါ သူပြောတာပဲ" ကျွန်တော် သူမကို စကားပြန်ပြောခဲ့တယ်။ စာကြည့်တိုက်ရဲ့ Baudelaire အပိုင်းကို ရောက်တဲ့အခါ Heather က ကျွန်တော့်ကို အနှောင့်အယှက်ပေးတယ်။
  
  
  လွန်ခဲ့တဲ့ နှစ်ပေါင်းများစွာက Radcliffe ရဲ့ အချုပ်ခန်းမှာ လေ့လာခဲ့တယ်လို့ ဆိုပါတယ်။
  
  
  'ဟုတ်တယ်။'
  
  
  "မင်း သူ့ကို မပြင်ဘူးလား"
  
  
  ငါက "ဒါဆို ငါဒါကို လုပ်ရမလား?" "Radcliffe ရဲ့ ကင်မရာကို စာကြည့်တိုက်မှာ ရုံးအမျိုးအစားတစ်ခုအနေနဲ့ အသုံးပြုတယ်လို့ ကျွန်တော်ပြောထားပါတယ်။"
  
  
  'ဟုတ်​တယ်​။ ဒါပေမယ့် သူတို့ ကင်မရာကို စာကြည့်တိုက်ရဲ့ အစိတ်အပိုင်းအဖြစ် အသုံးပြုခဲ့တာ မကြာသေးဘူးဆိုတာ သင်သိပါတယ်။ လွန်ခဲ့တဲ့ နှစ်အနည်းငယ်က ကျောင်းသားတွေကို အဲဒီနေရာကို ခွင့်မပြုဘူး။”
  
  
  အသက်ရှုသံအောက်မှာ ကျိန်ဆဲခဲ့တယ်။ "ပြီးတော့ Basimevi လည်း သိတယ်။"
  
  
  သေချာပါတယ်” လို့ ပြောပါတယ်။ "ကိုယ့်ကိုကိုယ် အပြစ်မတင်ပါနဲ့ Nick ဤသည်မှာ သင်မသိနိုင်သော အရာဖြစ်သည်။ ASO မှ တစ်စုံတစ်ယောက်သည် ၎င်းတို့၏ အလုပ်ကို မှန်ကန်စွာ မလုပ်ဆောင်ခဲ့ပါ။ ဒါပေမယ့် Sezak က Oxford ကို တစ်ခါမှ မရောက်ဖူးဘူးဆိုတာ ကျွန်တော်တို့ သိပါတယ်။ Basimewi သည် သင်ပြောခဲ့သည့်အတိုင်း အချိန်မှား၍ အမြဲလိုလို ပေါ်လာတတ်သည့် ကြိုမခန့်မှန်းနိုင်သော အကြောင်းရင်းများထဲမှ တစ်ခုဖြစ်သည်။"
  
  
  ငါသဘောတူတယ်” လို့ တွေးရင်းနဲ့ ဒါက မြို့ရဲ့ အနေအထားတစ်ခုလုံးကို ပြောင်းလဲသွားစေခဲ့တယ် ။ လမ်းထောင့်ကို လှည့်ပြီး ဟိုတယ်ဘက်ကို မောင်းသွားတယ်။
  
  
  မည်သို့ပင်ဆိုစေကာမူ Basimevi သည် ကျွန်ုပ်၏ လက်ဗွေရာများနှင့် သက်ဆိုင်သည်ဟု ကျွန်ုပ်သံသယရှိသည်။ KGB တွင် ၎င်းတို့ရှိသော်လည်း အခြားမည်သူမျှ မလုပ်နိုင်ပါ။ တူရကီထောက်လှမ်းရေး ဒါမှမဟုတ် တူရကီရဲတွေမှ မဟုတ်တာတော့ သေချာတယ်။”
  
  
  "အဲဒီအခြေအနေမှာ၊ ငါတို့က ငါတို့ရဲ့ အစီအစဉ်နဲ့ ရှေ့ကို ပိုကောင်းတယ်" လို့ Heather က ပြောပါတယ်။
  
  
  ဟိုတယ်နားက မှောင်မဲနေတဲ့ လမ်းကြားမှာ ရပ်လိုက်တယ်။ နောက်ကြည့်မှန်ထဲမှာ တစ်မိနစ်လောက် လမ်းဘေးကို ကြည့်နေခဲ့တယ်။ ငါတို့ကို ဘယ်သူမှ စောင့်ကြည့်နေပုံပဲ။
  
  
  Heather ကိုကြည့်လိုက်တယ်။ "ကျွန်ုပ်တို့ Sezak ရဲ့ ရုံးခန်းမှာ သူ့အတိတ်က ကိစ္စတွေကို လျှောက်ကြည့်နေတာကို မှတ်မိလား"
  
  
  'ကောင်းတာပေါ့၊ သဘာဝအတိုင်း။'
  
  
  “Topkapi ကိစ္စနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ကျွန်တော် ပြောခဲ့တယ်။ Seraglio သည် ASO ဖိုင်တွင် ပါရှိသောကြောင့် စစ်ဆင်ရေး၏ ချုပ်ကိုင်သူဖြစ်သည်ဟု ကျွန်တော်ပြောခဲ့သည်။ ပြီးတော့ Sezak က ကျွန်တော့်ကို ပြင်ပေးတယ်။"
  
  
  "ဟုတ်တယ်၊ သူက Shremin အကြောင်းပြောနေတာ"
  
  
  'မှန်ပါတယ်။ ဒီနေ့နေ့လည်က ဖိုင်တွေကို သူတို့ ငါတို့ကို ပြတုန်းက စစ်တယ်၊ Sezak မှန်တယ်၊ ASO ဖိုင်က မှားနေတယ်။ နောက်ပြီးတော့ Sezak က ဒီအမှုရဲ့ အခြေခံအချက်အလက်တွေကို မသိလို့ အရမ်းစိတ်ဝင်တစား ဟန်ဆောင်နေတာကို တွေ့လိုက်ရလို့ အံ့သြသွားတယ်။”
  
  
  “ကျွန်တော့်ဌာနက တစ်ယောက်ယောက်က မကောင်းဘူး။ တောင်းပန်ပါတယ်။ Sezak က ငါတို့ကို စောင့်ကြည့်နေတယ်လို့ မင်းထင်လား။
  
  
  “ကျနော်တို့က မျှော်လင့်တာ မဟုတ်ဘူး။ Basimevi က သူ့သံသယတွေကို Sezak ကို စောလွန်းစွာ မပြောပြဖို့ပဲ မျှော်လင့်နိုင်ပါတယ်။ မျက်နှာဖုံးစွပ်ရမည့် AX အဖွဲ့နှင့်အတူ ကျွန်ုပ်တို့သည် အန်ကာရာတွင် အနည်းဆုံး ရက်အနည်းငယ်လောက် ရှိနေပါသည်။ ဒါပေမယ့် သူ Sezak ကို ဘာမှ မပြောခင် Basimevi က မကြာခင် ငါတို့ကို ဖမ်းလိမ့်မယ် ဆိုတဲ့ မရေရာတဲ့ ခံစားချက် ရှိတယ်။ သူ့ရှာဖွေမှုက အန္တရာယ်ကင်းမယ်လို့ မျှော်လင့်ပါတယ်။ ဘာပဲဖြစ်​ဖြစ်​ အခုအိပ်ပျော်အောင်​ကြိုးစားလိုက်​ရ​အောင်​။ ဒါကို ငါတို့ တကယ်လိုအပ်လိမ့်မယ်။"
  
  
  ကျွန်ုပ်တို့သည် ကျွန်ုပ်တို့၏အခန်းများကို နားဆင်ရန်ကိရိယာများကို စစ်ဆေးခဲ့သည်။ ငါတို့ ဘာမှမတွေ့ဘူး။ အိပ်ယာဝင်သည်နှင့် အိပ်ရာမဝင်မီ အမှောင်မျက်နှာကျက်ကို အချိန်အတော်ကြာ စိုက်ကြည့်မိသည်။
  
  
  ထိုနေ့တွင် အကျဉ်းထောင်သို့ သွားရောက်လေ့လာရန် စီစဉ်ထားသည်။ ဒါပေမယ့် မနက်ခင်းမှာ ကျွန်တော် အန်ကာရာမြို့လယ်ကိုဖြတ်ပြီး ဘတ်စ်ကားစီးပြီး အဝတ်အစားတွေ အကြိမ်ကြိမ်ပြောင်းပြီး အိမ်တွေအတုံးအရုံးတွေချည်း ဖြိုဖျက်ဖို့ အသင့်ရှိနေတဲ့ မြို့ရဲ့ ခပ်ဆိတ်ဆိတ် နေရာကို သွားခဲ့တယ်။ ကျိုးနေတဲ့ ပြတင်းပေါက်တစ်ခုကို ကျော်ဖြတ်ပြီး အောက်ထပ်ကို လှေကားနှစ်စင်း ဆင်းသွားတယ်။ တစ်ချိန်က ဗဟိုအပူပေးသည့် ဘွိုင်လာအခန်းဖြစ်ခဲ့သည်။ ဒီနေရာမှာ စိတ်ဝင်စားစရာကောင်းတဲ့ အပြောင်းအလဲတွေ ရှိခဲ့ပါတယ်။
  
  
  AX ၏နည်းပညာဌာနသည် ဤလုပ်ငန်းအတွက် ယာယီအိမ်ရာဖန်တီးရန် လူနှစ်ဦးအဖွဲ့ကို Ankara သို့စေလွှတ်ခဲ့သည်။ သူတို့က နေရာကို တိုက်ခန်းလို အသွင်ပြောင်းတယ်။ တစ်ဝက်သည် ပန်းပုဆရာ၏စတူဒီယိုနှင့်တူပြီး ကျန်တစ်ဝက်မှာ စက်ပစ္စည်းများဖြင့် ပြည့်ကျပ်နေသော အသံစတူဒီယိုလေးတစ်ခုနှင့်တူသည်။ နံရံတစ်လျှောက်တွင် နည်းပညာရှင်နှစ်ဦး၏ ကုတင်များရှိသည်။ ၎င်းတို့မှာ John Thompson နှင့် Hank Dudley တို့ဖြစ်သည်။ ငါဝင်သွားတဲ့အခါ သူတို့က အသံချဲ့စက်ကို စမ်းသပ်နေတယ်။ အရင်က Thompson နဲ့ တွဲလုပ်ဖူးပေမယ့် Dudley က ကျွန်တော့်အတွက် အသစ်ဖြစ်ပါတယ်။
  
  
  “မင်းရဲ့ ပထမဆုံးအစည်းအဝေးကို ဒီညအတွက် စီစဉ်ထားပါတယ်” လို့ သူပေးခဲ့တဲ့ ကက်ဆက်နဲ့ တိပ်ခွေတွေကို ကိုင်ရင်း Thompson က ပြောပါတယ်။ "ဒါဆို မင်းကို အသွင်ပြောင်းဖို့ ငါတို့အဆင်သင့်ဖြစ်နေပြီ" Thompson သည် AX မိတ်ကပ်နှင့် ရုပ်ဖျက်ကျွမ်းကျင်သူဖြစ်သည်။ ဒါကြောင့် အကောင်းဆုံးဖြစ်ခဲ့ပါတယ်။
  
  
  "ကောင်းပြီ၊ အားလုံးအဆင်ပြေရင် ငါတို့အဲဒီကိုလာခဲ့မယ်" လို့ ပြုံးပြီးပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "Dudley သည် အသံအင်ဂျင်နီယာဖြစ်သည်" ဟု Thompson က ဆိုသည်။ “ Sezak နဲ့ Gulersoy တို့ရဲ့ အသံတွေကို သူသင်ပေးလိမ့်မယ်။ သူတို့ရဲ့ မှတ်ဉာဏ်ကနေ သူတို့ရဲ့ ကိုယ်ဟန်အမူအရာတွေကို ဆွဲထုတ်ရပါလိမ့်မယ်။”
  
  
  အခန်းပြင်ကို ပြေးကြည့်လိုက်တယ်။ "မင်း ဒီကို ဘယ်လိုရောက်လာတာလဲ"
  
  
  Thompson ပြုံးလိုက်သည်။ “ကျွန်တော်တို့ အိမ်မှာ စမ်းသပ်တပ်ဆင်ပြီးပါပြီ။ ဂရုတစိုက်လုပ်ရမယ်လို့ Hawk ကပြောပါတယ်။
  
  
  “ကျွန်တော် အရမ်းသဘောကျပါတယ်” လို့ ဝန်ခံခဲ့ပါတယ်။ "ကောင်းပြီ၊ ဒီနေ့တွေ့မယ် Thompson"
  
  
  “အကောင်းဆုံးပါပဲ Nick” လို့ မြေအောက်ဓာတ်ခွဲခန်းက ထွက်လာချိန်မှာ သူက ပြောပါတယ်။
  
  
  လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ "အခြားတစ်ခုရှိသေးတယ်။ ဒါကို အချိန်တိုတိုနဲ့ ပြီးအောင် လုပ်နိုင်တဲ့ နည်းလမ်း ရှိပါသလား။ သုံးရက်ဆိုတာ ငါတို့အတွက် တော်တော်ကြာတယ်။”
  
  
  “နှစ်ရက်အတွင်း လုပ်လို့ရတယ်။ မင်းဒီမှာကြာကြာနေနိုင်ရင်"
  
  
  “ဘာတွေ စီစဉ်ပေးနိုင်မလဲ ကြည့်ရအောင်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော် ဟိုတယ်ကို ပြန်လာခဲ့ပြီး Heather ကို ယူလာပြီး အနီးနားက စားသောက်ဆိုင်တစ်ခုမှာ နေ့လည်စာ စားခဲ့ပါတယ်။ နေ့လည် နှစ်နာရီမှာ ထောင်ထဲမှာ တွေ့ဖို့ သဘောတူတယ်။ Sezak ၏ ဝန်ထမ်းတစ်ဦးသည် ကျွန်ုပ်တို့ကို ထိုနေရာတွင် စောင့်နေသည်။ နေ့လယ်စာစားပြီးနောက် Heather သည် သူမ၏အိတ်ထဲမှ မှန်တစ်ချပ်ကိုယူကာ သူမ၏မိတ်ကပ်ကို စစ်ဆေးသည်။ သူမ၏ အနီရောင်ဆံပင်တုနှင့် မျက်မှန်သေးသေးလေးတွင် သူမသည် အနည်းငယ် ဟာသဆန်နေပုံရသည်။
  
  
  "ကောင်းပြီ Nell။ လုံးဝကို ခမ်းနားပါတယ်။"
  
  
  သူမ မျက်လုံးထဲတွင် အလင်းရောင်ကို မြင်လိုက်ရသည်။ "စိတ်မပူပါနဲ့ Niki ၊ နှစ်ရက်အတွင်း ငါရင်သပ်ရှုမောဖွယ် Katerina Gülersoy ၊ ရင်သပ်ရှုမောဖွယ် ရင်သပ်ရှုမောဖွယ် ရင်သပ်ရှုမောဖွယ်ကောင်းလောက်အောင် ရင်သပ်ရှုမောဖွယ်ကောင်းလောက်အောင် ရင်သပ်ရှုမောဖွယ်ဖြစ်စေမယ့် အလားအလာတစ်ခုပါပဲ။"
  
  
  "လှပတဲ့မိန်းမတွေက ဘာလို့ တခြားမိန်းမချောတွေကို မနာလိုကြတာလဲ။"
  
  
  “မင်းတို့ယောက်ျားတွေက သူတို့ကိုကြည့်တဲ့ပုံစံကြောင့်” လို့ ပြန်ဖြေတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် ပြုံးပြပြီး မိုးဖွဲဖွဲလေးထဲ ထွက်ပေါက်ဆီသို့ Heather နှင့် လမ်းလျှောက်ခဲ့သည်။
  
  
  “ဟိုတယ်ကို ပြန်သွား” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “ဝေါလ်တာလို ယောက်ျားတစ်ယောက်ဟာ ဒီလိုမျိုး ဖျော်ဖြေရေးခရီးမှာ မှတ်စုတွေ မှတ်သားထားနိုင်တယ်။ လက်တိုစာအုပ်တစ်အုပ်ဝယ်လို့ရတဲ့ စာအုပ်ဆိုင်တစ်ဆိုင်ရှာလိုက်မယ်။ လေးပုံနှစ်ပုံလောက်မှာ ဟိုတယ်မှာတွေ့မယ်။ ကားပြင်ဆင်ပါ။
  
  
  "ဟုတ်ပါတယ်၊ ဒေါက်တာ Walters၊ မင်းရဲ့ ဝန်ဆောင်မှုအချို့၊ ဒေါက်တာ Walters?"
  
  
  “အရာရာတိုင်းက အရမ်းကောင်းတယ်လို့ ထင်ပါတယ်” လို့ ရယ်မောရင်း ပြောလိုက်တယ်။ "မကြာခင်တွေ့မယ် Nell"
  
  
  သူမက ခေါင်းညိတ်ပြီး ထွက်သွားတယ်။ လမ်းကို ဆက်လျှောက်ပြီး နှစ်ဘလောက်အကွာမှာ လမ်းကြားကို လှည့်ပြီး စာအုပ်ဆိုင်ကို ဝင်သွားတယ်။ ကျွန်မ ဂျာကင်အိတ်ထဲ ထည့်ထားတဲ့ မှတ်စုစာအုပ်ဝယ်ပြီး ဟိုတယ်ကို ပြန်သွားတယ်။
  
  
  ကျဉ်းမြောင်းသော လမ်းများသည် မိုးရေကို အကာအကွယ်ပေးသည့် လမ်းမကြီးထက် သာလွန်သောကြောင့်၊ ဘလောက်အဆုံး၏ ညာဘက်ရှိ လမ်းကျဉ်းလေးပေါ်သို့ ကျွန်တော် လှည့်ကြည့်မိသည်။ မိုးရွာတော့ လူတွေက အထဲမှာဘဲ။ ဒီတော့ လမ်းက ငါ့အတွက် ချန်ထားခဲ့တာ။ ကံကောင်းစွာပဲ ရုပ်ဖျက်ထားတဲ့ ရုပ်ဖျက်ကို ပစ္စည်းကောင်းကောင်းနဲ့ လုပ်ထားတယ်၊ မဟုတ်ရင် ငါ့မျက်နှာတပြင်လုံး ဒါမှမဟုတ် နှုတ်ခမ်းမွေး တကောက်ကောက်နဲ့ လျှောက်သွားနေလိမ့်မယ်။
  
  
  အနက်ရောင်ကားတစ်စီးသည် ကျွန်ုပ်ကို ဖြတ်ကျော်လာသည်။ ငါ အဲဒါကို ဂရုမစိုက်ဘူး။ ကိုက်သုံးဆယ်အကွာတွင် သူရပ်လိုက်ပြီး အင်္ကျီဝတ်ထားသည့် တာ့လူငယ်နှစ်ဦး ထွက်ပေါ်လာသည်။ ကားက ပြန်ရွေ့လာတယ်။ လူနှစ်ယောက်ထဲက တစ်ယောက်က အဆောက်အအုံထဲကို ဝင်သွားပြီး နောက်တစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ဆီ လျှောက်လာတယ်။ သူ့ကို အနီးကပ် စိုက်ကြည့်ဖို့ ကျွန်မ စိတ်ဝင်တစား ရှိခဲ့ပါတယ်။ သူက ကျွန်မကို ဖြတ်လျှောက်လာပြီး နောက်ကနေ စကားပြောတယ်။ 'တောင်းပန်ပါတယ်။ Kribitimiz warmi ? သူက လက်ချောင်းများတွင် ကပ်နေသော စီးကရက်တစ်လိပ်ကို ကိုင်ကာ မီးကိုတောင်းသည်။
  
  
  "စိတ်မကောင်းပါဘူး" လို့ တူရကီလို ပြန်ဖြေပါတယ်။ "ဒါပေမယ့် ငါ ဆေးလိပ်မသောက်ဘူး။"
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ကို စေ့စေ့ကြည့်တယ်။ “အင်း၊ ဒါကလည်း အများကြီး ပိုအသုံးဝင်တယ်။ သင့်ကိုအနှောက်အယှက်ပေးမိတဲ့အတွက်တောင်းပန်ပါတယ်။
  
  
  'မင်းရဲ့ဝန်ဆောင်မှုမှာ။'
  
  
  လူက လှည့်ပြီး ဆက်လျှောက်တယ်။ ကျွန်တော်လည်း ပြန်လှုပ်ရှားလာတယ်။ တခြားလူပျောက်တဲ့ နေရာကို ရောက်တဲ့အခါမှာတော့ ကျဉ်းမြောင်းတဲ့ လမ်းကြားတစ်ခုကို တွေ့ခဲ့တယ်။ ဂရုတစိုက်နဲ့ လျှောက်သွားတယ်။ အသံက ကျွန်မကို တားတယ်။
  
  
  "ခဏလေး ကျေးဇူးပြုပြီး"
  
  
  လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ လမ်းကြားထဲမှာ နောက်ထပ် Turk တစ်ကောင် ရပ်နေတာကို တွေ့လိုက်တယ်။ သူက ဘယ်လ်ဂျီယံလုပ် ခြောက်လုံးပြူးကို ကိုင်ထားပြီး ကျွန်တော့်ကို ညွှန်ပြတယ်။ "မင်း ဒီကို ခဏလောက် ဝင်လို့ရမလား" သူက အင်္ဂလိပ်လို ပြောတတ်ပေမယ့် လေယူလေသိမ်း အားကောင်းတယ်။
  
  
  ခြောက်လုံးပြူးကို ကြည့်ပြီး အဲဒီလူရဲ့ မျက်လုံးထဲကို ကြည့်လိုက်တယ်။ လက်နက်ကိုင် မဟုတ်ဘူး။ သူရိုက်မယ့်ပုံမပေါ်ပေမယ့် အခုချက်ချင်းစွန့်စားဖို့ မတတ်နိုင်တော့ဘူး။ တစ်စက္ကန့်အကြာတွင် ကျွန်တော့်နောက်မှ ခြေသံများကြားလိုက်ရသည်။
  
  
  “မင်း သူပြောတဲ့အတိုင်းလုပ်ရင် ပိုကောင်းတာပေါ့” ဟု ပထမတခ်က အင်္ဂလိပ်လို ပြောကာ ယခု ကျွန်တော့်နောက်တွင် ရပ်နေသည်။
  
  
  သူ့ဦးတည်ရာကို လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ သူ့အင်္ကျီအိတ်ထဲ သူ့လက်ထဲမှာ ရှိနေတာကို တွေ့လိုက်တယ်။ လမ်းကြားထဲကို ဝင်သွားတယ်။ ဘယ်လ်ဂျီယံ ခြောက်လုံးပြူးပါသော Turk သည် လမ်းပေါ်၌ ကျွန်ုပ်ထံ ချဉ်းကပ်လာသော အမျိုးသားထက် အရပ်ပို၍ သိသိသာသာကြီးသည်။
  
  
  "ပြောပါ မင်းဘယ်သူလဲ" - ကျွန်မရဲ့ အကောင်းဆုံး Oxford English နဲ့ စတင်ခဲ့တယ်။ “ဒါဟာ ကန့်သတ်ချက်အားလုံးကို ကျော်လွန်သွားပါပြီ။ မင်း ငါ့ပိုက်ဆံအိတ်နောက်မှာလား။ ငါ့မှာ ပိုက်ဆံအများကြီးမရှိလို့ မင်းကံမကောင်းတော့ဘူး"
  
  
  “ဒါက သူပဲ” ဟု တာ့ခ်က အခြားသူအား ပြောကာ ကျွန်တော့်ကို လမ်းကြားထဲသို့ တွန်းပို့သည်။
  
  
  “မင်း ပိုက်ဆံအိတ် ပေးပါ” လို့ လူကြီးက ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သက်သေခံရည်ရွယ်ချက်အတွက် သူလိုချင်ခဲ့တာကို ကျွန်တော်နားလည်ခဲ့ပြီး ဒါက သာမန်ခရီးသွားတစ်ယောက်အနေနဲ့ ကစားဖို့ အခွင့်အရေးပါပဲ။ စကားစမြည်ပြောနေစဉ်မှာ သူက ကျွန်တော့်ကို အခွင့်အရေးပေးလောက်အောင် ခြောက်လုံးပြူးကို နှိမ့်လိုက်တယ်။
  
  
  “မင်း ငါ့စာရွက်တွေကို မယူဘူး” ဟု ဒေါသတကြီးအော်ကာ ခြောက်လုံးပြူးကို လှမ်းကိုင်လိုက်သည်။
  
  
  သူသည် ကျွန်ုပ်၏ လှုပ်ရှားမှုကို သတိပြုမိသော်လည်း နောက်ကျသွားသည်။ သူ့ခြောက်လုံးပြူးကို ကိုင်ထားတဲ့ လက်နှစ်ဖက်ကို ကျွန်တော်ဆွဲတင်လိုက်တဲ့အခါ ဟန်ချက်ပျက်သွားတယ်။ သူက သူ့လက်နက်ကို ထုတ်ပြီး ကျွန်တော့်နောက်မှာ တစ်ဝက်လောက်ကျန်နေသေးတဲ့ တခြားလူကို ဝင်တိုက်လိုက်တယ်။ ချက်ချင်း ပြုတ်ကျတာကို ရှောင်ဖို့ သူ့လက်ကို အိတ်ကပ်ထဲက ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ တံတိုင်းကို သံတွေရိုက်ကြတယ်။ အရပ်ရှည်တဲ့သူက ခြောက်လုံးပြူးကို လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ နောက်တစ်ယောက်က ငါ့ကို လှမ်းကြည့်တယ်။ သူက သန်မာပြီး သူ့ရဲ့ တိုက်ခိုက်မှုရဲ့ တွန်းအားက ကျွန်တော့်ကို နံရံမှာ ကပ်ထားတယ်။ သူ့လက်တွေက ကျွန်တော့်​လည်​ပင်းကို ကုပ်​ကုပ်​လို ညှစ်​လိုက်​သည်​။ အိုက်စပ်သွားတယ်။ ကျွန်တော့်လက်မောင်းတွေကို ခဏချင်းထိလိုက်မိတယ်။ သူက ကျွန်တော့်လည်ချောင်းကို ဆုပ်ကိုင်ထားသည်။ လက်နှစ်ဖက်ကို ဆုပ်ကိုင်လိုက်ပြီး လက်သီးနှစ်ချက်ကို သူ့ဗိုက်ထဲကို တည့်တည့်ထိုးပစ်လိုက်တယ်။ ညည်းတွားလျက်။ တိုင်းတာတဲ့ အမူအရာနဲ့ သူ့လည်ပင်းမှာ လက်ကို တင်လိုက်တယ်။ ဤသည်မှာ အဆုံးစည်းဖြစ်သည်။ စိုစွတ်နေတဲ့ လမ်းဘေးမှာ ချော်လဲသွားတယ်။ ထူးဆန်းတဲ့ တိုက်ပွဲဖြစ်ခဲ့တယ်။ ဒီလူတွေကို ဘယ်သူက လွှတ်လိုက်တာလဲ မသိဘူး။ ဖြစ်နိုင်ချေမရှိသော Sezak နှင့် သက်ဆိုင်ပါက တိတ်တိတ်ဆိတ်ဆိတ် ပြုမူခြင်းက ပိုကောင်းပါသည်။ အဲဒီအခါကျရင် ကျွန်တော် Sezak ကို ကိုယ်တိုင်ကိုယ်ကျ တိုင်တန်းနိုင်ခဲ့ပြီး ဖြုန်းတီးခွင့် ရခဲ့တယ်။ ဒါပေမယ့် Basimevi က သူတို့ကို စေလွှတ်ခဲ့မယ်ဆိုရင် ကောင်းမွန်တဲ့ ကုသမှုကို ကျွန်တော် မျှော်လင့်မှာ မဟုတ်ပါဘူး။ ထို့နောက် ဒေါက်တာ Walters နှင့်လိုက်ဖက်သော တိုက်ခိုက်ရေးနည်းအချို့ကို ပြသရကျိုးနပ်ပါသည်။ ကျွန်တော် သေချာပေါက် တယောက်ကို သတ်ပြီး ဒုက္ခမရောက်ချင်ပေမယ့်။
  
  
  နောက်ဆုံးတော့ အရပ်မြင့်တဲ့သူက သူ့ရဲ့ ခြောက်လုံးပြူး ဘယ်မှာလဲဆိုတာ သိလိုက်ရတယ်။ ဒါပေမယ့် သူ ဖမ်းမမိခင်မှာပဲ သူ့နံရိုးအောက်က နံရိုးအောက်မှာ သူ့ကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ကန်ထုတ်လိုက်တယ်။ နာကျင်စွာဟောက်ရင်း နံရံကို လှိမ့်လိုက်၏။ ဒါက ငါ့အခွင့်အရေးပဲ။ ကျွန်တော် အခုထွက်သွားနိုင်ရင် နောက်မှလုပ်စရာရှိတာက “သူခိုးတွေနဲ့ အညစ်အကြေးတွေ” လို့ ကျယ်ကျယ်လောင်လောင်နဲ့ ခက်ခက်ခဲခဲမေးခွန်းတွေမေးမိရင်။
  
  
  လှည့်ပြေးတယ်။
  
  
  ကားလမ်းကြားမှ ထွက်ပေါက်ရှေ့တွင် အနက်ရောင်ကားတစ်စီးရှိသည်။ ဒရိုင်ဘာထွက်လာတယ်။ ပြီးတော့ သူက သူ့ခြောက်လုံးပြူးကို ကျွန်မကို မမှားမယွင်း ချိန်ရွယ်တယ်။
  
  
  သူက ရိုးရိုးရှင်းရှင်းပဲ အမိန့်ပေးတယ်။ - 'ရပ်!'
  
  
  ပြတ်သွားတဲ့ လက်နက်စည်ကို ကြည့်ပြီး ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် ထိန်းလိုက်တယ်။ ထိုလူသည် သူ့လက်နက်ကို အသုံးပြုမည့်ပုံမပေါ်။
  
  
  ကျန်တဲ့ နှစ်ယောက်က သူတို့ခြေထောက်ပေါ် ပြန်တက်လာတယ်။ သူတို့ထဲက တစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ကို အနောက်ကနေ လှမ်းဆွဲပြီး လက်ကောက်ဝတ်ကို တင်းတင်းကြိတ်တယ်။ တင်းတင်းကြပ်ကြပ်ပိတ်ပြီး ငါ့အသားထဲကို ဖြတ်သွားတယ်။ အရပ်ရှည်တဲ့လူက ကျွန်တော့်ရှေ့မှာ လာရပ်ပြီး သူ့မျက်လုံးထဲက အကြည့်တွေက ကျွန်တော့်ကို သယ်ထုတ်ဖို့ အခွင့်အရေးရရင် သူ့မှာ သိမ်းထားတဲ့ ပစ္စည်းကောင်းတွေ ရှိနေတယ်ဆိုတာ ရှင်းရှင်းလင်းလင်း ပြသနေပါတယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို အေးစက်စွာ ကြည့်နေမိသည်။ "မင်းဘယ်သူလဲဆိုတာငါမသိဘူး၊ ဒါပေမယ့် မင်းဒီကိစ္စကိုမဆုံးခင် Mr. Sezak ကိုဆက်သွယ်တာပိုကောင်းပါတယ်။"
  
  
  “စီဇတ်က ဒီကိစ္စနဲ့ ဘာမှမဆိုင်ဘူး” ဟု အရပ်မြင့်မြင့်က အော်ဟစ်သည်။ 'မြန်မြန်လုပ်ပါ! ကားပေါ်တက်။'
  
  
  ဤအဖြေသည် အချက်နှစ်ချက်ကို ဖော်ပြသည်။ ဒီခွဲစိတ်မှုဟာ Basimevi ရဲ့အလုပ်ဖြစ်ပြီး ကျွန်တော့်ကို စစ်ဆေးမေးမြန်းတဲ့အချိန်အထိ Sezak က ဘာမှပြောမှာမဟုတ်ပါဘူး။ ကျွန်မ အတွေးတွေ ရုတ်တရက် ဟိုဟိုဒီဒီ ရောက်သွားတော့ Heather က အဲ့ဒီမှာ လုံခြုံရဲ့လားလို့ တွေးမိတယ်။
  
  
  “မင်းဟာ သူခိုးမဟုတ်ရင် မင်းကို ဇာဇတ်ဆီ ပို့မှာမဟုတ်ဘူး။
  
  
  ငါက အရပ်ရှည်တဲ့သူကို မေးတယ်- ဒါဆို မင်းက ဘယ်သူလဲ။
  
  
  "ကားပေါ်တက်။"
  
  
  Walters လုပ်ရပ်ကြောင့် ဒေါသတကြီး မျက်နှာထားနဲ့ ကားပေါ်တက်ခဲ့တယ်။ ဆက်လက်ပြီး ဆန္ဒပြသွားမှာဖြစ်ပါတယ်။ "ဗြိတိသျှကောင်စစ်ဝန်က ဒီအကြောင်းကို ကြားလိမ့်မယ်၊ ငါမင်းကို အာမခံတယ်။" ကျွန်တော် နောက်ခုံပေါ်ကို ခပ်တိုးတိုး တက်လာပြီး ဘေးတစ်ဖက်တစ်ချက်စီမှာ ထိုင်ကြတယ်။
  
  
  ကားက တဖြည်းဖြည်း ရွေ့လာတယ်။ လေကာမှန် wipers များ၏ စည်းချက်ညီညီ လှုပ်ရှားမှုများသည် လေကာမှန်ကို ကြည်လင်စေပြီး မြို့တွင်းသို့ မောင်းနှင်လာသည်ကို ကျွန်တော် မြင်လိုက်ရသည်။
  
  
  ဆယ်မိနစ်လောက်ကြာတော့ မီးခိုးရောင်ကွန်ကရစ် အဆောက်အဦကြီးရဲ့ နောက်ဘက်ထွက်ပေါက်ရှေ့မှာ ကျွန်တော်တို့ ရပ်လိုက်တယ်။ အစိုးရအဆောက်အဦးတစ်ခုလိုပါပဲ။ ခြံဝင်းကျဉ်းကျဉ်းလေးထဲကို ထွက်သွားရတယ်။ သူတို့က ကျွန်မကို အဆောက်အဦးထဲကို ခေါ်သွားပြီး စင်္ကြံပေါ်ကနေ ဆင်းပြီး ဓာတ်လှေကားထဲကို တွန်းချကြတယ်။ ကျွန်တော်တို့ ငါးထပ်ကို တက်သွားတယ်။ အခြားစင်္ကြံတစ်လျှောက်။ ငါတို့ဘေးက ဖြတ်သွားတဲ့ တာ့ခ်တော်တော်များများက ငါ့ဦးတည်ရာကို လှမ်းကြည့်တယ်။ ထောင့်ကိုလှည့်ကြည့်လိုက်တော့ Heather နဲ့ မျက်နှာချင်းဆိုင်တွေ့ခဲ့ရတယ်။ သူမသည် အေးခဲနေပြီး ပိတ်ထားသော တံခါးဘေးရှိ သစ်သားခုံတန်းရှည်တစ်ခုပေါ်တွင် ထိုင်လျက်၊ သူမသည် လက်ထိတ်မတပ်ထားသော်လည်း အနက်ရောင်ဝတ်စုံဝတ်ထားသည့် တာ့ခ်တစ်ကောင်က သူမဘေးတွင် ရပ်နေသည်။
  
  
  ဒေါက်တာ Walters။ - သူမက ကျွန်တော့်ကို နှုတ်ဆက်ဖို့ မတ်တတ်ရပ်ပြီး အံ့သြစွာ အော်တယ်။ “သူတို့က ကျွန်တော့်ကို ဒီကိုလာခိုင်းတယ်။ ဒီမှာဘာတွေဖြစ်နေတာလဲ?'
  
  
  သူမရှေ့မှာ ရပ်လိုက်တယ်။ “မစ္စ Truitt မသိဘူး။ ဒါပေမယ့် ဒီနေရာမှာ တာဝန်ခံတစ်ယောက်ယောက်ကိုတွေ့တာနဲ့ ကောင်စစ်ဝန်နဲ့ မစ္စတာ Sezak ကို ချက်ချင်းအကြောင်းကြားပေးဖို့ တောင်းဆိုချင်ပါတယ်။”
  
  
  တကယ်ကို ကြောက်စရာကောင်းပါတယ်” လို့ Heather က ဆိုပါတယ်။ သူမ ဇာတ်ရုပ်ကို ထူးချွန်စွာ သရုပ်ဆောင်ခဲ့သည်။ "အရမ်းကြောက်စရာကောင်းတယ်။"
  
  
  “စိတ်မပူပါနဲ့ Miss Truitt” လို့ပြောလိုက်တယ်။ "ငါ ဒါကို အချိန်​မ​နှောင်းဘဲ ရှင်းမယ်​။"
  
  
  “သွားရအောင်” ဟု အရပ်ရှည်သော တာ့ခ်က ပြောပြီး ပိတ်ထားသော တံခါးဆီသို့ တွန်းပို့လိုက်သည်။ သူက တံခါးကိုဖွင့်လိုက်တယ်။ Heather နှင့်သူမ၏အစောင့်အရှောက်များနောက်တွင်၊ စားပွဲခုံတွင်မိန်းကလေးထိုင်နေသောစောင့်ဆိုင်းခန်းတစ်ခုထဲသို့ကျွန်ုပ်တို့ဝင်ရောက်ခဲ့သည်။ တာ့အရပ်မှ ဆိုင်းဘုတ်တစ်ခုတွင် သူမသည် ခလုတ်ကို နှိပ်လိုက်ပြီး လက်ခံသူအား နားထဲသို့ မြှောက်လိုက်သည်။ သူမသည် ဖုန်းထဲသို့ တစ်စုံတစ်ခုကို ရေရွတ်ပြီး နားထောင်နေသည်။ သူမ ဖုန်းကို ချိတ်ပေါ်ပြန်တင်လိုက်ပြီး တူရကီလို အရပ်ရှည်သော အမျိုးသားကို တစ်ခုခုပြောလိုက်သည်။
  
  
  - သူ့ကိုအဲဒီမှာစောင့်ပါစေ။ မိန်းမရယ်။
  
  
  သူမသည် ကျွန်ုပ်တို့၏ ဘယ်ဘက်တံခါးကို ညွှန်ပြသည်။ သူမ၏ စားပွဲနောက်ဘက်တွင် နံရံတွင်ထွင်းထားသော တံခါးတစ်ခုရှိသည်။ ဘော့စ်ရဲ့ရုံးခန်းကို ဝင်ခွင့်ရခဲ့တာဖြစ်နိုင်ပါတယ်။
  
  
  အရပ်မြင့်မြင့်က တခြားတံခါးကိုဖွင့်ပြီး အထဲကို ဝင်ဖို့ လှုံ့ဆော်ပေးတယ်။ အလင်းရောင်ကျဲပါးသော ပရိဘောဂအခန်းသို့ ကျွန်ုပ်တို့ ဝင်ရောက်ခဲ့ကြသည်။ ကုလားထိုင်နှစ်လုံးနှင့် စားပွဲတစ်လုံး။ တခြားဘာမှမဟုတ်ပါဘူး၊ နံရံမှာမှန်နှစ်ချပ်ပဲရှိတာ။ မှန်များ အနည်းဆုံး တစ်လုံးသည် ဖောက်ထွင်းမြင်ရသည်။ တစ်စုံတစ်ယောက်က ကျွန်တော်တို့ကို စောင့်ကြည့်နေပြီး၊ ငါတို့လည်း ကြားနေရတယ်။
  
  
  'ဒီမှာစောင့်ပါ။ မကြာခင် မင်းကို ခေါ်လာလိမ့်မယ်။ အရပ်ရှည်တဲ့ တာ့ခ်က ကျွန်တော့်ကို မှုန်ကုပ်ကုပ်နဲ့ ပြန်ကြည့်ကာ သူ့နောက်က တံခါးကို ပိတ်လိုက်တယ်။ Heather က အခန်းတစ်ဝိုက်ကို လှည့်ကြည့်ပြီး သူမကို တိတ်တဆိတ် ကြည့်နေခဲ့တယ်။ သူမသည် မှန်များကိုမြင်ပြီး ကျွန်တော့်ဆီသို့ စူးစူးရဲရဲ လှည့်ကြည့်လိုက်သည်။ 'ဒေါက်တာ Walters ငါတို့ ဘာဖြစ်နေတာလဲ၊ ဒီလူတွေက ဘယ်သူတွေလဲ။'
  
  
  သူမနားလည်ခဲ့တယ်ဆိုတာ ကျွန်တော်သိပါတယ်။ ဒါဟာငါ့ကိုဖိအားပေးခဲ့သည်။ "မသိဘူး Nell ဒါကို ကျွန်တော် နားမလည်ဘူး။ ဒါဟာ ဆိုးရွားတဲ့ အမှားတစ်ခုလို့ ကျွန်တော် ယုံကြည်ပါတယ်။"
  
  
  မှတ်ချက်က ကျွန်ုပ်တို့ကို စွန့်လွတ်ပေးမည် သို့မဟုတ် ၎င်းကို ပွင့်ပွင့်လင်းလင်း ဆွေးနွေးခြင်းဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့၏ စစ်မှန်သော အထောက်အထားများကို ထုတ်ဖော်ပြသနိုင်မည်ဟု မျှော်လင့်ကြောင်း ထင်ရှားပါသည်။ ဒါပေမယ့် ဒီလှည့်ကွက်ကို ကျွန်တော်တို့ နှစ်ယောက်လုံး မြင်ဖူးကြမှာပါ။ "သူတို့က မင်းကို လက်ထိပ်ခတ်ထားတာတောင်!" - Heather က ထိတ်လန့်စွာ အော်တယ်။ 'အိုဘုရားရေ! မယဉ်ကျေးတဲ့လူကဘာလဲ! »
  
  
  ဒါဟာ မဟာအမှားကြီးပါပဲ။ ကျွန်တော် ဒီထက်ပိုပြီးသွားဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။
  
  
  “Nell၊ တစ်နည်းအားဖြင့် ငါတို့က သာသနာပတွေကြားမှာ ရှိနေတယ်ဆိုတာ မမေ့ပါနဲ့။ တကယ်တော့ ဒီလူတွေဟာ အနောက်တိုင်းယဉ်ကျေးမှုနဲ့ ထိတွေ့မှု မရှိသလောက်ပါပဲ။” ဒီအတွက် ခေါင်းကို ပိုရိုက်မိနိုင်ပေမယ့် ပျော်စရာကောင်းတယ်။
  
  
  "ဒါက မစ္စတာစီဇက်ကို ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ခရီးစဉ်နဲ့ သက်ဆိုင်တယ်လို့ မင်းထင်လား။" Heather က မေးတယ်။
  
  
  “ဒီလူတွေဟာ အထူးရဲဌာနက ဖြစ်တယ်လို့ ကျွန်တော်ထင်ပါတယ်။ မစ္စတာစီဇက်က ဒီကိစ္စကို ဘာမှသိတာ မယုံဘူး။ သူတို့က ငါတို့နဲ့တူတဲ့လူကို ရှာနေတာ ဖြစ်နိုင်တယ်။ မှောင်ခိုသမားများ၊ အားလုံးအဆင်ပြေသွားမှာပါ စိတ်မပူပါနဲ့။
  
  
  "ကြာကြာမ​နေနိုင်​ဘူးလို့ ငါတကယ်မျှော်​လင့်​ပါတယ်​။"
  
  
  ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ဟိုတယ်အခန်းတွေကို သူတို့ ဘယ်လောက် စေ့စေ့စပ်စပ် ရှာဖွေကြမလဲ ဆိုတာကို သိချင်ခဲ့တယ်။ ကျွန်ုပ်တို့၏လက်နက်များနှင့် ဖုံးကွယ်ထားသော လက်ဆွဲအိတ်ကို လေအေးပေးစက်ပြွန်တွင် ဝှက်ထားသည်။ ကောင်းရင် တွေ့ကြလိမ့်မယ်။ ဒါပေမယ့် ဒါက မဖြစ်သေးပါဘူး။
  
  
  တံခါးပွင့်လာသည်။ အရင်က မတွေ့ဖူးတဲ့ လူတစ်ယောက်ဝင်လာတယ်။ သူသည် ပင်အစင်းကြောင်းများပါသော နက်ပြာရောင် ၀တ်စုံဖြင့် တိုတိုနှင့် ထင်ရှားသည့် တာခ်တစ်ဦးဖြစ်သည်။ သူက ငါတို့ကို စေ့စေ့ကြည့်တယ်။ “မိန်းမက ငါနဲ့လိုက်နေတယ်” ဟု အင်္ဂလိပ်လို ဂရုတစိုက်ပြောသည်။ ရုတ်တရက် တစ်ခုခုဖြစ်သွားသလိုပဲ အခန်းထဲကို ပြန်ဝင်လာပြီး လက်ထိတ်ခတ်ပြီး လွှတ်ပေးလိုက်တယ်။ ဖျစ်ညှစ်ထားတဲ့ သတ္တုကြောင့် ကျွန်တော့်လက်ကောက်ဝတ်တွေ အရမ်းရောင်နေခဲ့တယ်။
  
  
  "ကျေးဇူးတင်ပါတယ်" လို့ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူ Heather နဲ့ အတူ ပျောက်ကွယ်သွားပြီး သူမ ဘာဖြစ်လာနိုင်မလဲဆိုတဲ့ သံသယတွေနဲ့ ကျွန်မ အထီးကျန်ခဲ့တယ်။ အိပ်ရာထပြီး အခန်းကို လျှောက်သွားပါတော့တယ်။ ဒေါက်တာ Walters က ဒီလိုလုပ်မယ်လို့ တွေးလိုက်ချိန်မှာပဲ ဆယ့်ငါးမိနစ်လောက်ကြာတော့ တံခါးပြန်ပွင့်လာပြီး လူစိမ်းက ကျွန်တော့်ရှေ့မှာ လာရပ်ပြန်တယ်။ ခပ်တိုတို ပိန်ပိန်ပါးပါး လူတစ်ယောက်။ ပါးလွှာသောဆံပင်နှင့် မျက်လုံးအောက်တွင်အိတ်။
  
  
  "မင်းရဲ့ လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်က ငါတို့ကို အကုန်ပြောပြတယ်" ဟု သူက အင်္ဂလိပ်လို ပြတ်ပြတ်သားသား ပြောလိုက်သည်။ “သူမ အကုန်သိတယ်။ သူ့အတွက်ကတော့ ပြဿနာတွေက ပြီးသွားပြီ။ ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်ချင်ကြလိမ့်မယ်လို့ မျှော်လင့်ပါတယ်။ အပြစ်ကင်းတဲ့ ဟန်ဆောင်မှု မရှိတော့ပါ။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို အံ့ဩစွာ ကြည့်နေမိသည်။ "ငရဲက ဒီကောင်က ဘယ်ကရတာလဲ။" ဝန်ခံမလား ငါက အပြစ်မရှိဘူးလို့ ဟန်ဆောင်တာလား? ဟုတ်ပါတယ် ငါက အပြစ်ကင်းတယ် မင်းဘာသိလဲ။ ငါက ဗြိတိန်လူမျိုးဖြစ်ပြီး ငါ့ကောင်စစ်ဝန်ကို ချက်ချင်းအကြောင်းကြားပေးဖို့ တောင်းဆိုတယ်။"
  
  
  အန်ကာရာရှိ ဗြိတိသျှကောင်စစ်ဝန်သည် ကျွန်ုပ်တို့၏ရောက်ရှိနေခြင်းကို သိရှိပြီး လိုအပ်ပါက ကူညီပေးရန် အမိန့်ပေးခဲ့ပါသည်။ တင်းမာသော တာ့က ကျွန်တော့်ကို စေ့စေ့ကြည့်သည်။ "ခေါင်းမာတာ ရှက်စရာကြီး" သူလှည့်ပြီး အခန်းထဲက ထွက်သွားတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် နှုတ်ခမ်းမွေးတွေကို ဒေါသတကြီး ကိုက်ရင်း ဒေါသတကြီးနဲ့ ပြန်လမ်းလျှောက်တော့တယ်။ ငါးမိနစ်လောက်ကြာတော့ Heather ယူတဲ့လူက ကျွန်တော့်ရှေ့မှာ ရပ်နေတယ်။
  
  
  “လာပါ” ဟုပြောသည်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို စောင့်နေတဲ့ အခန်းထဲကို လိုက်သွားခဲ့တယ်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ထွင်းထုထားသော တံခါးဆီသို့ တည့်တည့်သွားကြသည်။ Turk က ခေါက်ပြီး ဝင်သွားတယ်။ တော်တော်လေးကျယ်တဲ့ အခန်းထဲမှာ ကိုယ့်ကိုယ်ကို တွေ့တယ်။ ကုလားထိုင်လေးလုံးသည် စားပွဲရှေ့ စက်ဝိုင်းခြမ်းတွင် ရပ်နေသည်။ စားပွဲဝိုင်းမှာ အခြားလူစိမ်းတစ်ယောက် ထိုင်နေတယ်။ သူ့ဘေးတွင် တင်းကြပ်သော တာ့ခ်တစ်ကောင် ရပ်နေသည်။ Heather သည် စားပွဲရှေ့ရှိ ကုလားထိုင်တစ်ခုတွင် ထိုင်နေသည်။
  
  
  ဒေါက်တာ Walters။ တစ်ခုခုကို သိတယ် ဒါမှမဟုတ် အပြစ်ရှိတယ်လို့ ပြောကြတယ်။ ဒါက ဘယ်လိုဖြစ်နိုင်မလဲ။
  
  
  “အေးအေးဆေးဆေး၊ Miss Truitt” လို့ပြောလိုက်တယ်။ "သူတို့က ဂိမ်းတစ်မျိုးမျိုး ကစားနေတယ်လို့ ထင်ပါတယ်။"
  
  
  ထိုင်ပါ ဒေါက်တာ Walters ဒါမှမဟုတ် မင်းက ဘယ်သူပဲ ဖြစ်ဖြစ်၊” စားပွဲနောက်ကလူက အလွန်နူးညံ့တဲ့ အသံနဲ့ ပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  ဒီအမှားတွေဘာတွေလဲဆိုတာ အတိအကျနားမလည်မချင်း အဲဒီနေရာမှာ ရပ်နေချင်ပါတယ်။”
  
  
  'သင်ဆန္ဒအတိုင်း။' ကျွန်မကို ခေါ်ဆောင်လာတဲ့သူက အခန်းထဲက ထွက်သွားပြီး သူ့နောက်က တံခါးကို ပိတ်လိုက်တယ်။ “လွန်ခဲ့တဲ့ ရက်အနည်းငယ်က မင်း မြန်မာပြည်ကို ဝင်လာခဲ့တယ်။ အစ္စတန်ဘူလ်မှာ မင်းပြောတာ။ ဒါပေမယ့် မင်းရဲ့ဇာတ်လမ်းကို ခိုင်လုံအောင် ခိုင်ခံ့အောင် လုပ်ပေးနိုင်တဲ့သူကို ငါတို့ ရှာမတွေ့ဘူး။"
  
  
  ဟုတ်ပါတယ်၊ ဒါကမျှော်လင့်ထားဖို့ပါပဲ။ ဒါပေမယ့် တခြားအေးဂျင့်က ခရီးသည်စာရင်းကို ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ဇာတ်လမ်းအမှန်ဖြစ်အောင် ပြုစုခဲ့တယ်။ "မင်း ငါတို့ကို မယုံရင် TWA Flight 307 ရဲ့ ခရီးသည်စာရင်းကို ပြီးခဲ့တဲ့ အင်္ဂါနေ့က စစ်ဆေးကြည့်ဖို့ အကြံပြုချင်ပါတယ်။"
  
  
  “ငါတို့လုပ်ခဲ့တယ်” ဟု စားပွဲရှိလူက ပြောသည်။ “ဒါလည်းမှန်တယ်။ ဒါပေမယ့် ဝန်ထမ်းတွေက မင်းကို လေယာဉ်ပေါ်မှာ ဒါမှမဟုတ် မင်းဆင်းတဲ့အချိန်မှာ တွေ့ဖူးတာ မမှတ်မိတာ မထူးဆန်းဘူးလား။
  
  
  “ဒါဟာ ငါ့အတွက် အတော်လေး ပုံမှန်ဖြစ်ပုံရတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “ဒီလူတွေက နေ့စဉ် ခရီးသည် ရာနဲ့ချီ တွေ့တယ်။ ဒါက မင်း ငါတို့ကို ထိန်းနေတာလား။
  
  
  "မင်းနာမည်အရင်းကဘာလဲ ဒေါက်တာ။ အဲဒိ?
  
  
  'အို ကျေးဇူးပြုပြီး! ဒီဟာသကို ရပ်လိုက်ပါ။
  
  
  "ပြီးတော့ မိန်းမနာမည်လား?"
  
  
  "ငါ့နာမည်ကို ငါပြောပြီးပြီ!" Heather က အော်တယ်။ "သွားရအောင်! ဒါဆို ငါတို့ ဒီကြောက်စရာကောင်းတဲ့ တိုင်းပြည်ကနေ ထွက်သွားနိုင်ပြီပေါ့။ »
  
  
  “အေးအေးဆေးဆေး၊ Miss Truitt” လို့ သူ့ကို သတိပေးလိုက်တယ်။ “ဒီကလူတွေအားလုံးက အဲဒီလိုမဟုတ်ဘူး။ တကယ်တော့၊ ငါတို့ဒီမှာ အခုထိ ကောင်းကောင်းဆက်ဆံခံရတယ်။ Celik Sezak ကို ဆက်သွယ်ပြီးပြီလား။ သူက ငါတို့ကို အာမခံနိုင်တယ်။"
  
  
  စားပွဲမှာရပ်နေတဲ့ Turk က တစ်ဖက်ကို စောင်းပြီး သူ့နားထဲမှာ တစ်စုံတစ်ခုကို တိုးတိုးလေး ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "မင်းက ဗြိတိန်သူလျှိုလား။" - စားပွဲကလူက တိုးတိုးလေးဘဲ ပြတ်ပြတ်သားသား မေးတယ်။ သူသည် အရပ်ရှည်ပြီး ပခုံးကျယ်ကာ ခဲတံမျဉ်းကဲ့သို့ သူ၏ အပေါ်နှုတ်ခမ်းကို သွယ်တန်းထားသည့် အနက်ရောင် နှုတ်ခမ်းမွေး ပါးပါးရှိသည်။
  
  
  'ဘုရားရေ!' Heather သက်ပြင်းချလိုက်တယ်။
  
  
  "သူလျှို?" - ငါမယုံနိုင်လောက်အောင်ထပ်ခါတလဲလဲ။ - ဒါပေမယ့် ချစ်လေး၊ မင်းက ကျော်ကြားတဲ့ သိပ္ပံပညာရှင်ကို ဘယ်လိုပြောရမလဲ။ သိသာပါတယ် ငါက သူလျှိုမဟုတ်ဘူး၊ ဒီမိန်းမလည်း မဟုတ်ဘူး။
  
  
  “အနောက်နိုင်ငံတွေနဲ့ ဆက်ဆံရေးတွေ ယိုယွင်းလာတဲ့အတွက် အမေရိကန်နဲ့ ဗြိတိန်သူလျှို အများအပြားက ကျွန်တော်တို့နိုင်ငံကို တရားမ၀င် ဝင်ရောက်လာကြပါတယ်” ဟု စားပွဲဝိုင်းတွင် Turk က ဖြေကြားခဲ့သည်။ "ဒါကို ငါတို့ ခွင့်မပြုနိုင်ဘူး။"
  
  
  "ဒါပေမယ့် ဒါက Miss Truitt နဲ့ ငါနဲ့ ဘာမှမဆိုင်ဘူး!" - ငါ မကျေမနပ်နဲ့ အော်တယ်။ “တူရကီမှာရှိတဲ့ အပြစ်မဲ့ ဗြိတိန်ခရီးသွားဧည့်သည်တွေကို ဒီလိုဆက်ဆံခံရရင် ဒီကိစ္စနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ဘုရင်မင်းမြတ်အစိုးရကို အသိပေးရမယ့်အချိန်ရောက်ပြီလို့ ယုံကြည်ပါတယ်။ “အစိုးရ” ဟူသော စကားလုံးသည် စားပွဲ၏ တစ်ဖက်ခြမ်းတွင် မကျေနပ်မှု ဖြစ်စေသည်။ ကျွန်ုပ်တို့၏အထောက်အထားကို အကြွင်းမဲ့ယုံကြည်မှုမရှိပါက ၎င်းတို့သည် နိုင်ငံတကာအရှုပ်တော်ပုံ မဖြစ်ပွားစေလိုသည်မှာ သေချာပါသည်။ ဒါတွေအားလုံးက Basimevi မှာ အကြွေးတင်နေတာ သေချာပေမယ့် သူကိုယ်တိုင်လည်း မရှိခဲ့ပါဘူး။ သူ့လက်ချောင်းတွေကို မီးရှို့ဖို့ မရည်ရွယ်ဘူးဆိုတာ ရှင်းပါတယ်။ စားပွဲရှိလူက အောက်စဖို့ဒ်နဲ့ပတ်သက်တဲ့ ငါ့အမှားကို ပညာရှိရှိ မပြောပြခဲ့ဘူး။
  
  
  တာ့ကလေးသည် စားပွဲဝိုင်းသို့ လျှောက်သွားကာ ဟီသာကို အသားညို့သောလက်ညှိုးကို ညွှန်ပြသည်။ "တော်ဝင်အဖွဲ့အစည်းရဲ့လိပ်စာကဘာလဲ"
  
  
  သူ့ကို လိပ်စာပေးတယ်။
  
  
  ပြီးတော့ ဒေါက်တာ Walters ရဲ့ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ ဖုန်းနံပါတ်လား။
  
  
  သမီးက ခေါ်တယ်။
  
  
  သူ အံသြသွားပုံ ရသည်။ နောက်တော့ သူက ကျွန်တော့်ကို စမ်းတယ်။ "အသင်းမှာ အဖွဲ့ဝင် ဘယ်နှစ်ယောက်ရှိလဲ။"
  
  
  "ကောင်းပြီ၊ မင်းက တက်ကြွတဲ့အဖွဲ့ဝင်တွေကို ဆိုလိုတာလား ဒါမှမဟုတ် စုစုပေါင်းအရေအတွက်အပေါ် မူတည်တယ်" လို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။ “တက်ကြွတဲ့အဖွဲ့ဝင် ၂၁၆၄ ယောက် တိတိ။ ၎င်းတို့ထဲမှ ၄၀၀ ကျော်သည် လန်ဒန်တွင် နေထိုင်ကြသည်။ နံပါတ်အတိအကျကတော့ 437 လို့ ယုံကြည်ပါတယ်။"
  
  
  တာ့ကလေးက စာရွက်တစ်ရွက်ကို ဆွဲထုတ်ပြီး မြန်မြန်လေ့လာတယ်။ သူ အံ့သြပြီး စိတ်ပျက်လက်ပျက်နဲ့ မော့ကြည့်လိုက်တယ်။ အရင်က Sezak ထက် အခုပိုကောင်းနေခဲ့တာ ထင်ရှားတယ်။
  
  
  "မင်း Eton မှာ ဘယ်နေ့မှာ စာရင်းသွင်းခဲ့တာလဲ။"
  
  
  ပြုံးရယ် ချိုးနှိမ်ရတယ်။ Oxford ပြဿနာကို သူတို့ မတင်ပြရဲတော့တာ ထင်ရှားတယ်။ ထို့အပြင် ASO ဖိုင်သည် တိကျသည်။ ချက်ချင်းမဖြေချင်ဘူး။ အနည်းငယ် တုံ့ဆိုင်းနေလိုက်တာ ပိုကောင်းပါတယ်။
  
  
  “အင်း၊ ကြည့်ရအောင်။ 1935 ဖြစ်ရမည်။ ဆောင်းဦး။ စက်တင်ဘာ၊ စက်တင်ဘာလလယ်လောက်လို့ထင်တယ်။ ဆယ့်လေးရက်မြောက်ဖြစ်မယ်။ ငါ အဲဒါကို မှတ်မိပေမယ့် ဒီလိုမျိုး မှတ်မိဖို့ မင်း သိပ်ပြီး မကြိုးစားဘူး"
  
  
  မှန်ကန်တဲ့ရက်စွဲကို ပေးလိုက်ပြီဆိုတာ သူ့မျက်နှာပေါ်က စိတ်ပျက်လက်ပျက်နဲ့ ငါသိတယ်။ အိမ်စာတွေကို သေသေချာချာ လုပ်ကြတယ်။
  
  
  "မင်း မနက်စာ ဘယ်လိုစားလဲ၊ ဒေါက်တာ၊ Walters?" စားပွဲပေါ်က လူကို မေးတယ်။ အဲဒါက တော်တော် ဆန်းကျယ်တဲ့ မေးခွန်းပါ။ အဖြေက ဖိုင်ထဲမှာ မပါပါဘူး။ ကျွန်တော် မှတ်ဉာဏ်ကို အမြန်စစ်ဆေးပြီး သူ့ကို ဆက်ကြည့်လိုက်တယ်။ Walters ၏ စားသောက်မှု အလေ့အထနှင့် ပတ်သက်၍ အထူးပင်။
  
  
  "ဒါပေမယ့် အခု ဘာဖြစ်လဲ!" လုပ်တယ်။ "တကယ် မမြင်ဘူး..."
  
  
  "မေးခွန်းကို ဖြေပေးနိုင်မလား"
  
  
  အသက်ပြင်းပြင်းရှူတယ်။ 'အိုကေတယ်နော်။ မနက်က သိပ်မစားဘူး။ ဖျော်ရည်တစ်ခွက်။ တချို့က ထောပတ်နဲ့ ကြော်တယ်။ တခါတရံကျနော့်၏ပေါင်မုန့်တွင် marmalade ထည့်သည်။ ကော်ဖီပူပူတစ်ခွက်။
  
  
  "ဘယ်ဖျော်ရည် အမြဲသောက်လဲ ဆရာဝန်။ အဲဒိ?
  
  
  "ဇီးဖျော်ရည်၊ မင်းတကယ်သိချင်ရင်" ပြီးတော့ သူတို့တကယ်သိချင်တာကို ကျွန်တော်သိတယ်။ Walters သည် ဇီးသီးဖျော်ရည်ကို နှစ်သက်သည်။
  
  
  အချိန်အတော်ကြာ တိတ်ဆိတ်သွားခဲ့သည်။ စားပွဲရှိလူက သူ့စာရွက်တွေကို ဖြောင့်တန်းပြီး မတ်တပ်ရပ်လိုက်တယ်။ သူ့ကိုယ်သူ ပြုံးခိုင်းလိုက်သည်။ "အန်ကာရာမှာ ဘယ်လောက်ကြာကြာနေဖို့ စီစဉ်ထားလဲ ဆရာဝန်။ အဲဒိ?
  
  
  "ဒီမှာ တစ်မိနစ်လောက်နေမှာ မဟုတ်ဘူး!" - Heather က မတ်တပ်ရပ်ပြီး ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “အဆင်ပြေပါတယ် Miss Truitt” လို့ သူ့ကို ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  တာ့ကို ဖြေတယ်။ "တစ်ရက် နှစ်ရက်လောက် ထင်တယ်"
  
  
  'မှန်တယ်။ ဒါဆိုရင်တော့ ဒီကာလအတွင်း ဟိုတယ်တွေ မပြောင်းဖို့ တောင်းဆိုပါရစေ။
  
  
  ကျွန်တော် နည်းနည်း စိတ်လျှော့လိုက်မိသည်။ သူက ငါတို့ကို သွားခွင့်ပေးတယ်။ “ကောင်းပြီ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "ဒါပေမယ့် ကျွန်တော် သူ့ကိုပြောပြရင် ကောင်စစ်ဝန်က သိလိမ့်မယ်"
  
  
  ဖြစ်ပျက်ခဲ့တာကို မင်းရဲ့ကောင်စစ်ဝန်ရုံးကို ငါချက်ချင်းအကြောင်းကြားမယ်။ ဒါက အဖြစ်များတယ်။ စိတ်အနှောက်အယှက်ဖြစ်ပေမဲ့ တိုင်းပြည်ကို ကာကွယ်ဖို့ လိုအပ်တယ်။ ထို့အပြင်၊ သင်သည် ဤနေရာတွင် မေးမြန်းစုံစမ်းရန် Celik Sezak ကိုအကြောင်းကြားပါမည်။ ဒါ​ပေမယ့်​ ကျွန်တော်​တို့ အဆင်​မ​ပြေဖြစ်စေခဲ့တဲ့အတွက်​ ဦးစွာ​တောင်းပန်​ချင်​ပါတယ်​။"
  
  
  'အဆင်မပြေမှုအတွက်!' - Heather က ဘုကြည့်အော်တယ်။
  
  
  အိပ်ရာကထ။ တောင်းပန်မှုသည် တရားဝင်သည်။ ဒုက္ခရောက်စေချင်တဲ့ကိစ္စ။ ဒါပေမယ့် သူ့မျက်လုံးတွေက ငါတို့ကို သံသယဖြစ်နေတယ်လို့ သူထင်နေသေးတာကို ငါပြောနိုင်တယ်။
  
  
  "မင်းရဲ့ တောင်းပန်မှုကို ငါလက်ခံပါတယ်" လို့ အေးစက်စွာ ပြောလိုက်တယ်။ - အခု ငါတို့ ထွက်သွားနိုင်ပြီလား?
  
  
  ဟုတ်ပါတယ်” လို့ Turk က ပြုံးပြုံးရွှင်ရွှင်နဲ့ ပြောပါတယ်။ "တခြားဘာကိုမျှော်လင့်ထားသေးလဲ"
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၆
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  AX ၏ ယာယီဓာတ်ခွဲခန်း၏ မြေအောက်ခန်းသည် ခြားနားသည်။ အချိန်အတော်ကြာအောင် သုံးထားပုံရသည်။ Dudley သည် အဆောက်အဦးတွင် နှိုးစက်စနစ်ကို တပ်ဆင်ထားသောကြောင့် လာရောက်လည်ပတ်သူတိုင်း ကျွန်ုပ်တို့ကို အံ့အားသင့်စေမည်မဟုတ်ပေ။ သူသည် Sezak နှင့် Gulersoy တို့၏ အသံများဖြင့် အသံသွင်းထားပြီး ကျွန်ုပ်တို့တစ်ဦးစီအတွက် တိပ်အသစ်တစ်ခု ပြုလုပ်ခဲ့သည်။ အခုတော့ Heather နဲ့ ကျွန်တော် တစ်ချိန်တည်း လေ့လာနိုင်ပါပြီ။ မိတ်ကပ်ဌာနတွင်၊ Thompson သည် Cezac ၏ ဦးခေါင်းကို ကြမ်းကြမ်းတမ်းတမ်း ထုလုပ်ထားပြီး ဖြစ်သည်။ ၎င်းပတ်ပတ်လည်နံရံများတွင် Sezak နှင့် Gulersoy ရိုက်ကူးထားသော ကြီးမားကျယ်ပြန့်သော ဓာတ်ပုံများဖြင့် ဖုံးအုပ်ထားသည်။ 'ကောင်းလိုက်တာ!' - Heather က Sezak ရဲ့ ရင်ဘတ်နားကို ချဉ်းကပ်သွားတယ်။
  
  
  Thompson က ရယ်မောလိုက်သည်။ "မင်းမြင်တယ်၊ ငါတို့ နည်းပညာရှင်တွေက လုံးဝ မလိုအပ်ဘူး" သူ့လက်မကို ရွှံ့စေးထဲသို့ ဖိလိုက်သည်။ “ဒီနေ့နေ့လည်ပိုင်းမှာ ပလပ်စတစ်ထဲ ထည့်လိုက်မယ်။ မင်းဝတ်သင့်တဲ့ ဒီရာဘာမျက်နှာဖုံးကို ငါစမ်းသပ်ရိုက်ထုတ်မယ် နစ်။ နောက်တော့ နှုတ်ခမ်းမွေးနဲ့ ဆံပင်အလှည့်ပေါ့။ ဒါက ခက်ခဲတဲ့အလုပ်ပါ၊ အရာရာတိုင်းဟာ အတိအကျ ကိုက်ညီရမယ်။ ဘာဖြစ်လို့လဲဆိုတော့ မဟုတ်ရင်... သူက ကျွန်တော့်ကို ပြုံးပြတယ်။
  
  
  "ငါသိတယ်" လို့ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “Miss Gulersoy ရဲ့ခေါင်းက ဘယ်မှာလဲ။ Heather က မေးတယ်။ Thompson သည် အခန်းထောင့်ရှိ အရာဝတ္ထုတစ်ခုကို ညွှန်ပြသည်။ အဲဒီအပေါ်မှာ အထည်တစ်ထည်ရှိတယ်။ "ခြောက်နေပြီ။" Heather က လမ်းလျှောက်လာပြီး အထည်ထောင့်ကို ကောက်ယူလိုက်တယ်။ 'မိုက်တယ်! Miss Gulersoy ဟာ ဘယ်လောက်တောင် လှပနိုင်မလဲ။
  
  
  “ဒီနေ့မွန်းလွဲပိုင်းမှာ ပလတ်စတစ်ပုံတွေ အဆင်သင့်ဖြစ်မယ်ထင်တယ်” ဟု Thompson က ဆိုသည်။ "ဒါဆို မင်းလိုချင်ရင် မနက်ဖြန်ညရဲ့ နောက်ဆုံး Mask တွေကို စမ်းကြည့်လို့ရတယ်။"
  
  
  “ချစ်ချင်လိုက်တာကွာ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “ကျနော်တို့ကို တူရကီထောက်လှမ်းရေးတွေက စစ်ဆေးမေးမြန်းခဲ့ပြီး ဒါကို Sezak က သိပါတယ်။ ဒါကလည်း သူ့ကို သံသယဖြစ်စေလိမ့်မယ်။ ငါတို့ အန်ကာရာကနေ မြန်မြန်ထွက်သွားလေလေ၊ ပိုကောင်းလေပါပဲ။”
  
  
  “ကောင်းပြီ” Thompson က ပြောသည်။ “ဒီမှာ သံသယဖြစ်စရာကောင်းတဲ့ တာ့တွေနဲ့ တစ်ချိန်လုံးနေလို့မရဘူးဆိုတာ ကျွန်တော်နားလည်ပါတယ်။ ငါမျက်နှာဖုံးများပြုလုပ်ခြင်းပြီးသည်နှင့်သင် Dudley နှင့်ယခုစတင်အလုပ်လုပ်ရန်အကြံပြုပါသည်။" Basimevi လူတွေက ဟိုတယ်မှာ ငါတို့ကို ဘယ်လို ဆုံးရှုံးသွားလဲလို့ အံ့သြနေချိန်မှာ Heather နဲ့ ငါ တိတ်ခွေတွေကို ဆက်နားထောင်နေခဲ့တယ်။ အဖန်ဖန်။ Dudley သည် စာကြောင်းတစ်ခုစီကြားတွင် ခဏရပ်ထားသောကြောင့် နောက်ဝါကျရှေ့တွင် ၎င်းကို ထပ်ခါထပ်ခါလုပ်နိုင်သည်။ အဲဒီမှာ ထိုင်နေရင်း နားကြပ်တပ်ပြီး Sezac ရဲ့ အသံကို ကြည့်ပြီး ဒါက အလုပ်ဖြစ်ပါ့မလားလို့ တွေးမိတယ်။
  
  
  "ရောမ ကက်တကွန်မှာ ပုန်းနေတဲ့ လူတစ်ယောက်"
  
  
  Sezak ၏ နက်နဲပြီး ချောမွေ့သော ဘေ့စ်သံကို စပီကာများမှ ရှင်းရှင်းလင်းလင်း ကြားနိုင်သည်။
  
  
  ဒီလူက ရောမ catacombs မှာ ပုန်းနေတယ်” ဟု ကျွန်ုပ်၏ ပုံမှန် လေယူလေသိမ်းဖြင့် ထပ်ခါထပ်ခါ ပြောပါသည်။ စီဇက်က ပြောနေရင်း လက်ကို ရွှေ့လိုက်တယ်။
  
  
  “မယုံနိုင်စရာနေရာ။ စိုစွတ်ခြင်း၊ အေးပြီး မှောင်သည်။
  
  
  ကြွက်နှင့် အင်းဆက်ပိုးမွှားများ မွေးထုတ်ပေးရာ နေရာဖြစ်သည်။”
  
  
  Sezak ရဲ့ နှုတ်ခမ်းနဲ့ အသံတူအောင် စကားလုံးကို ထပ်ခါတလဲလဲ ပြောခဲ့တယ်။ တိပ်ခွေအဆုံးတွင်၊ စာကြောင်းများနှင့် စကားစမြည်ပြောသည့်အပိုင်းများသည် တူရကီဘာသာဖြင့်ဖြစ်သည်။ ဒါတွေက အရေးကြီးဆုံးက အလုပ်လုပ်နေချိန်မှာ အင်္ဂလိပ်လို ပြောဖို့ မလိုအပ်တာကြောင့်ပါ။
  
  
  ခဏကြာတော့ Heather က ကျွန်တော့်ဆီလာပြီး ကျွန်တော့်ဘေးမှာ ဝင်ထိုင်လိုက်တယ်။ Nell Truitt ၏ ကြောက်စရာကောင်းသော ၀တ်စားဆင်ယင်မှုအောက်တွင် သူမ၏ခြေထောက်များကို ကျော်ဖြတ်ခဲ့သည်။ စကားစပြောရင်း ခြေထောက်တစ်ဖက်က စည်းချက်ညီညီ လှုပ်ယမ်းလာသည်။
  
  
  "ကော့ကိတ်တိုင်ဂန်အိုင်ဇင်၊ ဥလောကဓံ ခါးပတ်။"
  
  
  သူမ ဗိုက်ဆာနေပြီး စားသောက်ဆိုင်သွားခြင်းအကြောင်း တူရကီဘာသာဖြင့် တစ်ခုခုပြောခဲ့သည်။ မြို့ကိုသွားဖို့ပြောနေတဲ့ ပါတီပွဲတစ်ခုမှာ တခြားအမျိုးသမီးတစ်ယောက်ကို Katerina ပြောတာကို သူမကြားလိုက်ရတယ်။ သူမ၏ လေယူလေသိမ်းသည် ပြီးပြည့်စုံသည်။ မျက်လုံးတွေကိုမှိတ်ထားရင်း Katerina က ကျွန်တော့်ဘေးမှာ ထိုင်နေတယ်ဆိုတာ ကျိန်ဆိုနိုင်ခဲ့တယ်။
  
  
  “ကောင်းပြီ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  - ဒီနေ့ Gulersoy ငါ့ထက် Niki ကို ပိုကြိုက်မှာလား။ သူမမေးတယ်။ ဒီလိုအပျိုကြီးအဝတ်အစားတွေနဲ့တောင်မှ သူမဟာ sexy ကျနေပါသေးတယ်။
  
  
  “မိုက်မဲတဲ့စကား မပြောပါနဲ့” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "ငါ Katerina နဲ့တူရင် မင်းငါ့ကို ချစ်မှာလား။"
  
  
  “ကျွန်တော် အဲဒါကို မစဉ်းစားရသေးဘူး။ ဒါပေမယ့် အတင်းပြောရင်တော့ .
  
  
  "မင်းထင်မှာသေချာပါတယ်။ ဒါပေမယ့် Katerina က ဘာလဲဆိုတာ မင်းမသိဘူး၊ ငါမျက်နှာဖုံးနောက်ကွယ်မှာရှိနေလို့ပါ။"
  
  
  “ဒါဆို ငါ့စိတ်ကူးကို သုံးရတော့မယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "အိုး Nick!" - သူမက အနည်းငယ် နှုတ်ခမ်းစူရင်း ပြောလိုက်သည် ။
  
  
  "မင်းမျက်နှာဖုံးနောက်ကွယ်မှာ ရှိနေတယ်လို့ မြင်ယောင်ကြည့်ပါ။"
  
  
  သူမ၏ လှပသော မျက်နှာပေါ်တွင် အပြုံးတစ်ခု ဖြည်းညှင်းစွာ ပေါက်ကြားလာသည်။ "အိုး၊ အဲဒါ မင်းဆိုလိုတာလား။"
  
  
  သူမကို ပွေ့ဖက်လိုက်တယ်။ “Thompson နဲ့ Dudley က နေ့လယ်စာစားပြီးပြီ” လို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။ “အနည်းဆုံး တစ်နာရီလောက်တော့ သွားကြမယ်။ သူတို့ပြန်လာတဲ့အခါ အနီရောင်အန္တရာယ်သတိပေးချက် မီးလင်းလာလိမ့်မယ်။”
  
  
  Heather သည် အလင်းရောင်ကို မျှော်ကြည့်သည်။ "ဟုတ်ကဲ့၊ ဒါကဖြစ်နိုင်တယ်။"
  
  
  ကျွန်တော် သူ့လည်ပင်းကို ညင်သာစွာ နမ်းလိုက်ပြီး သူမ အနည်းငယ် တုန်လှုပ်သွားသည်။ "ငါတို့ထဲက တစ်ယောက်ယောက်က မီးနီကိုကြည့်နေသရွေ့ ငါတို့ကို ဘယ်သူမှ အံ့သြလို့ မရဘူး။"
  
  
  “ဒါကို ပြတ်ပြတ်သားသား သတိထားမိတယ်” ဟု သူမက ပြန်ဖြေသည်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့လက်ကိုဆွဲပြီး ပုခက်တစ်လုံးဆီ ပို့လိုက်တယ်။ "ဒါက Ritz မှာ အခန်းဖွဲ့တာ မဟုတ်ဘူး၊ ဒါပေမယ့် အဲဒါက မင်းကို လောလောဆယ် ငါပေးနိုင်တာပဲ" လို့ ပြောလိုက်တယ်။ သူ့နှုတ်ခမ်းအစုံကို နမ်းလိုက်တယ်။
  
  
  “ပတ်ဝန်းကျင်က အရေးမကြီးပါဘူး ချစ်လေး၊” ဟေသာက သူ့လက်ကို ကျွန်တော့်လည်ပင်းမှာ တင်ပြီး ပြောလိုက်တယ်။ "ဒါပေမယ့် ငါတို့မှာ ဘယ်လိုကုမ္ပဏီမျိုးလဲ"
  
  
  သူမသည် ကျွန်မကို နမ်းလိုက်ပြီး လျင်မြန်စွာနှင့် ကာမဂုဏ်ဖြင့် အဝတ်အစားများ ချွတ်စပြုလာသည်။ ကျွန်တော့်ရင်ထဲမှာ ဖော်ရွေတဲ့ ပရိသတ်တစ်ယောက်ရှိတယ်ဆိုတာ သူမသိတယ်။ "သူမက ရုပ်ရည်ဆိုးတဲ့ မိန်းမငယ်လေးပဲ၊ ကျွန်မကို ကြည့်နေတယ်ထင်ပေမယ့် ကျွန်မထက်တော့ မဆိုးပါဘူး" ကျွန်တော် သူမကို ပွေ့ဖက်ပြီး လေးလေးနက်နက် နမ်းလိုက်တယ်။ ကျွန်တော့်နှုတ်ခမ်းတွေက သူ့မျက်နှာ၊ လည်ပင်း၊ ရင်ဘတ်၊ ဗိုက်နဲ့ ပေါင်တွေကို စူးစမ်းတယ်။ သူ့ညည်းသံကိုကြားပြီး မော့ကြည့်လိုက်တယ်။ သူမ၏မျက်နှာသည် စိတ်လှုပ်ရှားမှုများဖြင့် တောက်ပနေသည်။ နမ်းလိုက်တော့ သူ့နှုတ်ခမ်းကို ပြန်ရောက်သွားတယ်။ သူမက ကျွန်မကို ကုတင်ပေါ်ဆွဲတင်လိုက်ပြီး ကျွန်မခန္ဓာကိုယ်ကို လောဘကြီးတဲ့ အနမ်းတွေနဲ့ ဖုံးထားတော့တယ်။ သူ့လက်တွေနဲ့ ပါးစပ်က ကျွန်တော့်ကို တင်းမာမှုအထွတ်အထိပ်ရောက်အောင် ခေါ်ဆောင်လာတဲ့အခါ သူမကို ကျောပေါ်တင်လိုက်တယ်။ သူမကို နက်နက်နဲနဲ ထိုးထည့်လိုက်ချိန်မှာတော့ သူမခြေထောက်တွေကို ရစ်ပတ်ပြီး အပေါက်သေးသေးလေးတွေနဲ့ ပြင်းပြင်းထန်ထန် တွန်းထုတ်လိုက်တယ်။ တုန်လှုပ်ချောက်ချားမှုတစ်ခုက ကျွန်မကို ပျော်ရွှင်မှုရဲ့ အမြင့်ဆုံးကို ရောက်စေခဲ့တယ်။ ချုပ်တည်းမှု ကန့်သတ်ချက်ကို ရောက်သွားပြီလို့ တွေးလိုက်ချိန်မှာပဲ Heather က အဆင်သင့်ဖြစ်နေပြီဆိုတာကို အချက်ပြခဲ့ပါတယ်။ ပြီးပြည့်စုံသော လှုပ်ရှားမှုတစ်ခုတွင်၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် အသက်ရှူမဝဘဲ လုံးလုံးလျားလျား မောပန်းနွမ်းနယ်စေသည့် အတူတကွ အထွတ်အထိပ်သို့ ရောက်ရှိခဲ့သည်။
  
  
  အနီရောင်မီးမှ မှိတ်တုတ်မှိတ်တုတ်မှိတ်တုတ်မှိတ်တုတ်မှိတ်တုတ်မှိတ်တုတ်မှိတ်တုတ်ထကာ တစ်ယောက်ကိုတစ်ယောက် ရင်ခွင်ထဲတွင် ငေးမောနေကြဆဲဖြစ်သည်။
  
  
  “ကျွန်တော်တို့မှာ ကုမ္ပဏီရှိတယ်” လို့ မှတ်ချက်ချပါတယ်။
  
  
  "ဒါဟာ ဝါယာရှော့ဖြစ်နိုင်သလား?" - Heather က မျှော်လင့်ချက်နဲ့ အကြံပြုပြီး ကျွန်မနဲ့ ပိုနီးကပ်လာစေပါတယ်။ "ကျွန်တော် သံသယဖြစ်မိတယ်။"
  
  
  “ကျွန်တော်လည်း ရိုးရိုးသားသား ပြောရရင်” သူမက ပေါ့ပေါ့ပါးပါးနဲ့ ပြန်ဝတ်ဖို့ မတ်တပ်ရပ်လိုက်တယ်။
  
  
  Dudley နဲ့ Thompson တို့က ငါတို့ break ကို ဘာအတွက် သုံးနေတာလဲဆိုတာ ငါမသိဘူး။ သို့ဆိုလျှင် ၎င်းတို့၏ သံသယများကို အတည်မပြုနိုင်ပါ။ ဘာကြောင့်လဲ ဆိုတော့ သူတို့ မြေအောက်ခန်းကို ပြန်ဝင်ကြတဲ့အခါ သူတို့ မရှိတော့တဲ့ အဖြစ်အပျက်အတွက် တစ်ခုတည်းသော သဲလွန်စကတော့ Heather နဲ့ I ရဲ့ မျက်နှာပေါ်က ကြည်နူးစရာ အမူအရာတွေပါပဲ။
  
  
  
  ညနေစောင်းလောက်မှာ ဟိုတယ်ကို ပြန်ရောက်တဲ့အခါ အနက်ရောင်ဝတ်စုံဝတ်ထားတဲ့ တာ့ခ်တစ်ယောက်က ကျွန်မတို့ကို စိတ်အားထက်သန်စွာ စောင့်ဆိုင်းနေပါတယ်။ သူက ငါတို့ကို မှုန်ကုပ်ကုပ်နဲ့ ကြည့်နေပြီးတော့ သူဖတ်နေတဲ့ သတင်းစာကို ပြန်ကြည့်တယ်။ သူ့အာရုံကို ငါတို့ ဘယ်လို လွတ်မြောက်ပြီး ဒီကြားထဲမှာ ငါတို့ ဘာလုပ်နေလဲ ဆိုတာကို သူ အံ့သြနေမှန်း ငါသိတယ်။ သို့သော် သူသည် ကျွန်ုပ်တို့ကို စောင့်ကြည့်နေကြောင်း ဝန်ခံရန် ခက်ခဲသောကြောင့် သူ၏ ဒေါသနှင့် စိတ်ပျက်မှုကို ဖုံးကွယ်ရန်သာ ကြိုးစားနိုင်ခဲ့သည်။
  
  
  ညနေ ညစာစားဖို့ ထွက်သွားတော့ သူက စားသောက်ဆိုင်ထဲကို လိုက်သွားတယ်။ နောက်တာ့ခ်တယောက်က ငါတို့နောက်က ဝင်လာပြီး ငါတို့စားနေတုန်း ငါတို့ကို ဆက်စောင့်ကြည့်တယ်။
  
  
  ငါတို့သူငယ်ချင်းတွေကို ရှောင်ရတာ ပိုခက်လိမ့်မယ် လို့ ငါသံသယရှိတယ်” ဟု ညစာအပြီးတွင် ဟီသာကို ပြောခဲ့သည်။ “မနက်ဖြန်ညမှာ အားလုံးပြီးသွားတဲ့အတွက် ဝမ်းသာပါတယ်။ ဒီမြို့က ထွက်သွားဖို့ အချိန်တန်ပြီ။"
  
  
  ဟုတ်ပါတယ် ဆရာဝန်။ Walters” လို့ Heather က ပြန်ဖြေပါတယ်။ "ငါတို့ဘယ်တော့ထွက်သွားမယ်ထင်လဲ"
  
  
  Dudley နဲ့ Thompson တို့ကို လည်ပတ်ပြီးတာနဲ့ ငါတို့ ရထားက မနက်ဖြန် ည ၁၁ နာရီမှာ ထွက်တယ်။ ဒါက အရှေ့ကို အမြန်။ သူက ငါတို့ကို Tarabya ကို တိုက်ရိုက်ခေါ်သွားတယ်။ Erzurum မှာ အဝတ်အစားလဲဖို့ပဲလိုတယ်။ ဘူတာရုံမှာ ဘယ်သူမှ သတိမထားမိဘူးလို့ မျှော်လင့်ပါတယ်။ Sezak နှင့် သူ၏အတွင်းရေးမှူးတို့ ရထားဖြင့်ထွက်ခွာသွားကြောင်း Basimevi ကြားသိရပြီး Sezak သည် မြို့ထဲတွင်ရှိကြောင်း သတိပြုမိပါက ဘာမဆိုဖြစ်သွားနိုင်သည်။
  
  
  အရမ်းခက်ခဲလိမ့်မယ်” ဟု Heather ကမှတ်ချက်ပြုသည်။ - ကောင်းပြီ၊ ငါတို့သူငယ်ချင်းက သူထမင်းမပြီးသေးဘူးဆိုရင် ကံမကောင်းဘူး။ နစ်ကီ အဆင်သင့်ဖြစ်ပြီလား။
  
  
  ဒေါက်တာ Walters၊ မင်းဆိုလိုတာက၊ ငါသူမကိုပြင်ပေးတယ်။ "မနက်ဖြန်တွေ့မယ်။"
  
  
  “ဟုတ်ကဲ့ပါဆရာ။ အဲဒိ။
  
  
  စားသောက်ဆိုင်မှ ထွက်လာပြီး Turk က ကျွန်ုပ်တို့ကို ဟိုတယ်သို့ ပြန်ပို့ခဲ့သည်။ ကျွန်တော်တို့ အသီးသီး ကိုယ့်အခန်းကို သွားခဲ့ကြပြီး တစ်ညလုံး ကောင်းကောင်း အိပ်ခဲ့ကြတယ်။
  
  
  နောက်နေ့မနက်မှာ တခြားတာ့ခ်တစ်ယောက်နဲ့ အတူ နောက်နေ့ လန်ဒန်ကို ပျံသန်းဖို့ ဘွတ်ကင်လုပ်ထားတဲ့ လေကြောင်းလိုင်းရုံးကို သွားခဲ့ကြတယ်။ ငါတို့က ဧည့်သည်တွေလို ဖြစ်နေတုန်းပဲ၊ စတိုးဆိုင်တစ်ခုကနေ နောက်တစ်ခုကို လမ်းလျှောက်ပြီး ဆယ့်တစ်နာရီလောက်မှာ ငါတို့က နောက်နေ့ ထွက်သွားတော့မယ်လို့ စီဇက်ရုံးထဲကို ဝင်သွားတယ်။ ငါတို့ကို နှိပ်စက်ခဲ့တဲ့အတွက် သူ့လူမျိုးကို အပြစ်မတင်တော့ဘူးလို့ ပြောခဲ့တယ်။ ပြီးတော့ ကျန်တဲ့ ခရီးစဉ်က အရမ်း မှတ်သားစရာ ကောင်းတယ်။ အထူးသဖြင့် သူနှင့်ကျွန်ုပ်တို့၏ လူကိုယ်တိုင်တွေ့ဆုံမှုများ။ ပြီးတော့ သူ လန်ဒန်ကို မကြာခင် ရောက်လာလိမ့်မယ်လို့ ကျွန်တော်တို့ မျှော်လင့်တယ်။ ထို့နောက် သူ၏ ဖော်ရွေမှုနှင့် ဧည့်ဝတ်ကျေပွန်မှုကို ကျွန်ုပ်တို့ တုံ့ပြန်နိုင်ခဲ့သည်။ Sezak က အရမ်းဖော်ရွေပြီး ကျွန်တော်တို့ ထွက်သွားတော့ သူ စိတ်သက်သာရာ ရသွားတယ် ထင်ပါတယ်။ Basimevi က ငါတို့ကြောင့် သူ့ကို အနှောက်အယှက်ဖြစ်နိုင်တယ်။
  
  
  နေ့လည်စာစားပြီးနောက် ကျွန်ုပ်တို့သည် ကျွန်ုပ်တို့၏ Ankara ခရီးစဉ်တွင် အခြားတခ်တစ်ဦးနှင့်အတူ လိုက်ပါသွားခဲ့သည်။ ဟိုတယ်သို့ မပြန်ဘဲ ကျွန်ုပ်တို့၏ လက်ရှိရုပ်ဖျက်မှုတွင် မလုပ်ဆောင်တော့သောကြောင့် သူ့ကို ဖယ်ရှားပစ်ခဲ့ရသည်။
  
  
  ခြောက်နာရီထိုးတော့မှ မှောင်နေပြီ၊ စောစောက ရောက်ခဲ့တဲ့ ဆိုင်ထဲကို ဝင်သွားတယ်။ ဆိုင်တွင် စားသုံးသူများလည်း အသုံးပြုနိုင်သော နောက်ဖေးထွက်ပေါက်တစ်ခုရှိပြီး နောက်လမ်းဆီသို့ ဦးတည်သော လမ်းကြားတစ်ခုတွင် ဖွင့်လှစ်ထားသည်။
  
  
  အမြဲလိုလို၊ ကျွန်ုပ်တို့၏တူရကီအရိပ်သည် စတိုးဆိုင်၏ ပင်မဝင်ပေါက်ကို စောင့်ကြည့်နေပါသည်။ Heather သည် ကြေးဝါအဆင်တန်ဆာ အသေးတစ်လုံးကို ဝယ်ခဲ့သည်။ ငွေပေးချေပြီးသောအခါတွင် အလွန်အကျွံလမ်းလျှောက်ခြင်းမှ ရှောင်ကြဉ်ရန် အနောက်ထွက်ပေါက်ကို အသုံးပြု၍ ပိုင်ရှင်အား မေးမြန်းခဲ့သည်။ တစ်မိနစ်လောက်ကြာတော့ အနီးနားက လမ်းမှာတွေ့ပြီး တက္ကစီကို ခေါ်သွားတယ်။ တက္ကစီသည် ဓာတ်ခွဲခန်းဆီသို့ အရှိန်အဟုန်ဖြင့် ဖြတ်သွားသော်လည်း မည်သူမျှ ကျွန်ုပ်တို့ကို စောင့်ကြည့်နေခြင်းမရှိပေ။
  
  
  ဓာတ်ခွဲခန်းမှ သုံးဘလောက်ရပ်သော တက္ကစီတစ်စီး ရှိပြီး ကျန်လမ်းလျှောက်ကြသည်။ ငါတို့ တစ်ယောက်တည်း ရှိနေတုန်းပဲ။ ခဏအကြာတွင် ကျွန်ုပ်တို့သည် မြေအောက်ခန်းတွင်ရှိကြပြီး Dudley နှင့် Thompson တို့က နွေးထွေးစွာ ကြိုဆိုခဲ့ကြသည်။
  
  
  "ကောင်းပြီ" Dudley က ပါးလွှာသော အပြုံးဖြင့် "သူတို့ပြောသလိုပဲ"
  
  
  “အဲဒါ မှန်ကန်တဲ့စကားပဲ Yankee” Heather က ပြောပါတယ်။
  
  
  "မင်း ဒီရုပ်ဖျက်တာကို ဖယ်လိုက်ရင် ငါတို့ချက်ချင်း စလိုက်မယ်" ဟု Thompson က ဆိုသည်။
  
  
  နံရံကို မတော်တဆ လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ ဆံပင်တုနဲ့ နှုတ်ခမ်းမွေးတွေကို ဖြုတ်ထားလိုက်သေးတယ်။ လူတိုင်း အေးခဲသွားသည်။ မီးနီက မှိတ်တုတ်မှိတ်တုတ်။
  
  
  "ငါတို့ကုမ္ပဏီရှိတယ်" လို့ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော် စားပွဲပေါ်မှ Thompson ပစ္စတိုကို ဆွဲယူလိုက်သည်။ Thompson သည် ဝါရှင်တန်ရှိ AX Test Site ပြင်ပတွင် အသုံးပြုဖူးကြောင်း သံသယဝင်မိပါသည်။
  
  
  “ဒီမှာနေ” လို့ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "ငါ မင်းနဲ့လိုက်ခဲ့မယ်" လို့ Heather က ပြောပါတယ်။
  
  
  “မင်း အိပ်မက်မက်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူမကိုကြည့်ရင်း စိုးရိမ်သောကမျက်နှာဖြင့်
  
  
  'ကောင်းပြီ Nick သတိထားပါ။'
  
  
  ဓာတ်ခွဲခန်းမှ တိတ်တဆိတ်ထွက်လာပြီး လှေကားဆီသို့ ဦးတည်သွားသည်။ ထောင့်မှာ ရပ်လိုက်တယ်။ မှန်ကွဲသံတွေ ကြားလိုက်ရတယ်။ တစ်စုံတစ်ယောက်သည် ကျွန်ုပ်တို့အသုံးပြုနေသော ကျိုးနေသောပြတင်းပေါက်မှတစ်ဆင့် ဝင်ရောက်ခဲ့ပြီး ယခုလှေကားဆီသို့ ဦးတည်သွားနေပါသည်။
  
  
  လှေကားအနောက်ဘက်သို့ ခုန်ဆင်းပြီး ထိုနေရာတွင် ပုန်းနေလိုက်သည်။ အသက်ရှုကြပ်ပြီး နောက်လာမည့်အသံကို စောင့်မျှော်နေမိသည်။ လှေကားထစ်ထိပ်မှာ ခြေတစ်လှမ်း။ ပျော့ပျောင်းသောဖိနပ်စီးသူ၏ ခြေရာများ။ အောက်ခြေမှ ပဉ္စမအဆင့်တွင် သံအပိုင်းအစနှင့်ထိသည့်တိုင်အောင် မကြားရတော့ပါ။ သူ့ခြေဖဝါးကို လှမ်းနင်းတဲ့ စွမ်းအားနဲ့ လူတစ်ယောက်လို့ ပြောနိုင်ပါတယ်။ စောင့်နေခဲ့တယ်။ နံရံတွင် အရိပ်တစ်ခု ပေါ်လာသည်။ သေနတ်ကိုင်ထားတဲ့ လူတစ်ယောက်ရဲ့ ပုံသဏ္ဌန်က မှားစရာမရှိပါဘူး။ သူဘယ်သူဖြစ်နိုင်လဲလို့ တွေးမိတယ်။ တစ်စုံတစ်ခုကို လွတ်သွားခြင်းမရှိပါက၊ Basimevi မှလူများသာ ကျွန်ုပ်တို့ကို စောင့်ကြည့်နေပါသည်။ “ဆက်ထားပါ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  နောက်တစက္ကန့်မှာ ရဲနဲ့ မဆက်ဆံဘူးဆိုတာ သိလိုက်ရတယ်။ သူသည် လျှို့ဝှက်အေးဂျင့်တစ်ဦးဖြစ်ပြီး ထိုအရာမှာ အလွန်ကောင်းသောသူဖြစ်သည်။ ငါ့အသံကိုကြားတော့ သူက ကုပ်ကုပ်နဲ့ သူ့ဝင်ရိုးကို လှည့်ပြီး မြန်မြန် ပန်းတိုင်ကို လှမ်းလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် ပစ်ချလိုက်ပြီး အသံတိတ်စက်၏ မှိုင်းမှိုင်းသံက အခန်းထဲသို့ ပဲ့တင်ထပ်သွားသည်။ ကျည်ဆံက သူ့ဆံပင်တွေကို ပေါက်ကွဲသွားတယ်။ သူ့သေနတ်က ကျယ်လောင်စွာ ပစ်ခတ်ပြီး ကျွန်တော့်လက်စွပ်မှာ အပေါက်တစ်ခုကို ပစ်သတ်နိုင်ခဲ့တယ်။
  
  
  ကြမ်းပြင်ပေါ် ချိုးရင်းနဲ့ အာရုံလွှဲဖို့ သူတို့က အပိုလူတယောက်ကို လွှတ်ချလိုက်တာ ဖြစ်နိုင်ကြောင်း ရုတ်တရက် သိလိုက်ရတယ်။ အလုပ်ဖြစ်ခဲ့ပြီး တကယ်ကို ဆိုးရွားခဲ့ပါတယ်။ အေးဂျင့်ကောင်းတစ်ယောက် မလုပ်သင့်တဲ့အရာတစ်ခုကို လုပ်ခဲ့တယ်။ Basimevi ကို လျှော့တွက်ခဲ့တယ်။
  
  
  ကျွန်ုပ်၏ပြိုင်ဘက်၏လက်နက်သည် နိမ့်ပါးသောနေရာ၌ ကြီးမားသောအသံထွက်ခဲ့ပြီး၊ ကျွန်ုပ်၏သေနတ်ကိုဆွဲကာ ဘေးဘက်သို့ လှိမ့်ဝင်ကာ ကျည်ဆန်တစ်ခုသည် ကျွန်ုပ်ဘေးရှိ ကွန်ကရစ်အတွင်းသို့ ထိုးကျသွားသည်။ ဒီအခန်းထဲက သူ အသက်ရှင်နေဖို့ မလိုဘူး။ သူငါ့ကို အရင်မသတ်ရင် သူ့ကိုသတ်ရမယ်ဆိုတာ ငါတို့နှစ်ယောက်လုံးသိတယ်။ တတိယသေနတ်သံက ကျွန်တော့်နားထဲမှာ မိုးခြိမ်းသံနဲ့ ကွန်ကရစ်တုံးတွေက ကျွန်တော့်နားကို ပြန့်ကျဲနေတယ်။ တိုးတိုးလေးသံတွေနဲ့ ဒုတိယအကြိမ် ကျည်ကိုဆွဲလိုက်တယ်။ ကျည်ဆန်က သူ့ရင်ဘတ်ကို ထိသွားတယ်။ ငါထပ်ပြီး ပစ်လိုက်တာနဲ့ သူက ဘယ်ဘက်ကို ချိုးလိုက်တယ်။ ငါက သူ့ကို နံဘေးမှာ ရိုက်တယ်။ ဟန်ချက်ပျက်ပြီး နံရံကို ပြုတ်ကျသွားတယ်။ သူက ကျွန်တော့်ခေါင်းကို သေနတ်နဲ့ ချိန်ရွယ်ထားပေမယ့် ခလုတ်ဆွဲဖို့ အခွင့်အရေးမပေးခဲ့ပါဘူး။ စတုတ္ထ ကျည်ဆန် ထိမှန်ပြီး နံရံနဲ့ ပြိုကျပြီး သေသွားတယ်။
  
  
  Heather ချဉ်းကပ်လာသောအခါတွင် ကျွန်တော်သည် သူ့အပေါ်တွင် ရပ်နေသေးသည်။ Thompson နှင့် Dudley တို့သည် သူမနောက်တွင် ရှိနေသည်။ သူ့ ID ကို ပြလိုက်တယ်။ "Basimevi ရဲ့လူတွေထဲကတစ်ယောက်" လို့ကျွန်တော်ပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  Heather သည် အပေါ်ထပ်သို့တက်သွားပြီး ထိုလူသည် တစ်ယောက်တည်းဖြစ်ကြောင်း ပြောကာ ပြန်သွားခဲ့သည်။
  
  
  “မျှော်လင့်ထားရအောင်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "သူဒီကိုမလာခင် Basimevi ကိုသတိပေးခဲ့ရင် ငါတို့တစ်မြို့လုံး ငါတို့လည်ပင်းမှာရှိနေလိမ့်မယ်။"
  
  
  'ငါတို့ အခု ဘာလုပ်သင့်လဲ။' - Dudley ကမေးတယ်။ သူကြည့်ရတာ ဖြူဖပ်ဖြူရော်။
  
  
  'လုပ်မလား' - Thompson ကပြောပါတယ်။ "ငါတို့ အလောင်းကို ဖယ်ပြီး ငါတို့ အလုပ်ဆက်လုပ်မယ်။"
  
  
  Thompson နှင့် ကျွန်ုပ်သည် အလောင်းကို ဓာတ်ခွဲခန်းတွင် Heather နှင့် Dudley သို့ ပြန်မခေါ်မီ ဝေးလံခေါင်သီသောနေရာသို့ ဆွဲယူသွားခဲ့သည်။ ဘာမှမဖြစ်ဘူးဆိုပြီး ဆက်လုပ်ခဲ့ကြတယ်။ Thompson သည် Cezac စတိုင်ဝတ်စုံကို ခါးတွင် ကပ်ထားသည့် ၀တ်စုံကို ဆွဲထုတ်ခဲ့သည်။ Heather သည် အဝါရောင် ဂါဝန်တိုနှင့် လိုက်ဖက်သော ဖိနပ်ကို ၀တ်ထားသည်။ Thompson က ပေါ့ပေါ့ပါးပါး ကပ်ထားတဲ့ ဘရာစီယာကို ပေးလိုက်တဲ့အခါ သူက ကျွန်မကို သိသိကြီးနဲ့ ကြည့်နေခဲ့တယ်။ ငါတို့ ၀တ်ထားပြီး Thompson က ကုလားထိုင် နှစ်လုံးပေါ်မှာ ငါတို့ကို ဘေးချင်းကပ်ထိုင်တယ်။ ဆံပင်ညှပ်ဆိုင်မှာ ရှိနေသလိုပဲ စာရွက်ကို ကိုယ့်အပေါ်ကို လွှင့်ပစ်လိုက်တယ်။ Thompson သည် Heather နှင့် စတင်ခဲ့ပြီး Dudley သည် သေနတ်ပစ်ရာမှ တုန်လှုပ်နေဆဲဖြစ်ပြီး၊ ကျွန်ုပ်နှင့်အတူ စတင်ခဲ့သည်။ သူသည် တင်းကျပ်ပြီး အသားရောင် ခေါင်းစွပ်ကို ကျွန်တော့်ဦးခေါင်းခွံတွင် ချိတ်ထားသည်။ ထို့နောက် Thompson နှင့် Dudley တို့သည် မျက်နှာဖုံးများကို မတ်တတ်ရပ်မှ ဖယ်ရှားပြီး ကျွန်ုပ်တို့၏ မျက်နှာများပေါ်တွင် တင်ထားကြသည်။ Thompson သည် Heather ကို ဦးစွာ ပြုစုပြီးနောက် အလုပ်ပြီးမြောက်ရန် ကျွန်တော့်ထံ လာခဲ့သည်။
  
  
  ပထမမိနစ်အနည်းငယ်အတွင်း မျက်နှာဖုံးရှိခြင်းကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ခံစားခဲ့ရသည်။ ဒါပေမယ့် Thompson နေရာကို ညှစ်လိုက်တဲ့အခါ အရမ်းခံစားရတယ်။ မျက်နှာဖုံးများပြုလုပ်ထားသည့် ရာဘာသည် ချွေးပေါက်ထွက်သောကြောင့် အရေပြားကို ဆက်လက်အသက်ရှူနိုင်စေပါသည်။ ရက်အတော်ကြာအောင် ဖုံးကွယ်ထားရမယ့် အကြောင်းရင်းကတော့ ဒီလိုလုပ်ရမှာပေါ့။
  
  
  “ကောင်းပြီ၊” Thompson က ကျွန်တော့်နားထဲတွင် ကြားလိုက်ရသည်။ သူ့ဆံပင်တုကို အနောက်မှာ ချိတ်ဖို့ အလုပ်ရှုပ်နေတယ်။ "မှန်ပါတယ် Nick"
  
  
  ကျွန်တော့်မျက်လုံးထောင့်ကနေ Dudley ဟာ Heather ရဲ့ အနက်ရောင်ဆံပင်တွေကို ဖြီးနေတာကို သတိထားမိလိုက်တယ်။ ကျွန်တော့်ဘေးမှာ တခြားအမျိုးသမီးတစ်ယောက် ထိုင်နေသလိုပဲ။ မိနစ်အနည်းငယ်ကြာပြီးနောက် Dudley လည်း ပြီးသွားကာ Heather လှည့်ကြည့်လိုက်သည်။
  
  
  'ဘာလဲကွာ!' - သူမက တိုးတိုးလေးပြောသည်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ပုံပေါ်ကို ငေးကြည့်နေမိတယ်။ ငါ့ဘေးမှာထိုင်နေတဲ့ Heather မဟုတ်တော့ပေမယ့် Katerina Gulersoy။
  
  
  "မင်းက Sezac" လို့ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “ဟုတ်ပါတယ် Miss Gulersoy” လို့ လှောင်ပြောင်ရယ်မောမိပါတယ်။ Dudley က ကျွန်တော်တို့ကို မှန်ကြီးတစ်ချပ် ပေးလိုက်တယ်။ အံ့သြစွာ ပါးစပ်က ပွင့်ထွက်လုမတတ်။ Thompson သည် ပါရမီရှင်တစ်ဦးဖြစ်သည်။ ခေါင်းကိုလှည့်ပြီး ပရိုဖိုင်ကိုကြည့်လိုက်တယ်။ ခြေရာဖျောက်ခြင်း မရှိ။ အံ့သြစရာ။
  
  
  - သင်ကြိုက်လား? Thompson က ကျွန်တော့်ဘေးမှာ ရပ်နေတုန်း မေးတယ်။
  
  
  ငါပြောခဲ့တယ်။ - 'ဒါက အနုပညာ၊ အံ့သြစရာကောင်းတယ်။ ""ဂုဏ်ယူပါတယ် Thompson။
  
  
  "ASO မှာ အလုပ်မလုပ်ချင်ဘူးလား" - Heather Thompson ကို အပြုံးဖြင့် မေးသည်။
  
  
  "လူကြီးမင်းတို့၊ ဒီတူရကီအလှကို မင်းခေါင်းပေါ် မရောက်ပါစေနဲ့" လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “ဗြိတိသျှတွေက ငါတို့ထက်တောင် ပိုဆိုးပြီး လစာက အရင်ကလို ပေါင်မဟုတ်ဘူး”
  
  
  Heather သည် သူမ၏ အသံကို Katherine's အဖြစ် ပြောင်းလဲခဲ့သည်။ "ဒါပေမယ့် တခြား အကျိုးကျေးဇူးတွေကို စဉ်းစားရမှာ မဟုတ်လား။"
  
  
  သူမ ခြေထောက်ကို ဖြည်းညှင်းစွာ လှုပ်ခါလိုက်သည် ။
  
  
  "အိုး၊ ဒါက Celik အတွက်ပဲ၊ ချစ်တို့" လို့ Sezak ရဲ့ အသံနဲ့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  အရမ်းကောင်းတယ်” ဟု Thompson ကဆိုသည်။ "လေသံ၊ အသံထွက်၊ အမူအရာ။ ပြီးပြည့်စုံသော။ Sezak နဲ့ Gülersoy မင်းကိုတွေ့ရင် လေဖြတ်လိမ့်မယ်”
  
  
  "ငါသေချာပါတယ်" Dudley ကပြောပါတယ်။
  
  
  “ဒါဆို ငါတို့ ပြီးသွားပြီထင်တယ်” လို့ မှတ်ချက်ပေးခဲ့ပါတယ်။
  
  
  ပိုးသတ်ထားတဲ့အထုပ်ထဲမှာ ပလပ်စတစ်ဆေးထိုးဆေးတစ်ဘူးနဲ့ ဆေးထိုးဆေးတစ်ဘူးကို ပေးရင်း Thompson က ပြောပါတယ်။ "ဒါက Sir Albert ကို ပေးရမယ့် အရည်ပဲ"
  
  
  “ဒါက ဂတ်စ်ပစ္စတိုအမျိုးအစားအသစ်ပဲ” လို့ စည်ကြီးတစ်လက်ပါတဲ့ ပစ္စတိုတစ်လက်ကို ပြပြီး သူက ပြောပါတယ်။ “မင်းက တခြားလက်နက်တွေလို ဆက်ဆံတယ်။ မင်းရဲ့ပြိုင်ဘက်ရဲ့ မျက်နှာကို ဓာတ်ငွေ့တွေ ဖြန်းပြီး သူ ရှူသွင်းဖို့ မျှော်လင့်တယ်။ သေစေတယ်၊ စက္ကန့်ပိုင်းအတွင်း အလုပ်လုပ်ပြီး သဲလွန်စမကျန်ဘူး။"
  
  
  “ဒါကို မင်းလွယ်အိတ်ထဲ ထည့်ထား” လို့ Heather ကို ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ပြီးတော့ မင်းအတွက် ဒီဖိနပ်တွေ ငါရှိတယ်” ဟု Thompson က ဆိုသည်။ “ဘယ်ဘက်ဖိနပ်ရဲ့ဖနောင့်မှာ သော့ခတ်လုနီးပါးဖွင့်နိုင်တဲ့ သော့အမျိုးအစားအသစ်ပါရှိပါတယ်။ အခြားဖိနပ်တစ်ရံမှာ ခြေဖနောင့်တွင် နိုင်လွန်ဇာပါရှိသည်။
  
  
  “ဝေးကွာသောအတိတ်မှ အသံများ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ခြေဖနောင့်ကိုဖွင့်ပြီး အရေပြားအောက်ဆုံးအလွှာကို ဖယ်ရှားလိုက်ပါ။ အရမ်းရိုးရှင်းပါတယ်။'
  
  
  “ဒီမှာ ဘယ်အရာမှ လွယ်ပုံမရပါဘူး” ဟီသာ သက်ပြင်းချသည်။
  
  
  ငါ့ဖိနပ်ကို ငါဝတ်တယ်။ သူတို့သည် အသစ်များဖြစ်သည်။
  
  
  “ဒါပဲ” ဟု Thompson ကဆိုသည်။
  
  
  - ဒါဆို ဘူတာကို သွားကြရအောင်။ ကျွန်တော် Thompson နဲ့ Dudley ကို ချဉ်းကပ်ခဲ့တယ်။ "ဝါရှင်တန်မှာတွေ့မယ်။"
  
  
  “ကံကောင်းပါစေ” လို့ ဆုတောင်းပေးကြတယ်။
  
  
  Heather နဲ့ ကျွန်တော် တစ်ယောက်ကို တစ်ယောက် ကြည့်လိုက်တယ်။ ပျော်ရွှင်မှုဆိုတာ ကျွန်တော်တို့ အသုံးပြုနိုင်တဲ့အရာတစ်ခုပါ။ မိုးကြိုးစစ်ဆင်ရေး စတင်ပါပြီ။
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၇
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ဆယ့်လေးပုံတစ်ပုံမှ ဆယ့်တစ်နာရီဖြစ်ပြီး ရထားက ဆယ့်တစ်နာရီ တိတိတွင် ထွက်မည်ဟု ယူဆရသည်။ တစ်ခုတည်းသော ကောင်တာမှာ လက်မှတ်ဝယ်တယ်။ Katerina သည် အသိအမှတ်ပြုခံရဖွယ်မရှိဟု ကျွန်ုပ်တို့ယူဆသောကြောင့် Heather က ထိုသို့ပြုလုပ်ခဲ့ခြင်း ဖြစ်သည်။ ဒါနဲ့ ရထားပေါ်တက်ဖို့ ဘူတာရုံရဲ့ အရိပ်မှာ ရပ်လိုက်တယ်။
  
  
  ဘူတာရုံမန်နေဂျာသည် မှောင်မိုက်သောဝတ်စုံဝတ် Turk တစ်စီးသည် ပလက်ဖောင်းပေါ်သို့ ဝင်လာသောအခါတွင် ဘူတာရုံမန်နေဂျာသည် ကျွန်ုပ်တို့ဆီသို့ လျှောက်လာနေပါသည်။ ဘူတာရုံမန်နေဂျာက ငါတို့ကို မခေါ်ရင် သူ ငါတို့ကို မတွေ့ဘဲ ဒီမှာပဲနေလိမ့်မယ်။
  
  
  "မင်း အခု ဝင်လို့ရပြီ" ဟု ၎င်းက တူရကီဘာသာဖြင့် ပြောသည်။
  
  
  အနက်ရောင်ဝတ်စုံဝတ်ထားတဲ့ တာ့ခ်တစ်ယောက်က စူးစမ်းလိုစိတ်နဲ့ ပြေးလာတဲ့အခါ သူ့ကို ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။ သူသာ ရဲတစ်ယောက်ဖြစ်ခဲ့လျှင် ဒေါက်တာ Walters နှင့် Nell Truitt တို့ကို ဂရုစိုက်နေပေမည်။ ဒါပေမယ့် သူက Sezak ကို မျက်မြင်နဲ့ သိတာ ဖြစ်နိုင်တယ်။
  
  
  ငါ Heather ရဲ့လက်ကိုဆွဲပြီး ရထားဆီကို ပို့ဆောင်ခဲ့တယ်။ မျက်နှာကို အမှောင်ထဲမှာ ထားဖို့ ကြိုးစားခဲ့တယ်။ ဆယ်လှမ်းလောက်ကြာတော့ ကျွန်တော့်နာမည်ခေါ်သံကို ရုတ်တရက်ကြားလိုက်ရတယ်။
  
  
  "မင်း ဒါပဲလား Mr. Sezak"
  
  
  နောက်ပြန်ကြည့်လိုက်တော့ တာ့က ငါတို့ဆီ ပြေးလာတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။
  
  
  “ဂတ်စ်သေနတ် ပေးပါ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  Heather သည် လျှပ်စီးလက်သည် ။ ငါသေနတ်ကို ငါ့ခါးပတ်ထဲထည့်၊ ငါ့အကျီအောက်။ နောက်တော့ ငါတို့ရှေ့မှာ ရပ်နေတဲ့ Turk ကို လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  'ဟုတ်လား?' ငါပြောခဲ့တယ်။ ကျွန်တော် တူရကီစကားပြောပြီး ဆာအဲလ်ဘတ်ရောက်တဲ့အထိ ဆက်ပြောပါမယ်။ ငါတို့ဒီလောက်ဝေးဝေးရောက်ရင် "မင်္ဂလာညချမ်းပါ မစ္စတာဇတ်။ ငါ မင်းကို အသိအမှတ်ပြုတယ်။ အန်ကာရာကနေ ထွက်ခွာမှာလား။ သူသည် Heather ကို သတိကြီးစွာ စိုက်ကြည့်နေသည်။
  
  
  “ဟုတ်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “ရက်အနည်းငယ် အနားယူတယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို မှိတ်ပြလိုက်တယ်။
  
  
  “အို၊ ဟုတ်ပါတယ်” သူက သိသိကြီးနဲ့ ရယ်တယ်။ "မနက်ဖြန်တွေ့ချင်တယ်လို့ Basimevi ပြောတာကြားလို့ မေးတာပါ"
  
  
  “အာ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ ကျွန်တော့်လက်ကို သူ့ပခုံးပေါ်တင်လိုက်တယ်။ "မင်း ငါတို့ကို ခွင့်လွှတ်နိုင်မလား Katerina" - ကျွန်မရဲ့ အတွင်းရေးမှုး အတုကို ပြောပြတယ်။ "ဒါကို မင်းကို ငါရှင်းပြမယ်" လို့ တာ့ခ်က သူ့ကို အရိပ်တွေထဲ ခေါ်သွားလိုက်တယ်။
  
  
  ငါတို့ကို မှတ်မိပြီးကတည်းက သတ်ပစ်ရမယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်။ တစ်ခုတည်းသော နှစ်သိမ့်မှုမှာ ကျွန်ုပ်တို့၏ရုပ်ဖျက်သူများသည် သူ့ကို လုံးဝလှည့်စားခြင်းပင်ဖြစ်သည်။ ဘူတာရုံ အိမ်သာရိပ်မှာ ရပ်လိုက်တယ်။ ဘူတာရုံမှူးသည် ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့ပြီး ဟေသာမှလွဲ၍ ပလက်ဖောင်းပေါ်ရှိ တစ်ဦးတည်းသောလူမှာ နောက်ဆုံးကားတွင် စပယ်ယာဖြစ်သည်။ "ကျွန်တော်ပြန်လာတာနဲ့ Basimevi ကိုဆက်သွယ်ပါ့မယ်" လို့ပြောခဲ့ပါတယ်။ "ဒါပေမယ့် ဒီကြားထဲမှာ မင်းကို ဆက်သွယ်ဖို့ ဖုန်းနံပါတ်တစ်ခု ပေးလိမ့်မယ်"
  
  
  ကျွန်မ အကျီ င်္ထဲကို ရောက်သွားပြီး ဂတ်စ်ပစ္စတိုကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ Hugo ထက် သာလွန်ကောင်းမွန်သည် အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သူတွေ့ရှိချိန်တွင် လူသတ်မှု လက္ခဏာမပြခဲ့ပေ။ ကျွန်ုပ်တို့ကို ဦးခေါင်းစဥ်းစားရန် ၎င်းတို့ကို အချိန်အလုံအလောက်ယူရမည်ဖြစ်သည်။
  
  
  ကျွန်တော် သေနတ်ကို သူ့နှာခေါင်းကို ယူလာပြီး သူ့မျက်လုံးထဲမှာ ရှုပ်ထွေးနေတဲ့ အကြည့်တွေကို တွေ့လိုက်တယ်။ အလုပ်ဖြုတ်လိုက်တာ။ ထူထပ်သော ဓာတ်ငွေ့တိမ်တိုက်များက ၎င်းကို မြင်ကွင်းမှ ဖုံးကွယ်ထားသည်။ အမြန်ပြန်ဆုတ်လိုက်တယ်။ သူ ချောင်းဆိုး ချောင်းဆိုးတာကို ကြားလိုက်ရတယ်။ သူသည် ဖြည်းညှင်းစွာ ဒူးထောက်ကာ မြေပြင်ပေါ်သို့ လဲကျသွားသည်။ ချောင်းဆိုးသံကြားရပြန်တယ်။ ထို့နောက် တိတ်ဆိတ်သွားသည်။ ဤအရာအားလုံးသည် ငါးစက္ကန့်အောက်သာ ကြာသည်။
  
  
  သေနတ်ကို ခါးပတ်ထဲပြန်ထည့်လိုက်ပြီး ပတ်ပတ်လည်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ ယောက်ျားရဲ့အခန်းက အလင်းရောင်အရမ်းကောင်းတယ်။ သို့သော် မီတာအနည်းငယ်အကွာတွင် ခရီးဆောင်လှည်းတစ်ခုရှိသည်။ သူ့ကို ဟိုမှာဆွဲခေါ်သွားတယ်။ ဖယ်ဖို့ကြိုးစားပြီး အမြန်ပြန်လာခဲ့တယ်။ Heather နဲ့ ရထားပေါ်တက်ခဲ့တယ်။
  
  
  'ပြေလည်ပြီလား...?'
  
  
  ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။
  
  
  ရထားက အချိန်မှန်ထွက်ပြီး ဆယ်မိနစ်အကြာ။ Sezak မှာ သီးခြားအိပ်ခန်းတွေရှိမယ်လို့ ကျွန်တော်ထင်ခဲ့တာ၊ ဒါက ကျွန်တော်လုပ်ခဲ့တာပါပဲ။ ပြီးတော့ Heather က သူ့အခန်းကိုသုံးဖို့ အခိုင်အမာပြောခဲ့တယ်။ အိပ်ပျော်ဖို့ အချိန်အတော်ကြာခဲ့တယ်။
  
  
  
  
  ကျွန်တော်နိုးလာတဲ့အခါ နေရောင်က တောက်ပနေပြီး အရှေ့ဘက်တူရကီတောင်တန်းတွေကြားက တောင်ခြေမှာ ကားမောင်းနေပြီ။ မြင်ကွင်းက ရင်သပ်ရှုမောစရာ။ မြင့်မားသောချွန်ထက်သော တောင်များနှင့် ရောနှောနေသော ကျောက်ကြမ်းများ။ ဤအရပ်၌ သိုးဆိတ်တို့နေထိုင်သော မြက်ခင်းငယ်။ သိုးထိန်းများသည် ရှုခင်းကဲ့သို့ တင်းမာပြီး ကြမ်းတမ်းလှသည်။ ၎င်းတို့သည် ၎င်းတို့၏ ဇွဲနပဲကြောင့် နာမည်ကြီး ကာ့ဒ်များဖြစ်သည်။ ရှေးခေတ်က ခရီးသွားတွေကို လုယက်ဖို့ သူတို့ရဲ့ အဓိက အလုပ်အကိုင် ဖြစ်တယ်။ ၎င်းတို့၏ရန်ပွဲနှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါက မာဖီးယားစစ်ပွဲသည် ယောက်ျားလေးများအတွက် အန္တရာယ်မရှိသော ပျော်ရွှင်စရာဖြစ်သည်။
  
  
  မနက်ခင်းမှာ Erzurum မှာ ရထားပြောင်းသွားတယ်။ Erzurum ၏အရှေ့ဘက်၊ Türkiye သည် သီးသန့်စစ်ရေးဇုန်တစ်ခုဖြစ်ပြီး ရုရှားနှင့်ဆန့်ကျင်ဘက်ကြားခံပြည်နယ်ဖြစ်သည်။ ရုရှားနှင့် တူရကီတို့ကြား မကြာသေးမီက ဆက်ဆံရေး တင်းမာလာခဲ့သော်လည်း ပင်လယ်နက်မှ အာရတ်အထိ နယ်စပ်ကို သံဆူးကြိုးများဖြင့် ဖွဲ့စည်းထားဆဲဖြစ်သည်။ မိုင်းကွင်းများဖြင့် ပြည့်နေပြီး ထောင်နှင့်ချီသော စစ်သားများက စောင့်ကြပ်ထားသည်။ Tarabya သည် ဤစစ်ရေးဇုန်တွင် တည်ရှိသည်။
  
  
  ရထားအသစ်တွင် ဒုတိယတန်းရထားများသာ ပါဝင်ပါသည်။ ကျွန်တော်တို့ ဝင်ပြီး မကြာခင်မှာဘဲ တပ်မတော် အရာရှိ နဲ့ ရဲ အရာရှိ တွေ က လာရောက် ခဲ့ကြ ပါတယ်။ ကျွန်ုပ်တို့၏စာရွက်စာတမ်းများကို တောင်းသောအခါ၊ AX မှရရှိသော ID အတုများကို ပြသခဲ့ပါသည်။ ယောက်ျားနှစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ကို အသိအမှတ်မပြုကြပေမယ့် သူတို့က အရမ်းယဉ်ကျေးပြီး ကျွန်တော်က အဆင့်မြင့်ရဲအရာရှိတစ်ယောက်လို့ မြင်တဲ့အခါ ကောင်းကောင်းခရီးထွက်စေချင်တယ်။
  
  
  တာရာဘာယာသည် မြို့ငယ်လေးတစ်မြို့ဖြစ်ပြီး ထောင်သည် မြို့၏အရှေ့ဘက် မိုင်အနည်းငယ်အကွာတွင် ရှိနေသည်။ တက္ကစီစီးပြီး နေ့လည် ၃ နာရီမှာ ထောင်တံခါးဝမှာ ရောက်နေပါတယ်။ ကျွန်ုပ်တို့အား စိတ်ပျက်ဖွယ်ကောင်းသော မြင်ကွင်းဖြင့် ပြသထားသည်- မီးခိုးရောင် နံရံများ၊ ရုပ်ဆိုးသော တာဝါတိုင်များနှင့် အဆင်မပြေသော အဆောက်အဦများ။ ကျွန်တော်​တို့ရဲ့ စာရွက်​စာတမ်း​တွေကို အ​စောင့်​ကိုပြပြီး ဝင်​ဖို့ဖိတ်ခေါ်ပါတယ်​။ ထောင်အပြင်ဘက်မှာ စိမ်းစိုနေတဲ့ မြက်ခင်းပြင်ကို နောက်ဆုံးတစ်ချက်ကြည့်လိုက်ပြီး သူတို့ကို ပြန်တွေ့မယ်လို့ တကယ်ပဲ မျှော်လင့်မိပါတယ်။
  
  
  Bekir Yenilik လို့ အမည်ရတဲ့ အုပ်ထိန်းက ကျွန်တော်တို့ရဲ့ မမျှော်လင့်ထားတဲ့ လည်ပတ်မှုမှာ သူ့ရဲ့ အံ့အားသင့်မှုကို မထိန်းနိုင်ခဲ့ပါဘူး။ ကံကောင်းထောက်မစွာပဲ သူက သတင်းစာထဲက ဓာတ်ပုံတွေကနေ Sezak ကို သိခဲ့တယ်။
  
  
  "မင်းလာနေပြီလို့ ငါတို့ကိုဘာလို့သတိမပေးတာလဲ Sezak" - ကဲ့ရဲ့၏။ "ဒါဆို ငါတို့က မင်းကို သင့်တော်တဲ့ ကြိုဆိုမှု ပေးလို့ရတယ်။"
  
  
  Cezac လုပ်ခဲ့တဲ့အတိုင်း သူ့ရဲ့ကန့်ကွက်မှုတွေကို ပြတ်ပြတ်သားသား ငြင်းဆိုလိုက်ပြီး “အဓိပ္ပာယ်မရှိ၊ "ကျွန်တော် Erzurum မှာ အစည်းအဝေးတစ်ခုရှိလို့ ဒီကိုချက်ချင်းလာရတာ ယုတ္တိတန်ပါတယ်။ ဒါက ခရီးသွားတာကို သက်သာစေတယ်။ ဤအချက်သည် နိုင်ငံခြားအကျဉ်းသားတစ်ဦးဖြစ်သည့် Bekir နှင့်ပတ်သက်သည်။ ငါသူ့ကိုမေးရမယ်။ သူ့အမှုမှာ အထောက်အထားအသစ်တွေရှိတယ်။ ကျွန်တော့်ရဲ့ အတွင်းရေးမှူးက သူ့အဖြေတွေကို အစီရင်ခံစာအတွက် မှတ်တမ်းတင်ထားမယ်။"
  
  
  “ဒါပေမယ့် ဟုတ်ပါတယ်” Yenilik က Heather ၏ ခြေတံရှည်များနှင့် ရင်သားအပြည့်ကို မျက်လုံးများ စိုက်ကြည့်ရင်း ပြုံးလျက်ပြောသည်။ “မိန်းမတွေက ငါတို့ဆီ လာလေ့ရှိတာ မဟုတ်ဘူး။ မင်းရဲ့ ရောက်ရှိလာတာကို ငါတို့ အရမ်းကျေနပ်တယ်။
  
  
  "မင်းက အရမ်းကြင်နာတာပဲ" ဟု Yenilik တွင် သူမ၏ရှည်လျားနက်မှောင်သော မျက်တောင်များကို မှိတ်ထားသည့် သူမ၏ Katerina အသံဖြင့် Heather က ပြောသည်။
  
  
  Yenilik ပြန်ပြုံးပြလိုက်သည်။ သူမရဲ့ အလှကို စွဲလန်းနေခဲ့တယ်။ ထိုအချိန်တွင် Heather သည် ကျွန်ုပ်တို့အတွက် ရေခဲများကို ချိုးဖျက်ပြီး ကြီးကျယ်သော အလုပ်တစ်ခုကို လုပ်ဆောင်နေပါသည်။ Yenilik သည် သူမနှင့် ဝေးရာသို့ လှည့်ကြည့်ရန် ကြိုးစားနေသည်မှာ ထင်ရှားသည်။
  
  
  "အချုပ်သားကရော ဘယ်သူနောက်လိုက်နေတာလဲ"
  
  
  ဒါကို အတတ်နိုင်ဆုံး ရိုးရိုးရှင်းရှင်းပြောဖို့ ကြိုးစားခဲ့တယ်။ - အိုး၊ သေချာတာတစ်ခုက Sir Albert Fitzhugh။ ရှေးဟောင်းပစ္စည်းများ ခိုးယူမှုအတွက် လွန်ခဲ့သည့်လအနည်းငယ်က ထောင်ဒဏ်ချမှတ်ခဲ့သည်။
  
  
  "အင်း အင်္ဂလိပ်လူမျိုး။" သူ့မျက်နှာက လေးနက်လာပြန်သည်။
  
  
  'မှန်တယ်။ ဒီ့ထက်မက သက်သေအထောက်အထားတွေ ကျွန်တော်တို့မှာ ရှိပါတယ်။ စစ်ဆေးမေးမြန်းမှုဟာ မှန်ကန်စွာဆောင်ရွက်ခဲ့မယ်ဆိုရင် အစမ်းစစ်ဆေးမှုအသစ်အတွက် လိုအပ်တဲ့ အချက်အလက်တွေကို ပေးစွမ်းနိုင်ပါတယ်။"
  
  
  ကောင်းတယ်” ဟုပြောသည်။ “ဒီနိုင်ငံခြားသားတွေက ငါတို့ရဲ့ဥပဒေတွေကို ဖောက်ဖျက်တယ်ဆိုတာ နားလည်ဖို့လိုတယ်။ သူစဉ်းစားကြည့်တယ်။ "အကာအရံသုံးချင်ရင်..."
  
  
  “ဟုတ်ပါဘူး၊ ကမ်းလှမ်းမှုအတွက် ကျေးဇူးတင်ပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် နူးညံ့သိမ်မွေ့တဲ့ နည်းလမ်းကို အရင်ဆုံး စမ်းကြည့်ချင်ပါတယ်။ ငါနဲ့ ငါ့ရဲ့ အတွင်းရေးမှုးတွေချည်းပဲ၊ ဒါက ငါ့အတွက် လုံလောက်ပုံရတယ်။ အဆင်မပြေရင် မင်းရဲ့ကမ်းလှမ်းမှုကို ငါအမြဲလက်ခံမှာပါ"
  
  
  'ပြီးပြည့်စုံတယ်။ အကျဉ်းသားကို အခုသွားကြည့်ချင်လား။
  
  
  “ဖြစ်နိုင်ရင် ကျေးဇူးပြုပြီး ငါတို့ ဒီမှာ အချိန်အရှိဆုံး ဖြစ်အောင် လုပ်ရမယ်။"
  
  
  'အဆင်ပြေပါတယ်။ ပြီးရင် မင်းကို သူ့ဆီ သီးသန့်ခေါ်သွားမယ်။" အစောင့်တစ်ယောက် ရောက်လာပြီး ကျွန်တော်တို့ လေးယောက်က ထောင်ထဲကို နက်နက်နဲနဲ ဝင်သွားတယ်။ အဲဒါက မင်းအတွေ့အကြုံလို့ခေါ်တယ်။ မက္ကဆီကိုနဲ့ အရှေ့အာဖရိကမှာ ကြွက်တွင်းတွေတောင် တကမ္ဘာလုံးက အကျဉ်းထောင်တွေကို မြင်ဖူးတယ်။ ဒါပေမယ့် ဒီမှာလောက် မဆိုးပါဘူး။
  
  
  စေးပျစ်သော ငွေ့ငွေ့က ကျွန်တော့်လည်ချောင်းကို ထိသွားသည်။ ပြီးတော့ နံစော်တယ်။ သင်သွားလေရာရာ၌ ကြောက်မက်ဖွယ်ကောင်းသော မိလ္လာနံ့သည် သင့်နောက်သို့ လိုက်လာသည်။ ကျဉ်းမြောင်းပြီး အေးစက်တဲ့ စင်္ကြံတွေ ဖြတ်လျှောက်ခဲ့ကြတယ်။ လူတစ်ယောက် ဒီနေရာကို နှစ်အတော်ကြာအောင် ဘယ်လိုရှင်သန်နိုင်မလဲ ဆိုတာကို ကျွန်တော် တွေးမိတယ်။
  
  
  ဆာအဲလ်ဘတ်သည် ပုံမှန်အိမ်သာထက် ကြီးကြီးမားမားမဟုတ်ပဲ အထီးကျန်အကျဉ်းချထားပြီး သတ္တုတံခါးရှိ လျှောပြတင်းပေါက်မှ သူ့ကိုကြည့်မိသည်။ သူက ဘိလပ်မြေခုံတန်းလျားမှာ ထိုင်ပြီး ကြမ်းပြင်ကို စိုက်ကြည့်နေတယ်။
  
  
  အစောင့်က အချုပ်ခန်းတံခါးကိုဖွင့်ပြီး Yenilik က “စင်္ကြံရဲ့အဆုံးမှာ စစ်ကြောရေးအခန်းရှိတယ်။ ကုလားထိုင်ပေါင်းများစွာနဲ့ စားပွဲတစ်လုံးရှိတယ်။
  
  
  'အဆင်ပြေပါတယ်။ ပြီးရင် အဲဒီကို သွားမယ်။"
  
  
  အစောင့်က ဆာအဲလ်ဘတ်ကို ခေါ်ထုတ်သွားတယ်။ အင်္ဂလိပ်လူမျိုးက Yenilik ကို ခက်ခက်ခဲခဲ ကြည့်နေပေမယ့် Heather နဲ့ ကျွန်တော်ကို ပွင့်ပွင့်လင်းလင်း ကြည့်လိုက်တယ်။ အစမ်းခန့်မှ Sezak ၏မျက်နှာကို သူသိသည်။ Sir Albert သည် အရပ်ရှည်ပြီး သွယ်လျသော လူတစ်ယောက်ဖြစ်သည်။ သူ့မျက်လုံးတွေက မျက်မှန်ပျောက်နေတဲ့ အမျိုးသားတစ်ယောက်လို အနည်းငယ် မှုန်ဝါးနေပုံပါပဲ။ သူ့မျက်နှာက ဖြူဖျော့ပြီး နီရဲနေတယ်။ သူ့မျက်လုံးအောက်မှာ အိတ်အထူကြီးရှိတယ်။ လန်ဒန်မှာ သူ့ဓာတ်ပုံတွေ တွေ့ဖူးတယ်။ ဤသည်မှာ လုံးဝခြားနားသော ပုဂ္ဂိုလ်ဖြစ်သည်။ ပြီးတော့ သူအဲဒီမှာ လအနည်းငယ်သာ နေခဲ့တယ်။
  
  
  'ဘာဖြစ်တာလဲ?' - သူက ရေရွတ်တယ်။
  
  
  “ငါတို့ မင်းကို မေးခွန်းတချို့ မေးရမယ် မစ္စတာ Fitzhugh” လို့ အေးစက်စွာ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  အစောင့်က ဆာအဲလ်ဘတ်ကို စင်္ကြံအောက်သို့ တွန်းချလိုက်သည်။ Yenilik၊ Heather နဲ့ ကျွန်တော် သူ့ကို စစ်ဆေးမေးမြန်းခန်းထဲကို လိုက်သွားခဲ့တယ်။ စားပွဲနှင့် ကုလားထိုင်များကို သစ်သားကြမ်းဖြင့် ပြုလုပ်ထားသည်။ ဗလာမီးအိမ်က အရာအားလုံးကို လင်းထိန်စေတယ်။
  
  
  “ကျန်တာတွေ ကျွန်တော်တို့ကို ထားခဲ့ပါ” လို့ Yenilik ကို ပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  Yenilik က “ကျွန်တော် တံခါးမှာ အစောင့်တစ်ယောက်ထားမယ်။
  
  
  'ပြီးပြည့်စုံတယ်။'
  
  
  Yenilik နဲ့ အစောင့်တွေ ပျောက်သွားတယ်။ တံခါးဆီကို လျှောက်သွားပြီး ပြတင်းပေါက်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ အဲဒါကို ပိတ်လိုက်တယ်။ Heather က သူ့အိတ်ထဲက ပလတ်စတစ် အပိုင်းအစကို ပေးပြီးတော့ Sir Albert က ကြည့်နေတုန်း ပြတင်းပေါက်ရဲ့ အတွင်းဘက် ကပ်ထားတယ်။ ပြီးသွားတော့ သူ့ကိုကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  “ထိုင်ပါ အဲလ်ဘတ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူက ကုလားထိုင်တစ်လုံးပေါ်မှာ ဖြည်းညှင်းစွာ ထိုင်ချလိုက်ပြီး ကျွန်တော့်ကို သံသယနဲ့ ကြည့်နေတုန်း။ Heather သည် သူ့ရှေ့ စားပွဲပေါ်တွင် စာရေးကိရိယာ ပြားပြားတစ်ချပ်ကို ချထားလိုက်သည်။ ငါတို့လိုအပ်တာအားလုံး သူ့အိတ်ထဲမှာပဲ ရှိတယ်။ ကျွန်တော် စားပွဲဝိုင်းကို လှည့်ကြည့်ရင်း တံခါးနားကို လျှောက်သွားပြီး စေ့စေ့နားထောင်တယ်။
  
  
  "မင်းရဲ့အမှုမှာ သက်သေအထောက်အထားအသစ်တွေ ရှာတွေ့ခဲ့ပြီးပြီ၊ Sir Albert" လို့ ပြောပြီး နားဆင်ကိရိယာတွေရဲ့ နှာစေးမှုအားလုံးကို စစ်ဆေးနေပါတယ်။ "ဒါကို မင်းတို့နဲ့ အသေးစိတ် ဆွေးနွေးချင်ပါတယ်"
  
  
  "လက်မှတ်?" - Sir Albert က မိုက်မဲစွာပြောသည် ။ "ဘာအထောက်အထားလဲ?"
  
  
  လှည့်ပတ်ပြီးပြီ၊ အခန်းက သန့်တယ်။ Heather ခေါင်းညိတ်သဘောတူပြီး စားပွဲဆီသို့ ပြန်သွားသည်။ သူမထိုင်ချလိုက်ပြီး ဘောပင်နှင့် မှတ်စုစာရွက်ကို ကောက်ယူလိုက်သည်။
  
  
  ကျွန်တော် ဆာအဲလ်ဘတ်ဘေးက စားပွဲမှာ ရပ်လိုက်တယ်။ “အခုချိန်ကစပြီး မင်းရဲ့အသံကို အပြင်က အစောင့်တွေက မင်းမကြားနိုင်အောင် ပိတ်ထားရမယ်။ ဒါကို မင်းနားလည်လား။
  
  
  ငါ Sezak ရဲ့ အသံကို ငါ့ဘာသာ ပြောင်းလိုက်တယ်။ ဆာအဲလ်ဘတ်က အပြောင်းအလဲကို သတိပြုမိပြီး အံ့သြတကြီးနဲ့ ကျွန်တော့်ကို ကြည့်တယ်။ “ဟုတ်ကဲ့ နားလည်ပါတယ်” လို့ ပြောပါတယ်။ "ဒါပေမယ့် မင်း Cezac မဟုတ်ဘူးလား"
  
  
  "ဘယ်ဟုတ်မလဲ။ ပြီးတော့ ဒါက စီဇက်ရဲ့ အတွင်းရေးမှူးလည်း မဟုတ်ဘူး။” နက်မှောင်သောဆံပင် Heather ကို ညွှန်ပြလိုက်သည်။
  
  
  "အိုး၊ မင်းက ရုရှားလူမျိုးပါ။ ဒါပေမယ့် တစ်ပတ်ကုန်တဲ့အထိ မင်းမလာသေးဘူး။
  
  
  Heather နဲ့ ကျွန်တော် တစ်ယောက်ကို တစ်ယောက် ကြည့်လိုက်တယ်။ "ကျွန်တော်မေးတယ်။ ရုရှားတွေနဲ့ အဆက်အသွယ်ရှိလား"
  
  
  'ဟုတ်တယ်။ မင်းဘာလို့ဒီလိုမေးတာလဲ။ ရုရှားတွေအတွက် အလုပ်မလုပ်ဘူးလား။
  
  
  အသက်ပြင်းပြင်းရှူပြီး ထိုင်လိုက်တယ်။ အစွန်းပေါ်မှာ။ KGB နဲ့ အဆက်အသွယ် မရှိသလောက်ပါပဲ။ “မဟုတ်ဘူး၊ ငါတို့က ရုရှားတွေအတွက် အလုပ်မလုပ်ဘူး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "သူတို့က မင်းဆီလာပြီး မင်းကိုခေါ်သွားဖို့ ပွင့်ပွင့်လင်းလင်းပြောနေတာလား။"
  
  
  သူ့မျက်လုံးထဲမှာ သံသယတွေ ပေါ်လာတယ်။ "ဒါဆို မင်းဘယ်သူလဲ"
  
  
  “ဆာ အဲလ်ဘတ်၊ ငါတို့ မင်းကို ကယ်တင်ဖို့ လာခဲ့တယ်” ဟု ဟီသာက သူမ၏ အသံဖြင့် ပြောသည်။
  
  
  သူမကိုလှည့်ကြည့်လိုက်သည်။ "မင်းက အင်္ဂလိပ်။"
  
  
  'ဟုတ်တယ်။'
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ကို ကြည့်နေပြန်သည်။ "ပြီးတော့ မင်းက အမေရိကန်ပဲ"
  
  
  'မှန်တယ်။'
  
  
  “အို ဘုရားသခင်” လို့ ပြောပြီး အခန်းထဲကို ဗြောင်ကျကျ ကြည့်နေတယ်။
  
  
  "ရုရှားတို့နဲ့သွားဖို့ စိတ်ကူးရှိလား။" ကျွန်တော်မေးသည်။ - ရေနွေးပူပူနဲ့ ကောင်းကောင်းမုတ်ဆိတ်ရိတ်ပြီးရင် အိမ်ပြန်လာမယ်လို့ ကတိပေးခဲ့လား။ ထောင်အုပ်ချုပ်ရေးကို ဘာလို့သတိမပေးတာလဲ။
  
  
  သူကျွန်တော့်ကို ဖြည်းညှင်းစွာလေ့လာပြီး သူ့မျက်လုံးထဲမှာ သံသယဖြစ်ဖွယ်အကြည့်တစ်ခုကို တွေ့လိုက်တယ်။ သူက ကျွန်တော်တို့ကို ဘာမှ မပြောပေမယ့် ကျွန်တော် ခံစားရတယ်။ ဒီကိစ္စမှာ တစ်ခုခု မှားနေပြီ။
  
  
  "မင်းအဲဒီလို ထားလို့မရဘူး" လို့ မကျေမနပ်နဲ့ပြောတယ်။ Heather ကိုကြည့်တယ်။ "နားထောင်ပါ၊ သူတို့က မင်းကို ဘယ်လို ပို့လိုက်တာလဲ၊ ဤအရာသည် အလွန်အန္တရာယ်များပြီး မလိုအပ်ဘဲ ဖြစ်ရပါမည်။
  
  
  “အချည်းနှီးမဟုတ်ပါဘူး” လို့ အေးအေးဆေးဆေး ပြောလိုက်တယ်။ "ရုရှားလူမျိုးတွေက မင်းအတွက် ကြီးမားတဲ့ အစီအစဥ်တွေ ရှိတယ်၊ Sir Albert။ သူတို့နဲ့ လိုက်သွားရင်တော့ လွတ်လပ်တဲ့ကမ္ဘာကို ဘယ်တော့မှ ပြန်မြင်ရတော့မှာ မဟုတ်ဘူး။ ဒါကို မှတ်စုအနေနဲ့ ပေးနိုင်ပါတယ်။ Heather ခေါင်းညိတ်လိုက်သည်။ "ဒါပါပဲ Sir Albert"
  
  
  ဆိတ်ဆိတ်နေ၏။
  
  
  “ဒါက ငါတို့ရဲ့ အစီအစဉ်ပဲ” ဟု ကျွန်တော်က ဆက်ပြောသည်။ အသားဝါခြင်း၏ မှားယွင်းသော လက္ခဏာများကို ချက်ချင်းဖြစ်စေမည့် အရည်တစ်မျိုးဖြင့် သင့်အား ထိုးပေးလိမ့်မည်။ ပြီးတော့ မင်းမှာ အသားဝါတယ်လို့ အုပ်ချုပ်ရေးမှူးကို ငါတို့ပြောမယ်။ ထောင်ဆရာဝန်သည် သင့်အား စစ်ဆေးပြီး ကျွန်ုပ်တို့၏ရောဂါလက္ခဏာကို အတည်ပြုပါမည်။ ထောင်ထဲမှာ ဆေးရုံ ဆေးခန်းတွေ မရှိတာကြောင့် မင်းကို Hope ရှိ ဆေးရုံကို ခေါ်သွားခိုင်းမယ်။ ပြီးတော့ မင်းက Celik Sezak ရဲ့ အရေးကြီးတဲ့ အကျဉ်းသားဆိုတော့၊ ငါ သယ်ယူပို့ဆောင်ရေးကို ကိုယ်တိုင် စီမံမယ်။ ထောင်ကထွက်တော့ တောင်ဘက်ကို ထွက်ပြေးတယ်။ ငါတို့နှင့်အတူ လိုက်ပို့သောသူမည်သည်ကား သေရမည်။"
  
  
  တိတ်တိတ်ဆိတ်ဆိတ် နားထောင်နေသော်လည်း ဇာတ်လမ်းဆက်သွားသည်
  
  
  သူ့မျက်နှာမှာ ခံစားချက်တွေ ပေါ်လာတယ်။ သူအရမ်းကြောက်တယ်၊ အရမ်းကြောက်တယ်။ ထိတ်လန့်ကြောက်ရွံ့မှု နှင့် ထိစပ်နေသည်။ ဘာကြောင့်လဲဆိုတာ ကျွန်တော် နားမလည်ခဲ့ပါဘူး။
  
  
  - တစ်ခုခုမှားနေသလား၊ Sir Albert Heather က မေးတယ်။
  
  
  သူသည် ကျွန်ုပ်တို့ကို အံ့ဩစွာကြည့်နေသည်။ 'တစ်ခုခုမှားနေလား? ဟုတ်တယ်၊ သေချာတာတစ်ခုရှိတယ်။ - သူက ကျယ်လောင်စွာ ပြောသည် ။ နောက်တော့ သူက ငါတို့ပြောတာကို သတိရပြီး သူ့အသံကို လျှော့လိုက်တယ်။ "ဒါက အမိုက်စားအစီအစဥ်ပဲ။ မိုက်မဲပြီး အန္တရာယ်ရှိတဲ့ အစီအစဉ်။ ဘာပဲဖြစ်ဖြစ် မှားသွားလိမ့်မယ်။ အဲဒါကို မေ့ထားပြီး တတ်နိုင်သလောက် ထွက်သွားရင် ပိုကောင်းပါတယ်။
  
  
  Heather နဲ့ ကျွန်တော် တစ်ယောက်ကို တစ်ယောက် ကြည့်လိုက်တယ်။ ဖြည်းဖြည်းနဲ့ စိတ်ရှည်ရှည်နဲ့ ပြန်ပြောခဲ့တယ်။ “အဲလ်ဘတ်၊ မင်း နားမလည်ဘူး ထင်တယ်။ ဒါက အင်္ဂလန်နဲ့ မင်းမိသားစုကို ပြန်တွေ့ဖို့ တစ်ခုတည်းသော အခွင့်အရေးပဲ” "မိသားစု" ဆိုတဲ့ စကားလုံးကြောင့် သူ့မျက်နှာ တင်းမာသွားတယ်။ “ရုရှားတွေက မင်းကို ဆိုက်ဘေးရီးယားမှာရှိတဲ့ ချွေးတပ်စခန်းကို ပို့ဖို့ စီစဉ်နေတယ်။ သူတို့က ဆိုဗီယက်ယူနီယံအတွက် ဓာတုလက်နက်တွေ တီထွင်ဖို့ တွန်းအားပေးလိမ့်မယ်။ အင်္ဂလန်နဲ့ အခြားကမ္ဘာ့လွတ်လပ်ရေးတိုက်ပွဲတွေမှာ အသုံးပြုမယ့် လက်နက်တွေပါ။”
  
  
  "ကျွန်ုပ်တို့၏ အစီအစဉ်သည် အောင်မြင်ရန် အကောင်းဆုံး အခွင့်အလမ်း ဖြစ်သည်၊ Sir Albert" ဟု Heather က သူ၏ ထုတ်ဖော်ပြောဆိုမှုကို လေ့လာရင်း ထပ်လောင်း ပြောကြားခဲ့သည်။ “အမေရိကန်တွေဟာ တောင်ဘက်ကမ်းရိုးတန်းကိုဖြတ်ပြီး ပထမတန်းထွက်ပြေးဖို့ စီစဉ်ခဲ့ကြတယ်။ မင်းက နည်းနည်းတော့ အန္တရာယ်ရှိတယ်။"
  
  
  သူပို၍တင်းမာလာသည်။ “ကြည့်လေ၊ နင်တို့အားလုံး ငါ့အတွက်နဲ့ အရာအားလုံးအတွက် လုပ်ပေးချင်တာကို ငါ တကယ်တန်ဖိုးထားတယ်။ ဒါ​ပေမယ့်​ ငါမင်းနဲ့မခွဲနိုင်​ဘူး" သူက ကျွန်တော့်အကြည့်တွေကို ရှောင်တယ်။
  
  
  Heather သည် တဖြည်းဖြည်း ဒေါသထွက်လာသည်။ "ဒါပေမဲ့ အဲလ်ဘတ်၊ မင်း ငါနဲ့လိုက်ရမယ်။ ကျွန်ုပ်တို့၏အမိန့်များသည် ရှင်းပါသည်။ မင်းကို ဒီကနေ ထွက်သွားဖို့ ငါတို့ အစိုးရက တာဝန် ရှိတယ်လို့ ယူဆတယ်။
  
  
  ဒါကို ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်ဖို့က မင်းတာဝန်ပဲ”
  
  
  စိတ်လှုပ်ရှားစွာ မတ်တပ်ထရပ်ပြီး အခြားဘက်သို့ လှမ်းကြည့်လိုက်သည်။ “ဒါပေမယ့် မင်း နားမလည်ဘူး” ဟု တုန်တုန်ယင်ယင် ပြောလိုက်သည်။ “ဒါက ငါ့မိသားစုအကြောင်း၊ ငါ့ကိုချစ်တဲ့သူတွေအကြောင်း။ ငါသူတို့ကိုပြန်တွေ့ရင် မင်းဘာတွေအရမ်းစိတ်ပူနေတာလဲ။ ကျွန်တော့်အစောင့်က KGB အေးဂျင့်ဖြစ်ပြီး သူတို့နဲ့ မပူးပေါင်းရင် ကျွန်တော့်ဇနီးနဲ့ သမီးကို သတ်မယ်လို့ အာမခံပါတယ်။"
  
  
  အခုတော့ အားလုံးရှင်းသွားပါပြီ။ Sir Albert က ကျွန်တော့်ကို လှည့်ကြည့်ရင်း Heather က ရှုံ့မဲ့သွားတယ်။ “အခု မင်းနဲ့ ငါဘာလို့ မလိုက်နိုင်တာလဲ သိလား။ နောက်အပတ်မှာ ရုရှားတွေရောက်လာရင် ငါဒီမှာမရှိရင် ငါ့မိသားစု အသတ်ခံရလိမ့်မယ်။ ပြီးတော့ ဒါက မဖြစ်သင့်ဘူး။”
  
  
  သူ့မျက်လုံးတွေကို ကြည့်လိုက်တော့ ရူးသွပ်မှု ရောင်ပြန်ဟပ်မှုကို မြင်လိုက်ရတယ်။ ကြောက်ရွံ့မှု ရူးသွပ်ခြင်း။ သူ့မိသားစုကို စရိတ်စက အကုန်ကာကွယ်ပေးချင်တယ်။ အဆင်မပြေဖြစ်သကဲ့သို့ ထိထိမိမိရှိခဲ့သည်။ လည်ချောင်းရှင်းပြီး စတယ်။ “ဒီလို ခြိမ်းခြောက်မှုတွေကို ကျွန်တော် အရင်က မြင်ဖူးပါတယ် ဆာအဲလ်ဘတ်။ ရုရှားတွေဟာ သူတို့ရဲ့ ခြိမ်းခြောက်မှုတွေကို ဘယ်တော့မှ မလိုက်နာကြပါဘူး။ အကယ်၍ သင်သည် ခိုလှုံခွင့်လျှောက်ထားသော ရုရှားလူမျိုး သို့မဟုတ် ဘက်ပြောင်းသွားသော အေးဂျင့်ဖြစ်ပါက ၎င်းတို့သည် အလွယ်တကူ လက်စားချေနိုင်သည်။ ဒါပေမယ့် မင်းရဲ့ကိစ္စက သူတို့အတွက် အခက်အခဲတွေ၊ ကြီးကြီးမားမားအခက်အခဲတွေပဲ ဆောင်ကျဉ်းပေးလိမ့်မယ်။ မဟုတ်ဘူး၊ ဆာအဲလ်ဘတ်၊ သူတို့ရဲ့ ခြိမ်းခြောက်မှုတွေက လွတ်နေတယ်။ ငါ့ကို အခုပဲယုံလိုက်ပါ။
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ကို ကြည့်ပြီး ဒေါသနဲ့ မျက်လုံးတွေ တောက်လောင်နေတယ်။ 'မင်းကိုယုံတယ်? နင်တို့နှစ်ယောက်လုံး ငါ့အတွက် လုံးဝသူစိမ်းတွေပဲ။ မင်းမှာ အမိန့်ရှိတယ်၊ ဒါပေမယ့် ငါ့မှာ အကျိုးစီးပွားရှိတယ်။ မင်းနဲ့အတူ ငါမသွားဘူး!'
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို အနီးကပ်ကြည့်တယ်။ "တောင်းပန်ပါတယ် Sir Albert ဒါပေမယ့် မင်းမရှိဘဲ ငါတို့ ထွက်သွားလို့မရဘူး။ မင်း ငါတို့နဲ့ အတူတူ လိုက်ခဲ့မယ်" ငါ သူ့ကို မခြိမ်းခြောက်ပေမယ့် ငါ့အသံက ပြတ်သားနေတယ်။
  
  
  သူ Heather ကိုကြည့်ပြီးတော့ ကျွန်တော့်ကို ပြန်ကြည့်တယ်။ သူ့ပါးပြင်များ နီမြန်းလာသည်။ “ဒါဆို ငါတို့တွေ့မယ်” ဟု တင်းမာစွာပြောသည်။ သူ့အဆုတ်ကို လေနဲ့ ပြည့်စေတယ်။
  
  
  "လုံခြုံရေးအစောင့်!" - သူက ကျယ်လောင်စွာအော်ပြီး သူ့နဖူးမှာ သွေးပြန်ကြောတွေ ပေါ်လာတယ်။ "အစောင့်တွေ မြန်မြန်လာ။
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၈
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  "အဲလ်ဘတ်!" - Heather က ဒေါသတကြီး ပြောတယ်။
  
  
  "ဘုရားသခင်ကြောင့်၊ လူ!" - ငါဟစ်အော်တယ်။
  
  
  တံခါးပွင့်လာပြီး အစောင့်တစ်ယောက် ဝင်လာတယ်။
  
  
  'ဒီမှာဘာတွေဖြစ်နေတာလဲ?' သူကငါ့ကိုမေးတယ်။ ငါတို့ရှေ့မှာထိုင်နေတဲ့ Sir Albert ကို သူကြည့်တယ်။
  
  
  “အဆင်ပြေပါတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "အကျဉ်းသားက စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ စိတ်ဓာတ်ကျနေတယ်။"
  
  
  "အဲဒါ လိမ်တာပဲ" ဟု ဆာအဲလ်ဘတ်က ဒေါသတကြီးပြောသည်။ “ဒီနှစ်ယောက်က ကျူးကျော်သူတွေပါ။ အနောက်တိုင်းသူလျှိုများ။"
  
  
  သူက အင်္ဂလိပ်လိုပြောပြီး အစောင့်က နားမလည်ဘူး။
  
  
  'သူကော။' - ကိုယ်ရံတော်က တူရကီလို မေးတယ်။
  
  
  “ကိစ္စမရှိပါဘူး” လို့ သူ့ကို တူရကီလို ဖြေလိုက်တယ်။ "သူ ရက်စက်ရင် ငါတို့ မင်းကို ခေါ်မယ်"
  
  
  “ဟုတ်ပါတယ်၊ အဲဒါက အဆင်ပြေမှာပါ” ဟေသာက ရွှင်ပြုံးရွှင်ရွှင်နှင့် အစောင့်ကို ပြုံးပြသည်။
  
  
  အစောင့်သည် တုံ့ဆိုင်းသွားကာ မလုံခြုံသလို ခံစားလိုက်ရသည်။ ပြတင်းပေါက်မှာ ပလတ်စတစ်ကို မြင်တယ်။ ချလိုက်တော့ အစောင့်က ဘယ်လိုထင်မလဲ ဂရုမစိုက်ဘူး။ Sezak က ဒီလိုပဲ လုပ်ခဲ့တာ။ ဒါပေမယ့် ဒီအခြေအနေသစ်မှာ သူ့သံသယတွေ တိုးလာတယ်။
  
  
  Sir Albert က တူရကီကို စမ်းကြည့်တယ်။ "ဒီလူက Sezak မဟုတ်ပါဘူး၊ အတွင်းရေးမှူးလည်း မဟုတ်ဘူး"
  
  
  လှိုက်လှိုက်လှဲလှဲ ပြုံးလိုက်တယ်။ "တွေ့လား.. သူမူးနေတယ်"
  
  
  အစောင့်က ကျွန်တော့်ကို မေးခွန်းထုတ်ပြီး ဟေသာကို ကြည့်တယ်။ “ဒီလိုဆူညံသံတွေနဲ့ စစ်ဆေးမေးမြန်းတာကို ရပ်တန့်နိုင်မယ်လို့ သူမျှော်လင့်ပါတယ်” ဟု ဟီသာက ပြောကြားခဲ့သည်။
  
  
  အစောင့်သည် ဆာအဲလ်ဘတ်ထံသို့ ချဉ်းကပ်လာသည်။ "မင်း အဆင်ပြေရဲ့လား?" - သူက အင်္ဂလိပ်လို ဖြည်းဖြည်းချင်း မေးတယ်။
  
  
  "ငါ မင်းကို အမှန်အတိုင်းပြောတာ!" - Sir Albert က အသံကျယ်ကျယ်နဲ့ ဖြေပါတယ်။ "ဒါရိုက်တာကို ယူလိုက်ပါ ယောက်ျား။ မေးခွန်းနှစ်ခုကို မေးပါရစေ။ ဒါမှ သူတို့ဟန်ဆောင်တာ မဟုတ်ဘူးဆိုတာ မင်းကိုယ်တိုင် သိလာလိမ့်မယ်။”
  
  
  အစောင့်၏ မျက်နှာပေါ်ရှိ အမူအရာမှာ သူ နားမလည်ကြောင်း ထင်ရှားသည်။ သူက ပလတ်စတစ်ကို ပြန်ကြည့်တယ်။ ကျွန်တော် တံခါးကို သွားပြီး ချွတ်လိုက်တယ်။
  
  
  “ဒါဟာ တိတ်တိတ်ဆိတ်ဆိတ် စစ်ဆေးမေးမြန်းဖို့ပဲ” လို့ သူ့ကို ပေါ့ပေါ့ပါးပါး ပြောပြီး အင်္ကျီအိတ်ကပ်ထဲ ထည့်လိုက်တယ်။ "မင်း သူ့ကို ငါနဲ့ ထပ်ပြီး ထားခဲ့လို့ရတယ်။" ပြီးရင် စစ်ဆေးမေးမြန်းမှုတွေ ဆက်လုပ်သွားမယ်။”
  
  
  “ကောင်းပြီ” ဟု ဖြည်းညှင်းစွာပြောသည်။ "အကျဉ်းသားတစ်ယောက်အကူအညီလိုရင် ဖုန်းဆက်လိုက်။"
  
  
  "ဟုတ်ပါတယ်" လို့ပြောလိုက်တယ်။ “စကားမစပ်၊ ဒီလူက ဆေးစစ်ဖို့ လိုတယ်။ သူ့အသက်ရှူမှု မမှန်တော့ သူ့ပါးပြင်တွေ နီရဲနေတယ်။ ဒါက ဖျားတာကို ညွှန်ပြနိုင်တယ်။ ရောဂါကြောင့် သူ့ခံနိုင်ရည် အားနည်းသွားတာ ဖြစ်နိုင်တယ်။”
  
  
  အဲလ်ဘတ်သည် တံခါးနှင့် အစောင့်ကြားမှ ရုတ်တရက် ခုန်ဆင်းသွားသည်။ "မင်းက ဖင်ပဲ!" - သူက ကျယ်လောင်စွာအော်တယ်။ " Yenilik ကို ချက်ချင်းသတိပေးလိုက်ပါ။ ဒါတွေက သူလျှိုတွေပါ။ သူတို့က ကျွန်တော့်ကို အကိုက်အခဲပျောက်ဆေးတွေပေးပြီး ထောင်ထဲက ပြန်ပေးဆွဲချင်ကြတယ်။ »
  
  
  တိတ်တိတ်လေး ကျိန်ဆဲခဲ့တယ်။ Sir Albert ဆိုသော စကားလုံးတိုင်းသည် ကျွန်ုပ်တို့၏အခက်အခဲများကို တိုးပွားစေပါသည်။ “ဆင်းရဲသားက တကယ်စိတ်ဆိုးတာပဲ” လို့ အစောင့်ကို ကြားနေရတယ်။ "လက်စွပ်နဲ့ ဝတ်ရင် ပိုကောင်းမယ်"
  
  
  အစောင့်သည် ဆာအဲလ်ဘတ်ကို စူးစူးစိုက်စိုက်ကြည့်နေသည်။ ထို့နောက် ဆုံးဖြတ်ချက်တစ်ခု ချလိုက်သည်။ 'ရွှေ့။' - သူက တူရကီလိုပြောခဲ့တယ်။
  
  
  "မဟုတ်ဘူး၊ ငါမလုပ်ဘူး! Yenilik ရဖို့ ကတိမပေးမချင်း။
  
  
  အစောင့်က သူ့အနားကို လာဖို့ကြိုးစားပေမယ့် ဆာအဲလ်ဘတ်က သူ့လက်စွပ်မှာ ဆွဲထားလိုက်ပါတယ်။ "သူတို့က Mask တွေတပ်တယ်၊ ဖုံးကွယ်ထားတာမျိုးတွေရှိတယ်။ ထို့နောက် ၎င်းတို့ကို အနီးကပ်ကြည့်ရှုပါ။ ငါမေးတာ ဒါပဲလား ယောက်ျား။
  
  
  အစောင့်က သူ့ကို လွှတ်ပေးဖို့ ကြိုးစားတယ်။ Sir Albert က ကျွန်မကို အမြန်ခုန်ပြီး မျက်နှာကို လှမ်းဆွဲလိုက်တယ်။ ငါသူ့ကိုဖယ်ဖို့ ငါ့လက်ကို မြှောက်ထားပေမယ့် သူ့လက်ချောင်းတွေက ငါ့ကို ဖမ်းနေပြီ။ ပြီးတော့ သူက ကံကောင်းတယ်။ သူက ကျွန်တော့်လည်ပင်းမှာရှိတဲ့ မိတ်ကပ်တွေနဲ့ ပေါင်းထားတဲ့ Mask ကို ဖမ်းလိုက်တယ်။ ပြီးတော့ သူက ကျွန်တော့်မေးရိုးထောင့်ကို ဆုတ်သွားတယ်။
  
  
  အစောင့်က ကျွန်တော့်မျက်နှာမှာ တွဲလောင်းကျနေတဲ့ ဒဏ်ရာတွေကို တအံ့တသြကြည့်နေတယ်။ Celik Sezak ၏ အသွင်အပြင်မှာ ဆိုးဆိုးရွားရွား ပျက်စီးသွားခဲ့သည်။
  
  
  "မင်းက အရူးပဲ!" - Sir Albert ကို Heather က ဟောင်တယ်။
  
  
  ပြီးတော့ Sir Albert က စုတ်ပြဲနေတဲ့ မျက်နှာဖုံးကိုတောင် အံ့သြသွားတယ်။ ငါ့အရိုးထဲက အသားတွေ စုတ်ပြတ်သွားသလိုပဲ၊ ငါ့မျက်နှာက လုံးဝကို လျော့ရဲနေတယ်။ အစောင့်အကြပ်က သူ့ခေါင်းစွပ် ပစ္စတိုကို လှမ်းယူနေတာကို တွေ့လိုက်တယ်။ ငါသူ့ကိုသတ်ပစ်ဖို့ တုံ့ဆိုင်းနေခဲ့တယ်၊ ဒီတုံ့ဆိုင်းမှုက သေစေတယ်။ ကျွန်တော် Wilhelmina ကိုသွားချင်ပေမယ့် သူ့လက်နက်ကို ကျွန်တော့်ရင်ဘတ်ကို ချိန်ပြီးသွားပြီ။
  
  
  Heather မှာ အခွင့်အရေး လုံးဝမရှိခဲ့ပါဘူး။ သူ့အိတ်က စားပွဲပေါ်မှာ လဲလျောင်းနေတယ်။ သူမသည် အစောင့်၏သေနတ်ကို ကြည့်ပြီး သက်ပြင်းတစ်ချက်ချလိုက်သည်။ အစောင့်က ဖြည်းညှင်းစွာ ချဉ်းကပ်လာပြီး ကျွန်တော့် ဂျာကင်အင်္ကျီကို ခံစားလိုက်ကာ Luger တစ်လုံးကို ထုတ်ယူကာ အိတ်ကပ်တစ်ခုထဲသို့ ထည့်လိုက်သည်။
  
  
  "မင်းမျက်​နှာမှာဘာဖြစ်နေတာလဲ" - သူဟောင်တယ်။
  
  
  လက်ချောင်းများကြားမှ မျက်နှာဖုံးကိုယူကာ ခေါင်းပေါ်မှ ဆံပင်တုနှင့် အားလုံးကို ဖြည်းညှင်းစွာဆွဲတင်လိုက်ရာ အစောင့်အရှောက်နှင့် ဆာအဲလ်ဘတ်သည် ကျွန်ုပ်၏မျက်နှာပေါ်လာသောအခါ အံ့အားသင့်သွားသည်။
  
  
  “အရမ်းစိတ်ဝင်စားဖို့ကောင်းတယ်” လို့ အစောင့်က နောက်ဆုံးပြောတယ်။ သူက ကျွန်တော့်လက်ထဲက Mask ကိုယူလိုက်ပြီး ကျွန်တော့်ရင်ဘတ်ကို သေနတ်နဲ့ချိန်ပြီး မျက်နှာဖုံးကို သေချာစစ်ဆေးတယ်။ ထို့နောက် သူက ကျွန်တော့်ကို စေ့စေ့ကြည့်သည်။ 'သင်ဘယ်သူလဲ?'
  
  
  ပခုံးတွန့်သွားတယ်။ "Sezak အတွက် ကစားပေးသူ"
  
  
  Heather ကိုကြည့်တယ်။ "အဲ့ဒီမှာ မင်းနဲ့မတူတဲ့မျက်နှာရှိလား"
  
  
  သူမ ခေါင်းညိတ်သည်။ “ဒါကို ပိုတန်ဖိုးထားတဲ့သူတွေ ရှိတယ်။ သူမသည် စိတ်တည်ငြိမ်မှုပြန်ရလာသော ဆာအဲလ်ဘတ်ဆီသို့ လှမ်းကြည့်လိုက်သည်။
  
  
  "ငါတကယ်တောင်းပန်ပါတယ်" ဟု Heather ကိုပြောကြားခဲ့သည်။ "ကိစ္စရှိရင် တောင်းပန်ပါတယ်။"
  
  
  Heather ပခုံးတွန့်လိုက်သည်။ "အင်း၊ ဒီလူက အမြဲတမ်းအနိုင်ရတာမဟုတ်ဘူး" ဟု သာမာန်ဗြိတိသျှအသုံးအနှုံးဖြင့် ပြောခဲ့သည်။
  
  
  အစောင့်အကြပ်ကို နှောင့်ယှက်ဖို့ နည်းလမ်းရှာခဲ့တယ်။ ငါသူ့ကိုရနိုင်ရင် Sir Albert နဲ့ ငါဒီမှာပဲအဆုံးသတ်ရမယ့်အခွင့်အရေးက အရမ်းနည်းတယ်။
  
  
  'ကောင်းတယ်။ မင်းလမ်းလျှောက်နေတယ်။ သူတို့အားလုံး။' အစောင့်က သူ့သေနတ်ကို ဝှေ့ယမ်းပြီး ပြောသည် ။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို ဖွင့်ထားတဲ့ တံခါးဆီကို လျှောက်သွားတယ်။ သူ့ဆီ လျှောက်လာရင်း စားပွဲကို လှည့်ပြီး မေးလိုက်တယ်။ "မင်း လွယ်အိတ်ကို မင်းနဲ့အတူ မယူသင့်ဘူးလား"
  
  
  သူက စားပွဲတစ်ဖက်ကို ခဏလောက် ကြည့်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို ကရာတေး ဓားနဲ့ ရိုက်တယ်။ သေနတ်က မြေပြင်ပေါ်ကို ပြုတ်ကျသွားတယ်။
  
  
  အစောင့်က ထအော်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို ဗိုက်ထဲမှာ ထိုးပြီး လည်ပင်းညှစ်ပြီး ငိုတယ်။ သူ့မျက်နှာကို ဒူးထောက်လိုက်တယ်။ သူ့နောက်ကျောက ကြမ်းပြင်နဲ့ ထိလို့ မှိုင်းတိုက်တဲ့ အက်ကွဲမှုတစ်ခု ရှိတယ်။
  
  
  Heather က တံခါးကိုပိတ်ဖို့ ပြေးသွားပေမယ့် Sir Albert က ထိန်းထားလိုက်ပါတယ်။ "အုပ်ထိန်းသူများ!" - သူက ကျယ်လောင်စွာအော်တယ်။ ငါ Heather ကို ဆွဲထုတ်ပြီး မေးရိုးကို ထိုးတယ်။ သူသည် စားပွဲပေါ်သို့ ပြေးသွားပြီး ထောင်ချောက်ထဲသို့ ဆွဲချလိုက်သည်။ ကြမ်းပြင်ပေါ်တက်ဖို့ ဖြည်းညှင်းစွာ ကိုးရိုးကားရားနဲ့ ကြိုးစားနေတဲ့ အစောင့်ရဲ့ သေနတ်ကို လိုက်ရှာတယ်။
  
  
  သေနတ်ကို ထပ်တွေ့တာနဲ့ စင်္ကြံမှာ ခြေသံတွေ အမြန်ကြားလိုက်ရတယ်။ ကျွန်တော့်သေနတ်ကို အသည်းအသန် လှမ်းယူလိုက်ပေမယ့် အစောင့်တွေက တံခါးဝမှာ မပေါ်လာခင်မှာ အဲဒါကို မဖမ်းနိုင်ခဲ့ပါဘူး။ အဆင်သင့်ပြင်ထားပြီး လက်နက်ကြီး အကြီးစားတာ့ နှစ်ကောင်။ အသက်ပြင်းပြင်းရှူပြီး သေနတ်ကို ထပ်မံချလိုက်သည်။ အုံ့မှိုင်းနေသော မျက်လုံးများက ကျွန်တော့်ကို ကြည့်သည်။
  
  
  'ဘာဖြစ်တာလဲ?' - သူတို့ထဲက တစ်ယောက်က မေးတယ်။
  
  
  Heather က ကျွန်တော့်ကို ကြည့်ပြီး ခေါင်းခါတယ်။
  
  
  “အရမ်းကို ထူးထူးခြားခြား တစ်ခုခုပါပဲ” လို့ သူမက ဆိုပါတယ်။
  
  
  အစောင့်နှစ်ယောက်သည် နောက်ထပ်တွေးတောရန် အချိန်မဖြုန်းခဲ့ပေ။ ငါတို့သုံးယောက် Yenilik ရုံးခန်းကို ချီတက်ခဲ့ကြတယ်။ Sir Albert က ကျွန်တော်တို့ကို ဘာမှ မပြောတော့ပါဘူး။ သူ မတောင်းပန်တော့ဘူး။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ၎င်းကို တန်ဖိုးထားခြင်းမရှိကြောင်း သူသဘောပေါက်ပေမည်။ Yenilik ၏ အံ့အားသင့်မှုသည် ဒေါသအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲသွားသည်။ သူသည် Heather ၏မျက်နှာဖုံးကို ဖယ်ရှားရန် လိုအပ်ကြောင်း အစောင့်ကို ဟောင်ပြီး ရိုင်းစိုင်းသော အမူအရာဖြင့် အမိန့်ပေးခဲ့သည်။
  
  
  Yenilik က Heather ကို မျက်မှောင်ကြုတ်ပြီး “မယုံနိုင်စရာပဲ၊ သူက ကျွန်တော့်ကို လှည့်ပြီး စေ့စေ့ကြည့်တယ်။ "မင်း ငါ့ကို တကယ်လှည့်စားခဲ့တာ။ ဒါကို မကြာခင် မေ့သွားမှာ မဟုတ်ဘူးလို့ အာမခံပါတယ်။ သူက အင်္ဂလိပ်စကား သက်သက်ပြောတတ်ပြီး သူ့အသံနေအသံထားကလည်း ကောင်းကောင်းကြီး မဟုတ်ဘူး။
  
  
  'အိုတကယ်ပဲလား။ “မထိုက်တန်ပါဘူး ချစ်သူ” ဟေသာက ကြင်နာစွာပြောသည်။ "မင်း လှည့်စားဖို့ အရမ်းလွယ်တယ်။" Yenilik က သူမမျက်နှာကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ထိမှန်သည်။ သူမ နောက်ပြန်ဆုတ်သွားပြီး ဘယ်ခြေထောက်ပေါ်လဲကျသွားတယ်။ ငါ Yenilik ဆီကို လက်လှမ်းမှီပေမယ့် သူ့စားပွဲနောက်မှာ ရပ်နေတဲ့ အစောင့်သုံးယောက်က သူတို့ရဲ့ ပစ္စတိုတွေကို ခြိမ်း ခြောက်တယ်။
  
  
  “မစ္စတာ Yenilik နဲ့ နည်းနည်း နူးညံ့သိမ်မွေ့ပါစေ။ ကျေးဇူးပြု။' - Sir Albert က တိုးတိုးလေးပြောတယ်။
  
  
  'ပါးစပ်ပိတ်ထား!' Yenilik က အော်တယ်။ သူကျွန်တော့်ကို လှည့်ကြည့်တယ်။
  
  
  "ပူးပေါင်းကြံစည်မှုမှာ အကျဉ်းသားက ပါဝင်ခဲ့တာလား။"
  
  
  Sir Albert က “ကျွန်တော် ဘာမှ မသိပါဘူး၊
  
  
  သူ့ကို ဒေါက်ထောက်ပြီး ဆွဲဆောင်ရတာ အရမ်းစိတ်လှုပ်ရှားသွားတယ်။ “သူ အမှန်အတိုင်းပြောနေတာ။ ငါတို့လာမယ်ဆိုတာ သူမသိဘူး။
  
  
  ငါဆုံးဖြတ်ချက်ချပြီးပြီ။ တကယ်လို့ ရုရှားတွေ သူ့ဆီမလာခင်မှာ Sir Albert နဲ့ ဒီကနေ ထွက်သွားဖို့ နည်းလမ်းမရှိရင် Sir Albert ကို ပြန်ပေးဆွဲဖို့ သူတို့ရဲ့ အစီအစဉ်အကြောင်း Yenilik ကို ပြောပြမယ်။ ဆိုက်ဘေးရီးယားထက် Tarabya မှာ ပိုကြိုက်တယ်။ ပြစ်ဒဏ်ကျခံရပါက မည်သို့ပင်ဖြစ်စေ ဤနေရာတွင် လွှတ်ပေးမည်ဖြစ်သည်။
  
  
  Yenilik က အစောင့်တွေကို ရှာခိုင်းတယ်။ ငါ့ရဲ့ Sezak အကျီ င်္ကို ချွတ်ပြီး ငါ့လက်မောင်းမှာ Hugo ကို တွေ့တယ်။ သူတို့က ညှပ်ဖိနပ်ကို ဖြုတ်ပြီး Luger ဘေးက စားပွဲပေါ်မှာ တင်ထားကြတယ်။ Heather ရဲ့ အိတ်ကိုလည်း ရှာဖွေခဲ့ပါတယ်။ သူမ၏ စတာလင်။ 380 PP1၊ ဂတ်စ်ပစ္စတို၊ ဆေးထိုးပြွန်နှင့် အရည်ပါရှိသော ampoule စားပွဲပေါ် ပြုတ်ကျသွားသည်။
  
  
  "အဲဒါ ဘာအတွက်လဲ?" - Yenilik က မေးတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို တိတ်တိတ်လေး ကြည့်နေလိုက်တယ်။
  
  
  “သူတို့က ကျွန်တော့်ကို ဒီပစ္စည်းတွေနဲ့ ထိုးချင်နေတာ၊ အဲဒါက ကျွန်တော့်ကို ဖျားနာစေတယ်” ဟု ဆာအဲလ်ဘတ်က ပြောကြားခဲ့သည်။ “ပြီးတော့ သူတို့က ကျွန်တော့်ကို Hope ရှိ ဆေးရုံကို ခေါ်သွားချင်ကြတယ်။”
  
  
  Yenilik ၏ နက်မှောင်သော မျက်လုံးများသည် စားပွဲပေါ်ရှိ အရာများနှင့် ကျွန်တော့်မျက်နှာကြားတွင် ပျံတက်သွားသည်။ 'အရမ်းပါးနပ်တယ်။ ဒီမှာ ဆေးရုံခန်းမရှိဘူးဆိုတာ မင်းသိလား။ Sezac နဲ့ ကျွန်တော်အကြောင်း တော်တော်များများ သိကြမှာပါ။ သင်ဘယ်သူလဲ?'
  
  
  "ဒါ လျှို့ဝှက်ချက်"
  
  
  သူ့မျက်လုံးတွေက သေးသေးလေးတွေ ဖြစ်သွားတယ်။ - သင်ကအမေရိကန်ဖြစ်ပြီးသူမကအင်္ဂလိပ်ဖြစ်ပါတယ်။ တကယ် စပ်စုတယ်။ မင်းရဲ့အသက်မွေးဝမ်းကြောင်းအလုပ်အကြောင်းတောင် ငါတွေးတယ်။ မင်းရဲ့အစိုးရတွေက ဆာအဲလ်ဘတ်ကို စီရင်ချက်မပြီးမချင်း တူရကီအကျဉ်းထောင်မှာ ထားခဲ့တာမဟုတ်ဘူး။ သူ့ကို တိုင်းပြည်က နှင်ထုတ်ဖို့ အမိန့်ထုတ်ထားသလား။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့ကို တိတ်တိတ်လေးပဲ ကြည့်နေတယ်။ ငါတို့ဘာလုပ်နေတယ်ဆိုတာ တော်တော်ရှင်းပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ဒီလိုပိန်တဲ့လူနဲ့ သူ့ရဲ့အမူအကျင့်ကို ကျွန်တော်မကြိုက်ဘူး။ တစ်ခုခုကို သိချင်ရင် ကောင်းပြီ၊ ဒါပေမယ့် ငါ့မပါဘဲ။
  
  
  "ဘာလို့ လန်ဒန်မှာ ဝန်ကြီးချုပ်ကို မခေါ်တာလဲ။" Heather က နောက်တစ်ကြိမ် မတ်တပ်ရပ်ပြီး ထိုးနှက်မှုကနေ ပြန်ကောင်းလာပုံပေါ်ပါတယ်။ "အသေးစိတ်ပြောပြလို့ ရပါတယ်"
  
  
  Yenilik ကို ထပ်မံစိန်ခေါ်ခဲ့သည်။ ကျွန်တော် သူ့ကို ကြိုက်သလောက် ကြိုက်ရမယ် ဆိုတာ ရှင်းပါတယ်။ သူသည် သူမထံ ထပ်မံချဉ်းကပ်သော်လည်း ဆာအဲလ်ဘတ်က ထပ်မံစွက်ဖက်ခဲ့သည်။
  
  
  “ဒါက သူတို့ရဲ့ ရည်ရွယ်ချက်လို့ ကျွန်တော် ယုံကြည်ပါတယ်” ဟု ၎င်းက ဆိုသည်။ "ငါ့ကို နိုင်ငံကနေ ခိုးထုတ်မယ်"
  
  
  Yenilik ကို အကြမ်းဖက်မှုတွေကနေ ကာကွယ်ဖို့ သူတတ်နိုင်သမျှ တကယ်လုပ်ခဲ့တယ်လို့ ကျွန်တော်ယုံကြည်ပါတယ်။ Sir Albert က ဒီလောက်ဆိုးတဲ့လူမဟုတ်ဘူး။
  
  
  သူသည် ကြီးမားသော ဖိအားများအောက်တွင် ရှိသူဖြစ်သည်။ သူ့ရင်ထဲမှာ ကွဲသွားတဲ့ ဖိအားတွေ။ ဒီလို အခြေအနေတွေ အောက်မှာ သူကိုယ်တိုင် မရှိတော့ဘူး။ ဒါပေမဲ့ အဲဒီအချိန်က ကျွန်တော်တို့အတွက် သက်သာမှုလေးတစ်ခုပါပဲ။
  
  
  Yenilik သည် ဆာအဲလ်ဘတ်ကို ကြည့်လိုက်သည်။ “ဒါဆို မင်းငါ့ကို တစ်ခုခုရှင်းပြလို့ရတယ်” ဟုသူပြောသည်။ "ဒါဆို မင်းဘာလို့ သူတို့ရဲ့ အစီအစဉ်ကို တမင်ပျက်ကွက်ခဲ့တာလဲ"
  
  
  ဒါကို ဆာအဲလ်ဘတ် ဘာပြောမလဲ သိချင်မိတယ်။ ဒါကို ငါကိုယ်တိုင်ပြောနိုင်ပေမယ့် KGB အစီအစဉ်အကြောင်း Yenilik ကို ပြောပြခဲ့မယ်ဆိုရင် Sir Albert ဟာ နောက်ထပ်လုံခြုံရေးအစီအမံတွေကို ပေးအပ်ခံရမှာ သေချာပါတယ်။ ပြီးတော့ သူ့ကို လွှတ်ပေးဖို့လည်း ခက်လိမ့်မယ်။ ငါမျှော်လင့်ချက်မပျောက်တာကြာပြီ။
  
  
  "ကျွန်တော်က သူရဲကောင်းတစ်ယောက်မဟုတ်ပါဘူး" ဟု ဆာအဲလ်ဘတ်က စိတ်လှုပ်ရှားစွာပြောသည်။ “သူတို့နဲ့ လိုက်ခဲ့မယ်ဆိုရင် ဒဏ်ရာရတာ ဒါမှမဟုတ် သေဆုံးတာတောင် ဖြစ်နိုင်တယ်။ မဟုတ်ဘူး၊ အဲဒီလို အိန္ဒိယဂိမ်းတွေက ငါ့အတွက်မဟုတ်ဘူး။ ဒီမှာပဲနေစေချင်ပါတယ်။ ငါ့စကားက ဒီလောက်ကြာမှာမဟုတ်ဘူး။" Yenilik သည် Sir Albert ကို အချိန်အတော်ကြာအောင် စူးစမ်းရှာဖွေနေခဲ့သည်။ 'ကိုယ်မင်းကိုယုံတယ်။ ဒီကျူးကျော်သူတွေကို ဖော်ထုတ်ဖို့ ကောင်းကောင်းလုပ်ခဲ့ပြီးပြီ။ မင်းရဲ့အကူအညီက မင်းစီရင်ချက်ရဲ့ အရှည်အပေါ် အကျိုးရှိနိုင်တယ်။"
  
  
  “ကျေးဇူးတင်ပါတယ်” ဟု ဆာအဲလ်ဘတ်က နားမကြားလုနီးပါးပြောသည်။
  
  
  “အကျဉ်းသားကို သူ့အချုပ်ခန်းထဲ ပြန်ခေါ်သွားပါ” ဟု Yenilik က အစောင့်သုံးဦးထဲမှ တစ်ဦးကို ပြောကြားခဲ့သည်။
  
  
  အဲဒီလူက ဆာအဲလ်ဘတ်ကို လက်နဲ့ဆွဲပြီး သူ့ကိုခေါ်သွားတယ်။ Sir Albert က တံခါးကို လှည့်ပြီး ထပ်တောင်းပန်ချင်သလို တုန်လှုပ်ချောက်ချားစွာနဲ့ မော့ကြည့်လိုက်တယ်။ ဒါပေမယ့် သူက ဘာမှ မပြောဘူး။ ပြီးတော့ သူထွက်သွားတယ်။
  
  
  Yenilik ကျွန်တော့်ဆီ ရောက်လာတယ်။ ကျွန်ုပ်တို့၏လှည့်စားမှုကြောင့် သူ၏ဒေါသသည် တဖြည်းဖြည်း ညစ်ညမ်းမှုတစ်မျိုးအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲသွားသည်။ နောက်ဆုံးတွင် အနောက်တိုင်းသူလျှိုနှစ်ဦးကို ဖမ်းမိခဲ့သည်။ Sezak နဲ့ Ankara ရဲ့ သံတမန်အသိုင်းအဝိုင်းက သူ့ကို အရမ်းသဘောကျလိမ့်မယ်လို့ မျှော်လင့်ပါတယ်။ သူသည် ဆုတစ်ခု သို့မဟုတ် ပိုမြင့်သောရာထူးကို ရရှိလိမ့်မည်၊ ဖြစ်နိုင်သည်၊ အန်ကာရာရှိ ရာထူးတစ်ခုပင်ဖြစ်နိုင်သည်။
  
  
  “မင်းဘယ်သူလဲ၊ မင်းဘယ်သူလဲဆိုတာ ငါသိချင်တယ်” လို့ မီးအလင်းရောင်တောင်းသလို ပေါ့ပေါ့ပါးပါးနဲ့ပြောတယ်။
  
  
  “ကျွန်တော် အဲဒီအကြောင်း မပြောပါဘူး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  အစောင့်တယောက်ကို ညွှန်ပြသည်။ သူက ငါ့မျက်နှာကို သေနတ်နဲ့ ဖိထားတယ်။ သူက မေးရိုးကိုရိုက်ပြီး လဲကျသွားတယ်။ မြေပြင်ပေါ် ဒူးထောက်လိုက်ပြီး ပါးပြင်ပေါ်က သွေးတွေ စီးကျနေတာကို ခံစားလိုက်ရတယ်။ နာကျင်စွာနဲ့ သွားကို ကိုက်လိုက်တယ်။
  
  
  "မင်း သနားစရာ လူရိုင်း!" - Heather က ဒေါသတကြီး ပြောတယ်။
  
  
  ကျွန်တော် လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ အစောင့်တစ်ယောက်က သူမကို လက်တစ်ဖက်နဲ့ ကိုင်ထားတာ တွေ့လိုက်ရတယ်။ သူ့လက်တစ်ဖက်ဖြင့် သေနတ်ကို သူမခေါင်းကို ကိုင်လိုက်သည်။
  
  
  "ဒါက တခြားသူတွေရဲ့အလုပ်မဟုတ်ဘူးလား။" - ငါ Yenilik ကို အေးအေးဆေးဆေး ပြောခဲ့တယ်။ သူ့ရည်ရွယ်ချက်ကို ချက်ခြင်းနားလည်သွားတယ်။ လျှို့ဝှက်ဝန်ဆောင်မှု မရောက်မီ သူသည် ကျွန်ုပ်တို့ထံမှ အချက်အလက်များ ပိုမိုရရှိလေလေ၊ သူသည် အန်ကာရာတွင် ပို၍ အထင်ကြီးလာလေဖြစ်သည်။
  
  
  Yenilik က "တခြားလူတွေအတွက် စိတ်မပူပါနဲ့။ “အန်ကာရာမှာ ရုံးချိန်းမပြီးမချင်း မင်းဒီမှာရှိနေမယ်။ ပြီးတော့ မင်းအဖမ်းခံရတဲ့နေရာက မင်းရဲ့ကိုယ်ရေးကိုယ်တာအမှန်ကို ဖော်ထုတ်လိမ့်မယ်ဆိုတာ ငါ့အတွက် တရားမျှတပုံရတယ်။"
  
  
  "ငါတို့က မင်းကို ပိုဉာဏ်ကောင်းအောင် လုပ်မှာမဟုတ်ဘူး" ဟေသာက အေးစက်စွာပြောသည်။ Yenilik က သူမကို ဒေါသတကြီးကြည့်သည်။ “သူမကို စစ်ကြောရေးခန်းထဲ ခေါ်သွားပါ” လို့ သူမကို ကိုင်ဆောင်ထားတဲ့ အစောင့်ကို ပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  Heather ကို ရုံးက တွန်းထုတ်လိုက်တာနဲ့ ခြေထောက်ကို ဖိထားရတယ်။ တံခါးမပိတ်ခင် တိုတိုနဲ့ ပြတ်ပြတ်သားသား အကြည့်ပေးတယ်။ သူမကို နှမြောလိမ့်မယ်လို့ ကျွန်တော် မျှော်လင့်ပါတယ်။ ကျန်အစောင့်က ကျွန်တော့်ကို လှည့်ကြည့်ပြီး လက်ကို ကျောနောက်မှာ တင်းတင်းကြိတ်တယ်။ အရင်က သူတို့ မစိုးရိမ်ခဲ့တဲ့ အရာတစ်ခုပါ။
  
  
  Yenilik ရောက်လာပြီး ကျွန်တော့်ရှေ့မှာ ရပ်လိုက်တယ်။ အစောင့်က မာကျောတဲ့ ရာဘာတုတ်နဲ့တူတဲ့ အရာဝတ္ထုတစ်ခုကို ပေးလိုက်တယ်။ လှံတံသည် တစ်ပေခန့်ရှည်ပြီး လေးလံသောလက်ကို ကိုင်ထားသည်။
  
  
  “ကဲ ငါတို့ စတင်နိုင်ပြီ” လို့ ခြောက်သွေ့စွာ ပြောလိုက်တယ်။ 'သင့်နာမည်ဘယ်လိုခေါ်လဲ?'
  
  
  တုတ်ကိုကြည့်လိုက်တယ်။ "Celik Sezak" ။
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ခေါင်းပေါ် ရော်ဘာကို ခဲသွားအောင် လွှတ်လိုက်တယ်။ သူက ကျွန်တော့်နားနဲ့ လည်ပင်းကို ဖြတ်လိုက်တယ်။ မျက်စိရှေ့မှာ တောက်လောင်နေတဲ့ ကြယ်တွေကို မြင်ပြီး ကြမ်းပြင်ပေါ် လေးလံစွာ ဆင်းသက်ခဲ့တယ်။ နာကျင်မှုတွေ ပေါက်ကွဲသံက ကျွန်တော့်ခေါင်းကို ဖြတ်ပြေးသွားတယ်။
  
  
  "မင်း CIA အတွက် အလုပ်လုပ်နေတာ မဟုတ်လား" အဝေးက အသံတစ်သံ ပြောတယ်။
  
  
  ဒါပေမယ့် နားမထောင်တော့ဘူး။ ကြွက်သားတွေ အားလုံးကို တင်းကြပ်ပြီး ပြီးသွားတဲ့အထိ စောင့်ခဲ့တယ်။
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၉
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ရုတ်တရက် ကျွန်တော် နိုးလာတယ်။ ကျွန်တော့်ရဲ့ ပထမဆုံး အတွေးက ရိုက်နှက်မှု ရပ်တန့်သွားခဲ့တယ်။ ခဏအကြာတွင် ကျွန်ုပ်သည် နံစော်နေသော အကျဉ်းခန်းထဲသို့ ပစ်ချခံရပြီး သတ္တုတံခါးကို နောက်မှ ခေါက်မိသွားသည်ကို သတိရမိသည်။
  
  
  မျက်စိမှိတ်ပြီး ဟိုမှာ အိပ်နေတယ်။ နာကျင်မှုက ကျွန်တော့်ခန္ဓာကိုယ်ကို ဖြတ်သွားတယ်။ တဖြေးဖြေးနဲ့ အမှတ်တရတွေ ပြန်ပေါ်လာတယ်။ Yenilik သည် အထပ်ထပ် အထပ်ထပ် တိုက်သည်။ တခြားပျော်ရွှင်မှုတွေလည်း ရှိခဲ့တယ်။
  
  
  မျက်လုံးဖွင့်လိုက်ပေမယ့် မှောင်နေတယ်။ မျက်မှောင်ကြုတ်ကာ တစ်စုံတစ်ခုကို မြင်အောင်ကြည့်ဖို့ ကြိုးစားသည်။ တဖြည်းဖြည်းနဲ့ ကျွန်တော့်မျက်လုံးတွေက အမှောင်နဲ့ လိုက်လျောညီထွေဖြစ်ပြီး ကြမ်းပြင်နဲ့ နံရံတွေကို ဖောက်ထုတ်နိုင်ခဲ့တယ်။ Sir Albert ကဲ့သို့ပင် ကျွန်ုပ်သည် တစ်ယောက်တည်း အကျဉ်းချထားခြင်း ခံရသည်။ ဘယ်ဘက်ခြမ်းမှာ လဲလျောင်းနေပြီး တံခါးဝကို နောက်ပြန်ဆုတ်လိုက်တယ်။ အလင်းတန်းလေးတစ်ခုက တံခါးပြတင်းပေါက်ကို ဖြတ်သွားတယ်။ အချုပ်ခန်း၏ထောင့်တစ်ဖက်ရှိ မြောင်းထဲသို့ မြောင်းထဲသို့ မြောင်းပေါက်တစ်ခုမှလွဲ၍ အခြားအပေါက်များမရှိပေ။ လှောင်အိမ်တစ်ခုလုံးသည် ဆီးကဲ့သို့ အနံ့ထွက်နေသည်။
  
  
  ကျွန်တော် လှုပ်ရှားဖို့ ကြိုးစားပြီး ထောင်နဲ့ချီတဲ့ နာကျင်မှုတွေက ကျွန်တော့်ရဲ့ နောက်ကျောနဲ့ ဘေးကို ထိုးသွင်းလာတယ်။ ငါ့မျက်နှာကို လိမ်လိုက်တဲ့အခါ၊ Sezac ရဲ့ မျက်နှာဖုံးလိုမျိုး ပြုတ်ကျသွားသလိုပဲ။ ငါ့ပါးကို ထိတယ်။ ပွပွပွက်ပွက်ဆူနေတဲ့ တင်းနစ်ဘောလုံးလိုပါပဲ။ ငါ့မျက်နှာမှာ သွေးတွေ နီရဲနေခဲ့တယ်။
  
  
  'ယေရှု!' - နည်းနည်းတော့ သနားစရာ ကောင်းသလို ခံစားရတယ်။ နောက်တော့ Heather အကြောင်း တွေးပြီး စိတ်ထဲမှာ ဖိနပ်ထဲ နစ်မြုပ်သွားတယ်။ အို ဘုရားသခင်၊ သူတို့သာ သူမကို ဒီလိုပဲ လုပ်ခဲ့မယ်ဆိုရင်။ ဒါက သူမသေဆုံးခြင်းကို ဆိုလိုတာပါ။ "လူယုတ်မာတွေ!" - ကျွန်တော် သူ့နောက်ကို လှမ်းအော်လိုက်တယ်။
  
  
  မတ်မတ်ထိုင်ဖို့ သတ္တိရှိရမယ်။ နံရံနောက်ကို မှီလိုက်တယ်။ တွေးခဲ့ရတယ်။ အန်ကာရာက လူတွေ ကျွန်တော်တို့ကို လာခေါ်ဖို့ သူတို့ကို အချိန်ပေးထားရင် ဒါတွေအားလုံး ဖြစ်မလာဘူး။ ဒါလည်း ဖြစ်နေပြီ။ လုံခြုံရေး အမြင့်ဆုံးထောင်ကနေ ဘယ်လိုရုန်းထွက်ရမလဲ။ စကားမစပ်၊ နောက်နာရီမှာ ငါ ဘယ်လို အသက်ရှင်ရမှာလဲ ။ နာကျင်မှုက သည်းမခံနိုင်လုနီးပါး ဖြစ်ခဲ့သည်။
  
  
  ဟိုဟိုဒီဒီကြည့်တယ်။ ငါ့အဝတ်အစားလဲနေတုန်းပဲ။ ငါ့အင်္ကျီက စုတ်ပြဲပြီး သွေးတွေနဲ့ ပြည့်နေတယ်။ ငါ့ခါးပတ်နဲ့ ငါ့အိတ်ကပ်ထဲက ပစ္စည်းတွေကို ယူသွားကြတယ်။ ဒါပေမယ့် ငါ့မှာ ဖိနပ်တွေ ကျန်သေးတယ်။ ငါတို့ဒီမှာနေရတာ အရမ်းတိုတဲ့အတွက် Heather နဲ့ ငါ မီးခိုးရောင်ယူနီဖောင်းနဲ့ အကျဉ်းသားခြေနင်းတွေကို ၀တ်ထားဖို့ မဖြစ်နိုင်ဘူး။ အန်ကာရာမှ တစ်စုံတစ်ယောက်သည် မနက်ဖြန် ဤနေရာတွင် ရှိနေနိုင်သည်။ Sezak မှ တစ်စုံတစ်ဦး သို့မဟုတ် Basimevi မှ အေးဂျင့်တစ်ဦး။ သူတို့ထဲက တစ်ယောက်ဖြစ်နိုင်တယ်။ ရုတ်​တရက်​ပင်​ ဖိနပ်​နှင့်​ပတ်​သက်​၍ စိတ်​ထဲတွင်​ တစ်​ခုခု​ပေါ်လာသည်​။ ခြေဖနောင့်တစ်ခုတွင် အထူးသော့တစ်ခုရှိပြီး နောက်တစ်ခုတွင် choker တစ်ခုရှိသည်။ ကံတရားပါပဲ။ ကံကောင်းလိုက်တာကွာ။ Sir Albert က ငါတို့ရဲ့ လုပ်ဆောင်ချက်ကို အရမ်းမိုက်မဲစွာ သတ်ပစ်လိုက်ပြီးနောက် ငါတကယ်ထိုက်တန်တာထက်ပိုပါတယ်။ ဒါပေမယ့် လက်နက်ထက် အရေးကြီးတာက သတင်းအချက်အလက်ပါ။ ငါဘယ်မှာနေပြီး Heather ဘာဖြစ်သွားလဲ သိဖို့လိုတယ်။ စိတ်ရှည်ရမယ်။
  
  
  ကျွန်တော်အိပ်ပျော်သွားတယ်။ နာရီတွေကြာလာတော့ လုံခြုံရေးအစောင့်တစ်ယောက်က တံခါးဖွင့်သံကြားတော့ ကျွန်တော်နိုးလာတယ်။ သူက အနံ့နံတဲ့ အစားအသောက်တွေပါတဲ့ ပန်းကန်ပြား၊ ငါ့ညစာ။ ငါဘယ်မှာရှိနေတယ် ဆိုတာကို သိဖို့ကြိုးစားရင်း သူ့ကို ဖြတ်သွားခဲ့တယ်။ စင်္ကြံသည် ဆာအဲလ်ဘတ်၏ အချုပ်ခန်းသို့ ပို့ဆောင်သည့် တူညီသော စင်္ကြံနှင့်တူသည်။
  
  
  “စောင့်” အစောင့်က ထွက်သွားတော့မယ်လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူလှည့်ကြည့်သည်။
  
  
  "မိန်းမ... အဆင်ပြေလား"
  
  
  သူက ခပ်ကြမ်းကြမ်းရယ်သည်။ “အို၊ သူတို့က သူ့ကို နည်းနည်း နာကျင်စေတယ်။ ဒါပေမယ့် သူမကတော့ အရမ်းကို sexy ကျနေပါသေးတယ်။ စကားမစပ်၊ သင်သည်ဤအကြောင်းပိုမိုလေ့လာသင်ယူလိမ့်မည်။
  
  
  “ငရဲကိုသွား” လို့ ကျိန်ဆဲလိုက်တယ်။
  
  
  သူ ခပ်ကျယ်ကျယ် ပြုံးလိုက်မိသည်။ “မကြာခင် စမ်းသပ်စစ်ဆေးတော့မယ်။ ငါအဲဒါကိုစောင့်မျှော်နေပြီ။ ထောင်ဆိုတာ ပျင်းစရာကောင်းလိုက်တာ သိလား။ ဒါက ကျွန်တော်တို့အတွက် ပျော်စရာကောင်းတယ်။ သူမသည် စင်္ကြံတွင်ရှိသည်။ မကြာခင်မှာ သူ့အော်သံတွေကို မင်းကြားနိုင်လိမ့်မယ်”
  
  
  "ညစ်ပတ်တဲ့ခွေး! ထားလိုက်ပါ။' ငါထဖို့ကြိုးစားပေမယ့် လဲကျသွားတယ်။
  
  
  အစောင့်သည် ကျယ်လောင်စွာ ရယ်မောကာ တံခါးကို ခေါက်ကာ သူ့နောက်သို့ လိုက်သွားသည်။ ကော်ရစ်ဒါမှာ ဆုတ်ခွာသွားတဲ့ ခြေသံတွေကို နားထောင်ရင်း အသက်ရှုကြပ်ပြီး အဲဒီနေရာမှာ အိပ်နေတယ်။ သူ အခုချက်ချင်း Heather အစားအစာ ယူလာနေတာ ဖြစ်နိုင်တယ်။ ပန်းကန်ပြားကို ကြည့်ပြီး မျက်နှာလွှဲလိုက်တယ်။
  
  
  "မကြာခင်" ဟုဆိုသည်။ အပျော်သဘောသက်သက် အကျဉ်းသားတချို့ကို ပေးခဲ့တာ ဖြစ်နိုင်တယ်။ ဒီလိုမဖြစ်သင့်ဘူး။ ဒါပေမယ့် မချမ်းသာရင် သူ့ကို မကူညီနိုင်တော့ဘူး။ ဒါကြောင့် ဘိလပ်မြေကြမ်းပြင်မှာ သက်တောင့်သက်သာနဲ့ အိပ်ခိုင်းလိုက်တယ်။
  
  
  ဒါပေမယ့် နောက်ဆုံးတော့ အိပ်ပျော်သွားတော့ နိုးဖို့ နာရီပေါင်းများစွာ ကြာခဲ့တယ်။ ခန္ဓာကိုယ်တွင်းရှိ ခံစားချက်များဖြင့် အိပ်ချိန်ကို တိုင်းတာနိုင်သည်။ ဝေဒနာအများစုက ပျောက်ပြီး ပါးပြင်တွေလို မရောင်တော့ဘူး။ ငါသာ ခံပြင်းလွန်းတယ်။ ကျွန်တော် ခြေဖျားထောက်ပြီး တံခါးဆီသို့ ပြေးသွားလိုက်သည်။ ပြတင်းပေါက်ကနေ နားထောင်ပေမယ့် အသံမကြားရဘူး။ အဲဒီမှာ လူတစ်စု သိမ်းပိုက်ခံရတယ်ဆိုတဲ့ အရိပ်အယောင် မရှိပါဘူး။ သူမကို အခြားရပ်ကွက်တစ်ခုသို့ ပြောင်းရွှေ့ခြင်း သို့မဟုတ် ပြီးသွားခြင်းဖြစ်နိုင်သည်။ Katerina! - ကျွန်တော် ခြံထဲကို အော်လိုက်တယ်။
  
  
  ခဏတိတ်ဆိတ်ပြီးနောက်၊ "Chelik?" ကျွန်တော်တို့ရဲ့ နာမည်ဝှက်ကို သုံးရမယ်ဆိုတာ သူမနားလည်တဲ့အတွက် ဝမ်းသာမိပါတယ်။ ဒါပေမယ့် သူမရဲ့အသံကိုကြားရတာက အနည်းဆုံးတော့ စိတ်သက်သာရာရစေမှာပါ။ ထို့ကြောင့် ကျွန်ုပ်၏ဘယ်ဘက်ရှိ ဆဲလ်အနည်းငယ်ကဲ့သို့ပင်။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ - 'အားလုံးအဆင်ပြေတယ်?' စင်္ကြံမှာ နားထောင်နေတဲ့ အစောင့်တစ်ယောက်မှ ရှိမှာ မဟုတ်ဘူးလို့ ငါမျှော်လင့်တယ်။
  
  
  “ဟုတ်ကဲ့” လို့ ပြောပါတယ်။ "အနာအဆာနည်းနည်းကလွဲလို့။"
  
  
  အသက်ပြင်းပြင်းရှူတယ်။ သူမဟာ ခုနက တိုက်ခိုက်ခံခဲ့ရတဲ့ အမျိုးသမီးတစ်ယောက်လို မဟုတ်ဘူး။ အစောင့်၏ ခြိမ်းခြောက်မှုသည် ကျွန်ုပ်ကို ခြိမ်းခြောက်ရန်သာ ရည်ရွယ်သည် သို့မဟုတ် ၎င်းကို အကောင်အထည်ဖော်ရန် အခွင့်အရေး မရှိသေးပါ။
  
  
  'အဲဒါကောင်းသားပဲ။'
  
  
  'ပြီးတော့သင်?'
  
  
  "အိုး ငါအဆင်ပြေပါတယ်" လို့ပြောလိုက်တယ်။ တစ်နေရာရာမှာ တံခါးခေါက်သံကြားရတယ်။ 'ခဏနေပါဦး။'
  
  
  ခြေသံများ နီးကပ်လာသည်။ ခဏအကြာတွင် လုံခြုံရေးအစောင့်တစ်ဦး၏ မျက်နှာသည် ကျွန်ုပ်၏ ပြတင်းပေါက်တွင် ပေါ်လာသည်။ ငါ သူ့ကို အရင်က မတွေ့ဖူးဘူး။ "မင်းခေါ်ခဲ့တာလား?" - သူက ခပ်တိုးတိုးမေးတယ်။
  
  
  “ဟုတ်ကဲ့” လို့ ပြန်ဖြေပါတယ်။ "ခေါင်းအောက်မှာ ခေါင်းအုံးတစ်လုံး ရနိုင်မလား" တိုက်ပွဲဝင်ဖို့ အဆင်သင့်ဖြစ်ရင် ခံစားရဖို့ ကြိုးစားနေတယ်။ ငါ့ခန္ဓာကိုယ်က မဟုတ်ဘူးလို့ ပြောတယ်။
  
  
  “ခေါင်းအုံး မရှိဘူး။ အိပ်ရာဝင်သည်။' - ကိုယ်ရံတော်က တိုတိုတုတ်တုတ်ပြောတယ်။ သူလှည့်ထွက်သွားသည်။ Heather ရဲ့ အချုပ်ခန်းမှာ ရပ်ပြီး ဆက်သွားတယ်လို့ ကြားတယ်။
  
  
  ပြန်အိပ်ဖို့ကြိုးစားတဲ့အခါ မနေနိုင်တော့ဘူး။ ထွက်ပြေးဖို့ အစီအစဉ်တွေ တွေးနေတယ်။ ကြွက်ညိုတစ်ကောင်သည် မြောင်းပိုက်ထဲမှ တွားသွားပြီး ၎င်း၏နောက်ခြေထောက်ပေါ်မှ ကျွန်တော့်ကို အေးအေးဆေးဆေး ရပ်ကြည့်နေလေသည်။ သူမသည် ကျွန်ုပ်၏ အစားအစာကို ရှူရှိုက်လိုက်သည်။ အနံ့ပြင်းပေမယ့် သန်မာဖို့တော့ စားဖို့ လိုတယ်။ သူမ မစားရလောက်အောင် ပါးစပ်မဟပ်မီ ပန်းကန်ပြားဆီသို့ တွန်းလိုက်သည်။ တစ်ဇွန်းစား၊ တကယ့်ကို စိတ်လှုပ်ရှားစရာပါပဲ။ အများစုမှာ၊ ၎င်းသည်လသားအရွယ်စွပ်ပြုတ်နှင့်ဆင်တူသည်။ ကြွက်က တစ်ခုခုပြုတ်ကျလို့ ကြမ်းပြင်ကို ရှူလိုက်တယ်။ ပြီးတာနဲ့ ပန်းကန်ပြားကို ပေးလိုက်တယ်။ အချဉ်ရည်က သူ့အတွက် လုံလောက်သည်
  
  
  မကြာခင်မှာပဲ ကျွန်တော် အိပ်ပျော်သွားတယ်။ ညစ်ပတ်တဲ့ပန်းကန်ကိုယူလာပြီး oatmeal ပန်းကန်ကိုချဖို့ နောက်ထပ်အစောင့်တစ်ယောက်ရောက်လာတဲ့အခါ ကျွန်တော်နိုးလာတယ်။ ငါ့လက်ချောင်းနဲ့ထိတယ်။ ရော်ဘာလိုခံစားရပြီး အရမ်းအေးတယ်။ “Tarabai မှာ ငတ်ပြတ်သေနိုင်တယ်” လို့ ကောက်ချက်ချခဲ့တယ်။
  
  
  မျက်နှာပေါ်ရှိ ရောင်ရမ်းမှုများ ပျောက်လုနီးပါးဖြစ်သော်လည်း ဒဏ်ရာများနှင့် ခြစ်ရာများကို သက်သာပျောက်ကင်းရန် အချိန်ယူခဲ့ရသည်။ Yenilik ကြိုးစားခဲ့သည်။ ကျွန်တော် သူနဲ့တောင် အတူနေချင်ပေမယ့် အဲဒီတုန်းက ကျွန်တော့်ရဲ့ ကိုယ်ပိုင်ခံစားချက်တွေက အရေးမကြီးပါဘူး။
  
  
  ပိုအရေးကြီးတာက အဲဒီနေ့က ငါတို့ကို ထောင်က လွတ်စေရမယ်။ အန်ကာရာမှ အစိုးရအရာရှိများသည် တာရာဘီယာသို့ အချိန်မရွေး ရောက်ရှိနိုင်သည်။ ဆိုလိုတာက နေ့ခင်းကြောင်တောင် ဖောက်ထွက်တာကို ဆိုလိုတာပါ။
  
  
  မိုးသောက်။ နေမ၀င်ရောက်ဖူးသော ဤလှိုဏ်ဂူထဲတွင် အဓိပ္ပါယ်မဲ့သော စကားဖြစ်သည်။ ကျွန်မကို ခေါ်လာတုန်းကလိုပဲ ကျွန်မရဲ့ အချုပ်ခန်းဟာ ဆည်းဆာမှာ ဖုံးကွယ်နေတုန်းပါပဲ။ ငါ့ရဲ့အချိန်အာရုံနဲ့ အစောင့်က ယာဂုယူလာလို့ မနက်ခင်းဖြစ်မှန်း ငါသိတယ်။
  
  
  ဘယ်ခြေကိုဆွဲတင်ပြီး ခြေဖဝါးရဲ့ အပေါ်ဆုံးအလွှာကို လိမ်လိုက်တယ်။ Thompson ကပြောသလိုပဲ သော့ကိုင်ထားတယ်။ သော့သည် လက်စွပ်တစ်ခုဖြင့် ချိတ်ဆက်ထားသော အစိတ်အပိုင်းများစွာ ပါဝင်ပါသည်။ အတိုကျဉ်းသောသော့ သို့မဟုတ် အရှည်နှင့် အထူတစ်ခု ပြုလုပ်နိုင်သည်။ သော့အကြီးတစ်လုံးလုပ်ပြီး တံခါးဝကို သွားလိုက်တယ်။ တံခါးအတွင်း သော့အပေါက်မရှိသောကြောင့် စမ်း၍မရပါ။ ဒါပေမယ့် အနည်းဆုံးတော့ အခန်းတံခါးနဲ့ အံဝင်ခွင်ကျဖြစ်မယ့် သော့တစ်ခုလိုပါပဲ။ သော့ကို အကျီမှာထည့်လိုက်ပြီး တခြားခြေဖနောင့်ကို ဖြုတ်လိုက်တယ်။ ၎င်းတွင် မီတာဝက်ခန့်ရှိသော စန္ဒယားကြိုးတစ်ကွင်းပါ၀င်သည်။
  
  
  ကြိုးတစ်ချောင်းလုပ်ရ၊ တစ်စုံတစ်ယောက်၏ဦးခေါင်းနောက်ဘက်တွင် တင်ထားကာ ကြိုးများကိုဖြတ်ကာ အပြင်းအထန် အမြန်ဆွဲရသည်။ ဤလက်နက်များကို စစ်ပွဲများစွာနှင့် ပြောက်ကျားစစ်ပွဲများတွင် စမ်းသပ်ခဲ့သည်။ အသံမရှိသလောက် စက္ကန့်ပိုင်းအတွင်း လူတစ်ယောက်ကို တိတ်တဆိတ် ခေါင်းဖြတ်နိုင်သည် ။
  
  
  ကြိုးကို အင်္ကျီထဲထည့်လိုက်တယ်။ ခြေဖနောင့်ကို ပြန်တပ်ပြီး ခဏနေတော့ စင်္ကြံမှာ အသံတစ်ခု ကြားလိုက်ရတယ်။ သော့ခတ်ပြီး သော့ခတ်ပြီး ကျွန်တော့်ပန်းကန်နဲ့ ဇွန်းကို ယူဖို့ အစောင့်တစ်ယောက် ဝင်လာခဲ့တယ်။ ငါသည် ပစ္စည်းဥစ္စာကို မထိရဟု မြင်၏။ "တူရကီအစားအစာက အမေရိကန်သူလျှိုအတွက် မလုံလောက်ဘူး ဟုတ်တယ်။"
  
  
  ငါပြောခဲ့တယ်။ "ဒါက အစားအသောက်နဲ့တူလား" စွန့်စားရမလားလို့ တွေးမိပေမယ့် စင်္ကြံကနေ အသံတွေ အများကြီးထွက်လာတယ်။ ဒါကြောင့် ကြိုးစားမှုကို ရွှေ့ဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။
  
  
  အစောင့်က ပန်းကန်ပြားကို ကောက်ကိုင်လိုက်ပြီး ရန်ငြိုးဖွဲ့ကာ ကျွန်တော့်ကို ကြည့်သည်။ - သူတို့က မင်းအတွက် မကြာခင်လာမယ်။ ဒီအတွက် သူတို့ မင်းကို ဆွဲထားမယ်လို့ မျှော်လင့်ပါတယ်။"
  
  
  ဒါကြောင့် Sir Albert နဲ့ ထွက်သွားချင်ရင် ဒီမနက်ပဲ ကြိုးစားရမယ်။ ဒီမွန်းတည့်ချိန်က အရမ်းနောက်ကျလိမ့်မယ်။ ငါတို့ရှေ့ကလူတွေက လေယာဉ်နဲ့ Erzurum ကို ပျံသန်းနေတာ ထင်ရှားပြီး ဘာပဲဖြစ်ဖြစ် နေ့လည်မှာ Tarabiya ကို ရောက်သင့်တယ်။ မဖြစ်နိုင်ဘူးလို့ ထင်ရတဲ့ အလုပ်တစ်ခုကို ပြီးမြောက်ဖို့ အချိန်အများကြီး ကျန်နေပါသေးတယ်။
  
  
  ငါ့အချိန်ကို သေသေချာချာ ရွေးရမယ်။ အခုချိန်ထိတော့ ဘယ်အချိန်လဲဆိုတာ ခန့်မှန်းလို့ရတယ်။
  
  
  မနက်လယ်လောက်မှာ ကျနော်တို့ အကျဉ်းခန်းထဲမှာ လှုပ်ရှားမှုအနည်းဆုံးဖြစ်မယ်လို့ မျှော်လင့်မိပါတယ်။ ငါမှန်တယ်။ ပတ်ပတ်လည်မှာ အစောင့်တွေမရှိတော့ဘူးဆိုတာ သေချာခါနီးမှ ပြတင်းပေါက်ကို သွားပြီး အော်ဟစ်ပါတော့တယ်။
  
  
  အဖြေမရှိ။ ပြီးပြည့်စုံသော။ ဒါကြောင့် တခြားနေရာမှာ အလုပ်ရှုပ်နေကြတယ်။ ဒီတစ်ခါ ပိုကျယ်လောင်စွာ အော်လိုက်မိပြန်သည်။ ဟီသာ၏အသံက ပြန်ဖြေသည်။
  
  
  'အားလုံးအဆင်ပြေရဲ့လား'
  
  
  “ကောင်းပြီ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ခဏစောင့်ကြည့်။" ခန်းမနောက်ဘက်သို့ အသံအပြည့်ဖြင့် အော်လိုက်ပြန်သည်။ - "လုံခြုံရေး!" တံခါးပွင့်လာပြီး စင်္ကြံမှာ ခြေသံတွေ ကြားနေရတယ်။ ငါ့လက်ထဲမှာ ကြိုးကွင်းကြိုးတစ်ချောင်း အဆင်သင့်ရှိတယ်။ ပြတင်းပေါက်မှာ အစောင့်တစ်ယောက်ရဲ့ မျက်နှာ ပေါ်လာတယ်။ ၎င်းသည် မနေ့ညက Heather တွင် မှတ်ချက်ပေးခဲ့သော အလားတူပုဂ္ဂိုလ်ဖြစ်သည်။ ပြောင်ပြောင်တင်းတင်း မျက်နှာနှင့် နှာတံကြီးသော မျက်နှာကြီးနှင့် ရုပ်ဆိုးသော အမျိုးသား။
  
  
  "ဒါဆို မင်းဘာလိုသေးလဲ။ မင်းရည်းစားနဲ့တွေ့ချင်လား အင်္ကျီကို ချွတ်လိုက်ပြီး အချုပ်ခန်းထောင့်မှာ ကိုင်ထားလိုက်တယ်။ "မင်းကို ငါပြချင်တာတစ်ခုရှိတယ်။"
  
  
  သူ အော်ဟစ်လိုက်သည်။ "အဲ့ဒါ မင်းရည်းစားပြောတာ။ မနေ့ညက ငါ့မှာ အချိန်မရှိဘူး၊ ဒါပေမယ့် မင်းကျောင်းအုပ်ကြီးဆီ ဖုန်းဆက်ပြီးတာနဲ့ ငါ သူ့ဆီ သွားလိုက်မယ်။ ပြီးတော့ မင်းအဲဒီမှာ ရှိနေစဉ်မှာ မင်းစဉ်းစားစရာတွေ ရှိလိမ့်မယ်။"
  
  
  "ဒါရိုက်တာကို ခေါ်ရမလား" - ငါပြောတယ်၊ ကျန်တာကို လျစ်လျူရှုတယ်။ 'အဘယ်ကြောင့်?'
  
  
  "ဘာလို့လဲ သိလား။ မင်း ကောင်းကောင်းသိတယ်"
  
  
  သူတို့ တစ်ခုခုအကြောင်း သိနေပေမယ့် ငါမသိလိုက်ဘူး။ - မင်းလာကြည့်မှာလား။ - စိတ်မရှည်စွာ မေးလိုက်သည်။ “သားရဲတစ်ကောင်က မြောင်းထဲက တွားသွားတယ်။ ကြွက်မဟုတ်ခဲ့ပါ။ ဤသည်မှာ အလွန်ထူးဆန်းသော သားရဲဖြစ်သည်။ ငါ့အင်္ကျီအောက်မှာရှိတယ်"
  
  
  'သားရဲ? ဒါက ဘာအဓိပ္ပာယ်ရှိပြန်ပြီလဲ။ သူကျွန်တော့်ကို လှည့်ကြည့်ဖို့ကြိုးစားတယ်။ သူ၏ စူးစမ်းချင်စိတ်က တုန်လှုပ်သွားသည်။ “သားရဲကို သတ်လိုက်တာလို့ ထင်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ဒါကို မင်းယူသွားလို့ရမလား ဒီလေက ငါ့ကိုနာစေတယ်"
  
  
  သော့မှာ သော့မြည်လာသည်။ ငါစိတ်ညစ်တာကို သူဂရုမစိုက်ဘူးဆိုတာ ငါသိပေမယ့် ငါ့ကိုဘာသတ်မယ်ဆိုတာကို သိချင်နေတယ်။ တံခါးပွင့်လာပြီး အထဲကို ဝင်သွားတယ်။ သူက အထုပ်ကို ကြည့်ပြီးတော့ ကျွန်တော့်ကို ကြည့်တယ်။
  
  
  “ဆိုဖာပေါ်မှာ ထိုင်ပါ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော်သည် ဘိလပ်မြေခုံတန်းလျားဆီသို့ လျှောက်သွားကာ ကျွန်တော့်လက်ထဲတွင် သေမင်းကို ဆုပ်ကိုင်ထားဆဲဖြစ်သည်။ သူက အထုပ်ကို ဂရုတစိုက်ချဉ်းကပ်ပြီး ကန်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော် သူ့နောက်ကနေ ပြေးသွားပြီး အမြန် လှုပ်ရှားမှုတစ်ခုနဲ့ သူ့ခေါင်းတဝိုက်မှာ ကြိုးကွင်းကို ပစ်ချလိုက်ပြီး ဆွဲလိုက်တယ်။ သူ တင်းတင်းမာမာနဲ့ သူ့လက်တွေက လည်ချောင်းဆီရောက်သွားတယ်။ ချက်ကြိုးသည် အရေပြား၊ အရွတ်များနှင့် ကြွက်သားတစ်သျှူးများကို ဖြတ်တောက်သည်။ ငါ့လက်ပေါ်မှာ သွေးတွေ စီးကျလာတယ်။ စက္ကန့်အတော်ကြာအောင် ပြင်းပြင်းထန်ထန် ဆုပ်ကိုင်ပြီး ကန်တယ်။ နောက်တော့ အသံမထွက်ဘူး။ သူ့လည်ပင်းကို အရိုးအထိ ဖြတ်သွားတယ်။ သူက ကြမ်းပြင်ပေါ် လျှောကျသွားပြီး ကြိုးက သူ့ကိုယ်ထဲမှာ ရှိနေတယ်။
  
  
  တံခါးကိုပိတ်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို အလျင်အမြန် ချွတ်လိုက်ပြီး နက်ပြာရောင် ယူနီဖောင်းကို ၀တ်ထားသည်။ ယူနီဖောင်းဦးထုပ် ဆောင်းထားသည်။ ကျွန်တော် အဲဒါကို တတ်နိုင်သမျှ နက်အောင် ကပ်ထားလိုက်တယ်။ ပစ္စတိုအိတ်နဲ့ ခါးပတ်ကျယ်တဲ့ ခါးပတ်ကို ချိတ်လိုက်ပြီး စွန့်ပစ်ထားတဲ့ ဘောင်းဘီထဲက ဖဲကြိုးကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ ကျည်တောင့်များအတွက် ခြောက်လုံးပြူးကို စစ်ဆေးခဲ့တယ်။ အပြည့်။ တတ်နိုင်သမျှ ပေါ့ပေါ့ပါးပါး တံခါးဖွင့်ပြီး စင်္ကြံထဲကို ထွက်သွားလိုက်တယ်။ ဘယ်သူမှ မမြင်ရဘူး။ Heather ရဲ့ အချုပ်ခန်းဆီကို လျှောက်သွားပြီး ပြတင်းပေါက်ကနေ လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ ဆိုဖာပေါ်ထိုင်ကာ မျက်လုံးစုံမှိတ်ထားသည်။
  
  
  “အဲဒါ ငါပဲ” လို့ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူမက ကျွန်တော့်ကို အံ့သြစွာကြည့်သည်။ 'နစ်!' သူမ တိုးတိုး
  
  
  ကိုယ်ရံတော် သော့ကွင်းကို ယူလာခဲ့တယ်။ အနီးကပ်ကြည့်လိုက်တော့ တူညီတဲ့သော့နှစ်ဆယ်လောက်ကို ရွေးလို့ရတာကို တွေ့လိုက်တယ်။ Heather ရဲ့ ကင်မရာနဲ့ ဘယ်ဟာနဲ့ အံကိုက်ဖြစ်မယ်ဆိုတာ မပြောနိုင်သေးပါဘူး။ အရမ်းကြာလိမ့်မယ်။ အိမ်လုပ်သော့ကို အိတ်ကပ်ထဲက ငါးထုတ်ပြီး သတ္တုသော့မှာ ချိတ်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် လှည့်ကြည့်လိုက်တော့ သော့ထဲမှာ တစ်ခုခုပြောင်းသွားတယ်။ နှစ်ကြိမ်ကြိုးစားပြီးရင် အလုပ်ဖြစ်ခဲ့တယ်။ တံခါးဖွင့်လိုက်တယ်။
  
  
  "အိုး Nick!" Heather က တိုးတိုးလေးပြောပြီး တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ဖက်ထားလိုက်တယ်။
  
  
  “လာပါ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ငါတို့ Sir Albert လိုက်ရမယ်။"
  
  
  "ဒါပေမယ့် သူ မသွားချင်ဘူး။"
  
  
  "သူ့မှာ ရွေးချယ်စရာ မရှိပါဘူး။"
  
  
  စင်္ကြံကနေ ထွက်လာခဲ့ကြတယ်။ Heather မျက်နှာကို ကြည့်လိုက်တယ်။ ပေါက်ကြားမှုများကို မြင်နေရဆဲဖြစ်သည်။ ငါ့လောက်မဆိုးဘူး ဒါပေမယ့် သူတို့က သူ့ကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ရိုက်တယ်။ တစ်ဖက်ကလည်း သူမနှင့် ခပ်ဝေးဝေးနေခဲ့သည်။
  
  
  ဆာအဲလ်ဘတ်ရှိ ဆဲလ်သည် ယခုအခါ ဗလာဖြစ်နေသည်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် စင်္ကြံတစ်ခုလုံးကို ရှာဖွေသော်လည်း ဆာအဲလ်ဘတ်သည် မည်သည့်ဆဲလ်ကိုမျှ ရှာမတွေ့ပါ။ စက္ကန့်တိုင်း အစောင့်အကြပ်ကြားရမယ်လို့ မျှော်လင့်မိပါတယ်။
  
  
  အံကိုကြိတ်လိုက်တယ်။ - "သေတာပဲ!"
  
  
  “သူတို့က သူ့ကို ငါတို့နဲ့ သိပ်မနီးကပ်ချင်ကြဘူး” ဟု Heather က ဆိုသည်။
  
  
  "ကောင်းပြီ၊ ငါတို့ရှာဖွေမှုကို ဆက်လုပ်ကြရအောင်။"
  
  
  ကျွန်ုပ်တို့သည် စင်္ကြံ၏အဆုံးသို့ အမြန်ရောက်ရှိခဲ့သည်။ အဲဒီမှာ သတ္တုတံခါးကို တွေ့တယ်။ ဤသည်မှာ ကျွန်ုပ်၏ အစောင့်အကြပ် ဝင်လာသော တံခါးဖြစ်သည်။ ဒါကြောင့် သော့ခတ်မထားဘူး။ ကျွန်တော် သူမကို တွန်းချလိုက်ပြီး နောက်အပိုင်းကို ဂရုတစိုက် ဝင်သွားတယ်။
  
  
  မတူညီသောစင်္ကြံများကြားတွင် ကပ်လျက်အခန်းမျိုးတွင် ကျွန်ုပ်တို့နေခဲ့ကြသည်။ လုံခြုံရေးအစောင့်တစ်ယောက်က ကျွန်တော်တို့ကို ကျောခိုင်းပြီး သတင်းစာဖတ်တယ်။ တံခါးဖွင့်သံကြားသော်လည်း လှည့်မကြည့်။
  
  
  "ဒါဆို အဲဒါဘာလဲ?" - သူက မော့မကြည့်ဘဲ မေးတယ်။
  
  
  တခြားအစောင့်တစ်ယောက်ဟာ စူးစူးရှရှ အသံထွက်ပြီး သူ့ကို အတုယူဖို့ ကြိုးစားခဲ့တာကို သတိရမိတယ်။ “ဘာမှမဟုတ်ပါဘူး” လို့ ငြီးတွားလိုက်တယ်။ Heather ကို ရပ်ခိုင်းလိုက်တယ်။ လက်ထဲမှာ ခြောက်လုံးပြူးတစ်လက်နဲ့ အစောင့်အကြပ်ဆီကို လျှောက်သွားပြီး ခေါင်းကို ဖိလိုက်တယ်။
  
  
  'သင်ဘာလိုချင်ပါသလဲ ...?'
  
  
  “ထိုင်ပါဦး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ခြောက်လုံးပြူးကို သူ့အိတ်ထဲက ဆွဲထုတ်ပြီး ကျွန်တော့်အိတ်ထဲမှာ ထည့်လိုက်တယ်။ ဖြည်းညှင်းစွာ လှည့်ပတ်ပြီး သူ့ရှေ့မှာ ရပ်လိုက်တယ်။
  
  
  Heather ကို ရှေ့တိုးဖို့ လှုံ့ဆော်ခဲ့တယ်။
  
  
  'မင်း!' အစောင့်က အော်တယ်။ သူကျွန်တော့်ဆီကနေ ဟေသရကို လှမ်းကြည့်တယ်။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ "Sir Albert ဘယ်မှာလဲ"
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ကို အံ့သြစွာကြည့်သည်။ - "မင်းနောက်နေတာလား။"
  
  
  "ကျွန်တော်​ ​နောက်နေပုံ​ပေါ်လို့လား?"
  
  
  "ဒါပေမယ့် သူထွက်သွားပြီ!" အစောင့်က ရှုပ်နေတယ်။ 'လွတ်တယ်။ ဒါ မင်းရဲ့ ရည်ရွယ်ချက် မဟုတ်ဘူးလား? Yenilik က အရမ်းစိုးရိမ်နေတယ်။
  
  
  Heather နဲ့ ကျွန်တော် တစ်ယောက်ကို တစ်ယောက် ကြည့်လိုက်တယ်။ ဒါ​ကြောင့်​ ကျွန်တော့်​အ​စောင့်​က ညွှန်​ပြ​နေ​တာ။ Yenilik ကို အာရုံလွှဲနေစဉ် Sir Albert ကို ပြန်ပေးဆွဲရန် Heather နှင့် ကျွန်တော် အခြားသူများနှင့် ကြံစည်နေသည်ဟု သူတို့ထင်ခဲ့ကြသည်။ ငါတို့နှစ်ယောက်သာ တကယ်ဖြစ်ပျက်ခဲ့တာကို သိတယ်။ Sir Albert က KGB အစောင့်တွေကို ရုရှားတွေက ပြန်ပေးဆွဲတာကို ပြန်ပေးဆွဲဖို့ သူတို့ကိုယ်တိုင် ဆုံးဖြတ်ခဲ့တာလားဆိုတာကို သတိပေးခဲ့ပါတယ်။ “အဲဒါက ကျွန်တော်တို့ ပျောက်ဆုံးနေတဲ့ တစ်ခုတည်းသော အရာပဲ” လို့ ကျွန်တော် ပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  “ဒါက တကယ်ကို ဆိုးတာပဲ၊” Heather က ညည်းညူသည်။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ - 'ဘယ်တုန်းကဖြစ်ခဲ့ပါသလဲ? ဘယ်လိုလဲ။'
  
  
  “မသိဘူး” အစောင့်က သူ့နှာခေါင်းအောက်မှာ ကိုင်ထားတဲ့ ခြောက်လုံးပြူးကို စိုးရိမ်တကြီးနဲ့ ပြန်ဖြေတယ်။
  
  
  ဒုတိယသေနတ်ကို ဆွဲထုတ်ပြီး ဟေသာကို ပေးလိုက်တယ်။ “မင်းရဲ့ အင်္ကျီအောက်မှာ ချုပ်ထား” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ အစောင့်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်ပြန်တယ်။ "မင်းဖြစ်ပါစေ။ မင်း ငါတို့ကို Yenilik ကို ခေါ်သွားနိုင်တယ်။ ငါတို့ အဲဒီနေရာကို လုံလုံခြုံခြုံ မရောက်ရင် မင်းခေါင်းမှာ အပေါက်ကြီးတစ်ခု ရှိနေလိမ့်မယ်။"
  
  
  သူက ကျွန်တော်တို့ကို နောက်စင်္ကြံလမ်းအတိုင်း ဆင်းခိုင်းတယ်။ ဦးထုပ်ကို ကျွန်မ မျက်လုံးပေါ်မှ ဆွဲတင်လိုက်ပြီး သူမကို ဆွဲယူလိုက်သလိုမျိုး Heather ၏လက်ကို ကိုင်လိုက်သည်။ စင်္ကြံအဆုံးမှာ အခြားအစောင့်တစ်ယောက်နဲ့ တွေ့တယ်။
  
  
  “ကျနော်တို့က အကျဉ်းသားကို Yenilik ကို ခေါ်သွားပါတယ်” ဟု ကျွန်ုပ်တို့၏ အစောင့်က ပြောသည်။ ကျန်တစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ကို မကြည့်ဘဲ သူ့အာရုံတွေအားလုံး ဟေသကို အာရုံစိုက်နေတယ်။ ဟေသာလို မိန်းမမျိုး မပြောနဲ့ တာရာဗီယာကို အမျိုးသမီး အများအပြား မရောက်ဖူးပါဘူး။ တိတ်တိတ်လေး ရယ်လိုက်မိတယ်။ အစောင့်က ခေါင်းညိတ်ပြပြီး ငါတို့ လမ်းဆက်လျှောက်တယ်။ များမကြာမီ အကျဉ်းထောင်သို့ ပင်မဝင်ပေါက်အနီးရှိ Yenilik ၏ရုံးခန်းရှေ့တွင် ကျွန်တော်ကိုယ်တိုင် တွေ့ရှိခဲ့သည်။ သူ့ရုံးခန်းရှေ့က ခန်းမက ဧည့်ခံခန်းလိုပါပဲ။ လက်နက်မဲ့ အစောင့်တစ်ဦးသည် တံခါးတစ်ခုစီတွင် ရပ်နေပြီး ကောင်တာနောက်တွင် အမျိုးသမီးတစ်ဦး ထိုင်နေသည်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် တံခါးပေါက်တစ်ခုမှဖြတ်၍ Yenilik ၏ကိုယ်ရေးကိုယ်တာရုံးခန်း၏ ဧည့်ခံဧရိယာထဲသို့ ဝင်သွားကြသည်။ အတွင်းဝန်က အခန်းအလယ်က စားပွဲတစ်ခုမှာ ထိုင်နေတယ်။ Heather ကို ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။
  
  
  အမျိုးသမီးက ကျွန်တော်တို့ကို စကားပြောနေတုန်း Heather က စားပွဲဆီကို လျှောက်သွားတယ်။ "မင်း Mr. Yenilik လိုချင်လား...?" သူမသည် ကျွန်တော်တို့ကို စူးစူးစိုက်စိုက်ကြည့်သည်။ ဟီသာသည် အင်္ကျီလက်ပြတ်ကို နောက်ကျောမှဆွဲကိုင်ကာ သူမ၏ပါးစပ်ကို လျင်မြန်စွာ ကျွမ်းကျင်စွာ ဖုံးအုပ်လိုက်သည်။ ထို့နောက် အမျိုးသမီး၏လက်ကို ခါးပတ်ဖြင့် ချည်နှောင်လိုက်သည်။ သူမသည် အမျိုးသမီး၏ခြေထောက်များကို သူမ၏ခါးပတ်ဖြင့် လုံခြုံစေခဲ့သည်။ အမျိုးသမီးသည် ကုလားထိုင်ပေါ်တွင် ထိုင်နေသေးသော်လည်း ဘာမှ မလုပ်နိုင်ပေ။ စက္ကန့်ပိုင်းမျှသာ ဖြစ်ခဲ့သည်။
  
  
  "မင်းအသက်ရှင်ချင်ရင်" ဟု တူရကီဘာသာဖြင့် ဟေသာက သူ့ကို မျက်လုံးပြူးကျယ်ဖြင့် ကြည့်နေသော အမျိုးသမီးအား "ပြီးသည်အထိ တိတ်တိတ်နေပါ။"
  
  
  သူမသည် ခန်းမတံခါးကို သော့ခတ်လိုက်သည်။
  
  
  ငါ Yenilik ရုံးခန်းကို တံခါးဖွင့်ပေးဖို့ အစောင့်ကို တောင်းဆိုခဲ့တယ်။ Heather သည် ခြောက်လုံးပြူးကို ဆွဲထုတ်လိုက်သည်။
  
  
  Yenilik က သူ့စားပွဲမှာ ဝင်ထိုင်လိုက်တယ်။ လိုက်ရှာသည်။ သူသည် တယ်လီဖုန်းလမ်းညွှန်တစ်ခုလို အသွင်အပြင်ကို အရူးအမူး လှန်ကြည့်လိုက်သည်။ မော့ကြည့်လိုက်တော့ သူ့မျက်နှာက သွေးတွေ စီးကျနေတယ်။
  
  
  “ပြန်တွေ့ရတာ အရမ်းဝမ်းသာပါတယ်” လို့ အင်္ဂလိပ်လို ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “တကယ်တောင်းပန်ပါတယ်” ဟု အစောင့်က ပြောသည်။ "ဒါပေမယ့် သူ့မှာ သေနတ်ရှိတယ်။" Yenilik သည် သူ့ခြေထောက်ဆီသို့ ဖြည်းညှင်းစွာထလာသည်။ သူ စားပွဲမှ ထွက်သွားသည် ။ သူ့အကြည့်ထဲတွင် မုန်းတီးမှု လောင်ကျွမ်းသွားသည်။ “မင်းကို စစ်ဆေးမေးမြန်းမယ်၊ စစ်ဆေးမေးမြန်းမယ်…” လို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။ "ပြီးရော ဒီတစ်ခါရော..."
  
  
  ကျွန်တော်​တို့ကြားက အကွာအ​ဝေးကို ခပ်​သွက်​သွက်​လှမ်းပိတ်​လိုက်​ပြီး သူ့မျက်​နှာကို ပစ္စတို​သေနတ်​ကိုဖြတ်​သွားသည်​။ နာကျင်စွာ အော်ဟစ်ပြီး စားပွဲပေါ်သို့ လဲကျသွားသည်။ အစောင့်သည် ကျွန်ုပ်ဘက်သို့ ရွေ့သွားသော်လည်း Heather က သူ့ကို သေနတ်ဖြင့် ချိန်ရွယ်ထားသည်။
  
  
  “အရင်က ဖြစ်ခဲ့တာ” လို့ လွတ်နေတဲ့ လက်နဲ့ ပါးကို ပွတ်ရင်း ပြောလိုက်တယ်။ "အခု ငါ မင်းကို မေးခွန်းတွေ မေးမယ် ကောင်းကောင်း အဖြေ လိုချင်တယ်"
  
  
  သူက စားပွဲပေါ် လေးလေးထောက်ကာ ကျွန်တော့်ကို ကြည့်သည်။ သူ့ပါးပြင်ပေါ်သို့ သွေးတစ်စက်ကျလာသည်။ သူ အသက်ပြင်းပြင်းရှူလိုက်သည်။ 'မေးမလား'
  
  
  "ဆာအဲလ်ဘတ် ထွက်သွားကြောင်း ဘယ်တုန်းက ကြားလိုက်လဲ၊ ဘယ်လိုဖြစ်သွားတယ်လို့ ထင်လဲ"
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ကို မယုံနိုင်လောက်အောင် စိုက်ကြည့်နေတယ်။ "ဒါ မင်းမေးနေတာလား"
  
  
  "နားမထောင်ဘူးလား? ဒုတိယ အကြိမ်တော့ မမေးဘူး”
  
  
  "ဒါပေမယ့် မင်းအကုန်သိတယ်!"
  
  
  “ငါ့မေးခွန်းတွေကို ဖြေပါ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ပခုံးတွန့်ပြီး နဖူးမှ ချွေးများကို သုတ်လိုက်သည်။ “ဒီမနက်မှာ သူမရှိတော့ဘူးဆိုတာ သိလိုက်ရတယ်။ ခုနစ်နာရီခန့်။ ငါတို့သည် အစောင့်ကို ရှောက်စေ၏။ ဂိတ်စောင့်က တူညီတဲ့အစောင့်ကို တခြားအစောင့်နဲ့ တွေ့ခဲ့တယ်လို့ ပြောပါတယ်။ မနက်ငါးနာရီမှာ ကားနဲ့ ထောင်ကထွက်လာတယ်။ အားလပ်ရက်မှာလို့ ထင်ရပါတယ်။ "အခြားအစောင့်" သည် ကားနောက်ခန်းတွင် အိပ်ပျော်နေပြီး မျက်နှာကို ဦးထုပ်နှင့်အုပ်ထားသည်။ အစောင့်က သူ့ကို Koskur လို့ ခေါ်တဲ့ အစောင့်အဖြစ် အသိအမှတ်ပြုတယ်။" အသံက ဖြစ်နိုင်တယ်။ အစောင့်ကားမောင်းသူမှာ KGB အေးဂျင့်ဖြစ်ပြီး အခြားသူမှာ ဆာအဲလ်ဘတ်ဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် အလွန်ရိုးရှင်းသော်လည်း ထိရောက်သော အစီအစဉ်တစ်ခုဖြစ်သည်။ ဒါက ကျွန်တော့်ကို အကြံတစ်ခုပေးတယ်။
  
  
  ကျွန်တော်မေးသည်။ "ဒီမှာ လက်ထိတ်ခတ်ထားသလား"
  
  
  'ဟုတ်တယ်။'
  
  
  “သူတို့ကိုပေးပါ။ မင်းအဲဒီလိုနေတဲ့အချိန်မှာ ငါတို့ရဲ့လက်နက်တွေကို စွန့်လွှတ်လိုက်ပါ။"
  
  
  သူသည် စားပွဲပေါ်မှ လက်ကိုင်ပုဝါကို ပါးပြင်ပေါ် ဖိကပ်ကာ အော်ဟစ်လိုက်သည်။ Heather က အစောင့်ကို စောင့်ကြည့်နေချိန်မှာ သူ့ရဲ့ လှုပ်ရှားမှုတွေကို ဂရုတစိုက် ကြည့်နေခဲ့တယ်။ ခဏအကြာ၊ Wilhelmina၊ Hugo၊ Sterling Heather's .380 နှင့် လက်ထိတ်နှစ်စုံ ကျွန်ုပ်တို့ရှေ့ စားပွဲပေါ်တွင် တင်ထားသည်။ ငါ့အိတ်ကို ချုပ်ပြီး ငါ့လက်နက်တွေကို ခါတိုင်းလို နေရာမျိုးမှာ ပြန်ထားလိုက်တယ်။ Heather ရဲ့ အိတ်လည်း ပေါ်လာပြီး စတာလင်ကို အိတ်ထဲမှာ ထည့်ထားလိုက်တယ်။ ချက်ချင်းသုံးရန် နောက်ထပ်သေနတ်တစ်လက်ကို ကိုင်ထားသည်။ ခြောက်လုံးပြူးကို စားပွဲအံဆွဲထဲထည့်ပြီး သော့ခတ်လိုက်တယ်။ တစ်ချိန်တည်းမှာပဲ Luger Wilhelmina ကို ပစ်ခတ်ဖို့ အဆင်သင့်ဖြစ်နေခဲ့တယ်။
  
  
  “ဒီကိုလာပါ” လို့ အစောင့်ကို ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  သူ မဝံ့မရဲ အနားကို တိုးလာသည်။ ကျွန်တော် သူ့ကို စားပွဲဘေးမှာ လှဲအိပ်ခိုင်းပြီး စားပွဲရဲ့ခြေထောက်တွေကို လက်နှစ်ဖက်လုံးနဲ့ ကြိုးနဲ့ပတ်ခိုင်းဖို့ Heather ကို ပြောလိုက်တယ်။ အဲဒါပြီးသွားတဲ့အခါ Yenilik ရဲ့မျက်နှာကို ဆေးကြောပြီး အပြင်ထွက်ဖို့ အဆင်သင့်ဖြစ်နေပါပြီ။
  
  
  “ကောင်းပြီ၊ သေချာနားထောင်၊” လို့ Yenilik ကို ပြောလိုက်တယ်။ "ထောင်နံရံမှာ ကားတွေရှိလား"
  
  
  “ဟုတ်ကဲ့” ဟု တိုတိုတုတ်တုတ် ပြန်ဖြေသည်။
  
  
  'ကောင်းတယ်။ မင်း ငါတို့ကို လွှတ်လိုက်လိမ့်မယ်။ ပင်မတံခါးမှတဆင့်။ ကျောမှာထိုင်ပြီး မင်းခေါင်းကို သေနတ်နဲ့ ပစ်မယ်။ အန်ကာရာမှာ အမျိုးသမီးကို သီးခြားစစ်ဆေးမေးမြန်းလိုကြောင်း မင်းအစောင့်ကို ပြောပါ။ အစောင့်တစ်ဦးနှင့်အတူ သူမအား Erzurum သို့ ကိုယ်တိုင်ကိုယ်ကျ ခေါ်ဆောင်သွားမည်ဖြစ်သည်။ ငါက အဲဒီအစောင့်ပဲ။ ရှင်းပါတယ်?
  
  
  “ကျွန်တော် ဒါကို မလုပ်နိုင်ဘူး” ဟု စိတ်ပျက်လက်ပျက် ရေရွတ်သည်။
  
  
  ကျွန်တော် သေနတ်ကို သူ့မျက်နှာကို ယူလာပြီး စည်ကို သူ့ပါးကို ဖိလိုက်တယ်။ 'အဲလို မထင်ဘူး။'
  
  
  သူ့မျက်လုံးတွေက ငါတို့ကို အကြည့်တွေကို ရှောင်ဖို့ လန့်နေတယ်။ သူ သက်ပြင်းချလိုက်တယ်။ “ကောင်းပြီ၊” သူက အသံမလုံသလို ပြောလိုက်သည်။
  
  
  အစောင့်ကို သူ့ပါးစပ်မှာ လက်ကိုင်ပုဝါနဲ့ စားပွဲမှာ ချည်နှောင်ထားခဲ့ပြီး ရုံးက ထွက်သွားတယ်။ Yenilik သည် သူ၏ ချည်နှောင်ထားသော အတွင်းဝန်ကို မှုန်ကုပ်ကုပ်နှင့် ကြည့်နေလေသည်။ ဒါပေမဲ့ စောင့်ဆိုင်းခန်းထဲမှာ သူတွေ့တဲ့လူတွေကို ချစ်ခင်စွာ ခေါင်းညိတ်ပြတယ်။ အစောင့်များ၏ အာရုံစိုက်မှုကို Heather နှင့် Yenilik က ဆွဲဆောင်ခဲ့သည်။ ငါမျှော်လင့်ထားသလိုပဲ။
  
  
  "ငါပြောခဲ့တာကလွဲလို့ တခြားဘာမှလုပ်ဖို့မကြိုးစားရင် မင်းခေါင်းကို ကိုက်ပစ်လိုက်မယ်" လို့ ကားပေါ်တက်ချိန်မှာ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  Yenilik က အင်ဂျင်ကို စတင်လိုက်ပြီး ဂိတ်ပေါက်ကို မောင်းသွားခဲ့တယ်။ အစောင့်က သတင်းစာဖတ်နေတယ်။ Yenilik ကိုမြင်သည်နှင့် တပြိုင်နက် အာရုံစူးစိုက်မှုကို ခံရသည်။
  
  
  "ကောင်းသောနေ့လည်ခင်းပါ" ဟုသူကပြောသည်။
  
  
  Yenilik ခေါင်းညိတ်လိုက်သည်။ "အကျဉ်းသားတွေကို အန်ကာရာအာဏာပိုင်တွေဆီ လွှဲပြောင်းပေးဖို့ Erzurum ကို သွားမယ်။ နာရီအနည်းငယ်ကြာရင် ငါပြန်လာမယ်။
  
  
  လုံခြုံရေးအစောင့်က ကားထဲကို လှမ်းကြည့်တယ်။ 'ဟုတ်ကဲ့ဆရာ။ ရေးလိုက်မယ်။ သူက ကျွန်တော့်ကို ခွဲခြားသိမြင်ဖို့ အတွင်းထဲကို ပြန်ကြည့်တယ်။ ခေါင်းကိုငုံ့ထားပြီး ဦးထုပ်က မျက်နှာအများစုကို ဖုံးအုပ်ထားလိုက်တယ်။
  
  
  "Emin က မင်းနဲ့အတူလာနေတယ်" Yenilik ကပြောသည် ။
  
  
  'အိုး မှန်တယ်။ ဟုတ်ကဲ့ဆရာ။
  
  
  နောက်အခိုက်အတန့်တွင် ကျွန်ုပ်တို့သည် ထောင်နံရံအပြင်ဘက်တွင် ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် တွေ့ရှိခဲ့သည်။ အခုမှပဲ ကျွန်တော် သတိထားမိတာက နေသာတဲ့နေ့ပါ။
  
  
  "ပထမလမ်းက ညာဘက်မှာရှိတယ်" လို့ Yenilik ကိုပြောခဲ့တယ်။
  
  
  ဒါပေမယ့် Erzurum က မတူညီတဲ့လမ်းကြောင်းကို လျှောက်နေတယ်” လို့ မှတ်ချက်ပေးခဲ့ပါတယ်။ ထင်သားပဲ။' ဦးထုပ်ကို ချွတ်ပြီး လမ်းကို လှမ်းကြည့်သည်။
  
  
  ငါတို့ထွက်ပေါက်ကိုရောက်တဲ့အခါ Yenilik ရဲ့လည်ပင်းမှာ Luger ကိုကိုင်ထားတယ်။ 'ဒီမှာ။'
  
  
  ကျွန်တော်တို့က မြေကြီးလမ်းပေါ်ကို လှည့်သွားတယ်။ Yenilik မောင်းနှင်ခဲ့သည်။ သူ ဘာဖြစ်သွားမလဲလို့ ခံစားရတယ်။ ငါတို့လွတ်မြောက်ဖို့အတွက် အဲဒါကိုသုံးချင်တယ်ဆိုတာ ငါသိပြီးတာနဲ့ ဒီဆုံးဖြတ်ချက်ကို ငါချခဲ့တယ်။ Yenilik အသက်ရှင်နေပါက၊ တူရကီရဲထိန်းချုပ်မှုမှ လွတ်မြောက်ရန် ကျွန်ုပ်တို့၏အခွင့်အရေးသည် လက်တွေ့တွင် သုညဖြစ်သည်။ သူသေသွားလျှင် ကြီးစွာသော ရှုပ်ထွေးမှုများ ဖြစ်လိမ့်မည်။ ဒါမှ Sir Albert ကိုရှာဖို့ အချိန်ပေးလိမ့်မယ်။ ဒါတွေအားလုံးက ရိုးရှင်းပါတယ်။
  
  
  သူမေးတယ်။ "မင်းငါ့ကိုဘာလုပ်ပေးမှာလဲ"
  
  
  'မင်းရဲ့ကားကို စီးပါ'
  
  
  “ကျွန်မကို ဒီကနေ ဆင်းခွင့်ပြုပါ။ မင်းငါ့မပါဘဲသွားလို့ရတယ်။"
  
  
  စစ်ဆေးမေးမြန်းပြီးနောက် မျက်နှာနှင့် ခန္ဓာကိုယ်အနှံ့ နာကျင်ခံစားရပြန်သည်။ သူ့မျက်နှာပေါ်ရှိ စာတန်၏ ကြည်နူးမှုကို ကျွန်တော် တွေးလိုက်မိသည်။ သူ့အမှောင်ထောင်ရဲ့ နံရံနောက်ကွယ်က တခြားသူတွေအကြောင်း တွေးမိတယ်။
  
  
  ရုတ်တရက် Yenilik ထိတ်လန့်သွားသည်။ သူသည် စတီယာရင်ကို ညာဘက်သို့ လှည့်ကာ ဘယ်ညာသို့ စူးစူးစိုက်စိုက် လှည့်သည်။ ကျွန်တော်တို့ လမ်းဘေး မြောင်းထဲသို့ ပြေးသွားကြသည်။ Heather နဲ့ ကျွန်တော်ဟာ ကားရဲ့ဘေးမှာ ပစ်ချခံရတယ်။ ကားမရပ်ခင် Yenilik တံခါးကိုဖွင့်ပြီး ခုန်ထွက်သွားတယ်။ သူသည် စုတ်တံကို ဆန့်တန်းကာ ခြေရင်းသို့ ခုန်ဆင်းကာ မြင့်သောမြက်ခင်းပြင်ကို ဖြတ်ပြေးသွားသည်။
  
  
  Heather ကို ကျော်တက်ပြီး ကားပေါ်ကနေ ခုန်ချခဲ့တယ်။ မတ်တပ်ရပ်ပြီးတာနဲ့ ခြေထောက်တွေကို ဆန့်တန်းပြီး တတ်နိုင်သမျှ တည်ငြိမ်အောင် ရပ်တည်နိုင်ခဲ့တယ်။ လက်တွေကို ဆန့်တန်းပြီး Luger ကို ချိန်ရွယ်လိုက်တယ်။ ပစ္စတိုသေနတ်က ကျွန်တော့်လက်ထဲမှာ တက်လာပြီး Yenilik က သူ့ခေါင်းကို မြေပြင်နဲ့ ထိသွားတယ်။
  
  
  သူ့ကို ချဉ်းကပ်ခဲ့တယ်။ ကျည်ဆန်က ကျောရိုးကို ထိသွားတယ်။ မြေကြီးမထိခင် သေသွားတယ်။
  
  
  ကားဆီပြန်လာတော့ Yenilik သေပြီဆိုတာကို Heather ကို ခေါင်းညိတ်လိုက်တယ်။
  
  
  “ကောင်းပြီ ဒါဆို သွားကြရအောင်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  "Batumi သို့?"
  
  
  Sir Albert ကို ရုရှားတွေက တခြားဘယ်မှာ ယူနိုင်မလဲ။
  
  
  "ရုရှားနယ်စပ်ကို ဖြတ်ကျော်ချင်တာလား။"
  
  
  ငါသူမ၏အပြာ-မီးခိုးရောင်မျက်လုံးများထဲသို့ငါကြည့်။ "Sir Albert ကိုသွားရမယ့် တခြားနည်းလမ်းကို သိလား"
  
  
  ဒါဟာ ဝေါဟာရ ဆိုင်ရာ မေးခွန်းတစ်ခုပါ။ သူမ လှည့်ပြီး ကားဆီသို့ လျှောက်သွားလိုက်သည်။ ကျွန်တော်တို့ ဝင်သွားတယ်။ ကျွန်တော် ကားကို စပြီး မောင်းထွက်ပြီး နယ်စပ်ဘက်ကို ဦးတည်သွားတယ်။
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၁၀
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  အဖမ်းမခံရဘဲ နယ်စပ်ကို ရောက်ဖို့ တစ်နေ့လုံး ကြိုးစားခဲ့ကြတယ်။ စစ်သားများသည် စစ်တပ်နယ်မြေတစ်ခုလုံးကို လှည့်ပတ်ခဲ့သည်။ ရဲတွေမတွေ့ရဘဲ ရှောင်လို့မရတဲ့ တူရကီရွာနှစ်ရွာကို ဖြတ်သွားခဲ့ကြတယ်။ ထောင်အာဏာပိုင်တွေက Yenilik ရုံးခန်းမှာ အစောင့်ကို မတွေ့ရှိခင်မှာ အချိန်နည်းနည်းပဲ ကျန်တော့တယ်ဆိုတာ ကျွန်တော်သိပါတယ်။ သို့မဟုတ် သူ၏ အတွင်းဝန်၊ သို့မဟုတ် ကျွန်ုပ်၏ အချုပ်ခန်းရှိ ကိုယ်ရံတော် အလောင်း။ မကြာမီတွင် ဒေသအနှံ့ရှိ ရဲကင်းစခန်းများအားလုံး တပ်လှန့်ထားမည်ဖြစ်သည်။ အရမ်းဝေးနေပြီဖြစ်နိုင်တယ်။ ကျွန်ုပ်တို့၏မျက်နှာသာပေးရသည့် တစ်ခုတည်းသောအရာမှာ ၎င်းတို့သည် ကျွန်ုပ်တို့ Erzurum သို့သွားနေခြင်းဟု ခံယူထားခြင်းဖြစ်သည်။ ဤသည်မှာ Tarabia မှလွတ်မြောက်ရန်ပုံမှန်လမ်းကြောင်းဖြစ်သည်။ ပြီးတော့ Sir Albert ဟာ ရုရှားတွေ ပြန်ပေးဆွဲခံရတာကို သူတို့မသိတဲ့အတွက်၊ ငါတို့ ရုရှားကို သွားမယ်ဆိုတာ ယုံစရာအကြောင်းမရှိဘူး။
  
  
  စကားမစပ်၊ ကျွန်ုပ်တို့၏ပြဿနာများသည် အတော်အတန်များပြားခဲ့သည်။ ပထမဦးစွာ ကျွန်ုပ်တို့သည် နယ်စပ်မြို့ Batumi တွင် ရုရှားနိုင်ငံသို့ ရောက်ရန် လိုအပ်သည်။ နိုင်ငံရေး အကျဉ်းသားတွေ၊ ထွက်ပြေးလာသူတွေနဲ့ ဆာအဲလ်ဘတ်လို ပြန်ပေးဆွဲသူတွေကို ချုပ်နှောင်ထားတဲ့ စခန်းကို တည်နေရာရှာပြီး သူရှိနေတာကို လက်ညိုးထိုးပြဖို့ လိုပါတယ်။ သူ့ဆန္ဒကို ဆန့်ကျင်ပြီး သူ့ကို နယ်စပ်ကို တစ်နည်းနည်းနဲ့ ဖြတ်ပြီး တူရကီ အရှေ့ပိုင်းကိုဖြတ်ပြီး တောင်ဘက်ကမ်းရိုးတန်းကို ရောက်ပါတယ်။
  
  
  နယ်စပ်တစ်ဖက်ကို ရောက်သွားတာက အဲဒီအချိန်က ကျွန်တော်တို့ရဲ့ အကြီးမားဆုံး သစ်တုံးပါပဲ။ နယ်နိမိတ်နှစ်ဘက်စလုံးတွင် စစ်သားများ၊ ခွေးများနှင့် မိုင်းများဖြင့် စောင့်ကြပ်ထားသော ပွင့်လင်းတိုင်းပြည် မိုင်ပေါင်းများစွာရှိသည်။ နယ်စပ်တွင် ကြီးမားသော မြေဧရိယာများ ဖုံးလွှမ်းနေသော စက်သေနတ်အသိုက်များ တပ်ဆင်ထားသော အစောင့်မျှော်စင်များ ရှိသည်။ ရုရှားနယ်စပ်တွင် ပုံမှန်ထွန်ယက်သည့် လယ်မြေများမှာလည်း လယ်ထွန်နေပါသည်။ သူတို့သည် ဘာမှမကြဲဘဲ ခြေရာများ ထင်ရှားပေါ်လွင်စေရန်၊
  
  
  ညနေစောင်းတော့ ဝေးလံခေါင်သီတဲ့ ရွာတစ်ရွာမှာ အဝတ်အစားအသစ်တွေဝယ်ပြီး လွင်ပြင်အလယ်မှာ မီးရထားလိုင်းတစ်ခုကို တွေ့ခဲ့ကြတယ်။ ကားကို ရပ်လိုက်တယ်။
  
  
  “ဒီရထားလမ်းက နယ်စပ်ကို ရောက်သွားပုံရတယ်” ဟု ကျွန်ုပ်က ဆိုသည်။ ဟီသာသည် သံလမ်းရှိရာဘက်သို့ လှမ်းကြည့်လိုက်သည်။
  
  
  'ဟုတ်တယ်။ ဒါက Erzurum-Tiflis လိုင်းဖြစ်တယ်လို့ ကျွန်တော်ယုံကြည်ပါတယ်။"
  
  
  "တီဖလစ်?"
  
  
  “ရုရှားတွေက ဒါကို Tbilisi လို့ခေါ်တယ်။
  
  
  “ဒါဆို ရထားက နယ်စပ်ကို ဖြတ်သွားတယ်။
  
  
  “ကျွန်မတို့ပြည်သူတွေအရတော့ ဟုတ်တယ်။ ဒါပေမယ့် ထူးဆန်းတဲ့ ရထားကြီး နစ်ခ်။ ခရီးသည်မပါတဲ့ ရထား။"
  
  
  “ဒါဆို ကုန်ရထား”
  
  
  “မဟုတ်ဘူး၊ ဒါက ခရီးသည်တင်ရထား။ နယ်စပ်ဂိတ်တွေ ပိတ်ထားချိန်မှာတော့ ရထားတွေကို အချိန်ဇယားဟောင်းအတိုင်း ဆက်သွားဖို့ နှစ်နိုင်ငံ သဘောတူခဲ့ကြပါတယ်။ ရုရှားနိုင်ငံတွင်းသို့ ခရီးသည်များကိုသာ ဝင်ခွင့်မပြုပါ။ နှစ်နိုင်ငံကြား သင်္ကေတဆိုင်ရာ ချိတ်ဆက်မှုအဖြစ် ရည်ရွယ်ပါတယ်။”
  
  
  "မင်းဆိုလိုတာက သင်္ဘောသားတွေကလွဲရင် ရုရှားကို ဘယ်သူမှ မလိုက်ဘူး"
  
  
  “တူရကီစစ်တပ်က အရာရှိတစ်ဦးနဲ့ ရဲတစ်ဦးတို့ နယ်စပ်ကို ခရီးသွားနေကြတယ်။ အမှုထမ်းနိုင်ငံကူးလက်မှတ်များကို ပြသထားသည်။ ထို့နောက် ရထားတစ်စီးသည် ရုရှားရဲများနှင့်အတူ ရုရှားနိုင်ငံသို့ ဝင်ရောက်ခဲ့သည်။ ၎င်းသည် stowways အတွက်အမြဲတမ်းစစ်ဆေးသည်။
  
  
  မြုံနေတဲ့ ရှုခင်းတွေကို ဖြတ်လျှောက်ရင်း ရထားလမ်းကို တွေးပြီး အဝေးကို ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့တယ်။ "ဒီရထားက ဘယ်အချိန်သွားမလဲ၊ ဘယ်မှာရပ်မှာလဲ"
  
  
  “သူဟာ ခံတပ်ဟောင်းမြို့ဖြစ်တဲ့ Kars ရဲ့ အနောက်မြောက်ဘက် ဧရိယာကို ဖြတ်ပြီး ခရီးသွားတယ်။ ရုရှားတွင်သူသည် Leninakan သို့သွား၏။ သူ Tiflis ကို မသွားတော့ဘူး။ ကျွန်တော်မသိပါ။ တစ်ပတ်ကို နှစ်ခါသုံးခါလောက်စီးမယ်လို့ ထင်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် Nick ၊ မင်းဒါကို ဘယ်လိုကိုင်တွယ်မလဲ။
  
  
  ငါပြောခဲ့တယ်။ - 'ဘာကို ပိုကြိုက်လဲ။' “ဒီအန္တရာယ် ဒါမှမဟုတ် ခွေးတွေနဲ့ မိုင်းတွင်းတွေလား။ ငါတို့ ဒီလမ်းကို ဖြတ်သွားရင်တောင် ငါတို့ လမ်းလျှောက်နေတုန်းပဲ။ ရထားက ဘာပြဿနာမှမရှိဘဲ Batumi ကို ခေါ်သွားလိမ့်မယ်။”
  
  
  “ဒါဟာ အမှန်ပဲ” လို့ ဝန်ခံခဲ့ပါတယ်။
  
  
  “ရွာမရောက်မချင်း မီးရထားနဲ့ လိုက်ကြရအောင်။ နောက်တော့ ဘယ်လိုတွေဖြစ်ကုန်လဲလို့ မေးတယ်။ သိချင်လာတယ်။
  
  
  သူမ ပြုံးလိုက်သည်။ "ငါ မင်းကို တားဖို့ ဘယ်သူလဲ။ မောင်းရုံပဲ။"
  
  
  အနီးဆုံးရွာမှာ ရထားက မနက် ခုနစ်နာရီမှာ ရပ်မယ်လို့ ပြောတယ်။ ထို့နောက် Leninakan ဘူတာရုံ၏ ဦးခေါင်းအတွက် ရည်ရွယ်ထားသော ဟင်းသီးဟင်းရွက်သေတ္တာများစွာကို တင်ဆောင်လာကြသည်။ ၎င်းသည် တူရကီ-ရုရှားနယ်စပ်တစ်ခုလုံးကို ဖြတ်ကျော်သည့် တစ်ခုတည်းသောထုတ်ကုန်ဖြစ်သည်။
  
  
  ရထားတွင် ကျောက်မီးသွေးလောင်စာသုံး မီးရထားတွဲ၊ အိတ်ဆောင်ကားနှင့် ခရီးသည်တင်ကားတို့ ပါဝင်သည်။ အသီးအရွက်သေတ္တာများ အိတ်ဆောင်ကားထဲသို့ ဝင်သွားပြီး ရဲအရာရှိနှင့် အကောက်ခွန်အရာရှိတို့နှင့်အတူ ကားပေါ်ပါသွားခဲ့သည်။
  
  
  နေဝင်ရီတရောမှာ စျေးဝယ်ဖို့ Heather မပါဘဲ စတိုးဆိုင်ငယ်လေးကို သွားခဲ့တယ်။ အသား၊ ဒိန်ခဲ၊ ပေါင်မုန့်နဲ့ ဝိုင်တစ်ပုလင်းနဲ့ ပြန်လာခဲ့တယ်။ ရွာကထွက်ပြီး တော်တော်ဝေးတဲ့နေရာက စပါးကျီမှာ ရပ်လိုက်တယ်။ နံရံမှာ ကြိုးနဲ့ချည်ထားတဲ့ နွားအနည်းငယ်ကလွဲလို့ စပါးကျီက မှောင်ပြီး လွတ်နေတယ်။
  
  
  "နွားတွေဟောက်သလား" - Heather ကမေးတယ်။
  
  
  "နွားနဲ့ မအိပ်ဖူးဘူး"
  
  
  သူမပါးစပ်ကို လက်တစ်ဖက်တင်ကာ တိုးညှင်းစွာရယ်မောလိုက်သည်။ သူ့မျက်နှာပေါ်က ဒဏ်ရာတွေ ပျောက်သွားတယ်။ သူမ၏ ရွှေရောင်ဆံပင်ရှည်ပေါ်တွင် ပဝါတစ်ထည်နှင့် သူမသည် အထူးဆွဲဆောင်မှုရှိသော ရုရှားတောင်သူလယ်သမားအမျိုးသမီးတစ်ဦးနှင့်တူသည်။
  
  
  မြက်ခြောက်တစ်ထုပ်ရှေ့မှာ ထိုင်ပြီး ဝယ်လာတဲ့ အစားအစာတွေကို စားတယ်။ Tarabya မှာ ရထားပေါ်က ဆင်းပြီးကတည်းက ပထမဆုံးအကြိမ် အရသာရှိတဲ့ အစားအစာကို ထပ်ပြီး မြည်းစမ်းကြည့်ခဲ့ပါတယ်။ ပုလင်းထဲက ဝိုင်ကို သောက်လိုက်၊ အင်္ကျီလက်စွပ်နဲ့ ပါးစပ်ကို သုတ်လိုက်တော့ အရမ်း ကျေနပ်သွားသလို ခံစားလိုက်ရတယ်။
  
  
  "နစ်ကီ?" - Heather က ကျွန်တော့်ကို ပုလင်းကို ပေးလိုက်တယ်။
  
  
  'ဟုတ်လား?'
  
  
  "မင်းငါ့ကိုမူးအောင်ကြိုးစားနေတာလား"
  
  
  ရယ်မောမိတယ်။ လရောင်သည် ပျဉ်ပြားဟောင်းများမှ အက်ကြောင်းများကို ဖြတ်ကျော်ဝင်ရောက်ကာ Heather ၏ မျက်နှာပေါ်သို့ ဖြည်းညှင်းစွာ ကျသွားသည်။ "ဒါကို သတိထားမိလား?"
  
  
  “မင်း ငါ့ကို သွေးဆောင်ချင်နေတာလို့ ငါယုံတယ်” လို့ သူမက ဆိုပါတယ်။ "မင်း အကြံအစည်တွေ အရမ်းမိုက်​တယ်​ထင်​တယ်​" သူမသည် မြက်ခင်းပေါ်တွင် မှီ၍ ငြီးတွားနေသော ကျားနက်တစ်ကောင်ကဲ့သို့ ဆန့်လိုက်သည်။
  
  
  "ငါက တစ်ယောက်ယောက်ကို ဖြားယောင်းဖို့ ကြိုးစားနေတာ သေချာလား"
  
  
  သူမ တခစ်ခစ်ရယ်သည်။ သူမသည် ဝိုင်၏အကျိုးသက်ရောက်မှုကို ခံစားလာရသည်။
  
  
  "မင်းအနားမှာနေရင် ငါမကူညီနိုင်ဘူး Nick"
  
  
  ဝိုင်သောက်ပြီး ပုလင်းကို ဘေးမှာ ထားလိုက်တယ်။ ဒီမှာ အရမ်းကောင်းပါတယ်။ ပူနွေးခြောက်သွေ့တဲ့ မြက်ခြောက်နံ့ကို ရှူရှိုက်ရင်း လက်နှစ်ဖက်ကို ခေါင်းနောက်ကို ထောက်ကာ နောက်သို့ ငုံ့ကြည့်လိုက်တယ်။ Heather ကိုကြည့်လိုက်တယ်။ သူမ ညာဘက်ခြေထောက်ကို ဒူးတွေ အချင်းချင်း ထိမိနေအောင် ညာခြေကို ရွှေ့လိုက်တယ်။ သူမ၏ ညာဘက်ဒူးခေါင်းသည် မြက်ခင်းထဲသို့ နစ်သွားသည်နှင့်အမျှ သူမ၏ပေါင်အတွင်းပိုင်း ပျော့ပျောင်းပြီး နို့နှစ်ဘက်ခြမ်းနှင့် တင်ပါး၏ အကွေးအဆန့်ကို မြင်တွေ့ရသည်။
  
  
  "တူရကီ စပါးကျီမှာ မင်းလုပ်သလိုမျိုး ဆွဲဆောင်မှုရှိတဲ့ မိန်းမတစ်ယောက် ကမ္ဘာပေါ်မှာ ဘာလဲ။"
  
  
  "သူမက ဆွဲဆောင်မှုရှိတယ်လို့ ငါမျှော်လင့်တယ်။"
  
  
  "မင်းကို sex maniac လို့ တစ်ယောက်ယောက်က ပြောဖူးလား။"
  
  
  "မင်းတစ်ယောက်တည်းပဲ၊ ဟန်နီ။"
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို မှီပြီး သူ့ပုခုံးကို မှီရင်း နွေးထွေးတဲ့ နှုတ်ခမ်းတွေကို ခံစားလိုက်ရတယ်။ ဝိုင်၏အနံ့သည် သူ့ပတ်ဝန်းကျင်တွင် ပျံ့နေသည်။ သူမပါးစပ်က ကျွန်တော့်အား လောဘကြီးစွာ စုပ်လိုက်၊ လိုက်ရှာရင်း တွန်းလိုက်သည်။ ကျွန်တော့်လက်က ဖြူဖွေးပျော့ပျောင်းတဲ့ ပေါင်တစ်ဖက်ကို တွေ့ပြီး နူးညံ့နွေးထွေးတဲ့ မျက်နှာပြင်တစ်လျှောက် လျှောကျသွားတယ်။ “မင်း လမ်းမှန်ပေါ်ရောက်နေပြီ” လို့ တိုးတိုးလေး ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “ဒါ သတင်းကောင်းပဲ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ငါတို့ ဘာမှ ထပ်မပြောတော့ဘူး။ စပါးကျီတံခါးများပေါ်မှ လေတိုးညင်သာစွာ ခေါက်သံများသာ ရှိပြီး ဟေသာ၏ တစ်ဝက်တစ်ပျက် နှုတ်ဖျားမှ တိတ်ဆိတ်သော အသံများ ထွက်ပေါ်လာသည်။ ထို့နောက်တွင်တော့ Tarabia ၏ အမှတ်တရများနှင့် နာကျင်မှုအားလုံးကို ချေဖျက်ပေးကာ Sir Albert နှင့် Batumi နှင့် ဆက်နွယ်နေသော တင်းမာမှုများကို မေ့လျော့သွားစေသည့် ပူပြင်းသောအပူရှိန်သည် ရောက်လာသည်။ ထို့နောက် ကျွန်ုပ်တို့သည် နက်ရှိုင်းသော ငြိမ်းချမ်းသော အိပ်စက်ခြင်းသို့ ရောက်သွားသည်။
  
  
  မနက်အစောကြီး ရထားက ဘူတာကိုရောက်တယ်။ အေးမြပြီး နေသာသောနေ့ဖြစ်သဖြင့် နေထွက်ချိန်မှ တစ်နာရီကျော်ကျော် ကြာသွားခဲ့သည်။ ပလက်ဖောင်းပေါ်တွင် မည်သူမျှမရှိ၊ ဘူတာရုံမှူးနှင့် အသီးအရွက်သေတ္တာများ တင်ဆောင်နေသည့် အမျိုးသားတစ်ဦးသာ ရှိသည်။ ခရီးဆောင်အိတ်တွေကို ကားကိုစစ်ဆေးတဲ့အခါ ရုရှားလူမျိုးတွေက သေတ္တာတွေကို ချက်ချင်းမြင်နိုင်အောင် ကားရဲ့ဘေးမှာ ထားခဲ့ပါတယ်။ ရဲအရာရှိနှင့် ရဲသားတို့သည် ရထားပေါ်တွင် ကျန်ခဲ့သည်။
  
  
  Heather နဲ့ ကျွန်တော် အိတ်ကို စက်နဲ့ ဖြတ်ပြီး အိမ်သာထဲမှာ ပုန်းနေတယ်။ သေတ္တာတွေတင်ဖို့ အေးအေးဆေးဆေး စောင့်ခဲ့ကြတယ်။ ဘူတာရုံမှူးက စက်မပိတ်ခင်မှာ ပလက်ဖောင်းပေါ်မှာ တစ်ယောက်မှ မရှိဘူး။ ကျွန်တော်တို့ အမြန်လမ်းကို တိတ်တဆိတ် ဖြတ်ကူးပြီး ခရီးဆောင်အိတ် ကားပေါ်တက်ခဲ့တယ်။ သေတ္တာတွေဆီကို လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ သူတို့က နံရံကို တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ဖိထားတာ တွေ့လိုက်ရတယ်။ ငါသူတို့ကို ရှေ့ကိုနည်းနည်းရွှေ့ပြီး သေတ္တာတွေနဲ့ နံရံကြားမှာ ထိုင်နေရတယ်။
  
  
  ဒါက အလုပ်ဖြစ်မယ်လို့ ထင်လား။ - ငါတို့ရွာကထွက်သွားတာနဲ့ Heather ကမေးတယ်။
  
  
  “ငါတို့ မကြာခင် သိလာလိမ့်မယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  နယ်စပ်ကို ကျွန်တော်တို့ မျှော်မှန်းထားတာထက် ပိုပါတယ်။ အလင်းရောင်နဲ့ လေကောင်းလေသန့်ရဖို့အတွက် လက်မအနည်းငယ် တံခါးကိုဖွင့်လိုက်တယ်။ အံ့မခန်းရှုခင်းတွေကို ဖြတ်လျှောက်ခဲ့ကြတယ်။ စိမ်းလန်းသော တောင်ကုန်းများသည် ဤနေရာတွင် သစ်ပင်များနှင့် မြက်ခင်းပြင်များကြားတွင် စီးဆင်းနေသည်။ အဲဒီနောက်မှာတော့ ကျောက်ဆောင်မြေပြင်ကို ပိုဝင်ခဲ့တယ်။ ရထားသည် နက်ရှိုင်းပြီး ခြောက်သွေ့သော မြစ်ကြမ်းပြင်ကို ရှေးဦးသစ်သားတံတားတစ်ခုပေါ်မှ ဖြတ်ကျော်ကာ အရှိန်လျှော့သွားခဲ့သည်။ အပြင်ကိုကြည့်လိုက်တော့ ကင်းသမားတစ်ယောက်တွေ့တယ်။ ကျွန်တော်တို့ နယ်စပ်မှာ နေခဲ့တယ်။ ဖြောင့်တန်းသောတံတားသည် တူရကီနှင့် ရုရှားကြား ပိုင်းခြားသောမျဥ်းဖြစ်သည်။
  
  
  “ငါတို့ နိုင်ငံခြားမှာနေတယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ခဏအကြာတွင် ကျွန်ုပ်တို့သည် ကျွန်ုပ်တို့၏ ကာဗာနောက်သို့ ပြန်လာခဲ့ကြသည်။ လတ်ဆတ်သော ပဲများနှင့် ဟင်းသီးဟင်းရွက်များသည် အနံ့အသက်ကောင်းသည်။
  
  
  ရုတ်တရက် ကျယ်လောင်သောဟောက်သံနှင့်အတူ တံခါးပွင့်လာပြီး အတွင်းဘက်တွင် အလင်းရောင်များ ပြည့်လျှံလာသည်။
  
  
  "ခြောက်ဘူး?" အသံကိုပြောသည်။
  
  
  "ဟုတ်တယ် ခြောက်။"
  
  
  'ကောင်းပြီ။'
  
  
  တံခါးကို ပြန်ပိတ်သွားပြန်သည်။ သက်ပြင်းချမိပြန်သည်။ ရထားက တလှုပ်လှုပ်နဲ့ လှုပ်ရှားလာပြီး တံတားတစ်ခုကို ဖြတ်ကူးနေတယ်လို့ ခံစားရတယ်။ တံတားကိုဖြတ်ပြီး လမ်းတစ်ဝက်လောက်မှာ ရပ်လိုက်တယ်။
  
  
  တိုးတိုးလေး။ - 'ကဲ ဘာလဲ?'
  
  
  ဒီမှာ သူတို့ရဲ့ ဓလေ့ထုံးတမ်းတွေ လုပ်နေတယ်လို့ ကျွန်တော် ထင်ပါတယ်” ဟု ဟီသာက ပြောကြားခဲ့သည်။ “ရုရှားအရာရှိ နှစ်ယောက်နဲ့ အစိုးရဝန်ထမ်းနှစ်ဦး ရထားဆီ ချဉ်းကပ်သွားတယ်။ တံတားအလယ်မှာ တာ့တွေဆုံကြတယ်။ ဘာပဲဖြစ်ဖြစ် မီးရှူးမီးပန်းများ၊ လက်ဆွဲနှုတ်ဆက်ခြင်း၊ ရှုပ်ပွနေသည် ။
  
  
  ကားအပြင်ဘက်မှာ ရုရှားစကားပြောတာကို ကျွန်တော်တို့ နားထောင်တယ်။ Heather ပြောတာမှန်တယ်။ ရယ်မောပြီး တစ်စုံတစ်ယောက်သည် တူရကီဘာသာစကားဖြင့် တစ်စုံတစ်ခု အော်ဟစ်ခဲ့သည်။ ခဏအကြာတွင် သတ္တုသံနှင့် သံလမ်းပေါ်တွင် ခြစ်သံကြားလိုက်ရသည်။ စက်ခေါင်းဘေးက လာတယ်၊ တံတားအလယ်မှာ ခြံစည်းရိုးရှိလား။ - ငါ Heather ကိုမေးတယ်။
  
  
  - မှန်မှန်ကန်ကန် မှတ်မိရင် သံလမ်းတစ်ဖက်မှာ သံမဏိတန်းလျားတစ်ခုရှိတယ်။ အခု သူ့ကို ခေါ်သွားတယ်လို့ ထင်ပါတယ်။
  
  
  သူမ မှန်ပြန်တယ်။ ခဏကြာတော့ ရထားက ပြန်စတယ်။ ခိုင်ခံ့တဲ့မြေပြင်ပေါ်မှာ ထပ်စီးနေတဲ့ ဘီးတွေရဲ့ တောက်လျှောက်သံကြောင့် ကျွန်တော်တို့ ပြောနိုင်ပါတယ်။ မိနစ်အနည်းငယ်ကြာတော့ ရထားရပ်ပြန်တယ်။ ကျွန်တော်တို့ ရုရှားမှာရှိခဲ့တယ်။
  
  
  “ဒါက ရုရှားနယ်ခြားမှတ်တိုင်ပဲ” ဟု ဟီသာက တိုးတိုးပြောသည်။ - အခု ရထားပေါ်မှာ အမှုထမ်းတွေပဲ ရှိတယ်။ မီးသတ်သမား၊ အင်ဂျင်နီယာနှင့် စပယ်ယာ။ ရုရှားစစ်သားများ။ .
  
  
  တံခါးက ပေါက်ကွဲသံနဲ့အတူ ပွင့်သွားတယ်။ ရုရှားလို လူငယ်လေးတစ်ယောက်ရဲ့ အသံက “ဟင်းသီးဟင်းရွက် ခြောက်ဗူး” လို့ အော်လိုက်တယ်။
  
  
  ငါတို့အေးတယ်။ စစ်သားတစ်ယောက်က လာစစ်ရင် ငါတို့ကို ချက်ချင်းတွေ့လိမ့်မယ်။
  
  
  တံခါးဖွင့်ထားဆဲ။ အဝေးက အသံတစ်ခု ထွက်လာသည်- "မုန်လာဥတွေ ရှိလား"
  
  
  ခဏတာ တိတ်ဆိတ်သွားသည် ။ ထို့နောက် တံခါးဝမှ အသံတစ်ခုက “ဟင့်အင်း၊ ဒီတစ်ခါတော့ မုန်လာဥမပါပါဘူး။ မုန်လာဥနီ နှင့် ပဲများသာ ရှိသည်။ မုန်လာဥနီ လိုချင်ပါသလား။ Heather က ကျွန်တော့်ပေါင်ကို ညှစ်တယ်။ ငါတို့ အသက်ရှုကြပ်တယ်။
  
  
  "မဟုတ်ဘူး၊ မုန်လာဥနီမကြိုက်ဘူး။"
  
  
  ခဏအကြာတွင် တံခါးကို ပြန်ပိတ်သွားပြန်သည်။
  
  
  'ယေရှုခရစ်!' - ငါ အမှောင်ထဲမှာ တိုးတိုးပြော။
  
  
  “ကျွန်မ နှလုံးရပ်သွားတယ်၊” ဟေသာက အသက်မရှုဘဲ ပြောတယ်။
  
  
  ရထားဟာ ရုရှားနိုင်ငံထဲကို တဖန်တုန်ခါမှုတွေနဲ့အတူ ရွေ့လျားသွားပါတယ်။ တဖြည်းဖြည်း အရှိန်ပြင်းပြင်းနဲ့ ရထားလမ်းတွေအတိုင်း မောင်းလာခဲ့တယ်။ နောက်ဆုံးတွင် ကျွန်ုပ်တို့သည် ပိုမိုနက်ရှိုင်းစွာ အသက်ရှုနိုင်ခဲ့သည်။ သေတ္တာတွေနောက်ကနေ ထွက်လာပြီး တံခါးကို ထပ်ဖွင့်လိုက်တယ်။ ရှုခင်းက အတူတူပါပဲ၊ ဒါပေမယ့် အခု ရုရှားနိုင်ငံကို ဖြတ်ပြီး မောင်းလာခဲ့တယ်။ လမ်းဆုံတစ်ခုကို ဖြတ်သွားလိုက်နဲ့ အဝေးက လယ်သမားစုံတွဲလို့ ယူဆရတဲ့ ကျောက်စရစ်လမ်းပေါ်မှာ လူနှစ်ယောက် လမ်းလျှောက်နေတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ သူတို့သည် နယ်စပ်၏တစ်ဖက်ခြမ်းရှိ တာ့လူမျိုးများနှင့် နီးပါးတူသည်။
  
  
  “ငါတို့ရွာမှာ မိုင်နှစ်ဆယ်အကွာမှာ ရှိမယ်” ဟု ဟီသာက ဆိုသည်။ “ရထားက နှေးရင် ခုန်ချရမယ်။ ဒါဆို ငါတို့ Batumi နဲ့ တော်တော်နီးမှာပါ" တူရကီ-ရုရှားနယ်စပ်အတွက် ဘယ်တုန်းကမှ မစိုးရိမ်ဖူးတဲ့အတွက် Heather က ကျွန်တော်နဲ့အတူရှိနေလို့ ဝမ်းသာမိပါတယ်။ သူမ၏ အသိပညာသည် အကောင်အထည်ဖော်နိုင်သော အစီအစဉ်တစ်ခုကို ဖန်တီးရန် လုံလောက်ပါသည်။
  
  
  အနည်းဆုံး အစီအစဥ်တစ်ခုကို အကောင်အထည်ဖော်ဖို့ ကြိုးစားတယ်။
  
  
  ဆယ့်ငါးမိနစ်လောက်ကြာတော့ ရထားက နှေးသွားတယ်။ ရွာကို ချဉ်းကပ်ခဲ့ကြတယ်။ ငါတို့ ခုန်ချဖို့ အချိန်တန်ပြီ။ Heather က အရင်ခုန်တယ်။ မီးရထား တာတမံရဲ့ မြင့်မားတဲ့မြက်ခင်းပြင်ထဲကို ပြုတ်ကျပြီး လဲကျတဲ့အထိ လှိမ့်ဆင်းသွားတယ်။ သူမနောက်ကို ခုန်ချလိုက်ပြီး ခြေဖဝါးပေါ် လဲကျသွားပေမယ့် ကျွန်တော့်ရဲ့အရှိန်က ကျွန်တော့်ကို ဖုန်ထူတဲ့ အောက်ခံစုတ်တံဆီ ပို့လိုက်တယ်။ ဒဏ်ရာအနာအဆာမရှိ၊ ငါ့ဂုဏ်သိက္ခာသာ ပျက်သုဉ်းသွားပြီ။ ရထား မမြင်မချင်း အဲဒီမှာပဲ အိပ်နေရတယ်။ Heather က မတ်တပ်ထရပ်ပြီး မြက်ခင်းပြင်ဆီ လျှောက်လာပြီး သူ့စကတ်နဲ့ အင်္ကျီကို ဖုန်တွေ ဖြန်းပစ်လိုက်တယ်။ “ကောင်းပြီ” ဟု ရွှင်မြူးစွာပြောသည်။ “ကျွန်မတို့ ရုရှားမှာ ရှိပါတယ် မစ္စတာကာတာ။ ငါတို့ ဒီကနေ ထွက်သွားမယ်လို့ မင်းထင်လား။
  
  
  “မင်းလည်း ဘယ်တော့မှ ကျေနပ်မှာ မဟုတ်ဘူး” လို့ ရယ်မောလိုက်တယ်။
  
  
  သူမသည် ထိုနေရာကို ညွှန်ပြသည်။ "Batumi က မြောက်ဘက်မှာ။ ရွာကို ပတ်လိုက်ရင် အဲဒီ့လမ်းကို တွေ့လိမ့်မယ်”
  
  
  'ကောင်းလိုက်တာ။ တစ်ခုတည်းသော ပြဿနာက ကျွန်တော်တို့မှာ သယ်ယူပို့ဆောင်ရေး မရှိလို့ပါ။”
  
  
  “ကျွန်မတို့ အတက်အဆင်း စမ်းကြည့်နိုင်ပါသေးတယ်” ဟု သူမက ဆိုသည်။
  
  
  ဒါကို အချိန်အတော်ကြာ စဉ်းစားခဲ့တယ်။ Heather ၏ ရုရှားစကားသည် ပြီးပြည့်စုံပြီး ကျွန်ုပ်၏ နှစ်သက်ဖွယ်ဖြစ်သည်။ “မင်းပြောတာ မှန်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ 'ငါတို့လုပ်နိုင်တယ်။ ပြီးတော့ ငါတို့လုပ်မယ်"
  
  
  "ဒါပေမယ့် Nick..."
  
  
  "အန္တရာယ်များလွန်းတယ်လို့ မင်းပြောနေတာလား။"
  
  
  "အင်း၊ တကယ်ဆို ဟုတ်လား။"
  
  
  "မင်းမှာ ပိုကောင်းတဲ့အကြံရှိလား"
  
  
  သူမ ရှုံ့မဲ့သွားသည်။ "ကောင်းပြီ ဒါဆို သွားကြရအောင်။"
  
  
  မြောက်ဘက်ကိုရှာဖို့ နာရီဝက်လောက်ကြာတယ်။ ကားတစ်စီးဖြတ်ဖို့ ထာဝစဉ် စောင့်နေရသလို ခံစားရတယ်။ ဟီသာသည် မှုန်ကုပ်ကုပ်နှင့် အနည်းငယ်ကြောက်သွားသည်။ သူလျှိုမစ်ရှင်တစ်ခုတွင် ရုရှားတောင်ပိုင်းကို အတက်အဆင်းလုပ်ရန် စိတ်ကူးကို သူမ မကြိုက်ပါ။ ငါလည်း စကားမစပ်။ ဒါပေမယ့် တစ်ခါတစ်ရံမှာ လုပ်ငန်းအောင်မြင်ဖို့အတွက် သင်ဟာ ကြီးမားတဲ့ စွန့်စားရမှုတွေ ရှိနေပါတယ်။
  
  
  နောက်ဆုံးတော့ ကားတစ်စီးရောက်လာတယ်။ ရုရှားလုပ်ကားသည် ဆယ်နှစ်သက်တမ်းရှိပြီး စစ်ကြိုအမေရိကန်ကားနှင့်တူသည်။ ကျွန်တော် ကားမောင်းသူကို ဝှေ့ယမ်းပြီး ဖုန်မှုန့်တွေ တိမ်တိုက်ထဲမှာ ရပ်သွားတယ်။
  
  
  သူ့ကိုမေးတယ်။ "မင်း Batumi သွားမှာလား။" ဖွင့်ထားတဲ့ ပြတင်းပေါက်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ ကားမောင်းသူမှာ အရပ်တိုပြီး တင်းတင်းကြပ်ကြပ် နီမြန်းသော မျက်နှာဝိုင်းဝိုင်းနှင့်။ အပြာရောင်တောက်နေသော မျက်လုံးနှစ်လုံးက ကျွန်တော့်ကို စေ့စေ့ကြည့်နေသည်။
  
  
  "ဟုတ်ကဲ့ Batumi ကိုသွားတော့မယ်" ဟု Heather ကိုတစေ့တစောင်းဖမ်းရန်ကြိုးစားရင်းပြောသည်။ 'ဝင်ခဲ့လေ။'
  
  
  စုတ်ပြတ်နေတဲ့ သားရေအိတ်နှစ်လုံးကို တွန်းဖယ်လိုက်ပြီး နောက်ထိုင်ခုံမှာ ထိုင်လိုက်တယ်။ ဟီသာသည် ရုရှားလူမျိုး၏ဘေးတွင် ရှေ့တွင်ထိုင်သည်။
  
  
  “ကျွန်မတို့ စက်ဘီးနဲ့ ကြုံလို့ ကံမကောင်းပါဘူး” ဟု ကျွန်ုပ်တို့ ဆက်လက် လျှောက်လှမ်းနေစဉ် သူမက ရှင်းပြသည်။ "မင်း Batumi မှာနေတာလား။"
  
  
  “မဟုတ်ဘူး၊ မဟုတ်ဘူး” လို့ ရယ်မောရင်း ပြောလိုက်တယ်။ “ကျွန်တော်က အိမ်နဲ့ဝေးတယ်။ ငါ Rostov တွင်နေထိုင်သည်။ ရပ်ကွက်တွေကို စစ်ဆေးဖို့ နယ်မြေအနှံ့ သွားနေတယ်” ဟု ပြောသည်။
  
  
  “အို၊ ငါမြင်တယ်” ဟေသာက ပြောသည်။ "မင်းမှာ အထူးအလုပ်ရှိတယ်။"
  
  
  သူ့ကို ချော့မော့တယ်။ "မဟုတ်ဘူး ပြေတယ်။ နောက်တစ်ခုက အလုပ်တစ်ခုစီက သူ့နည်းသူ့ဟန်နဲ့ ထူးခြားတယ်။ မဟုတ်ဘူးလား?'
  
  
  “ဟုတ်ပါတယ် ရဲဘော်၊ အဲဒီထဲမှာ အမှန်တရားရှိတယ်” ဟု ဟီသာက ပြန်ပြောသည်။
  
  
  သူ့ပခုံးပေါ်ကနေ ကျွန်တော့်ဘက်ကို လှမ်းကြည့်တယ်။ "ဘာလို့ Batumi ကိုသွားနေတာလဲ"
  
  
  သူ မသိချင်ယောင်ဆောင်နေမယ်လို့ ကျွန်တော် မျှော်လင့်ပါတယ်။ တောင်းလွန်းရင် အချည်းနှီးသေရလိမ့်မယ်။ "အစ်မနဲ့ကျုပ်ဦးလေးဆီသွားလည်မယ်" Heather နဲ့ တွဲနိုင်ရင် ငါတို့ခရီးက နည်းနည်းပိုလွယ်မယ်ထင်တယ်။
  
  
  သူက သူမကို အကြာကြီး အကြည့်တစ်ချက် ပေးလိုက်သည်။ "အို မင်းအစ်မ! ထင်ခဲ့တာ...'
  
  
  "မဟုတ်ဘူး၊ ငါပြောတာ။
  
  
  Heather က ကျွန်တော့်ကို စိုက်ကြည့်နေတယ်။
  
  
  “ဒီလို ညီမလေး ရှိတာ အရမ်းကောင်းတယ်” လို့ ဆိုပါတယ်။ "ဒါပေမယ့် မင်းရဲ့အသံက မတူဘူး"
  
  
  ကျွန်တော် စိတ်တိုနေမိသည်။
  
  
  - မင်းညီမက ဒီနေရာက လာတာထင်တယ်။ ဒါပေမယ့် မင်းမှာ အရမ်းထူးခြားတဲ့ လေယူလေသိမ်းရှိတယ်၊ မင်း မြောက်အရပ်ကလို့ ငါပြောမယ်။"
  
  
  “ဟုတ်ကဲ့” လို့ ခပ်မြန်မြန်ပဲ ပြောလိုက်တယ်။ "ကျွန်တော်တို့ Kirov မှာကြီးပြင်းခဲ့တယ်။ Tanya က မော်စကိုမှာ ကျောင်းတက်ပြီး ဒီကို ပြောင်းသွားတယ်။"
  
  
  နောက် 45 မိနစ်ကြာတဲ့အထိ ကျွန်တော်တို့ ဆက်ပြီး ဖြုန်းတီးပြီး မေးခွန်းတွေ ဆက်မေးတယ်။ ဒါပေမယ့် သူဘယ်တော့မှ သံသယဖြစ်မလာဘူး။ သူက Kirov မှာရှိတဲ့ ငါ့လိပ်စာကိုတောင်းပြီး ငါတစ်ခုလာပေးတယ်။ ရုရှားတောင်ပိုင်းမှာ Heather က ဘယ်လိုအဆုံးသတ်သွားလဲလို့မေးတော့ သူက လှပတဲ့ဇာတ်လမ်းတစ်ပုဒ်ပြောပြတယ်။ သူ နားထောင်ပြီး ကျွန်ုပ်တို့၏အဖြေများကို နှစ်သက်သည်။ တိုတိုပြောရရင်၊ သူ့မှာ အချိန်ကောင်းရှိတယ်။ ကျွန်ုပ်၏လက်ကို Hugo အနားတွင် တချိန်လုံး ထားခဲ့ပြီး အသုံးပြုရန် အဆင်သင့်ဖြစ်သော်လည်း မလိုအပ်ပါ။
  
  
  နေ့လည် ၂ နာရီခွဲတွင် Batumi သို့ ကျွန်ုပ်တို့ရောက်ရှိခဲ့ပြီး သူ့ကို အလည်အပတ်လာရောက်ခွင့်ပေးမည်ဟု ကတိပြုကာ ကျေးဇူးတင်စွာဖြင့် ထားခဲ့သည်။ ကျွန်ုပ်တို့ ဗိုက်ဆာနေသော်လည်း ရုရှားတွင် အစားအစာဝယ်ရန် လိုအပ်သော သက်သေခံငွေနှင့် ရုရှားငွေ မရှိပါ။ Heather သည် ကျဉ်းမြောင်းသော ပင်မလမ်းပေါ်ရှိ ဟာ့ဒ်ဝဲစတိုးဆိုင်သို့ ၀င်သွားခဲ့သည်။ မြို့အပြင်ဘက် စစ်စခန်းတစ်ခုမှာ အစ်ကိုတစ်ယောက် ရှိပြီး သူ့ကို လာလည်ချင်တယ်လို့ အရောင်းဝန်ထမ်းကို ပြောပြပါတယ်။ ကောင်တာနောက်ကွယ်ရှိ အမျိုးသမီးက ၎င်းသည် သာမန်စစ်တပ်စခန်းမဟုတ်ကြောင်း၊ ဧည့်သည်များကို ခွင့်မပြုကြောင်း ပြောကြားခဲ့သည်။ ဒါပေမယ့် ခဏကြာတော့ သူမဟာ ဟိုနားကို ဘယ်လိုရောက်အောင်သွားရမလဲဆိုတာကို Heather ပြောပြဖို့ အဆင်သင့်ဖြစ်နေပါပြီ။ ဒုက္ခမျိုးစုံကြုံရလောက်အောင် မိုက်မဲနေပါက၊ သူမကိုယ်တိုင် ရှာဖွေသင့်သည်။
  
  
  "သူမယုံဘူးထင်လား" - ငါ Heather ကိုမေးတယ်။
  
  
  "ငါမထင်ဘူး။ သူမသည် ကျွန်ုပ်အား ဒုက္ခမှ ကင်းဝေးစေရန် သာ၍လုပ်ခဲ့သည်မှာ အဘယ်ကြောင့် ကျွန်ုပ်သည် ထိုနေရာသို့ ရောက်ရမည်ကို သိရန် အခိုင်အမာ တောင်းဆိုခဲ့သည် ။ ဘယ်တော့သွားမှာလဲ'
  
  
  “မှောင်တဲ့အထိတော့ မဟုတ်ဘူး” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ငါတို့ ဒီညအထိ စောင့်ရမယ်။"
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၁၁
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Heather နဲ့ ကျွန်တော်ဟာ မြင့်မားတဲ့ဆူးကြိုးစည်းရိုးဘေးက ချုံနွယ်ပိတ်ပေါင်းထဲမှာ ပုန်းနေတယ်။ ရှင်းရှင်းလင်းလင်း ကမ္ပည်းထိုးထားသည့် ဆိုင်းဘုတ်တစ်ခု ရှိသည်-
  
  
  
  
  မဝင်ရ
  
  
  Batumi နေရပ်ပြန်စခန်း။
  
  
  ခွေးများဖြင့် ကာကွယ်ထားသည်။
  
  
  
  
  
  
  ခွေးတွေကို မတွေ့ဖူးသေးပေမယ့် အဲဒါက သူတို့အဲဒီမှာ မရှိဘူးလို့ မဆိုလိုပါဘူး။ အတော်လေးသေးငယ်တဲ့ စခန်းတစ်ခုဖြစ်ခဲ့ပါတယ်။ ရှည်လျားသော သစ်သားအဆောက် အအုံ ခြောက်လုံးနှင့် ကြီးမားသော စတုရန်း သစ်လုံးအိမ်တစ်လုံး။ အဆောက်အဦငယ်နှစ်ခုနှင့် သစ်လုံးအိမ်ခန်းမှ အလင်းရောင်များ ဖြာကျလာသည်။
  
  
  ပင်မအဆောက်အဦမှ လူနှစ်ယောက် လှမ်းထွက်လာပြီး တောက်ပနေသော အဆောက်အဦတစ်ခုဆီသို့ လျှောက်လာရင်း မြုံနေသော ဧရိယာတစ်ဝိုက်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်သည်။ တစ်ယောက်က စစ်သားယူနီဖောင်းနဲ့ နောက်တစ်ယောက်က အရပ်ဝတ်နဲ့။ စစ်သားက ရိုင်ဖယ်သေနတ်တစ်လက်နဲ့ အရပ်ဝတ်နဲ့ လူတစ်ယောက်နောက်ကို လိုက်နေတယ်။ တန်းလျားတွေမှာ ပုန်းနေကြတယ်။
  
  
  “အဲလ်ဘတ်က ဒီမှာ တစ်ခုတည်းသော အကျဉ်းသားမဟုတ်ဘူး” ဟု တိုးတိုးလေးပြောသည်။
  
  
  “ကျွန်တော် ကြောက်စရာလို့ ထင်ပါတယ်” ဟု ဟီသာက ဆိုသည်။
  
  
  "မင်းရဲ့မိခင်ဘာသာစကားတောင် မပြောတတ်တဲ့လူတွေနဲ့ ဝန်းရံထားတဲ့ ဆိုက်ဘေးရီးယားမှာရှိတဲ့ ချွေးတပ်စခန်းတစ်ခုမှာ မင်းဘဝရဲ့ကျန်ရှိနေသေးတဲ့ ချွေးတပ်စခန်းမှာ ကုန်ဆုံးရမယ်ဆိုတာ ရုတ်တရက်သိလိုက်ရတာက အိပ်မက်ဆိုးတစ်ခုပါပဲ။ ပြောချင်တာက ရုရှားတစ်ယောက်အတွက်တော့ တော်တော်ဆိုးပုံရတယ်။ ဒါပေမယ့် အင်္ဂလိပ် ဒါမှမဟုတ် အမေရိကန်က သူ တုန်လှုပ်ချောက်ချားမှုကို ဘယ်တော့မှ ကျော်လွှားနိုင်မှာ မဟုတ်ပါဘူး။”
  
  
  “ဒါက ရုရှားတွေ မှားနေတယ်” ဟု ဟီသာက စူးစူးဝါးဝါးပြောသည်။
  
  
  “ဒါက သူတို့နှစ်ယောက် လက်တွဲဖို့ စိတ်ကူးလို့ ထင်တယ်” လို့ ဒေါသတကြီး ပြုံးပြီး ပြောလိုက်တယ်။ "သူတို့ရဲ့ အတွေးအခေါ်မှာ နေရာမရှိဘူး..."
  
  
  သစ်လုံးအိမ်တံခါးကို ပြန်ဖွင့်လိုက်တော့ နောက်ထပ်လူနှစ်ယောက် ထွက်လာတော့ ကျွန်တော် ငြိမ်သွားတယ်။ သူ့အစောင့်တွေနဲ့ တခြားအကျဉ်းသား။ ဟီသာသည် သူမ၏သွားများကို ချွန်လိုက်သည်။ အကျဉ်းသားကိုလည်း အသိအမှတ်ပြုတယ်။ အဲဒါ Sir Albert ပဲ... သူ Tarabiya နဲ့ မတူတဲ့ ခံစားချက်ကို ဖန်တီးခဲ့တယ်။ ဒါကို အမှောင်ထဲမှာတောင် မြင်နေရတယ်။ ထိုနေရာတွင် သူသည် ရုရှားလူမျိုးများနှင့် ပြောစရာရှိနေသည့် ထင်ယောင်ထင်မှားကို ဖုံးကွယ်ထားဆဲဖြစ်ပြီး သူ၏လွတ်လပ်ခွင့်ကို ပေးချေနိုင်မည်ဖြစ်သည်။ အခုတော့ သူ့မျှော်လင့်ချက်တွေအားလုံး မီးခိုးတွေ ဖြစ်သွားပြီ။ သူ့ပခုံးတွေ လဲကျသွားပြီး မြေပြင်ပေါ် လျှောက်သွားလုနီးနီးပါပဲ။ အနာဂါတ်သည် အေးစက်စက်အရိပ်တစ်ခုလို သူ့ရှေ့တွင် ပေါ်လာသည်။ ဒါက သူ့ရဲ့ ခုခံမှုကို နက်နဲတဲ့ ထိုးနှက်ချက် ဖြစ်စေတယ်။ သူတို့နှစ်ဦးသည် မီးများဖွင့်ထားသည့် အခြားတန်းလျားများထဲသို့ ဝင်ရောက်သွားကြသည်။ သူတို့နောက်မှာ တံခါးပိတ်ထားတယ်။
  
  
  Heather က ကျွန်တော့်ကို လှည့်ကြည့်တယ်။ “အရှင်ဘုရား၊ သူ့အခြေနေနဲ့ ပတ်သက်ပြီး သူ့သဘောထားကို မြင်ဖူးလား။”
  
  
  “ဟုတ်တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “ဒါပေမယ့် အနည်းဆုံးတော့ သူ ဒီကို ရောက်နေပြီဆိုတာ ကျွန်တော်တို့ သိပါတယ်။ ဒီစစ်သားက သူ့ကိုယ်ရံတော်ဖြစ်ပြီး သူနဲ့အတူ တစ်ချိန်လုံးရှိနေတယ်လို့ ကျွန်တော်ထင်ပါတယ်။”
  
  
  "အခန်းထဲမှာ တခြားတစ်ယောက်ရှိနေတယ်ထင်လား"
  
  
  'မနော။ ကြည့်!'
  
  
  သံကြိုးပေါ်တွင် ခွေးကြီးတစ်ကောင်နှင့် အစောင့်တစ်ဦးသည် ခြံစည်းရိုးအတွင်းမှ ကျွန်ုပ်တို့ဆီသို့ လျှောက်လာခဲ့သည်။ ငါတို့ဘေးနားက ခွေးက အနံ့ခံနေတော့ ငါတို့ အသက်ရှူမဝဘူး။ အဲဒီလို အံ့အားသင့်စရာတွေကို တားဆီးဖို့ လေတိုက်လို့ စခန်းထဲကို တမင်တကာ လျှောက်သွားခဲ့တယ်။ ခဏကြာတော့ အစောင့်နဲ့ ခွေးက ဖြတ်သွားတယ်။ အစောင့်သည် ကြီးမားသော ရိုင်ဖယ်သေနတ်တစ်လက်ကို သူ့ပခုံးပေါ်တွင် ထမ်းထားသည်။
  
  
  “ကျွန်မတို့ ဒီကိုရောက်နေတာ တစ်နာရီကျော်လောက်ရှိပြီ ဒါပထမဆုံးအကြိမ်ပါပဲ” လို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။ "ငါတို့ ဒီမှာ တစ်နာရီလောက် ပြီးသွားရင် သူက ငါတို့ကို အနှောက်အယှက် ပေးမှာ မဟုတ်ဘူး။"
  
  
  “ဒါက သူ့ရဲ့ ပထမဆုံး လှည့်ပတ်မှု ဖြစ်နိုင်ပါတယ်” ဟု Heather က ဆိုသည်။ “ဥပမာ၊ ရှစ်ရက်အထိ သူတို့ မဖြတ်သန်းဖြစ်နိုင်တယ်။ ပြီးရင် နာရီဝက်လောက်ကြာမှ ပြန်လာနိုင်တယ်။”
  
  
  'ဒါအမှန်ပါပဲ။ ဒါပေမယ့် ဒီအန္တရာယ်ကို ကျွန်တော်တို့ ခံယူရမယ်။
  
  
  ဗိုက်ပေါ်ကနေ ခြံစည်းရိုးဆီကို လျှောကျသွားတယ်။ Heather က ငါ့နောက်ကို လိုက်လာခဲ့တယ်။ ခြံစည်းရိုးနားကို ရောက်တော့ ခေါင်းကိုမော့ပြီး လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ ဘာမှ မလှုပ်နဲ့။ ကျွန်တော် ဟီသာဘက်လှည့်လိုက်တယ်။
  
  
  “ဒီမှာ နေလို့ကောင်းတဲ့ ကင်းသမားကို စောင့်ကြည့်ဖို့ ဒီမှာပဲနေ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "သူလာတဲ့အခါ ဒီအချက်ပြပါ။" ငှက်ကလေးရဲ့ ငိုသံကို အတုယူခဲ့တယ်။ သူမ အပြစ်ကင်းစင်စွာ ထပ်ခါတလဲလဲ ပြောသည် ။
  
  
  'ကောင်းလိုက်တာ။ တစ်နာရီ လေးပုံသုံးပုံလောက်ကြာရင် ငါမပြန်ရင် ငါ့မပါဘဲ ထွက်သွားလိုက်ပါ။ တောင်ဘက်တည့်တည့်သို့ ဦးတည်၍ နယ်စပ်သို့ ဦးတည်ပါ။ တူရကီကိုရောက်ရင် Adana အရှေ့ဘက် ခြောက်ကီလိုမီတာမှာရှိတဲ့ ကမ်းခြေကိုသွားပါ။ ရေငုပ်သင်္ဘောက နောက်ငါးညလောက် အဲဒီနေရာမှာ စောင့်နေတာ။ သန်းခေါင်ကျော်နှင့် နံနက်နှစ်နာရီကြား။ ဓာတ်မီးဖြင့် အချက်ပြရမည်။ သုံးကြိမ်၊ တစ်ကြိမ်၊ အရှည်။"
  
  
  “အတိုသုံး၊ အရှည်” လို့ ထပ်ခါတလဲလဲ ပြောပါတယ်။ ငါတို့ကြားမှာ ခဏတိတ်ဆိတ်နေခဲ့တယ်။ "ငါ မင်းနဲ့ အတူတူ သွားချင်တယ် Nick"
  
  
  "တောင်းပန်ပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် မင်းဒီနေရာမှာ ပိုအရေးကြီးတယ်။ ကောင်းပြီ၊ အိပ်ပြီး စိတ်မပူပါနဲ့။
  
  
  ကျွန်တော် လှည့်ကြည့်လိုက်ပြီး မတ်တပ်ရပ်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော့်အင်္ကျီကို သံဆူးကြိုးပေါ်ပစ်ချပြီး ခြံစည်းရိုးကို အမြန်တက်လိုက်တယ်။ ခုန်ပြီး ဟိုဘက်ကမ်းကို ဆင်းသွားတယ်။
  
  
  ပင်မအိမ်တံခါးပြန်ပွင့်လာသောအခါတွင် အစောင့်အကြပ်နှင့် အကျဉ်းသားကို ထပ်၍ဝန်ခံပြီး ဆာအဲလ်ဘတ်၏တဲဆီသို့ လျှောက်လာခဲ့သည်။ မြေပြင်ပေါ်လှဲချလိုက်ပြီး လမ်းပေါ်ကတဲအိမ်လေးထဲ ပျောက်ကွယ်သွားတဲ့အထိ စောင့်နေတယ်။
  
  
  ခြေထောက်ပေါ် ခုန်ဆင်းပြီး အနီးဆုံးတဲကို ပြေးသွားတယ်။ မှောင်ရိပ်ထဲမှာ တံခါးနားမှာ စက္ကန့်အနည်းငယ်လောက် ရပ်နေခဲ့တယ်။ ပြီးတော့ လက်ကိုင်ကို ကိုင်ပြီး တံခါးကို တွန်းလိုက်တယ်။
  
  
  ဆာအဲလ်ဘတ်သည် ခေါက်ကုတင်နှစ်ခုအနက်တစ်ခုပေါ်တွင် လှဲလျောင်းနေပြီး မျက်နှာကို လက်ဖြင့်အုပ်ထားသည်။ စစ်သားသည် လီနင်ထံမှ ကောက်နုတ်ချက်ကို ကျယ်လောင်သော အသံဖြင့် ဖတ်သည်။ သူ့လက်ကိုင်အိတ်က စားပွဲပေါ်မှာ၊ သေနတ်နဲ့ အကုန်လုံး။ သူဆက်ဖတ်နေတုန်း တဲထဲကိုဝင်ပြီး တံခါးကို သေချာပိတ်လိုက်တယ်။ ဒါပေမယ့် အစောင့်က တံခါးခေါက်သံကြားတော့ သော့ခတ်ပြီး မျှော်ကြည့်တယ်။
  
  
  ဟောက်လေ၏။ - 'ဘယ်သူသွားတာလဲ။' 'ဒါဘာလဲ'
  
  
  ကျွန်တော် Hugo ကို သူ့အစွပ်ကနေ လွတ်ချလိုက်ပြီး stiletto ကို ပစ်ချဖို့ ပြင်ဆင်လိုက်တယ်။ ထိုအချိန်တွင် ရုရှားလူမျိုးသည် စားပွဲပေါ်မှ ပစ္စတိုကို လှမ်းယူလိုက်သည်။ ညှပ်ဖိနပ်က လေထဲမှာ တဖျပ်ဖျပ်လွင့်နေပြီး ရုရှားက ရင်ဘတ်ကို ကုတ်တယ်။ သူစီစဉ်ထားတဲ့အတိုင်း လက်မောင်းမှာ ဒဏ်ရာ၊ ရင်ဘတ်မှာ ဒဏ်ရာတွေ ရခဲ့တယ်။ နာကျင်စွာ အော်ဟစ်ရင်း သေနတ်ကို ပစ်ချလိုက်သည်။ ကျွန်တော် စားပွဲပေါ် မှောက်လှဲရင်း သူ့လက်ထဲက ဓားကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို ခြေထောက်နှစ်ဖက်စလုံးနဲ့ ချက်ချင်း ကန်ထုတ်ပြီး ကြမ်းပြင်ပေါ်မှာ ဆက်ပြီး လူးလဲနေတယ်။
  
  
  'မင်း!' Sir Albert ခေါ်သံကြားလိုက်ရတယ်။
  
  
  ကုတင်နှစ်လုံးကြား ကြမ်းပြင်ပေါ်မှာ လုံးထွေးနေခဲ့ကြတယ်။ ရုတ်တရက် စစ်သားက ကျွန်တော့် လည်ချောင်းကို ဖိနပ်နဲ့ လှမ်းထိဖို့ ကြိုးစားရင်း ကျွန်တော့်အပေါ် ထိုင်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော်သူ့လက်ကိုဆွဲလိုက်ပြီး Hugo က ကျွန်တော့်ခေါင်းထဲကို တစ်လက်မလောက်ရောက်လာတယ်။ စစ်သားက သန်မာပြီး ပိုကောင်းတဲ့ အနေအထားပါ။ ကျွန်ုပ်တို့၏လက်များသည် ကြီးမားသောတင်းမာမှုမှ တုန်ခါသွားကာ Hugo သည် ကြောက်ရွံ့ထိတ်လန့်စွာ ချဉ်းကပ်လာပြန်သည်။ ရုတ်တရတ် တဆတ်ဆတ်တုန်ပြီး သူ့လက်ကို လိမ်လိုက်ပြီး ဓားက ကြမ်းပြင်ပေါ် ပြုတ်ကျသွားတယ်။ ကျွန်တော့်လက်တစ်ဖက်ကို လွတ်လွတ်လပ်လပ် ဆွဲထုတ်လိုက်ပြီး သူ့လက်သီးကို သူ့ရင်ပြင်ပေါ် တည့်တည့်တိုးဝင်လိုက်တယ်။ သူက ကျွန်မကို ကြမ်းပြင်ပေါ် လှဲချလိုက်တယ်။
  
  
  'လွှတ်!' - Sir Albert က ငါတို့အထက်မှာ ရပ်နေတယ်။ "ငါ့ကို တစ်ယောက်တည်း ထားလိုက်ပါ မင်းက လူမိုက်!"
  
  
  သူ့ကို လျစ်လျူရှုခဲ့တယ်။ စစ်သားနှင့်ကျွန်တော်သည် ကြမ်းပြင်တစ်နေရာတွင် လဲလျောင်းနေသော stiletto ကိုရှာနေသည်။ သူပထမဆုံးရှာတွေ့ခဲ့တယ်၊ သူ့ကိုထပ်တွေ့ချင်ပေမယ့် ဆာအဲလ်ဘတ်က ကျွန်တော့်ပခုံးပေါ်မှာ ဆွဲထားခဲ့ပါတယ်။ ကျွန်တော် ဗိုက်ထဲက သူ့ကို တံတောင်ဆစ်နဲ့ ထိုးလိုက်တယ်။ မောဟိုက်ကာ ကုတင်ပေါ်သို့ လဲကျသွားသည်။ ကျွန်တော် စစ်သားဆီ ခြေလှမ်းကြီးလှမ်းပြီး ခေါင်းကို ရိုက်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့ကို ပါးပြင်ကို ရိုက်ပြီး လက်သီးနဲ့ ပစ်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် သူ့လက်ထဲက ဓားကို ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ သူ မတ်တပ်ထရပ်ခါနီးမှာ ဖိနပ်ကို သူ့ရင်ဘတ်မှာ ကပ်လိုက်တယ်။ သူ့မေးရိုးက ပြုတ်ကျပြီး သူ့ခန္ဓာကိုယ်က ဘေးဘက်ကို ဖြည်းညှင်းစွာ လျှောကျသွားတယ်။ ကျွန်တော် Hugo ကို သူ့ဆီကနေ ဆွဲထုတ်လိုက်တယ်။ သူသေပြီ။
  
  
  "မင်း သူ့ကိုသတ်လိုက်တာ" ဟု ဆာအဲလ်ဘတ်က စွပ်စွဲပြောဆိုသည်။
  
  
  “မင်းအတွက် ငါ့မှာ လုံလောက်ပြီ” လို့ ပြောပြီး သေသွားတဲ့ ရုရှားရဲ့ ခါးပတ်ထဲက လက်ထိတ်တစ်စုံကို ဖြုတ်လိုက်တယ်။ ကျွန်ုပ်သည် ဆာအဲလ်ဘတ်၏လက်များကို တင်းကြပ်ကာ အကူအညီမတောင်းမီတွင် မျက်နှာသုတ်ပုဝါဖြင့် တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ဖက်ထားသည်။ ရုရှားဝတ်စုံကို ချွတ်ပြီး ယူနီဖောင်းကို စမ်းကြည့်သောအခါ သူက ကျွန်တော့်ကို ကြည့်သည်။ အခြားသူ၏အဝတ်အစားကို ၀တ်ဆင်ခြင်းသည် ပုံမှန်ဖြစ်လာသည်။
  
  
  “ကောင်းပြီ၊ သွားရအောင်” လို့ ကျည်တောင့်ပါတဲ့ ခါးပတ်ကို စွပ်ပြီး အကျဉ်းသားကို ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ပြီးတော့ ကျွန်တော့်ရှေ့မှာ Sir Albert နဲ့ အတူ တဲထဲကနေ ထွက်လာခဲ့တယ်။ ဘယ်သူ့ကိုမှ မမြင်ရဘူး။ အစောင့်နဲ့ သူ့ခွေးကို ကျွန်တော် ရှာပေမယ့် သူတို့ ပေါ်လာတာ မဟုတ်ဘူး။ ခြံစည်းရိုးနားရောက်တော့ ပင်မအဆောက်အဦနောက်ကွယ်မှာ ဂျစ်ကားနဲ့တူတဲ့ ကားတစ်စီးကို သတိထားမိလိုက်တယ်။
  
  
  ငါစဉ်းစားခဲတယ်၊ ငါလုပ်ခဲ့တယ်။ ကျွန်တော်တို့မှာ သယ်ယူပို့ဆောင်ရေးမရှိလို့ ဒီအခွင့်အရေးကို လက်လွတ်မခံခဲ့ပါဘူး။ ကျွန်တော် Sir Albert ကို Heather အိပ်တဲ့နေရာကို ခေါ်သွားတယ်။
  
  
  “တံခါးကိုသွားပြီးတော့ နာရီကိုဆက်ပြော” လို့ ကျွန်တော်သူမကို ပြောလိုက်တယ်။ "မင်း Batumi ကဖြစ်ပြီး အစောင့်တစ်ယောက်ဆီ သွားချင်တယ်လို့ သူတို့ကိုပြောပါ။ နာမည်တစ်ခုနဲ့သာ ပေါ်လာတာ။ မိနစ်အနည်းငယ်အတွင်း မင်းနဲ့အတူ ငါရှိနေမယ်။
  
  
  "ကောင်းပြီ Nick"
  
  
  ကျွန်တော် ဆာအဲလ်ဘတ်ကို ပင်မအဆောက်အဦကို ပြန်ဆွဲထုတ်ပြီး သူ့ကို ဂျစ်ကားနောက်ခန်းထဲ ထည့်လိုက်တယ်။ စက်နှိုးရာတွင် သော့မရှိပါ။ ဒက်ရှ်အောက်တွင် မီးပွားဝိုင်ယာနှစ်ချောင်းတွေ့ပြီး ၎င်းတို့ကို ချိတ်ဆက်ထားသည်။ အင်ဂျင်စတင်သည်။ သစ်လုံးတင်ကားကို ပတ်ပြီး ဂိတ်တံခါးဆီ မောင်းသွားတယ်။
  
  
  ဟီသာသည် တောက်ပသော အလင်းရောင်ရှိသော အစောင့်အကြပ်အတွင်း၌ ရပ်ကာ အစောင့်နှင့် စကားပြောနေလေသည်။ တံခါးဝမှာ ရပ်နေတာကြားလို့ ထွက်လာတယ်။ သူက ဆာအဲလ်ဘတ်ကို ကြည့်ပြီးတော့ ကျွန်တော့်ကို ကြည့်တယ်။
  
  
  'သင်ဘယ်သူလဲ?' - သူက သံသယနဲ့ မေးတယ်။
  
  
  “ဒီအကျဉ်းသားကို ဖမ်းဖို့ Batumi ကနေ ကျွန်မကို ပို့လိုက်တယ်။ ငါဒီနေ့မွန်းလွဲပိုင်းရောက်တဲ့အခါ တခြားတစ်ယောက်ယောက်က ငါ့ကိုစောင့်နေပြီ။”
  
  
  "သူ့ကို လွှတ်ထားတဲ့ စာရွက်တွေကို ငါကြည့်လို့ရမလား"
  
  
  'ကောင်းတာပေါ့၊ သဘာဝကျကျ။ ငါသူတို့ကိုယူမယ်။" ဂျစ်ကားပေါ်ကနေ ဆင်းပြီး ယူနီဖောင်းထဲကို လက်ကိုထည့်လိုက်တယ်။ ဤအတောအတွင်း၊ Heather သည် .380 Sterling ကိုကိုင်ဆောင်ကာ အစောင့်အကြပ်နောက်တွင် ရပ်နေပါသည်။
  
  
  စာရွက်တွေအတွက် ခိုးယူထားတဲ့ အင်္ကျီကို တူးနေတုန်း Heather က ခြောက်လုံးပြူးကို မြှောက်ပြီး ဦးခေါင်းခွံကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ရိုက်တယ်။ အစောင့်သည် ငိုယိုကာ လဲကျသွားသည်။ ငါ Hugo ကို ငါ့လက်ထဲ လွှတ်ထားလိုက်တယ်။
  
  
  “စောင့်ပါ” လို့ ပြောပါတယ်။ 'ဒါဟာ မဖြစ်မနေလုပ်ရမယ့်အရာ မဟုတ်ပါဘူး။ အချိန်အတော်ကြာအောင် သတိလစ်နေပါသည်။
  
  
  သူမပြောတာမှန်တယ်။ ဟူဂိုကို သူ့ရဲ့အဖုံးထဲမှာ ပြန်ထားလိုက်ပြီး အစောင့်ကို အသက်ရှင်ခွင့်ပေးလိုက်တယ်။ ဒီအခွင့်အရေးကို သူလည်း ပေးမလားလို့ တွေးမိတယ်။ Heather ဝင်လာပြီး အစောင့်ကို လှမ်းဆွဲလိုက်တယ်။ ကားထဲကို ပြန်ခုန်ဆင်းပြီး ဂတ်စ်ခလုတ်ကို ဖိလိုက်တယ်။ ဂျစ်ကားသည် မာန်ဖီပြီး ညဘက်သို့ ပြေးသွားသည်။
  
  
  ကျွန်ုပ်တို့သည် တစ်ခုတည်းသောလမ်းပေါ်တွင် ရှိပြီး ကီလိုမီတာများစွာ လျှင်မြန်စွာ မောင်းနှင်ခဲ့သည်။ Sir Albert ရဲ့ ပါးစပ်ထဲက အထည်ကို ဖယ်ပေးဖို့ Heather ကို တောင်းဆိုခဲ့တယ်။ သူက ချက်ချင်းပဲ ကျွန်တော်တို့ကို အပြစ်တင်တယ်။ ကျွန်တော်တို့ မောင်းနှင်နေတဲ့ ဂျစ်ကားတစ်စီးက တခြားဘက်ကို ချဉ်းကပ်လာတဲ့အခါမှာတော့ သူက အေးဆေးတည်ငြိမ်နေသင့်တယ်လို့ ကျွန်တော် သူ့ကို အသိပေးလိုက်ပါတယ်။
  
  
  ငါပြောခဲ့တယ်။ - "သေတာပဲ!" .
  
  
  အခြားဂျစ်ကား အရှိန်လျှော့သွားသည်။ တားချင်သလိုပဲ။ ရပ်လိုက်ရင်တော့ ကြီးကြီးမားမား ဒုက္ခရောက်မယ်ဆိုတာ ကျွန်တော်သိပါတယ်။ ငါသူတို့ကို အရှိန်နဲ့ ဖြတ်ကျော်ပြီး လက်ပြလိုက်တယ်။ အခြားဂျစ်ကားတစ်စီးတွင် စစ်သားနှစ်ဦးနှင့် အရာရှိတစ်ဦးပါရှိသည်။
  
  
  Sir Albert က လှည့်ပြီး အော်လိုက်တယ်။ 'ကူညီဖို့! ပြန်ပေးဆွဲခံရတာပါ!
  
  
  တခြားဂျစ်ကားက လှည့်လာတယ်။ အရှိန်မြှင့်စက်ကို အောက်ခြေအထိ ဖိလိုက်တယ်။
  
  
  “မင်းသာ ငါတို့ရဲ့ ယုတ်မာတဲ့ အစိုးရအတွက် အရေးမကြီးဘူးဆိုရင်…” Heather က ဒေါသတကြီး ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  နောက်ကြည့်မှန်ကို ကြည့်လိုက်တော့ သူတို့ရဲ့ ရှေ့မီးတွေ လင်းနေတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ "သူတို့က အဲဒါကို ဖြစ်မြောက်အောင် လုပ်ရမှာ။"
  
  
  Batumi ကို အရှိန်အပြည့်နဲ့ ကျော်ဖြတ်ပြီး နယ်စပ်ကို သွားတဲ့လမ်းကို လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ နှစ်နာရီအောက်သာ မောင်းရသည်။ ဘယ်ဘက်မှာရှိတဲ့ ကျောက်စရစ်လမ်းကိုတွေ့တော့ ကျောက်စရစ်ခဲလမ်းကို ငါးကီလိုမီတာလောက် မောင်းပြီးသွားပြီ။ ပက်လက်လှန်ပြီး ဂက်စ်ကို ထပ်ပြီး ဖိလိုက်တယ်။ မှောင်မဲနေတဲ့ လမ်းတစ်လျှောက်မှာ ဟောက်သံတွေနဲ့ ပျံသန်းခဲ့ကြတယ်။ ဂျစ်ကား၏ ဘေးနှစ်ဖက်ကို စီတန်းပြီး အောက်ခြေတွင် ကျောက်စရစ်များ တဟုန်ထိုး ပြန့်ကျဲနေသည်။ ငါတို့နောက်က မီးလုံးတွေကလည်း လှည့်ပြီး ငါတို့နောက်ကို လိုက်သွားတယ်။ နောက်ထပ် ချွန်ထက်တဲ့အကွေ့ကို ကွေ့လိုက်ပြီး ငါ့ရှေ့မီးကြီးလမ်းမှာ ထူထပ်တဲ့ ချုံနွယ်ပိတ်ပေါင်းတွေကို တွေ့လိုက်တယ်။ ကျွန်တော် မီးပိတ်ပြီး ချုံပုတ်တွေနောက်က မြောင်းထဲ ဖြတ်မောင်းသွားတယ်။ ငါတို့ရပ်လိုက်တာနဲ့ ငါဆာအဲလ်ဘတ်ကိုဆွဲပြီး သူ့ပါးစပ်ကို လက်နဲ့အုပ်လိုက်တယ်။ ခဏအကြာတွင် နောက်ထပ် ဂျစ်ကားတစ်စီးက အရှိန်မလျှော့ဘဲ လမ်းအတိုင်း ဆက်လျှောက်လာသည်။
  
  
  တခြားအင်ဂျင်သံမကြားရတော့တဲ့အထိ စောင့်ပြီးတော့ ဂျစ်ကားကို လမ်းကြောင်းပေါ်ပြန်လှည့်ပြီး ထွက်လာခဲ့တယ်။ နယ်စပ်သို့။
  
  
  Sir Albert က စပြီးအော်တယ်။ - 'ငါ့ကို ပြန်ခေါ်လာ!'
  
  
  Sir Albert ကို ငြီးငွေ့နေတယ်။ ငါတို့လိုက်ရှာသူတွေကို ထာဝရဆုံးရှုံးသွားပြီလို့ အခိုင်အမာယုံကြည်ပြီး လမ်းဘေးမှာ ကားကိုရပ်လိုက်ပြီး Wilhelmina ကို သူ့မျက်နှာရှေ့မှာ လှမ်းကိုင်လိုက်တယ်။
  
  
  “ကဲ သေချာနားထောင်နော်” လို့ ချိုချိုအေးဆေးပြောလိုက်ပါတယ်။ “ငါ့နောက်ကွယ်မှာ ဒီညည်းတွားသံတွေအားလုံးကို ငါငြီးငွေ့နေတယ်။ ကျွန်တော်တို့ နယ်စပ်မှာ မိနစ်ပိုင်းပဲ ရှိနိုင်တယ်။ သင်သည် ကျွန်ုပ်တို့နှင့် ပူးပေါင်းမည် သို့မဟုတ် သင်ပါဝင်မည်မဟုတ်ပါ။
  
  
  "သင်ကိုယ်တိုင်ရွေးချယ်နိုင်ပါတယ်။ မင်းမထွက်သွားချင်ဘူးဆိုရင် မင်းကိုဒီမှာ အပေါက်ကြီးတစ်ခုပေးမယ်။"
  
  
  Heather က ငါ့မျက်နှာကို လေ့လာနေတာတွေ့တယ်။ ငါပြောတာကို မဆိုလိုပါဘူး၊ မုန်းတီးနေရုံပါပဲ။ ဒါပေမယ့် အခြေအနေရဲ့ ဆွဲငင်အားကို နားလည်ချင်ခဲ့တယ်။ ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်ကြရသည်။
  
  
  Sir Albert သည် သေနတ်၏ စည်ထဲသို့ ဝမ်းနည်းစွာ ကြည့်လိုက်သည်။
  
  
  ဟုဆိုသည်။ "မင်းငါ့ကိုသတ်ရင် ဘာကွာခြားသွားလဲ" “ငါ့မိန်းမနဲ့ သမီးကို သတ်နေကြတုန်းပဲ။”
  
  
  “အဲဒါ သူတို့ပြောတာ အတိအကျပဲ” လို့ ကျွန်တော်က ပြောလိုက်တယ်။ “ဒါနဲ့ ငါ မင်းကို ဆယ့်တစ်ကြိမ်မြောက် ပြောနေတာ မဟုတ်ဘူး ။ မင်းဘယ်သူ့ကိုယုံမှာလဲ။ ငါလူဂါကို သူ့မျက်လုံးတွေဆီ ယူလာခဲ့တယ်။
  
  
  သူကျွန်တော့်ကိုကြည့်တယ်။ "မင်းငါ့ကိုအမှန်အတိုင်းပြောနေတာလား?"
  
  
  'အိုဘုရားရေ!' ဟီသာ ညည်းသည်။
  
  
  “ဟုတ်တယ်၊ ငါအမှန်အတိုင်းပြောနေတာ” လို့ စိတ်ရှည်ရှည်နဲ့ ဖြေလိုက်တယ်။
  
  
  သူ အသက်ပြင်းပြင်းရှူလိုက်သည်။ "ကောင်းပြီ ဒါဆို ငါဝင်မယ်။"
  
  
  “အရမ်း ကျိုးကြောင်းဆီလျော်တယ်” လို့ အေးစက်စွာ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  ဆယ့်ငါးမိနစ်လောက်ကြာတော့ နယ်စပ်က ပေါ်လာတယ်။ အစကတော့ နှစ်ဖက်စလုံးမှာ သံဆူးကြိုး စည်းရိုးရှိတယ်။ Heather ဖော်ပြခဲ့သည့်အတိုင်း ၎င်းနောက်ကွယ်တွင် ထွန်ယက်ထားသော မြေကွက်တစ်ခုရှိသည်။ ထို့နောက် မိုင်းကွင်းတစ်ခုနှင့် နောက်ဆူးကြိုးခြံစည်းရိုးကို သုံးလိပ်ထူသည်။ လမ်းဘေးမှာ စက်သေနတ်တစ်လက်နဲ့ ပေနှစ်ဆယ်လောက်မြင့်တဲ့ မျှော်စင်တစ်ခု ရပ်နေတယ်။ ရဲတိုက်ရဲ့ခြေရင်းမှာ ကင်းသမားတစ်ယောက်ရှိတယ်။ ကင်းသမားရှေ့နှင့် ပြီးနောက် မီတာရာနှင့်ချီသော မီးမောင်းများဖြင့် လင်းထိန်နေပါသည်။
  
  
  ကျွန်တော်တို့ သူ့ဆီ ဖြည်းဖြည်းချင်း မောင်းလာရင်း အစောင့်တစ်ယောက် ထွက်လာတယ်။ သူ့မှာ မောင်းပြန်ရိုင်ဖယ်ရှိတယ်။
  
  
  "ငါတို့ဘာတွေပြောနေပါစေ သူ ငါတို့ကို ယုံမှာ မဟုတ်ဘူး" လို့ ငါပြောခဲ့တယ်။ “သူက စာရွက်တွေကို ကြည့်ချင်တယ်။ ပိုကြီးလေ ပိုကောင်းလေပါပဲ။ ဒါကြောင့် ငါတို့က တိုက်ရမှာ။"
  
  
  "ဒါပေမယ့် ဒီစက်သေနတ်ကို မင်းမမြင်ဘူးလား" - Sir Albert က ပြောပါတယ်။ "သူတို့က ငါတို့ကို ဗုံးခွဲလိမ့်မယ်!"
  
  
  "မင်း ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်ရင် ငါတို့မှာ အခွင့်အရေးရှိတယ်" လို့ Heather က သူ့ကို ပြောပါတယ်။
  
  
  “ကင်းသမားကို ခေါ်သွားပါ” လို့ Heather ကို ပြောလိုက်တယ်။ "အဲဒီလူကို မျှော်စင်မှာ ယူလိုက်မယ်။"
  
  
  အခု ကျွန်တော်တို့ တိုင်ကနေ ဆယ်မီတာပဲ ဝေးတယ်။ 'ရပ်!' ကင်းသမားက အော်တယ်။ သူနဲ့ ငါတို့ကြားက လမ်းတစ်ဝက်လောက်က နေရာကို ညွှန်ပြတယ်။
  
  
  ဘရိတ်ကို ထပ်သုံးလိုက်တယ်။ မျှော်စင်ထဲက အစောင့်က စက်သေနတ်ကို လှည့်လိုက်တဲ့အတွက် သူက အခု ငါတို့ကို ဖုံးအုပ်နေတယ်။ Heather သည် သူမ၏ ပိုက်ဆံအိတ်အောက်တွင် Sterling ကိုဝှက်ထားခဲ့သည်။ ဂျစ်ကားပေါ်ကနေ ဆင်းပြီး ရုရှားလူက စောင့်နေတဲ့ နေရာကို ဆက်သွားတယ်။ ယူနီဖောင်းနဲ့ စစ်ကားတွေကို အခွင့်ကောင်းယူလို့ ပျော်တယ်။
  
  
  “ဒီလူကို တူရကီနယ်စပ်ကို ခေါ်သွားလိုက်မယ်” လို့ ပြောပါတယ်။ " Batumi ၏တပ်မှူးထံမှအမိန့်။"
  
  
  သူက ကျွန်မကို စေ့စေ့ကြည့်ပြီး ကျွန်မမှာ ထူးဆန်းတဲ့ လေယူလေသိမ်းရှိတယ်လို့ ထင်ကောင်းထင်နိုင်ပါတယ်။ 'သစ္စာ' သူသည် Heather နှင့် Sir Albert ကို ကြည့်လိုက်သည်။ သူသည် အပြာရောင်တောက်တောက် မျက်လုံးများနှင့် ထက်ထက်သော မေးစေ့ရှိသော လူငယ်တစ်ဦးဖြစ်သည်။ သူ့ရိုင်ဖယ်သေနတ်ကို အသင့်ကိုင်ထားပြီး ဆာအဲလ်ဘတ်ကို ခေါင်းညိတ်ပြသည်။ "နိုင်ငံသား?" Sir Albert က ရုရှားဇာတိလားလို့ မေးတယ်။
  
  
  'ဒီမှာ စာရွက်တွေ။ ကျွန်မ အိတ်ကပ်ထဲကို ရောက်သွားပြန်တယ်။ ဒါက Heather အတွက် အမှတ်အသားတစ်ခုပါ။ ငါ Luger ကိုဆွဲထုတ်ပြီး ကင်းသမားရဲ့ဦးခေါင်းကို ခံတပ်ထဲကလူကို ဖြတ်သွားခဲ့တယ်။
  
  
  သူက ကျွန်တော့်ကို မယုံသင်္ကာနဲ့ ကြည့်တယ်။ ထို့နောက် သူ့ရိုင်ဖယ်ကို မြှောက်လိုက်သည်။ စက္ကန့်ပိုင်းလောက်ကြာတော့ ဂျစ်ကားရဲ့ လေကာမှန် ကွဲသွားတယ်။ Heather က သူ့ကို ကျည်ဆံတစ်တောင့် ထည့်လိုက်တယ်။ အစောင့်က ရင်ဘတ်ကို ထိမှန်ပြီး နောက်ပြန်ဆုတ်သွားတယ်။
  
  
  သူ့သေနတ်ကို သုံးကြိမ် ပစ်ခတ်သည်။ ကျည်ဆန်တွေက ငါ့ခြေဖဝါးမှာ မြေပြင်ကို ထိသွားပေမယ့် အဲဒါကို ငါ ဂရုမစိုက်ဘူး။ ခံတပ်ပေါ်ရှိလူသည် ခေတ္တရွေ့လျားနေချိန်တွင် လူဂျာ၏ ခလုတ်ကို ဂရုတစိုက် ဆွဲထုတ်လိုက်သည်။
  
  
  အခြားသေနတ်သံများနှင့်အတူ လူဂျာ၏အသံသည် တစ်ညလုံး သယ်ဆောင်လာသည်။ မျှော်စင်ပေါ်ကလူက အော်ဟစ်ပြီး နောက်ပြန်လဲကျသွားပေမယ့် သူ့ကို မထိမိဘူးလို့ ခံစားရတယ်။
  
  
  Heather လို့ခေါ်တယ်။ - "ဘီးနောက်ကနေ မောင်းလိုက်ပါ!" မျှော်စင်ကို မျှော်ကြည့်ရင်း သတိထားပြီး နောက်ပြန်ဆုတ်လိုက်တော့ Heather က ဘီးနောက်ကို ခုန်ပြီး အရှိန်မြှင့်လိုက်တယ်။ မျှော်စင်ပေါ်ကလူက ပေါ်လာပြီး စက်သေနတ်ကို ချထားပြီး ငါတို့ကို ဘောလီနဲ့ ပစ်တယ်။ ကျည်ဆန်များသည် လမ်းမျက်နှာပြင်ကို ကွဲသွားကာ ကားခေါင်း၏ သတ္တုပြားပေါ်မှ ပြုတ်ကျသွားသည်။ တစ်ယောက်က လေကာမှန်ကိုဖြတ်ပြီး ဆာအဲလ်ဘတ်ကို လက်မောင်းနဲ့ ထိသွားတယ်။ ငါ Luger ကို ဂရုတစိုက်နဲ့ အာရုံစိုက်ခဲ့တယ်။
  
  
  Wilhelmina သည် ကျွန်ုပ်၏ ရင်ခွင်ထဲတွင် ပျက်ကျသွားပြီး ယခုတစ်ကြိမ် ကျွန်ုပ် ရည်မှန်းထားသည်ကို ထိမိပါသည်။ စစ်သားက သူ့ရင်ဘတ်ကို လက်နှစ်ဖက်ဖြင့် ဆုပ်ကိုင်ကာ နောက်သို့ လဲကျသွားပြီး မျက်စိမှိတ် ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့သည်။
  
  
  ဂျစ်ကားက နောက်ကနေ ခုန်ဆင်းပြီး ရွေ့နေပြီ။ Heather သည် သေဆုံးသွားသော ကင်းသမား၏ ခန္ဓာကိုယ်ကို လှည့်ပတ်ကာ အရှိန်အပြည့်ဖြင့် ဖြတ်ကာ အတားအဆီးကို ဖြတ်ကျော်သွားခဲ့သည်။ တူရကီနယ်စပ်ကို အပြေးအလွှား ပြေးလာချိန်မှာတော့ ငါတို့နောက်ကို လိုက်သွားတာမျိုး မရှိဘူး။ မျှော်စင်ရှိလူကိုလည်း ဖျက်စီးပစ်ခဲ့သည်။
  
  
  တူရကီနယ်စပ်စခန်းမှာ စစ်သားတစ်ယောက်ပဲ ရှိတယ်။ ၎င်းကိုပိတ်ရန် မည်သည့်အားထုတ်မှုမှ မလိုအပ်ပါ။ Heather ရဲ့ ရှင်းပြချက်ကို နားထောင်ရင်း သူ အံ့အားသင့်စွာ ရပ်နေရင်း Wilhelmina ရဲ့ လက်ကိုင်နဲ့ ဦးခေါင်းနောက်ကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ရိုက်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော်တို့ တူရကီမှာရှိခဲ့တယ်။ အခုလည်း ကျန်တယ်။
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  အခန်း ၁၂
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  နံနက်သုံးနာရီတွင် တိတ်ဆိတ်ငြိမ်သက်နေသော ရွာငယ်လေးတစ်ရွာကို ဖြတ်ကျော်သွားခဲ့သည်။ အဲဒီမှာ ကျွန်တော်တို့ ရုရှားကားဟောင်း Chevrolet ကားကြီးနဲ့ အရောင်းအ၀ယ်လုပ်တယ်။ ကျွန်တော် ကားမောင်းနေရင်း ယူနီဖောင်းနဲ့ ယူနီဖောင်းဦးထုပ်ကို ပြတင်းပေါက်ကနေ လွှင့်ပစ်လိုက်တယ်။
  
  
  အဲဒီညက ရဲနဲ့မတွေ့ဘူး။ တာ့တွေက ငါတို့ကိုလိုက်ရှာနေသေးတာ သေချာတယ်။ ဒါပေမယ့် သူတို့တစ်ညလုံး ငါတို့အတွက် အိပ်မပျော်ဘူးဆိုတာ ထင်ရှားတယ်။ အတားအဆီးမရှိ နယ်စပ်ဖြတ်ကျော်နိုင်ရင် ပိုကောင်းပါတယ်။ နေ့ခင်းဘက်ဆို ပိုခက်လိမ့်မယ်။ ထို့အပြင်၊ ကမ်းရိုးတန်းဒေသတွင် Sezak နှင့် Basimevi ၏တည်ရှိမှုကိုထည့်သွင်းစဉ်းစားရန်လိုအပ်သည်။ သူတို့ ဘယ်လိုလွတ်မြောက်ချင်တယ်ဆိုတာ နားလည်နိုင်လောက်အောင် ကျွမ်းကျင်ကြတယ်။ နောက်ဆုံးတွင်၊ ရထားဘူတာများ သို့မဟုတ် လေဆိပ်များတွင် မပြသနိုင်ခဲ့ပါ။
  
  
  Celik အရမ်းဒေါသထွက်နေလိမ့်မယ်။ Basimevi သို့မဟုတ် သူ၏လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်များ သူ့ရှေ့တွင် ကျွန်ုပ်တို့ကို တွေ့ရှိပါက၊ သူသည် ကြီးစွာသော ဒုက္ခဖြစ်လိမ့်မည်။ အခုအချိန်မှာတော့ သူက ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ခွဲစိတ်မှုရဲ့ ရည်ရွယ်ချက်ကို သိပြီး သူ့အကြောင်း အများကြီး သိတယ်လို့ ကောက်ချက်ချရမှာ ဖြစ်ပါတယ်။ အများကြီး။ Kopanev နဲ့ သူ့ရဲဘော်တွေကို သတိပေးပြီးသား ဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိုင်ပါတယ်။
  
  
  ပေါ့ပါးလာတာနဲ့အမျှ ရွာတွေမြို့တွေကို ရှောင်လာတယ်။ Sir Albert သည် အလွန်ပြင်းထန်သော အခြေအနေတွင် ရှိနေသည်။ ကံကောင်းထောက်မစွာ၊ သူ့လက်မောင်းမှာ ဒဏ်ရာက အသားထဲမှာ နက်ရှိုင်းစွာ ပေါက်ထွက်တာထက် ဘာမှမဟုတ်ပေမယ့် သူ့ရဲ့ ခံနိုင်ရည်ဟာ ပြီးခဲ့တဲ့ လအနည်းငယ်က အဖြစ်အပျက်တွေကြောင့် ပြင်းထန်စွာ အားနည်းသွားခဲ့တယ်။ သွေးတွေ အများကြီး ဆုံးရှုံးသွားတယ်။ Heather သည် သူ့လက်မောင်းကို ပုံမှန်ပတ်တီးပေးရသည်။ သူ တူရကီကို ဘယ်တော့မှ မသွားသင့်ဘူးဆိုတာ ကံကြမ္မာအကြောင်း ရှက်ရွံ့စွာ ရေရွတ်တယ်။ ပြီးတော့ သူ့မိန်းမနဲ့ သမီးကို သတ်ပစ်တာ သူ့အပြစ်ပဲ။ သူ့အတွက် စိတ်မကောင်းဖြစ်ရတာ ခက်တယ်။
  
  
  ရွာများနှင့် အဓိကလမ်းမကြီးများပေါ်တွင် မောင်းနှင်နေသည့် နေ့တစ်နေ့၏ အရေးပါသော အစိတ်အပိုင်းတစ်ခု ဆုံးရှုံးခဲ့ရသည်။ ဟိုမှာ လှည့်ကင်းရှိမယ် ထင်ပါတယ်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ဆီးရီးယားနယ်စပ်ရှိ Giazantep သို့ရောက်ရှိခဲ့သည်မှာ ညနေစောင်းအချိန်ဖြစ်သည်။ ထိုအရပ်၌ ငါတို့သည် အာဒါနနှင့် ကမ်းရိုးတန်းဘက်သို့ အနောက်ဘက်သို့ လှည့်၍၊
  
  
  ဆာအဲလ်ဘတ်၏ အခြေအနေသည် ဆက်လက်ဆိုးရွားနေကာ နောက်ဆုံးတွင် သူ့ကို Aspirin ဝယ်ရန် Adana အနီးရှိ ရွာငယ်လေးတွင် ရပ်တန့်ခိုင်းခဲ့သည်။
  
  
  Heather သည် ဆေးစတိုးဆိုင် စျေးဝယ်ခြင်း နှင့် ကုန်စုံဆိုင် စျေးဝယ်ခြင်း အတွက် အကောင်းဆုံး ဖြစ်သည်ဟု ကျွန်ုပ်တို့ ဆုံးဖြတ်ခဲ့သည်။ Sir Albert နဲ့ ကျွန်တော် သူမကို ကားထဲမှာ စောင့်နေချိန်မှာ အနက်ရောင် Mercedes တစ်စီးက ကျွန်တော်တို့ ကားနဲ့ မောင်းနှင်လာခဲ့ပါတယ်။ တင်းမာအေးစက်သော မျက်နှာထားဖြင့် လူနှစ်ယောက် ရှေ့တွင် ထိုင်နေသည်။ အကျွမ်းတဝင်ရှိသော လူသုံးယောက်သည် နောက်ခုံတွင် ရပ်နေ၏။
  
  
  ပြတင်းပေါက်၏ ဘယ်ဘက်တွင် Celik Sezak ရှိသည်။ စင်တာတွင်ကျွန်ုပ်၏လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက် Oleg Borisov ရှိပြီးညာဘက်တွင် KGB ဌာနအကြီးအကဲ Vasily Kopanev ဖြစ်သည်။
  
  
  နောက်ထိုင်ခုံမှာ ဆာအဲလ်ဘတ်ကို မတွေ့ရတော့ဘူးလို့ မျှော်လင့်ပြီး အမြန်လှည့်ထွက်သွားခဲ့တယ်။ စက္ကန့်အနည်းငယ်ကြာပြီးနောက် Mercedes သည် မျက်စိမှိတ်ပျောက်ကွယ်သွားကာ အသက်ပြန်ရှူနိုင်ခဲ့သည်။ Heather က Aspirin နဲ့ ပြန်လာတော့ ဇာတ်လမ်းကို ပြောပြတယ်။
  
  
  “သူတို့က မြန်တယ်” ဟေသာက မျက်မှောင်ကြုတ်လိုက်သည်။
  
  
  "Kopanev က လူမိုက်မဟုတ်ပါဘူး" လို့ ပြောပြီး အင်ဂျင်ကို စတင်လိုက်ပါတယ်။ “ဟုတ်ပါတယ်၊ ငါတို့အရှေ့တောင်ဘက်ကမ်းရိုးတန်းကိုရွှေ့မယ်ဆိုတာသူနားလည်တယ်။ ကမ်းရိုးတန်းပေါ်က ဆင်းသက်တဲ့နေရာတိုင်းကို နှလုံးသားနဲ့ သိတယ်ထင်ပါတယ်။ မင်းသတိထားရလိမ့်မယ်။
  
  
  "မင်းဘာတွေပြောနေတာလဲ ငါမေးလို့ရမလား" - ငါတို့ရွာထဲက ဖြည်းဖြည်းချင်းမောင်းထွက်ရင်း Sir Albert ကိုမေးတယ်။
  
  
  “မင်းရဲ့ ပြန်ပေးဆွဲမှုကို စီစဉ်တဲ့လူက ဒီကို ဖြတ်သွားနေတာ” ဟု ကျွန်ုပ်က ဆိုသည်။ "သူက ငါတို့ကို ရှာနေတာ။ သူလည်း ငါတို့ကို ရှာတွေ့လိမ့်မယ်" ငါ့အသံကို ပေါ့ပေါ့ပါးပါးထားဖို့ ငါကြိုးစားတယ်။
  
  
  “အိုး” ဆာအဲလ်ဘတ်က မိုက်မဲစွာ ပြန်ဖြေသည်။
  
  
  ကျွန်တော်တို့ ရွာကို နောက်ကနေ ထွက်သွားပြီး Adana ဆီကို ဖြည်းညှင်းစွာနဲ့ ဂရုတစိုက်နဲ့ မောင်းပါတယ်။ မှောင်လာပြန်သည်နှင့် အကွာအဝေးတွင် အခြားကားများ၏ နောက်မီးများကို မြင်နိုင်သည်။ ကျွန်တော်တို့ဆီကို လာလာတဲ့ တစ်ခုတည်းသော ယာဉ်ကြောက ကုန်တင်ကား နှစ်စီးပါ။ Sir Albert ၏လက်ကို Heather ကိုကြည့်ရန် လမ်းတလျှောက် တခါတည်း ရပ်လိုက်သည်။ ပါးလွှာပြီး ဖြူဖျော့နေသော သူ့မျက်နှာသည် လေးနက်သည်။
  
  
  "မင်းပြောတာမှန်တယ်" ဟုသူပြောသည်။ "အစကတည်းက ငါက အရူးတစ်ယောက်လို ပြုမူခဲ့တယ်"
  
  
  “မေ့လိုက်ပါ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  “မဟုတ်ဘူး၊ ငါ ဒီကို အချည်းနှီး လာခဲ့တယ်။ ဒါပေမယ့် ငါ့မိသားစု...
  
  
  Heather က သူ့ကို ဖော်ရွေစွာ ကြည့်နေသည် ။ "ငါတို့နားလည်ပါတယ်။" - သူမက တိုးတိုးလေးပြောသည်။
  
  
  သူသည် သူမကို မေးခွန်းထုတ်သည်။ " ငါတို့မှာ အခွင့်အရေးရှိတယ်လို့ မင်းထင်လား။ ပြောချင်တာက ဒီကနေ လွတ်မြောက်ဖို့လား။
  
  
  "မင်းကံကောင်းရင်၊" Heather ကပြောပါတယ်။ - ဒါဆို မင်းလက်က ဒါကို ကိုင်တွယ်ရလိမ့်မယ်။ သင်္ဘောပေါ်မှာ ဆေးဘက်ဆိုင်ရာအကူအညီ ပေးလိမ့်မယ်။"
  
  
  သူက ငါတို့နှစ်ယောက်ကို ကြည့်တယ်။ "ကျေးဇူးတင်ပါတယ်" ဟုပြောသည်။ 'အားလုံးအတွက်။'
  
  
  အကြာကြီးရှာဖွေပြီးနောက်၊ Adana မှ ခြောက်ကီလိုမီတာရှိ ကျောက်ဆောင်နေရာတစ်ခုကို တွေ့ရှိခဲ့သည်။ Chevrolet ကို ကျဉ်းမြောင်းသော ကမ်းခြေပေါ်သို့ မောင်းနှင်ပြီး ချောက်ကမ်းပါးခြေရင်းရှိ ကျောက်တုံးကြီးတစ်ခု၏ နောက်တွင် ရပ်ထားသည်။ အဲဒီမှာ သူ မျက်ကွယ်ပြုခဲ့တယ်။ ငါတို့ ထွက်လာပြီး မှောင်မဲနေတဲ့ ရေပြင်ကို ငေးကြည့်နေတယ်။ လှိုင်းလုံးလေးတွေက ကမ်းခြေမှာ အေးခဲသွားတယ်။
  
  
  “ကောင်းပြီ၊ ငါတို့ရှိပြီ” လို့ ပြောလိုက်တယ်။
  
  
  Heather သည် အမှောင်မိုးကုတ်စက်ဝိုင်းကို လှည့်ပတ်ကြည့်လိုက်သည်။
  
  
  "ဒဏ္ဍာရီပုံပြင်ထဲကလိုပါပဲ၊ သန်းခေါင်ယံမှာ အမေရိကန်ရေငုပ်သင်္ဘောတစ်စင်းက ငါတို့အတွက် ပင်လယ်ထဲကထွက်လာပြီး ပိုလုံခြုံတဲ့နေရာတွေဆီ ခေါ်ဆောင်သွားလိမ့်မယ်လို့ မင်းတကယ်ထင်သလား"
  
  
  “ငါ နေရာမှန်ကို ရှာတွေ့ခဲ့တယ်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ "ဒါဆို ချိန်းထားတဲ့အချိန်​မှာ သူတို့​ရောက်​လာမှာပါ" Chevy မှာတွေ့တဲ့ ဓာတ်မီးလေးကို လက်ခုပ်ယူပြီး ထပ်စမ်းကြည့်တယ်။ သူအလုပ်လုပ်နေတုန်းပဲ။ Sir Albert သည် ဆူးတောင်ပေါ်တွင် ထိုင်နေသည်။ သူသည် ဒဏ်ရာရနေသော လက်မောင်းကို တတ်နိုင်သမျှ မြှောက်ကာ သဲကို စိုက်ကြည့်နေသည်။ ကျောက်တုံးကြီးတစ်ခုပေါ် မှီပြီး ကျွန်တော်တို့အပေါ်က လမ်းမှာ ကားတွေရှာခဲ့တယ်။ Heather က ကျွန်တော့်ဆီ ရောက်လာတယ်။
  
  
  “မင်း ငါတို့ကို အသက်ရှင်လျက် ရုရှားကနေ ထွက်သွားမယ်ဆိုတာ ငါမယုံနိုင်ဘူး၊ နစ်ကီ” လို့ တိုးတိုးလေးပြောပြီး ရွှေရောင်ဆံပင်ရှည်ရှည်တွေကို ငါ့အပေါ်ကို ဖိထားတယ်။ “အခုဆိုရင် ကျွန်တော်တို့ မျှော်လင့်ထားတဲ့အတိုင်း တူရကီကမ်းရိုးတန်းမှာ ရောက်နေပါပြီ။ မယုံနိုင်စရာပါပဲ။'
  
  
  ပြုံးလိုက်မိတယ်။ “အလျင်စလိုမလုပ်နဲ့။ ကျွန်တော်တို့က ရေငုပ်သင်္ဘောပေါ် မတက်သေးဘူး။
  
  
  "အဲဒါက မင်းနဲ့အသုံးမကျဖို့ ရန်ကီး"
  
  
  သူမ၏အသံသည် နူးညံ့သိမ့်မွေ့သည်။ "ငါ မင်းကို လွမ်းနေမယ်ထင်တယ်"
  
  
  သူ့နှုတ်ခမ်းတွေကို ငါ့နဲ့ထိတယ်။ “ငါတို့ လန်ဒန်မှာ ရှိနေတဲ့အချိန် အကြာကြီး အားလပ်ရက် အနားယူနိုင်တယ်။ ငါတို့ အထက်လူကြီးတွေ စိတ်မဆိုးရင် ဟုတ်ပါတယ်။
  
  
  “အဲဒါ အရမ်းကောင်းမှာပဲ၊ နစ်ကီ” ဟု သူမက ဆိုသည်။ "ငါ့ကို ခေါ်သွားလို့ရမလား..."
  
  
  ကျွန်တော် သူမကို လက်အမူအရာဖြင့် နှုတ်ပိတ်လိုက်သည်။ ကားတစ်စီးက ကျွန်တော်တို့အပေါ်က လမ်းတစ်လျှောက် မောင်းနှင်လာခဲ့တယ်။
  
  
  ငါတောင်းပန်တယ်။ - “အဲလ်ဘတ်!” 'ဆင်း!'
  
  
  ကျွန်တော် Heather ကို ကျောက်ဆောင်နောက်ကနေ ဆွဲထုတ်ပြီး ကမ်းခြေကို ကောင်းကောင်းမြင်ရတဲ့ နေရာမှာ ရပ်ထားတဲ့ ကားကို ကြည့်လိုက်တယ်။ ဆာအဲလ်ဘတ်သည် ရေမျောကမ်းတင်၏နောက်တွင် အိပ်နေပြီး လက်တွေ့ကျကျ မမြင်နိုင်ပေ။ ရဲယူနီဖောင်းဝတ်ထားသည့် အမျိုးသားတစ်ဦး ကားပေါ်မှ ဆင်းကာ ကမ်းခြေတစ်ဝိုက်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်သည်။ သူကျွန်တော့်ကို ဖိထားရင်း Heather ရဲ့ နှလုံးခုန်သံကို ခံစားရတယ်။ ရဲက လှည့်ထိုင်ပြီး မောင်းထွက်သွားတယ်။
  
  
  Sir Albert က သူ့ခြေဖဝါးကို ဆောင့်တွန်းလိုက်ပါတယ်။
  
  
  'အားလုံးအဆင်ပြေတယ်?' - Heather က သူ့ကို မေးတယ်။
  
  
  "ဟုတ် OK" သူ့အဖြေပဲ။
  
  
  “အဲဒါက အစွန်းမှာရှိတယ်” လို့ ပြောပြီး လက်ပတ်နာရီကို ကြည့်တယ်။ သန်းခေါင်နီးပါး။
  
  
  မည်းမှောင်နေတဲ့ ရေပြင်ကို လှည့်ပတ်ကြည့်ကြပေမယ့် ရေငုပ်သင်္ဘောနဲ့ ဆင်တူတဲ့ ဘာကိုမှ မမြင်ရပါဘူး။ ကပ္ပတိန်သည် သဘောတူညီထားသည့်အချိန်မတိုင်မီတွင် သင်္ဘောပေါ်တက်ရန် မဖြစ်နိုင်ပေ။ ကမ်းခြေတစ်လျှောက် လမ်းလျှောက်ရင်း တစ်ခါတစ်လေ လက်ပတ်နာရီကို ကြည့်တယ်။ ကျွန်တော်တို့ အပေါ်က ကမ်းရိုးတန်းလမ်းက တိတ်ဆိတ်နေတယ်။ အခု Sezak ဘယ်ရောက်နေပါလိမ့်လို့ တွေးမိတယ်။ သူနှင့် သူ့ KGB သူငယ်ချင်းများက ကမ်းခြေတစ်လျှောက်ရှိ လိုဏ်ဂူများနှင့် ကမ်းခြေများကို ရှာဖွေခဲ့ကြသည်။ ဒီနေရာကို မရောက်ဖူးသေးတာပဲဖြစ်ဖြစ်၊
  
  
  ဆယ့်သုံးမိနစ်လောက်မှာ ရုတ်တရက် ရေသံထွက်လာတယ်။ ကမ်းနှင့် ကိုက်တစ်ရာခန့်အကွာတွင် အနက်ရောင် အရိပ်တစ်ခုက ကျွန်ုပ်တို့ရှေ့တွင် ပေါ်လာသည်။ အံ့သြစရာကောင်းတဲ့ မြင်ကွင်းတစ်ခုပါ။ သင်္ဘောကိုယ်ထည်မှ စီးထွက်လာသော ပင်လယ်ရေနှင့် လရောင်သန်းနေသော ကောင်းကင်ကို ဆန့်ကျင်သည့် တောက်ပနေသော သတ္တုနက်များ။
  
  
  "သူရှိတယ်!" Heather က ညင်သာစွာ နှုတ်ဆက်သည်။ "ယုံဖို့ခက်တယ်။"
  
  
  အမေရိကန်ရေတပ်၏ ဂုဏ်ယူမှုကို ရှုတ်ချကာ ဆာအဲလ်ဘတ်က “အကျွန်ုပ်ဘုရား” ဟု ဆိုသည်။
  
  
  တာဝါတိုင်ဖွင့်ပြီး ခဏအကြာတွင် အနက်ရောင်ဝတ် သင်္ဘောသားနှစ်ဦး ထွက်ပေါ်လာသည်။ ပထမက လေးပေါ်မှ စက်သေနတ်ဆီသို့ ဆက်သွားကာ ဒုတိယ တွင် အသုံးပြုရန် အသင့်ဖြစ်နေပြီဖြစ်သော ဓာတ်မီးကြီးကို ကိုင်ဆောင်ထားသည်။ နောက်ထပ် လူနှစ်ယောက် ကုန်းပတ်ပေါ်သို့ တက်လာသည်။
  
  
  "မင်းမှာ ဓာတ်မီးရှိတယ် မဟုတ်လား Nick" Heather က မေးတယ်။
  
  
  "ဟုတ်တယ်၊ ဒါပေမယ့် သူတို့က အရင် အချက်ပြရမယ်။"
  
  
  စိတ်မရှည်စွာ စောင့်ဆိုင်းခဲ့ကြတယ်။ ထို့နောက် သင်္ဘောသားသည် မီးပုံးကို ဖြတ်သွားတော့သည်။ အတိုသုံးကြိမ်၊ တစ်ကြိမ်အရှည်။ လက်နှိပ်ဓာတ်မီးကို ကောက်ကိုင်လိုက်ပြီး အချက်ပြသံတွေကို ပြန်ဖြေတယ်။ သင်္ဘောသားက ငါတို့ကို ဝှေ့ယမ်းပြီး တခြားနှစ်ယောက်က ငါတို့ကိုခေါ်ဖို့ လှေကိုလွှင့်နေပြီ။
  
  
  “ဖိနပ်ချွတ်ပြီး လမ်းတစ်ဝက်မှာ တွေ့ကြရအောင်” လို့ ပြောလိုက်တယ်။ “အပြောင်းအရွှေ့ကို တတ်နိုင်သမျှ တိုတိုနဲ့ လုပ်ဖို့လိုတယ်။ ကားသံကြားတော့ ဖိနပ်ကြိုးတွေကို ဖြည်ဖို့ ငုံ့ကြည့်လိုက်တယ်။
  
  
  အမြန်လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။ ကျွန်တော့်ရဲ့ ပထမဆုံး အတွေးက ရဲတွေ ပြန်ရောက်လာတာဘဲ။ ကျွန်တော်မှားပါတယ်။ Sezak ၏ရှည်လျားသောအနက်ရောင် Mercedes သည် ကျောက်ဆောင်ထိပ်တွင် ရပ်သွားသည်။ လူတွေ ပြေးထွက်သွားတယ်။
  
  
  ကျယ်လောင်စွာ အော်လိုက်တယ်။ - "အကာအကွယ်ယူ!"
  
  
  ကျွန်ုပ်သတိပေးသည်နှင့် တပြိုင်နက် ကျောက်ဆောင်ထိပ်ရှိ ခြောက်လုံးပြူးများ မီးစလောင်လာသည်။ သူတို့သည် ကျွန်ုပ်တို့နှင့် မီတာခြောက်ဆယ်ခန့်အကွာတွင်ရှိသည်။ ကျည်ဆန်တွေက Heather နဲ့ ကျွန်မကြားက သဲထဲကို ထိုးကျသွားတယ်။ တူရကီလို ကျယ်လောင်စွာ အော်ငေါက်နေသော ညနေကောင်းကင်ယံကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်း ဖော်ပြထားသည့် Sezak ၏ သဏ္ဌန်သဏ္ဌန်ကို မြင်လိုက်ရသည်။ သူ့ဘေးတွင် Borisov ၏ ဧရာမရုပ်သွင်ကြီး ရှိနေသည်။ Mercedes ၏အခြားတစ်ဖက်တွင် Kopanev သည် ဓားပြနှစ်ဦးဖြစ်သည်။ Sezak နှင့် သူ၏ ကြေးစားများသည် ကျည်ဆန်များကျရောက်မှုအတွက် တာဝန်ရှိပါသည်။ Kopanev သည် ရေငုပ်သင်္ဘောကို မတ်တပ်ရပ်ပြီး ကြည့်လိုက်ရာ Borisov သည် ကားအနီးရှိ ကျောက်တုံးများနောက်တွင် ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့သည်။ ငါတို့အပေါ်က ကျောက်တုံးကြီးကို သိမ်းပိုက်ဖို့ ကြံနေပုံရတယ်။
  
  
  ဆာအဲလ်ဘတ်သည် ကြီးမားသော အလင်းတန်းနောက်သို့ လဲကျသွားပြန်သည်။ Heather သည် ကျောက်တုံးကြီးတစ်ခုဆီသို့ ပြေးသွားခဲ့သည်။ ငါနေခဲ့တဲ့ နေရာမှာ ဒူးထောက်ပြီး ဒူးထောက်သွားတယ်။ Sezak ရဲ့ ပုံသဏ္ဌန်ကို သတိထားပြီး ပစ်ခတ်ခဲ့တယ်။ သူ့ရင်ဘတ်ကို ဆွဲကိုင်လိုက်ပြီး သစ်တုံးကဲ့သို့ နောက်သို့ လဲကျသွားသည်။ ပြန်ပေးဆွဲတာတွေ လုပ်တော့မှာ မဟုတ်ဘူးဆိုတာ သေချာပါတယ်။
  
  
  လူဆိုးတွေက ပစ်ခတ်တာကို ခဏရပ်ပြီး အရင်ကထက် ပိုပြင်းထန်လာတယ်။ ထိုအချိန်တွင် သူတို့သည် လျှောစောက်တစ်လျှောက် ကားပေါ်မှ ဂရုတစိုက် ထွက်ခွာသွားကြသည်။ Kopanev သည် Mercedes ၏ဘေးတွင်ထိုင်ကာ စတင်ပစ်ခတ်ခဲ့သည်။
  
  
  Heather သည် အဆက်မပြတ် မီးပြန်ထိုးကာ သူတို့ကို ဖုံးအုပ်ခိုင်းသည်။ သဲကုန်းကနေ ဘယ်ဘက်ကို ရွှေ့ဖို့ သူ့မီးကို ငါသုံးခဲ့တယ်။ ငါ့ရဲ့ ပျော့ညံ့တဲ့ ကာဗာအတွက် ကျည်ဆန်နှစ်ချက်က ငါ့ခြေထောက်ကို ထိသွားတယ်။
  
  
  'မဆင်းနဲ့!' - ကျွန်တော် Sir Albert ကို အော်လိုက်တယ်။
  
  
  “ကောင်းပြီ” သစ်လုံးနောက်ကွယ်မှ သူအော်သံကို ကြားလိုက်ရသည်။
  
  
  ကျွန်ုပ်တို့၏ တိုက်ခိုက်သူများသည် Sir Albert မီးလောင်မှုကို မဖမ်းမိသေးပါ။ ရုရှားလူမျိုးတွေက သူ့ကို ပြန်ပေးဖို့ မျှော်လင့်ချက်ကို မစွန့်လွှတ်ခဲ့ကြဘူး။ ဒါပေမယ့် ငါတို့ရဲ့ ခံနိုင်ရည် အရမ်းပြင်းထန်ရင် သူတို့ ချက်ချင်း သူ့ဆီ ပြေးသွားမယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်။
  
  
  ခြောက်လုံးပြူးသုံးလုံးမှ ပစ်ခတ်ခံခဲ့ရသည်။ ကျောက်တုံးများသည် ဟီသာ၏ နားများ အနှံ့ ပျံဝဲနေခဲ့သည်။ ဓားပြနှစ်ယောက် နီးကပ်လာပြန်သည်။ ငါ့အဖုံးထဲက ငါသူတို့ထဲက တစ်ယောက်ကို ပစ်သတ်သင့်တာထက် နည်းနည်းမြင့်လာပြီး ငါ့ကိုချက်ချင်း ပစ်ခတ်တယ်။ တစ်ချက် တစ်ချက် လွတ်သွားပေမယ့် ဒုတိယ တစ်ချက်က ဘယ်ဘက်ပခုံးကို ထိမှန်ပြီး မြေပြင်ကို ထိသွားတယ်။
  
  
  ကျိန်ဆဲရင်း ငါ့အဖုံးအောက်ကို ပြန်တက်သွားတယ်။ နောက်ထပ် ကျည်ဆန်က သဲတွေ လှည့်ပတ်ပြီး လွှတ်လိုက်တာ။ ဟီသာ၏အထက်ကျောက်တုံးများကို ငါစကင်န်ဖတ်ပြီး Borisov ၏ရောက်ရှိနေသည့်လက္ခဏာကို ရှာဖွေနေပါသည်။ သူရောက်တာနဲ့ ကျွန်တော်တို့ကို သော့ခတ်ထားတယ်။ မျှော်လင့်ချက်မဲ့စွာ ဒုက္ခရောက်သည်။ ဒါပေမယ့် အဲဒီအချိန်မှာ ရေတပ်က ကျွန်တော်တို့ကို အကူအညီ ပေးခဲ့တယ်။ ရေငုပ်သင်္ဘောလေးထံမှ ကျယ်လောင်သော ဆာဗေးတစ်သံကို ကြားရပြီး ကျည်ဆန်များသည် ကျွန်ုပ်တို့အပေါ်မှ လေချွန်သံများ ထွက်ပေါ်နေသည်။ ဓားပြများထဲမှ တစ်ယောက်က သူ့လက်ကို မြှောက်လိုက်ပြီး ကျောက်နံရံကို ပြန်လှဲချလိုက်သည်။ သူ့လက်နက်ကြီး ပြုတ်ကျသွားတယ်။ ပိုမိုကောင်းမွန်သော အမိုးအကာကို ရှာဖွေရန် အချိန်တန်ပြီဟု ၎င်း၏ လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်က ထင်မြင်ခဲ့သည်။ သူ့ကို သေသေချာချာ ပစ်ခဲ့တယ်၊ ဒါပေမယ့် အဲဒါက မလိုအပ်တော့ဘူး။ ဒေါသတကြီး စက်သေနတ်ဖြင့် ပစ်ခတ်လိုက်သည် ။ ၎င်း၏ဝင်ရိုးတစ်ဝိုက်တွင် လှည့်ပတ်ကာ ပြုတ်ကျသွားသည်။
  
  
  ချောက်ကမ်းပါးထိပ်တွင် Kopanev သည် သစ်တုံးကို ဖိမိသော ဆာအဲလ်ဘတ်ကို အပြင်းအထန် ပစ်သတ်ခဲ့သည်။ ကြီးမားသောသစ်သားအပိုင်းအစများ ကွဲထွက်သွားပြီး သဲများ သူ့ပတ်ပတ်လည်တွင် စမ်းရေတွင်းကဲ့သို့ စီးကျနေသော်လည်း ဆာအဲလ်ဘတ်သည် အန္တရာယ်မရှိပေ။
  
  
  သူ့သေနတ်လွတ်သွားချိန်မှာတော့ Kopanev လက်နက်ချပြီး Mercedes ထဲကို ခုန်ဆင်းသွားပါတယ်။ တစ်ယောက်တည်း ထွက်ပြေးဖို့ စီစဉ်နေပုံရသည်။ Heather က Sterling ကို ကားရဲ့ လေကာမှန်ကို ညွှန်ပြတယ်။
  
  
  တစ်ချိန်တည်းမှာပင်၊ Borisov ၏ကြောက်မက်ဖွယ်ကောင်းသောရုပ်သွင်ကိုမြင်တွေ့ခဲ့ရသည်။ Heather အပေါ်က ကျောက်တုံးတွေပေါ်မှာ သူရပ်နေတယ်။ သူသည် ကျွန်ုပ်တို့အားလုံးကို မီးလိုင်းထဲတွင် ထားခဲ့သည်။ Heather ကို အရင်သတ်ပြီးမှ Sir Albert ကိုသတ်ချင်ပုံရတယ်။ Mercedes ၏ လေကာမှန်ကို Heather က သုံးကြိမ်တိုင်တိုင် ပစ်ခတ်ခဲ့သည်။ တတိယဘောင်မှာ Kopanev ဟာ စတီယာရင်ဘီးပေါ်ကို သိသိသာသာ ပြုတ်ကျနေတာကို တွေ့ခဲ့တယ်။ တစ်စက္ကန့်အကြာတွင် ငွီးငေါ့နေသော ဟွန်းသံကို သူခေါင်းနှင့်ထိလိုက်သည် ။
  
  
  ထိုအချိန်တွင် ကျွန်ုပ်သည် ဝီဟယ်လ်မီနာကို လက်မောင်းဖြင့်လှည့်ကာ ထောက်ထားသောကြောင့် ကျွန်ုပ်သတိထား၍ ပန်းတိုင်ရောက်နိုင်လေသည်။ Borisov သည် Heather ၏လမ်းညွှန်မှုတွင် အလားတူလုပ်ဆောင်ခဲ့သည်။ အဲဒါကြောင့် မစောင့်နိုင်တော့ဘူး။ ငါ Heather ကို ကယ်တင်မယ် ဆိုရင် မြန်မြန်ဆန်ဆန် လုပ်ရမယ်။ ခလုတ်ကို ဆွဲလိုက်တယ်။ Borisov သည် ကျောက်တုံးပေါ်သို့ ကြိုးတစ်ချောင်းဖြင့် ဆွဲချခံရသကဲ့သို့ နောက်ပြန်ဆုတ်သွားသည်။ သူ့ ခြောက်လုံးပြူးကို နှစ်ကြိမ် ထပ်မံပစ်ခတ်သည်။ ပထမ ပစ်ခတ်မှုမှာ ဟီသာ၏ ဦးခေါင်းဘေးရှိ ကျောက်တုံးကို ထိမှန်ခဲ့သည်။ ဒုတိယမြောက်သည် မီတာများစွာမြင့်သော ကျောက်နံရံတစ်ခု၌ အဆုံးသတ်သည်။ သူသည် မမြင်နိုင်သော်လည်း ချောက်ကမ်းပါးထိပ်တွင် တိတ်ဆိတ်နေသည်။
  
  
  "ငါပြောသလိုပဲ Borisov" လို့ အံကြိတ်ရင်း ရေရွတ်လိုက်တယ်။ "မင်းငါ့ကို သေနတ်နဲ့ထပ်ထိုးရင် သုံးပါ" ရေငုပ်သင်္ဘောရဲ့ ကုန်းပတ်ကနေ တိုးတိုးတိတ်တိတ် အော်သံကို ကြားလိုက်ရတယ်။ Heather သည် Sterling ဗလာကျင်းကို ဝှေ့ယမ်းပြသည်။ Sir Albert သည် ထင်ထင်ရှားရှား တုန်လှုပ်နေသော သစ်သားတစ်စ၏ နောက်ကွယ်မှ ပေါ်လာသည်။
  
  
  သူ့ကိုမေးတယ်။ - 'နေကောင်းလား?'
  
  
  သူက သွေးစွန်းနေသော ကျွန်တော့်ပခုံးကို ကြည့်သည်။ "မင်းထက်တော့ ပိုဆိုးမယ်မထင်ဘူး" သူပြုံးဖို့ကြိုးစားတယ်။ Heather က လာပြီး ငါ့ဒဏ်ရာကို စစ်ဆေးတယ်။ “အရိုးမထိဘူး။ နစ်ကီ မင်း ကံကောင်းသွားပြန်ပြီ။
  
  
  “သိပါတယ်” လို့ ပြောပြီး ရွေ့လျားနေပြီဖြစ်တဲ့ လှေကို လှမ်းကြည့်တယ်။ "ငါတို့ ကယ်တင်ရှင်ကို သွားနှုတ်ဆက်ရမလား"
  
  
  လှေပေါ်တက်ပြီး လှေကို ထိန်းကျောင်းနေတဲ့ သင်္ဘောသားက သင်္ဘောပေါ်တက်ဖို့ ကူညီပေးတယ်။ "သင်္ဘောရဲ့ဆရာဝန်က အဆင်သင့်ဖြစ်နေပြီ၊ လူတိုင်းမှာ ကော်ဖီချိုရှိတယ်" ဟု ၎င်းက ပြောသည်။ “ဆာအဲလ်ဘတ်အတွက် ကောင်းမွန်တဲ့ ဆေးကုသမှု နဲ့ ငါ့အတွက် ကော်ဖီပူပူ ကောင်းကောင်း” လို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။
  
  
  “ဟုတ်ကဲ့ပါ ဆရာ” ဟု သင်္ဘောသားက ပြန်ဖြေသည်။
  
  
  ဟီသာသည် ကျွန်ုပ်၏ပခုံးပေါ်မှ အဝတ်အထည်တစ်ထည်ကို လွှင့်ပစ်လိုက်ပြီး ယခုအခါ မှောင်မိုက်သောကမ်းစပ်ဆီသို့ လှည့်လာခဲ့သည်။ "Sezak က သူ့ရဲအလုပ်ကို ဆက်လုပ်သင့်တယ်" ဟု သူမက ပြောသည်။ "ပြီးတော့ ငါ့မိန်းမနဲ့။"
  
  
  "Sezak နဲ့ ငရဲကို" လို့ပြောလိုက်တယ်။ "ဒါပေမယ့် စစ်ဆင်ရေး Lightning က ရုရှားတွေကို ခေတ္တရပ်စေမယ်လို့ ကျွန်တော်ထင်ပါတယ်။"
  
  
  "မင်းစကားမှန်ပါစေ" ဟု ဆာအဲလ်ဘတ်က ညင်သာစွာနှင့် လေးနက်စွာပြောသည်။
  
  
  ဒါကို ထည့်ပြောစရာ မရှိပါဘူး။
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"